Advertisement
nandalismandra

Untitled

Oct 9th, 2017
137
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 104.99 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00: 00: 11,000 -> 00: 00: 20,000
  3. New LK21 HD
  4. Dukungan dengan rate & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:33,992 --> 00:00:37,611
  8. Sekarang, bisakah kita ... Whoa, tahanlah.
  9. Mereka masih menyala.
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:37,746 --> 00:00:40,659
  13. Kanan.
  14. Bersiap.
  15.  
  16. 3
  17. 00:00:41,625 --> 00:00:45,039
  18. Gordon, maukah Anda berbicara, dan,
  19. Eh, Bruce, kalau kau bisa mengangguk saja.
  20.  
  21. 4
  22. 00: 00: 45,170 -> 00: 00: 46,206
  23. Ya.
  24.  
  25. 5
  26. 00:00:51,593 --> 00:00:54,882
  27. Inilah kisah seorang pemuda
  28. dari Selandia Baru yang begitu sukses
  29.  
  30. 6
  31. 00:00:55,013 --> 00:00:59,678
  32. Saat mengemudikan mobil ia datang ke Eropa
  33. untuk bercabang sebagai supir profesional.
  34.  
  35. 7
  36. 00:01:00,852 --> 00:01:06,018
  37. Sebagai desainer, dan sebagai pengusaha,
  38. Tahun lalu McLaren mengekspor mobil balap
  39.  
  40. 8
  41. 00:01:06,149 --> 00:01:09,233
  42. senilai satu dan seperempat juta dolar.
  43.  
  44. 9
  45. 00:01:26,420 --> 00:01:30,167
  46. Bruce McLaren mengemudi di urutan ke-100
  47. Grand Prix di usia hanya 32.
  48.  
  49. 10
  50. 00:01:44,104 --> 00:01:48,189
  51. Badai Bruce kembali untuk membuatnya
  52. satu McLaren yang sensasional.
  53.  
  54. 11
  55. 00:01:49,776 --> 00:01:51,312
  56. McLaren nampaknya memilih lini apapun
  57.  
  58. 12
  59. 00:01:51,445 --> 00:01:54,563
  60. dalam perjalanan yang berani
  61. jarang terlihat di motor balap.
  62.  
  63. 13
  64. 00:01:55,073 --> 00:01:59,033
  65. Kepala awak McLaren Tyler Alexander
  66. terlihat bahagia, bukan begitu?
  67.  
  68. 14
  69. 00:02:04,708 --> 00:02:07,667
  70. Bruce, kamu berlomba
  71. sirkuit balap motor dunia,
  72.  
  73. 15
  74. 00:02:07,794 --> 00:02:11,834
  75. dan mengalahkan orang yang sudah jauh,
  76. jauh lebih banyak uang untuk dibelanjakan daripada yang Anda punya.
  77.  
  78. 16
  79. 00:02:11,965 --> 00:02:15,333
  80. Apakah Anda akan jauh lebih baik jika memiliki empat
  81. atau lima kali lebih banyak uang untuk dibelanjakan?
  82.  
  83. 17
  84. 00:02:15,469 --> 00:02:17,506
  85. Tidak. Kita mungkin akan mengalami kekacauan yang mengerikan.
  86.  
  87. 18
  88. 00:02:20,098 --> 00:02:22,055
  89. Anda bisa menjadi terlalu besar sebagai tim balap,
  90.  
  91. 19
  92. 00: 02: 22,184 -> 00: 02: 24,551
  93. dan Anda bisa terlibat dan tersembunyi.
  94.  
  95. 20
  96. 00:02:24,686 --> 00:02:27,599
  97. Anda harus bisa bergerak cepat
  98. jika Anda akan kompetitif
  99.  
  100. 21
  101. 00:02:30,901 --> 00:02:35,441
  102. Tapi perawatan sebenarnya dengan potongan mana
  103. disatukan sangat penting.
  104.  
  105. 22
  106. 00:02:35,572 --> 00:02:40,283
  107. Sesuatu dilakukan dengan tidak benar atau dirakit
  108. Tergesa-gesa bisa sangat berbahaya.
  109.  
  110. 23
  111. 00:03:33,422 --> 00:03:38,508
  112. Saat aku masih kecil, Mum ingat
  113. Mendengar saya menceritakan sebuah fantail:
  114.  
  115. 24
  116. 00:03:38,635 --> 00:03:42,754
  117. "Ketika saya tumbuh
  118. Aku akan menjadi supir mobil balap. "
  119.  
  120. 25
  121. 00:03:58,405 --> 00:04:01,318
  122. Kita akan berbicara tentang ...
  123. Kita akan membicarakan Bruce,
  124.  
  125. 26
  126. 00:04:01,450 --> 00:04:04,693
  127. sisi kepentingan manusia itu, sungguh.
  128. Ya, yang saya pikir adalah ide bagus.
  129.  
  130. 27
  131. 00:04:08,415 --> 00:04:14,286
  132. Anda tahu bagaimana rasanya saat Anda bertemu
  133. seseorang dan ada hubungan instan.
  134.  
  135. 28
  136. 00:04:15,714 --> 00:04:18,673
  137. Dia adalah orang yang sangat aktif,
  138.  
  139. 29
  140. 00:04:18,800 --> 00:04:23,966
  141. belajar tentang mekanika mobil
  142. di stasiun pop miliknya di Remuera.
  143.  
  144. 30
  145. 00:04:24,097 --> 00:04:29,092
  146. Kami belajar bagaimana memperbaiki mobil, memasang mobil
  147. bersama, membangun sesuatu, membuat sesuatu.
  148.  
  149. 31
  150. 00:04:31,772 --> 00:04:36,642
  151. Kami selalu bersama.
  152. Persahabatannya tidak bersyarat.
  153.  
  154. 32
  155. 00:04:37,486 --> 00:04:42,527
  156. Rasa humornya tidak pernah
  157. jauh di belakangnya
  158. Itu seperti bayangan.
  159.  
  160. 33
  161. 00:04:43,492 --> 00:04:46,030
  162. Balapan motor adalah apa yang kita jalani.
  163.  
  164. 34
  165. 00:04:51,041 --> 00:04:54,910
  166. Ayah Bruce cantik
  167. karir yang luas di motorsport sendiri,
  168.  
  169. 35
  170. 00:04:55,045 --> 00:04:56,536
  171. dari tahun 1930an.
  172.  
  173. 36
  174. 00:04:57,339 --> 00:04:59,456
  175. Istri dan teman sinyal driver
  176.  
  177. 37
  178. 00:04:59,591 --> 00:05:01,423
  179. seberapa jauh mereka telah pergi dan posisi mereka.
  180.  
  181. 38
  182. 00:05:01,551 --> 00:05:04,214
  183. Beberapa penonton yang tajam mengikuti balapan
  184. di jalan yang sama,
  185.  
  186. 39
  187. 00:05:04,346 --> 00:05:05,962
  188. Sementara yang lain hanya melihat mobil lewat,
  189.  
  190. 40
  191. 00:05:06,097 --> 00:05:09,431
  192. dan bertanya-tanya mengapa di bumi orang
  193. ingin melakukan hal semacam ini
  194.  
  195. 41
  196. 00:05:11,478 --> 00:05:14,812
  197. Pop McLaren jelas menginginkan Bruce
  198. untuk mengikuti jejaknya,
  199.  
  200. 42
  201. 00:05:14,940 --> 00:05:18,024
  202. dan Bruce sangat menyukainya.
  203.  
  204. 43
  205. 00:05:18,151 --> 00:05:24,569
  206. Itu selalu ada dalam pikirannya
  207. Sejak dia masih kecil.
  208.  
  209. 44
  210. 00:05:24,699 --> 00:05:29,034
  211. Namun pastinya memang begitu
  212. pada ketidaknyamanan yang parah
  213.  
  214. 45
  215. 00:05:29,162 --> 00:05:32,701
  216. Sebagian besar waktu, terikat pada bingkai itu.
  217.  
  218. 46
  219. 00:05:35,460 --> 00:05:39,875
  220. Bruce menderita penyakit sejak kecil,
  221. yang telah membuatnya lumpuh.
  222.  
  223. 47
  224. 00:05:40,006 --> 00:05:41,372
  225. Kami memanggilnya Kid lumpuh.
  226.  
  227. 48
  228. 00:05:45,554 --> 00:05:46,795
  229. Kami pikir dia menderita polio.
  230.  
  231. 49
  232. 00:05:46,930 --> 00:05:49,343
  233. Semua jenis lecet
  234. dari seluruh Selandia Baru
  235.  
  236. 50
  237. 00:05:49,474 --> 00:05:52,342
  238. terdiri dari 73 pasien di
  239. Rumah Wilson untuk Anak Cacat
  240.  
  241. 51
  242. 00:05:52,477 --> 00:05:54,343
  243. di Takapuna, Auckland.
  244.  
  245. 52
  246. 00:05:56,189 --> 00:05:59,978
  247. Pada pukul sembilan setengah aku mengontraknya
  248. Penyakit Perthes.
  249.  
  250. 53
  251. 00:06:00,360 --> 00:06:02,943
  252. Sambungan bola di pinggul kiri saya
  253. sedang mogok
  254.  
  255. 54
  256. 00:06:03,905 --> 00:06:06,147
  257.  
  258. Untuk melumpuhkan pinggul,
  259. Mereka mengikatku ke bingkai
  260.  
  261. 55
  262. 00:06:06,283 --> 00:06:08,275
  263. dan menggantung beban dari kakiku.
  264.  
  265. 56
  266. 00:06:10,120 --> 00:06:12,533
  267. Kata seorang spesialis
  268. Aku akan dibaringkan selama beberapa bulan.
  269.  
  270. 57
  271. 00:06:13,331 --> 00:06:17,996
  272. Dia berbaring di bingkai itu selama dua tahun,
  273.  
  274. 58
  275. 00:06:18,128 --> 00:06:21,121
  276. tidak pernah datang dari itu
  277.  
  278. 59
  279. 00:06:21,256 --> 00:06:27,218
  280. Dididik tentang itu, dan dicuci
  281. dan makan di atasnya, dan keseluruhannya.
  282.  
  283. 60
  284. 00:06:28,054 --> 00:06:31,638
  285. Satu kaki selalu lebih pendek dari yang lain.
  286.  
  287. 61
  288. 00:06:33,393 --> 00:06:35,134
  289. Dan dia terpincang-pincang parah,
  290.  
  291. 62
  292. 00:06:35,270 --> 00:06:37,933
  293. dan tidak bisa bermain rugby atau kriket
  294. seperti anak-anak lain
  295.  
  296. 63
  297. 00:06:39,649 --> 00:06:42,858
  298. - Bisakah kamu menekan apapun?
  299. - Terkadang.
  300.  
  301. 64
  302. 00:06:42,986 --> 00:06:45,273
  303. Bagianmu, ya
  304.  
  305. 65
  306. 00:06:46,531 --> 00:06:48,568
  307. Dan tembak.
  308.  
  309. 66
  310. 00:06:55,248 --> 00:06:56,455
  311. Sial.
  312.  
  313. 67
  314. 00:06:57,125 --> 00:06:58,866
  315. Dapatkah saya pindah?
  316.  
  317. 68
  318. 00:06:59,002 --> 00:07:01,790
  319. Pindah?
  320. Apa maksudmu, bergerak?
  321.  
  322. 69
  323. 00:07:06,968 --> 00:07:08,379
  324. Aku lebih baik saat aku pindah.
  325.  
  326. 70
  327. 00:07:15,644 --> 00:07:17,135
  328. Selama tahun-tahun formatif ini,
  329.  
  330. 71
  331. 00:07:17,270 --> 00:07:20,434
  332. Pop bisa melihat
  333. Kemampuan luar biasa Bruce.
  334.  
  335. 72
  336. 00:07:22,692 --> 00:07:25,981
  337. Dan dia akan memberi kita sedikit pelajaran
  338. tentang garis melintang
  339.  
  340. 73
  341. 00:07:26,112 --> 00:07:28,104
  342. dan hal-hal yang harus diperhatikan.
  343.  
  344. 74
  345. 00:07:31,284 --> 00:07:34,118
  346. Les itulah yang selalu dikatakannya
  347. bahwa ketika Bruce mengalahkan waktunya,
  348.  
  349. 75
  350. 00:07:34,245 --> 00:07:35,531
  351. dia menjadi pengemudi
  352.  
  353. 76
  354. 00:07:38,500 --> 00:07:41,584
  355. Selandia Baru tidak memiliki banyak
  356. acara olahraga pada masa itu,
  357.  
  358. 77
  359. 00:07:41,711 --> 00:07:46,001
  360. dan orang akan menyetir kemana saja
  361. untuk menonton orang-orang meluncur di sekitar.
  362.  
  363. 78
  364. 00:07:52,681 --> 00:07:54,263
  365. Kami melakukan banyak balapan bersama,
  366.  
  367. 79
  368. 00:07:54,391 --> 00:07:56,553
  369. di seluruh Pulau Utara
  370. dan Pulau Selatan.
  371.  
  372. 80
  373. 00:08:01,356 --> 00:08:04,724
  374. Dan saat Grand Prix, itu
  375. Grand Prix Internasional Selandia Baru,
  376.  
  377. 81
  378. 00:08:04,859 --> 00:08:09,524
  379. mulai,
  380. Itu menjadi acara yang luar biasa.
  381.  
  382. 82
  383. 00:08:12,367 --> 00:08:16,031
  384. Maksud saya, ada 70.000 orang disana
  385. pada hari pertama.
  386.  
  387. 83
  388. 00:08:19,874 --> 00:08:22,582
  389. Grand Prix Selandia Baru
  390. adalah sebuah kesempatan
  391.  
  392. 84
  393. 00:08:22,711 --> 00:08:26,625
  394. bagi Bruce untuk balapan melawan
  395. pembalap terbaik di dunia
  396.  
  397. 85
  398. 00:08:28,008 --> 00:08:31,843
  399. Orang seperti Jim Clark, Jack Brabham,
  400. dan Stirling Moss.
  401.  
  402. 86
  403. 00:08:33,430 --> 00:08:37,014
  404. Orang-orang ini adalah pilot Spitfire
  405. dari tahun 50an dan 60an.
  406.  
  407. 87
  408. 00:08:39,227 --> 00:08:40,763
  409. Anak laki-laki pin-up.
  410.  
  411. 88
  412. 00:08:43,648 --> 00:08:47,358
  413. Di Selandia Baru pembalap
  414. dianggap dengan rasa kagum.
  415.  
  416. 89
  417. 00:08:48,820 --> 00:08:51,278
  418. Dan jika mereka kebetulan adalah pengemudi luar negeri,
  419.  
  420. 90
  421. 00:08:51,406 --> 00:08:53,693
  422. kekaguman berkembang menjadi pemuja pahlawan.
  423.  
  424. 91
  425. 00:08:54,576 --> 00:08:57,239
  426. Begitulah aku menganggap Jack Brabham.
  427.  
  428. 92
  429. 00:08:58,288 --> 00:09:01,747
  430. Jack Brabham menyimpan mobil balapnya
  431. di stasiun layanan Pop,
  432.  
  433. 93
  434. 00:09:01,875 --> 00:09:06,415
  435. jadi dia menjadi teman keluarga,
  436. dan mentor Bruce.
  437.  
  438. 94
  439. 00:09:07,964 --> 00:09:11,833
  440. Bruce adalah seorang sopir yang sangat baik dan
  441. Ia memiliki bakat yang lahir di dalam dirinya.
  442.  
  443. 95
  444. 00:09:11,968 --> 00:09:15,302
  445. Balapan motor bukan sesuatu yang kamu inginkan
  446. Tiba-tiba belajar tiba-tiba.
  447.  
  448. 96
  449. 00: 09: 16,306 -> 00: 09: 19,219
  450. Anda harus memilikinya di dalam,
  451. dan Anda harus merasakannya,
  452.  
  453. 97
  454. 00:09:19,350 --> 00:09:21,717
  455. dan Bruce pasti memiliki semua itu.
  456.  
  457. 98
  458. 00:09:23,938 --> 00:09:28,273
  459. Selandia Baru Internasional
  460. Grand Prix memperkenalkan beasiswa
  461.  
  462. 99
  463. 00:09:28,401 --> 00:09:32,441
  464. untuk mendapatkan driver Selandia Baru
  465. untuk bersaing secara internasional.
  466.  
  467. 100
  468. 00:09:33,406 --> 00:09:36,524
  469. Nah, pemenang malam ini,
  470. Dia mulai balapan sebagai anak berusia 15 tahun.
  471.  
  472. 101
  473. 00:09:38,411 --> 00:09:42,451
  474. Tahun ini saja dia memenangkan enam dari enam
  475. balapan mobil sport,
  476.  
  477. 102
  478. 00:09:42,582 --> 00:09:45,700
  479. Mengendarai mantan Jack Brabham
  480. Bobtail Cooper.
  481.  
  482. 103
  483. 00:09:45,835 --> 00:09:48,077
  484. Pemenangnya adalah Bruce McLaren.
  485.  
  486. 104
  487. 00:09:51,257 --> 00:09:53,624
  488. Sekarang, Bruce,
  489. penghargaan ini memungkinkan Anda pergi ke Inggris,
  490.  
  491. 105
  492. 00:09:53,760 --> 00:09:57,754
  493. dimana kamu akan berlatih dan balapan
  494. dengan Cooper Car Company.
  495.  
  496. 106
  497. 00:10:03,812 --> 00:10:05,348
  498. Bruce berusia 20 tahun.
  499.  
  500. 107
  501. 00:10:07,482 --> 00:10:08,893
  502. Mr dan Mrs McLaren mengatakan,
  503.  
  504. 108
  505. 00:10:09,025 --> 00:10:12,268
  506. "Maukah kau pergi dengan Bruce?
  507. sebagai montir / pembantu? "
  508.  
  509. 109
  510. 00:10:12,403 --> 00:10:14,110
  511. Saya berkata, "Tapi saya bukan montir."
  512.  
  513. 110
  514. 00:10:14,239 --> 00:10:17,858
  515. Anda tahu, saya bekerja di otomotif
  516. bagian gudang untuk ayahku
  517.  
  518. 111
  519. 00:10:18,868 --> 00:10:20,279
  520. Bruce berkata, "Anda akan belajar."
  521.  
  522. 112
  523. 00:10:36,427 --> 00:10:38,919
  524. Membuat cadangan kami adalah Jack Brabham.
  525.  
  526. 113
  527. 00:10:39,848 --> 00:10:42,431
  528. Apa yang bisa saya lakukan
  529. harus memilikinya untuk dia
  530.  
  531. 114
  532. 00:10:42,559 --> 00:10:43,970
  533.  
  534. untuk datang ke Tim Cooper.
  535.  
  536. 115
  537. 00:10:44,102 --> 00:10:46,640
  538. Di sinilah kita membangun mobil balap kita
  539.  
  540. 116
  541. 00:10:46,771 --> 00:10:50,981
  542. dan ada ratusan komponen
  543. bagian yang masuk untuk membangun mobil balap.
  544.  
  545. 117
  546. 00:10:51,109 --> 00:10:53,192
  547. John Cooper berkata,
  548. "Ada mobilmu di sana."
  549.  
  550. 118
  551. 00:10:53,319 --> 00:10:55,686
  552. Dan dia melihat ke atas,
  553. dan itu adalah tumpukan pipa dan rak.
  554.  
  555. 119
  556. 00:10:55,822 --> 00:10:59,361
  557. Itu mobilmu disana, Nak.
  558. Sekarang sebaiknya mulai membangunnya.
  559.  
  560. 120
  561. 00:10:59,492 --> 00:11:02,405
  562. Dan dia harus mengaturnya
  563. dengan Colin Beanland untuk membangun mobil
  564.  
  565. 121
  566. 00:11:02,537 --> 00:11:03,869
  567. sebelum dia bisa balapan itu.
  568.  
  569. 122
  570. 00:11:03,997 --> 00:11:06,205
  571. Dan Bruce memulai karirnya di Formula 2.
  572.  
  573. 123
  574. 00:11:07,417 --> 00:11:10,125
  575. Dear Dad, aku berharap kamu bisa berada di sini
  576.  
  577. 124
  578. 00: 11: 10,253 -> 00: 11: 12,290
  579. melakukan motor balap ini dengan saya.
  580.  
  581. 125
  582. 00:11:12,422 --> 00:11:14,664
  583. Kurasa aku sudah mewarisi
  584. sesuatu darimu
  585.  
  586. 126
  587. 00:11:15,300 --> 00:11:18,384
  588. Ini adalah kemampuan untuk memiliki pergi
  589. kapan waktunya tepat
  590.  
  591. 127
  592. 00:11:18,511 --> 00:11:21,754
  593. Bruce mulai mendapatkan
  594. beberapa penempatan bagus dalam balapan,
  595.  
  596. 128
  597. 00:11:21,890 --> 00:11:25,304
  598. yang membantu anggaran.
  599. Dan ia menyukai uang yang ia menangkan.
  600.  
  601. 129
  602. 00: 11: 28,146 -> 00: 11: 31,730
  603. Bruce sangat hebat
  604. penulis surat.
  605.  
  606. 130
  607. 00:11:31,858 --> 00:11:36,193
  608. Dan anak laki-laki itu akan merekam rekamannya
  609. untuk mengirim pulang ke rumah
  610.  
  611. 131
  612. 00: 11: 38,281 -> 00: 11: 41,365
  613. Terima kasih, Pop, omong-omong,
  614. untuk itu uang ekstra yang Anda kirim.
  615.  
  616. 132
  617. 00:11:41,492 --> 00:11:45,361
  618. Untungnya, saya tidak berpikir saya akan membutuhkannya.
  619. Cara saya melihat musim ini
  620.  
  621. 133
  622. 00: 11: 45,496 -> 00: 11: 49,080
  623. adalah untuk mendapatkan banyak balapan tahun ini
  624. mungkin, dan lakukan dengan baik.
  625.  
  626. 134
  627. 00:11:49,209 --> 00:11:51,701
  628. Saya menantikan Nürburgring
  629. sangat banyak.
  630.  
  631. 135
  632. 00:11:51,836 --> 00:11:54,544
  633. Ini adalah kursus yang sangat sulit,
  634. dan jika saya bisa menyelesaikannya di sana,
  635.  
  636. 136
  637. 00:11:54,672 --> 00:11:56,664
  638. Saya akan sangat senang
  639.  
  640. 137
  641. 00:11:58,760 --> 00:12:03,721
  642. Itu adalah gabungan Formula 1 dan 2 race.
  643. Bruce di Formula 2.
  644.  
  645. 138
  646. 00:12:06,768 --> 00:12:10,682
  647. Nürburgring adalah yang paling
  648. sirkuit berbahaya di kalender.
  649.  
  650. 139
  651. 00:12:10,813 --> 00:12:15,399
  652. Mereka menyebutnya The Green Hell.
  653. Menyiksa, sangat, sangat berbahaya ...
  654.  
  655. 140
  656. 00:12:19,405 --> 00:12:22,239
  657. Ada beberapa bagian dimana,
  658. jika Anda cukup berani,
  659.  
  660. 141
  661. 00:12:22,367 --> 00:12:25,360
  662. Anda akan pergi dari atas punuk
  663. dan kamu terbang
  664.  
  665. 142
  666. 00:12:29,582 --> 00:12:33,667
  667. Begitu banyak sudut yang berbeda,
  668. Begitu banyak jenis sudut,
  669.  
  670. 143
  671. 00:12:33,795 --> 00:12:36,959
  672. Anda tahu, mendaki bukit, menuruni bukit,
  673. off camber, dengan camber,
  674.  
  675. 144
  676. 00:12:37,090 --> 00:12:39,332
  677. lompat dua kali, empat roda di udara.
  678.  
  679. 145
  680. 00:12:42,262 --> 00:12:43,594
  681. Itu adalah tantangan bagi supir manapun.
  682.  
  683. 146
  684. 00:12:43,721 --> 00:12:45,758
  685. Tidak masalah
  686. berapa banyak Anda tahu Nürburgring,
  687.  
  688. 147
  689. 00:12:45,890 --> 00:12:49,224
  690. Setiap putaran ada tantangan baru.
  691.  
  692. 148
  693. 00:12:51,145 --> 00:12:55,105
  694. Bruce tidak asing lagi pada saat itu.
  695. Anak baru
  696.  
  697. 149
  698. 00:12:55,858 --> 00:12:59,147
  699. Dan dia benar-benar memimpin
  700. bagian Formula 2.
  701.  
  702. 150
  703. 00:13:00,989 --> 00:13:02,696
  704. Seiring balapan berlangsung,
  705.  
  706. 151
  707. 00:13:02,824 --> 00:13:05,532
  708. dia masuk ke beberapa mobil Formula 1,
  709. dan melewati mereka juga.
  710.  
  711. 152
  712. 00:13:08,579 --> 00:13:14,075
  713. Dia finish di urutan kelima secara keseluruhan.
  714. Menangkan bagian Formula 2 itu.
  715.  
  716. 153
  717. 00:13:15,003 --> 00:13:16,960
  718. Saat dia melaju, kembali ke pit,
  719.  
  720. 154
  721. 00:13:17,088 --> 00:13:21,628
  722. Dia menyeringai di wajahnya
  723. Itu jelas seperti selebar satu mil.
  724.  
  725. 155
  726. 00:13:21,759 --> 00:13:24,797
  727. Dia benar-benar gembira.
  728.  
  729. 156
  730. 00:13:25,638 --> 00:13:27,721
  731. Saya membantunya keluar dari mobil dan,
  732.  
  733. 157
  734. 00:13:27,849 --> 00:13:31,263
  735. Anda tahu, saya pikir ada air mata
  736. di kedua mata kita.
  737.  
  738. 158
  739. 00:13:34,355 --> 00:13:36,972
  740. Itu benar benar
  741. yang mengubah air pasang.
  742.  
  743. 159
  744. 00:13:37,108 --> 00:13:43,321
  745. Ini mendapat pengakuan internasional.
  746. Dia menjadi daftar pesaing.
  747.  
  748. 160
  749. 00:13:44,741 --> 00:13:50,453
  750. ♪ Selamat ulang tahun untukmu
  751.  
  752. 161
  753. 00:13:51,122 --> 00:13:55,708
  754. Bruce berusia 21 tahun pada tahun itu.
  755. Dia masih di Inggris,
  756.  
  757. 162
  758. 00:13:55,835 --> 00:13:58,999
  759. tapi ada 21 besar
  760. pesta ulang tahun di rumah orang tuanya.
  761.  
  762. 163
  763. 00: 13: 59,130 ​​- & gt; 00: 14: 01,838
  764. ♪ Dua puluh satu hari ini, dua puluh satu hari ini
  765.  
  766. 164
  767. 00:14:01,966 --> 00:14:03,502
  768. Yah, halo, Nak.
  769.  
  770. 165
  771. 00:14:03,634 --> 00:14:06,342
  772. Saya harap Anda menikmati hari yang indah,
  773. dan seperti kata Phil,
  774.  
  775. 166
  776. 00:14:06,471 --> 00:14:09,214
  777. kami hanya berharap kamu tidak berpikir
  778. kita semua berada di bawah pengaruh minuman keras.
  779.  
  780. 167
  781. 00: 14: 09,807 -> 00: 14: 14,017
  782. Kami berdua rindu rumah, tapi mengemudi
  783. kekuatan di balik semuanya
  784.  
  785. 168
  786. 00:14:14,145 --> 00:14:16,933
  787. adalah antusiasme
  788. kami memiliki untuk apa yang kita lakukan.
  789.  
  790. 169
  791. 00:14:17,065 --> 00:14:19,352
  792. - ke ayah
  793. - Halo, Bruce
  794.  
  795. 170
  796. 00:14:19,484 --> 00:14:22,227
  797.  
  798. Sekali lagi,
  799. sangat banyak selamat kembali hari ini
  800.  
  801. 171
  802. 00:14:22,362 --> 00:14:24,979
  803. Maksud saya, orang akan
  804. senang telah melakukan apa yang kita lakukan.
  805.  
  806. 172
  807. 00:14:30,828 --> 00:14:33,946
  808. The Auckland Car Club digunakan
  809. untuk mengadakan club malam reguler.
  810.  
  811. 173
  812. 00:14:35,041 --> 00:14:36,953
  813. Pop akan mengambil rekaman itu.
  814.  
  815. 174
  816. 00: 14: 38,169 -> 00: 14: 39,501
  817. Di Goodwood,
  818.  
  819. 175
  820. 00:14:39,629 --> 00:14:42,417
  821. pemilahan terbesar
  822. antara supir profesional
  823.  
  824. 176
  825. 00:14:42,548 --> 00:14:45,632
  826. dan bab baru saja dimulai
  827. adalah sudut cepat.
  828.  
  829. 177
  830. 00:14:47,011 --> 00:14:50,425
  831. Di tikungan cepat ini,
  832. Anda berkeliling mereka beberapa kali pertama,
  833.  
  834. 178
  835. 00:14:50,556 --> 00:14:52,639
  836. kamu pikir,
  837. "Ooh sayang, itu sudah dekat batasnya,"
  838.  
  839. 179
  840. 00:14:52,767 --> 00:14:57,603
  841. tapi sebenarnya tidak.
  842. Itu saja
  843. waktu dan keyakinan yang memungkinkan Anda
  844.  
  845. 180
  846. 00:14:57,730 --> 00:14:59,687
  847. Cepat-cepat mengitari tikungan cepat.
  848.  
  849. 181
  850. 00:15:01,109 --> 00:15:02,691
  851. Hujan mulai menuangkan,
  852.  
  853. 182
  854. 00:15:02,819 -> 00: 15: 05,607
  855. dan seluruh perbankan
  856. benar-benar berbahaya
  857.  
  858. 183
  859. 00:15:05,738 --> 00:15:09,152
  860. Kami mengambil perbankan ini
  861. sekitar 140 mil per jam.
  862.  
  863. 184
  864. 00:15:09,283 --> 00:15:13,493
  865. Di bawah pemuatan G ekstrim, Anda memilikinya
  866. Untuk bertahan pada roda yang cukup kencang
  867.  
  868. 185
  869. 00:15:13,621 --> 00:15:16,830
  870. untuk menghentikan tangan Anda ditarik ke bawah
  871. ke lantai mobil.
  872.  
  873. 186
  874. 00:15:56. 00: 15: 19,416
  875. Saya pikir itu menakutkan semua orang.
  876.  
  877. 187
  878. 00:15:25,049 --> 00:15:29,134
  879. 1959 adalah Bruce yang pertama
  880. Musim penuh di Formula 1.
  881.  
  882. 188
  883. 00:15:31,889 --> 00:15:34,506
  884. Menjelang akhir tahun
  885. Coopers adalah pesaing utama
  886.  
  887. 189
  888. 00:15:5442 -> 00: 15: 36,554
  889. untuk Kejuaraan Dunia.
  890.  
  891. 190
  892. 00:15:41,399 --> 00:15:44,437
  893. Tentunya terlihat seolah-olah
  894. Grand Prix terakhir musim ini,
  895.  
  896. 191
  897. 00:15:44,569 --> 00:15:46,435
  898. di Sebring, bisa jadi lomba yang menentukan.
  899.  
  900. 192
  901. 00:15:51: 00 - 00:00:15: 54,489
  902. Jack memiliki keunggulan yang sangat sempit
  903. atas Stirling Moss.
  904.  
  905. 193
  906. 00:16:04,505 --> 00:16:06,792
  907. Brabham telah mendapat balapan di tangannya.
  908.  
  909. 194
  910. 00:16:06,924 --> 00:16:10,292
  911. Didukung oleh rekan setimnya McLaren,
  912. tidak ada yang bisa menyentuhnya sekarang
  913.  
  914. 195
  915. 00:16:10,428 --> 00:16:15,093
  916. Perlombaan dan Kejuaraan Dunia
  917. adalah miliknya, tapi sekarang pesanannya telah berubah.
  918.  
  919. 196
  920. 00:16:15,224 --> 00:16:17,841
  921. Ini McLaren, nomor sembilan,
  922. yang mengambil bendera kotak-kotak.
  923.  
  924. 197
  925. 00:16:19,061 --> 00:16:20,552
  926. Bruce menang.
  927.  
  928. 198
  929. 00:16:22,356 --> 00:16:25,394
  930. Dan manajer tim John Cooper
  931. menyambut pemenangnya di rumah.
  932.  
  933. 199
  934. 00:16:26,736 --> 00:16:29,319
  935. Sahabatku sekarang menang
  936. Grand Prix pertamanya.
  937.  
  938. 200
  939. 00:16:33,159 --> 00:16:35,867
  940. Bruce sekarang adalah pembalap termuda yang pernah ada,
  941.  
  942. 201
  943. 00:16:35,995 --> 00:16:39,159
  944. pada usia lebih dari 22 tahun,
  945. untuk memenangkan Grand Prix.
  946.  
  947. 202
  948. 00:16:42,793 --> 00:16:44,534
  949. Dan Jack telah memenangkan Kejuaraan Dunia.
  950.  
  951. 203
  952. 00:16:44,670 --> 00:16:47,834
  953. Apa yang akan mereka katakan di Australia
  954. ketika mereka mendengar ini?
  955. Atau Selandia Baru?
  956.  
  957. 204
  958. 00:16:47,965 --> 00:16:51,629
  959. Saya tidak tahu tentang Australia, tapi saya
  960. berpikir mereka akan senang di Selandia Baru.
  961.  
  962. 205
  963. 00:16:58,726 --> 00:17:02,845
  964. Itu adalah dunia baru bagi Bruce
  965. karena sekarang dia sudah dikenali.
  966.  
  967. 206
  968. 00:17:04,315 --> 00:17:07,934
  969. Saya ingat Bruce berkata,
  970. "Saya pikir kita menjadi terkenal."
  971.  
  972. 207
  973. 00:17:08,945 --> 00:17:11,278
  974. Itu adalah pernyataan yang meremehkan saat Anda mempertimbangkannya
  975.  
  976. 208
  977. 00:17:11,405 --> 00:17:13,397
  978. apa yang terjadi untuk sisa tahun ini
  979.  
  980. 209
  981. 00:17:20,748 --> 00:17:24,788
  982. Bruce memenangkan babak pembukaan tahun 1960
  983. Kejuaraan Dunia di Argentina.
  984.  
  985. 210
  986. 00:17:24,919 --> 00:17:29,880
  987. Dan di pesawat naik kembali ke Inggris,
  988. Jack, Bruce dan John Cooper
  989.  
  990. 211
  991. 00:17:30,007 --> 00:17:33,216
  992. datang dengan sebuah mobil
  993. yang terus menyapu semua sebelum itu.
  994.  
  995. 212
  996. 00:17:33,928 --> 00:17:39,014
  997. Mobil Cooper telah menyapu papan tulis
  998. dan memenangkan hadiah konstruktor.
  999.  
  1000. 213
  1001. 00:17:40,184 --> 00:17:42,597
  1002. Dan Bruce, di tahun keduanya bersama Cooper,
  1003.  
  1004. 214
  1005. 00:17:42,728 --> 00:17:45,516
  1006. selesai kedua untuk Jack
  1007. di Kejuaraan Dunia.
  1008.  
  1009. 215
  1010. 00:17:50,611 --> 00:17:52,898
  1011. Bruce McLaren adalah orang Selandia Baru pertama
  1012.  
  1013. 216
  1014. 00:17:53,030 --> 00:17:56,944
  1015. untuk benar-benar masuk ke Formula 1
  1016. dan menetapkan fakta bahwa Kiwi
  1017.  
  1018. 217
  1019. 00:17:57,076 --> 00:18:02,242
  1020. bisa pergi dan melakukannya, dan benar-benar membuat
  1021. itu terobosan di pentas dunia.
  1022.  
  1023. 218
  1024. 00:18:05,042 --> 00:18:07,876
  1025. Dia adalah tokoh penting bagi semua Kiwi.
  1026.  
  1027. 219
  1028. 00:18:22,685 --> 00:18:25,428
  1029. Bruce kembali ke rumah
  1030. setiap tahun untuk musim balapan.
  1031.  
  1032. 220
  1033. 00:18:29,442 --> 00:18:34,187
  1034. Salah satu ambisi Bruce yang tulus adalah
  1035. untuk memenangkan Grand Prix di kampung halamannya.
  1036.  
  1037. 221
  1038. 00:18:34,322 --> 00:18:36,279
  1039. Sudah bertahun-tahun balap motor sudah
  1040.  
  1041. 222
  1042. 00:18:36,407 --> 00:18:37,864
  1043. olahraga yang populer di Selandia Baru,
  1044.  
  1045. 223
  1046. 00:18:37,992 --> 00:18:39,949
  1047. menarik pengemudi
  1048. dengan selera untuk sensasi,
  1049.  
  1050. 224
  1051. 00:18:40,077 --> 00:18:42,364
  1052. dan mekanik dengan selera untuk bermain-main.
  1053.  
  1054. 225
  1055.  
  1056. 00:18:42,496 --> 00:18:44,158
  1057. Ada klub mobil di seluruh negeri,
  1058.  
  1059. 226
  1060. 00:18:44,290 --> 00:18:45,826
  1061. dan meskipun hadiah uang tidak besar,
  1062.  
  1063. 227
  1064. 00:18:45,958 --> 00:18:49,122
  1065. tidak ada yang kecil tentang
  1066. jumlah yang dikeluarkan untuk kendaraan.
  1067.  
  1068. 228
  1069. 00:18:50,087 --> 00:18:52,295
  1070. Untuk uang besar,
  1071. dan nama besar di balap motor,
  1072.  
  1073. 229
  1074. 00:18:52,423 --> 00:18:55,257
  1075. kita terbang ke utara ke Auckland,
  1076. kota terbesar kami
  1077.  
  1078. 230
  1079. 00:18:55,384 --> 00:18:58,923
  1080. Di bulan Januari setiap tahun dijalankan
  1081. Grand Prix Internasional Selandia Baru.
  1082.  
  1083. 231
  1084. 00:18:59,055 --> 00:19:01,843
  1085. Di musim panas, ada
  1086. banyak hal menarik
  1087.  
  1088. 232
  1089. 00:19:01,974 --> 00:19:05,263
  1090. Pembalap belahan bumi utara
  1091. ke Selandia Baru
  1092.  
  1093. 233
  1094. 00:19:05,394 --> 00:19:08,228
  1095. Tidak banyak yang terjadi
  1096. di musim dingin utara pada masa itu.
  1097.  
  1098. 234
  1099. 00:19:08,356 --> 00:19:11,144
  1100. Selandia Baru adalah tempat yang sempurna
  1101. untuk datang dan mengambil beberapa sinar matahari,
  1102.  
  1103. 235
  1104. 00:19:11,275 --> 00:19:13,107
  1105. ski air, anak perempuan
  1106.  
  1107. 236
  1108. 00:19:13,653 --> 00:19:16,817
  1109. Menikmati cuaca musim panas
  1110. dengan teman-teman adalah driver Grand Prix,
  1111.  
  1112. 237
  1113. 00:19:16,947 --> 00:19:19,940
  1114. beberapa di antaranya telah datang setengah jalan
  1115. dunia untuk balapan besar
  1116.  
  1117. 238
  1118. 00:19:21,077 --> 00:19:22,568
  1119. Ahli ski air,
  1120.  
  1121. 239
  1122. 00:19:22,703 --> 00:19:25,616
  1123. Arnold Glass mencoba menjelaskan
  1124. olahraga untuk driver bahasa Inggris.
  1125.  
  1126. 240
  1127. 00:19:25,748 --> 00:19:28,661
  1128. Setidaknya salah satu orang Inggris
  1129. memiliki kepentingan lain dalam pikiran,
  1130.  
  1131. 241
  1132. 00:19:28,793 --> 00:19:31,831
  1133. dan satu-satunya murid Arnold
  1134. adalah Selandia Baru Bruce McLaren.
  1135.  
  1136. 242
  1137. 00:19:35,633 --> 00:19:36,794
  1138. Setelah usahanya yang goyah,
  1139.  
  1140. 243
  1141. 00:19:36,926 --> 00:19:39,919
  1142. Bruce memutuskan untuk tetap berpegang pada balap mobil.
  1143. Dia bilang itu lebih aman.
  1144.  
  1145. 244
  1146. 00:19:42,765 --> 00:19:45,803
  1147. Di Selandia Baru,
  1148. Bruce bertemu dengan seorang gadis dari Timaru.
  1149.  
  1150. 245
  1151. 00:19:47,645 --> 00:19:50,604
  1152. Saya pasti ingat
  1153. ketika Bruce pertama kali bertemu Patty,
  1154.  
  1155. 246
  1156. 00:19:50,731 --> 00:19:52,814
  1157. dan dia akan menjadi Miss Caroline Bay.
  1158.  
  1159. 247
  1160. 00:19:54,902 --> 00:19:56,609
  1161. Kami bertemu di tarian, dari ingatan.
  1162.  
  1163. 248
  1164. 00:19:56,737 --> 00:19:58,979
  1165. Lalu aku berganti-ganti rumah
  1166. dengan pacar saya,
  1167.  
  1168. 249
  1169. 00:19:59,115 --> 00:20:00,822
  1170. dan Bruce mengatakan bahwa dia ingin bertemu dengan saya lagi.
  1171.  
  1172. 250
  1173. 00:20:00,950 --> 00:20:03,237
  1174. Dan dia hanya ada di sana
  1175. untuk beberapa hari,
  1176.  
  1177. 251
  1178. 00:20:03,369 --> 00:20:05,827
  1179. dan kemudian dia tootled,
  1180. dan terus berhubungan
  1181.  
  1182. 252
  1183. 00:20:06,831 --> 00:20:08,914
  1184. Saya berumur 18
  1185.  
  1186. 253
  1187. 00:20:12,837 --> 00:20:15,580
  1188. Jadi saya selalu bilang
  1189. kami memiliki pacaran dengan surat.
  1190.  
  1191. 254
  1192. 00:20:19,510 --> 00:20:24,221
  1193. Sebelum kita bertunangan,
  1194. Kami sudah pernah bertemu sekitar enam kali.
  1195.  
  1196. 255
  1197. 00:20:26,726 --> 00:20:29,389
  1198. Saya selalu menyukai orang dengan mata coklat
  1199. dan rambut hitam.
  1200.  
  1201. 256
  1202. 00:20:30,813 --> 00:20:33,055
  1203. Dia bisa saja beberapa inci lebih tinggi.
  1204.  
  1205. 257
  1206. 00:20:38,738 --> 00:20:42,106
  1207. Seringkali kita akan diajak ke rumah Bruce
  1208. untuk makan malam,
  1209.  
  1210. 258
  1211. 00:20:42,241 --> 00:20:46,155
  1212. kadang di perusahaan orang
  1213. Itu bukan motor balap orang.
  1214.  
  1215. 259
  1216. 00:20:46,287 --> 00:20:51,328
  1217. Dan seluruh percakapan akan selesai
  1218. off dengan pensil dan potongan kertas.
  1219.  
  1220. 260
  1221. 00:20:55,713 --> 00:20:57,830
  1222. Bruce di hati adalah seorang insinyur.
  1223.  
  1224. 261
  1225. 00:21:00,134 --> 00:21:03,548
  1226. Dia akan membuat model dari kayu balsa
  1227. dan tongkat dan senar,
  1228.  
  1229. 262
  1230. 00:21:03,679 --> 00:21:05,966
  1231. dan lakukan tes torsi di meja dapur.
  1232.  
  1233. 263
  1234. 00:21:09,393 --> 00:21:11,009
  1235. Dan dia akan datang keesokan paginya
  1236.  
  1237. 264
  1238. 00:21:11,145 --> 00:21:13,478
  1239. dan tunjukkan pada kami apa yang telah digambarnya
  1240. dan apa yang telah dibangunnya.
  1241.  
  1242. 265
  1243. 00:21:17,359 --> 00:21:21,353
  1244. Bruce dan Jack berbicara
  1245. tentang kehidupan setelah Cooper.
  1246.  
  1247. 266
  1248. 00:21:23,240 --> 00:21:25,823
  1249. Di sini kita berhasil mengatasi badai yang sempurna.
  1250.  
  1251. 267
  1252. 00:21:26,869 --> 00:21:30,283
  1253. Kedua pembalap di tim,
  1254. bukan hanya pembalap yang fantastis
  1255.  
  1256. 268
  1257. 00:21:30,414 --> 00:21:34,579
  1258. namun keduanya mampu melakukan rekayasa
  1259. dan merancang mobil balap yang menang.
  1260.  
  1261. 269
  1262. 00:21:46,555 --> 00:21:50,265
  1263. Jack Brabham meninggalkan tim Cooper
  1264. pada akhir tahun 1961,
  1265.  
  1266. 270
  1267. 00:21:50,392 --> 00:21:52,850
  1268. dan memulai pembangunan mobilnya sendiri.
  1269.  
  1270. 271
  1271. 00:21:55,481 --> 00:21:57,939
  1272. Insinyur di Bruce pasti berpikir,
  1273.  
  1274. 272
  1275. 00:21:58,067 --> 00:22:01,276
  1276. "Itu adalah sesuatu yang
  1277. Aku benar-benar perlu melakukan satu hari. "
  1278.  
  1279. 273
  1280. 00:22:03,322 --> 00:22:06,065
  1281. - Bagaimana kabarmu, Bruce?
  1282. - Itu cukup bagus saat itu, John.
  1283.  
  1284. 274
  1285. 00:22:06,200 --> 00:22:10,285
  1286. Saya pikir pengereman terlalu sedikit di
  1287. kembali, tapi kalau tidak hampir sempurna.
  1288.  
  1289. 275
  1290. 00:22:16,293 --> 00:22:18,501
  1291. Monte Carlo hanya magis.
  1292.  
  1293. 276
  1294. 00: 22: 20,256 -> 00: 22: 23,749
  1295. Mereka dulu punya festival film
  1296. minggu sebelumnya,
  1297.  
  1298. 277
  1299. 00:22:23,884 --> 00:22:26,092
  1300. jadi semua bintang akan menginap.
  1301.  
  1302. 278
  1303. 00:22:27,805 --> 00:22:30,843
  1304. Itu luar biasa.
  1305. Dan kami biasa bepergian dengan konvoi
  1306.  
  1307. 279
  1308. 00:22:30,975 --> 00:22:34,184
  1309. dengan berbagai driver lainnya,
  1310. dan kami akan berhenti di motel kecil.
  1311.  
  1312. 280
  1313. 00:22:35,563 --> 00:22:38,351
  1314. Tapi kami bersenang-senang, Anda tahu,
  1315.  
  1316. berkeliling bersama.
  1317.  
  1318. 281
  1319. 00:22:41,151 --> 00:22:45,236
  1320. Pada masa itu, semua pengemudi
  1321. berteman satu sama lain,
  1322.  
  1323. 282
  1324. 00:22:45,364 --> 00:22:48,732
  1325. Tapi mereka sangat ditentukan kompetitornya.
  1326.  
  1327. 283
  1328. 00:22:51,328 --> 00:22:55,368
  1329. Bruce sekarang nomornya
  1330. satu supir di Coopers.
  1331.  
  1332. 284
  1333. 00:22:56,292 --> 00:22:58,158
  1334. Ada banyak tekanan.
  1335.  
  1336. 285
  1337. 00:22:59,753 --> 00:23:01,585
  1338. Semua pembalap terkemuka ada di sana.
  1339.  
  1340. 286
  1341. 00: 23: 02,381 - & gt: 00: 23: 06,751
  1342. Jimmy Clark dan Graham Hill.
  1343. Di barisan depan kisi-kisi adalah Bruce.
  1344.  
  1345. 287
  1346. 00:23:06,886 --> 00:23:09,549
  1347. Lima, empat, tiga, dua, satu.
  1348. Mendorong!
  1349.  
  1350. 288
  1351. 00:23:10,014 --> 00:23:11,846
  1352. Graham Hill.
  1353. Ooh, lihat itu.
  1354.  
  1355. 289
  1356. 00:23:11,974 --> 00:23:14,307
  1357. Itu Willy Mairesse bersama Ferrari.
  1358.  
  1359. 290
  1360. 00:23:14,435 --> 00:23:15,892
  1361. Ini Monaco.
  1362.  
  1363. 291
  1364. 00:23:20,399 --> 00:23:24,313
  1365. Setiap pembalap yang bisa finis di Monaco
  1366. dalam buku saya adalah pahlawan.
  1367.  
  1368. 292
  1369. 00:23:24,445 --> 00:23:26,858
  1370. Itu adalah acara ketahanan sejati.
  1371.  
  1372. 293
  1373. 00:23:27,865 --> 00:23:29,401
  1374. Dua dan tiga seperempat jam,
  1375.  
  1376. 294
  1377. 00:23:29,533 --> 00:23:33,447
  1378. 2.700 perubahan gigi, sulit di rem,
  1379. dan keras di kemudi.
  1380.  
  1381. 295
  1382. 00:23:38,876 --> 00:23:42,460
  1383. Bruce memimpin,
  1384. diikuti oleh Phil Hill di Ferrari.
  1385.  
  1386. 296
  1387. 00: 23: 44,256 -> 00: 23: 46,589
  1388. Phil Hill mendekati Bruce,
  1389. dan mengejarnya.
  1390.  
  1391. 297
  1392. 00:23:54,600 --> 00:23:57,183
  1393. Dan semua orang di pit Cooper
  1394. menjadi sangat gugup
  1395.  
  1396. 298
  1397. 00:24:01,523 --> 00:24:04,857
  1398. Sampai langsung untuk terakhir kalinya,
  1399.  
  1400. 299
  1401. 00:24:04,985 --> 00:24:06,476
  1402. dan Bruce McLaren
  1403.  
  1404. 300
  1405. 00:24:06,612 --> 00:24:12,279
  1406. memenangkan Grand Prix Monte Carlo ke-20
  1407. dengan dua detik.
  1408.  
  1409. 301
  1410. 00:24:15,371 --> 00:24:17,408
  1411. Semua orang benar-benar gembira,
  1412.  
  1413. 302
  1414. 00:24:17,539 --> 00:24:20,247
  1415. John Cooper lebih mungkin
  1416. daripada orang lain
  1417.  
  1418. 303
  1419. 00:24:22,544 --> 00:24:26,208
  1420. Seperti yang Bruce katakan kepadaku kemudian, dia berkata,
  1421. "Phil Hill mungkin telah menyusulku,
  1422.  
  1423. 304
  1424. 00:24:26,340 --> 00:24:29,754
  1425. tapi tidak mungkin
  1426. dia akan bisa melewatiku
  1427. Tidak mungkin."
  1428.  
  1429. 305
  1430. 00:24:39,436 --> 00:24:42,645
  1431. Coopers telah benar-benar
  1432. Terang oleh hasil Monaco.
  1433.  
  1434. 306
  1435. 00:24:42,773 --> 00:24:46,517
  1436. Dan aku tidak perlu memberitahumu, kawan,
  1437. Patty mengadakan pertemuan bola dengan royalti.
  1438.  
  1439. 307
  1440. 00:24:46,652 --> 00:24:51,772
  1441. Grace dan Rainier mengadakan pesta koktail.
  1442. Aku terpaku pada zamrud.
  1443.  
  1444. 308
  1445. 00:24:51,907 --> 00:24:54,775
  1446. Kalung, anting-anting,
  1447. gelang, cincinnya.
  1448.  
  1449. 309
  1450. 00:24:55,786 --> 00:24:57,652
  1451. Dan itu hanya menakjubkan.
  1452.  
  1453. 310
  1454. 00:24:59,039 --> 00:25:01,782
  1455. Bruce McLaren saat itu
  1456. adalah orang jet set.
  1457.  
  1458. 311
  1459. 00:25:02,376 --> 00:25:07,246
  1460. Grand Prix termasyhur di dunia
  1461. pemenang sepanjang masa saat itu.
  1462.  
  1463. 312
  1464. 00:25:07,381 --> 00:25:10,715
  1465. Bruce McLaren, Jim Clark,
  1466. Innes Irlandia, balap aces sekarang ...
  1467.  
  1468. 313
  1469. 00:25:10,843 --> 00:25:12,630
  1470. Bruce adalah seorang superstar.
  1471.  
  1472. 314
  1473. 00:25:14,888 --> 00:25:18,177
  1474. Kami bersenang-senang, Anda tahu,
  1475. berkeliling bersama.
  1476.  
  1477. 315
  1478. 00:25:18,892 --> 00:25:21,009
  1479. Waktu...
  1480.  
  1481. 316
  1482. 00:25:21,145 --> 00:25:23,979
  1483. Hidup kita adalah waktu,
  1484. dan detak jantung adalah detik.
  1485.  
  1486. 317
  1487. 00: 25: 24,106 -> 00: 25: 27,725
  1488. Apapun yang kita lakukan, keasyikan kita
  1489. dengan waktu adalah konstan.
  1490.  
  1491. 318
  1492. 00:25:29,903 --> 00:25:32,520
  1493. Kecepatan tidak ada
  1494. untuk pembalap papan atas.
  1495.  
  1496. 319
  1497. 00:25:33,657 --> 00:25:37,241
  1498. Pikiran Anda benar-benar melakukan sinkronisasi
  1499.  
  1500. 320
  1501. 00:25:37,369 --> 00:25:39,281
  1502. dengan unsur-unsurnya
  1503. Anda bersaing melawan,
  1504.  
  1505. 321
  1506. 00:25:39,413 --> 00:25:41,154
  1507. dan salah satu elemen itu adalah kecepatan.
  1508.  
  1509. 322
  1510. 00:25:42,332 --> 00:25:46,292
  1511. Ada unsur bahaya
  1512. Tapi Bruce sangat berhati-hati.
  1513.  
  1514. 323
  1515. 00:25:46,628 --> 00:25:52,249
  1516. Tapi sayang, balap motor
  1517. memiliki banyak tragedi.
  1518.  
  1519. 324
  1520. 00:25:59,141 --> 00:26:03,511
  1521. Selama bertahun-tahun, Bruce melihat
  1522. sejumlah temannya terbunuh.
  1523.  
  1524. 325
  1525. 00:26:04,897 --> 00:26:07,640
  1526. Anda berurusan dengan manusia,
  1527.  
  1528. 326
  1529. 00:26:07,775 --> 00:26:11,109
  1530. mobil yang disatukan
  1531. oleh manusia, sehingga mereka bisa putus.
  1532.  
  1533. 327
  1534. 00:26:12,571 --> 00:26:15,609
  1535. Manusia mendorong mereka,
  1536. sehingga mereka bisa membuat kesalahan.
  1537.  
  1538. 328
  1539. 00:26:17,326 --> 00:26:21,161
  1540. Driver tahu hal semacam itu
  1541. Kapan pun mereka masuk ke mobil, kok.
  1542.  
  1543. 329
  1544. 00:26:26,752 --> 00:26:29,665
  1545. Mungkin terdengar tidak berperasaan,
  1546. Tapi jika Anda ingin terus berpacu,
  1547.  
  1548. 330
  1549. 00:26:29,797 --> 00:26:31,379
  1550. Berpikir tentang kecelakaan itu buruk.
  1551.  
  1552. 331
  1553. 00:26:33,550 --> 00:26:36,293
  1554. Yang terbaik adalah mencoba dan melupakan
  1555. secepatnya.
  1556.  
  1557. 332
  1558. 00:26:38,639 --> 00:26:40,631
  1559. Semuanya berjalan lambat,
  1560.  
  1561. 333
  1562. 00:26:40,766 --> 00:26:42,382
  1563. Anda punya banyak waktu untuk mengerem,
  1564.  
  1565. 334
  1566. 00:26:42,518 --> 00:26:44,805
  1567. Anda punya banyak waktu
  1568. untuk mengubah arah.
  1569.  
  1570. 335
  1571. 00:26:44,937 --> 00:26:48,430
  1572. Kecepatan hanya terjadi
  1573. saat kamu mengalami kecelakaan
  1574.  
  1575. 336
  1576. 00:27:24,184 --> 00:27:27,848
  1577. Di Nürburgring dia mengalami kecelakaan,
  1578. sebuah kecelakaan berkecepatan tinggi.
  1579.  
  1580. 337
  1581. 00:27:32,442 --> 00:27:35,435
  1582. Bruce mengatakan bahwa ia hanya ingat
  1583. bangun di rumah sakit
  1584.  
  1585. 338
  1586. 00:27:44,246 --> 00:27:47,910
  1587. Saya pernah berjanji pada diri sendiri bahwa saya akan menyerah
  1588. balap motor jika saya mengalami kecelakaan besar.
  1589.  
  1590. 339
  1591. 00:27:51,420 --> 00:27:57,917
  1592. Tapi aku mendapati diriku berpikir, "Belum."
  1593. Dan saya ingin memulai sesuatu yang besar.
  1594.  
  1595. 340
  1596. 00:27:59,803 --> 00:28:01,339
  1597. Jalankan pakaian saya sendiri
  1598.  
  1599. 341
  1600. 00:28:02,472 --> 00:28:04,805
  1601. Bruce sedang mempersiapkan masa depan.
  1602.  
  1603. 342
  1604. 00:28:09,771 --> 00:28:14,812
  1605. Bruce adalah murid hebat dalam hal itu
  1606. universitas yang merupakan Coopers.
  1607.  
  1608. 343
  1609. 00:28:14,943 --> 00:28:19,688
  1610. Dia memiliki nafsu makan yang rakus
  1611. untuk informasi.
  1612.  
  1613. 344
  1614. 00:28:21,158 --> 00:28:28,281
  1615. Rasa ingin tahu dan kecerdasan yang membakar itu.
  1616. Dia memiliki kemampuan untuk berpikir besar.
  1617.  
  1618. 345
  1619. 00:28:41,887 --> 00:28:44,300
  1620. Saat Jack Brabham pergi,
  1621. itu menjadi sangat jelas
  1622.  
  1623. 346
  1624. 00:28:44,431 --> 00:28:47,799
  1625. bahwa Coopers tidak menginginkan driver
  1626. terlibat dalam desain,
  1627.  
  1628. 347
  1629. 00:28:47,935 --> 00:28:52,020
  1630. atau dalam gambar itu.
  1631. Dan disitulah hasrat Bruce terbaring.
  1632.  
  1633. 348
  1634. 00:28:55,108 --> 00:28:56,770
  1635. Bruce, sebagai seorang insinyur,
  1636.  
  1637. 349
  1638. 00:28:56,902 --> 00:28:59,770
  1639. bisa melihat hari terbaik Coopers
  1640. berada di belakang mereka
  1641.  
  1642. 350
  1643. 00:29:01,698 --> 00:29:06,614
  1644. Inilah awal rencananya
  1645. untuk mendapatkan timnya sendiri secara penuh.
  1646.  
  1647. 351
  1648. 00:29:09,915 --> 00:29:13,829
  1649. Jack berkata, "Sulit,
  1650. Tapi jika Anda ingin melakukannya, cari saja. "
  1651.  
  1652. 352
  1653. 00:29:17,798 --> 00:29:21,291
  1654. Saya pikir hal pertama yang saya lakukan untuk Bruce,
  1655. Selain...
  1656.  
  1657. 353
  1658. 00:29:21,426 --> 00:29:25,136
  1659. Maksud saya, saya melukisnya beberapa kali,
  1660. tentu saja, memenangkan perlombaan.
  1661.  
  1662. 354
  1663. 00:29:25,264 --> 00:29:28,507
  1664. Tapi dia memintaku merancang lencana
  1665.  
  1666. 355
  1667. 00:29:28,642 --> 00:29:32,511
  1668. untuk kemudian embrio McLaren Racing Team.
  1669.  
  1670. 356
  1671. 00:29:33,021 --> 00:29:35,855
  1672. Buku besar tua tatty ini
  1673. terungkap baru-baru ini.
  1674.  
  1675. 357
  1676. 00:29:35,983 --> 00:29:40,819
  1677. Saya punya entri di sini: "Merancang lencana
  1678. untuk Bruce McLaren Motor Racing Limited.
  1679.  
  1680. 358
  1681. 00:29:40,946 --> 00:29:45,236
  1682. Untuk digunakan pada mobil balap, transporter,
  1683. kop surat, lencana kerah.
  1684.  
  1685. 359
  1686. 00:29:45,367 --> 00:29:46,733
  1687. Tiga puluh sembilan pound. "
  1688.  
  1689. 360
  1690. 00:29:48,161 --> 00:29:51,279
  1691. Dan dia berkata, "Ya, bisa Anda desain
  1692. lencana yang relevan
  1693.  
  1694. 361
  1695. 00:29:51,415 --> 00:29:53,452
  1696. ke tim Selandia Baru? "
  1697.  
  1698. 362
  1699. 00:29:53,583 --> 00:29:56,417
  1700. Dia sangat bangga dengan warisannya,
  1701. dan Selandia Baru.
  1702.  
  1703. 363
  1704. 00:29:56,545 --> 00:30:01,506
  1705. Oke, Kiwi, mobil balap,
  1706. nama tim, sebuah lencana.
  1707.  
  1708. 364
  1709. 00:30:01,633 --> 00:30:04,091
  1710. Tim Balapan Motor Bruce McLaren.
  1711.  
  1712. 365
  1713. 00:30:09,808 --> 00:30:13,597
  1714. Bruce McLaren Motor Racing itu
  1715. pertama kali terbentuk untuk balapan di Selandia Baru.
  1716.  
  1717. 366
  1718. 00:30:15,480 --> 00:30:19,190
  1719. Dalam workshop Cooper di Inggris,
  1720. Bruce dan aku telah membangun sebuah mobil
  1721.  
  1722. 367
  1723. 00:30:19,318 --> 00:30:22,652
  1724. khusus untuk memenangkan Selandia Baru
  1725. Grand Prix, dari bawah ke atas.
  1726.  
  1727. 368
  1728. 00:30:24,156 --> 00:30:28,321
  1729. Mobil itu, untuk semua maksud
  1730. dan tujuan, mobil McLaren,
  1731.  
  1732. 369
  1733. 00:30:28,452 --> 00:30:32,071
  1734. tapi karena dia masih dikontrak
  1735. dan mengemudi untuk Cooper,
  1736.  
  1737. 370
  1738. 00:30:32,205 --> 00:30:34,788
  1739. maka masuk akal untuk menyebutnya Cooper.
  1740.  
  1741. 371
  1742. 00:30:35,500 --> 00:30:38,038
  1743. Tapi itu benar-benar kesepakatan Bruce.
  1744.  
  1745. 372
  1746. 00:30:39,504 --> 00:30:43,418
  1747. Cooper menyalin mobil kami, dan membangunnya
  1748. mobil kedua untuk Timmy Mayer.
  1749.  
  1750. 373
  1751. 00:30:47,179 --> 00:30:50,923
  1752. Timmy Mayer masih muda
  1753. Pembalap Amerika, rekan setim Bruce,
  1754.  
  1755. 374
  1756. 00:30:51,058 --> 00:30:53,471
  1757. dan sampai batas tertentu, anak didik.
  1758.  
  1759. 375
  1760. 00:30:55,312 --> 00:30:58,896
  1761. Timmy sangat mudah didekati
  1762. pemuda.
  1763.  
  1764. 376
  1765. 00:30:59,024 --> 00:31:02,517
  1766. Dia telah melakukannya dengan sangat baik di Inggris
  1767. di Formula Junior.
  1768.  
  1769. 377
  1770. 00:31:02,652 --> 00:31:06,487
  1771. Dengan saudaranya, Teddy,
  1772. sebagai manajer timnya.
  1773.  
  1774. 378
  1775. 00:31:08,116 --> 00:31:12,611
  1776. Itu adalah Grand Prix Selandia Baru.
  1777. Ini adalah apa yang kita di sini untuk.
  1778.  
  1779. 379
  1780. 00:31:14,289 --> 00:31:16,622
  1781. Jauh pergi bidang driver retak
  1782.  
  1783. 380
  1784. 00:31:16,750 --> 00:31:18,912
  1785. pada perjalanan berkecepatan tinggi mereka sejauh 150 mil.
  1786.  
  1787. 381
  1788. 00:31:24,216 --> 00:31:26,959
  1789. Lap pangkuan dengan jari disilangkan.
  1790.  
  1791. 382
  1792. 00:31:32,641 --> 00:31:35,884
  1793. Dan untuk menang di dalam mobil
  1794. yang telah dirancang Bruce dan saya
  1795.  
  1796. 383
  1797. 00:31:36,019 --> 00:31:40,514
  1798. dan membangun diri sendiri hanya luar biasa.
  1799.  
  1800. 384
  1801. 00:31:43,360 --> 00:31:46,353
  1802. Banyak pelukan bulat,
  1803. itu adalah usaha besar.
  1804.  
  1805. 385
  1806. 00:31:56,957 --> 00:32:02,498
  1807. Tapi, seperti yang Anda pelajari di balap motor,
  1808. tinggi dan rendahnya sangat besar.
  1809.  
  1810. 386
  1811. 00:32:06,508 --> 00:32:09,626
  1812. Dalam prakteknya di Longford,
  1813. balapan terakhir dari seri,
  1814.  
  1815. 387
  1816. 00:32:09,761 --> 00:32:13,630
  1817. Timmy berbicara dengan Bruce tentang seekor punuk
  1818. di jalan tepat sebelum ke pojok,
  1819.  
  1820. 388
  1821. 00:32:13,765 --> 00:32:17,349
  1822. karena Timmy merasakan hal itu
  1823. dia mengerem sebelum itu,
  1824.  
  1825. 389
  1826. 00:32:17,477 --> 00:32:19,434
  1827. dan mungkin bisa mengerem setelah itu.
  1828.  
  1829. 390
  1830. 00:32:19,563 --> 00:32:24,228
  1831. Dan Bruce berkata, "Ya, Anda bisa mengerem
  1832. Setelah itu, tapi sangat, sangat berhati-hati. "
  1833.  
  1834. 391
  1835. 00:32:26,528 --> 00:32:28,360
  1836. Timmy pergi dan tidak pernah kembali.
  1837.  
  1838. 392
  1839. 00:32:30,824 --> 00:32:33,658
  1840. Kendaraan itu mendarat sedikit
  1841.  
  1842. menyamping ke pohon.
  1843.  
  1844. 393
  1845. 00:32:33,785 --> 00:32:36,903
  1846. Mobil itu hampir pecah menjadi dua
  1847. Di balik kokpit,
  1848.  
  1849. 394
  1850. 00:32:37,038 --> 00:32:39,655
  1851. dan kamu tahu,
  1852. itu hanya membunuhnya seketika.
  1853.  
  1854. 395
  1855. 00:32:41,751 --> 00:32:45,244
  1856. Itu benar-benar tragedi pertama kami.
  1857.  
  1858. 396
  1859. 00: 32: 46,256 -> 00: 32: 50,751
  1860. Ini pertama kalinya
  1861. itu sangat dekat dengan rumah.
  1862.  
  1863. 397
  1864. 00:32:52,846 --> 00:32:57,056
  1865. Bila Anda berbicara dengan seseorang beberapa menit sebelumnya
  1866.  
  1867. 398
  1868. 00: 32: 57,184 -> 00: 33: 03,101
  1869. dan mereka tidak lagi bersamamu,
  1870. itu sangat mempengaruhi Anda.
  1871.  
  1872. 399
  1873. 00:33:04,232 --> 00:33:07,191
  1874. Tapi ada perlombaan keesokan harinya.
  1875.  
  1876. 400
  1877. 00:33:10,572 --> 00:33:12,313
  1878. Dan tim muncul ...
  1879.  
  1880. 401
  1881. 00:33:15,410 --> 00:33:17,151
  1882. dan kami berlari keesokan harinya.
  1883.  
  1884. 402
  1885. 00:33:21,082 --> 00:33:23,699
  1886. Mereka serius berbicara
  1887. tentang Bruce tidak balapan,
  1888.  
  1889. 403
  1890. 00:33:23,835 --> 00:33:26,248
  1891. tetapi memutuskan bahwa, Anda tahu,
  1892. kita harus melanjutkan
  1893.  
  1894. 404
  1895. 00:33:26,379 --> 00:33:28,336
  1896. Inilah bisnis kami, inilah yang kami lakukan.
  1897.  
  1898. 405
  1899. 00:33:32,427 --> 00:33:34,544
  1900. Pada pemakaman Timmy, eulogi Bruce menulis
  1901.  
  1902. 406
  1903. 00:33:34,679 --> 00:33:38,093
  1904. benar-benar mantra
  1905. yang diikuti tim sejak saat itu.
  1906.  
  1907. 407
  1908. 00:33:39,100 --> 00:33:43,686
  1909. Berita bahwa dia meninggal seketika
  1910. Sungguh mengejutkan bagi kita semua.
  1911.  
  1912. 408
  1913. 00:33:45,482 --> 00:33:49,271
  1914. Tapi siapa yang mengatakan itu?
  1915. dia tidak melihat lebih banyak, berbuat lebih banyak,
  1916.  
  1917. 409
  1918. 00:33:49,402 --> 00:33:54,522
  1919. dan belajar lebih banyak dalam 26 tahun
  1920. daripada banyak orang dalam seumur hidup.
  1921.  
  1922. 410
  1923. 00:33:56,535 --> 00:33:58,367
  1924. Melakukan sesuatu dengan baik sangat berharga
  1925.  
  1926. 411
  1927. 00:33:58,495 --> 00:34:02,865
  1928. itu untuk mati berusaha melakukannya dengan lebih baik
  1929. tidak bisa bodoh.
  1930.  
  1931. 412
  1932. 00:34:05,168 --> 00:34:09,037
  1933. Ini akan menjadi pemborosan hidup
  1934. untuk tidak melakukan apapun dengan kemampuan seseorang.
  1935.  
  1936. 413
  1937. 00:34:09,172 --> 00:34:14,884
  1938. Saya merasa bahwa hidup diukur
  1939. dalam prestasi, tidak di tahun saja.
  1940.  
  1941. 414
  1942. 00:34:38,368 --> 00:34:41,952
  1943. Pada akhir seri Tasman itu,
  1944. kami kembali ke Inggris,
  1945.  
  1946. 415
  1947. 00:34:42,080 --> 00:34:44,538
  1948. tidak yakin apa masa depan
  1949. akan terus.
  1950.  
  1951. 416
  1952. 00:34:48,753 --> 00:34:50,790
  1953. Eoin Young memanggilku dan berkata,
  1954.  
  1955. 417
  1956. 00:34:50,922 --> 00:34:52,584
  1957. "Bruce ada di sini, dia ingin bicara denganmu."
  1958.  
  1959. 418
  1960. 00:34:52,716 --> 00:34:54,708
  1961. Bruce mengantri dan berkata,
  1962.  
  1963. 419
  1964. 00:34:54,843 --> 00:34:58,086
  1965. "Saya memperluas tim saya,
  1966. Apakah Anda ingin bekerja untuk saya? "
  1967.  
  1968. 420
  1969. 00:34:58,221 --> 00:35:00,964
  1970. Dia ingin mempekerjakan lebih banyak Kiwi.
  1971.  
  1972. 421
  1973. 00:35:01,099 --> 00:35:04,217
  1974. "Ya silahkan.
  1975. Terima kasih banyak.
  1976. Aku akan melakukan itu. "
  1977.  
  1978. 422
  1979. 00:35:05,854 --> 00:35:09,063
  1980. Mekanik Selandia Baru
  1981. sangat inovatif
  1982.  
  1983. 423
  1984. 00:35:09,941 --> 00:35:13,059
  1985. Mereka telah belajar membangun mobil
  1986. di negara kecil kita,
  1987.  
  1988. 424
  1989. 00:35:13,194 --> 00:35:16,107
  1990. dimana sangat sulit untuk mendapatkan suku cadang.
  1991.  
  1992. 425
  1993. 00:35:16,239 --> 00:35:19,528
  1994. Jadi mereka bisa melakukannya
  1995. benar komponen baru
  1996.  
  1997. 426
  1998. 00:35:19,659 --> 00:35:21,195
  1999. Anda tahu pepatah lama,
  2000.  
  2001. 427
  2002. 00:35:21,328 --> 00:35:26,744
  2003. Jika Anda memberi angka panjang kepada Kiwi
  2004. delapan kawat pagar, dia akan menghasilkan apapun.
  2005.  
  2006. 428
  2007. 00:35:26,875 --> 00:35:30,164
  2008. Jadi dia menyukai sikap itu,
  2009. Karena begitulah dia.
  2010.  
  2011. 429
  2012. 00:35:31,671 --> 00:35:35,039
  2013. Bruce McLaren sekarang punya tim
  2014. tapi tidak punya bengkel.
  2015.  
  2016. 430
  2017. 00:35:35,175 --> 00:35:38,134
  2018. Mobil derek kami memiliki trailer tua berkarat.
  2019.  
  2020. 431
  2021. 00:35:38,261 --> 00:35:42,301
  2022. Dan Eoin Young dikirim segera
  2023. untuk mencoba dan menemukan kami sebuah bengkel.
  2024.  
  2025. 432
  2026. 00:35:42,432 --> 00:35:44,469
  2027. Kalau dipikir-pikir lagi, itu mengerikan.
  2028.  
  2029. 433
  2030. 00:35:44,601 --> 00:35:48,390
  2031. Itu sangat kecil tapi sebenarnya
  2032. itu cocok kita sempurna pada saat itu.
  2033.  
  2034. 434
  2035. 00:35:50,899 --> 00:35:55,018
  2036. Apa yang dia datang adalah sudutnya
  2037. sebuah garasi industri besar
  2038.  
  2039. 435
  2040. 00:35:55,153 --> 00:35:58,817
  2041. yang digunakan untuk servis
  2042. mesin pemindah tanah.
  2043.  
  2044. 436
  2045. 00:36:00,075 --> 00:36:01,941
  2046. Dengan apa sebenarnya lantai tanah.
  2047.  
  2048. 437
  2049. 00:36:02,077 --> 00:36:03,659
  2050. Ini mungkin sudah konkret sekali,
  2051.  
  2052. 438
  2053. 00:36:03,787 --> 00:36:06,621
  2054. tapi dengan semua buldoser
  2055. bergerak, dipecah.
  2056.  
  2057. 439
  2058. 00:36:06,748 --> 00:36:11,118
  2059. Bruce McLaren Motor Racing di Inggris
  2060. dimulai di gudang yang sangat grotty.
  2061.  
  2062. 440
  2063. 00:36:16,508 --> 00:36:19,000
  2064. Nah, itu harus dilakukan.
  2065.  
  2066. 441
  2067. 00:36:28,061 --> 00:36:29,268
  2068. Uang.
  2069.  
  2070. 442
  2071. 00:36:31,022 --> 00:36:33,059
  2072. Butuh banyak sekali uang
  2073. untuk menjalankan sebuah tim
  2074.  
  2075. 443
  2076. 00:36:35,610 --> 00:36:39,103
  2077. Mekanika, supir, pengangkutan.
  2078.  
  2079. 444
  2080. 00:36:39,239 --> 00:36:44,701
  2081. Bruce menghadapi Lotus, Maserati
  2082. dan, tentu saja, Coopers dan Ferrari.
  2083.  
  2084. 445
  2085. 00:36:45,370 --> 00:36:47,327
  2086. Ada daftar gaji untuk bertemu setiap minggu.
  2087.  
  2088. 446
  2089. 00:36:50,667 --> 00:36:53,705
  2090. Bruce diminta menyetir
  2091. mobil sport besar Amerika,
  2092.  
  2093. 447
  2094. 00:36:53,837 --> 00:36:55,669
  2095. terutama sebagai test driver.
  2096.  
  2097. 448
  2098. 00:36:56,548 --> 00:36:59,882
  2099. Ford banyak menggunakan Bruce, karena
  2100. mereka menghargai kemampuan teknisnya.
  2101.  
  2102. 449
  2103. 00:37:00,009 --> 00:37:03,969
  2104.  
  2105. Dengan latar belakang teknikalnya,
  2106. Bruce bisa mengemudikan mobilnya,
  2107.  
  2108. 450
  2109. 00:37:04,097 --> 00:37:07,215
  2110. dan dia bisa memberi tahu para insinyurnya
  2111. persis apa yang sedang terjadi
  2112.  
  2113. 451
  2114. 00:37:07,809 --> 00:37:10,176
  2115. Bruce membutuhkan uang dari Ford.
  2116.  
  2117. 452
  2118. 00:37:10,311 --> 00:37:13,019
  2119. Tidak ada uang di Formula 1.
  2120.  
  2121. 453
  2122. 00:37:13,148 --> 00:37:17,392
  2123. Tim McLaren benar-benar
  2124. sedang dibiayai melakukan pengujian,
  2125.  
  2126. 454
  2127. 00:37:17,527 --> 00:37:21,737
  2128. dan kami akan melakukan apa saja
  2129. sampai tiga atau empat ratus mil sehari.
  2130.  
  2131. 455
  2132. 00:37:23,658 --> 00:37:25,650
  2133. Tidak banyak uang pada saat itu.
  2134.  
  2135. 456
  2136. 00:37:25,785 --> 00:37:29,779
  2137. Mereka melakukan banyak pengujian ban
  2138. untuk Firestone, yang membayar banyak uang.
  2139.  
  2140. 457
  2141. 00:37:32,167 --> 00:37:34,534
  2142. Hanya pengalaman yang indah
  2143.  
  2144. 458
  2145. 00:37:34,669 --> 00:37:38,208
  2146. Jadi aku mengenal Bruce dengan cukup baik pada saat itu
  2147. Aku mulai bekerja untuknya.
  2148.  
  2149. 459
  2150. 00:37:38,882 --> 00:37:41,420
  2151. Ini adalah orang-orang, tidak satupun dari mereka telah mencapai usia 30,
  2152.  
  2153. 460
  2154. 00:37:41,551 --> 00:37:46,216
  2155. dan mereka penuh antusiasme, penuh
  2156. dari inovasi, dan mereka pintar.
  2157.  
  2158. 461
  2159. 00:37:46,848 --> 00:37:50,216
  2160. Kami semua berbicara bahasanya,
  2161. kita semua berbagi humornya,
  2162.  
  2163. 462
  2164. 00:37:50,351 --> 00:37:53,094
  2165. dan kami semua benar-benar berdedikasi padanya.
  2166.  
  2167. 463
  2168. 00:37:53,229 --> 00:37:57,894
  2169. Dia bekerja sama dengan kami.
  2170. Dia tidak melakukannya
  2171. Berdiri di sana dan mengeluarkan instruksi.
  2172.  
  2173. 464
  2174. 00:37:58,026 --> 00:38:00,564
  2175. Dia akan berada di sana bersamanya
  2176. lengan digulung
  2177.  
  2178. 465
  2179. 00:38:01,029 --> 00:38:03,988
  2180. Saya pikir sekarang mobil seperti mobil GT besar,
  2181.  
  2182. 466
  2183. 00:38:04,115 --> 00:38:06,528
  2184. yang kita kendarai di Le Mans,
  2185. Nürburgring dan sebagainya,
  2186.  
  2187. 467
  2188. 00:38:06,659 --> 00:38:09,527
  2189. mereka akan melakukan 200 mil per jam,
  2190. dan mereka juga mempercepat seperti gila,
  2191.  
  2192. 468
  2193. 00:38:09,662 --> 00:38:12,075
  2194. Putar roda, Anda tidak bisa terus
  2195. penuh throttle sepanjang waktu,
  2196.  
  2197. 469
  2198. 00:38:12,207 --> 00:38:13,323
  2199. dan ini jauh lebih menyenangkan.
  2200.  
  2201. 470
  2202. 00:38:14,834 --> 00:38:17,827
  2203. Bruce memutuskan balap mobil sport
  2204. mungkin cara untuk pergi
  2205.  
  2206. 471
  2207. 00:38:17,962 --> 00:38:20,454
  2208. untuk tim McLaren yang masih muda.
  2209.  
  2210. 472
  2211. 00:38:21,674 --> 00:38:26,009
  2212. Dia pernah mendengar tentang sebuah mobil yang akan dijual
  2213. di Amerika, disebut Zerex Special.
  2214.  
  2215. 473
  2216. 00:38:27,555 --> 00:38:31,595
  2217. Teddy Mayer kembali ke Amerika,
  2218. dengan nyawanya compang-camping
  2219.  
  2220. 474
  2221. 00:38:31,726 --> 00:38:33,843
  2222. karena kematian saudaranya,
  2223. Timmy.
  2224.  
  2225. 475
  2226. 00:38:33,978 --> 00:38:37,142
  2227. Dan Bruce berkata, "Bagaimana Anda mau?
  2228. untuk mencoba dan membeli mobil ini untuk saya,
  2229.  
  2230. 476
  2231. 00:38:37,273 --> 00:38:38,684
  2232. dan datang ke Inggris? "
  2233.  
  2234. 477
  2235. 00:38:38,817 --> 00:38:42,185
  2236. - Kami potong sasisnya.
  2237. - Pasang mesin Oldsmobile ke dalamnya.
  2238.  
  2239. 478
  2240. 00:38:42,320 --> 00:38:45,529
  2241. Pipa knalpot besar
  2242. jadi terlihat seperti sesuatu dari Mars.
  2243.  
  2244. 479
  2245. 00:38:45,657 --> 00:38:49,901
  2246. Melemparkannya ke pesawat, mengambilnya
  2247. ke Kanada, dan menang di Mosport.
  2248.  
  2249. 480
  2250. 00:38:50,036 --> 00:38:52,528
  2251. Bruce McLaren dari Auckland, Selandia Baru
  2252.  
  2253. 481
  2254. 00:38:52,664 --> 00:38:54,075
  2255. mendapat bendera kotak-kotak
  2256.  
  2257. 482
  2258. 00:39:00,797 --> 00:39:03,414
  2259. Kami, di Eropa, berlomba untuk kacang,
  2260.  
  2261. 483
  2262. 00:39:03,550 --> 00:39:06,167
  2263. dan bagi kita untuk pergi ke Amerika
  2264. dan lihatlah jenis uangnya
  2265.  
  2266. 484
  2267. 00:39:06,302 --> 00:39:08,385
  2268. yang tersedia adalah pikiran-bertiup.
  2269.  
  2270. 485
  2271. 00:39:10,098 --> 00:39:13,387
  2272. Dengan tim barunya,
  2273. Bruce membutuhkan manajemen.
  2274.  
  2275. 486
  2276. 00:39:13,518 --> 00:39:16,226
  2277. Bagaimana dengan cara mekanis
  2278. mengambil kacang?
  2279.  
  2280. 487
  2281. 00:39:16,354 --> 00:39:19,017
  2282. - Seperti kunci udara Tyrell.
  2283. - Tidak akan menjadi ide yang buruk
  2284.  
  2285. 488
  2286. 00:39:19,148 --> 00:39:21,356
  2287. Teddy Mayer adalah seorang pengacara.
  2288.  
  2289. 489
  2290. 00:39:21,484 --> 00:39:24,477
  2291. Ia menjadi otak bisnis
  2292. dari operasi
  2293.  
  2294. 490
  2295. 00:39:27,824 --> 00:39:31,033
  2296. Dia melihat-lihat
  2297. bengkel dan berkata,
  2298.  
  2299. 491
  2300. 00:39:31,160 --> 00:39:33,698
  2301. "Sialan, Anda tidak bisa bekerja di sini."
  2302.  
  2303. 492
  2304. 00:39:33,830 --> 00:39:36,914
  2305. Maka Eoin Young dikirim lagi.
  2306.  
  2307. 493
  2308. 00:39:37,041 --> 00:39:41,877
  2309. Eoin Young membawa kami apa adanya
  2310. sebuah bengkel kelas atas di Feltham.
  2311.  
  2312. 494
  2313. 00:39:42,005 --> 00:39:45,669
  2314. Itu adalah 10.000 kaki,
  2315. tempat yang ideal untuk memulai.
  2316.  
  2317. 495
  2318. 00:39:45,800 --> 00:39:48,759
  2319. Ada banyak jendela,
  2320. dan lantai beton yang bagus,
  2321.  
  2322. 496
  2323. 00:39:48,887 --> 00:39:51,345
  2324. dan bangku kerja yang bagus, bahkan kantor.
  2325.  
  2326. 497
  2327. 00:39:52,682 --> 00:39:55,220
  2328. Dan Bruce memutuskan untuk memulai
  2329. dengan selembar kertas bersih,
  2330.  
  2331. 498
  2332. 00:39:55,351 --> 00:39:57,718
  2333. dan kami akan membangun McLaren yang pertama.
  2334.  
  2335. 499
  2336. 00:39:57,854 --> 00:40:00,597
  2337. Tahun ini kami memutuskan mobil itu
  2338. itu mungkin akan menang
  2339.  
  2340. 500
  2341. 00:40:00,732 --> 00:40:04,521
  2342. akan menjadi mobil ringan bertenaga
  2343. oleh mesin Amerika yang relatif besar.
  2344.  
  2345. 501
  2346. 00:40:05,904 --> 00:40:07,987
  2347. McLaren M1.
  2348.  
  2349. 502
  2350. 00:40:08,448 --> 00:40:12,408
  2351. Bruce membuat sketsa
  2352. dengan sepotong kapur di lantai
  2353.  
  2354. 503
  2355. 00:40:12,535 --> 00:40:14,026
  2356. apa yang akan kita lakukan
  2357.  
  2358. 504
  2359. 00:40:14,162 --> 00:40:17,371
  2360. Itu adalah barang seketika.
  2361. Tidak ada waktu untuk menggambar.
  2362.  
  2363. 505
  2364. 00:40:17,498 --> 00:40:20,206
  2365.  
  2366. Orang itu akan masuk pada malam hari dan berkata,
  2367. "Apa yang telah kamu buat hari ini?"
  2368.  
  2369. 506
  2370. 00:40:20,335 --> 00:40:22,748
  2371. "Saya telah membuat beberapa wishbones di sini.
  2372. Hanya menarik mereka. "
  2373.  
  2374. 507
  2375. 00:40:22,879 --> 00:40:25,212
  2376. Saya memiliki kantor dengan sebuah tanda
  2377. di pintu yang berkata,
  2378.  
  2379. 508
  2380. 00:40:25,340 --> 00:40:27,502
  2381. "Jangan ketukan.
  2382. Kami tidak punya waktu seperti itu. "
  2383.  
  2384. 509
  2385. 00:40:27,634 --> 00:40:30,047
  2386. Bruce terkenal
  2387. karena hanya melambaikan tangannya dan berkata,
  2388.  
  2389. 510
  2390. 00:40:30,178 --> 00:40:31,714
  2391. "Anda tahu, membuatnya seperti ini."
  2392.  
  2393. 511
  2394. 00:40:31,846 --> 00:40:35,556
  2395. Whoosh, Anda akan mengambil beberapa tabung,
  2396. dan bonek, Anda punya sasis.
  2397.  
  2398. 512
  2399. 00:40:35,683 --> 00:40:38,801
  2400. Itu adalah salah satu favorit Bruce
  2401. istilah "hanya heosh bonk."
  2402.  
  2403. 513
  2404. 00:40:38,937 --> 00:40:42,146
  2405. Dan tentu saja yang terjebak, kalau begitu
  2406. semuanya adalah "whoosh bonk" setelah itu.
  2407.  
  2408. 514
  2409. 00:40:42,273 --> 00:40:44,435
  2410. Tapi itu hanyalah sesuatu yang mengerikan.
  2411.  
  2412. 515
  2413. 00:40:46,611 --> 00:40:49,524
  2414. Hari kami mendorongnya keluar
  2415. dari bengkel tersebut, dicat hitam,
  2416.  
  2417. 516
  2418. 00:40:49,656 --> 00:40:52,615
  2419. dengan garis perak,
  2420. dan sedikit lencana Kiwi di atasnya,
  2421.  
  2422. 517
  2423. 00:40:52,742 --> 00:40:56,486
  2424. adalah saat yang sangat, sangat membanggakan
  2425. untuk kita semua orang Selandia Baru
  2426.  
  2427. 518
  2428. 00:41:03,127 --> 00:41:05,835
  2429. Bruce pergi ke Amerika untuk menjalankan mobil itu.
  2430.  
  2431. 519
  2432. 00:41:07,090 --> 00:41:09,582
  2433. Dan Anda akan berkemas
  2434. dan menjadi gipsi.
  2435.  
  2436. 520
  2437. 00:41:09,717 --> 00:41:13,757
  2438. Anda tahu, Anda akan menemukan tempat di tempat seseorang
  2439. garasi, di beberapa dealer,
  2440.  
  2441. 521
  2442. 00:41:13,888 --> 00:41:15,720
  2443. apapun, untuk bekerja di luar
  2444.  
  2445. 522
  2446. 00:41:15,848 --> 00:41:18,090
  2447. Suku cadang yang harus datang dari Inggris.
  2448.  
  2449. 523
  2450. 00:41:20,311 --> 00:41:25,022
  2451. Mobil itu ringan,
  2452. sangat mirip mobil formula di Eropa.
  2453.  
  2454. 524
  2455. 00:41:25,817 --> 00:41:27,558
  2456. Ini menciptakan sejumlah besar perhatian.
  2457.  
  2458. 525
  2459. 00:41:29,654 --> 00:41:34,240
  2460. Amerika saat itu sedang berlari
  2461. Mobil berat, sangat berat.
  2462.  
  2463. 526
  2464. 00:41:34,367 --> 00:41:37,451
  2465. Bruce gesit,
  2466. dan dia bisa bebek dan menyelam dan menenun
  2467.  
  2468. 527
  2469. 00:41:37,578 --> 00:41:40,366
  2470. di antara semua ini
  2471. monster besar yang besar.
  2472.  
  2473. 528
  2474. 00:41:41,082 --> 00:41:43,699
  2475. Telepon mulai berdering,
  2476. dan orang mulai bertanya,
  2477.  
  2478. 529
  2479. 00:41:43,835 --> 00:41:45,622
  2480. "Bagaimana kita bisa mendapatkan salah satu mobil ini?"
  2481.  
  2482. 530
  2483. 00:42:07,316 --> 00:42:09,308
  2484. - Boy, mobil itu adalah sesuatu yang lain.
  2485. - Yeah.
  2486.  
  2487. 531
  2488. 00:42:09,444 --> 00:42:10,730
  2489. Apakah Anda ingin mendorongnya?
  2490.  
  2491. 532
  2492. 00:42:19,454 --> 00:42:22,663
  2493. - Mister, kau punya kesepakatan sendiri.
  2494. - Saya senang kamu menyukai mobilnya.
  2495.  
  2496. 533
  2497. 00:42:29,922 --> 00:42:33,290
  2498. Ayah, kami cukup senang
  2499. seperti apa keadaannya.
  2500.  
  2501. 534
  2502. 00:42:33,426 --> 00:42:36,794
  2503. Kami bisa menjual 30 mobil sport
  2504. tahun ini jika mereka telah tersedia
  2505.  
  2506. 535
  2507. 00:42:36,929 --> 00:42:40,639
  2508. Jauh lebih mudah daripada memenangkan perlombaan,
  2509. biarkan aku memberitahu Anda.
  2510.  
  2511. 536
  2512. 00:42:40,767 --> 00:42:42,599
  2513. Kita punya cara untuk pergi sebelum kita mengerti
  2514.  
  2515. 537
  2516. 00:42:42,727 --> 00:42:44,684
  2517. aerodinamika pada mobil sport ini
  2518.  
  2519. 538
  2520. 00:42:44,812 --> 00:42:47,304
  2521. tapi saya jamin
  2522. kita tahu lebih dari orang lain.
  2523.  
  2524. 539
  2525. 00:42:48,775 --> 00:42:51,392
  2526. Kegembiraan besar telah terjadi di Formula 1,
  2527.  
  2528. 540
  2529. 00:42:52,487 --> 00:42:55,321
  2530. tapi kami tetap diam sekali.
  2531.  
  2532. 541
  2533. 00:42:56,657 --> 00:43:01,368
  2534. Akhirnya ada di sana
  2535. dari landasan pacu adalah Concorde 001,
  2536.  
  2537. 542
  2538. 00:43:01,496 --> 00:43:03,988
  2539. dan di Toulouse mari bergabung dengan Raymond Baxter.
  2540.  
  2541. 543
  2542. 00:43:04,123 --> 00:43:06,331
  2543. Hanya beberapa detik untuk pergi.
  2544.  
  2545. 544
  2546. 00:43:08,419 --> 00:43:14,757
  2547. Saat ajaib bersama kami, crescendo
  2548. suara dari Olympus 593.
  2549.  
  2550. 545
  2551. 00:43:19,222 --> 00:43:22,215
  2552. Hidung telah mencapai 20 derajat,
  2553. dia mengudara
  2554.  
  2555. 546
  2556. 00:43:23,059 --> 00:43:25,096
  2557. Dia terbang.
  2558.  
  2559. 547
  2560. 00:43:30,566 --> 00:43:33,775
  2561. Bruce berkata kepada saya, "Anda tahu,
  2562. kita benar-benar membutuhkan perancang penuh waktu, "
  2563.  
  2564. 548
  2565. 00:43:33,903 --> 00:43:35,690
  2566. karena dia selalu datar sepanjang waktu.
  2567.  
  2568. 549
  2569. 00:43:35,822 --> 00:43:41,568
  2570. Jadi saya berkata, "Saya kenal teman ini
  2571. Robin Herd yang bekerja di Concorde,
  2572.  
  2573. 550
  2574. 00:43:41,702 --> 00:43:43,694
  2575. Tapi dia ingin merancang mobil balap. "
  2576.  
  2577. 551
  2578. 00:43:44,372 --> 00:43:48,537
  2579. Aku sudah tiga tahun di luar universitas
  2580. dan saya bekerja di Farnborough,
  2581.  
  2582. 552
  2583. 00:43:48,668 --> 00:43:51,911
  2584. yang merupakan kantor pusat
  2585. dari British Aircraft Industry.
  2586.  
  2587. 553
  2588. 00:43:52,046 --> 00:43:56,711
  2589. Saat Bruce mengatakan kepada seorang anak berusia 25 tahun, "Ayo
  2590. dan desain mobil Formula 1 pertama saya, "
  2591.  
  2592. 554
  2593. 00:43:56,843 --> 00:43:59,256
  2594. Anda juga bisa mengatakan, "Ya, saya akan melakukan itu,"
  2595.  
  2596. 555
  2597. 00:43:59,387 --> 00:44:01,629
  2598. dan risiko cock-up terbesar sepanjang masa,
  2599.  
  2600. 556
  2601. 00:44:01,764 --> 00:44:05,383
  2602. atau tidak, Anda membuang
  2603. kesempatan seumur hidup
  2604.  
  2605. 557
  2606. 00:44:07,186 --> 00:44:10,679
  2607. Robin sadar akan semua bahan ini
  2608. Kami tidak tahu apa-apa.
  2609.  
  2610. 558
  2611. 00:44:11,858 --> 00:44:16,603
  2612. Dan salah satu produknya
  2613. disebut mallite.
  2614.  
  2615. 559
  2616. 00:44:16,737 --> 00:44:21,732
  2617. Saya melakukan semacam pesawat terbang terbaru
  2618. versi teknologi dari mobil Formula 1,
  2619.  
  2620. 560
  2621. 00:44:21,868 --> 00:44:24,155
  2622.  
  2623. menggunakan sarang lebah, kulit ganda dan ikatan.
  2624.  
  2625. 561
  2626. 00:44:26,622 --> 00:44:29,205
  2627. Bruce mengambilnya dengan antusias.
  2628.  
  2629. 562
  2630. 00:44:30,668 --> 00:44:32,079
  2631. JAN McLAREN: Surat untuk Ayah
  2632.  
  2633. 563
  2634. 00:44:32,211 --> 00:44:34,624
  2635. penuh dengan barang teknis.
  2636. Mobil mallite pertama.
  2637.  
  2638. 564
  2639. 00:44:34,755 --> 00:44:38,419
  2640. Ada gambar bak mandi, dan sedikit
  2641. gambar dari apa yang dia lakukan
  2642.  
  2643. 565
  2644. 00:44:38,593 --> 00:44:41,176
  2645. Tentu saja, Dad hanya mengatur setiap kata.
  2646.  
  2647. 566
  2648. 00:44:42,597 --> 00:44:45,214
  2649. Itu adalah kendaraan yang sangat membosankan untuk dibangun.
  2650.  
  2651. 567
  2652. 00:44:45,349 --> 00:44:48,592
  2653. Kami akan bekerja di mobil
  2654. datang tengah malam
  2655.  
  2656. 568
  2657. 00:44:48,728 --> 00:44:51,266
  2658. Kami mungkin akan bekerja di mobil
  2659. sepanjang malam.
  2660.  
  2661. 569
  2662. 00:44:52,023 --> 00:44:55,767
  2663. Bila Anda baru saja bekerja 12
  2664. atau 14 jam sehari, minggu demi minggu,
  2665.  
  2666. 570
  2667. 00:44:55,902 --> 00:44:57,268
  2668. Ada sedikit ketegangan.
  2669.  
  2670. 571
  2671. 00:44:59,572 --> 00:45:02,531
  2672. Saat seseorang sedang pengelasan
  2673. dan tidak bisa melihat,
  2674.  
  2675. 572
  2676. 00:45:02,658 --> 00:45:05,696
  2677. kami akan mengisi paket 20-rokok
  2678. dengan asetilena oksigen
  2679.  
  2680. 573
  2681. 00:45:05,828 --> 00:45:08,445
  2682. dicampur dengan rasio yang tepat.
  2683.  
  2684. 574
  2685. 00:45:08,623 --> 00:45:11,115
  2686. Dan Anda hanya meluncur itu
  2687. sampai sampai nyala api.
  2688.  
  2689. 575
  2690. 00:45:11,250 --> 00:45:12,991
  2691. Dan pada suatu saat itu meledak.
  2692.  
  2693. 576
  2694. 00:45:14,587 --> 00:45:17,546
  2695. Maksudku, itu membuat celana itu takut.
  2696.  
  2697. 577
  2698. 00:45:17,673 --> 00:45:20,882
  2699. Anda tahu, Bruce mengambil semua itu
  2700. hal-hal dalam langkahnya.
  2701.  
  2702. 578
  2703. 00:45:22,720 --> 00:45:28,011
  2704. Bruce selalu salah satu dari kita.
  2705. Sangat banyak anak laki-laki.
  2706.  
  2707. 579
  2708. 00:45:29,936 --> 00:45:33,475
  2709. Saat dia membangun mobil baru,
  2710. dia akan masuk ke dalamnya,
  2711.  
  2712. 580
  2713. 00:45:33,606 --> 00:45:36,144
  2714. dan pura-pura menyetir,
  2715. dan membuat suara mesin, dan mengarahkannya.
  2716.  
  2717. 581
  2718. 00:45:36,275 --> 00:45:40,986
  2719. "Oh, Nak, ini akan cepat,"
  2720. dan kemudian kita akan pergi, "Ya, ya, ya."
  2721.  
  2722. 582
  2723. 00:45:41,113 --> 00:45:43,025
  2724. Sangat menyenangkan
  2725.  
  2726. 583
  2727. 00:45:45,034 --> 00:45:48,027
  2728. Mereka membangun sebuah jig
  2729. untuk membangun chassis mallite dengan.
  2730.  
  2731. 584
  2732. 00:45:48,162 --> 00:45:53,783
  2733. Terdengar suara dingin
  2734. tabung baja, sekitar diameter empat inci.
  2735.  
  2736. 585
  2737. 00:45:53,918 --> 00:45:56,501
  2738. Dan disadari hal ini akan terjadi
  2739. tong senjata yang indah
  2740.  
  2741. 586
  2742. 00:45:56,629 --> 00:46:01,749
  2743. Kami memutuskan untuk membuat acetylene,
  2744. meriam oxyacetylene.
  2745.  
  2746. 587
  2747. 00:46:01,884 --> 00:46:03,375
  2748. Sebuah topi dilas pada akhirnya
  2749.  
  2750. 588
  2751. 00:46:03,511 --> 00:46:05,503
  2752. dan kemudian sedikit baut
  2753. dan busi dipasang.
  2754.  
  2755. 589
  2756. 00:46:05,638 --> 00:46:07,971
  2757. Untungnya saya lakukan
  2758. pekerjaan bagus di pengelasan itu.
  2759.  
  2760. 590
  2761. 00:46:08,099 --> 00:46:09,965
  2762. Tidak menyadari apa yang sedang kami lakukan.
  2763.  
  2764. 591
  2765. 00:46:10,101 --> 00:46:13,139
  2766. Robin Herd, yeah, adalah obyek yang menyenangkan.
  2767.  
  2768. 592
  2769. 00:46:13,271 --> 00:46:15,308
  2770. Saya tidak tahu apa yang sedang kita pikirkan.
  2771.  
  2772. 593
  2773. 00:46:15,439 --> 00:46:18,398
  2774. Ada rasa humor
  2775. untuk semuanya
  2776. Sepertinya mereka menerima saya.
  2777.  
  2778. 594
  2779. 00:46:18,526 --> 00:46:20,734
  2780. Dia biasanya datang untuk bekerja pada jam sembilan
  2781. atau sesuatu.
  2782.  
  2783. 595
  2784. 00:46:20,861 --> 00:46:23,695
  2785. Kita pasti sudah bekerja
  2786. untuk beberapa waktu.
  2787.  
  2788. 596
  2789. 00:46:23,823 --> 00:46:26,110
  2790. Pintu ruang gambar
  2791. berada di puncak tangga.
  2792.  
  2793. 597
  2794. 00:46:26,242 --> 00:46:29,531
  2795. Kami menunggu sampai Robin masuk kantor.
  2796. Jadi pistol ini dipasang.
  2797.  
  2798. 598
  2799. 00:46:29,704 --> 00:46:33,493
  2800. - Cat kaleng sangat cocok.
  2801. - Arahkan ke pintu.
  2802.  
  2803. 599
  2804. 00:46:36,043 --> 00:46:38,126
  2805. Dan itu jauh lebih berhasil
  2806. dari yang kami harapkan
  2807.  
  2808. 600
  2809. 00: 46: 38,254 -> 00: 46: 39,745
  2810. Itu berjalan menembus pintu.
  2811.  
  2812. 601
  2813. 00:46:39,880 --> 00:46:42,497
  2814. Tiba-tiba saja pintunya masuk ke dalam.
  2815.  
  2816. 602
  2817. 00:46:42,633 --> 00:46:45,797
  2818. Kami semua terorganisir
  2819. untuk menyelipkan senapan itu seketika.
  2820.  
  2821. 603
  2822. 00:46:45,928 --> 00:46:49,137
  2823. Jadi itu wang, di bawah bangku cadangan.
  2824. Semuanya tak terlihat.
  2825.  
  2826. 604
  2827. 00:46:50,349 --> 00:46:54,184
  2828. "Apa? Bang? Apa kamu dengar bang?"
  2829.  
  2830. 605
  2831. 00: 46: 54,312 -> 00: 46: 59,182
  2832. Itu khas Selandia Baru
  2833. dan kemudian rasa humor McLaren.
  2834.  
  2835. 606
  2836. 00:47:00,985 --> 00:47:04,649
  2837. 6 a.m., anak perempuan,
  2838. delapan pon, rambut cokelat
  2839.  
  2840. 607
  2841. 00:47:04,780 --> 00:47:08,148
  2842. Amanda Leigh.
  2843. Baik baik saja
  2844. Ayah buruk
  2845.  
  2846. 608
  2847. 00:47:09,827 --> 00:47:11,568
  2848. Kami pasti sangat beruntung.
  2849.  
  2850. 609
  2851. 00:47:11,704 --> 00:47:14,242
  2852. Little Amanda Leigh sempurna
  2853. seperti yang kita bisa berharap untuk.
  2854.  
  2855. 610
  2856. 00:47:14,373 --> 00:47:18,333
  2857. Aku membawa mereka pulang
  2858. dan memunguti perawat pada hari Selasa.
  2859.  
  2860. 611
  2861. 00: 47: 18,461 -> 00: 47: 20,999
  2862. Saya tidak pergi ke Nassau
  2863. sampai Rabu sore
  2864.  
  2865. 612
  2866. 00:47:23,049 --> 00:47:27,339
  2867. Dia mengatasinya dengan luar biasa.
  2868. Saya pikir saya harus melakukan lebih banyak penanganan.
  2869.  
  2870. 613
  2871. 00:47:27,470 --> 00:47:31,384
  2872. Nah, Anda harus melakukannya, jika memang begitu
  2873. akan memiliki pernikahan yang sukses
  2874.  
  2875. 614
  2876. 00:47:32,350 --> 00:47:35,138
  2877. Dan apapun yang datang
  2878. Anda mengambil langkah Anda.
  2879.  
  2880. 615
  2881. 00:47:36,729 --> 00:47:40,348
  2882. Karena dia sering pergi jauh.
  2883.  
  2884. 616
  2885. 00:47:49,075 --> 00:47:54,446
  2886.  
  2887. 1966 adalah tahun pertama Bruce McLaren
  2888. sebagai konstruktor Formula 1.
  2889.  
  2890. 617
  2891. 00:47:57,333 --> 00:48:00,792
  2892. Bruce, terutama,
  2893. ingin menang di Formula 1.
  2894.  
  2895. 618
  2896. 00:48:00,920 --> 00:48:04,254
  2897. Sejauh itu
  2898. dia memegang nomor satu dan dua,
  2899.  
  2900. 619
  2901. 00:48:04,382 --> 00:48:07,546
  2902. angka yang masuk ke mobil,
  2903. untuk Chris dan dirinya sendiri.
  2904.  
  2905. 620
  2906. 00:48:08,928 --> 00:48:12,512
  2907. Chris Amon akan pergi
  2908. menjalankan mobil cadangan
  2909.  
  2910. 621
  2911. 00:48:12,640 --> 00:48:14,427
  2912. Itu tidak pernah terjadi.
  2913.  
  2914. 622
  2915. 00:48:14,558 --> 00:48:19,644
  2916. Saya tidak pernah melakukan balapan sama sekali
  2917. karena mesin itu bencana.
  2918.  
  2919. 623
  2920. 00:48:21,816 --> 00:48:24,934
  2921. Bruce memasang mesin Ford Indianapolis
  2922.  
  2923. 624
  2924. 00:48:25,069 --> 00:48:27,402
  2925. ke bagian belakang mobil Formula 1-nya.
  2926.  
  2927. 625
  2928. 00:48:28,489 --> 00:48:33,860
  2929. Itu membuat suara yang fantastis,
  2930. tapi sama sekali tidak ada kecepatan sama sekali.
  2931.  
  2932. 626
  2933. 00:48:40,209 --> 00:48:42,997
  2934. Orang-orang terkasih,
  2935. Sudah lama sekali aku sudah menulis
  2936.  
  2937. 627
  2938. 00:48:43,129 --> 00:48:45,963
  2939. Saya rasa Anda harus bertanya-tanya apa yang sedang terjadi.
  2940.  
  2941. 628
  2942. 00:48:46,090 --> 00:48:48,878
  2943. Beberapa bulan terakhir
  2944. sudah agak sulit
  2945.  
  2946. 629
  2947. 00:48:49,009 --> 00:48:52,252
  2948. Untuk pertama kalinya,
  2949. kami mengalami kemunduran besar.
  2950.  
  2951. 630
  2952. 00:48:52,388 --> 00:48:55,972
  2953. Musim F1 berakhir,
  2954. dan kita pasti mengalami kegagalan.
  2955.  
  2956. 631
  2957. 00:48:57,143 --> 00:49:00,102
  2958. Sulit untuk menjaga semangat
  2959. dari tim
  2960.  
  2961. 632
  2962. 00:49:01,355 --> 00:49:03,347
  2963. Tim terjebak dalam hal itu, seperti yang mereka lakukan.
  2964.  
  2965. 633
  2966. 00:49:03,482 --> 00:49:06,566
  2967. Tapi kau tahu,
  2968. dengan mesin itu tidak ada harapan ...
  2969.  
  2970. 634
  2971. 00:49:07,445 --> 00:49:10,028
  2972. yang merupakan pukulan nyata.
  2973.  
  2974. 635
  2975. 00:49:22,418 --> 00:49:25,035
  2976. Aku merasa sedikit kesakitan akhir-akhir ini.
  2977.  
  2978. 636
  2979. 00:49:25,671 --> 00:49:26,878
  2980. Hanya satu pertanyaan, Bruce.
  2981.  
  2982. 637
  2983. 00:49:27,006 --> 00:49:30,170
  2984. Dokter bertanya apakah saya sakit kepala,
  2985. dan saya berkata, "Ya."
  2986.  
  2987. 638
  2988. 00:49:30,301 --> 00:49:32,167
  2989. Sangat mungkin
  2990. karena kurva di tulang belakang Anda.
  2991.  
  2992. 639
  2993. 00:49:32,303 --> 00:49:34,795
  2994. Karena panggul tidak persegi
  2995. saat aku berdiri
  2996.  
  2997. 640
  2998. 00:49:35,556 --> 00:49:38,139
  2999. Kaki kirinya
  3000. menjadi lebih pendek dari pada hakmu
  3001.  
  3002. 641
  3003. 00:49:38,267 --> 00:49:42,557
  3004. Untuk solusi yang lebih permanen, ada a
  3005. Sebaliknya prosedur radikal yang bisa kita lakukan,
  3006.  
  3007. 642
  3008. 00:49:42,688 --> 00:49:46,022
  3009. di mana kita ganti
  3010. Kepala tulang paha Anda dengan yang baja.
  3011.  
  3012. 643
  3013. 00:49:46,942 --> 00:49:48,228
  3014. Dia mengirim saya untuk melakukan X-ray,
  3015.  
  3016. 644
  3017. 00:49:48,360 --> 00:49:50,898
  3018. dan ketika saya melihat mereka,
  3019. Saya sedikit terguncang.
  3020.  
  3021. 645
  3022. 00:49:51,030 --> 00:49:55,570
  3023. Yang benar adalah bola dan soket yang bagus
  3024. dan sebelah kiri adalah benda tua yang tatty.
  3025.  
  3026. 646
  3027. 00:49:55,701 --> 00:50:01,197
  3028. Cukup normal Perthes Penyakit pemulihan,
  3029. dia berkata.
  3030. Tapi itu sedikit mengguncang saya.
  3031.  
  3032. 647
  3033. 00:50:01,916 --> 00:50:04,624
  3034. Kaki pendeknya, dan rasa sakit yang ditimbulkannya,
  3035.  
  3036. 648
  3037. 00:50:04,752 --> 00:50:06,869
  3038. Bagi dia secara pribadi, adalah masalah besar.
  3039.  
  3040. 649
  3041. 00:50:09,423 --> 00:50:12,291
  3042. Itu tidak pernah dibicarakan,
  3043. itu tidak pernah, pernah dianggap
  3044.  
  3045. 650
  3046. 00:50:12,426 --> 00:50:18,013
  3047. dari perhatian orang lain tapi miliknya,
  3048. tapi itu kenyataannya.
  3049.  
  3050. 651
  3051. 00:50:22,937 --> 00:50:24,974
  3052. Bruce membutuhkan tumpangan.
  3053.  
  3054. 652
  3055. 00:50:25,481 --> 00:50:30,772
  3056. Ini adalah Le Mans, rumah paling banyak
  3057. road race terkenal di dunia.
  3058.  
  3059. 653
  3060. 00:50:31,570 --> 00:50:33,653
  3061. Melalui kontaknya dengan Ford,
  3062.  
  3063. 654
  3064. 00:50:33,781 --> 00:50:36,114
  3065. Bruce dikontrak untuk mengemudi di Le Mans.
  3066.  
  3067. 655
  3068. 00:50:38,661 --> 00:50:44,623
  3069. McLaren telah ditugaskan oleh Ford
  3070. untuk membangun versi khusus GT40.
  3071.  
  3072. 656
  3073. 00:50:45,960 --> 00:50:49,670
  3074. Saya pertama kali bertemu Bruce sekitar tahun 1966.
  3075.  
  3076. 657
  3077. 00:50:49,797 --> 00:50:52,790
  3078. Kami sedang menguji dan mengembangkan dengan Ford.
  3079.  
  3080. 658
  3081. 00:50:54,260 --> 00:50:56,968
  3082. Kami biasa bermain-main,
  3083. karena ia memiliki sedikit lemas,
  3084.  
  3085. 659
  3086. 00:50:57,096 --> 00:51:00,305
  3087. dan dia harus memiliki
  3088. pedal kopling mendekatinya.
  3089.  
  3090. 660
  3091. 00:51:00,432 --> 00:51:05,803
  3092. Dan saya berkata, "Anda tahu apa?"
  3093. Saya bilang,
  3094. "Saya terus membenturkan tulang kering saya untuk itu."
  3095.  
  3096. 661
  3097. 00:51:05,938 --> 00:51:09,147
  3098. Hal-hal bodoh, tapi itulah yang dilakukan teman.
  3099.  
  3100. 662
  3101. 00:51:11,569 --> 00:51:15,813
  3102. Aku berada di tangan yang baik dengan Bruce.
  3103. Saya ingin belajar sebanyak mungkin,
  3104.  
  3105. 663
  3106. 00:51:15,990 --> 00:51:17,697
  3107. karena Bruce adalah seorang seniman.
  3108.  
  3109. 664
  3110. 00:51:18,617 --> 00:51:23,408
  3111. Aku suka cara dia memutar mobil,
  3112. dan ada kemahiran untuk itu.
  3113.  
  3114. 665
  3115. 00:51:23,539 --> 00:51:29,080
  3116. Untuk bisa ekstrak setiap ons
  3117. dari apa mesin ini mampu,
  3118.  
  3119. 666
  3120. 00:51:29,753 --> 00:51:31,369
  3121. sebuah mesin yang ...
  3122.  
  3123. 667
  3124. 00:51:32,673 --> 00:51:33,709
  3125. bisa menyakitimu
  3126.  
  3127. 668
  3128. 00:51:35,384 --> 00:51:39,799
  3129. Dia mengambil GT40 itu dari sebuah kendaraan
  3130. itu berbahaya pada 190
  3131.  
  3132. 669
  3133. 00:51:39,930 --> 00:51:44,095
  3134. ke mobil yang sedang berjalan 214 atau lebih
  3135. mil satu jam, lepas tangan.
  3136.  
  3137. 670
  3138. 00:51:46,103 --> 00:51:51,599
  3139. Bruce telah banyak menyumbang
  3140. dari keahliannya untuk program ini,
  3141.  
  3142. 671
  3143. 00:51:51,734 --> 00:51:55,273
  3144. dan Ford
  3145. cukup dominan pada saat itu.
  3146.  
  3147. 672
  3148. 00:51:56,280 --> 00:51:59,318
  3149.  
  3150. Le Mans benar-benar tujuan besar.
  3151.  
  3152. 673
  3153. 00:52:00,451 --> 00:52:03,944
  3154. Henry Ford telah memutuskan ingin menang
  3155. itu dan tidak masalah apa yang dibutuhkannya.
  3156.  
  3157. 674
  3158. 00:52:05,664 --> 00:52:08,702
  3159. Tidak ada batasan anggaran
  3160. seperti yang kita semua ada di Formula 1.
  3161.  
  3162. 675
  3163. 00:52:10,502 --> 00:52:13,995
  3164. Bruce dan saya bekerja sama sebagai supir Ford.
  3165.  
  3166. 676
  3167. 00:52:14,131 --> 00:52:17,875
  3168. Saya kira itu menjadi alami
  3169. untuk menempatkan kedua Kiwi bersama-sama.
  3170.  
  3171. 677
  3172. 00:52:20,679 --> 00:52:23,262
  3173. Memiliki kesempatan untuk memenangkan Le Mans sangat besar.
  3174.  
  3175. 678
  3176. 00:52:27,686 --> 00:52:30,349
  3177. Perlombaan selalu dimulai
  3178. pada pukul empat sore,
  3179.  
  3180. 679
  3181. 00:52:30,481 --> 00:52:32,973
  3182. dan selesai pada pukul empat
  3183. sore berikutnya
  3184.  
  3185. 680
  3186. 00:52:36,236 --> 00:52:38,649
  3187. Bruce memulai balapan,
  3188.  
  3189. 681
  3190. 00:52:38,781 --> 00:52:41,740
  3191. berlari melintasi lintasan,
  3192. satu kaki lebih pendek dari yang lain.
  3193.  
  3194. 682
  3195. 00:52:52,878 --> 00:52:58,124
  3196. Pada masa itu, mobil-mobil itu, Anda tidak bisa
  3197. mengusir mereka rata selama 24 jam.
  3198.  
  3199. 683
  3200. 00:52:59,009 --> 00:53:01,626
  3201. Tapi Bruce berkata, Anda tahu,
  3202. "Kami tidak akan rugi.
  3203.  
  3204. 684
  3205. 00:53:01,762 --> 00:53:04,800
  3206. Mari kita berikan semuanya. "
  3207. Dan itulah yang kami lakukan.
  3208.  
  3209. 685
  3210. 00:53:04,932 --> 00:53:06,673
  3211. Kami hanya mengusirnya keluar.
  3212.  
  3213. 686
  3214. 00:53:07,393 --> 00:53:11,103
  3215. Balok lampu memilih
  3216. tanda-tanda iklan lega,
  3217.  
  3218. 687
  3219. 00:53:11,230 --> 00:53:15,099
  3220. dan malam kesepian yang panjang
  3221. terbentang di depan.
  3222.  
  3223. 688
  3224. 00:53:21,573 --> 00:53:24,111
  3225. Saat siang hari terbetik pada hari Minggu,
  3226.  
  3227. 689
  3228. 00:53:24,243 --> 00:53:26,951
  3229. Ford berada dalam posisi yang sangat kuat.
  3230.  
  3231. 690
  3232. 00:53:29,707 --> 00:53:31,915
  3233. Di tempat pertama, nomor dua, Ford.
  3234.  
  3235. 691
  3236. 00:53:32,042 --> 00:53:33,874
  3237. Di tempat kedua, nomor satu, Ford.
  3238.  
  3239. 692
  3240. 00:53:34,962 --> 00:53:37,295
  3241. Di tempat ketiga, nomor lima, Ford.
  3242.  
  3243. 693
  3244. 00:53:38,507 --> 00:53:41,625
  3245. Ford membuat keputusan,
  3246. kami pertama, kedua dan ketiga,
  3247.  
  3248. 694
  3249. 00:53:41,760 --> 00:53:43,092
  3250. kita akan mati panas
  3251.  
  3252. 695
  3253. 00:53:43,846 --> 00:53:46,589
  3254. Ketika keputusan itu datang untuk memperlambat kami,
  3255.  
  3256. 696
  3257. 00:53:47,766 --> 00:53:50,554
  3258. Aku ingat Bruce benar-benar kesal.
  3259.  
  3260. 697
  3261. 00:53:53,397 --> 00:53:55,184
  3262. Bruce melakukan tugas terakhir.
  3263.  
  3264. 698
  3265. 00:53:56,275 --> 00:54:00,269
  3266. Aku tidak akan pernah tahu apakah Bruce meletakkannya
  3267. kaki ke bawah, atau Ken Miles mundur,
  3268.  
  3269. 699
  3270. 00:54:00,404 --> 00:54:04,148
  3271. tapi Bruce melewati batas
  3272. jelas di depan
  3273.  
  3274. 700
  3275. 00:54:12,124 --> 00:54:16,084
  3276. Tiba-tiba, Anda tahu, kita berdiri
  3277. di podium bersama Henry Ford,
  3278.  
  3279. 701
  3280. 00:54:16,211 --> 00:54:19,875
  3281. dan kami telah memenangkan salah satu
  3282. balapan paling terkenal yang ada.
  3283.  
  3284. 702
  3285. 00:54:20,007 --> 00:54:22,340
  3286. Kami baru saja memenangkan Le Mans.
  3287.  
  3288. 703
  3289. 00:54:29,683 --> 00:54:31,845
  3290. ♪ Beberapa tahun yang lalu Ford menyelamatkan sebuah kebutuhan
  3291.  
  3292. 704
  3293. 00:54:31,977 --> 00:54:34,310
  3294. ♪ Untuk jenis baru yang berani
  3295. dari kuda roda empat
  3296.  
  3297. 705
  3298. 00:54:34,438 --> 00:54:36,680
  3299. ♪ Sebuah mobil untuk menonjol
  3300. dari anggota geng lainnya
  3301.  
  3302. 706
  3303. 00:54:36,815 --> 00:54:38,431
  3304. ♪ Sebuah mobil lahir untuk ketenaran
  3305.  
  3306. 707
  3307. 00:54:38,567 --> 00:54:40,900
  3308. ♪ Ford Mustang ...
  3309.  
  3310. 708
  3311. 00:54:41,028 --> 00:54:44,988
  3312. Orang-orang di jalan, mereka memiliki Ford,
  3313. dan Bruce mengendarai Ford.
  3314.  
  3315. 709
  3316. 00:54:45,115 --> 00:54:48,904
  3317. Mereka akan mengatakan, McLaren,
  3318. Itulah orang yang memenangkan Le Mans.
  3319.  
  3320. 710
  3321. 00:54:49,036 --> 00:54:51,278
  3322. Ini terkesan banyak orang.
  3323.  
  3324. 711
  3325. 00:54:52,247 --> 00:54:55,866
  3326. ♪ Mustang ... 66!
  3327.  
  3328. 712
  3329. 00:54:56,251 --> 00:54:58,709
  3330. Itu adalah dorongan PR yang besar.
  3331.  
  3332. 713
  3333. 00:55:00,839 --> 00:55:03,627
  3334. Seluruh balapan Bruce
  3335. operasi pada waktu itu
  3336.  
  3337. 714
  3338. 00:55:03,759 --> 00:55:06,172
  3339. benar-benar ditujukan pada seri Can-Am.
  3340.  
  3341. 715
  3342. 00:55:07,179 --> 00:55:10,217
  3343. Can-Am adalah orang Kanada-Amerika
  3344. Tantangan Piala.
  3345.  
  3346. 716
  3347. 00:55:10,349 --> 00:55:13,558
  3348. Dan seri itu
  3349. terdiri dari mesin tak terbatas,
  3350.  
  3351. 717
  3352. 00:55:13,685 --> 00:55:15,051
  3353. Hampir tidak terbatas semuanya,
  3354.  
  3355. 718
  3356. 00:55:15,187 --> 00:55:18,021
  3357. sehingga orang bisa sangat inovatif
  3358. dengan mobil mereka
  3359.  
  3360. 719
  3361. 00:55:18,148 --> 00:55:21,391
  3362. Nah, ini Mosport.
  3363. Dan aku Bruce McLaren.
  3364.  
  3365. 720
  3366. 00:55:22,152 --> 00:55:24,439
  3367. Apa yang Anda pikir adalah jeda terbesar Anda?
  3368.  
  3369. 721
  3370. 00:55:24,571 -> 00: 55: 28,281
  3371. Penciptaan Can-Am
  3372. seri sangat bagus buat kami
  3373.  
  3374. 722
  3375. 00:55:28,408 --> 00:55:31,492
  3376. Tepat di panggung di mana
  3377. kami mulai berkonsentrasi
  3378.  
  3379. 723
  3380. 00:55:31,620 --> 00:55:33,077
  3381. pada balap mobil sport,
  3382.  
  3383. 724
  3384. 00:55:33,205 --> 00:55:35,743
  3385. balap mobil sport
  3386. menjadi hal yang sangat besar di AS.
  3387.  
  3388. 725
  3389. 00:55:35,874 --> 00:55:41,211
  3390. Saya memulai sebagai ratu balapan, jika mau,
  3391. dengan bendera, dan lompatannya.
  3392.  
  3393. 726
  3394. 00:55:41,338 --> 00:55:44,672
  3395. Aku mendengar mesin itu, dan aku, whoa.
  3396.  
  3397. 727
  3398. 00:55:44,800 --> 00:55:47,417
  3399. Saya akan berkeliling dengan kamera ini
  3400. sepanjang waktu,
  3401.  
  3402. 728
  3403. 00:55:47,553 --> 00:55:49,385
  3404. dan saya akan melakukan parade pengemudi,
  3405.  
  3406. 729
  3407. 00:55:49,513 --> 00:55:53,723
  3408. dan mereka semua akan melambai padaku
  3409. saat mereka lewat
  3410. Seperti keluarga.
  3411.  
  3412. 730
  3413. 00: 55: 54,226 -> 00: 55: 57,264
  3414. Harus bertemu Bruce, dan menjadi teman.
  3415.  
  3416. 731
  3417. 00:55:57,396 --> 00:56:00,605
  3418.  
  3419. Aku menyukai cara dia selalu berkata,
  3420. "Dia akan benar, sobat."
  3421.  
  3422. 732
  3423. 00:56:03,735 --> 00:56:06,944
  3424. Bruce memiliki tim yang bagus, dan dia berusaha
  3425.  
  3426. 733
  3427. 00:56:07,072 --> 00:56:10,315
  3428. mengumpulkan cukup uang
  3429. jadi dia bisa menghabiskan cukup uang
  3430.  
  3431. 734
  3432. 00:56:10,450 --> 00:56:13,568
  3433. untuk tetap di ujung tombak
  3434. pengembangan mobil balap.
  3435.  
  3436. 735
  3437. 00:56:13,704 --> 00:56:16,538
  3438. Penguasaan desain McLaren
  3439. sangat bukti.
  3440.  
  3441. 736
  3442. 00:56:16,665 --> 00:56:19,874
  3443. Tiga belas modelnya yang ramping
  3444. sedang dalam perlombaan.
  3445.  
  3446. 737
  3447. 00:56:20,002 --> 00:56:22,415
  3448. McLaren adalah kelas lapangan.
  3449.  
  3450. 738
  3451. 00:56:23,672 --> 00:56:26,005
  3452. Aku sangat iri, berharap begitu banyak
  3453.  
  3454. 739
  3455. 00:56:26,133 --> 00:56:28,841
  3456. yang bisa saya kendarai
  3457. Salah satu hal itu sendiri.
  3458.  
  3459. 740
  3460. 00:56:30,304 --> 00:56:33,672
  3461. Merek McLaren, mobilnya, menarik minat saya.
  3462.  
  3463. 741
  3464. 00:56:33,807 --> 00:56:37,471
  3465. Itu mulus, dan terlihat bagus.
  3466. Jadi itu menginspirasi saya.
  3467.  
  3468. 742
  3469. 00:56:39,104 --> 00:56:41,096
  3470. Mengisi punggung lurus,
  3471.  
  3472. 743
  3473. 00:56:41,231 --> 00:56:44,474
  3474. McLaren membuat 165 mil per jam terlihat mudah.
  3475.  
  3476. 744
  3477. 00:56:47,154 --> 00:56:50,864
  3478. Saya bertemu Lothar,
  3479. dan Lothar mengendarai Cobra untuk sementara waktu.
  3480.  
  3481. 745
  3482. 00:56:50,991 --> 00:56:53,574
  3483. Tapi saat melihat McLaren ...
  3484.  
  3485. 746
  3486. 00:56:53,702 --> 00:56:54,943
  3487. Saya menjual Cobra saya.
  3488.  
  3489. 747
  3490. 00:56:56,163 --> 00:56:57,779
  3491. Saya menjual rumah saya.
  3492.  
  3493. 748
  3494. 00:56: 58,957 - & gt; 00: 57: 00,448
  3495. Saya membeli McLaren.
  3496.  
  3497. 749
  3498. 00:57:05,172 --> 00:57:08,131
  3499. Bruce McLaren sangat penting bagiku,
  3500.  
  3501. 750
  3502. 00:57:08,258 --> 00:57:11,751
  3503. dan apa yang dia mulai dengan
  3504. tim McLaren luar biasa.
  3505.  
  3506. 751
  3507. 00:57:11,887 --> 00:57:14,470
  3508. Itu adalah beberapa tahun yang hebat dalam hidupku.
  3509.  
  3510. 752
  3511. 00:57: 16,183 -> 00: 57: 19,597
  3512. Tapi saya didekati untuk bertemu dengan Mr Ferrari.
  3513.  
  3514. 753
  3515. 00:57:22,064 --> 00:57:26,479
  3516. Bruce sangat kecewa
  3517. karena saya pikir itu dia
  3518.  
  3519. 754
  3520. 00:57:26,610 --> 00:57:32,106
  3521. berpikir tentang berhenti balap sendiri
  3522. dan hanya menjalankan tim.
  3523.  
  3524. 755
  3525. 00:57:34,451 --> 00:57:37,819
  3526. Bruce, kau sangat sibuk
  3527. sisi konstruksi dan manajemen,
  3528.  
  3529. 756
  3530. 00:57:37,955 --> 00:57:40,322
  3531. apakah kamu berencana untuk
  3532. pensiun dari balap sendiri,
  3533.  
  3534. 757
  3535. 00:57:40,457 --> 00:57:44,326
  3536. dan mencurahkan tujuh hari dalam seminggu
  3537. untuk konstruksi dan manajemen?
  3538.  
  3539. 758
  3540. 00:57:44,461 --> 00:57:45,872
  3541. Belum juga.
  3542.  
  3543. 759
  3544. 00:57:46,004 -> 00: 57: 50,089
  3545. Saya membayangkan itu dalam beberapa tahun
  3546. atau begitulah yang akan saya lakukan ini.
  3547.  
  3548. 760
  3549. 00:57: 50,217 -> 00: 57: 54,632
  3550. Tapi pada tahap ini masih perlu
  3551. bagi saya untuk melakukan mengemudi.
  3552.  
  3553. 761
  3554. 00:58:12,823 --> 00:58:15,031
  3555. Pada tahun '67 kami menghabiskan waktu tiga bulan
  3556.  
  3557. 762
  3558. 00:58:15,158 --> 00:58:17,571
  3559. hanya membangun mobil Can-Am ini
  3560. untuk pergi ke Amerika.
  3561.  
  3562. 763
  3563. 00:58:17,703 --> 00:58:20,662
  3564. Hanya itu yang kami lakukan.
  3565. Kami hanya aktivitas gila.
  3566.  
  3567. 764
  3568. 00:58:20,789 --> 00:58:23,406
  3569. Kami perlu menang untuk mendapatkan hadiah uang
  3570.  
  3571. 765
  3572. 00:58:23,542 --> 00:58:25,955
  3573. untuk bisa mampu
  3574. untuk melakukan mobil Formula 1 kami.
  3575.  
  3576. 766
  3577. 00:58:26,086 --> 00:58:28,453
  3578. Saya tidak tahu bagaimana mereka tergores
  3579. selama bertahun-tahun
  3580.  
  3581. 767
  3582. 00:58:28,588 --> 00:58:32,673
  3583. Saya kira Teddy pada dasarnya menaruh banyak
  3584. uang di, pada hari-hari awal.
  3585.  
  3586. 768
  3587. 00:58:32,801 --> 00:58:38,013
  3588. Kegagalan Formula 1 terpukul
  3589. Dompet Teddy sangat buruk
  3590.  
  3591. 769
  3592. 00:58:38,140 --> 00:58:42,931
  3593. Itu satu hal untuk para sponsor
  3594. untuk mengatakan, "Ya, kami akan tetap bersamamu,"
  3595.  
  3596. 770
  3597. 00:58:43,061 --> 00:58:46,554
  3598. Tapi mereka harus punya alasan
  3599. untuk menempel dengan kami
  3600.  
  3601. 771
  3602. 00:58:48,191 --> 00:58:52,435
  3603. Tim McLaren telah membangunnya
  3604. mobil Can-Am yang benar-benar baru untuk tahun 1967.
  3605.  
  3606. 772
  3607. 00:58:52,571 --> 00:58:54,062
  3608. Ini adalah M6A.
  3609.  
  3610. 773
  3611. 00:58:57,075 --> 00:59:00,614
  3612. Rekan setim Bruce, rekannya
  3613. Selandia Baru Denis Hulme.
  3614.  
  3615. 774
  3616. 00:59:00,746 --> 00:59:03,659
  3617. Di mana Anda menemukan kecepatan ekstra itu?
  3618.  
  3619. 775
  3620. 00:59:03,790 --> 00:59:07,033
  3621. Saya akan mengatakan sebagian besar dengan mobil kami, pada
  3622. Akselerasi keluar dari tikungan.
  3623.  
  3624. 776
  3625. 00:59:08,628 --> 00:59:10,915
  3626. Anda tidak mengharapkan adanya masalah dalam balapan?
  3627.  
  3628. 777
  3629. 00:59:11,048 --> 00:59:13,415
  3630. Saya selalu mengharapkan masalah,
  3631. Saya hanya berharap kita tidak memilikinya.
  3632.  
  3633. 778
  3634. 00:59:18,430 --> 00:59:20,547
  3635. Di Mosport, perlombaan akan dimulai.
  3636.  
  3637. 779
  3638. 00:59:20,682 --> 00:59:22,719
  3639. Bruce berkata, "Dengar, kita punya masalah."
  3640.  
  3641. 780
  3642. 00:59:22,851 --> 00:59:25,719
  3643. Selandia Baru Bruce McLaren,
  3644. yang lolos kedua,
  3645.  
  3646. 781
  3647. 00:59:25,854 --> 00:59:26,890
  3648. tidak di grid
  3649.  
  3650. 782
  3651. 00: 59: 27,022 -> 00: 59: 28,809
  3652. Beberapa menit sebelum mobil-mobil berbaris,
  3653.  
  3654. 783
  3655. 00:59:28,940 --> 00:59:31,307
  3656. mekanik McLaren
  3657. menemukan tas bahan bakar yang bocor,
  3658.  
  3659. 784
  3660. 00:59:31,485 --> 00:59:34,978
  3661. dan bekerja dengan tergesa-gesa
  3662. untuk menggantinya, tapi waktu hampir habis.
  3663.  
  3664. 785
  3665. 00: 59: 37,199 -> 00: 59: 39,862
  3666. Rekan setim Denis Hulme
  3667. akan membawa spanduk McLaren.
  3668.  
  3669. 786
  3670. 00:59:41,953 --> 00:59:44,821
  3671. Dan Gurney, di baris kedua,
  3672. akan menjadi ancaman utamanya.
  3673.  
  3674. 787
  3675. 00:59:46,666 --> 00:59:49,704
  3676. Lapangan tidak aktif untuk tur keliling
  3677. kursus dua setengah mil,
  3678.  
  3679. 788
  3680. 00:59:49,836 --> 00:59:51,327
  3681. tanpa McLaren
  3682.  
  3683. 789
  3684.  
  3685. 00: 59: 59,054 -> 01: 00: 02,468
  3686. Dan kemudian Amerika
  3687. Melihat Bruce melakukan sesuatu yang istimewa.
  3688.  
  3689. 790
  3690. 01:00:03,141 --> 01:00:05,428
  3691. McLaren tidak aktif.
  3692.  
  3693. 791
  3694. 01:00:06,228 --> 01:00:08,845
  3695. Untuk bermain catch-up
  3696. adalah cara yang sulit untuk pergi balap.
  3697.  
  3698. 792
  3699. 01:00:08,980 --> 01:00:12,849
  3700. McLaren nyaris tertinggal satu putaran
  3701. sebagai pak mendapat bendera hijau.
  3702.  
  3703. 793
  3704. 01: 00: 14,444 -> 01: 00: 17,232
  3705. Bruce McLaren tertinggal 55 detik.
  3706.  
  3707. 794
  3708. 01:00:21,201 --> 01:00:23,784
  3709. Denis Hulme di nomor lima McLaren
  3710. memimpin Gurney
  3711.  
  3712. 795
  3713. 01:00:23,912 --> 01:00:26,450
  3714. menjadi menipu
  3715. turun kidal di Turn Two.
  3716.  
  3717. 796
  3718. 01: 00: 28,875 -> 01: 00: 30,366
  3719. McLaren keluar dari esses
  3720.  
  3721. 797
  3722. 01:00:30,544 --> 01:00:33,708
  3723. dan ledakan untuk
  3724. start / finish lurus dan hijau.
  3725.  
  3726. 798
  3727. 01:00:36,091 --> 01:00:38,674
  3728. Hulme dan Gurney sedang bersiap
  3729. kecepatan terik.
  3730.  
  3731. 799
  3732. 01:00:42,013 --> 01:00:44,380
  3733. McLaren dengan gampang menuangkannya,
  3734.  
  3735. 800
  3736. 01:00:44,516 --> 01:00:46,599
  3737. memotong jarak di antara dirinya
  3738. dan ekor-enders.
  3739.  
  3740. 801
  3741. 01:00:51,148 --> 01:00:53,265
  3742. McLaren telah menangkap ujung ekor Nat Adams,
  3743.  
  3744. 802
  3745. 01:00:53,400 --> 01:00:55,266
  3746. dan memberi isyarat kepada Fred Pipin untuk mengizinkannya.
  3747.  
  3748. 803
  3749. 01:01:01,867 --> 01:01:05,611
  3750. McLaren menarik lima tempat
  3751. hanya dalam lima lap.
  3752.  
  3753. 804
  3754. 01: 01: 07,664 -> 01: 01: 09,246
  3755. McLaren nampaknya memilih lini apapun
  3756.  
  3757. 805
  3758. 01:01:09,374 --> 01:01:11,661
  3759. dalam perjalanan yang berani
  3760. jarang terlihat di motor balap.
  3761.  
  3762. 806
  3763. 01:01:26,683 --> 01:01:30,222
  3764. Brett Lunger masuk ke guard rail,
  3765. puing-puing di seluruh rel.
  3766.  
  3767. 807
  3768. 01:01:30,353 --> 01:01:32,936
  3769. Gurney dan Bruce McLaren yang sensasional
  3770.  
  3771. 808
  3772. 01:01:33,064 --> 01:01:34,350
  3773. pertempuran untuk kedua
  3774.  
  3775. 809
  3776. 01:01:37,736 --> 01:01:40,444
  3777. McLaren bergerak
  3778. turun pit lurus
  3779.  
  3780. 810
  3781. 01:01:42,449 --> 01:01:44,315
  3782. Tapi Gurney menutup pintunya.
  3783.  
  3784. 811
  3785. 01:01:52,959 --> 01:01:55,872
  3786. McLaren sekarang di posisi kedua.
  3787.  
  3788. 812
  3789. 01: 01: 56,004 -> 01: 01: 58,997
  3790. Kepala kru McLaren
  3791. Tyler Alexander terlihat senang,
  3792.  
  3793. 813
  3794. 01:01:59,132 --> 01:02:00,418
  3795. bukankah begitu?
  3796.  
  3797. 814
  3798. 01:02: 01,176 -> 01: 02: 04,169
  3799. Hulme dalam masalah.
  3800. Dia sudah selesai
  3801. kerusakan serius pada bodywork
  3802.  
  3803. 815
  3804. 01:02: 07,682 -> 01: 02: 09,548
  3805. McLaren mempersempit jarak.
  3806.  
  3807. 816
  3808. 01:02: 11,561 -> 01: 02: 14,679
  3809. Hulme berjuang,
  3810. roda yang dibakar terkunci pada tempatnya.
  3811.  
  3812. 817
  3813. 01:02: 19,611 -> 01: 02: 21,978
  3814. Luar biasa, Denny bertahan untuk menang.
  3815.  
  3816. 818
  3817. 01:02: 22,113 -> 01: 02: 26,483
  3818. Badai Bruce kembali untuk membuatnya
  3819. satu McLaren yang sensasional.
  3820.  
  3821. 819
  3822. 01:02: 27,327 -> 01: 02: 30,365
  3823. Setiap pembalap suka
  3824. kesempatan sekarang dan nanti
  3825.  
  3826. 820
  3827. 01:02: 30,497 -> 01: 02: 33,490
  3828. untuk bisa datang
  3829. langsung dari belakang lapangan
  3830.  
  3831. 821
  3832. 01:02: 34,042 - & gt; 01: 02: 37,001
  3833. Meskipun Bruce benar-benar
  3834. ingin mencoba dan menurunkan angin,
  3835.  
  3836. 822
  3837. 01:02: 37,128 -> 01: 02: 40,621
  3838. Dia menyukai balap, dia suka mengemudi.
  3839. Dan dia masih pandai dalam hal itu.
  3840.  
  3841. 823
  3842. 01:02: 42,467 -> 01: 02: 45,801
  3843. Bruce membutuhkan supir lain di Formula 1.
  3844.  
  3845. 824
  3846. 01:02: 47,305 -> 01: 02: 50,013
  3847. Cukup jelas
  3848. Bruce dan Denny berjalan dengan sangat baik.
  3849.  
  3850. 825
  3851. 01:02: 52,894 -> 01: 02: 55,511
  3852. Mereka adalah Kiwi yang menguasai dunia.
  3853.  
  3854. 826
  3855. 01:03:03,863 --> 01:03:05,980
  3856. Denny punya kaki
  3857. di kedua kubu, seperti dulu.
  3858.  
  3859. 827
  3860. 01:03:06,116 --> 01:03:08,824
  3861. Dia menyetir dengan Jack Brabham
  3862. di Formula 1.
  3863.  
  3864. 828
  3865. 01:03 13,623 -> 01: 03: 17,287
  3866. Musim Formula 1 berakhir dengan
  3867. Denny menjadi Juara Dunia.
  3868.  
  3869. 829
  3870. 01:03 19,754 -> 01: 03: 23,498
  3871. Bruce memenangkan kejuaraan Can-Am,
  3872. Denny adalah yang kedua.
  3873.  
  3874. 830
  3875. 01:03:24,301 --> 01:03:26,714
  3876. Dan semakin lama kita pergi,
  3877. kita menjadi lebih kuat bersama,
  3878.  
  3879. 831
  3880. 01: 03: 26,845 -> 01: 03: 28,552
  3881. dan Bruce memutuskan
  3882. akan ada tempat untukku
  3883.  
  3884. 832
  3885. 01: 03: 28,722 -> 01: 03: 30,759
  3886. di tim Formula 1-nya,
  3887. tim Formula 1 yang baru.
  3888.  
  3889. 833
  3890. 01:03: 30,890 -> 01: 03: 33,724
  3891. - Cantiknya.
  3892. - Saya tidak suka kecuraman.
  3893.  
  3894. 834
  3895. 01:03: 33,852 -> 01: 03: 35,059
  3896. - saya lakukan
  3897. - Aku bersamamu.
  3898.  
  3899. 835
  3900. 01:03: 35,186 -> 01: 03: 37,303
  3901. Anda harus bermain
  3902. untuk fans, bukan?
  3903.  
  3904. 836
  3905. 01:03:39,858 --> 01:03:44,319
  3906. Mobil Formula 1 kami dirancang.
  3907. M7 itu.
  3908. Robin Herd mendesain chassisnya.
  3909.  
  3910. 837
  3911. 01:03:46,031 -> 01: 03: 48,398
  3912. Mobil itu sukses
  3913. sejak awal
  3914.  
  3915. 838
  3916. 01: 03: 54,205 -> 01: 03: 57,448
  3917. Kami mulai terlihat sangat bagus.
  3918.  
  3919. 839
  3920. 01:03:57,584 --> 01:04:02,204
  3921. Dan kemudian, pada tahun 1968,
  3922. Bruce membuat sejarah di Spa.
  3923.  
  3924. 840
  3925. 01:04: 13,683 -> 01: 04: 17,302
  3926. Spa adalah balapan yang sangat, sangat panjang,
  3927. kecepatan sangat tinggi
  3928.  
  3929. 841
  3930. 01:04: 17,437 -> 01: 04: 20,896
  3931. Konsumsi bahan bakar sangat penting.
  3932.  
  3933. 842
  3934. 01:04: 24,527 -> 01: 04: 26,314
  3935. Spa adalah sedikit seperti Monako.
  3936.  
  3937. 843
  3938. 01:04: 26,446 -> 01: 04: 28,779
  3939. Terkadang hanya tiga atau empat mobil
  3940. akan selesai
  3941.  
  3942. 844
  3943. 01:04: 28,907 -> 01: 04: 32,275
  3944. Denny sangat kompetitif.
  3945. Kedua kanan dari awal.
  3946.  
  3947. 845
  3948. 01:04: 32,410 -> 01: 04: 35,073
  3949. Bruce berlari keenam atau ketujuh,
  3950. membuat jalan di lapangan,
  3951.  
  3952. 846
  3953. 01:04: 35,205 -> 01: 04: 39,370
  3954. dan Denny mulai memimpin, dan kemudian
  3955. Hal berikutnya ada dia, di pit.
  3956.  
  3957. 847
  3958. 01:04: 41,336 -> 01: 04: 43,453
  3959.  
  3960. Pit stop
  3961. Apa yang salah?
  3962.  
  3963. 848
  3964. 01:04: 43,588 -> 01: 04: 46,501
  3965. Poros drive meleleh dari samping
  3966. dari gearbox
  3967.  
  3968. 849
  3969. 01:04: 48,760 -> 01: 04: 52,094
  3970. Tapi mobil Bruce sedang berlari
  3971. sangat baik
  3972.  
  3973. 850
  3974. 01:04: 52,764 -> 01: 04: 53,971
  3975. Menjelang akhir balapan,
  3976.  
  3977. 851
  3978. 01:04: 54,099 -> 01: 04: 58,264
  3979. dia telah bekerja untuk dirinya sendiri
  3980. Tempat kedua, di belakang Jackie Stewart.
  3981.  
  3982. 852
  3983. 01:04: 58,395 -> 01: 05: 00,478
  3984. Tyler ada di luar sana
  3985. dengan papan pit untuk Bruce,
  3986.  
  3987. 853
  3988. 01:05:00,605 --> 01:05:02,972
  3989. melambai marah,
  3990. menyuruhnya pergi lebih cepat dan lebih cepat,
  3991.  
  3992. 854
  3993. 01:05: 03,108 -> 01: 05: 05,395
  3994. Karena ada setiap kesempatan
  3995. dia bisa menangkap Jackie.
  3996.  
  3997. 855
  3998. 01:05: 06,903 -> 01: 05: 09,646
  3999. Di lap terakhir, tanpa diketahui Bruce,
  4000.  
  4001. 856
  4002. 01:05: 09,781 -> 01: 05: 13,491
  4003. Mobil Jackie Stewart berhenti, keluar dari bahan bakar.
  4004.  
  4005. 857
  4006. 01:05:13,618 --> 01:05:17,077
  4007. Tapi dia tidak melihat Jackie kehabisan,
  4008. dan dia melewati batas.
  4009.  
  4010. 858
  4011. 01:05: 20,333 -> 01: 05: 23,121
  4012. Sejauh menyangkut Bruce,
  4013. dia selesai kedua,
  4014.  
  4015. 859
  4016. 01:05: 23,253 -> 01: 05: 25,870
  4017. dan kami mencoba mengatakan kepadanya,
  4018. "Anda menang, Anda sudah menang.
  4019.  
  4020. 860
  4021. 01: 05: 26,005 -> 01: 05: 27,462
  4022. Anda telah memenangkan perlombaan. "
  4023.  
  4024. 861
  4025. 01:05: 38,435 -> 01: 05: 41,269
  4026. Oh, saya hanya berpikir itu fantastis.
  4027.  
  4028. 862
  4029. 01:05: 41,396 -> 01: 05: 45,106
  4030. Benar-benar fantastis.
  4031. Dan dia pantas mendapatkannya.
  4032.  
  4033. 863
  4034. 01:05: 50,280 -> 01: 05: 55,446
  4035. Bruce sekarang telah memenangkan Formula 1
  4036. Grand Prix di mobil desain sendiri
  4037.  
  4038. 864
  4039. 01:05:55,577 --> 01:05:58,365
  4040. dan memproduksi, membawa namanya,
  4041.  
  4042. 865
  4043. 01:05: 58,496 -> 01: 06: 01,955
  4044. dan itu hanya langkah maju yang besar
  4045. untuk tim balapan
  4046.  
  4047. 866
  4048. 01: 06: 05,170 -> 01: 06: 07,036
  4049. Ini sangat tepat
  4050.  
  4051. 867
  4052. 01:06: 07,172 -> 01: 06: 11,257
  4053. yang pertama menang
  4054. untuk McLaren di Formula 1
  4055.  
  4056. 868
  4057. 01:06:11,384 --> 01:06:13,922
  4058. Bersama Bruce McLaren di kemudi.
  4059.  
  4060. 869
  4061. 01:06:14,053 --> 01:06:18,593
  4062. Dan itu adalah kedua kalinya dalam sejarah
  4063. bahwa seorang supir memenangi Grand Prix
  4064.  
  4065. 870
  4066. 01:06: 18,725 -> 01: 06: 21,513
  4067. dengan namanya di hidung mobil.
  4068.  
  4069. 871
  4070. 01:06:22,562 --> 01:06:24,895
  4071. Dan itu tidak pernah terjadi sejak.
  4072.  
  4073. 872
  4074. 01:06: 27,025 -> 01: 06: 30,109
  4075. Aku sudah berkata pada Bruce, kau tahu,
  4076. "Saat pertama kali kita mulai dari sini
  4077.  
  4078. 873
  4079. 01:06: 30,236 -> 01: 06: 35,356
  4080. delapan atau sembilan tahun yang lalu, dan kami bermimpi
  4081. tentang melakukan sesuatu sendiri,
  4082.  
  4083. 874
  4084. 01:06: 35,492 -> 01: 06: 39,953
  4085. kami tidak tahu berapa lama waktu yang dibutuhkan,
  4086. kapan kita bisa melakukannya, tapi kita sudah melakukannya. "
  4087.  
  4088. 875
  4089. 01: 06: 44,083 -> 01: 06: 47,702
  4090. Ini di sebuah cul-de-sac, tepat di bawah
  4091. jalur penerbangan Bandara London,
  4092.  
  4093. 876
  4094. 01:06:47,837 --> 01:06:50,124
  4095. adalah rumah salah satu yang paling sukses
  4096.  
  4097. 877
  4098. 01:06: 50,256 -> 01: 06: 52,543
  4099. daerah balap motor Inggris.
  4100.  
  4101. 878
  4102. 01: 06: 53,968 -> 01: 06: 59,054
  4103. David Road adalah tipe yang sangat mendasar
  4104. kawasan industri Inggris.
  4105.  
  4106. 879
  4107. 01:07:03,561 --> 01:07:08,522
  4108. Bagi kami saat itu, sepertinya
  4109. ini sangat besar, tapi ...
  4110.  
  4111. 880
  4112. 01:07: 08,650 -> 01: 07: 12,234
  4113. Setiap 80 detik yang kami punya
  4114. sebuah daratan jet di atas kita,
  4115.  
  4116. 881
  4117. 01:07:12,362 --> 01:07:14,775
  4118. dan jika Anda sedang berbicara di telepon,
  4119. Anda hanya harus berhenti berbicara.
  4120.  
  4121. 882
  4122. 01:07 14,906 -> 01: 07: 17,489
  4123. Anda harus mengatakan, "Maaf,
  4124. Anda harus menunggu selama 60 detik
  4125.  
  4126. 883
  4127. 01: 07: 17,617 -> 01: 07: 19,779
  4128. sementara bangunannya bergetar. "
  4129.  
  4130. 884
  4131. 01: 07: 20,620 -> 01: 07: 23,363
  4132. Memiliki pabrik begitu dekat
  4133. ke bandara cocok Bruce baik-baik saja.
  4134.  
  4135. 885
  4136. 01:07:23,498 --> 01:07:24,784
  4137. Dia terus-menerus mengudara.
  4138.  
  4139. 886
  4140. 01: 07: 24,958 -> 01: 07: 27,746
  4141. Dia bisa melompat dari pesawat
  4142. di bandara, sampai ke David Road,
  4143.  
  4144. 887
  4145. 01: 07: 27,919 -> 01: 07: 30,957
  4146. Ada beberapa pertemuan, dan dia akan melakukannya
  4147. kembali ke pesawat dalam hitungan menit
  4148.  
  4149. 888
  4150. 01:07:31,881 --> 01:07:34,043
  4151. Bruce dan Denny menghabiskan banyak waktu
  4152. di pesawat terbang
  4153.  
  4154. 889
  4155. 01: 07: 34,175 -> 01: 07: 36,462
  4156. mundur dan maju
  4157. melintasi Atlantik.
  4158.  
  4159. 890
  4160. 01: 07: 43,226 -> 01: 07: 46,765
  4161. Pengemudi, Bruce dan Denny's,
  4162. Keterlibatan terbelah antara
  4163.  
  4164. 891
  4165. 01:07: 46,896 -> 01: 07: 51,482
  4166. akhir pekan Can-Am,
  4167. dan kemudian akhir pekan Formula 1 di Eropa.
  4168.  
  4169. 892
  4170. 01: 07: 52,735 -> 01: 07: 54,442
  4171. Mereka akan terbang pada hari Kamis
  4172.  
  4173. 893
  4174. 01: 07: 54,571 -> 01: 07: 58,155
  4175. karena jet lag itu sangat buruk
  4176. antara Inggris dan Amerika Serikat.
  4177.  
  4178. 894
  4179. 01: 07: 58,283 -> 01: 08: 01,276
  4180. Dan kita akan lari hari Jumat, dan kemudian
  4181. Latihan dan kualifikasi Sabtu,
  4182.  
  4183. 895
  4184. 01: 08: 01,411 -> 01: 08: 02,993
  4185. dan kemudian balapan pada hari Minggu.
  4186.  
  4187. 896
  4188. 01:08:05,665 --> 01:08:11,002
  4189. Tim McLaren meraih lebih dari
  4190. Hadiah $ 162.000 untuk seri ini.
  4191.  
  4192. 897
  4193. 01:08:13,590 --> 01:08:16,754
  4194. Bruce pastilah pernah
  4195. sesuatu yang gila kerja
  4196.  
  4197. 898
  4198. 01: 08: 18,177 -> 01: 08: 22,012
  4199. Ada kebutuhan besar ini
  4200. baginya untuk sibuk.
  4201.  
  4202. 899
  4203. 01:08:23,057 --> 01:08:25,970
  4204. Saya tidak yakin
  4205. Saat dia sempat menemukan waktu untuk tidur.
  4206.  
  4207. 900
  4208. 01: 08: 27,478 -> 01: 08: 32,189
  4209. Bruce juga memang punya rencana besar
  4210. untuk memproduksi mobil jalanan, mobil jalan.
  4211.  
  4212. 901
  4213. 01:08: 32,317 -> 01: 08: 35,151
  4214. Dan saya ingat prototipe coupe
  4215. yang dia bangun
  4216.  
  4217. 902
  4218. 01:08: 35,278 -> 01: 08: 39,022
  4219. Kami berada di Inggris, mendirikan
  4220.  
  4221. untuk mendapatkan pengiriman McLaren berikutnya.
  4222.  
  4223. 903
  4224. 01:08:39,157 --> 01:08:42,616
  4225. Saat kami di kantor,
  4226. dia menunjukkan kita model ini yang ada disana,
  4227.  
  4228. 904
  4229. 01:08:42,744 --> 01:08:46,033
  4230. GT yang ingin dia bangun,
  4231. karena itulah mimpinya.
  4232.  
  4233. 905
  4234. 01:08:47,999 --> 01:08:50,082
  4235. Kami ingin melakukan mobil jalan
  4236. di masa depan,
  4237.  
  4238. 906
  4239. 01:08: 50,209 -> 01: 08: 52,872
  4240. dan kita berbicara dan memikirkannya.
  4241. Beberapa jalan di telepon.
  4242.  
  4243. 907
  4244. 01: 08: 53,046 -> 01: 08: 54,253
  4245. Semoga ini terjadi
  4246.  
  4247. 908
  4248. 01: 08: 56,132 - & gt: 01: 08: 59,796
  4249. Mobil jalan itu benar-benar bayi Bruce.
  4250.  
  4251. 909
  4252. 01:09:13,733 --> 01:09:15,269
  4253. Semua tetangga keluar
  4254.  
  4255. 910
  4256. 01: 09: 15,401 -> 01: 09: 19,361
  4257. Saat dia dengan sangat diam mencoba menyetirnya
  4258. keluar dari garasi
  4259.  
  4260. 911
  4261. 01: 09: 22,158 -> 01: 09: 23,774
  4262. Aku hanya menyetir sebentar,
  4263.  
  4264. 912
  4265. 01:09:23,910 --> 01:09:26,744
  4266. dan ingin pamer
  4267. Saat Anda mengadakan pesta koktail.
  4268.  
  4269. 913
  4270. 01: 09: 46,224 -> 01: 09: 49,888
  4271. Kita berada dalam tahun yang sangat kompetitif.
  4272.  
  4273. 914
  4274. 01:09:50,019 --> 01:09:52,352
  4275. Mobil-mobil itu sangat, sangat setara.
  4276.  
  4277. 915
  4278. 01: 09: 52,480 -> 01: 09: 56,770
  4279. Mereka semua berada dalam jarak sepuluh detik
  4280. pada waktu putaran
  4281.  
  4282. 916
  4283. 01:09:56,901 --> 01:09:58,938
  4284. Ini benar-benar membuat Anda tetap bekerja.
  4285.  
  4286. 917
  4287. 01:10:03,032 --> 01:10:06,821
  4288. Mobil pun mulai
  4289. semakin kuat,
  4290.  
  4291. 918
  4292. 01: 10: 06,953 -> 01: 10: 11,539
  4293. dan perancang mencoba mencari jalan
  4294. menciptakan downforce
  4295.  
  4296. 919
  4297. 01: 10: 11,666 -> 01: 10: 16,411
  4298. untuk menjaga mobil di lintasan,
  4299. di tikungan cepat khususnya.
  4300.  
  4301. 920
  4302. 01:10:16,546 --> 01:10:18,754
  4303. Dan mobil mulai menebarkan sayap.
  4304.  
  4305. 921
  4306. 01:10:20,758 --> 01:10:24,217
  4307. Bagian aerofoil
  4308. Taruh di struts,
  4309. tempelkan di bagian belakang mobil,
  4310.  
  4311. 922
  4312. 01: 10: 24,345 -> 01: 10: 26,211
  4313. letakkan sesuatu di depan
  4314. untuk menyeimbangkannya,
  4315.  
  4316. 923
  4317. 01: 10: 26,347 -> 01: 10: 28,805
  4318. dan memberi lebih banyak downforce,
  4319. dan karena itu lebih banyak pegangan.
  4320.  
  4321. 924
  4322. 01: 10: 29,851 -> 01: 10: 33,470
  4323. Anda tahu, aerodinamika telah datang
  4324. jauh sejak hari-hari itu
  4325.  
  4326. 925
  4327. 01: 10: 33,604 -> 01: 10: 35,971
  4328. dari kita menempatkan sayap pada minivan
  4329.  
  4330. 926
  4331. 01: 10: 36,107 -> 01: 10: 38,565
  4332. dan mengukur downforce
  4333. dengan skala kamar mandi
  4334.  
  4335. 927
  4336. 01:10:43,823 --> 01:10:47,567
  4337. Untuk musim '69
  4338. mobil itu diberi nama M8B.
  4339.  
  4340. 928
  4341. 01: 10: 47,702 -> 01: 10: 51,116
  4342. Inilah mobil yang kami jalani
  4343. konfigurasi sayap tinggi,
  4344.  
  4345. 929
  4346. 01:10:51,247 --> 01:10:56,333
  4347. dengan struts ke atas uprights,
  4348. yang terbukti tak terkalahkan.
  4349.  
  4350. 930
  4351. 01: 10: 57,295 -> 01: 11: 00,459
  4352. Grup 7, tercepat
  4353. mobil balap di dunia
  4354.  
  4355. 931
  4356. 01:11:00,590 --> 01:11:05,381
  4357. Juara McLaren dan Hulme mengendarainya
  4358. mobil untuk menang di Gulf Premium No-nox.
  4359.  
  4360. 932
  4361. 01: 11: 09,474 -> 01: 11: 11,136
  4362. Jika McLaren dan Hulme bergantung padanya
  4363.  
  4364. 933
  4365. 01: 11: 11,267 -> 01: 11: 14,931
  4366. untuk kekuatan, kinerja
  4367. dan jarak tempuh, bukan?
  4368.  
  4369. 934
  4370. 01: 11: 17,190 -> 01: 11: 21,685
  4371. Kesuksesan Bruce McLaren dan
  4372. Denny Hulme di Can-Am luar biasa.
  4373.  
  4374. 935
  4375. 01: 11: 35,333 -> 01: 11: 39,794
  4376. Pada tahun 1969, ada 11 ronde
  4377. dari kejuaraan Can-Am.
  4378.  
  4379. 936
  4380. 01: 11: 40,713 -> 01: 11: 43,046
  4381. McLarens memenangkan semua 11 di antaranya.
  4382.  
  4383. 937
  4384. 01: 11: 43,216 -> 01: 11: 48,336
  4385. Setiap balapan.
  4386. Hulme menang lima, McLaren menang enam.
  4387.  
  4388. 938
  4389. 01: 11: 51,933 -> 01: 11: 53,265
  4390. Hanya luar biasa
  4391.  
  4392. 939
  4393. 01:12:09,075 --> 01:12:11,237
  4394. Dia membawa pulang ember uang tunai.
  4395.  
  4396. 940
  4397. 01:12:11,869 --> 01:12:14,361
  4398. Banyak pemilik tim balapan lainnya
  4399. membuat diri mereka kaya
  4400.  
  4401. 941
  4402. 01: 12: 14,497 -> 01: 12: 17,661
  4403. dan beggared tim mereka,
  4404. dan Bruce melakukannya dengan cara yang benar.
  4405.  
  4406. 942
  4407. 01:12:17,792 --> 01:12:19,954
  4408. Letakkan uang dan usaha anda
  4409. ke tim balap Anda,
  4410.  
  4411. 943
  4412. 01:12:20,086 --> 01:12:23,295
  4413. dan kemudian, ketika benar-benar menang,
  4414. maka kamu bisa hidup dari highlife.
  4415.  
  4416. 944
  4417. 01:12:25,925 --> 01:12:28,838
  4418. Jadi kita sudah selesai membangun
  4419. rumah di Walton-on-Thames.
  4420.  
  4421. 945
  4422. 01: 12: 32,723 -> 01: 12: 36,012
  4423. Tiga perempat hektar.
  4424. Ibu, Anda akan menyukainya, saya yakin.
  4425.  
  4426. 946
  4427. 01: 12: 36,686 -> 01: 12: 39,394
  4428. Saya senang.
  4429. Ini rumah keluarga yang nyata.
  4430.  
  4431. 947
  4432. 01:12:40,982 --> 01:12:42,848
  4433. Kami sudah menyebutnya Muriwai.
  4434.  
  4435. 948
  4436. 01:12:53,828 --> 01:12:56,445
  4437. Bila Anda berbicara dengan siapa pun
  4438. itu di ketinggian mereka,
  4439.  
  4440. 949
  4441. 01:12:56,581 --> 01:12:59,745
  4442. itu harus memakan semua,
  4443. itu harus total hidupmu
  4444.  
  4445. 950
  4446. 01:13:00,877 --> 01:13:02,869
  4447. Rasanya seperti bekerja di sirkus.
  4448.  
  4449. 951
  4450. 01:13:03; 0 - 01: 13: 05,917
  4451. Sirkus akan pergi ke Amerika,
  4452. atau sirkus akan pergi ke Meksiko,
  4453.  
  4454. 952
  4455. 01:13: 06.048 -> 01: 13: 08,756
  4456. atau Afrika Selatan,
  4457. dan Anda akan muncul di arena pacuan kuda,
  4458.  
  4459. 953
  4460. 01:13:08888> 01: 13: 11,127
  4461. itu akan menjadi orang ban yang sama,
  4462. dan orang bahan bakar yang sama,
  4463.  
  4464. 954
  4465. 01:13: 11,262 -> 01: 13: 13,345
  4466. dan semua anggota tim yang sama lainnya,
  4467.  
  4468. 955
  4469. 01:13:13,472 --> 01:13:15,555
  4470. dan Anda belum pernah bertemu
  4471. selama tiga minggu
  4472.  
  4473. 956
  4474. 01:13: 17,268 -> 01: 13: 20,352
  4475. Itu seperti komunitas kecil
  4476. yang bergerak di seluruh dunia.
  4477.  
  4478. 957
  4479. 01:13: 21,272 -> 01: 13: 24,640
  4480. Selandia Baru Bruce McLaren
  4481. melaju di Grand Prix ke-100
  4482.  
  4483. 958
  4484. 01:13:24,775 --> 01:13:26,937
  4485.  
  4486. pada umur hanya 32.
  4487.  
  4488. 959
  4489. 01:13: 27,069 -> 01: 13: 31,860
  4490. Setiap tahun itu akan sedikit lebih keras
  4491. untuk menjaga semuanya tetap rapi
  4492.  
  4493. 960
  4494. 01: 13: 31,991 -> 01: 13: 35,780
  4495. dan seperti dikontrol dengan baik seperti yang kita lakukan,
  4496. Anda tahu, di tahun-tahun sebelumnya,
  4497.  
  4498. 961
  4499. 01:13: 35,912 -> 01: 13: 38,655
  4500. karena ada
  4501. hanya saja administrasi yang lebih banyak lagi,
  4502.  
  4503. 962
  4504. 01:13:38,789 --> 01:13:40,576
  4505. ada yang lebih salah.
  4506.  
  4507. 963
  4508. 01:13: 40,708 -> 01: 13: 44,167
  4509. Kami telah tumbuh sangat cepat
  4510. dalam waktu dua atau tiga tahun.
  4511.  
  4512. 964
  4513. 01:13:46,589 --> 01:13:50,959
  4514. Bruce begitu sibuk sehingga aku bisa, semacam,
  4515. melambai kepadanya saat dia lewat di pabrik.
  4516.  
  4517. 965
  4518. 01: 13: 51,093 -> 01: 13: 53,756
  4519. Itu selalu terburu-buru untuk mendapatkan
  4520. mobil Formula 1
  4521.  
  4522. 966
  4523. 01: 13: 53,888 -> 01: 13: 58,178
  4524. dibangun untuk mulai Januari, Februari.
  4525. Dan kemudian Can-Am tidak dimulai sampai bulan Juni.
  4526.  
  4527. 967
  4528. 01: 13: 58,351 -> 01: 14: 00,593
  4529. Sumber daya terbentang cukup luas.
  4530.  
  4531. 968
  4532. 01:14:00,728 --> 01:14:03,937
  4533. Bukan tim besar orang sama sekali,
  4534. mungkin 50 orang
  4535.  
  4536. 969
  4537. 01: 14: 04,065 -> 01: 14: 09,481
  4538. mengerjakan Can-Am, Formula 1
  4539. dan mobil Indianapolis juga.
  4540.  
  4541. 970
  4542. 01:14/09/09 -> 01: 14: 13,276
  4543. Orang bilang tiga balapan besar
  4544. di motorsport adalah
  4545.  
  4546. 971
  4547. 01:14:13,407 --> 01:14:18,823
  4548. Grand Prix Monaco, Le Mans,
  4549. dan Indianapolis 500.
  4550.  
  4551. 972
  4552. 01:14: 18,955 -> 01: 14: 23,199
  4553. Indy 500 bisa dibilang
  4554. balapan paling terkenal di dunia.
  4555.  
  4556. 973
  4557. 01: 14: 27,046 -> 01: 14: 31,666
  4558. Saya kira itu logis untuk seorang gila kerja
  4559. untuk melihat Indianapolis
  4560.  
  4561. 974
  4562. 01: 14: 31,801 -> 01: 14: 34,134
  4563. sebagai hal berikutnya yang harus diatasi.
  4564.  
  4565. 975
  4566. 01: 14: 35,554 -> 01: 14: 37,170
  4567. Ya, dia sedang membangun sebuah kerajaan.
  4568.  
  4569. 976
  4570. 01: 14: 37,723 -> 01: 14: 40,807
  4571. Orang-orang terkasih, dua mobil Indy
  4572. pergi tadi malam
  4573.  
  4574. 977
  4575. 01: 14: 40,935 -> 01: 14: 42,767
  4576. Dan Denny, Chris Amon, Teddy dan aku
  4577.  
  4578. 978
  4579. 01: 14: 42,895 -> 01: 14: 45,137
  4580. harus berlari di Indianapolis
  4581. di Senin pagi.
  4582.  
  4583. 979
  4584. 01: 14: 46,315 -> 01: 14: 48,523
  4585. Tidak ada yang masuk tim, selain Denny,
  4586.  
  4587. 980
  4588. 01:14:48,651 --> 01:14:50,643
  4589. benar-benar punya pengalaman tempat itu
  4590.  
  4591. 981
  4592. 01: 14: 51,237 -> 01: 14: 52,819
  4593. Sangat awal di bulan,
  4594.  
  4595. 982
  4596. 01: 14: 52,947 -> 01: 14: 56,190
  4597. Mobil Denny terbakar
  4598. menuruni punggung lurus
  4599.  
  4600. 983
  4601. 01: 14: 59,245 -> 01: 15: 01,703
  4602. Overall Denny terbakar,
  4603.  
  4604. 984
  4605. 01:15:01,831 --> 01:15:04,869
  4606. tapi karena itu metanol,
  4607. Anda tidak bisa melihat api menyala.
  4608.  
  4609. 985
  4610. 01:15: 07,128 -> 01: 15: 09,996
  4611. Dan akhirnya Denny berhasil
  4612. tangannya terbakar parah,
  4613.  
  4614. 986
  4615. 01:15: 10,131 -> 01:15: 13,624
  4616. yang menghentikan mengemudi,
  4617. Sebenarnya dia sampai di rumah sakit.
  4618.  
  4619. 987
  4620. 01:15: 22,226 -> 01: 15: 24,843
  4621. Kami dijadwalkan untuk tes
  4622. dengan mobil Can-Am.
  4623.  
  4624. 988
  4625. 01:15: 28,941 -> 01:15: 30,898
  4626. Seluruh bulan Mei
  4627.  
  4628. 989
  4629. 01:15: 31,027 -> 01:15: 33,895
  4630. persimpangan besar
  4631. dari semua proyek kami.
  4632.  
  4633. 990
  4634. 01:15: 37,408 -> 01: 15: 43,780
  4635. Formula 1, Indianapolis dan Can-Am
  4636. hampir terlalu banyak untuk satu orang.
  4637.  
  4638. 991
  4639. 01:15:51;> 01: 15: 46,076
  4640. Dan kupikir dia akan sadar
  4641.  
  4642. 992
  4643. 01:15:51: 01 - 15: 49,167
  4644. bahwa dia akan perlu untuk pergi
  4645. dari beberapa mengemudi
  4646.  
  4647. 993
  4648. 01:15: 49,295 -> 01: 15: 53,039
  4649. Dan kurasa mungkin Patty
  4650. memiliki pengaruh pada itu juga,
  4651.  
  4652. 994
  4653. 01:15:51: 01 - 01: 15: 54,415
  4654. bisa dimengerti
  4655.  
  4656. 995
  4657. 01:15: 56,594 -> 01: 16: 00,178
  4658. Dia baru saja kembali
  4659. dari Amerika sehari sebelumnya,
  4660.  
  4661. 996
  4662. 01: 16: 00,306 -> 01: 16: 01,672
  4663. dari Indianapolis
  4664.  
  4665. 997
  4666. 01: 16: 01,807 -> 01: 16: 04,470
  4667. Denny seharusnya sudah menguji mobilnya,
  4668.  
  4669. 998
  4670. 01:16:04,602 --> 01:16:07,845
  4671. karena Bruce baru saja kembali
  4672. dan bermuka jet.
  4673.  
  4674. 999
  4675. 01: 16: 09,398 -> 01: 16: 11,390
  4676. Tapi Denny tidak bisa menyetir.
  4677.  
  4678. 1000
  4679. 01: 16: 12,401 -> 01: 16: 15,064
  4680. Sisi desain mobil
  4681. tidak banyak berubah
  4682.  
  4683. 1001
  4684. 01: 16: 15,196 -> 01: 16: 19,315
  4685. Bagaimana Anda akan melakukan jauh lebih baik
  4686. dari 11 dari 11 kemenangan sih?
  4687.  
  4688. 1002
  4689. 01: 16: 20,701 -> 01: 16: 24,320
  4690. Perubahan utama terjadi
  4691. melalui pelarangan sayap tinggi.
  4692.  
  4693. 1003
  4694. 01: 16: 24,455 -> 01: 16: 27,698
  4695. Ada begitu banyak kecelakaan
  4696. di Formula 1 dengan sayap tinggi ...
  4697.  
  4698. 1004
  4699. 01: 16: 31,212 -> 01: 16: 34,956
  4700. yang diikuti orang Amerika
  4701. dan melarang mereka di akhir tahun.
  4702.  
  4703. 1005
  4704. 01: 16: 35,466 -> 01: 16: 38,129
  4705. Cary Taylor dan saya berada di Goodwood.
  4706.  
  4707. 1006
  4708. 01: 16: 38,260 -> 01: 16: 42,470
  4709. Dan mereka menjelajah
  4710. konfigurasi sayap belakang
  4711.  
  4712. 1007
  4713. 01:16:42,598 --> 01:16:46,592
  4714. Mereka memiliki bagian sayap tergantung di antara
  4715. sirip di ekor pertama kali,
  4716.  
  4717. 1008
  4718. 01: 16: 46,727 -> 01: 16: 50,061
  4719. dan ini dihasilkan
  4720. sejumlah besar downforce.
  4721.  
  4722. 1009
  4723. 01:16:57,947 --> 01:17:01,861
  4724. Kami sedang menguji ada dengan
  4725. mobil Formula 1, dan mobil Can-Am.
  4726.  
  4727. 1010
  4728. 01:17:01,992 --> 01:17:04,029
  4729. Dan dia naik dari satu mobil
  4730. ke yang lain
  4731.  
  4732. 1011
  4733. 01: 17: 11,293 -> 01: 17: 14,786
  4734. Dia berada dalam kerangka pikir yang hebat,
  4735. dan saya selalu ingat,
  4736.  
  4737. 1012
  4738. 01: 17: 14,922 -> 01: 17: 19,633
  4739. dia pernah melihat film Sundance Kid,
  4740. dan itu menguntungkannya.
  4741.  
  4742. 1013
  4743. 01: 17: 20,344 -> 01: 17: 22,210
  4744. Dia sangat terkesan dengan itu.
  4745.  
  4746. 1014
  4747.  
  4748. 01: 17: 22,346 -> 01: 17: 23,382
  4749. Siap?
  4750.  
  4751. 1015
  4752. 01: 17: 25,182 -> 01: 17: 27,174
  4753. Tidak, kita akan melompat.
  4754.  
  4755. 1016
  4756. 01:17:33,816 --> 01:17:37,059
  4757. Oh, sial!
  4758.  
  4759. 1017
  4760. 01: 17: 41,365 -> 01: 17: 45,109
  4761. Dan Anda selalu berhenti di tengah hari
  4762. di Goodwood untuk makan siang
  4763.  
  4764. 1018
  4765. 01: 17: 46,662 -> 01: 17: 51,123
  4766. Aero Club menegaskan.
  4767. Tapi Bruce ingin melakukan satu lagi lari.
  4768.  
  4769. 1019
  4770. 01: 17: 51,250 -> 01: 17: 53,788
  4771. Dan dia ingin menggunakan sayap belakang lagi.
  4772.  
  4773. 1020
  4774. 01: 17: 58,340 -> 01: 18: 02,630
  4775. Ada sedikit panik
  4776. "keluar mobil"
  4777.  
  4778. 1021
  4779. 01:18: 02,761 -> 01: 18: 07,131
  4780. untuk mendapatkan hanya putaran lain di
  4781. untuk mengevaluasi penyesuaian khusus ini.
  4782.  
  4783. 1022
  4784. 01:18: 22,239 -> 01: 18: 23,775
  4785. Anda bisa mendengar mobil-mobil itu,
  4786.  
  4787. 1023
  4788. 01:18: 23,908 -> 01: 18: 28,824
  4789. V8 berjalan sekitar 6.000 revs,
  4790. dan itu adalah mesin mengerikan.
  4791.  
  4792. 1024
  4793. 01:18: 40,424 -> 01: 18: 42,757
  4794. Tiba-tiba, hanya saja ...
  4795.  
  4796. 1025
  4797. 01:18: 48.891 -> 01: 18: 50,348
  4798. Dan diam.
  4799.  
  4800. 1026
  4801. 01:18: 57,107 -> 01: 19: 00,020
  4802. Jim Stone dan aku melompat ke mobilku,
  4803. dan kemudian melaju.
  4804.  
  4805. 1027
  4806. 01: 19: 00,152 -> 01: 19: 05,989
  4807. Dan aku mengangkatnya dari mobil, dan
  4808. Sudah jelas bagi saya bahwa dia sudah meninggal,
  4809.  
  4810. 1028
  4811. 01:19: 06,116 -> 01: 19: 08,824
  4812. karena dia rusak,
  4813. dan dia seperti boneka kain.
  4814.  
  4815. 1029
  4816. 01:19:08,953 -> 01: 19: 13,744
  4817. Jadi aku ... aku berpegangan padanya.
  4818.  
  4819. 1030
  4820. 01:19:19 13,874 - 01:19:19 18,710
  4821. Aku duduk di sana dan memeluknya
  4822. sampai ambulans datang,
  4823.  
  4824. 1031
  4825. 01:19: 18,837 -> 01: 19: 21,045
  4826. dan kemudian ambulans orang
  4827. bawa dia dariku
  4828.  
  4829. 1032
  4830. 01:19: 26,845 -> 01: 19: 29,087
  4831. Itu tidak terlalu lama
  4832. sebelum aku menelepon,
  4833.  
  4834. 1033
  4835. 01:19: 29,223 -> 01: 19: 33,968
  4836. dan itu adalah kecelakaan tragis,
  4837. dan kami telah kehilangan Bruce.
  4838.  
  4839. 1034
  4840. 01:19: 35.771 -> 01:19: 37,228
  4841. Jadi ... jadi ...
  4842.  
  4843. 1035
  4844. 01:19: 38,274 -> 01: 19: 41,938
  4845. menjadi apa kami, kami mengambil
  4846. Mobil yang rusak, masukkan ke dalam truk,
  4847.  
  4848. 1036
  4849. 01:19: 42,069 -> 01: 19: 45,608
  4850. dan aku mengemudikan truk itu kembali ke pabrik.
  4851.  
  4852. 1037
  4853. 01: 19: 45,739 -> 01: 19: 49,073
  4854. Aku harus memberitahu Patty apa yang telah terjadi.
  4855.  
  4856. 1038
  4857. 01:19: 51,704 -> 01:19: 55,823
  4858. Beberapa orang dari
  4859. McLarens baru saja sampai di rumah.
  4860.  
  4861. 1039
  4862. 01:19: 55,958 - 01:19: 58,416
  4863. Saya pikir seseorang dalam keadaan shock
  4864. untuk waktu yang lama.
  4865.  
  4866. 1040
  4867. 01:19: 58,544 -> 01: 20: 01,787
  4868. Amanda jelas sedikit,
  4869. jadi dia sama sekali tidak menyadarinya.
  4870.  
  4871. 1041
  4872. 01:20: 02,464 -> 01: 20: 06,424
  4873. Aku berkata pada Denny, "Ayo kita keluar saja."
  4874.  
  4875. 1042
  4876. 01:20: 06,552 -> 01: 20: 09,670
  4877. Jadi kami pergi keluar
  4878. dan berjalan mengelilingi halaman
  4879.  
  4880. 1043
  4881. 01:20: 09,805 -> 01: 20: 11,637
  4882. dan kebun di rumah Bruce.
  4883.  
  4884. 1044
  4885. 01:20: 12,558 -> 01: 20: 17,770
  4886. Aku sadar aku harus menelepon
  4887. Orang tua Bruce di Selandia Baru.
  4888.  
  4889. 1045
  4890. 01:20: 19.690 -> 01: 20: 22,649
  4891. Dan sekarang setelah tengah malam di sana.
  4892.  
  4893. 1046
  4894. 01:20: 24,778 -> 01: 20: 29,239
  4895. Pop menjawab telepon
  4896. dan itu sangat sulit ...
  4897.  
  4898. 1047
  4899. 01:20: 31,201 -> 01: 20: 33,158
  4900. untuk memberitahu mereka apa yang telah terjadi
  4901.  
  4902. 1048
  4903. 01:20: 33,954 -> 01: 20: 38,244
  4904. Saya berbicara dengan Pop.
  4905. Saya berbicara dengan Nyonya Mac,
  4906.  
  4907. 1049
  4908. 01:20: 38,375 -> 01: 20: 44,121
  4909. Nyonya Mac berkata, "Kau tahu, memang begitu
  4910. firasat mengerikan pagi ini
  4911.  
  4912. 1050
  4913. 01:20: 44,256 -> 01: 20: 46,543
  4914. sesuatu akan terjadi. "
  4915.  
  4916. 1051
  4917. 01:20: 46,675 -> 01: 20: 51,420
  4918. Dan aku duduk mendadak di tempat tidur.
  4919.  
  4920. 1052
  4921. 01:20: 51,555 -> 01: 20: 56,346
  4922. Baut tegak.
  4923. Dan Les berkata, "Ada apa?"
  4924.  
  4925. 1053
  4926. 01:20: 57,603 -> 01: 21: 00,391
  4927. Sepanjang hari itu kembali, Roger.
  4928.  
  4929. 1054
  4930. 01:21:03,734 --> 01:21:04,770
  4931. Nya...
  4932.  
  4933. 1055
  4934. 01:21:06,403 --> 01:21:10,693
  4935. Anda membangun hubungan yang cukup dekat
  4936. dengan sopir
  4937. Dia harus mempercayaimu.
  4938.  
  4939. 1056
  4940. 01: 21: 11,950 -> 01: 21: 12,986
  4941. Dan...
  4942.  
  4943. 1057
  4944. 01:21:16,288 --> 01:21:17,824
  4945. Ya.
  4946.  
  4947. 1058
  4948. 01:21:17,956 --> 01:21:21,540
  4949. Ya, hari yang sangat menyedihkan.
  4950.  
  4951. 1059
  4952. 01:21:26,507 --> 01:21:32,845
  4953. Saya ingin anak laki-laki terus berjalan,
  4954. dan saya menulis sepucuk surat kepada tim,
  4955.  
  4956. 1060
  4957. 01: 21: 32,971 -> 01: 21: 35,463
  4958. Anak laki-laki seperti aku selalu memanggil mereka.
  4959.  
  4960. 1061
  4961. 01: 21: 37,559 -> 01: 21: 39,391
  4962. Anak laki-laki saya
  4963.  
  4964. 1062
  4965. 01:21:50,197 --> 01:21:53,110
  4966. Apa yang terjadi seharusnya tidak pernah terjadi.
  4967.  
  4968. 1063
  4969. 01:21:53,242 --> 01:21:59,409
  4970. Pada, katakanlah, 180 mil per jam, dengan
  4971. sayap belakang set pada sudut yang cukup tinggi,
  4972.  
  4973. 1064
  4974. 01: 21: 59,540 -> 01: 22: 02,123
  4975. Bagian belakang mobil terangkat.
  4976.  
  4977. 1065
  4978. 01:22:07,423 --> 01:22:11,337
  4979. Sayangnya, ada
  4980. sebuah pos marshal, karena pembongkaran,
  4981.  
  4982. 1066
  4983. 01: 22: 11,468 -> 01: 22: 15,929
  4984. belum dibongkar,
  4985. Tepat di jalan mobil.
  4986.  
  4987. 1067
  4988. 01: 22: 21,145 -> 01: 22: 24,013
  4989. Teddy dan aku memutuskan untuk mendapatkannya
  4990. semua orang di pabrik bersama,
  4991.  
  4992. 1068
  4993. 01: 22: 24,148 -> 01: 22: 28,017
  4994. dan kami berkata kepada mereka, "Ambillah besok."
  4995.  
  4996. 1069
  4997. 01:22:28,152 --> 01:22:31,520
  4998. Keesokan harinya semua orang muncul.
  4999.  
  5000. 1070
  5001. 01:22:31,655 --> 01:22:35,023
  5002. Ya, kami memutuskan untuk melanjutkan.
  5003. Maksudku,
  5004. Itulah yang dia ingin kita lakukan.
  5005.  
  5006. 1071
  5007. 01: 22: 39,288 -> 01: 22: 44,408
  5008. Eoin Young, Patty McLaren
  5009. dan saya sendiri akan terbang ke Selandia Baru
  5010.  
  5011. 1072
  5012. 01: 22: 44,543 -> 01: 22: 45,784
  5013. untuk pemakamannya
  5014.  
  5015. 1073
  5016. 01:22:48,839 --> 01:22:53,834
  5017. Prosesi pemakaman
  5018.  
  5019. kiri untuk pergi ke pemakaman.
  5020.  
  5021. 1074
  5022. 01: 22: 54,803 -> 01: 22: 57,591
  5023. Di setiap persimpangan,
  5024. Ada petugas lalu lintas
  5025.  
  5026. 1075
  5027. 01: 22: 57,723 -> 01: 23: 00,466
  5028. memastikan lampu diganti,
  5029.  
  5030. 1076
  5031. 01:23:00,601 --> 01:23:04,595
  5032. sehingga cortège
  5033. tidak akan pernah diperlambat.
  5034.  
  5035. 1077
  5036. 01:23:04,730 --> 01:23:07,564
  5037. Semua petugas lalu lintas
  5038. berdiri untuk perhatian
  5039.  
  5040. 1078
  5041. 01:23:07,691 --> 01:23:10,729
  5042. dan memberi hormat saat kami melewatinya.
  5043.  
  5044. 1079
  5045. 01:23:20,078 --> 01:23:22,616
  5046. Kami punya foto besar Bruce,
  5047.  
  5048. 1080
  5049. 01: 23: 22,748 -> 01: 23: 27,459
  5050. dan kami memasangnya di dinding yang jauh
  5051. dari pabrik, di toko prototipe.
  5052.  
  5053. 1081
  5054. 01: 23: 27,836 -> 01: 23: 30,294
  5055. Denny ada di sana setiap hari,
  5056.  
  5057. 1082
  5058. 01:23:30,422 --> 01:23:33,881
  5059. selain hari-hari yang harus ia jalani
  5060. dan melihat spesialisnya,
  5061.  
  5062. 1083
  5063. 01: 23: 34,009 -> 01: 23: 39,129
  5064. dan dia mengambil alih mantelnya
  5065. pemimpin tim
  5066.  
  5067. 1084
  5068. 01: 23: 39,264 -> 01: 23: 41,551
  5069. Di belakang pikiran semua orang, tentu saja,
  5070.  
  5071. 1085
  5072. 01: 23: 41,683 -> 01: 23: 47,520
  5073. Di sini kita akan berada di Mosport,
  5074. lomba Can-Am pertama, 14 Juni.
  5075.  
  5076. 1086
  5077. 01:23:47,648 --> 01:23:49,014
  5078. Dalam dua minggu
  5079.  
  5080. 1087
  5081. 01: 23: 49,149 -> 01: 23: 52,358
  5082. Jadi mobil lain harus dibangun
  5083. sangat cepat
  5084.  
  5085. 1088
  5086. 01: 23: 52,486 -> 01: 23: 55,479
  5087. jika kita
  5088. sebuah tim balap motor yang berfungsi.
  5089.  
  5090. 1089
  5091. 01: 23: 55,614 -> 01: 23: 59,358
  5092. Mereka cepat dirancang
  5093. sebuah sistem struts yang baru
  5094.  
  5095. 1090
  5096. 01: 23: 59,493 -> 01: 24: 02,406
  5097. untuk menahan bodywork dan sayap belakang.
  5098.  
  5099. 1091
  5100. 01:24:02,538 --> 01:24:05,747
  5101. Denny mengatakan,
  5102. "Saya akan pergi ke Mosport,"
  5103.  
  5104. 1092
  5105. 01:24:05,874 --> 01:24:08,241
  5106. karena dia bilang
  5107. Kita harus berada di sana bersama dua mobil.
  5108.  
  5109. 1093
  5110. 01: 24: 08,377 -> 01: 24: 10,744
  5111. Dan kami berkata, "Tidak, Anda tidak, Anda tidak bisa."
  5112.  
  5113. 1094
  5114. 01: 24: 10,879 -> 01: 24: 14,088
  5115. "Para dokter telah mengatakan kepada Anda bahwa,
  5116. Anda tahu, tangan Anda sangat buruk. "
  5117.  
  5118. 1095
  5119. 01:24:40: 14,216 -> 01: 24: 17,175
  5120. Denny tentu saja membuat sangat jelas bahwa,
  5121.  
  5122. 1096
  5123. 01: 24: 17,302 -> 01: 24: 19,168
  5124. Ayo apa yang mungkin, dia sedang menyetir.
  5125.  
  5126. 1097
  5127. 01: 24: 20,889 -> 01: 24: 26,226
  5128. Pikiran langsung adalah siapa yang bisa
  5129. kita mendekati untuk mengendarai mobil kedua?
  5130.  
  5131. 1098
  5132. 01: 24: 28,230 -> 01: 24: 29,937
  5133. Tim McLaren ada di sini,
  5134.  
  5135. 1099
  5136. 01: 24: 30,065 -> 01: 24: 32,182
  5137. didedikasikan untuk menang
  5138. dalam memori bos mereka.
  5139.  
  5140. 1100
  5141. 01: 24: 32,317 -> 01: 24: 34,559
  5142. Dan Gurney, teman dekat Bruce,
  5143.  
  5144. 1101
  5145. 01: 24: 34,695 -> 01: 24: 36,812
  5146. telah mengajukan diri untuk mengemudi
  5147. McLaren kedua.
  5148.  
  5149. 1102
  5150. 01: 24: 36,947 -> 01: 24: 39,109
  5151. Saya mengendarai mobil Can-Am untuk McLaren
  5152.  
  5153. 1103
  5154. 01: 24: 39,241 -> 01: 24: 43,781
  5155. dalam kondisi terburuk,
  5156. saat Bruce meninggalkan kami
  5157.  
  5158. 1104
  5159. 01: 24: 43,912 -> 01: 24: 49,783
  5160. Aku merasa seperti teman lamaku
  5161. Mungkin merasa terhormat jika saya bisa melakukannya dengan baik,
  5162.  
  5163. 1105
  5164. 01: 24: 49,918 -> 01: 24: 52,410
  5165. dan jadi saya bilang iya
  5166.  
  5167. 1106
  5168. 01: 24: 52,546 -> 01: 24: 55,584
  5169. Dia bergabung dengan Denny Hulme,
  5170. yang tangannya telah terbakar parah
  5171.  
  5172. 1107
  5173. 01: 24: 55,716 -> 01: 24: 58,959
  5174. dalam pengujian untuk Indy 500.
  5175. Terhadap perintah dokter,
  5176.  
  5177. 1108
  5178. 01:24:59,094 --> 01:25:01,837
  5179. dan dengan tangannya dibalut,
  5180. Denny akan balapan.
  5181.  
  5182. 1109
  5183. 01:25:03,348 --> 01:25:05,635
  5184. Jadi di grid di Mosport,
  5185.  
  5186. 1110
  5187. 01: 25: 05,767 -> 01: 25: 09,431
  5188. ada Denny dengan sangat menyakitkan,
  5189. tangan terbakar,
  5190.  
  5191. 1111
  5192. 01: 25: 09,563 -> 01: 25: 13,807
  5193. dan kemudian tangan kiri itu
  5194. pergi ke kemudi,
  5195.  
  5196. 1112
  5197. 01:25:13,942 --> 01:25:20,064
  5198. dan kami harus semacam cetakan itu
  5199. putar kemudi sehingga dia bisa bertahan.
  5200.  
  5201. 1113
  5202. 01: 25: 21,450 -> 01: 25: 25,410
  5203. Luar biasa dokter
  5204. di Mosport memungkinkan dia untuk memulai.
  5205.  
  5206. 1114
  5207. 01: 25: 30,083 -> 01: 25: 34,498
  5208. Denny memimpin hampir sepanjang perjalanan,
  5209. sampai ia memiliki masalah gearbox.
  5210.  
  5211. 1115
  5212. 01: 25: 35,380 -> 01: 25: 36,871
  5213. Dan memenangkan perlombaan.
  5214.  
  5215. 1116
  5216. 01: 25: 38,592 -> 01: 25: 40,504
  5217. Denny menempati posisi ketiga.
  5218.  
  5219. 1117
  5220. 01: 25: 41,136 -> 01: 25: 44,470
  5221. Itu adalah kesempatan besar
  5222. untuk melakukan sesuatu untuk Bruce
  5223.  
  5224. 1118
  5225. 01: 25: 44,598 -> 01: 25: 46,180
  5226. untuk menjaga agar tetap berjalan
  5227.  
  5228. 1119
  5229. 01: 25: 47,392 -> 01: 25: 50,351
  5230. McLaren pergi dari kesuksesan menuju sukses.
  5231.  
  5232. 1120
  5233. 01: 25: 50,854 -> 01: 25: 53,597
  5234. Teddy memenangkan Kejuaraan Can-Am pada tahun 1970.
  5235.  
  5236. 1121
  5237. 01: 25: 54,441 -> 01: 25: 59,027
  5238. Kami telah memenangkan Indy 500 di M16 baru
  5239. dengan Mark Donohue.
  5240.  
  5241. 1122
  5242. 01: 25: 59,154 -> 01: 26: 02,522
  5243. Pada tahun 1974, kita mencapai tujuan akhir kita,
  5244.  
  5245. 1123
  5246. 01:26:02,658 --> 01:26:05,901
  5247. kami memenangkan Kejuaraan Dunia Formula 1
  5248. dengan Emerson Fittipaldi.
  5249.  
  5250. 1124
  5251. 01: 26: 07,204 -> 01: 26: 11,619
  5252. Kami memenangkan Indy 500 dengan mobil-mobil karya
  5253. dengan Johnny Rutherford.
  5254.  
  5255. 1125
  5256. 01: 26: 11,750 -> 01: 26: 15,915
  5257. Berulang kali pada tahun 1976
  5258. dengan James Hunt di Formula 1,
  5259.  
  5260. 1126
  5261. 01:26:16,088 --> 01:26:19,331
  5262. Johnny Rutherford lagi di Indy 500.
  5263.  
  5264. 1127
  5265. 01: 26: 19,466 -> 01: 26: 22,755
  5266. Dan McLaren menjadi
  5267. satu-satunya tim dalam sejarah
  5268.  
  5269. 1128
  5270. 01: 26: 22,886 -> 01: 26: 27,631
  5271. telah menyelesaikan Kejuaraan Dunia
  5272. Indy 500 dua kali lipat selama dua tahun.
  5273.  
  5274. 1129
  5275. 01: 26: 30,018 -> 01: 26: 33,477
  5276. Warisan Bruce McLaren hidup terus.
  5277.  
  5278. 1130
  5279. 01: 26: 44,783 -> 01: 26: 49,323
  5280.  
  5281. Saya selalu mengatakan bahwa jika Bruce datang
  5282. ke pabrik suatu pagi dan berkata,
  5283.  
  5284. 1131
  5285. 01:26:49,454 --> 01:26:52,913
  5286. "Baiklah, Bung," karena dia selalu
  5287. Kami berbicara secara kolektif sebagai laki-laki,
  5288.  
  5289. 1132
  5290. 01: 26: 53,041 -> 01: 26: 56,284
  5291. "Baiklah, Bung, kita tidak akan bekerja
  5292. Pada mobil balap hari ini,
  5293.  
  5294. 1133
  5295. 01: 26: 56,420 -> 01: 26: 58,377
  5296. kita akan berbaris menyeberang
  5297. Gurun Sahara, "
  5298.  
  5299. 1134
  5300. 01: 26: 58,505 -> 01: 27: 02,169
  5301. kita semua akan mengatakan,
  5302. "Baiklah, Bruce, kau tahu, tidak masalah."
  5303.  
  5304. 1135
  5305. 01:27:51; 01 - 27: 08,505
  5306. Saya ingat balapan pertama saya yang sebenarnya.
  5307.  
  5308. 1136
  5309. 01:27:09,391 -> 01: 27: 13,635
  5310. Itu di pantai di tempat yang disebut
  5311. Muriwai, di Selandia Baru.
  5312.  
  5313. 1137
  5314. 01: 27: 14,354 -> 01: 27: 16,937
  5315. Dan saya berumur sekitar 16 tahun.
  5316.  
  5317. 1138
  5318. 01:27: 20,902 -> 01: 27: 24,145
  5319. Itu mungkin yang terpendek,
  5320. Perlombaan paling lambat yang pernah saya menangkan.
  5321.  
  5322. 1139
  5323. 01:27: 24,281 -> 01: 27: 26,193
  5324. Tentu tidak ada hadiah uang.
  5325.  
  5326. 1140
  5327. 01: 27: 26,324 -> 01: 27: 29,362
  5328. Sebenarnya, saya mungkin sudah mendapatkan sertifikat,
  5329. yang mengatakan,
  5330.  
  5331. 1141
  5332. 01:27: 29,494 -> 01: 27: 31,611
  5333. "Ini dengan ini menyatakan bahwa B. McLaren
  5334.  
  5335. 1142
  5336. 01: 27: 31,747 -> 01: 27: 35,866
  5337. memenangkan sampai dengan 1500cc all-comers
  5338. lomba cacat. "
  5339.  
  5340. 1143
  5341. 01:27: 36,001 -> 01: 27: 38,618
  5342. Tapi aku pasti senang dengan itu.
  5343.  
  5344. 1144
  5345. 01: 28: 00,859 -> 01: 28: 03,897
  5346. Mereka mengatakan bahwa ada
  5347. Sudah cukup sedikit modifikasi
  5348.  
  5349. 1145
  5350. 01:28:04,029 --> 01:28:05,861
  5351. dilakukan di mobilmu ini.
  5352.  
  5353. 1146
  5354. 01:28:05,989 --> 01:28:08,151
  5355. Apa beberapa modifikasi itu?
  5356.  
  5357. 1147
  5358. 01: 28: 08,283 -> 01: 28: 10,616
  5359. Saya percaya, untuk memulai,
  5360. Anda menggunakan bingkai ruang bambu.
  5361.  
  5362. 1148
  5363. 01: 28: 10,744 -> 01: 28: 12,827
  5364. Itu benar.
  5365. Ini adalah bingkai ruang bambu.
  5366.  
  5367. 1149
  5368. 01: 28: 12,954 -> 01: 28: 16,743
  5369. Dan kami juga menggunakan,
  5370. perkembangan yang paling sensasional
  5371.  
  5372. 1150
  5373. 01: 28: 16,875 -> 01: 28: 18,207
  5374. tentu saja roda persegi.
  5375.  
  5376. 1151
  5377. 01: 28: 18,335 -> 01: 28: 21,453
  5378. Itu memberi kita lebih banyak tapak
  5379. Saat mobil akan menyamping.
  5380.  
  5381. 1152
  5382. 01:28:21,588 --> 01:28:24,956
  5383. Itu adalah area tapak di tanah,
  5384. seperti yang tentu saja Anda harus mengerti.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement