Advertisement
Usual_Graphomaniac

Old_Dagon

May 24th, 2018
108
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 31.90 KB | None | 0 0
  1. Бой на время затих. Бетти по горло измазалась в грязи и пепле, но оружие из рук не выпускала - они должны продержаться, иначе все усилия пойдут прахом!
  2. Она выглянула из укрытия, поймала в прицел серую каску, выстрелила и нырнула обратно. Мгновение спустя в укреплённую гравиполем насыпь вонзились снаряды из рельсовиков, а в воздухе завоняло озоном от разрядов импульсных карабинов. Судя по количеству огня, который вызвала на себя Бетти, Доминион собирался снова идти на штурм.
  3. От этой мысли тело девушки заныло. Предыдущий штурм едва не довёл её до перегрузки, пришлось принимать седатики. Если начнут штурмовать сейчас, перегрузки не избежать... но так тому и быть, если получится хотя бы на немного задержать наступление!..
  4. С этой мыслью Бетти отложила карабин, и потянулась к аптечке. Но вместо инъектора с успокоительным вытащила ярко-красный автошприц со стимуляторами - гулять так гулять!..
  5. Она помедлила мгновение, получив неожиданный приступ малодушия. Но вспомнив ровный, уверенный голос Анкалагона в своей голове, Бетти решительно воткнула иглу в шею.
  6. На секунду в глазах потемнело, в горле появился комок, а руки и ноги схватила судорога. Девушка усилием воли подавила слабость, и через мгновение ощутила невероятную лёгкость. В голове прояснилось, усталость ушла, а *отросток* ощутимо завибрировал, снова поймав резонанс. Пришла пора действовать.
  7. Бетти притянула к себе карабин. Затем сосредоточилась и окружила себя кинетическим полем, после чего грациозно выпрыгнула из укрытия.
  8. Солдаты Доминиона были уже совсем близко... и они не ожидали появления модификанта-"предателя". Бетти воспользовалась замешательством пехотинцев, но не стала пускать в ход карабин - снова сосредоточившись, она разрядила поле в направленный импульс.
  9. Удар отозвался вибрацией камня под ногами и резким оглушительным хлопком. Гравитационный удар мощностью с цунами обрушился на пехотинцев, и раскидал закованные в серую броню тела, присыпав сверху дёрном, чахлой травой и вездесущим здесь пеплом. Никто из солдат так и не поднялся на ноги.
  10. На мгновение Бетти почувствовала укол вины и жалости к солдатам... но быстро вспомнила, как такие же безликие существа в серой броне направляли оружие на "квазичеловека" Эржбету Онори всего-то десять лет назад. Потому - никакой жалости.
  11. Это воспоминание придало Бетти сил и решительности. Потому на роботов, которые пришли вслед за солдатами, она налетела с утроенной злостью.
  12. Первому "кенгуру" достался направленный импульс: гравитационная вспышка смяла грудные пластины и вышибла реактор. Субатомный преобразователь, повинуясь воле модификанта, взмыл в воздух и врезался в следующего робота. Бетти защитилась от взрыва новым щитом, уклонилась от мелкой картечи, выпущенной третьим "кенгуру", после чего прыгнула в укрытие, чтобы не получить разряд микроволнового излучателя.
  13. Подождав, пока противный писк излучателя утихнет, Бетти сноровисто переключила карабин в режим узконаправленного разряда, несколько раз глубоко вдохнула и выскочила из импровизированного окопа... чуть ли не под разлапистые конечности трехметрового боевого робота.
  14. Щит принял на себя удар трехпалой клешни "кенгуру". Бетти едва удержала поле на месте, и быстро нанесла ответный удар, разрядив карабин в сенсорный блок робота.
  15. Ослепшая машина снова ударила по Бетти, но промахнулась: модификант успела отскочить на безопасное расстояние, к брустверу укрытия. Уже оттуда женщина несколько мгновений полюбовалась на попытки "кенгуру" обнаружить противника, затем вскинула карабин и точным выстрелом в реактор завершила начатое.
  16. Прыгнув в укрытие, Бетти проверила карабин. Батарея иссякла - индикатор мигал угрожающим красным. Женщина покосилась на раскрытый ящик в глубине окопа - пусто. Карабин теперь бесполезен, потому модификант без сожаления отбросила оружие, и потянула к коробке с медикаментами, за очередной порцией стимулятора.
  17. Её остановил голос с обратной стороны окопа:
  18. - Бэт, дорогуша, пощади свою печень!
  19. Бетти немедлено повернула голову на голос и заметила невысокого смуглого мужчину в таком же черном экзоскелете, что и у неё.
  20. - Печень без головы ничего не стоит, - заметила женщина. - Жоан, ты разве не должен быть на южной стороне?
  21. - Должен, - кивком подтвердил мужчина - Жоан Дуарте, модификант третьего поколения, бывший ученик и старый друг Бетти, один из немногих, кто пошел вместе за ней. - Но планы изменились, - а на вопросительный взгляд бывшей наставницы ответил:
  22. - Здесь Мартинез.
  23. Бетти почувствовала лёгкое головокружение, услышав это имя. Мартинез...
  24. - Быстро же он оправился после Левенгука... - пробормотала женщина, и уже громче обратилась к Жоану:
  25. - А кто...
  26. - Шорош со своими, - перебил Дуарте. - Ушел только Завьялов, он и сообщил. Аокуан приказал немедленно придти тебе на подмогу.
  27. Бетти тронула забота от союзников, и всё же она возразила:
  28. - Мартинез мог прилететь и по другому поводу. Ему вовсе необязательно...
  29. - Ты же понимаешь, что это не так, - перебил её Дуарте. - Он сюда за тобой пришел, Бэт.
  30. Та вздохнула - да, Жоан прав, Патрик мог придти сюда только за ней. Никто и ничто другое не могло заставить его так быстро вернуться в строй после пикового резонанса, который он испытал на Левенгуке.
  31. - И... - Бетти не хотела задавать этот вопрос, но чувствовала, что должна. - Как... он?
  32. Жоан пожал плечами:
  33. - Живой, но едва ноги унёс.
  34. - Я о Мартинезе, - уточнила Бетти, поняв, что Дуарте говорит о Завьялове.
  35. Смуглолицый мужчина прищурился с подозрением и укоризненно произнёс:
  36. - А какая тебе разница, как там себя этот ублюдок чувствует. Жаль, что Фафниру его одолеть не удалось!..
  37. - Жаль, - машинально повторила Бетти, не до конца уверенная, действительно ли жалеет об этом.
  38. Дуарте одобрительно кивнул бывшей наставнице, и собрался добавить что-то, но осёкся - с той стороны укрепления раздался шум.
  39. Резко повернув голову, Бетти заметила приближение нескольких фигур. Она облегченно вздохнула, узнав силуэты: собратья-модификанты и *биоконструкты* Драконов, наверняка обещанное Аокуаном подкрепление.
  40. Когда фигуры подошли ближе, Бетти с удивлением заметила, что здесь собрался практически весь цвет мятёжных модификантов, пятеро из первого поколения, как и сама Бетти, остальные - молодежь из третьего и пятого.
  41. А за ними - гротескные фигуры биоконструктов. Даже после пяти лет сражений бок о бок с этими... порождениями, Бетти никак не могла избавиться от отвращения. Кто-то из верных Доминиону модификантов обозвал их "мясными големами", и этот нелестный термин казался Бетти куда точнее ханжеского "квазиживые органические конструкции". Однако по мощи "мясной голем" не уступал "кенгуру", а по живучести намного превосходил хрупкие в общем-то машины.
  42. "Настоящая маленькая армия", подумала женщина, глядя на новоприбывших. "И всё ради моего бывшего парня..."
  43. - Слава богу, Бетти, мы успели! - к Бетти подошла Валентина Чжоу, которая даже в экзоскелете казалась крохотной. - Я боялась, что он, - это слово Валентина произнесла с почти благоговейным ужасом, - уже здесь.
  44. Бетти грустно улыбнулась и ответила:
  45. - Меня Патрик точно не тронет, так что зря беспокоились.
  46. - Не скажи, подруга, - качнул головой здоровенный, издали и сам похожий на биоконструкта Бхарават Турнсдейл. - Эндрю, - так зовут Завьялова, - говорил, что Дагон в ярости, раскидал Игоря и его бедняг как детишек!
  47. - Ну ещё бы! - фыркнул Нгуен Ла Валетт, старший среди модификантов пятого поколения. - Нулевик!.. - затем презрительно сплюнул и процедил:
  48. - И какого хуя все нулевики остались лизать жопы сраным людишкам?
  49. Бетти поморщилась - её коробило от позитивного шовинизма в отношении Доминиона, царящий среди модификантов, примкнувших к Драконам. Но она не понимала и нулевое поколение, целиком и полностью оставшееся на стороне человеческой империи... человеческой, но бесчеловечной. Ведь именно они, первые, кто вольно или невольно прошли через Обскуру, больше всего натерпелись! Неужели годы унижений ничего не стоят, и они готовы гибнуть ради человечества, которое вспомнило о модификантах лишь в час нужды?
  50. От этих мыслей Бетти отвлёк возглас Валентины:
  51. - Связь пропала!
  52. Все присутствующие немедленно повернулись к телепату Чжоу. Женщина топталась на месте, отчаянно потирая виски. Бетти взглянула на биоконструктов и заметила, что те тоже ведут себя странно, почти нервозно, если это слово вообще подходит почти неразумным органическим машинам.
  53. Они слишком поздно поняли, что происходит. Мартинез налетел как внезапно разразившийся тайфун: ослепительные молнии, раскаты грома и резкий, сбивающий с ног ветер.
  54. Первыми майор L-Ops уничтожил биоконструктов. Бетти заметила лишь сизый, похожий на грозовую тучу туман, окутавший создания Драконов, а когда он схлынул, остались лишь обугленные и дымящиеся куски плоти.
  55. Атака на "мясных големов" подарила модификантам несколько секунд форы. Бетти услышала мысленный призыв Валентины:
  56. "Лупим всем, чем есть!"
  57. - и увидела как по месту, где раньше возвышались конструкты, ударила волна холода от Ла Валетта. За ним, почти сразу же - длинный и ослепительно яркий протуберанец от Дуарте. Облако образовавшегося пара разметал гравитационный удар Турнсдейла, а за ним вслед - пси-вспышка от Чжоу.
  58. Бетти несколько мгновений колебалась - старые чувства дали о себе знать в неподходящий момент - однако и сама вскинула руки, сконцентрировалась и отправила за пси-вспышкой собственный удар, самый мощный, на который только была способна.
  59. ...Но Патрик Мартинез остался на месте. Удары не прошли для него бесследно - майор L-Ops припал на правое колено, опустил голову, упёршись руками в землю. Его экзоскелет дымился сразу в нескольких местах, а на маске появился скол, обнажив бледную плоть.
  60. В момент затишья Бетти разглядела Патрика ближе и только сейчас заметила, что очертания фигуры в экзоскелете и маске расплывчаты и мерцают как северное сияние.
  61. "Пиковый резонанс!", поняла Бетти, но что-либо сделать не успела - Патрик припал к земле сильнее, а затем резко, как ракета, взмыл в воздух
  62. Этот манёвр был знаком Бетти, и она точно знала, что за взлётом последует посадка... жесткая посадка. Женщина рявкнула:
  63. - В стороны, он сейчас ру... - но Мартинез успел раньше.
  64. Раскат грома оглушил Бетти, яркая молния ослепила, а ударная волна, в десятки раз мощнее её собственных ударов, в момент сорвали щит и сбили женщину с ног. На мгновение Бетти словно оказалась в невесомости... но ранее верный союзник гравитация предала Эржбету Онори: поймала в свои цепкие обьятия и обрушила на многострадальную поверхность Пуанкаре.
  65. ...Бетти наверняка потеряла сознание, но, к счастью (или к сожалению?) ненадолго. Женщина пришла в себя от назойливого писка систем экзоскелета - "многочисленные повреждения", кто бы сомневался! Перед глазами плавали круги, в ушах шумело, левый бок онемел, а отросток словно и пропал вовсе: ни малейшей вибрации.
  66. Последнее больше всего напугало Бетти. Она сумела кое-как поднятся на ноги и осмотреться.
  67. Патрик сил не пожалел - "нисходящий тайфун" разнёс укрепление, оставив только неглубокую, но широкую воронку, по краям которой и разметало товарищей Бетти. Они, похоже, были ранены... но живы: все шевелились, пытаясь подняться на ноги.
  68. Сам Мартинез стоял в центре воронки, как ни в чём не бывало. Мерцание пикового резонанса исчезло - силуэт майора темнел отчётливым пятном на фоне серо-синего неба Пуанкаре. У его ног ютился небольшой прибор, похожий на ощетинившуюся антеннами шкатулку - генератор антиэкзотического поля, причина глухоты отростка.
  69. Видеть эту штуку рядом с Патриком было оскорбительно - генераторы (или в быту "сраные ящики") использовали власти Доминиона для *усмирения* модификантов.
  70. Очевидно, очередной пиковый резонанс не прошел даром для Мартинеза - Бетти слышала тяжелое сопение из-под маски, а видимый сквозь скол кусок щеки нервно подрагивал.
  71. - Я и правда этого стою, Пэт? - спросила женщина, кивнув своему бывшему.
  72. Тот повернул к ней скрытое под маской лицо и произнёс, гулким и сиплым, но таким знакомым голосом:
  73. - И даже большего, Бетти.
  74. Эржбета не удержала грустную улыбку. Пэт и Бетти, Бэт и Пэдди... Он не любит старое ирландское сокращение, ей претит созвучие с нетопырем. Но друг дружку они называли как угодно. Господи, всего пять лет... но словно прошла целая жизнь!..
  75. - Не стоило тебе приходить, Пэт, - покачала головой Бетти, искренне сокрушаясь. - Мог хотя бы подождать, пока оправишься...
  76. - Я здоров как бык, милая, - Бетти была готова поклясться, что под маской Патрик улыбается.
  77. - Скорее как глиста, - раздался голос Дуарте.
  78. Бетти мгновенно повернула голову к бывшему подопечному, Мартинез поступил так же.
  79. Женщина заметила, что экзоскелет Жоана выглядит плохо: оболочка пробита, желтеет каркас из титанового золота, торчат провода. Лицо стало почти чёрным от копоти - белели только белки глаз, выгоревшие брови и зубы: Дуарте злобно скалился.
  80. Прежде, чем Бетти вмешалась, Патрик произнёс недовольным тоном:
  81. - Встревать в разговор старших по званию запрещено, капрал.
  82. - В жопу иди со своим уставом! - выплюнул Жоан. - Ни я, ни Бетти уже не часть вашей сраной армии, так что не смей мне указывать, предатель!
  83. Мартинез несколько секунд помолчал, затем процедил:
  84. - Изменника я вижу перед собой, капрал.
  85. Дуарте задохнулся от возмущения и аж потерял дар речи, но его мысль продолжил Ла Валетт, к радости Бетти, тоже поднявшийся на ноги:
  86. - Изменник как раз ты, Мартинез! Ты и остальные нулевики!
  87. Собрата поддержала Валентина - она, похоже, на ноги подняться не могла, потому стояла, припав на колено:
  88. - Вы предали своих сородичей! Предали десятки лет чёртовой сегрегации!
  89. - Люди нам враги, Мартинез! - не остался в стороне и Турнсдейл - как и Валентина, он не мог стоять на ногах. - Бетти, - он повернул покрытое сажей и пеплом лицо к женщине, - хоть ты ему втолкуй!
  90. Бетти, впрочем, ничего втолковывать Патрику не собиралась: слишком хорошо знала, что это бесполезно.
  91. Мартинез же молча терпел оскорбления, но когда воцарилось молчание, произнёс:
  92. - Во-первых, солдаты, *майор* Мартинез. Во-вторых, - он повертел головой и остановился на Турнсдейле, - во-вторых, *сержант-майор*, с каких это пор мы - все мы, - майор обвел рукой присутствующих и потом указал на себя, - перестали быть людьми?
  93. - С тех самых! - проворчал Дуарте. - Нас Доминион людьми не считает, так с каких хуёв мы должны себя людьми считать?
  94. Патрику эта фраза очень не понравилась - он засопел сильнее, но дослушал Жоана. А когда тот умолк, деланно ровным тоном произнёс:
  95. - Рогов я у тебя не вижу, капрал. Лишней пары рук или, господи упаси, ушей эльфийских тоже. На мне их видишь? На сослуживцах? - он мотнул головой на Чжоу, Турнсдейла и Ла Валетта. - На командире? - кивнул в сторону Бетти, и добавил, не дожидаясь ответа:
  96. - И я не вижу. Неважно, кем тебя считают другие - важно, кем себя считаешь ты сам. Я считаю себя человеком, капрал. А ты?
  97. Дуарте не сразу ответил на этот вопрос. Лишь спустя несколько секунд мужчина произнёс, полным достоинства голосом:
  98. - Человеком... *майор*. Человеком, а не цепным псом, которого пинают, когда он не нужен, а когда нужен - спускают с цепи и командуют "Взять!" - а тот только и рад выслужиться!
  99. Если сравнение с собакой и задело майора, виду он не подал - лишь хмыкнул, когда Дуарте умолк, и произнёс:
  100. - Псы цепные, значит... А ты у нас, капрал, свободный волк, выходит?
  101. - Что-то вроде того, - кивнул Жоан. - По крайней мере, цепи на шее не чувствую и гавкаю тогда, когда заблагорассудится.
  102. Услышав это, Мартинез рассмеялся, глумливым неприятным смехом, затем повернулся к Бетти и спросил:
  103. - И за это ты сражаешься, Бэтси? За возможность "гавкать по своей воле"? - последние слова сопроводил воздушными кавычками.
  104. Бетти поняла смысл вопроса Патрика, и ответила искренне:
  105. - Мне больше по нраву отсутствие цепей.
  106. Пэдди снова рассмеялся, на этот раз без тени насмешки, и молвил:
  107. - Кто бы сомневался... А вы уверены в том, что цепи спадут? - с этим вопросом он обратился к остальным модификантам. - Когда Змеи добьются своего, дадут ли они вам их сбросить?
  108. - Мы уже свободны, майор, - убеждённо произнесла Валентина. - Мы вольны поступать...
  109. - Ложь, - ровным тоном перебил её Мартинез. - Продолжая аналогию капрала, скажу - вы бойцовские псы на ринге, судьба которых мало заботит новых хозяев. Мясо, расходный материал, вроде вон того, - он мотнул головой на останки биоконструктов, - разве что мозгов у вас чуть больше. Для Змей вы стоите не больше, чем мясные големы!
  110. Дуарте выслушал Мартинеза - и заржал, иначе и не скажешь (от этого противного смеха Бетти покоробило). Закончив, капрал произнёс:
  111. - Хуёвая попытка, майор! Доказательств у тебя, конечно же, нет?
  112. - Главное доказательство уже в пути, - кивнул Мартинез. - Но кое-что есть и с собой!
  113. После этих слов Патрик потянулся к лицу и снял с него маску.
  114. У Бетти ёкнуло сердце - впервые за пять прошедших лет она видела знакомые черты настолько близко. Выглядел Патрик нездоровым: овальное лицо приобрело бледность с болезненным желтоватым оттенком. На правой скуле алел воспалённый ожог, массивный, заросший щетиной подбородок покрыт швами, губы пересекает свежий, тоже воспалённый шрам. Но самым жутким был правый глаз... точнее то, что виднелось в глазнице.
  115. Правый глаз Патрик потерял давно - в те уже исторические времена с мутациями боролись самым радикальным методом. Позже, когда технологии продвинулись, многие модификанты обратились к генетической реконструкции, но Патрик продолжал носить бионический окуляр. Крепление окуляра всё ещё виднелось вокруг глазницы, но сам искуственный глаз пропал, виднелся только тёмный провал. Но присмотревшись повнимательней, Бетти поняла, что глазница вовсе не пуста - окуляр протеза заменил абсолютно чёрный предмет, не отражающий света.
  116. Дуарте сразу узнал эту штуковину: на мгновение остолбенел, его лицо искривила гримаса ужаса и удивления - а затем Жоан попятился прочь от Мартинеза.
  117. - Блядь... - прошептал мужчина, но затем завопил во всю глотку:
  118. - Ты!!! Ты себе "жемчужину" вместо глаза вживил!!!
  119. Бетти, всё ещё не веря в это, пригляделась повнимательнее - и оцепенела. Небольшой диаметр, абсолютно черный, непонятная структура - да, это определённо "жемчужина" Дракона!
  120. Первым и самым сильным чувством Бетти было отвращение - какая же это дикость: все равно, что вырвать человеку сердце и повесить себе на шею как украшение!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement