Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 2
- 00:00:26,559 --> 00:00:28,627
- <i>What am I doing</i>
- <i>with my life?</i>
- 3
- 00:00:30,096 --> 00:00:31,897
- <i>I'm so pale.</i>
- <i>I should get out more.</i>
- 4
- 00:00:31,899 --> 00:00:33,532
- <i>I should eat better.</i>
- 5
- 00:00:33,534 --> 00:00:36,769
- <i>My posture is terrible.</i>
- <i>I should stand up straight.</i>
- 6
- 00:00:36,771 --> 00:00:39,304
- <i>People would respect me e</i>
- <i>if I stood up straighter.</i>
- 7
- 00:00:39,306 --> 00:00:42,441
- <i>What's wrong with me?</i>
- <i>I just want to connect.</i>
- 8
- 00:00:42,443 --> 00:00:44,443
- <i>Why can't I connect</i>
- <i>with people?</i>
- 9
- 00:00:44,445 --> 00:00:46,412
- <i>Oh, right.</i>
- <i>It's because I'm dead.</i>
- 10
- 00:00:47,814 --> 00:00:49,114
- <i>I shouldn't be</i>
- <i>so hard on myself.</i>
- 11
- 00:00:49,116 --> 00:00:50,649
- <i>I mean, we're all dead.</i>
- 12
- 00:00:50,651 --> 00:00:53,252
- <i>This girl is dead.</i>
- <i>That guy's dead.</i>
- 13
- 00:00:53,254 --> 00:00:54,820
- <i>That guy in the corner</i>
- <i>is definitely dead.</i>
- 14
- 00:00:54,822 --> 00:00:56,055
- <i>Jesus, these guys look awful.</i>
- 15
- 00:01:01,361 --> 00:01:03,362
- <i>I wish I could</i>
- <i>introduce myself,</i>
- 16
- 00:01:03,364 --> 00:01:05,864
- <i>but I don't remember</i>
- <i>my name anymore.</i>
- 17
- 00:01:05,866 --> 00:01:07,166
- <i>I mean, I think</i>
- <i>it started with an "R,"</i>
- 18
- 00:01:07,168 --> 00:01:09,368
- <i>but that's all I have left.</i>
- 19
- 00:01:09,370 --> 00:01:12,638
- <i>I can't remember my name,</i>
- <i>or my parents, or my job.</i>
- 20
- 00:01:12,640 --> 00:01:14,907
- <i>Although my hoodie would</i>
- <i>suggest I was unemployed.</i>
- 21
- 00:01:16,510 --> 00:01:18,010
- <i>Sometimes I look</i>
- <i>at the others</i>
- 22
- 00:01:18,012 --> 00:01:18,811
- <i>and try to imagine</i>
- <i>what they were.</i>
- 23
- 00:01:20,980 --> 00:01:22,314
- <i>You were a janitor.</i>
- 24
- 00:01:28,555 --> 00:01:30,155
- <i>You were the rich son</i>
- <i>of a corporate CEO.</i>
- 25
- 00:01:34,227 --> 00:01:36,695
- <i>You were</i>
- <i>a personal trainer.</i>
- 26
- 00:01:41,735 --> 00:01:42,835
- <i>And now you're a Corpse.</i>
- 27
- 00:01:44,471 --> 00:01:45,904
- <i>I have a hard time</i>
- <i>piecing together</i>
- 28
- 00:01:45,906 --> 00:01:47,306
- <i>how this whole</i>
- <i>apocalypse thing happened.</i>
- 29
- 00:01:48,241 --> 00:01:49,475
- <i>Could have been</i>
- <i>chemical warfare</i>
- 30
- 00:01:49,477 --> 00:01:50,676
- <i>or an airborne virus,</i>
- 31
- 00:01:50,678 --> 00:01:52,311
- <i>or a radioactive</i>
- <i>outbreak monkey.</i>
- 32
- 00:01:53,847 --> 00:01:56,181
- <i>But it doesn't really matt.</i>
- <i>This is what we are now.</i>
- 33
- 00:01:58,418 --> 00:02:00,719
- <i>This is a typical day</i>
- <i>for me.</i>
- 34
- 00:02:00,721 --> 00:02:03,255
- <i>I shuffle around,</i>
- <i>occasionally</i>
- <i>bumping into people,</i>
- 35
- 00:02:03,257 --> 00:02:05,624
- <i>unable to apologize</i>
- <i>or say much of anything.</i>
- 36
- 00:02:09,662 --> 00:02:12,464
- <i>It must have been</i>
- <i>so much better before,</i>
- 37
- 00:02:12,466 --> 00:02:13,966
- <i>when everyone could</i>
- <i>express themselves,</i>
- 38
- 00:02:13,968 --> 00:02:15,734
- <i>and communicate</i>
- <i>their feelings</i>
- 39
- 00:02:15,736 --> 00:02:17,870
- <i>and just enjoy</i>
- <i>each other's company.</i>
- 40
- 00:02:26,045 --> 00:02:28,080
- <i>A lot of us have</i>
- <i>made our home here</i>
- <i>at this airport.</i>
- 41
- 00:02:28,082 --> 00:02:29,515
- <i>I don't know why.</i>
- 42
- 00:02:29,517 --> 00:02:31,383
- <i>People wait at airports,</i>
- <i>I guess,</i>
- 43
- 00:02:31,385 --> 00:02:33,218
- <i>but I'm not sure</i>
- <i>what we're all waiting for.</i>
- 44
- 00:02:40,561 --> 00:02:42,628
- <i>Oh, man. They call</i>
- <i>these guys Boneys.</i>
- 45
- 00:02:43,663 --> 00:02:45,397
- <i>They don't bother us muc.</i>
- 46
- 00:02:45,399 --> 00:02:46,532
- <i>But they'll eat anything</i>
- <i>with a heartbeat.</i>
- 47
- 00:02:47,433 --> 00:02:49,201
- <i>I mean, I will too,</i>
- 48
- 00:02:49,203 --> 00:02:50,502
- <i>but at least</i>
- <i>I'm conflicted about it.</i>
- 49
- 00:02:52,071 --> 00:02:53,972
- <i>We all become them some da.</i>
- 50
- 00:02:53,974 --> 00:02:55,974
- <i>At some point</i>
- <i>you just give up, I guess.</i>
- 51
- 00:02:55,976 --> 00:02:58,377
- <i>You lose all hope.</i>
- <i>After that, there's</i>
- <i>no turning back.</i>
- 52
- 00:02:59,946 --> 00:03:01,513
- <i>Oh, man, gross...</i>
- 53
- 00:03:01,515 --> 00:03:04,283
- <i>Stop. Stop,</i>
- <i>don't pick at it!</i>
- <i>You're making it worse!</i>
- 54
- 00:03:04,285 --> 00:03:06,618
- <i>Oh, this is what</i>
- <i>I have to look forward to.</i>
- 55
- 00:03:07,554 --> 00:03:09,788
- <i>It's kind of a bummer.</i>
- 56
- 00:03:11,491 --> 00:03:13,325
- <i>I don't want to be this wa.</i>
- 57
- 00:03:13,327 --> 00:03:15,694
- <i>I'm lonely. I'm lost.</i>
- 58
- 00:03:15,696 --> 00:03:17,129
- <i>I mean, I'm literally lost.</i>
- 59
- 00:03:17,131 --> 00:03:18,630
- <i>I've never been in this t</i>
- <i>of the airport before.</i>
- 60
- 00:03:20,600 --> 00:03:21,700
- <i>Wonder if these guys</i>
- <i>are lost, too.</i>
- 61
- 00:03:23,303 --> 00:03:26,004
- <i>Wandering around,</i>
- <i>but never getting anywhere.</i>
- 62
- 00:03:26,006 --> 00:03:28,373
- <i>Do they feel trapped?</i>
- <i>Do they want more than t?</i>
- 63
- 00:03:31,077 --> 00:03:32,244
- <i>Am I the only one?</i>
- 64
- 00:04:53,593 --> 00:04:54,760
- <i>This is my best friend.</i>
- 65
- 00:04:58,799 --> 00:05:00,699
- <i>By best friend,</i>
- <i>I mean we occasionally gt</i>
- 66
- 00:05:00,701 --> 00:05:02,768
- <i>and stare awkwardly</i>
- <i>at each other.</i>
- 67
- 00:05:05,972 --> 00:05:07,406
- <i>We even have</i>
- <i>almost-conversations</i>
- 68
- 00:05:07,408 --> 00:05:08,573
- <i>sometimes.</i>
- 69
- 00:05:24,590 --> 00:05:25,924
- <i>Days pass this way.</i>
- 70
- 00:05:31,497 --> 00:05:35,867
- <i>But sometimes we even fid</i>
- <i>actual words. Words like.</i>
- 71
- 00:05:35,869 --> 00:05:36,868
- Hungry.
- 72
- 00:05:38,104 --> 00:05:39,104
- <i>And...</i>
- 73
- 00:05:40,106 --> 00:05:41,340
- City.
- 74
- 00:05:48,014 --> 00:05:48,880
- Uh.
- 75
- 00:05:51,117 --> 00:05:52,718
- <i>Even though</i>
- <i>we can't communicate,</i>
- 76
- 00:05:52,720 --> 00:05:55,187
- <i>we do share</i>
- <i>a similar taste in food.</i>
- 77
- 00:05:55,189 --> 00:05:56,955
- <i>Traveling in packs</i>
- <i>just kind of makes sense,</i>
- 78
- 00:05:56,957 --> 00:05:58,890
- <i>especially when everyone</i>
- <i>and their grandmother</i>
- 79
- 00:05:58,892 --> 00:05:59,891
- <i>is trying to shoot you</i>
- <i>in the head all the time.</i>
- 80
- 00:06:06,299 --> 00:06:07,733
- <i>God, we move slow.</i>
- 81
- 00:06:10,436 --> 00:06:12,404
- <i>This could take a while.</i>
- 82
- 00:07:00,586 --> 00:07:03,889
- <i>Hello, and thank you</i>
- <i>for your service today.</i>
- 83
- 00:07:03,891 --> 00:07:06,691
- <i>In the eight years since ts</i>
- <i>plague destroyed our world.</i>
- 84
- 00:07:06,693 --> 00:07:08,693
- You think we're getting
- this stuff for the cure?
- 85
- 00:07:08,695 --> 00:07:10,162
- <i>...since we erected</i>
- <i>this wall...</i>
- 86
- 00:07:10,164 --> 00:07:12,197
- No one believes in a cure
- anymore, Jules.
- 87
- 00:07:12,199 --> 00:07:14,733
- <i>...we have counted on</i>
- <i>young volunteers like you</i>
- 88
- 00:07:14,735 --> 00:07:16,735
- <i>to gather resources</i>
- <i>from beyond the wa.</i>
- 89
- 00:07:17,703 --> 00:07:20,172
- <i>But first,</i>
- <i>a word of cautio.</i>
- 90
- 00:07:20,174 --> 00:07:22,374
- <i>Corpses look human,</i>
- <i>they are not.</i>
- 91
- 00:07:22,376 --> 00:07:24,776
- <i>They do not think.</i>
- <i>They do not bleed.</i>
- 92
- 00:07:24,778 --> 00:07:26,745
- <i>Whether they were your motr</i>
- <i>or your best friend,</i>
- 93
- 00:07:26,747 --> 00:07:28,814
- <i>they are beyond your hel.</i>
- 94
- 00:07:28,816 --> 00:07:33,385
- <i>They are uncaring, unfeeli,</i>
- <i>incapable of remorse.</i>
- 95
- 00:07:33,387 --> 00:07:34,786
- Sound like anyone
- you know, Dad?
- 96
- 00:07:34,788 --> 00:07:36,988
- <i>Just picture them as thi.</i>
- 97
- 00:07:38,992 --> 00:07:41,860
- <i>As sons and daughters of</i>
- <i>possibly the sole remaing</i>
- 98
- 00:07:41,862 --> 00:07:43,862
- <i>human settlement on Eart,</i>
- 99
- 00:07:43,864 --> 00:07:45,397
- <i>you are a critical pt</i>
- 100
- 00:07:45,399 --> 00:07:49,100
- <i>of what stands betweens</i>
- <i>and extinction.</i>
- 101
- 00:07:49,102 --> 00:07:50,869
- <i>Therefore</i>
- <i>you have an obligation</i>
- 102
- 00:07:50,871 --> 00:07:52,737
- <i>to return to us safely.</i>
- 103
- 00:07:52,739 --> 00:07:56,007
- <i>And if you remember</i>
- <i>your training, you will.</i>
- 104
- 00:07:56,009 --> 00:07:59,711
- <i>Good luck, Godspeed,</i>
- <i>and God bless Americ.</i>
- 105
- 00:08:00,279 --> 00:08:02,414
- USA! USA!
- 106
- 00:08:02,416 --> 00:08:03,515
- Let's go.
- 107
- 00:08:22,235 --> 00:08:23,768
- Sweet.
- 108
- 00:09:46,786 --> 00:09:48,787
- Hey, Berg, you gonna
- help us out or what?
- 109
- 00:09:48,789 --> 00:09:50,755
- No dice.
- Almost at level five.
- 110
- 00:09:53,527 --> 00:09:54,326
- Did you hear that?
- 111
- 00:09:56,295 --> 00:09:59,297
- I did. We should bail.
- 112
- 00:09:59,299 --> 00:10:01,933
- Oh, hey,
- we can't just bail.
- We have orders.
- 113
- 00:10:01,935 --> 00:10:03,001
- Do you have any idea
- how much medicine
- 114
- 00:10:03,003 --> 00:10:04,102
- the City goes
- through a month?
- 115
- 00:10:04,104 --> 00:10:06,204
- We need pharma salvage
- to survive.
- 116
- 00:10:06,206 --> 00:10:07,939
- We can't just
- abandon our...
- You sound just like my dad.
- 117
- 00:10:07,941 --> 00:10:09,107
- Thank you.
- 118
- 00:10:09,109 --> 00:10:10,675
- Yeah, it wasn't
- a compliment.
- 119
- 00:10:11,711 --> 00:10:13,778
- Oh, here, guys.
- Take some Prozac.
- 120
- 00:10:13,780 --> 00:10:14,679
- Maybe that will
- cheer you up.
- 121
- 00:10:18,484 --> 00:10:19,684
- I told you
- I heard something.
- 122
- 00:10:23,155 --> 00:10:24,255
- Per, let's bail.
- 123
- 00:10:29,261 --> 00:10:30,095
- Perry?
- 124
- 00:10:31,430 --> 00:10:32,664
- We have orders, Jules.
- 125
- 00:10:33,599 --> 00:10:34,666
- It was nothing anyway.
- 126
- 00:10:36,235 --> 00:10:37,836
- You're being
- paranoid, okay?
- Perry!
- 127
- 00:10:45,811 --> 00:10:46,745
- Aim for their heads!
- 128
- 00:11:33,993 --> 00:11:35,193
- Smile, mother...
- 129
- 00:11:43,235 --> 00:11:44,703
- <i>Nice watch.</i>
- 130
- 00:11:48,107 --> 00:11:49,641
- <i>Now, I'm not</i>
- <i>proud of this.</i>
- 131
- 00:11:49,643 --> 00:11:50,975
- <i>In fact,</i>
- <i>I'd appreciate it</i>
- 132
- 00:11:50,977 --> 00:11:53,745
- <i>if you might look away</i>
- <i>for a moment here.</i>
- 133
- 00:11:53,747 --> 00:11:56,781
- <i>I don't like hurting peo,</i>
- <i>but this is the world no.</i>
- 134
- 00:11:57,983 --> 00:11:59,818
- <i>The new hunger</i>
- <i>is a very powerful thing.</i>
- 135
- 00:12:03,389 --> 00:12:06,391
- <i>If I don't eat all of him,</i>
- <i>if I spare his brain,</i>
- 136
- 00:12:06,393 --> 00:12:09,394
- <i>he'll rise up and become</i>
- <i>a Corpse like me.</i>
- 137
- 00:12:09,396 --> 00:12:12,130
- <i>But if I do,</i>
- <i>I get his memories,</i>
- 138
- 00:12:12,132 --> 00:12:13,865
- <i>his thoughts,</i>
- <i>his feelings.</i>
- 139
- 00:12:18,370 --> 00:12:20,271
- <i>I'm sorry,</i>
- <i>I just can't help it.</i>
- 140
- 00:12:20,273 --> 00:12:22,140
- <i>The brain's</i>
- <i>the best part.</i>
- 141
- 00:12:22,142 --> 00:12:23,875
- <i>The part that makes me</i>
- <i>feel human again.</i>
- 142
- 00:12:29,915 --> 00:12:31,015
- You like it, Perry?
- 143
- 00:12:33,452 --> 00:12:34,486
- <i>I don't</i>
- <i>want to hurt you.</i>
- 144
- 00:12:35,921 --> 00:12:37,355
- <i>I just want to feel</i>
- <i>what you felt.</i>
- 145
- 00:12:43,329 --> 00:12:45,396
- <i>To feel a little better.</i>
- 146
- 00:12:46,665 --> 00:12:47,866
- <i>A little less dead.</i>
- 147
- 00:13:06,752 --> 00:13:08,987
- Perry...
- I think I love you.
- 148
- 00:13:13,492 --> 00:13:14,793
- Say something.
- 149
- 00:13:16,829 --> 00:13:17,996
- Don't just say nothing.
- 150
- 00:13:18,531 --> 00:13:19,430
- No, I, um...
- 151
- 00:13:21,066 --> 00:13:22,033
- I think
- I love you too, Julie.
- 152
- 00:13:33,445 --> 00:13:35,079
- I miss airplanes.
- 153
- 00:13:36,182 --> 00:13:37,882
- My mom used to say that
- it looked like
- 154
- 00:13:37,884 --> 00:13:39,217
- an Etch A Sketch up there.
- 155
- 00:13:41,487 --> 00:13:44,455
- I like that you remember
- that kind of stuff.
- 156
- 00:13:44,457 --> 00:13:48,259
- If we don't, then
- it will just all
- be gone. You know?
- 157
- 00:13:49,461 --> 00:13:50,361
- Yeah.
- 158
- 00:13:51,897 --> 00:13:53,231
- The world is
- so messed up.
- 159
- 00:13:54,400 --> 00:13:55,333
- Not all of it.
- 160
- 00:13:56,802 --> 00:13:57,969
- Cheeseball.
- 161
- 00:14:04,877 --> 00:14:06,477
- Perry?
- 162
- 00:14:08,848 --> 00:14:11,316
- Perry!
- 163
- 00:14:11,318 --> 00:14:13,618
- Perry, where are you?
- Answer me!
- 164
- 00:14:56,562 --> 00:14:58,963
- Julie...
- 165
- 00:15:14,780 --> 00:15:16,681
- J-Julie...
- 166
- 00:15:53,519 --> 00:15:55,420
- Safe.
- 167
- 00:15:58,924 --> 00:16:00,458
- Come...
- 168
- 00:16:00,460 --> 00:16:01,392
- What?
- 169
- 00:16:24,016 --> 00:16:26,584
- <i>I don't know</i>
- <i>what I'm doing.</i>
- <i>What's wrong with me?</i>
- 170
- 00:16:31,023 --> 00:16:33,358
- <i>These other guys</i>
- <i>would never bring</i>
- <i>a living person home.</i>
- 171
- 00:16:33,360 --> 00:16:35,593
- <i>You know why?</i>
- <i>Because that's crazy!</i>
- 172
- 00:16:37,129 --> 00:16:39,397
- <i>Right now, they think</i>
- <i>she's just another</i>
- <i>one of us.</i>
- 173
- 00:16:39,399 --> 00:16:41,432
- <i>A new addition</i>
- <i>to the family.</i>
- 174
- 00:16:41,434 --> 00:16:43,368
- <i>But they would think</i>
- <i>I was insane.</i>
- 175
- 00:16:45,504 --> 00:16:48,473
- <i>Why do I have</i>
- <i>to be so weird?</i>
- 176
- 00:16:48,475 --> 00:16:49,774
- <i>What am I doing?</i>
- 177
- 00:17:28,514 --> 00:17:29,547
- Home...
- 178
- 00:18:12,357 --> 00:18:15,660
- Not eat.
- 179
- 00:18:25,537 --> 00:18:28,406
- Keep you safe.
- 180
- 00:19:02,876 --> 00:19:06,577
- <i>Maybe I could have</i>
- <i>thought this through</i>
- <i>a little more.</i>
- 181
- 00:19:06,579 --> 00:19:08,646
- <i>But I can tell</i>
- <i>when a girl</i>
- <i>needs her space.</i>
- 182
- 00:19:10,582 --> 00:19:12,817
- <i>There's a lot of ways</i>
- <i>to get to know a person.</i>
- 183
- 00:19:12,819 --> 00:19:14,819
- <i>Eating her dead</i>
- <i>boyfriend's brains</i>
- 184
- 00:19:14,821 --> 00:19:16,387
- <i>is one of the more</i>
- <i>unorthodox methods, but...</i>
- 185
- 00:19:27,499 --> 00:19:29,634
- It's a special occasion...
- 186
- 00:19:29,636 --> 00:19:30,801
- A special occasion, sir?
- 187
- 00:19:31,870 --> 00:19:33,171
- It's Mom's birthday.
- 188
- 00:19:36,341 --> 00:19:38,142
- To Diane.
- To Mom.
- 189
- 00:19:38,144 --> 00:19:39,744
- Yeah.
- 190
- 00:19:39,746 --> 00:19:41,579
- It's Mom's birthday.
- So, Perry,
- 191
- 00:19:41,581 --> 00:19:44,982
- Julie tells me you've been
- working in Agriculture.
- 192
- 00:19:44,984 --> 00:19:46,584
- But tell me you would
- never consider
- 193
- 00:19:46,586 --> 00:19:48,586
- going to work construction
- with your father.
- 194
- 00:19:48,588 --> 00:19:50,821
- You know, on the wall
- we need good people.
- 195
- 00:19:50,823 --> 00:19:52,390
- Um...
- 196
- 00:19:52,392 --> 00:19:55,493
- Don't mind him, Per.
- Dad's idea of saving
- humanity
- 197
- 00:19:55,495 --> 00:19:56,427
- is to build a really
- big concrete box,
- 198
- 00:19:56,429 --> 00:19:57,962
- put everyone in it,
- 199
- 00:19:57,964 --> 00:19:59,697
- and then wait at the door
- with guns
- 200
- 00:19:59,699 --> 00:20:02,567
- until we grow
- old and die.
- 201
- 00:20:02,569 --> 00:20:06,504
- Well, Julie, without the wall,
- we would be eating brains now
- 202
- 00:20:06,506 --> 00:20:07,872
- instead of rice.
- Dad...
- 203
- 00:20:10,209 --> 00:20:12,043
- <i>This is</i>
- <i>the only way</i>
- <i>past the wall.</i>
- 204
- 00:20:12,045 --> 00:20:13,277
- <i>Otherwise we get stopped.</i>
- 205
- 00:20:15,414 --> 00:20:16,480
- Okay...
- 206
- 00:20:22,120 --> 00:20:23,955
- Come on. It's not that bad.
- Come on.
- 207
- 00:20:27,593 --> 00:20:29,360
- I haven't heard from him
- in two days, Jules.
- 208
- 00:20:29,362 --> 00:20:31,796
- He's on construction detail,
- Perry. He's working.
- 209
- 00:20:31,798 --> 00:20:33,898
- My dad goes weeks
- without checking in.
- 210
- 00:20:41,039 --> 00:20:41,906
- Okay. This way.
- 211
- 00:20:44,343 --> 00:20:45,443
- Hey.
- 212
- 00:20:46,878 --> 00:20:48,312
- It's gonna be okay.
- 213
- 00:21:16,942 --> 00:21:17,875
- Dad.
- 214
- 00:21:26,018 --> 00:21:26,884
- Per.
- 215
- 00:21:32,158 --> 00:21:33,024
- Whoa, whoa, hey, hey, hey!
- 216
- 00:21:45,537 --> 00:21:47,772
- Perry! Come on!
- 217
- 00:21:51,677 --> 00:21:53,377
- <i>No wonder</i>
- <i>she's so afraid of me.</i>
- 218
- 00:21:55,347 --> 00:21:57,882
- <i>I need</i>
- <i>a different approach.</i>
- 219
- 00:21:57,884 --> 00:22:00,318
- <i>Okay, here we go.</i>
- <i>Don't be creepy.</i>
- 220
- 00:22:00,320 --> 00:22:01,919
- <i>Don't be creepy.</i>
- <i>Don't be creepy.</i>
- 221
- 00:22:19,071 --> 00:22:20,037
- What are you doing?
- 222
- 00:22:24,276 --> 00:22:25,676
- Please leave me alone.
- 223
- 00:22:40,158 --> 00:22:40,958
- Why me?
- 224
- 00:22:43,428 --> 00:22:44,962
- Why did you save me?
- 225
- 00:22:45,964 --> 00:22:46,931
- Don't
- 226
- 00:22:50,235 --> 00:22:51,702
- c-cry.
- 227
- 00:23:23,034 --> 00:23:23,868
- Safe.
- 228
- 00:23:25,337 --> 00:23:27,138
- Keep you safe.
- 229
- 00:23:40,952 --> 00:23:42,153
- What are you?
- 230
- 00:24:50,722 --> 00:24:51,889
- I'm hungry.
- 231
- 00:24:55,260 --> 00:24:56,694
- Just let me go!
- 232
- 00:24:57,629 --> 00:24:59,997
- Not safe.
- 233
- 00:24:59,999 --> 00:25:00,865
- Not safe?
- 234
- 00:25:02,434 --> 00:25:04,235
- Uh-huh. Not safe.
- 235
- 00:25:07,106 --> 00:25:08,372
- Well, then you're just
- gonna have to go
- 236
- 00:25:08,374 --> 00:25:09,607
- and get me some food.
- 237
- 00:25:10,475 --> 00:25:11,609
- Because I'm starved.
- 238
- 00:25:16,982 --> 00:25:18,015
- Please?
- 239
- 00:25:19,351 --> 00:25:21,085
- I'd be very grateful
- for some food.
- 240
- 00:25:23,955 --> 00:25:25,289
- O-okay.
- 241
- 00:26:15,206 --> 00:26:16,106
- God!
- 242
- 00:26:21,346 --> 00:26:22,212
- Shit.
- 243
- 00:26:37,228 --> 00:26:40,598
- Don't r-run.
- 244
- 00:26:56,815 --> 00:26:59,149
- Come. S-safe.
- 245
- 00:27:00,352 --> 00:27:01,352
- Thank you.
- 246
- 00:27:12,364 --> 00:27:13,998
- Be dead.
- 247
- 00:27:19,638 --> 00:27:20,838
- Okay?
- 248
- 00:27:29,147 --> 00:27:30,381
- That's too m-much.
- 249
- 00:27:43,695 --> 00:27:47,731
- Told you not s-safe.
- 250
- 00:27:48,667 --> 00:27:50,267
- Yeah, I get that.
- 251
- 00:27:52,604 --> 00:27:54,304
- I really am hungry, though.
- 252
- 00:27:56,641 --> 00:27:57,675
- Yes!
- 253
- 00:28:01,146 --> 00:28:02,212
- Mmm.
- 254
- 00:28:03,314 --> 00:28:04,181
- My God.
- 255
- 00:28:11,589 --> 00:28:14,425
- <i>Oh, no. Stop staring.</i>
- <i>You're acting weird again.</i>
- 256
- 00:28:40,452 --> 00:28:41,719
- Thank you.
- 257
- 00:28:43,221 --> 00:28:44,088
- Oh, my God.
- 258
- 00:28:51,329 --> 00:28:52,229
- Mmm!
- 259
- 00:28:52,597 --> 00:28:54,898
- Oh, man.
- 260
- 00:28:54,900 --> 00:28:56,967
- I can't remember
- the last time
- I had a beer.
- 261
- 00:28:58,503 --> 00:29:00,370
- I guess you can't be
- all that bad, Mr. Zombie.
- 262
- 00:29:01,606 --> 00:29:05,976
- My name...
- 263
- 00:29:07,612 --> 00:29:08,512
- You have a name?
- 264
- 00:29:10,548 --> 00:29:11,782
- What is your name?
- 265
- 00:29:14,018 --> 00:29:16,019
- Rrrrrrrrrrrrrr...
- 266
- 00:29:16,621 --> 00:29:18,355
- Rrrr?
- 267
- 00:29:18,357 --> 00:29:19,823
- <i>This date</i>
- <i>is not going well.</i>
- 268
- 00:29:19,825 --> 00:29:21,391
- <i>I want to die</i>
- <i>all over again.</i>
- 269
- 00:29:21,393 --> 00:29:22,960
- Rrrrrrr...
- 270
- 00:29:22,962 --> 00:29:24,928
- Does your name
- start with "R"?
- 271
- 00:29:25,597 --> 00:29:26,830
- Um...
- 272
- 00:29:28,099 --> 00:29:30,000
- Robert? Richard?
- 273
- 00:29:31,536 --> 00:29:32,402
- Randy?
- 274
- 00:29:34,038 --> 00:29:35,773
- Raphael? Ricardo?
- 275
- 00:29:38,943 --> 00:29:40,244
- Why don't I just
- call you "R"?
- 276
- 00:29:43,715 --> 00:29:44,548
- I mean,
- that's a start, right?
- 277
- 00:29:45,784 --> 00:29:47,017
- R...
- 278
- 00:29:48,419 --> 00:29:49,820
- I want to go home, R.
- 279
- 00:29:52,791 --> 00:29:54,324
- Mmm-mmm.
- 280
- 00:29:54,326 --> 00:29:57,227
- It's n-not safe.
- 281
- 00:29:57,229 --> 00:29:58,095
- I get that.
- 282
- 00:29:59,764 --> 00:30:00,831
- And look...
- 283
- 00:30:01,900 --> 00:30:03,767
- I know that
- you saved my life.
- 284
- 00:30:03,769 --> 00:30:06,270
- And I'm grateful for that.
- 285
- 00:30:06,272 --> 00:30:08,238
- But you walked me
- into this place.
- 286
- 00:30:08,240 --> 00:30:10,841
- So I know that you can
- walk me out again.
- 287
- 00:30:10,843 --> 00:30:13,544
- <i>Oh, no.</i>
- <i>She can't leave.</i>
- <i>She just got here.</i>
- 288
- 00:30:13,546 --> 00:30:16,613
- <i>Tell her she has to wait.</i>
- <i>Tell her they'll notice.</i>
- 289
- 00:30:16,615 --> 00:30:19,950
- H-h-have to wait.
- 290
- 00:30:21,152 --> 00:30:24,922
- They... They'll notice.
- 291
- 00:30:25,523 --> 00:30:26,924
- <i>Huh. Not bad.</i>
- 292
- 00:30:27,559 --> 00:30:29,059
- How long?
- 293
- 00:30:29,061 --> 00:30:31,295
- F-f-few d-days.
- 294
- 00:30:34,999 --> 00:30:37,000
- Th-they'll f-forget.
- 295
- 00:30:38,069 --> 00:30:40,971
- Y-y-you'll be o-kay.
- 296
- 00:30:43,775 --> 00:30:45,309
- Are there others
- like you?
- 297
- 00:30:48,413 --> 00:30:50,080
- I mean, I've...
- 298
- 00:30:50,082 --> 00:30:52,416
- I've never ever heard
- a Corpse talk before.
- 299
- 00:30:54,018 --> 00:30:56,520
- I mean,
- apart from the groaning.
- 300
- 00:31:04,762 --> 00:31:07,497
- Okay. A few days, huh?
- 301
- 00:31:12,470 --> 00:31:14,638
- What am I supposed
- to do for a few days
- around here anyway?
- 302
- 00:31:20,044 --> 00:31:21,612
- This is awesome!
- 303
- 00:31:39,964 --> 00:31:41,231
- You wanna try?
- 304
- 00:31:51,175 --> 00:31:52,442
- Oh, God!
- 305
- 00:31:53,144 --> 00:31:54,645
- Oh! You're a leadfoot.
- 306
- 00:31:55,980 --> 00:31:58,949
- Okay. Okay. Pick a foot.
- 307
- 00:31:58,951 --> 00:32:01,318
- You're using two feet.
- Pick one foot...
- 308
- 00:32:02,620 --> 00:32:05,923
- There you go. Okay...
- 309
- 00:32:07,892 --> 00:32:09,126
- There you go.
- 310
- 00:32:17,635 --> 00:32:19,403
- All right. Two hands
- on the wheel, buddy.
- 311
- 00:32:38,022 --> 00:32:39,289
- Jesus, R!
- 312
- 00:32:40,792 --> 00:32:42,392
- This was a beautiful car!
- 313
- 00:32:42,394 --> 00:32:43,460
- <i>Recalculating.</i>
- 314
- 00:33:03,748 --> 00:33:05,782
- What's with
- all the vinyl?
- 315
- 00:33:05,784 --> 00:33:07,050
- Couldn't figure out
- how to work an iPod?
- 316
- 00:33:07,952 --> 00:33:11,355
- Better s-sound.
- 317
- 00:33:12,156 --> 00:33:13,657
- Oh, you're a purist, huh?
- 318
- 00:33:14,025 --> 00:33:15,125
- More
- 319
- 00:33:17,729 --> 00:33:19,296
- alive.
- 320
- 00:33:19,298 --> 00:33:22,733
- Yeah. That's true.
- Lot more trouble, though.
- 321
- 00:33:24,235 --> 00:33:27,004
- There you go again.
- Shrugging.
- 322
- 00:33:27,006 --> 00:33:29,306
- Stop shrugging, shrugger.
- 323
- 00:33:29,308 --> 00:33:31,008
- It's a very
- non-committal gesture.
- 324
- 00:33:32,810 --> 00:33:33,710
- Really?
- 325
- 00:33:37,448 --> 00:33:40,150
- These are really cool records.
- How did you get all these?
- 326
- 00:33:41,219 --> 00:33:44,221
- I collect things.
- 327
- 00:33:44,223 --> 00:33:47,724
- Yeah, I can see that.
- You, my friend,
- are a hoarder.
- 328
- 00:33:51,129 --> 00:33:54,197
- There's this awesome
- record store on Main
- and Ivy.
- 329
- 00:33:55,433 --> 00:33:57,100
- You would love it.
- It's so cool.
- 330
- 00:33:58,503 --> 00:33:59,336
- Was so cool.
- 331
- 00:34:02,607 --> 00:34:03,774
- Alrighty...
- 332
- 00:34:08,713 --> 00:34:09,713
- Much better.
- 333
- 00:35:42,406 --> 00:35:44,908
- R? Can I ask you
- something?
- 334
- 00:35:48,613 --> 00:35:52,949
- My boyfriend,
- he died back there.
- 335
- 00:35:52,951 --> 00:35:55,752
- Will he come back?
- As one of you?
- 336
- 00:36:00,458 --> 00:36:01,925
- That's good, I guess.
- 337
- 00:36:06,364 --> 00:36:07,898
- Something happened to him.
- 338
- 00:36:10,535 --> 00:36:12,269
- A lot of things
- happened to him.
- 339
- 00:36:13,304 --> 00:36:16,673
- But I guess there just
- came a point where
- 340
- 00:36:16,675 --> 00:36:19,509
- he couldn't
- absorb any more.
- 341
- 00:36:20,711 --> 00:36:24,781
- It's just, in my world,
- people die all the time.
- 342
- 00:36:27,018 --> 00:36:29,419
- So... You know,
- it's not like
- 343
- 00:36:29,421 --> 00:36:31,788
- I'm not sad
- that he's gone.
- 344
- 00:36:33,024 --> 00:36:34,324
- Because I am.
- 345
- 00:36:35,927 --> 00:36:38,528
- But I think I've been
- 346
- 00:36:38,530 --> 00:36:42,199
- preparing for it
- for a really long time.
- 347
- 00:37:26,077 --> 00:37:27,577
- What are you?
- 348
- 00:37:44,495 --> 00:37:47,464
- <i>Man, it must be nice</i>
- <i>to sleep. I wish I could.</i>
- 349
- 00:37:48,132 --> 00:37:50,500
- <i>I wish I could dream.</i>
- 350
- 00:37:50,502 --> 00:37:52,302
- <i>But that's not really</i>
- <i>an option for me.</i>
- 351
- 00:37:52,304 --> 00:37:55,472
- <i>The dead don't dream.</i>
- <i>This is as close as we g.</i>
- 352
- 00:38:04,348 --> 00:38:05,348
- You sure
- about this, son?
- 353
- 00:38:08,486 --> 00:38:09,486
- Welcome, then.
- 354
- 00:38:13,991 --> 00:38:14,791
- Sorry for your loss.
- 355
- 00:38:15,926 --> 00:38:18,261
- Me, too.
- 356
- 00:38:18,263 --> 00:38:19,896
- Give him one
- and show him
- how to use it.
- 357
- 00:38:25,269 --> 00:38:26,569
- Hey, Berg, you gonna
- help us out or what?
- 358
- 00:38:26,571 --> 00:38:28,471
- I'm almost at level five.
- 359
- 00:38:29,675 --> 00:38:30,640
- Did you hear that?
- 360
- 00:38:32,276 --> 00:38:33,943
- I did. We should bail.
- 361
- 00:38:33,945 --> 00:38:35,779
- We can't just bail.
- We have orders.
- 362
- 00:38:37,915 --> 00:38:39,382
- You sound
- just like my dad.
- 363
- 00:38:39,384 --> 00:38:40,617
- Thank you.
- 364
- 00:38:40,619 --> 00:38:41,785
- Yeah, it wasn't
- a compliment.
- 365
- 00:38:41,787 --> 00:38:42,819
- I told you
- I heard something.
- 366
- 00:38:44,255 --> 00:38:45,488
- Perry!
- 367
- 00:38:46,590 --> 00:38:47,557
- Aim for their heads.
- 368
- 00:40:00,264 --> 00:40:04,601
- You said a few days.
- It's been a few days, R.
- 369
- 00:40:06,570 --> 00:40:07,971
- I have to go home.
- 370
- 00:40:11,041 --> 00:40:13,176
- S-stay t-together.
- 371
- 00:40:15,813 --> 00:40:17,447
- Safe.
- 372
- 00:40:21,285 --> 00:40:22,118
- What?
- 373
- 00:40:22,987 --> 00:40:24,053
- J-Julie.
- 374
- 00:40:25,823 --> 00:40:26,756
- Living.
- 375
- 00:40:28,192 --> 00:40:29,459
- Eat!
- 376
- 00:40:32,062 --> 00:40:32,896
- Eat!
- 377
- 00:40:34,899 --> 00:40:35,932
- Eat!
- 378
- 00:40:44,241 --> 00:40:45,041
- Oh, my God!
- 379
- 00:40:46,243 --> 00:40:47,644
- We go.
- 380
- 00:40:50,381 --> 00:40:51,915
- Eat.
- 381
- 00:40:53,517 --> 00:40:54,651
- R. Look.
- 382
- 00:41:33,057 --> 00:41:33,957
- This way.
- 383
- 00:41:52,309 --> 00:41:53,710
- Come with me.
- 384
- 00:41:55,212 --> 00:41:56,179
- What?
- 385
- 00:41:56,914 --> 00:41:57,847
- No!
- 386
- 00:42:00,317 --> 00:42:01,885
- Want to help her.
- 387
- 00:42:01,887 --> 00:42:03,052
- Who the hell asked you?
- 388
- 00:42:04,722 --> 00:42:05,722
- Like her.
- 389
- 00:42:10,127 --> 00:42:11,828
- It's okay.
- 390
- 00:42:13,230 --> 00:42:14,130
- I'm sure it is.
- 391
- 00:42:17,935 --> 00:42:19,669
- Over there, the garage.
- Hold on.
- 392
- 00:42:30,548 --> 00:42:32,682
- I'm so happy
- to see you right now.
- 393
- 00:42:36,253 --> 00:42:37,587
- You okay?
- 394
- 00:42:41,725 --> 00:42:43,226
- Um... R?
- 395
- 00:43:43,821 --> 00:43:45,154
- You drive.
- 396
- 00:43:45,823 --> 00:43:47,090
- Good idea.
- 397
- 00:44:15,319 --> 00:44:17,220
- <i>The white zone</i>
- 398
- 00:44:17,222 --> 00:44:20,156
- <i>is for loading and unloag</i>
- <i>of passengers only.</i>
- 399
- 00:44:54,992 --> 00:44:56,693
- Jesus, I'm freezing.
- 400
- 00:44:59,763 --> 00:45:00,897
- I have to pull over.
- 401
- 00:45:03,701 --> 00:45:04,767
- This is one of
- the last neighborhoods
- 402
- 00:45:04,769 --> 00:45:06,736
- my dad evacuated.
- 403
- 00:45:06,738 --> 00:45:08,271
- Maybe these houses
- have food.
- 404
- 00:45:25,656 --> 00:45:26,856
- Okay, come on.
- 405
- 00:45:31,195 --> 00:45:32,562
- Oh, man. It's locked.
- 406
- 00:45:33,865 --> 00:45:35,498
- Ooh, God.
- 407
- 00:46:03,560 --> 00:46:04,961
- Oh, cool!
- 408
- 00:46:06,897 --> 00:46:08,731
- Look what they have.
- 409
- 00:46:08,733 --> 00:46:09,866
- I haven't seen one of these
- in forever.
- 410
- 00:46:11,802 --> 00:46:12,869
- Cheese!
- 411
- 00:46:16,174 --> 00:46:18,007
- It's all right. See?
- 412
- 00:46:20,778 --> 00:46:21,944
- Yeah.
- 413
- 00:46:23,280 --> 00:46:24,814
- It's important to preserve
- memories, you know?
- 414
- 00:46:26,416 --> 00:46:28,117
- Especially now that
- the world is on
- its way out.
- 415
- 00:46:33,457 --> 00:46:35,291
- Everything you see,
- you may be seeing
- for the last time.
- 416
- 00:46:36,827 --> 00:46:37,527
- Perry used to say that.
- 417
- 00:46:40,097 --> 00:46:42,064
- Here. Take a picture.
- 418
- 00:46:59,349 --> 00:47:00,416
- I'm exhausted.
- 419
- 00:47:02,753 --> 00:47:04,187
- The bed actually
- isn't too rotten,
- 420
- 00:47:04,189 --> 00:47:05,822
- so I'm gonna go to sleep.
- 421
- 00:47:07,257 --> 00:47:08,124
- Good night.
- 422
- 00:47:13,497 --> 00:47:14,430
- Um...
- 423
- 00:47:15,666 --> 00:47:16,566
- R?
- 424
- 00:47:17,501 --> 00:47:19,001
- Y-yeah?
- 425
- 00:47:19,003 --> 00:47:20,970
- I was...
- I was thinking...
- 426
- 00:47:23,073 --> 00:47:26,843
- You know, you could
- sleep in there if you want.
- 427
- 00:47:28,278 --> 00:47:29,178
- On the floor.
- 428
- 00:47:31,148 --> 00:47:32,915
- These houses
- creep me out, so...
- 429
- 00:47:36,320 --> 00:47:37,286
- Okay.
- 430
- 00:48:43,086 --> 00:48:45,655
- Do you feel it?
- 431
- 00:48:48,926 --> 00:48:52,461
- Do you feel it?
- 432
- 00:50:04,568 --> 00:50:05,968
- Hey,
- look up this street.
- 433
- 00:50:05,970 --> 00:50:07,236
- Holy shit.
- That's my dad.
- 434
- 00:50:08,138 --> 00:50:09,238
- Get back!
- 435
- 00:50:17,581 --> 00:50:18,748
- He would have
- killed you.
- 436
- 00:50:21,718 --> 00:50:23,185
- If he saw you,
- he would have just
- shot you in the head,
- 437
- 00:50:25,856 --> 00:50:27,490
- and you'd just be gone.
- 438
- 00:50:33,964 --> 00:50:35,765
- These clothes
- are soaking still.
- 439
- 00:50:38,268 --> 00:50:39,568
- I'm gonna
- lay them out to dry.
- 440
- 00:50:42,039 --> 00:50:43,372
- Oh, relax.
- 441
- 00:50:45,842 --> 00:50:47,176
- <i>Holy shit.</i>
- 442
- 00:50:53,884 --> 00:50:54,784
- Don't look.
- 443
- 00:50:56,053 --> 00:50:57,319
- Okay.
- 444
- 00:51:00,891 --> 00:51:02,191
- <i>Holy shit!</i>
- 445
- 00:51:12,702 --> 00:51:13,602
- Hey.
- 446
- 00:51:15,806 --> 00:51:17,273
- Do you have
- to eat people?
- 447
- 00:51:18,175 --> 00:51:19,475
- Y-yeah.
- 448
- 00:51:20,710 --> 00:51:21,677
- Or you'll die?
- 449
- 00:51:25,649 --> 00:51:27,616
- Yeah.
- But you didn't eat me.
- 450
- 00:51:30,454 --> 00:51:34,557
- You rescued me.
- Like, a bunch.
- 451
- 00:51:39,729 --> 00:51:43,532
- It must be hard
- being stuck in there.
- 452
- 00:51:43,534 --> 00:51:45,801
- You know,
- I can see you trying.
- 453
- 00:51:45,803 --> 00:51:47,303
- Maybe that's what
- people do.
- 454
- 00:51:48,438 --> 00:51:49,772
- You know,
- we try to be better.
- 455
- 00:51:52,309 --> 00:51:54,243
- Sometimes
- we kind of suck at it.
- 456
- 00:51:56,246 --> 00:51:58,881
- But I look at you and
- 457
- 00:51:58,883 --> 00:52:02,551
- you try so much harder
- than any human in my city.
- 458
- 00:52:06,423 --> 00:52:07,456
- You're a good person, R.
- 459
- 00:52:13,964 --> 00:52:14,864
- Anyway.
- 460
- 00:52:16,566 --> 00:52:17,867
- It was me.
- 461
- 00:52:20,403 --> 00:52:21,403
- What was you?
- 462
- 00:52:35,986 --> 00:52:36,886
- Oh.
- 463
- 00:52:45,328 --> 00:52:46,562
- I mean, I...
- 464
- 00:52:48,398 --> 00:52:49,965
- I guess
- I kind of knew that.
- 465
- 00:52:49,967 --> 00:52:51,233
- Y-you did?
- 466
- 00:52:55,205 --> 00:52:56,238
- Yeah, I...
- 467
- 00:52:57,274 --> 00:52:58,841
- I guess I hoped
- that you didn't.
- 468
- 00:53:02,012 --> 00:53:03,646
- I'm sorry.
- 469
- 00:53:06,016 --> 00:53:07,616
- Julie...
- 470
- 00:53:10,787 --> 00:53:13,622
- I'm so s-sorry.
- 471
- 00:53:14,724 --> 00:53:15,791
- Julie...
- 472
- 00:53:42,619 --> 00:53:43,819
- <i>The dead do not sleep.</i>
- 473
- 00:54:04,975 --> 00:54:08,744
- If you guys
- could pick any job
- in the world...
- 474
- 00:54:08,746 --> 00:54:10,879
- Pretend that everything
- was totally different,
- 475
- 00:54:11,648 --> 00:54:12,815
- what would you want to do?
- 476
- 00:54:16,620 --> 00:54:18,287
- Nursing.
- Yeah?
- 477
- 00:54:18,289 --> 00:54:21,724
- Yeah. Healing people and
- 478
- 00:54:23,059 --> 00:54:24,693
- saving lives and...
- 479
- 00:54:26,363 --> 00:54:28,530
- I don't know,
- finding a cure.
- 480
- 00:54:30,033 --> 00:54:30,866
- I like that.
- 481
- 00:54:31,835 --> 00:54:33,002
- I think someday
- someone's gonna
- 482
- 00:54:33,004 --> 00:54:34,436
- figure out
- this whole thing and
- 483
- 00:54:35,438 --> 00:54:37,573
- exhume the whole world.
- 484
- 00:54:37,575 --> 00:54:39,708
- Exhume?
- And what does that mean?
- 485
- 00:54:40,577 --> 00:54:43,946
- Um, exhume means
- to, like, revive.
- 486
- 00:54:43,948 --> 00:54:47,516
- It means to dig up.
- As in digging up a corpse.
- 487
- 00:54:48,351 --> 00:54:49,518
- Whatever.
- 488
- 00:54:51,488 --> 00:54:53,022
- What the hell
- are you doing here?
- 489
- 00:54:58,428 --> 00:55:00,029
- Are you actually
- dreaming right now?
- 490
- 00:55:00,930 --> 00:55:02,298
- I'm not sure.
- 491
- 00:55:02,300 --> 00:55:06,068
- You can't dream, Corpse.
- Dreaming is for humans.
- 492
- 00:55:06,070 --> 00:55:09,705
- Chill out, Per.
- He can dream
- if he wants to.
- 493
- 00:55:13,276 --> 00:55:14,076
- What about you, R?
- 494
- 00:55:16,079 --> 00:55:17,880
- What do you want to be?
- 495
- 00:55:17,882 --> 00:55:21,483
- I don't know.
- I don't even know
- what I am.
- 496
- 00:55:21,485 --> 00:55:24,219
- Well, you can be
- whatever you want.
- 497
- 00:55:24,221 --> 00:55:25,087
- Isn't that
- what they say?
- 498
- 00:55:26,156 --> 00:55:28,424
- We can, right?
- You and me?
- 499
- 00:55:28,925 --> 00:55:30,392
- Mmm-hmm.
- 500
- 00:55:30,394 --> 00:55:32,361
- It's not gonna happen,
- loverboy.
- 501
- 00:55:32,363 --> 00:55:34,063
- Not after you told her
- you ate her ex.
- 502
- 00:55:41,071 --> 00:55:42,071
- Shrug.
- 503
- 00:56:42,265 --> 00:56:44,233
- <i>So much for dreaming.</i>
- 504
- 00:56:44,235 --> 00:56:45,968
- <i>You can't be</i>
- <i>whatever you want.</i>
- 505
- 00:56:45,970 --> 00:56:48,170
- <i>All I'll ever be</i>
- <i>is a slow, pale,</i>
- 506
- 00:56:48,172 --> 00:56:50,305
- <i>hunched-over,</i>
- <i>dead-eyed zombie.</i>
- 507
- 00:56:50,307 --> 00:56:53,776
- <i>That she'd actually</i>
- <i>want to stay with me?</i>
- 508
- 00:56:53,778 --> 00:56:56,545
- <i>It's hopeless.</i>
- <i>This is what I get</i>
- <i>for wanting more.</i>
- 509
- 00:56:56,547 --> 00:56:57,980
- <i>I should just be happy</i>
- <i>with what I had.</i>
- 510
- 00:56:57,982 --> 00:57:00,649
- <i>Things don't change.</i>
- <i>I need to accept that.</i>
- 511
- 00:57:00,651 --> 00:57:02,785
- <i>It's easier not to feel.</i>
- 512
- 00:57:02,787 --> 00:57:04,420
- <i>Then I wouldn't have to</i>
- <i>feel like this.</i>
- 513
- 00:57:07,490 --> 00:57:11,560
- <i>d I've been alone</i>
- <i>too many nights</i>
- 514
- 00:57:11,562 --> 00:57:15,631
- <i>d Too proud to tell you</i>
- <i>when you're right</i>
- 515
- 00:57:15,633 --> 00:57:19,334
- <i>d A little patience</i>
- <i>would have helped me then</i>
- 516
- 00:57:19,336 --> 00:57:22,104
- <i>d A lot like the break</i>
- <i>has been the common stand</i>
- 517
- 00:57:23,373 --> 00:57:25,841
- <i>d All the angels above</i>
- <i>the earth I prayed</i>
- 518
- 00:57:27,444 --> 00:57:30,045
- <i>d Send this message</i>
- <i>right into her head</i>
- 519
- 00:57:31,214 --> 00:57:35,184
- <i>d There's certain things</i>
- <i>in life I cannot take</i>
- 520
- 00:57:35,186 --> 00:57:37,119
- <i>d And I will wait</i>
- 521
- 00:57:37,121 --> 00:57:39,688
- <i>d I hope you know I care</i>
- 522
- 00:57:39,690 --> 00:57:43,358
- <i>d So cold</i>
- <i>I know you can't believet</i>
- 523
- 00:57:43,360 --> 00:57:47,229
- <i>d Sometimes</i>
- <i>you gotta face the feeling</i>
- 524
- 00:57:47,231 --> 00:57:51,500
- <i>d When you don't care</i>
- <i>if you get up again</i>
- 525
- 00:57:51,502 --> 00:57:53,535
- <i>d There's a thousand this</i>
- <i>I will not understand</i>
- 526
- 00:57:53,537 --> 00:57:55,637
- <i>d I hope you know I care</i>
- 527
- 00:57:55,639 --> 00:57:59,374
- <i>d Now you're dealing with</i>
- <i>the hell I put you through</i>
- 528
- 00:57:59,376 --> 00:58:03,512
- <i>d If I had my way I woule</i>
- <i>right there next to you</i>
- 529
- 00:58:03,514 --> 00:58:06,982
- <i>d There's certain things</i>
- <i>in life you cannot change</i>
- 530
- 00:58:06,984 --> 00:58:08,984
- <i>d There's certain things</i>
- 531
- 00:58:08,986 --> 00:58:10,519
- Identify yourself!
- 532
- 00:58:10,521 --> 00:58:12,554
- It's just me, Kevin.
- It's okay. I'm fine.
- 533
- 00:58:12,556 --> 00:58:13,689
- Just stop right there.
- 534
- 00:58:15,058 --> 00:58:17,359
- It's okay.
- I'm not infected.
- 535
- 00:58:17,361 --> 00:58:18,827
- I said stop, Julie!
- 536
- 00:58:20,196 --> 00:58:22,698
- Okay. Fine. Fine.
- 537
- 00:58:23,700 --> 00:58:24,933
- Let me check you out.
- 538
- 00:58:34,577 --> 00:58:36,178
- Is she okay?
- Clear, sir.
- 539
- 00:58:36,180 --> 00:58:37,546
- Hi, Dad.
- 540
- 00:58:37,548 --> 00:58:39,982
- I sent a half a dozen units
- out looking for you.
- 541
- 00:58:39,984 --> 00:58:41,383
- Nora said
- you were taken into...
- 542
- 00:58:41,385 --> 00:58:44,119
- Yeah, I was.
- But I escaped.
- 543
- 00:58:44,121 --> 00:58:47,189
- I was holed up in a house
- in the suburbs
- 544
- 00:58:47,191 --> 00:58:50,993
- and then I found a car,
- so I came here.
- 545
- 00:58:50,995 --> 00:58:53,428
- Julie, are you sure
- nothing bit you?
- 546
- 00:58:53,430 --> 00:58:55,197
- Do I look infected
- to you, Dad?
- 547
- 00:58:55,199 --> 00:58:57,499
- We have to be safe.
- 548
- 00:58:57,501 --> 00:59:01,837
- Yeah, I know. I know.
- I'm fine, though.
- I promise.
- 549
- 00:59:03,940 --> 00:59:05,073
- I thought I lost you.
- 550
- 00:59:07,343 --> 00:59:10,279
- Well, you didn't, Dad.
- I'm here.
- 551
- 00:59:11,748 --> 00:59:13,682
- Welcome home.
- 552
- 00:59:13,684 --> 00:59:15,717
- Yeah. Good to be back.
- 553
- 00:59:34,504 --> 00:59:36,572
- <i>So I'm just gonna go home.</i>
- <i>I'm gonna blend in.</i>
- 554
- 00:59:36,574 --> 00:59:38,540
- <i>I'm gonna stop</i>
- <i>thinking so much.</i>
- 555
- 00:59:38,542 --> 00:59:40,442
- <i>I'm gonna</i>
- <i>forget about her,</i>
- 556
- 00:59:40,444 --> 00:59:42,711
- <i>just like I forgot</i>
- <i>about everything else.</i>
- 557
- 00:59:42,713 --> 00:59:45,948
- <i>I'm gonna...</i>
- <i>Oh, shit, am I cold?</i>
- 558
- 00:59:45,950 --> 00:59:49,084
- <i>Is that what this is?</i>
- <i>Corpses don't get cold.</i>
- 559
- 00:59:49,086 --> 00:59:50,319
- Yo!
- 560
- 01:00:13,076 --> 01:00:14,910
- What are you
- doing here?
- 561
- 01:00:17,213 --> 01:00:19,281
- Boneys.
- They chased me out.
- 562
- 01:00:20,950 --> 01:00:22,351
- Came to find you.
- 563
- 01:00:23,286 --> 01:00:24,319
- Where is she?
- 564
- 01:00:25,088 --> 01:00:26,154
- Went home.
- 565
- 01:00:35,198 --> 01:00:36,031
- You okay?
- 566
- 01:00:37,200 --> 01:00:38,033
- No.
- 567
- 01:00:48,478 --> 01:00:49,778
- Bitches, man.
- 568
- 01:00:56,352 --> 01:00:59,788
- Boneys looking for you.
- 569
- 01:01:03,526 --> 01:01:04,393
- And her.
- 570
- 01:01:06,696 --> 01:01:09,131
- You started something.
- 571
- 01:01:11,701 --> 01:01:13,735
- I saw
- 572
- 01:01:14,570 --> 01:01:16,638
- pictures
- 573
- 01:01:16,640 --> 01:01:17,806
- last night.
- 574
- 01:01:20,209 --> 01:01:21,376
- Memories.
- 575
- 01:01:23,112 --> 01:01:24,146
- My mom...
- 576
- 01:01:26,315 --> 01:01:27,416
- Summertime.
- 577
- 01:01:29,218 --> 01:01:30,152
- Cream
- 578
- 01:01:32,388 --> 01:01:33,288
- of Wheat.
- 579
- 01:01:36,192 --> 01:01:37,025
- A girl.
- 580
- 01:01:37,493 --> 01:01:38,427
- A dream?
- 581
- 01:01:39,562 --> 01:01:40,862
- A dream.
- 582
- 01:01:42,432 --> 01:01:44,833
- We are changing, I think.
- 583
- 01:01:46,569 --> 01:01:47,703
- We are.
- 584
- 01:01:48,137 --> 01:01:49,371
- We are.
- 585
- 01:01:54,410 --> 01:01:56,111
- I-I have to tell her.
- 586
- 01:01:59,849 --> 01:02:01,183
- W-will you help?
- 587
- 01:02:04,721 --> 01:02:06,188
- H-help?
- 588
- 01:02:07,690 --> 01:02:09,458
- Ex-hume?
- 589
- 01:02:10,293 --> 01:02:11,793
- E-exhume.
- 590
- 01:02:16,132 --> 01:02:17,065
- They said
- 591
- 01:02:19,802 --> 01:02:20,936
- "Fuck, yeah!"
- 592
- 01:02:54,203 --> 01:02:55,337
- Wait here.
- 593
- 01:02:58,875 --> 01:03:01,843
- Be careful. Okay?
- 594
- 01:03:09,452 --> 01:03:10,519
- So I'll wait here.
- 595
- 01:03:37,113 --> 01:03:38,246
- It's not that bad.
- Come on.
- 596
- 01:03:58,568 --> 01:04:00,268
- <i>Julie and I were</i>
- <i>giving the others hope.</i>
- 597
- 01:04:00,270 --> 01:04:02,304
- <i>And it was</i>
- <i>spreading fast.</i>
- 598
- 01:04:02,306 --> 01:04:03,572
- <i>I guess the Boneys</i>
- <i>didn't like that.</i>
- 599
- 01:04:03,574 --> 01:04:05,841
- <i>That must be why</i>
- <i>they're looking for us.</i>
- 600
- 01:04:05,843 --> 01:04:07,542
- <i>I have to tell Julie.</i>
- 601
- 01:04:07,544 --> 01:04:10,145
- <i>before it's too late.</i>
- <i>I have to...</i>
- 602
- 01:04:11,080 --> 01:04:14,349
- <i>Oh, no. Oh, no.</i>
- <i>Please, go!</i>
- 603
- 01:04:14,351 --> 01:04:15,917
- <i>Go with your friends!</i>
- <i>Shoo! Leave me!</i>
- 604
- 01:04:15,919 --> 01:04:18,453
- <i>That's it! Okay.</i>
- 605
- 01:04:53,789 --> 01:04:58,260
- No, I'm serious, Nora.
- I mean, "Corpse" is just...
- 606
- 01:04:58,262 --> 01:05:00,262
- It's just a stupid name
- that we came up with
- 607
- 01:05:00,264 --> 01:05:02,130
- for a state of being
- that we don't understand.
- 608
- 01:05:03,065 --> 01:05:04,099
- Yeah.
- 609
- 01:05:04,834 --> 01:05:06,101
- Oh, my God!
- 610
- 01:05:07,703 --> 01:05:09,237
- What is wrong with me?
- 611
- 01:05:10,907 --> 01:05:12,107
- Okay.
- 612
- 01:05:13,542 --> 01:05:14,509
- I've got to
- tell you something.
- 613
- 01:05:15,177 --> 01:05:16,511
- This is kind of weird.
- 614
- 01:05:16,513 --> 01:05:17,946
- Please do not
- freak out.
- No.
- 615
- 01:05:18,881 --> 01:05:22,117
- But I actually miss him.
- 616
- 01:05:25,021 --> 01:05:27,989
- You... You miss him?
- I know, it's so stupid.
- 617
- 01:05:27,991 --> 01:05:31,126
- Like you're
- attracted to him?
- No, I don't...
- 618
- 01:05:31,128 --> 01:05:33,261
- Like he could be
- your boyfriend?
- 619
- 01:05:34,530 --> 01:05:36,097
- Your zombie boyfriend?
- 620
- 01:05:38,034 --> 01:05:40,802
- I mean, I know it's really
- hard to meet guys right now
- 621
- 01:05:40,804 --> 01:05:43,838
- with the apocalypse
- and stuff, trust me.
- 622
- 01:05:43,840 --> 01:05:45,573
- And look, I know
- that you miss Perry.
- 623
- 01:05:46,409 --> 01:05:48,043
- Okay? But, Julie,
- this is weird.
- 624
- 01:05:49,312 --> 01:05:51,513
- Like, I wish the Internet
- was still working
- 625
- 01:05:51,515 --> 01:05:52,580
- so I could just look up
- 626
- 01:05:52,582 --> 01:05:54,549
- whatever it is
- that's wrong with you.
- 627
- 01:05:54,551 --> 01:05:55,617
- Shut up.
- 628
- 01:05:56,018 --> 01:05:58,353
- All right.
- 629
- 01:05:58,355 --> 01:06:01,222
- Okay. I'm getting
- ready for bed.
- 630
- 01:06:01,724 --> 01:06:02,791
- Hey.
- 631
- 01:06:04,227 --> 01:06:05,460
- I'm glad you're back.
- 632
- 01:06:06,862 --> 01:06:08,697
- Yeah.
- 633
- 01:06:08,699 --> 01:06:10,632
- Have sweet dreams
- about your zombie.
- 634
- 01:06:11,600 --> 01:06:12,434
- All right.
- 635
- 01:06:50,740 --> 01:06:51,706
- Julie.
- 636
- 01:06:52,708 --> 01:06:53,775
- Julie!
- 637
- 01:06:55,478 --> 01:06:56,444
- Oh, my God.
- 638
- 01:06:58,781 --> 01:06:59,714
- R!
- 639
- 01:07:01,150 --> 01:07:02,484
- What are you doing here?
- 640
- 01:07:04,286 --> 01:07:05,620
- Came to see you.
- 641
- 01:07:06,956 --> 01:07:09,090
- R...
- 642
- 01:07:09,092 --> 01:07:12,761
- You can't just do that.
- It's dangerous.
- 643
- 01:07:14,497 --> 01:07:16,097
- Grigio, shut up!
- I'm trying to sleep!
- 644
- 01:07:17,533 --> 01:07:18,400
- Uh, sorry!
- 645
- 01:07:19,902 --> 01:07:23,838
- Jesus, R, are you crazy?
- 646
- 01:07:23,840 --> 01:07:26,307
- The people here,
- they're not like me.
- 647
- 01:07:26,309 --> 01:07:29,010
- If they see you,
- you'll get killed.
- 648
- 01:07:29,012 --> 01:07:30,311
- Do you understand that?
- 649
- 01:07:32,014 --> 01:07:33,815
- Yes.
- 650
- 01:07:33,817 --> 01:07:34,983
- Are you
- talking to yourself?
- 651
- 01:07:34,985 --> 01:07:36,651
- No!
- 652
- 01:07:36,653 --> 01:07:38,787
- Okay, seriously,
- what is going on
- out here, Julie?
- 653
- 01:07:42,591 --> 01:07:45,460
- Oh, my God!
- Is that him?
- 654
- 01:07:46,629 --> 01:07:48,229
- Yeah.
- 655
- 01:07:52,535 --> 01:07:53,535
- 'Sup?
- 656
- 01:07:58,140 --> 01:07:59,474
- I'm sorry.
- 657
- 01:08:01,710 --> 01:08:04,512
- I know.
- I'm sorry, too.
- 658
- 01:08:13,422 --> 01:08:15,156
- I actually missed you.
- 659
- 01:08:17,226 --> 01:08:18,359
- Me, too.
- 660
- 01:08:20,996 --> 01:08:23,398
- It's funny.
- You feel warmer
- than I remember.
- 661
- 01:08:28,637 --> 01:08:31,139
- That's the patrol.
- Come on, we better
- get you inside.
- 662
- 01:08:38,047 --> 01:08:40,181
- Come on.
- 663
- 01:08:40,183 --> 01:08:42,584
- You're lucky my dad
- got pulled into
- some emergency thing.
- 664
- 01:08:44,420 --> 01:08:45,753
- You're safe here
- tonight, R.
- 665
- 01:08:47,256 --> 01:08:49,657
- After that I don't know
- what we're gonna do.
- 666
- 01:08:51,894 --> 01:08:52,727
- How did you die?
- 667
- 01:08:54,797 --> 01:08:56,698
- I don't remember.
- 668
- 01:08:56,700 --> 01:08:57,565
- How old are you?
- 669
- 01:08:59,535 --> 01:09:01,035
- Because you could be
- twenty-something,
- 670
- 01:09:01,037 --> 01:09:02,470
- but you could also
- be a teenager.
- 671
- 01:09:02,472 --> 01:09:04,839
- You have one
- of those faces.
- Oh, my God.
- 672
- 01:09:04,841 --> 01:09:06,774
- And I can't even smell...
- You don't smell...
- 673
- 01:09:06,776 --> 01:09:07,509
- He doesn't smell rotten.
- 674
- 01:09:08,944 --> 01:09:11,212
- I don't...
- Amazing.
- 675
- 01:09:11,214 --> 01:09:14,215
- Nora, he didn't come here
- for an interview. Stop.
- 676
- 01:09:21,557 --> 01:09:23,258
- Why did you come here, R?
- 677
- 01:09:25,261 --> 01:09:28,263
- To show everyone...
- 678
- 01:09:28,265 --> 01:09:29,464
- Show them what?
- 679
- 01:09:29,466 --> 01:09:31,699
- That we can change.
- 680
- 01:09:33,836 --> 01:09:36,371
- R, no one here is
- ever gonna buy that.
- 681
- 01:09:36,373 --> 01:09:38,606
- Not that we could
- get you even close
- enough to tell them.
- 682
- 01:09:38,608 --> 01:09:39,741
- As soon as they saw you,
- 683
- 01:09:39,743 --> 01:09:41,176
- they would blow
- your head to bits.
- 684
- 01:09:43,212 --> 01:09:45,613
- Wait a minute.
- Did you say "we"?
- 685
- 01:09:46,882 --> 01:09:48,716
- Lots of us changing.
- 686
- 01:09:50,119 --> 01:09:51,419
- Dreaming.
- 687
- 01:09:53,022 --> 01:09:54,656
- That's kind of
- a big deal.
- 688
- 01:09:54,658 --> 01:09:56,791
- We have to move fast.
- 689
- 01:09:56,793 --> 01:09:58,193
- What do you mean?
- 690
- 01:09:58,195 --> 01:10:02,597
- Boneys chasing me.
- They're chasing us.
- 691
- 01:10:02,599 --> 01:10:04,532
- Okay, we have
- to go to my dad.
- 692
- 01:10:04,534 --> 01:10:06,267
- No, that is
- a very bad idea.
- 693
- 01:10:06,269 --> 01:10:08,836
- No, Nora, he was
- a reasonable guy once.
- 694
- 01:10:08,838 --> 01:10:10,538
- Oh, no,
- I think you're confused.
- 695
- 01:10:10,540 --> 01:10:12,740
- It was your mom that
- was the reasonable one.
- 696
- 01:10:12,742 --> 01:10:14,108
- It was your dad
- that grounded you
- for a year
- 697
- 01:10:14,110 --> 01:10:15,476
- for stealing
- Peach Schnapps.
- 698
- 01:10:15,478 --> 01:10:16,978
- Are you serious?
- It's your dad
- 699
- 01:10:16,980 --> 01:10:19,547
- that likes to shoot
- Corpses in the head.
- 700
- 01:10:19,549 --> 01:10:22,350
- Well, what other choice
- do we have, Nora?
- 701
- 01:10:22,352 --> 01:10:24,519
- Still, we'd have to
- get him through the city.
- 702
- 01:10:24,521 --> 01:10:26,087
- Someone would
- definitely see you.
- 703
- 01:10:26,089 --> 01:10:27,355
- There isn't much time.
- 704
- 01:10:28,891 --> 01:10:29,991
- We could fix him up.
- 705
- 01:10:30,826 --> 01:10:32,694
- What?
- 706
- 01:10:32,696 --> 01:10:34,462
- I have some makeup
- that I was saving
- for a special occasion
- 707
- 01:10:34,464 --> 01:10:35,363
- that obviously
- isn't gonna happen.
- 708
- 01:10:38,400 --> 01:10:41,603
- Yeah. Yeah, we could.
- 709
- 01:10:41,605 --> 01:10:44,239
- We could put on
- a little bit of
- foundation,
- 710
- 01:10:45,374 --> 01:10:48,476
- maybe a little blush.
- Probably a lot of blush.
- 711
- 01:10:49,878 --> 01:10:50,845
- No way.
- 712
- 01:10:52,181 --> 01:10:53,414
- Yeah, way.
- 713
- 01:11:00,356 --> 01:11:01,689
- Would you change
- the song, please?
- 714
- 01:11:03,592 --> 01:11:04,726
- What? It's funny.
- 715
- 01:11:06,428 --> 01:11:07,462
- No, it's not.
- 716
- 01:11:10,299 --> 01:11:11,399
- Fine.
- 717
- 01:11:45,501 --> 01:11:46,534
- There we go.
- 718
- 01:11:47,936 --> 01:11:49,404
- Oh, yeah.
- 719
- 01:11:59,715 --> 01:12:00,748
- Hold up...
- 720
- 01:12:02,318 --> 01:12:03,751
- You look hot!
- 721
- 01:12:58,040 --> 01:12:59,240
- What?
- 722
- 01:12:59,242 --> 01:13:00,441
- Nothing.
- 723
- 01:13:01,410 --> 01:13:03,611
- It's just, you look nice.
- 724
- 01:13:08,984 --> 01:13:10,585
- I don't know
- how my dad's gonna be.
- 725
- 01:13:10,587 --> 01:13:12,687
- He gets kind of crazy.
- This might not work.
- 726
- 01:13:13,122 --> 01:13:13,988
- Hey.
- 727
- 01:13:15,557 --> 01:13:17,759
- No matter what,
- we stay together.
- 728
- 01:13:19,661 --> 01:13:21,062
- We're changing everything.
- 729
- 01:13:23,031 --> 01:13:23,865
- I know.
- 730
- 01:13:25,100 --> 01:13:27,902
- Stay together. Promise.
- 731
- 01:13:29,571 --> 01:13:30,638
- I promise.
- 732
- 01:13:32,441 --> 01:13:33,474
- Come on.
- 733
- 01:13:34,810 --> 01:13:38,045
- Hey, it's game time.
- All right, let's do this.
- 734
- 01:13:39,448 --> 01:13:40,448
- Excuse me.
- 735
- 01:13:42,851 --> 01:13:44,185
- Where are you
- guys headed?
- 736
- 01:13:44,187 --> 01:13:45,620
- To see my dad, Kevin.
- 737
- 01:13:45,622 --> 01:13:47,221
- Miss Grigio,
- I can't let you guys in.
- 738
- 01:13:47,223 --> 01:13:48,556
- We're on high alert
- around here.
- 739
- 01:13:49,658 --> 01:13:52,427
- Why? What's going on?
- It's classified.
- 740
- 01:13:52,429 --> 01:13:54,095
- All right, well,
- we have our own
- classified business,
- 741
- 01:13:54,097 --> 01:13:54,862
- so come on.
- 742
- 01:13:57,332 --> 01:13:58,466
- Hey.
- 743
- 01:13:59,101 --> 01:14:00,802
- Hey.
- 744
- 01:14:00,804 --> 01:14:02,603
- <i>Say something human.</i>
- <i>Say something human.</i>
- 745
- 01:14:03,138 --> 01:14:04,138
- How are you?
- 746
- 01:14:05,441 --> 01:14:06,674
- <i>Nailed it.</i>
- 747
- 01:14:06,676 --> 01:14:07,975
- Over here. He's fine.
- 748
- 01:14:28,063 --> 01:14:29,530
- Okay, you guys wait here.
- 749
- 01:14:42,578 --> 01:14:44,145
- What are you doing here?
- 750
- 01:14:44,147 --> 01:14:46,614
- What is going on?
- What is all this?
- 751
- 01:14:46,616 --> 01:14:48,015
- I'm not sure,
- but it's not good.
- 752
- 01:14:49,318 --> 01:14:50,952
- We've been
- getting reports
- 753
- 01:14:50,954 --> 01:14:53,554
- there are sizable packs
- of skeletons and Corpses
- 754
- 01:14:53,556 --> 01:14:54,989
- coming toward us.
- 755
- 01:14:54,991 --> 01:14:56,924
- We don't know why,
- but if they're here
- to attack,
- 756
- 01:14:56,926 --> 01:14:58,526
- there's nothing
- we can do about it.
- 757
- 01:14:58,528 --> 01:15:00,228
- Too many of them,
- too few of us.
- 758
- 01:15:00,230 --> 01:15:03,130
- So I want you to get home,
- lock down the house.
- 759
- 01:15:03,132 --> 01:15:05,867
- I have the gun there,
- the Ruger SR...
- 760
- 01:15:05,869 --> 01:15:09,904
- This? Yeah, okay.
- I need to talk to you.
- 761
- 01:15:09,906 --> 01:15:11,939
- Julie, not now.
- Dad, it's important.
- 762
- 01:15:13,876 --> 01:15:16,544
- This is gonna sound
- really crazy, but
- 763
- 01:15:16,546 --> 01:15:20,248
- I think the dead
- are coming back to life.
- 764
- 01:15:21,617 --> 01:15:23,251
- That does sound crazy.
- 765
- 01:15:23,253 --> 01:15:25,419
- They're changing, Dad.
- They're...
- 766
- 01:15:25,421 --> 01:15:27,955
- I don't know.
- They're somehow
- curing themselves.
- 767
- 01:15:27,957 --> 01:15:29,824
- You think they're curing
- themselves? How is that?
- 768
- 01:15:29,826 --> 01:15:33,027
- I saw it.
- It is really happening.
- 769
- 01:15:33,029 --> 01:15:35,229
- No. You know what is
- happening, Julie?
- 770
- 01:15:35,231 --> 01:15:36,797
- What's happening
- is every day
- 771
- 01:15:36,799 --> 01:15:37,899
- there are more of them
- and less of us.
- 772
- 01:15:37,901 --> 01:15:39,800
- They are not
- curing themselves.
- 773
- 01:15:39,802 --> 01:15:41,869
- We're their food source.
- 774
- 01:15:41,871 --> 01:15:46,107
- They are not becoming vegan.
- Okay? They don't eat broccoli.
- 775
- 01:15:46,109 --> 01:15:49,744
- They eat brains,
- your mother's and
- your boyfriend's included.
- 776
- 01:15:49,746 --> 01:15:52,680
- Okay? So I want you
- to wake up!
- 777
- 01:15:52,682 --> 01:15:54,882
- I'll explain.
- Okay?
- 778
- 01:15:54,884 --> 01:15:57,351
- What do you mean,
- "you'll explain"?
- Explain what?
- 779
- 01:15:57,353 --> 01:15:58,619
- I got this.
- 780
- 01:15:58,621 --> 01:16:00,087
- Get yourself home.
- 781
- 01:16:00,089 --> 01:16:02,390
- Barricade yourself
- in the shelter.
- 782
- 01:16:02,392 --> 01:16:04,258
- There is enough stuff there
- that you can open up...
- 783
- 01:16:07,362 --> 01:16:09,130
- Uh... Hi.
- 784
- 01:16:12,301 --> 01:16:13,134
- Who are you?
- 785
- 01:16:17,773 --> 01:16:20,908
- I didn't ask you.
- I asked him.
- Who are you?
- 786
- 01:16:29,184 --> 01:16:30,117
- You're a Corpse?
- 787
- 01:16:31,420 --> 01:16:35,590
- He saved my life.
- He took care of me.
- 788
- 01:16:37,359 --> 01:16:39,293
- I triggered
- something in him
- 789
- 01:16:39,295 --> 01:16:42,663
- and that must have sparked
- something in all of them...
- 790
- 01:16:42,665 --> 01:16:43,798
- No...
- 791
- 01:16:43,800 --> 01:16:45,366
- Now it's triggered
- something in me.
- 792
- 01:16:45,368 --> 01:16:47,668
- Dad! No! Dad!
- 793
- 01:16:47,670 --> 01:16:49,637
- We want to help.
- 794
- 01:16:49,639 --> 01:16:52,873
- Please, they don't
- want to attack us.
- They want to help.
- 795
- 01:16:52,875 --> 01:16:54,442
- We're...
- We're getting better.
- 796
- 01:16:54,444 --> 01:16:57,345
- No. Things don't get better.
- Things get worse.
- 797
- 01:16:57,347 --> 01:16:59,780
- People get bit,
- then they get infected,
- 798
- 01:16:59,782 --> 01:17:01,082
- then I shoot them
- in the head.
- 799
- 01:17:01,084 --> 01:17:02,383
- No, Dad...
- That's what happened
- 800
- 01:17:02,385 --> 01:17:04,785
- to your mother, and that's
- what's gonna happen to him.
- 801
- 01:17:06,255 --> 01:17:07,822
- I'm really sorry,
- Mr. Grigio.
- 802
- 01:17:11,526 --> 01:17:13,961
- Go. Get out of here
- and be safe,
- no matter what. Okay?
- 803
- 01:17:15,330 --> 01:17:16,564
- Julie...
- 804
- 01:17:16,566 --> 01:17:17,632
- I have to go.
- 805
- 01:17:22,437 --> 01:17:24,505
- You're not
- gonna shoot me.
- 806
- 01:17:24,507 --> 01:17:26,841
- Yes. Yeah, I will.
- Totally.
- 807
- 01:17:38,720 --> 01:17:40,321
- Okay. That could
- have gone better.
- 808
- 01:17:42,491 --> 01:17:43,958
- I need to warn
- my friends.
- 809
- 01:17:44,960 --> 01:17:46,260
- Where?
- The stadium...
- 810
- 01:17:50,132 --> 01:17:53,234
- Shit! Come on!
- Get on the subway!
- 811
- 01:18:33,241 --> 01:18:34,108
- Whoa.
- 812
- 01:18:47,222 --> 01:18:51,859
- Excuse me.
- Excuse me. Sorry.
- 813
- 01:18:56,298 --> 01:18:57,732
- Coming through.
- 814
- 01:19:02,537 --> 01:19:03,738
- R.
- 815
- 01:19:08,076 --> 01:19:09,043
- Julie.
- 816
- 01:19:09,544 --> 01:19:10,945
- Hi.
- 817
- 01:19:10,947 --> 01:19:14,515
- Ready for a fight.
- 818
- 01:19:14,517 --> 01:19:16,317
- Yeah, I can see that.
- 819
- 01:19:16,319 --> 01:19:20,121
- S-soldiers coming.
- Boneys closing in.
- 820
- 01:19:31,800 --> 01:19:33,100
- They're here now.
- 821
- 01:19:36,037 --> 01:19:37,838
- Keep them out.
- We will.
- 822
- 01:19:41,409 --> 01:19:42,543
- Run.
- 823
- 01:20:30,091 --> 01:20:31,325
- This way, come on!
- 824
- 01:20:34,596 --> 01:20:36,964
- <i>Sir, your daughter</i>
- <i>is with the Corpse.</i>
- 825
- 01:20:36,966 --> 01:20:38,065
- <i>I've got eyes on them.</i>
- 826
- 01:22:13,795 --> 01:22:14,662
- Thank you.
- 827
- 01:22:31,479 --> 01:22:32,680
- Who the hell
- do we shoot?
- 828
- 01:22:33,748 --> 01:22:34,615
- This asshole.
- 829
- 01:22:37,919 --> 01:22:39,086
- Hi.
- 830
- 01:22:44,392 --> 01:22:47,361
- Hey. Hi. Hi.
- 831
- 01:22:50,231 --> 01:22:52,032
- <i>We see Corpses</i>
- <i>fighting skeletons, sir.</i>
- 832
- 01:22:54,536 --> 01:22:56,570
- <i>Copy that.</i>
- <i>We're seeing that</i>
- <i>over here, too.</i>
- 833
- 01:22:58,373 --> 01:23:00,207
- Sorry, can you
- repeat that?
- 834
- 01:23:00,209 --> 01:23:01,642
- <i>Copy that.</i>
- <i>We're seeing</i>
- 835
- 01:23:01,644 --> 01:23:03,210
- <i>Corpses fighting</i>
- <i>skeletons, sir.</i>
- 836
- 01:23:07,115 --> 01:23:08,148
- Shit!
- 837
- 01:23:28,169 --> 01:23:29,336
- It's over.
- 838
- 01:23:29,338 --> 01:23:32,139
- No. Keep you safe.
- 839
- 01:23:34,776 --> 01:23:35,576
- It will be okay.
- 840
- 01:24:07,942 --> 01:24:09,109
- R?
- 841
- 01:24:31,466 --> 01:24:32,399
- R!
- 842
- 01:24:33,068 --> 01:24:35,135
- R, please?
- 843
- 01:24:36,738 --> 01:24:38,238
- You okay?
- 844
- 01:24:38,240 --> 01:24:39,373
- Yeah.
- Yeah?
- 845
- 01:25:04,099 --> 01:25:05,132
- Whoa.
- 846
- 01:25:31,226 --> 01:25:33,827
- Next one's the head.
- Move away from him, Julie.
- 847
- 01:25:34,596 --> 01:25:35,462
- No!
- 848
- 01:25:36,131 --> 01:25:37,431
- Julie, move now.
- 849
- 01:25:37,433 --> 01:25:39,566
- Dad, you have
- to listen to me.
- 850
- 01:25:41,002 --> 01:25:44,104
- I know we lost everybody.
- 851
- 01:25:44,106 --> 01:25:47,307
- I know you lost Mom.
- But you and me,
- we are still here.
- 852
- 01:25:49,477 --> 01:25:52,446
- We can fix all this.
- We can start over.
- 853
- 01:25:53,114 --> 01:25:54,615
- They need our help.
- 854
- 01:25:56,451 --> 01:25:59,853
- Please, Dad!
- Look at him.
- 855
- 01:25:59,855 --> 01:26:01,855
- He's different.
- He's...
- 856
- 01:26:05,760 --> 01:26:06,760
- Bleeding.
- 857
- 01:26:09,464 --> 01:26:10,898
- He's bleeding, Dad.
- 858
- 01:26:14,969 --> 01:26:16,503
- Corpses don't bleed!
- 859
- 01:26:17,872 --> 01:26:18,906
- Oh, God.
- 860
- 01:26:21,342 --> 01:26:23,477
- You're alive. He's alive!
- 861
- 01:26:25,981 --> 01:26:27,614
- You're alive.
- 862
- 01:26:30,251 --> 01:26:31,285
- Does it hurt?
- 863
- 01:26:32,220 --> 01:26:33,287
- Yeah.
- 864
- 01:26:34,322 --> 01:26:35,389
- Yeah?
- 865
- 01:26:37,625 --> 01:26:38,559
- Sir?
- 866
- 01:27:00,181 --> 01:27:03,917
- This is Colonel Grigio.
- The situation has changed.
- 867
- 01:27:14,929 --> 01:27:16,630
- Let's get you two
- the hell out of here.
- 868
- 01:27:41,189 --> 01:27:42,556
- Are you still bleeding?
- 869
- 01:27:44,726 --> 01:27:45,759
- Yes.
- 870
- 01:27:45,761 --> 01:27:46,693
- Good.
- 871
- 01:27:48,096 --> 01:27:50,864
- Sorry.
- 872
- 01:27:50,866 --> 01:27:52,933
- <i>On the one hand,</i>
- <i>getting shot</i>
- <i>in the chest hurt.</i>
- 873
- 01:27:52,935 --> 01:27:54,835
- <i>Like, a lot.</i>
- 874
- 01:27:54,837 --> 01:27:58,505
- <i>But on the other,</i>
- <i>it felt good to bleed,</i>
- <i>to feel pain.</i>
- 875
- 01:27:58,507 --> 01:27:59,573
- <i>To feel love.</i>
- 876
- 01:28:03,144 --> 01:28:06,079
- <i>I wish I could say</i>
- <i>we cured the Boneys</i>
- <i>with love,</i>
- 877
- 01:28:06,081 --> 01:28:08,615
- <i>but really we just</i>
- <i>straight up killed them .</i>
- 878
- 01:28:08,617 --> 01:28:10,017
- <i>It sounds</i>
- <i>kind of messed up,</i>
- 879
- 01:28:10,019 --> 01:28:11,785
- <i>but no one felt</i>
- <i>too bad about it.</i>
- 880
- 01:28:11,787 --> 01:28:14,655
- <i>They were too far gone</i>
- <i>to change.</i>
- 881
- 01:28:14,657 --> 01:28:16,156
- <i>It was actually</i>
- <i>a really good</i>
- <i>bonding experience</i>
- 882
- 01:28:16,158 --> 01:28:18,158
- <i>for us and the humans.</i>
- 883
- 01:28:18,160 --> 01:28:19,760
- <i>Once we joined forces,</i>
- <i>they didn't stand a chance.</i>
- 884
- 01:28:24,365 --> 01:28:26,533
- <i>The ones we didn't kill</i>
- <i>just wasted away.</i>
- 885
- 01:28:27,935 --> 01:28:30,337
- <i>And the rest of us?</i>
- 886
- 01:28:30,339 --> 01:28:32,039
- <i>Well, we kind of learned</i>
- <i>how to live again.</i>
- 887
- 01:28:34,842 --> 01:28:36,143
- <i>For a while,</i>
- <i>it seemed like</i>
- 888
- 01:28:36,145 --> 01:28:37,911
- <i>a lot of us forgot</i>
- <i>what that meant.</i>
- 889
- 01:28:49,957 --> 01:28:51,725
- <i>The humans</i>
- <i>began to accept us,</i>
- 890
- 01:28:51,727 --> 01:28:53,827
- <i>connect with us,</i>
- <i>teach us.</i>
- 891
- 01:28:55,430 --> 01:28:57,364
- <i>This was the key</i>
- <i>to the cure.</i>
- 892
- 01:29:01,202 --> 01:29:03,470
- <i>It was scary at first, bt</i>
- 893
- 01:29:03,472 --> 01:29:06,540
- <i>every great thing startst</i>
- <i>a little scary, doesn't ?</i>
- 894
- 01:29:22,056 --> 01:29:23,623
- <i>This is how it happened.</i>
- 895
- 01:29:27,195 --> 01:29:28,562
- <i>This is how the world was</i>
- 896
- 01:29:29,263 --> 01:29:30,630
- <i>exhumed.</i>
- 897
- 01:29:45,346 --> 01:29:46,580
- You need some help?
- 898
- 01:29:47,849 --> 01:29:48,715
- Yeah.
- 899
- 01:29:49,617 --> 01:29:52,452
- I have, uh,
- zombie fingers.
- 900
- 01:29:54,756 --> 01:29:55,689
- Thank you.
- 901
- 01:29:59,894 --> 01:30:01,561
- Here.
- 902
- 01:30:01,563 --> 01:30:03,930
- Oh, it's okay.
- I don't mind the rain.
- 903
- 01:30:03,932 --> 01:30:04,731
- I insist.
- 904
- 01:30:07,368 --> 01:30:08,435
- I'm...
- 905
- 01:30:12,039 --> 01:30:13,407
- Mar-marcus.
- 906
- 01:30:15,143 --> 01:30:16,076
- Emily.
- 907
- 01:30:20,515 --> 01:30:22,582
- You're...
- You're very pretty.
- 908
- 01:30:24,419 --> 01:30:26,787
- Thank you, Marcus.
- 909
- 01:30:26,789 --> 01:30:29,623
- Now you're supposed
- to say I'm pretty, too.
- 910
- 01:30:34,695 --> 01:30:35,695
- R?
- 911
- 01:30:36,197 --> 01:30:37,731
- Yeah?
- 912
- 01:30:37,733 --> 01:30:39,166
- Do you remember
- your name yet?
- 913
- 01:30:40,334 --> 01:30:41,501
- No.
- 914
- 01:30:43,404 --> 01:30:46,373
- Well, you know,
- you could just
- give yourself one.
- 915
- 01:30:46,375 --> 01:30:48,909
- Just pick one.
- Whatever you want.
- 916
- 01:30:52,380 --> 01:30:53,513
- I like "R."
- 917
- 01:30:54,515 --> 01:30:55,649
- Really?
- 918
- 01:30:57,552 --> 01:30:59,186
- You don't want to know
- what it was?
- 919
- 01:31:00,121 --> 01:31:02,022
- You don't want
- your old life back?
- 920
- 01:31:02,024 --> 01:31:03,123
- No.
- 921
- 01:31:04,492 --> 01:31:05,859
- I want this one.
- 922
- 01:31:13,234 --> 01:31:14,935
- Just "R," huh?
- 923
- 01:31:16,370 --> 01:31:17,471
- Just "R."
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement