Er_Lucky2

La sombra del pasado

Jul 29th, 2019
59
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 108.88 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:34,678 --> 00:00:36,389
  3. Arte moderno.
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:36,680 --> 00:00:38,724
  7. Sí, damas y caballeros.
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:39,182 --> 00:00:41,894
  11. Hasta la llegada al poder
  12. de los nacionalsocialistas,
  13.  
  14. 4
  15. 00:00:41,977 --> 00:00:46,357
  16. en Alemania había
  17. este "arte moderno".
  18.  
  19. 5
  20. 00:00:46,440 --> 00:00:50,444
  21. Es decir, un arte cambiante
  22.  
  23. 6
  24. 00:00:51,028 --> 00:00:53,155
  25. con cada año que pasaba.
  26.  
  27. 7
  28. 00:00:54,740 --> 00:00:56,742
  29. La Alemania nacionalsocialista
  30.  
  31. 8
  32. 00:00:56,825 --> 00:01:00,162
  33. quiere recuperar
  34. el arte alemán para que,
  35.  
  36. 9
  37. 00:01:00,746 --> 00:01:03,249
  38. como los valores creativos
  39. de un pueblo,
  40.  
  41. 10
  42. 00:01:03,332 --> 00:01:04,166
  43. sea eterno.
  44.  
  45. 11
  46. 00:01:06,502 --> 00:01:09,880
  47. Si no representa valores eternos
  48. para nuestro pueblo,
  49.  
  50. 12
  51. 00:01:10,130 --> 00:01:14,092
  52. pierde todo su valor.
  53.  
  54. 13
  55. 00:01:17,388 --> 00:01:19,682
  56. Se burlan de la mujer alemana,
  57.  
  58. 14
  59. 00:01:19,765 --> 00:01:22,726
  60. equiparada a la prostituta.
  61.  
  62. 15
  63. 00:01:24,520 --> 00:01:27,981
  64. El soldado es un asesino
  65. o víctima de una absurda matanza,
  66.  
  67. 16
  68. 00:01:28,482 --> 00:01:31,902
  69. en la línea de lo que llaman
  70. "la lucha de clases bolchevique".
  71.  
  72. 17
  73. 00:01:32,152 --> 00:01:34,238
  74. Hay que arrancarle al pueblo
  75.  
  76. 18
  77. 00:01:34,322 --> 00:01:37,616
  78. esa eterna veneración que siente
  79.  
  80. 19
  81. 00:01:37,700 --> 00:01:39,785
  82. por la valentía del soldado.
  83.  
  84. 20
  85. 00:01:40,744 --> 00:01:43,914
  86. Y la locura, la enfermedad mental,
  87.  
  88. 21
  89. 00:01:44,248 --> 00:01:46,124
  90. se convierte en algo que ensalzar.
  91.  
  92. 22
  93. 00:01:48,586 --> 00:01:53,591
  94. ¿Es aceptable que haya hombres
  95. que crean que nuestro pueblo
  96.  
  97. 23
  98. 00:01:54,467 --> 00:01:58,011
  99. es una panda de cretinos degenerados?
  100.  
  101. 24
  102. 00:01:58,095 --> 00:02:00,723
  103. ¿Que ven azules los prados,
  104. el cielo, verde
  105.  
  106. 25
  107. 00:02:00,806 --> 00:02:03,267
  108. y las nubes color azufre,
  109.  
  110. 26
  111. 00:02:03,767 --> 00:02:08,063
  112. aunque ellos digan que no lo ven,
  113. sino que lo "experimentan"?
  114.  
  115. 27
  116. 00:02:08,522 --> 00:02:09,857
  117. Hay dos posibilidades.
  118.  
  119. 28
  120. 00:02:10,358 --> 00:02:13,444
  121. O bien esos supuestos artistas
  122.  
  123. 29
  124. 00:02:14,027 --> 00:02:15,821
  125. ven las cosas de ese modo
  126.  
  127. 30
  128. 00:02:15,904 --> 00:02:18,198
  129. y, por tanto, las plasman así,
  130.  
  131. 31
  132. 00:02:18,949 --> 00:02:21,535
  133. en ese caso, solo habría que ver
  134.  
  135. 32
  136. 00:02:21,910 --> 00:02:26,499
  137. si sus problemas de visión
  138. son adquiridos o genéticos.
  139.  
  140. 33
  141. 00:02:27,333 --> 00:02:31,504
  142. El primer caso sería deplorable
  143. para estos desdichados.
  144.  
  145. 34
  146. 00:02:31,587 --> 00:02:35,883
  147. En el segundo, si se informase
  148. al Ministerio del Interior del Reich,
  149.  
  150. 35
  151. 00:02:35,966 --> 00:02:39,177
  152. se podría evitar
  153. que semejante deformación ocular
  154.  
  155. 36
  156. 00:02:39,262 --> 00:02:43,641
  157. se transmitiera
  158. a las futuras generaciones del país.
  159.  
  160. 37
  161. 00:02:44,725 --> 00:02:45,768
  162. Otra posibilidad
  163.  
  164. 38
  165. 00:02:45,851 --> 00:02:50,689
  166. es que no crean en la realidad
  167. de lo que pintan y...
  168.  
  169. 39
  170. 00:02:50,773 --> 00:02:53,234
  171. tengan a bien, por otras razones,
  172.  
  173. 40
  174. 00:02:53,317 --> 00:02:56,404
  175. importunar a la nación
  176. con sus papanatadas,
  177.  
  178. 41
  179. 00:02:56,945 --> 00:03:01,575
  180. esa clase de infracción
  181. entra en el terreno del derecho penal.
  182.  
  183. 42
  184. 00:03:02,868 --> 00:03:05,120
  185. ¿Qué tiene que ver esto con el arte?
  186.  
  187. 43
  188. 00:03:05,203 --> 00:03:07,665
  189. ¿Acaso eleva el espíritu?
  190.  
  191. 44
  192. 00:03:07,956 --> 00:03:09,500
  193. ¿Acaso es arte?
  194.  
  195. 45
  196. 00:03:09,583 --> 00:03:11,752
  197. Un artista no haría esto.
  198.  
  199. 46
  200. 00:03:14,838 --> 00:03:16,507
  201. Lo podrías pintar hasta tú.
  202.  
  203. 47
  204. 00:03:20,928 --> 00:03:22,596
  205. Sí, sí, claro que sí.
  206.  
  207. 48
  208. 00:03:23,013 --> 00:03:25,724
  209. Prueba a ver y, cuando acabes,
  210.  
  211. 49
  212. 00:03:25,808 --> 00:03:29,853
  213. le pides a tus padres
  214. que te den una moneda.
  215.  
  216. 50
  217. 00:03:32,105 --> 00:03:35,859
  218. ¿Sabes cuánto le pagaron
  219. a Kandinski por este?
  220.  
  221. 51
  222. 00:03:37,152 --> 00:03:38,654
  223. Dos mil marcos.
  224.  
  225. 52
  226. 00:03:38,737 --> 00:03:42,115
  227. Más del salario anual
  228. de un trabajador alemán.
  229.  
  230. 53
  231. 00:03:42,616 --> 00:03:43,867
  232. ¿De qué trabaja tu papá?
  233.  
  234. 54
  235. 00:03:45,369 --> 00:03:47,621
  236. Ahora mismo no trabaja.
  237.  
  238. 55
  239. 00:03:49,790 --> 00:03:51,417
  240. Dos mil marcos
  241.  
  242. 56
  243. 00:03:51,500 --> 00:03:55,003
  244. de los impuestos
  245. de los trabajadores alemanes.
  246.  
  247. 57
  248. 00:03:59,883 --> 00:04:01,844
  249. Nos ocuparemos de que el pueblo,
  250.  
  251. 58
  252. 00:04:01,927 --> 00:04:03,262
  253. de ahora en adelante,
  254.  
  255. 59
  256. 00:04:03,346 --> 00:04:06,014
  257. no invierta sus impuestos
  258. en obras semejantes...
  259.  
  260. 60
  261. 00:04:07,225 --> 00:04:10,894
  262. El arte alemán debe hacer gala
  263. de los valores alemanes...
  264.  
  265. 61
  266. 00:04:10,978 --> 00:04:13,314
  267. Igual ya no quiero ser pintor.
  268.  
  269. 62
  270. 00:04:16,692 --> 00:04:19,027
  271. No se lo digas a nadie,
  272. pero a mí me gusta.
  273.  
  274. 63
  275. 00:04:21,989 --> 00:04:22,865
  276. Vamos.
  277.  
  278. 64
  279. 00:04:28,454 --> 00:04:33,041
  280. EXPOSICIÓN DE ARTE DEGENERADO
  281.  
  282. 65
  283. 00:04:35,503 --> 00:04:39,257
  284. Tía Elisabeth,
  285. ¿has visto cómo te miraban?
  286.  
  287. 66
  288. 00:04:40,007 --> 00:04:42,510
  289. El lunes nadie tendrá ojos para mí,
  290.  
  291. 67
  292. 00:04:42,593 --> 00:04:44,470
  293. estarán jaleando al Führer.
  294.  
  295. 68
  296. 00:04:45,721 --> 00:04:48,599
  297. Buenos días.
  298. -Tú eres mejor que Hitler.
  299.  
  300. 69
  301. 00:04:51,184 --> 00:04:53,396
  302. -Buenos días.
  303. -Buenos días, señorita.
  304.  
  305. 70
  306. 00:04:53,479 --> 00:04:55,814
  307. ¿Ha salido de paseo con su sobrino?
  308.  
  309. 71
  310. 00:04:55,898 --> 00:04:57,441
  311. -Sí.
  312. -Gracias.
  313.  
  314. 72
  315. 00:05:00,944 --> 00:05:03,196
  316. Que tenga buen viaje.
  317. -Gracias.
  318.  
  319. 73
  320. 00:05:18,296 --> 00:05:21,048
  321. Allí, allí delante
  322. estaba nuestra casa.
  323.  
  324. 74
  325. 00:05:25,386 --> 00:05:27,555
  326. ¿Qué echas más de menos de Dresde?
  327.  
  328. 75
  329. 00:05:32,017 --> 00:05:34,061
  330. A veces sienta bien hablarlo.
  331.  
  332. 76
  333. 00:05:39,650 --> 00:05:41,360
  334. Ya sé a quién echas de menos.
  335.  
  336. 77
  337. 00:05:41,444 --> 00:05:43,821
  338. A la niña de las trenzas pelirrojas.
  339.  
  340. 78
  341. 00:05:44,863 --> 00:05:47,408
  342. ¿Cómo se llamaba? ¿Johanna?
  343.  
  344. 79
  345. 00:05:47,908 --> 00:05:48,951
  346. ¿Johanna, no?
  347.  
  348. 80
  349. 00:05:49,034 --> 00:05:50,453
  350. ¿La querías, verdad?
  351.  
  352. 81
  353. 00:05:50,994 --> 00:05:52,496
  354. No es solo Johanna.
  355.  
  356. 82
  357. 00:05:53,080 --> 00:05:55,791
  358. -¿Entonces quién?
  359. -Los Schröder.
  360.  
  361. 83
  362. 00:05:56,083 --> 00:05:59,503
  363. ¿Te acuerdas?
  364. Los vecinos que eran tan mayores,
  365.  
  366. 84
  367. 00:06:00,170 --> 00:06:04,049
  368. iban siempre cogidos de la mano,
  369. como niños pequeños.
  370.  
  371. 85
  372. 00:06:04,132 --> 00:06:05,384
  373. Me caían bien.
  374.  
  375. 86
  376. 00:06:06,009 --> 00:06:07,761
  377. Y su perro salchicha, Thilo.
  378.  
  379. 87
  380. 00:06:07,845 --> 00:06:10,473
  381. Siempre que lo llamaba,
  382. venía corriendo.
  383.  
  384. 88
  385. 00:06:15,478 --> 00:06:18,397
  386. Estamos a 45 kilómetros de Dresde.
  387.  
  388. 89
  389. 00:06:18,981 --> 00:06:20,858
  390. Puedes ir de visita cuando quieras.
  391.  
  392. 90
  393. 00:06:32,828 --> 00:06:35,998
  394. Pero tienes razón,
  395. Dresde es inigualable.
  396.  
  397. 91
  398. 00:06:57,686 --> 00:06:58,646
  399. ¿Sabes qué?
  400.  
  401. 92
  402. 00:07:00,063 --> 00:07:03,066
  403. Tu padre es muy fuerte
  404. por no haberse afiliado.
  405.  
  406. 93
  407. 00:07:03,776 --> 00:07:05,068
  408. Con una simple firma
  409.  
  410. 94
  411. 00:07:05,569 --> 00:07:08,614
  412. habría conservado
  413. su trabajo de profesor y el piso.
  414.  
  415. 95
  416. 00:07:09,740 --> 00:07:11,950
  417. Papá dice que es un crimen
  418.  
  419. 96
  420. 00:07:12,034 --> 00:07:13,160
  421. lo que los nazis...
  422.  
  423. 97
  424. 00:07:13,244 --> 00:07:14,077
  425. Ya lo sé...
  426.  
  427. 98
  428. 00:07:15,078 --> 00:07:17,331
  429. ¿Pero eso no se lo has dicho a nadie,
  430. verdad?
  431.  
  432. 99
  433. 00:07:18,081 --> 00:07:20,918
  434. Mamá dice que lo convencerá
  435. para que se afilie.
  436.  
  437. 100
  438. 00:07:21,001 --> 00:07:24,129
  439. Ser miembro será su "capitolio"
  440. después de la guerra.
  441.  
  442. 101
  443. 00:07:24,588 --> 00:07:26,048
  444. ¡Su capital!
  445.  
  446. 102
  447. 00:08:00,040 --> 00:08:02,000
  448. -Adiós, señorita May.
  449. -Adiós.
  450.  
  451. 103
  452. 00:08:02,084 --> 00:08:03,126
  453. Adiós.
  454.  
  455. 104
  456. 00:08:29,487 --> 00:08:30,613
  457. Aguántamelo.
  458.  
  459. 105
  460. 00:08:31,530 --> 00:08:33,907
  461. Tía Elisabeth,
  462. ¿se te ha olvidado algo?
  463.  
  464. 106
  465. 00:08:44,001 --> 00:08:47,045
  466. Ey, Eddie,
  467. la jovencita May ha vuelto.
  468.  
  469. 107
  470. 00:08:47,129 --> 00:08:48,839
  471. Venga, hagámosle el favor.
  472.  
  473. 108
  474. 00:08:48,922 --> 00:08:50,591
  475. -¿Paul, listo?
  476. -Sí.
  477.  
  478. 109
  479. 00:08:50,674 --> 00:08:53,719
  480. -Todos a la vez.
  481. -Dale.
  482.  
  483. 110
  484. 00:08:53,802 --> 00:08:57,681
  485. Cuando diga tres.
  486. Una, dos y tres.
  487.  
  488. 111
  489. 00:10:01,329 --> 00:10:02,246
  490. Cuídese.
  491.  
  492. 112
  493. 00:10:04,498 --> 00:10:05,333
  494. Gracias.
  495.  
  496. 113
  497. 00:10:13,591 --> 00:10:15,968
  498. Pintar un cuadro
  499. que te haga sentir así...
  500.  
  501. 114
  502. 00:10:16,260 --> 00:10:19,347
  503. eso es lo que pretenden
  504. los artistas degenerados.
  505.  
  506. 115
  507. 00:10:26,895 --> 00:10:29,232
  508. Ay, Elisabeth,
  509. ya has vuelto a llegar tarde.
  510.  
  511. 116
  512. 00:10:29,315 --> 00:10:30,608
  513. ¡Qué pintas llevas!
  514.  
  515. 117
  516. 00:10:30,691 --> 00:10:32,651
  517. ¡Pecho fuera! ¡Barbillas arriba!
  518.  
  519. 118
  520. 00:10:41,660 --> 00:10:44,413
  521. Ven, que te vean bien.
  522.  
  523. 119
  524. 00:10:48,251 --> 00:10:49,585
  525. Tú le darás el ramo.
  526.  
  527. 120
  528. 00:11:01,264 --> 00:11:04,475
  529. <i>¡Heil! ¡Heil! ¡Heil!</i>
  530.  
  531. 121
  532. 00:12:49,247 --> 00:12:50,498
  533. No apartes la mirada.
  534.  
  535. 122
  536. 00:12:52,666 --> 00:12:54,084
  537. Nunca la apartes, Kurt,
  538.  
  539. 123
  540. 00:12:56,254 --> 00:12:58,797
  541. lo verdadero... es bello.
  542.  
  543. 124
  544. 00:13:24,365 --> 00:13:25,198
  545. Esta nota...
  546.  
  547. 125
  548. 00:13:27,451 --> 00:13:29,495
  549. ahí reside la fuerza de la música,
  550.  
  551. 126
  552. 00:13:31,289 --> 00:13:32,164
  553. de la vida,
  554.  
  555. 127
  556. 00:13:32,540 --> 00:13:34,417
  557. del universo entero.
  558.  
  559. 128
  560. 00:13:37,169 --> 00:13:39,463
  561. La gente busca la clave del universo,
  562.  
  563. 129
  564. 00:13:40,464 --> 00:13:41,590
  565. ¡y ahí está!
  566.  
  567. 130
  568. 00:13:44,427 --> 00:13:45,261
  569. ¡Ahí!
  570.  
  571. 131
  572. 00:13:48,264 --> 00:13:49,223
  573. ¿Lo oyes?
  574.  
  575. 132
  576. 00:13:52,476 --> 00:13:55,062
  577. El la de do mayor
  578. del piano Blüthne de la familia May
  579.  
  580. 133
  581. 00:13:55,145 --> 00:13:56,314
  582. en Grossschönau.
  583.  
  584. 134
  585. 00:13:58,482 --> 00:14:00,025
  586. Ahora que la he encontrado...
  587.  
  588. 135
  589. 00:14:02,611 --> 00:14:04,488
  590. la puedo tocar donde sea.
  591.  
  592. 136
  593. 00:14:12,621 --> 00:14:13,539
  594. Sobre la mesa...
  595.  
  596. 137
  597. 00:14:16,667 --> 00:14:17,501
  598. ¿Lo oyes?
  599.  
  600. 138
  601. 00:14:19,753 --> 00:14:20,963
  602. Hasta en mi cabeza.
  603.  
  604. 139
  605. 00:14:23,257 --> 00:14:26,885
  606. -Tía Elisabeth, estás sangrando.
  607. -¡Hasta en mi cabeza!
  608.  
  609. 140
  610. 00:14:29,930 --> 00:14:31,224
  611. Elisabeth,
  612.  
  613. 141
  614. 00:14:31,307 --> 00:14:34,142
  615. por Dios bendito, ¿qué haces así?
  616.  
  617. 142
  618. 00:14:34,893 --> 00:14:36,437
  619. Un concierto para el Führer.
  620.  
  621. 143
  622. 00:14:41,108 --> 00:14:44,320
  623. ¿Delirio juvenil?
  624. Suena hasta simpático.
  625.  
  626. 144
  627. 00:14:44,403 --> 00:14:46,822
  628. <i>Esquizofrenia moderada,
  629. delirio juvenil.</i>
  630.  
  631. 145
  632. 00:14:46,905 --> 00:14:48,156
  633. <i>¡Que os estoy escuchando!</i>
  634.  
  635. 146
  636. 00:14:49,617 --> 00:14:52,995
  637. Nada que no se pueda curar
  638. con un breve descanso.
  639.  
  640. 147
  641. 00:14:53,662 --> 00:14:55,623
  642. Un descanso en...
  643.  
  644. 148
  645. 00:14:55,706 --> 00:14:57,250
  646. En un sanatorio, claro.
  647.  
  648. 149
  649. 00:14:57,333 --> 00:15:00,085
  650. ¿Y si probamos a que descanse en casa?
  651.  
  652. 150
  653. 00:15:00,168 --> 00:15:05,132
  654. Se esforzó muchísimo para graduarse
  655. y ahora estudia para ser secretaria...
  656.  
  657. 151
  658. 00:15:05,424 --> 00:15:06,342
  659. ¿Elisabeth?
  660.  
  661. 152
  662. 00:15:08,552 --> 00:15:10,721
  663. Igual es cosa del cansancio.
  664.  
  665. 153
  666. 00:15:16,059 --> 00:15:17,353
  667. ¿Es su esposa?
  668.  
  669. 154
  670. 00:15:20,231 --> 00:15:23,734
  671. ¿No se soportan, verdad?
  672. Salta a la vista.
  673.  
  674. 155
  675. 00:15:24,026 --> 00:15:25,027
  676. ¡Elisabeth!
  677.  
  678. 156
  679. 00:15:26,194 --> 00:15:28,947
  680. Espere fuera
  681. hasta que terminemos de hablar.
  682.  
  683. 157
  684. 00:15:29,031 --> 00:15:30,408
  685. No se lo voy a repetir.
  686.  
  687. 158
  688. 00:15:42,836 --> 00:15:46,299
  689. La esquizofrenia es hereditaria,
  690. me veo obligado a preguntarles...
  691.  
  692. 159
  693. 00:15:46,590 --> 00:15:49,134
  694. ¿Hay más casos en la familia?
  695.  
  696. 160
  697. 00:15:50,177 --> 00:15:51,470
  698. ¡No, por Dios!
  699.  
  700. 161
  701. 00:15:53,138 --> 00:15:54,139
  702. ¿Depresión?
  703.  
  704. 162
  705. 00:15:55,349 --> 00:15:56,434
  706. Somos gente alegre.
  707.  
  708. 163
  709. 00:15:57,393 --> 00:16:00,313
  710. A los médicos nos preocupan
  711. los problemas hereditarios.
  712.  
  713. 164
  714. 00:16:00,729 --> 00:16:03,023
  715. Debo dar parte
  716. al Departamento de Sanidad.
  717.  
  718. 165
  719. 00:16:03,316 --> 00:16:06,277
  720. Quizá no puedan decidir
  721. dónde debe ser internada.
  722.  
  723. 166
  724. 00:16:10,030 --> 00:16:11,198
  725. Dr. Michaelis...
  726.  
  727. 167
  728. 00:16:13,326 --> 00:16:14,159
  729. Franz.
  730.  
  731. 168
  732. 00:16:14,702 --> 00:16:17,788
  733. Conozco a sus padres,
  734. incluso a sus abuelos.
  735.  
  736. 169
  737. 00:16:18,622 --> 00:16:19,457
  738. Por favor,
  739.  
  740. 170
  741. 00:16:20,249 --> 00:16:21,500
  742. no dé parte de esto.
  743.  
  744. 171
  745. 00:16:25,713 --> 00:16:27,465
  746. Porque es usted, señora May.
  747.  
  748. 172
  749. 00:16:29,049 --> 00:16:31,802
  750. Pero avíseme
  751. si su situación empeora, ¿vale?
  752.  
  753. 173
  754. 00:16:33,429 --> 00:16:35,389
  755. -Hasta la vista.
  756. -¡<i>Heil</i>, Hitler!
  757.  
  758. 174
  759. 00:16:35,473 --> 00:16:38,392
  760. -Descuide, claro. ¡<i>Heil</i>, Hitler!
  761. - ¡<i>Heil</i>, Hitler!
  762.  
  763. 175
  764. 00:17:01,415 --> 00:17:02,250
  765. <i>Operadora.</i>
  766.  
  767. 176
  768. 00:17:03,292 --> 00:17:05,336
  769. Póngame con el
  770. Departamento de Sanidad.
  771.  
  772. 177
  773. 00:17:08,130 --> 00:17:09,632
  774. <i>Hasta pronto.</i>
  775.  
  776. 178
  777. 00:17:09,715 --> 00:17:11,842
  778. <i>Señora May,
  779. no podemos esperar más.</i>
  780.  
  781. 179
  782. 00:17:12,551 --> 00:17:15,263
  783. <i>-Cuídate, hermanita.
  784. -Te echaremos de menos.</i>
  785.  
  786. 180
  787. 00:17:15,346 --> 00:17:16,972
  788. <i>Que solo se va una semana.</i>
  789.  
  790. 181
  791. 00:17:17,556 --> 00:17:18,391
  792. <i>Hasta pronto.</i>
  793.  
  794. 182
  795. 00:17:20,726 --> 00:17:22,019
  796. Hasta pronto, Ehrenfried.
  797.  
  798. 183
  799. 00:17:23,937 --> 00:17:24,772
  800. Adiós.
  801.  
  802. 184
  803. 00:17:24,855 --> 00:17:26,189
  804. Te echaremos de menos.
  805.  
  806. 185
  807. 00:17:28,150 --> 00:17:29,693
  808. ¡Mamá! No quiero irme.
  809.  
  810. 186
  811. 00:17:30,278 --> 00:17:31,570
  812. Kurt, métete en casa.
  813.  
  814. 187
  815. 00:17:32,070 --> 00:17:33,155
  816. ¡Kurt!
  817.  
  818. 188
  819. 00:17:34,532 --> 00:17:35,741
  820. ¡No quiero!
  821.  
  822. 189
  823. 00:17:36,284 --> 00:17:37,200
  824. Por las piernas.
  825.  
  826. 190
  827. 00:17:41,330 --> 00:17:42,248
  828. ¿La tienes?
  829. -Sí.
  830.  
  831. 191
  832. 00:17:46,794 --> 00:17:48,796
  833. ¡Venga, agarradla!
  834.  
  835. 192
  836. 00:17:52,132 --> 00:17:53,967
  837. Se va a calmar dentro de nada.
  838.  
  839. 193
  840. 00:18:02,226 --> 00:18:04,061
  841. Es dopamina, actúa rápido.
  842.  
  843. 194
  844. 00:18:08,899 --> 00:18:10,359
  845. Sí, que no se mueva.
  846.  
  847. 195
  848. 00:18:20,118 --> 00:18:21,995
  849. -¡La maleta!
  850. -¡Cierto!
  851.  
  852. 196
  853. 00:18:25,624 --> 00:18:27,543
  854. Ahí lleva sus cosas.
  855. -De acuerdo.
  856.  
  857. 197
  858. 00:18:42,808 --> 00:18:44,768
  859. No apartes la mirada.
  860.  
  861. 198
  862. 00:19:10,378 --> 00:19:11,837
  863. Estimados colegas,
  864.  
  865. 199
  866. 00:19:13,130 --> 00:19:14,757
  867. los felicito.
  868.  
  869. 200
  870. 00:19:16,592 --> 00:19:18,677
  871. Desde la entrada en vigor de la ley,
  872.  
  873. 201
  874. 00:19:18,761 --> 00:19:22,598
  875. el porcentaje más débil del pueblo
  876. alemán ha sido esterilizado.
  877.  
  878. 202
  879. 00:19:22,681 --> 00:19:24,141
  880. Cuatrocientas mil personas.
  881.  
  882. 203
  883. 00:19:25,100 --> 00:19:26,435
  884. Debéis estar orgullosos.
  885.  
  886. 204
  887. 00:19:27,353 --> 00:19:29,272
  888. Las futuras generaciones
  889.  
  890. 205
  891. 00:19:29,355 --> 00:19:31,982
  892. agradecerán
  893. que se haya mejorado la raza.
  894.  
  895. 206
  896. 00:19:34,067 --> 00:19:36,820
  897. Sueño con que, algún día,
  898. vivamos en un mundo
  899.  
  900. 207
  901. 00:19:37,070 --> 00:19:41,867
  902. en cuyas calles no haya mongólicos,
  903.  
  904. 208
  905. 00:19:41,950 --> 00:19:45,203
  906. enfermos mentales y personas deformes.
  907.  
  908. 209
  909. 00:19:45,829 --> 00:19:50,251
  910. Pero creo que ahora es momento
  911. de ser aún más ambiciosos.
  912.  
  913. 210
  914. 00:19:51,335 --> 00:19:54,171
  915. Como resultado
  916. de las incursiones aéreas británicas,
  917.  
  918. 211
  919. 00:19:54,255 --> 00:19:56,632
  920. hay que descongestionar
  921. los hospitales.
  922.  
  923. 212
  924. 00:19:56,924 --> 00:19:58,133
  925. No se puede consentir
  926.  
  927. 213
  928. 00:19:58,217 --> 00:20:01,136
  929. que se le niegue una camilla
  930. a un soldado alemán herido
  931.  
  932. 214
  933. 00:20:01,220 --> 00:20:02,638
  934. solo porque está ocupada
  935.  
  936. 215
  937. 00:20:02,721 --> 00:20:06,392
  938. por el cuidado de una persona
  939. cuya vida no vale nada.
  940.  
  941. 216
  942. 00:20:11,564 --> 00:20:12,773
  943. ¿Y qué podemos hacer?
  944.  
  945. 217
  946. 00:20:13,607 --> 00:20:14,692
  947. Díganos cómo ayudar.
  948.  
  949. 218
  950. 00:20:15,818 --> 00:20:18,237
  951. Te agradezco la pregunta, Carl.
  952.  
  953. 219
  954. 00:20:21,324 --> 00:20:23,492
  955. Señores, de ahora en adelante
  956.  
  957. 220
  958. 00:20:23,576 --> 00:20:26,495
  959. no solo serán médicos
  960. y hombres de las SS.
  961.  
  962. 221
  963. 00:20:26,579 --> 00:20:29,832
  964. Serán consejeros
  965. del Tribunal de Salud Hereditaria.
  966.  
  967. 222
  968. 00:20:29,915 --> 00:20:31,334
  969. ¿Qué significa eso?
  970.  
  971. 223
  972. 00:20:32,000 --> 00:20:35,963
  973. Cualquier paciente
  974. al que hayan esterilizado,
  975.  
  976. 224
  977. 00:20:36,422 --> 00:20:40,926
  978. y cuya ficha hayan cumplimentado
  979. con un símbolo negativo azul,
  980.  
  981. 225
  982. 00:20:41,176 --> 00:20:43,136
  983. permanecerá ingresado.
  984.  
  985. 226
  986. 00:20:43,429 --> 00:20:46,349
  987. Sin embargo, cuando aquí haya
  988. un símbolo positivo en rojo,
  989.  
  990. 227
  991. 00:20:46,432 --> 00:20:49,560
  992. entendemos que se trata
  993. de una vida prescindible
  994.  
  995. 228
  996. 00:20:49,643 --> 00:20:53,272
  997. y se trasladará a dicho paciente
  998. a una de las instituciones especiales
  999.  
  1000. 229
  1001. 00:20:53,356 --> 00:20:56,191
  1002. que hay en la zona más oriental
  1003. del Reich.
  1004.  
  1005. 230
  1006. 00:20:56,275 --> 00:20:59,403
  1007. Y, allí, se le liberará
  1008. de su inútil existencia.
  1009.  
  1010. 231
  1011. 00:21:01,989 --> 00:21:02,906
  1012. Su lápiz,
  1013.  
  1014. 232
  1015. 00:21:04,074 --> 00:21:05,075
  1016. su espada.
  1017.  
  1018. 233
  1019. 00:21:26,680 --> 00:21:29,850
  1020. Reconocimiento y entrevista
  1021. preliminar. Elisabeth May, 23 años.
  1022.  
  1023. 234
  1024. 00:21:29,933 --> 00:21:32,770
  1025. Fecha para la esterilización:
  1026. hoy a las 15:45.
  1027.  
  1028. 235
  1029. 00:21:32,853 --> 00:21:33,771
  1030. Gracias.
  1031.  
  1032. 236
  1033. 00:21:37,691 --> 00:21:40,068
  1034. Pasa.
  1035. Dirígete a él como "profesor".
  1036.  
  1037. 237
  1038. 00:22:07,054 --> 00:22:07,971
  1039. Siéntate ahí.
  1040.  
  1041. 238
  1042. 00:22:29,868 --> 00:22:31,245
  1043. ¿Lo ha pintado su hija?
  1044.  
  1045. 239
  1046. 00:22:36,375 --> 00:22:38,001
  1047. ¿Por qué crees que estás aquí?
  1048.  
  1049. 240
  1050. 00:22:41,505 --> 00:22:43,424
  1051. Porque a veces no pienso normal.
  1052.  
  1053. 241
  1054. 00:22:44,467 --> 00:22:46,635
  1055. ¿Sabe qué clase de clínica dirijo?
  1056.  
  1057. 242
  1058. 00:22:48,136 --> 00:22:49,597
  1059. Una clínica ginecológica.
  1060.  
  1061. 243
  1062. 00:22:52,850 --> 00:22:54,893
  1063. Su hija es adorable.
  1064.  
  1065. 244
  1066. 00:22:56,979 --> 00:22:58,522
  1067. Se ve en el dibujo.
  1068.  
  1069. 245
  1070. 00:22:59,690 --> 00:23:02,067
  1071. Aunque no es precisamente
  1072. una artista nata.
  1073.  
  1074. 246
  1075. 00:23:04,528 --> 00:23:06,029
  1076. Pero quizá hasta se alegra, ¿no?
  1077.  
  1078. 247
  1079. 00:23:07,448 --> 00:23:08,907
  1080. Tiene un gran corazón, eso sí.
  1081.  
  1082. 248
  1083. 00:23:11,076 --> 00:23:12,828
  1084. Tengo un sobrino de su edad.
  1085.  
  1086. 249
  1087. 00:23:13,329 --> 00:23:14,997
  1088. Él, por desgracia, tiene un don.
  1089.  
  1090. 250
  1091. 00:23:15,456 --> 00:23:18,667
  1092. Hasta lo llevo a ver exposiciones
  1093. para fomentárselo.
  1094.  
  1095. 251
  1096. 00:23:20,794 --> 00:23:21,629
  1097. Bien.
  1098.  
  1099. 252
  1100. 00:23:22,921 --> 00:23:25,799
  1101. Por favor, pase a la otra sala
  1102. para que la explore.
  1103.  
  1104. 253
  1105. 00:23:27,385 --> 00:23:28,594
  1106. El vestido, si quiere...
  1107.  
  1108. 254
  1109. 00:23:28,927 --> 00:23:31,054
  1110. <i>¡Exijo hablar con el profesor Seeband!</i>
  1111.  
  1112. 255
  1113. 00:23:31,138 --> 00:23:32,097
  1114. Si me disculpa.
  1115.  
  1116. 256
  1117. 00:23:32,180 --> 00:23:33,432
  1118. <i>¡Estoy en mi derecho!</i>
  1119.  
  1120. 257
  1121. 00:23:34,350 --> 00:23:38,354
  1122. <i>Llevo semanas intentando concertar
  1123. una cita sin recibir respuesta alguna.</i>
  1124.  
  1125. 258
  1126. 00:23:38,437 --> 00:23:40,022
  1127. ¡Tengo derecho a hablar con él!
  1128.  
  1129. 259
  1130. 00:23:40,105 --> 00:23:42,525
  1131. Mis disculpas, profesor,
  1132. no he podido detenerlo.
  1133.  
  1134. 260
  1135. 00:23:42,608 --> 00:23:43,651
  1136. Señor Lohse-Wächtler.
  1137.  
  1138. 261
  1139. 00:23:44,818 --> 00:23:46,487
  1140. Usted me preguntó:
  1141.  
  1142. 262
  1143. 00:23:46,570 --> 00:23:47,905
  1144. "¿Quiere que la próxima generación
  1145.  
  1146. 263
  1147. 00:23:48,322 --> 00:23:50,449
  1148. <i>sufra como está sufriendo su hija?"</i>
  1149.  
  1150. 264
  1151. 00:23:50,741 --> 00:23:53,494
  1152. <i>Por eso accedí a que la operase.</i>
  1153.  
  1154. 265
  1155. 00:23:53,577 --> 00:23:55,413
  1156. <i>¿Pero qué hay ahora de su sufrimiento?</i>
  1157.  
  1158. 266
  1159. 00:23:55,496 --> 00:23:57,956
  1160. <i>¡Que es alemán!
  1161. ¡Mantenga la compostura!</i>
  1162.  
  1163. 267
  1164. 00:23:58,249 --> 00:23:59,250
  1165. ¿Y este sufrimiento?
  1166.  
  1167. 268
  1168. 00:23:59,333 --> 00:24:01,627
  1169. No le toleraré
  1170. que me hable con ese tono.
  1171.  
  1172. 269
  1173. 00:24:02,044 --> 00:24:04,087
  1174. Lo voy a denunciar, profesor Seeband.
  1175.  
  1176. 270
  1177. 00:24:04,797 --> 00:24:06,590
  1178. Ante el colegio de médicos del Reich.
  1179.  
  1180. 271
  1181. 00:24:08,050 --> 00:24:10,177
  1182. Hágalo, señor Lohse-Wächtler.
  1183. Hágalo.
  1184.  
  1185. 272
  1186. 00:24:11,094 --> 00:24:13,472
  1187. Usted es médico,
  1188. ha hecho el juramento hipocrático.
  1189.  
  1190. 273
  1191. 00:24:13,556 --> 00:24:16,267
  1192. ESQUIZOFRENIA
  1193. ENFERMEDADES HEREDITARIAS: NINGUNA
  1194.  
  1195. 274
  1196. 00:24:16,517 --> 00:24:18,769
  1197. CITA DE ESTERILIZACIÓN 15:45
  1198.  
  1199. 275
  1200. 00:24:18,852 --> 00:24:20,187
  1201. <i>¡Lo pagará!</i>
  1202.  
  1203. 276
  1204. 00:24:21,104 --> 00:24:22,815
  1205. <i>¡Lo pagará, no le quepa duda!</i>
  1206.  
  1207. 277
  1208. 00:24:43,126 --> 00:24:45,128
  1209. No tendría que haber leído esto.
  1210.  
  1211. 278
  1212. 00:24:45,379 --> 00:24:48,048
  1213. Mis antecedentes no revelan nada,
  1214. sé que estoy sana.
  1215.  
  1216. 279
  1217. 00:24:48,131 --> 00:24:49,717
  1218. Tres expertos discrepan.
  1219.  
  1220. 280
  1221. 00:24:49,800 --> 00:24:50,718
  1222. -¡No!
  1223. -¡Siéntate!
  1224.  
  1225. 281
  1226. 00:25:00,644 --> 00:25:03,397
  1227. Ahora pasarás a la sala de exploración
  1228. y luego a quirófano.
  1229.  
  1230. 282
  1231. 00:25:04,106 --> 00:25:06,149
  1232. Y vas a cooperar.
  1233.  
  1234. 283
  1235. 00:25:06,900 --> 00:25:09,487
  1236. O tendré que atarte
  1237. y todo resultará
  1238.  
  1239. 284
  1240. 00:25:09,570 --> 00:25:11,280
  1241. más difícil y doloroso.
  1242.  
  1243. 285
  1244. 00:25:24,543 --> 00:25:26,879
  1245. Por favor, señor Seeband.
  1246.  
  1247. 286
  1248. 00:25:27,713 --> 00:25:30,007
  1249. Profesor, por favor...
  1250.  
  1251. 287
  1252. 00:25:31,342 --> 00:25:32,718
  1253. Por el Führer,
  1254.  
  1255. 288
  1256. 00:25:33,093 --> 00:25:36,179
  1257. concebiré muchos hijos,
  1258. niños sanos y arios.
  1259.  
  1260. 289
  1261. 00:25:36,264 --> 00:25:38,807
  1262. Se los entregaré al Führer,
  1263. como corresponde.
  1264.  
  1265. 290
  1266. 00:25:39,725 --> 00:25:43,354
  1267. Y mis hijos le darán también
  1268. los suyos al Führer.
  1269.  
  1270. 291
  1271. 00:25:44,146 --> 00:25:45,188
  1272. ¡Para la guerra!
  1273.  
  1274. 292
  1275. 00:25:45,481 --> 00:25:47,650
  1276. ¿Necesitan soldados, verdad?
  1277.  
  1278. 293
  1279. 00:25:47,733 --> 00:25:49,443
  1280. ¡Necesitará más soldados!
  1281.  
  1282. 294
  1283. 00:25:49,777 --> 00:25:51,654
  1284. ¿Quién sino va a luchar?
  1285.  
  1286. 295
  1287. 00:25:52,988 --> 00:25:55,658
  1288. A veces estoy confundida...
  1289.  
  1290. 296
  1291. 00:25:56,033 --> 00:25:57,451
  1292. pero muy pocas veces.
  1293.  
  1294. 297
  1295. 00:25:57,535 --> 00:25:58,744
  1296. No, por favor, no.
  1297.  
  1298. 298
  1299. 00:26:06,377 --> 00:26:07,545
  1300. ¡Necesito ayuda!
  1301.  
  1302. 299
  1303. 00:26:07,878 --> 00:26:09,505
  1304. Usted también es padre...
  1305.  
  1306. 300
  1307. 00:26:10,881 --> 00:26:12,258
  1308. Hágalo por su hija...
  1309.  
  1310. 301
  1311. 00:26:12,341 --> 00:26:14,260
  1312. Ella también pinta...
  1313. -¡Ya está bien!
  1314.  
  1315. 302
  1316. 00:26:14,343 --> 00:26:15,969
  1317. ¡Yo podría ser su hija!
  1318.  
  1319. 303
  1320. 00:26:16,554 --> 00:26:18,389
  1321. ¡Usted podría ser mi padre!
  1322.  
  1323. 304
  1324. 00:26:19,223 --> 00:26:20,641
  1325. ¡Papá, por favor!
  1326.  
  1327. 305
  1328. 00:26:21,809 --> 00:26:22,851
  1329. ¡Papá, por favor!
  1330.  
  1331. 306
  1332. 00:26:23,727 --> 00:26:24,562
  1333. ¡No!
  1334.  
  1335. 307
  1336. 00:26:24,937 --> 00:26:25,813
  1337. ¡Papá!
  1338.  
  1339. 308
  1340. 00:26:27,231 --> 00:26:28,274
  1341. ¡Papá!
  1342.  
  1343. 309
  1344. 00:26:28,357 --> 00:26:29,650
  1345. ¡Papá!
  1346.  
  1347. 310
  1348. 00:26:30,901 --> 00:26:32,736
  1349. ¡Papá, por favor!
  1350.  
  1351. 311
  1352. 00:26:34,112 --> 00:26:35,781
  1353. ¡Papá, por favor!
  1354.  
  1355. 312
  1356. 00:26:52,381 --> 00:26:54,049
  1357. -Anna.
  1358. -<i>Dígame, profesor.</i>
  1359.  
  1360. 313
  1361. 00:26:54,132 --> 00:26:56,427
  1362. Yo no intervendré a la señorita May.
  1363.  
  1364. 314
  1365. 00:26:56,719 --> 00:27:00,097
  1366. Asigne a Blockmann.
  1367. <i>-Pero hoy tiene turno en el paritorio.</i>
  1368.  
  1369. 315
  1370. 00:27:00,180 --> 00:27:01,890
  1371. ¡Pues cámbieselo!
  1372.  
  1373. 316
  1374. 00:27:58,989 --> 00:27:59,865
  1375. Gracias.
  1376.  
  1377. 317
  1378. 00:28:08,123 --> 00:28:10,000
  1379. ¡Qué bien plantados
  1380. con esos uniformes!
  1381.  
  1382. 318
  1383. 00:28:10,083 --> 00:28:11,794
  1384. Elisabeth se pondrá muy contenta.
  1385.  
  1386. 319
  1387. 00:28:14,922 --> 00:28:15,923
  1388. Johann...
  1389.  
  1390. 320
  1391. 00:28:17,258 --> 00:28:18,342
  1392. Vale...
  1393.  
  1394. 321
  1395. 00:28:21,637 --> 00:28:24,598
  1396. -Ya sabes que...
  1397. -Después de la guerra será mi capital.
  1398.  
  1399. 322
  1400. 00:28:25,683 --> 00:28:27,935
  1401. Y no te olvides del saludo,
  1402. "<i>Heil </i>Hitler".
  1403.  
  1404. 323
  1405. 00:28:33,274 --> 00:28:37,194
  1406. Si te supera tener que decirlo,
  1407. tú di muy rápido "hay gira".
  1408.  
  1409. 324
  1410. 00:28:37,278 --> 00:28:38,862
  1411. Nadie se enterará.
  1412.  
  1413. 325
  1414. 00:28:41,031 --> 00:28:43,242
  1415. Ni una palabra
  1416. sobre que sigues pintando,
  1417.  
  1418. 326
  1419. 00:28:43,326 --> 00:28:44,868
  1420. sobre todo los desnudos.
  1421.  
  1422. 327
  1423. 00:28:58,549 --> 00:28:59,383
  1424. ¡<i>Heil </i>Hitler!
  1425.  
  1426. 328
  1427. 00:29:00,008 --> 00:29:00,843
  1428. ¡Hay gira!
  1429.  
  1430. 329
  1431. 00:29:00,926 --> 00:29:04,430
  1432. Tenemos hora para ver a Elisabeth May.
  1433.  
  1434. 330
  1435. 00:29:04,888 --> 00:29:07,516
  1436. Soy Johann Barnert, su cuñado.
  1437.  
  1438. 331
  1439. 00:29:07,808 --> 00:29:10,519
  1440. Estos son sus hermanos,
  1441. Ehrenfried y Günther May.
  1442.  
  1443. 332
  1444. 00:29:10,769 --> 00:29:14,064
  1445. Esta es su hermana, Waltraud
  1446. y su madre, Malvine.
  1447.  
  1448. 333
  1449. 00:29:15,733 --> 00:29:18,361
  1450. Por favor, las de la izquierda,
  1451. háganse un poco a la derecha.
  1452.  
  1453. 334
  1454. 00:29:18,444 --> 00:29:22,197
  1455. La señorita May
  1456. fue trasladada antes de ayer.
  1457.  
  1458. 335
  1459. 00:29:22,490 --> 00:29:23,366
  1460. ¿Trasladada?
  1461.  
  1462. 336
  1463. 00:29:23,699 --> 00:29:24,658
  1464. No puede ser.
  1465.  
  1466. 337
  1467. 00:29:24,950 --> 00:29:26,244
  1468. Miren todas aquí.
  1469.  
  1470. 338
  1471. 00:29:26,535 --> 00:29:28,412
  1472. Por orden de la Oficina Central.
  1473.  
  1474. 339
  1475. 00:29:30,664 --> 00:29:31,499
  1476. ¿Y adónde?
  1477.  
  1478. 340
  1479. 00:29:32,750 --> 00:29:34,001
  1480. ¿No nos faltan dos?
  1481.  
  1482. 341
  1483. 00:29:34,502 --> 00:29:36,337
  1484. Käthe, estamos listas.
  1485.  
  1486. 342
  1487. 00:29:37,421 --> 00:29:38,964
  1488. ¿Adónde la han trasladado?
  1489.  
  1490. 343
  1491. 00:29:40,799 --> 00:29:42,676
  1492. Al hospital de Grossschweidnitz.
  1493.  
  1494. 344
  1495. 00:29:43,135 --> 00:29:44,470
  1496. ¿A Grossschweidnitz?
  1497.  
  1498. 345
  1499. 00:29:44,970 --> 00:29:48,181
  1500. Está a dos días de aquí.
  1501. ¿Cómo vamos a ir a visitarla?
  1502.  
  1503. 346
  1504. 00:29:48,516 --> 00:29:49,725
  1505. ¡Tenemos que trabajar!
  1506.  
  1507. 347
  1508. 00:29:49,808 --> 00:29:52,228
  1509. Y los chicos
  1510. solo tienen unos días de permiso.
  1511.  
  1512. 348
  1513. 00:29:52,311 --> 00:29:53,937
  1514. No tengo más información.
  1515.  
  1516. 349
  1517. 00:29:54,480 --> 00:29:55,689
  1518. Debo irme.
  1519.  
  1520. 350
  1521. 00:29:55,773 --> 00:29:56,690
  1522. ¡<i>Heil </i>Hitler!
  1523.  
  1524. 351
  1525. 00:30:09,370 --> 00:30:11,455
  1526. Escribiré al Ministerio de Sanidad.
  1527.  
  1528. 352
  1529. 00:30:11,955 --> 00:30:13,374
  1530. Miren aquí, por favor.
  1531.  
  1532. 353
  1533. 00:31:10,639 --> 00:31:11,849
  1534. Papel de aluminio.
  1535.  
  1536. 354
  1537. 00:31:11,932 --> 00:31:15,228
  1538. He leído que lo usan
  1539. para inutilizar las comunicaciones.
  1540.  
  1541. 355
  1542. 00:31:41,587 --> 00:31:42,463
  1543. <i>¡Johanna!</i>
  1544.  
  1545. 356
  1546. 00:31:42,796 --> 00:31:44,798
  1547. ¡Johanna, despierta!
  1548.  
  1549. 357
  1550. 00:31:47,092 --> 00:31:50,095
  1551. ¡Johanna!
  1552. -¡Mamá! ¡Mamá!
  1553.  
  1554. 358
  1555. 00:32:03,484 --> 00:32:04,610
  1556. <i>¡Por aquí! ¡Por aquí!</i>
  1557.  
  1558. 359
  1559. 00:32:05,110 --> 00:32:06,487
  1560. ¡Allí nos podremos refugiar!
  1561.  
  1562. 360
  1563. 00:32:06,570 --> 00:32:07,863
  1564. ¡Daos prisa!
  1565.  
  1566. 361
  1567. 00:32:10,574 --> 00:32:11,575
  1568. ¡Günther!
  1569.  
  1570. 362
  1571. 00:32:14,328 --> 00:32:15,288
  1572. ¡Günther!
  1573.  
  1574. 363
  1575. 00:32:47,945 --> 00:32:50,197
  1576. Me caes bien.
  1577.  
  1578. 364
  1579. 00:32:50,656 --> 00:32:52,032
  1580. Tú a mí también.
  1581.  
  1582. 365
  1583. 00:34:54,322 --> 00:34:55,489
  1584. ¿Señor Seeband?
  1585.  
  1586. 366
  1587. 00:34:56,240 --> 00:34:58,367
  1588. Profesor Seeband. El mismo.
  1589.  
  1590. 367
  1591. 00:35:31,692 --> 00:35:32,901
  1592. Señor Seeband...
  1593.  
  1594. 368
  1595. 00:35:33,736 --> 00:35:34,570
  1596. Profesor Seeband.
  1597.  
  1598. 369
  1599. 00:35:37,948 --> 00:35:38,782
  1600. ¿Qué ha dicho?
  1601.  
  1602. 370
  1603. 00:35:40,075 --> 00:35:42,870
  1604. Quiere que se dirija a él
  1605. como "profesor".
  1606.  
  1607. 371
  1608. 00:35:53,339 --> 00:35:54,298
  1609. Muy bien.
  1610.  
  1611. 372
  1612. 00:35:55,799 --> 00:35:57,092
  1613. Pues "profesor".
  1614.  
  1615. 373
  1616. 00:36:05,142 --> 00:36:06,727
  1617. ¿Dónde está Burghard Kroll?
  1618.  
  1619. 374
  1620. 00:36:07,561 --> 00:36:08,396
  1621. ¿Quién?
  1622.  
  1623. 375
  1624. 00:36:14,151 --> 00:36:17,446
  1625. Burghard Kroll.
  1626. El jefe del proyecto de la eutanasia.
  1627.  
  1628. 376
  1629. 00:36:17,530 --> 00:36:20,073
  1630. Estamos al tanto
  1631. de sus reuniones en Berlín.
  1632.  
  1633. 377
  1634. 00:36:21,534 --> 00:36:22,910
  1635. No sé de quién me hablan.
  1636.  
  1637. 378
  1638. 00:36:23,327 --> 00:36:24,495
  1639. No lo conozco de nada.
  1640.  
  1641. 379
  1642. 00:36:37,716 --> 00:36:39,134
  1643. Sigue sin sonarme.
  1644.  
  1645. 380
  1646. 00:37:00,739 --> 00:37:04,577
  1647. Si mi hijo naciera enfermo,
  1648. ¿cree que merecería morir?
  1649.  
  1650. 381
  1651. 00:37:09,540 --> 00:37:12,626
  1652. ¿Sabe? Los recursos
  1653. y el espacio de esta tierra
  1654.  
  1655. 382
  1656. 00:37:12,710 --> 00:37:13,877
  1657. son limitados.
  1658.  
  1659. 383
  1660. 00:37:14,420 --> 00:37:17,506
  1661. ¿Quién ha de disponer de ellos?
  1662. ¿Los enfermos o los sanos?
  1663.  
  1664. 384
  1665. 00:37:34,690 --> 00:37:37,568
  1666. ¿Sabe?
  1667. Pronto haremos algo más de hueco.
  1668.  
  1669. 385
  1670. 00:37:48,454 --> 00:37:50,956
  1671. No ha indicado
  1672. si era miembro del Partido Nazi.
  1673.  
  1674. 386
  1675. 00:37:52,040 --> 00:37:53,667
  1676. ¿Era miembro del Partido?
  1677.  
  1678. 387
  1679. 00:37:53,751 --> 00:37:55,669
  1680. Señor director,
  1681. durante mucho tiempo...
  1682.  
  1683. 388
  1684. 00:37:56,003 --> 00:37:58,422
  1685. ¿Sí o no, señor Barnert?
  1686.  
  1687. 389
  1688. 00:38:00,758 --> 00:38:01,592
  1689. Sí.
  1690.  
  1691. 390
  1692. 00:38:14,730 --> 00:38:16,232
  1693. Pero no soy nazi.
  1694.  
  1695. 391
  1696. 00:38:16,690 --> 00:38:19,652
  1697. Tres cuartos del profesorado
  1698. eran miembros del Partido.
  1699.  
  1700. 392
  1701. 00:38:19,943 --> 00:38:23,406
  1702. Y queremos confiarle los niños
  1703. a ese cuarto restante.
  1704.  
  1705. 393
  1706. 00:38:23,489 --> 00:38:24,323
  1707. Buen día.
  1708.  
  1709. 394
  1710. 00:39:31,139 --> 00:39:31,974
  1711. ¡Camarada!
  1712.  
  1713. 395
  1714. 00:39:35,143 --> 00:39:36,103
  1715. ¡Camarada!
  1716.  
  1717. 396
  1718. 00:39:40,983 --> 00:39:41,817
  1719. ¿Qué?
  1720.  
  1721. 397
  1722. 00:39:42,360 --> 00:39:44,653
  1723. Las contracciones no van bien.
  1724.  
  1725. 398
  1726. 00:39:45,070 --> 00:39:47,865
  1727. El niño va de nalgas, no puede salir.
  1728.  
  1729. 399
  1730. 00:39:48,115 --> 00:39:48,991
  1731. ¿Cómo?
  1732.  
  1733. 400
  1734. 00:39:49,908 --> 00:39:52,453
  1735. Llama al intérprete de inmediato.
  1736.  
  1737. 401
  1738. 00:40:12,139 --> 00:40:15,393
  1739. No se fía.
  1740. Pregunta por qué quiere ayudarle.
  1741.  
  1742. 402
  1743. 00:40:17,353 --> 00:40:18,812
  1744. Porque puedo ayudarle.
  1745.  
  1746. 403
  1747. 00:40:23,567 --> 00:40:24,735
  1748. Puede retirarse.
  1749.  
  1750. 404
  1751. 00:40:48,967 --> 00:40:52,513
  1752. Una gitana me dijo
  1753. que nunca tendría hijos.
  1754.  
  1755. 405
  1756. 00:40:53,597 --> 00:40:54,807
  1757. Es mi destino.
  1758.  
  1759. 406
  1760. 00:40:56,183 --> 00:40:58,394
  1761. Pónganla de lado. De lado.
  1762.  
  1763. 407
  1764. 00:41:04,149 --> 00:41:05,150
  1765. ¿De cuántas semanas?
  1766.  
  1767. 408
  1768. 00:41:07,236 --> 00:41:08,195
  1769. De 36.
  1770.  
  1771. 409
  1772. 00:41:08,279 --> 00:41:09,112
  1773. ¿Presión arterial?
  1774.  
  1775. 410
  1776. 00:41:11,073 --> 00:41:12,366
  1777. 110-70.
  1778.  
  1779. 411
  1780. 00:41:12,658 --> 00:41:13,951
  1781. ¡Tonta de mí
  1782.  
  1783. 412
  1784. 00:41:14,034 --> 00:41:16,912
  1785. por pensar que podía burlar el destino
  1786. y tener hijos!
  1787.  
  1788. 413
  1789. 00:41:19,122 --> 00:41:21,875
  1790. Dígale que un hijo
  1791. seguro que va a tener.
  1792.  
  1793. 414
  1794. 00:41:22,125 --> 00:41:24,462
  1795. Y si quiere,
  1796. tendrá muchos más después.
  1797.  
  1798. 415
  1799. 00:41:31,802 --> 00:41:33,136
  1800. El niño va de nalgas.
  1801.  
  1802. 416
  1803. 00:41:36,181 --> 00:41:39,518
  1804. Con las contracciones, el útero
  1805. está demasiado tenso para girarlo.
  1806.  
  1807. 417
  1808. 00:41:40,143 --> 00:41:42,230
  1809. He de abrir la bolsa amniótica
  1810.  
  1811. 418
  1812. 00:41:42,480 --> 00:41:45,065
  1813. y, en una pausa entre contracciones,
  1814. lo giro.
  1815.  
  1816. 419
  1817. 00:41:49,945 --> 00:41:51,405
  1818. Soy intérprete castrense.
  1819.  
  1820. 420
  1821. 00:41:55,200 --> 00:41:56,118
  1822. Hágalo.
  1823.  
  1824. 421
  1825. 00:42:02,250 --> 00:42:03,334
  1826. Guantes, por favor.
  1827.  
  1828. 422
  1829. 00:42:11,467 --> 00:42:12,301
  1830. Vodka, por favor.
  1831.  
  1832. 423
  1833. 00:42:18,682 --> 00:42:20,434
  1834. Nada de secar, ni de tocar.
  1835.  
  1836. 424
  1837. 00:42:26,774 --> 00:42:28,025
  1838. Sin anestesia.
  1839.  
  1840. 425
  1841. 00:42:46,209 --> 00:42:47,711
  1842. Ya tengo una pierna.
  1843.  
  1844. 426
  1845. 00:42:51,882 --> 00:42:54,092
  1846. Vamos a esperar
  1847. a la siguiente contracción.
  1848.  
  1849. 427
  1850. 00:43:01,892 --> 00:43:04,270
  1851. Le estoy poniendo
  1852. el índice en la boquita...
  1853.  
  1854. 428
  1855. 00:43:05,688 --> 00:43:08,649
  1856. La barbilla contra el pecho
  1857. y sacamos la cabecita.
  1858.  
  1859. 429
  1860. 00:43:15,155 --> 00:43:17,658
  1861. Un niño... Un niño sanísimo.
  1862.  
  1863. 430
  1864. 00:43:35,884 --> 00:43:37,220
  1865. Alexánder Mijáilovic.
  1866.  
  1867. 431
  1868. 00:43:41,932 --> 00:43:44,142
  1869. Y una madre sana y hermosa.
  1870.  
  1871. 432
  1872. 00:43:47,938 --> 00:43:49,898
  1873. Felicidades, comandante.
  1874.  
  1875. 433
  1876. 00:44:03,829 --> 00:44:06,332
  1877. Quien salva una vida,
  1878. salva el mundo entero.
  1879.  
  1880. 434
  1881. 00:44:08,334 --> 00:44:11,545
  1882. Usted ha salvado mi mundo,
  1883. profesor.
  1884.  
  1885. 435
  1886. 00:44:13,797 --> 00:44:15,549
  1887. Nadie le hará daño.
  1888.  
  1889. 436
  1890. 00:44:17,092 --> 00:44:19,094
  1891. Ahora está bajo mi
  1892. protección personal.
  1893.  
  1894. 437
  1895. 00:44:21,930 --> 00:44:24,057
  1896. Prepárenle una habitación al profesor.
  1897.  
  1898. 438
  1899. 00:44:24,933 --> 00:44:26,894
  1900. Y procúrenle una muda decente.
  1901.  
  1902. 439
  1903. 00:46:23,552 --> 00:46:24,387
  1904. ¡Padre!
  1905.  
  1906. 440
  1907. 00:46:25,763 --> 00:46:29,016
  1908. ¡Ya no te tienes que preocupar
  1909. de nada! ¡Lo he entendido!
  1910.  
  1911. 441
  1912. 00:46:29,767 --> 00:46:30,893
  1913. ¡Lo he entendido!
  1914.  
  1915. 442
  1916. 00:46:32,520 --> 00:46:33,854
  1917. ¿Qué... qué has entendido?
  1918.  
  1919. 443
  1920. 00:46:34,104 --> 00:46:37,024
  1921. Todo... todo...
  1922. que todo está relacionado.
  1923.  
  1924. 444
  1925. 00:46:37,107 --> 00:46:38,066
  1926. Todo está relacionado.
  1927.  
  1928. 445
  1929. 00:46:38,150 --> 00:46:39,026
  1930. Todo.
  1931.  
  1932. 446
  1933. 00:46:40,944 --> 00:46:42,363
  1934. La clave del mundo.
  1935.  
  1936. 447
  1937. 00:46:44,532 --> 00:46:45,408
  1938. Ya...
  1939.  
  1940. 448
  1941. 00:46:46,534 --> 00:46:50,329
  1942. Ya no tengo que preocuparme de nada,
  1943. ya no volveré a tener miedo.
  1944.  
  1945. 449
  1946. 00:46:50,996 --> 00:46:52,373
  1947. Soy intocable.
  1948.  
  1949. 450
  1950. 00:46:54,792 --> 00:46:56,001
  1951. Pues muy bien.
  1952.  
  1953. 451
  1954. 00:46:56,585 --> 00:46:58,003
  1955. No, papá, no me entiendes.
  1956.  
  1957. 452
  1958. 00:46:58,086 --> 00:47:00,881
  1959. Tú también puedes olvidarte
  1960. de las preocupaciones, de veras.
  1961.  
  1962. 453
  1963. 00:47:01,924 --> 00:47:03,926
  1964. No tengo por qué ser pintor,
  1965.  
  1966. 454
  1967. 00:47:04,009 --> 00:47:07,846
  1968. puedo elegir cualquier otra profesión
  1969. y encontrar mi camino.
  1970.  
  1971. 455
  1972. 00:47:07,930 --> 00:47:09,307
  1973. ¡Hallar la verdad!
  1974.  
  1975. 456
  1976. 00:47:12,226 --> 00:47:14,353
  1977. Me alegro por ti, de verdad que sí.
  1978.  
  1979. 457
  1980. 00:47:15,479 --> 00:47:17,690
  1981. Tengo que evitar
  1982. que este instante se esfume.
  1983.  
  1984. 458
  1985. 00:47:17,773 --> 00:47:19,191
  1986. ¡Tengo que atraparlo!
  1987.  
  1988. 459
  1989. 00:47:25,281 --> 00:47:26,407
  1990. ¡Lo he entendido!
  1991.  
  1992. 460
  1993. 00:47:36,834 --> 00:47:38,669
  1994. Ya sé en quién estás pensando,
  1995.  
  1996. 461
  1997. 00:47:39,378 --> 00:47:40,629
  1998. pero él es distinto.
  1999.  
  2000. 462
  2001. 00:48:03,652 --> 00:48:06,489
  2002. TALLER DE LETREROS Y PLANTILLAS
  2003. DRESDE
  2004.  
  2005. 463
  2006. 00:48:15,289 --> 00:48:18,083
  2007. -Buenos días, padre.
  2008. -Buenos días, hijo.
  2009.  
  2010. 464
  2011. 00:48:44,860 --> 00:48:46,362
  2012. Ojo con que estén alineadas.
  2013.  
  2014. 465
  2015. 00:49:13,681 --> 00:49:16,350
  2016. ¿Lo haces así
  2017. porque te crees mejor que nosotros?
  2018.  
  2019. 466
  2020. 00:49:16,434 --> 00:49:18,060
  2021. -¿El qué?
  2022. -Eso.
  2023.  
  2024. 467
  2025. 00:49:18,977 --> 00:49:22,440
  2026. Pintar a mano mientras el resto
  2027. sudamos la gota gorda con plantillas.
  2028.  
  2029. 468
  2030. 00:49:24,400 --> 00:49:25,568
  2031. ¿Nos quieres dejar mal?
  2032.  
  2033. 469
  2034. 00:49:26,944 --> 00:49:28,070
  2035. ¿Por qué lo haces?
  2036.  
  2037. 470
  2038. 00:49:29,322 --> 00:49:30,656
  2039. Lo hago porque puedo.
  2040.  
  2041. 471
  2042. 00:50:09,278 --> 00:50:12,615
  2043. Si los traes de vuelta mañana,
  2044. te puedes llevar los lápices a casa.
  2045.  
  2046. 472
  2047. 00:50:19,497 --> 00:50:22,625
  2048. En enero se abre la inscripción
  2049. para la Academia de Bellas Artes.
  2050.  
  2051. 473
  2052. 00:50:22,916 --> 00:50:24,377
  2053. Me gusta este trabajo.
  2054.  
  2055. 474
  2056. 00:50:40,851 --> 00:50:41,852
  2057. ¿Qué es todo esto?
  2058.  
  2059. 475
  2060. 00:50:42,978 --> 00:50:44,313
  2061. ¿Así ayudas al obrero?
  2062.  
  2063. 476
  2064. 00:50:46,232 --> 00:50:49,192
  2065. ¿Así le das fuerza a tu padre
  2066. para fregar escaleras?
  2067.  
  2068. 477
  2069. 00:50:49,277 --> 00:50:50,861
  2070. Tú quieres ayudarle, ¿no?
  2071.  
  2072. 478
  2073. 00:50:51,779 --> 00:50:53,822
  2074. ¡Si hasta le conseguiste el trabajo!
  2075.  
  2076. 479
  2077. 00:50:58,536 --> 00:51:00,663
  2078. Has tenido una vida de mierda, ¿no?
  2079.  
  2080. 480
  2081. 00:51:02,956 --> 00:51:04,750
  2082. Pero ¿de qué sirve regodearse?
  2083.  
  2084. 481
  2085. 00:51:05,208 --> 00:51:08,629
  2086. ¿Así les dejarás un mundo mejor
  2087. a tus hijos?
  2088.  
  2089. 482
  2090. 00:51:09,046 --> 00:51:10,964
  2091. ¡De eso va el comunismo, chaval!
  2092.  
  2093. 483
  2094. 00:51:18,138 --> 00:51:20,224
  2095. Apoyaré tu candidatura.
  2096.  
  2097. 484
  2098. 00:51:21,183 --> 00:51:24,144
  2099. Las chicas de la Academia
  2100. son más monas que las del taller.
  2101.  
  2102. 485
  2103. 00:51:55,551 --> 00:51:59,179
  2104. ¿Ven que aquí no hay
  2105. ni rastro de vanidad?
  2106.  
  2107. 486
  2108. 00:51:59,722 --> 00:52:01,599
  2109. ¿Que el artista sirve a la causa?
  2110.  
  2111. 487
  2112. 00:52:02,182 --> 00:52:03,767
  2113. ¿Ven cómo sirve al pueblo?
  2114.  
  2115. 488
  2116. 00:52:06,061 --> 00:52:09,648
  2117. Trabajad en vuestra actitud,
  2118. trabajad en vuestra destreza.
  2119.  
  2120. 489
  2121. 00:52:10,316 --> 00:52:13,527
  2122. Y el arte verdadero
  2123. manará de vosotros instintivamente.
  2124.  
  2125. 490
  2126. 00:52:14,612 --> 00:52:18,324
  2127. Pablo Picasso es un gran ejemplo
  2128. que traer a colación.
  2129.  
  2130. 491
  2131. 00:52:19,617 --> 00:52:21,994
  2132. Pintó cuadros muy realistas
  2133.  
  2134. 492
  2135. 00:52:22,077 --> 00:52:25,456
  2136. que dejan clara
  2137. su solidaridad con la clase obrera,
  2138.  
  2139. 493
  2140. 00:52:29,377 --> 00:52:33,088
  2141. pero pronto se desvió
  2142. y cayó en formas mucho más decadentes,
  2143.  
  2144. 494
  2145. 00:52:33,171 --> 00:52:34,798
  2146. en un formalismo obsceno.
  2147.  
  2148. 495
  2149. 00:52:36,342 --> 00:52:37,385
  2150. ¿Por qué?
  2151.  
  2152. 496
  2153. 00:52:38,636 --> 00:52:40,638
  2154. Porque quería ser considerado
  2155. un innovador,
  2156.  
  2157. 497
  2158. 00:52:40,721 --> 00:52:42,431
  2159. no un pintor tradicional.
  2160.  
  2161. 498
  2162. 00:52:44,099 --> 00:52:47,811
  2163. La innovación, la independencia
  2164. creativa y la libertad artística...
  2165.  
  2166. 499
  2167. 00:52:48,812 --> 00:52:51,565
  2168. cantos de sirenas para los artistas.
  2169.  
  2170. 500
  2171. 00:52:52,316 --> 00:52:54,067
  2172. "Yo, yo, yo".
  2173.  
  2174. 501
  2175. 00:52:54,860 --> 00:52:58,739
  2176. Pero un artista moderno
  2177. solo alcanza la verdadera libertad
  2178.  
  2179. 502
  2180. 00:52:58,822 --> 00:53:01,575
  2181. si sirve a los intereses del pueblo.
  2182.  
  2183. 503
  2184. 00:53:02,326 --> 00:53:04,995
  2185. El "yo, yo, yo" solo trae desdicha.
  2186.  
  2187. 504
  2188. 00:53:05,746 --> 00:53:06,872
  2189. En el mejor de los casos,
  2190.  
  2191. 505
  2192. 00:53:06,955 --> 00:53:10,626
  2193. nos convierte en unos mantenidos de
  2194. "coleccionistas" ricos y decadentes.
  2195.  
  2196. 506
  2197. 00:53:11,001 --> 00:53:13,921
  2198. Explotadores del obrero
  2199. que se regodean
  2200.  
  2201. 507
  2202. 00:53:14,004 --> 00:53:15,714
  2203. sabiendo que hasta sus gustos
  2204.  
  2205. 508
  2206. 00:53:15,798 --> 00:53:17,758
  2207. artísticos los diferencian
  2208. del pueblo llano.
  2209.  
  2210. 509
  2211. 00:53:20,844 --> 00:53:24,265
  2212. Decadencia, misticismo, pornografía.
  2213.  
  2214. 510
  2215. 00:53:25,391 --> 00:53:27,643
  2216. Formas vacías,
  2217. construcciones artificiosas,
  2218.  
  2219. 511
  2220. 00:53:27,976 --> 00:53:30,729
  2221. manchurrones, líneas, esferas, conos.
  2222.  
  2223. 512
  2224. 00:53:31,104 --> 00:53:34,024
  2225. ¿Y todo por quedar de "innovadores"?
  2226.  
  2227. 513
  2228. 00:53:36,109 --> 00:53:39,112
  2229. Sí, será nuevo, pero está mal.
  2230.  
  2231. 514
  2232. 00:53:41,031 --> 00:53:42,366
  2233. Es vanidoso.
  2234.  
  2235. 515
  2236. 00:53:42,450 --> 00:53:43,451
  2237. Y absurdo.
  2238.  
  2239. 516
  2240. 00:53:43,534 --> 00:53:44,660
  2241. Antidemocrático.
  2242.  
  2243. 517
  2244. 00:53:44,993 --> 00:53:45,994
  2245. Decadente.
  2246.  
  2247. 518
  2248. 00:53:47,746 --> 00:53:50,791
  2249. No seáis como ellos,
  2250. caballeros, no seáis como ellos.
  2251.  
  2252. 519
  2253. 00:54:15,816 --> 00:54:18,277
  2254. El martillo estaba más alto, ¿no?
  2255.  
  2256. 520
  2257. 00:54:19,945 --> 00:54:21,739
  2258. Sí, estaba un poco más arriba.
  2259.  
  2260. 521
  2261. 00:54:22,823 --> 00:54:23,782
  2262. Un pelín más.
  2263.  
  2264. 522
  2265. 00:54:24,992 --> 00:54:25,909
  2266. ¿Ahí va bien?
  2267.  
  2268. 523
  2269. 00:54:25,993 --> 00:54:27,953
  2270. Y la izquierda más al centro.
  2271.  
  2272. 524
  2273. 00:54:28,036 --> 00:54:30,456
  2274. Sí, y la derecha más adelante.
  2275. Un poco más.
  2276.  
  2277. 525
  2278. 00:54:30,873 --> 00:54:32,750
  2279. Exacto.
  2280. -Más, más, más.
  2281.  
  2282. 526
  2283. 00:54:32,833 --> 00:54:34,209
  2284. Un poco más.
  2285. Más, más, más.
  2286.  
  2287. 527
  2288. 00:54:34,293 --> 00:54:36,420
  2289. -¿Así?
  2290. -Más, más, más.
  2291.  
  2292. 528
  2293. 00:54:36,795 --> 00:54:38,422
  2294. Espera, y ahora hacia el frente.
  2295.  
  2296. 529
  2297. 00:54:38,756 --> 00:54:39,590
  2298. Exacto.
  2299.  
  2300. 530
  2301. 00:54:40,216 --> 00:54:42,676
  2302. -¿Estaba así, no?
  2303. -Ahí está perfecto.
  2304.  
  2305. 531
  2306. 00:54:42,926 --> 00:54:43,927
  2307. Ahí genial.
  2308.  
  2309. 532
  2310. 00:54:44,220 --> 00:54:45,304
  2311. No, así no estaba.
  2312.  
  2313. 533
  2314. 00:54:46,805 --> 00:54:48,432
  2315. Ya está bien de bobadas.
  2316.  
  2317. 534
  2318. 00:54:48,766 --> 00:54:50,434
  2319. Estaba un poco más arriba.
  2320.  
  2321. 535
  2322. 00:54:52,645 --> 00:54:54,647
  2323. No, más abajo.
  2324.  
  2325. 536
  2326. 00:54:56,232 --> 00:54:57,441
  2327. No, arriba.
  2328.  
  2329. 537
  2330. 00:54:58,651 --> 00:55:00,694
  2331. Arriba, abajo,
  2332.  
  2333. 538
  2334. 00:55:00,986 --> 00:55:04,197
  2335. arriba, abajo, arriba, abajo.
  2336.  
  2337. 539
  2338. 00:55:04,907 --> 00:55:05,741
  2339. Arriba...
  2340.  
  2341. 540
  2342. 00:55:08,952 --> 00:55:10,371
  2343. Profesor, camarada.
  2344.  
  2345. 541
  2346. 00:55:12,540 --> 00:55:15,876
  2347. Profesor.
  2348. Esos muchachos están locos.
  2349.  
  2350. 542
  2351. 00:55:16,752 --> 00:55:18,921
  2352. Me toman por el pito del sereno.
  2353.  
  2354. 543
  2355. 00:55:19,004 --> 00:55:21,048
  2356. Tengo una gran responsabilidad.
  2357.  
  2358. 544
  2359. 00:55:23,717 --> 00:55:25,594
  2360. ¿Estamos en el parvulario o qué?
  2361.  
  2362. 545
  2363. 00:55:39,525 --> 00:55:41,109
  2364. Pues parece ser que sí.
  2365.  
  2366. 546
  2367. 00:56:10,389 --> 00:56:13,183
  2368. ¡Ey, las de Diseño están regalando
  2369. lápices occidentales!
  2370.  
  2371. 547
  2372. 00:56:21,734 --> 00:56:22,568
  2373. Disculpa.
  2374.  
  2375. 548
  2376. 00:56:25,195 --> 00:56:26,029
  2377. ¡Perdón!
  2378.  
  2379. 549
  2380. 00:56:28,073 --> 00:56:28,907
  2381. ¡Perdón!
  2382.  
  2383. 550
  2384. 00:56:32,328 --> 00:56:33,829
  2385. -¡Gracias!
  2386. -De nada.
  2387.  
  2388. 551
  2389. 00:56:33,912 --> 00:56:36,123
  2390. Madre mía.
  2391. Un 2B. Gracias.
  2392.  
  2393. 552
  2394. 00:56:36,206 --> 00:56:37,040
  2395. Hola, Ernst.
  2396.  
  2397. 553
  2398. 00:56:39,042 --> 00:56:40,586
  2399. Gracias por compartirlos.
  2400.  
  2401. 554
  2402. 00:56:40,669 --> 00:56:41,879
  2403. Claro, no es nada.
  2404.  
  2405. 555
  2406. 00:56:43,672 --> 00:56:45,883
  2407. Recuerdos a Lise.
  2408. -Descuida. Gracias.
  2409.  
  2410. 556
  2411. 00:56:46,759 --> 00:56:47,635
  2412. Michi.
  2413.  
  2414. 557
  2415. 00:56:48,886 --> 00:56:49,970
  2416. Gracias, Elisabeth.
  2417.  
  2418. 558
  2419. 00:56:53,766 --> 00:56:56,184
  2420. No te hagas ilusiones, esa es mía.
  2421.  
  2422. 559
  2423. 00:56:56,977 --> 00:56:58,979
  2424. ¡Observa y aprende!
  2425.  
  2426. 560
  2427. 00:57:04,568 --> 00:57:05,653
  2428. ¿2B o 4B?
  2429.  
  2430. 561
  2431. 00:57:10,366 --> 00:57:11,199
  2432. ¿Y bien?
  2433.  
  2434. 562
  2435. 00:57:12,701 --> 00:57:14,245
  2436. 2B, pero...
  2437.  
  2438. 563
  2439. 00:57:15,037 --> 00:57:18,081
  2440. Preferiría una cita
  2441. antes que un lápiz.
  2442.  
  2443. 564
  2444. 00:57:22,169 --> 00:57:23,962
  2445. Vamos a dejarlo estar en el lápiz.
  2446.  
  2447. 565
  2448. 00:57:24,922 --> 00:57:25,756
  2449. ¿Segura?
  2450.  
  2451. 566
  2452. 00:57:26,674 --> 00:57:27,550
  2453. Segura.
  2454.  
  2455. 567
  2456. 00:57:43,357 --> 00:57:44,400
  2457. ¿Te llamas Elisabeth?
  2458.  
  2459. 568
  2460. 00:57:48,571 --> 00:57:49,655
  2461. ¿Quieres uno?
  2462.  
  2463. 569
  2464. 00:57:50,072 --> 00:57:52,783
  2465. Ya solo quedan del 4B.
  2466.  
  2467. 570
  2468. 00:58:00,291 --> 00:58:01,124
  2469. Gracias.
  2470.  
  2471. 571
  2472. 00:58:12,010 --> 00:58:15,138
  2473. Un faisán dorado como tú no
  2474. tiene que usar una lata de cenicero.
  2475.  
  2476. 572
  2477. 00:58:16,056 --> 00:58:17,266
  2478. ¿Faisán dorado?
  2479.  
  2480. 573
  2481. 00:58:17,933 --> 00:58:18,767
  2482. Sí.
  2483.  
  2484. 574
  2485. 00:58:19,393 --> 00:58:21,061
  2486. Por ahí no paso.
  2487.  
  2488. 575
  2489. 00:58:22,104 --> 00:58:23,439
  2490. Comprensible.
  2491.  
  2492. 576
  2493. 00:58:26,275 --> 00:58:29,194
  2494. ¿Y si damos un paseo por el parque
  2495.  
  2496. 577
  2497. 00:58:30,779 --> 00:58:33,156
  2498. y así rectifico mi error?
  2499.  
  2500. 578
  2501. 00:58:56,722 --> 00:58:58,766
  2502. Pensaba que querías charlar.
  2503.  
  2504. 579
  2505. 00:59:00,309 --> 00:59:02,228
  2506. Quería dar un paseo contigo.
  2507.  
  2508. 580
  2509. 00:59:03,937 --> 00:59:04,772
  2510. Pues bien,
  2511.  
  2512. 581
  2513. 00:59:05,523 --> 00:59:08,025
  2514. ya te doy yo conversación.
  2515.  
  2516. 582
  2517. 00:59:11,237 --> 00:59:12,863
  2518. El realismo socialista,
  2519.  
  2520. 583
  2521. 00:59:13,781 --> 00:59:14,740
  2522. ¿es tu estilo?
  2523.  
  2524. 584
  2525. 00:59:16,700 --> 00:59:18,536
  2526. Seguramente tanto como para ti
  2527.  
  2528. 585
  2529. 00:59:19,453 --> 00:59:21,247
  2530. la moda de Lotte Ulbicht.
  2531.  
  2532. 586
  2533. 00:59:29,338 --> 00:59:30,923
  2534. ¿Por qué me miras así?
  2535.  
  2536. 587
  2537. 00:59:33,384 --> 00:59:34,802
  2538. Me recuerdas a alguien.
  2539.  
  2540. 588
  2541. 00:59:38,096 --> 00:59:39,473
  2542. ¿Te gustaría dibujarme?
  2543.  
  2544. 589
  2545. 00:59:40,516 --> 00:59:41,559
  2546. No lo sé.
  2547.  
  2548. 590
  2549. 00:59:42,643 --> 00:59:44,478
  2550. ¿Te apetece hacerme un traje?
  2551.  
  2552. 591
  2553. 00:59:49,650 --> 00:59:50,651
  2554. Me voy a casa.
  2555.  
  2556. 592
  2557. 00:59:51,902 --> 00:59:53,111
  2558. ¿Te puedo acompañar?
  2559.  
  2560. 593
  2561. 00:59:54,988 --> 00:59:56,073
  2562. Solo a la puerta.
  2563.  
  2564. 594
  2565. 01:00:03,789 --> 01:00:08,544
  2566. EL SOCIALISMO NECESITA A TODO
  2567. EL MUNDO EL SOCIALISMO ES PARA TODOS
  2568.  
  2569. 595
  2570. 01:00:12,798 --> 01:00:14,508
  2571. ESCUELA DE BAILE
  2572.  
  2573. 596
  2574. 01:00:20,264 --> 01:00:21,599
  2575. ¿Das clases de baile?
  2576.  
  2577. 597
  2578. 01:00:22,850 --> 01:00:23,851
  2579. Vivo aquí,
  2580.  
  2581. 598
  2582. 01:00:24,310 --> 01:00:25,394
  2583. es nuestra casa.
  2584.  
  2585. 599
  2586. 01:00:26,937 --> 01:00:29,398
  2587. ¿Ves como lo de
  2588. faisán dorado te pegaba?
  2589.  
  2590. 600
  2591. 01:00:31,149 --> 01:00:32,067
  2592. Tuvimos suerte,
  2593.  
  2594. 601
  2595. 01:00:32,651 --> 01:00:36,280
  2596. no nos cayó ninguna bomba.
  2597. Antes de la guerra, era todo igual.
  2598.  
  2599. 602
  2600. 01:00:41,285 --> 01:00:42,286
  2601. Adiós, Kurt.
  2602.  
  2603. 603
  2604. 01:00:44,037 --> 01:00:44,913
  2605. Adiós...
  2606.  
  2607. 604
  2608. 01:00:47,750 --> 01:00:48,584
  2609. ¿Elisabeth?
  2610.  
  2611. 605
  2612. 01:00:53,088 --> 01:00:54,840
  2613. ¿Y si te llamo de otra manera?
  2614.  
  2615. 606
  2616. 01:00:55,716 --> 01:00:57,050
  2617. ¿Tienes algún apodo?
  2618.  
  2619. 607
  2620. 01:00:58,969 --> 01:01:00,596
  2621. En verdad me llaman Elisabeth.
  2622.  
  2623. 608
  2624. 01:01:01,054 --> 01:01:03,266
  2625. "En verdad" suele decir lo contrario.
  2626.  
  2627. 609
  2628. 01:01:05,934 --> 01:01:06,769
  2629. Bueno.
  2630.  
  2631. 610
  2632. 01:01:07,853 --> 01:01:09,272
  2633. Mi padre me llama Ellie.
  2634.  
  2635. 611
  2636. 01:01:11,607 --> 01:01:12,691
  2637. Adiós, Ellie.
  2638.  
  2639. 612
  2640. 01:01:29,667 --> 01:01:30,834
  2641. Elisabeth...
  2642.  
  2643. 613
  2644. 01:02:41,530 --> 01:02:42,865
  2645. Dale más volumen.
  2646.  
  2647. 614
  2648. 01:03:03,386 --> 01:03:05,888
  2649. Podrías haberte tomado más días, Kurt.
  2650.  
  2651. 615
  2652. 01:03:10,017 --> 01:03:10,851
  2653. Bien.
  2654.  
  2655. 616
  2656. 01:03:45,010 --> 01:03:46,304
  2657. Ya está bien por hoy.
  2658.  
  2659. 617
  2660. 01:03:48,306 --> 01:03:49,181
  2661. Sí, vale.
  2662.  
  2663. 618
  2664. 01:03:49,598 --> 01:03:50,474
  2665. Buenas noches.
  2666.  
  2667. 619
  2668. 01:03:53,101 --> 01:03:53,977
  2669. Hasta mañana.
  2670.  
  2671. 620
  2672. 01:04:47,448 --> 01:04:49,116
  2673. ¿Un faisán de oro de obrera?
  2674.  
  2675. 621
  2676. 01:04:58,166 --> 01:04:59,585
  2677. Eres mi trabajo final.
  2678.  
  2679. 622
  2680. 01:05:01,837 --> 01:05:02,713
  2681. Un traje,
  2682.  
  2683. 623
  2684. 01:05:04,131 --> 01:05:04,965
  2685. para ti.
  2686.  
  2687. 624
  2688. 01:06:08,904 --> 01:06:10,323
  2689. No me lo pienso quitar.
  2690.  
  2691. 625
  2692. 01:06:38,517 --> 01:06:41,061
  2693. Eres tan bella
  2694. que le quita romanticismo.
  2695.  
  2696. 626
  2697. 01:06:43,439 --> 01:06:45,023
  2698. Es muy fácil quererte.
  2699.  
  2700. 627
  2701. 01:06:51,364 --> 01:06:52,281
  2702. ¿Tú me quieres?
  2703.  
  2704. 628
  2705. 01:06:55,659 --> 01:06:56,535
  2706. ¿Me quieres?
  2707.  
  2708. 629
  2709. 01:06:59,455 --> 01:07:00,664
  2710. Si no, no puedo.
  2711.  
  2712. 630
  2713. 01:07:03,667 --> 01:07:05,210
  2714. Si no, no me vale.
  2715.  
  2716. 631
  2717. 01:07:08,381 --> 01:07:09,548
  2718. Te quiero.
  2719.  
  2720. 632
  2721. 01:07:11,675 --> 01:07:12,593
  2722. ¿De verdad?
  2723.  
  2724. 633
  2725. 01:07:14,678 --> 01:07:15,554
  2726. Sí.
  2727.  
  2728. 634
  2729. 01:07:48,421 --> 01:07:49,672
  2730. Te quiero.
  2731.  
  2732. 635
  2733. 01:07:52,883 --> 01:07:54,009
  2734. Te quiero.
  2735.  
  2736. 636
  2737. 01:07:54,343 --> 01:07:55,303
  2738. Te quiero.
  2739.  
  2740. 637
  2741. 01:08:19,868 --> 01:08:20,786
  2742. ¡Mis padres!
  2743.  
  2744. 638
  2745. 01:08:22,538 --> 01:08:24,164
  2746. ¿No vivían en Chemnitz?
  2747.  
  2748. 639
  2749. 01:08:25,207 --> 01:08:26,041
  2750. Y allí viven.
  2751.  
  2752. 640
  2753. 01:08:42,475 --> 01:08:43,559
  2754. Mi padre...
  2755.  
  2756. 641
  2757. 01:08:44,643 --> 01:08:45,769
  2758. ¿Ahora qué hacemos?
  2759.  
  2760. 642
  2761. 01:11:17,630 --> 01:11:18,756
  2762. ¿Y Elisabeth?
  2763.  
  2764. 643
  2765. 01:11:19,465 --> 01:11:20,716
  2766. Como un tronco.
  2767.  
  2768. 644
  2769. 01:11:21,049 --> 01:11:23,051
  2770. Se ha dejado una vela encendida.
  2771.  
  2772. 645
  2773. 01:11:24,011 --> 01:11:25,679
  2774. ¿Cuándo va a madurar?
  2775.  
  2776. 646
  2777. 01:11:27,890 --> 01:11:29,267
  2778. La juventud...
  2779.  
  2780. 647
  2781. 01:11:31,852 --> 01:11:33,437
  2782. Nos lo puedes contar.
  2783.  
  2784. 648
  2785. 01:11:33,896 --> 01:11:34,730
  2786. Venga, va.
  2787.  
  2788. 649
  2789. 01:11:35,314 --> 01:11:37,775
  2790. Ya os lo he dicho,
  2791. fue haciendo jardinería.
  2792.  
  2793. 650
  2794. 01:11:39,192 --> 01:11:40,528
  2795. Ya, claro, jardinería.
  2796.  
  2797. 651
  2798. 01:11:41,069 --> 01:11:43,196
  2799. Se te dan bien las florecillas.
  2800.  
  2801. 652
  2802. 01:11:46,199 --> 01:11:47,743
  2803. Mira, ahí viene la flor.
  2804.  
  2805. 653
  2806. 01:11:48,411 --> 01:11:49,245
  2807. Andando.
  2808.  
  2809. 654
  2810. 01:11:52,706 --> 01:11:55,042
  2811. Y a vosotros,
  2812. ¿cómo os va con las flores?
  2813.  
  2814. 655
  2815. 01:12:02,383 --> 01:12:04,843
  2816. Gracias por arriesgarte
  2817. por mi reputación.
  2818.  
  2819. 656
  2820. 01:12:06,262 --> 01:12:08,222
  2821. Pero no vuelvas a hacer algo así.
  2822.  
  2823. 657
  2824. 01:12:12,017 --> 01:12:13,977
  2825. -Tus padres...
  2826. -No saben nada.
  2827.  
  2828. 658
  2829. 01:12:14,603 --> 01:12:15,438
  2830. Nada.
  2831.  
  2832. 659
  2833. 01:12:19,400 --> 01:12:20,984
  2834. Se vuelven a Dresde.
  2835.  
  2836. 660
  2837. 01:12:22,152 --> 01:12:24,988
  2838. Mi padre va a volver
  2839. a dirigir una clínica.
  2840.  
  2841. 661
  2842. 01:12:25,823 --> 01:12:29,117
  2843. Pero tiene que alquilar
  2844. una habitación o tendrá problemas
  2845.  
  2846. 662
  2847. 01:12:29,618 --> 01:12:31,787
  2848. con la Oficina de la Vivienda.
  2849.  
  2850. 663
  2851. 01:12:33,080 --> 01:12:34,748
  2852. El lunes pondrá el anuncio.
  2853.  
  2854. 664
  2855. 01:12:36,792 --> 01:12:38,502
  2856. ¿Te apetecería ser tú...
  2857.  
  2858. 665
  2859. 01:12:39,712 --> 01:12:41,630
  2860. ...el primero en ver el cartel?
  2861.  
  2862. 666
  2863. 01:12:42,005 --> 01:12:43,299
  2864. ¿Como de casualidad?
  2865.  
  2866. 667
  2867. 01:12:47,261 --> 01:12:50,806
  2868. No me pueden echar en cara
  2869. que me enamore de un inquilino
  2870.  
  2871. 668
  2872. 01:12:51,515 --> 01:12:53,016
  2873. que ellos han escogido.
  2874.  
  2875. 669
  2876. 01:12:59,773 --> 01:13:00,899
  2877. Y tu madre...
  2878.  
  2879. 670
  2880. 01:13:02,276 --> 01:13:03,486
  2881. ¿no se olerá algo?
  2882.  
  2883. 671
  2884. 01:13:04,903 --> 01:13:05,988
  2885. ¿Mi madre?
  2886.  
  2887. 672
  2888. 01:13:06,530 --> 01:13:07,906
  2889. Con lo inocente que es.
  2890.  
  2891. 673
  2892. 01:13:08,824 --> 01:13:11,869
  2893. No tienes de qué preocuparte,
  2894. no sospechará nada.
  2895.  
  2896. 674
  2897. 01:13:13,120 --> 01:13:14,747
  2898. De verdad, nada de nada.
  2899.  
  2900. 675
  2901. 01:13:41,106 --> 01:13:41,940
  2902. ¿Sí?
  2903.  
  2904. 676
  2905. 01:13:42,608 --> 01:13:44,026
  2906. Vengo por el anuncio.
  2907.  
  2908. 677
  2909. 01:13:44,318 --> 01:13:45,944
  2910. ¿Sigue libre la habitación?
  2911.  
  2912. 678
  2913. 01:13:46,987 --> 01:13:49,031
  2914. Lo hemos colgado hace 15 minutos.
  2915.  
  2916. 679
  2917. 01:13:49,948 --> 01:13:50,949
  2918. ¿Eso es que sí?
  2919.  
  2920. 680
  2921. 01:13:58,624 --> 01:13:59,458
  2922. Adelante.
  2923.  
  2924. 681
  2925. 01:14:01,084 --> 01:14:02,795
  2926. ¿Señora Seeband?
  2927. -¿Sí?
  2928.  
  2929. 682
  2930. 01:14:02,878 --> 01:14:04,922
  2931. Hay un interesado en la habitación.
  2932.  
  2933. 683
  2934. 01:14:05,005 --> 01:14:06,089
  2935. Vaya, qué presteza.
  2936.  
  2937. 684
  2938. 01:14:07,007 --> 01:14:09,677
  2939. Corto, corto, largo y brazos arriba.
  2940.  
  2941. 685
  2942. 01:14:10,886 --> 01:14:12,638
  2943. Corto, corto, largo.
  2944.  
  2945. 686
  2946. 01:14:37,162 --> 01:14:38,372
  2947. Barnert, Kurt.
  2948.  
  2949. 687
  2950. 01:14:42,042 --> 01:14:43,294
  2951. ¿A qué te dedicas?
  2952.  
  2953. 688
  2954. 01:14:44,378 --> 01:14:45,588
  2955. Soy estudiante.
  2956.  
  2957. 689
  2958. 01:14:46,297 --> 01:14:47,130
  2959. ¿Diseño?
  2960.  
  2961. 690
  2962. 01:14:47,756 --> 01:14:49,633
  2963. -De pintura.
  2964. -¿De pintura?
  2965.  
  2966. 691
  2967. 01:14:49,925 --> 01:14:52,386
  2968. <i>-Señora Hellthaler, venga, por favor.
  2969. -Voy.</i>
  2970.  
  2971. 692
  2972. 01:14:52,720 --> 01:14:55,097
  2973. Tenemos un interesado
  2974. en la habitación.
  2975.  
  2976. 693
  2977. 01:15:19,413 --> 01:15:21,874
  2978. Vaya, tienes paresia.
  2979. Paresia facial.
  2980.  
  2981. 694
  2982. 01:15:23,166 --> 01:15:24,668
  2983. Parálisis facial parcial.
  2984.  
  2985. 695
  2986. 01:15:25,669 --> 01:15:27,213
  2987. Se ve en la comisura.
  2988.  
  2989. 696
  2990. 01:15:28,422 --> 01:15:31,300
  2991. ¿Has tenido algún accidente
  2992. o borreliosis?
  2993.  
  2994. 697
  2995. 01:15:31,634 --> 01:15:35,304
  2996. Lleve esto al despacho para
  2997. que mi marido hable un poco con él.
  2998.  
  2999. 698
  3000. 01:15:36,347 --> 01:15:39,350
  3001. Lleva la medicina en la sangre,
  3002. no lo puede evitar.
  3003.  
  3004. 699
  3005. 01:15:40,726 --> 01:15:42,102
  3006. Te lo tendrían que mirar.
  3007.  
  3008. 700
  3009. 01:15:43,271 --> 01:15:45,231
  3010. Viene con buenas recomendaciones.
  3011.  
  3012. 701
  3013. 01:15:46,732 --> 01:15:48,609
  3014. Es estudiante, no fuma.
  3015.  
  3016. 702
  3017. 01:15:50,444 --> 01:15:53,572
  3018. Ya hemos hablado
  3019. del monto del alquiler.
  3020.  
  3021. 703
  3022. 01:15:53,989 --> 01:15:56,617
  3023. Pero está en tus manos,
  3024. si se queda, claro.
  3025.  
  3026. 704
  3027. 01:15:58,160 --> 01:15:59,202
  3028. Quiere ser pintor.
  3029.  
  3030. 705
  3031. 01:15:59,662 --> 01:16:00,496
  3032. Soy pintor.
  3033.  
  3034. 706
  3035. 01:16:02,039 --> 01:16:06,043
  3036. Tenemos desconchada la fachada,
  3037. quizá lo podamos restar del alquiler.
  3038.  
  3039. 707
  3040. 01:16:07,503 --> 01:16:09,213
  3041. No hago esa clase de pintura.
  3042.  
  3043. 708
  3044. 01:16:10,756 --> 01:16:12,049
  3045. ¿Entonces qué haces?
  3046.  
  3047. 709
  3048. 01:16:13,634 --> 01:16:14,552
  3049. Pinto cuadros.
  3050.  
  3051. 710
  3052. 01:16:15,219 --> 01:16:16,970
  3053. ¿Realismo socialista?
  3054.  
  3055. 711
  3056. 01:16:18,681 --> 01:16:19,807
  3057. ¿Qué si no?
  3058.  
  3059. 712
  3060. 01:16:21,225 --> 01:16:22,059
  3061. Eso espero.
  3062.  
  3063. 713
  3064. 01:16:24,562 --> 01:16:25,854
  3065. Puedes quedarte.
  3066.  
  3067. 714
  3068. 01:16:27,565 --> 01:16:30,484
  3069. -Gracias, señor Seeband.
  3070. -Profesor Seeband.
  3071.  
  3072. 715
  3073. 01:16:36,574 --> 01:16:37,658
  3074. Bonito traje.
  3075.  
  3076. 716
  3077. 01:18:07,706 --> 01:18:09,124
  3078. ¿Qué haces despierto?
  3079.  
  3080. 717
  3081. 01:18:10,918 --> 01:18:12,127
  3082. He salido.
  3083.  
  3084. 718
  3085. 01:18:12,586 --> 01:18:13,504
  3086. ¿A beber?
  3087.  
  3088. 719
  3089. 01:18:14,129 --> 01:18:16,465
  3090. Eso no le hace ningún
  3091. bien a tu trabajo.
  3092.  
  3093. 720
  3094. 01:18:17,341 --> 01:18:18,592
  3095. Vete a la cama.
  3096.  
  3097. 721
  3098. 01:18:51,292 --> 01:18:52,876
  3099. No me gusta ese muchacho.
  3100.  
  3101. 722
  3102. 01:18:55,796 --> 01:18:58,632
  3103. No quiero que Ellie
  3104. se encariñe mucho con él.
  3105.  
  3106. 723
  3107. 01:19:02,428 --> 01:19:03,262
  3108. ¿Por qué?
  3109.  
  3110. 724
  3111. 01:19:05,138 --> 01:19:07,433
  3112. Para que encuentre
  3113. un buen partido.
  3114.  
  3115. 725
  3116. 01:19:10,018 --> 01:19:11,854
  3117. Igual que hiciste tú.
  3118.  
  3119. 726
  3120. 01:19:32,291 --> 01:19:34,460
  3121. Profesor Seeband,
  3122. sobre lo de anoche
  3123.  
  3124. 727
  3125. 01:19:35,794 --> 01:19:38,297
  3126. yo nunca diría...
  3127. -Tienes un nuevo modelo:
  3128.  
  3129. 728
  3130. 01:19:40,674 --> 01:19:41,509
  3131. yo.
  3132.  
  3133. 729
  3134. 01:19:42,926 --> 01:19:44,762
  3135. Para la galería de directores.
  3136.  
  3137. 730
  3138. 01:19:46,054 --> 01:19:47,723
  3139. Algo de ese estilo.
  3140.  
  3141. 731
  3142. 01:19:49,392 --> 01:19:52,436
  3143. Mañana a las 4 en mi despacho,
  3144. ¿de acuerdo?
  3145.  
  3146. 732
  3147. 01:19:58,692 --> 01:20:00,528
  3148. <i>Como el pueblo de la RDA</i>
  3149.  
  3150. 733
  3151. 01:20:00,611 --> 01:20:03,697
  3152. <i>desea unánimemente la paz
  3153. y la unidad de Alemania,</i>
  3154.  
  3155. 734
  3156. 01:20:03,781 --> 01:20:06,367
  3157. <i>Otto Grotewohl
  3158. ha propuesto al presidente...</i>
  3159.  
  3160. 735
  3161. 01:20:06,450 --> 01:20:08,869
  3162. El profesor está de camino,
  3163. espere aquí.
  3164.  
  3165. 736
  3166. 01:20:08,952 --> 01:20:11,455
  3167. <i>...celebrar
  3168. elecciones libres en el país.</i>
  3169.  
  3170. 737
  3171. 01:20:12,122 --> 01:20:14,958
  3172. <i>Ha sido rechazada
  3173. por las fuerzas de ocupación</i>
  3174.  
  3175. 738
  3176. 01:20:15,042 --> 01:20:16,502
  3177. <i>y el gobierno de Adenauer</i>
  3178.  
  3179. 739
  3180. 01:20:16,585 --> 01:20:19,588
  3181. <i>en línea
  3182. con su política de enfrentamiento.</i>
  3183.  
  3184. 740
  3185. 01:20:20,339 --> 01:20:22,841
  3186. <i>Ahondando en las divisiones,</i>
  3187.  
  3188. 741
  3189. 01:20:22,925 --> 01:20:26,512
  3190. <i>el gobierno de Bonn y las
  3191. fuerzas de ocupación occidentales</i>
  3192.  
  3193. 742
  3194. 01:20:26,595 --> 01:20:30,849
  3195. <i>han instaurado controles fronterizos
  3196. en las lindes del territorio</i>
  3197.  
  3198. 743
  3199. 01:20:31,434 --> 01:20:35,313
  3200. <i>para separarse aún más
  3201. de la República Democrática Alemana</i>
  3202.  
  3203. 744
  3204. 01:20:35,396 --> 01:20:38,190
  3205. <i>y agrandar la división de Alemania.</i>
  3206.  
  3207. 745
  3208. 01:20:54,998 --> 01:20:56,917
  3209. Gracias, buenos días.
  3210.  
  3211. 746
  3212. 01:20:59,127 --> 01:20:59,962
  3213. Kurt.
  3214.  
  3215. 747
  3216. 01:21:01,505 --> 01:21:03,507
  3217. Podrías poner el caballete...
  3218.  
  3219. 748
  3220. 01:21:04,842 --> 01:21:05,676
  3221. ...aquí mismo.
  3222.  
  3223. 749
  3224. 01:21:06,009 --> 01:21:08,887
  3225. <i>Las fuerzas occidentales
  3226. sacan provecho</i>
  3227.  
  3228. 750
  3229. 01:21:08,971 --> 01:21:11,724
  3230. <i>de la desprotección
  3231. fronteriza de la RDA</i>
  3232.  
  3233. 751
  3234. 01:21:11,807 --> 01:21:15,436
  3235. <i>para infiltrar
  3236. en nuestro territorio cada vez a más</i>
  3237.  
  3238. 752
  3239. 01:21:15,519 --> 01:21:17,480
  3240. <i>espías, terroristas</i>
  3241.  
  3242. 753
  3243. 01:21:17,563 --> 01:21:19,523
  3244. <i>y contrabandistas.</i>
  3245.  
  3246. 754
  3247. 01:21:20,608 --> 01:21:24,945
  3248. <i>Tras llevar a cabo
  3249. sus fechorías, hasta ahora,</i>
  3250.  
  3251. 755
  3252. 01:21:25,028 --> 01:21:28,198
  3253. han podido volver impunemente
  3254.  
  3255. 756
  3256. 01:21:28,282 --> 01:21:32,077
  3257. <i>y cruzar la frontera
  3258. del territorio occidental de Alemania.</i>
  3259.  
  3260. 757
  3261. 01:21:34,037 --> 01:21:38,667
  3262. <i>Por ese motivo, nos vemos
  3263. en la obligación de tomar medidas</i>
  3264.  
  3265. 758
  3266. 01:21:38,959 --> 01:21:41,670
  3267. <i>para defender los intereses pacíficos</i>
  3268.  
  3269. 759
  3270. 01:21:41,920 --> 01:21:46,300
  3271. <i>de la población
  3272. de la República Democrática Alemana.</i>
  3273.  
  3274. 760
  3275. 01:21:47,635 --> 01:21:49,928
  3276. <i>Se confiará la toma de decisiones</i>
  3277.  
  3278. 761
  3279. 01:21:50,012 --> 01:21:52,431
  3280. <i>al Ministerio de Seguridad Estatal.</i>
  3281.  
  3282. 762
  3283. 01:22:18,957 --> 01:22:20,584
  3284. Justo lo que tenía en mente.
  3285.  
  3286. 763
  3287. 01:22:20,668 --> 01:22:21,502
  3288. Muy bien.
  3289.  
  3290. 764
  3291. 01:22:22,753 --> 01:22:24,505
  3292. Seguimos mañana a las 4.
  3293.  
  3294. 765
  3295. 01:22:26,173 --> 01:22:28,342
  3296. Con dos sesiones bastará, ¿no?
  3297.  
  3298. 766
  3299. 01:22:38,644 --> 01:22:41,314
  3300. ¿Por qué sigues mirando
  3301. esas fotos antiguas?
  3302.  
  3303. 767
  3304. 01:22:42,105 --> 01:22:45,443
  3305. ¿Por qué la foto más boba
  3306. es más realista que mis cuadros?
  3307.  
  3308. 768
  3309. 01:22:48,111 --> 01:22:49,322
  3310. A mi padre le gusta.
  3311.  
  3312. 769
  3313. 01:22:49,863 --> 01:22:51,198
  3314. Ya, eso es.
  3315.  
  3316. 770
  3317. 01:22:53,701 --> 01:22:55,703
  3318. A nadie le gusta una foto propia.
  3319.  
  3320. 771
  3321. 01:22:56,161 --> 01:22:57,871
  3322. Pero un cuadro sí.
  3323.  
  3324. 772
  3325. 01:22:59,415 --> 01:23:01,208
  3326. Hay más verdad en las fotos.
  3327.  
  3328. 773
  3329. 01:23:05,338 --> 01:23:07,215
  3330. ¿Por qué trabajó en Chemnitz?
  3331.  
  3332. 774
  3333. 01:23:08,299 --> 01:23:09,967
  3334. Era director de una clínica.
  3335.  
  3336. 775
  3337. 01:23:16,765 --> 01:23:18,309
  3338. No quiere que lo digamos.
  3339.  
  3340. 776
  3341. 01:23:24,607 --> 01:23:27,276
  3342. Era médico
  3343. de las mujeres de Göring y Goebbels,
  3344.  
  3345. 777
  3346. 01:23:31,280 --> 01:23:33,073
  3347. porque es el mejor ginecólogo.
  3348.  
  3349. 778
  3350. 01:23:34,450 --> 01:23:36,744
  3351. Se hacían 200 kilómetros desde Berlín.
  3352.  
  3353. 779
  3354. 01:23:37,202 --> 01:23:39,372
  3355. Como si nadie más hiciera citologías.
  3356.  
  3357. 780
  3358. 01:23:39,663 --> 01:23:40,789
  3359. Imagínate.
  3360.  
  3361. 781
  3362. 01:23:43,041 --> 01:23:46,003
  3363. Lo nombraron
  3364. miembro de honor de las SS,
  3365.  
  3366. 782
  3367. 01:23:46,712 --> 01:23:47,921
  3368. no pudo negarse.
  3369.  
  3370. 783
  3371. 01:23:49,172 --> 01:23:52,385
  3372. Tras la guerra,
  3373. fue complejo explicarle a los rusos
  3374.  
  3375. 784
  3376. 01:23:52,468 --> 01:23:54,637
  3377. que no tenía relación con los nazis.
  3378.  
  3379. 785
  3380. 01:23:55,846 --> 01:23:57,223
  3381. Peinaron los archivos,
  3382.  
  3383. 786
  3384. 01:23:58,224 --> 01:24:00,017
  3385. pero no encontraron nada.
  3386.  
  3387. 787
  3388. 01:24:10,152 --> 01:24:11,570
  3389. El profesor me ha dicho
  3390.  
  3391. 788
  3392. 01:24:12,363 --> 01:24:14,615
  3393. que pinto como el famoso Willi Sitte.
  3394.  
  3395. 789
  3396. 01:24:15,408 --> 01:24:17,493
  3397. Eso es bueno, es un gran pintor.
  3398.  
  3399. 790
  3400. 01:24:17,743 --> 01:24:18,952
  3401. Como Willi Sitte...
  3402.  
  3403. 791
  3404. 01:24:19,870 --> 01:24:21,247
  3405. Necesito irme de aquí.
  3406.  
  3407. 792
  3408. 01:24:23,081 --> 01:24:23,999
  3409. ¿Pero adónde?
  3410.  
  3411. 793
  3412. 01:24:27,586 --> 01:24:29,004
  3413. No lo dirás en serio.
  3414.  
  3415. 794
  3416. 01:24:32,007 --> 01:24:33,634
  3417. Pero si nos va fenomenal.
  3418.  
  3419. 795
  3420. 01:24:38,222 --> 01:24:40,182
  3421. No puedo dejar aquí a mi madre.
  3422.  
  3423. 796
  3424. 01:24:45,896 --> 01:24:46,730
  3425. ¡Kurt!
  3426.  
  3427. 797
  3428. 01:24:48,774 --> 01:24:51,319
  3429. Tu trabajo
  3430. ha impresionado a la delegación.
  3431.  
  3432. 798
  3433. 01:24:51,402 --> 01:24:55,573
  3434. Te han elegido para pintar el mural
  3435. del nuevo Museo de Historia Natural.
  3436.  
  3437. 799
  3438. 01:24:55,656 --> 01:24:58,116
  3439. El tema es: "unidad de
  3440. la clase obrera".
  3441.  
  3442. 800
  3443. 01:24:59,076 --> 01:25:01,662
  3444. Muchos profesores
  3445. hubiesen querido hacerlo.
  3446.  
  3447. 801
  3448. 01:25:02,413 --> 01:25:03,872
  3449. -¿Un mural?
  3450. -Sí.
  3451.  
  3452. 802
  3453. 01:25:05,291 --> 01:25:06,750
  3454. Yo no hago murales.
  3455.  
  3456. 803
  3457. 01:25:06,834 --> 01:25:09,086
  3458. Ambos sabemos que puedes hacerlo.
  3459.  
  3460. 804
  3461. 01:25:10,296 --> 01:25:14,007
  3462. No, lo siento, no me va mucho.
  3463. Es decoración pura y dura.
  3464.  
  3465. 805
  3466. 01:25:14,091 --> 01:25:17,177
  3467. Pero es trabajo asegurado, ¡y dinero!
  3468.  
  3469. 806
  3470. 01:25:19,012 --> 01:25:20,138
  3471. Yo no soy de esos.
  3472.  
  3473. 807
  3474. 01:25:24,017 --> 01:25:25,394
  3475. Yo, yo y yo.
  3476.  
  3477. 808
  3478. 01:25:48,626 --> 01:25:50,794
  3479. No, quieta, por favor.
  3480.  
  3481. 809
  3482. 01:25:53,381 --> 01:25:56,049
  3483. Así me imagino
  3484. que somos un solo cuerpo.
  3485.  
  3486. 810
  3487. 01:26:03,807 --> 01:26:05,058
  3488. Estoy embarazada.
  3489.  
  3490. 811
  3491. 01:26:09,355 --> 01:26:11,232
  3492. Ahora sí que eres mía.
  3493.  
  3494. 812
  3495. 01:26:14,818 --> 01:26:16,695
  3496. Bueno, tu amor es mío.
  3497.  
  3498. 813
  3499. 01:26:27,623 --> 01:26:29,583
  3500. Se lo tenemos que contar, Ellie.
  3501.  
  3502. 814
  3503. 01:26:41,845 --> 01:26:44,390
  3504. Primero deberíamos decir
  3505. que estamos juntos.
  3506.  
  3507. 815
  3508. 01:26:45,516 --> 01:26:47,851
  3509. Para que no les venga todo de una.
  3510.  
  3511. 816
  3512. 01:26:50,854 --> 01:26:52,940
  3513. Yo creo que tu madre se huele algo.
  3514.  
  3515. 817
  3516. 01:26:57,528 --> 01:26:59,530
  3517. No me preocupa mi madre.
  3518.  
  3519. 818
  3520. 01:27:00,989 --> 01:27:02,866
  3521. A mi padre le vendrá de nuevas.
  3522.  
  3523. 819
  3524. 01:27:05,244 --> 01:27:07,246
  3525. Para él siempre tendré doce años.
  3526.  
  3527. 820
  3528. 01:27:16,797 --> 01:27:18,257
  3529. Ellie está embarazada.
  3530.  
  3531. 821
  3532. 01:27:23,011 --> 01:27:23,887
  3533. ¿Qué?
  3534.  
  3535. 822
  3536. 01:27:24,847 --> 01:27:27,308
  3537. Le ha subido
  3538. la temperatura de las manos,
  3539.  
  3540. 823
  3541. 01:27:27,391 --> 01:27:29,017
  3542. pero no es un constipado.
  3543.  
  3544. 824
  3545. 01:27:30,143 --> 01:27:33,356
  3546. Ayer salió del comedor
  3547. dos veces durante la cena,
  3548.  
  3549. 825
  3550. 01:27:34,189 --> 01:27:36,817
  3551. no se ha tomado las
  3552. gachas del desayuno
  3553.  
  3554. 826
  3555. 01:27:36,900 --> 01:27:39,570
  3556. y se ha apoyado
  3557. en la silla para levantarse.
  3558.  
  3559. 827
  3560. 01:27:40,779 --> 01:27:42,281
  3561. Estará de tres meses.
  3562.  
  3563. 828
  3564. 01:27:44,157 --> 01:27:45,243
  3565. Incluso cuatro.
  3566.  
  3567. 829
  3568. 01:27:45,618 --> 01:27:47,620
  3569. Dios, pero si aún es una niña.
  3570.  
  3571. 830
  3572. 01:27:48,746 --> 01:27:51,290
  3573. La edad no es un problema,
  3574. lo es el padre.
  3575.  
  3576. 831
  3577. 01:27:52,666 --> 01:27:53,584
  3578. ¿Quién será?
  3579.  
  3580. 832
  3581. 01:27:57,296 --> 01:27:59,047
  3582. Leptosómico, melancólico,
  3583.  
  3584. 833
  3585. 01:27:59,715 --> 01:28:03,219
  3586. hijo de un hombre que se suicida
  3587. por tener que limpiar escaleras.
  3588.  
  3589. 834
  3590. 01:28:04,470 --> 01:28:07,180
  3591. Mi padre lo hubiera tachado
  3592. de "caso perdido".
  3593.  
  3594. 835
  3595. 01:28:08,974 --> 01:28:11,644
  3596. No son los genes
  3597. que quiero para mis nietos.
  3598.  
  3599. 836
  3600. 01:28:12,478 --> 01:28:13,771
  3601. Hay que impedirlo.
  3602.  
  3603. 837
  3604. 01:28:16,189 --> 01:28:17,024
  3605. ¿Y cómo?
  3606.  
  3607. 838
  3608. 01:28:19,527 --> 01:28:22,655
  3609. Tras 30 años como
  3610. ginecólogo algo sí sé:
  3611.  
  3612. 839
  3613. 01:28:23,572 --> 01:28:27,326
  3614. un aborto acaba
  3615. con casi todos los enamoramientos.
  3616.  
  3617. 840
  3618. 01:29:38,939 --> 01:29:42,109
  3619. No, no lo sé,
  3620. ¿cuál es la diferencia?
  3621.  
  3622. 841
  3623. 01:29:43,611 --> 01:29:46,447
  3624. El psicótico cree
  3625. que dos más dos son cinco,
  3626.  
  3627. 842
  3628. 01:29:46,989 --> 01:29:50,368
  3629. mientras que el neurótico
  3630. sabe que suman cuatro,
  3631.  
  3632. 843
  3633. 01:29:50,951 --> 01:29:52,286
  3634. pero le preocupa.
  3635.  
  3636. 844
  3637. 01:30:00,711 --> 01:30:02,921
  3638. Hay algo que os queremos decir.
  3639.  
  3640. 845
  3641. 01:30:03,381 --> 01:30:04,548
  3642. ¿Sobre la Academia?
  3643.  
  3644. 846
  3645. 01:30:05,090 --> 01:30:06,634
  3646. Eso siempre me interesa.
  3647.  
  3648. 847
  3649. 01:30:06,967 --> 01:30:10,053
  3650. No, aunque, en verdad
  3651. también es sobre la Academia.
  3652.  
  3653. 848
  3654. 01:30:11,096 --> 01:30:14,182
  3655. A Kurt le han encargado
  3656. pintar el mural del Museo de Historia.
  3657.  
  3658. 849
  3659. 01:30:15,393 --> 01:30:16,352
  3660. Paredes, ¿eh?
  3661.  
  3662. 850
  3663. 01:30:17,060 --> 01:30:20,523
  3664. Es un fresco cuyo lema es
  3665. "unidad de la clase obrera".
  3666.  
  3667. 851
  3668. 01:30:22,400 --> 01:30:25,528
  3669. -Y hablando de la unidad...
  3670. -¿Qué pasa, mi niña?
  3671.  
  3672. 852
  3673. 01:30:26,820 --> 01:30:28,822
  3674. Espero que no sea nada malo.
  3675.  
  3676. 853
  3677. 01:30:30,241 --> 01:30:32,117
  3678. Ya sabes, por mis nervios.
  3679.  
  3680. 854
  3681. 01:30:33,702 --> 01:30:34,870
  3682. Estamos...
  3683.  
  3684. 855
  3685. 01:30:36,038 --> 01:30:38,081
  3686. Estamos juntos.
  3687.  
  3688. 856
  3689. 01:30:39,375 --> 01:30:41,794
  3690. ¿También estás pintando el fresco?
  3691.  
  3692. 857
  3693. 01:30:43,587 --> 01:30:44,922
  3694. Somos pareja.
  3695.  
  3696. 858
  3697. 01:30:45,005 --> 01:30:46,674
  3698. Desde hace tiempo.
  3699.  
  3700. 859
  3701. 01:30:47,508 --> 01:30:49,593
  3702. ¿Una pareja de estudiantes?
  3703.  
  3704. 860
  3705. 01:30:51,262 --> 01:30:52,596
  3706. De enamorados...
  3707.  
  3708. 861
  3709. 01:30:56,183 --> 01:30:59,061
  3710. Y hay algo más que...
  3711. -Menuda noticia.
  3712.  
  3713. 862
  3714. 01:30:59,812 --> 01:31:00,646
  3715. Sí.
  3716.  
  3717. 863
  3718. 01:31:01,730 --> 01:31:05,443
  3719. Pero hay algo más que...
  3720. -Por Dios, deja que asimile esto.
  3721.  
  3722. 864
  3723. 01:31:10,656 --> 01:31:12,658
  3724. No me lo esperaba para nada.
  3725.  
  3726. 865
  3727. 01:31:13,784 --> 01:31:16,036
  3728. Por favor,
  3729. tráigale al profesor un poco de agua.
  3730.  
  3731. 866
  3732. 01:31:19,248 --> 01:31:20,958
  3733. Muchas gracias.
  3734. Gracias.
  3735.  
  3736. 867
  3737. 01:31:50,321 --> 01:31:52,531
  3738. Me alegro
  3739. de que nos lo hayáis contado.
  3740.  
  3741. 868
  3742. 01:31:53,324 --> 01:31:54,533
  3743. Y tan pronto.
  3744.  
  3745. 869
  3746. 01:31:56,702 --> 01:31:59,538
  3747. Hay algo
  3748. que tienes que saber de Ellie.
  3749.  
  3750. 870
  3751. 01:32:02,040 --> 01:32:05,253
  3752. No queríamos
  3753. que se preocupase innecesariamente,
  3754.  
  3755. 871
  3756. 01:32:05,503 --> 01:32:08,297
  3757. así que nunca se lo hemos contado,
  3758.  
  3759. 872
  3760. 01:32:08,839 --> 01:32:09,798
  3761. pero...
  3762.  
  3763. 873
  3764. 01:32:11,800 --> 01:32:16,222
  3765. de niña, Ellie tuvo una infección
  3766. grave en la zona pélvica.
  3767.  
  3768. 874
  3769. 01:32:16,305 --> 01:32:18,807
  3770. Le dejó tejido cicatricial
  3771. en las trompas de Falopio
  3772.  
  3773. 875
  3774. 01:32:18,891 --> 01:32:22,019
  3775. y le produjo
  3776. daños considerables en los cilios.
  3777.  
  3778. 876
  3779. 01:32:22,520 --> 01:32:23,896
  3780. ¿Los cilios?
  3781.  
  3782. 877
  3783. 01:32:23,979 --> 01:32:26,524
  3784. Es el vello de la mucosa
  3785. de las trompas de Falopio,
  3786.  
  3787. 878
  3788. 01:32:26,607 --> 01:32:29,485
  3789. que transporta el óvulo
  3790. fecundado hasta el útero.
  3791.  
  3792. 879
  3793. 01:32:31,945 --> 01:32:33,781
  3794. Llevamos tiempo investigando
  3795.  
  3796. 880
  3797. 01:32:33,864 --> 01:32:36,575
  3798. cómo corregir su problema
  3799. quirúrgicamente,
  3800.  
  3801. 881
  3802. 01:32:38,702 --> 01:32:39,953
  3803. pero si...
  3804.  
  3805. 882
  3806. 01:32:41,204 --> 01:32:43,707
  3807. se quedase embarazada antes,
  3808.  
  3809. 883
  3810. 01:32:44,625 --> 01:32:47,878
  3811. tendría muchas posibilidades
  3812. de un embarazo extrauterino.
  3813.  
  3814. 884
  3815. 01:32:47,961 --> 01:32:50,298
  3816. Un embarazo ectópico
  3817. en las trompas de Falopio.
  3818.  
  3819. 885
  3820. 01:32:51,757 --> 01:32:53,801
  3821. Que se quedase en las trompas.
  3822.  
  3823. 886
  3824. 01:32:54,134 --> 01:32:57,221
  3825. Esto le podría producir
  3826. sangrados internos graves.
  3827.  
  3828. 887
  3829. 01:32:59,390 --> 01:33:01,850
  3830. Por eso quería... avisarte...
  3831.  
  3832. 888
  3833. 01:33:02,935 --> 01:33:04,978
  3834. aunque no por las mismas razones
  3835.  
  3836. 889
  3837. 01:33:05,313 --> 01:33:07,565
  3838. por las que los padres
  3839. alertan a sus hijos
  3840.  
  3841. 890
  3842. 01:33:08,482 --> 01:33:10,818
  3843. a que no tengáis relaciones íntimas,
  3844.  
  3845. 891
  3846. 01:33:10,901 --> 01:33:12,986
  3847. al menos
  3848. hasta que solucionemos su problema.
  3849.  
  3850. 892
  3851. 01:33:13,571 --> 01:33:18,158
  3852. Ahora mismo, un embarazo
  3853. podría ser mortal para ella.
  3854.  
  3855. 893
  3856. 01:33:26,083 --> 01:33:28,961
  3857. ¿Me has entendido?
  3858. Sería mortal.
  3859.  
  3860. 894
  3861. 01:33:39,888 --> 01:33:41,974
  3862. ¿Y si ya estuviera embarazada?
  3863.  
  3864. 895
  3865. 01:33:45,894 --> 01:33:47,980
  3866. Tendría que examinarla cuanto antes.
  3867.  
  3868. 896
  3869. 01:34:17,260 --> 01:34:19,595
  3870. Tengo que actuar de inmediato.
  3871.  
  3872. 897
  3873. 01:34:19,887 --> 01:34:23,349
  3874. El embarazo está más avanzado
  3875. de lo que me temía.
  3876.  
  3877. 898
  3878. 01:34:23,641 --> 01:34:25,268
  3879. Está de doce semanas.
  3880.  
  3881. 899
  3882. 01:34:30,022 --> 01:34:31,232
  3883. ¿Un aborto?
  3884.  
  3885. 900
  3886. 01:34:31,649 --> 01:34:35,319
  3887. Si no extraigo el feto de inmediato,
  3888. no sobrevivirá al embarazo.
  3889.  
  3890. 901
  3891. 01:34:36,570 --> 01:34:37,655
  3892. ¿Aquí?
  3893.  
  3894. 902
  3895. 01:34:39,365 --> 01:34:41,242
  3896. Tenemos una reputación que mantener.
  3897.  
  3898. 903
  3899. 01:34:44,745 --> 01:34:47,122
  3900. ¿No hay otra manera? ¿De verdad?
  3901.  
  3902. 904
  3903. 01:34:47,581 --> 01:34:49,417
  3904. ¿Osas dudar de mi profesionalidad?
  3905.  
  3906. 905
  3907. 01:34:50,418 --> 01:34:54,297
  3908. ¿Crees que le haría algo así
  3909. a mi hija si quedase otra?
  3910.  
  3911. 906
  3912. 01:35:46,557 --> 01:35:49,352
  3913. Encargó un uniforme
  3914. de las SS a medida.
  3915.  
  3916. 907
  3917. 01:35:51,479 --> 01:35:55,441
  3918. Estuvo horas posando ante el espejo
  3919. haciendo varias poses
  3920.  
  3921. 908
  3922. 01:35:57,109 --> 01:35:59,194
  3923. <i>para ver con cuál estaba mejor.</i>
  3924.  
  3925. 909
  3926. 01:36:01,947 --> 01:36:03,532
  3927. <i>No le importó que le viera así.</i>
  3928.  
  3929. 910
  3930. 01:36:07,035 --> 01:36:07,870
  3931. <i>Yo era una niña.</i>
  3932.  
  3933. 911
  3934. 01:36:20,007 --> 01:36:22,385
  3935. <i>Llevaba una calavera en la gorra.</i>
  3936.  
  3937. 912
  3938. 01:36:24,262 --> 01:36:25,095
  3939. <i>De plata,</i>
  3940.  
  3941. 913
  3942. 01:36:26,805 --> 01:36:28,056
  3943. <i>una calavera.</i>
  3944.  
  3945. 914
  3946. 01:36:36,274 --> 01:36:38,150
  3947. <i>Un médico tendría que curar.</i>
  3948.  
  3949. 915
  3950. 01:36:40,611 --> 01:36:42,363
  3951. Tendría que curar.
  3952.  
  3953. 916
  3954. 01:36:48,702 --> 01:36:51,121
  3955. ¿Voy a estar siempre a su merced?
  3956.  
  3957. 917
  3958. 01:36:55,293 --> 01:36:58,045
  3959. ...un médico con talento,
  3960. un humanista,
  3961.  
  3962. 918
  3963. 01:36:58,128 --> 01:37:01,089
  3964. uno de los forjadores
  3965. de nuestra república socialista,
  3966.  
  3967. 919
  3968. 01:37:01,173 --> 01:37:05,844
  3969. véase, un ejemplo
  3970. para todos los miembros de su gremio.
  3971.  
  3972. 920
  3973. 01:37:05,928 --> 01:37:08,264
  3974. Por eso, hoy, a 11 de diciembre,
  3975.  
  3976. 921
  3977. 01:37:08,347 --> 01:37:10,641
  3978. el Día de la Salud de la RDA,
  3979.  
  3980. 922
  3981. 01:37:10,891 --> 01:37:13,477
  3982. quiero entregarle la Medalla
  3983. Robert Koch y el título
  3984.  
  3985. 923
  3986. 01:37:13,977 --> 01:37:18,274
  3987. "Médico de Honor del Pueblo".
  3988.  
  3989. 924
  3990. 01:37:34,164 --> 01:37:35,499
  3991. Gracias, camarada ministro,
  3992.  
  3993. 925
  3994. 01:37:35,583 --> 01:37:38,461
  3995. por tan amables palabras,
  3996. que en modo alguno merezco.
  3997.  
  3998. 926
  3999. 01:37:38,752 --> 01:37:43,006
  4000. Solo cumplo con mi deber
  4001. como médico y como ciudadano.
  4002.  
  4003. 927
  4004. 01:37:43,591 --> 01:37:44,967
  4005. Solo soy un simple engranaje
  4006.  
  4007. 928
  4008. 01:37:45,050 --> 01:37:47,678
  4009. del gran movimiento
  4010. socialista del mundo,
  4011.  
  4012. 929
  4013. 01:37:48,971 --> 01:37:52,516
  4014. igual que el pintor de ese retrato mío
  4015. demasiado elogioso
  4016.  
  4017. 930
  4018. 01:37:52,600 --> 01:37:55,060
  4019. no es más que otro
  4020. pequeño engranaje,
  4021.  
  4022. 931
  4023. 01:37:55,143 --> 01:37:59,273
  4024. su estilo no se distingue
  4025. del resto de pintores.
  4026.  
  4027. 932
  4028. 01:37:59,982 --> 01:38:00,858
  4029. Todos somos
  4030.  
  4031. 933
  4032. 01:38:00,941 --> 01:38:04,069
  4033. esos pequeños engranajes
  4034. dentro de una gran máquina,
  4035.  
  4036. 934
  4037. 01:38:04,445 --> 01:38:09,450
  4038. que con la ayuda de la Unión Soviética
  4039. se dirige hacia una gran meta común:
  4040.  
  4041. 935
  4042. 01:38:10,075 --> 01:38:11,410
  4043. el comunismo.
  4044.  
  4045. 936
  4046. 01:38:11,494 --> 01:38:12,328
  4047. Gracias.
  4048.  
  4049. 937
  4050. 01:38:55,162 --> 01:38:56,204
  4051. ¿Qué quería?
  4052.  
  4053. 938
  4054. 01:38:58,165 --> 01:39:00,459
  4055. Tengo que acudir mañana
  4056. a la central de la KGB.
  4057.  
  4058. 939
  4059. 01:39:00,543 --> 01:39:01,669
  4060. No sé más.
  4061.  
  4062. 940
  4063. 01:39:10,344 --> 01:39:12,346
  4064. Parece que el plan ha fracasado.
  4065.  
  4066. 941
  4067. 01:39:12,430 --> 01:39:14,014
  4068. Están más unidos que nunca.
  4069.  
  4070. 942
  4071. 01:39:15,891 --> 01:39:17,100
  4072. Tú espera, Martha.
  4073.  
  4074. 943
  4075. 01:39:18,060 --> 01:39:19,102
  4076. Tú espera.
  4077.  
  4078. 944
  4079. 01:39:49,007 --> 01:39:51,510
  4080. Camarada general,
  4081. se presenta el profesor Seeband.
  4082.  
  4083. 945
  4084. 01:39:51,594 --> 01:39:52,678
  4085. Puedes retirarte.
  4086.  
  4087. 946
  4088. 01:40:04,232 --> 01:40:05,107
  4089. Carl...
  4090.  
  4091. 947
  4092. 01:40:12,155 --> 01:40:12,990
  4093. Carl...
  4094.  
  4095. 948
  4096. 01:40:14,700 --> 01:40:17,286
  4097. Quiero enseñarte una cosa.
  4098.  
  4099. 949
  4100. 01:40:27,755 --> 01:40:28,839
  4101. Siéntate.
  4102.  
  4103. 950
  4104. 01:40:39,683 --> 01:40:42,353
  4105. Carl, me van a trasladar,
  4106.  
  4107. 951
  4108. 01:40:43,103 --> 01:40:44,688
  4109. vuelvo a Moscú.
  4110.  
  4111. 952
  4112. 01:40:45,523 --> 01:40:47,608
  4113. Ya no podré protegerte.
  4114.  
  4115. 953
  4116. 01:40:48,776 --> 01:40:51,194
  4117. Han arrestado a todos los demás.
  4118.  
  4119. 954
  4120. 01:40:51,862 --> 01:40:53,656
  4121. Seguimos buscando a Burhgard Kroll
  4122.  
  4123. 955
  4124. 01:40:54,240 --> 01:40:59,537
  4125. y al "coordinador médico
  4126. de la región de Dresde
  4127.  
  4128. 956
  4129. 01:40:59,620 --> 01:41:02,331
  4130. para la implantación de la eutanasia",
  4131.  
  4132. 957
  4133. 01:41:02,623 --> 01:41:04,958
  4134. al que aún estamos
  4135. por poner nombre.
  4136.  
  4137. 958
  4138. 01:41:05,709 --> 01:41:08,379
  4139. No puedo garantizarte que mi sucesor
  4140.  
  4141. 959
  4142. 01:41:08,671 --> 01:41:12,550
  4143. no retome los interrogatorios
  4144. a médicos y enfermeras.
  4145.  
  4146. 960
  4147. 01:41:14,051 --> 01:41:17,680
  4148. Tienes que irte de la RDA.
  4149. Y no volver nunca.
  4150.  
  4151. 961
  4152. 01:41:18,306 --> 01:41:21,850
  4153. Pide un permiso de viaje
  4154. para ti y para tu esposa.
  4155.  
  4156. 962
  4157. 01:41:22,643 --> 01:41:24,395
  4158. Se te concederá.
  4159.  
  4160. 963
  4161. 01:41:25,438 --> 01:41:29,066
  4162. En el oeste no
  4163. sospecharán lo que pasó.
  4164.  
  4165. 964
  4166. 01:41:30,150 --> 01:41:32,736
  4167. Esperemos que no por nosotros.
  4168.  
  4169. 965
  4170. 01:41:37,199 --> 01:41:38,158
  4171. Carl,
  4172.  
  4173. 966
  4174. 01:41:41,203 --> 01:41:43,831
  4175. ¿no puedes decirme nada de Kroll?
  4176.  
  4177. 967
  4178. 01:41:44,415 --> 01:41:45,499
  4179. ¿Dónde está?
  4180.  
  4181. 968
  4182. 01:41:47,125 --> 01:41:48,210
  4183. ¿Quién más
  4184.  
  4185. 969
  4186. 01:41:50,045 --> 01:41:52,923
  4187. estuvo en vuestras reuniones?
  4188.  
  4189. 970
  4190. 01:41:57,220 --> 01:41:59,847
  4191. Me sería de gran ayuda.
  4192.  
  4193. 971
  4194. 01:42:05,436 --> 01:42:09,064
  4195. Nunca he visto a ese hombre,
  4196. no sé nada de él.
  4197.  
  4198. 972
  4199. 01:42:24,162 --> 01:42:27,916
  4200. No volveremos a vernos, amigo mío.
  4201.  
  4202. 973
  4203. 01:42:29,418 --> 01:42:32,463
  4204. Espero haber saldado mi deuda.
  4205.  
  4206. 974
  4207. 01:42:45,351 --> 01:42:46,685
  4208. Puedes retirarte.
  4209.  
  4210. 975
  4211. 01:42:53,234 --> 01:42:55,361
  4212. Querida Ellie, querido Kurt.
  4213.  
  4214. 976
  4215. 01:42:56,820 --> 01:42:59,990
  4216. Hace dos horas que
  4217. eres mi yerno.
  4218.  
  4219. 977
  4220. 01:43:00,574 --> 01:43:02,826
  4221. Voy a dejar a mi
  4222. hija en tus manos
  4223.  
  4224. 978
  4225. 01:43:03,118 --> 01:43:06,163
  4226. cuando nos marchemos de la RDA
  4227. a finales de este mes.
  4228.  
  4229. 979
  4230. 01:43:07,373 --> 01:43:10,418
  4231. Solo me gustaría
  4232. darte un consejo en esta vida.
  4233.  
  4234. 980
  4235. 01:43:11,919 --> 01:43:14,713
  4236. No basta con ser "bueno".
  4237.  
  4238. 981
  4239. 01:43:16,131 --> 01:43:18,551
  4240. He visto cómo
  4241. hombres que solo eran "buenos"
  4242.  
  4243. 982
  4244. 01:43:18,634 --> 01:43:23,096
  4245. han acabado atropellados,
  4246. arruinados, asesinados...
  4247.  
  4248. 983
  4249. 01:43:25,433 --> 01:43:28,394
  4250. Si quieres vivir con tranquilidad,
  4251.  
  4252. 984
  4253. 01:43:28,477 --> 01:43:32,022
  4254. da igual lo que hagas,
  4255. pero no has de tener igual.
  4256.  
  4257. 985
  4258. 01:43:32,856 --> 01:43:34,733
  4259. No seas uno de los mejores,
  4260.  
  4261. 986
  4262. 01:43:35,984 --> 01:43:37,403
  4263. sé el mejor.
  4264.  
  4265. 987
  4266. 01:43:39,822 --> 01:43:41,031
  4267. ¡Por los recién casados!
  4268.  
  4269. 988
  4270. 01:43:42,450 --> 01:43:43,867
  4271. -Salud.
  4272. -A vuestra salud.
  4273.  
  4274. 989
  4275. 01:43:50,958 --> 01:43:51,875
  4276. Salud.
  4277.  
  4278. 990
  4279. 01:43:55,045 --> 01:43:57,673
  4280. "...me encuentro en Oldenburg,
  4281. en la clínica de Sanderbusch,
  4282.  
  4283. 991
  4284. 01:43:57,756 --> 01:44:01,885
  4285. si todo va bien, tras la jubilación
  4286. de Erkner dentro de dos años,
  4287.  
  4288. 992
  4289. 01:44:01,969 --> 01:44:03,637
  4290. asumiré la dirección del lugar.
  4291.  
  4292. 993
  4293. 01:44:04,012 --> 01:44:06,890
  4294. Espero que estés bien. Tu padre".
  4295.  
  4296. 994
  4297. 01:44:08,309 --> 01:44:10,644
  4298. Parece que le vuelve
  4299. a sonreír la suerte.
  4300.  
  4301. 995
  4302. 01:44:55,606 --> 01:44:57,775
  4303. ¿Cuánto me pagarías por el Wartburg?
  4304.  
  4305. 996
  4306. 01:44:58,191 --> 01:44:59,527
  4307. ¿Estás majara?
  4308.  
  4309. 997
  4310. 01:45:00,068 --> 01:45:03,030
  4311. ¿Sabes cuánto suele esperar un mortal
  4312. para tener uno de esos coches?
  4313.  
  4314. 998
  4315. 01:45:03,447 --> 01:45:05,032
  4316. Ya, pero ya no me gusta.
  4317.  
  4318. 999
  4319. 01:45:07,951 --> 01:45:08,786
  4320. ¿300 marcos?
  4321.  
  4322. 1000
  4323. 01:45:13,165 --> 01:45:13,999
  4324. Kurt...
  4325.  
  4326. 1001
  4327. 01:45:14,833 --> 01:45:16,209
  4328. En el oeste ya ni se pinta.
  4329.  
  4330. 1002
  4331. 01:45:17,961 --> 01:45:19,422
  4332. Lo consideran algo burgués.
  4333.  
  4334. 1003
  4335. 01:45:20,798 --> 01:45:23,259
  4336. Creía que allí les iba lo burgués.
  4337.  
  4338. 1004
  4339. 01:45:24,427 --> 01:45:25,969
  4340. ¡Bah! ¡Yo que sé!
  4341.  
  4342. 1005
  4343. 01:45:28,472 --> 01:45:31,600
  4344. Todos nos queremos largar,
  4345. claro que sí.
  4346.  
  4347. 1006
  4348. 01:45:32,560 --> 01:45:33,977
  4349. Pero aquí tienes una vida.
  4350.  
  4351. 1007
  4352. 01:45:34,395 --> 01:45:35,438
  4353. Dinero.
  4354.  
  4355. 1008
  4356. 01:45:36,230 --> 01:45:37,815
  4357. Eres famoso.
  4358.  
  4359. 1009
  4360. 01:45:38,065 --> 01:45:38,899
  4361. O sea...
  4362.  
  4363. 1010
  4364. 01:45:38,982 --> 01:45:42,069
  4365. Me he beneficiado a chicas
  4366. solo por ser tu ayudante.
  4367.  
  4368. 1011
  4369. 01:45:42,778 --> 01:45:45,739
  4370. Sabes lidiar con los <i>apparátchiks
  4371. como nadie.</i>
  4372.  
  4373. 1012
  4374. 01:45:46,324 --> 01:45:49,493
  4375. Vas a cumplir 30,
  4376. ya no eres tan joven...
  4377.  
  4378. 1013
  4379. 01:45:49,952 --> 01:45:50,786
  4380. Eres...
  4381.  
  4382. 1014
  4383. 01:45:51,912 --> 01:45:52,788
  4384. ¿Por qué?
  4385.  
  4386. 1015
  4387. 01:45:53,664 --> 01:45:55,165
  4388. Porque nada de eso importa.
  4389.  
  4390. 1016
  4391. 01:45:55,791 --> 01:45:57,042
  4392. ¿Y qué es lo que importa?
  4393.  
  4394. 1017
  4395. 01:45:58,919 --> 01:46:00,003
  4396. La verdad.
  4397.  
  4398. 1018
  4399. 01:46:01,797 --> 01:46:03,299
  4400. ¿Y quién sabe qué es verdad?
  4401.  
  4402. 1019
  4403. 01:46:04,091 --> 01:46:06,344
  4404. Yo, yo, yo.
  4405.  
  4406. 1020
  4407. 01:46:19,982 --> 01:46:20,858
  4408. ¿Te vale con 260?
  4409.  
  4410. 1021
  4411. 01:46:21,525 --> 01:46:22,401
  4412. Venga, sí.
  4413.  
  4414. 1022
  4415. 01:46:27,906 --> 01:46:28,949
  4416. ¿Necesitas lienzos?
  4417.  
  4418. 1023
  4419. 01:46:29,950 --> 01:46:33,120
  4420. -¿Tienes para darme?
  4421. -Los del estudio... Pintados.
  4422.  
  4423. 1024
  4424. 01:46:33,329 --> 01:46:34,162
  4425. ¿Qué?
  4426.  
  4427. 1025
  4428. 01:46:35,122 --> 01:46:38,501
  4429. Pinta encima de ellos,
  4430. no quiero verlos más.
  4431.  
  4432. 1026
  4433. 01:46:40,043 --> 01:46:43,005
  4434. De verdad,
  4435. nada de lo que he pintado es bueno.
  4436.  
  4437. 1027
  4438. 01:46:45,383 --> 01:46:47,218
  4439. ...la idea del socialismo realista
  4440.  
  4441. 1028
  4442. 01:46:47,301 --> 01:46:50,012
  4443. se representa a la perfección en
  4444. este mural de la Normannenstrasse...
  4445.  
  4446. 1029
  4447. 01:46:50,304 --> 01:46:51,722
  4448. ¿Y los murales qué?
  4449.  
  4450. 1030
  4451. 01:46:52,681 --> 01:46:54,016
  4452. No los puedes destruir.
  4453.  
  4454. 1031
  4455. 01:46:54,099 --> 01:46:56,184
  4456. ...plasmado con este tren imparable.
  4457.  
  4458. 1032
  4459. 01:47:03,651 --> 01:47:05,569
  4460. Camaradas, ¿han estado al tanto de...?
  4461.  
  4462. 1033
  4463. 01:47:05,653 --> 01:47:07,154
  4464. De eso ya se encargarán otros.
  4465.  
  4466. 1034
  4467. 01:47:07,238 --> 01:47:09,197
  4468. Sí, hemos estado aquí
  4469. desde el principio.
  4470.  
  4471. 1035
  4472. 01:47:09,990 --> 01:47:13,160
  4473. La verdad es que transmite
  4474. la idea a la perfección.
  4475.  
  4476. 1036
  4477. 01:48:06,171 --> 01:48:07,756
  4478. ¡Alto! ¡No se mueva!
  4479.  
  4480. 1037
  4481. 01:48:12,761 --> 01:48:14,012
  4482. ¿Qué lleva en esa maleta?
  4483.  
  4484. 1038
  4485. 01:48:14,096 --> 01:48:16,139
  4486. Son cosas de mi cuñado.
  4487.  
  4488. 1039
  4489. 01:48:36,076 --> 01:48:39,872
  4490. <i>Llegada del tren con destino
  4491. Zoologischer Garten.</i>
  4492.  
  4493. 1040
  4494. 01:48:43,959 --> 01:48:45,210
  4495. <i>Cerrando puertas.</i>
  4496.  
  4497. 1041
  4498. 01:48:56,264 --> 01:48:58,098
  4499. Hacen que parezca demasiado fácil.
  4500.  
  4501. 1042
  4502. 01:48:58,849 --> 01:49:00,142
  4503. No por mucho tiempo.
  4504.  
  4505. 1043
  4506. 01:49:03,312 --> 01:49:06,148
  4507. <i>Siguiente parada, Zoologischer Garten.</i>
  4508.  
  4509. 1044
  4510. 01:49:28,504 --> 01:49:30,756
  4511. -¿Nombre y apellidos?
  4512. -Kurt Barnert.
  4513.  
  4514. 1045
  4515. 01:49:30,839 --> 01:49:31,924
  4516. Por favor, rellene esto.
  4517.  
  4518. 1046
  4519. 01:49:32,633 --> 01:49:35,010
  4520. Sus camas están ahí,
  4521. ahora me acerco.
  4522.  
  4523. 1047
  4524. 01:49:36,470 --> 01:49:37,513
  4525. ¿Señora Müller?
  4526.  
  4527. 1048
  4528. 01:49:38,264 --> 01:49:39,390
  4529. ¡Señora Müller!
  4530.  
  4531. 1049
  4532. 01:49:54,071 --> 01:49:54,905
  4533. Gracias.
  4534.  
  4535. 1050
  4536. 01:49:54,988 --> 01:49:56,031
  4537. Buenos días.
  4538.  
  4539. 1051
  4540. 01:50:01,370 --> 01:50:02,580
  4541. -Aquí tiene.
  4542. -Muchas gracias.
  4543.  
  4544. 1052
  4545. 01:50:55,966 --> 01:50:57,301
  4546. <i>Estimado profesor:</i>
  4547.  
  4548. 1053
  4549. 01:50:58,219 --> 01:51:01,264
  4550. <i>si está leyendo estas líneas,
  4551. es porque estoy en el oeste.</i>
  4552.  
  4553. 1054
  4554. 01:51:01,847 --> 01:51:06,310
  4555. <i>No podía contárselo antes
  4556. para no hacerlo cómplice de un delito.</i>
  4557.  
  4558. 1055
  4559. 01:51:07,561 --> 01:51:09,355
  4560. <i>Usted siempre ha sido bueno conmigo,</i>
  4561.  
  4562. 1056
  4563. 01:51:09,438 --> 01:51:11,982
  4564. <i>así que espero que me crea
  4565. cuando le digo</i>
  4566.  
  4567. 1057
  4568. 01:51:12,065 --> 01:51:15,653
  4569. <i>que no he tomado esta decisión
  4570. a la ligera.</i>
  4571.  
  4572. 1058
  4573. 01:52:20,133 --> 01:52:21,260
  4574. Hola, soy Kurt.
  4575.  
  4576. 1059
  4577. 01:52:22,845 --> 01:52:25,223
  4578. ¿Le pillo en mal momento?
  4579. -No, pasa.
  4580.  
  4581. 1060
  4582. 01:52:26,515 --> 01:52:27,766
  4583. Klaus, quietecito,
  4584.  
  4585. 1061
  4586. 01:52:29,477 --> 01:52:30,436
  4587. que vas a estropear
  4588.  
  4589. 1062
  4590. 01:52:30,519 --> 01:52:32,980
  4591. el regalo de cumpleaños
  4592. de tu padre para tu madre.
  4593.  
  4594. 1063
  4595. 01:52:39,903 --> 01:52:40,988
  4596. ¿Qué edad tenías?
  4597.  
  4598. 1064
  4599. 01:52:41,447 --> 01:52:43,574
  4600. Veintinueve. Casi 30.
  4601.  
  4602. 1065
  4603. 01:52:44,783 --> 01:52:45,868
  4604. Pareces más joven.
  4605.  
  4606. 1066
  4607. 01:52:51,749 --> 01:52:53,834
  4608. Como te dije,
  4609. Múnich es una gran idea.
  4610.  
  4611. 1067
  4612. 01:52:53,917 --> 01:52:55,085
  4613. Allí la gente tiene pasta
  4614.  
  4615. 1068
  4616. 01:52:55,168 --> 01:52:58,088
  4617. y siempre piden retratos
  4618. o cuadros de paisajes.
  4619.  
  4620. 1069
  4621. 01:52:58,171 --> 01:52:59,757
  4622. En Hamburgo lo mismo.
  4623.  
  4624. 1070
  4625. 01:53:01,675 --> 01:53:04,762
  4626. Lo que no te recomiendo
  4627. es Düsseldorf.
  4628.  
  4629. 1071
  4630. 01:53:05,554 --> 01:53:06,514
  4631. ¿Düsseldorf?
  4632.  
  4633. 1072
  4634. 01:53:07,723 --> 01:53:10,934
  4635. Allí solo hacen arte moderno,
  4636. ya sabes, vanguardista.
  4637.  
  4638. 1073
  4639. 01:53:11,352 --> 01:53:14,146
  4640. Si no estudiaste en su academia,
  4641. no hay nada que hacer,
  4642.  
  4643. 1074
  4644. 01:53:14,230 --> 01:53:15,398
  4645. es como una mafia.
  4646.  
  4647. 1075
  4648. 01:53:16,732 --> 01:53:17,858
  4649. Múnich está bien.
  4650.  
  4651. 1076
  4652. 01:53:18,942 --> 01:53:20,486
  4653. Hamburgo está bien.
  4654.  
  4655. 1077
  4656. 01:53:21,279 --> 01:53:23,155
  4657. Y Berlín no está mal,
  4658.  
  4659. 1078
  4660. 01:53:24,448 --> 01:53:26,158
  4661. como ya habrás comprobado.
  4662.  
  4663. 1079
  4664. 01:53:26,242 --> 01:53:27,326
  4665. Klaus, quieto.
  4666.  
  4667. 1080
  4668. 01:53:40,631 --> 01:53:42,883
  4669. JORNADA DE PUERTAS ABIERTAS
  4670. ACADEMIA DE ARTE DE DÜSSELDORF
  4671.  
  4672. 1081
  4673. 01:53:42,966 --> 01:53:46,094
  4674. Buenos días,
  4675. me llamo Kurt Barnert.
  4676.  
  4677. 1082
  4678. 01:53:46,470 --> 01:53:48,347
  4679. He llamado por la visita guiada.
  4680.  
  4681. 1083
  4682. 01:54:06,156 --> 01:54:08,659
  4683. Le ha dado un puñetazo en la nariz
  4684. en mitad de clase.
  4685.  
  4686. 1084
  4687. 01:54:11,370 --> 01:54:14,164
  4688. Imagínate, ha hecho el saludo nazi,
  4689.  
  4690. 1085
  4691. 01:54:14,248 --> 01:54:16,959
  4692. y luego decía que era
  4693. mera provocación.
  4694.  
  4695. 1086
  4696. 01:54:17,042 --> 01:54:18,294
  4697. Qué falta de gusto.
  4698.  
  4699. 1087
  4700. 01:54:18,627 --> 01:54:20,754
  4701. Ha pagado 9000 marcos
  4702. por un puñado de tierra.
  4703.  
  4704. 1088
  4705. 01:54:20,838 --> 01:54:21,672
  4706. ¡No puede ser!
  4707.  
  4708. 1089
  4709. 01:54:22,047 --> 01:54:23,507
  4710. Aún no tienes 26, ¿no?
  4711.  
  4712. 1090
  4713. 01:54:26,176 --> 01:54:27,553
  4714. Bien. ¿Qué quieres hacer?
  4715.  
  4716. 1091
  4717. 01:54:28,387 --> 01:54:30,639
  4718. ¿Performance? ¿Instalaciones?
  4719. ¿Escultura?
  4720.  
  4721. 1092
  4722. 01:54:31,181 --> 01:54:32,600
  4723. A decir verdad, pintar.
  4724.  
  4725. 1093
  4726. 01:54:33,183 --> 01:54:34,352
  4727. ¿"Pinnnntar"?
  4728.  
  4729. 1094
  4730. 01:54:36,061 --> 01:54:36,895
  4731. No te ofendas,
  4732.  
  4733. 1095
  4734. 01:54:36,979 --> 01:54:38,731
  4735. yo también soy del este,
  4736. Mecklenburgo.
  4737.  
  4738. 1096
  4739. 01:54:38,814 --> 01:54:41,275
  4740. Soy Harry Preusser.
  4741. -Kurt.
  4742.  
  4743. 1097
  4744. 01:54:43,193 --> 01:54:45,028
  4745. Aquí ya no pinta nadie.
  4746.  
  4747. 1098
  4748. 01:54:47,072 --> 01:54:48,657
  4749. La gente quiere cosas nuevas.
  4750.  
  4751. 1099
  4752. 01:54:49,367 --> 01:54:50,326
  4753. Una idea.
  4754.  
  4755. 1100
  4756. 01:55:09,803 --> 01:55:10,679
  4757. ¿Una idea?
  4758.  
  4759. 1101
  4760. 01:55:10,929 --> 01:55:12,765
  4761. Sí, pero no algo así.
  4762.  
  4763. 1102
  4764. 01:55:12,848 --> 01:55:15,601
  4765. Algo nuevo,
  4766. o al menos de otra manera.
  4767.  
  4768. 1103
  4769. 01:55:17,185 --> 01:55:18,729
  4770. Como Yves Klein, que decía:
  4771.  
  4772. 1104
  4773. 01:55:18,812 --> 01:55:22,358
  4774. "Reclamo el color ultramar,
  4775. lo voy a patentar.
  4776.  
  4777. 1105
  4778. 01:55:23,234 --> 01:55:26,570
  4779. Ahora se llama azul Yves Klein.
  4780. Será el único color que use.
  4781.  
  4782. 1106
  4783. 01:55:26,654 --> 01:55:28,656
  4784. Le pintaré los senos
  4785. a una mujer hermosa
  4786.  
  4787. 1107
  4788. 01:55:28,739 --> 01:55:30,032
  4789. con azul Yves Klein.
  4790.  
  4791. 1108
  4792. 01:55:30,408 --> 01:55:34,161
  4793. Y ella le restregará la pintura
  4794. por los pechos a otra mujer hermosa.
  4795.  
  4796. 1109
  4797. 01:55:34,245 --> 01:55:37,748
  4798. Pintaré esponjas con azul Yves Klein
  4799. y las pegaré sobre lienzos".
  4800.  
  4801. 1110
  4802. 01:55:46,465 --> 01:55:48,884
  4803. No sirve de nada
  4804. si ya se le ha ocurrido a alguien.
  4805.  
  4806. 1111
  4807. 01:55:50,511 --> 01:55:52,888
  4808. Lucio Fontana lleva seis años
  4809. rasgando lienzos.
  4810.  
  4811. 1112
  4812. 01:55:53,764 --> 01:55:56,141
  4813. Pero Katrin tiene una
  4814. buena delantera, así que...
  4815.  
  4816. 1113
  4817. 01:56:04,775 --> 01:56:06,860
  4818. Vamos a ampliar la perspectiva...
  4819.  
  4820. 1114
  4821. 01:56:07,945 --> 01:56:10,239
  4822. Veamos lo obvio.
  4823. Centrémonos en lo evidente.
  4824.  
  4825. 1115
  4826. 01:56:10,989 --> 01:56:13,200
  4827. Dejemos que lo profundo emerja.
  4828.  
  4829. 1116
  4830. 01:56:13,284 --> 01:56:14,993
  4831. Es Adrian Schimmel.
  4832.  
  4833. 1117
  4834. 01:56:16,287 --> 01:56:17,496
  4835. El muy repipi...
  4836.  
  4837. 1118
  4838. 01:56:18,664 --> 01:56:21,709
  4839. En verdad se apellida Finck,
  4840. es hijo del presidente de Mannesmann.
  4841.  
  4842. 1119
  4843. 01:56:21,792 --> 01:56:22,626
  4844. Un pijo.
  4845.  
  4846. 1120
  4847. 01:56:23,252 --> 01:56:25,254
  4848. Aunque tiene labia, eso sin duda.
  4849.  
  4850. 1121
  4851. 01:56:26,672 --> 01:56:28,632
  4852. ¿Pero eso del papel pintado?
  4853.  
  4854. 1122
  4855. 01:56:29,883 --> 01:56:30,718
  4856. O sea,
  4857.  
  4858. 1123
  4859. 01:56:30,968 --> 01:56:33,429
  4860. ¿qué les dice esta composición?
  4861.  
  4862. 1124
  4863. 01:56:34,680 --> 01:56:36,640
  4864. Pues, que está muy bien.
  4865.  
  4866. 1125
  4867. 01:56:36,932 --> 01:56:41,061
  4868. Pero no deja de ser papel pintado.
  4869.  
  4870. 1126
  4871. 01:56:41,895 --> 01:56:42,855
  4872. Discúlpele.
  4873.  
  4874. 1127
  4875. 01:56:42,938 --> 01:56:43,772
  4876. Ya...
  4877.  
  4878. 1128
  4879. 01:56:44,273 --> 01:56:45,107
  4880. Sí.
  4881.  
  4882. 1129
  4883. 01:56:45,899 --> 01:56:47,150
  4884. Pero, ¿ve?
  4885.  
  4886. 1130
  4887. 01:56:47,235 --> 01:56:48,151
  4888. Solo lo parece.
  4889.  
  4890. 1131
  4891. 01:56:48,652 --> 01:56:52,072
  4892. Lo que buscamos los artistas, es lo
  4893. que se esconde tras lo decorativo.
  4894.  
  4895. 1132
  4896. 01:56:54,408 --> 01:56:55,951
  4897. Mire, el vacío que he dispuesto,
  4898.  
  4899. 1133
  4900. 01:56:56,034 --> 01:56:57,661
  4901. lo que encarna el blanco,
  4902.  
  4903. 1134
  4904. 01:56:57,995 --> 01:56:59,705
  4905. entre los dibujos.
  4906.  
  4907. 1135
  4908. 01:57:00,163 --> 01:57:01,415
  4909. La banalidad,
  4910.  
  4911. 1136
  4912. 01:57:01,665 --> 01:57:03,709
  4913. que se materializa
  4914. en un motivo repetitivo,
  4915.  
  4916. 1137
  4917. 01:57:03,792 --> 01:57:05,127
  4918. queda plasmada en mi obra.
  4919.  
  4920. 1138
  4921. 01:57:05,378 --> 01:57:08,422
  4922. Y la vivacidad se muestra
  4923. con los tonos neón laminados.
  4924.  
  4925. 1139
  4926. 01:57:09,089 --> 01:57:10,966
  4927. Eso es lo que los ha atraído.
  4928.  
  4929. 1140
  4930. 01:57:12,175 --> 01:57:14,595
  4931. Tienen un instinto artístico profundo.
  4932.  
  4933. 1141
  4934. 01:57:14,678 --> 01:57:16,389
  4935. Si no, no hubiesen acabado aquí.
  4936.  
  4937. 1142
  4938. 01:57:17,097 --> 01:57:19,225
  4939. Sus amigos verán
  4940. un papel pintado bonito.
  4941.  
  4942. 1143
  4943. 01:57:19,558 --> 01:57:21,059
  4944. Ustedes ven más allá.
  4945.  
  4946. 1144
  4947. 01:57:21,977 --> 01:57:22,978
  4948. Precioso.
  4949.  
  4950. 1145
  4951. 01:57:24,730 --> 01:57:25,564
  4952. Y...
  4953.  
  4954. 1146
  4955. 01:57:26,774 --> 01:57:29,443
  4956. ¿Está a la venta esta pieza?
  4957.  
  4958. 1147
  4959. 01:57:31,820 --> 01:57:32,863
  4960. Lo está.
  4961.  
  4962. 1148
  4963. 01:57:33,239 --> 01:57:34,782
  4964. Eso es lo maravilloso del arte.
  4965.  
  4966. 1149
  4967. 01:57:38,827 --> 01:57:42,205
  4968. El dinero llama al dinero,
  4969. ya lo has visto.
  4970.  
  4971. 1150
  4972. 01:57:42,748 --> 01:57:45,709
  4973. Pero ningún artista
  4974. tendría por qué hablar así de su obra.
  4975.  
  4976. 1151
  4977. 01:57:46,084 --> 01:57:48,754
  4978. Quiere demostrarle
  4979. a su familia de triunfadores
  4980.  
  4981. 1152
  4982. 01:57:48,837 --> 01:57:50,381
  4983. que puede triunfar sin ellos.
  4984.  
  4985. 1153
  4986. 01:57:50,464 --> 01:57:51,799
  4987. Solo les importa la pasta.
  4988.  
  4989. 1154
  4990. 01:57:53,342 --> 01:57:55,553
  4991. Yo quiero demostrarle
  4992. a mi familia de perdedores
  4993.  
  4994. 1155
  4995. 01:57:55,636 --> 01:57:57,430
  4996. que puedo triunfar a pesar de ellos.
  4997.  
  4998. 1156
  4999. 01:57:58,013 --> 01:57:59,432
  5000. Solo les importa la pasta.
  5001.  
  5002. 1157
  5003. 01:57:59,890 --> 01:58:01,767
  5004. ¡Las familias, menudo truño!
  5005.  
  5006. 1158
  5007. 01:58:06,355 --> 01:58:10,067
  5008. Pero tu gran idea tiene que venirte
  5009. antes de los 26.
  5010.  
  5011. 1159
  5012. 01:58:10,150 --> 01:58:12,152
  5013. -¿Y eso por qué?
  5014. -Piénsalo.
  5015.  
  5016. 1160
  5017. 01:58:12,736 --> 01:58:15,739
  5018. Picasso tenía 26 cuando pintó
  5019. <i>Las señoritas de Aviñón</i>.
  5020.  
  5021. 1161
  5022. 01:58:15,823 --> 01:58:19,327
  5023. Duchamp, 25
  5024. con el<i> Desnudo bajando una escalera</i>.
  5025.  
  5026. 1162
  5027. 01:58:19,410 --> 01:58:21,787
  5028. Miguel Ángel,
  5029. 24 cuando hizo la <i>Piedad</i>.
  5030.  
  5031. 1163
  5032. 01:58:22,580 --> 01:58:24,248
  5033. -Adiós.
  5034. -Hasta otra.
  5035.  
  5036. 1164
  5037. 01:58:27,042 --> 01:58:29,503
  5038. ¿Cómo lo has llamado?
  5039. -"Péndulo tuberculáceo".
  5040.  
  5041. 1165
  5042. 01:58:29,587 --> 01:58:30,838
  5043. ¿Adiós a los lunares?
  5044.  
  5045. 1166
  5046. 01:58:31,380 --> 01:58:33,466
  5047. Ahora me interesan las patatas.
  5048.  
  5049. 1167
  5050. 01:58:35,218 --> 01:58:38,221
  5051. Este es Kurt, también es del este.
  5052. Quiere estudiar aquí.
  5053.  
  5054. 1168
  5055. 01:58:39,347 --> 01:58:43,100
  5056. Seguro que Harry ya te ha soltado
  5057. su discursito sobre "la idea".
  5058.  
  5059. 1169
  5060. 01:58:43,183 --> 01:58:44,435
  5061. ¿No te lo crees?
  5062.  
  5063. 1170
  5064. 01:58:45,353 --> 01:58:47,062
  5065. Me interesan más...
  5066.  
  5067. 1171
  5068. 01:58:48,105 --> 01:58:49,064
  5069. las patatas.
  5070.  
  5071. 1172
  5072. 01:58:50,274 --> 01:58:52,235
  5073. Anda,
  5074. vámonos antes de que te corrompa.
  5075.  
  5076. 1173
  5077. 01:58:56,697 --> 01:58:58,031
  5078. Arendt Ivo.
  5079.  
  5080. 1174
  5081. 01:58:58,115 --> 01:58:59,700
  5082. Nadie sabe qué quiere.
  5083.  
  5084. 1175
  5085. 01:59:00,368 --> 01:59:03,161
  5086. Antes lo hacía todo
  5087. con puntos enormes,
  5088.  
  5089. 1176
  5090. 01:59:03,246 --> 01:59:05,581
  5091. del mismo color,
  5092. pintados sobre tablas.
  5093.  
  5094. 1177
  5095. 01:59:05,664 --> 01:59:07,416
  5096. Podría haber sido una gran idea.
  5097.  
  5098. 1178
  5099. 01:59:07,500 --> 01:59:08,751
  5100. Y ahora sale con esto.
  5101.  
  5102. 1179
  5103. 01:59:09,209 --> 01:59:11,670
  5104. Dentro de dos meses
  5105. estará con otra cosa.
  5106.  
  5107. 1180
  5108. 01:59:16,174 --> 01:59:17,468
  5109. Nuestro profesor.
  5110.  
  5111. 1181
  5112. 01:59:18,719 --> 01:59:19,970
  5113. Antonius van Verten.
  5114.  
  5115. 1182
  5116. 01:59:20,053 --> 01:59:22,055
  5117. Supongo que en Sajonia
  5118. también os sonaría.
  5119.  
  5120. 1183
  5121. 01:59:24,141 --> 01:59:25,809
  5122. Él sí que es original.
  5123.  
  5124. 1184
  5125. 01:59:25,893 --> 01:59:28,396
  5126. Aunque creo
  5127. que preferiría el término: "mítico".
  5128.  
  5129. 1185
  5130. 01:59:28,896 --> 01:59:30,314
  5131. Lleva siempre ese sombrero.
  5132.  
  5133. 1186
  5134. 01:59:32,316 --> 01:59:36,237
  5135. Una vez, una estudiante muy mona
  5136. lo sedujo solo por verlo sin sombrero.
  5137.  
  5138. 1187
  5139. 01:59:37,696 --> 01:59:39,782
  5140. Pero no se lo quitó ni en la cama.
  5141.  
  5142. 1188
  5143. 01:59:43,494 --> 01:59:45,621
  5144. Solo trabaja con fieltro y sebo.
  5145.  
  5146. 1189
  5147. 01:59:45,871 --> 01:59:46,955
  5148. ¿Y por qué?
  5149.  
  5150. 1190
  5151. 01:59:47,748 --> 01:59:50,501
  5152. Ese es su mayor y más mítico secreto.
  5153.  
  5154. 1191
  5155. 01:59:52,210 --> 01:59:55,839
  5156. Nos toca ir a todas sus clases,
  5157. pero nunca se fija en lo que hacemos.
  5158.  
  5159. 1192
  5160. 01:59:56,715 --> 01:59:59,927
  5161. Dice que uno mismo es el único
  5162. que puede saber si lo hace bien.
  5163.  
  5164. 1193
  5165. 02:00:00,010 --> 02:00:02,179
  5166. Aunque yo creo
  5167. que le importamos un bledo.
  5168.  
  5169. 1194
  5170. 02:00:02,805 --> 02:00:04,473
  5171. Aunque él a nosotros también.
  5172.  
  5173. 1195
  5174. 02:00:05,641 --> 02:00:08,060
  5175. Que te admitan,
  5176. que te den un taller...
  5177.  
  5178. 1196
  5179. 02:00:08,143 --> 02:00:10,187
  5180. todo está en manos de este chiflado.
  5181.  
  5182. 1197
  5183. 02:00:13,357 --> 02:00:15,443
  5184. Venga, que no es para tanto.
  5185.  
  5186. 1198
  5187. 02:00:18,612 --> 02:00:21,907
  5188. BARNERT, KURT. EDAD: 26.
  5189. RAMA DE FORMACIÓN: MURALISTA.
  5190.  
  5191. 1199
  5192. 02:00:25,453 --> 02:00:26,954
  5193. Ni un porfolio has presentado.
  5194.  
  5195. 1200
  5196. 02:00:28,247 --> 02:00:30,040
  5197. No he podido traerme nada conmigo.
  5198.  
  5199. 1201
  5200. 02:00:30,958 --> 02:00:32,710
  5201. ¿Y qué has hecho hasta ahora?
  5202.  
  5203. 1202
  5204. 02:00:34,337 --> 02:00:35,421
  5205. Pintar.
  5206.  
  5207. 1203
  5208. 02:00:35,796 --> 02:00:37,798
  5209. -¿En la RDA?
  5210. -Sí.
  5211.  
  5212. 1204
  5213. 02:00:38,757 --> 02:00:40,634
  5214. ¿Realismo socialista?
  5215.  
  5216. 1205
  5217. 02:00:44,513 --> 02:00:47,266
  5218. MURO RODEA BERLÍN ESTE.
  5219. GAS LACRIMÓGENO Y TANQUES.
  5220.  
  5221. 1206
  5222. 02:00:47,350 --> 02:00:50,269
  5223. Ahora han levantado un muro de verdad.
  5224.  
  5225. 1207
  5226. 02:00:51,395 --> 02:00:52,521
  5227. ¿Lo viste venir?
  5228.  
  5229. 1208
  5230. 02:00:55,691 --> 02:00:59,403
  5231. "Nadie tiene intención de hacerlo"
  5232. suele querer decir lo contrario.
  5233.  
  5234. 1209
  5235. 02:01:02,698 --> 02:01:05,284
  5236. En cierto modo, ese muro es arte.
  5237.  
  5238. 1210
  5239. 02:01:06,702 --> 02:01:09,037
  5240. Una obra de paisajismo.
  5241.  
  5242. 1211
  5243. 02:01:09,580 --> 02:01:11,915
  5244. La técnica empleada
  5245. es poco interesante.
  5246.  
  5247. 1212
  5248. 02:01:12,541 --> 02:01:14,918
  5249. Es problemático
  5250. para cientos de miles de personas.
  5251.  
  5252. 1213
  5253. 02:01:15,753 --> 02:01:18,088
  5254. Una majadería
  5255. consecuente y puramente alemana.
  5256.  
  5257. 1214
  5258. 02:01:23,176 --> 02:01:24,928
  5259. ¿Qué te gusta del arte?
  5260.  
  5261. 1215
  5262. 02:01:33,271 --> 02:01:35,481
  5263. No te gusta mucho hablar de ti, ¿no?
  5264.  
  5265. 1216
  5266. 02:01:38,066 --> 02:01:41,737
  5267. Pero tus ojos me dicen
  5268. que has visto más que todos nosotros.
  5269.  
  5270. 1217
  5271. 02:01:49,537 --> 02:01:51,747
  5272. ADMITIDO
  5273.  
  5274. 1218
  5275. 02:01:53,874 --> 02:01:55,000
  5276. CONCESIÓN DE ESTUDIO
  5277.  
  5278. 1219
  5279. 02:01:56,252 --> 02:01:59,588
  5280. Las únicas condiciones,
  5281. como para el resto,
  5282.  
  5283. 1220
  5284. 02:01:59,672 --> 02:02:02,508
  5285. es que asistas siempre a clase
  5286.  
  5287. 1221
  5288. 02:02:03,467 --> 02:02:04,927
  5289. y que no esperes nunca
  5290.  
  5291. 1222
  5292. 02:02:05,553 --> 02:02:09,973
  5293. que vea jamás nada en absoluto
  5294. de lo que hagas.
  5295.  
  5296. 1223
  5297. 02:02:13,936 --> 02:02:15,020
  5298. ¿De acuerdo?
  5299.  
  5300. 1224
  5301. 02:02:17,315 --> 02:02:20,401
  5302. Tú eres el único que puede saber
  5303. si te sirve o no te sirve.
  5304.  
  5305. 1225
  5306. 02:02:40,296 --> 02:02:43,090
  5307. Un pasito adelante, dos pasitos atrás.
  5308.  
  5309. 1226
  5310. 02:02:43,173 --> 02:02:44,425
  5311. Ay, cómo eres...
  5312.  
  5313. 1227
  5314. 02:02:45,343 --> 02:02:48,095
  5315. Aquí puedes hacer
  5316. lo que te de la gana.
  5317.  
  5318. 1228
  5319. 02:02:48,804 --> 02:02:51,098
  5320. Ojalá supiera qué quiero hacer.
  5321.  
  5322. 1229
  5323. 02:02:59,607 --> 02:03:00,941
  5324. ¿SPD?
  5325.  
  5326. 1230
  5327. 02:03:01,024 --> 02:03:02,985
  5328. ¡PROSPERIDAD PARA TODOS!
  5329.  
  5330. 1231
  5331. 02:03:03,068 --> 02:03:04,528
  5332. ¡NADA DE EXPERIMENTOS!
  5333.  
  5334. 1232
  5335. 02:03:04,612 --> 02:03:05,779
  5336. ¿CDU?
  5337.  
  5338. 1233
  5339. 02:03:06,364 --> 02:03:07,698
  5340. ¿A cuál votaréis?
  5341.  
  5342. 1234
  5343. 02:03:07,781 --> 02:03:08,616
  5344. ¡CDU!
  5345.  
  5346. 1235
  5347. 02:03:08,699 --> 02:03:10,951
  5348. -¡A los demócratas!
  5349. -¡A la Unión por la Paz!
  5350.  
  5351. 1236
  5352. 02:03:11,034 --> 02:03:12,202
  5353. ¡Panda de ladrones!
  5354.  
  5355. 1237
  5356. 02:03:12,286 --> 02:03:13,579
  5357. -¡SPD!
  5358. -¡Ni que fuesen mejores!
  5359.  
  5360. 1238
  5361. 02:03:13,662 --> 02:03:14,747
  5362. ¡SPD! ¡A ellos sí!
  5363.  
  5364. 1239
  5365. 02:03:15,122 --> 02:03:16,290
  5366. No votéis.
  5367.  
  5368. 1240
  5369. 02:03:18,083 --> 02:03:19,960
  5370. No volváis a votar.
  5371.  
  5372. 1241
  5373. 02:03:20,919 --> 02:03:22,129
  5374. Elegid el arte.
  5375.  
  5376. 1242
  5377. 02:03:23,005 --> 02:03:24,548
  5378. Una cosa o la otra.
  5379.  
  5380. 1243
  5381. 02:03:26,467 --> 02:03:29,136
  5382. Solo en el arte
  5383. la libertad no es ilusoria.
  5384.  
  5385. 1244
  5386. 02:03:30,388 --> 02:03:33,974
  5387. Solo el artista
  5388. puede devolverle al ser humano
  5389.  
  5390. 1245
  5391. 02:03:34,057 --> 02:03:36,644
  5392. el sentido de la libertad
  5393. tras la catástrofe.
  5394.  
  5395. 1246
  5396. 02:03:37,728 --> 02:03:40,188
  5397. Cada persona, ya sea basurero
  5398.  
  5399. 1247
  5400. 02:03:41,023 --> 02:03:42,316
  5401. o labrador,
  5402.  
  5403. 1248
  5404. 02:03:43,025 --> 02:03:44,985
  5405. puede ser artista.
  5406.  
  5407. 1249
  5408. 02:03:45,861 --> 02:03:48,572
  5409. Siempre que desarrolle
  5410. sus capacidades subjetivas
  5411.  
  5412. 1250
  5413. 02:03:48,822 --> 02:03:49,865
  5414. sin preceptos ajenos.
  5415.  
  5416. 1251
  5417. 02:03:51,325 --> 02:03:52,993
  5418. Si no sois libres...
  5419.  
  5420. 1252
  5421. 02:03:54,245 --> 02:03:56,079
  5422. completamente libres,
  5423.  
  5424. 1253
  5425. 02:03:56,163 --> 02:03:57,498
  5426. nadie lo será.
  5427.  
  5428. 1254
  5429. 02:03:58,499 --> 02:04:01,001
  5430. Por eso, si os liberáis,
  5431.  
  5432. 1255
  5433. 02:04:01,084 --> 02:04:02,795
  5434. liberaréis el mundo.
  5435.  
  5436. 1256
  5437. 02:04:03,629 --> 02:04:05,464
  5438. Sois pastores,
  5439.  
  5440. 1257
  5441. 02:04:06,549 --> 02:04:08,384
  5442. sois revolucionarios,
  5443.  
  5444. 1258
  5445. 02:04:08,884 --> 02:04:10,261
  5446. libertadores.
  5447.  
  5448. 1259
  5449. 02:04:12,680 --> 02:04:14,723
  5450. ¡Purificad con fuego!
  5451.  
  5452. 1260
  5453. 02:05:23,751 --> 02:05:26,003
  5454. No me digas
  5455. que ahora eres de los "rajalienzos".
  5456.  
  5457. 1261
  5458. 02:05:45,773 --> 02:05:47,107
  5459. Casi has dado con la idea.
  5460.  
  5461. 1262
  5462. 02:05:48,191 --> 02:05:49,235
  5463. Aprendes rápido.
  5464.  
  5465. 1263
  5466. 02:08:18,342 --> 02:08:19,593
  5467. Lo he perdido.
  5468.  
  5469. 1264
  5470. 02:08:40,323 --> 02:08:41,490
  5471. He ido al médico.
  5472.  
  5473. 1265
  5474. 02:08:42,325 --> 02:08:44,201
  5475. No podré tener hijos.
  5476.  
  5477. 1266
  5478. 02:08:49,164 --> 02:08:50,958
  5479. ¿Y sabes lo que me ha dicho?
  5480.  
  5481. 1267
  5482. 02:08:53,294 --> 02:08:54,628
  5483. Fue por el aborto.
  5484.  
  5485. 1268
  5486. 02:08:55,504 --> 02:08:57,130
  5487. No hay daño en los cilios.
  5488.  
  5489. 1269
  5490. 02:08:59,883 --> 02:09:02,010
  5491. La pared del útero quedó dañada.
  5492.  
  5493. 1270
  5494. 02:09:04,012 --> 02:09:05,806
  5495. "Insuficiencia cervical".
  5496.  
  5497. 1271
  5498. 02:09:08,559 --> 02:09:10,769
  5499. Nunca pasará del tercer mes.
  5500.  
  5501. 1272
  5502. 02:09:17,025 --> 02:09:19,027
  5503. Quería conservar su pureza,
  5504.  
  5505. 1273
  5506. 02:09:20,863 --> 02:09:23,491
  5507. y ha impedido
  5508. que nazcan sus propios nietos.
  5509.  
  5510. 1274
  5511. 02:09:32,958 --> 02:09:35,168
  5512. No tendremos hijos, Kurt.
  5513.  
  5514. 1275
  5515. 02:09:53,687 --> 02:09:54,730
  5516. Tus cuadros...
  5517.  
  5518. 1276
  5519. 02:09:55,856 --> 02:09:58,066
  5520. Tus cuadros serán
  5521. nuestros hijos, ¿vale?
  5522.  
  5523. 1277
  5524. 02:10:03,196 --> 02:10:04,031
  5525. Bien.
  5526.  
  5527. 1278
  5528. 02:10:33,477 --> 02:10:34,478
  5529. Bien...
  5530.  
  5531. 1279
  5532. 02:10:37,064 --> 02:10:40,443
  5533. El otro día
  5534. hablábamos de la ampliación...
  5535.  
  5536. 1280
  5537. 02:10:45,197 --> 02:10:46,990
  5538. No. No, no.
  5539.  
  5540. 1281
  5541. 02:11:01,797 --> 02:11:04,342
  5542. ¿Habéis estudiado a Lehmbruck?
  5543.  
  5544. 1282
  5545. 02:11:08,596 --> 02:11:10,681
  5546. Se ve mejor proyectado.
  5547.  
  5548. 1283
  5549. 02:11:19,440 --> 02:11:20,816
  5550. Bien, pues Lehmbruck...
  5551.  
  5552. 1284
  5553. 02:11:22,318 --> 02:11:25,070
  5554. Él dice que toda obra de arte
  5555. ha de tener algo
  5556.  
  5557. 1285
  5558. 02:11:25,153 --> 02:11:27,281
  5559. de los albores de la humanidad.
  5560.  
  5561. 1286
  5562. 02:11:28,616 --> 02:11:29,450
  5563. Como...
  5564.  
  5565. 1287
  5566. 02:11:36,332 --> 02:11:38,334
  5567. si fuera algo aún más sagrado.
  5568.  
  5569. 1288
  5570. 02:11:39,502 --> 02:11:40,711
  5571. Como si surgiera...
  5572.  
  5573. 1289
  5574. 02:11:42,546 --> 02:11:44,548
  5575. del légamo primitivo,
  5576.  
  5577. 1290
  5578. 02:11:45,383 --> 02:11:46,342
  5579. de la costilla...
  5580.  
  5581. 1291
  5582. 02:11:48,093 --> 02:11:48,927
  5583. No...
  5584.  
  5585. 1292
  5586. 02:11:50,304 --> 02:11:52,139
  5587. No, veamos otra cosa.
  5588.  
  5589. 1293
  5590. 02:11:52,431 --> 02:11:56,184
  5591. ¿Alguien ha tenido
  5592. esta semana algún pensamiento,
  5593.  
  5594. 1294
  5595. 02:11:56,477 --> 02:11:57,436
  5596. alguna idea,
  5597.  
  5598. 1295
  5599. 02:11:59,355 --> 02:12:01,315
  5600. que quiera compartir con nosotros?
  5601.  
  5602. 1296
  5603. 02:12:10,908 --> 02:12:11,950
  5604. Números de la lotería.
  5605.  
  5606. 1297
  5607. 02:12:14,662 --> 02:12:16,163
  5608. No, en serio.
  5609.  
  5610. 1298
  5611. 02:12:17,080 --> 02:12:17,915
  5612. La lotería.
  5613.  
  5614. 1299
  5615. 02:12:19,333 --> 02:12:21,752
  5616. Si le digo seis cifras al azar:
  5617.  
  5618. 1300
  5619. 02:12:22,044 --> 02:12:23,379
  5620. cinco, siete,
  5621.  
  5622. 1301
  5623. 02:12:24,046 --> 02:12:26,590
  5624. veintisiete, veintinueve,
  5625.  
  5626. 1302
  5627. 02:12:27,090 --> 02:12:28,676
  5628. cuarenta y cuatro, once,
  5629.  
  5630. 1303
  5631. 02:12:29,635 --> 02:12:30,636
  5632. es absurdo.
  5633.  
  5634. 1304
  5635. 02:12:31,720 --> 02:12:34,973
  5636. Pero si digo los números ganadores...
  5637.  
  5638. 1305
  5639. 02:12:35,349 --> 02:12:36,350
  5640. ¿Me dejas?
  5641.  
  5642. 1306
  5643. 02:12:41,564 --> 02:12:44,400
  5644. Dos, 17, 19,
  5645.  
  5646. 1307
  5647. 02:12:44,483 --> 02:12:48,779
  5648. veinticinco, 45, 48.
  5649.  
  5650. 1308
  5651. 02:12:50,448 --> 02:12:54,285
  5652. De repente son verdad, perentorios,
  5653.  
  5654. 1309
  5655. 02:12:55,661 --> 02:12:57,663
  5656. casi bellos...
  5657.  
  5658. 1310
  5659. 02:13:04,127 --> 02:13:05,128
  5660. Sí.
  5661.  
  5662. 1311
  5663. 02:13:06,755 --> 02:13:08,257
  5664. Eso quería...
  5665.  
  5666. 1312
  5667. 02:13:09,383 --> 02:13:10,468
  5668. decir.
  5669.  
  5670. 1313
  5671. 02:13:27,360 --> 02:13:30,529
  5672. Se acabó la clase.
  5673. Hoy no tengo nada que deciros.
  5674.  
  5675. 1314
  5676. 02:13:33,616 --> 02:13:34,950
  5677. Kurt, ven aquí un momento.
  5678.  
  5679. 1315
  5680. 02:13:54,262 --> 02:13:55,095
  5681. Usted dirá.
  5682.  
  5683. 1316
  5684. 02:13:55,679 --> 02:13:57,265
  5685. Quiero ver lo que haces.
  5686.  
  5687. 1317
  5688. 02:13:59,308 --> 02:14:00,142
  5689. ¿Cuándo?
  5690.  
  5691. 1318
  5692. 02:14:01,143 --> 02:14:02,520
  5693. Cuando te vaya bien.
  5694.  
  5695. 1319
  5696. 02:14:03,271 --> 02:14:04,688
  5697. Y si te parece bien.
  5698.  
  5699. 1320
  5700. 02:14:07,400 --> 02:14:08,651
  5701. Tú avísame.
  5702.  
  5703. 1321
  5704. 02:14:19,953 --> 02:14:21,664
  5705. No sé por qué te lo estás pensando.
  5706.  
  5707. 1322
  5708. 02:14:23,666 --> 02:14:27,295
  5709. Si le gusta, te dan una galería.
  5710. Y así le compras un coche a tu novia.
  5711.  
  5712. 1323
  5713. 02:14:27,795 --> 02:14:28,796
  5714. Estoy casado.
  5715.  
  5716. 1324
  5717. 02:14:29,422 --> 02:14:31,424
  5718. Pues un coche
  5719. a tu mujer y otro a tu novia.
  5720.  
  5721. 1325
  5722. 02:14:34,510 --> 02:14:37,221
  5723. Es que no sé
  5724. si es lo bastante bueno.
  5725.  
  5726. 1326
  5727. 02:14:38,681 --> 02:14:40,140
  5728. No lo acabo de ver.
  5729.  
  5730. 1327
  5731. 02:14:42,100 --> 02:14:43,352
  5732. Todo es subjetivo.
  5733.  
  5734. 1328
  5735. 02:14:44,395 --> 02:14:46,439
  5736. Si no fuera subjetivo,
  5737. sería artesanía.
  5738.  
  5739. 1329
  5740. 02:14:47,981 --> 02:14:49,567
  5741. Es cuestión de suerte, ¿sabes?
  5742.  
  5743. 1330
  5744. 02:14:51,109 --> 02:14:54,447
  5745. Y que a Van Verten le interese,
  5746. por el motivo que sea, es una suerte.
  5747.  
  5748. 1331
  5749. 02:14:56,031 --> 02:14:57,616
  5750. No quiere equivocarse.
  5751.  
  5752. 1332
  5753. 02:14:59,117 --> 02:15:01,161
  5754. Está predispuesto a ver
  5755. la obra de un genio.
  5756.  
  5757. 1333
  5758. 02:15:01,245 --> 02:15:02,538
  5759. No te sabotees.
  5760.  
  5761. 1334
  5762. 02:15:21,474 --> 02:15:23,267
  5763. Tus obras son buenas. De veras.
  5764.  
  5765. 1335
  5766. 02:15:24,227 --> 02:15:25,143
  5767. Lo son.
  5768.  
  5769. 1336
  5770. 02:16:28,416 --> 02:16:31,001
  5771. En la guerra, era radiotelegrafista.
  5772.  
  5773. 1337
  5774. 02:16:32,711 --> 02:16:35,464
  5775. Lo hacía de pena
  5776.  
  5777. 1338
  5778. 02:16:36,465 --> 02:16:39,176
  5779. y mi piloto
  5780. era un piloto lamentable.
  5781.  
  5782. 1339
  5783. 02:16:39,510 --> 02:16:41,762
  5784. Solo recibimos
  5785. cuatro semanas de formación.
  5786.  
  5787. 1340
  5788. 02:16:42,846 --> 02:16:46,099
  5789. Nos dispararon en nuestra
  5790. segunda incursión, por Crimea.
  5791.  
  5792. 1341
  5793. 02:16:47,310 --> 02:16:48,686
  5794. El piloto murió en el acto.
  5795.  
  5796. 1342
  5797. 02:17:06,537 --> 02:17:10,458
  5798. <i>Unos tártaros nómadas me rescataron,</i>
  5799.  
  5800. 1343
  5801. 02:17:11,625 --> 02:17:14,295
  5802. <i>tenía quemaduras
  5803. que tendrían que haberme matado.</i>
  5804.  
  5805. 1344
  5806. 02:17:17,047 --> 02:17:18,299
  5807. <i>Aquellos campesinos,</i>
  5808.  
  5809. 1345
  5810. 02:17:18,841 --> 02:17:22,220
  5811. los mismos a los que iba
  5812. a bombardear, me salvaron,
  5813.  
  5814. 1346
  5815. 02:17:24,137 --> 02:17:27,140
  5816. y me cuidaron lo mejor que supieron.
  5817.  
  5818. 1347
  5819. 02:17:29,393 --> 02:17:31,186
  5820. Me untaron sebo en las heridas
  5821.  
  5822. 1348
  5823. 02:17:32,980 --> 02:17:34,857
  5824. y me envolvieron en mantas de fieltro.
  5825.  
  5826. 1349
  5827. 02:17:44,408 --> 02:17:45,618
  5828. <i>Pasé un año con ellos.</i>
  5829.  
  5830. 1350
  5831. 02:17:46,535 --> 02:17:49,538
  5832. <i>Luego me entregué a los americanos.</i>
  5833.  
  5834. 1351
  5835. 02:18:06,847 --> 02:18:09,725
  5836. Cuando me pregunto por mis certezas,
  5837.  
  5838. 1352
  5839. 02:18:10,601 --> 02:18:15,356
  5840. por lo que he experimentado
  5841. de verdad en esta vida,
  5842.  
  5843. 1353
  5844. 02:18:15,773 --> 02:18:16,815
  5845. solo puedo decir
  5846.  
  5847. 1354
  5848. 02:18:19,235 --> 02:18:21,945
  5849. que he sentido el sebo en la piel.
  5850.  
  5851. 1355
  5852. 02:18:22,905 --> 02:18:26,742
  5853. El hogar que fue
  5854. el sebo y el fieltro.
  5855.  
  5856. 1356
  5857. 02:18:28,744 --> 02:18:30,413
  5858. Cuando otros me hablan del amor
  5859.  
  5860. 1357
  5861. 02:18:31,038 --> 02:18:33,957
  5862. por sus mujeres, por sus hijos,
  5863.  
  5864. 1358
  5865. 02:18:34,417 --> 02:18:37,628
  5866. o del sexo, sé a qué se refieren
  5867.  
  5868. 1359
  5869. 02:18:38,962 --> 02:18:42,633
  5870. solo porque he sentido
  5871. el fieltro y el sebo sobre mi piel.
  5872.  
  5873. 1360
  5874. 02:18:49,097 --> 02:18:50,641
  5875. Hasta aquello no había vivido.
  5876.  
  5877. 1361
  5878. 02:18:52,059 --> 02:18:54,144
  5879. Tuve una infancia feliz, a salvo.
  5880.  
  5881. 1362
  5882. 02:18:54,562 --> 02:18:56,439
  5883. Un par de coscorrones, pocos.
  5884.  
  5885. 1363
  5886. 02:18:57,606 --> 02:18:58,982
  5887. Caía bien a mis profesores.
  5888.  
  5889. 1364
  5890. 02:19:00,234 --> 02:19:01,985
  5891. Quería ser comerciante como mi padre.
  5892.  
  5893. 1365
  5894. 02:19:02,653 --> 02:19:04,363
  5895. No tenía "el don del arte".
  5896.  
  5897. 1366
  5898. 02:19:06,282 --> 02:19:09,785
  5899. Aquella fue
  5900. mi última vivencia auténtica.
  5901.  
  5902. 1367
  5903. 02:19:09,868 --> 02:19:11,161
  5904. Sigo feliz, eso sí.
  5905.  
  5906. 1368
  5907. 02:19:13,747 --> 02:19:15,249
  5908. Pasé el final de la guerra
  5909.  
  5910. 1369
  5911. 02:19:16,041 --> 02:19:20,463
  5912. en un hospital militar
  5913. con enfermeras amables, amabilísimas.
  5914.  
  5915. 1370
  5916. 02:19:21,129 --> 02:19:23,006
  5917. Luego, enseguida, el éxito,
  5918.  
  5919. 1371
  5920. 02:19:23,882 --> 02:19:25,175
  5921. la cátedra aquí.
  5922.  
  5923. 1372
  5924. 02:19:31,682 --> 02:19:32,600
  5925. Pero...
  5926.  
  5927. 1373
  5928. 02:19:36,645 --> 02:19:38,647
  5929. el sebo y el fieltro,
  5930.  
  5931. 1374
  5932. 02:19:40,148 --> 02:19:41,734
  5933. los he estudiado de tal manera,
  5934.  
  5935. 1375
  5936. 02:19:42,568 --> 02:19:44,320
  5937. los he entendido...
  5938.  
  5939. 1376
  5940. 02:19:45,613 --> 02:19:48,031
  5941. como Descartes entendió que existía.
  5942.  
  5943. 1377
  5944. 02:19:48,532 --> 02:19:50,576
  5945. "Pienso, luego existo".
  5946.  
  5947. 1378
  5948. 02:19:53,203 --> 02:19:55,789
  5949. Lo puso todo en duda. Todo.
  5950.  
  5951. 1379
  5952. 02:19:55,873 --> 02:19:59,042
  5953. Todo podía ser una ilusión,
  5954. un engaño, imaginaciones.
  5955.  
  5956. 1380
  5957. 02:19:59,627 --> 02:20:02,505
  5958. Pero entonces vio
  5959. que había algo que pensaba aquello,
  5960.  
  5961. 1381
  5962. 02:20:03,381 --> 02:20:05,466
  5963. y que, por ende, había de existir
  5964.  
  5965. 1382
  5966. 02:20:06,133 --> 02:20:10,053
  5967. y a ese algo lo llamó "Yo".
  5968.  
  5969. 1383
  5970. 02:20:13,557 --> 02:20:14,683
  5971. Pero, ¿quién eres tú?
  5972.  
  5973. 1384
  5974. 02:20:18,646 --> 02:20:19,772
  5975. ¿Qué eres tú?
  5976.  
  5977. 1385
  5978. 02:20:25,027 --> 02:20:25,861
  5979. Tú...
  5980.  
  5981. 1386
  5982. 02:20:28,071 --> 02:20:29,197
  5983. no eres esto.
  5984.  
  5985. 1387
  5986. 02:22:41,372 --> 02:22:42,290
  5987. ¿Qué tal tu día?
  5988.  
  5989. 1388
  5990. 02:22:44,417 --> 02:22:45,251
  5991. Productivo.
  5992.  
  5993. 1389
  5994. 02:23:06,188 --> 02:23:07,315
  5995. Villa Cimbrone.
  5996.  
  5997. 1390
  5998. 02:23:12,861 --> 02:23:15,864
  5999. -Esa también es de Villa Cimbrone.
  6000. -No, es Villa Rúfolo,
  6001.  
  6002. 1391
  6003. 02:23:16,156 --> 02:23:17,658
  6004. pero también está en Ravello.
  6005.  
  6006. 1392
  6007. 02:23:22,705 --> 02:23:23,956
  6008. Qué coche más bonito.
  6009.  
  6010. 1393
  6011. 02:23:30,003 --> 02:23:33,048
  6012. Nuestro hotel.
  6013. -Le Sirenuse.
  6014.  
  6015. 1394
  6016. 02:23:39,930 --> 02:23:41,181
  6017. Ay, Señor. ¡Pompeya!
  6018.  
  6019. 1395
  6020. 02:23:59,742 --> 02:24:01,159
  6021. Aún estudiando con 30...
  6022.  
  6023. 1396
  6024. 02:24:04,288 --> 02:24:06,957
  6025. Yo con 30
  6026. dirigía la clínica de Dresde.
  6027.  
  6028. 1397
  6029. 02:24:08,208 --> 02:24:10,002
  6030. A los 30, Mozart estaba...
  6031.  
  6032. 1398
  6033. 02:24:11,254 --> 02:24:12,087
  6034. muerto.
  6035.  
  6036. 1399
  6037. 02:24:17,009 --> 02:24:19,637
  6038. Entiendo que ya no quieras
  6039. mi ayuda financiera.
  6040.  
  6041. 1400
  6042. 02:24:20,221 --> 02:24:21,347
  6043. Muy encomiable.
  6044.  
  6045. 1401
  6046. 02:24:22,931 --> 02:24:24,141
  6047. Te voy a proponer algo.
  6048.  
  6049. 1402
  6050. 02:24:25,183 --> 02:24:28,186
  6051. Conozco al director de la clínica
  6052. ginecológica de Düsseldorf.
  6053.  
  6054. 1403
  6055. 02:24:28,271 --> 02:24:30,606
  6056. Me suele invitar para consultas.
  6057.  
  6058. 1404
  6059. 02:24:31,482 --> 02:24:34,985
  6060. Te puedo conseguir
  6061. un trabajo a media jornada.
  6062.  
  6063. 1405
  6064. 02:24:35,319 --> 02:24:36,445
  6065. Algo que te vaya bien.
  6066.  
  6067. 1406
  6068. 02:24:38,030 --> 02:24:41,325
  6069. Quizá tres horas por la mañana. ¿Vale?
  6070.  
  6071. 1407
  6072. 02:24:43,911 --> 02:24:45,288
  6073. Así ingresas algo
  6074.  
  6075. 1408
  6076. 02:24:46,330 --> 02:24:48,206
  6077. y sigues teniendo tiempo para tu...
  6078.  
  6079. 1409
  6080. 02:24:48,791 --> 02:24:49,625
  6081. arte.
  6082.  
  6083. 1410
  6084. 02:24:58,384 --> 02:25:00,594
  6085. ¿No nos puede dejar en paz?
  6086.  
  6087. 1411
  6088. 02:25:02,763 --> 02:25:04,598
  6089. ¿No va a desaparecer
  6090. de nuestras vidas?
  6091.  
  6092. 1412
  6093. 02:25:07,601 --> 02:25:09,895
  6094. Igual el trabajo en la clínica
  6095. nos viene bien.
  6096.  
  6097. 1413
  6098. 02:25:32,543 --> 02:25:34,628
  6099. CLÍNICA GINECOLÓGICA DE DUSSELDORF
  6100.  
  6101. 1414
  6102. 02:25:34,878 --> 02:25:37,172
  6103. <i>Por favor, guarden silencio
  6104. en las zonas comunes.</i>
  6105.  
  6106. 1415
  6107. 02:26:42,280 --> 02:26:43,947
  6108. ¿Blanco sobre blanco?
  6109.  
  6110. 1416
  6111. 02:26:44,448 --> 02:26:45,574
  6112. ¿Es arte moderno?
  6113.  
  6114. 1417
  6115. 02:26:48,577 --> 02:26:50,913
  6116. "Símbolo del vacío",
  6117. así podrías llamarlo.
  6118.  
  6119. 1418
  6120. 02:26:52,039 --> 02:26:53,416
  6121. Igual causa sensación.
  6122.  
  6123. 1419
  6124. 02:26:55,918 --> 02:26:57,961
  6125. Venga, vamos a comer algo.
  6126.  
  6127. 1420
  6128. 02:26:58,045 --> 02:26:59,713
  6129. Mi chófer espera afuera.
  6130.  
  6131. 1421
  6132. 02:27:29,785 --> 02:27:32,580
  6133. Hay que presentar esto
  6134. en la oficina de Bonn,
  6135.  
  6136. 1422
  6137. 02:27:32,663 --> 02:27:35,165
  6138. para que me den
  6139. el pasaporte definitivo.
  6140.  
  6141. 1423
  6142. 02:27:35,916 --> 02:27:37,585
  6143. Solo hay que recogerlo.
  6144.  
  6145. 1424
  6146. 02:27:37,668 --> 02:27:39,044
  6147. Aquí está el poder notarial.
  6148.  
  6149. 1425
  6150. 02:27:40,379 --> 02:27:42,590
  6151. He pensado que,
  6152. como vives cerca de Bonn,
  6153.  
  6154. 1426
  6155. 02:27:42,673 --> 02:27:44,091
  6156. podrías hacerme el favor.
  6157.  
  6158. 1427
  6159. 02:27:44,800 --> 02:27:46,969
  6160. Así te sacas unos cuartos.
  6161.  
  6162. 1428
  6163. 02:27:47,678 --> 02:27:50,431
  6164. Me pasaré
  6165. la semana que viene a recogerlo,
  6166.  
  6167. 1429
  6168. 02:27:50,514 --> 02:27:51,349
  6169. ¿de acuerdo?
  6170.  
  6171. 1430
  6172. 02:27:54,227 --> 02:27:56,604
  6173. -Profesor, ¿un café?
  6174. -Sí, gracias.
  6175.  
  6176. 1431
  6177. 02:28:02,401 --> 02:28:04,237
  6178. ¡Burghand Kroll arrestado!
  6179.  
  6180. 1432
  6181. 02:28:04,528 --> 02:28:07,573
  6182. ¡El asesino de los enfermos
  6183. ha vivido diez años apaciblemente
  6184.  
  6185. 1433
  6186. 02:28:07,656 --> 02:28:09,367
  6187. como consultor en Schleswig-Holstein!
  6188.  
  6189. 1434
  6190. 02:28:12,160 --> 02:28:12,995
  6191. Diez centavos.
  6192.  
  6193. 1435
  6194. 02:28:14,747 --> 02:28:15,581
  6195. Gracias.
  6196.  
  6197. 1436
  6198. 02:28:18,000 --> 02:28:19,377
  6199. El asesino de los enfermos...
  6200.  
  6201. 1437
  6202. 02:28:23,631 --> 02:28:25,591
  6203. El asesino de los enfermos,
  6204. diez centavos.
  6205.  
  6206. 1438
  6207. 02:28:26,467 --> 02:28:28,761
  6208. Muchas gracias, señor. Adiós.
  6209. -Adiós, muchacho.
  6210.  
  6211. 1439
  6212. 02:28:28,844 --> 02:28:30,679
  6213. -Profesor, su café.
  6214. -Gracias.
  6215.  
  6216. 1440
  6217. 02:28:56,664 --> 02:28:57,623
  6218. ¿Usted fuma?
  6219.  
  6220. 1441
  6221. 02:29:01,960 --> 02:29:04,672
  6222. A los 63
  6223. es buen momento de empezar.
  6224.  
  6225. 1442
  6226. 02:29:05,631 --> 02:29:07,466
  6227. No me afectarán ya
  6228. las consecuencias.
  6229.  
  6230. 1443
  6231. 02:29:19,728 --> 02:29:22,105
  6232. Acaba de cenar tranquilo,
  6233. yo me tengo que ir ya.
  6234.  
  6235. 1444
  6236. 02:29:26,985 --> 02:29:28,404
  6237. Saluda a mi Ellie.
  6238.  
  6239. 1445
  6240. 02:29:39,415 --> 02:29:41,750
  6241. Buenas noches.
  6242. -Buenas noches, profesor.
  6243.  
  6244. 1446
  6245. 02:30:36,847 --> 02:30:37,931
  6246. ¿Me permite?
  6247.  
  6248. 1447
  6249. 02:30:38,641 --> 02:30:40,601
  6250. Quédeselo, yo solo leo los deportes.
  6251.  
  6252. 1448
  6253. 02:30:40,976 --> 02:30:41,810
  6254. Gracias.
  6255.  
  6256. 1449
  6257. 02:31:10,589 --> 02:31:11,799
  6258. "Blanco sobre blanco"...
  6259.  
  6260. 1450
  6261. 02:31:13,217 --> 02:31:14,385
  6262. "Símbolo del vacío"...
  6263.  
  6264. 1451
  6265. 02:31:16,053 --> 02:31:17,137
  6266. ¿Era tu suegro?
  6267.  
  6268. 1452
  6269. 02:31:21,225 --> 02:31:22,142
  6270. Valiente anormal.
  6271.  
  6272. 1453
  6273. 02:31:24,728 --> 02:31:28,023
  6274. ¿Sabes? Por una vez le deseo a alguien
  6275. más éxito que a mí mismo.
  6276.  
  6277. 1454
  6278. 02:31:30,150 --> 02:31:33,237
  6279. Tu error
  6280. es aferrarte al lienzo y al caballete.
  6281.  
  6282. 1455
  6283. 02:31:34,405 --> 02:31:35,739
  6284. La pintura ha muerto.
  6285.  
  6286. 1456
  6287. 02:31:36,657 --> 02:31:41,620
  6288. Como la polca,
  6289. los bolillos o el cine mudo.
  6290.  
  6291. 1457
  6292. 02:31:49,920 --> 02:31:52,756
  6293. Quiero lo mejor para ti,
  6294. si no, te dejaría estar.
  6295.  
  6296. 1458
  6297. 02:31:55,759 --> 02:31:57,386
  6298. Ya es tarde para ser médicos.
  6299.  
  6300. 1459
  6301. 02:32:19,700 --> 02:32:23,496
  6302. EL ASESINO DE LOS ENFERMOS
  6303. DETENIDO TRAS 18 AÑOS
  6304.  
  6305. 1460
  6306. 02:32:53,776 --> 02:32:55,819
  6307. EL ASESINO DE LOS ENFERMOS
  6308.  
  6309. 1461
  6310. 02:41:12,107 --> 02:41:12,941
  6311. ¿Kurt?
  6312.  
  6313. 1462
  6314. 02:41:35,464 --> 02:41:36,299
  6315. ¡Hola!
  6316.  
  6317. 1463
  6318. 02:41:36,382 --> 02:41:37,216
  6319. Hola.
  6320.  
  6321. 1464
  6322. 02:41:41,970 --> 02:41:42,971
  6323. ¿Qué es esto?
  6324.  
  6325. 1465
  6326. 02:41:44,139 --> 02:41:46,183
  6327. No lo sé, pero creo que lo tengo.
  6328.  
  6329. 1466
  6330. 02:41:48,477 --> 02:41:49,603
  6331. ¿Pintar fotos?
  6332.  
  6333. 1467
  6334. 02:42:08,372 --> 02:42:09,290
  6335. Disculpa.
  6336.  
  6337. 1468
  6338. 02:46:50,404 --> 02:46:52,948
  6339. En general, estoy contento
  6340. con los avances de la obra.
  6341.  
  6342. 1469
  6343. 02:46:53,198 --> 02:46:55,243
  6344. Nos alegramos, profesor Seeband.
  6345.  
  6346. 1470
  6347. 02:46:55,784 --> 02:46:57,620
  6348. -Ya conoce mis preocupaciones.
  6349. -Sí.
  6350.  
  6351. 1471
  6352. 02:47:02,124 --> 02:47:05,378
  6353. Se ha de aumentar
  6354. el ancho de la puerta del quirófano
  6355.  
  6356. 1472
  6357. 02:47:05,669 --> 02:47:07,505
  6358. en 25 centímetros a cada lado.
  6359.  
  6360. 1473
  6361. 02:47:08,672 --> 02:47:11,717
  6362. Así pueden entrar cómodamente
  6363. las camillas más anchas.
  6364.  
  6365. 1474
  6366. 02:47:11,967 --> 02:47:15,095
  6367. Tiene razón.
  6368. Gracias por la sugerencia, profesor.
  6369.  
  6370. 1475
  6371. 02:47:16,514 --> 02:47:18,015
  6372. ¿Ha llamado ya el doctor Weber?
  6373.  
  6374. 1476
  6375. 02:47:27,107 --> 02:47:29,943
  6376. Creo que comprendes por qué
  6377. no te he presentado esta mañana.
  6378.  
  6379. 1477
  6380. 02:47:30,653 --> 02:47:32,321
  6381. No hubiese sido apropiado.
  6382.  
  6383. 1478
  6384. 02:47:33,989 --> 02:47:37,493
  6385. Bueno, ¿cómo van los cuadros? y, mas
  6386. importante, ¿tienes mi pasaporte?
  6387.  
  6388. 1479
  6389. 02:48:46,562 --> 02:48:48,606
  6390. Disculpa, me tengo que ir.
  6391.  
  6392. 1480
  6393. 02:48:53,611 --> 02:48:54,445
  6394. Gracias.
  6395.  
  6396. 1481
  6397. 02:48:57,740 --> 02:48:58,574
  6398. Perdón.
  6399.  
  6400. 1482
  6401. 02:49:20,388 --> 02:49:21,597
  6402. Esto sí que es nuevo.
  6403.  
  6404. 1483
  6405. 02:49:23,682 --> 02:49:25,393
  6406. ¿Qué le has dicho? ¿Qué le pasa?
  6407.  
  6408. 1484
  6409. 02:51:35,981 --> 02:51:38,401
  6410. Si supieras
  6411. lo preciosa que estás ahora mismo.
  6412.  
  6413. 1485
  6414. 02:51:40,528 --> 02:51:41,612
  6415. Estoy embarazada.
  6416.  
  6417. 1486
  6418. 02:51:44,031 --> 02:51:45,324
  6419. Cuarto mes.
  6420.  
  6421. 1487
  6422. 02:51:45,866 --> 02:51:48,994
  6423. He ido al médico.
  6424. ¡Vamos a ser padres!
  6425.  
  6426. 1488
  6427. 02:51:49,953 --> 02:51:52,039
  6428. ¡Vamos a ser padres!
  6429.  
  6430. 1489
  6431. 02:52:23,487 --> 02:52:26,114
  6432. Es domingo, no hay nadie.
  6433. Te lo prometo.
  6434.  
  6435. 1490
  6436. 02:52:28,617 --> 02:52:30,494
  6437. Por favor, no hay nadie.
  6438.  
  6439. 1491
  6440. 02:52:32,330 --> 02:52:33,331
  6441. Por favor, como ayer.
  6442.  
  6443. 1492
  6444. 02:52:34,582 --> 02:52:37,501
  6445. Por favor, dímelo otra vez.
  6446. Y luego bajas las escaleras.
  6447.  
  6448. 1493
  6449. 02:52:49,763 --> 02:52:51,014
  6450. Estoy embarazada.
  6451.  
  6452. 1494
  6453. 02:53:36,018 --> 02:53:37,478
  6454. Nada de patatas, ¿eh?
  6455.  
  6456. 1495
  6457. 02:53:41,774 --> 02:53:43,859
  6458. ¿Qué te parecería
  6459. que fuera tu galerista?
  6460.  
  6461. 1496
  6462. 02:53:45,068 --> 02:53:47,112
  6463. Adrian Schimmel, ¿galerista?
  6464.  
  6465. 1497
  6466. 02:53:48,364 --> 02:53:49,323
  6467. Adrian Finck.
  6468.  
  6469. 1498
  6470. 02:55:05,858 --> 02:55:07,150
  6471. Vamos a empezar.
  6472.  
  6473. 1499
  6474. 02:55:10,904 --> 02:55:13,657
  6475. ¿Alguna pregunta para Kurt Barnert?
  6476.  
  6477. 1500
  6478. 02:55:18,036 --> 02:55:20,873
  6479. Quizá mejor empiezo yo.
  6480. Señor Barnert,
  6481.  
  6482. 1501
  6483. 02:55:21,582 --> 02:55:25,586
  6484. muchos de sus cuadros se basan
  6485. en fotos de aficionados o revistas.
  6486.  
  6487. 1502
  6488. 02:55:26,254 --> 02:55:30,549
  6489. El cuadro <i>Desnudo en una escalera</i>,
  6490.  
  6491. 1503
  6492. 02:55:31,759 --> 02:55:34,637
  6493. ¿es un homenaje a Duchamp?
  6494.  
  6495. 1504
  6496. 02:55:38,766 --> 02:55:39,600
  6497. Sí.
  6498.  
  6499. 1505
  6500. 02:55:44,938 --> 02:55:46,857
  6501. Heinz Viersen, <i>Westdeutsche Zeitung.</i>
  6502.  
  6503. 1506
  6504. 02:55:47,316 --> 02:55:50,944
  6505. Señor Barnert,
  6506. en su cautivador cuadro <i>Madre e hijo</i>,
  6507.  
  6508. 1507
  6509. 02:55:51,028 --> 02:55:53,697
  6510. que vemos aquí,
  6511. ¿a quién representa?
  6512.  
  6513. 1508
  6514. 02:55:54,072 --> 02:55:55,324
  6515. ¿A su madre y a usted?
  6516.  
  6517. 1509
  6518. 02:55:58,744 --> 02:56:01,455
  6519. No. No es más que una foto casera.
  6520.  
  6521. 1510
  6522. 02:56:04,333 --> 02:56:06,168
  6523. A quién pinto no es relevante.
  6524.  
  6525. 1511
  6526. 02:56:07,795 --> 02:56:10,964
  6527. Pero si pinta un retrato,
  6528. habrá de conocer a la persona.
  6529.  
  6530. 1512
  6531. 02:56:11,924 --> 02:56:13,801
  6532. Es mejor si no sé quién es.
  6533.  
  6534. 1513
  6535. 02:56:15,219 --> 02:56:17,095
  6536. Así reparo mejor
  6537. en lo que hay de verdad.
  6538.  
  6539. 1514
  6540. 02:56:20,098 --> 02:56:22,935
  6541. ¿De ahí la fotografía
  6542. con las instantáneas del fotomatón?
  6543.  
  6544. 1515
  6545. 02:56:23,852 --> 02:56:25,479
  6546. ¿Una fotografía sin autor?
  6547.  
  6548. 1516
  6549. 02:56:28,106 --> 02:56:28,941
  6550. Exacto.
  6551.  
  6552. 1517
  6553. 02:56:30,150 --> 02:56:33,654
  6554. ¿Pretende decir algo sobre la
  6555. Wehrmacht con la imagen del oficial?
  6556.  
  6557. 1518
  6558. 02:56:34,863 --> 02:56:38,617
  6559. No pretendo decir nada, yo pinto.
  6560.  
  6561. 1519
  6562. 02:56:39,577 --> 02:56:42,079
  6563. Hago fotos.
  6564. Fotos con otro medio.
  6565.  
  6566. 1520
  6567. 02:56:43,205 --> 02:56:44,832
  6568. Hermann Schreiber, <i>SDR</i>.
  6569.  
  6570. 1521
  6571. 02:56:45,833 --> 02:56:48,419
  6572. No modifica la composición
  6573. de las fotografías caseras<i>.</i>
  6574.  
  6575. 1522
  6576. 02:56:50,003 --> 02:56:51,255
  6577. Deja mucho al azar.
  6578.  
  6579. 1523
  6580. 02:56:53,591 --> 02:56:55,092
  6581. No, no es azaroso.
  6582.  
  6583. 1524
  6584. 02:56:56,927 --> 02:56:58,971
  6585. Es real. Preciso. Cierto.
  6586.  
  6587. 1525
  6588. 02:57:00,973 --> 02:57:04,685
  6589. Solo la realidad es precisa.
  6590. Cada realidad es precisa.
  6591.  
  6592. 1526
  6593. 02:57:07,020 --> 02:57:08,731
  6594. Todo lo que es verdad, es bello.
  6595.  
  6596. 1527
  6597. 02:57:09,857 --> 02:57:11,108
  6598. ¿Qué quiere decir con eso?
  6599.  
  6600. 1528
  6601. 02:57:17,698 --> 02:57:19,658
  6602. Si le digo seis números al azar,
  6603.  
  6604. 1529
  6605. 02:57:20,451 --> 02:57:22,870
  6606. son absurdos. Sin sentido.
  6607.  
  6608. 1530
  6609. 02:57:23,329 --> 02:57:27,207
  6610. Si los seis números son
  6611. los de un billete premiado de lotería,
  6612.  
  6613. 1531
  6614. 02:57:27,291 --> 02:57:29,252
  6615. tienen sentido, son ciertos,
  6616.  
  6617. 1532
  6618. 02:57:29,335 --> 02:57:31,545
  6619. valiosos, casi bellos.
  6620.  
  6621. 1533
  6622. 02:57:32,630 --> 02:57:34,089
  6623. Lo mismo sucede con las fotos.
  6624.  
  6625. 1534
  6626. 02:57:35,258 --> 02:57:36,384
  6627. Yo quiero la verdad.
  6628.  
  6629. 1535
  6630. 02:57:55,736 --> 02:57:56,945
  6631. ¿Sí, señor Meybert?
  6632.  
  6633. 1536
  6634. 02:57:57,905 --> 02:58:00,157
  6635. Urst Meybert, <i>Kunstchronik.</i>
  6636.  
  6637. 1537
  6638. 02:58:01,074 --> 02:58:04,495
  6639. ¿Y ahora qué es lo siguiente?
  6640. ¿Seguirá con fotos desenfocadas?
  6641.  
  6642. 1538
  6643. 02:58:05,663 --> 02:58:07,665
  6644. No, ya me he cansado.
  6645.  
  6646. 1539
  6647. 02:58:08,666 --> 02:58:10,834
  6648. Ahora me interesan
  6649. las tablas de colores.
  6650.  
  6651. 1540
  6652. 02:58:11,752 --> 02:58:14,004
  6653. -¿Tablas de colores?
  6654. -Sí.
  6655.  
  6656. 1541
  6657. 02:58:18,884 --> 02:58:20,093
  6658. Con esta nos la cargamos.
  6659.  
  6660. 1542
  6661. 02:58:24,723 --> 02:58:25,933
  6662. Pues anda que con esa...
  6663.  
  6664. 1543
  6665. 02:58:33,232 --> 02:58:37,278
  6666. Imágenes escogidas al azar,
  6667. fotos de fotomatón,
  6668.  
  6669. 1544
  6670. 02:58:37,528 --> 02:58:40,072
  6671. instantáneas de álbumes familiares,
  6672.  
  6673. 1545
  6674. 02:58:40,155 --> 02:58:42,325
  6675. todo con pincelada desenfocada.
  6676.  
  6677. 1546
  6678. 02:58:43,116 --> 02:58:46,078
  6679. Con estas imágenes,
  6680. que misteriosamente poseen
  6681.  
  6682. 1547
  6683. 02:58:46,161 --> 02:58:47,830
  6684. una fuerza genuina,
  6685.  
  6686. 1548
  6687. 02:58:48,456 --> 02:58:53,085
  6688. es así como Kurt Barnert emerge como
  6689. artista destacado de su generación.
  6690.  
  6691. 1549
  6692. 02:58:53,419 --> 02:58:55,921
  6693. ¡Y eso que la pintura estaba muerta!
  6694.  
  6695. 1550
  6696. 02:58:57,005 --> 02:59:00,218
  6697. Aunque... como muchos
  6698. de su generación,
  6699.  
  6700. 1551
  6701. 02:59:00,301 --> 02:59:02,761
  6702. no tiene historias que contar,
  6703. nada que relatar,
  6704.  
  6705. 1552
  6706. 02:59:03,387 --> 02:59:05,223
  6707. se aparta de cualquier tradición,
  6708.  
  6709. 1553
  6710. 02:59:05,514 --> 02:59:08,684
  6711. del enfoque biográfico del arte.
  6712.  
  6713. 1554
  6714. 02:59:08,767 --> 02:59:11,937
  6715. Y, por primera vez
  6716. en la Historia del Arte,
  6717.  
  6718. 1555
  6719. 02:59:12,355 --> 02:59:14,523
  6720. podemos hablar de una obra sin autor.
  6721.  
  6722. 1556
  6723. 02:59:16,317 --> 02:59:18,486
  6724. ¿Ha estado bien?
  6725. -Perfecto.
  6726.  
  6727. 1557
  6728. 02:59:31,499 --> 02:59:33,417
  6729. ¿Seguro que no quieres que te lleve?
  6730.  
  6731. 1558
  6732. 02:59:34,167 --> 02:59:35,794
  6733. Prefiero caminar un poco.
  6734.  
  6735. 1559
  6736. 02:59:38,422 --> 02:59:39,465
  6737. Has estado bien.
  6738.  
  6739. 1560
  6740. 02:59:40,508 --> 02:59:41,342
  6741. Ha estado bien.
  6742.  
  6743. 1561
  6744. 02:59:43,135 --> 02:59:44,094
  6745. Será genial.
Add Comment
Please, Sign In to add comment