SHARE
TWEET

Untitled

rpx11117 Jan 12th, 2020 17 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Dukung dengan suka & berbagi :)
  5.  
  6. 0
  7. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  8. INDOXXI
  9. Dukung dengan suka & berbagi :)
  10.  
  11. 1
  12. 00:00:26,125 --> 00:00:31,030
  13. [BERDERIT]
  14.  
  15. 2
  16. 00:01:02,438 --> 00:01:07,438
  17. Subtitle oleh explosiveskull
  18.  
  19. 3
  20. 00:01:14,640 --> 00:01:16,108
  21. [EXHALES DEEPLY]
  22.  
  23. 4
  24. 00:01:23,415 --> 00:01:24,750
  25. Sial!
  26.  
  27. 5
  28. 00:01:24,850 --> 00:01:27,484
  29. ISABEL: Jacob, saya ingin melihat
  30. lampu itu mati.
  31.  
  32. 6
  33. 00:01:27,486 --> 00:01:28,688
  34. Dalam semenit.
  35.  
  36. 7
  37. 00:01:46,673 --> 00:01:48,072
  38. ISABEL: Apakah Anda mendengar saya?
  39.  
  40. 8
  41. 00:01:48,240 --> 00:01:49,741
  42. JACOB: Saya akan mematikannya
  43. dalam semenit.
  44.  
  45. 9
  46. 00:01:51,843 --> 00:01:55,181
  47. [BERDERIT]
  48.  
  49. 10
  50. 00:02:05,525 --> 00:02:07,493
  51. [PINTU PINTU]
  52.  
  53. 11
  54. 00:02:11,597 --> 00:02:12,831
  55. Malam, ibu.
  56.  
  57. 12
  58. 00:02:12,865 --> 00:02:14,767
  59. ISABEL:
  60. Tutup pintumu, Jacob.
  61.  
  62. 13
  63. 00:02:18,570 --> 00:02:19,772
  64. [PINTU PINTU]
  65.  
  66. 14
  67. 00:02:37,688 --> 00:02:39,825
  68. [PAPERS RUSTLING]
  69.  
  70. 15
  71. 00:02:47,532 --> 00:02:48,800
  72. Fuck.
  73.  
  74. 16
  75. 00:02:54,205 --> 00:02:57,075
  76. [PINTU PINTU]
  77.  
  78. 17
  79. 00:03:00,812 --> 00:03:02,814
  80. [ETHEREAL WHISPERING]
  81.  
  82. 18
  83. 00:03:03,215 --> 00:03:05,615
  84. - Jacob!
  85. - [SCREAMS]
  86.  
  87. 19
  88. 00:03:05,617 --> 00:03:09,386
  89. Jacob, hentikan!
  90. Hentikan!
  91. Saya sudah cukup.
  92.  
  93. 20
  94. 00:03:09,388 --> 00:03:12,555
  95. Anda pergi tidur,
  96. atau aku akan membunuhmu, kau mendengarku?
  97.  
  98. 21
  99. 00:03:12,557 --> 00:03:14,791
  100. - Saya akan membunuhmu!
  101. - DAVIS: Sudah cukup!
  102. Cukup!
  103. Hei.
  104.  
  105. 22
  106. 00:03:14,793 --> 00:03:16,595
  107. Dia tidak akan tidur.
  108.  
  109. 23
  110. 00:03:16,695 --> 00:03:19,196
  111. - Saya tidak tahan.
  112. Saya tidak tahan ... apakah Anda mendengar saya?
  113. - Shh!
  114. Cukup.
  115. Cukup.
  116.  
  117. 24
  118. 00:03:19,198 --> 00:03:20,930
  119. - Kembali ke kamarmu.
  120. - ISABEL: Tidak satu malam lagi!
  121.  
  122. 25
  123. 00:03:20,932 --> 00:03:22,733
  124. DAVIS: Saya akan mengurusnya.
  125. Kembali ke kamarmu.
  126.  
  127. 26
  128. 00:03:22,735 --> 00:03:24,300
  129. - [JACOB SOBS]
  130. - ISABEL: Tidak satu malam lagi!
  131.  
  132. 27
  133. 00:03:24,302 --> 00:03:26,838
  134. DAVIS: Oh, Jacob, tidak apa-apa.
  135. Semuanya baik.
  136.  
  137. 28
  138. 00:03:27,239 --> 00:03:29,840
  139. Hanya saja ... Oh, Yesus.
  140.  
  141. 29
  142. 00:03:29,842 --> 00:03:32,879
  143. [AIR MENJALANKAN]
  144.  
  145. 30
  146. 00:03:34,513 --> 00:03:35,946
  147. Ibumu
  148. seorang wanita yang penuh gairah.
  149.  
  150. 31
  151. 00:03:35,948 --> 00:03:37,583
  152. Itu sebabnya aku jatuh cinta
  153. dengan dia.
  154.  
  155. 32
  156. 00:03:38,251 --> 00:03:39,751
  157. Itu sebabnya aku masih jatuh cinta
  158. dengan dia.
  159.  
  160. 33
  161. 00:03:40,885 --> 00:03:43,855
  162. Tapi ketika kamu berteriak
  163. dan berteriak setiap malam, itu ...
  164.  
  165. 34
  166. 00:03:45,290 --> 00:03:46,691
  167. itu membuatnya tegang.
  168.  
  169. 35
  170. 00:03:48,828 --> 00:03:52,231
  171. Aku tahu aku bukan ayah kandungmu,
  172. dan aku tidak pernah bisa menggantikannya ...
  173.  
  174. 36
  175. 00:03:52,931 --> 00:03:54,699
  176. tapi aku ingin menjadi temanmu.
  177.  
  178. 37
  179. 00:03:56,468 --> 00:03:58,271
  180. Permintaan maaf akan pergi
  181. perjalanan jauh.
  182.  
  183. 38
  184. 00:04:09,314 --> 00:04:10,315
  185. Maafkan saya.
  186.  
  187. 39
  188. 00:04:12,918 --> 00:04:19,025
  189. [ISABEL SOBBING]
  190.  
  191. 40
  192. 00:04:22,528 --> 00:04:23,828
  193. [PINTU DIBUKA]
  194.  
  195. 41
  196. 00:04:24,730 --> 00:04:29,635
  197. [SOBBING LANJUTKAN]
  198.  
  199. 42
  200. 00:04:31,637 --> 00:04:34,639
  201. DAVIS: Tidak apa-apa,
  202. kekasih.
  203. Ini akan baik-baik saja.
  204.  
  205. 43
  206. 00:04:40,545 --> 00:04:42,646
  207. Nenekmu
  208. berlalu tadi malam.
  209.  
  210. 44
  211. 00:04:42,980 --> 00:04:44,714
  212. ISABEL: Dunia lebih baik.
  213.  
  214. 45
  215. 00:04:44,716 --> 00:04:46,951
  216. - DAVIS: Shh.
  217. Isabel.
  218. - ISABEL: Memang benar.
  219.  
  220. 46
  221. 00:04:47,019 --> 00:04:48,987
  222. Dia wanita yang mengerikan.
  223.  
  224. 47
  225. 00:04:49,021 --> 00:04:52,725
  226. Anda tidak pernah bertemu dengannya, jadi Anda
  227. tidak bisa mulai mengerti.
  228.  
  229. 48
  230. 00:04:53,492 --> 00:04:55,861
  231. Itu sebabnya saya tidak pernah membiarkannya
  232. sampai jumpa...
  233.  
  234. 49
  235. 00:04:56,963 --> 00:04:58,864
  236. bahkan ketika kamu lahir.
  237.  
  238. 50
  239. 00:05:01,567 --> 00:05:03,102
  240. ISABEL: Kita harus menguburnya.
  241.  
  242. 51
  243. 00:05:07,473 --> 00:05:14,213
  244. [MAN CHANTING IN HEBREW]
  245.  
  246. 52
  247. 00:05:15,648 --> 00:05:19,417
  248. [TERTAWA BERLANJUT]
  249.  
  250. 53
  251. 00:05:19,483 --> 00:05:21,187
  252. - Dia terlihat seperti apa?
  253. - Shh.
  254.  
  255. 54
  256. 00:05:22,922 --> 00:05:24,053
  257. - Amin.
  258. - Amin.
  259.  
  260. 55
  261. 00:05:24,055 --> 00:05:27,659
  262. [CHATTER INDISTINCT]
  263.  
  264. 56
  265. 00:05:34,533 --> 00:05:36,235
  266. - TSIPI: Hey!
  267. - [KACA SENJATA]
  268.  
  269. 57
  270. 00:05:36,334 --> 00:05:39,004
  271. Anda memiliki matanya.
  272. Mata Feiga.
  273.  
  274. 58
  275. 00:05:39,370 --> 00:05:41,971
  276. Dan juga wajahnya di sini,
  277. dan dagu serta pipinya.
  278.  
  279. 59
  280. 00:05:41,973 --> 00:05:45,343
  281. - Kau menyakiti lenganku.
  282.  
  283. - Apa, wanita tua kecil sepertiku dapat melukai lenganmu.
  284.  
  285. 60
  286. 00:05:45,377 --> 00:05:48,414
  287. Anda seorang yang lunak.
  288. Tidak seperti Feiga.
  289. Feiga tidak lembut.
  290.  
  291. 61
  292. 00:05:48,447 --> 00:05:49,682
  293. Tidak satu pun dari kami.
  294.  
  295. 62
  296. 00:05:50,716 --> 00:05:53,417
  297. - Tidak jika kamu ingin hidup.
  298. - [JACOB SHUDDERS]
  299.  
  300. 63
  301. 00:05:53,584 --> 00:05:56,221
  302. Kamu pikir itu buruk?
  303. Anda harus melihat sisa saya.
  304.  
  305. 64
  306. 00:05:56,456 --> 00:05:58,824
  307. Seorang anak laki-laki memberikannya kepada saya,
  308. seorang tentara.
  309.  
  310. 65
  311. 00:05:58,858 --> 00:06:01,123
  312. Dia tahu di mana
  313. kami bersembunyi, kita semua,
  314.  
  315. 66
  316. 00:06:01,125 --> 00:06:04,493
  317. dan dia memberi tahu saya jika saya tidak melakukannya
  318. apa yang dia inginkan,
  319.  
  320. 67
  321. 00:06:04,495 --> 00:06:06,464
  322. dia akan memberi tahu mereka
  323. bagaimana menemukan saya.
  324.  
  325. 68
  326. 00:06:06,899 --> 00:06:08,699
  327. Jadi saya melakukan apa yang dia inginkan.
  328.  
  329. 69
  330. 00:06:08,867 --> 00:06:10,668
  331. Dan setiap kali dia selesai,
  332.  
  333. 70
  334. 00:06:10,670 --> 00:06:13,635
  335. dia memberi saya tanda lain
  336. dengan pisaunya.
  337.  
  338. 71
  339. 00:06:13,637 --> 00:06:15,074
  340. Saya tidak tahu kenapa.
  341.  
  342. 72
  343. 00:06:15,673 --> 00:06:17,707
  344. Ayah saya, saudara laki-laki saya,
  345.  
  346. 73
  347. 00:06:17,709 --> 00:06:20,078
  348. mereka tahu apa yang sedang terjadi,
  349. dan mereka tidak melakukan apa pun.
  350.  
  351. 74
  352. 00:06:21,047 --> 00:06:24,882
  353. Nenekmu sedang bersembunyi
  354. tempat bersama kami, tetapi dia sendirian.
  355.  
  356. 75
  357. 00:06:24,884 --> 00:06:27,885
  358. Kami tidak mengenalnya,
  359. keluarganya, tidak ada apa-apa.
  360.  
  361. 76
  362. 00:06:27,887 --> 00:06:31,688
  363. Dia tidak menyukaiku.
  364. Dia tidak pernah mengatakan satu kata pun padaku.
  365.  
  366. 77
  367. 00:06:31,690 --> 00:06:35,091
  368. Dan aku tidak menyalahkannya.
  369. Saya adalah seorang gadis kecil yang sia-sia.
  370.  
  371. 78
  372. 00:06:35,093 --> 00:06:38,364
  373. Membawa kit makeup dari rumah,
  374. semua jenis tchotchkes kecil.
  375.  
  376. 79
  377. 00:06:38,463 --> 00:06:41,932
  378. Suatu hari, saya melihat file kuku saya
  379. hilang.
  380.  
  381. 80
  382. 00:06:41,934 --> 00:06:45,404
  383. Yah, saya tidak memberikannya banyak
  384. berpikir sampai suatu malam,
  385.  
  386. 81
  387. 00:06:45,870 --> 00:06:47,805
  388. ketika semua orang tertidur,
  389.  
  390. 82
  391. 00:06:47,906 --> 00:06:49,973
  392. Saya terbangun dan mendengar suara.
  393.  
  394. 83
  395. 00:06:49,975 --> 00:06:51,744
  396. [MENIKMATI SUARA PEMANASAN]
  397.  
  398. 84
  399. 00:06:51,776 --> 00:06:55,946
  400. Dia sedang duduk di sudut
  401. dengan tangannya di mulutnya.
  402.  
  403. 85
  404. 00:06:56,014 --> 00:07:01,151
  405. Dia mengasah giginya
  406. dengan kikir kuku saya, seperti ini.
  407.  
  408. 86
  409. 00:07:01,153 --> 00:07:03,789
  410. [MEMBUAT SUARA SCRAPING]
  411.  
  412. 87
  413. 00:07:03,956 --> 00:07:06,188
  414. - [TERTAWA]
  415. - ISABEL: Jacob!
  416.  
  417. 88
  418. 00:07:06,190 --> 00:07:09,726
  419. Kamu gila?
  420. Beraninya kamu
  421. membuatnya takut seperti itu?
  422.  
  423. 89
  424. 00:07:09,728 --> 00:07:11,162
  425. Beraninya kamu?
  426.  
  427. 90
  428. 00:07:13,665 --> 00:07:16,201
  429. [BERANGKAT GERAK]
  430.  
  431. 91
  432. 00:07:21,807 --> 00:07:23,542
  433. JACOB: Apa yang akan kita lakukan
  434. dengan semua barangnya?
  435.  
  436. 92
  437. 00:07:25,144 --> 00:07:27,946
  438. Kami akan menjual
  439. potongan terbaik ...
  440.  
  441. 93
  442. 00:07:28,480 --> 00:07:29,881
  443. dan berikan sisanya.
  444.  
  445. 94
  446. 00:07:32,517 --> 00:07:34,786
  447. Kenapa kita tidak punya
  448. gambar nenek di mana saja?
  449.  
  450. 95
  451. 00:07:39,225 --> 00:07:41,393
  452. Bagaimana bisa wanita tua itu berkata
  453. Saya memiliki mata seperti dia?
  454.  
  455. 96
  456. 00:07:42,026 --> 00:07:43,261
  457. Oh, Jacob ...
  458.  
  459. 97
  460. 00:07:43,762 --> 00:07:45,161
  461. dia gila.
  462.  
  463. 98
  464. 00:07:45,163 --> 00:07:47,465
  465. - DAVIS: Isabel?
  466. - Sama seperti ibuku.
  467.  
  468. 99
  469. 00:07:48,033 --> 00:07:50,700
  470. - Sayang, pertunjukan matinee segera dimulai.
  471. - ISABEL: Oh.
  472.  
  473. 100
  474. 00:07:50,702 --> 00:07:53,872
  475. - Kita akan terlambat.
  476. - Oh, saya ingin Anda menyelesaikan buku Anda
  477.  
  478. 101
  479. 00:07:53,906 --> 00:07:55,805
  480. pada saat kita kembali
  481. untuk menjemputmu.
  482.  
  483. 102
  484. 00:07:55,807 --> 00:07:57,509
  485. Kita pergi
  486. untuk makan malam yang sangat penting
  487.  
  488. 103
  489. 00:07:57,776 --> 00:07:59,977
  490. di Davis
  491. rumah mitra senior.
  492. Hmm?
  493.  
  494. 104
  495. 00:08:00,178 --> 00:08:04,349
  496. Dan ... tidak ada televisi.
  497. Memahami?
  498.  
  499. 105
  500. 00:08:05,983 --> 00:08:09,053
  501. [TERIAKAN]
  502.  
  503. 106
  504. 00:08:17,730 --> 00:08:20,032
  505. WANITA: [ON TV] Tidak!
  506. Tidak!
  507.  
  508. 107
  509. 00:08:23,267 --> 00:08:26,404
  510. [WANITA DI TV SOBBING]
  511.  
  512. 108
  513. 00:08:45,057 --> 00:08:46,290
  514. [ANGGREK BELL DINGS]
  515.  
  516. 109
  517. 00:08:46,591 --> 00:08:48,626
  518. - DAVIS: Saya tahu.
  519. Ini mengejutkan.
  520. - [ISABEL CHUCKLES]
  521.  
  522. 110
  523. 00:08:50,294 --> 00:08:54,899
  524. - [CHATTER INDISTINCT]
  525. - [TV SWITCHES OFF]
  526.  
  527. 111
  528. 00:09:01,940 --> 00:09:05,144
  529. - Sial.
  530. - [DOORBELL RINGS]
  531.  
  532. 112
  533. 00:09:07,546 --> 00:09:09,278
  534. DAVIS: Hai, teman-teman.
  535. Apa yang terjadi?
  536.  
  537. 113
  538.  
  539. 00:09:09,280 --> 00:09:13,117
  540. - [CHATTER INDISTINCT]
  541. - [DOOR SHUTS]
  542.  
  543. 114
  544. 00:09:26,966 --> 00:09:29,165
  545. [CHATTER INDISTINCT]
  546.  
  547. 115
  548. 00:09:29,167 --> 00:09:31,068
  549. MARY: Kami sangat senang
  550. untuk memiliki kalian semua di sini.
  551.  
  552. 116
  553. 00:09:31,070 --> 00:09:33,570
  554. - Terima kasih banyak telah melakukan perjalanan.
  555. - Isabel, kamu bahkan lebih cantik
  556.  
  557. 117
  558. 00:09:33,572 --> 00:09:35,305
  559. - Dari Davis dijelaskan.
  560. - ISABEL: Oh!
  561. [CHUCKLES]
  562.  
  563. 118
  564. 00:09:35,307 --> 00:09:37,175
  565. Tidak heran kamu punya
  566. telah menyembunyikannya.
  567.  
  568. 119
  569. 00:09:37,208 --> 00:09:40,710
  570. - Yah, senang akhirnya bisa bertemu denganmu.
  571. - Nyonya, aku bisa mengambil mantelmu.
  572.  
  573. 120
  574. 00:09:40,712 --> 00:09:43,213
  575. Oh, aku ... aku sebenarnya ...
  576.  
  577. 121
  578. 00:09:43,215 --> 00:09:45,248
  579. Kami sudah menikah kurang dari
  580. tahun.
  581. Bukankah Davis menyebutkan ...
  582.  
  583. 122
  584. 00:09:45,250 --> 00:09:49,252
  585. - Tentu saja Davis memberitahuku.
  586. Maafkan saya.
  587. - MARY: Oh, tolong jangan.
  588.  
  589. 123
  590. 00:09:49,254 --> 00:09:50,887
  591. Sepertinya kita
  592. keduanya baru di sini.
  593.  
  594. 124
  595. 00:09:50,889 --> 00:09:53,323
  596. ISABEL: Ah!
  597. Dan ini pasti Christine.
  598. Cantik sekali.
  599.  
  600. 125
  601. 00:09:53,325 --> 00:09:56,195
  602. Itu lebih dari angin puyuh
  603. dari kamu dan Isabel.
  604.  
  605. 126
  606. 00:09:57,062 --> 00:09:58,597
  607. Dua minggu setelah kami bertemu,
  608.  
  609. 127
  610. 00:09:58,798 --> 00:10:01,064
  611. - kami berada di bulan madu kami di Paris.
  612. - MARY: Mm-hmm.
  613.  
  614. 128
  615. 00:10:01,066 --> 00:10:04,235
  616. Saya punya istri baru,
  617. dan anak-anak punya ibu.
  618.  
  619. 129
  620. 00:10:04,269 --> 00:10:05,901
  621. - Nah, ibu tiri.
  622. - [CHUCKLES]
  623.  
  624. 130
  625. 00:10:05,903 --> 00:10:07,539
  626. Seperti dalam dongeng.
  627.  
  628. 131
  629. 00:10:08,639 --> 00:10:10,475
  630. Terkadang hidup seperti
  631. sebuah dongeng.
  632.  
  633. 132
  634. 00:10:10,942 --> 00:10:13,511
  635. Dalam dongeng, ibu tiri
  636. jahat.
  637.  
  638. 133
  639. 00:10:15,047 --> 00:10:18,183
  640. Yah, ada segala macam
  641. monster dalam cerita, bukankah begitu?
  642.  
  643. 134
  644. 00:10:18,716 --> 00:10:21,818
  645. Aku suka Paris.
  646. Ayahku
  647. adalah orang Prancis, Anda tahu.
  648.  
  649. 135
  650. 00:10:21,820 --> 00:10:28,391
  651. [BERBICARA PERANCIS]
  652.  
  653. 136
  654. 00:10:28,393 --> 00:10:29,392
  655. [CHUCKLES]
  656.  
  657. 137
  658. 00:10:29,394 --> 00:10:32,497
  659. [BERBICARA PERANCIS]
  660.  
  661. 138
  662. 00:10:32,798 --> 00:10:35,400
  663. Bagaimana denganmu, Jake?
  664. Apakah kau dapat berbicara bahasa Prancis?
  665.  
  666. 139
  667. 00:10:35,933 --> 00:10:38,035
  668. [BERBICARA PERANCIS]
  669.  
  670. 140
  671. 00:10:38,202 --> 00:10:40,170
  672. Oh, itu sangat bagus.
  673.  
  674. 141
  675. 00:10:40,172 --> 00:10:41,674
  676. Bagaimana Anda belajar
  677. berbicara dengan baik?
  678.  
  679. 142
  680. 00:10:42,706 --> 00:10:45,477
  681. - Saya "dilemparkan."
  682. - [MENCINTAI]
  683.  
  684. 143
  685. 00:10:45,943 --> 00:10:47,146
  686. "Tooted"?
  687.  
  688. 144
  689. 00:10:47,745 --> 00:10:49,978
  690. Ya.
  691. Saya memiliki "toota."
  692.  
  693. 145
  694. 00:10:49,980 --> 00:10:54,453
  695. [MENEMBAK]
  696.  
  697. 146
  698. 00:10:55,953 --> 00:10:57,555
  699. Dia dibesarkan di Brooklyn.
  700.  
  701. 147
  702. 00:10:58,823 --> 00:11:01,358
  703. Mengapa kamu tidak anak-anak
  704. pergi bermain sebentar
  705.  
  706. 148
  707. 00:11:01,360 --> 00:11:04,194
  708. dan biarkan kami berbicara tentang dewasa
  709. membosankan dewasa sedikit.
  710.  
  711. 149
  712. 00:11:04,363 --> 00:11:06,131
  713. - Saya suka hal-hal dewasa.
  714. - [CHUCKLES]
  715.  
  716. 150
  717. 00:11:06,331 --> 00:11:09,468
  718. Yah, maka tentu saja, Rupert,
  719. Anda dipersilakan tinggal.
  720.  
  721. 151
  722. 00:11:10,936 --> 00:11:14,106
  723. [CHRKINEL CHRISTINE]
  724.  
  725. 152
  726. 00:11:16,408 --> 00:11:17,608
  727. Diam.
  728.  
  729. 153
  730. 00:11:20,111 --> 00:11:21,346
  731. Apa yang kau baca?
  732.  
  733. 154
  734. 00:11:22,847 --> 00:11:24,182
  735. Kapten Amerika.
  736.  
  737. 155
  738. 00:11:25,984 --> 00:11:27,285
  739. Apakah kamu menyukainya?
  740.  
  741. 156
  742. 00:11:28,687 --> 00:11:29,688
  743. Ini yang lama.
  744.  
  745. 157
  746. 00:11:31,056 --> 00:11:32,458
  747. Itu milik kakakku.
  748.  
  749. 158
  750. 00:11:33,958 --> 00:11:36,728
  751. Bukan Rupert.
  752. Adik saya yang lain, Timotius.
  753.  
  754. 159
  755. 00:11:37,696 --> 00:11:38,697
  756. Dia meninggal.
  757.  
  758. 160
  759. 00:11:39,865 --> 00:11:41,467
  760. [SIGHS] Itu adalah sebuah tragedi.
  761.  
  762. 161
  763. 00:11:43,735 --> 00:11:45,136
  764. Nenek saya baru saja meninggal.
  765.  
  766. 162
  767. 00:11:45,770 --> 00:11:47,038
  768. Terus?
  769.  
  770. 163
  771. 00:11:49,073 --> 00:11:51,075
  772. Orang tua seharusnya mati.
  773.  
  774. 164
  775. 00:11:51,976 --> 00:11:53,478
  776. Timotius berumur 12 tahun.
  777.  
  778. 165
  779. 00:11:54,812 --> 00:11:56,582
  780. Ibuku berumur 36 tahun.
  781.  
  782. 166
  783. 00:11:57,282 --> 00:11:58,550
  784. Ibumu?
  785.  
  786. 167
  787. 00:11:59,149 --> 00:12:00,419
  788. Yang asli.
  789.  
  790. 168
  791. 00:12:01,253 --> 00:12:03,853
  792. Tiga puluh enam bukan 12,
  793. tetapi menurut ayahku,
  794.  
  795. 169
  796. 00:12:03,855 --> 00:12:05,790
  797. itu masih memenuhi syarat sebagai tragedi.
  798.  
  799. 170
  800. 00:12:06,725 --> 00:12:09,627
  801. Ditambah dia bunuh diri, jadi dia
  802. tidak bisa masuk surga.
  803.  
  804. 171
  805.  
  806. 00:12:11,863 --> 00:12:14,433
  807. - Ayah saya meninggal.
  808. - Berapa usianya?
  809.  
  810. 172
  811. 00:12:16,134 --> 00:12:17,368
  812. Aku tidak tahu.
  813.  
  814. 173
  815. 00:12:18,836 --> 00:12:21,272
  816. - Berapakah umur Anda?
  817. - Tiga belas.
  818.  
  819. 174
  820. 00:12:22,307 --> 00:12:24,543
  821. Yah, hampir 13 tahun.
  822.  
  823. 175
  824. 00:12:24,942 --> 00:12:27,078
  825. Itu namanya 12.
  826.  
  827. 176
  828. 00:12:27,479 --> 00:12:28,679
  829. [CHUCKLES]
  830.  
  831. 177
  832. 00:12:29,179 --> 00:12:30,381
  833. Berapakah umur Anda?
  834.  
  835. 178
  836. 00:12:31,048 --> 00:12:32,483
  837. Hampir 13.
  838.  
  839. 179
  840. 00:12:40,192 --> 00:12:41,391
  841. Kamu cantik.
  842.  
  843. 180
  844. 00:12:42,027 --> 00:12:44,797
  845. - Aku ... aku laki-laki.
  846. - Anak laki-laki bisa cantik.
  847.  
  848. 181
  849. 00:12:45,764 --> 00:12:46,798
  850. Anak laki-laki tampan.
  851.  
  852. 182
  853. 00:12:47,166 --> 00:12:49,568
  854. - Mungkin kamu bukan laki-laki.
  855. - Saya laki-laki.
  856.  
  857. 183
  858. 00:12:50,335 --> 00:12:52,737
  859. - Jika Anda berkata begitu.
  860. - Saya laki-laki!
  861.  
  862. 184
  863. 00:12:53,337 --> 00:12:54,540
  864. Buktikan itu.
  865.  
  866. 185
  867. 00:12:55,908 --> 00:12:59,711
  868. - [DOOR OPENS]
  869. - Yakub, sayang, kamu siap untuk pergi ke jalan?
  870.  
  871. 186
  872. 00:13:00,445 --> 00:13:02,881
  873. - BOY: Ooh!
  874. - Apakah Anda akan menangis, Anda pus sialan?
  875.  
  876. 187
  877. 00:13:03,481 --> 00:13:06,350
  878. Oh, ini yang kamu inginkan?
  879. Hei,
  880. lihat apa yang saya temukan di tasnya.
  881.  
  882. 188
  883. 00:13:06,918 --> 00:13:08,753
  884. - JACOB: Berikan.
  885. - [BOYS LAUGHING]
  886.  
  887. 189
  888. 00:13:08,821 --> 00:13:11,824
  889. [BOY TAUNTING]
  890.  
  891. 190
  892. 00:13:14,426 --> 00:13:17,093
  893. ISABEL: Apa yang salah denganmu, Jacob?
  894. Kenapa kamu buang waktumu
  895.  
  896. 191
  897. 00:13:17,095 --> 00:13:20,598
  898. menonton televisi dan membaca
  899. komik ketika itu memberi Anda mimpi buruk?
  900.  
  901. 192
  902. 00:13:21,265 --> 00:13:24,133
  903. - Komik tidak memberi saya mimpi buruk.
  904. - Oh, ya, televisi.
  905.  
  906. 193
  907. 00:13:24,135 --> 00:13:26,637
  908. Dan kemudian Anda tidak tidur,
  909. dan kemudian kamu bertarung di sekolah.
  910.  
  911. 194
  912. 00:13:27,272 --> 00:13:30,172
  913. - Saya tidak berkelahi.
  914. - Yah, apapun yang kamu lakukan,
  915.  
  916. 195
  917. 00:13:30,174 --> 00:13:32,142
  918. itu membuat Anda diskors selama seminggu.
  919.  
  920. 196
  921. 00:13:32,943 --> 00:13:35,911
  922. ISABEL: Anda akan menjadi seperti itu
  923. sendirian di rumah setiap hari minggu ini
  924.  
  925. 197
  926. 00:13:35,913 --> 00:13:37,215
  927. ketika saya sedang bekerja.
  928.  
  929. 198
  930. 00:13:38,082 --> 00:13:39,817
  931. Tidak ada komik.
  932.  
  933. 199
  934. 00:13:41,119 --> 00:13:42,788
  935. Jika Anda memberi saya kesedihan lagi ...
  936.  
  937. 200
  938. 00:13:44,023 --> 00:13:45,790
  939. Aku tidak tahu apa
  940. Aku akan lakukan denganmu.
  941.  
  942. 201
  943. 00:13:55,500 --> 00:13:57,269
  944. [CLATTERING]
  945.  
  946. 202
  947. 00:14:02,941 --> 00:14:04,343
  948. [CLATTERING]
  949.  
  950. 203
  951. 00:14:15,287 --> 00:14:16,722
  952. [CLATTERING CONTINUES]
  953.  
  954. 204
  955. 00:14:24,361 --> 00:14:25,696
  956. [CLATTERING CONTINUES]
  957.  
  958. 205
  959. 00:14:36,942 --> 00:14:43,615
  960. [CLATTERING CONTINUES]
  961.  
  962. 206
  963. 00:15:49,447 --> 00:15:51,749
  964. [TANGO MUSIC PLAYS]
  965.  
  966. 207
  967. 00:16:05,563 --> 00:16:10,501
  968. [MUSIK TERUS BERMAIN]
  969.  
  970. 208
  971. 00:16:52,610 --> 00:16:55,914
  972. [MUSIC FADES]
  973.  
  974. 209
  975. 00:17:33,351 --> 00:17:39,825
  976. [OPERATIC MUSIC PLAYS]
  977.  
  978. 210
  979. 00:17:44,462 --> 00:17:50,167
  980. [LIVELY TANGO PLAYS]
  981.  
  982. 211
  983. 00:18:32,477 --> 00:18:33,779
  984. [MUSIK SELESAI]
  985.  
  986. 212
  987. 00:18:34,746 --> 00:18:37,949
  988. [RECORD PLAYER CRACKLES]
  989.  
  990. 213
  991. 00:18:48,492 --> 00:18:49,727
  992. DAVIS: Jacob.
  993.  
  994. 214
  995. 00:18:59,403 --> 00:19:02,740
  996. Saya tidak mengatakan apa pun tentang,
  997. baiklah, kamu tahu apa,
  998.  
  999. 215
  1000. 00:19:02,906 --> 00:19:04,141
  1001. untuk ibumu.
  1002.  
  1003. 216
  1004. 00:19:05,809 --> 00:19:07,578
  1005. Itu bisa tinggal di antara kita.
  1006.  
  1007. 217
  1008. 00:19:13,217 --> 00:19:15,953
  1009. Yakub, ini Dr. Sherman.
  1010.  
  1011. 218
  1012. 00:19:18,222 --> 00:19:19,624
  1013. Silahkan duduk, Jacob.
  1014.  
  1015. 219
  1016. 00:19:20,191 --> 00:19:21,193
  1017. Pergi.
  1018.  
  1019. 220
  1020. 00:19:29,333 --> 00:19:30,902
  1021. Bocah Brooklyn, ya?
  1022.  
  1023. 221
  1024. 00:19:33,337 --> 00:19:34,772
  1025. Anda sudah membuat masalah.
  1026.  
  1027. 222
  1028. 00:19:36,807 --> 00:19:38,275
  1029. Kamu bisa bicara?
  1030.  
  1031. 223
  1032. 00:19:40,411 --> 00:19:42,280
  1033. Tentu saja dia bisa bicara.
  1034. Jacob ...
  1035.  
  1036. 224
  1037. 00:19:43,247 --> 00:19:45,083
  1038. Untuk saat ini, mendengarkan akan baik-baik saja.
  1039.  
  1040. 225
  1041. 00:19:46,184 --> 00:19:48,718
  1042. Orang yang bisa mendengarkan
  1043. jauh lebih jarang
  1044.  
  1045. 226
  1046. 00:19:48,720 --> 00:19:51,021
  1047. daripada mereka yang bisa bicara.
  1048. Bukankah itu benar, Yakub?
  1049.  
  1050. 227
  1051. 00:19:56,560 --> 00:19:58,996
  1052. Saya ingin memberi tahu Anda sedikit
  1053. tentang sekolah kami, Jacob.
  1054.  
  1055. 228
  1056. 00:19:59,931 --> 00:20:02,133
  1057. Saya pikir ... saya pikir Anda
  1058. dokter.
  1059.  
  1060. 229
  1061. 00:20:02,366 --> 00:20:03,634
  1062. Saya.
  1063.  
  1064. 230
  1065. 00:20:04,001 --> 00:20:06,936
  1066. Saya juga kepala sekolah
  1067. sekolah asrama Anda akan hadir
  1068.  
  1069. 231
  1070. 00:20:06,938 --> 00:20:09,140
  1071. semester selanjutnya
  1072. setelah liburan.
  1073.  
  1074. 232
  1075. 00:20:11,843 --> 00:20:13,977
  1076.  
  1077. Aku tahu.
  1078. Itu sedikit
  1079. suatu kejutan.
  1080.  
  1081. 233
  1082. 00:20:13,979 --> 00:20:17,214
  1083. Tapi orang tuamu
  1084. dan saya harus menentukan
  1085.  
  1086. 234
  1087. 00:20:17,315 --> 00:20:20,751
  1088. jika Anda pas
  1089. untuk kami dan wakil-versey.
  1090.  
  1091. 235
  1092. 00:20:21,819 --> 00:20:23,588
  1093. Saya pikir Anda akan cocok saja.
  1094.  
  1095. 236
  1096. 00:20:25,623 --> 00:20:28,790
  1097. Saya menjalankan sekolah eksklusif
  1098. dirancang khusus
  1099.  
  1100. 237
  1101. 00:20:28,792 --> 00:20:31,262
  1102. untuk orang muda yang unik
  1103. seperti dirimu sendiri.
  1104.  
  1105. 238
  1106. 00:20:32,297 --> 00:20:33,930
  1107. Kami hanya bisa mengakomodasi
  1108. beberapa siswa,
  1109.  
  1110. 239
  1111. 00:20:33,932 --> 00:20:36,899
  1112. jadi itu jauh sekali
  1113. dari sturm und drang
  1114.  
  1115. 240
  1116. 00:20:36,901 --> 00:20:38,870
  1117. Anda terbiasa di kota besar.
  1118.  
  1119. 241
  1120. 00:20:43,674 --> 00:20:46,542
  1121. DR.
  1122. SHERMAN: Pada awalnya
  1123. mungkin butuh sedikit penyesuaian,
  1124.  
  1125. 242
  1126. 00:20:46,544 --> 00:20:50,348
  1127. tetapi Anda akan menemukan kedamaian itu
  1128. dan tenang menyegarkan pikiran
  1129.  
  1130. 243
  1131. 00:20:50,381 --> 00:20:52,017
  1132. seperti halnya roh.
  1133.  
  1134. 244
  1135. 00:20:53,518 --> 00:20:55,153
  1136. Seperti yang dikatakannya
  1137. di Buku Yang Baik ...
  1138.  
  1139. 245
  1140. 00:20:55,753 --> 00:20:59,690
  1141. "Hanya di padang gurun,
  1142. adalah buatan manusia murni lagi. "
  1143.  
  1144. 246
  1145. 00:21:07,598 --> 00:21:08,831
  1146. Selamat pagi Pak,
  1147. Dapatkah saya membantu Anda?
  1148.  
  1149. 247
  1150. 00:21:08,833 --> 00:21:11,001
  1151. - Iya nih.
  1152. Uh, Davis Rathbone.
  1153. - Claude.
  1154.  
  1155. 248
  1156. 00:21:11,336 --> 00:21:12,701
  1157. - Yakub?
  1158. - Ya, Yakub.
  1159.  
  1160. 249
  1161. 00:21:12,703 --> 00:21:14,371
  1162. Silakan lanjutkan
  1163. bukit, tuan.
  1164.  
  1165. 250
  1166. 00:21:15,038 --> 00:21:16,308
  1167. Terima kasih.
  1168.  
  1169. 251
  1170. 00:21:31,589 --> 00:21:33,090
  1171. [BERANGKAT GERAK]
  1172.  
  1173. 252
  1174. 00:21:48,373 --> 00:21:49,406
  1175. Hai.
  1176.  
  1177. 253
  1178. 00:21:49,941 --> 00:21:52,309
  1179. - Halo.
  1180. Nyonya Sherman.
  1181. - ISABEL: Nyonya Sherman.
  1182.  
  1183. 254
  1184. 00:21:52,344 --> 00:21:53,678
  1185. Ini Yakub.
  1186.  
  1187. 255
  1188. 00:21:55,346 --> 00:21:56,647
  1189. Davis.
  1190.  
  1191. 256
  1192. 00:22:10,627 --> 00:22:13,098
  1193. Kamu baik-baik saja, hmm?
  1194.  
  1195. 257
  1196. 00:22:26,076 --> 00:22:28,279
  1197. - DAVIS: Terima kasih, Nyonya Sherman.
  1198. - NYONYA.
  1199. SHERMAN: Tentu saja.
  1200.  
  1201. 258
  1202. 00:22:32,517 --> 00:22:33,882
  1203. Apakah kamu lapar, Jacob?
  1204.  
  1205. 259
  1206. 00:22:33,884 --> 00:22:35,854
  1207. Kami berhenti di
  1208. a Howard Johnson.
  1209.  
  1210. 260
  1211. 00:22:38,623 --> 00:22:40,191
  1212. Yah, sudah terlambat.
  1213.  
  1214. 261
  1215. 00:22:40,458 --> 00:22:42,927
  1216. Ada lemari di sini,
  1217. dan sebuah biro.
  1218.  
  1219. 262
  1220. 00:22:42,961 --> 00:22:45,763
  1221. Atur barang-barang Anda
  1222. dan naik ke tempat tidur.
  1223.  
  1224. 263
  1225. 00:22:47,365 --> 00:22:48,433
  1226. Yang apa?
  1227.  
  1228. 264
  1229. 00:22:49,400 --> 00:22:50,702
  1230. Maksudmu "yang" mana.
  1231.  
  1232. 265
  1233. 00:22:51,669 --> 00:22:53,071
  1234. Apapun yang Anda sukai.
  1235.  
  1236. 266
  1237. 00:22:53,938 --> 00:22:55,306
  1238. Kenapa ada dua?
  1239.  
  1240. 267
  1241. 00:22:55,772 --> 00:22:58,208
  1242. Maksud Anda,
  1243. bagaimana bisa ada "dua"?
  1244.  
  1245. 268
  1246. 00:23:00,144 --> 00:23:03,246
  1247. Akan ada kalian berdua di ruangan ini.
  1248. Anda akan memiliki teman sekamar.
  1249.  
  1250. 269
  1251. 00:23:03,548 --> 00:23:05,316
  1252. Kedatangannya tertunda.
  1253.  
  1254. 270
  1255. 00:23:05,950 --> 00:23:07,251
  1256. Uh, Miss Sherman?
  1257.  
  1258. 271
  1259. 00:23:09,153 --> 00:23:10,387
  1260. Apakah kamu guru kami?
  1261.  
  1262. 272
  1263. 00:23:11,423 --> 00:23:15,059
  1264. - Dr. Sherman adalah gurumu.
  1265. - Pikir dia kepala sekolah.
  1266.  
  1267. 273
  1268. 00:23:15,393 --> 00:23:17,962
  1269. Dia adalah.
  1270. Dia juga gurumu.
  1271.  
  1272. 274
  1273. 00:23:18,730 --> 00:23:19,963
  1274. Hanya ada satu guru?
  1275.  
  1276. 275
  1277. 00:23:20,498 --> 00:23:22,500
  1278. Ini sekolah kecil.
  1279. [CHUCKLES]
  1280.  
  1281. 276
  1282. 00:23:23,834 --> 00:23:25,203
  1283. JACOB: Berapa banyak anak-anak di sana?
  1284.  
  1285. 277
  1286. 00:23:25,470 --> 00:23:28,239
  1287. Anda akan bertemu dengan sesama siswa
  1288. saat sarapan pagi.
  1289.  
  1290. 278
  1291. 00:23:30,008 --> 00:23:31,509
  1292. Ada pertanyaan lagi?
  1293.  
  1294. 279
  1295. 00:23:33,111 --> 00:23:34,512
  1296. Bisakah saya tidur dengan lampu?
  1297.  
  1298. 280
  1299. 00:23:38,582 --> 00:23:44,122
  1300. [PENELUSURAN FAIN]
  1301.  
  1302. 281
  1303. 00:24:08,913 --> 00:24:10,115
  1304. [ZIPPER UNZIPS]
  1305.  
  1306. 282
  1307. 00:24:15,220 --> 00:24:20,258
  1308. [KEDUA SEKARANG]
  1309.  
  1310. 283
  1311. 00:24:23,461 --> 00:24:24,561
  1312. BAPA PHIL: Whoa, whoa.
  1313.  
  1314. 284
  1315. 00:24:29,666 --> 00:24:31,201
  1316. Saya melihat Anda telah bertemu dengan putra kami.
  1317.  
  1318. 285
  1319. 00:24:35,573 --> 00:24:36,674
  1320. Uh, Phil?
  1321.  
  1322. 286
  1323. 00:24:37,273 --> 00:24:39,543
  1324. Orang tuamu memberitahuku apa yang terjadi
  1325. kepada Anda, tentang api dan semua.
  1326.  
  1327. 287
  1328. 00:24:40,478 --> 00:24:41,578
  1329. Maaf saya berteriak.
  1330.  
  1331. 288
  1332. 00:24:42,613 --> 00:24:44,446
  1333. Tidak masalah.
  1334. Saya harus mengetuk.
  1335.  
  1336. 289
  1337. 00:24:44,448 --> 00:24:46,951
  1338. - Aku tidak ingin membangunkanmu.
  1339. - Tidak apa-apa.
  1340.  
  1341. 290
  1342. 00:24:47,652 --> 00:24:49,386
  1343. Anda ingin menyingkirkan barang-barang Anda
  1344. dan semuanya?
  1345.  
  1346. 291
  1347. 00:24:49,921 --> 00:24:52,156
  1348.  
  1349. Tidak, aku akan melakukannya besok pagi.
  1350.  
  1351. 292
  1352. 00:24:54,692 --> 00:24:55,894
  1353. Baik.
  1354.  
  1355. 293
  1356. 00:24:58,695 --> 00:25:02,867
  1357. [BURUNG CHIRPING]
  1358.  
  1359. 294
  1360. 00:25:07,771 --> 00:25:09,139
  1361. Selamat pagi, Jacob.
  1362.  
  1363. 295
  1364. 00:25:11,741 --> 00:25:13,177
  1365. Bagaimana kamu tidur?
  1366.  
  1367. 296
  1368. 00:25:13,844 --> 00:25:15,046
  1369. Baik.
  1370.  
  1371. 297
  1372. 00:25:17,214 --> 00:25:19,583
  1373. Jus jeruk dan susu
  1374. ada di atas meja.
  1375.  
  1376. 298
  1377. 00:25:23,253 --> 00:25:24,454
  1378. Iya nih?
  1379.  
  1380. 299
  1381. 00:25:25,623 --> 00:25:26,925
  1382. Bolehkah saya membeli beberapa bacon?
  1383.  
  1384. 300
  1385. 00:25:28,859 --> 00:25:30,861
  1386. Saya pikir orang-orang Anda
  1387. tidak makan bacon.
  1388.  
  1389. 301
  1390. 00:25:31,895 --> 00:25:33,097
  1391. Saya makan bacon.
  1392.  
  1393. 302
  1394. 00:25:33,263 --> 00:25:36,367
  1395. Maksud saya, di rumah.
  1396. Saya memakannya kapan
  1397. ibuku membuatnya.
  1398.  
  1399. 303
  1400. 00:25:38,035 --> 00:25:39,871
  1401. Besok saya akan menyiapkan beberapa.
  1402.  
  1403. 304
  1404. 00:26:15,071 --> 00:26:16,440
  1405. Hai apa kabar?
  1406.  
  1407. 305
  1408. 00:26:17,342 --> 00:26:19,344
  1409. Sialan kamu.
  1410. Makan tai.
  1411.  
  1412. 306
  1413. 00:26:21,278 --> 00:26:23,414
  1414. Dengar, jika aku mengganggumu,
  1415. Saya bisa pergi begitu saja.
  1416.  
  1417. 307
  1418. 00:26:25,083 --> 00:26:27,283
  1419. Kencing dan sial!
  1420. Kencing dan sial!
  1421. Sial!
  1422.  
  1423. 308
  1424. 00:26:27,285 --> 00:26:28,586
  1425. Pencuri Turd!
  1426.  
  1427. 309
  1428. 00:26:29,820 --> 00:26:32,022
  1429. Ah!
  1430. Sialan kamu!
  1431. Sialan kamu!
  1432.  
  1433. 310
  1434. 00:26:33,625 --> 00:26:34,992
  1435. Apa ... ada apa?
  1436.  
  1437. 311
  1438. 00:26:35,259 --> 00:26:36,461
  1439. Apa?
  1440.  
  1441. 312
  1442. 00:26:36,894 --> 00:26:39,664
  1443. FREDERIC: Kencing dan sial!
  1444. Pencuri Turd!
  1445. Sialan di sirap!
  1446.  
  1447. 313
  1448. 00:26:42,298 --> 00:26:43,568
  1449. [FREDERIC GRUN]
  1450.  
  1451. 314
  1452. 00:26:46,003 --> 00:26:47,237
  1453. Hei.
  1454.  
  1455. 315
  1456. 00:26:50,607 --> 00:26:54,544
  1457. [SNORTS]
  1458.  
  1459. 316
  1460. 00:26:57,815 --> 00:27:03,052
  1461. [LENNY DAN CALVIN SCREAM]
  1462.  
  1463. 317
  1464. 00:27:03,054 --> 00:27:09,661
  1465. [ELWOOD SCREAMING FRANTICALLY]
  1466.  
  1467. 318
  1468. 00:27:12,396 --> 00:27:14,197
  1469. NYONYA.
  1470. SHERMAN: Semua orang diam!
  1471.  
  1472. 319
  1473. 00:27:14,765 --> 00:27:16,234
  1474. Harap tenang!
  1475.  
  1476. 320
  1477. 00:27:17,035 --> 00:27:19,069
  1478. DR.
  1479. SHERMAN:
  1480. Apakah Anda mendengar Mrs. Sherman?
  1481.  
  1482. 321
  1483. 00:27:20,171 --> 00:27:21,506
  1484. Diam!
  1485.  
  1486. 322
  1487. 00:27:22,772 --> 00:27:23,974
  1488. Kalian semua.
  1489.  
  1490. 323
  1491. 00:27:24,907 --> 00:27:26,143
  1492. Tepat saat ini.
  1493.  
  1494. 324
  1495. 00:27:27,010 --> 00:27:28,212
  1496. Ini Phil ...
  1497.  
  1498. 325
  1499. 00:27:28,878 --> 00:27:30,180
  1500. teman sekelasmu.
  1501.  
  1502. 326
  1503. 00:27:31,015 --> 00:27:32,684
  1504. Bisakah saya pergi makan di lantai atas?
  1505.  
  1506. 327
  1507. 00:27:33,182 --> 00:27:34,585
  1508. Duduklah, Phil.
  1509.  
  1510. 328
  1511. 00:27:36,753 --> 00:27:37,955
  1512. DR.
  1513. SHERMAN: Ayolah, sekarang.
  1514.  
  1515. 329
  1516. 00:27:38,690 --> 00:27:41,693
  1517. Anda semua akan duduk bersama
  1518. dan makan di ...
  1519.  
  1520. 330
  1521. 00:27:42,794 --> 00:27:44,059
  1522. - keheningan relatif.
  1523. - [DOOR OPENS]
  1524.  
  1525. 331
  1526. 00:27:44,061 --> 00:27:45,429
  1527. CHRISTINE:
  1528. Apa sarapannya?
  1529.  
  1530. 332
  1531. 00:27:46,664 --> 00:27:48,165
  1532. DR.
  1533. SHERMAN:
  1534. Kamu terlambat, nona muda.
  1535.  
  1536. 333
  1537. 00:27:48,464 --> 00:27:50,033
  1538. Saya ketiduran.
  1539.  
  1540. 334
  1541. 00:27:50,367 --> 00:27:53,003
  1542. - [BONES CRACKING]
  1543. - Di mana orang tuaku?
  1544.  
  1545. 335
  1546. 00:28:02,880 --> 00:28:04,549
  1547. Siapa orang aneh ini?
  1548.  
  1549. 336
  1550. 00:28:15,359 --> 00:28:17,092
  1551. Bagus untuk melihat yang Anda temukan
  1552. tempatmu
  1553.  
  1554. 337
  1555. 00:28:17,094 --> 00:28:18,695
  1556. tanpa bantuan dari saya.
  1557.  
  1558. 338
  1559. 00:28:19,396 --> 00:28:21,531
  1560. Anda akan bertemu saya di sini
  1561. setiap pagi,
  1562.  
  1563. 339
  1564. 00:28:21,833 --> 00:28:24,168
  1565. - Sepuluh menit setelah sarapan.
  1566. - Makan tai!
  1567.  
  1568. 340
  1569. 00:28:24,468 --> 00:28:25,702
  1570. Permisi?
  1571.  
  1572. 341
  1573. 00:28:26,036 --> 00:28:28,539
  1574. Sialan di sirap!
  1575. Shingle shitle!
  1576.  
  1577. 342
  1578. 00:28:29,207 --> 00:28:32,210
  1579. [MENYIMPAN]
  1580.  
  1581. 343
  1582. 00:28:33,810 --> 00:28:35,746
  1583. - Apakah Anda cukup selesai, Frederic?
  1584. - [EXCLAIMS]
  1585.  
  1586. 344
  1587. 00:28:42,019 --> 00:28:45,822
  1588. Anda akan menemukan tiga buku
  1589. di laci di meja Anda.
  1590.  
  1591. 345
  1592. 00:28:46,123 --> 00:28:47,790
  1593. Sebuah buku matematika,
  1594.  
  1595. 346
  1596. 00:28:48,125 --> 00:28:51,762
  1597. sebuah buku pelajaran bahasa Inggris,
  1598. dan Kitab Suci.
  1599.  
  1600. 347
  1601. 00:28:52,730 --> 00:28:54,197
  1602. Ketika kamu masuk ...
  1603.  
  1604. 348
  1605. 00:28:54,965 --> 00:28:59,934
  1606. Anda akan melihat di papan ini
  1607. nama buku dan bab
  1608.  
  1609. 349
  1610. 00:28:59,936 --> 00:29:01,671
  1611. kami akan mulai dengan
  1612. pagi itu.
  1613.  
  1614. 350
  1615. 00:29:02,039 --> 00:29:04,139
  1616. Anda akan membuka buku Anda
  1617. ke bab itu
  1618.  
  1619. 351
  1620. 00:29:04,141 --> 00:29:07,242
  1621. dan membaca dalam diam
  1622. sampai saya tunjukkan
  1623.  
  1624. 352
  1625. 00:29:07,244 --> 00:29:10,946
  1626. Saatnya membahas bacaan Anda
  1627. dan memberikan tugas.
  1628.  
  1629. 353
  1630. 00:29:10,948 --> 00:29:12,517
  1631. Itu akan membawa kita makan siang.
  1632.  
  1633. 354
  1634. 00:29:13,217 --> 00:29:15,586
  1635. Setelah makan siang, Anda bebas
  1636.  
  1637. 355
  1638. 00:29:15,853 --> 00:29:18,786
  1639. untuk bermain di luar selama satu jam
  1640.  
  1641. dibawah pengawasan
  1642.  
  1643. 356
  1644. 00:29:18,788 --> 00:29:21,157
  1645. dari diriku sendiri
  1646. atau Mrs. Sherman.
  1647.  
  1648. 357
  1649. 00:29:21,259 --> 00:29:23,926
  1650. Anda tidak perlu mencoba
  1651. untuk meninggalkan alasan ini
  1652.  
  1653. 358
  1654. 00:29:23,928 --> 00:29:27,095
  1655. untuk alasan apa pun, di bawah
  1656. keadaan apa pun.
  1657.  
  1658. 359
  1659. 00:29:27,097 --> 00:29:29,833
  1660. Anda harus dicuci
  1661. dan siap tidur
  1662.  
  1663. 360
  1664. 00:29:29,901 --> 00:29:31,536
  1665. pukul 7:30 tajam.
  1666.  
  1667. 361
  1668. 00:29:32,869 --> 00:29:34,103
  1669. Ada pertanyaan?
  1670.  
  1671. 362
  1672. 00:29:34,270 --> 00:29:37,174
  1673. Ayah saya mengatakan ini
  1674. tempat tidur dan sarapan.
  1675.  
  1676. 363
  1677. 00:29:37,442 --> 00:29:39,743
  1678. Itu terdengar mencurigakan
  1679. seperti sebuah pernyataan,
  1680.  
  1681. 364
  1682. 00:29:40,010 --> 00:29:42,277
  1683. daripada sebuah pertanyaan,
  1684. Miss Holcomb.
  1685.  
  1686. 365
  1687. 00:29:42,279 --> 00:29:44,011
  1688. Saya ingin melihat ayah saya.
  1689.  
  1690. 366
  1691. 00:29:44,013 --> 00:29:46,117
  1692. Dan itu terdengar seperti permintaan,
  1693.  
  1694. 367
  1695. 00:29:46,250 --> 00:29:48,549
  1696. yang Anda tidak dalam posisi
  1697. untuk membuat,
  1698.  
  1699. 368
  1700. 00:29:48,551 --> 00:29:51,286
  1701. sebagai orang tua Anda dengan jelas
  1702. jangan bagikan sentimen Anda,
  1703.  
  1704. 369
  1705. 00:29:51,288 --> 00:29:53,857
  1706. lain Anda tidak akan berada di sini
  1707. saat ini juga.
  1708.  
  1709. 370
  1710. 00:29:56,827 --> 00:29:58,596
  1711. Mengapa ayah saya berbohong kepada saya?
  1712.  
  1713. 371
  1714. 00:29:58,796 --> 00:30:00,131
  1715. Akhirnya, sebuah pertanyaan ...
  1716.  
  1717. 372
  1718. 00:30:00,431 --> 00:30:04,234
  1719. sayangnya, yang itu
  1720. kami berdua tahu jawabannya,
  1721.  
  1722. 373
  1723. 00:30:04,268 --> 00:30:06,436
  1724. jadi tidak ada gunanya
  1725. dalam membahasnya di sini.
  1726.  
  1727. 374
  1728. 00:30:06,871 --> 00:30:09,203
  1729. Saya tidak pergi ke sekolah
  1730. di tempat ini.
  1731.  
  1732. 375
  1733. 00:30:09,205 --> 00:30:11,475
  1734. Oh ya, Miss Holcomb,
  1735. Aku takut kamu.
  1736.  
  1737. 376
  1738. 00:30:17,347 --> 00:30:18,582
  1739. [GRUP]
  1740.  
  1741. 377
  1742. 00:30:21,251 --> 00:30:26,256
  1743. - [MENANGIS]
  1744. - [ELWOOD EXCLAIMS]
  1745.  
  1746. 378
  1747. 00:30:32,262 --> 00:30:35,631
  1748. Saya telah meninggalkan pantat Anda
  1749. tanpa cedera, Miss Holcomb,
  1750.  
  1751. 379
  1752. 00:30:35,898 --> 00:30:40,504
  1753. hanya karena saya menginginkannya dengan nyaman
  1754. ditanam kembali di tempat duduk Anda.
  1755.  
  1756. 380
  1757. 00:30:41,238 --> 00:30:42,807
  1758. Apakah saya membuat diri saya jelas?
  1759.  
  1760. 381
  1761. 00:30:46,542 --> 00:30:49,613
  1762. Kejelasan ... adalah apa yang saya perjuangkan,
  1763.  
  1764. 382
  1765. 00:30:50,315 --> 00:30:54,484
  1766. dan apa yang akan kita semua perjuangkan
  1767. dalam dua minggu mendatang.
  1768.  
  1769. 383
  1770. 00:30:56,186 --> 00:30:59,389
  1771. Elwood ... Ayo, Elwood.
  1772.  
  1773. 384
  1774. 00:31:00,057 --> 00:31:01,325
  1775. Ya, benar.
  1776.  
  1777. 385
  1778. 00:31:05,496 --> 00:31:07,298
  1779. Apakah saya membuat diri saya jelas?
  1780.  
  1781. 386
  1782. 00:31:07,565 --> 00:31:10,099
  1783. Kentut!
  1784. [MENGOPERASIKAN]
  1785.  
  1786. 387
  1787. 00:31:10,101 --> 00:31:12,403
  1788. Sialan!
  1789. [SNORTS]
  1790.  
  1791. 388
  1792. 00:31:17,508 --> 00:31:18,709
  1793. Baik.
  1794.  
  1795. 389
  1796. 00:31:20,176 --> 00:31:21,511
  1797. Buka Alkitab Anda.
  1798.  
  1799. 390
  1800. 00:31:29,987 --> 00:31:32,256
  1801. JACOB: Hei, tenang saja, kawan.
  1802.  
  1803. 391
  1804. 00:31:33,057 --> 00:31:34,458
  1805. FREDERIC: Tangkap saja.
  1806.  
  1807. 392
  1808. 00:31:37,394 --> 00:31:39,628
  1809. CALVIN: Bagaimana Anda naik ke sana?
  1810. Saya bahkan tidak akan mencobanya.
  1811.  
  1812. 393
  1813. 00:31:39,630 --> 00:31:41,328
  1814. LENNY: Elwood,
  1815. apa yang sedang kamu lakukan?
  1816.  
  1817. 394
  1818. 00:31:41,330 --> 00:31:42,899
  1819. CALVIN: Dia akan menghancurkan kita.
  1820.  
  1821. 395
  1822. 00:31:46,636 --> 00:31:47,905
  1823. Wow, kamu melempar keras.
  1824.  
  1825. 396
  1826. 00:31:48,605 --> 00:31:51,876
  1827. Saya akan menukarkan sarung tangan Anda
  1828. untuk sarung tangan penangkap saya.
  1829.  
  1830. 397
  1831. 00:31:52,442 --> 00:31:53,909
  1832. Man, tanganku membunuhku.
  1833.  
  1834. 398
  1835. 00:31:54,044 --> 00:31:57,014
  1836. Isap tanganmu.
  1837. Menghisapnya.
  1838. Menghisapnya!
  1839.  
  1840. 399
  1841. 00:31:57,681 --> 00:31:59,717
  1842. Whoa, mengapa kamu harus mengutuk
  1843. begitu banyak, Frederic?
  1844.  
  1845. 400
  1846. 00:32:01,152 --> 00:32:05,690
  1847. Saya ... saya tidak ... [GROANS]
  1848.  
  1849. 401
  1850. 00:32:09,160 --> 00:32:12,029
  1851. Karena dia aneh,
  1852. itu sebabnya
  1853.  
  1854. 402
  1855. 00:32:12,462 --> 00:32:15,832
  1856. Apakah Anda sudah selesai
  1857. serangan spaz, spaz?
  1858.  
  1859. 403
  1860. 00:32:15,932 --> 00:32:17,367
  1861. Kami hanya bermain tangkap.
  1862.  
  1863. 404
  1864. 00:32:18,999 --> 00:32:19,269
  1865. Saya bisa melihatnya.
  1866.  
  1867. 405
  1868. 00:32:19,635 --> 00:32:23,705
  1869. Tidak seperti kalian yang aneh,
  1870. Saya bukan seorang spaz atau retard.
  1871.  
  1872. 406
  1873. 00:32:23,707 --> 00:32:26,542
  1874. - Aku bukan retard atau spaz.
  1875. - Lalu kenapa kamu di sini?
  1876.  
  1877. 407
  1878. 00:32:26,544 --> 00:32:29,510
  1879. - Mengapa kamu di sini?
  1880. - Karena orangtuaku berbohong padaku, itu sebabnya.
  1881.  
  1882. 408
  1883. 00:32:29,512 --> 00:32:31,881
  1884. FREDERIC: Sialan berbohong!
  1885. Sialan sialan!
  1886. Ibu...
  1887.  
  1888. 409
  1889. 00:32:32,583 --> 00:32:34,282
  1890. Cobalah untuk tidak mengutuknya
  1891. banyak.
  1892.  
  1893. 410
  1894. 00:32:34,284 --> 00:32:35,786
  1895. Apakah orang tuamu?
  1896.  
  1897. 411
  1898. 00:32:36,653 --> 00:32:40,424
  1899.  
  1900. - Apakah orang tuaku apa?
  1901. - Berbohong padamu saat mereka membawamu ke sini.
  1902.  
  1903. 412
  1904. 00:32:40,590 --> 00:32:42,659
  1905. Mereka memberi tahu saya bahwa saya akan datang ke sini
  1906. untuk semester baru.
  1907.  
  1908. 413
  1909. 00:32:43,961 --> 00:32:45,395
  1910. Bagaimana denganmu, spaz?
  1911.  
  1912. 414
  1913. 00:32:45,429 --> 00:32:50,568
  1914. Ibuku mengatakan apa pun yang ada di dalamnya
  1915. aku harus diusir ...
  1916.  
  1917. 415
  1918. 00:32:51,268 --> 00:32:52,603
  1919. jadi saya bisa berjalan ...
  1920.  
  1921. 416
  1922. 00:32:54,337 --> 00:32:58,408
  1923. kebenaran dengan Yesus Kristus,
  1924. Tuhan kita dan ...
  1925.  
  1926. 417
  1927. 00:33:01,045 --> 00:33:02,413
  1928. penyelamat.
  1929.  
  1930. 418
  1931. 00:33:03,547 --> 00:33:04,781
  1932. CHRISTINE: Dua minggu.
  1933.  
  1934. 419
  1935. 00:33:06,182 --> 00:33:08,952
  1936. Dr Sherman mengatakan dia
  1937. akan berusaha untuk kejelasan
  1938.  
  1939. 420
  1940. 00:33:09,086 --> 00:33:10,620
  1941. dalam dua minggu ke depan.
  1942.  
  1943. 421
  1944. 00:33:10,721 --> 00:33:11,922
  1945. Begitu?
  1946.  
  1947. 422
  1948. 00:33:12,089 --> 00:33:15,425
  1949. Dua minggu jauh lebih pendek
  1950. dari satu semester.
  1951.  
  1952. 423
  1953. 00:33:15,625 --> 00:33:16,827
  1954. Benarkah itu?
  1955.  
  1956. 424
  1957. 00:33:17,060 --> 00:33:18,396
  1958. NYONYA.
  1959. SHERMAN: Baiklah, anak-anak.
  1960.  
  1961. 425
  1962. 00:33:18,761 --> 00:33:20,397
  1963. Waktu bermain sudah berakhir.
  1964.  
  1965. 426
  1966. 00:33:21,531 --> 00:33:22,732
  1967. Ayolah.
  1968.  
  1969. 427
  1970. 00:33:25,001 --> 00:33:28,673
  1971. [Mendesah] Tebak kamu di sini
  1972. Karena kamu seorang yang terhambat.
  1973.  
  1974. 428
  1975. 00:33:32,608 --> 00:33:33,843
  1976. Frederic ...
  1977.  
  1978. 429
  1979. 00:33:57,535 --> 00:33:58,969
  1980. Yesus Kristus.
  1981.  
  1982. 430
  1983. 00:34:04,674 --> 00:34:07,645
  1984. [PINTU PINTU]
  1985.  
  1986. 431
  1987. 00:34:09,346 --> 00:34:10,747
  1988. Apakah mereka seharusnya menjadi bintang?
  1989.  
  1990. 432
  1991. 00:34:11,414 --> 00:34:13,383
  1992. PHIL: Ya, bintang dan planet.
  1993.  
  1994. 433
  1995. 00:34:15,119 --> 00:34:16,854
  1996. Mereka tidak terlihat seperti bintang
  1997. dan planet.
  1998.  
  1999. 434
  2000. 00:34:17,788 --> 00:34:19,022
  2001. Mematikan lampu.
  2002.  
  2003. 435
  2004. 00:34:35,405 --> 00:34:37,107
  2005. Saya memilikinya di dinding saya di rumah.
  2006.  
  2007. 436
  2008. 00:34:37,775 --> 00:34:39,843
  2009. Saya melihat mereka setiap malam
  2010. sebelum saya tidur.
  2011.  
  2012. 437
  2013. 00:34:40,476 --> 00:34:42,912
  2014. Saya memilih sebuah planet, dan saya membayangkan
  2015. seperti apa rasanya.
  2016.  
  2017. 438
  2018. 00:34:43,847 --> 00:34:45,280
  2019. Apa maksudmu,
  2020. seperti apa rasanya?
  2021.  
  2022. 439
  2023. 00:34:45,282 --> 00:34:48,851
  2024. Yah, apakah itu panas atau dingin,
  2025. gas atau padat?
  2026.  
  2027. 440
  2028. 00:34:48,853 --> 00:34:51,853
  2029. Apakah ada ngarai
  2030. atau formasi batuan?
  2031.  
  2032. 441
  2033. 00:34:51,855 --> 00:34:53,588
  2034. Berapa banyak bulan yang dimilikinya?
  2035.  
  2036. 442
  2037. 00:34:53,590 --> 00:34:55,658
  2038. Apa bahan kimia utama
  2039. makeup-nya?
  2040.  
  2041. 443
  2042. 00:34:56,860 --> 00:34:58,528
  2043. Anda tahu, hal-hal seperti itu.
  2044.  
  2045. 444
  2046. 00:34:59,429 --> 00:35:00,730
  2047. Bagaimana dengan alien?
  2048.  
  2049. 445
  2050. 00:35:01,264 --> 00:35:03,599
  2051. Uh, hampir tidak mungkin
  2052. untuk menemukan planet
  2053.  
  2054. 446
  2055. 00:35:03,601 --> 00:35:05,135
  2056. yang bisa mendukung apa saja
  2057. kehidupan.
  2058.  
  2059. 447
  2060. 00:35:05,568 --> 00:35:09,472
  2061. Puncak dari faktor-faktor yang perlu
  2062. eksis secara bersamaan adalah astronomi.
  2063.  
  2064. 448
  2065. 00:35:11,474 --> 00:35:12,709
  2066. Apakah Anda pernah menemukannya?
  2067.  
  2068. 449
  2069. 00:35:12,842 --> 00:35:16,412
  2070. Ya, sekali, tapi itu
  2071. hanya hidup yang belum sempurna ...
  2072.  
  2073. 450
  2074. 00:35:16,414 --> 00:35:19,347
  2075. Anda tahu, amoebas,
  2076. beberapa bentuk kehidupan silikon.
  2077.  
  2078. 451
  2079. 00:35:19,349 --> 00:35:20,818
  2080. Tidak ada yang Anda kenali.
  2081.  
  2082. 452
  2083. 00:35:23,219 --> 00:35:24,220
  2084. Kamu tahu apa yang aneh?
  2085.  
  2086. 453
  2087. 00:35:24,621 --> 00:35:25,823
  2088. Apa?
  2089.  
  2090. 454
  2091. 00:35:26,657 --> 00:35:28,025
  2092. Ayah saya meninggal dalam api.
  2093.  
  2094. 455
  2095. 00:35:28,824 --> 00:35:30,093
  2096. Dia dulu merokok.
  2097.  
  2098. 456
  2099. 00:35:31,262 --> 00:35:33,193
  2100. Dan suatu saat ketika dia sendirian
  2101. di dalam kantornya,
  2102.  
  2103. 457
  2104. 00:35:33,195 --> 00:35:35,064
  2105. dia tidur siang dengan sebatang rokok
  2106. di tangannya,
  2107.  
  2108. 458
  2109. 00:35:35,498 --> 00:35:37,801
  2110. dan itu jatuh, dan seluruh tempat
  2111. terbakar, dan dia meninggal.
  2112.  
  2113. 459
  2114. 00:35:40,471 --> 00:35:42,205
  2115. Apa yang aneh tentang itu?
  2116.  
  2117. 460
  2118. 00:35:43,340 --> 00:35:44,575
  2119. Hanya itu ...
  2120.  
  2121. 461
  2122. 00:35:44,909 --> 00:35:46,977
  2123. Anda tahu, itu seperti ...
  2124.  
  2125. 462
  2126. 00:35:47,411 --> 00:35:50,548
  2127. apa yang terjadi, Anda tahu, kepada Anda.
  2128.  
  2129. 463
  2130. 00:35:51,581 --> 00:35:52,849
  2131. Yah, maksud saya,
  2132.  
  2133. 464
  2134. 00:35:53,250 --> 00:35:55,851
  2135. ada cara-cara terbatas untuk manusia
  2136. mati atau terluka.
  2137.  
  2138. 465
  2139. 00:35:55,853 --> 00:35:57,818
  2140. Maksud saya, minus
  2141. variasi tidak signifikan,
  2142.  
  2143. 466
  2144. 00:35:57,820 --> 00:36:01,524
  2145. kamu bisa tertembak,
  2146. atau dibakar, atau ...
  2147.  
  2148. 467
  2149. 00:36:02,358 --> 00:36:06,696
  2150. sakit, atau jatuh,
  2151. atau tertabrak mobil, apa pun.
  2152.  
  2153. 468
  2154. 00:36:07,630 --> 00:36:10,798
  2155. Katakanlah, memberi atau menerima,
  2156. itu beberapa lusin cara.
  2157.  
  2158. 469
  2159. 00:36:10,800 --> 00:36:12,934
  2160.  
  2161. Atau demi argumen,
  2162. katakanlah itu seratus
  2163.  
  2164. 470
  2165. 00:36:12,936 --> 00:36:15,039
  2166. atau bahkan seribu,
  2167. yang bukan.
  2168.  
  2169. 471
  2170. 00:36:15,606 --> 00:36:17,240
  2171. Berapa banyak orang disana
  2172. di planet ini?
  2173.  
  2174. 472
  2175. 00:36:17,840 --> 00:36:20,943
  2176. - Saya tidak tahu.
  2177. Satu miliar?
  2178. - Enam miliar.
  2179.  
  2180. 473
  2181. 00:36:21,244 --> 00:36:23,644
  2182. Anda mengambil enam miliar,
  2183. dan Anda membaginya dengan seribu.
  2184.  
  2185. 474
  2186. 00:36:23,646 --> 00:36:25,479
  2187. Jika kamu pergi berkeliling,
  2188. dan Anda bertanya pada semua orang
  2189.  
  2190. 475
  2191. 00:36:25,481 --> 00:36:27,416
  2192. bagaimana mereka terluka
  2193. atau bagaimana seseorang yang mereka kenal meninggal,
  2194.  
  2195. 476
  2196. 00:36:27,418 --> 00:36:29,853
  2197. Anda akan menemukan lebih banyak kesamaan
  2198. daripada variasi Anda.
  2199.  
  2200. 477
  2201. 00:36:30,621 --> 00:36:34,524
  2202. Jadi ... saya tidak benar-benar melihat
  2203. Apa yang aneh tentang itu.
  2204.  
  2205. 478
  2206. 00:36:44,701 --> 00:36:45,903
  2207. Phil?
  2208.  
  2209. 479
  2210. 00:36:46,670 --> 00:36:48,071
  2211. Ayahku sudah mati, tapi ...
  2212.  
  2213. 480
  2214. 00:36:48,905 --> 00:36:50,574
  2215. dia tidak terbakar dalam api.
  2216.  
  2217. 481
  2218. 00:36:52,610 --> 00:36:55,078
  2219. Jadi ... kenapa kamu bilang begitu
  2220. yang dia lakukan?
  2221.  
  2222. 482
  2223. 00:36:56,746 --> 00:36:58,848
  2224. Hanya berpikir itu mungkin
  2225. membuatmu merasa lebih baik.
  2226.  
  2227. 483
  2228. 00:37:01,251 --> 00:37:02,852
  2229. Sekarang, itu aneh.
  2230. [CHUCKLES]
  2231.  
  2232. 484
  2233. 00:37:05,856 --> 00:37:07,057
  2234. Phil?
  2235.  
  2236. 485
  2237. 00:37:08,257 --> 00:37:10,760
  2238. Jika Anda yang membayangkan apa
  2239. planet Anda seperti lagian ...
  2240.  
  2241. 486
  2242. 00:37:11,594 --> 00:37:14,030
  2243. kenapa tidak Anda bayangkan saja hidup
  2244. pada mereka kapanpun Anda mau?
  2245.  
  2246. 487
  2247. 00:37:15,798 --> 00:37:17,568
  2248. Tidak, itu curang.
  2249.  
  2250. 488
  2251. 00:37:19,536 --> 00:37:21,604
  2252. - Phil?
  2253. - Ya?
  2254.  
  2255. 489
  2256. 00:37:23,239 --> 00:37:24,274
  2257. Selamat malam.
  2258.  
  2259. 490
  2260. 00:38:05,349 --> 00:38:07,017
  2261. [VOICE ECHOING] Phil!
  2262.  
  2263. 491
  2264. 00:39:00,704 --> 00:39:05,342
  2265. [SCRAPING]
  2266.  
  2267. 492
  2268. 00:39:29,498 --> 00:39:30,800
  2269. [BERBICARA DENGAN JERMAN]
  2270.  
  2271. 493
  2272. 00:39:36,940 --> 00:39:44,113
  2273. [SCRAPING]
  2274.  
  2275. 494
  2276. 00:39:48,050 --> 00:39:49,318
  2277. PHIL: Yakub?
  2278.  
  2279. 495
  2280. 00:39:51,989 --> 00:39:53,688
  2281. - Jacob.
  2282. - [GASPS]
  2283.  
  2284. 496
  2285. 00:39:53,690 --> 00:39:56,059
  2286. - Hanya saya.
  2287. Jangan takut.
  2288. - Phil, aku bersumpah kepada Tuhan.
  2289.  
  2290. 497
  2291. 00:39:56,527 --> 00:39:58,928
  2292. Maaf, ini hanya ...
  2293. saatnya untuk sarapan.
  2294.  
  2295. 498
  2296. 00:39:59,161 --> 00:40:00,363
  2297. Maaf.
  2298.  
  2299. 499
  2300. 00:40:10,873 --> 00:40:13,276
  2301. DR.
  2302. SHERMAN:
  2303. "Jangan biarkan siapapun membenci masa mudamu.
  2304.  
  2305. 500
  2306. 00:40:14,510 --> 00:40:16,979
  2307. Tetapi menjadi teladan bagi orang percaya
  2308.  
  2309. 501
  2310. 00:40:16,981 --> 00:40:22,386
  2311. dalam kata, dalam perbuatan, dalam roh,
  2312. Dalam kepercayaan,
  2313.  
  2314. 502
  2315. 00:40:22,751 --> 00:40:24,088
  2316. dalam kemurnian. "
  2317.  
  2318. 503
  2319. 00:40:24,822 --> 00:40:26,990
  2320. Itu dengan kata-kata ini,
  2321.  
  2322. 504
  2323. 00:40:27,157 --> 00:40:29,326
  2324. bahwa Paulus yang memerintahkan Timotius,
  2325.  
  2326. 505
  2327. 00:40:29,726 --> 00:40:33,229
  2328. berusaha untuk kesempurnaan
  2329. di semua bidang kehidupan.
  2330.  
  2331. 506
  2332. 00:40:33,797 --> 00:40:36,867
  2333. Saya ingin Anda menyalin kata-kata itu
  2334. ke dalam buku catatan Anda.
  2335.  
  2336. 507
  2337. 00:40:38,635 --> 00:40:39,870
  2338. Iya nih?
  2339.  
  2340. 508
  2341. 00:40:41,905 --> 00:40:44,140
  2342. Kenapa dia tidak harus melakukannya
  2343. ada pekerjaan?
  2344.  
  2345. 509
  2346. 00:40:44,840 --> 00:40:48,443
  2347. Saya akan berpikir, Miss Holcomb, menjadi
  2348. wanita muda yang cerdas Anda,
  2349.  
  2350. 510
  2351. 00:40:48,445 --> 00:40:50,981
  2352. jawaban atas pertanyaan Anda
  2353. akan mudah terlihat.
  2354.  
  2355. 511
  2356. 00:40:51,514 --> 00:40:53,916
  2357. Lalu apa yang dia lakukan
  2358. di kelas yang sama denganku?
  2359.  
  2360. 512
  2361. 00:40:54,518 --> 00:40:56,919
  2362. DR.
  2363. SHERMAN: Apa itu?
  2364. Paulus memerintahkan Timotius,
  2365.  
  2366. 513
  2367. 00:40:56,954 --> 00:40:58,188
  2368. Miss Holcomb?
  2369.  
  2370. 514
  2371. 00:40:59,056 --> 00:41:03,691
  2372. Untuk menjadi teladan dalam kata,
  2373. perbuatan, iman dan kesucian.
  2374.  
  2375. 515
  2376. 00:41:03,693 --> 00:41:05,028
  2377. Dan tahukah Anda ...
  2378.  
  2379. 516
  2380. 00:41:05,596 --> 00:41:09,798
  2381. bagaimana kata-kata itu
  2382. ikat masing-masing dari Anda
  2383.  
  2384. 517
  2385. 00:41:09,932 --> 00:41:11,267
  2386. duduk di sini bersama?
  2387.  
  2388. 518
  2389. 00:41:13,503 --> 00:41:14,838
  2390. Mereka adalah tujuan ...
  2391.  
  2392. 519
  2393. 00:41:15,771 --> 00:41:18,841
  2394. masing-masing dari Anda,
  2395. dengan caranya sendiri ...
  2396.  
  2397. 520
  2398. 00:41:19,242 --> 00:41:21,011
  2399. gagal tercapai.
  2400.  
  2401. 521
  2402. 00:41:21,911 --> 00:41:23,178
  2403. Sebab tidak,
  2404.  
  2405. 522
  2406. 00:41:23,612 --> 00:41:26,949
  2407. dengan caranya sendiri,
  2408. Anda masing-masing ...
  2409.  
  2410. 523
  2411. 00:41:27,884 --> 00:41:29,153
  2412. dibenci?
  2413.  
  2414. 524
  2415. 00:41:30,887 --> 00:41:33,089
  2416. Dibenci oleh teman-temanmu,
  2417.  
  2418. 525
  2419. 00:41:34,490 --> 00:41:36,193
  2420. dibenci oleh orang tuamu,
  2421.  
  2422. 526
  2423. 00:41:37,659 --> 00:41:39,162
  2424. dibenci oleh Tuhan?
  2425.  
  2426. 527
  2427. 00:41:40,164 --> 00:41:41,932
  2428. Orang tua kita mencintai kita.
  2429.  
  2430. 528
  2431. 00:41:43,800 --> 00:41:45,569
  2432.  
  2433. Apakah kamu mengangkat tanganmu, Lenny?
  2434.  
  2435. 529
  2436. 00:41:47,704 --> 00:41:49,906
  2437. Kami tidak peduli
  2438. di sini dengan ...
  2439.  
  2440. 530
  2441. 00:41:50,541 --> 00:41:53,844
  2442. bagaimana penampilanmu dengan teman-temanmu
  2443. atau bahkan kepada orang tua Anda.
  2444.  
  2445. 531
  2446. 00:41:54,510 --> 00:41:56,379
  2447. Kami khawatir di sini,
  2448.  
  2449. 532
  2450. 00:41:56,646 --> 00:42:00,046
  2451. dengan menjadi rapi
  2452. ke satu-satunya mata yang penting,
  2453.  
  2454. 533
  2455. 00:42:00,048 --> 00:42:03,252
  2456. dan satu-satunya cara untuk melakukan itu
  2457. adalah dibaptis kembali.
  2458.  
  2459. 534
  2460. 00:42:04,288 --> 00:42:06,921
  2461. Ada banyak macamnya
  2462. baptisan:
  2463.  
  2464. 535
  2465. 00:42:06,923 --> 00:42:08,926
  2466. baptisan dengan air ...
  2467.  
  2468. 536
  2469. 00:42:09,592 --> 00:42:11,328
  2470. baptisan dengan api ...
  2471.  
  2472. 537
  2473. 00:42:11,927 --> 00:42:13,829
  2474. baptisan oleh Roh Kudus.
  2475.  
  2476. 538
  2477. 00:42:14,197 --> 00:42:16,133
  2478. Cara-caranya tidak penting.
  2479.  
  2480. 539
  2481. 00:42:16,934 --> 00:42:19,169
  2482. Ini hasil akhirnya
  2483. itu penting.
  2484.  
  2485. 540
  2486. 00:42:20,204 --> 00:42:21,572
  2487. Ada pertanyaan?
  2488.  
  2489. 541
  2490. 00:42:23,840 --> 00:42:26,076
  2491. Ya, Miss Holcomb?
  2492.  
  2493. 542
  2494. 00:42:26,210 --> 00:42:27,877
  2495. Bisakah saya pergi ke nomor satu?
  2496.  
  2497. 543
  2498. 00:42:29,813 --> 00:42:31,548
  2499. Jika kamu tidak kembali ...
  2500.  
  2501. 544
  2502. 00:42:32,650 --> 00:42:36,886
  2503. tiga setengah menit,
  2504. Nona Holcomb ...
  2505.  
  2506. 545
  2507. 00:42:37,653 --> 00:42:39,189
  2508. itu akan sakit untukmu.
  2509.  
  2510. 546
  2511. 00:42:48,630 --> 00:42:52,468
  2512. [TUTUP JAM]
  2513.  
  2514. 547
  2515. 00:42:57,172 --> 00:42:59,408
  2516. [TONGKAT TUMBUH LEBIH BANYAK]
  2517.  
  2518. 548
  2519. 00:43:11,653 --> 00:43:13,522
  2520. Itu berubah menjadi nomor dua.
  2521.  
  2522. 549
  2523. 00:43:30,706 --> 00:43:33,409
  2524. - Sekolah ini menyebalkan.
  2525. - [DOOR OPENS]
  2526.  
  2527. 550
  2528. 00:43:34,710 --> 00:43:37,012
  2529. Anda harus benar-benar mengunci pintu.
  2530.  
  2531. 551
  2532. 00:43:38,248 --> 00:43:41,450
  2533. - Apa yang kamu lakukan di sini?
  2534. - Shh!
  2535. Saya tidak pergi ke kamar mandi.
  2536.  
  2537. 552
  2538. 00:43:41,784 --> 00:43:44,521
  2539. Saya pergi ke Dr. Sherman
  2540. kantor sebagai gantinya.
  2541.  
  2542. 553
  2543. 00:43:44,887 --> 00:43:47,189
  2544. Saya menemukan Nyonya Sherman
  2545. dompet di sana.
  2546.  
  2547. 554
  2548. 00:43:48,157 --> 00:43:49,358
  2549. Dia punya ini.
  2550.  
  2551. 555
  2552. 00:43:50,760 --> 00:43:52,629
  2553. Dan ini.
  2554.  
  2555. 556
  2556. 00:43:53,329 --> 00:43:54,964
  2557. Saya tidak menginginkannya.
  2558.  
  2559. 557
  2560. 00:43:54,998 --> 00:43:57,466
  2561. Lihatlah nama-namanya, menghambat.
  2562.  
  2563. 558
  2564. 00:43:58,869 --> 00:44:00,103
  2565. Lihat?
  2566.  
  2567. 559
  2568. 00:44:00,369 --> 00:44:02,269
  2569. Jadi namanya tidak begitu
  2570. Miss Sherman?
  2571.  
  2572. 560
  2573. 00:44:02,271 --> 00:44:03,539
  2574. Sepertinya tidak.
  2575.  
  2576. 561
  2577. 00:44:04,407 --> 00:44:06,042
  2578. Jadi apa artinya itu?
  2579.  
  2580. 562
  2581. 00:44:06,809 --> 00:44:09,278
  2582. Itu berarti dia berbohong
  2583. tentang namanya.
  2584.  
  2585. 563
  2586. 00:44:09,746 --> 00:44:11,714
  2587. - Dan bagaimana dengan Dr. Sherman?
  2588. Apakah dia...
  2589. - Maaf.
  2590.  
  2591. 564
  2592. 00:44:12,181 --> 00:44:15,651
  2593. Hanya inilah yang berhasil saya dapatkan
  2594. dalam tiga setengah menit.
  2595.  
  2596. 565
  2597. 00:44:17,019 --> 00:44:18,220
  2598. Baik...
  2599.  
  2600. 566
  2601. 00:44:18,922 --> 00:44:21,357
  2602. hampir tiga setengah menit.
  2603.  
  2604. 567
  2605. 00:44:25,061 --> 00:44:26,296
  2606. Apakah itu menyakitkan?
  2607.  
  2608. 568
  2609. 00:44:27,996 --> 00:44:29,231
  2610. Ya.
  2611.  
  2612. 569
  2613. 00:44:30,132 --> 00:44:32,001
  2614. Tapi aku agak suka caranya
  2615. rasanya.
  2616.  
  2617. 570
  2618. 00:44:32,969 --> 00:44:34,136
  2619. Melihat.
  2620.  
  2621. 571
  2622. 00:44:34,369 --> 00:44:35,571
  2623. Mereka cocok.
  2624.  
  2625. 572
  2626. 00:44:36,139 --> 00:44:37,406
  2627. Keren, kan?
  2628.  
  2629. 573
  2630. 00:44:39,041 --> 00:44:40,343
  2631. Mau menyentuh itu?
  2632.  
  2633. 574
  2634. 00:44:42,311 --> 00:44:43,546
  2635. Tidak apa-apa.
  2636.  
  2637. 575
  2638. 00:44:44,213 --> 00:44:45,749
  2639. Kamu tahu, saya kira
  2640. kamu benar.
  2641.  
  2642. 576
  2643. 00:44:47,050 --> 00:44:50,153
  2644. - Tentang apa?
  2645. - Anak laki-laki itu tidak bisa cantik.
  2646.  
  2647. 577
  2648. 00:44:52,054 --> 00:44:53,356
  2649. Karena kamu seorang gadis.
  2650.  
  2651. 578
  2652. 00:44:54,291 --> 00:44:56,724
  2653. - Saya bukan seorang gadis.
  2654. - Kamu cantik.
  2655.  
  2656. 579
  2657. 00:44:56,726 --> 00:44:58,325
  2658. Saya bukan gadis sialan!
  2659.  
  2660. 580
  2661. 00:44:58,327 --> 00:45:02,030
  2662. Jika tidak, Anda tidak akan
  2663. terlalu takut untuk menyentuh wajahku.
  2664.  
  2665. 581
  2666. 00:45:02,065 --> 00:45:03,998
  2667. Saya tidak takut.
  2668. Aku hanya tidak mau.
  2669.  
  2670. 582
  2671. 00:45:04,000 --> 00:45:06,400
  2672. Karena kamu seorang gadis, dan
  2673. Anda hanya suka menyentuh anak laki-laki.
  2674.  
  2675. 583
  2676. 00:45:06,402 --> 00:45:08,338
  2677. - Tidak, karena itu akan sakit.
  2678. - Jadi?
  2679.  
  2680. 584
  2681. 00:45:08,871 --> 00:45:10,740
  2682. - Aku tidak ingin menyakitimu.
  2683. - Kenapa tidak?
  2684.  
  2685. 585
  2686. 00:45:13,175 --> 00:45:14,477
  2687. Karena itu buruk?
  2688.  
  2689. 586
  2690. 00:45:17,380 --> 00:45:19,383
  2691. Ya.
  2692. Saya kira.
  2693.  
  2694. 587
  2695. 00:45:20,717 --> 00:45:22,352
  2696. Bahkan jika aku ingin kamu ...
  2697.  
  2698. 588
  2699. 00:45:26,489 --> 00:45:27,691
  2700. sentuh itu?
  2701.  
  2702. 589
  2703. 00:45:36,199 --> 00:45:38,432
  2704. [DOORKNOB RATTLES]
  2705.  
  2706. 590
  2707. 00:45:38,434 --> 00:45:40,267
  2708. - [MENGETOK]
  2709. - Di sini, ambillah.
  2710.  
  2711. 591
  2712. 00:45:40,269 --> 00:45:42,338
  2713. Singkirkan itu!
  2714.  
  2715. Singkirkan itu!
  2716.  
  2717. 592
  2718. 00:45:46,376 --> 00:45:48,545
  2719. Kalian berdua apa
  2720. lakukan di sini bersama?
  2721.  
  2722. 593
  2723. 00:45:49,146 --> 00:45:50,744
  2724. Keran air macet,
  2725.  
  2726. 594
  2727. 00:45:50,746 --> 00:45:53,282
  2728. jadi saya meminta Jacob untuk membantu saya
  2729. hidupkan mereka.
  2730.  
  2731. 595
  2732. 00:45:55,085 --> 00:45:56,319
  2733. Mereka sedang bekerja sekarang.
  2734.  
  2735. 596
  2736. 00:45:58,788 --> 00:46:02,825
  2737. Sherman memberi Anda pelajaran
  2738. dari Timotius hari ini, bukan?
  2739.  
  2740. 597
  2741. 00:46:06,161 --> 00:46:07,563
  2742. Saya harap Anda mendengarkan.
  2743.  
  2744. 598
  2745. 00:46:07,864 --> 00:46:10,999
  2746. [PEMESANAN FREDERIC]
  2747. Bola ku!
  2748. Jangan sentuh bolaku!
  2749.  
  2750. 599
  2751. 00:46:11,001 --> 00:46:12,202
  2752. Bola ku!
  2753.  
  2754. 600
  2755. 00:46:13,335 --> 00:46:14,836
  2756. Sialan!
  2757. Sialan!
  2758.  
  2759. 601
  2760. 00:46:15,237 --> 00:46:17,171
  2761. Dia hanya ingin bermain bola
  2762. bersama kami, Frederic.
  2763.  
  2764. 602
  2765. 00:46:17,173 --> 00:46:19,106
  2766. Bola ku!
  2767. Dapatkan pergi!
  2768.  
  2769. 603
  2770. 00:46:19,108 --> 00:46:21,409
  2771. Dapatkan pergi!
  2772. Bola ku!
  2773. Jangan sentuh bolaku!
  2774.  
  2775. 604
  2776. 00:46:21,411 --> 00:46:23,647
  2777. Jangan sentuh bola sialan saya!
  2778. Sialan kau, gendut!
  2779.  
  2780. 605
  2781. 00:46:24,181 --> 00:46:27,417
  2782. Kotoran.
  2783. Mudah, Elwood.
  2784. Bikin santai aja.
  2785.  
  2786. 606
  2787. 00:46:27,516 --> 00:46:29,785
  2788. - Guys.
  2789. Kawan!
  2790. - [ELWOOD EXCLAIMS]
  2791.  
  2792. 607
  2793. 00:46:31,353 --> 00:46:34,256
  2794. FREDERIC: Lepaskan aku!
  2795. Tidak!
  2796. Menjauhlah!
  2797.  
  2798. 608
  2799. 00:46:35,023 --> 00:46:36,425
  2800. Menjauhlah!
  2801. Mendapatkan...
  2802.  
  2803. 609
  2804. 00:46:36,893 --> 00:46:38,894
  2805. - JACOB: Sudah cukup!
  2806. - [GRUP]
  2807.  
  2808. 610
  2809. 00:46:50,539 --> 00:46:51,807
  2810. JACOB: Ayolah, Elwood.
  2811.  
  2812. 611
  2813. 00:46:53,576 --> 00:46:56,646
  2814. - Ayo masuk ke dalam.
  2815. Ayolah.
  2816. - Baik.
  2817.  
  2818. 612
  2819. 00:47:13,061 --> 00:47:15,264
  2820. Itu aneh,
  2821. di halaman hari ini.
  2822.  
  2823. 613
  2824. 00:47:15,599 --> 00:47:17,934
  2825. Elwood terhambat.
  2826. Itu hanya apa yang mereka lakukan.
  2827.  
  2828. 614
  2829. 00:47:18,001 --> 00:47:19,436
  2830. Saya hampir tidak menyebutnya aneh.
  2831.  
  2832. 615
  2833. 00:47:20,336 --> 00:47:22,772
  2834. PHIL: Tidak, bukan Elwood.
  2835. Kamu.
  2836.  
  2837. 616
  2838. 00:47:23,472 --> 00:47:26,609
  2839. - Apa yang aneh tentang saya?
  2840. - Caramu berjalan.
  2841.  
  2842. 617
  2843. 00:47:28,478 --> 00:47:31,881
  2844. - Cara saya berjalan?
  2845. - Ya, ketika kamu membawa Elwood ke dalam.
  2846.  
  2847. 618
  2848. 00:47:32,815 --> 00:47:33,883
  2849. Apa yang aneh tentang itu?
  2850.  
  2851. 619
  2852. 00:47:35,083 --> 00:47:36,385
  2853. Anda berjalan aneh.
  2854.  
  2855. 620
  2856. 00:47:37,887 --> 00:47:38,889
  2857. Aneh seperti bagaimana?
  2858.  
  2859. 621
  2860. 00:47:39,422 --> 00:47:40,622
  2861. Aneh, seperti ...
  2862.  
  2863. 622
  2864. 00:47:41,324 --> 00:47:43,859
  2865. - seperti perempuan.
  2866. - Aku tidak berjalan seperti perempuan.
  2867.  
  2868. 623
  2869. 00:47:44,061 --> 00:47:47,196
  2870. Kenapa semua orang bilang aku perempuan?
  2871. Saya bukan gadis sialan!
  2872.  
  2873. 624
  2874. 00:47:53,603 --> 00:47:55,370
  2875. Apakah kamu akan tidur?
  2876.  
  2877. 625
  2878. 00:47:56,072 --> 00:47:58,642
  2879. Tidak, aku akan mengkhianati Pluto.
  2880. Di mana Anda pikir saya akan pergi?
  2881.  
  2882. 626
  2883. 00:47:59,509 --> 00:48:01,310
  2884. Yah, kamu tidak mandi.
  2885.  
  2886. 627
  2887. 00:48:01,376 --> 00:48:02,711
  2888. Apa ini untukmu?
  2889.  
  2890. 628
  2891. 00:48:03,413 --> 00:48:04,848
  2892. Anda membutuhkannya.
  2893.  
  2894. 629
  2895. 00:48:05,315 --> 00:48:07,548
  2896. Jadi saya mencium bau busuk.
  2897. Kamu terlihat buruk,
  2898. dan aku mencium bau busuk.
  2899.  
  2900. 630
  2901. 00:48:07,550 --> 00:48:09,218
  2902. Jadi itu membuat kita impas, kan?
  2903.  
  2904. 631
  2905. 00:48:18,594 --> 00:48:21,696
  2906. [KEMUDIAN]
  2907.  
  2908. 632
  2909. 00:48:22,030 --> 00:48:25,935
  2910. [EERIE VOICE WAILING]
  2911.  
  2912. 633
  2913. 00:48:30,940 --> 00:48:33,410
  2914. Ap ... apa yang kamu pikir itu?
  2915.  
  2916. 634
  2917. 00:48:35,478 --> 00:48:37,881
  2918. [VOICE WAILING]
  2919.  
  2920. 635
  2921. 00:48:45,320 --> 00:48:47,790
  2922. Haruskah ... kita dapatkan
  2923. Nyonya Sherman?
  2924.  
  2925. 636
  2926. 00:48:48,958 --> 00:48:50,359
  2927. Apakah kamu bercanda denganku?
  2928.  
  2929. 637
  2930. 00:48:51,327 --> 00:48:52,629
  2931. Ayolah, mari kita lihat.
  2932.  
  2933. 638
  2934. 00:49:01,003 --> 00:49:02,439
  2935. Kau datang?
  2936.  
  2937. 639
  2938. 00:49:02,672 --> 00:49:05,908
  2939. - Saya ketakutan.
  2940. - Phil, ambillah dari saya.
  2941.  
  2942. 640
  2943. 00:49:06,675 --> 00:49:09,945
  2944. Apa pun itu, itu tidak boleh setengah
  2945. sama seramnya dengan Anda.
  2946.  
  2947. 641
  2948. 00:49:17,652 --> 00:49:22,057
  2949. [PEMBUATAN SUARA]
  2950.  
  2951. 642
  2952. 00:49:26,563 --> 00:49:27,763
  2953. Ayolah, Phil.
  2954.  
  2955. 643
  2956. 00:49:39,708 --> 00:49:42,611
  2957. - Hey!
  2958. Apakah kalian dengar itu?
  2959. - [JACOB GASPS]
  2960.  
  2961. 644
  2962. 00:49:42,711 --> 00:49:44,814
  2963. Ya, kami mendengarnya.
  2964. Kami tidak di sini untuk kesehatan kita.
  2965.  
  2966. 645
  2967. 00:49:44,981 --> 00:49:47,650
  2968. - Apa yang sedang terjadi?
  2969. - Saya tidak tahu, Lenny.
  2970.  
  2971. 646
  2972. 00:49:47,684 --> 00:49:49,719
  2973. - Aku Calvin.
  2974. - [THUD]
  2975.  
  2976. 647
  2977. 00:49:52,422 --> 00:49:54,591
  2978. - Itu berasal dari kamar Frederic dan Elwood.
  2979. - [THUD]
  2980.  
  2981. 648
  2982. 00:49:55,724 --> 00:49:56,925
  2983. [GEDEBUK]
  2984.  
  2985. 649
  2986. 00:49:59,094 --> 00:50:00,629
  2987. - Frederic?
  2988. - [THUD]
  2989.  
  2990. 650
  2991.  
  2992. 00:50:02,331 --> 00:50:03,532
  2993. Frederic?
  2994.  
  2995. 651
  2996. 00:50:04,233 --> 00:50:05,465
  2997. [GEDEBUK]
  2998.  
  2999. 652
  3000. 00:50:05,467 --> 00:50:07,536
  3001. Mungkin kita harus mendapatkannya
  3002. Nyonya Sherman.
  3003.  
  3004. 653
  3005. 00:50:08,003 --> 00:50:09,004
  3006. [GEDEBUK]
  3007.  
  3008. 654
  3009. 00:50:11,072 --> 00:50:13,642
  3010. [PINTU PINTU TERBUKA]
  3011.  
  3012. 655
  3013. 00:50:14,077 --> 00:50:16,946
  3014. [BERPIKIR TERUS]
  3015.  
  3016. 656
  3017. 00:50:24,686 --> 00:50:26,423
  3018. Elwood, apa yang kamu lakukan?
  3019.  
  3020. 657
  3021. 00:50:28,157 --> 00:50:29,358
  3022. Elwood.
  3023.  
  3024. 658
  3025. 00:50:32,628 --> 00:50:35,530
  3026. Astaga, baunya enak sekali di sini!
  3027. Oh man!
  3028.  
  3029. 659
  3030. 00:50:35,532 --> 00:50:36,732
  3031. Elwood?
  3032.  
  3033. 660
  3034. 00:50:46,510 --> 00:50:48,744
  3035. - Saya membuat.
  3036. - JACOB: Ya, saya bisa melihatnya.
  3037.  
  3038. 661
  3039. 00:50:49,045 --> 00:50:51,915
  3040. - Mengapa kamu tidak menggunakan kamar mandi, Elwood?
  3041. - CALVIN: Oh, kawan, itu menjijikan!
  3042.  
  3043. 662
  3044. 00:50:52,248 --> 00:50:53,450
  3045. Di mana Frederic?
  3046.  
  3047. 663
  3048. 00:50:55,117 --> 00:50:56,086
  3049. Dia pergi.
  3050.  
  3051. 664
  3052. 00:50:56,452 --> 00:50:58,586
  3053. Ya, saya juga mau.
  3054. Astaga
  3055.  
  3056. 665
  3057. 00:50:59,088 --> 00:51:00,890
  3058. Ayolah, Elwood.
  3059. Ayo mandi.
  3060.  
  3061. 666
  3062. 00:51:01,757 --> 00:51:03,825
  3063. - [MUTTERING]
  3064. - JACOB: Guys, bantu aku membawanya ke kamar mandi.
  3065.  
  3066. 667
  3067. 00:51:03,827 --> 00:51:05,726
  3068. - Tidak!
  3069. - Dia kotor, bung.
  3070.  
  3071. 668
  3072. 00:51:05,728 --> 00:51:09,162
  3073. - KEDUA: Tidak mungkin.
  3074. - Tidak, dokter saya mengatakan saya tidak bisa mendapatkan infeksi.
  3075.  
  3076. 669
  3077. 00:51:09,164 --> 00:51:11,600
  3078. Terserah, bung.
  3079. Tarik napas saja
  3080. udara segar atau sesuatu, oke?
  3081.  
  3082. 670
  3083. 00:51:13,168 --> 00:51:15,469
  3084. Elwood, jika tidak
  3085. ikut denganku,
  3086.  
  3087. 671
  3088. 00:51:15,471 --> 00:51:18,840
  3089. maka aku akan memanggil Dr. Sherman,
  3090. dan dia akan datang ke sini dengan tongkatnya.
  3091.  
  3092. 672
  3093. 00:51:18,842 --> 00:51:20,877
  3094. - Kamu mau itu?
  3095. - Uh-uh.
  3096.  
  3097. 673
  3098. 00:51:21,110 --> 00:51:22,111
  3099. JACOB: Bagus.
  3100.  
  3101. 674
  3102. 00:51:22,478 --> 00:51:24,613
  3103. Ayolah.
  3104. Mari bersihkan kamu.
  3105.  
  3106. 675
  3107. 00:51:25,414 --> 00:51:27,917
  3108. CALVIN: Oh, itu menjijikkan!
  3109.  
  3110. 676
  3111. 00:51:32,320 --> 00:51:33,522
  3112. JACOB: Hentikan.
  3113.  
  3114. 677
  3115. 00:51:50,673 --> 00:51:51,874
  3116. Ayo, bung.
  3117.  
  3118. 678
  3119. 00:51:53,175 --> 00:51:54,176
  3120. Ayo pergi.
  3121.  
  3122. 679
  3123. 00:52:03,519 --> 00:52:05,220
  3124. Frederic pergi.
  3125.  
  3126. 680
  3127. 00:52:05,387 --> 00:52:08,590
  3128. F ... keparat sialan!
  3129.  
  3130. 681
  3131. 00:52:08,858 --> 00:52:10,059
  3132. Menjauh!
  3133.  
  3134. 682
  3135. 00:52:18,166 --> 00:52:19,602
  3136. DR.
  3137. SHERMAN: Terima kasih, Claude.
  3138.  
  3139. 683
  3140. 00:52:21,704 --> 00:52:22,906
  3141. Di sini kamu pergi.
  3142.  
  3143. 684
  3144. 00:52:27,777 --> 00:52:32,080
  3145. Claude dan Mrs. Sherman mengambil
  3146. Frederic ke rumah sakit di kota,
  3147.  
  3148. 685
  3149. 00:52:32,315 --> 00:52:34,817
  3150. dimana dia akan dijemput
  3151. oleh orang tuanya.
  3152.  
  3153. 686
  3154. 00:52:35,318 --> 00:52:37,851
  3155. Kami akan membahas ini lebih lanjut
  3156. di kelas besok.
  3157.  
  3158. 687
  3159. 00:52:37,853 --> 00:52:41,123
  3160. Tapi untuk sekarang, aku menginginkanmu
  3161. untuk kembali ke kamar Anda,
  3162.  
  3163. 688
  3164. 00:52:41,157 --> 00:52:42,225
  3165. bersiap-siap untuk tidur.
  3166.  
  3167. 689
  3168. 00:52:43,827 --> 00:52:45,559
  3169. Bisakah kita memanggil orang tua kita?
  3170.  
  3171. 690
  3172. 00:52:45,561 --> 00:52:48,897
  3173. Tentu saja, Calvin.
  3174. Kamu bisa
  3175. hubungi ibumu besok,
  3176.  
  3177. 691
  3178. 00:52:49,231 --> 00:52:51,600
  3179. selama bermain,
  3180. dari kantorku.
  3181.  
  3182. 692
  3183. 00:52:52,168 --> 00:52:55,636
  3184. Kamu juga, Jacob.
  3185. Anda semua bisa
  3186. hubungi orang tuamu besok.
  3187.  
  3188. 693
  3189. 00:52:55,871 --> 00:52:57,839
  3190. - Tapi untuk sekarang ...
  3191. - Bukan itu, Dr. Sherman.
  3192.  
  3193. 694
  3194. 00:52:58,440 --> 00:53:01,210
  3195. Hanya itu Elwood, dia masih ...
  3196. kamu tahu.
  3197.  
  3198. 695
  3199. 00:53:06,514 --> 00:53:07,983
  3200. Saya akan mengurusnya.
  3201.  
  3202. 696
  3203. 00:53:08,717 --> 00:53:10,285
  3204. Anda sudah melakukan cukup untuk satu hari.
  3205.  
  3206. 697
  3207. 00:53:12,320 --> 00:53:14,089
  3208. Ayo tidur, anak-anak.
  3209.  
  3210. 698
  3211. 00:53:15,425 --> 00:53:16,693
  3212. Itu akan baik-baik saja.
  3213.  
  3214. 699
  3215. 00:53:17,693 --> 00:53:19,796
  3216. Semuanya akan terjadi
  3217. Baiklah.
  3218.  
  3219. 700
  3220. 00:53:31,440 --> 00:53:33,274
  3221. DR.
  3222. SHERMAN:
  3223. Ayolah, Elwood.
  3224. Ayo pergi.
  3225.  
  3226. 701
  3227. 00:53:33,342 --> 00:53:36,646
  3228. - [ELWOOD WHIMPERING]
  3229. - Sekarang aman.
  3230. Kamu akan baik-baik saja.
  3231.  
  3232. 702
  3233. 00:53:42,284 --> 00:53:44,753
  3234. [BERDERIT]
  3235.  
  3236. 703
  3237. 00:53:49,992 --> 00:53:51,961
  3238. [PENDEKATAN FOOTSTEPS]
  3239.  
  3240. 704
  3241. 00:53:53,262 --> 00:53:54,896
  3242. Christine, apa yang kamu lakukan
  3243. disini?
  3244.  
  3245. 705
  3246. 00:53:55,498 --> 00:53:57,563
  3247. Christine, jika Dr. Sherman
  3248. menangkapmu di sini,
  3249.  
  3250. 706
  3251. 00:53:57,565 --> 00:53:59,133
  3252. kita bisa mendapat masalah serius.
  3253.  
  3254. 707
  3255. 00:53:59,835 --> 00:54:02,769
  3256. Maka sebaiknya kita tidak tinggal di sini.
  3257. Ini adalah kesempatan kita.
  3258.  
  3259. 708
  3260. 00:54:02,771 --> 00:54:05,505
  3261.  
  3262. Penjaga itu dan siapa pun namanya
  3263. pergi ke kota.
  3264.  
  3265. 709
  3266. 00:54:05,507 --> 00:54:08,610
  3267. Dr Sherman sedang membersihkan
  3268. Elwood di kamar mandi.
  3269.  
  3270. 710
  3271. 00:54:09,278 --> 00:54:11,378
  3272. Kita harus keluar dari sini.
  3273. Sekarang.
  3274.  
  3275. 711
  3276. 00:54:11,380 --> 00:54:13,280
  3277. Serius, Christine,
  3278. kemana kita akan pergi?
  3279.  
  3280. 712
  3281. 00:54:13,282 --> 00:54:15,818
  3282. - Kami bahkan tidak tahu di mana sekolah frickin 'ini.
  3283. - "Sekolah"?
  3284.  
  3285. 713
  3286. 00:54:15,851 --> 00:54:18,220
  3287. Jacob, kami memiliki tiga buku pelajaran
  3288. di meja kami,
  3289.  
  3290. 714
  3291. 00:54:18,288 --> 00:54:21,856
  3292. dan satu-satunya yang dimiliki Dr. Sherman
  3293. pernah meminta kami untuk membuka adalah Alkitab.
  3294.  
  3295. 715
  3296. 00:54:21,858 --> 00:54:24,560
  3297. Pernahkah Anda mendengar tentang sekolah
  3298. seperti itu?
  3299.  
  3300. 716
  3301. 00:54:24,827 --> 00:54:27,062
  3302. Atau yang hanya punya
  3303. tujuh anak di dalamnya?
  3304.  
  3305. 717
  3306. 00:54:27,664 --> 00:54:28,865
  3307. Enam.
  3308.  
  3309. 718
  3310. 00:54:29,965 --> 00:54:32,301
  3311. Itu ... itu tujuh tahun.
  3312. Sekarang enam.
  3313.  
  3314. 719
  3315. 00:54:32,902 --> 00:54:34,136
  3316. Dua minggu.
  3317.  
  3318. 720
  3319. 00:54:34,804 --> 00:54:37,604
  3320. Dr Sherman mengatakan kami
  3321. akan berusaha untuk kejelasan
  3322.  
  3323. 721
  3324. 00:54:37,606 --> 00:54:39,208
  3325. dalam dua minggu ke depan.
  3326.  
  3327. 722
  3328. 00:54:39,775 --> 00:54:41,644
  3329. Itu delapan hari dari sekarang.
  3330.  
  3331. 723
  3332. 00:54:41,878 --> 00:54:43,846
  3333. Menurutmu apa yang akan terjadi
  3334. terjadi kemudian?
  3335.  
  3336. 724
  3337. 00:54:46,349 --> 00:54:48,084
  3338. Jangan lihat aku.
  3339. Saya tidak mendapat masalah.
  3340.  
  3341. 725
  3342. 00:54:51,320 --> 00:54:54,223
  3343. - PHIL: Serius, kawan, aku tidak mendapat masalah.
  3344. - CHRISTINE: Apa yang kamu lakukan?
  3345.  
  3346. 726
  3347. 00:54:54,423 --> 00:54:56,923
  3348. Kami tidak punya waktu untuk berkemas.
  3349. Kita harus pergi sekarang, mundur.
  3350.  
  3351. 727
  3352. 00:54:56,925 --> 00:54:58,160
  3353. Pegang kudamu.
  3354.  
  3355. 728
  3356. 00:54:59,362 --> 00:55:00,363
  3357. Ayo pergi.
  3358.  
  3359. 729
  3360. 00:55:15,610 --> 00:55:17,211
  3361. CHRISTINE:
  3362. Kami akan memotong di sini.
  3363.  
  3364. 730
  3365. 00:55:17,213 --> 00:55:19,816
  3366. Lalu kita akan ke depan
  3367. pintu masuk, cara yang sama kami masuk.
  3368.  
  3369. 731
  3370. 00:55:20,016 --> 00:55:22,048
  3371. JACOB: Mungkin itu lebih baik
  3372. memanjat pagar.
  3373.  
  3374. 732
  3375. 00:55:22,050 --> 00:55:25,385
  3376. CHRISTINE: Saya sudah memeriksanya kapan saja
  3377. siapa pun namanya tidak mencari.
  3378.  
  3379. 733
  3380. 00:55:25,387 --> 00:55:27,554
  3381. Ada kabel listrik
  3382. dimana mana.
  3383.  
  3384. 734
  3385. 00:55:27,556 --> 00:55:30,091
  3386. - JACOB: Kabel listrik?
  3387. - CHRISTINE: Ya, seperti untuk sapi.
  3388.  
  3389. 735
  3390. 00:55:30,826 --> 00:55:33,961
  3391. - JACOB: Sapi?
  3392. - CHRISTINE: Sapi, anak kota.
  3393. Kamu memakannya.
  3394.  
  3395. 736
  3396. 00:55:34,030 --> 00:55:36,396
  3397. Bagaimanapun,
  3398. mereka membawa Frederic ke kota,
  3399.  
  3400. 737
  3401. 00:55:36,398 --> 00:55:38,100
  3402. supaya kita bisa berjalan
  3403. langsung dari sini.
  3404.  
  3405. 738
  3406. 00:55:45,675 --> 00:55:47,243
  3407. JACOB: Itu mobilnya
  3408. mereka membawanya masuk
  3409.  
  3410. 739
  3411. 00:55:48,376 --> 00:55:49,845
  3412. Tapi tidak ada orang di dalamnya.
  3413.  
  3414. 740
  3415. 00:55:51,646 --> 00:55:55,117
  3416. - Jadi apa maksudnya?
  3417. - Itu artinya mereka tidak pernah pergi.
  3418.  
  3419. 741
  3420. 00:56:01,489 --> 00:56:03,125
  3421. [PINTU PINTU TERBUKA]
  3422.  
  3423. 742
  3424. 00:56:08,764 --> 00:56:10,232
  3425. JACOB: Ayo!
  3426. Ayo pergi,
  3427. Ayo pergi!
  3428.  
  3429. 743
  3430. 00:56:20,141 --> 00:56:21,810
  3431. Lebih baik kita kembali ke sekolah.
  3432.  
  3433. 744
  3434. 00:56:24,480 --> 00:56:25,747
  3435. Saya kira.
  3436.  
  3437. 745
  3438. 00:56:25,815 --> 00:56:27,316
  3439. Kita akan dapatkan
  3440. dalam banyak masalah.
  3441.  
  3442. 746
  3443. 00:56:28,050 --> 00:56:29,252
  3444. "Kita"?
  3445.  
  3446. 747
  3447. 00:56:31,686 --> 00:56:34,588
  3448. Aku bertanya-tanya kapan kalian berdua
  3449. akan membuat kemunculan kembali Anda.
  3450.  
  3451. 748
  3452. 00:56:34,590 --> 00:56:37,657
  3453. Saya tidak ingin tinggal di sini.
  3454. Frederic meninggal di sini.
  3455.  
  3456. 749
  3457. 00:56:37,659 --> 00:56:39,928
  3458. Saya ... saya hanya ingin pulang!
  3459.  
  3460. 750
  3461. 00:56:40,862 --> 00:56:42,296
  3462. Saya minta maaf, Dr. Sherman.
  3463.  
  3464. 751
  3465. 00:56:42,565 --> 00:56:44,298
  3466. Dia benar-benar ketakutan
  3467. dan mencoba melarikan diri,
  3468.  
  3469. 752
  3470. 00:56:44,300 --> 00:56:46,766
  3471. jadi saya membawanya kembali jadi dia
  3472. tidak akan mendapat masalah lagi.
  3473.  
  3474. 753
  3475. 00:56:46,768 --> 00:56:49,805
  3476. Ya, Yakub.
  3477. Saya percaya Anda melakukannya.
  3478.  
  3479. 754
  3480. 00:56:50,706 --> 00:56:52,175
  3481. Kembali ke kamarmu.
  3482.  
  3483. 755
  3484. 00:56:54,677 --> 00:56:55,911
  3485. Hanya kamu, Jacob.
  3486.  
  3487. 756
  3488. 00:56:56,445 --> 00:56:59,015
  3489. - Tapi, Dr. Sherman, dia hanya ...
  3490. - Jacob, kembalilah ke kamarmu ...
  3491.  
  3492. 757
  3493. 00:56:59,914 --> 00:57:02,151
  3494. dan tidak keluar lagi
  3495. sampai pagi.
  3496.  
  3497. 758
  3498. 00:57:06,621 --> 00:57:07,856
  3499. Jacob ...
  3500.  
  3501. 759
  3502. 00:57:09,992 --> 00:57:13,863
  3503. temui saya besok
  3504. di kantorku sebelum kelas.
  3505.  
  3506. 760
  3507.  
  3508. 00:57:24,206 --> 00:57:31,079
  3509. - [SWITCH CRACKING]
  3510. - [CHRISTINE CRYING OUT]
  3511.  
  3512. 761
  3513. 00:57:32,181 --> 00:57:39,122
  3514. - [CRACKS CONTINUE]
  3515. - [CHRISTINE CRYING]
  3516.  
  3517. 762
  3518. 00:58:19,494 --> 00:58:20,495
  3519. Silahkan duduk.
  3520.  
  3521. 763
  3522. 00:58:22,898 --> 00:58:24,567
  3523. Kamu anak yang pintar, Jacob.
  3524.  
  3525. 764
  3526. 00:58:25,733 --> 00:58:28,570
  3527. Tapi kemudian,
  3528. orang-orangmu biasanya.
  3529.  
  3530. 765
  3531. 00:58:29,938 --> 00:58:31,139
  3532. Rakyatku?
  3533.  
  3534. 766
  3535. 00:58:34,043 --> 00:58:37,013
  3536. Anda tahu ... bukan?
  3537.  
  3538. 767
  3539. 00:58:38,713 --> 00:58:39,948
  3540. Tahu apa?
  3541.  
  3542. 768
  3543. 00:58:39,981 --> 00:58:42,050
  3544. Frederic itu
  3545. tidak bunuh diri.
  3546.  
  3547. 769
  3548. 00:58:48,625 --> 00:58:50,590
  3549. Apakah kamu tidak putus
  3550. bertengkar kemarin
  3551.  
  3552. 770
  3553. 00:58:50,592 --> 00:58:53,092
  3554. antara Frederic dan Elwood
  3555. selama jam istirahat
  3556.  
  3557. 771
  3558. 00:58:53,094 --> 00:58:56,028
  3559. dan hidung berdarah
  3560. untuk masalahmu?
  3561.  
  3562. 772
  3563. 00:58:56,030 --> 00:58:57,399
  3564. Saya tidak mendapatkan hidung berdarah.
  3565.  
  3566. 773
  3567. 00:58:59,534 --> 00:59:02,504
  3568. Elwood tentu saja
  3569. cukup kuat untuk melakukannya.
  3570.  
  3571. 774
  3572. 00:59:03,005 --> 00:59:05,408
  3573. Elwood tidak bisa membunuh siapa pun.
  3574. Bukan seperti itu.
  3575.  
  3576. 775
  3577. 00:59:05,740 --> 00:59:06,943
  3578. Tentu saja tidak.
  3579.  
  3580. 776
  3581. 00:59:14,884 --> 00:59:16,118
  3582. Jacob ...
  3583.  
  3584. 777
  3585. 00:59:17,186 --> 00:59:21,257
  3586. apa kamu tahu kenapa
  3587. Christine Holcomb ada di sini?
  3588.  
  3589. 778
  3590. 00:59:24,159 --> 00:59:25,994
  3591. Dia membunuh kakak laki-lakinya.
  3592.  
  3593. 779
  3594. 00:59:28,764 --> 00:59:32,134
  3595. - Bagaimana bisa?
  3596. - Karena, Jacob, dia jahat.
  3597.  
  3598. 780
  3599. 00:59:35,670 --> 00:59:37,173
  3600. Dia membunuh saudaranya sendiri ...
  3601.  
  3602. 781
  3603. 00:59:37,806 --> 00:59:39,675
  3604. dan ibunya juga.
  3605.  
  3606. 782
  3607. 00:59:41,710 --> 00:59:44,379
  3608. - Dia bilang ibunya bunuh diri.
  3609. - Memang.
  3610.  
  3611. 783
  3612. 00:59:44,780 --> 00:59:47,616
  3613. Dalam kesedihan,
  3614. atas kematian putranya.
  3615.  
  3616. 784
  3617. 00:59:48,083 --> 00:59:50,818
  3618. Saya akan membayangkan itu
  3619. dalam pikiran Miss Holcomb muda,
  3620.  
  3621. 785
  3622. 00:59:50,820 --> 00:59:54,089
  3623. yang akan memenuhi syarat sebagai dua burung
  3624. dengan satu batu.
  3625.  
  3626. 786
  3627. 00:59:55,023 --> 00:59:56,492
  3628. Kenapa dia tidak dipenjara?
  3629.  
  3630. 787
  3631. 00:59:56,891 --> 01:00:00,396
  3632. Itu akan agak memalukan untuk Tn.
  3633. Holcomb, bukan begitu?
  3634.  
  3635. 788
  3636. 01:00:05,367 --> 01:00:06,935
  3637. [SIGHS]
  3638.  
  3639. 789
  3640. 01:00:08,371 --> 01:00:10,172
  3641. Aku memberitahumu ini, Jacob ...
  3642.  
  3643. 790
  3644. 01:00:10,838 --> 01:00:13,575
  3645. karena Mrs. Sherman dan saya
  3646. sudah kekurangan tenaga di sini.
  3647.  
  3648. 791
  3649. 01:00:15,043 --> 01:00:16,479
  3650. Saya membutuhkan bantuan Anda...
  3651.  
  3652. 792
  3653. 01:00:17,380 --> 01:00:19,649
  3654. mengawasi
  3655. pada anak-anak lain ...
  3656.  
  3657. 793
  3658. 01:00:20,715 --> 01:00:22,617
  3659. memastikan mereka tetap tinggal
  3660. jauh dari masalah.
  3661.  
  3662. 794
  3663. 01:00:24,954 --> 01:00:26,422
  3664. Bisakah kamu melakukan itu untukku?
  3665.  
  3666. 795
  3667. 01:00:29,324 --> 01:00:30,526
  3668. Ayolah, Elwood.
  3669.  
  3670. 796
  3671. 01:00:31,092 --> 01:00:33,295
  3672. Kami akan menyelesaikannya lebih cepat jika
  3673. Anda hanya makan dengan cara biasa.
  3674.  
  3675. 797
  3676. 01:00:36,831 --> 01:00:38,133
  3677. Menggigitnya.
  3678.  
  3679. 798
  3680. 01:00:40,036 --> 01:00:42,604
  3681. Tidak, Elwood, Elwood.
  3682. Kembali ke garpu.
  3683.  
  3684. 799
  3685. 01:00:43,139 --> 01:00:46,676
  3686. Hampir.
  3687. Hampir.
  3688. Ini dia.
  3689.  
  3690. 800
  3691. 01:00:47,275 --> 01:00:48,644
  3692. Lihat betapa jauh lebih baik itu?
  3693.  
  3694. 801
  3695. 01:00:54,817 --> 01:00:57,019
  3696. JACOB: Ayolah, Phil.
  3697. Itu kaki dari tanah.
  3698.  
  3699. 802
  3700. 01:00:57,186 --> 01:00:59,555
  3701. - Aku tidak punya waktu seharian.
  3702. - Baik.
  3703. Sini.
  3704.  
  3705. 803
  3706. 01:00:59,922 --> 01:01:01,122
  3707. Ambil yang ini ...
  3708.  
  3709. 804
  3710. 01:01:02,090 --> 01:01:04,626
  3711. dan meletakkannya di sebelah kiri,
  3712. disana.
  3713.  
  3714. 805
  3715. 01:01:04,927 --> 01:01:07,562
  3716. Lihat, itu ... itu Andromeda.
  3717. Letakkan di sebelah kiri Andromeda.
  3718.  
  3719. 806
  3720. 01:01:08,063 --> 01:01:10,930
  3721. Jacob ... Jacob,
  3722. taruh di sebelah kiri.
  3723.  
  3724. 807
  3725. 01:01:10,932 --> 01:01:12,767
  3726. Gumpalan besar bintang
  3727. disana.
  3728. Tidak...
  3729.  
  3730. 808
  3731. 01:01:12,902 --> 01:01:14,703
  3732. Bukan kiri Anda, sebelah kiri saya.
  3733.  
  3734. 809
  3735. 01:01:15,103 --> 01:01:17,672
  3736. JACOB: Saya akan memberi Anda X minggu pertama
  3737. untuk sampul Frank Miller.
  3738.  
  3739. 810
  3740. 01:01:17,806 --> 01:01:19,175
  3741. CALVIN: Apakah ada varian?
  3742.  
  3743. 811
  3744. 01:01:19,275 --> 01:01:21,542
  3745. Ini adalah penutup Frank Miller.
  3746. Siapa yang peduli apa variannya.
  3747.  
  3748. 812
  3749. 01:01:22,010 --> 01:01:23,612
  3750. Plus saya akan memberi Anda
  3751. Mesin ini juga.
  3752.  
  3753. 813
  3754. 01:01:24,246 --> 01:01:26,714
  3755. Aku akan memberimu Jimmy Key
  3756. dan Wade Boggs.
  3757.  
  3758. 814
  3759. 01:01:26,981 --> 01:01:30,416
  3760. Terima kasih.
  3761. Kalian keren.
  3762. Kenapa kamu di sini?
  3763.  
  3764. 815
  3765. 01:01:30,418 --> 01:01:32,153
  3766. Orang tua kami membawa kami.
  3767.  
  3768. 816
  3769. 01:01:33,456 --> 01:01:34,656
  3770. Tapi kenapa?
  3771.  
  3772. 817
  3773. 01:01:35,023 --> 01:01:37,526
  3774. Apakah kamu melakukan sesuatu yang buruk
  3775. di sekolah, atau di rumah?
  3776.  
  3777. 818
  3778. 01:01:37,893 --> 01:01:39,194
  3779. LENNY: Kami selalu baik.
  3780.  
  3781. 819
  3782. 01:01:39,695 --> 01:01:41,396
  3783. Oke, tapi disana
  3784. harus menjadi alasan.
  3785.  
  3786. 820
  3787. 01:01:47,003 --> 01:01:48,337
  3788. JACOB:
  3789. Apakah kalian diadopsi?
  3790.  
  3791. 821
  3792. 01:01:49,338 --> 01:01:50,539
  3793. Tidak.
  3794.  
  3795. 822
  3796. 01:01:51,106 --> 01:01:52,607
  3797. Ini keduanya
  3798. orang tua kandungmu?
  3799.  
  3800. 823
  3801. 01:01:58,246 --> 01:01:59,514
  3802. Di mana Anda mau yang ini?
  3803.  
  3804. 824
  3805. 01:01:59,949 --> 01:02:02,350
  3806. - Disini.
  3807. - Disini?
  3808.  
  3809. 825
  3810. 01:02:02,918 --> 01:02:04,618
  3811. - Mm-hmm.
  3812. - Baik.
  3813.  
  3814. 826
  3815. 01:02:05,387 --> 01:02:07,289
  3816. Bagaimana tentang itu?
  3817. Apakah kamu tidur dengan itu?
  3818.  
  3819. 827
  3820. 01:02:17,432 --> 01:02:18,633
  3821. Selamat malam, Elwood.
  3822.  
  3823. 828
  3824. 01:02:19,001 --> 01:02:20,603
  3825. Jika Anda harus pergi ke
  3826. kamar mandi, ketuk saja, oke?
  3827.  
  3828. 829
  3829. 01:02:23,405 --> 01:02:25,641
  3830. - Yakub?
  3831. - Ya?
  3832.  
  3833. 830
  3834. 01:02:27,376 --> 01:02:28,611
  3835. Terima kasih.
  3836.  
  3837. 831
  3838. 01:02:30,177 --> 01:02:31,379
  3839. Tentu saja.
  3840.  
  3841. 832
  3842. 01:02:38,920 --> 01:02:40,122
  3843. CHRISTINE: Hai.
  3844.  
  3845. 833
  3846. 01:02:44,092 --> 01:02:45,528
  3847. Bisakah Anda datang ke sini sebentar?
  3848.  
  3849. 834
  3850. 01:02:49,197 --> 01:02:52,767
  3851. - Aku harus tidur.
  3852. - CHRISTINE: Aku punya sesuatu milikmu.
  3853.  
  3854. 835
  3855. 01:02:57,940 --> 01:02:59,140
  3856. Ingat?
  3857.  
  3858. 836
  3859. 01:03:05,047 --> 01:03:06,848
  3860. - JACOB: Di mana ransel saya?
  3861. - Di sebelah sana.
  3862.  
  3863. 837
  3864. 01:03:09,085 --> 01:03:10,852
  3865. Aku terus memberitahumu
  3866. kamu seorang gadis.
  3867.  
  3868. 838
  3869. 01:03:11,920 --> 01:03:13,621
  3870. Mereka bukan milikku,
  3871. mereka milik nenekku.
  3872.  
  3873. 839
  3874. 01:03:14,021 --> 01:03:15,323
  3875. Orang yang meninggal?
  3876.  
  3877. 840
  3878. 01:03:16,057 --> 01:03:17,693
  3879. Kenapa kamu punya pakaiannya?
  3880.  
  3881. 841
  3882. 01:03:22,231 --> 01:03:23,866
  3883. Kenapa kamu tidak mau bicara denganku?
  3884.  
  3885. 842
  3886. 01:03:29,471 --> 01:03:30,805
  3887. Apakah Anda membunuh Frederic?
  3888.  
  3889. 843
  3890. 01:03:31,440 --> 01:03:32,707
  3891. Tentu saja.
  3892.  
  3893. 844
  3894. 01:03:35,510 --> 01:03:36,778
  3895. Kamu tidak percaya padaku.
  3896.  
  3897. 845
  3898. 01:03:37,246 --> 01:03:39,448
  3899. - Bagaimana kamu membawanya ke sana?
  3900. - aku tidak.
  3901.  
  3902. 846
  3903. 01:03:39,882 --> 01:03:41,484
  3904. Dia mendapatkan dirinya di sana.
  3905.  
  3906. 847
  3907. 01:03:45,019 --> 01:03:47,256
  3908. Apakah kamu pernah membuat dirimu sendiri
  3909. merasa baik...
  3910.  
  3911. 848
  3912. 01:03:47,956 --> 01:03:50,158
  3913. dengan menyentuh dirimu sendiri?
  3914.  
  3915. 849
  3916. 01:03:50,893 --> 01:03:53,261
  3917. Anda tahu, di bawah sana?
  3918.  
  3919. 850
  3920. 01:03:55,597 --> 01:03:57,165
  3921. Saya akan menganggapnya sebagai ya.
  3922.  
  3923. 851
  3924. 01:03:57,500 --> 01:03:59,535
  3925. Bagaimanapun,
  3926. Frederic tentu saja,
  3927.  
  3928. 852
  3929. 01:03:59,902 --> 01:04:02,537
  3930. setiap kesempatan yang dia dapatkan,
  3931. bahkan di kelas.
  3932.  
  3933. 853
  3934. 01:04:03,905 --> 01:04:05,707
  3935. Tapi kamu, menjadi seorang yang terbelakang,
  3936.  
  3937. 854
  3938. 01:04:06,141 --> 01:04:07,742
  3939. rupanya gagal memperhatikan.
  3940.  
  3941. 855
  3942. 01:04:08,175 --> 01:04:10,711
  3943. Saya, tidak menjadi penghambat,
  3944. tentu saja.
  3945.  
  3946. 856
  3947. 01:04:11,480 --> 01:04:14,582
  3948. Saya memberi tahu Frederic betapa jauh lebih baik
  3949. rasanya melakukan itu ketika ...
  3950.  
  3951. 857
  3952. 01:04:15,451 --> 01:04:17,483
  3953. baiklah, ketika kamu tidak bisa bernapas
  3954. saat kamu melakukannya.
  3955.  
  3956. 858
  3957. 01:04:17,485 --> 01:04:18,720
  3958. Bagaimana Anda tahu bahwa?
  3959.  
  3960. 859
  3961. 01:04:18,920 --> 01:04:20,586
  3962. Ketika Frederic pergi
  3963. mandi,
  3964.  
  3965. 860
  3966. 01:04:20,588 --> 01:04:22,621
  3967. Saya menunjukkan kepadanya cara mengikat
  3968. ikat pinggangnya di lehernya
  3969.  
  3970. 861
  3971. 01:04:22,623 --> 01:04:25,193
  3972. dan mengangkat kakinya
  3973. di sisi bak mandi.
  3974.  
  3975. 862
  3976. 01:04:26,961 --> 01:04:28,763
  3977. Bilang padanya aku akan melakukannya
  3978. berjaga-jaga untuknya.
  3979.  
  3980. 863
  3981. 01:04:30,398 --> 01:04:32,900
  3982. Kemudian, ketika saya mendengarnya
  3983. mulai melakukannya,
  3984.  
  3985. 864
  3986. 01:04:32,902 --> 01:04:36,939
  3987. Aku berbalik, mendorong kakinya
  3988. dari bak mandi dan ... ta-da.
  3989.  
  3990. 865
  3991. 01:04:37,438 --> 01:04:39,742
  3992. Yah, kamu tahu sisanya.
  3993.  
  3994. 866
  3995. 01:04:41,010 --> 01:04:42,243
  3996. Tapi kenapa?
  3997.  
  3998. 867
  3999. 01:04:43,144 --> 01:04:47,249
  4000. Karena kami membutuhkan selingan
  4001. untuk keluar dari tempat ini.
  4002.  
  4003. 868
  4004. 01:04:49,583 --> 01:04:51,419
  4005. [SIGHS] Itu patut dicoba.
  4006.  
  4007. 869
  4008. 01:04:56,958 --> 01:04:58,359
  4009. Kenapa kamu membunuh adikmu ...
  4010.  
  4011. 870
  4012. 01:04:59,195 --> 01:05:00,429
  4013. dan ibumu?
  4014.  
  4015. 871
  4016. 01:05:01,630 --> 01:05:02,830
  4017. Pakailah.
  4018.  
  4019. 872
  4020. 01:05:03,965 --> 01:05:07,066
  4021. - Apa?
  4022. - Pakaian nenekmu.
  4023. Pakailah.
  4024.  
  4025. 873
  4026. 01:05:07,068 --> 01:05:08,568
  4027. Anda sudah memakainya sebelumnya,
  4028. kanan?
  4029.  
  4030. 874
  4031. 01:05:08,570 --> 01:05:10,472
  4032. Aku akan ke kamarku sekarang,
  4033. Christine.
  4034.  
  4035. 875
  4036. 01:05:12,340 --> 01:05:15,340
  4037. - Jika kamu tidak memakainya, aku akan membunuh Elwood.
  4038. - Aku akan menghentikanmu.
  4039.  
  4040. 876
  4041.  
  4042. 01:05:15,342 --> 01:05:17,578
  4043. Anda dapat mencoba, tetapi Anda tidak dapat menonton
  4044. sepanjang waktu.
  4045.  
  4046. 877
  4047. 01:05:17,612 --> 01:05:19,446
  4048. Kenapa kamu menginginkan saya
  4049. untuk menempatkan mereka?
  4050.  
  4051. 878
  4052. 01:05:20,148 --> 01:05:22,416
  4053. Jika saya memakainya, Anda berjanji
  4054. meninggalkan Elwood sendirian?
  4055.  
  4056. 879
  4057. 01:05:22,418 --> 01:05:24,349
  4058. - Saya berjanji.
  4059. - Kamu bersumpah?
  4060.  
  4061. 880
  4062. 01:05:24,351 --> 01:05:26,554
  4063. Aku bersumpah tidak akan menyakiti Elwood.
  4064.  
  4065. 881
  4066. 01:05:37,199 --> 01:05:38,434
  4067. Berputar.
  4068.  
  4069. 882
  4070. 01:05:42,103 --> 01:05:43,339
  4071. Tutup matamu.
  4072.  
  4073. 883
  4074. 01:05:47,708 --> 01:05:48,910
  4075. Baik.
  4076.  
  4077. 884
  4078. 01:05:56,418 --> 01:05:57,620
  4079. Wow.
  4080.  
  4081. 885
  4082. 01:05:59,655 --> 01:06:00,856
  4083. Bisakah saya pergi sekarang?
  4084.  
  4085. 886
  4086. 01:06:02,289 --> 01:06:03,925
  4087. Apakah Anda pernah memakai riasan?
  4088.  
  4089. 887
  4090. 01:06:04,092 --> 01:06:05,894
  4091. - Tidak.
  4092. - Kemari.
  4093.  
  4094. 888
  4095. 01:06:06,061 --> 01:06:07,930
  4096. - Tidak!
  4097. - Jacob ...
  4098.  
  4099. 889
  4100. 01:06:11,032 --> 01:06:14,266
  4101. Anda bahkan berjalan seperti itu
  4102. seorang gadis ... kadang-kadang.
  4103.  
  4104. 890
  4105. 01:06:14,268 --> 01:06:17,839
  4106. - Aku tidak berjalan seperti perempuan.
  4107. - Diam, mundur.
  4108.  
  4109. 891
  4110. 01:06:26,215 --> 01:06:27,515
  4111. [SIGHS]
  4112.  
  4113. 892
  4114. 01:06:28,282 --> 01:06:30,952
  4115. Anda, seperti, sepuluh kali
  4116. lebih cantik dari saya.
  4117.  
  4118. 893
  4119. 01:06:31,721 --> 01:06:33,253
  4120. Besar.
  4121. Terima kasih atas pujian.
  4122.  
  4123. 894
  4124. 01:06:33,255 --> 01:06:34,490
  4125. Bisakah saya pergi sekarang?
  4126.  
  4127. 895
  4128. 01:06:35,123 --> 01:06:36,624
  4129. Itu sebabnya mereka mengirimmu ke sini?
  4130.  
  4131. 896
  4132. 01:06:37,393 --> 01:06:39,727
  4133. Seseorang melihatmu
  4134. memakai pakaiannya.
  4135.  
  4136. 897
  4137. 01:06:39,994 --> 01:06:41,661
  4138. Dan menari.
  4139. Apa yang menghambat, kan?
  4140.  
  4141. 898
  4142. 01:06:41,663 --> 01:06:42,865
  4143. Anda sedang menari?
  4144.  
  4145. 899
  4146. 01:06:43,597 --> 01:06:44,932
  4147. Menari, seperti bagaimana?
  4148.  
  4149. 900
  4150. 01:06:45,434 --> 01:06:47,068
  4151. - Saya tidak tahu.
  4152. - Perlihatkan pada saya.
  4153.  
  4154. 901
  4155. 01:06:47,436 --> 01:06:48,635
  4156. - Tidak mungkin!
  4157. - Tunjukkan padaku, Jacob.
  4158.  
  4159. 902
  4160. 01:06:48,637 --> 01:06:50,137
  4161. Tidak mungkin, Christine.
  4162.  
  4163. 903
  4164. 01:06:50,139 --> 01:06:51,670
  4165. Anda bisa membunuh semua orang
  4166. di tempat sialan ini,
  4167.  
  4168. 904
  4169. 01:06:51,672 --> 01:06:53,341
  4170. tapi aku masih belum menari
  4171. untukmu.
  4172.  
  4173. 905
  4174. 01:06:54,610 --> 01:06:57,078
  4175. - Hey apa yang kau lakukan?
  4176. - Berputar.
  4177.  
  4178. 906
  4179. 01:06:58,646 --> 01:06:59,881
  4180. Mengapa?
  4181.  
  4182. 907
  4183. 01:07:00,481 --> 01:07:01,850
  4184. Berputar.
  4185.  
  4186. 908
  4187. 01:07:09,791 --> 01:07:11,359
  4188. Sekarang, tutup matamu.
  4189.  
  4190. 909
  4191. 01:07:18,567 --> 01:07:19,801
  4192. CHRISTINE: Oke.
  4193.  
  4194. 910
  4195. 01:07:27,041 --> 01:07:28,376
  4196. Menari dengan saya.
  4197.  
  4198. 911
  4199. 01:07:30,177 --> 01:07:31,412
  4200. Saya tidak tahu caranya.
  4201.  
  4202. 912
  4203. 01:07:32,181 --> 01:07:34,348
  4204. Saya lakukan.
  4205. Ini disebut memimpin.
  4206.  
  4207. 913
  4208. 01:07:34,550 --> 01:07:36,151
  4209. Saya akan memimpin dan Anda ikuti.
  4210.  
  4211. 914
  4212. 01:07:37,052 --> 01:07:39,722
  4213. - Kami tidak punya musik.
  4214. - Apa yang kamu dengarkan ...
  4215.  
  4216. 915
  4217. 01:07:40,822 --> 01:07:42,457
  4218. ketika mereka menangkapmu menari?
  4219.  
  4220. 916
  4221. 01:07:43,391 --> 01:07:44,760
  4222. Aku tidak tahu.
  4223.  
  4224. 917
  4225. 01:07:44,893 --> 01:07:46,694
  4226. Sesuatu yang sudah tua itu milikku
  4227. nenek digunakan untuk mendengarkan.
  4228.  
  4229. 918
  4230. 01:07:46,829 --> 01:07:48,030
  4231. Bagaimana hasilnya?
  4232.  
  4233. 919
  4234. 01:07:48,164 --> 01:07:49,732
  4235. - Saya tidak ingat.
  4236. - Ya, benar.
  4237.  
  4238. 920
  4239. 01:07:54,802 --> 01:08:00,041
  4240. [HUMMING TANGO MELODY]
  4241.  
  4242. 921
  4243. 01:08:03,211 --> 01:08:04,847
  4244. Itu musik tango.
  4245.  
  4246. 922
  4247. 01:08:06,514 --> 01:08:08,383
  4248. Anda tahu musik tango.
  4249.  
  4250. 923
  4251. 01:08:11,585 --> 01:08:15,723
  4252. [HUMMING TANGO MELODY]
  4253.  
  4254. 924
  4255. 01:08:16,490 --> 01:08:21,462
  4256. [HUMMING MELODY TOGETHER]
  4257.  
  4258. 925
  4259. 01:08:21,496 --> 01:08:23,632
  4260. Kembali, kembali,
  4261.  
  4262. 926
  4263. 01:08:23,832 --> 01:08:26,101
  4264. belakang, samping, samping.
  4265.  
  4266. 927
  4267. 01:08:26,467 --> 01:08:28,768
  4268. Kembali, kembali,
  4269.  
  4270. 928
  4271. 01:08:28,770 --> 01:08:31,171
  4272. - kembali, samping, samping.
  4273. - [LANJUTKAN HUMMING]
  4274.  
  4275. 929
  4276. 01:08:31,338 --> 01:08:33,542
  4277. Kembali, kembali.
  4278.  
  4279. 930
  4280. 01:08:36,176 --> 01:08:38,046
  4281. Kembali, kembali, kembali,
  4282.  
  4283. 931
  4284. 01:08:38,445 --> 01:08:40,647
  4285. kembali, samping, langkah.
  4286.  
  4287. 932
  4288. 01:08:40,814 --> 01:08:42,684
  4289. Pergi seperti ini ketika aku menyuruhmu.
  4290.  
  4291. 933
  4292. 01:08:43,252 --> 01:08:48,223
  4293. - Sekarang.
  4294. - [HUMMING MELODY TOGETHER]
  4295.  
  4296. 934
  4297. 01:09:03,438 --> 01:09:08,543
  4298. [DENGKUR]
  4299.  
  4300. 935
  4301. 01:09:26,328 --> 01:09:27,562
  4302. Jangan pergi.
  4303.  
  4304. 936
  4305. 01:09:27,862 --> 01:09:30,397
  4306. - Apa?
  4307. - Tetap bersamaku.
  4308.  
  4309. 937
  4310. 01:09:30,399 --> 01:09:32,498
  4311. Jadi kamu bisa membunuhku
  4312. seperti kamu membunuh Frederic?
  4313.  
  4314. 938
  4315. 01:09:32,500 --> 01:09:33,767
  4316. Saya tidak membunuhnya.
  4317.  
  4318. 939
  4319. 01:09:33,769 --> 01:09:35,735
  4320. - Kamu bilang begitu.
  4321. - Aku berbohong.
  4322.  
  4323. 940
  4324. 01:09:35,737 --> 01:09:38,640
  4325. Kanan.
  4326. Dan Anda tidak hanya mencoba
  4327. tusuk aku dengan gunting juga.
  4328.  
  4329. 941
  4330. 01:09:39,640 --> 01:09:41,809
  4331.  
  4332. Aku hanya ingin kamu memukuliku.
  4333.  
  4334. 942
  4335. 01:09:42,778 --> 01:09:43,979
  4336. Mengapa?
  4337.  
  4338. 943
  4339. 01:09:47,216 --> 01:09:48,584
  4340. Karena aku mencintai kamu.
  4341.  
  4342. 944
  4343. 01:09:49,784 --> 01:09:52,154
  4344. - Kamu gila.
  4345. - Lihatlah ke cermin.
  4346.  
  4347. 945
  4348. 01:09:52,654 --> 01:09:54,089
  4349. Anda membuat saya memakai ini.
  4350.  
  4351. 946
  4352. 01:09:54,655 --> 01:09:56,057
  4353. mau tahu sebuah rahasia?
  4354.  
  4355. 947
  4356. 01:09:56,625 --> 01:09:57,790
  4357. Apa?
  4358.  
  4359. 948
  4360. 01:09:57,792 --> 01:09:59,794
  4361. Aku mencintaimu
  4362. pertama kali aku melihatmu.
  4363.  
  4364. 949
  4365. 01:10:01,329 --> 01:10:02,529
  4366. Mengapa?
  4367.  
  4368. 950
  4369. 01:10:02,930 --> 01:10:05,733
  4370. Karena kamu orang pertama
  4371. Saya pernah melihat bahwa saya tahu
  4372.  
  4373. 951
  4374. 01:10:05,768 --> 01:10:09,303
  4375. tidak ada yang bisa melakukan apa pun
  4376. dia tidak mau, pernah.
  4377.  
  4378. 952
  4379. 01:10:09,837 --> 01:10:12,806
  4380. Kamu gila.
  4381. Semua yang pernah saya lakukan
  4382. adalah hal yang tidak ingin saya lakukan.
  4383.  
  4384. 953
  4385. 01:10:12,873 --> 01:10:14,275
  4386. Itu yang kau pikirkan.
  4387.  
  4388. 954
  4389. 01:10:15,976 --> 01:10:18,113
  4390. Ingin tinggal bersamaku
  4391. di kamarku malam ini?
  4392.  
  4393. 955
  4394. 01:10:20,716 --> 01:10:21,884
  4395. Tidak.
  4396.  
  4397. 956
  4398. 01:10:23,417 --> 01:10:24,819
  4399. Tapi kamu bisa tinggal di rumahku.
  4400.  
  4401. 957
  4402. 01:10:28,457 --> 01:10:29,857
  4403. PHIL: Itu Andromeda.
  4404.  
  4405. 958
  4406. 01:10:30,993 --> 01:10:33,262
  4407. Itulah Bima Sakti.
  4408. Di situlah kita tinggal.
  4409.  
  4410. 959
  4411. 01:10:33,929 --> 01:10:36,030
  4412. Dan itu adalah Ursa Major.
  4413.  
  4414. 960
  4415. 01:10:36,698 --> 01:10:38,098
  4416. Atau setidaknya itu akan terjadi,
  4417.  
  4418. 961
  4419. 01:10:38,265 --> 01:10:40,599
  4420. jika Yakub telah menempatkan bintang-bintang
  4421. di mana saya menyuruhnya.
  4422.  
  4423. 962
  4424. 01:10:40,601 --> 01:10:42,535
  4425. Saya menempatkan mereka di sana.
  4426. Jika kamu tidak menyukainya,
  4427.  
  4428. 963
  4429. 01:10:42,537 --> 01:10:45,607
  4430. lain kali jangan terlalu ayam untuk duduk
  4431. di lemari dan lakukan sendiri.
  4432.  
  4433. 964
  4434. 01:10:47,643 --> 01:10:49,244
  4435. Kemarilah bersama kami, Phil.
  4436.  
  4437. 965
  4438. 01:10:50,779 --> 01:10:51,980
  4439. Mengapa?
  4440.  
  4441. 966
  4442. 01:10:52,881 --> 01:10:54,816
  4443. Karena itu lebih menyenangkan,
  4444. itu sebabnya
  4445.  
  4446. 967
  4447. 01:10:56,684 --> 01:10:58,153
  4448. Saya baik-baik saja di sini.
  4449.  
  4450. 968
  4451. 01:10:59,320 --> 01:11:01,222
  4452. Jangan membuat saya bertanya lagi, Phil.
  4453.  
  4454. 969
  4455. 01:11:02,390 --> 01:11:03,659
  4456. Bawa bantalmu.
  4457.  
  4458. 970
  4459. 01:11:17,337 --> 01:11:18,739
  4460. Cantiknya.
  4461.  
  4462. 971
  4463. 01:11:19,807 --> 01:11:21,840
  4464. Yah, bukan itu intinya.
  4465.  
  4466. 972
  4467. 01:11:21,842 --> 01:11:24,710
  4468. Intinya adalah untuk pekerjaan kita
  4469. untuk mewakili secara akurat
  4470.  
  4471. 973
  4472. 01:11:24,712 --> 01:11:26,612
  4473. sistem selestial yang ada.
  4474. Itu ...
  4475.  
  4476. 974
  4477. 01:11:26,614 --> 01:11:27,882
  4478. Diam, Phil.
  4479.  
  4480. 975
  4481. 01:11:40,862 --> 01:11:43,065
  4482. Saya belum pernah melihat
  4483. di bintang-bintang di malam hari.
  4484.  
  4485. 976
  4486. 01:11:46,335 --> 01:11:48,302
  4487. Jika Anda tidak fokus
  4488. matamu,
  4489.  
  4490. 977
  4491. 01:11:48,569 --> 01:11:50,204
  4492. itu hampir terlihat seperti
  4493. hal yang nyata.
  4494.  
  4495. 978
  4496. 01:12:40,889 --> 01:12:46,328
  4497. [KENDARAAN LANTAI]
  4498.  
  4499. 979
  4500. 01:12:48,095 --> 01:12:49,864
  4501. [DOOR CLATTERING]
  4502.  
  4503. 980
  4504. 01:13:23,131 --> 01:13:25,100
  4505. [BERBICARA DENGAN JERMAN]
  4506.  
  4507. 981
  4508. 01:13:26,833 --> 01:13:28,803
  4509. [BERBICARA DENGAN JERMAN]
  4510.  
  4511. 982
  4512. 01:13:56,463 --> 01:13:59,801
  4513. [PENIPUAN KACA]
  4514.  
  4515. 983
  4516. 01:14:00,735 --> 01:14:03,305
  4517. Elwood.
  4518. Kotoran.
  4519.  
  4520. 984
  4521. 01:14:11,112 --> 01:14:14,048
  4522. [PENELUSURAN FAIN]
  4523.  
  4524. 985
  4525. 01:14:28,863 --> 01:14:30,564
  4526. [PINTU PINTU]
  4527.  
  4528. 986
  4529. 01:14:35,636 --> 01:14:37,839
  4530. [FOOTSTEPS]
  4531.  
  4532. 987
  4533. 01:14:51,653 --> 01:14:52,888
  4534. Elwood?
  4535.  
  4536. 988
  4537. 01:14:56,591 --> 01:14:57,826
  4538. Elwood?
  4539.  
  4540. 989
  4541. 01:15:04,265 --> 01:15:05,466
  4542. Elwood!
  4543.  
  4544. 990
  4545. 01:15:06,801 --> 01:15:08,003
  4546. Elwood!
  4547.  
  4548. 991
  4549. 01:15:35,997 --> 01:15:38,266
  4550. [PINTU PINTU]
  4551.  
  4552. 992
  4553. 01:15:54,015 --> 01:15:58,385
  4554. - DR.
  4555. SHERMAN: Kamu melakukan apa?
  4556. - NYONYA.
  4557. SHERMAN: Saya melakukan apa yang perlu dilakukan.
  4558.  
  4559. 993
  4560. 01:16:00,721 --> 01:16:05,092
  4561. DR.
  4562. SHERMAN: Baiklah, kalau begitu.
  4563. Jadi, ini berakhir malam ini.
  4564.  
  4565. 994
  4566. 01:16:33,188 --> 01:16:35,120
  4567. NYONYA.
  4568. SHERMAN: Saya tidak akan
  4569. berbicara seperti anak kecil.
  4570.  
  4571. 995
  4572. 01:16:35,122 --> 01:16:38,057
  4573. DR.
  4574. SHERMAN: Tidak ada panggilan
  4575. untuk apa yang kamu lakukan, Nona Adams.
  4576.  
  4577. 996
  4578. 01:16:38,059 --> 01:16:39,959
  4579. NYONYA.
  4580. SHERMAN: Dia mengatakan miliknya
  4581. ibu datang sebentar lagi.
  4582.  
  4583. 997
  4584. 01:16:39,961 --> 01:16:42,296
  4585. Dia ingin bertemu dengannya
  4586. dan membawanya pulang.
  4587.  
  4588. 998
  4589. 01:16:42,697 --> 01:16:44,466
  4590. DR.
  4591. SHERMAN: Sudah saya katakan
  4592. Saya akan menanganinya.
  4593.  
  4594. 999
  4595. 01:16:45,233 --> 01:16:46,968
  4596. Bukan dia yang saya khawatirkan.
  4597.  
  4598. 1000
  4599. 01:16:47,335 --> 01:16:48,535
  4600. Lalu apa?
  4601.  
  4602. 1001
  4603. 01:16:49,302 --> 01:16:51,506
  4604. Itu jelas bagiku
  4605. Anda sentimental.
  4606.  
  4607. 1002
  4608. 01:16:52,707 --> 01:16:53,942
  4609. Sentimentil?
  4610.  
  4611. 1003
  4612. 01:16:54,876 --> 01:16:57,512
  4613. Karena saya khawatir
  4614. dengan jiwa mereka?
  4615.  
  4616. 1004
  4617. 01:16:58,012 --> 01:17:02,315
  4618. Saya selalu khawatir
  4619. dengan jiwa, Nona Adams,
  4620.  
  4621. 1005
  4622. 01:17:02,317 --> 01:17:05,686
  4623. dan saya selalu menyampaikan
  4624. pada kontrak saya, selalu.
  4625.  
  4626. 1006
  4627. 01:17:10,625 --> 01:17:13,961
  4628. Dapatkan bocah itu disembunyikan,
  4629. Nona Adams, segera,
  4630.  
  4631. 1007
  4632. 01:17:14,229 --> 01:17:17,298
  4633. sementara saya mempersiapkan kedatangan
  4634. dari ibunya.
  4635.  
  4636. 1008
  4637. 01:17:17,664 --> 01:17:19,734
  4638. Saya tidak menginginkan apapun
  4639. anak-anak lain untuk menemukannya.
  4640.  
  4641. 1009
  4642. 01:17:31,679 --> 01:17:38,320
  4643. [CLATTERING]
  4644.  
  4645. 1010
  4646. 01:17:38,720 --> 01:17:39,988
  4647. [DRAWER SHUTS]
  4648.  
  4649. 1011
  4650. 01:17:46,860 --> 01:17:51,065
  4651. [FOOTSTEPS]
  4652.  
  4653. 1012
  4654. 01:19:59,025 --> 01:20:00,360
  4655. Dr Sherman.
  4656.  
  4657. 1013
  4658. 01:20:01,028 --> 01:20:04,466
  4659. [PINTU PINTU TERBUKA]
  4660.  
  4661. 1014
  4662. 01:20:14,442 --> 01:20:18,879
  4663. [MENARIK, KEMUDIAN]
  4664.  
  4665. 1015
  4666. 01:20:23,551 --> 01:20:26,688
  4667. [BERPIKIR TERUS]
  4668.  
  4669. 1016
  4670. 01:20:41,569 --> 01:20:43,304
  4671. [DOORBELL RINGS]
  4672.  
  4673. 1017
  4674. 01:20:50,243 --> 01:20:51,912
  4675. [DOORBELL RINGS]
  4676.  
  4677. 1018
  4678. 01:20:59,052 --> 01:21:04,859
  4679. [PENDEKATAN FOOTSTEPS]
  4680.  
  4681. 1019
  4682. 01:21:09,631 --> 01:21:12,565
  4683. DR.
  4684. SHERMAN: Mrs. Ramsay,
  4685. senang bertemu denganmu lagi.
  4686.  
  4687. 1020
  4688. 01:21:12,567 --> 01:21:15,869
  4689. Mari kita bahas ini di kantor saya.
  4690. Benar seperti ini.
  4691.  
  4692. 1021
  4693. 01:21:16,871 --> 01:21:19,638
  4694. - Di mana Elwood?
  4695. - Silakan, duduk, Ny. Ramsay.
  4696.  
  4697. 1022
  4698. 01:21:19,640 --> 01:21:21,406
  4699. Kamu bilang aku bisa melihat Elwood.
  4700.  
  4701. 1023
  4702. 01:21:21,408 --> 01:21:24,376
  4703. Tolong, bolehkah saya menawarkan Anda minuman,
  4704. Nyonya Ramsay?
  4705.  
  4706. 1024
  4707. 01:21:24,378 --> 01:21:28,882
  4708. - Saya hanya ingin melihat Elwood.
  4709. - Mm.
  4710. Seberapa cepat hal berubah.
  4711.  
  4712. 1025
  4713. 01:21:29,617 --> 01:21:31,983
  4714. Belum lama ini, Anda duduk
  4715. di kantorku di Stamford
  4716.  
  4717. 1026
  4718. 01:21:31,985 --> 01:21:34,085
  4719. dan mengekspresikan sentimen
  4720. sangat sebaliknya
  4721.  
  4722. 1027
  4723. 01:21:34,087 --> 01:21:35,722
  4724. dan tidak pasti.
  4725.  
  4726. 1028
  4727. 01:21:36,957 --> 01:21:40,026
  4728. Bahkan, Anda menandatangani kontrak,
  4729. yang saya tandatangani bersama,
  4730.  
  4731. 1029
  4732. 01:21:40,028 --> 01:21:42,260
  4733. dan seperti yang Anda ketahui,
  4734. Nyonya Ramsay,
  4735.  
  4736. 1030
  4737. 01:21:42,262 --> 01:21:44,265
  4738. Saya tidak pernah mundur kontrak.
  4739.  
  4740. 1031
  4741. 01:21:47,034 --> 01:21:49,937
  4742. Anda sudah di jalan
  4743. untuk waktu yang lama, Ny. Ramsay.
  4744.  
  4745. 1032
  4746. 01:21:59,247 --> 01:22:01,982
  4747. Saya mengalami
  4748. momen kelemahan.
  4749.  
  4750. 1033
  4751. 01:22:02,448 --> 01:22:06,553
  4752. [SIGHS] Ini sangat sulit
  4753. sejak Donald pergi.
  4754.  
  4755. 1034
  4756. 01:22:07,055 --> 01:22:10,491
  4757. Sendirian dengan Elwood
  4758. sepanjang waktu ...
  4759.  
  4760. 1035
  4761. 01:22:11,158 --> 01:22:13,860
  4762. Anda bisa mengirimnya
  4763. ke institusi ...
  4764.  
  4765. 1036
  4766. 01:22:14,627 --> 01:22:17,363
  4767. sekolah khusus,
  4768. seperti yang saya sarankan ...
  4769.  
  4770. 1037
  4771. 01:22:18,064 --> 01:22:20,333
  4772. di mana dia akan dirawat
  4773. dengan anak-anak lain
  4774.  
  4775. 1038
  4776. 01:22:20,335 --> 01:22:22,601
  4777. seperti dirinya sendiri,
  4778. tetapi Anda memilih sebaliknya.
  4779.  
  4780. 1039
  4781. 01:22:22,603 --> 01:22:26,440
  4782. - Tolong, Dr. Sherman ...
  4783. - Sudah terlambat, dalam hal apapun.
  4784.  
  4785. 1040
  4786. 01:22:26,940 --> 01:22:28,909
  4787. Aku tidak bisa mengabulkan keinginanmu
  4788. jika saya mau.
  4789.  
  4790. 1041
  4791. 01:22:33,713 --> 01:22:35,749
  4792. Tapi kamu bilang dia masih ...
  4793.  
  4794. 1042
  4795. 01:22:38,685 --> 01:22:40,555
  4796. [SHUDDERING GASP]
  4797.  
  4798. 1043
  4799. 01:22:44,692 --> 01:22:48,928
  4800. - Bagaimana caranya?
  4801. - Ny. Ramsay, seperti yang Anda ingat,
  4802.  
  4803. 1044
  4804. 01:22:49,229 --> 01:22:52,330
  4805. kami setuju semakin sedikit yang Anda tahu,
  4806. lebih baik.
  4807.  
  4808. 1045
  4809. 01:22:52,332 --> 01:22:55,701
  4810. [SNIFFLES]
  4811. Bisakah aku melihat tubuhnya yang terakhir ...
  4812.  
  4813. 1046
  4814. 01:22:55,703 --> 01:22:56,970
  4815. Saya takut tidak.
  4816.  
  4817. 1047
  4818. 01:22:57,738 --> 01:22:59,339
  4819. NYONYA.
  4820. RAMAY:
  4821. Anak-anak lain, apakah mereka ...
  4822.  
  4823. 1048
  4824. 01:22:59,341 --> 01:23:00,708
  4825. DR.
  4826. SHERMAN:
  4827. Semakin sedikit Anda tahu ...
  4828.  
  4829. 1049
  4830. 01:23:01,475 --> 01:23:03,610
  4831. - lebih baik.
  4832. - [NYONYA.
  4833. RAMSAY SIGHS]
  4834.  
  4835. 1050
  4836. 01:23:04,412 --> 01:23:07,781
  4837. Saya ... saya membayangkan Anda membuatnya muncul
  4838. seperti semacam kecelakaan ...
  4839.  
  4840. 1051
  4841. 01:23:08,615 --> 01:23:10,551
  4842. tapi entah kenapa aku berpikir
  4843. kamu akan ...
  4844.  
  4845. 1052
  4846. 01:23:11,252 --> 01:23:13,554
  4847. urus semuanya sekaligus.
  4848.  
  4849. 1053
  4850. 01:23:16,291 --> 01:23:19,392
  4851. Saya bukan wanita bodoh,
  4852. Dr Sherman.
  4853.  
  4854. 1054
  4855. 01:23:19,426 --> 01:23:20,692
  4856. Tidak.
  4857.  
  4858. 1055
  4859. 01:23:20,694 --> 01:23:23,029
  4860. Namun Elwood buruk
  4861. mungkin merenungkan saya ...
  4862.  
  4863. 1056
  4864. 01:23:23,530 --> 01:23:26,100
  4865. [SIGHS] saya mengerti
  4866. bagaimana kau bisa...
  4867.  
  4868. 1057
  4869. 01:23:26,501 --> 01:23:28,767
  4870.  
  4871. menjelaskan satu kecelakaan,
  4872.  
  4873. 1058
  4874. 01:23:28,769 --> 01:23:31,503
  4875. tapi ... tapi bagaimana kabarmu
  4876. untuk percaya tujuh ...
  4877.  
  4878. 1059
  4879. 01:23:31,505 --> 01:23:34,107
  4880. Sudah cukup, Ny. Ramsay.
  4881.  
  4882. 1060
  4883. 01:23:35,074 --> 01:23:38,546
  4884. Ini bukan kontrak pertamaku.
  4885. Jauh dari itu.
  4886.  
  4887. 1061
  4888. 01:23:38,779 --> 01:23:40,614
  4889. Juga tidak akan menjadi yang terakhir saya.
  4890.  
  4891. 1062
  4892. 01:23:41,614 --> 01:23:44,051
  4893. Izinkan saya untuk khawatir
  4894. tentang detailnya.
  4895.  
  4896. 1063
  4897. 01:23:45,752 --> 01:23:48,421
  4898. Yang lain masih hidup,
  4899. bukankah begitu?
  4900.  
  4901. 1064
  4902. 01:23:48,588 --> 01:23:51,426
  4903. Sudah larut, Ny. Ramsay,
  4904. dan...
  4905.  
  4906. 1065
  4907. 01:23:51,760 --> 01:23:54,395
  4908. Anda telah lama kembali
  4909. ke Kota.
  4910.  
  4911. 1066
  4912. 01:23:54,695 --> 01:23:57,497
  4913. NYONYA.
  4914. RAMSAY: Saya ... saya akan tinggal
  4915. di sebuah hotel di Waterbury.
  4916.  
  4917. 1067
  4918. 01:23:57,631 --> 01:24:00,134
  4919. Di tepi sungai.
  4920. Ini pemandangan yang indah.
  4921.  
  4922. 1068
  4923. 01:24:01,101 --> 01:24:03,003
  4924. Ini hanya satu jam perjalanan
  4925. dari sini.
  4926.  
  4927. 1069
  4928. 01:24:09,176 --> 01:24:12,779
  4929. Saya akui saya merasa ...
  4930. tiba-tiba terang.
  4931.  
  4932. 1070
  4933. 01:24:14,148 --> 01:24:18,753
  4934. [SIGHS] Seolah berat sekali
  4935. telah terangkat dari hatiku.
  4936.  
  4937. 1071
  4938. 01:24:20,555 --> 01:24:21,989
  4939. [SIGHS]
  4940.  
  4941. 1072
  4942. 01:24:22,722 --> 01:24:24,057
  4943. Apakah itu mengerikan?
  4944.  
  4945. 1073
  4946. 01:24:26,594 --> 01:24:28,863
  4947. Ini bukan untuk saya
  4948. untuk menilai hal-hal ini.
  4949.  
  4950. 1074
  4951. 01:24:30,463 --> 01:24:31,899
  4952. Saya ikut senang.
  4953.  
  4954. 1075
  4955. 01:24:34,836 --> 01:24:36,037
  4956. [SIGHS]
  4957.  
  4958. 1076
  4959. 01:24:40,675 --> 01:24:42,043
  4960. Saya akan melihat diri saya keluar.
  4961.  
  4962. 1077
  4963. 01:24:43,610 --> 01:24:45,480
  4964. Baiklah, Ny. Ramsay.
  4965.  
  4966. 1078
  4967. 01:24:47,113 --> 01:24:49,916
  4968. Hati hati.
  4969. Memiliki dorongan yang aman kembali.
  4970.  
  4971. 1079
  4972. 01:24:52,185 --> 01:24:57,557
  4973. [DENGKUR]
  4974.  
  4975. 1080
  4976. 01:25:00,795 --> 01:25:03,728
  4977. [PANTING]
  4978.  
  4979. 1081
  4980. 01:25:03,730 --> 01:25:06,033
  4981. DR.
  4982. SHERMAN: Itu
  4983. tidak beralasan, Ms. Adams.
  4984.  
  4985. 1082
  4986. 01:25:07,801 --> 01:25:09,971
  4987. Untuk kedua kalinya malam ini.
  4988.  
  4989. 1083
  4990. 01:25:11,305 --> 01:25:14,208
  4991. - Dia akan memberi tahu seseorang.
  4992. - Tentu saja dia.
  4993.  
  4994. 1084
  4995. 01:25:14,809 --> 01:25:16,811
  4996. S mengapa
  4997. Saya sudah membunuhnya.
  4998.  
  4999. 1085
  5000. 01:25:19,146 --> 01:25:22,650
  5001. Tiga tetes tricyclic
  5002. amitriptyline dalam minumannya ...
  5003.  
  5004. 1086
  5005. 01:25:22,716 --> 01:25:26,151
  5006. dalam pemeriksaan medis anumerta,
  5007. benar-benar tidak bisa dibedakan
  5008.  
  5009. 1087
  5010. 01:25:26,153 --> 01:25:30,124
  5011. dari obat penghilang rasa sakit Ny. Ramsay
  5012. kecanduan.
  5013.  
  5014. 1088
  5015. 01:25:32,592 --> 01:25:35,660
  5016. Dia tidak akan menelepon siapa pun sampai
  5017. besok pagi paling cepat,
  5018.  
  5019. 1089
  5020. 01:25:35,662 --> 01:25:39,498
  5021. dan dalam empat hingga enam jam,
  5022. dia pasti sudah mati.
  5023.  
  5024. 1090
  5025. 01:25:39,533 --> 01:25:42,470
  5026. Overdosis tidak disengaja,
  5027. bunuh diri ...
  5028.  
  5029. 1091
  5030. 01:25:43,404 --> 01:25:44,906
  5031. bukan orang yang hilang ...
  5032.  
  5033. 1092
  5034. 01:25:45,739 --> 01:25:47,740
  5035. atau mayat yang penuh luka.
  5036.  
  5037. 1093
  5038. 01:25:48,542 --> 01:25:50,809
  5039. Bagaimana Anda tahu berapa lama
  5040. dia akan menunggu untuk menelepon?
  5041.  
  5042. 1094
  5043. 01:25:50,811 --> 01:25:54,248
  5044. Karena, Ms. Adams,
  5045. tidak seperti dirimu ...
  5046.  
  5047. 1095
  5048. 01:25:55,216 --> 01:25:56,551
  5049. Saya seorang profesional.
  5050.  
  5051. 1096
  5052. 01:25:57,217 --> 01:26:01,154
  5053. [GURGLING]
  5054.  
  5055. 1097
  5056. 01:26:27,413 --> 01:26:34,654
  5057. [HUMMING TANGO MELODY]
  5058.  
  5059. 1098
  5060. 01:26:35,655 --> 01:26:38,226
  5061. [HUMMING TERUS]
  5062.  
  5063. 1099
  5064. 01:26:41,628 --> 01:26:44,330
  5065. Claude,
  5066. ada situasi yang berkembang.
  5067.  
  5068. 1100
  5069. 01:26:44,332 --> 01:26:46,267
  5070. Bisakah Anda datang
  5071. ke rumah segera?
  5072.  
  5073. 1101
  5074. 01:26:49,970 --> 01:26:51,203
  5075. [SIGHS]
  5076.  
  5077. 1102
  5078. 01:26:51,872 --> 01:26:55,743
  5079. Masalah dengan Ms. Adams adalah itu
  5080. dia datang ke pekerjaan ini di akhir hidupnya.
  5081.  
  5082. 1103
  5083. 01:27:00,648 --> 01:27:01,883
  5084. Yakub?
  5085.  
  5086. 1104
  5087. 01:27:04,551 --> 01:27:06,654
  5088. Kamu bisa keluar
  5089. lemari itu sekarang.
  5090.  
  5091. 1105
  5092. 01:27:26,239 --> 01:27:27,274
  5093. [SIGHS]
  5094.  
  5095. 1106
  5096. 01:27:31,712 --> 01:27:35,479
  5097. Dia masih baru dalam pekerjaan saya, meskipun
  5098. penampilan sebaliknya.
  5099.  
  5100. 1107
  5101. 01:27:35,481 --> 01:27:37,717
  5102. Di lini pekerjaan ini,
  5103. yang terbaik untuk memulai muda.
  5104.  
  5105. 1108
  5106. 01:27:37,719 --> 01:27:40,620
  5107. Saya hanya sedikit lebih tua
  5108. daripada sekarang, ketika saya ...
  5109.  
  5110. 1109
  5111. 01:27:41,287 --> 01:27:42,856
  5112. mengambil pekerjaan pertamaku.
  5113.  
  5114. 1110
  5115. 01:27:44,490 --> 01:27:45,726
  5116. Apakah kamu akan membunuhku?
  5117.  
  5118. 1111
  5119. 01:27:47,961 --> 01:27:49,230
  5120. Beri aku tangan.
  5121.  
  5122. 1112
  5123. 01:27:53,333 --> 01:27:54,769
  5124. Pegang kakinya, ya?
  5125.  
  5126. 1113
  5127. 01:28:04,811 --> 01:28:06,346
  5128.  
  5129. Ruang bawah tanah ini semakin
  5130. cukup ramai.
  5131.  
  5132. 1114
  5133. 01:28:07,046 --> 01:28:09,148
  5134. Kami tidak akan ke ruang bawah tanah.
  5135.  
  5136. 1115
  5137. 01:28:10,551 --> 01:28:14,754
  5138. Orang-orang Anda ahli dalam mempekerjakan
  5139. kesembronoan dalam situasi yang tidak menguntungkan.
  5140.  
  5141. 1116
  5142. 01:28:14,756 --> 01:28:17,024
  5143. Terpisahkan dengan ketahanan Anda,
  5144. Saya yakin.
  5145.  
  5146. 1117
  5147. 01:28:17,725 --> 01:28:18,926
  5148. Sekarang...
  5149.  
  5150. 1118
  5151. 01:28:19,627 --> 01:28:21,062
  5152. bagaimana seharusnya kita berpose padanya?
  5153.  
  5154. 1119
  5155. 01:28:22,363 --> 01:28:24,929
  5156. Di tangga,
  5157. mencoba melarikan diri dari asap,
  5158.  
  5159. 1120
  5160. 01:28:24,931 --> 01:28:28,401
  5161. atau jatuh di kaki
  5162. tangga,
  5163.  
  5164. 1121
  5165. 01:28:28,702 --> 01:28:32,640
  5166. dengan berani mencoba menyelamatkan kita
  5167. biaya muda dari api?
  5168.  
  5169. 1122
  5170. 01:28:32,939 --> 01:28:34,140
  5171. Api?
  5172.  
  5173. 1123
  5174. 01:28:34,707 --> 01:28:37,741
  5175. Api dari api tragis
  5176.  
  5177. 1124
  5178. 01:28:37,743 --> 01:28:41,381
  5179. yang membakar Asrama Sherman
  5180. Sekolah dan semua orang di dalamnya.
  5181.  
  5182. 1125
  5183. 01:28:42,582 --> 01:28:45,285
  5184. - Termasuk Dr. dan Mrs. Sherman.
  5185. - Betul.
  5186.  
  5187. 1126
  5188. 01:28:48,921 --> 01:28:50,156
  5189. Kamu siapa?
  5190.  
  5191. 1127
  5192. 01:28:58,931 --> 01:29:01,334
  5193. [DOORBELL RINGS]
  5194.  
  5195. 1128
  5196. 01:29:02,770 --> 01:29:04,305
  5197. Itu akan menjadi Claude.
  5198.  
  5199. 1129
  5200. 01:29:04,971 --> 01:29:08,005
  5201. Biarkan dia masuk, kan, Jacob,
  5202. dan menunjukkannya pada tubuh Ms. Adams?
  5203.  
  5204. 1130
  5205. 01:29:08,007 --> 01:29:09,409
  5206. Aku akan kembali sebentar lagi.
  5207.  
  5208. 1131
  5209. 01:29:09,810 --> 01:29:11,112
  5210. [CLAPS]
  5211.  
  5212. 1132
  5213. 01:29:30,796 --> 01:29:32,800
  5214. Dr Sherman mengatakan ada ...
  5215.  
  5216. 1133
  5217. 01:29:33,868 --> 01:29:35,069
  5218. masalah?
  5219.  
  5220. 1134
  5221. 01:29:35,935 --> 01:29:37,470
  5222. Ya.
  5223. Cara ini.
  5224.  
  5225. 1135
  5226. 01:29:49,449 --> 01:29:50,717
  5227. CLAUDE: Lynn?
  5228.  
  5229. 1136
  5230. 01:29:51,417 --> 01:29:53,319
  5231. Apa-apaan ... [GRUP]
  5232.  
  5233. 1137
  5234. 01:29:53,753 --> 01:29:56,222
  5235. - [BODY THUDDING]
  5236. - Permisi, Yakub.
  5237.  
  5238. 1138
  5239. 01:30:06,600 --> 01:30:09,035
  5240. Dia datang sebagai sebuah paket
  5241. dengan Ms. Adams.
  5242.  
  5243. 1139
  5244. 01:30:10,003 --> 01:30:11,739
  5245. - [CERITA BATANG]
  5246. - Pegang kakinya.
  5247.  
  5248. 1140
  5249. 01:30:13,172 --> 01:30:14,507
  5250. Kita mulai.
  5251.  
  5252. 1141
  5253. 01:30:16,609 --> 01:30:17,912
  5254. Di sana kami pergi.
  5255.  
  5256. 1142
  5257. 01:30:21,113 --> 01:30:23,816
  5258. Uh, sedikit lebih jauh,
  5259. Jacob, sedikit lebih jauh.
  5260.  
  5261. 1143
  5262. 01:30:23,818 --> 01:30:27,455
  5263. Di sini kita.
  5264. [GROANS]
  5265. Itu bagus.
  5266.  
  5267. 1144
  5268. 01:30:34,994 --> 01:30:38,531
  5269. Apa yang kamu pikirkan?
  5270. Panik,
  5271. berlari dari api,
  5272.  
  5273. 1145
  5274. 01:30:38,832 --> 01:30:40,534
  5275. Kabinet ambruk di atas dia.
  5276.  
  5277. 1146
  5278. 01:30:41,202 --> 01:30:42,401
  5279. Saya kira.
  5280.  
  5281. 1147
  5282. 01:30:42,802 --> 01:30:45,169
  5283. Saya berharap untuk sampai pada ini
  5284. beberapa saat kemudian di minggu ini,
  5285.  
  5286. 1148
  5287. 01:30:45,171 --> 01:30:48,975
  5288. tetapi jadwal memang cenderung
  5289. menjadi teoritis.
  5290.  
  5291. 1149
  5292. 01:30:51,110 --> 01:30:53,180
  5293. Bertanya-tanya mengapa
  5294. Saya menunggu lama ini?
  5295.  
  5296. 1150
  5297. 01:30:54,448 --> 01:30:55,981
  5298. Akan terlihat seperti itu
  5299. curiga jika kamu sampai di sini,
  5300.  
  5301. 1151
  5302. 01:30:55,983 --> 01:30:58,083
  5303. dan tempat itu terbakar
  5304. keesokan harinya.
  5305.  
  5306. 1152
  5307. 01:30:58,085 --> 01:30:59,320
  5308. Sangat bagus.
  5309.  
  5310. 1153
  5311. 01:30:59,819 --> 01:31:01,354
  5312. Itu memang benar.
  5313.  
  5314. 1154
  5315. 01:31:03,123 --> 01:31:05,126
  5316. Apakah kamu ... apakah kamu sering melakukan ini?
  5317.  
  5318. 1155
  5319. 01:31:05,591 --> 01:31:07,160
  5320. Ya, Yakub.
  5321.  
  5322. 1156
  5323. 01:31:08,095 --> 01:31:09,530
  5324. Ini pekerjaan saya.
  5325.  
  5326. 1157
  5327. 01:31:12,934 --> 01:31:15,002
  5328. Metode selalu berbeda,
  5329. tapi...
  5330.  
  5331. 1158
  5332. 01:31:15,569 --> 01:31:18,372
  5333. hasilnya, selalu sama.
  5334.  
  5335. 1159
  5336. 01:31:20,173 --> 01:31:21,475
  5337. Ngomong-ngomong soal...
  5338.  
  5339. 1160
  5340. 01:31:22,243 --> 01:31:23,844
  5341. [SIGHS]
  5342.  
  5343. 1161
  5344. 01:31:24,711 --> 01:31:27,580
  5345. - Apa yang kita lakukan dengan Ms. Adams?
  5346. - [KOIN RATTLES]
  5347.  
  5348. 1162
  5349. 01:31:27,582 --> 01:31:30,150
  5350. - Mengapa saya harus membantu Anda?
  5351. - Permisi?
  5352.  
  5353. 1163
  5354. 01:31:30,216 --> 01:31:32,452
  5355. Mengapa saya harus membantu Anda jika Anda
  5356. akan membunuhku?
  5357.  
  5358. 1164
  5359. 01:31:34,020 --> 01:31:37,222
  5360. Kesepakatan saya dengan
  5361. ayah tiri Anda ditetapkan
  5362.  
  5363. 1165
  5364. 01:31:37,224 --> 01:31:40,157
  5365. bahwa kamu tidak pernah lagi
  5366. untuk kembali ke rumah
  5367.  
  5368. 1166
  5369. 01:31:40,159 --> 01:31:42,962
  5370. untuk membuatnya kesusahan atau ibumu.
  5371.  
  5372. 1167
  5373. 01:31:43,564 --> 01:31:45,365
  5374. Sekarang, menjadi seorang pengusaha,
  5375.  
  5376. 1168
  5377. 01:31:45,865 --> 01:31:50,203
  5378. Saya selalu membiarkan diri saya banyak lintang
  5379. dalam pelaksanaan perjanjian saya.
  5380.  
  5381. 1169
  5382. 01:31:51,637 --> 01:31:55,275
  5383. Apakah ... apakah ibuku menganggap ini
  5384. sekolah asrama yang sebenarnya?
  5385.  
  5386. 1170
  5387. 01:31:56,944 --> 01:31:59,346
  5388. Persetujuan saya
  5389.  
  5390. dengan ayah tiri Anda.
  5391.  
  5392. 1171
  5393. 01:32:00,948 --> 01:32:03,450
  5394. Saya tidak bisa berbicara seperti apa
  5395. dia mungkin atau ...
  5396.  
  5397. 1172
  5398. 01:32:04,150 --> 01:32:05,551
  5399. mungkin tidak...
  5400.  
  5401. 1173
  5402. 01:32:05,886 --> 01:32:07,621
  5403. telah memberitahu ibumu.
  5404.  
  5405. 1174
  5406. 01:32:10,090 --> 01:32:11,425
  5407. Jika saya membantu Anda sekarang,
  5408.  
  5409. 1175
  5410. 01:32:12,591 --> 01:32:14,160
  5411. maukah kau membiarkan aku membantumu lagi?
  5412.  
  5413. 1176
  5414. 01:32:21,701 --> 01:32:23,070
  5415. Menghadapi tangga.
  5416.  
  5417. 1177
  5418. 01:32:36,050 --> 01:32:37,351
  5419. Halo dokter.
  5420.  
  5421. 1178
  5422. 01:32:57,003 --> 01:32:58,271
  5423. Di sinilah kita, Yakub.
  5424.  
  5425. 1179
  5426. 01:32:58,939 --> 01:33:00,274
  5427. Iya nih.
  5428.  
  5429. 1180
  5430. 01:33:00,707 --> 01:33:02,176
  5431. Minggir, Jacob.
  5432.  
  5433. 1181
  5434. 01:33:04,677 --> 01:33:07,280
  5435. [CLATTERING]
  5436.  
  5437. 1182
  5438. 01:33:11,118 --> 01:33:14,655
  5439. Saya akan berpose Mrs. Ramsay
  5440. dengan tepat dan, uh ...
  5441.  
  5442. 1183
  5443. 01:33:15,088 --> 01:33:16,457
  5444. memulai sesuatu.
  5445.  
  5446. 1184
  5447. 01:33:16,957 --> 01:33:19,226
  5448. Anda pikir Anda bisa mengatasinya
  5449. Frederic sendiri?
  5450.  
  5451. 1185
  5452. 01:33:19,759 --> 01:33:20,994
  5453. Bagaimana dengan Elwood?
  5454.  
  5455. 1186
  5456. 01:33:21,228 --> 01:33:22,463
  5457. Elwood?
  5458.  
  5459. 1187
  5460. 01:33:23,329 --> 01:33:24,931
  5461. Apakah Anda ingin membawa Elwood?
  5462.  
  5463. 1188
  5464. 01:33:42,082 --> 01:33:45,085
  5465. [PUKULAN OMBAK]
  5466.  
  5467. 1189
  5468. 01:33:46,886 --> 01:33:49,989
  5469. [KEMUDIAN]
  5470.  
  5471. 1190
  5472. 01:33:57,698 --> 01:33:58,966
  5473. kamu tahu ini apa?
  5474.  
  5475. 1191
  5476. 01:33:59,934 --> 01:34:03,303
  5477. - Alkohol?
  5478. - Sodium acetate.
  5479.  
  5480. 1192
  5481. 01:34:06,405 --> 01:34:07,675
  5482. Setelah menyala ...
  5483.  
  5484. 1193
  5485. 01:34:13,113 --> 01:34:16,015
  5486. itu sepenuhnya
  5487. tidak bisa dibedakan ...
  5488.  
  5489. 1194
  5490. 01:34:17,318 --> 01:34:19,153
  5491. dari residu ...
  5492.  
  5493. 1195
  5494. 01:34:21,988 --> 01:34:23,757
  5495. ditinggalkan oleh api yang normal.
  5496.  
  5497. 1196
  5498. 01:34:36,235 --> 01:34:39,073
  5499. [FLAMES ROAR, CRACKLE]
  5500.  
  5501. 1197
  5502. 01:34:43,844 --> 01:34:45,346
  5503. Sekarang, kamu tahu ini apa?
  5504.  
  5505. 1198
  5506. 01:34:46,746 --> 01:34:47,780
  5507. Kuncinya?
  5508.  
  5509. 1199
  5510. 01:34:48,215 --> 01:34:49,650
  5511. Untuk kamar di lantai atas.
  5512.  
  5513. 1200
  5514. 01:34:50,817 --> 01:34:53,019
  5515. Saya ingin Anda mengunci semua pintu
  5516.  
  5517. 1201
  5518. 01:34:53,185 --> 01:34:55,288
  5519. sebelum yang lain mencoba
  5520. sebuah pelarian.
  5521.  
  5522. 1202
  5523. 01:34:56,090 --> 01:34:58,223
  5524. Dan kemudian ketika Anda selesai,
  5525. kamu dan aku,
  5526.  
  5527. 1203
  5528. 01:34:58,225 --> 01:35:00,227
  5529. kami akan meninggalkan tempat ini bersama.
  5530.  
  5531. 1204
  5532. 01:35:00,761 --> 01:35:02,563
  5533. Bukan itu yang akan saya lakukan
  5534. jika aku adalah kamu.
  5535.  
  5536. 1205
  5537. 01:35:03,029 --> 01:35:04,298
  5538. Tidak?
  5539. Apa yang akan kamu lakukan?
  5540.  
  5541. 1206
  5542. 01:35:04,832 --> 01:35:07,601
  5543. Saya akan memberi saya kunci
  5544. jadi saya naik ke atas,
  5545.  
  5546. 1207
  5547. 01:35:08,068 --> 01:35:09,468
  5548. mengatur tangga terbakar ...
  5549.  
  5550. 1208
  5551. 01:35:10,337 --> 01:35:13,674
  5552. berjalan keluar, mengunci pintu, dan
  5553. saksikan kami semua terbakar di sini.
  5554.  
  5555. 1209
  5556. 01:35:15,975 --> 01:35:19,445
  5557. Kamu sangat cerdik
  5558. orang-orang, Yakub,
  5559.  
  5560. 1210
  5561. 01:35:19,845 --> 01:35:21,180
  5562. juga pintar.
  5563.  
  5564. 1211
  5565. 01:35:22,949 --> 01:35:27,453
  5566. Tetapi kehormatan jelas bukan milik Anda
  5567. setelan terkuat.
  5568. Aku sudah bilang...
  5569.  
  5570. 1212
  5571. 01:35:28,121 --> 01:35:30,089
  5572. Aku tidak bermaksud menyakitimu.
  5573.  
  5574. 1213
  5575. 01:35:31,024 --> 01:35:33,260
  5576. Apakah kamu mengatakan itu
  5577. kamu tidak percaya padaku?
  5578.  
  5579. 1214
  5580. 01:35:34,927 --> 01:35:36,195
  5581. Aku percaya kamu.
  5582.  
  5583. 1215
  5584. 01:35:39,899 --> 01:35:41,100
  5585. Ini dia.
  5586.  
  5587. 1216
  5588. 01:35:50,144 --> 01:35:51,345
  5589. Jacob ...
  5590.  
  5591. 1217
  5592. 01:35:52,279 --> 01:35:53,480
  5593. [JACOB GRUNTS]
  5594.  
  5595. 1218
  5596. 01:35:54,881 --> 01:35:56,683
  5597. Jacob!
  5598. Tunggu sebentar, Jacob.
  5599.  
  5600. 1219
  5601. 01:35:56,917 --> 01:35:58,517
  5602. Saya tidak bisa melihat.
  5603. aku ingin berbicara
  5604. untukmu sedetik.
  5605.  
  5606. 1220
  5607. 01:35:58,519 --> 01:36:00,120
  5608. Yakub, apa yang kamu lakukan?
  5609.  
  5610. 1221
  5611. 01:36:01,854 --> 01:36:03,255
  5612. [KEDUA KELUARGA]
  5613.  
  5614. 1222
  5615. 01:36:03,422 --> 01:36:06,126
  5616. [GROANS] Jacob!
  5617.  
  5618. 1223
  5619. 01:36:07,027 --> 01:36:08,360
  5620. T Anda berani!
  5621.  
  5622. 1224
  5623. 01:36:09,261 --> 01:36:14,499
  5624. - Maaf, Dr. Sherman.
  5625. - Aku bukan Dr. Sherman.
  5626. Saya m...
  5627.  
  5628. 1225
  5629. 01:36:14,501 --> 01:36:16,602
  5630. - Aku tidak peduli siapa kamu!
  5631. - [GROANING]
  5632.  
  5633. 1226
  5634. 01:36:19,038 --> 01:36:20,472
  5635. Anda mengatakan kepada saya untuk melihat keluar
  5636. untuk yang lain.
  5637.  
  5638. 1227
  5639. 01:36:20,474 --> 01:36:21,809
  5640. Itu yang akan saya lakukan.
  5641.  
  5642. 1228
  5643. 01:36:23,243 --> 01:36:25,879
  5644. Kamu mati.
  5645.  
  5646. 1229
  5647. 01:36:27,046 --> 01:36:30,516
  5648. [DENGKUR]
  5649.  
  5650. 1230
  5651. 01:36:44,497 --> 01:36:45,699
  5652. CHRISTINE: Jacob?
  5653.  
  5654. 1231
  5655. 01:36:49,470 --> 01:36:50,838
  5656. Dia akan membunuh kalian semua.
  5657.  
  5658. 1232
  5659. 01:36:53,038 --> 01:36:55,876
  5660. Tidak, ya
  5661. Kita harus
  5662. keluar dari sini.
  5663.  
  5664. 1233
  5665. 01:36:57,144 --> 01:36:59,713
  5666. Saya tidak bisa membiarkan Phil terbakar
  5667. untuk kedua kalinya, Christine.
  5668.  
  5669. 1234
  5670. 01:37:01,081 --> 01:37:03,115
  5671. Dr Sherman akan
  5672.  
  5673. bangun lagi.
  5674.  
  5675. 1235
  5676. 01:37:04,150 --> 01:37:07,386
  5677. Tidak, dia tidak mau.
  5678. Bangunkan yang lain.
  5679. Aku akan ke sana sebentar lagi.
  5680.  
  5681. 1236
  5682. 01:37:08,255 --> 01:37:09,455
  5683. Pergi!
  5684.  
  5685. 1237
  5686. 01:37:50,029 --> 01:37:51,495
  5687. Phil, kenapa kamu
  5688. berdiri disana?
  5689.  
  5690. 1238
  5691. 01:37:51,497 --> 01:37:53,498
  5692. - Saya tidak pergi ke sana.
  5693. Saya tidak.
  5694. - Mereka tidak akan pergi.
  5695.  
  5696. 1239
  5697. 01:37:53,500 --> 01:37:56,168
  5698. - LENNY: Ada api di sana.
  5699. - Saya tahu ada api.
  5700.  
  5701. 1240
  5702. 01:37:56,170 --> 01:37:57,771
  5703. - Mengapa kamu mengenakan gaun?
  5704. - Kemari.
  5705.  
  5706. 1241
  5707. 01:37:58,238 --> 01:38:00,071
  5708. Turun dan keluar lewat
  5709. pintu depan.
  5710.  
  5711. 1242
  5712. 01:38:00,073 --> 01:38:01,238
  5713. PHIL: Saya tidak mau
  5714. pergi ke sana.
  5715.  
  5716. 1243
  5717. 01:38:01,240 --> 01:38:03,241
  5718. - Pindahkan, bodoh!
  5719. - Kemana kita akan pergi?
  5720.  
  5721. 1244
  5722. 01:38:03,243 --> 01:38:05,212
  5723. Saya ingin kamu membantu saya
  5724. dapatkan satu hal terakhir.
  5725.  
  5726. 1245
  5727. 01:38:07,314 --> 01:38:08,815
  5728. CHRISTINE: Jacob,
  5729. apa yang sedang kamu lakukan?
  5730.  
  5731. 1246
  5732. 01:38:09,048 --> 01:38:12,619
  5733. - [KNOB RATTLING]
  5734. - Biarkan aku keluar!
  5735. Biarkan aku keluar dari sini!
  5736.  
  5737. 1247
  5738. 01:38:13,186 --> 01:38:15,486
  5739. - Biarkan aku keluar!
  5740. - [KNOB RATTLING]
  5741.  
  5742. 1248
  5743. 01:38:15,488 --> 01:38:17,490
  5744. Jacob, kenapa kamu
  5745. melakukan ini padaku?
  5746.  
  5747. 1249
  5748. 01:38:18,358 --> 01:38:19,760
  5749. Karena kamu membunuh Frederic.
  5750.  
  5751. 1250
  5752. 01:38:20,894 --> 01:38:23,363
  5753. CHRISTINE:
  5754. Sudah kubilang aku berbohong padamu.
  5755.  
  5756. 1251
  5757. 01:38:24,163 --> 01:38:25,364
  5758. Tidak, kamu tidak.
  5759.  
  5760. 1252
  5761. 01:38:28,335 --> 01:38:30,403
  5762. CHRISTINE: Saya mencoba
  5763. untuk keluar dari sini, Jacob.
  5764.  
  5765. 1253
  5766. 01:38:30,636 --> 01:38:33,239
  5767. Aku juga berusaha mengeluarkanmu.
  5768.  
  5769. 1254
  5770. 01:38:34,608 --> 01:38:35,842
  5771. Aku tahu.
  5772.  
  5773. 1255
  5774. 01:38:37,277 --> 01:38:38,779
  5775. CHRISTINE: Aku mencintaimu, Jacob.
  5776.  
  5777. 1256
  5778. 01:38:39,479 --> 01:38:40,681
  5779. Ya.
  5780.  
  5781. 1257
  5782. 01:38:40,980 --> 01:38:42,716
  5783. Itu sebabnya saya tunjukkan pada Anda
  5784. Galaksi Phil.
  5785.  
  5786. 1258
  5787. 01:38:45,150 --> 01:38:46,150
  5788. Selamat tinggal, Christine.
  5789.  
  5790. 1259
  5791. 01:38:46,152 --> 01:38:49,289
  5792. [MUSIK BERMAIN TANGO]
  5793.  
  5794. 1260
  5795. 01:39:47,012 --> 01:39:49,850
  5796. [TIDAK JELAS]
  5797.  
  5798. 1261
  5799. 01:40:18,712 --> 01:40:20,047
  5800. Saya teman Phil sekarang.
  5801.  
  5802. 1262
  5803. 01:40:21,247 --> 01:40:22,715
  5804. Jika terjadi sesuatu padanya ...
  5805.  
  5806. 1263
  5807. 01:40:23,248 --> 01:40:24,517
  5808. kamu akan menyesal.
  5809.  
  5810. 1264
  5811. 01:40:54,247 --> 01:40:56,750
  5812. [TIDAK JELAS]
  5813.  
  5814. 1265
  5815. 01:41:23,275 --> 01:41:26,680
  5816. Kami berbicara dengan sekolah lama Anda, dan mereka
  5817. mengatakan mereka akan dengan senang hati membawamu kembali.
  5818.  
  5819. 1266
  5820. 01:41:29,416 --> 01:41:32,017
  5821. Kami sedang berpikir
  5822. Anda bisa menggunakan istirahat
  5823.  
  5824. 1267
  5825. 01:41:32,318 --> 01:41:35,187
  5826. sebelum kembali ke sekolah segera.
  5827. Pergi berlibur ...
  5828.  
  5829. 1268
  5830. 01:41:36,355 --> 01:41:38,423
  5831. selama beberapa bulan bersama kami,
  5832. hanya kami bertiga.
  5833.  
  5834. 1269
  5835. 01:41:38,425 --> 01:41:41,828
  5836. Kami sedang berpikir
  5837. kita bisa pergi ke Paris,
  5838.  
  5839. 1270
  5840. 01:41:42,194 --> 01:41:43,662
  5841. jadi Anda bisa berbahasa Prancis.
  5842.  
  5843. 1271
  5844. 01:41:44,796 --> 01:41:46,065
  5845. JACOB: Keren.
  5846.  
  5847. 1272
  5848. 01:41:49,569 --> 01:41:51,438
  5849. Mengapa Anda tidak makan mashies Anda?
  5850.  
  5851. 1273
  5852. 01:41:52,139 --> 01:41:54,673
  5853. Anda sangat membantu saya
  5854. di dapur.
  5855.  
  5856. 1274
  5857. 01:41:56,643 --> 01:41:57,843
  5858. JACOB: Saya tidak lapar.
  5859.  
  5860. 1275
  5861. 01:42:01,847 --> 01:42:04,450
  5862. Ibu, aku sangat lelah.
  5863.  
  5864. 1276
  5865. 01:42:06,752 --> 01:42:07,988
  5866. Oh tentu.
  5867.  
  5868. 1277
  5869. 01:42:08,587 --> 01:42:10,055
  5870. Pergi tidur, sayang.
  5871.  
  5872. 1278
  5873. 01:42:19,365 --> 01:42:21,199
  5874. Anda dapat membiarkan lampu menyala
  5875. jika kamu suka.
  5876.  
  5877. 1279
  5878. 01:42:21,600 --> 01:42:23,602
  5879. Ibu, jangan khawatir tentang itu.
  5880.  
  5881. 1280
  5882. 01:42:25,704 --> 01:42:31,912
  5883. [SWITCHES CLICKING]
  5884.  
  5885. 1281
  5886. 01:43:13,485 --> 01:43:15,154
  5887. [BERBICARA DENGAN JERMAN]
  5888.  
  5889. 1282
  5890. 01:43:58,564 --> 01:43:59,765
  5891. TSIPI: Feiga.
  5892.  
  5893. 1283
  5894. 01:44:10,243 --> 01:44:11,278
  5895. [BERBICARA JERMAN]
  5896.  
  5897. 1284
  5898. 01:44:35,935 --> 01:44:42,175
  5899. [TERENGAH-ENGAH]
  5900.  
  5901. 1285
  5902. 01:44:43,810 --> 01:44:47,781
  5903. - [SCREAMS]
  5904. - [ISABEL SUARAKAN]
  5905.  
  5906. 1286
  5907. 01:44:49,314 --> 01:44:52,251
  5908. ISABEL: Pindah, sayang!
  5909. Kenapa kamu tidak bergerak?
  5910.  
  5911. 1287
  5912. 01:44:52,886 --> 01:44:56,156
  5913. Davis!
  5914. Davis,
  5915. kamu harus pindah!
  5916.  
  5917. 1288
  5918. 01:44:56,957 --> 01:44:58,324
  5919. Silahkan!
  5920.  
  5921. 1289
  5922. 01:44:58,791 --> 01:45:00,927
  5923. Tolong sayang,
  5924. kamu harus pindah!
  5925.  
  5926. 1290
  5927. 01:45:13,072 --> 01:45:14,406
  5928. [PENGACAKAN KACA]
  5929.  
  5930. 1291
  5931. 01:45:48,573 --> 01:45:51,844
  5932. [ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬ "20TH CENTURY BOY"
  5933. OLEH T-REX PLAYS ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬ΓÖ¬]
  5934.  
  5935. 1292
  5936. 01:45:51,846 --> 01:45:56,846
  5937. Subtitle oleh explosiveskull
  5938.  
  5939. 1293
  5940. 01:46:06,792 --> 01:46:10,430
  5941.  
  5942. Γ ¬ ¬ Teman-teman mengatakan itu baik-baik saja
  5943. Teman-teman bilang ini bagus ΓÖ¬
  5944.  
  5945. 1294
  5946. 01:46:10,529 --> 01:46:15,100
  5947. ΓÖ¬ Semua orang berkata
  5948. Ini seperti rock 'n' roll ΓÖ¬
  5949.  
  5950. 1295
  5951. 01:46:20,872 --> 01:46:24,607
  5952. Γ ¬ Saya bergerak seperti kucing
  5953. Mengisi seperti ram ΓÖ¬
  5954.  
  5955. 1296
  5956. 01:46:24,609 --> 01:46:30,282
  5957. Γ ¬ Sting seperti lebah
  5958. Sayang, aku ingin menjadi lelakimu ΓÖ¬
  5959.  
  5960. 1297
  5961. 01:46:35,054 --> 01:46:38,589
  5962. ΓÖ¬ Nah, itu jelas terlihat
  5963. Anda dimaksudkan untuk saya ΓÖ¬
  5964.  
  5965. 1298
  5966. 01:46:38,591 --> 01:46:43,363
  5967. ΓÖ¬ Ya, aku anakmu
  5968. Mainan abad ke-20 Anda ΓÖ¬
  5969.  
  5970. 1299
  5971. 01:46:49,668 --> 01:46:53,070
  5972. Γ ¬ ¬ Teman-teman mengatakan itu baik-baik saja
  5973. Teman-teman bilang ini bagus ΓÖ¬
  5974.  
  5975. 1300
  5976. 01:46:53,072 --> 01:46:58,778
  5977. ΓÖ¬ Semua orang berkata
  5978. Ini seperti rock 'n' roll ΓÖ¬
  5979.  
  5980. 1301
  5981. 01:47:03,716 --> 01:47:07,320
  5982. ΓΓ¬ Terbang seperti pesawat
  5983. Berkendara seperti mobil ΓÖ¬
  5984.  
  5985. 1302
  5986. 01:47:07,420 --> 01:47:12,057
  5987. ΓÖ¬ Pegang tangan Anda
  5988. Sayang, aku ingin menjadi lelakimu ΓÖ¬
  5989.  
  5990. 1303
  5991. 01:47:17,630 --> 01:47:20,998
  5992. ΓÖ¬ Nah, itu jelas terlihat
  5993. Anda dimaksudkan untuk saya ΓÖ¬
  5994.  
  5995. 1304
  5996. 01:47:21,000 --> 01:47:25,104
  5997. ΓÖ¬ Ya, aku mainanmu
  5998. Anak laki-laki abad ke-20 Anda ΓÖ¬
  5999.  
  6000. 1305
  6001. 01:47:25,137 --> 01:47:28,806
  6002. ΓÖ¬ Mainan abad ke-20 ΓÖ¬
  6003.  
  6004. 1306
  6005. 01:47:28,908 --> 01:47:32,211
  6006. ΓÖ¬ Aku ingin menjadi anakmu ΓÖ¬
  6007.  
  6008. 1307
  6009. 01:47:32,712 --> 01:47:35,979
  6010. ΓÖ¬ Mainan abad ke-20 ΓÖ¬
  6011.  
  6012. 1308
  6013. 01:47:35,981 --> 01:47:39,385
  6014. ΓÖ¬ Aku ingin menjadi anakmu ΓÖ¬
  6015.  
  6016. 1309
  6017. 01:47:39,819 --> 01:47:43,022
  6018. ΓÖ¬ Mainan abad ke-20 ΓÖ¬
  6019.  
  6020. 1310
  6021. 01:47:43,189 --> 01:47:46,492
  6022. ΓÖ¬ Aku ingin menjadi anakmu ΓÖ¬
  6023.  
  6024. 1311
  6025. 01:47:46,859 --> 01:47:49,863
  6026. ΓÖ¬ Mainan abad ke-20 ΓÖ¬
  6027.  
  6028. 1312
  6029. 01:47:50,130 --> 01:47:53,298
  6030. ΓÖ¬ Aku ingin menjadi anakmu ΓÖ¬
  6031.  
  6032. 1313
  6033. 01:47:53,466 --> 01:47:56,834
  6034. Γ ¬ ¬ Teman-teman mengatakan itu baik-baik saja
  6035. Teman-teman bilang ini bagus ΓÖ¬
  6036.  
  6037. 1314
  6038. 01:47:56,836 --> 01:48:02,242
  6039. ΓÖ¬ Semua orang berkata
  6040. Ini seperti rock 'n' roll ΓÖ¬
  6041.  
  6042. 1315
  6043. 01:48:06,945 --> 01:48:10,580
  6044. Γ ¬ Saya bergerak seperti kucing
  6045. Mengisi seperti ram ΓÖ¬
  6046.  
  6047. 1316
  6048. 01:48:10,582 --> 01:48:15,921
  6049. Γ ¬ Sting seperti lebah
  6050. Sayang aku ingin menjadi lelakimu ΓÖ¬
  6051.  
  6052. 1317
  6053. 01:48:21,060 --> 01:48:24,561
  6054. ΓÖ¬ Tapi itu jelas terlihat
  6055. Anda dimaksudkan untuk saya ΓÖ¬
  6056.  
  6057. 1318
  6058. 01:48:24,563 --> 01:48:28,467
  6059. ΓÖ¬ Ya, aku mainanmu
  6060. Anak laki-laki abad ke-20 Anda ΓÖ¬
  6061.  
  6062. 1319
  6063. 01:48:28,967 --> 01:48:32,169
  6064. ΓÖ¬ Mainan abad ke-20 ΓÖ¬
  6065.  
  6066. 1320
  6067. 01:48:32,171 --> 01:48:35,473
  6068. ΓÖ¬ Aku ingin menjadi anakmu ΓÖ¬
  6069.  
  6070. 1321
  6071. 01:48:36,042 --> 01:48:39,212
  6072. ΓÖ¬ Mainan abad ke-20 ΓÖ¬
  6073.  
  6074. 1322
  6075. 01:48:39,279 --> 01:48:42,882
  6076. ΓÖ¬ Aku ingin menjadi anakmu ΓÖ¬
  6077.  
  6078. 1323
  6079. 01:48:43,115 --> 01:48:46,485
  6080. ΓÖ¬ Mainan abad ke-20 ΓÖ¬
  6081.  
  6082. 1324
  6083. 01:48:46,618 --> 01:48:49,955
  6084. ΓÖ¬ Aku ingin menjadi anakmu ΓÖ¬
  6085.  
  6086. 1325
  6087. 01:48:50,222 --> 01:48:53,325
  6088. ΓΓ¬ Anak laki-laki abad ke-20 ΓÖ¬
  6089.  
  6090. 1326
  6091. 01:48:53,760 --> 01:48:57,397
  6092. ΓÖ¬ Saya ingin menjadi mainan Anda ΓÖ¬
  6093.  
  6094. 1327
  6095. 01:49:21,654 --> 01:49:24,958
  6096. [SONG FADES]
  6097.  
  6098. 1328
  6099. 01:49:25,591 --> 01:49:28,995
  6100. [DRAMATIC CLASSICAL MUSIC PLAYS]
  6101.  
  6102. 1329
  6103. 01:51:36,722 --> 01:51:39,257
  6104. [MUSIK FADE
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Top