sofiasari

valley

Nov 22nd, 2018
133
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:19,592 --> 00:00:22,262
  3. Mereka akan bermain di Hollywood Bowl
  4. malam ini, tiket habis terjual.
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:22,362 --> 00:00:26,266
  8. kita akan memberikan mereka 6 tiket lebih
  9. pagi ini. 75 derajat dari Hollywood.
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:26,366 --> 00:00:30,636
  13. kalian mendengarkan lebih dari sejam nonstop
  14. musik rock 'n' roll, di HollyPower 92'.
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:30,703 --> 00:00:32,805
  18. -disana ada lebih.
  19. -di akhir waktunya...
  20.  
  21. 5
  22. 00:00:32,872 --> 00:00:35,308
  23. disini di Valley, terasa kesejukan 83 derajat.
  24.  
  25. 6
  26. 00:00:35,408 --> 00:00:37,010
  27. ayo semangat, tapi lebih dulu...
  28.  
  29. 7
  30. 00:00:37,310 --> 00:00:39,746
  31. inilah cerita dalam hidupku..
  32.  
  33. 8
  34. 00:01:09,703 --> 00:01:19,805
  35. alih bahasa : chrizna.7
  36. akumenang.com
  37. --enjoy & have a nice movie--
  38.  
  39. 8
  40. 00:01:29,703 --> 00:01:37,805
  41. --Credit title to : jamjAm(original sub)--
  42.  
  43. 8
  44. 00:01:44,703 --> 00:01:54,805
  45. --best regards: Mr.Darts,paTur,troy.bikers--
  46.  
  47. 8
  48. 00:02:05,703 --> 00:01:13,805
  49. akumenang.com
  50.  
  51. 8
  52. 00:02:21,703 --> 00:01:29,805
  53. akumenang.com
  54.  
  55. 8
  56. 00:02:35,703 --> 00:02:43,805
  57. --Met Nonton & JANGAN TIDURAN ya! tar ketiduran lagi!!--
  58.  
  59.  
  60. 8
  61. 00:03:02,455 --> 00:03:04,890
  62. aku tak ingin, seperti, membina keluarga.
  63.  
  64. 9
  65. 00:03:04,990 --> 00:03:08,260
  66. aku pasti bertambah gemuk dan semakin gemuk lagi, pastinya!
  67.  
  68. 10
  69. 00:03:08,928 --> 00:03:11,864
  70. Oh, Tuhan, ampuni aku. bagaimana bisa?
  71.  
  72. 11
  73. 00:03:11,897 --> 00:03:14,032
  74. tentu, aku terkejut--
  75.  
  76. 12
  77. 00:03:14,100 --> 00:03:16,935
  78. akan kututup semua tubuhku hingga tak terlihat
  79. dlm pandangan.
  80.  
  81. 13
  82. 00:03:17,269 --> 00:03:19,271
  83. aku juga. aku tak tahu.
  84.  
  85. 14
  86. 00:03:19,338 --> 00:03:23,108
  87. aku akan menjadi gemuk hingga kesemuanya,
  88. dan apa yang terjadi dengan pipiku?
  89.  
  90. 15
  91. 00:03:23,175 --> 00:03:25,143
  92. mereka akan tambah tembem.
  93.  
  94. 16
  95. 00:03:25,211 --> 00:03:28,714
  96. selain itu, ini untuk pengendalian angka kelahiran.
  97.  
  98. 17
  99. 00:03:29,415 --> 00:03:31,150
  100. dia tidak hebat.
  101.  
  102. 18
  103. 00:03:31,283 --> 00:03:33,251
  104. hebat tidak tepat menggambarkan Brad.
  105.  
  106. 19
  107. 00:03:33,351 --> 00:03:35,654
  108. -Oh, pastinya.
  109. -dia lumayan, kurasa.
  110.  
  111. 20
  112. 00:03:36,121 --> 00:03:37,456
  113. kau bercanda?
  114.  
  115. 21
  116. 00:03:37,823 --> 00:03:40,426
  117. dia membuatku meneteskan air liur.
  118.  
  119. 22
  120. 00:03:41,760 --> 00:03:43,662
  121. Brad akan datang ke pestaku malam ini.
  122.  
  123. 23
  124. 00:03:43,695 --> 00:03:46,965
  125. bagus, itu akan menjadi pusat perhatian
  126. setiap gadis Van Nuys Boulevard.
  127.  
  128. 24
  129. 00:03:47,032 --> 00:03:48,834
  130. tempat untukmu telah tersedia.
  131.  
  132. 25
  133. 00:03:50,102 --> 00:03:51,871
  134. Ok, jadi dia hebat!
  135.  
  136. 26
  137. 00:03:52,538 --> 00:03:56,675
  138. -Bagus, Julie, janganlah tamak.
  139. -kau tahu, berikan kita sedikit istirahat.
  140.  
  141. 27
  142. 00:03:57,042 --> 00:04:00,646
  143. Tommy sungguh jantan, aku jadi tak tahan.
  144.  
  145. 28
  146. 00:04:01,179 --> 00:04:02,948
  147. maksudku, dia sungguh mempesona.
  148.  
  149. 29
  150. 00:04:03,082 --> 00:04:05,951
  151. aku sungguh tak percaya
  152. kau memberikan kesempatan untuk Brad.
  153.  
  154. 30
  155. 00:04:05,984 --> 00:04:08,387
  156. tapi Tommy kadang menyebalkan, kau tahu?
  157.  
  158. 31
  159. 00:04:08,420 --> 00:04:11,991
  160. begini, tubuhnya boleh,
  161. tapi otaknya berita buruk.
  162.  
  163. 32
  164. 00:04:12,558 --> 00:04:15,827
  165. tapi dia sungguh mempesona.
  166. kau sungguh beruntung, Julie.
  167.  
  168. 33
  169. 00:04:16,362 --> 00:04:19,464
  170. aku tahu, tapi kita sudah lama tidak jalan bareng-bareng.
  171.  
  172. 34
  173. 00:04:19,565 --> 00:04:23,635
  174. aku rasa aku layaknya bagian dari perabotan
  175. atau semacamnya, seperti sebuah kursi kuno.
  176.  
  177. 35
  178. 00:04:23,702 --> 00:04:25,504
  179. sungguh berita buruk.
  180.  
  181. 36
  182. 00:04:26,305 --> 00:04:28,306
  183. aku sungguh membutuhkan sesuatu yang baru.
  184.  
  185. 37
  186. 00:04:29,174 --> 00:04:31,310
  187. ...taruh di rumah lalu jalan ke pantai, ok?
  188.  
  189. 38
  190. 00:04:31,343 --> 00:04:32,510
  191. ayo kita lakukan itu.
  192.  
  193. 39
  194. 00:04:32,544 --> 00:04:34,146
  195. -kedengarannya asyik.
  196. -Julie, seperti--
  197.  
  198. 40
  199. 00:04:34,246 --> 00:04:35,647
  200. aku benci eskalator ini.
  201.  
  202. 41
  203. 00:04:35,714 --> 00:04:38,417
  204. kawan, kita tak punya banyak waktu untuk
  205. segera ke pestaku.
  206.  
  207. 42
  208. 00:04:38,483 --> 00:04:39,951
  209. Ya, kita bisa.
  210.  
  211. 43
  212. 00:04:43,889 --> 00:04:45,724
  213. kejutan apa hingga kita menemukanmu disini.
  214.  
  215. 44
  216. 00:04:45,790 --> 00:04:48,426
  217. apakah seharusnya aku ada di rumah,
  218. menunggu telepon darimu?
  219.  
  220. 45
  221. 00:04:48,494 --> 00:04:51,230
  222. aku akan bertambah dewasa dan matang,
  223. tak sabar aku menunggunya.
  224.  
  225. 46
  226. 00:04:51,330 --> 00:04:52,798
  227. lucu. apa masalahmu?
  228.  
  229. 47
  230. 00:04:52,898 --> 00:04:56,134
  231. apa masalahku?
  232. coba 2 hari dan jangan ada panggilan telepon.
  233.  
  234. 48
  235. 00:04:57,936 --> 00:04:59,738
  236. kita bertemu kembali di bus.
  237.  
  238. 49
  239. 00:04:59,771 --> 00:05:02,074
  240. -Ok.
  241. -itu bagus.
  242.  
  243. 50
  244. 00:05:04,643 --> 00:05:07,412
  245. aku yakin aku sudah tak mencintaimu lagi, Tommy.
  246.  
  247. 51
  248. 00:05:07,479 --> 00:05:09,448
  249. rasanya, sangat membosankan.
  250.  
  251. 52
  252. 00:05:11,583 --> 00:05:12,550
  253. ini.
  254.  
  255. 53
  256. 00:05:15,854 --> 00:05:19,258
  257. itu tidak bagus, Julie. aku tak akan meminta balikan.
  258.  
  259. 54
  260. 00:05:21,960 --> 00:05:24,462
  261. siapa lagi disana?
  262. takkan ada gadis Valey yang dapat menolakku.
  263.  
  264. 55
  265. 00:05:24,496 --> 00:05:26,498
  266. dia pasti akan terkejut.
  267.  
  268. 56
  269. 00:05:26,898 --> 00:05:29,101
  270. -aku pingin keripik jagung.
  271. -aku pingin pizza.
  272.  
  273. 57
  274. 00:05:29,134 --> 00:05:32,037
  275. -Diet Pepsi dengan kentang goreng.
  276. -itu benar benar berlemak!
  277.  
  278. 58
  279. 00:05:32,137 --> 00:05:33,138
  280. aku pingin.
  281.  
  282. 59
  283. 00:05:33,838 --> 00:05:36,241
  284. -pastinya!
  285. -Diet Pepsi's diet.
  286.  
  287. 60
  288. 00:05:38,177 --> 00:05:41,413
  289. Ini akan menjadi pesta yang meriah.
  290. setiap orang akan datang.
  291.  
  292. 61
  293. 00:05:41,480 --> 00:05:43,782
  294. biarkan aku berdansa sekali ini saja, ok?
  295.  
  296. 62
  297. 00:05:43,815 --> 00:05:46,718
  298. ibuku akan membunuhku
  299. jika ia mengetahui aku melompat seperti itu.
  300.  
  301. 63
  302. 00:05:46,818 --> 00:05:50,822
  303. Lihat, inilah pertunjukan sosial musim ini.
  304. jangan jadi membosankan.
  305.  
  306. 64
  307. 00:05:52,524 --> 00:05:55,861
  308. -dimana ia tinggal?
  309. -23727 Sierra Vista.
  310.  
  311. 65
  312. 00:05:59,497 --> 00:06:00,665
  313. tentu. majulah.
  314.  
  315. 66
  316. 00:06:01,099 --> 00:06:03,869
  317. pemuda pemuda ganteng ada disana.
  318. Itu akan menjadi seru.
  319.  
  320. 67
  321. 00:06:04,169 --> 00:06:07,272
  322. -pemuda itu sungguh manis!
  323. -ya dia.
  324.  
  325. 68
  326. 00:06:07,339 --> 00:06:09,007
  327. -Lihat dia!
  328. -dia tersenyum.
  329.  
  330. 69
  331. 00:06:09,374 --> 00:06:11,042
  332. -kalian ini....
  333. -rambutnya--
  334.  
  335. 70
  336. 00:06:11,142 --> 00:06:13,845
  337. -Lihat betapa berbulunya lelaki disampingnya.
  338. -oh tidak!
  339.  
  340. 71
  341. 00:06:14,245 --> 00:06:16,615
  342. lelaki itu juga memiliki bulu lebat di sekeliling mukanya.
  343.  
  344. 72
  345. 00:06:17,416 --> 00:06:18,784
  346. ya tuhan!
  347.  
  348. 73
  349. 00:06:19,217 --> 00:06:20,385
  350. sungguh jantan!
  351.  
  352. 74
  353. 00:06:20,752 --> 00:06:23,855
  354. Oh, Tuhan, lihatlah otot-ototnya!
  355.  
  356. 75
  357. 00:06:24,422 --> 00:06:27,058
  358. aku pingin kesana sebentar. biar lebih jelas.
  359.  
  360. 76
  361. 00:06:27,158 --> 00:06:28,526
  362. dia menggairahkan!
  363.  
  364. 77
  365. 00:06:28,627 --> 00:06:31,663
  366. -pemuda itu tipeku.
  367. -bukankah mereka semua juga?
  368.  
  369. 78
  370. 00:06:31,997 --> 00:06:35,200
  371. -kebanyakan dari mereka.
  372. -mereka tidak memiliki keripik jagung, jadi aku dapat..
  373.  
  374. 79
  375. 00:06:35,267 --> 00:06:36,901
  376. aku benci....
  377.  
  378. 80
  379. 00:06:37,636 --> 00:06:41,106
  380. Hey, bung, 23727 Sierra Vista.
  381.  
  382. 81
  383. 00:06:41,173 --> 00:06:44,309
  384. disana ada pesta. Itu akan menjadi luarbiasa.
  385. akan ada banyak gadis disana.
  386.  
  387. 82
  388. 00:06:44,743 --> 00:06:47,312
  389. aku tahu itu. aku punya firasat tentang itu.
  390.  
  391. 83
  392. 00:06:47,379 --> 00:06:49,681
  393. Itu akan menjadi sangat seru. aku katakan padamu.
  394.  
  395. 84
  396. 00:06:50,415 --> 00:06:51,749
  397. dan itu di Valley.
  398.  
  399. 85
  400. 00:06:55,020 --> 00:06:56,120
  401. apa?
  402.  
  403. 86
  404. 00:06:57,021 --> 00:07:00,024
  405. -pesta itu di Valley.
  406. -aku tak mau pergi ke Valley.
  407.  
  408. 87
  409. 00:07:00,892 --> 00:07:03,561
  410. -percaya padaku, aku--
  411. -aku tak ingin pergi ke valley.
  412.  
  413. 88
  414. 00:07:03,661 --> 00:07:05,496
  415. aku sedang nggak mood untuk kesana.
  416.  
  417. 89
  418. 00:07:06,664 --> 00:07:10,068
  419. ayolah, Julie. kau tahu Loryn
  420. tak akan membiarkan ibunya menunggu kita.
  421.  
  422. 90
  423. 00:07:10,435 --> 00:07:13,238
  424. dia akan menerkam tubuh lelaki yang ada disana.
  425.  
  426. 91
  427. 00:07:13,472 --> 00:07:16,608
  428. oh tuhan. Hey, apakah menurutmu ia akan
  429. melakukan apa yang ia ucapkan?
  430.  
  431. 92
  432. 00:07:16,741 --> 00:07:20,579
  433. aku tak tahu. dia akan mendapat banyak masalah,
  434. jika dia tak berhati-hati.
  435.  
  436. 93
  437. 00:07:20,645 --> 00:07:22,247
  438. menurutku juga begitu.
  439.  
  440. 94
  441. 00:07:22,313 --> 00:07:25,516
  442. siapa yang bisa memperbaikinya,
  443. "barang itu berasa seperti Clorox"?
  444.  
  445. 95
  446. 00:07:25,584 --> 00:07:27,786
  447. Tuhan, pliss deh!
  448.  
  449. 96
  450. 00:07:27,886 --> 00:07:29,921
  451. aku tak tahu.
  452. kupikir ia penyendiri, kau tahu?
  453.  
  454. 97
  455. 00:07:29,988 --> 00:07:32,023
  456. kapan dia punya waktu?
  457.  
  458. 98
  459. 00:07:32,090 --> 00:07:35,427
  460. -dia ada masalah.
  461. -Yeah. Hormon,kurasa.
  462.  
  463. 99
  464. 00:07:35,760 --> 00:07:39,731
  465. -bukan, itu ketika kumismu tumbuh.
  466. -uhhh! jorok!
  467.  
  468. 100
  469. 00:07:39,764 --> 00:07:42,433
  470. aku tak tahu,
  471. itu tergantung kita untuk melihat keluar dengannya.
  472.  
  473. 101
  474. 00:07:42,500 --> 00:07:45,370
  475. dia adalah teman kita.
  476. dia melakukan hal yang sama seperti kita.
  477.  
  478. 102
  479. 00:07:45,570 --> 00:07:46,972
  480. aku rasa begitu.
  481.  
  482. 103
  483. 00:07:48,072 --> 00:07:49,174
  484. Ok.
  485.  
  486. 104
  487. 00:07:51,676 --> 00:07:54,145
  488. -tunggu sebentar.
  489. -Tuhan, apa yang harus kulakukan?
  490.  
  491. 105
  492. 00:07:54,245 --> 00:07:56,948
  493. Tommy akan datang kesini.
  494. kau tahu gimana dia kan.
  495.  
  496. 106
  497. 00:07:57,081 --> 00:07:59,717
  498. dia tak akan suka jika aku PDKT dengan Brad.
  499.  
  500. 107
  501. 00:07:59,784 --> 00:08:02,387
  502. sadarlah. kau tak akan melakukannya, benarkan?
  503.  
  504. 108
  505. 00:08:02,487 --> 00:08:05,657
  506. aku yakin! Brad benar-benar 'hot'.
  507.  
  508. 109
  509. 00:08:05,923 --> 00:08,692
  510. menurutku dia tidak.
  511.  
  512. 110
  513. 00:08:09,027 --> 00:08:11,329
  514. -Tuhan, aku sungguh gugup.
  515. -Ok, ayo jalan!
  516.  
  517. 111
  518. 00:08:14,566 --> 00:08:18,336
  519. -kita bisa melakukannya, kawan.
  520. -bukankah kalian berdua terlihat menawan!
  521.  
  522. 112
  523. 00:08:18,403 --> 00:08:21,239
  524. Stacey, jika saja aku 20 tahun lebih muda, sayang....
  525.  
  526. 113
  527. 00:08:21,406 --> 00:08:24,609
  528. oh Tuhan, ayah! aku tak ingin telat, sungguh.
  529.  
  530. 114
  531. 00:08:24,675 --> 00:08:26,611
  532. kita tak akan menahanmu, sayang.
  533.  
  534. 115
  535. 00:08:26,678 --> 00:08:29,380
  536. cuma biar kita mendengar darimu selasa nanti,
  537. ok, sayang?
  538.  
  539. 116
  540. 00:08:29,447 --> 00:08:32,917
  541. aku takkan pergi ke pawai perdamaian
  542. atau sesuatu yang menjemukan semacam itu, yah.
  543.  
  544. 117
  545. 00:08:33,251 --> 00:08:36,454
  546. -aku tak bisa menikmati suasananya. tidak bersemangat.
  547. -aku harus pulang sampai jam 11:00.
  548.  
  549. 118
  550. 00:08:36,521 --> 00:08:38,823
  551. kita coba berikan Julie ruang yang ia butuhkan.
  552.  
  553. 119
  554. 00:08:38,890 --> 00:08:40,058
  555. aku tahu, Ma.
  556.  
  557. 120
  558. 00:08:40,124 --> 00:08:42,994
  559. -'dah. bersenang-senanglah.
  560. -'dah.
  561.  
  562. 121
  563. 00:08:44,095 --> 00:08:46,864
  564. -dadahh.
  565. -selamat bersenang-senang.
  566.  
  567. 122
  568. 00:08:51,770 --> 00:08:55,307
  569. Sarah, kau tahu berapa banyak ia mirip denganmu?
  570.  
  571. 123
  572. 00:08:56,607 --> 00:08:59,177
  573. maksudku, kau seumurannya ketika kita pertama bertemu.
  574.  
  575. 124
  576. 00:09:00,178 --> 00:09:02,013
  577. apa aku masih mirip seperti itu?
  578.  
  579. 125
  580. 00:09:03,014 --> 00:09:04,082
  581. lebih bagus.
  582.  
  583. 126
  584. 00:09:05,650 --> 00:09:08,519
  585. tapi saat-saat itu jadi lebih nakal kemudian.
  586.  
  587. 127
  588. 00:09:11,656 --> 00:09:13,725
  589. berbeda masanya, cuma itu saja.
  590.  
  591. 128
  592. 00:09:14,125 --> 00:09:16,227
  593. Sex, drugs dan rock 'n' roll.
  594.  
  595. 129
  596. 00:09:18,029 --> 00:09:21,065
  597. aku bilangin ya.
  598. kau akan menghabiskan malam ini di rumah, okay?
  599.  
  600. 130
  601. 00:09:21,332 --> 00:09:23,067
  602. kita akan memakai mobil ibunya keluar....
  603.  
  604. 131
  605. 00:09:23,768 --> 00:09:25,403
  606. terdengar bagus.
  607.  
  608. 132
  609. 00:09:26,738 --> 00:09:29,474
  610. -lupakan gadis itu, Tommy.
  611. -jangan khawatirkan itu.
  612.  
  613. 133
  614. 00:09:37,248 --> 00:09:38,349
  615. Brad?
  616.  
  617. 134
  618. 00:09:41,853 --> 00:09:44,088
  619. -pestanya menyenangkan ya?
  620. -itu benar sekali.
  621.  
  622. 135
  623. 00:09:44,489 --> 00:09:46,057
  624. kau suka musik?
  625.  
  626. 136
  627. 00:09:46,658 --> 00:09:47,858
  628. ya, itu ok.
  629.  
  630. 137
  631. 00:09:48,593 --> 00:09:52,063
  632. -pernah mencoba sushi sebelumnya?
  633. -belum. aku belum pernah mencobanya disini.
  634.  
  635. 138
  636. 00:09:57,969 --> 00:10:01,539
  637. Itu tak akan jadi mudah. kapanpun kau mau balikan,
  638. katakan padaku.
  639.  
  640. 139
  641. 00:10:01,639 --> 00:10:02,974
  642. aku akan mempertimbangkannya.
  643.  
  644. 140
  645. 00:10:03,041 --> 00:10:06,110
  646. -aku katakan padamu lupakan saja.
  647. -kau akan balik.
  648.  
  649. 141
  650. 00:10:06,210 --> 00:10:07,378
  651. Yeah, benar.
  652.  
  653. 142
  654. 00:10:14,418 --> 00:10:16,154
  655. dia takkan bisa hidup tanpa diriku.
  656.  
  657. 143
  658. 00:10:24,161 --> 00:10:26,063
  659. dia sungguh luar biasa!
  660.  
  661. 144
  662. 00:10:26,163 --> 00:10:29,733
  663. -siapa, sayang?
  664. -Skip! Mah, kau tak mendengarku.
  665.  
  666. 145
  667. 00:10:30,901 --> 00:10:33,805
  668. Skip adalah pemuda yang manis,
  669. dan aku pingin ia menyukaiku...
  670.  
  671. 146
  672. 00:10:33,871 --> 00:10:36,207
  673. jadi aku cuma pingin tahu kepastiannya....
  674.  
  675. 147
  676. 00:10:36,607 --> 00:10:39,143
  677. apa ada sesuatu yang sebaiknya aku tak tahu
  678. jika terlanjur telah mengetahuinya?
  679.  
  680. 148
  681. 00:10:39,243 --> 00:10:40,545
  682. tentu saja demikian.
  683.  
  684. 149
  685. 00:10:47,885 --> 00:10:49,887
  686. kau benar. dia manis.
  687.  
  688. 150
  689. 00:10:51,189 --> 00:10:53,491
  690. -aku berharap kau datang.
  691. -Oh, yeah?
  692.  
  693. 151
  694. 00:10:53,524 --> 00:10:54,558
  695. Yeah.
  696.  
  697. 152
  698. 00:10:56,761 --> 00:10:58,029
  699. bagaimana kalo itu?
  700.  
  701. 153
  702. 00:10:58,129 --> 00:11:00,365
  703. -selera bajunya seperti orang bodoh.
  704. -Yeah, tapi dia manis!
  705.  
  706. 154
  707. 00:11:00,431 --> 00:11:02,166
  708. bagaimana bisa kau suka orang bodoh?
  709.  
  710. 155
  711. 00:11:02,566 --> 00:11:05,169
  712. jangan lihat dia. tebak siapa?
  713.  
  714. 156
  715. 00:11:07,071 --> 00:11:08,573
  716. Hallo.
  717.  
  718. 157
  719. 00:11:09,073 --> 00:11:10,241
  720. Selamat tinggal.
  721.  
  722. 158
  723. 00:11:11,275 --> 00:11:13,244
  724. ya tuhan, dia hampir membuatku muntah.
  725.  
  726. 159
  727. 00:11:14,312 --> 00:11:16,647
  728. dia cukup mempesona. kau akan melihatnya.
  729.  
  730. 160
  731. 00:11:16,681 --> 00:11:20,151
  732. kenapa kau tidak bawa barang ini keluar?
  733. para tamu menunggu makanan.
  734.  
  735. 161
  736. 00:11:26,324 --> 00:11:27,892
  737. ada apa sebenarnya ini?
  738.  
  739. 162
  740. 00:11:28,759 --> 00:11:33,731
  741. aku hanyalah ibu tirinya, dan sejak Jim meninggal,
  742. dia seperti bersaingan denganku.
  743.  
  744. 163
  745. 00:12:00,758 --> 00:12:02,092
  746. Spring-up?
  747.  
  748. 164
  749. 00:12:04,395 --> 00:12:07,331
  750. sungguh mengejutkan, itu dia!
  751.  
  752. 165
  753. 00:12:07,364 --> 00:12:09,133
  754. -siapa?
  755. -pemuda berambut coklat.
  756.  
  757. 166
  758. 00:12:10,200 --> 00:12:11,368
  759. Hai, Skip.
  760.  
  761. 167
  762. 00:12:13,637 --> 00:12:15,506
  763. jangan jadi gampangan dengan para lelaki.
  764.  
  765. 168
  766. 00:12:18,042 --> 00:12:19,410
  767. -Hi, Skip.
  768. -Hi, Suzi.
  769.  
  770. 169
  771. 00:12:19,443 --> 00:12:21,412
  772. aku ingin kau berkenalan dengan ibuku.
  773.  
  774. 170
  775. 00:12:21,979 --> 00:12:24,682
  776. -Hai, bu. Brent. senang berkenalan denganmu.
  777. -panggil aku Beth.
  778.  
  779. 171
  780. 00:12:30,688 --> 00:12:32,289
  781. senang dapat berkenalan denganmu.
  782.  
  783. 172
  784. 00:12:32,523 --> 00:12:35,025
  785. -Skip! Lyle.
  786. -Hai apa kabar?
  787.  
  788. 173
  789. 00:12:37,828 --> 00:12:39,830
  790. Sayang, ada telepon masuk.
  791.  
  792. 174
  793. 00:12:40,964 --> 00:12:42,899
  794. Ayolah, Skip. mari kita dansa.
  795.  
  796. 175
  797. 00:12:46,503 --> 00:12:49,539
  798. -Lihat Tommy jalan dengan siapa.
  799. -peduli amat?
  800.  
  801. 176
  802. 00:12:49,873 --> 00:12:51,208
  803. Ayolah.
  804.  
  805. 177
  806. 00:12:51,642 --> 00:12:53,811
  807. dia hanya 'main-main', Stacey.
  808.  
  809. 178
  810. 00:13:13,797 --> 00:13:15,632
  811. -Hai, Tommy.
  812. -oh kamu?
  813.  
  814. 179
  815. 00:13:16,467 --> 00:13:18,335
  816. -Ya,kamu.
  817. -apa?
  818.  
  819. 180
  820. 00:13:18,869 --> 00:13:21,138
  821. wanita paling cantik didunia ini.
  822.  
  823. 181
  824. 00:13:21,739 --> 00:13:25,109
  825. -ada masalah apa denganmu, kawan?
  826. -aku rasa aku sedang jatuh cinta.
  827.  
  828. 182
  829. 00:13:29,513 --> 00:13:31,715
  830. Ayolah. Bagaimana dengan Julie?
  831.  
  832. 183
  833. 00:13:32,183 --> 00:13:34,251
  834. itu sungguh mimpi burukku. diputusin.
  835.  
  836. 184
  837. 00:13:34,618 --> 00:13:37,321
  838. dibuang. saat di toilet. hatiku hancur.
  839.  
  840. 185
  841. 00:13:38,388 --> 00:13:40,324
  842. aku yakin kau lagi mabuk.
  843.  
  844. 186
  845. 00:13:41,491 --> 00:13:43,760
  846. itulah yang aku suka darimu.
  847.  
  848. 187
  849. 00:13:43,827 --> 00:13:46,463
  850. kau perspektif.
  851. kau tahu bagaimana memperlakukan laki laki.
  852.  
  853. 188
  854. 00:13:49,199 --> 00:13:51,602
  855. -aku butuh bantuan.
  856. -Yeah?
  857.  
  858. 189
  859. 00:13:52,469 --> 00:13:55,639
  860. aku ingin tahu bagaimana jika kau masuk ke kamar?
  861.  
  862. 190
  863. 00:13:58,509 --> 00:13:59,643
  864. oh Tuhan!
  865.  
  866. 191
  867. 00:14:01,845 --> 00:14:03,580
  868. -tidak.
  869. -jangan kau cemaskan itu.
  870.  
  871. 192
  872. 00:14:04,548 --> 00:14:05,950
  873. Oh, Tuhan.
  874.  
  875. 193
  876. 00:14:06,550 --> 00:14:08,618
  877. Tunggu, aku ada ide bagus.
  878.  
  879. 194
  880. 00:14:25,235 --> 00:14:26,637
  881. ayo kita masuk.
  882.  
  883. 195
  884. 00:14:30,407 --> 00:14:32,676
  885. Ok, pemuda pintar. kita akhirnya disini. sekarang apa?
  886.  
  887. 196
  888. 00:14:32,742 --> 00:14:34,645
  889. gaul. gabung disini.
  890.  
  891. 197
  892. 00:14:36,246 --> 00:14:37,247
  893. baiklah.
  894.  
  895. 198
  896. 00:14:53,163 --> 00:14:56,333
  897. -boleh aku memilih satu, atau? ambil semuanya.
  898. -kenapa kau tidak sedikit kalem saja?
  899.  
  900. 199
  901. 00:14:56,400 --> 00:14:58,969
  902. kau tak perlu banyak lagak atau semacamnya.
  903.  
  904. 200
  905. 00:14:59,369 --> 00:15:00,804
  906. hanya lihat-lihat kondisi.
  907.  
  908. 201
  909. 00:15:06,042 --> 00:15:07,777
  910. mari kita lihat makanan disini.
  911.  
  912. 202
  913. 00:15:11,048 --> 00:15:13,117
  914. apa yang kau sebut ini, pizza?
  915.  
  916. 203
  917. 00:15:14,050 --> 00:15:17,554
  918. Ini sushi, masa kau tidak tahu? ini tuna.
  919.  
  920. 204
  921. 00:15:18,021 --> 00:15:20,357
  922. kalau ini telur ikan terbang,
  923. dan itu urchin laut.
  924.  
  925. 205
  926. 00:15:20,457 --> 00:15:22,559
  927. yang ini pasta pistachio, bukan?
  928.  
  929. 206
  930. 00:15:29,566 --> 00:15:31,535
  931. ayolah, Fred, cicipi.
  932.  
  933. 207
  934. 00:15:33,103 --> 00:15:35,405
  935. aku rasa aku haus, mau ambil minuman.
  936.  
  937. 208
  938. 00:15:36,806 --> 00:15:38,175
  939. tunggu.
  940.  
  941. 209
  942. 00:15:38,842 --> 00:15:40,677
  943. ini tidak benar.
  944.  
  945. 210
  946. 00:15:41,378 --> 00:15:45,249
  947. - bagaimana ini bisa jadi tidak benar?
  948. - karena ini tentang Julie?
  949.  
  950. 211
  951. 00:15:46,984 --> 00:15:48,418
  952. itu sudah berakhir.
  953.  
  954. 212
  955. 00:15:49,185 --> 00:15:50,521
  956. dia telah memutuskanku.
  957.  
  958. 213
  959. 00:15:53,523 --> 00:15:57,894
  960. jangan hukum aku karena apa yang telah ia lakukan.
  961. akulah pihak yang terluka. itu aku.
  962.  
  963. 214
  964. 00:16:05,469 --> 00:16:08,305
  965. -aku selalu memikirkanmu.
  966. -benarkah?
  967.  
  968. 215
  969. 00:16:12,843 --> 00:16:14,944
  970. aku memikirkanmu setiap hari.
  971.  
  972. 216
  973. 00:16:15,845 --> 00:16:18,515
  974. -kau ingin berdansa?
  975. -di kehidupan lain.
  976.  
  977. 217
  978. 00:16:19,148 --> 00:16:21,484
  979. aku bukan salah satunya. aku hanya mengambil peluang.
  980.  
  981. 218
  982. 00:16:21,584 --> 00:16:23,853
  983. Fred, kau bagus sekali melakukannya.
  984.  
  985. 219
  986. 00:16:23,953 --> 00:16:26,756
  987. -setidaknya aku sudah mencoba.
  988. -ada apa ini ?
  989.  
  990. 220
  991. 00:16:26,790 --> 00:16:29,426
  992. aku sudah bilang kita hanya buang-buang waktu disini.
  993.  
  994. 221
  995. 00:16:31,628 --> 00:16:33,530
  996. disini menyebalkan.
  997.  
  998. 222
  999. 00:16:33,897 --> 00:16:35,965
  1000. -Well, well.
  1001. -apa?
  1002.  
  1003. 223
  1004. 00:16:41,704 --> 00:16:44,040
  1005. -Hot. sungguh hot.
  1006. -dimana? yang mana?
  1007.  
  1008. 224
  1009. 00:16:48,078 --> 00:16:49,612
  1010. mereka tepat melihat kita sekarang.
  1011.  
  1012. 225
  1013. 00:16:50,413 --> 00:16:52,282
  1014. ya ampun! ayo pindah.
  1015.  
  1016. 226
  1017. 00:16:54,718 --> 00:16:56,753
  1018. tunggu, lihat apa yang nanti terjadi.
  1019.  
  1020. 227
  1021. 00:16:56,820 --> 00:17:00,190
  1022. aku yakin! ada yang salah dengan mereka itu.
  1023. akan kuberitahu Ralphie.
  1024.  
  1025. 228
  1026. 00:17:00,356 --> 00:17:03,693
  1027. -nggak bagus, Fred. dia ninggalin kamu.
  1028. -apa maksudmu, dia ninggalin aku?
  1029.  
  1030. 229
  1031. 00:17:03,793 --> 00:17:06,062
  1032. -tadi dia berkedip padamu, bukan?
  1033. -benarkah itu?
  1034.  
  1035. 230
  1036. 00:17:06,163 --> 00:17:08,031
  1037. Yeah, jangan sampai dia lepas lagi.
  1038.  
  1039. 231
  1040. 00:17:16,706 --> 00:17:18,575
  1041. -Halo.
  1042. -Halo.
  1043.  
  1044. 232
  1045. 00:17:21,077 --> 00:17:22,545
  1046. sedang bersenang-senang ya?
  1047.  
  1048. 233
  1049. 00:17:23,079 --> 00:17:24,314
  1050. aku mencoba.
  1051.  
  1052. 234
  1053. 00:17:25,181 --> 00:17:26,315
  1054. itu bagus.
  1055.  
  1056. 235
  1057. 00:17:27,951 --> 00:17:30,553
  1058. -apa yang kau lakukan disini?
  1059. -Ini pesta.
  1060.  
  1061. 236
  1062. 00:17:30,787 --> 00:17:33,490
  1063. aku tahu ini pesta, tapi siapa yang mengundangmu?
  1064.  
  1065. 237
  1066. 00:17:34,624 --> 00:17:38,395
  1067. maksudmu yang kesini harus ada yang mengundang?
  1068. itu menjelaskan semuanya.
  1069.  
  1070. 238
  1071. 00:17:38,795 --> 00:17:40,797
  1072. -apa?
  1073. -kenapa semua orang berpakaian aneh disini.
  1074.  
  1075. 239
  1076. 00:17:40,863 --> 00:17:43,833
  1077. jika kau diundang,
  1078. aku baru tahu inilah pesta kostum.
  1079.  
  1080. 240
  1081. 00:17:43,867 --> 00:17:45,035
  1082. benar.
  1083.  
  1084. 241
  1085. 00:17:49,372 --> 00:17:52,108
  1086. -aku kemarin melihatmu, kau tahu.
  1087. -dimana?
  1088.  
  1089. 242
  1090. 00:17:53,710 --> 00:17:54,911
  1091. di pantai.
  1092.  
  1093. 243
  1094. 00:17:56,446 --> 00:17:57,714
  1095. itu kamu?
  1096.  
  1097. 244
  1098. 00:17:59,916 --> 00:18:02,385
  1099. menurutmu haruskah gadis membawa binatang
  1100. saat kencan pertama?
  1101.  
  1102. 245
  1103. 00:18:02,452 --> 00:18:04,487
  1104. siapa sih kamu, Bozo si badut?
  1105.  
  1106. 246
  1107. 00:18:05,855 --> 00:18:07,190
  1108. apa masalahmu?
  1109.  
  1110. 247
  1111. 00:18:09,526 --> 00:18:12,162
  1112. ini akan sangat berarti jika kita jalan bareng berdua ?
  1113.  
  1114. 248
  1115. 00:18:12,228 --> 00:18:13,329
  1116. apa?
  1117.  
  1118. 249
  1119. 00:18:15,098 --> 00:18:17,133
  1120. apa ini artinya kita jadian?
  1121.  
  1122. 250
  1123. 00:18:19,469 --> 00:18:20,536
  1124. tidak.
  1125.  
  1126. 251
  1127. 00:18:22,639 --> 00:18:23,773
  1128. apa?
  1129.  
  1130. 252
  1131. 00:18:25,875 --> 00:18:28,845
  1132. menurutku kau adalah seorang
  1133. gadis cantik pengkhianat sahabat...
  1134.  
  1135. 253
  1136. 00:18:28,911 --> 00:18:32,682
  1137. menghabiskan waktu bersama dengan pacar sahabatmu
  1138. ketika dia sedang patah hati.
  1139.  
  1140. 254
  1141. 00:18:35,351 --> 00:18:36,953
  1142. tapi aku akan jelaskan padamu.
  1143.  
  1144. 255
  1145. 00:18:37,320 --> 00:18:40,022
  1146. -apa?
  1147. -aku tak akan beritahu siapapun jika kau juga demikian.
  1148.  
  1149. 256
  1150. 00:18:51,801 --> 00:18:53,202
  1151. pergilah....
  1152.  
  1153. 257
  1154. 00:19:02,645 --> 00:19:04,480
  1155. -aku tak pernah mengatakan itu.
  1156. -benarkah?
  1157.  
  1158. 258
  1159. 00:19:04,581 --> 00:19:06,916
  1160. -itu bukan salahmu. maafkan aku.
  1161. -kau tahu, football.
  1162.  
  1163. 259
  1164. 00:19:06,983 --> 00:19:09,719
  1165. -aku tak bisa bermain tahun ini.
  1166. -itu adalah Rick.
  1167.  
  1168. 260
  1169. 00:19:10,987 --> 00:19:12,288
  1170. siapa Rick?
  1171.  
  1172. 261
  1173. 00:19:14,190 --> 00:19:15,758
  1174. bagaimana kabarmu, Tommy?
  1175.  
  1176. 262
  1177. 00:19:16,926 --> 00:19:18,294
  1178. -apa dia hebat?
  1179. -Oh, kawan.
  1180.  
  1181. 263
  1182. 00:19:18,361 --> 00:19:20,496
  1183. dia dapat empat bintang, hebat sobat.
  1184.  
  1185. 264
  1186. 00:19:25,702 --> 00:19:27,770
  1187. bagaimana kabar ibumu?
  1188.  
  1189. 265
  1190. 00:19:28,338 --> 00:19:29,538
  1191. dia sudah mati.
  1192.  
  1193. 266
  1194. 00:19:41,184 --> 00:19:43,185
  1195. ...dan angin telah menerbangkannya.
  1196.  
  1197. 267
  1198. 00:19:43,253 --> 00:19:44,621
  1199. tidak, aku ingin....
  1200.  
  1201. 268
  1202. 00:19:48,491 --> 00:19:50,226
  1203. Kenapa kau tidak keluar dari sini?
  1204.  
  1205. 269
  1206. 00:19:50,693 --> 00:19:52,595
  1207. kau yang membuat kita keluar dari sini.
  1208.  
  1209. 270
  1210. 00:19:54,129 --> 00:19:55,665
  1211. dunia bisa..--
  1212.  
  1213. 271
  1214. 00:19:58,768 --> 00:20:00,036
  1215. berdiri!
  1216.  
  1217. 272
  1218. 00:20:01,671 --> 00:20:04,673
  1219. -kau bukan apa apa, GOBLOK!
  1220. -Tommy! hentikan itu!
  1221.  
  1222. 273
  1223. 00:20:12,815 --> 00:20:15,017
  1224. -Persetan kau!
  1225. -keluar dari tempat ini sekarang!
  1226.  
  1227. 274
  1228. 00:20:23,493 --> 00:20:25,628
  1229. -aku tak ingin menyakitimu.
  1230. -kau keluar..--
  1231.  
  1232. 275
  1233. 00:20:25,661 --> 00:20:27,263
  1234. persetan kau!
  1235.  
  1236. 276
  1237. 00:20:30,333 --> 00:20:31,333
  1238. Brengsek!
  1239.  
  1240. 277
  1241. 00:20:31,834 --> 00:20:33,102
  1242. cium pantatku!
  1243.  
  1244. 278
  1245. 00:20:34,670 --> 00:20:36,305
  1246. kau hebat, men.
  1247.  
  1248. 279
  1249. 00:20:36,439 --> 00:20:39,141
  1250. apa yang kau lakukan disini,
  1251. mencium gadis di malam hari?
  1252.  
  1253. 280
  1254. 00:20:39,241 --> 00:20:40,543
  1255. -Dengar--
  1256. -jangan lakukan!
  1257.  
  1258. 281
  1259. 00:20:40,577 --> 00:20:41,977
  1260. -tak'kan..
  1261. -bagus..
  1262.  
  1263. 282
  1264. 00:20:54,156 --> 00:20:56,859
  1265. gadis itu, Julie, dia sungguh menggoda.
  1266.  
  1267. 283
  1268. 00:21:00,796 --> 00:21:01,964
  1269. Yup.
  1270.  
  1271. 284
  1272. 00:21:02,832 --> 00:21:04,400
  1273. Tapi dia bukan milik salah satu dari kita.
  1274.  
  1275. 285
  1276. 00:21:22,552 --> 00:21:24,120
  1277. Hey, apa yang terjadi?
  1278.  
  1279. 286
  1280. 00:21:24,653 --> 00:21:27,656
  1281. kepala busuk, apa yang ingin kau lakukan,
  1282. membuat kita mati?
  1283.  
  1284. 287
  1285. 00:21:27,890 --> 00:21:31,727
  1286. ada apa sebenarnya denganmu?
  1287. Sial, ini mobil ibuku.
  1288.  
  1289. 288
  1290. 00:21:31,794 --> 00:21:34,129
  1291. siapa pula lelaki tadi?
  1292.  
  1293. 289
  1294. 00:21:34,196 --> 00:21:38,267
  1295. dan apa yang aku lakukan tidak masalah dengan gadis itu.
  1296. dia pikir dia itu siapa?
  1297.  
  1298. 290
  1299. 00:21:39,201 --> 00:21:40,669
  1300. Mungkin dia adalah mantan pacar gadis itu.
  1301.  
  1302. 291
  1303. 00:21:40,736 --> 00:21:44,440
  1304. Tak ada yang berani mengatur dengan siapa aku nanti akan berkencan!
  1305.  
  1306. 292
  1307. 00:21:45,007 --> 00:21:48,411
  1308. aku ingin gadis itu, dia menginginkanku,
  1309. jadi peduli setan itu semua. Kita kembali kesana.
  1310.  
  1311. 293
  1312. 00:21:52,615 --> 00:21:55,718
  1313. Ibuku akan membunuhku jika dia tahu kita mengendarai mobilnya.
  1314.  
  1315. 294
  1316. 00:21:56,419 --> 00:21:59,421
  1317. aku tak peduli apa yang akan ibumu lakukan.
  1318.  
  1319. 295
  1320. 00:22:35,491 --> 00:22:39,428
  1321. Ini sungguh buruk kita berada disini sekarang.
  1322. jauh lebih buruk daripada aku mendapatkan perawatan.
  1323.  
  1324. 296
  1325. 00:22:39,495 --> 00:22:43,065
  1326. Tunggu sebentar. apa yang kita lakukan disini?
  1327. aku tak ingin surat undangan kematian.
  1328.  
  1329. 297
  1330. 00:22:53,409 --> 00:22:56,178
  1331. -mereka manis, benar bukan?
  1332. -Yeah, sangat menawan.
  1333.  
  1334. 298
  1335. 00:23:42,190 --> 00:23:45,461
  1336. -bagaimana jika seseorang datang?
  1337. -jangan kau cemaskan itu.
  1338.  
  1339. 299
  1340. 00:23:51,800 --> 00:23:53,402
  1341. Seseorang bisa saja datang.
  1342.  
  1343. 300
  1344. 00:23:54,436 --> 00:23:55,804
  1345. aku bilangin kamu.
  1346.  
  1347. 301
  1348. 00:23:56,004 --> 00:23:57,106
  1349. cepatlah buka!
  1350.  
  1351. 302
  1352. 00:23:57,206 --> 00:23:59,875
  1353. -mereka bisa menunggu.
  1354. -ayolah, man, aku kebelet.
  1355.  
  1356. 303
  1357. 00:24:01,276 --> 00:24:02,878
  1358. -pelan pelan.
  1359. -Doug.
  1360.  
  1361. 304
  1362. 00:24:02,945 --> 00:24:03,946
  1363. -kemari.
  1364. -tidak!
  1365.  
  1366. 305
  1367. 00:24:04,046 --> 00:24:05,314
  1368. Okay. lepaskan.
  1369.  
  1370. 306
  1371. 00:24:05,747 --> 00:24:08,617
  1372. -tentu.
  1373. -ayolah, cepat buka.
  1374.  
  1375. 307
  1376. 00:24:09,118 --> 00:24:11,586
  1377. aku sudah bergegas. bisa kita lanjutkan nanti?
  1378.  
  1379. 308
  1380. 00:24:13,288 --> 00:24:14,222
  1381. maukah kau?
  1382.  
  1383. 309
  1384. 00:24:16,725 --> 00:24:19,027
  1385. -brengsek.
  1386. -makasih banyak, bung.
  1387.  
  1388. 310
  1389. 00:24:27,569 --> 00:24:29,972
  1390. -aku tak percaya dia melakukannya.
  1391. -aku bisa.
  1392.  
  1393. 311
  1394. 00:24:30,205 --> 00:24:32,941
  1395. aku tak bisa. coba tebak siapa yang melirikmu?
  1396.  
  1397. 312
  1398. 00:24:41,116 --> 00:24:44,486
  1399. jadi kubilang, "Oh, tuhan,
  1400. aku sungguh ingin menyentuh benda itu."
  1401.  
  1402. 313
  1403. 00:24:44,553 --> 00:24:46,288
  1404. Oh,Tuhan, itu kelihatan sungguh....
  1405.  
  1406. 314
  1407. 00:24:48,023 --> 00:24:50,192
  1408. jadi apa? katakan padaku.
  1409.  
  1410. 315
  1411. 00:24:51,226 --> 00:24:52,227
  1412. Luar biasa.
  1413.  
  1414. 316
  1415. 00:24:52,661 --> 00:24:55,063
  1416. Itu seperti berjabat tangan dengan sahabatmu.
  1417.  
  1418. 317
  1419. 00:24:55,564 --> 00:24:57,032
  1420. hanya, rasanya lebih cepat.
  1421.  
  1422. 318
  1423. 00:24:57,966 --> 00:24:59,468
  1424. ayo, kita jalan.
  1425.  
  1426. 319
  1427. 00:25:15,050 --> 00:25:16,652
  1428. berapa banyak yang bisa kita dapat?
  1429.  
  1430. 320
  1431. 00:25:16,718 --> 00:25:19,154
  1432. -kau sudah 'tinggi'?
  1433. -Geblek! kau dapat itu dimana?
  1434.  
  1435. 321
  1436. 00:25:19,254 --> 00:25:22,224
  1437. -akan kubuat jadi nikmat untukmu.
  1438. -Oh, wow!
  1439.  
  1440. 322
  1441. 00:25:23,358 --> 00:25:25,393
  1442. bagaimana bisa? Okay?
  1443.  
  1444. 323
  1445. 00:25:28,097 --> 00:25:30,765
  1446. Hey, kau bisa kehilangan hidungmu. Lihatlah.
  1447.  
  1448. 324
  1449. 00:26:13,675 --> 00:26:16,211
  1450. -jangan takut.
  1451. -apa yang kau lakukan disini?
  1452.  
  1453. 325
  1454. 00:26:16,277 --> 00:26:18,346
  1455. apa kau ingin surat undangan kematian atau semacam itu ?
  1456.  
  1457. 326
  1458. 00:26:18,813 --> 00:26:20,849
  1459. -itulah apa yang Fred bilang.
  1460. -Fred bilang apa?
  1461.  
  1462. 327
  1463. 00:26:20,916 --> 00:26:22,050
  1464. lupakan.
  1465.  
  1466. 328
  1467. 00:26:25,920 --> 00:26:27,488
  1468. kau tinggal disekitar sini?
  1469.  
  1470. 329
  1471. 00:26:28,056 --> 00:26:30,158
  1472. ini sungguh aneh.
  1473.  
  1474. 330
  1475. 00:26:30,759 --> 00:26:34,362
  1476. -apa yang kalian lakukan kembali kesini?
  1477. -aku ketinggalan sisirku.
  1478.  
  1479. 331
  1480. 00:26:35,430 --> 00:26:36,932
  1481. Benarkah, disini?
  1482.  
  1483. 332
  1484. 00:26:36,998 --> 00:26:41,103
  1485. aku ingin jujur padamu,
  1486. aku pikir kita bisa....
  1487.  
  1488. 333
  1489. 00:26:42,937 --> 00:26:44,406
  1490. kita bisa apa?
  1491.  
  1492. 334
  1493. 00:26:46,241 --> 00:26:47,975
  1494. kita bisa jalan keluar dari sini.
  1495.  
  1496. 335
  1497. 00:26:49,411 --> 00:26:53,081
  1498. kukira kita tak disambut ramah di sana, saat ini.
  1499.  
  1500. 336
  1501. 00:26:53,882 --> 00:26:55,383
  1502. mari kita tinggalkan pesta ini.
  1503.  
  1504. 337
  1505. 00:26:55,450 --> 00:26:58,787
  1506. -aku pastikan itu.
  1507. -baiklah.
  1508.  
  1509. 338
  1510. 00:26:59,987 --> 00:27:01,690
  1511. aku akan menunggumu didepan.
  1512.  
  1513. 339
  1514. 00:27:02,090 --> 00:27:04,292
  1515. Tunggu sebentar. kita akan jalan kemana?
  1516.  
  1517. 340
  1518. 00:27:06,595 --> 00:27:07,829
  1519. terserah.
  1520.  
  1521. 341
  1522. 00:27:10,165 --> 00:27:12,367
  1523. -apa yang akan kita lakukan?
  1524. -Apapun itu.
  1525.  
  1526. 342
  1527. 00:27:15,670 --> 00:27:19,707
  1528. -Okay, tapi aku harus mengajak sahabatku.
  1529. -tentu saja.
  1530.  
  1531. 343
  1532. 00:27:21,009 --> 00:27:22,711
  1533. aku akan menunggumu.
  1534.  
  1535. 344
  1536. 00:27:38,159 --> 00:27:41,496
  1537. Tuhan, aku tak ingin pergi! aku bilangin kamu.
  1538.  
  1539. 345
  1540. 00:27:41,596 --> 00:27:44,399
  1541. -Ini akan menyenangkan.
  1542. -lni tidak menyenangkan.
  1543.  
  1544. 346
  1545. 00:27:45,099 --> 00:27:46,701
  1546. Mereka tak ada disini.
  1547.  
  1548. 347
  1549. 00:27:46,935 --> 00:27:48,236
  1550. mari kita kembali kedalam.
  1551.  
  1552. 348
  1553. 00:27:48,503 --> 00:27:50,539
  1554. -aku tahu mereka ada disekitar sini.
  1555. -dimana?
  1556.  
  1557. 349
  1558. 00:27:50,939 --> 00:27:52,740
  1559. -disana.
  1560. -Hey, kemarilah.
  1561.  
  1562. 350
  1563. 00:27:52,841 --> 00:27:56,678
  1564. Oh, tidak. jangan pemuda itu.
  1565. mereka asik ko. Anak muda ramah.
  1566.  
  1567. 351
  1568. 00:27:56,711 --> 00:27:58,579
  1569. -tidak.
  1570. -kau telah kehilangan akal sehatmu.
  1571.  
  1572. 352
  1573. 00:27:58,679 --> 00:28:00,281
  1574. -tidak.
  1575. -Lihatlah mereka.
  1576.  
  1577. 353
  1578. 00:28:02,350 --> 00:28:04,386
  1579. penilaian dariku ok.
  1580.  
  1581. 354
  1582. 00:28:04,518 --> 00:28:06,788
  1583. -lakukanlah ini demi aku.
  1584. -aku bisa gila!
  1585.  
  1586. 355
  1587. 00:28:07,322 --> 00:28:09,390
  1588. -tidak.
  1589. -ayolah.
  1590.  
  1591. 356
  1592. 00:28:10,391 --> 00:28:15,030
  1593. Hi. aku Fred. aku suka tacos dan '71 cabernet,
  1594. dan warna favoritku adalah magenta.
  1595.  
  1596. 357
  1597. 00:28:17,432 --> 00:28:20,902
  1598. -aku Julie, dan ini Stacey.
  1599. -menarik, sungguh.
  1600.  
  1601. 358
  1602. 00:28:21,035 --> 00:28:23,271
  1603. aku bisa gila hingga mati kemudian!
  1604.  
  1605. 359
  1606. 00:28:23,471 --> 00:28:25,440
  1607. -maukah kau masuk kemobil?
  1608. -oh tuhan!
  1609.  
  1610. 360
  1611. 00:28:26,241 --> 00:28:29,810
  1612. akan kubayar berapapun siapapun yang tak akan takjub dengan
  1613. apa yang akan aku ceritakan ini.
  1614.  
  1615. 361
  1616. 00:28:29,878 --> 00:28:31,479
  1617. aku akan segera mati keheranan...
  1618.  
  1619. 362
  1620. 00:28:31,546 --> 00:28:34,549
  1621. jika ada seseorang dibumi, diluar mobil ini,
  1622. mendapati hal seperti ini.
  1623.  
  1624. 363
  1625. 00:28:34,649 --> 00:28:37,919
  1626. Tuhan, dimanakah sisi petulanganmu?
  1627. bisakah kau tutup mulutmu?
  1628.  
  1629. 364
  1630. 00:28:37,952 --> 00:28:41,923
  1631. akan aku jamin kau,
  1632. kau akan dapat pengalaman tak terlupakan malam ini.
  1633.  
  1634. 365
  1635. 00:28:41,990 --> 00:28:45,526
  1636. -kau akan melihat apa yang biasanya hanya bisa kau baca.
  1637. -ya tentu saja.
  1638.  
  1639. 366
  1640. 00:28:50,765 --> 00:28:52,233
  1641. aku kedinginan.
  1642.  
  1643. 367
  1644. 00:28:53,334 --> 00:28:56,037
  1645. -tolong buka kapnya?
  1646. -aku harap kau ijinkan aku untuk merubah--
  1647.  
  1648. 368
  1649. 00:28:56,137 --> 00:28:59,174
  1650. -ini adalah yang terakhir kali aku mengajakmu.
  1651. -baiklah.
  1652.  
  1653. 369
  1654. 00:29:01,476 --> 00:29:04,045
  1655. -aku suka lagu ini.
  1656. -Oh, Tuhan, aku benci lagu ini.
  1657.  
  1658. 370
  1659. 00:29:04,378 --> 00:29:06,047
  1660. aku benci musik ini.
  1661.  
  1662. 371
  1663. 00:29:27,435 --> 00:29:28,436
  1664. Lihat!
  1665.  
  1666. 372
  1667. 00:29:34,209 --> 00:29:35,677
  1668. jangan, Bob!
  1669.  
  1670. 373
  1671. 00:30:14,215 --> 00:30:16,684
  1672. Gadis manis dengan velvet ketat.
  1673.  
  1674. 374
  1675. 00:30:17,584 --> 00:30:19,053
  1676. Hey, Harvey!
  1677.  
  1678. 375
  1679. 00:30:20,655 --> 00:30:24,058
  1680. -aku kira kau akan menjadi seorang mohawk!
  1681. -Nah, aku tak jadi.
  1682.  
  1683. 376
  1684. 00:30:26,227 --> 00:30:27,595
  1685. aku suka lagu ini.
  1686.  
  1687. 377
  1688. 00:30:34,568 --> 00:30:38,872
  1689. Hey, Rico! apa? kau takkan melakukannya!
  1690. jangan, man.
  1691.  
  1692. 378
  1693. 00:30:39,373 --> 00:30:42,309
  1694. kau takkan melakukan itu. aku akan ngobrol denganmu nanti.
  1695.  
  1696. 379
  1697. 00:31:10,137 --> 00:31:12,506
  1698. Rand! apa yang kau lakukan?
  1699.  
  1700. 380
  1701. 00:31:12,707 --> 00:31:16,144
  1702. -mencoba bermain disini.
  1703. -sial.
  1704.  
  1705. 381
  1706. 00:31:18,045 --> 00:31:21,716
  1707. -Sid Vicious mati...
  1708. -aku tak akan keluar dari mobil ini.
  1709.  
  1710. 382
  1711. 00:31:21,949 --> 00:31:25,085
  1712. Baiklah. tapi ketika ada yang merampok mobil ini,
  1713. selamatkan radionya.
  1714.  
  1715. 383
  1716. 00:31:32,159 --> 00:31:35,596
  1717. Hey, sayang, kenapa kau tidak masuk kesini,
  1718. dan bertemu kita nanti?
  1719.  
  1720. 384
  1721. 00:31:42,035 --> 00:31:44,038
  1722. aku tak mau kesitu.
  1723.  
  1724. 385
  1725. 00:31:47,107 --> 00:31:49,043
  1726. -apa yang terjadi?
  1727. -tak ada apa-apa.
  1728.  
  1729. 385
  1730. 00:32:03,107 --> 00:32:19,043
  1731. alih bahasa : chrizna.7
  1732. akumenang.com
  1733.  
  1734. 386
  1735. 00:32:33,721 --> 00:32:36,090
  1736. Hey, Sean, jadi apa yang kalian suka ?
  1737.  
  1738. 387
  1739. 00:32:40,361 --> 00:32:43,397
  1740. -apakah ini temapt nongkrongmu?
  1741. -ini adalah tempat asyik selain rumahku.
  1742.  
  1743. 388
  1744. 00:32:43,630 --> 00:32:45,799
  1745. -maukah kau duduk?
  1746. -Yeah.
  1747.  
  1748. 389
  1749. 00:32:48,836 --> 00:32:52,806
  1750. hei kalian mau minum?
  1751. aku ada teman yang ingin kukenalkan. ayo jalan.
  1752.  
  1753. 390
  1754. 00:32:55,842 --> 00:32:58,446
  1755. aku tak ingin tahu ada apa di kursi ini.
  1756.  
  1757. 391
  1758. 00:33:15,662 --> 00:33:19,333
  1759. -Dimana kau tinggal?
  1760. -Hollywood. aku sering main di bukit Hollywood.
  1761.  
  1762. 392
  1763. 00:33:19,900 --> 00:33:20,968
  1764. aku, juga.
  1765.  
  1766. 393
  1767. 00:33:21,068 --> 00:33:23,537
  1768. Oh, tuhanku. apa kau punya sedotan?
  1769.  
  1770. 394
  1771. 00:33:23,570 --> 00:33:25,939
  1772. sungguh belum pernah tersentuh oleh peradaban.
  1773.  
  1774. 395
  1775. 00:33:30,644 --> 00:33:33,647
  1776. ini adalah apa yang kusebut kehidupan mendebarkan.
  1777.  
  1778. 396
  1779. 00:33:33,881 --> 00:33:36,783
  1780. kalian tidak memiliki tempat seperti ini
  1781. di Valley, betul nggak?
  1782.  
  1783. 397
  1784. 00:33:36,850 --> 00:33:39,954
  1785. -tidak, hanya kita tak pernah masuk....
  1786. -tak mau kedalamnya.
  1787.  
  1788. 398
  1789. 00:33:40,354 --> 00:33:42,490
  1790. Jadi apa yang kalian lakukan disana, berjemur?
  1791.  
  1792. 399
  1793. 00:33:43,057 --> 00:33:47,093
  1794. kita pergi ke pesta umum,
  1795. kita pergi ke tempat umum.
  1796.  
  1797. 400
  1798. 00:33:48,729 --> 00:33:51,065
  1799. Belanja barang, baju baru.
  1800.  
  1801. 401
  1802. 00:33:53,500 --> 00:33:55,335
  1803. Tidak jauh beda dengan yang kita lakukan.
  1804.  
  1805. 402
  1806. 00:33:55,435 --> 00:33:58,071
  1807. Itu hanya 'bagaimana cara' kita melakukannya
  1808. itulah yang menjadi perbedaan.
  1809.  
  1810. 403
  1811. 00:33:59,306 --> 00:34:01,741
  1812. kurasa begitu.
  1813.  
  1814. 404
  1815. 00:34:12,152 --> 00:34:15,089
  1816. Kau tahu, mereka ini semua kelihatan sakit atau semacamnya.
  1817.  
  1818. 405
  1819. 00:34:15,222 --> 00:34:19,025
  1820. -kalian semua kelihatan lebih sehat daripada penghuni RS.
  1821. -kalian tak bisa mendapatkan apapun disini.
  1822.  
  1823. 406
  1824. 00:34:19,760 --> 00:34:21,661
  1825. inilah dunia yang nyata.
  1826.  
  1827. 407
  1828. 00:34:21,761 --> 00:34:24,865
  1829. Ini bukanlah tempat segar dan bersih,
  1830. seperti pertunjukan televisi.
  1831.  
  1832. 408
  1833. 00:34:25,198 --> 00:34:27,868
  1834. menurut pandanganku Valley sudah cukup untukku.
  1835.  
  1836. 409
  1837. 00:34:27,901 --> 00:34:30,704
  1838. apakah kau pikir mereka bisa lebih meramaikan kebisingan ini?
  1839.  
  1840. 410
  1841. 00:34:30,737 --> 00:34:31,938
  1842. Bising?
  1843.  
  1844. 411
  1845. 00:34:33,873 --> 00:34:36,043
  1846. musik ini sungguh penuh emosi, bertenaga.
  1847.  
  1848. 412
  1849. 00:34:36,109 --> 00:34:38,745
  1850. musik techno-rock seperti yang kalian dengarkan itu nggak asik.
  1851.  
  1852. 413
  1853. 00:34:38,845 --> 00:34:40,113
  1854. tentu saja.
  1855.  
  1856. 414
  1857. 00:34:43,217 --> 00:34:44,985
  1858. Fred, kakiku!
  1859.  
  1860. 415
  1861. 00:34:46,119 --> 00:34:49,056
  1862. Kalian pikir kalian sungguh berbeda, benar begitu?
  1863.  
  1864. 416
  1865. 00:34:49,156 --> 00:34:52,325
  1866. -inilah kita. inilah jatidiri kita.
  1867. -dan kita bukanlah kalian.
  1868.  
  1869. 417
  1870. 00:34:52,826 --> 00:34:55,428
  1871. kau menyukainya dan hal lain seperti temanmu.
  1872.  
  1873. 418
  1874. 00:34:55,462 --> 00:34:57,697
  1875. kalian suka semua yang terencana & kaku.
  1876.  
  1877. 419
  1878. 00:34:58,665 --> 00:35:02,469
  1879. -jadi kenapa semua ini bisa mudah kau lakukan?
  1880. -itu pertanyaan bagus.
  1881.  
  1882. 420
  1883. 00:35:07,140 --> 00:35:09,276
  1884. jadi kapan aku bisa bertemu kau lagi?
  1885.  
  1886. 421
  1887. 00:35:09,609 --> 00:35:12,212
  1888. -Terima kasih.
  1889. -sungguh, Randy...
  1890.  
  1891. 422
  1892. 00:35:12,479 --> 00:35:16,183
  1893. kenapa kau tidak menunggu hingga malam ini
  1894. berakhir untuk menanyakan itu?
  1895.  
  1896. 423
  1897. 00:35:17,517 --> 00:35:20,153
  1898. Inilah apa yang kurasakan. Inilah apa yang kuinginkan.
  1899.  
  1900. 424
  1901. 00:35:20,754 --> 00:35:22,756
  1902. Baiklah, kita akan memainkan satu lagu.
  1903.  
  1904. 425
  1905. 00:35:22,889 --> 00:35:24,992
  1906. judul lagu ini A Million Miles AwaY.
  1907.  
  1908. 426
  1909. 00:35:28,428 --> 00:35:30,130
  1910. aku disini bersamamu sekarang.
  1911.  
  1912. 427
  1913. 00:35:30,964 --> 00:35:32,365
  1914. aku tahu.
  1915.  
  1916. 428
  1917. 00:35:38,872 --> 00:35:41,375
  1918. Ini seperti aku tak bisa menjelaskannya, kau tahu?
  1919.  
  1920. 429
  1921. 00:35:42,242 --> 00:35:45,212
  1922. Ini seperti otakku tak mau berpikir.
  1923.  
  1924. 430
  1925. 00:35:47,480 --> 00:35:48,515
  1926. kau tahu?
  1927.  
  1928. 431
  1929. 00:35:51,051 --> 00:35:52,119
  1930. Yeah?
  1931.  
  1932. 432
  1933. 00:35:58,158 --> 00:36:01,661
  1934. Ini rasanya seperti entah bagaimana aku terhubung denganmu.
  1935.  
  1936. 433
  1937. 00:36:03,330 --> 00:36:04,964
  1938. Ini seperti aku....
  1939.  
  1940. 434
  1941. 00:36:06,332 --> 00:36:10,803
  1942. Ini seperti kita terikat, atau semacamnya.
  1943. aku mulai bicara seperti orang tuaku.
  1944.  
  1945. 435
  1946. 00:36:55,815 --> 00:37:00,287
  1947. Steve, sayang, ayolah. jangan cemas.
  1948. dia baik-baik saja.
  1949.  
  1950. 436
  1951. 00:37:01,020 --> 00:37:03,490
  1952. ingat tidak, di malam kita saat di pekuburan?
  1953.  
  1954. 437
  1955. 00:37:15,568 --> 00:37:19,172
  1956. Tuhan! kau sungguh aneh. pergilah.
  1957.  
  1958. 438
  1959. 00:37:19,739 --> 00:37:21,341
  1960. gadis manisku.
  1961.  
  1962. 439
  1963. 00:37:24,510 --> 00:37:25,878
  1964. Sayangku.
  1965.  
  1966. 440
  1967. 00:37:26,646 --> 00:37:30,150
  1968. -ini sungguh memalukan.
  1969. -aku pikir kau manis.
  1970.  
  1971. 441
  1972. 00:37:32,018 --> 00:37:33,052
  1973. Tuhan!
  1974.  
  1975. 442
  1976. 00:37:53,974 --> 00:37:56,876
  1977. Lihat, aku harap kita bisa bertemu lagi.
  1978.  
  1979. 443
  1980. 00:37:56,943 --> 00:37:58,945
  1981. Kenapa tidak? aku pikir kau menyukaiku.
  1982.  
  1983. 444
  1984. 00:38:00,013 --> 00:38:01,114
  1985. Tentu saja.
  1986.  
  1987. 445
  1988. 00:38:02,482 --> 00:38:03,583
  1989. Baiklah?
  1990.  
  1991. 446
  1992. 00:38:04,417 --> 00:38:07,620
  1993. Teman temanku bisa gila, kautahu?
  1994.  
  1995. 447
  1996. 00:38:07,954 --> 00:38:10,523
  1997. tak ada dari kita yang memiliki pacar di luar teman sekolah.
  1998.  
  1999. 448
  2000. 00:38:10,590 --> 00:38:13,326
  2001. persetan itu semua. jadilah yang pertama dari kelompokmu.
  2002.  
  2003. 449
  2004. 00:38:13,726 --> 00:38:16,296
  2005. apa kau selalu optimis seperti itu?
  2006.  
  2007. 450
  2008. 00:38:18,030 --> 00:38:20,867
  2009. -sayangku.
  2010. -kau sangat aneh.
  2011.  
  2012. 451
  2013. 00:38:20,967 --> 00:38:23,036
  2014. aku ingin bertemu denganmu besok.
  2015.  
  2016. 452
  2017. 00:38:23,302 --> 00:38:26,939
  2018. Kau tak bisa. aku harus kerja,
  2019. jika kau mempercayai itu.
  2020.  
  2021. 453
  2022. 00:38:27,607 --> 00:38:29,141
  2023. Itu sungguh nggak bagus.
  2024.  
  2025. 454
  2026. 00:38:30,943 --> 00:38:32,612
  2027. dimana kau bekerja?
  2028.  
  2029. 455
  2030. 00:38:32,879 --> 00:38:34,681
  2031. di toko orangtuaku.
  2032.  
  2033. 456
  2034. 00:38:35,481 --> 00:38:38,551
  2035. -toko jenis apa?
  2036. -Itu sebuah toko, kau tahu?
  2037.  
  2038. 457
  2039. 00:38:38,785 --> 00:38:41,521
  2040. aku tahu, suatu toko. apa yang dijual?
  2041.  
  2042. 458
  2043. 00:38:42,188 --> 00:38:43,689
  2044. makanan sehat.
  2045.  
  2046. 459
  2047. 00:38:45,325 --> 00:38:46,693
  2048. itu bagus.
  2049.  
  2050. 460
  2051. 00:38:46,726 --> 00:38:49,729
  2052. Itu nggak. Itu sangat tidak bagus.
  2053.  
  2054. 461
  2055. 00:38:50,563 --> 00:38:53,065
  2056. Kenapa mereka tidak membuka Pizza Hut, atau semacamnya?
  2057.  
  2058. 462
  2059. 00:38:58,204 --> 00:38:59,272
  2060. oh Tuhan!
  2061.  
  2062. 463
  2063. 00:39:10,449 --> 00:39:13,052
  2064. -aku harus pulang sekarang.
  2065. -jangan.
  2066.  
  2067. 464
  2068. 00:39:14,954 --> 00:39:16,489
  2069. ayolah!
  2070.  
  2071. 465
  2072. 00:39:29,201 --> 00:39:33,439
  2073. -orang tuaku pasti mencariku, pasti begitu.
  2074. -apa kau ingin mendapat masalah?
  2075.  
  2076. 466
  2077. 00:39:33,539 --> 00:39:35,274
  2078. mereka sungguh baik.
  2079.  
  2080. 467
  2081. 00:39:36,175 --> 00:39:38,477
  2082. tapi aku belum pernah melakukan ini sebelumnya.
  2083.  
  2084. 468
  2085. 00:39:40,112 --> 00:39:41,514
  2086. lebih baik aku pergi.
  2087.  
  2088. 469
  2089. 00:39:57,296 --> 00:39:59,365
  2090. aku ingin bertemu lagi besok.
  2091.  
  2092. 470
  2093. 00:40:10,843 --> 00:40:14,380
  2094. -Julie, benarkah itu kamu?
  2095. -Yeah, Ma, ini aku. maaf.
  2096.  
  2097. 471
  2098. 00:40:14,613 --> 00:40:16,416
  2099. Kita sungguh khawatir denganmu.
  2100.  
  2101. 472
  2102. 00:40:16,482 --> 00:40:19,352
  2103. darimana saja kau,
  2104. apa kau bilang tinggal dirumah semalaman?
  2105.  
  2106. 473
  2107. 00:40:19,418 --> 00:40:23,623
  2108. -aku pikir aku tak ingin mendengar hal ini.
  2109. -tak ada yang kita sembunyikan di keluarga kita ini.
  2110.  
  2111. 474
  2112. 00:40:23,989 --> 00:40:27,927
  2113. Julie kita tahu kau beranjak dewasa sekarang
  2114. dimana para pemuda sungguh penting...
  2115.  
  2116. 475
  2117. 00:40:27,993 --> 00:40:30,730
  2118. dan bermain-main adalah bagian kecil
  2119. dari rencana jahat mereka dalam hidup.
  2120.  
  2121. 476
  2122. 00:40:30,830 --> 00:40:34,167
  2123. -apa yang barusan aku katakan? aku yakin--
  2124. -Tuhan! seriuslah..
  2125.  
  2126. 477
  2127. 00:40:34,300 --> 00:40:36,168
  2128. aku keluar semalam, tapi aku tidak..--
  2129.  
  2130. 478
  2131. 00:40:36,235 --> 00:40:38,771
  2132. -kau tak harus.... tenanglah .
  2133. -Julie, dengarkan.
  2134.  
  2135. 479
  2136. 00:40:38,871 --> 00:40:43,142
  2137. apa yang ingin dikatakan oleh ayahmu, sayang,
  2138. apapun yang kaulakukan tak ada masalah dengan kita...
  2139.  
  2140. 480
  2141. 00:40:43,208 --> 00:40:45,678
  2142. selama apapun itu tidak akan melukaimu,
  2143. atau semacam itu.
  2144.  
  2145. 481
  2146. 00:40:45,712 --> 00:40:47,179
  2147. -benar.
  2148. -tunggu, Ma, aku hanya--
  2149.  
  2150. 482
  2151. 00:40:47,246 --> 00:40:50,183
  2152. kau lihat, kita hanya ingin kau jaga-diri dan bertanggung jawab.
  2153.  
  2154. 483
  2155. 00:40:50,249 --> 00:40:52,418
  2156. ibumu dan aku sangat mengkhawatirkanmu, sayang.
  2157.  
  2158. 484
  2159. 00:40:52,518 --> 00:40:56,689
  2160. Ini tak adil, dengan semua hal mengerikan yg terjadi
  2161. diluar sana, dan segalanya.
  2162.  
  2163. 485
  2164. 00:40:56,789 --> 00:40:59,225
  2165. -aku hanya ingin tidur sekarang.
  2166. -tunggu sebentar.
  2167.  
  2168. 486
  2169. 00:40:59,291 --> 00:41:02,094
  2170. aku dulu juga pernah muda.
  2171. ibumu juga masih. kita memahaminya.
  2172.  
  2173. 487
  2174. 00:41:02,161 --> 00:41:04,831
  2175. -ini bukanlah jaman peradaban kuno.
  2176. -aku tak ingin itu.
  2177.  
  2178. 488
  2179. 00:41:04,897 --> 00:41:07,733
  2180. kenapa kalian tidak menghukumku
  2181. seperti yang dilakukan orang tua Stacey?
  2182.  
  2183. 489
  2184. 00:41:07,800 --> 00:41:08,901
  2185. karma itu buruk, sayang.
  2186.  
  2187. 490
  2188. 00:41:22,315 --> 00:41:23,483
  2189. -coba tebak?
  2190. -apa?
  2191.  
  2192. 491
  2193. 00:41:23,549 --> 00:41:26,919
  2194. Skip minta nomor teleponku.
  2195. ya Tuhan, aku harap dia meneleponku.
  2196.  
  2197. 492
  2198. 00:41:26,986 --> 00:41:30,623
  2199. -kencangkan pengikat dudukmu
  2200. -Tuhann, aku benci benda ini.
  2201.  
  2202. 493
  2203. 00:41:30,723 --> 00:41:32,925
  2204. itu membuat lipatan di bokongku.
  2205.  
  2206. 494
  2207. 00:41:32,991 --> 00:41:35,928
  2208. pastikan kau menuju kearah taman, kemudian matikan kuncinya.
  2209.  
  2210. 495
  2211. 00:41:36,095 --> 00:41:38,831
  2212. Kemana saja kalian menghilang semalam?
  2213.  
  2214. 496
  2215. 00:41:39,832 --> 00:41:41,167
  2216. biarkan Julie konsentrasi.
  2217.  
  2218. 497
  2219. 00:41:41,200 --> 00:41:45,003
  2220. Biar Julie saja mengemudi.
  2221. kau takkan mau menjadi bagian dari perjalanan.
  2222.  
  2223. 498
  2224. 00:41:45,071 --> 00:41:47,439
  2225. aku harus tahu itu. Ini adalah pestaku.
  2226.  
  2227. 499
  2228. 00:41:47,507 --> 00:41:49,675
  2229. Suzi, maksudku, aku merasa tidak enak badan.
  2230.  
  2231. 500
  2232. 00:41:49,742 --> 00:41:52,444
  2233. aku hampir memuntahkan semua sushi itu,
  2234. kau tahu?
  2235.  
  2236. 501
  2237. 00:41:52,478 --> 00:41:54,046
  2238. dan julie mengantarku pulang.
  2239.  
  2240. 502
  2241. 00:41:54,113 --> 00:41:55,547
  2242. hentikan obrolannya, gadis-gadis.
  2243.  
  2244. 503
  2245. 00:41:55,647 --> 00:41:57,883
  2246. aku hanya ingin kau tahu kau adalah teman baikku.
  2247.  
  2248. 504
  2249. 00:41:57,917 --> 00:42:00,586
  2250. -mata kedepan, Julie.
  2251. -katakan cepat, siapa pemuda itu?
  2252.  
  2253. 505
  2254. 00:42:00,686 --> 00:42:03,622
  2255. -dia ada di pesta.
  2256. -mata didepan, tutup mulut.
  2257.  
  2258. 506
  2259. 00:42:03,722 --> 00:42:06,926
  2260. -Siapa dia? Brad ada disini sepanjang malam--
  2261. -siapa dia, Julie?
  2262.  
  2263. 507
  2264. 00:42:06,959 --> 00:42:09,128
  2265. -Randy.
  2266. -siapa itu Randy?
  2267.  
  2268. 508
  2269. 00:42:09,995 --> 00:42:13,632
  2270. -dia adalah pemuda luar biasa yang pernah kutemui.
  2271. -dimana dia saat aku ada disana?
  2272.  
  2273. 509
  2274. 00:42:13,732 --> 00:42:15,434
  2275. dimana kau saat itu?
  2276.  
  2277. 510
  2278. 00:42:16,268 --> 00:42:19,071
  2279. -jangan bilang kalau pemuda itu--
  2280. -hentikan obrolannya, gadis-gadis.
  2281.  
  2282. 511
  2283. 00:42:19,171 --> 00:42:21,006
  2284. dia adalah pemuda dari Hollywood.
  2285.  
  2286. 512
  2287. 00:42:21,039 --> 00:42:22,842
  2288. dia datang kembali untuk Stacey dan aku...
  2289.  
  2290. 513
  2291. 00:42:22,908 --> 00:42:25,578
  2292. dan membawa kita melewati bukit.
  2293. kita bersenang-senang semalaman.
  2294.  
  2295. 514
  2296. 00:42:25,644 --> 00:42:28,080
  2297. maksudku, pestamu sungguh asik dan semuanya.
  2298.  
  2299. 515
  2300. 00:42:28,146 --> 00:42:30,649
  2301. kawan, dia seperti seorang petualang,
  2302. kau tahu?
  2303.  
  2304. 516
  2305. 00:42:30,716 --> 00:42:33,486
  2306. -benarkah itu, Stacey?
  2307. -mati kau, Richman.
  2308.  
  2309. 517
  2310. 00:42:33,686 --> 00:42:36,889
  2311. tetap lurus!
  2312. kau tak dapat lewat kesitu. Stop!
  2313.  
  2314. 518
  2315. 00:42:38,357 --> 00:42:42,327
  2316. kau akan dapat masalah besar jika ini menyebar kemana-mana.
  2317. bagaimana jika Tommy tahu?
  2318.  
  2319. 519
  2320. 00:42:42,394 --> 00:42:45,698
  2321. -emang kenapa?
  2322. -kau memiliki imej yang harus kau jaga.
  2323.  
  2324. 520
  2325. 00:42:45,998 --> 00:42:47,233
  2326. bukankah kita semua begitu?
  2327.  
  2328. 521
  2329. 00:42:52,438 --> 00:42:53,538
  2330. gagal.
  2331.  
  2332. 522
  2333. 00:42:54,640 --> 00:42:57,242
  2334. turunkan di Sohio no. 34 dan 18.
  2335.  
  2336. 523
  2337. 00:42:57,342 --> 00:43:00,112
  2338. tentu. sudahkah kau saring barang cocoa?
  2339.  
  2340. 524
  2341. 00:43:01,079 --> 00:43:03,215
  2342. -hari ini akan menyenangkan.
  2343. -terkirim.
  2344.  
  2345. 525
  2346. 00:43:03,282 --> 00:43:04,483
  2347. tunggu sebentar.
  2348.  
  2349. 526
  2350. 00:43:04,783 --> 00:43:08,287
  2351. masuk kedalam. pintunya terbuka.
  2352. aku akan segera kembali untukmu.
  2353.  
  2354. 527
  2355. 00:43:15,127 --> 00:43:16,395
  2356. Hai, bu Brent.
  2357.  
  2358. 528
  2359. 00:43:17,562 --> 00:43:20,565
  2360. -Skip. yang di pesta.
  2361. -aku tahu.
  2362.  
  2363. 529
  2364. 00:43:21,533 --> 00:43:23,335
  2365. Skip. yang di pesta.
  2366.  
  2367. 530
  2368. 00:43:23,869 --> 00:43:27,239
  2369. jangan berdiri saja dengan membawanya.
  2370. taruhlah dibawah.
  2371.  
  2372. 531
  2373. 00:43:27,706 --> 00:43:29,541
  2374. taruh di bawah situ.
  2375.  
  2376. 532
  2377. 00:43:36,081 --> 00:43:38,617
  2378. -kau ada waktu luang, sepertinya?
  2379. -Bu?
  2380.  
  2381. 533
  2382. 00:43:38,951 --> 00:43:42,254
  2383. -kau menikmati waktumu saat di pesta?
  2384. -Ya, bu.
  2385.  
  2386. 534
  2387. 00:43:46,258 --> 00:43:48,861
  2388. aku sedikit kecewa denganmu.
  2389.  
  2390. 535
  2391. 00:43:49,828 --> 00:43:53,665
  2392. -bu?
  2393. -kita hanya ngobrol sebentar saja...
  2394.  
  2395. 536
  2396. 00:43:54,766 --> 00:43:56,535
  2397. dan aku melihatmu....
  2398.  
  2399. 537
  2400. 00:43:57,803 --> 00:44:01,373
  2401. aku percaya itu langsung terasa. bagaimana denganmu?
  2402.  
  2403. 538
  2404. 00:44:03,909 --> 00:44:07,846
  2405. cukup katakan padaku apa yang kau pikirkan.
  2406.  
  2407. 539
  2408. 00:44:09,514 --> 00:44:11,717
  2409. katakan, "Beth, aku...."
  2410.  
  2411. 540
  2412. 00:44:16,988 --> 00:44:18,089
  2413. Okay.
  2414.  
  2415. 541
  2416. 00:44:21,827 --> 00:44:25,864
  2417. Itu bukan suatu musibah bahwa akulah yang mengirim bahan makanan.
  2418.  
  2419. 542
  2420. 00:44:28,500 --> 00:44:30,602
  2421. itu suatu permulaan.
  2422.  
  2423. 543
  2424. 00:44:33,038 --> 00:44:34,272
  2425. aku rasa begitu.
  2426.  
  2427. 544
  2428. 00:44:35,473 --> 00:44:38,576
  2429. -bolehkah aku mengambilkanmu minuman?
  2430. -tentu.
  2431.  
  2432. 545
  2433. 00:44:38,744 --> 00:44:40,412
  2434. maksudku, tidak.
  2435.  
  2436. 546
  2437. 00:44:41,480 --> 00:44:43,782
  2438. masih ada beberapa barang yang harus aku kirimkan.
  2439.  
  2440. 547
  2441. 00:44:43,882 --> 00:44:46,384
  2442. aku harus kembali bekerja.
  2443.  
  2444. 548
  2445. 00:44:47,719 --> 00:44:49,220
  2446. itu terlalu singkat.
  2447.  
  2448. 549
  2449. 00:44:51,523 --> 00:44:53,792
  2450. aku ada sedikit tip untukmu, Skip.
  2451.  
  2452. 550
  2453. 00:44:54,926 --> 00:44:56,795
  2454. kau pasti bercanda ya.
  2455.  
  2456. 551
  2457. 00:44:57,228 --> 00:44:58,464
  2458. Plastik.
  2459.  
  2460. 552
  2461. 00:45:02,300 --> 00:45:06,538
  2462. waktu untuk melakukan sesuatu
  2463. adalah ketika menunggu saat yang tepat untuk melakukannya.
  2464.  
  2465. 553
  2466. 00:45:12,311 --> 00:45:13,679
  2467. jam berapa sekarang?
  2468.  
  2469. 554
  2470. 00:45:18,550 --> 00:45:22,955
  2471. biasanya, saat ini hampir waktunya suzi tiba di rumah.
  2472.  
  2473. 555
  2474. 00:45:27,992 --> 00:45:30,795
  2475. -aku paham apa yang kau maksud.
  2476. -bagus.
  2477.  
  2478. 556
  2479. 00:45:32,397 --> 00:45:34,933
  2480. Jika ada yang lain, kita akan mempelajarinya nanti.
  2481.  
  2482. 557
  2483. 00:45:39,638 --> 00:45:41,239
  2484. janganlah menjadi orang asing.
  2485.  
  2486. 558
  2487. 00:45:43,075 --> 00:45:44,209
  2488. 'dah.
  2489.  
  2490. 559
  2491. 00:45:46,911 --> 00:45:48,347
  2492. -'dah.
  2493. - sampai jumpa.
  2494.  
  2495. 560
  2496. 00:45:50,749 --> 00:45:51,950
  2497. sampai jumpa.
  2498.  
  2499. 561
  2500. 00:45:54,786 --> 00:45:56,421
  2501. secangkir teh Zinger merah.
  2502.  
  2503. 562
  2504. 00:45:57,022 --> 00:45:59,424
  2505. sebuah alpukat Bombay Delight.
  2506.  
  2507. 563
  2508. 00:45:59,791 --> 00:46:02,995
  2509. dan secangkir jus sehat nabati.
  2510.  
  2511. 564
  2512. 00:46:03,161 --> 00:46:05,831
  2513. Okay. apa kau suka buncis bertunas?
  2514.  
  2515. 565
  2516. 00:46:05,997 --> 00:46:09,767
  2517. Steve, kita tidak ada A, B-12,
  2518. D, dan C.
  2519.  
  2520. 566
  2521. 00:46:09,835 --> 00:46:12,471
  2522. -aku rasa ada B-12 di belakang.
  2523. -Okay.
  2524.  
  2525. 567
  2526. 00:46:13,038 --> 00:46:15,640
  2527. -apa?
  2528. -ini dia water buffaloes.
  2529.  
  2530. 568
  2531. 00:46:16,074 --> 00:46:17,976
  2532. itu sudah cukup tua, sayang.
  2533.  
  2534. 569
  2535. 00:46:18,043 --> 00:46:21,079
  2536. mohon maaf. aku dapat ini saat Woodstock, ingat?
  2537.  
  2538. 570
  2539. 00:46:21,146 --> 00:46:22,947
  2540. atau saat pameran di Washington?
  2541.  
  2542. 571
  2543. 00:46:23,015 --> 00:46:26,117
  2544. itu hampir 14 tahun yang lalu,
  2545. dan kau masih lugu saat pertama itu.
  2546.  
  2547. 572
  2548. 00:46:26,218 --> 00:46:29,454
  2549. -kau dapat sepatu bumi di Washington.
  2550. -benar, sepatu bumi.
  2551.  
  2552. 573
  2553. 00:46:29,521 --> 00:46:31,456
  2554. -kau yakin?
  2555. -Positif, sayang.
  2556.  
  2557. 574
  2558. 00:46:31,523 --> 00:46:33,925
  2559. ingat? banyak yg kau lakukan saat itu dan
  2560. kebanyakan berjalan?
  2561.  
  2562. 575
  2563. 00:46:33,992 --> 00:46:35,794
  2564. kau benar.
  2565.  
  2566. 576
  2567. 00:46:36,361 --> 00:46:38,563
  2568. kurasa aku sudah dapat B-12.
  2569.  
  2570. 577
  2571. 00:46:43,101 --> 00:46:45,870
  2572. ya Tuhan, barang ini sungguh mahal.
  2573. bagaimana orang bisa makan itu?
  2574.  
  2575. 578
  2576. 00:46:45,937 --> 00:46:48,940
  2577. karena itu tidak berminyak,
  2578. bukan berarti itu jelek untukmu, kawan.
  2579.  
  2580. 579
  2581. 00:46:49,006 --> 00:46:50,074
  2582. Itu menjijikan.
  2583.  
  2584. 580
  2585. 00:46:51,175 --> 00:46:52,443
  2586. kaulah yang menjijikan.
  2587.  
  2588. 581
  2589. 00:46:53,978 --> 00:46:56,114
  2590. Oh, Tuhan, aku bisa mati!
  2591.  
  2592. 582
  2593. 00:46:58,450 --> 00:47:02,120
  2594. -Apa yang kau lakukan? Apa kau baik saja?
  2595. -akan sangat memalukan hingga tak terbayangkan.
  2596.  
  2597. 583
  2598. 00:47:03,855 --> 00:47:05,490
  2599. -Hai.
  2600. -Hai.
  2601.  
  2602. 584
  2603. 00:47:10,094 --> 00:47:13,064
  2604. -Randy, ini ayahku.
  2605. -Steve Richman.
  2606.  
  2607. 585
  2608. 00:47:14,298 --> 00:47:17,335
  2609. -apa yang terjadi? kenapa begitu?
  2610. -baik. bagaimana kabarmu?
  2611.  
  2612. 586
  2613. 00:47:17,402 --> 00:47:18,603
  2614. baik.
  2615.  
  2616. 587
  2617. 00:47:18,737 --> 00:47:20,572
  2618. -itu bagus.
  2619. -dia ingin sandwich.
  2620.  
  2621. 588
  2622. 00:47:20,638 --> 00:47:22,374
  2623. baiklah, ok.
  2624.  
  2625. 589
  2626. 00:47:24,342 --> 00:47:26,945
  2627. -apa yang kau lakukan disini?
  2628. -aku ingin bertemu denganmu.
  2629.  
  2630. 590
  2631. 00:47:27,011 --> 00:47:29,981
  2632. -tapi kenapa disini?
  2633. -apa yang salah dengan tempat ini?
  2634.  
  2635. 591
  2636. 00:47:30,482 --> 00:47:31,582
  2637. tempat ini tidak nyaman.
  2638.  
  2639. 592
  2640. 00:47:31,650 --> 00:47:35,019
  2641. semua barang barang ini rasanya tak berarti,
  2642. tapi itu bagus buatmu.
  2643.  
  2644. 593
  2645. 00:47:35,086 --> 00:47:36,588
  2646. dimana buncisnya?
  2647.  
  2648. 594
  2649. 00:47:38,222 --> 00:47:40,258
  2650. apa kau dapat masalah waktu malam itu?
  2651.  
  2652. 595
  2653. 00:47:40,325 --> 00:47:42,194
  2654. -karena apa?
  2655. -telat pulang ke rumah.
  2656.  
  2657. 596
  2658. 00:47:42,260 --> 00:47:44,729
  2659. -tidak.
  2660. -bukankah orangtuamu memergokimu?
  2661.  
  2662. 597
  2663. 00:47:44,830 --> 00:47:46,898
  2664. Yeah,mereka menungguku.
  2665.  
  2666. 598
  2667. 00:47:46,965 --> 00:47:48,900
  2668. -apakah mereka peduli?
  2669. -tentu mereka peduli...
  2670.  
  2671. 599
  2672. 00:47:48,933 --> 00:47:52,103
  2673. tapi aku harusnya berkembang menjadi diri sendiri,
  2674. kau tahu?
  2675.  
  2676. 600
  2677. 00:47:54,272 --> 00:47:56,141
  2678. ya itu bagus.
  2679.  
  2680. 601
  2681. 00:47:56,908 --> 00:47:58,209
  2682. bagaimana kalau Coke?
  2683.  
  2684. 602
  2685. 00:47:58,309 --> 00:48:01,746
  2686. Sorry, ayahku bilang merekalah yang
  2687. membantu upaya perang...
  2688.  
  2689. 603
  2690. 00:48:01,813 --> 00:48:04,181
  2691. dan enzim itu berakar di sakitmu.
  2692.  
  2693. 604
  2694. 00:48:06,017 --> 00:48:08,586
  2695. -itu terdengar bagus untukku.
  2696. -benar.
  2697.  
  2698. 605
  2699. 00:48:13,791 --> 00:48:16,794
  2700. -mari kita keluar dari sini.
  2701. -bukankah ini waktunya kau kerja?
  2702.  
  2703. 606
  2704. 00:48:16,861 --> 00:48:18,496
  2705. aku memiliki waktu yang fleksibel.
  2706.  
  2707. 607
  2708. 00:48:19,730 --> 00:48:21,232
  2709. Sampai jumpa, yah.
  2710.  
  2711. 608
  2712. 00:48:21,299 --> 00:48:22,901
  2713. da-dah, sayangku.
  2714.  
  2715. 609
  2716. 00:48:23,568 --> 00:48:25,737
  2717. datanglah kemari dengan gizmos baru?
  2718.  
  2719. 610
  2720. 00:48:25,803 --> 00:48:28,339
  2721. kita memiliki barang baru.
  2722. kau dapat melihatnya disini.
  2723.  
  2724. 611
  2725. 00:48:28,373 --> 00:48:30,174
  2726. Sayang, dimana Julie?
  2727.  
  2728. 612
  2729. 00:48:30,675 --> 00:48:33,111
  2730. -dia jalan dengan Randy.
  2731. -siapa Randy?
  2732.  
  2733. 613
  2734. 00:48:33,978 --> 00:48:37,449
  2735. kurasa dia adalah pemuda yang kencan dengannya
  2736. malam kemarin itu.
  2737.  
  2738. 614
  2739. 00:48:37,549 --> 00:48:40,552
  2740. menurutmu perlukah kita bicarakan dengannya nanti?
  2741.  
  2742. 615
  2743. 00:48:40,885 --> 00:48:43,755
  2744. -aku tak tahu.
  2745. -Mungkin aku harus bicara dengannya.
  2746.  
  2747. 616
  2748. 00:52:15,866 --> 00:52:17,534
  2749. jadi, kemana Julie?
  2750.  
  2751. 617
  2752. 00:52:18,635 --> 00:52:20,838
  2753. kita sudah lama tidak melihatnya sejak minggu terakhir.
  2754.  
  2755. 618
  2756. 00:52:20,905 --> 00:52:23,541
  2757. dia sudah tidak memiliki waktu untuk teman-temannya lagi.
  2758.  
  2759. 619
  2760. 00:52:23,641 --> 00:52:26,277
  2761. aku tak percaya itu.
  2762. kalian adalah teman baiknya.
  2763.  
  2764. 620
  2765. 00:52:26,343 --> 00:52:29,380
  2766. -ada apa dengan dia?
  2767. -Ini lebih tepatnya dengan siapa dia.
  2768.  
  2769. 621
  2770. 00:52:29,480 --> 00:52:32,349
  2771. maksudku, pemuda itu, Randy,
  2772. telah mengisi seluruh hidupnya.
  2773.  
  2774. 622
  2775. 00:52:32,416 --> 00:52:36,053
  2776. aku telah mengajukan dia untuk kelas rap,
  2777. tapi dia tidak ada disana.
  2778.  
  2779. 623
  2780. 00:52:36,153 --> 00:52:38,355
  2781. jika dia bersama denganku, akan kuarahkan dgn benar.
  2782.  
  2783. 624
  2784. 00:52:38,422 --> 00:52:40,791
  2785. kalian semua adalah teman baiknya, kalian harus mencoba.
  2786.  
  2787. 625
  2788. 00:52:40,857 --> 00:52:44,561
  2789. dia memutuskanku.
  2790. sulit bagiku untuk mencampuri urusan hidupnya.
  2791.  
  2792. 626
  2793. 00:52:44,795 --> 00:52:48,632
  2794. kau benar, Tommy.
  2795. dia memutuskanmu dan tidak mendengar saranmu, kawan.
  2796.  
  2797. 627
  2798. 00:52:48,699 --> 00:52:53,003
  2799. pergi dan tertawalah. aku masih mencintai gadis itu.
  2800. aku tahu bagaimana membuatnya bahagia....
  2801.  
  2802. 628
  2803. 00:52:55,105 --> 00:52:58,309
  2804. pemuda aneh yang bersamanya bisa meninggalkan luka dalam hidupnya.
  2805.  
  2806. 629
  2807. 00:52:58,442 --> 00:53:00,444
  2808. oh tuhan. dalam hidupnya?
  2809.  
  2810. 630
  2811. 00:53:02,313 --> 00:53:04,481
  2812. tidak. ayolah, Suzi.
  2813.  
  2814. 631
  2815. 00:53:06,884 --> 00:53:08,285
  2816. apa itu yang ada di Loryn?
  2817.  
  2818. 632
  2819. 00:53:30,407 --> 00:53:34,011
  2820. apa yang terjadi? pergilah, spaz!
  2821.  
  2822. 633
  2823. 00:53:34,077 --> 00:53:37,481
  2824. -aku tak bermaksud melakukan itu, spaz.
  2825. -pergilah.
  2826.  
  2827. 634
  2828. 00:53:41,752 --> 00:53:44,488
  2829. dia selalu mengganggu, kau tahu?
  2830.  
  2831. 635
  2832. 00:53:44,688 --> 00:53:47,357
  2833. Suzi, itu sungguh hal ceroboh
  2834. ketika kau masih muda...
  2835.  
  2836. 636
  2837. 00:53:47,457 --> 00:53:49,726
  2838. dan kaupun tak tahu kenapa kau berada disini.
  2839.  
  2840. 637
  2841. 00:53:49,760 --> 00:53:51,161
  2842. Yeah, maksudku....
  2843.  
  2844. 638
  2845. 00:53:51,228 --> 00:53:54,197
  2846. Ok, benda ini berbentuk pipa.
  2847.  
  2848. 639
  2849. 00:53:54,998 --> 00:53:57,334
  2850. Suzi, boleh dong keripiknya, tolong?
  2851.  
  2852. 640
  2853. 00:53:58,568 --> 00:54:00,937
  2854. bisakah kau, seperti, menumbuhkan beberapa zits?
  2855.  
  2856. 641
  2857. 00:54:01,071 --> 00:54:04,875
  2858. tidak, tapi menurutku mungkin aku bisa meminjam darimu, ok?
  2859.  
  2860. 642
  2861. 00:54:06,410 --> 00:54:09,246
  2862. tubuhku berkembang, lihatlah barang barang itu .
  2863.  
  2864. 643
  2865. 00:54:10,680 --> 00:54:14,084
  2866. -apa yang bisa kau lakukan?
  2867. -kau bisa kunyah didalam and muntahkan keluar.
  2868.  
  2869. 644
  2870. 00:54:14,618 --> 00:54:15,752
  2871. sungguh menyebalkan!
  2872.  
  2873. 645
  2874. 00:54:15,852 --> 00:54:18,288
  2875. orang orang melakukan itu agar tetap langsing.
  2876. Itu benar serius.
  2877.  
  2878. 646
  2879. 00:54:18,355 --> 00:54:21,492
  2880. Cindy Boo turun 45 kilo,
  2881. dan rata, seperti, lapisan di es krim.
  2882.  
  2883. 647
  2884. 00:54:21,558 --> 00:54:25,596
  2885. -Apa kau serius? tidak mungkin.
  2886. -Yeah, kau tahu, seperti, berfoya-foya ?
  2887.  
  2888. 648
  2889. 00:54:25,996 --> 00:54:27,931
  2890. atau, seperti, scarf dan barf.
  2891.  
  2892. 649
  2893. 00:54:28,665 --> 00:54:31,735
  2894. -sangat muda.
  2895. -aku coba mulai diet besok.
  2896.  
  2897. 650
  2898. 00:54:31,802 --> 00:54:35,739
  2899. kau lebih baik memperhatikannya.
  2900. Randy mungkin seperti pemuda Hollywood kurus.
  2901.  
  2902. 651
  2903. 00:54:35,806 --> 00:54:38,542
  2904. Yeah, tapi kejantanan tak terbantahkan dari Tommy.
  2905.  
  2906. 652
  2907. 00:54:38,608 --> 00:54:39,643
  2908. siapa?
  2909.  
  2910. 653
  2911. 00:54:40,144 --> 00:54:41,544
  2912. -Tommy.
  2913. -siapa?
  2914.  
  2915. 654
  2916. 00:54:44,548 --> 00:54:45,816
  2917. persetan dengannya.
  2918.  
  2919. 655
  2920. 00:54:48,518 --> 00:54:51,488
  2921. Girls, kita harus mengerjainya.
  2922.  
  2923. 656
  2924. 00:54:54,891 --> 00:54:57,427
  2925. apa yang telah dilakukan si brengsek itu?
  2926.  
  2927. 657
  2928. 00:54:57,494 --> 00:55:00,030
  2929. -berikan keripiknya padaku.
  2930. -maaf.
  2931.  
  2932. 658
  2933. 00:55:08,271 --> 00:55:11,708
  2934. -kurang bagus, baiklah, Peggy?
  2935. -aku, juga, bagus.
  2936.  
  2937. 659
  2938. 00:55:11,775 --> 00:55:14,144
  2939. ibumu sungguh nakal', Suzi.
  2940.  
  2941. 660
  2942. 00:55:14,211 --> 00:55:17,180
  2943. taruh itu lagi, Loryn.
  2944. kau kekecilan bila memakainya.
  2945.  
  2946. 661
  2947. 00:55:17,247 --> 00:55:20,617
  2948. aku tidak kekecilan. aku tampak hot dengan ini.
  2949.  
  2950. 662
  2951. 00:55:21,751 --> 00:55:23,854
  2952. tak ada lelaki yang akan menolak....
  2953.  
  2954. 663
  2955. 00:55:25,188 --> 00:55:27,223
  2956. -kau menyebutnya dengan apa?
  2957. -buah dadamu.
  2958.  
  2959. 664
  2960. 00:55:27,824 --> 00:55:29,592
  2961. taruh kembali barang-barang itu.
  2962.  
  2963. 665
  2964. 00:55:31,427 --> 00:55:36,333
  2965. -menurutmu Randy akan menyukaiku bila aku memakai ini?
  2966. -Yeah, jika itu terbuat dari kulit hitam.
  2967.  
  2968. 666
  2969. 00:55:36,733 --> 00:55:41,705
  2970. Tommy akan pergi mencari yang bagus
  2971. setelah 6 lintas bus ke Hollywood.
  2972.  
  2973. 667
  2974. 00:55:41,771 --> 00:55:44,675
  2975. seperti, semua hal yang berminyak. oh mengejutkan.
  2976.  
  2977. 668
  2978. 00:55:44,707 --> 00:55:47,411
  2979. kau hanya bisa dengar semua hal tentang pesta.
  2980.  
  2981. 669
  2982. 00:55:47,511 --> 00:55:48,679
  2983. apa maksudmu?
  2984.  
  2985. 670
  2986. 00:55:48,711 --> 00:55:51,948
  2987. karena kau takkan pernah sanggup pergi kemanapun,
  2988. selama kau memiliki Randy.
  2989.  
  2990. 671
  2991. 00:55:52,015 --> 00:55:54,217
  2992. menurutmu apakah mereka mempunyai pesta
  2993. diluar sana?
  2994.  
  2995. 672
  2996. 00:55:54,317 --> 00:55:56,052
  2997. dimana, di kebun binatang?
  2998.  
  2999. 673
  3000. 00:55:56,152 --> 00:55:58,755
  3001. kau hanya bisa meninggalkan kelas rap.
  3002.  
  3003. 674
  3004. 00:55:59,556 --> 00:56:01,324
  3005. sangat setuju, ok?
  3006.  
  3007. 675
  3008. 00:56:07,998 --> 00:56:09,166
  3009. Hallo?
  3010.  
  3011. 676
  3012. 00:56:10,300 --> 00:56:12,869
  3013. siapa ini? Hai, Skip.
  3014.  
  3015. 677
  3016. 00:56:12,936 --> 00:56:14,904
  3017. aku sangat berharap kau meneleponku.
  3018.  
  3019. 678
  3020. 00:56:16,306 --> 00:56:18,474
  3021. ibuku cerita dia melihatmu kemarin.
  3022.  
  3023. 679
  3024. 00:56:18,542 --> 00:56:21,645
  3025. -dia cerita?
  3026. -Yeah. menurutnya kau baik-baik saja.
  3027.  
  3028. 680
  3029. 00:56:21,711 --> 00:56:22,946
  3030. benarkah?
  3031.  
  3032. 681
  3033. 00:56:24,714 --> 00:56:27,450
  3034. -katakan padanya untuk kesini.
  3035. -datanglah kesini!
  3036.  
  3037. 682
  3038. 00:56:28,385 --> 00:56:30,353
  3039. kenapa kau tidak datang kesini?
  3040.  
  3041. 683
  3042. 00:56:35,425 --> 00:56:36,960
  3043. ibuku sudah pergi.
  3044.  
  3045. 684
  3046. 00:56:37,827 --> 00:56:39,429
  3047. Oh, yeah? berapa lama?
  3048.  
  3049. 685
  3050. 00:56:39,996 --> 00:56:41,931
  3051. untuk semalaman ini.
  3052.  
  3053. 686
  3054. 00:56:42,031 --> 00:56:44,301
  3055. Mungkin semalaman. dia pergi kencan.
  3056.  
  3057. 687
  3058. 00:56:46,402 --> 00:56:48,505
  3059. apa yang kau katakan?
  3060.  
  3061. 688
  3062. 00:56:49,639 --> 00:56:50,674
  3063. aku tak bisa.
  3064.  
  3065. 689
  3066. 00:56:51,708 --> 00:56:54,478
  3067. ibuku mempunyai banyak barang
  3068. yang harus kubenahi saat ini.
  3069.  
  3070. 690
  3071. 00:56:55,111 --> 00:56:57,146
  3072. aku hanya ingin bilang hai dan mendengar kabarmu.
  3073.  
  3074. 691
  3075. 00:56:57,246 --> 00:56:59,682
  3076. kau tahu, lihat apa yang aku maksud.
  3077.  
  3078. 692
  3079. 00:57:00,116 --> 00:57:02,318
  3080. -aku akan bicara denganmu nanti, okay?
  3081. -kapan?
  3082.  
  3083. 693
  3084. 00:57:03,353 --> 00:57:05,855
  3085. duhh, aku tak tahu. mungkin nanti, bisa saja.
  3086.  
  3087. 694
  3088. 00:57:06,055 --> 00:57:07,157
  3089. Okay.
  3090.  
  3091. 695
  3092. 00:57:10,927 --> 00:57:12,929
  3093. Okay. selamat tinggal.
  3094.  
  3095. 696
  3096. 00:57:17,100 --> 00:57:18,201
  3097. suatu kencan.
  3098.  
  3099. 697
  3100. 00:57:18,969 --> 00:57:22,005
  3101. -menurutmu dia menyukaiku?
  3102. -dia meneleponmu, benar bukan?
  3103.  
  3104. 698
  3105. 00:57:22,538 --> 00:57:25,141
  3106. kau tahu tipe kesukaannya. dia pemalu.
  3107.  
  3108. 699
  3109. 00:57:25,341 --> 00:57:28,244
  3110. bisa-bisa aku mati. dia sungguh menawan.
  3111.  
  3112. 700
  3113. 00:57:29,045 --> 00:57:32,782
  3114. -aku tahu dia menyukaimu.
  3115. -seperti bagaimana Randy menyukaimu
  3116.  
  3117. 701
  3118. 00:57:33,082 --> 00:57:34,717
  3119. itu pasti, Stacey.
  3120.  
  3121. 702
  3122. 00:57:34,751 --> 00:57:38,454
  3123. kau tahu, Julie, kau dapat dgn mudah menggandeng
  3124. dan membuang lelaki valley kapanpun.
  3125.  
  3126. 703
  3127. 00:57:38,521 --> 00:57:40,256
  3128. seperti aku mempedulikannya saja.
  3129.  
  3130. 704
  3131. 00:57:41,625 --> 00:57:45,461
  3132. aku dengar sesuatu yang sungguh mengherankan
  3133. tentang kabar miring di Hollywood.
  3134.  
  3135. 705
  3136. 00:57:45,661 --> 00:57:48,197
  3137. dan para pemudanya, mereka bisa jadi yang terbesar.
  3138.  
  3139. 706
  3140. 00:57:48,297 --> 00:57:49,966
  3141. -apakah itu benar?
  3142. -Yeah.
  3143.  
  3144. 707
  3145. 00:57:50,066 --> 00:57:54,237
  3146. -apa yang terbesar yang pernah kau lihat?
  3147. -maksudmu seperti di National Geographic, atau apa?
  3148.  
  3149. 708
  3150. 00:57:54,304 --> 00:57:55,638
  3151. bukan, dalam genggamanmu.
  3152.  
  3153. 709
  3154. 00:57:55,705 --> 00:57:58,241
  3155. MasyaAllah. tuhan!
  3156.  
  3157. 710
  3158. 00:59:02,104 --> 00:59:03,272
  3159. Hallo?
  3160.  
  3161. 711
  3162. 00:59:06,208 --> 00:59:07,944
  3163. Ini aku, Skip.
  3164.  
  3165. 712
  3166. 00:59:09,879 --> 00:59:12,582
  3167. aku hanya mau mengembalikan salah satu buku Suzi.
  3168.  
  3169. 713
  3170. 00:59:21,557 --> 00:59:23,025
  3171. MASYA ALLAH.
  3172.  
  3173. 714
  3174. 01:00:01,998 --> 01:00:03,632
  3175. apa yang kau pikir?
  3176.  
  3177. 715
  3178. 01:00:04,433 --> 01:00:08,304
  3179. semua orang berpikir
  3180. milik Tommy berbentuk pipa dan besar, kau tahu?
  3181.  
  3182. 716
  3183. 01:00:08,404 --> 01:00:10,172
  3184. jadi menurutmu aku harus memilih Tommy.
  3185.  
  3186. 717
  3187. 01:00:12,441 --> 01:00:16,011
  3188. apa yang kumaksud adalah, jika kau kembali jalan bersama Tommy...
  3189.  
  3190. 718
  3191. 01:00:17,146 --> 01:00:19,248
  3192. apakah menurutmu hidupmu akan menjadi lebih baik?
  3193.  
  3194. 719
  3195. 01:00:19,849 --> 01:00:21,651
  3196. maksudmu aku harus memilih Randy?
  3197.  
  3198. 720
  3199. 01:00:22,184 --> 01:00:24,453
  3200. aku tak tahu hal itu.
  3201.  
  3202. 721
  3203. 01:00:27,690 --> 01:00:29,992
  3204. apa yang coba aku katakan adalah....
  3205.  
  3206. 722
  3207. 01:00:30,827 --> 01:00:34,030
  3208. Ini sungguh berat untukku berkata apa yang aku maksud.
  3209.  
  3210. 723
  3211. 01:00:34,130 --> 01:00:37,667
  3212. Loryn, itu tidak membantuku.
  3213. aku tak memahami hal ini.
  3214.  
  3215. 724
  3216. 01:00:39,368 --> 01:00:40,570
  3217. Aku, juga tidak.
  3218.  
  3219. 725
  3220. 01:01:37,894 --> 01:01:40,062
  3221. -Oh, sial.
  3222. -halo ma.
  3223.  
  3224. 726
  3225. 01:01:41,430 --> 01:01:42,731
  3226. ada apa?
  3227.  
  3228. 727
  3229. 01:01:44,300 --> 01:01:47,770
  3230. aku ada masalah,
  3231. dan aku tak tahu jalan keluarnya.
  3232.  
  3233. 728
  3234. 01:01:47,870 --> 01:01:50,072
  3235. Yeah? itu mudah.
  3236.  
  3237. 729
  3238. 01:01:50,139 --> 01:01:54,944
  3239. ambil yang lain lagi dan beli yang lebih mahal.
  3240. yang lebih mahal selalu lebih bagus, sayang.
  3241.  
  3242. 730
  3243. 01:01:55,010 --> 01:01:56,045
  3244. yah.
  3245.  
  3246. 731
  3247. 01:01:56,712 --> 01:01:59,248
  3248. bukan itu? Baiklah, apa itu?
  3249.  
  3250. 732
  3251. 01:02:00,849 --> 01:02:03,352
  3252. Kau tahu,ini sungguh sulit.
  3253.  
  3254. 733
  3255. 01:02:04,620 --> 01:02:05,821
  3256. Baiklah.
  3257.  
  3258. 734
  3259. 01:02:06,621 --> 01:02:07,857
  3260. katakan.
  3261.  
  3262. 735
  3263. 01:02:09,491 --> 01:02:12,794
  3264. aku sangat menyukai Randy, kau tahu?
  3265.  
  3266. 736
  3267. 01:02:14,096 --> 01:02:15,631
  3268. Dia berbeda.
  3269.  
  3270. 737
  3271. 01:02:15,697 --> 01:02:19,034
  3272. Apa, dia ada cacat?
  3273. hal ini tidak berjalan sebagaimana mestinya?
  3274.  
  3275. 738
  3276. 01:02:19,068 --> 01:02:21,069
  3277. -Tidak!
  3278. -aku pernah nonton film seperti itu, sekali.
  3279.  
  3280. 739
  3281. 01:02:21,137 --> 01:02:22,371
  3282. apa kau dengar?
  3283.  
  3284. 740
  3285. 01:02:22,671 --> 01:02:25,073
  3286. -Baiklah. apanya yang beda?
  3287. -aku tak tahu.
  3288.  
  3289. 741
  3290. 01:02:25,141 --> 01:02:28,777
  3291. dia berpakaian tidak seperti temanku,
  3292. atau bicara seperti mereka.
  3293.  
  3294. 742
  3295. 01:02:29,678 --> 01:02:30,813
  3296. aku paham.
  3297.  
  3298. 743
  3299. 01:02:31,713 --> 01:02:33,515
  3300. apa itu salah?
  3301.  
  3302. 744
  3303. 01:02:35,851 --> 01:02:37,620
  3304. temanku berpikir seperti itu.
  3305.  
  3306. 745
  3307. 01:02:39,354 --> 01:02:40,789
  3308. apakah itu penting?
  3309.  
  3310. 746
  3311. 01:02:41,423 --> 01:02:42,891
  3312. tentu, kurasa.
  3313.  
  3314. 747
  3315. 01:02:43,893 --> 01:02:46,762
  3316. -aku tak ingin kehilangan mereka.
  3317. -tentu saja tidak.
  3318.  
  3319. 748
  3320. 01:02:47,229 --> 01:02:49,832
  3321. dan mereka semua menginginkanku bersama Tommy..
  3322.  
  3323. 749
  3324. 01:02:52,234 --> 01:02:55,837
  3325. -apa yang kau inginkan?
  3326. -aku ingin bersama Randy.
  3327.  
  3328. 750
  3329. 01:02:57,239 --> 01:03:00,309
  3330. Itu menjadi lebih sulit. aku tak ingin ada masalah terjadi.
  3331.  
  3332. 751
  3333. 01:03:00,642 --> 01:03:04,079
  3334. disitulah ada perselisihan, kau tahu? tak ada yang mudah.
  3335.  
  3336. 752
  3337. 01:03:04,146 --> 01:03:06,048
  3338. aku ingin menunjukanmu sesuatu.
  3339.  
  3340. 753
  3341. 01:03:07,949 --> 01:03:11,186
  3342. kau tahu, sayang,
  3343. kadangkala suatu jalan keluar kelihatan...
  3344.  
  3345. 754
  3346. 01:03:12,354 --> 01:03:14,189
  3347. bukan seperti jalan keluar yang sebenarnya...
  3348.  
  3349. 755
  3350. 01:03:14,289 --> 01:03:16,859
  3351. atau jalan yang mereka ambil untuk memecahkan masalah.
  3352.  
  3353. 756
  3354. 01:03:16,992 --> 01:03:18,126
  3355. ini.
  3356.  
  3357. 757
  3358. 01:03:19,595 --> 01:03:21,997
  3359. aku rasa kau belum pernah melihat ini sebelumnya.
  3360.  
  3361. 758
  3362. 01:03:24,032 --> 01:03:27,302
  3363. -apa ini kau?
  3364. -Yep, itu aku.
  3365.  
  3366. 759
  3367. 01:03:29,672 --> 01:03:31,840
  3368. -siapa ini?
  3369. -dia adalah teman dekatku.
  3370.  
  3371. 760
  3372. 01:03:31,873 --> 01:03:33,876
  3373. Sebelum aku bertemu ibumu.
  3374.  
  3375. 761
  3376. 01:03:33,942 --> 01:03:37,245
  3377. tidak ada seorangpun yang mirip atau berpakaian sepertinya sebelumnya.
  3378.  
  3379. 762
  3380. 01:03:37,612 --> 01:03:40,316
  3381. dalam kenyataan, banyak orang tidak kelihatan seperti dia.
  3382.  
  3383. 763
  3384. 01:03:40,416 --> 01:03:44,653
  3385. aku tak mempercayai itu.
  3386. aku rasa Randy tidak pernah terlihat buruk.
  3387.  
  3388. 764
  3389. 01:03:44,753 --> 01:03:48,724
  3390. intinya adalah,
  3391. apakah perbedaan itu berpengaruh banyak?
  3392.  
  3393. 765
  3394. 01:03:49,491 --> 01:03:53,128
  3395. bagaimana kau melihatnya, bermacam baju
  3396. yang kau pakai ditubuhmu...
  3397.  
  3398. 766
  3399. 01:03:53,195 --> 01:03:57,532
  3400. Itulah apa yang membuatmu bernilai,
  3401. apa yang ada didirimu , apa yang kau jaga...
  3402.  
  3403. 767
  3404. 01:03:58,133 --> 01:04:00,836
  3405. bukanlah orang lain yang membuatnya.
  3406.  
  3407. 768
  3408. 01:04:01,269 --> 01:04:03,639
  3409. Sayang, banyak orang diluar sana...
  3410.  
  3411. 769
  3412. 01:04:03,672 --> 01:04:08,243
  3413. yang pastinya bahagia kecuali kau hidup dan berpikir tidak
  3414. seperti mereka.
  3415.  
  3416. 770
  3417. 01:04:08,710 --> 01:04:10,245
  3418. dan jika kau tidak....
  3419.  
  3420. 771
  3421. 01:04:13,047 --> 01:04:15,951
  3422. -kau paham apa yang aku bicarakan?
  3423. -aku paham semua tentang hal semacam itu.
  3424.  
  3425. 772
  3426. 01:04:16,819 --> 01:04:18,854
  3427. tapi apa yang seharusnya kupilih?
  3428.  
  3429. 773
  3430. 01:04:19,621 --> 01:04:21,323
  3431. Randy atau Tommy.
  3432.  
  3433. 774
  3434. 01:04:22,257 --> 01:04:25,327
  3435. aku yakin padamu, sayang,
  3436. tapi biar aku tahu apa yang kau putuskan nanti.
  3437.  
  3438. 775
  3439. 01:04:26,127 --> 01:04:27,529
  3440. -Ok?
  3441. -Ok.
  3442.  
  3443. 775
  3444. 01:04:31,127 --> 01:04:43,529
  3445. alih bahasa : chrizna.7
  3446. akumenang.com
  3447.  
  3448. 776
  3449. 01:04:56,658 --> 01:04:58,560
  3450. -Hai, Julie.
  3451. -Hai.
  3452.  
  3453. 777
  3454. 01:04:58,627 --> 01:04:59,828
  3455. -apa kabarmu?
  3456. -Baik.
  3457.  
  3458. 778
  3459. 01:05:09,504 --> 01:05:13,007
  3460. ini menjadi sangat rumit, kau tahu?
  3461. Ini sungguh tidak adil.
  3462.  
  3463. 779
  3464. 01:05:13,108 --> 01:05:15,243
  3465. Ini bukan antara Randy, atau kalian kawan.
  3466.  
  3467. 780
  3468. 01:05:15,343 --> 01:05:17,212
  3469. hidup sungguh tidak adil.
  3470.  
  3471. 781
  3472. 01:05:20,215 --> 01:05:22,617
  3473. Randy sungguh spesial untuku, Stacey...
  3474.  
  3475. 782
  3476. 01:05:23,752 --> 01:05:25,854
  3477. dan aku tak tahu kenapa bisa begitu.
  3478.  
  3479. 783
  3480. 01:05:27,188 --> 01:05:30,125
  3481. maksudku, dia tidak melakukan apa yang biasa kita lakukan...
  3482.  
  3483. 784
  3484. 01:05:31,226 --> 01:05:35,263
  3485. -tapi...
  3486. -Julie, kau melupakan satu kemungkinan:
  3487.  
  3488. 785
  3489. 01:05:35,330 --> 01:05:37,466
  3490. pasti tentunya itu sex.
  3491.  
  3492. 786
  3493. 01:05:38,033 --> 01:05:40,068
  3494. Itu tak akan sesederhana itu.
  3495.  
  3496. 787
  3497. 01:05:42,670 --> 01:05:45,774
  3498. aku tahu setiap orang berharap padaku untuk melakukan hal yang benar.
  3499.  
  3500. 788
  3501. 01:05:45,874 --> 01:05:47,209
  3502. jadi sudahkah kau?
  3503.  
  3504. 789
  3505. 01:05:50,946 --> 01:05:52,414
  3506. aku tak tahu.
  3507.  
  3508. 790
  3509. 01:05:53,748 --> 01:05:56,018
  3510. tapi itu sungguh menyenangkan walau cuma sebentar.
  3511.  
  3512. 792
  3513. 01:05:58,553 --> 01:06:01,823
  3514. aku tak tahu, kalian kawan,
  3515. menjadi populer bisa membuat kesepian.
  3516.  
  3517. 793
  3518. 01:06:02,524 --> 01:06:04,759
  3519. Itu tak akan terjadi, Stacey.
  3520.  
  3521. 794
  3522. 01:06:04,826 --> 01:06:08,096
  3523. apa yang harus aku lakukan?
  3524. aku telah mencium Tommy dan kemudian aku mendepaknya.
  3525.  
  3526. 795
  3527. 01:06:08,196 --> 01:06:11,333
  3528. Lupakan itu. maksudku, Tommy adalah pemuda yang baik.
  3529.  
  3530. 796
  3531. 01:06:11,933 --> 01:06:14,636
  3532. dia bilang pada kita masih sangat mencintaimu.
  3533.  
  3534. 797
  3535. 01:06:15,337 --> 01:06:17,338
  3536. dia bilang? kapan?
  3537.  
  3538. 798
  3539. 01:06:17,506 --> 01:06:20,074
  3540. dia bilang itu baru kemarin, kau tahu?
  3541.  
  3542. 799
  3543. 01:06:20,942 --> 01:06:23,345
  3544. cukup bersikap manis saja dengannya. dia akan kembali bersamamu.
  3545.  
  3546. 800
  3547. 01:06:24,579 --> 01:06:28,150
  3548. -dia sudah pernah aku putuskan hingga sungguh menyakitkan.
  3549. -dia akan melupakan itu.
  3550.  
  3551. 801
  3552. 01:06:28,717 --> 01:06:32,354
  3553. Hey, kau tahu, kenapa putus hubungan adalah
  3554. berita yang paling dicari siswa di sekolah?
  3555.  
  3556. 802
  3557. 01:06:32,387 --> 01:06:35,690
  3558. maksudku, Tommy tak bisa menjadi raja prom sendiri.
  3559.  
  3560. 803
  3561. 01:06:36,057 --> 01:06:38,025
  3562. dia pasti khawatir dalam kondisi seperti itu.
  3563.  
  3564. 804
  3565. 01:06:39,027 --> 01:06:40,962
  3566. Ok, aku akan bicara padanya.
  3567.  
  3568. 805
  3569. 01:06:41,229 --> 01:06:43,231
  3570. Apa kalian yakin dia sungguh-sungguh ingin balikan denganku?
  3571.  
  3572. 806
  3573. 01:06:43,331 --> 01:06:45,901
  3574. tentu saja. aku bilang dia serius.
  3575.  
  3576. 807
  3577. 01:06:46,234 --> 01:06:49,237
  3578. Hey, Julie, aku mengajak Arthur ke prom.
  3579.  
  3580. 808
  3581. 01:06:49,304 --> 01:06:51,005
  3582. dia jawab apa?
  3583.  
  3584. 809
  3585. 01:06:51,706 --> 01:06:53,675
  3586. dia bilang, "Ok."
  3587.  
  3588. 810
  3589. 01:06:55,877 --> 01:06:57,445
  3590. -Hai, Tommy.
  3591. -Hai.
  3592.  
  3593. 811
  3594. 01:06:58,680 --> 01:07:00,148
  3595. aku harus pergi.
  3596.  
  3597. 812
  3598. 01:07:00,214 --> 01:07:03,251
  3599. aku punya banyak PR di rumah,
  3600. aku lupa. ayolah, Loryn.
  3601.  
  3602. 813
  3603. 01:07:03,317 --> 01:07:04,785
  3604. -sampai nanti, Julie.
  3605. -da-dahh.
  3606.  
  3607. 814
  3608. 01:07:04,886 --> 01:07:06,788
  3609. -'dah, Julie.
  3610. -sampai nanti.
  3611.  
  3612. 815
  3613. 01:07:16,497 --> 01:07:19,467
  3614. -bagaimana kabarmu?
  3615. -aku telah lebih baik, kurasa.
  3616.  
  3617. 816
  3618. 01:07:20,001 --> 01:07:21,035
  3619. kau sendiri?
  3620.  
  3621. 817
  3622. 01:07:21,236 --> 01:07:22,470
  3623. Baik.
  3624.  
  3625. 818
  3626. 01:07:22,537 --> 01:07:25,840
  3627. bagaimana kabar pacarmu?
  3628. siapa namanya?
  3629.  
  3630. 819
  3631. 01:07:28,443 --> 01:07:29,811
  3632. Itu berakhir.
  3633.  
  3634. 820
  3635. 01:07:33,248 --> 01:07:34,849
  3636. dia tak menyakitimu, benarkan?
  3637.  
  3638. 821
  3639. 01:07:34,916 --> 01:07:38,920
  3640. jika benar begitu, akan kutendang pantatnya.
  3641. aku pernah melakukannya, akan kuulangi lagi.
  3642.  
  3643. 822
  3644. 01:07:39,020 --> 01:07:43,057
  3645. Itu bukan seperti yang kau maksud.
  3646. hanya saja dia orang yang berbeda, itu saja.
  3647.  
  3648. 823
  3649. 01:07:46,961 --> 01:07:48,896
  3650. apakah itu yang kau inginkan?
  3651.  
  3652. 824
  3653. 01:08:03,011 --> 01:08:06,180
  3654. dengar, Doug dapat Mercedes dari ayahnya.
  3655.  
  3656. 825
  3657. 01:08:06,247 --> 01:08:08,449
  3658. kita akan jalan-jalan ke Van Nuys.
  3659. kau mau ikut?
  3660.  
  3661. 826
  3662. 01:08:08,516 --> 01:08:10,885
  3663. -tentu, aku mau.
  3664. -baiklah.
  3665.  
  3666. 827
  3667. 01:08:14,789 --> 01:08:16,757
  3668. bolehkah aku makan hamburgernya?
  3669.  
  3670. 828
  3671. 01:08:16,858 --> 01:08:18,960
  3672. boleh.
  3673.  
  3674. 829
  3675. 01:08:50,458 --> 01:08:52,093
  3676. -Hey, sayang.
  3677. -Randy.
  3678.  
  3679. 830
  3680. 01:08:54,428 --> 01:08:57,298
  3681. -ada masalah apa denganmu?
  3682. -kenapa kau tidak meneleponku dulu?
  3683.  
  3684. 831
  3685. 01:08:58,132 --> 01:09:00,935
  3686. aku sedikit lupa.
  3687. aku pikir itu tidak begitu penting.
  3688.  
  3689. 832
  3690. 01:09:01,035 --> 01:09:05,506
  3691. tapi akan aku katakan padamu apa yang kulakukan.
  3692. aku akan ambil dalam kantungku, ambil koin...
  3693.  
  3694. 833
  3695. 01:09:05,573 --> 01:09:09,377
  3696. pergi ke telepon umum, membuat panggilan,
  3697. datang kesini kemudian, dan ngobrol denganmu.
  3698.  
  3699. 834
  3700. 01:09:09,477 --> 01:09:11,746
  3701. kenapa kau selalu berkata seceepat itu ?
  3702.  
  3703. 835
  3704. 01:09:11,779 --> 01:09:15,349
  3705. -kau harusnya tidak bicara seperti itu.
  3706. -janganlah kau mengaturku.
  3707.  
  3708. 836
  3709. 01:09:16,617 --> 01:09:19,019
  3710. kau tak bisa mengatur seluruh hidupku.
  3711.  
  3712. 837
  3713. 01:09:19,220 --> 01:09:21,389
  3714. aku dapat bertemu dgn siapa saja yang kuinginkan, ok?
  3715.  
  3716. 838
  3717. 01:09:22,223 --> 01:09:23,558
  3718. maafkan aku.
  3719.  
  3720. 839
  3721. 01:09:25,292 --> 01:09:27,361
  3722. aku pikir itu bukan masalah besar.
  3723.  
  3724. 840
  3725. 01:09:29,196 --> 01:09:30,965
  3726. Lihat, aku sudah mengantuk sekarang.
  3727.  
  3728. 841
  3729. 01:09:32,233 --> 01:09:34,035
  3730. Hey, kemarilah.
  3731.  
  3732. 842
  3733. 01:09:35,303 --> 01:09:36,704
  3734. aku cinta kamu.
  3735.  
  3736. 843
  3737. 01:09:37,939 --> 01:09:40,074
  3738. itulah semua yang ingin kukatakan.
  3739.  
  3740. 844
  3741. 01:09:42,176 --> 01:09:43,578
  3742. aku cinta kamu.
  3743.  
  3744. 845
  3745. 01:09:45,679 --> 01:09:47,948
  3746. jadi, ketika aku dapat bertemu.... Hey.
  3747.  
  3748. 846
  3749. 01:09:49,683 --> 01:09:51,719
  3750. kapan aku bisa bertemu denganmu lagi?
  3751.  
  3752. 847
  3753. 01:09:55,823 --> 01:09:58,159
  3754. -kau tak bisa.
  3755. -apa?
  3756.  
  3757. 848
  3758. 01:09:58,226 --> 01:10:01,262
  3759. jangan kaulakukan itu padaku!
  3760. kau takkan dapat bertemu denganku lagi.
  3761.  
  3762. 849
  3763. 01:10:01,362 --> 01:10:04,598
  3764. apakah ini karena ayah atau ibumu?
  3765. biarkan aku bicara dgn mereka. aku dapat memperbaikinya.
  3766.  
  3767. 850
  3768. 01:10:04,665 --> 01:10:06,834
  3769. tak ada hal yang harus diperbaiki.
  3770. Ini bukan tentang mereka
  3771.  
  3772. 851
  3773. 01:10:06,901 --> 01:10:09,403
  3774. Ini bukan masalah tentang mereka. Ini karena aku. ok?
  3775.  
  3776. 852
  3777. 01:10:09,770 --> 01:10:11,972
  3778. aku tak dapat bertemu denganmu lagi, ok?
  3779.  
  3780. 853
  3781. 01:10:12,039 --> 01:10:13,040
  3782. Ok.
  3783.  
  3784. 854
  3785. 01:10:16,677 --> 01:10:18,178
  3786. aku paham semua itu.
  3787.  
  3788. 855
  3789. 01:10:19,880 --> 01:10:22,950
  3790. aku paham semua itu.
  3791. Ini karena teman-temanmu, benarkan?
  3792.  
  3793. 856
  3794. 01:10:23,083 --> 01:10:25,619
  3795. Sial, Julie, ada apa ini?
  3796. Ini antara aku dengan kau...
  3797.  
  3798. 857
  3799. 01:10:25,719 --> 01:10:29,190
  3800. bukan diantara mereka di dunia sialan ini.
  3801. jadi peduli setan mereka semua.
  3802.  
  3803. 858
  3804. 01:10:30,458 --> 01:10:32,126
  3805. Ini karena temanmu.
  3806.  
  3807. 859
  3808. 01:10:33,627 --> 01:10:34,929
  3809. persetan kau!
  3810.  
  3811. 860
  3812. 01:10:37,365 --> 01:10:40,234
  3813. persetan, tentu saja! persetan, keparat!
  3814.  
  3815. 861
  3816. 01:11:15,769 --> 01:11:18,773
  3817. aku takkan peduli. aku tak peduli.
  3818.  
  3819. 862
  3820. 01:11:22,443 --> 01:11:24,378
  3821. aku takkan mempedulikan itu, kawan .
  3822.  
  3823. 863
  3824. 01:11:28,215 --> 01:11:31,085
  3825. -Randy? kau bertingkah brengsek.
  3826. -Hey, apa kabarmu?
  3827.  
  3828. 864
  3829. 01:11:31,151 --> 01:11:33,721
  3830. -aku harusnya tak membiarkanmu masuk
  3831. -apa kau baik saja?
  3832.  
  3833. 865
  3834. 01:11:33,821 --> 01:11:36,290
  3835. -ayolah.
  3836. -baiklah. itulah yang aku inginkan.
  3837.  
  3838. 866
  3839. 01:12:18,999 --> 01:12:20,668
  3840. kau merasa lebih baik.
  3841.  
  3842. 867
  3843. 01:12:22,102 --> 01:12:23,737
  3844. Hallo, Samantha.
  3845.  
  3846. 868
  3847. 01:12:26,840 --> 01:12:28,809
  3848. aku telah mencari-carimu malam ini.
  3849.  
  3850. 869
  3851. 01:12:28,842 --> 01:12:30,978
  3852. pembohong. kau tidak mencariku...
  3853.  
  3854. 870
  3855. 01:12:31,044 --> 01:12:34,048
  3856. dan aku belum bertemu denganmu selama 2 bulan ini.
  3857.  
  3858. 871
  3859. 01:12:35,082 --> 01:12:37,651
  3860. kau baik saja. dan akhirnya kita bersama.
  3861.  
  3862. 872
  3863. 01:12:45,492 --> 01:12:48,128
  3864. sudahkah aku bilang sebaik apa aku saat ini?
  3865.  
  3866. 873
  3867. 01:12:49,062 --> 01:12:50,864
  3868. kau telah mengatakannya.
  3869.  
  3870. 874
  3871. 01:13:01,575 --> 01:13:03,076
  3872. mari kita bersenang-senang.
  3873.  
  3874. 875
  3875. 01:13:05,679 --> 01:13:07,848
  3876. kau mau dimana?
  3877.  
  3878. 876
  3879. 01:13:30,504 --> 01:13:32,272
  3880. ditempatmu atau tempatku?
  3881.  
  3882. 877
  3883. 01:14:32,399 --> 01:14:34,167
  3884. bagaimana kalau rokok?
  3885.  
  3886. 878
  3887. 01:14:35,635 --> 01:14:37,237
  3888. bagaimana jika dikapal?
  3889.  
  3890. 879
  3891. 01:14:38,271 --> 01:14:40,007
  3892. apa yang akan dia lakukan?
  3893.  
  3894. 880
  3895. 01:14:43,877 --> 01:14:45,879
  3896. -siapa itu?
  3897. -tak tahu.
  3898.  
  3899. 881
  3900. 01:15:41,001 --> 01:15:42,535
  3901. pulanglah, Randy.
  3902.  
  3903. 882
  3904. 01:15:54,948 --> 01:15:57,250
  3905. Hey, bego, butuh api?
  3906.  
  3907. 883
  3908. 01:15:58,485 --> 01:16:00,953
  3909. persetan kau, tolol! keluar dari mobil.
  3910.  
  3911. 884
  3912. 01:16:01,021 --> 01:16:03,423
  3913. -apa kau ada masalah denganku?
  3914. -Yeah, aku marah
  3915.  
  3916. 885
  3917. 01:16:03,523 --> 01:16:06,860
  3918. -keluar kau dari mobil, sialan.
  3919. -Apa kau gila, kawan?
  3920.  
  3921. 886
  3922. 01:16:06,926 --> 01:16:09,662
  3923. -keluar dari mobil.
  3924. -akan aku tunjukkan kemarahanku.
  3925.  
  3926. 887
  3927. 01:16:13,900 --> 01:16:15,669
  3928. ayolah, tenang saja!
  3929.  
  3930. 888
  3931. 01:16:25,512 --> 01:16:27,914
  3932. -Hey, kawan.
  3933. -apa yang kau lakukan ?
  3934.  
  3935. 889
  3936. 01:16:28,849 --> 01:16:32,352
  3937. kenapa kau jadi brengsek begitu, kawan.
  3938. orang seperti itu akan membunuhmu.
  3939.  
  3940. 890
  3941. 01:16:33,620 --> 01:16:36,889
  3942. aku tak bermasalah.... dengannya.
  3943. cukup tinggalkan aku sendiri.
  3944.  
  3945. 891
  3946. 01:16:37,157 --> 01:16:40,260
  3947. -ada masalah apa denganmu?
  3948. -persetan denganmu, juga.
  3949.  
  3950. 892
  3951. 01:16:40,360 --> 01:16:43,797
  3952. Hey, kawan,siapa yang kau ajak bicara?
  3953. Ini aku, Bailey.
  3954.  
  3955. 893
  3956. 01:16:45,098 --> 01:16:47,066
  3957. kau kepala busuk.
  3958.  
  3959. 894
  3960. 01:16:47,533 --> 01:16:49,402
  3961. aku merasa tidak enak badan.
  3962.  
  3963. 895
  3964. 01:16:50,804 --> 01:16:52,105
  3965. aku akan sakit.
  3966.  
  3967. 896
  3968. 01:16:54,708 --> 01:16:56,576
  3969. pergilah. biarkan aku sendiri!
  3970.  
  3971. 897
  3972. 01:17:02,549 --> 01:17:04,617
  3973. pergilah, sekarang, tinggalkan aku sendiri.
  3974.  
  3975. 898
  3976. 01:17:05,985 --> 01:17:09,222
  3977. tinggalkanmu sendiri? kenapa?
  3978. jadi kau bisa memaafkan dirimu sendiri...
  3979.  
  3980. 899
  3981. 01:17:09,322 --> 01:17:13,025
  3982. hanya karena seorang gadis Valley
  3983. menginginkan lelaki lain, benar begitu?
  3984.  
  3985. 900
  3986. 01:17:26,272 --> 01:17:29,242
  3987. pukul aku dengan bata itu hingga aku mati.
  3988.  
  3989. 901
  3990. 01:17:29,508 --> 01:17:32,512
  3991. -cukup keluarkan aku dari kesengsaraanku ini.
  3992. -ayolah, kawan.
  3993.  
  3994. 902
  3995. 01:17:35,315 --> 01:17:37,116
  3996. kawan, baumu sungguh mengerikan.
  3997.  
  3998. 903
  3999. 01:17:41,254 --> 01:17:42,722
  4000. kacaukan semuanya, kawan.
  4001.  
  4002. 904
  4003. 01:17:43,423 --> 01:17:46,626
  4004. -kau akan membuatku lebih baik?
  4005. -biarkkan itu hilang, kawan.
  4006.  
  4007. 905
  4008. 01:17:47,927 --> 01:17:50,563
  4009. Lihat, jika kau sungguh menginginkan gadis itu...
  4010.  
  4011. 906
  4012. 01:17:51,030 --> 01:17:53,600
  4013. kenapa kau tidak melakukan sesuatu untuk itu?
  4014.  
  4015. 907
  4016. 01:17:55,034 --> 01:17:56,402
  4017. maksudku...
  4018.  
  4019. 908
  4020. 01:17:56,936 --> 01:17:59,872
  4021. pergilah jadi berani, lakukan hal-hal gila.
  4022.  
  4023. 909
  4024. 01:18:04,277 --> 01:18:06,112
  4025. -berani dan gila.
  4026. -Yeah.
  4027.  
  4028. 910
  4029. 01:18:08,180 --> 01:18:09,548
  4030. jangan katakan itu padaku.
  4031.  
  4032. 911
  4033. 01:18:09,582 --> 01:18:14,053
  4034. ayolah, kawan. Itu hal romantis.
  4035. Gadis-gadis menyukai hal itu, kau tahu?
  4036.  
  4037. 912
  4038. 01:18:16,222 --> 01:18:19,191
  4039. percaya padaku. Itu tak pernah gagal.
  4040.  
  4041. 913
  4042. 01:18:21,094 --> 01:18:22,328
  4043. aku tahu.
  4044.  
  4045. 914
  4046. 01:18:38,177 --> 01:18:39,779
  4047. kita harus bicara.
  4048.  
  4049. 915
  4050. 01:18:40,246 --> 01:18:41,947
  4051. aku katakan padamu tidak bisa.
  4052.  
  4053. 916
  4054. 01:18:42,047 --> 01:18:44,083
  4055. -anak muda....
  4056. -apa?
  4057.  
  4058. 917
  4059. 01:18:44,417 --> 01:18:46,219
  4060. apa kau baru dari penjara, atau apa?
  4061.  
  4062. 918
  4063. 01:18:46,252 --> 01:18:48,755
  4064. -berikan aku penjelasan.
  4065. -keluar kau dari mobil.
  4066.  
  4067. 919
  4068. 01:18:49,021 --> 01:18:52,058
  4069. -tapi aku cinta padamu.
  4070. -keluar dari mobil!
  4071.  
  4072. 920
  4073. 01:18:54,894 --> 01:18:56,128
  4074. ayo pergi.
  4075.  
  4076. 921
  4077. 01:19:02,902 --> 01:19:05,971
  4078. kau baru saja dengar orang tadi.
  4079. kita punya beberapa pesan malam ini...
  4080.  
  4081. 922
  4082. 01:19:06,039 --> 01:19:08,541
  4083. untuk Billy dari Dina. dia bilang, "kau adalah penipu"
  4084.  
  4085. 923
  4086. 01:19:08,675 --> 01:19:11,377
  4087. Andrea untuk Doug, dia akan
  4088. "melakukan apapun agar bisa balikan. "
  4089.  
  4090. 924
  4091. 01:19:11,744 --> 01:19:15,415
  4092. untuk Julie, gadis Valley favoritnya,
  4093. Randy mengirimkan cinta abadinya, dan bilang;
  4094.  
  4095. 925
  4096. 01:19:15,481 --> 01:19:17,917
  4097. "seperti, kembalilah secepatnya, kau cintaku. "
  4098.  
  4099. 926
  4100. 01:19:22,655 --> 01:19:26,225
  4101. -aku harus kembali ke Algebra. aku akan menemuimu nanti.
  4102. -Okay. Sampai jumpa.
  4103.  
  4104. 927
  4105. 01:19:51,283 --> 01:19:52,885
  4106. nikmatilah pertunjukkannya.
  4107.  
  4108. 928
  4109. 01:20:01,694 --> 01:20:04,497
  4110. -Oh, menawan'. apa ini 3-D?
  4111. -tidak, tapi di wajahmu.
  4112.  
  4113. 929
  4114. 01:20:04,563 --> 01:20:06,732
  4115. kurasa, aku benci 3-D. Itu membuatku pusing.
  4116.  
  4117. 930
  4118. 01:20:06,832 --> 01:20:08,367
  4119. itu bukan dalam 3-D.
  4120.  
  4121. 931
  4122. 01:20:09,335 --> 01:20:10,836
  4123. selamat menikmati pertunjukannya.
  4124.  
  4125. 932
  4126. 01:20:13,973 --> 01:20:16,142
  4127. bagus. periksa kembali orang aneh ini
  4128.  
  4129. 933
  4130. 01:20:16,409 --> 01:20:18,077
  4131. siapa pemuda itu?
  4132.  
  4133. 934
  4134. 01:20:19,478 --> 01:20:23,149
  4135. aku rasa ini kembali ke bawah sekarang,
  4136. bukankah mereka begitu?
  4137.  
  4138. 935
  4139. 01:20:24,783 --> 01:20:26,652
  4140. apa yang kalian lakukan didalam situ?
  4141.  
  4142. 936
  4143. 01:20:27,553 --> 01:20:30,690
  4144. Itu rasanya kau kelupaan
  4145. kentang goreng dan Coke kita, pala ikan.
  4146.  
  4147. 937
  4148. 01:20:30,790 --> 01:20:35,094
  4149. Peter Piper memilih pepper,
  4150. kurasa aku tadi mengambilnya. maaf.
  4151.  
  4152. 938
  4153. 01:20:35,194 --> 01:20:37,429
  4154. -pemuda itu konyol.
  4155. -dasar orang aneh!
  4156.  
  4157. 939
  4158. 01:21:01,086 --> 01:21:02,488
  4159. Oh, Tuhanku!
  4160.  
  4161. 940
  4162. 01:21:03,455 --> 01:21:07,025
  4163. jangan lakukan itu. ayolah, Julie!
  4164.  
  4165. 941
  4166. 01:21:08,727 --> 01:21:10,229
  4167. Jangan lakukan ini.
  4168.  
  4169. 942
  4170. 01:21:14,800 --> 01:21:17,503
  4171. -dia keluar ke suatu tempat.
  4172. -Ya.
  4173.  
  4174. 943
  4175. 01:21:19,538 --> 01:21:21,607
  4176. apa yang sudah kau lakukan tidak sukses
  4177.  
  4178. 944
  4179. 01:21:21,741 --> 01:21:23,342
  4180. kau memerlukan rencana yang bagus.
  4181.  
  4182. 945
  4183. 01:21:23,609 --> 01:21:25,511
  4184. aku tak tahu hal itu.
  4185.  
  4186. 946
  4187. 01:21:26,612 --> 01:21:30,949
  4188. dengar, jika kau ingin berperilaku seperti itu,
  4189. aku takkan mengatakannya padamu.
  4190.  
  4191. 947
  4192. 01:21:31,083 --> 01:21:35,254
  4193. lupakanlah aku pernah mencoba menyelamatkan
  4194. dari keadaanmu yang menyedihkan.
  4195.  
  4196. 948
  4197. 01:21:39,958 --> 01:21:42,394
  4198. Okay, aku akan mengatakannya padamu. tepuklah lenganku.
  4199.  
  4200. 949
  4201. 01:21:43,696 --> 01:21:46,598
  4202. dengar , aku ada rencana...
  4203.  
  4204. 950
  4205. 01:21:47,165 --> 01:21:52,171
  4206. ini akan memmbuat cintamu kuat dalam hidupmu,
  4207. dan pada saat yang bersamaan...
  4208.  
  4209. 951
  4210. 01:21:52,271 --> 01:21:57,008
  4211. mencapai puncaknya dan membalas
  4212. perlawanan pemuda yang menendang pantatmu.
  4213.  
  4214. 952
  4215. 01:21:57,876 --> 01:21:59,578
  4216. jadi dia mendapat bantuan kecil.
  4217.  
  4218. 953
  4219. 01:22:04,816 --> 01:22:06,118
  4220. Oh, kawan.
  4221.  
  4222. 954
  4223. 01:22:19,598 --> 01:22:22,200
  4224. kemana kau dan Arthur akan pergi?
  4225.  
  4226. 955
  4227. 01:22:22,300 --> 01:22:24,503
  4228. kita akan pergi ke klub hot-tub.
  4229.  
  4230. 956
  4231. 01:22:25,437 --> 01:22:29,274
  4232. Dengar. kita dalam daftar tunggu,
  4233. dan kita akan masuk.
  4234.  
  4235. 957
  4236. 01:22:29,375 --> 01:22:31,977
  4237. -Oh, Tuhanku.
  4238. -kemana Julie pergi bersama Tommy?
  4239.  
  4240. 958
  4241. 01:22:33,579 --> 01:22:35,080
  4242. aku dengar...
  4243.  
  4244. 959
  4245. 01:22:35,848 --> 01:22:38,650
  4246. Tommy telah pesan tempat
  4247. di Valley Sheraton!
  4248.  
  4249. 960
  4250. 01:22:38,717 --> 01:22:41,387
  4251. apakah dia tahu?
  4252.  
  4253. 961
  4254. 01:22:42,421 --> 01:22:44,123
  4255. -tidak.
  4256. -tidak mungkin!
  4257.  
  4258. 962
  4259. 01:22:51,964 --> 01:22:56,501
  4260. Keterlaluan. anak ini sungguh tidak main-main.
  4261. Sarah, kau harus melihat ini.
  4262.  
  4263. 963
  4264. 01:22:58,937 --> 01:23:00,839
  4265. Sarah! Lancelot's disini!
  4266.  
  4267. 964
  4268. 01:23:00,939 --> 01:23:02,607
  4269. jangan terlalu keras, sayang.
  4270.  
  4271. 965
  4272. 01:23:03,108 --> 01:23:07,579
  4273. lihatlah aku. aku mungkin lebih gugup daripada
  4274. anak itu. Lihatlah tanganku ini.
  4275.  
  4276. 966
  4277. 01:23:07,646 --> 01:23:10,048
  4278. aku tak tahu apa yang membuatmu menjadi gugup.
  4279.  
  4280. 967
  4281. 01:23:10,082 --> 01:23:11,817
  4282. kau anggap ini prom mu.
  4283.  
  4284. 968
  4285. 01:23:11,883 --> 01:23:14,186
  4286. aku tak tahu. rasakan tanganku ini. basah berkeringat.
  4287.  
  4288. 969
  4289. 01:23:14,687 --> 01:23:16,788
  4290. -Wow.
  4291. -Lihatlah dia.
  4292.  
  4293. 970
  4294. 01:23:16,855 --> 01:23:18,623
  4295. Lihatlah dirimu, sayang.
  4296.  
  4297. 971
  4298. 01:23:18,791 --> 01:23:22,060
  4299. kau tampak cantik, darling.
  4300.  
  4301. 972
  4302. 01:23:22,427 --> 01:23:23,695
  4303. indah dipandang!
  4304.  
  4305. 973
  4306. 01:23:23,729 --> 01:23:26,031
  4307. itu Tommy. cepat, ambil kamera.
  4308.  
  4309. 974
  4310. 01:23:26,098 --> 01:23:28,333
  4311. kita tak boleh ketinggalan momen ini. cepat.
  4312.  
  4313. 975
  4314. 01:23:28,367 --> 01:23:29,868
  4315. apa yang terjadi dengannya?
  4316.  
  4317. 976
  4318. 01:23:30,068 --> 01:23:32,771
  4319. aku rasa ayahmu menampakkan muka memelasnya.
  4320.  
  4321. 977
  4322. 01:23:34,707 --> 01:23:38,510
  4323. kalian berdua berbaju pink, kalian tampak menarik.
  4324.  
  4325. 978
  4326. 01:23:38,944 --> 01:23:41,813
  4327. Steve! cepatlah, sayang! Tommy disini.
  4328.  
  4329. 979
  4330. 01:23:44,550 --> 01:23:47,753
  4331. Steve kau baik saja, sayang?
  4332.  
  4333. 980
  4334. 01:23:49,287 --> 01:23:52,023
  4335. aku datang. aku sedang mencari kamera.
  4336.  
  4337. 981
  4338. 01:23:53,291 --> 01:23:57,295
  4339. cukup tunggu sebentar. Steve akan datang
  4340. dalam semenit dengan kamera.
  4341.  
  4342. 982
  4343. 01:23:57,395 --> 01:23:59,798
  4344. kita harus mengambil gambar saat ini.
  4345. kita harus melakukannya.
  4346.  
  4347. 983
  4348. 01:24:01,032 --> 01:24:02,534
  4349. bergegaslah, sayang!
  4350.  
  4351. 984
  4352. 01:24:07,306 --> 01:24:10,242
  4353. -inilah mereka.
  4354. -Hai, Tommy. apa kabarmu, kawan?
  4355.  
  4356. 985
  4357. 01:24:10,275 --> 01:24:11,743
  4358. sangat baik.
  4359.  
  4360. 986
  4361. 01:24:11,843 --> 01:24:13,978
  4362. Lihatlah mereka. apa mereka siap diambil gambar?
  4363.  
  4364. 987
  4365. 01:24:14,078 --> 01:24:18,417
  4366. kita harus dapat mengambil gambar untuk semua ini.
  4367. aku masih punya film disini waktu pernikahan.
  4368.  
  4369. 988
  4370. 01:24:18,483 --> 01:24:21,286
  4371. -pernikahan siapa?
  4372. -mereka saat menikah diakhir September.
  4373.  
  4374. 989
  4375. 01:24:21,353 --> 01:24:23,955
  4376. -Newlyweds.
  4377. -takkan bisa berhati hati.
  4378.  
  4379. 990
  4380. 01:24:25,123 --> 01:24:27,726
  4381. Okay, mari kita buat beberapa gambar disini.
  4382.  
  4383. 991
  4384. 01:24:27,859 --> 01:24:29,862
  4385. ayah. lebih dekat lagi yah.
  4386.  
  4387. 992
  4388. 01:24:30,162 --> 01:24:32,831
  4389. bayangkanlah itu. lensa tua.
  4390.  
  4391. 993
  4392. 01:24:33,365 --> 01:24:35,166
  4393. -Okay, inilah dia.
  4394. -mendekat.
  4395.  
  4396. 994
  4397. 01:24:35,234 --> 01:24:38,637
  4398. tak ada yang akan berhenti. tetap dekat bersama.
  4399. berikan kami senyuman, Tommy.
  4400.  
  4401. 995
  4402. 01:24:38,703 --> 01:24:41,239
  4403. -senyum, ayolah. berdekatan.
  4404. -itulah. tidak berlebihan.
  4405.  
  4406. 996
  4407. 01:24:41,306 --> 01:24:44,742
  4408. -sedikit jalan panjang dengan beberapa orang.
  4409. -aku harus pergi.
  4410.  
  4411. 997
  4412. 01:24:47,479 --> 01:24:50,482
  4413. kau tampak mengagumkan. selamat menikmati waktumu.
  4414.  
  4415. 998
  4416. 01:24:50,549 --> 01:24:52,750
  4417. -percayalah padaku.
  4418. -aku, juga.
  4419.  
  4420. 999
  4421. 01:24:53,918 --> 01:24:55,053
  4422. 'Dah!
  4423.  
  4424. 1000
  4425. 01:24:57,389 --> 01:24:59,491
  4426. ayolah. mari kita lihat mereka.
  4427.  
  4428. 1001
  4429. 01:25:05,764 --> 01:25:07,198
  4430. prom pertama untuknya.
  4431.  
  4432. 1002
  4433. 01:25:09,768 --> 01:25:11,002
  4434. sejauh ini.
  4435.  
  4436. 1003
  4437. 01:25:13,838 --> 01:25:15,674
  4438. lebih merasa baikan, sayang?
  4439.  
  4440. 1004
  4441. 01:25:17,175 --> 01:25:18,210
  4442. Yeah!
  4443.  
  4444. 1005
  4445. 01:25:19,511 --> 01:25:21,213
  4446. kau tahu...
  4447.  
  4448. 1006
  4449. 01:25:22,481 --> 01:25:24,616
  4450. mungkin seharusnya mereka semua pergi.
  4451.  
  4452. 1007
  4453. 01:25:26,017 --> 01:25:28,486
  4454. maksudku, seberapa buruk yang bisa terjadi?
  4455.  
  4456. 1008
  4457. 01:25:28,920 --> 01:25:30,054
  4458. apa?
  4459.  
  4460. 1009
  4461. 01:25:34,960 --> 01:25:36,328
  4462. prom mu.
  4463.  
  4464. 1010
  4465. 01:25:39,197 --> 01:25:42,533
  4466. apaan ini, Bangkok?
  4467. aku tak perlu pijatan.
  4468.  
  4469. 1011
  4470. 01:25:44,903 --> 01:25:47,405
  4471. apakah kau ada hal lain untukku?
  4472.  
  4473. 1012
  4474. 01:25:48,673 --> 01:25:51,409
  4475. tentu. ayo. ini akan menyenangkan.
  4476.  
  4477. 1013
  4478. 01:25:51,676 --> 01:25:54,813
  4479. -apa kau siap untuk pesta?
  4480. -Yeah!
  4481.  
  4482. 1014
  4483. 01:25:54,913 --> 01:25:58,917
  4484. mari kita dengarkan.
  4485. disini Josie Cotton dan pesta dimulai!
  4486.  
  4487. 1015
  4488. 01:26:34,852 --> 01:26:38,856
  4489. -menurutmu ini berarti, tunggu hingga berikutnya.
  4490. -apa maksudmu?
  4491.  
  4492. 1016
  4493. 01:26:51,436 --> 01:26:53,938
  4494. -aku tak percaya ini.
  4495. -Sial.
  4496.  
  4497. 1017
  4498. 01:26:55,340 --> 01:26:58,676
  4499. kita harus segera masuk ke wagon,
  4500. atau keluar dari sini.
  4501.  
  4502. 1018
  4503. 01:26:58,743 --> 01:27:01,179
  4504. -ini terbaik yang bisa kulakukan.
  4505. -apa-apaan ini?
  4506.  
  4507. 1019
  4508. 01:27:01,245 --> 01:27:04,316
  4509. apa kau masih mengejar kupu-kupu
  4510. seperti bocah kecil? Mungkin kau masih melakukannnya.
  4511.  
  4512. 1020
  4513. 01:27:04,382 --> 01:27:07,985
  4514. dengar, aku katakan padamu, aku ada rencana.
  4515. cukup dgn penjelasannya?
  4516.  
  4517. 1021
  4518. 01:27:43,555 --> 01:27:46,724
  4519. inilah dia, Fred.
  4520. aku tak sabar menunggu cake ulang tahun.
  4521.  
  4522. 1022
  4523. 01:27:46,791 --> 01:27:50,995
  4524. baik semuanya dan dengarkan.
  4525. ini semua akan berjalan tak mudah.
  4526.  
  4527. 1023
  4528. 01:27:51,162 --> 01:27:55,099
  4529. aku mulai tertarik dengan semua ini.
  4530. jadi mari nikmatilah.
  4531.  
  4532. 1024
  4533. 01:27:56,100 --> 01:27:58,235
  4534. ini akan jadi malam kita yang takkan terlupakan.
  4535.  
  4536. 1025
  4537. 01:27:58,303 --> 01:28:00,705
  4538. -ayolah, ada apa ini?
  4539. -kau akan lihat nanti.
  4540.  
  4541. 1026
  4542. 01:28:06,277 --> 01:28:09,747
  4543. -mereka sungguh nampak tanpa cela.
  4544. -dimana gelasnya?
  4545.  
  4546. 1027
  4547. 01:28:09,847 --> 01:28:12,383
  4548. Bu Liebman, kau tahu dimana gelasnya?
  4549.  
  4550. 1028
  4551. 01:28:12,483 --> 01:28:15,086
  4552. -aku tak tahu dimana gelasnya.
  4553. -mencari gelas?
  4554.  
  4555. 1029
  4556. 01:28:15,152 --> 01:28:18,089
  4557. -Mr. Brooks, apa kau tahu--
  4558. -aku belum melihat gelas seharian ini.
  4559.  
  4560. 1030
  4561. 01:28:18,123 --> 01:28:21,926
  4562. Suzi harusnya memberikan mereka,
  4563. tapi dia tak pernah menunjukannya.
  4564.  
  4565. 1031
  4566. 01:28:42,247 --> 01:28:43,615
  4567. Terimakasih Tuhan.
  4568.  
  4569. 1032
  4570. 01:28:44,949 --> 01:28:47,251
  4571. kurasa sebaiknya kita keluar dari tempat ini.
  4572.  
  4573. 1033
  4574. 01:28:48,219 --> 01:28:52,890
  4575. Arthur, kita tunggu setelah mereka mengumumkan
  4576. raja & ratu prom, okay?
  4577.  
  4578. 1034
  4579. 01:28:53,724 --> 01:28:54,726
  4580. Okay.
  4581.  
  4582. 1035
  4583. 01:29:20,785 --> 01:29:22,386
  4584. nak, apa yang kalian lakukan?
  4585.  
  4586. 1036
  4587. 01:29:22,453 --> 01:29:23,921
  4588. -pak Brooks.
  4589. -Hai, Pak Brooks.
  4590.  
  4591. 1037
  4592. 01:29:24,022 --> 01:29:26,257
  4593. -bagaimana minuman itu?
  4594. -Itu Bosco.
  4595.  
  4596. 1038
  4597. 01:29:26,924 --> 01:29:29,093
  4598. aku ingin mencobanya. dimanakah gelasnya?
  4599.  
  4600. 1039
  4601. 01:29:29,160 --> 01:29:30,928
  4602. Wow, tidak ada gelas.
  4603.  
  4604. 1040
  4605. 01:29:36,767 --> 01:29:38,269
  4606. kurang rasanya.
  4607.  
  4608. 1041
  4609. 01:29:58,089 --> 01:29:59,523
  4610. dia disini.
  4611.  
  4612. 1042
  4613. 01:30:00,457 --> 01:30:04,661
  4614. Suzi, dari mana saja kau?
  4615. semua orang menunggu gelasnya.
  4616.  
  4617. 1043
  4618. 01:30:06,363 --> 01:30:09,166
  4619. darimana kau?
  4620. apa yang kau lakukan?
  4621.  
  4622. 1044
  4623. 01:30:09,633 --> 01:30:12,503
  4624. -apa kau sudah bersandar, Suzi?
  4625. -Loryn, cukup....
  4626.  
  4627. 1045
  4628. 01:30:16,006 --> 01:30:17,541
  4629. dimana Ralphie?
  4630.  
  4631. 1046
  4632. 01:30:17,608 --> 01:30:21,378
  4633. bergulat India dengan anak-anak,
  4634. atau sesuatu hal konyol lain semacam itu.
  4635.  
  4636. 1047
  4637. 01:30:21,445 --> 01:30:23,013
  4638. Wow. maaf.
  4639.  
  4640. 1048
  4641. 01:30:23,547 --> 01:30:27,051
  4642. tidak apa apa. aku tak ingin makan apapun sekarang...
  4643.  
  4644. 1049
  4645. 01:30:27,151 --> 01:30:30,488
  4646. jadi ketika kita pergi ke La Serre,
  4647. aku akan pesan semua menunya.
  4648.  
  4649. 1050
  4650. 01:30:30,554 --> 01:30:33,357
  4651. -baiklah.
  4652. -Okay, 'dah.
  4653.  
  4654. 1051
  4655. 01:30:39,063 --> 01:30:42,199
  4656. -Stacey. Coba lihat ini, kawan.
  4657. -aku tak ingin melihatnya Stacey.
  4658.  
  4659. 1052
  4660. 01:30:45,603 --> 01:30:48,339
  4661. itu dia, Bailey. aku kenal dia saat denganmu.
  4662.  
  4663. 1053
  4664. 01:30:48,439 --> 01:30:52,276
  4665. -aku pikir gaya rambutnya tidak terlalu buruk.
  4666. -apa yang kau maksud, gaya rambutnya?
  4667.  
  4668. 1054
  4669. 01:30:52,343 --> 01:30:55,112
  4670. aku hanya ingin tahu apa rencana terbaikmu.
  4671.  
  4672. 1055
  4673. 01:30:55,179 --> 01:30:58,816
  4674. apa yang kau maksud, "terbaik"?
  4675. inilah yang kumaksud. Sederhana makin lebih baik.
  4676.  
  4677. 1056
  4678. 01:31:03,353 --> 01:31:05,322
  4679. Sederhana lebih baik?
  4680.  
  4681. 1057
  4682. 01:31:06,357 --> 01:31:08,659
  4683. setidaknya ada aku disini.
  4684.  
  4685. 1058
  4686. 01:31:09,126 --> 01:31:10,528
  4687. jadi mari kita...
  4688.  
  4689. 1059
  4690. 01:31:11,562 --> 01:31:13,964
  4691. meriahkan pertunjukan ini.
  4692.  
  4693. 1060
  4694. 01:32:01,945 --> 01:32:03,313
  4695. apakah sudah dimulai?
  4696.  
  4697. 1061
  4698. 01:32:06,484 --> 01:32:08,285
  4699. dan sekarang, kalian para siswa...
  4700.  
  4701. 1062
  4702. 01:32:08,752 --> 01:32:11,055
  4703. waktu yang telah lama kalian tunggu...
  4704.  
  4705. 1063
  4706. 01:32:11,121 --> 01:32:14,558
  4707. pengumuman raja dan ratu Prom di Valley High.
  4708.  
  4709. 1064
  4710. 01:32:14,592 --> 01:32:17,328
  4711. siapakah yang akan menjadi raja & ratu Prom selanjutnya?
  4712.  
  4713. 1065
  4714. 01:32:18,195 --> 01:32:21,031
  4715. apa ini tentang keduanya yang memakai busana terbaik?
  4716.  
  4717. 1066
  4718. 01:32:22,499 --> 01:32:23,900
  4719. kurasa tidak.
  4720.  
  4721. 1067
  4722. 01:32:25,302 --> 01:32:28,939
  4723. apakah ini tentang siapa yang berkencan dengan
  4724. kapten tim football ?
  4725.  
  4726. 1068
  4727. 01:32:29,539 --> 01:32:32,175
  4728. atau yang bersama dengan ketua cheerleader?
  4729.  
  4730. 1069
  4731. 01:32:32,876 --> 01:32:34,478
  4732. kurasa juga tidak.
  4733.  
  4734. 1070
  4735. 01:32:34,711 --> 01:32:36,847
  4736. apa ini tentang kontes populer?
  4737.  
  4738. 1071
  4739. 01:32:38,081 --> 01:32:39,449
  4740. aku meragukannya.
  4741.  
  4742. 1072
  4743. 01:32:39,616 --> 01:32:42,886
  4744. aku akan memberikan kalian kesempatan
  4745. yang tak kalian berikan padaku.
  4746.  
  4747. 1073
  4748. 01:32:42,953 --> 01:32:46,490
  4749. ...ketika siswa yang menghargai
  4750. ketika siswa yang disiplin...
  4751.  
  4752. 1074
  4753. 01:32:46,556 --> 01:32:48,759
  4754. ketika siswa memiliki semangat sekolah..
  4755.  
  4756. 1075
  4757. 01:32:50,294 --> 01:32:51,495
  4758. Ya...
  4759.  
  4760. 1076
  4761. 01:32:52,463 --> 01:32:54,198
  4762. raja dan ratu...
  4763.  
  4764. 1077
  4765. 01:32:54,498 --> 01:32:55,966
  4766. mereka tidak tumbuh dari dalam tanah..
  4767.  
  4768. 1078
  4769. 01:32:56,066 --> 01:32:57,167
  4770. simak baik-baik ini.
  4771.  
  4772. 1079
  4773. 01:32:57,267 --> 01:32:59,803
  4774. semua orang tidak bisa menjadi Raja & Ratu..
  4775.  
  4776. 1080
  4777. 01:33:00,637 --> 01:33:02,539
  4778. ayolah, nak. berdiri.
  4779.  
  4780. 1081
  4781. 01:33:04,007 --> 01:33:05,775
  4782. aku ingat saat promku.
  4783.  
  4784. 1082
  4785. 01:33:07,377 --> 01:33:09,379
  4786. aku ingin menjadi sang ratu.
  4787.  
  4788. 1083
  4789. 01:33:10,781 --> 01:33:11,848
  4790. aku tidak terpilih.
  4791.  
  4792. 1084
  4793. 01:33:12,583 --> 01:33:14,384
  4794. hentikan!
  4795.  
  4796. 1085
  4797. 01:33:16,620 --> 01:33:18,021
  4798. lihatlah ini.
  4799.  
  4800. 1086
  4801. 01:33:18,622 --> 01:33:22,826
  4802. ...yang memberikan contoh terbaik untuk semua
  4803. siswa sekolah ini dengan perilaku mereka.
  4804.  
  4805. 1087
  4806. 01:33:23,660 --> 01:33:25,763
  4807. mereka tak perlu untuk mengenalkannya...
  4808.  
  4809. 1088
  4810. 01:33:25,863 --> 01:33:29,299
  4811. karena mereka bukan saja raja & ratu dari Valley High...
  4812.  
  4813. 1089
  4814. 01:33:29,366 --> 01:33:31,201
  4815. mereka adalah warga Valley High.
  4816.  
  4817. 1090
  4818. 01:33:31,902 --> 01:33:34,604
  4819. RAjamu.. Ratumu.
  4820.  
  4821. 1091
  4822. 01:34:06,903 --> 01:34:08,972
  4823. lepaskan tanganmu dariku, kau brengsek.
  4824.  
  4825. 1092
  4826. 01:34:15,378 --> 01:34:17,514
  4827. Julie, apa yang sebenarnya terjadi?
  4828.  
  4829. 1093
  4830. 01:35:06,362 --> 01:35:08,865
  4831. ini pastilah hotel yang kalian harus datangi.
  4832.  
  4833. 1094
  4834. 01:35:08,965 --> 01:35:10,033
  4835. Yeah.
  4836.  
  4837. 1095
  4838. 01:35:10,100 --> 01:35:11,701
  4839. Valley Sheraton?
  4840.  
  4841. 1096
  4842. 01:35:12,269 --> 01:35:13,503
  4843. Tuan?
  4844.  
  4845. 1097
  4846. 01:35:16,039 --> 01:35:17,107
  4847. Yeah.
  4848.  
  4849.  
  4850. 1098
  4851. 01:35:21,039 --> 01:35:39,107
  4852. -- Alih Bahasa: Chrizna.7 --
  4853. ** A member of subscene.com **
  4854. credit title to: jamjAm(originaL sub/eng)
  4855. - c U in another movie -
RAW Paste Data