Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:15,071 --> 00:00:18,509
- [somber music]
- 2
- 00:00:18,109 --> 00:00:36,109
- akumenang.com
- 3
- 00:00:36,793 --> 00:00:38,896
- [train rumbling]
- 4
- 00:00:47,371 --> 00:00:49,207
- [announcement playing]
- 5
- 00:00:56,246 --> 00:00:58,850
- Hi, sorry,
- would you like to sit down?
- 6
- 00:00:58,982 --> 00:01:00,617
- Oh, thank you, thank you.
- 7
- 00:01:02,319 --> 00:01:04,489
- You'll feel the pole
- right beside you.
- 8
- 00:01:04,822 --> 00:01:05,924
- Oh, yes, cheers.
- 9
- 00:01:12,528 --> 00:01:15,399
- [ominous music]
- 10
- 00:02:28,572 --> 00:02:31,408
- [breathes heavily]
- 11
- 00:02:32,810 --> 00:02:35,312
- [screams and pants]
- 12
- 00:02:41,951 --> 00:02:44,389
- [doors opening]
- 13
- 00:02:44,822 --> 00:02:46,623
- Sorry. [clears throat]
- 14
- 00:02:47,457 --> 00:02:48,659
- That dream again.
- 15
- 00:02:51,427 --> 00:02:53,298
- - Did I yell out?
- - [Caroline] Yeah.
- 16
- 00:02:54,431 --> 00:02:55,767
- - Sorry.
- - [Caroline] No,
- 17
- 00:02:55,900 --> 00:02:57,635
- I'm just glad
- you got some sleep.
- 18
- 00:02:58,534 --> 00:02:59,436
- Yeah.
- 19
- 00:03:02,473 --> 00:03:03,908
- Shall I open the curtains?
- 20
- 00:03:05,074 --> 00:03:06,009
- [groans]
- 21
- 00:03:07,811 --> 00:03:09,881
- - What time is it?
- - 8:15.
- 22
- 00:03:10,014 --> 00:03:13,484
- Is it? [sighs]
- Such a deep sleep.
- 23
- 00:03:14,518 --> 00:03:16,054
- Dream is so real.
- 24
- 00:03:17,487 --> 00:03:18,588
- I'll run you a bath.
- 25
- 00:03:18,722 --> 00:03:19,757
- Thanks.
- 26
- 00:03:23,961 --> 00:03:25,063
- [door closing]
- 27
- 00:03:36,006 --> 00:03:38,609
- [people chattering]
- 28
- 00:03:38,741 --> 00:03:41,978
- [somber cello music playing]
- 29
- 00:03:53,824 --> 00:03:55,093
- [Caroline]
- He's gone.
- 30
- 00:03:58,461 --> 00:03:59,930
- That fucking cello.
- 31
- 00:04:03,567 --> 00:04:05,469
- Doesn't that drive you mad?
- 32
- 00:04:08,739 --> 00:04:12,075
- I love the rhythm.
- So does Hunter.
- 33
- 00:04:13,911 --> 00:04:16,947
- - What time are you back?
- - About six?
- 34
- 00:04:17,581 --> 00:04:20,151
- You're alright with it?
- The play?
- 35
- 00:04:20,283 --> 00:04:23,788
- - I'll be fine. Don't worry.
- - Good.
- 36
- 00:04:24,788 --> 00:04:25,590
- See you.
- 37
- 00:04:25,723 --> 00:04:28,158
- [music continues]
- 38
- 00:04:34,764 --> 00:04:36,000
- [cat meowing]
- 39
- 00:04:36,800 --> 00:04:37,802
- Hunter.
- 40
- 00:04:38,334 --> 00:04:40,437
- [clicks tongue] Come here.
- 41
- 00:04:41,737 --> 00:04:43,040
- Hunter.
- 42
- 00:04:44,708 --> 00:04:45,843
- Stupid cat.
- 43
- 00:04:47,043 --> 00:04:49,045
- [water splattering]
- 44
- 00:04:57,954 --> 00:05:00,858
- [traffic humming]
- 45
- 00:05:05,127 --> 00:05:07,632
- [voicemail in French]
- 46
- 00:05:08,365 --> 00:05:12,103
- Allain... [speaks in French]
- Cordelia.
- 47
- 00:05:13,603 --> 00:05:14,538
- [speaks in French]
- 48
- 00:05:18,509 --> 00:05:19,911
- Okay. Well, um,
- I'm just going to keep
- 49
- 00:05:20,043 --> 00:05:22,180
- talking on the off chance
- that you pick up.
- 50
- 00:05:23,913 --> 00:05:26,950
- Um, I'm on my way
- to rehearsal and, um,
- 51
- 00:05:27,550 --> 00:05:31,122
- well, I thought maybe we could
- talk on the break at lunch time.
- 52
- 00:05:32,689 --> 00:05:34,759
- It'd be nice to catch up, maybe.
- 53
- 00:05:37,728 --> 00:05:40,898
- Um, did Caroline tell you
- that I'm in theater?
- 54
- 00:05:41,899 --> 00:05:43,067
- Anyway, um.
- 55
- 00:05:45,067 --> 00:05:46,870
- [speaks in French]
- 56
- 00:05:47,870 --> 00:05:49,173
- Okay, bye.
- 57
- 00:05:53,911 --> 00:05:55,612
- Oh, fuck, fuck.
- 58
- 00:05:58,882 --> 00:06:01,151
- [man] "Which of you shall
- we say doth love us most.
- 59
- 00:06:01,285 --> 00:06:03,788
- That we,
- our largest bounty may extend
- 60
- 00:06:03,920 --> 00:06:08,024
- where nature doth with merit challenge?
- Goneril, our eldest born speaks first."
- 61
- 00:06:08,158 --> 00:06:10,694
- "Sir, I love you more than words
- can wield the matter,
- 62
- 00:06:10,795 --> 00:06:12,963
- dearer than eyesight
- space and liberty,
- 63
- 00:06:13,096 --> 00:06:16,500
- beyond what can be valued rich or
- rare, no less than life..."
- 64
- 00:06:18,235 --> 00:06:20,204
- Yeah, that's not his real hair,
- you know?
- 65
- 00:06:20,637 --> 00:06:23,841
- - Maybe it's a weave.
- - You can't weave into that.
- 66
- 00:06:25,242 --> 00:06:26,611
- What do you think?
- 67
- 00:06:27,944 --> 00:06:30,615
- - About what?
- - Roger's rug!
- 68
- 00:06:30,947 --> 00:06:32,716
- - Oh... [sighs]
- - [man] And another thing...
- 69
- 00:06:33,184 --> 00:06:35,653
- ...where's that fucking
- publicity woman with my...
- 70
- 00:06:42,291 --> 00:06:46,897
- Cordelia. Cordelia.
- I thought it was you.
- 71
- 00:06:47,598 --> 00:06:51,269
- - It's me. Ignore the beard.
- - Stephen.
- 72
- 00:06:51,601 --> 00:06:53,137
- I thought you'd gone to America.
- 73
- 00:06:53,269 --> 00:06:55,305
- Yeah, I did.
- I've been back about a month.
- 74
- 00:06:56,273 --> 00:06:58,809
- - How are you?
- - Yeah, good.
- 75
- 00:06:58,942 --> 00:07:01,778
- I'm pretty...
- quite busy and in a rush.
- 76
- 00:07:01,911 --> 00:07:03,548
- - Going...
- - I'll walk with you.
- 77
- 00:07:03,947 --> 00:07:05,248
- - Okay.
- - If that's okay.
- 78
- 00:07:05,382 --> 00:07:06,716
- Sure.
- 79
- 00:07:11,754 --> 00:07:15,192
- You look good, different,
- but good.
- 80
- 00:07:15,324 --> 00:07:17,728
- So do you, different.
- 81
- 00:07:18,762 --> 00:07:20,598
- Are you working? Acting?
- 82
- 00:07:21,031 --> 00:07:23,600
- Yeah, I'm, I'm in the theater
- at the moment,
- 83
- 00:07:23,733 --> 00:07:26,236
- Donmar just as an understudy.
- 84
- 00:07:26,836 --> 00:07:28,338
- Do you want to grab a coffee?
- 85
- 00:07:28,471 --> 00:07:30,240
- Oh, I can't, Stephen. I'm sorry.
- 86
- 00:07:31,274 --> 00:07:32,843
- Well, maybe another time.
- 87
- 00:07:33,375 --> 00:07:34,878
- - Yeah.
- - I should grab your number.
- 88
- 00:07:35,379 --> 00:07:36,881
- Yeah, um.
- 89
- 00:07:38,781 --> 00:07:39,817
- Your number?
- 90
- 00:07:40,250 --> 00:07:43,019
- It was, it was just
- by chance that we met.
- 91
- 00:07:44,187 --> 00:07:45,790
- Yeah, you're probably right.
- 92
- 00:07:48,057 --> 00:07:49,259
- I'm going to walk away.
- 93
- 00:07:50,860 --> 00:07:52,829
- Cordelia, I can't imagine
- what it must have been
- 94
- 00:07:52,963 --> 00:07:54,799
- like for you
- these last few years.
- 95
- 00:07:56,833 --> 00:07:59,670
- You were the last person I saw
- before I got on that tube.
- 96
- 00:08:00,836 --> 00:08:01,838
- Yeah, I know.
- 97
- 00:08:03,673 --> 00:08:06,743
- - It was nice to see you.
- - It was nice to see you too.
- 98
- 00:08:07,377 --> 00:08:09,879
- [train rattling]
- 99
- 00:08:22,992 --> 00:08:26,764
- [gentle cello music playing]
- 100
- 00:08:35,038 --> 00:08:37,908
- [people chattering]
- 101
- 00:08:44,480 --> 00:08:45,383
- Hey.
- 102
- 00:08:46,982 --> 00:08:48,118
- You must live here.
- 103
- 00:08:54,857 --> 00:08:56,059
- It's quite unnerving.
- 104
- 00:08:57,293 --> 00:09:00,398
- - Sorry, I'm being so rude. Um...
- - [Caroline] Oh, you're back.
- 105
- 00:09:00,530 --> 00:09:03,299
- Matt, this is my sister,
- Cordelia.
- 106
- 00:09:03,432 --> 00:09:05,970
- - I've heard a lot about you.
- - Have you?
- 107
- 00:09:06,503 --> 00:09:08,038
- Stop staring at her.
- 108
- 00:09:08,505 --> 00:09:11,741
- - Get a cold one from the fridge.
- - Right. Yes.
- 109
- 00:09:12,743 --> 00:09:14,679
- [muffled chattering]
- 110
- 00:09:17,514 --> 00:09:18,448
- You alright?
- 111
- 00:09:22,184 --> 00:09:24,721
- - What did you tell him?
- - Not a lot.
- 112
- 00:09:25,254 --> 00:09:26,389
- Just what happened to you.
- 113
- 00:09:26,523 --> 00:09:29,026
- - Shouldn't have.
- - It's not a secret.
- 114
- 00:09:29,558 --> 00:09:32,028
- You need to stop
- shutting people out.
- 115
- 00:09:44,941 --> 00:09:47,077
- - I bumped into Stephen.
- - Stephen!
- 116
- 00:09:47,211 --> 00:09:48,846
- Jesus Christ.
- 117
- 00:09:48,979 --> 00:09:53,017
- - A blast from the past.
- - It was weird, seeing him.
- 118
- 00:09:55,217 --> 00:09:59,355
- [sighs] I just want to feel
- normal, no reminders.
- 119
- 00:10:01,158 --> 00:10:03,494
- [sighs] I was beginning to,
- you know, but...
- 120
- 00:10:03,793 --> 00:10:05,730
- Now it's... I don't know.
- 121
- 00:10:05,863 --> 00:10:08,733
- Stop it. It's all fine.
- 122
- 00:10:18,274 --> 00:10:20,244
- So, what do you think?
- 123
- 00:10:20,376 --> 00:10:22,812
- - What about?
- - Matt!
- 124
- 00:10:23,913 --> 00:10:25,783
- - Nice
- - Nice?
- 125
- 00:10:26,250 --> 00:10:28,251
- - What's nice mean?
- - Nice?
- 126
- 00:10:31,120 --> 00:10:33,090
- - I'm going away for the weekend.
- - What?
- 127
- 00:10:34,356 --> 00:10:36,392
- - When?
- - In the morning.
- 128
- 00:10:36,525 --> 00:10:39,429
- Bruges. He just showed up
- with the tickets.
- 129
- 00:10:40,096 --> 00:10:43,167
- - Don't go, please.
- - I'm back on Monday.
- 130
- 00:10:43,634 --> 00:10:45,135
- Look, you've been doing
- so well lately.
- 131
- 00:10:45,269 --> 00:10:47,403
- - [intercom ringing]
- - You'll be fine.
- 132
- 00:10:48,572 --> 00:10:50,541
- Only because you've been here.
- 133
- 00:10:51,575 --> 00:10:53,911
- [intercom buzzing]
- 134
- 00:10:57,947 --> 00:11:00,150
- - Hunter.
- - [meowing]
- 135
- 00:11:01,384 --> 00:11:02,552
- [Caroline]
- Cordelia.
- 136
- 00:11:03,186 --> 00:11:06,322
- - Do you want a glass of wine?
- - Just a sec.
- 137
- 00:11:09,225 --> 00:11:11,227
- [muffled chattering]
- 138
- 00:11:11,360 --> 00:11:13,364
- - [Caroline] Bruges.
- - [Matt laughs]
- 139
- 00:11:19,068 --> 00:11:20,904
- Oh, there you are, drink?
- 140
- 00:11:22,239 --> 00:11:23,941
- No, I've got work to do.
- 141
- 00:11:25,575 --> 00:11:28,479
- - Do you mind Matt having a smoke?
- - No.
- 142
- 00:11:28,611 --> 00:11:31,014
- [sirens wailing]
- 143
- 00:11:33,149 --> 00:11:34,585
- - We should make a move.
- - Yeah.
- 144
- 00:11:35,585 --> 00:11:36,487
- Do you want to come with us?
- 145
- 00:11:36,620 --> 00:11:37,988
- I mean, it's just drinks.
- 146
- 00:11:38,355 --> 00:11:41,125
- - I'm sure they won't mind.
- - No, I've got work to do.
- 147
- 00:11:42,958 --> 00:11:45,495
- - At what time are you going tomorrow?
- - [Matt] Crack of dawn.
- 148
- 00:11:45,629 --> 00:11:48,065
- We've got to get
- the train at 6:30.
- 149
- 00:11:52,668 --> 00:11:55,038
- - You alright?
- - Yeah.
- 150
- 00:11:55,706 --> 00:11:57,374
- [Caroline]
- I promise we won't be late.
- 151
- 00:12:03,312 --> 00:12:05,615
- [muffled chattering]
- 152
- 00:12:09,019 --> 00:12:10,453
- - Have fun!
- - [door closes]
- 153
- 00:12:11,321 --> 00:12:14,591
- [gentle cello music playing]
- 154
- 00:12:18,294 --> 00:12:20,396
- [steps thudding]
- 155
- 00:12:26,970 --> 00:12:29,206
- [car honking]
- 156
- 00:12:29,739 --> 00:12:32,109
- - [door closes]
- - [keys jingling]
- 157
- 00:12:55,966 --> 00:12:58,034
- [phone ringing]
- 158
- 00:13:06,710 --> 00:13:09,613
- - Hello.
- - [Caroline] I think I left my keys on the floor on the flat.
- 159
- 00:13:10,145 --> 00:13:13,082
- You're alright to wait up for us?
- Do you have rehearsals tomorrow?
- 160
- 00:13:13,216 --> 00:13:15,919
- No, I can let you in.
- I don't have to be there until 11:00.
- 161
- 00:13:16,052 --> 00:13:18,087
- I'll be back before midnight.
- Promise.
- 162
- 00:13:19,221 --> 00:13:21,357
- - I'll see you later.
- - Oh, thank you.
- 163
- 00:13:21,490 --> 00:13:22,525
- Bye.
- 164
- 00:13:43,413 --> 00:13:45,416
- You scared the shit out of me.
- 165
- 00:13:50,653 --> 00:13:51,555
- There you go.
- 166
- 00:13:53,188 --> 00:13:54,991
- - There you go.
- - [door closes]
- 167
- 00:13:55,557 --> 00:13:56,626
- Oh, God. [groans]
- 168
- 00:13:59,028 --> 00:14:00,197
- [groans]
- 169
- 00:14:01,464 --> 00:14:03,167
- [intercom ringing]
- 170
- 00:14:06,436 --> 00:14:07,403
- [door buzzes]
- 171
- 00:14:08,370 --> 00:14:09,605
- Thank you so much.
- 172
- 00:14:09,739 --> 00:14:11,475
- The door shut behind me.
- 173
- 00:14:11,607 --> 00:14:14,243
- I found a mouse in my flat,
- so I was putting it outside.
- 174
- 00:14:14,376 --> 00:14:16,079
- You didn't catch it, did you?
- 175
- 00:14:16,513 --> 00:14:20,050
- They're vermin. You'll catch
- something from that.
- 176
- 00:14:21,451 --> 00:14:22,720
- At least then
- we don't have rats.
- 177
- 00:14:22,852 --> 00:14:25,021
- Hey, you know what they say.
- 178
- 00:14:25,322 --> 00:14:27,591
- If you got mice,
- you got no rats.
- 179
- 00:14:27,691 --> 00:14:32,028
- - [chuckles]
- - Oh, I see your sister is back, isn't she?
- 180
- 00:14:32,495 --> 00:14:34,564
- - Yeah...
- - Tell me, how's your father?
- 181
- 00:14:34,932 --> 00:14:37,467
- - Oh, um, he died, Mr. Moses.
- - Oh...
- 182
- 00:14:37,600 --> 00:14:39,202
- No, no, no, some time ago.
- 183
- 00:14:39,570 --> 00:14:41,472
- - Um, anyway, thank you for letting me in.
- - Yeah.
- 184
- 00:14:41,605 --> 00:14:44,341
- Oh, uh, have they started
- the sewers?
- 185
- 00:14:45,808 --> 00:14:48,745
- I hate fucking rats.
- I tell you, I do. [mutters]
- 186
- 00:14:48,879 --> 00:14:52,750
- I'm glad you found the mouse,
- no rats here then. [chuckles]
- 187
- 00:14:52,883 --> 00:14:54,785
- That's alright. Thank you.
- 188
- 00:14:56,686 --> 00:14:58,489
- [door slams and locks]
- 189
- 00:15:03,259 --> 00:15:05,162
- [latches clattering]
- 190
- 00:15:11,500 --> 00:15:13,536
- [phone ringing]
- 191
- 00:15:16,538 --> 00:15:17,540
- Hello?
- 192
- 00:15:24,681 --> 00:15:26,716
- [phone ringing]
- 193
- 00:15:36,426 --> 00:15:37,561
- Is anyone there?
- 194
- 00:15:39,662 --> 00:15:41,398
- Stop calling this number.
- 195
- 00:15:47,236 --> 00:15:49,605
- [cat meowing]
- 196
- 00:15:52,408 --> 00:15:54,711
- [phone ringing]
- 197
- 00:15:56,346 --> 00:15:58,414
- [ominous music]
- 198
- 00:16:12,461 --> 00:16:14,431
- [rattles]
- 199
- 00:16:19,836 --> 00:16:23,706
- [voicemail] You were
- called today at 9:35 p.m.,
- 200
- 00:16:24,173 --> 00:16:26,175
- the caller withheld their
- number.
- 201
- 00:16:33,750 --> 00:16:35,519
- [clock ticking]
- 202
- 00:16:35,652 --> 00:16:37,788
- [muffled phone ringing]
- 203
- 00:16:39,288 --> 00:16:41,658
- [ominous music continues]
- 204
- 00:16:47,629 --> 00:16:50,234
- [phone continues ringing]
- 205
- 00:16:56,773 --> 00:16:58,642
- [intercom ringing]
- 206
- 00:17:08,317 --> 00:17:10,287
- - Hello.
- - [door buzzing]
- 207
- 00:17:13,855 --> 00:17:15,925
- [muffled chattering]
- 208
- 00:17:17,693 --> 00:17:18,828
- [Matt laughing]
- 209
- 00:17:21,564 --> 00:17:24,634
- Sorry, sorry,
- I got her home too late.
- 210
- 00:17:25,035 --> 00:17:27,871
- We rang the landline.
- You were asleep?
- 211
- 00:17:28,003 --> 00:17:30,540
- - No.
- - Why didn't you answer then?
- 212
- 00:17:31,907 --> 00:17:33,276
- I'm going to bed.
- 213
- 00:17:33,410 --> 00:17:34,945
- Yeah, I think,
- I think we are too.
- 214
- 00:17:37,614 --> 00:17:39,482
- - Is she alright?
- - [Caroline] Yeah, no, she'll be fine.
- 215
- 00:17:39,615 --> 00:17:42,185
- Just come on, come on,
- go on. I'll talk to her.
- 216
- 00:17:45,755 --> 00:17:48,692
- [whispering]
- 217
- 00:17:49,558 --> 00:17:52,762
- - I'll be right back.
- - [Matt] I'll put my pajamas on.
- 218
- 00:17:58,300 --> 00:17:59,602
- Is there something
- wrong with you?
- 219
- 00:17:59,970 --> 00:18:02,206
- The phone rang
- at least three times tonight.
- 220
- 00:18:02,338 --> 00:18:05,208
- For fuck's sake, Cordelia,
- it was probably a sales call.
- 221
- 00:18:05,342 --> 00:18:06,777
- They didn't say anything
- three times.
- 222
- 00:18:06,910 --> 00:18:08,312
- You've got to stop this.
- 223
- 00:18:09,078 --> 00:18:12,215
- You need to start living in a real
- world with other people in it.
- 224
- 00:18:12,348 --> 00:18:16,220
- - Not this half existing.
- - Maybe I wasn't meant to exist.
- 225
- 00:18:16,353 --> 00:18:18,288
- Maybe I was meant
- to fucking die.
- 226
- 00:18:18,954 --> 00:18:22,425
- [scoffs] No, I'm not doing
- this. I'm not doing this.
- 227
- 00:18:22,558 --> 00:18:25,596
- - I'm going to go next door...
- - [speaks in French]
- 228
- 00:18:27,329 --> 00:18:28,999
- [speaks in French]
- 229
- 00:18:34,770 --> 00:18:37,441
- [clock continues ticking]
- 230
- 00:18:44,047 --> 00:18:46,016
- [muffled chattering]
- 231
- 00:18:46,148 --> 00:18:48,317
- [Caroline chuckling]
- Stop!
- 232
- 00:18:48,451 --> 00:18:49,553
- [sighs]
- 233
- 00:18:54,656 --> 00:18:55,858
- [Matt laughing]
- 234
- 00:18:57,026 --> 00:18:58,662
- [Caroline laughing]
- 235
- 00:19:12,575 --> 00:19:13,777
- [ambient noise stops]
- 236
- 00:19:16,979 --> 00:19:18,315
- [thudding]
- 237
- 00:19:30,425 --> 00:19:32,862
- [heart beating]
- 238
- 00:19:45,540 --> 00:19:48,912
- [heartbeat speeding up]
- 239
- 00:19:49,045 --> 00:19:51,981
- [muffled choking]
- 240
- 00:20:01,124 --> 00:20:03,727
- [ominous music]
- 241
- 00:20:04,460 --> 00:20:05,696
- [screams and gasps]
- 242
- 00:20:05,828 --> 00:20:08,565
- [somber cello music playing]
- 243
- 00:20:33,623 --> 00:20:34,758
- What is this?
- 244
- 00:20:35,290 --> 00:20:37,461
- "Look,
- I'm sorry about last night.
- 245
- 00:20:38,728 --> 00:20:41,698
- We're off to Bruges
- with big hangovers.
- 246
- 00:20:43,732 --> 00:20:46,102
- I hope you still aren't upset.
- 247
- 00:20:48,471 --> 00:20:52,108
- Have a nice weekend without us,
- and we'll see you bright
- 248
- 00:20:52,241 --> 00:20:53,909
- and early Monday morning.
- 249
- 00:20:55,912 --> 00:20:58,749
- Remember how strong you are.
- 250
- 00:20:59,648 --> 00:21:02,752
- Try not to dwell on things,
- my sweetheart.
- 251
- 00:21:02,885 --> 00:21:05,422
- All my love, C and Matt."
- 252
- 00:21:11,894 --> 00:21:14,865
- [people chattering]
- 253
- 00:21:31,547 --> 00:21:32,883
- Is this chair free?
- 254
- 00:21:33,682 --> 00:21:37,421
- Oh, yes, it is, please.
- 255
- 00:21:37,554 --> 00:21:39,723
- Oh, did I make you jump?
- 256
- 00:21:40,457 --> 00:21:43,527
- No, I was just reading,
- I was miles away.
- 257
- 00:21:45,994 --> 00:21:47,129
- You live below me.
- 258
- 00:21:47,797 --> 00:21:51,735
- - Yes, I hear you.
- - Oh, I'm sorry.
- 259
- 00:21:51,867 --> 00:21:53,736
- There's nothing worse
- than hearing someone practice.
- 260
- 00:21:53,869 --> 00:21:55,938
- No, I love it.
- 261
- 00:21:56,873 --> 00:21:58,074
- It never bothers me.
- 262
- 00:22:00,809 --> 00:22:02,211
- Well, if it does, just, uh,
- 263
- 00:22:02,679 --> 00:22:04,480
- you know, get a broom,
- 264
- 00:22:05,114 --> 00:22:06,817
- bang on the ceiling
- and I'll stop.
- 265
- 00:22:08,250 --> 00:22:10,019
- Frank. My name is Frank Ryan.
- 266
- 00:22:10,720 --> 00:22:12,154
- Cordelia Russell.
- 267
- 00:22:13,189 --> 00:22:14,658
- It's funny because I hear you,
- 268
- 00:22:14,790 --> 00:22:16,525
- but I've never
- actually seen you.
- 269
- 00:22:17,058 --> 00:22:20,129
- My sister has.
- We are identical twins.
- 270
- 00:22:20,497 --> 00:22:22,932
- - Only to look at.
- - Oh.
- 271
- 00:22:24,200 --> 00:22:25,869
- That would account for it.
- 272
- 00:22:26,568 --> 00:22:27,570
- Account for what?
- 273
- 00:22:27,836 --> 00:22:29,172
- Well, I practice
- in the window and I,
- 274
- 00:22:29,305 --> 00:22:31,608
- I've seen you lots of times,
- but obviously...
- 275
- 00:22:31,740 --> 00:22:33,477
- [clicks tongue]
- it wasn't always you.
- 276
- 00:22:33,609 --> 00:22:34,577
- No.
- 277
- 00:22:36,979 --> 00:22:39,149
- Promise you'll bang on the
- ceiling if it drives you mad.
- 278
- 00:22:39,281 --> 00:22:41,116
- I think it's really beautiful.
- 279
- 00:22:41,250 --> 00:22:42,652
- [phone chiming]
- 280
- 00:22:42,785 --> 00:22:43,987
- Oh, sorry,
- do you mind if I get this?
- 281
- 00:22:44,119 --> 00:22:45,054
- No.
- 282
- 00:22:46,588 --> 00:22:47,490
- Hello.
- 283
- 00:22:48,023 --> 00:22:50,226
- Yeah, yeah, I'm fine.
- Yeah, yeah.
- 284
- 00:22:50,727 --> 00:22:54,064
- Yeah. No, I'm just having
- a coffee with my neighbor.
- 285
- 00:22:54,364 --> 00:22:57,534
- No. No, she seems very nice,
- 286
- 00:22:57,666 --> 00:22:59,602
- and she isn't complaining
- about my playing.
- 287
- 00:23:00,636 --> 00:23:03,874
- Yeah, I miss you. No,
- I think you'd really like it,
- 288
- 00:23:04,307 --> 00:23:07,176
- and the area...
- I found this lovely little pub
- 289
- 00:23:07,309 --> 00:23:09,712
- in a couple of mews
- about five minutes away.
- 290
- 00:23:10,012 --> 00:23:13,849
- Yeah. Yeah, well, go to bed.
- I'll ring you when you wake up.
- 291
- 00:23:13,982 --> 00:23:14,951
- All right.
- 292
- 00:23:17,319 --> 00:23:18,821
- All right. All right. Bye.
- 293
- 00:23:19,154 --> 00:23:20,956
- - Sorry, have you paid?
- - No.
- 294
- 00:23:21,089 --> 00:23:23,158
- - This is su...
- - It's on me. It's on me.
- 295
- 00:23:24,192 --> 00:23:27,163
- Watch Valerie for me, will you?
- I don't want her running off.
- 296
- 00:23:38,340 --> 00:23:40,543
- - Where are you off to?
- - Um,
- 297
- 00:23:40,676 --> 00:23:42,278
- we have a run-through
- at the theater.
- 298
- 00:23:42,412 --> 00:23:43,680
- Oh, whereabouts?
- 299
- 00:23:44,180 --> 00:23:46,716
- - Covent Garden.
- - Oh, it's the same as me.
- 300
- 00:23:47,215 --> 00:23:48,617
- Oh. [chuckles]
- 301
- 00:23:49,250 --> 00:23:51,555
- Tube? Tube.
- 302
- 00:23:51,922 --> 00:23:54,758
- I'm not really so good on tubes.
- 303
- 00:23:54,891 --> 00:23:55,959
- I'll look after you.
- 304
- 00:23:56,992 --> 00:23:59,895
- - Why do you call her Valerie?
- - After my first love.
- 305
- 00:24:00,028 --> 00:24:02,065
- - That's very romantic.
- - I wish it was,
- 306
- 00:24:02,198 --> 00:24:05,602
- she drove me mad.
- I was besotted by her.
- 307
- 00:24:06,068 --> 00:24:08,337
- She played the violin beautifully,
- my mom used to make me
- 308
- 00:24:08,471 --> 00:24:11,875
- practice with her,
- but she was cruel and spiteful.
- 309
- 00:24:11,974 --> 00:24:14,711
- You know, she came around
- our house, to tell me and my mom
- 310
- 00:24:14,844 --> 00:24:18,114
- she had gotten into St. Mark's
- and I had failed.
- 311
- 00:24:18,681 --> 00:24:20,317
- - So she didn't have your back?
- - No.
- 312
- 00:24:20,450 --> 00:24:22,686
- [chuckles] No, she didn't.
- 313
- 00:24:25,287 --> 00:24:26,590
- What happened to her?
- 314
- 00:24:26,923 --> 00:24:28,924
- She married an accountant
- called Francis,
- 315
- 00:24:29,057 --> 00:24:32,596
- she got three children and she
- regrets being horrible to me.
- 316
- 00:24:33,296 --> 00:24:35,030
- - How do you know?
- - She told me.
- 317
- 00:24:35,163 --> 00:24:36,799
- She came to a concert
- I was playing
- 318
- 00:24:36,932 --> 00:24:38,367
- in Dublin.
- She came around afterwards
- 319
- 00:24:38,500 --> 00:24:41,070
- to tell me how fantastic
- I was and how sorry she was
- 320
- 00:24:41,203 --> 00:24:42,806
- for being such a shit at 11.
- 321
- 00:24:42,939 --> 00:24:45,141
- I pretended I couldn't
- remember who she was.
- 322
- 00:24:45,273 --> 00:24:47,076
- That's a bit cruel, Frank.
- 323
- 00:24:47,210 --> 00:24:48,944
- Yeah, well, it was, but,
- you know...
- 324
- 00:24:49,778 --> 00:24:51,213
- ...I thought I was a god.
- 325
- 00:24:51,314 --> 00:24:52,682
- I was traveling
- all over the world
- 326
- 00:24:52,815 --> 00:24:54,618
- doing concerts
- from New York to Moscow.
- 327
- 00:24:54,750 --> 00:24:55,852
- I was a star.
- 328
- 00:24:56,419 --> 00:24:58,622
- - What are you now?
- - I'm a humble musician
- 329
- 00:24:58,755 --> 00:25:00,256
- earning a crust.
- 330
- 00:25:01,390 --> 00:25:02,325
- It's our stop.
- 331
- 00:25:02,458 --> 00:25:04,827
- Sort of lost, you know.
- 332
- 00:25:05,361 --> 00:25:07,230
- You know, playing
- in an orchestra is one thing,
- 333
- 00:25:07,363 --> 00:25:09,732
- but being a soloist is another.
- 334
- 00:25:09,865 --> 00:25:12,335
- I would arrive
- in some beautiful city
- 335
- 00:25:12,468 --> 00:25:15,038
- dribble into the hotel,
- practice,
- 336
- 00:25:15,171 --> 00:25:17,740
- go to the concert hall,
- play with an orchestra
- 337
- 00:25:17,874 --> 00:25:19,142
- I didn't know,
- be conducted by someone
- 338
- 00:25:19,275 --> 00:25:21,378
- I didn't know, do the concert
- 339
- 00:25:21,510 --> 00:25:22,979
- and I would go back to the hotel
- 340
- 00:25:23,112 --> 00:25:26,416
- eat something, drink one wine,
- go to bed,
- 341
- 00:25:26,548 --> 00:25:30,319
- wake up, go to the airport
- and head off to another city.
- 342
- 00:25:30,452 --> 00:25:33,389
- [muffled speech]
- 343
- 00:25:33,490 --> 00:25:36,092
- [high-pitched ringing]
- 344
- 00:25:36,224 --> 00:25:38,861
- [ominous music]
- 345
- 00:25:43,465 --> 00:25:45,801
- [pants]
- 346
- 00:25:46,268 --> 00:25:47,170
- You alright?
- 347
- 00:25:48,503 --> 00:25:50,205
- Jeez, are you okay?
- 348
- 00:25:50,338 --> 00:25:52,708
- Look at me, look at me,
- look at me, shh, shh,
- 349
- 00:25:52,842 --> 00:25:54,678
- breathe, breathe, it's alright.
- 350
- 00:25:54,943 --> 00:25:56,779
- It's okay. Oh, shit.
- 351
- 00:25:56,913 --> 00:25:58,714
- - [cello rattling]
- - Oh, fuck.
- 352
- 00:25:58,847 --> 00:26:00,182
- Come here, you, bitch.
- 353
- 00:26:00,615 --> 00:26:03,185
- - [loud rumbling]
- - Stop!
- 354
- 00:26:03,318 --> 00:26:06,221
- [breathes heavily]
- 355
- 00:26:10,459 --> 00:26:13,730
- Hi, you okay? You okay?
- 356
- 00:26:13,863 --> 00:26:15,365
- Yeah, is your...
- [pants] cello okay?
- 357
- 00:26:15,464 --> 00:26:16,799
- Oh, yeah, it is a flight case,
- 358
- 00:26:16,932 --> 00:26:18,734
- it's meant to be
- chucked down the stairs.
- 359
- 00:26:19,167 --> 00:26:20,903
- - Do you want to check it maybe?
- - Uh, I'll check it later.
- 360
- 00:26:21,037 --> 00:26:23,338
- Let's, let's get out of here.
- Come on, okay? All right.
- 361
- 00:26:24,874 --> 00:26:27,210
- [breathes heavily] I'm sorry.
- [mutters]
- 362
- 00:26:29,511 --> 00:26:32,281
- I'm feeling much better now.
- It's alright.
- 363
- 00:26:34,517 --> 00:26:37,921
- It must have been the stairs.
- I just, um, it took my breath away.
- 364
- 00:26:39,121 --> 00:26:41,324
- Sort of hyperventilating,
- I'm sorry.
- 365
- 00:26:42,290 --> 00:26:43,960
- I thought I was quite fit.
- 366
- 00:26:44,492 --> 00:26:46,730
- Oh, I almost killed
- your first love.
- 367
- 00:26:46,863 --> 00:26:48,798
- - I'm sorry.
- - No, no, no, it should be fine.
- 368
- 00:26:49,064 --> 00:26:51,000
- Yeah, she did good
- to fall down some stairs.
- 369
- 00:26:51,133 --> 00:26:52,469
- She rules my life.
- 370
- 00:26:52,602 --> 00:26:55,772
- Listen, I've to get
- a move on, but, um,
- 371
- 00:26:56,506 --> 00:26:58,307
- - are you sure you're going to be okay?
- - Yeah.
- 372
- 00:26:58,441 --> 00:26:59,509
- - Yeah?
- - Yeah.
- 373
- 00:26:59,642 --> 00:27:00,844
- What time
- do you finish practicing?
- 374
- 00:27:00,977 --> 00:27:02,946
- Uh, it's rehearsals. Uh.
- 375
- 00:27:03,846 --> 00:27:05,914
- Five. It's Saturday. Five.
- 376
- 00:27:06,048 --> 00:27:07,884
- Do you want to meet
- somewhere at six?
- 377
- 00:27:08,017 --> 00:27:10,120
- I've only got to do the matinee,
- so we could, um,
- 378
- 00:27:10,452 --> 00:27:12,221
- we could have
- a drink or something.
- 379
- 00:27:12,555 --> 00:27:15,291
- Shall we do that? There's a bar
- on Frith Street called Vladimir's.
- 380
- 00:27:15,423 --> 00:27:16,859
- Do you want to meet there?
- 381
- 00:27:18,124 --> 00:27:19,162
- - Yeah. Okay.
- - All right.
- 382
- 00:27:21,297 --> 00:27:22,999
- Have a good rehearsal. Yeah?
- 383
- 00:27:28,837 --> 00:27:31,307
- [Cordelia] So it looks
- like I'm playing Cordelia.
- 384
- 00:27:31,440 --> 00:27:34,410
- I know, it's funny.
- And the actress who was playing
- 385
- 00:27:34,542 --> 00:27:36,779
- Cordelia is now playing Regan,
- and the other actress
- 386
- 00:27:36,913 --> 00:27:39,048
- who was playing Regan
- is now playing Goneril.
- 387
- 00:27:40,348 --> 00:27:41,317
- Yeah, no, I am.
- 388
- 00:27:41,983 --> 00:27:45,087
- And Christ, it's been ages
- since I've been in theater.
- 389
- 00:27:45,221 --> 00:27:47,856
- And the Donmar...
- it's a really small space,
- 390
- 00:27:47,990 --> 00:27:50,527
- but, you know,
- and the audience is quite close, I mean.
- 391
- 00:27:51,894 --> 00:27:53,797
- I know that. Yes.
- 392
- 00:27:54,329 --> 00:27:56,865
- I'm actually just about to go
- for a drink with Frank.
- 393
- 00:27:57,932 --> 00:27:59,269
- The man from upstairs.
- 394
- 00:28:00,369 --> 00:28:03,272
- Yeah, I met him today
- at the café, the Brunswick.
- 395
- 00:28:04,440 --> 00:28:07,376
- Yeah, he's really nice and
- he's somewhere doing a matinee
- 396
- 00:28:07,509 --> 00:28:10,547
- at the moment.
- He's good-looking.
- 397
- 00:28:10,680 --> 00:28:12,548
- Caroline, you said you saw him.
- 398
- 00:28:14,115 --> 00:28:16,419
- Well, you know what?
- He had to ask me on the Tube.
- 399
- 00:28:16,551 --> 00:28:18,221
- Yes, I went on the Tube.
- 400
- 00:28:20,321 --> 00:28:21,957
- [sighs] Stop that.
- 401
- 00:29:11,140 --> 00:29:12,307
- [intercom buzzing]
- 402
- 00:29:16,979 --> 00:29:18,213
- You found me, then.
- 403
- 00:29:21,383 --> 00:29:22,285
- Yeah.
- 404
- 00:29:26,087 --> 00:29:27,257
- What would you like?
- 405
- 00:29:28,691 --> 00:29:31,361
- Um, tea, please.
- 406
- 00:29:31,493 --> 00:29:34,029
- Have a glass of something,
- I can come and join you.
- 407
- 00:29:34,163 --> 00:29:35,498
- The house white is not bad.
- 408
- 00:29:35,631 --> 00:29:37,166
- Okay. Thank you.
- 409
- 00:29:52,580 --> 00:29:54,082
- Everything all right?
- 410
- 00:29:54,215 --> 00:29:58,053
- Oh, yeah. Thank you.
- It's fine now, childcare.
- 411
- 00:30:04,993 --> 00:30:06,495
- You must be Frank's neighbor.
- 412
- 00:30:06,863 --> 00:30:09,265
- I'm Natasha,
- he said you were coming in.
- 413
- 00:30:09,397 --> 00:30:11,667
- I told her that you don't
- complain about the music.
- 414
- 00:30:12,468 --> 00:30:14,470
- - Cordelia.
- - What would you like?
- 415
- 00:30:15,037 --> 00:30:17,240
- - A glass of red?
- - That would be lovely.
- 416
- 00:30:19,074 --> 00:30:20,009
- Thank you.
- 417
- 00:30:28,683 --> 00:30:31,253
- - So, how was your rehearsals?
- - Hmm.
- 418
- 00:30:33,087 --> 00:30:34,289
- It was okay.
- 419
- 00:30:34,722 --> 00:30:36,992
- The American
- kicked off about the rest
- 420
- 00:30:38,124 --> 00:30:39,561
- of the cast not giving
- Lear enough respect.
- 421
- 00:30:40,061 --> 00:30:42,431
- Bet he just wants people to stand
- there and look at him while he talks.
- 422
- 00:30:42,565 --> 00:30:45,401
- [chuckles]
- He sounds like a real pain.
- 423
- 00:30:45,534 --> 00:30:48,137
- [chuckles]
- He is. He is quite old school.
- 424
- 00:30:48,269 --> 00:30:51,173
- And the director is about 12,
- so he's scared shitless of me.
- 425
- 00:30:54,742 --> 00:30:56,678
- [chuckles] What...
- What are you doing?
- 426
- 00:30:56,811 --> 00:30:59,081
- - You look fantastic when you're angry.
- - Stop.
- 427
- 00:30:59,214 --> 00:31:00,582
- Wait, let's do a selfie.
- 428
- 00:31:00,715 --> 00:31:03,019
- - [phone ringing]
- - [Natasha chattering]
- 429
- 00:31:06,587 --> 00:31:08,691
- - We look good together.
- - Frank!
- 430
- 00:31:08,824 --> 00:31:10,625
- There's a call for you
- on the landline.
- 431
- 00:31:10,759 --> 00:31:13,096
- Shit, uh, might be a minute.
- 432
- 00:31:25,207 --> 00:31:27,643
- [ominous music]
- 433
- 00:31:31,547 --> 00:31:33,316
- [woman 1]
- Hello, how are you?
- 434
- 00:31:33,449 --> 00:31:35,284
- [woman 2]
- Hi, nice to see you again.
- 435
- 00:31:35,416 --> 00:31:37,786
- [muffled chattering]
- 436
- 00:31:47,395 --> 00:31:48,463
- [Natasha]
- Gin tonic?
- 437
- 00:31:51,099 --> 00:31:53,135
- [phone chimes]
- 438
- 00:31:55,737 --> 00:31:56,639
- Hello?
- 439
- 00:31:56,771 --> 00:31:58,307
- Cordelia, it's Frank.
- 440
- 00:31:58,440 --> 00:32:00,276
- - It's so bad. You alright?
- - Yeah?
- 441
- 00:32:00,976 --> 00:32:04,047
- - Um, Frank, are you okay?
- - Yeah, I'm fine, yes, yes.
- 442
- 00:32:04,180 --> 00:32:07,316
- - Can you meet me outside?
- - Yes. Sure, I can do that.
- 443
- 00:32:07,449 --> 00:32:09,619
- - [distorted phone signal]
- - At the back entrance...
- 444
- 00:32:09,951 --> 00:32:12,087
- - And don't forget Valerie.
- - What's going... Okay.
- 445
- 00:32:12,221 --> 00:32:13,455
- Don't forget Valerie, right?
- 446
- 00:32:13,588 --> 00:32:14,589
- Okay.
- 447
- 00:32:18,493 --> 00:32:21,096
- [traffic humming]
- 448
- 00:32:32,907 --> 00:32:34,543
- I'm so sorry about that.
- 449
- 00:32:34,676 --> 00:32:36,311
- There is someone I didn't want
- to see, and see a friend
- 450
- 00:32:36,444 --> 00:32:38,447
- gave me a warning call.
- Come on. Let's get a cab.
- 451
- 00:32:38,580 --> 00:32:40,549
- - I'll give you a lift home.
- - It's okay, I can cope with the bus...
- 452
- 00:32:40,682 --> 00:32:42,218
- - [whistles]
- - No, you wouldn't, it's hell,
- 453
- 00:32:42,351 --> 00:32:43,686
- honestly, and with this,
- it's even worse.
- 454
- 00:32:43,818 --> 00:32:45,354
- Plus, I owe you an explanation.
- 455
- 00:32:45,487 --> 00:32:47,256
- Come on, you'll be quite safe.
- Come on.
- 456
- 00:32:48,490 --> 00:32:50,326
- [car rumbling]
- 457
- 00:32:50,459 --> 00:32:51,494
- Get in.
- 458
- 00:32:55,631 --> 00:32:57,233
- Hunter Street, please.
- 459
- 00:32:58,267 --> 00:33:00,436
- - Does that happen often?
- - What?
- 460
- 00:33:00,568 --> 00:33:04,639
- You having to leave buildings
- through fire exits.
- 461
- 00:33:04,772 --> 00:33:06,541
- [chuckles]
- 462
- 00:33:08,844 --> 00:33:11,814
- So what did he want? The person
- you were trying to avoid.
- 463
- 00:33:14,482 --> 00:33:15,350
- Money.
- 464
- 00:33:16,585 --> 00:33:18,321
- That's why
- you're travelling in a taxi.
- 465
- 00:33:22,290 --> 00:33:23,625
- Oh, have you got my phone?
- 466
- 00:33:28,529 --> 00:33:30,465
- - Thanks.
- - Nice photos.
- 467
- 00:33:40,442 --> 00:33:41,344
- What do you mean?
- 468
- 00:33:42,477 --> 00:33:43,913
- You seem to have
- a lot of pictures of
- 469
- 00:33:44,313 --> 00:33:46,149
- my sister and I on your phone.
- 470
- 00:33:54,957 --> 00:33:57,627
- - Is that you?
- - That's my sister.
- 471
- 00:33:59,228 --> 00:34:01,430
- - Christ.
- - Is that all you have say?
- 472
- 00:34:04,833 --> 00:34:08,237
- Well, it's a new phone,
- isn't it?
- 473
- 00:34:10,438 --> 00:34:11,473
- What does that mean?
- 474
- 00:34:13,275 --> 00:34:14,343
- Well, I'm just...
- 475
- 00:34:15,677 --> 00:34:16,846
- I don't know,
- I'm trying out the camera
- 476
- 00:34:16,978 --> 00:34:18,380
- taking pictures out
- of the window.
- 477
- 00:34:26,989 --> 00:34:27,956
- And this?
- 478
- 00:34:30,891 --> 00:34:32,327
- It's my letterbox.
- 479
- 00:34:35,831 --> 00:34:36,798
- Why?
- 480
- 00:34:39,835 --> 00:34:42,871
- - Because I fancy you.
- - That's a bit weird.
- 481
- 00:34:43,539 --> 00:34:45,807
- And who do you fancy,
- me or my sister?
- 482
- 00:34:46,742 --> 00:34:48,644
- You, I fancy you.
- 483
- 00:34:50,445 --> 00:34:52,215
- I didn't know
- there were two of you.
- 484
- 00:34:57,885 --> 00:34:59,822
- [car rumbling]
- 485
- 00:35:07,528 --> 00:35:08,731
- I'll get this.
- 486
- 00:35:23,445 --> 00:35:24,947
- Suppose me asking
- if you'd like a drink
- 487
- 00:35:25,079 --> 00:35:26,848
- in my place is out
- of the question?
- 488
- 00:35:32,621 --> 00:35:33,489
- Well?
- 489
- 00:35:34,456 --> 00:35:36,525
- No, I need a little headspace.
- 490
- 00:35:37,759 --> 00:35:39,594
- Can I give you
- some money for the taxi?
- 491
- 00:35:46,034 --> 00:35:47,737
- I'll play something for you.
- 492
- 00:36:00,047 --> 00:36:03,318
- [somber cello music playing]
- 493
- 00:36:30,411 --> 00:36:32,380
- [phone ringing]
- 494
- 00:36:44,525 --> 00:36:46,928
- - Hello?
- - [man] Why did you close the curtains?
- 495
- 00:36:50,699 --> 00:36:52,967
- [sniffles] Who is this?
- 496
- 00:36:53,467 --> 00:36:55,637
- I can still just see you
- again now.
- 497
- 00:36:58,739 --> 00:37:00,575
- Is he your new boyfriend?
- 498
- 00:37:02,110 --> 00:37:03,679
- Is he playing for you?
- 499
- 00:37:05,179 --> 00:37:06,882
- [breathes heavily]
- 500
- 00:37:10,452 --> 00:37:13,089
- [ominous music]
- 501
- 00:37:15,157 --> 00:37:18,126
- [cello continues playing]
- 502
- 00:37:19,795 --> 00:37:21,664
- [broom thuds]
- 503
- 00:37:22,898 --> 00:37:24,133
- [music stops]
- 504
- 00:37:31,940 --> 00:37:32,942
- Are you okay?
- 505
- 00:37:33,541 --> 00:37:36,846
- He keeps ringing me.
- I keep getting these calls.
- 506
- 00:37:37,846 --> 00:37:39,414
- He keeps ringing. He just rang.
- 507
- 00:37:39,681 --> 00:37:42,083
- He just rang
- and he's watching from outside.
- 508
- 00:37:42,717 --> 00:37:45,621
- He just rang and, and, and said
- that you were my boyfriend
- 509
- 00:37:45,753 --> 00:37:48,990
- and... that you were playing
- for me upstairs.
- 510
- 00:37:49,123 --> 00:37:50,792
- How would he know
- I was playing for you?
- 511
- 00:37:50,925 --> 00:37:52,460
- Because he must have
- seen us just come in.
- 512
- 00:37:52,594 --> 00:37:54,096
- He's watching from outside.
- 513
- 00:37:54,563 --> 00:37:56,398
- - I can go and have a look.
- - No, no, don't, don't,
- 514
- 00:37:56,532 --> 00:37:58,067
- don't, don't, don't, please.
- 515
- 00:37:58,434 --> 00:38:00,136
- I know, look, come with me.
- 516
- 00:38:00,268 --> 00:38:02,070
- Yeah, you can stand
- in my front room.
- 517
- 00:38:02,170 --> 00:38:03,806
- Listen, you can
- stand in my front room.
- 518
- 00:38:03,938 --> 00:38:05,875
- You can see the street
- and I can see you.
- 519
- 00:38:06,007 --> 00:38:08,176
- Okay? Alright? Come on.
- 520
- 00:38:10,711 --> 00:38:11,646
- Go, go, go.
- 521
- 00:38:14,815 --> 00:38:16,151
- [somber music]
- 522
- 00:38:32,099 --> 00:38:33,802
- I'm going to have a look.
- You stay there.
- 523
- 00:39:03,164 --> 00:39:04,099
- [clicking]
- 524
- 00:39:04,231 --> 00:39:06,534
- [somber cello music playing]
- 525
- 00:39:24,552 --> 00:39:26,588
- [intercom buzzing]
- 526
- 00:39:31,860 --> 00:39:33,829
- Oh, Mrs. Grotowski.
- 527
- 00:39:33,961 --> 00:39:37,233
- Where is he? Oh, please,
- stop that.
- 528
- 00:39:37,365 --> 00:39:39,934
- This noise goes on morning,
- noon and night.
- 529
- 00:39:40,068 --> 00:39:42,505
- My husband, he's had a stroke,
- he can't sleep.
- 530
- 00:39:42,637 --> 00:39:45,507
- There is now noise
- from dawn to dusk!
- 531
- 00:39:45,641 --> 00:39:48,277
- Do we have to put up
- with this dreadful noise?
- 532
- 00:39:48,409 --> 00:39:51,614
- It is making him depressed.
- 533
- 00:39:51,746 --> 00:39:53,648
- How dare you!
- 534
- 00:39:55,717 --> 00:39:56,919
- - [clicking]
- - [music stops]
- 535
- 00:40:00,655 --> 00:40:02,825
- - [gasps] Mr. Ryan, how dare you...
- - [muffled speech]
- 536
- 00:40:02,958 --> 00:40:05,226
- What did I do?
- It just started playing.
- 537
- 00:40:05,360 --> 00:40:08,230
- Oh, it's so easy with the practice,
- it's a tool for musicians.
- 538
- 00:40:08,329 --> 00:40:09,998
- It's like a mini
- recording device.
- 539
- 00:40:10,132 --> 00:40:13,568
- Look, the only way
- of looking down into your flat
- 540
- 00:40:13,702 --> 00:40:17,740
- is by stopping and peering
- down from the pavement.
- 541
- 00:40:17,873 --> 00:40:20,576
- I think if that had happened,
- I'd have seen him because I was here,
- 542
- 00:40:20,708 --> 00:40:22,777
- playing. So,
- 543
- 00:40:22,911 --> 00:40:25,847
- whoever rang just guessed
- you were at the window.
- 544
- 00:40:26,514 --> 00:40:29,083
- He knew I had closed
- the curtains.
- 545
- 00:40:29,483 --> 00:40:31,186
- He said, "Why did you
- close the curtains?"
- 546
- 00:40:31,318 --> 00:40:32,788
- I'll show you.
- 547
- 00:40:40,061 --> 00:40:41,130
- I came in.
- 548
- 00:40:42,262 --> 00:40:43,998
- And then I went
- into the front room.
- 549
- 00:40:44,798 --> 00:40:47,335
- - I could hear you, up above.
- - What's out there?
- 550
- 00:40:47,969 --> 00:40:48,871
- Nothing is.
- 551
- 00:40:49,403 --> 00:40:51,706
- A few yards of wall that goes up
- to the pavement.
- 552
- 00:40:54,909 --> 00:40:57,746
- - And around the back?
- - You're scaring me even more now.
- 553
- 00:40:57,878 --> 00:41:00,782
- Nothing. Uh,
- just a yard and two bedrooms
- 554
- 00:41:00,916 --> 00:41:03,352
- overlooking the yard.
- Why are you asking this?
- 555
- 00:41:04,219 --> 00:41:06,288
- I'm just trying to see
- if there's a way to get out.
- 556
- 00:41:07,755 --> 00:41:08,757
- What do you mean, "out"?
- 557
- 00:41:12,827 --> 00:41:14,863
- [suspenseful music]
- 558
- 00:41:18,266 --> 00:41:20,668
- [Cordelia gasps and pants]
- 559
- 00:41:22,936 --> 00:41:24,672
- [shakily]
- Someone has been in my room.
- 560
- 00:41:25,306 --> 00:41:26,909
- The doors have all been opened.
- 561
- 00:41:30,045 --> 00:41:31,614
- Oh, what the fuck is going on?
- 562
- 00:41:31,746 --> 00:41:33,214
- [Frank shushes]
- 563
- 00:41:33,347 --> 00:41:34,382
- [Cordelia softly cries]
- 564
- 00:41:34,516 --> 00:41:37,052
- [telephone rings]
- 565
- 00:41:39,086 --> 00:41:39,989
- I'll get it.
- 566
- 00:42:10,418 --> 00:42:11,320
- What did he say?
- 567
- 00:42:12,753 --> 00:42:13,355
- Nothing.
- 568
- 00:42:13,487 --> 00:42:15,156
- [Cordelia gasps]
- 569
- 00:42:15,289 --> 00:42:16,391
- I could just hear breathing.
- 570
- 00:42:25,400 --> 00:42:27,436
- [Frank]
- It's okay. Whoa, Okay.
- 571
- 00:42:28,335 --> 00:42:33,107
- Okay. Come on. Come on. Come on.
- Come on. Okay, breathe.
- 572
- 00:42:34,842 --> 00:42:35,877
- Breathe.
- 573
- 00:42:38,445 --> 00:42:39,414
- [whispers] Okay.
- 574
- 00:42:39,815 --> 00:42:41,817
- Look, look! Watch me.
- 575
- 00:42:42,150 --> 00:42:43,452
- Yeah? Watch me.
- 576
- 00:42:50,425 --> 00:42:53,128
- Problem solved!
- Now it can't ring anymore.
- 577
- 00:42:53,228 --> 00:42:55,264
- - Shouldn't we call the police?
- - And say what?
- 578
- 00:42:56,264 --> 00:42:57,900
- Y... you had a prank call?
- 579
- 00:42:58,266 --> 00:42:59,168
- Look.
- 580
- 00:42:59,934 --> 00:43:03,105
- Someone is trying
- to frighten you.
- 581
- 00:43:04,338 --> 00:43:05,206
- Yeah?
- 582
- 00:43:05,907 --> 00:43:06,942
- I'm here now.
- 583
- 00:43:07,942 --> 00:43:08,976
- I'm right above you.
- 584
- 00:43:09,844 --> 00:43:10,878
- I could help.
- 585
- 00:43:12,280 --> 00:43:13,315
- I got a spare room.
- 586
- 00:43:14,481 --> 00:43:15,884
- I need to sort it out a bit.
- 587
- 00:43:19,521 --> 00:43:21,990
- - Are you in tonight?
- - Yes.
- 588
- 00:43:25,126 --> 00:43:28,297
- I'll stay here. And i...
- if I need you, I'll shout.
- 589
- 00:43:30,164 --> 00:43:32,835
- - Are you certain?
- - Yeah, a hundred percent.
- 590
- 00:43:34,501 --> 00:43:35,471
- Alright.
- 591
- 00:43:35,603 --> 00:43:37,839
- [suspenseful music]
- 592
- 00:43:43,510 --> 00:43:45,279
- [door opens and bangs]
- 593
- 00:43:46,280 --> 00:43:48,516
- [footsteps receding]
- 594
- 00:43:53,021 --> 00:43:53,989
- [distant door closes]
- 595
- 00:44:05,199 --> 00:44:06,134
- [keys rattle]
- 596
- 00:44:19,047 --> 00:44:21,083
- [tense music]
- 597
- 00:44:34,528 --> 00:44:36,465
- [music increases]
- 598
- 00:44:36,597 --> 00:44:38,534
- [thunder rumbles]
- 599
- 00:44:38,666 --> 00:44:40,902
- [rain falls]
- 600
- 00:44:47,208 --> 00:44:49,244
- [clock faintly clicks]
- 601
- 00:45:02,123 --> 00:45:03,157
- Hunter!
- 602
- 00:45:07,195 --> 00:45:08,197
- Hunter?
- 603
- 00:45:13,233 --> 00:45:14,235
- Hunter!
- 604
- 00:45:17,005 --> 00:45:18,039
- Hunter.
- 605
- 00:45:21,009 --> 00:45:22,376
- [thunder rumbles]
- 606
- 00:45:22,510 --> 00:45:23,412
- [whispers] Hunter?
- 607
- 00:45:41,996 --> 00:45:44,365
- [suspenseful music]
- 608
- 00:46:30,978 --> 00:46:33,014
- [music increases]
- 609
- 00:47:09,016 --> 00:47:10,117
- [telephone rattles]
- 610
- 00:47:25,199 --> 00:47:26,969
- [telephone rings]
- 611
- 00:47:27,101 --> 00:47:29,136
- [dialer rattles]
- 612
- 00:47:32,806 --> 00:47:36,377
- [voicemail] You were
- called today at 9:15 p.m.
- 613
- 00:47:36,978 --> 00:47:38,246
- The telephone number is
- 614
- 00:47:38,378 --> 00:47:44,685
- 0-7-7-7-6-1-3...
- 615
- 00:47:44,786 --> 00:47:45,988
- [telephone rattles]
- 616
- 00:47:46,788 --> 00:47:48,724
- - [telephone rings]
- - [dial rattles]
- 617
- 00:47:53,561 --> 00:47:57,566
- [voicemail] You were
- called today at 9:15 p.m.
- 618
- 00:47:57,898 --> 00:47:59,233
- The telephone number is
- 619
- 00:47:59,367 --> 00:48:03,705
- 0-7-7-7-8-2
- 620
- 00:48:03,838 --> 00:48:07,676
- 1-3-6-0-4.
- 621
- 00:48:10,311 --> 00:48:11,646
- [telephone rattles]
- 622
- 00:48:21,121 --> 00:48:24,525
- [man indistinctively speaking]
- 623
- 00:48:26,159 --> 00:48:29,463
- [man shouts indistinctively]
- 624
- 00:48:55,456 --> 00:48:57,492
- [tense music]
- 625
- 00:49:00,527 --> 00:49:01,429
- You're back.
- 626
- 00:49:04,599 --> 00:49:06,168
- I haven't seen you in ages.
- 627
- 00:49:09,871 --> 00:49:11,506
- I wish you would talk to me.
- 628
- 00:49:13,373 --> 00:49:14,576
- You've never talked to me.
- 629
- 00:49:15,409 --> 00:49:18,113
- [music increases]
- 630
- 00:49:24,284 --> 00:49:25,252
- Hunter is dead.
- 631
- 00:49:27,355 --> 00:49:28,490
- He was scared of you.
- 632
- 00:49:29,289 --> 00:49:30,257
- I'm not.
- 633
- 00:49:35,730 --> 00:49:36,731
- I'm glad you're back.
- 634
- 00:49:40,201 --> 00:49:41,735
- I might be able to sleep now.
- 635
- 00:49:53,648 --> 00:49:55,517
- I'm going to take
- a photograph of you.
- 636
- 00:50:09,197 --> 00:50:11,133
- [music increases]
- 637
- 00:50:11,266 --> 00:50:12,166
- [camera clicks]
- 638
- 00:50:28,882 --> 00:50:31,552
- [speaks in French]
- 639
- 00:50:31,920 --> 00:50:33,188
- You never ring back.
- 640
- 00:50:34,255 --> 00:50:35,390
- I guess you're asleep.
- 641
- 00:50:37,525 --> 00:50:39,494
- I'm bringing Hunter home
- to bury him.
- 642
- 00:50:40,927 --> 00:50:44,833
- I got the first train
- and then a cab from Littleport.
- 643
- 00:50:46,934 --> 00:50:47,903
- I'll see you soon.
- 644
- 00:50:56,409 --> 00:50:58,346
- [train softly rumbles]
- 645
- 00:50:58,478 --> 00:51:00,714
- [suspenseful music]
- 646
- 00:51:00,847 --> 00:51:02,884
- [muffled chat]
- 647
- 00:51:20,467 --> 00:51:22,503
- [wind softly howling]
- 648
- 00:51:28,708 --> 00:51:30,744
- [birds chirping]
- 649
- 00:51:44,458 --> 00:51:45,660
- [crow caws]
- 650
- 00:51:48,362 --> 00:51:49,264
- Allain!
- 651
- 00:52:47,887 --> 00:52:48,789
- Allain.
- 652
- 00:53:07,742 --> 00:53:10,545
- [door squeaks]
- 653
- 00:53:10,677 --> 00:53:12,513
- [tense music]
- 654
- 00:53:19,387 --> 00:53:20,088
- [softly grunts]
- 655
- 00:53:27,027 --> 00:53:29,597
- [softly grunts and pants]
- 656
- 00:53:50,050 --> 00:53:52,086
- [softly cries]
- 657
- 00:54:23,684 --> 00:54:25,787
- [train loudly rattles]
- 658
- 00:54:25,920 --> 00:54:27,956
- [suspenseful music]
- 659
- 00:54:59,152 --> 00:55:00,421
- [door closes]
- 660
- 00:55:22,108 --> 00:55:24,011
- [intercom rings]
- 661
- 00:55:37,724 --> 00:55:39,626
- - Hello?
- - [Frank] I heard you come in.
- 662
- 00:55:41,027 --> 00:55:44,465
- Yeah, just got in,
- I got absolutely soaked.
- 663
- 00:55:44,798 --> 00:55:45,867
- Have you eaten?
- 664
- 00:55:47,268 --> 00:55:49,103
- No, I was going to get
- my wet things off
- 665
- 00:55:49,235 --> 00:55:50,237
- to try and get warm.
- 666
- 00:55:50,570 --> 00:55:52,706
- I got a picnic I can bring down.
- 667
- 00:55:54,842 --> 00:55:57,878
- Okay, just give me
- ten minutes to dry my hair.
- 668
- 00:55:58,012 --> 00:55:59,948
- I'll come now. You dry your hair
- 669
- 00:56:00,081 --> 00:56:02,217
- and I'll set out
- the picnic in the kitchen.
- 670
- 00:56:02,617 --> 00:56:04,018
- - Okay.
- - Alright.
- 671
- 00:56:13,893 --> 00:56:15,929
- [rain gently falls]
- 672
- 00:56:30,077 --> 00:56:30,979
- [faucet squeaks]
- 673
- 00:56:31,112 --> 00:56:33,146
- [water softly lapping]
- 674
- 00:57:03,309 --> 00:57:04,278
- [Frank]
- Had a good day?
- 675
- 00:57:05,813 --> 00:57:06,681
- Yeah.
- 676
- 00:57:07,380 --> 00:57:09,149
- I went to visit my stepmother.
- 677
- 00:57:10,050 --> 00:57:11,019
- What did you do?
- 678
- 00:57:11,885 --> 00:57:12,854
- This and that.
- 679
- 00:57:12,987 --> 00:57:14,155
- [bottles softly rattle]
- 680
- 00:57:22,963 --> 00:57:23,865
- [Frank]
- Oh.
- 681
- 00:57:25,365 --> 00:57:26,601
- Got any lemons?
- 682
- 00:57:27,101 --> 00:57:28,001
- No.
- 683
- 00:57:28,302 --> 00:57:29,938
- I'll grab one from upstairs.
- 684
- 00:57:30,070 --> 00:57:32,139
- Don't worry. I... I'll leave
- the door on the latch.
- 685
- 00:57:39,380 --> 00:57:41,615
- [light eerie music]
- 686
- 00:57:53,860 --> 00:57:55,295
- [whispers] Stupid fucking light.
- 687
- 00:57:56,396 --> 00:57:58,065
- I told you to fix that.
- 688
- 00:57:59,733 --> 00:58:00,735
- Stop!
- 689
- 00:58:26,226 --> 00:58:27,327
- Weird color.
- 690
- 00:58:29,829 --> 00:58:33,735
- No, it's nice. You look nice,
- you look nice.
- 691
- 00:58:34,835 --> 00:58:35,869
- Nice.
- 692
- 00:58:38,706 --> 00:58:39,407
- Hmm.
- 693
- 00:58:41,875 --> 00:58:43,010
- Everything is fine.
- 694
- 00:58:48,282 --> 00:58:49,417
- Where the fuck are you?
- 695
- 00:58:54,487 --> 00:58:55,756
- Still raining.
- 696
- 00:58:57,023 --> 00:58:59,027
- I nipped to the shops. You okay?
- 697
- 00:59:00,027 --> 00:59:01,095
- You took forever.
- 698
- 00:59:01,228 --> 00:59:02,363
- I was getting impatient.
- 699
- 00:59:03,297 --> 00:59:04,298
- Well, I'm here now.
- 700
- 00:59:06,032 --> 00:59:07,168
- I'll fix us a drink.
- 701
- 00:59:20,246 --> 00:59:22,282
- [rain gently falls]
- 702
- 00:59:29,757 --> 00:59:30,825
- Whiskey or wine?
- 703
- 00:59:32,092 --> 00:59:33,461
- [Cordelia]
- Trying to get me drunk?
- 704
- 00:59:36,028 --> 00:59:37,197
- Are you safe, Frank?
- 705
- 00:59:38,831 --> 00:59:40,000
- Am I safe with you?
- 706
- 01:00:08,494 --> 01:00:09,996
- Am I safe with you?
- 707
- 01:00:15,369 --> 01:00:16,504
- Your clothes are damp.
- 708
- 01:00:18,972 --> 01:00:19,907
- I'm running a bath.
- 709
- 01:00:20,340 --> 01:00:22,376
- [tense music]
- 710
- 01:00:29,115 --> 01:00:31,152
- So where did you study music,
- Frank?
- 711
- 01:00:31,284 --> 01:00:33,320
- A long time ago,
- at the Royal College.
- 712
- 01:00:33,853 --> 01:00:36,490
- [Cordelia] I went to the Royal
- Academy of Dramatic Arts.
- 713
- 01:00:38,257 --> 01:00:41,762
- I was a good actress,
- fucking good actress.
- 714
- 01:00:42,597 --> 01:00:45,800
- I won the gold medal,
- so it's official.
- 715
- 01:00:47,333 --> 01:00:48,402
- I was good.
- 716
- 01:00:50,436 --> 01:00:52,272
- Then I got involved
- in real life drama
- 717
- 01:00:52,405 --> 01:00:55,208
- and RADA seemed useless.
- 718
- 01:00:58,478 --> 01:01:00,081
- I couldn't go underground.
- 719
- 01:01:02,615 --> 01:01:03,818
- Into the Tube.
- 720
- 01:01:04,918 --> 01:01:08,222
- I haven't in over 12 years.
- 721
- 01:01:09,590 --> 01:01:12,425
- Until yesterday with you, Frank.
- 722
- 01:01:15,295 --> 01:01:16,998
- And what's so strange,
- 723
- 01:01:17,597 --> 01:01:19,567
- is that it all happened
- below here.
- 724
- 01:01:20,567 --> 01:01:22,135
- Below this flat.
- 725
- 01:01:23,103 --> 01:01:24,405
- Right below us, Frank.
- 726
- 01:01:28,641 --> 01:01:31,978
- It was a Thursday morning,
- 8:49, Piccadilly Line,
- 727
- 01:01:32,112 --> 01:01:34,282
- between Kings Cross
- and Russell Square.
- 728
- 01:01:36,550 --> 01:01:37,885
- And I survived.
- 729
- 01:01:41,355 --> 01:01:43,891
- Rats survive anything,
- isn't that what they say, Frank?
- 730
- 01:01:44,423 --> 01:01:46,360
- Well,
- I survived the bomb on the Tube.
- 731
- 01:01:49,496 --> 01:01:51,164
- So, what does that make me?
- 732
- 01:01:52,932 --> 01:01:54,969
- [footsteps approaching]
- 733
- 01:02:00,606 --> 01:02:01,842
- How do I look?
- 734
- 01:02:05,579 --> 01:02:07,148
- Do you like me
- dressed like this?
- 735
- 01:02:11,217 --> 01:02:13,486
- The way you dress tells
- people something about you.
- 736
- 01:02:17,291 --> 01:02:18,392
- I've forgotten that.
- 737
- 01:02:21,929 --> 01:02:23,130
- I don't know who I am.
- 738
- 01:02:31,570 --> 01:02:33,440
- I know that I want
- to fuck you, Frank.
- 739
- 01:02:36,610 --> 01:02:37,912
- Just tell you that.
- 740
- 01:02:47,521 --> 01:02:48,522
- [Frank]
- You look good.
- 741
- 01:02:53,427 --> 01:02:54,996
- Do you want to fuck me, Frank?
- 742
- 01:02:56,663 --> 01:02:58,164
- It's our first date.
- 743
- 01:02:58,931 --> 01:03:00,901
- Do you think we should fuck
- on the first date?
- 744
- 01:03:04,036 --> 01:03:05,372
- We could fuck on the floor.
- 745
- 01:03:05,505 --> 01:03:07,173
- [Frank pants]
- 746
- 01:03:07,306 --> 01:03:08,241
- Or in the bath.
- 747
- 01:03:10,577 --> 01:03:12,046
- Or in Caroline's bed.
- 748
- 01:03:13,380 --> 01:03:14,347
- I don't care.
- 749
- 01:03:15,148 --> 01:03:16,350
- I just want you.
- 750
- 01:03:19,353 --> 01:03:20,488
- You want me, Frank?
- 751
- 01:03:20,621 --> 01:03:23,657
- [Frank loudly pants]
- 752
- 01:03:26,259 --> 01:03:28,094
- What the fuck
- do you want from me, Frank?
- 753
- 01:03:33,632 --> 01:03:35,201
- I want to feel you.
- 754
- 01:03:43,043 --> 01:03:44,077
- [Frank groans]
- 755
- 01:03:49,081 --> 01:03:51,085
- I see you.
- 756
- 01:03:52,652 --> 01:03:55,722
- I know you hide alone
- in that flat upstairs.
- 757
- 01:04:00,327 --> 01:04:01,295
- Do you think of me?
- 758
- 01:04:03,563 --> 01:04:04,465
- Yeah.
- 759
- 01:04:05,664 --> 01:04:06,701
- Yeah, I do.
- 760
- 01:04:10,603 --> 01:04:12,339
- You're just the same as me.
- 761
- 01:04:13,440 --> 01:04:14,442
- Half-living.
- 762
- 01:04:19,612 --> 01:04:21,181
- I like living alone.
- 763
- 01:04:24,351 --> 01:04:25,987
- I need to trust you, Frank.
- 764
- 01:04:28,454 --> 01:04:29,422
- What do you mean?
- 765
- 01:04:31,490 --> 01:04:32,726
- I want you to play for me.
- 766
- 01:04:41,101 --> 01:04:42,236
- Go and get your cello.
- 767
- 01:04:43,335 --> 01:04:44,237
- Play for me.
- 768
- 01:04:45,704 --> 01:04:46,606
- Do it.
- 769
- 01:05:19,773 --> 01:05:22,809
- ["The Swan" from "The Carnival of
- the Animals" by Camille Saint-Saens]
- 770
- 01:05:57,878 --> 01:05:59,646
- [door opens]
- 771
- 01:06:03,583 --> 01:06:05,619
- [muffled cello music]
- 772
- 01:06:40,353 --> 01:06:42,389
- [telephone rings]
- 773
- 01:06:43,456 --> 01:06:48,362
- [sharp beeps]
- 774
- 01:06:51,565 --> 01:06:52,432
- [telephone rings]
- 775
- 01:06:52,565 --> 01:06:54,601
- [cellphone rings]
- 776
- 01:06:58,804 --> 01:07:00,840
- [tense music]
- 777
- 01:07:29,702 --> 01:07:31,905
- [music increases]
- 778
- 01:07:36,876 --> 01:07:38,913
- [rain gently falls]
- 779
- 01:07:48,722 --> 01:07:49,557
- [sharply gasps]
- 780
- 01:07:49,657 --> 01:07:51,659
- [high-pitched ringing]
- 781
- 01:07:57,563 --> 01:07:59,599
- [softly cries]
- 782
- 01:08:04,971 --> 01:08:07,208
- [softly whimpers]
- 783
- 01:08:22,655 --> 01:08:24,692
- [light eerie music]
- 784
- 01:09:12,939 --> 01:09:14,975
- [muffled cello music]
- 785
- 01:09:31,957 --> 01:09:33,993
- [loud cello music]
- 786
- 01:10:15,135 --> 01:10:16,403
- You didn't believe me.
- 787
- 01:10:20,439 --> 01:10:21,942
- I can't play in front of people.
- 788
- 01:10:24,176 --> 01:10:25,845
- It's hard for me, you're right.
- 789
- 01:10:45,164 --> 01:10:48,101
- You don't just peep through
- windows do you, Frank?
- 790
- 01:10:48,234 --> 01:10:52,105
- - Cordelia, you don't know wh...
- - You are really fucked up, Frank.
- 791
- 01:10:55,475 --> 01:10:56,643
- You're the caller, aren't you?
- 792
- 01:10:59,612 --> 01:11:00,748
- You're not just some...
- 793
- 01:11:01,614 --> 01:11:04,952
- ...tragic musical talent
- with performance anxiety.
- 794
- 01:11:06,719 --> 01:11:07,788
- It's not just that.
- 795
- 01:11:10,789 --> 01:11:13,961
- You hide up there
- in your flat...
- 796
- 01:11:14,993 --> 01:11:16,095
- ...watching us.
- 797
- 01:11:18,198 --> 01:11:21,835
- I know what it is to be afraid.
- 798
- 01:11:23,770 --> 01:11:25,806
- And to feel
- that nothing is safe.
- 799
- 01:11:28,541 --> 01:11:30,411
- I gave my seat to someone else.
- 800
- 01:11:30,543 --> 01:11:32,779
- I'm not meant to be
- in the world.
- 801
- 01:11:37,984 --> 01:11:40,921
- The floorboards are up, Frank.
- 802
- 01:11:42,689 --> 01:11:46,593
- You have been peering at us
- through the floorboards.
- 803
- 01:11:48,161 --> 01:11:50,063
- What are you on about?
- 804
- 01:11:50,195 --> 01:11:52,432
- You've been spying on us.
- 805
- 01:11:56,802 --> 01:11:58,070
- [deeply inhales]
- 806
- 01:12:02,274 --> 01:12:06,212
- I tore up the floor
- to catch the rat.
- 807
- 01:12:07,012 --> 01:12:07,914
- What?
- 808
- 01:12:08,547 --> 01:12:10,451
- They're everywhere, Cordelia.
- 809
- 01:12:10,583 --> 01:12:13,220
- You brought the rats up
- from the underground with you.
- 810
- 01:12:13,353 --> 01:12:14,587
- Just get out.
- 811
- 01:12:15,822 --> 01:12:17,123
- I can see right through you.
- 812
- 01:12:19,091 --> 01:12:20,594
- We're the same, you and me.
- 813
- 01:12:22,628 --> 01:12:23,697
- Just like you said.
- 814
- 01:12:26,265 --> 01:12:27,667
- Fuck you, Frank.
- 815
- 01:12:35,574 --> 01:12:38,144
- You judge me.
- You're just as messed up, huh?
- 816
- 01:12:40,747 --> 01:12:43,517
- You don't know
- anything about me.
- 817
- 01:12:43,649 --> 01:12:44,585
- I played for you.
- 818
- 01:12:45,318 --> 01:12:47,119
- I let you see me, really see me,
- 819
- 01:12:47,252 --> 01:12:49,989
- and now I should get
- something in return, hmm?
- 820
- 01:12:51,791 --> 01:12:54,127
- Or is it all games with you,
- Cordelia?
- 821
- 01:12:54,260 --> 01:12:56,864
- You make me trust you
- and then you kick.
- 822
- 01:12:58,698 --> 01:13:00,934
- I want you to leave.
- 823
- 01:13:02,702 --> 01:13:03,804
- [softly gasps]
- 824
- 01:13:03,936 --> 01:13:05,538
- I preferred watching you,
- anyway.
- 825
- 01:13:06,605 --> 01:13:08,908
- Just... please, leave.
- 826
- 01:13:11,010 --> 01:13:12,512
- I wasn't buying
- this act for a second.
- 827
- 01:13:12,645 --> 01:13:14,081
- You're tortured by guilt.
- 828
- 01:13:20,752 --> 01:13:21,721
- [soft thud]
- 829
- 01:13:22,822 --> 01:13:24,056
- [Cordelia pants]
- 830
- 01:13:24,189 --> 01:13:25,591
- [flesh softly squishes]
- 831
- 01:13:26,993 --> 01:13:29,029
- [tense music]
- 832
- 01:13:29,295 --> 01:13:30,197
- [Frank gasps]
- 833
- 01:13:32,931 --> 01:13:33,833
- Oh, my God!
- 834
- 01:13:34,801 --> 01:13:36,036
- What have you done?
- 835
- 01:13:38,203 --> 01:13:39,872
- Shouldn't have said that, Frank.
- 836
- 01:13:41,873 --> 01:13:43,644
- Because I'm not guilty.
- 837
- 01:13:45,310 --> 01:13:48,581
- It's not my fault that I'm here.
- 838
- 01:13:48,715 --> 01:13:50,050
- Jesus! Fu...
- 839
- 01:13:51,016 --> 01:13:51,885
- Fuck!
- 840
- 01:13:52,618 --> 01:13:53,853
- Y... you stabbed me!
- 841
- 01:13:55,154 --> 01:13:56,623
- [Frank coughs and gasps]
- 842
- 01:13:56,956 --> 01:13:57,858
- I need...
- 843
- 01:13:58,291 --> 01:13:59,726
- Cordelia, I need...
- 844
- 01:14:00,760 --> 01:14:02,695
- I need... I need an ambulance.
- 845
- 01:14:03,261 --> 01:14:05,264
- She... I... Fuck!
- 846
- 01:14:05,398 --> 01:14:06,934
- - [sharp thuds]
- - [Frank gasps]
- 847
- 01:14:07,067 --> 01:14:09,101
- I need... I need help, Cordelia.
- 848
- 01:14:09,234 --> 01:14:11,170
- You do... you,
- you've stabbed me in the chest.
- 849
- 01:14:11,304 --> 01:14:12,806
- I need to go to a hospital.
- 850
- 01:14:12,939 --> 01:14:14,041
- Fuck, m... my cello.
- 851
- 01:14:14,173 --> 01:14:15,841
- - [sharp thuds]
- - [Frank coughs]
- 852
- 01:14:15,975 --> 01:14:18,579
- Cordelia, please, call 999!
- 853
- 01:14:18,712 --> 01:14:19,613
- [sighs]
- 854
- 01:14:19,912 --> 01:14:21,647
- [Frank coughs and spits]
- 855
- 01:14:25,150 --> 01:14:26,118
- [telephone rattles]
- 856
- 01:14:27,686 --> 01:14:29,756
- [loudly sighs]
- It's not working, Frank.
- 857
- 01:14:29,889 --> 01:14:31,224
- Use your mobile!
- 858
- 01:14:33,025 --> 01:14:35,362
- [Frank gasps and pants]
- 859
- 01:14:36,762 --> 01:14:37,764
- [telephone rattles]
- 860
- 01:14:39,899 --> 01:14:41,935
- [tense music]
- 861
- 01:14:53,712 --> 01:14:54,614
- Hello!
- 862
- 01:14:55,247 --> 01:14:56,248
- Cordelia Russell.
- 863
- 01:14:57,449 --> 01:15:00,319
- 2 Asheville House,
- Hunter Street.
- 864
- 01:15:02,188 --> 01:15:04,992
- I'm with someone who's been
- stabbed in the chest.
- 865
- 01:15:05,125 --> 01:15:06,092
- [Frank moans]
- 866
- 01:15:08,060 --> 01:15:09,662
- Uh, on the right side.
- 867
- 01:15:10,596 --> 01:15:13,332
- With a knife, I think.
- Yes, he's conscious.
- 868
- 01:15:16,435 --> 01:15:17,336
- Um...
- 869
- 01:15:18,237 --> 01:15:19,139
- ...not a lot.
- 870
- 01:15:20,172 --> 01:15:21,041
- No.
- 871
- 01:15:21,474 --> 01:15:23,377
- [Frank pants]
- 872
- 01:15:23,510 --> 01:15:25,278
- Yes, I can do that.
- 873
- 01:15:27,313 --> 01:15:29,048
- Okay, and y...
- and you'll stay on the line?
- 874
- 01:15:31,149 --> 01:15:32,051
- Okay.
- 875
- 01:15:32,484 --> 01:15:33,386
- Thank you.
- 876
- 01:15:34,753 --> 01:15:35,788
- They're on the way.
- 877
- 01:15:36,322 --> 01:15:38,091
- I'm just going to get
- something to keep you warm.
- 878
- 01:15:38,591 --> 01:15:40,927
- Stay there and keep going.
- 879
- 01:15:46,998 --> 01:15:47,900
- [whispers] Fuck!
- 880
- 01:15:49,068 --> 01:15:51,104
- [Frank pants]
- 881
- 01:15:55,173 --> 01:15:56,443
- It's going to be okay.
- 882
- 01:15:57,510 --> 01:15:59,012
- I'm going outside
- to wait for them.
- 883
- 01:16:00,747 --> 01:16:01,448
- Thank you.
- 884
- 01:16:11,056 --> 01:16:13,827
- [Frank softly moans and pants]
- 885
- 01:16:17,462 --> 01:16:19,699
- [rain gently falls]
- 886
- 01:16:35,280 --> 01:16:37,317
- [light eerie music]
- 887
- 01:16:42,154 --> 01:16:43,189
- You okay?
- 888
- 01:16:43,722 --> 01:16:45,225
- [loudly gasps and inhales]
- 889
- 01:16:52,297 --> 01:16:55,835
- I was born
- with my heart on the right.
- 890
- 01:16:59,137 --> 01:17:01,875
- I stabbed you
- on your right side.
- 891
- 01:17:03,208 --> 01:17:04,243
- We aren't the same.
- 892
- 01:17:05,011 --> 01:17:06,046
- [Frank gasps]
- 893
- 01:17:07,445 --> 01:17:09,448
- So, if we were
- really the same...
- 894
- 01:17:09,582 --> 01:17:10,784
- [Frank loudly inhales]
- 895
- 01:17:12,118 --> 01:17:13,019
- ...you would die.
- 896
- 01:17:13,152 --> 01:17:15,188
- [muffled siren wails]
- 897
- 01:17:19,024 --> 01:17:20,159
- That'll be them.
- 898
- 01:17:22,528 --> 01:17:24,765
- [siren wails increase]
- 899
- 01:17:27,099 --> 01:17:28,001
- [Cordelia sighs]
- 900
- 01:17:28,533 --> 01:17:29,435
- It's not for us.
- 901
- 01:17:29,569 --> 01:17:31,805
- [siren wails decrease]
- 902
- 01:17:33,104 --> 01:17:34,173
- I'll chase it up.
- 903
- 01:17:38,176 --> 01:17:40,546
- [light eerie music]
- 904
- 01:17:49,154 --> 01:17:51,190
- [rain gently falls]
- 905
- 01:18:00,365 --> 01:18:02,068
- I think this is yours.
- 906
- 01:18:02,201 --> 01:18:03,136
- [sharp thud]
- 907
- 01:18:03,769 --> 01:18:05,539
- They said not to pull it out.
- 908
- 01:18:05,671 --> 01:18:08,841
- You didn't call
- the emergency people, did you?
- 909
- 01:18:08,975 --> 01:18:10,977
- They said not to pull it out.
- 910
- 01:18:11,109 --> 01:18:13,579
- [Frank coughs]
- You didn't bring them!
- 911
- 01:18:15,948 --> 01:18:18,485
- Look, I need your help.
- I need to get upstairs.
- 912
- 01:18:18,618 --> 01:18:20,587
- Please, help.
- 913
- 01:18:20,720 --> 01:18:22,355
- I'm losing a lot of blood.
- 914
- 01:18:22,854 --> 01:18:25,024
- I'll say this happened
- on the street.
- 915
- 01:18:25,158 --> 01:18:26,493
- Please, help me.
- 916
- 01:18:27,493 --> 01:18:29,563
- [Frank moans]
- 917
- 01:18:29,930 --> 01:18:32,599
- Jesus fucking Christ,
- I need you to help me!
- 918
- 01:18:32,731 --> 01:18:35,601
- I can't breathe properly
- and I'm bleeding to death.
- 919
- 01:18:35,734 --> 01:18:36,536
- [Cordelia grunts]
- 920
- 01:18:36,668 --> 01:18:39,104
- [Frank coughs]
- 921
- 01:18:39,238 --> 01:18:40,273
- Where are you going?
- 922
- 01:18:41,640 --> 01:18:42,942
- What are you doing?
- 923
- 01:18:44,042 --> 01:18:44,944
- [softly] Help!
- 924
- 01:18:47,445 --> 01:18:48,347
- [Cordelia grunts]
- 925
- 01:18:48,480 --> 01:18:50,516
- [suspenseful music]
- 926
- 01:18:55,453 --> 01:18:56,488
- [Cordelia softly grunts]
- 927
- 01:19:13,104 --> 01:19:14,006
- [Cordelia grunts]
- 928
- 01:19:17,944 --> 01:19:19,179
- I need to clean you up, Frank.
- 929
- 01:19:20,279 --> 01:19:21,248
- You've been stabbed.
- 930
- 01:19:27,586 --> 01:19:28,488
- [Frank moans]
- 931
- 01:19:33,158 --> 01:19:34,159
- I'll leave you here.
- 932
- 01:19:34,292 --> 01:19:35,228
- [Frank loudly exhales]
- 933
- 01:19:35,360 --> 01:19:36,462
- I'll call Caroline.
- 934
- 01:19:36,563 --> 01:19:37,497
- She'll know what to do.
- 935
- 01:19:38,130 --> 01:19:40,199
- Why don't you call an ambulance?
- 936
- 01:19:40,699 --> 01:19:42,534
- How can Caroline help?
- 937
- 01:19:42,868 --> 01:19:44,404
- She's my sister, Frank.
- 938
- 01:19:45,203 --> 01:19:47,340
- I need to talk
- this through with her.
- 939
- 01:19:47,640 --> 01:19:48,541
- [Frank moans]
- 940
- 01:19:52,177 --> 01:19:53,246
- [loudly sighs]
- 941
- 01:20:02,688 --> 01:20:03,590
- [sharp beep]
- 942
- 01:20:11,529 --> 01:20:12,431
- Hi.
- 943
- 01:20:14,300 --> 01:20:15,702
- Sorry to bother you. Um...
- 944
- 01:20:16,502 --> 01:20:17,604
- ...I know it's late.
- 945
- 01:20:20,739 --> 01:20:23,275
- Maybe if you get this message,
- you could call me back.
- 946
- 01:20:26,212 --> 01:20:27,514
- Apparently we have rats.
- 947
- 01:20:29,748 --> 01:20:31,451
- Maybe I told you that already,
- though.
- 948
- 01:20:35,354 --> 01:20:36,489
- I need to get rid of it.
- 949
- 01:20:41,193 --> 01:20:42,095
- Anyway...
- 950
- 01:20:44,195 --> 01:20:45,364
- ...I love you, sister.
- 951
- 01:20:47,198 --> 01:20:49,234
- [eerie music]
- 952
- 01:21:00,546 --> 01:21:02,449
- [inhales shakily]
- 953
- 01:21:13,458 --> 01:21:16,195
- [vacuum cleaner whirs]
- 954
- 01:21:28,640 --> 01:21:30,076
- [cellphone buzzes]
- 955
- 01:21:35,648 --> 01:21:38,551
- [suspenseful music]
- 956
- 01:21:42,154 --> 01:21:44,457
- No, I'm... I'm fine.
- 957
- 01:21:46,125 --> 01:21:49,796
- Just... being paranoid as usual.
- 958
- 01:21:51,363 --> 01:21:52,265
- Edgy.
- 959
- 01:21:53,431 --> 01:21:54,434
- Seeing things.
- 960
- 01:21:58,703 --> 01:22:00,139
- No, it's in control now.
- 961
- 01:22:01,774 --> 01:22:02,675
- Yeah.
- 962
- 01:22:04,243 --> 01:22:05,145
- Frank.
- 963
- 01:22:06,212 --> 01:22:07,147
- From upstairs.
- 964
- 01:22:09,414 --> 01:22:10,315
- Yeah.
- 965
- 01:22:11,884 --> 01:22:13,252
- I really liked him.
- 966
- 01:22:15,287 --> 01:22:16,423
- It's funny, I...
- 967
- 01:22:17,689 --> 01:22:19,591
- I feel sort of connected to him.
- 968
- 01:22:23,261 --> 01:22:24,264
- It's weird.
- 969
- 01:22:26,231 --> 01:22:27,533
- I feel quite calm.
- 970
- 01:22:33,238 --> 01:22:34,373
- Caroline, don't do that.
- 971
- 01:22:36,442 --> 01:22:37,342
- No.
- 972
- 01:22:38,444 --> 01:22:39,712
- I'll see you tomorrow.
- 973
- 01:22:45,618 --> 01:22:48,254
- I'm fine, I swear I'm fine.
- 974
- 01:22:51,689 --> 01:22:52,625
- Have a nice day.
- 975
- 01:22:53,391 --> 01:22:55,260
- And I'll see you
- when you get back.
- 976
- 01:22:55,860 --> 01:22:56,796
- Okay.
- 977
- 01:22:59,532 --> 01:23:00,600
- [gasps softly]
- 978
- 01:23:00,733 --> 01:23:01,634
- I love you.
- 979
- 01:23:04,936 --> 01:23:05,838
- Bye.
- 980
- 01:23:08,573 --> 01:23:09,475
- [cellphone locks]
- 981
- 01:23:11,543 --> 01:23:13,579
- [rain pouring]
- 982
- 01:23:18,417 --> 01:23:19,452
- [exhales deeply]
- 983
- 01:23:30,462 --> 01:23:32,499
- [tense music]
- 984
- 01:23:48,413 --> 01:23:49,349
- Frank.
- 985
- 01:23:51,951 --> 01:23:52,851
- Frank.
- 986
- 01:24:00,326 --> 01:24:01,226
- Frank.
- 987
- 01:24:25,684 --> 01:24:26,653
- Frank?
- 988
- 01:24:34,893 --> 01:24:35,962
- [keys softly rattle]
- 989
- 01:24:51,510 --> 01:24:52,412
- Frank.
- 990
- 01:24:56,515 --> 01:24:57,417
- Frank?
- 991
- 01:25:00,452 --> 01:25:02,488
- [tense eerie music]
- 992
- 01:25:15,000 --> 01:25:15,935
- Frank?
- 993
- 01:25:44,962 --> 01:25:48,000
- [music increases]
- 994
- 01:25:57,475 --> 01:25:59,511
- [Cordelia pants]
- 995
- 01:26:19,765 --> 01:26:21,868
- - [telephone rings]
- - [Cordelia gasps]
- 996
- 01:26:26,070 --> 01:26:28,408
- [telephone rings]
- 997
- 01:26:31,710 --> 01:26:33,880
- [telephone rings]
- 998
- 01:26:38,082 --> 01:26:41,320
- [gentle cello music]
- 999
- 01:26:41,369 --> 01:30:46,369
- akumenang.com
- 1000
- 01:30:19,938 --> 01:30:21,203
- [light eerie music]
- 1001
- 1002
- 1003
- 1004
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement