Advertisement
sofiasari

narnia2

Jan 21st, 2019
1,003
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 66.05 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:01:26,589 --> 00:01:30,344
  8. Are you sure you're eighteen?
  9. - Why? Do I look older?
  10.  
  11. 2
  12. 00:01:37,542 --> 00:01:40,776
  13. Alberta Scrubb?
  14. - It's a typographical error
  15.  
  16. 3
  17. 00:01:40,776 --> 00:01:48,496
  18. - It is suppose to be Albert A. Scrubb.
  19. - Edmund, you are suppose to be helping
  20. me with the groceries.
  21.  
  22. 4
  23. 00:01:52,356 --> 00:01:56,424
  24. Better luck next time, ay, squirt?
  25.  
  26. 5
  27. 00:02:00,701 --> 00:02:04,352
  28. Squirt? He barely had 2 years on me!
  29.  
  30. 6
  31. 00:02:04,144 --> 00:02:08,629
  32. I am a king. I've fought wars
  33. and I've led armies.
  34.  
  35. 7
  36. 00:02:08,629 --> 00:02:13,324
  37. Not in this world.
  38. - Yeah, instead i'm stuck here.
  39.  
  40. 8
  41. 00:02:13,324 --> 00:02:16,140
  42. Doing battles with useless Clarence Scrubb.
  43.  
  44. 9
  45. 00:02:16,245 --> 00:02:19,374
  46. If anyone so deserve the name.
  47.  
  48. 10
  49. 00:02:20,939 --> 00:02:23,130
  50. What are you doing?
  51.  
  52. 11
  53. 00:02:23,234 --> 00:02:27,407
  54. Nothing.
  55. Come on then.
  56.  
  57. 12
  58. 00:02:34,396 --> 00:02:37,108
  59. Dear Diary.
  60. It is now day 253.
  61.  
  62. 13
  63. 00:02:37,108 --> 00:02:40,864
  64. since my ratchet cousins
  65. Edmund and Lucy invaded our house.
  66.  
  67. 14
  68. 00:02:41,385 --> 00:02:43,889
  69. Not sure how much long i can cope
  70. living with them.
  71.  
  72. 15
  73. 00:02:43,889 --> 00:02:45,975
  74. Hard to share my things.
  75.  
  76. 16
  77. 00:02:45,975 --> 00:02:49,522
  78. If only one could treat relatives like
  79. one who treat insects,
  80.  
  81. 17
  82. 00:02:49,522 --> 00:02:54,112
  83. all my problems would be solved.
  84. I could simply put them in a jar.
  85.  
  86. 18
  87. 00:02:54,842 --> 00:02:57,659
  88. Pin them to my wall?
  89. - I'm home!
  90.  
  91. 19
  92. 00:02:57,972 --> 00:03:01,206
  93. - Hello?
  94. - Note to self.
  95.  
  96. 20
  97. 00:03:01,206 --> 00:03:05,483
  98. Investigate legal ramifications
  99. of impaling relatives.
  100.  
  101. 21
  102. 00:03:08,612 --> 00:03:11,951
  103. And that concludes the war news from the western front.
  104. - Hi, Uncle Harold.
  105.  
  106. 22
  107. 00:03:11,951 --> 00:03:15,184
  108. I've tried to find some carrots
  109. but all they had were turnips again.
  110.  
  111. 23
  112. 00:03:15,184 --> 00:03:19,149
  113. Should I start making soup?
  114. And Alberta is on her way home.
  115.  
  116. 24
  117. 00:03:21,444 --> 00:03:25,199
  118. Uncle Harold?
  119. - Father.
  120.  
  121. 25
  122. 00:03:26,138 --> 00:03:29,580
  123. Edward making faces at you.
  124.  
  125. 26
  126. 00:03:29,580 --> 00:03:32,188
  127. Why, you little...
  128. - Father, he's going to hit me.
  129.  
  130. 27
  131. 00:03:32,188 --> 00:03:36,257
  132. Edmund look, it's from Susan.
  133.  
  134. 28
  135. 00:03:35,005 --> 00:03:38,552
  136. I do wish you were here with us.
  137. It is such an adventure.
  138.  
  139. 29
  140. 00:03:38,552 --> 00:03:43,455
  141. But nothing like our times in Narnia.
  142. America is very exciting.
  143.  
  144. 30
  145. 00:03:43,455 --> 00:03:48,149
  146. Only we never see father.
  147. He works so very hard.
  148.  
  149. 31
  150. 00:03:48,149 --> 00:03:51,800
  151. I was invited to the British consul's
  152. tea party this week by a naval officer.
  153.  
  154. 32
  155. 00:03:51,800 --> 00:03:55,973
  156. Who happens to be very handsome.
  157. I think he fancies me.
  158.  
  159. 33
  160. 00:03:55,973 --> 00:04:00,250
  161. It seems that the Germans have made the
  162. crossing difficult right now.
  163.  
  164. 34
  165. 00:04:00,250 --> 00:04:04,214
  166. Time are hard. Mother hopes you both won't mind
  167.  
  168. 35
  169. 00:04:04,110 --> 00:04:05,883
  170. another few months in Cambridge.
  171.  
  172. 36
  173. 00:04:05,883 --> 00:04:09,534
  174. Another few months?
  175. How will we survive?
  176.  
  177. 37
  178. 00:04:09,534 --> 00:04:14,124
  179. You're lucky. At least you've got your own room.
  180. I'm stuck with mullet mouth.
  181.  
  182. 38
  183. 00:04:15,168 --> 00:04:17,567
  184. Susan and Peter are the lucky ones.
  185.  
  186. 39
  187. 00:04:17,463 --> 00:04:22,053
  188. Off on adventures.
  189. - Yeah. They are the olders we are the youngest.
  190.  
  191. 40
  192. 00:04:22,053 --> 00:04:24,243
  193. We don't matter as much.
  194.  
  195. 41
  196. 00:04:25,182 --> 00:04:28,207
  197. Do you think i look anything like Susan?
  198.  
  199. 42
  200. 00:04:29,250 --> 00:04:36,448
  201. Lucy, have you seen this ship before?
  202. - Yes, it's very Narnian looking isn't it?
  203.  
  204. 43
  205. 00:04:37,283 --> 00:04:41,247
  206. Yeah. Just another reminder that we're here
  207. not there.
  208.  
  209. 44
  210. 00:04:41,247 --> 00:04:45,003
  211. There once was two orphans who wasted their time.
  212.  
  213. 45
  214. 00:04:45,003 --> 00:04:47,298
  215. believing in Narnian nursery rhyme.
  216.  
  217. 46
  218. 00:04:47,298 --> 00:04:47,923
  219. Please let me hit him!
  220. - No.
  221.  
  222. 47
  223. 00:04:47,923 --> 00:04:49,801
  224. Don't you ever knock?
  225. - It's my house.
  226.  
  227. 48
  228. 00:04:49,801 --> 00:04:52,722
  229. I do as I please. You're just guests.
  230.  
  231. 49
  232. 00:04:54,809 --> 00:04:57,938
  233. What's so fascinating about that picture anyway?
  234. It's hideous.
  235.  
  236. 50
  237. 00:04:57,938 --> 00:05:00,650
  238. You won't see it from the outside of the door.
  239.  
  240. 51
  241. 00:05:02,111 --> 00:05:03,676
  242. Edmund look, looks like the water is actually moving.
  243.  
  244. 52
  245. 00:05:04,197 --> 00:05:09,830
  246. What rubbish, see? That's what happens when you
  247. read all those fancy little novels and fairy tales of yours.
  248.  
  249. 53
  250. 00:05:09,830 --> 00:05:13,273
  251. There once was a boy called Eustace, who read books
  252. for facts which were worthless.
  253.  
  254. 54
  255. 00:05:14,316 --> 00:05:19,115
  256. People who read fairy tales are always a sort of becoming
  257. a hideous burden compared to people like me.
  258.  
  259. 55
  260. 00:05:19,115 --> 00:05:23,079
  261. I read books with real information.
  262. - A hideous burden?
  263.  
  264. 56
  265. 00:05:23,705 --> 00:05:26,313
  266. I haven't seen you lift a finger
  267. since we've been here.
  268.  
  269. 57
  270. 00:05:28,086 --> 00:05:31,529
  271. I hope you won't mind I tell your father it was you
  272. who stole Aunt Alberta sweets?
  273.  
  274. 58
  275. 00:05:31,529 --> 00:05:32,989
  276. - Liar?
  277. - Really?
  278.  
  279. 59
  280. 00:05:32,885 --> 00:05:34,867
  281. - Edmund, the painting!
  282. - I found them under your bed.
  283.  
  284. 60
  285. 00:05:35,806 --> 00:05:38,205
  286. And you know what? I've licked every one of them!
  287.  
  288. 61
  289. 00:05:38,205 --> 00:05:40,187
  290. Ew! I'm infected with you!
  291.  
  292. 62
  293. 00:05:45,820 --> 00:05:48,741
  294. What is going on here?
  295. - Lucy, do you think...
  296.  
  297. 63
  298. 00:05:48,741 --> 00:05:51,349
  299. This is some kind of a trick. Stop or I'll tell mother.
  300.  
  301. 64
  302. 00:05:51,245 --> 00:05:54,270
  303. Mother!
  304.  
  305. 65
  306. 00:05:56,356 --> 00:05:57,921
  307. I'll just smash the whole thing.
  308.  
  309. 66
  310. 00:06:00,216 --> 00:06:03,241
  311. Do something!
  312. - No.
  313.  
  314. 67
  315. 00:06:03,137 --> 00:06:06,058
  316. Help me.
  317. - Let me go.
  318.  
  319. 68
  320. 00:06:05,849 --> 00:06:09,292
  321. Let go.
  322.  
  323. 69
  324. 00:06:44,551 --> 00:06:47,264
  325. Eustace, swim!
  326. - What's going on?
  327.  
  328. 70
  329. 00:06:48,203 --> 00:06:51,749
  330. Swimming!
  331.  
  332. 71
  333. 00:06:51,645 --> 00:06:54,566
  334. Swim.
  335.  
  336. 72
  337. 00:07:02,181 --> 00:07:04,894
  338. It's alright! I got you.
  339.  
  340. 73
  341. 00:07:05,206 --> 00:07:08,127
  342. Caspian?
  343. - Lucy.
  344.  
  345. 74
  346. 00:07:08,127 --> 00:07:12,300
  347. Edmund, it is Caspian.
  348. - You're safe now.
  349.  
  350. 75
  351. 00:07:12,300 --> 00:07:15,221
  352. Are we in Narnia?
  353. - Yes, you are in Narnia.
  354.  
  355. 76
  356. 00:07:15,221 --> 00:07:20,750
  357. I don't wanna go. I want to go back to England!
  358. I'm going back to England!
  359.  
  360. 77
  361. 00:07:21,689 --> 00:07:23,984
  362. Hold on.
  363.  
  364. 78
  365. 00:07:42,761 --> 00:07:44,743
  366. That was thrilling!
  367.  
  368. 79
  369. 00:07:44,743 --> 00:07:48,290
  370. How in the world do you end up here?
  371. - I have no idea.
  372.  
  373. 80
  374. 00:07:48,812 --> 00:07:51,524
  375. - Caspian!
  376. - Edmund.
  377.  
  378. 81
  379. 00:07:51,941 --> 00:07:54,653
  380. It's great to see you.
  381. - Didn't you call for us?
  382.  
  383. 82
  384. 00:07:55,592 --> 00:07:58,722
  385. No, not this time.
  386.  
  387. 83
  388. 00:07:58,722 --> 00:08:01,017
  389. Well, whatever the case, i'm just glad to be here.
  390.  
  391. 84
  392. 00:08:01,017 --> 00:08:07,693
  393. Ahh! Get that thing off me!
  394.  
  395. 85
  396. 00:08:10,197 --> 00:08:12,805
  397. Reepicheep!
  398.  
  399. 86
  400. 00:08:13,535 --> 00:08:16,039
  401. Your Majesty.
  402. - Hello, Reep.
  403.  
  404. 87
  405. 00:08:16,039 --> 00:08:19,064
  406. What a pleasure.
  407. - The pleasure is all mine sir.
  408.  
  409. 88
  410. 00:08:19,064 --> 00:08:23,341
  411. But first, what to do about this,
  412. this hysterical interloper?
  413.  
  414. 89
  415. 00:08:23,654 --> 00:08:26,471
  416. That giant rat thing just tried to claw my
  417. face off!
  418.  
  419. 90
  420. 00:08:26,471 --> 00:08:30,956
  421. I was merely trying to expel the water from
  422. your lungs sir.
  423.  
  424. 91
  425. 00:08:31,895 --> 00:08:34,607
  426. He talks! Does anyone understand? He just talk!
  427. - He always talks.
  428.  
  429. 92
  430. 00:08:34,607 --> 00:08:37,528
  431. Actually its getting him to shut up that's the trick.
  432.  
  433. 93
  434. 00:08:37,528 --> 00:08:41,075
  435. The moment there is nothing to be said your highness,
  436. I promise you I will not say it.
  437.  
  438. 94
  439. 00:08:41,075 --> 00:08:45,352
  440. I don't know what kind of prank this is.
  441. I wanna wake up right now!
  442.  
  443. 95
  444. 00:08:45,352 --> 00:08:47,439
  445. Perhaps we can throw him back?
  446.  
  447. 96
  448. 00:08:47,960 --> 00:08:52,654
  449. And being abducted by a kind
  450. of zeepiratencarnival.
  451.  
  452. 97
  453. 00:08:53,593 --> 00:08:56,931
  454. I demand to know just where in the blazes am I?
  455.  
  456. 98
  457. 00:08:56,827 --> 00:09:00,896
  458. You're on the Dawn Treader.
  459. The finest ship in Narnia's navy.
  460.  
  461. 99
  462. 00:09:05,903 --> 00:09:08,511
  463. Was it something I said?
  464.  
  465. 100
  466. 00:09:08,511 --> 00:09:11,536
  467. See to him for me.
  468. - Your majesty.
  469.  
  470. 101
  471. 00:09:14,457 --> 00:09:17,482
  472. Men.
  473.  
  474. 102
  475. 00:09:18,004 --> 00:09:21,133
  476. Behold our castaways.
  477.  
  478. 103
  479. 00:09:21,133 --> 00:09:24,680
  480. Edmund the Just
  481. and Lucy the Valiant.
  482.  
  483. 104
  484. 00:09:24,889 --> 00:09:28,436
  485. High King and Queen of Narnia.
  486.  
  487. 105
  488. 00:09:56,810 --> 00:10:00,670
  489. Aslan.
  490.  
  491. 106
  492. 00:10:05,260 --> 00:10:09,015
  493. Look! Susan's bow and arrows.
  494.  
  495. 107
  496. 00:10:09,328 --> 00:10:16,422
  497. - Lucy
  498. - My Healing Cordial and dagger.
  499.  
  500. 108
  501. 00:10:16,422 --> 00:10:18,926
  502. oh, May I?
  503. - Of course. They are yours.
  504.  
  505. 109
  506. 00:10:18,926 --> 00:10:21,534
  507. Peter's sword.
  508. - Yes.
  509.  
  510. 110
  511. 00:10:21,534 --> 00:10:24,455
  512. I looked after as promised.
  513.  
  514. 111
  515. 00:10:26,019 --> 00:10:28,940
  516. Here.
  517. Hold it if you wish.
  518.  
  519. 112
  520. 00:10:28,836 --> 00:10:32,278
  521. No, it's yours.
  522. Peter has given it to you.
  523.  
  524. 113
  525. 00:10:33,009 --> 00:10:36,556
  526. I did saved this for you though.
  527.  
  528. 114
  529. 00:10:40,833 --> 00:10:43,754
  530. Thanks.
  531.  
  532. 115
  533. 00:10:43,754 --> 00:10:47,405
  534. Since you've left, the Giants in the North
  535. had surrendered unconditionally.
  536.  
  537. 116
  538. 00:10:47,405 --> 00:10:49,804
  539. And we defeated the Calormen army of the
  540. great desert.
  541.  
  542. 117
  543. 00:10:50,326 --> 00:10:53,872
  544. There is peace across all of Narnia.
  545. - Peace?
  546.  
  547. 118
  548. 00:10:53,872 --> 00:10:55,541
  549. For three years.
  550.  
  551. 119
  552. 00:10:55,541 --> 00:10:59,401
  553. And have you found yourself a queen in those
  554. three years?
  555.  
  556. 120
  557. 00:10:59,401 --> 00:11:01,696
  558. No. Not one to compare to your sister.
  559.  
  560. 121
  561. 00:11:01,696 --> 00:11:06,182
  562. Hang on, so there are no wars to fight
  563. and no one is in trouble...
  564.  
  565. 122
  566. 00:11:06,182 --> 00:11:08,999
  567. Then, why are we here?
  568. - That's a good question.
  569.  
  570. 123
  571. 00:11:08,999 --> 00:11:10,355
  572. I have been asking myself the same thing.
  573.  
  574. 124
  575. 00:11:10,355 --> 00:11:14,945
  576. So, where are we sailing?
  577. - To get back the throne from my uncle.
  578.  
  579. 125
  580. 00:11:14,945 --> 00:11:18,804
  581. He tried to kill my father's closest friends and
  582. most loyal supporters.
  583.  
  584. 126
  585. 00:11:19,013 --> 00:11:22,247
  586. The seven Lords of Telmar.
  587.  
  588. 127
  589. 00:11:25,377 --> 00:11:27,985
  590. They fled to the Lone Islands.
  591.  
  592. 128
  593. 00:11:27,985 --> 00:11:31,531
  594. No one has heard from them since.
  595.  
  596. 129
  597. 00:11:32,053 --> 00:11:36,643
  598. So you think something has happened to them?
  599. - Well, if it has...
  600.  
  601. 130
  602. 00:11:36,643 --> 00:11:39,147
  603. It is my duty to find out.
  604.  
  605. 131
  606. 00:11:39,147 --> 00:11:42,276
  607. What lies east of the Lone Islands?
  608.  
  609. 132
  610. 00:11:42,276 --> 00:11:47,492
  611. Uncharted waters. Things that
  612. you can barely imagine.
  613.  
  614. 133
  615. 00:11:47,492 --> 00:11:50,935
  616. Tales of sea serpents and worse.
  617.  
  618. 134
  619. 00:11:50,935 --> 00:11:57,924
  620. Sea serpents?
  621. - Alright captain, enough of your tall tales.
  622.  
  623. 135
  624. 00:12:07,313 --> 00:12:13,154
  625. Where skies i want to be, where the waves are sweet.
  626.  
  627. 136
  628. 00:12:13,154 --> 00:12:18,579
  629. Descends upon you, Reepicheep.
  630.  
  631. 137
  632. 00:12:22,543 --> 00:12:26,924
  633. That's pretty!
  634. - oh! Thank you.
  635.  
  636. 138
  637. 00:12:26,924 --> 00:12:31,097
  638. A "driad" sung to me when i was just a "materling".
  639.  
  640. 139
  641. 00:12:31,201 --> 00:12:35,583
  642. I can't divine the meaning but i never forgotten
  643. the words.
  644.  
  645. 140
  646. 00:12:34,435 --> 00:12:36,835
  647. What do you think past Lone islands is?
  648.  
  649. 141
  650. 00:12:37,774 --> 00:12:40,903
  651. I've been told the furthest east one can sail
  652. is to the end of the world.
  653.  
  654. 142
  655. 00:12:40,903 --> 00:12:44,971
  656. Aslan's country.
  657. - Do you really believe there is such a place?
  658.  
  659. 143
  660. 00:12:44,971 --> 00:12:49,144
  661. We have nothing if we do not believe.
  662.  
  663. 144
  664. 00:12:51,022 --> 00:12:53,734
  665. Do you think you can actually sail there?
  666.  
  667. 145
  668. 00:12:53,734 --> 00:12:55,821
  669. Well, there is only one way of finding that out.
  670.  
  671. 146
  672. 00:12:56,864 --> 00:12:59,785
  673. Only hope one day I'd earn the right to see it.
  674.  
  675. 147
  676. 00:13:00,515 --> 00:13:03,644
  677. Your majesty.
  678.  
  679. 148
  680. 00:14:01,333 --> 00:14:03,628
  681. You have grown stronger, my friend.
  682.  
  683. 149
  684. 00:14:03,628 --> 00:14:05,088
  685. Seems I have.
  686.  
  687. 150
  688. 00:14:06,653 --> 00:14:09,574
  689. Alright! Back to work.
  690.  
  691. 151
  692. 00:14:17,398 --> 00:14:23,344
  693. Edmund, Do you think if we keep sailing
  694. to the end of the world, we just...
  695.  
  696. 152
  697. 00:14:23,344 --> 00:14:24,387
  698. tip off the edge?
  699.  
  700. 153
  701. 00:14:24,387 --> 00:14:27,516
  702. Don't worry, Lu.
  703. We're long way from there.
  704.  
  705. 154
  706. 00:14:27,516 --> 00:14:29,186
  707. I see you're still talking nonsense.
  708.  
  709. 155
  710. 00:14:32,211 --> 00:14:35,653
  711. Are you feeling better?
  712. - Yes, but not thanks to you.
  713.  
  714. 156
  715. 00:14:35,653 --> 00:14:40,139
  716. It's like I have an iron constitution.
  717. - You're ever "vesitence" ever I see. (?)
  718.  
  719. 157
  720. 00:14:40,139 --> 00:14:42,225
  721. Found your sea legs?
  722. - Never lost them.
  723.  
  724. 158
  725. 00:14:42,225 --> 00:14:43,686
  726. It's just given a shock of things. (?)
  727.  
  728. 159
  729. 00:14:43,686 --> 00:14:47,650
  730. Obviously have the cutest position, (?)
  731. due to my intelligence.
  732.  
  733. 160
  734. 00:14:47,650 --> 00:14:50,258
  735. I don't think he has "apute" anything (?)
  736.  
  737. 161
  738. 00:14:50,258 --> 00:14:52,553
  739. I'll have you know as soon as
  740. I find civilization.
  741.  
  742. 162
  743. 00:14:52,553 --> 00:14:55,891
  744. I'm contacting the British Consulate.
  745. Having you arrested for kidnapping.
  746.  
  747. 163
  748. 00:14:55,891 --> 00:15:00,272
  749. Kidnapping is it? That's funny.
  750. I thought we had saved your life.
  751.  
  752. 164
  753. 00:15:00,272 --> 00:15:02,359
  754. You held me here against my own will!
  755. - Did I?
  756.  
  757. 165
  758. 00:15:02,672 --> 00:15:07,679
  759. (???) in that quarters
  760. It's like a zoo down there!
  761.  
  762. 166
  763. 00:15:07,679 --> 00:15:10,913
  764. He's quite the complainer, isn't he?
  765. - He is just warming up.
  766.  
  767. 167
  768. 00:15:10,913 --> 00:15:13,208
  769. Landfall.
  770.  
  771. 168
  772. 00:15:35,741 --> 00:15:39,496
  773. The Lone Islands.
  774. Narrow Haven's portal.
  775.  
  776. 169
  777. 00:15:39,496 --> 00:15:42,000
  778. Strange. No Narnia flag in sight.
  779.  
  780. 170
  781. 00:15:42,521 --> 00:15:45,860
  782. The Lone Islands
  783. always been of Narnia's.
  784.  
  785. 171
  786. 00:15:48,989 --> 00:15:50,763
  787. Seems suspicious.
  788.  
  789. 172
  790. 00:15:52,432 --> 00:15:54,518
  791. I say we prepare a party
  792.  
  793. 173
  794. 00:15:56,396 --> 00:15:58,899
  795. Drinian?
  796. - Forgive me, Your Majesty...
  797.  
  798. 174
  799. 00:15:58,899 --> 00:16:03,489
  800. But the chain of command starts with Prince Caspian
  801. on this ship
  802.  
  803. 175
  804. 00:16:04,220 --> 00:16:07,558
  805. Right
  806. - We use rowboats. Drinian, pick some men and come
  807. on shore.
  808.  
  809. 176
  810. 00:16:11,939 --> 00:16:15,486
  811. Men the row boats! Throw the sailer and prepare to
  812. go out.
  813.  
  814. 177
  815. 00:16:17,468 --> 00:16:19,554
  816. and get ready to lower the anchor.
  817.  
  818. 178
  819. 00:16:32,490 --> 00:16:34,263
  820. En route! (??) lies ahead.
  821.  
  822. 179
  823. 00:16:35,306 --> 00:16:36,663
  824. Can't we just wait till the morning?
  825.  
  826. 180
  827. 00:16:37,601 --> 00:16:40,835
  828. There is no honor in turning away from adventure land.
  829.  
  830. 181
  831. 00:16:40,835 --> 00:16:44,486
  832. Listen!
  833. Where is everyone?
  834.  
  835. 182
  836. 00:16:44,486 --> 00:16:48,972
  837. Come on, jelly legs.
  838. - I'm capable of getting out myself!
  839.  
  840. 183
  841. 00:16:51,684 --> 00:16:54,501
  842. And you're certain you're related by blood?
  843.  
  844. 184
  845. 00:17:18,703 --> 00:17:21,207
  846. Reepicheep, stay here with Drinian's men
  847. and secure the place.
  848.  
  849. 185
  850. 00:17:21,311 --> 00:17:22,250
  851. We will head up.
  852.  
  853. 186
  854. 00:17:22,250 --> 00:17:23,710
  855. If we don't come back by dawn,
  856.  
  857. 187
  858. 00:17:24,649 --> 00:17:26,631
  859. send the party.
  860. - Yes, Your Majesty.
  861.  
  862. 188
  863. 00:17:43,426 --> 00:17:46,243
  864. Yeah, looks like nobody is in.
  865. So do you think we should go back?
  866.  
  867. 189
  868. 00:17:46,973 --> 00:17:51,355
  869. Do you want to come here and guard...something?
  870.  
  871. 190
  872. 00:17:51,355 --> 00:17:54,693
  873. Ah, yes.
  874. Good idea, cousin.
  875.  
  876. 191
  877. 00:17:54,693 --> 00:17:57,822
  878. Very..um, logical.
  879.  
  880. 192
  881. 00:18:07,315 --> 00:18:12,010
  882. I've got it.
  883. Don't worry.
  884.  
  885. 193
  886. 00:18:29,535 --> 00:18:31,621
  887. I'm ready to go when you are!
  888.  
  889. 194
  890. 00:18:41,740 --> 00:18:47,478
  891. Who are all these people?
  892. - Why are they've been crossed out?
  893.  
  894. 195
  895. 00:18:47,478 --> 00:18:53,320
  896. Looks like some kind of fee..?
  897. - Slave Traders.
  898.  
  899. 196
  900. 00:18:56,762 --> 00:18:58,014
  901. Look out.
  902.  
  903. 197
  904. 00:19:14,601 --> 00:19:18,252
  905. Unless you want to hear this scum squeal like
  906. a girl again,
  907.  
  908. 198
  909. 00:19:18,252 --> 00:19:21,694
  910. I would say, you should drop your weapons.
  911.  
  912. 199
  913. 00:19:21,694 --> 00:19:23,989
  914. I'm not a girl.
  915. - Now!
  916.  
  917. 200
  918. 00:19:24,824 --> 00:19:27,849
  919. Put it down!
  920. - Useless..
  921.  
  922. 201
  923. 00:19:27,849 --> 00:19:33,795
  924. Put them in irons.
  925. - Come here you!
  926.  
  927. 202
  928. 00:19:32,752 --> 00:19:34,630
  929. Get your hands off me. Let go!
  930.  
  931. 203
  932. 00:19:34,630 --> 00:19:39,011
  933. Take these two to the market.
  934. Send those other two to the dungeons.
  935.  
  936. 204
  937. 00:19:39,011 --> 00:19:42,349
  938. Listen to me, you insolent fool.
  939. I am your king!
  940.  
  941. 205
  942. 00:19:43,601 --> 00:19:46,731
  943. You're gonna pay for that!
  944. - Actually...
  945.  
  946. 206
  947. 00:19:46,731 --> 00:19:50,486
  948. someone else is going to pay.
  949.  
  950. 207
  951. 00:19:52,155 --> 00:19:53,511
  952. For all of you.
  953.  
  954. 208
  955. 00:20:08,742 --> 00:20:13,436
  956. You all right?
  957. - Yeah.
  958.  
  959. 209
  960. 00:20:17,192 --> 00:20:21,364
  961. It is hopeless.
  962. You'll never get out.
  963.  
  964. 210
  965. 00:20:23,138 --> 00:20:25,746
  966. Who's there?
  967. - Nobody.
  968.  
  969. 211
  970. 00:20:25,954 --> 00:20:28,041
  971. Just a voice in my head.
  972.  
  973. 212
  974. 00:20:39,620 --> 00:20:42,750
  975. Lord Bern?
  976.  
  977. 213
  978. 00:20:43,376 --> 00:20:49,635
  979. That was me once.
  980. I do not deserve that title anymore.
  981.  
  982. 214
  983. 00:20:50,052 --> 00:20:51,930
  984. Is he one of the seven?
  985.  
  986. 215
  987. 00:20:59,336 --> 00:21:04,761
  988. Your face. You remind me of
  989. a king that I once know.
  990.  
  991. 216
  992. 00:21:05,804 --> 00:21:08,412
  993. That man was my father.
  994.  
  995. 217
  996. 00:21:08,412 --> 00:21:11,959
  997. My Lord, please forgive me.
  998.  
  999. 218
  1000. 00:21:11,959 --> 00:21:13,732
  1001. No, please.
  1002.  
  1003. 219
  1004. 00:21:16,862 --> 00:21:19,783
  1005. No!
  1006.  
  1007. 220
  1008. 00:21:29,797 --> 00:21:33,344
  1009. - Mommy!
  1010. Get back.
  1011.  
  1012. 221
  1013. 00:21:35,326 --> 00:21:39,395
  1014. Stay with daddy.
  1015. - Don't worry. I will find you!
  1016.  
  1017. 222
  1018. 00:21:39,395 --> 00:21:40,855
  1019. Mommy!
  1020.  
  1021. 223
  1022. 00:21:51,600 --> 00:21:55,877
  1023. Where are they taking them?
  1024. - Keep watching.
  1025.  
  1026. 224
  1027. 00:22:24,877 --> 00:22:26,755
  1028. What happened?
  1029. - It's a sacrifice.
  1030.  
  1031. 225
  1032. 00:22:28,424 --> 00:22:33,119
  1033. Where did they go?
  1034. - No one knows.
  1035.  
  1036. 226
  1037. 00:22:33,223 --> 00:22:37,083
  1038. The mist was first seen in the east.
  1039.  
  1040. 227
  1041. 00:22:37,083 --> 00:22:41,047
  1042. Reports of fishermen and sailors
  1043. disappearing out at sea.
  1044.  
  1045. 228
  1046. 00:22:41,568 --> 00:22:43,342
  1047. We lords have made a pact...
  1048.  
  1049. 229
  1050. 00:22:43,342 --> 00:22:46,367
  1051. to find the source of the mist
  1052. and to destroy them.
  1053.  
  1054. 230
  1055. 00:22:46,367 --> 00:22:48,245
  1056. They each set sail,
  1057.  
  1058. 231
  1059. 00:22:48,245 --> 00:22:51,061
  1060. But none of them came back.
  1061.  
  1062. 232
  1063. 00:22:55,547 --> 00:22:58,781
  1064. You see, If they don't sell you to the slave
  1065. traders
  1066.  
  1067. 233
  1068. 00:22:59,094 --> 00:23:03,475
  1069. You're likely to be fed to the mist
  1070. - We have to find Lucy.
  1071.  
  1072. 234
  1073. 00:23:03,788 --> 00:23:07,126
  1074. Before it's too late.
  1075. - I offer 60.
  1076.  
  1077. 235
  1078. 00:23:07,126 --> 00:23:08,795
  1079. I bid 80!
  1080. - 100 for the little lady.
  1081.  
  1082. 236
  1083. 00:23:08,795 --> 00:23:12,447
  1084. 120!
  1085. - 150.
  1086.  
  1087. 237
  1088. 00:23:13,281 --> 00:23:15,889
  1089. Anymore bids?
  1090.  
  1091. 238
  1092. 00:23:17,245 --> 00:23:19,436
  1093. SOLD!
  1094.  
  1095. 239
  1096. 00:23:20,792 --> 00:23:21,835
  1097. Come on, move!
  1098.  
  1099. 240
  1100. 00:23:24,860 --> 00:23:28,094
  1101. And now, for this fine speciment!
  1102.  
  1103. 241
  1104. 00:23:28,094 --> 00:23:30,076
  1105. Who'd kick off the bidding?
  1106.  
  1107. 242
  1108. 00:23:30,598 --> 00:23:35,605
  1109. Come on now, he may not seem like much,
  1110. but uh..he is strong.
  1111.  
  1112. 243
  1113. 00:23:36,440 --> 00:23:39,569
  1114. Yes, he's strong alright. Smells like
  1115. the rear end of a Minotaur.
  1116.  
  1117. 244
  1118. 00:23:40,300 --> 00:23:41,864
  1119. That is an outrageous lie.
  1120.  
  1121. 245
  1122. 00:23:42,386 --> 00:23:44,994
  1123. I won the school hygeine award,
  1124. two years running!
  1125.  
  1126. 246
  1127. 00:23:48,019 --> 00:23:50,210
  1128. Come on, someone make your bid!
  1129. - I'll take them off your hands.
  1130.  
  1131. 247
  1132. 00:23:50,731 --> 00:23:54,904
  1133. I'll take them all out of your hands.
  1134.  
  1135. 248
  1136. 00:23:54,904 --> 00:23:56,886
  1137. For Narnia!
  1138.  
  1139. 249
  1140. 00:24:17,124 --> 00:24:20,462
  1141. Thanks, Reep. I knew you would come.
  1142. - Your Highness.
  1143.  
  1144. 250
  1145. 00:24:27,869 --> 00:24:30,268
  1146. Grab the keys.
  1147.  
  1148. 251
  1149. 00:24:36,632 --> 00:24:38,822
  1150. Keys!
  1151.  
  1152. 252
  1153. 00:25:15,125 --> 00:25:19,089
  1154. oh, you're a boat in a magical land.
  1155. Can't you row yourself?
  1156.  
  1157. 253
  1158. 00:25:38,492 --> 00:25:41,205
  1159. I hope that wasn't British consul.
  1160.  
  1161. 254
  1162. 00:25:41,935 --> 00:25:44,021
  1163. Your majesty!
  1164. - Wait.
  1165.  
  1166. 255
  1167. 00:25:44,021 --> 00:25:48,090
  1168. My wife was taken just this morning.
  1169. - Daddy!
  1170.  
  1171. 256
  1172. 00:25:48,194 --> 00:25:50,385
  1173. I beg you, take me with you.
  1174.  
  1175. 257
  1176. 00:25:50,385 --> 00:25:52,367
  1177. I want to come.
  1178. - No, Gael. Stay with your aunt.
  1179.  
  1180. 258
  1181. 00:25:53,827 --> 00:25:57,791
  1182. I am a fight sailor, been on the seas
  1183. my whole life.
  1184.  
  1185. 259
  1186. 00:25:57,791 --> 00:26:00,608
  1187. Of course, you must.
  1188. - Thank you.
  1189.  
  1190. 260
  1191. 00:26:00,608 --> 00:26:04,572
  1192. But Daddy!
  1193. - If I ever not come back...
  1194.  
  1195. 261
  1196. 00:26:05,093 --> 00:26:06,450
  1197. Now be good.
  1198.  
  1199. 262
  1200. 00:26:11,770 --> 00:26:15,943
  1201. My king!
  1202.  
  1203. 263
  1204. 00:26:18,968 --> 00:26:24,184
  1205. This was given to me by your father.
  1206. I hid it safely in the cave.
  1207.  
  1208. 264
  1209. 00:26:24,184 --> 00:26:26,479
  1210. All these years.
  1211. - I thought that is Narnian sword?
  1212.  
  1213. 265
  1214. 00:26:26,479 --> 00:26:29,295
  1215. It's from your Golden Age.
  1216. There are seven of those swords.
  1217.  
  1218. 266
  1219. 00:26:29,295 --> 00:26:34,198
  1220. Gifts from Aslan to protect Narnia.
  1221.  
  1222. 267
  1223. 00:26:34,198 --> 00:26:36,806
  1224. Your father entrusted them to us.
  1225.  
  1226. 268
  1227. 00:26:36,806 --> 00:26:38,475
  1228. Here. Take it.
  1229.  
  1230. 269
  1231. 00:26:42,857 --> 00:26:44,317
  1232. And it may protect you.
  1233.  
  1234. 270
  1235. 00:26:54,853 --> 00:26:59,130
  1236. Thank you, my Lord.
  1237. And we shall find your lost sisters(?).
  1238.  
  1239. 271
  1240. 00:27:01,112 --> 00:27:02,260
  1241. Edmund.
  1242.  
  1243. 272
  1244. 00:27:20,620 --> 00:27:23,019
  1245. Dear diary.
  1246. There has been extraordinary turn of event.
  1247.  
  1248. 273
  1249. 00:27:23,854 --> 00:27:27,088
  1250. I have been abducted by my cousins and set
  1251. to drift in uncharted waters.
  1252.  
  1253. 274
  1254. 00:27:27,088 --> 00:27:28,444
  1255. In some ridiculously looking boat.
  1256.  
  1257. 275
  1258. 00:27:29,278 --> 00:27:35,329
  1259. What's worse, as I share quarters with obnoxious
  1260. mouse thing,
  1261.  
  1262. 276
  1263. 00:27:35,329 --> 00:27:37,207
  1264. My thought banking with my cousins was bad enough.
  1265.  
  1266. 277
  1267. 00:27:37,415 --> 00:27:40,023
  1268. So far, every person I met in this strange place
  1269. suffers
  1270.  
  1271. 278
  1272. 00:27:40,023 --> 00:27:42,318
  1273. from the most florit delusions
  1274.  
  1275. 279
  1276. 00:27:42,318 --> 00:27:46,700
  1277. Chasing for green mists and looking for lost lords.
  1278.  
  1279. 280
  1280. 00:27:47,013 --> 00:27:51,394
  1281. I can only assume this is the result of poor diet.
  1282.  
  1283. 281
  1284. 00:27:51,394 --> 00:27:52,333
  1285. Everyone are barking mad.
  1286.  
  1287. 282
  1288. 00:27:55,567 --> 00:27:58,383
  1289. Cousin Edmund is no exception.
  1290.  
  1291. 283
  1292. 00:27:58,383 --> 00:28:01,096
  1293. He spends every spare second rubbing that thin sword.
  1294.  
  1295. 284
  1296. 00:28:01,096 --> 00:28:05,373
  1297. Like it's some magic lantern.
  1298. Poor fool clearly needs a hobby.
  1299.  
  1300. 285
  1301. 00:28:05,373 --> 00:28:07,876
  1302. It is going to be magnificient.
  1303. Do they come in a smaller size?
  1304.  
  1305. 286
  1306. 00:28:09,545 --> 00:28:13,927
  1307. Peeving Marmud (?)
  1308. He's more delusional than my cousin.
  1309.  
  1310. 287
  1311. 00:28:15,491 --> 00:28:19,456
  1312. In England we have mousetraps
  1313. and that sort of things.
  1314.  
  1315. 288
  1316. 00:28:22,794 --> 00:28:25,402
  1317. Speaking of food, do you think I can get any
  1318. do you?
  1319.  
  1320. 289
  1321. 00:28:26,862 --> 00:28:28,844
  1322. Uh, why you talking to that bird?
  1323.  
  1324. 290
  1325. 00:28:30,409 --> 00:28:35,729
  1326. I just naturally assumed that...
  1327. - (Laughs) He's talking to birds.
  1328.  
  1329. 291
  1330. 00:28:36,251 --> 00:28:38,129
  1331. He is as mad as a looner that one.
  1332.  
  1333. 292
  1334. 00:28:40,632 --> 00:28:42,406
  1335. Shoo! Go go.
  1336.  
  1337. 293
  1338. 00:29:05,773 --> 00:29:10,780
  1339. Are you aware sir...
  1340. Stealing rations is a capital offense?
  1341.  
  1342. 294
  1343. 00:29:13,284 --> 00:29:14,849
  1344. Up here.
  1345.  
  1346. 295
  1347. 00:29:15,057 --> 00:29:19,334
  1348. You.
  1349. - Men have been killed for less.
  1350.  
  1351. 296
  1352. 00:29:19,334 --> 00:29:23,090
  1353. For What?
  1354. - Treason and sneakiness...and general nuisances.
  1355.  
  1356. 297
  1357. 00:29:23,194 --> 00:29:26,115
  1358. Just hand over the orange and we'll let the matter pass.
  1359.  
  1360. 298
  1361. 00:29:26,637 --> 00:29:30,496
  1362. I don't know what you're talking about.
  1363. - Allow me to...
  1364.  
  1365. 299
  1366. 00:29:30,496 --> 00:29:33,730
  1367. I've had quite enough of you.
  1368. - Unhand the tail.
  1369.  
  1370. 300
  1371. 00:29:33,939 --> 00:29:36,547
  1372. The Great Aslan himself gave me this tail.
  1373.  
  1374. 301
  1375. 00:29:36,547 --> 00:29:40,198
  1376. No one. Repeat. No one touches the tail.
  1377.  
  1378. 302
  1379. 00:29:40,198 --> 00:29:44,058
  1380. Period. Exclamation mark!
  1381. - Sorry.
  1382.  
  1383. 303
  1384. 00:29:44,058 --> 00:29:48,856
  1385. Now. I will have the orange, then I will have satisfaction.
  1386.  
  1387. 304
  1388. 00:29:48,856 --> 00:29:50,630
  1389. Puh, puh, please, please, please, um. I'm a pacifist.
  1390.  
  1391. 305
  1392. 00:29:57,306 --> 00:29:59,080
  1393. Watch it.
  1394. - Sorry.
  1395.  
  1396. 306
  1397. 00:30:03,461 --> 00:30:05,339
  1398. Are you trying to run away?
  1399. We're on a boat you know.
  1400.  
  1401. 307
  1402. 00:30:06,591 --> 00:30:07,634
  1403. Can't we just discuss this?
  1404.  
  1405. 308
  1406. 00:30:07,947 --> 00:30:13,371
  1407. That is for stealing, that is for lying,
  1408. and that was for good measure.
  1409.  
  1410. 309
  1411. 00:30:15,353 --> 00:30:19,735
  1412. (Laughs) That's the spirit! We have ourselves
  1413. a duel! Catch.
  1414.  
  1415. 310
  1416. 00:30:20,674 --> 00:30:23,594
  1417. Now, come on.
  1418. Take your best shot.
  1419.  
  1420. 311
  1421. 00:30:24,533 --> 00:30:26,515
  1422. Is that it?
  1423. Come on, boy.
  1424.  
  1425. 312
  1426. 00:30:30,479 --> 00:30:31,836
  1427. Stop flapping your wings like
  1428. a drunken pelican.
  1429.  
  1430. 313
  1431. 00:30:33,296 --> 00:30:37,156
  1432. Hoist!
  1433. Keep your leg up.
  1434.  
  1435. 314
  1436. 00:30:44,354 --> 00:30:47,588
  1437. Yoo-hoo! Over here.
  1438.  
  1439. 315
  1440. 00:30:48,005 --> 00:30:49,778
  1441. On your foot.
  1442. On your left, your right.
  1443.  
  1444. 316
  1445. 00:30:49,778 --> 00:30:54,473
  1446. Got it? Come on.
  1447. The Nimble. It is a dance, boy.
  1448.  
  1449. 317
  1450. 00:30:55,307 --> 00:31:00,002
  1451. Come on now. And again.
  1452.  
  1453. 318
  1454. 00:31:00,106 --> 00:31:02,610
  1455. Oh, no.
  1456.  
  1457. 319
  1458. 00:31:10,016 --> 00:31:12,311
  1459. And that!
  1460.  
  1461. 320
  1462. 00:31:18,362 --> 00:31:20,761
  1463. Look.
  1464.  
  1465. 321
  1466. 00:31:22,743 --> 00:31:24,725
  1467. Gael, what are you doing here?
  1468.  
  1469. 322
  1470. 00:31:43,815 --> 00:31:46,632
  1471. It seems that we
  1472. have an extra crew member.
  1473.  
  1474. 323
  1475. 00:31:54,143 --> 00:31:57,794
  1476. Welcome aboard.
  1477. - Your majesty.
  1478.  
  1479. 324
  1480. 00:31:57,898 --> 00:31:59,985
  1481. Call me Lucy.
  1482. Come on.
  1483.  
  1484. 325
  1485. 00:31:59,985 --> 00:32:01,654
  1486. Come on, look lovely, back to work!
  1487.  
  1488. 326
  1489. 00:32:05,201 --> 00:32:10,208
  1490. Good match!
  1491. I will make a swordsman of you yet.
  1492.  
  1493. 327
  1494. 00:32:11,564 --> 00:32:15,737
  1495. Yes, well...it's the plane we look more even
  1496.  
  1497. 328
  1498. 00:32:15,737 --> 00:32:16,884
  1499. it would be an entirely different result.
  1500.  
  1501. 329
  1502. 00:32:16,884 --> 00:32:19,909
  1503. (Laughs) Indeed.
  1504.  
  1505. 330
  1506. 00:32:32,428 --> 00:32:33,679
  1507. It looks like uninhabited.
  1508.  
  1509. 331
  1510. 00:32:35,662 --> 00:32:37,018
  1511. If the Lords follow the mist to the east,
  1512. they would have stopped here.
  1513.  
  1514. 332
  1515. 00:32:37,957 --> 00:32:39,834
  1516. It could be a trap.
  1517.  
  1518. 333
  1519. 00:32:40,147 --> 00:32:44,946
  1520. Or it can held some answers.
  1521. - Caspian?
  1522.  
  1523. 334
  1524. 00:32:46,824 --> 00:32:50,057
  1525. We spend the night on shore.
  1526. Scout the island everyone.
  1527.  
  1528. 335
  1529. 00:32:50,057 --> 00:32:50,996
  1530. Ay, Your Majesty.
  1531.  
  1532. 336
  1533. 00:33:11,964 --> 00:33:13,946
  1534. Seems they have brought a pig.
  1535.  
  1536. 337
  1537. 00:33:18,328 --> 00:33:20,414
  1538. This one. It's female.
  1539.  
  1540. 338
  1541. 00:33:21,353 --> 00:33:23,439
  1542. So is this one.
  1543.  
  1544. 339
  1545. 00:33:26,569 --> 00:33:28,864
  1546. This one reads.
  1547.  
  1548. 340
  1549. 00:33:29,698 --> 00:33:32,098
  1550. Let's take her.
  1551.  
  1552. 341
  1553. 00:34:05,793 --> 00:34:11,322
  1554. There is no escape!
  1555. - We are scary.
  1556.  
  1557. 342
  1558. 00:34:11,322 --> 00:34:14,868
  1559. What are you?
  1560. - We are terrifying invisible beasts.
  1561.  
  1562. 343
  1563. 00:34:14,868 --> 00:34:19,145
  1564. If you could see us, you would be really
  1565. intimidated.
  1566.  
  1567. 344
  1568. 00:34:19,145 --> 00:34:20,919
  1569. You forgot to mention that we all are
  1570. very large.
  1571.  
  1572. 345
  1573. 00:34:20,919 --> 00:34:25,300
  1574. What do you want?
  1575. - You'll do what we ask.
  1576.  
  1577. 346
  1578. 00:34:25,300 --> 00:34:30,725
  1579. She will!
  1580. - Very clear. Well put!
  1581.  
  1582. 347
  1583. 00:34:30,099 --> 00:34:31,977
  1584. Or what?
  1585. - Or death.
  1586.  
  1587. 348
  1588. 00:34:31,977 --> 00:34:37,297
  1589. Death.
  1590.  
  1591. 349
  1592. 00:34:37,505 --> 00:34:40,113
  1593. Well, I won't be much use to you when
  1594. I'm dead now, would I?
  1595.  
  1596. 350
  1597. 00:34:41,782 --> 00:34:44,912
  1598. I haven't thought of that.
  1599. - No, you hadn't. Fair point.
  1600.  
  1601. 351
  1602. 00:34:45,329 --> 00:34:48,667
  1603. Alright. Then we'll just kill your friends!
  1604.  
  1605. 352
  1606. 00:34:50,545 --> 00:34:54,718
  1607. Good idea.
  1608. - What do you want with me?
  1609.  
  1610. 353
  1611. 00:34:54,822 --> 00:35:00,351
  1612. You'll enter the house of the Opressor.
  1613.  
  1614. 354
  1615. 00:35:00,351 --> 00:35:03,063
  1616. What house?
  1617. - This one.
  1618.  
  1619. 355
  1620. 00:35:08,488 --> 00:35:12,348
  1621. Upstairs, you'll find the book of incantation
  1622.  
  1623. 356
  1624. 00:35:12,348 --> 00:35:15,790
  1625. recite the spell that makes the unseen, seen.
  1626.  
  1627. 357
  1628. 00:35:15,790 --> 00:35:21,111
  1629. Well put chief, well put.
  1630. - Very. Yeah.
  1631.  
  1632. 358
  1633. 00:35:21,945 --> 00:35:23,718
  1634. Well, go on.
  1635. We haven't got all day.
  1636.  
  1637. 359
  1638. 00:35:23,927 --> 00:35:26,952
  1639. Remember what will happen to your friends
  1640.  
  1641. 360
  1642. 00:35:26,952 --> 00:35:29,143
  1643. You've been warned.
  1644. - Yeah.
  1645.  
  1646. 361
  1647. 00:35:29,560 --> 00:35:31,125
  1648. Right.
  1649.  
  1650. 362
  1651. 00:35:34,150 --> 00:35:37,071
  1652. Why don't you do it yourself?
  1653. - We can't read.
  1654.  
  1655. 363
  1656. 00:35:37,071 --> 00:35:40,409
  1657. Can't write for the matter of fact.
  1658.  
  1659. 364
  1660. 00:35:41,453 --> 00:35:43,748
  1661. All that.
  1662. - Yeah.
  1663.  
  1664. 365
  1665. 00:35:45,312 --> 00:35:46,981
  1666. Why didn't you just say so?
  1667.  
  1668. 366
  1669. 00:35:47,816 --> 00:35:50,424
  1670. Beware of the opressor.
  1671. - He is very aggressive!
  1672.  
  1673. 367
  1674. 00:35:50,946 --> 00:35:58,039
  1675. What makes the unseen, seen.
  1676. Got it? Don't forget that!
  1677.  
  1678. 368
  1679. 00:36:09,619 --> 00:36:13,583
  1680. Ed, wake up.
  1681.  
  1682. 369
  1683. 00:36:13,583 --> 00:36:17,651
  1684. Wake up!
  1685. Look.
  1686.  
  1687. 370
  1688. 00:36:23,493 --> 00:36:28,500
  1689. Where's Lucy?
  1690. Lucy!
  1691.  
  1692. 371
  1693. 00:36:28,604 --> 00:36:30,795
  1694. Everybody up!
  1695. - Get up.
  1696.  
  1697. 372
  1698. 00:36:34,238 --> 00:36:38,723
  1699. This way.
  1700. - Move!
  1701.  
  1702. 373
  1703. 00:37:21,390 --> 00:37:23,372
  1704. The Book of Incantation
  1705.  
  1706. 374
  1707. 00:37:32,656 --> 00:37:34,221
  1708. MAXIM TO HEAL Pain
  1709.  
  1710. 375
  1711. 00:37:36,203 --> 00:37:38,602
  1712. A MAXIM TO FORGET
  1713.  
  1714. 376
  1715. 00:37:41,523 --> 00:37:47,991
  1716. With these words, Your tongue must sew.
  1717. For all around there to be snow.
  1718.  
  1719. 377
  1720. 00:38:37,229 --> 00:38:43,175
  1721. An infallible spell to make you she,
  1722. the beauty you've always wanted to be.
  1723.  
  1724. 378
  1725. 00:38:53,711 --> 00:38:58,614
  1726. Susan, what's going on?
  1727.  
  1728. 379
  1729. 00:39:03,935 --> 00:39:06,543
  1730. I'm beautiful.
  1731.  
  1732. 380
  1733. 00:39:16,766 --> 00:39:19,374
  1734. No! wait.
  1735.  
  1736. 381
  1737. 00:39:21,356 --> 00:39:22,816
  1738. Make me she, whom i'd agree.
  1739.  
  1740. 382
  1741. 00:39:35,334 --> 00:39:39,507
  1742. Aslan?
  1743.  
  1744. 383
  1745. 00:39:54,216 --> 00:39:57,450
  1746. A spell to make the unseen, seen.
  1747.  
  1748. 384
  1749. 00:39:58,597 --> 00:40:04,231
  1750. If the 'p' in psychology,
  1751. the 'h' in psychiatry...
  1752.  
  1753. 385
  1754. 00:40:04,231 --> 00:40:07,360
  1755. invisible ink and the truth
  1756. in theology.
  1757.  
  1758. 386
  1759. 00:40:07,360 --> 00:40:09,447
  1760. Caspian, Lucy's dagger.
  1761.  
  1762. 387
  1763. 00:40:14,245 --> 00:40:17,479
  1764. Stop right there or there is!
  1765.  
  1766. 388
  1767. 00:40:22,382 --> 00:40:26,242
  1768. The spell is complete.
  1769.  
  1770. 389
  1771. 00:40:26,346 --> 00:40:28,850
  1772. Now all is visible.
  1773.  
  1774. 390
  1775. 00:40:50,026 --> 00:40:52,843
  1776. What sort of creatures are you?
  1777. - Great ones.
  1778.  
  1779. 391
  1780. 00:40:52,843 --> 00:40:57,850
  1781. With the head of a tiger and
  1782. the body of um-different tiger.
  1783.  
  1784. 392
  1785. 00:40:57,850 --> 00:41:00,875
  1786. You don't want to mess with us!
  1787. - Or what?
  1788.  
  1789. 393
  1790. 00:41:02,858 --> 00:41:04,422
  1791. Or I'll claw you to death!
  1792.  
  1793. 394
  1794. 00:41:05,465 --> 00:41:08,282
  1795. I'll run my touch right through you!
  1796.  
  1797. 395
  1798. 00:41:09,534 --> 00:41:13,289
  1799. I will crush you with my teeth.
  1800. - And i'll bite you with my fangs.
  1801.  
  1802. 396
  1803. 00:41:14,228 --> 00:41:17,045
  1804. You mean squash us
  1805. with your fat bellies?
  1806.  
  1807. 397
  1808. 00:41:17,045 --> 00:41:21,531
  1809. Fatty bellies?
  1810. - Or tickle us with your toes?
  1811.  
  1812. 398
  1813. 00:41:22,469 --> 00:41:24,869
  1814. What have you done with my sister, you little pip squid?
  1815.  
  1816. 399
  1817. 00:41:27,477 --> 00:41:28,520
  1818. Now, calm down.
  1819. - Where is she?
  1820.  
  1821. 400
  1822. 00:41:28,520 --> 00:41:30,919
  1823. Can I tell him?
  1824. - Tell him, chief.
  1825.  
  1826. 401
  1827. 00:41:30,919 --> 00:41:33,840
  1828. In the mansion.
  1829. - What mansion?
  1830.  
  1831. 402
  1832. 00:41:42,603 --> 00:41:45,106
  1833. Oh. That mansion.
  1834.  
  1835. 403
  1836. 00:41:45,106 --> 00:41:48,236
  1837. Now, I'm getting tired of you leaving me behind.
  1838.  
  1839. 404
  1840. 00:41:49,175 --> 00:41:51,157
  1841. The thing came back.
  1842.  
  1843. 405
  1844. 00:41:52,096 --> 00:41:54,808
  1845. This place is weirder and weirder.
  1846.  
  1847. 406
  1848. 00:41:54,808 --> 00:41:56,477
  1849. He's calling us weird.
  1850.  
  1851. 407
  1852. 00:42:01,693 --> 00:42:08,369
  1853. - Lucy! Your majesty.
  1854. - Caspian and Edmund.
  1855.  
  1856. 408
  1857. 00:42:08,369 --> 00:42:10,039
  1858. This is Coriakin.
  1859. It's his island.
  1860.  
  1861. 409
  1862. 00:42:10,039 --> 00:42:14,524
  1863. That's what he thinks.
  1864. You have wronged us, magician.
  1865.  
  1866. 410
  1867. 00:42:14,524 --> 00:42:18,488
  1868. I have not wronged you, I've made you
  1869. invisible for your own protection.
  1870.  
  1871. 411
  1872. 00:42:18,488 --> 00:42:21,618
  1873. Protection?
  1874. - That's aggressive! Opressor!
  1875.  
  1876. 412
  1877. 00:42:21,618 --> 00:42:25,165
  1878. I have not opressed you.
  1879. - But you could have!
  1880.  
  1881. 413
  1882. 00:42:25,165 --> 00:42:29,442
  1883. If you wanted to!
  1884. - Be gone.
  1885.  
  1886. 414
  1887. 00:42:32,154 --> 00:42:35,597
  1888. What was that?
  1889. - Loot(?). But don't tell them.
  1890.  
  1891. 415
  1892. 00:42:39,561 --> 00:42:41,856
  1893. What were those things?
  1894. - Dufflepuds.
  1895.  
  1896. 416
  1897. 00:42:42,169 --> 00:42:45,507
  1898. Of course.
  1899. Silly me.
  1900.  
  1901. 417
  1902. 00:42:46,237 --> 00:42:51,349
  1903. What did you mean when you said you made them
  1904. invisible for their own good?
  1905.  
  1906. 418
  1907. 00:42:51,349 --> 00:42:53,435
  1908. It seems to be the easiest way
  1909. to protect them.
  1910.  
  1911. 419
  1912. 00:42:53,644 --> 00:42:56,982
  1913. From the evil.
  1914. - You mean the mist?
  1915.  
  1916. 420
  1917. 00:42:57,608 --> 00:43:01,780
  1918. I mean what lies behind the mist.
  1919.  
  1920. 421
  1921. 00:43:20,036 --> 00:43:21,705
  1922. It's quite beautiful.
  1923.  
  1924. 422
  1925. 00:43:30,051 --> 00:43:33,180
  1926. I mean for a made belived that and
  1927. a made believed world.
  1928.  
  1929. 423
  1930. 00:43:33,285 --> 00:43:35,267
  1931. There is the source of your problems.
  1932.  
  1933. 424
  1934. 00:43:36,831 --> 00:43:42,986
  1935. The Dark Island.
  1936. A place where evil lurks.
  1937.  
  1938. 425
  1939. 00:43:44,238 --> 00:43:49,245
  1940. It can take any form. It can make your
  1941. darkest dream come true.
  1942.  
  1943. 426
  1944. 00:43:50,602 --> 00:43:54,461
  1945. It seeks to corrupt all goodness
  1946.  
  1947. 427
  1948. 00:43:54,983 --> 00:43:58,008
  1949. Steal the lights from this world.
  1950.  
  1951. 428
  1952. 00:43:58,530 --> 00:44:01,138
  1953. How do we stop it?
  1954. - You must break its spell.
  1955.  
  1956. 429
  1957. 00:44:02,494 --> 00:44:06,249
  1958. That sword you carry, there
  1959. are six others.
  1960.  
  1961. 430
  1962. 00:44:06,249 --> 00:44:08,544
  1963. Have you seen them?
  1964. - Yes.
  1965.  
  1966. 431
  1967. 00:44:08,544 --> 00:44:11,674
  1968. The six lords, they passed through here?
  1969. - Indeed.
  1970.  
  1971. 432
  1972. 00:44:13,552 --> 00:44:15,534
  1973. Where are they heading?
  1974. - Where I've sent them.
  1975.  
  1976. 433
  1977. 00:44:18,663 --> 00:44:23,357
  1978. Break the spell.
  1979. You must follow the Blue Star...
  1980.  
  1981. 434
  1982. 00:44:25,131 --> 00:44:27,217
  1983. to Ramandu's Island.
  1984.  
  1985. 435
  1986. 00:44:28,156 --> 00:44:30,660
  1987. There the seven swords must be laid
  1988. at Aslan's table.
  1989.  
  1990. 436
  1991. 00:44:32,120 --> 00:44:35,041
  1992. Only then can the truly magical power
  1993. be released.
  1994.  
  1995. 437
  1996. 00:44:38,275 --> 00:44:42,552
  1997. But beware. You will
  1998. all about to be tested.
  1999.  
  2000. 438
  2001. 00:44:42,552 --> 00:45:46,186
  2002. Tested?
  2003.  
  2004. 439
  2005. 00:44:51,732 --> 00:44:57,365
  2006. It will do everything in it's power
  2007. to tempt you.
  2008.  
  2009. 440
  2010. 00:45:02,581 --> 00:45:03,833
  2011. Be strong...
  2012.  
  2013. 441
  2014. 00:45:07,067 --> 00:45:09,988
  2015. Don't fall to temptations.
  2016.  
  2017. 442
  2018. 00:45:10,092 --> 00:45:11,761
  2019. To defeat the darkness out there
  2020.  
  2021. 443
  2022. 00:45:11,761 --> 00:45:17,812
  2023. you must defeat the darkness inside yourself.
  2024.  
  2025. 444
  2026. 00:45:46,604 --> 00:45:48,168
  2027. For reasons beyond my comprehension
  2028.  
  2029. 445
  2030. 00:45:48,168 --> 00:45:50,881
  2031. We have taken the advice from the senile old coup(?).
  2032.  
  2033. 446
  2034. 00:45:50,881 --> 00:45:54,532
  2035. who doesn't possess a razor, and
  2036. walks around on a dressing gown.
  2037.  
  2038. 447
  2039. 00:45:55,679 --> 00:45:58,913
  2040. So we're back in the bathtub and
  2041. and lost in the tempest. Brilliant!
  2042.  
  2043. 448
  2044. 00:46:12,579 --> 00:46:17,482
  2045. 14 days of being tossed like a pancake,
  2046. not the slightest sight of land.
  2047.  
  2048. 449
  2049. 00:46:21,133 --> 00:46:25,410
  2050. The only consolation is that everyone is finally
  2051. as miserable as I am.
  2052.  
  2053. 450
  2054. 00:46:28,018 --> 00:46:30,835
  2055. Except for that show-off talking rat.
  2056.  
  2057. 451
  2058. 00:46:30,835 --> 00:46:35,216
  2059. He is one of the annoying glass is always
  2060. half full part.
  2061.  
  2062. 452
  2063. 00:46:39,806 --> 00:46:42,935
  2064. So, we're stuck here...
  2065.  
  2066. 453
  2067. 00:46:43,248 --> 00:46:46,274
  2068. with half rations, we have
  2069. food and water for two more weeks maximum.
  2070.  
  2071. 454
  2072. 00:46:48,777 --> 00:47:54,498
  2073. This is your last chance to
  2074. turn back, your majesty.
  2075.  
  2076. 455
  2077. 00:46:55,558 --> 00:46:57,540
  2078. Not in this storm.
  2079.  
  2080. 456
  2081. 00:47:01,608 --> 00:47:02,026
  2082. Needle in a haystack trying to find this
  2083. remoteless place.
  2084.  
  2085. 457
  2086. 00:47:02,026 --> 00:47:04,008
  2087. We can sail way past and knocked to the end
  2088. of world.
  2089.  
  2090. 458
  2091. 00:47:04,947 --> 00:47:07,346
  2092. We can be eaten by a sea serpent.
  2093.  
  2094. 459
  2095. 00:47:08,181 --> 00:47:10,163
  2096. You'll see when the men are getting nervous.
  2097.  
  2098. 460
  2099. 00:47:13,188 --> 00:47:14,857
  2100. These are strange seas we are sailing
  2101.  
  2102. 461
  2103. 00:47:14,857 --> 00:47:16,839
  2104. the lights that which i've never seen before.
  2105.  
  2106. 462
  2107. 00:47:16,839 --> 00:47:20,594
  2108. Then perhaps captain, you'd love to be the one
  2109. to explain to Mr. Rince that we're abandoning
  2110.  
  2111. 463
  2112. 00:47:20,594 --> 00:47:24,350
  2113. the search for his families?
  2114.  
  2115. 464
  2116. 00:47:25,915 --> 00:47:26,958
  2117. I'll get back to it.
  2118.  
  2119. 465
  2120. 00:47:29,461 --> 00:47:32,487
  2121. Just a word of warning,
  2122.  
  2123. 466
  2124. 00:47:33,634 --> 00:47:37,077
  2125. the seas can play nasty tricks on a crew mind.
  2126.  
  2127. 467
  2128. 00:47:38,120 --> 00:47:39,998
  2129. Very nasty.
  2130.  
  2131. 468
  2132. 00:48:12,023 --> 00:48:15,779
  2133. Transform my reflection, cast into affection
  2134.  
  2135. 469
  2136. 00:48:16,300 --> 00:48:18,178
  2137. lashes, lips and complexion.
  2138.  
  2139. 470
  2140. 00:48:18,178 --> 00:48:23,811
  2141. Let me like whom I agree,
  2142. cause more beauty over me.
  2143.  
  2144. 471
  2145. 00:49:30,471 --> 00:49:33,809
  2146. Ladies and Gentlemen,
  2147. Ms. Pevensie.
  2148.  
  2149. 472
  2150. 00:49:39,547 --> 00:49:43,302
  2151. Edmund?
  2152. - You look beautiful, Sister.
  2153.  
  2154. 473
  2155. 00:49:43,302 --> 00:49:44,762
  2156. As always.
  2157. - Peter!
  2158.  
  2159. 474
  2160. 00:49:45,075 --> 00:49:47,996
  2161. Excuse me Miss,
  2162. Can I get a photo?
  2163.  
  2164. 475
  2165. 00:49:47,996 --> 00:49:51,960
  2166. Mother's gonne love this,
  2167. all her children in one picture.
  2168.  
  2169. 476
  2170. 00:49:51,960 --> 00:49:55,924
  2171. Smile!
  2172. - Hang on. Where am I?
  2173.  
  2174. 477
  2175. 00:49:56,550 --> 00:49:59,784
  2176. I mean where's Lucy?
  2177. - Lucy, who's Lucy?
  2178.  
  2179. 478
  2180. 00:50:00,723 --> 00:50:02,392
  2181. Susan, what's wrong?
  2182.  
  2183. 479
  2184. 00:50:02,392 --> 00:50:05,209
  2185. Come on now Miss.
  2186. A nice big smile!
  2187.  
  2188. 480
  2189. 00:50:05,209 --> 00:50:08,130
  2190. Edmund, I'm not sure about this. I think
  2191. I want to go back.
  2192.  
  2193. 481
  2194. 00:50:08,130 --> 00:50:11,468
  2195. Go back where?
  2196. - To Narnia!
  2197.  
  2198. 482
  2199. 00:50:11,468 --> 00:50:14,597
  2200. What is Narnia?
  2201. - What's going on?
  2202.  
  2203. 483
  2204. 00:50:14,597 --> 00:50:16,997
  2205. Stop this!
  2206.  
  2207. 484
  2208. 00:50:23,047 --> 00:50:26,803
  2209. Lucy.
  2210. - Aslan?
  2211.  
  2212. 485
  2213. 00:50:31,184 --> 00:50:32,853
  2214. What have you done, child?
  2215.  
  2216. 486
  2217. 00:50:33,688 --> 00:50:39,217
  2218. I don't know,
  2219. but that was awful.
  2220.  
  2221. 487
  2222. 00:50:39,634 --> 00:50:41,720
  2223. But you chose it, Lucy.
  2224.  
  2225. 488
  2226. 00:50:41,929 --> 00:50:47,666
  2227. I didn't mean to choose all that. I just wanted
  2228. to be as beautiful like Susan.
  2229.  
  2230. 489
  2231. 00:50:48,501 --> 00:50:50,379
  2232. That's all.
  2233.  
  2234. 490
  2235. 00:50:51,005 --> 00:50:55,803
  2236. You wished yourself away,
  2237. and with it, much more.
  2238.  
  2239. 491
  2240. 00:50:55,803 --> 00:50:59,767
  2241. Your brothers and sisters wouldn't know Narnia
  2242. without you, Lucy.
  2243.  
  2244. 492
  2245. 00:51:00,185 --> 00:51:02,688
  2246. You discovered it first, remember?
  2247.  
  2248. 493
  2249. 00:51:04,462 --> 00:51:05,818
  2250. I'm so sorry.
  2251.  
  2252. 494
  2253. 00:51:07,278 --> 00:51:13,433
  2254. You doubt your value,
  2255. don't run from who you are.
  2256.  
  2257. 495
  2258. 00:51:15,206 --> 00:51:16,980
  2259. Aslan!
  2260.  
  2261. 496
  2262. 00:52:07,992 --> 00:52:12,269
  2263. Father.
  2264.  
  2265. 497
  2266. 00:52:12,999 --> 00:52:15,502
  2267. Edmund.
  2268.  
  2269. 498
  2270. 00:52:18,841 --> 00:52:21,449
  2271. Come with me.
  2272. Join me.
  2273.  
  2274. 499
  2275. 00:52:24,995 --> 00:52:27,499
  2276. Edmund?
  2277.  
  2278. 500
  2279. 00:52:29,585 --> 00:52:31,255
  2280. Lucy.
  2281.  
  2282. 501
  2283. 00:52:35,219 --> 00:52:40,330
  2284. I can't sleep.
  2285. - Let me guess. Bad dream?
  2286.  
  2287. 502
  2288. 00:52:41,061 --> 00:52:48,571
  2289. So either we're all going mad,
  2290. or something is playing with our minds.
  2291.  
  2292. 503
  2293. 00:53:09,539 --> 00:53:13,921
  2294. I doubt the Lord stopped here,
  2295. there is no sign of anything living.
  2296.  
  2297. 504
  2298. 00:53:13,921 --> 00:53:17,363
  2299. Right. Well, once you have got on shore, take your men
  2300. for food and water.
  2301.  
  2302. 505
  2303. 00:53:17,363 --> 00:53:22,475
  2304. The three of us will look for clues.
  2305. - You mean the four of us?
  2306.  
  2307. 506
  2308. 00:53:23,831 --> 00:53:27,899
  2309. Come on, please don't send me back to the rat.
  2310. - I heard that!
  2311.  
  2312. 507
  2313. 00:53:30,612 --> 00:53:33,741
  2314. Big ears.
  2315. - I heard that too.
  2316.  
  2317. 508
  2318. 00:53:51,684 --> 00:53:54,083
  2319. Look. We
  2320. not the first on the island.
  2321.  
  2322. 509
  2323. 00:53:54,083 --> 00:53:56,483
  2324. The Lords?
  2325. - Could be.
  2326.  
  2327. 510
  2328. 00:54:01,699 --> 00:54:04,202
  2329. What do you think could be down there?
  2330.  
  2331. 511
  2332. 00:54:04,202 --> 00:54:07,645
  2333. Let's find out.
  2334.  
  2335. 512
  2336. 00:54:42,487 --> 00:54:48,016
  2337. What is that?
  2338. - I don't know. Looks like some kind of a gold statue.
  2339.  
  2340. 513
  2341. 00:55:19,207 --> 00:55:21,502
  2342. He must have fallen in.
  2343.  
  2344. 514
  2345. 00:55:22,128 --> 00:55:24,632
  2346. Poor man.
  2347. - You mean, poor Lord.
  2348.  
  2349. 515
  2350. 00:55:24,840 --> 00:55:29,430
  2351. The crust of Lord rest in him.
  2352. - And his sword.
  2353.  
  2354. 516
  2355. 00:55:29,430 --> 00:55:32,038
  2356. We need it.
  2357.  
  2358. 517
  2359. 00:55:32,769 --> 00:55:35,585
  2360. Be careful.
  2361.  
  2362. 518
  2363. 00:55:38,715 --> 00:55:44,348
  2364. Your sword hasn't turn to gold.
  2365. - Both swords are magical.
  2366.  
  2367. 519
  2368. 00:55:48,208 --> 00:55:51,024
  2369. He mustn't have known what hit him.
  2370.  
  2371. 520
  2372. 00:55:51,024 --> 00:55:52,485
  2373. Maybe, or maybe
  2374. He was onto something.
  2375.  
  2376. 521
  2377. 00:55:56,449 --> 00:55:59,265
  2378. What are you talking about?
  2379.  
  2380. 522
  2381. 00:56:17,834 --> 00:56:19,399
  2382. What are you staring at?
  2383.  
  2384. 523
  2385. 00:56:21,172 --> 00:56:28,579
  2386. Whoever has access to this pool,
  2387. could be the most powerful person in the world.
  2388.  
  2389. 524
  2390. 00:56:31,291 --> 00:56:34,838
  2391. Lucy, we'll be so rich
  2392.  
  2393. 525
  2394. 00:56:34,838 --> 00:56:39,219
  2395. no one can tell us what to do, or who to
  2396. live with.
  2397.  
  2398. 526
  2399. 00:56:39,219 --> 00:56:41,201
  2400. You can't take anything out of Narnia, Edmund.
  2401.  
  2402. 527
  2403. 00:56:41,201 --> 00:56:46,730
  2404. Says who?
  2405. - I do.
  2406.  
  2407. 528
  2408. 00:56:52,572 --> 00:56:55,284
  2409. I am not your subject.
  2410.  
  2411. 529
  2412. 00:56:55,597 --> 00:56:59,979
  2413. You have been waiting for this, haven't you?
  2414. To challenge me. You doubt my leadership!
  2415.  
  2416. 530
  2417. 00:56:59,979 --> 00:57:01,126
  2418. You doubt yourself.
  2419.  
  2420. 531
  2421. 00:57:01,126 --> 00:57:02,900
  2422. You're a child.
  2423. - And you're a spineless sap.
  2424.  
  2425. 532
  2426. 00:57:03,004 --> 00:57:05,508
  2427. Edmund?
  2428. - I'm tired of playing second fiddle...
  2429.  
  2430. 533
  2431. 00:57:05,508 --> 00:57:08,116
  2432. First it was Peter, and now it's you.
  2433.  
  2434. 534
  2435. 00:57:08,116 --> 00:57:10,411
  2436. You know I am braver than both of you.
  2437.  
  2438. 535
  2439. 00:57:10,515 --> 00:57:14,583
  2440. Why did you Peter's sword?
  2441. I deserve a kingdom of my own!
  2442.  
  2443. 536
  2444. 00:57:15,001 --> 00:57:19,382
  2445. I deserve to rule!
  2446. - If you think you're so brave...
  2447.  
  2448. 537
  2449. 00:57:19,382 --> 00:57:21,886
  2450. prove it!
  2451.  
  2452. 538
  2453. 00:57:22,199 --> 00:57:26,267
  2454. No!
  2455. Stop it!
  2456.  
  2457. 539
  2458. 00:57:26,163 --> 00:57:30,753
  2459. Both of you.
  2460. Look at yourself.
  2461.  
  2462. 540
  2463. 00:57:30,753 --> 00:57:33,569
  2464. Can't you see what's happenning?
  2465.  
  2466. 541
  2467. 00:57:33,361 --> 00:57:35,864
  2468. This place has tempted you.
  2469.  
  2470. 542
  2471. 00:57:35,864 --> 00:57:41,915
  2472. It is bewitching you,
  2473. This is exactly what Coriakin is talking about.
  2474.  
  2475. 543
  2476. 00:57:41,915 --> 00:57:45,566
  2477. Let's just get outta here.
  2478.  
  2479. 544
  2480. 00:58:06,951 --> 00:58:13,628
  2481. Oh yes, follow the imaginary blue star,
  2482. to the island of Rabandoedoe...
  2483.  
  2484. 545
  2485. 00:58:13,628 --> 00:58:17,592
  2486. Like the seven steak knives
  2487. on the table of a talking lion.
  2488.  
  2489. 546
  2490. 00:58:18,530 --> 00:58:21,138
  2491. Nonsense.
  2492.  
  2493. 547
  2494. 00:58:30,423 --> 00:58:33,970
  2495. What is that?
  2496.  
  2497. 548
  2498. 00:58:45,340 --> 00:58:49,096
  2499. I must be dead.
  2500.  
  2501. 549
  2502. 00:59:14,758 --> 00:59:18,096
  2503. You are definitely dead.
  2504.  
  2505. 550
  2506. 00:59:23,312 --> 00:59:26,024
  2507. You wouldn't be needing that one wont you.
  2508.  
  2509. 551
  2510. 00:59:40,733 --> 00:59:45,532
  2511. Finally, a favorable turn
  2512. of events.
  2513.  
  2514. 552
  2515. 00:59:54,190 --> 00:59:57,007
  2516. What foods did you found?
  2517.  
  2518. 553
  2519. 00:59:57,320 --> 01:00:02,223
  2520. It is volcanic, My majesty.
  2521. Nothing grows.
  2522.  
  2523. 554
  2524. 01:00:02,640 --> 01:00:05,353
  2525. Where is Eustace?
  2526.  
  2527. 555
  2528. 01:00:05,248 --> 01:00:09,630
  2529. I believe he's out not helping us loading
  2530. the boats.
  2531.  
  2532. 556
  2533. 01:00:10,464 --> 01:00:11,716
  2534. Eustace!
  2535.  
  2536. 557
  2537. 01:00:15,471 --> 01:00:19,748
  2538. I have got a bad feeling.
  2539.  
  2540. 558
  2541. 01:00:18,705 --> 01:00:20,583
  2542. I'm going to find him.
  2543.  
  2544. 559
  2545. 01:00:20,583 --> 01:00:23,608
  2546. I'll come with you.
  2547.  
  2548. 560
  2549. 01:00:31,328 --> 01:00:35,918
  2550. Eustace?
  2551.  
  2552. 561
  2553. 01:00:41,238 --> 01:00:44,785
  2554. Treasure.
  2555.  
  2556. 562
  2557. 01:00:44,993 --> 01:00:48,019
  2558. Trouble.
  2559.  
  2560. 563
  2561. 01:00:55,947 --> 01:00:59,076
  2562. Eustace's.
  2563.  
  2564. 564
  2565. 01:01:02,102 --> 01:01:05,231
  2566. No.
  2567.  
  2568. 565
  2569. 01:01:12,847 --> 01:01:17,228
  2570. I'm sorry.
  2571. - He was just a boy.
  2572.  
  2573. 566
  2574. 01:01:17,749 --> 01:01:21,296
  2575. I shouldn't have left him.
  2576.  
  2577. 567
  2578. 01:01:24,009 --> 01:01:26,617
  2579. What could have happened to him?
  2580.  
  2581. 568
  2582. 01:01:26,825 --> 01:01:30,268
  2583. In this place? Anything.
  2584.  
  2585. 569
  2586. 01:01:30,268 --> 01:01:33,397
  2587. And he wasn't the first.
  2588.  
  2589. 570
  2590. 01:01:35,588 --> 01:01:38,196
  2591. It's Lord Octesian.
  2592.  
  2593. 571
  2594. 01:01:39,865 --> 01:01:44,559
  2595. We should find this... sword.
  2596.  
  2597. 572
  2598. 01:02:03,754 --> 01:02:07,405
  2599. What was that?
  2600.  
  2601. 573
  2602. 01:02:10,222 --> 01:02:13,038
  2603. Is it the volcano?
  2604.  
  2605. 574
  2606. 01:02:12,830 --> 01:02:18,671
  2607. Oh no, that's not a volcano.
  2608. All hands on deck.
  2609.  
  2610. 575
  2611. 01:02:22,636 --> 01:02:26,495
  2612. Archers, arm yourselves!
  2613.  
  2614. 576
  2615. 01:02:43,708 --> 01:02:48,506
  2616. Take your positions
  2617. and wait for my command.
  2618.  
  2619. 577
  2620. 01:02:55,600 --> 01:02:59,460
  2621. What is it doing?
  2622. - Fire!
  2623.  
  2624. 578
  2625. 01:03:02,381 --> 01:03:06,136
  2626. He will break the mast.
  2627.  
  2628. 579
  2629. 01:03:12,500 --> 01:03:14,586
  2630. Hold your positions.
  2631.  
  2632. 580
  2633. 01:03:16,881 --> 01:03:19,906
  2634. Fire!
  2635.  
  2636. 581
  2637. 01:03:46,820 --> 01:03:50,367
  2638. Edmund!
  2639.  
  2640. 582
  2641. 01:03:53,497 --> 01:03:58,191
  2642. Edmund!
  2643. - Lucy.
  2644.  
  2645. 583
  2646. 01:04:17,699 --> 01:04:22,289
  2647. I AM Eustace
  2648.  
  2649. 584
  2650. 01:04:23,436 --> 01:04:27,922
  2651. You've got to be joking!
  2652.  
  2653. 585
  2654. 01:04:36,163 --> 01:04:40,544
  2655. He must have been tempted by the treasure.
  2656.  
  2657. 586
  2658. 01:04:39,397 --> 01:04:42,109
  2659. Everyone knows that the dragon's treasure
  2660. is enchanted.
  2661.  
  2662. 587
  2663. 01:04:43,883 --> 01:04:46,491
  2664. Apart anyone from here.
  2665.  
  2666. 588
  2667. 01:05:00,574 --> 01:05:05,477
  2668. Is there any way to change him back?
  2669. - Not that I know of.
  2670.  
  2671. 589
  2672. 01:05:07,250 --> 01:05:10,797
  2673. Aunt Alberta will not be pleased.
  2674.  
  2675. 590
  2676. 01:05:10,797 --> 01:05:15,595
  2677. Sorry about the hand, oh boy.
  2678. I can be a little over zealous sometimes.
  2679.  
  2680. 591
  2681. 01:05:15,595 --> 01:05:19,351
  2682. The boats are ready, sire.
  2683. - We can not leave him.
  2684.  
  2685. 592
  2686. 01:05:19,664 --> 01:05:22,167
  2687. Well, we can't bring him on board, Your Majesty.
  2688.  
  2689. 593
  2690. 01:05:23,106 --> 01:05:26,132
  2691. You and others take one boat back.
  2692. The rest of us stay here until morning.
  2693.  
  2694. 594
  2695. 01:05:26,236 --> 01:05:29,157
  2696. and work out what to do.
  2697. - But you have no provisions.
  2698.  
  2699. 595
  2700. 01:05:29,157 --> 01:05:31,973
  2701. And no means of staying warm, My Majesty
  2702.  
  2703. 596
  2704. 01:05:35,416 --> 01:05:38,024
  2705. And you were saying?
  2706.  
  2707. 597
  2708. 01:05:46,474 --> 01:05:49,186
  2709. I've never seen these constellation before.
  2710.  
  2711. 598
  2712. 01:05:49,186 --> 01:05:52,315
  2713. Me neither.
  2714.  
  2715. 599
  2716. 01:05:53,150 --> 01:05:55,549
  2717. We are long way from home.
  2718.  
  2719. 600
  2720. 01:05:55,549 --> 01:06:00,244
  2721. When I was a boy I used to imagine sailing
  2722. to the end of the world.
  2723.  
  2724. 601
  2725. 01:06:00,452 --> 01:06:03,999
  2726. To find my father there.
  2727.  
  2728. 602
  2729. 01:06:05,773 --> 01:06:08,589
  2730. Maybe you are.
  2731.  
  2732. 603
  2733. 01:06:21,212 --> 01:06:24,967
  2734. I miss my mommy.
  2735.  
  2736. 604
  2737. 01:06:27,471 --> 01:06:30,079
  2738. I miss mine too.
  2739.  
  2740. 605
  2741. 01:06:29,974 --> 01:06:32,895
  2742. Don't worry, you'll see her again.
  2743.  
  2744. 606
  2745. 01:06:32,895 --> 01:06:37,277
  2746. How do you know?
  2747. - You just have to have faith about these things.
  2748.  
  2749. 607
  2750. 01:06:37,277 --> 01:06:40,824
  2751. Aslan will help us.
  2752.  
  2753. 608
  2754. 01:06:46,352 --> 01:06:49,586
  2755. But Aslan could have stop her from being taken.
  2756.  
  2757. 609
  2758. 01:06:49,586 --> 01:06:53,655
  2759. We'll find her, I promise.
  2760.  
  2761. 610
  2762. 01:06:53,655 --> 01:06:57,202
  2763. Somehow.
  2764.  
  2765. 611
  2766. 01:07:21,925 --> 01:07:24,220
  2767. Trouble sleeping?
  2768.  
  2769. 612
  2770. 01:07:24,950 --> 01:07:31,001
  2771. Now now, all is not lost as it seems.
  2772.  
  2773. 613
  2774. 01:07:30,479 --> 01:07:34,235
  2775. I'll stay up with you if you wish.
  2776. To keep you company.
  2777.  
  2778. 614
  2779. 01:07:35,799 --> 01:07:39,763
  2780. You didn't even believe in dragons this morning.
  2781.  
  2782. 615
  2783. 01:07:42,997 --> 01:07:48,318
  2784. You know, extraordinary things
  2785. only happen to extraordinary people.
  2786.  
  2787. 616
  2788. 01:07:50,613 --> 01:07:51,864
  2789. Maybe it's a sign!
  2790.  
  2791. 617
  2792. 01:07:52,699 --> 01:07:56,246
  2793. That you've got an extraordinary destiny
  2794.  
  2795. 618
  2796. 01:07:56,872 --> 01:08:01,879
  2797. Something greater than you could have imagine.
  2798.  
  2799. 619
  2800. 01:08:03,757 --> 01:08:09,286
  2801. I can tell you one or two of my adventures
  2802. if you like, just past the time.
  2803.  
  2804. 620
  2805. 01:08:09,703 --> 01:08:13,354
  2806. Believe it or not, you are not the
  2807. first dragon I've encountered.
  2808.  
  2809. 621
  2810. 01:08:13,354 --> 01:08:15,858
  2811. Many years ago,
  2812. too many that I care to imagine.
  2813.  
  2814. 622
  2815. 01:08:16,171 --> 01:08:19,509
  2816. I was with a band of pirates
  2817. and I met another dragon.
  2818.  
  2819. 623
  2820. 01:08:19,509 --> 01:08:20,865
  2821. Much fierce than you.
  2822.  
  2823. 624
  2824. 01:08:33,696 --> 01:08:35,991
  2825. Lucy, wake up.
  2826.  
  2827. 625
  2828. 01:08:36,304 --> 01:08:39,225
  2829. Look.
  2830.  
  2831. 626
  2832. 01:08:39,225 --> 01:08:41,207
  2833. The Blue Star.
  2834.  
  2835. 627
  2836. 01:08:41,729 --> 01:08:45,171
  2837. Everybody up.
  2838. - What?
  2839.  
  2840. 628
  2841. 01:08:45,380 --> 01:08:49,031
  2842. It is the blue star.
  2843. - Wake up.
  2844.  
  2845. 629
  2846. 01:09:27,629 --> 01:09:29,402
  2847. Pull.
  2848.  
  2849. 630
  2850. 01:09:28,255 --> 01:09:32,949
  2851. Put your strokes in there, lads!
  2852. Pull!
  2853.  
  2854. 631
  2855. 01:09:34,514 --> 01:09:36,287
  2856. The wind has left.
  2857.  
  2858. 632
  2859. 01:09:36,287 --> 01:09:39,730
  2860. So how do we get to Ramandu Island now then?
  2861.  
  2862. 633
  2863. 01:09:40,981 --> 01:09:43,172
  2864. My guess is something doesn't want us to get there.
  2865.  
  2866. 634
  2867. 01:09:44,737 --> 01:09:47,658
  2868. Pull.
  2869.  
  2870. 635
  2871. 01:09:49,118 --> 01:09:53,187
  2872. If I'm getting hungrier,
  2873. I'm gonna eat that dragon!
  2874.  
  2875. 636
  2876. 01:09:53,917 --> 01:09:58,403
  2877. Don't worry, Eustace, they will
  2878. to deal with me first.
  2879.  
  2880. 637
  2881. 01:09:59,133 --> 01:10:02,888
  2882. If we don't get to landfall by tonight,
  2883. they might as well eat them...
  2884.  
  2885. 638
  2886. 01:10:07,896 --> 01:10:10,086
  2887. What are we hitting?
  2888.  
  2889. 639
  2890. 01:10:13,216 --> 01:10:17,388
  2891. Eustace, that's brilliant!
  2892.  
  2893. 640
  2894. 01:10:23,439 --> 01:10:26,673
  2895. En route!
  2896.  
  2897. 641
  2898. 01:10:46,285 --> 01:10:50,979
  2899. We can't be sure that the other Lords even
  2900. made it to Ramandu's Island.
  2901.  
  2902. 642
  2903. 01:11:01,932 --> 01:11:08,609
  2904. You got us there! What did I tell you?
  2905. Eustace, you're extraordinary!
  2906.  
  2907. 643
  2908. 01:12:02,437 --> 01:12:05,254
  2909. Wait.
  2910.  
  2911. 644
  2912. 01:12:40,722 --> 01:12:42,704
  2913. Lord Revilian.
  2914.  
  2915. 645
  2916. 01:12:46,564 --> 01:12:49,693
  2917. Lord Mavramorn.
  2918.  
  2919. 646
  2920. 01:12:53,136 --> 01:12:55,118
  2921. Lord Argoz.
  2922.  
  2923. 647
  2924. 01:13:02,420 --> 01:13:05,341
  2925. He's breathing!
  2926.  
  2927. 648
  2928. 01:13:10,766 --> 01:13:13,061
  2929. So are they.
  2930.  
  2931. 649
  2932. 01:13:15,356 --> 01:13:17,964
  2933. They're under the spell.
  2934.  
  2935. 650
  2936. 01:13:18,902 --> 01:13:20,780
  2937. It's the food!
  2938.  
  2939. 651
  2940. 01:13:23,910 --> 01:13:27,978
  2941. Hey, it's the stone knife.
  2942. This is Aslan's table!
  2943.  
  2944. 652
  2945. 01:13:28,187 --> 01:13:30,482
  2946. The swords.
  2947.  
  2948. 653
  2949. 01:13:38,932 --> 01:13:41,122
  2950. Let me take it.
  2951.  
  2952. 654
  2953. 01:13:49,781 --> 01:13:51,867
  2954. That's six.
  2955.  
  2956. 655
  2957. 01:13:52,910 --> 01:13:55,831
  2958. We're missing one.
  2959.  
  2960. 656
  2961. 01:13:59,274 --> 01:14:01,360
  2962. Look!
  2963.  
  2964. 657
  2965. 01:14:27,022 --> 01:14:29,630
  2966. Travellers of Narnia
  2967.  
  2968. 658
  2969. 01:14:29,109 --> 01:14:31,612
  2970. Welcome.
  2971.  
  2972. 659
  2973. 01:14:32,238 --> 01:14:35,368
  2974. Arise!
  2975.  
  2976. 660
  2977. 01:14:36,933 --> 01:14:40,688
  2978. Do you look hungry?
  2979. - Who are you?
  2980.  
  2981. 661
  2982. 01:14:40,688 --> 01:14:42,357
  2983. I am Lilliandil.
  2984.  
  2985. 662
  2986. 01:14:42,774 --> 01:14:44,757
  2987. Daughter of Ramandu.
  2988.  
  2989. 663
  2990. 01:14:44,757 --> 01:14:47,156
  2991. I am your guide.
  2992.  
  2993. 664
  2994. 01:14:49,972 --> 01:14:53,415
  2995. You're a star.
  2996.  
  2997. 665
  2998. 01:14:59,152 --> 01:15:01,656
  2999. You're most beautiful.
  3000.  
  3001. 666
  3002. 01:15:01,656 --> 01:15:06,455
  3003. If it is a distraction for you, I can
  3004. change forms.
  3005. - No.
  3006.  
  3007. 667
  3008. 01:15:07,081 --> 01:15:10,315
  3009. Please.
  3010.  
  3011. 668
  3012. 01:15:10,627 --> 01:15:13,966
  3013. The food is for you.
  3014.  
  3015. 669
  3016. 01:15:13,966 --> 01:15:17,825
  3017. There is enough for everyone
  3018. that welcome to Aslan's table.
  3019.  
  3020. 670
  3021. 01:15:18,034 --> 01:15:21,164
  3022. Always. Help yourselves.
  3023.  
  3024. 671
  3025. 01:15:22,207 --> 01:15:24,189
  3026. Wait.
  3027.  
  3028. 672
  3029. 01:15:23,772 --> 01:15:26,484
  3030. What happened to them?
  3031.  
  3032. 673
  3033. 01:15:26,380 --> 01:15:30,344
  3034. These poor men were half mad
  3035. by the time they reached our shores.
  3036.  
  3037. 674
  3038. 01:15:30,552 --> 01:15:36,290
  3039. They threatened each other with violence.
  3040. Violence is forbidden at the table of Aslan.
  3041.  
  3042. 675
  3043. 01:15:36,081 --> 01:15:40,463
  3044. So they were sent to sleep.
  3045. - Will they ever awake?
  3046.  
  3047. 676
  3048. 01:15:40,358 --> 01:15:43,070
  3049. When all is put right.
  3050.  
  3051. 677
  3052. 01:15:43,488 --> 01:15:46,304
  3053. Come. There is little time.
  3054.  
  3055. 678
  3056. 01:16:01,743 --> 01:16:06,333
  3057. The Magician Coriakin told you
  3058. of Dark Island?
  3059.  
  3060. 679
  3061. 01:16:06,542 --> 01:16:09,254
  3062. Yes.
  3063.  
  3064. 680
  3065. 01:16:12,801 --> 01:16:16,452
  3066. For long the evil will be unstoppable.
  3067.  
  3068. 681
  3069. 01:16:16,661 --> 01:16:20,834
  3070. Coriakin said, to break the spell,
  3071. we need the seventh sword on the Aslan's table.
  3072.  
  3073. 682
  3074. 01:16:20,834 --> 01:16:24,589
  3075. He speaks the truth.
  3076. - But we found only six.
  3077.  
  3078. 683
  3079. 01:16:24,798 --> 01:16:26,884
  3080. Do you know where the seventh is?
  3081.  
  3082. 684
  3083. 01:16:27,927 --> 01:16:29,388
  3084. In there.
  3085.  
  3086. 685
  3087. 01:16:29,388 --> 01:16:33,039
  3088. You will need great courage.
  3089.  
  3090. 686
  3091. 01:16:38,046 --> 01:16:42,010
  3092. Now, don't waste your time.
  3093.  
  3094. 687
  3095. 01:16:43,262 --> 01:16:46,392
  3096. How we meet again?
  3097.  
  3098. 688
  3099. 01:16:47,539 --> 01:16:50,669
  3100. Goodbye.
  3101.  
  3102. 689
  3103. 01:17:15,079 --> 01:17:18,313
  3104. So what do you think it's in there?
  3105.  
  3106. 690
  3107. 01:17:18,313 --> 01:17:20,504
  3108. Our worst nightmares.
  3109.  
  3110. 691
  3111. 01:17:20,504 --> 01:17:23,529
  3112. Our darkest wishes.
  3113.  
  3114. 692
  3115. 01:17:23,425 --> 01:17:26,346
  3116. Pure evil.
  3117.  
  3118. 693
  3119. 01:17:28,954 --> 01:17:32,813
  3120. Tavros, unlock the armory
  3121.  
  3122. 694
  3123. 01:17:32,813 --> 01:17:36,778
  3124. Archers, prepare yourselves.
  3125.  
  3126. 695
  3127. 01:17:36,569 --> 01:17:39,177
  3128. Dock the lanterns.
  3129.  
  3130. 696
  3131. 01:17:39,177 --> 01:17:41,472
  3132. Let's get ready.
  3133.  
  3134. 697
  3135. 01:17:46,166 --> 01:17:50,756
  3136. When I grow up,
  3137. I want to be just like you.
  3138.  
  3139. 698
  3140. 01:17:57,641 --> 01:18:00,145
  3141. When you grow up,
  3142.  
  3143. 699
  3144. 01:18:01,501 --> 01:18:05,361
  3145. you should be just like you.
  3146.  
  3147. 700
  3148. 01:18:13,080 --> 01:18:15,897
  3149. If case we don't get through,
  3150.  
  3151. 701
  3152. 01:18:15,897 --> 01:18:18,505
  3153. whatever this is...
  3154.  
  3155. 702
  3156. 01:18:18,505 --> 01:18:21,947
  3157. I want you to know I think of you as my brother.
  3158.  
  3159. 703
  3160. 01:18:21,113 --> 01:18:24,242
  3161. Me too.
  3162.  
  3163. 704
  3164. 01:18:27,685 --> 01:18:30,502
  3165. You gave up your sword.
  3166.  
  3167. 705
  3168. 01:18:30,502 --> 01:18:33,527
  3169. It was not mine to keep.
  3170.  
  3171. 706
  3172. 01:18:36,030 --> 01:18:39,369
  3173. Use this.
  3174.  
  3175. 707
  3176. 01:18:39,890 --> 01:18:43,020
  3177. But it is...
  3178. - Peter would like you to have it.
  3179.  
  3180. 708
  3181. 01:18:51,365 --> 01:18:56,060
  3182. Here it is, my friend.
  3183. The battle awaits.
  3184.  
  3185. 709
  3186. 01:18:56,060 --> 01:19:00,441
  3187. Eustace, no. Wait.
  3188.  
  3189. 710
  3190. 01:19:00,337 --> 01:19:03,362
  3191. Stop.
  3192.  
  3193. 711
  3194. 01:19:04,196 --> 01:19:10,038
  3195. I will not accept surrender.
  3196. A true warrior does not flight out of fear.
  3197.  
  3198. 712
  3199. 01:19:10,247 --> 01:19:12,959
  3200. Look at me when I'm talking to you.
  3201.  
  3202. 713
  3203. 01:19:15,254 --> 01:19:19,844
  3204. I'm a mouse.
  3205. You a dragon.
  3206.  
  3207. 714
  3208. 01:19:20,261 --> 01:19:24,121
  3209. You have a skin of leather.
  3210. You breathe fire.
  3211.  
  3212. 715
  3213. 01:19:23,913 --> 01:19:26,729
  3214. Come on, let's meet our destiny.
  3215.  
  3216. 716
  3217. 01:19:33,718 --> 01:19:36,326
  3218. No matter what happens here.
  3219.  
  3220. 717
  3221. 01:19:36,222 --> 01:19:41,229
  3222. every soul standing before me, has earned a
  3223. place on the Dawn Treader.
  3224.  
  3225. 718
  3226. 01:19:42,273 --> 01:19:44,568
  3227. Together we traveled far.
  3228.  
  3229. 719
  3230. 01:19:44,881 --> 01:19:48,114
  3231. Together, we have faced diversity.
  3232. Together...
  3233.  
  3234. 720
  3235. 01:19:48,010 --> 01:19:50,201
  3236. we can do it again.
  3237.  
  3238. 721
  3239. 01:19:50,514 --> 01:19:55,104
  3240. So now is not the time to fall in fears and
  3241. temptations. Be strong!
  3242.  
  3243. 722
  3244. 01:19:54,686 --> 01:19:56,877
  3245. Never give in.
  3246.  
  3247. 723
  3248. 01:19:57,086 --> 01:20:02,197
  3249. Our world, our Narnian lives
  3250. depend on it.
  3251.  
  3252. 724
  3253. 01:20:02,928 --> 01:20:05,953
  3254. Think of the lost souls
  3255. we are here to save.
  3256.  
  3257. 725
  3258. 01:20:08,874 --> 01:20:11,169
  3259. Think of Aslan.
  3260.  
  3261. 726
  3262. 01:20:11,899 --> 01:20:16,906
  3263. Think of Narnia.
  3264. - For Narnia!
  3265.  
  3266. 727
  3267. 01:20:18,680 --> 01:20:20,766
  3268. For Narnia!
  3269.  
  3270. 728
  3271. 01:21:15,950 --> 01:21:18,245
  3272. Helene?
  3273.  
  3274. 729
  3275. 01:21:27,843 --> 01:21:30,659
  3276. We can't see a thing.
  3277.  
  3278. 730
  3279. 01:21:30,659 --> 01:21:33,476
  3280. The fog is too thick.
  3281.  
  3282. 731
  3283. 01:21:39,213 --> 01:21:42,343
  3284. You're a great disappointment
  3285. to me.
  3286.  
  3287. 732
  3288. 01:21:42,343 --> 01:21:44,534
  3289. You call yourself my son?
  3290.  
  3291. 733
  3292. 01:21:44,534 --> 01:21:48,498
  3293. And act like a king.
  3294.  
  3295. 734
  3296. 01:21:49,854 --> 01:21:52,462
  3297. Edmund.
  3298.  
  3299. 735
  3300. 01:21:53,192 --> 01:21:55,278
  3301. Come with me.
  3302.  
  3303. 736
  3304. 01:21:55,487 --> 01:21:58,304
  3305. Be my king.
  3306.  
  3307. 737
  3308. 01:21:58,930 --> 01:22:02,685
  3309. I let you rule.
  3310. - Go away.
  3311.  
  3312. 738
  3313. 01:22:02,685 --> 01:22:06,649
  3314. You're dead.
  3315. - You can never kill me.
  3316.  
  3317. 739
  3318. 01:22:07,484 --> 01:22:11,656
  3319. I will always be alive
  3320. in your mind, silly boy.
  3321.  
  3322. 740
  3323. 01:22:11,656 --> 01:22:15,203
  3324. No!
  3325. - Edmund?
  3326.  
  3327. 741
  3328. 01:22:15,829 --> 01:22:18,959
  3329. Are you alright?
  3330.  
  3331. 742
  3332. 01:22:29,599 --> 01:22:33,355
  3333. Keep away!
  3334.  
  3335. 743
  3336. 01:22:33,876 --> 01:22:37,945
  3337. Keep away!
  3338. - Who's there?
  3339.  
  3340. 744
  3341. 01:22:37,945 --> 01:22:43,056
  3342. Will we not fear you!
  3343. - Not, are you?
  3344.  
  3345. 745
  3346. 01:22:51,193 --> 01:22:55,157
  3347. Keep away!
  3348. - We do not leave.
  3349.  
  3350. 746
  3351. 01:22:54,531 --> 01:22:56,931
  3352. You will not defeat me.
  3353.  
  3354. 747
  3355. 01:22:56,826 --> 01:23:01,103
  3356. Caspian, the sword!
  3357.  
  3358. 748
  3359. 01:23:01,834 --> 01:23:04,755
  3360. Lord Rhoop.
  3361.  
  3362. 749
  3363. 01:23:05,380 --> 01:23:11,222
  3364. You cannot own me!
  3365. - Stand down.
  3366.  
  3367. 750
  3368. 01:23:09,970 --> 01:23:14,039
  3369. Let's get him onboard, quickly!
  3370.  
  3371. 751
  3372. 01:23:21,550 --> 01:23:27,183
  3373. Be calm my Lord.
  3374. - Off me, demons!
  3375.  
  3376. 752
  3377. 01:23:26,453 --> 01:23:30,104
  3378. We're not here to hurt you.
  3379. I am your king.
  3380.  
  3381. 753
  3382. 01:23:30,104 --> 01:23:33,129
  3383. Caspian.
  3384.  
  3385. 754
  3386. 01:23:37,198 --> 01:23:40,640
  3387. My Lord.
  3388.  
  3389. 755
  3390. 01:23:40,640 --> 01:23:44,917
  3391. You should not have come.
  3392. There is no way out of here.
  3393.  
  3394. 756
  3395. 01:23:44,708 --> 01:23:48,151
  3396. Quickly turn this ship about
  3397. before it is too late.
  3398.  
  3399. 757
  3400. 01:23:48,151 --> 01:23:50,029
  3401. We have the sword.
  3402. Let's go!
  3403.  
  3404. 758
  3405. 01:23:48,986 --> 01:23:53,054
  3406. Let's turn this ship around.
  3407.  
  3408. 759
  3409. 01:23:52,219 --> 01:23:54,201
  3410. Do not think.
  3411.  
  3412. 760
  3413. 01:23:55,245 --> 01:23:59,939
  3414. Do not let it know your fears,
  3415. or it will become them!
  3416.  
  3417. 761
  3418. 01:24:00,461 --> 01:24:04,007
  3419. Oh no.
  3420. - Edmund.
  3421.  
  3422. 762
  3423. 01:24:04,007 --> 01:24:07,763
  3424. What did you just think of?
  3425. - I'm sorry.
  3426.  
  3427. 763
  3428. 01:24:23,411 --> 01:24:25,914
  3429. What is that?
  3430.  
  3431. 764
  3432. 01:24:25,810 --> 01:24:29,670
  3433. It's too late!
  3434.  
  3435. 765
  3436. 01:24:32,591 --> 01:24:36,033
  3437. Get on the boat
  3438.  
  3439. 766
  3440. 01:24:45,109 --> 01:24:47,300
  3441. Come, walk.
  3442.  
  3443. 767
  3444. 01:24:47,717 --> 01:24:51,890
  3445. Don't let me down.
  3446. No fear. No retreats.
  3447.  
  3448. 768
  3449. 01:25:01,278 --> 01:25:04,929
  3450. For Narnia! Take that.
  3451.  
  3452. 769
  3453. 01:25:05,764 --> 01:25:08,163
  3454. And that.
  3455.  
  3456. 770
  3457. 01:25:08,059 --> 01:25:10,458
  3458. Eustace, hang on!
  3459.  
  3460. 771
  3461. 01:25:39,250 --> 01:25:42,588
  3462. I'll kill it.
  3463. - No, the sword!
  3464.  
  3465. 772
  3466. 01:25:41,858 --> 01:25:44,988
  3467. Eustace!
  3468.  
  3469. 773
  3470. 01:25:45,301 --> 01:25:49,160
  3471. Come back.
  3472. - We are doomed. Doomed!
  3473.  
  3474. 774
  3475. 01:25:49,160 --> 01:25:53,124
  3476. Turn this ship about.
  3477. - Stop him.
  3478.  
  3479. 775
  3480. 01:26:00,009 --> 01:26:04,078
  3481. Rowers.
  3482. To your rowing position.
  3483.  
  3484. 776
  3485. 01:26:03,765 --> 01:26:09,085
  3486. Forward at double speed.
  3487. - Aslan, please help us.
  3488.  
  3489. 777
  3490. 01:26:15,657 --> 01:26:18,057
  3491. Pull.
  3492.  
  3493. 778
  3494. 01:26:38,816 --> 01:26:41,424
  3495. Pull!
  3496.  
  3497. 779
  3498. 01:26:48,309 --> 01:26:50,395
  3499. Where are you?
  3500.  
  3501. 780
  3502. 01:27:02,288 --> 01:27:06,043
  3503. You must stay here until someone comes and
  3504. get you!
  3505.  
  3506. 781
  3507. 01:27:12,093 --> 01:27:16,579
  3508. Ed! We run the serpent, smash him on the rocks.
  3509.  
  3510. 782
  3511. 01:27:15,953 --> 01:27:20,126
  3512. Stay on the port, I will keep it on the ground.
  3513.  
  3514. 783
  3515. 01:27:20,648 --> 01:27:23,568
  3516. Look out!
  3517.  
  3518. 784
  3519. 01:27:26,489 --> 01:27:28,680
  3520. Pull!
  3521.  
  3522. 785
  3523. 01:27:35,565 --> 01:27:39,738
  3524. Try to kill me, come on!
  3525. Come on here.
  3526.  
  3527. 786
  3528. 01:27:42,241 --> 01:27:45,580
  3529. No!
  3530. - Edmund.
  3531.  
  3532. 787
  3533. 01:28:02,584 --> 01:28:06,235
  3534. I'm still here.
  3535.  
  3536. 788
  3537. 01:28:11,659 --> 01:28:14,789
  3538. Brace yourselves!
  3539.  
  3540. 789
  3541. 01:29:26,873 --> 01:29:30,211
  3542. Move!
  3543.  
  3544. 790
  3545. 01:29:43,564 --> 01:29:46,485
  3546. We can beat this.
  3547.  
  3548. 791
  3549. 01:30:02,445 --> 01:30:06,722
  3550. We must get closer.
  3551. - Everybody to the main deck.
  3552.  
  3553. 792
  3554. 01:30:06,722 --> 01:30:10,165
  3555. Get ready.
  3556.  
  3557. 793
  3558. 01:30:13,920 --> 01:30:17,050
  3559. I want everyone here.
  3560.  
  3561. 794
  3562. 01:30:19,449 --> 01:30:22,996
  3563. Ready...
  3564.  
  3565. 795
  3566. 01:30:22,579 --> 01:30:25,708
  3567. now!
  3568.  
  3569. 796
  3570. 01:30:29,568 --> 01:30:33,011
  3571. Put his head down!
  3572.  
  3573. 797
  3574. 01:30:52,310 --> 01:30:56,065
  3575. Heave!
  3576.  
  3577. 798
  3578. 01:31:10,148 --> 01:31:13,591
  3579. What are you trying to prove, Edmund?
  3580.  
  3581. 799
  3582. 01:31:13,591 --> 01:31:16,720
  3583. That you are a man?
  3584.  
  3585. 800
  3586. 01:31:24,544 --> 01:31:27,673
  3587. Do it!
  3588.  
  3589. 801
  3590. 01:31:27,673 --> 01:31:32,055
  3591. I can make you that.
  3592. I can make you my king.
  3593.  
  3594. 802
  3595. 01:31:33,202 --> 01:31:36,228
  3596. Just take my hand.
  3597.  
  3598. 803
  3599. 01:31:48,746 --> 01:31:52,501
  3600. Just give it here.
  3601.  
  3602. 804
  3603. 01:32:00,429 --> 01:32:02,412
  3604. Do it!
  3605.  
  3606. 805
  3607. 01:32:02,620 --> 01:32:05,645
  3608. Come on!
  3609.  
  3610. 806
  3611. 01:32:06,689 --> 01:32:10,444
  3612. No!
  3613.  
  3614. 807
  3615. 01:32:41,740 --> 01:32:46,747
  3616. The spell, it has lifted.
  3617.  
  3618. 808
  3619. 01:32:52,171 --> 01:32:57,387
  3620. Edmund, Caspian, Look!
  3621.  
  3622. 809
  3623. 01:33:23,363 --> 01:33:27,640
  3624. Narnians!
  3625.  
  3626. 810
  3627. 01:33:42,036 --> 01:33:46,104
  3628. Mommy!
  3629. - Helene.
  3630.  
  3631. 811
  3632. 01:34:02,169 --> 01:34:05,299
  3633. Mommy.
  3634.  
  3635. 812
  3636. 01:34:09,263 --> 01:34:12,914
  3637. Let's have them onboard, clear the decks.
  3638.  
  3639. 813
  3640. 01:34:14,687 --> 01:34:19,277
  3641. We did it, i knew we would.
  3642.  
  3643. 814
  3644. 01:34:18,443 --> 01:34:21,885
  3645. It wasn't just us.
  3646. - You mean?
  3647.  
  3648. 815
  3649. 01:34:22,615 --> 01:34:26,892
  3650. I'm here, Lucy.
  3651.  
  3652. 816
  3653. 01:34:26,788 --> 01:34:30,752
  3654. Here, Lucy.
  3655. I'm in the water.
  3656.  
  3657. 817
  3658. 01:34:30,752 --> 01:34:34,925
  3659. I am a boy again.
  3660. A boy!
  3661.  
  3662. 818
  3663. 01:34:35,029 --> 01:34:38,472
  3664. Eustace! I see your wings have been clipped.
  3665.  
  3666. 819
  3667. 01:34:40,767 --> 01:34:46,817
  3668. Where sky and water meet.
  3669. Where the waves grow ever sweet.
  3670.  
  3671. 820
  3672. 01:34:45,774 --> 01:34:49,634
  3673. It's sweet!
  3674.  
  3675. 821
  3676. 01:34:50,990 --> 01:34:54,641
  3677. Look.
  3678.  
  3679. 822
  3680. 01:35:00,066 --> 01:35:03,091
  3681. Aslan's country.
  3682.  
  3683. 823
  3684. 01:35:02,674 --> 01:35:04,969
  3685. We must have be close.
  3686.  
  3687. 824
  3688. 01:35:04,969 --> 01:35:08,724
  3689. Well, we've come so far.
  3690.  
  3691. 825
  3692. 01:35:19,469 --> 01:35:23,642
  3693. So what was it like?
  3694. When Aslan changed you back?
  3695.  
  3696. 826
  3697. 01:35:23,642 --> 01:35:29,171
  3698. No matter how hard i tried,
  3699. I just couldn't do it myself.
  3700.  
  3701. 827
  3702. 01:35:28,440 --> 01:35:32,300
  3703. Then he came towards me.
  3704. It was sort of hurt, but...
  3705.  
  3706. 828
  3707. 01:35:32,509 --> 01:35:35,117
  3708. It was good pay.
  3709.  
  3710. 829
  3711. 01:35:35,117 --> 01:35:38,872
  3712. Like when you pull a sword from your foot.
  3713.  
  3714. 830
  3715. 01:35:38,872 --> 01:35:40,854
  3716. Being a dragon wasn't all bad.
  3717.  
  3718. 831
  3719. 01:35:41,167 --> 01:35:45,236
  3720. I mean I was a better dragon
  3721. than a boy, really.
  3722.  
  3723. 832
  3724. 01:35:45,236 --> 01:35:48,157
  3725. I'm so sorry for being such a sob(?).
  3726.  
  3727. 833
  3728. 01:35:48,157 --> 01:35:52,955
  3729. It's okay Eustace.
  3730. You were a pretty good dragon.
  3731.  
  3732. 834
  3733. 01:35:56,293 --> 01:36:00,988
  3734. My friends, we've arrived
  3735.  
  3736. 835
  3737. 01:36:37,603 --> 01:36:39,898
  3738. Aslan.
  3739.  
  3740. 836
  3741. 01:36:39,898 --> 01:36:42,715
  3742. Welcome, children.
  3743. You have done well.
  3744.  
  3745. 837
  3746. 01:36:42,715 --> 01:36:46,366
  3747. Very well indeed.
  3748. You have come far.
  3749.  
  3750. 838
  3751. 01:36:46,366 --> 01:36:48,661
  3752. Now your journey is at it's end.
  3753.  
  3754. 839
  3755. 01:36:48,661 --> 01:36:53,877
  3756. Is this your country?
  3757. - No, my country lies beyond.
  3758.  
  3759. 840
  3760. 01:36:57,111 --> 01:37:01,492
  3761. Is my father in your country?
  3762. - You can only find that out on yourself, my son.
  3763.  
  3764. 841
  3765. 01:37:01,597 --> 01:37:06,291
  3766. But you should know that if you continue,
  3767. there is no return.
  3768.  
  3769. 842
  3770. 01:37:38,734 --> 01:37:40,612
  3771. You not going?
  3772.  
  3773. 843
  3774. 01:37:40,716 --> 01:37:46,245
  3775. Can't imagine my father would be very proud that I
  3776. gave up what he died for.
  3777.  
  3778. 844
  3779. 01:37:48,331 --> 01:37:51,982
  3780. I spent too long wanting what have been taken from me
  3781. but not what was given.
  3782.  
  3783. 845
  3784. 01:37:52,400 --> 01:37:55,947
  3785. I was given a kingdom.
  3786.  
  3787. 846
  3788. 01:37:55,947 --> 01:37:59,702
  3789. People.
  3790.  
  3791. 847
  3792. 01:38:03,040 --> 01:38:08,673
  3793. I promise to be a better king.
  3794. - You already are.
  3795.  
  3796. 848
  3797. 01:38:08,882 --> 01:38:10,968
  3798. Children.
  3799.  
  3800. 849
  3801. 01:38:11,281 --> 01:38:14,724
  3802. I think perhaps it's time we went home actually then?
  3803.  
  3804. 850
  3805. 01:38:17,540 --> 01:38:19,940
  3806. I thought you loved it here?
  3807. - I do!
  3808.  
  3809. 851
  3810. 01:38:20,253 --> 01:38:25,886
  3811. But I love home
  3812. and our family as well!
  3813.  
  3814. 852
  3815. 01:38:27,138 --> 01:38:30,372
  3816. They need us.
  3817.  
  3818. 853
  3819. 01:38:35,900 --> 01:38:42,890
  3820. Your eminence, ever since i can remember, I've
  3821. dreamt of seeing your country
  3822.  
  3823. 854
  3824. 01:38:43,203 --> 01:38:49,358
  3825. I have had many great adventures in this world,
  3826. but nothing has dampen that yearning.
  3827.  
  3828. 855
  3829. 01:38:49,358 --> 01:38:53,322
  3830. I know I'm hardly worthy,
  3831. but with your permission...
  3832.  
  3833. 856
  3834. 01:38:53,322 --> 01:38:57,390
  3835. I'd lay down my sword for the joy of seeing
  3836. your country.
  3837.  
  3838. 857
  3839. 01:38:57,390 --> 01:39:00,937
  3840. With my own eyes.
  3841.  
  3842. 858
  3843. 01:39:03,128 --> 01:39:08,031
  3844. My country was made for noble hearts such as yours.
  3845.  
  3846. 859
  3847. 01:39:08,031 --> 01:39:10,430
  3848. No matter how small that can be.
  3849.  
  3850. 860
  3851. 01:39:10,430 --> 01:39:14,603
  3852. Your majesty.
  3853. - Nobody deserves it more.
  3854.  
  3855. 861
  3856. 01:39:14,603 --> 01:39:17,836
  3857. It's true.
  3858.  
  3859. 862
  3860. 01:39:29,520 --> 01:39:36,614
  3861. May I?
  3862. - Well, I suppose...just this..
  3863.  
  3864. 863
  3865. 01:39:40,369 --> 01:39:42,560
  3866. Goodbye, Lucy.
  3867.  
  3868. 864
  3869. 01:39:57,999 --> 01:39:58,938
  3870. Don't cry.
  3871.  
  3872. 865
  3873. 01:39:58,938 --> 01:40:01,546
  3874. I don't understand.
  3875.  
  3876. 866
  3877. 01:40:03,424 --> 01:40:07,909
  3878. When will I see you again?
  3879.  
  3880. 867
  3881. 01:40:07,909 --> 01:40:10,309
  3882. What a magnificent puzzle you are.
  3883.  
  3884. 868
  3885. 01:40:10,309 --> 01:40:11,247
  3886. And a true hero.
  3887.  
  3888. 869
  3889. 01:40:12,291 --> 01:40:15,629
  3890. It has been my honor to fight beside such
  3891. a brave warrior.
  3892.  
  3893. 870
  3894. 01:40:16,046 --> 01:40:17,820
  3895. And a great friend.
  3896.  
  3897. 871
  3898. 01:40:30,964 --> 01:40:34,302
  3899. I won't be needing this.
  3900.  
  3901. 872
  3902. 01:41:00,381 --> 01:41:04,241
  3903. This is our last time here, isn't it?
  3904. - Yes.
  3905.  
  3906. 873
  3907. 01:41:04,241 --> 01:41:07,475
  3908. You have grown up, my dear one.
  3909.  
  3910. 874
  3911. 01:41:07,371 --> 01:41:11,543
  3912. Just like Peter and Susan.
  3913. - Will you visit us in our world?
  3914.  
  3915. 875
  3916. 01:41:12,795 --> 01:41:14,986
  3917. I shall be watching you always.
  3918.  
  3919. 876
  3920. 01:41:18,011 --> 01:41:20,411
  3921. How?
  3922. - In your world...
  3923.  
  3924. 877
  3925. 01:41:20,411 --> 01:41:24,896
  3926. I have another name.
  3927. You must learn to know me by it.
  3928.  
  3929. 878
  3930. 01:41:25,314 --> 01:41:29,278
  3931. That was the very reason you were brought
  3932. to Narnia.
  3933.  
  3934. 879
  3935. 01:41:29,278 --> 01:41:34,389
  3936. That by knowing me here for a little,
  3937. You'll know me better there.
  3938.  
  3939. 880
  3940. 01:41:35,015 --> 01:41:37,310
  3941. Will we meet again?
  3942.  
  3943. 881
  3944. 01:41:37,310 --> 01:41:41,587
  3945. Yes, dear one. One day.
  3946.  
  3947. 882
  3948. 01:41:56,818 --> 01:42:00,260
  3949. You are closest to me I have as family.
  3950.  
  3951. 883
  3952. 01:42:01,199 --> 01:42:05,059
  3953. And that includes you, Eustace.
  3954.  
  3955. 884
  3956. 01:42:05,372 --> 01:42:07,458
  3957. Thank you.
  3958.  
  3959. 885
  3960. 01:42:34,268 --> 01:42:36,041
  3961. Will I come back?
  3962.  
  3963. 886
  3964. 01:42:36,041 --> 01:42:39,380
  3965. Narnia may yet of need of you.
  3966.  
  3967. 887
  3968. 01:43:36,546 --> 01:43:43,744
  3969. Eustace! What are you doing up there?
  3970.  
  3971. 888
  3972. 01:43:43,744 --> 01:43:46,769
  3973. Jill drops in for a visit.
  3974.  
  3975. 889
  3976. 01:43:57,410 --> 01:44:01,791
  3977. We spoke often of Narnia in the days that follow.
  3978.  
  3979. 890
  3980. 01:44:03,043 --> 01:44:06,798
  3981. And when all my cousins have left.
  3982.  
  3983. 891
  3984. 01:44:06,798 --> 01:44:08,780
  3985. After the war ended...
  3986.  
  3987. 892
  3988. 01:44:08,780 --> 01:44:12,953
  3989. I missed them with all my heart.
  3990.  
  3991. 893
  3992. 01:44:12,953 --> 01:44:16,500
  3993. As I know all Narnians will miss them
  3994.  
  3995. 894
  3996. 01:44:16,500 --> 01:44:20,255
  3997. Till the end of time.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement