Advertisement
rpx11117

Untitled

Jan 12th, 2020
85
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 106.36 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Dukungan dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:55,588 --> 00:00:57,856
  8. - Nama saya Dwight stroud.
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:59,359 --> 00:01:01,093
  12. Saya adalah seorang tahanan di sini,
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:02,796 --> 00:01:04,663
  16. dan aku harus keluar.
  17.  
  18. 4
  19. 00:01:14,641 --> 00:01:19,111
  20. - Selamat pagi, ini a
  21. hari yang indah di luar
  22.  
  23. 5
  24. 00:01:19,113 --> 00:01:21,046
  25. - Setiap hari di luar adalah
  26. indah.
  27.  
  28. 6
  29. 00:01:21,048 --> 00:01:25,517
  30. - Ayo sekarang, ayo kita mulai
  31. keluar hari menjadi tertekan
  32.  
  33. 7
  34. 00:01:25,519 --> 00:01:27,786
  35. - Kupikir aku akan memulai lompatan
  36. di atasnya
  37.  
  38. 8
  39. 00:01:27,788 --> 00:01:30,856
  40. terutama karena memang begitu
  41. Begitu indahnya di luar sana.
  42.  
  43. 9
  44. 00:01:30,858 --> 00:01:34,359
  45. - Dok memberitahu saya bahwa setiap hari
  46. Anda disini
  47.  
  48. 10
  49. 00:01:34,361 --> 00:01:37,196
  50. Suatu hari Anda lebih dekat lagi
  51. dilepaskan
  52.  
  53. 11
  54. 00:01:37,198 --> 00:01:39,264
  55. - Terasa seperti itu sudah.
  56.  
  57. 12
  58. 00:01:41,034 --> 00:01:42,701
  59. Eh, lihat aku minta maaf
  60.  
  61. 13
  62. 00:01:44,304 --> 00:01:47,072
  63. Saya tidak bermaksud memberi Anda yang keras
  64. waktu.
  65.  
  66. 14
  67. 00:01:47,074 --> 00:01:49,408
  68. Itu bukan salahmu.
  69.  
  70. 15
  71. 00:01:49,410 --> 00:01:50,242
  72. Semangat.
  73.  
  74. 16
  75. 00:01:52,045 --> 00:01:55,114
  76. Aku siap untuk merosot ke bawah
  77. ukuran.
  78.  
  79. 17
  80. 00:02:05,726 --> 00:02:07,793
  81. - Bagaimana Anda
  82. perasaan pagi ini
  83.  
  84. 18
  85. 00:02:07,795 --> 00:02:11,396
  86. - Tidak, maksudku aku merasa
  87. gila seperti seharusnya?
  88.  
  89. 19
  90. 00:02:11,398 --> 00:02:12,664
  91. - Tapi kamu
  92. pikir kamu gila
  93.  
  94. 20
  95. 00:02:12,666 --> 00:02:15,167
  96. - Itu adalah kuasa agamaku yang cerdas
  97. ide.
  98.  
  99. 21
  100. 00:02:15,169 --> 00:02:17,636
  101. - Anda mengaku tidak bersalah
  102. dengan alasan kegilaan.
  103.  
  104. 22
  105. 00:02:17,638 --> 00:02:19,338
  106. Juri memutuskan untuk mendukung Anda.
  107.  
  108. 23
  109. 00:02:19,340 --> 00:02:20,439
  110. - Beberapa bantuan
  111.  
  112. 24
  113. 00:02:21,374 --> 00:02:24,009
  114. Saya tidak bersalah karena alasan
  115. tidak bersalah
  116.  
  117. 25
  118. 00:02:24,011 --> 00:02:26,812
  119. - Tidak bersalah atas apa?
  120.  
  121. 26
  122. 00:02:26,814 --> 00:02:28,280
  123. Kamu tidak ingat
  124.  
  125. 27
  126. 00:02:28,282 --> 00:02:29,815
  127. - Saya dipukul di
  128. kepala, saya,
  129.  
  130. 28
  131. 00:02:29,817 --> 00:02:32,985
  132. Saya, saya tidak ingat apapun
  133. Itu terjadi malam itu.
  134.  
  135. 29
  136. 00:02:32,987 --> 00:02:33,819
  137. - Jadi bagaimana kabarmu?
  138. tahu
  139.  
  140. 30
  141. 00:02:33,821 --> 00:02:34,786
  142. kamu dipukul di kepala?
  143.  
  144. 31
  145. 00:02:36,790 --> 00:02:38,857
  146. Lalu bagaimana Anda mengenal Anda?
  147. tidak pantas berada disini
  148.  
  149. 32
  150. 00:02:40,027 --> 00:02:43,428
  151. Penting bagi Anda untuk melakukannya
  152. mengerti mengapa kamu ada disini
  153.  
  154. 33
  155. 00:02:43,430 --> 00:02:45,964
  156. - Yang penting bagi saya adalah
  157. keluar dari sini
  158.  
  159. 34
  160. 00:02:45,966 --> 00:02:48,500
  161. Sekarang, cukup gimme tembakannya
  162. dan mari kita lanjutkan dengan itu
  163.  
  164. 35
  165. 00:02:51,272 --> 00:02:52,538
  166. - Hanya saja
  167. bagian dari apa yang mungkin bisa Anda dapatkan
  168.  
  169. 36
  170. 00:02:52,540 --> 00:02:54,606
  171. keluar dari sini suatu hari nanti
  172.  
  173. 37
  174. 00:02:54,608 --> 00:02:56,275
  175. Jika Anda tahu mengapa Anda di sini,
  176.  
  177. 38
  178. 00:02:56,277 --> 00:02:57,809
  179. itu akan membantu lebih banyak lagi.
  180.  
  181. 39
  182. 00:02:58,646 --> 00:02:59,845
  183. - Jadi katakan padaku.
  184.  
  185. 40
  186. 00:02:59,847 --> 00:03:00,979
  187. - saya lakukan
  188.  
  189. 41
  190. 00:03:00,981 --> 00:03:02,481
  191. Saya katakan setiap kali kita bertemu,
  192.  
  193. 42
  194. 00:03:02,483 --> 00:03:03,682
  195. dan kamu selalu lupa
  196.  
  197. 43
  198. 00:03:03,684 --> 00:03:06,285
  199. setiap kali kamu kembali
  200.  
  201. 44
  202. 00:03:06,287 --> 00:03:08,854
  203. Anda lupa banyak hal,
  204. Dwight.
  205.  
  206. 45
  207. 00:03:12,393 --> 00:03:14,993
  208. - Tidak.
  209.  
  210. 46
  211. 00:03:17,597 --> 00:03:18,497
  212. Sial.
  213.  
  214. 47
  215. 00:03:20,300 --> 00:03:22,000
  216. - Maaf, sangat
  217. Maaf.
  218.  
  219. 48
  220. 00:03:22,002 --> 00:03:23,535
  221. Aku tidak bermaksud membuatmu kesal.
  222.  
  223. 49
  224. 00:03:23,537 --> 00:03:25,470
  225. Anda memiliki ingatan yang sangat bagus.
  226.  
  227. 50
  228. 00:03:25,472 --> 00:03:28,407
  229. Itu sebabnya saya sangat khawatir
  230. Anda tidak ingat,
  231.  
  232. 51
  233. 00:03:28,409 --> 00:03:31,243
  234. meskipun saya memberitahu Anda setiap
  235. minggu.
  236.  
  237. 52
  238. 00:03:31,245 --> 00:03:33,212
  239. Lihatlah aku, Dwight.
  240.  
  241. 53
  242. 00:03:33,214 --> 00:03:34,680
  243. Aku akan percaya kamu menjadi gila,
  244.  
  245. 54
  246. 00:03:34,682 --> 00:03:36,648
  247. Aku akan percaya kamu gila,
  248.  
  249. 55
  250. 00:03:36,650 --> 00:03:38,317
  251. lihat saja wajahku dan
  252. katakan padaku
  253.  
  254. 56
  255. 00:03:38,319 --> 00:03:40,085
  256. jadi aku bisa melihatnya di matamu.
  257.  
  258. 57
  259. 00:03:41,889 --> 00:03:42,721
  260. - aku tidak
  261.  
  262. 58
  263. 00:03:43,823 --> 00:03:44,723
  264. gila.
  265.  
  266. 59
  267. 00:03:47,093 --> 00:03:50,729
  268. - Saya ingin membantu Anda hidup kembali,
  269. Dwight.
  270.  
  271. 60
  272. 00:03:55,635 --> 00:03:57,703
  273. - Datang darimu,
  274.  
  275. 61
  276. 00:03:57,705 --> 00:03:59,438
  277. itu benar-benar tidak masuk akal
  278.  
  279. 62
  280. 00:04:01,207 --> 00:04:02,374
  281. - Mengapa?
  282.  
  283. 63
  284. 00:04:02,376 --> 00:04:04,076
  285. Apa yang Anda lihat saat Anda melihat
  286. padaku?
  287.  
  288. 64
  289. 00:04:06,080 --> 00:04:08,113
  290. Saat kau memandangku?
  291.  
  292. 65
  293. 00:04:08,115 --> 00:04:11,450
  294. Lalu katakan padaku ini, apa kau?
  295. lihat nyata
  296.  
  297. 66
  298. 00:04:14,287 --> 00:04:15,187
  299. - Tidak.
  300.  
  301. 67
  302. 00:04:16,155 --> 00:04:17,522
  303. Tidak bisa
  304.  
  305. 68
  306. 00:04:17,524 --> 00:04:18,423
  307. - Mengapa demikian?
  308.  
  309. 69
  310. 00:04:21,795 --> 00:04:24,930
  311. - Karena jika itu nyata, pasti begitu
  312. gila.
  313.  
  314. 70
  315. 00:04:24,932 --> 00:04:27,399
  316. - jangan merasa
  317. malu dengan realisimu
  318.  
  319. 71
  320. 00:04:27,401 --> 00:04:28,367
  321. Bangga.
  322.  
  323. 72
  324. 00:04:28,369 --> 00:04:30,135
  325. Pengetahuan adalah hal yang sangat kuat.
  326.  
  327. 73
  328. 00:04:30,137 --> 00:04:31,270
  329. - Ini tempat ini
  330.  
  331. 74
  332. 00:04:34,108 --> 00:04:36,241
  333. Saya melihat hal-hal di sini
  334. gila.
  335.  
  336. 75
  337. 00:04:37,645 --> 00:04:39,311
  338. Saya coba abaikan saja
  339. mungkin,
  340.  
  341. 76
  342. 00:04:39,313 --> 00:04:41,413
  343. hanya untuk terus hidup,
  344.  
  345. 77
  346. 00:04:41,415 --> 00:04:42,581
  347. tapi setiap hari semakin parah,
  348.  
  349. 78
  350. 00:04:42,583 --> 00:04:43,482
  351. tidak lebih baik.
  352.  
  353. 79
  354. 00:04:46,753 --> 00:04:48,220
  355. Aku harus keluar.
  356.  
  357. 80
  358. 00:04:48,222 --> 00:04:50,889
  359. - Sebuah pikiran yang tidak seimbang seperti
  360. air,
  361.  
  362. 81
  363. 00:04:50,891 --> 00:04:53,125
  364. mengambil bentuk nya
  365. lingkungan Hidup.
  366.  
  367. 82
  368. 00:04:53,127 --> 00:04:56,161
  369. Sameness dan kestabilan ini
  370. tempat
  371.  
  372. 83
  373. 00:04:56,163 --> 00:04:58,263
  374. adalah semua yang menahanmu
  375. bersama.
  376.  
  377. 84
  378. 00:04:58,265 --> 00:05:00,966
  379. Memegang Anda bersama,
  380. memegangmu bersama
  381.  
  382. 85
  383. 00:05:02,569 --> 00:05:02,567
  384. Itu lebih baik.
  385.  
  386. 86
  387. 00:05:05,171 --> 00:05:09,408
  388. Rumah sakit ini sudah memiliki beberapa
  389. pemulihan luar biasa
  390.  
  391. 87
  392. 00:05:10,276 --> 00:05:12,444
  393. Ada harapan nyata bagimu di sini.
  394.  
  395. 88
  396. 00:05:15,783 --> 00:05:16,782
  397. Ada harapan nyata.
  398.  
  399. 89
  400. 00:05:28,895 --> 00:05:30,762
  401. - Dia selalu datang
  402. untuk saya setelah saya selesai
  403.  
  404. 90
  405. 00:05:30,764 --> 00:05:32,664
  406. dengan kepalaku mengecil.
  407.  
  408. 91
  409. 00:05:34,133 --> 00:05:35,967
  410. Hampir seperti hadiah.
  411.  
  412. 92
  413. 00:05:37,704 --> 00:05:39,971
  414. Aku senang kau ada di sini
  415.  
  416. 93
  417. 00:05:39,973 --> 00:05:41,340
  418. - Senang berada di sini
  419.  
  420. 94
  421. 00:05:41,342 --> 00:05:44,009
  422. - Aku harus keluar dari sini
  423.  
  424. - segera
  425.  
  426. 95
  427. 00:05:45,645 --> 00:05:47,479
  428. - Saya tidak tahu namanya atau dia
  429. menghadapi.
  430.  
  431. 96
  432. 00:05:47,481 --> 00:05:51,516
  433. Yang penting adalah dia
  434. cantik dan cerdas
  435.  
  436. 97
  437. 00:05:51,518 --> 00:05:52,684
  438. Saya tidak bisa mengatakan apakah dia nyata
  439.  
  440. 98
  441. 00:05:52,686 --> 00:05:55,520
  442. atau hanya lebih banyak bukti saya
  443. penyakit jiwa.
  444.  
  445. 99
  446. 00:05:55,522 --> 00:05:57,222
  447. Dia wanita ideal saya,
  448.  
  449. 100
  450. 00:05:57,224 --> 00:05:58,857
  451. dan saya berharap bagian dari masa depan saya
  452.  
  453. 101
  454. 00:05:58,859 --> 00:06:01,226
  455. bukan masa laluku
  456.  
  457. 102
  458. 00:06:01,228 --> 00:06:02,394
  459. Dia adalah harapan saya.
  460.  
  461. 103
  462. 00:06:06,233 --> 00:06:07,899
  463. - waktunya.
  464.  
  465. 104
  466. 00:06:09,102 --> 00:06:10,335
  467. - saya terima kasih?
  468.  
  469. 105
  470. 00:06:10,337 --> 00:06:11,803
  471. - Untuk apa?
  472.  
  473. 106
  474. 00:06:11,805 --> 00:06:14,806
  475. - Nah, untuk mengobati
  476. saya seperti orang sungguhan
  477.  
  478. 107
  479. 00:06:14,808 --> 00:06:17,642
  480. - Aku akan ada untukmu
  481.  
  482. 108
  483. 00:06:17,644 --> 00:06:19,711
  484. saat kamu keluar dari sini
  485.  
  486. 109
  487. 00:06:21,114 --> 00:06:22,013
  488. Selalu.
  489.  
  490. 110
  491. 00:06:37,463 --> 00:06:39,231
  492. - Dia teman
  493. ranjau.
  494.  
  495. 111
  496. 00:06:39,233 --> 00:06:43,402
  497. Terkadang, akulah satu-satunya
  498. dia akan bicara
  499.  
  500. 112
  501. 00:06:43,404 --> 00:06:46,738
  502. Tapi, kadang-kadang, dia
  503. bahkan tidak bisa saya jumpai.
  504.  
  505. 113
  506. 00:06:46,740 --> 00:06:48,774
  507. Seperti saat dia
  508. menarik salah satu matanya.
  509.  
  510. 114
  511. 00:06:48,776 --> 00:06:51,443
  512. Hei, Da Vinci, tampan!
  513.  
  514. 115
  515. 00:06:51,445 --> 00:06:53,378
  516. - Saya sudah memberitahu
  517. Anda memanggil saya Van gogh.
  518.  
  519. 116
  520. 00:06:53,380 --> 00:06:55,080
  521. Lookin 'bagus adalah apa
  522. Anda berkata kepada seorang wanita mabuk
  523.  
  524. 117
  525. 00:06:55,082 --> 00:06:56,715
  526. tepat sebelum panggilan terakhir
  527.  
  528. 118
  529. 00:06:56,717 --> 00:07:01,553
  530. - Ya, seperti aku ingat apa
  531. untuk mengatakan kepada seorang wanita mabuk.
  532.  
  533. 119
  534. 00:07:01,555 --> 00:07:03,722
  535. - Jadi pinjamkan matamu.
  536.  
  537. 120
  538. 00:07:03,724 --> 00:07:05,023
  539. Aku agak pendek.
  540.  
  541. 121
  542. 00:07:05,025 --> 00:07:06,458
  543. Dan katakan padaku apa yang aku tidak
  544. tahu
  545.  
  546. 122
  547. 00:07:06,460 --> 00:07:08,193
  548. tentang apa yang saya lakukan
  549.  
  550. 123
  551. 00:07:08,995 --> 00:07:09,895
  552. Ya.
  553.  
  554. 124
  555. 00:07:22,875 --> 00:07:23,942
  556. - Ayo lihat.
  557.  
  558. 125
  559. 00:07:28,047 --> 00:07:30,749
  560. Eh, mungkin tambahkan satu atau dua burung.
  561.  
  562. 126
  563. 00:07:30,751 --> 00:07:32,751
  564. - Jika Anda, jika Anda bersikeras.
  565.  
  566. 127
  567. 00:07:52,906 --> 00:07:53,738
  568. - Yesus.
  569.  
  570. 128
  571. 00:07:57,443 --> 00:07:59,277
  572. Kenapa kamu melakukan itu?
  573.  
  574. 129
  575. 00:07:59,279 --> 00:08:00,912
  576. - Saya pikir itu yang Anda
  577. ingin.
  578.  
  579. 130
  580. 00:08:00,914 --> 00:08:03,915
  581. Dengar, Dwight, kamu dan aku adalah
  582. sama.
  583.  
  584. 131
  585. 00:08:03,917 --> 00:08:05,851
  586. Sebagian besar dari apa yang kita lihat adalah penyebabnya
  587.  
  588. 132
  589. 00:08:05,853 --> 00:08:07,953
  590. bukan efek dari kita
  591. penyakit.
  592.  
  593. 133
  594. 00:08:07,955 --> 00:08:09,754
  595. Itu sebabnya saya mengambil kiri saya
  596. mata.
  597.  
  598. 134
  599. 00:08:09,756 --> 00:08:11,590
  600. Aku tidak suka apa yang membuatku
  601. Lihat
  602.  
  603. 135
  604. 00:08:11,592 --> 00:08:13,525
  605. dan itu semakin parah.
  606.  
  607. 136
  608. 00:08:13,527 --> 00:08:15,193
  609. Tapi ada bahaya dalam apa kita
  610. Lihat.
  611.  
  612. 137
  613. 00:08:15,195 --> 00:08:18,964
  614. Realitas gila ini bisa
  615. lihat ke belakang dan lihat kami
  616.  
  617. 138
  618. 00:08:20,600 --> 00:08:22,501
  619. - Saya, saya tidak melihat mereka
  620.  
  621. 139
  622. 00:08:24,203 --> 00:08:26,338
  623. - Saya hanya melukis apa yang saya lihat.
  624.  
  625. 140
  626. 00:08:26,340 --> 00:08:28,373
  627. Lukisan saya seperti sinar-x.
  628.  
  629. 141
  630. 00:08:28,375 --> 00:08:31,643
  631. - Yeah, atau kamu banyak
  632. lebih gila dariku.
  633.  
  634. 142
  635. 00:08:31,645 --> 00:08:33,612
  636. Hei, apa itu?
  637.  
  638. 143
  639. 00:08:33,614 --> 00:08:35,313
  640. Menepiskan kepala mereka?
  641.  
  642. 144
  643. 00:08:35,315 --> 00:08:36,848
  644. - Itu ektoplasma
  645.  
  646. 145
  647. 00:08:36,850 --> 00:08:38,350
  648. bangkit dari mereka.
  649.  
  650. 146
  651. 00:08:39,151 --> 00:08:40,218
  652. - Ya, ektoplasma, ya
  653.  
  654. 147
  655. 00:08:40,220 --> 00:08:41,520
  656. Bisakah Anda menjelaskannya kepada saya,
  657. uh,
  658.  
  659. 148
  660. 00:08:41,522 --> 00:08:42,988
  661. non-psychobabble, please?
  662.  
  663. 149
  664. 00:08:42,990 --> 00:08:45,323
  665. - Ectoplasma adalah fisik
  666. manifestasi
  667.  
  668. 150
  669. 00:08:45,325 --> 00:08:46,858
  670. materi spiritual
  671.  
  672. 151
  673. 00:08:46,860 --> 00:08:49,694
  674. Ini bisa lepas dari
  675. tubuh melalui lubang apapun
  676.  
  677. 152
  678. 00:08:49,696 --> 00:08:51,296
  679. - Wow.
  680.  
  681. 153
  682. 00:08:51,298 --> 00:08:53,498
  683. Anda berdua jauh lebih gila dari saya
  684. saya.
  685.  
  686. 154
  687. 00:08:53,500 --> 00:08:55,400
  688. - Ini sangat menarik.
  689.  
  690. 155
  691. 00:08:55,402 --> 00:08:56,401
  692. Apa yang kamu sebut itu
  693.  
  694. 156
  695. 00:08:56,403 --> 00:08:59,504
  696. - saya belum selesai
  697.  
  698. 157
  699. 00:08:59,506 --> 00:09:01,573
  700. - Itu sangat menarik
  701. judul.
  702.  
  703. 158
  704. 00:09:01,575 --> 00:09:02,841
  705. - Ini judul yang bodoh.
  706.  
  707. 159
  708. 00:09:02,843 --> 00:09:03,909
  709. Tidak ada yang tahu apa yang akan terjadi
  710. tentang
  711.  
  712. 160
  713. 00:09:03,911 --> 00:09:07,145
  714. atau apa yang akan disebut kapan
  715. selesai.
  716.  
  717. 161
  718. 00:09:11,684 --> 00:09:13,518
  719. - Sementara saya membenci pilihan yang buruk masuk
  720. humor,
  721.  
  722. 162
  723. 00:09:13,520 --> 00:09:15,153
  724. temanmu di sini
  725. telah melakukan jauh lebih baik
  726.  
  727. 163
  728. 00:09:15,155 --> 00:09:17,322
  729. dan akan segera siap
  730. untuk rilis yang dipantau.
  731.  
  732. 164
  733. 00:09:17,324 --> 00:09:18,523
  734. - Bagaimana jika aku lebih suka tinggal?
  735.  
  736. 165
  737. 00:09:18,525 --> 00:09:20,358
  738. Bisa, eh, Dwight malah pergi?
  739.  
  740. 166
  741. 00:09:20,360 --> 00:09:21,893
  742. - tidak bekerja seperti itu
  743.  
  744. 167
  745. 00:09:21,895 --> 00:09:23,228
  746. Ini harus memotivasi dia untuk mendapatkannya
  747. lebih baik
  748.  
  749. 168
  750. 00:09:23,230 --> 00:09:25,096
  751. jadi kalian berdua bisa keluar dari sini.
  752.  
  753. 169
  754. 00:09:27,067 --> 00:09:28,833
  755. Jatuh, musim kehidupan.
  756.  
  757. 170
  758. 00:09:31,304 --> 00:09:32,537
  759. Burung tahu itu
  760.  
  761. 171
  762. 00:09:35,308 --> 00:09:36,374
  763. Oh, betapa menyedihkannya.
  764.  
  765. 172
  766. 00:09:37,310 --> 00:09:38,209
  767. Tertib.
  768.  
  769. 173
  770. 00:09:41,514 --> 00:09:43,114
  771. Hapus ini.
  772.  
  773. 174
  774. 00:09:43,116 --> 00:09:44,382
  775. Aku tidak tahu apa yang terjadi
  776. kepalanya,
  777.  
  778. 175
  779. 00:09:44,384 --> 00:09:45,750
  780. tapi saya tidak ingin hal itu mengganggu
  781.  
  782. 176
  783. 00:09:45,752 --> 00:09:47,686
  784. salah satu pasien.
  785.  
  786. 177
  787. 00:09:47,688 --> 00:09:48,587
  788. Terima kasih.
  789.  
  790. 178
  791. 00:09:53,359 --> 00:09:57,262
  792. - Saya kira Van
  793. Kekuatan gogh di atasnya adalah nyata.
  794.  
  795. 179
  796. 00:09:57,264 --> 00:09:59,798
  797. Saya melihat begitu banyak barang yang tidak bisa
  798. menjadi,
  799.  
  800. 180
  801. 00:09:59,800 --> 00:10:03,969
  802. Kurasa aku menganggap semuanya
  803. saya lihat hanyalah sebuah khayalan belaka.
  804.  
  805. 181
  806. 00:10:05,171 --> 00:10:09,541
  807. Apakah saya memiliki beberapa penglihatan tipe X-ray
  808. seperti dia?
  809.  
  810. 182
  811. 00:10:09,543 --> 00:10:11,142
  812. Aku meremehkan Van gogh tentang semua
  813. ini
  814.  
  815. 183
  816. 00:10:11,144 --> 00:10:13,144
  817. selama berminggu-minggu setelah hari itu
  818.  
  819. 184
  820. 00:10:13,146 --> 00:10:16,548
  821. - Tidak, saya, saya tidak punya
  822. kekuasaan atas hidup atau mati
  823.  
  824. 185
  825. 00:10:16,550 --> 00:10:18,717
  826. Lukisan saya menunjukkan berbagai hal
  827. seperti mereka sebenarnya
  828.  
  829. 186
  830. 00:10:18,719 --> 00:10:19,884
  831. atau akan.
  832.  
  833. 187
  834. 00:10:19,886 --> 00:10:22,120
  835.  
  836. - Jadi jika Anda melukis dokter
  837. mati,
  838.  
  839. 188
  840. 00:10:22,122 --> 00:10:23,755
  841. Maksudku, jika kamu bisa melukis
  842. saya t,
  843.  
  844. 189
  845. 00:10:23,757 --> 00:10:26,591
  846. maka itu, itu dimaksudkan untuk menjadi,
  847. kanan?
  848.  
  849. 190
  850. 00:10:26,593 --> 00:10:29,260
  851. - Jadi kamu sangat menginginkanku
  852. untuk membantu Anda melarikan diri, ya?
  853.  
  854. 191
  855. 00:10:29,262 --> 00:10:30,095
  856. - Sialan saya lakukan.
  857.  
  858. 192
  859. 00:10:30,097 --> 00:10:32,731
  860. Saya katakan ya, saat saya melihatnya,
  861.  
  862. 193
  863. 00:10:32,733 --> 00:10:33,965
  864. Saya melihat orang mati.
  865.  
  866. 194
  867. 00:10:33,967 --> 00:10:35,433
  868. - Lalu cat gambarnya.
  869.  
  870. 195
  871. 00:10:35,435 --> 00:10:36,935
  872. Saya berhenti pada hari burung itu meninggal.
  873.  
  874. 196
  875. 00:10:36,937 --> 00:10:39,571
  876. Saya tidak ingin lukisan saya
  877. menjadi darah di tanganku
  878.  
  879. 197
  880. 00:10:39,573 --> 00:10:41,406
  881. Aku sudah selesai dengan itu!
  882.  
  883. 198
  884. 00:10:47,014 --> 00:10:49,614
  885. - Dengar, aku tidak bisa, kau tahu itu
  886.  
  887. 199
  888. 00:10:50,583 --> 00:10:51,916
  889. Lihat, mereka bilang begitu
  890. besok kau akan pergi.
  891.  
  892. 200
  893. 00:10:51,918 --> 00:10:53,018
  894. Mereka bilang kamu sudah sembuh.
  895.  
  896. 201
  897. 00:10:53,020 --> 00:10:54,285
  898. - Apa yang mereka tahu?
  899.  
  900. 202
  901. 00:10:54,287 --> 00:10:54,285
  902. - Tidak ada',
  903.  
  904. 203
  905. 00:10:54,287 --> 00:10:56,388
  906. tapi apa masalahnya jika
  907. kamu bebas?
  908.  
  909. 204
  910. 00:10:56,390 --> 00:10:57,288
  911. - Persis!
  912.  
  913. 205
  914. 00:10:58,224 --> 00:10:59,491
  915. - Mungkin kita berdua gila itu
  916. hari.
  917.  
  918. 206
  919. 00:10:59,493 --> 00:11:01,660
  920. Mungkin tidak ada yang kita lihat itu nyata.
  921.  
  922. 207
  923. 00:11:01,662 --> 00:11:05,330
  924. Dengar, lakukan itu sebagai perpisahan
  925. hadir untuk saya
  926.  
  927. 208
  928. 00:11:05,332 --> 00:11:08,833
  929. - Satu hal gila terakhir
  930. untuk waktu lama, ya?
  931.  
  932. 209
  933. 00:11:08,835 --> 00:11:10,435
  934. - Dan ketika tidak ada yang terjadi,
  935.  
  936. 210
  937. 00:11:10,437 --> 00:11:13,471
  938. maka aku akan tahu dan menerima
  939. bahwa saya harus tinggal di sini
  940.  
  941. 211
  942. 00:11:32,625 --> 00:11:35,393
  943. Pria saya Van gogh, terima kasih
  944. kamu.
  945.  
  946. 212
  947. 00:11:35,395 --> 00:11:36,661
  948. Cantiknya.
  949.  
  950. 213
  951. 00:11:38,264 --> 00:11:40,331
  952. Sekarang dalam satu jam, saya punya
  953. sesi dengan dokter
  954.  
  955. 214
  956. 00:11:40,333 --> 00:11:42,867
  957. Saat itulah aku ingin kamu selesai
  958. saya t.
  959.  
  960. 215
  961. 00:11:42,869 --> 00:11:45,370
  962. - Apa yang saya lihat terlalu mengerikan
  963.  
  964. 216
  965. 00:11:47,773 --> 00:11:48,807
  966. - Perawat.
  967.  
  968. 217
  969. 00:11:48,809 --> 00:11:50,642
  970. Seseorang datang cepat!
  971.  
  972. 218
  973. 00:11:54,580 --> 00:11:55,480
  974. Maafkan saya.
  975.  
  976. 219
  977. 00:11:56,949 --> 00:11:59,350
  978. Anda seharusnya sudah berhenti.
  979.  
  980. 220
  981. 00:11:59,352 --> 00:12:00,985
  982. - Apa yang saya lihat,
  983.  
  984. 221
  985. 00:12:00,987 --> 00:12:03,655
  986. Saya melihat lebih jelas dari sebelumnya
  987. sebelum,
  988.  
  989. 222
  990. 00:12:03,657 --> 00:12:05,824
  991. dan semakin jelas aku melihatnya,
  992.  
  993. 223
  994. 00:12:05,826 --> 00:12:09,661
  995. Aku merasakan pikiranku, tidak
  996. goin ', tapi bein' diambil
  997.  
  998. 224
  999. 00:12:09,663 --> 00:12:10,895
  1000. - Maaf, saya tidak tahu
  1001. baik
  1002.  
  1003. 225
  1004. 00:12:10,897 --> 00:12:13,031
  1005. Akan datang dari ini, kita
  1006. gila.
  1007.  
  1008. 226
  1009. 00:12:13,033 --> 00:12:14,332
  1010. - Ya, kita
  1011.  
  1012. 227
  1013. 00:12:14,334 --> 00:12:16,067
  1014. Dan itu membuat kita rentan.
  1015.  
  1016. 228
  1017. 00:12:16,069 --> 00:12:18,403
  1018. Kita lemah, jadi kita bisa diambil.
  1019.  
  1020. 229
  1021. 00:12:18,405 --> 00:12:21,106
  1022. Saya pikir jika, jika saya tidak dapat melihat
  1023. mereka,
  1024.  
  1025. 230
  1026. 00:12:21,108 --> 00:12:23,441
  1027. mereka tidak bisa melihat saya, dan saya akan begitu
  1028. aman.
  1029.  
  1030. 231
  1031. 00:12:23,443 --> 00:12:27,612
  1032. Atau, atau mungkin juga tidak
  1033. menginginkan kehidupan seorang buta.
  1034.  
  1035. 232
  1036. 00:12:29,782 --> 00:12:31,249
  1037. - Saya tidak bisa meluangkan banyak waktu
  1038. meratapi
  1039.  
  1040. 233
  1041. 00:12:31,251 --> 00:12:34,853
  1042. slip terakhir teman saya
  1043. menjadi gila total
  1044.  
  1045. 234
  1046. 00:12:35,855 --> 00:12:36,755
  1047. Tidak!
  1048.  
  1049. 235
  1050. 00:12:41,193 --> 00:12:42,594
  1051. Nasibnya adalah apa yang menunggu
  1052. saya
  1053.  
  1054. 236
  1055. 00:12:42,596 --> 00:12:44,863
  1056. Jika saya tinggal di sini untuk disembuhkan.
  1057.  
  1058. 237
  1059. 00:12:50,369 --> 00:12:53,438
  1060. Jadi, itulah yang sebenarnya Anda lihat
  1061. seperti.
  1062.  
  1063. 238
  1064. 00:13:07,052 --> 00:13:11,289
  1065. - Apa yang kamu
  1066. Menurutmu, Dwight?
  1067.  
  1068. 239
  1069. 00:13:14,493 --> 00:13:15,960
  1070. - Saya tidak tahu
  1071.  
  1072. 240
  1073. 00:13:15,962 --> 00:13:18,797
  1074. Sesuatu yang gila, kurasa begitu
  1075. mengatakan.
  1076.  
  1077. 241
  1078. 00:13:20,766 --> 00:13:21,666
  1079. - Tidak.
  1080.  
  1081. 242
  1082. 00:13:21,668 --> 00:13:25,436
  1083. Lookin 'untuk kunci saya masuk
  1084. Meja itu tidak gila.
  1085.  
  1086. 243
  1087. 00:13:26,338 --> 00:13:28,673
  1088. Beruntung bagi kita berdua,
  1089.  
  1090. 244
  1091. 00:13:28,675 --> 00:13:32,443
  1092. Aku baru saja kembali
  1093. di sini untuk menyingkirkan mereka
  1094.  
  1095. 245
  1096. 00:13:44,089 --> 00:13:48,293
  1097. Anda melihat apa yang tidak seimbang
  1098. pikiran lakukan untuk teman Anda
  1099.  
  1100. 246
  1101. 00:13:53,032 --> 00:13:54,332
  1102. Jika kamu melakukan ini,
  1103.  
  1104. 247
  1105. 00:13:55,701 --> 00:13:58,603
  1106. apapun itu kamu akan
  1107. melakukan,
  1108.  
  1109. 248
  1110. 00:14:00,873 --> 00:14:03,107
  1111. Anda akan mengambil langkah yang sama
  1112.  
  1113. 249
  1114. 00:14:03,909 --> 00:14:06,377
  1115. ke ujung yang tak berdasar.
  1116.  
  1117. 250
  1118. 00:14:08,314 --> 00:14:09,981
  1119. - Lebih banyak analogi air?
  1120.  
  1121. 251
  1122. 00:14:09,983 --> 00:14:12,217
  1123. Nah, air ini ingin keluar dari
  1124. Kaca.
  1125.  
  1126. 252
  1127. 00:14:14,988 --> 00:14:17,155
  1128. Kamu pikir kamu tahu
  1129. semuanya tentang kita disini
  1130.  
  1131. 253
  1132. 00:14:17,157 --> 00:14:18,389
  1133. Apakah Anda pernah berpikir bahwa keberadaan
  1134. gila
  1135.  
  1136. 254
  1137. 00:14:18,391 --> 00:14:21,960
  1138. memungkinkan kita untuk melihat
  1139. realitas sejati di sekitar kita?
  1140.  
  1141. 255
  1142. 00:14:21,962 --> 00:14:23,962
  1143. Itulah yang diyakini Van gogh.
  1144.  
  1145. 256
  1146. 00:14:23,964 --> 00:14:24,863
  1147. - Van gogh?
  1148.  
  1149. 257
  1150. 00:14:26,232 --> 00:14:27,866
  1151. Anda tahu, dia membiarkan Anda memanggilnya
  1152. bahwa
  1153.  
  1154. 258
  1155. 00:14:27,868 --> 00:14:31,202
  1156. karena sebenarnya Van gogh terbunuh
  1157. diri
  1158.  
  1159. 259
  1160. 00:14:32,972 --> 00:14:35,640
  1161. bukan hidup dan jadilah
  1162. gila.
  1163.  
  1164. 260
  1165. 00:14:35,642 --> 00:14:37,976
  1166. - Aku tidak akan bunuh diri
  1167.  
  1168. 261
  1169. 00:14:39,678 --> 00:14:42,547
  1170. - Jika Anda melakukan ini, Anda sama baiknya
  1171. mati.
  1172.  
  1173. 262
  1174. 00:17:27,680 --> 00:17:28,513
  1175. - Woo!
  1176.  
  1177. 263
  1178. 00:17:53,806 --> 00:17:54,872
  1179. Apa itu kamu?
  1180.  
  1181. 264
  1182. 00:17:56,208 --> 00:17:57,375
  1183. Aku bebas sekarang.
  1184.  
  1185. 265
  1186. 00:17:59,178 --> 00:18:00,278
  1187. Jangan sedih
  1188.  
  1189. 266
  1190. 00:18:12,792 --> 00:18:15,293
  1191. Saya sangat senang menemukan Anda.
  1192.  
  1193. 267
  1194. 00:18:26,839 --> 00:18:27,738
  1195. Baik.
  1196.  
  1197. 268
  1198. 00:18:30,142 --> 00:18:31,609
  1199. Oke, kamu berhasil menangkapku
  1200.  
  1201. 269
  1202. 00:18:33,145 --> 00:18:36,380
  1203. Mungkin Van gogh dan dokternya
  1204. kanan.
  1205.  
  1206. 270
  1207. 00:18:38,150 --> 00:18:40,952
  1208. Mungkin itu terlalu berat bagiku
  1209. sini.
  1210.  
  1211. 271
  1212. 00:18:40,954 --> 00:18:43,454
  1213. Anda, Anda tidak akan percaya apa yang saya
  1214. hanya melihat
  1215.  
  1216. 272
  1217. 00:18:43,456 --> 00:18:45,723
  1218. Apakah seperti itu?
  1219.  
  1220. 273
  1221. 00:18:45,725 --> 00:18:46,491
  1222. ini?
  1223.  
  1224. 274
  1225. 00:19:30,103 --> 00:19:31,102
  1226. - Hei, tolong!
  1227.  
  1228. 275
  1229. 00:20:00,432 --> 00:20:02,967
  1230. Sobat, saya tidak tahu kenapa
  1231. Aku mencoba menyelamatkanmu
  1232.  
  1233. 276
  1234. 00:20:02,969 --> 00:20:04,535
  1235. Ayo keluar dari sana.
  1236.  
  1237. 277
  1238. 00:20:04,537 --> 00:20:05,703
  1239. - Tidak, hentikan!
  1240.  
  1241. 278
  1242. 00:20:06,505 --> 00:20:07,705
  1243. - Apa yang kau lakukan'?
  1244.  
  1245. 279
  1246. 00:20:07,707 --> 00:20:08,539
  1247. - Hentikan!
  1248.  
  1249. 280
  1250. 00:20:08,541 --> 00:20:09,373
  1251. Tidak!
  1252.  
  1253. 281
  1254.  
  1255. 00:20:19,484 --> 00:20:21,319
  1256. - Apa yang kau lakukan'?
  1257.  
  1258. 282
  1259. 00:20:23,822 --> 00:20:24,822
  1260. Pegangan
  1261.  
  1262. 283
  1263. 00:20:27,259 --> 00:20:28,426
  1264. Kamu bebas.
  1265.  
  1266. 284
  1267. 00:20:29,862 --> 00:20:31,729
  1268. Harus menguasai dirimu
  1269. imajinasi
  1270.  
  1271. 285
  1272. 00:20:31,731 --> 00:20:33,431
  1273. atau Anda tidak akan bertahan lama
  1274. sini.
  1275.  
  1276. 286
  1277. 00:20:33,433 --> 00:20:35,032
  1278. Harus meletakkan airnya
  1279.  
  1280. 287
  1281. 00:20:36,001 --> 00:20:37,568
  1282. kembali ke kaca
  1283.  
  1284. 288
  1285. 00:20:44,543 --> 00:20:46,877
  1286. Jadi siapa kamu, ya, sobat?
  1287.  
  1288. 289
  1289. 00:20:56,855 --> 00:20:57,955
  1290. Aku tidak ingat apa-apa
  1291.  
  1292. 290
  1293. 00:20:57,957 --> 00:21:00,625
  1294. tentang tempat saya dulu tinggal.
  1295.  
  1296. 291
  1297. 00:21:00,627 --> 00:21:02,793
  1298. Aku tidak punya tempat lain untuk pergi.
  1299.  
  1300. 292
  1301. 00:21:02,795 --> 00:21:05,529
  1302. Kupikir orang mati
  1303. tidak akan pulang
  1304.  
  1305. 293
  1306. 00:21:05,531 --> 00:21:08,065
  1307. Untuk tidur nyenyak, begitu
  1308.  
  1309. 294
  1310. 00:21:08,067 --> 00:21:09,734
  1311. Aku akan menggantikannya
  1312.  
  1313. 295
  1314. 00:21:36,061 --> 00:21:36,961
  1315. Akhirnya.
  1316.  
  1317. 296
  1318. 00:21:37,829 --> 00:21:38,729
  1319. Istirahat.
  1320.  
  1321. 297
  1322. 00:21:50,242 --> 00:21:52,476
  1323. Aku tidak punya niat
  1324. memulai kehidupan kriminal,
  1325.  
  1326. 298
  1327. 00:21:52,478 --> 00:21:55,079
  1328. tapi aku butuh kepala mulai dariku
  1329. kehidupan baru.
  1330.  
  1331. 299
  1332. 00:21:59,384 --> 00:22:01,852
  1333. Lagi pula, aku mencoba menyelamatkannya.
  1334.  
  1335. 300
  1336. 00:22:03,588 --> 00:22:06,190
  1337. Saya tidak menerima banyak imbalan.
  1338.  
  1339. 301
  1340. 00:22:07,059 --> 00:22:10,961
  1341. Kamu telah baik-baik saja
  1342. untuk dirimu sendiri, Mr. Finch.
  1343.  
  1344. 302
  1345. 00:22:12,464 --> 00:22:14,932
  1346. Sayang sekali Anda tidak bisa menerimanya
  1347. ya.
  1348.  
  1349. 303
  1350. 00:22:21,707 --> 00:22:25,943
  1351. - Datang berikutnya, sebuah rumah sakit jiwa
  1352. narapidana longgar malam ini
  1353.  
  1354. 304
  1355. 00:22:28,113 --> 00:22:30,114
  1356. - Kami membeli
  1357. lantai untuk ruangan ini?
  1358.  
  1359. 305
  1360. 00:22:30,116 --> 00:22:32,616
  1361. Kami mendapat lantai untuk ruangan ini
  1362. bebas.
  1363.  
  1364. 306
  1365. 00:22:32,618 --> 00:22:34,952
  1366. Dan ruangan ini juga gratis.
  1367.  
  1368. 307
  1369. 00:22:34,954 --> 00:22:36,120
  1370. Ini lagi.
  1371.  
  1372. 308
  1373. 00:22:46,665 --> 00:22:48,332
  1374. - benarkah kamu
  1375.  
  1376. 309
  1377. 00:22:50,068 --> 00:22:51,802
  1378. Apakah anda disini
  1379.  
  1380. 310
  1381. 00:22:53,905 --> 00:22:56,974
  1382. Kupikir aku pernah melihatmu lebih awal
  1383. malam ini.
  1384.  
  1385. 311
  1386. 00:22:58,810 --> 00:23:00,411
  1387. - Halo, seni
  1388.  
  1389. 312
  1390. 00:23:00,413 --> 00:23:01,812
  1391. Kemana kamu melihat saya?
  1392.  
  1393. 313
  1394. 00:23:01,814 --> 00:23:04,882
  1395. Di bagian bawah Martini
  1396. kaca?
  1397.  
  1398. 314
  1399. 00:23:04,884 --> 00:23:07,485
  1400. Atau apakah kamu memanggil namaku masuk
  1401. gairah,
  1402.  
  1403. 315
  1404. 00:23:07,487 --> 00:23:08,986
  1405. diusir dari pelacur
  1406. rumah,
  1407.  
  1408. 316
  1409. 00:23:08,988 --> 00:23:13,257
  1410. dan harus datang merangkak kembali
  1411. di sini untuk saya
  1412.  
  1413. 317
  1414. 00:23:13,259 --> 00:23:14,658
  1415. - Um.
  1416.  
  1417. 318
  1418. 00:23:14,660 --> 00:23:15,726
  1419. Tidak,
  1420.  
  1421. 319
  1422. 00:23:15,728 --> 00:23:16,560
  1423. Saya, uh,
  1424.  
  1425. 320
  1426. 00:23:17,596 --> 00:23:18,896
  1427. mobil dicuri
  1428.  
  1429. 321
  1430. 00:23:19,765 --> 00:23:20,664
  1431. - Simpan itu.
  1432.  
  1433. 322
  1434. 00:23:21,533 --> 00:23:22,867
  1435. - Tidak, Ellen, aku
  1436.  
  1437. 323
  1438. 00:23:28,039 --> 00:23:29,073
  1439. Ellen.
  1440.  
  1441. 324
  1442. 00:23:29,075 --> 00:23:30,908
  1443. Bagaimana, bagaimana saya tahu?
  1444.  
  1445. 325
  1446. 00:23:33,545 --> 00:23:35,713
  1447. Nama Anda Ellen Finch.
  1448.  
  1449. 326
  1450. 00:23:36,982 --> 00:23:39,049
  1451. - Dengan kecelakaan perkawinan
  1452.  
  1453. 327
  1454. 00:23:52,697 --> 00:23:54,765
  1455. - Ah, apa apaan?
  1456.  
  1457. 328
  1458. 00:23:54,767 --> 00:23:55,766
  1459. Itu bukan aku.
  1460.  
  1461. 329
  1462. 00:23:57,969 --> 00:23:58,969
  1463. Saya tahu kode alarmnya.
  1464.  
  1465. 330
  1466. 00:23:58,971 --> 00:24:00,971
  1467. Aku tahu namanya Ellen.
  1468.  
  1469. 331
  1470. 00:24:08,980 --> 00:24:10,648
  1471. - Berhenti menatapku.
  1472.  
  1473. 332
  1474. 00:24:10,650 --> 00:24:11,782
  1475. - Ellen, aku hanya menginginkanmu
  1476. tahu
  1477.  
  1478. 333
  1479. 00:24:11,784 --> 00:24:13,717
  1480. bahwa saya tidak keluar minum
  1481. malam ini
  1482.  
  1483. 334
  1484. 00:24:13,719 --> 00:24:14,952
  1485. atau dengan siapapun
  1486.  
  1487. 335
  1488. 00:24:24,597 --> 00:24:25,896
  1489. - Sangat baik.
  1490.  
  1491. 336
  1492. 00:24:25,898 --> 00:24:27,231
  1493. - aku, aku cinta kamu
  1494.  
  1495. 337
  1496. 00:24:28,867 --> 00:24:30,935
  1497. - Tidak malam ini kamu tidak.
  1498.  
  1499. 338
  1500. 00:24:32,103 --> 00:24:33,103
  1501. Karena kamu belum keluar
  1502. minum,
  1503.  
  1504. 339
  1505. 00:24:33,105 --> 00:24:36,073
  1506. Saya kira Anda bisa tidur di sini.
  1507.  
  1508. 340
  1509. 00:24:36,075 --> 00:24:38,175
  1510. - Untuk mengulang bagian atas
  1511. Cerita di akhir jam ini,
  1512.  
  1513. 341
  1514. 00:24:38,177 --> 00:24:41,145
  1515. perburuan untuk melarikan diri
  1516. pasien mental telah berakhir
  1517.  
  1518. 342
  1519. 00:24:41,147 --> 00:24:42,680
  1520. Pria itu dibawa kembali ke
  1521. RSUD,
  1522.  
  1523. 343
  1524. 00:24:42,682 --> 00:24:44,748
  1525. dan dalam kondisi buruk
  1526. setelah terlibat
  1527.  
  1528. 344
  1529. 00:24:44,750 --> 00:24:46,016
  1530. dalam sebuah kecelakaan mobil
  1531.  
  1532. 345
  1533. 00:24:46,018 --> 00:24:47,952
  1534. Pemilik mobil hilang,
  1535.  
  1536. 346
  1537. 00:24:47,954 --> 00:24:49,253
  1538. tapi kembalinya yang lolos
  1539. manusia
  1540.  
  1541. 347
  1542. 00:24:49,255 --> 00:24:51,155
  1543. Datang sebagai lega, karena dia adalah seorang
  1544. bahaya
  1545.  
  1546. 348
  1547. 00:24:51,157 --> 00:24:52,990
  1548. untuk dirinya sendiri dan orang lain.
  1549.  
  1550. 349
  1551. 00:24:54,259 --> 00:24:56,794
  1552. - Ghoul, itu saja
  1553. orang-orang
  1554.  
  1555. 350
  1556. 00:24:56,796 --> 00:24:57,995
  1557. Kamu seharusnya sudah tahu
  1558. lebih baik daripada menyalakannya
  1559.  
  1560. 351
  1561. 00:24:57,997 --> 00:24:59,129
  1562. sebelum tidur.
  1563.  
  1564. 352
  1565. 00:24:59,131 --> 00:25:01,165
  1566. Benda itu memberi saya mimpi buruk.
  1567.  
  1568. 353
  1569. 00:25:01,167 --> 00:25:03,300
  1570. - Dengar, aku tidak
  1571. ingin menekan keberuntunganku bersamamu
  1572.  
  1573. 354
  1574. 00:25:03,302 --> 00:25:06,804
  1575. Mungkin aku harus tidur di
  1576. sofa malam ini
  1577.  
  1578. 355
  1579. 00:25:07,606 --> 00:25:10,174
  1580. - Aku tidak terbiasa dengan mu
  1581. menjadi ini perseptif
  1582.  
  1583. 356
  1584. 00:25:10,176 --> 00:25:11,375
  1585. Atau sadar.
  1586.  
  1587. 357
  1588. 00:25:11,377 --> 00:25:13,978
  1589. - Anda gila untuk menyukai saya
  1590.  
  1591. 358
  1592. 00:25:13,980 --> 00:25:17,481
  1593. Wow, itu benar
  1594. Lucu karena itu benar.
  1595.  
  1596. 359
  1597. 00:25:17,483 --> 00:25:18,315
  1598. - Saya yakin Anda akan menebusnya
  1599.  
  1600. 360
  1601. 00:25:18,317 --> 00:25:20,818
  1602. dengan menjadi mabuk ekstra besok.
  1603.  
  1604. 361
  1605. 00:25:23,221 --> 00:25:25,456
  1606. Ingin mematikan lampu?
  1607.  
  1608. 362
  1609. 00:25:36,067 --> 00:25:37,368
  1610. - Ellen, aku, eh,
  1611.  
  1612. 363
  1613. 00:25:38,670 --> 00:25:42,373
  1614. kira kita sudah saling kenal a
  1615. lama.
  1616.  
  1617. 364
  1618. 00:25:42,375 --> 00:25:45,876
  1619. Dan, eh, saya sudah melakukan beberapa hal buruk
  1620. sesuatu.
  1621.  
  1622. 365
  1623. 00:25:45,878 --> 00:25:48,078
  1624. Tapi aku ingin kau tahu semua itu
  1625. sudah selesai.
  1626.  
  1627. 366
  1628. 00:25:48,080 --> 00:25:49,179
  1629. - Anda hanya akan membuat saya marah
  1630.  
  1631. 367
  1632. 00:25:49,181 --> 00:25:51,181
  1633. mencoba semua yang akan saya ubah
  1634. barang lagi
  1635.  
  1636. 368
  1637. 00:25:51,183 --> 00:25:55,352
  1638. - Saya hanya bermaksud jika, jika kita
  1639. jangan terus bersama,
  1640.  
  1641. 369
  1642. 00:25:55,354 --> 00:25:57,855
  1643. Saya minta maaf telah mengecewakan kita.
  1644.  
  1645. 370
  1646. 00:26:01,026 --> 00:26:05,162
  1647. - Sekarang aku belum pernah
  1648. dengar kamu katakan sebelumnya
  1649.  
  1650. 371
  1651. 00:26:05,164 --> 00:26:06,730
  1652. - Selamat malam, Ellen.
  1653.  
  1654. 372
  1655. 00:26:20,211 --> 00:26:23,747
  1656. Mengapa saya mengatakan semua itu sappy
  1657. barang untuknya?
  1658.  
  1659. 373
  1660. 00:26:32,157 --> 00:26:33,424
  1661. Jika saya tidak waras,
  1662.  
  1663. 374
  1664. 00:26:33,426 --> 00:26:36,093
  1665. mengapa saya tidak dapat disembuhkan?
  1666. romantis?
  1667.  
  1668. 375
  1669.  
  1670. 00:26:36,095 --> 00:26:37,361
  1671. Kamu bukan wanita yang datang
  1672. untuk mengunjungi saya
  1673.  
  1674. 376
  1675. 00:26:37,363 --> 00:26:38,696
  1676. di rumah sakit.
  1677.  
  1678. 377
  1679. 00:26:44,869 --> 00:26:46,437
  1680. Mungkin wanita ini adalah
  1681. fantasi
  1682.  
  1683. 378
  1684. 00:26:46,439 --> 00:26:49,206
  1685. yang membuatku tetap hidup di
  1686. suaka.
  1687.  
  1688. 379
  1689. 00:26:53,211 --> 00:26:55,479
  1690. Anda yakin bukan wanita itu
  1691. Aku melihat di pemakaman.
  1692.  
  1693. 380
  1694. 00:27:07,892 --> 00:27:09,893
  1695. Dia sudah pasti begitu
  1696. terluka oleh orang Finch ini
  1697.  
  1698. 381
  1699. 00:27:09,895 --> 00:27:11,895
  1700. bahwa dia pikir saya.
  1701.  
  1702. 382
  1703. 00:27:11,897 --> 00:27:14,565
  1704. Jadi aku merasa aku berutang permintaan maaf padanya.
  1705.  
  1706. 383
  1707. 00:27:15,333 --> 00:27:17,835
  1708. Apakah itu yang saya rasakan untuknya?
  1709.  
  1710. 384
  1711. 00:27:17,837 --> 00:27:18,936
  1712. Saya tidak tahu
  1713.  
  1714. 385
  1715. 00:27:20,171 --> 00:27:23,307
  1716. Bagaimana saya tahu namanya dan siapa
  1717. kode?
  1718.  
  1719. 386
  1720. 00:27:24,676 --> 00:27:25,509
  1721. Satu-satunya hal yang saya tahu pasti
  1722.  
  1723. 387
  1724. 00:27:25,511 --> 00:27:27,411
  1725. adalah bahwa ini semua gila,
  1726.  
  1727. 388
  1728. 00:27:27,413 --> 00:27:30,114
  1729. tapi aku sudah terbiasa dengan itu
  1730.  
  1731. 389
  1732. 00:27:30,116 --> 00:27:33,350
  1733. Aku bahkan tidak tahu apa yang akan bangun
  1734. hingga.
  1735.  
  1736. 390
  1737. 00:27:34,185 --> 00:27:36,420
  1738. Tapi aku tahu aku tidak takut.
  1739.  
  1740. 391
  1741. 00:27:40,793 --> 00:27:41,759
  1742. - Bisakah kamu mendapatkannya?
  1743.  
  1744. 392
  1745. 00:27:43,262 --> 00:27:44,328
  1746. - Ya, tentu.
  1747.  
  1748. 393
  1749. 00:27:52,137 --> 00:27:53,871
  1750. - Artemis Finch?
  1751.  
  1752. 394
  1753. 00:27:53,873 --> 00:27:54,805
  1754. - Yeah.
  1755.  
  1756. 395
  1757. 00:27:54,807 --> 00:27:56,306
  1758. Eh, kalau kamu bilang begitu
  1759.  
  1760. 396
  1761. 00:27:57,642 --> 00:27:58,942
  1762. - Kami menemukan mobil Anda terbakar habis
  1763.  
  1764. 397
  1765. 00:27:58,944 --> 00:28:01,311
  1766. di pinggir jalan terakhir
  1767. malam.
  1768.  
  1769. 398
  1770. 00:28:01,313 --> 00:28:03,280
  1771. Perhatian untuk menjelaskan itu?
  1772.  
  1773. 399
  1774. 00:28:03,282 --> 00:28:04,982
  1775. - Jadi mobil itu benar-benar dicuri
  1776. Tadi malam?
  1777.  
  1778. 400
  1779. 00:28:04,984 --> 00:28:06,316
  1780. - Yeah, lihat?
  1781.  
  1782. 401
  1783. 00:28:06,318 --> 00:28:09,219
  1784. Dan, uh, saya kira siapapun
  1785. Mencurinya, merusaknya.
  1786.  
  1787. 402
  1788. 00:28:09,221 --> 00:28:10,487
  1789. Kanan?
  1790.  
  1791. 403
  1792. 00:28:10,489 --> 00:28:12,289
  1793. Ayo masuk, aku akan memberimu beberapa
  1794. kopi.
  1795.  
  1796. 404
  1797. 00:28:16,428 --> 00:28:19,396
  1798. Sejauh yang saya tahu, saya masih
  1799. saya.
  1800.  
  1801. 405
  1802. 00:28:20,598 --> 00:28:23,734
  1803. Tapi kalau ada yang bilang lain
  1804. berbeda,
  1805.  
  1806. 406
  1807. 00:28:23,736 --> 00:28:25,502
  1808. siapakah aku untuk tidak setuju?
  1809.  
  1810. 407
  1811. 00:28:27,238 --> 00:28:28,405
  1812. - Ayo, kamu akan
  1813. terlambat.
  1814.  
  1815. 408
  1816. 00:28:28,407 --> 00:28:29,239
  1817. Mereka bilang akan ada a
  1818. orang banyak
  1819.  
  1820. 409
  1821. 00:28:29,241 --> 00:28:31,208
  1822. lebih dari 100 tahun ini.
  1823.  
  1824. 410
  1825. 00:28:31,210 --> 00:28:33,377
  1826. - Kerumunan untuk apa?
  1827.  
  1828. 411
  1829. 00:28:33,379 --> 00:28:34,912
  1830. - Untukmu.
  1831.  
  1832. 412
  1833. 00:28:34,914 --> 00:28:37,214
  1834. Mereka mengatakan walikota bahkan mungkin
  1835. sana.
  1836.  
  1837. 413
  1838. 00:28:37,216 --> 00:28:41,385
  1839. - Anda tahu, saya tidak bisa
  1840. dapatkan ikatan ini lurus.
  1841.  
  1842. 414
  1843. 00:28:45,824 --> 00:28:45,823
  1844. - Ayolah.
  1845.  
  1846. 415
  1847. 00:28:45,825 --> 00:28:48,859
  1848. Aku harus mengantarmu ke sana
  1849. jadi saya bisa menghubungi ibu saya
  1850.  
  1851. 416
  1852. 00:28:48,861 --> 00:28:50,594
  1853. - Apa, kamu tidak datang?
  1854.  
  1855. 417
  1856. 00:28:50,596 --> 00:28:51,829
  1857. - Anda tidak pernah menginginkan saya di sana
  1858. sebelum.
  1859.  
  1860. 418
  1861. 00:28:51,831 --> 00:28:53,697
  1862. - Nah mungkin sekarang berbeda.
  1863.  
  1864. 419
  1865. 00:28:53,699 --> 00:28:55,332
  1866. - Anda adalah orang yang tampaknya
  1867. berbeda.
  1868.  
  1869. 420
  1870. 00:28:55,334 --> 00:28:56,100
  1871. - Baik.
  1872.  
  1873. 421
  1874. 00:28:57,168 --> 00:28:58,902
  1875. Jadi pergilah dengan ibumu
  1876.  
  1877. 422
  1878. 00:28:58,904 --> 00:29:01,004
  1879. Bagaimana kalau lain kali, hmm?
  1880.  
  1881. 423
  1882. 00:29:01,773 --> 00:29:04,074
  1883. - Itu nampaknya lebih familiar.
  1884.  
  1885. 424
  1886. 00:29:10,215 --> 00:29:12,750
  1887. - Dia pasti bisa
  1888. jadilah wanita impianku
  1889.  
  1890. 425
  1891. 00:29:20,391 --> 00:29:23,594
  1892. Dan Finch mengacaukan pernikahan ini
  1893. naik.
  1894.  
  1895. 426
  1896. 00:29:23,596 --> 00:29:25,095
  1897. Yah mungkin aku bisa memperbaikinya,
  1898.  
  1899. 427
  1900. 00:29:25,097 --> 00:29:26,630
  1901. jika saya atau sesuatu
  1902.  
  1903. 428
  1904. 00:29:26,632 --> 00:29:28,732
  1905. Jangan lepas kendali lagi.
  1906.  
  1907. 429
  1908. 00:29:50,488 --> 00:29:52,256
  1909. Nah, jika Finch terjebak dengan saya
  1910. kehidupan lama,
  1911.  
  1912. 430
  1913. 00:29:52,258 --> 00:29:53,724
  1914. dia selamat datang untuk itu
  1915.  
  1916. 431
  1917. 00:30:01,766 --> 00:30:05,169
  1918. Aku akan mengasihani dia, tapi kurasa
  1919. dia mungkin layak mendapatkannya
  1920.  
  1921. 432
  1922. 00:30:05,171 --> 00:30:07,171
  1923. Yah, aku tidak bisa membantu itu.
  1924.  
  1925. 433
  1926. 00:30:08,573 --> 00:30:10,941
  1927. Dan aku akan baik-baik saja stayin '
  1928. diluar sini.
  1929.  
  1930. 434
  1931. 00:30:20,285 --> 00:30:21,952
  1932. Doc dan Van gogh benar.
  1933.  
  1934. 435
  1935. 00:30:21,954 --> 00:30:24,688
  1936. Ini benar-benar gila di sini.
  1937.  
  1938. 436
  1939. 00:30:24,690 --> 00:30:25,856
  1940. Tapi itu jenis kegilaan
  1941.  
  1942. 437
  1943. 00:30:25,858 --> 00:30:27,157
  1944. Aku bisa membiasakan diri.
  1945. - Maaf harus melakukan ini,
  1946.  
  1947. 438
  1948. 00:30:27,159 --> 00:30:29,126
  1949. tapi sudah waktunya untuk keynote kami
  1950. pembicara
  1951.  
  1952. 439
  1953. 00:30:29,128 --> 00:30:30,627
  1954. untuk melangkah ke sini
  1955.  
  1956. 440
  1957. 00:30:30,629 --> 00:30:32,763
  1958. Selamat datang Pak Artemis Finch
  1959.  
  1960. 441
  1961. 00:30:32,765 --> 00:30:35,098
  1962. dan kisah suksesnya yang luar biasa.
  1963.  
  1964. 442
  1965. 00:30:38,603 --> 00:30:40,838
  1966. - Oh, apakah itu untukku?
  1967.  
  1968. 443
  1969. 00:30:40,840 --> 00:30:42,272
  1970. - Terima kasih.
  1971. - Oh, tentu
  1972.  
  1973. 444
  1974. 00:30:45,810 --> 00:30:47,211
  1975. Senang melihatmu.
  1976.  
  1977. 445
  1978. 00:30:48,746 --> 00:30:49,646
  1979. Hai.
  1980.  
  1981. 446
  1982. 00:30:50,582 --> 00:30:51,715
  1983. - Iya nih.
  1984.  
  1985. 447
  1986. 00:30:52,750 --> 00:30:53,817
  1987. - Terima kasih.
  1988.  
  1989. 448
  1990. 00:30:54,819 --> 00:30:57,020
  1991. Terima kasih banyak.
  1992.  
  1993. 449
  1994. 00:30:57,022 --> 00:30:57,955
  1995. Uh.
  1996.  
  1997. 450
  1998. 00:31:09,267 --> 00:31:10,801
  1999. Saya, uh,
  2000.  
  2001. 451
  2002. 00:31:10,803 --> 00:31:12,970
  2003. tidak tahu harus mulai dari mana
  2004.  
  2005. 452
  2006. 00:31:14,272 --> 00:31:16,640
  2007. - Nah, Anda bisa mulai berbicara
  2008. tentang, eh,
  2009.  
  2010. 453
  2011. 00:31:16,642 --> 00:31:19,042
  2012. bagaimana Anda keluar dari
  2013. lembaga.
  2014.  
  2015. 454
  2016. 00:31:19,044 --> 00:31:20,544
  2017. - Institusi?
  2018.  
  2019. 455
  2020. 00:31:22,447 --> 00:31:24,348
  2021. Tapi aku Artemis Finch.
  2022.  
  2023. 456
  2024. 00:31:26,484 --> 00:31:30,254
  2025. - Beritahu kami bagaimana Anda bisa keluar
  2026. dan membangun kembali hidupmu
  2027.  
  2028. 457
  2029. 00:31:30,256 --> 00:31:31,088
  2030. - benarkah
  2031.  
  2032. 458
  2033. 00:31:32,790 --> 00:31:33,690
  2034. Baik.
  2035.  
  2036. 459
  2037. 00:31:34,792 --> 00:31:36,860
  2038. Itu akan mudah.
  2039.  
  2040. 460
  2041. 00:31:36,862 --> 00:31:38,862
  2042. Kupikir kau menginginkanku
  2043. bicarakan sesuatu yang keras
  2044.  
  2045. 461
  2046. 00:31:42,100 --> 00:31:44,501
  2047. Sungguh, ini, um, ini tentang
  2048.  
  2049. 462
  2050. 00:31:46,704 --> 00:31:48,205
  2051. orientasi tujuan.
  2052.  
  2053. 463
  2054. 00:31:49,274 --> 00:31:51,275
  2055. Bahkan di neraka
  2056. institusionalisasi,
  2057.  
  2058. 464
  2059. 00:31:51,277 --> 00:31:52,376
  2060. Aku sadar
  2061.  
  2062. 465
  2063. 00:31:54,379 --> 00:31:55,779
  2064. Saya harus memiliki,
  2065.  
  2066. 466
  2067. 00:31:56,614 --> 00:31:57,915
  2068. mimpi, tujuan
  2069.  
  2070. 467
  2071. 00:31:58,850 --> 00:32:00,384
  2072. yang bisa saya perjuangkan.
  2073.  
  2074. 468
  2075. 00:32:00,386 --> 00:32:01,551
  2076. Pidato Finch baru saja sampai kepada saya
  2077.  
  2078. 469
  2079. 00:32:01,553 --> 00:32:04,221
  2080. seolah-olah itu adalah keluar dari saya sendiri
  2081. ingatan.
  2082.  
  2083. 470
  2084. 00:32:04,223 --> 00:32:08,392
  2085. Pikirannya datang padaku
  2086. sebenarnya lebih baik dari saya sendiri.
  2087.  
  2088. 471
  2089.  
  2090. 00:32:09,294 --> 00:32:12,095
  2091. Aku masih punya sedikit memori
  2092. mengapa saya dikurung
  2093.  
  2094. 472
  2095. 00:32:12,097 --> 00:32:13,430
  2096. Tapi tampaknya Finch seperti saya,
  2097.  
  2098. 473
  2099. 00:32:13,432 --> 00:32:15,132
  2100. gila pada satu titik
  2101.  
  2102. 474
  2103. 00:32:15,134 --> 00:32:17,768
  2104. Aku pasti tidak pernah bertemu
  2105. dia di rumah sakit
  2106.  
  2107. 475
  2108. 00:32:17,770 --> 00:32:20,470
  2109. Tapi sepertinya Finch
  2110. adalah salah satu dokter
  2111.  
  2112. 476
  2113. 00:32:20,472 --> 00:32:21,805
  2114. cerita-cerita sukses.
  2115.  
  2116. 477
  2117. 00:32:22,740 --> 00:32:25,943
  2118. Jika itu akan bekerja untuk saya, itu akan berhasil
  2119. untukmu.
  2120.  
  2121. 478
  2122. 00:32:31,582 --> 00:32:32,816
  2123. Hai.
  2124.  
  2125. 479
  2126. 00:32:32,818 --> 00:32:33,650
  2127. Terima kasih.
  2128.  
  2129. 480
  2130. 00:32:33,652 --> 00:32:35,619
  2131. Senang sekali kamu keluar.
  2132.  
  2133. 481
  2134. 00:32:35,621 --> 00:32:37,220
  2135. Terima kasih telah membeli buku saya.
  2136.  
  2137. 482
  2138. 00:32:37,222 --> 00:32:39,122
  2139. Saya butuh uang, saya bisa pakai
  2140. uang.
  2141.  
  2142. 483
  2143. 00:32:39,124 --> 00:32:40,791
  2144. Kamu terlihat cantik malam ini
  2145.  
  2146. 484
  2147. 00:32:40,793 --> 00:32:41,792
  2148. Senang melihatmu.
  2149.  
  2150. 485
  2151. 00:32:41,794 --> 00:32:42,793
  2152. Kamu baik untuk pergi
  2153.  
  2154. 486
  2155. 00:32:42,795 --> 00:32:44,594
  2156. Terima kasih banyak.
  2157.  
  2158. 487
  2159. 00:32:44,596 --> 00:32:45,429
  2160. Ya.
  2161.  
  2162. 488
  2163. 00:32:58,509 --> 00:33:01,645
  2164. - Tuan Finch, itu bagus sekali
  2165. pidato.
  2166.  
  2167. 489
  2168. 00:33:02,447 --> 00:33:03,747
  2169. Bahkan, bahkan lebih baik dari pada itu
  2170.  
  2171. 490
  2172. 00:33:03,749 --> 00:33:07,150
  2173. yang mengubah hidup saya beberapa tahun
  2174. lalu.
  2175.  
  2176. 491
  2177. 00:33:07,152 --> 00:33:08,986
  2178. Um, saya, saya tidak mengharapkan Anda untuk melakukannya
  2179. ingat saya,
  2180.  
  2181. 492
  2182. 00:33:08,988 --> 00:33:12,122
  2183. Tapi, uh, nama saya Oscar Werner.
  2184.  
  2185. 493
  2186. 00:33:12,124 --> 00:33:14,791
  2187. - Oscar
  2188.  
  2189. 494
  2190. 00:33:14,793 --> 00:33:17,094
  2191. Oscar wiener, bagaimana ya doin '?
  2192.  
  2193. 495
  2194. 00:33:17,096 --> 00:33:18,695
  2195. Jadi ada apa?
  2196.  
  2197. 496
  2198. 00:33:18,697 --> 00:33:20,630
  2199. Ingin saya berbicara untuk kelompok Anda
  2200. lagi?
  2201.  
  2202. 497
  2203. 00:33:20,632 --> 00:33:23,266
  2204. - Baiklah, eh, ya dan tidak.
  2205.  
  2206. 498
  2207. 00:33:23,268 --> 00:33:26,036
  2208. Saya dengan penjangkauan sukarela
  2209. kelompok.
  2210.  
  2211. 499
  2212. 00:33:26,038 --> 00:33:27,537
  2213. - Ya, relawan.
  2214.  
  2215. 500
  2216. 00:33:28,373 --> 00:33:30,273
  2217. Itu, itu sangat mulia,
  2218.  
  2219. 501
  2220. 00:33:30,275 --> 00:33:31,808
  2221. tapi aku takut aku harus membatasi
  2222. diri
  2223.  
  2224. 502
  2225. 00:33:31,810 --> 00:33:34,644
  2226. untuk berbicara profesional
  2227. pertunangan sekarang
  2228.  
  2229. 503
  2230. 00:33:34,646 --> 00:33:37,447
  2231. - Nah, kita memiliki pajak yang bisa dikurangkan
  2232. status--
  2233.  
  2234. 504
  2235. 00:33:37,449 --> 00:33:37,447
  2236. - Oscar, saya,
  2237.  
  2238. 505
  2239. 00:33:39,317 --> 00:33:42,285
  2240. Anda pernah memiliki kesempatan untuk melakukannya
  2241. mempekerjakan saya,
  2242.  
  2243. 506
  2244. 00:33:42,287 --> 00:33:45,389
  2245. Jadi untuk berbicara, aku akan lebih
  2246. daripada senang membantu ya keluar.
  2247.  
  2248. 507
  2249. 00:33:45,391 --> 00:33:47,457
  2250. Uh, aku datang kemari untuk mengambilnya
  2251. sebuah kencing
  2252.  
  2253. 508
  2254. 00:33:47,459 --> 00:33:49,359
  2255. Inilah salah satu kartu saya.
  2256.  
  2257. 509
  2258. 00:34:03,674 --> 00:34:07,577
  2259. Kamu bukan orang yang sangat baik
  2260. Pria, ya, Pak Finch?
  2261.  
  2262. 510
  2263. 00:34:28,466 --> 00:34:30,267
  2264. - Hei, Tuan yang luar biasa.
  2265.  
  2266. 511
  2267. 00:34:34,972 --> 00:34:36,773
  2268. - Anda, Jackie, bukan?
  2269.  
  2270. 512
  2271. 00:34:38,543 --> 00:34:40,377
  2272. - kamu siap untuk pergi
  2273.  
  2274. 513
  2275. 00:34:41,312 --> 00:34:43,713
  2276. Apa itu, surat cinta?
  2277.  
  2278. 514
  2279. 00:34:43,715 --> 00:34:44,548
  2280. - Hampir tidak.
  2281.  
  2282. 515
  2283. 00:34:45,883 --> 00:34:46,783
  2284. Ayo pergi.
  2285.  
  2286. 516
  2287. 00:34:53,691 --> 00:34:55,592
  2288. Jadi kalian semua berbicara?
  2289.  
  2290. 517
  2291. 00:34:56,461 --> 00:34:58,095
  2292. - Ya, saya kira begitu.
  2293.  
  2294. 518
  2295. 00:34:59,530 --> 00:35:02,199
  2296. Senang Anda membiarkan saya menyetir
  2297. mobil.
  2298.  
  2299. 519
  2300. 00:35:02,201 --> 00:35:04,234
  2301. - dimana kamu mengemudi?
  2302.  
  2303. 520
  2304. 00:35:04,236 --> 00:35:06,937
  2305. - Saya tidak benar-benar tahu sebenarnya
  2306.  
  2307. 521
  2308. 00:35:06,939 --> 00:35:10,273
  2309. Mungkin aku terlalu banyak melakukannya
  2310. minum.
  2311.  
  2312. 522
  2313. 00:35:10,275 --> 00:35:12,909
  2314. Jalan mana ke rumahku?
  2315.  
  2316. 523
  2317. 00:35:12,911 --> 00:35:15,579
  2318. - kamu benar-benar ingin pergi
  2319. rumah?
  2320.  
  2321. 524
  2322. 00:35:15,581 --> 00:35:16,413
  2323. - Yeah.
  2324.  
  2325. 525
  2326. 00:35:18,850 --> 00:35:20,083
  2327. Aku takut begitu
  2328.  
  2329. 526
  2330. 00:35:21,352 --> 00:35:24,221
  2331. - Uh, baik kenapa tidak kita
  2332. hanya mampir di tempatku
  2333.  
  2334. 527
  2335. 00:35:24,223 --> 00:35:25,288
  2336. Saya, saya meninggalkan sel saya.
  2337.  
  2338. 528
  2339. 00:35:25,290 --> 00:35:26,890
  2340. Saya perlu memeriksa voice mail saya.
  2341.  
  2342. 529
  2343. 00:35:26,892 --> 00:35:28,091
  2344. Mungkin ambilkan kopi untuk Anda
  2345.  
  2346. 530
  2347. 00:35:28,093 --> 00:35:29,926
  2348. dan, um, sadar kamu?
  2349.  
  2350. 531
  2351. 00:35:30,995 --> 00:35:31,895
  2352. - Yakin.
  2353.  
  2354. 532
  2355. 00:35:35,333 --> 00:35:36,900
  2356. - Dan tidak ada tempat parkir untuk ini
  2357. jalan.
  2358.  
  2359. 533
  2360. 00:35:36,902 --> 00:35:38,902
  2361. Tarik saja di garasi.
  2362.  
  2363. 534
  2364. 00:36:49,006 --> 00:36:49,973
  2365. - Bolehkah aku membantumu?
  2366.  
  2367. 535
  2368. 00:36:49,975 --> 00:36:51,341
  2369. - apakah kamu jackie
  2370.  
  2371. 536
  2372. 00:36:51,343 --> 00:36:54,477
  2373. - Tidak, aku kenal dia, tapi aku tidak
  2374. kenal kamu.
  2375.  
  2376. 537
  2377. 00:37:00,385 --> 00:37:01,685
  2378. - Lepaskan dia!
  2379.  
  2380. 538
  2381. 00:37:14,098 --> 00:37:16,433
  2382. - kamu bukan Dwight
  2383.  
  2384. 539
  2385. 00:37:16,435 --> 00:37:18,735
  2386. Dimana Jackie tinggal?
  2387.  
  2388. 540
  2389. 00:37:18,737 --> 00:37:19,736
  2390. - Pintu selanjutnya.
  2391.  
  2392. 541
  2393. 00:37:46,230 --> 00:37:47,130
  2394. - Halo
  2395.  
  2396. 542
  2397. 00:37:48,700 --> 00:37:50,200
  2398. - Apa itu?
  2399.  
  2400. 543
  2401. 00:37:58,976 --> 00:38:01,645
  2402. - Ayah, apa yang terjadi dengan ibu?
  2403.  
  2404. 544
  2405. 00:38:01,647 --> 00:38:03,146
  2406. - Tidak ada yang penting.
  2407.  
  2408. 545
  2409. 00:38:32,109 --> 00:38:34,911
  2410. - Itu tetanggaku tapi
  2411. dia tidak akan menyakiti siapa pun
  2412.  
  2413. 546
  2414. 00:38:38,250 --> 00:38:39,983
  2415. - Oh, dia akan membunuh kita selanjutnya
  2416.  
  2417. 547
  2418. 00:38:39,985 --> 00:38:40,917
  2419. Apakah semua pintu terkunci?
  2420.  
  2421. 548
  2422. 00:38:40,919 --> 00:38:44,487
  2423. - Ya, tidak, saya tidak pernah repot-repot
  2424. mengunci dapur
  2425.  
  2426. 549
  2427. 00:38:50,428 --> 00:38:51,428
  2428. - tidak, tunggu
  2429.  
  2430. 550
  2431. 00:38:53,297 --> 00:38:55,031
  2432. - Menunggu apa?
  2433.  
  2434. 551
  2435. 00:39:11,148 --> 00:39:13,983
  2436. - kamu bikin berantakan
  2437. sesuatu.
  2438.  
  2439. 552
  2440. 00:39:14,985 --> 00:39:16,386
  2441. Sebaiknya kau memberi dirimu sendiri
  2442. damai
  2443.  
  2444. 553
  2445. 00:39:16,388 --> 00:39:19,155
  2446. jadi tidak ada orang lain yang harus mati.
  2447.  
  2448. 554
  2449. 00:39:19,157 --> 00:39:21,391
  2450. - Dengar, jangan sakiti aku.
  2451.  
  2452. 555
  2453. 00:39:23,260 --> 00:39:25,161
  2454. - Itu tidak mungkin.
  2455.  
  2456. 556
  2457. 00:39:25,163 --> 00:39:28,965
  2458. - Hei, aku Artemis Finch,
  2459. kamu tidak ingin membunuhku
  2460.  
  2461. 557
  2462. 00:39:31,636 --> 00:39:32,902
  2463. - Tidak, bukan kau,
  2464.  
  2465. 558
  2466. 00:39:32,904 --> 00:39:34,070
  2467. dan ya, saya lakukan
  2468.  
  2469. 559
  2470. 00:39:35,906 --> 00:39:39,909
  2471. Dari mana Anda merasa tidak enak itu?
  2472. bekas luka kecil?
  2473.  
  2474. 560
  2475. 00:39:39,911 --> 00:39:43,046
  2476. Biarkan saya menyegarkan ingatan Anda tentang
  2477. saya t.
  2478.  
  2479. 561
  2480. 00:39:46,151 --> 00:39:49,719
  2481. Hanya harus yakin kau
  2482. Benar-benar Dwight di dalam sana.
  2483.  
  2484. 562
  2485. 00:39:49,721 --> 00:39:53,356
  2486. Karena seperti yang bisa Anda lihat,
  2487. terlihat menipu
  2488.  
  2489. 563
  2490. 00:39:54,692 --> 00:39:55,859
  2491. - Aku mengenalmu.
  2492.  
  2493. 564
  2494. 00:39:57,528 --> 00:39:59,529
  2495. Kamu orang pagi
  2496.  
  2497. 565
  2498. 00:40:00,598 --> 00:40:04,667
  2499. - Pagi, ini hari yang indah
  2500. di luar.
  2501.  
  2502. 566
  2503. 00:40:04,669 --> 00:40:06,569
  2504. - Setiap hari di luar adalah
  2505.  
  2506. indah.
  2507.  
  2508. 567
  2509. 00:40:32,296 --> 00:40:34,264
  2510. - Maaf untuk showin off seperti
  2511. bahwa.
  2512.  
  2513. 568
  2514. 00:40:34,266 --> 00:40:37,033
  2515. Hanya ingin melihat pikiran Anda
  2516. membuka.
  2517.  
  2518. 569
  2519. 00:40:37,035 --> 00:40:39,536
  2520. Senjata ini, mereka kikuk.
  2521.  
  2522. 570
  2523. 00:40:40,337 --> 00:40:42,305
  2524. Tapi rasa sakit yang mereka berikan,
  2525.  
  2526. 571
  2527. 00:40:44,208 --> 00:40:46,609
  2528. it's worth upaya ekstra.
  2529.  
  2530. 572
  2531. 00:41:57,281 --> 00:41:58,848
  2532. - apa kabar sebenarnya
  2533.  
  2534. 573
  2535. 00:41:58,850 --> 00:42:01,818
  2536. Dan mengapa Anda mencoba untuk membunuh?
  2537. saya?
  2538.  
  2539. 574
  2540. 00:42:48,533 --> 00:42:50,867
  2541. - Tuan Finch, Mr. Finch.
  2542.  
  2543. 575
  2544. 00:42:51,870 --> 00:42:53,336
  2545. Mr. Finch, bangkit dan bersinar.
  2546.  
  2547. 576
  2548. 00:42:53,338 --> 00:42:55,171
  2549. Ini adalah hari baru yang cerah.
  2550.  
  2551. 577
  2552. 00:43:00,144 --> 00:43:01,945
  2553. Oh, ini dia, Dwight.
  2554.  
  2555. 578
  2556. 00:43:03,514 --> 00:43:07,050
  2557. Nah, Anda tidak bisa menipu siapa pun
  2558. sini.
  2559.  
  2560. 579
  2561. 00:43:07,052 --> 00:43:08,785
  2562. Ah, well, tidak masalah.
  2563.  
  2564. 580
  2565. 00:43:08,787 --> 00:43:10,286
  2566. Untung kita menangkap Dwight.
  2567.  
  2568. 581
  2569. 00:43:10,288 --> 00:43:13,056
  2570. Seperti yang Anda lihat, saya membutuhkan Anda
  2571. menghadapi.
  2572.  
  2573. 582
  2574. 00:43:14,960 --> 00:43:16,359
  2575. Berikan padaku!
  2576.  
  2577. 583
  2578. 00:43:16,361 --> 00:43:17,193
  2579. - Tidak!
  2580.  
  2581. 584
  2582. 00:43:21,266 --> 00:43:22,532
  2583. - Saya pikir saya mendengar Anda
  2584. berteriak.
  2585.  
  2586. 585
  2587. 00:43:26,170 --> 00:43:27,937
  2588. - Luka yang dibuka kembali ini
  2589. peka
  2590.  
  2591. 586
  2592. 00:43:27,939 --> 00:43:29,806
  2593. untuk segala macam hal.
  2594.  
  2595. 587
  2596. 00:43:29,808 --> 00:43:31,474
  2597. Saat ini, saya bisa merasakannya
  2598. Sentuhannya
  2599.  
  2600. 588
  2601. 00:43:31,476 --> 00:43:34,611
  2602. betapa dia membenci pria ini
  2603. Finch.
  2604.  
  2605. 589
  2606. 00:43:34,613 --> 00:43:35,445
  2607. Terima kasih.
  2608.  
  2609. 590
  2610. 00:44:05,509 --> 00:44:07,477
  2611. - Itu adalah favoritku
  2612.  
  2613. 591
  2614. 00:44:08,746 --> 00:44:10,980
  2615. Ini belum bekerja bertahun-tahun.
  2616.  
  2617. 592
  2618. 00:44:12,883 --> 00:44:13,783
  2619. Kapan Anda belajar untuk -
  2620.  
  2621. 593
  2622. 00:44:13,785 --> 00:44:18,187
  2623. - itu adalah sesuatu yang saya
  2624. tahu jauh sebelum kita bertemu
  2625.  
  2626. 594
  2627. 00:44:18,189 --> 00:44:21,190
  2628. Aku bisa menyelesaikan semuanya dengan cantik
  2629. baik.
  2630.  
  2631. 595
  2632. 00:44:26,297 --> 00:44:29,465
  2633. Tapi aku lebih suka mengembalikannya
  2634. bersama.
  2635.  
  2636. 596
  2637. 00:44:32,803 --> 00:44:34,504
  2638. - dimana kamu ambil
  2639. saya?
  2640.  
  2641. 597
  2642. 00:44:34,506 --> 00:44:37,273
  2643. - Saya pikir saya meninggalkan kamar mandi.
  2644.  
  2645. 598
  2646. 00:45:03,167 --> 00:45:05,401
  2647. - Saya tidak tahu tentang ini
  2648.  
  2649. 599
  2650. 00:45:06,270 --> 00:45:08,404
  2651. - Apakah kamu ingin aku berhenti?
  2652.  
  2653. 600
  2654. 00:45:09,173 --> 00:45:12,675
  2655. Aku hanya akan menyalakan air,
  2656. baik?
  2657.  
  2658. 601
  2659. 00:45:47,945 --> 00:45:50,680
  2660. - Apa, kau takut aku akan memecahkannya
  2661. lagi?
  2662.  
  2663. 602
  2664. 00:45:50,682 --> 00:45:53,916
  2665. - Tidak, saya memperbaikinya untuk selamanya
  2666. waktu.
  2667.  
  2668. 603
  2669. 00:45:53,918 --> 00:45:56,018
  2670. Aku akan memperbaiki segalanya
  2671.  
  2672. 604
  2673. 00:45:56,854 --> 00:45:59,856
  2674. - Belum seperti ini
  2675. sejak--
  2676.  
  2677. 605
  2678. 00:45:59,858 --> 00:46:02,859
  2679. - sejak sebelum saya berkomitmen?
  2680.  
  2681. 606
  2682. 00:46:02,861 --> 00:46:04,193
  2683. - Tidak.
  2684.  
  2685. 607
  2686. 00:46:04,195 --> 00:46:05,695
  2687. Bahkan saat Anda berada di rumah Anda--
  2688.  
  2689. 608
  2690. 00:46:05,697 --> 00:46:07,430
  2691. - paling gila
  2692.  
  2693. 609
  2694. 00:46:07,432 --> 00:46:08,264
  2695. - Iya nih.
  2696.  
  2697. 610
  2698. 00:46:09,233 --> 00:46:10,633
  2699. Bahkan saat itu, saat Anda berada di
  2700. RSUD,
  2701.  
  2702. 611
  2703. 00:46:10,635 --> 00:46:12,969
  2704. kamu selalu manis padaku
  2705.  
  2706. 612
  2707. 00:46:14,638 --> 00:46:16,205
  2708. Tidak, kata dokter kepada saya
  2709. bahwa kamu akan menjadi lebih baik
  2710.  
  2711. 613
  2712. 00:46:16,207 --> 00:46:18,374
  2713. tapi aku tidak percaya mereka
  2714.  
  2715. 614
  2716. 00:46:19,209 --> 00:46:20,109
  2717. Tapi Anda melakukannya.
  2718.  
  2719. 615
  2720. 00:46:20,111 --> 00:46:21,477
  2721. Itu sangat indah.
  2722.  
  2723. 616
  2724. 00:46:24,515 --> 00:46:26,582
  2725. Lalu saat kamu pulang,
  2726.  
  2727. 617
  2728. 00:46:28,018 --> 00:46:30,253
  2729. Itu seperti sesuatu yang ada
  2730. berubah.
  2731.  
  2732. 618
  2733. 00:46:30,255 --> 00:46:32,088
  2734. Seperti Anda telah berubah atau semacamnya.
  2735.  
  2736. 619
  2737. 00:46:32,090 --> 00:46:34,290
  2738. - Baiklah, saya harap begitu, saya waras.
  2739.  
  2740. 620
  2741. 00:46:34,292 --> 00:46:35,124
  2742. - Tidak.
  2743.  
  2744. 621
  2745. 00:46:38,762 --> 00:46:39,762
  2746. Lupakan.
  2747.  
  2748. 622
  2749. 00:46:42,933 --> 00:46:46,636
  2750. Inilah orang yang saya cintai
  2751. dengan.
  2752.  
  2753. 623
  2754. 00:46:46,638 --> 00:46:50,006
  2755. - Jika aku baik untuk Ellen, mungkin
  2756. dia bisa menyelamatkanku dari kegilaan,
  2757.  
  2758. 624
  2759. 00:46:50,008 --> 00:46:51,808
  2760. dan kemudian saya bisa, pada gilirannya, memberi
  2761. dia cinta
  2762.  
  2763. 625
  2764. 00:46:51,810 --> 00:46:53,075
  2765. Finch menyimpannya untuk dirinya sendiri
  2766.  
  2767. 626
  2768. 00:46:53,077 --> 00:46:55,945
  2769. atau dijual dalam potongan kecil
  2770. lainnya
  2771.  
  2772. 627
  2773. 00:46:55,947 --> 00:46:58,481
  2774. Saya pikir ini semua
  2775. hanya beberapa kecelakaan gila,
  2776.  
  2777. 628
  2778. 00:46:58,483 --> 00:47:01,017
  2779. tapi mungkin aku pantas untuk mengambil alih
  2780. hidupnya.
  2781.  
  2782. 629
  2783. 00:47:01,019 --> 00:47:03,786
  2784. Tunggu sebentar, aku sangat benci
  2785. jogging
  2786.  
  2787. 630
  2788. 00:47:05,590 --> 00:47:07,990
  2789. Tuhan, kau harus menyayangi aku.
  2790.  
  2791. 631
  2792. 00:47:12,596 --> 00:47:14,997
  2793. Oh ya.
  2794.  
  2795. 632
  2796. 00:47:14,999 --> 00:47:17,934
  2797. Kamu tidak bisa pergi joggin 'tanpa
  2798. ini.
  2799.  
  2800. 633
  2801. 00:47:46,563 --> 00:47:50,233
  2802. Malam aku melarikan diri, aku berlari
  2803. melalui sini
  2804.  
  2805. 634
  2806. 00:47:50,235 --> 00:47:52,401
  2807. Aku tidak yakin apakah itu semua
  2808. nyata.
  2809.  
  2810. 635
  2811. 00:47:54,472 --> 00:47:57,073
  2812. Aku melihat benda-benda tak berwajah itu
  2813.  
  2814. 636
  2815. 00:47:57,075 --> 00:47:59,675
  2816. di sekitar sini.
  2817.  
  2818. 637
  2819. 00:47:59,677 --> 00:48:01,744
  2820. Hmm, tidak ada tanda-tanda mereka sekarang.
  2821.  
  2822. 638
  2823. 00:48:23,634 --> 00:48:25,201
  2824. Ini semua gila.
  2825.  
  2826. 639
  2827. 00:48:26,637 --> 00:48:28,604
  2828. Tapi aku sudah terbiasa dengan itu.
  2829.  
  2830. 640
  2831. 00:48:30,173 --> 00:48:31,440
  2832. Aku tidak takut.
  2833.  
  2834. 641
  2835. 00:48:40,984 --> 00:48:42,218
  2836. Dengan menjalani kehidupan Finch,
  2837.  
  2838. 642
  2839. 00:48:42,220 --> 00:48:44,754
  2840. apakah saya kehilangan identitas saya sendiri?
  2841.  
  2842. 643
  2843. 00:48:44,756 --> 00:48:47,924
  2844. Tidak, saya lebih kuat dari apapun
  2845. dia adalah.
  2846.  
  2847. 644
  2848. 00:48:47,926 --> 00:48:50,192
  2849. Aku bisa melawan kebiasaannya.
  2850.  
  2851. 645
  2852. 00:48:57,467 --> 00:48:59,869
  2853. - Itu berbahaya kamu tahu
  2854.  
  2855. 646
  2856. 00:48:59,871 --> 00:49:00,736
  2857. Ada daun yang mati di atas
  2858. tanah.
  2859.  
  2860. 647
  2861. 00:49:00,738 --> 00:49:03,039
  2862. Anda bisa menyalakan api.
  2863.  
  2864. 648
  2865. 00:49:03,041 --> 00:49:04,540
  2866. - Ya, maaf
  2867.  
  2868. 649
  2869. 00:49:04,542 --> 00:49:08,110
  2870. Teman-temanmu
  2871.  
  2872. 650
  2873. 00:49:11,682 --> 00:49:12,715
  2874. - Tidak, dan kamu juga tidak.
  2875.  
  2876. 651
  2877. 00:49:12,717 --> 00:49:13,950
  2878. Tinggalkan aku sendiri.
  2879.  
  2880. 652
  2881. 00:49:31,034 --> 00:49:31,934
  2882. Hei.
  2883.  
  2884. 653
  2885. 00:49:33,570 --> 00:49:35,471
  2886. Mungkin Anda bisa mengerjakan ini.
  2887.  
  2888. 654
  2889. 00:49:35,473 --> 00:49:36,472
  2890. - tidak membutuhkannya
  2891.  
  2892. 655
  2893. 00:49:36,474 --> 00:49:37,640
  2894. Itulah masa lalu.
  2895.  
  2896. 656
  2897. 00:49:37,642 --> 00:49:39,642
  2898. - Oh ya, itu benar
  2899.  
  2900. 657
  2901. 00:49:40,610 --> 00:49:42,845
  2902. Anda hanya melukis masa depan.
  2903.  
  2904. 658
  2905. 00:49:49,586 --> 00:49:50,653
  2906. Siapa itu?
  2907.  
  2908. 659
  2909. 00:49:55,559 --> 00:49:57,626
  2910. Maafkan aku, kamu buta.
  2911.  
  2912. 660
  2913. 00:50:03,734 --> 00:50:04,633
  2914. Tapi,
  2915.  
  2916. 661
  2917. 00:50:06,303 --> 00:50:08,771
  2918. bagaimana Anda bisa melukis jika tidak bisa?
  2919. Lihat?
  2920.  
  2921. 662
  2922. 00:50:08,773 --> 00:50:09,605
  2923. - Oh,
  2924.  
  2925. 663
  2926. 00:50:14,144 --> 00:50:15,177
  2927. Saya dapat melihat.
  2928.  
  2929. 664
  2930. 00:50:21,786 --> 00:50:23,219
  2931. - Anda lolos dari rumah sakit.
  2932.  
  2933. 665
  2934. 00:50:32,130 --> 00:50:35,164
  2935. Tapi kegilaanmu itu nyata
  2936. perangkap.
  2937.  
  2938. 666
  2939. 00:50:35,166 --> 00:50:36,899
  2940. Satu Anda tidak bisa melarikan diri.
  2941.  
  2942. 667
  2943. 00:50:53,016 --> 00:50:54,750
  2944. - Hei, eh,
  2945.  
  2946. 668
  2947. 00:50:54,752 --> 00:50:56,085
  2948. hei, saya minta maaf soal itu
  2949.  
  2950. 669
  2951. 00:50:56,087 --> 00:50:58,921
  2952. Saya, saya tidak bermaksud menyakiti anda
  2953. lengan.
  2954.  
  2955. 670
  2956. 00:50:58,923 --> 00:51:01,223
  2957. - Itu tidak berdarah sebelumnya.
  2958.  
  2959. 671
  2960. 00:51:01,225 --> 00:51:02,391
  2961. - Hei, kamu tahu ibuku dulu
  2962. mengatakan
  2963.  
  2964. 672
  2965. 00:51:02,393 --> 00:51:04,860
  2966. Rasa sakit itu adalah salah satu cara yang kita kenal
  2967. pernah hidup.
  2968.  
  2969. 673
  2970. 00:51:04,862 --> 00:51:07,229
  2971. - Yeah, kamu pasti punya
  2972. memiliki masa kecil yang besar.
  2973.  
  2974. 674
  2975. 00:51:07,231 --> 00:51:10,366
  2976. - Ya, dari apa yang aku punya
  2977. terlihat dalam bisnis saya, ya.
  2978.  
  2979. 675
  2980. 00:51:10,368 --> 00:51:12,568
  2981. - Bisnis apa itu, kejar
  2982. orang-orang?
  2983.  
  2984. 676
  2985. 00:51:12,570 --> 00:51:13,536
  2986. - Bila perlu.
  2987.  
  2988. 677
  2989. 00:51:13,538 --> 00:51:16,005
  2990. Saya seorang detektif, Brent kesler.
  2991.  
  2992. 678
  2993. 00:51:20,043 --> 00:51:21,944
  2994. Anda tampak sedikit ketakutan
  2995. Kembali ke sana, Mr. Finch.
  2996.  
  2997. 679
  2998. 00:51:21,946 --> 00:51:23,612
  2999. Aku tidak begitu menakutkan, bukan?
  3000. - Tidak, bukan kau.
  3001.  
  3002. 680
  3003. 00:51:23,614 --> 00:51:24,780
  3004. Siapa yang mempekerjakanmu untuk mengikutiku?
  3005.  
  3006. 681
  3007. 00:51:24,782 --> 00:51:25,881
  3008. - Saya tidak seharusnya mengatakannya.
  3009.  
  3010. 682
  3011. 00:51:25,883 --> 00:51:27,349
  3012. - Bagaimana jika saya membayar Anda lebih dari
  3013. mereka?
  3014.  
  3015. 683
  3016. 00:51:27,351 --> 00:51:28,184
  3017. - Baiklah, saya rasa dalam kasus ini
  3018.  
  3019. 684
  3020. 00:51:28,186 --> 00:51:29,018
  3021. itu tidak ada bedanya
  3022.  
  3023. 685
  3024. 00:51:29,020 --> 00:51:30,352
  3025. Itu semua uang Anda.
  3026.  
  3027. 686
  3028. 00:51:30,354 --> 00:51:31,253
  3029. - Uang saya?
  3030.  
  3031. 687
  3032. 00:51:32,522 --> 00:51:34,090
  3033. Istriku?
  3034.  
  3035. 688
  3036. 00:51:34,092 --> 00:51:34,924
  3037. Mengapa dia melakukan itu?
  3038.  
  3039. 689
  3040. 00:51:34,926 --> 00:51:37,359
  3041. - Pak Finch, kenapa wanita?
  3042. menyewa detektif sih?
  3043.  
  3044. 690
  3045. 00:51:37,361 --> 00:51:39,395
  3046. Neraka, aku menipu istriku, i
  3047. masih.
  3048.  
  3049. 691
  3050. 00:51:39,397 --> 00:51:42,765
  3051. Aku lebih di sisi Anda daripada Anda
  3052. istri.
  3053.  
  3054. 692
  3055. 00:51:42,767 --> 00:51:45,634
  3056. - Jadi kenapa kamu mengatasi saya, hembuskan
  3057. sampulmu
  3058.  
  3059. 693
  3060. 00:51:45,636 --> 00:51:46,569
  3061. - Anda terlihat seperti Anda
  3062. freakin 'keluar,
  3063.  
  3064. 694
  3065. 00:51:46,571 --> 00:51:47,937
  3066. havin 'rincian atau sesuatu'.
  3067.  
  3068. 695
  3069. 00:51:47,939 --> 00:51:49,905
  3070. Seperti Anda sedang dikejar
  3071. some one.
  3072.  
  3073. 696
  3074. 00:51:49,907 --> 00:51:51,307
  3075. - Jadi tidak
  3076. lihat ada yang memberiku 'aku?
  3077.  
  3078. 697
  3079. 00:51:51,309 --> 00:51:53,442
  3080. Anda tidak melihat saya bicara
  3081. siapa saja?
  3082.  
  3083. 698
  3084. 00:51:53,444 --> 00:51:54,977
  3085. - Nah, kami berbicara di
  3086. makam.
  3087.  
  3088. 699
  3089. 00:51:54,979 --> 00:51:56,212
  3090. Sejak itu, tak seorang pun.
  3091.  
  3092. 700
  3093. 00:51:56,214 --> 00:51:58,214
  3094. Lihat, isteri Anda diajukan
  3095. perceraian,
  3096.  
  3097. 701
  3098. 00:51:58,216 --> 00:52:01,550
  3099. mempekerjakan saya untuk mengumpulkan apapun
  3100. informasi yang memberatkan
  3101.  
  3102. 702
  3103. 00:52:01,552 --> 00:52:03,219
  3104. Itulah satu-satunya alasan saya di sini.
  3105.  
  3106. 703
  3107. 00:52:03,221 --> 00:52:05,554
  3108. - Aku ragu dia akan menginginkan perceraian
  3109. sekarang.
  3110.  
  3111. 704
  3112. 00:52:05,556 --> 00:52:08,390
  3113. - Baik itu terserah dia, tidak
  3114. saya t?
  3115.  
  3116. 705
  3117. 00:52:10,727 --> 00:52:12,228
  3118. - Kenapa kamu tidak datang ke saya
  3119. rumah?
  3120.  
  3121. 706
  3122. 00:52:12,230 --> 00:52:13,729
  3123. Dengarkan sendiri
  3124.  
  3125. 707
  3126. 00:52:20,203 --> 00:52:23,405
  3127. - Baiklah, memang benar, oke?
  3128.  
  3129. 708
  3130. 00:52:23,407 --> 00:52:26,442
  3131. Saya melakukannya, saya sedang berpikir
  3132. tentang itu untuk sementara waktu.
  3133.  
  3134. 709
  3135. 00:52:26,444 --> 00:52:27,643
  3136. Anda tahu, kata pengacara kami
  3137. saya yang harus saya pekerjakan
  3138.  
  3139. 710
  3140. 00:52:27,645 --> 00:52:29,245
  3141. seseorang dan mendapatkan informasi
  3142.  
  3143. 711
  3144. 00:52:29,247 --> 00:52:30,679
  3145. - Baiklah, aku percaya kamu,
  3146. dan saya percaya pengacara kami
  3147.  
  3148. 712
  3149. 00:52:30,681 --> 00:52:32,281
  3150. seekor cocksucker yang tak berdaya,
  3151.  
  3152. 713
  3153. 00:52:32,283 --> 00:52:33,582
  3154. dan bahwa dia tidak melakukan apa-apa
  3155. dengan itu,
  3156.  
  3157. 714
  3158. 00:52:33,584 --> 00:52:35,985
  3159. tapi aku harus mengatakannya padanya
  3160. bahwa.
  3161.  
  3162. 715
  3163. 00:52:35,987 --> 00:52:36,819
  3164. - itu
  3165.  
  3166. 716
  3167. 00:52:36,821 --> 00:52:37,653
  3168. - Itu tidak aktif
  3169.  
  3170. 717
  3171. 00:52:37,655 --> 00:52:39,155
  3172. Bahwa Anda tidak ingin menceraikan saya.
  3173.  
  3174. 718
  3175. 00:52:39,157 --> 00:52:41,090
  3176. Itu yang seharusnya dia dapatkan
  3177. disewa oleh orang lain
  3178.  
  3179. 719
  3180. 00:52:41,092 --> 00:52:43,792
  3181. dan fuck up pernikahan mereka!
  3182.  
  3183. 720
  3184. 00:52:43,794 --> 00:52:47,196
  3185. - Apakah Anda memesan saya untuk percaya
  3186. Anda lagi?
  3187.  
  3188. 721
  3189. 00:52:48,632 --> 00:52:49,965
  3190. - Tidak.
  3191.  
  3192. 722
  3193. 00:52:49,967 --> 00:52:49,965
  3194. Ya, saya,
  3195.  
  3196. 723
  3197. 00:52:49,967 --> 00:52:52,768
  3198. Bukan, bukan itu maksud saya
  3199. Maaf.
  3200.  
  3201. 724
  3202. 00:52:52,770 --> 00:52:54,837
  3203. - Dengar, aku bagian dari masalah
  3204. sini.
  3205.  
  3206. 725
  3207. 00:52:54,839 --> 00:52:56,805
  3208. Dan aku tidak dipekerjakan untuk melakukannya
  3209. bahwa.
  3210.  
  3211. 726
  3212. 00:52:56,807 --> 00:52:58,440
  3213. Mrs Finch, telepon aku dan kau
  3214. katakan padaku
  3215.  
  3216. 727
  3217. 00:52:58,442 --> 00:53:00,309
  3218. baik untuk mengemasnya atau menyimpannya
  3219. naik.
  3220.  
  3221. 728
  3222. 00:53:00,311 --> 00:53:02,444
  3223. Aku akan melakukan apapun yang kamu katakan
  3224.  
  3225. 729
  3226. 00:53:02,446 --> 00:53:03,379
  3227. Aku keluar dari sini.
  3228.  
  3229. 730
  3230. 00:53:03,381 --> 00:53:04,313
  3231. Sampai jumpa, kalian berdua.
  3232.  
  3233. 731
  3234. 00:53:10,787 --> 00:53:12,154
  3235. - Dengar, aku minta maaf telah menempatkannya
  3236. kamu
  3237.  
  3238. 732
  3239. 00:53:12,156 --> 00:53:13,689
  3240. di tengah semua itu.
  3241.  
  3242. 733
  3243. 00:53:13,691 --> 00:53:15,524
  3244. - Pendekatan itu tidak
  3245. Akan berhasil, Mr. Finch.
  3246.  
  3247. 734
  3248. 00:53:15,526 --> 00:53:16,825
  3249. Saya tahu banyak tentang wanita.
  3250.  
  3251. 735
  3252. 00:53:16,827 --> 00:53:19,228
  3253. - Saya tahu, saya tidak tahu apa yang terjadi
  3254. atas saya
  3255.  
  3256. 736
  3257. 00:53:19,230 --> 00:53:21,397
  3258. Tentu saja, aku tahu apa itu
  3259. menghampiri saya
  3260.  
  3261. 737
  3262. 00:53:21,399 --> 00:53:22,531
  3263. Itu adalah Finch.
  3264.  
  3265. 738
  3266. 00:53:22,533 --> 00:53:25,334
  3267. Kepribadiannya mencapai
  3268. keluar dari rumah sakit,
  3269.  
  3270. 739
  3271. 00:53:25,336 --> 00:53:26,869
  3272. dengan cemburu berusaha menghancurkan barang-barang
  3273.  
  3274. 740
  3275. 00:53:26,871 --> 00:53:29,672
  3276. dan entah bagaimana beralih
  3277. identitas dengan saya lagi
  3278.  
  3279. 741
  3280. 00:53:29,674 --> 00:53:30,506
  3281. Kumohon, aku mendesaknya.
  3282.  
  3283. 742
  3284. 00:53:30,508 --> 00:53:31,307
  3285. Sekarang lihat.
  3286.  
  3287. 743
  3288. 00:53:35,312 --> 00:53:36,645
  3289. Ada beberapa orang yang kuinginkan darimu
  3290. untuk memeriksa
  3291.  
  3292. 744
  3293. 00:53:36,647 --> 00:53:38,147
  3294. di bangsal psikologi.
  3295.  
  3296. 745
  3297. 00:53:39,749 --> 00:53:42,318
  3298. - Masukin teman lama?
  3299. - Lebih mirip musuh tua.
  3300.  
  3301. 746
  3302. 00:53:42,320 --> 00:53:44,920
  3303. Tapi itulah yang saya inginkan
  3304. Temukan.
  3305.  
  3306. 747
  3307. 00:53:44,922 --> 00:53:46,822
  3308. - apa nama ini?
  3309. sabar?
  3310.  
  3311. 748
  3312. 00:53:46,824 --> 00:53:48,657
  3313. - Pertama, periksa Dr.
  3314. pengocok.
  3315.  
  3316. 749
  3317. 00:53:48,659 --> 00:53:50,693
  3318. Lihat apakah dia masih di sana.
  3319.  
  3320. 750
  3321. 00:53:50,695 --> 00:53:52,561
  3322. Dan nama pasiennya adalah Finch,
  3323. dia
  3324.  
  3325. 751
  3326. 00:53:57,300 --> 00:53:58,200
  3327. Tidak.
  3328.  
  3329. 752
  3330. 00:53:58,202 --> 00:54:00,703
  3331.  
  3332. Oh, maafkan aku, itu namaku.
  3333.  
  3334. 753
  3335. 00:54:01,871 --> 00:54:03,772
  3336. Stroud, Dwight stroud.
  3337.  
  3338. 754
  3339. 00:54:05,175 --> 00:54:07,276
  3340. Dia ada di dalam mobil
  3341. kecelakaan semalam.
  3342.  
  3343. 755
  3344. 00:54:07,278 --> 00:54:08,444
  3345. Dwight tersandung.
  3346.  
  3347. 756
  3348. 00:54:09,779 --> 00:54:11,847
  3349. - Siapa, yang ini?
  3350.  
  3351. 757
  3352. 00:54:13,683 --> 00:54:14,583
  3353. - Yeah.
  3354.  
  3355. 758
  3356. 00:54:14,585 --> 00:54:16,685
  3357. Ada pasien lain i
  3358. ingin kau periksa juga
  3359.  
  3360. 759
  3361. 00:54:16,687 --> 00:54:18,687
  3362. - Ya, siapa namanya?
  3363.  
  3364. 760
  3365. 00:54:23,326 --> 00:54:24,460
  3366. - Lupakan.
  3367.  
  3368. 761
  3369. 00:54:25,295 --> 00:54:26,895
  3370. Aku baru saja menemukannya.
  3371.  
  3372. 762
  3373. 00:54:36,973 --> 00:54:38,407
  3374. - Saya tidak berpikir Anda menyukai seni.
  3375.  
  3376. 763
  3377. 00:54:38,409 --> 00:54:38,407
  3378. - Bukan saya.
  3379.  
  3380. 764
  3381. 00:54:40,310 --> 00:54:42,378
  3382. Saya pikir ini akan terjadi
  3383. berbeda.
  3384.  
  3385. 765
  3386. 00:54:42,380 --> 00:54:45,281
  3387. - Ini berbeda semua
  3388. kanan.
  3389.  
  3390. 766
  3391. 00:54:47,083 --> 00:54:49,251
  3392. Saya suka yang ini sebenarnya.
  3393.  
  3394. 767
  3395. 00:54:53,356 --> 00:54:54,657
  3396. Cantiknya.
  3397.  
  3398. 768
  3399. 00:54:56,393 --> 00:54:57,960
  3400. - Aku akan melihat apakah aku bisa bekerja
  3401. keluar kesepakatan
  3402.  
  3403. 769
  3404. 00:54:57,962 --> 00:54:59,261
  3405. dengan artis
  3406.  
  3407. 770
  3408. 00:54:59,263 --> 00:55:01,297
  3409. - Anda tidak perlu melakukan itu
  3410. - Tidak tidak tidak tidak.
  3411.  
  3412. 771
  3413. 00:55:01,299 --> 00:55:02,665
  3414. Lemme lakukan ini untukmu
  3415.  
  3416. 772
  3417. 00:55:02,667 --> 00:55:03,932
  3418. Tunggu disini.
  3419.  
  3420. 773
  3421. 00:55:14,611 --> 00:55:17,112
  3422. Baiklah, Mr. Van gogh.
  3423.  
  3424. 774
  3425. 00:55:17,114 --> 00:55:18,414
  3426. - Van gogh?
  3427.  
  3428. 775
  3429. 00:55:18,416 --> 00:55:19,982
  3430. - Sebenarnya aku biasa memanggilmu
  3431. Da Vinci
  3432.  
  3433. 776
  3434. 00:55:19,984 --> 00:55:22,284
  3435. hanya untuk mengiritasi ya.
  3436.  
  3437. 777
  3438. 00:55:22,286 --> 00:55:23,819
  3439. - Ya, sekarang aku ingat
  3440.  
  3441. 778
  3442. 00:55:23,821 --> 00:55:25,321
  3443. Um, Dwight, bukan?
  3444.  
  3445. 779
  3446. 00:55:26,289 --> 00:55:27,623
  3447. - kamu mengenal saya
  3448.  
  3449. 780
  3450. 00:55:27,625 --> 00:55:29,625
  3451. - Ya, sekarang saya lakukan
  3452.  
  3453. 781
  3454. 00:55:29,627 --> 00:55:33,362
  3455. - Orang-orang di sini berpikir aku
  3456. orang lain
  3457.  
  3458. 782
  3459. 00:55:33,364 --> 00:55:37,199
  3460. - Gila, kita sembuh, bukan mereka,
  3461. ingat?
  3462.  
  3463. 783
  3464. 00:55:37,201 --> 00:55:40,035
  3465. - Oh, hei, aku punya sepotong a
  3466. lukisan
  3467.  
  3468. 784
  3469. 00:55:40,037 --> 00:55:43,138
  3470. Saya menemukan itu terlihat seperti salah satu
  3471. milikmu.
  3472.  
  3473. 785
  3474. 00:55:47,377 --> 00:55:51,680
  3475. Aku tidak tahu, ini gila
  3476. di sini kadang-kadang
  3477.  
  3478. 786
  3479. 00:55:51,682 --> 00:55:52,681
  3480. - Kamu tahu apa?
  3481.  
  3482. 787
  3483. 00:55:52,683 --> 00:55:55,517
  3484. Aku akan mengambil alih apa
  3485. kami ada di dalam.
  3486.  
  3487. 788
  3488. 00:55:55,519 --> 00:55:58,487
  3489. Dengar, kemari, aku perlu
  3490. berbicara sebentar, oke?
  3491.  
  3492. 789
  3493. 00:55:58,489 --> 00:55:59,988
  3494. - Uh huh.
  3495.  
  3496. 790
  3497. 00:56:01,224 --> 00:56:03,659
  3498. - Dengar, aku sadar
  3499. sekarang aku sudah sembuh
  3500.  
  3501. 791
  3502. 00:56:03,661 --> 00:56:05,294
  3503. bahwa ide - ide liar saya di
  3504. RSUD
  3505.  
  3506. 792
  3507. 00:56:05,296 --> 00:56:07,062
  3508. hanya produk kegilaan.
  3509.  
  3510. 793
  3511. 00:56:07,064 --> 00:56:10,966
  3512. - Orang di sini berpikir
  3513. Aku ini cowok lain Finch.
  3514.  
  3515. 794
  3516. 00:56:10,968 --> 00:56:13,068
  3517. - Hati-hati dengan hal itu
  3518. bicara, teman
  3519.  
  3520. 795
  3521. 00:56:13,070 --> 00:56:14,903
  3522. Imbalan yang
  3523. dunia nyata yang ditawarkan
  3524.  
  3525. 796
  3526. 00:56:14,905 --> 00:56:16,905
  3527. jauh lebih tahan lama dan
  3528. memuaskan
  3529.  
  3530. 797
  3531. 00:56:16,907 --> 00:56:18,741
  3532. daripada fantasi apapun
  3533.  
  3534. 798
  3535. 00:56:18,743 --> 00:56:21,343
  3536. - Itu benar, tapi
  3537. fantasi aku telah pergi
  3538.  
  3539. 799
  3540. 00:56:21,345 --> 00:56:22,678
  3541. cukup menakutkan
  3542.  
  3543. 800
  3544. 00:56:22,680 --> 00:56:24,680
  3545. - Anggap saja mereka sebagai buruk
  3546. mimpi.
  3547.  
  3548. 801
  3549. 00:56:24,682 --> 00:56:27,149
  3550. Semakin terjaga Anda
  3551. realitas,
  3552.  
  3553. 802
  3554. 00:56:27,151 --> 00:56:29,685
  3555. semakin mereka akan memudar.
  3556.  
  3557. 803
  3558. 00:56:29,687 --> 00:56:31,387
  3559. - Saya tidak tahu
  3560.  
  3561. 804
  3562. 00:56:31,389 --> 00:56:32,755
  3563. - Jangan merasa bersalah karena bein '
  3564. diluar sini.
  3565.  
  3566. 805
  3567. 00:56:32,757 --> 00:56:35,524
  3568. Rasa bersalah itulah yang membuat kita masuk
  3569. ada di tempat pertama.
  3570.  
  3571. 806
  3572. 00:56:35,526 --> 00:56:37,659
  3573. Sekarang, jika delusi Anda bertahan,
  3574.  
  3575. 807
  3576. 00:56:37,661 --> 00:56:40,062
  3577. mendapatkan beberapa terapi atau obat baru.
  3578.  
  3579. 808
  3580. 00:56:40,064 --> 00:56:41,263
  3581. - Anda percaya pada terapi sekarang?
  3582.  
  3583. 809
  3584. 00:56:41,265 --> 00:56:43,832
  3585. - Apa lagi yang bisa kita dapatkan di sini?
  3586.  
  3587. 810
  3588. 00:56:43,834 --> 00:56:45,667
  3589. Dengar, aku harus kembali
  3590. ke adorin saya 'publik
  3591.  
  3592. 811
  3593. 00:56:45,669 --> 00:56:48,604
  3594. dan buka dompet mereka
  3595. serta pikiran mereka.
  3596.  
  3597. 812
  3598. 00:56:48,606 --> 00:56:50,072
  3599. - Uh, bisa saya lihat ya
  3600. lagi?
  3601.  
  3602. 813
  3603. 00:56:50,074 --> 00:56:51,774
  3604. - Tidak, saya tidak berpikir itu a
  3605. ide bagus.
  3606.  
  3607. 814
  3608. 00:56:51,776 --> 00:56:53,709
  3609. Sebagai soal fakta, Anda
  3610. punya teman yang lebih baik disini sekarang
  3611.  
  3612. 815
  3613. 00:56:57,181 --> 00:56:59,915
  3614. - Nah, saya menemukan Dr. shaker
  3615. dan aku tidak menemukan Dr. shaker.
  3616.  
  3617. 816
  3618. 00:56:59,917 --> 00:57:00,749
  3619. - Apa maksudmu?
  3620.  
  3621. 817
  3622. 00:57:00,751 --> 00:57:03,552
  3623. - Nah, salah satu stafnya
  3624. Disini dijelaskan bahwa, eh,
  3625.  
  3626. 818
  3627. 00:57:03,554 --> 00:57:04,920
  3628. Dr. shaker bukanlah seseorang,
  3629.  
  3630. 819
  3631. 00:57:04,922 --> 00:57:07,689
  3632. Ini adalah, ini adalah ruangan dimana
  3633. mereka meninggalkan pasien ini
  3634.  
  3635. 820
  3636. 00:57:07,691 --> 00:57:09,458
  3637. setelah mereka diberi obat.
  3638.  
  3639. 821
  3640. 00:57:09,460 --> 00:57:11,693
  3641. Ini semacam tempat penahanan
  3642. dimana mereka,
  3643.  
  3644. 822
  3645. 00:57:11,695 --> 00:57:13,228
  3646. mereka menjaga mereka untuk memastikannya
  3647.  
  3648. 823
  3649. 00:57:13,230 --> 00:57:15,964
  3650. mereka tidak memiliki negatif
  3651. reaksi terhadap obat.
  3652.  
  3653. 824
  3654. 00:57:15,966 --> 00:57:18,700
  3655. Anda tahu, seperti getar.
  3656.  
  3657. 825
  3658. 00:57:18,702 --> 00:57:20,135
  3659. - Dr. shaker
  3660.  
  3661. 826
  3662. 00:57:20,137 --> 00:57:22,104
  3663. - Mereka memberitahu saya
  3664. pasien memanggil obat
  3665.  
  3666. 827
  3667. 00:57:22,106 --> 00:57:24,206
  3668. sebuah perjalanan untuk menemui Dr. shaker.
  3669.  
  3670. 828
  3671. 00:57:24,208 --> 00:57:25,474
  3672. - Seperti apa ruangan itu?
  3673.  
  3674. 829
  3675. 00:57:25,476 --> 00:57:28,110
  3676. - Baiklah, saya kira disana
  3677. Dulu ada meja di sini.
  3678.  
  3679. 830
  3680. 00:57:28,112 --> 00:57:30,245
  3681. Stroud menemukan satu set kunci masuk
  3682. laci
  3683.  
  3684. 831
  3685. 00:57:30,247 --> 00:57:32,448
  3686. dan itu mempercepat pelariannya.
  3687.  
  3688. 832
  3689. 00:57:32,450 --> 00:57:35,083
  3690. Nah itu sudah pergi, jadi itu
  3691. tidak akan terjadi lagi
  3692.  
  3693. 833
  3694. 00:57:35,085 --> 00:57:37,085
  3695. - Kunci dari meja?
  3696.  
  3697. 834
  3698. 00:57:37,087 --> 00:57:38,253
  3699. Apa lagi?
  3700.  
  3701. 835
  3702. 00:57:38,255 --> 00:57:39,087
  3703. - Nah, ayo kita lihat
  3704.  
  3705. 836
  3706. 00:57:39,089 --> 00:57:43,459
  3707. Di dinding jauh, mereka sudah
  3708. mendapat beberapa foto, eh,
  3709.  
  3710. 837
  3711. 00:57:43,461 --> 00:57:46,395
  3712. staf rumah sakit, dari apa yang saya bisa
  3713. Lihat.
  3714.  
  3715. 838
  3716. 00:57:46,397 --> 00:57:47,262
  3717. Gambar lama.
  3718.  
  3719. 839
  3720. 00:57:47,264 --> 00:57:48,397
  3721. - Gambar orang mati?
  3722.  
  3723. 840
  3724. 00:57:48,399 --> 00:57:49,932
  3725. - Tidak, mereka melihat
  3726. hidup di foto
  3727.  
  3728. 841
  3729. 00:57:49,934 --> 00:57:51,600
  3730.  
  3731. - Oh tidak, maksudku, dari waktu yang lama
  3732. waktu lalu.
  3733.  
  3734. 842
  3735. 00:57:51,602 --> 00:57:53,001
  3736. Mereka mungkin sudah mati sekarang.
  3737.  
  3738. 843
  3739. 00:57:53,003 --> 00:57:54,403
  3740. - Mungkin
  3741.  
  3742. 844
  3743. 00:57:54,405 --> 00:57:56,939
  3744. - Tak heran shaker
  3745. selalu tampak mati bagiku
  3746.  
  3747. 845
  3748. 00:57:56,941 --> 00:57:57,773
  3749. - Apa?
  3750.  
  3751. 846
  3752. 00:57:57,775 --> 00:57:58,607
  3753. - Lupakan.
  3754.  
  3755. 847
  3756. 00:57:58,609 --> 00:57:59,975
  3757. Um,
  3758.  
  3759. 848
  3760. 00:57:59,977 --> 00:58:01,176
  3761. bagaimana dengan pelukisku?
  3762.  
  3763. 849
  3764. 00:58:01,178 --> 00:58:02,811
  3765. - Oh, dia keluar, tidak seperti
  3766. pria stroud,
  3767.  
  3768. 850
  3769. 00:58:02,813 --> 00:58:03,912
  3770. dia disembuhkan
  3771.  
  3772. 851
  3773. 00:58:05,748 --> 00:58:08,650
  3774. Hei, lihat, eh, aku akan menelpon ya
  3775. kemudian.
  3776.  
  3777. 852
  3778. 00:58:13,256 --> 00:58:15,657
  3779. - Semua baik-baik saja?
  3780.  
  3781. 853
  3782. 00:58:15,659 --> 00:58:18,527
  3783. - Bukan itu yang kupikirkan.
  3784.  
  3785. 854
  3786. 00:58:18,529 --> 00:58:19,628
  3787. Maksudku, ya,
  3788.  
  3789. 855
  3790. 00:58:20,396 --> 00:58:21,964
  3791. kita, kita baik-baik saja
  3792.  
  3793. 856
  3794. 00:58:24,567 --> 00:58:26,134
  3795. - Dia sudah cukup pulih
  3796. untuk membawanya kembali ke sini
  3797.  
  3798. 857
  3799. 00:58:26,136 --> 00:58:27,436
  3800. dari perawatan intensif
  3801.  
  3802. 858
  3803. 00:58:27,438 --> 00:58:28,804
  3804. Luka mentalnya sekarang
  3805. dianggap
  3806.  
  3807. 859
  3808. 00:58:28,806 --> 00:58:30,372
  3809. yang paling penting
  3810.  
  3811. 860
  3812. 00:58:32,108 --> 00:58:34,142
  3813. - Stroud sedang mencoba melarikan diri?
  3814.  
  3815. 861
  3816. 00:58:34,144 --> 00:58:35,644
  3817. - Dia masih mencoba
  3818.  
  3819. 862
  3820. 00:58:35,646 --> 00:58:36,845
  3821. Begitu dia kembali
  3822. kesadaran,
  3823.  
  3824. 863
  3825. 00:58:36,847 --> 00:58:40,015
  3826. Dia mencoba lagi, jadi kami harus melakukannya
  3827. menahannya
  3828.  
  3829. 864
  3830. 00:58:40,017 --> 00:58:41,617
  3831. - Bisakah saya berbicara dengannya?
  3832.  
  3833. 865
  3834. 00:58:41,619 --> 00:58:43,485
  3835. - Bicara padanya lebih seperti itu.
  3836.  
  3837. 866
  3838. 00:58:43,487 --> 00:58:46,288
  3839. Aku lebih suka kamu tidak menangkapnya
  3840. dimulai
  3841.  
  3842. 867
  3843. 00:58:46,290 --> 00:58:47,289
  3844. - Apa maksudmu?
  3845.  
  3846. 868
  3847. 00:58:47,291 --> 00:58:48,390
  3848. - Dia akan mulai mengomel lagi
  3849.  
  3850. 869
  3851. 00:58:48,392 --> 00:58:49,992
  3852. tentang bagaimana dia bukan Dwight
  3853. stroud,
  3854.  
  3855. 870
  3856. 00:58:49,994 --> 00:58:52,461
  3857. dan itu sebuah kesalahan, dan
  3858. bagaimana seseorang di luar
  3859.  
  3860. 871
  3861. 00:58:52,463 --> 00:58:55,130
  3862. mencuri hidupnya dan dia
  3863. Seharusnya tidak di sini, itu.
  3864.  
  3865. 872
  3866. 00:58:55,132 --> 00:58:55,964
  3867. - apa yang disebut?
  3868.  
  3869. 873
  3870. 00:58:55,966 --> 00:58:57,399
  3871. Uh, disassociation.
  3872.  
  3873. 874
  3874. 00:58:57,401 --> 00:58:59,234
  3875. Apa, apa yang menyebabkan sesuatu?
  3876. bahwa?
  3877.  
  3878. 875
  3879. 00:58:59,236 --> 00:59:00,502
  3880. - Nah banyak hal bisa,
  3881.  
  3882. 876
  3883. 00:59:00,504 --> 00:59:01,803
  3884. meski teori di stroud's
  3885. kasus
  3886.  
  3887. 877
  3888. 00:59:01,805 --> 00:59:03,839
  3889. adalah bahwa dia mencoba melarikan diri
  3890. rasa bersalah
  3891.  
  3892. 878
  3893. 00:59:03,841 --> 00:59:05,841
  3894. atas apa yang dia lakukan untuk berakhir di
  3895. sini.
  3896.  
  3897. 879
  3898. 00:59:05,843 --> 00:59:06,675
  3899. - Apa yang dia lakukan?
  3900.  
  3901. 880
  3902. 00:59:08,212 --> 00:59:09,678
  3903. - Uh, saya minta maaf, ada
  3904. keadaan darurat.
  3905.  
  3906. 881
  3907. 00:59:09,680 --> 00:59:11,380
  3908. Aku harus pergi.
  3909. - Hei,
  3910.  
  3911. 882
  3912. 00:59:11,382 --> 00:59:12,714
  3913. bisakah aku tinggal disini
  3914.  
  3915. 883
  3916. 00:59:15,418 --> 00:59:16,418
  3917. - Aku hanya akan beberapa menit,
  3918.  
  3919. 884
  3920. 00:59:16,420 --> 00:59:18,153
  3921. tapi jangan membuatnya bersemangat.
  3922.  
  3923. 885
  3924. 00:59:18,155 --> 00:59:20,656
  3925. - Saya akan menjadi tumpul mungkin.
  3926.  
  3927. 886
  3928. 01:00:04,534 --> 01:00:06,401
  3929. - Mengapa saya melakukan?
  3930.  
  3931. 887
  3932. 01:00:06,403 --> 01:00:07,369
  3933. - Jangan bicara
  3934. bahwa.
  3935.  
  3936. 888
  3937. 01:00:07,371 --> 01:00:09,905
  3938. - Tidak, sungguh, tolong aku ingat
  3939.  
  3940. 889
  3941. 01:00:09,907 --> 01:00:11,940
  3942. jadi tidak akan terjadi lagi.
  3943.  
  3944. 890
  3945. 01:00:13,843 --> 01:00:15,444
  3946. - Nah, bisnismu ambruk
  3947.  
  3948. 891
  3949. 01:00:15,446 --> 01:00:18,447
  3950. dan kemudian Anda kehilangan kepercayaan
  3951. dirimu sendiri,
  3952.  
  3953. 892
  3954. 01:00:19,415 --> 01:00:22,317
  3955. dan Anda benar-benar depresi,
  3956. dan.
  3957.  
  3958. 893
  3959. 01:00:23,553 --> 01:00:24,453
  3960. - Dan?
  3961.  
  3962. 894
  3963. 01:00:26,422 --> 01:00:27,990
  3964. - kamu mendapat kekerasan
  3965.  
  3966. 895
  3967. 01:00:28,858 --> 01:00:30,325
  3968. - Apakah aku menyakitimu?
  3969.  
  3970. 896
  3971. 01:00:31,594 --> 01:00:33,128
  3972. - tidak permanen
  3973.  
  3974. 897
  3975. 01:00:34,697 --> 01:00:38,066
  3976. Anda lebih berbahaya
  3977. dirimu sendiri.
  3978.  
  3979. 898
  3980. 01:00:38,068 --> 01:00:41,236
  3981. - Dan akhirnya aku menjadi lebih baik?
  3982.  
  3983. 899
  3984. 01:00:41,238 --> 01:00:42,070
  3985. - Tidak.
  3986.  
  3987. 900
  3988. 01:00:42,872 --> 01:00:45,674
  3989. Saya pikir Anda semakin parah.
  3990.  
  3991. 901
  3992. 01:00:45,676 --> 01:00:50,612
  3993. Anda koma, dan Anda
  3994. ginjal mulai gagal
  3995.  
  3996. 902
  3997. 01:00:50,614 --> 01:00:53,815
  3998. Lalu hampir seperti a
  3999. keajaiban.
  4000.  
  4001. 903
  4002. 01:00:53,817 --> 01:00:54,650
  4003. - Hampir.
  4004.  
  4005. 904
  4006. 01:01:02,091 --> 01:01:03,959
  4007. Bantulah aku
  4008.  
  4009. 905
  4010. 01:01:03,961 --> 01:01:07,696
  4011. Jika saya pernah menganiaya Anda
  4012. lagi, tunjukkan ini padaku
  4013.  
  4014. 906
  4015. 01:01:07,698 --> 01:01:10,599
  4016. Ini akan mengingatkan saya pada siapa
  4017. aku perlu untukmu
  4018.  
  4019. 907
  4020. 01:02:21,437 --> 01:02:24,206
  4021. - Aku merangkak keluar dari
  4022. makam untuk bersamamu
  4023.  
  4024. 908
  4025. 01:02:27,176 --> 01:02:29,010
  4026. - Mimpi buruk?
  4027.  
  4028. 909
  4029. 01:02:29,012 --> 01:02:30,512
  4030. - Paling buruk.
  4031.  
  4032. 910
  4033. 01:02:36,519 --> 01:02:38,520
  4034. - Aku tahu
  4035. dimana kamu sekarang, Dwight
  4036.  
  4037. 911
  4038. 01:02:38,522 --> 01:02:39,588
  4039. Anda pikir Anda membunuh saya?
  4040.  
  4041. 912
  4042. 01:02:39,590 --> 01:02:41,456
  4043. Tapi itu hanya tubuh saya
  4044. menggunakan,
  4045.  
  4046. 913
  4047. 01:02:41,458 --> 01:02:43,725
  4048. sama seperti Anda menggunakan tubuh saya
  4049. sekarang.
  4050.  
  4051. 914
  4052. 01:02:43,727 --> 01:02:45,594
  4053. Aku akan datang
  4054. di sana dan bawa kembali
  4055.  
  4056. 915
  4057. 01:02:45,596 --> 01:02:46,628
  4058. - Tidak, dimana saja tapi disini
  4059.  
  4060. 916
  4061. 01:02:46,630 --> 01:02:50,432
  4062. Aku akan melakukan apapun yang kamu katakan
  4063. selama Ellen tidak terlibat.
  4064.  
  4065. 917
  4066. 01:02:50,434 --> 01:02:52,567
  4067. - Sekarang
  4068. Anda sedang belajar, Dwight.
  4069.  
  4070. 918
  4071. 01:02:52,569 --> 01:02:55,737
  4072. Temui aku di luar main
  4073. perpustakaan di tengah malam
  4074.  
  4075. 919
  4076. 01:04:14,984 --> 01:04:15,884
  4077. - Apa yang kau lakukan'?
  4078.  
  4079. 920
  4080. 01:04:15,886 --> 01:04:17,953
  4081. Aku sudah menyuruhmu untuk tinggal di rumah.
  4082.  
  4083. 921
  4084. 01:04:17,955 --> 01:04:20,388
  4085. - Saya pikir Anda bisa menggunakan
  4086. membantu.
  4087.  
  4088. 922
  4089. 01:04:20,390 --> 01:04:22,657
  4090. - Saya yakin, tapi memang begitu
  4091. tidak akan berbahaya
  4092.  
  4093. 923
  4094. 01:04:22,659 --> 01:04:24,292
  4095. - Tidak akan berbahaya?
  4096.  
  4097. 924
  4098. 01:04:24,294 --> 01:04:25,126
  4099. Akhir-akhir ini kamu berbeda
  4100.  
  4101. 925
  4102. 01:04:25,128 --> 01:04:25,126
  4103. tapi aku masih bisa tahu kapan kamu
  4104. bohong.
  4105.  
  4106. 926
  4107. 01:04:25,128 --> 01:04:25,126
  4108. - Saya tidak, dan Anda benar-benar membutuhkan
  4109. untuk pergi.
  4110.  
  4111. 927
  4112. 01:04:25,128 --> 01:04:25,126
  4113. - Ayo, kau membuatku menjatuhkanmu
  4114. mati
  4115.  
  4116. 928
  4117. 01:04:25,128 --> 01:04:29,097
  4118. di tengah malam,
  4119.  
  4120. 929
  4121. 01:04:29,099 --> 01:04:30,432
  4122. dan Anda bahkan tidak akan mengatakan mengapa?
  4123.  
  4124. 930
  4125. 01:04:30,434 --> 01:04:33,268
  4126. - Baiklah, lihat, orang ini, dia
  4127. mantan pasien mental lainnya
  4128.  
  4129. 931
  4130. 01:04:33,270 --> 01:04:35,370
  4131. Dia pemalu, terutama di sekitar
  4132. wanita.
  4133.  
  4134. 932
  4135. 01:04:35,372 --> 01:04:37,505
  4136. Dia pikir dia havin '
  4137. semacam kambuh
  4138.  
  4139. 933
  4140. 01:04:37,507 --> 01:04:40,175
  4141.  
  4142. Kita seharusnya membantu
  4143. saling mendukung satu sama lain.
  4144.  
  4145. 934
  4146. 01:04:40,177 --> 01:04:42,577
  4147. - Seperti suami dan istri?
  4148.  
  4149. 935
  4150. 01:04:44,113 --> 01:04:45,480
  4151. Tidak, aku tidak pergi.
  4152.  
  4153. 936
  4154. 01:04:45,482 --> 01:04:47,816
  4155. - Tolong percaya padaku dan pergi.
  4156.  
  4157. 937
  4158. 01:04:49,186 --> 01:04:50,585
  4159. Persetan!
  4160.  
  4161. 938
  4162. 01:04:50,587 --> 01:04:51,686
  4163. - Maaf sayang.
  4164.  
  4165. 939
  4166. 01:05:01,497 --> 01:05:02,530
  4167. - Aku tidak akan menyakitimu.
  4168.  
  4169. 940
  4170. 01:05:02,532 --> 01:05:02,530
  4171. - Saya sangat menyesal, sayang, saya tidak
  4172. berarti meraih lengan burukmu
  4173.  
  4174. 941
  4175. 01:05:02,532 --> 01:05:05,433
  4176. Apakah kamu baik-baik saja?
  4177. - tidak apa-apa, tidak apa-apa
  4178.  
  4179. 942
  4180. 01:05:05,435 --> 01:05:07,102
  4181. Bukan apa-apa, lihat, lihat,
  4182.  
  4183. 943
  4184. 01:05:07,104 --> 01:05:08,203
  4185. ada temanku
  4186.  
  4187. 944
  4188. 01:05:10,674 --> 01:05:11,539
  4189. Lihat, inilah yang Anda lakukan,
  4190.  
  4191. 945
  4192. 01:05:11,541 --> 01:05:12,874
  4193. hanya berkeliling blok,
  4194.  
  4195. 946
  4196. 0105876010514409
  4197. dan hanya memeriksa saya.
  4198.  
  4199. 947
  4200. 01:05:14,411 --> 01:05:16,177
  4201. Jika Anda melihat sesuatu yang aneh,
  4202.  
  4203. 948
  4204. 01:05:16,179 --> 01:05:17,545
  4205. panggil polisi.
  4206.  
  4207. 949
  4208. 01:05:17,547 --> 01:05:20,715
  4209. - 'Kay, tetaplah di mana aku bisa
  4210. sampai jumpa.
  4211.  
  4212. 950
  4213. 01:06:23,279 --> 01:06:24,346
  4214. - Finch!
  4215.  
  4216. 951
  4217. 01:06:28,718 --> 01:06:30,251
  4218. - Hei, kesler,
  4219.  
  4220. 952
  4221. 01:06:30,253 --> 01:06:32,320
  4222. Seharusnya aku bertemu
  4223. seseorang di sini di tengah malam
  4224.  
  4225. 953
  4226. 01:06:32,322 --> 01:06:34,789
  4227. Saya, saya pikir mereka bermaksud membunuh
  4228. saya.
  4229.  
  4230. 954
  4231. 01:06:37,794 --> 01:06:39,361
  4232. - Itu akan menjadi aku
  4233.  
  4234. 955
  4235. 01:06:41,931 --> 01:06:42,831
  4236. - Kesler.
  4237.  
  4238. 956
  4239. 01:06:44,300 --> 01:06:45,533
  4240. - Tidak lagi.
  4241.  
  4242. 957
  4243. 01:06:52,542 --> 01:06:54,676
  4244. Pertama kali aku mencoba membunuh
  4245. ya,
  4246.  
  4247. 958
  4248. 01:06:54,678 --> 01:06:56,611
  4249. ini akan memperlambat saya,
  4250.  
  4251. 959
  4252. 01:06:56,613 --> 01:06:58,546
  4253. tapi sekarang.
  4254.  
  4255. 960
  4256. 01:08:56,365 --> 01:08:58,733
  4257. - Dia dalam masalah
  4258.  
  4259. 961
  4260. 01:10:09,605 --> 01:10:12,040
  4261. - Kematian adalah hal yang jelek.
  4262.  
  4263. 962
  4264. 01:10:12,042 --> 01:10:13,975
  4265. Kamu adalah kecelakaan
  4266.  
  4267. 963
  4268. 01:10:13,977 --> 01:10:15,677
  4269. Bukan bagian dari rencana.
  4270.  
  4271. 964
  4272. 01:10:39,336 --> 01:10:41,536
  4273. - Siapa yang kamu lawan?
  4274.  
  4275. 965
  4276. 01:10:41,538 --> 01:10:42,904
  4277. Dia menyakitimu
  4278.  
  4279. 966
  4280. 01:10:42,906 --> 01:10:43,938
  4281. Apa yang dia lakukan, aku bisa merasakannya
  4282. rasa sakit.
  4283.  
  4284. 967
  4285. 01:10:43,940 --> 01:10:43,938
  4286. Aku tahu aku harus kembali.
  4287.  
  4288. 968
  4289. 01:10:43,940 --> 01:10:47,609
  4290. - Saya tidak bisa menjelaskannya
  4291. cara rasional
  4292.  
  4293. 969
  4294. 01:10:47,611 --> 01:10:48,443
  4295. Tidak ada polisi
  4296.  
  4297. 970
  4298. 01:10:48,445 --> 01:10:50,678
  4299. Tidak, kita tidak bisa terlibat dalam
  4300. ini, oke
  4301.  
  4302. 971
  4303. 01:10:50,680 --> 01:10:52,680
  4304. Ada seorang pria yang tidak bersalah terbunuh
  4305. malam ini.
  4306.  
  4307. 972
  4308. 01:10:52,682 --> 01:10:54,048
  4309. Saya pikir semuanya ini
  4310. berencana
  4311.  
  4312. 973
  4313. 01:10:54,050 --> 01:10:55,583
  4314. hanya untuk menjebakku!
  4315.  
  4316. 974
  4317. 01:11:20,976 --> 01:11:22,577
  4318. - Apa yang baru saja terjadi di luar sana?
  4319.  
  4320. 975
  4321. 01:11:22,579 --> 01:11:25,113
  4322. - Aku tidak kenal kamu
  4323. merokok
  4324.  
  4325. 976
  4326. 01:11:25,115 --> 01:11:25,947
  4327. - Aku mendapatkannya darimu
  4328.  
  4329. 977
  4330. 01:11:25,949 --> 01:11:27,815
  4331. Jangan ubah pokok pembicaraan.
  4332.  
  4333. 978
  4334. 01:11:27,817 --> 01:11:27,815
  4335. Anda tahu, kapan Anda pertama kali mendapatkannya
  4336. sakit
  4337.  
  4338. 979
  4339. 01:11:27,817 --> 01:11:30,251
  4340. dan mereka menyingkirkanmu, ibuku
  4341. mengatakan kepada saya
  4342.  
  4343. 980
  4344. 01:11:30,253 --> 01:11:32,387
  4345. itu hal yang baik
  4346. Karena kamu gila
  4347.  
  4348. 981
  4349. 01:11:32,389 --> 01:11:33,621
  4350. akhirnya akan membuat saya pergi ke,
  4351.  
  4352. 982
  4353. 01:11:33,623 --> 01:11:35,089
  4354. dan, Anda tahu, saya memberitahunya,
  4355.  
  4356. 983
  4357. 01:11:35,091 --> 01:11:36,257
  4358. dan saya menutup telepon,
  4359.  
  4360. 984
  4361. 01:11:36,259 --> 01:11:37,892
  4362. tapi aku tidak mengerti apa
  4363. sedang terjadi.
  4364.  
  4365. 985
  4366. 01:11:37,894 --> 01:11:39,627
  4367. Saya pikir saya hanya membantu Anda
  4368. bunuh seseorang di luar sana,
  4369.  
  4370. 986
  4371. 01:11:39,629 --> 01:11:41,462
  4372. dan apa hal itu di
  4373. selokan?
  4374.  
  4375. 987
  4376. 01:11:41,464 --> 01:11:43,464
  4377. - Anda tidak melihat apapun,
  4378. kamu terlalu jauh
  4379.  
  4380. 988
  4381. 01:11:43,466 --> 01:11:44,666
  4382. - Saya yakin Anda tidak menginginkan saya
  4383. lihatlah
  4384.  
  4385. 989
  4386. 01:11:44,668 --> 01:11:45,900
  4387. karena dari sedikit itu saya
  4388. memang melihat
  4389.  
  4390. 990
  4391. 01:11:45,902 --> 01:11:46,734
  4392. itu bahkan tidak--
  4393. - Aku sudah bilang
  4394.  
  4395. 991
  4396. 01:11:46,736 --> 01:11:48,469
  4397. untuk membiarkannya sendiri!
  4398.  
  4399. 992
  4400. 01:11:48,471 --> 01:11:52,173
  4401. Sekarang kenapa tidak Anda saja?
  4402. kabur pantatku, wanita?
  4403.  
  4404. 993
  4405. 01:11:53,075 --> 01:11:54,642
  4406. Dan aku bersumpah demi tuhan,
  4407.  
  4408. 994
  4409. 01:11:54,644 --> 01:11:57,812
  4410. jika kamu pernah menyebutkan ibumu
  4411. lagi.
  4412.  
  4413. 995
  4414. 01:12:02,217 --> 01:12:03,117
  4415. Maafkan saya.
  4416.  
  4417. 996
  4418. 01:12:04,386 --> 01:12:05,320
  4419. Maaf.
  4420.  
  4421. 997
  4422. 01:12:05,322 --> 01:12:07,155
  4423. Aku, aku bahkan tidak merokok.
  4424.  
  4425. 998
  4426. 01:12:08,724 --> 01:12:10,291
  4427. Ayo, duduklah.
  4428.  
  4429. 999
  4430. 01:12:11,593 --> 01:12:12,994
  4431. Kamu mau minum
  4432.  
  4433. 1000
  4434. 01:12:12,996 --> 01:12:13,828
  4435. - Iya nih.
  4436.  
  4437. 1001
  4438. 01:12:17,366 --> 01:12:18,466
  4439. Anda tahu, beberapa hari terakhir,
  4440.  
  4441. 1002
  4442. 01:12:18,468 --> 01:12:20,835
  4443. Saya merasa lebih terhubung
  4444. Bagi Anda daripada yang pernah saya miliki,
  4445.  
  4446. 1003
  4447. 01:12:20,837 --> 01:12:22,704
  4448. Tapi untuk merasakan rasa sakitmu,
  4449.  
  4450. 1004
  4451. 01:12:22,706 --> 01:12:26,007
  4452. untuk mengetahui bahwa Anda masuk
  4453. masalah, itu
  4454.  
  4455. 1005
  4456. 01:12:26,009 --> 01:12:27,275
  4457. - Seorang pelukis teman saya mengatakannya
  4458. saya
  4459.  
  4460. 1006
  4461. 01:12:27,277 --> 01:12:30,678
  4462. untuk merasakan cinta secara mendalam
  4463. untuk bisa melakukan itu.
  4464.  
  4465. 1007
  4466. 01:12:30,680 --> 01:12:31,512
  4467. Empati
  4468.  
  4469. 1008
  4470. 01:12:34,149 --> 01:12:36,718
  4471. - Ini diluar normal.
  4472.  
  4473. 1009
  4474. 01:12:44,293 --> 01:12:46,461
  4475. Kamu juga tidak minum?
  4476.  
  4477. 1010
  4478. 01:12:46,463 --> 01:12:47,862
  4479. - Tidak, saya, saya -
  4480.  
  4481. 1011
  4482. 01:12:47,864 --> 01:12:49,664
  4483. - kamu siapa?
  4484.  
  4485. 1012
  4486. 01:12:49,666 --> 01:12:51,165
  4487. - Aku suamimu.
  4488.  
  4489. 1013
  4490. 01:12:51,167 --> 01:12:52,800
  4491. Dan aku cinta--
  4492. - itu benar, kamu sekarang
  4493.  
  4494. 1014
  4495. 01:12:52,802 --> 01:12:56,070
  4496. Aku mencintaimu sebelum mereka menempatkanmu
  4497. jauh.
  4498.  
  4499. 1015
  4500. 01:12:56,072 --> 01:12:57,405
  4501. Tapi, saat kamu keluar,
  4502.  
  4503. 1016
  4504. 01:12:57,407 --> 01:12:59,507
  4505. baik, kamu adalah tipe a
  4506. bajingan,
  4507.  
  4508. 1017
  4509. 01:12:59,509 --> 01:13:01,876
  4510. seperti kau sedetik yang lalu.
  4511.  
  4512. 1018
  4513. 01:13:01,878 --> 01:13:05,213
  4514. Sebagian besar, meskipun, Anda hanya
  4515. jauh.
  4516.  
  4517. 1019
  4518. 01:13:05,215 --> 01:13:08,316
  4519. Tapi Anda menghasilkan uang dan kami
  4520. bepergian.
  4521.  
  4522. 1020
  4523. 01:13:08,318 --> 01:13:11,018
  4524. Saya mulai mengumpulkan
  4525. Di mana-mana kita pergi.
  4526.  
  4527. 1021
  4528. 01:13:17,192 --> 01:13:19,193
  4529. Aku bersembunyi di belakang mereka.
  4530.  
  4531. 1022
  4532. 01:13:19,195 --> 01:13:20,495
  4533. Tidak seperti yang Anda sadari.
  4534.  
  4535. 1023
  4536. 01:13:31,340 --> 01:13:33,007
  4537. Tapi Anda perhatikan sekarang.
  4538.  
  4539. 1024
  4540. 01:13:38,614 --> 01:13:41,182
  4541. Sepertinya Anda melihat di dalam diri saya,
  4542.  
  4543. 1025
  4544. 01:13:41,184 --> 01:13:42,417
  4545. dan aku melihat.
  4546.  
  4547. 1026
  4548. 01:13:46,455 --> 01:13:47,355
  4549. Di luar.
  4550.  
  4551. 1027
  4552. 01:13:49,558 --> 01:13:52,193
  4553. Saya melihat seperti yang saya lihat
  4554. matamu.
  4555.  
  4556. 1028
  4557.  
  4558. 01:13:52,195 --> 01:13:53,594
  4559. Untuk kegilaanmu
  4560.  
  4561. 1029
  4562. 01:13:54,530 --> 01:13:55,430
  4563. - Tidak.
  4564.  
  4565. 1030
  4566. 01:13:56,331 --> 01:13:58,399
  4567. - Tapi sepertinya kau baik-baik saja sekarang.
  4568.  
  4569. 1031
  4570. 01:13:59,568 --> 01:14:02,303
  4571. Mengacaukan adalah penyakit Anda.
  4572.  
  4573. 1032
  4574. 01:14:02,305 --> 01:14:05,773
  4575. - Tidak, tidak, kamu hanya sedikit
  4576. mabuk.
  4577.  
  4578. 1033
  4579. 01:14:05,775 --> 01:14:08,943
  4580. Ya, benar.
  4581. - Tidak, aku tidak mabuk, aku
  4582.  
  4583. 1034
  4584. 01:14:11,580 --> 01:14:13,448
  4585. Kamu membiusku
  4586.  
  4587. 1035
  4588. 01:14:13,450 --> 01:14:16,784
  4589. - Dengar, lihat, aku sudah ambil
  4590. ini satu juta kali.
  4591.  
  4592. 1036
  4593. 01:14:16,786 --> 01:14:18,219
  4594. Anda akan baik-baik saja, Anda akan melakukannya
  4595. tidur
  4596.  
  4597. 1037
  4598. 01:14:18,221 --> 01:14:20,121
  4599. tidur nyenyak, sepi, tanpa mimpi.
  4600.  
  4601. 1038
  4602. 01:14:20,123 --> 01:14:20,955
  4603. - Tapi aku tidak ingin tidur,
  4604.  
  4605. 1039
  4606. 01:14:20,957 --> 01:14:23,391
  4607. Aku ingin mengerti
  4608. - Tidak, tidak, jika Anda memahaminya
  4609.  
  4610. 1040
  4611. 01:14:23,393 --> 01:14:26,394
  4612. Anda akan sama gilanya dengan saya.
  4613.  
  4614. 1041
  4615. 01:14:26,396 --> 01:14:28,095
  4616. Saat Anda bangun di pagi hari,
  4617.  
  4618. 1042
  4619. 01:14:28,097 --> 01:14:29,931
  4620. semuanya akan lebih baik
  4621.  
  4622. 1043
  4623. 01:14:32,501 --> 01:14:34,502
  4624. - Baik.
  4625.  
  4626. 1044
  4627. 01:14:34,504 --> 01:14:37,405
  4628. - Saya tidak tahu bagaimana, tapi saya
  4629. akan berhasil
  4630.  
  4631. 1045
  4632. 01:14:37,407 --> 01:14:38,406
  4633. semua pergi
  4634.  
  4635. 1046
  4636. 01:15:01,930 --> 01:15:04,532
  4637. Lepaskan tanganmu dari istriku.
  4638.  
  4639. 1047
  4640. 01:15:04,534 --> 01:15:07,201
  4641. - Dia istri Finch, bukan milikmu.
  4642.  
  4643. 1048
  4644. 01:15:09,304 --> 01:15:13,708
  4645. Anda pikir dia mulai
  4646. untuk mengetahui itu?
  4647.  
  4648. 1049
  4649. 01:15:13,710 --> 01:15:14,775
  4650. - Berhenti menyentuhnya!
  4651.  
  4652. 1050
  4653. 01:15:14,777 --> 01:15:17,278
  4654. - Saya tidak melakukan apapun,
  4655. Dwight,
  4656.  
  4657. 1051
  4658. 01:15:17,280 --> 01:15:20,147
  4659. Karena aku bahkan tidak di sini.
  4660.  
  4661. 1052
  4662. 01:15:20,149 --> 01:15:21,315
  4663. - Saya tahu itu.
  4664.  
  4665. 1053
  4666. 01:15:22,150 --> 01:15:24,986
  4667. - Tapi aku bagian dari dirimu
  4668. kepribadian.
  4669.  
  4670. 1054
  4671. 01:15:24,988 --> 01:15:28,122
  4672. Aku adalah bukti bahwa kau bukan Finch.
  4673.  
  4674. 1055
  4675. 01:15:28,124 --> 01:15:29,023
  4676. Atau belum.
  4677.  
  4678. 1056
  4679. 01:15:30,259 --> 01:15:31,659
  4680. Tidak di dalam sini
  4681.  
  4682. 1057
  4683. 01:15:33,395 --> 01:15:34,295
  4684. Bagaimanapun,
  4685.  
  4686. 1058
  4687. 01:15:36,098 --> 01:15:37,498
  4688. mengapa begitu marah
  4689.  
  4690. 1059
  4691. 01:15:39,234 --> 01:15:41,302
  4692. Anda telah mengasumsikan kehidupan Finch dan
  4693. pikiran,
  4694.  
  4695. 1060
  4696. 01:15:41,304 --> 01:15:42,970
  4697. dan, seperti yang Anda lihat,
  4698.  
  4699. 1061
  4700. 01:15:42,972 --> 01:15:45,840
  4701. itu akan membuatmu masuk
  4702. Pria yang dicintai itu.
  4703.  
  4704. 1062
  4705. 01:15:45,842 --> 01:15:48,509
  4706. - Dia pantas lebih baik dari itu.
  4707.  
  4708. 1063
  4709. 01:15:49,912 --> 01:15:52,213
  4710. Bagaimana jika Finch tidak hidup?
  4711.  
  4712. 1064
  4713. 01:15:53,181 --> 01:15:55,483
  4714. - Saya hampir tidak menyebutnya hidup.
  4715.  
  4716. 1065
  4717. 01:15:55,485 --> 01:15:57,051
  4718. Dia terjebak dalam kerusakan itu
  4719. tubuh
  4720.  
  4721. 1066
  4722. 01:15:57,053 --> 01:15:59,487
  4723. di rumah sakit favorit kami
  4724.  
  4725. 1067
  4726. 01:15:59,489 --> 01:16:01,389
  4727. Untuk mengakhiri hidup itu, yah,
  4728.  
  4729. 1068
  4730. 01:16:02,524 --> 01:16:04,759
  4731. Aku baru saja menyebutnya pembunuhan.
  4732.  
  4733. 1069
  4734. 01:16:08,964 --> 01:16:13,034
  4735. Anda pikir itu
  4736. adalah kunci saya
  4737.  
  4738. 1070
  4739. 01:16:13,036 --> 01:16:16,437
  4740. - Yang penting adalah itu
  4741. mereka kunci rumah sakit
  4742.  
  4743. 1071
  4744. 01:16:16,439 --> 01:16:18,739
  4745. Aku akan membunuh Finch.
  4746. - Lanjutkan,
  4747.  
  4748. 1072
  4749. 01:16:18,741 --> 01:16:20,741
  4750. Anda baik dalam hal itu.
  4751.  
  4752. 1073
  4753. 01:16:20,743 --> 01:16:22,777
  4754. Jangan khawatir tentang Ellen.
  4755.  
  4756. 1074
  4757. 01:16:22,779 --> 01:16:24,278
  4758. Dia lebih aman di sini bersamaku
  4759.  
  4760. 1075
  4761. 01:16:24,280 --> 01:16:25,346
  4762. daripada dengan Anda
  4763.  
  4764. 1076
  4765. 01:16:31,386 --> 01:16:34,455
  4766. Hanya masalah adalah, aku tidak di sini
  4767. sendirian.
  4768.  
  4769. 1077
  4770. 01:17:09,758 --> 01:17:11,459
  4771. - Rumah lagi, pulang lagi.
  4772.  
  4773. 1078
  4774. 01:17:42,090 --> 01:17:45,493
  4775. Mengapa saya tidak ingat apa ruangan saya?
  4776. berada di?
  4777.  
  4778. 1079
  4779. 01:17:46,895 --> 01:17:49,463
  4780. Man, aku akan membunuh sebatang rokok.
  4781.  
  4782. 1080
  4783. 01:17:53,702 --> 01:17:55,536
  4784. Aku akan kehilangan semua milikku sendiri
  4785. kepribadian
  4786.  
  4787. 1081
  4788. 01:17:55,538 --> 01:17:57,338
  4789. jika saya tidak segera mengakhiri ini
  4790.  
  4791. 1082
  4792. 01:18:04,446 --> 01:18:06,013
  4793. Terjebak dalam apa yang saya
  4794. tubuh
  4795.  
  4796. 1083
  4797. 01:18:06,015 --> 01:18:08,649
  4798. adalah jiwa Finch, kurasa begitu
  4799. sebut saja,
  4800.  
  4801. 1084
  4802. 01:18:08,651 --> 01:18:10,818
  4803. karena tidak ada kata yang lebih baik
  4804.  
  4805. 1085
  4806. 01:18:12,587 --> 01:18:14,555
  4807. - Binatang tanpa jiwa.
  4808.  
  4809. 1086
  4810. 01:18:15,757 --> 01:18:20,127
  4811. Itulah yang gila
  4812. orang biasa dipanggil
  4813.  
  4814. 1087
  4815. 01:18:20,129 --> 01:18:22,296
  4816. Itulah yang membuatmu begitu sempurna
  4817.  
  4818. 1088
  4819. 01:18:22,298 --> 01:18:23,631
  4820. untuk mengambil alih untuk kita
  4821.  
  4822. 1089
  4823. 01:18:35,444 --> 01:18:37,311
  4824. - Sudah berakhir sekarang.
  4825.  
  4826. 1090
  4827. 01:18:37,313 --> 01:18:38,813
  4828. Anda akan mati di tempat Anda berada,
  4829.  
  4830. 1091
  4831. 01:18:38,815 --> 01:18:40,881
  4832. dan aku akan tinggal di tubuhmu hidup-hidup
  4833. dan waras.
  4834.  
  4835. 1092
  4836. 01:18:49,291 --> 01:18:51,759
  4837. - Apakah itu rencanamu?
  4838.  
  4839. 1093
  4840. 01:18:51,761 --> 01:18:54,428
  4841. Untuk menjalani hidupmu sebagai Artemis
  4842. Finch?
  4843.  
  4844. 1094
  4845. 01:18:54,430 --> 01:18:55,496
  4846. - Ya, dan aku akan memperlakukan Ellen
  4847.  
  4848. 1095
  4849. 01:18:55,498 --> 01:18:56,897
  4850. cara dia harus diobati
  4851.  
  4852. 1096
  4853. 01:18:56,899 --> 01:18:58,833
  4854. - Oh, dan selebihnya?
  4855.  
  4856. 1097
  4857. 01:19:01,803 --> 01:19:04,038
  4858. Anda akan membuat Finch lebih baik dari pada
  4859. aku melakukannya,
  4860.  
  4861. 1098
  4862. 01:19:04,040 --> 01:19:04,939
  4863. itu saja?
  4864.  
  4865. 1099
  4866. 01:19:08,043 --> 01:19:10,377
  4867. Semoga berhasil untuk nih.
  4868.  
  4869. 1100
  4870. 01:19:17,319 --> 01:19:19,520
  4871. - Bagaimana saya berakhir di tubuh Anda?
  4872.  
  4873. 1101
  4874. 01:19:19,522 --> 01:19:21,355
  4875. - Setelah kecelakaan mobil,
  4876.  
  4877. 1102
  4878. 01:19:22,491 --> 01:19:24,792
  4879. ketika saya berada di titik
  4880. kematian.
  4881.  
  4882. 1103
  4883. 01:19:30,198 --> 01:19:31,532
  4884. Kamu menyentuh saya
  4885.  
  4886. 1104
  4887. 01:19:32,300 --> 01:19:33,200
  4888. Tidak!
  4889.  
  4890. 1105
  4891. 01:19:36,738 --> 01:19:38,973
  4892. Memerkosa saya tentang kehidupan Finch,
  4893.  
  4894. 1106
  4895. 01:19:40,509 --> 01:19:45,212
  4896. memberi saya akalmu
  4897. kehidupan asylum sebagai gantinya.
  4898.  
  4899. 1107
  4900. 01:19:45,214 --> 01:19:47,414
  4901. Kami berbagi jiwa.
  4902.  
  4903. 1108
  4904. 01:19:47,416 --> 01:19:49,650
  4905. Itu tidak bisa dilanjutkan.
  4906.  
  4907. 1109
  4908. 01:19:49,652 --> 01:19:51,619
  4909. - Tidak, tidak bisa.
  4910.  
  4911. 1110
  4912. 01:19:51,621 --> 01:19:53,554
  4913. Dan Anda tidak punya waktu lama
  4914. sekarang oleh yang terlihat itu.
  4915.  
  4916. 1111
  4917. 01:19:56,659 --> 01:19:59,660
  4918. - Sekarang, pada saat kematian
  4919. lagi,
  4920.  
  4921. 1112
  4922. 01:20:00,762 --> 01:20:02,963
  4923. Aku akan mengembalikan Finch.
  4924. - kamu tidak berdaya untuk melakukan
  4925.  
  4926. 1113
  4927. 01:20:02,965 --> 01:20:04,799
  4928. apapun kecuali mati, Finch.
  4929.  
  4930. 1114
  4931. 01:20:04,801 --> 01:20:06,133
  4932. - Aku bukan Finch.
  4933.  
  4934. 1115
  4935. 01:20:07,235 --> 01:20:08,736
  4936. - Bukan, bukan Finch?
  4937.  
  4938. 1116
  4939. 01:20:09,538 --> 01:20:12,072
  4940. - Finch adalah vakum tanpa berpikir,
  4941.  
  4942. 1117
  4943. 01:20:12,074 --> 01:20:15,075
  4944. pikiran gila yang kosong itu
  4945. mengizinkan saya
  4946.  
  4947. 1118
  4948. 01:20:15,077 --> 01:20:16,811
  4949. untuk menggantikannya
  4950.  
  4951. 1119
  4952. 01:20:19,181 --> 01:20:20,414
  4953. - Dia tidak sembuh?
  4954.  
  4955. 1120
  4956. 01:20:20,416 --> 01:20:23,083
  4957. - Oh tidak.
  4958.  
  4959. 1121
  4960. 01:20:23,085 --> 01:20:25,486
  4961.  
  4962. Dia terjebak dalam jenazahku sekarang.
  4963.  
  4964. 1122
  4965. 01:20:25,488 --> 01:20:26,654
  4966. - Dan dimana itu?
  4967.  
  4968. 1123
  4969. 01:20:26,656 --> 01:20:30,591
  4970. - Anda hanya akan menemukannya
  4971. keluar saat sudah terlambat
  4972.  
  4973. 1124
  4974. 01:20:36,731 --> 01:20:39,600
  4975. Saya harus berterima kasih, Dwight.
  4976.  
  4977. 1125
  4978. 01:20:39,602 --> 01:20:42,536
  4979. Saya mengirim detektif dan
  4980. tertib lainnya
  4981.  
  4982. 1126
  4983. 01:20:42,538 --> 01:20:45,840
  4984. keluar untuk Anda sebelumnya, dan mereka
  4985. gagal.
  4986.  
  4987. 1127
  4988. 01:20:49,846 --> 01:20:52,446
  4989. Sekarang kamu sudah datang padaku.
  4990.  
  4991. 1128
  4992. 01:21:04,326 --> 01:21:05,226
  4993. Sebuah wabah
  4994.  
  4995. 1129
  4996. 01:21:28,084 --> 01:21:29,516
  4997. Tubuh ini sudah mati.
  4998.  
  4999. 1130
  5000. 01:21:37,226 --> 01:21:38,993
  5001. Tapi bagaimana dengan jiwa?
  5002.  
  5003. 1131
  5004. 01:24:09,611 --> 01:24:11,345
  5005. - Jadi kamu akan di sini,
  5006.  
  5007. 1132
  5008. 01:24:11,347 --> 01:24:14,548
  5009. dibebaskan dari setan - setan
  5010. pikiran Anda yang menyiksa Anda,
  5011.  
  5012. 1133
  5013. 01:24:14,550 --> 01:24:17,217
  5014. dan beristirahat dalam damai
  5015. sampai hari penghakiman itu
  5016.  
  5017. 1134
  5018. 01:24:17,219 --> 01:24:21,388
  5019. kapan tuhan akan merebut kembali kamu
  5020. Seperti dirinya sendiri, Dwight tersandung.
  5021.  
  5022. 1135
  5023. 01:24:22,323 --> 01:24:23,257
  5024. - Nah, itu akhir
  5025. dari saya
  5026.  
  5027. 1136
  5028. 01:24:23,259 --> 01:24:25,826
  5029. sejauh dunia ini
  5030. prihatin.
  5031.  
  5032. 1137
  5033. 01:24:25,828 --> 01:24:30,764
  5034. Hanya aku yang tahu itu Finch
  5035. siapa yang dikubur untuk selamanya
  5036.  
  5037. 1138
  5038. 01:24:30,766 --> 01:24:32,066
  5039. Saya tidak pernah berpikir saya akan menjadi satu-satunya
  5040. pengiring jenazah
  5041.  
  5042. 1139
  5043. 01:24:32,068 --> 01:24:33,667
  5044. di pemakaman saya sendiri
  5045.  
  5046. 1140
  5047. 01:24:41,509 --> 01:24:43,444
  5048. Apakah dia saudaraku?
  5049.  
  5050. 1141
  5051. 01:24:43,446 --> 01:24:44,578
  5052. Seorang teman?
  5053.  
  5054. 1142
  5055. 01:24:44,580 --> 01:24:47,414
  5056. Mungkin bahkan istri atau anak perempuan?
  5057.  
  5058. 1143
  5059. 01:24:47,416 --> 01:24:48,849
  5060. Saya tidak ingat
  5061.  
  5062. 1144
  5063. 01:24:50,185 --> 01:24:51,185
  5064. Tapi lebih sulit untuk bahagia
  5065.  
  5066. 1145
  5067. 01:24:51,187 --> 01:24:52,619
  5068. tentang dugaan kematianku
  5069.  
  5070. 1146
  5071. 01:24:52,621 --> 01:24:56,523
  5072. Aku tahu aku telah meninggalkan seseorang
  5073. dan sendirian.
  5074.  
  5075. 1147
  5076. 01:24:56,525 --> 01:24:58,058
  5077. Dua hal terburuk yang Anda bisa.
  5078.  
  5079. 1148
  5080. 01:25:07,569 --> 01:25:08,969
  5081. - Saya terbangun dengan perasaan berkabut.
  5082.  
  5083. 1149
  5084. 01:25:08,971 --> 01:25:10,404
  5085. Saya tidak ingat,
  5086.  
  5087. 1150
  5088. 01:25:11,372 --> 01:25:13,140
  5089. apakah kita bertengkar atau
  5090. sesuatu?
  5091.  
  5092. 1151
  5093. 01:25:13,142 --> 01:25:15,142
  5094. - Tidak, tidak seperti itu.
  5095.  
  5096. 1152
  5097. 01:25:16,311 --> 01:25:17,311
  5098. - Saya masih merasa grogi.
  5099.  
  5100. 1153
  5101. 01:25:17,313 --> 01:25:19,079
  5102. Apa yang salah dengan saya?
  5103.  
  5104. 1154
  5105. 01:25:20,348 --> 01:25:21,582
  5106. - Bukan apa-apa
  5107.  
  5108. 1155
  5109. 01:25:31,059 --> 01:25:32,926
  5110. - siapa kamu sekarang
  5111.  
  5112. 1156
  5113. 01:25:32,928 --> 01:25:34,128
  5114. Finch si curang?
  5115.  
  5116. 1157
  5117. 01:25:34,130 --> 01:25:35,462
  5118. Manipulator
  5119.  
  5120. 1158
  5121. 01:25:37,599 --> 01:25:39,166
  5122. - Dia meninggal.
  5123.  
  5124. 1159
  5125. 01:25:39,168 --> 01:25:40,734
  5126. Aku akan menjalani hidupnya dengan jalanku sendiri.
  5127.  
  5128. 1160
  5129. 01:25:40,736 --> 01:25:42,002
  5130. - Cara Dwight stroud?
  5131.  
  5132. 1161
  5133. 01:25:42,004 --> 01:25:43,670
  5134. Maka Anda tetap harus melakukannya
  5135. tahu mengapa kamu menjadi gila
  5136.  
  5137. 1162
  5138. 01:25:43,672 --> 01:25:44,972
  5139. - Itu tidak masalah
  5140.  
  5141. 1163
  5142. 01:25:44,974 --> 01:25:45,906
  5143. Ini berbeda sekarang.
  5144.  
  5145. 1164
  5146. 01:25:45,908 --> 01:25:49,409
  5147. - Nah, jika Anda waras sekarang, mengapa
  5148. apakah aku disini
  5149.  
  5150. 1165
  5151. 01:25:50,345 --> 01:25:52,479
  5152. - Dengan siapa Anda berbicara?
  5153.  
  5154. 1166
  5155. 01:25:55,383 --> 01:25:57,184
  5156. Kupikir aku melihat bayangan keluar
  5157. sana.
  5158.  
  5159. 1167
  5160. 01:25:57,186 --> 01:26:00,287
  5161. - Tidak, saya hanya berbicara di blog saya
  5162. tidur.
  5163.  
  5164. 1168
  5165. 01:26:02,390 --> 01:26:03,757
  5166. Kemana kamu pergi?
  5167.  
  5168. 1169
  5169. 01:26:03,759 --> 01:26:05,592
  5170. - Kamar mandi
  5171.  
  5172. 1170
  5173. 01:26:19,707 --> 01:26:21,775
  5174. - Kemana kamu pergi sekarang?
  5175.  
  5176. 1171
  5177. 01:26:21,777 --> 01:26:23,343
  5178. - Tenang, pergilah ke
  5179. dapur untuk mendapatkan sesuatu
  5180.  
  5181. 1172
  5182. 01:26:23,345 --> 01:26:25,112
  5183. untuk menenangkan perutku
  5184.  
  5185. 1173
  5186. 01:26:36,991 --> 01:26:39,359
  5187. Ugh, ini terlalu sulit
  5188.  
  5189. 1174
  5190. 01:26:39,361 --> 01:26:42,129
  5191. Aku harus menggunakan pisau
  5192. untuk mendapatkan sisanya.
  5193.  
  5194. 1175
  5195. 01:27:13,161 --> 01:27:14,995
  5196. Ini untukmu, Dwight.
  5197.  
  5198. 1176
  5199. 01:27:16,264 --> 01:27:18,165
  5200. Itu untuk Anda.
  5201.  
  5202. 1177
  5203. 01:27:28,209 --> 01:27:30,711
  5204. Anda meninggalkan es krim terakhir
  5205. malam.
  5206.  
  5207. 1178
  5208. 01:27:30,713 --> 01:27:32,045
  5209. Meleleh di seluruh.
  5210.  
  5211. 1179
  5212. 01:27:34,549 --> 01:27:36,450
  5213. - Halo?
  5214. - Yeah, halo
  5215.  
  5216. 1180
  5217. 01:27:37,852 --> 01:27:41,221
  5218. - Apakah itu Tuan Finch?
  5219. - Ya, ya, tentu.
  5220.  
  5221. 1181
  5222. 01:27:41,223 --> 01:27:42,422
  5223. - Oke, hebat
  5224.  
  5225. 1182
  5226. 01:27:42,424 --> 01:27:45,359
  5227. Anda berbicara dengan kami
  5228. pertemuan perusahaan hari ini
  5229.  
  5230. 1183
  5231. 01:27:45,361 --> 01:27:45,359
  5232. - Saya?
  5233.  
  5234. 1184
  5235. 01:27:47,061 --> 01:27:48,629
  5236. Baik.
  5237. - Kami bertanya-tanya apakah Anda bisa
  5238.  
  5239. 1185
  5240. 01:27:48,631 --> 01:27:51,398
  5241. berada di sini sedikit lebih lama dari kita
  5242. berencana.
  5243.  
  5244. 1186
  5245. 01:27:51,400 --> 01:27:52,766
  5246. - Uh, saya bisa berada di sana sejam lagi.
  5247.  
  5248. 1187
  5249. 01:27:52,768 --> 01:27:54,368
  5250. - itu adalah
  5251. Waktu lampau.
  5252.  
  5253. 1188
  5254. 01:27:54,370 --> 01:27:56,637
  5255. Bagaimana tepatnya setelah makan siang, dua
  5256. sore.
  5257.  
  5258. 1189
  5259. 01:27:56,639 --> 01:27:57,804
  5260. - Tentu, hebat
  5261.  
  5262. 1190
  5263. 01:28:02,844 --> 01:28:05,612
  5264. Dan itulah resep saya
  5265. keberhasilan.
  5266.  
  5267. 1191
  5268. 01:28:05,614 --> 01:28:07,981
  5269. - Itu sangat menarik, Mr.
  5270. Finch.
  5271.  
  5272. 1192
  5273. 01:28:07,983 --> 01:28:08,915
  5274. Tapi aku punya beberapa pertanyaan
  5275.  
  5276. 1193
  5277. 01:28:08,917 --> 01:28:10,917
  5278. tentang rumus akuntansi Anda.
  5279.  
  5280. 1194
  5281. 01:28:10,919 --> 01:28:12,586
  5282. Untuk riset pasar.
  5283.  
  5284. 1195
  5285. 01:28:13,488 --> 01:28:14,955
  5286. - Formula?
  5287.  
  5288. 1196
  5289. 01:28:14,957 --> 01:28:16,823
  5290. - Saya ingin Anda hanya membawa kami
  5291. melalui
  5292.  
  5293. 1197
  5294. 01:28:16,825 --> 01:28:19,593
  5295. beberapa perhitungan, satu banding satu,
  5296.  
  5297. 1198
  5298. 01:28:19,595 --> 01:28:23,397
  5299. seperti yang Anda lakukan terakhir kali Anda
  5300. di sini.
  5301.  
  5302. 1199
  5303. 01:28:23,399 --> 01:28:24,731
  5304. - Waktu terakhir.
  5305.  
  5306. 1200
  5307. 01:28:26,434 --> 01:28:28,435
  5308. Maksudmu, dulu.
  5309.  
  5310. 1201
  5311. 01:28:30,104 --> 01:28:31,505
  5312. Benar, um, tentu.
  5313.  
  5314. 1202
  5315. 01:28:33,041 --> 01:28:35,342
  5316. Biarkan saya menemukan contoh yang baik.
  5317.  
  5318. 1203
  5319. 01:28:41,616 --> 01:28:42,516
  5320. Sini.
  5321.  
  5322. 1204
  5323. 01:28:43,551 --> 01:28:44,618
  5324. Itu dia.
  5325.  
  5326. 1205
  5327. 01:28:46,754 --> 01:28:47,654
  5328. Sekarang.
  5329.  
  5330. 1206
  5331. 01:28:52,026 --> 01:28:54,027
  5332. - Pemulihan yang baik, Dwight.
  5333.  
  5334. 1207
  5335. 01:28:54,029 --> 01:28:55,462
  5336. Finch sudah mati sekarang.
  5337.  
  5338. 1208
  5339. 01:28:55,464 --> 01:28:58,031
  5340. Anda benar-benar sendirian.
  5341.  
  5342. 1209
  5343. 01:28:58,033 --> 01:29:00,033
  5344. Tapi aku percaya padamu.
  5345.  
  5346. 1210
  5347. 01:29:00,902 --> 01:29:01,802
  5348. Sst.
  5349.  
  5350. 1211
  5351. 01:29:05,206 --> 01:29:06,106
  5352. - Benar
  5353.  
  5354. 1212
  5355. 01:29:08,643 --> 01:29:09,543
  5356. Begitu
  5357.  
  5358. 1213
  5359. 01:29:10,712 --> 01:29:12,346
  5360. inilah sebuah persamaan
  5361.  
  5362. 1214
  5363. 01:29:22,558 --> 01:29:25,359
  5364. Seperti yang biasanya Anda lihat.
  5365.  
  5366. 1215
  5367. 01:29:27,663 --> 01:29:28,995
  5368. - Apakah ada yang salah?
  5369.  
  5370. 1216
  5371. 01:29:48,916 --> 01:29:50,417
  5372. - Kami tahu matematika itu
  5373.  
  5374. 1217
  5375. 01:29:56,058 --> 01:29:57,424
  5376. Hanya
  5377.  
  5378. 1218
  5379. 01:29:57,426 --> 01:29:58,258
  5380.  
  5381. sebuah alat.
  5382.  
  5383. 1219
  5384. 01:30:08,202 --> 01:30:10,937
  5385. Yang bisa Anda lakukan adalah menggunakannya
  5386.  
  5387. 1220
  5388. 01:30:13,108 --> 01:30:14,040
  5389. untuk berhasil.
  5390.  
  5391. 1221
  5392. 01:30:31,125 --> 01:30:33,193
  5393. Siapapun bisa fudge sekitar.
  5394.  
  5395. 1222
  5396. 01:30:37,800 --> 01:30:39,633
  5397. Dengan nomor
  5398.  
  5399. 1223
  5400. 01:31:15,036 --> 01:31:18,138
  5401. Apa yang saya miliki
  5402. harus dilakukan untuk menyingkirkanmu?
  5403.  
  5404. 1224
  5405. 01:31:18,140 --> 01:31:19,739
  5406. - Jadilah orang waras.
  5407.  
  5408. 1225
  5409. 01:31:23,744 --> 01:31:24,644
  5410. Maaf.
  5411.  
  5412. 1226
  5413. 01:31:26,047 --> 01:31:28,949
  5414. Anda tahu, meskipun Anda tidak
  5415. mendengarkan pemakamanmu,
  5416.  
  5417. 1227
  5418. 01:31:28,951 --> 01:31:30,517
  5419. Saya.
  5420.  
  5421. 1228
  5422. 01:31:30,519 --> 01:31:32,285
  5423. Padahal biasanya
  5424. percaya bahwa ketika kita mati
  5425.  
  5426. 1229
  5427. 01:31:32,287 --> 01:31:35,288
  5428. kita langsung menuju ke surga atau
  5429. neraka,
  5430.  
  5431. 1230
  5432. 01:31:36,257 --> 01:31:40,160
  5433. itu sebenarnya tidak
  5434. terjadi sampai hari penghakiman
  5435.  
  5436. 1231
  5437. 01:31:41,095 --> 01:31:43,597
  5438. Sampai saat itu, kita semua terjebak.
  5439.  
  5440. 1232
  5441. 01:31:45,066 --> 01:31:47,367
  5442. - Dia terjebak dalam tubuhnya.
  5443.  
  5444. 1233
  5445. 01:31:49,203 --> 01:31:52,372
  5446. Aku akan, aku akan menghancurkan tubuh masuk
  5447. kuburan.
  5448.  
  5449. 1234
  5450. 01:31:52,374 --> 01:31:53,974
  5451. Apakah itu jawabannya?
  5452.  
  5453. 1235
  5454. 01:31:57,745 --> 01:32:01,481
  5455. - apakah kamu bilang hancur
  5456. tubuh di dalam kuburan?
  5457.  
  5458. 1236
  5459. 01:32:02,416 --> 01:32:03,316
  5460. - Tidak.
  5461.  
  5462. 1237
  5463. 01:32:05,753 --> 01:32:07,988
  5464. Slip lidah.
  5465.  
  5466. 1238
  5467. 01:32:07,990 --> 01:32:10,657
  5468. Jadi kalau tidak ada yang lain
  5469. pertanyaan,
  5470.  
  5471. 1239
  5472. 01:32:10,659 --> 01:32:11,992
  5473. Aku akan pergi.
  5474.  
  5475. 1240
  5476. 01:32:15,263 --> 01:32:17,964
  5477. - Nah, jika dia berpikir
  5478. Aku akan membayar banyak uang
  5479.  
  5480. 1241
  5481. 01:32:17,966 --> 01:32:19,733
  5482. untuk itu beban omong kosong,
  5483.  
  5484. 1242
  5485. 01:32:19,735 --> 01:32:23,069
  5486. dia benar-benar keluar dari nya
  5487. pikiran sialan
  5488.  
  5489. 1243
  5490. 01:32:37,652 --> 01:32:40,020
  5491. - benarkah kamu
  5492.  
  5493. 1244
  5494. 01:32:40,022 --> 01:32:41,521
  5495. - Oh, aku, lihat, aku, maafkan aku
  5496.  
  5497. 1245
  5498. 01:32:41,523 --> 01:32:42,489
  5499. apa yang terjadi di galeri
  5500.  
  5501. 1246
  5502. 01:32:42,491 --> 01:32:43,890
  5503. Aku harus berpura-pura tidak tahu
  5504. kamu
  5505.  
  5506. 1247
  5507. 01:32:43,892 --> 01:32:45,859
  5508. jadi tidak ada orang lain yang tahu.
  5509.  
  5510. 1248
  5511. 01:32:45,861 --> 01:32:48,395
  5512. - Dengar, aku mengerti kamu
  5513. ingin menjalani hidupmu
  5514.  
  5515. 1249
  5516. 01:32:48,397 --> 01:32:50,230
  5517. bebas dari masa lalu, itu,
  5518.  
  5519. 1250
  5520. 01:32:50,232 --> 01:32:52,232
  5521. hanya itu yang ingin saya bisa
  5522. melakukan.
  5523.  
  5524. 1251
  5525. 01:32:52,234 --> 01:32:56,937
  5526. Apa yang terkubur di sana
  5527. nama saya masih menghantui saya
  5528.  
  5529. 1252
  5530. 01:32:56,939 --> 01:33:01,174
  5531. - Kudengar kau meninggal dan datang
  5532. di sini untuk membayar penghormatan saya
  5533.  
  5534. 1253
  5535. 01:33:01,176 --> 01:33:03,410
  5536. - Saya datang ke sini untuk menghancurkan
  5537. itu agar bebas.
  5538.  
  5539. 1254
  5540. 01:33:15,389 --> 01:33:17,624
  5541. Aku melihatmu di sana, Dok.
  5542.  
  5543. 1255
  5544. 01:33:20,461 --> 01:33:22,262
  5545. Jangan khawatir, Anda tidak bisa melihatnya.
  5546.  
  5547. 1256
  5548. 01:33:22,264 --> 01:33:24,030
  5549. Dia hanya ada dalam pikiranku.
  5550.  
  5551. 1257
  5552. 01:33:26,400 --> 01:33:30,270
  5553. - Anda benar, saya bukan
  5554. yang harus Anda khawatirkan.
  5555.  
  5556. 1258
  5557. 01:33:34,610 --> 01:33:37,277
  5558. - Hai, eh, ini Mrs. Finch
  5559. lagi.
  5560.  
  5561. 1259
  5562. 01:33:37,279 --> 01:33:39,079
  5563. Jam berapa kamu bilang suamiku
  5564. kiri?
  5565.  
  5566. 1260
  5567. 01:33:39,081 --> 01:33:41,481
  5568. - Saya tidak tahu,
  5569. beberapa jam yang lalu?
  5570.  
  5571. 1261
  5572. 01:33:41,483 --> 01:33:44,451
  5573. Dengar, aku sibuk, aku harus pergi.
  5574.  
  5575. 1262
  5576. 01:33:53,094 --> 01:33:55,428
  5577. - Saya melihat Anda berdiri di sana.
  5578.  
  5579. 1263
  5580. 01:33:56,430 --> 01:33:57,631
  5581. Kamu sudah berdiri disini
  5582. menatapku
  5583.  
  5584. 1264
  5585. 01:33:57,633 --> 01:33:58,999
  5586. lebih dari satu jam.
  5587.  
  5588. 1265
  5589. 01:33:59,001 --> 01:34:01,501
  5590. Siapa kamu, apa yang kamu inginkan
  5591.  
  5592. 1266
  5593. 01:34:03,404 --> 01:34:05,138
  5594. - Jika kamu mencintai suamimu,
  5595.  
  5596. 1267
  5597. 01:34:05,140 --> 01:34:06,906
  5598. kamu akan mengikuti saya
  5599.  
  5600. 1268
  5601. 01:34:15,750 --> 01:34:18,318
  5602. Aku Mrs. Dwight tersandung.
  5603.  
  5604. 1269
  5605. 01:34:18,320 --> 01:34:20,286
  5606. Akan kutunjukkan padamu
  5607.  
  5608. 1270
  5609. 01:34:20,288 --> 01:34:22,322
  5610. Aku akan setenang mungkin.
  5611.  
  5612. 1271
  5613. 01:34:23,825 --> 01:34:26,760
  5614. Apa milikmu akan segera menjadi milikku
  5615.  
  5616. 1272
  5617. 01:34:26,762 --> 01:34:28,094
  5618. Seperti seharusnya.
  5619.  
  5620. 1273
  5621. 01:34:29,363 --> 01:34:30,597
  5622. Di sinilah Dwight dan aku tinggal
  5623.  
  5624. 1274
  5625. 01:34:30,599 --> 01:34:32,666
  5626. Saat kami pertama kali menikah.
  5627.  
  5628. 1275
  5629. 01:34:32,668 --> 01:34:34,334
  5630. Lingkungannya tidak bagus
  5631. kemudian
  5632.  
  5633. 1276
  5634. 01:34:34,336 --> 01:34:37,504
  5635. tapi lebih baik dari apa yang tersisa
  5636. itu sekarang
  5637.  
  5638. 1277
  5639. 01:34:39,440 --> 01:34:41,041
  5640. - aku tidak percaya kamu
  5641.  
  5642. 1278
  5643. 01:34:41,043 --> 01:34:41,875
  5644. - benarkah
  5645.  
  5646. 1279
  5647. 01:34:43,144 --> 01:34:44,377
  5648. Akan kutunjukkan padamu
  5649.  
  5650. 1280
  5651. 01:34:53,454 --> 01:34:56,156
  5652. - Beri aku pick
  5653.  
  5654. 1281
  5655. 01:34:56,158 --> 01:34:58,458
  5656. - Mengapa kamu membutuhkan
  5657. tutup?
  5658.  
  5659. 1282
  5660. 01:35:00,495 --> 01:35:03,329
  5661. - Anda dan saya melihat sesuatu di
  5662. cara yang sama.
  5663.  
  5664. 1283
  5665. 01:35:03,331 --> 01:35:05,498
  5666. Aku ingin kau melihatnya juga.
  5667.  
  5668. 1284
  5669. 01:35:07,334 --> 01:35:08,501
  5670. Beri aku sebuah tangan
  5671.  
  5672. 1285
  5673. 01:35:13,007 --> 01:35:15,141
  5674. Lihatlah ke bawah sana.
  5675.  
  5676. 1286
  5677. 01:35:15,143 --> 01:35:16,676
  5678. Apakah itu aku?
  5679.  
  5680. 1287
  5681. 01:35:16,678 --> 01:35:17,844
  5682. - Tidak.
  5683. - benarkah
  5684.  
  5685. 1288
  5686. 01:35:18,913 --> 01:35:21,881
  5687. Pasti tidak ada jejaknya
  5688. kiri.
  5689.  
  5690. 1289
  5691. 01:35:37,031 --> 01:35:38,898
  5692. - Itu bukan suamiku
  5693.  
  5694. 1290
  5695. 01:35:38,900 --> 01:35:41,501
  5696. - Lihat lebih dekat.
  5697.  
  5698. 1291
  5699. 01:35:44,305 --> 01:35:45,405
  5700. - Apa gunanya?
  5701.  
  5702. 1292
  5703. 01:35:45,407 --> 01:35:46,239
  5704. Jika Anda memiliki kekuatan untuk memimpin saya
  5705. sini,
  5706.  
  5707. 1293
  5708. 01:35:46,241 --> 01:35:49,209
  5709. Anda mungkin bisa membuat saya
  5710. lihat apapun yang kamu mau
  5711.  
  5712. 1294
  5713. 01:35:49,211 --> 01:35:52,178
  5714. - Mm, tapi tidak bisa
  5715. lupakan perasaanmu sendiri
  5716.  
  5717. 1295
  5718. 01:35:52,180 --> 01:35:53,880
  5719. Belumkah kamu perhatikan baru-baru ini
  5720.  
  5721. 1296
  5722. 01:35:53,882 --> 01:35:56,116
  5723. Suami Anda lebih baik hati,
  5724.  
  5725. 1297
  5726. 01:35:57,017 --> 01:35:58,685
  5727. lebih lembut akhir-akhir ini?
  5728.  
  5729. 1298
  5730. 01:36:00,287 --> 01:36:02,956
  5731. Itu karena dia bukan milikmu
  5732. Suami.
  5733.  
  5734. 1299
  5735. 01:36:02,958 --> 01:36:03,790
  5736. Dia milikku.
  5737.  
  5738. 1300
  5739. 01:36:07,695 --> 01:36:11,097
  5740. Ikutlah ke atas dan aku akan
  5741. buktikan itu.
  5742.  
  5743. 1301
  5744. 01:36:12,833 --> 01:36:16,636
  5745. Dwight dan aku, kita tidak
  5746. siapa kamu pikir kita
  5747.  
  5748. 1302
  5749. 01:36:18,506 --> 01:36:19,572
  5750. Kita kedapatan.
  5751.  
  5752. 1303
  5753. 01:36:21,075 --> 01:36:24,778
  5754. Kita bisa mengisi tubuh apapun
  5755. emosi kita membentuk kita.
  5756.  
  5757. 1304
  5758. 01:36:57,779 --> 01:36:58,978
  5759. Aku perlu mengosongkan kamu
  5760.  
  5761. 1305
  5762. 01:37:00,348 --> 01:37:01,848
  5763. Jadi saya bisa mengisi kita.
  5764.  
  5765. 1306
  5766. 01:37:20,301 --> 01:37:22,335
  5767. - Dia tahu dia masih belum bebas
  5768.  
  5769. 1307
  5770. 01:37:22,337 --> 01:37:24,304
  5771. - Ya, benar, dia tidak
  5772. tahu.
  5773.  
  5774. 1308
  5775. 01:37:24,306 --> 01:37:26,206
  5776. Dia sama sekali tidak tahu.
  5777.  
  5778. 1309
  5779. 01:37:28,609 --> 01:37:30,109
  5780. - Selamat tinggal, Dwight.
  5781.  
  5782. 1310
  5783. 01:37:30,111 --> 01:37:31,277
  5784.  
  5785. Anda tidak akan melihat saya lagi,
  5786.  
  5787. 1311
  5788. 01:37:31,279 --> 01:37:33,546
  5789. Anda berada di luar mendengarkan saya.
  5790.  
  5791. 1312
  5792. 01:37:33,548 --> 01:37:35,448
  5793. Jika Anda bebas dari Finch,
  5794.  
  5795. 1313
  5796. 01:37:35,450 --> 01:37:36,516
  5797. maka Anda akan benar-benar sendiri
  5798.  
  5799. 1314
  5800. 01:37:36,518 --> 01:37:40,486
  5801. karena kepribadiannya
  5802. satu-satunya kewarasan yang tersisa.
  5803.  
  5804. 1315
  5805. 01:37:44,725 --> 01:37:46,793
  5806. - Aku melihatmu bicara padanya.
  5807.  
  5808. 1316
  5809. 01:37:46,795 --> 01:37:51,130
  5810. Tidak ada gunanya berpura-pura dia
  5811. tidak nyata, dia ada dalam pikiranku
  5812.  
  5813. 1317
  5814. 01:37:51,132 --> 01:37:53,733
  5815. - Yah aku senang berpura-pura
  5816. lebih.
  5817.  
  5818. 1318
  5819. 01:37:53,735 --> 01:37:55,301
  5820. Aku akan memberitahumu apa yang aku tahu.
  5821.  
  5822. 1319
  5823. 01:37:55,303 --> 01:37:58,137
  5824. - aku tahu kamu bukan kamu
  5825. terlihat.
  5826.  
  5827. 1320
  5828. 01:37:59,573 --> 01:38:02,642
  5829. Anda merobek mata Anda keluar malam
  5830. aku melarikan diri
  5831.  
  5832. 1321
  5833. 01:38:02,644 --> 01:38:04,510
  5834. dan sekarang kamu punya mata
  5835.  
  5836. 1322
  5837. 01:38:04,512 --> 01:38:05,979
  5838. Saat aku melihatmu di galeri,
  5839.  
  5840. 1323
  5841. 01:38:05,981 --> 01:38:09,048
  5842. kamu bertingkah seperti kamu
  5843. Awalnya aku tidak mengenalku.
  5844.  
  5845. 1324
  5846. 01:38:09,050 --> 01:38:10,483
  5847. Anda terlihat seperti Van gogh,
  5848.  
  5849. 1325
  5850. 01:38:10,485 --> 01:38:12,585
  5851. Sama seperti aku terlihat seperti Finch,
  5852.  
  5853. 1326
  5854. 01:38:12,587 --> 01:38:14,821
  5855. tapi siapa kau sebenarnya
  5856.  
  5857. 1327
  5858. 01:38:14,823 --> 01:38:16,222
  5859. - Semuanya benar
  5860.  
  5861. 1328
  5862. 01:38:16,224 --> 01:38:18,892
  5863. Hanya saat kita menyentuh itu
  5864. Saya melihat Anda sebagai Dwight.
  5865.  
  5866. 1329
  5867. 01:38:18,894 --> 01:38:23,396
  5868. Jiwa Anda di dalam tubuhnya,
  5869. dia terjebak dalam dirimu
  5870.  
  5871. 1330
  5872. 01:38:23,398 --> 01:38:26,599
  5873. Kami melihat wajah-wajah nyata di belakang
  5874. topeng ini
  5875.  
  5876. 1331
  5877. 01:38:26,601 --> 01:38:28,201
  5878. - Jika jiwa Finch terjebak
  5879. tubuhku,
  5880.  
  5881. 1332
  5882. 01:38:28,203 --> 01:38:30,670
  5883. mereka berdua hancur,
  5884. tapi aku masih gila,
  5885.  
  5886. 1333
  5887. 01:38:30,672 --> 01:38:33,239
  5888. Aku masih belum bebas.
  5889. - Benar, Dwight.
  5890.  
  5891. 1334
  5892. 01:38:33,241 --> 01:38:35,008
  5893. Ada bagian besar dari
  5894. teka-teki teka-teki,
  5895.  
  5896. 1335
  5897. 01:38:35,010 --> 01:38:37,176
  5898. dan Anda berdiri di atasnya.
  5899.  
  5900. 1336
  5901. 01:38:39,680 --> 01:38:41,681
  5902. - Saya, saya, saya lolos.
  5903.  
  5904. 1337
  5905. 01:38:41,683 --> 01:38:45,385
  5906. Tapi hal-hal tak berwajah itu
  5907. saya melihat, mereka nyata?
  5908.  
  5909. 1338
  5910. 01:38:45,387 --> 01:38:47,186
  5911. - Tidak hanya mereka nyata,
  5912.  
  5913. 1339
  5914. 01:38:47,188 --> 01:38:48,421
  5915. mereka masih
  5916.  
  5917. 1340
  5918. 01:38:50,190 --> 01:38:51,591
  5919. Kami masih di sini.
  5920.  
  5921. 1341
  5922. 01:38:59,533 --> 01:39:03,236
  5923. Jangan khawatir, Dwight, memang begitu
  5924. terlalu bodoh untuk melakukan apapun
  5925.  
  5926. 1342
  5927. 01:39:03,238 --> 01:39:06,272
  5928. Kita semua menunggu keputusan
  5929. hari.
  5930.  
  5931. 1343
  5932. 01:39:06,274 --> 01:39:09,976
  5933. Yah, beberapa dari kita bosan
  5934. menunggu
  5935.  
  5936. 1344
  5937. 01:39:09,978 --> 01:39:13,313
  5938. Tiga dari kami melihatmu menyedihkan,
  5939. makhluk tak berdaya di atas sana
  5940.  
  5941. 1345
  5942. 01:39:13,315 --> 01:39:15,448
  5943. dan memutuskan untuk hidup melalui Anda.
  5944.  
  5945. 1346
  5946. 01:39:15,450 --> 01:39:17,483
  5947. Kami makan apa yang tersisa
  5948. jiwa Anda
  5949.  
  5950. 1347
  5951. 01:39:17,485 --> 01:39:19,252
  5952. atau pikiran, jika Anda lebih suka,
  5953.  
  5954. 1348
  5955. 01:39:19,254 --> 01:39:21,587
  5956. dan mengambil alih tubuhmu yang hidup
  5957. seperti milik kita sendiri.
  5958.  
  5959. 1349
  5960. 01:39:21,589 --> 01:39:22,722
  5961. Finch diambil alih terlebih dahulu
  5962.  
  5963. 1350
  5964. 01:39:22,724 --> 01:39:24,123
  5965. jadi mereka akan meninggalkan
  5966. RSUD.
  5967.  
  5968. 1351
  5969. 01:39:24,125 --> 01:39:25,591
  5970. Maka itu adalah mantan istrimu
  5971.  
  5972. 1352
  5973. 01:39:25,593 --> 01:39:27,460
  5974. berbalik untuk menghuni kehidupan.
  5975.  
  5976. 1353
  5977. 01:39:27,462 --> 01:39:29,262
  5978. Aku mengambil pelukis itu.
  5979.  
  5980. 1354
  5981. 01:39:29,264 --> 01:39:31,998
  5982. Anda tidak terbebas dari apa yang Anda ketahui
  5983. sebagai Finch
  5984.  
  5985. 1355
  5986. 01:39:32,000 --> 01:39:33,833
  5987. karena apa yang kamu hancurkan
  5988.  
  5989. 1356
  5990. 01:39:33,835 --> 01:39:37,804
  5991. hanya beberapa pakaian kotor
  5992. bahwa jiwanya telah lelah '.
  5993.  
  5994. 1357
  5995. 01:39:37,806 --> 01:39:41,407
  5996. Anda telah mendorongnya kembali
  5997. ke dalam jenazahnya sendiri.
  5998.  
  5999. 1358
  6000. 01:39:42,376 --> 01:39:43,676
  6001. Mereka adalah kaca.
  6002.  
  6003. 1359
  6004. 01:39:44,778 --> 01:39:46,646
  6005. Saya tidak butuh mata untuk melihat.
  6006.  
  6007. 1360
  6008. 01:40:20,981 --> 01:40:22,348
  6009. - Tidak ada roh di atas ini
  6010. kuburan
  6011.  
  6012. 1361
  6013. 01:40:22,350 --> 01:40:24,117
  6014. karena itu terjebak di bawahnya.
  6015.  
  6016. 1362
  6017. 01:40:24,119 --> 01:40:25,818
  6018. - Apa yang gila kau?
  6019. doin 'sekarang
  6020.  
  6021. 1363
  6022. 01:40:25,820 --> 01:40:28,221
  6023. - Jangan beri aku kegilaan itu
  6024. sampah.
  6025.  
  6026. 1364
  6027. 01:40:28,223 --> 01:40:30,656
  6028. Saya percaya apa sebenarnya Van gogh
  6029. mengatakan kepada saya
  6030.  
  6031. 1365
  6032. 01:40:30,658 --> 01:40:33,693
  6033. Bahwa yang saya lihat itu nyata
  6034. kebenaran.
  6035.  
  6036. 1366
  6037. 01:40:33,695 --> 01:40:37,530
  6038. Inilah tubuh yang mengambil
  6039. Lebih dari Finch hidup sebelum aku.
  6040.  
  6041. 1367
  6042. 01:40:37,532 --> 01:40:39,198
  6043. Inilah sumbernya.
  6044.  
  6045. 1368
  6046. 01:40:39,200 --> 01:40:41,134
  6047. Apapun yang tersisa membusuk di bawah
  6048. sini,
  6049.  
  6050. 1369
  6051. 01:40:41,136 --> 01:40:43,069
  6052. Aku harus menghancurkan.
  6053.  
  6054. 1370
  6055. 01:40:43,071 --> 01:40:47,140
  6056. Dia tidak bisa lepas dariku,
  6057. tidak ada tempat lain untuk pergi
  6058.  
  6059. 1371
  6060. 01:40:47,142 --> 01:40:50,076
  6061. - Apa yang membuatmu berpikir aku tidak akan melakukannya?
  6062. menghentikanmu?
  6063.  
  6064. 1372
  6065. 01:40:50,078 --> 01:40:51,244
  6066. - Anda akan menghentikan saya lama
  6067. waktu lalu
  6068.  
  6069. 1373
  6070. 01:40:51,246 --> 01:40:52,712
  6071. jika kamu mau
  6072.  
  6073. 1374
  6074. 01:40:52,714 --> 01:40:54,480
  6075. Anda terlalu egois untuk peduli
  6076. apa pun
  6077.  
  6078. 1375
  6079. 01:40:54,482 --> 01:40:56,549
  6080. tapi dirimu dan kehidupan kamu
  6081. mencuri
  6082.  
  6083. 1376
  6084. 01:40:56,551 --> 01:40:58,484
  6085. dari Van gogh yang sebenarnya,
  6086.  
  6087. 1377
  6088. 01:40:59,787 --> 01:41:02,722
  6089. orang yang satu-satunya yang benar
  6090. teman.
  6091.  
  6092. 1378
  6093. 01:41:05,994 --> 01:41:09,395
  6094. Kecuali Anda lebih suka kembali
  6095. ke tubuh asli kamu juga
  6096.  
  6097. 1379
  6098. 01:41:12,333 --> 01:41:13,733
  6099. - Anda cukup mengenal saya,
  6100.  
  6101. 1380
  6102. 01:41:13,735 --> 01:41:14,767
  6103. tapi jangan memikirkan keinginanmu
  6104.  
  6105. 1381
  6106. 01:41:14,769 --> 01:41:16,669
  6107. jauh berbeda dengan saya.
  6108.  
  6109. 1382
  6110. 01:41:16,671 --> 01:41:21,007
  6111. Anda mungkin tidak perlu menggali
  6112. sedalam ini.
  6113.  
  6114. 1383
  6115. 01:41:27,114 --> 01:41:29,015
  6116. - Sudah waktunya kita bertemu
  6117. tatap muka.
  6118.  
  6119. 1384
  6120. 01:41:29,017 --> 01:41:32,518
  6121. Bentuk sejati saya dari apa yang Anda ketahui
  6122. sebagai Finch.
  6123.  
  6124. 1385
  6125. 01:41:32,520 --> 01:41:35,354
  6126. Akulah jiwa kita berdua
  6127. berbagi.
  6128.  
  6129. 1386
  6130. 01:42:36,584 --> 01:42:39,585
  6131. - Dwight, rasa sakit itu
  6132. menghubungkan Anda
  6133.  
  6134. 1387
  6135. 01:42:39,587 --> 01:42:41,354
  6136. untuk kehidupan lamamu
  6137.  
  6138. 1388
  6139. 01:42:43,691 --> 01:42:46,759
  6140. Karena itulah semua hidup kita,
  6141. rasa sakit.
  6142.  
  6143. 1389
  6144. 01:42:47,594 --> 01:42:50,630
  6145. Rasa sakit itulah yang memaksa Anda
  6146. gila
  6147.  
  6148. 1390
  6149. 01:42:50,632 --> 01:42:53,099
  6150. sehingga Anda bisa melupakannya.
  6151.  
  6152. 1391
  6153. 01:42:53,101 --> 01:42:57,770
  6154. Jika Anda membunuh ini, Anda
  6155. Bisa menjalani hidup itu lagi.
  6156.  
  6157. 1392
  6158. 01:43:26,099 --> 01:43:26,999
  6159. - Ellen
  6160.  
  6161. 1393
  6162. 01:43:28,101 --> 01:43:29,802
  6163. Tidak, Ellen, keluar!
  6164.  
  6165. 1394
  6166.  
  6167. 01:43:38,313 --> 01:43:40,079
  6168. - itu
  6169. apa yang terjadi sebelumnya
  6170.  
  6171. 1395
  6172. 01:43:40,081 --> 01:43:42,315
  6173. Dan itulah yang akan terjadi
  6174. lagi.
  6175.  
  6176. 1396
  6177. 01:43:57,164 --> 01:44:00,366
  6178. Di situlah Anda pergi
  6179. aku saat kau membunuhku
  6180.  
  6181. 1397
  6182. 01:44:00,368 --> 01:44:02,068
  6183. Anda bermaksud bunuh diri
  6184. setelah itu,
  6185.  
  6186. 1398
  6187. 01:44:02,070 --> 01:44:05,671
  6188. tapi kamu jadi gila
  6189. sebelum kamu bisa menyelesaikannya
  6190.  
  6191. 1399
  6192. 01:44:08,308 --> 01:44:08,307
  6193. - Tidak.
  6194.  
  6195. 1400
  6196. 01:44:11,478 --> 01:44:16,349
  6197. - Pikirkan hal lain
  6198. akan memaksa diri untuk melupakan?
  6199.  
  6200. 1401
  6201. 01:44:16,351 --> 01:44:18,718
  6202. Ada yang mengerikan
  6203.  
  6204. 1402
  6205. 01:44:18,720 --> 01:44:19,552
  6206. - Tidak.
  6207.  
  6208. 1403
  6209. 01:44:21,955 --> 01:44:23,422
  6210. Tidak, Anda benar.
  6211.  
  6212. 1404
  6213. 01:44:25,158 --> 01:44:27,793
  6214. Saya tidak pernah bisa mengingat hidup ini.
  6215.  
  6216. 1405
  6217. 01:44:31,131 --> 01:44:32,031
  6218. - Aku tahu.
  6219.  
  6220. 1406
  6221. 01:44:33,567 --> 01:44:36,068
  6222. Dan karena itulah aku memaafkanmu.
  6223.  
  6224. 1407
  6225. 01:44:37,471 --> 01:44:38,371
  6226. Setiap
  6227.  
  6228. 1408
  6229. 01:44:40,540 --> 01:44:41,440
  6230. tunggal
  6231.  
  6232. 1409
  6233. 01:44:43,076 --> 01:44:46,379
  6234. Saat aku datang menemuimu di
  6235. RSUD.
  6236.  
  6237. 1410
  6238. 01:44:53,086 --> 01:44:55,721
  6239. Saya tidak pernah membiarkan Anda menyentuh saya
  6240.  
  6241. 1411
  6242. 01:44:55,723 --> 01:44:59,125
  6243. atau Anda akan ingat semua rasa sakitnya
  6244.  
  6245. 1412
  6246. 01:44:59,127 --> 01:45:01,927
  6247. Itu akan menghancurkanmu sebelumnya
  6248. Aku bisa memintamu kembali.
  6249.  
  6250. 1413
  6251. 01:45:07,267 --> 01:45:10,970
  6252. - Itu saja yang membuatku
  6253. pergi
  6254.  
  6255. 1414
  6256. 01451072014513506
  6257. Awalnya bagus.
  6258.  
  6259. 1415
  6260. 01:45:13,508 --> 01:45:15,775
  6261. Kamu sangat baik padaku
  6262.  
  6263. 1416
  6264. 01:45:15,707 --> 01:45:18,110
  6265. Tolong, tolong biarkan Ellen pergi.
  6266.  
  6267. 1417
  6268. 01:45:27,087 --> 01:45:28,921
  6269. - Anda tidak bisa mencintainya
  6270.  
  6271. 1418
  6272. 01:45:30,624 --> 01:45:32,258
  6273. - Bantuan!
  6274.  
  6275. 1419
  6276. 01:45:32,260 --> 01:45:35,328
  6277. - Saya kembali dari
  6278. mati untuk bersamamu
  6279.  
  6280. 1420
  6281. 01:45:37,498 --> 01:45:41,100
  6282. Saya mengambil alih tubuh ini
  6283. dan aku memberimu Finch.
  6284.  
  6285. 1421
  6286. 01:45:45,640 --> 01:45:48,474
  6287. Kembali dari yang mati untuk bersama
  6288. kamu.
  6289.  
  6290. 1422
  6291. 01:45:52,079 --> 01:45:54,213
  6292. Saya memastikan Anda bebas.
  6293.  
  6294. 1423
  6295. 01:45:56,883 --> 01:45:59,685
  6296. - Kami tidak baik untuk masing-masing
  6297. lain.
  6298.  
  6299. 1424
  6300. 01:46:02,923 --> 01:46:05,157
  6301. Lihatlah di mana kita berakhir.
  6302.  
  6303. 1425
  6304. 01:46:13,400 --> 01:46:15,634
  6305. - Anda akan membunuhnya, Dwight.
  6306.  
  6307. 1426
  6308. 01:46:20,041 --> 01:46:22,742
  6309. Setelah Anda bebas dari Finch,
  6310.  
  6311. 1427
  6312. 01:46:22,744 --> 01:46:24,677
  6313. kamu akan menjadi gila lagi
  6314.  
  6315. 1428
  6316. 01:46:38,792 --> 01:46:41,861
  6317. - Karena Anda menginginkan tubuhnya dan
  6318. bukan milikku,
  6319.  
  6320. 1429
  6321. 01:46:41,863 --> 01:46:44,663
  6322. Beginilah cara Anda melakukannya, Dwight.
  6323.  
  6324. 1430
  6325. 01:46:44,665 --> 01:46:45,898
  6326. Beralihlah bersamanya
  6327.  
  6328. 1431
  6329. 01:46:47,834 --> 01:46:49,835
  6330. pada saat kematian
  6331.  
  6332. 1432
  6333. 01:46:53,440 --> 01:46:56,409
  6334. Dengan begitu, kita bisa bersama
  6335.  
  6336. 1433
  6337. 01:46:56,411 --> 01:46:58,611
  6338. setidaknya untuk beberapa saat.
  6339.  
  6340. 1434
  6341. 01:47:03,303 --> 01:47:05,418
  6342. Jadi Anda lihat, Anda akan memiliki saya
  6343.  
  6344. 1435
  6345. 01:47:06,720 --> 01:47:08,721
  6346. apakah kamu menginginkan aku atau tidak
  6347.  
  6348. 1436
  6349. 01:47:08,723 --> 01:47:10,256
  6350. - Tidak.
  6351.  
  6352. 1437
  6353. 01:47:10,258 --> 01:47:11,624
  6354. Bukan Ellen.
  6355.  
  6356. 1438
  6357. 01:47:11,626 --> 01:47:15,928
  6358. - Kamu harus membunuhku
  6359. lagi, Dwight
  6360.  
  6361. 1439
  6362. 01:47:15,930 --> 01:47:18,931
  6363. Itulah diri Anda dan apa Anda
  6364. adalah.
  6365.  
  6366. 1440
  6367. 01:47:21,368 --> 01:47:22,935
  6368. Tapi setidaknya kita akan bersama
  6369.  
  6370. 1441
  6371. 01:47:22,937 --> 01:47:26,939
  6372. untuk beberapa saat.
  6373.  
  6374. 1442
  6375. 01:47:26,941 --> 01:47:28,707
  6376. Ini akan indah.
  6377.  
  6378. 1443
  6379. 01:49:49,349 --> 01:49:50,583
  6380. - Jangan khawatir,
  6381.  
  6382. 1444
  6383. 01:49:51,818 --> 01:49:53,252
  6384. Temanku Van gogh sudah cukup
  6385.  
  6386. 1445
  6387. 01:49:53,254 --> 01:49:56,255
  6388. dari bagian menyedihkan di dunia ini.
  6389.  
  6390. 1446
  6391. 01:49:56,257 --> 01:49:57,356
  6392. Dia ingin mengakhiri hidupnya
  6393.  
  6394. 1447
  6395. 01:49:57,358 --> 01:49:59,959
  6396. lebih banyak dari yang kamu inginkan
  6397. untuk mengambilnya dari dia
  6398.  
  6399. 1448
  6400. 01:49:59,961 --> 01:50:04,063
  6401. - Nah, saya mencoba untuk melakukan keadilan
  6402. dengan apa yang dia ciptakan
  6403.  
  6404. 1449
  6405. 01:50:04,864 --> 01:50:07,533
  6406. Katakan apa pendapatmu tentang ini.
  6407.  
  6408. 1450
  6409. 01:50:13,306 --> 01:50:17,543
  6410. Itu milikmu, untuk mengingatkanmu
  6411. dari apa yang Anda lakukan untuk bebas
  6412.  
  6413. 1451
  6414. 01:50:18,511 --> 01:50:20,613
  6415. - Saya ingin kamu menyelesaikannya
  6416.  
  6417. 1452
  6418. 01:50:20,615 --> 01:50:22,448
  6419. - Sudah jadi.
  6420. - Tidak.
  6421.  
  6422. 1453
  6423. 01:50:23,350 --> 01:50:26,085
  6424. Saya ingin Anda menambahkan wajah saya untuk itu.
  6425.  
  6426. 1454
  6427. 01:50:26,886 --> 01:50:28,787
  6428. - apakah kamu tahu apa yang akan
  6429. terjadi jika saya melakukan itu?
  6430.  
  6431. 1455
  6432. 01:50:28,789 --> 01:50:32,391
  6433. - Aku tahu apa yang akan terjadi jika kamu
  6434. jangan
  6435.  
  6436. 1456
  6437. 01:50:32,393 --> 01:50:34,093
  6438. Aku tahu siapa aku sekarang.
  6439.  
  6440. 1457
  6441. 01:50:35,161 --> 01:50:36,061
  6442. Siapa aku
  6443.  
  6444. 1458
  6445. 01:50:36,063 --> 01:50:41,000
  6446. Saya Dwefro stroud, a
  6447. pembunuh psikopat
  6448.  
  6449. 1459
  6450. 01:50:41,002 --> 01:50:42,401
  6451. Dan aku tahu aku akan membunuh Ellen
  6452. akhirnya
  6453.  
  6454. 1460
  6455. 01:50:42,403 --> 01:50:43,902
  6456. jika saya terus hidup
  6457.  
  6458. 1461
  6459. 01:50:45,872 --> 01:50:49,108
  6460. Tapi saya ingin Anda menambahkan satu lagi
  6461. benda
  6462.  
  6463. 1462
  6464. 01:50:49,110 --> 01:50:50,409
  6465. untuk itu pertama.
  6466.  
  6467. 1463
  6468. 01:52:39,920 --> 01:52:41,220
  6469. - Jangan sentuh dia
  6470.  
  6471. 1464
  6472. 01:52:41,222 --> 01:52:42,521
  6473. Dia berada di titik kematian.
  6474.  
  6475. 1465
  6476. 01:53:03,042 --> 01:53:04,643
  6477. - Tidak!
  6478.  
  6479. 1466
  6480. 01:53:12,286 --> 01:53:13,585
  6481. Tidak!
  6482.  
  6483. 1467
  6484. 01:53:29,402 --> 01:53:30,502
  6485. Apakah kamu?
  6486.  
  6487. 1468
  6488. 01:53:30,504 --> 01:53:31,937
  6489. Mengapa Anda membiarkan dia melakukan ini?
  6490.  
  6491. 1469
  6492. 01:53:31,939 --> 01:53:33,772
  6493. - Jika Anda telah menyentuhnya,
  6494. Anda pasti sudah tahu.
  6495.  
  6496. 1470
  6497. 01:53:33,774 --> 01:53:34,940
  6498. Dia menyelamatkanmu dari itu
  6499.  
  6500. 1471
  6501. 01:53:34,942 --> 01:53:36,842
  6502. dan mungkin jauh lebih buruk.
  6503.  
  6504. 1472
  6505. 01:53:37,944 --> 01:53:39,845
  6506. Lukisan itu milikmu
  6507.  
  6508. 1473
  6509. 01:53:42,382 --> 01:53:45,951
  6510. Dia menyuruh saya menyelesaikannya untuk menyelamatkan Anda.
  6511.  
  6512. 1474
  6513. 01:53:45,953 --> 01:53:47,452
  6514. Tapi itu bukan milikku.
  6515.  
  6516. 1475
  6517. 01:53:50,957 --> 01:53:53,292
  6518. Dwight tinggal lukisan itu.
  6519.  
  6520. 1476
  6521. 01:53:54,594 --> 01:53:57,796
  6522. Dan dia menandatanganinya sebagai miliknya sendiri.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement