Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:06,000 --> 00:00:12,074
- Advertise your product or brand here
- contact www.OpenSubtitles.org today
- 2
- 00:00:44,326 --> 00:00:46,826
- The Invisible Guest
- 3
- 00:02:51,500 --> 00:02:53,600
- Mr. Doria?
- Virginia Goodman.
- 4
- 00:02:53,959 --> 00:02:56,759
- I came on behalf of your
- lawyer, Felix Leiva.
- 5
- 00:02:58,282 --> 00:02:59,482
- Nice to meet you.
- 6
- 00:03:00,750 --> 00:03:02,550
- - Please come in.
- - Thank you.
- 7
- 00:03:05,380 --> 00:03:08,130
- - Two minutes and I'll finish dressing.
- - Sure.
- 8
- 00:03:09,699 --> 00:03:13,413
- Information provided
- by members of armed groups
- 9
- 00:03:13,663 --> 00:03:18,148
- who withdrew and who contribute to
- the search for the disappeared.
- 10
- 00:03:19,000 --> 00:03:21,900
- Here, the news of the
- day and this morning
- 11
- 00:03:22,000 --> 00:03:24,483
- they held the
- funeral of Laura Vidal,
- 12
- 00:03:24,583 --> 00:03:27,108
- known photographer
- and visual artist,
- 13
- 00:03:27,208 --> 00:03:30,308
- allegedly killed by her
- lover Adrian Doria,
- 14
- 00:03:30,416 --> 00:03:33,067
- who was recently awarded the
- prestigious European awards
- 15
- 00:03:33,167 --> 00:03:35,651
- for Innovation and
- Business Development,
- 16
- 00:03:35,751 --> 00:03:37,330
- as entrepreneur of the year'.
- 17
- 00:03:37,430 --> 00:03:40,203
- Doria, who had recently
- launched in the Asian market,
- 18
- 00:03:40,303 --> 00:03:42,483
- his company 'Go Global Tech Media',
- 19
- 00:03:42,583 --> 00:03:46,433
- pleads innocence and claims to
- be the victim of a conspiracy.
- 20
- 00:03:47,458 --> 00:03:49,317
- I expected you later, Ms. Goodman.
- 21
- 00:03:49,417 --> 00:03:51,795
- Yes, I'm afraid there's been
- a mishap.
- 22
- 00:03:51,895 --> 00:03:54,298
- I tried to talk to Felix,
- but he's not responding.
- 23
- 00:03:54,398 --> 00:03:55,598
- He's traveling.
- 24
- 00:03:56,077 --> 00:03:59,736
- But he assured me he had everything
- under control, he had a lead...
- 25
- 00:03:59,836 --> 00:04:01,527
- - that would change everything.
- - Yes.
- 26
- 00:04:01,627 --> 00:04:03,733
- This he told me the last
- time I talked to him.
- 27
- 00:04:03,833 --> 00:04:05,989
- But then I didn't know
- what I know now
- 28
- 00:04:06,089 --> 00:04:08,116
- - and that he doesn't know yet.
- - Meaning?
- 29
- 00:04:08,216 --> 00:04:10,908
- It's quite possible that you'll
- be compelled to testify tonight.
- 30
- 00:04:11,008 --> 00:04:12,768
- - What are you saying?
- - My contacts in court
- 31
- 00:04:12,831 --> 00:04:15,544
- assure me that the prosecution
- has a brand new witness,
- 32
- 00:04:15,644 --> 00:04:18,153
- that could provide a definitive
- turning point in your case.
- 33
- 00:04:18,253 --> 00:04:21,692
- No word yet on who he is, but they
- are transferring him to the courts,
- 34
- 00:04:21,792 --> 00:04:23,942
- to give a deposition within
- the next three hours.
- 35
- 00:04:24,345 --> 00:04:25,753
- I told the truth.
- 36
- 00:04:25,853 --> 00:04:28,365
- There are gaps in your statement, Mr.
- Doria
- 37
- 00:04:28,465 --> 00:04:30,065
- and I need details.
- 38
- 00:04:31,335 --> 00:04:33,785
- The reliability of your testimony
- is based on the details.
- 39
- 00:04:34,015 --> 00:04:37,400
- With them, I can convince the
- world that you're innocent.
- 40
- 00:04:37,500 --> 00:04:39,650
- And I assure you that I can.
- 41
- 00:04:39,875 --> 00:04:43,275
- So far, I have never lost
- a case, in any process.
- 42
- 00:04:44,333 --> 00:04:46,233
- But I need you to cooperate.
- 43
- 00:04:46,877 --> 00:04:50,677
- The police has turned this place in a cell.
- They watch me 24 hours a day.
- 44
- 00:04:51,396 --> 00:04:54,317
- Don't you think that if I had more to say,
- I would have told you already?
- 45
- 00:04:54,417 --> 00:04:57,748
- They will request your immediate
- incarceration, Mr. Doria.
- 46
- 00:04:57,848 --> 00:05:00,567
- We have 180 minutes to review
- everything from the beginning.
- 47
- 00:05:00,667 --> 00:05:04,267
- So I would stop complaining
- and get down to business.
- 48
- 00:05:14,448 --> 00:05:15,198
- Good.
- 49
- 00:05:15,459 --> 00:05:17,109
- First things first.
- 50
- 00:05:17,504 --> 00:05:20,304
- What were you and the victim
- doing in that hotel?
- 51
- 00:05:30,040 --> 00:05:32,190
- They arranged for a meeting there.
- 52
- 00:05:34,504 --> 00:05:37,254
- Laura and I had been seeing
- each other for a few months.
- 53
- 00:05:38,167 --> 00:05:40,417
- Someone who found out was
- blackmailing us.
- 54
- 00:05:41,367 --> 00:05:43,267
- We followed his instructions.
- 55
- 00:05:44,750 --> 00:05:46,150
- He asked for 100,000 euros.
- 56
- 00:05:46,250 --> 00:05:49,300
- It's better to pay for the silence
- of someone facing a millionaire divorce.
- 57
- 00:05:49,400 --> 00:05:52,000
- No, I never wanted to divorce Sonia.
- I love her.
- 58
- 00:05:52,125 --> 00:05:55,567
- Why that hotel, three hundred
- kilometers from your lives?
- 59
- 00:05:55,723 --> 00:05:56,723
- I don't know.
- 60
- 00:05:57,125 --> 00:05:59,781
- Weren't you suspicious that the appointment
- was arranged in such an isolated place?
- 61
- 00:05:59,806 --> 00:06:03,184
- - What does it matter whether it's one hotel or another?
- - Had you and your lover been there before?
- 62
- 00:06:03,209 --> 00:06:07,059
- The problem is that I have been
- accused of murder, Mrs. Goodman.
- 63
- 00:06:07,187 --> 00:06:09,437
- Everything's important, Mr. Doria.
- 64
- 00:06:10,841 --> 00:06:12,041
- Anyway, it's all right.
- 65
- 00:06:13,184 --> 00:06:16,834
- First, let's talk about the message
- you received on your cell phone.
- 66
- 00:06:19,793 --> 00:06:22,943
- We had been waiting for a couple
- of hours when it arrived.
- 67
- 00:06:41,712 --> 00:06:42,662
- What's up?
- 68
- 00:06:48,212 --> 00:06:49,712
- He has your mobile.
- 69
- 00:06:50,167 --> 00:06:53,317
- He just sent a message
- from your cell.
- 70
- 00:06:53,583 --> 00:06:56,233
- I'll tell you everything. Room 715.
- Hotel Bellavista.
- 71
- 00:06:57,000 --> 00:06:58,300
- It's a trap.
- 72
- 00:06:59,177 --> 00:07:00,377
- We're leaving.
- 73
- 00:07:27,335 --> 00:07:28,185
- Adrian?
- 74
- 00:07:32,196 --> 00:07:34,696
- I was unconscious for a few minutes...
- 75
- 00:07:35,773 --> 00:07:38,778
- and when I woke up, the nightmare
- started.
- 76
- 00:07:43,097 --> 00:07:44,947
- What's the first thing
- you remember?
- 77
- 00:07:45,667 --> 00:07:47,117
- The knocks on the door.
- 78
- 00:07:48,698 --> 00:07:49,598
- Police!
- 79
- 00:07:51,950 --> 00:07:53,000
- Are you OK?
- 80
- 00:08:18,048 --> 00:08:18,948
- Police!
- 81
- 00:08:20,199 --> 00:08:21,399
- Open the door.
- 82
- 00:08:31,634 --> 00:08:32,784
- Move away.
- 83
- 00:08:33,924 --> 00:08:34,974
- Laura! Hey!
- 84
- 00:08:40,004 --> 00:08:42,454
- - Can you hear me? Laura?
- - Open, please!
- 85
- 00:08:43,092 --> 00:08:45,792
- - Laura!
- - Anyone there, open the door!
- 86
- 00:08:45,892 --> 00:08:47,431
- No... no!
- 87
- 00:08:48,990 --> 00:08:50,361
- Laura! Help!
- 88
- 00:08:51,403 --> 00:08:52,820
- Help please!
- 89
- 00:08:53,007 --> 00:08:53,907
- Police!
- 90
- 00:08:55,278 --> 00:08:56,241
- Help!
- 91
- 00:08:58,416 --> 00:08:59,316
- Stand up!
- 92
- 00:09:00,514 --> 00:09:02,614
- Hands up! Stand up!
- 93
- 00:09:03,736 --> 00:09:06,622
- - There's someone else in the room.
- - Hands where I can see them!
- 94
- 00:09:07,038 --> 00:09:09,520
- I didn't do anything, I didn't
- do anything!
- 95
- 00:09:09,620 --> 00:09:10,770
- Hands up!
- 96
- 00:09:12,083 --> 00:09:14,074
- - I did nothing.
- - Get down!
- 97
- 00:09:14,174 --> 00:09:18,042
- - There was... there was someone here!
- - Get down! Don't resist!
- 98
- 00:09:18,616 --> 00:09:19,716
- All out!
- 99
- 00:09:42,070 --> 00:09:44,420
- According to the police report
- 100
- 00:09:44,582 --> 00:09:47,151
- Witnesses heard the cries,
- but they saw no one
- 101
- 00:09:47,251 --> 00:09:49,101
- leave the room
- 102
- 00:09:50,741 --> 00:09:54,591
- which it was also locked from the
- inside with the safety chain.
- 103
- 00:09:55,484 --> 00:09:59,130
- The report also indicate that the windows
- did not open from the inside,
- 104
- 00:09:59,333 --> 00:10:02,650
- because, in the winter months,
- the hotel takes the handles off,
- 105
- 00:10:02,750 --> 00:10:05,200
- and that it had not been forced.
- 106
- 00:10:05,954 --> 00:10:09,055
- They ascertained that any way out
- without being seen,
- 107
- 00:10:09,155 --> 00:10:12,755
- was not possible without
- leaving traces.
- 108
- 00:10:13,042 --> 00:10:14,842
- They found none.
- 109
- 00:10:15,918 --> 00:10:19,418
- So, according to your version of the
- facts, the murderer of your mistress
- 110
- 00:10:19,989 --> 00:10:21,692
- - vanished into thin air.
- - That's it.
- 111
- 00:10:21,792 --> 00:10:24,558
- - He had to enter first before leaving.
- - He was already inside when we arrived.
- 112
- 00:10:24,583 --> 00:10:26,833
- But he had to get in regardless.
- 113
- 00:10:27,160 --> 00:10:31,200
- And according to the staff, he could
- not enter except with a key like yours.
- 114
- 00:10:31,300 --> 00:10:34,275
- The whole crime scene was set up
- to incriminate me and that
- 115
- 00:10:34,375 --> 00:10:38,025
- the police would have formulated the false
- theory that Laura fell in love with me
- 116
- 00:10:38,513 --> 00:10:42,613
- and I, to save my marriage, tried unsuccessfully
- to buy her off, and then killed her.
- 117
- 00:10:44,855 --> 00:10:47,240
- - It's an absurd trap.
- - Whose?
- 118
- 00:10:47,340 --> 00:10:48,290
- I don't know.
- 119
- 00:10:48,390 --> 00:10:50,506
- - Why?
- - I tell you I don't know!
- 120
- 00:10:50,606 --> 00:10:53,446
- The only thing I know is that my wife
- has left me and took my daughter with her.
- 121
- 00:10:53,471 --> 00:10:55,190
- And that someone is
- getting away with it.
- 122
- 00:10:55,290 --> 00:10:57,218
- If you don't pay attention,
- 123
- 00:10:57,529 --> 00:11:00,534
- if you don't seek answers
- in your life, you know what will happen?
- 124
- 00:11:00,634 --> 00:11:02,756
- - What?
- - You'll be confirming the police suspicions.
- 125
- 00:11:02,930 --> 00:11:07,146
- They believe there's no one who would
- have any reason to do this to you.
- 126
- 00:11:07,605 --> 00:11:09,355
- So your version
- 127
- 00:11:09,537 --> 00:11:12,961
- - sounds like 'invention', Mr. Doria.
- - It's not my responsibility to find the guilty!
- 128
- 00:11:13,061 --> 00:11:14,750
- - No.
- - It's Felix's and yours.
- 129
- 00:11:14,850 --> 00:11:18,106
- And, of course, the police, who
- must catch the culprit. Not me.
- 130
- 00:11:18,206 --> 00:11:20,085
- You... are the guilty.
- 131
- 00:11:23,666 --> 00:11:26,062
- Mr. Doria, if you were in my place,
- 132
- 00:11:26,912 --> 00:11:29,983
- and I describe your theory
- of the plot to you, what would you think?
- 133
- 00:11:30,083 --> 00:11:33,525
- I'm describing what happened.
- I don't know what else is expected of me.
- 134
- 00:11:33,625 --> 00:11:34,425
- You know?
- 135
- 00:11:37,542 --> 00:11:41,492
- In the 30 years of my career, I have had to
- deal with two types of clients.
- 136
- 00:11:42,154 --> 00:11:44,525
- Those who take responsibility
- and cooperate,
- 137
- 00:11:44,625 --> 00:11:47,069
- although it would mean to go where
- they don't want to,
- 138
- 00:11:47,169 --> 00:11:49,340
- and those who think are smarter
- than me and expect
- 139
- 00:11:49,440 --> 00:11:52,640
- that I save them from a guilty sentence,
- without getting their hands dirty.
- 140
- 00:11:53,055 --> 00:11:54,855
- You belong to the latter.
- 141
- 00:11:55,388 --> 00:11:58,288
- But let me be clear about two
- things.
- 142
- 00:12:05,570 --> 00:12:08,070
- There'll be no salvation
- without suffering
- 143
- 00:12:08,705 --> 00:12:10,605
- and you're not smarter than me.
- 144
- 00:12:18,666 --> 00:12:21,295
- Youth Missing in Bierge
- 145
- 00:12:23,857 --> 00:12:27,457
- Have you wondered if the new prosecution
- witness had anything to do with this?
- 146
- 00:12:27,670 --> 00:12:31,059
- The disappearance of Daniel Garrido -
- Shy and responsible young man
- 147
- 00:12:31,991 --> 00:12:34,691
- We have already lost 10 minutes, Mr.
- Doria.
- 148
- 00:12:35,417 --> 00:12:37,567
- I'll ask you just once.
- 149
- 00:12:40,098 --> 00:12:43,249
- Do you know who was the man
- in that hotel room?
- 150
- 00:12:49,871 --> 00:12:51,471
- If you want to know, if you want me
- 151
- 00:12:51,625 --> 00:12:53,934
- to get you out of the mess you are in
- 152
- 00:12:54,034 --> 00:12:55,612
- and avoid jail time,
- 153
- 00:12:56,459 --> 00:12:57,859
- don't lie to me anymore.
- 154
- 00:13:14,133 --> 00:13:16,033
- It all started about three months ago.
- 155
- 00:13:24,909 --> 00:13:26,631
- - Darling.
- - How's Paris?
- 156
- 00:13:28,903 --> 00:13:31,984
- - Full of nasty French.
- - The meeting didn't go well?
- 157
- 00:13:32,084 --> 00:13:34,306
- - I don't think we'll close.
- - My father called.
- 158
- 00:13:34,406 --> 00:13:36,025
- He's invited us to go sailing on Sunday.
- 159
- 00:13:36,125 --> 00:13:39,003
- I told him we're going.
- He's dying to see Alex.
- 160
- 00:13:39,103 --> 00:13:40,603
- - All right.
- - It's dad!
- 161
- 00:13:40,976 --> 00:13:42,276
- Let's see, say dad.
- 162
- 00:13:42,635 --> 00:13:43,435
- Dad!
- 163
- 00:13:44,081 --> 00:13:46,471
- Listen, Sonia I have to
- get to the airport.
- 164
- 00:13:46,571 --> 00:13:49,387
- OK. Are you coming home or
- are you staying in Barcelona?
- 165
- 00:13:54,433 --> 00:13:55,933
- I'm coming home.
- 166
- 00:13:56,224 --> 00:13:57,824
- Let me know when you're boarding.
- 167
- 00:13:58,230 --> 00:13:59,080
- I love you.
- 168
- 00:13:59,333 --> 00:14:00,233
- Me too.
- 169
- 00:14:08,854 --> 00:14:09,754
- Who was it?
- 170
- 00:14:10,031 --> 00:14:11,031
- It was Sonia.
- 171
- 00:14:11,709 --> 00:14:12,858
- What time is it?
- 172
- 00:14:13,199 --> 00:14:15,699
- It's almost six.
- We fell asleep.
- 173
- 00:14:24,420 --> 00:14:25,320
- Dad.
- 174
- 00:14:29,903 --> 00:14:30,870
- Dad.
- 175
- 00:14:33,546 --> 00:14:34,446
- Shall we?
- 176
- 00:15:13,913 --> 00:15:17,313
- - The GPS did not say that.
- - Yeah, but through here it's quicker.
- 177
- 00:15:17,721 --> 00:15:19,571
- You could also go faster, right?
- 178
- 00:15:21,573 --> 00:15:23,293
- - Should I drive?
- - You are already driving.
- 179
- 00:15:27,878 --> 00:15:28,828
- What's up'?
- 180
- 00:15:30,667 --> 00:15:32,517
- I spend the days lying.
- 181
- 00:15:35,804 --> 00:15:38,154
- I don't think that when you're with me
- you do.
- 182
- 00:15:40,820 --> 00:15:43,670
- The rest of the day I lie
- 'cause I'm with you.
- 183
- 00:15:44,416 --> 00:15:46,566
- But being with me makes you happy.
- 184
- 00:15:47,212 --> 00:15:47,940
- Doesn't it?
- 185
- 00:15:49,704 --> 00:15:53,254
- I love how I feel when we're together.
- 186
- 00:15:54,565 --> 00:15:57,442
- Remember what we said when
- we first got together?
- 187
- 00:15:57,652 --> 00:15:59,852
- That's what both wanted.
- 188
- 00:16:02,568 --> 00:16:06,309
- - And when also said that the time would come...
- - Adrian, you want to leave Sonia?
- 189
- 00:16:06,409 --> 00:16:08,159
- - No.
- - I don't want to leave Bruno either.
- 190
- 00:16:08,411 --> 00:16:10,561
- That's why this is perfect for us.
- 191
- 00:16:12,838 --> 00:16:14,938
- Yeah, but you can't have it all.
- 192
- 00:16:15,707 --> 00:16:18,057
- You always have to
- sacrifice something.
- 193
- 00:16:20,401 --> 00:16:21,501
- We're fine.
- 194
- 00:16:23,791 --> 00:16:26,152
- - Everything is alright!
- - No, what we do is wrong.
- 195
- 00:16:26,252 --> 00:16:27,102
- You know it.
- 196
- 00:16:31,837 --> 00:16:32,737
- It's done...
- 197
- 00:16:37,503 --> 00:16:38,603
- I'm sorry.
- 198
- 00:16:56,171 --> 00:16:57,171
- Are you OK?
- 199
- 00:16:59,355 --> 00:17:00,355
- I don't know.
- 200
- 00:17:32,917 --> 00:17:33,717
- Hey...
- 201
- 00:17:47,967 --> 00:17:48,967
- Are you OK?
- 202
- 00:18:08,015 --> 00:18:09,115
- Oh, shit...
- 203
- 00:18:16,030 --> 00:18:17,857
- - What are you doing?
- - I'm calling the police.
- 204
- 00:18:17,882 --> 00:18:20,650
- - It's not our fault.
- - No, I invaded his lane.
- 205
- 00:18:20,750 --> 00:18:22,600
- He has the belt, you know?
- He was on his cell phone.
- 206
- 00:18:22,625 --> 00:18:24,608
- If you hadn't made me race
- I could have reacted.
- 207
- 00:18:24,708 --> 00:18:26,358
- What did you tell me before?
- 208
- 00:18:26,611 --> 00:18:29,324
- - That you have to sacrifice something, right?
- - What are you saying?
- 209
- 00:18:29,349 --> 00:18:31,099
- That it's him or us, Adrian!
- 210
- 00:18:31,537 --> 00:18:33,400
- If you call the
- police we are lost.
- 211
- 00:18:33,500 --> 00:18:36,050
- Listen, listen!
- Listen to me, please.
- 212
- 00:18:36,729 --> 00:18:38,429
- Nobody saw anything.
- 213
- 00:18:39,251 --> 00:18:40,318
- Nobody knows anything.
- 214
- 00:18:40,418 --> 00:18:43,018
- Nothing's changed.
- Your life, Sonia...
- 215
- 00:18:43,688 --> 00:18:44,738
- your daughter,
- 216
- 00:18:45,862 --> 00:18:47,162
- your career.
- 217
- 00:18:49,583 --> 00:18:51,533
- You don't want to lose everything, right?
- 218
- 00:18:53,797 --> 00:18:54,547
- True?
- 219
- 00:19:04,250 --> 00:19:05,350
- Let's go.
- 220
- 00:19:21,667 --> 00:19:22,667
- It won't start.
- 221
- 00:19:24,035 --> 00:19:26,413
- Come on, please, come on, turn over!
- 222
- 00:19:26,513 --> 00:19:29,313
- - Adrian...
- - Why, no fucking way! Let's go.
- 223
- 00:19:30,915 --> 00:19:31,765
- Watch out.
- 224
- 00:19:32,246 --> 00:19:34,296
- - What's up'?
- - Someone's coming.
- 225
- 00:19:41,499 --> 00:19:43,099
- Get out of the car.
- 226
- 00:19:51,598 --> 00:19:53,016
- - What do we do?
- - Let me handle it.
- 227
- 00:19:53,116 --> 00:19:55,136
- - Let me.
- - Where are you going? Hey!
- 228
- 00:20:12,016 --> 00:20:12,916
- He'll figure it out.
- 229
- 00:20:13,756 --> 00:20:15,456
- Can you tell me what you are doing?
- 230
- 00:20:16,090 --> 00:20:17,490
- We bumped...
- 231
- 00:20:17,860 --> 00:20:20,310
- - How did we...
- - rules of the game.
- 232
- 00:20:25,426 --> 00:20:26,226
- Hello.
- 233
- 00:20:28,500 --> 00:20:31,200
- You need help?
- What happened to you?
- 234
- 00:20:32,335 --> 00:20:36,085
- Nothing, I swerved and I hit him,
- but we are exchanging information.
- 235
- 00:20:36,329 --> 00:20:38,879
- - You want me call an ambulance or something?
- - No, no.
- 236
- 00:20:39,368 --> 00:20:41,618
- Really.
- We're fine, thanks.
- 237
- 00:20:44,170 --> 00:20:45,020
- Sure?
- 238
- 00:21:00,882 --> 00:21:03,832
- Must be the guys from the insurance.
- Be right back, OK?
- 239
- 00:21:08,960 --> 00:21:09,660
- Hey.
- 240
- 00:21:11,037 --> 00:21:12,337
- Pretty scary, right?
- 241
- 00:21:12,815 --> 00:21:16,465
- A deer crossed the road.
- I'm still a bit shaken up.
- 242
- 00:21:20,875 --> 00:21:21,675
- Yes'...
- 243
- 00:21:22,313 --> 00:21:24,453
- Yes, I called earlier.
- 244
- 00:21:24,553 --> 00:21:26,303
- - Sure?
- - Yes, thank you.
- 245
- 00:21:31,540 --> 00:21:33,390
- How long do you think they'll take?
- 246
- 00:21:42,113 --> 00:21:43,513
- OK, goodbye.
- 247
- 00:21:46,317 --> 00:21:47,617
- It's all settled.
- 248
- 00:21:47,917 --> 00:21:50,192
- I'm glad it was nothing.
- 249
- 00:21:50,292 --> 00:21:51,142
- Thank you.
- 250
- 00:21:51,709 --> 00:21:53,709
- - Goodbye.
- - Goodbye.
- 251
- 00:21:57,295 --> 00:21:58,841
- - What if he saw anything?
- - He hasn't seen anything.
- 252
- 00:21:58,866 --> 00:22:01,150
- - And if he saw the guy?
- - We have to get rid of it.
- 253
- 00:22:01,250 --> 00:22:03,775
- - Are you crazy?
- - There's a witness, don't you see?
- 254
- 00:22:03,875 --> 00:22:06,775
- If we leave him here, the guy
- will know we lied.
- 255
- 00:22:07,608 --> 00:22:08,658
- Please!
- 256
- 00:22:23,156 --> 00:22:26,006
- It's best if I stay here to ask
- for help.
- 257
- 00:22:26,582 --> 00:22:27,354
- All right?
- 258
- 00:22:27,454 --> 00:22:29,404
- And you take care of the body.
- 259
- 00:22:30,653 --> 00:22:31,853
- What do I do with it?
- 260
- 00:22:32,922 --> 00:22:33,922
- I don't know.
- 261
- 00:22:34,526 --> 00:22:37,626
- I don't know, but we have to get
- rid of everything, all right?
- 262
- 00:22:39,292 --> 00:22:42,292
- And then, if it's what you want,
- we stop seeing each other.
- 263
- 00:22:44,191 --> 00:22:45,191
- It's over.
- 264
- 00:23:07,376 --> 00:23:09,076
- I drove for almost an hour.
- 265
- 00:23:10,542 --> 00:23:14,792
- And the only thing I could think of is why I
- was there instead of being with my family.
- 266
- 00:23:17,678 --> 00:23:19,628
- If I hadn't been with Laura...
- 267
- 00:23:20,053 --> 00:23:23,953
- if we had not fallen asleep, if
- we hadn't taken the other road...
- 268
- 00:23:27,245 --> 00:23:30,395
- that deer would never have
- crossed my path.
- 269
- 00:23:31,209 --> 00:23:31,909
- Never.
- 270
- 00:23:37,333 --> 00:23:39,083
- What did you do with the car?
- 271
- 00:23:42,875 --> 00:23:44,025
- I sank it.
- 272
- 00:23:46,949 --> 00:23:48,299
- With the guy in it?
- 273
- 00:26:15,417 --> 00:26:18,167
- Laura's words kept resonating in
- my head.
- 274
- 00:26:22,224 --> 00:26:26,074
- It had been an accident and we
- couldn't help the lad.
- 275
- 00:26:26,774 --> 00:26:29,024
- He had no future, but we did.
- 276
- 00:26:29,472 --> 00:26:30,422
- We did.
- 277
- 00:26:38,706 --> 00:26:41,461
- That guy was like
- one of these spots.
- 278
- 00:26:43,273 --> 00:26:46,373
- I had to learn to see it like that
- so I wouldn't go crazy.
- 279
- 00:26:51,002 --> 00:26:52,202
- What did you do after?
- 280
- 00:26:54,637 --> 00:26:57,687
- I called Laura with a prepaid phone
- and told her where I was.
- 281
- 00:26:58,185 --> 00:27:01,185
- We always used prepaid to
- communicate with each other.
- 282
- 00:27:14,101 --> 00:27:15,551
- It was horrible.
- 283
- 00:27:17,167 --> 00:27:18,467
- What happened?
- 284
- 00:27:19,034 --> 00:27:20,620
- Hello, I have car problems.
- 285
- 00:27:20,720 --> 00:27:23,620
- No, I'm fine, but I
- need a tow truck.
- 286
- 00:27:23,916 --> 00:27:24,616
- Yes.
- 287
- 00:27:25,432 --> 00:27:26,632
- Where I am?
- 288
- 00:27:31,331 --> 00:27:32,340
- Call
- 289
- 00:28:19,271 --> 00:28:21,150
- - Hello.
- - Good evening, everything OK?
- 290
- 00:28:21,250 --> 00:28:24,392
- Yes, a deer crossed my path,
- but I'm fine, thank you.
- 291
- 00:28:24,492 --> 00:28:26,946
- You were lucky, you might
- have killed yourself.
- 292
- 00:28:27,046 --> 00:28:28,296
- No power.
- 293
- 00:28:28,558 --> 00:28:31,367
- The engine, I do not know, it doesn't
- start and I called for roadside assistance,
- 294
- 00:28:31,392 --> 00:28:33,433
- but they're very busy and they don't
- know how long it will take them.
- 295
- 00:28:33,458 --> 00:28:35,114
- There's always a solution.
- 296
- 00:28:35,214 --> 00:28:37,805
- I know these cars really well, these
- machines, are good.
- 297
- 00:28:37,905 --> 00:28:39,255
- Coincidentally...
- 298
- 00:28:39,432 --> 00:28:41,808
- years ago, I worked as an engineer in
- their Spanish headquarters.
- 299
- 00:28:41,833 --> 00:28:44,133
- Tomas Garrido.
- Now, I have a repair shop.
- 300
- 00:28:45,062 --> 00:28:46,262
- Nice to meet you.
- 301
- 00:28:47,556 --> 00:28:50,156
- - I have to get to Barcelona.
- - Do you have a flashlight?
- 302
- 00:28:55,440 --> 00:28:59,390
- The car is my sister's. She lent
- it to me, and I'm not sure where...
- 303
- 00:29:00,750 --> 00:29:02,200
- Don't worry...
- 304
- 00:29:02,583 --> 00:29:03,783
- I'll get mine.
- 305
- 00:29:17,583 --> 00:29:19,277
- Yeah, it's the starter.
- 306
- 00:29:22,141 --> 00:29:25,942
- Probably, the motor sensor
- is blocked.
- 307
- 00:29:26,042 --> 00:29:27,892
- If there's nothing else,
- 308
- 00:29:28,302 --> 00:29:31,702
- only that it needs the unit
- to be reset.
- 309
- 00:29:32,305 --> 00:29:34,005
- It looks like the rest is okay.
- 310
- 00:29:34,533 --> 00:29:38,456
- If you wish, I can tow it
- to my house, and I'll fix it there.
- 311
- 00:29:41,605 --> 00:29:45,655
- If you prefer I can call a truck
- and tell them where they can find you.
- 312
- 00:29:45,814 --> 00:29:47,147
- How long would it take?
- 313
- 00:29:47,247 --> 00:29:50,497
- - The tow truck?
- - No, you fixing the engine.
- 314
- 00:29:50,972 --> 00:29:52,772
- A couple of hours, at most.
- 315
- 00:29:53,244 --> 00:29:54,244
- OK.
- 316
- 00:30:00,043 --> 00:30:01,793
- So, you live in Barcelona.
- 317
- 00:30:03,533 --> 00:30:04,933
- And what brings you here?
- 318
- 00:30:05,575 --> 00:30:07,525
- My sister lives in Barbastro.
- 319
- 00:30:08,836 --> 00:30:12,525
- My wife worked there, in the
- the natural park reserve.
- 320
- 00:30:12,784 --> 00:30:16,534
- Now, she works near Bierge, in the
- valley, 20 minutes from home.
- 321
- 00:30:19,417 --> 00:30:22,775
- First, she was a teacher of
- Literature, but she had to abandon.
- 322
- 00:30:22,875 --> 00:30:23,875
- Cancer.
- 323
- 00:30:25,708 --> 00:30:29,708
- That's why we came to live here.
- To have a quieter life.
- 324
- 00:30:30,000 --> 00:30:31,050
- What do you do?
- 325
- 00:30:40,248 --> 00:30:41,548
- I have a book shop.
- 326
- 00:30:42,893 --> 00:30:43,993
- I love reading.
- 327
- 00:30:45,784 --> 00:30:47,284
- Especially about theater.
- 328
- 00:30:47,500 --> 00:30:49,500
- My weakness are the classics.
- 329
- 00:30:49,785 --> 00:30:51,567
- My wife made me discover them.
- 330
- 00:30:51,667 --> 00:30:54,817
- That's how we met. In a theater group.
- 331
- 00:30:55,160 --> 00:30:58,010
- She got along very well, but
- to be honest
- 332
- 00:30:58,110 --> 00:31:00,310
- I just signed up to go along.
- 333
- 00:31:03,334 --> 00:31:05,784
- You haven't told me your name yet.
- 334
- 00:31:06,928 --> 00:31:08,428
- - Raquel.
- - Raquel.
- 335
- 00:31:10,958 --> 00:31:13,258
- Raquel, the cell phone is ringing.
- 336
- 00:31:14,955 --> 00:31:16,055
- Ah, it's true.
- 337
- 00:31:21,548 --> 00:31:23,463
- - Hi, darling.
- - Hello, Laura.
- 338
- 00:31:23,563 --> 00:31:26,067
- How 'was the meeting?
- When do you board?
- 339
- 00:31:26,167 --> 00:31:28,440
- Well, I was about to call you.
- I'm gonna be late.
- 340
- 00:31:28,540 --> 00:31:29,190
- OK.
- 341
- 00:31:29,290 --> 00:31:32,560
- Well, look I am bringing home some incident
- reports that I can't finish here.
- 342
- 00:31:31,344 --> 00:31:32,564
- TH - Banking Group
- 343
- 00:31:32,664 --> 00:31:34,053
- Too many interruptions.
- 344
- 00:31:34,153 --> 00:31:36,853
- - But what happened? Why the delay?
- - Nothing...
- 345
- 00:31:37,343 --> 00:31:39,550
- A mishap, something wrong with the
- engine, I don't know.
- 346
- 00:31:39,650 --> 00:31:42,192
- That's OK, let me know when
- you're leaving.
- 347
- 00:31:42,292 --> 00:31:44,019
- No, no it's not necessary that you
- come get me.
- 348
- 00:31:44,044 --> 00:31:47,067
- No, I'll eat something here and
- continue until I'll pick you up.
- 349
- 00:31:47,167 --> 00:31:48,858
- Please don't come get me, Bruno, please.
- 350
- 00:31:48,958 --> 00:31:51,858
- - Laura... are you okay?
- - I'm sorry, I'm sorry. No, no.
- 351
- 00:31:52,101 --> 00:31:55,682
- There's nothing, I'm fine now.
- I regret not having called you before.
- 352
- 00:31:55,782 --> 00:31:58,451
- It's OK, don't worry.
- I'll see you later at home.
- 353
- 00:31:58,551 --> 00:32:00,266
- - I love you.
- - Me too.
- 354
- 00:32:10,707 --> 00:32:11,807
- Hello, love.
- 355
- 00:32:12,783 --> 00:32:14,983
- Elvira, my wife.
- She's Raquel.
- 356
- 00:32:15,278 --> 00:32:18,684
- She hit a deer, and the engine
- starter is blocked. I'll fix it for her.
- 357
- 00:32:18,784 --> 00:32:20,768
- - Nice to meet you.
- - Me too.
- 358
- 00:32:20,868 --> 00:32:23,168
- Are you hurt?
- You have blood on your hand.
- 359
- 00:32:25,100 --> 00:32:27,500
- - It probably was the deer's.
- - The deer's?
- 360
- 00:32:27,683 --> 00:32:29,723
- Let me take a look. Some
- wounds can become infected.
- 361
- 00:32:29,792 --> 00:32:31,192
- No, I have no injuries.
- 362
- 00:32:32,654 --> 00:32:34,393
- Excuse me, but I'm in a big hurry.
- 363
- 00:32:34,493 --> 00:32:37,067
- Well then, no more talk,
- I'll start to work.
- 364
- 00:32:37,167 --> 00:32:39,483
- - Do you want some coffee?
- - Yes, please.
- 365
- 00:32:39,583 --> 00:32:41,769
- - Come in.
- - No, I can wait here. No problem.
- 366
- 00:32:41,869 --> 00:32:44,046
- You can't stay here, it's very cold.
- Come on in.
- 367
- 00:32:44,146 --> 00:32:45,896
- What's the problem? Get cleaned up.
- Come in.
- 368
- 00:32:46,290 --> 00:32:47,090
- Come.
- 369
- 00:33:11,341 --> 00:33:12,391
- Everything OK?
- 370
- 00:33:12,932 --> 00:33:14,358
- Yes, yes thank you. It's all right.
- 371
- 00:33:14,458 --> 00:33:16,608
- I'm gonna take the coffee to Tomas
- and be back.
- 372
- 00:33:17,042 --> 00:33:18,342
- Okay, thanks.
- 373
- 00:34:16,857 --> 00:34:20,207
- We, too, we had a pair of frights
- when we came here.
- 374
- 00:34:20,401 --> 00:34:22,201
- You sure you don't want to eat
- anything?
- 375
- 00:34:22,381 --> 00:34:23,881
- No, no, no. Thank you.
- 376
- 00:34:24,926 --> 00:34:28,276
- This is a good place to live but
- you need to adapt.
- 377
- 00:34:29,875 --> 00:34:30,675
- Children?
- 378
- 00:34:32,752 --> 00:34:35,805
- - Do you have any children? I see that...
- - Ah! No, no. No.
- 379
- 00:34:37,081 --> 00:34:39,531
- My husband would
- like to, well, I...
- 380
- 00:34:39,868 --> 00:34:42,261
- work too much and not...
- I don't know very well.
- 381
- 00:34:42,361 --> 00:34:44,161
- Oh, well, don't be dismayed.
- 382
- 00:34:44,495 --> 00:34:47,939
- I had Dani, well, Daniel, he does
- not like me to call him Dani,
- 383
- 00:34:48,039 --> 00:34:50,839
- was I was almost 40.
- A child changes your life.
- 384
- 00:34:53,244 --> 00:34:55,294
- But it also gives you everything.
- Sorry.
- 385
- 00:34:58,157 --> 00:35:01,557
- Look, how handsome. He'll be here any
- minute now so you'll get to meet him.
- 386
- 00:35:03,780 --> 00:35:04,580
- Clara?
- 387
- 00:35:05,191 --> 00:35:06,041
- Hi.
- 388
- 00:35:07,156 --> 00:35:10,006
- No, I'm waiting for him.
- We went out with his friends.
- 389
- 00:35:11,450 --> 00:35:12,200
- What?
- 390
- 00:35:14,016 --> 00:35:15,166
- Are you're with them?
- 391
- 00:35:17,694 --> 00:35:19,094
- And Daniel is not there?
- 392
- 00:35:21,102 --> 00:35:22,252
- That's weird...
- 393
- 00:35:22,614 --> 00:35:24,164
- if he left at 6!
- 394
- 00:35:28,298 --> 00:35:28,998
- Yes.
- 395
- 00:35:29,966 --> 00:35:33,566
- He came back from work,
- changed and left.
- 396
- 00:35:36,205 --> 00:35:36,842
- Yes.
- 397
- 00:35:36,942 --> 00:35:40,092
- Well, that's it. I reset it
- and it works perfectly.
- 398
- 00:35:40,375 --> 00:35:42,075
- Are you staying for dinner?
- 399
- 00:35:42,379 --> 00:35:44,251
- I'm sure my wife convinced you already.
- 400
- 00:35:44,351 --> 00:35:45,251
- All right.
- 401
- 00:35:45,677 --> 00:35:48,238
- No, really, I'm very
- late, I'm sorry.
- 402
- 00:35:48,338 --> 00:35:51,088
- Yes, all right, Clara.
- Okay, I'll call you.
- 403
- 00:35:54,442 --> 00:35:58,642
- Clara says that the boys have not
- seen Daniel. They thought he was with her.
- 404
- 00:36:00,480 --> 00:36:01,680
- What do you mean?
- 405
- 00:36:02,567 --> 00:36:05,787
- That he should be with his friends, but
- no one knows anything about him.
- 406
- 00:36:05,887 --> 00:36:07,437
- Did you say anything?
- 407
- 00:36:07,813 --> 00:36:10,863
- Come on, don't get antsy.
- Maybe he had other plans.
- 408
- 00:36:10,963 --> 00:36:13,998
- Sure, Tomas, but he told me
- he would be with his friends.
- 409
- 00:36:14,098 --> 00:36:16,288
- Maybe, he didn't tell you the truth.
- 410
- 00:36:16,388 --> 00:36:17,288
- Why?
- 411
- 00:36:18,346 --> 00:36:20,246
- And if he met another girl?
- 412
- 00:36:21,051 --> 00:36:22,400
- But, no, Tomas. No.
- 413
- 00:36:22,500 --> 00:36:24,100
- It's all very strange.
- 414
- 00:36:24,204 --> 00:36:25,404
- I'm going to call him.
- 415
- 00:36:30,334 --> 00:36:32,934
- Calm down. He's a big boy now.
- 416
- 00:36:40,440 --> 00:36:41,240
- Do you hear?
- 417
- 00:36:42,000 --> 00:36:42,700
- Yes.
- 418
- 00:36:42,891 --> 00:36:43,641
- Mom
- 419
- 00:36:45,411 --> 00:36:46,811
- I heard.
- 420
- 00:36:52,186 --> 00:36:54,586
- - Did you hear a cell phone ringing here?
- - No.
- 421
- 00:36:55,709 --> 00:36:57,309
- I'll call him again.
- 422
- 00:36:59,125 --> 00:37:00,175
- My son.
- 423
- 00:37:00,706 --> 00:37:04,406
- He's not with his friends, and my
- wife imagines God knows what.
- 424
- 00:37:22,561 --> 00:37:23,411
- Here it is.
- 425
- 00:37:25,167 --> 00:37:26,217
- That's weird.
- 426
- 00:37:26,977 --> 00:37:29,224
- Daniel never goes out
- without his mobile phone.
- 427
- 00:37:29,324 --> 00:37:31,650
- It probably fell off and he didn't
- realize it.
- 428
- 00:37:31,750 --> 00:37:33,450
- You tell her, Raquel.
- 429
- 00:37:33,872 --> 00:37:36,622
- I have to go, really,
- I'm very late.
- 430
- 00:37:58,746 --> 00:38:00,646
- Nobody knows anything about Daniel.
- 431
- 00:38:17,750 --> 00:38:18,750
- What now?
- 432
- 00:38:21,830 --> 00:38:23,130
- Tell me what we do.
- 433
- 00:38:26,958 --> 00:38:29,008
- I just thought of something
- 434
- 00:38:32,356 --> 00:38:34,056
- But I'm in your hands.
- 435
- 00:38:39,409 --> 00:38:40,609
- It depends on you.
- 436
- 00:38:45,720 --> 00:38:47,620
- The look in her eyes scared me.
- 437
- 00:38:47,720 --> 00:38:48,970
- Scrap Yard
- 438
- 00:38:49,803 --> 00:38:53,153
- I made my car disappear
- without a trace.
- 439
- 00:39:07,997 --> 00:39:09,297
- Well, I don't know...
- 440
- 00:39:09,661 --> 00:39:12,161
- It's located in front
- of a scrap yard.
- 441
- 00:39:19,768 --> 00:39:23,808
- Then I said goodbye to her with the understanding
- that it would be the last time we'd see each other.
- 442
- 00:39:32,184 --> 00:39:34,424
- When I got to town I reported the
- car theft to the police,
- 443
- 00:39:34,449 --> 00:39:36,999
- pretending to be
- returning from Paris,
- 444
- 00:39:38,949 --> 00:39:40,688
- and so I told Sonia.
- 445
- 00:39:40,788 --> 00:39:44,116
- I told her that I would stop to sleep
- in the apartment in the city.
- 446
- 00:39:44,216 --> 00:39:45,356
- But you're okay?
- 447
- 00:39:45,456 --> 00:39:47,256
- I did not sleep all night.
- 448
- 00:39:47,875 --> 00:39:50,525
- But I felt a fraud, an impostor.
- 449
- 00:39:51,525 --> 00:39:54,625
- One that had taken 10 years
- to climb to the top...
- 450
- 00:39:55,939 --> 00:39:59,090
- but in an instant, I
- could lose everything.
- 451
- 00:40:01,745 --> 00:40:03,895
- The next day, I went to work.
- 452
- 00:40:04,792 --> 00:40:08,275
- We were preparing the entry of
- Go Global Tech Media, Asia,
- 453
- 00:40:08,375 --> 00:40:11,175
- and it would have looked strange
- if I had not shown up.
- 454
- 00:40:12,451 --> 00:40:15,601
- For more than a year, I had tried
- to conclude the agreement.
- 455
- 00:40:15,897 --> 00:40:19,297
- And now it was going to happen I
- could not ruin it.
- 456
- 00:40:25,587 --> 00:40:28,067
- Before returning home, I
- tried to arrange my thoughts,
- 457
- 00:40:28,167 --> 00:40:31,317
- to present myself in front
- of my wife and my daughter.
- 458
- 00:40:33,725 --> 00:40:35,207
- I had to put a mask,
- 459
- 00:40:35,307 --> 00:40:38,951
- so that they wouldn't the man I wasn't
- but one that should have been.
- 460
- 00:40:44,292 --> 00:40:48,194
- And when it looked that I had succeeded...
- the inevitable happened.
- 461
- 00:40:48,389 --> 00:40:51,239
- Daniel Garrido, 23, came
- out from work in this
- 462
- 00:40:51,339 --> 00:40:54,462
- bank branch, at around
- six in the evening.
- 463
- 00:40:54,865 --> 00:40:59,010
- So he went home and soon
- after came out again.
- 464
- 00:40:59,417 --> 00:41:03,058
- His parents were waiting for him
- at dinner time, but have not received
- news of him since then.
- 465
- 00:41:03,083 --> 00:41:05,332
- Relatives and friends
- gathered to search for him.
- 466
- 00:41:05,432 --> 00:41:07,604
- They believe he probably
- was involved in an accident.
- 467
- 00:41:07,704 --> 00:41:11,438
- His car might be
- invisible in a forest ravine.
- 468
- 00:41:13,125 --> 00:41:16,225
- The face of that father was
- imprinted in the retina of my eyes.
- 469
- 00:41:16,883 --> 00:41:18,883
- I projected his grief.
- 470
- 00:41:22,613 --> 00:41:26,813
- But I swore that this would be the last
- mistake that I would make in my life.
- 471
- 00:41:29,353 --> 00:41:30,903
- - Excuse me.
- - Go ahead.
- 472
- 00:41:35,125 --> 00:41:35,925
- Tell me.
- 473
- 00:41:36,974 --> 00:41:39,652
- The prosecution new witness
- has arrived in court.
- 474
- 00:41:39,752 --> 00:41:40,752
- Are you sure?
- 475
- 00:41:41,902 --> 00:41:44,552
- Not much time left, you
- have to make him hurry.
- 476
- 00:41:44,726 --> 00:41:46,476
- Let me know if there are further news.
- 477
- 00:41:52,951 --> 00:41:55,961
- The prosecution witness
- has arrived at court.
- 478
- 00:41:56,061 --> 00:41:59,461
- No word yet on who he is, but
- the judge is on his way.
- 479
- 00:42:02,472 --> 00:42:04,122
- I have to talk to Felix.
- 480
- 00:42:07,750 --> 00:42:09,377
- - Tell me.
- - Felix, where are you?
- 481
- 00:42:09,477 --> 00:42:11,410
- I'm coming from Bilbao.
- 482
- 00:42:11,510 --> 00:42:14,484
- Virginia Goodman is here because it seems
- that the prosecution has gone ahead of us.
- 483
- 00:42:14,509 --> 00:42:15,829
- What do you mean the prosecution?
- 484
- 00:42:15,917 --> 00:42:18,249
- - Look, when do you get back?
- - Tonight, on the last flight.
- 485
- 00:42:18,274 --> 00:42:19,274
- Put her on.
- 486
- 00:42:20,136 --> 00:42:21,736
- He wants to talk to you.
- 487
- 00:42:24,833 --> 00:42:26,533
- - Felix?
- - What's going on?
- 488
- 00:42:26,770 --> 00:42:29,567
- A new witness.
- He just arrived at court.
- 489
- 00:42:29,667 --> 00:42:30,567
- Virginia?
- 490
- 00:42:30,667 --> 00:42:33,775
- It's very likely that Mr.
- Doria be compelled to testify tonight.
- 491
- 00:42:33,875 --> 00:42:36,427
- Send me the details in writing,
- but I leave it up to you.
- 492
- 00:42:36,527 --> 00:42:39,334
- I'm on a big break, perhaps
- very beneficial for the case.
- 493
- 00:42:39,434 --> 00:42:42,984
- - I'll call in a couple of hours.
- - OK. Thank you, Felix.
- 494
- 00:42:55,449 --> 00:42:56,749
- What did he say?
- 495
- 00:43:00,957 --> 00:43:03,507
- Everything's under control.
- Don't worry.
- 496
- 00:43:03,614 --> 00:43:05,780
- Well, let's continue.
- Where were we?
- 497
- 00:43:07,935 --> 00:43:09,435
- I resumed my life.
- 498
- 00:43:12,568 --> 00:43:14,168
- Then the police arrived.
- 499
- 00:43:14,778 --> 00:43:16,678
- Mr. Doria, you have visitors.
- 500
- 00:43:16,873 --> 00:43:18,073
- It's the police.
- 501
- 00:43:19,815 --> 00:43:22,565
- There's no record of it.
- How do you know?
- 502
- 00:43:23,667 --> 00:43:25,417
- The details, Mr. Doria.
- 503
- 00:43:37,000 --> 00:43:40,775
- Police in Bierge found the
- remains of two collisions,
- 504
- 00:43:40,875 --> 00:43:44,256
- 5 km from where the deceased
- lived.
- 505
- 00:43:44,797 --> 00:43:48,447
- But there's no record of any
- party involved in both accidents.
- 506
- 00:43:49,299 --> 00:43:52,317
- The curious thing is that the
- boy's father picked up a woman,
- 507
- 00:43:52,417 --> 00:43:55,017
- who had had an accident right here,
- 508
- 00:43:55,205 --> 00:43:58,155
- the same day his son disappeared.
- 509
- 00:44:06,491 --> 00:44:07,541
- You know her?
- 510
- 00:44:22,039 --> 00:44:24,039
- - What is this?
- - Let's see...
- 511
- 00:44:24,139 --> 00:44:28,189
- Why would my client care what happened
- in Bierge, when he was in Paris?
- 512
- 00:44:28,333 --> 00:44:30,959
- This woman said to the
- father of the missing boy
- 513
- 00:44:31,059 --> 00:44:32,619
- that she hit a deer.
- 514
- 00:44:33,416 --> 00:44:36,459
- But the remains of a second
- vehicle on the road
- 515
- 00:44:36,824 --> 00:44:38,574
- force us to hypothesize
- 516
- 00:44:38,674 --> 00:44:42,520
- something has happened that was
- concealed with the help of a companion.
- 517
- 00:44:42,620 --> 00:44:43,220
- So?
- 518
- 00:44:43,578 --> 00:44:46,278
- The license plate of the car
- driven by this woman
- 519
- 00:44:46,577 --> 00:44:49,650
- belongs to a BMW which is
- registered to your client.
- 520
- 00:44:49,750 --> 00:44:53,550
- And that was stolen from a
- private parking that weekend.
- 521
- 00:44:53,659 --> 00:44:56,838
- Are you insinuating that Mr. Doria
- is trying to hide an accident
- 522
- 00:44:56,938 --> 00:44:58,438
- for which there's no evidence?
- 523
- 00:44:58,708 --> 00:45:00,794
- According to the complaint,
- you could not provide
- 524
- 00:45:00,894 --> 00:45:03,915
- a parking ticket that would prove
- that the car was where you said it was.
- 525
- 00:45:04,015 --> 00:45:05,065
- I lost it.
- 526
- 00:45:05,708 --> 00:45:08,757
- It was in my wallet, which I left in
- my jacket. I lost it during my journey.
- 527
- 00:45:08,857 --> 00:45:12,150
- Yes, I know. So you said at the police
- station. Very convenient, isn't it?
- 528
- 00:45:12,250 --> 00:45:13,239
- One moment.
- 529
- 00:45:13,339 --> 00:45:17,089
- The license plate information was
- given by the father of the deceased?
- 530
- 00:45:18,458 --> 00:45:20,519
- That's very convenient.
- 531
- 00:45:20,619 --> 00:45:24,723
- - And an unverified clue.
- - That's we want... verify!
- 532
- 00:45:24,823 --> 00:45:28,763
- It wasn't necessary to disturb my
- client to check his trip to Paris.
- 533
- 00:45:28,863 --> 00:45:31,663
- It was sufficient to ask his secretary
- for the details.
- 534
- 00:45:32,751 --> 00:45:34,001
- Are we finished?
- 535
- 00:45:40,125 --> 00:45:41,925
- Why are you so nervous?
- 536
- 00:45:45,558 --> 00:45:47,658
- Tell me, or I won't be able to help.
- 537
- 00:45:48,375 --> 00:45:51,975
- Does the disappearance of this boy has
- anything to do with you?
- 538
- 00:45:52,458 --> 00:45:53,308
- Then?
- 539
- 00:45:59,273 --> 00:46:00,973
- I was not in Paris.
- 540
- 00:46:03,739 --> 00:46:05,489
- I was with a woman.
- 541
- 00:46:06,761 --> 00:46:10,661
- So Eva can't prove to the
- police that you were in Paris.
- 542
- 00:46:11,597 --> 00:46:14,650
- Can you make them believe I was there?
- Can you buy me an alibi?
- 543
- 00:46:14,750 --> 00:46:18,000
- - Do I have any alternative?
- - I left her. It was a mistake.
- 544
- 00:46:18,801 --> 00:46:20,949
- I can not allow this bloody coincidence
- 545
- 00:46:21,049 --> 00:46:23,949
- to ruin my life with Alex and Sonia.
- I can't.
- 546
- 00:46:24,542 --> 00:46:28,141
- The next time you call me, start
- by telling me everything.
- 547
- 00:46:33,404 --> 00:46:35,054
- I'm gonna need something else.
- 548
- 00:46:38,218 --> 00:46:39,168
- What?
- 549
- 00:46:40,162 --> 00:46:43,512
- The police report.
- I don't want this to haunt me.
- 550
- 00:46:45,145 --> 00:46:46,445
- I will take care of it.
- 551
- 00:46:47,437 --> 00:46:50,975
- Days later, the police confirmed that I had
- been to Paris and they forgot the whole affair.
- 552
- 00:46:51,000 --> 00:46:54,700
- Felix satisfied the first part of
- the agreement, but not the second.
- 553
- 00:46:55,397 --> 00:46:59,247
- One of my source managed to find
- your name in the police archives.
- 554
- 00:46:59,583 --> 00:47:02,633
- And I'm afraid the prosecution
- has also obtained it.
- 555
- 00:47:07,775 --> 00:47:10,150
- I would not have come this far were
- it not for Laura.
- 556
- 00:47:10,250 --> 00:47:13,807
- What did you do when the police
- reached out to you to identify her?
- 557
- 00:47:13,907 --> 00:47:15,357
- I did not tell her.
- 558
- 00:47:17,125 --> 00:47:18,625
- I know you contacted her.
- 559
- 00:47:19,186 --> 00:47:22,045
- Rich people don't want to stop being
- rich and protect themselves
- 560
- 00:47:22,145 --> 00:47:23,442
- Protect what they have.
- 561
- 00:47:23,542 --> 00:47:28,343
- Go where the rich are... and
- you will find security cameras everywhere.
- 562
- 00:47:28,443 --> 00:47:31,775
- How did you convince the
- police that Daniel Garrido ran away?
- 563
- 00:47:31,875 --> 00:47:33,125
- Where are you calling from?
- 564
- 00:47:34,167 --> 00:47:35,442
- The phone booth at the port.
- 565
- 00:47:35,542 --> 00:47:38,542
- Speaking in a place so well protected is
- not a very prudent move, Mr. Doria.
- 566
- 00:47:38,595 --> 00:47:40,495
- My nerves betrayed me, I know.
- 567
- 00:47:42,953 --> 00:47:45,526
- But, come on, don't think me so stupid
- to contact Laura
- 568
- 00:47:45,626 --> 00:47:48,763
- just after police try to
- involve me with her.
- 569
- 00:47:48,863 --> 00:47:50,613
- Then, when and why?
- 570
- 00:47:53,393 --> 00:47:55,643
- When I didn't know what else to do.
- 571
- 00:47:58,347 --> 00:48:01,397
- Laura would not stop when
- she had what she wanted.
- 572
- 00:48:04,016 --> 00:48:06,416
- She did it with me
- when we first met.
- 573
- 00:48:08,110 --> 00:48:11,610
- She was doing it again to forget
- everything that had happened.
- 574
- 00:48:12,042 --> 00:48:14,843
- and the police have ruled out
- that Daniel Garrido,
- 575
- 00:48:14,943 --> 00:48:17,943
- the boy from Bierge, who
- disappeared three weeks ago,
- 576
- 00:48:18,257 --> 00:48:21,457
- had an accident.
- According to latest research,
- 577
- 00:48:21,625 --> 00:48:24,834
- Garrido may have pretended
- to have disappeared,
- 578
- 00:48:25,197 --> 00:48:26,275
- to run away.
- 579
- 00:48:26,375 --> 00:48:28,543
- Police sources reported
- 580
- 00:48:28,643 --> 00:48:32,663
- the boy took possession of
- 50,000 euros of the bank branch,
- 581
- 00:48:32,763 --> 00:48:33,858
- where he worked.
- 582
- 00:48:33,958 --> 00:48:37,775
- Daniel Garrido took away small quantities'
- from the accounts of its customers...
- 583
- 00:48:37,875 --> 00:48:39,625
- Ready to set sail, dear?
- 584
- 00:48:41,365 --> 00:48:44,358
- I just learned that I have
- an urgent meeting with Lee.
- 585
- 00:48:44,458 --> 00:48:46,708
- - Where are you calling from?
- - From a booth.
- 586
- 00:48:49,378 --> 00:48:52,828
- We'll meet in four hours in the
- bar in front of the junk yard.
- 587
- 00:49:04,311 --> 00:49:05,611
- What is this'?
- 588
- 00:49:07,116 --> 00:49:08,966
- The boy's wallet.
- 589
- 00:49:10,510 --> 00:49:13,160
- I took it before putting
- him in the trunk.
- 590
- 00:49:15,708 --> 00:49:18,908
- I thought it could be
- useful and so it has.
- 591
- 00:49:20,403 --> 00:49:23,903
- After the accident, Bruno worked
- at home for a few days.
- 592
- 00:49:24,875 --> 00:49:28,875
- I took the opportunity to put an end
- to all this, in the only way possible.
- 593
- 00:50:27,919 --> 00:50:30,819
- Successfully completed
- Money Transfer
- 594
- 00:50:32,208 --> 00:50:33,658
- What are you telling me?
- 595
- 00:50:33,886 --> 00:50:36,596
- Your mistress was an expert
- in banking IT system,
- 596
- 00:50:36,696 --> 00:50:38,196
- as well as a photographer?
- 597
- 00:50:38,408 --> 00:50:40,292
- Do you think that the
- jurors are stupid?
- 598
- 00:50:40,392 --> 00:50:42,267
- She met her husband while working
- as a clerk at the bank.
- 599
- 00:50:42,292 --> 00:50:46,709
- Information technology is making headway by giant
- leaps, you should know this better than anyone.
- 600
- 00:50:46,958 --> 00:50:49,650
- Your mistress was keeping up,
- while she was a photographer?
- 601
- 00:50:49,750 --> 00:50:51,700
- Perhaps she was helped by her husband.
- 602
- 00:50:51,998 --> 00:50:56,148
- Maybe she told him the truth but
- didn't tell me to keep me out.
- 603
- 00:50:56,248 --> 00:50:57,948
- You didn't know Laura.
- 604
- 00:50:58,837 --> 00:51:00,765
- When she wanted something, she
- would deceive and persuade.
- 605
- 00:51:00,790 --> 00:51:03,240
- The perfect prototype
- of a femme fatale.
- 606
- 00:51:03,625 --> 00:51:05,775
- Do you realize what you've done?
- 607
- 00:51:06,758 --> 00:51:08,008
- What do you think?
- 608
- 00:51:09,650 --> 00:51:10,973
- Don't worry.
- 609
- 00:51:11,073 --> 00:51:14,073
- If I had left any tracks,
- we wouldn't be here.
- 610
- 00:51:15,775 --> 00:51:16,525
- What?
- 611
- 00:51:17,559 --> 00:51:19,759
- What? Don't give me that look!
- 612
- 00:51:20,291 --> 00:51:22,558
- You didn't call the police because
- you knew what we were doing was right.
- 613
- 00:51:22,583 --> 00:51:24,333
- No, we didn't do the right thing.
- 614
- 00:51:25,346 --> 00:51:26,196
- Adrian.
- 615
- 00:51:27,548 --> 00:51:30,466
- If I fall, you'll be right behind me.
- 616
- 00:51:30,667 --> 00:51:32,517
- The police came to see me.
- 617
- 00:51:33,750 --> 00:51:35,050
- Don't threaten me.
- 618
- 00:51:36,667 --> 00:51:39,292
- And you don't threaten me!
- 619
- 00:51:41,165 --> 00:51:44,215
- I have pictures that prove that
- you had not been to Paris.
- 620
- 00:52:26,040 --> 00:52:29,240
- The days that followed
- were not exactly quiet.
- 621
- 00:52:29,649 --> 00:52:32,561
- My company arrival in Asia, hand
- in hand with a technology giant
- 622
- 00:52:32,661 --> 00:52:34,261
- most 'powerful in the world.
- 623
- 00:52:35,037 --> 00:52:38,587
- They attributed me with the award
- of entrepreneur of the year.
- 624
- 00:52:39,042 --> 00:52:41,692
- I went head first into the
- media hurricane.
- 625
- 00:52:46,671 --> 00:52:48,571
- Mr. Doria, how do you feel?
- 626
- 00:52:50,095 --> 00:52:51,245
- Very happy.
- 627
- 00:52:51,417 --> 00:52:53,967
- They sold me as the 'man
- of the moment'.
- 628
- 00:52:54,708 --> 00:52:58,508
- An example for young people like me who
- came from nothing and turned into a winner.
- 629
- 00:52:59,458 --> 00:53:01,058
- But it was pure appearance.
- 630
- 00:53:01,750 --> 00:53:03,750
- I felt broken for a long time.
- 631
- 00:53:04,288 --> 00:53:05,138
- Rotten.
- 632
- 00:53:17,405 --> 00:53:18,725
- - Mr. Doria.
- - Yes?
- 633
- 00:53:18,825 --> 00:53:20,942
- A reporter wants to talk to you.
- 634
- 00:53:21,042 --> 00:53:22,492
- He says he knows you.
- 635
- 00:53:22,920 --> 00:53:23,620
- Yes.
- 636
- 00:53:25,000 --> 00:53:27,650
- If you'll excuse me.
- Be careful with that.
- 637
- 00:53:29,639 --> 00:53:30,489
- See you later.
- 638
- 00:53:35,579 --> 00:53:38,029
- - To the right, please.
- - Yes, thanks.
- 639
- 00:53:53,311 --> 00:53:54,461
- Mr. Doria.
- 640
- 00:53:54,958 --> 00:53:58,158
- Sorry to bother you
- on such a special day.
- 641
- 00:54:00,792 --> 00:54:01,892
- You know who I am?
- 642
- 00:54:03,196 --> 00:54:04,903
- Ivan Souto 'El Periodico'
- 643
- 00:54:05,003 --> 00:54:07,003
- I just know that you're not Ivan Souto.
- 644
- 00:54:15,376 --> 00:54:16,176
- Please.
- 645
- 00:54:17,739 --> 00:54:19,068
- I am Daniel Garrido's father.
- 646
- 00:54:19,168 --> 00:54:21,668
- I don't know if you saw the news, but...
- 647
- 00:54:23,001 --> 00:54:24,481
- and they say he fled and, well...
- 648
- 00:54:24,581 --> 00:54:27,431
- I'd like to ask you
- some questions, if I may.
- 649
- 00:54:29,880 --> 00:54:32,780
- All I know of your son is what
- the newspapers say.
- 650
- 00:54:32,880 --> 00:54:35,530
- - I'm sorry.
- - My son is not a thief.
- 651
- 00:54:36,678 --> 00:54:38,878
- And he didn't run away.
- 652
- 00:54:39,199 --> 00:54:40,699
- My son is dead.
- 653
- 00:54:41,181 --> 00:54:44,431
- Someone is laughing at
- my wife and at me.
- 654
- 00:54:45,714 --> 00:54:49,664
- The day that the police spoke
- to you, Elvira and I were there.
- 655
- 00:54:52,823 --> 00:54:54,123
- I know what I saw.
- 656
- 00:54:54,500 --> 00:54:56,214
- Our son used his cell phone
- 657
- 00:54:56,314 --> 00:55:00,314
- until shortly before Tomas
- picked up that woman on the road.
- 658
- 00:55:00,417 --> 00:55:03,560
- So, it was impossible that
- the phone was at home,
- 659
- 00:55:03,660 --> 00:55:05,940
- unless she brought it with her.
- 660
- 00:55:06,040 --> 00:55:07,679
- This could only have happened
- 661
- 00:55:07,779 --> 00:55:10,679
- if she crossed paths with
- our son at some point.
- 662
- 00:55:11,073 --> 00:55:13,692
- And then, she was not alone.
- There was someone else with her.
- 663
- 00:55:13,792 --> 00:55:17,142
- - But how can you be so sure?
- - I already told you!
- 664
- 00:55:17,792 --> 00:55:20,892
- She adjusted her seat
- before putting it into gear.
- 665
- 00:55:21,715 --> 00:55:23,015
- She was not driving.
- 666
- 00:55:23,659 --> 00:55:24,571
- She lied.
- 667
- 00:55:24,671 --> 00:55:28,150
- The car is my sister's. She lent
- to me, and I'm not sure where...
- 668
- 00:55:28,250 --> 00:55:31,117
- She lied... and nobody lies
- without a reason.
- 669
- 00:55:33,074 --> 00:55:34,724
- She lied to protect herself.
- 670
- 00:55:35,792 --> 00:55:37,342
- Or to protect you.
- 671
- 00:55:38,134 --> 00:55:39,434
- Do you have a light?
- 672
- 00:55:40,708 --> 00:55:42,908
- That woman was hiding something.
- 673
- 00:55:55,958 --> 00:55:57,058
- And so are you.
- 674
- 00:55:59,908 --> 00:56:01,558
- Really, I know nothing.
- 675
- 00:56:02,606 --> 00:56:04,556
- I was in Paris in those days.
- 676
- 00:56:05,415 --> 00:56:07,131
- That's what the police say.
- 677
- 00:56:07,708 --> 00:56:10,963
- But, an airline ticket and a
- hotel reservation...
- 678
- 00:56:11,063 --> 00:56:12,464
- they prove nothing
- 679
- 00:56:13,170 --> 00:56:17,359
- Despite that... we trusted
- the police and returned home.
- 680
- 00:56:22,507 --> 00:56:24,770
- Until a few Dias later,
- the news appeared
- 681
- 00:56:24,870 --> 00:56:27,570
- accusing my son
- of being a thief.
- 682
- 00:56:34,186 --> 00:56:36,312
- We understood that
- it was all a hoax.
- 683
- 00:56:36,412 --> 00:56:40,162
- That was not our Daniel. In his
- whole life, he had never hurt anyone.
- 684
- 00:56:42,837 --> 00:56:44,387
- My wife broke down...
- 685
- 00:56:44,750 --> 00:56:47,350
- when she understood what
- that meant.
- 686
- 00:56:50,292 --> 00:56:52,542
- But I wasn't going to stop fighting.
- 687
- 00:56:54,750 --> 00:56:57,300
- I followed the one
- track I had left.
- 688
- 00:56:58,792 --> 00:56:59,492
- You.
- 689
- 00:57:02,000 --> 00:57:05,550
- And I found out everything that you
- might lose by a mishap.
- 690
- 00:57:08,015 --> 00:57:11,803
- What would it mean to you to
- admit that you were not in Paris,
- 691
- 00:57:11,903 --> 00:57:13,503
- but with another woman instead.
- 692
- 00:57:16,062 --> 00:57:19,762
- I went back to tell the police, but
- they didn't believe me.
- 693
- 00:57:20,675 --> 00:57:23,045
- That's when I realized
- the power you have.
- 694
- 00:57:24,488 --> 00:57:27,521
- The power that makes a wolf
- stronger than it is.
- 695
- 00:57:27,621 --> 00:57:30,021
- But I'm not afraid of wolves like you.
- 696
- 00:57:31,924 --> 00:57:35,317
- When you live through the most horrible
- experience as a father,
- 697
- 00:57:35,417 --> 00:57:36,858
- that they take away your son,
- 698
- 00:57:36,958 --> 00:57:39,908
- that he disappears without
- anybody caring,
- 699
- 00:57:40,167 --> 00:57:41,917
- fear no longer exists.
- 700
- 00:57:43,000 --> 00:57:44,650
- There's nothing.
- 701
- 00:57:47,151 --> 00:57:50,101
- Soon they'll find out that I am
- an intruder.
- 702
- 00:57:51,250 --> 00:57:53,150
- So tell me the truth...
- 703
- 00:57:54,420 --> 00:57:55,692
- where is my son?
- 704
- 00:57:58,613 --> 00:58:00,317
- I assure you that you are confused.
- 705
- 00:58:00,417 --> 00:58:03,675
- You were in that car with that
- woman whose name is not Raquel.
- 706
- 00:58:03,775 --> 00:58:06,825
- And you had an accident in
- the place where I found her.
- 707
- 00:58:06,998 --> 00:58:09,584
- And my son's car was also there.
- 708
- 00:58:09,684 --> 00:58:11,734
- Was it you that got rid of the body?
- 709
- 00:58:13,721 --> 00:58:15,271
- It was this simple.
- 710
- 00:58:32,417 --> 00:58:33,567
- Mr. Doria?
- 711
- 00:58:34,246 --> 00:58:35,846
- Mr. Doria, is that what happened?
- 712
- 00:58:36,667 --> 00:58:38,017
- From father to father.
- 713
- 00:58:40,120 --> 00:58:43,270
- My wife and I know that
- our son is dead.
- 714
- 00:58:43,370 --> 00:58:46,215
- We only want to find him so we can bury
- him and may he rest in peace.
- 715
- 00:58:46,315 --> 00:58:47,808
- - Sir, you have to come with us.
- - Don't touch me.
- 716
- 00:58:47,833 --> 00:58:49,775
- - Please.
- - Don't touch me!
- 717
- 00:58:49,951 --> 00:58:53,301
- Mr. Doria, I beg you.
- Don't touch me, don't touch me!
- 718
- 00:58:53,401 --> 00:58:55,901
- If your daughter were the one
- who had disappeared,
- 719
- 00:58:56,255 --> 00:58:59,605
- you'd want to ensure that the culprit
- wouldn't get away.
- 720
- 00:58:59,958 --> 00:59:01,358
- Son of a bitch!
- 721
- 00:59:05,163 --> 00:59:06,213
- Do you know him?
- 722
- 00:59:07,167 --> 00:59:08,367
- If I know him?
- 723
- 00:59:15,060 --> 00:59:16,110
- Let's go inside?
- 724
- 00:59:24,563 --> 00:59:25,563
- Address?
- 725
- 00:59:26,001 --> 00:59:29,181
- Calle San Ramon... 5, Bierge.
- 726
- 00:59:30,584 --> 00:59:32,334
- No one connected him to me.
- 727
- 00:59:32,697 --> 00:59:34,947
- - Phone?
- - Not even him.
- 728
- 00:59:36,777 --> 00:59:39,477
- He knew he'd only
- complicate things.
- 729
- 00:59:40,484 --> 00:59:43,477
- And Felix had already been able
- to exclude my name from the case.
- 730
- 00:59:43,577 --> 00:59:45,877
- - The city, you said?
- - Bierge.
- 731
- 00:59:57,771 --> 01:00:01,171
- He went home barely able
- to take care of his wife.
- 732
- 01:00:08,234 --> 01:00:10,234
- And then, all that disappeared.
- 733
- 01:00:11,917 --> 01:00:14,017
- And I never heard from him again.
- 734
- 01:00:17,417 --> 01:00:18,167
- OK.
- 735
- 01:00:19,667 --> 01:00:22,617
- By now, we have all the pieces
- on the board.
- 736
- 01:00:23,101 --> 01:00:24,992
- Two dead and two bodies.
- 737
- 01:00:25,934 --> 01:00:28,775
- The murder of your mistress
- seems to be a direct consequence
- 738
- 01:00:28,875 --> 01:00:30,875
- of Daniel Garrido's death.
- 739
- 01:00:32,242 --> 01:00:34,621
- But, for the police, there
- is only one murder
- 740
- 01:00:34,721 --> 01:00:36,471
- 'cause they only have just one body.
- 741
- 01:00:36,875 --> 01:00:38,459
- Laura Vidal's.
- 742
- 01:00:38,559 --> 01:00:40,459
- And their suspect is you.
- 743
- 01:00:41,071 --> 01:00:42,171
- But, for us,
- 744
- 01:00:42,660 --> 01:00:44,960
- and for Daniel Garrido's parents
- 745
- 01:00:45,208 --> 01:00:47,375
- there is another body
- and another death,
- 746
- 01:00:47,475 --> 01:00:49,425
- that of the missing boy.
- 747
- 01:00:50,167 --> 01:00:53,967
- And the Garridos suspect that you
- and your lover are the culprits.
- 748
- 01:00:54,675 --> 01:00:57,575
- Because she's now dead, the
- only one that remains...
- 749
- 01:00:59,183 --> 01:00:59,883
- is you.
- 750
- 01:01:02,417 --> 01:01:04,517
- What does this puzzle suggests?
- 751
- 01:01:06,484 --> 01:01:07,644
- What does it suggests to you?
- 752
- 01:01:07,869 --> 01:01:10,969
- It makes me think of the
- hotel room mystery.
- 753
- 01:01:11,625 --> 01:01:13,325
- In that man who you say...
- 754
- 01:01:14,208 --> 01:01:18,343
- killed your lover and then
- disappeared... like magic.
- 755
- 01:01:19,319 --> 01:01:21,669
- Someone connected to Daniel Garrido.
- 756
- 01:01:24,113 --> 01:01:27,463
- There's someone that you have not named
- who knows more than those parents.
- 757
- 01:01:29,075 --> 01:01:30,325
- Do you need help?
- 758
- 01:01:30,701 --> 01:01:34,267
- Do you want to have the jury believe that
- passerby driver arranged the meeting at the hotel?
- 759
- 01:01:34,367 --> 01:01:37,885
- - To what end, Mr. Doria?
- - To blackmail us for what he knew.
- 760
- 01:01:37,985 --> 01:01:39,585
- That we were guilty.
- 761
- 01:01:40,149 --> 01:01:42,645
- And that he couldn't find out who I was
- and that Laura was not my wife.
- 762
- 01:01:42,670 --> 01:01:44,320
- Details, Mr. Doria.
- 763
- 01:01:44,542 --> 01:01:47,625
- I have to warn you that the jury would
- only believe this absurd theory,
- 764
- 01:01:47,725 --> 01:01:49,715
- if the details make it plausible.
- 765
- 01:01:49,815 --> 01:01:53,865
- I have not yet told you how they arranged
- the appointment at the Bellavista Hotel.
- 766
- 01:01:54,917 --> 01:01:57,517
- Mr. Doria, this has arrived for you.
- 767
- 01:02:03,417 --> 01:02:05,117
- Sender - Daniel Garrido
- 768
- 01:02:14,318 --> 01:02:16,718
- I know what you've done
- with your girlfriend.
- 769
- 01:02:17,208 --> 01:02:20,008
- The price for my silence
- is 100,000 euros.
- 770
- 01:02:20,590 --> 01:02:23,740
- In small small, unmarked bills.
- 771
- 01:02:23,962 --> 01:02:28,311
- If I don't get it today I will get
- this photo to the police,
- 772
- 01:02:28,708 --> 01:02:30,908
- so they can find Daniel Garrido.
- 773
- 01:02:36,796 --> 01:02:38,146
- At 5 o'clock sharp,
- 774
- 01:02:38,767 --> 01:02:42,917
- both of you go to the Bierge railway
- station.
- 775
- 01:02:43,844 --> 01:02:45,094
- Be on time.
- 776
- 01:02:45,722 --> 01:02:47,817
- I'll call the phone booth
- in the parking lot
- 777
- 01:02:47,917 --> 01:02:50,617
- and I'll tell you where
- to deliver the money.
- 778
- 01:02:50,833 --> 01:02:53,233
- Don't come alone, or
- without the money.
- 779
- 01:02:53,375 --> 01:02:56,622
- And don't try anything...
- or I will call the police.
- 780
- 01:02:58,645 --> 01:03:01,745
- The envelope was sent from
- Bierge, three days ago.
- 781
- 01:03:02,784 --> 01:03:05,284
- And the sender is marked
- Daniel Garrido.
- 782
- 01:03:07,560 --> 01:03:10,360
- - It was here...
- - If it is not, it looks very similar, yes.
- 783
- 01:03:13,208 --> 01:03:15,997
- Mr. Doria...
- did you observe the moon?
- 784
- 01:03:20,596 --> 01:03:22,896
- Tonight, there's a huge full moon.
- 785
- 01:03:25,064 --> 01:03:28,204
- As huge as the hole in your story.
- 786
- 01:03:28,304 --> 01:03:29,832
- How do you know if you don't
- let me finish?
- 787
- 01:03:29,857 --> 01:03:32,138
- How do explain that the passerby driver
- would know about the swamp?
- 788
- 01:03:32,167 --> 01:03:35,267
- The sound I heard
- before the car sank.
- 789
- 01:03:36,375 --> 01:03:38,675
- Tell me, what about if it wasn't
- just a deer?
- 790
- 01:03:40,122 --> 01:03:42,900
- If Laura did not get him to believe
- that the incident was between us?
- 791
- 01:03:43,000 --> 01:03:45,067
- I'm glad it was nothing.
- 792
- 01:03:45,167 --> 01:03:46,017
- Thank you.
- 793
- 01:03:48,014 --> 01:03:50,134
- Maybe he saw something
- suspicious about our behaviour,
- 794
- 01:03:50,173 --> 01:03:52,673
- and that he pretended to leave,
- and then hide.
- 795
- 01:03:52,954 --> 01:03:55,104
- Sure, I understand your problem.
- 796
- 01:03:55,413 --> 01:03:59,008
- You are trying to deflect your story
- from Daniel Garrido's death.
- 797
- 01:03:59,287 --> 01:04:01,527
- - Sorry?
- - The passerby driver is one who acts only for the money.
- 798
- 01:04:01,667 --> 01:04:04,546
- And you think that if you hide
- behind that blackmailer,
- 799
- 01:04:04,797 --> 01:04:08,079
- no one will think about the poor boy,
- and you'd look less guilty.
- 800
- 01:04:08,179 --> 01:04:10,429
- Tell me, do you
- have a better idea?
- 801
- 01:04:10,854 --> 01:04:12,317
- I'll ask you three questions.
- 802
- 01:04:12,417 --> 01:04:16,923
- If you only responds to just one we will
- continue with his absurd theory of yours.
- 803
- 01:04:17,907 --> 01:04:18,607
- One.
- 804
- 01:04:19,022 --> 01:04:22,091
- What is the sense of the incriminating
- message that you received on your cellphone?
- 805
- 01:04:21,596 --> 01:04:23,424
- I'll tell you everything. Room 715.
- Hotel Bellavista
- 806
- 01:04:22,261 --> 01:04:25,939
- Two: why did the murderer not take
- the money if that was his purpose?
- 807
- 01:04:26,039 --> 01:04:30,906
- And three: how could he get in and out
- of the room as if he were a ghost?
- 808
- 01:04:34,107 --> 01:04:34,857
- Do you see?
- 809
- 01:04:35,250 --> 01:04:37,890
- You're giving the
- prosecutor exactly what he wants.
- 810
- 01:04:37,990 --> 01:04:41,190
- Stupid connections that
- will destroy the illusion
- 811
- 01:04:41,351 --> 01:04:43,400
- that you're making a
- coherent account...
- 812
- 01:04:43,500 --> 01:04:44,700
- Don't start over with that!
- 813
- 01:04:47,880 --> 01:04:50,123
- Surprise me with something,
- resolve this puzzle.
- 814
- 01:04:50,223 --> 01:04:53,863
- OK, I'll tell what might have
- happened, according to what you told me.
- 815
- 01:04:53,963 --> 01:04:56,076
- - Please.
- - Let's go back to the station,
- 816
- 01:04:56,176 --> 01:04:59,375
- where the blackmailer
- had to contact you at 17:00 hours.
- 817
- 01:05:04,460 --> 01:05:06,360
- It's 5 o' clock. It must be him.
- 818
- 01:05:08,013 --> 01:05:10,413
- It'd be better if we are not
- seen together.
- 819
- 01:05:22,912 --> 01:05:23,612
- Yes?
- 820
- 01:05:23,802 --> 01:05:26,102
- I'll be waiting for you
- at the Hotel Bellavista.
- 821
- 01:05:26,792 --> 01:05:30,842
- There is only access by cog train
- that goes around the valley.
- 822
- 01:05:31,750 --> 01:05:35,835
- I booked room 715.
- 823
- 01:05:37,819 --> 01:05:40,637
- Another thing, leave your
- cell phone in the trash,
- 824
- 01:05:40,929 --> 01:05:44,878
- and take the train at the
- station right in front of you.
- 825
- 01:05:45,335 --> 01:05:47,565
- If you don't drop your
- cell phone the police
- 826
- 01:05:47,665 --> 01:05:50,015
- will find Daniel Garrido's body.
- 827
- 01:06:33,000 --> 01:06:36,000
- I'm going to ask.
- Wait here a moment, okay?
- 828
- 01:06:42,781 --> 01:06:44,681
- - Good afternoon.
- - Good afternoon.
- 829
- 01:06:45,082 --> 01:06:48,389
- I have a reservation.
- Room 715, please.
- 830
- 01:06:50,575 --> 01:06:52,805
- Yes. In the name of Adrian Doria?
- 831
- 01:06:54,415 --> 01:06:57,915
- Please, fill out the card.
- I'll give you the key at once.
- 832
- 01:07:55,852 --> 01:07:57,402
- Did anyone see you?
- 833
- 01:07:58,565 --> 01:08:00,215
- He left instructions?
- 834
- 01:08:01,061 --> 01:08:02,511
- We have to wait.
- 835
- 01:08:07,721 --> 01:08:08,671
- What's up'?
- 836
- 01:08:08,958 --> 01:08:11,808
- He just sent a text message
- from your mobile phone.
- 837
- 01:08:13,314 --> 01:08:15,614
- - It's a trap.
- - We're leaving.
- 838
- 01:08:29,041 --> 01:08:29,891
- Adrian?
- 839
- 01:08:34,081 --> 01:08:35,789
- No, no, no!
- No, no!
- 840
- 01:08:36,028 --> 01:08:36,678
- No!
- 841
- 01:08:37,792 --> 01:08:40,129
- I don't know where.
- Really, it wasn't me!
- 842
- 01:08:40,229 --> 01:08:42,529
- It wasn't me, I don't
- know where is'...
- 843
- 01:08:53,897 --> 01:08:54,897
- A moment.
- 844
- 01:08:55,659 --> 01:08:56,759
- A moment...
- 845
- 01:08:57,263 --> 01:08:59,983
- Do you suspect Tomas Garrido
- was the one in the room?
- 846
- 01:09:00,083 --> 01:09:00,983
- You don't agree?
- 847
- 01:09:01,515 --> 01:09:04,233
- It's a likely scenario
- to build your defense.
- 848
- 01:09:04,333 --> 01:09:06,283
- It's something that would
- convince a judge.
- 849
- 01:09:06,809 --> 01:09:10,409
- Tomas Garrido had a strong
- motive to commit a murder.
- 850
- 01:09:12,778 --> 01:09:14,728
- If a father knows that the police
- 851
- 01:09:14,845 --> 01:09:17,858
- protects those responsible for
- the disappearance of his son,
- 852
- 01:09:17,958 --> 01:09:19,658
- he has only one option:
- 853
- 01:09:19,894 --> 01:09:22,429
- - force you to face it.
- - Kill one of us
- 854
- 01:09:22,529 --> 01:09:24,733
- and incriminate the other it's
- a way to get it.
- 855
- 01:09:24,833 --> 01:09:27,733
- That's right. It
- worked perfectly.
- 856
- 01:09:28,203 --> 01:09:30,775
- Everyone believes you guilty, Mr.
- Doria.
- 857
- 01:09:30,875 --> 01:09:34,275
- The police, your own wife and
- even your financial partners.
- 858
- 01:09:34,625 --> 01:09:38,036
- Tomas Garrido did not only implicate
- you for the death of your lover,
- 859
- 01:09:38,136 --> 01:09:40,442
- but he also ruined your
- life and your business.
- 860
- 01:09:40,542 --> 01:09:44,142
- And only Felix could get you
- out with a million dollar bail.
- 861
- 01:09:44,826 --> 01:09:46,733
- Together, they created
- the conspiracy theory.
- 862
- 01:09:46,833 --> 01:09:49,604
- And I suspect he came
- to see me and then hire me
- 863
- 01:09:49,887 --> 01:09:52,237
- because he wasn't capable
- of handling it himself.
- 864
- 01:09:52,341 --> 01:09:55,964
- His lawyer knew that if you
- convinced me with your story,
- 865
- 01:09:56,064 --> 01:09:57,964
- I would have convinced a jury.
- 866
- 01:09:58,125 --> 01:10:01,178
- Did you hire someone to tell me
- what to say at trial, Felix?
- 867
- 01:10:01,278 --> 01:10:03,733
- She's the best witness
- coach around.
- 868
- 01:10:03,833 --> 01:10:07,483
- Two weeks ago, she was about to retire,
- but she took this as her last case.
- 869
- 01:10:07,583 --> 01:10:10,633
- And I guarantee you she's
- not going to lose.
- 870
- 01:10:11,083 --> 01:10:11,933
- Now then,
- 871
- 01:10:12,233 --> 01:10:15,672
- the only way you have to prove
- you didn't kill your mistress,
- 872
- 01:10:15,772 --> 01:10:17,622
- is to implicate Tomas Garrido.
- 873
- 01:10:17,976 --> 01:10:21,676
- And that means confessing what
- you did to his son.
- 874
- 01:10:25,222 --> 01:10:29,372
- Yes, but that's useless without explaining
- how he got out of the room without a trace.
- 875
- 01:10:29,790 --> 01:10:32,650
- I assure you that when I
- woke up, there was no one in the room.
- 876
- 01:10:32,750 --> 01:10:33,550
- Help!
- 877
- 01:10:34,234 --> 01:10:35,134
- Police!
- 878
- 01:10:36,792 --> 01:10:40,692
- Are you familiar with the concept
- of lateral thinking, Mr. Doria?
- 879
- 01:10:42,333 --> 01:10:44,802
- It consists in the technique
- of changing the perspective
- 880
- 01:10:44,902 --> 01:10:47,352
- from which events are analyzed.
- 881
- 01:10:47,750 --> 01:10:48,800
- For example...
- 882
- 01:10:49,378 --> 01:10:52,078
- in a timber barn which is completely
- empty
- 883
- 01:10:52,333 --> 01:10:55,883
- a man is found hanging in the
- center of the carrier beam.
- 884
- 01:10:56,992 --> 01:10:59,734
- The rope, with which he hanged
- himself is three meters long
- 885
- 01:10:59,834 --> 01:11:02,417
- and his feet hang 30 centimeters
- above the ground.
- 886
- 01:11:03,833 --> 01:11:06,520
- The closest wall is 6 meters away.
- 887
- 01:11:07,000 --> 01:11:10,317
- It's not possible to climb on
- the wall, or on the beam.
- 888
- 01:11:10,417 --> 01:11:12,650
- Yet, the man hanged himself.
- 889
- 01:11:14,205 --> 01:11:15,405
- How did he do it?
- 890
- 01:11:17,588 --> 01:11:21,038
- He climbed on a block of ice which
- gradually melted in the heat.
- 891
- 01:11:22,105 --> 01:11:24,005
- This is our barn.
- 892
- 01:11:27,146 --> 01:11:30,246
- The police's photographic archive of
- your case.
- 893
- 01:11:34,628 --> 01:11:38,545
- And the answer must be in
- the statement of the facts.
- 894
- 01:11:44,410 --> 01:11:48,060
- - I don't know what you expect to see.
- - The details, Mr. Doria.
- 895
- 01:11:48,521 --> 01:11:50,271
- You dwell on the details.
- 896
- 01:11:51,623 --> 01:11:53,193
- They have always been
- under our noses.
- 897
- 01:11:53,194 --> 01:11:54,581
- Adrian Doria arrested for murder
- 898
- 01:11:54,625 --> 01:11:58,004
- But they have to be analyzed
- from a different perspective.
- 899
- 01:12:00,902 --> 01:12:04,602
- What if the answer to the enigma
- had never been inside the room,
- 900
- 01:12:06,000 --> 01:12:07,108
- but rather, outside?
- 901
- 01:12:07,208 --> 01:12:10,733
- Now, he works near Bierge, in the
- valley, 20 minutes from home.
- 902
- 01:12:10,833 --> 01:12:13,733
- It was no accident that he
- chose a hotel so isolated.
- 903
- 01:12:13,833 --> 01:12:16,133
- Tomas Garrido set up
- a trap for you.
- 904
- 01:12:18,000 --> 01:12:20,750
- He must have sent
- the package to him,
- 905
- 01:12:21,625 --> 01:12:25,375
- so that you mistakenly assembled
- the pieces of your puzzle,
- 906
- 01:12:25,625 --> 01:12:28,666
- Making it so you'd doubt
- what actually happened'
- 907
- 01:12:28,766 --> 01:12:30,798
- Because he knew that this way
- 908
- 01:12:31,000 --> 01:12:33,250
- he would find the missing piece.
- 909
- 01:12:34,833 --> 01:12:35,533
- Yes?
- 910
- 01:12:36,191 --> 01:12:38,367
- I look forward to seeing you at the
- Hotel Bellavista.
- 911
- 01:12:38,467 --> 01:12:40,496
- It makes no sense, he
- couldn't have known about the swamp.
- 912
- 01:12:40,521 --> 01:12:43,525
- The area where you buried the lad
- is full of swampy lakes.
- 913
- 01:12:43,625 --> 01:12:45,508
- And the locals know it.
- 914
- 01:12:45,608 --> 01:12:49,330
- For Tomas Garrido, it was
- enough to toss a coin in the air
- 915
- 01:12:49,994 --> 01:12:52,094
- and wait for you to pick it up.
- 916
- 01:12:55,292 --> 01:12:56,492
- And you did.
- 917
- 01:12:57,187 --> 01:12:59,744
- - Is that what happened?
- - You gave yourself up,
- 918
- 01:13:00,897 --> 01:13:03,197
- and, at the right time,
- you handed Laura over.
- 919
- 01:14:36,420 --> 01:14:38,131
- - Good evening.
- - Good evening.
- 920
- 01:14:38,231 --> 01:14:40,301
- I have a reservation.
- Room 715...
- 921
- 01:14:40,401 --> 01:14:42,024
- That's how Tomas Garrido
- 922
- 01:14:42,124 --> 01:14:45,358
- could get in the room without
- leaving any evidence.
- 923
- 01:14:45,458 --> 01:14:49,838
- He just had to wait for you and
- Laura to get up to the room.
- 924
- 01:14:50,110 --> 01:14:53,210
- From there, he could send
- the SMS with Laura's phone.
- 925
- 01:14:53,917 --> 01:14:56,858
- He just sent us a text message
- with your mobile phone.
- 926
- 01:14:56,958 --> 01:15:00,008
- And then hit you to
- put you out of action
- 927
- 01:15:02,784 --> 01:15:05,284
- completing the perfect crime.
- 928
- 01:15:07,667 --> 01:15:08,662
- If this was the case,
- 929
- 01:15:08,762 --> 01:15:12,446
- Tomas Garrido had set up the
- stage for blaming you
- 930
- 01:15:12,546 --> 01:15:15,746
- and disappear through the road
- that his wife had indicated.
- 931
- 01:15:16,565 --> 01:15:18,765
- He left the money
- to incriminate you.
- 932
- 01:15:19,067 --> 01:15:21,667
- Left Laura's phone in the room
- 933
- 01:15:23,030 --> 01:15:26,980
- and made sure that your fingerprints
- were on the murder weapon.
- 934
- 01:15:39,438 --> 01:15:40,238
- Hello.
- 935
- 01:15:40,972 --> 01:15:42,022
- Is everything all right?
- 936
- 01:15:43,500 --> 01:15:45,750
- Well, nobody left the room.
- 937
- 01:15:51,083 --> 01:15:52,283
- Hello?
- 938
- 01:16:25,047 --> 01:16:26,733
- - Good evening.
- - Good evening.
- 939
- 01:16:26,833 --> 01:16:30,472
- - Where did the noises come from?
- - In a suite, the 715.
- 940
- 01:16:55,375 --> 01:16:58,075
- Stand back.
- Stand back, please!
- 941
- 01:17:03,789 --> 01:17:04,689
- Police!
- 942
- 01:17:05,531 --> 01:17:06,731
- Open the door.
- 943
- 01:17:23,373 --> 01:17:24,473
- Everybody out!
- 944
- 01:17:28,336 --> 01:17:29,932
- Bring forensics.
- 945
- 01:17:30,032 --> 01:17:33,175
- Guys, we have to call the forensics.
- We found a body.
- 946
- 01:17:44,000 --> 01:17:48,169
- The boy's mother was the reason
- why they sent us to that hotel.
- 947
- 01:17:48,269 --> 01:17:51,092
- All she had to do was make her
- husband disappear from the room
- 948
- 01:17:51,192 --> 01:17:53,442
- to implicate me as the guilty one.
- 949
- 01:17:54,086 --> 01:17:56,600
- The police never connected
- her to you
- 950
- 01:17:56,700 --> 01:18:00,400
- because Felix did away with
- your name in her son's case.
- 951
- 01:18:02,214 --> 01:18:03,164
- Excuse me.
- 952
- 01:18:07,445 --> 01:18:08,245
- Tell me.
- 953
- 01:18:10,206 --> 01:18:11,256
- Confirmed?
- 954
- 01:18:12,845 --> 01:18:14,245
- One hundred percent?
- 955
- 01:18:15,922 --> 01:18:17,672
- OK. Thank you.
- 956
- 01:18:18,783 --> 01:18:20,533
- Is it about the prosecution witness?
- 957
- 01:18:20,665 --> 01:18:23,865
- We don't yet know the
- name, but we know who he is.
- 958
- 01:18:24,327 --> 01:18:25,627
- The passerby driver.
- 959
- 01:18:26,594 --> 01:18:30,026
- - It forces us to think fast.
- - It also means that I'm fucked.
- 960
- 01:18:30,126 --> 01:18:32,226
- Not entirely, if you obey me.
- 961
- 01:18:32,792 --> 01:18:35,393
- Suppose that you did not stay
- at the cottage with your lover
- 962
- 01:18:35,493 --> 01:18:37,047
- the day of the incident.
- 963
- 01:18:37,147 --> 01:18:39,525
- You were in Paris, as per your alibi.
- 964
- 01:18:39,625 --> 01:18:42,549
- It was Laura who rented the place.
- Her name is on record.
- 965
- 01:18:45,997 --> 01:18:48,545
- So you were not present
- 966
- 01:18:48,778 --> 01:18:51,109
- when the accident that
- killed Daniel Garrido took place.
- 967
- 01:18:51,209 --> 01:18:52,009
- Hey...
- 968
- 01:18:53,308 --> 01:18:56,079
- The license plates and other
- evidence is circumstantial
- 969
- 01:18:56,179 --> 01:18:58,949
- and, of course, it was Laura
- to put the plan into action
- 970
- 01:18:59,049 --> 01:19:02,425
- by faking the boy's escape
- for embezzlement.
- 971
- 01:19:05,177 --> 01:19:06,876
- We have to convince the judge
- 972
- 01:19:06,976 --> 01:19:09,559
- that you were just another one
- of Laura's victim,
- 973
- 01:19:09,659 --> 01:19:13,233
- and that you ended up in that hotel
- room because she asked for your help.
- 974
- 01:19:13,333 --> 01:19:16,475
- It could be you might not have known anything
- about Daniel Garrido until that moment,
- 975
- 01:19:16,500 --> 01:19:19,650
- while the father unjustly
- accuse you of the disappearance.
- 976
- 01:19:19,750 --> 01:19:22,450
- You want to turn me into Laura's victim?
- 977
- 01:19:22,871 --> 01:19:24,821
- The only piece missing
- 978
- 01:19:25,576 --> 01:19:28,503
- is to connect her directly
- with Daniel's body.
- 979
- 01:19:28,603 --> 01:19:30,803
- And tell me something...
- how do you plan to do it?
- 980
- 01:19:32,011 --> 01:19:35,561
- We have to hide something of Laura's
- in the boy's car.
- 981
- 01:19:35,815 --> 01:19:39,991
- We have to incriminate her of
- Daniel's disappearance.
- 982
- 01:19:43,419 --> 01:19:44,819
- Your only crime
- 983
- 01:19:45,261 --> 01:19:48,561
- is aiding and abetting due to
- a guilty conscience.
- 984
- 01:19:59,829 --> 01:20:01,479
- Where did you sink the car?
- 985
- 01:20:04,333 --> 01:20:06,598
- We'll give the location of the
- body anonymously.
- 986
- 01:20:06,698 --> 01:20:08,548
- You won't have to admit anything.
- 987
- 01:20:08,698 --> 01:20:11,067
- But, without a body there
- is no crime and without a crime...
- 988
- 01:20:11,167 --> 01:20:14,139
- there is no way to persuade a
- jury that Laura's murder
- 989
- 01:20:14,239 --> 01:20:16,358
- was not a crime of passion.
- 990
- 01:20:16,458 --> 01:20:18,684
- We will stay to the true facts
- just close enough,
- 991
- 01:20:18,784 --> 01:20:20,534
- so you don't get burned.
- 992
- 01:20:20,917 --> 01:20:25,117
- How could I not get burned if the
- prosecution holds the most important card?
- 993
- 01:20:25,362 --> 01:20:26,692
- - Hello.
- - Hello.
- 994
- 01:20:26,792 --> 01:20:29,594
- The passerby driver will place me
- at the scene of the accident.
- 995
- 01:20:28,468 --> 01:20:29,692
- Do you need help?
- 996
- 01:20:29,693 --> 01:20:31,613
- Felix has been looking for
- him to neutralize him.
- 997
- 01:20:31,699 --> 01:20:33,599
- The prosecution has no witness.
- 998
- 01:20:34,893 --> 01:20:37,643
- - What are you saying?
- - Nobody has met with the judge.
- 999
- 01:20:38,041 --> 01:20:40,713
- It was my invention, which I
- gradually shaped,
- 1000
- 01:20:40,813 --> 01:20:43,013
- with the details you gave me.
- 1001
- 01:20:43,914 --> 01:20:45,150
- You've been leading me on?
- 1002
- 01:20:45,250 --> 01:20:48,400
- Why didn't you tell me the truth
- from the beginning?
- 1003
- 01:20:52,061 --> 01:20:55,961
- To see if it was possible to get rid
- of Tomas Garrido from the room.
- 1004
- 01:20:58,795 --> 01:21:01,445
- I've always known that
- he was the culprit.
- 1005
- 01:21:04,071 --> 01:21:07,821
- It was also easy to discover that
- his wife worked at the hotel.
- 1006
- 01:21:09,750 --> 01:21:12,026
- And did you wait for me to tell you?
- 1007
- 01:21:12,126 --> 01:21:15,020
- To make sure that I could
- put my life in your hands,
- 1008
- 01:21:15,120 --> 01:21:16,420
- Ms. Goodman.
- 1009
- 01:21:21,049 --> 01:21:22,699
- Where did you put it?
- 1010
- 01:21:31,401 --> 01:21:32,901
- This is where I sunk it.
- 1011
- 01:21:56,150 --> 01:21:57,750
- I have to tell you something else.
- 1012
- 01:22:12,122 --> 01:22:14,572
- We thought he had died, I swear.
- 1013
- 01:22:20,933 --> 01:22:23,400
- Laura had taken things too far and
- there was no going back.
- 1014
- 01:22:23,500 --> 01:22:26,733
- If the police found the body
- the autopsy would give me away.
- 1015
- 01:22:26,833 --> 01:22:30,233
- I had to be sure that you
- would help me avoid it.
- 1016
- 01:22:31,710 --> 01:22:33,810
- It's my job to keep you out of jail,
- 1017
- 01:22:33,910 --> 01:22:37,710
- but I'm not going to save who
- you really are, a scum, Mr. Doria.
- 1018
- 01:22:37,810 --> 01:22:39,780
- And you're have to swallow
- what I say to you because...
- 1019
- 01:22:39,805 --> 01:22:43,655
- The boy was dead without being dead.
- I had to decide in an instant.
- 1020
- 01:22:45,268 --> 01:22:48,982
- Don't lie to yourself.
- You're a murderer!
- 1021
- 01:22:49,082 --> 01:22:51,246
- You're testing me again, right?
- 1022
- 01:22:51,346 --> 01:22:53,517
- So I can learn to withstand the
- prosecution's attacks, right?
- 1023
- 01:22:53,542 --> 01:22:55,577
- What you told me
- changes everything.
- 1024
- 01:22:55,677 --> 01:22:57,327
- Now, you are in my hands.
- 1025
- 01:22:58,463 --> 01:23:02,968
- If I get to the judge with what you
- told me, you are lost!
- 1026
- 01:23:03,068 --> 01:23:04,318
- You can't do that!
- 1027
- 01:23:06,733 --> 01:23:08,383
- You hear me? You can't do that.
- 1028
- 01:23:08,498 --> 01:23:11,297
- That's what the prosecutor
- is looking for.
- 1029
- 01:23:11,397 --> 01:23:12,897
- Your desperation.
- 1030
- 01:23:13,099 --> 01:23:15,817
- And look how easy it was
- to provoke it.
- 1031
- 01:23:15,917 --> 01:23:17,835
- Do you want to insult me?
- Go ahead.
- 1032
- 01:23:18,417 --> 01:23:22,900
- That's also what the prosecutor is looking for.
- That the arrogant idiot that is inside comes out.
- 1033
- 01:23:23,000 --> 01:23:23,800
- Enough!
- 1034
- 01:23:27,087 --> 01:23:29,087
- Are you are not here to defend me?
- 1035
- 01:23:31,184 --> 01:23:32,634
- Then, do it.
- 1036
- 01:23:52,814 --> 01:23:56,764
- I will not let your case from
- staining my record, on the last day.
- 1037
- 01:23:58,636 --> 01:24:01,542
- From now on, we'll do things my way.
- 1038
- 01:24:02,287 --> 01:24:05,424
- So, I must be certain that there
- are no loose ends in your story.
- 1039
- 01:24:05,524 --> 01:24:06,809
- - There are none.
- - No?
- 1040
- 01:24:06,909 --> 01:24:09,259
- Because I think you are still
- trying to manipulate me.
- 1041
- 01:24:09,583 --> 01:24:12,016
- Testing on me your distorted
- version of the facts,
- 1042
- 01:24:12,116 --> 01:24:14,556
- - like I was your puppet.
- - What is it that you don't believe?
- 1043
- 01:24:14,583 --> 01:24:17,430
- It's true that everything could
- have happened as you said.
- 1044
- 01:24:17,530 --> 01:24:22,025
- But... what if it wasn't you that broke
- the promise never to meet again,
- 1045
- 01:24:22,272 --> 01:24:23,275
- but rather Laura?
- 1046
- 01:24:23,375 --> 01:24:26,754
- Can I know what you did to cause the police
- to believe that Daniel has run away?
- 1047
- 01:24:26,854 --> 01:24:28,364
- Come in 4 hours at the bar,
- 1048
- 01:24:28,464 --> 01:24:30,398
- - in front of the scrap yard.
- - All right.
- 1049
- 01:24:30,498 --> 01:24:32,733
- - Don't be late.
- - All right. I'll be there.
- 1050
- 01:24:32,833 --> 01:24:35,648
- Withdrawal of small amounts
- from the customers' accounts,
- 1051
- 01:24:35,748 --> 01:24:37,498
- shortly before disappearing.
- 1052
- 01:24:38,875 --> 01:24:41,825
- You also could have gotten a
- hold of the lad's things.
- 1053
- 01:24:42,333 --> 01:24:44,283
- Adrian, what does all of this mean?
- 1054
- 01:24:44,647 --> 01:24:46,097
- The lad's wallet.
- 1055
- 01:24:47,135 --> 01:24:50,235
- I took it before I stuffed
- him into the trunk.
- 1056
- 01:24:51,062 --> 01:24:54,517
- - Set a price. Thank you.
- - You've always had the means and contacts,
- 1057
- 01:24:54,617 --> 01:24:56,638
- to change the course of events,
- 1058
- 01:24:56,738 --> 01:24:59,785
- - without leaving tell-tale tracks.
- - I'll take care of it.
- 1059
- 01:25:00,223 --> 01:25:01,173
- That's false.
- 1060
- 01:25:02,099 --> 01:25:04,692
- - You can't prove it.
- - Neither can you.
- 1061
- 01:25:04,792 --> 01:25:06,692
- Let's see everything in reverse.
- 1062
- 01:25:08,116 --> 01:25:08,718
- Hey?
- 1063
- 01:25:08,818 --> 01:25:10,514
- Would the pieces fit,
- 1064
- 01:25:10,614 --> 01:25:13,678
- if it was you who took
- the initiative?
- 1065
- 01:25:13,875 --> 01:25:15,715
- - What are you doing?
- - I'm calling the police.
- 1066
- 01:25:15,789 --> 01:25:19,027
- Listen, it wasn't our fault,
- it was the fucking deer.
- 1067
- 01:25:19,127 --> 01:25:20,327
- Are you crazy?
- 1068
- 01:25:21,707 --> 01:25:24,068
- - What if he saw something?
- - He hasn't seen anything.
- 1069
- 01:25:24,168 --> 01:25:25,668
- We have to rid of him.
- 1070
- 01:25:28,750 --> 01:25:30,954
- And if it was Laura
- Vidal who was dragged to
- 1071
- 01:25:31,054 --> 01:25:33,704
- an extreme situation
- out of control?
- 1072
- 01:25:36,313 --> 01:25:38,363
- According to this medical report,
- 1073
- 01:25:38,501 --> 01:25:41,415
- your mistress suffered from
- severe anxiety attacks,
- 1074
- 01:25:41,515 --> 01:25:44,565
- after your return from your
- alleged trip to Paris.
- 1075
- 01:25:45,333 --> 01:25:48,158
- Even a ruthless person like
- her could collapse.
- 1076
- 01:25:48,258 --> 01:25:51,308
- That's precisely what it does not
- agree with me, Mr. Doria.
- 1077
- 01:25:51,901 --> 01:25:53,826
- That she had been the real instigator
- of everything,
- 1078
- 01:25:53,851 --> 01:25:56,567
- it would strengthen the belief
- that you would save that youngster.
- 1079
- 01:25:56,667 --> 01:25:58,567
- Instead, you drowned him!
- 1080
- 01:26:02,402 --> 01:26:04,903
- Parents fear it is not a
- voluntary disappearance
- 1081
- 01:26:07,128 --> 01:26:10,228
- It was she that bore such a weight
- on her conscience,
- 1082
- 01:26:12,889 --> 01:26:15,189
- that, little by little,
- made her collapse.
- 1083
- 01:26:22,383 --> 01:26:25,783
- The impresario Adrian Doria has
- just received the prize...
- 1084
- 01:26:28,493 --> 01:26:32,297
- Until she realized that there was only
- one way to regain their dignity'.
- 1085
- 01:26:38,210 --> 01:26:41,257
- By now, she could no longer return
- the child to those poor parents.
- 1086
- 01:26:42,073 --> 01:26:43,733
- There was my friend and...
- 1087
- 01:26:43,833 --> 01:26:46,133
- But there was
- something she could do.
- 1088
- 01:26:47,372 --> 01:26:48,922
- Tell them the truth.
- 1089
- 01:26:53,027 --> 01:26:53,977
- Daniel...
- 1090
- 01:26:55,248 --> 01:26:59,022
- So she met them at the hotel
- where the lad's mother was employed.
- 1091
- 01:26:59,122 --> 01:27:02,472
- A secluded spot in which
- to put her plan in action.
- 1092
- 01:27:03,250 --> 01:27:06,300
- She went to Bierge alone
- through the valley.
- 1093
- 01:27:08,550 --> 01:27:11,300
- And when she got to the
- hotel station,
- 1094
- 01:27:11,856 --> 01:27:15,706
- She call you from a pay phone
- so you wouldn't suspect anything.
- 1095
- 01:27:18,663 --> 01:27:20,192
- Someone knows something.
- 1096
- 01:27:20,292 --> 01:27:23,654
- She made you believe that the
- passerby driver had seen something.
- 1097
- 01:27:23,754 --> 01:27:25,329
- ...then why the fuck are you
- using the phone?
- 1098
- 01:27:25,354 --> 01:27:28,154
- That he had found her and
- was blackmailing her.
- 1099
- 01:27:29,228 --> 01:27:33,378
- It was her way of trying to compensate
- those poor people for their loss.
- 1100
- 01:27:33,834 --> 01:27:37,284
- She didn't have the courage to
- confess it all empty-handed.
- 1101
- 01:27:38,750 --> 01:27:41,650
- Once in the room, all she
- had to do is wait.
- 1102
- 01:27:42,526 --> 01:27:45,178
- Then she set in motion the
- second part of the plan.
- 1103
- 01:27:45,502 --> 01:27:49,152
- She wrote a text message on her
- cell phone as a protection measure.
- 1104
- 01:27:51,610 --> 01:27:54,360
- Laura knew you would refuse
- to confess.
- 1105
- 01:27:54,917 --> 01:27:58,049
- Because you only care about
- one thing: yourself.
- 1106
- 01:28:03,667 --> 01:28:07,717
- So you made sure that nobody would see you
- getting into the room where Laura was waiting.
- 1107
- 01:28:15,723 --> 01:28:19,123
- But Laura had already
- reached the point of no return.
- 1108
- 01:28:20,062 --> 01:28:23,107
- When she told you what she intended
- to do, you lost control
- 1109
- 01:28:23,207 --> 01:28:24,857
- Read your message.
- 1110
- 01:28:31,590 --> 01:28:33,779
- And when you received
- the programmed SMS,
- 1111
- 01:28:33,879 --> 01:28:36,299
- you understood you had fallen
- into her trap.
- 1112
- 01:28:46,335 --> 01:28:48,685
- The reservation is also in your name.
- 1113
- 01:28:50,850 --> 01:28:52,400
- Let's give them the money.
- 1114
- 01:28:53,792 --> 01:28:55,864
- You're going to tell them where
- their son's body is
- 1115
- 01:28:55,964 --> 01:28:57,464
- and we're going to surrender...
- 1116
- 01:28:58,288 --> 01:28:59,138
- Adrian.
- 1117
- 01:29:01,621 --> 01:29:03,221
- There's no going back.
- 1118
- 01:29:25,598 --> 01:29:26,798
- I didn't kill her
- 1119
- 01:29:27,251 --> 01:29:31,022
- and I'll never admit to it in front
- of a jury, do you understand?
- 1120
- 01:29:31,122 --> 01:29:35,122
- You killed and became trapped in
- a room where it was not possible to escape.
- 1121
- 01:29:38,218 --> 01:29:40,452
- Hello?
- Is everything alright?
- 1122
- 01:29:51,833 --> 01:29:54,983
- You thought the SMS could be useful,
- 1123
- 01:29:55,625 --> 01:29:59,375
- And you looked for the elements on which
- to base your convoluted theory.
- 1124
- 01:30:06,585 --> 01:30:07,485
- Police!
- 1125
- 01:30:10,516 --> 01:30:11,566
- You look fine?
- 1126
- 01:30:15,028 --> 01:30:15,928
- Police!
- 1127
- 01:30:19,208 --> 01:30:19,958
- Good.
- 1128
- 01:30:20,808 --> 01:30:22,058
- Do you want to play?
- 1129
- 01:30:22,631 --> 01:30:23,681
- Let's do it.
- 1130
- 01:30:24,870 --> 01:30:27,358
- Why did Tomas Garrido and
- his wife have not spoken up?
- 1131
- 01:30:27,601 --> 01:30:30,977
- If Laura call them to tell the truth
- Why did they not tell the police?
- 1132
- 01:30:31,077 --> 01:30:32,757
- Those parents know you
- 1133
- 01:30:32,857 --> 01:30:36,067
- will never incriminated yourself
- and tell them where their son is buried.
- 1134
- 01:30:36,167 --> 01:30:39,586
- Without a body, it is very
- difficult to prove a murder,
- 1135
- 01:30:39,686 --> 01:30:43,817
- and that you're capable of
- anything just to remain free,
- 1136
- 01:30:44,958 --> 01:30:47,758
- including blaming them for the
- death of your mistress.
- 1137
- 01:30:49,674 --> 01:30:50,824
- Come with me.
- 1138
- 01:31:02,998 --> 01:31:05,848
- Second window to the right of the
- penultimate floor.
- 1139
- 01:31:07,564 --> 01:31:09,932
- Look carefully, Mr. Doria.
- 1140
- 01:31:16,135 --> 01:31:19,335
- Tomas Garrido has stopped counting
- on the police for some time now.
- 1141
- 01:31:19,553 --> 01:31:24,101
- And, since then, he's been watching you
- planning take the law into his own hands.
- 1142
- 01:31:35,773 --> 01:31:37,498
- You assume things that you can not know.
- 1143
- 01:31:37,598 --> 01:31:39,438
- About Tomas Garrido I know more
- than you think.
- 1144
- 01:31:39,500 --> 01:31:40,400
- Why?
- 1145
- 01:31:40,809 --> 01:31:44,159
- - You're very smart, make an effort.
- - I want an answer.
- 1146
- 01:31:45,715 --> 01:31:48,155
- When Tomas and his wife
- arrived at the hotel
- 1147
- 01:31:48,255 --> 01:31:50,314
- they learned of Laura's death.
- 1148
- 01:31:50,414 --> 01:31:52,214
- they realized what had happened.
- 1149
- 01:31:53,221 --> 01:31:56,980
- Of course, they examined the options
- and hesitated about what to do.
- 1150
- 01:31:57,080 --> 01:31:59,421
- But, not trusting in the
- justice system, what did they have left?
- 1151
- 01:31:59,446 --> 01:32:01,546
- Study the enemy and wait.
- 1152
- 01:32:02,125 --> 01:32:04,375
- To watch you.
- 1153
- 01:32:12,125 --> 01:32:15,025
- Tomas Garrido became
- a shadow in the shadows.
- 1154
- 01:32:20,882 --> 01:32:23,442
- He found an apartment
- in front of your building
- 1155
- 01:32:23,542 --> 01:32:26,142
- and managed to occupy it
- anonymously.
- 1156
- 01:32:26,562 --> 01:32:27,762
- And since then...
- 1157
- 01:32:28,319 --> 01:32:32,157
- he's kept you and anybody else that came in
- contact with you under constant surveillance.
- 1158
- 01:32:32,522 --> 01:32:36,856
- Every meeting, every conversation,
- every move to get away
- 1159
- 01:32:37,458 --> 01:32:40,008
- Tomas Garrido was there '
- to take advantage.
- 1160
- 01:32:41,084 --> 01:32:43,261
- And of course, that includes me too.
- 1161
- 01:32:50,586 --> 01:32:54,186
- Who was that man and that he was
- doing in front of my office?
- 1162
- 01:32:57,883 --> 01:33:01,133
- I realized that he had arrived there
- following Felix's footsteps.
- 1163
- 01:33:01,620 --> 01:33:04,770
- So I arranged for surveillance to
- find out his movements.
- 1164
- 01:33:05,185 --> 01:33:07,235
- VG - Virginia Goodman - Attorney
- 1165
- 01:33:07,862 --> 01:33:11,248
- It was the boy's father that brought
- you here, not the other way around.
- 1166
- 01:33:11,348 --> 01:33:14,548
- He gave you the thread to
- get to Daniel Garrido.
- 1167
- 01:33:23,492 --> 01:33:26,709
- This picture shows that everything could
- have happened in a way that benefits me.
- 1168
- 01:33:26,917 --> 01:33:29,921
- You're still not listening and not
- paying attention to the details.
- 1169
- 01:33:30,125 --> 01:33:31,627
- The lad's mother was in the room.
- 1170
- 01:33:31,788 --> 01:33:34,213
- That day she was off work,
- I just told you.
- 1171
- 01:33:34,313 --> 01:33:36,409
- They went to the hotel because they
- had arranged a meeting with Laura.
- 1172
- 01:33:36,434 --> 01:33:40,734
- - I tell you that this photo shows...
- - This picture is fake, Mr. Doria!
- 1173
- 01:33:42,558 --> 01:33:44,508
- And it's rigged. It's a composite.
- 1174
- 01:33:47,742 --> 01:33:49,992
- Look at the reflection
- in the mirror.
- 1175
- 01:33:56,433 --> 01:33:57,933
- And now, tell me...
- 1176
- 01:33:58,529 --> 01:33:59,979
- Do you want my help?
- 1177
- 01:34:00,566 --> 01:34:04,036
- Do you want to make sure the judge believes
- you're not a murderer? Well, then...
- 1178
- 01:34:04,136 --> 01:34:06,986
- - admit that you killed Laura...
- - I killed her.
- 1179
- 01:34:24,375 --> 01:34:27,114
- Adrian, are you there?
- You have your cell phone turned off.
- 1180
- 01:34:27,657 --> 01:34:29,207
- Call me as soon as you can.
- 1181
- 01:34:30,017 --> 01:34:32,617
- The miracle that we were expecting
- has happened.
- 1182
- 01:34:45,368 --> 01:34:47,568
- Talk to him.
- It seems important.
- 1183
- 01:34:48,806 --> 01:34:51,656
- Let's take 10 minutes rest and
- then we'll resume from the beginning.
- 1184
- 01:34:52,625 --> 01:34:54,970
- I know the strategy for your defense.
- 1185
- 01:34:55,070 --> 01:34:56,370
- Rest assured.
- 1186
- 01:34:57,373 --> 01:34:59,483
- I am going out for a bit
- to clear my mind.
- 1187
- 01:34:59,583 --> 01:35:01,083
- - Do you have coffee?
- - Yes.
- 1188
- 01:35:02,093 --> 01:35:04,693
- We'll need it.
- It will be long night.
- 1189
- 01:35:05,208 --> 01:35:05,958
- OK.
- 1190
- 01:35:15,333 --> 01:35:16,733
- Mrs. Goodman?
- 1191
- 01:35:25,082 --> 01:35:25,932
- Thank you.
- 1192
- 01:35:54,250 --> 01:35:55,797
- - Felix?
- - I was looking for you.
- 1193
- 01:35:56,000 --> 01:35:59,150
- - The cell phone was turned off. What's up'?
- - I found him.
- 1194
- 01:35:59,461 --> 01:36:01,811
- You were never on that road.
- 1195
- 01:36:02,903 --> 01:36:04,303
- Can we trust him?
- 1196
- 01:36:09,660 --> 01:36:10,660
- Totally.
- 1197
- 01:36:16,260 --> 01:36:17,910
- What about Virginia Goodman?
- 1198
- 01:36:18,323 --> 01:36:19,923
- I had to tell her everything.
- 1199
- 01:36:20,792 --> 01:36:21,592
- Everything?
- 1200
- 01:36:22,507 --> 01:36:23,307
- Everything.
- 1201
- 01:36:23,719 --> 01:36:25,019
- And how do you feel?
- 1202
- 01:36:26,292 --> 01:36:27,242
- You were right.
- 1203
- 01:36:27,682 --> 01:36:28,982
- She's very good.
- 1204
- 01:36:30,524 --> 01:36:31,874
- Can we trust her.
- 1205
- 01:36:34,375 --> 01:36:38,650
- Tell me, what was the matter with the prosecution?
- With the plane's noise, I couldn't hear you.
- 1206
- 01:36:38,750 --> 01:36:40,500
- Nothing, nothing. Don't worry.
- 1207
- 01:36:42,591 --> 01:36:44,091
- What the hell was that?
- 1208
- 01:36:45,875 --> 01:36:47,175
- Felix, can you hear me?
- 1209
- 01:36:55,292 --> 01:36:56,542
- Adrian, are you there?
- 1210
- 01:36:56,884 --> 01:36:58,934
- Give me a moment.
- I'll call you.
- 1211
- 01:37:00,588 --> 01:37:01,488
- Shit...
- 1212
- 01:37:16,375 --> 01:37:18,469
- No one has met the judge.
- 1213
- 01:37:18,708 --> 01:37:20,608
- The prosecution has no witnesses.
- 1214
- 01:37:22,091 --> 01:37:24,454
- It was all my invention, which I
- shaped, gradually,
- 1215
- 01:37:24,554 --> 01:37:26,470
- with the details you gave me.
- 1216
- 01:37:26,570 --> 01:37:29,858
- - I tell her that this photo shows...
- - This picture's fake, Mr. Doria!
- 1217
- 01:37:29,958 --> 01:37:31,908
- And it's faked. It's a composite.
- 1218
- 01:37:32,417 --> 01:37:34,121
- You presume things you can not know.
- 1219
- 01:37:34,221 --> 01:37:36,125
- On Garrido I know more
- than you think.
- 1220
- 01:37:36,225 --> 01:37:38,975
- - Because'?
- - You're smart, make and effort.
- 1221
- 01:37:39,750 --> 01:37:42,316
- My wife and I know that
- our son is dead.
- 1222
- 01:37:42,416 --> 01:37:45,201
- We only want to find him just to bury him
- and may he rest in peace.
- 1223
- 01:37:45,301 --> 01:37:47,576
- But, not trusting in the
- justice system, what did they have left?
- 1224
- 01:37:47,601 --> 01:37:49,628
- Study the enemy and wait.
- 1225
- 01:37:50,351 --> 01:37:53,251
- That's how we met.
- In a theater group.
- 1226
- 01:37:54,833 --> 01:37:59,596
- If I get to judge with what you've
- told me, you'd be lost!
- 1227
- 01:38:00,004 --> 01:38:01,650
- Now you're in my hands.
- 1228
- 01:38:02,430 --> 01:38:05,130
- Adrian, are you there?
- Your phone's off.
- 1229
- 01:38:07,955 --> 01:38:09,555
- Everything is under control.
- 1230
- 01:38:13,596 --> 01:38:17,296
- And the Garridos suspect that you and
- you mistress are the culprits.
- 1231
- 01:38:17,510 --> 01:38:21,338
- Since she's dead, there's only...
- you.
- 1232
- 01:38:27,375 --> 01:38:29,025
- Where did you sink the body?
- 1233
- 01:38:52,621 --> 01:38:55,128
- There won't be no salvation
- without suffering,
- 1234
- 01:38:55,833 --> 01:38:57,927
- And you're not smarter than me.
- 1235
- 01:41:02,092 --> 01:41:03,442
- Police, can I help you?
- 1236
- 01:41:03,718 --> 01:41:04,868
- Mr. Doria?
- 1237
- 01:41:05,000 --> 01:41:06,387
- My name is Tomas Garrido.
- 1238
- 01:41:06,487 --> 01:41:08,087
- I'm Virginia Goodman.
- 1239
- 01:41:08,450 --> 01:41:10,510
- I am the father of
- Daniel Garrido.
- 1240
- 01:41:12,828 --> 01:41:16,228
- I want to tell you what really
- happened to my son.
- 1240
- 01:41:17,305 --> 01:41:23,650
- Support us and become VIP member
- akumenang.com
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement