rpx11117

Untitled

Jan 12th, 2020
132
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:00,979 --> 00:00:40,979
  8. Kakek Salto
  9. IDFL™ SubsCrew
  10.  
  11. 2
  12. 00:01:29,730 --> 00:01:31,320
  13. Maafkan aku, Cody.
  14.  
  15. 3
  16. 00:02:02,902 --> 00:02:06,322
  17. Before I Wake
  18. Sebelum Aku Bangun
  19.  
  20. 4
  21. 00:02:09,610 --> 00:02:11,740
  22. Saya menerima kembali berkas...
  23.  
  24. 5
  25. 00:02:11,740 --> 00:02:13,830
  26. ...yang mungkin akan cocok.
  27.  
  28. 6
  29. 00:02:14,860 --> 00:02:17,330
  30. Cody. Usianya 8 tahun.
  31.  
  32. 7
  33. 00:02:17,570 --> 00:02:19,290
  34. Ibu kandungnya meninggal
  35. saat ia 3 tahun.
  36.  
  37. 8
  38. 00:02:19,350 --> 00:02:21,380
  39. Dan kami menempatkannya
  40. pada pasangan...
  41.  
  42. 9
  43. 00:02:21,700 --> 00:02:24,380
  44. ...yang ternyata tidak cocok.
  45.  
  46. 10
  47. 00:02:24,410 --> 00:02:26,840
  48. Orangtua angkat yang kedua
  49. meninggalkannya.
  50.  
  51. 11
  52. 00:02:26,880 --> 00:02:29,300
  53. - Astaga.
  54. - Saya melakukan pemeriksaan tahunan...
  55.  
  56. 12
  57. 00:02:29,540 --> 00:02:31,390
  58. ...dan menemukan dia tinggal sendiri
  59. di apartemen.
  60.  
  61. 13
  62. 00:02:31,630 --> 00:02:33,930
  63. - Sendirian?
  64. - Selama hampir sebulan.
  65.  
  66. 14
  67. 00:02:34,420 --> 00:02:37,230
  68. Tetangganya menelepon
  69. ketika dia mulai berkeliaran.
  70.  
  71. 15
  72. 00:02:39,510 --> 00:02:42,360
  73. Saya suka anak ini.
  74.  
  75. 16
  76. 00:02:43,610 --> 00:02:46,700
  77. Seharusnya kami tak boleh
  78. bilang begitu, tapi saya suka dia.
  79.  
  80. 17
  81. 00:02:47,220 --> 00:02:49,950
  82. Dia pandai. Dia tangguh.
  83.  
  84. 18
  85. 00:02:50,490 --> 00:02:52,590
  86. Saya tak bilang
  87. hal ini tidak memengaruhinya.
  88.  
  89. 19
  90. 00:02:52,830 --> 00:02:55,620
  91. - Dia memiliki masalah tidur.
  92. - Tentu saja.
  93.  
  94. 20
  95. 00:02:55,660 --> 00:02:57,370
  96. Setelah semua yang ia lalui...
  97.  
  98. 21
  99. 00:02:57,370 --> 00:02:59,860
  100. ...dia tak menganggap dirinya korban.
  101.  
  102. 22
  103. 00:03:01,170 --> 00:03:03,930
  104. Yang membuat saya memikirkan kalian.
  105.  
  106. 23
  107. 00:03:04,970 --> 00:03:06,480
  108. Karena kalian telah setuju,...
  109.  
  110. 24
  111. 00:03:06,510 --> 00:03:08,980
  112. ...saya rasa kalian akan jadi
  113. orangtua angkat yang baik.
  114.  
  115. 25
  116. 00:03:09,220 --> 00:03:11,060
  117. Pertanyaan saya adalah...
  118.  
  119. 26
  120. 00:03:11,810 --> 00:03:13,360
  121. ...apakah kalian siap?
  122.  
  123. 27
  124. 00:03:24,050 --> 00:03:25,660
  125. Ruang keluarga.
  126.  
  127. 28
  128. 00:04:03,310 --> 00:04:04,830
  129. Tinggalkan yang itu.
  130.  
  131. 29
  132. 00:04:07,620 --> 00:04:08,590
  133. Kau yakin?
  134.  
  135. 30
  136. 00:04:10,500 --> 00:04:11,890
  137. Awal yang baru.
  138.  
  139. 31
  140. 00:04:13,460 --> 00:04:14,720
  141. Hanya yang itu.
  142.  
  143. 32
  144. 00:04:19,360 --> 00:04:21,220
  145. Apa pun yang ia rasakan,...
  146.  
  147. 33
  148. 00:04:22,680 --> 00:04:24,270
  149. ...mereka bilang itu cepat.
  150.  
  151. 34
  152. 00:04:26,100 --> 00:04:28,190
  153. Dan ia tak sadar akan yang terjadi.
  154.  
  155. 35
  156. 00:04:29,560 --> 00:04:35,410
  157. Itu tak seburuk yang kupikirkan.
  158.  
  159. 36
  160. 00:04:38,860 --> 00:04:40,620
  161. Dan aku menemukan kenyamanan.
  162.  
  163. 37
  164. 00:04:42,740 --> 00:04:44,710
  165. Bagus sekali, Jony.
  166.  
  167. 38
  168. 00:04:45,620 --> 00:04:46,920
  169. Ada lagi?
  170.  
  171. 39
  172. 00:04:50,080 --> 00:04:54,390
  173. Kami memutuskan
  174. membawa anak ke rumah kami besok.
  175.  
  176. 40
  177. 00:04:54,400 --> 00:04:57,340
  178. - Itu luar biasa. Selamat.
  179. - Terima kasih, Peter.
  180.  
  181. 41
  182. 00:04:58,210 --> 00:05:00,180
  183. Bagaimana perasaanmu belakangan ini?
  184.  
  185. 42
  186. 00:05:05,180 --> 00:05:07,440
  187. Aku masih susah tidur.
  188.  
  189. 43
  190. 00:05:07,540 --> 00:05:09,030
  191. - Kau masih meminum Ambien?
  192. - Ya.
  193.  
  194. 44
  195. 00:05:10,270 --> 00:05:12,400
  196. Insomnia itu hal biasa.
  197.  
  198. 45
  199. 00:05:13,910 --> 00:05:17,870
  200. Somnia dalam bahasa Latin
  201. berarti "Mimpi".
  202.  
  203. 46
  204. 00:05:18,700 --> 00:05:21,800
  205. Insomnia berarti "Bukan Mimpi".
  206.  
  207. 47
  208. 00:05:24,380 --> 00:05:28,260
  209. Anak merupakan mimpi kita.
  210.  
  211. 48
  212. 00:05:29,210 --> 00:05:32,100
  213. Harapan kita, hal yang nyata.
  214.  
  215. 49
  216. 00:05:34,300 --> 00:05:36,230
  217. Kita membahas mati rasa minggu lalu,...
  218.  
  219. 50
  220. 00:05:36,230 --> 00:05:37,580
  221. ...yang pernah kita rasakan.
  222.  
  223. 51
  224. 00:05:37,590 --> 00:05:40,430
  225. Entah apa aku merasa lebih baik
  226. setelah itu.
  227.  
  228. 52
  229. 00:05:41,100 --> 00:05:43,280
  230. Kurasa sedikit lebih baik.
  231.  
  232. 53
  233. 00:05:45,150 --> 00:05:49,120
  234. Tapi keadaan belum kembali normal.
  235.  
  236. 54
  237. 00:05:49,650 --> 00:05:53,290
  238. Bagaimana Mark menghadapinya?
  239. Kami belum melihatnya.
  240.  
  241. 55
  242. 00:05:53,950 --> 00:05:57,330
  243. Kita selalu berkata orang-orang
  244. memproses kesedihan dengan berbeda.
  245.  
  246. 56
  247. 00:05:59,330 --> 00:06:03,010
  248. Aku dan Mark memiliki
  249. perbedaan pengalaman.
  250.  
  251. 57
  252. 00:06:04,700 --> 00:06:07,790
  253. - Perasaan jauh dari pasangan hal yang..
  254. - Biasa. Ya.
  255.  
  256. 58
  257. 00:06:10,280 --> 00:06:14,640
  258. Aku hanya berharap
  259. tahu cara memperbaiki ini.
  260.  
  261. 59
  262. 00:06:15,410 --> 00:06:18,340
  263. Untuk dirinya, untuk kami.
  264.  
  265. 60
  266. 00:06:20,230 --> 00:06:24,810
  267. Dan aku berharap dia terus datang
  268. ke grup bersamaku karena...
  269.  
  270. 61
  271. 00:06:24,940 --> 00:06:27,100
  272. ...itulah saat aku merasa...
  273.  
  274. 62
  275. 00:06:29,760 --> 00:06:30,880
  276. ...sadar.
  277.  
  278. 63
  279. 00:09:19,090 --> 00:09:22,100
  280. - Kau siap?
  281. - Kurasa begitu.
  282.  
  283. 64
  284. 00:09:27,000 --> 00:09:29,320
  285. - Hei.
  286. - Ayo berkenalan.
  287.  
  288. 65
  289. 00:09:32,390 --> 00:09:34,950
  290. Ini Tuan dan Nyonya Hobsen.
  291.  
  292. 66
  293. 00:09:36,450 --> 00:09:38,740
  294. - Hei.
  295. - Apa kabar?
  296.  
  297. 67
  298. 00:09:39,550 --> 00:09:41,290
  299. Selamat pagi.
  300.  
  301. 68
  302. 00:09:43,370 --> 00:09:45,630
  303. Selamat pagi. Apa kabar?
  304.  
  305. 69
  306. 00:09:47,680 --> 00:09:49,460
  307. Boleh aku bawakan kotakmu?
  308.  
  309. 70
  310. 00:09:50,810 --> 00:09:55,130
  311. Tidak? Baiklah.
  312. Terserahmu, Kawan.
  313.  
  314. 71
  315. 00:10:02,150 --> 00:10:05,770
  316. Terima kasih. Akan kujaga ini.
  317.  
  318. 72
  319. 00:10:08,430 --> 00:10:11,070
  320. Ayo, masuklah.
  321.  
  322. 73
  323. 00:10:11,310 --> 00:10:13,030
  324. Ini rumahnya.
  325.  
  326. 74
  327. 00:10:15,790 --> 00:10:17,350
  328. Kau tak perlu lakukan itu.
  329.  
  330. 75
  331. 00:10:18,550 --> 00:10:20,670
  332. Sepatu membuat lantai kotor.
  333.  
  334. 76
  335. 00:10:33,300 --> 00:10:35,860
  336. - Rumahmu indah.
  337. - Terima kasih.
  338.  
  339. 77
  340. 00:10:36,040 --> 00:10:38,670
  341. Semua milikmu, Cody.
  342. Semuanya.
  343.  
  344. 78
  345. 00:10:38,680 --> 00:10:42,150
  346. Ya, ayo,
  347. akan kutunjukkan Xbox-ku, atau...
  348.  
  349. 79
  350. 00:10:42,320 --> 00:10:44,100
  351. ...kita bisa bermain Wii.
  352.  
  353. 80
  354. 00:10:44,100 --> 00:10:46,780
  355. Entah kau main yang mana.
  356. Tapi kau suka main, 'kan?
  357.  
  358. 81
  359. 00:10:46,850 --> 00:10:49,110
  360. Kurasa Mark gembira ada teman bermain.
  361.  
  362. 82
  363. 00:10:49,120 --> 00:10:51,340
  364. Kau pernah bermain ini?
  365. Permainan olahraga?
  366.  
  367. 83
  368. 00:10:51,340 --> 00:10:54,180
  369. Ada sensornya
  370. jadi tak perlu controller.
  371.  
  372. 84
  373. 00:10:54,200 --> 00:10:56,220
  374. Apa pun yang kau lakukan,
  375. akan dilakukan permainan.
  376.  
  377. 85
  378. 00:10:56,230 --> 00:10:59,540
  379. Kau bisa mengayun, melempar, menendang.
  380.  
  381. 86
  382. 00:10:59,570 --> 00:11:03,600
  383. Dan orang di dalamnya akan melakukannya.
  384. Akan kutunjukkan.
  385.  
  386. 87
  387. 00:11:04,040 --> 00:11:05,680
  388. Permainan ini lumayan bagus.
  389.  
  390. 88
  391. 00:11:13,730 --> 00:11:15,490
  392. Barang-barangnya tak banyak.
  393.  
  394. 89
  395. 00:11:15,640 --> 00:11:17,570
  396. Kami ingin kau yang mendekorasinya.
  397.  
  398. 90
  399. 00:11:18,940 --> 00:11:21,170
  400. - Sungguh?
  401. - Ya.
  402.  
  403. 91
  404. 00:11:25,210 --> 00:11:27,800
  405. Kami akan mengganti itu,
  406. aku akan letakkan di keranjang,...
  407.  
  408. 92
  409. 00:11:27,810 --> 00:11:30,240
  410. ...tapi kau bisa memilih yang kau suka.
  411.  
  412. 93
  413. 00:11:31,320 --> 00:11:33,250
  414. Cody mengoleksi kupu-kupu.
  415.  
  416. 94
  417. 00:11:34,320 --> 00:11:35,920
  418. - Sungguh?
  419. - Benarkah?
  420.  
  421. 95
  422. 00:11:36,160 --> 00:11:37,910
  423. Aku suka kamar ini.
  424.  
  425. 96
  426. 00:11:45,270 --> 00:11:48,670
  427. Ingat, ini hanya malam pertama.
  428. Kita semua bersama-sama.
  429.  
  430. 97
  431. 00:11:50,700 --> 00:11:51,910
  432. Kau baik saja?
  433.  
  434. 98
  435. 00:11:52,150 --> 00:11:53,680
  436. Aku suka matamu.
  437.  
  438. 99
  439. 00:11:56,270 --> 00:11:57,230
  440. Terima kasih.
  441.  
  442. 100
  443. 00:11:57,520 --> 00:11:59,180
  444. Matamu sungguh indah.
  445.  
  446. 101
  447. 00:12:02,180 --> 00:12:03,960
  448. Mari tidur.
  449.  
  450. 102
  451. 00:12:04,590 --> 00:12:06,380
  452. Selamat tidur, Ny. Hobsen.
  453.  
  454. 103
  455. 00:12:07,340 --> 00:12:10,620
  456. Selamat tidur, Cody.
  457. Tidur nyenyak.
  458.  
  459. 104
  460. 00:12:58,490 --> 00:13:00,140
  461. Monarch.
  462.  
  463. 105
  464. 00:13:08,540 --> 00:13:09,650
  465. Baiklah.
  466.  
  467. 106
  468. 00:13:10,110 --> 00:13:12,110
  469. Ini.
  470.  
  471. 107
  472. 00:13:12,120 --> 00:13:14,540
  473. - Apa piza kesukaanmu?
  474. - Nanas.
  475.  
  476. 108
  477. 00:13:14,620 --> 00:13:16,880
  478. Ya? Kita akan makan itu malam ini.
  479.  
  480. 109
  481. 00:13:16,950 --> 00:13:18,550
  482. Merayakan hari beranimu.
  483.  
  484. 110
  485. 00:13:19,640 --> 00:13:21,260
  486. Ayo, kau siap?
  487.  
  488. 111
  489. 00:13:24,440 --> 00:13:27,090
  490. Semua katakan,
  491. "Selamat datang, Cody".
  492.  
  493. 112
  494. 00:13:27,100 --> 00:13:29,350
  495. Selamat datang, Cody.
  496.  
  497. 113
  498. 00:13:29,500 --> 00:13:32,010
  499. Kau bisa duduk di sana.
  500.  
  501. 114
  502. 00:13:32,820 --> 00:13:35,480
  503. Baik, buka buku catatan kalian.
  504.  
  505. 115
  506. 00:13:36,100 --> 00:13:37,480
  507. Semuanya siap?
  508.  
  509. 116
  510. 00:13:38,800 --> 00:13:42,100
  511. Kata pertama adalah..
  512.  
  513. 117
  514. 00:13:50,820 --> 00:13:52,490
  515. Semua baik saja di dalam?
  516.  
  517. 118
  518. 00:13:52,500 --> 00:13:53,750
  519. Aku baik saja.
  520.  
  521. 119
  522. 00:13:55,040 --> 00:13:56,210
  523. Dia baik saja.
  524.  
  525. 120
  526. 00:14:00,210 --> 00:14:02,350
  527. Aku hanya ingin memastikan
  528. aku masih mendengarnya.
  529.  
  530. 121
  531. 00:14:05,580 --> 00:14:06,760
  532. Dia baik saja.
  533.  
  534. 122
  535. 00:14:30,162 --> 00:14:32,162
  536. Siklus Hidup Kupu-Kupu
  537.  
  538. 123
  539. 00:14:36,120 --> 00:14:38,420
  540. Kafein
  541.  
  542. 124
  543. 00:14:42,460 --> 00:14:45,190
  544. - Jenis apa ini?
  545. - Blue Morpho.
  546.  
  547. 125
  548. 00:14:45,450 --> 00:14:48,600
  549. Terdengar seperti pahlawan super.
  550.  
  551. 126
  552. 00:14:50,620 --> 00:14:53,470
  553. Dan apa ini?
  554. Ini seperti kepompong.
  555.  
  556. 127
  557. 00:14:53,660 --> 00:14:57,640
  558. Itu kepompong.
  559. Membuat mereka aman hingga dewasa.
  560.  
  561. 128
  562. 00:15:00,090 --> 00:15:02,110
  563. Kurasa sebaiknya kita tidur.
  564.  
  565. 129
  566. 00:15:02,590 --> 00:15:04,200
  567. Baik.
  568.  
  569. 130
  570. 00:15:06,830 --> 00:15:09,050
  571. - Aku akan menyusul.
  572. - Baik, Sayang.
  573.  
  574. 131
  575. 00:15:18,420 --> 00:15:19,470
  576. Hei.
  577.  
  578. 132
  579. 00:15:20,840 --> 00:15:23,080
  580. Jadi, aku merapikan kamarmu,...
  581.  
  582. 133
  583. 00:15:23,190 --> 00:15:26,080
  584. ...dan tak sengaja
  585. menemukan beberapa stimulanmu.
  586.  
  587. 134
  588. 00:15:26,660 --> 00:15:28,230
  589. Stimulan?
  590.  
  591. 135
  592. 00:15:28,550 --> 00:15:30,180
  593. Hal yang membuatmu terjaga.
  594.  
  595. 136
  596. 00:15:31,630 --> 00:15:34,290
  597. - Aku tak suka tidur.
  598. - Aku tahu.
  599.  
  600. 137
  601. 00:15:34,370 --> 00:15:36,120
  602. Tapi tak ada yang perlu
  603. ditakutkan di sini.
  604.  
  605. 138
  606. 00:15:36,270 --> 00:15:38,370
  607. - Ya, ada.
  608. - Apa?
  609.  
  610. 139
  611. 00:15:39,120 --> 00:15:40,470
  612. Canker Man.
  613.  
  614. 140
  615. 00:15:42,850 --> 00:15:44,010
  616. Siapa itu?
  617.  
  618. 141
  619. 00:15:44,460 --> 00:15:48,530
  620. Dia datang saat aku tidur.
  621. Dia memakan manusia.
  622.  
  623. 142
  624. 00:15:49,780 --> 00:15:51,150
  625. Itu tak bagus.
  626.  
  627. 143
  628. 00:15:52,100 --> 00:15:53,590
  629. Dia memakan ibuku.
  630.  
  631. 144
  632. 00:15:59,500 --> 00:16:02,510
  633. Saat aku kecil,...
  634.  
  635. 145
  636. 00:16:03,570 --> 00:16:06,560
  637. ...kukira ada penyihir
  638. yang mencakar jendelaku.
  639.  
  640. 146
  641. 00:16:08,460 --> 00:16:09,970
  642. Tapi itu hanya pohon.
  643.  
  644. 147
  645. 00:16:11,240 --> 00:16:13,520
  646. Rantingnya tumbuh terlalu panjang...
  647.  
  648. 148
  649. 00:16:13,540 --> 00:16:15,710
  650. ...dan mengenai jendela
  651. saat angin bertiup.
  652.  
  653. 149
  654. 00:16:16,910 --> 00:16:19,690
  655. Setelah aku tahu,
  656. penyihir tak pernah kembali.
  657.  
  658. 150
  659. 00:16:21,760 --> 00:16:26,260
  660. Terkadang hal menakutkan pergi
  661. saat kita sedikit memahaminya.
  662.  
  663. 151
  664. 00:16:28,370 --> 00:16:30,520
  665. Tidak bagi Canker Man.
  666.  
  667. 152
  668. 00:16:31,720 --> 00:16:36,520
  669. Kau di rumah baru sekarang.
  670. Aku yakin dia tak bisa menemukanmu.
  671.  
  672. 153
  673. 00:16:36,790 --> 00:16:40,020
  674. Dia selalu bersamaku,
  675. dia yang bilang.
  676.  
  677. 154
  678. 00:16:44,230 --> 00:16:46,810
  679. Kau melakukan yang harus kau lakukan.
  680.  
  681. 155
  682. 00:16:46,810 --> 00:16:49,450
  683. Kau tak bisa membiarkannya
  684. menyimpan tumpukan gula...
  685.  
  686. 156
  687. 00:16:49,450 --> 00:16:52,010
  688. ...di bawah kasurnya.
  689.  
  690. 157
  691. 00:16:52,020 --> 00:16:54,950
  692. Aku tahu.
  693. Aku masih merasa masuk tanpa izin.
  694.  
  695. 158
  696. 00:16:55,630 --> 00:16:59,550
  697. Tidak. Kau mengasuh.
  698.  
  699. 159
  700. 00:17:06,190 --> 00:17:09,160
  701. Saat kau masuk,
  702. kau berkata sesuatu tentang hantu?
  703.  
  704. 160
  705. 00:17:09,160 --> 00:17:10,240
  706. Ada sesuatu.
  707.  
  708. 161
  709. 00:17:10,630 --> 00:17:12,330
  710. Bagaimana wujudnya?
  711.  
  712. 162
  713. 00:17:12,410 --> 00:17:16,500
  714. Dia mengenakan benda hitam
  715. yang menjulur sampai lantai.
  716.  
  717. 163
  718. 00:17:16,990 --> 00:17:19,630
  719. Apa kau takut saat itu?
  720.  
  721. 164
  722. 00:17:20,050 --> 00:17:21,260
  723. Ya.
  724.  
  725. 165
  726. 00:17:22,240 --> 00:17:25,370
  727. - Tn. Loren, itu penyakit histeria.
  728. - Jess.
  729.  
  730. 166
  731. 00:17:25,580 --> 00:17:27,930
  732. Lalu bagaimana kau menjelaskan
  733. yang terjadi pada Lance?
  734.  
  735. 167
  736. 00:17:27,950 --> 00:17:29,780
  737. Apa itu juga histeria?
  738.  
  739. 168
  740. 00:17:33,380 --> 00:17:35,640
  741. Sebaiknya kau memeriksakan itu.
  742.  
  743. 169
  744. 00:17:35,650 --> 00:17:37,500
  745. Terima kasih, Dok.
  746.  
  747. 170
  748. 00:17:44,460 --> 00:17:46,050
  749. Dari mana asalnya mereka?
  750.  
  751. 171
  752. 00:17:47,390 --> 00:17:49,170
  753. Kau pernah melihat sebanyak ini?
  754.  
  755. 172
  756. 00:17:51,230 --> 00:17:52,810
  757. Apa kita punya kaleng kaca?
  758.  
  759. 173
  760. 00:17:57,100 --> 00:17:59,180
  761. Apa kupu-kupu keluar malam hari?
  762.  
  763. 174
  764. 00:18:05,710 --> 00:18:09,590
  765. Mungkin ada ngengat yang cukup besar.
  766.  
  767. 175
  768. 00:18:15,590 --> 00:18:17,370
  769. - Apa?
  770. - Dia menggigitku.
  771.  
  772. 176
  773. 00:18:19,280 --> 00:18:21,810
  774. - Kupu-kupu menggigitmu?
  775. - Tidak..
  776.  
  777. 177
  778. 00:18:24,890 --> 00:18:26,500
  779. Dari mana asalnya mereka?
  780.  
  781. 178
  782. 00:18:37,120 --> 00:18:38,370
  783. Aku butuh penutup.
  784.  
  785. 179
  786. 00:18:47,790 --> 00:18:48,910
  787. Apa-apaan?
  788.  
  789. 180
  790. 00:18:52,160 --> 00:18:53,510
  791. Apa yang barusan terjadi?
  792.  
  793. 181
  794. 00:21:22,160 --> 00:21:23,840
  795. Aku melihat sesuatu tadi malam.
  796.  
  797. 182
  798. 00:21:26,150 --> 00:21:27,470
  799. Kurasa itu Sean.
  800.  
  801. 183
  802. 00:21:30,140 --> 00:21:33,380
  803. Aku tahu kita semua
  804. memiliki mimpi itu,...
  805.  
  806. 184
  807. 00:21:34,280 --> 00:21:36,800
  808. ...dan melihat anak kita ada di dunia.
  809.  
  810. 185
  811. 00:21:40,200 --> 00:21:41,490
  812. Tapi yang ini berbeda.
  813.  
  814. 186
  815. 00:21:43,210 --> 00:21:50,010
  816. Dan aku merasa begitu karena..
  817.  
  818. 187
  819. 00:21:52,460 --> 00:21:53,460
  820. Teruskan.
  821.  
  822. 188
  823. 00:21:58,400 --> 00:22:01,100
  824. Sean tahu tentang Cody.
  825.  
  826. 189
  827. 00:22:02,710 --> 00:22:05,520
  828. Dan dia marah padaku.
  829.  
  830. 190
  831. 00:22:07,840 --> 00:22:09,200
  832. Karena menggantikannya?
  833.  
  834. 191
  835. 00:22:12,640 --> 00:22:13,500
  836. Ya.
  837.  
  838. 192
  839. 00:22:14,000 --> 00:22:17,200
  840. Di awal kita sudah berbicara
  841. mengenai sesuatu seperti ini,...
  842.  
  843. 193
  844. 00:22:17,290 --> 00:22:19,750
  845. ...ketika Mark ingin menjual rumah...
  846.  
  847. 194
  848. 00:22:19,900 --> 00:22:23,050
  849. - ...tapi kau menolak karena..
  850. - Aku merasa Sean masih di sana.
  851.  
  852. 195
  853. 00:22:26,110 --> 00:22:28,600
  854. Kau bilang terkadang kau melihatnya.
  855.  
  856. 196
  857. 00:22:29,730 --> 00:22:30,830
  858. Ya.
  859.  
  860. 197
  861. 00:22:34,600 --> 00:22:35,600
  862. Baik.
  863.  
  864. 198
  865. 00:22:38,210 --> 00:22:40,500
  866. Yang harus kau pahami mengenai mimpi...
  867.  
  868. 199
  869. 00:22:41,150 --> 00:22:44,610
  870. ...mimpi rasanya bisa sangat nyata.
  871.  
  872. 200
  873. 00:22:44,610 --> 00:22:45,900
  874. Ini bukan mimpi.
  875.  
  876. 201
  877. 00:22:46,750 --> 00:22:48,250
  878. - Aku terbangun.
  879. - Tidak penting.
  880.  
  881. 202
  882. 00:22:48,510 --> 00:22:52,120
  883. Jika kita menekan emosi negatif seperti
  884. rasa bersalah atau ketakutan,...
  885.  
  886. 203
  887. 00:22:52,120 --> 00:22:55,500
  888. ...terutama dikarenakan kurang tidur...
  889.  
  890. 204
  891. 00:22:55,620 --> 00:22:58,720
  892. ...alam bawah sadar akan mencari cara
  893. untuk memproses emosi itu.
  894.  
  895. 205
  896. 00:22:59,830 --> 00:23:01,150
  897. Meski saat kita bangun.
  898.  
  899. 206
  900. 00:23:02,120 --> 00:23:06,020
  901. Kita dapat mencapai tidur REM
  902. saat terjaga.
  903.  
  904. 207
  905. 00:23:06,680 --> 00:23:08,720
  906. Itu dinamakan "mimpi sadar".
  907.  
  908. 208
  909. 00:23:09,460 --> 00:23:10,950
  910. Itu hal yang sangat biasa.
  911.  
  912. 209
  913. 00:23:11,240 --> 00:23:12,830
  914. Rasanya sangat nyata.
  915.  
  916. 210
  917. 00:23:14,560 --> 00:23:16,720
  918. Ya, aku yakin itu.
  919.  
  920. 211
  921. 00:23:17,920 --> 00:23:21,130
  922. Tapi, mimpi sadar..
  923. setiap mimpi,...
  924.  
  925. 212
  926. 00:23:21,700 --> 00:23:26,110
  927. ...adalah percakapan
  928. antara diri kita sendiri.
  929.  
  930. 213
  931. 00:23:27,300 --> 00:23:31,120
  932. Setiap karakter dalam mimpi
  933. adalah dirimu.
  934.  
  935. 214
  936. 00:23:32,170 --> 00:23:35,520
  937. Dan ketika kita mencoba
  938. mengubur emosi ketidaknyamanan,...
  939.  
  940. 215
  941. 00:23:35,950 --> 00:23:39,180
  942. ...gagasan,
  943. atau kita merasa terancam,...
  944.  
  945. 216
  946. 00:23:40,080 --> 00:23:44,570
  947. ...terkadang satu-satunya tempat
  948. bagi itu adalah alam bawah sadar kita.
  949.  
  950. 217
  951. 00:23:47,690 --> 00:23:50,180
  952. Hal normal bagi kita merasa dihantui...
  953.  
  954. 218
  955. 00:23:51,170 --> 00:23:55,170
  956. ...oleh masa lalu, kehilangan anak.
  957.  
  958. 219
  959. 00:23:58,760 --> 00:24:00,250
  960. Tapi, Jessie, ketahuilah.
  961.  
  962. 220
  963. 00:24:02,430 --> 00:24:04,780
  964. Sean tidak menghantui rumahmu.
  965.  
  966. 221
  967. 00:24:08,590 --> 00:24:12,080
  968. Pertanyaannya adalah apa yang
  969. kau coba katakan pada dirimu?
  970.  
  971. 222
  972. 00:24:13,210 --> 00:24:16,980
  973. Emosi apa yang berusaha keluar?
  974.  
  975. 223
  976. 00:24:25,490 --> 00:24:26,820
  977. Itu cantik.
  978.  
  979. 224
  980. 00:24:27,670 --> 00:24:29,230
  981. Ini kupu-kupu monarch.
  982.  
  983. 225
  984. 00:24:30,260 --> 00:24:32,680
  985. Bukankah mereka punya..
  986.  
  987. 226
  988. 00:24:36,510 --> 00:24:38,050
  989. Kurasa punya.
  990.  
  991. 227
  992. 00:24:48,260 --> 00:24:50,610
  993. Syukurlah, di mana kau menemukannya?
  994.  
  995. 228
  996. 00:24:50,630 --> 00:24:53,710
  997. Dia di gudang pemeliharaan,
  998. yang akan dikunci mulai sekarang.
  999.  
  1000. 229
  1001. 00:24:54,330 --> 00:24:56,470
  1002. Tidak. Bukan di kursimu.
  1003.  
  1004. 230
  1005. 00:24:57,010 --> 00:24:58,640
  1006. Kau tahu di mana tempatnya.
  1007.  
  1008. 231
  1009. 00:25:12,630 --> 00:25:14,020
  1010. Apa sudah semuanya?
  1011.  
  1012. 232
  1013. 00:25:15,060 --> 00:25:16,240
  1014. Aku akan menyapu.
  1015.  
  1016. 233
  1017. 00:25:37,350 --> 00:25:38,500
  1018. Hei, Kawan.
  1019.  
  1020. 234
  1021. 00:25:40,500 --> 00:25:43,680
  1022. Bagaimana keadaanmu?
  1023. Kau baik saja?
  1024.  
  1025. 235
  1026. 00:25:43,870 --> 00:25:45,310
  1027. Siapa itu?
  1028.  
  1029. 236
  1030. 00:25:48,250 --> 00:25:52,550
  1031. Itu putra kami. Namanya Sean.
  1032.  
  1033. 237
  1034. 00:25:55,430 --> 00:25:56,970
  1035. Di mana dia?
  1036.  
  1037. 238
  1038. 00:25:59,760 --> 00:26:01,000
  1039. Dia di surga.
  1040.  
  1041. 239
  1042. 00:26:04,310 --> 00:26:06,170
  1043. Di sanalah ibuku berada.
  1044.  
  1045. 240
  1046. 00:26:10,300 --> 00:26:11,920
  1047. Seperti apa ibumu?
  1048.  
  1049. 241
  1050. 00:26:13,790 --> 00:26:15,710
  1051. Aku tak mengingatnya.
  1052.  
  1053. 242
  1054. 00:26:19,040 --> 00:26:21,230
  1055. Bagaimana Sean bisa ke surga?
  1056.  
  1057. 243
  1058. 00:26:26,210 --> 00:26:27,820
  1059. Kami berharap dia tak meninggal.
  1060.  
  1061. 244
  1062. 00:26:30,020 --> 00:26:32,340
  1063. Seperti kau berharap
  1064. ibumu tak meninggal.
  1065.  
  1066. 245
  1067. 00:26:37,560 --> 00:26:39,080
  1068. Dia terlihat menyenangkan.
  1069.  
  1070. 246
  1071. 00:27:05,050 --> 00:27:06,800
  1072. Apa Anda takut kehilangan mobil?
  1073.  
  1074. 247
  1075. 00:27:06,810 --> 00:27:07,850
  1076. Terdengar familiar?
  1077.  
  1078. 248
  1079. 00:27:07,860 --> 00:27:11,140
  1080. Jika Anda berutang
  1081. $10 ribu pada bank atau IRS,...
  1082.  
  1083. 249
  1084. 00:27:11,150 --> 00:27:13,200
  1085. ...maka Anda memenuhi syarat
  1086. program penghapusan utang.
  1087.  
  1088. 250
  1089. 00:27:13,370 --> 00:27:15,430
  1090. Hubungi kami untuk bicara
  1091. dengan pelatih...
  1092.  
  1093. 251
  1094. 00:27:15,440 --> 00:27:16,690
  1095. ...yang bisa membantu Anda sekarang.
  1096.  
  1097. 252
  1098. 00:27:16,700 --> 00:27:19,250
  1099. Pelatih kami akan membantu Anda
  1100. mengurangi tagihan bulanan...
  1101.  
  1102. 253
  1103. 00:27:19,260 --> 00:27:20,950
  1104. ...menjadi kurang dari 25..
  1105.  
  1106. 254
  1107. 00:27:35,750 --> 00:27:39,120
  1108. Hei, Jess.
  1109.  
  1110. 255
  1111. 00:27:39,530 --> 00:27:41,830
  1112. Lihat siapa yang kembali.
  1113.  
  1114. 256
  1115. 00:27:48,140 --> 00:27:49,950
  1116. Dari mana datangnya mereka?
  1117.  
  1118. 257
  1119. 00:29:24,070 --> 00:29:25,030
  1120. Tidak.
  1121.  
  1122. 258
  1123. 00:29:25,810 --> 00:29:26,910
  1124. Tidak.
  1125.  
  1126. 259
  1127. 00:29:36,530 --> 00:29:38,230
  1128. Maafkan aku.
  1129.  
  1130. 260
  1131. 00:30:27,930 --> 00:30:29,520
  1132. Dia nyata.
  1133.  
  1134. 261
  1135. 00:30:32,160 --> 00:30:33,590
  1136. Kau melihatnya.
  1137.  
  1138. 262
  1139. 00:30:36,140 --> 00:30:37,310
  1140. Menyentuhnya.
  1141.  
  1142. 263
  1143. 00:30:38,480 --> 00:30:41,370
  1144. Ya, aku di sana.
  1145.  
  1146. 264
  1147. 00:30:58,190 --> 00:30:59,900
  1148. Maafkan aku.
  1149.  
  1150. 265
  1151. 00:31:03,490 --> 00:31:04,570
  1152. Mengapa?
  1153.  
  1154. 266
  1155. 00:31:06,080 --> 00:31:08,060
  1156. Mimpiku.
  1157.  
  1158. 267
  1159. 00:31:11,100 --> 00:31:12,670
  1160. Apa maksudmu, Cody?
  1161.  
  1162. 268
  1163. 00:31:13,830 --> 00:31:15,400
  1164. Apa yang terjadi saat kau bermimpi?
  1165.  
  1166. 269
  1167. 00:31:19,480 --> 00:31:24,150
  1168. Aku tak akan melakukannya lagi.
  1169. Kumohon, jangan marah.
  1170.  
  1171. 270
  1172. 00:31:25,520 --> 00:31:29,210
  1173. - Hei, Kawan, kami tidak..
  1174. - Sayang, kami tidak marah.
  1175.  
  1176. 271
  1177. 00:31:33,530 --> 00:31:35,990
  1178. Semoga harimu baik, Jessie.
  1179.  
  1180. 272
  1181. 00:31:36,960 --> 00:31:38,390
  1182. Kau juga.
  1183.  
  1184. 273
  1185. 00:32:21,770 --> 00:32:23,870
  1186. Kuharap kita bisa mendengar suaranya.
  1187.  
  1188. 274
  1189. 00:32:43,100 --> 00:32:44,900
  1190. Baik, siapa yang ingin menyiapkan meja?
  1191.  
  1192. 275
  1193. 00:32:45,430 --> 00:32:47,670
  1194. - Ayo, Kawan.
  1195. - Piza!
  1196.  
  1197. 276
  1198. 00:32:49,450 --> 00:32:53,480
  1199. - Kurasa kau harus menyelam ke air.
  1200. - Baiklah.
  1201.  
  1202. 277
  1203. 00:32:58,020 --> 00:33:00,550
  1204. Itu ronde terakhirmu, Kawan.
  1205.  
  1206. 278
  1207. 00:33:00,550 --> 00:33:01,600
  1208. Hei, Cody.
  1209.  
  1210. 279
  1211. 00:33:02,210 --> 00:33:05,430
  1212. Kemarin kau bertanya soal Sean?
  1213.  
  1214. 280
  1215. 00:33:08,750 --> 00:33:09,970
  1216. Kau ingin melihatnya?
  1217.  
  1218. 281
  1219. 00:33:12,760 --> 00:33:14,470
  1220. Ya.
  1221.  
  1222. 282
  1223. 00:33:24,520 --> 00:33:27,020
  1224. Kapan terakhir kali kau merayakan Natal?
  1225.  
  1226. 283
  1227. 00:33:29,420 --> 00:33:30,970
  1228. Entahlah.
  1229.  
  1230. 284
  1231. 00:33:33,060 --> 00:33:34,560
  1232. Kau akan rayakan tahun ini.
  1233.  
  1234. 285
  1235. 00:33:35,480 --> 00:33:38,480
  1236. - Dia datang.
  1237. - Dia datang.
  1238.  
  1239. 286
  1240. 00:33:43,180 --> 00:33:45,130
  1241. - Dia datang!
  1242. - Itu dia.
  1243.  
  1244. 287
  1245. 00:33:45,140 --> 00:33:47,040
  1246. Selamat Natal, Sayang!
  1247.  
  1248. 288
  1249. 00:33:49,000 --> 00:33:50,260
  1250. Bagaimana menurutmu?
  1251.  
  1252. 289
  1253. 00:33:50,370 --> 00:33:52,760
  1254. - Kurasa isinya kereta.
  1255. - Apa ada bunyi peluitnya?
  1256.  
  1257. 290
  1258. 00:33:52,880 --> 00:33:55,350
  1259. Apa Sean menulis kereta?
  1260. Ayah tak ingat...
  1261.  
  1262. 291
  1263. 00:33:56,110 --> 00:33:58,070
  1264. ...kau memberitahu Santa soal kereta.
  1265.  
  1266. 292
  1267. 00:34:02,170 --> 00:34:03,100
  1268. Apa itu?
  1269.  
  1270. 293
  1271. 00:34:04,060 --> 00:34:05,210
  1272. Ayah tak bisa melihat.
  1273.  
  1274. 294
  1275. 00:34:06,240 --> 00:34:07,590
  1276. Bagaimana menurutmu, Sayang?
  1277.  
  1278. 295
  1279. 00:34:07,760 --> 00:34:10,060
  1280. North Pole Express.
  1281. Menurutmu siapa yang tinggal di sana?
  1282.  
  1283. 296
  1284. 00:34:10,070 --> 00:34:11,970
  1285. North Pole Express.
  1286.  
  1287. 297
  1288. 00:34:12,080 --> 00:34:14,660
  1289. - Santa tinggal di sana.
  1290. - Ya, benar.
  1291.  
  1292. 298
  1293. 00:34:14,670 --> 00:34:16,740
  1294. North Pole Express.
  1295.  
  1296. 299
  1297. 00:34:34,730 --> 00:34:37,420
  1298. Astaga, ayo.
  1299. Lawan balik, Kawan.
  1300.  
  1301. 300
  1302. 00:34:37,560 --> 00:34:38,840
  1303. Kau bisa kabur.
  1304.  
  1305. 301
  1306. 00:34:47,770 --> 00:34:50,670
  1307. Dia dulu memberiku ciuman Eskimo.
  1308.  
  1309. 302
  1310. 00:34:52,640 --> 00:34:53,930
  1311. Kau lihat cara ia melakukannya?
  1312.  
  1313. 303
  1314. 00:34:58,570 --> 00:35:00,110
  1315. Ke mana kau, Kawan?
  1316.  
  1317. 304
  1318. 00:35:04,260 --> 00:35:07,340
  1319. Tidurmu tak nyenyak kemarin malam, 'kan?
  1320.  
  1321. 305
  1322. 00:35:08,680 --> 00:35:11,080
  1323. Di rumah ini kau bisa santai.
  1324.  
  1325. 306
  1326. 00:35:12,490 --> 00:35:13,750
  1327. Kau di rumah.
  1328.  
  1329. 307
  1330. 00:35:15,460 --> 00:35:17,030
  1331. Sekarang tidurlah.
  1332.  
  1333. 308
  1334. 00:35:30,270 --> 00:35:31,790
  1335. Aku akan membuat kopi lagi.
  1336.  
  1337. 309
  1338. 00:35:32,200 --> 00:35:34,170
  1339. Mari tidur.
  1340.  
  1341. 310
  1342. 00:35:34,400 --> 00:35:37,570
  1343. - Dia tangguh dan butuh tidur.
  1344. - Aku tahu. Begitu pun kita.
  1345.  
  1346. 311
  1347. 00:35:38,950 --> 00:35:40,470
  1348. Mari tidur.
  1349.  
  1350. 312
  1351. 00:35:41,620 --> 00:35:42,930
  1352. Aku akan membuat kopi lagi.
  1353.  
  1354. 313
  1355. 00:35:44,300 --> 00:35:46,140
  1356. Baiklah. Aku akan tidur.
  1357.  
  1358. 314
  1359. 00:35:57,140 --> 00:35:58,230
  1360. Jess.
  1361.  
  1362. 315
  1363. 00:36:01,400 --> 00:36:02,780
  1364. Jess.
  1365.  
  1366. 316
  1367. 00:36:46,520 --> 00:36:48,550
  1368. Dia datang! Dia datang!
  1369.  
  1370. 317
  1371. 00:36:59,970 --> 00:37:02,030
  1372. Kurasa isinya kereta!
  1373.  
  1374. 318
  1375. 00:37:04,730 --> 00:37:07,270
  1376. Mengapa? Apa ada bunyi peluitnya?
  1377.  
  1378. 319
  1379. 00:37:44,560 --> 00:37:45,620
  1380. Cody.
  1381.  
  1382. 320
  1383. 00:38:26,270 --> 00:38:30,480
  1384. Aku selalu bersamamu.
  1385.  
  1386. 321
  1387. 00:39:09,530 --> 00:39:11,060
  1388. Mari pergi tidur.
  1389.  
  1390. 322
  1391. 00:39:27,450 --> 00:39:28,900
  1392. Apa itu?
  1393.  
  1394. 323
  1395. 00:39:33,390 --> 00:39:34,650
  1396. Canker Man.
  1397.  
  1398. 324
  1399. 00:39:36,190 --> 00:39:40,510
  1400. Terkadang jika aku melakukan ini
  1401. membuatnya pergi.
  1402.  
  1403. 325
  1404. 00:39:53,720 --> 00:39:56,670
  1405. - Kami pulang.
  1406. - Hei.
  1407.  
  1408. 326
  1409. 00:39:56,680 --> 00:39:58,260
  1410. Masuklah.
  1411.  
  1412. 327
  1413. 00:40:12,070 --> 00:40:15,760
  1414. - Apa kau lapar?
  1415. - Ya, sedikit lapar.
  1416.  
  1417. 328
  1418. 00:40:15,760 --> 00:40:17,270
  1419. Baiklah.
  1420.  
  1421. 329
  1422. 00:40:17,280 --> 00:40:18,970
  1423. Mengapa kau tak ke atas, cuci tangan,...
  1424.  
  1425. 330
  1426. 00:40:18,970 --> 00:40:20,720
  1427. ...kembali dan
  1428. menceritakan harimu padaku?
  1429.  
  1430. 331
  1431. 00:40:21,190 --> 00:40:23,010
  1432. Paham?
  1433.  
  1434. 332
  1435. 00:40:27,100 --> 00:40:28,460
  1436. Apa kita akan bicara soal ini?
  1437.  
  1438. 333
  1439. 00:41:01,190 --> 00:41:02,710
  1440. Dia harus tidur.
  1441.  
  1442. 334
  1443. 00:41:04,300 --> 00:41:06,180
  1444. Baik, dia harus tidur.
  1445.  
  1446. 335
  1447. 00:41:06,280 --> 00:41:08,370
  1448. Ya, Cody harus tidur.
  1449.  
  1450. 336
  1451. 00:41:11,660 --> 00:41:13,660
  1452. Tapi, Jessie,
  1453. apa itu yang kau maksud?
  1454.  
  1455. 337
  1456. 00:41:13,870 --> 00:41:15,450
  1457. Atau ini soal Sean?
  1458.  
  1459. 338
  1460. 00:41:20,630 --> 00:41:21,460
  1461. Baiklah.
  1462.  
  1463. 339
  1464. 00:41:27,390 --> 00:41:28,490
  1465. Apa yang kau lakukan?
  1466.  
  1467. 340
  1468. 00:41:29,070 --> 00:41:30,600
  1469. Ini terasa salah, Jess.
  1470.  
  1471. 341
  1472. 00:41:31,700 --> 00:41:32,650
  1473. Ini..
  1474.  
  1475. 342
  1476. 00:41:33,750 --> 00:41:37,050
  1477. Aku merasa bersalah...
  1478.  
  1479. 343
  1480. 00:41:37,790 --> 00:41:41,020
  1481. ...saat kau memainkan DVD itu.
  1482.  
  1483. 344
  1484. 00:41:41,030 --> 00:41:42,560
  1485. Lalu...
  1486.  
  1487. 345
  1488. 00:41:43,390 --> 00:41:45,020
  1489. ...sejak itu rasanya salah.
  1490.  
  1491. 346
  1492. 00:41:46,510 --> 00:41:48,140
  1493. Ini terasa seperti paksaan.
  1494.  
  1495. 347
  1496. 00:41:48,820 --> 00:41:50,260
  1497. - Paksaan?
  1498. - Ya.
  1499.  
  1500. 348
  1501. 00:41:52,360 --> 00:41:52,940
  1502. Paksaan?
  1503.  
  1504. 349
  1505. 00:41:52,940 --> 00:41:57,000
  1506. Kita berjanji untuk menjaga anak itu.
  1507.  
  1508. 350
  1509. 00:41:57,980 --> 00:42:02,760
  1510. Bukan memanfaatkannya
  1511. seperti proyektor untuk..
  1512.  
  1513. 351
  1514. 00:42:02,770 --> 00:42:06,930
  1515. Anak itu butuh tidur.
  1516.  
  1517. 352
  1518. 00:42:08,290 --> 00:42:11,310
  1519. Dan jika ia bisa membantu kita sembuh..
  1520.  
  1521. 353
  1522. 00:42:11,920 --> 00:42:14,400
  1523. Kita harus sembuh, Mark.
  1524.  
  1525. 354
  1526. 00:42:16,680 --> 00:42:19,610
  1527. - Dia bisa membantu kita.
  1528. - Ini bukan penyembuhan.
  1529.  
  1530. 355
  1531. 00:42:19,620 --> 00:42:21,710
  1532. Aku melihatnya di wajahmu.
  1533. Kau juga merasakannya.
  1534.  
  1535. 356
  1536. 00:42:22,980 --> 00:42:26,030
  1537. Ya, tentu saja.
  1538.  
  1539. 357
  1540. 00:42:29,990 --> 00:42:32,120
  1541. Jika kau ingin tidur,
  1542. tidurlah.
  1543.  
  1544. 358
  1545. 00:42:33,690 --> 00:42:34,490
  1546. Jess.
  1547.  
  1548. 359
  1549. 00:42:34,500 --> 00:42:36,590
  1550. Aku tetap di sini dan menunggu Sean.
  1551.  
  1552. 360
  1553. 00:42:37,810 --> 00:42:41,260
  1554. Itu bukan putra kita,
  1555. dan itu bukan Sean,...
  1556.  
  1557. 361
  1558. 00:42:41,270 --> 00:42:44,090
  1559. ...dan itu bukan anak kita.
  1560.  
  1561. 362
  1562. 00:42:44,430 --> 00:42:46,890
  1563. Aku tak akan membiarkanmu
  1564. merenggutnya dariku lagi.
  1565.  
  1566. 363
  1567. 00:42:51,200 --> 00:42:52,260
  1568. Lagi?
  1569.  
  1570. 364
  1571. 00:42:54,390 --> 00:42:55,560
  1572. Hei.
  1573.  
  1574. 365
  1575. 00:42:57,670 --> 00:42:58,950
  1576. Maafkan aku.
  1577.  
  1578. 366
  1579. 00:42:59,550 --> 00:43:01,120
  1580. - Lagi?
  1581. - Maafkan aku.
  1582.  
  1583. 367
  1584. 00:43:06,540 --> 00:43:10,080
  1585. Tidak. Tak adil.
  1586.  
  1587. 368
  1588. 00:43:12,350 --> 00:43:15,010
  1589. Itu tidak adil.
  1590.  
  1591. 369
  1592. 00:43:27,290 --> 00:43:28,930
  1593. Kau siap?
  1594.  
  1595. 370
  1596. 00:43:28,940 --> 00:43:30,570
  1597. Pergilah.
  1598.  
  1599. 371
  1600. 00:43:54,010 --> 00:43:56,090
  1601. Kau yang memulainya, Tate.
  1602.  
  1603. 372
  1604. 00:44:07,000 --> 00:44:09,450
  1605. 13 ditambah 5?
  1606.  
  1607. 373
  1608. 00:44:09,460 --> 00:44:11,100
  1609. - Hayden?
  1610. - 18?
  1611.  
  1612. 374
  1613. 00:44:11,110 --> 00:44:12,540
  1614. Ya.
  1615.  
  1616. 375
  1617. 00:44:14,680 --> 00:44:16,940
  1618. 15 ditambah 4?
  1619.  
  1620. 376
  1621. 00:44:16,950 --> 00:44:18,420
  1622. - Hunter?
  1623. - 19.
  1624.  
  1625. 377
  1626. 00:44:18,450 --> 00:44:19,750
  1627. Bagus.
  1628.  
  1629. 378
  1630. 00:44:22,070 --> 00:44:24,340
  1631. 7 tambah 13?
  1632.  
  1633. 379
  1634. 00:44:26,290 --> 00:44:28,470
  1635. - Clara?
  1636. - 20?
  1637.  
  1638. 380
  1639. 00:44:28,640 --> 00:44:30,010
  1640. Bagus.
  1641.  
  1642. 381
  1643. 00:44:32,250 --> 00:44:33,650
  1644. 9 tambah 14?
  1645.  
  1646. 382
  1647. 00:44:33,680 --> 00:44:35,150
  1648. Kali ini tak apa.
  1649.  
  1650. 383
  1651. 00:44:35,190 --> 00:44:37,010
  1652. Tapi jika kau tak merasa sehat,...
  1653.  
  1654. 384
  1655. 00:44:37,020 --> 00:44:39,550
  1656. ...mungkin kau harus mengunjungi
  1657. ruang perawat.
  1658.  
  1659. 385
  1660. 00:44:46,300 --> 00:44:48,960
  1661. Bolehkah aku tetap di sini?
  1662.  
  1663. 386
  1664. 00:44:51,520 --> 00:44:53,650
  1665. Aku harus keluar sebentar,...
  1666.  
  1667. 387
  1668. 00:44:53,650 --> 00:44:55,750
  1669. ...mengapa tak baringkan kepalamu
  1670. dan istirahat?
  1671.  
  1672. 388
  1673. 00:46:49,310 --> 00:46:50,700
  1674. Cody, apa yang terjadi?
  1675.  
  1676. 389
  1677. 00:46:50,700 --> 00:46:51,860
  1678. Ayo pulang.
  1679.  
  1680. 390
  1681. 00:46:51,870 --> 00:46:53,100
  1682. Apa yang terjadi?
  1683.  
  1684. 391
  1685. 00:46:53,140 --> 00:46:54,790
  1686. Seorang anak kabur.
  1687.  
  1688. 392
  1689. 00:46:54,860 --> 00:46:56,310
  1690. Apa?
  1691.  
  1692. 393
  1693. 00:46:56,360 --> 00:46:58,620
  1694. Dia pernah melakukan ini.
  1695. Dia anak yang jahat.
  1696.  
  1697. 394
  1698. 00:46:58,630 --> 00:47:00,970
  1699. Bisakah kita pulang, kumohon?
  1700.  
  1701. 395
  1702. 00:47:02,980 --> 00:47:04,640
  1703. Baik.
  1704.  
  1705. 396
  1706. 00:47:11,190 --> 00:47:12,570
  1707. Kau baik saja?
  1708.  
  1709. 397
  1710. 00:47:13,610 --> 00:47:15,130
  1711. Aku baik saja.
  1712.  
  1713. 398
  1714. 00:47:15,200 --> 00:47:18,180
  1715. Kami rasa tidak.
  1716.  
  1717. 399
  1718. 00:47:18,490 --> 00:47:21,760
  1719. Maaf, aku tak enak badan.
  1720.  
  1721. 400
  1722. 00:47:21,780 --> 00:47:23,740
  1723. Tak enak badan?
  1724.  
  1725. 401
  1726. 00:47:24,280 --> 00:47:26,350
  1727. Mari kita periksa.
  1728.  
  1729. 402
  1730. 00:47:29,570 --> 00:47:32,500
  1731. Khawatir dengan yang terjadi
  1732. di sekolah hari ini?
  1733.  
  1734. 403
  1735. 00:47:33,320 --> 00:47:37,810
  1736. Kurasa akan baik-baik saja.
  1737. Anak itu akan muncul.
  1738.  
  1739. 404
  1740. 00:47:47,420 --> 00:47:50,280
  1741. - Selamat tidur.
  1742. - Selamat tidur.
  1743.  
  1744. 405
  1745. 00:47:50,570 --> 00:47:53,140
  1746. Kau..
  1747.  
  1748. 406
  1749. 00:47:53,320 --> 00:47:55,750
  1750. Kau harus tidur juga.
  1751.  
  1752. 407
  1753. 00:47:56,100 --> 00:47:57,960
  1754. Aku akan menyusul.
  1755.  
  1756. 408
  1757. 00:47:58,180 --> 00:47:59,780
  1758. Baiklah.
  1759.  
  1760. 409
  1761. 00:50:26,350 --> 00:50:29,570
  1762. Aku bangun, ini tak mungkin terjadi.
  1763.  
  1764. 410
  1765. 00:50:29,580 --> 00:50:33,520
  1766. Aku bangun, ini tak mungkin terjadi.
  1767.  
  1768. 411
  1769. 00:50:41,450 --> 00:50:44,750
  1770. Tidak!
  1771.  
  1772. 412
  1773. 00:50:45,050 --> 00:50:47,970
  1774. - Aku sudah bangun.
  1775. - Aku sudah bangun.
  1776.  
  1777. 413
  1778. 00:50:47,980 --> 00:50:51,270
  1779. - Aku sudah bangun.
  1780. - Aku sudah bangun.
  1781.  
  1782. 414
  1783. 00:50:51,270 --> 00:50:52,800
  1784. Aku sudah bangun.
  1785.  
  1786. 415
  1787. 00:50:53,930 --> 00:50:55,970
  1788. Tidak!
  1789.  
  1790. 416
  1791. 00:50:55,980 --> 00:50:58,060
  1792. - Tidak! Aku sudah bangun!
  1793. - Cody?
  1794.  
  1795. 417
  1796. 00:50:58,070 --> 00:50:59,900
  1797. - Hentikan!
  1798. - Cody, hentikan.
  1799.  
  1800. 418
  1801. 00:50:59,930 --> 00:51:04,040
  1802. - Aku sudah bangun!
  1803. - Aku bersamamu.
  1804.  
  1805. 419
  1806. 00:51:04,070 --> 00:51:08,570
  1807. - Aku sudah bangun.
  1808. - Aku bersamamu.
  1809.  
  1810. 420
  1811. 00:51:08,580 --> 00:51:13,040
  1812. - Aku sudah bangun.
  1813. - Tak apa-apa, Sayang.
  1814.  
  1815. 421
  1816. 00:51:15,050 --> 00:51:18,430
  1817. Aku sakit.
  1818. Aku tak mau sekolah.
  1819.  
  1820. 422
  1821. 00:51:18,500 --> 00:51:19,690
  1822. Sakit, ya?
  1823.  
  1824. 423
  1825. 00:51:19,770 --> 00:51:20,930
  1826. Ya, Pak.
  1827.  
  1828. 424
  1829. 00:51:20,940 --> 00:51:22,470
  1830. Sayang sekali.
  1831.  
  1832. 425
  1833. 00:51:23,040 --> 00:51:26,930
  1834. Kurasa kau tak tertarik
  1835. berbelanja hari ini.
  1836.  
  1837. 426
  1838. 00:51:27,270 --> 00:51:29,560
  1839. Membeli beberapa barang untuk kamarmu.
  1840.  
  1841. 427
  1842. 00:51:29,560 --> 00:51:32,330
  1843. Kurasa aku tak berhak mendapatkannya.
  1844.  
  1845. 428
  1846. 00:51:34,740 --> 00:51:39,840
  1847. Satu hal yang kutahu, kau berhak
  1848. mendapat hari yang menyenangkan.
  1849.  
  1850. 429
  1851. 00:51:40,810 --> 00:51:43,570
  1852. - Berapa lama dia belum tidur?
  1853. - Setidaknya dua hari.
  1854.  
  1855. 430
  1856. 00:51:43,570 --> 00:51:45,580
  1857. Tapi sudah terjadi
  1858. sejak pertama kali dia di rumah.
  1859.  
  1860. 431
  1861. 00:51:45,580 --> 00:51:48,240
  1862. Akan kuberi Zolpidem.
  1863. Itu Ambien untuk anak.
  1864.  
  1865. 432
  1866. 00:51:48,260 --> 00:51:50,070
  1867. Satu pil sebelum tidur seharusnya bisa.
  1868.  
  1869. 433
  1870. 00:51:50,080 --> 00:51:53,880
  1871. Dr. Petrom ke ruang enam.
  1872.  
  1873. 434
  1874. 00:51:53,950 --> 00:51:55,200
  1875. Ini untuk permulaan.
  1876.  
  1877. 435
  1878. 00:51:55,210 --> 00:51:57,400
  1879. Kita tak bisa membiarkannya
  1880. bangun seharian.
  1881.  
  1882. 436
  1883. 00:51:57,410 --> 00:52:00,610
  1884. Kurang tidur di usia itu
  1885. sangat berbahaya.
  1886.  
  1887. 437
  1888. 00:52:01,680 --> 00:52:03,490
  1889. Terima kasih.
  1890.  
  1891. 438
  1892. 00:52:03,515 --> 00:52:11,515
  1893. K ak e k Sa l to
  1894. http://idfl.me/
  1895.  
  1896. 439
  1897. 00:52:16,920 --> 00:52:19,410
  1898. - Hei.
  1899. - Hei.
  1900.  
  1901. 440
  1902. 00:52:26,430 --> 00:52:27,790
  1903. Ada yang bisa kubantu?
  1904.  
  1905. 441
  1906. 00:52:27,800 --> 00:52:31,920
  1907. Saya detektif Brown.
  1908. Ini petugas Murray.
  1909.  
  1910. 442
  1911. 00:52:32,210 --> 00:52:33,880
  1912. Kami ingin menanyai putramu...
  1913.  
  1914. 443
  1915. 00:52:33,890 --> 00:52:36,530
  1916. ...mengenai kejadian di sekolah.
  1917.  
  1918. 444
  1919. 00:52:37,120 --> 00:52:39,590
  1920. Cody, kemari.
  1921.  
  1922. 445
  1923. 00:52:46,820 --> 00:52:49,420
  1924. - Baik, sekrup.
  1925. - Sekrup.
  1926.  
  1927. 446
  1928. 00:52:51,020 --> 00:52:54,030
  1929. - Obeng.
  1930. - Obeng.
  1931.  
  1932. 447
  1933. 00:53:01,600 --> 00:53:05,260
  1934. Pastikan kau batuk saat turun, paham?
  1935.  
  1936. 448
  1937. 00:53:12,270 --> 00:53:14,270
  1938. Hei, itu dia.
  1939.  
  1940. 449
  1941. 00:53:14,310 --> 00:53:17,080
  1942. - Kau terlihat sembuh.
  1943. - Aku merasa sedikit sembuh.
  1944.  
  1945. 450
  1946. 00:53:17,170 --> 00:53:21,140
  1947. - Bagus.
  1948. - Polisi mampir hari ini.
  1949.  
  1950. 451
  1951. 00:53:21,220 --> 00:53:23,310
  1952. Apa mau mereka?
  1953.  
  1954. 452
  1955. 00:53:23,320 --> 00:53:24,740
  1956. Aku merasa sangat sehat.
  1957.  
  1958. 453
  1959. 00:53:24,750 --> 00:53:26,440
  1960. Kau ingin lihat kasur mobil balapku?
  1961.  
  1962. 454
  1963. 00:53:26,450 --> 00:53:29,220
  1964. - Kasur mobil balap?
  1965. - Aku baru mau membahasnya.
  1966.  
  1967. 455
  1968. 00:53:29,360 --> 00:53:32,460
  1969. Kurasa anak ini belum muncul.
  1970.  
  1971. 456
  1972. 00:53:32,490 --> 00:53:34,030
  1973. Jadi, mengapa mereka kemari?
  1974.  
  1975. 457
  1976. 00:53:34,100 --> 00:53:37,280
  1977. Kurasa mereka menganggapnya penculikan.
  1978.  
  1979. 458
  1980. 00:53:37,320 --> 00:53:39,100
  1981. Kupikir Cody melihat anak itu pergi.
  1982.  
  1983. 459
  1984. 00:53:39,130 --> 00:53:41,160
  1985. Bagaimana Sean bisa meninggal?
  1986.  
  1987. 460
  1988. 00:53:43,730 --> 00:53:45,170
  1989. Apa?
  1990.  
  1991. 461
  1992. 00:53:47,430 --> 00:53:49,940
  1993. Aku penasaran.
  1994.  
  1995. 462
  1996. 00:53:56,590 --> 00:53:57,830
  1997. Hei, Kawan.
  1998.  
  1999. 463
  2000. 00:53:57,870 --> 00:54:00,900
  2001. Mengapa kau tak menyiapkan meja?
  2002.  
  2003. 464
  2004. 00:54:01,430 --> 00:54:03,110
  2005. Kami akan menyusul.
  2006.  
  2007. 465
  2008. 00:54:36,050 --> 00:54:38,390
  2009. Zolpidem
  2010.  
  2011. 466
  2012. 00:54:39,440 --> 00:54:41,110
  2013. Bagus.
  2014.  
  2015. 467
  2016. 00:54:41,110 --> 00:54:44,550
  2017. Seperti permainan Tic Tac Toe.
  2018. Aku selalu memainkannya.
  2019.  
  2020. 468
  2021. 00:54:46,310 --> 00:54:48,980
  2022. - Hei.
  2023. - Hei.
  2024.  
  2025. 469
  2026. 00:54:50,150 --> 00:54:53,470
  2027. - Bagaimana menurutmu?
  2028. - Warna jingga.
  2029.  
  2030. 470
  2031. 00:54:53,910 --> 00:54:56,950
  2032. Bukankah kau senang
  2033. kami tak memilih warna fuchsia?
  2034.  
  2035. 471
  2036. 00:54:57,070 --> 00:55:00,390
  2037. - Apa ini?
  2038. - Ini punyamu.
  2039.  
  2040. 472
  2041. 00:55:02,380 --> 00:55:04,760
  2042. Baiklah.
  2043.  
  2044. 473
  2045. 00:55:04,840 --> 00:55:08,660
  2046. - Terima kasih.
  2047. - Sama-sama.
  2048.  
  2049. 474
  2050. 00:55:10,360 --> 00:55:12,450
  2051. Pakai garpu?
  2052.  
  2053. 475
  2054. 00:55:13,640 --> 00:55:15,820
  2055. Yang ini lebih beradab.
  2056.  
  2057. 476
  2058. 00:55:33,290 --> 00:55:37,450
  2059. - Hari ini menyenangkan.
  2060. - Ini hari favoritku.
  2061.  
  2062. 477
  2063. 00:55:37,520 --> 00:55:40,800
  2064. Aku juga.
  2065.  
  2066. 478
  2067. 00:55:42,290 --> 00:55:43,930
  2068. Hei, dengar.
  2069.  
  2070. 479
  2071. 00:55:45,230 --> 00:55:48,060
  2072. Soal pertanyaan yang kau tanyakan...
  2073.  
  2074. 480
  2075. 00:55:49,340 --> 00:55:51,110
  2076. ...tadi.
  2077.  
  2078. 481
  2079. 00:55:53,090 --> 00:55:57,410
  2080. Sean tenggelam.
  2081. Itu sebuah kecelakaan.
  2082.  
  2083. 482
  2084. 00:55:58,610 --> 00:56:03,330
  2085. Lalu, kami tahu tak bisa
  2086. punya anak lagi, jadi..
  2087.  
  2088. 483
  2089. 00:56:03,930 --> 00:56:06,880
  2090. Maaf aku menanyakan itu.
  2091.  
  2092. 484
  2093. 00:56:08,280 --> 00:56:10,740
  2094. Tidak.
  2095.  
  2096. 485
  2097. 00:56:10,830 --> 00:56:13,410
  2098. Kau berhak untuk tahu.
  2099.  
  2100. 486
  2101. 00:56:13,460 --> 00:56:16,170
  2102. Penting untuk kau ketahui...
  2103.  
  2104. 487
  2105. 00:56:16,180 --> 00:56:19,560
  2106. ...hal seperti itu
  2107. tak akan menimpa dirimu.
  2108.  
  2109. 488
  2110. 00:56:43,490 --> 00:56:45,210
  2111. Kau tak apa?
  2112.  
  2113. 489
  2114. 00:56:48,320 --> 00:56:50,300
  2115. Kurasa tidak.
  2116.  
  2117. 490
  2118. 00:56:51,880 --> 00:56:54,320
  2119. Kau ibu yang baik.
  2120.  
  2121. 491
  2122. 00:56:58,420 --> 00:57:00,560
  2123. Anak itu..
  2124.  
  2125. 492
  2126. 00:57:03,180 --> 00:57:05,230
  2127. Dia butuh ibu yang baik.
  2128.  
  2129. 493
  2130. 00:57:06,270 --> 00:57:08,990
  2131. Kau butuh anak. Itu cocok.
  2132.  
  2133. 494
  2134. 00:57:10,440 --> 00:57:13,000
  2135. Kita tak butuh apa pun lagi.
  2136.  
  2137. 495
  2138. 00:57:24,360 --> 00:57:27,380
  2139. Aku tahu kau memikirkan itu.
  2140.  
  2141. 496
  2142. 00:57:27,930 --> 00:57:32,140
  2143. Dan Tuhan tahu
  2144. aku merasakan hal itu juga.
  2145.  
  2146. 497
  2147. 00:57:35,800 --> 00:57:37,600
  2148. Tapi kita tak butuh apa pun.
  2149.  
  2150. 498
  2151. 00:57:48,410 --> 00:57:50,200
  2152. Tidurlah.
  2153.  
  2154. 499
  2155. 00:57:58,590 --> 00:58:00,420
  2156. Tidurlah.
  2157.  
  2158. 500
  2159. 00:58:02,570 --> 00:58:04,050
  2160. Baik.
  2161.  
  2162. 501
  2163. 00:58:09,510 --> 00:58:11,430
  2164. Ya, Sayang.
  2165.  
  2166. 502
  2167. 00:58:47,980 --> 00:58:49,830
  2168. Sean?
  2169.  
  2170. 503
  2171. 00:59:02,330 --> 00:59:05,910
  2172. Cody. Bangunlah.
  2173.  
  2174. 504
  2175. 00:59:14,640 --> 00:59:17,460
  2176. - Bangun, Sayang!
  2177. - Mark.
  2178.  
  2179. 505
  2180. 00:59:17,510 --> 00:59:19,150
  2181. Dia tidak bangun.
  2182.  
  2183. 506
  2184. 00:59:19,220 --> 00:59:21,720
  2185. Dia takkan bangun. Untuk sementara.
  2186.  
  2187. 507
  2188. 00:59:22,790 --> 00:59:25,600
  2189. - Apa yang sudah kau lakukan?
  2190. - Dia..
  2191.  
  2192. 508
  2193. 00:59:25,960 --> 00:59:27,680
  2194. Cody!
  2195.  
  2196. 509
  2197. 00:59:28,740 --> 00:59:32,150
  2198. Cody! Bangun!
  2199.  
  2200. 510
  2201. 00:59:32,600 --> 00:59:34,560
  2202. Ayo, bangunlah.
  2203.  
  2204. 511
  2205. 01:00:01,710 --> 01:00:03,690
  2206. Keluar dari sini!
  2207.  
  2208. 512
  2209. 01:00:26,370 --> 01:00:29,450
  2210. Dia tidak mau bangun.
  2211.  
  2212. 513
  2213. 01:00:29,460 --> 01:00:30,960
  2214. Di sini.
  2215.  
  2216. 514
  2217. 01:00:31,030 --> 01:00:34,680
  2218. Dia sudah bangun.
  2219.  
  2220. 515
  2221. 01:00:39,670 --> 01:00:41,680
  2222. Saya ingin mendengar
  2223. pernyataan resmi Anda, Ny. Hobsen...
  2224.  
  2225. 516
  2226. 01:00:41,700 --> 01:00:45,140
  2227. ...lalu merujuk Anda
  2228. pada petugas layanan sosial.
  2229.  
  2230. 517
  2231. 01:00:45,200 --> 01:00:48,900
  2232. - Layanan sosial?
  2233. - Mengapa Anda membius anak itu?
  2234.  
  2235. 518
  2236. 01:00:49,220 --> 01:00:50,660
  2237. Aku...
  2238.  
  2239. 519
  2240. 01:00:50,780 --> 01:00:56,270
  2241. ...memberinya pil tidur.
  2242. Dokter meresepkannya.
  2243.  
  2244. 520
  2245. 01:00:56,910 --> 01:00:58,340
  2246. Anda tahu keberadaan suami Anda...
  2247.  
  2248. 521
  2249. 01:00:58,340 --> 01:01:00,320
  2250. ...kemarin sekitar jam makan siang?
  2251.  
  2252. 522
  2253. 01:01:00,330 --> 01:01:01,170
  2254. Ke mana kau membawanya?
  2255.  
  2256. 523
  2257. 01:01:01,170 --> 01:01:03,460
  2258. Apa dia punya alasan berada
  2259. di dekat sekolah anak Anda?
  2260.  
  2261. 524
  2262. 01:01:03,470 --> 01:01:06,400
  2263. - Tidak.
  2264. - Nyonya.
  2265.  
  2266. 525
  2267. 01:01:06,410 --> 01:01:07,500
  2268. Maaf.
  2269.  
  2270. 526
  2271. 01:01:07,510 --> 01:01:10,020
  2272. Nyonya, kami harus membawa anak Anda.
  2273.  
  2274. 527
  2275. 01:01:10,060 --> 01:01:11,680
  2276. - Tidak, kumohon.
  2277. - Nyonya.
  2278.  
  2279. 528
  2280. 01:01:11,690 --> 01:01:14,280
  2281. Kau tak bisa membawanya.
  2282.  
  2283. 529
  2284. 01:01:59,100 --> 01:02:00,940
  2285. Natalie.
  2286.  
  2287. 530
  2288. 01:02:00,950 --> 01:02:03,530
  2289. Kau belum membalas teleponku.
  2290.  
  2291. 531
  2292. 01:02:03,750 --> 01:02:07,490
  2293. Aku di kantor polisi semalaman.
  2294.  
  2295. 532
  2296. 01:02:08,540 --> 01:02:10,210
  2297. Di mana dia?
  2298.  
  2299. 533
  2300. 01:02:12,670 --> 01:02:15,010
  2301. Itu bukan urusanmu lagi.
  2302.  
  2303. 534
  2304. 01:02:15,880 --> 01:02:17,720
  2305. Di mana suamimu?
  2306.  
  2307. 535
  2308. 01:02:18,380 --> 01:02:20,100
  2309. Entahlah.
  2310.  
  2311. 536
  2312. 01:02:20,140 --> 01:02:21,970
  2313. Itu sebabnya
  2314. aku harus bicara dengan Cody.
  2315.  
  2316. 537
  2317. 01:02:21,970 --> 01:02:23,930
  2318. Itu tak akan terjadi.
  2319.  
  2320. 538
  2321. 01:02:23,960 --> 01:02:26,430
  2322. Aku harus mencari tahu tentangnya.
  2323.  
  2324. 539
  2325. 01:02:27,100 --> 01:02:29,000
  2326. Mengenai mimpinya.
  2327.  
  2328. 540
  2329. 01:02:33,720 --> 01:02:35,820
  2330. Kau pernah mendengar ini.
  2331.  
  2332. 541
  2333. 01:02:40,600 --> 01:02:42,530
  2334. Ada beberapa kelompok dukungan...
  2335.  
  2336. 542
  2337. 01:02:42,540 --> 01:02:45,780
  2338. ...dan terapis yang berfokus
  2339. pada kekerasan domestik.
  2340.  
  2341. 543
  2342. 01:02:45,900 --> 01:02:48,940
  2343. Aku ingin kau menghubungi,
  2344. cari pertolongan untuk situasimu.
  2345.  
  2346. 544
  2347. 01:02:48,950 --> 01:02:51,480
  2348. Dan aku tak ingin melihatmu lagi.
  2349.  
  2350. 545
  2351. 01:03:32,980 --> 01:03:35,130
  2352. Ya, aku bisa menanganinya.
  2353.  
  2354. 546
  2355. 01:03:35,140 --> 01:03:37,180
  2356. - Bagus. Terima kasih.
  2357. - Ya.
  2358.  
  2359. 547
  2360. 01:03:37,350 --> 01:03:40,480
  2361. - Hei, ada yang bisa kubantu?
  2362. - Aku ingin menemui Whelan Young.
  2363.  
  2364. 548
  2365. 01:03:46,200 --> 01:03:48,900
  2366. Whelan, kau punya pengunjung.
  2367.  
  2368. 549
  2369. 01:03:50,070 --> 01:03:51,780
  2370. Terima kasih.
  2371.  
  2372. 550
  2373. 01:03:53,870 --> 01:03:55,740
  2374. Apa yang bisa kubantu?
  2375.  
  2376. 551
  2377. 01:03:56,650 --> 01:03:59,280
  2378. Aku ke sini
  2379. untuk membicarakan Cody Morgan.
  2380.  
  2381. 552
  2382. 01:04:11,550 --> 01:04:15,330
  2383. Di sini tertulis bahwa kau
  2384. dan istrimu Katharina...
  2385.  
  2386. 553
  2387. 01:04:15,420 --> 01:04:17,810
  2388. ...mengasuh Cody selama 15 bulan...
  2389.  
  2390. 554
  2391. 01:04:17,810 --> 01:04:22,580
  2392. ...sebelum dia diserahkan
  2393. kepada Peter dan Doris Clemens.
  2394.  
  2395. 555
  2396. 01:04:23,340 --> 01:04:25,360
  2397. Aku tak kenal mereka.
  2398.  
  2399. 556
  2400. 01:04:25,910 --> 01:04:28,370
  2401. Mereka menghilang setahun lalu.
  2402.  
  2403. 557
  2404. 01:04:28,980 --> 01:04:30,780
  2405. Seperti istrimu.
  2406.  
  2407. 558
  2408. 01:04:32,190 --> 01:04:34,570
  2409. Apa yang kita bicarakan, Nona?
  2410.  
  2411. 559
  2412. 01:04:35,060 --> 01:04:38,130
  2413. Kita membahas apa yang terjadi
  2414. saat Cody bermimpi.
  2415.  
  2416. 560
  2417. 01:04:40,000 --> 01:04:41,760
  2418. Aku juga melihatnya.
  2419.  
  2420. 561
  2421. 01:04:42,160 --> 01:04:44,630
  2422. Benarkah?
  2423.  
  2424. 562
  2425. 01:04:46,670 --> 01:04:51,060
  2426. Aku melihat makhluk itu
  2427. mengambil suamiku.
  2428.  
  2429. 563
  2430. 01:04:51,630 --> 01:04:54,240
  2431. Aku tak akan mengatakan itu di sini.
  2432.  
  2433. 564
  2434. 01:04:54,660 --> 01:04:56,900
  2435. Mereka akan mengganggumu.
  2436.  
  2437. 565
  2438. 01:04:57,780 --> 01:04:59,350
  2439. Jika kau tak paham maksudku,...
  2440.  
  2441. 566
  2442. 01:04:59,360 --> 01:05:02,400
  2443. - ...aku hanya menyia-nyiakan waktuku.
  2444. - Hei, tunggu.
  2445.  
  2446. 567
  2447. 01:05:03,390 --> 01:05:04,600
  2448. Maaf.
  2449.  
  2450. 568
  2451. 01:05:04,610 --> 01:05:06,560
  2452. Aku terus dikira gila
  2453. oleh orang lain...
  2454.  
  2455. 569
  2456. 01:05:06,570 --> 01:05:08,990
  2457. ...sebelum kau memercayainya.
  2458.  
  2459. 570
  2460. 01:05:10,460 --> 01:05:11,870
  2461. Kumohon.
  2462.  
  2463. 571
  2464. 01:05:18,030 --> 01:05:21,000
  2465. Mimpi anak itu menjadi nyata.
  2466.  
  2467. 572
  2468. 01:05:23,250 --> 01:05:26,860
  2469. Sungguhan dan nyata.
  2470.  
  2471. 573
  2472. 01:05:27,230 --> 01:05:31,930
  2473. Mimpinya menakjubkan,
  2474. hal yang indah.
  2475.  
  2476. 574
  2477. 01:05:32,800 --> 01:05:35,620
  2478. Begitu pun mimpi buruknya.
  2479.  
  2480. 575
  2481. 01:05:36,430 --> 01:05:38,100
  2482. Mimpi buruknya..
  2483.  
  2484. 576
  2485. 01:05:38,120 --> 01:05:39,750
  2486. Berbahaya.
  2487.  
  2488. 577
  2489. 01:05:42,480 --> 01:05:44,070
  2490. Mematikan.
  2491.  
  2492. 578
  2493. 01:05:44,840 --> 01:05:46,920
  2494. Bisakah aku mengembalikannya?
  2495.  
  2496. 579
  2497. 01:05:47,960 --> 01:05:49,950
  2498. Suamiku?
  2499.  
  2500. 580
  2501. 01:05:53,760 --> 01:05:55,590
  2502. Entahlah.
  2503.  
  2504. 581
  2505. 01:05:55,660 --> 01:06:01,840
  2506. Dari mana pun asal makhluk itu,
  2507. dia mengambil semua orang.
  2508.  
  2509. 582
  2510. 01:06:01,990 --> 01:06:05,290
  2511. Jika makhluk itu nyata,
  2512. itu hanya ada di pikiran Cody.
  2513.  
  2514. 583
  2515. 01:06:05,300 --> 01:06:07,340
  2516. Bagaimana kau bisa tahu?
  2517.  
  2518. 584
  2519. 01:06:08,280 --> 01:06:11,640
  2520. Aku dan Katie mengasuh dua anak
  2521. sebelum merawat Cody.
  2522.  
  2523. 585
  2524. 01:06:11,720 --> 01:06:15,150
  2525. Ibunya meninggal,
  2526. tak ada sanak keluarga.
  2527.  
  2528. 586
  2529. 01:06:15,360 --> 01:06:19,720
  2530. Dia manis, mandiri.
  2531.  
  2532. 587
  2533. 01:06:19,730 --> 01:06:22,120
  2534. Seorang seniman, kupikir.
  2535.  
  2536. 588
  2537. 01:06:23,940 --> 01:06:26,290
  2538. Dimulai dari kupu-kupu.
  2539.  
  2540. 589
  2541. 01:06:53,140 --> 01:06:55,580
  2542. Itu berlangsung
  2543. selama berminggu-minggu.
  2544.  
  2545. 590
  2546. 01:06:55,600 --> 01:06:59,410
  2547. Kami pikir itu hal yang ajaib.
  2548.  
  2549. 591
  2550. 01:07:00,320 --> 01:07:02,570
  2551. Lalu Katie jatuh sakit.
  2552.  
  2553. 592
  2554. 01:07:03,190 --> 01:07:05,200
  2555. Dia terkena flu berat.
  2556.  
  2557. 593
  2558. 01:07:08,010 --> 01:07:11,580
  2559. Tampaknya hal itu membuat Cody kesal.
  2560.  
  2561. 594
  2562. 01:07:17,750 --> 01:07:19,640
  2563. Lalu..
  2564.  
  2565. 595
  2566. 01:07:41,220 --> 01:07:44,100
  2567. Tidak!
  2568.  
  2569. 596
  2570. 01:07:58,710 --> 01:08:00,930
  2571. Maafkan aku.
  2572.  
  2573. 597
  2574. 01:08:36,730 --> 01:08:38,780
  2575. Tapi itu bukan Katie.
  2576.  
  2577. 598
  2578. 01:08:40,480 --> 01:08:44,910
  2579. Itu hanyalah bayangan Cody akan dia.
  2580.  
  2581. 599
  2582. 01:08:46,770 --> 01:08:49,370
  2583. Hanya itu yang tertinggal.
  2584.  
  2585. 600
  2586. 01:08:52,660 --> 01:08:54,710
  2587. Dia terlalu muda.
  2588.  
  2589. 601
  2590. 01:08:56,330 --> 01:08:58,730
  2591. Dia terlalu muda...
  2592.  
  2593. 602
  2594. 01:08:59,660 --> 01:09:03,250
  2595. ...untuk mengingat Katie dengan benar.
  2596.  
  2597. 603
  2598. 01:09:06,460 --> 01:09:09,160
  2599. Dan aku membencinya atas itu.
  2600.  
  2601. 604
  2602. 01:09:10,280 --> 01:09:14,440
  2603. Aku tahu itu tak boleh,
  2604. tapi aku membencinya.
  2605.  
  2606. 605
  2607. 01:09:20,470 --> 01:09:22,680
  2608. Tapi aku tak bisa membunuhnya.
  2609.  
  2610. 606
  2611. 01:09:22,810 --> 01:09:25,060
  2612. Aku tak bisa melakukannya.
  2613.  
  2614. 607
  2615. 01:09:27,150 --> 01:09:31,200
  2616. Jika kulakukan,
  2617. suamimu pasti akan hidup.
  2618.  
  2619. 608
  2620. 01:09:31,570 --> 01:09:34,470
  2621. Keluarga lainnya akan hidup.
  2622.  
  2623. 609
  2624. 01:09:35,990 --> 01:09:38,170
  2625. Mungkin kau bisa...
  2626.  
  2627. 610
  2628. 01:09:39,950 --> 01:09:42,550
  2629. ...menyelesaikan kegagalanku.
  2630.  
  2631. 611
  2632. 01:09:42,680 --> 01:09:44,450
  2633. Tidak.
  2634.  
  2635. 612
  2636. 01:09:45,680 --> 01:09:46,640
  2637. Tidak.
  2638.  
  2639. 613
  2640. 01:09:46,650 --> 01:09:47,920
  2641. Hanya itu satu-satunya jalan.
  2642.  
  2643. 614
  2644. 01:09:47,970 --> 01:09:50,770
  2645. Terima kasih atas waktumu.
  2646.  
  2647. 615
  2648. 01:09:51,560 --> 01:09:53,820
  2649. Dan aku berduka atas kehilanganmu.
  2650.  
  2651. 616
  2652. 01:09:53,830 --> 01:09:55,800
  2653. Kau ingin pertaruhkan hidupmu
  2654. pada mimpi buruk...
  2655.  
  2656. 617
  2657. 01:09:55,810 --> 01:09:58,570
  2658. ...anak delapan tahun?
  2659.  
  2660. 618
  2661. 01:10:01,030 --> 01:10:04,410
  2662. - Itu bukan salahnya.
  2663. - Itu akan menjadi ampunan.
  2664.  
  2665. 619
  2666. 01:10:04,610 --> 01:10:07,370
  2667. Seseorang harus melakukannya.
  2668.  
  2669. 620
  2670. 01:10:07,780 --> 01:10:10,460
  2671. Apa kau tahu mengenai ibu kandungnya?
  2672.  
  2673. 621
  2674. 01:10:11,370 --> 01:10:13,210
  2675. Tak ada apa pun di berkas.
  2676.  
  2677. 622
  2678. 01:10:13,960 --> 01:10:16,190
  2679. Hanya kematiannya.
  2680.  
  2681. 623
  2682. 01:10:18,820 --> 01:10:21,850
  2683. Aku membayangkan
  2684. bagaimana istriku meninggal.
  2685.  
  2686. 624
  2687. 01:10:23,710 --> 01:10:26,060
  2688. Bagaimana suamimu meninggal.
  2689.  
  2690. 625
  2691. 01:10:28,390 --> 01:10:30,560
  2692. Kau berharap menemukan apa?
  2693.  
  2694. 626
  2695. 01:11:24,849 --> 01:11:28,159
  2696. Cody Morgan
  2697. RSU Marion
  2698.  
  2699. 627
  2700. 01:11:31,200 --> 01:11:34,060
  2701. Dr. Tennant berkata padaku
  2702. jangan kembali tanpa berkas pasien.
  2703.  
  2704. 628
  2705. 01:11:34,060 --> 01:11:35,610
  2706. Dia mencoba menelepon.
  2707.  
  2708. 629
  2709. 01:11:35,610 --> 01:11:37,740
  2710. Kau punya identitas pasien?
  2711.  
  2712. 630
  2713. 01:11:37,800 --> 01:11:41,370
  2714. Tidak, yang kupunya
  2715. hanya nama akhir dan tanggal.
  2716.  
  2717. 631
  2718. 01:11:47,020 --> 01:11:49,580
  2719. Perawat malam bilang
  2720. dia tak tidur kemarin.
  2721.  
  2722. 632
  2723. 01:11:49,600 --> 01:11:51,660
  2724. Itu dua hari berturut-turut.
  2725.  
  2726. 633
  2727. 01:11:52,000 --> 01:11:53,720
  2728. Yang kita tahu.
  2729.  
  2730. 634
  2731. 01:11:53,730 --> 01:11:57,090
  2732. Kebijakan melarang
  2733. dia terjaga selama ini.
  2734.  
  2735. 635
  2736. 01:11:58,030 --> 01:12:02,020
  2737. Aku akan tinggal di sini malam ini
  2738. jika tak apa-apa.
  2739.  
  2740. 636
  2741. 01:12:07,830 --> 01:12:11,410
  2742. Kau menandatangani berkasnya.
  2743. Kau bisa membawanya.
  2744.  
  2745. 637
  2746. 01:12:18,140 --> 01:12:20,440
  2747. Ada nomor barang pasien
  2748. yang tertulis di sini.
  2749.  
  2750. 638
  2751. 01:12:20,440 --> 01:12:22,900
  2752. Berapa lama kalian menyimpannya?
  2753.  
  2754. 639
  2755. 01:12:22,980 --> 01:12:26,430
  2756. Jika tak ada yang mengklaim,
  2757. kemungkinan masih ada di sana.
  2758.  
  2759. 640
  2760. 01:12:48,750 --> 01:12:51,000
  2761. Andrea Morgan
  2762. Onkologi (Tumor)
  2763.  
  2764. 641
  2765. 01:13:13,030 --> 01:13:14,770
  2766. Tidak!
  2767.  
  2768. 642
  2769. 01:13:14,860 --> 01:13:16,710
  2770. - Cody, ini untuk kebaikanmu.
  2771. - Sayang, tak apa.
  2772.  
  2773. 643
  2774. 01:13:16,720 --> 01:13:18,790
  2775. Aku tak ingin menyakiti siapa pun.
  2776.  
  2777. 644
  2778. 01:13:18,830 --> 01:13:21,020
  2779. Cuma sebentar.
  2780.  
  2781. 645
  2782. 01:13:24,510 --> 01:13:26,640
  2783. Kerja bagus, Nak.
  2784.  
  2785. 646
  2786. 01:13:26,750 --> 01:13:28,590
  2787. Tak apa.
  2788.  
  2789. 647
  2790. 01:13:30,460 --> 01:13:32,020
  2791. Kasusku dipindahkan,...
  2792.  
  2793. 648
  2794. 01:13:32,020 --> 01:13:34,640
  2795. ...dan aku butuh nama fasilitasnya
  2796. untuk dilaporkan.
  2797.  
  2798. 649
  2799. 01:13:34,680 --> 01:13:38,580
  2800. Natalie Friedman.
  2801. F-R-I-E-D-M-A-N.
  2802.  
  2803. 650
  2804. 01:13:38,650 --> 01:13:42,280
  2805. Nomor penyedia, 11714.
  2806.  
  2807. 651
  2808. 01:13:44,410 --> 01:13:46,220
  2809. Cody Morgan.
  2810.  
  2811. 652
  2812. 01:15:31,940 --> 01:15:33,930
  2813. Di mana dia?
  2814.  
  2815. 653
  2816. 01:15:54,210 --> 01:15:55,560
  2817. Ibu.
  2818.  
  2819. 654
  2820. 01:18:23,130 --> 01:18:24,890
  2821. Cody?
  2822.  
  2823. 655
  2824. 01:20:06,630 --> 01:20:08,530
  2825. Membuat mereka aman.
  2826.  
  2827. 656
  2828. 01:20:09,760 --> 01:20:11,700
  2829. Sampai mereka dewasa.
  2830.  
  2831. 657
  2832. 01:23:20,930 --> 01:23:22,890
  2833. Lepaskan mereka.
  2834.  
  2835. 658
  2836. 01:24:11,950 --> 01:24:13,600
  2837. Tunggu!
  2838.  
  2839. 659
  2840. 01:24:17,250 --> 01:24:19,320
  2841. Aku membawanya pulang.
  2842.  
  2843. 660
  2844. 01:24:53,000 --> 01:24:54,930
  2845. Ini untukmu.
  2846.  
  2847. 661
  2848. 01:24:56,300 --> 01:24:58,280
  2849. Ini buku harian ibumu.
  2850.  
  2851. 662
  2852. 01:25:00,850 --> 01:25:05,370
  2853. Nama ibumu Andrea Morgan.
  2854.  
  2855. 663
  2856. 01:25:05,940 --> 01:25:08,380
  2857. Dan bisa kutebak dari tulisannya,...
  2858.  
  2859. 664
  2860. 01:25:08,390 --> 01:25:11,860
  2861. ...dia sangat menyayangimu.
  2862.  
  2863. 665
  2864. 01:25:14,940 --> 01:25:18,580
  2865. Ketika kau bayi,
  2866. dia menyadari kau spesial.
  2867.  
  2868. 666
  2869. 01:25:27,510 --> 01:25:30,460
  2870. Hanya ada kalian berdua
  2871. melawan dunia.
  2872.  
  2873. 667
  2874. 01:25:34,290 --> 01:25:37,850
  2875. Dia menulis banyak tentangmu,
  2876. dan tentang bakatmu.
  2877.  
  2878. 668
  2879. 01:25:37,920 --> 01:25:41,720
  2880. Dan betapa cintanya
  2881. dia melihatmu tumbuh.
  2882.  
  2883. 669
  2884. 01:25:47,860 --> 01:25:51,530
  2885. Kurasa dia berhenti menulis
  2886. bukan karena tidak ingin lagi.
  2887.  
  2888. 670
  2889. 01:25:51,800 --> 01:25:54,320
  2890. Kurasa dia berhenti karena...
  2891.  
  2892. 671
  2893. 01:25:55,220 --> 01:25:57,280
  2894. ...dia jatuh sakit.
  2895.  
  2896. 672
  2897. 01:25:59,860 --> 01:26:03,450
  2898. Yang terkadang terjadi.
  2899.  
  2900. 673
  2901. 01:26:09,160 --> 01:26:12,560
  2902. Ini hasil tes kesehatan ibumu.
  2903.  
  2904. 674
  2905. 01:26:14,130 --> 01:26:16,350
  2906. Kau lihat kata di sana?
  2907.  
  2908. 675
  2909. 01:26:17,640 --> 01:26:19,230
  2910. Canker.
  2911.  
  2912. 676
  2913. 01:26:21,310 --> 01:26:22,800
  2914. Kurang benar.
  2915.  
  2916. 677
  2917. 01:26:22,850 --> 01:26:26,950
  2918. Kanker Pankreas
  2919.  
  2920. 678
  2921. 01:26:28,570 --> 01:26:33,950
  2922. Sulit untuk menjelaskan kanker
  2923. kepada anak-anak...
  2924.  
  2925. 679
  2926. 01:26:33,950 --> 01:26:36,890
  2927. ...agar mereka bisa mengerti.
  2928.  
  2929. 680
  2930. 01:26:39,790 --> 01:26:44,900
  2931. Ibumu mulai terlihat berbeda
  2932. dengan cepat.
  2933.  
  2934. 681
  2935. 01:26:48,500 --> 01:26:51,850
  2936. Dan saat dia dirawat di ICU,...
  2937.  
  2938. 682
  2939. 01:26:51,980 --> 01:26:55,480
  2940. ...mereka mulai mencari
  2941. orangtua angkat untukmu.
  2942.  
  2943. 683
  2944. 01:26:56,050 --> 01:27:00,870
  2945. Tapi mereka membawamu masuk
  2946. untuk melihatnya terakhir kali.
  2947.  
  2948. 684
  2949. 01:27:00,950 --> 01:27:02,650
  2950. Untuk mengucap perpisahan.
  2951.  
  2952. 685
  2953. 01:27:17,160 --> 01:27:20,000
  2954. Suaranya menjadi sulit didengar.
  2955.  
  2956. 686
  2957. 01:27:20,230 --> 01:27:24,250
  2958. Tapi aku tahu dia mencoba mengatakan...
  2959.  
  2960. 687
  2961. 01:27:24,290 --> 01:27:27,720
  2962. ...satu hal
  2963. yang ia tak ingin kau lupakan.
  2964.  
  2965. 688
  2966. 01:27:27,930 --> 01:27:29,810
  2967. Ibu...
  2968.  
  2969. 689
  2970. 01:27:30,510 --> 01:27:36,170
  2971. ...selalu bersamamu.
  2972.  
  2973. 690
  2974. 01:27:38,440 --> 01:27:42,840
  2975. Setelah kau mulai tumbuh,
  2976. kau lupa akan ini.
  2977.  
  2978. 691
  2979. 01:27:43,110 --> 01:27:47,180
  2980. Dan kau berkata pada orang-orang
  2981. Canker memakan ibumu.
  2982.  
  2983. 692
  2984. 01:27:48,450 --> 01:27:50,710
  2985. Semakin waktu berlalu...
  2986.  
  2987. 693
  2988. 01:27:50,870 --> 01:27:52,710
  2989. ...bersarang di benakmu.
  2990.  
  2991. 694
  2992. 01:27:53,200 --> 01:27:58,730
  2993. Canker Man memakan ibuku.
  2994.  
  2995. 695
  2996. 01:28:00,310 --> 01:28:03,180
  2997. Di dalam pikiranmu, Cody.
  2998.  
  2999. 696
  3000. 01:28:05,760 --> 01:28:10,480
  3001. Pikiranmu yang
  3002. luar biasa dan satu-satunya,...
  3003.  
  3004. 697
  3005. 01:28:10,510 --> 01:28:12,310
  3006. ...membuatnya nyata.
  3007.  
  3008. 698
  3009. 01:28:14,310 --> 01:28:16,110
  3010. Aku sangat minta maaf.
  3011.  
  3012. 699
  3013. 01:28:16,850 --> 01:28:18,650
  3014. Aku sangat minta maaf.
  3015.  
  3016. 700
  3017. 01:28:20,310 --> 01:28:23,520
  3018. Aku memanfaatkanmu,
  3019. seperti aku memanfaatkan Sean.
  3020.  
  3021. 701
  3022. 01:28:27,110 --> 01:28:32,890
  3023. Tapi aku takkan
  3024. lakukan itu lagi, paham?
  3025.  
  3026. 702
  3027. 01:28:33,380 --> 01:28:35,190
  3028. Takkan pernah.
  3029.  
  3030. 703
  3031. 01:28:39,280 --> 01:28:43,590
  3032. Ini dia. Mendekat padaku.
  3033.  
  3034. 704
  3035. 01:28:44,560 --> 01:28:48,940
  3036. Ingat, tak ada
  3037. yang perlu dikhawatirkan, paham?
  3038.  
  3039. 705
  3040. 01:28:49,600 --> 01:28:52,660
  3041. Aku akan di sini bersamamu semalaman.
  3042.  
  3043. 706
  3044. 01:28:53,110 --> 01:28:55,870
  3045. Maukah kau menceritakan
  3046. dongeng sebelum tidur?
  3047.  
  3048. 707
  3049. 01:28:58,980 --> 01:29:00,660
  3050. Tentu.
  3051.  
  3052. 708
  3053. 01:29:06,160 --> 01:29:08,560
  3054. Dahulu kala...
  3055.  
  3056. 709
  3057. 01:29:09,400 --> 01:29:12,510
  3058. ...hidup seorang anak spesial...
  3059.  
  3060. 710
  3061. 01:29:13,040 --> 01:29:15,260
  3062. ...yang butuh seorang ibu.
  3063.  
  3064. 711
  3065. 01:29:17,050 --> 01:29:22,770
  3066. Dan ada ibu yang sedih
  3067. yang butuh seorang anak.
  3068.  
  3069. 712
  3070. 01:29:23,160 --> 01:29:25,980
  3071. Apa ini cerita bahagia?
  3072.  
  3073. 713
  3074. 01:29:27,060 --> 01:29:28,750
  3075. Kurasa begitu.
  3076.  
  3077. 714
  3078. 01:29:29,980 --> 01:29:32,400
  3079. Akhir ceritanya bahagia.
  3080.  
  3081. 715
  3082. 01:29:32,480 --> 01:29:35,530
  3083. Sepertinya itu tidak bisa.
  3084.  
  3085. 716
  3086. 01:29:35,940 --> 01:29:41,370
  3087. Karena orang-orang akan pergi.
  3088.  
  3089. 717
  3090. 01:29:43,010 --> 01:29:45,880
  3091. Tak ada yang benar-benar pergi.
  3092.  
  3093. 718
  3094. 01:29:46,440 --> 01:29:48,210
  3095. Tidak sepenuhnya.
  3096.  
  3097. 719
  3098. 01:29:49,200 --> 01:29:53,970
  3099. Karena mereka hidup
  3100. di pikiran dan hati kita.
  3101.  
  3102. 720
  3103. 01:29:58,710 --> 01:30:00,690
  3104. Di dalam kisah ini...
  3105.  
  3106. 721
  3107. 01:30:01,140 --> 01:30:04,230
  3108. ...perundung dari sekolah itu
  3109. terbangun...
  3110.  
  3111. 722
  3112. 01:30:04,310 --> 01:30:06,610
  3113. ...seolah tak terjadi apa-apa.
  3114.  
  3115. 723
  3116. 01:30:07,480 --> 01:30:11,910
  3117. Dan apa pun yang membuatnya
  3118. sedih dan jahat, telah pergi.
  3119.  
  3120. 724
  3121. 01:30:14,240 --> 01:30:17,350
  3122. Dan wanita baik yang peduli
  3123. pada anak itu,...
  3124.  
  3125. 725
  3126. 01:30:17,410 --> 01:30:19,840
  3127. ...kembali kepada suaminya...
  3128.  
  3129. 726
  3130. 01:30:19,870 --> 01:30:22,900
  3131. ...dan hidup bahagia selamanya.
  3132.  
  3133. 727
  3134. 01:30:31,250 --> 01:30:33,270
  3135. Dan ayah..
  3136.  
  3137. 728
  3138. 01:30:37,850 --> 01:30:41,440
  3139. Ayah mendapat hadiah terbaik.
  3140.  
  3141. 729
  3142. 01:30:53,410 --> 01:30:56,080
  3143. Bisakah hal itu terjadi?
  3144.  
  3145. 730
  3146. 01:30:59,580 --> 01:31:02,210
  3147. Kurasa itu tergantung padamu, Cody.
  3148.  
  3149. 731
  3150. 01:31:04,120 --> 01:31:06,770
  3151. Kau punya bakat yang luar biasa.
  3152.  
  3153. 732
  3154. 01:31:09,750 --> 01:31:12,760
  3155. Siapa yang tahu
  3156. akan kemampuan bakat itu saat tumbuh?
  3157.  
  3158. 733
  3159. 01:31:13,260 --> 01:31:15,900
  3160. Terima kasih telah membawaku pulang,...
  3161.  
  3162. 734
  3163. 01:31:18,770 --> 01:31:20,570
  3164. ...Ibu.
  3165.  
  3166. 735
  3167. 01:31:48,550 --> 01:36:48,550
  3168. Samarinda, 30 Juli 2016
  3169. Kakek Salto
RAW Paste Data