rpx11117

Untitled

Jan 12th, 2020
32
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Dukung dengan suka & berbagi :)
  5.  
  6. 0
  7. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  8. INDOXXI
  9. Dukung dengan suka & berbagi :)
  10.  
  11. 1
  12. 00:00:26,125 --> 00:00:31,030
  13. [BERDERIT]
  14.  
  15. 2
  16. 00:01:02,438 --> 00:01:07,438
  17. Subtitle oleh explosiveskull
  18.  
  19. 3
  20. 00:01:14,640 --> 00:01:16,108
  21. [EXHALES DEEPLY]
  22.  
  23. 4
  24. 00:01:23,415 --> 00:01:24,750
  25. Sial!
  26.  
  27. 5
  28. 00:01:24,850 --> 00:01:27,484
  29. ISABEL: Jacob, saya ingin melihat
  30. lampu itu mati.
  31.  
  32. 6
  33. 00:01:27,486 --> 00:01:28,688
  34. Dalam semenit.
  35.  
  36. 7
  37. 00:01:46,673 --> 00:01:48,072
  38. ISABEL: Apakah Anda mendengar saya?
  39.  
  40. 8
  41. 00:01:48,240 --> 00:01:49,741
  42. JACOB: Saya akan mematikannya
  43. dalam semenit.
  44.  
  45. 9
  46. 00:01:51,843 --> 00:01:55,181
  47. [BERDERIT]
  48.  
  49. 10
  50. 00:02:05,525 --> 00:02:07,493
  51. [PINTU PINTU]
  52.  
  53. 11
  54. 00:02:11,597 --> 00:02:12,831
  55. Malam, ibu.
  56.  
  57. 12
  58. 00:02:12,865 --> 00:02:14,767
  59. ISABEL:
  60. Tutup pintumu, Jacob.
  61.  
  62. 13
  63. 00:02:18,570 --> 00:02:19,772
  64. [PINTU PINTU]
  65.  
  66. 14
  67. 00:02:37,688 --> 00:02:39,825
  68. [PAPERS RUSTLING]
  69.  
  70. 15
  71. 00:02:47,532 --> 00:02:48,800
  72. Fuck.
  73.  
  74. 16
  75. 00:02:54,205 --> 00:02:57,075
  76. [PINTU PINTU]
  77.  
  78. 17
  79. 00:03:00,812 --> 00:03:02,814
  80. [ETHEREAL WHISPERING]
  81.  
  82. 18
  83. 00:03:03,215 --> 00:03:05,615
  84. - Jacob!
  85. - [SCREAMS]
  86.  
  87. 19
  88. 00:03:05,617 --> 00:03:09,386
  89. Jacob, hentikan!
  90. Hentikan!
  91. Saya sudah cukup.
  92.  
  93. 20
  94. 00:03:09,388 --> 00:03:12,555
  95. Anda pergi tidur,
  96. atau aku akan membunuhmu, kau mendengarku?
  97.  
  98. 21
  99. 00:03:12,557 --> 00:03:14,791
  100. - Saya akan membunuhmu!
  101. - DAVIS: Sudah cukup!
  102. Cukup!
  103. Hei.
  104.  
  105. 22
  106. 00:03:14,793 --> 00:03:16,595
  107. Dia tidak akan tidur.
  108.  
  109. 23
  110. 00:03:16,695 --> 00:03:19,196
  111. - Saya tidak tahan.
  112. Saya tidak tahan ... apakah Anda mendengar saya?
  113. - Shh!
  114. Cukup.
  115. Cukup.
  116.  
  117. 24
  118. 00:03:19,198 --> 00:03:20,930
  119. - Kembali ke kamarmu.
  120. - ISABEL: Tidak satu malam lagi!
  121.  
  122. 25
  123. 00:03:20,932 --> 00:03:22,733
  124. DAVIS: Saya akan mengurusnya.
  125. Kembali ke kamarmu.
  126.  
  127. 26
  128. 00:03:22,735 --> 00:03:24,300
  129. - [JACOB SOBS]
  130. - ISABEL: Tidak satu malam lagi!
  131.  
  132. 27
  133. 00:03:24,302 --> 00:03:26,838
  134. DAVIS: Oh, Jacob, tidak apa-apa.
  135. Semuanya baik.
  136.  
  137. 28
  138. 00:03:27,239 --> 00:03:29,840
  139. Hanya saja ... Oh, Yesus.
  140.  
  141. 29
  142. 00:03:29,842 --> 00:03:32,879
  143. [AIR MENJALANKAN]
  144.  
  145. 30
  146. 00:03:34,513 --> 00:03:35,946
  147. Ibumu
  148. seorang wanita yang penuh gairah.
  149.  
  150. 31
  151. 00:03:35,948 --> 00:03:37,583
  152. Itu sebabnya aku jatuh cinta
  153. dengan dia.
  154.  
  155. 32
  156. 00:03:38,251 --> 00:03:39,751
  157. Itu sebabnya aku masih jatuh cinta
  158. dengan dia.
  159.  
  160. 33
  161. 00:03:40,885 --> 00:03:43,855
  162. Tapi ketika kamu berteriak
  163. dan berteriak setiap malam, itu ...
  164.  
  165. 34
  166. 00:03:45,290 --> 00:03:46,691
  167. itu membuatnya tegang.
  168.  
  169. 35
  170. 00:03:48,828 --> 00:03:52,231
  171. Aku tahu aku bukan ayah kandungmu,
  172. dan aku tidak pernah bisa menggantikannya ...
  173.  
  174. 36
  175. 00:03:52,931 --> 00:03:54,699
  176. tapi aku ingin menjadi temanmu.
  177.  
  178. 37
  179. 00:03:56,468 --> 00:03:58,271
  180. Permintaan maaf akan pergi
  181. perjalanan jauh.
  182.  
  183. 38
  184. 00:04:09,314 --> 00:04:10,315
  185. Maafkan saya.
  186.  
  187. 39
  188. 00:04:12,918 --> 00:04:19,025
  189. [ISABEL SOBBING]
  190.  
  191. 40
  192. 00:04:22,528 --> 00:04:23,828
  193. [PINTU DIBUKA]
  194.  
  195. 41
  196. 00:04:24,730 --> 00:04:29,635
  197. [SOBBING LANJUTKAN]
  198.  
  199. 42
  200. 00:04:31,637 --> 00:04:34,639
  201. DAVIS: Tidak apa-apa,
  202. kekasih.
  203. Ini akan baik-baik saja.
  204.  
  205. 43
  206. 00:04:40,545 --> 00:04:42,646
  207. Nenekmu
  208. berlalu tadi malam.
  209.  
  210. 44
  211. 00:04:42,980 --> 00:04:44,714
  212. ISABEL: Dunia lebih baik.
  213.  
  214. 45
  215. 00:04:44,716 --> 00:04:46,951
  216. - DAVIS: Shh.
  217. Isabel.
  218. - ISABEL: Memang benar.
  219.  
  220. 46
  221. 00:04:47,019 --> 00:04:48,987
  222. Dia wanita yang mengerikan.
  223.  
  224. 47
  225. 00:04:49,021 --> 00:04:52,725
  226. Anda tidak pernah bertemu dengannya, jadi Anda
  227. tidak bisa mulai mengerti.
  228.  
  229. 48
  230. 00:04:53,492 --> 00:04:55,861
  231. Itu sebabnya saya tidak pernah membiarkannya
  232. sampai jumpa...
  233.  
  234. 49
  235. 00:04:56,963 --> 00:04:58,864
  236. bahkan ketika kamu lahir.
  237.  
  238. 50
  239. 00:05:01,567 --> 00:05:03,102
  240. ISABEL: Kita harus menguburnya.
  241.  
  242. 51
  243. 00:05:07,473 --> 00:05:14,213
  244. [MAN CHANTING IN HEBREW]
  245.  
  246. 52
  247. 00:05:15,648 --> 00:05:19,417
  248. [TERTAWA BERLANJUT]
  249.  
  250. 53
  251. 00:05:19,483 --> 00:05:21,187
  252. - Dia terlihat seperti apa?
  253. - Shh.
  254.  
  255. 54
  256. 00:05:22,922 --> 00:05:24,053
  257. - Amin.
  258. - Amin.
  259.  
  260. 55
  261. 00:05:24,055 --> 00:05:27,659
  262. [CHATTER INDISTINCT]
  263.  
  264. 56
  265. 00:05:34,533 --> 00:05:36,235
  266. - TSIPI: Hey!
  267. - [KACA SENJATA]
  268.  
  269. 57
  270. 00:05:36,334 --> 00:05:39,004
  271. Anda memiliki matanya.
  272. Mata Feiga.
  273.  
  274. 58
  275. 00:05:39,370 --> 00:05:41,971
  276. Dan juga wajahnya di sini,
  277. dan dagu serta pipinya.
  278.  
  279. 59
  280. 00:05:41,973 --> 00:05:45,343
  281. - Kau menyakiti lenganku.
  282.  
  283. - Apa, wanita tua kecil sepertiku dapat melukai lenganmu.
  284.  
  285. 60
  286. 00:05:45,377 --> 00:05:48,414
  287. Anda seorang yang lunak.
  288. Tidak seperti Feiga.
  289. Feiga tidak lembut.
  290.  
  291. 61
  292. 00:05:48,447 --> 00:05:49,682
  293. Tidak satu pun dari kami.
  294.  
  295. 62
  296. 00:05:50,716 --> 00:05:53,417
  297. - Tidak jika kamu ingin hidup.
  298. - [JACOB SHUDDERS]
  299.  
  300. 63
  301. 00:05:53,584 --> 00:05:56,221
  302. Kamu pikir itu buruk?
  303. Anda harus melihat sisa saya.
  304.  
  305. 64
  306. 00:05:56,456 --> 00:05:58,824
  307. Seorang anak laki-laki memberikannya kepada saya,
  308. seorang tentara.
  309.  
  310. 65
  311. 00:05:58,858 --> 00:06:01,123
  312. Dia tahu di mana
  313. kami bersembunyi, kita semua,
  314.  
  315. 66
  316. 00:06:01,125 --> 00:06:04,493
  317. dan dia memberi tahu saya jika saya tidak melakukannya
  318. apa yang dia inginkan,
  319.  
  320. 67
  321. 00:06:04,495 --> 00:06:06,464
  322. dia akan memberi tahu mereka
  323. bagaimana menemukan saya.
  324.  
  325. 68
  326. 00:06:06,899 --> 00:06:08,699
  327. Jadi saya melakukan apa yang dia inginkan.
  328.  
  329. 69
  330. 00:06:08,867 --> 00:06:10,668
  331. Dan setiap kali dia selesai,
  332.  
  333. 70
  334. 00:06:10,670 --> 00:06:13,635
  335. dia memberi saya tanda lain
  336. dengan pisaunya.
  337.  
  338. 71
  339. 00:06:13,637 --> 00:06:15,074
  340. Saya tidak tahu kenapa.
  341.  
  342. 72
  343. 00:06:15,673 --> 00:06:17,707
  344. Ayah saya, saudara laki-laki saya,
  345.  
  346. 73
  347. 00:06:17,709 --> 00:06:20,078
  348. mereka tahu apa yang sedang terjadi,
  349. dan mereka tidak melakukan apa pun.
  350.  
  351. 74
  352. 00:06:21,047 --> 00:06:24,882
  353. Nenekmu sedang bersembunyi
  354. tempat bersama kami, tetapi dia sendirian.
  355.  
  356. 75
  357. 00:06:24,884 --> 00:06:27,885
  358. Kami tidak mengenalnya,
  359. keluarganya, tidak ada apa-apa.
  360.  
  361. 76
  362. 00:06:27,887 --> 00:06:31,688
  363. Dia tidak menyukaiku.
  364. Dia tidak pernah mengatakan satu kata pun padaku.
  365.  
  366. 77
  367. 00:06:31,690 --> 00:06:35,091
  368. Dan aku tidak menyalahkannya.
  369. Saya adalah seorang gadis kecil yang sia-sia.
  370.  
  371. 78
  372. 00:06:35,093 --> 00:06:38,364
  373. Membawa kit makeup dari rumah,
  374. semua jenis tchotchkes kecil.
  375.  
  376. 79
  377. 00:06:38,463 --> 00:06:41,932
  378. Suatu hari, saya melihat file kuku saya
  379. hilang.
  380.  
  381. 80
  382. 00:06:41,934 --> 00:06:45,404
  383. Yah, saya tidak memberikannya banyak
  384. berpikir sampai suatu malam,
  385.  
  386. 81
  387. 00:06:45,870 --> 00:06:47,805
  388. ketika semua orang tertidur,
  389.  
  390. 82
  391. 00:06:47,906 --> 00:06:49,973
  392. Saya terbangun dan mendengar suara.
  393.  
  394. 83
  395. 00:06:49,975 --> 00:06:51,744
  396. [MENIKMATI SUARA PEMANASAN]
  397.  
  398. 84
  399. 00:06:51,776 --> 00:06:55,946
  400. Dia sedang duduk di sudut
  401. dengan tangannya di mulutnya.
  402.  
  403. 85
  404. 00:06:56,014 --> 00:07:01,151
  405. Dia mengasah giginya
  406. dengan kikir kuku saya, seperti ini.
  407.  
  408. 86
  409. 00:07:01,153 --> 00:07:03,789
  410. [MEMBUAT SUARA SCRAPING]
  411.  
  412. 87
  413. 00:07:03,956 --> 00:07:06,188
  414. - [TERTAWA]
  415. - ISABEL: Jacob!
  416.  
  417. 88
  418. 00:07:06,190 --> 00:07:09,726
  419. Kamu gila?
  420. Beraninya kamu
  421. membuatnya takut seperti itu?
  422.  
  423. 89
  424. 00:07:09,728 --> 00:07:11,162
  425. Beraninya kamu?
  426.  
  427. 90
  428. 00:07:13,665 --> 00:07:16,201
  429. [BERANGKAT GERAK]
  430.  
  431. 91
  432. 00:07:21,807 --> 00:07:23,542
  433. JACOB: Apa yang akan kita lakukan
  434. dengan semua barangnya?
  435.  
  436. 92
  437. 00:07:25,144 --> 00:07:27,946
  438. Kami akan menjual
  439. potongan terbaik ...
  440.  
  441. 93
  442. 00:07:28,480 --> 00:07:29,881
  443. dan berikan sisanya.
  444.  
  445. 94
  446. 00:07:32,517 --> 00:07:34,786
  447. Kenapa kita tidak punya
  448. gambar nenek di mana saja?
  449.  
  450. 95
  451. 00:07:39,225 --> 00:07:41,393
  452. Bagaimana bisa wanita tua itu berkata
  453. Saya memiliki mata seperti dia?
  454.  
  455. 96
  456. 00:07:42,026 --> 00:07:43,261
  457. Oh, Jacob ...
  458.  
  459. 97
  460. 00:07:43,762 --> 00:07:45,161
  461. dia gila.
  462.  
  463. 98
  464. 00:07:45,163 --> 00:07:47,465
  465. - DAVIS: Isabel?
  466. - Sama seperti ibuku.
  467.  
  468. 99
  469. 00:07:48,033 --> 00:07:50,700
  470. - Sayang, pertunjukan matinee segera dimulai.
  471. - ISABEL: Oh.
  472.  
  473. 100
  474. 00:07:50,702 --> 00:07:53,872
  475. - Kita akan terlambat.
  476. - Oh, saya ingin Anda menyelesaikan buku Anda
  477.  
  478. 101
  479. 00:07:53,906 --> 00:07:55,805
  480. pada saat kita kembali
  481. untuk menjemputmu.
  482.  
  483. 102
  484. 00:07:55,807 --> 00:07:57,509
  485. Kita pergi
  486. untuk makan malam yang sangat penting
  487.  
  488. 103
  489. 00:07:57,776 --> 00:07:59,977
  490. di Davis
  491. rumah mitra senior.
  492. Hmm?
  493.  
  494. 104
  495. 00:08:00,178 --> 00:08:04,349
  496. Dan ... tidak ada televisi.
  497. Memahami?
  498.  
  499. 105
  500. 00:08:05,983 --> 00:08:09,053
  501. [TERIAKAN]
  502.  
  503. 106
  504. 00:08:17,730 --> 00:08:20,032
  505. WANITA: [ON TV] Tidak!
  506. Tidak!
  507.  
  508. 107
  509. 00:08:23,267 --> 00:08:26,404
  510. [WANITA DI TV SOBBING]
  511.  
  512. 108
  513. 00:08:45,057 --> 00:08:46,290
  514. [ANGGREK BELL DINGS]
  515.  
  516. 109
  517. 00:08:46,591 --> 00:08:48,626
  518. - DAVIS: Saya tahu.
  519. Ini mengejutkan.
  520. - [ISABEL CHUCKLES]
  521.  
  522. 110
  523. 00:08:50,294 --> 00:08:54,899
  524. - [CHATTER INDISTINCT]
  525. - [TV SWITCHES OFF]
  526.  
  527. 111
  528. 00:09:01,940 --> 00:09:05,144
  529. - Sial.
  530. - [DOORBELL RINGS]
  531.  
  532. 112
  533. 00:09:07,546 --> 00:09:09,278
  534. DAVIS: Hai, teman-teman.
  535. Apa yang terjadi?
  536.  
  537. 113
  538.  
  539. 00:09:09,280 --> 00:09:13,117
  540. - [CHATTER INDISTINCT]
  541. - [DOOR SHUTS]
  542.  
  543. 114
  544. 00:09:26,966 --> 00:09:29,165
  545. [CHATTER INDISTINCT]
  546.  
  547. 115
  548. 00:09:29,167 --> 00:09:31,068
  549. MARY: Kami sangat senang
  550. untuk memiliki kalian semua di sini.
  551.  
  552. 116
  553. 00:09:31,070 --> 00:09:33,570
  554. - Terima kasih banyak telah melakukan perjalanan.
  555. - Isabel, kamu bahkan lebih cantik
  556.  
  557. 117
  558. 00:09:33,572 --> 00:09:35,305
  559. - Dari Davis dijelaskan.
  560. - ISABEL: Oh!
  561. [CHUCKLES]
  562.  
  563. 118
  564. 00:09:35,307 --> 00:09:37,175
  565. Tidak heran kamu punya
  566. telah menyembunyikannya.
  567.  
  568. 119
  569. 00:09:37,208 --> 00:09:40,710
  570. - Yah, senang akhirnya bisa bertemu denganmu.
  571. - Nyonya, aku bisa mengambil mantelmu.
  572.  
  573. 120
  574. 00:09:40,712 --> 00:09:43,213
  575. Oh, aku ... aku sebenarnya ...
  576.  
  577. 121
  578. 00:09:43,215 --> 00:09:45,248
  579. Kami sudah menikah kurang dari
  580. tahun.
  581. Bukankah Davis menyebutkan ...
  582.  
  583. 122
  584. 00:09:45,250 --> 00:09:49,252
  585. - Tentu saja Davis memberitahuku.
  586. Maafkan saya.
  587. - MARY: Oh, tolong jangan.
  588.  
  589. 123
  590. 00:09:49,254 --> 00:09:50,887
  591. Sepertinya kita
  592. keduanya baru di sini.
  593.  
  594. 124
  595. 00:09:50,889 --> 00:09:53,323
  596. ISABEL: Ah!
  597. Dan ini pasti Christine.
  598. Cantik sekali.
  599.  
  600. 125
  601. 00:09:53,325 --> 00:09:56,195
  602. Itu lebih dari angin puyuh
  603. dari kamu dan Isabel.
  604.  
  605. 126
  606. 00:09:57,062 --> 00:09:58,597
  607. Dua minggu setelah kami bertemu,
  608.  
  609. 127
  610. 00:09:58,798 --> 00:10:01,064
  611. - kami berada di bulan madu kami di Paris.
  612. - MARY: Mm-hmm.
  613.  
  614. 128
  615. 00:10:01,066 --> 00:10:04,235
  616. Saya punya istri baru,
  617. dan anak-anak punya ibu.
  618.  
  619. 129
  620. 00:10:04,269 --> 00:10:05,901
  621. - Nah, ibu tiri.
  622. - [CHUCKLES]
  623.  
  624. 130
  625. 00:10:05,903 --> 00:10:07,539
  626. Seperti dalam dongeng.
  627.  
  628. 131
  629. 00:10:08,639 --> 00:10:10,475
  630. Terkadang hidup seperti
  631. sebuah dongeng.
  632.  
  633. 132
  634. 00:10:10,942 --> 00:10:13,511
  635. Dalam dongeng, ibu tiri
  636. jahat.
  637.  
  638. 133
  639. 00:10:15,047 --> 00:10:18,183
  640. Yah, ada segala macam
  641. monster dalam cerita, bukankah begitu?
  642.  
  643. 134
  644. 00:10:18,716 --> 00:10:21,818
  645. Aku suka Paris.
  646. Ayahku
  647. adalah orang Prancis, Anda tahu.
  648.  
  649. 135
  650. 00:10:21,820 --> 00:10:28,391
  651. [BERBICARA PERANCIS]
  652.  
  653. 136
  654. 00:10:28,393 --> 00:10:29,392
  655. [CHUCKLES]
  656.  
  657. 137
  658. 00:10:29,394 --> 00:10:32,497
  659. [BERBICARA PERANCIS]
  660.  
  661. 138
  662. 00:10:32,798 --> 00:10:35,400
  663. Bagaimana denganmu, Jake?
  664. Apakah kau dapat berbicara bahasa Prancis?
  665.  
  666. 139
  667. 00:10:35,933 --> 00:10:38,035
  668. [BERBICARA PERANCIS]
  669.  
  670. 140
  671. 00:10:38,202 --> 00:10:40,170
  672. Oh, itu sangat bagus.
  673.  
  674. 141
  675. 00:10:40,172 --> 00:10:41,674
  676. Bagaimana Anda belajar
  677. berbicara dengan baik?
  678.  
  679. 142
  680. 00:10:42,706 --> 00:10:45,477
  681. - Saya "dilemparkan."
  682. - [MENCINTAI]
  683.  
  684. 143
  685. 00:10:45,943 --> 00:10:47,146
  686. "Tooted"?
  687.  
  688. 144
  689. 00:10:47,745 --> 00:10:49,978
  690. Ya.
  691. Saya memiliki "toota."
  692.  
  693. 145
  694. 00:10:49,980 --> 00:10:54,453
  695. [MENEMBAK]
  696.  
  697. 146
  698. 00:10:55,953 --> 00:10:57,555
  699. Dia dibesarkan di Brooklyn.
  700.  
  701. 147
  702. 00:10:58,823 --> 00:11:01,358
  703. Mengapa kamu tidak anak-anak
  704. pergi bermain sebentar
  705.  
  706. 148
  707. 00:11:01,360 --> 00:11:04,194
  708. dan biarkan kami berbicara tentang dewasa
  709. membosankan dewasa sedikit.
  710.  
  711. 149
  712. 00:11:04,363 --> 00:11:06,131
  713. - Saya suka hal-hal dewasa.
  714. - [CHUCKLES]
  715.  
  716. 150
  717. 00:11:06,331 --> 00:11:09,468
  718. Yah, maka tentu saja, Rupert,
  719. Anda dipersilakan tinggal.
  720.  
  721. 151
  722. 00:11:10,936 --> 00:11:14,106
  723. [CHRKINEL CHRISTINE]
  724.  
  725. 152
  726. 00:11:16,408 --> 00:11:17,608
  727. Diam.
  728.  
  729. 153
  730. 00:11:20,111 --> 00:11:21,346
  731. Apa yang kau baca?
  732.  
  733. 154
  734. 00:11:22,847 --> 00:11:24,182
  735. Kapten Amerika.
  736.  
  737. 155
  738. 00:11:25,984 --> 00:11:27,285
  739. Apakah kamu menyukainya?
  740.  
  741. 156
  742. 00:11:28,687 --> 00:11:29,688
  743. Ini yang lama.
  744.  
  745. 157
  746. 00:11:31,056 --> 00:11:32,458
  747. Itu milik kakakku.
  748.  
  749. 158
  750. 00:11:33,958 --> 00:11:36,728
  751. Bukan Rupert.
  752. Adik saya yang lain, Timotius.
  753.  
  754. 159
  755. 00:11:37,696 --> 00:11:38,697
  756. Dia meninggal.
  757.  
  758. 160
  759. 00:11:39,865 --> 00:11:41,467
  760. [SIGHS] Itu adalah sebuah tragedi.
  761.  
  762. 161
  763. 00:11:43,735 --> 00:11:45,136
  764. Nenek saya baru saja meninggal.
  765.  
  766. 162
  767. 00:11:45,770 --> 00:11:47,038
  768. Terus?
  769.  
  770. 163
  771. 00:11:49,073 --> 00:11:51,075
  772. Orang tua seharusnya mati.
  773.  
  774. 164
  775. 00:11:51,976 --> 00:11:53,478
  776. Timotius berumur 12 tahun.
  777.  
  778. 165
  779. 00:11:54,812 --> 00:11:56,582
  780. Ibuku berumur 36 tahun.
  781.  
  782. 166
  783. 00:11:57,282 --> 00:11:58,550
  784. Ibumu?
  785.  
  786. 167
  787. 00:11:59,149 --> 00:12:00,419
  788. Yang asli.
  789.  
  790. 168
  791. 00:12:01,253 --> 00:12:03,853
  792. Tiga puluh enam bukan 12,
  793. tetapi menurut ayahku,
  794.  
  795. 169
  796. 00:12:03,855 --> 00:12:05,790
  797. itu masih memenuhi syarat sebagai tragedi.
  798.  
  799. 170
  800. 00:12:06,725 --> 00:12:09,627
  801. Ditambah dia bunuh diri, jadi dia
  802. tidak bisa masuk surga.
  803.  
  804. 171
  805.  
  806. 00:12:11,863 --> 00:12:14,433
  807. - Ayah saya meninggal.
  808. - Berapa usianya?
  809.  
  810. 172
  811. 00:12:16,134 --> 00:12:17,368
  812. Aku tidak tahu.
  813.  
  814. 173
  815. 00:12:18,836 --> 00:12:21,272
  816. - Berapakah umur Anda?
  817. - Tiga belas.
  818.  
  819. 174
  820. 00:12:22,307 --> 00:12:24,543
  821. Yah, hampir 13 tahun.
  822.  
  823. 175
  824. 00:12:24,942 --> 00:12:27,078
  825. Itu namanya 12.
  826.  
  827. 176
  828. 00:12:27,479 --> 00:12:28,679
  829. [CHUCKLES]
  830.  
  831. 177
  832. 00:12:29,179 --> 00:12:30,381
  833. Berapakah umur Anda?
  834.  
  835. 178
  836. 00:12:31,048 --> 00:12:32,483
  837. Hampir 13.
  838.  
  839. 179
  840. 00:12:40,192 --> 00:12:41,391
  841. Kamu cantik.
  842.  
  843. 180
  844. 00:12:42,027 --> 00:12:44,797
  845. - Aku ... aku laki-laki.
  846. - Anak laki-laki bisa cantik.
  847.  
  848. 181
  849. 00:12:45,764 --> 00:12:46,798
  850. Anak laki-laki tampan.
  851.  
  852. 182
  853. 00:12:47,166 --> 00:12:49,568
  854. - Mungkin kamu bukan laki-laki.
  855. - Saya laki-laki.
  856.  
  857. 183
  858. 00:12:50,335 --> 00:12:52,737
  859. - Jika Anda berkata begitu.
  860. - Saya laki-laki!
  861.  
  862. 184
  863. 00:12:53,337 --> 00:12:54,540
  864. Buktikan itu.
  865.  
  866. 185
  867. 00:12:55,908 --> 00:12:59,711
  868. - [DOOR OPENS]
  869. - Yakub, sayang, kamu siap untuk pergi ke jalan?
  870.  
  871. 186
  872. 00:13:00,445 --> 00:13:02,881
  873. - BOY: Ooh!
  874. - Apakah Anda akan menangis, Anda pus sialan?
  875.  
  876. 187
  877. 00:13:03,481 --> 00:13:06,350
  878. Oh, ini yang kamu inginkan?
  879. Hei,
  880. lihat apa yang saya temukan di tasnya.
  881.  
  882. 188
  883. 00:13:06,918 --> 00:13:08,753
  884. - JACOB: Berikan.
  885. - [BOYS LAUGHING]
  886.  
  887. 189
  888. 00:13:08,821 --> 00:13:11,824
  889. [BOY TAUNTING]
  890.  
  891. 190
  892. 00:13:14,426 --> 00:13:17,093
  893. ISABEL: Apa yang salah denganmu, Jacob?
  894. Kenapa kamu buang waktumu
  895.  
  896. 191
  897. 00:13:17,095 --> 00:13:20,598
  898. menonton televisi dan membaca
  899. komik ketika itu memberi Anda mimpi buruk?
  900.  
  901. 192
  902. 00:13:21,265 --> 00:13:24,133
  903. - Komik tidak memberi saya mimpi buruk.
  904. - Oh, ya, televisi.
  905.  
  906. 193
  907. 00:13:24,135 --> 00:13:26,637
  908. Dan kemudian Anda tidak tidur,
  909. dan kemudian kamu bertarung di sekolah.
  910.  
  911. 194
  912. 00:13:27,272 --> 00:13:30,172
  913. - Saya tidak berkelahi.
  914. - Yah, apapun yang kamu lakukan,
  915.  
  916. 195
  917. 00:13:30,174 --> 00:13:32,142
  918. itu membuat Anda diskors selama seminggu.
  919.  
  920. 196
  921. 00:13:32,943 --> 00:13:35,911
  922. ISABEL: Anda akan menjadi seperti itu
  923. sendirian di rumah setiap hari minggu ini
  924.  
  925. 197
  926. 00:13:35,913 --> 00:13:37,215
  927. ketika saya sedang bekerja.
  928.  
  929. 198
  930. 00:13:38,082 --> 00:13:39,817
  931. Tidak ada komik.
  932.  
  933. 199
  934. 00:13:41,119 --> 00:13:42,788
  935. Jika Anda memberi saya kesedihan lagi ...
  936.  
  937. 200
  938. 00:13:44,023 --> 00:13:45,790
  939. Aku tidak tahu apa
  940. Aku akan lakukan denganmu.
  941.  
  942. 201
  943. 00:13:55,500 --> 00:13:57,269
  944. [CLATTERING]
  945.  
  946. 202
  947. 00:14:02,941 --> 00:14:04,343
  948. [CLATTERING]
  949.  
  950. 203
  951. 00:14:15,287 --> 00:14:16,722
  952. [CLATTERING CONTINUES]
  953.  
  954. 204
  955. 00:14:24,361 --> 00:14:25,696
  956. [CLATTERING CONTINUES]
  957.  
  958. 205
  959. 00:14:36,942 --> 00:14:43,615
  960. [CLATTERING CONTINUES]
  961.  
  962. 206
  963. 00:15:49,447 --> 00:15:51,749
  964. [TANGO MUSIC PLAYS]
  965.  
  966. 207
  967. 00:16:05,563 --> 00:16:10,501
  968. [MUSIK TERUS BERMAIN]
  969.  
  970. 208
  971. 00:16:52,610 --> 00:16:55,914
  972. [MUSIC FADES]
  973.  
  974. 209
  975. 00:17:33,351 --> 00:17:39,825
  976. [OPERATIC MUSIC PLAYS]
  977.  
  978. 210
  979. 00:17:44,462 --> 00:17:50,167
  980. [LIVELY TANGO PLAYS]
  981.  
  982. 211
  983. 00:18:32,477 --> 00:18:33,779
  984. [MUSIK SELESAI]
  985.  
  986. 212
  987. 00:18:34,746 --> 00:18:37,949
  988. [RECORD PLAYER CRACKLES]
  989.  
  990. 213
  991. 00:18:48,492 --> 00:18:49,727
  992. DAVIS: Jacob.
  993.  
  994. 214
  995. 00:18:59,403 --> 00:19:02,740
  996. Saya tidak mengatakan apa pun tentang,
  997. baiklah, kamu tahu apa,
  998.  
  999. 215
  1000. 00:19:02,906 --> 00:19:04,141
  1001. untuk ibumu.
  1002.  
  1003. 216
  1004. 00:19:05,809 --> 00:19:07,578
  1005. Itu bisa tinggal di antara kita.
  1006.  
  1007. 217
  1008. 00:19:13,217 --> 00:19:15,953
  1009. Yakub, ini Dr. Sherman.
  1010.  
  1011. 218
  1012. 00:19:18,222 --> 00:19:19,624
  1013. Silahkan duduk, Jacob.
  1014.  
  1015. 219
  1016. 00:19:20,191 --> 00:19:21,193
  1017. Pergi.
  1018.  
  1019. 220
  1020. 00:19:29,333 --> 00:19:30,902
  1021. Bocah Brooklyn, ya?
  1022.  
  1023. 221
  1024. 00:19:33,337 --> 00:19:34,772
  1025. Anda sudah membuat masalah.
  1026.  
  1027. 222
  1028. 00:19:36,807 --> 00:19:38,275
  1029. Kamu bisa bicara?
  1030.  
  1031. 223
  1032. 00:19:40,411 --> 00:19:42,280
  1033. Tentu saja dia bisa bicara.
  1034. Jacob ...
  1035.  
  1036. 224
  1037. 00:19:43,247 --> 00:19:45,083
  1038. Untuk saat ini, mendengarkan akan baik-baik saja.
  1039.  
  1040. 225
  1041. 00:19:46,184 --> 00:19:48,718
  1042. Orang yang bisa mendengarkan
  1043. jauh lebih jarang
  1044.  
  1045. 226
  1046. 00:19:48,720 --> 00:19:51,021
  1047. daripada mereka yang bisa bicara.
  1048. Bukankah itu benar, Yakub?
  1049.  
  1050. 227
  1051. 00:19:56,560 --> 00:19:58,996
  1052. Saya ingin memberi tahu Anda sedikit
  1053. tentang sekolah kami, Jacob.
  1054.  
  1055. 228
  1056. 00:19:59,931 --> 00:20:02,133
  1057. Saya pikir ... saya pikir Anda
  1058. dokter.
  1059.  
  1060. 229
  1061. 00:20:02,366 --> 00:20:03,634
  1062. Saya.
  1063.  
  1064. 230
  1065. 00:20:04,001 --> 00:20:06,936
  1066. Saya juga kepala sekolah
  1067. sekolah asrama Anda akan hadir
  1068.  
  1069. 231
  1070. 00:20:06,938 --> 00:20:09,140
  1071. semester selanjutnya
  1072. setelah liburan.
  1073.  
  1074. 232
  1075. 00:20:11,843 --> 00:20:13,977
  1076.  
  1077. Aku tahu.
  1078. Itu sedikit
  1079. suatu kejutan.
  1080.  
  1081. 233
  1082. 00:20:13,979 --> 00:20:17,214
  1083. Tapi orang tuamu
  1084. dan saya harus menentukan
  1085.  
  1086. 234
  1087. 00:20:17,315 --> 00:20:20,751
  1088. jika Anda pas
  1089. untuk kami dan wakil-versey.
  1090.  
  1091. 235
  1092. 00:20:21,819 --> 00:20:23,588
  1093. Saya pikir Anda akan cocok saja.
  1094.  
  1095. 236
  1096. 00:20:25,623 --> 00:20:28,790
  1097. Saya menjalankan sekolah eksklusif
  1098. dirancang khusus
  1099.  
  1100. 237
  1101. 00:20:28,792 --> 00:20:31,262
  1102. untuk orang muda yang unik
  1103. seperti dirimu sendiri.
  1104.  
  1105. 238
  1106. 00:20:32,297 --> 00:20:33,930
  1107. Kami hanya bisa mengakomodasi
  1108. beberapa siswa,
  1109.  
  1110. 239
  1111. 00:20:33,932 --> 00:20:36,899
  1112. jadi itu jauh sekali
  1113. dari sturm und drang
  1114.  
  1115. 240
  1116. 00:20:36,901 --> 00:20:38,870
  1117. Anda terbiasa di kota besar.
  1118.  
  1119. 241
  1120. 00:20:43,674 --> 00:20:46,542
  1121. DR.
  1122. SHERMAN: Pada awalnya
  1123. mungkin butuh sedikit penyesuaian,
  1124.  
  1125. 242
  1126. 00:20:46,544 --> 00:20:50,348
  1127. tetapi Anda akan menemukan kedamaian itu
  1128. dan tenang menyegarkan pikiran
  1129.  
  1130. 243
  1131. 00:20:50,381 --> 00:20:52,017
  1132. seperti halnya roh.
  1133.  
  1134. 244
  1135. 00:20:53,518 --> 00:20:55,153
  1136. Seperti yang dikatakannya
  1137. di Buku Yang Baik ...
  1138.  
  1139. 245
  1140. 00:20:55,753 --> 00:20:59,690
  1141. "Hanya di padang gurun,
  1142. adalah buatan manusia murni lagi. "
  1143.  
  1144. 246
  1145. 00:21:07,598 --> 00:21:08,831
  1146. Selamat pagi Pak,
  1147. Dapatkah saya membantu Anda?
  1148.  
  1149. 247
  1150. 00:21:08,833 --> 00:21:11,001
  1151. - Iya nih.
  1152. Uh, Davis Rathbone.
  1153. - Claude.
  1154.  
  1155. 248
  1156. 00:21:11,336 --> 00:21:12,701
  1157. - Yakub?
  1158. - Ya, Yakub.
  1159.  
  1160. 249
  1161. 00:21:12,703 --> 00:21:14,371
  1162. Silakan lanjutkan
  1163. bukit, tuan.
  1164.  
  1165. 250
  1166. 00:21:15,038 --> 00:21:16,308
  1167. Terima kasih.
  1168.  
  1169. 251
  1170. 00:21:31,589 --> 00:21:33,090
  1171. [BERANGKAT GERAK]
  1172.  
  1173. 252
  1174. 00:21:48,373 --> 00:21:49,406
  1175. Hai.
  1176.  
  1177. 253
  1178. 00:21:49,941 --> 00:21:52,309
  1179. - Halo.
  1180. Nyonya Sherman.
  1181. - ISABEL: Nyonya Sherman.
  1182.  
  1183. 254
  1184. 00:21:52,344 --> 00:21:53,678
  1185. Ini Yakub.
  1186.  
  1187. 255
  1188. 00:21:55,346 --> 00:21:56,647
  1189. Davis.
  1190.  
  1191. 256
  1192. 00:22:10,627 --> 00:22:13,098
  1193. Kamu baik-baik saja, hmm?
  1194.  
  1195. 257
  1196. 00:22:26,076 --> 00:22:28,279
  1197. - DAVIS: Terima kasih, Nyonya Sherman.
  1198. - NYONYA.
  1199. SHERMAN: Tentu saja.
  1200.  
  1201. 258
  1202. 00:22:32,517 --> 00:22:33,882
  1203. Apakah kamu lapar, Jacob?
  1204.  
  1205. 259
  1206. 00:22:33,884 --> 00:22:35,854
  1207. Kami berhenti di
  1208. a Howard Johnson.
  1209.  
  1210. 260
  1211. 00:22:38,623 --> 00:22:40,191
  1212. Yah, sudah terlambat.
  1213.  
  1214. 261
  1215. 00:22:40,458 --> 00:22:42,927
  1216. Ada lemari di sini,
  1217. dan sebuah biro.
  1218.  
  1219. 262
  1220. 00:22:42,961 --> 00:22:45,763
  1221. Atur barang-barang Anda
  1222. dan naik ke tempat tidur.
  1223.  
  1224. 263
  1225. 00:22:47,365 --> 00:22:48,433
  1226. Yang apa?
  1227.  
  1228. 264
  1229. 00:22:49,400 --> 00:22:50,702
  1230. Maksudmu "yang" mana.
  1231.  
  1232. 265
  1233. 00:22:51,669 --> 00:22:53,071
  1234. Apapun yang Anda sukai.
  1235.  
  1236. 266
  1237. 00:22:53,938 --> 00:22:55,306
  1238. Kenapa ada dua?
  1239.  
  1240. 267
  1241. 00:22:55,772 --> 00:22:58,208
  1242. Maksud Anda,
  1243. bagaimana bisa ada "dua"?
  1244.  
  1245. 268
  1246. 00:23:00,144 --> 00:23:03,246
  1247. Akan ada kalian berdua di ruangan ini.
  1248. Anda akan memiliki teman sekamar.
  1249.  
  1250. 269
  1251. 00:23:03,548 --> 00:23:05,316
  1252. Kedatangannya tertunda.
  1253.  
  1254. 270
  1255. 00:23:05,950 --> 00:23:07,251
  1256. Uh, Miss Sherman?
  1257.  
  1258. 271
  1259. 00:23:09,153 --> 00:23:10,387
  1260. Apakah kamu guru kami?
  1261.  
  1262. 272
  1263. 00:23:11,423 --> 00:23:15,059
  1264. - Dr. Sherman adalah gurumu.
  1265. - Pikir dia kepala sekolah.
  1266.  
  1267. 273
  1268. 00:23:15,393 --> 00:23:17,962
  1269. Dia adalah.
  1270. Dia juga gurumu.
  1271.  
  1272. 274
  1273. 00:23:18,730 --> 00:23:19,963
  1274. Hanya ada satu guru?
  1275.  
  1276. 275
  1277. 00:23:20,498 --> 00:23:22,500
  1278. Ini sekolah kecil.
  1279. [CHUCKLES]
  1280.  
  1281. 276
  1282. 00:23:23,834 --> 00:23:25,203
  1283. JACOB: Berapa banyak anak-anak di sana?
  1284.  
  1285. 277
  1286. 00:23:25,470 --> 00:23:28,239
  1287. Anda akan bertemu dengan sesama siswa
  1288. saat sarapan pagi.
  1289.  
  1290. 278
  1291. 00:23:30,008 --> 00:23:31,509
  1292. Ada pertanyaan lagi?
  1293.  
  1294. 279
  1295. 00:23:33,111 --> 00:23:34,512
  1296. Bisakah saya tidur dengan lampu?
  1297.  
  1298. 280
  1299. 00:23:38,582 --> 00:23:44,122
  1300. [PENELUSURAN FAIN]
  1301.  
  1302. 281
  1303. 00:24:08,913 --> 00:24:10,115
  1304. [ZIPPER UNZIPS]
  1305.  
  1306. 282
  1307. 00:24:15,220 --> 00:24:20,258
  1308. [KEDUA SEKARANG]
  1309.  
  1310. 283
  1311. 00:24:23,461 --> 00:24:24,561
  1312. BAPA PHIL: Whoa, whoa.
  1313.  
  1314. 284
  1315. 00:24:29,666 --> 00:24:31,201
  1316. Saya melihat Anda telah bertemu dengan putra kami.
  1317.  
  1318. 285
  1319. 00:24:35,573 --> 00:24:36,674
  1320. Uh, Phil?
  1321.  
  1322. 286
  1323. 00:24:37,273 --> 00:24:39,543
  1324. Orang tuamu memberitahuku apa yang terjadi
  1325. kepada Anda, tentang api dan semua.
  1326.  
  1327. 287
  1328. 00:24:40,478 --> 00:24:41,578
  1329. Maaf saya berteriak.
  1330.  
  1331. 288
  1332. 00:24:42,613 --> 00:24:44,446
  1333. Tidak masalah.
  1334. Saya harus mengetuk.
  1335.  
  1336. 289
  1337. 00:24:44,448 --> 00:24:46,951
  1338. - Aku tidak ingin membangunkanmu.
  1339. - Tidak apa-apa.
  1340.  
  1341. 290
  1342. 00:24:47,652 --> 00:24:49,386
  1343. Anda ingin menyingkirkan barang-barang Anda
  1344. dan semuanya?
  1345.  
  1346. 291
  1347. 00:24:49,921 --> 00:24:52,156
  1348.  
  1349. Tidak, aku akan melakukannya besok pagi.
  1350.  
  1351. 292
  1352. 00:24:54,692 --> 00:24:55,894
  1353. Baik.
  1354.  
  1355. 293
  1356. 00:24:58,695 --> 00:25:02,867
  1357. [BURUNG CHIRPING]
  1358.  
  1359. 294
  1360. 00:25:07,771 --> 00:25:09,139
  1361. Selamat pagi, Jacob.
  1362.  
  1363. 295
  1364. 00:25:11,741 --> 00:25:13,177
  1365. Bagaimana kamu tidur?
  1366.  
  1367. 296
  1368. 00:25:13,844 --> 00:25:15,046
  1369. Baik.
  1370.  
  1371. 297
  1372. 00:25:17,214 --> 00:25:19,583
  1373. Jus jeruk dan susu
  1374. ada di atas meja.
  1375.  
  1376. 298
  1377. 00:25:23,253 --> 00:25:24,454
  1378. Iya nih?
  1379.  
  1380. 299
  1381. 00:25:25,623 --> 00:25:26,925
  1382. Bolehkah saya membeli beberapa bacon?
  1383.  
  1384. 300
  1385. 00:25:28,859 --> 00:25:30,861
  1386. Saya pikir orang-orang Anda
  1387. tidak makan bacon.
  1388.  
  1389. 301
  1390. 00:25:31,895 --> 00:25:33,097
  1391. Saya makan bacon.
  1392.  
  1393. 302
  1394. 00:25:33,263 --> 00:25:36,367
  1395. Maksud saya, di rumah.
  1396. Saya memakannya kapan
  1397. ibuku membuatnya.
  1398.  
  1399. 303
  1400. 00:25:38,035 --> 00:25:39,871
  1401. Besok saya akan menyiapkan beberapa.
  1402.  
  1403. 304
  1404. 00:26:15,071 --> 00:26:16,440
  1405. Hai apa kabar?
  1406.  
  1407. 305
  1408. 00:26:17,342 --> 00:26:19,344
  1409. Sialan kamu.
  1410. Makan tai.
  1411.  
  1412. 306
  1413. 00:26:21,278 --> 00:26:23,414
  1414. Dengar, jika aku mengganggumu,
  1415. Saya bisa pergi begitu saja.
  1416.  
  1417. 307
  1418. 00:26:25,083 --> 00:26:27,283
  1419. Kencing dan sial!
  1420. Kencing dan sial!
  1421. Sial!
  1422.  
  1423. 308
  1424. 00:26:27,285 --> 00:26:28,586
  1425. Pencuri Turd!
  1426.  
  1427. 309
  1428. 00:26:29,820 --> 00:26:32,022
  1429. Ah!
  1430. Sialan kamu!
  1431. Sialan kamu!
  1432.  
  1433. 310
  1434. 00:26:33,625 --> 00:26:34,992
  1435. Apa ... ada apa?
  1436.  
  1437. 311
  1438. 00:26:35,259 --> 00:26:36,461
  1439. Apa?
  1440.  
  1441. 312
  1442. 00:26:36,894 --> 00:26:39,664
  1443. FREDERIC: Kencing dan sial!
  1444. Pencuri Turd!
  1445. Sialan di sirap!
  1446.  
  1447. 313
  1448. 00:26:42,298 --> 00:26:43,568
  1449. [FREDERIC GRUN]
  1450.  
  1451. 314
  1452. 00:26:46,003 --> 00:26:47,237
  1453. Hei.
  1454.  
  1455. 315
  1456. 00:26:50,607 --> 00:26:54,544
  1457. [SNORTS]
  1458.  
  1459. 316
  1460. 00:26:57,815 --> 00:27:03,052
  1461. [LENNY DAN CALVIN SCREAM]
  1462.  
  1463. 317
  1464. 00:27:03,054 --> 00:27:09,661
  1465. [ELWOOD SCREAMING FRANTICALLY]
  1466.  
  1467. 318
  1468. 00:27:12,396 --> 00:27:14,197
  1469. NYONYA.
  1470. SHERMAN: Semua orang diam!
  1471.  
  1472. 319
  1473. 00:27:14,765 --> 00:27:16,234
  1474. Harap tenang!
  1475.  
  1476. 320
  1477. 00:27:17,035 --> 00:27:19,069
  1478. DR.
  1479. SHERMAN:
  1480. Apakah Anda mendengar Mrs. Sherman?
  1481.  
  1482. 321
  1483. 00:27:20,171 --> 00:27:21,506
  1484. Diam!
  1485.  
  1486. 322
  1487. 00:27:22,772 --> 00:27:23,974
  1488. Kalian semua.
  1489.  
  1490. 323
  1491. 00:27:24,907 --> 00:27:26,143
  1492. Tepat saat ini.
  1493.  
  1494. 324
  1495. 00:27:27,010 --> 00:27:28,212
  1496. Ini Phil ...
  1497.  
  1498. 325
  1499. 00:27:28,878 --> 00:27:30,180
  1500. teman sekelasmu.
  1501.  
  1502. 326
  1503. 00:27:31,015 --> 00:27:32,684
  1504. Bisakah saya pergi makan di lantai atas?
  1505.  
  1506. 327
  1507. 00:27:33,182 --> 00:27:34,585
  1508. Duduklah, Phil.
  1509.  
  1510. 328
  1511. 00:27:36,753 --> 00:27:37,955
  1512. DR.
  1513. SHERMAN: Ayolah, sekarang.
  1514.  
  1515. 329
  1516. 00:27:38,690 --> 00:27:41,693
  1517. Anda semua akan duduk bersama
  1518. dan makan di ...
  1519.  
  1520. 330
  1521. 00:27:42,794 --> 00:27:44,059
  1522. - keheningan relatif.
  1523. - [DOOR OPENS]
  1524.  
  1525. 331
  1526. 00:27:44,061 --> 00:27:45,429
  1527. CHRISTINE:
  1528. Apa sarapannya?
  1529.  
  1530. 332
  1531. 00:27:46,664 --> 00:27:48,165
  1532. DR.
  1533. SHERMAN:
  1534. Kamu terlambat, nona muda.
  1535.  
  1536. 333
  1537. 00:27:48,464 --> 00:27:50,033
  1538. Saya ketiduran.
  1539.  
  1540. 334
  1541. 00:27:50,367 --> 00:27:53,003
  1542. - [BONES CRACKING]
  1543. - Di mana orang tuaku?
  1544.  
  1545. 335
  1546. 00:28:02,880 --> 00:28:04,549
  1547. Siapa orang aneh ini?
  1548.  
  1549. 336
  1550. 00:28:15,359 --> 00:28:17,092
  1551. Bagus untuk melihat yang Anda temukan
  1552. tempatmu
  1553.  
  1554. 337
  1555. 00:28:17,094 --> 00:28:18,695
  1556. tanpa bantuan dari saya.
  1557.  
  1558. 338
  1559. 00:28:19,396 --> 00:28:21,531
  1560. Anda akan bertemu saya di sini
  1561. setiap pagi,
  1562.  
  1563. 339
  1564. 00:28:21,833 --> 00:28:24,168
  1565. - Sepuluh menit setelah sarapan.
  1566. - Makan tai!
  1567.  
  1568. 340
  1569. 00:28:24,468 --> 00:28:25,702
  1570. Permisi?
  1571.  
  1572. 341
  1573. 00:28:26,036 --> 00:28:28,539
  1574. Sialan di sirap!
  1575. Shingle shitle!
  1576.  
  1577. 342
  1578. 00:28:29,207 --> 00:28:32,210
  1579. [MENYIMPAN]
  1580.  
  1581. 343
  1582. 00:28:33,810 --> 00:28:35,746
  1583. - Apakah Anda cukup selesai, Frederic?
  1584. - [EXCLAIMS]
  1585.  
  1586. 344
  1587. 00:28:42,019 --> 00:28:45,822
  1588. Anda akan menemukan tiga buku
  1589. di laci di meja Anda.
  1590.  
  1591. 345
  1592. 00:28:46,123 --> 00:28:47,790
  1593. Sebuah buku matematika,
  1594.  
  1595. 346
  1596. 00:28:48,125 --> 00:28:51,762
  1597. sebuah buku pelajaran bahasa Inggris,
  1598. dan Kitab Suci.
  1599.  
  1600. 347
  1601. 00:28:52,730 --> 00:28:54,197
  1602. Ketika kamu masuk ...
  1603.  
  1604. 348
  1605. 00:28:54,965 --> 00:28:59,934
  1606. Anda akan melihat di papan ini
  1607. nama buku dan bab
  1608.  
  1609. 349
  1610. 00:28:59,936 --> 00:29:01,671
  1611. kami akan mulai dengan
  1612. pagi itu.
  1613.  
  1614. 350
  1615. 00:29:02,039 --> 00:29:04,139
  1616. Anda akan membuka buku Anda
  1617. ke bab itu
  1618.  
  1619. 351
  1620. 00:29:04,141 --> 00:29:07,242
  1621. dan membaca dalam diam
  1622. sampai saya tunjukkan
  1623.  
  1624. 352
  1625. 00:29:07,244 --> 00:29:10,946
  1626. Saatnya membahas bacaan Anda
  1627. dan memberikan tugas.
  1628.  
  1629. 353
  1630. 00:29:10,948 --> 00:29:12,517
  1631. Itu akan membawa kita makan siang.
  1632.  
  1633. 354
  1634. 00:29:13,217 --> 00:29:15,586
  1635. Setelah makan siang, Anda bebas
  1636.  
  1637. 355
  1638. 00:29:15,853 --> 00:29:18,786
  1639. untuk bermain di luar selama satu jam
  1640.  
  1641. dibawah pengawasan
  1642.  
  1643. 356
  1644. 00:29:18,788 --> 00:29:21,157
  1645. dari diriku sendiri
  1646. atau Mrs. Sherman.
  1647.  
  1648. 357
  1649. 00:29:21,259 --> 00:29:23,926
  1650. Anda tidak perlu mencoba
  1651. untuk meninggalkan alasan ini
  1652.  
  1653. 358
  1654. 00:29:23,928 --> 00:29:27,095
  1655. untuk alasan apa pun, di bawah
  1656. keadaan apa pun.
  1657.  
  1658. 359
  1659. 00:29:27,097 --> 00:29:29,833
  1660. Anda harus dicuci
  1661. dan siap tidur
  1662.  
  1663. 360
  1664. 00:29:29,901 --> 00:29:31,536
  1665. pukul 7:30 tajam.
  1666.  
  1667. 361
  1668. 00:29:32,869 --> 00:29:34,103
  1669. Ada pertanyaan?
  1670.  
  1671. 362
  1672. 00:29:34,270 --> 00:29:37,174
  1673. Ayah saya mengatakan ini
  1674. tempat tidur dan sarapan.
  1675.  
  1676. 363
  1677. 00:29:37,442 --> 00:29:39,743
  1678. Itu terdengar mencurigakan
  1679. seperti sebuah pernyataan,
  1680.  
  1681. 364
  1682. 00:29:40,010 --> 00:29:42,277
  1683. daripada sebuah pertanyaan,
  1684. Miss Holcomb.
  1685.  
  1686. 365
  1687. 00:29:42,279 --> 00:29:44,011
  1688. Saya ingin melihat ayah saya.
  1689.  
  1690. 366
  1691. 00:29:44,013 --> 00:29:46,117
  1692. Dan itu terdengar seperti permintaan,
  1693.  
  1694. 367
  1695. 00:29:46,250 --> 00:29:48,549
  1696. yang Anda tidak dalam posisi
  1697. untuk membuat,
  1698.  
  1699. 368
  1700. 00:29:48,551 --> 00:29:51,286
  1701. sebagai orang tua Anda dengan jelas
  1702. jangan bagikan sentimen Anda,
  1703.  
  1704. 369
  1705. 00:29:51,288 --> 00:29:53,857
  1706. lain Anda tidak akan berada di sini
  1707. saat ini juga.
  1708.  
  1709. 370
  1710. 00:29:56,827 --> 00:29:58,596
  1711. Mengapa ayah saya berbohong kepada saya?
  1712.  
  1713. 371
  1714. 00:29:58,796 --> 00:30:00,131
  1715. Akhirnya, sebuah pertanyaan ...
  1716.  
  1717. 372
  1718. 00:30:00,431 --> 00:30:04,234
  1719. sayangnya, yang itu
  1720. kami berdua tahu jawabannya,
  1721.  
  1722. 373
  1723. 00:30:04,268 --> 00:30:06,436
  1724. jadi tidak ada gunanya
  1725. dalam membahasnya di sini.
  1726.  
  1727. 374
  1728. 00:30:06,871 --> 00:30:09,203
  1729. Saya tidak pergi ke sekolah
  1730. di tempat ini.
  1731.  
  1732. 375
  1733. 00:30:09,205 --> 00:30:11,475
  1734. Oh ya, Miss Holcomb,
  1735. Aku takut kamu.
  1736.  
  1737. 376
  1738. 00:30:17,347 --> 00:30:18,582
  1739. [GRUP]
  1740.  
  1741. 377
  1742. 00:30:21,251 --> 00:30:26,256
  1743. - [MENANGIS]
  1744. - [ELWOOD EXCLAIMS]
  1745.  
  1746. 378
  1747. 00:30:32,262 --> 00:30:35,631
  1748. Saya telah meninggalkan pantat Anda
  1749. tanpa cedera, Miss Holcomb,
  1750.  
  1751. 379
  1752. 00:30:35,898 --> 00:30:40,504
  1753. hanya karena saya menginginkannya dengan nyaman
  1754. ditanam kembali di tempat duduk Anda.
  1755.  
  1756. 380
  1757. 00:30:41,238 --> 00:30:42,807
  1758. Apakah saya membuat diri saya jelas?
  1759.  
  1760. 381
  1761. 00:30:46,542 --> 00:30:49,613
  1762. Kejelasan ... adalah apa yang saya perjuangkan,
  1763.  
  1764. 382
  1765. 00:30:50,315 --> 00:30:54,484
  1766. dan apa yang akan kita semua perjuangkan
  1767. dalam dua minggu mendatang.
  1768.  
  1769. 383
  1770. 00:30:56,186 --> 00:30:59,389
  1771. Elwood ... Ayo, Elwood.
  1772.  
  1773. 384
  1774. 00:31:00,057 --> 00:31:01,325
  1775. Ya, benar.
  1776.  
  1777. 385
  1778. 00:31:05,496 --> 00:31:07,298
  1779. Apakah saya membuat diri saya jelas?
  1780.  
  1781. 386
  1782. 00:31:07,565 --> 00:31:10,099
  1783. Kentut!
  1784. [MENGOPERASIKAN]
  1785.  
  1786. 387
  1787. 00:31:10,101 --> 00:31:12,403
  1788. Sialan!
  1789. [SNORTS]
  1790.  
  1791. 388
  1792. 00:31:17,508 --> 00:31:18,709
  1793. Baik.
  1794.  
  1795. 389
  1796. 00:31:20,176 --> 00:31:21,511
  1797. Buka Alkitab Anda.
  1798.  
  1799. 390
  1800. 00:31:29,987 --> 00:31:32,256
  1801. JACOB: Hei, tenang saja, kawan.
  1802.  
  1803. 391
  1804. 00:31:33,057 --> 00:31:34,458
  1805. FREDERIC: Tangkap saja.
  1806.  
  1807. 392
  1808. 00:31:37,394 --> 00:31:39,628
  1809. CALVIN: Bagaimana Anda naik ke sana?
  1810. Saya bahkan tidak akan mencobanya.
  1811.  
  1812. 393
  1813. 00:31:39,630 --> 00:31:41,328
  1814. LENNY: Elwood,
  1815. apa yang sedang kamu lakukan?
  1816.  
  1817. 394
  1818. 00:31:41,330 --> 00:31:42,899
  1819. CALVIN: Dia akan menghancurkan kita.
  1820.  
  1821. 395
  1822. 00:31:46,636 --> 00:31:47,905
  1823. Wow, kamu melempar keras.
  1824.  
  1825. 396
  1826. 00:31:48,605 --> 00:31:51,876
  1827. Saya akan menukarkan sarung tangan Anda
  1828. untuk sarung tangan penangkap saya.
  1829.  
  1830. 397
  1831. 00:31:52,442 --> 00:31:53,909
  1832. Man, tanganku membunuhku.
  1833.  
  1834. 398
  1835. 00:31:54,044 --> 00:31:57,014
  1836. Isap tanganmu.
  1837. Menghisapnya.
  1838. Menghisapnya!
  1839.  
  1840. 399
  1841. 00:31:57,681 --> 00:31:59,717
  1842. Whoa, mengapa kamu harus mengutuk
  1843. begitu banyak, Frederic?
  1844.  
  1845. 400
  1846. 00:32:01,152 --> 00:32:05,690
  1847. Saya ... saya tidak ... [GROANS]
  1848.  
  1849. 401
  1850. 00:32:09,160 --> 00:32:12,029
  1851. Karena dia aneh,
  1852. itu sebabnya
  1853.  
  1854. 402
  1855. 00:32:12,462 --> 00:32:15,832
  1856. Apakah Anda sudah selesai
  1857. serangan spaz, spaz?
  1858.  
  1859. 403
  1860. 00:32:15,932 --> 00:32:17,367
  1861. Kami hanya bermain tangkap.
  1862.  
  1863. 404
  1864. 00:32:18,999 --> 00:32:19,269
  1865. Saya bisa melihatnya.
  1866.  
  1867. 405
  1868. 00:32:19,635 --> 00:32:23,705
  1869. Tidak seperti kalian yang aneh,
  1870. Saya bukan seorang spaz atau retard.
  1871.  
  1872. 406
  1873. 00:32:23,707 --> 00:32:26,542
  1874. - Aku bukan retard atau spaz.
  1875. - Lalu kenapa kamu di sini?
  1876.  
  1877. 407
  1878. 00:32:26,544 --> 00:32:29,510
  1879. - Mengapa kamu di sini?
  1880. - Karena orangtuaku berbohong padaku, itu sebabnya.
  1881.  
  1882. 408
  1883. 00:32:29,512 --> 00:32:31,881
  1884. FREDERIC: Sialan berbohong!
  1885. Sialan sialan!
  1886. Ibu...
  1887.  
  1888. 409
  1889. 00:32:32,583 --> 00:32:34,282
  1890. Cobalah untuk tidak mengutuknya
  1891. banyak.
  1892.  
  1893. 410
  1894. 00:32:34,284 --> 00:32:35,786
  1895. Apakah orang tuamu?
  1896.  
  1897. 411
  1898. 00:32:36,653 --> 00:32:40,424
  1899.  
  1900. - Apakah orang tuaku apa?
  1901. - Berbohong padamu saat mereka membawamu ke sini.
  1902.  
  1903. 412
  1904. 00:32:40,590 --> 00:32:42,659
  1905. Mereka memberi tahu saya bahwa saya akan datang ke sini
  1906. untuk semester baru.
  1907.  
  1908. 413
  1909. 00:32:43,961 --> 00:32:45,395
  1910. Bagaimana denganmu, spaz?
  1911.  
  1912. 414
  1913. 00:32:45,429 --> 00:32:50,568
  1914. Ibuku mengatakan apa pun yang ada di dalamnya
  1915. aku harus diusir ...
  1916.  
  1917. 415
  1918. 00:32:51,268 --> 00:32:52,603
  1919. jadi saya bisa berjalan ...
  1920.  
  1921. 416
  1922. 00:32:54,337 --> 00:32:58,408
  1923. kebenaran dengan Yesus Kristus,
  1924. Tuhan kita dan ...
  1925.  
  1926. 417
  1927. 00:33:01,045 --> 00:33:02,413
  1928. penyelamat.
  1929.  
  1930. 418
  1931. 00:33:03,547 --> 00:33:04,781
  1932. CHRISTINE: Dua minggu.
  1933.  
  1934. 419
  1935. 00:33:06,182 --> 00:33:08,952
  1936. Dr Sherman mengatakan dia
  1937. akan berusaha untuk kejelasan
  1938.  
  1939. 420
  1940. 00:33:09,086 --> 00:33:10,620
  1941. dalam dua minggu ke depan.
  1942.  
  1943. 421
  1944. 00:33:10,721 --> 00:33:11,922
  1945. Begitu?
  1946.  
  1947. 422
  1948. 00:33:12,089 --> 00:33:15,425
  1949. Dua minggu jauh lebih pendek
  1950. dari satu semester.
  1951.  
  1952. 423
  1953. 00:33:15,625 --> 00:33:16,827
  1954. Benarkah itu?
  1955.  
  1956. 424
  1957. 00:33:17,060 --> 00:33:18,396
  1958. NYONYA.
  1959. SHERMAN: Baiklah, anak-anak.
  1960.  
  1961. 425
  1962. 00:33:18,761 --> 00:33:20,397
  1963. Waktu bermain sudah berakhir.
  1964.  
  1965. 426
  1966. 00:33:21,531 --> 00:33:22,732
  1967. Ayolah.
  1968.  
  1969. 427
  1970. 00:33:25,001 --> 00:33:28,673
  1971. [Mendesah] Tebak kamu di sini
  1972. Karena kamu seorang yang terhambat.
  1973.  
  1974. 428
  1975. 00:33:32,608 --> 00:33:33,843
  1976. Frederic ...
  1977.  
  1978. 429
  1979. 00:33:57,535 --> 00:33:58,969
  1980. Yesus Kristus.
  1981.  
  1982. 430
  1983. 00:34:04,674 --> 00:34:07,645
  1984. [PINTU PINTU]
  1985.  
  1986. 431
  1987. 00:34:09,346 --> 00:34:10,747
  1988. Apakah mereka seharusnya menjadi bintang?
  1989.  
  1990. 432
  1991. 00:34:11,414 --> 00:34:13,383
  1992. PHIL: Ya, bintang dan planet.
  1993.  
  1994. 433
  1995. 00:34:15,119 --> 00:34:16,854
  1996. Mereka tidak terlihat seperti bintang
  1997. dan planet.
  1998.  
  1999. 434
  2000. 00:34:17,788 --> 00:34:19,022
  2001. Mematikan lampu.
  2002.  
  2003. 435
  2004. 00:34:35,405 --> 00:34:37,107
  2005. Saya memilikinya di dinding saya di rumah.
  2006.  
  2007. 436
  2008. 00:34:37,775 --> 00:34:39,843
  2009. Saya melihat mereka setiap malam
  2010. sebelum saya tidur.
  2011.  
  2012. 437
  2013. 00:34:40,476 --> 00:34:42,912
  2014. Saya memilih sebuah planet, dan saya membayangkan
  2015. seperti apa rasanya.
  2016.  
  2017. 438
  2018. 00:34:43,847 --> 00:34:45,280
  2019. Apa maksudmu,
  2020. seperti apa rasanya?
  2021.  
  2022. 439
  2023. 00:34:45,282 --> 00:34:48,851
  2024. Yah, apakah itu panas atau dingin,
  2025. gas atau padat?
  2026.  
  2027. 440
  2028. 00:34:48,853 --> 00:34:51,853
  2029. Apakah ada ngarai
  2030. atau formasi batuan?
  2031.  
  2032. 441
  2033. 00:34:51,855 --> 00:34:53,588
  2034. Berapa banyak bulan yang dimilikinya?
  2035.  
  2036. 442
  2037. 00:34:53,590 --> 00:34:55,658
  2038. Apa bahan kimia utama
  2039. makeup-nya?
  2040.  
  2041. 443
  2042. 00:34:56,860 --> 00:34:58,528
  2043. Anda tahu, hal-hal seperti itu.
  2044.  
  2045. 444
  2046. 00:34:59,429 --> 00:35:00,730
  2047. Bagaimana dengan alien?
  2048.  
  2049. 445
  2050. 00:35:01,264 --> 00:35:03,599
  2051. Uh, hampir tidak mungkin
  2052. untuk menemukan planet
  2053.  
  2054. 446
  2055. 00:35:03,601 --> 00:35:05,135
  2056. yang bisa mendukung apa saja
  2057. kehidupan.
  2058.  
  2059. 447
  2060. 00:35:05,568 --> 00:35:09,472
  2061. Puncak dari faktor-faktor yang perlu
  2062. eksis secara bersamaan adalah astronomi.
  2063.  
  2064. 448
  2065. 00:35:11,474 --> 00:35:12,709
  2066. Apakah Anda pernah menemukannya?
  2067.  
  2068. 449
  2069. 00:35:12,842 --> 00:35:16,412
  2070. Ya, sekali, tapi itu
  2071. hanya hidup yang belum sempurna ...
  2072.  
  2073. 450
  2074. 00:35:16,414 --> 00:35:19,347
  2075. Anda tahu, amoebas,
  2076. beberapa bentuk kehidupan silikon.
  2077.  
  2078. 451
  2079. 00:35:19,349 --> 00:35:20,818
  2080. Tidak ada yang Anda kenali.
  2081.  
  2082. 452
  2083. 00:35:23,219 --> 00:35:24,220
  2084. Kamu tahu apa yang aneh?
  2085.  
  2086. 453
  2087. 00:35:24,621 --> 00:35:25,823
  2088. Apa?
  2089.  
  2090. 454
  2091. 00:35:26,657 --> 00:35:28,025
  2092. Ayah saya meninggal dalam api.
  2093.  
  2094. 455
  2095. 00:35:28,824 --> 00:35:30,093
  2096. Dia dulu merokok.
  2097.  
  2098. 456
  2099. 00:35:31,262 --> 00:35:33,193
  2100. Dan suatu saat ketika dia sendirian
  2101. di dalam kantornya,
  2102.  
  2103. 457
  2104. 00:35:33,195 --> 00:35:35,064
  2105. dia tidur siang dengan sebatang rokok
  2106. di tangannya,
  2107.  
  2108. 458
  2109. 00:35:35,498 --> 00:35:37,801
  2110. dan itu jatuh, dan seluruh tempat
  2111. terbakar, dan dia meninggal.
  2112.  
  2113. 459
  2114. 00:35:40,471 --> 00:35:42,205
  2115. Apa yang aneh tentang itu?
  2116.  
  2117. 460
  2118. 00:35:43,340 --> 00:35:44,575
  2119. Hanya itu ...
  2120.  
  2121. 461
  2122. 00:35:44,909 --> 00:35:46,977
  2123. Anda tahu, itu seperti ...
  2124.  
  2125. 462
  2126. 00:35:47,411 --> 00:35:50,548
  2127. apa yang terjadi, Anda tahu, kepada Anda.
  2128.  
  2129. 463
  2130. 00:35:51,581 --> 00:35:52,849
  2131. Yah, maksud saya,
  2132.  
  2133. 464
  2134. 00:35:53,250 --> 00:35:55,851
  2135. ada cara-cara terbatas untuk manusia
  2136. mati atau terluka.
  2137.  
  2138. 465
  2139. 00:35:55,853 --> 00:35:57,818
  2140. Maksud saya, minus
  2141. variasi tidak signifikan,
  2142.  
  2143. 466
  2144. 00:35:57,820 --> 00:36:01,524
  2145. kamu bisa tertembak,
  2146. atau dibakar, atau ...
  2147.  
  2148. 467
  2149. 00:36:02,358 --> 00:36:06,696
  2150. sakit, atau jatuh,
  2151. atau tertabrak mobil, apa pun.
  2152.  
  2153. 468
  2154. 00:36:07,630 --> 00:36:10,798
  2155. Katakanlah, memberi atau menerima,
  2156. itu beberapa lusin cara.
  2157.  
  2158. 469
  2159. 00:36:10,800 --> 00:36:12,934
  2160.  
  2161. Atau demi argumen,
  2162. katakanlah itu seratus
  2163.  
  2164. 470
  2165. 00:36:12,936 --> 00:36:15,039
  2166. atau bahkan seribu,
  2167. yang bukan.
  2168.  
  2169. 471
  2170. 00:36:15,606 --> 00:36:17,240
  2171. Berapa banyak orang disana
  2172. di planet ini?
  2173.  
  2174. 472
  2175. 00:36:17,840 --> 00:36:20,943
  2176. - Saya tidak tahu.
  2177. Satu miliar?
  2178. - Enam miliar.
  2179.  
  2180. 473
  2181. 00:36:21,244 --> 00:36:23,644
  2182. Anda mengambil enam miliar,
  2183. dan Anda membaginya dengan seribu.
  2184.  
  2185. 474
  2186. 00:36:23,646 --> 00:36:25,479
  2187. Jika kamu pergi berkeliling,
  2188. dan Anda bertanya pada semua orang
  2189.  
  2190. 475
  2191. 00:36:25,481 --> 00:36:27,416
  2192. bagaimana mereka terluka
  2193. atau bagaimana seseorang yang mereka kenal meninggal,
  2194.  
  2195. 476
  2196. 00:36:27,418 --> 00:36:29,853
  2197. Anda akan menemukan lebih banyak kesamaan
  2198. daripada variasi Anda.
  2199.  
  2200. 477
  2201. 00:36:30,621 --> 00:36:34,524
  2202. Jadi ... saya tidak benar-benar melihat
  2203. Apa yang aneh tentang itu.
  2204.  
  2205. 478
  2206. 00:36:44,701 --> 00:36:45,903
  2207. Phil?
  2208.  
  2209. 479
  2210. 00:36:46,670 --> 00:36:48,071
  2211. Ayahku sudah mati, tapi ...
  2212.  
  2213. 480
  2214. 00:36:48,905 --> 00:36:50,574
  2215. dia tidak terbakar dalam api.
  2216.  
  2217. 481
  2218. 00:36:52,610 --> 00:36:55,078
  2219. Jadi ... kenapa kamu bilang begitu
  2220. yang dia lakukan?
  2221.  
  2222. 482
  2223. 00:36:56,746 --> 00:36:58,848
  2224. Hanya berpikir itu mungkin
  2225. membuatmu merasa lebih baik.
  2226.  
  2227. 483
  2228. 00:37:01,251 --> 00:37:02,852
  2229. Sekarang, itu aneh.
  2230. [CHUCKLES]
  2231.  
  2232. 484
  2233. 00:37:05,856 --> 00:37:07,057
  2234. Phil?
  2235.  
  2236. 485
  2237. 00:37:08,257 --> 00:37:10,760
  2238. Jika Anda yang membayangkan apa
  2239. planet Anda seperti lagian ...
  2240.  
  2241. 486
  2242. 00:37:11,594 --> 00:37:14,030
  2243. kenapa tidak Anda bayangkan saja hidup
  2244. pada mereka kapanpun Anda mau?
  2245.  
  2246. 487
  2247. 00:37:15,798 --> 00:37:17,568
  2248. Tidak, itu curang.
  2249.  
  2250. 488
  2251. 00:37:19,536 --> 00:37:21,604
  2252. - Phil?
  2253. - Ya?
  2254.  
  2255. 489
  2256. 00:37:23,239 --> 00:37:24,274
  2257. Selamat malam.
  2258.  
  2259. 490
  2260. 00:38:05,349 --> 00:38:07,017
  2261. [VOICE ECHOING] Phil!
  2262.  
  2263. 491
  2264. 00:39:00,704 --> 00:39:05,342
  2265. [SCRAPING]
  2266.  
  2267. 492
  2268. 00:39:29,498 --> 00:39:30,800
  2269. [BERBICARA DENGAN JERMAN]
  2270.  
  2271. 493
  2272. 00:39:36,940 --> 00:39:44,113
  2273. [SCRAPING]
  2274.  
  2275. 494
  2276. 00:39:48,050 --> 00:39:49,318
  2277. PHIL: Yakub?
  2278.  
  2279. 495
  2280. 00:39:51,989 --> 00:39:53,688
  2281. - Jacob.
  2282. - [GASPS]
  2283.  
  2284. 496
  2285. 00:39:53,690 --> 00:39:56,059
  2286. - Hanya saya.
  2287. Jangan takut.
  2288. - Phil, aku bersumpah kepada Tuhan.
  2289.  
  2290. 497
  2291. 00:39:56,527 --> 00:39:58,928
  2292. Maaf, ini hanya ...
  2293. saatnya untuk sarapan.
  2294.  
  2295. 498
  2296. 00:39:59,161 --> 00:40:00,363
  2297. Maaf.
  2298.  
  2299. 499
  2300. 00:40:10,873 --> 00:40:13,276
  2301. DR.
  2302. SHERMAN:
  2303. "Jangan biarkan siapapun membenci masa mudamu.
  2304.  
  2305. 500
  2306. 00:40:14,510 --> 00:40:16,979
  2307. Tetapi menjadi teladan bagi orang percaya
  2308.  
  2309. 501
  2310. 00:40:16,981 --> 00:40:22,386
  2311. dalam kata, dalam perbuatan, dalam roh,
  2312. Dalam kepercayaan,
  2313.  
  2314. 502
  2315. 00:40:22,751 --> 00:40:24,088
  2316. dalam kemurnian. "
  2317.  
  2318. 503
  2319. 00:40:24,822 --> 00:40:26,990
  2320. Itu dengan kata-kata ini,
  2321.  
  2322. 504
  2323. 00:40:27,157 --> 00:40:29,326
  2324. bahwa Paulus yang memerintahkan Timotius,
  2325.  
  2326. 505
  2327. 00:40:29,726 --> 00:40:33,229
  2328. berusaha untuk kesempurnaan
  2329. di semua bidang kehidupan.
  2330.  
  2331. 506
  2332. 00:40:33,797 --> 00:40:36,867
  2333. Saya ingin Anda menyalin kata-kata itu
  2334. ke dalam buku catatan Anda.
  2335.  
  2336. 507
  2337. 00:40:38,635 --> 00:40:39,870
  2338. Iya nih?
  2339.  
  2340. 508
  2341. 00:40:41,905 --> 00:40:44,140
  2342. Kenapa dia tidak harus melakukannya
  2343. ada pekerjaan?
  2344.  
  2345. 509
  2346. 00:40:44,840 --> 00:40:48,443
  2347. Saya akan berpikir, Miss Holcomb, menjadi
  2348. wanita muda yang cerdas Anda,
  2349.  
  2350. 510
  2351. 00:40:48,445 --> 00:40:50,981
  2352. jawaban atas pertanyaan Anda
  2353. akan mudah terlihat.
  2354.  
  2355. 511
  2356. 00:40:51,514 --> 00:40:53,916
  2357. Lalu apa yang dia lakukan
  2358. di kelas yang sama denganku?
  2359.  
  2360. 512
  2361. 00:40:54,518 --> 00:40:56,919
  2362. DR.
  2363. SHERMAN: Apa itu?
  2364. Paulus memerintahkan Timotius,
  2365.  
  2366. 513
  2367. 00:40:56,954 --> 00:40:58,188
  2368. Miss Holcomb?
  2369.  
  2370. 514
  2371. 00:40:59,056 --> 00:41:03,691
  2372. Untuk menjadi teladan dalam kata,
  2373. perbuatan, iman dan kesucian.
  2374.  
  2375. 515
  2376. 00:41:03,693 --> 00:41:05,028
  2377. Dan tahukah Anda ...
  2378.  
  2379. 516
  2380. 00:41:05,596 --> 00:41:09,798
  2381. bagaimana kata-kata itu
  2382. ikat masing-masing dari Anda
  2383.  
  2384. 517
  2385. 00:41:09,932 --> 00:41:11,267
  2386. duduk di sini bersama?
  2387.  
  2388. 518
  2389. 00:41:13,503 --> 00:41:14,838
  2390. Mereka adalah tujuan ...
  2391.  
  2392. 519
  2393. 00:41:15,771 --> 00:41:18,841
  2394. masing-masing dari Anda,
  2395. dengan caranya sendiri ...
  2396.  
  2397. 520
  2398. 00:41:19,242 --> 00:41:21,011
  2399. gagal tercapai.
  2400.  
  2401. 521
  2402. 00:41:21,911 --> 00:41:23,178
  2403. Sebab tidak,
  2404.  
  2405. 522
  2406. 00:41:23,612 --> 00:41:26,949
  2407. dengan caranya sendiri,
  2408. Anda masing-masing ...
  2409.  
  2410. 523
  2411. 00:41:27,884 --> 00:41:29,153
  2412. dibenci?
  2413.  
  2414. 524
  2415. 00:41:30,887 --> 00:41:33,089
  2416. Dibenci oleh teman-temanmu,
  2417.  
  2418. 525
  2419. 00:41:34,490 --> 00:41:36,193
  2420. dibenci oleh orang tuamu,
  2421.  
  2422. 526
  2423. 00:41:37,659 --> 00:41:39,162
  2424. dibenci oleh Tuhan?
  2425.  
  2426. 527
  2427. 00:41:40,164 --> 00:41:41,932
  2428. Orang tua kita mencintai kita.
  2429.  
  2430. 528
  2431. 00:41:43,800 --> 00:41:45,569
  2432.  
  2433. Apakah kamu mengangkat tanganmu, Lenny?
  2434.  
  2435. 529
  2436. 00:41:47,704 --> 00:41:49,906
  2437. Kami tidak peduli
  2438. di sini dengan ...
  2439.  
  2440. 530
  2441. 00:41:50,541 --> 00:41:53,844
  2442. bagaimana penampilanmu dengan teman-temanmu
  2443. atau bahkan kepada orang tua Anda.
  2444.  
  2445. 531
  2446. 00:41:54,510 --> 00:41:56,379
  2447. Kami khawatir di sini,
  2448.  
  2449. 532
  2450. 00:41:56,646 --> 00:42:00,046
  2451. dengan menjadi rapi
  2452. ke satu-satunya mata yang penting,
  2453.  
  2454. 533
  2455. 00:42:00,048 --> 00:42:03,252
  2456. dan satu-satunya cara untuk melakukan itu
  2457. adalah dibaptis kembali.
  2458.  
  2459. 534
  2460. 00:42:04,288 --> 00:42:06,921
  2461. Ada banyak macamnya
  2462. baptisan:
  2463.  
  2464. 535
  2465. 00:42:06,923 --> 00:42:08,926
  2466. baptisan dengan air ...
  2467.  
  2468. 536
  2469. 00:42:09,592 --> 00:42:11,328
  2470. baptisan dengan api ...
  2471.  
  2472. 537
  2473. 00:42:11,927 --> 00:42:13,829
  2474. baptisan oleh Roh Kudus.
  2475.  
  2476. 538
  2477. 00:42:14,197 --> 00:42:16,133
  2478. Cara-caranya tidak penting.
  2479.  
  2480. 539
  2481. 00:42:16,934 --> 00:42:19,169
  2482. Ini hasil akhirnya
  2483. itu penting.
  2484.  
  2485. 540
  2486. 00:42:20,204 --> 00:42:21,572
  2487. Ada pertanyaan?
  2488.  
  2489. 541
  2490. 00:42:23,840 --> 00:42:26,076
  2491. Ya, Miss Holcomb?
  2492.  
  2493. 542
  2494. 00:42:26,210 --> 00:42:27,877
  2495. Bisakah saya pergi ke nomor satu?
  2496.  
  2497. 543
  2498. 00:42:29,813 --> 00:42:31,548
  2499. Jika kamu tidak kembali ...
  2500.  
  2501. 544
  2502. 00:42:32,650 --> 00:42:36,886
  2503. tiga setengah menit,
  2504. Nona Holcomb ...
  2505.  
  2506. 545
  2507. 00:42:37,653 --> 00:42:39,189
  2508. itu akan sakit untukmu.
  2509.  
  2510. 546
  2511. 00:42:48,630 --> 00:42:52,468
  2512. [TUTUP JAM]
  2513.  
  2514. 547
  2515. 00:42:57,172 --> 00:42:59,408
  2516. [TONGKAT TUMBUH LEBIH BANYAK]
  2517.  
  2518. 548
  2519. 00:43:11,653 --> 00:43:13,522
  2520. Itu berubah menjadi nomor dua.
  2521.  
  2522. 549
  2523. 00:43:30,706 --> 00:43:33,409
  2524. - Sekolah ini menyebalkan.
  2525. - [DOOR OPENS]
  2526.  
  2527. 550
  2528. 00:43:34,710 --> 00:43:37,012
  2529. Anda harus benar-benar mengunci pintu.
  2530.  
  2531. 551
  2532. 00:43:38,248 --> 00:43:41,450
  2533. - Apa yang kamu lakukan di sini?
  2534. - Shh!
  2535. Saya tidak pergi ke kamar mandi.
  2536.  
  2537. 552
  2538. 00:43:41,784 --> 00:43:44,521
  2539. Saya pergi ke Dr. Sherman
  2540. kantor sebagai gantinya.
  2541.  
  2542. 553
  2543. 00:43:44,887 --> 00:43:47,189
  2544. Saya menemukan Nyonya Sherman
  2545. dompet di sana.
  2546.  
  2547. 554
  2548. 00:43:48,157 --> 00:43:49,358
  2549. Dia punya ini.
  2550.  
  2551. 555
  2552. 00:43:50,760 --> 00:43:52,629
  2553. Dan ini.
  2554.  
  2555. 556
  2556. 00:43:53,329 --> 00:43:54,964
  2557. Saya tidak menginginkannya.
  2558.  
  2559. 557
  2560. 00:43:54,998 --> 00:43:57,466
  2561. Lihatlah nama-namanya, menghambat.
  2562.  
  2563. 558
  2564. 00:43:58,869 --> 00:44:00,103
  2565. Lihat?
  2566.  
  2567. 559
  2568. 00:44:00,369 --> 00:44:02,269
  2569. Jadi namanya tidak begitu
  2570. Miss Sherman?
  2571.  
  2572. 560
  2573. 00:44:02,271 --> 00:44:03,539
  2574. Sepertinya tidak.
  2575.  
  2576. 561
  2577. 00:44:04,407 --> 00:44:06,042
  2578. Jadi apa artinya itu?
  2579.  
  2580. 562
  2581. 00:44:06,809 --> 00:44:09,278
  2582. Itu berarti dia berbohong
  2583. tentang namanya.
  2584.  
  2585. 563
  2586. 00:44:09,746 --> 00:44:11,714
  2587. - Dan bagaimana dengan Dr. Sherman?
  2588. Apakah dia...
  2589. - Maaf.
  2590.  
  2591. 564
  2592. 00:44:12,181 --> 00:44:15,651
  2593. Hanya inilah yang berhasil saya dapatkan
  2594. dalam tiga setengah menit.
  2595.  
  2596. 565
  2597. 00:44:17,019 --> 00:44:18,220
  2598. Baik...
  2599.  
  2600. 566
  2601. 00:44:18,922 --> 00:44:21,357
  2602. hampir tiga setengah menit.
  2603.  
  2604. 567
  2605. 00:44:25,061 --> 00:44:26,296
  2606. Apakah itu menyakitkan?
  2607.  
  2608. 568
  2609. 00:44:27,996 --> 00:44:29,231
  2610. Ya.
  2611.  
  2612. 569
  2613. 00:44:30,132 --> 00:44:32,001
  2614. Tapi aku agak suka caranya
  2615. rasanya.
  2616.  
  2617. 570
  2618. 00:44:32,969 --> 00:44:34,136
  2619. Melihat.
  2620.  
  2621. 571
  2622. 00:44:34,369 --> 00:44:35,571
  2623. Mereka cocok.
  2624.  
  2625. 572
  2626. 00:44:36,139 --> 00:44:37,406
  2627. Keren, kan?
  2628.  
  2629. 573
  2630. 00:44:39,041 --> 00:44:40,343
  2631. Mau menyentuh itu?
  2632.  
  2633. 574
  2634. 00:44:42,311 --> 00:44:43,546
  2635. Tidak apa-apa.
  2636.  
  2637. 575
  2638. 00:44:44,213 --> 00:44:45,749
  2639. Kamu tahu, saya kira
  2640. kamu benar.
  2641.  
  2642. 576
  2643. 00:44:47,050 --> 00:44:50,153
  2644. - Tentang apa?
  2645. - Anak laki-laki itu tidak bisa cantik.
  2646.  
  2647. 577
  2648. 00:44:52,054 --> 00:44:53,356
  2649. Karena kamu seorang gadis.
  2650.  
  2651. 578
  2652. 00:44:54,291 --> 00:44:56,724
  2653. - Saya bukan seorang gadis.
  2654. - Kamu cantik.
  2655.  
  2656. 579
  2657. 00:44:56,726 --> 00:44:58,325
  2658. Saya bukan gadis sialan!
  2659.  
  2660. 580
  2661. 00:44:58,327 --> 00:45:02,030
  2662. Jika tidak, Anda tidak akan
  2663. terlalu takut untuk menyentuh wajahku.
  2664.  
  2665. 581
  2666. 00:45:02,065 --> 00:45:03,998
  2667. Saya tidak takut.
  2668. Aku hanya tidak mau.
  2669.  
  2670. 582
  2671. 00:45:04,000 --> 00:45:06,400
  2672. Karena kamu seorang gadis, dan
  2673. Anda hanya suka menyentuh anak laki-laki.
  2674.  
  2675. 583
  2676. 00:45:06,402 --> 00:45:08,338
  2677. - Tidak, karena itu akan sakit.
  2678. - Jadi?
  2679.  
  2680. 584
  2681. 00:45:08,871 --> 00:45:10,740
  2682. - Aku tidak ingin menyakitimu.
  2683. - Kenapa tidak?
  2684.  
  2685. 585
  2686. 00:45:13,175 --> 00:45:14,477
  2687. Karena itu buruk?
  2688.  
  2689. 586
  2690. 00:45:17,380 --> 00:45:19,383
  2691. Ya.
  2692. Saya kira.
  2693.  
  2694. 587
  2695. 00:45:20,717 --> 00:45:22,352
  2696. Bahkan jika aku ingin kamu ...
  2697.  
  2698. 588
  2699. 00:45:26,489 --> 00:45:27,691
  2700. sentuh itu?
  2701.  
  2702. 589
  2703. 00:45:36,199 --> 00:45:38,432
  2704. [DOORKNOB RATTLES]
  2705.  
  2706. 590
  2707. 00:45:38,434 --> 00:45:40,267
  2708. - [MENGETOK]
  2709. - Di sini, ambillah.
  2710.  
  2711. 591
  2712. 00:45:40,269 --> 00:45:42,338
  2713. Singkirkan itu!
  2714.  
  2715. Singkirkan itu!
  2716.  
  2717. 592
  2718. 00:45:46,376 --> 00:45:48,545
  2719. Kalian berdua apa
  2720. lakukan di sini bersama?
  2721.  
  2722. 593
  2723. 00:45:49,146 --> 00:45:50,744
  2724. Keran air macet,
  2725.  
  2726. 594
  2727. 00:45:50,746 --> 00:45:53,282
  2728. jadi saya meminta Jacob untuk membantu saya
  2729. hidupkan mereka.
  2730.  
  2731. 595
  2732. 00:45:55,085 --> 00:45:56,319
  2733. Mereka sedang bekerja sekarang.
  2734.  
  2735. 596
  2736. 00:45:58,788 --> 00:46:02,825
  2737. Sherman memberi Anda pelajaran
  2738. dari Timotius hari ini, bukan?
  2739.  
  2740. 597
  2741. 00:46:06,161 --> 00:46:07,563
  2742. Saya harap Anda mendengarkan.
  2743.  
  2744. 598
  2745. 00:46:07,864 --> 00:46:10,999
  2746. [PEMESANAN FREDERIC]
  2747. Bola ku!
  2748. Jangan sentuh bolaku!
  2749.  
  2750. 599
  2751. 00:46:11,001 --> 00:46:12,202
  2752. Bola ku!
  2753.  
  2754. 600
  2755. 00:46:13,335 --> 00:46:14,836
  2756. Sialan!
  2757. Sialan!
  2758.  
  2759. 601
  2760. 00:46:15,237 --> 00:46:17,171
  2761. Dia hanya ingin bermain bola
  2762. bersama kami, Frederic.
  2763.  
  2764. 602
  2765. 00:46:17,173 --> 00:46:19,106
  2766. Bola ku!
  2767. Dapatkan pergi!
  2768.  
  2769. 603
  2770. 00:46:19,108 --> 00:46:21,409
  2771. Dapatkan pergi!
  2772. Bola ku!
  2773. Jangan sentuh bolaku!
  2774.  
  2775. 604
  2776. 00:46:21,411 --> 00:46:23,647
  2777. Jangan sentuh bola sialan saya!
  2778. Sialan kau, gendut!
  2779.  
  2780. 605
  2781. 00:46:24,181 --> 00:46:27,417
  2782. Kotoran.
  2783. Mudah, Elwood.
  2784. Bikin santai aja.
  2785.  
  2786. 606
  2787. 00:46:27,516 --> 00:46:29,785
  2788. - Guys.
  2789. Kawan!
  2790. - [ELWOOD EXCLAIMS]
  2791.  
  2792. 607
  2793. 00:46:31,353 --> 00:46:34,256
  2794. FREDERIC: Lepaskan aku!
  2795. Tidak!
  2796. Menjauhlah!
  2797.  
  2798. 608
  2799. 00:46:35,023 --> 00:46:36,425
  2800. Menjauhlah!
  2801. Mendapatkan...
  2802.  
  2803. 609
  2804. 00:46:36,893 --> 00:46:38,894
  2805. - JACOB: Sudah cukup!
  2806. - [GRUP]
  2807.  
  2808. 610
  2809. 00:46:50,539 --> 00:46:51,807
  2810. JACOB: Ayolah, Elwood.
  2811.  
  2812. 611
  2813. 00:46:53,576 --> 00:46:56,646
  2814. - Ayo masuk ke dalam.
  2815. Ayolah.
  2816. - Baik.
  2817.  
  2818. 612
  2819. 00:47:13,061 --> 00:47:15,264
  2820. Itu aneh,
  2821. di halaman hari ini.
  2822.  
  2823. 613
  2824. 00:47:15,599 --> 00:47:17,934
  2825. Elwood terhambat.
  2826. Itu hanya apa yang mereka lakukan.
  2827.  
  2828. 614
  2829. 00:47:18,001 --> 00:47:19,436
  2830. Saya hampir tidak menyebutnya aneh.
  2831.  
  2832. 615
  2833. 00:47:20,336 --> 00:47:22,772
  2834. PHIL: Tidak, bukan Elwood.
  2835. Kamu.
  2836.  
  2837. 616
  2838. 00:47:23,472 --> 00:47:26,609
  2839. - Apa yang aneh tentang saya?
  2840. - Caramu berjalan.
  2841.  
  2842. 617
  2843. 00:47:28,478 --> 00:47:31,881
  2844. - Cara saya berjalan?
  2845. - Ya, ketika kamu membawa Elwood ke dalam.
  2846.  
  2847. 618
  2848. 00:47:32,815 --> 00:47:33,883
  2849. Apa yang aneh tentang itu?
  2850.  
  2851. 619
  2852. 00:47:35,083 --> 00:47:36,385
  2853. Anda berjalan aneh.
  2854.  
  2855. 620
  2856. 00:47:37,887 --> 00:47:38,889
  2857. Aneh seperti bagaimana?
  2858.  
  2859. 621
  2860. 00:47:39,422 --> 00:47:40,622
  2861. Aneh, seperti ...
  2862.  
  2863. 622
  2864. 00:47:41,324 --> 00:47:43,859
  2865. - seperti perempuan.
  2866. - Aku tidak berjalan seperti perempuan.
  2867.  
  2868. 623
  2869. 00:47:44,061 --> 00:47:47,196
  2870. Kenapa semua orang bilang aku perempuan?
  2871. Saya bukan gadis sialan!
  2872.  
  2873. 624
  2874. 00:47:53,603 --> 00:47:55,370
  2875. Apakah kamu akan tidur?
  2876.  
  2877. 625
  2878. 00:47:56,072 --> 00:47:58,642
  2879. Tidak, aku akan mengkhianati Pluto.
  2880. Di mana Anda pikir saya akan pergi?
  2881.  
  2882. 626
  2883. 00:47:59,509 --> 00:48:01,310
  2884. Yah, kamu tidak mandi.
  2885.  
  2886. 627
  2887. 00:48:01,376 --> 00:48:02,711
  2888. Apa ini untukmu?
  2889.  
  2890. 628
  2891. 00:48:03,413 --> 00:48:04,848
  2892. Anda membutuhkannya.
  2893.  
  2894. 629
  2895. 00:48:05,315 --> 00:48:07,548
  2896. Jadi saya mencium bau busuk.
  2897. Kamu terlihat buruk,
  2898. dan aku mencium bau busuk.
  2899.  
  2900. 630
  2901. 00:48:07,550 --> 00:48:09,218
  2902. Jadi itu membuat kita impas, kan?
  2903.  
  2904. 631
  2905. 00:48:18,594 --> 00:48:21,696
  2906. [KEMUDIAN]
  2907.  
  2908. 632
  2909. 00:48:22,030 --> 00:48:25,935
  2910. [EERIE VOICE WAILING]
  2911.  
  2912. 633
  2913. 00:48:30,940 --> 00:48:33,410
  2914. Ap ... apa yang kamu pikir itu?
  2915.  
  2916. 634
  2917. 00:48:35,478 --> 00:48:37,881
  2918. [VOICE WAILING]
  2919.  
  2920. 635
  2921. 00:48:45,320 --> 00:48:47,790
  2922. Haruskah ... kita dapatkan
  2923. Nyonya Sherman?
  2924.  
  2925. 636
  2926. 00:48:48,958 --> 00:48:50,359
  2927. Apakah kamu bercanda denganku?
  2928.  
  2929. 637
  2930. 00:48:51,327 --> 00:48:52,629
  2931. Ayolah, mari kita lihat.
  2932.  
  2933. 638
  2934. 00:49:01,003 --> 00:49:02,439
  2935. Kau datang?
  2936.  
  2937. 639
  2938. 00:49:02,672 --> 00:49:05,908
  2939. - Saya ketakutan.
  2940. - Phil, ambillah dari saya.
  2941.  
  2942. 640
  2943. 00:49:06,675 --> 00:49:09,945
  2944. Apa pun itu, itu tidak boleh setengah
  2945. sama seramnya dengan Anda.
  2946.  
  2947. 641
  2948. 00:49:17,652 --> 00:49:22,057
  2949. [PEMBUATAN SUARA]
  2950.  
  2951. 642
  2952. 00:49:26,563 --> 00:49:27,763
  2953. Ayolah, Phil.
  2954.  
  2955. 643
  2956. 00:49:39,708 --> 00:49:42,611
  2957. - Hey!
  2958. Apakah kalian dengar itu?
  2959. - [JACOB GASPS]
  2960.  
  2961. 644
  2962. 00:49:42,711 --> 00:49:44,814
  2963. Ya, kami mendengarnya.
  2964. Kami tidak di sini untuk kesehatan kita.
  2965.  
  2966. 645
  2967. 00:49:44,981 --> 00:49:47,650
  2968. - Apa yang sedang terjadi?
  2969. - Saya tidak tahu, Lenny.
  2970.  
  2971. 646
  2972. 00:49:47,684 --> 00:49:49,719
  2973. - Aku Calvin.
  2974. - [THUD]
  2975.  
  2976. 647
  2977. 00:49:52,422 --> 00:49:54,591
  2978. - Itu berasal dari kamar Frederic dan Elwood.
  2979. - [THUD]
  2980.  
  2981. 648
  2982. 00:49:55,724 --> 00:49:56,925
  2983. [GEDEBUK]
  2984.  
  2985. 649
  2986. 00:49:59,094 --> 00:50:00,629
  2987. - Frederic?
  2988. - [THUD]
  2989.  
  2990. 650
  2991.  
  2992. 00:50:02,331 --> 00:50:03,532
  2993. Frederic?
  2994.  
  2995. 651
  2996. 00:50:04,233 --> 00:50:05,465
  2997. [GEDEBUK]
  2998.  
  2999. 652
  3000. 00:50:05,467 --> 00:50:07,536
  3001. Mungkin kita harus mendapatkannya
  3002. Nyonya Sherman.
  3003.  
  3004. 653
  3005. 00:50:08,003 --> 00:50:09,004
  3006. [GEDEBUK]
  3007.  
  3008. 654
  3009. 00:50:11,072 --> 00:50:13,642
  3010. [PINTU PINTU TERBUKA]
  3011.  
  3012. 655
  3013. 00:50:14,077 --> 00:50:16,946
  3014. [BERPIKIR TERUS]
  3015.  
  3016. 656
  3017. 00:50:24,686 --> 00:50:26,423
  3018. Elwood, apa yang kamu lakukan?
  3019.  
  3020. 657
  3021. 00:50:28,157 --> 00:50:29,358
  3022. Elwood.
  3023.  
  3024. 658
  3025. 00:50:32,628 --> 00:50:35,530
  3026. Astaga, baunya enak sekali di sini!
  3027. Oh man!
  3028.  
  3029. 659
  3030. 00:50:35,532 --> 00:50:36,732
  3031. Elwood?
  3032.  
  3033. 660
  3034. 00:50:46,510 --> 00:50:48,744
  3035. - Saya membuat.
  3036. - JACOB: Ya, saya bisa melihatnya.
  3037.  
  3038. 661
  3039. 00:50:49,045 --> 00:50:51,915
  3040. - Mengapa kamu tidak menggunakan kamar mandi, Elwood?
  3041. - CALVIN: Oh, kawan, itu menjijikan!
  3042.  
  3043. 662
  3044. 00:50:52,248 --> 00:50:53,450
  3045. Di mana Frederic?
  3046.  
  3047. 663
  3048. 00:50:55,117 --> 00:50:56,086
  3049. Dia pergi.
  3050.  
  3051. 664
  3052. 00:50:56,452 --> 00:50:58,586
  3053. Ya, saya juga mau.
  3054. Astaga
  3055.  
  3056. 665
  3057. 00:50:59,088 --> 00:51:00,890
  3058. Ayolah, Elwood.
  3059. Ayo mandi.
  3060.  
  3061. 666
  3062. 00:51:01,757 --> 00:51:03,825
  3063. - [MUTTERING]
  3064. - JACOB: Guys, bantu aku membawanya ke kamar mandi.
  3065.  
  3066. 667
  3067. 00:51:03,827 --> 00:51:05,726
  3068. - Tidak!
  3069. - Dia kotor, bung.
  3070.  
  3071. 668
  3072. 00:51:05,728 --> 00:51:09,162
  3073. - KEDUA: Tidak mungkin.
  3074. - Tidak, dokter saya mengatakan saya tidak bisa mendapatkan infeksi.
  3075.  
  3076. 669
  3077. 00:51:09,164 --> 00:51:11,600
  3078. Terserah, bung.
  3079. Tarik napas saja
  3080. udara segar atau sesuatu, oke?
  3081.  
  3082. 670
  3083. 00:51:13,168 --> 00:51:15,469
  3084. Elwood, jika tidak
  3085. ikut denganku,
  3086.  
  3087. 671
  3088. 00:51:15,471 --> 00:51:18,840
  3089. maka aku akan memanggil Dr. Sherman,
  3090. dan dia akan datang ke sini dengan tongkatnya.
  3091.  
  3092. 672
  3093. 00:51:18,842 --> 00:51:20,877
  3094. - Kamu mau itu?
  3095. - Uh-uh.
  3096.  
  3097. 673
  3098. 00:51:21,110 --> 00:51:22,111
  3099. JACOB: Bagus.
  3100.  
  3101. 674
  3102. 00:51:22,478 --> 00:51:24,613
  3103. Ayolah.
  3104. Mari bersihkan kamu.
  3105.  
  3106. 675
  3107. 00:51:25,414 --> 00:51:27,917
  3108. CALVIN: Oh, itu menjijikkan!
  3109.  
  3110. 676
  3111. 00:51:32,320 --> 00:51:33,522
  3112. JACOB: Hentikan.
  3113.  
  3114. 677
  3115. 00:51:50,673 --> 00:51:51,874
  3116. Ayo, bung.
  3117.  
  3118. 678
  3119. 00:51:53,175 --> 00:51:54,176
  3120. Ayo pergi.
  3121.  
  3122. 679
  3123. 00:52:03,519 --> 00:52:05,220
  3124. Frederic pergi.
  3125.  
  3126. 680
  3127. 00:52:05,387 --> 00:52:08,590
  3128. F ... keparat sialan!
  3129.  
  3130. 681
  3131. 00:52:08,858 --> 00:52:10,059
  3132. Menjauh!
  3133.  
  3134. 682
  3135. 00:52:18,166 --> 00:52:19,602
  3136. DR.
  3137. SHERMAN: Terima kasih, Claude.
  3138.  
  3139. 683
  3140. 00:52:21,704 --> 00:52:22,906
  3141. Di sini kamu pergi.
  3142.  
  3143. 684
  3144. 00:52:27,777 --> 00:52:32,080
  3145. Claude dan Mrs. Sherman mengambil
  3146. Frederic ke rumah sakit di kota,
  3147.  
  3148. 685
  3149. 00:52:32,315 --> 00:52:34,817
  3150. dimana dia akan dijemput
  3151. oleh orang tuanya.
  3152.  
  3153. 686
  3154. 00:52:35,318 --> 00:52:37,851
  3155. Kami akan membahas ini lebih lanjut
  3156. di kelas besok.
  3157.  
  3158. 687
  3159. 00:52:37,853 --> 00:52:41,123
  3160. Tapi untuk sekarang, aku menginginkanmu
  3161. untuk kembali ke kamar Anda,
  3162.  
  3163. 688
  3164. 00:52:41,157 --> 00:52:42,225
  3165. bersiap-siap untuk tidur.
  3166.  
  3167. 689
  3168. 00:52:43,827 --> 00:52:45,559
  3169. Bisakah kita memanggil orang tua kita?
  3170.  
  3171. 690
  3172. 00:52:45,561 --> 00:52:48,897
  3173. Tentu saja, Calvin.
  3174. Kamu bisa
  3175. hubungi ibumu besok,
  3176.  
  3177. 691
  3178. 00:52:49,231 --> 00:52:51,600
  3179. selama bermain,
  3180. dari kantorku.
  3181.  
  3182. 692
  3183. 00:52:52,168 --> 00:52:55,636
  3184. Kamu juga, Jacob.
  3185. Anda semua bisa
  3186. hubungi orang tuamu besok.
  3187.  
  3188. 693
  3189. 00:52:55,871 --> 00:52:57,839
  3190. - Tapi untuk sekarang ...
  3191. - Bukan itu, Dr. Sherman.
  3192.  
  3193. 694
  3194. 00:52:58,440 --> 00:53:01,210
  3195. Hanya itu Elwood, dia masih ...
  3196. kamu tahu.
  3197.  
  3198. 695
  3199. 00:53:06,514 --> 00:53:07,983
  3200. Saya akan mengurusnya.
  3201.  
  3202. 696
  3203. 00:53:08,717 --> 00:53:10,285
  3204. Anda sudah melakukan cukup untuk satu hari.
  3205.  
  3206. 697
  3207. 00:53:12,320 --> 00:53:14,089
  3208. Ayo tidur, anak-anak.
  3209.  
  3210. 698
  3211. 00:53:15,425 --> 00:53:16,693
  3212. Itu akan baik-baik saja.
  3213.  
  3214. 699
  3215. 00:53:17,693 --> 00:53:19,796
  3216. Semuanya akan terjadi
  3217. Baiklah.
  3218.  
  3219. 700
  3220. 00:53:31,440 --> 00:53:33,274
  3221. DR.
  3222. SHERMAN:
  3223. Ayolah, Elwood.
  3224. Ayo pergi.
  3225.  
  3226. 701
  3227. 00:53:33,342 --> 00:53:36,646
  3228. - [ELWOOD WHIMPERING]
  3229. - Sekarang aman.
  3230. Kamu akan baik-baik saja.
  3231.  
  3232. 702
  3233. 00:53:42,284 --> 00:53:44,753
  3234. [BERDERIT]
  3235.  
  3236. 703
  3237. 00:53:49,992 --> 00:53:51,961
  3238. [PENDEKATAN FOOTSTEPS]
  3239.  
  3240. 704
  3241. 00:53:53,262 --> 00:53:54,896
  3242. Christine, apa yang kamu lakukan
  3243. disini?
  3244.  
  3245. 705
  3246. 00:53:55,498 --> 00:53:57,563
  3247. Christine, jika Dr. Sherman
  3248. menangkapmu di sini,
  3249.  
  3250. 706
  3251. 00:53:57,565 --> 00:53:59,133
  3252. kita bisa mendapat masalah serius.
  3253.  
  3254. 707
  3255. 00:53:59,835 --> 00:54:02,769
  3256. Maka sebaiknya kita tidak tinggal di sini.
  3257. Ini adalah kesempatan kita.
  3258.  
  3259. 708
  3260. 00:54:02,771 --> 00:54:05,505
  3261.  
  3262. Penjaga itu dan siapa pun namanya
  3263. pergi ke kota.
  3264.  
  3265. 709
  3266. 00:54:05,507 --> 00:54:08,610
  3267. Dr Sherman sedang membersihkan
  3268. Elwood di kamar mandi.
  3269.  
  3270. 710
  3271. 00:54:09,278 --> 00:54:11,378
  3272. Kita harus keluar dari sini.
  3273. Sekarang.
  3274.  
  3275. 711
  3276. 00:54:11,380 --> 00:54:13,280
  3277. Serius, Christine,
  3278. kemana kita akan pergi?
  3279.  
  3280. 712
  3281. 00:54:13,282 --> 00:54:15,818
  3282. - Kami bahkan tidak tahu di mana sekolah frickin 'ini.
  3283. - "Sekolah"?
  3284.  
  3285. 713
  3286. 00:54:15,851 --> 00:54:18,220
  3287. Jacob, kami memiliki tiga buku pelajaran
  3288. di meja kami,
  3289.  
  3290. 714
  3291. 00:54:18,288 --> 00:54:21,856
  3292. dan satu-satunya yang dimiliki Dr. Sherman
  3293. pernah meminta kami untuk membuka adalah Alkitab.
  3294.  
  3295. 715
  3296. 00:54:21,858 --> 00:54:24,560
  3297. Pernahkah Anda mendengar tentang sekolah
  3298. seperti itu?
  3299.  
  3300. 716
  3301. 00:54:24,827 --> 00:54:27,062
  3302. Atau yang hanya punya
  3303. tujuh anak di dalamnya?
  3304.  
  3305. 717
  3306. 00:54:27,664 --> 00:54:28,865
  3307. Enam.
  3308.  
  3309. 718
  3310. 00:54:29,965 --> 00:54:32,301
  3311. Itu ... itu tujuh tahun.
  3312. Sekarang enam.
  3313.  
  3314. 719
  3315. 00:54:32,902 --> 00:54:34,136
  3316. Dua minggu.
  3317.  
  3318. 720
  3319. 00:54:34,804 --> 00:54:37,604
  3320. Dr Sherman mengatakan kami
  3321. akan berusaha untuk kejelasan
  3322.  
  3323. 721
  3324. 00:54:37,606 --> 00:54:39,208
  3325. dalam dua minggu ke depan.
  3326.  
  3327. 722
  3328. 00:54:39,775 --> 00:54:41,644
  3329. Itu delapan hari dari sekarang.
  3330.  
  3331. 723
  3332. 00:54:41,878 --> 00:54:43,846
  3333. Menurutmu apa yang akan terjadi
  3334. terjadi kemudian?
  3335.  
  3336. 724
  3337. 00:54:46,349 --> 00:54:48,084
  3338. Jangan lihat aku.
  3339. Saya tidak mendapat masalah.
  3340.  
  3341. 725
  3342. 00:54:51,320 --> 00:54:54,223
  3343. - PHIL: Serius, kawan, aku tidak mendapat masalah.
  3344. - CHRISTINE: Apa yang kamu lakukan?
  3345.  
  3346. 726
  3347. 00:54:54,423 --> 00:54:56,923
  3348. Kami tidak punya waktu untuk berkemas.
  3349. Kita harus pergi sekarang, mundur.
  3350.  
  3351. 727
  3352. 00:54:56,925 --> 00:54:58,160
  3353. Pegang kudamu.
  3354.  
  3355. 728
  3356. 00:54:59,362 --> 00:55:00,363
  3357. Ayo pergi.
  3358.  
  3359. 729
  3360. 00:55:15,610 --> 00:55:17,211
  3361. CHRISTINE:
  3362. Kami akan memotong di sini.
  3363.  
  3364. 730
  3365. 00:55:17,213 --> 00:55:19,816
  3366. Lalu kita akan ke depan
  3367. pintu masuk, cara yang sama kami masuk.
  3368.  
  3369. 731
  3370. 00:55:20,016 --> 00:55:22,048
  3371. JACOB: Mungkin itu lebih baik
  3372. memanjat pagar.
  3373.  
  3374. 732
  3375. 00:55:22,050 --> 00:55:25,385
  3376. CHRISTINE: Saya sudah memeriksanya kapan saja
  3377. siapa pun namanya tidak mencari.
  3378.  
  3379. 733
  3380. 00:55:25,387 --> 00:55:27,554
  3381. Ada kabel listrik
  3382. dimana mana.
  3383.  
  3384. 734
  3385. 00:55:27,556 --> 00:55:30,091
  3386. - JACOB: Kabel listrik?
  3387. - CHRISTINE: Ya, seperti untuk sapi.
  3388.  
  3389. 735
  3390. 00:55:30,826 --> 00:55:33,961
  3391. - JACOB: Sapi?
  3392. - CHRISTINE: Sapi, anak kota.
  3393. Kamu memakannya.
  3394.  
  3395. 736
  3396. 00:55:34,030 --> 00:55:36,396
  3397. Bagaimanapun,
  3398. mereka membawa Frederic ke kota,
  3399.  
  3400. 737
  3401. 00:55:36,398 --> 00:55:38,100
  3402. supaya kita bisa berjalan
  3403. langsung dari sini.
  3404.  
  3405. 738
  3406. 00:55:45,675 --> 00:55:47,243
  3407. JACOB: Itu mobilnya
  3408. mereka membawanya masuk
  3409.  
  3410. 739
  3411. 00:55:48,376 --> 00:55:49,845
  3412. Tapi tidak ada orang di dalamnya.
  3413.  
  3414. 740
  3415. 00:55:51,646 --> 00:55:55,117
  3416. - Jadi apa maksudnya?
  3417. - Itu artinya mereka tidak pernah pergi.
  3418.  
  3419. 741
  3420. 00:56:01,489 --> 00:56:03,125
  3421. [PINTU PINTU TERBUKA]
  3422.  
  3423. 742
  3424. 00:56:08,764 --> 00:56:10,232
  3425. JACOB: Ayo!
  3426. Ayo pergi,
  3427. Ayo pergi!
  3428.  
  3429. 743
  3430. 00:56:20,141 --> 00:56:21,810
  3431. Lebih baik kita kembali ke sekolah.
  3432.  
  3433. 744
  3434. 00:56:24,480 --> 00:56:25,747
  3435. Saya kira.
  3436.  
  3437. 745
  3438. 00:56:25,815 --> 00:56:27,316
  3439. Kita akan dapatkan
  3440. dalam banyak masalah.
  3441.  
  3442. 746
  3443. 00:56:28,050 --> 00:56:29,252
  3444. "Kita"?
  3445.  
  3446. 747
  3447. 00:56:31,686 --> 00:56:34,588
  3448. Aku bertanya-tanya kapan kalian berdua
  3449. akan membuat kemunculan kembali Anda.
  3450.  
  3451. 748
  3452. 00:56:34,590 --> 00:56:37,657
  3453. Saya tidak ingin tinggal di sini.
  3454. Frederic meninggal di sini.
  3455.  
  3456. 749
  3457. 00:56:37,659 --> 00:56:39,928
  3458. Saya ... saya hanya ingin pulang!
  3459.  
  3460. 750
  3461. 00:56:40,862 --> 00:56:42,296
  3462. Saya minta maaf, Dr. Sherman.
  3463.  
  3464. 751
  3465. 00:56:42,565 --> 00:56:44,298
  3466. Dia benar-benar ketakutan
  3467. dan mencoba melarikan diri,
  3468.  
  3469. 752
  3470. 00:56:44,300 --> 00:56:46,766
  3471. jadi saya membawanya kembali jadi dia
  3472. tidak akan mendapat masalah lagi.
  3473.  
  3474. 753
  3475. 00:56:46,768 --> 00:56:49,805
  3476. Ya, Yakub.
  3477. Saya percaya Anda melakukannya.
  3478.  
  3479. 754
  3480. 00:56:50,706 --> 00:56:52,175
  3481. Kembali ke kamarmu.
  3482.  
  3483. 755
  3484. 00:56:54,677 --> 00:56:55,911
  3485. Hanya kamu, Jacob.
  3486.  
  3487. 756
  3488. 00:56:56,445 --> 00:56:59,015
  3489. - Tapi, Dr. Sherman, dia hanya ...
  3490. - Jacob, kembalilah ke kamarmu ...
  3491.  
  3492. 757
  3493. 00:56:59,914 --> 00:57:02,151
  3494. dan tidak keluar lagi
  3495. sampai pagi.
  3496.  
  3497. 758
  3498. 00:57:06,621 --> 00:57:07,856
  3499. Jacob ...
  3500.  
  3501. 759
  3502. 00:57:09,992 --> 00:57:13,863
  3503. temui saya besok
  3504. di kantorku sebelum kelas.
  3505.  
  3506. 760
  3507.  
  3508. 00:57:24,206 --> 00:57:31,079
  3509. - [SWITCH CRACKING]
  3510. - [CHRISTINE CRYING OUT]
  3511.  
  3512. 761
  3513. 00:57:32,181 --> 00:57:39,122
  3514. - [CRACKS CONTINUE]
  3515. - [CHRISTINE CRYING]
  3516.  
  3517. 762
  3518. 00:58:19,494 --> 00:58:20,495
  3519. Silahkan duduk.
  3520.  
  3521. 763
  3522. 00:58:22,898 --> 00:58:24,567
  3523. Kamu anak yang pintar, Jacob.
  3524.  
  3525. 764
  3526. 00:58:25,733 --> 00:58:28,570
  3527. Tapi kemudian,
  3528. orang-orangmu biasanya.
  3529.  
  3530. 765
  3531. 00:58:29,938 --> 00:58:31,139
  3532. Rakyatku?
  3533.  
  3534. 766
  3535. 00:58:34,043 --> 00:58:37,013
  3536. Anda tahu ... bukan?
  3537.  
  3538. 767
  3539. 00:58:38,713 --> 00:58:39,948
  3540. Tahu apa?
  3541.  
  3542. 768
  3543. 00:58:39,981 --> 00:58:42,050
  3544. Frederic itu
  3545. tidak bunuh diri.
  3546.  
  3547. 769
  3548. 00:58:48,625 --> 00:58:50,590
  3549. Apakah kamu tidak putus
  3550. bertengkar kemarin
  3551.  
  3552. 770
  3553. 00:58:50,592 --> 00:58:53,092
  3554. antara Frederic dan Elwood
  3555. selama jam istirahat
  3556.  
  3557. 771
  3558. 00:58:53,094 --> 00:58:56,028
  3559. dan hidung berdarah
  3560. untuk masalahmu?
  3561.  
  3562. 772
  3563. 00:58:56,030 --> 00:58:57,399
  3564. Saya tidak mendapatkan hidung berdarah.
  3565.  
  3566. 773
  3567. 00:58:59,534 --> 00:59:02,504
  3568. Elwood tentu saja
  3569. cukup kuat untuk melakukannya.
  3570.  
  3571. 774
  3572. 00:59:03,005 --> 00:59:05,408
  3573. Elwood tidak bisa membunuh siapa pun.
  3574. Bukan seperti itu.
  3575.  
  3576. 775
  3577. 00:59:05,740 --> 00:59:06,943
  3578. Tentu saja tidak.
  3579.  
  3580. 776
  3581. 00:59:14,884 --> 00:59:16,118
  3582. Jacob ...
  3583.  
  3584. 777
  3585. 00:59:17,186 --> 00:59:21,257
  3586. apa kamu tahu kenapa
  3587. Christine Holcomb ada di sini?
  3588.  
  3589. 778
  3590. 00:59:24,159 --> 00:59:25,994
  3591. Dia membunuh kakak laki-lakinya.
  3592.  
  3593. 779
  3594. 00:59:28,764 --> 00:59:32,134
  3595. - Bagaimana bisa?
  3596. - Karena, Jacob, dia jahat.
  3597.  
  3598. 780
  3599. 00:59:35,670 --> 00:59:37,173
  3600. Dia membunuh saudaranya sendiri ...
  3601.  
  3602. 781
  3603. 00:59:37,806 --> 00:59:39,675
  3604. dan ibunya juga.
  3605.  
  3606. 782
  3607. 00:59:41,710 --> 00:59:44,379
  3608. - Dia bilang ibunya bunuh diri.
  3609. - Memang.
  3610.  
  3611. 783
  3612. 00:59:44,780 --> 00:59:47,616
  3613. Dalam kesedihan,
  3614. atas kematian putranya.
  3615.  
  3616. 784
  3617. 00:59:48,083 --> 00:59:50,818
  3618. Saya akan membayangkan itu
  3619. dalam pikiran Miss Holcomb muda,
  3620.  
  3621. 785
  3622. 00:59:50,820 --> 00:59:54,089
  3623. yang akan memenuhi syarat sebagai dua burung
  3624. dengan satu batu.
  3625.  
  3626. 786
  3627. 00:59:55,023 --> 00:59:56,492
  3628. Kenapa dia tidak dipenjara?
  3629.  
  3630. 787
  3631. 00:59:56,891 --> 01:00:00,396
  3632. Itu akan agak memalukan untuk Tn.
  3633. Holcomb, bukan begitu?
  3634.  
  3635. 788
  3636. 01:00:05,367 --> 01:00:06,935
  3637. [SIGHS]
  3638.  
  3639. 789
  3640. 01:00:08,371 --> 01:00:10,172
  3641. Aku memberitahumu ini, Jacob ...
  3642.  
  3643. 790
  3644. 01:00:10,838 --> 01:00:13,575
  3645. karena Mrs. Sherman dan saya
  3646. sudah kekurangan tenaga di sini.
  3647.  
  3648. 791
  3649. 01:00:15,043 --> 01:00:16,479
  3650. Saya membutuhkan bantuan Anda...
  3651.  
  3652. 792
  3653. 01:00:17,380 --> 01:00:19,649
  3654. mengawasi
  3655. pada anak-anak lain ...
  3656.  
  3657. 793
  3658. 01:00:20,715 --> 01:00:22,617
  3659. memastikan mereka tetap tinggal
  3660. jauh dari masalah.
  3661.  
  3662. 794
  3663. 01:00:24,954 --> 01:00:26,422
  3664. Bisakah kamu melakukan itu untukku?
  3665.  
  3666. 795
  3667. 01:00:29,324 --> 01:00:30,526
  3668. Ayolah, Elwood.
  3669.  
  3670. 796
  3671. 01:00:31,092 --> 01:00:33,295
  3672. Kami akan menyelesaikannya lebih cepat jika
  3673. Anda hanya makan dengan cara biasa.
  3674.  
  3675. 797
  3676. 01:00:36,831 --> 01:00:38,133
  3677. Menggigitnya.
  3678.  
  3679. 798
  3680. 01:00:40,036 --> 01:00:42,604
  3681. Tidak, Elwood, Elwood.
  3682. Kembali ke garpu.
  3683.  
  3684. 799
  3685. 01:00:43,139 --> 01:00:46,676
  3686. Hampir.
  3687. Hampir.
  3688. Ini dia.
  3689.  
  3690. 800
  3691. 01:00:47,275 --> 01:00:48,644
  3692. Lihat betapa jauh lebih baik itu?
  3693.  
  3694. 801
  3695. 01:00:54,817 --> 01:00:57,019
  3696. JACOB: Ayolah, Phil.
  3697. Itu kaki dari tanah.
  3698.  
  3699. 802
  3700. 01:00:57,186 --> 01:00:59,555
  3701. - Aku tidak punya waktu seharian.
  3702. - Baik.
  3703. Sini.
  3704.  
  3705. 803
  3706. 01:00:59,922 --> 01:01:01,122
  3707. Ambil yang ini ...
  3708.  
  3709. 804
  3710. 01:01:02,090 --> 01:01:04,626
  3711. dan meletakkannya di sebelah kiri,
  3712. disana.
  3713.  
  3714. 805
  3715. 01:01:04,927 --> 01:01:07,562
  3716. Lihat, itu ... itu Andromeda.
  3717. Letakkan di sebelah kiri Andromeda.
  3718.  
  3719. 806
  3720. 01:01:08,063 --> 01:01:10,930
  3721. Jacob ... Jacob,
  3722. taruh di sebelah kiri.
  3723.  
  3724. 807
  3725. 01:01:10,932 --> 01:01:12,767
  3726. Gumpalan besar bintang
  3727. disana.
  3728. Tidak...
  3729.  
  3730. 808
  3731. 01:01:12,902 --> 01:01:14,703
  3732. Bukan kiri Anda, sebelah kiri saya.
  3733.  
  3734. 809
  3735. 01:01:15,103 --> 01:01:17,672
  3736. JACOB: Saya akan memberi Anda X minggu pertama
  3737. untuk sampul Frank Miller.
  3738.  
  3739. 810
  3740. 01:01:17,806 --> 01:01:19,175
  3741. CALVIN: Apakah ada varian?
  3742.  
  3743. 811
  3744. 01:01:19,275 --> 01:01:21,542
  3745. Ini adalah penutup Frank Miller.
  3746. Siapa yang peduli apa variannya.
  3747.  
  3748. 812
  3749. 01:01:22,010 --> 01:01:23,612
  3750. Plus saya akan memberi Anda
  3751. Mesin ini juga.
  3752.  
  3753. 813
  3754. 01:01:24,246 --> 01:01:26,714
  3755. Aku akan memberimu Jimmy Key
  3756. dan Wade Boggs.
  3757.  
  3758. 814
  3759. 01:01:26,981 --> 01:01:30,416
  3760. Terima kasih.
  3761. Kalian keren.
  3762. Kenapa kamu di sini?
  3763.  
  3764. 815
  3765. 01:01:30,418 --> 01:01:32,153
  3766. Orang tua kami membawa kami.
  3767.  
  3768. 816
  3769. 01:01:33,456 --> 01:01:34,656
  3770. Tapi kenapa?
  3771.  
  3772. 817
  3773. 01:01:35,023 --> 01:01:37,526
  3774. Apakah kamu melakukan sesuatu yang buruk
  3775. di sekolah, atau di rumah?
  3776.  
  3777. 818
  3778. 01:01:37,893 --> 01:01:39,194
  3779. LENNY: Kami selalu baik.
  3780.  
  3781. 819
  3782. 01:01:39,695 --> 01:01:41,396
  3783. Oke, tapi disana
  3784. harus menjadi alasan.
  3785.  
  3786. 820
  3787. 01:01:47,003 --> 01:01:48,337
  3788. JACOB:
  3789. Apakah kalian diadopsi?
  3790.  
  3791. 821
  3792. 01:01:49,338 --> 01:01:50,539
  3793. Tidak.
  3794.  
  3795. 822
  3796. 01:01:51,106 --> 01:01:52,607
  3797. Ini keduanya
  3798. orang tua kandungmu?
  3799.  
  3800. 823
  3801. 01:01:58,246 --> 01:01:59,514
  3802. Di mana Anda mau yang ini?
  3803.  
  3804. 824
  3805. 01:01:59,949 --> 01:02:02,350
  3806. - Disini.
  3807. - Disini?
  3808.  
  3809. 825
  3810. 01:02:02,918 --> 01:02:04,618
  3811. - Mm-hmm.
  3812. - Baik.
  3813.  
  3814. 826
  3815. 01:02:05,387 --> 01:02:07,289
  3816. Bagaimana tentang itu?
  3817. Apakah kamu tidur dengan itu?
  3818.  
  3819. 827
  3820. 01:02:17,432 --> 01:02:18,633
  3821. Selamat malam, Elwood.
  3822.  
  3823. 828
  3824. 01:02:19,001 --> 01:02:20,603
  3825. Jika Anda harus pergi ke
  3826. kamar mandi, ketuk saja, oke?
  3827.  
  3828. 829
  3829. 01:02:23,405 --> 01:02:25,641
  3830. - Yakub?
  3831. - Ya?
  3832.  
  3833. 830
  3834. 01:02:27,376 --> 01:02:28,611
  3835. Terima kasih.
  3836.  
  3837. 831
  3838. 01:02:30,177 --> 01:02:31,379
  3839. Tentu saja.
  3840.  
  3841. 832
  3842. 01:02:38,920 --> 01:02:40,122
  3843. CHRISTINE: Hai.
  3844.  
  3845. 833
  3846. 01:02:44,092 --> 01:02:45,528
  3847. Bisakah Anda datang ke sini sebentar?
  3848.  
  3849. 834
  3850. 01:02:49,197 --> 01:02:52,767
  3851. - Aku harus tidur.
  3852. - CHRISTINE: Aku punya sesuatu milikmu.
  3853.  
  3854. 835
  3855. 01:02:57,940 --> 01:02:59,140
  3856. Ingat?
  3857.  
  3858. 836
  3859. 01:03:05,047 --> 01:03:06,848
  3860. - JACOB: Di mana ransel saya?
  3861. - Di sebelah sana.
  3862.  
  3863. 837
  3864. 01:03:09,085 --> 01:03:10,852
  3865. Aku terus memberitahumu
  3866. kamu seorang gadis.
  3867.  
  3868. 838
  3869. 01:03:11,920 --> 01:03:13,621
  3870. Mereka bukan milikku,
  3871. mereka milik nenekku.
  3872.  
  3873. 839
  3874. 01:03:14,021 --> 01:03:15,323
  3875. Orang yang meninggal?
  3876.  
  3877. 840
  3878. 01:03:16,057 --> 01:03:17,693
  3879. Kenapa kamu punya pakaiannya?
  3880.  
  3881. 841
  3882. 01:03:22,231 --> 01:03:23,866
  3883. Kenapa kamu tidak mau bicara denganku?
  3884.  
  3885. 842
  3886. 01:03:29,471 --> 01:03:30,805
  3887. Apakah Anda membunuh Frederic?
  3888.  
  3889. 843
  3890. 01:03:31,440 --> 01:03:32,707
  3891. Tentu saja.
  3892.  
  3893. 844
  3894. 01:03:35,510 --> 01:03:36,778
  3895. Kamu tidak percaya padaku.
  3896.  
  3897. 845
  3898. 01:03:37,246 --> 01:03:39,448
  3899. - Bagaimana kamu membawanya ke sana?
  3900. - aku tidak.
  3901.  
  3902. 846
  3903. 01:03:39,882 --> 01:03:41,484
  3904. Dia mendapatkan dirinya di sana.
  3905.  
  3906. 847
  3907. 01:03:45,019 --> 01:03:47,256
  3908. Apakah kamu pernah membuat dirimu sendiri
  3909. merasa baik...
  3910.  
  3911. 848
  3912. 01:03:47,956 --> 01:03:50,158
  3913. dengan menyentuh dirimu sendiri?
  3914.  
  3915. 849
  3916. 01:03:50,893 --> 01:03:53,261
  3917. Anda tahu, di bawah sana?
  3918.  
  3919. 850
  3920. 01:03:55,597 --> 01:03:57,165
  3921. Saya akan menganggapnya sebagai ya.
  3922.  
  3923. 851
  3924. 01:03:57,500 --> 01:03:59,535
  3925. Bagaimanapun,
  3926. Frederic tentu saja,
  3927.  
  3928. 852
  3929. 01:03:59,902 --> 01:04:02,537
  3930. setiap kesempatan yang dia dapatkan,
  3931. bahkan di kelas.
  3932.  
  3933. 853
  3934. 01:04:03,905 --> 01:04:05,707
  3935. Tapi kamu, menjadi seorang yang terbelakang,
  3936.  
  3937. 854
  3938. 01:04:06,141 --> 01:04:07,742
  3939. rupanya gagal memperhatikan.
  3940.  
  3941. 855
  3942. 01:04:08,175 --> 01:04:10,711
  3943. Saya, tidak menjadi penghambat,
  3944. tentu saja.
  3945.  
  3946. 856
  3947. 01:04:11,480 --> 01:04:14,582
  3948. Saya memberi tahu Frederic betapa jauh lebih baik
  3949. rasanya melakukan itu ketika ...
  3950.  
  3951. 857
  3952. 01:04:15,451 --> 01:04:17,483
  3953. baiklah, ketika kamu tidak bisa bernapas
  3954. saat kamu melakukannya.
  3955.  
  3956. 858
  3957. 01:04:17,485 --> 01:04:18,720
  3958. Bagaimana Anda tahu bahwa?
  3959.  
  3960. 859
  3961. 01:04:18,920 --> 01:04:20,586
  3962. Ketika Frederic pergi
  3963. mandi,
  3964.  
  3965. 860
  3966. 01:04:20,588 --> 01:04:22,621
  3967. Saya menunjukkan kepadanya cara mengikat
  3968. ikat pinggangnya di lehernya
  3969.  
  3970. 861
  3971. 01:04:22,623 --> 01:04:25,193
  3972. dan mengangkat kakinya
  3973. di sisi bak mandi.
  3974.  
  3975. 862
  3976. 01:04:26,961 --> 01:04:28,763
  3977. Bilang padanya aku akan melakukannya
  3978. berjaga-jaga untuknya.
  3979.  
  3980. 863
  3981. 01:04:30,398 --> 01:04:32,900
  3982. Kemudian, ketika saya mendengarnya
  3983. mulai melakukannya,
  3984.  
  3985. 864
  3986. 01:04:32,902 --> 01:04:36,939
  3987. Aku berbalik, mendorong kakinya
  3988. dari bak mandi dan ... ta-da.
  3989.  
  3990. 865
  3991. 01:04:37,438 --> 01:04:39,742
  3992. Yah, kamu tahu sisanya.
  3993.  
  3994. 866
  3995. 01:04:41,010 --> 01:04:42,243
  3996. Tapi kenapa?
  3997.  
  3998. 867
  3999. 01:04:43,144 --> 01:04:47,249
  4000. Karena kami membutuhkan selingan
  4001. untuk keluar dari tempat ini.
  4002.  
  4003. 868
  4004. 01:04:49,583 --> 01:04:51,419
  4005. [SIGHS] Itu patut dicoba.
  4006.  
  4007. 869
  4008. 01:04:56,958 --> 01:04:58,359
  4009. Kenapa kamu membunuh adikmu ...
  4010.  
  4011. 870
  4012. 01:04:59,195 --> 01:05:00,429
  4013. dan ibumu?
  4014.  
  4015. 871
  4016. 01:05:01,630 --> 01:05:02,830
  4017. Pakailah.
  4018.  
  4019. 872
  4020. 01:05:03,965 --> 01:05:07,066
  4021. - Apa?
  4022. - Pakaian nenekmu.
  4023. Pakailah.
  4024.  
  4025. 873
  4026. 01:05:07,068 --> 01:05:08,568
  4027. Anda sudah memakainya sebelumnya,
  4028. kanan?
  4029.  
  4030. 874
  4031. 01:05:08,570 --> 01:05:10,472
  4032. Aku akan ke kamarku sekarang,
  4033. Christine.
  4034.  
  4035. 875
  4036. 01:05:12,340 --> 01:05:15,340
  4037. - Jika kamu tidak memakainya, aku akan membunuh Elwood.
  4038. - Aku akan menghentikanmu.
  4039.  
  4040. 876
  4041.  
  4042. 01:05:15,342 --> 01:05:17,578
  4043. Anda dapat mencoba, tetapi Anda tidak dapat menonton
  4044. sepanjang waktu.
  4045.  
  4046. 877
  4047. 01:05:17,612 --> 01:05:19,446
  4048. Kenapa kamu menginginkan saya
  4049. untuk menempatkan mereka?
  4050.  
  4051. 878
  4052. 01:05:20,148 --> 01:05:22,416
  4053. Jika saya memakainya, Anda berjanji
  4054. meninggalkan Elwood sendirian?
  4055.  
  4056. 879
  4057. 01:05:22,418 --> 01:05:24,349
  4058. - Saya berjanji.
  4059. - Kamu bersumpah?
  4060.  
  4061. 880
  4062. 01:05:24,351 --> 01:05:26,554
  4063. Aku bersumpah tidak akan menyakiti Elwood.
  4064.  
  4065. 881
  4066. 01:05:37,199 --> 01:05:38,434
  4067. Berputar.
  4068.  
  4069. 882
  4070. 01:05:42,103 --> 01:05:43,339
  4071. Tutup matamu.
  4072.  
  4073. 883
  4074. 01:05:47,708 --> 01:05:48,910
  4075. Baik.
  4076.  
  4077. 884
  4078. 01:05:56,418 --> 01:05:57,620
  4079. Wow.
  4080.  
  4081. 885
  4082. 01:05:59,655 --> 01:06:00,856
  4083. Bisakah saya pergi sekarang?
  4084.  
  4085. 886
  4086. 01:06:02,289 --> 01:06:03,925
  4087. Apakah Anda pernah memakai riasan?
  4088.  
  4089. 887
  4090. 01:06:04,092 --> 01:06:05,894
  4091. - Tidak.
  4092. - Kemari.
  4093.  
  4094. 888
  4095. 01:06:06,061 --> 01:06:07,930
  4096. - Tidak!
  4097. - Jacob ...
  4098.  
  4099. 889
  4100. 01:06:11,032 --> 01:06:14,266
  4101. Anda bahkan berjalan seperti itu
  4102. seorang gadis ... kadang-kadang.
  4103.  
  4104. 890
  4105. 01:06:14,268 --> 01:06:17,839
  4106. - Aku tidak berjalan seperti perempuan.
  4107. - Diam, mundur.
  4108.  
  4109. 891
  4110. 01:06:26,215 --> 01:06:27,515
  4111. [SIGHS]
  4112.  
  4113. 892
  4114. 01:06:28,282 --> 01:06:30,952
  4115. Anda, seperti, sepuluh kali
  4116. lebih cantik dari saya.
  4117.  
  4118. 893
  4119. 01:06:31,721 --> 01:06:33,253
  4120. Besar.
  4121. Terima kasih atas pujian.
  4122.  
  4123. 894
  4124. 01:06:33,255 --> 01:06:34,490
  4125. Bisakah saya pergi sekarang?
  4126.  
  4127. 895
  4128. 01:06:35,123 --> 01:06:36,624
  4129. Itu sebabnya mereka mengirimmu ke sini?
  4130.  
  4131. 896
  4132. 01:06:37,393 --> 01:06:39,727
  4133. Seseorang melihatmu
  4134. memakai pakaiannya.
  4135.  
  4136. 897
  4137. 01:06:39,994 --> 01:06:41,661
  4138. Dan menari.
  4139. Apa yang menghambat, kan?
  4140.  
  4141. 898
  4142. 01:06:41,663 --> 01:06:42,865
  4143. Anda sedang menari?
  4144.  
  4145. 899
  4146. 01:06:43,597 --> 01:06:44,932
  4147. Menari, seperti bagaimana?
  4148.  
  4149. 900
  4150. 01:06:45,434 --> 01:06:47,068
  4151. - Saya tidak tahu.
  4152. - Perlihatkan pada saya.
  4153.  
  4154. 901
  4155. 01:06:47,436 --> 01:06:48,635
  4156. - Tidak mungkin!
  4157. - Tunjukkan padaku, Jacob.
  4158.  
  4159. 902
  4160. 01:06:48,637 --> 01:06:50,137
  4161. Tidak mungkin, Christine.
  4162.  
  4163. 903
  4164. 01:06:50,139 --> 01:06:51,670
  4165. Anda bisa membunuh semua orang
  4166. di tempat sialan ini,
  4167.  
  4168. 904
  4169. 01:06:51,672 --> 01:06:53,341
  4170. tapi aku masih belum menari
  4171. untukmu.
  4172.  
  4173. 905
  4174. 01:06:54,610 --> 01:06:57,078
  4175. - Hey apa yang kau lakukan?
  4176. - Berputar.
  4177.  
  4178. 906
  4179. 01:06:58,646 --> 01:06:59,881
  4180. Mengapa?
  4181.  
  4182. 907
  4183. 01:07:00,481 --> 01:07:01,850
  4184. Berputar.
  4185.  
  4186. 908
  4187. 01:07:09,791 --> 01:07:11,359
  4188. Sekarang, tutup matamu.
  4189.  
  4190. 909
  4191. 01:07:18,567 --> 01:07:19,801
  4192. CHRISTINE: Oke.
  4193.  
  4194. 910
  4195. 01:07:27,041 --> 01:07:28,376
  4196. Menari dengan saya.
  4197.  
  4198. 911
  4199. 01:07:30,177 --> 01:07:31,412
  4200. Saya tidak tahu caranya.
  4201.  
  4202. 912
  4203. 01:07:32,181 --> 01:07:34,348
  4204. Saya lakukan.
  4205. Ini disebut memimpin.
  4206.  
  4207. 913
  4208. 01:07:34,550 --> 01:07:36,151
  4209. Saya akan memimpin dan Anda ikuti.
  4210.  
  4211. 914
  4212. 01:07:37,052 --> 01:07:39,722
  4213. - Kami tidak punya musik.
  4214. - Apa yang kamu dengarkan ...
  4215.  
  4216. 915
  4217. 01:07:40,822 --> 01:07:42,457
  4218. ketika mereka menangkapmu menari?
  4219.  
  4220. 916
  4221. 01:07:43,391 --> 01:07:44,760
  4222. Aku tidak tahu.
  4223.  
  4224. 917
  4225. 01:07:44,893 --> 01:07:46,694
  4226. Sesuatu yang sudah tua itu milikku
  4227. nenek digunakan untuk mendengarkan.
  4228.  
  4229. 918
  4230. 01:07:46,829 --> 01:07:48,030
  4231. Bagaimana hasilnya?
  4232.  
  4233. 919
  4234. 01:07:48,164 --> 01:07:49,732
  4235. - Saya tidak ingat.
  4236. - Ya, benar.
  4237.  
  4238. 920
  4239. 01:07:54,802 --> 01:08:00,041
  4240. [HUMMING TANGO MELODY]
  4241.  
  4242. 921
  4243. 01:08:03,211 --> 01:08:04,847
  4244. Itu musik tango.
  4245.  
  4246. 922
  4247. 01:08:06,514 --> 01:08:08,383
  4248. Anda tahu musik tango.
  4249.  
  4250. 923
  4251. 01:08:11,585 --> 01:08:15,723
  4252. [HUMMING TANGO MELODY]
  4253.  
  4254. 924
  4255. 01:08:16,490 --> 01:08:21,462
  4256. [HUMMING MELODY TOGETHER]
  4257.  
  4258. 925
  4259. 01:08:21,496 --> 01:08:23,632
  4260. Kembali, kembali,
  4261.  
  4262. 926
  4263. 01:08:23,832 --> 01:08:26,101
  4264. belakang, samping, samping.
  4265.  
  4266. 927
  4267. 01:08:26,467 --> 01:08:28,768
  4268. Kembali, kembali,
  4269.  
  4270. 928
  4271. 01:08:28,770 --> 01:08:31,171
  4272. - kembali, samping, samping.
  4273. - [LANJUTKAN HUMMING]
  4274.  
  4275. 929
  4276. 01:08:31,338 --> 01:08:33,542
  4277. Kembali, kembali.
  4278.  
  4279. 930
  4280. 01:08:36,176 --> 01:08:38,046
  4281. Kembali, kembali, kembali,
  4282.  
  4283. 931
  4284. 01:08:38,445 --> 01:08:40,647
  4285. kembali, samping, langkah.
  4286.  
  4287. 932
  4288. 01:08:40,814 --> 01:08:42,684
  4289. Pergi seperti ini ketika aku menyuruhmu.
  4290.  
  4291. 933
  4292. 01:08:43,252 --> 01:08:48,223
  4293. - Sekarang.
  4294. - [HUMMING MELODY TOGETHER]
  4295.  
  4296. 934
  4297. 01:09:03,438 --> 01:09:08,543
  4298. [DENGKUR]
  4299.  
  4300. 935
  4301. 01:09:26,328 --> 01:09:27,562
  4302. Jangan pergi.
  4303.  
  4304. 936
  4305. 01:09:27,862 --> 01:09:30,397
  4306. - Apa?
  4307. - Tetap bersamaku.
  4308.  
  4309. 937
  4310. 01:09:30,399 --> 01:09:32,498
  4311. Jadi kamu bisa membunuhku
  4312. seperti kamu membunuh Frederic?
  4313.  
  4314. 938
  4315. 01:09:32,500 --> 01:09:33,767
  4316. Saya tidak membunuhnya.
  4317.  
  4318. 939
  4319. 01:09:33,769 --> 01:09:35,735
  4320. - Kamu bilang begitu.
  4321. - Aku berbohong.
  4322.  
  4323. 940
  4324. 01:09:35,737 --> 01:09:38,640
  4325. Kanan.
  4326. Dan Anda tidak hanya mencoba
  4327. tusuk aku dengan gunting juga.
  4328.  
  4329. 941
  4330. 01:09:39,640 --> 01:09:41,809
  4331.  
  4332. Aku hanya ingin kamu memukuliku.
  4333.  
  4334. 942
  4335. 01:09:42,778 --> 01:09:43,979
  4336. Mengapa?
  4337.  
  4338. 943
  4339. 01:09:47,216 --> 01:09:48,584
  4340. Karena aku mencintai kamu.
  4341.  
  4342. 944
  4343. 01:09:49,784 --> 01:09:52,154
  4344. - Kamu gila.
  4345. - Lihatlah ke cermin.
  4346.  
  4347. 945
  4348. 01:09:52,654 --> 01:09:54,089
  4349. Anda membuat saya memakai ini.
  4350.  
  4351. 946
  4352. 01:09:54,655 --> 01:09:56,057
  4353. mau tahu sebuah rahasia?
  4354.  
  4355. 947
  4356. 01:09:56,625 --> 01:09:57,790
  4357. Apa?
  4358.  
  4359. 948
  4360. 01:09:57,792 --> 01:09:59,794
  4361. Aku mencintaimu
  4362. pertama kali aku melihatmu.
  4363.  
  4364. 949
  4365. 01:10:01,329 --> 01:10:02,529
  4366. Mengapa?
  4367.  
  4368. 950
  4369. 01:10:02,930 --> 01:10:05,733
  4370. Karena kamu orang pertama
  4371. Saya pernah melihat bahwa saya tahu
  4372.  
  4373. 951
  4374. 01:10:05,768 --> 01:10:09,303
  4375. tidak ada yang bisa melakukan apa pun
  4376. dia tidak mau, pernah.
  4377.  
  4378. 952
  4379. 01:10:09,837 --> 01:10:12,806
  4380. Kamu gila.
  4381. Semua yang pernah saya lakukan
  4382. adalah hal yang tidak ingin saya lakukan.
  4383.  
  4384. 953
  4385. 01:10:12,873 --> 01:10:14,275
  4386. Itu yang kau pikirkan.
  4387.  
  4388. 954
  4389. 01:10:15,976 --> 01:10:18,113
  4390. Ingin tinggal bersamaku
  4391. di kamarku malam ini?
  4392.  
  4393. 955
  4394. 01:10:20,716 --> 01:10:21,884
  4395. Tidak.
  4396.  
  4397. 956
  4398. 01:10:23,417 --> 01:10:24,819
  4399. Tapi kamu bisa tinggal di rumahku.
  4400.  
  4401. 957
  4402. 01:10:28,457 --> 01:10:29,857
  4403. PHIL: Itu Andromeda.
  4404.  
  4405. 958
  4406. 01:10:30,993 --> 01:10:33,262
  4407. Itulah Bima Sakti.
  4408. Di situlah kita tinggal.
  4409.  
  4410. 959
  4411. 01:10:33,929 --> 01:10:36,030
  4412. Dan itu adalah Ursa Major.
  4413.  
  4414. 960
  4415. 01:10:36,698 --> 01:10:38,098
  4416. Atau setidaknya itu akan terjadi,
  4417.  
  4418. 961
  4419. 01:10:38,265 --> 01:10:40,599
  4420. jika Yakub telah menempatkan bintang-bintang
  4421. di mana saya menyuruhnya.
  4422.  
  4423. 962
  4424. 01:10:40,601 --> 01:10:42,535
  4425. Saya menempatkan mereka di sana.
  4426. Jika kamu tidak menyukainya,
  4427.  
  4428. 963
  4429. 01:10:42,537 --> 01:10:45,607
  4430. lain kali jangan terlalu ayam untuk duduk
  4431. di lemari dan lakukan sendiri.
  4432.  
  4433. 964
  4434. 01:10:47,643 --> 01:10:49,244
  4435. Kemarilah bersama kami, Phil.
  4436.  
  4437. 965
  4438. 01:10:50,779 --> 01:10:51,980
  4439. Mengapa?
  4440.  
  4441. 966
  4442. 01:10:52,881 --> 01:10:54,816
  4443. Karena itu lebih menyenangkan,
  4444. itu sebabnya
  4445.  
  4446. 967
  4447. 01:10:56,684 --> 01:10:58,153
  4448. Saya baik-baik saja di sini.
  4449.  
  4450. 968
  4451. 01:10:59,320 --> 01:11:01,222
  4452. Jangan membuat saya bertanya lagi, Phil.
  4453.  
  4454. 969
  4455. 01:11:02,390 --> 01:11:03,659
  4456. Bawa bantalmu.
  4457.  
  4458. 970
  4459. 01:11:17,337 --> 01:11:18,739
  4460. Cantiknya.
  4461.  
  4462. 971
  4463. 01:11:19,807 --> 01:11:21,840
  4464. Yah, bukan itu intinya.
  4465.  
  4466. 972
  4467. 01:11:21,842 --> 01:11:24,710
  4468. Intinya adalah untuk pekerjaan kita
  4469. untuk mewakili secara akurat
  4470.  
  4471. 973
  4472. 01:11:24,712 --> 01:11:26,612
  4473. sistem selestial yang ada.
  4474. Itu ...
  4475.  
  4476. 974
  4477. 01:11:26,614 --> 01:11:27,882
  4478. Diam, Phil.
  4479.  
  4480. 975
  4481. 01:11:40,862 --> 01:11:43,065
  4482. Saya belum pernah melihat
  4483. di bintang-bintang di malam hari.
  4484.  
  4485. 976
  4486. 01:11:46,335 --> 01:11:48,302
  4487. Jika Anda tidak fokus
  4488. matamu,
  4489.  
  4490. 977
  4491. 01:11:48,569 --> 01:11:50,204
  4492. itu hampir terlihat seperti
  4493. hal yang nyata.
  4494.  
  4495. 978
  4496. 01:12:40,889 --> 01:12:46,328
  4497. [KENDARAAN LANTAI]
  4498.  
  4499. 979
  4500. 01:12:48,095 --> 01:12:49,864
  4501. [DOOR CLATTERING]
  4502.  
  4503. 980
  4504. 01:13:23,131 --> 01:13:25,100
  4505. [BERBICARA DENGAN JERMAN]
  4506.  
  4507. 981
  4508. 01:13:26,833 --> 01:13:28,803
  4509. [BERBICARA DENGAN JERMAN]
  4510.  
  4511. 982
  4512. 01:13:56,463 --> 01:13:59,801
  4513. [PENIPUAN KACA]
  4514.  
  4515. 983
  4516. 01:14:00,735 --> 01:14:03,305
  4517. Elwood.
  4518. Kotoran.
  4519.  
  4520. 984
  4521. 01:14:11,112 --> 01:14:14,048
  4522. [PENELUSURAN FAIN]
  4523.  
  4524. 985
  4525. 01:14:28,863 --> 01:14:30,564
  4526. [PINTU PINTU]
  4527.  
  4528. 986
  4529. 01:14:35,636 --> 01:14:37,839
  4530. [FOOTSTEPS]
  4531.  
  4532. 987
  4533. 01:14:51,653 --> 01:14:52,888
  4534. Elwood?
  4535.  
  4536. 988
  4537. 01:14:56,591 --> 01:14:57,826
  4538. Elwood?
  4539.  
  4540. 989
  4541. 01:15:04,265 --> 01:15:05,466
  4542. Elwood!
  4543.  
  4544. 990
  4545. 01:15:06,801 --> 01:15:08,003
  4546. Elwood!
  4547.  
  4548. 991
  4549. 01:15:35,997 --> 01:15:38,266
  4550. [PINTU PINTU]
  4551.  
  4552. 992
  4553. 01:15:54,015 --> 01:15:58,385
  4554. - DR.
  4555. SHERMAN: Kamu melakukan apa?
  4556. - NYONYA.
  4557. SHERMAN: Saya melakukan apa yang perlu dilakukan.
  4558.  
  4559. 993
  4560. 01:16:00,721 --> 01:16:05,092
  4561. DR.
  4562. SHERMAN: Baiklah, kalau begitu.
  4563. Jadi, ini berakhir malam ini.
  4564.  
  4565. 994
  4566. 01:16:33,188 --> 01:16:35,120
  4567. NYONYA.
  4568. SHERMAN: Saya tidak akan
  4569. berbicara seperti anak kecil.
  4570.  
  4571. 995
  4572. 01:16:35,122 --> 01:16:38,057
  4573. DR.
  4574. SHERMAN: Tidak ada panggilan
  4575. untuk apa yang kamu lakukan, Nona Adams.
  4576.  
  4577. 996
  4578. 01:16:38,059 --> 01:16:39,959
  4579. NYONYA.
  4580. SHERMAN: Dia mengatakan miliknya
  4581. ibu datang sebentar lagi.
  4582.  
  4583. 997
  4584. 01:16:39,961 --> 01:16:42,296
  4585. Dia ingin bertemu dengannya
  4586. dan membawanya pulang.
  4587.  
  4588. 998
  4589. 01:16:42,697 --> 01:16:44,466
  4590. DR.
  4591. SHERMAN: Sudah saya katakan
  4592. Saya akan menanganinya.
  4593.  
  4594. 999
  4595. 01:16:45,233 --> 01:16:46,968
  4596. Bukan dia yang saya khawatirkan.
  4597.  
  4598. 1000
  4599. 01:16:47,335 --> 01:16:48,535
  4600. Lalu apa?
  4601.  
  4602. 1001
  4603. 01:16:49,302 --> 01:16:51,506
  4604. Itu jelas bagiku
  4605. Anda sentimental.
  4606.  
  4607. 1002
  4608. 01:16:52,707 --> 01:16:53,942
  4609. Sentimentil?
  4610.  
  4611. 1003
  4612. 01:16:54,876 --> 01:16:57,512
  4613. Karena saya khawatir
  4614. dengan jiwa mereka?
  4615.  
  4616. 1004
  4617. 01:16:58,012 --> 01:17:02,315
  4618. Saya selalu khawatir
  4619. dengan jiwa, Nona Adams,
  4620.  
  4621. 1005
  4622. 01:17:02,317 --> 01:17:05,686
  4623. dan saya selalu menyampaikan
  4624. pada kontrak saya, selalu.
  4625.  
  4626. 1006
  4627. 01:17:10,625 --> 01:17:13,961
  4628. Dapatkan bocah itu disembunyikan,
  4629. Nona Adams, segera,
  4630.  
  4631. 1007
  4632. 01:17:14,229 --> 01:17:17,298
  4633. sementara saya mempersiapkan kedatangan
  4634. dari ibunya.
  4635.  
  4636. 1008
  4637. 01:17:17,664 --> 01:17:19,734
  4638. Saya tidak menginginkan apapun
  4639. anak-anak lain untuk menemukannya.
  4640.  
  4641. 1009
  4642. 01:17:31,679 --> 01:17:38,320
  4643. [CLATTERING]
  4644.  
  4645. 1010
  4646. 01:17:38,720 --> 01:17:39,988
  4647. [DRAWER SHUTS]
  4648.  
  4649. 1011
  4650. 01:17:46,860 --> 01:17:51,065
  4651. [FOOTSTEPS]
  4652.  
  4653. 1012
  4654. 01:19:59,025 --> 01:20:00,360
  4655. Dr Sherman.
  4656.  
  4657. 1013
  4658. 01:20:01,028 --> 01:20:04,466
  4659. [PINTU PINTU TERBUKA]
  4660.  
  4661. 1014
  4662. 01:20:14,442 --> 01:20:18,879
  4663. [MENARIK, KEMUDIAN]
  4664.  
  4665. 1015
  4666. 01:20:23,551 --> 01:20:26,688
  4667. [BERPIKIR TERUS]
  4668.  
  4669. 1016
  4670. 01:20:41,569 --> 01:20:43,304
  4671. [DOORBELL RINGS]
  4672.  
  4673. 1017
  4674. 01:20:50,243 --> 01:20:51,912
  4675. [DOORBELL RINGS]
  4676.  
  4677. 1018
  4678. 01:20:59,052 --> 01:21:04,859
  4679. [PENDEKATAN FOOTSTEPS]
  4680.  
  4681. 1019
  4682. 01:21:09,631 --> 01:21:12,565
  4683. DR.
  4684. SHERMAN: Mrs. Ramsay,
  4685. senang bertemu denganmu lagi.
  4686.  
  4687. 1020
  4688. 01:21:12,567 --> 01:21:15,869
  4689. Mari kita bahas ini di kantor saya.
  4690. Benar seperti ini.
  4691.  
  4692. 1021
  4693. 01:21:16,871 --> 01:21:19,638
  4694. - Di mana Elwood?
  4695. - Silakan, duduk, Ny. Ramsay.
  4696.  
  4697. 1022
  4698. 01:21:19,640 --> 01:21:21,406
  4699. Kamu bilang aku bisa melihat Elwood.
  4700.  
  4701. 1023
  4702. 01:21:21,408 --> 01:21:24,376
  4703. Tolong, bolehkah saya menawarkan Anda minuman,
  4704. Nyonya Ramsay?
  4705.  
  4706. 1024
  4707. 01:21:24,378 --> 01:21:28,882
  4708. - Saya hanya ingin melihat Elwood.
  4709. - Mm.
  4710. Seberapa cepat hal berubah.
  4711.  
  4712. 1025
  4713. 01:21:29,617 --> 01:21:31,983
  4714. Belum lama ini, Anda duduk
  4715. di kantorku di Stamford
  4716.  
  4717. 1026
  4718. 01:21:31,985 --> 01:21:34,085
  4719. dan mengekspresikan sentimen
  4720. sangat sebaliknya
  4721.  
  4722. 1027
  4723. 01:21:34,087 --> 01:21:35,722
  4724. dan tidak pasti.
  4725.  
  4726. 1028
  4727. 01:21:36,957 --> 01:21:40,026
  4728. Bahkan, Anda menandatangani kontrak,
  4729. yang saya tandatangani bersama,
  4730.  
  4731. 1029
  4732. 01:21:40,028 --> 01:21:42,260
  4733. dan seperti yang Anda ketahui,
  4734. Nyonya Ramsay,
  4735.  
  4736. 1030
  4737. 01:21:42,262 --> 01:21:44,265
  4738. Saya tidak pernah mundur kontrak.
  4739.  
  4740. 1031
  4741. 01:21:47,034 --> 01:21:49,937
  4742. Anda sudah di jalan
  4743. untuk waktu yang lama, Ny. Ramsay.
  4744.  
  4745. 1032
  4746. 01:21:59,247 --> 01:22:01,982
  4747. Saya mengalami
  4748. momen kelemahan.
  4749.  
  4750. 1033
  4751. 01:22:02,448 --> 01:22:06,553
  4752. [SIGHS] Ini sangat sulit
  4753. sejak Donald pergi.
  4754.  
  4755. 1034
  4756. 01:22:07,055 --> 01:22:10,491
  4757. Sendirian dengan Elwood
  4758. sepanjang waktu ...
  4759.  
  4760. 1035
  4761. 01:22:11,158 --> 01:22:13,860
  4762. Anda bisa mengirimnya
  4763. ke institusi ...
  4764.  
  4765. 1036
  4766. 01:22:14,627 --> 01:22:17,363
  4767. sekolah khusus,
  4768. seperti yang saya sarankan ...
  4769.  
  4770. 1037
  4771. 01:22:18,064 --> 01:22:20,333
  4772. di mana dia akan dirawat
  4773. dengan anak-anak lain
  4774.  
  4775. 1038
  4776. 01:22:20,335 --> 01:22:22,601
  4777. seperti dirinya sendiri,
  4778. tetapi Anda memilih sebaliknya.
  4779.  
  4780. 1039
  4781. 01:22:22,603 --> 01:22:26,440
  4782. - Tolong, Dr. Sherman ...
  4783. - Sudah terlambat, dalam hal apapun.
  4784.  
  4785. 1040
  4786. 01:22:26,940 --> 01:22:28,909
  4787. Aku tidak bisa mengabulkan keinginanmu
  4788. jika saya mau.
  4789.  
  4790. 1041
  4791. 01:22:33,713 --> 01:22:35,749
  4792. Tapi kamu bilang dia masih ...
  4793.  
  4794. 1042
  4795. 01:22:38,685 --> 01:22:40,555
  4796. [SHUDDERING GASP]
  4797.  
  4798. 1043
  4799. 01:22:44,692 --> 01:22:48,928
  4800. - Bagaimana caranya?
  4801. - Ny. Ramsay, seperti yang Anda ingat,
  4802.  
  4803. 1044
  4804. 01:22:49,229 --> 01:22:52,330
  4805. kami setuju semakin sedikit yang Anda tahu,
  4806. lebih baik.
  4807.  
  4808. 1045
  4809. 01:22:52,332 --> 01:22:55,701
  4810. [SNIFFLES]
  4811. Bisakah aku melihat tubuhnya yang terakhir ...
  4812.  
  4813. 1046
  4814. 01:22:55,703 --> 01:22:56,970
  4815. Saya takut tidak.
  4816.  
  4817. 1047
  4818. 01:22:57,738 --> 01:22:59,339
  4819. NYONYA.
  4820. RAMAY:
  4821. Anak-anak lain, apakah mereka ...
  4822.  
  4823. 1048
  4824. 01:22:59,341 --> 01:23:00,708
  4825. DR.
  4826. SHERMAN:
  4827. Semakin sedikit Anda tahu ...
  4828.  
  4829. 1049
  4830. 01:23:01,475 --> 01:23:03,610
  4831. - lebih baik.
  4832. - [NYONYA.
  4833. RAMSAY SIGHS]
  4834.  
  4835. 1050
  4836. 01:23:04,412 --> 01:23:07,781
  4837. Saya ... saya membayangkan Anda membuatnya muncul
  4838. seperti semacam kecelakaan ...
  4839.  
  4840. 1051
  4841. 01:23:08,615 --> 01:23:10,551
  4842. tapi entah kenapa aku berpikir
  4843. kamu akan ...
  4844.  
  4845. 1052
  4846. 01:23:11,252 --> 01:23:13,554
  4847. urus semuanya sekaligus.
  4848.  
  4849. 1053
  4850. 01:23:16,291 --> 01:23:19,392
  4851. Saya bukan wanita bodoh,
  4852. Dr Sherman.
  4853.  
  4854. 1054
  4855. 01:23:19,426 --> 01:23:20,692
  4856. Tidak.
  4857.  
  4858. 1055
  4859. 01:23:20,694 --> 01:23:23,029
  4860. Namun Elwood buruk
  4861. mungkin merenungkan saya ...
  4862.  
  4863. 1056
  4864. 01:23:23,530 --> 01:23:26,100
  4865. [SIGHS] saya mengerti
  4866. bagaimana kau bisa...
  4867.  
  4868. 1057
  4869. 01:23:26,501 --> 01:23:28,767
  4870.  
  4871. menjelaskan satu kecelakaan,
  4872.  
  4873. 1058
  4874. 01:23:28,769 --> 01:23:31,503
  4875. tapi ... tapi bagaimana kabarmu
  4876. untuk percaya tujuh ...
  4877.  
  4878. 1059
  4879. 01:23:31,505 --> 01:23:34,107
  4880. Sudah cukup, Ny. Ramsay.
  4881.  
  4882. 1060
  4883. 01:23:35,074 --> 01:23:38,546
  4884. Ini bukan kontrak pertamaku.
  4885. Jauh dari itu.
  4886.  
  4887. 1061
  4888. 01:23:38,779 --> 01:23:40,614
  4889. Juga tidak akan menjadi yang terakhir saya.
  4890.  
  4891. 1062
  4892. 01:23:41,614 --> 01:23:44,051
  4893. Izinkan saya untuk khawatir
  4894. tentang detailnya.
  4895.  
  4896. 1063
  4897. 01:23:45,752 --> 01:23:48,421
  4898. Yang lain masih hidup,
  4899. bukankah begitu?
  4900.  
  4901. 1064
  4902. 01:23:48,588 --> 01:23:51,426
  4903. Sudah larut, Ny. Ramsay,
  4904. dan...
  4905.  
  4906. 1065
  4907. 01:23:51,760 --> 01:23:54,395
  4908. Anda telah lama kembali
  4909. ke Kota.
  4910.  
  4911. 1066
  4912. 01:23:54,695 --> 01:23:57,497
  4913. NYONYA.
  4914. RAMSAY: Saya ... saya akan tinggal
  4915. di sebuah hotel di Waterbury.
  4916.  
  4917. 1067
  4918. 01:23:57,631 --> 01:24:00,134
  4919. Di tepi sungai.
  4920. Ini pemandangan yang indah.
  4921.  
  4922. 1068
  4923. 01:24:01,101 --> 01:24:03,003
  4924. Ini hanya satu jam perjalanan
  4925. dari sini.
  4926.  
  4927. 1069
  4928. 01:24:09,176 --> 01:24:12,779
  4929. Saya akui saya merasa ...
  4930. tiba-tiba terang.
  4931.  
  4932. 1070
  4933. 01:24:14,148 --> 01:24:18,753
  4934. [SIGHS] Seolah berat sekali
  4935. telah terangkat dari hatiku.
  4936.  
  4937. 1071
  4938. 01:24:20,555 --> 01:24:21,989
  4939. [SIGHS]
  4940.  
  4941. 1072
  4942. 01:24:22,722 --> 01:24:24,057
  4943. Apakah itu mengerikan?
  4944.  
  4945. 1073
  4946. 01:24:26,594 --> 01:24:28,863
  4947. Ini bukan untuk saya
  4948. untuk menilai hal-hal ini.
  4949.  
  4950. 1074
  4951. 01:24:30,463 --> 01:24:31,899
  4952. Saya ikut senang.
  4953.  
  4954. 1075
  4955. 01:24:34,836 --> 01:24:36,037
  4956. [SIGHS]
  4957.  
  4958. 1076
  4959. 01:24:40,675 --> 01:24:42,043
  4960. Saya akan melihat diri saya keluar.
  4961.  
  4962. 1077
  4963. 01:24:43,610 --> 01:24:45,480
  4964. Baiklah, Ny. Ramsay.
  4965.  
  4966. 1078
  4967. 01:24:47,113 --> 01:24:49,916
  4968. Hati hati.
  4969. Memiliki dorongan yang aman kembali.
  4970.  
  4971. 1079
  4972. 01:24:52,185 --> 01:24:57,557
  4973. [DENGKUR]
  4974.  
  4975. 1080
  4976. 01:25:00,795 --> 01:25:03,728
  4977. [PANTING]
  4978.  
  4979. 1081
  4980. 01:25:03,730 --> 01:25:06,033
  4981. DR.
  4982. SHERMAN: Itu
  4983. tidak beralasan, Ms. Adams.
  4984.  
  4985. 1082
  4986. 01:25:07,801 --> 01:25:09,971
  4987. Untuk kedua kalinya malam ini.
  4988.  
  4989. 1083
  4990. 01:25:11,305 --> 01:25:14,208
  4991. - Dia akan memberi tahu seseorang.
  4992. - Tentu saja dia.
  4993.  
  4994. 1084
  4995. 01:25:14,809 --> 01:25:16,811
  4996. S mengapa
  4997. Saya sudah membunuhnya.
  4998.  
  4999. 1085
  5000. 01:25:19,146 --> 01:25:22,650
  5001. Tiga tetes tricyclic
  5002. amitriptyline dalam minumannya ...
  5003.  
  5004. 1086
  5005. 01:25:22,716 --> 01:25:26,151
  5006. dalam pemeriksaan medis anumerta,
  5007. benar-benar tidak bisa dibedakan
  5008.  
  5009. 1087
  5010. 01:25:26,153 --> 01:25:30,124
  5011. dari obat penghilang rasa sakit Ny. Ramsay
  5012. kecanduan.
  5013.  
  5014. 1088
  5015. 01:25:32,592 --> 01:25:35,660
  5016. Dia tidak akan menelepon siapa pun sampai
  5017. besok pagi paling cepat,
  5018.  
  5019. 1089
  5020. 01:25:35,662 --> 01:25:39,498
  5021. dan dalam empat hingga enam jam,
  5022. dia pasti sudah mati.
  5023.  
  5024. 1090
  5025. 01:25:39,533 --> 01:25:42,470
  5026. Overdosis tidak disengaja,
  5027. bunuh diri ...
  5028.  
  5029. 1091
  5030. 01:25:43,404 --> 01:25:44,906
  5031. bukan orang yang hilang ...
  5032.  
  5033. 1092
  5034. 01:25:45,739 --> 01:25:47,740
  5035. atau mayat yang penuh luka.
  5036.  
  5037. 1093
  5038. 01:25:48,542 --> 01:25:50,809
  5039. Bagaimana Anda tahu berapa lama
  5040. dia akan menunggu untuk menelepon?
  5041.  
  5042. 1094
  5043. 01:25:50,811 --> 01:25:54,248
  5044. Karena, Ms. Adams,
  5045. tidak seperti dirimu ...
  5046.  
  5047. 1095
  5048. 01:25:55,216 --> 01:25:56,551
  5049. Saya seorang profesional.
  5050.  
  5051. 1096
  5052. 01:25:57,217 --> 01:26:01,154
  5053. [GURGLING]
  5054.  
  5055. 1097
  5056. 01:26:27,413 --> 01:26:34,654
  5057. [HUMMING TANGO MELODY]
  5058.  
  5059. 1098
  5060. 01:26:35,655 --> 01:26:38,226
  5061. [HUMMING TERUS]
  5062.  
  5063. 1099
  5064. 01:26:41,628 --> 01:26:44,330
  5065. Claude,
  5066. ada situasi yang berkembang.
  5067.  
  5068. 1100
  5069. 01:26:44,332 --> 01:26:46,267
  5070. Bisakah Anda datang
  5071. ke rumah segera?
  5072.  
  5073. 1101
  5074. 01:26:49,970 --> 01:26:51,203
  5075. [SIGHS]
  5076.  
  5077. 1102
  5078. 01:26:51,872 --> 01:26:55,743
  5079. Masalah dengan Ms. Adams adalah itu
  5080. dia datang ke pekerjaan ini di akhir hidupnya.
  5081.  
  5082. 1103
  5083. 01:27:00,648 --> 01:27:01,883
  5084. Yakub?
  5085.  
  5086. 1104
  5087. 01:27:04,551 --> 01:27:06,654
  5088. Kamu bisa keluar
  5089. lemari itu sekarang.
  5090.  
  5091. 1105
  5092. 01:27:26,239 --> 01:27:27,274
  5093. [SIGHS]
  5094.  
  5095. 1106
  5096. 01:27:31,712 --> 01:27:35,479
  5097. Dia masih baru dalam pekerjaan saya, meskipun
  5098. penampilan sebaliknya.
  5099.  
  5100. 1107
  5101. 01:27:35,481 --> 01:27:37,717
  5102. Di lini pekerjaan ini,
  5103. yang terbaik untuk memulai muda.
  5104.  
  5105. 1108
  5106. 01:27:37,719 --> 01:27:40,620
  5107. Saya hanya sedikit lebih tua
  5108. daripada sekarang, ketika saya ...
  5109.  
  5110. 1109
  5111. 01:27:41,287 --> 01:27:42,856
  5112. mengambil pekerjaan pertamaku.
  5113.  
  5114. 1110
  5115. 01:27:44,490 --> 01:27:45,726
  5116. Apakah kamu akan membunuhku?
  5117.  
  5118. 1111
  5119. 01:27:47,961 --> 01:27:49,230
  5120. Beri aku tangan.
  5121.  
  5122. 1112
  5123. 01:27:53,333 --> 01:27:54,769
  5124. Pegang kakinya, ya?
  5125.  
  5126. 1113
  5127. 01:28:04,811 --> 01:28:06,346
  5128.  
  5129. Ruang bawah tanah ini semakin
  5130. cukup ramai.
  5131.  
  5132. 1114
  5133. 01:28:07,046 --> 01:28:09,148
  5134. Kami tidak akan ke ruang bawah tanah.
  5135.  
  5136. 1115
  5137. 01:28:10,551 --> 01:28:14,754
  5138. Orang-orang Anda ahli dalam mempekerjakan
  5139. kesembronoan dalam situasi yang tidak menguntungkan.
  5140.  
  5141. 1116
  5142. 01:28:14,756 --> 01:28:17,024
  5143. Terpisahkan dengan ketahanan Anda,
  5144. Saya yakin.
  5145.  
  5146. 1117
  5147. 01:28:17,725 --> 01:28:18,926
  5148. Sekarang...
  5149.  
  5150. 1118
  5151. 01:28:19,627 --> 01:28:21,062
  5152. bagaimana seharusnya kita berpose padanya?
  5153.  
  5154. 1119
  5155. 01:28:22,363 --> 01:28:24,929
  5156. Di tangga,
  5157. mencoba melarikan diri dari asap,
  5158.  
  5159. 1120
  5160. 01:28:24,931 --> 01:28:28,401
  5161. atau jatuh di kaki
  5162. tangga,
  5163.  
  5164. 1121
  5165. 01:28:28,702 --> 01:28:32,640
  5166. dengan berani mencoba menyelamatkan kita
  5167. biaya muda dari api?
  5168.  
  5169. 1122
  5170. 01:28:32,939 --> 01:28:34,140
  5171. Api?
  5172.  
  5173. 1123
  5174. 01:28:34,707 --> 01:28:37,741
  5175. Api dari api tragis
  5176.  
  5177. 1124
  5178. 01:28:37,743 --> 01:28:41,381
  5179. yang membakar Asrama Sherman
  5180. Sekolah dan semua orang di dalamnya.
  5181.  
  5182. 1125
  5183. 01:28:42,582 --> 01:28:45,285
  5184. - Termasuk Dr. dan Mrs. Sherman.
  5185. - Betul.
  5186.  
  5187. 1126
  5188. 01:28:48,921 --> 01:28:50,156
  5189. Kamu siapa?
  5190.  
  5191. 1127
  5192. 01:28:58,931 --> 01:29:01,334
  5193. [DOORBELL RINGS]
  5194.  
  5195. 1128
  5196. 01:29:02,770 --> 01:29:04,305
  5197. Itu akan menjadi Claude.
  5198.  
  5199. 1129
  5200. 01:29:04,971 --> 01:29:08,005
  5201. Biarkan dia masuk, kan, Jacob,
  5202. dan menunjukkannya pada tubuh Ms. Adams?
  5203.  
  5204. 1130
  5205. 01:29:08,007 --> 01:29:09,409
  5206. Aku akan kembali sebentar lagi.
  5207.  
  5208. 1131
  5209. 01:29:09,810 --> 01:29:11,112
  5210. [CLAPS]
  5211.  
  5212. 1132
  5213. 01:29:30,796 --> 01:29:32,800
  5214. Dr Sherman mengatakan ada ...
  5215.  
  5216. 1133
  5217. 01:29:33,868 --> 01:29:35,069
  5218. masalah?
  5219.  
  5220. 1134
  5221. 01:29:35,935 --> 01:29:37,470
  5222. Ya.
  5223. Cara ini.
  5224.  
  5225. 1135
  5226. 01:29:49,449 --> 01:29:50,717
  5227. CLAUDE: Lynn?
  5228.  
  5229. 1136
  5230. 01:29:51,417 --> 01:29:53,319
  5231. Apa-apaan ... [GRUP]
  5232.  
  5233. 1137
  5234. 01:29:53,753 --> 01:29:56,222
  5235. - [BODY THUDDING]
  5236. - Permisi, Yakub.
  5237.  
  5238. 1138
  5239. 01:30:06,600 --> 01:30:09,035
  5240. Dia datang sebagai sebuah paket
  5241. dengan Ms. Adams.
  5242.  
  5243. 1139
  5244. 01:30:10,003 --> 01:30:11,739
  5245. - [CERITA BATANG]
  5246. - Pegang kakinya.
  5247.  
  5248. 1140
  5249. 01:30:13,172 --> 01:30:14,507
  5250. Kita mulai.
  5251.  
  5252. 1141
  5253. 01:30:16,609 --> 01:30:17,912
  5254. Di sana kami pergi.
  5255.  
  5256. 1142
  5257. 01:30:21,113 --> 01:30:23,816
  5258. Uh, sedikit lebih jauh,
  5259. Jacob, sedikit lebih jauh.
  5260.  
  5261. 1143
  5262. 01:30:23,818 --> 01:30:27,455
  5263. Di sini kita.
  5264. [GROANS]
  5265. Itu bagus.
  5266.  
  5267. 1144
  5268. 01:30:34,994 --> 01:30:38,531
  5269. Apa yang kamu pikirkan?
  5270. Panik,
  5271. berlari dari api,
  5272.  
  5273. 1145
  5274. 01:30:38,832 --> 01:30:40,534
  5275. Kabinet ambruk di atas dia.
  5276.  
  5277. 1146
  5278. 01:30:41,202 --> 01:30:42,401
  5279. Saya kira.
  5280.  
  5281. 1147
  5282. 01:30:42,802 --> 01:30:45,169
  5283. Saya berharap untuk sampai pada ini
  5284. beberapa saat kemudian di minggu ini,
  5285.  
  5286. 1148
  5287. 01:30:45,171 --> 01:30:48,975
  5288. tetapi jadwal memang cenderung
  5289. menjadi teoritis.
  5290.  
  5291. 1149
  5292. 01:30:51,110 --> 01:30:53,180
  5293. Bertanya-tanya mengapa
  5294. Saya menunggu lama ini?
  5295.  
  5296. 1150
  5297. 01:30:54,448 --> 01:30:55,981
  5298. Akan terlihat seperti itu
  5299. curiga jika kamu sampai di sini,
  5300.  
  5301. 1151
  5302. 01:30:55,983 --> 01:30:58,083
  5303. dan tempat itu terbakar
  5304. keesokan harinya.
  5305.  
  5306. 1152
  5307. 01:30:58,085 --> 01:30:59,320
  5308. Sangat bagus.
  5309.  
  5310. 1153
  5311. 01:30:59,819 --> 01:31:01,354
  5312. Itu memang benar.
  5313.  
  5314. 1154
  5315. 01:31:03,123 --> 01:31:05,126
  5316. Apakah kamu ... apakah kamu sering melakukan ini?
  5317.  
  5318. 1155
  5319. 01:31:05,591 --> 01:31:07,160
  5320. Ya, Yakub.
  5321.  
  5322. 1156
  5323. 01:31:08,095 --> 01:31:09,530
  5324. Ini pekerjaan saya.
  5325.  
  5326. 1157
  5327. 01:31:12,934 --> 01:31:15,002
  5328. Metode selalu berbeda,
  5329. tapi...
  5330.  
  5331. 1158
  5332. 01:31:15,569 --> 01:31:18,372
  5333. hasilnya, selalu sama.
  5334.  
  5335. 1159
  5336. 01:31:20,173 --> 01:31:21,475
  5337. Ngomong-ngomong soal...
  5338.  
  5339. 1160
  5340. 01:31:22,243 --> 01:31:23,844
  5341. [SIGHS]
  5342.  
  5343. 1161
  5344. 01:31:24,711 --> 01:31:27,580
  5345. - Apa yang kita lakukan dengan Ms. Adams?
  5346. - [KOIN RATTLES]
  5347.  
  5348. 1162
  5349. 01:31:27,582 --> 01:31:30,150
  5350. - Mengapa saya harus membantu Anda?
  5351. - Permisi?
  5352.  
  5353. 1163
  5354. 01:31:30,216 --> 01:31:32,452
  5355. Mengapa saya harus membantu Anda jika Anda
  5356. akan membunuhku?
  5357.  
  5358. 1164
  5359. 01:31:34,020 --> 01:31:37,222
  5360. Kesepakatan saya dengan
  5361. ayah tiri Anda ditetapkan
  5362.  
  5363. 1165
  5364. 01:31:37,224 --> 01:31:40,157
  5365. bahwa kamu tidak pernah lagi
  5366. untuk kembali ke rumah
  5367.  
  5368. 1166
  5369. 01:31:40,159 --> 01:31:42,962
  5370. untuk membuatnya kesusahan atau ibumu.
  5371.  
  5372. 1167
  5373. 01:31:43,564 --> 01:31:45,365
  5374. Sekarang, menjadi seorang pengusaha,
  5375.  
  5376. 1168
  5377. 01:31:45,865 --> 01:31:50,203
  5378. Saya selalu membiarkan diri saya banyak lintang
  5379. dalam pelaksanaan perjanjian saya.
  5380.  
  5381. 1169
  5382. 01:31:51,637 --> 01:31:55,275
  5383. Apakah ... apakah ibuku menganggap ini
  5384. sekolah asrama yang sebenarnya?
  5385.  
  5386. 1170
  5387. 01:31:56,944 --> 01:31:59,346
  5388. Persetujuan saya
  5389.  
  5390. dengan ayah tiri Anda.
  5391.  
  5392. 1171
  5393. 01:32:00,948 --> 01:32:03,450
  5394. Saya tidak bisa berbicara seperti apa
  5395. dia mungkin atau ...
  5396.  
  5397. 1172
  5398. 01:32:04,150 --> 01:32:05,551
  5399. mungkin tidak...
  5400.  
  5401. 1173
  5402. 01:32:05,886 --> 01:32:07,621
  5403. telah memberitahu ibumu.
  5404.  
  5405. 1174
  5406. 01:32:10,090 --> 01:32:11,425
  5407. Jika saya membantu Anda sekarang,
  5408.  
  5409. 1175
  5410. 01:32:12,591 --> 01:32:14,160
  5411. maukah kau membiarkan aku membantumu lagi?
  5412.  
  5413. 1176
  5414. 01:32:21,701 --> 01:32:23,070
  5415. Menghadapi tangga.
  5416.  
  5417. 1177
  5418. 01:32:36,050 --> 01:32:37,351
  5419. Halo dokter.
  5420.  
  5421. 1178
  5422. 01:32:57,003 --> 01:32:58,271
  5423. Di sinilah kita, Yakub.
  5424.  
  5425. 1179
  5426. 01:32:58,939 --> 01:33:00,274
  5427. Iya nih.
  5428.  
  5429. 1180
  5430. 01:33:00,707 --> 01:33:02,176
  5431. Minggir, Jacob.
  5432.  
  5433. 1181
  5434. 01:33:04,677 --> 01:33:07,280
  5435. [CLATTERING]
  5436.  
  5437. 1182
  5438. 01:33:11,118 --> 01:33:14,655
  5439. Saya akan berpose Mrs. Ramsay
  5440. dengan tepat dan, uh ...
  5441.  
  5442. 1183
  5443. 01:33:15,088 --> 01:33:16,457
  5444. memulai sesuatu.
  5445.  
  5446. 1184
  5447. 01:33:16,957 --> 01:33:19,226
  5448. Anda pikir Anda bisa mengatasinya
  5449. Frederic sendiri?
  5450.  
  5451. 1185
  5452. 01:33:19,759 --> 01:33:20,994
  5453. Bagaimana dengan Elwood?
  5454.  
  5455. 1186
  5456. 01:33:21,228 --> 01:33:22,463
  5457. Elwood?
  5458.  
  5459. 1187
  5460. 01:33:23,329 --> 01:33:24,931
  5461. Apakah Anda ingin membawa Elwood?
  5462.  
  5463. 1188
  5464. 01:33:42,082 --> 01:33:45,085
  5465. [PUKULAN OMBAK]
  5466.  
  5467. 1189
  5468. 01:33:46,886 --> 01:33:49,989
  5469. [KEMUDIAN]
  5470.  
  5471. 1190
  5472. 01:33:57,698 --> 01:33:58,966
  5473. kamu tahu ini apa?
  5474.  
  5475. 1191
  5476. 01:33:59,934 --> 01:34:03,303
  5477. - Alkohol?
  5478. - Sodium acetate.
  5479.  
  5480. 1192
  5481. 01:34:06,405 --> 01:34:07,675
  5482. Setelah menyala ...
  5483.  
  5484. 1193
  5485. 01:34:13,113 --> 01:34:16,015
  5486. itu sepenuhnya
  5487. tidak bisa dibedakan ...
  5488.  
  5489. 1194
  5490. 01:34:17,318 --> 01:34:19,153
  5491. dari residu ...
  5492.  
  5493. 1195
  5494. 01:34:21,988 --> 01:34:23,757
  5495. ditinggalkan oleh api yang normal.
  5496.  
  5497. 1196
  5498. 01:34:36,235 --> 01:34:39,073
  5499. [FLAMES ROAR, CRACKLE]
  5500.  
  5501. 1197
  5502. 01:34:43,844 --> 01:34:45,346
  5503. Sekarang, kamu tahu ini apa?
  5504.  
  5505. 1198
  5506. 01:34:46,746 --> 01:34:47,780
  5507. Kuncinya?
  5508.  
  5509. 1199
  5510. 01:34:48,215 --> 01:34:49,650
  5511. Untuk kamar di lantai atas.
  5512.  
  5513. 1200
  5514. 01:34:50,817 --> 01:34:53,019
  5515. Saya ingin Anda mengunci semua pintu
  5516.  
  5517. 1201
  5518. 01:34:53,185 --> 01:34:55,288
  5519. sebelum yang lain mencoba
  5520. sebuah pelarian.
  5521.  
  5522. 1202
  5523. 01:34:56,090 --> 01:34:58,223
  5524. Dan kemudian ketika Anda selesai,
  5525. kamu dan aku,
  5526.  
  5527. 1203
  5528. 01:34:58,225 --> 01:35:00,227
  5529. kami akan meninggalkan tempat ini bersama.
  5530.  
  5531. 1204
  5532. 01:35:00,761 --> 01:35:02,563
  5533. Bukan itu yang akan saya lakukan
  5534. jika aku adalah kamu.
  5535.  
  5536. 1205
  5537. 01:35:03,029 --> 01:35:04,298
  5538. Tidak?
  5539. Apa yang akan kamu lakukan?
  5540.  
  5541. 1206
  5542. 01:35:04,832 --> 01:35:07,601
  5543. Saya akan memberi saya kunci
  5544. jadi saya naik ke atas,
  5545.  
  5546. 1207
  5547. 01:35:08,068 --> 01:35:09,468
  5548. mengatur tangga terbakar ...
  5549.  
  5550. 1208
  5551. 01:35:10,337 --> 01:35:13,674
  5552. berjalan keluar, mengunci pintu, dan
  5553. saksikan kami semua terbakar di sini.
  5554.  
  5555. 1209
  5556. 01:35:15,975 --> 01:35:19,445
  5557. Kamu sangat cerdik
  5558. orang-orang, Yakub,
  5559.  
  5560. 1210
  5561. 01:35:19,845 --> 01:35:21,180
  5562. juga pintar.
  5563.  
  5564. 1211
  5565. 01:35:22,949 --> 01:35:27,453
  5566. Tetapi kehormatan jelas bukan milik Anda
  5567. setelan terkuat.
  5568. Aku sudah bilang...
  5569.  
  5570. 1212
  5571. 01:35:28,121 --> 01:35:30,089
  5572. Aku tidak bermaksud menyakitimu.
  5573.  
  5574. 1213
  5575. 01:35:31,024 --> 01:35:33,260
  5576. Apakah kamu mengatakan itu
  5577. kamu tidak percaya padaku?
  5578.  
  5579. 1214
  5580. 01:35:34,927 --> 01:35:36,195
  5581. Aku percaya kamu.
  5582.  
  5583. 1215
  5584. 01:35:39,899 --> 01:35:41,100
  5585. Ini dia.
  5586.  
  5587. 1216
  5588. 01:35:50,144 --> 01:35:51,345
  5589. Jacob ...
  5590.  
  5591. 1217
  5592. 01:35:52,279 --> 01:35:53,480
  5593. [JACOB GRUNTS]
  5594.  
  5595. 1218
  5596. 01:35:54,881 --> 01:35:56,683
  5597. Jacob!
  5598. Tunggu sebentar, Jacob.
  5599.  
  5600. 1219
  5601. 01:35:56,917 --> 01:35:58,517
  5602. Saya tidak bisa melihat.
  5603. aku ingin berbicara
  5604. untukmu sedetik.
  5605.  
  5606. 1220
  5607. 01:35:58,519 --> 01:36:00,120
  5608. Yakub, apa yang kamu lakukan?
  5609.  
  5610. 1221
  5611. 01:36:01,854 --> 01:36:03,255
  5612. [KEDUA KELUARGA]
  5613.  
  5614. 1222
  5615. 01:36:03,422 --> 01:36:06,126
  5616. [GROANS] Jacob!
  5617.  
  5618. 1223
  5619. 01:36:07,027 --> 01:36:08,360
  5620. T Anda berani!
  5621.  
  5622. 1224
  5623. 01:36:09,261 --> 01:36:14,499
  5624. - Maaf, Dr. Sherman.
  5625. - Aku bukan Dr. Sherman.
  5626. Saya m...
  5627.  
  5628. 1225
  5629. 01:36:14,501 --> 01:36:16,602
  5630. - Aku tidak peduli siapa kamu!
  5631. - [GROANING]
  5632.  
  5633. 1226
  5634. 01:36:19,038 --> 01:36:20,472
  5635. Anda mengatakan kepada saya untuk melihat keluar
  5636. untuk yang lain.
  5637.  
  5638. 1227
  5639. 01:36:20,474 --> 01:36:21,809
  5640. Itu yang akan saya lakukan.
  5641.  
  5642. 1228
  5643. 01:36:23,243 --> 01:36:25,879
  5644. Kamu mati.
  5645.  
  5646. 1229
  5647. 01:36:27,046 --> 01:36:30,516
  5648. [DENGKUR]
  5649.  
  5650. 1230
  5651. 01:36:44,497 --> 01:36:45,699
  5652. CHRISTINE: Jacob?
  5653.  
  5654. 1231
  5655. 01:36:49,470 --> 01:36:50,838
  5656. Dia akan membunuh kalian semua.
  5657.  
  5658. 1232
  5659. 01:36:53,038 --> 01:36:55,876
  5660. Tidak, ya
  5661. Kita harus
  5662. keluar dari sini.
  5663.  
  5664. 1233
  5665. 01:36:57,144 --> 01:36:59,713
  5666. Saya tidak bisa membiarkan Phil terbakar
  5667. untuk kedua kalinya, Christine.
  5668.  
  5669. 1234
  5670. 01:37:01,081 --> 01:37:03,115
  5671. Dr Sherman akan
  5672.  
  5673. bangun lagi.
  5674.  
  5675. 1235
  5676. 01:37:04,150 --> 01:37:07,386
  5677. Tidak, dia tidak mau.
  5678. Bangunkan yang lain.
  5679. Aku akan ke sana sebentar lagi.
  5680.  
  5681. 1236
  5682. 01:37:08,255 --> 01:37:09,455
  5683. Pergi!
  5684.  
  5685. 1237
  5686. 01:37:50,029 --> 01:37:51,495
  5687. Phil, kenapa kamu
  5688. berdiri disana?
  5689.  
  5690. 1238
  5691. 01:37:51,497 --> 01:37:53,498
  5692. - Saya tidak pergi ke sana.
  5693. Saya tidak.
  5694. - Mereka tidak akan pergi.
  5695.  
  5696. 1239
  5697. 01:37:53,500 --> 01:37:56,168
  5698. - LENNY: Ada api di sana.
  5699. - Saya tahu ada api.
  5700.  
  5701. 1240
  5702. 01:37:56,170 --> 01:37:57,771
  5703. - Mengapa kamu mengenakan gaun?
  5704. - Kemari.
  5705.  
  5706. 1241
  5707. 01:37:58,238 --> 01:38:00,071
  5708. Turun dan keluar lewat
  5709. pintu depan.
  5710.  
  5711. 1242
  5712. 01:38:00,073 --> 01:38:01,238
  5713. PHIL: Saya tidak mau
  5714. pergi ke sana.
  5715.  
  5716. 1243
  5717. 01:38:01,240 --> 01:38:03,241
  5718. - Pindahkan, bodoh!
  5719. - Kemana kita akan pergi?
  5720.  
  5721. 1244
  5722. 01:38:03,243 --> 01:38:05,212
  5723. Saya ingin kamu membantu saya
  5724. dapatkan satu hal terakhir.
  5725.  
  5726. 1245
  5727. 01:38:07,314 --> 01:38:08,815
  5728. CHRISTINE: Jacob,
  5729. apa yang sedang kamu lakukan?
  5730.  
  5731. 1246
  5732. 01:38:09,048 --> 01:38:12,619
  5733. - [KNOB RATTLING]
  5734. - Biarkan aku keluar!
  5735. Biarkan aku keluar dari sini!
  5736.  
  5737. 1247
  5738. 01:38:13,186 --> 01:38:15,486
  5739. - Biarkan aku keluar!
  5740. - [KNOB RATTLING]
  5741.  
  5742. 1248
  5743. 01:38:15,488 --> 01:38:17,490
  5744. Jacob, kenapa kamu
  5745. melakukan ini padaku?
  5746.  
  5747. 1249
  5748. 01:38:18,358 --> 01:38:19,760
  5749. Karena kamu membunuh Frederic.
  5750.  
  5751. 1250
  5752. 01:38:20,894 --> 01:38:23,363
  5753. CHRISTINE:
  5754. Sudah kubilang aku berbohong padamu.
  5755.  
  5756. 1251
  5757. 01:38:24,163 --> 01:38:25,364
  5758. Tidak, kamu tidak.
  5759.  
  5760. 1252
  5761. 01:38:28,335 --> 01:38:30,403
  5762. CHRISTINE: Saya mencoba
  5763. untuk keluar dari sini, Jacob.
  5764.  
  5765. 1253
  5766. 01:38:30,636 --> 01:38:33,239
  5767. Aku juga berusaha mengeluarkanmu.
  5768.  
  5769. 1254
  5770. 01:38:34,608 --> 01:38:35,842
  5771. Aku tahu.
  5772.  
  5773. 1255
  5774. 01:38:37,277 --> 01:38:38,779
  5775. CHRISTINE: Aku mencintaimu, Jacob.
  5776.  
  5777. 1256
  5778. 01:38:39,479 --> 01:38:40,681
  5779. Ya.
  5780.  
  5781. 1257
  5782. 01:38:40,980 --> 01:38:42,716
  5783. Itu sebabnya saya tunjukkan pada Anda
  5784. Galaksi Phil.
  5785.  
  5786. 1258
  5787. 01:38:45,150 --> 01:38:46,150
  5788. Selamat tinggal, Christine.
  5789.  
  5790. 1259
  5791. 01:38:46,152 --> 01:38:49,289
  5792. [MUSIK BERMAIN TANGO]
  5793.  
  5794. 1260
  5795. 01:39:47,012 --> 01:39:49,850
  5796. [TIDAK JELAS]
  5797.  
  5798. 1261
  5799. 01:40:18,712 --> 01:40:20,047
  5800. Saya teman Phil sekarang.
  5801.  
  5802. 1262
  5803. 01:40:21,247 --> 01:40:22,715
  5804. Jika terjadi sesuatu padanya ...
  5805.  
  5806. 1263
  5807. 01:40:23,248 --> 01:40:24,517
  5808. kamu akan menyesal.
  5809.  
  5810. 1264
  5811. 01:40:54,247 --> 01:40:56,750
  5812. [TIDAK JELAS]
  5813.  
  5814. 1265
  5815. 01:41:23,275 --> 01:41:26,680
  5816. Kami berbicara dengan sekolah lama Anda, dan mereka
  5817. mengatakan mereka akan dengan senang hati membawamu kembali.
  5818.  
  5819. 1266
  5820. 01:41:29,416 --> 01:41:32,017
  5821. Kami sedang berpikir
  5822. Anda bisa menggunakan istirahat
  5823.  
  5824. 1267
  5825. 01:41:32,318 --> 01:41:35,187
  5826. sebelum kembali ke sekolah segera.
  5827. Pergi berlibur ...
  5828.  
  5829. 1268
  5830. 01:41:36,355 --> 01:41:38,423
  5831. selama beberapa bulan bersama kami,
  5832. hanya kami bertiga.
  5833.  
  5834. 1269
  5835. 01:41:38,425 --> 01:41:41,828
  5836. Kami sedang berpikir
  5837. kita bisa pergi ke Paris,
  5838.  
  5839. 1270
  5840. 01:41:42,194 --> 01:41:43,662
  5841. jadi Anda bisa berbahasa Prancis.
  5842.  
  5843. 1271
  5844. 01:41:44,796 --> 01:41:46,065
  5845. JACOB: Keren.
  5846.  
  5847. 1272
  5848. 01:41:49,569 --> 01:41:51,438
  5849. Mengapa Anda tidak makan mashies Anda?
  5850.  
  5851. 1273
  5852. 01:41:52,139 --> 01:41:54,673
  5853. Anda sangat membantu saya
  5854. di dapur.
  5855.  
  5856. 1274
  5857. 01:41:56,643 --> 01:41:57,843
  5858. JACOB: Saya tidak lapar.
  5859.  
  5860. 1275
  5861. 01:42:01,847 --> 01:42:04,450
  5862. Ibu, aku sangat lelah.
  5863.  
  5864. 1276
  5865. 01:42:06,752 --> 01:42:07,988
  5866. Oh tentu.
  5867.  
  5868. 1277
  5869. 01:42:08,587 --> 01:42:10,055
  5870. Pergi tidur, sayang.
  5871.  
  5872. 1278
  5873. 01:42:19,365 --> 01:42:21,199
  5874. Anda dapat membiarkan lampu menyala
  5875. jika kamu suka.
  5876.  
  5877. 1279
  5878. 01:42:21,600 --> 01:42:23,602
  5879. Ibu, jangan khawatir tentang itu.
  5880.  
  5881. 1280
  5882. 01:42:25,704 --> 01:42:31,912
  5883. [SWITCHES CLICKING]
  5884.  
  5885. 1281
  5886. 01:43:13,485 --> 01:43:15,154
  5887. [BERBICARA DENGAN JERMAN]
  5888.  
  5889. 1282
  5890. 01:43:58,564 --> 01:43:59,765
  5891. TSIPI: Feiga.
  5892.  
  5893. 1283
  5894. 01:44:10,243 --> 01:44:11,278
  5895. [BERBICARA JERMAN]
  5896.  
  5897. 1284
  5898. 01:44:35,935 --> 01:44:42,175
  5899. [TERENGAH-ENGAH]
  5900.  
  5901. 1285
  5902. 01:44:43,810 --> 01:44:47,781
  5903. - [SCREAMS]
  5904. - [ISABEL SUARAKAN]
  5905.  
  5906. 1286
  5907. 01:44:49,314 --> 01:44:52,251
  5908. ISABEL: Pindah, sayang!
  5909. Kenapa kamu tidak bergerak?
  5910.  
  5911. 1287
  5912. 01:44:52,886 --> 01:44:56,156
  5913. Davis!
  5914. Davis,
  5915. kamu harus pindah!
  5916.  
  5917. 1288
  5918. 01:44:56,957 --> 01:44:58,324
  5919. Silahkan!
  5920.  
  5921. 1289
  5922. 01:44:58,791 --> 01:45:00,927
  5923. Tolong sayang,
  5924. kamu harus pindah!
  5925.  
  5926. 1290
  5927. 01:45:13,072 --> 01:45:14,406
  5928. [PENGACAKAN KACA]
  5929.  
  5930. 1291
  5931. 01:45:48,573 --> 01:45:51,844
  5932. [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬ "20TH CENTURY BOY"
  5933. OLEH T-REX PLAYS ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬]
  5934.  
  5935. 1292
  5936. 01:45:51,846 --> 01:45:56,846
  5937. Subtitle oleh explosiveskull
  5938.  
  5939. 1293
  5940. 01:46:06,792 --> 01:46:10,430
  5941.  
  5942. Γ ¬ ¬ Teman-teman mengatakan itu baik-baik saja
  5943. Teman-teman bilang ini bagus ΓÖ¬
  5944.  
  5945. 1294
  5946. 01:46:10,529 --> 01:46:15,100
  5947. ΓÖ¬ Semua orang berkata
  5948. Ini seperti rock 'n' roll ΓÖ¬
  5949.  
  5950. 1295
  5951. 01:46:20,872 --> 01:46:24,607
  5952. Γ ¬ Saya bergerak seperti kucing
  5953. Mengisi seperti ram ΓÖ¬
  5954.  
  5955. 1296
  5956. 01:46:24,609 --> 01:46:30,282
  5957. Γ ¬ Sting seperti lebah
  5958. Sayang, aku ingin menjadi lelakimu ΓÖ¬
  5959.  
  5960. 1297
  5961. 01:46:35,054 --> 01:46:38,589
  5962. ΓÖ¬ Nah, itu jelas terlihat
  5963. Anda dimaksudkan untuk saya ΓÖ¬
  5964.  
  5965. 1298
  5966. 01:46:38,591 --> 01:46:43,363
  5967. ΓÖ¬ Ya, aku anakmu
  5968. Mainan abad ke-20 Anda ΓÖ¬
  5969.  
  5970. 1299
  5971. 01:46:49,668 --> 01:46:53,070
  5972. Γ ¬ ¬ Teman-teman mengatakan itu baik-baik saja
  5973. Teman-teman bilang ini bagus ΓÖ¬
  5974.  
  5975. 1300
  5976. 01:46:53,072 --> 01:46:58,778
  5977. ΓÖ¬ Semua orang berkata
  5978. Ini seperti rock 'n' roll ΓÖ¬
  5979.  
  5980. 1301
  5981. 01:47:03,716 --> 01:47:07,320
  5982. ΓΓ¬ Terbang seperti pesawat
  5983. Berkendara seperti mobil ΓÖ¬
  5984.  
  5985. 1302
  5986. 01:47:07,420 --> 01:47:12,057
  5987. ΓÖ¬ Pegang tangan Anda
  5988. Sayang, aku ingin menjadi lelakimu ΓÖ¬
  5989.  
  5990. 1303
  5991. 01:47:17,630 --> 01:47:20,998
  5992. ΓÖ¬ Nah, itu jelas terlihat
  5993. Anda dimaksudkan untuk saya ΓÖ¬
  5994.  
  5995. 1304
  5996. 01:47:21,000 --> 01:47:25,104
  5997. ΓÖ¬ Ya, aku mainanmu
  5998. Anak laki-laki abad ke-20 Anda ΓÖ¬
  5999.  
  6000. 1305
  6001. 01:47:25,137 --> 01:47:28,806
  6002. ΓÖ¬ Mainan abad ke-20 ΓÖ¬
  6003.  
  6004. 1306
  6005. 01:47:28,908 --> 01:47:32,211
  6006. ΓÖ¬ Aku ingin menjadi anakmu ΓÖ¬
  6007.  
  6008. 1307
  6009. 01:47:32,712 --> 01:47:35,979
  6010. ΓÖ¬ Mainan abad ke-20 ΓÖ¬
  6011.  
  6012. 1308
  6013. 01:47:35,981 --> 01:47:39,385
  6014. ΓÖ¬ Aku ingin menjadi anakmu ΓÖ¬
  6015.  
  6016. 1309
  6017. 01:47:39,819 --> 01:47:43,022
  6018. ΓÖ¬ Mainan abad ke-20 ΓÖ¬
  6019.  
  6020. 1310
  6021. 01:47:43,189 --> 01:47:46,492
  6022. ΓÖ¬ Aku ingin menjadi anakmu ΓÖ¬
  6023.  
  6024. 1311
  6025. 01:47:46,859 --> 01:47:49,863
  6026. ΓÖ¬ Mainan abad ke-20 ΓÖ¬
  6027.  
  6028. 1312
  6029. 01:47:50,130 --> 01:47:53,298
  6030. ΓÖ¬ Aku ingin menjadi anakmu ΓÖ¬
  6031.  
  6032. 1313
  6033. 01:47:53,466 --> 01:47:56,834
  6034. Γ ¬ ¬ Teman-teman mengatakan itu baik-baik saja
  6035. Teman-teman bilang ini bagus ΓÖ¬
  6036.  
  6037. 1314
  6038. 01:47:56,836 --> 01:48:02,242
  6039. ΓÖ¬ Semua orang berkata
  6040. Ini seperti rock 'n' roll ΓÖ¬
  6041.  
  6042. 1315
  6043. 01:48:06,945 --> 01:48:10,580
  6044. Γ ¬ Saya bergerak seperti kucing
  6045. Mengisi seperti ram ΓÖ¬
  6046.  
  6047. 1316
  6048. 01:48:10,582 --> 01:48:15,921
  6049. Γ ¬ Sting seperti lebah
  6050. Sayang aku ingin menjadi lelakimu ΓÖ¬
  6051.  
  6052. 1317
  6053. 01:48:21,060 --> 01:48:24,561
  6054. ΓÖ¬ Tapi itu jelas terlihat
  6055. Anda dimaksudkan untuk saya ΓÖ¬
  6056.  
  6057. 1318
  6058. 01:48:24,563 --> 01:48:28,467
  6059. ΓÖ¬ Ya, aku mainanmu
  6060. Anak laki-laki abad ke-20 Anda ΓÖ¬
  6061.  
  6062. 1319
  6063. 01:48:28,967 --> 01:48:32,169
  6064. ΓÖ¬ Mainan abad ke-20 ΓÖ¬
  6065.  
  6066. 1320
  6067. 01:48:32,171 --> 01:48:35,473
  6068. ΓÖ¬ Aku ingin menjadi anakmu ΓÖ¬
  6069.  
  6070. 1321
  6071. 01:48:36,042 --> 01:48:39,212
  6072. ΓÖ¬ Mainan abad ke-20 ΓÖ¬
  6073.  
  6074. 1322
  6075. 01:48:39,279 --> 01:48:42,882
  6076. ΓÖ¬ Aku ingin menjadi anakmu ΓÖ¬
  6077.  
  6078. 1323
  6079. 01:48:43,115 --> 01:48:46,485
  6080. ΓÖ¬ Mainan abad ke-20 ΓÖ¬
  6081.  
  6082. 1324
  6083. 01:48:46,618 --> 01:48:49,955
  6084. ΓÖ¬ Aku ingin menjadi anakmu ΓÖ¬
  6085.  
  6086. 1325
  6087. 01:48:50,222 --> 01:48:53,325
  6088. ΓΓ¬ Anak laki-laki abad ke-20 ΓÖ¬
  6089.  
  6090. 1326
  6091. 01:48:53,760 --> 01:48:57,397
  6092. ΓÖ¬ Saya ingin menjadi mainan Anda ΓÖ¬
  6093.  
  6094. 1327
  6095. 01:49:21,654 --> 01:49:24,958
  6096. [SONG FADES]
  6097.  
  6098. 1328
  6099. 01:49:25,591 --> 01:49:28,995
  6100. [DRAMATIC CLASSICAL MUSIC PLAYS]
  6101.  
  6102. 1329
  6103. 01:51:36,722 --> 01:51:39,257
  6104. [MUSIK FADE
RAW Paste Data