Advertisement
kikibo

Untitled

May 22nd, 2019
419
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 101.28 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:31,625 --> 00:00:33,750
  8. Di balik setiap kisah menakjubkan,
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:35,000 --> 00:00:37,125
  12. ada beberapa keputusan cukup buruk.
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:38,583 --> 00:00:40,583
  16. Kakek pasti pernah mengatakan ini.
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:41,458 --> 00:00:42,833
  20. Dia terus ucapkan hal-hal ini.
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:44,375 --> 00:00:46,000
  24. Kurasa ini yang terlihat dari sana.
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:48,292 --> 00:00:49,625
  28. Lalu dari sini...
  29.  
  30. 7
  31. 00:00:52,000 --> 00:00:54,167
  32. Lihatlah mereka berlari ke arahku.
  33.  
  34. 8
  35. 00:00:55,458 --> 00:00:58,000
  36. Jika aku berbalik dan berlari
  37. ke arah yang sama,
  38.  
  39. 9
  40. 00:00:58,083 --> 00:01:01,292
  41. mereka takkan sadar
  42. sedang berlari ke arahku.
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:02,500 --> 00:01:04,458
  46. Entah kenapa mereka tergesa-gesa.
  47.  
  48. 11
  49. 00:01:05,625 --> 00:01:07,417
  50. Aku ada di sini.
  51.  
  52. 12
  53. 00:01:10,583 --> 00:01:11,792
  54. Bagaimana jika tersandung?
  55.  
  56. 13
  57. 00:01:12,750 --> 00:01:15,958
  58. Ini sudah pasti terjadi
  59.  
  60. 14
  61. 00:01:16,958 --> 00:01:18,042
  62. Ayo mulai.
  63.  
  64. 15
  65. 00:01:58,667 --> 00:01:59,917
  66. Surya,...
  67.  
  68. 16
  69. 00:02:00,750 --> 00:02:02,417
  70. kau harus terus minum air.
  71.  
  72. 17
  73. 00:02:03,083 --> 00:02:03,958
  74. Jika tidak...
  75.  
  76. 18
  77. 00:02:04,083 --> 00:02:05,500
  78. Aku akan terkena dehidrasi.
  79.  
  80. 19
  81. 00:02:06,375 --> 00:02:08,333
  82. Lalu jika kau terkena dehidrasi?
  83.  
  84. 20
  85. 00:02:09,333 --> 00:02:10,750
  86. Tenang, Surya.
  87.  
  88. 21
  89. 00:02:32,208 --> 00:02:34,458
  90. Aku mau anak yang normal.
  91.  
  92. 22
  93. 00:02:34,542 --> 00:02:36,042
  94. Kenapa kau kembali?
  95.  
  96. 23
  97. 00:02:36,125 --> 00:02:38,333
  98. Kau harus sangat giat berlatih.
  99.  
  100. 24
  101. 00:02:38,750 --> 00:02:40,792
  102. Kelak kau akan menjadi Karate Man.
  103.  
  104. 25
  105. 00:02:40,875 --> 00:02:42,333
  106. Pembasmi Kejahatan!
  107.  
  108. 26
  109. 00:02:43,125 --> 00:02:44,208
  110. Kilasan masa lalu.
  111.  
  112. 27
  113. 00:02:44,667 --> 00:02:47,125
  114. Sial! Aku akan mati.
  115.  
  116. 28
  117. 00:02:47,917 --> 00:02:49,750
  118. Aku akan mati karena dehidrasi.
  119.  
  120. 29
  121. 00:02:52,000 --> 00:02:53,833
  122. Seharusnya aku tak berhenti minum air?
  123.  
  124. 30
  125. 00:02:55,000 --> 00:02:58,708
  126. Namun, kenapa otakku memutar ulang
  127. insiden di hidupku
  128.  
  129. 31
  130. 00:02:59,167 --> 00:03:01,583
  131. seperti video musik payah era "90-an.
  132.  
  133. 32
  134. 00:03:02,542 --> 00:03:04,458
  135. Mereka bisa membuatnya lebih baik.
  136.  
  137. 33
  138. 00:03:04,542 --> 00:03:06,208
  139. Serta dari awal.
  140.  
  141. 34
  142. 00:03:22,333 --> 00:03:23,583
  143. Tempat apa ini?
  144.  
  145. 35
  146. 00:03:24,583 --> 00:03:25,917
  147. Aku tak pernah kemari.
  148.  
  149. 36
  150. 00:03:26,792 --> 00:03:28,417
  151. Bocah ini bukan aku.
  152.  
  153. 37
  154. 00:03:31,250 --> 00:03:32,250
  155. Ibu!
  156.  
  157. 38
  158. 00:03:34,125 --> 00:03:35,125
  159. Ayah!
  160.  
  161. 39
  162. 00:03:36,125 --> 00:03:37,292
  163. Kakek!
  164.  
  165. 40
  166. 00:03:37,667 --> 00:03:40,292
  167. Lalu aku? Aku belum lahir.
  168.  
  169. 41
  170. 00:03:40,708 --> 00:03:42,917
  171. - Mau ke rumah sakit?
  172. - Samosa.
  173.  
  174. 42
  175. 00:03:43,167 --> 00:03:44,375
  176. Samosa.
  177.  
  178. 43
  179. 00:03:45,500 --> 00:03:47,583
  180. - Mau kubelikan saat jeda?
  181. - Sekarang.
  182.  
  183. 44
  184. 00:03:49,000 --> 00:03:51,333
  185. Belikan aku patty telur juga.
  186.  
  187. 45
  188. 00:03:52,042 --> 00:03:53,750
  189. Berarti aku melewatkan filmnya?
  190.  
  191. 46
  192. 00:03:53,833 --> 00:03:55,375
  193. Akan kuceritakan nanti.
  194.  
  195. 47
  196. 00:03:55,458 --> 00:03:57,500
  197. - Serta Sosyo.
  198. - Sosyo?
  199.  
  200. 48
  201. 00:03:57,958 --> 00:03:59,208
  202. Aku juga.
  203.  
  204. 49
  205. 00:03:59,708 --> 00:04:02,000
  206. Sebelum film dimulai,
  207. aku bertanya kalian mau apa.
  208.  
  209. 50
  210. 00:04:02,083 --> 00:04:03,875
  211. - Kenapa tak bilang tadi?
  212. - Diamlah!
  213.  
  214. 51
  215. 00:04:03,958 --> 00:04:07,083
  216. Maaf.
  217.  
  218. 52
  219. 00:04:07,750 --> 00:04:08,833
  220. Maaf mengganggu.
  221.  
  222. 53
  223. 00:04:09,417 --> 00:04:12,792
  224. Hei. Enyahlah.
  225.  
  226. 54
  227. 00:04:12,875 --> 00:04:13,917
  228. Kau yang diam!
  229.  
  230. 55
  231. 00:04:20,292 --> 00:04:22,583
  232. - Hei...
  233. - Tak apa-apa, akan dia bereskan.
  234.  
  235. 56
  236. 00:04:36,083 --> 00:04:38,792
  237. Kurasa itu terlalu dramatis.
  238. Bukan begitu kejadiannya.
  239.  
  240. 57
  241. 00:04:40,458 --> 00:04:42,500
  242. Baiklah, jangan ubah kilasan masa lalunya.
  243.  
  244. 58
  245. 00:04:47,875 --> 00:04:50,125
  246. - Hei...
  247. - Tak apa-apa, akan dia bereskan.
  248.  
  249. 59
  250. 00:04:57,250 --> 00:04:58,917
  251. Beraninya kau mengganggu ibuku?
  252.  
  253. 60
  254. 00:04:59,000 --> 00:05:00,583
  255. Jangan ke mana-mana, aku datang!
  256.  
  257. 61
  258. 00:05:06,000 --> 00:05:07,583
  259. - Sosyo?
  260. - Rumah sakit!
  261.  
  262. 62
  263. 00:05:07,667 --> 00:05:09,208
  264. Nyalakan lampunya!
  265.  
  266. 63
  267. 00:05:12,667 --> 00:05:16,667
  268. Terminator diutus dari masa depan
  269. untuk membunuhku.
  270.  
  271. 64
  272. 00:05:19,083 --> 00:05:21,292
  273. Karena saat mesin mengambil alih
  274. di masa depan,
  275.  
  276. 65
  277. 00:05:21,375 --> 00:05:22,917
  278. aku yang akan menyelamatkan dunia.
  279.  
  280. 66
  281. 00:05:29,750 --> 00:05:32,250
  282. Ibuku membunuh sang Terminator.
  283.  
  284. 67
  285. 00:05:33,125 --> 00:05:35,542
  286. Seharusnya begini.
  287. Maaf, ini pun tak pernah terjadi.
  288.  
  289. 68
  290. 00:06:21,167 --> 00:06:23,125
  291. Lalu kami semua hidup bahagia selamanya.
  292.  
  293. 69
  294. 00:06:27,458 --> 00:06:29,125
  295. Lepaskan!
  296.  
  297. 70
  298. 00:06:29,375 --> 00:06:30,417
  299. Hei!
  300.  
  301. 71
  302. 00:06:30,500 --> 00:06:32,292
  303. - Lepaskan.
  304. - Apa yang kalian lakukan?
  305.  
  306. 72
  307. 00:06:32,375 --> 00:06:33,583
  308. Lepaskan.
  309.  
  310. 73
  311. 00:06:34,500 --> 00:06:36,458
  312. - Lepaskan.
  313. - Cepat, Jimmy.
  314.  
  315. 74
  316. 00:06:36,583 --> 00:06:38,500
  317. - Lepaskan.
  318. - Cepat.
  319.  
  320. 75
  321. 00:06:38,583 --> 00:06:40,333
  322. - Ayah!
  323. - Ayah!
  324.  
  325. 76
  326. 00:06:40,417 --> 00:06:41,625
  327. Cepat tarik, Jimmy.
  328.  
  329. 77
  330. 00:06:46,667 --> 00:06:48,708
  331. - Cepatlah.
  332. - Lepaskan.
  333.  
  334. 78
  335. 00:07:30,083 --> 00:07:32,375
  336. Andai aku bisa bilang ini tak terjadi.
  337.  
  338. 79
  339. 00:07:33,167 --> 00:07:34,708
  340. Namun, beginilah kejadiannya.
  341.  
  342. 80
  343. 00:07:35,708 --> 00:07:38,875
  344. Dalam beberapa tahun ke depan,
  345. kota dilanda kerusuhan dan ledakan bom.
  346.  
  347. 81
  348. 00:07:39,458 --> 00:07:41,375
  349. Lalu semuanya lupa
  350. soal pencuri kalung itu.
  351.  
  352. 82
  353. 00:07:42,333 --> 00:07:44,250
  354. Aku tak tidur, Pak.
  355. Putraku yang tertidur.
  356.  
  357. 83
  358. 00:07:44,333 --> 00:07:46,167
  359. Karena itu suaraku pelan. Baik.
  360.  
  361. 84
  362. 00:07:46,292 --> 00:07:48,125
  363. Aku akan segera ke sana. Sampai jumpa.
  364.  
  365. 85
  366. 00:08:12,333 --> 00:08:15,333
  367. Tangan dan kaki terikat,
  368. serta kacamata di wajahku.
  369.  
  370. 86
  371. 00:08:16,375 --> 00:08:17,333
  372. Kenapa?
  373.  
  374. 87
  375. 00:08:17,583 --> 00:08:19,167
  376. Aku bisa menjelaskannya.
  377.  
  378. 88
  379. 00:08:19,667 --> 00:08:23,208
  380. Namun, terdengar lebih baik
  381. jika dokter yang menjelaskannya.
  382.  
  383. 89
  384. 00:08:25,333 --> 00:08:28,625
  385. Mayoritas anak bahkan takkan bertahan
  386. melebihi empat tahun
  387.  
  388. 90
  389. 00:08:28,708 --> 00:08:30,875
  390. dengan Ketidakpekaan Bawaan pada Nyeri.
  391.  
  392. 91
  393. 00:08:31,458 --> 00:08:32,667
  394. Ini keajaiban medis.
  395.  
  396. 92
  397. 00:08:32,958 --> 00:08:33,917
  398. Dia masih hidup.
  399.  
  400. 93
  401. 00:08:34,458 --> 00:08:37,167
  402. Itu kondisi medis langka.
  403. Kau bisa cari itu di Google nanti.
  404.  
  405. 94
  406. 00:08:37,250 --> 00:08:39,083
  407. Kalian seharusnya bahagia.
  408.  
  409. 95
  410. 00:08:43,333 --> 00:08:45,167
  411. Kakek!
  412.  
  413. 96
  414. 00:08:50,458 --> 00:08:54,625
  415. Dokter, aku mau anak yang normal.
  416. Namun, aku justru dapat Mowgli?
  417.  
  418. 97
  419. 00:08:54,708 --> 00:08:56,000
  420. Jangan sentuh itu.
  421.  
  422. 98
  423. 00:08:57,083 --> 00:08:58,708
  424. Dia memanggilmu Bagheera?
  425.  
  426. 99
  427. 00:08:59,292 --> 00:09:00,625
  428. Lalu kenapa sebut dia Mowgli?
  429.  
  430. 100
  431. 00:09:01,542 --> 00:09:03,000
  432. Begini, Dokter.
  433.  
  434. 101
  435. 00:09:03,083 --> 00:09:04,042
  436. Ayah mertuaku.
  437.  
  438. 102
  439. 00:09:04,125 --> 00:09:06,917
  440. Dia memanjakan anakku
  441. dengan membuatnya kecanduan film.
  442.  
  443. 103
  444. 00:09:17,958 --> 00:09:20,458
  445. Menjelaskan makna
  446. dari rasa sakit kepadanya itu penting.
  447.  
  448. 104
  449. 00:09:21,208 --> 00:09:26,375
  450. Namun, kau justru menyuruhnya duduk,
  451. jangan berdiri, tutup mata,
  452.  
  453. 105
  454. 00:09:26,458 --> 00:09:28,250
  455. jangan gerakkan kaki dan tangan.
  456.  
  457. 106
  458. 00:09:28,750 --> 00:09:29,625
  459. Apa dia robot?
  460.  
  461. 107
  462. 00:09:30,208 --> 00:09:31,875
  463. Kau tak harus mengontrolnya.
  464.  
  465. 108
  466. 00:09:32,458 --> 00:09:34,750
  467. Kau harus merawatnya. Beri tahu dia.
  468.  
  469. 109
  470. 00:09:34,833 --> 00:09:38,333
  471. Bahkan kondisi ini sedang diteliti juga
  472. di Amerika.
  473.  
  474. 110
  475. 00:09:38,417 --> 00:09:40,333
  476. Namun, belum ada terobosan.
  477.  
  478. 111
  479. 00:10:08,000 --> 00:10:13,542
  480. Dengar, Surya, saat disakiti seperti ini,
  481.  
  482. 112
  483. 00:10:13,833 --> 00:10:15,167
  484. kau harus berkata, "Aduh"!
  485.  
  486. 113
  487. 00:10:15,292 --> 00:10:16,167
  488. - Apa?
  489. - Aduh.
  490.  
  491. 114
  492. 00:10:16,333 --> 00:10:17,708
  493. - Aduh!
  494. - Aduh!
  495.  
  496. 115
  497. 00:10:17,792 --> 00:10:19,167
  498. - Rasakan ini.
  499. - Aduh!
  500.  
  501. 116
  502. 00:10:20,500 --> 00:10:21,667
  503. Aduh!
  504.  
  505. 117
  506. 00:10:22,333 --> 00:10:25,542
  507. Seperti yang orang bilang,
  508. "Pria tak merasa sakit!"
  509.  
  510. 118
  511. 00:10:25,625 --> 00:10:26,458
  512. Mereka tak tahu.
  513.  
  514. 119
  515. 00:10:28,292 --> 00:10:31,625
  516. Namun, ketidakpekaan pada sakit
  517. bukan kekuatan super, tapi kelainan medis.
  518.  
  519. 120
  520. 00:10:31,833 --> 00:10:32,667
  521. Satu aduh.
  522.  
  523. 121
  524. 00:10:32,750 --> 00:10:33,958
  525. Dua aduh.
  526.  
  527. 122
  528. 00:10:34,083 --> 00:10:35,167
  529. Tiga aduh.
  530.  
  531. 123
  532. 00:10:35,708 --> 00:10:36,583
  533. Hore.
  534.  
  535. 124
  536. 00:10:38,000 --> 00:10:41,208
  537. Jika kaki, kepala, mata, hidung,
  538. atau telingaku terluka,
  539.  
  540. 125
  541. 00:10:41,708 --> 00:10:43,208
  542. apa pun itu, aku takkan tahu.
  543.  
  544. 126
  545. 00:10:43,833 --> 00:10:47,167
  546. Tensi rendah atau tinggi,
  547. dan bahkan serangan jantung.
  548.  
  549. 127
  550. 00:10:48,125 --> 00:10:49,375
  551. Aku tak merasakan apa-apa.
  552.  
  553. 128
  554. 00:10:53,750 --> 00:10:58,500
  555. Kakek memastikanku tak pernah
  556. mencemaskan kondisiku.
  557.  
  558. 129
  559. 00:10:59,167 --> 00:11:01,292
  560. Dia melatihku dengan sedemikian rupa
  561.  
  562. 130
  563. 00:11:01,708 --> 00:11:05,708
  564. agar aku tahu setiap tulang, otot,
  565. dan saraf di tubuhku.
  566.  
  567. 131
  568. 00:11:05,958 --> 00:11:08,500
  569. Serta bisa memperbaiki apa pun yang patah.
  570.  
  571. 132
  572. 00:11:08,583 --> 00:11:11,542
  573. Menemukan solusi atas setiap situasi.
  574.  
  575. 133
  576. 00:11:19,083 --> 00:11:23,042
  577. Pada usia saat anak-anak
  578. tengah coba menghadapi pubertas,
  579.  
  580. 134
  581. 00:11:23,375 --> 00:11:25,833
  582. aku coba memahami konsep sakit.
  583.  
  584. 135
  585. 00:11:25,917 --> 00:11:30,708
  586. Surya itu pecundang.
  587.  
  588. 136
  589. 00:11:32,583 --> 00:11:34,333
  590. Kudengar kau tak merasa sakit.
  591.  
  592. 137
  593. 00:11:34,417 --> 00:11:38,542
  594. Hati anak-anak itu suci.
  595. Disukai semua orang.
  596.  
  597. 138
  598. 00:11:38,875 --> 00:11:42,625
  599. Siapa pun yang percaya ini,
  600. aku yakin tak pernah bersekolah.
  601.  
  602. 139
  603. 00:11:44,458 --> 00:11:45,958
  604. Pukul dia. Tangkap dia.
  605.  
  606. 140
  607. 00:11:46,042 --> 00:11:46,875
  608. Tangkap dia.
  609.  
  610. 141
  611. 00:11:48,583 --> 00:11:50,500
  612. - Aduh!
  613. - Habislah kau hari ini.
  614.  
  615. 142
  616. 00:12:08,125 --> 00:12:09,708
  617. - Ada Supri.
  618. - Supri!
  619.  
  620. 143
  621. 00:12:09,833 --> 00:12:11,042
  622. Sahabatku.
  623.  
  624. 144
  625. 00:12:11,333 --> 00:12:12,375
  626. Jika aku api,
  627.  
  628. 145
  629. 00:12:12,458 --> 00:12:13,625
  630. dia adalah Tornado!
  631.  
  632. 146
  633. 00:12:15,292 --> 00:12:16,792
  634. Kenapa kau menangis?
  635.  
  636. 147
  637. 00:12:17,208 --> 00:12:18,875
  638. Kau menyelamatkan hidupku.
  639.  
  640. 148
  641. 00:12:24,250 --> 00:12:25,167
  642. Aduh!
  643.  
  644. 149
  645. 00:12:28,917 --> 00:12:31,208
  646. Jangan pukul orang dengan tongkat
  647. lain kali.
  648.  
  649. 150
  650. 00:12:31,375 --> 00:12:32,375
  651. Gunakan tanganmu.
  652.  
  653. 151
  654. 00:12:34,000 --> 00:12:36,042
  655. Supri sebenarnya penakut.
  656.  
  657. 152
  658. 00:12:36,625 --> 00:12:39,542
  659. Namun, jika ada yang menggangguku,
  660. dia akan berubah menjadi Hulk!
  661.  
  662. 153
  663. 00:12:55,083 --> 00:12:56,417
  664. Lihat si pemabuk ini!
  665.  
  666. 154
  667. 00:13:01,250 --> 00:13:04,667
  668. Kami dikeluarkan dari sekolah,
  669. tapi mereka tetap mengganggu kami.
  670.  
  671. 155
  672. 00:13:04,750 --> 00:13:07,792
  673. - Supri, lompatlah.
  674. - Kami melawan dunia.
  675.  
  676. 156
  677. 00:13:08,875 --> 00:13:09,875
  678. Lihat aku.
  679.  
  680. 157
  681. 00:13:13,125 --> 00:13:14,083
  682. Surya!
  683.  
  684. 158
  685. 00:13:16,042 --> 00:13:19,375
  686. Supri, kau tak tahu kekuatanmu sendiri.
  687.  
  688. 159
  689. 00:13:19,667 --> 00:13:21,792
  690. Kau 100 kali lebih kuat daripada aku.
  691.  
  692. 160
  693. 00:13:21,875 --> 00:13:22,750
  694. Lompat!
  695.  
  696. 161
  697. 00:13:33,583 --> 00:13:34,708
  698. Supri merasakan sakit.
  699.  
  700. 162
  701. 00:13:35,958 --> 00:13:37,375
  702. Namun, tak pernah bilang sakit.
  703.  
  704. 163
  705. 00:13:38,000 --> 00:13:40,750
  706. - Ayah pemabuk Supri datang.
  707. - Ayo lari.
  708.  
  709. 164
  710. 00:13:41,583 --> 00:13:43,000
  711. Kau harus dipukul.
  712.  
  713. 165
  714. 00:13:43,667 --> 00:13:45,708
  715. - Jalan.
  716. - Ayah.
  717.  
  718. 166
  719. 00:13:45,792 --> 00:13:46,958
  720. - Supri-ku
  721. - Ayo.
  722.  
  723. 167
  724. 00:13:47,042 --> 00:13:48,458
  725. selalu membela yang lain,
  726.  
  727. 168
  728. 00:13:48,542 --> 00:13:49,500
  729. Hei!
  730.  
  731. 169
  732. 00:13:49,875 --> 00:13:51,625
  733. - tapi tidak dirinya sendiri.
  734. - Surya.
  735.  
  736. 170
  737. 00:13:51,708 --> 00:13:54,333
  738. - Aku tak pernah tahu alasannya.
  739. - Supri...
  740.  
  741. 171
  742. 00:13:54,708 --> 00:13:56,667
  743. Tembakan laser dari matamu
  744. dan ledakkan dia!
  745.  
  746. 172
  747. 00:14:31,125 --> 00:14:32,292
  748. Selamat sore.
  749.  
  750. 173
  751. 00:14:33,333 --> 00:14:34,583
  752. Tuan Muda.
  753.  
  754. 174
  755. 00:14:35,083 --> 00:14:38,667
  756. Kita harus perbaiki ini sekarang.
  757. Keluarkan ini dahulu.
  758.  
  759. 175
  760. 00:14:40,500 --> 00:14:42,083
  761. Ini. Kenakanlah.
  762.  
  763. 176
  764. 00:14:42,375 --> 00:14:43,667
  765. Apa ini.
  766.  
  767. 177
  768. 00:14:44,333 --> 00:14:45,375
  769. Ini...
  770.  
  771. 178
  772. 00:14:45,917 --> 00:14:46,792
  773. Ini sihir.
  774.  
  775. 179
  776. 00:14:47,750 --> 00:14:49,875
  777. Seperti arak Drunken Master.
  778.  
  779. 180
  780. 00:14:50,625 --> 00:14:52,250
  781. Pedang Samurai.
  782.  
  783. 181
  784. 00:14:52,625 --> 00:14:54,292
  785. Lightsaber Jedi.
  786.  
  787. 182
  788. 00:14:54,875 --> 00:14:56,458
  789. Nunchaku Bruce Lee.
  790.  
  791. 183
  792. 00:14:57,250 --> 00:15:00,000
  793. Inilah Ransel Air-mu.
  794.  
  795. 184
  796. 00:15:02,167 --> 00:15:03,125
  797. Surya...
  798.  
  799. 185
  800. 00:15:04,208 --> 00:15:06,042
  801. Kau harus terus minum.
  802.  
  803. 186
  804. 00:15:06,750 --> 00:15:07,750
  805. Jika tidak?
  806.  
  807. 187
  808. 00:15:07,958 --> 00:15:09,583
  809. Aku akan terkena dehidrasi.
  810.  
  811. 188
  812. 00:15:10,000 --> 00:15:11,917
  813. Lalu jika kau terkena dehidrasi?
  814.  
  815. 189
  816. 00:15:14,000 --> 00:15:15,333
  817. Apa yang harus kau lakukan?
  818.  
  819. 190
  820. 00:15:17,792 --> 00:15:18,708
  821. Hebat.
  822.  
  823. 191
  824. 00:15:20,292 --> 00:15:23,333
  825. Surya, PR dari ayahmu sudah selesai?
  826.  
  827. 192
  828. 00:15:24,125 --> 00:15:27,625
  829. Aku harus selamatkan Supri dahulu
  830. dari ayah jahatnya.
  831.  
  832. 193
  833. 00:15:27,708 --> 00:15:30,000
  834. Dengar, pelajaranmu lebih penting
  835. daripada Supri.
  836.  
  837. 194
  838. 00:15:30,083 --> 00:15:30,917
  839. Tidak!
  840.  
  841. 195
  842. 00:15:31,000 --> 00:15:33,208
  843. Saat Kakek dan Ayah tak ada,
  844.  
  845. 196
  846. 00:15:33,375 --> 00:15:35,125
  847. Supri melindungiku
  848.  
  849. 197
  850. 00:15:35,375 --> 00:15:36,667
  851. dari seisi dunia.
  852.  
  853. 198
  854. 00:15:39,792 --> 00:15:41,167
  855. Sama seperti ibumu.
  856.  
  857. 199
  858. 00:15:44,375 --> 00:15:45,500
  859. Ibu dulu sepertiku?
  860.  
  861. 200
  862. 00:15:46,458 --> 00:15:48,125
  863. Dia belajar Kung Fu juga?
  864.  
  865. 201
  866. 00:15:48,583 --> 00:15:50,042
  867. Lalu siapa yang membunuhnya?
  868.  
  869. 202
  870. 00:15:55,083 --> 00:15:57,125
  871. Surya.
  872.  
  873. 203
  874. 00:15:59,500 --> 00:16:05,208
  875. Jika ingin mengalahkan ayah Supri,
  876.  
  877. 204
  878. 00:16:05,292 --> 00:16:07,292
  879. kau harus berlatih lebih keras.
  880.  
  881. 205
  882. 00:16:08,042 --> 00:16:09,667
  883. Kau belum siap.
  884.  
  885. 206
  886. 00:16:10,417 --> 00:16:13,042
  887. Pertama, tuntaskan PR-mu
  888. lalu akan kuajari kau.
  889.  
  890. 207
  891. 00:16:15,500 --> 00:16:17,000
  892. Aku tahu harus bagaimana.
  893.  
  894. 208
  895. 00:16:18,417 --> 00:16:20,958
  896. Berikan semua film aksi yang kau punya!
  897.  
  898. 209
  899. 00:16:21,042 --> 00:16:24,292
  900. Tentu saja. Bawa semua kaset VHS-nya.
  901.  
  902. 210
  903. 00:16:24,375 --> 00:16:25,833
  904. Namun, ini saatnya DVD.
  905.  
  906. 211
  907. 00:16:28,750 --> 00:16:31,958
  908. Aku berpikir untuk berlatih
  909. dengan menontom semua film aksi.
  910.  
  911. 212
  912. 00:16:32,042 --> 00:16:34,375
  913. Itu akan membantuku kalahkan
  914. ayah jahat Supri.
  915.  
  916. 213
  917. 00:16:47,625 --> 00:16:49,000
  918. Surya, kini aku akan marah.
  919.  
  920. 214
  921. 00:16:49,292 --> 00:16:50,125
  922. Cukup.
  923.  
  924. 215
  925. 00:16:50,208 --> 00:16:52,458
  926. Kakek, ini yang terakhir.
  927. Janji demi Ibu.
  928.  
  929. 216
  930. 00:16:58,625 --> 00:17:00,500
  931. PERTARUNGAN 100 Orang
  932.  
  933. 217
  934. 00:17:07,250 --> 00:17:08,958
  935. Pertarungan 100 Orang?
  936.  
  937. 218
  938. 00:17:11,333 --> 00:17:12,208
  939. Mulai!
  940.  
  941. 219
  942. 00:17:18,625 --> 00:17:20,625
  943. Apa itu Pertarungan 100 Orang?
  944.  
  945. 220
  946. 00:17:21,583 --> 00:17:22,625
  947. Mulai!
  948.  
  949. 221
  950. 00:17:31,417 --> 00:17:35,708
  951. Petarung karate berkaki satu itu
  952. mengalahkan semua petarung.
  953.  
  954. 222
  955. 00:17:38,042 --> 00:17:40,500
  956. Aku pernah melihat semua film aksi.
  957.  
  958. 223
  959. 00:17:41,417 --> 00:17:42,750
  960. Namun, tidak seperti ini.
  961.  
  962. 224
  963. 00:17:43,792 --> 00:17:47,583
  964. Setiap dia memukul,
  965. aku yakin ada ucapan "Aduh" keras.
  966.  
  967. 225
  968. 00:17:50,208 --> 00:17:51,375
  969. Hei. Berhenti!
  970.  
  971. 226
  972. 00:17:56,333 --> 00:17:57,208
  973. Baiklah.
  974.  
  975. 227
  976. 00:18:38,958 --> 00:18:40,417
  977. Siap. Mulai!
  978.  
  979. 228
  980. 00:19:06,583 --> 00:19:08,042
  981. Kakek!
  982.  
  983. 229
  984. 00:19:09,417 --> 00:19:10,417
  985. Ada apa?
  986.  
  987. 230
  988. 00:19:11,083 --> 00:19:12,042
  989. Ada apa?
  990.  
  991. 231
  992. 00:19:12,125 --> 00:19:14,167
  993. Aku ingin menjadi Petarung 100 Orang.
  994.  
  995. 232
  996. 00:19:16,167 --> 00:19:18,167
  997. Kini aku akan selamatkan Supri.
  998.  
  999. 233
  1000. 00:19:22,833 --> 00:19:25,042
  1001. Setiap kisah menakjubkan...
  1002.  
  1003. 234
  1004. 00:19:26,333 --> 00:19:28,167
  1005. ada keputusan yang cukup buruk.
  1006.  
  1007. 235
  1008. 00:19:35,000 --> 00:19:35,958
  1009. Supri!
  1010.  
  1011. 236
  1012. 00:19:38,208 --> 00:19:39,208
  1013. Supri!
  1014.  
  1015. 237
  1016. 00:19:42,917 --> 00:19:43,875
  1017. Supri!
  1018.  
  1019. 238
  1020. 00:19:44,250 --> 00:19:45,375
  1021. Sedang apa kau di sana?
  1022.  
  1023. 239
  1024. 00:19:45,750 --> 00:19:47,417
  1025. Kukira pintunya ditutup.
  1026.  
  1027. 240
  1028. 00:19:48,042 --> 00:19:49,625
  1029. Ya, tapi sedang apa kau di sini?
  1030.  
  1031. 241
  1032. 00:19:49,708 --> 00:19:51,333
  1033. Ibuku dalam bahaya.
  1034.  
  1035. 242
  1036. 00:19:51,417 --> 00:19:54,458
  1037. Ayahku mencuri kalung emasnya.
  1038.  
  1039. 243
  1040. 00:20:00,833 --> 00:20:03,458
  1041. Jangan cemas,
  1042. kini aku bisa melawan 100 Orang.
  1043.  
  1044. 244
  1045. 00:20:03,542 --> 00:20:04,917
  1046. Ayah bilang
  1047.  
  1048. 245
  1049. 00:20:05,000 --> 00:20:08,292
  1050. jika kalung emasnya tak diberikan,
  1051. dia akan membunuh ibuku,
  1052.  
  1053. 246
  1054. 00:20:08,375 --> 00:20:11,083
  1055. seperti pencuri kalung
  1056. yang membunuh ibu Surya.
  1057.  
  1058. 247
  1059. 00:20:21,542 --> 00:20:24,125
  1060. Ayah Superi bukan lagi
  1061. sekadar ayah jahat.
  1062.  
  1063. 248
  1064. 00:20:24,417 --> 00:20:25,833
  1065. Dia pencuri kalung.
  1066.  
  1067. 249
  1068. 00:20:26,333 --> 00:20:29,125
  1069. Karena ibuku tewas oleh pencuri kalung,
  1070.  
  1071. 250
  1072. 00:20:29,417 --> 00:20:31,000
  1073. Supri dan aku bersumpah
  1074.  
  1075. 251
  1076. 00:20:31,583 --> 00:20:36,833
  1077. membasmi pencuri kalung
  1078. dari kota ini!
  1079.  
  1080. 252
  1081. 00:20:43,125 --> 00:20:44,917
  1082. Supri, pakai ini.
  1083.  
  1084. 253
  1085. 00:20:54,083 --> 00:20:55,500
  1086. Hei, Pencuri Kalung!
  1087.  
  1088. 254
  1089. 00:20:56,917 --> 00:20:58,000
  1090. Paman.
  1091.  
  1092. 255
  1093. 00:21:00,250 --> 00:21:01,750
  1094. Hei, Pencuri Kalung!
  1095.  
  1096. 256
  1097. 00:21:04,833 --> 00:21:08,417
  1098. Haruskah kita melompat
  1099. atau menunggu pencuri itu?
  1100.  
  1101. 257
  1102. 00:21:09,083 --> 00:21:10,500
  1103. Aku tak mau melompat.
  1104.  
  1105. 258
  1106. 00:21:10,583 --> 00:21:13,250
  1107. Hei, aku datang. Tetap di sana.
  1108.  
  1109. 259
  1110. 00:21:13,667 --> 00:21:16,083
  1111. Dia memanggilku pencuri.
  1112.  
  1113. 260
  1114. 00:21:16,167 --> 00:21:18,042
  1115. - Dia memanggilku pencuri.
  1116. - Enyahlah.
  1117.  
  1118. 261
  1119. 00:21:18,125 --> 00:21:19,333
  1120. Apa ini?
  1121.  
  1122. 262
  1123. 00:21:19,417 --> 00:21:21,750
  1124. Dia lama sekali.
  1125.  
  1126. 263
  1127. 00:21:24,167 --> 00:21:25,583
  1128. Surya.
  1129.  
  1130. 264
  1131. 00:21:26,417 --> 00:21:28,458
  1132. Turunlah.
  1133.  
  1134. 265
  1135. 00:21:29,042 --> 00:21:30,542
  1136. "Aku sang Pembasmi Kejahatan."
  1137.  
  1138. 266
  1139. 00:21:30,625 --> 00:21:31,542
  1140. "Api Keadilan."
  1141.  
  1142. 267
  1143. 00:21:34,167 --> 00:21:35,375
  1144. "Tangkap dia."
  1145.  
  1146. 268
  1147. 00:21:43,000 --> 00:21:44,042
  1148. Surya!
  1149.  
  1150. 269
  1151. 00:22:42,167 --> 00:22:44,375
  1152. Minta maaflah sekarang.
  1153.  
  1154. 270
  1155. 00:22:44,917 --> 00:22:47,875
  1156. Ini percobaan pembunuhan. Hubungi polisi.
  1157.  
  1158. 271
  1159. 00:22:48,042 --> 00:22:49,833
  1160. Menurut tetangga kami,
  1161.  
  1162. 272
  1163. 00:22:50,500 --> 00:22:54,500
  1164. aku monster, pembunuh, teroris.
  1165.  
  1166. 273
  1167. 00:22:54,583 --> 00:22:56,292
  1168. Bahaya bagi semua orang.
  1169.  
  1170. 274
  1171. 00:22:56,917 --> 00:23:01,292
  1172. Mereka bilang jika kami tak pergi,
  1173. mereka akan hubungi polisi.
  1174.  
  1175. 275
  1176. 00:23:02,000 --> 00:23:03,542
  1177. Aku akan dipenjara.
  1178.  
  1179. 276
  1180. 00:23:04,667 --> 00:23:08,292
  1181. Namun, ada kekeliruan di sini.
  1182. Aku pahlawan situasi ini,
  1183.  
  1184. 277
  1185. 00:23:09,333 --> 00:23:10,917
  1186. lalu kenapa aku menjadi penjahat?
  1187.  
  1188. 278
  1189. 00:23:20,500 --> 00:23:22,833
  1190. Apa kau coba menjadi pahlawan?
  1191. Mau dipenjara?
  1192.  
  1193. 279
  1194. 00:23:23,292 --> 00:23:25,083
  1195. Bukan pahlawan, Karate Man.
  1196.  
  1197. 280
  1198. 00:23:26,875 --> 00:23:27,958
  1199. Karate...
  1200.  
  1201. 281
  1202. 00:23:28,875 --> 00:23:30,167
  1203. Aduh!
  1204.  
  1205. 282
  1206. 00:23:31,375 --> 00:23:33,583
  1207. Kenapa kau tak merasakan apa pun?
  1208.  
  1209. 283
  1210. 00:23:34,708 --> 00:23:37,625
  1211. Apa kau paham pembunuhan?
  1212.  
  1213. 284
  1214. 00:23:37,708 --> 00:23:39,792
  1215. Seseorang bisa saja tewas hari ini.
  1216.  
  1217. 285
  1218. 00:23:39,875 --> 00:23:42,208
  1219. Kenapa kau biarkan pembunuh Ibu kabur?
  1220.  
  1221. 286
  1222. 00:23:58,250 --> 00:23:59,125
  1223. Hei.
  1224.  
  1225. 287
  1226. 00:24:00,208 --> 00:24:01,042
  1227. Tidak.
  1228.  
  1229. 288
  1230. 00:24:53,917 --> 00:24:56,000
  1231. Apa aku salah soal semuanya, Kakek?
  1232.  
  1233. 289
  1234. 00:24:57,250 --> 00:24:59,875
  1235. Aku bahkan mengingkari janjiku
  1236. kepada Supri.
  1237.  
  1238. 290
  1239. 00:25:00,708 --> 00:25:02,000
  1240. Kini bagaimana dengan Supri?
  1241.  
  1242. 291
  1243. 00:25:04,083 --> 00:25:05,500
  1244. Dia pasti menungguku.
  1245.  
  1246. 292
  1247. 00:25:05,792 --> 00:25:10,042
  1248. Dengar, Surya, kau harus penuhi
  1249. keinginan ayahmu dahulu...
  1250.  
  1251. 293
  1252. 00:25:10,875 --> 00:25:12,333
  1253. kemudian janjimu.
  1254.  
  1255. 294
  1256. 00:25:13,458 --> 00:25:14,667
  1257. Ayahmu tidak salah.
  1258.  
  1259. 295
  1260. 00:25:16,250 --> 00:25:17,708
  1261. Jika sesuatu menimpamu,
  1262.  
  1263. 296
  1264. 00:25:18,292 --> 00:25:20,000
  1265. kau takkan menepati janjimu.
  1266.  
  1267. 297
  1268. 00:25:20,625 --> 00:25:22,125
  1269. Jadi, apa aku salah?
  1270.  
  1271. 298
  1272. 00:25:23,625 --> 00:25:26,875
  1273. Untuk usiamu, tak ada benar atau salah.
  1274.  
  1275. 299
  1276. 00:25:28,375 --> 00:25:32,042
  1277. Saat seusiamu,
  1278. aku ingin melawan tentara Inggris.
  1279.  
  1280. 300
  1281. 00:25:32,417 --> 00:25:34,875
  1282. Aku terobsesi bertemu Netaji, pemimpinku.
  1283.  
  1284. 301
  1285. 00:25:34,958 --> 00:25:37,500
  1286. Bergabung dengan militer India.
  1287. Kalahkan Inggris.
  1288.  
  1289. 302
  1290. 00:25:38,250 --> 00:25:39,458
  1291. Aku lari dari rumah.
  1292.  
  1293. 303
  1294. 00:25:40,250 --> 00:25:42,792
  1295. Namun, meski sudah berusaha,
  1296. aku tak bisa temukan Netaji.
  1297.  
  1298. 304
  1299. 00:25:44,292 --> 00:25:46,458
  1300. Suatu hari, aku mendapati
  1301. Netaji ada di Jepang.
  1302.  
  1303. 305
  1304. 00:25:47,125 --> 00:25:48,708
  1305. Jadi, aku pergi ke Jepang.
  1306.  
  1307. 306
  1308. 00:25:49,583 --> 00:25:51,458
  1309. Lalu dia pergi ke Jerman dan kuikuti dia.
  1310.  
  1311. 307
  1312. 00:25:52,667 --> 00:25:55,250
  1313. - Aduh!
  1314. - Berjalan kaki atau naik bus.
  1315.  
  1316. 308
  1317. 00:25:55,333 --> 00:25:57,167
  1318. Atau menyelinap naik ke kapal kargo.
  1319.  
  1320. 309
  1321. 00:25:58,208 --> 00:25:59,250
  1322. Aku sampai ke sana.
  1323.  
  1324. 310
  1325. 00:26:02,458 --> 00:26:04,667
  1326. Akhirnya, aku bertemu Netaji.
  1327.  
  1328. 311
  1329. 00:26:04,917 --> 00:26:08,292
  1330. Dia melihatku dan aku melihatnya.
  1331.  
  1332. 312
  1333. 00:26:10,375 --> 00:26:13,417
  1334. Dia menerimaku, mendengar kisahku.
  1335. Lalu berkata,
  1336.  
  1337. 313
  1338. 00:26:14,417 --> 00:26:17,333
  1339. "Berikan si bodoh ini makanan
  1340. atau dia akan mati."
  1341.  
  1342. 314
  1343. 00:26:20,292 --> 00:26:22,167
  1344. Aku melihat diriku.
  1345.  
  1346. 315
  1347. 00:26:22,583 --> 00:26:25,208
  1348. Aku telah menjadi kurus kering.
  1349.  
  1350. 316
  1351. 00:26:27,500 --> 00:26:32,625
  1352. Kuhabiskan semua energiku
  1353. untuk menemukan Netaji.
  1354.  
  1355. 317
  1356. 00:26:32,708 --> 00:26:33,667
  1357. Sepenuhnya letih.
  1358.  
  1359. 318
  1360. 00:26:38,917 --> 00:26:42,042
  1361. Kakek, kukira aku akan menjadi
  1362. Petarung 100 Orang.
  1363.  
  1364. 319
  1365. 00:26:43,875 --> 00:26:45,792
  1366. Namun, aku tak bisa kalahkan empat orang.
  1367.  
  1368. 320
  1369. 00:26:53,000 --> 00:26:56,375
  1370. Butuh 15-20 tahun untuk belajar bela diri.
  1371.  
  1372. 321
  1373. 00:26:57,458 --> 00:26:59,250
  1374. Beberapa minggu itu tak cukup.
  1375.  
  1376. 322
  1377. 00:27:00,792 --> 00:27:03,167
  1378. Hari ini, kau kalah dari beberapa orang.
  1379.  
  1380. 323
  1381. 00:27:03,917 --> 00:27:05,125
  1382. Namun, jangan cemas.
  1383.  
  1384. 324
  1385. 00:27:06,208 --> 00:27:08,667
  1386. Kau harus berlatih keras.
  1387.  
  1388. 325
  1389. 00:27:09,292 --> 00:27:11,500
  1390. Kelak kau akan menjadi Karate Man.
  1391.  
  1392. 326
  1393. 00:27:12,583 --> 00:27:15,417
  1394. Lalu kau akan menangkap si pencuri kalung.
  1395.  
  1396. 327
  1397. 00:27:15,500 --> 00:27:19,625
  1398. Apa geng pencuri kalung
  1399. beranggota lebih dari 100 orang?
  1400.  
  1401. 328
  1402. 00:27:20,208 --> 00:27:23,917
  1403. Apa pengaruhnya?
  1404. Tak masalah itu 100 atau 200.
  1405.  
  1406. 329
  1407. 00:27:24,458 --> 00:27:25,583
  1408. Kau harus berlatih.
  1409.  
  1410. 330
  1411. 00:27:26,458 --> 00:27:28,083
  1412. Namun, secara diam-diam.
  1413.  
  1414. 331
  1415. 00:27:28,792 --> 00:27:30,708
  1416. Tak boleh ada yang tahu.
  1417.  
  1418. 332
  1419. 00:27:31,708 --> 00:27:34,500
  1420. Kata sandi, Kucing Ninja Siluman.
  1421.  
  1422. 333
  1423. 00:27:35,083 --> 00:27:38,250
  1424. - Kucing Ninja Siluman?
  1425. - Ya. Kata sandi.
  1426.  
  1427. 334
  1428. 00:27:38,750 --> 00:27:40,583
  1429. Kucing Ninja Siluman.
  1430.  
  1431. 335
  1432. 00:27:42,083 --> 00:27:42,917
  1433. Ini.
  1434.  
  1435. 336
  1436. 00:27:46,125 --> 00:27:47,125
  1437. Surya!
  1438.  
  1439. 337
  1440. 00:27:47,250 --> 00:27:49,208
  1441. - Surya!
  1442. - Ya.
  1443.  
  1444. 338
  1445. 00:27:49,708 --> 00:27:50,667
  1446. Dia sudah tidur.
  1447.  
  1448. 339
  1449. 00:27:50,750 --> 00:27:52,583
  1450. - Kenapa biarkan dia keluar?
  1451. - Dia tidur.
  1452.  
  1453. 340
  1454. 00:27:52,667 --> 00:27:55,000
  1455. - Dari mana kau? Bagaimana dia keluar?
  1456. - Aku tahu.
  1457.  
  1458. 341
  1459. 00:27:55,083 --> 00:27:56,625
  1460. - Namun...
  1461. - Ikut aku.
  1462.  
  1463. 342
  1464. 00:27:56,708 --> 00:27:57,917
  1465. - Surya...
  1466. - Ikut aku.
  1467.  
  1468. 343
  1469. 00:27:58,000 --> 00:28:00,875
  1470. - Bagaimana dia keluar?
  1471. - Biar kujelaskan.
  1472.  
  1473. 344
  1474. 00:28:00,958 --> 00:28:02,875
  1475. - Kenapa biarkan dia keluar?
  1476. - Pelan-pelan.
  1477.  
  1478. 345
  1479. 00:28:03,833 --> 00:28:05,333
  1480. Dia takut.
  1481.  
  1482. 346
  1483. 00:28:05,833 --> 00:28:06,750
  1484. Takut?
  1485.  
  1486. 347
  1487. 00:28:07,250 --> 00:28:13,250
  1488. Sudah kusuruh kau hentikan
  1489. filosofi hippie dan popmu.
  1490.  
  1491. 348
  1492. 00:28:13,667 --> 00:28:15,833
  1493. - Biarkan dia tenang.
  1494. - Tenang.
  1495.  
  1496. 349
  1497. 00:28:17,292 --> 00:28:20,250
  1498. Begini saja, tinggalkan kami.
  1499.  
  1500. 350
  1501. 00:28:20,917 --> 00:28:22,125
  1502. - Pergi?
  1503. - Ya.
  1504.  
  1505. 351
  1506. 00:28:22,375 --> 00:28:23,667
  1507. Namun, ini rumahku.
  1508.  
  1509. 352
  1510. 00:28:28,792 --> 00:28:29,792
  1511. Dengar.
  1512.  
  1513. 353
  1514. 00:28:30,875 --> 00:28:34,583
  1515. Kau mendidik putrimu
  1516. dengan filosofimu.
  1517.  
  1518. 354
  1519. 00:28:35,958 --> 00:28:37,875
  1520. Bahkan aku suka dia yang dahulu.
  1521.  
  1522. 355
  1523. 00:28:38,625 --> 00:28:41,750
  1524. Namun, mustahil untuk hidup seperti itu.
  1525.  
  1526. 356
  1527. 00:28:44,125 --> 00:28:45,375
  1528. Itu sebabnya...
  1529.  
  1530. 357
  1531. 00:28:47,000 --> 00:28:48,917
  1532. dia tak bersama kita lagi.
  1533.  
  1534. 358
  1535. 00:28:51,417 --> 00:28:55,792
  1536. Aku sudah kehilangan dia
  1537. dan kini aku tak mau kehilangan Surya.
  1538.  
  1539. 359
  1540. 00:28:57,250 --> 00:28:59,500
  1541. Dia tak bisa hidup
  1542. sesuai cara pikirnya.
  1543.  
  1544. 360
  1545. 00:28:59,583 --> 00:29:01,375
  1546. Aturan dan hukum harus diikuti.
  1547.  
  1548. 361
  1549. 00:29:01,458 --> 00:29:03,542
  1550. Orang harus hidup dalam batasan ini.
  1551.  
  1552. 362
  1553. 00:29:04,000 --> 00:29:08,083
  1554. Surya pun harus mengikutinya
  1555. atau putraku akan mati.
  1556.  
  1557. 363
  1558. 00:29:09,208 --> 00:29:10,458
  1559. Dia akan mati.
  1560.  
  1561. 364
  1562. 00:29:10,708 --> 00:29:13,083
  1563. BEBERAPA TAHUN KEMUDIAN
  1564.  
  1565. 365
  1566. 00:29:14,417 --> 00:29:16,708
  1567. Surya, sudah potong kukumu?
  1568.  
  1569. 366
  1570. 00:29:19,042 --> 00:29:19,917
  1571. Bagus.
  1572.  
  1573. 367
  1574. 00:29:20,500 --> 00:29:21,542
  1575. Surya, sarapan?
  1576.  
  1577. 368
  1578. 00:29:23,083 --> 00:29:23,958
  1579. Bagus.
  1580.  
  1581. 369
  1582. 00:29:24,750 --> 00:29:27,542
  1583. Surya, ujian geometri 15 menit lagi.
  1584.  
  1585. 370
  1586. 00:29:28,708 --> 00:29:29,583
  1587. Surya.
  1588.  
  1589. 371
  1590. 00:29:37,333 --> 00:29:38,500
  1591. Bagus sekali.
  1592.  
  1593. 372
  1594. 00:29:38,583 --> 00:29:40,792
  1595. Tak ada biaya pemeliharaan bulan ini.
  1596.  
  1597. 373
  1598. 00:29:41,333 --> 00:29:43,458
  1599. Surya, tidur.
  1600.  
  1601. 374
  1602. 00:29:45,625 --> 00:29:47,292
  1603. Bangun!
  1604.  
  1605. 375
  1606. 00:29:51,833 --> 00:29:54,250
  1607. BEBERAPA TAHUN KEMUDIAN
  1608.  
  1609. 376
  1610. 00:30:12,125 --> 00:30:13,458
  1611. Kakek pernah bilang.
  1612.  
  1613. 377
  1614. 00:30:14,042 --> 00:30:17,417
  1615. Bruce Lee tak tahu cara berenang
  1616. atau menyetir mobil yang baik.
  1617.  
  1618. 378
  1619. 00:30:18,042 --> 00:30:19,875
  1620. Bahkan penglihatannya buruk.
  1621.  
  1622. 379
  1623. 00:30:20,292 --> 00:30:23,458
  1624. Bahkan dia biasa alami kejang epilepsi
  1625. saat kecil.
  1626.  
  1627. 380
  1628. 00:30:24,000 --> 00:30:25,667
  1629. Namun, dia menjadi yang ditakdirkan.
  1630.  
  1631. 381
  1632. 00:30:26,292 --> 00:30:28,917
  1633. Karate Man hanya punya satu kaki.
  1634.  
  1635. 382
  1636. 00:30:29,375 --> 00:30:31,083
  1637. Namun, dia bisa kalahkan 100 orang.
  1638.  
  1639. 383
  1640. 00:30:31,583 --> 00:30:33,917
  1641. Mayoritas orang sulit memulai.
  1642.  
  1643. 384
  1644. 00:30:34,042 --> 00:30:35,917
  1645. Beberapa harus memulai
  1646. dari keterpurukan.
  1647.  
  1648. 385
  1649. 00:30:36,917 --> 00:30:38,125
  1650. Namun, itu hanya awalnya.
  1651.  
  1652. 386
  1653. 00:30:38,500 --> 00:30:40,708
  1654. Kita harus menulis kisah sendiri
  1655. setelah itu.
  1656.  
  1657. 387
  1658. 00:30:41,958 --> 00:30:45,083
  1659. Aku sudah menulis kisahku
  1660. dan ini sungguh menakjubkan.
  1661.  
  1662. 388
  1663. 00:30:45,167 --> 00:30:46,625
  1664. Namun, seperti Kucing Ninja.
  1665.  
  1666. 389
  1667. 00:32:29,917 --> 00:32:34,083
  1668. Surya, dalam tahap hidupmu ini,
  1669. kau seharusnya tertarik pada perempuan.
  1670.  
  1671. 390
  1672. 00:32:34,958 --> 00:32:36,042
  1673. Perempuan.
  1674.  
  1675. 391
  1676. 00:32:36,667 --> 00:32:37,875
  1677. Bukan Bruce Lee.
  1678.  
  1679. 392
  1680. 00:32:38,375 --> 00:32:39,708
  1681. Tunggu sebentar.
  1682.  
  1683. 393
  1684. 00:32:43,000 --> 00:32:44,083
  1685. Aku mau ini.
  1686.  
  1687. 394
  1688. 00:32:45,083 --> 00:32:46,375
  1689. - Murahan.
  1690. - Lihatlah.
  1691.  
  1692. 395
  1693. 00:32:46,750 --> 00:32:47,708
  1694. Diam.
  1695.  
  1696. 396
  1697. 00:32:48,250 --> 00:32:49,458
  1698. Kakek, kumohon.
  1699.  
  1700. 397
  1701. 00:32:49,542 --> 00:32:50,583
  1702. Kakek...
  1703.  
  1704. 398
  1705. 00:33:38,250 --> 00:33:40,792
  1706. Berapa lama lagi
  1707. kau akan terus bertele-tele?
  1708.  
  1709. 399
  1710. 00:33:41,417 --> 00:33:43,417
  1711. Kau sudah dewasa. Saatnya bangun.
  1712.  
  1713. 400
  1714. 00:33:44,500 --> 00:33:46,708
  1715. Menjijikkan, Kakek.
  1716.  
  1717. 401
  1718. 00:33:46,792 --> 00:33:47,917
  1719. Menjijikkan apanya?
  1720.  
  1721. 402
  1722. 00:33:48,208 --> 00:33:51,333
  1723. Pria yang bilang begitu
  1724. punya 15 anak beruntun.
  1725.  
  1726. 403
  1727. 00:33:51,833 --> 00:33:52,958
  1728. Benar!
  1729.  
  1730. 404
  1731. 00:33:57,250 --> 00:34:00,542
  1732. Kau hanya pikirkan satu hal.
  1733.  
  1734. 405
  1735. 00:34:00,833 --> 00:34:02,458
  1736. - Kau mau ke mana?
  1737. - Aku tak bisa...
  1738.  
  1739. 406
  1740. 00:34:02,542 --> 00:34:04,458
  1741. Berkeliling dengan mobilmu, ya?
  1742.  
  1743. 407
  1744. 00:34:12,250 --> 00:34:13,167
  1745. Dengar.
  1746.  
  1747. 408
  1748. 00:34:17,125 --> 00:34:19,917
  1749. Putramu pergi ke toilet
  1750. 10 kali setiap hari.
  1751.  
  1752. 409
  1753. 00:34:21,583 --> 00:34:23,333
  1754. Mobilnya melaju kencang.
  1755.  
  1756. 410
  1757. 00:34:24,667 --> 00:34:27,625
  1758. Dia sudah dewasa.
  1759.  
  1760. 411
  1761. 00:34:28,458 --> 00:34:30,083
  1762. Izinkan dia melihat dunia.
  1763.  
  1764. 412
  1765. 00:34:35,958 --> 00:34:36,875
  1766. Jadi...
  1767.  
  1768. 413
  1769. 00:34:39,333 --> 00:34:42,125
  1770. Aku ingin bicara denganmu.
  1771.  
  1772. 414
  1773. 00:34:42,625 --> 00:34:44,583
  1774. Mobilmu melaju kencang juga.
  1775.  
  1776. 415
  1777. 00:34:44,958 --> 00:34:45,958
  1778. Schumacher.
  1779.  
  1780. 416
  1781. 00:34:47,208 --> 00:34:50,333
  1782. Kau tahu soal itu.
  1783.  
  1784. 417
  1785. 00:34:52,208 --> 00:34:53,292
  1786. Bagus.
  1787.  
  1788. 418
  1789. 00:34:54,250 --> 00:34:56,292
  1790. Dia ingin bertemu Surya.
  1791.  
  1792. 419
  1793. 00:34:56,792 --> 00:34:58,250
  1794. Dia terus mendesakku.
  1795.  
  1796. 420
  1797. 00:34:59,083 --> 00:35:00,208
  1798. Maka pertemukanlah.
  1799.  
  1800. 421
  1801. 00:35:01,083 --> 00:35:02,500
  1802. Dia takkan merasa canggung?
  1803.  
  1804. 422
  1805. 00:35:02,667 --> 00:35:05,292
  1806. Aku mengurungnya begitu lama
  1807. sementara aku...
  1808.  
  1809. 423
  1810. 00:35:07,458 --> 00:35:09,125
  1811. Kau tak berpikir dia akan...
  1812.  
  1813. 424
  1814. 00:35:10,458 --> 00:35:13,000
  1815. Tidak. Beri tahu saja, dia akan mengerti.
  1816.  
  1817. 425
  1818. 00:35:13,333 --> 00:35:15,125
  1819. Bagaimana cara menjelaskannya?
  1820.  
  1821. 426
  1822. 00:35:17,208 --> 00:35:19,250
  1823. Surya, dia ingin membahasibu tirimu.
  1824.  
  1825. 427
  1826. 00:35:19,333 --> 00:35:21,792
  1827. Apa...
  1828.  
  1829. 428
  1830. 00:35:21,917 --> 00:35:22,875
  1831. Kenapa?
  1832.  
  1833. 429
  1834. 00:35:22,958 --> 00:35:25,958
  1835. - Kenapa kau lakukan ini?
  1836. - Ini cukup sederhana.
  1837.  
  1838. 430
  1839. 00:35:26,542 --> 00:35:29,208
  1840. Saat pria dan wanita setuju,
  1841. apa hak Surya mencampuri?
  1842.  
  1843. 431
  1844. 00:35:29,458 --> 00:35:30,458
  1845. Baiklah.
  1846.  
  1847. 432
  1848. 00:35:31,042 --> 00:35:37,333
  1849. Kau pikir Surya akan memberitahunya
  1850. bahwa hidupnya bahagia?
  1851.  
  1852. 433
  1853. 00:35:37,417 --> 00:35:38,375
  1854. Ya.
  1855.  
  1856. 434
  1857. 00:35:39,833 --> 00:35:42,083
  1858. Jujurlah. Apa aku orang yang jahat?
  1859.  
  1860. 435
  1861. 00:35:42,208 --> 00:35:43,833
  1862. Tidak.
  1863.  
  1864. 436
  1865. 00:35:45,458 --> 00:35:46,375
  1866. Lalu...
  1867.  
  1868. 437
  1869. 00:35:46,917 --> 00:35:51,042
  1870. - Kau paham keadaannya.
  1871. - Ya.
  1872.  
  1873. 438
  1874. 00:35:51,333 --> 00:35:53,958
  1875. Jangan tegang. Tenanglah.
  1876.  
  1877. 439
  1878. 00:35:54,500 --> 00:35:57,125
  1879. Aku tak bisa melakukannya.
  1880.  
  1881. 440
  1882. 00:36:05,250 --> 00:36:08,833
  1883. Tak masalah. Kau tak apa-apa.
  1884.  
  1885. 441
  1886. 00:36:11,500 --> 00:36:15,000
  1887. Ayah, kita akan pergi ke pasar besok?
  1888.  
  1889. 442
  1890. 00:36:18,917 --> 00:36:20,458
  1891. Peganglah ini.
  1892.  
  1893. 443
  1894. 00:36:21,458 --> 00:36:27,708
  1895. Belilah apa pun yang kau suka.
  1896. Pakaian, sepatu, apa saja.
  1897.  
  1898. 444
  1899. 00:36:29,292 --> 00:36:30,583
  1900. Saat kau bertemu dia besok.
  1901.  
  1902. 445
  1903. 00:36:32,708 --> 00:36:35,125
  1904. Pilihlah kata-kata yang baik.
  1905.  
  1906. 446
  1907. 00:36:36,417 --> 00:36:38,250
  1908. Seperti "ibu yang seperti Ibu".
  1909.  
  1910. 447
  1911. 00:36:39,542 --> 00:36:41,125
  1912. "Pendamping untuk ayahmu".
  1913.  
  1914. 448
  1915. 00:36:41,958 --> 00:36:46,708
  1916. Jangan gunakan kata
  1917. seperti "Asmara" or "Afair".
  1918.  
  1919. 449
  1920. 00:36:46,875 --> 00:36:50,833
  1921. Itu bisa berpengaruh buruk pada anak.
  1922.  
  1923. 450
  1924. 00:36:51,750 --> 00:36:52,917
  1925. Aku tahu.
  1926.  
  1927. 451
  1928. 00:36:53,625 --> 00:36:56,833
  1929. Akan kuberi tahu dia, "Ayahmu butuh seks!"
  1930.  
  1931. 452
  1932. 00:37:13,542 --> 00:37:17,958
  1933. Aku tak mau dia menganggapku
  1934. pria yang paranoid.
  1935.  
  1936. 453
  1937. 00:37:27,792 --> 00:37:30,917
  1938. Kurasa aku telah menunggu kebebasan
  1939. begitu lama
  1940.  
  1941. 454
  1942. 00:37:31,208 --> 00:37:33,292
  1943. hingga sepenuhnya lupa
  1944. aku menantikan hari ini.
  1945.  
  1946. 455
  1947. 00:37:33,833 --> 00:37:35,708
  1948. Namun, setelah kini bebas,
  1949. aku harus apa?
  1950.  
  1951. 456
  1952. 00:37:35,792 --> 00:37:36,625
  1953. Menari?
  1954.  
  1955. 457
  1956. 00:37:36,917 --> 00:37:40,125
  1957. Apa yang India lakukan
  1958. dengan kemerdekaan selama 70 tahun?
  1959.  
  1960. 458
  1961. 00:37:42,250 --> 00:37:43,583
  1962. Apa yang kau pikirkan?
  1963.  
  1964. 459
  1965. 00:37:43,833 --> 00:37:46,667
  1966. Kakek, apa yang India capai
  1967. dalam 70 tahun sejak merdeka?
  1968.  
  1969. 460
  1970. 00:37:46,750 --> 00:37:48,708
  1971. Apa yang India capai?
  1972.  
  1973. 461
  1974. 00:37:48,958 --> 00:37:52,500
  1975. Pak, pencapaian India dalam 70 tahun?
  1976.  
  1977. 462
  1978. 00:37:52,833 --> 00:37:54,333
  1979. Mungkin aku tak seharusnya bicara
  1980.  
  1981. 463
  1982. 00:37:54,417 --> 00:37:57,750
  1983. karena aku hanya sopir taksi
  1984. yang punya opini, tapi yang mau aku...
  1985.  
  1986. 464
  1987. 00:37:57,833 --> 00:37:59,292
  1988. Jangan katakan.
  1989.  
  1990. 465
  1991. 00:37:59,375 --> 00:38:01,083
  1992. Aku tak suka opini, jangan katakan.
  1993.  
  1994. 466
  1995. 00:38:01,708 --> 00:38:03,083
  1996. Bisakah kau diam sejenak?
  1997.  
  1998. 467
  1999. 00:38:03,167 --> 00:38:05,667
  2000. - Baik.
  2001. - Aku mau lakukan panggilan penting.
  2002.  
  2003. 468
  2004. 00:38:07,792 --> 00:38:12,000
  2005. Halo, aku tak bisa ajak Surya
  2006. temui Nandini.
  2007.  
  2008. 469
  2009. 00:38:12,083 --> 00:38:12,917
  2010. Kenapa?
  2011.  
  2012. 470
  2013. 00:38:14,125 --> 00:38:16,083
  2014. Karena dia belum siap.
  2015.  
  2016. 471
  2017. 00:38:16,167 --> 00:38:18,625
  2018. Namun, kau sudah bilang.
  2019.  
  2020. 472
  2021. 00:38:18,708 --> 00:38:19,792
  2022. Kalau begitu, dengar,
  2023.  
  2024. 473
  2025. 00:38:19,875 --> 00:38:22,875
  2026. berhenti hubungi aku setiap lima menit.
  2027.  
  2028. 474
  2029. 00:38:22,958 --> 00:38:24,292
  2030. Aku sudah sampai mana?
  2031.  
  2032. 475
  2033. 00:38:24,375 --> 00:38:26,000
  2034. Kalau begitu, dua jam lagi.
  2035.  
  2036. 476
  2037. 00:38:26,833 --> 00:38:29,458
  2038. Baiklah, setelah dua jam.
  2039.  
  2040. 477
  2041. 00:38:29,542 --> 00:38:32,292
  2042. - Baik.
  2043. - Kumohon, setelah dua jam.
  2044.  
  2045. 478
  2046. 00:38:34,500 --> 00:38:35,583
  2047. Apa yang terjadi?
  2048.  
  2049. 479
  2050. 00:38:36,792 --> 00:38:39,958
  2051. Ayo, kita kembali ke masa kecilmu.
  2052.  
  2053. 480
  2054. 00:39:00,542 --> 00:39:01,667
  2055. Kakek.
  2056.  
  2057. 481
  2058. 00:39:02,292 --> 00:39:04,667
  2059. Mereka akan merubuhkan bangunan ini?
  2060.  
  2061. 482
  2062. 00:39:04,958 --> 00:39:06,708
  2063. Ini tua. Mereka akan bangun yang baru.
  2064.  
  2065. 483
  2066. 00:39:07,875 --> 00:39:10,917
  2067. Ini disebut Pembangunan Kembali.
  2068.  
  2069. 484
  2070. 00:39:11,125 --> 00:39:12,125
  2071. Ayo, duduklah.
  2072.  
  2073. 485
  2074. 00:39:14,208 --> 00:39:15,333
  2075. Sebentar.
  2076.  
  2077. 486
  2078. 00:39:17,583 --> 00:39:19,583
  2079. Manusia pun perlu jalani
  2080. pembangunan kembali.
  2081.  
  2082. 487
  2083. 00:39:19,917 --> 00:39:21,000
  2084. Itu hal yang baik.
  2085.  
  2086. 488
  2087. 00:39:22,000 --> 00:39:26,083
  2088. Dengar, kita harus temui Nandini
  2089. setelah ini.
  2090.  
  2091. 489
  2092. 00:39:26,667 --> 00:39:27,667
  2093. Nandini...
  2094.  
  2095. 490
  2096. 00:39:29,125 --> 00:39:31,417
  2097. Dia yang terus Ayah ajak bicara
  2098. semalaman.
  2099.  
  2100. 491
  2101. 00:39:32,667 --> 00:39:33,500
  2102. Benar, 'kan?
  2103.  
  2104. 492
  2105. 00:39:33,750 --> 00:39:34,625
  2106. Kau tahu.
  2107.  
  2108. 493
  2109. 00:39:37,083 --> 00:39:39,708
  2110. Ayahmu berencana menikahinya.
  2111.  
  2112. 494
  2113. 00:39:40,667 --> 00:39:41,542
  2114. Baiklah.
  2115.  
  2116. 495
  2117. 00:39:44,708 --> 00:39:46,083
  2118. Ayahmu orang yang baik.
  2119.  
  2120. 496
  2121. 00:39:47,208 --> 00:39:48,708
  2122. Apa kau marah?
  2123.  
  2124. 497
  2125. 00:39:50,750 --> 00:39:51,875
  2126. Haruskah?
  2127.  
  2128. 498
  2129. 00:39:53,958 --> 00:39:54,833
  2130. Entahlah.
  2131.  
  2132. 499
  2133. 00:39:57,333 --> 00:39:58,292
  2134. Dia...
  2135.  
  2136. 500
  2137. 00:39:59,875 --> 00:40:00,833
  2138. Mau ke mana kau?
  2139.  
  2140. 501
  2141. 00:40:02,417 --> 00:40:03,333
  2142. Hei.
  2143.  
  2144. 502
  2145. 00:40:04,000 --> 00:40:06,833
  2146. Kubawa kau kemari
  2147. agar bisa lampiaskan kemarahan.
  2148.  
  2149. 503
  2150. 00:40:07,333 --> 00:40:08,375
  2151. Dengar.
  2152.  
  2153. 504
  2154. 00:40:10,833 --> 00:40:14,083
  2155. Dengar, katakan saja isi pikiranmu.
  2156.  
  2157. 505
  2158. 00:40:14,833 --> 00:40:15,750
  2159. Ya.
  2160.  
  2161. 506
  2162. 00:40:16,375 --> 00:40:17,500
  2163. Bebaskan pikiranmu.
  2164.  
  2165. 507
  2166. 00:40:22,000 --> 00:40:23,000
  2167. Di mana kau?
  2168.  
  2169. 508
  2170. 00:40:29,583 --> 00:40:30,833
  2171. Apa pun yang kau mau.
  2172.  
  2173. 509
  2174. 00:40:31,208 --> 00:40:32,500
  2175. Katakan dari sana.
  2176.  
  2177. 510
  2178. 00:40:33,250 --> 00:40:34,333
  2179. Katakan dengan keras.
  2180.  
  2181. 511
  2182. 00:40:34,500 --> 00:40:35,708
  2183. Apa pun isi benakmu.
  2184.  
  2185. 512
  2186. 00:40:36,042 --> 00:40:37,583
  2187. Hei, Pencuri Kalung!
  2188.  
  2189. 513
  2190. 00:40:38,125 --> 00:40:39,583
  2191. Aku tak mau melompat.
  2192.  
  2193. 514
  2194. 00:40:40,167 --> 00:40:42,167
  2195. "Aku sang Pembasmi Kejahatan."
  2196.  
  2197. 515
  2198. 00:40:42,458 --> 00:40:43,750
  2199. "Api Keadilan."
  2200.  
  2201. 516
  2202. 00:40:44,333 --> 00:40:45,958
  2203. "Tangkap dia."
  2204.  
  2205. 517
  2206. 00:40:56,333 --> 00:40:58,417
  2207. Tangkap para pencandu itu!
  2208.  
  2209. 518
  2210. 00:40:59,625 --> 00:41:00,875
  2211. Dasar keparat.
  2212.  
  2213. 519
  2214. 00:41:06,750 --> 00:41:08,833
  2215. Masuklah, Pak Tua.
  2216. Pakai narkobamu di penjara.
  2217.  
  2218. 520
  2219. 00:41:22,000 --> 00:41:24,333
  2220. Mau ke mana kau? Kembali ke atas.
  2221.  
  2222. 521
  2223. 00:41:24,417 --> 00:41:25,500
  2224. Ke teras.
  2225.  
  2226. 522
  2227. 00:41:25,958 --> 00:41:29,167
  2228. - Polisi tak pernah naik tangga.
  2229. - Siapa kau? Kau tampak asing.
  2230.  
  2231. 523
  2232. 00:41:43,208 --> 00:41:46,875
  2233. Kini aku tahu ke kantor polisi mana
  2234. Kakek dibawa.
  2235.  
  2236. 524
  2237. 00:41:48,417 --> 00:41:52,792
  2238. Aku mungkin harus melawan
  2239. polisi korup untuk membebaskannya.
  2240.  
  2241. 525
  2242. 00:41:53,833 --> 00:41:55,167
  2243. Namun, aku sudah siap.
  2244.  
  2245. 526
  2246. 00:42:02,625 --> 00:42:03,458
  2247. Sial.
  2248.  
  2249. 527
  2250. 00:42:03,542 --> 00:42:05,958
  2251. Mereka mungkin menyiksa Kakek.
  2252.  
  2253. 528
  2254. 00:42:07,833 --> 00:42:10,625
  2255. Mereka memanggilku Johnny.
  2256.  
  2257. 529
  2258. 00:42:12,125 --> 00:42:13,917
  2259. Jika mereka melukainya,
  2260.  
  2261. 530
  2262. 00:42:14,167 --> 00:42:17,750
  2263. aku akan menyerang
  2264. dan patahkan tulang mereka.
  2265.  
  2266. 531
  2267. 00:42:28,292 --> 00:42:29,333
  2268. Aduh.
  2269.  
  2270. 532
  2271. 00:42:39,750 --> 00:42:41,667
  2272. MEMANGGIL SERATUS PEMILIK SABUK HITAM
  2273.  
  2274. 533
  2275. 00:43:02,667 --> 00:43:04,500
  2276. Kurasa ini terlalu dibuat-buat.
  2277.  
  2278. 534
  2279. 00:43:04,750 --> 00:43:05,708
  2280. Namun, tetap saja...
  2281.  
  2282. 535
  2283. 00:43:06,292 --> 00:43:09,125
  2284. Untuk memeriksa apakah ini nyata?
  2285.  
  2286. 536
  2287. 00:43:09,208 --> 00:43:11,208
  2288. Aku bisa mencubit diri
  2289. atau bahkan menggigit,
  2290.  
  2291. 537
  2292. 00:43:11,917 --> 00:43:13,500
  2293. tapi tak ada pengaruhnya bagiku.
  2294.  
  2295. 538
  2296. 00:43:14,292 --> 00:43:16,125
  2297. Kurasa biar gravitasi yang memutuskan.
  2298.  
  2299. 539
  2300. 00:43:25,208 --> 00:43:27,333
  2301. Ini nyata! Bukan fantasi.
  2302.  
  2303. 540
  2304. 00:43:28,667 --> 00:43:29,542
  2305. Aduh!
  2306.  
  2307. 541
  2308. 00:43:34,208 --> 00:43:35,042
  2309. Halo.
  2310.  
  2311. 542
  2312. 00:43:35,125 --> 00:43:36,083
  2313. Ya, Atul.
  2314.  
  2315. 543
  2316. 00:43:36,875 --> 00:43:40,000
  2317. Seperti ucapanku,
  2318. aku datang untuk minta ijazah.
  2319.  
  2320. 544
  2321. 00:43:40,875 --> 00:43:41,875
  2322. Maaf.
  2323.  
  2324. 545
  2325. 00:43:42,375 --> 00:43:44,375
  2326. Tidak. Aku akan pulang lebih awal.
  2327.  
  2328. 546
  2329. 00:43:45,708 --> 00:43:47,083
  2330. Baiklah, dah.
  2331.  
  2332. 547
  2333. 00:43:50,208 --> 00:43:51,083
  2334. Permisi, Nona.
  2335.  
  2336. 548
  2337. 00:43:51,708 --> 00:43:54,792
  2338. Aku mungkin bukan sabuk hitam,
  2339. tapi aku mau ikut.
  2340.  
  2341. 549
  2342. 00:43:54,875 --> 00:43:56,083
  2343. Aku...
  2344.  
  2345. 550
  2346. 00:43:59,792 --> 00:44:01,042
  2347. Jangan sampai orang lihat.
  2348.  
  2349. 551
  2350. 00:44:14,500 --> 00:44:16,458
  2351. Jangan cemas. Dia kawan kami.
  2352.  
  2353. 552
  2354. 00:44:17,167 --> 00:44:19,167
  2355. Dia pingsan.
  2356. Akan kami bawa ke rumah sakit.
  2357.  
  2358. 553
  2359. 00:44:19,250 --> 00:44:20,375
  2360. Siapa namanya?
  2361.  
  2362. 554
  2363. 00:44:21,958 --> 00:44:23,250
  2364. Shivangi.
  2365.  
  2366. 555
  2367. 00:44:23,333 --> 00:44:24,375
  2368. Namanya Shivangi.
  2369.  
  2370. 556
  2371. 00:44:25,542 --> 00:44:26,583
  2372. Ada masalah?
  2373.  
  2374. 557
  2375. 00:44:30,875 --> 00:44:32,167
  2376. Ayo bawa dia ke rumah sakit.
  2377.  
  2378. 558
  2379. 00:44:36,042 --> 00:44:37,625
  2380. Bergeser sedikit, beri aku ruang.
  2381.  
  2382. 559
  2383. 00:44:37,708 --> 00:44:40,667
  2384. - Tak bisa lagi, kau yang geser.
  2385. - Ini bukan mobil tujuh kursi.
  2386.  
  2387. 560
  2388. 00:44:40,750 --> 00:44:42,750
  2389. Naiklah taksi.
  2390.  
  2391. 561
  2392. 00:44:43,542 --> 00:44:44,958
  2393. Kenapa aku selalu naik taksi?
  2394.  
  2395. 562
  2396. 00:44:45,542 --> 00:44:46,875
  2397. Sampai jumpa nanti, Bodoh.
  2398.  
  2399. 563
  2400. 00:44:46,958 --> 00:44:49,625
  2401. - Di mana kuncinya?
  2402. - Mungkin dia sembunyikan.
  2403.  
  2404. 564
  2405. 00:44:50,042 --> 00:44:50,958
  2406. Aku tak tahu.
  2407.  
  2408. 565
  2409. 00:45:00,167 --> 00:45:01,250
  2410. Keluar, Semuanya.
  2411.  
  2412. 566
  2413. 00:45:06,958 --> 00:45:07,917
  2414. Kunci?
  2415.  
  2416. 567
  2417. 00:45:09,750 --> 00:45:10,792
  2418. Geledah dia.
  2419.  
  2420. 568
  2421. 00:45:16,708 --> 00:45:18,042
  2422. Kita mencari kuncinya.
  2423.  
  2424. 569
  2425. 00:45:18,958 --> 00:45:19,958
  2426. Bukan lipstik.
  2427.  
  2428. 570
  2429. 00:45:25,792 --> 00:45:26,958
  2430. Kuncinya...
  2431.  
  2432. 571
  2433. 00:46:12,333 --> 00:46:13,167
  2434. Serahkan kuncinya.
  2435.  
  2436. 572
  2437. 00:48:01,625 --> 00:48:02,458
  2438. Berikan kuncinya.
  2439.  
  2440. 573
  2441. 00:48:12,458 --> 00:48:13,542
  2442. Sial.
  2443.  
  2444. 574
  2445. 00:48:38,875 --> 00:48:39,958
  2446. Kakek.
  2447.  
  2448. 575
  2449. 00:48:44,042 --> 00:48:45,083
  2450. Hei.
  2451.  
  2452. 576
  2453. 00:48:48,417 --> 00:48:50,042
  2454. - Kau di sana.
  2455. - Sedang apa kau?
  2456.  
  2457. 577
  2458. 00:48:50,625 --> 00:48:52,417
  2459. Petugas bahkan diutus untukmu.
  2460.  
  2461. 578
  2462. 00:48:53,583 --> 00:48:56,208
  2463. Dia cucuku. Surya.
  2464.  
  2465. 579
  2466. 00:48:56,792 --> 00:48:58,042
  2467. Baru di kota ini.
  2468.  
  2469. 580
  2470. 00:48:58,125 --> 00:48:59,125
  2471. Kemari.
  2472.  
  2473. 581
  2474. 00:48:59,208 --> 00:49:00,917
  2475. - Kau tak apa-apa?
  2476. - Mencengangkan.
  2477.  
  2478. 582
  2479. 00:49:01,000 --> 00:49:03,167
  2480. Ini hanya kesalahpahaman. Duduklah.
  2481.  
  2482. 583
  2483. 00:49:04,083 --> 00:49:05,333
  2484. Duduk.
  2485.  
  2486. 584
  2487. 00:50:22,000 --> 00:50:23,542
  2488. Maaf, kami terlambat.
  2489.  
  2490. 585
  2491. 00:50:23,625 --> 00:50:25,125
  2492. Aku pergi dulu, Nyonya.
  2493.  
  2494. 586
  2495. 00:50:39,458 --> 00:50:40,417
  2496. Kakek.
  2497.  
  2498. 587
  2499. 00:50:40,958 --> 00:50:41,958
  2500. Surya.
  2501.  
  2502. 588
  2503. 00:50:59,625 --> 00:51:01,000
  2504. Alibaba datang.
  2505.  
  2506. 589
  2507. 00:51:03,125 --> 00:51:04,875
  2508. Kau tak apa-apa?
  2509.  
  2510. 590
  2511. 00:51:05,542 --> 00:51:08,125
  2512. Kali pertama kami bertemu...
  2513.  
  2514. 591
  2515. 00:51:08,208 --> 00:51:09,500
  2516. Aku tak tertarik.
  2517.  
  2518. 592
  2519. 00:51:10,000 --> 00:51:10,958
  2520. Dia baik.
  2521.  
  2522. 593
  2523. 00:51:21,292 --> 00:51:24,375
  2524. Jatin memberitahuku soal kondisimu.
  2525.  
  2526. 594
  2527. 00:51:24,750 --> 00:51:27,125
  2528. Namun, itu amat sulit dipercaya.
  2529.  
  2530. 595
  2531. 00:51:30,042 --> 00:51:30,917
  2532. Kau tak apa-apa?
  2533.  
  2534. 596
  2535. 00:53:10,458 --> 00:53:13,208
  2536. Mohon urus Ayah jika dia bertanya.
  2537.  
  2538. 597
  2539. 00:53:13,708 --> 00:53:14,625
  2540. Aku akan pergi.
  2541.  
  2542. 598
  2543. 00:53:15,000 --> 00:53:16,250
  2544. Kucing Ninja Siluman.
  2545.  
  2546. 599
  2547. 00:53:44,875 --> 00:53:47,167
  2548. Seharusnya kukatakan ini
  2549. begitu aku menemuinya...
  2550.  
  2551. 600
  2552. 00:53:47,250 --> 00:53:48,917
  2553. Master. Guru.
  2554.  
  2555. 601
  2556. 00:53:49,375 --> 00:53:50,250
  2557. Karate Man.
  2558.  
  2559. 602
  2560. 00:53:50,417 --> 00:53:51,750
  2561. Aku penggemarmu sejak lama.
  2562.  
  2563. 603
  2564. 00:53:53,417 --> 00:53:56,458
  2565. Namun, entah kenapa
  2566. aku hanya ingin bertanya...
  2567.  
  2568. 604
  2569. 00:53:57,000 --> 00:53:59,500
  2570. Master, di mana gadis
  2571. yang memasang poster?
  2572.  
  2573. 605
  2574. 00:54:56,125 --> 00:54:57,958
  2575. Jimmy, kembalikan liontinku.
  2576.  
  2577. 606
  2578. 00:55:34,208 --> 00:55:36,042
  2579. Aduh.
  2580.  
  2581. 607
  2582. 00:56:13,958 --> 00:56:16,083
  2583. - Hati-hati...
  2584. - Jimmy.
  2585.  
  2586. 608
  2587. 00:56:17,625 --> 00:56:20,125
  2588. Jimmy kembali.
  2589.  
  2590. 609
  2591. 00:56:20,208 --> 00:56:21,625
  2592. Kenapa diam? Angkat dia.
  2593.  
  2594. 610
  2595. 00:56:23,708 --> 00:56:25,292
  2596. - Ada apa?
  2597. - Dari mana kau?
  2598.  
  2599. 611
  2600. 00:56:25,375 --> 00:56:27,000
  2601. - Mengambil teh.
  2602. - Kau tak dengar...
  2603.  
  2604. 612
  2605. 00:56:27,083 --> 00:56:28,125
  2606. - Mani.
  2607. - Jimmy kembali.
  2608.  
  2609. 613
  2610. 00:56:29,917 --> 00:56:31,917
  2611. Aku hanya mencium bau cat.
  2612. Di mana darahnya?
  2613.  
  2614. 614
  2615. 00:56:34,875 --> 00:56:36,000
  2616. Siapa yang akan tinggal?
  2617.  
  2618. 615
  2619. 00:56:36,958 --> 00:56:38,583
  2620. - Pablo.
  2621. - Hei...
  2622.  
  2623. 616
  2624. 00:56:39,167 --> 00:56:40,000
  2625. Apa?
  2626.  
  2627. 617
  2628. 00:56:40,083 --> 00:56:42,958
  2629. Aku tak tahan bau rumah sakit.
  2630. Membuatku pusing.
  2631.  
  2632. 618
  2633. 00:56:43,333 --> 00:56:44,667
  2634. Pusing! Sungguh?
  2635.  
  2636. 619
  2637. 00:56:44,750 --> 00:56:46,542
  2638. Kumohon, Supri, biarkan aku pergi.
  2639.  
  2640. 620
  2641. 00:56:47,417 --> 00:56:48,500
  2642. Kau akan tinggal?
  2643.  
  2644. 621
  2645. 00:56:53,542 --> 00:56:55,500
  2646. Dengar, tolong tinggallah.
  2647.  
  2648. 622
  2649. 00:56:58,417 --> 00:56:59,792
  2650. Baiklah! Aku akan tinggal.
  2651.  
  2652. 623
  2653. 00:57:00,500 --> 00:57:01,583
  2654. Tinggal untuk siapa?
  2655.  
  2656. 624
  2657. 00:57:02,542 --> 00:57:03,917
  2658. - Tinggal untuk apa?
  2659. - Ada apa?
  2660.  
  2661. 625
  2662. 00:57:04,000 --> 00:57:06,792
  2663. Kenapa dia tak tinggal jika begitu cemas?
  2664.  
  2665. 626
  2666. 00:57:06,875 --> 00:57:08,917
  2667. Dia akan mengedip kepadamu,
  2668. melihat yang lain,
  2669.  
  2670. 627
  2671. 00:57:09,000 --> 00:57:10,542
  2672. dan pergi dengan orang lain.
  2673.  
  2674. 628
  2675. 00:57:10,625 --> 00:57:12,333
  2676. Aku tahu ini karena pernah mengalami.
  2677.  
  2678. 629
  2679. 00:57:12,417 --> 00:57:13,833
  2680. - Baiklah. Dah.
  2681. - Apa?
  2682.  
  2683. 630
  2684. 00:57:18,875 --> 00:57:21,042
  2685. Apa yang kalian lakukan?
  2686.  
  2687. 631
  2688. 00:57:21,125 --> 00:57:23,042
  2689. Kau tahu sifatnya. Mohon lepaskan dia.
  2690.  
  2691. 632
  2692. 00:57:23,583 --> 00:57:24,875
  2693. Jangan berkelahi di sini.
  2694.  
  2695. 633
  2696. 00:57:24,958 --> 00:57:26,833
  2697. - Pergi dari sini.
  2698. - Kau tahu sifatnya.
  2699.  
  2700. 634
  2701. 00:57:26,917 --> 00:57:28,958
  2702. Begitulah dia. Lepaskanlah.
  2703.  
  2704. 635
  2705. 00:57:30,625 --> 00:57:33,458
  2706. Aku tak mau terlibat
  2707. dengan pertikaian saudara ini.
  2708.  
  2709. 636
  2710. 00:57:33,542 --> 00:57:35,208
  2711. Kenapa kita mencari masalah?
  2712.  
  2713. 637
  2714. 00:57:36,542 --> 00:57:37,958
  2715. - Ayo.
  2716. - Dengar.
  2717.  
  2718. 638
  2719. 00:57:46,833 --> 00:57:47,792
  2720. Aku ada di sini.
  2721.  
  2722. 639
  2723. 00:57:48,083 --> 00:57:49,500
  2724. Aku takkan ke mana-mana.
  2725.  
  2726. 640
  2727. 00:57:50,750 --> 00:57:52,000
  2728. Janji demi ibu.
  2729.  
  2730. 641
  2731. 00:58:08,958 --> 00:58:09,958
  2732. Halo.
  2733.  
  2734. 642
  2735. 00:58:10,042 --> 00:58:11,167
  2736. Di mana kau, Supri?
  2737.  
  2738. 643
  2739. 00:58:11,500 --> 00:58:14,792
  2740. Sebenarnya, aku bersama teman kuliahku.
  2741.  
  2742. 644
  2743. 00:58:14,875 --> 00:58:16,250
  2744. Makan malam perpisahan.
  2745.  
  2746. 645
  2747. 00:58:16,333 --> 00:58:17,917
  2748. Karena itu aku terlambat.
  2749.  
  2750. 646
  2751. 00:58:38,500 --> 00:58:39,333
  2752. Kau tahu apa ini?
  2753.  
  2754. 647
  2755. 00:58:39,958 --> 00:58:42,458
  2756. Obat ibu dan ayahmu.
  2757.  
  2758. 648
  2759. 00:58:43,208 --> 00:58:45,292
  2760. Kuhabiskan banyak uang untuk ini
  2761. setiap bulan.
  2762.  
  2763. 649
  2764. 00:58:46,292 --> 00:58:49,917
  2765. Maaf, Atul, aku harus kemari
  2766. karena ini darurat.
  2767.  
  2768. 650
  2769. 00:58:50,042 --> 00:58:52,958
  2770. - Kau tahu sudah kutinggalkan semua.
  2771. - Supri, berhenti berbohong.
  2772.  
  2773. 651
  2774. 00:58:53,042 --> 00:58:54,208
  2775. Aku tak suka itu.
  2776.  
  2777. 652
  2778. 00:58:57,083 --> 00:58:58,083
  2779. Maaf.
  2780.  
  2781. 653
  2782. 00:58:58,917 --> 00:58:59,875
  2783. - Sudah cukup.
  2784. - Atul.
  2785.  
  2786. 654
  2787. 00:58:59,958 --> 00:59:02,250
  2788. - Di mana bindi-mu?
  2789. - Sebentar saja. Dengarkan aku.
  2790.  
  2791. 655
  2792. 00:59:15,208 --> 00:59:17,250
  2793. Tembakkan laser dari matamu
  2794. dan ledakkan dia!
  2795.  
  2796. 656
  2797. 01:00:06,792 --> 01:00:08,250
  2798. Mau ke kamar mandi?
  2799.  
  2800. 657
  2801. 01:00:09,000 --> 01:00:10,917
  2802. Kau bisa berjalan sendiri?
  2803.  
  2804. 658
  2805. 01:00:11,833 --> 01:00:13,917
  2806. Tunggu. Akan kusuruh orang ke sana.
  2807.  
  2808. 659
  2809. 01:00:41,083 --> 01:00:42,083
  2810. Hei.
  2811.  
  2812. 660
  2813. 01:00:46,750 --> 01:00:47,875
  2814. Tunggu sebentar.
  2815.  
  2816. 661
  2817. 01:01:01,458 --> 01:01:02,958
  2818. Halo, Pak.
  2819.  
  2820. 662
  2821. 01:01:03,583 --> 01:01:04,542
  2822. Sebentar.
  2823.  
  2824. 663
  2825. 01:01:04,917 --> 01:01:05,958
  2826. Kau mau ke mana?
  2827.  
  2828. 664
  2829. 01:01:08,583 --> 01:01:10,583
  2830. Sebentar saja, dengarkan aku.
  2831.  
  2832. 665
  2833. 01:01:11,042 --> 01:01:13,458
  2834. Aku tak punya uang.
  2835. Seseorang pasti membawaku kemari.
  2836.  
  2837. 666
  2838. 01:01:13,542 --> 01:01:14,625
  2839. Tanya saja dia.
  2840.  
  2841. 667
  2842. 01:01:14,958 --> 01:01:18,000
  2843. Aku dirawat di sini beberapa minggu
  2844. lalu diminta jalani pemindaian.
  2845.  
  2846. 668
  2847. 01:01:18,083 --> 01:01:20,292
  2848. Lalu kalian bilang ada penyumbatan,
  2849. gagal hati.
  2850.  
  2851. 669
  2852. 01:01:20,583 --> 01:01:22,417
  2853. Lalu memberondongku dengan tipu daya.
  2854.  
  2855. 670
  2856. 01:01:22,625 --> 01:01:23,542
  2857. Aku...
  2858.  
  2859. 671
  2860. 01:01:23,750 --> 01:01:26,000
  2861. Aku baik-baik saja. Biarkan aku pergi.
  2862.  
  2863. 672
  2864. 01:01:27,667 --> 01:01:31,000
  2865. Cukup, aku baik-baik saja.
  2866. Biarkan aku pergi.
  2867.  
  2868. 673
  2869. 01:01:31,375 --> 01:01:33,583
  2870. Kau perlu vitamin C.
  2871.  
  2872. 674
  2873. 01:01:35,833 --> 01:01:37,500
  2874. Master... Tidak!
  2875.  
  2876. 675
  2877. 01:01:38,167 --> 01:01:39,750
  2878. Guru. Shifu...
  2879.  
  2880. 676
  2881. 01:01:40,250 --> 01:01:41,250
  2882. Karate Man.
  2883.  
  2884. 677
  2885. 01:01:42,625 --> 01:01:45,792
  2886. Sebuah kehormatan untuk menjadi bagian
  2887. dari Kumite 100 Orang-mu.
  2888.  
  2889. 678
  2890. 01:01:46,292 --> 01:01:47,417
  2891. Itu dia. Tangkap.
  2892.  
  2893. 679
  2894. 01:01:55,250 --> 01:01:57,167
  2895. Biarkan dia pergi. Kumohon.
  2896.  
  2897. 680
  2898. 01:01:58,708 --> 01:01:59,917
  2899. Mau ke mana kau?
  2900.  
  2901. 681
  2902. 01:02:02,042 --> 01:02:04,417
  2903. Kau, enyahlah.
  2904. Kau curi apa dari rumah sakit?
  2905.  
  2906. 682
  2907. 01:02:05,000 --> 01:02:05,875
  2908. BUkan apa-apa.
  2909.  
  2910. 683
  2911. 01:02:05,958 --> 01:02:08,958
  2912. Kalian akan mengeroyokku
  2913. karena perban murah ini?
  2914.  
  2915. 684
  2916. 01:02:09,042 --> 01:02:10,125
  2917. Tangkap dia.
  2918.  
  2919. 685
  2920. 01:03:05,458 --> 01:03:06,833
  2921. Awas!
  2922.  
  2923. 686
  2924. 01:03:09,917 --> 01:03:11,083
  2925. Ayo pergi.
  2926.  
  2927. 687
  2928. 01:03:11,667 --> 01:03:13,208
  2929. Ayo, kita pergi dari sini.
  2930.  
  2931. 688
  2932. 01:03:17,125 --> 01:03:19,542
  2933. Sebelum Karate Man tahu siapa aku,...
  2934.  
  2935. 689
  2936. 01:03:20,167 --> 01:03:23,833
  2937. kurasa lebih penting untuk tahu
  2938. siapa Karate Man itu.
  2939.  
  2940. 690
  2941. 01:03:23,917 --> 01:03:26,750
  2942. Tunjukkan aku Mani
  2943.  
  2944. 691
  2945. 01:03:30,083 --> 01:03:32,833
  2946. Berikan aku Jimmy
  2947.  
  2948. 692
  2949. 01:03:39,708 --> 01:03:41,500
  2950. Halo, pengecekan mikrofon.
  2951.  
  2952. 693
  2953. 01:03:41,917 --> 01:03:43,917
  2954. Tiga, dua, satu.
  2955.  
  2956. 694
  2957. 01:03:44,167 --> 01:03:45,917
  2958. Kisahnya dimulai sekarang.
  2959.  
  2960. 695
  2961. 01:03:48,625 --> 01:03:50,417
  2962. Dahulu kala
  2963.  
  2964. 696
  2965. 01:03:50,917 --> 01:03:54,208
  2966. Seorang bernama Mani
  2967. Dan saudara kembarnya, Jimmy
  2968.  
  2969. 697
  2970. 01:03:54,292 --> 01:03:55,917
  2971. Lalu apa yang terjadi?
  2972.  
  2973. 698
  2974. 01:03:56,542 --> 01:03:57,667
  2975. Lihatlah ini
  2976.  
  2977. 699
  2978. 01:03:57,750 --> 01:04:00,792
  2979. Siapa yang dapat peluang adil dalam hidup?
  2980.  
  2981. 700
  2982. 01:04:00,875 --> 01:04:03,792
  2983. Kita harus hadapi apa pun masalah hidup
  2984.  
  2985. 701
  2986. 01:04:03,875 --> 01:04:06,833
  2987. Mani punya Karate
  2988. Tapi Jimmy tak kalah darinya
  2989.  
  2990. 702
  2991. 01:04:06,917 --> 01:04:09,542
  2992. Yang satu suka Bruce Lee
  2993. Yang lain Scarface
  2994.  
  2995. 703
  2996. 01:04:09,708 --> 01:04:12,875
  2997. Yang baik dapat Limp Bizkit
  2998. Yang jahat bisa menjadi Brat Pitt
  2999.  
  3000. 704
  3001. 01:04:12,958 --> 01:04:15,583
  3002. Siapa yang dapat peluang adil dalam hidup?
  3003.  
  3004. 705
  3005. 01:04:33,583 --> 01:04:36,417
  3006. Kepala atau ekor
  3007. Itu koin yang sama, Kawan
  3008.  
  3009. 706
  3010. 01:04:36,500 --> 01:04:40,042
  3011. Namun, Michael terus memilih Kepala
  3012.  
  3013. 707
  3014. 01:04:40,125 --> 01:04:41,375
  3015. Sejak kecil, kenapa Michael
  3016.  
  3017. 708
  3018. 01:04:41,458 --> 01:04:45,583
  3019. Hanya izinkan Mani kendarai sepeda Jimmy?
  3020.  
  3021. 709
  3022. 01:04:45,667 --> 01:04:47,167
  3023. Dunia ingin tahu
  3024.  
  3025. 710
  3026. 01:04:47,250 --> 01:04:48,792
  3027. Namun, jawabannya selalu sama
  3028.  
  3029. 711
  3030. 01:04:48,875 --> 01:04:51,542
  3031. Siapa yang dapat peluang adil dalam hidup?
  3032.  
  3033. 712
  3034. 01:04:55,583 --> 01:04:57,917
  3035. MANI MENANG LAGI
  3036.  
  3037. 713
  3038. 01:05:05,333 --> 01:05:07,958
  3039. Satu insiden menghancurkan segalanya
  3040.  
  3041. 714
  3042. 01:05:08,458 --> 01:05:10,917
  3043. Apa yang terjadi kepada Mani yang suci?
  3044.  
  3045. 715
  3046. 01:05:11,208 --> 01:05:14,125
  3047. Dengan kekasih Jimmy di ranjang
  3048. Mani membuat kesalahan
  3049.  
  3050. 716
  3051. 01:05:14,208 --> 01:05:16,833
  3052. Satu kesalahan mengubah segalanya
  3053.  
  3054. 717
  3055. 01:05:16,917 --> 01:05:20,292
  3056. Pembalasan dendam Jimmy atas Mani
  3057.  
  3058. 718
  3059. 01:05:20,375 --> 01:05:22,917
  3060. Siapa yang dapat peluang adil dalam hidup?
  3061.  
  3062. 719
  3063. 01:05:31,958 --> 01:05:37,167
  3064. MENDIANG KYOSHI MICHAEL KAMRAJ
  3065. (1938-1992)
  3066.  
  3067. 720
  3068. 01:05:37,250 --> 01:05:41,292
  3069. Rasa bersalah Karate Mani menjadikannya
  3070. ahli karate mabuk yang klise.
  3071.  
  3072. 721
  3073. 01:05:43,125 --> 01:05:45,083
  3074. Kemarahan Jimmy mengubahnya
  3075.  
  3076. 722
  3077. 01:05:45,333 --> 01:05:47,375
  3078. menjadi penjahat gila yang klise.
  3079.  
  3080. 723
  3081. 01:05:48,875 --> 01:05:53,083
  3082. Setelah itu, setiap Jimmy bertemu Mani,
  3083. dia mengambil sesuatu darinya.
  3084.  
  3085. 724
  3086. 01:05:53,500 --> 01:05:55,708
  3087. Minimal, dia akan menghinanya.
  3088.  
  3089. 725
  3090. 01:05:58,750 --> 01:05:59,625
  3091. Tamat.
  3092.  
  3093. 726
  3094. 01:06:01,125 --> 01:06:06,417
  3095. BEBERAPA JAM LALU
  3096.  
  3097. 727
  3098. 01:06:30,750 --> 01:06:32,125
  3099. Sejak berhenti merokok,
  3100.  
  3101. 728
  3102. 01:06:32,208 --> 01:06:34,875
  3103. bobotku naik karena makan berlebihan.
  3104.  
  3105. 729
  3106. 01:06:34,958 --> 01:06:37,167
  3107. Lihatlah efek soda padaku.
  3108.  
  3109. 730
  3110. 01:06:39,000 --> 01:06:43,042
  3111. Kau memasang poster besar
  3112. untuk Pertarungan 100 Orang.
  3113.  
  3114. 731
  3115. 01:06:44,708 --> 01:06:47,667
  3116. Kau sebarkan di Facebook juga.
  3117. Dapat 22 suka. Dariku juga.
  3118.  
  3119. 732
  3120. 01:06:48,667 --> 01:06:51,583
  3121. Meski kau gelar demonstrasi kecil di sini,
  3122. akan kuhancurkan itu.
  3123.  
  3124. 733
  3125. 01:06:51,667 --> 01:06:53,792
  3126. Kenapa kau pikir bisa gelar
  3127. acara sebesar itu?
  3128.  
  3129. 734
  3130. 01:06:53,917 --> 01:06:56,125
  3131. Jika Ayah masih hidup,
  3132. usianya pasti 80 tahun.
  3133.  
  3134. 735
  3135. 01:06:56,208 --> 01:06:59,250
  3136. Ini untuk rayakan ulang tahunnya.
  3137. Mohon izinkan aku menggelarnya.
  3138.  
  3139. 736
  3140. 01:06:59,583 --> 01:07:01,417
  3141. Ada pepatah di Mumbai,...
  3142.  
  3143. 737
  3144. 01:07:02,083 --> 01:07:03,833
  3145. "Mata teralihkan, datanglah masalah."
  3146.  
  3147. 738
  3148. 01:07:04,667 --> 01:07:06,417
  3149. Kualihkan perhatianku darimu
  3150.  
  3151. 739
  3152. 01:07:06,500 --> 01:07:08,875
  3153. dan kau membuat rencana sebesar itu.
  3154.  
  3155. 740
  3156. 01:07:08,958 --> 01:07:11,417
  3157. Ini bukan untuk diriku, tapi untuk Ayah.
  3158.  
  3159. 741
  3160. 01:07:11,500 --> 01:07:15,000
  3161. Bahkan aku berencana meminta
  3162. bantuan dana darimu.
  3163.  
  3164. 742
  3165. 01:07:15,083 --> 01:07:16,125
  3166. Astaga!
  3167.  
  3168. 743
  3169. 01:07:16,958 --> 01:07:19,167
  3170. Kau tak punya harga diri.
  3171. Milikilah sedikit ego.
  3172.  
  3173. 744
  3174. 01:07:20,000 --> 01:07:21,250
  3175. Di mana dia?
  3176.  
  3177. 745
  3178. 01:07:21,750 --> 01:07:23,125
  3179. Si gadis seksi itu?
  3180.  
  3181. 746
  3182. 01:07:24,333 --> 01:07:26,792
  3183. Hanya dia petarung sejati di sini,
  3184. sisanya...
  3185.  
  3186. 747
  3187. 01:07:27,375 --> 01:07:28,583
  3188. Dia tak ada di sini.
  3189.  
  3190. 748
  3191. 01:07:28,667 --> 01:07:30,708
  3192. Kularang dia datang kemari lagi.
  3193.  
  3194. 749
  3195. 01:07:30,833 --> 01:07:32,750
  3196. Lupakan dia. Jangan sakiti dia.
  3197.  
  3198. 750
  3199. 01:07:32,833 --> 01:07:33,750
  3200. Hei, Pelatih Carter.
  3201.  
  3202. 751
  3203. 01:07:34,708 --> 01:07:39,250
  3204. Aku tak butuh izinmu
  3205. untuk tidak atau membunuh orang.
  3206.  
  3207. 752
  3208. 01:07:41,500 --> 01:07:44,875
  3209. Apa kau meminta izinku
  3210. untuk meniduri pacarku?
  3211.  
  3212. 753
  3213. 01:07:52,000 --> 01:07:53,417
  3214. Tunggu. Kumohon.
  3215.  
  3216. 754
  3217. 01:07:54,000 --> 01:07:56,833
  3218. Dengar, mereka dalam uji coba gratis
  3219. sebulan di sini.
  3220.  
  3221. 755
  3222. 01:07:56,917 --> 01:07:59,125
  3223. Jika dipukuli,
  3224. mereka takkan kembali bulan depan.
  3225.  
  3226. 756
  3227. 01:07:59,208 --> 01:08:00,958
  3228. Kenapa tak pukuli aku saja?
  3229.  
  3230. 757
  3231. 01:08:05,958 --> 01:08:08,875
  3232. Astaga!
  3233.  
  3234. 758
  3235. 01:08:09,917 --> 01:08:11,500
  3236. Sungguh membuat frustrasi.
  3237.  
  3238. 759
  3239. 01:08:12,917 --> 01:08:14,167
  3240. Berikan aku rokok.
  3241.  
  3242. 760
  3243. 01:08:36,250 --> 01:08:37,667
  3244. Bos, kau bilang
  3245.  
  3246. 761
  3247. 01:08:37,792 --> 01:08:40,458
  3248. jika kau meminta rokok
  3249. tiga kali sehari,
  3250.  
  3251. 762
  3252. 01:08:40,792 --> 01:08:42,042
  3253. aku harus menamparmu.
  3254.  
  3255. 763
  3256. 01:08:46,208 --> 01:08:47,708
  3257. Pertama, di luar bandara.
  3258.  
  3259. 764
  3260. 01:08:48,333 --> 01:08:49,917
  3261. Kedua setelah makan siang.
  3262.  
  3263. 765
  3264. 01:08:50,167 --> 01:08:51,167
  3265. Lalu sekarang.
  3266.  
  3267. 766
  3268. 01:08:52,208 --> 01:08:54,667
  3269. Aku meminta permen karet
  3270. di luar bandara.
  3271.  
  3272. 767
  3273. 01:09:04,750 --> 01:09:06,708
  3274. Dia membuatku kesal! Lempar dia keluar.
  3275.  
  3276. 768
  3277. 01:09:17,125 --> 01:09:19,625
  3278. Tunjukkan aku Mani
  3279.  
  3280. 769
  3281. 01:09:22,958 --> 01:09:25,750
  3282. Berikan aku Jimmy
  3283.  
  3284. 770
  3285. 01:09:25,833 --> 01:09:26,708
  3286. Hei.
  3287.  
  3288. 771
  3289. 01:09:26,792 --> 01:09:28,792
  3290. Serang!
  3291.  
  3292. 772
  3293. 01:09:29,333 --> 01:09:30,250
  3294. Ayah.
  3295.  
  3296. 773
  3297. 01:09:32,958 --> 01:09:34,333
  3298. Lepaskan saudaraku.
  3299.  
  3300. 774
  3301. 01:09:36,583 --> 01:09:39,583
  3302. Jimmy! Kembalikan liontinku.
  3303.  
  3304. 775
  3305. 01:09:42,667 --> 01:09:43,542
  3306. Jimmy.
  3307.  
  3308. 776
  3309. 01:09:47,000 --> 01:09:47,917
  3310. Jimmy!
  3311.  
  3312. 777
  3313. 01:09:54,875 --> 01:09:58,792
  3314. Aku tak mau mati seperti ini.
  3315.  
  3316. 778
  3317. 01:09:59,000 --> 01:10:01,542
  3318. Aku mau mati sebagai legenda.
  3319.  
  3320. 779
  3321. 01:10:01,792 --> 01:10:03,875
  3322. Setelah Pertarungan 100 Orang.
  3323.  
  3324. 780
  3325. 01:10:03,958 --> 01:10:04,833
  3326. Maaf, Bos.
  3327.  
  3328. 781
  3329. 01:10:04,917 --> 01:10:07,417
  3330. Kau tahu Kumite 100 Orang?
  3331.  
  3332. 782
  3333. 01:10:07,792 --> 01:10:09,708
  3334. Aku sudah lihat Pertarungan 100 Orang-mu.
  3335.  
  3336. 783
  3337. 01:10:10,625 --> 01:10:12,667
  3338. Maksudku, dalam kaset video.
  3339.  
  3340. 784
  3341. 01:10:13,167 --> 01:10:14,292
  3342. Rekaman video?
  3343.  
  3344. 785
  3345. 01:10:15,167 --> 01:10:19,125
  3346. Tolong beri aku kaset itu.
  3347.  
  3348. 786
  3349. 01:10:19,208 --> 01:10:21,000
  3350. Jimmy merusak salinan milikku.
  3351.  
  3352. 787
  3353. 01:10:21,542 --> 01:10:22,542
  3354. Apa kau mau?
  3355.  
  3356. 788
  3357. 01:10:22,875 --> 01:10:25,500
  3358. Sebenarnya, itu sudah sangat usang.
  3359.  
  3360. 789
  3361. 01:10:26,625 --> 01:10:28,083
  3362. Sepertiku.
  3363.  
  3364. 790
  3365. 01:10:29,792 --> 01:10:31,333
  3366. Namun, kau si Karate Man.
  3367.  
  3368. 791
  3369. 01:10:33,000 --> 01:10:36,333
  3370. Kau bisa kalahkan 100 orang,
  3371. kenapa biarkan Jimmy memukulimu?
  3372.  
  3373. 792
  3374. 01:10:37,542 --> 01:10:43,125
  3375. Saat putriku masih kecil,
  3376. dia biasa memanggilku Karate Man.
  3377.  
  3378. 793
  3379. 01:10:43,208 --> 01:10:44,708
  3380. Dia putrimu!
  3381.  
  3382. 794
  3383. 01:10:45,375 --> 01:10:47,792
  3384. Kutemukan dia di jalan.
  3385.  
  3386. 795
  3387. 01:10:47,875 --> 01:10:50,250
  3388. Kau menemukan putrimu di jalan.
  3389.  
  3390. 796
  3391. 01:10:59,625 --> 01:11:02,250
  3392. Supri, kau tahu itu aku, 'kan?
  3393.  
  3394. 797
  3395. 01:11:03,375 --> 01:11:04,417
  3396. Mungkin.
  3397.  
  3398. 798
  3399. 01:11:04,542 --> 01:11:06,958
  3400. - Kenapa tak bilang?
  3401. - Karena aku tak mau bertemu kau.
  3402.  
  3403. 799
  3404. 01:11:11,292 --> 01:11:12,417
  3405. Kenapa tidak?
  3406.  
  3407. 800
  3408. 01:11:12,500 --> 01:11:15,917
  3409. Kau tak berhak putuskan kapan hilang
  3410. atau kapan muncul lagi.
  3411.  
  3412. 801
  3413. 01:11:17,333 --> 01:11:19,583
  3414. Kau tahu bagaimana hidupku selama ini?
  3415.  
  3416. 802
  3417. 01:11:20,000 --> 01:11:21,042
  3418. Aku hanya memikirkanmu.
  3419.  
  3420. 803
  3421. 01:11:21,125 --> 01:11:23,208
  3422. Teruslah berpikir.
  3423.  
  3424. 804
  3425. 01:11:23,375 --> 01:11:25,333
  3426. - Kini aku menemukanmu.
  3427. - Aku akan pergi.
  3428.  
  3429. 805
  3430. 01:11:25,458 --> 01:11:27,083
  3431. - Apa maksudmu pergi?
  3432. - Enyahlah.
  3433.  
  3434. 806
  3435. 01:11:27,167 --> 01:11:29,208
  3436. - Untuk apa?
  3437. - Bisakah kau diam sejenak?
  3438.  
  3439. 807
  3440. 01:11:29,708 --> 01:11:31,250
  3441. Kenapa dia lari dari rumah sakit?
  3442.  
  3443. 808
  3444. 01:11:31,792 --> 01:11:33,500
  3445. Kau mengusirku atau kau yang pergi?
  3446.  
  3447. 809
  3448. 01:11:33,583 --> 01:11:36,708
  3449. - Aku bingung...
  3450. - Surya, diam. Jangan buat aku kesal.
  3451.  
  3452. 810
  3453. 01:11:52,375 --> 01:11:53,875
  3454. Hei, Inspektur Kumar.
  3455.  
  3456. 811
  3457. 01:11:58,625 --> 01:12:01,167
  3458. Satu, dua, tiga, bum!
  3459.  
  3460. 812
  3461. 01:12:05,000 --> 01:12:06,750
  3462. Supri, maksudku...
  3463.  
  3464. 813
  3465. 01:12:07,125 --> 01:12:11,500
  3466. Kau dilatih secara pribadi
  3467. oleh Karate Man.
  3468.  
  3469. 814
  3470. 01:12:11,583 --> 01:12:14,792
  3471. Dia bukan Karate Man.
  3472. Dia hanya Master Mani.
  3473.  
  3474. 815
  3475. 01:12:15,542 --> 01:12:17,042
  3476. Dia pria yang baik.
  3477.  
  3478. 816
  3479. 01:12:18,375 --> 01:12:21,250
  3480. Dia Karate Man. Yang asli.
  3481.  
  3482. 817
  3483. 01:12:22,292 --> 01:12:23,667
  3484. Apa maksudmu?
  3485.  
  3486. 818
  3487. 01:12:23,958 --> 01:12:25,958
  3488. Bagaimana bisa kau katakan itu
  3489. dengan santai?
  3490.  
  3491. 819
  3492. 01:12:27,542 --> 01:12:30,917
  3493. Aku ada banyak pertanyaan untukmu, Supri.
  3494. Maksudku...
  3495.  
  3496. 820
  3497. 01:12:31,000 --> 01:12:32,500
  3498. Aku tak punya jawaban.
  3499.  
  3500. 821
  3501. 01:12:33,625 --> 01:12:35,125
  3502. Minimal biarkan aku bertanya.
  3503.  
  3504. 822
  3505. 01:12:36,500 --> 01:12:37,458
  3506. Ayahmu?
  3507.  
  3508. 823
  3509. 01:12:39,667 --> 01:12:40,708
  3510. Masih hidup.
  3511.  
  3512. 824
  3513. 01:12:42,667 --> 01:12:43,542
  3514. Ibumu?
  3515.  
  3516. 825
  3517. 01:12:48,125 --> 01:12:49,250
  3518. Lalu pria itu?
  3519.  
  3520. 826
  3521. 01:12:50,500 --> 01:12:52,542
  3522. - Surya, aku akan pergi.
  3523. - Ke mana?
  3524.  
  3525. 827
  3526. 01:12:53,292 --> 01:12:54,167
  3527. Kanada.
  3528.  
  3529. 828
  3530. 01:12:54,917 --> 01:12:57,417
  3531. - Dengan pria yang selalu kesal itu?
  3532. - Apa?
  3533.  
  3534. 829
  3535. 01:12:58,583 --> 01:13:02,458
  3536. A-T-U-L. Atul.
  3537.  
  3538. 830
  3539. 01:13:05,625 --> 01:13:08,083
  3540. Aku tak sanggup bercerita
  3541. soal 12 tahun terakhir.
  3542.  
  3543. 831
  3544. 01:13:11,792 --> 01:13:14,750
  3545. Caranya menarikmu membuatku sangat marah
  3546.  
  3547. 832
  3548. 01:13:14,833 --> 01:13:18,500
  3549. hingga ingin kujadikan dia abu
  3550. dengan sinar laserku.
  3551.  
  3552. 833
  3553. 01:13:19,833 --> 01:13:22,083
  3554. Kau masih bicara seperti itu?
  3555.  
  3556. 834
  3557. 01:13:23,667 --> 01:13:25,333
  3558. Surya, dewasalah.
  3559.  
  3560. 835
  3561. 01:13:25,875 --> 01:13:28,042
  3562. - Apa?
  3563. - Menjadi dewasa?
  3564.  
  3565. 836
  3566. 01:13:29,208 --> 01:13:30,250
  3567. Dewasa apanya?
  3568.  
  3569. 837
  3570. 01:13:31,083 --> 01:13:33,792
  3571. Kau bisa menghajarku dua kali,
  3572.  
  3573. 838
  3574. 01:13:34,500 --> 01:13:36,833
  3575. tapi dia boleh memperlakukanmu begitu?
  3576.  
  3577. 839
  3578. 01:13:39,708 --> 01:13:40,667
  3579. Ayolah, Supri.
  3580.  
  3581. 840
  3582. 01:13:42,375 --> 01:13:43,667
  3583. Tak ada yang berubah.
  3584.  
  3585. 841
  3586. 01:13:44,042 --> 01:13:47,625
  3587. Seseorang menyeretmu pergi
  3588. dan kau diam saja.
  3589.  
  3590. 842
  3591. 01:13:49,083 --> 01:13:50,292
  3592. Kenapa kau kembali?
  3593.  
  3594. 843
  3595. 01:13:54,750 --> 01:13:56,750
  3596. Kenapa aku kembali, Supri?
  3597.  
  3598. 844
  3599. 01:14:01,833 --> 01:14:05,000
  3600. Supri, jangan buat aku menangis.
  3601.  
  3602. 845
  3603. 01:14:06,250 --> 01:14:09,583
  3604. Jika menangis, aku akan terkena dehidrasi.
  3605.  
  3606. 846
  3607. 01:14:11,542 --> 01:14:13,208
  3608. Orang harus selalu minum.
  3609.  
  3610. 847
  3611. 01:14:13,292 --> 01:14:18,000
  3612. Dengar, Surya, jangan kira ucapanmu
  3613. akan menyadarkanku, paham?
  3614.  
  3615. 848
  3616. 01:14:18,167 --> 01:14:20,833
  3617. Aku akan pergi dan takkan ada
  3618. adegan perpisahan di bandara.
  3619.  
  3620. 849
  3621. 01:14:20,917 --> 01:14:22,417
  3622. Kumohon, pahami itu.
  3623.  
  3624. 850
  3625. 01:14:22,667 --> 01:14:24,667
  3626. Lalu kenapa tak beri tahu Karate Man?
  3627.  
  3628. 851
  3629. 01:14:25,250 --> 01:14:28,250
  3630. Dia tahu. Dia jelas melarangku
  3631. datang kemari lagi.
  3632.  
  3633. 852
  3634. 01:14:28,333 --> 01:14:29,833
  3635. Dia akan membentakku saat bangun.
  3636.  
  3637. 853
  3638. 01:14:29,917 --> 01:14:32,125
  3639. Kenapa? Karena dia takut Jimmy.
  3640.  
  3641. 854
  3642. 01:14:32,708 --> 01:14:34,000
  3643. Kau juga?
  3644.  
  3645. 855
  3646. 01:14:34,792 --> 01:14:36,792
  3647. Lalu kenapa kau pasang poster itu?
  3648.  
  3649. 856
  3650. 01:14:43,833 --> 01:14:45,750
  3651. Supri...
  3652.  
  3653. 857
  3654. 01:14:47,625 --> 01:14:50,333
  3655. Liontin Karate Man dicuri,
  3656. itu tak ada artinya?
  3657.  
  3658. 858
  3659. 01:14:51,542 --> 01:14:54,333
  3660. Mimpi Pertarungan 100 orangnya sirna,
  3661. itu tak ada artinya?
  3662.  
  3663. 859
  3664. 01:14:54,958 --> 01:14:57,500
  3665. Ingatlah kita bertekad menangkap
  3666. semua pencuri kalung.
  3667.  
  3668. 860
  3669. 01:14:57,708 --> 01:14:59,583
  3670. - Satu pencuri kalung...
  3671. - Apa kau gila?
  3672.  
  3673. 861
  3674. 01:14:59,667 --> 01:15:00,792
  3675. Kau bicara omong kosong.
  3676.  
  3677. 862
  3678. 01:15:00,875 --> 01:15:02,917
  3679. - Kenapa kau membela gadis itu?
  3680. - Itu berbeda.
  3681.  
  3682. 863
  3683. 01:15:03,875 --> 01:15:05,958
  3684. Berbeda apanya? Kau pengecut.
  3685.  
  3686. 864
  3687. 01:15:06,625 --> 01:15:09,083
  3688. Kita bukan di sekolah
  3689. saat kau bisa sebut aku pengecut.
  3690.  
  3691. 865
  3692. 01:15:09,167 --> 01:15:10,625
  3693. Beginilah adanya. Inilah hidup.
  3694.  
  3695. 866
  3696. 01:15:10,708 --> 01:15:13,000
  3697. Aku tak punya penjelasan
  3698. atau jawaban untukmu.
  3699.  
  3700. 867
  3701. 01:15:13,083 --> 01:15:14,167
  3702. Maafkan aku.
  3703.  
  3704. 868
  3705. 01:15:14,250 --> 01:15:18,125
  3706. Aku tak bisa lepaskan pencuri kalung
  3707. hanya agar bisa menjadi normal.
  3708.  
  3709. 869
  3710. 01:15:35,292 --> 01:15:36,625
  3711. Hei, Marlon Brando lembut.
  3712.  
  3713. 870
  3714. 01:15:37,083 --> 01:15:38,500
  3715. Dia bilang akan pergi.
  3716.  
  3717. 871
  3718. 01:15:38,708 --> 01:15:40,667
  3719. Biarkan dia pergi. Enyahlah.
  3720.  
  3721. 872
  3722. 01:15:41,958 --> 01:15:43,708
  3723. Saat kau membaca di koran
  3724.  
  3725. 873
  3726. 01:15:43,833 --> 01:15:48,292
  3727. bahwa seorang Ninja bertopeng
  3728. telah membasmi kejahatan di kota ini...
  3729.  
  3730. 874
  3731. 01:15:48,875 --> 01:15:52,125
  3732. Hei, Avenger Indi, jangan buat aku marah.
  3733. Berhenti membuatku kesal.
  3734.  
  3735. 875
  3736. 01:15:52,208 --> 01:15:53,833
  3737. Akan kukutuk kau.
  3738.  
  3739. 876
  3740. 01:16:44,583 --> 01:16:47,125
  3741. Menurut program manfaat anak Kanada,
  3742.  
  3743. 877
  3744. 01:16:47,375 --> 01:16:50,417
  3745. keluarga dengan anak
  3746. di bawah enam tahun
  3747.  
  3748. 878
  3749. 01:16:50,708 --> 01:16:56,250
  3750. akan menerima 6.400 dolar per anak
  3751. setiap tahun.
  3752.  
  3753. 879
  3754. 01:16:56,667 --> 01:16:57,625
  3755. Dengar ini.
  3756.  
  3757. 880
  3758. 01:16:58,333 --> 01:17:02,083
  3759. Untuk anak usia enam sampai 17 tahun...
  3760.  
  3761. 881
  3762. 01:17:02,667 --> 01:17:04,708
  3763. - Kau mau ke mana?
  3764. - Ada kecelakaan.
  3765.  
  3766. 882
  3767. 01:17:04,792 --> 01:17:07,250
  3768. - Aku akan segera kembali.
  3769. - Habiskan makananmu dulu.
  3770.  
  3771. 883
  3772. 01:17:09,792 --> 01:17:10,792
  3773. Makan makananmu.
  3774.  
  3775. 884
  3776. 01:17:12,958 --> 01:17:14,958
  3777. Kenapa hanya kau yang mau melihatnya?
  3778.  
  3779. 885
  3780. 01:17:18,083 --> 01:17:19,958
  3781. Supri, kenapa kau persulit semua orang?
  3782.  
  3783. 886
  3784. 01:17:20,708 --> 01:17:23,333
  3785. Atul, jika mau, kau bisa menamparnya.
  3786.  
  3787. 887
  3788. 01:17:24,167 --> 01:17:26,042
  3789. Begitulah caraku mendidiknya saat kecil.
  3790.  
  3791. 888
  3792. 01:17:27,125 --> 01:17:28,250
  3793. Habiskan makananmu.
  3794.  
  3795. 889
  3796. 01:17:34,708 --> 01:17:35,667
  3797. Supri.
  3798.  
  3799. 890
  3800. 01:17:37,042 --> 01:17:38,542
  3801. Kenapa kau lakukan semua ini?
  3802.  
  3803. 891
  3804. 01:17:39,833 --> 01:17:40,833
  3805. Diam.
  3806.  
  3807. 892
  3808. 01:17:41,333 --> 01:17:43,125
  3809. Kau bisa menyuruhku diam.
  3810.  
  3811. 893
  3812. 01:17:47,292 --> 01:17:49,875
  3813. Pernahkah kau menyuruh suamimu dia?
  3814.  
  3815. 894
  3816. 01:17:52,333 --> 01:17:54,667
  3817. Saat sehat, dia menyiksamu.
  3818.  
  3819. 895
  3820. 01:17:55,750 --> 01:17:58,667
  3821. Saat sakit, kau rawat dia hingga sehat.
  3822.  
  3823. 896
  3824. 01:17:59,000 --> 01:18:00,708
  3825. Membuatnya bugar untuk berdiri lagi.
  3826.  
  3827. 897
  3828. 01:18:01,167 --> 01:18:02,042
  3829. Kenapa?
  3830.  
  3831. 898
  3832. 01:18:04,792 --> 01:18:07,042
  3833. Kau tak boleh berkorban sendirian.
  3834.  
  3835. 899
  3836. 01:18:08,500 --> 01:18:10,792
  3837. Itu waktu yang lain.
  3838. Masa itu telah berlalu.
  3839.  
  3840. 900
  3841. 01:18:10,875 --> 01:18:14,542
  3842. Kau bisa sedikit egois, Sayang. Sungguh.
  3843.  
  3844. 901
  3845. 01:18:15,208 --> 01:18:16,500
  3846. Larilah.
  3847.  
  3848. 902
  3849. 01:18:18,125 --> 01:18:21,083
  3850. Nanti kau takkan tahu kapan harus berhenti
  3851. atau menolak.
  3852.  
  3853. 903
  3854. 01:18:23,000 --> 01:18:26,125
  3855. - Ayolah, dua putaran lagi...
  3856. - Aku tak mau pergi ke mana-mana.
  3857.  
  3858. 904
  3859. 01:18:26,208 --> 01:18:27,625
  3860. Ayolah, kita pergi.
  3861.  
  3862. 905
  3863. 01:18:33,708 --> 01:18:36,125
  3864. Bu, aku tak menghasilkan uang.
  3865.  
  3866. 906
  3867. 01:18:37,292 --> 01:18:40,833
  3868. Aku bahkan tak tahu harus apakan hidupku.
  3869. Aku masih punya waktu berpikir.
  3870.  
  3871. 907
  3872. 01:18:40,917 --> 01:18:42,833
  3873. Namun, kita perlu uang sekarang.
  3874.  
  3875. 908
  3876. 01:18:43,917 --> 01:18:46,042
  3877. Kita butuh atau tidak?
  3878.  
  3879. 909
  3880. 01:18:52,333 --> 01:18:55,750
  3881. Orang-orang seusiaku begitu pintar.
  3882.  
  3883. 910
  3884. 01:18:56,208 --> 01:18:59,000
  3885. Semuanya tahu
  3886. ingin diapakan hidup mereka dan...
  3887.  
  3888. 911
  3889. 01:18:59,833 --> 01:19:01,250
  3890. Aku tak tahu.
  3891.  
  3892. 912
  3893. 01:19:03,042 --> 01:19:03,917
  3894. Aku...
  3895.  
  3896. 913
  3897. 01:19:05,208 --> 01:19:07,875
  3898. Bukannya aku tak memikirkannya.
  3899.  
  3900. 914
  3901. 01:19:08,708 --> 01:19:11,500
  3902. Aku tak punya petunjuk. Benakku kosong.
  3903.  
  3904. 915
  3905. 01:19:12,167 --> 01:19:13,042
  3906. Semuanya tahu.
  3907.  
  3908. 916
  3909. 01:19:13,125 --> 01:19:15,167
  3910. Mereka belajar menjadi dokter,
  3911. pergi ke AS,
  3912.  
  3913. 917
  3914. 01:19:15,250 --> 01:19:16,542
  3915. atau membangun aplikasi...
  3916.  
  3917. 918
  3918. 01:19:18,917 --> 01:19:22,208
  3919. Atau mungkin aku yang bodoh. Entahlah.
  3920.  
  3921. 919
  3922. 01:19:26,583 --> 01:19:27,583
  3923. Bu.
  3924.  
  3925. 920
  3926. 01:19:28,667 --> 01:19:31,625
  3927. Aku bukan siapa-siapa.
  3928. Kau terdengar seperti nenek-nenek.
  3929.  
  3930. 921
  3931. 01:19:31,708 --> 01:19:34,417
  3932. Kau baru 21 tahun.
  3933. Hidupmu masih panjang. Ayo pergi.
  3934.  
  3935. 922
  3936. 01:19:37,708 --> 01:19:39,958
  3937. Kau tahu orang-orang menjadi jutawan
  3938. pada usia 21.
  3939.  
  3940. 923
  3941. 01:19:40,042 --> 01:19:40,917
  3942. Lantas kenapa?
  3943.  
  3944. 924
  3945. 01:19:41,000 --> 01:19:43,792
  3946. Itu pun dari nol.
  3947.  
  3948. 925
  3949. 01:19:44,542 --> 01:19:46,667
  3950. Maksudku, orang-orang seusiaku
  3951.  
  3952. 926
  3953. 01:19:47,000 --> 01:19:49,375
  3954. - punya 20 juta pengikut di Twitter.
  3955. - Menjijikkan.
  3956.  
  3957. 927
  3958. 01:19:52,417 --> 01:19:54,125
  3959. Kau tahu penampilanku?
  3960.  
  3961. 928
  3962. 01:19:54,333 --> 01:19:56,292
  3963. Ini gaya Iron Man. Pilihannya.
  3964.  
  3965. 929
  3966. 01:19:56,375 --> 01:19:58,167
  3967. Kacamata dan lainnya.
  3968. Bahkan janggutnya.
  3969.  
  3970. 930
  3971. 01:19:58,250 --> 01:20:01,500
  3972. Aku membayangkan Johnny Depp,
  3973. seperti John Sparrow.
  3974.  
  3975. 931
  3976. 01:20:01,583 --> 01:20:02,667
  3977. Surya...
  3978.  
  3979. 932
  3980. 01:20:02,750 --> 01:20:05,500
  3981. Kau sungguh ingin berkeliaran
  3982. dengan kenakan topeng?
  3983.  
  3984. 933
  3985. 01:20:05,875 --> 01:20:09,250
  3986. Aku tak suka lelucon payah.
  3987.  
  3988. 934
  3989. 01:20:15,792 --> 01:20:18,292
  3990. Ada apa? Kau tak antusias?
  3991.  
  3992. 935
  3993. 01:20:19,417 --> 01:20:20,333
  3994. Tidak.
  3995.  
  3996. 936
  3997. 01:20:20,667 --> 01:20:23,292
  3998. - Apa kau takut?
  3999. - Tidak. Untuk apa takut?
  4000.  
  4001. 937
  4002. 01:20:23,875 --> 01:20:27,625
  4003. Saat para dokter bilang
  4004. umurmu takkan melebihi empat tahun,
  4005.  
  4006. 938
  4007. 01:20:27,708 --> 01:20:30,875
  4008. - saat itu aku tak takut.
  4009. - Di mana Sampat dan pria asing itu?
  4010.  
  4011. 939
  4012. 01:20:31,042 --> 01:20:32,875
  4013. Itu giliran kami. Berikutnya kami.
  4014.  
  4015. 940
  4016. 01:20:33,000 --> 01:20:34,250
  4017. Surya, ayo.
  4018.  
  4019. 941
  4020. 01:20:34,375 --> 01:20:35,375
  4021. Berikutnya kita.
  4022.  
  4023. 942
  4024. 01:20:42,625 --> 01:20:45,167
  4025. Dengar...
  4026.  
  4027. 943
  4028. 01:20:49,417 --> 01:20:53,750
  4029. Saudara Karate Man mencuri liontinnya.
  4030.  
  4031. 944
  4032. 01:20:54,333 --> 01:20:56,833
  4033. Mereka berdua akan mengurusnya sendiri.
  4034.  
  4035. 945
  4036. 01:20:57,958 --> 01:21:00,583
  4037. Kenapa kau amat antusias?
  4038.  
  4039. 946
  4040. 01:21:00,667 --> 01:21:02,792
  4041. - Biarkan mereka mengurusnya.
  4042. - Apa maksudmu?
  4043.  
  4044. 947
  4045. 01:21:03,708 --> 01:21:06,125
  4046. Bukankah kau mau berperang demi negara
  4047. dengan Netaji?
  4048.  
  4049. 948
  4050. 01:21:07,375 --> 01:21:12,167
  4051. Itu urusan antara Netaji dan aku.
  4052.  
  4053. 949
  4054. 01:21:12,458 --> 01:21:13,583
  4055. Ini berbeda.
  4056.  
  4057. 950
  4058. 01:21:13,708 --> 01:21:15,833
  4059. Itu dan ini berbeda.
  4060.  
  4061. 951
  4062. 01:21:16,000 --> 01:21:18,000
  4063. - Berbeda?
  4064. - Ya.
  4065.  
  4066. 952
  4067. 01:21:18,708 --> 01:21:21,292
  4068. Itu alasanmu membiarkan
  4069. pencuri kalung ibu pergi?
  4070.  
  4071. 953
  4072. 01:21:22,083 --> 01:21:23,125
  4073. Berbeda.
  4074.  
  4075. 954
  4076. 01:21:23,792 --> 01:21:25,292
  4077. Itu dan ini berbeda.
  4078.  
  4079. 955
  4080. 01:21:25,417 --> 01:21:28,625
  4081. Surya, Ayah,
  4082. sedang apa kalian berdua di sini?
  4083.  
  4084. 956
  4085. 01:21:28,792 --> 01:21:30,958
  4086. Ayo, ini giliran kita.
  4087.  
  4088. 957
  4089. 01:22:04,083 --> 01:22:06,250
  4090. Nyonya, satu swafoto.
  4091.  
  4092. 958
  4093. 01:22:06,833 --> 01:22:09,708
  4094. Kawan, berfotolah bersamaku.
  4095.  
  4096. 959
  4097. 01:22:10,167 --> 01:22:13,208
  4098. Aku orang asing juga.
  4099. Aku Jatin Stark! Ayolah.
  4100.  
  4101. 960
  4102. 01:22:14,083 --> 01:22:15,417
  4103. Apa fikus hidupmu?
  4104.  
  4105. 961
  4106. 01:22:16,083 --> 01:22:19,208
  4107. Apa fokusmu? Kau ingin menjadi Karate Man.
  4108. Silakan. Jadilah Master.
  4109.  
  4110. 962
  4111. 01:22:19,500 --> 01:22:21,375
  4112. Grand Master Surya.
  4113.  
  4114. 963
  4115. 01:22:21,583 --> 01:22:24,208
  4116. Surya, buat film dokumentermu.
  4117.  
  4118. 964
  4119. 01:22:24,375 --> 01:22:25,292
  4120. Rilislah.
  4121.  
  4122. 965
  4123. 01:22:25,667 --> 01:22:27,125
  4124. Jadilah petualang.
  4125.  
  4126. 966
  4127. 01:22:27,458 --> 01:22:29,083
  4128. Pergi ke Jerman dan Jepang.
  4129.  
  4130. 967
  4131. 01:22:31,792 --> 01:22:34,958
  4132. Kakek, kau lahir pada tahun 1941.
  4133.  
  4134. 968
  4135. 01:22:35,958 --> 01:22:37,875
  4136. Netaji wafat pada tahun 1945.
  4137.  
  4138. 969
  4139. 01:22:38,750 --> 01:22:40,167
  4140. Setidaknya secara resmi.
  4141.  
  4142. 970
  4143. 01:22:41,458 --> 01:22:45,625
  4144. Jadi, pada usia empat tahun, kau pergi
  4145. ke Jepang, Jerman, dan sebagainya.
  4146.  
  4147. 971
  4148. 01:22:47,083 --> 01:22:48,083
  4149. Itu bohong, 'kan?
  4150.  
  4151. 972
  4152. 01:22:51,292 --> 01:22:52,375
  4153. Aku tidak bodoh.
  4154.  
  4155. 973
  4156. 01:22:54,458 --> 01:22:56,042
  4157. Itu mungkin cerita untukmu
  4158.  
  4159. 974
  4160. 01:22:57,333 --> 01:22:58,875
  4161. Namun, itu fakta untukku.
  4162.  
  4163. 975
  4164. 01:22:59,708 --> 01:23:01,292
  4165. Seperti yang selalu kau bilang,
  4166.  
  4167. 976
  4168. 01:23:01,750 --> 01:23:04,625
  4169. di balik kisah menakjubkan,
  4170. ada beberapa keputusan buruk.
  4171.  
  4172. 977
  4173. 01:23:06,250 --> 01:23:07,250
  4174. Kapan aku bilang itu?
  4175.  
  4176. 978
  4177. 01:23:07,333 --> 01:23:08,833
  4178. Kau memang mengatakannya.
  4179.  
  4180. 979
  4181. 01:23:09,583 --> 01:23:11,250
  4182. Aku terlalu banyak bicara.
  4183.  
  4184. 980
  4185. 01:23:12,250 --> 01:23:13,125
  4186. Kau benar.
  4187.  
  4188. 981
  4189. 01:23:19,542 --> 01:23:22,583
  4190. Sudah kubilang
  4191. aku tak mau melihat Supri lagi.
  4192.  
  4193. 982
  4194. 01:23:22,708 --> 01:23:24,542
  4195. Lalu bagaimana dia bisa kemari?
  4196.  
  4197. 983
  4198. 01:23:24,708 --> 01:23:28,042
  4199. Siapa yang bilang aku akan menggelar
  4200. Pertarungan 100 Orang?
  4201.  
  4202. 984
  4203. 01:23:28,125 --> 01:23:30,458
  4204. Dia mengawasimu. Dia tahu.
  4205.  
  4206. 985
  4207. 01:23:30,542 --> 01:23:31,417
  4208. Gadis Bodoh!
  4209.  
  4210. 986
  4211. 01:23:34,833 --> 01:23:36,167
  4212. Poin pentingnya adalah
  4213.  
  4214. 987
  4215. 01:23:36,667 --> 01:23:40,042
  4216. dalam empat tahun pertama,
  4217. kita tak boleh tunjukkan...
  4218.  
  4219. 988
  4220. 01:23:40,292 --> 01:23:42,750
  4221. ...bahwa penghasilan kita
  4222. di atas 25,000 dolar.
  4223.  
  4224. 989
  4225. 01:23:44,417 --> 01:23:45,958
  4226. Kita harus menahan diri.
  4227.  
  4228. 990
  4229. 01:23:47,708 --> 01:23:48,708
  4230. Kau merusaknya?
  4231.  
  4232. 991
  4233. 01:23:48,792 --> 01:23:50,292
  4234. Kau menunggu siapa, Mani?
  4235.  
  4236. 992
  4237. 01:23:52,083 --> 01:23:57,583
  4238. Jika minimal 20 orang datang, kita bisa
  4239. menggelar acara kecil sebagai formalitas.
  4240.  
  4241. 993
  4242. 01:23:58,417 --> 01:23:59,417
  4243. 20 orang?
  4244.  
  4245. 994
  4246. 01:24:00,958 --> 01:24:01,917
  4247. Mereka akan datang.
  4248.  
  4249. 995
  4250. 01:24:02,542 --> 01:24:04,625
  4251. Halo, di mana bindi-mu?
  4252.  
  4253. 996
  4254. 01:24:05,208 --> 01:24:07,083
  4255. Copot kacamatamu. Kita sudah di dalam.
  4256.  
  4257. 997
  4258. 01:24:07,625 --> 01:24:08,625
  4259. Maaf.
  4260.  
  4261. 998
  4262. 01:24:14,625 --> 01:24:15,583
  4263. Itu lebih baik.
  4264.  
  4265. 999
  4266. 01:24:15,708 --> 01:24:17,208
  4267. - Permisi, Bu.
  4268. - Kau dipanggil.
  4269.  
  4270. 1000
  4271. 01:24:17,333 --> 01:24:18,625
  4272. - Majulah.
  4273. - Cepat.
  4274.  
  4275. 1001
  4276. 01:24:22,792 --> 01:24:24,833
  4277. Maukah kau tetap bersamaku
  4278. saat aku dikubur?
  4279.  
  4280. 1002
  4281. 01:24:25,417 --> 01:24:27,875
  4282. Tentu. Akan kulakukan ritus terakhirmu.
  4283.  
  4284. 1003
  4285. 01:24:28,042 --> 01:24:33,208
  4286. Baiklah. Mohon minta Jimmy
  4287. kembalikan liontinku.
  4288.  
  4289. 1004
  4290. 01:24:33,333 --> 01:24:36,250
  4291. Lalu ikat di leherku
  4292. saat aku dimasukkan ke peti mati.
  4293.  
  4294. 1005
  4295. 01:24:36,333 --> 01:24:38,750
  4296. Saat aku bertemu ayah di surga,
  4297.  
  4298. 1006
  4299. 01:24:39,458 --> 01:24:42,250
  4300. aku akan merasa telah selamatkan
  4301. satu warisan terakhirnya.
  4302.  
  4303. 1007
  4304. 01:24:42,375 --> 01:24:43,833
  4305. Apa sungguh semahal itu?
  4306.  
  4307. 1008
  4308. 01:24:44,583 --> 01:24:46,292
  4309. Kami akan menggandakannya.
  4310.  
  4311. 1009
  4312. 01:24:49,042 --> 01:24:50,417
  4313. Itu akan mirip aslinya.
  4314.  
  4315. 1010
  4316. 01:24:50,667 --> 01:24:51,917
  4317. Ayah pun akan senang.
  4318.  
  4319. 1011
  4320. 01:24:56,542 --> 01:24:57,625
  4321. Ada yang datang.
  4322.  
  4323. 1012
  4324. 01:24:58,250 --> 01:24:59,917
  4325. Gunakan pintu belakang.
  4326.  
  4327. 1013
  4328. 01:25:03,792 --> 01:25:05,500
  4329. Akhirnya, seseorang datang.
  4330.  
  4331. 1014
  4332. 01:25:28,083 --> 01:25:29,833
  4333. Aku pernah melihatmu di suatu tempat.
  4334.  
  4335. 1015
  4336. 01:25:31,208 --> 01:25:32,500
  4337. Avenger Indi!
  4338.  
  4339. 1016
  4340. 01:25:35,458 --> 01:25:36,500
  4341. Ayo.
  4342.  
  4343. 1017
  4344. 01:25:40,958 --> 01:25:42,750
  4345. Ayo ambil kembali liontinmu.
  4346.  
  4347. 1018
  4348. 01:25:45,250 --> 01:25:47,042
  4349. Terserah kau mau ikut aku atau tidak.
  4350.  
  4351. 1019
  4352. 01:25:47,875 --> 01:25:49,292
  4353. Berikan aku alamat Jimmy.
  4354.  
  4355. 1020
  4356. 01:25:50,750 --> 01:25:51,833
  4357. Berikan.
  4358.  
  4359. 1021
  4360. 01:25:53,250 --> 01:25:56,000
  4361. Baiklah. Akan kutemukan sendiri.
  4362.  
  4363. 1022
  4364. 01:25:58,000 --> 01:25:59,083
  4365. Hei.
  4366.  
  4367. 1023
  4368. 01:26:00,208 --> 01:26:01,250
  4369. Hei.
  4370.  
  4371. 1024
  4372. 01:26:06,375 --> 01:26:08,083
  4373. - Di mana sepatuku?
  4374. - Di sana.
  4375.  
  4376. 1025
  4377. 01:26:21,875 --> 01:26:22,708
  4378. Aku lelah.
  4379.  
  4380. 1026
  4381. 01:26:28,667 --> 01:26:29,875
  4382. Lantai dasar.
  4383.  
  4384. 1027
  4385. 01:26:34,167 --> 01:26:37,417
  4386. Halo, Kawan-kawan.
  4387. Jimmy dari Jasa Keamanan Jimmy.
  4388.  
  4389. 1028
  4390. 01:26:38,292 --> 01:26:41,458
  4391. Jasa keamanan kami punya petarung terpilih
  4392. dari Vietnam.
  4393.  
  4394. 1029
  4395. 01:26:41,833 --> 01:26:43,542
  4396. Kami pun punya petinju dari Roma.
  4397.  
  4398. 1030
  4399. 01:26:44,042 --> 01:26:45,833
  4400. Petarung kami 100 persen asli.
  4401.  
  4402. 1031
  4403. 01:26:45,917 --> 01:26:47,208
  4404. Semuanya sangat fleksibel.
  4405.  
  4406. 1032
  4407. 01:26:47,292 --> 01:26:49,792
  4408. Petarungku bergerak bagai kucing.
  4409.  
  4410. 1033
  4411. 01:26:50,083 --> 01:26:52,583
  4412. Mereka mendengar bagai anjing
  4413. dan menarik bagai banteng.
  4414.  
  4415. 1034
  4416. 01:26:52,667 --> 01:26:55,875
  4417. Mereka berpikir bagai rubah
  4418. dan menyerang bagai macan.
  4419.  
  4420. 1035
  4421. 01:26:55,958 --> 01:26:58,875
  4422. Kami punya petarung amat mematikan
  4423. dari Korea Utara, Georgia.
  4424.  
  4425. 1036
  4426. 01:26:59,083 --> 01:27:02,458
  4427. Apa kepalamu terbentur
  4428. saat kecil...
  4429.  
  4430. 1037
  4431. 01:27:04,333 --> 01:27:06,458
  4432. ...atau apa kau punya masalah medis?
  4433.  
  4434. 1038
  4435. 01:27:07,500 --> 01:27:09,625
  4436. Ada yang salah denganmu, 'kan?
  4437.  
  4438. 1039
  4439. 01:27:15,833 --> 01:27:16,833
  4440. Supri...
  4441.  
  4442. 1040
  4443. 01:27:18,500 --> 01:27:19,500
  4444. Larilah!
  4445.  
  4446. 1041
  4447. 01:27:21,083 --> 01:27:22,000
  4448. Baik.
  4449.  
  4450. 1042
  4451. 01:27:22,083 --> 01:27:23,375
  4452. Sungguh!
  4453.  
  4454. 1043
  4455. 01:27:24,750 --> 01:27:27,333
  4456. Dengar, aku tahu kau cemas
  4457.  
  4458. 1044
  4459. 01:27:27,458 --> 01:27:29,958
  4460. bahwa jika kau tak ada,
  4461. Atul takkan biayai perawatanku.
  4462.  
  4463. 1045
  4464. 01:27:30,333 --> 01:27:31,333
  4465. Benar, 'kan?
  4466.  
  4467. 1046
  4468. 01:27:31,750 --> 01:27:32,917
  4469. - Apa?
  4470. - Ya.
  4471.  
  4472. 1047
  4473. 01:27:33,333 --> 01:27:34,625
  4474. Aku takkan ke mana-mana.
  4475.  
  4476. 1048
  4477. 01:27:34,708 --> 01:27:36,708
  4478. Supri, ini peluang terakhirmu untuk lari.
  4479.  
  4480. 1049
  4481. 01:27:36,833 --> 01:27:39,333
  4482. Mereka akan segera menyuruhmu naik.
  4483.  
  4484. 1050
  4485. 01:27:39,542 --> 01:27:41,500
  4486. Kami semua akan naik dan kau bisa kabur.
  4487.  
  4488. 1051
  4489. 01:27:41,667 --> 01:27:43,583
  4490. Kabur? Apa maksudmu? Jangan...
  4491.  
  4492. 1052
  4493. 01:27:43,667 --> 01:27:44,875
  4494. Diam dan dengarkan aku.
  4495.  
  4496. 1053
  4497. 01:27:45,083 --> 01:27:46,333
  4498. Kami semua akan masuk.
  4499.  
  4500. 1054
  4501. 01:27:46,583 --> 01:27:50,958
  4502. Jika ada yang menanyakanmu,
  4503. akan kujawab kau di toilet.
  4504.  
  4505. 1055
  4506. 01:27:51,042 --> 01:27:51,875
  4507. Toilet?
  4508.  
  4509. 1056
  4510. 01:27:51,958 --> 01:27:54,250
  4511. Pesawat akan berangkat
  4512. dan kami akan ada di Kanada.
  4513.  
  4514. 1057
  4515. 01:27:54,333 --> 01:27:55,250
  4516. Bagaimana bisa?
  4517.  
  4518. 1058
  4519. 01:27:55,333 --> 01:27:57,125
  4520. - Apa maksudmu?
  4521. - Dengar!
  4522.  
  4523. 1059
  4524. 01:27:57,583 --> 01:28:00,708
  4525. Begitu kami mendarat,
  4526. aku akan minum dosis besar insulin.
  4527.  
  4528. 1060
  4529. 01:28:00,792 --> 01:28:01,792
  4530. Insulin?
  4531.  
  4532. 1061
  4533. 01:28:01,875 --> 01:28:04,625
  4534. Aku membawa insulin. Dengarkan aku.
  4535.  
  4536. 1062
  4537. 01:28:05,458 --> 01:28:08,958
  4538. Begitu minum insulin, kadar gula darahku
  4539. akan turun drastis.
  4540.  
  4541. 1063
  4542. 01:28:09,250 --> 01:28:11,333
  4543. Lalu kami harus segera pergi
  4544. ke rumah sakit.
  4545.  
  4546. 1064
  4547. 01:28:11,833 --> 01:28:13,833
  4548. Begitu di rumah sakit,
  4549. mereka akan merawatku.
  4550.  
  4551. 1065
  4552. 01:28:13,917 --> 01:28:16,792
  4553. Semua telah kurencanakan, Supri.
  4554. Jangan cemas.
  4555.  
  4556. 1066
  4557. 01:28:16,875 --> 01:28:19,208
  4558. - Apa maksudmu?
  4559. - Supri!
  4560.  
  4561. 1067
  4562. 01:28:23,125 --> 01:28:27,458
  4563. Kau terus bertanya kenapa aku merawat pria
  4564. yang selalu menyiksaku.
  4565.  
  4566. 1068
  4567. 01:28:28,833 --> 01:28:30,500
  4568. Aku tak tahu kenapa aku begini.
  4569.  
  4570. 1069
  4571. 01:28:31,875 --> 01:28:35,125
  4572. Aku tak percaya
  4573. konsep "suamiku adalah dewaku".
  4574.  
  4575. 1070
  4576. 01:28:35,250 --> 01:28:37,208
  4577. Namun, itu melekat di benakmu.
  4578.  
  4579. 1071
  4580. 01:28:37,708 --> 01:28:40,125
  4581. Aku tak mencoba berkorban,
  4582. tapi memang begitulah aku.
  4583.  
  4584. 1072
  4585. 01:28:41,708 --> 01:28:43,125
  4586. Kini kau paham?
  4587.  
  4588. 1073
  4589. 01:28:43,542 --> 01:28:46,250
  4590. Bu, Insulin, dosis besar,
  4591. apa maksudmu...
  4592.  
  4593. 1074
  4594. 01:28:46,833 --> 01:28:47,792
  4595. Tunggu.
  4596.  
  4597. 1075
  4598. 01:28:48,167 --> 01:28:49,750
  4599. Hati-hati.
  4600.  
  4601. 1076
  4602. 01:28:57,042 --> 01:28:58,042
  4603. Dengar.
  4604.  
  4605. 1077
  4606. 01:28:58,167 --> 01:29:00,875
  4607. Ada lowongan penjaga malam hari.
  4608. Ambillah jika mau.
  4609.  
  4610. 1078
  4611. 01:29:01,375 --> 01:29:02,625
  4612. Kembalikan liontinku.
  4613.  
  4614. 1079
  4615. 01:29:04,792 --> 01:29:06,167
  4616. Siapa itu di sebelahmu?
  4617.  
  4618. 1080
  4619. 01:29:08,708 --> 01:29:09,750
  4620. Surya!
  4621.  
  4622. 1081
  4623. 01:29:10,292 --> 01:29:14,042
  4624. Aku tak bicara dengan pemakai sweter
  4625. dan kupluk topeng dalam panasnya Mumbai.
  4626.  
  4627. 1082
  4628. 01:29:14,750 --> 01:29:16,167
  4629. Ini bukan kupluk topeng.
  4630.  
  4631. 1083
  4632. 01:29:16,667 --> 01:29:17,583
  4633. Beri tahu dia...
  4634.  
  4635. 1084
  4636. 01:29:17,667 --> 01:29:21,083
  4637. Kenapa kau permainkan perasaanku?
  4638.  
  4639. 1085
  4640. 01:29:21,792 --> 01:29:24,083
  4641. Liontin Ayah. Ayah memberiku itu.
  4642.  
  4643. 1086
  4644. 01:29:24,167 --> 01:29:26,458
  4645. Kau suka Tom Hanks.
  4646. Karena itu kau selalu menangis
  4647.  
  4648. 1087
  4649. 01:29:26,542 --> 01:29:28,333
  4650. dengan janggut. Jika suka Vin Diesel...
  4651.  
  4652. 1088
  4653. 01:29:28,417 --> 01:29:30,417
  4654. Ayah memberiku, bukan kau.
  4655.  
  4656. 1089
  4657. 01:29:30,500 --> 01:29:32,833
  4658. Kenapa permalukan aku
  4659. di depan semua orang?
  4660.  
  4661. 1090
  4662. 01:29:35,375 --> 01:29:38,458
  4663. Itu ide bodoh!
  4664. Bu, jadilah penulis di serial TV.
  4665.  
  4666. 1091
  4667. 01:29:44,125 --> 01:29:45,917
  4668. Supri, jangan berpikir terlalu keras.
  4669.  
  4670. 1092
  4671. 01:29:46,000 --> 01:29:49,000
  4672. Jika terlalu keras,
  4673. kau akan paham kelogisan rencana ini.
  4674.  
  4675. 1093
  4676. 01:29:51,375 --> 01:29:55,583
  4677. Larilah. LARI!
  4678.  
  4679. 1094
  4680. 01:29:57,000 --> 01:29:58,667
  4681. Supri, pinjam ponselmu sebentar.
  4682.  
  4683. 1095
  4684. 01:29:58,833 --> 01:30:00,000
  4685. Berikan ponselmu.
  4686.  
  4687. 1096
  4688. 01:30:00,083 --> 01:30:02,458
  4689. - Maafkan aku.
  4690. - Kau sedang apa?
  4691.  
  4692. 1097
  4693. 01:30:02,542 --> 01:30:04,417
  4694. - Akan kuambilkan tisu.
  4695. - Tak apa-apa.
  4696.  
  4697. 1098
  4698. 01:30:04,625 --> 01:30:05,708
  4699. Cepat ambil.
  4700.  
  4701. 1099
  4702. 01:30:42,500 --> 01:30:44,250
  4703. Lantai 12.
  4704.  
  4705. 1100
  4706. 01:31:00,458 --> 01:31:01,958
  4707. Mana kesalahan ejanya? Tunjukkan.
  4708.  
  4709. 1101
  4710. 01:31:02,042 --> 01:31:03,958
  4711. "Conveyance" dimulai dengan C, bukan K.
  4712.  
  4713. 1102
  4714. 01:31:04,042 --> 01:31:06,042
  4715. Sebutkan ejaan "Conveyance".
  4716.  
  4717. 1103
  4718. 01:31:06,125 --> 01:31:07,000
  4719. Beri tahu aku.
  4720.  
  4721. 1104
  4722. 01:31:47,833 --> 01:31:48,750
  4723. Lima kali.
  4724.  
  4725. 1105
  4726. 01:31:48,833 --> 01:31:51,042
  4727. Formulir penyerahan hak
  4728. sudah kuisi lima kali.
  4729.  
  4730. 1106
  4731. 01:31:51,125 --> 01:31:52,542
  4732. Hei, lepaskan dia.
  4733.  
  4734. 1107
  4735. 01:31:52,625 --> 01:31:54,042
  4736. Bukan aku.
  4737.  
  4738. 1108
  4739. 01:31:56,333 --> 01:31:57,708
  4740. Sebutkan ejaan "Conveyance".
  4741.  
  4742. 1109
  4743. 01:31:59,917 --> 01:32:02,375
  4744. Bukan aku, tapi mereka.
  4745.  
  4746. 1110
  4747. 01:32:02,958 --> 01:32:04,750
  4748. Omong kosong apa ini?
  4749.  
  4750. 1111
  4751. 01:32:04,833 --> 01:32:05,667
  4752. Keluar.
  4753.  
  4754. 1112
  4755. 01:32:06,708 --> 01:32:09,625
  4756. Mereka sungguh akan memulai
  4757. perkelahian di dalam?
  4758.  
  4759. 1113
  4760. 01:32:16,417 --> 01:32:17,375
  4761. Furnitur murah.
  4762.  
  4763. 1114
  4764. 01:32:17,875 --> 01:32:19,333
  4765. Jangan beli dari sana.
  4766.  
  4767. 1115
  4768. 01:32:19,417 --> 01:32:21,333
  4769. Mereka sudah kuperingatkan.
  4770.  
  4771. 1116
  4772. 01:32:22,500 --> 01:32:23,417
  4773. Sakit berdarah!
  4774.  
  4775. 1117
  4776. 01:32:26,708 --> 01:32:28,500
  4777. Hei!
  4778.  
  4779. 1118
  4780. 01:32:31,500 --> 01:32:32,875
  4781. Dasar tak berguna.
  4782.  
  4783. 1119
  4784. 01:33:07,042 --> 01:33:08,167
  4785. Lantai 12.
  4786.  
  4787. 1120
  4788. 01:33:08,667 --> 01:33:10,625
  4789. - Apa yang terjadi?
  4790. - Ayo, cepat.
  4791.  
  4792. 1121
  4793. 01:33:13,417 --> 01:33:14,583
  4794. Sedang apa kau di sini?
  4795.  
  4796. 1122
  4797. 01:33:14,750 --> 01:33:16,583
  4798. Kau petugas keamanan. Lawanlah.
  4799.  
  4800. 1123
  4801. 01:33:16,958 --> 01:33:18,292
  4802. Aku mengidap diabetes.
  4803.  
  4804. 1124
  4805. 01:34:04,792 --> 01:34:06,875
  4806. - Berikan pistolnya.
  4807. - Tidak.
  4808.  
  4809. 1125
  4810. 01:34:06,958 --> 01:34:08,500
  4811. - Berikan.
  4812. - Kau punya izin?
  4813.  
  4814. 1126
  4815. 01:34:08,583 --> 01:34:09,458
  4816. Berikan pistolnya.
  4817.  
  4818. 1127
  4819. 01:34:09,542 --> 01:34:10,875
  4820. - Kau punya izin?
  4821. - Berikan.
  4822.  
  4823. 1128
  4824. 01:34:10,958 --> 01:34:11,833
  4825. Tidak.
  4826.  
  4827. 1129
  4828. 01:34:14,833 --> 01:34:16,875
  4829. Ayo pergi. Kuakui kau petarung hebat.
  4830.  
  4831. 1130
  4832. 01:34:16,958 --> 01:34:17,958
  4833. Ayo pergi.
  4834.  
  4835. 1131
  4836. 01:34:23,792 --> 01:34:25,625
  4837. Pak, mohon cepat turun.
  4838.  
  4839. 1132
  4840. 01:34:25,708 --> 01:34:27,583
  4841. Sekelompok orang membuat keributan.
  4842.  
  4843. 1133
  4844. 01:34:27,667 --> 01:34:30,000
  4845. Semua sudah kukalahkan, hanya tersisa dua.
  4846.  
  4847. 1134
  4848. 01:34:30,083 --> 01:34:31,500
  4849. Namun, mereka berbahaya.
  4850.  
  4851. 1135
  4852. 01:34:48,792 --> 01:34:49,792
  4853. Apa yang terjadi?
  4854.  
  4855. 1136
  4856. 01:35:17,917 --> 01:35:19,083
  4857. Si penembak datang.
  4858.  
  4859. 1137
  4860. 01:35:22,000 --> 01:35:23,750
  4861. Kakek itu tak mau memberiku pistolnya.
  4862.  
  4863. 1138
  4864. 01:35:24,500 --> 01:35:27,000
  4865. Ada serangan massa di sini,
  4866. kenapa tak berikan pistol?
  4867.  
  4868. 1139
  4869. 01:35:27,083 --> 01:35:28,375
  4870. Hanya dua.
  4871.  
  4872. 1140
  4873. 01:35:28,958 --> 01:35:31,625
  4874. Mani berkaki satu dan seorang bocah.
  4875.  
  4876. 1141
  4877. 01:35:38,750 --> 01:35:40,375
  4878. Kolonel, berikan pistolnya.
  4879.  
  4880. 1142
  4881. 01:35:40,542 --> 01:35:44,875
  4882. Registrasi Vendor dan Cek Uang Muka.
  4883.  
  4884. 1143
  4885. 01:35:48,000 --> 01:35:49,167
  4886. Bu, mohon tanda tangan.
  4887.  
  4888. 1144
  4889. 01:35:49,250 --> 01:35:51,667
  4890. Bu.
  4891.  
  4892. 1145
  4893. 01:35:56,792 --> 01:35:59,708
  4894. Kolonel, tolong berikan pistolnya.
  4895.  
  4896. 1146
  4897. 01:36:00,292 --> 01:36:02,125
  4898. Isi formulirnya dan ambillah.
  4899.  
  4900. 1147
  4901. 01:36:03,667 --> 01:36:05,375
  4902. LANTAI 12. JASA KEAMANAN JIMMY
  4903.  
  4904. 1148
  4905. 01:36:12,833 --> 01:36:17,250
  4906. Halaman 33, pasal THX 1138 4EB.
  4907.  
  4908. 1149
  4909. 01:36:18,125 --> 01:36:19,458
  4910. Berikan aku pistolnya.
  4911.  
  4912. 1150
  4913. 01:36:20,292 --> 01:36:21,625
  4914. Baiklah, kau benar.
  4915.  
  4916. 1151
  4917. 01:36:49,917 --> 01:36:51,750
  4918. Aku takkan mungkin meleset.
  4919.  
  4920. 1152
  4921. 01:36:58,708 --> 01:37:01,458
  4922. - Kita punya asuransi?
  4923. - Ya.
  4924.  
  4925. 1153
  4926. 01:37:44,458 --> 01:37:46,083
  4927. Hore!
  4928.  
  4929. 1154
  4930. 01:37:50,958 --> 01:37:52,000
  4931. Lift satunya.
  4932.  
  4933. 1155
  4934. 01:38:17,125 --> 01:38:19,542
  4935. Pak, liftnya tertutup.
  4936.  
  4937. 1156
  4938. 01:38:20,000 --> 01:38:21,208
  4939. Pintu daruratnya di sana.
  4940.  
  4941. 1157
  4942. 01:39:13,250 --> 01:39:15,083
  4943. Hei, kalian kaburlah.
  4944.  
  4945. 1158
  4946. 01:39:15,292 --> 01:39:16,292
  4947. Keluar. Lari.
  4948.  
  4949. 1159
  4950. 01:41:24,167 --> 01:41:25,958
  4951. - Kau tak apa-apa?
  4952. - Aku tak apa-apa.
  4953.  
  4954. 1160
  4955. 01:41:26,042 --> 01:41:28,542
  4956. - Kau terluka di sini?
  4957. - Aku tak apa-apa!
  4958.  
  4959. 1161
  4960. 01:42:03,500 --> 01:42:06,500
  4961. Sebelum aku alami dehidrasi
  4962. dan tersungkur,
  4963.  
  4964. 1162
  4965. 01:42:06,625 --> 01:42:08,500
  4966. aku akan minum lebih dulu.
  4967.  
  4968. 1163
  4969. 01:42:09,500 --> 01:42:10,708
  4970. Supri terkejut.
  4971.  
  4972. 1164
  4973. 01:42:11,625 --> 01:42:14,708
  4974. Namun, pria ini manfaatkan
  4975. keuntungan besar dari jeda minum.
  4976.  
  4977. 1165
  4978. 01:43:13,750 --> 01:43:15,542
  4979. Lalu kami menyewa mobil sport.
  4980.  
  4981. 1166
  4982. 01:43:16,417 --> 01:43:18,250
  4983. Lalu pergi ke kota bukit terdekat.
  4984.  
  4985. 1167
  4986. 01:43:19,042 --> 01:43:22,375
  4987. Namun, semua itu tak terjadi.
  4988. Kami harus merangkak turun.
  4989.  
  4990. 1168
  4991. 01:43:23,458 --> 01:43:26,125
  4992. Naik ke truk dan kabur.
  4993.  
  4994. 1169
  4995. 01:43:31,958 --> 01:43:34,000
  4996. Hei, Penembak!
  4997.  
  4998. 1170
  4999. 01:43:34,292 --> 01:43:36,292
  5000. Apakah Jimmy dan polisi
  5001. akan mengejar kita?
  5002.  
  5003. 1171
  5004. 01:43:36,375 --> 01:43:38,042
  5005. Jimmy takkan hubungi polisi.
  5006.  
  5007. 1172
  5008. 01:43:38,542 --> 01:43:39,958
  5009. Dia akan mengejar kita.
  5010.  
  5011. 1173
  5012. 01:43:40,042 --> 01:43:41,458
  5013. Kenapa tak mau hubungi polisi?
  5014.  
  5015. 1174
  5016. 01:43:41,542 --> 01:43:43,542
  5017. Kita akan bilang apa kepada mereka?
  5018.  
  5019. 1175
  5020. 01:43:43,625 --> 01:43:45,250
  5021. Kita membakar habis kantor itu.
  5022.  
  5023. 1176
  5024. 01:43:45,708 --> 01:43:47,125
  5025. Namun, kenapa kita lari?
  5026.  
  5027. 1177
  5028. 01:43:49,208 --> 01:43:50,750
  5029. Dia masih memegang liontinnya.
  5030.  
  5031. 1178
  5032. 01:43:51,333 --> 01:43:52,167
  5033. Ayo serang dia.
  5034.  
  5035. 1179
  5036. 01:43:52,250 --> 01:43:53,708
  5037. Hei, Justice League Mumblecore.
  5038.  
  5039. 1180
  5040. 01:43:53,792 --> 01:43:54,750
  5041. "Ayo serang dia!"
  5042.  
  5043. 1181
  5044. 01:43:55,250 --> 01:43:58,167
  5045. Aku mau bertemu seluruh stafku
  5046. di sini besok.
  5047.  
  5048. 1182
  5049. 01:43:59,250 --> 01:44:02,208
  5050. Yang tak hadir takkan terlihat lagi,
  5051. di mana pun..
  5052.  
  5053. 1183
  5054. 01:44:03,292 --> 01:44:04,792
  5055. Kuharap kau tak lupa itu.
  5056.  
  5057. 1184
  5058. 01:44:06,000 --> 01:44:07,625
  5059. - Jimmy datang.
  5060. - Lari!
  5061.  
  5062. 1185
  5063. 01:44:07,708 --> 01:44:08,708
  5064. Astaga!
  5065.  
  5066. 1186
  5067. 01:44:17,917 --> 01:44:21,833
  5068. Sulit dipercaya saudaraku lakukan ini.
  5069.  
  5070. 1187
  5071. 01:44:22,917 --> 01:44:24,958
  5072. Kini kita bisa membunuhnya.
  5073. Akan kubunuh dia.
  5074.  
  5075. 1188
  5076. 01:44:25,292 --> 01:44:27,500
  5077. Jangan ganggu kami. Akan kubunuh dia.
  5078.  
  5079. 1189
  5080. 01:44:28,500 --> 01:44:30,458
  5081. Tidak akan. Akan kututup teleponnya.
  5082.  
  5083. 1190
  5084. 01:44:30,542 --> 01:44:33,625
  5085. Berhenti menangis.
  5086. Akan kumatikan ini. Dah.
  5087.  
  5088. 1191
  5089. 01:44:35,583 --> 01:44:38,750
  5090. Pablo menangis di telepon
  5091. karena meninggalkan kita.
  5092.  
  5093. 1192
  5094. 01:44:45,125 --> 01:44:46,292
  5095. Kenapa mengirimiku pesan?
  5096.  
  5097. 1193
  5098. 01:44:48,958 --> 01:44:50,167
  5099. Terkirim secara otomatis.
  5100.  
  5101. 1194
  5102. 01:44:50,833 --> 01:44:52,125
  5103. Fantasi komikmu terwujud?
  5104.  
  5105. 1195
  5106. 01:44:53,333 --> 01:44:54,333
  5107. Apakah hebat?
  5108.  
  5109. 1196
  5110. 01:44:54,917 --> 01:44:55,917
  5111. Saat masih kecil,
  5112.  
  5113. 1197
  5114. 01:44:56,000 --> 01:44:59,833
  5115. kau menendang pria dari teras gedungmu
  5116. karena Karate Man ini.
  5117.  
  5118. 1198
  5119. 01:45:00,500 --> 01:45:02,208
  5120. Hari ini, kau membakar habis gedung.
  5121.  
  5122. 1199
  5123. 01:45:02,500 --> 01:45:04,667
  5124. Dengar... Maaf.
  5125.  
  5126. 1200
  5127. 01:45:06,958 --> 01:45:10,625
  5128. Kau sudah amat berpengaruh pada hidup kami
  5129. sebelum dia bertemu kau.
  5130.  
  5131. 1201
  5132. 01:45:10,708 --> 01:45:13,083
  5133. Hentikan, Kakek... Kau hanya...
  5134.  
  5135. 1202
  5136. 01:45:13,625 --> 01:45:14,750
  5137. Kenapa beri tahu Ayah?
  5138.  
  5139. 1203
  5140. 01:45:14,833 --> 01:45:16,083
  5141. Dia tak kuberi tahu.
  5142.  
  5143. 1204
  5144. 01:45:16,167 --> 01:45:18,125
  5145. Dengar, ayahmu.
  5146.  
  5147. 1205
  5148. 01:45:19,500 --> 01:45:21,583
  5149. Dia bermain karate dengan Nandini.
  5150.  
  5151. 1206
  5152. 01:45:24,000 --> 01:45:25,042
  5153. Minumlah.
  5154.  
  5155. 1207
  5156. 01:45:29,333 --> 01:45:31,625
  5157. Berhentilah bersikap emosional.
  5158.  
  5159. 1208
  5160. 01:45:32,875 --> 01:45:36,708
  5161. Kau akhirnya belajar
  5162. menembakkan sinar laser.
  5163.  
  5164. 1209
  5165. 01:45:37,542 --> 01:45:40,833
  5166. Kau pikir bagaimana lagi
  5167. caramu membakar habis kantor Jimmy?
  5168.  
  5169. 1210
  5170. 01:45:42,500 --> 01:45:43,750
  5171. Supri, kau mau ke mana?
  5172.  
  5173. 1211
  5174. 01:45:44,333 --> 01:45:45,958
  5175. Kakek meminta kita tidur di atas.
  5176.  
  5177. 1212
  5178. 01:45:46,542 --> 01:45:48,208
  5179. Namun, di bawah masih lega.
  5180.  
  5181. 1213
  5182. 01:45:48,333 --> 01:45:49,250
  5183. Ayolah.
  5184.  
  5185. 1214
  5186. 01:45:51,167 --> 01:45:52,125
  5187. Supri.
  5188.  
  5189. 1215
  5190. 01:45:53,917 --> 01:45:55,500
  5191. Bagaimana kau bertemu Karate Man?
  5192.  
  5193. 1216
  5194. 01:45:56,000 --> 01:45:57,583
  5195. Di jalan.
  5196.  
  5197. 1217
  5198. 01:45:59,375 --> 01:46:02,667
  5199. - Lalu Atul itu?
  5200. - Di mal.
  5201.  
  5202. 1218
  5203. 01:46:03,292 --> 01:46:06,750
  5204. Mereka menggelar kontes menyanyi
  5205. dan dia menyanyi untukku.
  5206.  
  5207. 1219
  5208. 01:46:09,750 --> 01:46:11,042
  5209. Baiklah, hakimi aku.
  5210.  
  5211. 1220
  5212. 01:46:12,708 --> 01:46:13,625
  5213. Lantas kenapa?
  5214.  
  5215. 1221
  5216. 01:46:14,208 --> 01:46:15,583
  5217. Apa yang dia nyanyikan?
  5218.  
  5219. 1222
  5220. 01:46:15,833 --> 01:46:18,542
  5221. Aku mencoba tak jatuh cinta kepadamu
  5222.  
  5223. 1223
  5224. 01:46:19,292 --> 01:46:21,750
  5225. Dia tak hanya bernyanyi. Dia membeliku.
  5226.  
  5227. 1224
  5228. 01:46:22,500 --> 01:46:24,417
  5229. Dia pulang, bertemu orang tuaku.
  5230.  
  5231. 1225
  5232. 01:46:24,500 --> 01:46:26,333
  5233. Membiayai kami secara bertahap.
  5234.  
  5235. 1226
  5236. 01:46:27,000 --> 01:46:29,750
  5237. Dia menjadi putra dan aku, menantu.
  5238.  
  5239. 1227
  5240. 01:46:30,458 --> 01:46:31,583
  5241. Di rumahku sendiri.
  5242.  
  5243. 1228
  5244. 01:46:33,583 --> 01:46:34,833
  5245. Omong-omong, ibuku...
  5246.  
  5247. 1229
  5248. 01:46:37,292 --> 01:46:39,083
  5249. Lupakanlah.
  5250.  
  5251. 1230
  5252. 01:46:43,250 --> 01:46:44,083
  5253. Sekarang apa?
  5254.  
  5255. 1231
  5256. 01:46:45,292 --> 01:46:46,292
  5257. Sekarang...
  5258.  
  5259. 1232
  5260. 01:46:47,083 --> 01:46:48,458
  5261. Kini hidupku...
  5262.  
  5263. 1233
  5264. 01:46:50,958 --> 01:46:52,667
  5265. Jadi, semua ini salahku?
  5266.  
  5267. 1234
  5268. 01:46:54,000 --> 01:46:56,625
  5269. Ini bukan salahmu, tapi salahku.
  5270.  
  5271. 1235
  5272. 01:46:57,042 --> 01:46:59,000
  5273. Seperti ucapanmu,
  5274. aku punya kekuatan super.
  5275.  
  5276. 1236
  5277. 01:46:59,083 --> 01:47:00,667
  5278. Seratus kali lipat darimu.
  5279.  
  5280. 1237
  5281. 01:47:00,917 --> 01:47:03,583
  5282. Kau bilang "Supri, lompat"
  5283. dan Supri melompat.
  5284.  
  5285. 1238
  5286. 01:47:04,292 --> 01:47:05,833
  5287. Kau masih Supri yang dulu.
  5288.  
  5289. 1239
  5290. 01:47:09,333 --> 01:47:13,417
  5291. Sumpah, Surya,
  5292. jika kita selamat dari ini,...
  5293.  
  5294. 1240
  5295. 01:47:14,875 --> 01:47:17,958
  5296. rencanamu untuk menangkap
  5297. semua pencuri kalung,
  5298.  
  5299. 1241
  5300. 01:47:18,292 --> 01:47:19,667
  5301. kita akan melakukannya.
  5302.  
  5303. 1242
  5304. 01:47:20,333 --> 01:47:22,125
  5305. - Janji.
  5306. - Janji demi ibu.
  5307.  
  5308. 1243
  5309. 01:47:28,458 --> 01:47:29,292
  5310. Kemarilah.
  5311.  
  5312. 1244
  5313. 01:47:31,458 --> 01:47:32,375
  5314. Geser.
  5315.  
  5316. 1245
  5317. 01:47:34,167 --> 01:47:36,375
  5318. Jadi, kini pemandangannya adalah...
  5319.  
  5320. 1246
  5321. 01:47:37,625 --> 01:47:39,125
  5322. Kehidupan kita kacau.
  5323.  
  5324. 1247
  5325. 01:47:40,083 --> 01:47:43,708
  5326. Rasa gatal anehnya menyenangkan,
  5327. tapi juga menyakitkan.
  5328.  
  5329. 1248
  5330. 01:47:45,458 --> 01:47:46,792
  5331. Namun, aku tak pernah gatal.
  5332.  
  5333. 1249
  5334. 01:47:49,000 --> 01:47:51,417
  5335. Kau tak tahu telah melewatkan apa?
  5336.  
  5337. 1250
  5338. 01:47:51,542 --> 01:47:57,125
  5339. Saat itu terjadi, kau merasa gelisah.
  5340.  
  5341. 1251
  5342. 01:47:57,542 --> 01:48:01,667
  5343. Lalu saat menemukan titik yang tepat,
  5344. rasanya...
  5345.  
  5346. 1252
  5347. 01:48:02,125 --> 01:48:03,458
  5348. Garuk saja aku sekali.
  5349.  
  5350. 1253
  5351. 01:48:03,958 --> 01:48:05,375
  5352. - Caranya?
  5353. - Seperti ini.
  5354.  
  5355. 1254
  5356. 01:48:06,375 --> 01:48:07,875
  5357. Lakukanlah. Sedikit saja.
  5358.  
  5359. 1255
  5360. 01:48:09,417 --> 01:48:10,417
  5361. Sedikit ke kiri.
  5362.  
  5363. 1256
  5364. 01:48:10,875 --> 01:48:11,917
  5365. Kiri lagi.
  5366.  
  5367. 1257
  5368. 01:48:12,167 --> 01:48:14,625
  5369. Ke bawah. Agak lebih jauh.
  5370.  
  5371. 1258
  5372. 01:48:18,083 --> 01:48:19,125
  5373. Berhenti.
  5374.  
  5375. 1259
  5376. 01:48:26,333 --> 01:48:28,083
  5377. Apa yang kau lakukan selama 12 tahun?
  5378.  
  5379. 1260
  5380. 01:48:29,542 --> 01:48:30,750
  5381. Aku biasa membayangkan...
  5382.  
  5383. 1261
  5384. 01:48:33,375 --> 01:48:36,667
  5385. kita punya sayap saat masih kecil.
  5386.  
  5387. 1262
  5388. 01:48:38,292 --> 01:48:40,708
  5389. Lantas kenapa kita merangkak saat dewasa?
  5390.  
  5391. 1263
  5392. 01:48:41,458 --> 01:48:44,667
  5393. Tolong. Jangan menjadi "Rumi"
  5394. denganku sekarang.
  5395.  
  5396. 1264
  5397. 01:48:45,042 --> 01:48:46,292
  5398. Aku sedang tak ingin.
  5399.  
  5400. 1265
  5401. 01:48:46,625 --> 01:48:47,583
  5402. Siapa Rumi?
  5403.  
  5404. 1266
  5405. 01:48:49,833 --> 01:48:52,000
  5406. Untunglah kau tak tahu Rumi.
  5407.  
  5408. 1267
  5409. 01:48:52,292 --> 01:48:55,458
  5410. Jika orang bersin saat ini,
  5411. mereka akan bilang...
  5412.  
  5413. 1268
  5414. 01:48:55,917 --> 01:48:58,708
  5415. - Oleh Rumi.
  5416. - Siapa mereka?
  5417.  
  5418. 1269
  5419. 01:48:58,917 --> 01:48:59,833
  5420. Semua orang.
  5421.  
  5422. 1270
  5423. 01:49:02,167 --> 01:49:03,750
  5424. Dia biasa bilang apa?
  5425.  
  5426. 1271
  5427. 01:49:06,625 --> 01:49:08,583
  5428. Dia biasa bilang,...
  5429.  
  5430. 1272
  5431. 01:49:09,792 --> 01:49:10,958
  5432. Surya,...
  5433.  
  5434. 1273
  5435. 01:49:12,750 --> 01:49:15,583
  5436. mulai kini kau bukan lagi pria biasa,...
  5437.  
  5438. 1274
  5439. 01:49:16,458 --> 01:49:18,500
  5440. kau akan menjadi legenda.
  5441.  
  5442. 1275
  5443. 01:49:18,708 --> 01:49:19,625
  5444. Apa?
  5445.  
  5446. 1276
  5447. 01:49:42,750 --> 01:49:44,250
  5448. Aku merasakan orgasme.
  5449.  
  5450. 1277
  5451. 01:49:47,208 --> 01:49:48,500
  5452. Aku tak merasakan sakit.
  5453.  
  5454. 1278
  5455. 01:49:50,042 --> 01:49:51,667
  5456. Aku merasakan yang lainnya.
  5457.  
  5458. 1279
  5459. 01:50:05,958 --> 01:50:06,875
  5460. Astaga.
  5461.  
  5462. 1280
  5463. 01:50:56,583 --> 01:50:58,292
  5464. Pil kontrasepsi dan air.
  5465.  
  5466. 1281
  5467. 01:51:02,375 --> 01:51:03,375
  5468. Terima kasih.
  5469.  
  5470. 1282
  5471. 01:51:42,250 --> 01:51:44,542
  5472. Kau pahlawan sejati. Kau tak lari.
  5473.  
  5474. 1283
  5475. 01:51:45,167 --> 01:51:47,417
  5476. Mereka coba memperingatkanmu,
  5477. tapi kau tak kabur.
  5478.  
  5479. 1284
  5480. 01:51:47,583 --> 01:51:48,542
  5481. Mengesankan.
  5482.  
  5483. 1285
  5484. 01:51:49,500 --> 01:51:53,292
  5485. Namun, kini aku harus jelaskan
  5486. aturan turnamennya dari awal lagi.
  5487.  
  5488. 1286
  5489. 01:51:53,375 --> 01:51:54,667
  5490. Karena kau datang terlambat.
  5491.  
  5492. 1287
  5493. 01:51:56,708 --> 01:52:00,125
  5494. Jadi, turnamennya adalah
  5495. "Semua Lawan Satu".
  5496.  
  5497. 1288
  5498. 01:52:00,583 --> 01:52:03,417
  5499. Penantang pertamanya adalah Karate Mani.
  5500.  
  5501. 1289
  5502. 01:52:03,583 --> 01:52:05,042
  5503. Karena kau saudaraku.
  5504.  
  5505. 1290
  5506. 01:52:05,458 --> 01:52:08,167
  5507. Wujudkanlah mimpimu
  5508. merayakan ulang tahun Ayah.
  5509.  
  5510. 1291
  5511. 01:52:08,333 --> 01:52:10,500
  5512. Aku tak punya 100.
  5513. Terima saja 20 orang.
  5514.  
  5515. 1292
  5516. 01:52:13,750 --> 01:52:15,458
  5517. Siapa yang rekatkan kakinya?
  5518.  
  5519. 1293
  5520. 01:52:15,542 --> 01:52:17,583
  5521. Siapa yang rekatkan kakinya?
  5522. Siapa genius itu?
  5523.  
  5524. 1294
  5525. 01:52:20,958 --> 01:52:24,750
  5526. Jika dia kalah, kau berikutnya. Nomor dua.
  5527. Jika kalah, berikutnya kau. Ketiga.
  5528.  
  5529. 1295
  5530. 01:52:24,833 --> 01:52:27,750
  5531. Jika dia kalah, berikutnya si manula.
  5532. Nomor empat.
  5533.  
  5534. 1296
  5535. 01:52:27,917 --> 01:52:29,833
  5536. Paman, kau akan bertarung, 'kan?
  5537.  
  5538. 1297
  5539. 01:52:30,292 --> 01:52:31,625
  5540. Jika stafku menang,...
  5541.  
  5542. 1298
  5543. 01:52:32,333 --> 01:52:35,125
  5544. mereka akan dipecat,
  5545. tapi kalian takkan kubunuh.
  5546.  
  5547. 1299
  5548. 01:52:35,583 --> 01:52:36,833
  5549. Itu kesepakatannya.
  5550.  
  5551. 1300
  5552. 01:52:36,917 --> 01:52:38,500
  5553. Aku wasitnya?
  5554.  
  5555. 1301
  5556. 01:52:38,708 --> 01:52:41,167
  5557. Keputusan wasit itu mutlak, paham?
  5558.  
  5559. 1302
  5560. 01:52:42,042 --> 01:52:42,917
  5561. Paham?
  5562.  
  5563. 1303
  5564. 01:52:44,375 --> 01:52:45,417
  5565. Baiklah, siap. Mulai.
  5566.  
  5567. 1304
  5568. 01:52:47,750 --> 01:52:48,708
  5569. Diam.
  5570.  
  5571. 1305
  5572. 01:52:48,792 --> 01:52:51,625
  5573. Kenapa kalian berteriak?
  5574. Ini area permukiman.
  5575.  
  5576. 1306
  5577. 01:52:52,000 --> 01:52:53,250
  5578. Kita bisa sedikit halus.
  5579.  
  5580. 1307
  5581. 01:52:53,333 --> 01:52:56,958
  5582. Pertama, lepas ikatan tangan dan kakinya.
  5583. Lalu buat dia berdiri di tengah.
  5584.  
  5585. 1308
  5586. 01:52:57,042 --> 01:52:59,500
  5587. Buat ini mirip turnamen.
  5588.  
  5589. 1309
  5590. 01:52:59,583 --> 01:53:00,792
  5591. Cepat.
  5592.  
  5593. 1310
  5594. 01:53:01,833 --> 01:53:03,917
  5595. Lalu dimulailah
  5596. Vidya Bhavan Royal Rumble.
  5597.  
  5598. 1311
  5599. 01:53:04,458 --> 01:53:08,333
  5600. Seperti ucapan Jimmy,
  5601. Ronde Satu, Karate Man.
  5602.  
  5603. 1312
  5604. 01:53:08,917 --> 01:53:11,417
  5605. Saat Karate Man kalah, Ronde Dua.
  5606.  
  5607. 1313
  5608. 01:53:11,667 --> 01:53:12,667
  5609. Supri.
  5610.  
  5611. 1314
  5612. 01:53:12,750 --> 01:53:14,542
  5613. Karena aku ada di Ronde 3,
  5614.  
  5615. 1315
  5616. 01:53:14,958 --> 01:53:17,833
  5617. jadi, aku duduk lama di bangku
  5618. sambil mengunyah saputangan.
  5619.  
  5620. 1316
  5621. 01:53:23,500 --> 01:53:26,625
  5622. Aku berhasrat untuk ikut
  5623. dan mematahkan tulang semua orang.
  5624.  
  5625. 1317
  5626. 01:53:26,708 --> 01:53:28,417
  5627. Lalu datanglah kemenangan resmi.
  5628.  
  5629. 1318
  5630. 01:53:28,500 --> 01:53:31,375
  5631. Orang selalu terpergoki buang angin
  5632. saat semuanya hening.
  5633.  
  5634. 1319
  5635. 01:53:31,708 --> 01:53:34,083
  5636. Meski coba kau tutupi
  5637. dengan bunyi sekitar.
  5638.  
  5639. 1320
  5640. 01:53:34,167 --> 01:53:36,458
  5641. Pada momen yang tepat,
  5642. alam semesta menjadi hening.
  5643.  
  5644. 1321
  5645. 01:53:36,708 --> 01:53:38,583
  5646. Entah bagaimana, tapi itu hukumnya.
  5647.  
  5648. 1322
  5649. 01:53:39,667 --> 01:53:42,292
  5650. Jangan coba bertindak bodoh, ya?
  5651.  
  5652. 1323
  5653. 01:53:42,792 --> 01:53:43,958
  5654. Akan kutangkap kau.
  5655.  
  5656. 1324
  5657. 01:53:49,417 --> 01:53:52,083
  5658. Jangan keluar dari garis turnamen.
  5659.  
  5660. 1325
  5661. 01:53:52,667 --> 01:53:55,417
  5662. Jika kau lakukan, si manula ini akan mati.
  5663.  
  5664. 1326
  5665. 01:53:55,500 --> 01:53:56,750
  5666. Tak ada makna lagi...
  5667.  
  5668. 1327
  5669. 01:53:57,333 --> 01:53:58,333
  5670. Apa?
  5671.  
  5672. 1328
  5673. 01:53:59,167 --> 01:54:02,417
  5674. Diamlah, aku tak bisa berkonsentrasi
  5675. di sini.
  5676.  
  5677. 1329
  5678. 01:54:15,583 --> 01:54:16,708
  5679. Namun, tiba-tiba,
  5680.  
  5681. 1330
  5682. 01:54:17,167 --> 01:54:18,542
  5683. datanglah pria ini.
  5684.  
  5685. 1331
  5686. 01:54:19,125 --> 01:54:21,083
  5687. Kau tahu sebabnya? Mana aku tahu?
  5688.  
  5689. 1332
  5690. 01:54:27,250 --> 01:54:28,750
  5691. Jimmy menjadi agak kesal.
  5692.  
  5693. 1333
  5694. 01:54:32,500 --> 01:54:33,917
  5695. Usai beberapa pukulan,...
  5696.  
  5697. 1334
  5698. 01:54:36,708 --> 01:54:38,583
  5699. dia memutuskan kabur.
  5700.  
  5701. 1335
  5702. 01:54:42,708 --> 01:54:45,542
  5703. Jimmy menyuruh penembaknya membunuhnya.
  5704.  
  5705. 1336
  5706. 01:54:45,667 --> 01:54:47,167
  5707. Si penembak memberi tahu Jimmy...
  5708.  
  5709. 1337
  5710. 01:54:47,292 --> 01:54:48,625
  5711. Bos, dia hanya pesuruh.
  5712.  
  5713. 1338
  5714. 01:54:48,708 --> 01:54:50,667
  5715. Bukan bagian keamanan.
  5716. Biarkan dia pergi.
  5717.  
  5718. 1339
  5719. 01:54:50,750 --> 01:54:52,208
  5720. Perasaan Jimmy terluka.
  5721.  
  5722. 1340
  5723. 01:54:52,792 --> 01:54:54,417
  5724. Jadi, dia menusuk si penembak.
  5725.  
  5726. 1341
  5727. 01:55:02,375 --> 01:55:06,000
  5728. Lagi pula, Jimmy penjahat gila yang klise.
  5729.  
  5730. 1342
  5731. 01:56:20,500 --> 01:56:21,583
  5732. Hei, Bill dan Ted.
  5733.  
  5734. 1343
  5735. 01:56:52,667 --> 01:56:54,583
  5736. Jika Ayah tak bertemu Nandini...
  5737.  
  5738. 1344
  5739. 01:56:55,208 --> 01:56:56,875
  5740. dan jika aku tak keluar rumah,
  5741.  
  5742. 1345
  5743. 01:56:58,792 --> 01:57:00,792
  5744. Supri mungkin sudah ada di Kanada.
  5745.  
  5746. 1346
  5747. 01:57:01,417 --> 01:57:02,542
  5748. Lalu Karate Man
  5749.  
  5750. 1347
  5751. 01:57:02,833 --> 01:57:04,875
  5752. mungkin sedang minum dengan Pablo.
  5753.  
  5754. 1348
  5755. 01:57:11,000 --> 01:57:13,500
  5756. Namun, di balik setiap kisah menakjubkan,
  5757.  
  5758. 1349
  5759. 01:57:13,708 --> 01:57:16,000
  5760. ada beberapa keputusan cukup buruk.
  5761.  
  5762. 1350
  5763. 01:57:17,333 --> 01:57:19,333
  5764. Kakek pasti pernah mengatakan ini.
  5765.  
  5766. 1351
  5767. 01:57:19,875 --> 01:57:20,958
  5768. Bocah Kurus.
  5769.  
  5770. 1352
  5771. 01:57:21,042 --> 01:57:24,750
  5772. Bos, dia tak merasakan sakit.
  5773.  
  5774. 1353
  5775. 01:57:25,542 --> 01:57:28,917
  5776. Haruskah kami maju satu demi satu?
  5777. Kenapa tak maju semua dan membunuhnya?
  5778.  
  5779. 1354
  5780. 01:57:55,750 --> 01:57:58,417
  5781. Ini berakhir cepat sekali.
  5782.  
  5783. 1355
  5784. 01:57:58,875 --> 01:58:01,000
  5785. Kukira aku akan bertarung lama.
  5786.  
  5787. 1356
  5788. 01:58:08,167 --> 01:58:13,708
  5789. Jika mati pada usia 27, aku bisa
  5790. resmi memperoleh status legenda.
  5791.  
  5792. 1357
  5793. 01:58:17,917 --> 01:58:22,042
  5794. Setelah itu, Kakek terus meminta air
  5795. seperti seorang aktor.
  5796.  
  5797. 1358
  5798. 01:58:22,708 --> 01:58:24,958
  5799. Jimmy dan anak buahnya hanya menonton.
  5800.  
  5801. 1359
  5802. 01:58:35,292 --> 01:58:38,708
  5803. Lalu aku mati dan Jimmy membunuh Kakek.
  5804.  
  5805. 1360
  5806. 01:58:40,333 --> 01:58:41,917
  5807. Itu bisa saja terjadi,...
  5808.  
  5809. 1361
  5810. 01:58:42,292 --> 01:58:44,333
  5811. tapi ibuku tak membiarkannya.
  5812.  
  5813. 1362
  5814. 02:00:20,083 --> 02:00:21,792
  5815. Habisi mereka.
  5816.  
  5817. 1363
  5818. 02:00:23,333 --> 02:00:24,958
  5819. Tembak mereka.
  5820.  
  5821. 1364
  5822. 02:00:30,833 --> 02:00:32,417
  5823. Pertarungan yang adil, ya?
  5824.  
  5825. 1365
  5826. 02:00:34,750 --> 02:00:37,583
  5827. Tuan Samurai, semoga beruntung.
  5828.  
  5829. 1366
  5830. 02:01:08,417 --> 02:01:10,958
  5831. Berhenti.
  5832.  
  5833. 1367
  5834. 02:01:11,042 --> 02:01:13,250
  5835. Berhenti sebentar.
  5836. Aku wasitnya. Dengarkan aku.
  5837.  
  5838. 1368
  5839. 02:01:13,333 --> 02:01:14,750
  5840. Turnamen ini tidak seru.
  5841.  
  5842. 1369
  5843. 02:01:14,958 --> 02:01:15,792
  5844. benar, 'kan?
  5845.  
  5846. 1370
  5847. 02:01:15,875 --> 02:01:17,750
  5848. Mari sederhanakan aturannya.
  5849.  
  5850. 1371
  5851. 02:01:18,458 --> 02:01:22,625
  5852. Sepuluh poin, jika pertama meraihnya,
  5853. kau bisa pergi dengan mereka bertiga
  5854.  
  5855. 1372
  5856. 02:01:22,917 --> 02:01:26,083
  5857. Samurai, jika aksimu tak sesuai gajimu,
  5858.  
  5859. 1373
  5860. 02:01:26,750 --> 02:01:30,250
  5861. matilah di suatu tempat. Paham?
  5862.  
  5863. 1374
  5864. 02:01:30,375 --> 02:01:32,625
  5865. Sangat sederhana. Tak ada kerumitan.
  5866.  
  5867. 1375
  5868. 02:01:32,833 --> 02:01:35,125
  5869. Tiada poin untuk menangkis,
  5870. hanya serangan mengena.
  5871.  
  5872. 1376
  5873. 02:01:35,208 --> 02:01:37,917
  5874. Tunggu.
  5875.  
  5876. 1377
  5877. 02:01:38,833 --> 02:01:41,042
  5878. Sangat sederhana, seperti Hollywood.
  5879.  
  5880. 1378
  5881. 02:01:41,333 --> 02:01:43,625
  5882. Baiklah, siap?
  5883.  
  5884. 1379
  5885. 02:01:44,833 --> 02:01:45,750
  5886. Siap?
  5887.  
  5888. 1380
  5889. 02:01:47,625 --> 02:01:48,583
  5890. Mulai.
  5891.  
  5892. 1381
  5893. 02:01:49,833 --> 02:01:51,125
  5894. Satu poin, Samurai.
  5895.  
  5896. 1382
  5897. 02:01:54,542 --> 02:01:56,500
  5898. Jaket merah 0, Samurai 2.
  5899.  
  5900. 1383
  5901. 02:01:58,250 --> 02:02:00,000
  5902. Serangan bagus, Samurai 3.
  5903.  
  5904. 1384
  5905. 02:02:03,500 --> 02:02:05,958
  5906. Empat!
  5907.  
  5908. 1385
  5909. 02:02:07,500 --> 02:02:09,000
  5910. Lima!
  5911.  
  5912. 1386
  5913. 02:02:36,792 --> 02:02:39,167
  5914. Jaket merah 0, Samurai 6.
  5915.  
  5916. 1387
  5917. 02:02:49,333 --> 02:02:51,625
  5918. Tak perlu bangun.
  5919. Tonton saja sambil berbaring.
  5920.  
  5921. 1388
  5922. 02:02:53,208 --> 02:02:54,167
  5923. Nikmatilah.
  5924.  
  5925. 1389
  5926. 02:02:57,625 --> 02:02:59,125
  5927. Kau menyerang hatinya?
  5928.  
  5929. 1390
  5930. 02:03:00,500 --> 02:03:01,917
  5931. Penyuka Miras Murahan.
  5932.  
  5933. 1391
  5934. 02:03:03,667 --> 02:03:04,750
  5935. Dia pergi!
  5936.  
  5937. 1392
  5938. 02:03:07,000 --> 02:03:08,458
  5939. Berbaringlah. Rehatlah.
  5940.  
  5941. 1393
  5942. 02:03:08,958 --> 02:03:11,417
  5943. Jika Kakek menyanyikanku
  5944. lagu motivasi saat aku kecil,
  5945.  
  5946. 1394
  5947. 02:03:12,333 --> 02:03:14,083
  5948. aku bisa menyenandungkannya sekarang.
  5949.  
  5950. 1395
  5951. 02:03:14,625 --> 02:03:15,750
  5952. Namun, dia sumbang.
  5953.  
  5954. 1396
  5955. 02:03:16,583 --> 02:03:17,500
  5956. Tak masalah.
  5957.  
  5958. 1397
  5959. 02:03:18,667 --> 02:03:19,792
  5960. Ayo, Surya.
  5961.  
  5962. 1398
  5963. 02:03:20,875 --> 02:03:22,000
  5964. "Ayo, Surya."
  5965.  
  5966. 1399
  5967. 02:03:22,875 --> 02:03:24,708
  5968. - Aku harus lakukan ini.
  5969. - Siap?
  5970.  
  5971. 1400
  5972. 02:03:27,667 --> 02:03:28,792
  5973. Mulai.
  5974.  
  5975. 1401
  5976. 02:03:30,333 --> 02:03:32,917
  5977. Surya!
  5978.  
  5979. 1402
  5980. 02:03:33,708 --> 02:03:35,792
  5981. Surya!
  5982.  
  5983. 1403
  5984. 02:03:36,708 --> 02:03:38,667
  5985. Surya!
  5986.  
  5987. 1404
  5988. 02:03:39,625 --> 02:03:40,708
  5989. Surya!
  5990.  
  5991. 1405
  5992. 02:03:50,167 --> 02:03:52,333
  5993. Ya, kami tahu. Tiga.
  5994.  
  5995. 1406
  5996. 02:04:03,375 --> 02:04:05,875
  5997. Ya, baiklah. Jaket merah  5, Samurai 7.
  5998.  
  5999. 1407
  6000. 02:04:23,333 --> 02:04:24,333
  6001. Apakah patah?
  6002.  
  6003. 1408
  6004. 02:04:24,417 --> 02:04:27,292
  6005. Mencengangkan. Tindakanmu benar, tapi...
  6006.  
  6007. 1409
  6008. 02:04:27,375 --> 02:04:28,458
  6009. Aku menghitungnya.
  6010.  
  6011. 1410
  6012. 02:04:28,625 --> 02:04:30,458
  6013. Kau hanya menangkis. Kau dapan poin 0.
  6014.  
  6015. 1411
  6016. 02:04:30,542 --> 02:04:32,292
  6017. Dia mematahkan kakimu, dia satu poin.
  6018.  
  6019. 1412
  6020. 02:04:32,500 --> 02:04:34,125
  6021. Jaket merah 5, Samurai 8.
  6022.  
  6023. 1413
  6024. 02:04:34,750 --> 02:04:36,625
  6025. Ini pertarungan adil. Semuanya adil.
  6026.  
  6027. 1414
  6028. 02:04:38,250 --> 02:04:40,875
  6029. Samurai sungguh menghajarmu.
  6030.  
  6031. 1415
  6032. 02:04:42,417 --> 02:04:44,625
  6033. Dia kalah. Dua poin tersisa, raihlah.
  6034.  
  6035. 1416
  6036. 02:04:44,833 --> 02:04:46,250
  6037. Cepat, aku mulai bosan.
  6038.  
  6039. 1417
  6040. 02:04:46,333 --> 02:04:47,500
  6041. Segera tuntaskan.
  6042.  
  6043. 1418
  6044. 02:04:48,625 --> 02:04:49,708
  6045. Tuntaskan.
  6046.  
  6047. 1419
  6048. 02:05:01,333 --> 02:05:02,833
  6049. Tenang, Surya.
  6050.  
  6051. 1420
  6052. 02:05:06,583 --> 02:05:09,375
  6053. Jangan beri kakinya tekanan,
  6054. jalan pincanglah.
  6055.  
  6056. 1421
  6057. 02:05:10,208 --> 02:05:13,000
  6058. Ingat, jangan tekan kakinya
  6059.  
  6060. 1422
  6061. 02:05:13,083 --> 02:05:14,917
  6062. atau tulangnya takkan tersambung.
  6063.  
  6064. 1423
  6065. 02:05:15,625 --> 02:05:17,500
  6066. Ayo, dua poin lagi.
  6067.  
  6068. 1424
  6069. 02:05:17,583 --> 02:05:19,375
  6070. Menonton Bruce Lee mengajariku...
  6071.  
  6072. 1425
  6073. 02:05:19,458 --> 02:05:21,625
  6074. di tengah pertarungan,
  6075. saat lawanmu unggul,
  6076.  
  6077. 1426
  6078. 02:05:22,000 --> 02:05:23,792
  6079. buka bajumu.
  6080.  
  6081. 1427
  6082. 02:05:24,167 --> 02:05:25,417
  6083. Itu pengalihan hebat!
  6084.  
  6085. 1428
  6086. 02:05:30,250 --> 02:05:32,458
  6087. Serta kita harus terus minum.
  6088.  
  6089. 1429
  6090. 02:05:51,917 --> 02:05:55,083
  6091. Ayo, penuhi impian gurumu.
  6092.  
  6093. 1430
  6094. 02:05:55,667 --> 02:05:57,333
  6095. Ayo.
  6096.  
  6097. 1431
  6098. 02:05:58,000 --> 02:05:59,458
  6099. Bocah sentimental.
  6100.  
  6101. 1432
  6102. 02:06:05,333 --> 02:06:07,875
  6103. Satu, dua, tiga, bum!
  6104.  
  6105. 1433
  6106. 02:06:08,708 --> 02:06:10,625
  6107. Akan kubalaskan dendam Kakek, Supri,
  6108.  
  6109. 1434
  6110. 02:06:10,708 --> 02:06:13,042
  6111. Karate Man, aku bersumpah...
  6112.  
  6113. 1435
  6114. 02:06:13,125 --> 02:06:15,917
  6115. Hei, tunggu. Monologku belum usai. Hei!
  6116.  
  6117. 1436
  6118. 02:06:17,125 --> 02:06:18,292
  6119. Poin.
  6120.  
  6121. 1437
  6122. 02:06:18,417 --> 02:06:19,833
  6123. Sembilan, lima!
  6124.  
  6125. 1438
  6126. 02:06:24,125 --> 02:06:26,625
  6127. Maaf, Samurai, tapi ini soal selamatkan
  6128. masa kecilku.
  6129.  
  6130. 1439
  6131. 02:06:26,917 --> 02:06:28,708
  6132. Aku harus melanggar aturan.
  6133.  
  6134. 1440
  6135. 02:06:29,458 --> 02:06:31,083
  6136. Ini saatnya menjadi hebat.
  6137.  
  6138. 1441
  6139. 02:07:01,583 --> 02:07:02,500
  6140. Kalung.
  6141.  
  6142. 1442
  6143. 02:07:03,125 --> 02:07:04,000
  6144. Kau...
  6145.  
  6146. 1443
  6147. 02:07:04,458 --> 02:07:05,583
  6148. Apa kau gila?
  6149.  
  6150. 1444
  6151. 02:07:05,833 --> 02:07:07,750
  6152. Enyahlah. Jangan buat aku kesal.
  6153.  
  6154. 1445
  6155. 02:07:08,167 --> 02:07:09,667
  6156. Hei.
  6157.  
  6158. 1446
  6159. 02:07:10,292 --> 02:07:13,208
  6160. Hei, kenapa kau begitu tertekan
  6161. soal kalung ini?
  6162.  
  6163. 1447
  6164. 02:07:13,292 --> 02:07:14,833
  6165. Apa Mani dewamu?
  6166.  
  6167. 1448
  6168. 02:07:16,250 --> 02:07:17,583
  6169. Hei, kau...
  6170.  
  6171. 1449
  6172. 02:07:18,000 --> 02:07:19,333
  6173. Hei.
  6174.  
  6175. 1450
  6176. 02:07:20,042 --> 02:07:21,417
  6177. Aku akan menembakmu.
  6178.  
  6179. 1451
  6180. 02:07:22,000 --> 02:07:24,458
  6181. - Surya.
  6182. - Bangunlah dan serang dia.
  6183.  
  6184. 1452
  6185. 02:07:24,583 --> 02:07:25,958
  6186. Aku akan menembak.
  6187.  
  6188. 1453
  6189. 02:07:26,083 --> 02:07:27,417
  6190. Minggir.
  6191.  
  6192. 1454
  6193. 02:07:27,500 --> 02:07:28,375
  6194. Aku akan menembak.
  6195.  
  6196. 1455
  6197. 02:07:28,458 --> 02:07:30,458
  6198. Ini permukiman.
  6199. Jangan paksa aku menembak.
  6200.  
  6201. 1456
  6202. 02:07:30,542 --> 02:07:31,875
  6203. Aku akan menembak.
  6204.  
  6205. 1457
  6206. 02:07:36,083 --> 02:07:37,208
  6207. Surya!
  6208.  
  6209. 1458
  6210. 02:07:59,208 --> 02:08:00,917
  6211. Aduh!
  6212.  
  6213. 1459
  6214. 02:09:23,500 --> 02:09:26,875
  6215. Takkan ada yang memberi hormat
  6216. pada Bendera Negara.
  6217.  
  6218. 1460
  6219. 02:09:28,542 --> 02:09:31,167
  6220. Takkan ada yang mendengar
  6221. lagu kebangsaan dimainkan.
  6222.  
  6223. 1461
  6224. 02:09:32,792 --> 02:09:36,458
  6225. Serta takkan ada yang menangis
  6226. untuk rayakan pertarunganku.
  6227.  
  6228. 1462
  6229. 02:09:39,000 --> 02:09:40,583
  6230. Namun, kalian jangan cemas.
  6231.  
  6232. 1463
  6233. 02:09:41,708 --> 02:09:43,542
  6234. Persetan dengan semua akhir itu.
  6235.  
  6236. 1464
  6237. 02:09:44,125 --> 02:09:45,958
  6238. Aku masih merasa seperti Rocky Balboa.
  6239.  
  6240. 1465
  6241. 02:09:49,000 --> 02:09:50,167
  6242. Kilasan masa lalu.
  6243.  
  6244. 1466
  6245. 02:09:51,167 --> 02:09:53,333
  6246. Kali ini aku pasti akan mati.
  6247.  
  6248. 1467
  6249. 02:09:54,458 --> 02:09:55,542
  6250. Kakek!
  6251.  
  6252. 1468
  6253. 02:09:55,833 --> 02:09:58,125
  6254. BEBERAPA HARI KEMUDIAN
  6255.  
  6256. 1469
  6257. 02:09:58,208 --> 02:10:00,000
  6258. Hei, Surya, kau siuman!
  6259.  
  6260. 1470
  6261. 02:10:01,042 --> 02:10:03,042
  6262. Bahkan aku pun masih hidup.
  6263.  
  6264. 1471
  6265. 02:10:03,167 --> 02:10:04,083
  6266. Jangan cemas.
  6267.  
  6268. 1472
  6269. 02:10:06,042 --> 02:10:08,542
  6270. Jangan bergerak, Kakek.
  6271. Berbaring dan diamlah.
  6272.  
  6273. 1473
  6274. 02:10:08,750 --> 02:10:10,833
  6275. Kalian sudah tumbuh menjadi kriminal.
  6276.  
  6277. 1474
  6278. 02:10:10,917 --> 02:10:12,208
  6279. Peluru. Fraktur.
  6280.  
  6281. 1475
  6282. 02:10:12,292 --> 02:10:14,583
  6283. Lain kali, jangan harap kurawat kalian
  6284.  
  6285. 1476
  6286. 02:10:14,667 --> 02:10:16,042
  6287. atau berharap selamat.
  6288.  
  6289. 1477
  6290. 02:10:16,125 --> 02:10:18,958
  6291. Supri, jauhi keluarga ini.
  6292. Kalian akan buat aku dipenjara juga.
  6293.  
  6294. 1478
  6295. 02:10:19,083 --> 02:10:20,000
  6296. Ya, baiklah.
  6297.  
  6298. 1479
  6299. 02:10:20,083 --> 02:10:20,958
  6300. Pintu yang bodoh.
  6301.  
  6302. 1480
  6303. 02:10:22,083 --> 02:10:23,500
  6304. Berikan aku sebotol wiski.
  6305.  
  6306. 1481
  6307. 02:10:25,958 --> 02:10:26,833
  6308. Karate Man...
  6309.  
  6310. 1482
  6311. 02:10:26,917 --> 02:10:28,625
  6312. Duduk, tenanglah.
  6313.  
  6314. 1483
  6315. 02:10:34,667 --> 02:10:36,042
  6316. - Kakek.
  6317. - Ya.
  6318.  
  6319. 1484
  6320. 02:10:37,417 --> 02:10:38,792
  6321. Kita membasmi kejahatan.
  6322.  
  6323. 1485
  6324. 02:10:38,875 --> 02:10:42,958
  6325. Jangan beri tahu ayahmu.
  6326. Dia akan jatuh sakit.
  6327.  
  6328. 1486
  6329. 02:10:43,042 --> 02:10:44,333
  6330. Apa kau sudah gila?
  6331.  
  6332. 1487
  6333. 02:10:45,083 --> 02:10:46,542
  6334. Kau tahu apa yang terjadi?
  6335.  
  6336. 1488
  6337. 02:10:46,625 --> 02:10:48,625
  6338. Membasmi kejahatan! Omong kosong!
  6339.  
  6340. 1489
  6341. 02:10:53,083 --> 02:10:54,667
  6342. Supri, mulai kini,
  6343.  
  6344. 1490
  6345. 02:10:55,083 --> 02:10:56,500
  6346. jangan gunakan senjata.
  6347.  
  6348. 1491
  6349. 02:10:57,083 --> 02:10:58,417
  6350. Gunakan saja tanganmu.
  6351.  
  6352. 1492
  6353. 02:11:05,667 --> 02:11:08,083
  6354. Karate Man menanggung
  6355. semua kesalahannya sendiri.
  6356.  
  6357. 1493
  6358. 02:11:08,833 --> 02:11:10,167
  6359. Serta menjadi legenda.
  6360.  
  6361. 1494
  6362. 02:11:12,292 --> 02:11:14,000
  6363. Saat Ayah kembali dari bulan madu,
  6364.  
  6365. 1495
  6366. 02:11:16,375 --> 02:11:18,292
  6367. tensinya turun sedikit.
  6368.  
  6369. 1496
  6370. 02:11:18,792 --> 02:11:20,708
  6371. Namun, kini semuanya terkendali.
  6372.  
  6373. 1497
  6374. 02:11:22,292 --> 02:11:24,667
  6375. Rencana ibu Supri pun berhasil.
  6376.  
  6377. 1498
  6378. 02:11:29,125 --> 02:11:32,000
  6379. Serta aku memenuhi takdirku
  6380. menurut ayahku.
  6381.  
  6382. 1499
  6383. 02:11:32,708 --> 02:11:34,542
  6384. Aku menjadi akuntan.
  6385.  
  6386. 1500
  6387. 02:11:38,375 --> 02:11:40,208
  6388. Bahkan Supri mengubah hidupnya.
  6389.  
  6390. 1501
  6391. 02:11:40,625 --> 02:11:42,000
  6392. Seperti yang lain.
  6393.  
  6394. 1502
  6395. 02:11:42,083 --> 02:11:43,542
  6396. Dia mencari pekerjaan.
  6397.  
  6398. 1503
  6399. 02:11:49,292 --> 02:11:50,583
  6400. Lalu ini...
  6401.  
  6402. 1504
  6403. 02:11:50,667 --> 02:11:51,792
  6404. Apa ini?
  6405.  
  6406. 1505
  6407. 02:11:52,750 --> 02:11:54,792
  6408. Ini kisah untuk lain kali.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement