rpx11117

Untitled

Dec 21st, 2019
29
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Dukungan dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:01:01,163 --> 00:01:04,221
  8. Itu sangat dekat, omong-omong ...
  9. Saya hanya mengatakan
  10.  
  11. 2
  12. 00:01:04,783 --> 00:01:07,465
  13. Ini adalah anak kecilku.
  14. Kamu anak kecilku
  15.  
  16. 3
  17. 00:01:07,675 --> 00:01:11,499
  18. Itu suami saya yang ke 6 di sana.
  19. Yang terbaik dari mereka!
  20.  
  21. 4
  22. 00:01:12,227 --> 00:01:15,031
  23. Tonya anakku yang kelima dari suami
  24. nomor 4
  25.  
  26. 5
  27. 00:01:16,223 --> 00:01:19,131
  28. Dia selalu segenggam.
  29. Dan kurasa kita memanjakannya.
  30.  
  31. 6
  32. 00:01:19,347 --> 00:01:22,634
  33. Itulah tipu daya hattrick saat itu
  34. Anda tidak memiliki seluruh hidup Anda.
  35.  
  36. 7
  37. 00:01:22,975 --> 00:01:27,750
  38. Meski begitu, saya mengantarnya ke kompetisi,
  39. praktek.
  40. Aku menjahit semua kostumnya.
  41.  
  42. 8
  43. 00:01:27,854 --> 00:01:30,193
  44. Tapi baginya, ibunya adalah monster.
  45.  
  46. 9
  47. 00:01:30,293 --> 00:01:34,856
  48. Umumnya orang menyukai Tonya
  49. atau ...
  50.  
  51. 10
  52. 00:01:35,047 --> 00:01:37,097
  53. bukan penggemar besar
  54.  
  55. 11
  56. 00:01:37,132 --> 00:01:40,254
  57. Sama seperti orang baik mencintai Amerika
  58. atau bukan penggemar besar.
  59.  
  60. 12
  61. 00:01:41,089 --> 00:01:45,288
  62. Tonya benar-benar orang Amerika.
  63.  
  64. 13
  65. 00:01:45,666 --> 00:01:52,073
  66. Anda tahu awalnya Jeff dan Tonya
  67. ingin menyingkirkan kerrigan Nancy.
  68.  
  69. 14
  70. 00:01:52,720 --> 00:01:56,348
  71. Bawa dia keluar
  72. Dan..
  73. Akulah yang muncul dan berkata ...
  74.  
  75. 15
  76. 00:01:56,557 --> 00:01:59,168
  77. ada
  78. cara lain untuk menonaktifkan orang.
  79.  
  80. 16
  81. 00:01:59,566 --> 00:02:02,775
  82. Begitu.
  83. Sama-sama.
  84.  
  85. 17
  86. 00:02:03,283 --> 00:02:06,970
  87. Nah, saya adalah reporter untuk hard copy,
  88.  
  89. 18
  90. 00:02:07,235 --> 00:02:12,422
  91. Pertunjukan yang sangat jelek itu sah
  92. gerai berita melihat ke bawah.
  93.  
  94. 19
  95. 00:02:12,600 --> 00:02:14,473
  96. Dan kemudian menjadi.
  97.  
  98. 20
  99. 00:02:14,673 --> 00:02:20,522
  100. Baik.
  101. Maksud saya di 27 saya adalah
  102. Pria paling dibenci di Amerika.
  103.  
  104. 21
  105. 00:02:21,499 --> 00:02:23,200
  106. Mungkin dunia.
  107.  
  108. 22
  109. 00:02:23,882 --> 00:02:27,115
  110. Um ... dengan kumis
  111. Saya masih...
  112.  
  113. 23
  114. 00:02:27,274 --> 00:02:31,744
  115. tidak bisa meminta maaf cukup untuk
  116. Nama saya adalah kata kerja.
  117.  
  118. 24
  119. 00:02:32,170 --> 00:02:37,913
  120. Seperti, jika Anda memukul seseorang masuk
  121. tempurung lutut, Anda 'Gillooly' mereka.
  122.  
  123. 25
  124. 00:02:38,706 --> 00:02:41,926
  125. Itu ... itu keren kok.
  126.  
  127. 26
  128. 00:02:45,397 --> 00:02:49,064
  129. Apa kesan orang tentang saya?
  130.  
  131. 27
  132. 00:02:52,854 --> 00:02:55,642
  133. Bahwa aku orang sungguhan.
  134.  
  135. 28
  136. 00:02:56,616 --> 00:03:01,583
  137. Tidak, saya tidak pernah meminta maaf untuk tumbuh dewasa
  138. miskin atau menjadi leher merah
  139.  
  140. 29
  141. 00:03:01,975 --> 00:03:04,722
  142. Itulah aku.
  143.  
  144. 30
  145. 00:03:08,651 --> 00:03:12,348
  146. Anda tahu, dalam olahraga di mana
  147. hakim friggin ingin kamu menjadi ini ..
  148.  
  149. 31
  150. 00:03:12,439 --> 00:03:15,762
  151. Versi lama-tepat waktu tentang apa itu wanita
  152. seharusnya.
  153.  
  154. 32
  155. 00:03:20,824 --> 00:03:24,763
  156. Untuk menjadi wanita A.S. yang pertama
  157.  
  158. 33
  159. 00:03:24,922 --> 00:03:27,896
  160. Untuk mendaratkan Axel triple.
  161.  
  162. 34
  163. 00:03:29,562 --> 00:03:31,314
  164. Jadi fuck mereka.
  165.  
  166. 35
  167. 00:04:01,186 --> 00:04:04,178
  168. Diane!
  169. Lavona Harding.
  170.  
  171. 36
  172. 00:04:04,324 --> 00:04:06,446
  173. Saya berbicara dengan Anda di telepon.
  174.  
  175. 37
  176. 00:04:08,102 --> 00:04:10,377
  177. Ya!
  178.  
  179. 38
  180. 00:04:12,634 --> 00:04:15,855
  181. Beri aku sebentar oke?
  182. Sangat bagus.
  183.  
  184. 39
  185. 00:04:19,658 --> 00:04:21,124
  186. Ny. Harding.
  187.  
  188. 40
  189. 00:04:21,716 --> 00:04:23,248
  190. Lavona.
  191. Ini adalah Lavona.
  192.  
  193. 41
  194. 00:04:23,348 --> 00:04:25,969
  195. Aku sangat menyesal.
  196. Tapi tidak ada yang merokok di atas es.
  197.  
  198. 42
  199. 00:04:26,020 --> 00:04:29,342
  200. Oh well, saya akan merokok dengan tenang saat itu juga.
  201.  
  202. 43
  203. 00:04:31,505 --> 00:04:33,274
  204. Inilah putriku Tonya.
  205.  
  206. 44
  207. 00:04:33,494 --> 00:04:36,270
  208. - Ny. Harding.
  209. Saya sudah bilang di telepon.
  210. - Saya tahu apa yang Anda katakan kepada saya
  211.  
  212. 45
  213. 00:04:36,470 --> 00:04:37,725
  214. Hanya Anda yang tidak pernah melihatnya meluncur.
  215.  
  216. 46
  217. 00:04:37,952 --> 00:04:41,178
  218. Saya tidak melatih pemula.
  219. Yang dia lakukan hanyalah berbicara tentang skating.
  220.  
  221. 47
  222. 00:04:41,278 --> 00:04:43,756
  223. Sepanjang hari, dan malam
  224. Saya tidak bisa
  225. Dia diam tentang hal itu.
  226.  
  227. 48
  228. 00:04:43,856 --> 00:04:46,647
  229. Jadi lebih mudah bagiku untuk memakainya
  230. es jika Anda tahu apa yang saya maksud.
  231.  
  232. 49
  233. 00:04:46,747 --> 00:04:48,182
  234. Dan kita berfikir
  235. pelatihan yang tepat ...
  236.  
  237. 50
  238. 00:04:48,206 --> 00:04:52,213
  239. dia bisa memanfaatkan hadiahnya sebaik mungkin
  240. es batu mungkin suatu hari atau sesuatu.
  241.  
  242. 51
  243. 00:04:55,296 --> 00:04:56,535
  244. Berapa umurmu sayang?
  245.  
  246. 52
  247. 00:04:57,511 --> 00:05:00,424
  248. Um ... Dia lembut 4.
  249.  
  250. 53
  251. 00:05:02,780 --> 00:05:05,086
  252. Dia gadis yang sangat cantik.
  253.  
  254. 54
  255. 00:05:05,136 --> 00:05:07,670
  256. Tapi aku minta maaf.
  257. Bukan saya
  258. ambil siswa muda ini
  259.  
  260. 55
  261. 00:05:07,770 --> 00:05:09,802
  262. Sekarang jika Anda akan memaafkan saya.
  263. Aku punya kelas yang menunggu.
  264.  
  265. 56
  266. 00:05:13,889 --> 00:05:17,456
  267. Bagaimana perasaanmu?
  268. Apakah ini bagus
  269.  
  270. 57
  271. 00:05:18,677 --> 00:05:20,484
  272. Berlangsung.
  273. Skate.
  274.  
  275. 58
  276. 00:05:45,673 --> 00:05:49,524
  277. Maksudku 6 bulan kemudian aku menang pertama
  278. kompetisi.
  279.  
  280. 59
  281. 00:05:49,624 --> 00:05:54,562
  282. Saya adalah 4. oke
  283. Maksudku orang-orang sundal itu
  284. tidak tahu apa yang memukul mereka.
  285.  
  286. 60
  287. 00:06:01,855 --> 00:06:03,005
  288. Salah!
  289.  
  290. 61
  291. 00:06:04,249 --> 00:06:06,610
  292. Biasa.
  293. Tidak ada yang spesial
  294. sana.
  295.  
  296. 62
  297. 00:06:06,970 --> 00:06:10,713
  298. Apakah Anda bahkan mencoba?
  299. Penyebabnya ada
  300. tempat lain aku akan sialan lebih tepatnya.
  301.  
  302. 63
  303. 00:06:12,560 --> 00:06:14,244
  304. Konsentrat.
  305.  
  306. 64
  307. 00:06:14,273 --> 00:06:16,452
  308. Sebut saja sepatu yang bersih,
  309. demi Kristus
  310.  
  311. 65
  312. 00:06:16,705 --> 00:06:18,810
  313. Bisakah Anda tidak bersumpah di depan anak-anak
  314. tolong, Lavona?
  315.  
  316. 66
  317. 00:06:18,812 --> 00:06:20,459
  318. Aku tidak bersumpah, kamu cunt.
  319.  
  320. 67
  321. 00:06:21,158 --> 00:06:24,549
  322. Hei.
  323. Berhenti berbicara
  324. nya!
  325. Ya.
  326. Gadis itu adalah musuhmu
  327.  
  328. 68
  329. 00:06:24,604 --> 00:06:27,038
  330. Anda tidak di sini untuk berteman.
  331.  
  332. 69
  333. 00:06:28,659 --> 00:06:31,220
  334. - Di mana Anda pikir Anda akan pergi?
  335. - Saya harus pergi ke kamar mandi.
  336.  
  337. 70
  338. 00:06:31,244 --> 00:06:32,580
  339. Jangan beritahu saya apa yang harus Anda lakukan.
  340.  
  341. 71
  342. 00:06:32,604 --> 00:06:36,364
  343. Saya membayar Anda untuk meluncur.
  344. Kamu
  345. akan tinggal di atas es dan skate.
  346.  
  347. 72
  348. 00:06:37,773 --> 00:06:39,358
  349. Kesini.
  350.  
  351. 73
  352. 00:06:41,564 --> 00:06:43,853
  353. Anda harus turun dari es
  354. beberapa waktu.
  355. Anda mendengar saya?
  356.  
  357. 74
  358. 00:06:50,797 --> 00:06:53,006
  359. Aku akan menunggu di sini.
  360.  
  361. 75
  362. 00:07:02,690 --> 00:07:04,351
  363. Oh sial!
  364.  
  365. 76
  366. 00:07:14,418 --> 00:07:16,006
  367. Skate basah.
  368.  
  369. 77
  370. 00:07:16,206 --> 00:07:19,765
  371. Mendengarnya menceritakannya, saya akan beroperasi
  372. setiap hari tanpa anestesi.
  373.  
  374. 78
  375. 00:07:20,320 --> 00:07:22,455
  376.  
  377. Jadi saat ini sialan.
  378.  
  379. 79
  380. 00:07:22,617 --> 00:07:27,505
  381. Aku memukulnya satu kali, dengan sikat rambut.
  382. Kamu mengerikan, mengisap sampah, pecundang!
  383.  
  384. 80
  385. 00:07:30,345 --> 00:07:33,172
  386. Apa?
  387. Kadang anak kecil
  388. ingin dikoreksi
  389.  
  390. 81
  391. 00:07:34,140 --> 00:07:35,925
  392. Jawab saya saat saya berbicara dengan Anda.
  393.  
  394. 82
  395. 00:07:35,943 --> 00:07:38,696
  396. Saat aku merasakan ini, aku memberinya
  397. kritik.
  398. Hentikan itu.
  399.  
  400. 83
  401. 00:07:39,056 --> 00:07:43,104
  402. Hal tentang Tonya adalah, dia meluncur
  403. lebih baik saat dia sedang marah.
  404.  
  405. 84
  406. 00:07:43,182 --> 00:07:46,816
  407. Jika tidak, Anda tidak bisa melakukannya
  408. jenis hal,
  409.  
  410. 85
  411. 00:07:47,660 --> 00:07:48,908
  412. dia tidak akan melakukannya
  413.  
  414. 86
  415. 00:07:49,675 --> 00:07:53,720
  416. Di atas es, aku ada di sana untuk menginspirasi dia.
  417. Dari es ...
  418.  
  419. 87
  420. 00:07:54,061 --> 00:07:56,858
  421. Dia bahagia,
  422. gadis baik disesuaikan
  423.  
  424. 88
  425. 00:07:56,956 --> 00:07:58,348
  426. Tembakan bersih, Tonnie.
  427.  
  428. 89
  429. 00:07:58,359 --> 00:08:01,800
  430. Saya tahu itu.
  431. Aku membidik matanya
  432. seperti katamu
  433.  
  434. 90
  435. 00:08:01,900 --> 00:08:04,223
  436. Kalau tidak, aku bisa mendapatkannya
  437. mungkin dia
  438.  
  439. 91
  440. 00:08:04,330 --> 00:08:07,058
  441. Tidak ada gunanya memotret kelinci jika kamu
  442. menembak separuh daging dari tubuhnya.
  443.  
  444. 92
  445. 00:08:07,892 --> 00:08:11,628
  446. Saat aku lebih tua aku akan bekerja di sebuah
  447. kantor dan punya tenggat waktu.
  448.  
  449. 93
  450. 00:08:11,728 --> 00:08:14,387
  451. - Saya pikir Anda ingin melakukan es batu.
  452. - Saya bisa melakukan keduanya
  453.  
  454. 94
  455. 00:08:15,838 --> 00:08:19,292
  456. Kemarin ibu membuatku
  457. kenakan kostum skating saya ke sekolah.
  458.  
  459. 95
  460. 00:08:19,699 --> 00:08:21,888
  461. Yang merah dengan jumbai.
  462.  
  463. 96
  464. 00:08:21,902 --> 00:08:23,830
  465. Semua orang mengolok-olok saya.
  466.  
  467. 97
  468. 00:08:24,373 --> 00:08:25,410
  469. Kenapa dia melakukan itu?
  470.  
  471. 98
  472. 00:08:25,810 --> 00:08:28,022
  473. Karena mereka mengambilnya
  474. gambar sekolah, kata mereka
  475.  
  476. 99
  477. 00:08:28,034 --> 00:08:30,305
  478. kita bisa menggunakan
  479. sampel untuk kompetisi
  480.  
  481. 100
  482. 00:08:32,348 --> 00:08:35,218
  483. Aku bilang pada ibu itu
  484. Margie Sussman memanggil kami sampah putih.
  485.  
  486. 101
  487. 00:08:35,676 --> 00:08:38,405
  488. Ibu memberitahuku "Meludahi susunya!"
  489.  
  490. 102
  491. 00:08:39,167 --> 00:08:40,864
  492. Saya harap Anda tidak melakukan itu.
  493.  
  494. 103
  495. 00:08:40,900 --> 00:08:42,693
  496. Belum...
  497.  
  498. 104
  499. 00:08:45,890 --> 00:08:47,882
  500. Apakah Anda mencintainya?
  501.  
  502. 105
  503. 00:08:51,836 --> 00:08:55,360
  504. Saya kira.
  505. Apakah kamu?
  506.  
  507. 106
  508. 00:08:58,283 --> 00:08:59,407
  509. Ya.
  510.  
  511. 107
  512. 00:08:59,552 --> 00:09:01,076
  513. Seperti kamu mencintai saya?
  514.  
  515. 108
  516. 00:09:01,299 --> 00:09:03,092
  517. Nggak.
  518.  
  519. 109
  520. 00:09:04,464 --> 00:09:06,806
  521. Bagus Tonnie.
  522. Tapi periksa lebih awal.
  523.  
  524. 110
  525. 00:09:07,006 --> 00:09:10,688
  526. Apa yang dia butuhkan mantel bulu sialan itu?
  527. untuk?
  528. Saya tidak memiliki mantel bulu sialan.
  529.  
  530. 111
  531. 00:09:11,389 --> 00:09:14,856
  532. Karena bukan hanya soal skating.
  533. Itu
  534. hakim ingin figure skaters menjadi
  535.  
  536. 112
  537. 00:09:14,956 --> 00:09:18,072
  538. - Yeah.
  539. Kaya, prissy, a-Lubang
  540. - dibulatkan dengan baik
  541.  
  542. 113
  543. 00:09:18,172 --> 00:09:20,475
  544. - Ini adalah pertanyaan yang pas.
  545. - Dia berusia 12 tahun dan dia mendarat
  546.  
  547. 114
  548. 00:09:20,487 --> 00:09:22,760
  549. fucking tiga kali lipat
  550. Dia tidak cocok.
  551. Dia berdiri.
  552.  
  553. 115
  554. 00:09:22,860 --> 00:09:25,793
  555. Dia berdiri karena dia terlihat seperti
  556. Dia memotong kayu setiap pagi.
  557.  
  558. 116
  559. 00:09:28,284 --> 00:09:29,744
  560. Dia memotong kayu setiap pagi.
  561.  
  562. 117
  563. 00:09:29,844 --> 00:09:32,051
  564. Lavona.
  565. Maukah kamu bekerja
  566. dengan saya sedikit?
  567.  
  568. 118
  569. 00:09:32,063 --> 00:09:34,378
  570. 23 siswa saya berlatih agar bisa
  571. pelatih Tonya purna waktu.
  572.  
  573. 119
  574. 00:09:34,478 --> 00:09:36,678
  575. Ya, dan saya pelayan penuh waktu untuk membayar
  576. pembinaan Anda
  577.  
  578. 120
  579. 00:09:36,842 --> 00:09:40,113
  580. - Ya, tapi dia bukan anak saya.
  581. - Tidak, dia milikku
  582. Dan aku tidak melempar
  583.  
  584. 121
  585. 00:09:40,125 --> 00:09:42,953
  586. uang saya pergi agar dia bisa fit
  587. dengan sedikit omong kosong ini.
  588.  
  589. 122
  590. 00:09:43,666 --> 00:09:46,163
  591. Anda bisa berdandan babi namun Anda inginkan,
  592. Anda tahu apa yang saya katakan?
  593.  
  594. 123
  595. 00:09:46,187 --> 00:09:49,210
  596. Ini bukan tentang pas.
  597. Ini tentang bagaimana dia tumbuh dewasa.
  598.  
  599. 124
  600. 00:09:50,125 --> 00:09:53,482
  601. Jilat pantatku, Diane.
  602. Dia bisa melakukan
  603. fucking triple
  604.  
  605. 125
  606. 00:09:54,965 --> 00:09:56,510
  607. Indah.
  608.  
  609. 126
  610. 00:10:01,052 --> 00:10:04,093
  611. Kami tidak punya lotta
  612. menyenangkan tumbuh dewasa
  613. Maksudku..
  614.  
  615. 127
  616. 00:10:04,584 --> 00:10:08,722
  617. Kami tidak pernah pergi mengenalmu,
  618. Disneyland atau perjalanan.
  619.  
  620. 128
  621. 00:10:11,956 --> 00:10:15,970
  622. Jika saya menginginkan sesuatu,
  623. Aku harus datang dengan cara untuk mendapatkannya.
  624.  
  625. 129
  626. 00:10:16,148 --> 00:10:18,217
  627. Mantel macam apa itu?
  628.  
  629. 130
  630. 00:10:22,920 --> 00:10:26,098
  631. Berlangsung!
  632. Keluar!
  633. Kupikir kau tidak akan pernah pergi!
  634.  
  635. 131
  636. 00:10:26,198 --> 00:10:27,996
  637. Maafkan saya.
  638.  
  639. 132
  640. 00:10:28,196 --> 00:10:32,396
  641. - Bukan salahmu, Tonnie.
  642. - Lalu bawa aku bersamamu
  643.  
  644. 133
  645. 00:10:33,153 --> 00:10:35,741
  646. Aku akan bekerja 12 jam malam
  647. bergeser.
  648. Aku tidak bisa menjagamu.
  649.  
  650. 134
  651. 00:10:35,765 --> 00:10:37,324
  652. Anda bisa jika Anda mau.
  653.  
  654. 135
  655. 00:10:37,624 --> 00:10:39,569
  656. Berbicara di telepon.
  657. Semuanya
  658. akan berhasil.
  659.  
  660. 136
  661. 00:10:44,655 --> 00:10:46,104
  662. Kamu harus pindah sekarang, sayang
  663.  
  664. 137
  665. 00:10:47,692 --> 00:10:49,055
  666. Tonnie, kumohon.
  667.  
  668. 138
  669. 00:10:53,964 --> 00:10:57,465
  670. Kamu tidak akan meninggalkan aku disini
  671. Ayah!
  672.  
  673. 139
  674. 00:10:59,376 --> 00:11:00,759
  675. Ayah...?
  676.  
  677. 140
  678. 00:11:03,324 --> 00:11:05,706
  679. Bawa aku bersamamu!
  680.  
  681. 141
  682. 00:11:16,146 --> 00:11:18,831
  683. Kamu di jalan
  684.  
  685. 142
  686. 00:11:29,397 --> 00:11:31,122
  687. Siapa itu?
  688.  
  689. 143
  690. 00:11:42,688 --> 00:11:43,688
  691. Ya.
  692.  
  693. 144
  694. 00:11:43,888 --> 00:11:47,328
  695. Kami bertemu di sebuah arena es di mana saya berada
  696. berlatih.
  697.  
  698. 145
  699. 00:11:48,480 --> 00:11:53,378
  700. Saya berusia 15 tahun. Saya di sana 8
  701. jam sehari, skating.
  702.  
  703. 146
  704. 00:11:53,730 --> 00:11:56,255
  705. Saya tidak tahu apa
  706. dia sedang di sana
  707. Hei!
  708.  
  709. 147
  710. 00:11:58,538 --> 00:12:00,127
  711. Saya muda.
  712.  
  713. 148
  714. 00:12:00,627 --> 00:12:04,006
  715. Dan aku sama sekali tidak punya permainan.
  716.  
  717. 149
  718. 00:12:04,690 --> 00:12:08,161
  719. Jadi ... apakah kamu suka makanan?
  720.  
  721. 150
  722. 00:12:14,430 --> 00:12:19,432
  723. Saat itulah langkahku-Brother menyeramkan Chris
  724. tinggal bersama kami
  725.  
  726. 151
  727. 00:12:20,972 --> 00:12:23,532
  728. Saya ingat Jeff dan kencan pertama saya.
  729.  
  730. 152
  731. 00:12:23,632 --> 00:12:25,992
  732. Karena aku punya Chris yang menyeramkan
  733.  
  734. 153
  735. 00:12:27,668 --> 00:12:30,231
  736. ditangkap sebelumnya hari itu
  737.  
  738. 154
  739. 00:12:30,996 --> 00:12:35,854
  740. Jeff berkonsultasi dengan saya
  741. Tonya dan bertanya padaku
  742.  
  743. 155
  744. 00:12:36,054 --> 00:12:39,195
  745. "Apa yang kamu pikirkan?"
  746. dan saya berkata, 'go for it man.'
  747.  
  748. 156
  749. 00:12:39,776 --> 00:12:42,708
  750. Tidak untuk menjadi bragger
  751.  
  752. atau apapun
  753.  
  754. 157
  755. 00:12:42,768 --> 00:12:46,083
  756. pernahkah saya memberi tahu Jeff,
  757. "Anda bisa berbuat lebih baik, Bung."
  758.  
  759. 158
  760. 00:12:46,948 --> 00:12:49,560
  761. Tidak ada yang akan dibicarakan
  762. mereka berdua hari ini
  763.  
  764. 159
  765. 00:12:51,525 --> 00:12:54,258
  766. Maksudku, aku belum pernah menjadi gadis girly.
  767.  
  768. 160
  769. 00:12:54,486 --> 00:12:56,452
  770. Jeff adalah kencan pertamaku yang pernah ada.
  771.  
  772. 161
  773. 00:12:57,087 --> 00:12:59,222
  774. Dan ibuku datang.
  775.  
  776. 162
  777. 00:13:02,680 --> 00:13:04,459
  778. - Hai
  779. - Hai gadis
  780.  
  781. 163
  782. 00:13:17,750 --> 00:13:19,701
  783. Anda tukang kebun atau bunga, John?
  784.  
  785. 164
  786. 00:13:20,976 --> 00:13:22,974
  787. Ini Jeff.
  788.  
  789. 165
  790. 00:13:25,351 --> 00:13:27,746
  791. Dalam sebuah hubungan ada bunga dan
  792. seorang tukang kebun.
  793.  
  794. 166
  795. 00:13:32,215 --> 00:13:33,960
  796. Um, saya tidak tahu.
  797. Maksudku aku ...
  798.  
  799. 167
  800. 00:13:34,644 --> 00:13:35,818
  801. Saya hanya berpikir
  802.  
  803. 168
  804. 00:13:37,434 --> 00:13:40,026
  805. Saya seorang tukang kebun yang ingin menjadi seorang
  806. bunga.
  807. Betapa kacau aku?
  808.  
  809. 169
  810. 00:13:42,312 --> 00:13:43,902
  811. Yang ini tidak bisa taman untuk menyelamatkan hidupnya.
  812.  
  813. 170
  814. 00:13:44,002 --> 00:13:46,052
  815. Kamu harus melakukan semua
  816. Berkebun di sana kawan.
  817.  
  818. 171
  819. 00:13:46,076 --> 00:13:47,466
  820. - Ibu!
  821. - Apa?
  822.  
  823. 172
  824. 00:13:55,542 --> 00:13:56,958
  825. Kamu berdua fuck belum
  826.  
  827. 173
  828. 00:14:26,257 --> 00:14:27,446
  829. Hei.
  830.  
  831. 174
  832. 00:14:28,025 --> 00:14:29,446
  833. Hei.
  834.  
  835. 175
  836. 00:14:35,570 --> 00:14:38,038
  837. Ayahku hanya dipecat beberapa
  838. bulan sekarang
  839.  
  840. 176
  841. 00:14:38,114 --> 00:14:41,111
  842. Jadi dia berhenti mengirim uang.
  843. Tapi, kami punya banyak uang sebelumnya.
  844.  
  845. 177
  846. 00:14:41,195 --> 00:14:44,337
  847. Saya memiliki mantel bulu dan sebagainya.
  848.  
  849. 178
  850. 00:14:44,503 --> 00:14:47,038
  851. - ya?
  852. Keluarga saya miskin
  853. - kamu tahu sebaliknya ...
  854.  
  855. 179
  856. 00:14:54,609 --> 00:14:58,876
  857. Anda perlu saya untuk memperketat
  858. sebelum Anda melemahkannya.
  859.  
  860. 180
  861. 00:15:08,008 --> 00:15:09,389
  862. Ini dia.
  863.  
  864. 181
  865. 00:15:14,444 --> 00:15:15,591
  866. Tidak apa-apa.
  867.  
  868. 182
  869. 00:15:20,704 --> 00:15:22,891
  870. Jadi, um ...
  871.  
  872. 183
  873. 00:15:25,078 --> 00:15:27,544
  874. Apa yang akan kamu lakukan sekarang sekolah sudah selesai?
  875.  
  876. 184
  877. 00:15:29,519 --> 00:15:32,793
  878. Nah, saya melakukan pekerjaan ini untuk
  879.  
  880. 185
  881. 00:15:32,924 --> 00:15:36,330
  882. Asosiasi untuk
  883. orang terbelakang.
  884.  
  885. 186
  886. 00:15:37,213 --> 00:15:40,766
  887. Maksudku, aku bukan a
  888. orang terbelakang.
  889.  
  890. 187
  891. 00:15:41,162 --> 00:15:43,896
  892. Saya supir mereka yang keren.
  893.  
  894. 188
  895. 00:15:43,996 --> 00:15:47,365
  896. Ayahku adalah angkatan udara.
  897.  
  898. 189
  899. 00:15:47,490 --> 00:15:50,104
  900. Dan uh, dia meninggal saat masih muda
  901.  
  902. 190
  903. 00:15:50,537 --> 00:15:52,806
  904. Kuliah saya dibayar
  905.  
  906. 191
  907. 00:15:54,393 --> 00:15:56,268
  908. Saya tidak tahu.
  909.  
  910. 192
  911. 00:16:00,038 --> 00:16:03,661
  912. Orang tua saya menyuruh saya keluar dari sekolah
  913. jadi saya bisa berkonsentrasi pada skating.
  914.  
  915. 193
  916. 00:16:04,510 --> 00:16:06,554
  917. Ini seperti negara adikuasa.
  918.  
  919. 194
  920. 00:16:06,654 --> 00:16:09,677
  921. Persetan apa yang bisa kamu lakukan
  922.  
  923. 195
  924. 00:16:37,776 --> 00:16:40,697
  925. Jadi um ...
  926.  
  927. 196
  928. 00:16:41,715 --> 00:16:43,802
  929. Apa?
  930. Kamu suka aku?
  931.  
  932. 197
  933. 00:16:49,185 --> 00:16:51,374
  934. Kamu sangat cantik.
  935.  
  936. 198
  937. 00:16:55,055 --> 00:16:56,733
  938. Tidak, bukan aku!
  939.  
  940. 199
  941. 00:17:03,329 --> 00:17:04,726
  942. Kamu adalah.
  943.  
  944. 200
  945. 00:17:20,910 --> 00:17:23,016
  946. Dia benar - benar manis di
  947. awal.
  948.  
  949. 201
  950. 00:17:23,216 --> 00:17:26,727
  951. Dia adalah pencium yang baik.
  952. Dia
  953. bilang dia mencintaiku
  954.  
  955. 202
  956. 00:17:27,062 --> 00:17:30,219
  957. Dan aku percaya padanya.
  958. Kamu tidak sedang bercakap-cakap
  959.  
  960. 203
  961. 00:17:30,419 --> 00:17:32,448
  962. Kamu fucking berteriak padaku
  963.  
  964. 204
  965. 00:17:32,648 --> 00:17:33,745
  966. Persetan.
  967.  
  968. 205
  969. 00:17:35,918 --> 00:17:40,002
  970. Tapi kemudian...
  971. dia mulai memukul saya beberapa bulan di
  972.  
  973. 206
  974. 00:17:40,835 --> 00:17:43,678
  975. Lalu dia akan mengatakan itu tidak akan pernah terjadi lagi.
  976.  
  977. 207
  978. 00:17:43,778 --> 00:17:46,367
  979. Tapi kupikir ibuku memukulku.
  980.  
  981. 208
  982. 00:17:46,467 --> 00:17:48,218
  983. Dia mencintaiku.
  984.  
  985. 209
  986. 00:17:48,224 --> 00:17:50,487
  987. Dan saya pikir itu salah saya.
  988.  
  989. 210
  990. 00:17:50,532 --> 00:17:52,650
  991. Itulah yang saya tahu.
  992.  
  993. 211
  994. 00:17:58,255 --> 00:18:02,907
  995. Dia akan mengatakan bahwa dia menyesal.
  996. Dan hal-hal
  997. akan normal untuk sementara waktu
  998.  
  999. 212
  1000. 00:18:02,995 --> 00:18:06,109
  1001. - Maafkan saya.
  1002. - Aku tahu.
  1003.  
  1004. 213
  1005. 00:18:06,209 --> 00:18:10,265
  1006. Dia adalah anak laki-laki pertama yang pernah saya cintai.
  1007.  
  1008. 214
  1009. 00:18:11,519 --> 00:18:15,078
  1010. Satu-satunya tangkapan adalah
  1011. dia akan mengalahkan neraka yang hidup dariku.
  1012.  
  1013. 215
  1014. 00:18:16,656 --> 00:18:19,054
  1015. Dan saya pikir itu salah saya.
  1016.  
  1017. 216
  1018. 00:18:22,007 --> 00:18:25,287
  1019. Nancy tertabrak satu kali
  1020.  
  1021. 217
  1022. 00:18:25,356 --> 00:18:27,193
  1023. Mengapa?
  1024. Mengapa?
  1025.  
  1026. 218
  1027. 00:18:27,645 --> 00:18:32,725
  1028. Dan seluruh dunia berantakan.
  1029. Bagi saya itu adalah kejadian sepanjang waktu.
  1030.  
  1031. 219
  1032. 00:18:33,533 --> 00:18:36,814
  1033. Aku tidak pernah memukulnya.
  1034. Itu bukan saya.
  1035.  
  1036. 220
  1037. 00:18:37,014 --> 00:18:42,049
  1038. Aku ... aku benar-benar pria yang sangat lemah lembut.
  1039.  
  1040. 221
  1041. 00:18:42,635 --> 00:18:44,905
  1042. Dia memukul saya sekalipun.
  1043. Dikemas berkedip.
  1044.  
  1045. 222
  1046. 00:18:45,105 --> 00:18:47,055
  1047. Memecat pistol juga padaku.
  1048.  
  1049. 223
  1050. 00:18:47,717 --> 00:18:51,305
  1051. Ini omong kosong.
  1052. Saya tidak pernah melakukan ini.
  1053.  
  1054. 224
  1055. 00:18:51,505 --> 00:18:55,267
  1056. Itu datang kemudian.
  1057. Kita masih bahagia sekarang.
  1058.  
  1059. 225
  1060. 00:18:56,473 --> 00:18:59,159
  1061. Aku bisa melihat shiner melalui Anda
  1062. make up, kamu tahu
  1063.  
  1064. 226
  1065. 00:18:59,563 --> 00:19:01,575
  1066. Aku jatuh di atas es kemarin.
  1067.  
  1068. 227
  1069. 00:19:01,953 --> 00:19:03,983
  1070. Saya tidak tahu, Tonnie.
  1071.  
  1072. 228
  1073. 00:19:04,183 --> 00:19:06,533
  1074. Saya tidak akan pernah
  1075. dengan seseorang yang fuckin 'memukul saya.
  1076.  
  1077. 229
  1078. 00:19:06,733 --> 00:19:08,871
  1079. - kamu memukul ayah
  1080. - Itu berbeda.
  1081.  
  1082. 230
  1083. 00:19:09,671 --> 00:19:11,827
  1084. Pokoknya dia bilang dia minta maaf.
  1085.  
  1086. 231
  1087. 00:19:13,027 --> 00:19:16,499
  1088. Serius sekalipun.
  1089. Anda adalah bagian yang bodoh
  1090. Sialan siapa yang mengira dia pantas dipukul.
  1091.  
  1092. 232
  1093. 00:19:17,451 --> 00:19:19,523
  1094. Bagaimana saya mendapatkan ide itu?
  1095.  
  1096. 233
  1097. 00:19:22,823 --> 00:19:25,043
  1098. Mungkin dia harus memukulmu.
  1099.  
  1100. 234
  1101. 00:19:25,243 --> 00:19:28,809
  1102. Ya.
  1103. Mungkin Anda akan belajar untuk tetap besar
  1104. tutup mulut.
  1105. Tentu membantu saya keluar.
  1106.  
  1107. 235
  1108. 00:19:35,435 --> 00:19:38,701
  1109. Saya mendukung hubungan ini,
  1110. Anda mendengar saya?
  1111.  
  1112. 236
  1113. 00:19:40,687 --> 00:19:42,791
  1114. - Saya harus pergi berlatih.
  1115. - Hei!
  1116.  
  1117. 237
  1118. 00:19:45,307 --> 00:19:46,965
  1119. Ciumlah ibumu selamat tinggal.
  1120.  
  1121. 238
  1122. 00:21:36,775 --> 00:21:39,417
  1123. Selanjutnya adalah Tonya Hardings
  1124.  
  1125. 239
  1126. 00:23:32,077 --> 00:23:34,719
  1127. - Emily Ann terjatuh dan mencetak gol lebih tinggi.
  1128. - Madu kamu berbeda.
  1129.  
  1130. 240
  1131. 00:23:34,815 --> 00:23:36,625
  1132. Aku tidak berpakaian seperti a
  1133. peri gigi terbelakang.
  1134.  
  1135. 241
  1136. 00:23:36,725 --> 00:23:37,838
  1137. Hakim mengharapkan konvensional.
  1138.  
  1139. 242
  1140. 00:23:37,859 --> 00:23:40,139
  1141. - Saya tidak ingin menjadi konvensional!
  1142.  
  1143. - Dan nilai Anda mencerminkan hal itu.
  1144.  
  1145. 243
  1146. 00:23:40,163 --> 00:23:43,753
  1147. Aku melakukan triple Axel yang harus mereka berikan
  1148. saya nilai sialan saya
  1149. Terkadang aku bisa!
  1150.  
  1151. 244
  1152. 00:23:52,983 --> 00:23:55,309
  1153. - Itu bukan salahku
  1154. - tidak ada salahmu
  1155.  
  1156. 245
  1157. 00:23:56,105 --> 00:23:59,421
  1158. - Aku keluar-Skated yang lain ...
  1159. - Anda meluncur seperti dyke banteng tanpa biji!
  1160.  
  1161. 246
  1162. 00:23:59,621 --> 00:24:01,525
  1163. Aku malu untukmu
  1164.  
  1165. 247
  1166. 00:24:05,505 --> 00:24:06,921
  1167. Maafkan saya.
  1168.  
  1169. 248
  1170. 00:24:08,263 --> 00:24:10,217
  1171. Ayahmu tidak membayar tunjangan ya
  1172. tahu?
  1173.  
  1174. 249
  1175. 00:24:10,317 --> 00:24:12,456
  1176. Setiap sen yang saya buat, setiap
  1177. sen pergi ke
  1178.  
  1179. 250
  1180. 00:24:12,468 --> 00:24:14,529
  1181. Skating.
  1182. Dan Anda tidak
  1183. Bahkan fucking mencoba.
  1184.  
  1185. 251
  1186. 00:24:15,429 --> 00:24:18,447
  1187. - Saya bilang saya minta maaf
  1188. - Jangan bicara kembali padaku
  1189.  
  1190. 252
  1191. 00:24:21,113 --> 00:24:24,739
  1192. - Mengatakan maaf aku tidak bicara lagi!
  1193. - Oh.
  1194. Itu seharusnya pintar ?!
  1195.  
  1196. 253
  1197. 00:24:24,939 --> 00:24:29,719
  1198. - Hentikan!
  1199. - Anda sialan tidak tahu berterima kasih
  1200.  
  1201. 254
  1202. 00:24:29,819 --> 00:24:32,725
  1203. - Aku tidak memutar mataku menatapmu
  1204. - Anda pikir saya suka bekerja untuk Anda?
  1205.  
  1206. 255
  1207. 00:24:32,925 --> 00:24:35,817
  1208. - pelacur egois?
  1209. - kamu gila sekali
  1210.  
  1211. 256
  1212. 00:24:35,917 --> 00:24:38,227
  1213. Anda bercinta di kumis itu,
  1214. Anda akan mulai membayar sewa.
  1215.  
  1216. 257
  1217. 00:24:38,251 --> 00:24:41,253
  1218. Saya tidak membayar Anda untuk bertindak seperti a
  1219. pelacur dan hidup dari saya gratis!
  1220.  
  1221. 258
  1222. 00:24:41,963 --> 00:24:44,283
  1223. - Saya tidak ingin tinggal bersamamu dengan cara apapun.
  1224. - pelacur sialan
  1225.  
  1226. 259
  1227. 00:25:17,179 --> 00:25:20,919
  1228. Bisa aja!
  1229. Tunjukkan keluarga saya itu
  1230. tidak mengalami pasang surut.
  1231.  
  1232. 260
  1233. 00:25:21,119 --> 00:25:24,855
  1234. Tonya perlu
  1235. pergi dari ibunya
  1236.  
  1237. 261
  1238. 00:25:24,955 --> 00:25:30,139
  1239. Jadi kita mendapat tempat bersama.
  1240. Tidak ada
  1241. tidak ada lagi pembicaraan tentang perguruan tinggi atau angkatan udara.
  1242.  
  1243. 262
  1244. 00:25:30,239 --> 00:25:34,381
  1245. Dan aku tidak peduli.
  1246. Aku ingin
  1247. merawatnya.
  1248.  
  1249. 263
  1250. 00:25:34,881 --> 00:25:37,127
  1251. Untuk melindunginya.
  1252.  
  1253. 264
  1254. 00:25:47,749 --> 00:25:51,393
  1255. Kemari.
  1256. Baik.
  1257.  
  1258. 265
  1259. 00:25:52,531 --> 00:25:54,504
  1260. Apakah perlu lebih banyak tulle?
  1261.  
  1262. 266
  1263. 00:25:55,749 --> 00:25:59,553
  1264. saya menginginkannya
  1265. untuk tampil cantik
  1266. Tulle tidak berkelas?
  1267.  
  1268. 267
  1269. 00:26:01,475 --> 00:26:04,982
  1270. Anda pikir lebih banyak tentang mendapatkan Anda
  1271. SMA GED?
  1272.  
  1273. 268
  1274. 00:26:06,039 --> 00:26:08,787
  1275. Saya tidak memberikan omong kosong panas tentang itu
  1276. lagi.
  1277.  
  1278. 269
  1279. 00:26:10,009 --> 00:26:14,812
  1280. - Nah, saya pikir Anda harus melihat ke dalamnya.
  1281. - Bagaimana dengan busur di belakang?
  1282.  
  1283. 270
  1284. 00:26:22,399 --> 00:26:24,491
  1285. Bagaimana jika saya tidak cukup pintar?
  1286.  
  1287. 271
  1288. 00:26:26,934 --> 00:26:30,485
  1289. Saya pernah mengatakan apa yang paling saya takutkan
  1290. tumbuh dewasa?
  1291.  
  1292. 272
  1293. 00:26:30,685 --> 00:26:32,707
  1294. Tidak.
  1295.  
  1296. 273
  1297. 00:26:32,807 --> 00:26:34,072
  1298. Ohmys.
  1299.  
  1300. 274
  1301. 00:26:34,272 --> 00:26:37,447
  1302. - Ohmys?
  1303. - Yeah, kamu tahu seperti di ...
  1304.  
  1305. 275
  1306. 00:26:37,647 --> 00:26:40,043
  1307. Wizard of oz saat mereka bilang
  1308.  
  1309. 276
  1310. 00:26:40,243 --> 00:26:43,507
  1311. "Singa dan harimau dan beruang!
  1312. saya?"
  1313.  
  1314. 277
  1315. 00:26:44,503 --> 00:26:47,465
  1316. Saudaraku meyakinkanku itu
  1317. ohmys akan datang
  1318.  
  1319. 278
  1320. 00:26:47,565 --> 00:26:49,595
  1321. Di tengah
  1322. malam dan makan aku hidup.
  1323.  
  1324. 279
  1325. 00:26:51,707 --> 00:26:53,429
  1326. Kamu sangat bodoh.
  1327.  
  1328. 280
  1329. 00:26:55,021 --> 00:26:58,193
  1330. Dan saya mendapat ijazah SMA.
  1331.  
  1332. 281
  1333. 00:27:00,667 --> 00:27:06,047
  1334. Nah, Anda akan mendapatkan medali
  1335. Anda menjahit sendirian.
  1336.  
  1337. 282
  1338. 00:27:17,449 --> 00:27:19,512
  1339. Melihat ke belakang, itu ...
  1340.  
  1341. 283
  1342. 00:27:19,813 --> 00:27:22,541
  1343. Mungkin waktu kita paling membahagiakan.
  1344.  
  1345. 284
  1346. 00:27:23,251 --> 00:27:26,359
  1347. Aku akan membuat selai kacang
  1348. dan jeli sandwich
  1349.  
  1350. 285
  1351. 00:27:26,459 --> 00:27:29,205
  1352. Dan dia pergi ke kompetisi.
  1353.  
  1354. 286
  1355. 00:27:29,305 --> 00:27:31,525
  1356. Kami sama persis
  1357. minat.
  1358. Maksudku,
  1359.  
  1360. 287
  1361. 00:27:34,081 --> 00:27:38,331
  1362. Kami berdua menyukai truk
  1363. dan memperbaiki mobil.
  1364.  
  1365. 288
  1366. 00:27:41,294 --> 00:27:45,539
  1367. Begitu.
  1368. Aku hanya ... pikir
  1369. itu akan berlangsung selamanya!
  1370.  
  1371. 289
  1372. 00:27:46,139 --> 00:27:49,643
  1373. - 4.9, 5.0
  1374. - Ini salah, Diane.
  1375.  
  1376. 290
  1377. 00:27:50,635 --> 00:27:52,793
  1378. Tonya!
  1379. Tonya!
  1380.  
  1381. 291
  1382. 00:27:58,315 --> 00:28:00,829
  1383. Hei!
  1384. Bagaimana saya mendapatkan fair shot di sini?
  1385.  
  1386. 292
  1387. 00:28:01,103 --> 00:28:04,123
  1388. Karena saya bangun jam 5 setiap pagi
  1389. bekerja pantat saya off.
  1390.  
  1391. 293
  1392. 00:28:04,188 --> 00:28:08,545
  1393. Apakah seseorang ingin memberitahu saya ke wajah saya?
  1394. Anda tidak akan pernah memberi saya nilai yang pantas saya dapatkan?
  1395.  
  1396. 294
  1397. 00:28:08,745 --> 00:28:11,804
  1398. Beginilah cara melakukannya.
  1399. Beberapa di antaranya
  1400. anak perempuan telah membayar iuran mereka
  1401.  
  1402. 295
  1403. 00:28:11,904 --> 00:28:14,999
  1404. Saya tidak peduli
  1405. Saya keluar-Skated em hari ini.
  1406.  
  1407. 296
  1408. 00:28:15,199 --> 00:28:17,365
  1409. Kami juga menilai pada presentasi.
  1410.  
  1411. 297
  1412. 00:28:19,827 --> 00:28:21,177
  1413. Kamu tahu apa
  1414.  
  1415. 298
  1416. 00:28:21,377 --> 00:28:26,309
  1417. Jika Anda bisa menghasilkan $ 5000 untuk kostum
  1418. Bagi saya, saya tidak perlu membuatnya.
  1419.  
  1420. 299
  1421. 00:28:26,509 --> 00:28:28,493
  1422. Sampai saat itu, tinggalkan saja dari wajahku.
  1423.  
  1424. 300
  1425. 00:28:28,591 --> 00:28:31,047
  1426. Mungkin Anda tidak
  1427. sebaik yang kamu pikirkan
  1428.  
  1429. 301
  1430. 00:28:31,147 --> 00:28:33,439
  1431. Mungkin Anda perlu memilih yang lain
  1432. olahraga.
  1433.  
  1434. 302
  1435. 00:28:34,939 --> 00:28:37,045
  1436. Suck my dick!
  1437.  
  1438. 303
  1439. 00:28:37,245 --> 00:28:39,339
  1440. Ini benar-benar dicurangi!
  1441.  
  1442. 304
  1443. 00:28:57,378 --> 00:29:00,971
  1444. Apakah Anda benar-benar berpikir bahwa nilai Anda akan tercapai?
  1445. perbaiki sekarang bahwa Anda menyuruh mereka untuk ...
  1446.  
  1447. 305
  1448. 00:29:05,067 --> 00:29:08,114
  1449. Jika Anda berpakaian dengan tepat mungkin
  1450. mereka akan menilai Anda dengan tepat.
  1451.  
  1452. 306
  1453. 00:29:08,157 --> 00:29:09,466
  1454. Saya berpakaian cantik
  1455.  
  1456. 307
  1457. 00:29:10,449 --> 00:29:13,806
  1458. Tuhan, kamu tidak suka dengan cara saya
  1459. berpakaian atau berbicara atau musik saya.
  1460.  
  1461. 308
  1462. 00:29:14,049 --> 00:29:16,380
  1463. Ini seperti Anda hanya menginginkan saya
  1464. orang yang sama sekali berbeda!
  1465.  
  1466. 309
  1467. 00:29:16,404 --> 00:29:18,995
  1468. Saya ingin Anda menjadi pesaing yang lebih baik.
  1469.  
  1470. 310
  1471. 00:29:20,169 --> 00:29:22,782
  1472. Kalau tidak, aku menyia-nyiakan waktuku.
  1473.  
  1474. 311
  1475. 00:29:23,375 --> 00:29:25,553
  1476. Baiklah, Anda membuang-buang waktumu!
  1477. Karena kamu tahu apa?
  1478.  
  1479. 312
  1480. 00:29:25,577 --> 00:29:29,691
  1481. Doddie Teachman ingin menjadi pelatih saya
  1482. anyways!
  1483. Anda dipecat, Diane!
  1484.  
  1485. 313
  1486. 00:29:43,512 --> 00:29:46,321
  1487. Itu bukan salahku.
  1488.  
  1489. 314
  1490. 00:29:46,558 --> 00:29:49,462
  1491. Kecuali pubertas adalah salahku
  1492.  
  1493. 315
  1494. 00:29:49,790 --> 00:29:53,710
  1495. Agar adil, Jeff memang mencintainya.
  1496. Dia
  1497.  
  1498. benar-benar mencintainya
  1499. Seperti...
  1500.  
  1501. 316
  1502. 00:29:55,051 --> 00:29:58,428
  1503. Aku ingat saat dia membawanya
  1504. ke konser Richard Marks.
  1505.  
  1506. 317
  1507. 00:29:58,828 --> 00:30:01,229
  1508. Saat itulah aku tahu sial
  1509. serius.
  1510.  
  1511. 318
  1512. 00:30:03,840 --> 00:30:06,700
  1513. Anda melakukan hal-hal bodoh
  1514. ketika kamu muda.
  1515.  
  1516. 319
  1517. 00:30:07,532 --> 00:30:10,254
  1518. Seperti menikahi Jeff.
  1519.  
  1520. 320
  1521. 00:30:27,396 --> 00:30:29,902
  1522. Pernikahan itu menyenangkan.
  1523.  
  1524. 321
  1525. 00:30:30,460 --> 00:30:33,372
  1526. Masuk akal saat itu.
  1527.  
  1528. 322
  1529. 00:30:33,472 --> 00:30:38,316
  1530. Maksudku.
  1531. Aku bisa punya asuransi.
  1532. Manfaat bagus disekitarnya.
  1533.  
  1534. 323
  1535. 00:30:38,427 --> 00:30:40,565
  1536. Maksudku, dia punya mobil.
  1537.  
  1538. 324
  1539. 00:30:40,765 --> 00:30:45,042
  1540. Ditambah lagi saya melakukan 6 jam sehari
  1541. praktek
  1542.  
  1543. 325
  1544. 00:30:45,142 --> 00:30:48,759
  1545. dan kompetisi
  1546. sementara saya bekerja di sebuah toko perangkat keras.
  1547.  
  1548. 326
  1549. 00:30:48,959 --> 00:30:53,896
  1550. Dan saya menjalankan forklift, dan sebuah alat bor
  1551. dan saya melakukan pengelasan.
  1552.  
  1553. 327
  1554. 00:30:54,296 --> 00:30:56,132
  1555. Tapi sekarang...
  1556.  
  1557. 328
  1558. 00:30:56,332 --> 00:30:59,346
  1559. Sekarang aku bisa saja meluncur seperti itu
  1560.  
  1561. 329
  1562. 00:30:59,446 --> 00:31:01,850
  1563. Semua gadis lainnya.
  1564.  
  1565. 330
  1566. 00:31:18,588 --> 00:31:20,348
  1567. Saya tidak tahu harus berkata apa.
  1568.  
  1569. 331
  1570. 00:31:23,754 --> 00:31:26,693
  1571. Menikahi orang idiot pertama yang mengatakan
  1572. kamu cantik.
  1573.  
  1574. 332
  1575. 00:31:28,814 --> 00:31:31,896
  1576. Kamu sialan
  1577. Kamu
  1578. jangan menikah bodoh
  1579.  
  1580. 333
  1581. 00:31:41,560 --> 00:31:44,512
  1582. Kebanyakan orang bahkan tidak
  1583. mengerti betapa gila
  1584.  
  1585. 334
  1586. 00:31:44,524 --> 00:31:47,770
  1587. sulit untuk
  1588. mencoba Axel triple.
  1589.  
  1590. 335
  1591. 00:31:48,370 --> 00:31:50,774
  1592. Ada
  1593. Alasan tidak ada yang mencobanya.
  1594.  
  1595. 336
  1596. 00:31:50,974 --> 00:31:56,190
  1597. Anda meluncur mundur dan kemudian lepas landas dari
  1598. posisi depan di kaki kiri Anda
  1599.  
  1600. 337
  1601. 00:31:56,390 --> 00:31:57,497
  1602. dan entah bagaimana ...
  1603.  
  1604. 338
  1605. 00:31:57,697 --> 00:32:00,775
  1606. Fuckin 'melemparkan dirimu secara membabi buta
  1607. 3 dan rotasi 1/2 seperti
  1608.  
  1609. 339
  1610. 00:32:00,800 --> 00:32:03,116
  1611. Anda ringan seperti kotoran yang saya
  1612. memberitahu Tonya tidak pernah ada
  1613.  
  1614. 340
  1615. 00:32:03,292 --> 00:32:08,254
  1616. Tanah di kaki yang berlawanan di bagian belakang
  1617. tepi luar pisau cukur tipis.
  1618.  
  1619. 341
  1620. 00:32:08,654 --> 00:32:13,028
  1621. Ini adalah putaran ekstra setengah saat
  1622. kamu sudah melakukannya 3.
  1623.  
  1624. 342
  1625. 00:32:13,228 --> 00:32:18,178
  1626. Itu membuat kami memanggil Tonya
  1627. Charles Barkley dari skating
  1628.  
  1629. 343
  1630. 00:32:18,678 --> 00:32:21,376
  1631. Itu adalah keledai buruk.
  1632.  
  1633. 344
  1634. 00:32:22,076 --> 00:32:24,122
  1635. Aku tidak tahu apakah aku bisa melakukan ini, Doddie.
  1636.  
  1637. 345
  1638. 00:32:24,322 --> 00:32:26,042
  1639. Saya merindukannya dalam latihan terakhir saya.
  1640.  
  1641. 346
  1642. 00:32:26,142 --> 00:32:27,934
  1643. Tentu saja Anda bisa.
  1644. Kamu punya ini
  1645.  
  1646. 347
  1647. 00:32:29,346 --> 00:32:30,990
  1648. Hei, Tonya.
  1649.  
  1650. 348
  1651. 00:32:31,190 --> 00:32:34,102
  1652. Kamu Payah.
  1653.  
  1654. 349
  1655. 00:32:34,402 --> 00:32:36,514
  1656. - Kutu itu!
  1657. - Kamu tahu apa..
  1658.  
  1659. 350
  1660. 00:32:36,714 --> 00:32:38,262
  1661. Oh.
  1662. Ini dia datang.
  1663.  
  1664. 351
  1665. 00:32:38,962 --> 00:32:42,703
  1666. Tidak ada wanita dalam sejarah A.S. Gambar
  1667. skating telah mendarat triple Axel.
  1668.  
  1669. 352
  1670. 00:32:42,803 --> 00:32:45,084
  1671. Semua wanita yang datang sebelum Anda,
  1672. bukan dari mereka yang melakukannya.
  1673.  
  1674. 353
  1675. 00:32:45,269 --> 00:32:49,868
  1676. Abaikan dia.
  1677. Hei, hei.
  1678. Skating
  1679. asosiasi tidak berpikir Anda bisa melakukannya
  1680.  
  1681. 354
  1682. 00:32:50,068 --> 00:32:54,404
  1683. "Trashy Tonya 'bukan miliknya."
  1684. Milikmu
  1685. Ibu tidak berpikir begitu.
  1686.  
  1687. 355
  1688. 00:32:54,604 --> 00:32:56,689
  1689. Sekarang tunjukkan pada mereka.
  1690.  
  1691. 356
  1692. 00:32:56,889 --> 00:32:58,222
  1693. Hei Tonya, hei!
  1694.  
  1695. 357
  1696. 00:32:58,415 --> 00:33:02,039
  1697. Jangan dengarkan dia!
  1698.  
  1699. 358
  1700. 00:33:02,239 --> 00:33:05,887
  1701. Kamu Payah!
  1702. Kamu Payah!
  1703.  
  1704. 359
  1705. 00:33:06,586 --> 00:33:08,856
  1706. Kamu Payah!
  1707.  
  1708. 360
  1709. 00:33:09,628 --> 00:33:11,973
  1710. Kamu Payah!
  1711.  
  1712. 361
  1713. 00:33:16,664 --> 00:33:18,206
  1714. Inilah Tonya Harding.
  1715.  
  1716. 362
  1717. 00:33:18,406 --> 00:33:22,345
  1718. Kedua setelah program aslinya.
  1719. Baru 20 tahun dari Portland Oregon.
  1720.  
  1721. 363
  1722. 00:33:22,545 --> 00:33:25,498
  1723. Kekuatan besar
  1724. Kecepatan bagus
  1725. Kemampuan atletik yang hebat.
  1726.  
  1727. 364
  1728. 00:34:01,150 --> 00:34:06,602
  1729. Dan sekarang pertanyaannya adalah apakah 3 bergerak
  1730. ke dalam program dia akan melakukan as roda tiga.
  1731.  
  1732. 365
  1733. 00:34:06,802 --> 00:34:08,948
  1734. Pertama triple lutz.
  1735.  
  1736. 366
  1737. 00:34:10,858 --> 00:34:12,984
  1738. Baik dilakukan!
  1739.  
  1740. 367
  1741. 00:34:13,184 --> 00:34:16,791
  1742. Dan sekarang kita akan cari tahu
  1743. dia akan menjadi orang Amerika pertama
  1744.  
  1745. 368
  1746. 00:34:16,816 --> 00:34:19,925
  1747. untuk mencoba dan
  1748. lengkapi lonjakan Axel triple.
  1749.  
  1750. 369
  1751. 00:34:20,501 --> 00:34:24,122
  1752. Kita akan tahu itu di sini
  1753. apakah dia mencoba atau tidak
  1754.  
  1755. 370
  1756. 00:34:26,902 --> 00:34:29,798
  1757. - Anak yang baik!
  1758. - Bukankah itu bagus?
  1759.  
  1760. 371
  1761. 00:34:29,998 --> 00:34:32,394
  1762. - Iya nih!
  1763. - ya!
  1764.  
  1765. 372
  1766. 00:34:51,044 --> 00:34:54,138
  1767. OH TUHAN!
  1768. Maksudku itu ...
  1769.  
  1770. 373
  1771. 00:34:54,738 --> 00:34:58,284
  1772. Benar-benar yang paling awesomest
  1773. benda.
  1774.  
  1775. 374
  1776. 00:34:58,684 --> 00:35:02,896
  1777. Penyebabnya, begitulah
  1778. seperti aku tidak bisa melakukannya
  1779. Aku tidak bisa
  1780.  
  1781. 375
  1782. 00:35:03,096 --> 00:35:05,904
  1783. Dan kemudian Bam!
  1784. Saya bisa.
  1785.  
  1786. 376
  1787. 00:35:06,004 --> 00:35:10,772
  1788. Dan semua orang yang bilang aku
  1789. tidak bisa.
  1790. Baik fuck kamu
  1791.  
  1792. 377
  1793. 00:35:10,872 --> 00:35:14,898
  1794. Aku melakukannya!
  1795. Saya membuktikan semua orang salah.
  1796.  
  1797. 378
  1798. 00:35:52,416 --> 00:35:54,376
  1799. Aku dicintai
  1800.  
  1801. 379
  1802. 00:35:57,494 --> 00:36:02,994
  1803. Saya tidak bisa menjelaskan bagaimana rasanya.
  1804. Sana.
  1805. Maksudku, ada orang yang berdiri.
  1806.  
  1807. 380
  1808. 00:36:03,374 --> 00:36:07,075
  1809. Dan aku hanya ...
  1810. Untuk pertama kalinya,
  1811.  
  1812. 381
  1813. 00:36:07,275 --> 00:36:13,254
  1814. Saya tahu.
  1815. Saya tahu...
  1816. Saya adalah skater tokoh terbaik di dunia.
  1817.  
  1818. 382
  1819. 00:36:13,754 --> 00:36:16,488
  1820. Pada satu titik waktu.
  1821.  
  1822. 383
  1823. 00:36:22,855 --> 00:36:26,086
  1824. Maafkan saya.
  1825. Tidak ada yang benar-benar
  1826. tanya saya tentang ini lagi
  1827.  
  1828. 384
  1829. 00:36:33,330 --> 00:36:35,410
  1830. Aku buta-Sided.
  1831.  
  1832. 385
  1833. 00:36:39,434 --> 00:36:42,362
  1834. Begitu dia mendapatkannya
  1835. kembali dari warga negara
  1836.  
  1837. 386
  1838. 00:36:42,712 --> 00:36:45,000
  1839. dia adalah
  1840. orang yang sama sekali berbeda
  1841.  
  1842. 387
  1843. 00:36:45,358 --> 00:36:49,338
  1844. Dan itu
  1845. Orang tidak ingin Jeff tua lagi.
  1846.  
  1847. 388
  1848. 00:36:50,878 --> 00:36:53,588
  1849. Dimana fuck adalah burung merpati saya?
  1850.  
  1851. 389
  1852. 00:36:53,788 --> 00:36:56,817
  1853. Kita tidak mampu membelinya.
  1854. Kue Eskimo sama baiknya.
  1855.  
  1856. 390
  1857. 00:36:56,917 --> 00:37:00,560
  1858. Aku skater terbaik Amerika!
  1859. saya
  1860. tidak ingin pai Eskimo
  1861. Aku ingin sebuah...
  1862.  
  1863. 391
  1864. 00:37:01,275 --> 00:37:06,144
  1865. Yesus!
  1866. Kapan terakhir kali kamu
  1867. mandi?
  1868. Aku hanya ingin bar merpati sialan!
  1869.  
  1870. 392
  1871. 00:37:14,363 --> 00:37:18,422
  1872. - Setelah triple semuanya berubah.
  1873.  
  1874. - Setelah triple semuanya berubah.
  1875.  
  1876. 393
  1877. 00:37:19,022 --> 00:37:22,974
  1878. Jeff yang saya cintai telah lenyap.
  1879.  
  1880. 394
  1881. 00:37:23,221 --> 00:37:25,766
  1882. Jika saya bangun di pagi hari, saya tertabrak.
  1883.  
  1884. 395
  1885. 00:37:25,966 --> 00:37:28,263
  1886. Jika saya mengambil kotoran, saya tertembak.
  1887.  
  1888. 396
  1889. 00:37:28,463 --> 00:37:32,144
  1890. Dia tidak butuh alasan
  1891. lagi apa yang saya katakan
  1892.  
  1893. 397
  1894. 00:37:32,344 --> 00:37:35,197
  1895. Dan aku sudah cukup.
  1896. Kamu tahu...
  1897.  
  1898. 398
  1899. 00:37:35,397 --> 00:37:39,018
  1900. Keseluruhan seluruh hidup saya telah diberitahu
  1901.  
  1902. 399
  1903. 00:37:39,118 --> 00:37:40,792
  1904. Saya tidak akan berarti apapun.
  1905.  
  1906. 400
  1907. 00:37:41,592 --> 00:37:45,396
  1908. Kamu tahu apa!
  1909. Mungkin aku mau.
  1910.  
  1911. 401
  1912. 00:37:52,786 --> 00:37:56,292
  1913. Tiba-tiba Kristi & Nancy berada
  1914. datang di 2 & 3
  1915.  
  1916. 402
  1917. 00:37:56,392 --> 00:38:01,223
  1918. Tonya datang jam 2 di dunia
  1919. kejuaraan & kemenangan skate Amerika.
  1920.  
  1921. 403
  1922. 00:38:01,656 --> 00:38:03,796
  1923. Persetan dia!
  1924. Saya skating lebih baik
  1925. dari sebelumnya.
  1926.  
  1927. 404
  1928. 00:38:03,896 --> 00:38:05,787
  1929. Jadi komunitas skating merasa
  1930. seperti,
  1931.  
  1932. 405
  1933. 00:38:06,013 --> 00:38:09,362
  1934. Ya Tuhan.
  1935. Apa apaan
  1936.  
  1937. 406
  1938. 00:38:09,562 --> 00:38:11,864
  1939. Ini juara skating kita?
  1940.  
  1941. 407
  1942. 00:38:17,930 --> 00:38:22,830
  1943. Tonya melakukan triple Axel tidak ada orang lain
  1944. Bisa atau bahkan sempat mencoba.
  1945.  
  1946. 408
  1947. 00:38:23,030 --> 00:38:24,778
  1948. Tonya Harding bukan gambarnya ...
  1949.  
  1950. 409
  1951. 00:38:24,978 --> 00:38:28,817
  1952. Bisakah saya menyela dengan kata-kata cepat
  1953. Nancy kerrigan?
  1954. Hanya butuh beberapa detik.
  1955.  
  1956. 410
  1957. 00:38:29,217 --> 00:38:32,576
  1958. Nancy dan aku berteman.
  1959. Baik?
  1960.  
  1961. 411
  1962. 00:38:32,776 --> 00:38:35,966
  1963. Kami adalah teman sekamar
  1964. kadang di jalan
  1965.  
  1966. 412
  1967. 00:38:36,166 --> 00:38:39,251
  1968. Tapi pers ingin Nancy menjadi
  1969. putri
  1970.  
  1971. 413
  1972. 00:38:39,351 --> 00:38:43,873
  1973. Dan aku menjadi tumpukan
  1974. omong kosong ... ke kertas penjualan.
  1975.  
  1976. 414
  1977. 00:38:45,142 --> 00:38:50,236
  1978. Maksudku orang macam apa
  1979. akan bashes di lutut teman mereka?
  1980.  
  1981. 415
  1982. 00:38:50,640 --> 00:38:53,252
  1983. Siapa yang akan melakukan itu pada seorang teman?
  1984.  
  1985. 416
  1986. 00:38:54,580 --> 00:38:55,958
  1987. Ini omong kosong
  1988.  
  1989. 417
  1990. 00:38:56,058 --> 00:38:58,596
  1991. Anda memberikan semua yang Anda miliki dan
  1992.  
  1993. 418
  1994. 00:38:58,696 --> 00:39:00,336
  1995. ini adalah bagaimana dia memperlakukan Anda?
  1996.  
  1997. 419
  1998. 00:39:00,421 --> 00:39:02,520
  1999. - Katakan padanya itu!
  2000. - Kenapa kamu sundal itu?
  2001.  
  2002. 420
  2003. 00:39:02,810 --> 00:39:06,034
  2004. - Anda bertindak berbeda Tonya.
  2005. - Aku berbeda
  2006.  
  2007. 421
  2008. 00:39:06,234 --> 00:39:09,309
  2009. Semuanya berbeda dengan Jeff.
  2010. Orang benar-benar tersenyum padaku sekarang.
  2011.  
  2012. 422
  2013. 00:39:09,378 --> 00:39:12,378
  2014. - Apa yang dia katakan?
  2015. - Orang tersenyum padanya sekarang.
  2016.  
  2017. 423
  2018. 00:39:12,578 --> 00:39:16,614
  2019. Orang tersenyum?
  2020. Bagaimana bisa kamu
  2021. mengajukan perintah penahanan kepadaku?
  2022.  
  2023. 424
  2024. 00:39:16,814 --> 00:39:19,220
  2025. Mereka muncul di tempat kerja di depan
  2026. semua orang Tonya
  2027.  
  2028. 425
  2029. 00:39:19,320 --> 00:39:23,419
  2030. Ya, saya mengajukan perintah penahanan
  2031. Aku tidak perlu melihat wajahmu!
  2032.  
  2033. 426
  2034. 00:39:26,778 --> 00:39:27,920
  2035. Dia menutup telepon!
  2036.  
  2037. 427
  2038. 00:39:28,420 --> 00:39:31,586
  2039. - Tidak, dia tidak melakukannya!
  2040. - Aku memanggilnya kembali!
  2041.  
  2042. 428
  2043. 00:39:31,786 --> 00:39:34,878
  2044. Nyonya Eckardt?
  2045. Apakah Anda keberatan menelepon?
  2046. nomor itu kembali?
  2047.  
  2048. 429
  2049. 00:39:34,966 --> 00:39:37,034
  2050. - Ma lokal
  2051. - Okkie, dokkie.
  2052.  
  2053. 430
  2054. 00:39:40,878 --> 00:39:43,442
  2055. Kotoran.
  2056. Menjawab telepon.
  2057.  
  2058. 431
  2059. 00:39:43,642 --> 00:39:45,322
  2060. - Tonya
  2061. - Persetan kamu
  2062.  
  2063. 432
  2064. 00:39:47,202 --> 00:39:49,664
  2065. Apa yang dia katakan sekarang?
  2066.  
  2067. 433
  2068. 00:39:50,440 --> 00:39:54,146
  2069. - Sekali lagi, Mrs. Eckhardt!
  2070. - Ibu, tolong bantu kami keluar
  2071.  
  2072. 434
  2073. 00:39:56,794 --> 00:40:00,157
  2074. - kataku, percayalah!
  2075. - tidak!
  2076.  
  2077. 435
  2078. 00:40:00,956 --> 00:40:03,944
  2079. - Apakah dia?
  2080. - Kita pergi ke lembah matahari.
  2081. Ayo pergi.
  2082.  
  2083. 436
  2084. 00:40:09,606 --> 00:40:12,825
  2085. Anda tidak akan membiarkan dia memiliki yang terakhir
  2086. kata, manusia
  2087. Tidak mungkin.
  2088.  
  2089. 437
  2090. 00:40:13,025 --> 00:40:14,871
  2091. Tak satu pun dari wanita saya
  2092. mendapatkan kata terakhir
  2093.  
  2094. 438
  2095. 00:40:15,071 --> 00:40:16,869
  2096. Aku akan pergi ke lembah matahari!
  2097. Dia akan berada di sana untuknya
  2098.  
  2099. 439
  2100. 00:40:16,881 --> 00:40:18,571
  2101. Sebuah kompetisi.
  2102. Sakit
  2103. mendapatkan kata terakhir!
  2104.  
  2105. 440
  2106. 00:40:18,671 --> 00:40:21,416
  2107. - aku orangnya
  2108. - Kami orangnya!
  2109.  
  2110. 441
  2111. 00:40:30,874 --> 00:40:33,953
  2112. Saya telah menjadi spesialis co op
  2113. di Swiss dan Eropa.
  2114.  
  2115. 442
  2116. 00:40:34,053 --> 00:40:38,479
  2117. Pengambilan sandera adalah bidang keahlian saya.
  2118. Aku beritahu padamu.
  2119. Kita masuk, lalu kita keluar.
  2120.  
  2121. 443
  2122. 00:40:38,579 --> 00:40:42,949
  2123. Kontrol pikiran mungkin diperlukan.
  2124. Yang
  2125. Saya sudah berlatih di Kenya, Korea.
  2126.  
  2127. 444
  2128. 00:40:43,049 --> 00:40:46,047
  2129. Saat bepergian secara internasional aku
  2130. banyak akal sebagai kadal
  2131.  
  2132. 445
  2133. 00:40:46,547 --> 00:40:51,085
  2134. Keterampilan saya telah diasah selama bertahun-tahun
  2135. menginfiltrasi organisasi bawah tanah.
  2136.  
  2137. 446
  2138. 00:40:51,285 --> 00:40:54,025
  2139. Kita berbaur dan kita lenyap.
  2140.  
  2141. 447
  2142. 00:40:54,125 --> 00:40:57,711
  2143. Dalam keadaan apapun
  2144. apakah kita menciptakan adegan penyebab
  2145.  
  2146. 448
  2147. 00:40:57,811 --> 00:41:02,162
  2148. Tonya!
  2149. Tidak..
  2150.  
  2151. 449
  2152. 00:41:02,362 --> 00:41:05,612
  2153. Kesal
  2154.  
  2155. 450
  2156. 00:41:13,541 --> 00:41:15,699
  2157. Aku suka menikah.
  2158.  
  2159. 451
  2160. 00:41:15,899 --> 00:41:18,267
  2161. Bukan untuk dia
  2162.  
  2163. 452
  2164. 00:41:20,357 --> 00:41:22,959
  2165. Dia menelepon
  2166. semua waktu mengatakan
  2167.  
  2168. 453
  2169. 00:41:23,159 --> 00:41:27,297
  2170. "Saya pernah ke terapi, saya cinta kamu
  2171. milik bersama.
  2172. Bawa aku kembali."
  2173.  
  2174. 454
  2175. 00:41:27,797 --> 00:41:32,149
  2176. Aku ingin dicintai.
  2177.  
  2178. 455
  2179. 00:41:34,450 --> 00:41:37,239
  2180. Saya berharap itu akan berhasil.
  2181.  
  2182. 456
  2183. 00:41:41,600 --> 00:41:44,679
  2184. Jadi saya kembali.
  2185.  
  2186. 457
  2187. 00:41:45,401 --> 00:41:48,559
  2188. Yang kedua kami kembali bersama,
  2189.  
  2190. 458
  2191. 00:41:48,759 --> 00:41:50,473
  2192. semuanya menjadi sial.
  2193.  
  2194. 459
  2195. 00:41:50,673 --> 00:41:53,711
  2196. Semakin dekat Olimpiade semakin buruk
  2197. skating saya punya
  2198.  
  2199. 460
  2200. 00:41:53,911 --> 00:41:56,940
  2201. Rasanya seperti mimpi buruk.
  2202. Atau freaking
  2203. kutukan.
  2204.  
  2205. 461
  2206. 00:41:57,340 --> 00:42:02,442
  2207. Tapi aku masih percaya
  2208. Aku tahu aku akan melakukannya.
  2209.  
  2210. 462
  2211. 00:42:14,780 --> 00:42:18,793
  2212. Aku akan menjadi yang pertama dan
  2213. hanya wanita
  2214.  
  2215. 463
  2216. 00:42:19,125 --> 00:42:22,841
  2217. Untuk melakukan as roda tiga di
  2218. Olimpiade
  2219. Seluruh hidupku
  2220.  
  2221. 464
  2222. 00:42:22,878 --> 00:42:25,453
  2223. sedang menuju saat yang satu ini!
  2224.  
  2225. 465
  2226. 00:42:29,053 --> 00:42:31,281
  2227. Visualisasikan triple saat Anda masuk
  2228. berbaring kembali
  2229.  
  2230. 466
  2231. 00:42:31,481 --> 00:42:33,121
  2232. Ini adalah segalanya
  2233. Anda telah bekerja untuk.
  2234.  
  2235. 467
  2236. 00:42:33,147 --> 00:42:35,333
  2237.  
  2238. Ya.
  2239. Aku menyiksanya, Doddie.
  2240.  
  2241. 468
  2242. 00:42:36,333 --> 00:42:42,265
  2243. Dia 1 di Amerika Serikat di
  2244. 1991. Dia berada di urutan kedua di dunia pada tahun 1991.
  2245.  
  2246. 469
  2247. 00:42:42,465 --> 00:42:45,628
  2248. 3 di warga negara di Orlando.
  2249. Dia terlambat datang
  2250.  
  2251. 470
  2252. 00:42:45,640 --> 00:42:48,943
  2253. game ini & tidak terjawab
  2254. upacara pembukaan seluruhnya
  2255.  
  2256. 471
  2257. 00:42:49,143 --> 00:42:51,829
  2258. Inilah Tonya Harding.
  2259.  
  2260. 472
  2261. 00:43:12,806 --> 00:43:15,788
  2262. Sekarang langkah pembukaannya,
  2263. spin berbaring adalah unik.
  2264.  
  2265. 473
  2266. 00:43:15,988 --> 00:43:20,205
  2267. Karena Anda pusing dari belokan.
  2268. Dan lompatan berikutnya, triple Axel
  2269.  
  2270. 474
  2271. 00:43:20,305 --> 00:43:24,127
  2272. adalah lompatan paling sulit
  2273. tampil di acara wanita.
  2274.  
  2275. 475
  2276. 00:43:25,815 --> 00:43:27,586
  2277. Dan ini sangat menarik.
  2278.  
  2279. 476
  2280. 00:43:27,986 --> 00:43:32,952
  2281. Tidak ada wanita yang telah mencoba dan menyelesaikan a
  2282. triple Axel di kompetisi Olimpiade.
  2283.  
  2284. 477
  2285. 00:43:33,152 --> 00:43:37,581
  2286. Tonya Harding bisa membuat
  2287. sejarah.
  2288. Disini.
  2289.  
  2290. 478
  2291. 00:43:38,489 --> 00:43:41,530
  2292. Jadi aku telah mematahkan sepatu luncurku
  2293. Pedang...
  2294.  
  2295. 479
  2296. 00:43:41,630 --> 00:43:46,027
  2297. 2 hari sebelumnya dalam praktek.
  2298. Dan mereka mengembalikannya sedikit.
  2299.  
  2300. 480
  2301. 00:43:46,562 --> 00:43:49,974
  2302. Jadi semua pendaratan saya tidak aktif.
  2303.  
  2304. 481
  2305. 00:43:51,703 --> 00:43:53,563
  2306. Mereka semua.
  2307.  
  2308. 482
  2309. 00:43:53,880 --> 00:43:56,342
  2310. Maksudku, itu bukan salahku.
  2311.  
  2312. 483
  2313. 00:44:10,345 --> 00:44:13,299
  2314. Jadi, saya masuk ke 4 di belakang Nancy.
  2315.  
  2316. 484
  2317. 00:44:14,396 --> 00:44:18,549
  2318. Dan.
  2319. Maksudku, memang begitu
  2320. sangat senang dengan itu!
  2321.  
  2322. 485
  2323. 00:44:19,175 --> 00:44:21,087
  2324. Itu mengagumkan.
  2325.  
  2326. 486
  2327. 00:44:22,859 --> 00:44:25,531
  2328. Itu tidak sial saja tidak adil.
  2329.  
  2330. 487
  2331. 00:44:45,344 --> 00:44:48,073
  2332. Bagian selanjutnya.
  2333. Maksudku...
  2334.  
  2335. 488
  2336. 00:44:53,092 --> 00:44:54,391
  2337. Tidak benar.
  2338.  
  2339. 489
  2340. 00:44:54,891 --> 00:44:59,663
  2341. Saya tidak pernah mengatakannya, saya tidak pernah
  2342. bahkan mengatakan itu
  2343. Kamu penuh omong kosong
  2344.  
  2345. 490
  2346. 00:44:59,863 --> 00:45:01,003
  2347. Tonya.
  2348.  
  2349. 491
  2350. 00:45:01,444 --> 00:45:05,322
  2351. - Tonya masuk rumah.
  2352. - Aku tidak masuk ke dalam denganmu
  2353.  
  2354. 492
  2355. 00:45:05,522 --> 00:45:07,483
  2356. Mengapa saya masuk ke dalam dengan Anda?
  2357.  
  2358. 493
  2359. 00:45:07,683 --> 00:45:11,140
  2360. Apa kau tidak menyentuhku?
  2361. Aku bersumpah kepada Tuhan.
  2362.  
  2363. 494
  2364. 00:45:22,104 --> 00:45:24,771
  2365. Hal-hal menjadi tidak terkendali.
  2366.  
  2367. 495
  2368. 00:45:25,903 --> 00:45:30,049
  2369. Maksudku ... kita tidak bisa
  2370. di rumah yang sama.
  2371.  
  2372. 496
  2373. 00:45:34,247 --> 00:45:37,245
  2374. Maksud saya, saya sedang menahan perintah.
  2375.  
  2376. 497
  2377. 00:45:37,445 --> 00:45:39,308
  2378. Anda nama itu.
  2379.  
  2380. 498
  2381. 00:45:39,408 --> 00:45:43,901
  2382. Akhirnya aku menceraikannya.
  2383.  
  2384. 499
  2385. 00:46:44,635 --> 00:46:46,600
  2386. Kehilangan sesuatu?
  2387.  
  2388. 500
  2389. 00:46:48,129 --> 00:46:50,418
  2390. Yesus.
  2391. Persetan.
  2392.  
  2393. 501
  2394. 00:46:53,619 --> 00:46:55,876
  2395. Aku punya tas kamu
  2396. Ayo buka pintunya.
  2397.  
  2398. 502
  2399. 00:46:55,976 --> 00:46:58,325
  2400. - aku punya tasmu
  2401. - Jeff, kamu tidak bisa disini
  2402.  
  2403. 503
  2404. 00:46:58,425 --> 00:47:01,262
  2405. Baik.
  2406. Kamu tidak bisa disini
  2407. Anda tidak bisa
  2408. berada dalam jarak seratus kaki dari saya.
  2409.  
  2410. 504
  2411. 00:47:01,937 --> 00:47:04,307
  2412. Jika Anda tidak meniduri,
  2413. Aku memanggil polisi, oke?
  2414.  
  2415. 505
  2416. 00:47:04,406 --> 00:47:05,406
  2417. Bayi?
  2418.  
  2419. 506
  2420. 00:47:07,290 --> 00:47:10,867
  2421. - persetan
  2422. Kotoran!
  2423. - kamu fucking cunt!
  2424. Persetan
  2425.  
  2426. 507
  2427. 00:47:11,983 --> 00:47:14,379
  2428. - Jeff, seret itu dari kepalaku.
  2429. - Dapatkan .. Hey!
  2430.  
  2431. 508
  2432. 00:47:14,471 --> 00:47:15,565
  2433. Aku akan membunuhmu!
  2434.  
  2435. 509
  2436. 00:47:16,084 --> 00:47:18,584
  2437. - Apakah kamu ingin aku melakukan itu?
  2438. - Anda fucking bercanda saya?
  2439.  
  2440. 510
  2441. 00:47:18,765 --> 00:47:20,845
  2442. - Apakah kamu ingin aku membunuhmu?
  2443. - kamu akan menaruh ...
  2444.  
  2445. 511
  2446. 00:47:20,981 --> 00:47:22,021
  2447. Pistol sialan di saya ...?
  2448.  
  2449. 512
  2450. 00:47:22,125 --> 00:47:23,499
  2451. - Apakah kamu ingin aku bunuh diri?
  2452. - Hentikan!
  2453.  
  2454. 513
  2455. 00:47:23,523 --> 00:47:24,825
  2456. - apa itu
  2457. - Hentikan.
  2458.  
  2459. 514
  2460. 00:47:24,909 --> 00:47:27,849
  2461. - Kamu...
  2462. - Jeff, aku serius.
  2463. Saya serius.
  2464.  
  2465. 515
  2466. 00:47:28,136 --> 00:47:30,245
  2467. - Berikan pistol sialan itu!
  2468. - Aku akan membunuhmu
  2469.  
  2470. 516
  2471. 00:47:30,392 --> 00:47:32,359
  2472. - Ini bukan lelucon sial!
  2473. - Anda tidak perlu tas sialan Anda.
  2474.  
  2475. 517
  2476. 00:47:32,383 --> 00:47:33,423
  2477. Kamu tidak butuh siapapun
  2478.  
  2479. 518
  2480. 00:47:34,088 --> 00:47:35,525
  2481. - Anda membutuhkan saya!
  2482. - Baik.
  2483.  
  2484. 519
  2485. 00:47:35,874 --> 00:47:37,074
  2486. - Baiklah.
  2487. Itu dia.
  2488. - Baik.
  2489.  
  2490. 520
  2491. 00:47:37,375 --> 00:47:38,375
  2492. Baik.
  2493.  
  2494. 521
  2495. 00:47:38,717 --> 00:47:40,983
  2496. Taruh saja pistolnya.
  2497. Letakkan pistol sialan itu.
  2498.  
  2499. 522
  2500. 00:47:41,707 --> 00:47:42,707
  2501. Jeff?
  2502.  
  2503. 523
  2504. 00:47:43,314 --> 00:47:45,873
  2505. Sial, hentikan!
  2506. Beri aku pistolnya
  2507.  
  2508. 524
  2509. 00:47:46,162 --> 00:47:47,646
  2510. Beri aku pistol sialan itu
  2511.  
  2512. 525
  2513. 00:47:56,271 --> 00:47:57,365
  2514. Oh, sial!
  2515.  
  2516. 526
  2517. 00:48:01,132 --> 00:48:02,132
  2518. Persetan
  2519.  
  2520. 527
  2521. 00:48:02,633 --> 00:48:03,633
  2522. Kotoran!
  2523.  
  2524. 528
  2525. 00:48:04,294 --> 00:48:05,791
  2526. - Hei
  2527. - Jeff!
  2528.  
  2529. 529
  2530. 00:48:06,046 --> 00:48:07,046
  2531. Jeff.
  2532.  
  2533. 530
  2534. 00:48:09,612 --> 00:48:11,431
  2535. Mundur!
  2536. saya bilang
  2537. mundur!
  2538.  
  2539. 531
  2540. 00:48:11,640 --> 00:48:13,252
  2541. - Apa Anda sedang bercanda?
  2542. - Semuanya baik-baik saja!
  2543.  
  2544. 532
  2545. 00:48:13,692 --> 00:48:15,724
  2546. Pistol yang diisikan
  2547. Apa apaan
  2548.  
  2549. 533
  2550. 00:48:16,092 --> 00:48:17,629
  2551. Maaf.
  2552. Masuk ke dalam mobil.
  2553.  
  2554. 534
  2555. 00:48:23,305 --> 00:48:24,555
  2556. Ya.
  2557. Semuanya baik-baik saja.
  2558.  
  2559. 535
  2560. 00:48:30,276 --> 00:48:31,276
  2561. Apa apaan
  2562.  
  2563. 536
  2564. 00:48:41,486 --> 00:48:43,465
  2565. Kotoran!
  2566. Persetan
  2567.  
  2568. 537
  2569. 00:48:45,156 --> 00:48:46,224
  2570. Sialan!
  2571.  
  2572. 538
  2573. 00:48:47,484 --> 00:48:48,916
  2574. Menarik.
  2575.  
  2576. 539
  2577. 00:48:55,935 --> 00:48:56,935
  2578. Persetan
  2579.  
  2580. 540
  2581. 00:48:57,032 --> 00:48:59,715
  2582. Sialan sialan sialan!
  2583. Lihat apa yang Anda buat saya fucking lakukan!
  2584.  
  2585. 541
  2586. 00:49:00,501 --> 00:49:02,376
  2587. Aku akan membunuhmu jika kau mengatakan sesuatu!
  2588.  
  2589. 542
  2590. 00:49:07,717 --> 00:49:08,717
  2591. Persetan
  2592.  
  2593. 543
  2594. 00:49:17,476 --> 00:49:18,476
  2595. Selamat malam.
  2596.  
  2597. 544
  2598. 00:49:23,731 --> 00:49:25,632
  2599. Aku akan membutuhkanmu untuk keluar dari sini
  2600. mobil..
  2601.  
  2602. 545
  2603. 00:49:28,423 --> 00:49:29,423
  2604. Baik.
  2605.  
  2606. 546
  2607. 00:49:37,499 --> 00:49:38,903
  2608. Tidak mengatakan apapun tentang darahnya!
  2609.  
  2610. 547
  2611. 00:49:39,014 --> 00:49:40,462
  2612. Buka kopernya.
  2613.  
  2614. 548
  2615. 00:49:40,645 --> 00:49:43,157
  2616. Mengambil 2 senjata dari truk dan alkohol.
  2617.  
  2618. 549
  2619. 00:49:44,602 --> 00:49:46,659
  2620. Dan kemudian meninggalkan saya di sana
  2621. dengan dia.
  2622.  
  2623. 550
  2624. 00:49:51,110 --> 00:49:53,271
  2625. Karena itulah saya tidak percaya
  2626. otoritas.
  2627.  
  2628. 551
  2629. 00:49:53,974 --> 00:49:54,974
  2630. Atau siapa saja
  2631.  
  2632. 552
  2633. 00:49:55,615 --> 00:49:58,401
  2634. Jeff bisa berbicara jalan keluarnya
  2635. dari apapun
  2636.  
  2637. 553
  2638. 00:49:59,521 --> 00:50:00,537
  2639. Jangan pernah berbicara dengannya.
  2640.  
  2641. 554
  2642. 00:50:02,646 --> 00:50:07,099
  2643. Nah alur ceritaku lenyap
  2644.  
  2645. sekarang juga.
  2646. Apa apaan
  2647.  
  2648. 555
  2649. 00:50:09,044 --> 00:50:11,752
  2650. Saat kamu masuk ke 4 di
  2651. Olimpiade,
  2652.  
  2653. 556
  2654. 00:50:12,273 --> 00:50:14,434
  2655. Anda tidak mendapatkan kesepakatan pengesahan.
  2656.  
  2657. 557
  2658. 00:50:14,930 --> 00:50:17,761
  2659. Anda mendapatkan 6 A.M.
  2660. Pergeseran di
  2661. kota spud
  2662.  
  2663. 558
  2664. 00:50:17,910 --> 00:50:20,019
  2665. Dimana asap sialan saya?
  2666.  
  2667. 559
  2668. 00:50:50,434 --> 00:50:51,434
  2669. Kamu terlihat baik
  2670.  
  2671. 560
  2672. 00:50:53,804 --> 00:50:57,137
  2673. Aku terlihat seperti seseorang yang punya jalan
  2674. keluar dari omong kosong ini dan mengacaukannya.
  2675.  
  2676. 561
  2677. 00:50:58,955 --> 00:51:02,106
  2678. - Saya bersikap sopan.
  2679. - Aku tahu.
  2680.  
  2681. 562
  2682. 00:51:06,684 --> 00:51:07,684
  2683. Apakah kamu baik-baik saja?
  2684.  
  2685. 563
  2686. 00:51:09,245 --> 00:51:10,245
  2687. Baik...
  2688.  
  2689. 564
  2690. 00:51:11,390 --> 00:51:12,957
  2691. Karier skating saya berakhir.
  2692.  
  2693. 565
  2694. 00:51:13,146 --> 00:51:16,902
  2695. Dan aku tidak punya tabungan ...
  2696.  
  2697. 566
  2698. 00:51:17,866 --> 00:51:19,819
  2699. Saya akhirnya menjadi pelayan seperti
  2700. ibu saya.
  2701.  
  2702. 567
  2703. 00:51:21,876 --> 00:51:24,037
  2704. Tapi di sisi positifnya
  2705. Saya tidak terampil.
  2706.  
  2707. 568
  2708. 00:51:29,384 --> 00:51:33,160
  2709. Panitia Olimpiade mengumumkan hari ini
  2710. bahwa Olimpiade berikutnya akan menjadi ...
  2711.  
  2712. 569
  2713. 00:51:34,098 --> 00:51:35,975
  2714. 2 tahun bukan 4.
  2715.  
  2716. 570
  2717. 00:51:43,479 --> 00:51:47,438
  2718. Tidak ada logam berat.
  2719. Kalahkan kuku biru Polandia.
  2720.  
  2721. 571
  2722. 00:51:50,735 --> 00:51:52,965
  2723. Aku terlalu jauh dari bentuk.
  2724.  
  2725. 572
  2726. 00:51:55,988 --> 00:51:57,052
  2727. Pear adalah sebuah bentuk.
  2728.  
  2729. 573
  2730. 00:52:10,609 --> 00:52:14,541
  2731. Dunia memberi Anda kesempatan kedua.
  2732. saya
  2733. tahu Anda tidak percaya pada mereka tapi saya lakukan.
  2734.  
  2735. 574
  2736. 00:52:37,879 --> 00:52:38,923
  2737. Terima kasih.
  2738.  
  2739. 575
  2740. 00:52:50,902 --> 00:52:54,358
  2741. Inilah cara berbatu yang dilatih saat dia melakukannya
  2742. untuk melawan orang Rusia
  2743. Dan itu berhasil!
  2744.  
  2745. 576
  2746. 00:52:57,075 --> 00:52:59,036
  2747. Dia benar-benar melakukan ini.
  2748.  
  2749. 577
  2750. 00:53:11,096 --> 00:53:12,096
  2751. Dan ini.
  2752.  
  2753. 578
  2754. 00:53:21,843 --> 00:53:22,843
  2755. Dan ini..
  2756.  
  2757. 579
  2758. 00:53:41,421 --> 00:53:42,715
  2759. Tidak apa-apa Tonya.
  2760. Kamu akan...
  2761.  
  2762. 580
  2763. 00:53:43,852 --> 00:53:45,284
  2764. Hei permisi.
  2765. Tuan?
  2766. Permisi.
  2767.  
  2768. 581
  2769. 00:53:46,416 --> 00:53:49,619
  2770. Tuan?
  2771. Permisi?
  2772. Pak, bolehkah saya ...?
  2773.  
  2774. 582
  2775. 00:53:52,142 --> 00:53:57,083
  2776. Bisakah saya, bisakah saya berbicara dengan Anda sebentar?
  2777. Tentang skor saya ...
  2778.  
  2779. 583
  2780. 00:53:58,007 --> 00:53:59,007
  2781. Senang
  2782.  
  2783. 584
  2784. 00:54:06,519 --> 00:54:11,780
  2785. Saya tahu bahwa kalian tidak menyukai saya.
  2786. Tapi...
  2787.  
  2788. 585
  2789. 00:54:13,238 --> 00:54:15,876
  2790. - Saya mendaratkan semua lompatan saya di luar sana.
  2791. - Tonya
  2792.  
  2793. 586
  2794. 00:54:18,004 --> 00:54:20,400
  2795. Tidak pernah seluruhnya
  2796. tentang skating
  2797.  
  2798. 587
  2799. 00:54:22,170 --> 00:54:27,678
  2800. Aku akan menyangkal bahwa aku pernah mengatakannya sayang, tapi memang begitu
  2801. Bukan citra yang ingin kita gambarkan.
  2802.  
  2803. 588
  2804. 00:54:29,722 --> 00:54:31,848
  2805. Anda mewakili kami
  2806. negara, demi sialan
  2807.  
  2808. 589
  2809. 00:54:32,291 --> 00:54:35,551
  2810. Kita perlu melihat yang sehat
  2811. Keluarga Amerika
  2812. Dan kau...
  2813.  
  2814. 590
  2815. 00:54:39,011 --> 00:54:40,790
  2816. Anda hanya menolak untuk bermain bersama.
  2817.  
  2818. 591
  2819. 00:54:43,955 --> 00:54:46,351
  2820. Saya tidak punya
  2821. keluarga Amerika yang sehat
  2822.  
  2823. 592
  2824. 00:54:49,923 --> 00:54:52,054
  2825. Kenapa tidak begitu
  2826. skating?
  2827.  
  2828. 593
  2829. 00:54:56,220 --> 00:54:58,721
  2830. Mereka menginginkan orang Amerika yang sehat
  2831. keluarga?
  2832.  
  2833. 594
  2834. 00:54:59,007 --> 00:55:01,559
  2835. - Persetan kamu
  2836. Berikan padaku.
  2837. - baik
  2838. Ini tidak akan mudah ..
  2839.  
  2840. 595
  2841. 00:55:02,810 --> 00:55:04,373
  2842. Tapi aku bisa menariknya keluar dari pantatku.
  2843.  
  2844. 596
  2845. 00:55:10,298 --> 00:55:11,298
  2846. Kotoran!
  2847.  
  2848. 597
  2849. 00:55:15,930 --> 00:55:17,853
  2850. Saya tahu Anda tidak mengharapkan saya melakukannya
  2851. tunggu kamu
  2852.  
  2853. 598
  2854. 00:55:21,138 --> 00:55:23,352
  2855. Tidak, saya tidak berharap
  2856. satu hal, mama
  2857.  
  2858. 599
  2859. 00:55:23,564 --> 00:55:26,289
  2860. Bukan kamu
  2861. sedikit bunga rumah panas
  2862.  
  2863. 600
  2864. 00:55:28,998 --> 00:55:32,409
  2865. Tidak tahu apakah Anda mendengar saya
  2866. pelatihan untuk Olimpiade.
  2867.  
  2868. 601
  2869. 00:55:34,069 --> 00:55:40,142
  2870. - Jadi apa yang kamu mau?
  2871. Uang?
  2872. - Tuhan ... tidak, aku hanya ingin bertemu denganmu
  2873.  
  2874. 602
  2875. 00:55:40,520 --> 00:55:44,856
  2876. Kamu seorang pengambil
  2877. Setiap sen yang saya buat pergi
  2878. untuk skating Anda dan Anda mengambilnya.
  2879.  
  2880. 603
  2881. 00:55:45,195 --> 00:55:46,263
  2882. Apa yang kamu inginkan?
  2883.  
  2884. 604
  2885. 00:55:46,761 --> 00:55:47,761
  2886. Yesus!
  2887.  
  2888. 605
  2889. 00:55:50,379 --> 00:55:53,609
  2890. Nah ini adalah ide sialan bodoh ..
  2891.  
  2892. 606
  2893. 00:55:55,367 --> 00:55:57,740
  2894. Apa pun yang saya lakukan cukup baik
  2895. untukmu?
  2896.  
  2897. 607
  2898. 00:55:58,402 --> 00:55:59,502
  2899. Kamu lunak
  2900.  
  2901. 608
  2902. 00:56:02,173 --> 00:56:04,959
  2903. - Pukul tiga?
  2904. - Aku menjadikanmu seorang pejuang
  2905.  
  2906. 609
  2907. 00:56:05,367 --> 00:56:07,359
  2908. - Anda tidak pernah memiliki kesempatan ...
  2909. - kamu kacau dengan kepalaku
  2910.  
  2911. 610
  2912. 00:56:07,383 --> 00:56:10,166
  2913. Anda membuat saya berpikir saya bisa
  2914. skate terbaik saat hidup saya sial.
  2915.  
  2916. 611
  2917. 00:56:10,348 --> 00:56:14,352
  2918. Dan sekarang hidupku sial.
  2919. Kamu berhasil
  2920. sialan nyata untukku
  2921. Aku tidak menginginkan itu!
  2922.  
  2923. 612
  2924. 00:56:14,417 --> 00:56:17,617
  2925. Anda pasti sudah memilihnya dalam sekejap!
  2926. Kamu
  2927. harus berterima kasih padaku
  2928. Tidak menyalahkan saya
  2929.  
  2930. 613
  2931. 00:56:27,039 --> 00:56:28,039
  2932. Apakah kamu...?
  2933.  
  2934. 614
  2935. 00:56:30,385 --> 00:56:35,307
  2936. Maksudku saat aku masih kecil, kan?
  2937. pernah mencintaiku
  2938. Atau apapun?
  2939.  
  2940. 615
  2941. 00:56:37,834 --> 00:56:40,308
  2942. Anda pikir ibu Sonia Henie dicintai
  2943. nya?
  2944.  
  2945. 616
  2946. 00:56:41,645 --> 00:56:46,111
  2947. Kasihan sekali.
  2948. Saya tidak tinggal
  2949. rumah membuat apel coklat Bettys.
  2950.  
  2951. 617
  2952. 00:56:46,190 --> 00:56:48,013
  2953. Tidak, saya menjadikanmu juara!
  2954.  
  2955. 618
  2956. 00:56:49,482 --> 00:56:53,154
  2957. Mengetahui bahwa Anda akan membenci saya untuk itu.
  2958. Itulah pengorbanan yang dilakukan seorang ibu.
  2959.  
  2960. 619
  2961. 00:56:53,232 --> 00:56:55,857
  2962. Kuharap aku punya ibu
  2963. seperti saya.
  2964. Alih-alih bagus.
  2965.  
  2966. 620
  2967. 00:56:55,992 --> 00:56:57,341
  2968. Bagus membuat Anda sial.
  2969.  
  2970. 621
  2971. 00:56:57,486 --> 00:57:00,716
  2972. Aku juga tidak menyukai ibuku.
  2973. Terus?
  2974. Aku fucking memberimu hadiah.
  2975.  
  2976. 622
  2977. 00:57:03,512 --> 00:57:04,684
  2978. Kamu mengutuk saya
  2979.  
  2980. 623
  2981. 00:57:12,840 --> 00:57:16,017
  2982. - kamu adalah monster!
  2983. - Susu tumpah, sayang
  2984.  
  2985. 624
  2986. 00:57:21,126 --> 00:57:23,921
  2987. Jeff, kau di sini?
  2988. Oh Jeff?
  2989.  
  2990. 625
  2991. 00:57:24,155 --> 00:57:27,332
  2992. Aku sangat terkejut saat Tonya
  2993. memanggil saya
  2994.  
  2995. 626
  2996. 00:57:28,680 --> 00:57:29,982
  2997. Tapi dia bilang
  2998.  
  2999. 627
  3000. 00:57:30,670 --> 00:57:33,722
  3001. Saya tidak berpikir saya bisa membuatnya
  3002. ke Olimpiade tanpa Anda
  3003.  
  3004. 628
  3005. 00:57:37,254 --> 00:57:42,098
  3006. Aku mengakuinya.
  3007. Sebagian diriku masih berpikir
  3008. bahwa matahari terbit dan terbenam bersamanya.
  3009.  
  3010. 629
  3011. 00:57:43,013 --> 00:57:47,845
  3012. Mungkin ingin dia menatapku seperti itu
  3013. seperti dulu.
  3014. Aku hanya ingin bertahan.
  3015.  
  3016. 630
  3017. 00:57:51,587 --> 00:57:54,411
  3018. Saya pikir itu hanya untuk 3 minggu.
  3019. Dan yang kedua
  3020.  
  3021. 631
  3022. 00:57:54,423 --> 00:57:56,951
  3023.  
  3024. Saya membuat tim saya
  3025. akan membuang pantatnya
  3026.  
  3027. 632
  3028. 00:57:57,396 --> 00:57:58,396
  3029. Tapi...
  3030.  
  3031. 633
  3032. 00:58:00,392 --> 00:58:03,287
  3033. Sebelum saya bisa memikirkan terlalu banyak tentang itu,
  3034.  
  3035. 634
  3036. 00:58:04,867 --> 00:58:08,274
  3037. Maksud saya, itulah yang Anda semua datang untuk orang-orang!
  3038.  
  3039. 635
  3040. 00:58:08,374 --> 00:58:09,804
  3041. Kejadiannya sial.
  3042.  
  3043. 636
  3044. 00:58:12,541 --> 00:58:13,541
  3045. Kecelakaan.
  3046.  
  3047. 637
  3048. 00:58:18,477 --> 00:58:19,597
  3049. Kecelakaan.
  3050.  
  3051. 638
  3052. 00:58:20,401 --> 00:58:22,067
  3053. Kejadian sialan itu!
  3054.  
  3055. 639
  3056. 00:58:24,589 --> 00:58:28,391
  3057. Semua orang mengingat kejadian itu
  3058. berbeda dan itu adalah fakta.
  3059.  
  3060. 640
  3061. 00:58:29,397 --> 00:58:33,365
  3062. Beberapa orang jujur ​​kepada Tuhan ingat
  3063. Tonya memukul Nancy sendiri.
  3064.  
  3065. 641
  3066. 00:58:38,428 --> 00:58:41,840
  3067. Saya tidak pernah membicarakan bagaimana keadaannya
  3068. kecuali untuk FBI.
  3069.  
  3070. 642
  3071. 00:58:42,533 --> 00:58:45,569
  3072. Pers punya segalanya salah.
  3073.  
  3074. 643
  3075. 00:58:45,620 --> 00:58:46,677
  3076. Permisi.
  3077.  
  3078. 644
  3079. 00:58:47,232 --> 00:58:49,232
  3080. Saya bersama Canton County
  3081. Kantor Sheriff
  3082.  
  3083. 645
  3084. 00:58:49,443 --> 00:58:50,723
  3085. Aku akan perlu berbicara denganmu
  3086.  
  3087. 646
  3088. 00:58:50,772 --> 00:58:54,148
  3089. - Sialan, Jeff apa yang kamu lakukan?
  3090. - Saya telah menerima ancaman kematian.
  3091.  
  3092. 647
  3093. 00:58:55,547 --> 00:58:57,578
  3094. - Dari Jeff?
  3095. - melawan kamu
  3096.  
  3097. 648
  3098. 00:58:59,208 --> 00:59:02,030
  3099. - apa apaan
  3100. - Apa yang mereka katakan dengan tepat?
  3101.  
  3102. 649
  3103. 00:59:07,509 --> 00:59:11,824
  3104. Jika Harding skates hari ini, dia akan mendapatkan a
  3105. peluru di belakang
  3106.  
  3107. 650
  3108. 00:59:13,243 --> 00:59:15,691
  3109. - apa apaan
  3110. - Seberapa serius kita harus mengambil ini?
  3111.  
  3112. 651
  3113. 00:59:15,743 --> 00:59:18,322
  3114. Kanan?
  3115. Maksudku,
  3116. skater cewek di level ini ...
  3117.  
  3118. 652
  3119. 00:59:18,399 --> 00:59:21,087
  3120. Mereka selalu main-main
  3121. dengan satu sama lain dengan ...
  3122.  
  3123. 653
  3124. 00:59:21,266 --> 00:59:23,114
  3125. kostum, dengan masing-masing pisau skate
  3126.  
  3127. 654
  3128. 00:59:23,375 --> 00:59:24,909
  3129. - Saya tidak pernah tahu itu
  3130. - Ya,
  3131.  
  3132. 655
  3133. 00:59:25,632 --> 00:59:26,632
  3134. itu sesuatu
  3135.  
  3136. 656
  3137. 00:59:26,702 --> 00:59:29,984
  3138. Nah intinya adalah ini adalah tempat yang besar dan
  3139. kita tidak bisa melindungimu
  3140.  
  3141. 657
  3142. 00:59:39,732 --> 00:59:41,853
  3143. Pada akhirnya dia terlalu panik
  3144. skate
  3145.  
  3146. 658
  3147. 00:59:41,877 --> 00:59:44,663
  3148. Ini kacau dengan kepalanya untuk a
  3149. lama.
  3150.  
  3151. 659
  3152. 00:59:45,620 --> 00:59:46,740
  3153. Dan.
  3154. Itu membuatku berpikir.
  3155.  
  3156. 660
  3157. 00:59:47,860 --> 00:59:51,167
  3158. Yang tidak selalu kekuatan saya.
  3159.  
  3160. 661
  3161. 00:59:53,990 --> 00:59:56,230
  3162. Bagaimana jika saya melakukan hal yang sama ... untuk
  3163. Nancy Kerrigan?
  3164.  
  3165. 662
  3166. 00:59:56,396 --> 00:59:57,889
  3167. Hanya dengan sebelum warga negara?
  3168.  
  3169. 663
  3170. 00:59:58,819 --> 01:00:01,051
  3171. - Yeah, ini semacam bahkan lapangan bermain.
  3172. - Benar
  3173.  
  3174. 664
  3175. 01:00:02,084 --> 01:00:05,105
  3176. Aku tidak akan menjadi orang pertama
  3177. untuk menipu pada figure skating.
  3178.  
  3179. 665
  3180. 01:00:05,938 --> 01:00:07,447
  3181. Banyak
  3182. para hakim rusak
  3183.  
  3184. 666
  3185. 01:00:07,603 --> 01:00:09,457
  3186. Tidak tepat dan tepat.
  3187.  
  3188. 667
  3189. 01:00:09,587 --> 01:00:12,006
  3190. Seseorang melakukannya pada Tonya,
  3191. jangan sampai kita lupa
  3192.  
  3193. 668
  3194. 01:00:12,641 --> 01:00:15,792
  3195. Ini adalah cara saya untuk mengatakan bahwa saya mencintaimu.
  3196.  
  3197. 669
  3198. 01:00:17,400 --> 01:00:21,914
  3199. - menarik
  3200. Berlangsung.
  3201. - Tidak, itu saja.
  3202.  
  3203. 670
  3204. 01:00:23,803 --> 01:00:26,443
  3205. Kupikir aku akan mengirim beberapa surat
  3206. surat untuk disekrupkan dengan kepalanya
  3207.  
  3208. 671
  3209. 01:00:26,954 --> 01:00:30,734
  3210. Whoa!
  3211. Kamu fing ing greenhorn
  3212.  
  3213. 672
  3214. 01:00:32,112 --> 01:00:34,351
  3215. Anda tidak bisa
  3216. surat surat dari sini ...
  3217.  
  3218. 673
  3219. 01:00:35,525 --> 01:00:37,009
  3220. Boleh jadi
  3221. cap pos dari Portland.
  3222.  
  3223. 674
  3224. 01:00:37,325 --> 01:00:38,325
  3225. Tidak.
  3226.  
  3227. 675
  3228. 01:00:39,388 --> 01:00:40,768
  3229. Apa yang kita lihat adalah ...
  3230.  
  3231. 676
  3232. 01:00:42,356 --> 01:00:44,546
  3233. Kami mengirim seseorang ke luar sana,
  3234. kami terbang ke sana
  3235.  
  3236. 677
  3237. 01:00:44,746 --> 01:00:46,935
  3238. atau mungkin ke Massachusetts dari mana dia berasal,
  3239.  
  3240. 678
  3241. 01:00:47,105 --> 01:00:48,105
  3242. Ya.
  3243.  
  3244. 679
  3245. 01:00:48,229 --> 01:00:50,397
  3246. Mengambil kecurigaan dari kita, lihat?
  3247.  
  3248. 680
  3249. 01:00:51,142 --> 01:00:52,142
  3250. Kanan.
  3251.  
  3252. 681
  3253. 01:00:53,289 --> 01:00:57,484
  3254. Aku kenal cowok
  3255. Aku bahkan seharusnya tidak
  3256. katakan namanya.
  3257.  
  3258. 682
  3259. 01:00:58,513 --> 01:00:59,555
  3260. Kerekan.
  3261.  
  3262. 683
  3263. 01:01:00,311 --> 01:01:02,566
  3264. Semua masuk,
  3265. kita mungkin melihat 1000 dolar.
  3266.  
  3267. 684
  3268. 01:01:02,766 --> 01:01:05,168
  3269. Tapi Anda harus benar-benar melakukannya
  3270. biarkan aku menangani semuanya
  3271.  
  3272. 685
  3273. 01:01:34,285 --> 01:01:37,410
  3274. Kami menjadi mata-mata besar dan segalanya,
  3275. kami memanggil seorang teman
  3276.  
  3277. 686
  3278. 01:01:37,909 --> 01:01:41,112
  3279. yang meninggalkan pesan
  3280. dimana kereta api Kerrigan.
  3281.  
  3282. 687
  3283. 01:01:41,164 --> 01:01:43,515
  3284. Fuck sake dari Jeff.
  3285. Panggil saja dia kembali
  3286.  
  3287. 688
  3288. 01:01:43,602 --> 01:01:47,662
  3289. Hanya mesin kita yang begitu tua kita
  3290. tidak bisa sepenuhnya memahaminya
  3291.  
  3292. 689
  3293. 01:01:47,776 --> 01:01:50,041
  3294. - Dia hanya bilang, kereta Nancy Kerrigan.
  3295. - Tunggu tunggu.
  3296.  
  3297. 690
  3298. 01:01:50,293 --> 01:01:51,573
  3299. Nancy Kerrigan, kereta di ...
  3300.  
  3301. 691
  3302. 01:01:52,168 --> 01:01:54,908
  3303. Kereta Nancy Kerrigan di
  3304. Arena Tuna Can.
  3305. Dia hanya mengatakan itu.
  3306.  
  3307. 692
  3308. 01:01:55,208 --> 01:01:56,867
  3309. Siapa yang akan menamai arena Tuna Can?
  3310.  
  3311. 693
  3312. 01:01:58,405 --> 01:02:01,217
  3313. Nelayan.
  3314. Nelayan setiap orang di
  3315. Massachusetts.
  3316.  
  3317. 694
  3318. 01:02:03,877 --> 01:02:05,357
  3319. Kamu tidak memanggilnya kembali?
  3320.  
  3321. 695
  3322. 01:02:11,275 --> 01:02:13,463
  3323. - Hai Vera
  3324. Ini Tonya lagi ..
  3325. - Hei, Tonya
  3326.  
  3327. 696
  3328. 01:02:14,901 --> 01:02:16,217
  3329. Mesin kami sepotong omong kosong.
  3330.  
  3331. 697
  3332. 01:02:16,241 --> 01:02:19,079
  3333. Bisakah Anda memberitahu saya di mana Nancy Kerrigan
  3334. kereta lagi?
  3335.  
  3336. 698
  3337. 01:02:20,242 --> 01:02:22,339
  3338. Ya saya punya taruhan bodoh dengan Jeff.
  3339.  
  3340. 699
  3341. 01:02:24,049 --> 01:02:25,049
  3342. Eja itu untukku, sayang?
  3343.  
  3344. 700
  3345. 01:02:25,462 --> 01:02:26,462
  3346. Dan...?
  3347.  
  3348. 701
  3349. 01:02:27,715 --> 01:02:29,035
  3350. - di jam berapa
  3351. - Lima empat puluh lima.
  3352.  
  3353. 702
  3354. 01:02:29,117 --> 01:02:30,117
  3355. Mengerti.
  3356.  
  3357. 703
  3358. 01:02:30,939 --> 01:02:33,413
  3359. Terima kasih, Vera.
  3360. Ya, ketemu nanti
  3361.  
  3362. 704
  3363. 01:02:34,917 --> 01:02:35,917
  3364. Itu sialan 'mudah.
  3365.  
  3366. 705
  3367. 01:02:36,364 --> 01:02:38,187
  3368. - Tony Kent
  3369. - Terima kasih!
  3370.  
  3371. 706
  3372. 01:02:38,599 --> 01:02:40,214
  3373. - Tony Kent?
  3374. - Tony Kent Arena.
  3375.  
  3376. 707
  3377. 01:02:40,508 --> 01:02:41,784
  3378. Tidak ... Tuna Bisa.
  3379.  
  3380. 708
  3381. 01:02:42,435 --> 01:02:44,987
  3382. Tony Kent Arena.
  3383. Ini hal yang sama.
  3384.  
  3385. 709
  3386. 01:02:45,895 --> 01:02:46,895
  3387. Makan malam sudah siap.
  3388.  
  3389. 710
  3390. 01:02:47,302 --> 01:02:52,044
  3391. Ini omong kosong!
  3392. Maksudku, FBI menemukannya
  3393. selembar kertas ini ...
  3394.  
  3395. 711
  3396. 01:02:52,296 --> 01:02:56,447
  3397. secara acak
  3398. Tempat sampah seharusnya ada di tanganku
  3399.  
  3400. 712
  3401. 01:02:56,838 --> 01:03:00,041
  3402. dengan jadwal latihan Nancy
  3403.  
  3404. atau sesuatu di atasnya
  3405.  
  3406. 713
  3407. 01:03:00,376 --> 01:03:04,100
  3408. Itulah arena yang diliput Nancy
  3409. masa latihannya ..
  3410.  
  3411. 714
  3412. 01:03:04,559 --> 01:03:07,959
  3413. Maksud saya mengapa Anda membutuhkan waktu pelatihan jika semuanya
  3414. Anda lakukan adalah mengirim surat dengan benar?
  3415.  
  3416. 715
  3417. 01:03:08,535 --> 01:03:10,661
  3418. Anda tahu, maksud saya, lihat,
  3419. Jeff Gillooly bisa mengubah ceritanya sendiri
  3420.  
  3421. 716
  3422. 01:03:10,685 --> 01:03:12,285
  3423. ingin membuat dirinya merasa lebih baik ...
  3424.  
  3425. 717
  3426. 01:03:12,363 --> 01:03:15,581
  3427. Tapi dia mengaku ke FBI.
  3428. Bersalah
  3429.  
  3430. 718
  3431. 01:03:16,871 --> 01:03:21,663
  3432. Saya mengatakan kepada FBI bahwa Tonya sedang dalam perjalanan
  3433. Merencanakan itu yang dia.
  3434.  
  3435. 719
  3436. 01:03:22,704 --> 01:03:25,985
  3437. Tapi rencananya
  3438. adalah untuk mengirimkan beberapa surat ..
  3439.  
  3440. 720
  3441. 01:03:26,859 --> 01:03:30,661
  3442. Tonya tidak tahu tentang penyebab penyerangan itu
  3443. tidak pernah ada anggapan untuk melakukan penyerangan.
  3444.  
  3445. 721
  3446. 01:03:33,983 --> 01:03:34,983
  3447. Hanya surat
  3448.  
  3449. 722
  3450. 01:03:50,984 --> 01:03:52,494
  3451. Aku memberi Shawn seribu dolar.
  3452.  
  3453. 723
  3454. 01:03:56,426 --> 01:03:57,426
  3455. Tidak ada yang terjadi.
  3456.  
  3457. 724
  3458. 01:03:59,517 --> 01:04:01,806
  3459. Kamu akan perlu
  3460. datang dengan lebih banyak uang
  3461.  
  3462. 725
  3463. 01:04:01,818 --> 01:04:03,880
  3464. Apakah saya bodoh?
  3465. tertulis di kepalaku?
  3466.  
  3467. 726
  3468. 01:04:04,537 --> 01:04:06,976
  3469. Yang harus mereka lakukan hanyalah
  3470. surat surat di suatu tempat
  3471.  
  3472. 727
  3473. 01:04:07,080 --> 01:04:08,562
  3474. Saya tidak memberi mereka lebih banyak uang.
  3475.  
  3476. 728
  3477. 01:04:08,692 --> 01:04:12,864
  3478. Ini adalah 2 dari operasi teratas saya.
  3479. Derrick membutuhkan uang biaya.
  3480.  
  3481. 729
  3482. 01:04:12,949 --> 01:04:16,109
  3483. Kamu tahu apa?
  3484. Panggil Derrick
  3485. Dan katakan padanya
  3486. kami memanggil semuanya.
  3487.  
  3488. 730
  3489. 01:04:16,318 --> 01:04:18,231
  3490. - Tidak.
  3491. - Sweetie, ancaman mati mati.
  3492.  
  3493. 731
  3494. 01:04:18,860 --> 01:04:21,594
  3495. - Terserah!
  3496. - Whoa!
  3497. Anda tidak bisa memanggil barang ini.
  3498.  
  3499. 732
  3500. 01:04:21,751 --> 01:04:24,839
  3501. Bayi ini memiliki bagian yang bergerak.
  3502. Bola
  3503. sudah dimainkan dengan
  3504.  
  3505. 733
  3506. 01:04:24,918 --> 01:04:25,937
  3507. Itu terlalu buruk.
  3508.  
  3509. 734
  3510. 01:04:26,477 --> 01:04:28,334
  3511. Yang harus mereka lakukan hanyalah surat
  3512. surat sialan, Shawn!
  3513.  
  3514. 735
  3515. 01:04:28,358 --> 01:04:31,208
  3516. Ini bukan tipe cowok kamu
  3517. ingin double cross
  3518. Percayalah kepadaku.
  3519.  
  3520. 736
  3521. 01:04:31,317 --> 01:04:34,201
  3522. Itu masalahmu.
  3523. Dan ambilkan aku
  3524. seribu dolar kembali
  3525.  
  3526. 737
  3527. 01:04:34,306 --> 01:04:36,450
  3528. - Mereka tidak melakukan apapun
  3529. - seribu dolarmu
  3530.  
  3531. 738
  3532. 01:04:36,821 --> 01:04:38,846
  3533. Jeff, ayolah!
  3534.  
  3535. 739
  3536. 01:04:39,980 --> 01:04:42,141
  3537. Tonya?
  3538. Anda masih ingin ini terjadi, bukan?
  3539.  
  3540. 740
  3541. 01:04:42,297 --> 01:04:45,150
  3542. - Saya masih bisa membuat ini terjadi
  3543. - Aku benar-benar tidak peduli, Shawn.
  3544.  
  3545. 741
  3546. 01:04:45,221 --> 01:04:47,903
  3547. Saya jelas punya
  3548. kotoran yang lebih besar untuk digoreng
  3549.  
  3550. 742
  3551. 01:04:48,338 --> 01:04:49,484
  3552. Kamu makan sial?
  3553.  
  3554. 743
  3555. 01:04:51,446 --> 01:04:52,446
  3556. Apa?
  3557.  
  3558. 744
  3559. 01:04:52,569 --> 01:04:54,387
  3560. Ikan untuk menggoreng, tidak sial untuk menggoreng ..
  3561.  
  3562. 745
  3563. 01:04:54,517 --> 01:04:58,227
  3564. Sialan untuk menggoreng
  3565. adalah makanan terbaik yang pernah disajikan tidak pernah.
  3566.  
  3567. 746
  3568. 01:04:58,327 --> 01:04:59,567
  3569. Siapa peduli, kamu besar, gemuk, oke ?!
  3570.  
  3571. 747
  3572. 01:04:59,595 --> 01:05:00,969
  3573. Anda tidak bisa mewujudkannya
  3574.  
  3575. 748
  3576. 01:05:01,115 --> 01:05:03,563
  3577. - Aku ada di sampingku, Tonya.
  3578. - kamu bukan agen rahasia
  3579.  
  3580. 749
  3581. 01:05:03,924 --> 01:05:08,898
  3582. Kamu bukan orang tabrak
  3583. Kamu hanya ada kantong gas gemuk.
  3584.  
  3585. 750
  3586. 01:05:08,971 --> 01:05:12,763
  3587. Siapa yang masih tinggal dengan orang tuanya,
  3588. dan mengendarai Mercury '76
  3589.  
  3590. 751
  3591. 01059040105143555
  3592. ditertawakan di belakang punggungnya
  3593.  
  3594. 752
  3595. 01:05:36,367 --> 01:05:16,198
  3596. dan belum pernah dibaringkan.
  3597.  
  3598. 753
  3599. 01:05:16,222 --> 01:05:17,733
  3600. Tinggal jauh dari saya
  3601.  
  3602. 754
  3603. 01:05:19,169 --> 01:05:22,100
  3604. - 6 Januari.
  3605. - Saya memiliki sesi nanti malam.
  3606. Begitu...
  3607.  
  3608. 755
  3609. 01:05:22,308 --> 01:05:23,852
  3610. - saya sedang tidur
  3611. - Aku tertidur.
  3612.  
  3613. 756
  3614. 01:05:34,066 --> 01:05:37,529
  3615. Ingat, jika pikiran Anda kosong, tidak ada siapa
  3616. dapat mengambil getaran Anda
  3617.  
  3618. 757
  3619. 01:05:37,566 --> 01:05:40,881
  3620. Juga mereka tidak bisa mengenali Anda
  3621. jika mereka tidak melihat matamu
  3622.  
  3623. 758
  3624. 01:05:42,183 --> 01:05:43,183
  3625. Pergi!
  3626.  
  3627. 759
  3628. 01:06:02,031 --> 01:06:06,193
  3629. Pikiran saya kosong
  3630. Jangan biarkan mereka melihat mataku
  3631.  
  3632. 760
  3633. 01:06:50,104 --> 01:06:53,390
  3634. Hei, hei.
  3635. Kerrigan siapa yang mana?
  3636.  
  3637. 761
  3638. 01:07:51,557 --> 01:07:52,557
  3639. Apa apaan
  3640.  
  3641. 762
  3642. 01:08:08,939 --> 01:08:10,554
  3643. Ayo ayo ayo ayo!
  3644.  
  3645. 763
  3646. 01:08:19,966 --> 01:08:15,914
  3647. Maksudku kita tidak tahu
  3648. itu sesuatu seperti ini
  3649.  
  3650. 764
  3651. 01:08:16,014 --> 01:08:19,881
  3652. bisa dilakukan oleh 2 dari
  3653. boobs terbesar dalam sebuah cerita
  3654.  
  3655. 765
  3656. 01:08:20,225 --> 01:08:23,011
  3657. dihuni hanya oleh boobs.
  3658.  
  3659. 766
  3660. 01:08:29,747 --> 01:08:30,685
  3661. - ya?
  3662. - Jeff?
  3663.  
  3664. 767
  3665. 01:08:30,737 --> 01:08:32,086
  3666. - Sialan!
  3667. - Tonya?
  3668.  
  3669. 768
  3670. 01:08:32,204 --> 01:08:33,610
  3671. Mereka mematahkan lututnya.
  3672.  
  3673. 769
  3674. 01:08:34,204 --> 01:08:36,004
  3675. - Mereka mematahkan lututnya.
  3676. - Lutut siapa?
  3677.  
  3678. 770
  3679. 01:08:36,242 --> 01:08:37,935
  3680. - Apa?
  3681. - Apakah kamu sedang menonton ini?
  3682.  
  3683. 771
  3684. 01:08:30,304 --> 01:08:40,492
  3685. Hidupkan TV sialan itu.
  3686. Itu di mana-mana.
  3687.  
  3688. 772
  3689. 01:08:40,741 --> 01:08:43,269
  3690. - Apa yang kamu bicarakan?
  3691. - Nancy Kerrigan
  3692. Beberapa pria...
  3693.  
  3694. 773
  3695. 01:08:43,294 --> 01:08:45,469
  3696. Hanya sialan yang mematahkan lutut sialannya.
  3697.  
  3698. 774
  3699. 01:08:45,573 --> 01:08:48,014
  3700. - Tidak tidak tidak tidak!
  3701. - Hidupkan saja TV sialan itu.
  3702.  
  3703. 775
  3704. 01:08:48,079 --> 01:08:50,512
  3705. - Itu seharusnya surat.
  3706. - Ini bukan surat sialan Jeff ...
  3707.  
  3708. 776
  3709. 01:08:50,536 --> 01:08:52,035
  3710. Mereka mematahkan lututnya
  3711.  
  3712. 777
  3713. 01:08:52,362 --> 01:08:54,271
  3714. seperti a, seperti ancaman kematian.
  3715.  
  3716. 778
  3717. 01:08:54,376 --> 01:08:57,940
  3718. Jeff, saya katakan, lupakan kematiannya
  3719. Ancaman, pria itu patah lututnya.
  3720.  
  3721. 779
  3722. 01:08:58,149 --> 01:09:01,534
  3723. Salah satu dari dua olimpiade
  3724. bintik-bintik, pada Sabtu malam ...
  3725.  
  3726. 780
  3727. 01:09:01,872 --> 01:09:04,872
  3728. dia berlatih untuk pertunjukan itu
  3729. sore ini...
  3730.  
  3731. 781
  3732. 01:09:04,964 --> 01:09:09,709
  3733. dia baru saja meninggalkan es.
  3734. Reporter Daniels Garber sedang menunggu ...
  3735.  
  3736. 782
  3737. 01:09:16,228 --> 01:09:17,732
  3738. Kumis sial!
  3739.  
  3740. 783
  3741. 01:09:32,098 --> 01:09:34,989
  3742. - Jeff?
  3743. - Jeff, kami melakukannya, man.
  3744.  
  3745. 784
  3746. 01:09:35,188 --> 01:09:38,573
  3747. Kita di mana-mana!
  3748. Nya
  3749. begitu friggin 'awesome!
  3750.  
  3751. 785
  3752. 01:09:39,979 --> 01:09:41,750
  3753. - Apa, Shawn?
  3754. - Apa?
  3755.  
  3756. 786
  3757. 01:09:42,712 --> 01:09:46,189
  3758. - Apa yang kau lakukan?
  3759. - Saya mengubah jalannya sejarah!
  3760.  
  3761. 787
  3762. 01:09:46,268 --> 01:09:48,586
  3763. - Jika Anda sudah menonton.
  3764.  
  3765. - Apakah anda tidak waras?
  3766.  
  3767. 788
  3768. 01:09:49,143 --> 01:09:52,711
  3769. Tidak ada yang bisa terluka.
  3770. Dulu
  3771. Seharusnya menjadi perang psikologis ...
  3772.  
  3773. 789
  3774. 01:09:52,768 --> 01:09:53,758
  3775. Kanan?
  3776.  
  3777. 790
  3778. 01:09:53,858 --> 01:09:56,212
  3779. Bagaimana jika perang psikologis
  3780. tidak bekerja, bagaimana jika ...
  3781.  
  3782. 791
  3783. 01:09:56,236 --> 01:09:57,548
  3784. Itu tidak membuatnya takut?
  3785. Lalu apa?
  3786.  
  3787. 792
  3788. 01:09:58,319 --> 01:10:00,499
  3789. Anda tahu semua kerja keras kami
  3790. tidak akan sia-sia
  3791.  
  3792. 793
  3793. 01:10:00,523 --> 01:10:03,440
  3794. Kerja keras apa
  3795. Itu adalah surat-surat sialan!
  3796.  
  3797. 794
  3798. 01:10:03,678 --> 01:10:06,446
  3799. Aku harus menanganinya meski Jeff.
  3800. Aku harus menangani ini
  3801.  
  3802. 795
  3803. 01:10:06,546 --> 01:10:09,791
  3804. untuk memastikan itu terjadi
  3805. Dengar, aku pengawal Tonya.
  3806.  
  3807. 796
  3808. 01:10:10,315 --> 01:10:14,025
  3809. Dan sekarang semua skaters lainnya, mungkin lebih
  3810. atlet akan membutuhkan body guard.
  3811.  
  3812. 797
  3813. 01:10:14,225 --> 01:10:16,006
  3814. Jadi uangnya akan mengalir masuk
  3815.  
  3816. 798
  3817. 01:10:16,215 --> 01:10:20,417
  3818. Dan kita mengantongi uang itu.
  3819. Dan saya
  3820. mengubah jalannya sejarah!
  3821.  
  3822. 799
  3823. 01:10:24,704 --> 01:10:26,842
  3824. Dad, pastikan itu kaset kosong kali ini.
  3825.  
  3826. 800
  3827. 01:10:26,921 --> 01:10:28,327
  3828. Itu adalah rencana sederhana, Shawn.
  3829.  
  3830. 801
  3831. 01:10:29,518 --> 01:10:31,492
  3832. - Kenapa kamu tidak menaatinya?
  3833. - Saya memang berpegang pada rencana ..
  3834.  
  3835. 802
  3836. 01:10:31,516 --> 01:10:33,754
  3837. - Ini bukan rencananya!
  3838. - Ini selalu rencananya!
  3839.  
  3840. 803
  3841. 01:10:34,502 --> 01:10:37,054
  3842. Anda mendengar saya, saya orang seperti saya.
  3843. Kamu pikir itu mudah?
  3844.  
  3845. 804
  3846. 01:10:37,078 --> 01:10:40,742
  3847. Dalam profesi saya, saya kebetulan
  3848. Pikirkan, empat langkah di depan semua orang.
  3849.  
  3850. 805
  3851. 01:10:43,263 --> 01:10:45,372
  3852. Apakah kamu tidak sadar?
  3853. bahwa akulah yang ...
  3854.  
  3855. 806
  3856. 01:10:48,308 --> 01:10:51,485
  3857. Akulah yang
  3858. Disebut ancaman kematian Tonya?
  3859.  
  3860. 807
  3861. 01:10:52,132 --> 01:10:53,132
  3862. Apa?
  3863.  
  3864. 808
  3865. 01:10:55,557 --> 01:10:56,651
  3866. Ke belakang.
  3867.  
  3868. 809
  3869. 01:10:58,741 --> 01:11:04,158
  3870. Orang tidak menganggap saya serius, Jeff.
  3871. Tapi saya mengendalikan situasi.
  3872.  
  3873. 810
  3874. 01:11:04,467 --> 01:11:06,160
  3875. Saya membuktikannya hari ini.
  3876.  
  3877. 811
  3878. 01:11:07,230 --> 01:11:08,350
  3879. Ini bukan apa-apa ..
  3880.  
  3881. 812
  3882. 01:11:11,562 --> 01:11:12,577
  3883. Bersantai.
  3884.  
  3885. 813
  3886. 01:11:13,637 --> 01:11:15,017
  3887. Semuanya bagus.
  3888.  
  3889. 814
  3890. 01:11:16,665 --> 01:11:18,797
  3891. Iya nih.
  3892. Orang tua saya melakukan rekaman di atas favorit saya
  3893.  
  3894. 815
  3895. 01:11:18,897 --> 01:11:21,129
  3896. episode Star Trek ke
  3897. catat cakupan CNN
  3898.  
  3899. 816
  3900. 01:11:21,199 --> 01:11:23,256
  3901. tapi aku menyimpannya bersama!
  3902.  
  3903. 817
  3904. 01:11:23,940 --> 01:11:27,117
  3905. - kamu idiot sialan
  3906. - Oh.
  3907. Sialan, sial!
  3908.  
  3909. 818
  3910. 01:11:27,698 --> 01:11:29,934
  3911. Kita harus mendapatkan orang-orang itu
  3912. keluar dari Detroit oke
  3913.  
  3914. 819
  3915. 01:11:30,433 --> 01:11:32,593
  3916. Mereka hanya terjebak di sana dan
  3917. mereka tidak punya uang
  3918.  
  3919. 820
  3920. 01:11:33,639 --> 01:11:34,707
  3921. 4 langkah ke depan
  3922.  
  3923. 821
  3924. 01:11:41,215 --> 01:11:43,587
  3925. Jeff?
  3926. Jeff?
  3927.  
  3928. 822
  3929. 01:11:45,854 --> 01:11:47,643
  3930. - Jeff?
  3931. - luar biasa
  3932.  
  3933. 823
  3934. 01:11:57,601 --> 01:11:58,695
  3935. Dia mengatakan kepada kami hari ini:
  3936.  
  3937. 824
  3938. 01:11:58,814 --> 01:12:02,070
  3939. Katanya, saya tahu ada banyak
  3940. orang di luar sana
  3941.  
  3942. 825
  3943. 01:12:02,170 --> 01:12:03,301
  3944. "siapa yang mengira aku ini siapa?
  3945.  
  3946. 826
  3947. 01:12:03,985 --> 01:12:06,381
  3948. Nah, dengan semua hummer
  3949. hanya 6 minggu lagi ...
  3950.  
  3951. 827
  3952. 01:12:06,647 --> 01:12:10,263
  3953. Nah, ini kesempatannya untuk menunjukkan
  3954. negara yang pantas mendapat tempat ...
  3955.  
  3956. 828
  3957. 01:12:10,380 --> 01:12:11,719
  3958. di Tim Olimpiade.
  3959.  
  3960. 829
  3961. 01:12:15,330 --> 01:12:19,650
  3962. Akan sangat menarik untuk melihat apakah
  3963. Dia memainkan ini secara konservatif - atau tidak
  3964.  
  3965. 830
  3966. 01:12:19,916 --> 01:12:24,486
  3967. Dia bisa menjadi kuat, mengintimidasi,
  3968. dan atletis pada saat bersamaan.
  3969.  
  3970. 831
  3971. 01:12:24,675 --> 01:12:27,170
  3972. Buatlah untuk Derrick Smith & Shane Stant.
  3973.  
  3974. 832
  3975. 01:12:27,257 --> 01:12:30,549
  3976. Tinggi dan kecepatannya begitu
  3977. berbeda dengan wanita lainnya.
  3978.  
  3979. 833
  3980. 01:12:31,054 --> 01:12:33,604
  3981. Ini adalah perbaikan besar dari 2
  3982. yeas lalu.
  3983.  
  3984. 834
  3985. 01:12:34,670 --> 01:12:37,109
  3986. Oh!
  3987. Lompatan besar yang dia lakukan.
  3988.  
  3989. 835
  3990. 01:12:37,525 --> 01:12:41,298
  3991. Kontrol yang besar
  3992. Ini dia final
  3993. kombinasi.
  3994.  
  3995. 836
  3996. 01:12:41,736 --> 01:12:43,200
  3997. Hal itu tinggal di sekitar.
  3998.  
  3999. 837
  4000. 01:12:43,443 --> 01:12:45,283
  4001. Dia bisa sampai ke Olimpiade.
  4002.  
  4003. 838
  4004. 01:12:49,056 --> 01:12:50,533
  4005. - Oh!
  4006. Baik dilakukan
  4007. - Hei!
  4008.  
  4009. 839
  4010. 01:12:50,541 --> 01:12:51,328
  4011. Saya ingin melihat wajah Anda.
  4012.  
  4013. 840
  4014. 01:12:51,477 --> 01:12:54,969
  4015. - Lavona, ayo!
  4016. - Aku ingin melihat wajahnya sialan di akhir.
  4017.  
  4018. 841
  4019. 01:12:55,051 --> 01:12:56,921
  4020. Bagi semua orang skeptis yang merasakan hal itu
  4021. Puncak Tonya telah berlalu,
  4022.  
  4023. 842
  4024. 01:12:56,945 --> 01:12:59,345
  4025. Dia telah membuktikan bahwa dia masih menjadi pemenang.
  4026.  
  4027. 843
  4028. 01:13:00,459 --> 01:13:03,334
  4029. Ini adalah saat yang tepat bagi Tonya.
  4030.  
  4031. 844
  4032. 01:13:03,832 --> 01:13:06,773
  4033. Dia salah segalanya.
  4034. Dia
  4035. biarkan semuanya salah
  4036.  
  4037. 845
  4038. 01:13:06,842 --> 01:13:10,156
  4039. Dan sekarang tiba-tiba saja
  4040. tarik ini dan jadilah ..
  4041.  
  4042. 846
  4043. 01:13:10,243 --> 01:13:12,350
  4044. Nasional kita
  4045. juara hebat
  4046.  
  4047. 847
  4048. 01:13:12,675 --> 01:13:14,934
  4049. Dan sepertinya dia paling pasti
  4050.  
  4051. 848
  4052. 01:13:15,034 --> 01:13:17,779
  4053. mendapatkan tempat baginya
  4054. tim Olimpiade A.S.
  4055.  
  4056. 849
  4057. 01:13:22,514 --> 01:13:24,751
  4058. Shane Stant tidak tahu apa-apa.
  4059.  
  4060. 850
  4061. 01:13:25,537 --> 01:13:26,537
  4062. Sebelum serangan ...
  4063.  
  4064. 851
  4065. 01:13:26,752 --> 01:13:29,409
  4066. Dia menunggu di luar
  4067. arena di Massachusetts ...
  4068.  
  4069. 852
  4070. 01:13:29,488 --> 01:13:31,545
  4071. di mana dia berpikir
  4072. Nancy Kerrigan sedang berlatih.
  4073.  
  4074. 853
  4075. 01:13:32,965 --> 01:13:36,606
  4076. Sekarang dia memindahkan mobilnya
  4077. setiap 15 menit
  4078.  
  4079. 854
  4080. 01:13:37,220 --> 01:13:38,775
  4081. untuk menghindari kecurigaan.
  4082.  
  4083. 855
  4084. 01:13:41,077 --> 01:13:42,186
  4085. Dia melakukan ini selama dua hari.
  4086.  
  4087. 856
  4088. 01:13:43,760 --> 01:13:46,221
  4089. Saat itulah dia tahu
  4090. bahwa Nancy sebenarnya berada di Detroit.
  4091.  
  4092. 857
  4093. 01:14:03,999 --> 01:14:06,314
  4094. Kemudian kami menemukan mereka meninggalkan a
  4095. jejak sebesar
  4096.  
  4097. 858
  4098. 01:14:06,338 --> 01:14:09,804
  4099. sebagai Gap Cumberland.
  4100. Catatan telepon
  4101. Catatan bank
  4102.  
  4103. 859
  4104. 01:14:10,112 --> 01:14:11,158
  4105. Bagaimana Anda menemukan saya?
  4106.  
  4107. 860
  4108. 01:14:11,717 --> 01:14:13,451
  4109. Lain kali Anda melakukan hit, Nak,
  4110.  
  4111. 861
  4112. 01:14:13,662 --> 01:14:14,758
  4113. Jangan letakkan di Visa ..
  4114.  
  4115. 862
  4116. 01:14:18,936 --> 01:14:20,082
  4117. Oke, terima kasih banyak.
  4118. Terima kasih.
  4119.  
  4120. 863
  4121. 01:14:20,106 --> 01:14:22,373
  4122. Terima kasih banyak, itu sudah cukup.
  4123.  
  4124. 864
  4125.  
  4126. 01:14:22,603 --> 01:14:24,298
  4127. - Terima kasih.
  4128. - Tonya?
  4129.  
  4130. 865
  4131. 01:14:24,826 --> 01:14:26,385
  4132. - Kita harus pergi.
  4133. - Terima kasih.
  4134.  
  4135. 866
  4136. 01:14:26,595 --> 01:14:27,595
  4137. Tonya?
  4138.  
  4139. 867
  4140. 01:14:27,879 --> 01:14:28,981
  4141. Baik.
  4142. Terima kasih.
  4143.  
  4144. 868
  4145. 01:14:30,016 --> 01:14:32,438
  4146. Sebelum pukulan ini, kita harus mendapatkannya
  4147. cerita kita lurus
  4148.  
  4149. 869
  4150. 01:14:32,462 --> 01:14:34,086
  4151. Yeah, well.
  4152. Kamu yang berbicara
  4153. Kamu adalah manajerku
  4154.  
  4155. 870
  4156. 01:14:34,110 --> 01:14:36,531
  4157. Baik.
  4158. Karena kita harus berhati-hati
  4159. tentang apa yang kita katakan
  4160.  
  4161. 871
  4162. 01:14:36,633 --> 01:14:39,487
  4163. Kami tidak mampu melakukan kesalahan apapun.
  4164. saya
  4165. menunggu begitu lama untuk ini!
  4166.  
  4167. 872
  4168. 01:14:39,749 --> 01:14:42,665
  4169. Tonya aku ingin menjadi skater sepertimu.
  4170.  
  4171. 873
  4172. 01:14:42,982 --> 01:14:45,760
  4173. Sangat.
  4174. Hei, semoga kamu serius!
  4175.  
  4176. 874
  4177. 01:14:46,291 --> 01:14:48,150
  4178. - Siapa namamu?
  4179. - Annie
  4180.  
  4181. 875
  4182. 01:14:48,612 --> 01:14:50,511
  4183. Annie, ini dia.
  4184.  
  4185. 876
  4186. 01:14:53,090 --> 01:14:54,090
  4187. Sampai jumpa lagi.
  4188.  
  4189. 877
  4190. 01:14:56,281 --> 01:14:57,119
  4191. Hei!
  4192.  
  4193. 878
  4194. 01:14:57,226 --> 01:14:59,838
  4195. Kami bermain keren.
  4196. Bagaimanapun, kami berdua memiliki alibi.
  4197.  
  4198. 879
  4199. 01:15:00,017 --> 01:15:02,439
  4200. Untuk apa?
  4201. Alibis?
  4202. Untuk gandum
  4203.  
  4204. 880
  4205. 01:15:06,683 --> 01:15:09,329
  4206. - Wheaties?
  4207. Apa yang kamu bicarakan?
  4208. - Dukungan saya
  4209.  
  4210. 881
  4211. 01:15:09,353 --> 01:15:11,033
  4212. - apa yang kamu bicara tentang?
  4213. - Serangan itu.
  4214.  
  4215. 882
  4216. 01:15:13,796 --> 01:15:16,186
  4217. Permisi.
  4218. Kami bersama FBI.
  4219.  
  4220. 883
  4221. 01:15:18,361 --> 01:15:21,509
  4222. Ini hanya formalitas saja.
  4223. Kita berbicara dengan semua orang.
  4224.  
  4225. 884
  4226. 01:15:21,609 --> 01:15:23,939
  4227. Kita tidak tahu apa-apa.
  4228.  
  4229. 885
  4230. 01:15:25,024 --> 01:15:26,883
  4231. Itu pasti membuat hidup sulit.
  4232.  
  4233. 886
  4234. 01:15:32,576 --> 01:15:35,748
  4235. Maksudku aku tertidur.
  4236. Dan Jeff bahkan tidak ada di sini.
  4237.  
  4238. 887
  4239. 01:15:35,876 --> 01:15:41,117
  4240. Aku bahkan tidak di sini!
  4241. Aku juga tertidur.
  4242. Di Oregon
  4243. Di rumah.
  4244.  
  4245. 888
  4246. 01:15:42,249 --> 01:15:46,352
  4247. Yang ada di Portland, tempat saya tinggal.
  4248. Di Oregon
  4249.  
  4250. 889
  4251. 01:15:48,646 --> 01:15:50,567
  4252. - Apa yang kamu buat dari semua ini, Jeff?
  4253. - baiklah
  4254.  
  4255. 890
  4256. 01:15:51,485 --> 01:15:52,485
  4257. Begitu...
  4258.  
  4259. 891
  4260. 01:15:55,482 --> 01:15:58,159
  4261. Ini adalah prospek menakutkan apa itu
  4262. dunia akan datang ke
  4263.  
  4264. 892
  4265. 01:15:58,717 --> 01:16:00,071
  4266. Berapa lama Anda di Detroit?
  4267.  
  4268. 893
  4269. 01:16:00,571 --> 01:16:02,545
  4270. Kami sebenarnya sedang menuju
  4271. ke bandara sekarang juga.
  4272.  
  4273. 894
  4274. 01:16:03,089 --> 01:16:08,313
  4275. - Mengapa kita tidak memberi Anda tumpangan?
  4276. - Oh ya.
  4277. Terima kasih banyak.
  4278.  
  4279. 895
  4280. 01:16:08,558 --> 01:16:10,988
  4281. Tapi pertama, siapa Derrick?
  4282.  
  4283. 896
  4284. 01:16:13,860 --> 01:16:15,188
  4285. Aku tidak tahu Derrick.
  4286.  
  4287. 897
  4288. 01:16:17,177 --> 01:16:18,835
  4289. Aku tahu banyak Derricks ..
  4290.  
  4291. 898
  4292. 01:16:23,161 --> 01:16:24,357
  4293. Kita akan ketinggalan pesawat kita.
  4294.  
  4295. 899
  4296. 01:16:25,915 --> 01:16:28,103
  4297. Tonya, bagaimana perasaanmu
  4298. tentang pergi ke Olimpiade?
  4299.  
  4300. 900
  4301. 01:16:28,155 --> 01:16:29,085
  4302. Saya sangat senang
  4303.  
  4304. 901
  4305. 01:16:29,156 --> 01:16:32,347
  4306. Tapi itu tidak akan menjadi mahkota sejati
  4307. sampai aku mendapat kesempatan dengan Nancy.
  4308.  
  4309. 902
  4310. 01:16:32,410 --> 01:16:33,918
  4311. Dan itu akan menjadi Olimpiade.
  4312. Dan...
  4313.  
  4314. 903
  4315. 01:16:34,118 --> 01:16:35,718
  4316. Biarkan aku memberitahu Anda.
  4317. Aku akan mencambuk pantatnya.
  4318.  
  4319. 904
  4320. 01:16:35,948 --> 01:16:37,268
  4321. Apakah FBI berbicara dengan Anda?
  4322.  
  4323. 905
  4324. 01:16:38,550 --> 01:16:41,674
  4325. Maksudku, mereka berbicara dengan semua orang.
  4326. Dan
  4327. mereka, mereka lakukan,
  4328.  
  4329. 906
  4330. 01:16:42,149 --> 01:16:47,199
  4331. untuk melihat penyelidikan menyeluruh
  4332. untuk mencoba menemukan pria yang melakukannya.
  4333.  
  4334. 907
  4335. 01:16:50,615 --> 01:16:51,685
  4336. Terima kasih guys
  4337. Terima kasih.
  4338.  
  4339. 908
  4340. 01:16:52,752 --> 01:16:56,107
  4341. - Sialan, aku akan pergi ke Olimpiade.
  4342. - Mereka memotret saya
  4343.  
  4344. 909
  4345. 01:16:56,165 --> 01:16:58,716
  4346. Maksudku fuck itu
  4347. Asosiasi Skating!
  4348. Persetan.
  4349.  
  4350. 910
  4351. 01:16:58,816 --> 01:17:00,017
  4352. Ini adalah cluster-fuck.
  4353.  
  4354. 911
  4355. 01:17:01,447 --> 01:17:04,150
  4356. - Sial!
  4357. - Itu tidak lucu.
  4358. Kita harus memperbaikinya!
  4359.  
  4360. 912
  4361. 01:17:04,520 --> 01:17:08,340
  4362. Perbaiki apa?
  4363. Kami berbicara dengan FBI.
  4364. Semuanya baik-baik saja.
  4365.  
  4366. 913
  4367. 01:17:08,741 --> 01:17:10,936
  4368. Dia orang yang benar.
  4369. Kami mengakali mereka.
  4370.  
  4371. 914
  4372. 01:17:11,347 --> 01:17:13,132
  4373. Teman saya dibayar & jauh di sampul.
  4374.  
  4375. 915
  4376. 01:17:13,156 --> 01:17:16,975
  4377. - persetan
  4378. - Yesus!
  4379. Apa masalahmu?
  4380.  
  4381. 916
  4382. 01:17:17,015 --> 01:17:20,111
  4383. Anda ingin menceritakan apa yang terjadi,
  4384. Shawn?
  4385. Siapa yang kamu ajak bicara
  4386.  
  4387. 917
  4388. 01:17:20,979 --> 01:17:22,557
  4389. - Tak seorangpun!
  4390. - ya?
  4391.  
  4392. 918
  4393. 01:17:23,125 --> 01:17:24,933
  4394. Nah kalau Anda ceritakan sekarang, kalau begitu
  4395.  
  4396. 919
  4397. 01:17:24,934 --> 01:17:26,740
  4398. maka kita semua akan kacau.
  4399.  
  4400. 920
  4401. 01:17:26,834 --> 01:17:28,327
  4402. Aku tidak berbicara dengan siapa pun!
  4403.  
  4404. 921
  4405. 01:17:28,427 --> 01:17:30,753
  4406. Ada yang tahu sesuatu
  4407. kapan mereka seharusnya tidak tahu apa-apa
  4408.  
  4409. 922
  4410. 01:17:30,853 --> 01:17:31,853
  4411. Aku tidak pernah mengatakan apapun!
  4412.  
  4413. 923
  4414. 01:17:31,886 --> 01:17:33,893
  4415. Lalu kenapa mereka tahu
  4416. nama Derrick, Shawn?
  4417.  
  4418. 924
  4419. 01:17:33,917 --> 01:17:36,065
  4420. Saya tidak tahu
  4421. Bagaimana bisa
  4422. Anda bahkan bertanya kepada saya itu?
  4423.  
  4424. 925
  4425. 01:17:36,436 --> 01:17:40,114
  4426. Aku bisa menahan penyiksaan dan aku tetap diam
  4427. tidak pernah bicara
  4428. Mereka tidak pernah bisa menghancurkanku!
  4429.  
  4430. 926
  4431. 01:17:40,201 --> 01:17:41,921
  4432. Seluruh hal Nancy Kerrigan?
  4433.  
  4434. 927
  4435. 01:17:42,007 --> 01:17:43,316
  4436. Itu kru saya.
  4437.  
  4438. 928
  4439. 01:17:43,483 --> 01:17:45,412
  4440. Kami dibayar $ 65.000 untuk membawanya keluar.
  4441.  
  4442. 929
  4443. 01:17:45,611 --> 01:17:48,828
  4444. Kemudian tim saya mendapatkan press
  4445. kredensial dengan memukuli seorang reporter.
  4446.  
  4447. 930
  4448. 01:17:49,149 --> 01:17:50,964
  4449. Itulah yang membuat kita berada di dalam arena.
  4450.  
  4451. 931
  4452. 01:17:51,094 --> 01:17:52,094
  4453. Bam!
  4454.  
  4455. 932
  4456. 01:17:52,426 --> 01:17:56,296
  4457. Orang hit saya memukul Kerrigan 3 kali dengan a
  4458. tongkat ditarik ...
  4459.  
  4460. 933
  4461. 01:17:56,358 --> 01:17:58,234
  4462. Dan kemudian dia berteriak padanya, dia bilang ...
  4463.  
  4464. 934
  4465. 01:18:02,495 --> 01:18:03,815
  4466. Shawn Eckhardt?
  4467.  
  4468. 935
  4469. 01:18:06,350 --> 01:18:07,350
  4470. Tidak.
  4471.  
  4472. 936
  4473. 01:18:08,228 --> 01:18:09,275
  4474. Siapa itu, Shawny?
  4475.  
  4476. 937
  4477. 01:18:12,208 --> 01:18:16,373
  4478. - Aku membawakan kalian teh yang bagus.
  4479. - Terima kasih.
  4480.  
  4481. 938
  4482. 01:18:17,739 --> 01:18:19,864
  4483. Mungkin juga roti pendek, Bu?
  4484.  
  4485. 939
  4486. 01:18:26,871 --> 01:18:28,762
  4487. Apa yang bisa kamu ceritakan tentang Tonya?
  4488. Harding?
  4489.  
  4490. 940
  4491. 01:18:30,997 --> 01:18:33,037
  4492. Saya tidak tahu Tony Harding ...
  4493.  
  4494. 941
  4495. 01:18:33,921 --> 01:18:35,249
  4496. Bukankah pengawalnya?
  4497.  
  4498. 942
  4499. 01:18:37,043 --> 01:18:38,043
  4500. Baik...
  4501.  
  4502. 943
  4503. 01:18:38,735 --> 01:18:42,009
  4504. Biarkan aku selesai ... baiklah.
  4505. Saya tidak mengenalnya dengan baik.
  4506.  
  4507. 944
  4508. 01:18:43,843 --> 01:18:45,468
  4509. Bagaimana dengan Nancy Kerrigan?
  4510.  
  4511. 945
  4512. 01:18:47,200 --> 01:18:49,888
  4513. - Siapa?
  4514.  
  4515. - Anda belum pernah mendengar tentang Nancy Kerrigan?
  4516.  
  4517. 946
  4518. 01:18:50,997 --> 01:18:55,302
  4519. Oh ya.
  4520. saya pikir
  4521. Anda mengatakan Nancy Herring.
  4522.  
  4523. 947
  4524. 01:19:04,707 --> 01:19:07,828
  4525. - Shawn?
  4526. - Jeff, lakukanlah!
  4527. Jeff Gillooly, lakukanlah!
  4528.  
  4529. 948
  4530. 01:19:22,306 --> 01:19:26,655
  4531. - Apa yang sedang terjadi?
  4532. - Tidak ada.
  4533.  
  4534. 949
  4535. 01:19:32,244 --> 01:19:33,361
  4536. Jangan jawab itu!
  4537.  
  4538. 950
  4539. 01:19:40,193 --> 01:19:41,193
  4540. Persetan
  4541.  
  4542. 951
  4543. 01:19:45,060 --> 01:19:46,440
  4544. Jeff Gillooly berbicara?
  4545.  
  4546. 952
  4547. 01:19:46,539 --> 01:19:48,619
  4548. Anda harus membayar uang saya
  4549. dan aku harus keluar kota.
  4550.  
  4551. 953
  4552. 01:19:48,648 --> 01:19:49,719
  4553. Siapa ini?
  4554.  
  4555. 954
  4556. 01:19:51,299 --> 01:19:53,825
  4557. - Mereka tahu sesuatu
  4558. - tunggu apa lagi ...?
  4559.  
  4560. 955
  4561. 01:19:54,323 --> 01:19:56,469
  4562. Temui saja aku atau yang lain
  4563. Aku akan dipaksa untuk ...
  4564.  
  4565. 956
  4566. 01:19:56,669 --> 01:19:59,006
  4567. Shawn, tenanglah.
  4568. Kemana kamu ingin bertemu
  4569.  
  4570. 957
  4571. 01:20:00,328 --> 01:20:03,468
  4572. Di Golden Buddha.
  4573. Di meja biasa kami.
  4574.  
  4575. 958
  4576. 01:20:03,568 --> 01:20:05,530
  4577. Temui aku di tengah malam.
  4578.  
  4579. 959
  4580. 01:20:06,095 --> 01:20:08,922
  4581. Aku tidak menemuimu di stroke sialan itu
  4582. tengah malam
  4583.  
  4584. 960
  4585. 01:20:09,122 --> 01:20:10,295
  4586. Begitulah rencananya, man.
  4587.  
  4588. 961
  4589. 01:20:10,738 --> 01:20:12,366
  4590. Dan bawa uang sialan itu!
  4591.  
  4592. 962
  4593. 01:20:15,185 --> 01:20:17,581
  4594. Bagus, bagus.
  4595. Katakan pada ibumu aku berkata hai.
  4596.  
  4597. 963
  4598. 01:21:16,845 --> 01:21:22,575
  4599. - Apa yang terjadi, Shawn?
  4600. - Tidak, hanya, kenapa kamu tidak duduk saja?
  4601.  
  4602. 964
  4603. 01:21:23,982 --> 01:21:29,086
  4604. - Anda mungkin ingin pergi ke bar di ...
  4605. - Tidak tidak Tidak.
  4606. Kami baik-baik saja disini
  4607. Duduk..
  4608.  
  4609. 965
  4610. 01:21:37,051 --> 01:21:42,989
  4611. Ada apa?
  4612. Anda baik-baik saja?
  4613. Kamu
  4614. berkeringat banyak sekali bahkan untuk Anda.
  4615.  
  4616. 966
  4617. 01:21:43,102 --> 01:21:49,066
  4618. Tidak, aku tidak baik-baik saja!
  4619. Anda tahu saya tidak
  4620. oke ... mereka tahu sesuatu
  4621.  
  4622. 967
  4623. 01:21:50,191 --> 01:21:52,092
  4624. - Siapa?
  4625. - Mereka ...
  4626.  
  4627. 968
  4628. 01:21:53,622 --> 01:21:55,888
  4629. - Bahwa kamu tahu ...
  4630. - Bukan saya.
  4631.  
  4632. 969
  4633. 01:21:56,654 --> 01:21:58,137
  4634. FBI!
  4635.  
  4636. 970
  4637. 01:21:58,807 --> 01:22:01,722
  4638. Baik.
  4639. FBI.
  4640. Mereka tahu ada sesuatu.
  4641.  
  4642. 971
  4643. 01:22:04,471 --> 01:22:05,471
  4644. Ada apa?
  4645.  
  4646. 972
  4647. 01:22:18,656 --> 01:22:20,948
  4648. - Jeff?
  4649. Ya, Jeff?
  4650. - Shawn ...
  4651.  
  4652. 973
  4653. 01:22:22,881 --> 01:22:27,360
  4654. Apakah Anda mencoba mengatakan bahwa Anda memiliki sesuatu?
  4655. untuk melakukan hal ini dengan Nancy Kerrigan?
  4656.  
  4657. 974
  4658. 01:22:28,251 --> 01:22:32,288
  4659. Apa-apaan ini, Jeff?
  4660. Tentu saja aku punya sesuatu ...
  4661.  
  4662. 975
  4663. 01:22:33,076 --> 01:22:39,977
  4664. Jangan katakan kata lain atau aku akan
  4665. dipaksa pergi ke pihak berwenang.
  4666.  
  4667. 976
  4668. 01:22:45,513 --> 01:22:48,489
  4669. Oh, Jeff?
  4670.  
  4671. 977
  4672. 01:22:50,654 --> 01:22:55,489
  4673. Saya harap Anda mendengar saya dengan baik
  4674. kamu gemuk
  4675.  
  4676. 978
  4677. 01:23:00,669 --> 01:23:06,476
  4678. Mereka membuat ...
  4679. Sekarang, mati di dalamnya.
  4680.  
  4681. 979
  4682. 01:23:28,989 --> 01:23:33,355
  4683. Suami Diane adalah seorang pengacara.
  4684. Jadi di
  4685. Pagi kita bertemu di rumah mereka.
  4686.  
  4687. 980
  4688. 01:23:33,668 --> 01:23:36,447
  4689. Itu Bagus.
  4690. Maksudku, mereka
  4691. memiliki ruang tamu dan barang.
  4692.  
  4693. 981
  4694. 01:23:36,526 --> 01:23:38,629
  4695. - Halo.
  4696. Hei.
  4697. Masuklah.
  4698. - Hei
  4699.  
  4700. 982
  4701. 01:23:39,158 --> 01:23:41,648
  4702. Kenapa tidak kita belok saja
  4703. keledainya yang jelek dan gemuk?
  4704.  
  4705. 983
  4706. 01:23:41,727 --> 01:23:43,779
  4707. - Karena ...
  4708. - Big, bodoh, sialan ', bak mandi nyali ...
  4709.  
  4710. 984
  4711. 01:23:43,784 --> 01:23:47,851
  4712. Itu hanya kata-katanya yang melawan kita.
  4713. Anda & saya harus tetap bersama.
  4714.  
  4715. 985
  4716. 01:23:48,264 --> 01:23:52,465
  4717. Yeah, tapi Jeff, aku akan kehilangan semuanya!
  4718. Saya bekerja seumur hidup saya ...
  4719.  
  4720. 986
  4721. 01:23:52,665 --> 01:23:54,905
  4722. untuk ini dan aku akan
  4723. longgar karena bercinta Shawn?
  4724.  
  4725. 987
  4726. 01:23:55,036 --> 01:23:59,463
  4727. Jika sampai pada hal itu, saya akan memberi tahu mereka
  4728. Anda tidak ada hubungannya dengan itu.
  4729.  
  4730. 988
  4731. 01:24:00,088 --> 01:24:02,635
  4732. Tapi sekarang kita harus
  4733. dapatkan cerita kita lurus
  4734.  
  4735. 989
  4736. 01:24:02,835 --> 01:24:05,268
  4737. Dan karena mereka tidak bisa menyematkan apapun pada kita ...
  4738.  
  4739. 990
  4740. 01:24:05,476 --> 01:24:08,575
  4741. - Mereka tidak tahu apa-apa
  4742. - Tapi kami tidak tahu apa-apa.
  4743.  
  4744. 991
  4745. 01:24:10,111 --> 01:24:11,111
  4746. Kanan.
  4747.  
  4748. 992
  4749. 01:24:13,518 --> 01:24:17,078
  4750. Melihat.
  4751. Mereka menangkap Shawn dan dia
  4752.  
  4753. 993
  4754. 01:24:17,278 --> 01:24:20,550
  4755. mengatakan bahwa itu semua ide Anda, Jeff.
  4756.  
  4757. 994
  4758. 01:24:21,930 --> 01:24:23,519
  4759. Kami tidak tahu apa-apa!
  4760.  
  4761. 995
  4762. 01:24:24,665 --> 01:24:26,514
  4763. Maksudku, itu seharusnya surat.
  4764.  
  4765. 996
  4766. 01:24:26,748 --> 01:24:31,175
  4767. Ini akan menjadi nyata
  4768. sialan menunjukkannya segera.
  4769.  
  4770. 997
  4771. 01:24:33,085 --> 01:24:34,153
  4772. Kita harus pulang.
  4773.  
  4774. 998
  4775. 01:24:53,203 --> 01:24:56,536
  4776. Bagian mana yang menutup mulutmu?
  4777. tidak jelas, kamu bodoh fucking cunt?
  4778.  
  4779. 999
  4780. 01:25:00,537 --> 01:25:03,242
  4781. Ada ... Ada lebih dari ini
  4782. kamu bilang, apa tidak ada ...?
  4783.  
  4784. 1000
  4785. 01:25:03,266 --> 01:25:04,697
  4786. Diamlah Tonya aku bilang!
  4787.  
  4788. 1001
  4789. 01:25:04,732 --> 01:25:05,732
  4790. Jeff?
  4791.  
  4792. 1002
  4793. 01:25:09,861 --> 01:25:10,955
  4794. Apa kau melakukan itu?
  4795.  
  4796. 1003
  4797. 01:25:15,663 --> 01:25:17,877
  4798. Persetan.
  4799. Kotoran.
  4800.  
  4801. 1004
  4802. 01:25:18,441 --> 01:25:21,786
  4803. Apa-apaan ini, Jeff?
  4804. Persetan, apa apaan?
  4805.  
  4806. 1005
  4807. 01:25:21,986 --> 01:25:25,495
  4808. Maksud saya, ini saya
  4809. kehidupan sialan
  4810. Ini adalah...
  4811.  
  4812. 1006
  4813. 01:25:26,138 --> 01:25:28,244
  4814. Skating adalah seluruh hidupku!
  4815.  
  4816. 1007
  4817. 01:25:31,341 --> 01:25:35,558
  4818. Apa yang kamu lakukan?
  4819. Apa yang kamu lakukan?
  4820. Apa yang sebenarnya kamu sial, Jeff?
  4821.  
  4822. 1008
  4823. 01:25:35,658 --> 01:25:36,659
  4824. Diam!
  4825.  
  4826. 1009
  4827. 01:25:36,979 --> 01:25:42,549
  4828. Dan kemudian Bam!
  4829. Kuku saya benar di
  4830. freakin 'wajah
  4831. Saat itulah aku tahu.
  4832.  
  4833. 1010
  4834. 01:25:48,801 --> 01:25:52,688
  4835. Maksudku dia tidak pernah mengakuinya
  4836. saya, tidak akan peduli lagi anyways,
  4837.  
  4838. 1011
  4839. 01:25:52,767 --> 01:25:56,074
  4840. Tapi dia tidak pernah mengakuinya
  4841. saya bahwa dia benar-benar melakukannya
  4842.  
  4843. 1012
  4844. 01:25:56,556 --> 01:25:58,767
  4845. Tapi aku tahu.
  4846. Pada saat itu
  4847.  
  4848. 1013
  4849. 01:25:59,582 --> 01:26:00,858
  4850. Aku tahu dia merencanakannya.
  4851.  
  4852. 1014
  4853. 01:26:01,424 --> 01:26:03,013
  4854. Dan dia sudah melakukannya.
  4855.  
  4856. 1015
  4857. 01:26:13,831 --> 01:26:18,763
  4858. Tonya Harding, 23 tahun ...
  4859.  
  4860. 1016
  4861. 01:26:25,504 --> 01:26:26,504
  4862. Persetan
  4863.  
  4864. 1017
  4865. 01:26:37,074 --> 01:26:39,222
  4866. Aku tidak percaya.
  4867. Anda menyerahkan saya.
  4868.  
  4869. 1018
  4870. 01:26:41,011 --> 01:26:42,209
  4871. Tidak, tidak!
  4872.  
  4873. 1019
  4874. 01:26:43,330 --> 01:26:46,533
  4875. Yeah, well ... FBI menunjukkan
  4876. saya transkrip anda
  4877.  
  4878. 1020
  4879. 01:26:56,703 --> 01:26:59,021
  4880. Itu hanya curang!
  4881.  
  4882. 1021
  4883. 01:26:59,291 --> 01:27:00,983
  4884. - Buka pintunya!
  4885. - pendusta sial!
  4886.  
  4887. 1022
  4888. 01:27:03,142 --> 01:27:08,093
  4889.  
  4890. Tonya, kukatakan bahwa mereka tidak bisa membuktikannya
  4891. apa pun.
  4892.  
  4893. 1023
  4894. 01:27:08,937 --> 01:27:12,936
  4895. Yang kuinginkan hanyalah melindungimu, Tonya.
  4896.  
  4897. 1024
  4898. 01:27:13,436 --> 01:27:15,992
  4899. Sayang kau semua yang kuinginkan.
  4900.  
  4901. 1025
  4902. 01:27:23,685 --> 01:27:24,758
  4903. Madu!
  4904.  
  4905. 1026
  4906. 01:27:34,650 --> 01:27:36,716
  4907. Aku sialan kehilanganmu sekarang bukan?
  4908.  
  4909. 1027
  4910. 01:27:39,029 --> 01:27:45,019
  4911. Lihat Jeff, maksud saya
  4912. apa yang kau ingin aku katakan?
  4913.  
  4914. 1028
  4915. 01:27:45,602 --> 01:27:49,560
  4916. Saya mengatakan kepada mereka bahwa Anda melakukan ini
  4917. karena kamu melakukan fucking melakukan ini!
  4918.  
  4919. 1029
  4920. 01:27:53,195 --> 01:27:59,966
  4921. Tonya, apa yang harus kulakukan?
  4922.  
  4923. 1030
  4924. 01:28:06,620 --> 01:28:08,026
  4925. Saya tidak tahu.
  4926. SAYA...
  4927.  
  4928. 1031
  4929. 01:28:10,630 --> 01:28:13,729
  4930. Aku benar-benar berpikir bahwa kamu
  4931. seharusnya bunuh diri saja
  4932.  
  4933. 1032
  4934. 01:28:35,336 --> 01:28:39,917
  4935. Sekarang ada perasaan di luar sana
  4936. bahwa orang yang berkuasa gila,
  4937.  
  4938. 1033
  4939. 01:28:40,204 --> 01:28:45,619
  4940. - Yang megalomaniacal adalah kamu
  4941. - salah
  4942.  
  4943. 1034
  4944. 01:28:46,562 --> 01:28:52,422
  4945. Saya adalah pengawal profesional dan
  4946. pakar anti teror internasional
  4947.  
  4948. 1035
  4949. 01:28:52,969 --> 01:28:56,772
  4950. Saya bekerja di seluruh dunia untuk
  4951. lembaga spionase.
  4952.  
  4953. 1036
  4954. 01:28:58,335 --> 01:29:02,502
  4955. - Tapi Shawn, kau tidak.
  4956. - Tapi saya lakukan.
  4957.  
  4958. 1037
  4959. 01:29:02,655 --> 01:29:07,577
  4960. - Tapi, Shawn, kami cek dan tidak.
  4961. - Tapi saya lakukan.
  4962.  
  4963. 1038
  4964. 01:29:08,237 --> 01:29:10,555
  4965. - Tapi tidak.
  4966. - Tapi saya lakukan.
  4967.  
  4968. 1039
  4969. 01:29:10,633 --> 01:29:16,932
  4970. Saya sebenarnya telah dikutip sebagai ahli
  4971. tren dan profil terorisme
  4972.  
  4973. 1040
  4974. 01:29:17,079 --> 01:29:18,079
  4975. Dimana?
  4976.  
  4977. 1041
  4978. 01:29:20,116 --> 01:29:21,158
  4979. Di...
  4980.  
  4981. 1042
  4982. 01:29:23,837 --> 01:29:29,878
  4983. Saya percaya itu adalah majalah perjalanan a
  4984. beberapa tahun yang lalu selama Perang Teluk.
  4985.  
  4986. 1043
  4987. 01:30:29,036 --> 01:30:33,003
  4988. Di sini, di Portland Oregon, hari lain
  4989. Praktik untuk skater Tonya Harding.
  4990.  
  4991. 1044
  4992. 01:30:33,289 --> 01:30:35,997
  4993. Dia masih bekerja
  4994. setiap hari di sini di belakangku,
  4995.  
  4996. 1045
  4997. 01:30:36,232 --> 01:30:39,948
  4998. sepenuhnya berharap dia akan bersaing nanti
  4999. bulan ini di Olimpiade di Norwegia.
  5000.  
  5001. 1046
  5002. 01:30:40,091 --> 01:30:42,502
  5003. Polisi dan FBI melanjutkan
  5004. melihat ke minggu terakhir
  5005.  
  5006. 1047
  5007. 01:30:42,526 --> 01:30:44,317
  5008. Serangan pada skater Nancy Kerrigan.
  5009.  
  5010. 1048
  5011. 01:30:44,431 --> 01:30:47,687
  5012. Bahkan sebagai Skater Gambar A.S.
  5013. Asosiasi mengadakan sidang panel
  5014.  
  5015. 1049
  5016. 01:30:47,792 --> 01:30:50,605
  5017. untuk mempertimbangkan di mana ada
  5018. alasan untuk menghapus Tonya Harding
  5019.  
  5020. 1050
  5021. 01:30:50,903 --> 01:30:52,423
  5022. dari tim Olimpiade Amerika.
  5023.  
  5024. 1051
  5025. 01:30:52,473 --> 01:30:54,338
  5026. Suami Harding mengatakan pada hari Selasa
  5027.  
  5028. 1052
  5029. 01:30:54,391 --> 01:30:58,011
  5030. bahwa dia tahu tentang serangan tersebut
  5031. di Nancy Kerrigan sejak awal.
  5032.  
  5033. 1053
  5034. 01:31:24,638 --> 01:31:27,789
  5035. Surat kabar semua mengatakan bahwa saya mengaku bersalah,
  5036. yang saya lakukan
  5037.  
  5038. 1054
  5039. 01:31:28,049 --> 01:31:33,038
  5040. Tapi jangan sampai merencanakan serangan
  5041. yang ternyata tidak terlalu penting.
  5042.  
  5043. 1055
  5044. 01:31:33,169 --> 01:31:36,273
  5045. Karena begitu aku tahu
  5046. itu dan tidak melaporkannya
  5047.  
  5048. 1056
  5049. 01:31:36,373 --> 01:31:39,318
  5050. dan mencoba menutupi semuanya, saya bersalah.
  5051.  
  5052. 1057
  5053. 01:31:40,311 --> 01:31:43,358
  5054. Ibu Tonya mengeluarkan beludru merah
  5055. Tali di depan rumahnya.
  5056.  
  5057. 1058
  5058. 01:31:43,724 --> 01:31:47,172
  5059. Mengatakan kepada kami jika kami ingin membawanya
  5060. Kami semua harus berdiri di belakangnya.
  5061.  
  5062. 1059
  5063. 01:31:47,470 --> 01:31:48,564
  5064. Dan kami melakukannya!
  5065.  
  5066. 1060
  5067. 01:31:48,824 --> 01:31:49,964
  5068. Satu tembakan, di sini.
  5069.  
  5070. 1061
  5071. 01:31:50,996 --> 01:31:57,038
  5072. Saya membuat jaminan.
  5073. Saya dituduh
  5074. pemerasan dan denda $ 100.000 ...
  5075.  
  5076. 1062
  5077. 01:31:59,387 --> 01:32:00,663
  5078. Yang tidak pernah saya bayar.
  5079.  
  5080. 1063
  5081. 01:32:02,038 --> 01:32:03,038
  5082. Dan..
  5083.  
  5084. 1064
  5085. 01:32:03,872 --> 01:32:05,408
  5086. Aku tidak pernah berbicara dengan Shawn lagi.
  5087.  
  5088. 1065
  5089. 01:32:07,094 --> 01:32:11,781
  5090. Saya pikir sedang
  5091. Terkenal akan menyenangkan.
  5092.  
  5093. 1066
  5094. 01:32:15,105 --> 01:32:17,240
  5095. Aku dicintai ...
  5096.  
  5097. 1067
  5098. 01:32:19,011 --> 01:32:20,209
  5099. sebentar.
  5100.  
  5101. 1068
  5102. 01:32:22,395 --> 01:32:23,905
  5103. Lalu aku dibenci.
  5104.  
  5105. 1069
  5106. 01:32:27,023 --> 01:32:28,611
  5107. Lalu aku hanya sebuah punchline.
  5108.  
  5109. 1070
  5110. 01:32:33,373 --> 01:32:38,295
  5111. Rasanya seperti disiksa dari awal lagi.
  5112. Baru kali ini saja olehmu.
  5113.  
  5114. 1071
  5115. 01:32:40,557 --> 01:32:41,624
  5116. Kalian semua.
  5117.  
  5118. 1072
  5119. 01:32:44,520 --> 01:32:46,291
  5120. Anda semua penyerang saya juga.
  5121.  
  5122. 1073
  5123. 01:32:49,014 --> 01:32:50,750
  5124. Baru 4 minggu yang lalu ke Lily Lyoonjung,
  5125.  
  5126. 1074
  5127. 01:32:50,950 --> 01:32:53,181
  5128. dia kembali berlatih
  5129. minggu ini di Oregon
  5130.  
  5131. 1075
  5132. 01:32:53,255 --> 01:32:56,849
  5133. Di bawah pengawasan dan tekanan media yang intens
  5134. penyerapan di Tim Olimpiade.
  5135.  
  5136. 1076
  5137. 01:32:57,482 --> 01:32:59,588
  5138. Kerrigan, juga sudah kembali minggu ini ...
  5139.  
  5140. 1077
  5141. 01:32:59,744 --> 01:33:01,359
  5142. berusaha untuk membuatnya ke Lily Lyoonjung.
  5143.  
  5144. 1078
  5145. 01:33:02,175 --> 01:33:03,770
  5146. Tapi dalam wawancara dengan Hard Copy ...
  5147.  
  5148. 1079
  5149. 01:33:03,963 --> 01:33:05,967
  5150. mantan Olympians dan skating
  5151. orang dalam mengatakan,
  5152.  
  5153. 1080
  5154. 01:33:06,067 --> 01:33:07,558
  5155. bahwa acara beberapa minggu terakhir ...
  5156.  
  5157. 1081
  5158. 01:33:07,672 --> 01:33:08,952
  5159. bisa berubah menjadi sandungan utama
  5160.  
  5161. 1082
  5162. 01:33:09,133 --> 01:33:10,354
  5163. blok untuk kedua pesaing ...
  5164.  
  5165. 1083
  5166. 01:33:10,621 --> 01:33:13,043
  5167. Saat mereka mengurai emas Olimpiade.
  5168.  
  5169. 1084
  5170. 01:33:31,263 --> 01:33:32,513
  5171. Pergi!
  5172.  
  5173. 1085
  5174. 01:33:35,253 --> 01:33:36,451
  5175. Yesus!
  5176.  
  5177. 1086
  5178. 01:33:37,737 --> 01:33:41,669
  5179. Bisa tolong tinggalkan aku saja
  5180. sendirian?
  5181. Untuk sekarang.
  5182.  
  5183. 1087
  5184. 01:33:49,675 --> 01:33:50,675
  5185. Tidak...
  5186.  
  5187. 1088
  5188. 01:33:52,267 --> 01:33:53,335
  5189. Jadi, apa yang baru?
  5190.  
  5191. 1089
  5192. 01:33:56,764 --> 01:33:57,857
  5193. Dalam.
  5194.  
  5195. 1090
  5196. 01:34:04,734 --> 01:34:08,223
  5197. Saya suka rambut Anda ditarik kembali seperti
  5198. bahwa.
  5199. Kamu terlihat muda.
  5200.  
  5201. 1091
  5202. 01:34:09,738 --> 01:34:11,378
  5203. Saya 23, ibu.
  5204.  
  5205. 1092
  5206. 01:34:12,870 --> 01:34:14,120
  5207. Yeah, well ...
  5208.  
  5209. 1093
  5210. 01:34:16,760 --> 01:34:18,661
  5211. Anda tampaknya akan bertahan dengan baik.
  5212.  
  5213. 1094
  5214. 01:34:22,030 --> 01:34:24,246
  5215. - Persetan, kamu tahu?
  5216. - Aku tahu.
  5217.  
  5218. 1095
  5219. 01:34:28,997 --> 01:34:30,508
  5220. Aku tidak pernah menyukai Jeff itu.
  5221.  
  5222. 1096
  5223. 01:34:30,829 --> 01:34:31,705
  5224. Ibu?
  5225.  
  5226. 1097
  5227. 01:34:31,805 --> 01:34:33,953
  5228. Aku tidak di sini untuk memberitahu Anda
  5229. Aku sudah bilang begitu
  5230. Aku bukan ..
  5231.  
  5232. 1098
  5233. 01:34:38,090 --> 01:34:41,319
  5234. Mengapa kamu di sini?
  5235. Apa yang kamu inginkan?
  5236.  
  5237. 1099
  5238. 01:34:42,572 --> 01:34:44,499
  5239. Saya ingin kamu tahu...
  5240.  
  5241. 1100
  5242. 01:34:46,757 --> 01:34:49,101
  5243. Saya tidak tahu
  5244.  
  5245. Bahwa aku ada di pihakmu.
  5246.  
  5247. 1101
  5248. 01:34:55,388 --> 01:35:01,169
  5249. Orang banyak di luar sana.
  5250. Banyak orang mendukung Anda.
  5251.  
  5252. 1102
  5253. 01:35:04,691 --> 01:35:06,019
  5254. Kamu telah berbuat baik
  5255.  
  5256. 1103
  5257. 01:35:10,655 --> 01:35:11,775
  5258. Saya bangga padamu.
  5259.  
  5260. 1104
  5261. 01:35:18,954 --> 01:35:22,157
  5262. - Baiklah.
  5263. Saya pergi.
  5264. - Ibu?
  5265.  
  5266. 1105
  5267. 01:35:27,964 --> 01:35:30,672
  5268. Terima kasih.
  5269.  
  5270. 1106
  5271. 01:35:40,776 --> 01:35:45,880
  5272. Hei ... sayang, apa kamu
  5273. tahu tentang serangan itu
  5274.  
  5275. 1107
  5276. 01:35:57,288 --> 01:35:58,694
  5277. Nah, Anda bisa memberi tahu saya.
  5278.  
  5279. 1108
  5280. 01:36:02,233 --> 01:36:08,561
  5281. Apa?
  5282. Apakah kamu
  5283. mencari?
  5284. Apa yang kau ... hentikan!
  5285.  
  5286. 1109
  5287. 01:36:10,870 --> 01:36:11,870
  5288. Ini adalah sebuah...
  5289.  
  5290. 1110
  5291. 01:36:16,799 --> 01:36:19,664
  5292. - Saya masih berarti semua yang saya katakan
  5293. - keluar dari rumahku
  5294.  
  5295. 1111
  5296. 01:36:19,817 --> 01:36:20,817
  5297. Keluar!
  5298.  
  5299. 1112
  5300. 01:36:20,964 --> 01:36:22,764
  5301. - Saya masih berarti semua yang saya katakan!
  5302. - Fuck off!
  5303.  
  5304. 1113
  5305. 01:36:25,170 --> 01:36:27,670
  5306. - Tonya?
  5307. - Tidak ada komentar.
  5308. Tidak ada komentar sialan.
  5309.  
  5310. 1114
  5311. 01:36:28,396 --> 01:36:31,188
  5312. - diluar dugaan saya
  5313. Hei!
  5314. - Tonya?
  5315.  
  5316. 1115
  5317. 01:36:33,600 --> 01:36:36,796
  5318. Oke saya dulu punya bannya yang rata.
  5319.  
  5320. 1116
  5321. 01:36:37,041 --> 01:36:41,454
  5322. Dan truknya ditarik beberapa kali agar bisa
  5323. mendapatkan gambar, ya tahu
  5324.  
  5325. 1117
  5326. 01:36:42,191 --> 01:36:44,851
  5327. Ini adalah pertama kalinya ada
  5328. sebuah siklus berita 24 jam untuk mengisi.
  5329.  
  5330. 1118
  5331. 01:36:44,875 --> 01:36:46,195
  5332. Kita semua membutuhkan cerita itu.
  5333.  
  5334. 1119
  5335. 01:36:46,299 --> 01:36:47,659
  5336. Ini omong kosong.
  5337.  
  5338. 1120
  5339. 01:36:48,101 --> 01:36:50,517
  5340. Seharusnya aku tidak meminta maaf
  5341. untuk sesuatu yang tidak saya lakukan
  5342.  
  5343. 1121
  5344. 01:36:50,541 --> 01:36:53,484
  5345. Tonya, ada pembicaraan tentang tidak membiarkan
  5346. Anda skate di Olimpiade sama sekali.
  5347.  
  5348. 1122
  5349. 01:36:53,610 --> 01:36:56,355
  5350. Anda perlu memberi mereka ini.
  5351. Kita
  5352. tergantung di thread di sini
  5353.  
  5354. 1123
  5355. 01:36:56,538 --> 01:36:59,376
  5356. Saya mendapatkan tempat saya di tim yang adil dan
  5357. kotak!
  5358.  
  5359. 1124
  5360. 01:36:59,455 --> 01:37:01,215
  5361. Mengambil kompetisi
  5362. dengan ditarik
  5363.  
  5364. 1125
  5365. 01:37:01,277 --> 01:37:02,751
  5366. tongkat tidak menyerang semua orang seperti itu.
  5367.  
  5368. 1126
  5369. 01:37:02,775 --> 01:37:06,461
  5370. - Saya tidak tahu tentang itu!
  5371. - Dan itulah yang akan Anda katakan.
  5372.  
  5373. 1127
  5374. 01:37:06,485 --> 01:37:09,119
  5375. Tidak bisa fokus sial kapan
  5376. Aku mencoba meluncur dan aku terus ...
  5377.  
  5378. 1128
  5379. 01:37:09,319 --> 01:37:10,839
  5380. jatuh di depan semua orang
  5381. Sementara...
  5382.  
  5383. 1129
  5384. 01:37:11,013 --> 01:37:15,031
  5385. Nancy mendapatkan arena pribadinya sendiri
  5386. dimana seseorang menangkapnya sebelum dia jatuh
  5387.  
  5388. 1130
  5389. 01:37:15,069 --> 01:37:18,138
  5390. Madu.
  5391. Anda akan meminta maaf
  5392. dan ini semua akan berakhir.
  5393.  
  5394. 1131
  5395. 01:37:18,556 --> 01:37:21,239
  5396. Baik.
  5397. Aku akan melakukan apapun yang diperlukan.
  5398.  
  5399. 1132
  5400. 01:37:26,536 --> 01:37:31,510
  5401. Saya meminta maaf karena mengetahui atau mengetahui
  5402. terkait dengan Jeff yang mana
  5403.  
  5404. 1133
  5405. 01:37:32,592 --> 01:37:34,936
  5406. terlihat
  5407. seperti aku tidak akan pernah berhenti melakukannya.
  5408.  
  5409. 1134
  5410. 01:37:41,032 --> 01:37:47,022
  5411. Saya tidak memiliki pengetahuan sebelumnya tentang
  5412. merencanakan serangan terhadap Nancy Kerrigan.
  5413.  
  5414. 1135
  5415. 01:37:49,793 --> 01:37:54,024
  5416. Aku bertanggung jawab
  5417. namun untuk frailing ...
  5418.  
  5419. 1136
  5420. 01:37:56,589 --> 01:37:57,761
  5421. kegagalan...
  5422.  
  5423. 1137
  5424. 01:37:57,917 --> 01:38:02,319
  5425. Lalu saat Panitia Olimpiade
  5426. mengancam akan membawa saya keluar dari tim,
  5427.  
  5428. 1138
  5429. 01:38:02,888 --> 01:38:07,536
  5430. Saya mengajukan tuntutan sebesar $ 10 juta
  5431. melawan mereka.
  5432. Maksudku, itu semakin buruk.
  5433.  
  5434. 1139
  5435. 01:38:08,268 --> 01:38:10,747
  5436. Tapi apakah menurut anda CBS siapa?
  5437. adalah showin 'the games
  5438.  
  5439. 1140
  5440. 01:38:10,852 --> 01:38:13,899
  5441. akan membiarkan ini ginormous
  5442. peringkat keparat tidak terjadi?
  5443.  
  5444. 1141
  5445. 01:38:15,460 --> 01:38:21,308
  5446. Seluruh dunia menunggu
  5447. pertengkaran ini antara aku dan Nancy.
  5448.  
  5449. 1142
  5450. 01:38:23,109 --> 01:38:28,252
  5451. Saya membuat tim.
  5452. Anda tahu dan saya
  5453. siap menunjukkan semuanya
  5454.  
  5455. 1143
  5456. 01:38:30,375 --> 01:38:34,440
  5457. Dan ini adalah salah satu malam semua orang
  5458. telah berbicara tentang dunia.
  5459.  
  5460. 1144
  5461. 01:38:34,571 --> 01:38:37,536
  5462. Salah satu yang paling kontroversial dan
  5463. Berbicara tentang acara olahraga di memori.
  5464.  
  5465. 1145
  5466. 01:38:37,693 --> 01:38:39,953
  5467. Kompetisi skateboard wanita itu
  5468.  
  5469. 1146
  5470. 01:38:39,977 --> 01:38:41,583
  5471. Juara dunia, Oksana Bayul,
  5472.  
  5473. 1147
  5474. 01:38:41,783 --> 01:38:44,266
  5475. di tempat kedua,
  5476. pergi ke kompetisi malam ini
  5477.  
  5478. 1148
  5479. 01:38:44,326 --> 01:38:47,373
  5480. Nancy Kerrigan, di tempat pertama, setelah
  5481. program teknis
  5482.  
  5483. 1149
  5484. 01:38:47,549 --> 01:38:51,638
  5485. Dan Katarina Witt, dua kali emas
  5486. peraih medali, akan menjadi yang terakhir meluncur.
  5487.  
  5488. 1150
  5489. 01:39:55,460 --> 01:39:59,358
  5490. Saya diminta untuk mengomentari semuanya
  5491. untuk Hard Copy.
  5492.  
  5493. 1151
  5494. 01:40:00,363 --> 01:40:03,801
  5495. Dan mereka membayar banyak
  5496. yang keren
  5497.  
  5498. 1152
  5499. 01:40:03,890 --> 01:40:06,349
  5500. Dari Amerika Serikat,
  5501. Tonya Harding.
  5502.  
  5503. 1153
  5504. 01:40:06,506 --> 01:40:09,917
  5505. Dan sekarang alamat publiknya
  5506. mengumumkan nama Tonya Harding.
  5507.  
  5508. 1154
  5509. 01:40:10,045 --> 01:40:13,326
  5510. Ini adalah gilirannya untuk menjadi
  5511. di atas es sekarang juga.
  5512.  
  5513. 1155
  5514. 01:40:16,421 --> 01:40:18,947
  5515. Ya, ya, itu sempurna.
  5516.  
  5517. 1156
  5518. 01:40:25,512 --> 01:40:28,924
  5519. Tonya Harding, setelah pemanasan
  5520. masalah dengan tali pengikatnya.
  5521.  
  5522. 1157
  5523. 01:40:29,428 --> 01:40:32,761
  5524. Jika dia tidak berada di sini, kurasa itu benar
  5525. akan mendiskualifikasi dia
  5526. Saya tidak yakin
  5527.  
  5528. 1158
  5529. 01:40:33,068 --> 01:40:34,708
  5530. Aku belum pernah melihat apapun
  5531. seperti ini sebelumnya
  5532.  
  5533. 1159
  5534. 01:40:36,262 --> 01:40:37,564
  5535. Apakah itu akan menahannya?
  5536.  
  5537. 1160
  5538. 01:40:41,231 --> 01:40:42,231
  5539. Jangan khawatir.
  5540.  
  5541. 1161
  5542. 01:40:42,397 --> 01:40:46,651
  5543. - Nah, mereka terikat, sekarang?
  5544. - Iya nih.
  5545. Bagaimana rasanya?
  5546.  
  5547. 1162
  5548. 01:40:47,081 --> 01:40:49,166
  5549. Tidak apa-apa sayang, nafas.
  5550. Tidak masalah.
  5551.  
  5552. 1163
  5553. 01:40:50,033 --> 01:40:51,296
  5554. Kami hanya akan ...
  5555.  
  5556. 1164
  5557. 01:40:54,198 --> 01:40:55,370
  5558. Baiklah baiklah.
  5559.  
  5560. 1165
  5561. 01:40:55,703 --> 01:40:57,969
  5562. Tidak apa-apa, tidak apa-apa.
  5563.  
  5564. 1166
  5565. 01:41:02,148 --> 01:41:06,742
  5566. - Sudah berapa lama?
  5567. - Kami punya waktu satu menit.
  5568.  
  5569. 1167
  5570. 01:41:06,898 --> 01:41:09,789
  5571. Semenit?
  5572. Ya Tuhan!
  5573.  
  5574. 1168
  5575. 01:41:10,048 --> 01:41:11,977
  5576. - sangat ketat
  5577. - Apakah kamu ingin mengikat?
  5578.  
  5579. 1169
  5580. 01:41:12,147 --> 01:41:13,707
  5581. Tidak masalah, hanya ...
  5582.  
  5583. 1170
  5584. 01:41:13,987 --> 01:41:14,987
  5585. Saya harus pergi.
  5586.  
  5587. 1171
  5588. 01:41:32,640 --> 01:41:33,785
  5589. Ini akan mematahkan pergelangan kaki saya!
  5590.  
  5591. 1172
  5592. 01:41:37,839 --> 01:41:41,040
  5593. Kamu melompat tinggi
  5594. Memeriksa
  5595. hatimu dan pergi untuk itu
  5596.  
  5597. 1173
  5598.  
  5599. 01:41:42,099 --> 01:41:43,167
  5600. - Baik?
  5601. - ya!
  5602.  
  5603. 1174
  5604. 01:43:20,441 --> 01:43:23,938
  5605. Renda saya pecah!
  5606.  
  5607. 1175
  5608. 01:43:27,689 --> 01:43:31,069
  5609. Saya tidak bisa-saya benar-benar mencoba
  5610. untuk keluar kesini tepat waktu
  5611. Silahkan...
  5612.  
  5613. 1176
  5614. 01:43:32,552 --> 01:43:35,087
  5615. Dalam situasi seperti ini, wasit, si
  5616.  
  5617. 1177
  5618. 01:43:35,287 --> 01:43:38,123
  5619. panel juri akan memberi
  5620. dia setiap kesempatan ..
  5621.  
  5622. 1178
  5623. 01:43:38,254 --> 01:43:40,517
  5624. Untuk mengeluarkan yang terbaik
  5625. kinerja ..
  5626.  
  5627. 1179
  5628. 01:43:40,699 --> 01:43:43,137
  5629. Aku sudah berpikir begitu
  5630. belum ada pengumuman
  5631.  
  5632. 1180
  5633. 01:43:43,337 --> 01:43:45,973
  5634. terbuat.
  5635. Mereka akan jelas
  5636. Beri dia waktu.
  5637.  
  5638. 1181
  5639. 01:43:46,496 --> 01:43:49,642
  5640. Hal seperti ini saja
  5641. tidak terjadi!
  5642.  
  5643. 1182
  5644. 01:43:50,110 --> 01:43:53,127
  5645. Sekali lagi, sangat penting itu
  5646. skate diikat dengan benar,
  5647.  
  5648. 1183
  5649. 01:43:53,327 --> 01:43:56,074
  5650. itu penting itu
  5651. nyaman di kaki Anda!
  5652.  
  5653. 1184
  5654. 01:43:56,749 --> 01:43:59,949
  5655. Yah, kupikir mereka mengizinkan Tonya
  5656. untuk memperbaiki skate nya!
  5657.  
  5658. 1185
  5659. 01:44:01,303 --> 01:44:05,261
  5660. Sekali lagi, ini
  5661. setiap skater berulang mimpi buruk.
  5662.  
  5663. 1186
  5664. 01:44:08,879 --> 01:44:11,535
  5665. Bisakah saya mengatakan satu hal yang cepat tentang
  5666. Nancy Kerrigan?
  5667.  
  5668. 1187
  5669. 01:44:13,066 --> 01:44:14,066
  5670. Begitu...
  5671.  
  5672. 1188
  5673. 01:44:14,542 --> 01:44:19,698
  5674. Jadi renda saya rusak yang kurasa adalah milikku
  5675. Kesalahan tapi sebenarnya tidak.
  5676.  
  5677. 1189
  5678. 01:44:20,154 --> 01:44:21,743
  5679. Dan aku pergi keluar ...
  5680.  
  5681. 1190
  5682. 01:44:21,950 --> 01:44:24,495
  5683. dan melakukan hal yang sama seperti semua orang
  5684. lain
  5685.  
  5686. 1191
  5687. 01:44:25,016 --> 01:44:26,576
  5688. Aku tidak mendapatkan tanda, karena ...
  5689.  
  5690. 1192
  5691. 01:44:26,701 --> 01:44:29,760
  5692. Saya tidak pernah memiliki tembakan dengan para hakim
  5693. memulai dengan.
  5694.  
  5695. 1193
  5696. 01:44:30,001 --> 01:44:32,235
  5697. Maksudku, itu adalah sebuah cerita besar, tapi ...
  5698.  
  5699. 1194
  5700. 01:44:32,948 --> 01:44:34,380
  5701. Aku tidak butuh cerita besar ...
  5702.  
  5703. 1195
  5704. 01:44:34,721 --> 01:44:37,427
  5705. Aku adalah cerita besar sendiri
  5706. saat aku meluncur
  5707.  
  5708. 1196
  5709. 01:44:38,453 --> 01:44:41,002
  5710. Saya melakukan yang terbaik dan saya berumur 8th.
  5711.  
  5712. 1197
  5713. 01:44:41,690 --> 01:44:42,836
  5714. Tapi Nancy ...
  5715.  
  5716. 1198
  5717. 01:44:43,696 --> 01:44:48,411
  5718. Dia pergi keluar dan memberi yang indah
  5719. skate, saya tidak pernah bilang beda.
  5720.  
  5721. 1199
  5722. 01:44:49,381 --> 01:44:52,311
  5723. Dia memenangkan medali perak friggin.
  5724.  
  5725. 1200
  5726. 01:44:52,728 --> 01:44:54,848
  5727. Dan saat mereka memasukkan medali itu
  5728. sekitar lehernya ..
  5729.  
  5730. 1201
  5731. 01:44:54,942 --> 01:44:56,782
  5732. Dia tampak seperti menginjak kotorannya.
  5733.  
  5734. 1202
  5735. 01:44:58,354 --> 01:44:59,354
  5736. Dia tidak ...
  5737.  
  5738. 1203
  5739. 01:45:00,359 --> 01:45:01,635
  5740. Maksudku, ayolah!
  5741.  
  5742. 1204
  5743. 01:45:02,542 --> 01:45:06,148
  5744. Bagaimana saya orang miskin?
  5745. olahraga dalam semua ini?
  5746.  
  5747. 1205
  5748. 01:45:07,527 --> 01:45:10,099
  5749. Medali perak olimpiade.
  5750.  
  5751. 1206
  5752. 01:45:10,303 --> 01:45:12,543
  5753. Dia tampak seperti dia
  5754. melangkah di poo.
  5755.  
  5756. 1207
  5757. 01:45:13,665 --> 01:45:15,764
  5758. Tergugat silahkan naik.
  5759.  
  5760. 1208
  5761. 01:45:18,306 --> 01:45:21,736
  5762. Mereka menunda persidangan saya sampai setelah
  5763. Olimpiade.
  5764.  
  5765. 1209
  5766. 01:45:22,852 --> 01:45:26,732
  5767. Tonya Harding.
  5768. Kamu dengan ini
  5769. dihukum 3 tahun masa percobaan ...
  5770.  
  5771. 1210
  5772. 01:45:27,360 --> 01:45:32,383
  5773. $ 100.000 denda ditambah $ 10.000 ke
  5774. Kantor DA untuk biaya khusus
  5775.  
  5776. 1211
  5777. 01:45:33,492 --> 01:45:37,112
  5778. Lain $ 50.000 untuk menyiapkan dana untuk
  5779. Olimpiade Khusus
  5780.  
  5781. 1212
  5782. 0145672014542471
  5783. 500 jam pelayanan masyarakat;
  5784. sebuah evaluasi psikologis.
  5785.  
  5786. 1213
  5787. 01:45:43,839 --> 01:45:48,066
  5788. Dan pengunduran diri Anda segera dari
  5789. Asosiasi Skating AS.
  5790.  
  5791. 1214
  5792. 01:45:48,509 --> 01:45:55,360
  5793. Melarang Anda seumur hidup dari semua Figure Skating
  5794. Kompetisi dan acara asosiasi.
  5795.  
  5796. 1215
  5797. 01:45:58,056 --> 01:45:59,198
  5798. Jadi pesan
  5799.  
  5800. 1216
  5801. 01:46:00,159 --> 01:46:01,252
  5802. Tidak..
  5803.  
  5804. 1217
  5805. 01:46:03,313 --> 01:46:06,568
  5806. Yang saya lakukan hanyalah yang menghalangi
  5807. penuntutan
  5808.  
  5809. 1218
  5810. 01:46:09,030 --> 01:46:11,044
  5811. - Apa?
  5812. Kamu tidak akan pernah...
  5813. - Itu akan baik-baik saja.
  5814.  
  5815. 1219
  5816. 01:46:12,215 --> 01:46:17,085
  5817. Anda tidak akan membiarkan saya
  5818. skate lagi
  5819.  
  5820. 1220
  5821. 01:46:17,961 --> 01:46:20,748
  5822. Saya lebih suka melakukan hukuman penjara.
  5823. Silahkan...
  5824.  
  5825. 1221
  5826. 01:46:22,018 --> 01:46:23,945
  5827. Mereka hanya punya waktu 18 bulan.
  5828.  
  5829. 1222
  5830. 01:46:24,832 --> 01:46:27,592
  5831. Mereka mendapat 18 bulan.
  5832. Saya akan melakukan itu.
  5833.  
  5834. 1223
  5835. 01:46:28,919 --> 01:46:30,013
  5836. Anda tidak bisa ...
  5837.  
  5838. 1224
  5839. 01:46:33,749 --> 01:46:40,285
  5840. Yang mulia.
  5841. Saya tidak punya pendidikan.
  5842. Yang saya tahu adalah skating.
  5843.  
  5844. 1225
  5845. 01:46:40,826 --> 01:46:45,565
  5846. - Itu semua yang aku tahu.
  5847. - Dan aku ... aku bukan siapa-siapa ...
  5848.  
  5849. 1226
  5850. 01:46:46,471 --> 01:46:48,815
  5851. - Jika saya tidak bisa meluncur ...
  5852. - Tidak masalah.
  5853.  
  5854. 1227
  5855. 01:46:49,561 --> 01:46:53,415
  5856. - Aku tidak ... maksudku, aku bukan monster.
  5857. - Mrs Harding?
  5858.  
  5859. 1228
  5860. 01:46:53,494 --> 01:46:57,924
  5861. Aku hanya ... aku sedang mencoba untuk melakukan
  5862. terbaik dalam apa yang saya tahu bagaimana.
  5863.  
  5864. 1229
  5865. 01:46:57,933 --> 01:46:58,951
  5866. - Mrs Harding?
  5867. - Anda memberi saya sebuah ...
  5868.  
  5869. 1230
  5870. 01:46:58,975 --> 01:47:00,648
  5871. Ini seperti yang Anda berikan
  5872. saya hukuman seumur hidup
  5873.  
  5874. 1231
  5875. 01:47:00,672 --> 01:47:03,031
  5876. - Anda tidak bisa ... melakukan itu
  5877. - Bu Harding, itu sudah cukup.
  5878.  
  5879. 1232
  5880. 01:47:03,101 --> 01:47:04,529
  5881. Anda tidak bisa ... tolong.
  5882.  
  5883. 1233
  5884. 01:47:04,685 --> 01:47:08,954
  5885. Silahkan!
  5886. Kirim saja aku ke penjara
  5887. dan kemudian aku masih bisa meluncur!
  5888.  
  5889. 1234
  5890. 01:47:09,407 --> 01:47:11,197
  5891. Kirim saja aku ke penjara dan
  5892. maka aku masih bisa meluncur ...!
  5893.  
  5894. 1235
  5895. 01:47:11,221 --> 01:47:12,589
  5896. Saya ... saya telah memberikan keputusan saya kepada saya.
  5897.  
  5898. 1236
  5899. 01:47:14,709 --> 01:47:15,751
  5900. Terima kasih, Yang Mulia.
  5901.  
  5902. 1237
  5903. 01:47:19,224 --> 01:47:22,414
  5904. Dengarkan aku ... ini
  5905. yang terbaik yang bisa kita dapatkan
  5906.  
  5907. 1238
  5908. 01:47:22,596 --> 01:47:26,761
  5909. 10 pertanyaan terbaik
  5910. Connie Chung bertanya pada Tonya Harding tadi.
  5911.  
  5912. 1239
  5913. 01:47:27,163 --> 01:47:32,017
  5914. No.10: "Maukah kamu berjalan melalui
  5915. detektor logam, sekali lagi, please? "
  5916.  
  5917. 1240
  5918. 01:47:33,182 --> 01:47:36,066
  5919. No. 9: "Apa menurutmu?
  5920. Anda bisa menendang pantatku? "
  5921.  
  5922. 1241
  5923. 01:47:59,412 --> 01:48:03,608
  5924. Saya mendapat hukuman 2 tahun.
  5925. Dan 8 bulan ke hari.
  5926.  
  5927. 1242
  5928. 01:48:06,439 --> 01:48:10,798
  5929. Semua kegilaan itu, kau tahu,
  5930. semua yang pernah saya ketahui,
  5931.  
  5932. 1243
  5933. 01:48:11,034 --> 01:48:15,953
  5934. hanya beberapa bulan
  5935. dari awal sampai akhir
  5936.  
  5937. 1244
  5938. 01:48:16,954 --> 01:48:21,321
  5939. Suatu pagi saya bangun pagi sebelum masuk penjara,
  5940. dan pers sedang pergi.
  5941.  
  5942. 1245
  5943. 01:48:22,858 --> 01:48:24,523
  5944. Seperti yang kuimpikan.
  5945.  
  5946. 1246
  5947. 01:48:39,769 --> 01:48:43,076
  5948. Aku tidak pernah melihat Tonya lagi dan ini baik-baik saja.
  5949. Aku tidak peduli.
  5950.  
  5951. 1247
  5952.  
  5953. 01:48:44,544 --> 01:48:47,207
  5954. Aku menjalani hidup yang penuh ...
  5955. sangat senang.
  5956.  
  5957. 1248
  5958. 01:48:53,569 --> 01:48:58,624
  5959. Tonya ... aku tidak akan pernah memilikinya
  5960. berpikir untuk memanggil ancaman kematian.
  5961.  
  5962. 1249
  5963. 01:49:00,298 --> 01:49:01,443
  5964. Dan...
  5965.  
  5966. 1250
  5967. 01:49:02,556 --> 01:49:07,765
  5968. Aku terlalu terjebak dalam semua hal yang mengerikan
  5969. Hal-hal yang dia katakan tentang saya ...
  5970.  
  5971. 1251
  5972. 01:49:09,469 --> 01:49:12,386
  5973. bukan fakta bahwa aku ...
  5974.  
  5975. 1252
  5976. 01:49:15,439 --> 01:49:17,284
  5977. Benar-benar merusak karirnya.
  5978.  
  5979. 1253
  5980. 01:49:23,958 --> 01:49:25,573
  5981. Benar-benar merusaknya.
  5982.  
  5983. 1254
  5984. 01:49:28,224 --> 01:49:30,097
  5985. Begitu saya dilarang tampil
  5986.  
  5987. 1255
  5988. 01:49:30,197 --> 01:49:35,600
  5989. Dari figure skating seumur hidup, aku melakukannya
  5990. tidak punya banyak pilihan
  5991.  
  5992. 1256
  5993. 01:49:36,918 --> 01:49:41,371
  5994. Melakukan apa yang harus saya lakukan untuk hanya tinggal di
  5995. mata publik dan membayar tagihan.
  5996.  
  5997. 1257
  5998. 01:49:42,960 --> 01:49:48,637
  5999. Saya adalah orang kedua yang paling dikenal
  6000. di belakang Bill Clinton di dunia.
  6001.  
  6002. 1258
  6003. 01:49:50,107 --> 01:49:55,529
  6004. Itu berarti sesuatu.
  6005. Orang-orang masih ingin melihat saya.
  6006.  
  6007. 1259
  6008. 01:49:57,816 --> 01:50:01,071
  6009. Jadi saya menjadi petinju wanita.
  6010.  
  6011. 1260
  6012. 01:50:02,384 --> 01:50:06,837
  6013. Maksudku, kenapa tidak?
  6014. Kekerasan itu
  6015. selalu apa yang saya tahu pula.
  6016.  
  6017. 1261
  6018. 01:50:17,968 --> 01:50:20,103
  6019. Amerika, kau tahu ...
  6020.  
  6021. 1262
  6022. 01:50:24,233 --> 01:50:26,655
  6023. Mereka ingin seseorang untuk mencintai ...
  6024.  
  6025. 1263
  6026. 01:50:28,473 --> 01:50:30,597
  6027. Tapi mereka ingin seseorang membenci.
  6028.  
  6029. 1264
  6030. 01:50:36,122 --> 01:50:37,841
  6031. Dan mereka menginginkannya mudah.
  6032.  
  6033. 1265
  6034. 01:50:39,130 --> 01:50:40,523
  6035. Tapi apa yang mudah?
  6036.  
  6037. 1266
  6038. 01:50:43,095 --> 01:50:45,855
  6039. Dan para pembenci selalu berkata, Tonya
  6040.  
  6041. 1267
  6042. 01:50:46,964 --> 01:50:48,696
  6043. Katakan yang sebenarnya.
  6044.  
  6045. 1268
  6046. 01:50:50,986 --> 01:50:54,597
  6047. Tapi tidak ada yang namanya kebenaran.
  6048. Maksud saya itu omong kosong.
  6049.  
  6050. 1269
  6051. 01:51:01,611 --> 01:51:04,239
  6052. Setiap orang memiliki kebenaran sendiri.
  6053.  
  6054. 1270
  6055. 01:51:04,473 --> 01:51:07,442
  6056. Dan hidup memang begitu
  6057. apapun yang dia inginkan
  6058.  
  6059. 1271
  6060. 01:51:35,337 --> 01:51:37,445
  6061. Itulah kisah hidup saya!
  6062.  
  6063. 1272
  6064. 01:51:40,904 --> 01:51:42,909
  6065. Dan itulah kebenaran sialan itu!
  6066.  
  6067. 1273
  6068. 01:51:53,820 --> 01:51:58,955
  6069. Transkripsi / Subtitel oleh CLARITY.
  6070.  
  6071. 1274
  6072. 01:52:33,024 --> 01:52:35,341
  6073. Previo:
  6074. Everoc11
RAW Paste Data