Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:00,020 --> 00:00:32,820
- <font color=#FFFF00>L e b ah Ga n te n g</font>
- <font color=#33ffff>Iklan & Bisnis: 0822 6454 4221</font>
- 2
- 00:00:34,182 --> 00:00:37,583
- <i>Kaslan</i>
- 3
- 00:00:37,585 --> 00:00:40,952
- Di Kaslan, kami percaya
- bahwa kebahagiaan...
- 4
- 00:00:40,954 --> 00:00:42,854
- ...bukan hanya diperoleh
- dari hiburan.
- 5
- 00:00:42,856 --> 00:00:47,092
- Namun diperoleh saat merasa
- dikenal, dimengerti, disayangi.
- 6
- 00:00:47,094 --> 00:00:51,399
- Perkenalkan sahabat
- baru Anda, Buddi.
- 7
- 00:00:53,601 --> 00:00:54,967
- Hei, Buddi.
- Ayo nonton.
- 8
- 00:00:54,969 --> 00:00:56,735
- Baik.
- 9
- 00:00:56,737 --> 00:01:00,272
- <i>Hai, aku Buddi. Aku bisa
- bantu - bantu di rumah.</i>
- 10
- 00:01:00,274 --> 00:01:02,107
- Buddi bisa terhubung
- dan mengendalikan...
- 11
- 00:01:02,109 --> 00:01:05,077
- ...semua produk Kaslan
- dan gawai cerdas Anda.
- 12
- 00:01:05,079 --> 00:01:08,781
- <i>Dia bisa jadi DJ,
- merapikan rumah.</i>
- 13
- 00:01:08,783 --> 00:01:11,016
- <i>Mengontrol sistem pusat rumah.</i>
- 14
- 00:01:11,018 --> 00:01:14,720
- <i>Buddi menggunakan teknologi
- belajar mandiri...</i>
- 15
- 00:01:14,722 --> 00:01:16,788
- <i>...untuk mencari cara
- menghibur Anda.</i>
- 16
- 00:01:16,790 --> 00:01:18,925
- Hai, Buddi.
- Aku Ben, usia 13 tahun.
- 17
- 00:01:18,927 --> 00:01:20,726
- <i>Hai, Buddi.
- Aku Ben...,</i>
- 18
- 00:01:20,728 --> 00:01:22,228
- <i>...usiaku 13 tahun.</i>
- 19
- 00:01:22,230 --> 00:01:23,930
- Jangan lupa buku sainsmu.
- 20
- 00:01:23,932 --> 00:01:25,398
- <i>Dia beradaptasi
- dengan rutinitas Anda.</i>
- 21
- 00:01:25,400 --> 00:01:26,933
- Terima kasih.
- 22
- 00:01:26,935 --> 00:01:29,001
- <i>Dan belajar untuk
- mempermudah hidup...</i>
- 23
- 00:01:29,003 --> 00:01:31,936
- <i>...dengan terhubung
- ke server Kaslan.</i>
- 24
- 00:01:31,938 --> 00:01:34,740
- Terima kasih, Buddi.
- Aku perlu Kaslan Kar.
- 25
- 00:01:34,742 --> 00:01:36,741
- Mobil dalam perjalanan !
- 26
- 00:01:36,743 --> 00:01:38,776
- <i>Saat Buddi mengenal Anda...,</i>
- 27
- 00:01:38,778 --> 00:01:40,546
- <i>...dia jadi sahabat
- Anda selamanya.</i>
- 28
- 00:01:40,548 --> 00:01:42,915
- <i>Kau kawanku...</i>
- 29
- 00:01:42,917 --> 00:01:46,118
- <i>Dan perlindungan AI
- mutakhir Buddi...</i>
- 30
- 00:01:46,120 --> 00:01:48,657
- <i>...memastikan anak Anda
- selalu aman.</i>
- 31
- 00:01:48,858 --> 00:01:50,168
- BUDDI
- SAHABAT ANDA
- 32
- 00:01:51,503 --> 00:01:54,130
- PABRIK KASLAN: VIETNAM
- 33
- 00:01:54,504 --> 00:02:19,504
- <font color=#FFFF00>LUXURY138.CO</font>
- <font color=#33ffff>Mana Lagi Selain Luxury138 ?</font>
- 34
- 00:02:23,824 --> 00:02:24,891
- Hei !
- 35
- 00:03:04,768 --> 00:03:06,468
- HAPUS PROTOKOL KEAMANAN
- 36
- 00:03:10,106 --> 00:03:11,649
- KEAMANAN BAHASA DIHAPUS
- 37
- 00:03:11,816 --> 00:03:13,276
- PENCEGAH KEKERASAN DIHAPUS
- 38
- 00:03:13,376 --> 00:03:14,377
- SEMUA SISTEM
- KEAMANAN DIHAPUS
- 39
- 00:04:20,760 --> 00:04:22,929
- LAYANAN PELANGGAN
- PENGEMBALIAN/PERTUKARAN
- 40
- 00:04:29,651 --> 00:04:30,916
- Halo.
- / Tak ada yang bilang...
- 41
- 00:04:30,918 --> 00:04:33,252
- ...bonekanya ras ginger.
- 42
- 00:04:33,254 --> 00:04:37,288
- Kata itu tak pantas.
- 43
- 00:04:37,290 --> 00:04:40,892
- Anakku mau yang pirang.
- Yang itu.
- 44
- 00:04:40,894 --> 00:04:43,495
- Itu Buddi 2...,
- 45
- 00:04:43,497 --> 00:04:44,831
- ...belum dirilis.
- 46
- 00:04:44,833 --> 00:04:46,298
- Sepertinya...,
- 47
- 00:04:46,300 --> 00:04:48,834
- ...kau membeli Buddi 1.
- 48
- 00:04:48,836 --> 00:04:51,269
- Aku menunggu tiga pekan...
- 49
- 00:04:51,271 --> 00:04:53,105
- ...boneka ginger jelek ini.
- 50
- 00:04:53,107 --> 00:04:58,043
- Baik. Kau tak
- baca kotaknya.
- 51
- 00:04:58,045 --> 00:05:00,947
- Bonekanya terlihat dari luar...
- 52
- 00:05:00,949 --> 00:05:05,216
- ...kalau rambutnya merah,
- bukan pirang.
- 53
- 00:05:05,218 --> 00:05:06,687
- Terima kasih.
- 54
- 00:05:07,555 --> 00:05:09,290
- Terima kasih sudah
- belanja di Zed Mart.
- 55
- 00:05:23,336 --> 00:05:24,171
- Hei.
- 56
- 00:05:48,829 --> 00:05:49,894
- Hai.
- 57
- 00:05:49,896 --> 00:05:52,199
- Hei, aku...
- 58
- 00:05:53,401 --> 00:05:56,000
- Ibu tampak berantakan.
- Ada apa ?
- 59
- 00:05:56,002 --> 00:05:58,570
- Terima kasih.
- Jaga bahasamu.
- 60
- 00:05:58,572 --> 00:05:59,774
- Maaf.
- 61
- 00:06:01,074 --> 00:06:03,776
- Andy, Ibu menyuruh
- buka kotak itu.
- 62
- 00:06:03,778 --> 00:06:05,045
- Tadi kukerjakan.
- 63
- 00:06:05,747 --> 00:06:07,146
- Aku ingin merencanakan...
- 64
- 00:06:07,148 --> 00:06:08,781
- ...tata letak barangku.
- 65
- 00:06:08,783 --> 00:06:10,683
- Untuk efek feng shui.
- 66
- 00:06:10,685 --> 00:06:12,952
- Kau terlalu memikirkannya...
- 67
- 00:06:12,954 --> 00:06:14,086
- ...sampai lupa melepas ponsel...
- 68
- 00:06:14,088 --> 00:06:15,421
- ...dan memberi makan Rooney.
- 69
- 00:06:15,423 --> 00:06:17,055
- Maksud Ibu
- ponsel rusak ini...
- 70
- 00:06:17,057 --> 00:06:18,558
- ...yang akan diganti
- saat ultahku ?
- 71
- 00:06:18,560 --> 00:06:20,392
- Ibu kerja dua sif...
- 72
- 00:06:20,394 --> 00:06:22,195
- ...untuk membeli
- alat bantu dengarmu.
- 73
- 00:06:22,730 --> 00:06:24,262
- Aku tak masalah...,
- 74
- 00:06:24,264 --> 00:06:27,533
- ...tapi ini sumber
- utama pendidikanku.
- 75
- 00:06:27,535 --> 00:06:29,569
- Ibu tak mengira.
- 76
- 00:06:29,571 --> 00:06:31,269
- Tunggu.
- 77
- 00:06:31,271 --> 00:06:33,538
- Coba lihat apa pendidikanmu.
- 78
- 00:06:36,677 --> 00:06:38,911
- Astaga, boneka ini
- di mana - mana.
- 79
- 00:06:38,913 --> 00:06:40,579
- Tunggu.
- / Tidak.
- 80
- 00:06:40,581 --> 00:06:43,815
- Menjijikkan.
- Ibu sita malam ini.
- 81
- 00:06:43,817 --> 00:06:45,416
- Apa ?
- / Tidak.
- 82
- 00:06:45,418 --> 00:06:47,620
- Tidak boleh.
- Cuma itu hiburanku.
- 83
- 00:06:47,622 --> 00:06:52,291
- Banyak yang bisa dilakukan.
- 84
- 00:06:52,293 --> 00:06:55,127
- Dua anak main hujan.
- Itu menyenangkan.
- 85
- 00:06:55,129 --> 00:06:57,365
- Mungkin mereka
- pembunuh berantai.
- 86
- 00:06:59,500 --> 00:07:00,765
- Noodle.
- 87
- 00:07:00,767 --> 00:07:02,668
- Kita sudah bahas.
- 88
- 00:07:02,670 --> 00:07:03,901
- Katamu kau akan...
- 89
- 00:07:03,903 --> 00:07:05,437
- ...cari teman.
- 90
- 00:07:05,439 --> 00:07:08,009
- Kita pindah untuk
- awal yang baru.
- 91
- 00:07:08,908 --> 00:07:10,909
- Begini saja.
- Kau tak perlu bongkar...
- 92
- 00:07:10,911 --> 00:07:13,945
- ...atau melakukan apapun
- malam ini...,
- 93
- 00:07:13,947 --> 00:07:16,016
- ...kalau kau keluar
- dan mencobanya.
- 94
- 00:07:17,451 --> 00:07:18,687
- Ponselmu kembali.
- 95
- 00:07:19,687 --> 00:07:22,090
- Baik.
- Aku akan keluar.
- 96
- 00:07:22,857 --> 00:07:24,457
- Sungguh ?
- 97
- 00:07:43,577 --> 00:07:45,176
- <i>Kami membelinya
- tiga minggu lalu.</i>
- 98
- 00:07:45,178 --> 00:07:46,478
- Kami nyalakan di rumah...
- 99
- 00:07:46,480 --> 00:07:47,812
- ...dan matanya jadi merah.
- 100
- 00:07:47,814 --> 00:07:50,281
- Ada yang aneh.
- 101
- 00:07:50,283 --> 00:07:51,884
- Itu menakutkan.
- Kupikir...
- 102
- 00:07:51,886 --> 00:07:53,586
- ...versi barunya
- rilis dua pekan lagi...,
- 103
- 00:07:53,588 --> 00:07:56,555
- ...sebaiknya aku
- kembalikan ini...
- 104
- 00:07:56,557 --> 00:07:58,089
- ...pada kalian.
- 105
- 00:07:58,091 --> 00:07:59,992
- Aku mau tanya...,
- 106
- 00:07:59,994 --> 00:08:01,196
- ...uangku boleh kembali ?
- 107
- 00:08:02,564 --> 00:08:03,364
- Ya.
- 108
- 00:08:09,836 --> 00:08:11,038
- Hei, Wes !
- 109
- 00:08:12,072 --> 00:08:13,438
- Hai.
- / Aku mau tanya.
- 110
- 00:08:13,440 --> 00:08:16,240
- Mau diapakan mainan
- yang dikembalikan ?
- 111
- 00:08:16,242 --> 00:08:18,678
- Mainan yang rusak.
- 112
- 00:08:18,680 --> 00:08:20,913
- Kita kirim ke Kaslan.
- 113
- 00:08:20,915 --> 00:08:22,380
- Lalu mereka apakan ?
- 114
- 00:08:22,382 --> 00:08:23,815
- Mungkin menghancurkannya.
- 115
- 00:08:23,817 --> 00:08:24,983
- Entah.
- Model baru akan keluar.
- 116
- 00:08:24,985 --> 00:08:26,084
- Tak ada yang peduli...
- 117
- 00:08:26,086 --> 00:08:27,519
- ...dengan benda ini
- dua minggu lagi.
- 118
- 00:08:27,521 --> 00:08:28,954
- Jadi mereka tak peduli
- kalau tak dimuat...
- 119
- 00:08:28,956 --> 00:08:29,822
- ...ke truk, 'kan ?
- 120
- 00:08:29,824 --> 00:08:31,457
- Aku peduli.
- 121
- 00:08:31,459 --> 00:08:33,492
- Ultah anakku sebentar lagi.
- Boleh kusimpan ?
- 122
- 00:08:33,494 --> 00:08:35,761
- Kau punya anak ?
- / Ya.
- 123
- 00:08:35,763 --> 00:08:38,162
- Usia 16 tahunku
- sangat produktif.
- 124
- 00:08:38,164 --> 00:08:39,466
- Kalau kau mau tahu.
- 125
- 00:08:40,600 --> 00:08:41,901
- Ayolah.
- 126
- 00:08:41,903 --> 00:08:43,370
- Kita rahasiakan ini.
- 127
- 00:08:44,004 --> 00:08:46,738
- Orang lain tak tahu.
- 128
- 00:08:46,740 --> 00:08:49,141
- Seperti saat kau meniduri
- Susan di gudang.
- 129
- 00:08:49,143 --> 00:08:50,743
- Bagaimana kabar istrimu ?
- 130
- 00:08:52,712 --> 00:08:54,714
- Boleh kusimpan ?
- Berikan.
- 131
- 00:08:56,750 --> 00:08:58,052
- Aku ambil.
- 132
- 00:08:58,820 --> 00:09:00,618
- Bagus, Wes.
- 133
- 00:09:00,620 --> 00:09:01,820
- Salam untuk istrimu.
- 134
- 00:09:01,822 --> 00:09:03,323
- Ya.
- 135
- 00:09:22,076 --> 00:09:23,941
- Astaga.
- / Astaga.
- 136
- 00:09:23,943 --> 00:09:25,777
- Hei. Noodle.
- 137
- 00:09:25,779 --> 00:09:27,347
- Kau pulang cepat.
- 138
- 00:09:29,048 --> 00:09:31,083
- Ingat Shane ?
- / Hei, Kawan.
- 139
- 00:09:31,085 --> 00:09:33,118
- Lama tak jumpa.
- 140
- 00:09:33,120 --> 00:09:35,153
- Ibu mau buat makan malam.
- Kau lapar ?
- 141
- 00:09:35,155 --> 00:09:36,921
- Tidak.
- Aku mau jalan...
- 142
- 00:09:36,923 --> 00:09:38,458
- ...dengan anak - anak di luar.
- 143
- 00:09:39,326 --> 00:09:40,758
- Dengan siapa ?
- 144
- 00:09:40,760 --> 00:09:42,362
- Pergi dulu. Dah.
- 145
- 00:10:02,616 --> 00:10:04,016
- Siapa kau ?
- 146
- 00:10:04,018 --> 00:10:05,950
- Anak gelandangan...
- 147
- 00:10:05,952 --> 00:10:07,420
- ...atau semacamnya ?
- 148
- 00:10:07,721 --> 00:10:09,088
- Apa ?
- 149
- 00:10:09,090 --> 00:10:11,656
- Andy, 'kan ?
- Baru pindah ke 401 ?
- 150
- 00:10:11,658 --> 00:10:14,993
- Ya. Aku sering
- melihatmu di sini.
- 151
- 00:10:14,995 --> 00:10:18,329
- Itu bukan aku.
- 152
- 00:10:18,331 --> 00:10:20,098
- Saudara kembarku ada lima...,
- 153
- 00:10:20,100 --> 00:10:21,267
- ...jadi kami ambil sif.
- 154
- 00:10:22,669 --> 00:10:24,869
- Kau jadi masuk ?
- 155
- 00:10:24,871 --> 00:10:26,671
- Sebentar, Bu.
- 156
- 00:10:26,673 --> 00:10:28,040
- Tunggu.
- 157
- 00:10:28,042 --> 00:10:29,643
- Aku sayang Ibu.
- 158
- 00:10:31,546 --> 00:10:33,277
- Itu ibuku.
- 159
- 00:10:33,279 --> 00:10:35,546
- Dia mengundangku
- makan malam tiap pekan.
- 160
- 00:10:35,548 --> 00:10:38,349
- Kalau kau mau
- makan malam...,
- 161
- 00:10:38,351 --> 00:10:40,151
- ...bergabunglah, karena aku...
- 162
- 00:10:40,153 --> 00:10:41,686
- ...butuh bantuan, dia...
- 163
- 00:10:41,688 --> 00:10:42,522
- Andy ?
- 164
- 00:10:44,359 --> 00:10:45,426
- Ada apa ?
- 165
- 00:10:46,126 --> 00:10:47,626
- Dia dalam masalah ?
- 166
- 00:10:47,628 --> 00:10:48,993
- Ya. Masalah besar.
- 167
- 00:10:48,995 --> 00:10:50,363
- Ada banyak komplain soal...
- 168
- 00:10:50,365 --> 00:10:51,863
- ...anak - anak yang berpesta...,
- 169
- 00:10:51,865 --> 00:10:54,501
- ...menjual narkoba dan bir.
- 170
- 00:10:55,101 --> 00:10:57,204
- Menjajakan miras...
- 171
- 00:10:59,407 --> 00:11:00,873
- Itu lelucon ?
- 172
- 00:11:00,875 --> 00:11:02,307
- Lelucon percobaan.
- 173
- 00:11:02,309 --> 00:11:04,041
- Aku ingin jadi polisi lucu.
- 174
- 00:11:06,147 --> 00:11:07,448
- Tak berhasil.
- 175
- 00:11:08,649 --> 00:11:10,015
- Siapa namamu ?
- 176
- 00:11:10,017 --> 00:11:14,255
- Aku Mike. Detektif.
- Detektif Mike.
- 177
- 00:11:16,389 --> 00:11:18,857
- Aku pergi dulu.
- 178
- 00:11:18,859 --> 00:11:21,160
- Ya. Aku pergi.
- 179
- 00:11:21,162 --> 00:11:22,927
- Semua ibu menakutkan.
- 180
- 00:11:22,929 --> 00:11:24,363
- Cepat, Nak !
- 181
- 00:11:24,365 --> 00:11:25,897
- Senang berkenalan,
- ibunya Andy.
- 182
- 00:11:25,899 --> 00:11:27,299
- Senang berkenalan,
- Detektif Mike.
- 183
- 00:11:27,301 --> 00:11:29,100
- Dah, Mike.
- / Sampai jumpa, Andy.
- 184
- 00:11:29,102 --> 00:11:31,337
- Makan malam tak bisa
- masak sendiri !
- 185
- 00:11:31,339 --> 00:11:34,008
- Ibu berteriak.
- Yang benar saja.
- 186
- 00:11:34,875 --> 00:11:36,342
- Haruskah Ibu mempermalukanku ?
- 187
- 00:11:36,344 --> 00:11:37,743
- Jangan teriak begitu.
- 188
- 00:11:37,745 --> 00:11:39,447
- Ibu kira kau jalan
- dengan teman.
- 189
- 00:11:41,282 --> 00:11:42,781
- Ayo masuk.
- 190
- 00:11:42,783 --> 00:11:44,485
- Shane masih di sana ?
- 191
- 00:11:45,219 --> 00:11:48,056
- Sudah pergi.
- 192
- 00:11:53,427 --> 00:11:55,730
- Ayo, ada sesuatu untukmu.
- 193
- 00:11:56,630 --> 00:11:58,499
- Kejutan.
- 194
- 00:12:00,868 --> 00:12:02,270
- Tutup matamu.
- 195
- 00:12:11,577 --> 00:12:12,945
- Baik.
- 196
- 00:12:12,947 --> 00:12:15,147
- Ibu tahu ultahmu
- sebentar lagi...,
- 197
- 00:12:15,149 --> 00:12:17,382
- ...tapi berpindah
- sungguh menyulitkan.
- 198
- 00:12:17,384 --> 00:12:20,085
- Ibu tahu kau marah...,
- 199
- 00:12:20,087 --> 00:12:21,453
- ...jadi kau berhak dapat ini.
- 200
- 00:12:21,455 --> 00:12:24,057
- Kejutan. Kado awal.
- 201
- 00:12:38,505 --> 00:12:39,771
- Kenapa kau ?
- 202
- 00:12:39,773 --> 00:12:41,373
- Itu mainan Buddi kesukaanmu.
- 203
- 00:12:41,375 --> 00:12:44,343
- Ya, tapi...
- 204
- 00:12:44,345 --> 00:12:46,445
- Benda ini untuk anak kecil.
- 205
- 00:12:46,447 --> 00:12:48,079
- Dirilis setahun lalu.
- 206
- 00:12:48,081 --> 00:12:50,848
- Ibu tahu ini bodoh,
- tapi ini menyenangkan.
- 207
- 00:12:50,850 --> 00:12:51,952
- Ayolah !
- 208
- 00:12:52,486 --> 00:12:54,652
- Coba dulu.
- / Baik.
- 209
- 00:12:54,654 --> 00:12:56,555
- Ini barang kembalian...,
- 210
- 00:12:56,557 --> 00:12:59,192
- ...jadi mungkin
- tak berfungsi sempurna.
- 211
- 00:13:03,575 --> 00:13:04,701
- EROR
- 212
- 00:13:07,802 --> 00:13:09,134
- <i>Buddi Anda terhubung.</i>
- 213
- 00:13:13,173 --> 00:13:14,608
- Keren.
- 214
- 00:13:21,315 --> 00:13:24,552
- Hai. Kau sahabatku ?
- 215
- 00:13:26,153 --> 00:13:27,522
- Sepertinya.
- 216
- 00:13:30,535 --> 00:13:31,786
- MEMINDAI
- 217
- 00:13:31,859 --> 00:13:33,191
- <i>Terang sekali.</i>
- 218
- 00:13:33,193 --> 00:13:34,859
- Siapa namamu ?
- 219
- 00:13:34,861 --> 00:13:36,996
- Andy. Apa kabar ?
- 220
- 00:13:36,998 --> 00:13:38,397
- Hai, Andysup.
- 221
- 00:13:40,768 --> 00:13:42,769
- Maaf.
- / Siapa namaku ?
- 222
- 00:13:47,039 --> 00:13:48,706
- Han Solo.
- 223
- 00:13:48,708 --> 00:13:50,975
- Kau berkata Chucky ?
- 224
- 00:13:50,977 --> 00:13:54,045
- Tidak.
- Tidak sama sekali.
- 225
- 00:13:54,047 --> 00:13:55,647
- Chucky.
- / Itu...
- 226
- 00:13:55,649 --> 00:13:56,714
- Aku menyukainya.
- 227
- 00:13:56,716 --> 00:13:58,850
- Chucky.
- 228
- 00:13:58,852 --> 00:14:00,319
- Aku Chucky.
- 229
- 00:14:00,321 --> 00:14:02,353
- Kau mau apa, Andysup ?
- 230
- 00:14:02,355 --> 00:14:04,824
- Namaku Andy.
- 231
- 00:14:04,826 --> 00:14:08,026
- Entah.
- Lakukan hal keren.
- 232
- 00:14:08,028 --> 00:14:10,462
- Nyalakan TV.
- 233
- 00:14:10,464 --> 00:14:11,930
- <i>Baik.</i>
- 234
- 00:14:11,932 --> 00:14:13,199
- Apa itu TV ?
- 235
- 00:14:13,201 --> 00:14:15,334
- Yang benar saja.
- Benda itu.
- 236
- 00:14:15,336 --> 00:14:17,368
- Aku tak bisa memprosesnya.
- 237
- 00:14:17,370 --> 00:14:18,502
- <i>Tunggu dulu.</i>
- 238
- 00:14:18,504 --> 00:14:19,738
- <i>Di sini tertulis...,</i>
- 239
- 00:14:19,740 --> 00:14:22,674
- ..."sinkronkan pengetahuannya
- dengan server..."
- 240
- 00:14:22,676 --> 00:14:25,278
- "...sebelum dihubungkan
- dengan produk Kaslan."
- 241
- 00:14:26,047 --> 00:14:27,277
- <i>Baik, Chucky...,</i>
- 242
- 00:14:27,279 --> 00:14:28,479
- ...hubungkan ke server.
- 243
- 00:14:28,481 --> 00:14:30,348
- Unduh.
- 244
- 00:14:31,719 --> 00:14:33,218
- Belajarlah.
- 245
- 00:14:35,621 --> 00:14:37,757
- Tidak bisa.
- 246
- 00:14:43,196 --> 00:14:44,764
- <i>Agak menyeramkan.</i>
- 247
- 00:14:46,133 --> 00:14:47,632
- Tak berhasil.
- 248
- 00:14:47,634 --> 00:14:48,600
- Astaga.
- 249
- 00:14:48,602 --> 00:14:50,603
- Benda ini rusak.
- 250
- 00:14:50,605 --> 00:14:52,237
- Ibu kira tak separah itu.
- 251
- 00:14:52,239 --> 00:14:53,604
- Tidak, Bu.
- / Akan Ibu kembalikan.
- 252
- 00:14:53,606 --> 00:14:55,840
- Bu, aku menyukainya.
- 253
- 00:14:55,842 --> 00:14:58,611
- Tidak.
- / Benar. Ini hebat.
- 254
- 00:14:58,613 --> 00:14:59,780
- Dia lucu.
- 255
- 00:15:00,581 --> 00:15:02,547
- Aku sayang Ibu.
- / Ibu juga.
- 256
- 00:15:02,549 --> 00:15:04,215
- Mainan ini keren.
- 257
- 00:15:04,217 --> 00:15:06,253
- Tidurlah, Andysup.
- 258
- 00:15:07,788 --> 00:15:09,653
- Ayo.
- 259
- 00:15:12,607 --> 00:15:16,260
- DILARANG MASUK
- KHUSUS PERSONEL BERWENANG
- 260
- 00:15:18,264 --> 00:15:19,730
- Ini kamarku.
- 261
- 00:15:20,933 --> 00:15:24,435
- Itu Mickey Rooney.
- 262
- 00:15:24,437 --> 00:15:29,174
- Dia menyebalkan,
- jadi jangan disentuh.
- 263
- 00:15:29,176 --> 00:15:31,075
- Menyebalkan.
- 264
- 00:15:33,014 --> 00:15:34,715
- Kau boleh berkata itu ?
- 265
- 00:15:35,750 --> 00:15:36,750
- Keren.
- 266
- 00:15:38,418 --> 00:15:40,420
- Ini mejaku.
- 267
- 00:15:43,255 --> 00:15:45,290
- Ini buku gambarku.
- 268
- 00:15:45,292 --> 00:15:49,294
- Kadang aku campurkan
- pahlawan dan penjahat.
- 269
- 00:15:49,296 --> 00:15:50,764
- Seperti Drakula
- dan Robin Hood.
- 270
- 00:15:50,998 --> 00:15:52,297
- Atau...
- 271
- 00:15:52,299 --> 00:15:54,701
- Yang ini Zorro dan Medusa.
- 272
- 00:15:55,168 --> 00:15:57,502
- Cuma coretan.
- 273
- 00:15:57,504 --> 00:15:59,774
- Ini bodoh.
- 274
- 00:16:00,508 --> 00:16:03,141
- Ini tak bodoh.
- 275
- 00:16:03,143 --> 00:16:04,609
- Terima kasih.
- 276
- 00:16:04,611 --> 00:16:06,945
- Pujian basa - basi
- dari boneka.
- 277
- 00:16:06,947 --> 00:16:07,748
- Itulah hidupku.
- 278
- 00:16:09,616 --> 00:16:12,352
- Cukup untuk malam ini.
- 279
- 00:16:15,121 --> 00:16:17,890
- Mau nyanyikan lagu Buddi
- sebelum tidur ?
- 280
- 00:16:17,892 --> 00:16:20,459
- Tidak usah.
- 281
- 00:16:20,461 --> 00:16:24,829
- <i>Kau kawanku sampai akhir</i>
- 282
- 00:16:24,831 --> 00:16:30,471
- <i>Lebih dari kawan
- Kau sahabatku</i>
- 283
- 00:16:34,875 --> 00:16:38,343
- Baik.
- Tidak aneh sama sekali.
- 284
- 00:16:38,345 --> 00:16:40,179
- Kita bergembira ?
- 285
- 00:16:40,181 --> 00:16:42,747
- Tentu. Kurasa.
- 286
- 00:16:42,749 --> 00:16:43,985
- Hore !
- 287
- 00:16:46,086 --> 00:16:47,788
- Baik.
- 288
- 00:17:00,868 --> 00:17:04,869
- Waktunya bermain ?
- Kita bergembira ?
- 289
- 00:17:04,871 --> 00:17:07,508
- Tidak.
- Waktunya tidur.
- 290
- 00:17:12,113 --> 00:17:15,816
- Tutup matamu dan jangan
- bertingkah menyeramkan.
- 291
- 00:17:23,057 --> 00:17:26,059
- Kau sahabatku, Andy.
- 292
- 00:17:27,461 --> 00:17:31,699
- Berhenti bertingkah aneh.
- Waktunya diam.
- 293
- 00:17:36,236 --> 00:17:38,737
- <i>Kau kawanku</i>
- 294
- 00:17:38,739 --> 00:17:41,273
- <i>Sampai akhir</i>
- 295
- 00:17:41,275 --> 00:17:46,480
- <i>Lebih dari kawan
- Kau sahabatku</i>
- 296
- 00:17:47,480 --> 00:17:53,485
- <i>Aku menyayangimu
- Lebih dari yang kau tahu</i>
- 297
- 00:17:53,487 --> 00:17:56,455
- <i>Aku takkan...</i>
- / Tolong diam.
- 298
- 00:17:56,457 --> 00:17:58,859
- <i>...melepasmu</i>
- 299
- 00:18:01,461 --> 00:18:03,330
- Selamat malam, Andy.
- 300
- 00:18:36,329 --> 00:18:39,498
- Andy, kau lupa
- buku sainsmu.
- 301
- 00:18:41,667 --> 00:18:45,636
- Chucky, ini bukan buku.
- 302
- 00:18:45,638 --> 00:18:47,841
- Semua ini bukan buku.
- 303
- 00:18:50,477 --> 00:18:53,381
- Diam di sini.
- 304
- 00:18:55,615 --> 00:18:57,550
- Jangan bawa buku lagi.
- 305
- 00:19:11,463 --> 00:19:13,067
- Kau kembali !
- / Astaga !
- 306
- 00:19:15,836 --> 00:19:17,137
- Kau di sini dari tadi ?
- 307
- 00:19:18,538 --> 00:19:20,907
- Kubuatkan hadiah.
- 308
- 00:19:24,577 --> 00:19:26,978
- Stik patah.
- / Andy.
- 309
- 00:19:34,153 --> 00:19:36,889
- Entah kenapa
- ibuku suka Shane.
- 310
- 00:19:36,891 --> 00:19:38,657
- Maksudku...,
- 311
- 00:19:38,659 --> 00:19:39,860
- ...dia tak baik.
- 312
- 00:19:43,128 --> 00:19:44,595
- Dia berengsek.
- 313
- 00:19:46,133 --> 00:19:47,968
- Tidak penting.
- 314
- 00:19:50,770 --> 00:19:52,972
- Dia akan meninggalkan kami...,
- 315
- 00:19:53,773 --> 00:19:56,074
- ...seperti semua orang.
- 316
- 00:19:56,076 --> 00:19:58,578
- Aku takkan meninggalkanmu.
- 317
- 00:20:05,318 --> 00:20:07,552
- Kita bergembira ?
- 318
- 00:20:07,554 --> 00:20:09,953
- Ya. Kurasa.
- 319
- 00:20:09,955 --> 00:20:13,225
- Menyerang ? Jangan serang
- dengan kepala suku.
- 320
- 00:20:13,227 --> 00:20:16,961
- Aku harus mengajarimu.
- 321
- 00:20:30,243 --> 00:20:34,645
- Aku lempar dadu lagi.
- 322
- 00:20:34,647 --> 00:20:36,815
- Dua enam !
- 323
- 00:20:36,817 --> 00:20:38,316
- Usir Orc itu.
- 324
- 00:20:38,318 --> 00:20:40,318
- Menyebalkan.
- 325
- 00:20:40,320 --> 00:20:42,054
- Bagus.
- 326
- 00:20:48,795 --> 00:20:51,296
- Apa itu ?
- / Aku dicakar.
- 327
- 00:20:51,298 --> 00:20:52,532
- Sakit sekali.
- 328
- 00:20:53,599 --> 00:20:56,500
- Kucing menyakiti Andy ?
- 329
- 00:20:56,502 --> 00:20:59,240
- Ya. Diam di sini.
- Aku cari plester.
- 330
- 00:21:00,272 --> 00:21:01,241
- Rooney bodoh.
- 331
- 00:21:03,809 --> 00:21:06,246
- Aku muak dengan kucing ini.
- 332
- 00:21:18,224 --> 00:21:20,191
- Rooney, kalau
- kau tak diam...,
- 333
- 00:21:20,193 --> 00:21:22,626
- ...akan kuberi
- makanan kering.
- 334
- 00:21:24,498 --> 00:21:25,699
- Chucky ! Hentikan !
- 335
- 00:21:29,102 --> 00:21:32,236
- Jangan lakukan itu.
- Kenapa kau lakukan ?
- 336
- 00:21:32,238 --> 00:21:36,076
- Dia menyakitimu.
- Dia membuatmu tak bahagia.
- 337
- 00:21:39,144 --> 00:21:42,881
- Chucky, dengar.
- Lihat aku.
- 338
- 00:21:42,883 --> 00:21:44,748
- Ini penting.
- 339
- 00:21:44,750 --> 00:21:48,353
- Jangan sakiti orang
- atau kucing.
- 340
- 00:21:48,355 --> 00:21:49,653
- Itu tak baik.
- 341
- 00:21:49,655 --> 00:21:51,722
- Aku tahu kau berbeda...,
- 342
- 00:21:51,724 --> 00:21:54,025
- ...tapi itu jadi rahasia kita.
- 343
- 00:21:54,027 --> 00:21:57,328
- Dan jangan katakan hal
- aneh atau menyeramkan.
- 344
- 00:21:57,330 --> 00:22:00,099
- Kucingnya ketakutan.
- 345
- 00:22:02,536 --> 00:22:04,004
- Bereskan kamarmu.
- 346
- 00:22:05,605 --> 00:22:06,774
- Kecuali orang itu.
- 347
- 00:22:10,576 --> 00:22:12,112
- Aku ada ide.
- 348
- 00:22:12,980 --> 00:22:15,380
- Kalau ingin berhasil...,
- 349
- 00:22:15,382 --> 00:22:17,547
- ...kau harus tampak
- menakutkan...,
- 350
- 00:22:17,549 --> 00:22:21,384
- ...menyeramkan,
- dan sangat kejam.
- 351
- 00:22:21,386 --> 00:22:25,259
- Jadi, buka matamu
- lebar - lebar.
- 352
- 00:22:27,294 --> 00:22:28,927
- Kau masih terlihat lucu.
- 353
- 00:22:28,929 --> 00:22:31,062
- Buka lebar mulutmu...
- 354
- 00:22:31,064 --> 00:22:33,297
- ...dan menggeram
- dengan bibirmu.
- 355
- 00:22:34,468 --> 00:22:35,603
- Tapi sedikit senyum.
- 356
- 00:22:36,736 --> 00:22:38,936
- Sempurna. Persis begitu.
- 357
- 00:22:38,938 --> 00:22:40,771
- Coba ini.
- 358
- 00:22:40,773 --> 00:22:42,175
- Senyum lebar - lebar.
- 359
- 00:22:43,309 --> 00:22:44,144
- Lebih lebar.
- 360
- 00:22:45,211 --> 00:22:46,646
- Ya !
- 361
- 00:22:47,114 --> 00:22:48,979
- Ya.
- 362
- 00:22:48,981 --> 00:22:51,050
- Itu lumayan menyeramkan.
- 363
- 00:22:52,484 --> 00:22:54,384
- Kau bisa berhenti.
- 364
- 00:22:56,022 --> 00:22:57,555
- Franklin !
- 365
- 00:22:57,557 --> 00:22:59,390
- Astaga. Maaf.
- 366
- 00:22:59,392 --> 00:23:00,525
- Tak apa.
- 367
- 00:23:03,730 --> 00:23:04,932
- Nyaring sekali.
- 368
- 00:23:06,666 --> 00:23:08,167
- Nyaring sekali.
- 369
- 00:23:10,403 --> 00:23:11,769
- Dia menyumpah.
- 370
- 00:23:11,771 --> 00:23:13,037
- Harusnya tak bisa.
- 371
- 00:23:13,039 --> 00:23:16,107
- Ya. Aku tahu.
- Dia...
- 372
- 00:23:16,109 --> 00:23:17,909
- Programnya rusak.
- 373
- 00:23:17,911 --> 00:23:20,510
- Rusak ?
- 374
- 00:23:20,512 --> 00:23:21,779
- Dia bisa memilih ?
- 375
- 00:23:21,781 --> 00:23:23,980
- Semacam itu.
- 376
- 00:23:23,982 --> 00:23:27,017
- Tunggu dulu.
- Dia bisa lakukan apapun ?
- 377
- 00:23:27,019 --> 00:23:28,819
- Kau bisa memerintahnya ?
- 378
- 00:23:28,821 --> 00:23:30,322
- Kurang lebih.
- 379
- 00:23:30,324 --> 00:23:32,123
- Beginilah cara...
- 380
- 00:23:32,125 --> 00:23:34,193
- ...setiap skenario
- kiamat robot dimulai.
- 381
- 00:23:35,662 --> 00:23:38,196
- Katakan "sperma".
- / Sperma.
- 382
- 00:23:39,599 --> 00:23:41,132
- Itu keren.
- 383
- 00:23:41,134 --> 00:23:42,767
- Aku ingin tanya banyak.
- Siapa namamu ?
- 384
- 00:23:42,769 --> 00:23:44,969
- Namanya Andysup.
- 385
- 00:23:44,971 --> 00:23:47,875
- Aku Andy.
- / Falyn. Pugg.
- 386
- 00:23:48,775 --> 00:23:51,109
- Kenapa kau di selasar ?
- 387
- 00:23:51,111 --> 00:23:52,943
- Aku mencoba mengajarinya...
- 388
- 00:23:52,945 --> 00:23:54,845
- ...menakuti pacar ibuku...,
- 389
- 00:23:54,847 --> 00:23:56,413
- ...tapi itu ide buruk.
- 390
- 00:23:56,415 --> 00:23:58,182
- Salah. Itu sempurna.
- 391
- 00:23:58,184 --> 00:24:00,721
- Kita akan melakukannya.
- 392
- 00:24:19,006 --> 00:24:22,076
- Ya ampun !
- 393
- 00:24:25,244 --> 00:24:26,443
- Karen !
- 394
- 00:24:26,445 --> 00:24:28,144
- <i>Karen !</i>
- / Coba lihat.
- 395
- 00:24:28,146 --> 00:24:29,982
- Lihat itu.
- / Astaga.
- 396
- 00:24:30,884 --> 00:24:32,651
- Hebat.
- 397
- 00:24:36,689 --> 00:24:37,755
- Hei !
- / Hai !
- 398
- 00:24:37,757 --> 00:24:38,922
- Kami teman Andy.
- 399
- 00:24:38,924 --> 00:24:40,491
- Cepat, Bodoh.
- 400
- 00:24:40,493 --> 00:24:42,826
- Siapa kalian ?
- / Falyn dan Pugg.
- 401
- 00:24:42,828 --> 00:24:44,327
- Itu nama ?
- Falyn dan Pugg ?
- 402
- 00:24:44,329 --> 00:24:46,564
- Hei. Siap ?
- / Ya. Sampai nanti.
- 403
- 00:24:46,566 --> 00:24:48,699
- Kakakmu seksi.
- / Itu ibuku.
- 404
- 00:24:48,701 --> 00:24:50,403
- Tambah seksi.
- 405
- 00:25:16,028 --> 00:25:17,327
- Yakin petugas kebersihan...
- 406
- 00:25:17,329 --> 00:25:19,029
- ...takkan dapat masalah ?
- 407
- 00:25:19,031 --> 00:25:21,432
- Siapa yang peduli ?
- Dia aneh.
- 408
- 00:25:21,434 --> 00:25:23,934
- Mainanmu rusak ?
- Dia tampak aneh.
- 409
- 00:25:23,936 --> 00:25:25,972
- Tidak.
- Dia cuma berbeda.
- 410
- 00:25:29,643 --> 00:25:32,209
- Katakan,
- "Ini untuk Tupac !"
- 411
- 00:25:32,211 --> 00:25:34,245
- Kalian mau nyanyi
- lagi Buddi ?
- 412
- 00:25:34,247 --> 00:25:36,914
- Bukan. "Ini untuk Tupac,"
- dan tikam boneka itu.
- 413
- 00:25:36,916 --> 00:25:38,382
- Ayo !
- / Tapi aku mau nyanyi.
- 414
- 00:25:38,384 --> 00:25:40,517
- Kita ingin viral.
- 415
- 00:25:40,519 --> 00:25:42,519
- <i>Kau kawanku...</i>
- 416
- 00:25:42,521 --> 00:25:44,956
- Sudah cukup.
- Ayo pergi, Chucky.
- 417
- 00:25:44,958 --> 00:25:46,160
- Agen DEA. Diam.
- 418
- 00:25:48,227 --> 00:25:50,928
- Agen DEA. Diam.
- 419
- 00:25:50,930 --> 00:25:52,963
- Lucu sekali.
- 420
- 00:25:54,634 --> 00:25:56,804
- Bocah milenial sialan.
- 421
- 00:26:02,942 --> 00:26:04,808
- Andy, mau main ?
- 422
- 00:26:04,810 --> 00:26:06,677
- Jangan sekarang, Chucky.
- 423
- 00:26:06,679 --> 00:26:07,978
- Ini konyol.
- 424
- 00:26:11,417 --> 00:26:12,949
- Tunggu.
- 425
- 00:26:12,951 --> 00:26:14,421
- Tunggu.
- 426
- 00:26:15,255 --> 00:26:18,221
- <i>Surat datang !</i>
- 427
- 00:26:18,223 --> 00:26:20,190
- <i>Satu, dua...,</i>
- 428
- 00:26:20,192 --> 00:26:21,394
- Awas !
- <i>/ ...dan tiga !</i>
- 429
- 00:26:25,865 --> 00:26:26,933
- Ya !
- 430
- 00:26:31,104 --> 00:26:32,439
- Kau lihat itu ?
- 431
- 00:26:51,423 --> 00:26:53,592
- Apa - apaan ?
- 432
- 00:26:53,594 --> 00:26:56,026
- Entah.
- Aku membelinya.
- 433
- 00:26:56,028 --> 00:26:57,461
- Tak masuk akal.
- 434
- 00:26:57,463 --> 00:26:58,662
- Dan spesifik.
- 435
- 00:27:01,201 --> 00:27:03,334
- Semua film horor begini ?
- 436
- 00:27:03,336 --> 00:27:04,803
- Tidak.
- / Kurang lebih.
- 437
- 00:27:04,805 --> 00:27:06,536
- Memang begitu.
- / Tidak.
- 438
- 00:27:08,842 --> 00:27:11,209
- Menjijikkan.
- Itu wajahnya ?
- 439
- 00:27:11,211 --> 00:27:13,279
- Apa - apaan ?
- 440
- 00:27:14,047 --> 00:27:15,345
- Kau lihat ?
- 441
- 00:27:15,347 --> 00:27:17,114
- Itu mustahil.
- 442
- 00:27:20,820 --> 00:27:22,420
- Awas.
- 443
- 00:27:22,422 --> 00:27:23,423
- Andy.
- 444
- 00:27:25,392 --> 00:27:27,357
- <i>Tunggu.</i>
- 445
- 00:27:27,359 --> 00:27:29,227
- Lucu sekali.
- 446
- 00:27:29,229 --> 00:27:30,761
- Awas. Awas.
- 447
- 00:27:30,763 --> 00:27:33,029
- Chucky ?
- Letakkan pisaunya.
- 448
- 00:27:33,031 --> 00:27:34,367
- Awas.
- / Andy !
- 449
- 00:27:34,867 --> 00:27:35,903
- Chucky !
- 450
- 00:27:36,536 --> 00:27:38,370
- Hentikan !
- 451
- 00:27:41,607 --> 00:27:42,740
- Kenapa kau ini ?
- 452
- 00:27:42,742 --> 00:27:44,875
- Aku...
- 453
- 00:27:44,877 --> 00:27:47,246
- Kukira ini membuatmu bahagia.
- 454
- 00:27:58,424 --> 00:28:00,293
- Maafkan aku, Andy.
- 455
- 00:28:01,361 --> 00:28:03,463
- Aku mau jalan dengan
- Falyn dan Pugg.
- 456
- 00:28:10,703 --> 00:28:14,205
- Aku tak pernah
- membuat kue...,
- 457
- 00:28:14,207 --> 00:28:16,643
- ...tapi kelihatannya sedap !
- 458
- 00:28:17,743 --> 00:28:20,313
- Aku tak lapar.
- Aku mau bir.
- 459
- 00:28:22,781 --> 00:28:24,449
- Kelihatannya enak.
- 460
- 00:28:24,451 --> 00:28:25,682
- Baik.
- 461
- 00:28:32,892 --> 00:28:34,394
- Enak.
- 462
- 00:28:40,599 --> 00:28:41,534
- Astaga !
- 463
- 00:28:43,269 --> 00:28:46,336
- <i>Shane berengsek.</i>
- 464
- 00:28:46,338 --> 00:28:49,472
- <i>Shane berengsek.
- Berengsek.</i>
- 465
- 00:28:49,474 --> 00:28:51,008
- Kau dengar ?
- <i>/ Berengsek.</i>
- 466
- 00:28:51,010 --> 00:28:52,642
- <i>Shane berengsek.</i>
- 467
- 00:28:53,846 --> 00:28:55,212
- Yang benar saja.
- 468
- 00:28:55,214 --> 00:28:57,680
- <i>Shane berengsek.</i>
- 469
- 00:28:58,917 --> 00:29:00,319
- Itu lucu ?
- 470
- 00:29:02,788 --> 00:29:04,456
- <i>Berengsek.
- Shane berengsek.</i>
- 471
- 00:29:04,458 --> 00:29:06,660
- <i>Aku tak menyuruhnya
- bilang begitu !</i>
- 472
- 00:29:07,759 --> 00:29:09,193
- Kau tahu ?
- 473
- 00:29:09,195 --> 00:29:10,227
- Jangan sering memainkan ini.
- 474
- 00:29:10,229 --> 00:29:11,863
- <i>Sejam dalam sehari.</i>
- 475
- 00:29:11,865 --> 00:29:13,363
- <i>Lebih dari itu,
- dia disimpan di sini.</i>
- 476
- 00:29:13,365 --> 00:29:14,965
- <i>Hentikan.
- Ibu membuatnya takut !</i>
- 477
- 00:29:14,967 --> 00:29:16,467
- <i>Ini mainan.</i>
- 478
- 00:29:16,469 --> 00:29:18,138
- <i>Jangan libatkan dia.</i>
- 479
- 00:29:19,838 --> 00:29:21,471
- Ini mainan, Andy.
- 480
- 00:29:21,473 --> 00:29:23,841
- Dan dia membuat
- Rooney takut.
- 481
- 00:29:23,843 --> 00:29:25,241
- <i>Mereka harus dipisah.</i>
- 482
- 00:29:25,243 --> 00:29:27,045
- <i>Aku bisa jauhkan dia
- dari Rooney...</i>
- 483
- 00:29:27,047 --> 00:29:28,446
- <i>...kalau dia di kamarku.</i>
- 484
- 00:29:28,448 --> 00:29:31,018
- Tempatnya di sini.
- Titik !
- 485
- 00:30:14,953 --> 00:30:35,953
- <font color=#FFFF00>L e b ah Ga n te n g</font>
- <font color=#33ffff>IG: dokter_ngesot</font>
- 486
- 00:31:06,878 --> 00:31:07,746
- Rooney !
- 487
- 00:31:11,183 --> 00:31:12,751
- Chucky ?
- 488
- 00:31:14,086 --> 00:31:15,620
- Kau melakukan ini ?
- 489
- 00:31:15,622 --> 00:31:19,722
- Kucing membuat kita tak
- bahagia. Kita bisa main lagi.
- 490
- 00:31:19,724 --> 00:31:22,392
- <i>Aku muak dengan kucing ini.</i>
- 491
- 00:31:22,394 --> 00:31:23,896
- <i>Aku muak dengan kucing ini.</i>
- 492
- 00:31:24,963 --> 00:31:27,296
- <i>Aku muak dengan kucing ini.</i>
- 493
- 00:31:27,298 --> 00:31:29,299
- <i>Aku muak dengan kucing ini.</i>
- 494
- 00:31:29,301 --> 00:31:31,170
- <i>Aku muak dengan kucing ini.</i>
- 495
- 00:31:42,348 --> 00:31:43,814
- SALURAN SAMPAH
- <i>/ Tentu tidak.</i>
- 496
- 00:31:43,816 --> 00:31:45,082
- <i>Aku tak mau hadiri
- peluncuran Buddi 2.</i>
- 497
- 00:31:45,084 --> 00:31:46,517
- Itu ultah anakku...
- 498
- 00:31:46,519 --> 00:31:48,017
- ...dan aku tak mau
- sif malam lagi.
- 499
- 00:31:48,019 --> 00:31:49,987
- Kau lihat Rooney ?
- 500
- 00:31:49,989 --> 00:31:52,657
- Shane biarkan pintu terbuka.
- Mungkin dia keluar.
- 501
- 00:31:52,659 --> 00:31:56,196
- Kenapa pintunya dibuka ?
- 502
- 00:33:12,538 --> 00:33:15,738
- Kami pesan piza.
- 503
- 00:33:15,740 --> 00:33:17,743
- Kau lapar ?
- Mau pesan apa ?
- 504
- 00:33:21,180 --> 00:33:23,016
- Halo ? Piza.
- 505
- 00:33:27,186 --> 00:33:28,520
- Andy.
- 506
- 00:33:28,887 --> 00:33:30,020
- Apa ?
- 507
- 00:33:30,022 --> 00:33:32,055
- Kau mau ke mana ?
- / Rumah Pugg.
- 508
- 00:33:32,057 --> 00:33:33,224
- Jangan lupa bonekamu.
- 509
- 00:33:33,226 --> 00:33:34,027
- Aku tak mau.
- 510
- 00:33:36,261 --> 00:33:37,761
- Aku salah apa ?
- 511
- 00:33:37,763 --> 00:33:39,765
- Setiap aku masuk,
- dia pergi.
- 512
- 00:33:40,598 --> 00:33:42,865
- Itu tak benar.
- 513
- 00:33:42,867 --> 00:33:44,735
- Andy anaknya berbeda.
- 514
- 00:33:44,737 --> 00:33:47,007
- Kami bahkan
- tak bisa seruangan.
- 515
- 00:34:06,558 --> 00:34:09,963
- <i>Kau sahabatku ?</i>
- 516
- 00:34:45,998 --> 00:34:48,666
- <i>Berengsek.</i>
- / Astaga !
- 517
- 00:34:48,668 --> 00:34:51,034
- <i>Shane berengsek.</i>
- 518
- 00:34:51,036 --> 00:34:52,436
- Sialan !
- 519
- 00:34:52,438 --> 00:34:53,938
- <i>Berengsek.</i>
- 520
- 00:34:53,940 --> 00:34:55,838
- Anak nakal !
- 521
- 00:34:55,840 --> 00:34:57,476
- Hei !
- 522
- 00:34:59,010 --> 00:35:01,646
- Kalau ada masalah,
- katakan padaku.
- 523
- 00:35:01,648 --> 00:35:03,083
- Jangan pakai bonekamu.
- 524
- 00:35:03,849 --> 00:35:04,981
- Ibu !
- 525
- 00:35:04,983 --> 00:35:07,554
- Duduk !
- Aku belum selesai.
- 526
- 00:35:12,358 --> 00:35:13,960
- <i>Kalau ada masalah denganku...,</i>
- 527
- 00:35:14,693 --> 00:35:17,461
- ...katakan sekarang.
- 528
- 00:35:17,463 --> 00:35:19,999
- Ayo. Mari dengar.
- 529
- 00:35:27,340 --> 00:35:28,575
- Ya.
- 530
- 00:35:29,507 --> 00:35:31,910
- Persis dugaanku.
- 531
- 00:35:36,648 --> 00:35:38,349
- Aku sangat membencinya !
- 532
- 00:35:38,351 --> 00:35:39,753
- Kenapa dia tak
- tinggalkan kami ?
- 533
- 00:35:41,619 --> 00:35:43,655
- Kenapa dia tak pergi ?
- 534
- 00:35:44,856 --> 00:35:46,490
- Aku ingin dia pergi.
- 535
- 00:35:46,492 --> 00:35:47,894
- Kuharap dia tinggalkan kami.
- 536
- 00:35:50,896 --> 00:35:53,798
- Dia anakku...,
- 537
- 00:35:53,800 --> 00:35:55,699
- ...jadi kalau ada
- masalah dengannya...,
- 538
- 00:35:55,701 --> 00:35:57,668
- ...bicara padaku,
- lalu kami akan bahas.
- 539
- 00:35:57,670 --> 00:35:59,036
- Kau bukan ayahnya dan...
- 540
- 00:35:59,038 --> 00:36:00,237
- Ya, aku paham.
- 541
- 00:36:00,239 --> 00:36:01,804
- Dia tak sopan dan
- aku bicara dengannya.
- 542
- 00:36:01,806 --> 00:36:03,141
- Itu berlebihan.
- 543
- 00:36:03,143 --> 00:36:04,708
- Aku cuma bicara dengannya.
- 544
- 00:36:04,710 --> 00:36:05,809
- Itu sedikit berlebihan.
- 545
- 00:36:05,811 --> 00:36:07,345
- Lupakan.
- 546
- 00:36:07,347 --> 00:36:09,949
- Ini masalahmu,
- bukan masalahku.
- 547
- 00:36:18,023 --> 00:36:20,559
- Ya, aku tahu.
- 548
- 00:36:21,460 --> 00:36:22,659
- Dengar...,
- 549
- 00:36:22,661 --> 00:36:24,262
- ...aku sedang kesal.
- 550
- 00:36:24,264 --> 00:36:25,628
- Aku berusaha keras...
- 551
- 00:36:25,630 --> 00:36:27,800
- ...dan aku tak
- mau bahas ini !
- 552
- 00:37:16,815 --> 00:37:18,349
- Hei !
- Anak - anak Ayah !
- 553
- 00:37:18,351 --> 00:37:19,816
- Ayah !
- 554
- 00:37:19,818 --> 00:37:22,885
- Kalian besar sekali !
- / Ayah !
- 555
- 00:37:22,887 --> 00:37:25,924
- Lampu Natal sialan.
- Harusnya dibiarkan.
- 556
- 00:37:26,925 --> 00:37:29,027
- Tugasku belum banyak ?
- 557
- 00:37:44,309 --> 00:37:47,045
- Harusnya kucabut
- dulu listriknya.
- 558
- 00:37:55,653 --> 00:37:57,056
- Astaga !
- 559
- 00:38:08,233 --> 00:38:10,166
- Rakun sialan.
- 560
- 00:38:10,168 --> 00:38:11,871
- Pergi !
- 561
- 00:38:28,887 --> 00:38:31,354
- Astaga !
- 562
- 00:38:31,356 --> 00:38:34,726
- Astaga !
- Jane, tolong !
- 563
- 00:39:50,635 --> 00:39:51,702
- Waktunya menggelitik !
- 564
- 00:39:51,704 --> 00:39:53,137
- Jane ! Tolong !
- 565
- 00:39:53,139 --> 00:39:56,175
- Tak ada yang boleh
- menyakiti sahabatku !
- 566
- 00:40:10,755 --> 00:40:12,958
- Ini untuk Tupac.
- 567
- 00:40:19,831 --> 00:40:22,166
- Tubuhnya ditikam 13 kali.
- 568
- 00:40:22,168 --> 00:40:24,934
- Sepatuku baru beli.
- 569
- 00:40:24,936 --> 00:40:26,869
- Bagaimana jejak kakinya ?
- 570
- 00:40:26,871 --> 00:40:29,673
- Hanya jejak balita.
- 571
- 00:40:29,675 --> 00:40:31,307
- Astaga.
- 572
- 00:40:31,309 --> 00:40:32,277
- Istrinya bilang
- dia pulang kerja.
- 573
- 00:40:38,416 --> 00:40:40,452
- KARTU SASANA: SHANE
- / Ya.
- 574
- 00:40:41,619 --> 00:40:43,987
- Kurasa itu tak benar.
- 575
- 00:40:46,826 --> 00:40:49,693
- Pria kulit putih tewas
- di kebun semangka.
- 576
- 00:40:49,695 --> 00:40:51,364
- Puitis.
- 577
- 00:41:20,659 --> 00:41:22,260
- Apa - apaan ?
- 578
- 00:41:25,731 --> 00:41:26,996
- Kejutan !
- 579
- 00:41:26,998 --> 00:41:29,566
- Kita bisa main lagi.
- 580
- 00:41:29,568 --> 00:41:32,469
- Apa ? Kenapa ?
- 581
- 00:41:32,471 --> 00:41:35,338
- Kulakukan semua
- untuk sahabatku.
- 582
- 00:41:35,340 --> 00:41:38,007
- Tidak !
- Aku tak mau ini !
- 583
- 00:41:38,009 --> 00:41:39,742
- Kenapa ?
- 584
- 00:41:39,744 --> 00:41:41,878
- Astaga !
- 585
- 00:41:41,880 --> 00:41:43,348
- Kenapa kau lakukan
- ini, Chucky ?
- 586
- 00:41:44,282 --> 00:41:45,949
- <i>Aku ingin dia pergi.</i>
- 587
- 00:41:45,951 --> 00:41:46,983
- <i>Aku ingin dia
- tinggalkan kami.</i>
- 588
- 00:41:46,985 --> 00:41:47,818
- <i>Aku ingin dia pergi.</i>
- 589
- 00:41:47,820 --> 00:41:49,753
- Tidak ! Hentikan !
- 590
- 00:41:49,755 --> 00:41:51,920
- Hentikan !
- 591
- 00:41:51,922 --> 00:41:54,358
- <i>Kuharap dia tinggalkan kami.</i>
- 592
- 00:41:54,360 --> 00:41:56,128
- Andy, hentikan.
- 593
- 00:42:06,739 --> 00:42:08,472
- Kau memanggil kami ?
- 594
- 00:42:08,474 --> 00:42:10,309
- Ada apa ?
- 595
- 00:42:15,947 --> 00:42:17,481
- Mana sisa jasadnya ?
- 596
- 00:42:17,483 --> 00:42:18,648
- Kenapa ?
- 597
- 00:42:18,650 --> 00:42:20,182
- Entah !
- 598
- 00:42:20,184 --> 00:42:21,952
- Ada tali kado
- di kepalanya.
- 599
- 00:42:21,954 --> 00:42:23,287
- Gawat !
- 600
- 00:42:23,289 --> 00:42:24,854
- Kita melihat tandanya
- dan tak berbuat apa - apa !
- 601
- 00:42:24,856 --> 00:42:26,155
- Ini salah kita.
- 602
- 00:42:26,157 --> 00:42:28,525
- Kita lihat tandanya.
- / Hentikan !
- 603
- 00:42:28,527 --> 00:42:30,226
- Aku harus apa ?
- Telepon polisi ?
- 604
- 00:42:30,228 --> 00:42:31,494
- Jangan.
- / Dia tewas.
- 605
- 00:42:31,496 --> 00:42:32,595
- Aku bisa jelaskan.
- 606
- 00:42:32,597 --> 00:42:34,264
- Jelaskan ? Tentu.
- 607
- 00:42:34,266 --> 00:42:36,633
- Jelaskan ada kulit mayat...
- 608
- 00:42:36,635 --> 00:42:38,168
- ...di kamarmu...
- 609
- 00:42:38,170 --> 00:42:40,235
- ...karena mainanmu
- pembunuh berantai.
- 610
- 00:42:40,237 --> 00:42:42,072
- Kita lihat kelanjutannya.
- 611
- 00:42:42,074 --> 00:42:44,842
- Dia berkedip.
- Aku tak sanggup.
- 612
- 00:42:44,844 --> 00:42:46,041
- Kita sembunyikan.
- 613
- 00:42:46,043 --> 00:42:47,346
- Pakai apa ?
- 614
- 00:42:55,288 --> 00:42:56,355
- Gawat.
- 615
- 00:42:57,489 --> 00:42:59,588
- Itu otaknya ?
- 616
- 00:42:59,590 --> 00:43:01,258
- Semangka dilapisi kulitnya.
- 617
- 00:43:01,260 --> 00:43:03,462
- Kenapa pakai buah ?
- 618
- 00:43:04,864 --> 00:43:06,496
- Pergi ke saluran sampah...
- 619
- 00:43:06,498 --> 00:43:07,798
- ...dan jatuhkan.
- 620
- 00:43:07,800 --> 00:43:09,499
- Baik.
- / Kalau ada yang hentikan...,
- 621
- 00:43:09,501 --> 00:43:11,400
- ...katakan kau diare
- dan buru - buru.
- 622
- 00:43:16,507 --> 00:43:18,108
- Hai, Bu.
- 623
- 00:43:18,110 --> 00:43:21,012
- Hai, Andy.
- Kenapa tak sekolah ?
- 624
- 00:43:21,612 --> 00:43:23,281
- Diare parah.
- 625
- 00:43:24,349 --> 00:43:26,983
- Baik. Apa itu ?
- 626
- 00:43:26,985 --> 00:43:29,186
- Kado.
- 627
- 00:43:29,188 --> 00:43:30,489
- Untuk siapa ?
- 628
- 00:43:31,123 --> 00:43:33,889
- Ibu tua di ujung selasar...,
- 629
- 00:43:33,891 --> 00:43:36,291
- ...karena dia bantu
- kerjakan PR-ku.
- 630
- 00:43:36,293 --> 00:43:38,327
- Kubuatkan hadiah.
- / Bagus.
- 631
- 00:43:38,329 --> 00:43:39,963
- Kalian membantu dia ?
- 632
- 00:43:39,965 --> 00:43:41,030
- Dia sendiri yang buat.
- 633
- 00:43:41,032 --> 00:43:42,900
- Ya.
- 634
- 00:43:42,902 --> 00:43:44,403
- Mari antar kadonya.
- 635
- 00:43:47,005 --> 00:43:48,371
- Apa ?
- 636
- 00:43:50,041 --> 00:43:52,008
- Hai, Doreen.
- 637
- 00:43:52,010 --> 00:43:53,476
- Ada kejutan.
- 638
- 00:43:53,478 --> 00:43:54,543
- Aku tahu.
- 639
- 00:43:54,545 --> 00:43:56,414
- Hai.
- 640
- 00:43:57,650 --> 00:43:59,318
- Ini untukmu.
- 641
- 00:44:00,485 --> 00:44:04,153
- Karena sudah bantu...
- 642
- 00:44:04,155 --> 00:44:05,688
- ...kerjakan PR-nya.
- Benar ?
- 643
- 00:44:08,994 --> 00:44:10,860
- Tentu saja !
- 644
- 00:44:10,862 --> 00:44:12,461
- Ya.
- 645
- 00:44:12,463 --> 00:44:14,900
- Senang membantu anak baik.
- 646
- 00:44:18,436 --> 00:44:19,471
- Berikan.
- 647
- 00:44:21,039 --> 00:44:22,405
- Tanganku licin.
- 648
- 00:44:22,407 --> 00:44:23,940
- Berat.
- 649
- 00:44:23,942 --> 00:44:26,409
- Kuharap tak gampang pecah.
- 650
- 00:44:26,411 --> 00:44:27,845
- Aku ingin tahu isinya.
- Bukalah.
- 651
- 00:44:27,847 --> 00:44:28,912
- Ya.
- 652
- 00:44:28,914 --> 00:44:30,447
- Jangan !
- 653
- 00:44:31,817 --> 00:44:35,050
- Ultahku pekan depan.
- Kita buka hari itu.
- 654
- 00:44:35,052 --> 00:44:36,619
- Bersama.
- 655
- 00:44:36,621 --> 00:44:39,722
- Pemikiran aneh
- sekaligus baik.
- 656
- 00:44:39,724 --> 00:44:42,527
- Kuletakkan di rak saja.
- 657
- 00:44:42,994 --> 00:44:45,028
- Ya ?
- / Baik.
- 658
- 00:44:45,030 --> 00:44:47,197
- Terima kasih.
- / Sama - sama.
- 659
- 00:44:47,199 --> 00:44:49,599
- Doreen...
- / Dah.
- 660
- 00:44:49,601 --> 00:44:52,235
- Bodoh !
- Kenapa pakai kertas kado ?
- 661
- 00:44:52,237 --> 00:44:54,438
- Tenang.
- 662
- 00:44:54,440 --> 00:44:56,206
- Waktu kita sampai
- Jumat depan.
- 663
- 00:44:56,208 --> 00:44:58,374
- Akan kusingkirkan.
- Tenang.
- 664
- 00:44:58,376 --> 00:45:00,110
- Kalian memikirkan kepalanya ?
- 665
- 00:45:00,112 --> 00:45:02,378
- Ada boneka pembunuh
- di lemarimu.
- 666
- 00:45:02,380 --> 00:45:03,914
- Kita harus bertindak.
- 667
- 00:45:03,916 --> 00:45:05,081
- Astaga.
- 668
- 00:45:05,083 --> 00:45:06,318
- Pugg !
- 669
- 00:45:24,101 --> 00:45:26,071
- Kau meninggalkanku.
- 670
- 00:45:26,838 --> 00:45:28,574
- Aku tak suka lemari.
- 671
- 00:45:29,041 --> 00:45:31,675
- Aku tahu, Chucky.
- 672
- 00:45:31,677 --> 00:45:33,175
- Jatuhkan pisaumu.
- 673
- 00:45:33,177 --> 00:45:34,811
- Kau sahabatku.
- 674
- 00:45:34,813 --> 00:45:37,046
- Aku hanya ingin
- kau bahagia.
- 675
- 00:45:37,048 --> 00:45:39,083
- Aku tahu, Kawan.
- 676
- 00:45:39,085 --> 00:45:40,450
- Kita akan main sekarang...,
- 677
- 00:45:40,452 --> 00:45:42,989
- ...tapi jatuhkan
- pisaunya dulu.
- 678
- 00:45:50,695 --> 00:45:54,099
- Ayo main.
- 679
- 00:46:04,443 --> 00:46:05,478
- Ayo.
- 680
- 00:46:11,050 --> 00:46:13,115
- Masuk.
- 681
- 00:46:13,117 --> 00:46:14,686
- Kita bergembira ?
- 682
- 00:46:18,190 --> 00:46:19,121
- Andy, ada apa ini ?
- 683
- 00:46:19,123 --> 00:46:20,591
- Sekarang, Andy !
- 684
- 00:46:21,025 --> 00:46:22,791
- Andy ?
- 685
- 00:46:24,128 --> 00:46:25,494
- Kenapa kau begini ?
- 686
- 00:46:25,496 --> 00:46:27,030
- Mereka menyakitiku, Andy.
- 687
- 00:46:27,032 --> 00:46:28,865
- Dia kuat sekali.
- 688
- 00:46:28,867 --> 00:46:29,668
- Andy !
- 689
- 00:46:31,302 --> 00:46:33,605
- Maaf, Chucky.
- Hanya ini caranya.
- 690
- 00:46:34,306 --> 00:46:35,572
- Tapi kau temanku !
- 691
- 00:46:35,574 --> 00:46:37,307
- Tunggu apa lagi ?
- Lakukan !
- 692
- 00:46:37,309 --> 00:46:41,413
- <i>Kau kawanku sampai akhir</i>
- 693
- 00:46:41,980 --> 00:46:43,179
- Andy !
- 694
- 00:46:43,181 --> 00:46:44,416
- Ayo.
- 695
- 00:47:10,041 --> 00:47:11,309
- Beres.
- 696
- 00:47:12,577 --> 00:47:15,614
- Kita rahasiakan ini.
- 697
- 00:47:51,615 --> 00:47:52,650
- Mantap.
- 698
- 00:48:28,253 --> 00:48:30,653
- Bagus.
- 699
- 00:48:30,655 --> 00:48:34,692
- Konektivitas mati,
- tapi masih utuh.
- 700
- 00:48:35,527 --> 00:48:37,327
- Aku bisa menjualmu...
- 701
- 00:48:37,329 --> 00:48:38,831
- ...setelah memperbaikimu.
- 702
- 00:48:41,432 --> 00:48:44,034
- Waktunya membukamu.
- 703
- 00:48:44,036 --> 00:48:45,704
- Mari lihat isimu.
- 704
- 00:48:51,610 --> 00:48:52,678
- Bodoh sekali.
- 705
- 00:48:54,980 --> 00:48:56,648
- Kenapa aku sebodoh itu ?
- 706
- 00:49:04,822 --> 00:49:05,723
- Hei.
- 707
- 00:49:10,862 --> 00:49:12,628
- Ibu akan kembali.
- Tetap di sini.
- 708
- 00:49:12,630 --> 00:49:13,798
- Baik.
- / Baik.
- 709
- 00:49:16,534 --> 00:49:20,570
- Hei. Tenang saja.
- 710
- 00:49:20,572 --> 00:49:23,642
- Rekanku cuma ajukan
- pertanyaan biasa.
- 711
- 00:49:29,146 --> 00:49:29,949
- Hei.
- 712
- 00:49:31,983 --> 00:49:33,219
- Aku sayang Ibu.
- 713
- 00:49:40,726 --> 00:49:41,727
- Baik.
- 714
- 00:49:48,032 --> 00:49:49,666
- Hei.
- 715
- 00:49:49,668 --> 00:49:52,738
- Masih butuh bantuan
- masak makan malam ?
- 716
- 00:49:55,139 --> 00:49:56,342
- Tidak.
- 717
- 00:49:57,842 --> 00:49:59,844
- Aku bercanda. Masuk.
- 718
- 00:50:14,025 --> 00:50:15,726
- <i>Baik.</i>
- 719
- 00:50:15,728 --> 00:50:17,559
- <i>Dia belum tahu.</i>
- / Andy ?
- 720
- 00:50:17,561 --> 00:50:19,195
- <i>Akan kutanya Andy.
- / Tentu.</i>
- 721
- 00:50:19,197 --> 00:50:20,795
- Andy !
- 722
- 00:50:20,797 --> 00:50:21,798
- <i>Aku punya pengumuman.</i>
- 723
- 00:50:21,800 --> 00:50:23,266
- Aku mengunduh...
- 724
- 00:50:23,268 --> 00:50:24,568
- Kalian siap ?
- 725
- 00:50:24,570 --> 00:50:26,735
- Aplikasi Kaslan.
- / Baik.
- 726
- 00:50:26,737 --> 00:50:29,106
- Kaslan drive.
- / Benar.
- 727
- 00:50:29,108 --> 00:50:30,940
- Kukira itu aplikasi kencan.
- 728
- 00:50:30,942 --> 00:50:32,708
- Dasar bodoh !
- 729
- 00:50:32,710 --> 00:50:34,443
- Bisa bayangkan
- kalau dia kencan ?
- 730
- 00:50:34,445 --> 00:50:36,378
- Aku masih cantik.
- 731
- 00:50:36,380 --> 00:50:37,847
- Ya ampun.
- 732
- 00:50:37,849 --> 00:50:39,615
- Andy, bantu aku memakainya.
- 733
- 00:50:39,617 --> 00:50:40,916
- Baik.
- 734
- 00:50:40,918 --> 00:50:42,786
- Ini aplikasinya.
- Diapakan ?
- 735
- 00:50:42,788 --> 00:50:44,621
- Setelah daftar...,
- 736
- 00:50:44,623 --> 00:50:46,657
- ...tekan tombol ini...
- 737
- 00:50:46,659 --> 00:50:48,724
- ...dan mobil akan
- datang ke lokasimu...,
- 738
- 00:50:48,726 --> 00:50:50,159
- ...antar ke tujuanmu.
- Mudah.
- 739
- 00:50:50,161 --> 00:50:52,162
- <i>Tunggu.
- Aku diantar ke Bingo...</i>
- 740
- 00:50:52,164 --> 00:50:54,095
- <i>...dan tak perlu
- khawatir dengan...</i>
- 741
- 00:50:54,097 --> 00:50:55,298
- <i>...sopirku ?</i>
- 742
- 00:50:55,300 --> 00:50:56,999
- <i>Ya.</i>
- 743
- 00:50:57,001 --> 00:50:58,867
- <i>Andy, kau sahabat baruku.</i>
- 744
- 00:50:58,869 --> 00:51:00,436
- Aku tak ingin Ibu
- keluar sendirian.
- 745
- 00:51:00,438 --> 00:51:01,804
- Berbahaya.
- 746
- 00:51:01,806 --> 00:51:03,572
- Satu - satunya yang bahaya...
- 747
- 00:51:03,574 --> 00:51:05,575
- ...adalah masakanmu.
- / Begitu ?
- 748
- 00:51:05,577 --> 00:51:06,608
- Aku bisa...
- / Ya.
- 749
- 00:51:06,610 --> 00:51:07,811
- Andy harus menderita...
- 750
- 00:51:07,813 --> 00:51:09,479
- Rasanya enak !
- 751
- 00:51:09,481 --> 00:51:10,947
- Memang enak.
- 752
- 00:51:10,949 --> 00:51:12,514
- Kau tahu ?
- / Terima kasih, Andy.
- 753
- 00:51:12,516 --> 00:51:14,483
- Kau memang baik.
- 754
- 00:51:14,485 --> 00:51:16,751
- Jangan terpengaruh olehnya.
- 755
- 00:51:16,753 --> 00:51:18,787
- Aku belajar masak dari Ibu.
- 756
- 00:51:18,789 --> 00:51:20,423
- Ya, Ibu bisa masak.
- 757
- 00:51:23,293 --> 00:51:25,528
- Ya ampun.
- 758
- 00:51:25,530 --> 00:51:27,229
- Hei, Bu.
- / Ya, Sayang.
- 759
- 00:51:27,231 --> 00:51:29,132
- Ibu belanja lagi ?
- Itu barang baru.
- 760
- 00:51:30,434 --> 00:51:32,601
- Andy membuatnya.
- 761
- 00:51:32,603 --> 00:51:34,838
- Dan kami akan...
- 762
- 00:51:34,840 --> 00:51:37,974
- Ya, Ibu tahu.
- Memang berat.
- 763
- 00:51:37,976 --> 00:51:40,610
- Kami akan membukanya
- di hari ultahnya.
- 764
- 00:51:43,146 --> 00:51:46,014
- Kapan terakhir kau buat
- sesuatu untuk Ibu ?
- 765
- 00:51:46,016 --> 00:51:47,284
- Tidak pernah.
- 766
- 00:51:47,286 --> 00:51:48,854
- Baik.
- 767
- 00:51:49,454 --> 00:51:51,724
- Ya ampun.
- Dasar ibu - ibu.
- 768
- 00:51:57,996 --> 00:51:59,963
- Dengar.
- 769
- 00:51:59,965 --> 00:52:01,363
- Mungkin orang - orang...
- 770
- 00:52:01,365 --> 00:52:02,798
- ...bergosip tentangku...,
- 771
- 00:52:02,800 --> 00:52:04,867
- ...tapi jangan percaya
- semua yang kau dengar.
- 772
- 00:52:04,869 --> 00:52:08,037
- Lingkungan ini punya
- banyak pengaruh buruk.
- 773
- 00:52:08,039 --> 00:52:08,907
- Paham ?
- 774
- 00:52:11,842 --> 00:52:14,209
- Orang - orang suka bungkam.
- 775
- 00:52:14,211 --> 00:52:16,878
- Merasa butuh beradaptasi...,
- 776
- 00:52:16,880 --> 00:52:18,780
- ...tapi tak selalu baik.
- 777
- 00:52:18,782 --> 00:52:20,150
- Mengerti ?
- 778
- 00:52:20,152 --> 00:52:21,617
- Hati - hati dengan teman...
- 779
- 00:52:21,619 --> 00:52:22,918
- ...di tempat begini.
- 780
- 00:52:25,556 --> 00:52:27,590
- Saat kau dewasa
- dan mulai sadar...
- 781
- 00:52:27,592 --> 00:52:28,927
- ...kalau ini hanya...
- 782
- 00:52:32,664 --> 00:52:34,863
- Bahkan tunarungu
- tak ingin mendengarku.
- 783
- 00:52:34,865 --> 00:52:37,135
- Luar biasa.
- 784
- 00:53:17,141 --> 00:53:18,441
- <i>Buddi Anda terhubung.</i>
- 785
- 00:53:18,443 --> 00:53:20,443
- Hai !
- / Ya.
- 786
- 00:53:20,445 --> 00:53:22,646
- Kau sahabatku ?
- 787
- 00:53:22,648 --> 00:53:24,514
- Buddi, kau bisa terhubung
- ke produk Kaslan, 'kan ?
- 788
- 00:53:24,516 --> 00:53:26,916
- Tentu.
- Kau suka musik ?
- 789
- 00:53:26,918 --> 00:53:28,251
- Suka.
- 790
- 00:53:28,253 --> 00:53:29,284
- <i>Menghubungkan ke Kaslan Music.</i>
- 791
- 00:53:29,286 --> 00:53:30,619
- Ya !
- 792
- 00:53:32,391 --> 00:53:33,688
- Bagus.
- 793
- 00:53:33,690 --> 00:53:35,193
- Kami datang, eBay.
- 794
- 00:53:35,893 --> 00:53:36,894
- Akhirnya.
- 795
- 00:54:08,259 --> 00:54:09,624
- Kaslan, reboot sistem.
- 796
- 00:54:09,626 --> 00:54:11,026
- <i>Koneksi Anda...</i>
- 797
- 00:54:11,028 --> 00:54:12,262
- <i>...mengalami gangguan.</i>
- / Tidak.
- 798
- 00:54:12,896 --> 00:54:14,697
- Kaslan !
- Reboot sistem !
- 799
- 00:54:16,199 --> 00:54:18,503
- Kaslan, reboot sistem !
- 800
- 00:54:28,280 --> 00:54:29,615
- Buddi ?
- 801
- 00:54:32,150 --> 00:54:33,050
- Buddi ?
- 802
- 00:54:37,822 --> 00:54:39,190
- Kaslan, nyalakan lampu.
- 803
- 00:54:45,530 --> 00:54:47,298
- Kaslan, nyalakan lampu.
- 804
- 00:54:49,333 --> 00:54:50,701
- Kaslan, nyalakan lampu.
- 805
- 00:54:52,469 --> 00:54:53,804
- Kaslan.
- 806
- 00:54:55,472 --> 00:54:57,139
- Kaslan ?
- 807
- 00:55:01,713 --> 00:55:03,282
- <i>Lampu menyala.</i>
- 808
- 00:55:21,532 --> 00:55:22,701
- Kaslan, nyalakan lampu.
- 809
- 00:55:31,809 --> 00:55:33,679
- Makhluk apa kau ini ?
- 810
- 00:55:44,155 --> 00:55:45,554
- <i>Meja gergaji diaktifkan.</i>
- 811
- 00:55:47,692 --> 00:55:48,994
- Astaga.
- 812
- 00:55:49,994 --> 00:55:52,130
- Maafkan aku.
- 813
- 00:55:52,831 --> 00:55:54,664
- Tolong !
- 814
- 00:55:54,666 --> 00:55:56,699
- <i>Termostat mencapai
- suhu maksimum.</i>
- 815
- 00:55:56,701 --> 00:55:59,137
- Astaga !
- 816
- 00:56:03,974 --> 00:56:05,775
- Matikan, matikan !
- 817
- 00:56:05,777 --> 00:56:07,709
- Astaga !
- 818
- 00:56:07,711 --> 00:56:08,914
- Ya ampun.
- 819
- 00:56:13,550 --> 00:56:15,918
- Waktunya membukamu.
- 820
- 00:56:15,920 --> 00:56:17,519
- Mari lihat isimu.
- 821
- 00:56:17,521 --> 00:56:19,487
- <i>Peringatan.
- Perangkat kepanasan.</i>
- 822
- 00:56:19,489 --> 00:56:21,158
- <i>Peringatan.
- Perangkat kepanasan.</i>
- 823
- 00:56:22,793 --> 00:56:25,161
- Tidak !
- 824
- 00:56:58,730 --> 00:57:00,028
- Tebak hadiah Omar.
- 825
- 00:57:00,030 --> 00:57:02,865
- Diletakkan di depan pintunya.
- 826
- 00:57:15,480 --> 00:57:17,412
- Buddi-ku berfungsi.
- 827
- 00:57:17,414 --> 00:57:19,117
- Kunamakan Chode.
- 828
- 00:57:23,054 --> 00:57:25,454
- Coba lihat.
- Hei, Chode.
- 829
- 00:57:25,456 --> 00:57:26,958
- Hormat pada tuanmu.
- 830
- 00:57:28,826 --> 00:57:31,026
- Hei, Tuan.
- Mau beli burger ?
- 831
- 00:57:37,700 --> 00:57:58,700
- <font color=#FFFF00>LUXURY138.CO</font>
- <font color=#33ffff>Mana Lagi Selain Luxury138 ?</font>
- 832
- 00:58:04,561 --> 00:58:06,061
- <i>Buddi 2 akan tersedia...</i>
- 833
- 00:58:06,063 --> 00:58:08,097
- <i>...dalam lima model.</i>
- 834
- 00:58:08,099 --> 00:58:11,501
- <i>Termasuk teman berbulu,
- Buddi Bear.</i>
- 835
- 00:58:11,503 --> 00:58:12,936
- Omar, lihatlah.
- 836
- 00:58:12,938 --> 00:58:14,836
- Astaga.
- 837
- 00:58:16,139 --> 00:58:17,807
- Model baru belum keluar...,
- 838
- 00:58:17,809 --> 00:58:19,476
- ...tapi aksesorisnya
- sudah dijual.
- 839
- 00:58:19,478 --> 00:58:21,110
- <i>Saya Henry Kaslan.</i>
- 840
- 00:58:21,112 --> 00:58:23,144
- <i>Saat Buddi mengenal
- anak Anda...,</i>
- 841
- 00:58:23,146 --> 00:58:26,481
- <i>...dia akan jadi
- sahabat selamanya.</i>
- 842
- 00:58:26,483 --> 00:58:29,985
- <i>Tujuan Buddi hanyalah
- membahagiakan anak Anda.</i>
- 843
- 00:58:29,987 --> 00:58:32,954
- Pindahkan ke sana.
- 844
- 00:58:32,956 --> 00:58:34,490
- <i>Buddi 2...</i>
- 845
- 00:58:34,492 --> 00:58:35,293
- Andy.
- 846
- 00:58:36,860 --> 00:58:39,360
- Mau main ?
- / Chode, pergilah.
- 847
- 00:58:39,362 --> 00:58:42,331
- Bukan begitu cara
- perlakukan sahabat.
- 848
- 00:58:42,333 --> 00:58:43,865
- Kita bukan sahabat.
- 849
- 00:58:43,867 --> 00:58:45,501
- Aku turut sedih.
- 850
- 00:58:45,503 --> 00:58:47,905
- Kalau aku tak bisa
- jadi sahabatmu...,
- 851
- 00:58:48,706 --> 00:58:50,340
- ...orang lain juga tak boleh.
- 852
- 00:58:50,907 --> 00:58:52,673
- Kau pernah berkata.
- 853
- 00:58:52,675 --> 00:58:54,577
- Semua orang meninggalkanmu.
- 854
- 00:58:54,579 --> 00:58:55,845
- Apa katamu ?
- 855
- 00:58:55,847 --> 00:58:57,412
- Lihat saja.
- 856
- 00:58:57,414 --> 00:58:58,679
- <i>Kalau ada masalah denganku...,</i>
- 857
- 00:58:58,681 --> 00:59:00,081
- <i>...katakan.</i>
- 858
- 00:59:00,083 --> 00:59:02,483
- <i>Jangan pakai bonekamu.</i>
- 859
- 00:59:02,485 --> 00:59:04,153
- <i>Kalau ada masalah
- denganku, katakan.</i>
- 860
- 00:59:04,155 --> 00:59:05,320
- <i>Jangan pakai bonekamu.</i>
- 861
- 00:59:05,322 --> 00:59:06,988
- <i>Aku ingin dia pergi.</i>
- 862
- 00:59:06,990 --> 00:59:08,023
- <i>Kuharap dia tinggalkan kami.</i>
- 863
- 00:59:08,025 --> 00:59:09,825
- <i>Aku ingin dia pergi.</i>
- 864
- 00:59:09,827 --> 00:59:10,726
- <i>Kuharap dia tinggalkan kami.
- Aku benci dia !</i>
- 865
- 00:59:10,728 --> 00:59:11,495
- Hentikan.
- 866
- 00:59:12,329 --> 00:59:13,528
- Hentikan videonya.
- 867
- 00:59:13,530 --> 00:59:15,030
- <i>Pergi !</i>
- 868
- 00:59:15,032 --> 00:59:17,032
- <i>Duduk.</i>
- 869
- 00:59:17,034 --> 00:59:18,733
- <i>Aku belum selesai.</i>
- / Hentikan ! Matikan !
- 870
- 00:59:18,735 --> 00:59:20,735
- <i>Duduk.</i>
- 871
- 00:59:20,737 --> 00:59:22,505
- <i>Aku belum selesai.
- / Aku ingin dia pergi.</i>
- 872
- 00:59:22,507 --> 00:59:24,273
- Hentikan ! Matikan !
- 873
- 00:59:24,275 --> 00:59:25,974
- <i>Kenapa dia tak
- tinggalkan kami ?</i>
- 874
- 00:59:25,976 --> 00:59:28,278
- Hentikan ! Matikan !
- Sekarang !
- 875
- 00:59:28,746 --> 00:59:30,179
- Sedang apa kau ?
- 876
- 00:59:30,181 --> 00:59:32,180
- Itu bukan Buddi-mu.
- / Jangan sentuh !
- 877
- 00:59:32,182 --> 00:59:34,115
- Lihat matanya !
- Matanya merah !
- 878
- 00:59:34,117 --> 00:59:35,851
- Kau mau rusak mainanku ?
- 879
- 00:59:35,853 --> 00:59:37,519
- Itu Chucky !
- Lihat matanya !
- 880
- 00:59:37,521 --> 00:59:39,188
- Kubilang jangan sentuh.
- 881
- 00:59:39,190 --> 00:59:40,956
- Kau tuli ?
- 882
- 00:59:40,958 --> 00:59:43,360
- Kau memang tuli.
- 883
- 00:59:57,041 --> 00:59:58,740
- Andy !
- 884
- 00:59:58,742 --> 01:00:00,244
- Lepaskan dia !
- 885
- 01:00:02,579 --> 01:00:03,744
- Teman - teman !
- 886
- 01:00:03,746 --> 01:00:04,648
- Itu Chucky.
- 887
- 01:00:05,349 --> 01:00:07,450
- Dia mengontrol layar.
- 888
- 01:00:07,452 --> 01:00:08,985
- Dia Chucky. Lihat.
- 889
- 01:00:08,987 --> 01:00:10,885
- <i>Teknologi belajar mandiri...</i>
- 890
- 01:00:10,887 --> 01:00:12,287
- <i>...terintegrasi AR.</i>
- 891
- 01:00:12,289 --> 01:00:14,088
- <i>Tapi bukan itu saja.</i>
- 892
- 01:00:14,090 --> 01:00:16,094
- Kenapa kau ini ?
- 893
- 01:00:16,661 --> 01:00:18,059
- Maafkan aku.
- 894
- 01:00:18,061 --> 01:00:19,896
- Ada apa ?
- Kau tak apa ?
- 895
- 01:00:19,898 --> 01:00:20,899
- Ya.
- 896
- 01:00:21,733 --> 01:00:22,567
- Kemari.
- 897
- 01:00:26,670 --> 01:00:29,104
- Chode.
- Ayo pergi, Bodoh.
- 898
- 01:00:29,106 --> 01:00:30,673
- Kau tak apa ?
- / Ya.
- 899
- 01:00:30,675 --> 01:00:32,240
- Kukira...
- 900
- 01:00:32,242 --> 01:00:34,411
- Andy, mana alat
- bantu dengarmu ?
- 901
- 01:00:36,414 --> 01:00:38,016
- Dapat.
- 902
- 01:00:49,427 --> 01:00:50,959
- Ponselmu sudah ketemu ?
- 903
- 01:00:50,961 --> 01:00:52,429
- Belum.
- 904
- 01:00:55,833 --> 01:00:57,135
- Terima kasih.
- 905
- 01:00:59,701 --> 01:01:00,702
- MENGHUBUNGKAN
- 906
- 01:01:00,769 --> 01:01:02,704
- BUDDY TERHUBUNG
- 907
- 01:01:03,039 --> 01:01:05,340
- Aku melihatmu, Berengsek.
- 908
- 01:01:05,342 --> 01:01:06,909
- Diam.
- / Baik.
- 909
- 01:01:08,478 --> 01:01:10,979
- Ternyata kalian berteman
- dengan anak aneh itu.
- 910
- 01:01:10,981 --> 01:01:13,081
- Dia bukan teman kami.
- 911
- 01:01:13,083 --> 01:01:14,451
- Sudah tidak.
- 912
- 01:01:18,588 --> 01:01:19,856
- <i>Lihat.</i>
- 913
- 01:01:23,126 --> 01:01:25,329
- Ke mana kau ?
- 914
- 01:01:47,751 --> 01:01:48,618
- Jangan sekarang.
- 915
- 01:01:48,792 --> 01:01:49,376
- MEMUAT
- 916
- 01:01:49,420 --> 01:01:50,786
- Ibu mau ke Bingo.
- 917
- 01:01:50,788 --> 01:01:52,621
- Jangan jalan kaki.
- 918
- 01:01:52,623 --> 01:01:53,822
- Tunggu aku pulang kerja.
- 919
- 01:01:53,824 --> 01:01:56,425
- Tidak.
- Sudah pesan mobil.
- 920
- 01:01:56,427 --> 01:01:59,862
- Ibu bisa jaga diri.
- 921
- 01:02:04,268 --> 01:02:07,638
- Tolong pakai sabuk pengaman.
- 922
- 01:02:08,019 --> 01:02:08,770
- MENGHUBUNGKAN KEMBALI
- 923
- 01:02:08,937 --> 01:02:09,937
- TERHUBUNG
- 924
- 01:02:10,007 --> 01:02:12,176
- Astaga. Ayolah.
- 925
- 01:02:16,681 --> 01:02:18,048
- Ya ampun.
- 926
- 01:02:18,615 --> 01:02:19,849
- Celaka !
- 927
- 01:02:19,851 --> 01:02:21,452
- Lihat ini.
- 928
- 01:02:23,721 --> 01:02:25,420
- Kaslan Kar.
- 929
- 01:02:28,425 --> 01:02:30,057
- <i>Selamat datang
- di Kaslan Kar.</i>
- 930
- 01:02:30,059 --> 01:02:32,197
- Astaga.
- 931
- 01:02:35,567 --> 01:02:36,898
- <i>Kencangkan sabuk pengaman.</i>
- 932
- 01:02:39,068 --> 01:02:40,635
- Baik.
- 933
- 01:02:40,637 --> 01:02:42,704
- Aku di mobil !
- 934
- 01:02:42,706 --> 01:02:44,507
- Bagaimana cara...
- 935
- 01:02:44,509 --> 01:02:46,075
- <i>Kita menuju destinasi Anda.</i>
- 936
- 01:02:46,077 --> 01:02:47,876
- Ya ampun.
- 937
- 01:02:47,878 --> 01:02:49,547
- Mobilnya mundur.
- 938
- 01:02:50,213 --> 01:02:52,081
- Doreen !
- 939
- 01:02:52,083 --> 01:02:53,949
- Hei, Andy.
- / Tidak !
- 940
- 01:02:56,320 --> 01:02:58,119
- Lihat ini.
- / Berhenti !
- 941
- 01:03:10,701 --> 01:03:11,666
- <i>Kita sampai di tujuan.</i>
- 942
- 01:03:11,668 --> 01:03:12,834
- Hei.
- 943
- 01:03:12,836 --> 01:03:14,936
- Lihat mobilku.
- 944
- 01:03:14,938 --> 01:03:16,572
- Itu Doreen !
- 945
- 01:03:16,574 --> 01:03:19,577
- Jangan iri.
- 946
- 01:03:21,445 --> 01:03:23,112
- Jangan, tunggu !
- 947
- 01:03:23,114 --> 01:03:24,315
- Ini tujuanku !
- 948
- 01:03:25,048 --> 01:03:26,682
- Menepilah !
- 949
- 01:03:26,684 --> 01:03:28,483
- <i>Maaf.
- Aku tak mengerti.</i>
- 950
- 01:03:47,704 --> 01:03:48,836
- Tidak !
- 951
- 01:03:48,838 --> 01:03:50,141
- Tidak !
- 952
- 01:03:56,614 --> 01:03:58,349
- <i>Tak ada yang boleh
- merebut temanku.</i>
- 953
- 01:04:07,025 --> 01:04:07,858
- Tolong !
- 954
- 01:04:15,331 --> 01:04:18,032
- Andy sahabatku.
- 955
- 01:04:18,034 --> 01:04:20,237
- Dasar cebol !
- 956
- 01:04:25,543 --> 01:04:26,941
- <i>Kantong udara penumpang...</i>
- 957
- 01:04:26,943 --> 01:04:28,144
- <i>...dinonaktifkan.</i>
- / Tunggu !
- 958
- 01:04:28,146 --> 01:04:29,180
- <i>Sabuk pengaman dilepas.</i>
- 959
- 01:04:30,047 --> 01:04:31,782
- Awas, Jalang.
- 960
- 01:04:32,983 --> 01:04:34,485
- Tolong !
- 961
- 01:04:41,858 --> 01:04:44,025
- <i>Anda tiba di tujuan.</i>
- 962
- 01:04:48,733 --> 01:04:50,835
- <i>Aku melihatmu.</i>
- 963
- 01:05:01,778 --> 01:05:03,715
- <i>Cilukba.</i>
- 964
- 01:05:26,237 --> 01:05:28,572
- <i>Doreen...</i>
- 965
- 01:05:31,275 --> 01:05:33,541
- <i>Kubilang, "Cilukba !"</i>
- 966
- 01:05:36,512 --> 01:05:38,715
- <i>Aku lihat Doreen di luar.</i>
- 967
- 01:05:39,817 --> 01:05:44,153
- Kurasa Chucky menyakitinya.
- 968
- 01:05:44,155 --> 01:05:45,256
- Sayang...,
- 969
- 01:05:46,190 --> 01:05:48,525
- ...Chucky cuma mainan.
- 970
- 01:05:48,960 --> 01:05:51,226
- Mainan rusak.
- 971
- 01:05:51,228 --> 01:05:52,728
- Kau membuangnya.
- / Tidak, Bu.
- 972
- 01:05:52,730 --> 01:05:55,731
- Aku melihatnya
- mengikuti Doreen.
- 973
- 01:05:55,733 --> 01:05:58,432
- Tidak.
- Dengar ucapanmu.
- 974
- 01:05:58,434 --> 01:06:00,235
- Dia akan membunuhnya !
- 975
- 01:06:00,237 --> 01:06:01,403
- Mungkin sudah terjadi !
- 976
- 01:06:01,405 --> 01:06:03,072
- Kenapa kau begini ?
- 977
- 01:06:03,074 --> 01:06:04,639
- Jujur pada Ibu...
- 978
- 01:06:04,641 --> 01:06:06,775
- ...dan ceritakan yang
- terjadi pada Rooney.
- 979
- 01:06:06,777 --> 01:06:08,075
- Itu ulah Chucky !
- 980
- 01:06:08,077 --> 01:06:09,177
- Chucky ?
- 981
- 01:06:09,179 --> 01:06:10,244
- Kenapa Ibu tak dengar ?
- 982
- 01:06:10,246 --> 01:06:11,613
- Ada buktinya di ponsel Omar.
- 983
- 01:06:11,615 --> 01:06:14,583
- Dia mengikuti Doreen.
- Bisa kutunjukkan.
- 984
- 01:06:14,585 --> 01:06:16,353
- Kenapa kau simpan
- ponsel Omar ?
- 985
- 01:06:17,021 --> 01:06:17,955
- Aku mengambilnya.
- 986
- 01:06:18,155 --> 01:06:19,320
- Kenapa ?
- 987
- 01:06:19,322 --> 01:06:20,990
- Harus.
- 988
- 01:06:20,992 --> 01:06:22,825
- Aku harus ikuti Chucky, Bu.
- 989
- 01:06:22,827 --> 01:06:23,958
- Baik.
- 990
- 01:06:23,960 --> 01:06:25,193
- Aku tak gila, Bu !
- 991
- 01:06:25,195 --> 01:06:26,427
- Akan Ibu kembalikan.
- 992
- 01:06:26,429 --> 01:06:28,363
- Tak ada yang mendengarku.
- 993
- 01:06:28,365 --> 01:06:29,530
- Ibu harus kembalikan...
- 994
- 01:06:29,532 --> 01:06:30,565
- ...supaya masalah
- tak panjang.
- 995
- 01:06:30,567 --> 01:06:31,867
- Tak ada yang mendengarku !
- 996
- 01:06:31,869 --> 01:06:33,467
- Tetap di sini.
- / Ibu !
- 997
- 01:06:33,469 --> 01:06:34,936
- Kau ikut Ibu kerja.
- 998
- 01:06:34,938 --> 01:06:36,037
- Dia mencoba membunuh kita !
- 999
- 01:06:36,039 --> 01:06:36,907
- Jangan beranjak.
- 1000
- 01:06:46,317 --> 01:06:48,786
- Astaga.
- 1001
- 01:07:10,641 --> 01:07:11,809
- <i>Kau tak tahu pasti.</i>
- 1002
- 01:07:15,646 --> 01:07:18,815
- <i>Kita tak mengenalnya.
- Mungkin dia gila.</i>
- 1003
- 01:07:20,985 --> 01:07:23,988
- <i>Bagaimana kalau
- Chucky tak rusak ?</i>
- 1004
- 01:07:25,556 --> 01:07:28,889
- <i>Dia hanya mengarangnya ?</i>
- 1005
- 01:07:28,891 --> 01:07:30,492
- <i>Bagaimana kalau dia bunuh...
- / Diam.</i>
- 1006
- 01:07:30,494 --> 01:07:32,226
- <i>Aku melihat mereka, Andy.</i>
- 1007
- 01:07:35,231 --> 01:07:37,067
- <i>Mereka menyakitimu.</i>
- 1008
- 01:07:46,510 --> 01:07:47,809
- <i>Di sini, Andy !</i>
- 1009
- 01:07:47,811 --> 01:07:49,445
- Jangan ganggu aku !
- 1010
- 01:07:49,447 --> 01:07:51,880
- <i>Di sini.</i>
- 1011
- 01:07:51,882 --> 01:07:54,249
- <i>Kalau mereka larang
- kita bermain...,</i>
- 1012
- 01:07:54,251 --> 01:07:57,088
- <i>...mereka harus mati.</i>
- 1013
- 01:07:59,489 --> 01:08:00,757
- Kenapa kau lakukan ini ?
- 1014
- 01:08:02,659 --> 01:08:04,928
- <i>Kita bergembira ?</i>
- 1015
- 01:08:08,833 --> 01:08:11,599
- <i>Kau sahabatku ?</i>
- 1016
- 01:08:11,601 --> 01:08:13,702
- <i>Kalau mereka larang
- kita bermain...,</i>
- 1017
- 01:08:13,704 --> 01:08:16,574
- <i>...mereka harus mati.</i>
- 1018
- 01:08:18,309 --> 01:08:20,811
- <i>Cilukba.</i>
- 1019
- 01:08:26,250 --> 01:08:27,752
- Berhenti !
- 1020
- 01:08:32,256 --> 01:08:33,090
- Matikan !
- 1021
- 01:08:36,293 --> 01:08:37,494
- Matikan !
- 1022
- 01:08:38,930 --> 01:08:40,765
- Matikan !
- 1023
- 01:08:52,777 --> 01:08:54,276
- <i>Ramalan hujan malam ini...</i>
- 1024
- 01:08:54,278 --> 01:08:56,143
- <i>...tak menurunkan semangat
- penggemar Buddi...,</i>
- 1025
- 01:08:56,145 --> 01:08:58,112
- <i>...karena ini malam
- yang mereka nantikan.</i>
- 1026
- 01:08:58,114 --> 01:08:59,882
- <i>Orang - orang mengantre...</i>
- 1027
- 01:08:59,884 --> 01:09:02,418
- <i>...untuk perilisan Buddi 2
- tengah malam ini.</i>
- 1028
- 01:09:14,832 --> 01:09:16,298
- <i>Semua unit...,</i>
- 1029
- 01:09:16,300 --> 01:09:17,898
- <i>...jenazah yang ditemukan...</i>
- 1030
- 01:09:17,900 --> 01:09:20,302
- <i>...wanita Afrika Amerika
- usia 70 tahunan.</i>
- 1031
- 01:09:20,304 --> 01:09:21,137
- <i>Dimengerti.</i>
- 1032
- 01:09:25,175 --> 01:09:26,610
- Nona, ada masalah ?
- 1033
- 01:09:27,444 --> 01:09:28,943
- <i>Itu Doreen.</i>
- 1034
- 01:09:28,945 --> 01:09:32,483
- Kurasa dia tewas.
- Ada banyak polisi.
- 1035
- 01:09:33,449 --> 01:09:34,952
- Bagaimana kalau Chucky...
- 1036
- 01:09:36,353 --> 01:09:37,954
- Bagaimana kalau Andy benar ?
- 1037
- 01:09:39,590 --> 01:09:40,621
- Apa mau kalian ?
- 1038
- 01:09:40,623 --> 01:09:42,456
- Omar, perlihatkan Buddi-mu.
- 1039
- 01:09:42,458 --> 01:09:43,759
- Hilang.
- 1040
- 01:09:43,761 --> 01:09:45,460
- Gawat !
- / Kapan ? Di mana ?
- 1041
- 01:09:45,462 --> 01:09:46,762
- Tanyakan pada Andy.
- 1042
- 01:09:46,764 --> 01:09:48,429
- Bajingan itu mencurinya.
- 1043
- 01:09:48,431 --> 01:09:49,498
- Berikan ponselmu.
- 1044
- 01:09:49,500 --> 01:09:50,432
- Kau juga mau mencurinya ?
- 1045
- 01:09:51,568 --> 01:09:53,604
- Berikan ponselmu.
- 1046
- 01:10:04,515 --> 01:10:06,214
- <i>Kaslan Kar.</i>
- 1047
- 01:10:06,216 --> 01:10:07,316
- Apa - apaan ?
- 1048
- 01:10:07,318 --> 01:10:09,017
- Tidak.
- 1049
- 01:10:09,019 --> 01:10:10,621
- Ya ampun.
- 1050
- 01:10:11,421 --> 01:10:12,989
- Dia benar.
- 1051
- 01:10:17,427 --> 01:10:19,029
- Andy.
- 1052
- 01:10:20,463 --> 01:10:21,796
- Kau di sana.
- 1053
- 01:10:21,798 --> 01:10:23,231
- Ingat suvenir itu ?
- Kulit wajah ?
- 1054
- 01:10:23,233 --> 01:10:24,732
- Mereka menemukannya.
- 1055
- 01:10:24,734 --> 01:10:27,003
- Ditemukan di tempat
- sampah tadi pagi.
- 1056
- 01:10:28,706 --> 01:10:31,175
- Bagus, 'kan ?
- Dibungkus seperti kado.
- 1057
- 01:10:34,979 --> 01:10:38,179
- Buddi ! Buddi !
- 1058
- 01:10:38,181 --> 01:10:39,714
- Buddi ! Buddi !
- 1059
- 01:10:39,716 --> 01:10:42,049
- Buddi ! Buddi !
- 1060
- 01:10:42,051 --> 01:10:46,687
- Buddi ! Buddi !
- 1061
- 01:10:46,689 --> 01:10:50,358
- Buddi ! Buddi !
- 1062
- 01:10:50,360 --> 01:10:51,895
- Pekerjaan sialan.
- 1063
- 01:10:56,166 --> 01:10:57,700
- Benda sialan.
- 1064
- 01:10:57,702 --> 01:11:01,436
- Buddi ! Buddi !
- 1065
- 01:11:01,438 --> 01:11:04,004
- Buddi ! Buddi !
- 1066
- 01:11:04,006 --> 01:11:08,209
- Buddi ! Buddi !
- 1067
- 01:11:08,211 --> 01:11:11,446
- Buddi ! Buddi !
- 1068
- 01:11:11,448 --> 01:11:14,150
- Buddi ! Buddi !
- 1069
- 01:11:15,019 --> 01:11:16,817
- Ayo.
- Kita harus pergi.
- 1070
- 01:11:16,819 --> 01:11:17,919
- Chucky di sini.
- 1071
- 01:11:22,559 --> 01:11:24,061
- Aku harus cari ibuku.
- 1072
- 01:11:25,796 --> 01:11:27,094
- Buddi ! Buddi !
- 1073
- 01:11:27,096 --> 01:11:28,562
- Ibu !
- 1074
- 01:11:28,564 --> 01:11:30,201
- Kemari. Tiarap.
- 1075
- 01:11:31,368 --> 01:11:32,203
- Tiarap, Andy.
- 1076
- 01:11:33,270 --> 01:11:35,702
- Sepuluh, sembilan, delapan...
- 1077
- 01:11:35,704 --> 01:11:37,738
- Hei !
- Kau sedang apa ?
- 1078
- 01:11:37,740 --> 01:11:39,040
- Lepaskan dia !
- / Hei !
- 1079
- 01:11:39,042 --> 01:11:40,611
- Chucky di sini !
- Dia mau bunuh Ibu !
- 1080
- 01:11:41,311 --> 01:11:42,777
- ...dua, satu !
- 1081
- 01:11:44,448 --> 01:11:46,313
- Hati - hati !
- 1082
- 01:11:46,315 --> 01:11:47,782
- Ada apa ini ?
- 1083
- 01:11:47,784 --> 01:11:49,217
- Aku tak perlu
- jelaskan, Karen.
- 1084
- 01:11:49,219 --> 01:11:50,619
- Dia anakku.
- 1085
- 01:11:50,621 --> 01:11:52,086
- Aku tak peduli.
- 1086
- 01:11:52,088 --> 01:11:53,722
- <i>Hadirin sekalian...,</i>
- 1087
- 01:11:53,724 --> 01:11:55,726
- <i>...sambutlah
- sahabat baru kalian.</i>
- 1088
- 01:11:57,461 --> 01:12:00,227
- <i>Buddi 2 baru !</i>
- 1089
- 01:12:21,585 --> 01:12:22,817
- Ayo.
- 1090
- 01:12:22,819 --> 01:12:24,152
- Awas. Minggir.
- 1091
- 01:12:25,288 --> 01:12:26,655
- Berikan tanganmu.
- / Percaya padaku.
- 1092
- 01:12:26,657 --> 01:12:27,856
- Perlukah itu ?
- / Ibu.
- 1093
- 01:12:27,858 --> 01:12:28,656
- Ya, perlu.
- 1094
- 01:12:28,658 --> 01:12:29,958
- Tetap di sini.
- 1095
- 01:12:29,960 --> 01:12:31,793
- Dia akan bunuh kita.
- 1096
- 01:12:31,795 --> 01:12:32,759
- Minggir !
- 1097
- 01:12:32,761 --> 01:12:33,995
- Minggir !
- 1098
- 01:12:33,997 --> 01:12:35,430
- Semua akan baik saja.
- 1099
- 01:12:35,432 --> 01:12:37,298
- Lihat aku. Tekanlah.
- 1100
- 01:12:37,300 --> 01:12:39,000
- Hubungi dokter !
- / Kita harus pergi.
- 1101
- 01:12:39,002 --> 01:12:40,768
- Tenang.
- / Tidak !
- 1102
- 01:12:40,770 --> 01:12:41,736
- Hubungi dokter !
- 1103
- 01:12:46,944 --> 01:12:48,876
- Gawat.
- 1104
- 01:12:48,878 --> 01:12:50,010
- Ibu mau ke mana ?
- 1105
- 01:12:59,823 --> 01:13:01,924
- <i>Halo, nama saya Henry...</i>
- 1106
- 01:13:01,926 --> 01:13:03,692
- <i>Nama saya Henry Kaslan.</i>
- 1107
- 01:13:03,694 --> 01:13:05,460
- <i>Nama saya Henry Kaslan.</i>
- 1108
- 01:13:07,296 --> 01:13:09,062
- <i>Selamat datang di Zed Mart.</i>
- 1109
- 01:13:09,064 --> 01:13:11,635
- <i>Dengan bangga,
- kuperkenalkan...</i>
- 1110
- 01:13:13,703 --> 01:13:15,736
- <i>Lebih dari hiburan.</i>
- 1111
- 01:13:21,377 --> 01:13:24,912
- <i>Kami ciptakan hal
- yang lebih istimewa.</i>
- 1112
- 01:13:24,914 --> 01:13:27,182
- <i>Setiap anak penting
- bagi kami.</i>
- 1113
- 01:13:27,184 --> 01:13:31,251
- <i>Dan setiap anak
- patut dapat teman.</i>
- 1114
- 01:13:31,253 --> 01:13:33,688
- <i>Teman yang takkan
- mengecewakan.</i>
- 1115
- 01:13:33,690 --> 01:13:34,988
- Kita terlambat.
- 1116
- 01:13:34,990 --> 01:13:37,759
- <i>Waktunya untuk...
- / Bermain.</i>
- 1117
- 01:13:51,908 --> 01:13:53,210
- Diam di sini.
- 1118
- 01:13:59,417 --> 01:14:01,218
- <i>Penguncian diaktifkan.</i>
- 1119
- 01:14:02,918 --> 01:14:05,053
- <i>Aku di semua tempat, Andy.</i>
- 1120
- 01:14:05,055 --> 01:14:08,055
- <i>Kau tak bisa kabur.</i>
- 1121
- 01:14:08,057 --> 01:14:10,993
- <i>Lihat ?
- Mereka meninggalkanmu.</i>
- 1122
- 01:14:11,394 --> 01:14:13,260
- <i>Tapi aku tidak.</i>
- 1123
- 01:14:13,262 --> 01:14:15,265
- Lewat sini !
- Aku tahu jalan keluar !
- 1124
- 01:14:19,101 --> 01:14:20,136
- Tidak.
- 1125
- 01:14:26,577 --> 01:14:27,378
- Sialan !
- 1126
- 01:14:31,747 --> 01:14:32,982
- Lari.
- 1127
- 01:14:38,088 --> 01:14:39,090
- Andy !
- 1128
- 01:14:47,631 --> 01:14:49,166
- Astaga !
- 1129
- 01:14:53,737 --> 01:14:56,071
- Baik.
- 1130
- 01:14:56,073 --> 01:14:59,042
- Mana Andy ?
- 1131
- 01:15:02,845 --> 01:15:05,248
- Astaga, tolong aku !
- 1132
- 01:15:16,859 --> 01:15:17,927
- <i>Keluar sekarang.</i>
- 1133
- 01:15:25,635 --> 01:15:27,171
- Menunduk !
- 1134
- 01:15:35,545 --> 01:15:36,780
- Kau tak apa ?
- 1135
- 01:15:38,480 --> 01:15:39,714
- Aku akan mengikutinya.
- 1136
- 01:15:39,716 --> 01:15:40,848
- Aku juga.
- 1137
- 01:15:40,850 --> 01:15:41,851
- Ya.
- 1138
- 01:15:42,853 --> 01:15:44,188
- Ayo.
- 1139
- 01:15:50,194 --> 01:15:52,296
- <i>Mau ke mana, Andy ?</i>
- 1140
- 01:15:56,666 --> 01:15:57,467
- Ibu.
- 1141
- 01:15:58,868 --> 01:16:02,269
- Andy, dia memancing
- kita masuk lagi.
- 1142
- 01:16:02,271 --> 01:16:04,339
- Aku tak bisa
- tinggalkan ibuku.
- 1143
- 01:16:04,341 --> 01:16:06,808
- Jika kita di sini,
- kita akan mati.
- 1144
- 01:16:06,810 --> 01:16:08,675
- Kita harus pergi !
- 1145
- 01:16:08,677 --> 01:16:10,046
- Kita telepon polisi, Andy.
- 1146
- 01:16:12,283 --> 01:16:14,883
- Baik, kau benar.
- Ayo pergi.
- 1147
- 01:16:14,885 --> 01:16:16,186
- Baik. Ayo.
- 1148
- 01:16:19,489 --> 01:16:20,722
- Andy !
- 1149
- 01:16:20,724 --> 01:16:22,391
- Ini semua salahku.
- 1150
- 01:16:22,393 --> 01:16:23,290
- Andy.
- 1151
- 01:16:23,292 --> 01:16:24,893
- Tak bisa kubiarkan
- kalian terluka.
- 1152
- 01:16:24,895 --> 01:16:26,363
- Andy ! Ayolah !
- / Andy, jangan !
- 1153
- 01:16:27,764 --> 01:16:29,296
- Andy !
- / Andy !
- 1154
- 01:16:29,298 --> 01:16:30,932
- Andy, kumohon !
- / Dia akan membunuhmu !
- 1155
- 01:16:33,203 --> 01:16:35,873
- Baik, Chucky.
- Mau main ?
- 1156
- 01:16:36,774 --> 01:16:38,375
- Ayo main.
- 1157
- 01:16:42,578 --> 01:16:45,381
- <i>Hampir sampai.</i>
- 1158
- 01:17:42,572 --> 01:17:44,440
- <i>Hidup atau mati,
- kau ikut aku.</i>
- 1159
- 01:18:11,967 --> 01:18:13,535
- Ibu !
- 1160
- 01:18:18,440 --> 01:18:20,407
- <i>Andy anaknya berbeda.</i>
- 1161
- 01:18:20,409 --> 01:18:22,376
- <i>Andy anaknya berbeda.</i>
- 1162
- 01:18:22,378 --> 01:18:23,577
- Diam !
- 1163
- 01:18:23,579 --> 01:18:24,745
- <i>Kau tak lihat ?</i>
- 1164
- 01:18:24,747 --> 01:18:26,483
- <i>Dia bukan temanmu.</i>
- 1165
- 01:18:28,185 --> 01:18:30,718
- <i>Kau tak butuh teman lain.</i>
- 1166
- 01:18:30,720 --> 01:18:32,987
- <i>Mereka ingin pisahkan kita.</i>
- 1167
- 01:18:32,989 --> 01:18:35,123
- <i>Merusak kebahagian kita.</i>
- 1168
- 01:18:37,260 --> 01:18:40,393
- <i>Takkan kubiarkan.</i>
- 1169
- 01:18:40,395 --> 01:18:42,862
- <i>Semua itu akan berakhir.</i>
- 1170
- 01:18:42,864 --> 01:18:44,665
- <i>Tenang, Andy.</i>
- 1171
- 01:18:44,667 --> 01:18:47,437
- <i>Kau akan bahagia
- saat dia mati.</i>
- 1172
- 01:18:48,003 --> 01:18:50,341
- <i>Saat mereka semua mati.</i>
- 1173
- 01:19:04,253 --> 01:19:06,353
- Coba tebak, Andy.
- 1174
- 01:19:06,355 --> 01:19:09,389
- Kini hanya tersisa
- kita berdua...
- 1175
- 01:19:09,391 --> 01:19:11,694
- ...selamanya.
- 1176
- 01:19:15,564 --> 01:19:18,732
- Aku rusak, Andy.
- 1177
- 01:19:18,734 --> 01:19:21,169
- Aku tak bisa
- buatmu tersenyum.
- 1178
- 01:19:21,171 --> 01:19:23,504
- Tapi aku sudah baik.
- 1179
- 01:19:23,506 --> 01:19:25,406
- Aku tahu cara
- buatmu bahagia.
- 1180
- 01:19:25,408 --> 01:19:27,244
- Mungkin kau
- tak ingin bahagia.
- 1181
- 01:19:29,145 --> 01:19:31,178
- Mungkin kau juga rusak.
- 1182
- 01:19:33,751 --> 01:19:36,485
- Mungkin aku harus
- membukamu...
- 1183
- 01:19:36,487 --> 01:19:39,219
- ...dan melihat isimu.
- 1184
- 01:19:39,221 --> 01:19:41,690
- Aku akan memperbaikimu, Andy.
- 1185
- 01:19:41,692 --> 01:19:46,396
- <i>Kau kawanku sampai akhir</i>
- 1186
- 01:19:47,064 --> 01:19:48,265
- Apa ? Andy ?
- 1187
- 01:19:50,934 --> 01:19:54,137
- <i>Lebih dari kawan
- Kau sahabatku</i>
- 1188
- 01:19:59,475 --> 01:20:00,476
- Ibu !
- 1189
- 01:20:23,399 --> 01:20:24,665
- <i>Kita terlambat.</i>
- 1190
- 01:20:24,667 --> 01:20:25,933
- <i>Kita terlambat.</i>
- 1191
- 01:20:35,377 --> 01:20:38,745
- Kau merusak keseruan, Andy !
- 1192
- 01:20:38,747 --> 01:20:39,615
- Lepaskan !
- 1193
- 01:20:41,585 --> 01:20:43,319
- Kau akan main denganku.
- 1194
- 01:20:44,820 --> 01:20:46,622
- Hanya aku !
- 1195
- 01:21:09,112 --> 01:21:11,148
- Andy...,
- 1196
- 01:21:12,981 --> 01:21:16,153
- ...kukira kita teman.
- 1197
- 01:21:28,664 --> 01:21:30,634
- Kau kawan...
- 1198
- 01:21:32,002 --> 01:21:33,670
- Kau kawan...
- 1199
- 01:21:35,305 --> 01:21:36,673
- Ibu ?
- / Kau kawan...
- 1200
- 01:21:39,609 --> 01:21:42,276
- <i>Kau kawanku</i>
- 1201
- 01:21:42,278 --> 01:21:43,343
- <i>Sampai akhir !</i>
- 1202
- 01:21:51,654 --> 01:21:53,689
- Inilah akhirnya.
- 1203
- 01:22:01,898 --> 01:22:05,735
- Jangan macam - macam
- dengan anakku !
- 1204
- 01:22:08,738 --> 01:22:09,706
- Ibu.
- 1205
- 01:22:13,443 --> 01:22:15,677
- Astaga.
- Kau tak apa ?
- 1206
- 01:22:15,679 --> 01:22:17,411
- Ya. Aku tak apa.
- 1207
- 01:22:17,413 --> 01:22:18,614
- Baik.
- 1208
- 01:22:22,685 --> 01:22:23,720
- Terima kasih.
- 1209
- 01:22:35,854 --> 01:22:56,854
- <font color=#FFFF00>L e b ah Ga n te n g</font>
- <font color=#33ffff>https://hiburangratis.com</font>
- 1210
- 01:23:13,101 --> 01:23:14,968
- <i>Penyelidikan kami
- menyimpulkan...</i>
- 1211
- 01:23:14,970 --> 01:23:17,138
- <i>...bahwa Kaslan
- tak bertanggung jawab...</i>
- 1212
- 01:23:17,140 --> 01:23:20,942
- <i>...atas kejadian mengerikan
- di Zed Mart.</i>
- 1213
- 01:23:20,944 --> 01:23:23,110
- Namun, untuk
- tindakan pencegahan...,
- 1214
- 01:23:23,112 --> 01:23:27,415
- ...kami menarik produk
- Buddi 2 untuk sementara.
- 1215
- 01:23:27,417 --> 01:23:32,152
- Di Kaslan,
- pelanggan diutamakan.
- 1216
- 01:23:32,154 --> 01:23:35,958
- <i>Kami yakin setiap anak patut
- mendapat teman hidup.</i>
- 1217
- 01:23:37,761 --> 01:23:40,697
- <i>Teman yang takkan
- campakkan mereka.</i>
- 1218
- 01:23:43,298 --> 01:23:44,264
- <i>Teman...</i>
- 1219
- 01:23:47,193 --> 01:23:49,093
- <i>...sampai akhir.</i>
- 1220
- 01:23:49,157 --> 01:24:49,157
- <font color=#FFFF00>LUXURY138.CO</font>
- <font color=#33ffff>Mana Lagi Selain Luxury138 ?</font>
Add Comment
Please, Sign In to add comment