Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:02:18,263 --> 00:02:20,515
- Hey, kid, would you like to zap away?
- 2
- 00:02:20,640 --> 00:02:24,102
- Experiencing that was bad enough.
- I don't have to see it again.
- 3
- 00:02:31,151 --> 00:02:32,551
- Better?
- 4
- 00:02:33,653 --> 00:02:35,053
- Much better. Thanks.
- 5
- 00:02:40,243 --> 00:02:43,788
- Come on, how can you get such a shot
- for an open purpose? Idiot.
- 6
- 00:02:43,913 --> 00:02:48,626
- What is the score?
- - One against zero. Partizani stands for.
- 7
- 00:02:48,752 --> 00:02:52,213
- How much time is there?
- - Enough. They just started.
- 8
- 00:02:54,466 --> 00:02:57,344
- Beautiful. I hate Skënderbeu.
- 9
- 00:02:57,469 --> 00:03:00,972
- Yes, but this season
- do they have a better team.
- 10
- 00:03:01,097 --> 00:03:03,975
- They all spend money
- to foreigners ...
- 11
- 00:03:04,100 --> 00:03:06,061
- but they still lose.
- 12
- 00:03:17,781 --> 00:03:20,784
- Don't be critical.
- Those films were great.
- 13
- 00:03:20,909 --> 00:03:23,203
- And that bearded guy,
- I don't know him, but ...
- 14
- 00:03:23,328 --> 00:03:27,040
- Albanians appear in American films
- always on a bunch of criminals.
- 15
- 00:03:27,165 --> 00:03:28,416
- That is really bullshit.
- 16
- 00:03:28,541 --> 00:03:30,543
- That is not true.
- - Yes.
- 17
- 00:03:30,669 --> 00:03:32,754
- That is not always the case.
- 18
- 00:03:32,879 --> 00:03:37,258
- Then name one movie in which we
- are not clichéd acorns.
- 19
- 00:03:37,384 --> 00:03:40,303
- We have a beautiful country
- and I don't want to be exploited.
- 20
- 00:03:40,428 --> 00:03:43,973
- We are not all scammers.
- - You know we are criminals, right?
- 21
- 00:03:44,099 --> 00:03:46,935
- We must also earn our living?
- 22
- 00:03:50,313 --> 00:03:51,713
- Take it easy.
- 23
- 00:04:00,532 --> 00:04:01,932
- Good evening, boys.
- 24
- 00:04:03,993 --> 00:04:05,495
- Good evening, princess.
- 25
- 00:04:10,041 --> 00:04:14,754
- Shall we get to the point?
- - Yes, but something else first. The bag?
- 26
- 00:04:18,258 --> 00:04:23,388
- As a token of good faith ...
- That takes away the tension.
- 27
- 00:04:26,850 --> 00:04:30,520
- We have the requested money with us.
- When and where does the load come?
- 28
- 00:04:30,645 --> 00:04:33,648
- Easy, buddy. We are still busy.
- 29
- 00:04:33,773 --> 00:04:36,526
- What are you playing?
- - Briscola Bastarda.
- 30
- 00:04:36,651 --> 00:04:40,113
- That is Italian. I learned it
- when I lived in Naples.
- 31
- 00:04:40,238 --> 00:04:43,616
- Now he is addicted to it.
- He doesn't want to play anything else.
- 32
- 00:04:44,659 --> 00:04:46,059
- How do you play the game?
- 33
- 00:04:48,538 --> 00:04:50,749
- Do we know each other?
- 34
- 00:04:50,874 --> 00:04:54,127
- No, I would still know.
- 35
- 00:04:54,252 --> 00:04:56,129
- How should you play it?
- 36
- 00:04:56,254 --> 00:05:01,551
- This game is all about deception and deception.
- 37
- 00:05:01,676 --> 00:05:04,804
- At the start of the game
- a trump card is chosen.
- 38
- 00:05:04,929 --> 00:05:07,807
- Briscola is the trump card.
- 39
- 00:05:07,932 --> 00:05:13,104
- You can play alone or with a partner.
- The goal remains the same.
- 40
- 00:05:13,229 --> 00:05:16,900
- The first to earn 15 points wins.
- 41
- 00:05:17,025 --> 00:05:20,779
- If you have someone to work with,
- you can cause confusion.
- 42
- 00:05:20,904 --> 00:05:22,697
- Unless your opponent sees you.
- 43
- 00:05:22,822 --> 00:05:25,867
- That only happens if you don't know
- what you are doing.
- 44
- 00:05:26,993 --> 00:05:28,745
- You look thirsty.
- 45
- 00:05:30,580 --> 00:05:32,248
- Vodka?
- 46
- 00:05:32,374 --> 00:05:37,212
- Beware. Briscola bastarda
- is a completely different game with five people.
- 47
- 00:05:37,337 --> 00:05:40,340
- I do not understand.
- - Yes.
- 48
- 00:05:40,465 --> 00:05:42,300
- It is a confusing game.
- 49
- 00:05:42,425 --> 00:05:44,636
- It sounds nice. Can we play along?
- 50
- 00:05:44,761 --> 00:05:45,845
- Of course.
- 51
- 00:05:45,970 --> 00:05:52,102
- You have been playing the game since you got here
- walked in.
- 52
- 00:05:52,227 --> 00:05:55,188
- Wait.
- - Take that weapon off his head.
- 53
- 00:05:55,313 --> 00:05:57,148
- Wait.
- 54
- 00:05:57,273 --> 00:06:00,527
- Ilir, what does this mean?
- - They are not here for a deal.
- 55
- 00:06:00,652 --> 00:06:02,946
- What are you talking about? Everyone, calm down.
- 56
- 00:06:03,071 --> 00:06:07,450
- Don't tell me to calm down.
- These bastards are agents.
- 57
- 00:06:07,575 --> 00:06:12,288
- A traitor in our crew
- has provided them with information.
- 58
- 00:06:12,414 --> 00:06:16,543
- Do you want to get out of here alive tonight?
- Then tell me who it is.
- 59
- 00:06:16,668 --> 00:06:20,088
- I do not know what you're talking about.
- - Wait a second.
- 60
- 00:06:20,213 --> 00:06:23,800
- Take it easy.
- - This is not about us.
- 61
- 00:06:23,925 --> 00:06:27,137
- It's all about Pedulla.
- They are trying to get him through us.
- 62
- 00:06:27,262 --> 00:06:32,183
- Don't you understand that?
- - Even if they are agents ...
- 63
- 00:06:32,308 --> 00:06:35,270
- you can't kill them. Do you understand?
- 64
- 00:06:35,395 --> 00:06:38,523
- Since when do you worry
- for cops?
- 65
- 00:06:38,648 --> 00:06:41,943
- Are you trying to tell me something now?
- - Perhaps.
- 66
- 00:06:42,068 --> 00:06:45,572
- Are you serious?
- After everything we've been through?
- 67
- 00:06:45,697 --> 00:06:49,284
- I give you the benefit of the doubt,
- because we are in a stress situation ...
- 68
- 00:06:49,409 --> 00:06:51,494
- and because you are my friend.
- 69
- 00:06:51,619 --> 00:06:54,914
- Do you want to see loyalty?
- Then I'll show you that.
- 70
- 00:06:56,750 --> 00:06:58,376
- Give me the weapon.
- 71
- 00:07:00,462 --> 00:07:02,005
- Enter here.
- 72
- 00:07:03,465 --> 00:07:05,717
- Give me the damn weapon.
- 73
- 00:07:07,427 --> 00:07:11,306
- I could not care less
- if they are from the police.
- 74
- 00:07:11,431 --> 00:07:14,100
- But if we kill them now,
- we draw unnecessary attention.
- 75
- 00:07:14,225 --> 00:07:17,437
- But you're the boss, aren't you?
- 76
- 00:07:17,562 --> 00:07:20,231
- I'm here because I like things
- get it done.
- 77
- 00:07:22,984 --> 00:07:25,904
- You have human knowledge, don't you, buddy?
- 78
- 00:08:34,097 --> 00:08:35,807
- Do not shoot.
- 79
- 00:08:40,103 --> 00:08:42,022
- Do not move.
- 80
- 00:08:42,147 --> 00:08:44,899
- Well done, smart guys,
- you have me.
- 81
- 00:08:45,025 --> 00:08:47,736
- Rei Cana, Renea ...
- 82
- 00:08:47,861 --> 00:08:49,863
- ID 8711.
- 83
- 00:09:19,100 --> 00:09:20,500
- Thanks for that.
- 84
- 00:09:21,561 --> 00:09:24,105
- I have to learn to avoid hits.
- 85
- 00:09:24,230 --> 00:09:27,650
- Once you have started
- it's hard to stop.
- 86
- 00:09:30,945 --> 00:09:33,323
- Thanks for the advice, Dad.
- - Are you ready?
- 87
- 00:09:48,421 --> 00:09:52,258
- Inspector, why aren't we told
- that there was a mole at Ilir?
- 88
- 00:09:52,384 --> 00:09:57,180
- You didn't need that information.
- - I think that's necessary after tonight.
- 89
- 00:09:58,640 --> 00:10:01,976
- Although I am proud of what our department is
- has reached ...
- 90
- 00:10:02,102 --> 00:10:04,229
- there are still too many leaks.
- 91
- 00:10:04,354 --> 00:10:07,148
- With all due respect,
- we have earned your trust.
- 92
- 00:10:07,273 --> 00:10:10,735
- If it reassures you,
- I am not informed myself.
- 93
- 00:10:10,860 --> 00:10:13,655
- Until Chief Inspector Agim
- informed me.
- 94
- 00:10:14,656 --> 00:10:17,617
- How do we know he's not a double spy?
- 95
- 00:10:17,742 --> 00:10:20,120
- How do I know you're not that stupid?
- if you look like?
- 96
- 00:10:22,288 --> 00:10:26,418
- Chief Inspector, everyone ...
- - Good morning.
- 97
- 00:10:26,543 --> 00:10:28,253
- Are you okay?
- - Best.
- 98
- 00:10:28,378 --> 00:10:33,091
- Let us forget that bad start
- and meet again.
- 99
- 00:10:34,134 --> 00:10:36,469
- Chief Inspector Agim Hoxha
- is our contact person ...
- 100
- 00:10:36,594 --> 00:10:42,142
- for the department
- of neutralization of armament, Renea.
- 101
- 00:10:42,267 --> 00:10:45,145
- Detective Rei Cana,
- graduated criminologist ...
- 102
- 00:10:45,270 --> 00:10:48,356
- has been working at Renea for 20 years.
- 103
- 00:10:48,481 --> 00:10:54,654
- Cana has been undercover for a long time
- investigating drugs.
- 104
- 00:10:54,779 --> 00:10:59,159
- These agents are ours
- skuadra shqiponjat, our attack team.
- 105
- 00:10:59,284 --> 00:11:04,706
- Agents Elena Pnishi, Kolo Salihi,
- Enci Berisha and Lorik Xhaka.
- 106
- 00:11:04,831 --> 00:11:08,293
- The yankee of our team.
- - I am Albanian.
- 107
- 00:11:08,418 --> 00:11:10,211
- Grew up in New York.
- 108
- 00:11:10,337 --> 00:11:12,839
- They specialize
- in task force interventions ...
- 109
- 00:11:12,964 --> 00:11:18,136
- and as you already know,
- Ilir was their most recent target.
- 110
- 00:11:18,261 --> 00:11:19,346
- Good job.
- 111
- 00:11:19,512 --> 00:11:23,767
- When it almost shoots me,
- is seen as 'good work' ...
- 112
- 00:11:23,892 --> 00:11:27,228
- then I compliment you.
- - Get the mess.
- 113
- 00:11:27,354 --> 00:11:30,315
- If there had been good communication
- between departments ...
- 114
- 00:11:30,440 --> 00:11:33,568
- then that was yesterday's hassle
- did not happen.
- 115
- 00:11:33,693 --> 00:11:35,195
- Do you know where to put it?
- 116
- 00:11:35,320 --> 00:11:37,322
- Do you think you know that?
- - Bring it on.
- 117
- 00:11:37,447 --> 00:11:38,847
- Enough now.
- 118
- 00:11:39,824 --> 00:11:42,827
- We all want the same thing.
- Let us not forget that.
- 119
- 00:11:42,952 --> 00:11:46,623
- Agents, from now on you must
- report to Chief Inspector Hoxha.
- 120
- 00:11:46,748 --> 00:11:49,125
- What?
- - You are a great agent.
- 121
- 00:11:49,250 --> 00:11:52,420
- They need you for this.
- So make me proud.
- 122
- 00:11:52,545 --> 00:11:55,548
- Thank you, inspector.
- - Thank you, Chief Inspector.
- 123
- 00:11:56,675 --> 00:11:58,075
- For Albania.
- 124
- 00:12:00,136 --> 00:12:04,224
- Gentlemen, lady ... Welcome to Renea.
- 125
- 00:12:13,858 --> 00:12:15,258
- Frank.
- 126
- 00:12:17,320 --> 00:12:18,947
- There is a problem.
- 127
- 00:12:21,199 --> 00:12:22,599
- That is always there.
- 128
- 00:12:28,665 --> 00:12:31,877
- The Minister of the Interior
- requires a collective effort ...
- 129
- 00:12:32,002 --> 00:12:35,672
- to clear the land
- organized crime and corruption.
- 130
- 00:12:35,797 --> 00:12:40,510
- The trust in justice
- of our citizens must be restored.
- 131
- 00:12:40,635 --> 00:12:42,971
- Is that all?
- 132
- 00:12:43,096 --> 00:12:47,017
- Parliament wants to propose
- that our country ...
- 133
- 00:12:47,142 --> 00:12:50,854
- a Member State
- becomes of the European Union.
- 134
- 00:12:50,979 --> 00:12:54,816
- To achieve that,
- we must get rid of scum.
- 135
- 00:12:54,941 --> 00:12:57,569
- How would you like to do that?
- 136
- 00:12:57,694 --> 00:13:01,406
- By systematically knocking over
- of the responsible persons.
- 137
- 00:13:01,531 --> 00:13:05,910
- We will conduct their business
- destroy from the inside.
- 138
- 00:13:06,036 --> 00:13:07,787
- Who is our target?
- 139
- 00:13:10,915 --> 00:13:14,627
- Frank Pedulla.
- He is in control.
- 140
- 00:13:14,753 --> 00:13:19,049
- An Italian American who is from
- the United States.
- 141
- 00:13:19,174 --> 00:13:23,553
- Nothing is happening in Albania
- without his permission.
- 142
- 00:13:23,678 --> 00:13:25,430
- He controls it all.
- 143
- 00:13:25,555 --> 00:13:27,974
- If we get rid of him ...
- 144
- 00:13:28,099 --> 00:13:29,976
- then the problem is solved.
- 145
- 00:13:38,568 --> 00:13:40,445
- Are you OK?
- - Yes.
- 146
- 00:13:40,570 --> 00:13:41,970
- Sit down.
- 147
- 00:13:42,989 --> 00:13:45,200
- Have you heard of Ilir?
- - Yes, he's a good kid.
- 148
- 00:13:45,325 --> 00:13:48,203
- He knows what needs to be done.
- - I hope so.
- 149
- 00:13:49,662 --> 00:13:52,374
- Times change.
- 150
- 00:13:52,499 --> 00:13:54,751
- These are no longer the 90s.
- 151
- 00:13:54,876 --> 00:13:57,921
- They want membership
- of the European Union.
- 152
- 00:13:58,046 --> 00:14:01,675
- They now want to walk the right path.
- 153
- 00:14:01,800 --> 00:14:05,637
- My boys say it's getting serious now.
- 154
- 00:14:05,762 --> 00:14:09,933
- They will be chasing me soon
- and then maybe you.
- 155
- 00:14:10,058 --> 00:14:13,853
- You have the gift to ...
- 156
- 00:14:13,978 --> 00:14:18,733
- nasty, suffocating energy
- to bring me home.
- 157
- 00:14:18,858 --> 00:14:23,071
- Get rid of it. All right?
- 158
- 00:14:23,196 --> 00:14:25,240
- And all that fuss about 'them' ...
- 159
- 00:14:25,365 --> 00:14:28,451
- Remember that from now on I am 'she'.
- 160
- 00:14:28,576 --> 00:14:30,995
- You can't find anything worse than me.
- 161
- 00:14:31,121 --> 00:14:33,707
- They watch before going to sleep
- under the bed or I lie there.
- 162
- 00:14:33,832 --> 00:14:35,375
- Not turned around.
- 163
- 00:14:36,710 --> 00:14:38,628
- Do you want something to drink?
- - Frank ...
- 164
- 00:14:38,753 --> 00:14:42,424
- Sonny, take him down
- and give him a drink.
- 165
- 00:14:42,549 --> 00:14:43,949
- Give me two minutes.
- 166
- 00:15:03,486 --> 00:15:06,698
- We can join us with this guest
- don't allow a mistake.
- 167
- 00:15:06,823 --> 00:15:13,823
- We prevent this by catching the men
- who manage his affairs here.
- 168
- 00:15:13,955 --> 00:15:18,043
- Besnick Shehu, the heart
- of Pedulla's operations in the country.
- 169
- 00:15:18,168 --> 00:15:19,627
- He's his right hand.
- 170
- 00:15:20,670 --> 00:15:22,005
- Just like Ilir.
- 171
- 00:15:22,130 --> 00:15:25,425
- Ilir is just a handyman.
- 172
- 00:15:25,550 --> 00:15:28,762
- He brings prostitution and drugs
- in the clubs and on the street.
- 173
- 00:15:28,887 --> 00:15:30,972
- But he knows things.
- 174
- 00:15:31,097 --> 00:15:34,976
- We're going to find out
- what those things are.
- 175
- 00:15:42,817 --> 00:15:44,319
- Mum's mine.
- 176
- 00:15:46,821 --> 00:15:48,239
- Come here.
- 177
- 00:15:56,373 --> 00:15:57,773
- Please.
- 178
- 00:16:11,888 --> 00:16:13,807
- You're an asshole.
- 179
- 00:16:16,810 --> 00:16:19,938
- Multiple people think that,
- but that doesn't matter.
- 180
- 00:16:20,063 --> 00:16:22,357
- What happens to you matters.
- 181
- 00:16:26,653 --> 00:16:30,490
- Believe it or not, Ilir,
- but i like you.
- 182
- 00:16:30,615 --> 00:16:33,201
- I know that. That's why I'm here too.
- 183
- 00:16:34,953 --> 00:16:38,832
- How long has he been undercover?
- - About a year.
- 184
- 00:16:38,957 --> 00:16:42,627
- That is long.
- - He must have made friends.
- 185
- 00:16:46,172 --> 00:16:50,593
- Listen if you help us
- to grab Pedulla ...
- 186
- 00:16:50,719 --> 00:16:52,595
- we will arrange something for you.
- 187
- 00:16:52,721 --> 00:16:58,268
- Otherwise you will spend the next 20 years
- locked up. The choice is yours.
- 188
- 00:17:01,396 --> 00:17:03,898
- Don't want to see Reza again?
- 189
- 00:17:07,902 --> 00:17:11,031
- Don't you dare say her name.
- 190
- 00:17:12,240 --> 00:17:15,201
- You ate with us. Do you remember?
- 191
- 00:17:15,326 --> 00:17:17,704
- Yes, I remember that.
- 192
- 00:17:17,829 --> 00:17:22,459
- I still know Alban.
- Don't you want to see him grow up?
- 193
- 00:17:22,584 --> 00:17:24,002
- Let me help you.
- 194
- 00:17:25,045 --> 00:17:26,445
- I'll kill you.
- 195
- 00:17:33,386 --> 00:17:36,973
- Get him out of here.
- - I offered you a deal.
- 196
- 00:17:37,098 --> 00:17:38,975
- Hack.
- - Fall dead.
- 197
- 00:19:50,148 --> 00:19:52,734
- Nico?
- - I'm Nico.
- 198
- 00:19:54,527 --> 00:19:57,030
- Wait a minute.
- Your father told me you were 14.
- 199
- 00:19:57,155 --> 00:19:59,366
- Do you want to do business or not?
- 200
- 00:20:01,242 --> 00:20:03,203
- Okay, come and sit.
- 201
- 00:20:07,290 --> 00:20:10,210
- Do you want anything?
- - Baklava. Endri, do you want something?
- 202
- 00:20:10,335 --> 00:20:12,003
- Me too.
- 203
- 00:20:12,128 --> 00:20:13,528
- Two baklava.
- 204
- 00:20:15,965 --> 00:20:18,134
- Ok what have you got?
- 205
- 00:20:18,259 --> 00:20:20,470
- Coming next week
- a new man to Tirana.
- 206
- 00:20:20,595 --> 00:20:22,597
- Do you know his name?
- - No.
- 207
- 00:20:25,517 --> 00:20:27,727
- Have you ever seen this man?
- - No.
- 208
- 00:20:27,852 --> 00:20:29,604
- Are you sure?
- - Yes.
- 209
- 00:20:29,729 --> 00:20:32,816
- If you see him, let me know.
- That's really important.
- 210
- 00:20:34,150 --> 00:20:37,654
- Who is that big kid?
- - My partner.
- 211
- 00:20:37,779 --> 00:20:40,990
- Are you always so quiet?
- - I only talk when it's important.
- 212
- 00:20:43,243 --> 00:20:48,289
- Your father said you wanted something for Besi
- will deliver.
- 213
- 00:20:48,415 --> 00:20:49,541
- When?
- - Friday.
- 214
- 00:20:49,666 --> 00:20:51,418
- True?
- - In the club.
- 215
- 00:20:51,543 --> 00:20:52,943
- Vega?
- - Yes.
- 216
- 00:21:09,394 --> 00:21:13,523
- Hey, kid, once you've completed that deal,
- then make sure you get away.
- 217
- 00:21:13,648 --> 00:21:16,317
- Do what you have to do, but then go away.
- 218
- 00:21:17,402 --> 00:21:19,112
- Understood?
- 219
- 00:21:31,875 --> 00:21:34,252
- Mary, put that in my account.
- 220
- 00:21:48,892 --> 00:21:50,477
- Are you comfortable?
- 221
- 00:21:57,525 --> 00:22:00,695
- I won't be here much longer.
- 222
- 00:22:00,820 --> 00:22:03,031
- Oh yeah?
- 223
- 00:22:03,156 --> 00:22:04,824
- You think?
- 224
- 00:22:10,663 --> 00:22:12,332
- Do you know?
- 225
- 00:22:13,541 --> 00:22:15,585
- You look familiar.
- 226
- 00:22:25,345 --> 00:22:27,555
- Gerta.
- 227
- 00:22:27,681 --> 00:22:32,727
- That was a long time ago, baby.
- Come on, don't.
- 228
- 00:22:34,145 --> 00:22:36,564
- Come back.
- 229
- 00:23:20,066 --> 00:23:23,236
- We are here
- because a gypsy said so?
- 230
- 00:23:24,154 --> 00:23:25,655
- Rei trusts him.
- 231
- 00:23:25,780 --> 00:23:29,367
- I trust him.
- - Never trust a gypsy. Never.
- 232
- 00:23:46,843 --> 00:23:49,429
- You need to cheer up. We got it...
- 233
- 00:23:49,554 --> 00:23:51,181
- Hi how are you?
- 234
- 00:23:51,306 --> 00:23:54,642
- Talk to her. She likes you.
- - I am occupied.
- 235
- 00:23:54,768 --> 00:23:58,605
- You are married, not dead.
- - That's what the one with two ex-women says.
- 236
- 00:23:58,730 --> 00:24:00,565
- They both still love me.
- - Not true.
- 237
- 00:24:00,690 --> 00:24:02,090
- Yes.
- 238
- 00:24:21,294 --> 00:24:22,921
- I'm here for Besi.
- 239
- 00:24:30,136 --> 00:24:32,138
- Nico. What is it, kid?
- 240
- 00:24:35,642 --> 00:24:37,143
- Nico is in.
- 241
- 00:24:37,268 --> 00:24:40,063
- We can take action
- as soon as you say that.
- 242
- 00:24:40,188 --> 00:24:42,440
- Understood. Just go. Forward.
- 243
- 00:24:42,565 --> 00:24:43,965
- Now.
- 244
- 00:24:49,155 --> 00:24:50,555
- Here we go.
- 245
- 00:24:51,324 --> 00:24:52,992
- Get that child out of there.
- 246
- 00:25:06,881 --> 00:25:08,281
- Here it is.
- 247
- 00:25:09,134 --> 00:25:12,012
- Two pounds of Britain's best stuff.
- 248
- 00:25:12,137 --> 00:25:15,181
- Take this with you
- and give it directly to your father.
- 249
- 00:25:15,306 --> 00:25:16,975
- May I use the bathroom?
- 250
- 00:25:18,685 --> 00:25:22,063
- Be quick.
- Then go directly to your father.
- 251
- 00:25:42,876 --> 00:25:46,504
- Hey, kid, come on.
- 252
- 00:25:46,629 --> 00:25:48,006
- Come.
- 253
- 00:25:48,131 --> 00:25:49,758
- Wait.
- 254
- 00:26:02,937 --> 00:26:04,230
- What are you doing here?
- 255
- 00:26:04,356 --> 00:26:06,775
- Police work. Do you know that?
- - Funny.
- 256
- 00:26:06,900 --> 00:26:08,735
- You also smell nice.
- 257
- 00:26:08,860 --> 00:26:11,738
- A table for two. Three. How much?
- - Four.
- 258
- 00:26:11,863 --> 00:26:13,263
- Arrange a table for us.
- 259
- 00:26:21,664 --> 00:26:24,834
- Besi, my friend.
- 260
- 00:26:24,959 --> 00:26:26,426
- How are you, buddy? I'm back.
- 261
- 00:26:38,598 --> 00:26:39,998
- Lay down. Now.
- 262
- 00:27:00,787 --> 00:27:03,998
- Get out, you.
- 263
- 00:27:35,321 --> 00:27:37,991
- A cop was shot.
- Call an ambulance.
- 264
- 00:27:38,116 --> 00:27:39,492
- Stay with me.
- 265
- 00:27:39,617 --> 00:27:41,703
- All units inwards.
- 266
- 00:27:48,376 --> 00:27:51,546
- Come here, asshole. Damn.
- 267
- 00:27:52,839 --> 00:27:54,215
- What is going on?
- 268
- 00:27:54,341 --> 00:27:57,344
- Come on, boy. Hold on. Stay with me.
- 269
- 00:27:58,762 --> 00:27:59,763
- Hold on.
- 270
- 00:27:59,888 --> 00:28:01,514
- What is going on?
- 271
- 00:28:12,442 --> 00:28:14,069
- I have got you.
- 272
- 00:28:15,236 --> 00:28:16,571
- Hold on.
- 273
- 00:28:16,696 --> 00:28:19,240
- Come on, I'm with you.
- 274
- 00:28:19,366 --> 00:28:21,785
- Stay with me.
- 275
- 00:28:21,910 --> 00:28:24,871
- Please hold on.
- 276
- 00:28:33,004 --> 00:28:35,090
- Call an ambulance immediately.
- 277
- 00:28:35,215 --> 00:28:39,135
- A cop was shot.
- 278
- 00:29:16,589 --> 00:29:18,091
- I've tried it.
- 279
- 00:29:25,724 --> 00:29:27,392
- I tried to save him.
- 280
- 00:29:32,897 --> 00:29:34,733
- I am very sorry.
- 281
- 00:31:20,005 --> 00:31:22,882
- How's Kolo?
- - Good.
- 282
- 00:31:24,467 --> 00:31:27,262
- That tough bastard
- refuses to stay at home.
- 283
- 00:31:27,387 --> 00:31:29,180
- He wants to keep working on the case.
- 284
- 00:31:31,891 --> 00:31:33,727
- How is Lorik's family?
- 285
- 00:31:36,312 --> 00:31:37,712
- Not good.
- 286
- 00:31:38,940 --> 00:31:41,735
- And Enci?
- - That is no better.
- 287
- 00:31:41,860 --> 00:31:43,445
- But he is focused.
- 288
- 00:31:47,365 --> 00:31:49,159
- I'm sorry about Nico.
- 289
- 00:31:51,995 --> 00:31:54,539
- We cannot change
- what has happened...
- 290
- 00:31:54,664 --> 00:31:56,875
- but we can do something about it.
- 291
- 00:31:58,251 --> 00:32:00,628
- Picking up Besi was an important step.
- 292
- 00:32:01,546 --> 00:32:03,131
- We are almost there.
- 293
- 00:32:06,092 --> 00:32:07,492
- You think?
- 294
- 00:32:08,970 --> 00:32:10,847
- You make a difference.
- 295
- 00:32:11,806 --> 00:32:13,975
- Your parents would be proud of you.
- 296
- 00:32:16,519 --> 00:32:18,146
- Just like me.
- 297
- 00:32:19,439 --> 00:32:20,839
- You have to see this.
- 298
- 00:32:21,608 --> 00:32:24,319
- Are you okay?
- - Just look. This was with Besi.
- 299
- 00:32:41,169 --> 00:32:42,569
- Good morning, buddy.
- 300
- 00:32:43,296 --> 00:32:45,298
- Kiss my ass.
- 301
- 00:32:49,761 --> 00:32:52,764
- I think you want to see this.
- 302
- 00:32:55,809 --> 00:32:57,268
- That was with Besi.
- 303
- 00:33:10,407 --> 00:33:13,326
- Maybe your friends
- not as loyal as you are.
- 304
- 00:33:13,451 --> 00:33:16,955
- I wonder why they take so many photos
- of your child.
- 305
- 00:33:17,080 --> 00:33:19,040
- Your wife, your family.
- 306
- 00:33:21,793 --> 00:33:23,193
- That raises questions.
- 307
- 00:33:23,962 --> 00:33:25,380
- Not then?
- 308
- 00:33:27,590 --> 00:33:31,928
- Wait.
- 309
- 00:33:36,891 --> 00:33:39,436
- Come back here.
- 310
- 00:33:39,561 --> 00:33:41,021
- Come back.
- 311
- 00:33:47,652 --> 00:33:49,195
- Will I be included?
- 312
- 00:33:50,530 --> 00:33:53,658
- No, it's off the record.
- 313
- 00:33:53,783 --> 00:33:56,953
- I can assure you this case
- top secret.
- 314
- 00:33:58,872 --> 00:34:02,542
- I want more than your word.
- 315
- 00:34:06,671 --> 00:34:11,676
- Do you know, Chief Inspector?
- You and I have too many moles.
- 316
- 00:34:13,345 --> 00:34:14,888
- Right, friend?
- 317
- 00:34:20,727 --> 00:34:22,520
- Listen.
- 318
- 00:34:25,190 --> 00:34:27,817
- I want protection
- for my wife and my son.
- 319
- 00:34:29,110 --> 00:34:33,156
- And I want guaranteed immunity.
- This is the only deal I offer.
- 320
- 00:34:33,281 --> 00:34:35,450
- Are you okay with that?
- 321
- 00:34:36,618 --> 00:34:38,018
- I want that on paper.
- 322
- 00:34:39,704 --> 00:34:41,122
- I thought so.
- 323
- 00:34:43,333 --> 00:34:46,086
- I have permission to your family
- to protect.
- 324
- 00:34:46,211 --> 00:34:48,463
- And immunity
- in exchange for your cooperation.
- 325
- 00:34:48,588 --> 00:34:50,548
- For your full cooperation.
- 326
- 00:34:51,716 --> 00:34:53,176
- If that's less ...
- 327
- 00:34:54,344 --> 00:34:56,388
- then we will catch you.
- 328
- 00:34:56,513 --> 00:34:57,913
- Understood?
- 329
- 00:34:58,640 --> 00:35:00,040
- Draw here.
- 330
- 00:35:21,079 --> 00:35:23,289
- There will be a delivery next week.
- 331
- 00:35:23,415 --> 00:35:27,919
- Drugs with a street value
- of half a million.
- 332
- 00:35:28,044 --> 00:35:30,130
- When?
- - On Sunday.
- 333
- 00:35:31,715 --> 00:35:35,260
- Is Besnick Shehu in charge?
- - He's in charge of everything.
- 334
- 00:35:35,385 --> 00:35:38,596
- About distribution, shipping ...
- 335
- 00:35:38,722 --> 00:35:41,599
- If you want Pedulla, then grab Besnick.
- 336
- 00:35:41,725 --> 00:35:45,770
- And the buyers?
- - Italians from Naples.
- 337
- 00:35:45,895 --> 00:35:48,481
- Where will it happen?
- 338
- 00:35:48,606 --> 00:35:53,445
- Outside of Vorë. I believe in warehouse eight.
- 339
- 00:35:59,284 --> 00:36:03,705
- Damn, this is insane.
- 340
- 00:36:04,956 --> 00:36:08,501
- What's so funny?
- - What the hell is so funny?
- 341
- 00:36:10,337 --> 00:36:11,737
- Everyone is talking.
- 342
- 00:36:12,797 --> 00:36:15,425
- Everyone is a traitor.
- 343
- 00:36:15,550 --> 00:36:17,093
- Including myself.
- 344
- 00:36:17,218 --> 00:36:18,618
- Do you know why?
- 345
- 00:36:19,346 --> 00:36:24,017
- Because we are all cheating.
- 346
- 00:36:24,142 --> 00:36:25,769
- We all steal.
- 347
- 00:36:26,686 --> 00:36:28,271
- We suck.
- 348
- 00:36:29,647 --> 00:36:32,817
- For a piece of cheese or bread.
- 349
- 00:36:32,942 --> 00:36:36,780
- That's enough.
- - That's enough, yes.
- 350
- 00:36:36,905 --> 00:36:43,370
- Do you know, Chief Inspector? I would
- be careful who I trust.
- 351
- 00:36:43,495 --> 00:36:45,663
- Not true, Gerta?
- 352
- 00:36:52,420 --> 00:36:54,464
- Come back, baby.
- I'm just kidding.
- 353
- 00:36:54,589 --> 00:36:57,175
- Fall dead.
- - Shut up.
- 354
- 00:37:11,815 --> 00:37:14,901
- What did that mean? Who is Gerta?
- - No idea.
- 355
- 00:37:15,026 --> 00:37:16,426
- Is everything all right?
- 356
- 00:37:17,862 --> 00:37:19,406
- Fine.
- 357
- 00:37:20,407 --> 00:37:23,201
- Really?
- - It's fine.
- 358
- 00:37:23,326 --> 00:37:25,245
- Who is Gerta?
- 359
- 00:37:25,370 --> 00:37:27,247
- No one.
- 360
- 00:37:27,372 --> 00:37:31,459
- Listen, I gave everything here.
- 361
- 00:37:31,584 --> 00:37:35,088
- Trust me or not.
- That choice is yours.
- 362
- 00:37:35,213 --> 00:37:38,383
- We have already come that far,
- that we should not fall apart.
- 363
- 00:37:38,508 --> 00:37:41,594
- We are on your side anyway.
- You know that right?
- 364
- 00:37:41,720 --> 00:37:43,013
- 'Anyway'?
- 365
- 00:37:43,179 --> 00:37:45,682
- Are you sure?
- - I know that for sure.
- 366
- 00:37:45,807 --> 00:37:48,935
- What you tell here will be this room
- never left, right?
- 367
- 00:38:00,989 --> 00:38:02,907
- Gerta was a long time ago.
- 368
- 00:38:03,867 --> 00:38:05,326
- Another life.
- 369
- 00:38:08,621 --> 00:38:10,457
- I worked for Besnick.
- 370
- 00:38:14,419 --> 00:38:16,129
- What have you done?
- 371
- 00:38:18,631 --> 00:38:21,593
- I was a stupid girl. Fourteen.
- 372
- 00:38:22,635 --> 00:38:25,638
- I saw an advertisement
- for new models.
- 373
- 00:38:25,764 --> 00:38:28,391
- That seemed like a great opportunity.
- 374
- 00:38:29,434 --> 00:38:30,834
- It wasn't that.
- 375
- 00:38:33,730 --> 00:38:38,401
- How long?
- - Until I could finally get away.
- 376
- 00:38:39,652 --> 00:38:40,987
- Now you know ...
- 377
- 00:38:41,112 --> 00:38:44,657
- why I am more driven
- then the rest in this space.
- 378
- 00:38:45,658 --> 00:38:49,245
- I'm sorry, but what about Ilir?
- 379
- 00:38:50,663 --> 00:38:52,248
- A friend of Besnick.
- 380
- 00:38:53,458 --> 00:38:55,210
- He often came by.
- 381
- 00:38:57,087 --> 00:38:58,487
- Can we...
- 382
- 00:39:01,883 --> 00:39:03,927
- Can we get back to work?
- 383
- 00:39:10,183 --> 00:39:11,685
- Come on, boys.
- 384
- 00:39:28,618 --> 00:39:30,018
- All right, boss.
- 385
- 00:39:33,373 --> 00:39:36,042
- Frank, they have Besi.
- 386
- 00:39:37,627 --> 00:39:41,047
- It seems they are now
- Want to grab Besnick.
- 387
- 00:39:43,299 --> 00:39:46,052
- It's a matter of time
- before they come directly to us.
- 388
- 00:39:56,479 --> 00:39:59,357
- Welcome back, buddy. How are you?
- 389
- 00:39:59,482 --> 00:40:02,402
- Better once we grab that bastard.
- - I understand that.
- 390
- 00:40:09,451 --> 00:40:11,828
- What are you doing here?
- - My job.
- 391
- 00:40:11,953 --> 00:40:14,247
- No, you have to skip this time.
- 392
- 00:40:14,372 --> 00:40:17,375
- I'm fine.
- - You can't go against me.
- 393
- 00:40:17,500 --> 00:40:19,210
- Let's go, everyone.
- 394
- 00:40:20,754 --> 00:40:22,172
- We will see you again soon.
- 395
- 00:40:25,091 --> 00:40:27,052
- Better next time.
- 396
- 00:42:28,506 --> 00:42:31,760
- Stand still.
- 397
- 00:42:31,885 --> 00:42:34,054
- Show your hands.
- - Stand still.
- 398
- 00:42:34,220 --> 00:42:36,139
- Hands up.
- 399
- 00:42:44,564 --> 00:42:46,232
- Hello people.
- 400
- 00:42:46,358 --> 00:42:48,276
- It is Sunday.
- 401
- 00:42:52,364 --> 00:42:55,658
- You must know for yourself.
- 402
- 00:43:17,639 --> 00:43:19,140
- Brother of mine.
- 403
- 00:43:22,686 --> 00:43:24,896
- I love you.
- 404
- 00:43:25,021 --> 00:43:28,149
- Friends and family go
- always above business.
- 405
- 00:43:28,274 --> 00:43:30,860
- You don't call me back.
- 406
- 00:43:30,985 --> 00:43:32,904
- You invaded my factory.
- 407
- 00:43:34,447 --> 00:43:37,325
- What have I done?
- - We got a tip.
- 408
- 00:43:37,450 --> 00:43:39,994
- Got a tip?
- - A good one.
- 409
- 00:43:40,120 --> 00:43:42,372
- Did you find something?
- - No.
- 410
- 00:43:42,497 --> 00:43:44,040
- Not a good tip.
- 411
- 00:43:46,334 --> 00:43:48,253
- How's Anna doing?
- 412
- 00:43:48,378 --> 00:43:52,257
- Good thanks.
- - An angel.
- 413
- 00:43:54,050 --> 00:43:56,845
- For 22 years and you are still bothering me.
- 414
- 00:43:56,970 --> 00:43:58,430
- I have to do something right.
- 415
- 00:44:02,726 --> 00:44:05,020
- How did you know we were coming?
- 416
- 00:44:05,145 --> 00:44:07,272
- Why do you think I knew?
- 417
- 00:44:09,482 --> 00:44:11,568
- We are taking over Albania again.
- 418
- 00:44:11,693 --> 00:44:17,282
- They want to prosecute.
- - Pursue me? How so?
- 419
- 00:44:17,407 --> 00:44:22,370
- Because I feed 3000 Albanians every day?
- - Come on.
- 420
- 00:44:22,495 --> 00:44:24,664
- We both know who you are
- and what you do.
- 421
- 00:44:24,789 --> 00:44:30,295
- Listen, there are only a few kings
- and a lot of desperate people.
- 422
- 00:44:33,548 --> 00:44:38,094
- The only one who will benefit from this
- is the Albanian people.
- 423
- 00:44:38,219 --> 00:44:39,971
- How so?
- 424
- 00:44:40,096 --> 00:44:42,766
- What has changed? It is the same.
- 425
- 00:44:42,891 --> 00:44:47,228
- The same Albanian citizens,
- the same politicians, the same promises.
- 426
- 00:44:47,354 --> 00:44:50,482
- You promised to
- to protect and serve.
- 427
- 00:44:50,607 --> 00:44:54,361
- Now there is no running water. No roads,
- no laws, no infrastructure.
- 428
- 00:44:54,486 --> 00:44:56,654
- Nothing. That's because of you, Agim.
- 429
- 00:44:56,780 --> 00:44:59,532
- That is because of you
- and your poor government.
- 430
- 00:44:59,657 --> 00:45:01,743
- Want to turn a blind eye
- and ignore that?
- 431
- 00:45:01,868 --> 00:45:04,412
- I built the pipeline, friend.
- 432
- 00:45:04,537 --> 00:45:05,705
- I can keep that.
- 433
- 00:45:05,830 --> 00:45:07,707
- I have scars to prove it.
- 434
- 00:45:07,832 --> 00:45:12,212
- So let's not talk about that.
- What do you have? You have become rich.
- 435
- 00:45:12,337 --> 00:45:14,464
- You have all become rich.
- 436
- 00:45:14,589 --> 00:45:16,675
- Do you know?
- 437
- 00:45:16,800 --> 00:45:19,552
- Sometimes I think you've forgotten something.
- 438
- 00:45:19,678 --> 00:45:24,057
- That Albania has made you great
- and not vice versa.
- 439
- 00:45:27,644 --> 00:45:31,272
- Even though your passport is blue,
- that does not make you unapproachable.
- 440
- 00:45:32,399 --> 00:45:34,609
- We want to correct our mistakes.
- 441
- 00:45:34,734 --> 00:45:37,320
- Do you want to straighten everything out?
- What a good plan.
- 442
- 00:45:37,445 --> 00:45:41,408
- Have your SWAT team
- go straight to jail.
- 443
- 00:45:41,533 --> 00:45:43,743
- With that you can straighten it out.
- 444
- 00:45:46,079 --> 00:45:48,164
- What do you think?
- 445
- 00:45:48,289 --> 00:45:51,001
- Do you think the people here
- are in control ...
- 446
- 00:45:51,126 --> 00:45:53,962
- are not criminals?
- 447
- 00:45:54,087 --> 00:45:56,506
- They didn't commit murder.
- - Oh no?
- 448
- 00:45:56,631 --> 00:45:59,384
- Where were you in 1997? What did you do then?
- 449
- 00:45:59,509 --> 00:46:02,303
- Did you sing in an Albanian choir?
- 450
- 00:46:02,470 --> 00:46:04,347
- Didn't you have your finger on the trigger?
- 451
- 00:46:04,472 --> 00:46:06,641
- Who did it belong to?
- I'll tell you.
- 452
- 00:46:06,766 --> 00:46:09,853
- That was yours and me.
- Yes, it was ours.
- 453
- 00:46:09,978 --> 00:46:14,315
- And do you know why?
- Because we had something to offer this country.
- 454
- 00:46:14,441 --> 00:46:17,902
- We gave it stability
- an economy and hope.
- 455
- 00:46:18,028 --> 00:46:23,074
- And 4.5 billion a year.
- Four and a half billion a year.
- 456
- 00:46:23,199 --> 00:46:24,325
- What do you think of that?
- 457
- 00:46:24,451 --> 00:46:27,912
- Do you think politicians
- do not want to benefit from it?
- 458
- 00:46:28,038 --> 00:46:32,083
- The Minister of the Interior
- has provided everything for you.
- 459
- 00:46:32,208 --> 00:46:35,795
- Everything and everyone to do with you
- will perish with you.
- 460
- 00:46:35,920 --> 00:46:37,297
- Including Brittel.
- 461
- 00:46:37,422 --> 00:46:39,466
- You will pay for your actions.
- 462
- 00:46:43,094 --> 00:46:44,804
- My actions?
- 463
- 00:46:47,265 --> 00:46:48,850
- Deeds of mine?
- 464
- 00:46:50,560 --> 00:46:51,978
- Do you know what's funny?
- 465
- 00:46:54,731 --> 00:46:57,859
- You came to me once.
- 466
- 00:46:57,984 --> 00:47:00,987
- Because you are the people here
- treated like animals.
- 467
- 00:47:02,280 --> 00:47:04,491
- Do you know what you are now?
- 468
- 00:47:04,616 --> 00:47:06,493
- You are a louse ...
- 469
- 00:47:08,244 --> 00:47:10,163
- in the fur of those animals.
- 470
- 00:47:15,001 --> 00:47:19,673
- Mr. Pedulla, you don't have to say anything anymore
- against these idiots.
- 471
- 00:47:19,798 --> 00:47:22,509
- Everything that needed to be said
- is said.
- 472
- 00:47:27,847 --> 00:47:30,058
- I will see you again.
- 473
- 00:47:33,103 --> 00:47:37,148
- See you, everyone.
- And thanks. I appreciate it.
- 474
- 00:47:37,273 --> 00:47:39,818
- Enjoy your Sunday.
- 475
- 00:47:41,069 --> 00:47:42,469
- Wait.
- 476
- 00:47:44,406 --> 00:47:46,282
- Wait, look at me.
- 477
- 00:47:46,408 --> 00:47:50,995
- Damn it, no.
- 478
- 00:47:51,121 --> 00:47:52,521
- Look at me.
- 479
- 00:47:53,915 --> 00:47:55,458
- I'll see you.
- 480
- 00:48:02,924 --> 00:48:04,324
- Are you OK?
- 481
- 00:48:11,391 --> 00:48:14,019
- Please...
- 482
- 00:48:14,144 --> 00:48:16,104
- tell us what that suggested.
- 483
- 00:48:18,064 --> 00:48:21,276
- It went exactly as I expected.
- - Oh yeah?
- 484
- 00:48:22,318 --> 00:48:23,718
- How so?
- 485
- 00:48:26,072 --> 00:48:27,699
- He played us.
- 486
- 00:48:27,824 --> 00:48:31,202
- He is in control.
- He wanted us to know that.
- 487
- 00:48:31,327 --> 00:48:34,289
- We had him. And you let him go.
- 488
- 00:48:34,414 --> 00:48:37,834
- On what basis could we hold him?
- The warehouse was empty.
- 489
- 00:48:37,959 --> 00:48:41,463
- And what about Ilir?
- - That's a start.
- 490
- 00:48:41,588 --> 00:48:45,342
- But we need more than the word
- of a traitor who wants immunity.
- 491
- 00:48:46,384 --> 00:48:48,011
- This goes deep.
- 492
- 00:48:48,136 --> 00:48:51,931
- Powerful people are involved.
- 493
- 00:48:52,057 --> 00:48:56,686
- If we want to fix it forever,
- we have to play it smart.
- 494
- 00:49:28,093 --> 00:49:29,493
- Give me Pedulla.
- 495
- 00:49:35,558 --> 00:49:38,311
- Have you seen Besi?
- - No.
- 496
- 00:49:38,436 --> 00:49:40,855
- And Ilir?
- - No.
- 497
- 00:49:40,980 --> 00:49:42,816
- Shall I deal with him?
- 498
- 00:49:44,484 --> 00:49:45,884
- Come on.
- 499
- 00:50:03,128 --> 00:50:04,528
- Good morning.
- 500
- 00:50:07,966 --> 00:50:11,761
- Am I inconvenient?
- - No, come in. Sit down.
- 501
- 00:50:15,015 --> 00:50:16,415
- What is it?
- 502
- 00:50:20,812 --> 00:50:24,065
- Tell me the story.
- 503
- 00:50:25,442 --> 00:50:28,778
- Frank was a friend of mine. A good one.
- 504
- 00:50:32,240 --> 00:50:37,370
- Why didn't you say anything to the team?
- Why didn't you say anything to me?
- 505
- 00:50:37,495 --> 00:50:41,374
- That was a long time ago, in a different life.
- 506
- 00:50:48,715 --> 00:50:52,135
- Frank was an American marine.
- He served in Vietnam.
- 507
- 00:50:53,178 --> 00:50:57,766
- He worked as a contractor and helped
- Albania and Kosovo during the civil war.
- 508
- 00:50:57,891 --> 00:50:59,642
- He trained the liberation army.
- 509
- 00:51:00,727 --> 00:51:04,773
- He saved many lives at that time.
- 510
- 00:51:04,898 --> 00:51:06,691
- Including mine.
- 511
- 00:51:08,568 --> 00:51:10,862
- He helped with our liberation.
- 512
- 00:51:10,987 --> 00:51:14,741
- After the war he saw an opportunity in Albania.
- 513
- 00:51:14,866 --> 00:51:18,119
- He made it his home
- and created an empire.
- 514
- 00:51:18,244 --> 00:51:22,457
- So he's a hero.
- - He was.
- 515
- 00:51:22,582 --> 00:51:25,794
- By people like him
- I lost my parents.
- 516
- 00:51:25,919 --> 00:51:29,673
- That's why you lost your brother.
- - Have faith in the system.
- 517
- 00:51:29,798 --> 00:51:33,593
- Albania is changing.
- That's because of people like you.
- 518
- 00:51:33,718 --> 00:51:36,846
- People who are brave enough
- to clean up our mess.
- 519
- 00:51:36,971 --> 00:51:40,266
- No, not me. I'm not optimistic.
- 520
- 00:51:40,392 --> 00:51:43,770
- But you have to.
- There is no other way.
- 521
- 00:51:43,895 --> 00:51:48,983
- Trust in the law and justice.
- In your people. In your home.
- 522
- 00:51:49,109 --> 00:51:50,735
- Don't stray from your path.
- 523
- 00:51:57,534 --> 00:51:59,035
- One more thing.
- 524
- 00:52:00,787 --> 00:52:05,041
- Due to security issues I have
- decided to transfer Besi and Ilir ...
- 525
- 00:52:05,166 --> 00:52:08,712
- to a highly secured prison.
- - That's smart.
- 526
- 00:52:15,343 --> 00:52:19,180
- If Agim says he wants more,
- then we give him more.
- 527
- 00:52:20,306 --> 00:52:24,728
- How do you mean?
- - We have to do what is necessary.
- 528
- 00:52:24,853 --> 00:52:27,939
- Ilir told us if we were Pedulla
- want us to catch Besnick.
- 529
- 00:52:28,064 --> 00:52:32,402
- If Besnick is in charge
- the operations, then he has the data.
- 530
- 00:52:33,945 --> 00:52:36,990
- Notes, freight lists, contact details ...
- 531
- 00:52:37,115 --> 00:52:40,702
- will lead us to customs officers
- that are on their payroll.
- 532
- 00:52:40,827 --> 00:52:45,373
- With that we can Pedulla
- to put someone in a tight spot.
- 533
- 00:52:46,875 --> 00:52:48,275
- So...
- 534
- 00:52:50,295 --> 00:52:52,339
- let's get Besnick.
- 535
- 00:52:53,465 --> 00:52:56,134
- We'll get him tonight.
- 536
- 00:52:56,259 --> 00:52:59,554
- Who is in?
- - me.
- 537
- 00:52:59,721 --> 00:53:01,431
- Sure.
- 538
- 00:53:03,433 --> 00:53:04,833
- Why not?
- 539
- 00:53:11,524 --> 00:53:13,610
- Are you sure you can handle this?
- 540
- 00:53:19,657 --> 00:53:21,242
- Good luck.
- 541
- 00:53:21,368 --> 00:53:23,703
- Be careful.
- - You too.
- 542
- 00:53:25,663 --> 00:53:27,499
- Are they being transferred?
- - Yes.
- 543
- 00:53:27,624 --> 00:53:30,752
- Burrel, a highly secured prison.
- Come on.
- 544
- 00:53:43,556 --> 00:53:45,642
- What is going on?
- - Who will say?
- 545
- 00:53:46,685 --> 00:53:48,085
- Let's go.
- 546
- 00:53:58,738 --> 00:54:02,992
- We're going in at the back.
- There is a side entrance.
- 547
- 00:54:03,118 --> 00:54:05,245
- It's big, so we stay
- close to each other.
- 548
- 00:54:05,370 --> 00:54:09,124
- What can we expect?
- - No more than three people.
- 549
- 00:54:09,249 --> 00:54:12,836
- Remember that this is his workplace
- and not where he keeps his products.
- 550
- 00:54:12,961 --> 00:54:17,799
- This is his place of fun,
- a place where he entertains his friends.
- 551
- 00:54:17,924 --> 00:54:22,470
- We have to stay together. Understood?
- - Understood.
- 552
- 00:54:23,388 --> 00:54:24,788
- Understood?
- 553
- 00:55:09,726 --> 00:55:11,126
- Let's go.
- 554
- 00:55:12,520 --> 00:55:14,105
- This way.
- 555
- 00:55:14,230 --> 00:55:16,775
- Let's go. Come on.
- 556
- 00:56:02,529 --> 00:56:04,072
- Forward. Hurry up.
- 557
- 00:56:45,572 --> 00:56:47,323
- It's alright. Just go.
- 558
- 00:57:30,658 --> 00:57:32,660
- It's alright.
- 559
- 00:57:32,786 --> 00:57:34,371
- We are here to help you.
- 560
- 00:57:37,916 --> 00:57:40,627
- What's your name?
- - Gerta.
- 561
- 00:57:42,504 --> 00:57:45,590
- Gerta ... Where is he?
- 562
- 00:57:47,133 --> 00:57:48,533
- Over there.
- 563
- 00:58:21,334 --> 00:58:22,734
- Where's Elena?
- 564
- 00:58:23,503 --> 00:58:26,006
- She was right behind me.
- - Damn.
- 565
- 00:58:54,993 --> 00:58:56,578
- Release.
- 566
- 00:59:03,835 --> 00:59:05,462
- Let drop.
- 567
- 00:59:49,047 --> 00:59:51,800
- That is a long time ago.
- 568
- 00:59:55,261 --> 00:59:58,181
- I've missed you.
- 569
- 00:59:59,349 --> 01:00:01,226
- I knew you were coming back.
- 570
- 01:00:03,436 --> 01:00:05,522
- They always come back.
- 571
- 01:00:08,233 --> 01:00:11,778
- You all act like you
- don't like it ...
- 572
- 01:00:11,903 --> 01:00:15,699
- but whores are what they are.
- 573
- 01:00:15,824 --> 01:00:21,830
- They need someone to take care of them.
- 574
- 01:00:24,416 --> 01:00:25,875
- Not true?
- 575
- 01:00:26,960 --> 01:00:28,360
- Bitch.
- 576
- 01:01:07,125 --> 01:01:10,879
- Stop it. What are you doing? Get out of there.
- - Open that door.
- 577
- 01:01:11,004 --> 01:01:14,591
- Now open that door, Enci.
- - I'm trying.
- 578
- 01:01:15,925 --> 01:01:17,325
- Come on, honey.
- 579
- 01:01:32,984 --> 01:01:35,028
- Open it.
- - I will do that.
- 580
- 01:02:25,578 --> 01:02:26,978
- Kutwijf.
- 581
- 01:02:35,714 --> 01:02:37,882
- Do you want to play a game? Come on.
- 582
- 01:04:11,976 --> 01:04:13,645
- Come on.
- 583
- 01:04:13,770 --> 01:04:16,231
- Open that thing.
- - Do not rush me.
- 584
- 01:04:20,151 --> 01:04:23,697
- You are a lot tougher
- then i can remember.
- 585
- 01:04:26,616 --> 01:04:29,786
- Don't think because you live your life
- have improved ...
- 586
- 01:04:29,911 --> 01:04:32,664
- your other clothes
- and have another haircut ...
- 587
- 01:04:32,789 --> 01:04:35,500
- that you no longer belonged to me.
- 588
- 01:04:37,752 --> 01:04:40,296
- You will always belong to me.
- 589
- 01:04:50,473 --> 01:04:51,725
- Elena, hold on.
- 590
- 01:04:51,850 --> 01:04:53,727
- Almost finished.
- - You drive Me crazy.
- 591
- 01:05:36,061 --> 01:05:38,229
- Come on, you're driving me crazy.
- 592
- 01:05:47,572 --> 01:05:49,032
- You're mine.
- 593
- 01:05:49,157 --> 01:05:50,742
- Not anymore.
- 594
- 01:06:46,798 --> 01:06:51,011
- Good to see you guys.
- - Good to see you, Sonny.
- 595
- 01:06:51,136 --> 01:06:52,637
- We have to go.
- 596
- 01:07:04,190 --> 01:07:07,569
- Finally, get me out of here.
- 597
- 01:07:07,694 --> 01:07:09,195
- You, dirty rat.
- 598
- 01:07:11,031 --> 01:07:14,743
- I'm not a rat. I'm a father.
- 599
- 01:07:17,787 --> 01:07:20,623
- It worked.
- - Come on.
- 600
- 01:07:37,349 --> 01:07:39,934
- Vega.
- 601
- 01:07:40,894 --> 01:07:43,104
- We are not here for you.
- 602
- 01:07:43,229 --> 01:07:46,107
- Keep quiet, old man. We are leaving.
- 603
- 01:07:48,318 --> 01:07:50,153
- You are lucky.
- 604
- 01:08:01,206 --> 01:08:02,606
- Come with me.
- 605
- 01:08:04,209 --> 01:08:06,086
- What should I do then?
- 606
- 01:08:15,387 --> 01:08:17,263
- Are you okay?
- 607
- 01:08:19,182 --> 01:08:20,725
- Come on, you're fine.
- 608
- 01:08:22,268 --> 01:08:25,480
- She killed our best trail.
- - That's right.
- 609
- 01:08:25,605 --> 01:08:28,566
- Are you OK?
- - Now it is.
- 610
- 01:08:28,692 --> 01:08:31,569
- That's convenient.
- - What?
- 611
- 01:08:31,695 --> 01:08:33,613
- What did you say?
- 612
- 01:08:33,738 --> 01:08:39,202
- We know how Pedulla works.
- He always thinks ahead.
- 613
- 01:08:39,327 --> 01:08:41,496
- Fall dead.
- 614
- 01:08:41,621 --> 01:08:44,624
- Dirty Bastard.
- - Shut up.
- 615
- 01:08:44,749 --> 01:08:47,836
- Shut up and listen.
- - A request for reinforcement.
- 616
- 01:08:47,961 --> 01:08:52,382
- Communication with prisoner transport
- has been lost. Shots have been fired.
- 617
- 01:08:52,507 --> 01:08:53,508
- Your weapon.
- 618
- 01:08:53,633 --> 01:08:55,802
- We are a team. Accept that.
- 619
- 01:08:56,845 --> 01:08:58,346
- Let's go.
- 620
- 01:09:51,066 --> 01:09:52,466
- You.
- 621
- 01:09:54,319 --> 01:09:56,196
- Let me see your phone.
- 622
- 01:10:01,785 --> 01:10:04,662
- Give me your phone, I said.
- 623
- 01:10:04,788 --> 01:10:07,040
- Give it to me now.
- 624
- 01:10:07,165 --> 01:10:08,458
- You're crazy.
- 625
- 01:10:08,583 --> 01:10:12,170
- Let me see your phone now.
- 626
- 01:10:12,295 --> 01:10:17,592
- I only have you about the transfer
- told. Give me your phone.
- 627
- 01:10:17,717 --> 01:10:19,678
- All right.
- 628
- 01:10:24,391 --> 01:10:26,184
- Get the crap, Kolo.
- 629
- 01:10:29,521 --> 01:10:32,565
- It was you.
- 630
- 01:10:32,691 --> 01:10:35,235
- You have done this all.
- 631
- 01:10:37,862 --> 01:10:39,739
- Now I'm gonna kill you.
- 632
- 01:10:42,867 --> 01:10:45,787
- I'm going to leave here.
- - No.
- 633
- 01:10:45,912 --> 01:10:47,622
- You are not going anywhere.
- 634
- 01:10:47,747 --> 01:10:49,958
- You cannot escape this.
- 635
- 01:10:54,838 --> 01:10:57,465
- Everyone has made their own choices.
- 636
- 01:10:57,590 --> 01:11:00,343
- I made the mistake
- I only realized it late.
- 637
- 01:11:00,468 --> 01:11:02,762
- I was sick of it
- to stand on the losing side.
- 638
- 01:11:03,763 --> 01:11:07,600
- This can not be true.
- You are a traitor.
- 639
- 01:11:09,394 --> 01:11:11,688
- Do you think you make a difference?
- 640
- 01:11:11,813 --> 01:11:14,733
- For as long as I can remember
- we finish each other.
- 641
- 01:11:14,858 --> 01:11:17,402
- We pick them up
- and they buy themselves free again.
- 642
- 01:11:17,527 --> 01:11:19,738
- Always the same thing.
- 643
- 01:11:19,863 --> 01:11:23,241
- What is the point of it? Well?
- 644
- 01:11:25,035 --> 01:11:26,619
- And what about Nico?
- 645
- 01:11:29,706 --> 01:11:33,418
- You killed Nico.
- He was just a kid. What's up with that?
- 646
- 01:11:35,628 --> 01:11:37,172
- He recognized me.
- 647
- 01:11:45,597 --> 01:11:47,098
- I had no choice.
- 648
- 01:11:54,898 --> 01:11:57,442
- No, I did have a choice.
- 649
- 01:12:04,240 --> 01:12:05,640
- I do have a choice.
- 650
- 01:12:22,175 --> 01:12:27,472
- Today is one of the darkest days
- in our history.
- 651
- 01:12:27,597 --> 01:12:29,724
- We do not yet know all the facts.
- 652
- 01:12:29,849 --> 01:12:35,438
- We do know that there is a terrible
- calculated assessment has been ...
- 653
- 01:12:35,563 --> 01:12:37,399
- on our police force.
- 654
- 01:12:38,441 --> 01:12:43,405
- We swear we won't stop
- before all those responsible ...
- 655
- 01:12:43,530 --> 01:12:47,867
- to be tried
- for this terrible crime.
- 656
- 01:12:47,992 --> 01:12:52,622
- Our country has been going way too long
- burdened by organized crime.
- 657
- 01:12:52,747 --> 01:12:56,918
- Now we are going to offer resistance.
- 658
- 01:12:57,043 --> 01:13:02,173
- We will put an end to it
- this epidemic of chaos and destruction.
- 659
- 01:13:03,258 --> 01:13:04,843
- Thank you.
- 660
- 01:13:13,518 --> 01:13:16,563
- Mr. Pedulla, I'm sorry.
- 661
- 01:13:16,688 --> 01:13:18,815
- I had no idea what he meant to you.
- 662
- 01:13:18,940 --> 01:13:20,692
- I thought he just ...
- 663
- 01:13:32,370 --> 01:13:33,872
- Get him out of here.
- 664
- 01:14:23,546 --> 01:14:24,839
- Listen.
- 665
- 01:14:24,964 --> 01:14:27,008
- We can...
- - What?
- 666
- 01:14:31,471 --> 01:14:34,599
- Pedulla has been playing with us all the time.
- 667
- 01:14:35,642 --> 01:14:37,727
- Kolo ...
- 668
- 01:14:37,852 --> 01:14:39,521
- was in control.
- 669
- 01:14:42,440 --> 01:14:46,194
- Ilir knew you were agents
- when you came.
- 670
- 01:14:46,319 --> 01:14:50,699
- He knew there was a mole in his team,
- but he didn't know who.
- 671
- 01:14:57,038 --> 01:15:00,041
- He told Pedulla
- that we wanted to catch Vega.
- 672
- 01:15:03,461 --> 01:15:05,088
- He killed Nico.
- 673
- 01:15:05,213 --> 01:15:07,048
- But he was shot.
- 674
- 01:15:08,883 --> 01:15:12,345
- There were powder marks
- found on his shirt.
- 675
- 01:15:13,972 --> 01:15:16,850
- He did that himself
- for his credibility.
- 676
- 01:15:16,975 --> 01:15:20,770
- He told all of our plans to Pedulla.
- Agim was right.
- 677
- 01:15:20,895 --> 01:15:25,400
- He outsmarted us every time.
- 678
- 01:15:27,652 --> 01:15:30,613
- Wait, listen to me.
- 679
- 01:15:30,739 --> 01:15:32,699
- Look at me. There is news.
- 680
- 01:15:32,824 --> 01:15:35,160
- We have permission
- to catch Brittel.
- 681
- 01:15:35,285 --> 01:15:39,789
- All that anger, all that frenzy ...
- Use that.
- 682
- 01:15:44,669 --> 01:15:46,069
- Come.
- 683
- 01:16:07,984 --> 01:16:10,153
- Alpha One, we are in the neighborhood.
- 684
- 01:16:12,280 --> 01:16:14,616
- Alpha One for Alpha Basic, listen.
- 685
- 01:16:16,242 --> 01:16:18,620
- They bring the fight to us.
- 686
- 01:16:18,745 --> 01:16:20,145
- To Renea.
- 687
- 01:16:21,122 --> 01:16:23,750
- They caught our companions
- and now we are going to get them.
- 688
- 01:16:25,335 --> 01:16:30,590
- Britain's drug trade is coming today
- but it is going to be intense.
- 689
- 01:16:30,715 --> 01:16:34,427
- This is hostile territory.
- Don't underestimate what I'm saying.
- 690
- 01:16:34,552 --> 01:16:39,140
- Everyone in the village will graze us
- want to take. Really everybody.
- 691
- 01:16:40,183 --> 01:16:42,268
- Be aware of that.
- 692
- 01:16:46,564 --> 01:16:48,149
- We are Renea.
- 693
- 01:16:51,111 --> 01:16:52,654
- For our fallen companions.
- 694
- 01:16:55,115 --> 01:16:56,950
- For inspector Ermal.
- 695
- 01:16:58,368 --> 01:17:00,036
- Lorik Xhaka.
- 696
- 01:17:02,288 --> 01:17:04,040
- Chief Inspector Hoxha.
- 697
- 01:17:06,001 --> 01:17:07,836
- Let's handle this.
- 698
- 01:18:44,265 --> 01:18:45,684
- They are coming.
- 699
- 01:19:28,852 --> 01:19:30,603
- Let's get ready.
- 700
- 01:20:30,705 --> 01:20:33,333
- Go ahead.
- 701
- 01:21:17,794 --> 01:21:21,089
- Are you OK?
- - I just got hit. It is going great.
- 702
- 01:21:21,214 --> 01:21:22,614
- Stoop.
- 703
- 01:22:14,768 --> 01:22:16,311
- A rocket launcher.
- 704
- 01:22:26,529 --> 01:22:28,740
- Do they have rocket launchers?
- 705
- 01:22:28,865 --> 01:22:30,265
- Let's go.
- 706
- 01:22:31,284 --> 01:22:32,684
- Come on.
- 707
- 01:24:55,887 --> 01:24:57,639
- Good Lord.
- 708
- 01:24:58,556 --> 01:25:00,517
- The weed extends to the trusses.
- 709
- 01:25:00,642 --> 01:25:03,436
- Just like in every other house in the village.
- 710
- 01:25:06,940 --> 01:25:10,610
- They are not soldiers, but villagers.
- - With guns and rocket launchers.
- 711
- 01:25:11,653 --> 01:25:13,053
- We have to go further.
- 712
- 01:25:38,930 --> 01:25:40,330
- Stoop.
- 713
- 01:26:20,180 --> 01:26:21,580
- Sniper.
- 714
- 01:26:23,183 --> 01:26:26,353
- Alpha One for Alpha Seven,
- That sniper has to go.
- 715
- 01:26:26,478 --> 01:26:28,313
- You heard him, get out.
- 716
- 01:26:30,357 --> 01:26:32,484
- Alpha One, we're going upstairs.
- 717
- 01:27:19,864 --> 01:27:22,659
- He has put us down.
- That sniper has to go.
- 718
- 01:27:27,122 --> 01:27:28,522
- At once.
- 719
- 01:27:45,223 --> 01:27:47,934
- The sniper has been disabled.
- You are safe.
- 720
- 01:28:58,088 --> 01:29:01,299
- Alpha One, stop shooting.
- We come to you.
- 721
- 01:29:34,165 --> 01:29:36,251
- Focus on him.
- - I got him. Go.
- 722
- 01:32:13,742 --> 01:32:15,142
- Are you okay?
- 723
- 01:32:17,537 --> 01:32:20,331
- Come on. Let's get him.
- 724
- 01:32:20,457 --> 01:32:22,042
- Well done.
- 725
- 01:35:22,222 --> 01:35:23,622
- Where did he go?
- 726
- 01:36:08,518 --> 01:36:12,355
- Do not move. You're under arrest.
- 727
- 01:36:13,606 --> 01:36:15,233
- Not true.
- 728
- 01:36:22,532 --> 01:36:24,659
- I'm fed up with it.
- 729
- 01:36:24,784 --> 01:36:26,786
- I just had it.
- 730
- 01:36:37,088 --> 01:36:38,631
- All of this.
- 731
- 01:36:40,300 --> 01:36:42,260
- I've had it with all this.
- 732
- 01:36:45,096 --> 01:36:47,474
- You have made your choices.
- 733
- 01:36:56,775 --> 01:36:58,610
- Who are you?
- 734
- 01:37:01,154 --> 01:37:02,864
- Are you lice?
- 735
- 01:37:06,868 --> 01:37:08,661
- Are you beasts?
- 736
- 01:37:19,506 --> 01:37:21,257
- The choice is yours.
Add Comment
Please, Sign In to add comment