Advertisement
sofiasari

hollow

Oct 5th, 2018
167
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 65.84 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,853 --> 00:00:08,853
  3. akumenang.com
  4. akumenang.com
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:08,877 --> 00:00:13,877
  8. akumenang.com
  9. akumenang.com
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:13,901 --> 00:00:18,901
  13. Bonus New Member 30%
  14. Bonus Cashback 5%
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:18,925 --> 00:00:23,925
  18. Bonus 0.25% Commision Grade A
  19. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  20.  
  21. 5
  22. 00:01:24,884 --> 00:01:26,694
  23. Kau tersesat, Miller?
  24.  
  25. 6
  26. 00:01:26,694 --> 00:01:28,385
  27. Kau tuli?
  28. Taman trailer sebelah sana.
  29.  
  30. 7
  31. 00:01:28,387 --> 00:01:30,223
  32. Ya, teruslah bicara./
  33. Kau pikir kami tak tahu soal itu?
  34.  
  35. 8
  36. 00:01:30,223 --> 00:01:32,364
  37. Aku tak mengatakan apa-apa./
  38. Omong kosong.
  39.  
  40. 9
  41. 00:01:32,364 --> 00:01:33,771
  42. Apa yang akan kau lakukan?/
  43. Tutup mulutmu.
  44.  
  45. 10
  46. 00:01:33,771 --> 00:01:36,076
  47. Seperti ayahmu menutup mulutnya?/
  48. Apa kau bilang?
  49.  
  50. 11
  51. 00:01:36,076 --> 00:01:37,497
  52. Katakan sekali lagi.
  53.  
  54. 12
  55. 00:01:37,497 --> 00:01:39,523
  56. Saat dia mengurusi semua
  57. penis di penjara?
  58.  
  59. 13
  60. 00:02:16,347 --> 00:02:19,234
  61. Pergilah dari sini, Tyler!/
  62. Lari, kawan!
  63.  
  64. 14
  65. 00:02:20,301 --> 00:02:23,562
  66. Kau serius, Miller?
  67. Kau melakukan ini sekarang?
  68.  
  69. 15
  70. 00:02:23,562 --> 00:02:25,842
  71. Tiarap!
  72.  
  73. 16
  74. 00:02:29,768 --> 00:02:32,916
  75. Baiklah! Pelan-pelan!
  76. Aku tidak melawanmu!
  77.  
  78. 17
  79. 00:02:32,918 --> 00:02:36,057
  80. Kalian keluarga Miller berpikir bisa
  81. melakukan apapun semaumu.
  82.  
  83. 18
  84. 00:04:16,613 --> 00:04:18,954
  85. Al! Al!
  86.  
  87. 19
  88. 00:04:18,956 --> 00:04:20,557
  89. Ikutlah minum bersama kami.
  90.  
  91. 20
  92. 00:04:20,559 --> 00:04:23,347
  93. Aku tak bisa hari ini, Len./
  94. Ayolah. Satu minuman.
  95.  
  96. 21
  97. 00:04:23,347 --> 00:04:25,562
  98. Aku mau makan malam bersama Brandon./
  99. Lalu kenapa? Ajaklah dia.
  100.  
  101. 22
  102. 00:04:25,564 --> 00:04:27,494
  103. Sudah waktunya anak itu belajar minum.
  104.  
  105. 23
  106. 00:04:27,494 --> 00:04:29,567
  107. Dia masih 17 tahun, Len.
  108. Tak banyak yang perlu dipelajari.
  109.  
  110. 24
  111. 00:04:29,567 --> 00:04:31,563
  112. Bahkan lebih baik.
  113. Kita masukkan dia diam-diam.
  114.  
  115. 25
  116. 00:04:31,563 --> 00:04:33,536
  117. Ya, aku menginginkan itu, tapi...
  118.  
  119. 26
  120. 00:04:33,538 --> 00:04:36,429
  121. Ini sudah setahun, jadi...
  122.  
  123. 27
  124. 00:04:36,429 --> 00:04:39,618
  125. Ya. Benar, tentu.
  126.  
  127. 28
  128. 00:04:39,853 --> 00:04:41,986
  129. Hei, dengar...
  130.  
  131. 29
  132. 00:04:41,986 --> 00:04:44,705
  133. Lindy sangat ingin kalian untuk singgah.
  134.  
  135. 30
  136. 00:04:44,705 --> 00:04:46,846
  137. Kami baru membeli perangkat
  138. hiburan baru.
  139.  
  140. 31
  141. 00:04:46,846 --> 00:04:48,918
  142. Kami punya permainan Oilers,
  143. dan semacamnya.
  144.  
  145. 32
  146. 00:04:48,920 --> 00:04:52,856
  147. Itu akan bagus untuk duduk dan
  148. membicarakannya, kau tahu?
  149.  
  150. 33
  151. 00:04:52,858 --> 00:04:56,360
  152. Sebentar lagi musim panas,
  153. dan kau akan segera pergi,
  154.  
  155. 34
  156. 00:04:56,362 --> 00:04:58,423
  157. Lalu kami takkan melihatmu lagi.
  158.  
  159. 35
  160. 00:04:58,423 --> 00:05:00,796
  161. Lain kali, pasti.
  162.  
  163. 36
  164. 00:05:00,798 --> 00:05:02,582
  165. Dengar, kau tahu, jika...
  166.  
  167. 37
  168. 00:05:02,582 --> 00:05:04,429
  169. Kau tak perlu merasa asing.
  170.  
  171. 38
  172. 00:05:04,429 --> 00:05:08,120
  173. Jika kau mau bicara dengan
  174. seseorang... Kau tahu?
  175.  
  176. 39
  177. 00:05:33,430 --> 00:05:34,866
  178. Bagaimana hari ini?
  179.  
  180. 40
  181. 00:05:34,866 --> 00:05:38,122
  182. Kenapa kau tak mencari kerja,
  183. dasar sampah?
  184.  
  185. 41
  186. 00:05:43,868 --> 00:05:45,523
  187. Pemain hoki menembak beruang,
  188.  
  189. 42
  190. 00:05:45,523 --> 00:05:47,711
  191. Dan seluruh orang menjadi heboh.
  192.  
  193. 43
  194. 00:05:47,713 --> 00:05:49,862
  195. Gerakan liberal, ya?
  196.  
  197. 44
  198. 00:05:52,174 --> 00:05:54,182
  199. Biarkan mereka bermain, kau tahu.
  200.  
  201. 45
  202. 00:05:54,182 --> 00:05:56,371
  203. Ini juga./
  204. Ya.
  205.  
  206. 46
  207. 00:06:06,505 --> 00:06:10,355
  208. Hari ini satu tahun peringatan
  209. tragedi di Castlegar.
  210.  
  211. 47
  212. 00:06:10,355 --> 00:06:13,385
  213. Eli Balkoff, pemuda yang dikenal
  214. baik di lingkungan ini,
  215.  
  216. 48
  217. 00:06:13,385 --> 00:06:16,794
  218. Tewas tertabrak dalam
  219. kecelakaan lalu lintas tahun lalu.
  220.  
  221. 49
  222. 00:06:16,794 --> 00:06:19,709
  223. Kejadian ini terjadi di pom bensin.
  224.  
  225. 50
  226. 00:06:19,711 --> 00:06:23,125
  227. Seorang warga pecandu merampok
  228. toko itu dan kabur dengan mobilnya,
  229.  
  230. 51
  231. 00:06:23,125 --> 00:06:25,020
  232. Dimana tak jauh dari lokasi,
  233.  
  234. 52
  235. 00:06:25,020 --> 00:06:27,862
  236. Eli yang masih berusia 15 tahun
  237. pulang ke rumah dengan sepedanya.
  238.  
  239. 53
  240. 00:06:27,862 --> 00:06:30,690
  241. Orang tua Eli merupakan
  242. pemilik pabrik kertas,
  243.  
  244. 54
  245. 00:06:30,690 --> 00:06:32,221
  246. Helen dan Jim Balkoff,
  247.  
  248. 55
  249. 00:06:32,223 --> 00:06:34,771
  250. Menjadikan tragedi ini menjadi
  251. sesuatu yang baik.
  252.  
  253. 56
  254. 00:06:34,771 --> 00:06:37,827
  255. Anakku termasuk warga yang baik.
  256.  
  257. 57
  258. 00:06:37,829 --> 00:06:41,942
  259. Suamiku dan aku ingin
  260. melanjutkan warisan itu,
  261.  
  262. 58
  263. 00:06:41,942 --> 00:06:44,601
  264. Dan kami sangat bangga
  265. untuk mulai mendirikan...
  266.  
  267. 59
  268. 00:06:44,603 --> 00:06:48,471
  269. ...Pusat Pemuda Balkoff...
  270.  
  271. 60
  272. 00:06:48,473 --> 00:06:50,973
  273. ...untuk membantu pemuda yang
  274. butuh panduan dalam hidup mereka.
  275.  
  276. 61
  277. 00:06:50,975 --> 00:06:54,612
  278. Keith Miller, pengemudi mobil
  279. yang menabrak Eli hingga tewas,
  280.  
  281. 62
  282. 00:06:54,612 --> 00:06:58,106
  283. Dikenali polisi karena dibebaskan
  284. bersyarat setahun sebelumnya...
  285.  
  286. 63
  287. 00:06:58,106 --> 00:06:59,625
  288. ...atas tuntutan mengenai
  289. penggunaan obat-obatan.
  290.  
  291. 64
  292. 00:06:59,625 --> 00:07:02,947
  293. Miller dihukum 15 tahun dan
  294. 6 bulan penjara.
  295.  
  296. 65
  297. 00:07:13,456 --> 00:07:15,425
  298. Brand?
  299.  
  300. 66
  301. 00:07:22,574 --> 00:07:24,876
  302. Kau menerima satu pesan.
  303.  
  304. 67
  305. 00:07:25,076 --> 00:07:27,189
  306. Al, ini Darryl.
  307.  
  308. 68
  309. 00:07:27,189 --> 00:07:29,280
  310. Kami membutuhkanmu di sini lagi.
  311.  
  312. 69
  313. 00:07:39,024 --> 00:07:41,274
  314. Ayo, cepat.
  315.  
  316. 70
  317. 00:07:41,352 --> 00:07:43,058
  318. Kau harus membeli ponsel.
  319.  
  320. 71
  321. 00:07:43,060 --> 00:07:45,474
  322. Maaf, Darryl.
  323. Aku baru menerima pesanmu.
  324.  
  325. 72
  326. 00:07:45,474 --> 00:07:48,066
  327. Terima kasih sudah datang./
  328. Apa yang dia lakukan kali ini?
  329.  
  330. 73
  331. 00:07:48,066 --> 00:07:49,699
  332. Kau tahu, perkelahian lainnya.
  333.  
  334. 74
  335. 00:07:49,701 --> 00:07:52,583
  336. Ini perlu dilakukan, tapi anak lainnya
  337. tidak mengajukan tuntutan.
  338.  
  339. 75
  340. 00:07:52,838 --> 00:07:55,272
  341. Al... Aku tak bisa terus melakukan ini.
  342.  
  343. 76
  344. 00:07:55,274 --> 00:07:57,847
  345. Aku tahu.
  346. Terima kasih.
  347.  
  348. 77
  349. 00:07:57,847 --> 00:08:00,539
  350. Menghemat kami dari membuat laporan.
  351.  
  352. 78
  353. 00:08:00,695 --> 00:08:03,680
  354. Kami sudah cukup punya laporan
  355. dengan namamu, 'kan, Brandon?
  356.  
  357. 79
  358. 00:08:03,682 --> 00:08:05,214
  359. Boleh aku pergi?
  360.  
  361. 80
  362. 00:08:05,216 --> 00:08:06,649
  363. Ya, kau boleh pergi./
  364. Baiklah.
  365.  
  366. 81
  367. 00:08:06,651 --> 00:08:10,679
  368. Tak lama lagi kau akan melakukan kerusakan
  369. besar terhadap seseorang, sok pintar.
  370.  
  371. 82
  372. 00:08:11,023 --> 00:08:13,751
  373. Masalahmu akan lebih besar daripada
  374. laporan, aku bisa jamin itu.
  375.  
  376. 83
  377. 00:08:13,751 --> 00:08:16,026
  378. Benarkah?/
  379. Ya, teruskanlah.
  380.  
  381. 84
  382. 00:08:16,028 --> 00:08:19,128
  383. Kau akan segera berada satu sel
  384. dengan ayahmu.
  385.  
  386. 85
  387. 00:08:19,996 --> 00:08:22,362
  388. Dasar berengsek.
  389.  
  390. 86
  391. 00:08:22,362 --> 00:08:25,718
  392. Bicara asal. Kau tidak membuatku takut./
  393. Hentikanlah. Ayo
  394.  
  395. 87
  396. 00:08:30,274 --> 00:08:32,707
  397. Kenapa kau harus menyebalkan?/
  398. Persetan mereka.
  399.  
  400. 88
  401. 00:08:32,707 --> 00:08:34,110
  402. Persetan mereka?/
  403. Persetan mereka!
  404.  
  405. 89
  406. 00:08:34,110 --> 00:08:36,367
  407. Mereka membiarkanmu bebas./
  408. Mereka tak biarkan aku melakukan apapun.
  409.  
  410. 90
  411. 00:08:36,367 --> 00:08:39,092
  412. Benarkah? Lalu bagaimana
  413. kau bisa diluar sini denganku?
  414.  
  415. 91
  416. 00:08:39,092 --> 00:08:41,028
  417. Buka pintunya.
  418.  
  419. 92
  420. 00:08:42,785 --> 00:08:46,277
  421. Ayah masuk di halaman depan.
  422. Kau mau jadi yang berikutnya?
  423.  
  424. 93
  425. 00:08:46,277 --> 00:08:48,389
  426. Kau sudah di jalur yang benar.
  427.  
  428. 94
  429. 00:08:54,633 --> 00:08:56,235
  430. Sialan.
  431.  
  432. 95
  433. 00:09:01,648 --> 00:09:03,005
  434. Wow.
  435.  
  436. 96
  437. 00:09:03,005 --> 00:09:04,544
  438. Kau punya kunci cadangan?
  439.  
  440. 97
  441. 00:09:04,544 --> 00:09:07,780
  442. Kami mendengar soal Brandon, jadi...
  443.  
  444. 98
  445. 00:09:10,182 --> 00:09:12,715
  446. Kau tak apa? Ya./
  447. Ya, kau tak apa?
  448.  
  449. 99
  450. 00:09:35,340 --> 00:09:37,940
  451. Aku tak tahu sekarang harinya.
  452.  
  453. 100
  454. 00:09:40,477 --> 00:09:42,855
  455. Kau tahu kita akan makan malam.
  456.  
  457. 101
  458. 00:09:42,906 --> 00:09:45,003
  459. Dengar, kenapa kita tidak
  460. mengunjunginya?
  461.  
  462. 102
  463. 00:09:45,003 --> 00:09:47,529
  464. Maksudku, ayah di penjara.
  465. Dia belum mati.
  466.  
  467. 103
  468. 00:10:10,250 --> 00:10:13,277
  469. Dia tahu itu terjadi, Ali.
  470.  
  471. 104
  472. 00:10:13,845 --> 00:10:17,881
  473. Dia mencari masalah.
  474. Dia bicara asal soal Ayah.
  475.  
  476. 105
  477. 00:10:17,929 --> 00:10:20,564
  478. Astaga, kau benar-benar
  479. terdengar seperti ayah sekarang.
  480.  
  481. 106
  482. 00:10:20,564 --> 00:10:23,782
  483. Jangan katakan itu./
  484. Itu benar.
  485.  
  486. 107
  487. 00:10:24,956 --> 00:10:26,906
  488. Ayolah.
  489.  
  490. 108
  491. 00:10:26,991 --> 00:10:29,211
  492. Aku tidak seperti dia.
  493.  
  494. 109
  495. 00:10:30,485 --> 00:10:33,639
  496. Aku tetap ada untuk keluargaku,
  497. untuk temanku.
  498.  
  499. 110
  500. 00:10:35,046 --> 00:10:37,534
  501. Aku melakukan hal yang benar.
  502.  
  503. 111
  504. 00:10:37,696 --> 00:10:40,762
  505. Jika begitu, maka aku takkan
  506. menjemputmu dari kantor polisi.
  507.  
  508. 112
  509. 00:10:40,762 --> 00:10:43,205
  510. Ayolah.
  511. Aku tak tahan dengan ini.
  512.  
  513. 113
  514. 00:10:43,207 --> 00:10:45,582
  515. Jika seseorang mencoba
  516. mengganggu kita,
  517.  
  518. 114
  519. 00:10:45,582 --> 00:10:47,851
  520. Kau tak mau aku melakukan apa-apa?
  521. Kau mau aku hanya diam...
  522.  
  523. 115
  524. 00:10:47,851 --> 00:10:49,738
  525. ...dan biarkan orang lain
  526. memburuk-burukkan aku?
  527.  
  528. 116
  529. 00:10:49,738 --> 00:10:53,225
  530. Aku harus bertindak./
  531. Siapa yang menyayangimu?
  532.  
  533. 117
  534. 00:10:55,579 --> 00:10:57,437
  535. Aku...
  536.  
  537. 118
  538. 00:10:57,437 --> 00:10:59,289
  539. Tapi aku tak tahu harus
  540. bagaimana lagi,
  541.  
  542. 119
  543. 00:10:59,291 --> 00:11:02,959
  544. Karena kita sudah bicarakan
  545. soal ini berulang-ulang.
  546.  
  547. 120
  548. 00:11:02,961 --> 00:11:05,361
  549. Apa aku harus bicara membuat
  550. aturan denganmu?
  551.  
  552. 121
  553. 00:11:05,363 --> 00:11:07,849
  554. Tidak, ayolah.
  555.  
  556. 122
  557. 00:11:08,365 --> 00:11:11,306
  558. Ali, tak ada yang memintamu
  559. menjadi orang tua.
  560.  
  561. 123
  562. 00:11:11,369 --> 00:11:13,469
  563. Lalu siapa yang akan bertindak
  564. sebagai orang tua?
  565.  
  566. 124
  567. 00:11:13,471 --> 00:11:17,418
  568. Ini hanya kau dan aku, ingat?
  569.  
  570. 125
  571. 00:11:17,578 --> 00:11:19,885
  572. Empat bulan lagi kau 18 tahun...
  573.  
  574. 126
  575. 00:11:19,885 --> 00:11:21,699
  576. Apa artinya?
  577.  
  578. 127
  579. 00:11:21,699 --> 00:11:24,814
  580. Darryl sudah tak bisa membantumu lagi.
  581.  
  582. 128
  583. 00:11:25,166 --> 00:11:27,659
  584. Itu artinya penjara sungguhan.
  585.  
  586. 129
  587. 00:11:27,659 --> 00:11:29,642
  588. Apa pedulimu jika aku
  589. masuk penjara?
  590.  
  591. 130
  592. 00:11:29,642 --> 00:11:32,403
  593. Apa peduliku? Serius?/
  594. Kau akan pergi, ingat?
  595.  
  596. 131
  597. 00:11:32,403 --> 00:11:33,956
  598. Kau akan pergi./
  599. Itu belum pasti!
  600.  
  601. 132
  602. 00:11:33,958 --> 00:11:36,426
  603. Itu sudah pasti!
  604. Itu sudah pasti...
  605.  
  606. 133
  607. 00:11:36,426 --> 00:11:39,048
  608. ...karena setelah aku 18 tahun,
  609. aku tak butuh wali lagi,
  610.  
  611. 134
  612. 00:11:39,048 --> 00:11:41,129
  613. Jadi kau bisa bebas untuk pergi
  614. melakukan apapun yang kau mau!
  615.  
  616. 135
  617. 00:11:41,131 --> 00:11:43,199
  618. Meski jika itu benar,
  619.  
  620. 136
  621. 00:11:43,201 --> 00:11:44,467
  622. Itu bukan berarti aku mengusirmu.
  623.  
  624. 137
  625. 00:11:44,469 --> 00:11:46,169
  626. Aku sudah menabung uang
  627. untuk kita berdua.
  628.  
  629. 138
  630. 00:11:46,171 --> 00:11:47,903
  631. Omong kosong, Ali!
  632. Omong kosong!
  633.  
  634. 139
  635. 00:11:47,905 --> 00:11:52,094
  636. Itu yang akan kau lakukan!/
  637. Aku harus bagaimana?
  638.  
  639. 140
  640. 00:11:52,094 --> 00:11:54,091
  641. Kau tak menjadikan ini
  642. mudah untukku!
  643.  
  644. 141
  645. 00:11:54,091 --> 00:11:57,814
  646. Aku harus selalu membantumu setiap
  647. kali kau membuat kesalahan bodoh!
  648.  
  649. 142
  650. 00:11:57,816 --> 00:12:00,869
  651. Aku sudah berusaha, Brand.
  652. Aku berusaha.
  653.  
  654. 143
  655. 00:12:00,869 --> 00:12:03,369
  656. Kau pikir apa yang aku lakukan?
  657.  
  658. 144
  659. 00:12:17,302 --> 00:12:19,368
  660. Tyler, kau mau ke mana?
  661.  
  662. 145
  663. 00:12:19,370 --> 00:12:21,851
  664. Kami akan pergi.
  665.  
  666. 146
  667. 00:12:21,851 --> 00:12:24,503
  668. Bagaimana dengan makan malam?
  669.  
  670. 147
  671. 00:12:24,503 --> 00:12:27,436
  672. Belilah sesuatu dengan
  673. tabungan uang sakuku.
  674.  
  675. 148
  676. 00:12:28,911 --> 00:12:31,221
  677. Kau pulang malam ini?
  678.  
  679. 149
  680. 00:12:31,283 --> 00:12:33,698
  681. Aku tidak tahu!
  682.  
  683. 150
  684. 00:13:24,541 --> 00:13:26,210
  685. Terserahlah.
  686.  
  687. 151
  688. 00:13:36,765 --> 00:13:38,248
  689. Halo?
  690.  
  691. 152
  692. 00:13:38,250 --> 00:13:41,319
  693. Hai./
  694. Hai.
  695.  
  696. 153
  697. 00:13:42,939 --> 00:13:45,293
  698. Apa kau mabuk?
  699.  
  700. 154
  701. 00:13:45,293 --> 00:13:47,766
  702. Mungkin.
  703.  
  704. 155
  705. 00:13:48,659 --> 00:13:50,259
  706. Mungkin Iya.
  707.  
  708. 156
  709. 00:13:50,261 --> 00:13:53,140
  710. Kau mau mabuk bersamaku?
  711.  
  712. 157
  713. 00:13:53,357 --> 00:13:55,658
  714. Sayang, kau tahu aku tidak bias.
  715.  
  716. 158
  717. 00:13:55,658 --> 00:13:58,667
  718. Tapi aku sedang bersemangat.
  719.  
  720. 159
  721. 00:13:58,669 --> 00:14:01,150
  722. Bersemangat?
  723.  
  724. 160
  725. 00:14:01,339 --> 00:14:03,069
  726. Ya, aku suka saat kau
  727. mengatakan itu.
  728.  
  729. 161
  730. 00:14:03,069 --> 00:14:05,755
  731. Bersemangat.
  732.  
  733. 162
  734. 00:14:07,153 --> 00:14:10,728
  735. Setelah hak asuh Sophie
  736. ini berakhir, mengerti?
  737.  
  738. 163
  739. 00:14:10,728 --> 00:14:12,943
  740. Earl akan mencari kesalahanku.
  741.  
  742. 164
  743. 00:14:12,943 --> 00:14:15,384
  744. Ayolah, Char.
  745.  
  746. 165
  747. 00:14:15,386 --> 00:14:18,054
  748. Aku sedang ingin ditemani.
  749.  
  750. 166
  751. 00:14:18,056 --> 00:14:20,732
  752. Kau tahu kita tidak bisa.
  753.  
  754. 167
  755. 00:14:23,045 --> 00:14:25,079
  756. Baiklah.
  757.  
  758. 168
  759. 00:14:32,537 --> 00:14:34,734
  760. Ali?
  761.  
  762. 169
  763. 00:14:37,182 --> 00:14:39,463
  764. Ya?
  765.  
  766. 170
  767. 00:14:39,463 --> 00:14:42,346
  768. Aku harus pergi.
  769.  
  770. 171
  771. 00:14:42,346 --> 00:14:44,907
  772. Tentu.
  773.  
  774. 172
  775. 00:15:58,128 --> 00:16:00,156
  776. Sial, mobil siapa itu?
  777.  
  778. 173
  779. 00:16:00,158 --> 00:16:01,791
  780. Itu Earl!
  781.  
  782. 174
  783. 00:16:01,793 --> 00:16:04,571
  784. Dia seharusnya bermain bowling./
  785. Bukan itu yang terjadi.
  786.  
  787. 175
  788. 00:16:04,571 --> 00:16:07,155
  789. Dimana kau? Dasar bajingan./
  790. Ayah...
  791.  
  792. 176
  793. 00:16:07,155 --> 00:16:09,484
  794. Kau memperkosa puteriku, keparat?
  795.  
  796. 177
  797. 00:16:09,484 --> 00:16:11,751
  798. Aku pacarnya, dasar bodoh!
  799.  
  800. 178
  801. 00:16:32,633 --> 00:16:34,237
  802. Halo?
  803.  
  804. 179
  805. 00:16:34,237 --> 00:16:37,082
  806. Hei, pakailah baju.
  807. Kami akan ke sana.
  808.  
  809. 180
  810. 00:16:37,082 --> 00:16:38,947
  811. Jam berapa sekarang?
  812.  
  813. 181
  814. 00:16:38,947 --> 00:16:40,525
  815. Al...
  816.  
  817. 182
  818. 00:16:40,525 --> 00:16:42,400
  819. Sesuatu terjadi.
  820. Aku mau kau bangun.
  821.  
  822. 183
  823. 00:16:42,400 --> 00:16:43,579
  824. Darryl?
  825.  
  826. 184
  827. 00:16:43,579 --> 00:16:45,870
  828. Alison! Bangunlah.
  829.  
  830. 185
  831. 00:16:45,870 --> 00:16:48,592
  832. Baiklah, astaga.
  833.  
  834. 186
  835. 00:16:48,592 --> 00:16:51,211
  836. Apa Brandon disana?
  837.  
  838. 187
  839. 00:16:51,556 --> 00:16:54,017
  840. Aku tidak tahu.
  841.  
  842. 188
  843. 00:16:54,596 --> 00:16:57,434
  844. Cari tahu.
  845. Kami segera ke sana.
  846.  
  847. 189
  848. 00:17:34,398 --> 00:17:36,290
  849. Pagi, Miller.
  850.  
  851. 190
  852. 00:17:36,290 --> 00:17:38,992
  853. Apa Brandon ada?/
  854. Tidak.
  855.  
  856. 191
  857. 00:17:39,124 --> 00:17:41,959
  858. Kau tahu dia di mana?/
  859. Aku tidak tahu.
  860.  
  861. 192
  862. 00:17:41,959 --> 00:17:44,949
  863. Kau ada bicara dengannya pagi ini?
  864.  
  865. 193
  866. 00:17:46,093 --> 00:17:49,312
  867. Al? Boleh kami masuk?
  868.  
  869. 194
  870. 00:18:09,921 --> 00:18:11,945
  871. Kau yakin tidak tahu dia di mana?
  872.  
  873. 195
  874. 00:18:11,945 --> 00:18:13,322
  875. Aku yakin.
  876.  
  877. 196
  878. 00:18:15,775 --> 00:18:18,300
  879. Kami bicara dengan Sophie Hinters.
  880.  
  881. 197
  882. 00:18:18,300 --> 00:18:21,349
  883. Kau tahu Earl Hinters,
  884. ayahnya Sophie?
  885.  
  886. 198
  887. 00:18:21,349 --> 00:18:23,165
  888. Aku tahu.
  889.  
  890. 199
  891. 00:18:23,167 --> 00:18:25,751
  892. Kami temukan dia pagi ini.
  893.  
  894. 200
  895. 00:18:25,751 --> 00:18:27,684
  896. Dia tewas.
  897.  
  898. 201
  899. 00:18:27,684 --> 00:18:29,167
  900. Apa?
  901.  
  902. 202
  903. 00:18:29,167 --> 00:18:30,873
  904. Dan menurut Sophie,
  905.  
  906. 203
  907. 00:18:30,873 --> 00:18:33,709
  908. Brandon terlibat perkelahian dengan
  909. Earl sebelum itu terjadi.
  910.  
  911. 204
  912. 00:18:33,711 --> 00:18:36,679
  913. Kepala temukan Sophie tak sadarkan
  914. diri saat dia tiba di tempat kejadian.
  915.  
  916. 205
  917. 00:18:36,681 --> 00:18:39,536
  918. Mobilnya Earl juga hilang.
  919.  
  920. 206
  921. 00:18:39,536 --> 00:18:40,863
  922. Kau pikir Brandon pelakunya.
  923.  
  924. 207
  925. 00:18:40,863 --> 00:18:43,310
  926. Kami hanya ingin mencarinya.
  927.  
  928. 208
  929. 00:18:43,310 --> 00:18:45,353
  930. Aku berharap kau tahu./
  931. Aku tidak tahu.
  932.  
  933. 209
  934. 00:18:45,353 --> 00:18:47,332
  935. Kau walinya yang sah, 'kan?
  936.  
  937. 210
  938. 00:18:47,332 --> 00:18:48,958
  939. Ya, dia tidur di sini.
  940. Aku memberinya makan.
  941.  
  942. 211
  943. 00:18:48,960 --> 00:18:50,376
  944. Apa saja yang dia butuhkan.
  945.  
  946. 212
  947. 00:18:50,376 --> 00:18:52,022
  948. Sangat merepotkan, ya?
  949.  
  950. 213
  951. 00:18:52,047 --> 00:18:56,569
  952. Jika kau mendengar darinya,
  953. bisa kau beritahu kami?
  954.  
  955. 214
  956. 00:18:56,569 --> 00:18:59,227
  957. Kami hanya butuh informasi.
  958.  
  959. 215
  960. 00:19:00,501 --> 00:19:03,826
  961. Dimana Sophie sekarang?
  962.  
  963. 216
  964. 00:19:03,826 --> 00:19:06,557
  965. Dia pindah kembali bersama Charlene.
  966.  
  967. 217
  968. 00:19:55,126 --> 00:19:56,740
  969. Ayo.
  970.  
  971. 218
  972. 00:19:59,465 --> 00:20:03,071
  973. Dia tak terlalu bagus,
  974. tapi dia tahu caranya merepotkan.
  975.  
  976. 219
  977. 00:20:07,267 --> 00:20:08,837
  978. Apa yang terjadi?
  979.  
  980. 220
  981. 00:20:08,839 --> 00:20:11,249
  982. Earl yang terjadi.
  983.  
  984. 221
  985. 00:20:15,238 --> 00:20:17,745
  986. Dia mabuk di tempat bowling...
  987.  
  988. 222
  989. 00:20:17,745 --> 00:20:21,545
  990. Pulang lebih awal dan mendapati
  991. mereka sedang bercinta.
  992.  
  993. 223
  994. 00:20:21,791 --> 00:20:25,661
  995. Dia kehilangan kendali.
  996. Dia hampir memenggal kepala Sophie.
  997.  
  998. 224
  999. 00:20:28,407 --> 00:20:33,030
  1000. Saat Sophie bangun, polisi sudah
  1001. berdatangan, Earl di dapur.
  1002.  
  1003. 225
  1004. 00:20:41,682 --> 00:20:43,841
  1005. Aku turut prihatin, Char.
  1006.  
  1007. 226
  1008. 00:20:43,841 --> 00:20:47,332
  1009. Persetan Earl. Aku bersyukur
  1010. Sophie baik-baik saja.
  1011.  
  1012. 227
  1013. 00:20:55,681 --> 00:20:59,639
  1014. Apa Sophie beritahu jika
  1015. ada orang lain di sana?
  1016.  
  1017. 228
  1018. 00:20:59,639 --> 00:21:02,624
  1019. Hanya Brandon.
  1020.  
  1021. 229
  1022. 00:21:07,624 --> 00:21:09,531
  1023. Hei.
  1024.  
  1025. 230
  1026. 00:21:09,531 --> 00:21:11,209
  1027. Polisi akan menemukannya,
  1028.  
  1029. 231
  1030. 00:21:11,209 --> 00:21:13,792
  1031. Kemudian kita akan cari
  1032. jalan keluarnya, mengerti?
  1033.  
  1034. 232
  1035. 00:21:17,542 --> 00:21:21,184
  1036. Menurutmu dia bisa melakukan itu?
  1037.  
  1038. 233
  1039. 00:21:25,703 --> 00:21:27,471
  1040. Aku tahu itu sulit dipercaya.
  1041.  
  1042. 234
  1043. 00:21:27,471 --> 00:21:29,968
  1044. Ini hanya tidak terlihat
  1045. bagus sekarang.
  1046.  
  1047. 235
  1048. 00:21:29,968 --> 00:21:32,770
  1049. Aku hanya bicara jujur.
  1050. Mengerti?
  1051.  
  1052. 236
  1053. 00:21:32,795 --> 00:21:35,172
  1054. Kau mengatakan hal yang sama soal
  1055. ayahmu jika dia bukan bandar.
  1056.  
  1057. 237
  1058. 00:21:35,172 --> 00:21:36,702
  1059. Kau tahu itu.
  1060.  
  1061. 238
  1062. 00:21:36,702 --> 00:21:38,960
  1063. Menurutku kau harus bersiap kali ini.
  1064.  
  1065. 239
  1066. 00:21:38,962 --> 00:21:41,015
  1067. Dia bukan Keith.
  1068.  
  1069. 240
  1070. 00:21:41,015 --> 00:21:44,500
  1071. Hanya dia yang ada di sana, Ali,
  1072. dan...
  1073.  
  1074. 241
  1075. 00:21:44,500 --> 00:21:47,547
  1076. Kau tahu bagaimana dia.
  1077.  
  1078. 242
  1079. 00:21:55,578 --> 00:21:57,479
  1080. Aku harus bersiap pergi kerja.
  1081.  
  1082. 243
  1083. 00:21:57,481 --> 00:21:59,498
  1084. Jangan khawatir, aku takkan berisik.
  1085.  
  1086. 244
  1087. 00:21:59,498 --> 00:22:02,008
  1088. Hei, ayolah...
  1089.  
  1090. 245
  1091. 00:23:32,929 --> 00:23:35,540
  1092. Maaf, Tn. Balkoff.
  1093.  
  1094. 246
  1095. 00:23:59,569 --> 00:24:02,018
  1096. Apa yang kau lakukan?
  1097.  
  1098. 247
  1099. 00:24:02,018 --> 00:24:03,842
  1100. Aku bisa lihat kau sedang makan siang.
  1101.  
  1102. 248
  1103. 00:24:03,842 --> 00:24:06,323
  1104. Bisa kau tolong turunkan jendelanya?
  1105.  
  1106. 249
  1107. 00:24:06,943 --> 00:24:08,907
  1108. Turunkan jendelanya!
  1109.  
  1110. 250
  1111. 00:24:09,469 --> 00:24:10,820
  1112. Ini bodoh, kau duduk di sini, Al.
  1113.  
  1114. 251
  1115. 00:24:10,820 --> 00:24:12,654
  1116. Aku sedang tak butuh
  1117. ceramahmu hari ini, Len.
  1118.  
  1119. 252
  1120. 00:24:12,654 --> 00:24:13,994
  1121. Kau tak bisa duduk di sini seperti ini.
  1122.  
  1123. 253
  1124. 00:24:13,994 --> 00:24:15,890
  1125. Kau harus lakukan sesuatu. Dia adikmu./
  1126. Dia bisa selesaikan itu sendiri.
  1127.  
  1128. 254
  1129. 00:24:15,915 --> 00:24:17,753
  1130. Apa? "Dia bisa..."
  1131.  
  1132. 255
  1133. 00:24:17,755 --> 00:24:19,781
  1134. Astaga, aku sudah muak
  1135. dengan masalah ini.
  1136.  
  1137. 256
  1138. 00:24:19,806 --> 00:24:22,386
  1139. Sudah kubilang, aku tak butuh
  1140. ceramahmu hari ini, Len.
  1141.  
  1142. 257
  1143. 00:24:22,386 --> 00:24:24,470
  1144. Aku tak meminta pendapatmu, mengerti?
  1145.  
  1146. 258
  1147. 00:24:24,470 --> 00:24:26,528
  1148. Kau tak meminta pendapatku,
  1149. tapi kau akan mendapatkannya.
  1150.  
  1151. 259
  1152. 00:24:26,528 --> 00:24:28,073
  1153. Keluar dari mobil.
  1154.  
  1155. 260
  1156. 00:24:28,073 --> 00:24:30,689
  1157. Aku tak mau keluar dari mobil./
  1158. Keluar dari mobil!
  1159.  
  1160. 261
  1161. 00:24:31,054 --> 00:24:32,937
  1162. Aku takkan keluar dari mobil, Len./
  1163. Keluar dari mobil!
  1164.  
  1165. 262
  1166. 00:24:32,937 --> 00:24:34,215
  1167. Kau pikir aku takkan
  1168. menyeretmu keluar?
  1169.  
  1170. 263
  1171. 00:24:34,215 --> 00:24:37,681
  1172. Kubilang keluar dari mobil!/
  1173. Ayolah! Lepaskan aku!
  1174.  
  1175. 264
  1176. 00:24:37,681 --> 00:24:39,542
  1177. Dengar, kau pikir karena
  1178. ayahmu tak di sini...
  1179.  
  1180. 265
  1181. 00:24:39,544 --> 00:24:43,050
  1182. ...aku takkan melakukan sesuatu
  1183. untuk membuatmu sadar?
  1184.  
  1185. 266
  1186. 00:24:43,050 --> 00:24:47,029
  1187. Kau pikir Brandon pembunuh?
  1188. Begitu?
  1189.  
  1190. 267
  1191. 00:24:47,508 --> 00:24:50,701
  1192. Aku tidak tahu./
  1193. Tidak, kau tidak tahu.
  1194.  
  1195. 268
  1196. 00:24:51,122 --> 00:24:54,319
  1197. Kau tidak tahu./
  1198. Dia di sana, Len.
  1199.  
  1200. 269
  1201. 00:24:54,319 --> 00:24:58,259
  1202. Kau tahu bagaimana dia./
  1203. Earl memang bodoh, Al,
  1204.  
  1205. 270
  1206. 00:24:58,261 --> 00:24:59,761
  1207. Dan pembuat onar.
  1208.  
  1209. 271
  1210. 00:24:59,763 --> 00:25:01,213
  1211. Mungkin dia tak pantas
  1212. mendapatkan ini,
  1213.  
  1214. 272
  1215. 00:25:01,213 --> 00:25:03,191
  1216. Tapi dia tak punya orang lain lagi,
  1217.  
  1218. 273
  1219. 00:25:03,191 --> 00:25:05,861
  1220. Jadi kau tidak tahu.
  1221.  
  1222. 274
  1223. 00:25:05,861 --> 00:25:07,835
  1224. kau pikir bagaimana dia
  1225. membeli mobilnya?
  1226.  
  1227. 275
  1228. 00:25:07,837 --> 00:25:09,171
  1229. Kerja keras?
  1230.  
  1231. 276
  1232. 00:25:09,173 --> 00:25:11,618
  1233. Ya, ya, ya...
  1234.  
  1235. 277
  1236. 00:25:24,743 --> 00:25:27,512
  1237. Ini terjadi lagi, 'kan?
  1238.  
  1239. 278
  1240. 00:25:27,739 --> 00:25:30,183
  1241. Dengar, Al,
  1242.  
  1243. 279
  1244. 00:25:30,183 --> 00:25:32,919
  1245. Aku tahu kau tak bisa percaya
  1246. dengan ayahmu sekarang.
  1247.  
  1248. 280
  1249. 00:25:32,919 --> 00:25:34,296
  1250. Aku paham.
  1251. Dia mengacau.
  1252.  
  1253. 281
  1254. 00:25:34,298 --> 00:25:35,797
  1255. Dia menabrak anaknya Balkoff, Len.
  1256.  
  1257. 282
  1258. 00:25:35,799 --> 00:25:37,699
  1259. Astaga, Al, bisa kau biarkan
  1260. aku selesai berbicara?
  1261.  
  1262. 283
  1263. 00:25:37,699 --> 00:25:39,634
  1264. Benar! Dia mengacau.
  1265.  
  1266. 284
  1267. 00:25:39,636 --> 00:25:42,740
  1268. Dia benar-benar mengacau,
  1269. tapi itu bukan salahnya.
  1270.  
  1271. 285
  1272. 00:25:42,740 --> 00:25:45,592
  1273. Itu bukan salah Brandon.
  1274.  
  1275. 286
  1276. 00:25:45,791 --> 00:25:48,515
  1277. Dengar, kau harus kuatkan
  1278. dirimu sendiri,
  1279.  
  1280. 287
  1281. 00:25:48,515 --> 00:25:49,915
  1282. Dan cobalah fokus,
  1283.  
  1284. 288
  1285. 00:25:49,915 --> 00:25:53,222
  1286. Karena jika mereka temukan dia duluan,
  1287. mereka akan memenjarakan dia.
  1288.  
  1289. 289
  1290. 00:25:53,222 --> 00:25:55,976
  1291. Kau tahu ini.
  1292.  
  1293. 290
  1294. 00:25:56,694 --> 00:25:59,700
  1295. Hanya kau yang dia punya.
  1296.  
  1297. 291
  1298. 00:25:59,700 --> 00:26:01,859
  1299. Aku tahu.
  1300.  
  1301. 292
  1302. 00:26:03,280 --> 00:26:05,447
  1303. Ditambah...
  1304.  
  1305. 293
  1306. 00:26:05,447 --> 00:26:09,987
  1307. Sudah banyak orang yang
  1308. "Benci keluarga Miller."
  1309.  
  1310. 294
  1311. 00:26:09,987 --> 00:26:12,461
  1312. Itu sudah tak perlu lagi.
  1313.  
  1314. 295
  1315. 00:26:23,397 --> 00:26:25,680
  1316. Kau memang menyebalkan, Len.
  1317.  
  1318. 296
  1319. 00:26:25,682 --> 00:26:27,973
  1320. Aku tahu.
  1321.  
  1322. 297
  1323. 00:26:27,973 --> 00:26:30,233
  1324. Hal terburuknya adalah,
  1325. aku benar.
  1326.  
  1327. 298
  1328. 00:26:32,992 --> 00:26:35,577
  1329. Terima kasih.
  1330.  
  1331. 299
  1332. 00:26:35,577 --> 00:26:37,983
  1333. Sama-sama, Nak.
  1334.  
  1335. 300
  1336. 00:27:15,537 --> 00:27:18,168
  1337. Apa kabar?/
  1338. Ada apa?
  1339.  
  1340. 301
  1341. 00:27:18,735 --> 00:27:21,488
  1342. Apa kau bekerja semalam?/
  1343. Kenapa?
  1344.  
  1345. 302
  1346. 00:27:21,488 --> 00:27:23,805
  1347. Hanya mencari informasi.
  1348.  
  1349. 303
  1350. 00:27:23,807 --> 00:27:25,007
  1351. Soal apa?
  1352.  
  1353. 304
  1354. 00:27:25,009 --> 00:27:28,632
  1355. Pelanggan bernama Earl.
  1356.  
  1357. 305
  1358. 00:27:30,887 --> 00:27:33,595
  1359. Orang yang tewas semalam.
  1360.  
  1361. 306
  1362. 00:27:33,595 --> 00:27:36,451
  1363. Dia semalam di sini, 'kan?
  1364.  
  1365. 307
  1366. 00:27:36,705 --> 00:27:41,363
  1367. Seseorang berkata dia
  1368. pergi lebih awal.
  1369.  
  1370. 308
  1371. 00:27:41,363 --> 00:27:42,829
  1372. Kau tahu kenapa?
  1373.  
  1374. 309
  1375. 00:27:42,829 --> 00:27:44,862
  1376. Kudengar dia menerima
  1377. telepon dari seseorang.
  1378.  
  1379. 310
  1380. 00:27:44,862 --> 00:27:48,681
  1381. Telepon dari siapa?/
  1382. Aku tidak tahu.
  1383.  
  1384. 311
  1385. 00:27:48,775 --> 00:27:52,267
  1386. Mungkin orang yang bertugas
  1387. semalam tahu.
  1388.  
  1389. 312
  1390. 00:27:52,269 --> 00:27:55,054
  1391. Kau punya daftar staf?
  1392.  
  1393. 313
  1394. 00:27:55,054 --> 00:27:57,072
  1395. Aku bahkan tak mengenalmu.
  1396.  
  1397. 314
  1398. 00:27:57,074 --> 00:27:59,843
  1399. Aku tak bisa berikan kau
  1400. informasi tentang staf.
  1401.  
  1402. 315
  1403. 00:27:59,843 --> 00:28:02,344
  1404. Sial.
  1405.  
  1406. 316
  1407. 00:28:27,938 --> 00:28:30,585
  1408. Baiklah. Rabu...
  1409.  
  1410. 317
  1411. 00:28:30,585 --> 00:28:32,240
  1412. 14:00 hingga 22:00.
  1413.  
  1414. 318
  1415. 00:28:32,242 --> 00:28:34,254
  1416. Freya.
  1417.  
  1418. 319
  1419. 00:28:40,518 --> 00:28:43,139
  1420. Ada yang bernama Freya?
  1421.  
  1422. 320
  1423. 00:28:52,895 --> 00:28:54,143
  1424. Ya?
  1425.  
  1426. 321
  1427. 00:28:54,143 --> 00:28:56,377
  1428. Ya, halo, apa Freya ada?
  1429.  
  1430. 322
  1431. 00:28:56,377 --> 00:28:57,865
  1432. Dia barusan pergi.
  1433.  
  1434. 323
  1435. 00:28:57,867 --> 00:29:00,548
  1436. Pergi ke mana?/
  1437. Ke pertandingan.
  1438.  
  1439. 324
  1440. 00:29:00,548 --> 00:29:03,971
  1441. Semua orang pergi kecuali aku!
  1442.  
  1443. 325
  1444. 00:29:04,820 --> 00:29:06,802
  1445. Siapa ini?
  1446.  
  1447. 326
  1448. 00:29:06,827 --> 00:29:08,868
  1449. Tak apa.
  1450.  
  1451. 327
  1452. 00:30:05,435 --> 00:30:08,120
  1453. Freya?
  1454.  
  1455. 328
  1456. 00:30:08,145 --> 00:30:09,930
  1457. Ya?
  1458.  
  1459. 329
  1460. 00:30:09,955 --> 00:30:13,375
  1461. Bisa kita bicara sebentar?/
  1462. Kau kakaknya Miller, 'kan?
  1463.  
  1464. 330
  1465. 00:30:13,375 --> 00:30:17,438
  1466. Siapa?/
  1467. Kakaknya Miller. Si lesbi.
  1468.  
  1469. 331
  1470. 00:30:17,438 --> 00:30:21,225
  1471. Bisa aku bicara denganmu?/
  1472. Jangan sentuh dia.
  1473.  
  1474. 332
  1475. 00:30:21,225 --> 00:30:23,566
  1476. Ada masalah, Freya?/
  1477. Tak ada masalah.
  1478.  
  1479. 333
  1480. 00:30:23,566 --> 00:30:25,380
  1481. Aku tak bicara denganmu.
  1482.  
  1483. 334
  1484. 00:30:25,380 --> 00:30:29,397
  1485. Tak apa, D.
  1486. Bisa kau langsung ke intinya?
  1487.  
  1488. 335
  1489. 00:30:29,425 --> 00:30:31,771
  1490. Baiklah.
  1491.  
  1492. 336
  1493. 00:30:31,929 --> 00:30:34,344
  1494. Apa kau bertugas menjaga
  1495. arena bowling semalam?
  1496.  
  1497. 337
  1498. 00:30:34,344 --> 00:30:36,175
  1499. Ya.
  1500.  
  1501. 338
  1502. 00:30:36,175 --> 00:30:39,303
  1503. Aku hanya mencari informasi.
  1504.  
  1505. 339
  1506. 00:30:39,303 --> 00:30:41,608
  1507. Kau tahu orang bernama Earl?/
  1508. Kenapa kau mau tahu?
  1509.  
  1510. 340
  1511. 00:30:41,608 --> 00:30:42,828
  1512. Aku hanya penasaran.
  1513.  
  1514. 341
  1515. 00:30:42,828 --> 00:30:45,340
  1516. Apa ini soal adikmu?/
  1517. Aku tak bicara denganmu, oke?
  1518.  
  1519. 342
  1520. 00:30:45,342 --> 00:30:47,271
  1521. Aku tak tahu siapa yang
  1522. menelepon, oke?
  1523.  
  1524. 343
  1525. 00:30:47,271 --> 00:30:50,939
  1526. Aku beritahu polisi hal yang sama.
  1527.  
  1528. 344
  1529. 00:30:50,939 --> 00:30:52,636
  1530. Maksudku,
  1531. seorang pria menghubunginya,
  1532.  
  1533. 345
  1534. 00:30:52,636 --> 00:30:56,552
  1535. Kemudian dia terlihat emosi
  1536. dan pergi dari sana.
  1537.  
  1538. 346
  1539. 00:30:56,798 --> 00:30:59,824
  1540. Kau yakin tak tahu siapa
  1541. yang menghubunginya?
  1542.  
  1543. 347
  1544. 00:30:59,824 --> 00:31:01,695
  1545. Kau tahu siapa kemungkinan orangnya?
  1546.  
  1547. 348
  1548. 00:31:01,695 --> 00:31:04,214
  1549. Dia yakin.
  1550.  
  1551. 349
  1552. 00:31:04,261 --> 00:31:06,690
  1553. Aku yakin.
  1554.  
  1555. 350
  1556. 00:31:09,232 --> 00:31:10,734
  1557. Baiklah.
  1558.  
  1559. 351
  1560. 00:31:25,950 --> 00:31:28,088
  1561. Hei, Al.
  1562.  
  1563. 352
  1564. 00:31:28,622 --> 00:31:31,359
  1565. Al... Hei.
  1566.  
  1567. 353
  1568. 00:31:31,359 --> 00:31:32,720
  1569. Pegangkan ini sebentar.
  1570.  
  1571. 354
  1572. 00:31:32,722 --> 00:31:34,500
  1573. Alison, tunggu.
  1574.  
  1575. 355
  1576. 00:31:38,762 --> 00:31:41,297
  1577. Alison, tunggu.
  1578.  
  1579. 356
  1580. 00:31:41,714 --> 00:31:43,565
  1581. Al, aku sedang tak bertugas, ayolah.
  1582.  
  1583. 357
  1584. 00:31:43,567 --> 00:31:44,883
  1585. Apa maumu, Darryl?
  1586.  
  1587. 358
  1588. 00:31:44,883 --> 00:31:46,753
  1589. Bisakah kau berhenti sebentar?
  1590.  
  1591. 359
  1592. 00:31:46,753 --> 00:31:49,073
  1593. Apa yang kau inginkan?
  1594.  
  1595. 360
  1596. 00:31:49,073 --> 00:31:51,539
  1597. Aku tahu ini terdengar seolah
  1598. aku mengira Brandon pelakunya,
  1599.  
  1600. 361
  1601. 00:31:51,541 --> 00:31:53,542
  1602. Aku hanya mengikuti apa
  1603. yang kami temukan.
  1604.  
  1605. 362
  1606. 00:31:53,544 --> 00:31:57,527
  1607. Ya, dan riwayatnya tak ada
  1608. kaitannya dengan itu, 'kan?
  1609.  
  1610. 363
  1611. 00:31:57,681 --> 00:31:59,585
  1612. Aku tak membantah itu
  1613. bukan pertimbangan, Al,
  1614.  
  1615. 364
  1616. 00:31:59,585 --> 00:32:01,822
  1617. Tapi ini bukan satu-satunya.
  1618.  
  1619. 365
  1620. 00:32:01,834 --> 00:32:03,814
  1621. Dengar...
  1622.  
  1623. 366
  1624. 00:32:04,182 --> 00:32:07,630
  1625. Aku seharusnya tidak
  1626. memberitahumu soal ini...
  1627.  
  1628. 367
  1629. 00:32:08,314 --> 00:32:11,502
  1630. Tapi mungkin ada orang lain
  1631. di sana semalam...
  1632.  
  1633. 368
  1634. 00:32:11,502 --> 00:32:14,134
  1635. Di tempatnya Earl.
  1636.  
  1637. 369
  1638. 00:32:14,830 --> 00:32:18,334
  1639. Kami temukan jejak kaki
  1640. di jendela depan Earl.
  1641.  
  1642. 370
  1643. 00:32:18,334 --> 00:32:20,975
  1644. Kau tahu siapa itu?
  1645.  
  1646. 371
  1647. 00:32:20,975 --> 00:32:22,905
  1648. Aku berharap kau mungkin tahu.
  1649.  
  1650. 372
  1651. 00:32:22,905 --> 00:32:26,509
  1652. Saat dia pergi, dia bersama
  1653. Sophie dan temannya, Tyler.
  1654.  
  1655. 373
  1656. 00:32:26,743 --> 00:32:29,257
  1657. Setelah itu aku tidak tahu.
  1658.  
  1659. 374
  1660. 00:32:29,257 --> 00:32:30,635
  1661. Tyler?
  1662.  
  1663. 375
  1664. 00:32:30,635 --> 00:32:33,569
  1665. Baiklah, ya,
  1666. Aku akan coba bicara dengannya.
  1667.  
  1668. 376
  1669. 00:32:35,304 --> 00:32:36,860
  1670. Sial. Kemari.
  1671.  
  1672. 377
  1673. 00:32:36,860 --> 00:32:38,062
  1674. Apa?/
  1675. Ikut denganku.
  1676.  
  1677. 378
  1678. 00:32:38,062 --> 00:32:39,755
  1679. Ada apa denganmu?
  1680.  
  1681. 379
  1682. 00:32:40,804 --> 00:32:42,726
  1683. Apa yang kau lakukan?/
  1684. Itu Pak Kepala.
  1685.  
  1686. 380
  1687. 00:32:42,726 --> 00:32:44,577
  1688. Dia tidak berhenti sejak
  1689. dia temukan Earl.
  1690.  
  1691. 381
  1692. 00:32:44,577 --> 00:32:47,062
  1693. Aku tak mau dia melihat kita bicara.
  1694.  
  1695. 382
  1696. 00:32:47,064 --> 00:32:49,787
  1697. Dengar...
  1698.  
  1699. 383
  1700. 00:32:49,787 --> 00:32:54,049
  1701. Sidik jari Brandon kami temukan yang
  1702. kemungkinan senjata pembunuhan...
  1703.  
  1704. 384
  1705. 00:32:54,106 --> 00:32:56,905
  1706. Serangan benda tumpul di kepala
  1707. dengan bagian bawah piala bowling.
  1708.  
  1709. 385
  1710. 00:32:56,905 --> 00:32:59,785
  1711. Dengar, Sophie bilang Earl tiba-tiba
  1712. masuk dan menyerang Brandon,
  1713.  
  1714. 386
  1715. 00:32:59,785 --> 00:33:01,509
  1716. Tapi kita butuh saksi untuk
  1717. mendukung ceritanya,
  1718.  
  1719. 387
  1720. 00:33:01,511 --> 00:33:04,012
  1721. Jadi jika kau temukan orang lain,
  1722. hubungi aku...
  1723.  
  1724. 388
  1725. 00:33:04,012 --> 00:33:08,314
  1726. ...karena itu akan berbeda antara
  1727. membunuh dan membela diri.
  1728.  
  1729. 389
  1730. 00:33:08,451 --> 00:33:10,915
  1731. Aku seharusnya tidak
  1732. memberitahumu ini semua.
  1733.  
  1734. 390
  1735. 00:33:10,915 --> 00:33:14,671
  1736. Jika kau dengar sesuatu dari Tyler,
  1737. hubungi aku.
  1738.  
  1739. 391
  1740. 00:33:17,879 --> 00:33:19,850
  1741. Terima kasih.
  1742.  
  1743. 392
  1744. 00:33:19,850 --> 00:33:21,587
  1745. Ya.
  1746.  
  1747. 393
  1748. 00:36:31,564 --> 00:36:34,021
  1749. Aku tak mendengar kabar darimu
  1750. seharian. Kau kemana saja?
  1751.  
  1752. 394
  1753. 00:36:34,023 --> 00:36:36,178
  1754. Aku di sini sekarang.
  1755.  
  1756. 395
  1757. 00:36:39,660 --> 00:36:42,275
  1758. Kenapa kau menghilang?
  1759.  
  1760. 396
  1761. 00:36:42,275 --> 00:36:44,953
  1762. Maaf.
  1763.  
  1764. 397
  1765. 00:36:45,128 --> 00:36:46,527
  1766. Apa Sophie disini?
  1767.  
  1768. 398
  1769. 00:36:46,527 --> 00:36:48,921
  1770. Ya, dia tidur lebih awal.
  1771.  
  1772. 399
  1773. 00:36:48,921 --> 00:36:51,576
  1774. Kau kemana saja?
  1775.  
  1776. 400
  1777. 00:36:53,909 --> 00:36:57,674
  1778. Aku tahu jika ada orang lain yang
  1779. mungkin berada di sana semalam.
  1780.  
  1781. 401
  1782. 00:37:00,896 --> 00:37:04,413
  1783. Astaga, kenapa kau menghisap
  1784. rokok cengkeh?
  1785.  
  1786. 402
  1787. 00:37:06,681 --> 00:37:09,112
  1788. Apa yang kau lakukan?/
  1789. Apa maksudmu?
  1790.  
  1791. 403
  1792. 00:37:09,112 --> 00:37:11,671
  1793. Apa, kau detektif sekarang?
  1794.  
  1795. 404
  1796. 00:37:12,562 --> 00:37:14,865
  1797. Tidak, aku hanya...
  1798.  
  1799. 405
  1800. 00:37:22,018 --> 00:37:25,442
  1801. Aku hanya mau mencari tahu.
  1802.  
  1803. 406
  1804. 00:37:25,442 --> 00:37:28,612
  1805. Contohnya?
  1806. Kau bukan polisi, Ali.
  1807.  
  1808. 407
  1809. 00:37:28,612 --> 00:37:29,978
  1810. Kau hanya akan ikut terlibat.
  1811.  
  1812. 408
  1813. 00:37:29,980 --> 00:37:33,273
  1814. Aku takut Brandon akan
  1815. menjadi kambing hitam.
  1816.  
  1817. 409
  1818. 00:37:33,904 --> 00:37:36,265
  1819. Bagaimana jika dia pelakunya?
  1820.  
  1821. 410
  1822. 00:37:36,265 --> 00:37:40,185
  1823. Maka dia akan menyerahkan diri
  1824. sebelum orang lain terluka.
  1825.  
  1826. 411
  1827. 00:37:40,185 --> 00:37:41,946
  1828. Aku hanya perlu temukan dia.
  1829.  
  1830. 412
  1831. 00:37:41,946 --> 00:37:43,940
  1832. Bagaimana kau akan melakukan itu?
  1833. Kau akan membuat selebaran?
  1834.  
  1835. 413
  1836. 00:37:43,940 --> 00:37:46,494
  1837. Jangan bersikap begitu./
  1838. Tidak, aku serius.
  1839.  
  1840. 414
  1841. 00:37:46,496 --> 00:37:50,736
  1842. Aku tak mau kau terlibat sesuatu
  1843. hingga kau tak bisa mundur lagi.
  1844.  
  1845. 415
  1846. 00:37:50,736 --> 00:37:52,163
  1847. Kau tahu sesuatu?
  1848.  
  1849. 416
  1850. 00:37:52,163 --> 00:37:54,880
  1851. Aku tahu keluargamu tidak
  1852. begitu disukai saat ini.
  1853.  
  1854. 417
  1855. 00:37:54,880 --> 00:37:56,363
  1856. Kapan kami pernah disukai?
  1857.  
  1858. 418
  1859. 00:37:56,363 --> 00:37:58,202
  1860. Ini masalah serius, Al.
  1861.  
  1862. 419
  1863. 00:37:58,202 --> 00:37:59,874
  1864. Earl dibunuh, mengerti?
  1865.  
  1866. 420
  1867. 00:37:59,874 --> 00:38:02,117
  1868. Jika ini Sophie,
  1869. kau akan melakukan hal yang sama,
  1870.  
  1871. 421
  1872. 00:38:02,117 --> 00:38:04,064
  1873. Dan kau tahu itu.
  1874.  
  1875. 422
  1876. 00:38:04,064 --> 00:38:06,577
  1877. Itu pasti.
  1878.  
  1879. 423
  1880. 00:38:11,892 --> 00:38:14,104
  1881. Maafkan aku.
  1882.  
  1883. 424
  1884. 00:38:14,104 --> 00:38:15,612
  1885. Oke?
  1886. Aku khawatir denganmu.
  1887.  
  1888. 425
  1889. 00:38:15,612 --> 00:38:17,691
  1890. Kau tak perlu khawatir denganku.
  1891.  
  1892. 426
  1893. 00:38:17,693 --> 00:38:19,320
  1894. Aku akan baik-baik saja.
  1895.  
  1896. 427
  1897. 00:38:19,386 --> 00:38:20,862
  1898. Hei.
  1899.  
  1900. 428
  1901. 00:38:20,864 --> 00:38:23,549
  1902. Jangan pergi. Ayolah.
  1903. Kau baru saja datang.
  1904.  
  1905. 429
  1906. 00:38:23,549 --> 00:38:25,033
  1907. Tak apa...
  1908.  
  1909. 430
  1910. 00:38:25,033 --> 00:38:26,824
  1911. Tapi aku tak bisa berhenti
  1912. berpikir soal ini,
  1913.  
  1914. 431
  1915. 00:38:26,824 --> 00:38:30,075
  1916. Jadi aku sebaiknya tidak
  1917. di sini malam ini.
  1918.  
  1919. 432
  1920. 00:38:30,373 --> 00:38:33,843
  1921. Beritahu Sophie aku ingin bicara
  1922. dengannya nanti.
  1923.  
  1924. 433
  1925. 00:38:33,843 --> 00:38:37,356
  1926. Pasti. Masuklah ke dalam./
  1927. Aku harus pergi.
  1928.  
  1929. 434
  1930. 00:38:51,993 --> 00:38:54,050
  1931. Malam.
  1932.  
  1933. 435
  1934. 00:38:54,050 --> 00:38:55,563
  1935. Kau tak bisa masuk ke sini begitu saja.
  1936.  
  1937. 436
  1938. 00:38:55,565 --> 00:38:57,132
  1939. Kau yang bicara.
  1940.  
  1941. 437
  1942. 00:38:57,134 --> 00:38:58,898
  1943. Apa kau barusan dari trailernya Earl?
  1944.  
  1945. 438
  1946. 00:38:58,898 --> 00:39:00,145
  1947. Kenapa kau tanyakan aku itu?
  1948.  
  1949. 439
  1950. 00:39:00,145 --> 00:39:02,670
  1951. Itu jawaban yang salah, bukan?
  1952.  
  1953. 440
  1954. 00:39:02,670 --> 00:39:04,600
  1955. Seseorang melihatmu, Al.
  1956.  
  1957. 441
  1958. 00:39:04,600 --> 00:39:06,580
  1959. Apa yang kau lakukan?
  1960.  
  1961. 442
  1962. 00:39:06,580 --> 00:39:08,395
  1963. Aku hanya mau melihatnya./
  1964. Melihat apa?
  1965.  
  1966. 443
  1967. 00:39:08,395 --> 00:39:11,045
  1968. Aku hanya mau melihatnya sendiri
  1969. dan memahaminya.
  1970.  
  1971. 444
  1972. 00:39:11,047 --> 00:39:13,463
  1973. Dan apa yang kau temukan?
  1974.  
  1975. 445
  1976. 00:39:27,538 --> 00:39:29,803
  1977. Apa itu?/
  1978. Aku tidak tahu.
  1979.  
  1980. 446
  1981. 00:39:29,803 --> 00:39:32,881
  1982. Jangan bohong denganku./
  1983. Aku tidak membohongimu.
  1984.  
  1985. 447
  1986. 00:39:37,974 --> 00:39:41,775
  1987. Semua masalah ini untuk proyek seni?
  1988.  
  1989. 448
  1990. 00:39:41,911 --> 00:39:43,545
  1991. Tidakkah menurutmu itu
  1992. terlihat mencurigakan,
  1993.  
  1994. 449
  1995. 00:39:43,547 --> 00:39:45,505
  1996. Seolah kau sedang menyembunyikan
  1997. hal lainnya dari kami?
  1998.  
  1999. 450
  2000. 00:39:45,505 --> 00:39:47,048
  2001. Aku tak sembunyikan
  2002. apapun darimu.
  2003.  
  2004. 451
  2005. 00:39:47,050 --> 00:39:48,782
  2006. Mengingat kau masuk ke TKP,
  2007.  
  2008. 452
  2009. 00:39:48,784 --> 00:39:51,827
  2010. aku agak sulit mempercayaimu.
  2011.  
  2012. 453
  2013. 00:39:51,987 --> 00:39:54,270
  2014. Darryl, tolong periksa rumah ini.
  2015.  
  2016. 454
  2017. 00:39:55,423 --> 00:39:57,294
  2018. Baik.
  2019.  
  2020. 455
  2021. 00:40:08,272 --> 00:40:10,618
  2022. Aku kenal Ibumu.
  2023.  
  2024. 456
  2025. 00:40:12,174 --> 00:40:15,867
  2026. Dia juga mengacau.
  2027.  
  2028. 457
  2029. 00:40:16,339 --> 00:40:19,301
  2030. Buah jatuh tak jauh dari
  2031. pohonnya, bukan?
  2032.  
  2033. 458
  2034. 00:40:19,301 --> 00:40:22,745
  2035. Tapi tak seburuk ayahmu.
  2036.  
  2037. 459
  2038. 00:40:24,107 --> 00:40:26,603
  2039. Tak heran Ibumu pergi.
  2040.  
  2041. 460
  2042. 00:40:26,603 --> 00:40:29,006
  2043. Semua aman, Kepala.
  2044.  
  2045. 461
  2046. 00:40:34,295 --> 00:40:36,553
  2047. Jadi...
  2048.  
  2049. 462
  2050. 00:40:36,578 --> 00:40:38,633
  2051. Kita baru saja membangun
  2052. kepercayaan, Miller.
  2053.  
  2054. 463
  2055. 00:40:38,635 --> 00:40:40,613
  2056. Itu cara kerjanya.
  2057.  
  2058. 464
  2059. 00:40:40,613 --> 00:40:45,870
  2060. Kau berkata jujur padaku...
  2061. Aku mempercayaimu.
  2062.  
  2063. 465
  2064. 00:40:46,029 --> 00:40:50,153
  2065. Jangan sampai kami temukan kau mengacau
  2066. lagi di tempat yang tak semestinya.
  2067.  
  2068. 466
  2069. 00:40:50,153 --> 00:40:54,648
  2070. Lain kali kau ingin memeriksa
  2071. sesuatu sendirian, jangan.
  2072.  
  2073. 467
  2074. 00:40:54,650 --> 00:40:56,978
  2075. Mengerti?
  2076.  
  2077. 468
  2078. 00:40:57,019 --> 00:40:59,701
  2079. Mengerti.
  2080.  
  2081. 469
  2082. 00:41:00,556 --> 00:41:02,812
  2083. Darryl.
  2084.  
  2085. 470
  2086. 00:41:34,858 --> 00:41:39,994
  2087. Aku tak melihat mobil Ibumu didepan.
  2088.  
  2089. 471
  2090. 00:41:40,297 --> 00:41:43,290
  2091. Ya, kurasa dia pergi pagi ini.
  2092.  
  2093. 472
  2094. 00:41:43,290 --> 00:41:49,288
  2095. Tak apa, karena aku sebenarnya
  2096. ingin bicara denganmu.
  2097.  
  2098. 473
  2099. 00:41:50,172 --> 00:41:52,151
  2100. Sesuatu mengenai Brandon?
  2101.  
  2102. 474
  2103. 00:41:52,151 --> 00:41:53,891
  2104. Bukan...
  2105.  
  2106. 475
  2107. 00:41:55,663 --> 00:41:58,958
  2108. Tapi aku pergi ke taman trailer semalam.
  2109.  
  2110. 476
  2111. 00:41:58,958 --> 00:42:00,748
  2112. Kau ke sana?
  2113.  
  2114. 477
  2115. 00:42:00,750 --> 00:42:03,066
  2116. Ya.
  2117.  
  2118. 478
  2119. 00:42:03,463 --> 00:42:05,700
  2120. Aku temukan ini.
  2121.  
  2122. 479
  2123. 00:42:05,700 --> 00:42:08,077
  2124. Apa kau mengenali itu?
  2125.  
  2126. 480
  2127. 00:42:09,116 --> 00:42:10,778
  2128. Kau tahu itu apa?
  2129.  
  2130. 481
  2131. 00:42:10,778 --> 00:42:12,446
  2132. Ya, Leland memakai itu.
  2133.  
  2134. 482
  2135. 00:42:12,446 --> 00:42:15,565
  2136. Leland?/
  2137. Dia anak punk.
  2138.  
  2139. 483
  2140. 00:42:16,132 --> 00:42:19,324
  2141. Kau tahu kenapa dia mau
  2142. berada di sana?
  2143.  
  2144. 484
  2145. 00:42:19,324 --> 00:42:22,845
  2146. Dia teman bermainnya Brandon.
  2147.  
  2148. 485
  2149. 00:42:25,745 --> 00:42:27,374
  2150. Tahu dimana aku bisa temukan dia?
  2151.  
  2152. 486
  2153. 00:42:27,376 --> 00:42:29,876
  2154. Freya pacarnya Tyler
  2155. mungkin tahu.
  2156.  
  2157. 487
  2158. 00:42:29,878 --> 00:42:32,707
  2159. Dia dan Leland dulu pernah
  2160. berpacaran.
  2161.  
  2162. 488
  2163. 00:42:41,157 --> 00:42:45,219
  2164. Astaga. Yang benar saja.
  2165.  
  2166. 489
  2167. 00:42:54,508 --> 00:42:57,056
  2168. Kenapa kau di sini?
  2169.  
  2170. 490
  2171. 00:42:57,369 --> 00:43:00,422
  2172. Aku memberikan dukungan
  2173. kepada Charlene dan Sophie.
  2174.  
  2175. 491
  2176. 00:43:00,422 --> 00:43:03,900
  2177. Dan menurutmu itu pantas?
  2178.  
  2179. 492
  2180. 00:43:03,900 --> 00:43:06,246
  2181. Berani-beraninya kau tunjukkan wajahmu
  2182. setelah apa yang adikmu lakukan.
  2183.  
  2184. 493
  2185. 00:43:06,248 --> 00:43:09,023
  2186. Dia menghilang, Helen.
  2187. Dia tidak bersalah.
  2188.  
  2189. 494
  2190. 00:43:09,023 --> 00:43:11,809
  2191. Itu Nyonya Balkoff untukmu.
  2192.  
  2193. 495
  2194. 00:43:13,813 --> 00:43:15,789
  2195. Aku turut prihatin soal Eli.
  2196.  
  2197. 496
  2198. 00:43:15,791 --> 00:43:18,730
  2199. Jangan bicarakan soal dia!
  2200.  
  2201. 497
  2202. 00:43:18,730 --> 00:43:21,345
  2203. Jangan bawa-bawa anakku dari ini.
  2204.  
  2205. 498
  2206. 00:43:22,452 --> 00:43:25,675
  2207. Kami disini untuk menunjukkan
  2208. dukungan sebenarnya...
  2209.  
  2210. 499
  2211. 00:43:26,165 --> 00:43:29,730
  2212. ...dari mereka yang tahu seperti
  2213. apa rasanya kehilangan seseorang.
  2214.  
  2215. 500
  2216. 00:43:30,055 --> 00:43:33,198
  2217. Dukungan yang berarti sesuatu.
  2218.  
  2219. 501
  2220. 00:43:36,880 --> 00:43:38,862
  2221. Ayo, semuanya.
  2222.  
  2223. 502
  2224. 00:44:23,783 --> 00:44:25,536
  2225. Ada apa?
  2226.  
  2227. 503
  2228. 00:44:25,536 --> 00:44:26,910
  2229. Apa yang kau lakukan disini?
  2230.  
  2231. 504
  2232. 00:44:26,910 --> 00:44:29,551
  2233. Kau diizinkan berada di sini?/
  2234. Ya, dulu.
  2235.  
  2236. 505
  2237. 00:44:29,551 --> 00:44:30,898
  2238. Ya, tapi sudah tidak lagi.
  2239.  
  2240. 506
  2241. 00:44:30,900 --> 00:44:33,867
  2242. Tidak. Itu sangat cerdas.
  2243.  
  2244. 507
  2245. 00:44:33,869 --> 00:44:36,465
  2246. Ada apa?
  2247.  
  2248. 508
  2249. 00:44:36,840 --> 00:44:39,414
  2250. Bisa kita bicara?
  2251.  
  2252. 509
  2253. 00:44:46,916 --> 00:44:49,678
  2254. Bicaralah dengan kelaminku
  2255. saat kau sudah selesai!
  2256.  
  2257. 510
  2258. 00:44:53,144 --> 00:44:54,951
  2259. Dari mana kau mendapatkan itu?
  2260.  
  2261. 511
  2262. 00:44:54,951 --> 00:44:57,814
  2263. Aku temukan itu di trailernya Earl.
  2264.  
  2265. 512
  2266. 00:44:59,562 --> 00:45:01,404
  2267. Dengar, aku tak mau masalah.
  2268.  
  2269. 513
  2270. 00:45:01,404 --> 00:45:03,769
  2271. Aku bukan polisi, Freya...
  2272.  
  2273. 514
  2274. 00:45:03,769 --> 00:45:06,991
  2275. Tapi aku bisa bicara dengan mereka.
  2276.  
  2277. 515
  2278. 00:45:07,220 --> 00:45:09,486
  2279. Jadi mari kita coba lagi.
  2280.  
  2281. 516
  2282. 00:45:09,486 --> 00:45:13,608
  2283. Kau tahu siapa yang menghubungi
  2284. Earl di arena bowling?
  2285.  
  2286. 517
  2287. 00:45:21,134 --> 00:45:22,819
  2288. Ya, itu Leland.
  2289.  
  2290. 518
  2291. 00:45:22,819 --> 00:45:24,385
  2292. Kau yakin?
  2293.  
  2294. 519
  2295. 00:45:24,387 --> 00:45:26,253
  2296. Kau pernah berpacaran.
  2297.  
  2298. 520
  2299. 00:45:26,253 --> 00:45:28,489
  2300. Tapi sudah tidak lagi./
  2301. Tidak.
  2302.  
  2303. 521
  2304. 00:45:28,489 --> 00:45:31,056
  2305. Aku bersama Tyler sekarang.
  2306.  
  2307. 522
  2308. 00:45:32,561 --> 00:45:36,174
  2309. Kenapa kau tak beritahu
  2310. polisi soal Leland?
  2311.  
  2312. 523
  2313. 00:45:36,174 --> 00:45:38,567
  2314. Aku tak mau terlibat
  2315. dengan apapun.
  2316.  
  2317. 524
  2318. 00:45:38,567 --> 00:45:42,739
  2319. Leland bergaul di lingkungan
  2320. yang buruk, dan...
  2321.  
  2322. 525
  2323. 00:45:42,739 --> 00:45:45,371
  2324. Aku tak mau terlibat masalah
  2325. yang tak seharusnya.
  2326.  
  2327. 526
  2328. 00:45:45,371 --> 00:45:48,495
  2329. Polisi adalah hal terakhir yang mau
  2330. aku hadapi saat ini.
  2331.  
  2332. 527
  2333. 00:45:50,193 --> 00:45:52,803
  2334. Kau tahu apa yang dia katakan
  2335. pada Earl?/Tidak.
  2336.  
  2337. 528
  2338. 00:45:52,803 --> 00:45:56,561
  2339. Apapun itu, itu membuat Earl
  2340. benar-benar emosi.
  2341.  
  2342. 529
  2343. 00:45:56,586 --> 00:45:58,677
  2344. Benar.
  2345.  
  2346. 530
  2347. 00:45:58,702 --> 00:46:00,640
  2348. Dia tinggal di taman trailer?
  2349.  
  2350. 531
  2351. 00:46:00,640 --> 00:46:03,268
  2352. Daerah pinggiran./
  2353. Di mana?
  2354.  
  2355. 532
  2356. 00:46:03,293 --> 00:46:06,652
  2357. Ayolah, aku takkan bilang
  2358. jika kau memberitahuku, mengerti?
  2359.  
  2360. 533
  2361. 00:46:06,652 --> 00:46:09,839
  2362. Aku takkan bilang apa-apa
  2363. pada orang lain.
  2364.  
  2365. 534
  2366. 00:46:23,512 --> 00:46:25,345
  2367. Aku tak memberikanmu itu.
  2368.  
  2369. 535
  2370. 00:46:25,347 --> 00:46:27,447
  2371. Leland tak menerima tamu.
  2372.  
  2373. 536
  2374. 00:46:27,449 --> 00:46:29,991
  2375. Kenapa tidak?
  2376.  
  2377. 537
  2378. 00:46:29,991 --> 00:46:32,355
  2379. Dia bandar?
  2380.  
  2381. 538
  2382. 00:46:32,355 --> 00:46:33,887
  2383. Kau ke mana saja?
  2384.  
  2385. 539
  2386. 00:46:33,889 --> 00:46:36,012
  2387. Aku sudah lulus.
  2388.  
  2389. 540
  2390. 00:46:38,338 --> 00:46:41,146
  2391. Kau bicara dengan Tyler?
  2392.  
  2393. 541
  2394. 00:46:52,529 --> 00:46:56,029
  2395. akumenang.com
  2396. akumenang.com
  2397.  
  2398. 542
  2399. 00:46:56,053 --> 00:46:59,553
  2400. Bonus New Member 30%
  2401. Bonus Cashback 5%
  2402.  
  2403. 543
  2404. 00:46:59,577 --> 00:47:03,077
  2405. Bonus 0.25% Commision Grade A
  2406. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  2407.  
  2408. 544
  2409. 00:47:52,905 --> 00:47:55,392
  2410. Halo?
  2411.  
  2412. 545
  2413. 00:47:59,943 --> 00:48:02,221
  2414. Halo?
  2415.  
  2416. 546
  2417. 00:48:24,959 --> 00:48:26,877
  2418. Sial...
  2419.  
  2420. 547
  2421. 00:49:24,811 --> 00:49:27,077
  2422. Char?
  2423.  
  2424. 548
  2425. 00:49:36,239 --> 00:49:39,498
  2426. Tidak, tidak, tidak...
  2427.  
  2428. 549
  2429. 00:49:39,498 --> 00:49:41,815
  2430. Tidak, tidak, tidak!
  2431.  
  2432. 550
  2433. 00:49:58,161 --> 00:50:00,477
  2434. Mesinnya masih hangat.
  2435. Dia tak mungkin jauh.
  2436.  
  2437. 551
  2438. 00:50:00,477 --> 00:50:01,956
  2439. Atur perimeter.
  2440.  
  2441. 552
  2442. 00:50:01,956 --> 00:50:03,740
  2443. Kita tak yakin apa yang
  2444. terjadi, Chief.
  2445.  
  2446. 553
  2447. 00:50:03,740 --> 00:50:06,385
  2448. Aku sudah peringatkan dia, Darryl.
  2449. Temukan dia, dan tahan dia.
  2450.  
  2451. 554
  2452. 00:50:06,385 --> 00:50:07,716
  2453. Baik, Pak.
  2454.  
  2455. 555
  2456. 00:50:07,741 --> 00:50:09,930
  2457. Kepala! Kau harus lihat ini.
  2458.  
  2459. 556
  2460. 00:51:27,843 --> 00:51:30,241
  2461. Mereka pikir dirinya siapa?
  2462.  
  2463. 557
  2464. 00:51:38,022 --> 00:51:39,937
  2465. Dasar bajingan...
  2466.  
  2467. 558
  2468. 00:51:40,833 --> 00:51:43,133
  2469. Dasar pengecut.
  2470. Aku akan pukul dia di...
  2471.  
  2472. 559
  2473. 00:51:43,133 --> 00:51:45,151
  2474. Hei, Len.
  2475.  
  2476. 560
  2477. 00:51:45,233 --> 00:51:47,749
  2478. Hei, Al./
  2479. Hai.
  2480.  
  2481. 561
  2482. 00:51:47,749 --> 00:51:50,603
  2483. Troy mengusirmu lagi?/
  2484. Bajingan.
  2485.  
  2486. 562
  2487. 00:51:50,603 --> 00:51:53,149
  2488. Dia pikir aku pengecut.
  2489. Aku bukan pengecut, Al.
  2490.  
  2491. 563
  2492. 00:51:53,149 --> 00:51:55,376
  2493. Aku tahu./
  2494. Kau tahu aku bukan pengecut.
  2495.  
  2496. 564
  2497. 00:51:55,378 --> 00:51:58,210
  2498. Aku tahu.
  2499. Len?
  2500.  
  2501. 565
  2502. 00:51:58,210 --> 00:52:00,648
  2503. Kau punya bir di rumah?
  2504.  
  2505. 566
  2506. 00:52:00,650 --> 00:52:02,717
  2507. Ya, aku punya.
  2508.  
  2509. 567
  2510. 00:52:02,717 --> 00:52:05,351
  2511. Berikan aku kuncimu.
  2512.  
  2513. 568
  2514. 00:52:10,429 --> 00:52:13,311
  2515. Kau yang mengemudi./
  2516. Ya. Ayo.
  2517.  
  2518. 569
  2519. 00:52:41,791 --> 00:52:44,247
  2520. Char?
  2521.  
  2522. 570
  2523. 00:53:17,038 --> 00:53:18,713
  2524. Kami sudah tutup.
  2525.  
  2526. 571
  2527. 00:53:18,713 --> 00:53:21,146
  2528. Hanya ingin bertanya.
  2529.  
  2530. 572
  2531. 00:53:30,672 --> 00:53:31,782
  2532. Ada apa?
  2533.  
  2534. 573
  2535. 00:53:31,807 --> 00:53:33,740
  2536. Kau tahu jika Charlene
  2537. bekerja hari ini?
  2538.  
  2539. 574
  2540. 00:53:33,742 --> 00:53:35,807
  2541. Dia memang seharusnya bekerja.
  2542.  
  2543. 575
  2544. 00:53:35,807 --> 00:53:37,708
  2545. Dia tidak datang?/
  2546. Tidak.
  2547.  
  2548. 576
  2549. 00:53:37,733 --> 00:53:41,394
  2550. Dia juga tak menjawab teleponnya./
  2551. Baiklah.
  2552.  
  2553. 577
  2554. 00:53:44,880 --> 00:53:47,025
  2555. Astaga...
  2556.  
  2557. 578
  2558. 00:54:27,797 --> 00:54:29,482
  2559. Hei, ini Charlene.
  2560.  
  2561. 579
  2562. 00:54:29,482 --> 00:54:31,815
  2563. Aku tak bisa menerima telepon.
  2564. Tinggalkan pesan.
  2565.  
  2566. 580
  2567. 00:54:39,699 --> 00:54:41,041
  2568. Tarasoff.
  2569.  
  2570. 581
  2571. 00:54:41,043 --> 00:54:42,513
  2572. Ini aku.
  2573.  
  2574. 582
  2575. 00:54:42,513 --> 00:54:43,876
  2576. Sebentar.
  2577.  
  2578. 583
  2579. 00:54:43,878 --> 00:54:45,874
  2580. Darryl?
  2581.  
  2582. 584
  2583. 00:54:46,908 --> 00:54:49,369
  2584. Al, kami membawa petugas
  2585. dari Trail dan Nelson.
  2586.  
  2587. 585
  2588. 00:54:49,369 --> 00:54:51,277
  2589. Bagaimana kau tahu aku di sana?
  2590.  
  2591. 586
  2592. 00:54:51,277 --> 00:54:53,320
  2593. Mereka bicara soal membawa
  2594. tim taktis dari pesisir.
  2595.  
  2596. 587
  2597. 00:54:53,322 --> 00:54:55,465
  2598. Darryl, bagaimana kau tahu
  2599. aku di sana?
  2600.  
  2601. 588
  2602. 00:54:55,465 --> 00:54:56,923
  2603. Kami tidak tahu.
  2604.  
  2605. 589
  2606. 00:54:56,925 --> 00:54:59,793
  2607. Kepala mendapat info jika Leland
  2608. mungkin saksi mata di taman trailer.
  2609.  
  2610. 590
  2611. 00:54:59,795 --> 00:55:00,980
  2612. Ya, itu benar.
  2613.  
  2614. 591
  2615. 00:55:01,005 --> 00:55:04,235
  2616. Dia juga orang yang menghubungi
  2617. Earl di arena bowling.
  2618.  
  2619. 592
  2620. 00:55:04,235 --> 00:55:05,699
  2621. Bagaimana kau tahu itu?
  2622.  
  2623. 593
  2624. 00:55:05,701 --> 00:55:07,819
  2625. Apa menurutmu dia berusaha
  2626. menjebak Brandon?
  2627.  
  2628. 594
  2629. 00:55:07,819 --> 00:55:09,365
  2630. Kau tahu, untuk perkelahian,
  2631. atau...?
  2632.  
  2633. 595
  2634. 00:55:09,365 --> 00:55:13,328
  2635. Tunggu dulu. Dari mana kau
  2636. mendapat informasi ini?
  2637.  
  2638. 596
  2639. 00:55:13,489 --> 00:55:15,541
  2640. Alison, serahkan dirimu.
  2641.  
  2642. 597
  2643. 00:55:15,543 --> 00:55:18,679
  2644. Jika kau membagikan informasi yang
  2645. kau punya, kita bisa usahakan ini.
  2646.  
  2647. 598
  2648. 00:55:18,681 --> 00:55:21,378
  2649. Tyler!/
  2650. Alison?
  2651.  
  2652. 599
  2653. 00:56:09,090 --> 00:56:11,086
  2654. Ty!
  2655.  
  2656. 600
  2657. 00:56:12,907 --> 00:56:15,671
  2658. Apa dia baik-baik saja?
  2659.  
  2660. 601
  2661. 00:56:16,230 --> 00:56:17,921
  2662. Al?
  2663.  
  2664. 602
  2665. 00:56:17,921 --> 00:56:20,640
  2666. Kenapa kau mengejarku?/
  2667. Kau tak mau berhenti!
  2668.  
  2669. 603
  2670. 00:56:20,640 --> 00:56:22,449
  2671. Aku sedang dikejar!
  2672.  
  2673. 604
  2674. 00:56:22,449 --> 00:56:23,789
  2675. Ya.
  2676.  
  2677. 605
  2678. 00:56:23,789 --> 00:56:25,615
  2679. Apa kau bersama dia?
  2680.  
  2681. 606
  2682. 00:56:25,615 --> 00:56:27,014
  2683. Kami aman.
  2684.  
  2685. 607
  2686. 00:56:27,016 --> 00:56:28,430
  2687. Menjauhlah dari ini.
  2688.  
  2689. 608
  2690. 00:56:28,430 --> 00:56:31,043
  2691. Dia adikku.
  2692. Berikan aku sesuatu!
  2693.  
  2694. 609
  2695. 00:56:31,043 --> 00:56:33,022
  2696. Dia tak mau kau terlibat...
  2697.  
  2698. 610
  2699. 00:56:33,022 --> 00:56:35,288
  2700. Dan, hei, jangan bawa-bawa Freya,
  2701. mengerti?
  2702.  
  2703. 611
  2704. 00:56:35,288 --> 00:56:37,968
  2705. Dia sudah cukup mendapat masalah.
  2706.  
  2707. 612
  2708. 00:56:40,766 --> 00:56:42,666
  2709. Sial!
  2710.  
  2711. 613
  2712. 00:57:12,455 --> 00:57:14,391
  2713. Hei./
  2714. Apa?
  2715.  
  2716. 614
  2717. 00:57:14,391 --> 00:57:15,829
  2718. Dimana semua orang berpesta malam ini?
  2719.  
  2720. 615
  2721. 00:57:15,831 --> 00:57:18,346
  2722. Seberapa parah kau ingin tahu?/
  2723. Cukup beritahu aku, mengerti?
  2724.  
  2725. 616
  2726. 00:57:18,346 --> 00:57:20,308
  2727. Bagaimana selusin bir?/
  2728. Beritahu aku sekarang,
  2729.  
  2730. 617
  2731. 00:57:20,308 --> 00:57:22,402
  2732. Dan aku akan belikan kau lain kali.
  2733. Aku beri kau dua lusin selanjutnya.
  2734.  
  2735. 618
  2736. 00:57:22,402 --> 00:57:24,724
  2737. Bagaimana satu lusin bir,
  2738. dan kau tunjukkan kami payudaramu?
  2739.  
  2740. 619
  2741. 00:57:24,724 --> 00:57:26,206
  2742. Bagaimana jika dia berikan
  2743. kita masturbasi?
  2744.  
  2745. 620
  2746. 00:57:26,208 --> 00:57:29,481
  2747. Berhenti bercanda dan beritahu aku!/
  2748. Lepaskan aku!
  2749.  
  2750. 621
  2751. 00:57:29,726 --> 00:57:31,811
  2752. Di Snob Hill,
  2753. rumahnya Kristy Peterson.
  2754.  
  2755. 622
  2756. 00:57:31,813 --> 00:57:34,704
  2757. Kami juga mau ke sana
  2758. jika punya kendaraan.
  2759.  
  2760. 623
  2761. 00:57:36,942 --> 00:57:39,694
  2762. Bocah sialan.
  2763.  
  2764. 624
  2765. 00:57:46,460 --> 00:57:48,222
  2766. Hei.
  2767.  
  2768. 625
  2769. 00:57:48,542 --> 00:57:50,097
  2770. Hanya ini.
  2771.  
  2772. 626
  2773. 00:57:50,099 --> 00:57:52,099
  2774. Jangan bergerak.
  2775.  
  2776. 627
  2777. 00:57:52,101 --> 00:57:54,123
  2778. Polisi mencarimu kemana-mana,
  2779.  
  2780. 628
  2781. 00:57:54,123 --> 00:57:55,936
  2782. Dan aku mendapatkanmu,
  2783. jadi jangan bergerak.
  2784.  
  2785. 629
  2786. 00:57:55,938 --> 00:57:58,854
  2787. Kau tak tahu apa yang kau lakukan./
  2788. Itu benar.
  2789.  
  2790. 630
  2791. 00:57:59,010 --> 00:58:01,796
  2792. Dave, kau tahu aku.
  2793.  
  2794. 631
  2795. 00:58:01,796 --> 00:58:03,744
  2796. Ya, aku tahu,
  2797. dan kau seorang Miller.
  2798.  
  2799. 632
  2800. 00:58:03,746 --> 00:58:05,661
  2801. Dan aku tak melakukan apa-apa.
  2802.  
  2803. 633
  2804. 00:58:05,661 --> 00:58:08,130
  2805. Diamlah.
  2806.  
  2807. 634
  2808. 00:58:08,851 --> 00:58:10,728
  2809. Halo?
  2810.  
  2811. 635
  2812. 00:58:10,728 --> 00:58:12,952
  2813. Ini Dave Foster dari
  2814. Twin River Liquor.
  2815.  
  2816. 636
  2817. 00:58:12,954 --> 00:58:15,775
  2818. Aku mendapatkan Alison Miller disini.
  2819.  
  2820. 637
  2821. 00:58:15,962 --> 00:58:18,608
  2822. Itu bahkan tak ada pelurunya.
  2823.  
  2824. 638
  2825. 00:58:24,977 --> 00:58:27,382
  2826. Len, bangun!
  2827.  
  2828. 639
  2829. 00:58:28,883 --> 00:58:31,124
  2830. Jika kau tak bersalah,
  2831. kenapa kau lari?
  2832.  
  2833. 640
  2834. 00:58:31,124 --> 00:58:33,041
  2835. Len? Len!
  2836.  
  2837. 641
  2838. 00:58:33,041 --> 00:58:35,162
  2839. Apa-apaan?
  2840.  
  2841. 642
  2842. 00:58:35,162 --> 00:58:37,228
  2843. Len!
  2844.  
  2845. 643
  2846. 00:58:37,422 --> 00:58:38,579
  2847. Lenny!
  2848.  
  2849. 644
  2850. 00:58:38,581 --> 00:58:40,945
  2851. Lenny, dasar pemabuk, bangunlah!
  2852.  
  2853. 645
  2854. 00:58:42,409 --> 00:58:44,415
  2855. Hei, Dave.
  2856.  
  2857. 646
  2858. 00:59:11,447 --> 00:59:14,060
  2859. Aku bangga denganmu, Al.
  2860.  
  2861. 647
  2862. 00:59:16,340 --> 00:59:18,747
  2863. Terima kasih, Len.
  2864.  
  2865. 648
  2866. 01:00:14,242 --> 01:00:18,112
  2867. Hei! Kenapa kau di sini?
  2868.  
  2869. 649
  2870. 01:00:20,425 --> 01:00:22,492
  2871. Apa-apaan?
  2872.  
  2873. 650
  2874. 01:00:25,533 --> 01:00:26,720
  2875. Buka pintunya!
  2876.  
  2877. 651
  2878. 01:00:26,722 --> 01:00:29,121
  2879. Tyler di kota hari ini.
  2880. Apa yang dia katakan padamu?
  2881.  
  2882. 652
  2883. 01:00:29,123 --> 01:00:31,391
  2884. Tidak ada! Dia.../
  2885. Dia menyebutkan namamu.
  2886.  
  2887. 653
  2888. 01:00:31,393 --> 01:00:33,629
  2889. Jangan ikut campur!
  2890.  
  2891. 654
  2892. 01:00:33,629 --> 01:00:35,564
  2893. Aku tak bisa tak ikut campur,
  2894. ini adikku!
  2895.  
  2896. 655
  2897. 01:00:35,564 --> 01:00:37,572
  2898. Dia dalam masalah,
  2899. dan aku tak tahu apa masalahnya,
  2900.  
  2901. 656
  2902. 01:00:37,572 --> 01:00:38,764
  2903. Jadi bisakah kau tolong bantu aku?
  2904.  
  2905. 657
  2906. 01:00:38,766 --> 01:00:39,937
  2907. Alison...
  2908.  
  2909. 658
  2910. 01:00:39,937 --> 01:00:41,367
  2911. Aku tak tahu harus
  2912. beritahu apa padamu.
  2913.  
  2914. 659
  2915. 01:00:41,369 --> 01:00:43,930
  2916. Beritahu aku dia di mana!
  2917.  
  2918. 660
  2919. 01:00:44,601 --> 01:00:46,871
  2920. Pass Creek, oke?
  2921.  
  2922. 661
  2923. 01:00:46,871 --> 01:00:48,530
  2924. Pass Creek, didekat air terjun.
  2925.  
  2926. 662
  2927. 01:00:48,530 --> 01:00:51,144
  2928. Mereka membuang mobil Earl
  2929. di sana./Buka pintunya!
  2930.  
  2931. 663
  2932. 01:00:51,146 --> 01:00:53,761
  2933. Keluar. Cepat!
  2934.  
  2935. 664
  2936. 01:00:56,729 --> 01:00:59,787
  2937. Freya, minggir!/
  2938. Dustin, pergilah!
  2939.  
  2940. 665
  2941. 01:00:59,787 --> 01:01:00,954
  2942. Apa yang kau lakukan?
  2943.  
  2944. 666
  2945. 01:01:00,956 --> 01:01:02,160
  2946. Sialan, apa yang kau lakukan?
  2947.  
  2948. 667
  2949. 01:01:02,160 --> 01:01:04,859
  2950. Cepat... Lepaskan aku!
  2951.  
  2952. 668
  2953. 01:01:04,884 --> 01:01:07,873
  2954. Kau mau ke mana?/
  2955. Apa yang kau lakukan?
  2956.  
  2957. 669
  2958. 01:01:13,869 --> 01:01:15,620
  2959. Pesta baru dimulai!
  2960.  
  2961. 670
  2962. 01:01:15,620 --> 01:01:19,005
  2963. Lepaskan aku!/
  2964. Kau suka posisi dibawah, 'kan?
  2965.  
  2966. 671
  2967. 01:01:20,196 --> 01:01:22,568
  2968. Aku juga suka bermain kasar!
  2969.  
  2970. 672
  2971. 01:01:26,047 --> 01:01:28,228
  2972. Dasar bajingan!
  2973.  
  2974. 673
  2975. 01:06:01,590 --> 01:06:03,506
  2976. Tyler?
  2977.  
  2978. 674
  2979. 01:06:48,925 --> 01:06:51,235
  2980. Brandon?
  2981.  
  2982. 675
  2983. 01:09:57,126 --> 01:10:00,254
  2984. Kau sebaiknya jangan bergerak!
  2985.  
  2986. 676
  2987. 01:10:09,466 --> 01:10:11,863
  2988. Debbie!
  2989.  
  2990. 677
  2991. 01:10:11,863 --> 01:10:14,600
  2992. Aku butuh bantuanmu di sini!
  2993.  
  2994. 678
  2995. 01:10:14,677 --> 01:10:16,978
  2996. Aku temukan dia di ladang.
  2997.  
  2998. 679
  2999. 01:10:18,343 --> 01:10:19,778
  3000. Apa yang terjadi?
  3001.  
  3002. 680
  3003. 01:10:19,780 --> 01:10:22,615
  3004. Aku tidak menembaknya.
  3005. Cepat bawa ini.
  3006.  
  3007. 681
  3008. 01:10:22,617 --> 01:10:24,685
  3009. Ayo. Ayo.
  3010.  
  3011. 682
  3012. 01:10:25,953 --> 01:10:29,394
  3013. Baiklah. Sebelah sana.
  3014.  
  3015. 683
  3016. 01:10:33,337 --> 01:10:35,115
  3017. Debbie, ambil kotak P3K.
  3018.  
  3019. 684
  3020. 01:10:35,115 --> 01:10:36,588
  3021. Astaga...
  3022.  
  3023. 685
  3024. 01:10:36,588 --> 01:10:38,430
  3025. Ini anaknya Keith.
  3026.  
  3027. 686
  3028. 01:10:38,432 --> 01:10:40,484
  3029. Kotak P3K!
  3030.  
  3031. 687
  3032. 01:10:42,039 --> 01:10:44,594
  3033. Baiklah. Baiklah...
  3034.  
  3035. 688
  3036. 01:10:45,622 --> 01:10:47,399
  3037. Tidak...
  3038.  
  3039. 689
  3040. 01:10:51,645 --> 01:10:53,758
  3041. Debbie, cepat!
  3042.  
  3043. 690
  3044. 01:11:20,108 --> 01:11:21,907
  3045. Polisi sudah menutup semua jalan.
  3046.  
  3047. 691
  3048. 01:11:21,909 --> 01:11:23,108
  3049. Apa?
  3050.  
  3051. 692
  3052. 01:11:23,110 --> 01:11:24,846
  3053. Dia terlibat sesuatu yang buruk.
  3054.  
  3055. 693
  3056. 01:11:27,219 --> 01:11:30,116
  3057. Apa ada kabar soal siapa
  3058. yang menembaknya?
  3059.  
  3060. 694
  3061. 01:11:30,118 --> 01:11:31,616
  3062. Tidak ada.
  3063.  
  3064. 695
  3065. 01:11:31,618 --> 01:11:34,025
  3066. Tak ada yang bicara.
  3067.  
  3068. 696
  3069. 01:11:34,162 --> 01:11:35,888
  3070. Astaga, Ruth.
  3071.  
  3072. 697
  3073. 01:11:35,890 --> 01:11:37,796
  3074. Apa yang kita lakukan dengannya?
  3075. Kita tak bisa biarkan dia di sini.
  3076.  
  3077. 698
  3078. 01:11:37,796 --> 01:11:39,430
  3079. Ke mana lagi dia harus pergi?
  3080.  
  3081. 699
  3082. 01:11:39,430 --> 01:11:41,538
  3083. Aku tidak tahu,
  3084. tapi dia tak boleh di sini.
  3085.  
  3086. 700
  3087. 01:11:41,538 --> 01:11:42,746
  3088. Siapa yang akan tahu dia di sini?
  3089.  
  3090. 701
  3091. 01:11:42,746 --> 01:11:45,696
  3092. Aku tidak tahu,
  3093. dan begitu juga denganmu.
  3094.  
  3095. 702
  3096. 01:11:46,394 --> 01:11:47,639
  3097. Astaga,
  3098.  
  3099. 703
  3100. 01:11:47,639 --> 01:11:50,172
  3101. Kita akan habis jika
  3102. kabarnya tersebar.
  3103.  
  3104. 704
  3105. 01:11:54,251 --> 01:11:55,607
  3106. Kau sudah bangun.
  3107.  
  3108. 705
  3109. 01:11:55,609 --> 01:11:56,776
  3110. Bagus.
  3111.  
  3112. 706
  3113. 01:11:56,776 --> 01:11:58,902
  3114. Kau lapar?
  3115. Kau pasti lapar.
  3116.  
  3117. 707
  3118. 01:11:58,902 --> 01:12:01,010
  3119. Aku membuatkan sop.
  3120.  
  3121. 708
  3122. 01:12:01,010 --> 01:12:03,151
  3123. Berapa lama aku ketiduran?
  3124.  
  3125. 709
  3126. 01:12:03,151 --> 01:12:05,398
  3127. Sejak kemarin.
  3128.  
  3129. 710
  3130. 01:12:05,398 --> 01:12:10,100
  3131. Kami pikir rumah sakit bukan
  3132. yang terbaik untukmu.
  3133.  
  3134. 711
  3135. 01:12:10,425 --> 01:12:11,891
  3136. Bagaimana kau tahu aku siapa?
  3137.  
  3138. 712
  3139. 01:12:11,893 --> 01:12:13,402
  3140. Kami kenal Ibumu.
  3141.  
  3142. 713
  3143. 01:12:13,402 --> 01:12:14,935
  3144. Aku tak kenal kalian berdua.
  3145.  
  3146. 714
  3147. 01:12:14,935 --> 01:12:18,053
  3148. Saat itu kau masih kecil.
  3149. Aku yakin kau takkan ingat.
  3150.  
  3151. 715
  3152. 01:12:18,533 --> 01:12:20,780
  3153. Itu sebabnya kau tahu ayahku?
  3154.  
  3155. 716
  3156. 01:12:20,780 --> 01:12:23,812
  3157. Ini kota kecil.
  3158. Semua orang tahu Keith.
  3159.  
  3160. 717
  3161. 01:12:26,408 --> 01:12:29,977
  3162. Kurasa ladang di belakang juga
  3163. ada kaitannya dengan itu.
  3164.  
  3165. 718
  3166. 01:12:29,977 --> 01:12:32,557
  3167. Itu bukan urusanmu.
  3168.  
  3169. 719
  3170. 01:12:32,557 --> 01:12:34,647
  3171. Kami adalah petani.
  3172.  
  3173. 720
  3174. 01:12:34,649 --> 01:12:36,081
  3175. Sudah cukup.
  3176.  
  3177. 721
  3178. 01:12:36,083 --> 01:12:37,352
  3179. Dia berhak untuk tahu.
  3180.  
  3181. 722
  3182. 01:12:37,352 --> 01:12:40,299
  3183. Tidak, tidak berhak berada
  3184. di rumah ini.
  3185.  
  3186. 723
  3187. 01:12:40,299 --> 01:12:43,059
  3188. Aku tak mau membantu
  3189. Miller lainnya lagi.
  3190.  
  3191. 724
  3192. 01:12:43,059 --> 01:12:46,150
  3193. Entah itu, atau dia mati, Deb.
  3194.  
  3195. 725
  3196. 01:12:46,150 --> 01:12:50,015
  3197. Suruh dia pergi setelah dia kuat.
  3198.  
  3199. 726
  3200. 01:12:52,327 --> 01:12:56,111
  3201. Ini kembali kepada kami,
  3202. aku bersumpah demi Tuhan...
  3203.  
  3204. 727
  3205. 01:13:01,141 --> 01:13:04,309
  3206. Baiklah.
  3207. Ini.
  3208.  
  3209. 728
  3210. 01:13:06,387 --> 01:13:10,265
  3211. Ini ada kaitannya dengan ayahku
  3212. yang merampok pom bensin itu?
  3213.  
  3214. 729
  3215. 01:13:11,916 --> 01:13:14,495
  3216. Kenapa kau tak makan dulu?
  3217.  
  3218. 730
  3219. 01:13:16,404 --> 01:13:18,942
  3220. Aku takkan lama di sini.
  3221.  
  3222. 731
  3223. 01:13:27,797 --> 01:13:33,040
  3224. Keith berutang banyak uang
  3225. pada banyak orang,
  3226.  
  3227. 732
  3228. 01:13:33,040 --> 01:13:38,700
  3229. Dan kau tak ingin berutang uang
  3230. dengan orang-orang seperti itu.
  3231.  
  3232. 733
  3233. 01:13:38,925 --> 01:13:41,013
  3234. Mereka mulai mengancamnya.
  3235.  
  3236. 734
  3237. 01:13:41,015 --> 01:13:44,556
  3238. Dengan apa?
  3239.  
  3240. 735
  3241. 01:13:44,581 --> 01:13:47,596
  3242. Dengan kalian.
  3243.  
  3244. 736
  3245. 01:13:48,544 --> 01:13:50,755
  3246. Bagaimana kau tahu semua ini?
  3247.  
  3248. 737
  3249. 01:13:50,757 --> 01:13:54,910
  3250. Keith tahu apa yang kami kerjakan,
  3251. jadi...
  3252.  
  3253. 738
  3254. 01:13:54,910 --> 01:13:57,708
  3255. ...setelah Ibumu pergi...
  3256.  
  3257. 739
  3258. 01:13:57,708 --> 01:14:04,245
  3259. Kami kenalkan dia dengan orang yang
  3260. tepat seperti yang dia inginkan.
  3261.  
  3262. 740
  3263. 01:14:04,583 --> 01:14:08,799
  3264. Tapi kami tak tahu dia juga memakai.
  3265.  
  3266. 741
  3267. 01:14:09,283 --> 01:14:12,070
  3268. Itu kembali kepada kami.
  3269.  
  3270. 742
  3271. 01:14:14,759 --> 01:14:18,058
  3272. Dia dulu sering bicara tentang anaknya.
  3273.  
  3274. 743
  3275. 01:14:18,552 --> 01:14:21,265
  3276. Aku yakin itu./
  3277. Itu benar!
  3278.  
  3279. 744
  3280. 01:14:21,433 --> 01:14:24,254
  3281. Dia menunjukkan kami foto, dan...
  3282.  
  3283. 745
  3284. 01:14:24,624 --> 01:14:27,317
  3285. Dia sangat bangga denganmu.
  3286.  
  3287. 746
  3288. 01:14:32,080 --> 01:14:35,527
  3289. Aku tahu kau tak mau
  3290. mendengarkan ini, Alison, tapi...
  3291.  
  3292. 747
  3293. 01:14:35,527 --> 01:14:40,239
  3294. Ayahmu berusaha melindungimu hari itu.
  3295.  
  3296. 748
  3297. 01:14:40,664 --> 01:14:45,416
  3298. Dia menyeret anak itu dibawah
  3299. mobilnya sepanjang satu blok, berteriak.
  3300.  
  3301. 749
  3302. 01:14:47,274 --> 01:14:50,834
  3303. Aku tak peduli apa yang dia
  3304. coba lakukan.
  3305.  
  3306. 750
  3307. 01:14:50,834 --> 01:14:53,532
  3308. Dia meninggalkan kami...
  3309.  
  3310. 751
  3311. 01:14:53,532 --> 01:14:56,168
  3312. Sama seperti Ibu.
  3313.  
  3314. 752
  3315. 01:14:56,440 --> 01:14:59,659
  3316. Seorang anak seharusnya tidak
  3317. membayar dosa orang tuanya,
  3318.  
  3319. 753
  3320. 01:14:59,659 --> 01:15:02,278
  3321. Tapi itu yang sering terjadi.
  3322.  
  3323. 754
  3324. 01:15:02,278 --> 01:15:05,531
  3325. Kematian Eli Balkoff adalah tragedi.
  3326.  
  3327. 755
  3328. 01:15:05,531 --> 01:15:09,400
  3329. Maksudku, Keith banyak
  3330. melakukan hal buruk.
  3331.  
  3332. 756
  3333. 01:15:09,400 --> 01:15:12,957
  3334. Kau punya banyak alasan
  3335. untuk percaya dia...
  3336.  
  3337. 757
  3338. 01:15:12,957 --> 01:15:17,865
  3339. Tapi jangan biarkan masa lalunya
  3340. menentukan kau saat ini.
  3341.  
  3342. 758
  3343. 01:15:19,352 --> 01:15:22,024
  3344. Maksudku, Ibumu yang memutuskan
  3345. untuk pergi,
  3346.  
  3347. 759
  3348. 01:15:22,024 --> 01:15:24,183
  3349. Itu membuat Ayahmu berantakan,
  3350.  
  3351. 760
  3352. 01:15:24,185 --> 01:15:26,484
  3353. Dan itu bukan sepenuhnya salah Ibumu.
  3354.  
  3355. 761
  3356. 01:15:26,484 --> 01:15:31,138
  3357. Keith bukan orang yang berbahaya...
  3358.  
  3359. 762
  3360. 01:15:32,033 --> 01:15:35,216
  3361. Tapi dia akan melakukan
  3362. apa saja untukmu,
  3363.  
  3364. 763
  3365. 01:15:35,216 --> 01:15:38,294
  3366. Apapun untuk keluarganya.
  3367.  
  3368. 764
  3369. 01:15:40,368 --> 01:15:45,521
  3370. Kurasa kau sama dengannya
  3371. dalam urusan itu.
  3372.  
  3373. 765
  3374. 01:15:49,084 --> 01:15:52,342
  3375. Kau dengar soal Brandon?
  3376.  
  3377. 766
  3378. 01:15:54,705 --> 01:15:57,662
  3379. Aku mau membantumu, Alison.
  3380.  
  3381. 767
  3382. 01:15:59,953 --> 01:16:02,701
  3383. Kurasa kami berutang sebanyak
  3384. itu denganmu.
  3385.  
  3386. 768
  3387. 01:16:08,433 --> 01:16:09,762
  3388. Hei, ini Charlene.
  3389.  
  3390. 769
  3391. 01:16:09,764 --> 01:16:12,333
  3392. Aku tak bisa terima telepon.
  3393. Tinggalkan pesan./Sial...
  3394.  
  3395. 770
  3396. 01:16:21,972 --> 01:16:24,092
  3397. Tarasoff./
  3398. Hei.
  3399.  
  3400. 771
  3401. 01:16:24,092 --> 01:16:25,777
  3402. Al? Hei!
  3403.  
  3404. 772
  3405. 01:16:25,779 --> 01:16:27,647
  3406. Kau di mana? Biar aku
  3407. datang menjemputmu.
  3408.  
  3409. 773
  3410. 01:16:27,649 --> 01:16:30,376
  3411. Aku temukan jasadnya Tyler.
  3412.  
  3413. 774
  3414. 01:16:30,376 --> 01:16:31,983
  3415. Di sekitar Pass Creek.
  3416.  
  3417. 775
  3418. 01:16:31,985 --> 01:16:34,470
  3419. Siapa pun penembaknya,
  3420. dia berada di sana.
  3421.  
  3422. 776
  3423. 01:16:34,470 --> 01:16:38,089
  3424. Bagaimana kau tahu?/
  3425. Karena dia juga menembakku.
  3426.  
  3427. 777
  3428. 01:16:38,091 --> 01:16:39,998
  3429. Astaga, Al.
  3430.  
  3431. 778
  3432. 01:16:39,998 --> 01:16:42,859
  3433. Kau tak apa?/
  3434. Aku tak apa.
  3435.  
  3436. 779
  3437. 01:16:42,885 --> 01:16:44,229
  3438. Kau lihat siapa orangnya?
  3439.  
  3440. 780
  3441. 01:16:44,231 --> 01:16:47,266
  3442. Aku tak melihat siapa orangnya.
  3443. Aku hanya melihat mobilnya...
  3444.  
  3445. 781
  3446. 01:16:47,268 --> 01:16:50,051
  3447. Mobil kekar berwarna merah.
  3448.  
  3449. 782
  3450. 01:16:50,491 --> 01:16:52,630
  3451. Bagaimana mereka tahu aku di sana?
  3452.  
  3453. 783
  3454. 01:16:52,630 --> 01:16:55,258
  3455. Bagaimana kau bisa tahu?
  3456.  
  3457. 784
  3458. 01:16:55,619 --> 01:16:59,263
  3459. Aku bicara dengan Freya
  3460. di rumahnya Peterson.
  3461.  
  3462. 785
  3463. 01:16:59,263 --> 01:17:00,957
  3464. Kepala menanyakan dia.
  3465.  
  3466. 786
  3467. 01:17:00,957 --> 01:17:02,823
  3468. Dia tak bilang apa-apa
  3469. soal Pass Creek.
  3470.  
  3471. 787
  3472. 01:17:02,823 --> 01:17:05,639
  3473. Ya, dia bukan orang yang akan
  3474. bicara dengan orang lain.
  3475.  
  3476. 788
  3477. 01:17:05,639 --> 01:17:07,852
  3478. Kau temukan sesuatu tentang Leland?
  3479.  
  3480. 789
  3481. 01:17:07,854 --> 01:17:09,429
  3482. Ya.
  3483.  
  3484. 790
  3485. 01:17:09,429 --> 01:17:12,400
  3486. Aku memastikan jika Leland
  3487. menghubungi Earl di arena bowling...
  3488.  
  3489. 791
  3490. 01:17:12,400 --> 01:17:15,687
  3491. ...dan memberitahu dia jika Sophie
  3492. sedang diperkosa./Astaga.
  3493.  
  3494. 792
  3495. 01:17:15,687 --> 01:17:17,217
  3496. Ya.
  3497.  
  3498. 793
  3499. 01:17:17,217 --> 01:17:21,000
  3500. Kelihatannya Leland
  3501. mengintai di trailer itu,
  3502.  
  3503. 794
  3504. 01:17:21,002 --> 01:17:22,923
  3505. Karena 14 menit setelah
  3506. dia menghubungi Earl,
  3507.  
  3508. 795
  3509. 01:17:22,947 --> 01:17:24,060
  3510. Dia menghubungi kami,
  3511.  
  3512. 796
  3513. 01:17:24,061 --> 01:17:26,938
  3514. Dari telepon umum yang sama
  3515. di dalam kawasan taman trailer.
  3516.  
  3517. 797
  3518. 01:17:26,940 --> 01:17:29,083
  3519. Dia membuat Earl cukup marah
  3520. untuk menyerang anak dibawah umur,
  3521.  
  3522. 798
  3523. 01:17:29,083 --> 01:17:31,309
  3524. Kemudian dia mencoba membuatnya
  3525. tertangkap basah.
  3526.  
  3527. 799
  3528. 01:17:31,311 --> 01:17:33,178
  3529. Siapa yang ingin menjebak Earl?
  3530.  
  3531. 800
  3532. 01:17:33,180 --> 01:17:35,982
  3533. Earl bukan siapa-siapa./
  3534. Aku tidak tahu,
  3535.  
  3536. 801
  3537. 01:17:35,982 --> 01:17:39,053
  3538. Siapapun orangnya,
  3539. mereka tak mau Earl tewas.
  3540.  
  3541. 802
  3542. 01:17:39,053 --> 01:17:41,248
  3543. Mereka hanya ingin mendapatkan
  3544. sesuatu dari penangkapannya.
  3545.  
  3546. 803
  3547. 01:17:41,248 --> 01:17:44,228
  3548. Seseorang yang mendapat keuntungan.
  3549.  
  3550. 804
  3551. 01:17:44,748 --> 01:17:46,760
  3552. Menurutmu ini mengarah ke mana?
  3553.  
  3554. 805
  3555. 01:17:46,760 --> 01:17:49,792
  3556. Charlene.
  3557.  
  3558. 806
  3559. 01:17:49,792 --> 01:17:53,102
  3560. Aku temukan rokok Charlene
  3561. di tempatnya Leland.
  3562.  
  3563. 807
  3564. 01:17:53,102 --> 01:17:56,762
  3565. Charlene Hinters?/
  3566. Ya.
  3567.  
  3568. 808
  3569. 01:17:57,077 --> 01:18:00,308
  3570. Jika Earl ditangkap karena
  3571. memukul anak dibawah umur,
  3572.  
  3573. 809
  3574. 01:18:00,308 --> 01:18:03,300
  3575. Maka Charlene mendapat
  3576. hak asuh Sophie.
  3577.  
  3578. 810
  3579. 01:18:03,300 --> 01:18:04,778
  3580. Baiklah...
  3581.  
  3582. 811
  3583. 01:18:04,778 --> 01:18:07,687
  3584. Mungkin Charlene membayar
  3585. Leland untuk menghubunginya,
  3586.  
  3587. 812
  3588. 01:18:07,687 --> 01:18:12,280
  3589. tapi jika dia mau Earl ditangkap,
  3590. lalu siapa yang membunuhnya?
  3591.  
  3592. 813
  3593. 01:18:13,734 --> 01:18:16,405
  3594. Ali?
  3595.  
  3596. 814
  3597. 01:18:16,405 --> 01:18:19,325
  3598. Alison, kau masih disana?
  3599.  
  3600. 815
  3601. 01:18:21,629 --> 01:18:24,867
  3602. Al?/
  3603. Balkoff.
  3604.  
  3605. 816
  3606. 01:18:26,352 --> 01:18:29,223
  3607. Jangan jauh-jauh dari ponselmu.
  3608.  
  3609. 817
  3610. 01:18:37,432 --> 01:18:38,941
  3611. Dia tak butuh mereka!
  3612.  
  3613. 818
  3614. 01:18:38,941 --> 01:18:41,867
  3615. Dia tak seberharga itu...
  3616.  
  3617. 819
  3618. 01:18:44,594 --> 01:18:47,335
  3619. Kau ingat ingat yang aku katakan.
  3620.  
  3621. 820
  3622. 01:18:49,967 --> 01:18:52,582
  3623. Maaf soal dia.
  3624.  
  3625. 821
  3626. 01:18:53,426 --> 01:18:56,344
  3627. Keith juga merampok kami hari itu.
  3628.  
  3629. 822
  3630. 01:18:56,344 --> 01:18:58,803
  3631. Tapi kami jelas tak bisa melaporkannya.
  3632.  
  3633. 823
  3634. 01:18:58,803 --> 01:19:00,805
  3635. Dia masih sakit hati soal itu.
  3636.  
  3637. 824
  3638. 01:19:00,805 --> 01:19:03,081
  3639. Aku bisa mengerti.
  3640.  
  3641. 825
  3642. 01:19:05,204 --> 01:19:07,242
  3643. Buktikan aku salah.
  3644.  
  3645. 826
  3646. 01:19:09,498 --> 01:19:13,031
  3647. Aku tak bisa jamin ini akan kembali.
  3648.  
  3649. 827
  3650. 01:19:13,204 --> 01:19:16,739
  3651. Aku tak bisa jamin takkan
  3652. melaporkannya di curi.
  3653.  
  3654. 828
  3655. 01:19:26,412 --> 01:19:29,295
  3656. Tunggu sebentar.
  3657. Ini.
  3658.  
  3659. 829
  3660. 01:19:29,295 --> 01:19:34,235
  3661. Sebaiknya kau membawa itu,
  3662. meski tidak membutuhkannya.
  3663.  
  3664. 830
  3665. 01:19:39,867 --> 01:19:41,754
  3666. Terima kasih.
  3667.  
  3668. 831
  3669. 01:21:16,327 --> 01:21:18,654
  3670. Masuk ke dalam.
  3671.  
  3672. 832
  3673. 01:21:30,841 --> 01:21:33,764
  3674. Jangan ada yang bergerak.
  3675.  
  3676. 833
  3677. 01:21:33,764 --> 01:21:36,485
  3678. Di mana dia?
  3679.  
  3680. 834
  3681. 01:21:36,485 --> 01:21:39,041
  3682. Dimana Helen?
  3683.  
  3684. 835
  3685. 01:21:39,280 --> 01:21:42,949
  3686. Aku punya pendapat soal
  3687. tokoh Marlowe.
  3688.  
  3689. 836
  3690. 01:21:46,583 --> 01:21:47,965
  3691. Apa yang kau lakukan?
  3692.  
  3693. 837
  3694. 01:21:47,967 --> 01:21:50,416
  3695. Kenapa seseorang menembakku?
  3696.  
  3697. 838
  3698. 01:21:50,416 --> 01:21:51,817
  3699. Aku tidak tahu.
  3700.  
  3701. 839
  3702. 01:21:51,817 --> 01:21:54,956
  3703. Aku tak tahu apa yang kau bicarakan./
  3704. Aku melihat mobilnya, Helen!
  3705.  
  3706. 840
  3707. 01:21:54,956 --> 01:21:58,311
  3708. Aku melihat mobil Eli.
  3709.  
  3710. 841
  3711. 01:21:58,311 --> 01:22:01,392
  3712. Itu tak ada padaku.
  3713.  
  3714. 842
  3715. 01:22:02,204 --> 01:22:03,619
  3716. Lalu siapa?
  3717.  
  3718. 843
  3719. 01:22:03,619 --> 01:22:06,902
  3720. Aku tak bisa. Aku mohon padamu./
  3721. Siapa?
  3722.  
  3723. 844
  3724. 01:22:09,756 --> 01:22:13,429
  3725. Aku tidak tahu.
  3726. Dia melakukannya.
  3727.  
  3728. 845
  3729. 01:22:13,429 --> 01:22:15,393
  3730. Aku tak ada kaitannya dengan itu.
  3731.  
  3732. 846
  3733. 01:22:15,395 --> 01:22:17,701
  3734. Dengan apa?/
  3735. Earl.
  3736.  
  3737. 847
  3738. 01:22:17,701 --> 01:22:21,053
  3739. Dia membunuh Earl dan memintaku
  3740. memberi dia mobilnya Eli.
  3741.  
  3742. 848
  3743. 01:22:21,053 --> 01:22:22,769
  3744. Aku tak ada kaitannya dengan itu.
  3745.  
  3746. 849
  3747. 01:22:22,769 --> 01:22:24,570
  3748. Siapa?
  3749.  
  3750. 850
  3751. 01:22:24,572 --> 01:22:25,986
  3752. Pak Kepala!
  3753.  
  3754. 851
  3755. 01:22:25,986 --> 01:22:28,124
  3756. Kumohon...
  3757.  
  3758. 852
  3759. 01:22:28,124 --> 01:22:31,047
  3760. Itu Pak Kepala.
  3761.  
  3762. 853
  3763. 01:22:31,047 --> 01:22:33,312
  3764. Pak Kepala yang membunuh Earl?
  3765.  
  3766. 854
  3767. 01:22:33,314 --> 01:22:36,284
  3768. Lalu apa hubunganmu dengan itu?
  3769.  
  3770. 855
  3771. 01:22:37,131 --> 01:22:39,276
  3772. Kami...
  3773.  
  3774. 856
  3775. 01:22:39,276 --> 01:22:43,418
  3776. Kami berselingkuh...
  3777.  
  3778. 857
  3779. 01:22:43,418 --> 01:22:47,650
  3780. ...tepat setelah dia dipindahkan di sini.
  3781.  
  3782. 858
  3783. 01:22:47,882 --> 01:22:49,978
  3784. Aku...
  3785.  
  3786. 859
  3787. 01:22:49,978 --> 01:22:53,885
  3788. Dia mau aku meninggalkan
  3789. keluargaku, tapi...
  3790.  
  3791. 860
  3792. 01:22:54,425 --> 01:22:56,134
  3793. Aku tak bisa melakukannya.
  3794.  
  3795. 861
  3796. 01:22:56,136 --> 01:22:59,143
  3797. Dia tak berhenti menggangguku.
  3798.  
  3799. 862
  3800. 01:22:59,842 --> 01:23:02,574
  3801. Dan dia menggunakan mobil Eli
  3802. untuk menutupi jejaknya.
  3803.  
  3804. 863
  3805. 01:23:02,576 --> 01:23:04,912
  3806. Astaga...
  3807.  
  3808. 864
  3809. 01:23:06,814 --> 01:23:09,312
  3810. Siapa saja berikan aku ponsel!
  3811.  
  3812. 865
  3813. 01:23:10,113 --> 01:23:12,384
  3814. Kau menghubungi Constable Tarasoff.
  3815. Silakan tinggalkan pesan.
  3816.  
  3817. 866
  3818. 01:23:12,386 --> 01:23:15,910
  3819. Darryl? Temui aku di rumah
  3820. Charlene secepatnya.
  3821.  
  3822. 867
  3823. 01:24:31,164 --> 01:24:32,531
  3824. Ibu?
  3825.  
  3826. 868
  3827. 01:24:32,533 --> 01:24:35,153
  3828. Bajingan! Sialan!
  3829.  
  3830. 869
  3831. 01:24:35,153 --> 01:24:38,053
  3832. Sial, sial, sial!
  3833.  
  3834. 870
  3835. 01:24:39,340 --> 01:24:41,450
  3836. Sophie?
  3837.  
  3838. 871
  3839. 01:24:41,691 --> 01:24:43,575
  3840. Apa-apaan, Ali?
  3841.  
  3842. 872
  3843. 01:24:43,577 --> 01:24:45,210
  3844. Dia menembak ke arahku, oke?
  3845.  
  3846. 873
  3847. 01:24:45,212 --> 01:24:47,189
  3848. Tunjukkan padaku.
  3849.  
  3850. 874
  3851. 01:24:49,031 --> 01:24:51,427
  3852. Apa yang kau lakukan di sini?
  3853.  
  3854. 875
  3855. 01:24:52,597 --> 01:24:55,078
  3856. Apa dia tahu?
  3857.  
  3858. 876
  3859. 01:24:55,078 --> 01:24:58,264
  3860. Soal apa?/
  3861. Soal Earl.
  3862.  
  3863. 877
  3864. 01:24:58,298 --> 01:25:01,407
  3865. Astaga, kau bisa membuat Brandon
  3866. terbunuh!/Itu kecelakaan.
  3867.  
  3868. 878
  3869. 01:25:01,407 --> 01:25:02,877
  3870. Apa yang dia bicarakan, Bu?
  3871.  
  3872. 879
  3873. 01:25:02,877 --> 01:25:05,229
  3874. Ibu tidak menginginkan ini, Soph.
  3875. Kau harus tahu itu.
  3876.  
  3877. 880
  3878. 01:25:05,231 --> 01:25:07,728
  3879. Apa yang dia bicarakan?
  3880.  
  3881. 881
  3882. 01:25:08,474 --> 01:25:10,650
  3883. Beritahu dia.
  3884.  
  3885. 882
  3886. 01:25:12,782 --> 01:25:15,574
  3887. Brandon orang yang kuat.
  3888. Oke? Aku tahu itu.
  3889.  
  3890. 883
  3891. 01:25:15,576 --> 01:25:19,431
  3892. Dia hanya perlu menerima pukulan dari
  3893. Earl sebelum polisi datang ke sana.
  3894.  
  3895. 884
  3896. 01:25:19,431 --> 01:25:22,380
  3897. Itu... Ibu hanya menginginkan
  3898. hak asuh, mengerti, sayang?
  3899.  
  3900. 885
  3901. 01:25:22,382 --> 01:25:25,815
  3902. Ibu hanya ingin merawatmu.
  3903. Ibu tak bermaksud...
  3904.  
  3905. 886
  3906. 01:25:25,815 --> 01:25:27,285
  3907. Apa-apaan?
  3908.  
  3909. 887
  3910. 01:25:27,287 --> 01:25:29,216
  3911. Tidak, Sophie, kau harus percaya Ibu./
  3912. Ibu membuat ayah terbunuh.
  3913.  
  3914. 888
  3915. 01:25:29,216 --> 01:25:30,541
  3916. Tidak, bukan itu yang terjadi.
  3917.  
  3918. 889
  3919. 01:25:30,541 --> 01:25:33,106
  3920. Itu yang sudah terjadi!
  3921. Ayah sudah mati, Bu.
  3922.  
  3923. 890
  3924. 01:25:33,106 --> 01:25:34,769
  3925. Seharusnya tak ada yang mati,
  3926. mengerti?
  3927.  
  3928. 891
  3929. 01:25:34,769 --> 01:25:36,157
  3930. Ibu tak menginginkan itu.
  3931. Kau harus percaya aku.
  3932.  
  3933. 892
  3934. 01:25:36,157 --> 01:25:38,796
  3935. Bukan dia pelakunya!
  3936.  
  3937. 893
  3938. 01:25:39,899 --> 01:25:43,170
  3939. Tapi Kepala./
  3940. Apa?
  3941.  
  3942. 894
  3943. 01:25:43,704 --> 01:25:45,485
  3944. Kita harus pergi dari sini.
  3945.  
  3946. 895
  3947. 01:25:45,485 --> 01:25:47,558
  3948. Sial...
  3949.  
  3950. 896
  3951. 01:25:47,890 --> 01:25:49,985
  3952. Astaga...
  3953.  
  3954. 897
  3955. 01:25:50,543 --> 01:25:52,427
  3956. Sial.
  3957.  
  3958. 898
  3959. 01:25:52,921 --> 01:25:55,180
  3960. Bawa dia ke sudut sana.
  3961.  
  3962. 899
  3963. 01:25:55,502 --> 01:25:57,537
  3964. Kita harus sembunyikan dia.
  3965.  
  3966. 900
  3967. 01:26:01,961 --> 01:26:03,953
  3968. Bawa ini.
  3969.  
  3970. 901
  3971. 01:26:05,404 --> 01:26:07,112
  3972. Lihat aku.
  3973.  
  3974. 902
  3975. 01:26:07,112 --> 01:26:10,301
  3976. Jika Kepala masuk ke sini,
  3977. tembak dia.
  3978.  
  3979. 903
  3980. 01:26:13,300 --> 01:26:14,793
  3981. Baiklah. Baiklah...
  3982.  
  3983. 904
  3984. 01:26:14,793 --> 01:26:18,579
  3985. Sayang, Ibu minta maaf.
  3986. Ibu benar-benar minta maaf.
  3987.  
  3988. 905
  3989. 01:26:28,846 --> 01:26:30,597
  3990. Polisi! Buka pintunya!
  3991.  
  3992. 906
  3993. 01:26:30,597 --> 01:26:32,222
  3994. Darryl!
  3995.  
  3996. 907
  3997. 01:26:32,222 --> 01:26:33,762
  3998. Ali, kau tak apa?
  3999.  
  4000. 908
  4001. 01:26:34,822 --> 01:26:36,244
  4002. Kami butuh ambulan.
  4003.  
  4004. 909
  4005. 01:26:36,244 --> 01:26:39,244
  4006. Apa yang terjadi?/
  4007. Jangan bergerak!
  4008.  
  4009. 910
  4010. 01:26:39,659 --> 01:26:41,808
  4011. Jatuhkan.
  4012.  
  4013. 911
  4014. 01:26:41,808 --> 01:26:43,880
  4015. Jatuhkan!
  4016.  
  4017. 912
  4018. 01:26:45,661 --> 01:26:47,647
  4019. Sabukmu, Darryl,
  4020.  
  4021. 913
  4022. 01:26:47,647 --> 01:26:49,743
  4023. Dan rompimu, cepat.
  4024.  
  4025. 914
  4026. 01:26:49,946 --> 01:26:52,504
  4027. Cepat!/
  4028. Baiklah.
  4029.  
  4030. 915
  4031. 01:26:52,937 --> 01:26:55,198
  4032. Lemah ke sini./
  4033. Baiklah.
  4034.  
  4035. 916
  4036. 01:26:55,198 --> 01:26:57,608
  4037. Lemparkan! Astaga!
  4038.  
  4039. 917
  4040. 01:26:57,610 --> 01:26:59,343
  4041. Apa yang kau lakukan?
  4042.  
  4043. 918
  4044. 01:26:59,345 --> 01:27:02,680
  4045. Aku sudah memanggil bantuan.
  4046. Mereka dalam perjalanan.
  4047.  
  4048. 919
  4049. 01:27:02,682 --> 01:27:05,082
  4050. Cepatlah, Darryl!
  4051.  
  4052. 920
  4053. 01:27:05,741 --> 01:27:07,213
  4054. Oke.
  4055.  
  4056. 921
  4057. 01:27:07,238 --> 01:27:09,746
  4058. Semua orang tahu.
  4059.  
  4060. 922
  4061. 01:27:09,746 --> 01:27:12,324
  4062. Mereka tahu soal perselingkuhan.
  4063.  
  4064. 923
  4065. 01:27:12,326 --> 01:27:14,775
  4066. Mereka tahu soal Earl.
  4067.  
  4068. 924
  4069. 01:27:14,989 --> 01:27:17,675
  4070. Ini tak pernah soal Earl.
  4071.  
  4072. 925
  4073. 01:27:17,675 --> 01:27:22,401
  4074. Dia bonus,
  4075. Orang yang harus dikorbankan.
  4076.  
  4077. 926
  4078. 01:27:22,403 --> 01:27:28,578
  4079. Setelah malam ini, Keith akan tahu
  4080. bagaimana rasanya...
  4081.  
  4082. 927
  4083. 01:27:28,578 --> 01:27:31,962
  4084. Anak dibalas dengan anak.
  4085.  
  4086. 928
  4087. 01:27:31,962 --> 01:27:34,432
  4088. Itu akan adil.
  4089.  
  4090. 929
  4091. 01:27:34,432 --> 01:27:36,882
  4092. Dia anakmu.
  4093.  
  4094. 930
  4095. 01:27:36,884 --> 01:27:38,757
  4096. Kau dan Helen...
  4097.  
  4098. 931
  4099. 01:27:38,757 --> 01:27:41,400
  4100. Anak?
  4101.  
  4102. 932
  4103. 01:27:41,400 --> 01:27:43,738
  4104. Ya, anakku.
  4105.  
  4106. 933
  4107. 01:27:44,024 --> 01:27:47,196
  4108. Namanya Eli.
  4109.  
  4110. 934
  4111. 01:27:49,508 --> 01:27:51,455
  4112. Apa yang kau lakukan?
  4113.  
  4114. 935
  4115. 01:27:53,384 --> 01:27:56,326
  4116. Mereka melakukan ini padaku, Darryl.
  4117.  
  4118. 936
  4119. 01:27:56,326 --> 01:27:58,557
  4120. Aku tak punya pilihan.
  4121.  
  4122. 937
  4123. 01:28:11,664 --> 01:28:13,852
  4124. Apa Eli benar-benar ingin
  4125. banyak orang yang tewas?
  4126.  
  4127. 938
  4128. 01:28:13,854 --> 01:28:16,457
  4129. Tutup mulutmu!
  4130.  
  4131. 939
  4132. 01:28:17,387 --> 01:28:20,794
  4133. Earl dan Brandon...
  4134. Hanya itu yang diperlukan.
  4135.  
  4136. 940
  4137. 01:28:20,794 --> 01:28:22,904
  4138. Aku mendapatkan adikmu di sana.
  4139.  
  4140. 941
  4141. 01:28:22,904 --> 01:28:25,789
  4142. Dia hanya perlu diam...
  4143.  
  4144. 942
  4145. 01:28:25,865 --> 01:28:28,897
  4146. Dan sekarang aku mendapatkanmu.
  4147.  
  4148. 943
  4149. 01:28:29,756 --> 01:28:32,147
  4150. Itu adalah keadilanku.
  4151.  
  4152. 944
  4153. 01:32:06,596 --> 01:32:09,991
  4154. Hei. Ayo.
  4155.  
  4156. 945
  4157. 01:32:12,188 --> 01:32:14,306
  4158. Sebelah sini.
  4159.  
  4160. 946
  4161. 01:32:32,777 --> 01:32:35,324
  4162. Siapa yang menyayangimu?
  4163.  
  4164. 947
  4165. 01:32:45,282 --> 01:32:46,714
  4166. Maafkan aku, Al.
  4167.  
  4168. 948
  4169. 01:32:46,714 --> 01:32:50,313
  4170. Tak apa. Tak apa.
  4171.  
  4172. 949
  4173. 01:32:50,313 --> 01:32:52,263
  4174. Maafkan aku.
  4175.  
  4176. 950
  4177. 01:32:52,265 --> 01:32:54,073
  4178. Tak apa.
  4179.  
  4180. 951
  4181. 01:33:47,753 --> 01:33:50,150
  4182. Hai, Ayah.
  4183.  
  4184. 952
  4185. 01:33:51,505 --> 01:33:55,005
  4186. akumenang.com
  4187. akumenang.com
  4188.  
  4189. 953
  4190. 01:33:55,029 --> 01:33:58,529
  4191. akumenang.com
  4192. akumenang.com
  4193.  
  4194. 954
  4195. 01:33:58,553 --> 01:34:02,053
  4196. Bonus New Member 30%
  4197. Bonus Cashback 5%
  4198.  
  4199. 955
  4200. 01:34:02,077 --> 01:34:10,077
  4201. Bonus 0.25% Commision Grade A
  4202. Bonus 0.7% Rollingan Casino
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement