sofiasari

slender

Nov 23rd, 2018
225
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:00,100 --> 00:00:15,100
  3. akumenang.com
  4. Menang Berapapun Pasti Cair
  5. akumenang.com
  6.  
  7. 2
  8. 00:00:15,101 --> 00:00:30,101
  9. akumenang.com
  10. Join Sekarang Dapat Bonus FREE 10%
  11. akumenang.com
  12.  
  13. 3
  14. 00:00:30,102 --> 00:00:45,302
  15. akumenang.com
  16. Iklan di IDFL.ME - WA (new) 088 132 669 06
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:45,303 --> 00:00:52,303
  20. Butuh Jasa Desain Interior Apartemen dan Rumah ?
  21. Hubungi CV Putra Pratama 085 100 458 973
  22.  
  23. 5
  24. 00:00:52,304 --> 00:01:06,192
  25. Streaming And Download Movies
  26. akumenang.com
  27.  
  28. 6
  29. 00:01:30,160 --> 00:01:32,481
  30. Bagus, satu mil lagi, cepatlah !
  31.  
  32. 7
  33. 00:01:33,200 --> 00:01:35,282
  34. - Santai saja.
  35. - Cepatlah !
  36.  
  37. 8
  38. 00:01:38,840 --> 00:01:41,600
  39. Lebih imut jika kau pakaikan sepatu kecil.
  40.  
  41. 9
  42. 00:01:41,680 --> 00:01:44,697
  43. Lebih manis jika dia akhirnya meledak. Meong.
  44.  
  45. 10
  46. 00:01:46,760 --> 00:01:48,160
  47. - Permisi.
  48. - Diberkatilah dirimu.
  49.  
  50. 11
  51. 00:01:48,240 --> 00:01:49,240
  52. - Kau tahu..,..
  53. - Paru - Paru hitam.
  54.  
  55. 12
  56. 00:01:49,320 --> 00:01:52,690
  57. Kau tahu peziarah zaman dulu mengira bersin
  58. Artinya kau mengusir Iblis ?
  59.  
  60. 13
  61. 00:01:53,000 --> 00:01:55,446
  62. - Apa ?
  63. - Itu sebabnya aku tak pernah bersin.
  64.  
  65. 14
  66. 00:01:55,560 --> 00:01:58,600
  67. - Aku ingin menyimpan mereka semua dalam jiwaku.
  68. - Jiwamu.
  69.  
  70. 15
  71. 00:01:58,680 --> 00:02:00,920
  72. Jika aku punya.
  73.  
  74. 16
  75. 00:02:01,000 --> 00:02:02,040
  76. Poling Twitter
  77.  
  78. 17
  79. 00:02:02,120 --> 00:02:04,202
  80. Jika usiamu tak pernah menua selamanya,
  81. Usia berapakah itu ?
  82.  
  83. 18
  84. 00:02:04,320 --> 00:02:07,400
  85. - Mudah, 21.
  86. - Tak mau, kalau aku 10.
  87.  
  88. 19
  89. 00:02:07,480 --> 00:02:09,130
  90. Oh, tidak, 10 tahun itu yang terburuk.
  91.  
  92. 20
  93. 00:02:09,240 --> 00:02:11,720
  94. Aku, 30. Itulah puncak mengarungi hal duniawi.
  95.  
  96. 21
  97. 00:02:11,800 --> 00:02:13,803
  98. - Kau ?
  99. - Bagaimana kalau usia kita sekarang ?
  100.  
  101. 22
  102. 00:02:13,920 --> 00:02:15,001
  103. Aku ingin seperti ini selamanya.
  104.  
  105. 23
  106. 00:02:15,120 --> 00:02:17,280
  107. Serius ? Kenapa denganmu ?
  108.  
  109. 24
  110. 00:02:17,360 --> 00:02:19,640
  111. Baiklah, baik.
  112. Pada Usia kita sekarang..,..
  113.  
  114. 25
  115. 00:02:19,720 --> 00:02:21,520
  116. Kita bisa hidup bersama dalam satu rumah.
  117.  
  118. 26
  119. 00:02:21,600 --> 00:02:23,040
  120. Baiklah, baik, tapi tanpa Wren 'kan ?
  121.  
  122. 27
  123. 00:02:23,120 --> 00:02:24,850
  124. Ya, sudah jelas, tak perlu diperdebatkan.
  125.  
  126. 28
  127. 00:02:25,000 --> 00:02:26,650
  128. Sangat lucu, seperti, whoa..,..
  129.  
  130. 29
  131. 00:02:26,800 --> 00:02:30,930
  132. Teman - teman, para cowok di habitat alami mereka.
  133.  
  134. 30
  135. 00:02:31,040 --> 00:02:33,520
  136. Mari kita amati ?
  137.  
  138. 31
  139. 00:02:33,640 --> 00:02:35,802
  140. Hei, Tom !
  141. Apa rencanamu malam ini ?
  142.  
  143. 32
  144. 00:02:36,120 --> 00:02:38,407
  145. - Rencana besar..,..
  146. - Hei.
  147.  
  148. 33
  149. 00:02:38,520 --> 00:02:41,444
  150. - Itu rahasia.
  151. - Oh, aku paham, kalian onani bersama ?
  152.  
  153. 34
  154. 00:02:42,760 --> 00:02:44,728
  155. - Hei, Chloe.
  156. - Hei, Kyle.
  157.  
  158. 35
  159. 00:02:44,880 --> 00:02:46,962
  160. Jadi, apa rahasia besarnya ?
  161.  
  162. 36
  163. 00:02:47,080 --> 00:02:51,240
  164. Aku bisa memberitahumu
  165. Lalu aku harus membunuhmu.
  166.  
  167. 37
  168. 00:02:51,320 --> 00:02:52,480
  169. - Baik, kawan.
  170. - Ya.
  171.  
  172. 38
  173. 00:02:52,560 --> 00:02:54,324
  174. Ya, itu sangat menarik.
  175.  
  176. 39
  177. 00:02:54,640 --> 00:02:57,760
  178. Aku harus menjemput adik-ku.
  179. Aku sayang kalian, dah.
  180.  
  181. 40
  182. 00:02:57,840 --> 00:02:59,280
  183. Sampai jumpa lagi.
  184. Kujemput kau nanti malam.
  185.  
  186. 41
  187. 00:02:59,360 --> 00:03:02,011
  188. - Maafkan aku.
  189. - Dah, tak apa.
  190.  
  191. 42
  192. 00:03:15,360 --> 00:03:17,160
  193. Aku bertemu pelatih Sanders hari ini.
  194.  
  195. 43
  196. 00:03:17,240 --> 00:03:22,087
  197. Katanya tempo lari 1.600-metermu sangat meningkat.
  198.  
  199. 44
  200. 00:03:24,040 --> 00:03:27,761
  201. Semua latihan itu terbayarkan.
  202.  
  203. 45
  204. 00:03:28,520 --> 00:03:30,040
  205. Kerja bagus, sayang.
  206.  
  207. 46
  208. 00:03:30,120 --> 00:03:33,568
  209. Kau bilang ke mereka kalau
  210. Delores Constantino keluar dari Tim ?
  211.  
  212. 47
  213. 00:03:33,680 --> 00:03:34,681
  214. Mengapa ?
  215.  
  216. 48
  217. 00:03:35,720 --> 00:03:37,643
  218. Dia hamil.
  219.  
  220. 49
  221. 00:03:39,160 --> 00:03:41,925
  222. Apa yang dia rencanakan sekarang ?
  223.  
  224. 50
  225. 00:03:43,040 --> 00:03:45,122
  226. Dia akan keluar Sekolah dan merawat bayinya.
  227.  
  228. 51
  229. 00:03:48,360 --> 00:03:51,921
  230. Kurasa Wren mau ke Rumah Katie malam ini ?
  231.  
  232. 52
  233. 00:03:52,400 --> 00:03:54,130
  234. Ya, lalu ?
  235.  
  236. 53
  237. 00:03:54,360 --> 00:03:55,600
  238. Apa yang kalian lakukan ?
  239.  
  240. 54
  241. 00:03:57,840 --> 00:04:01,447
  242. Kau tahu, minum banyak vodka,
  243. Dan bertemu cowok lewat online.
  244.  
  245. 55
  246. 00:04:01,760 --> 00:04:02,921
  247. Lucu, sangat lucu.
  248.  
  249. 56
  250. 00:04:03,480 --> 00:04:05,767
  251. - Boleh aku ikut ?
  252. - Tak boleh.
  253.  
  254. 57
  255. 00:04:05,880 --> 00:04:08,247
  256. - Kau bilang selanjutnya aku boleh ikut.
  257. - Aku bohong.
  258.  
  259. 58
  260. 00:04:15,680 --> 00:04:16,886
  261. - Hei.
  262. - Hei.
  263.  
  264. 59
  265. 00:04:17,480 --> 00:04:18,891
  266. Apa aku boleh ikut bersama kalian ?
  267.  
  268. 60
  269. 00:04:19,600 --> 00:04:22,888
  270. Uh, ya, tidak malam ini, si kecil.
  271.  
  272. 61
  273. 00:04:23,000 --> 00:04:24,720
  274. Maaf, mungkin lain kali.
  275.  
  276. 62
  277. 00:04:24,800 --> 00:04:26,689
  278. Oh, aku memakai baju yang kau berikan padaku di Sekolah.
  279.  
  280. 63
  281. 00:04:27,000 --> 00:04:28,240
  282. Lalu aku dipanggil ke Kantor Kepala Sekolah.
  283.  
  284. 64
  285. 00:04:28,520 --> 00:04:30,568
  286. - Bagus sekali. Ya.
  287. - Hei.
  288.  
  289. 65
  290. 00:04:30,880 --> 00:04:32,000
  291. - Hei.
  292. - Sampai jumpa.
  293.  
  294. 66
  295. 00:04:32,080 --> 00:04:33,360
  296. Dah.
  297.  
  298. 67
  299. 00:04:33,440 --> 00:04:35,408
  300. Sayangi aku.
  301.  
  302. 68
  303. 00:04:35,520 --> 00:04:36,567
  304. Dah, Lizzie.
  305.  
  306. 69
  307. 00:05:01,600 --> 00:05:02,761
  308. - Hei.
  309. - Hei.
  310.  
  311. 70
  312. 00:05:02,920 --> 00:05:06,686
  313. Jangan buat suara, Ayahku tidur.
  314.  
  315. 71
  316. 00:05:06,800 --> 00:05:08,803
  317. Dia baru bersenang - senang di Rumah Jensens.
  318.  
  319. 72
  320. 00:05:17,120 --> 00:05:18,240
  321. Tidak ? Oh ?
  322.  
  323. 73
  324. 00:05:18,320 --> 00:05:19,320
  325. Ya, film porno cewek.
  326.  
  327. 74
  328. 00:05:19,400 --> 00:05:20,760
  329. Kau tahu mereka punya film Porno "POV" ?
  330.  
  331. 75
  332. 00:05:20,840 --> 00:05:22,600
  333. - Ya.
  334. - Filmnya diambil dari sudut pandang kita.
  335.  
  336. 76
  337. 00:05:22,680 --> 00:05:24,220
  338. - Aku tak mau melihatnya.
  339. - Tentu.
  340.  
  341. 77
  342. 00:05:25,720 --> 00:05:26,721
  343. Ya Tuhanku.
  344.  
  345. 78
  346. 00:05:27,040 --> 00:05:28,121
  347. Menurutmu dia menyukainya ?
  348.  
  349. 79
  350. 00:05:28,600 --> 00:05:29,920
  351. - Ya Tuhanku !
  352. - Tidak !
  353.  
  354. 80
  355. 00:05:30,000 --> 00:05:32,128
  356. Ya Tuhanku ! Begitu kau melihatnya,
  357. Kau tak bisa berhenti.
  358.  
  359. 81
  360. 00:05:38,000 --> 00:05:39,047
  361. Apa yang dia lakukan ?
  362.  
  363. 82
  364. 00:05:39,400 --> 00:05:42,290
  365. Mungkin mencari minuman lagi.
  366.  
  367. 83
  368. 00:05:42,400 --> 00:05:44,440
  369. - Kadang, kuharap aku bisa pergi.
  370. - Aku tahu.
  371.  
  372. 84
  373. 00:05:44,520 --> 00:05:48,161
  374. Mengapa kita semua tak pergi ?
  375. Keluar dari Kota ini bersama - sama.
  376.  
  377. 85
  378. 00:05:48,720 --> 00:05:50,848
  379. Kita mau pergi kemana ?
  380.  
  381. 86
  382. 00:05:50,960 --> 00:05:54,640
  383. Aku punya teman di Paris.
  384. Kita bisa tinggal bersama mereka.
  385.  
  386. 87
  387. 00:05:54,720 --> 00:05:56,609
  388. Teman apa ?
  389. Kau tak pernah pergi ke Paris.
  390.  
  391. 88
  392. 00:05:57,200 --> 00:06:01,000
  393. - Ibuku punya teman di sana, bodoh.
  394. - Aku tak mau itu.
  395.  
  396. 89
  397. 00:06:01,240 --> 00:06:05,211
  398. Aku akan terjebak di sini selamanya,
  399. Di tempat kumuh ini.
  400.  
  401. 90
  402. 00:06:09,200 --> 00:06:13,000
  403. Serius ! Tidak, kurasa kau dan
  404. Carl bisa jadi pasangan menawan.
  405.  
  406. 91
  407. 00:06:13,440 --> 00:06:15,966
  408. Namanya "Kyle,"
  409. Dan aku tak menyukainya.
  410.  
  411. 92
  412. 00:06:16,080 --> 00:06:19,400
  413. Ya, ya, ya.
  414. Terserah, kau tahu..,..
  415.  
  416. 93
  417. 00:06:19,480 --> 00:06:21,480
  418. Kami semua tahu kau berharap ada di..,..
  419.  
  420. 94
  421. 00:06:21,560 --> 00:06:24,240
  422. Festival sosis rahasia mereka saat ini.
  423.  
  424. 95
  425. 00:06:24,320 --> 00:06:26,004
  426. Tidak.
  427.  
  428. 96
  429. 00:06:26,120 --> 00:06:28,885
  430. Tapi aku tahu rahasia mereka.
  431.  
  432. 97
  433. 00:06:29,320 --> 00:06:30,970
  434. Oh, ya ? Katakan.
  435.  
  436. 98
  437. 00:06:31,120 --> 00:06:33,280
  438. Mereka berkumpul malam ini di Rumah Tom..,..
  439.  
  440. 99
  441. 00:06:33,360 --> 00:06:36,364
  442. Di Garasinya untuk memanggil Slender Man.
  443.  
  444. 100
  445. 00:06:38,160 --> 00:06:39,760
  446. - Mengerikan.
  447. - Siapa itu Slender Man ?
  448.  
  449. 101
  450. 00:06:39,840 --> 00:06:42,680
  451. Ya, dia pria yang membuat semua anak - anak menghilang.
  452.  
  453. 102
  454. 00:06:42,760 --> 00:06:44,160
  455. Mengapa aku tak pernah mendengarnya ?
  456.  
  457. 103
  458. 00:06:44,240 --> 00:06:46,163
  459. Penjelasannya akan panjang sekali.
  460.  
  461. 104
  462. 00:06:46,680 --> 00:06:49,080
  463. - Dengar.
  464. - Pembohong.
  465.  
  466. 105
  467. 00:06:49,160 --> 00:06:52,209
  468. "Slender Man bisa berubah menjadi berbagai bentuk"
  469.  
  470. 106
  471. 00:06:53,200 --> 00:06:55,680
  472. "Beberapa akun mengatakan
  473. Dia punya kekuatan hipnotis..,.."
  474.  
  475. 107
  476. 00:06:55,760 --> 00:06:58,850
  477. "Yang membuat korbannya tak berdaya
  478. Menghentikan diri mereka sendiri..,.."
  479.  
  480. 108
  481. 00:06:59,000 --> 00:07:03,164
  482. "Berjalan ke dalam tangannya yang menunggu"
  483.  
  484. 109
  485. 00:07:04,040 --> 00:07:07,408
  486. "Asal mula dan motifnya tak pernah diketahui"
  487.  
  488. 110
  489. 00:07:07,560 --> 00:07:10,400
  490. "Dia memangsa anak muda tak bersalah"
  491.  
  492. 111
  493. 00:07:10,480 --> 00:07:12,528
  494. "Begitu kau melihatnya, kau jadi miliknya"
  495.  
  496. 112
  497. 00:07:13,280 --> 00:07:15,647
  498. "Kadang dia mengambil,
  499. Kadang tak diambil"
  500.  
  501. 113
  502. 00:07:15,648 --> 00:07:17,039
  503. Dia Akan Membawamu Ke Dunia Rahasia
  504.  
  505. 114
  506. 00:07:17,040 --> 00:07:21,289
  507. "Tak ada yang tahu mengapa dia mengambil anak
  508. Yang ingin dia ambil atau meninggalkannya"
  509.  
  510. 115
  511. 00:07:22,440 --> 00:07:25,906
  512. "Tapi anak yang dia tinggalkan akan kacau selamanya"
  513.  
  514. 116
  515. 00:07:27,016 --> 00:07:28,750
  516. Panggil Dia
  517.  
  518. 117
  519. 00:07:28,760 --> 00:07:32,048
  520. Baik, ini dia.
  521. "Cara Memanggil Slender Man"
  522.  
  523. 118
  524. 00:07:36,200 --> 00:07:39,522
  525. - Teman - teman, kita harus melakukan ini.
  526. - Jangan lakukan.
  527.  
  528. 119
  529. 00:07:40,520 --> 00:07:41,520
  530. Jujur saja.
  531.  
  532. 120
  533. 00:07:41,600 --> 00:07:43,443
  534. Jika para cowok melakukan ini,
  535. Kita harus melakukannya juga.
  536.  
  537. 121
  538. 00:07:44,200 --> 00:07:45,440
  539. Ini tak beres, rasanya ini..,..
  540.  
  541. 122
  542. 00:07:45,920 --> 00:07:48,240
  543. Seperti virus malware Rusia.
  544.  
  545. 123
  546. 00:07:48,320 --> 00:07:49,970
  547. Ayolah, jangan jadi penakut.
  548.  
  549. 124
  550. 00:07:55,680 --> 00:07:58,840
  551. "Mereka yang mendengar tiga dentang Bel"
  552.  
  553. 125
  554. 00:07:58,920 --> 00:08:00,809
  555. "Menerima undangannya"
  556.  
  557. 126
  558. 00:08:01,120 --> 00:08:03,965
  559. "Saat kau mendengar yang pertama,
  560. Kau harus menutup matamu"
  561.  
  562. 127
  563. 00:08:04,080 --> 00:08:05,889
  564. "Jangan buat satu katapun"
  565.  
  566. 128
  567. 00:08:06,080 --> 00:08:09,209
  568. "Jika kau ingin mendengarnya,
  569. Kau harus mendengar perlahan..,.."
  570.  
  571. 129
  572. 00:08:09,480 --> 00:08:11,130
  573. "Karena suaranya pelan dan dari kejauhan"
  574.  
  575. 130
  576. 00:08:12,080 --> 00:08:14,587
  577. "Dengan mata masih tertutup dan pikiran terbuka lebar..,.."
  578.  
  579. 131
  580. 00:08:14,620 --> 00:08:17,451
  581. "Bersihkan pikiranmu dan tunggu bel kedua"
  582.  
  583. 132
  584. 00:08:17,680 --> 00:08:21,765
  585. "Buka matamu begitu kau mendengar bel ketiga"
  586.  
  587. 133
  588. 00:09:05,640 --> 00:09:07,244
  589. Apa kau serius ? Ini..,..
  590.  
  591. 134
  592. 00:09:56,920 --> 00:10:00,083
  593. Jujur saja, itu video bodoh.
  594.  
  595. 135
  596. 00:10:20,920 --> 00:10:22,001
  597. Bisa kita lakukan hal lain ?
  598.  
  599. 136
  600. 00:10:22,120 --> 00:10:24,202
  601. - Mari nonton film.
  602. - Ya.
  603.  
  604. 137
  605. 00:11:55,737 --> 00:12:02,014
  606. Satu Minggu Kemudian
  607.  
  608. 138
  609. 00:12:14,640 --> 00:12:18,280
  610. Tempat pemakaman ini telah ada
  611. Sejak masa Perang Revolusi..,..
  612.  
  613. 139
  614. 00:12:18,360 --> 00:12:21,762
  615. Antara tahun 1775 sampai 1783.
  616.  
  617. 140
  618. 00:12:22,000 --> 00:12:26,600
  619. Tahun 2004, tempat ini terdaftar sebagai
  620. Situs Warisan Sejarah Nasional..,..
  621.  
  622. 141
  623. 00:12:26,680 --> 00:12:28,967
  624. Yang mana itu sangat menarik.
  625.  
  626. 142
  627. 00:12:29,280 --> 00:12:32,443
  628. Awalnya, seluruh tanah ini milik Thomas Clifton..,..
  629.  
  630. 143
  631. 00:12:32,720 --> 00:12:36,805
  632. Yang menghibahkannya ke Kota Winsford
  633. Dalam surat warisannya tahun 1674.
  634.  
  635. 144
  636. 00:12:40,200 --> 00:12:43,409
  637. Teman - teman, aku muntah dua kali
  638. Pagi ini sebelum naik bis.
  639.  
  640. 145
  641. 00:12:44,320 --> 00:12:45,621
  642. Kau mengandung anaknya Carl ?
  643.  
  644. 146
  645. 00:12:45,680 --> 00:12:49,446
  646. Ha ! Lucu sekali, juga secara ilmiah itu mustahil.
  647.  
  648. 147
  649. 00:12:50,880 --> 00:12:52,405
  650. Apa belakangan ini kalian mimpi buruk ?
  651.  
  652. 148
  653. 00:12:53,640 --> 00:12:55,820
  654. Kau mimpi buruk ?
  655.  
  656. 149
  657. 00:12:56,960 --> 00:12:57,961
  658. Soal apa ?
  659.  
  660. 150
  661. 00:12:59,320 --> 00:13:02,642
  662. Tak masalah, sungguh.
  663. Hanya karena video itu.
  664.  
  665. 151
  666. 00:13:04,040 --> 00:13:07,328
  667. Lebih kuat dan tahan lama, yang mana juga..,..
  668.  
  669. 152
  670. 00:13:11,360 --> 00:13:12,441
  671. Hei, Katie ?
  672.  
  673. 153
  674. 00:13:13,200 --> 00:13:16,887
  675. Katie, kau baik saja ?
  676.  
  677. 154
  678. 00:13:17,040 --> 00:13:18,849
  679. Ya.
  680.  
  681. 155
  682. 00:14:15,240 --> 00:14:17,200
  683. Katie ? Hentikanlah.
  684.  
  685. 156
  686. 00:14:17,280 --> 00:14:19,760
  687. Kami semua tak bisa pergi karena dirimu.
  688.  
  689. 157
  690. 00:14:19,860 --> 00:14:21,610
  691. Kalian tak melihat kemana dia pergi ?
  692.  
  693. 158
  694. 00:14:21,720 --> 00:14:23,450
  695. - Tidak.
  696. - Sungguh ?
  697.  
  698. 159
  699. 00:14:24,080 --> 00:14:26,447
  700. - Sial.
  701. - Di mana dia ?
  702.  
  703. 160
  704. 00:14:27,600 --> 00:14:30,683
  705. Ya, dia bahkan tak menjawab SMSku.
  706.  
  707. 161
  708. 00:14:33,640 --> 00:14:35,165
  709. Mengapa Polisi di sini ?
  710.  
  711. 162
  712. 00:14:39,040 --> 00:14:40,883
  713. Oh, sial.
  714.  
  715. 163
  716. 00:14:46,680 --> 00:14:47,886
  717. Kau melihat dia ?
  718.  
  719. 164
  720. 00:15:21,440 --> 00:15:23,806
  721. Remaja Katie Jensen terakhir kali terlihat hari Rabu..,..
  722.  
  723. 165
  724. 00:15:23,807 --> 00:15:27,527
  725. Saat karya wisata di pemakaman bersejarah Clifton
  726.  
  727. 166
  728. 00:15:27,540 --> 00:15:29,608
  729. Saat ini, Polisi lokal tak mendapat petunjuk..,..
  730.  
  731. 167
  732. 00:15:29,720 --> 00:15:32,007
  733. Selain menanyai teman - teman dan keluarganya..,..
  734.  
  735. 168
  736. 00:15:32,160 --> 00:15:35,480
  737. Dengan harapan mendapat pencerahan
  738. Alasan menghilangnya dia
  739.  
  740. 169
  741. 00:15:35,560 --> 00:15:39,850
  742. Warga yang memiliki informasi diharapkan
  743. Menghubungi pihak berwajib setempat
  744.  
  745. 170
  746. 00:15:44,880 --> 00:15:46,883
  747. Katakan padaku apa yang terjadi pada Katie.
  748.  
  749. 171
  750. 00:15:47,640 --> 00:15:50,160
  751. Kita tak pernah menyembunyikan rahasia.
  752.  
  753. 172
  754. 00:15:50,240 --> 00:15:53,440
  755. Bagaimana kau tahu ? Kau tak tahu itu.
  756. Kerjakan saja PR-mu.
  757.  
  758. 173
  759. 00:15:53,520 --> 00:15:54,960
  760. Sudahlah, aku tak mau membicarakannya.
  761.  
  762. 174
  763. 00:15:55,680 --> 00:15:59,202
  764. Soal cowok 'kan ? Kau pikir aku akan
  765. Buka mulut ? Tak akan pernah kulakukan.
  766.  
  767. 175
  768. 00:16:00,040 --> 00:16:01,480
  769. Sudah jelas kau buka mulut.
  770.  
  771. 176
  772. 00:16:01,760 --> 00:16:02,961
  773. Tidak ke Ayah dan Ibu.
  774.  
  775. 177
  776. 00:16:03,000 --> 00:16:04,365
  777. Sudah jelas ke Ayah dan Ibu.
  778.  
  779. 178
  780. 00:16:04,880 --> 00:16:06,007
  781. Mungkin.
  782.  
  783. 179
  784. 00:16:06,840 --> 00:16:09,002
  785. Sudah jelas, tapi kau ada benarnya.
  786.  
  787. 180
  788. 00:16:09,240 --> 00:16:11,129
  789. Katakan padaku.
  790.  
  791. 181
  792. 00:16:14,840 --> 00:16:17,571
  793. Kau tak tahu 'kan ?
  794.  
  795. 182
  796. 00:16:19,280 --> 00:16:21,040
  797. Kerjakan saja PRmu, Lizzie.
  798.  
  799. 183
  800. 00:16:21,120 --> 00:16:22,121
  801. - Hallie.
  802. - Lizzie.
  803.  
  804. 184
  805. 00:16:23,760 --> 00:16:24,966
  806. Baik.
  807.  
  808. 185
  809. 00:16:28,800 --> 00:16:32,200
  810. Aku bisa tinggal di Rumah sendirian.
  811. Aku sudah cukup besar.
  812.  
  813. 186
  814. 00:16:32,280 --> 00:16:34,248
  815. Tapi tak cukup umur.
  816.  
  817. 187
  818. 00:16:38,068 --> 00:16:41,111
  819. - Ingat dia mengeluh sakit kepala di kelas ?
  820. - Ya, di mana dia ? Kacau sekali !
  821.  
  822. 188
  823. 00:16:41,112 --> 00:16:44,887
  824. - Selebarannya sudah kucetak, kita bisa menyebarkannya
  825. - Bagus, kita posting juga di fb, dia harus kembali
  826.  
  827. 189
  828. 00:16:44,888 --> 00:16:48,800
  829. Aku sangat merindukannya
  830.  
  831. 190
  832. 00:16:55,040 --> 00:16:56,041
  833. Kau mendengarnya ?
  834.  
  835. 191
  836. 00:16:59,800 --> 00:17:02,121
  837. Hei, Ibu ? Ayah ?
  838.  
  839. 192
  840. 00:17:04,200 --> 00:17:06,771
  841. Hei, Ibu ?
  842.  
  843. 193
  844. 00:17:08,520 --> 00:17:12,764
  845. - Hallie, ada orang di sana.
  846. - Tetap di sini, paham ? Jangan bergerak.
  847.  
  848. 194
  849. 00:18:34,400 --> 00:18:37,085
  850. Hallie ? Hallie,
  851. Apa itu ? Hallie..,..
  852.  
  853. 195
  854. 00:18:43,600 --> 00:18:46,331
  855. Kami telepon Polisi !
  856.  
  857. 196
  858. 00:18:53,720 --> 00:18:57,122
  859. Katie ? Katie ?
  860.  
  861. 197
  862. 00:18:57,360 --> 00:18:59,169
  863. Tanggap darurat Polisi, ada yang bisa kubantu ?
  864.  
  865. 198
  866. 00:18:59,320 --> 00:19:01,163
  867. Katie.
  868.  
  869. 199
  870. 00:19:03,080 --> 00:19:05,208
  871. Katie, kau di sana ?
  872.  
  873. 200
  874. 00:19:25,680 --> 00:19:27,489
  875. Tn. Jensen ?
  876.  
  877. 201
  878. 00:19:29,600 --> 00:19:31,250
  879. Mana puteriku ?
  880.  
  881. 202
  882. 00:19:32,280 --> 00:19:33,566
  883. Aku tak tahu.
  884.  
  885. 203
  886. 00:19:36,240 --> 00:19:39,927
  887. - Apa Katie di sini ? Apa kau menyembunyikannya ?
  888. - Tidak.
  889.  
  890. 204
  891. 00:19:40,040 --> 00:19:41,201
  892. Aku tak tahu di mana dia.
  893.  
  894. 205
  895. 00:19:47,520 --> 00:19:49,488
  896. Ini semua salahmu.
  897.  
  898. 206
  899. 00:19:49,840 --> 00:19:51,520
  900. Dia tak pernah melakukan hal itu.
  901.  
  902. 207
  903. 00:19:51,600 --> 00:19:54,001
  904. - Semua hal gaib itu.
  905. - Hallie ?
  906.  
  907. 208
  908. 00:19:54,200 --> 00:19:55,327
  909. Lizzie, mundurlah.
  910.  
  911. 209
  912. 00:19:57,000 --> 00:19:59,003
  913. - Di mana dia ?
  914. - Aku tak tahu.
  915.  
  916. 210
  917. 00:20:00,680 --> 00:20:02,523
  918. - Di mana dia ?
  919. - Tidak ! Jangan ! Hallie !
  920.  
  921. 211
  922. 00:20:02,680 --> 00:20:03,920
  923. - Mana puteriku ?
  924. - Hallie !
  925.  
  926. 212
  927. 00:20:04,000 --> 00:20:05,411
  928. - Lizzie !
  929. - Di mana dia ?
  930.  
  931. 213
  932. 00:20:07,640 --> 00:20:08,721
  933. Ayo pergi !
  934.  
  935. 214
  936. 00:20:11,600 --> 00:20:13,080
  937. - Menjauhlah dari keluargaku !
  938. - Hei, hei, hei !
  939.  
  940. 215
  941. 00:20:13,160 --> 00:20:15,288
  942. Kau mendengarku, Jensen ?
  943.  
  944. 216
  945. 00:20:34,822 --> 00:20:38,372
  946. Hilang !!
  947. Apa Kau Melihat Katie ?
  948.  
  949. 217
  950. 00:20:50,000 --> 00:20:51,604
  951. Kalian berusaha memanggil Slender Man ?
  952.  
  953. 218
  954. 00:20:53,080 --> 00:20:54,081
  955. Mengapa ?
  956.  
  957. 219
  958. 00:20:54,640 --> 00:20:57,086
  959. - Kami ketakutan.
  960. - Kau yang ketakutan.
  961.  
  962. 220
  963. 00:20:57,200 --> 00:20:58,240
  964. - Aku ketakutan ?
  965. - Kau ketakutan.
  966.  
  967. 221
  968. 00:20:58,320 --> 00:20:59,520
  969. - Aku ingat kau satu - satunya..,..
  970. - Dia ketakutan.
  971.  
  972. 222
  973. 00:20:59,600 --> 00:21:00,601
  974. Yang ketakutan.
  975.  
  976. 223
  977. 00:21:02,240 --> 00:21:04,447
  978. Ayah Katie menerobos masuk Rumahku semalam.
  979.  
  980. 224
  981. 00:21:05,640 --> 00:21:07,529
  982. - Apa ?
  983. - Apa ?
  984.  
  985. 225
  986. 00:21:08,080 --> 00:21:10,320
  987. Dia bilang sesuatu soal Katie tertarik hal gaib..,..
  988.  
  989. 226
  990. 00:21:10,400 --> 00:21:13,560
  991. - Dia menyalahkan kita membuatnya terlibat.
  992. - Tunggu, apa maksudnya soal Katie suka hal gaib ?
  993.  
  994. 227
  995. 00:21:13,640 --> 00:21:15,210
  996. Aku tak tahu.
  997. Dia mabuk.
  998.  
  999. 228
  1000. 00:21:16,280 --> 00:21:20,640
  1001. Itu jadi benang kusut dalam cerita ini.
  1002.  
  1003. 229
  1004. 00:21:20,720 --> 00:21:22,006
  1005. Aku tak mau bermain permainan ini.
  1006.  
  1007. 230
  1008. 00:21:22,560 --> 00:21:26,611
  1009. Ini bukan permainan.
  1010. Katie menghilang.
  1011.  
  1012. 231
  1013. 00:21:27,560 --> 00:21:29,800
  1014. Ya, kita tahu sesuatu yang tak diketahui orang lain.
  1015.  
  1016. 232
  1017. 00:21:29,880 --> 00:21:31,405
  1018. Apa yang kita tahu ?
  1019.  
  1020. 233
  1021. 00:21:31,600 --> 00:21:33,091
  1022. Kita tahu dia melihat video itu.
  1023.  
  1024. 234
  1025. 00:21:33,400 --> 00:21:37,928
  1026. Dengar, kita semua melihat video itu.
  1027. Itu tak ada hubungannya.
  1028.  
  1029. 235
  1030. 00:21:38,040 --> 00:21:39,770
  1031. Kapan kita mau mengakui kalau Katie diculik ?
  1032.  
  1033. 236
  1034. 00:21:42,200 --> 00:21:44,931
  1035. Seseorang membawanya.
  1036.  
  1037. 237
  1038. 00:21:45,760 --> 00:21:49,320
  1039. Ya, tapi saat kita melihat video itu,
  1040. Itu mempengaruhi kita semua.
  1041.  
  1042. 238
  1043. 00:21:49,400 --> 00:21:51,004
  1044. Sesuatu terjadi.
  1045. Aku bisa merasakannya.
  1046.  
  1047. 239
  1048. 00:21:51,200 --> 00:21:53,168
  1049. - Aku tak melihat apapun.
  1050. - Aku tak melihat apapun juga.
  1051.  
  1052. 240
  1053. 00:21:53,680 --> 00:21:58,560
  1054. Aku tak bilang melihatnya,
  1055. Kubilang aku merasakannya.
  1056.  
  1057. 241
  1058. 00:21:58,640 --> 00:22:00,067
  1059. Kuyakin kalian juga merasakannya.
  1060.  
  1061. 242
  1062. 00:22:01,840 --> 00:22:03,683
  1063. Aku sangat yakin Katie juga merasakannya..,..
  1064.  
  1065. 243
  1066. 00:22:03,800 --> 00:22:07,043
  1067. Itu sebabnya dia menghilang !
  1068.  
  1069. 244
  1070. 00:22:07,296 --> 00:22:19,843
  1071. akumenang.com
  1072. akumenang.com
  1073.  
  1074. 245
  1075. 00:22:22,960 --> 00:22:25,160
  1076. Ini ide buruk.
  1077.  
  1078. 246
  1079. 00:22:25,240 --> 00:22:27,680
  1080. Kita hanya melihatnya sebentar.
  1081.  
  1082. 247
  1083. 00:22:27,760 --> 00:22:32,641
  1084. Ditambah, kau tahu, Ayahnya pasti
  1085. Sudah tak sadarkan diri sekarang.
  1086.  
  1087. 248
  1088. 00:22:32,760 --> 00:22:34,560
  1089. Entahlah, kurasa ada sesuatu di sana.
  1090.  
  1091. 249
  1092. 00:22:34,640 --> 00:22:36,320
  1093. - Kau tahu, mungkin ada petunjuk atau..,..
  1094. - Kau gila.
  1095.  
  1096. 250
  1097. 00:22:36,400 --> 00:22:40,246
  1098. Kau tak tahu perilakunya semalam.
  1099.  
  1100. 251
  1101. 00:22:40,360 --> 00:22:44,524
  1102. Pintu belakangnya tak pernah dikunci
  1103. Jika Katie pulang terlambat.
  1104.  
  1105. 252
  1106. 00:22:45,360 --> 00:22:47,249
  1107. Itu pendapatku.
  1108.  
  1109. 253
  1110. 00:22:50,560 --> 00:22:53,530
  1111. Bagus, mari pergi.
  1112.  
  1113. 254
  1114. 00:23:21,440 --> 00:23:23,170
  1115. Sudah kubilang.
  1116.  
  1117. 255
  1118. 00:23:38,900 --> 00:23:40,001
  1119. Wren ?
  1120.  
  1121. 256
  1122. 00:23:40,600 --> 00:23:42,728
  1123. Hai. Hai, Tn. Jensen.
  1124.  
  1125. 257
  1126. 00:23:57,000 --> 00:23:58,923
  1127. Apa yang kau lakukan di sini ?
  1128.  
  1129. 258
  1130. 00:23:59,080 --> 00:24:01,560
  1131. Aku ingin datang kemari..,..
  1132.  
  1133. 259
  1134. 00:24:01,640 --> 00:24:05,486
  1135. Dan melihat jika ada sesuatu yang
  1136. Bisa kulakukan, jika aku bisa membantu..,..
  1137.  
  1138. 260
  1139. 00:24:06,320 --> 00:24:07,811
  1140. Apapun itu ?
  1141.  
  1142. 261
  1143. 00:24:10,960 --> 00:24:14,009
  1144. Apapun yang bisa kubantu.
  1145.  
  1146. 262
  1147. 00:24:15,480 --> 00:24:17,084
  1148. Aku merindukannya.
  1149.  
  1150. 263
  1151. 00:24:18,960 --> 00:24:21,202
  1152. Orang tak menghilang begitu saja.
  1153.  
  1154. 264
  1155. 00:24:25,520 --> 00:24:26,851
  1156. Kau mau masuk ?
  1157.  
  1158. 265
  1159. 00:24:27,200 --> 00:24:29,168
  1160. Itu bagus.
  1161.  
  1162. 266
  1163. 00:24:51,120 --> 00:24:52,281
  1164. Tak ada apapun.
  1165.  
  1166. 267
  1167. 00:24:54,760 --> 00:24:57,127
  1168. Polisi pasti sudah mengambil laptopnya.
  1169.  
  1170. 268
  1171. 00:25:06,960 --> 00:25:08,803
  1172. Apa ini ?
  1173.  
  1174. 269
  1175. 00:25:31,600 --> 00:25:35,321
  1176. Dia sering menyimpan rokok dan barangnya di sini.
  1177.  
  1178. 270
  1179. 00:26:01,600 --> 00:26:02,681
  1180. Mari kita ambil.
  1181.  
  1182. 271
  1183. 00:26:18,960 --> 00:26:22,851
  1184. Baik, ini situs terakhir yang dia kunjungi.
  1185.  
  1186. 272
  1187. 00:26:25,120 --> 00:26:26,690
  1188. Apa yang kulihat ini ?
  1189.  
  1190. 273
  1191. 00:26:27,440 --> 00:26:28,441
  1192. Itu, cepat klik.
  1193.  
  1194. 274
  1195. 00:26:29,240 --> 00:26:30,241
  1196. Baik.
  1197.  
  1198. 275
  1199. 00:26:52,120 --> 00:26:54,805
  1200. Oh, Sial.
  1201.  
  1202. 276
  1203. 00:26:56,200 --> 00:27:00,046
  1204. Ini semua seperti, nama kota,
  1205. Tanggal dan semacamnya.
  1206.  
  1207. 277
  1208. 00:27:00,160 --> 00:27:01,161
  1209. Klik yang lainnya.
  1210.  
  1211. 278
  1212. 00:27:03,080 --> 00:27:05,550
  1213. Baik, teman - teman, mari pergi
  1214.  
  1215. 279
  1216. 00:27:06,240 --> 00:27:08,607
  1217. Aku Slender Man
  1218.  
  1219. 280
  1220. 00:27:08,720 --> 00:27:11,690
  1221. - Bung
  1222. - Teman - teman
  1223.  
  1224. 281
  1225. 00:27:12,840 --> 00:27:14,126
  1226. Whoa, whoa, apa itu ? Apa itu ?
  1227.  
  1228. 282
  1229. 00:27:15,160 --> 00:27:16,161
  1230. Aku takut, aku..,..
  1231.  
  1232. 283
  1233. 00:27:20,520 --> 00:27:21,567
  1234. Lari, lari, lari !
  1235.  
  1236. 284
  1237. 00:27:23,160 --> 00:27:24,560
  1238. - Ya Tuhan !
  1239. - Bung, dia ada di sana
  1240.  
  1241. 285
  1242. 00:27:24,640 --> 00:27:25,721
  1243. Aku tak bisa..,..
  1244.  
  1245. 286
  1246. 00:27:27,680 --> 00:27:30,525
  1247. - Itu dia.
  1248. - Aku tak suka ini.
  1249.  
  1250. 287
  1251. 00:27:31,840 --> 00:27:34,002
  1252. - Tunggu, lihat.
  1253. - Apa ?
  1254.  
  1255. 288
  1256. 00:27:36,480 --> 00:27:38,210
  1257. AleeyKat93.
  1258.  
  1259. 289
  1260. 00:27:39,720 --> 00:27:40,767
  1261. Astaga.
  1262.  
  1263. 290
  1264. 00:27:41,000 --> 00:27:43,845
  1265. Mereka saling mengobrol seperti, jutaan kali.
  1266.  
  1267. 291
  1268. 00:27:44,760 --> 00:27:48,560
  1269. "Aku tahu dia di sana sebelum aku melihatnya"
  1270. --- Aku Sangat Ketakutan ---
  1271.  
  1272. 292
  1273. 00:27:50,080 --> 00:27:52,401
  1274. Sepertinya mereka berbagi pengalaman.
  1275.  
  1276. 293
  1277. 00:27:54,960 --> 00:27:57,611
  1278. Tunggu, lihat.
  1279. Katie memposting video.
  1280.  
  1281. 294
  1282. 00:27:57,720 --> 00:28:00,405
  1283. Lihat, itu dari malam sebelum dia menghilang.
  1284.  
  1285. 295
  1286. 00:28:28,040 --> 00:28:31,567
  1287. - Apa itu ?
  1288. - Apa yang kau lihat ?
  1289.  
  1290. 296
  1291. 00:28:33,880 --> 00:28:36,486
  1292. Apa yang kau lihat ?
  1293.  
  1294. 297
  1295. 00:28:36,640 --> 00:28:40,611
  1296. - Aku tak tahu, aku..,..
  1297. - Aku juga tak tahu.
  1298.  
  1299. 298
  1300. 00:29:28,923 --> 00:29:29,953
  1301. Apa kabar ?
  1302.  
  1303. 299
  1304. 00:29:31,430 --> 00:29:33,261
  1305. Apa kabar ?
  1306.  
  1307. 300
  1308. 00:29:40,029 --> 00:29:43,201
  1309. Ini Temannya Katie
  1310.  
  1311. 301
  1312. 00:29:46,199 --> 00:29:48,462
  1313. Berarti Kau Juga Temanku
  1314.  
  1315. 302
  1316. 00:29:51,451 --> 00:29:53,358
  1317. Dia Menghilang
  1318.  
  1319. 303
  1320. 00:29:53,924 --> 00:29:56,390
  1321. Tentu Dia Menghilang
  1322.  
  1323. 304
  1324. 00:30:00,220 --> 00:30:06,071
  1325. Bisakah Kami Mengembalikannya ?
  1326.  
  1327. 305
  1328. 00:30:06,171 --> 00:30:07,948
  1329. Tergantung Apa Yang Rela Kau Berikan Pada DIA
  1330.  
  1331. 306
  1332. 00:30:11,662 --> 00:30:14,721
  1333. Bagaimana Caramu Melakukannya ?
  1334.  
  1335. 307
  1336. 00:30:14,940 --> 00:30:17,171
  1337. Dia Tahu Kau Tertarik
  1338.  
  1339. 308
  1340. 00:30:17,172 --> 00:30:20,307
  1341. Dia Sudah Mengawasi
  1342.  
  1343. 309
  1344. 00:30:27,040 --> 00:30:28,800
  1345. - Aku bicara padanya.
  1346. - Siapa ?
  1347.  
  1348. 310
  1349. 00:30:28,880 --> 00:30:31,400
  1350. AleeyKat93.
  1351.  
  1352. 311
  1353. 00:30:31,480 --> 00:30:33,720
  1354. Dia gadis yang diajak Katie bicara di website itu.
  1355.  
  1356. 312
  1357. 00:30:33,800 --> 00:30:36,480
  1358. Aku mengiriminya pesan, lalu dia membalasnya.
  1359.  
  1360. 313
  1361. 00:30:36,560 --> 00:30:37,840
  1362. Kau kembali ke website itu ?
  1363.  
  1364. 314
  1365. 00:30:37,920 --> 00:30:42,280
  1366. Dia menceritakan segalanya padaku.
  1367. Slender Man memasuki kepalamu seperti virus.
  1368.  
  1369. 315
  1370. 00:30:42,360 --> 00:30:43,360
  1371. Virus seperti apa ?
  1372.  
  1373. 316
  1374. 00:30:43,440 --> 00:30:45,600
  1375. Seperti virus komputer,
  1376. Yang menginveksi hard drivemu..,..
  1377.  
  1378. 317
  1379. 00:30:45,680 --> 00:30:47,205
  1380. Tapi bukannya hard drive, melainkan otakmu.
  1381.  
  1382. 318
  1383. 00:30:47,360 --> 00:30:49,240
  1384. - Wren, jangan tergesa - gesa..,..
  1385. - Tidak, dengarkan aku.
  1386.  
  1387. 319
  1388. 00:30:49,320 --> 00:30:53,245
  1389. Begitu virus mengendalikan,
  1390. Dia memilikimu. Selesai sudah.
  1391.  
  1392. 320
  1393. 00:30:53,360 --> 00:30:55,886
  1394. Kadang dia menghantui,
  1395. Kadang dia membuatmu gila.
  1396.  
  1397. 321
  1398. 00:30:56,880 --> 00:31:00,362
  1399. - Dan sisanya, dia mengambilmu seperti..,..
  1400. - Seperti apa ?
  1401.  
  1402. 322
  1403. 00:31:01,200 --> 00:31:02,964
  1404. Katie.
  1405.  
  1406. 323
  1407. 00:31:05,040 --> 00:31:07,930
  1408. Dengar, aku tahu ini..,..
  1409.  
  1410. 324
  1411. 00:31:08,080 --> 00:31:10,287
  1412. Ini pasti terdengar gila..,..
  1413.  
  1414. 325
  1415. 00:31:10,400 --> 00:31:14,560
  1416. Tapi AleeyKat bilang kita bisa..,..
  1417.  
  1418. 326
  1419. 00:31:14,640 --> 00:31:17,520
  1420. "Melepaskan diri kita sendiri"
  1421.  
  1422. 327
  1423. 00:31:17,600 --> 00:31:19,320
  1424. Baik, jika kita menyerahkan sesuatu ke Slender Man..,..
  1425.  
  1426. 328
  1427. 00:31:19,400 --> 00:31:22,520
  1428. Sesuatu yang sangat berarti,
  1429. Sesuatu yang kita sayangi.
  1430.  
  1431. 329
  1432. 00:31:22,600 --> 00:31:23,681
  1433. Apa artinya itu ?
  1434.  
  1435. 330
  1436. 00:31:25,540 --> 00:31:26,901
  1437. Kita bisa menghubungi Slender Man.
  1438.  
  1439. 331
  1440. 00:31:27,280 --> 00:31:29,169
  1441. Mengapa kita harus melakukan itu ?
  1442.  
  1443. 332
  1444. 00:31:29,520 --> 00:31:31,727
  1445. Untuk mengembalikan Katie. Halo ?
  1446.  
  1447. 333
  1448. 00:31:32,600 --> 00:31:35,080
  1449. Katie melakukannya, lalu esoknya dia menghilang.
  1450.  
  1451. 334
  1452. 00:31:35,160 --> 00:31:37,320
  1453. Baik, Katie meminta Slender Man..,..
  1454.  
  1455. 335
  1456. 00:31:37,400 --> 00:31:39,130
  1457. - Untuk membawanya ?
  1458. - Ya.
  1459.  
  1460. 336
  1461. 00:31:39,440 --> 00:31:41,249
  1462. Mengapa dia melakukan itu ?
  1463.  
  1464. 337
  1465. 00:31:41,560 --> 00:31:45,360
  1466. Aku tak tahu, mungkin dia punya Ayah alkoholik..,..
  1467.  
  1468. 338
  1469. 00:31:45,440 --> 00:31:48,330
  1470. Dan mungkin dia membenci hidupnya
  1471. Dan mungkin dia bilang..,..
  1472.  
  1473. 339
  1474. 00:31:48,360 --> 00:31:50,290
  1475. Ingin kabur sepanjang waktu.
  1476.  
  1477. 340
  1478. 00:31:51,640 --> 00:31:55,560
  1479. Teman - teman, Polisi tak punya petunjuk.
  1480.  
  1481. 341
  1482. 00:31:55,640 --> 00:31:58,480
  1483. Benar 'kan ? Benar 'kan ?
  1484.  
  1485. 342
  1486. 00:31:58,560 --> 00:32:03,851
  1487. Meski kemungkinannya satu banding sejuta..,..
  1488.  
  1489. 343
  1490. 00:32:03,960 --> 00:32:06,531
  1491. Bahwa ini memang nyata atau..,..
  1492.  
  1493. 344
  1494. 00:32:06,760 --> 00:32:09,650
  1495. Slender Man ada hubungannya dengan menghilangnya Katie..,..
  1496.  
  1497. 345
  1498. 00:32:10,520 --> 00:32:13,171
  1499. Kita berhutang mencobanya demi dia.
  1500.  
  1501. 346
  1502. 00:33:21,320 --> 00:33:23,648
  1503. Tempat ini sudah cukup.
  1504.  
  1505. 347
  1506. 00:33:28,080 --> 00:33:29,923
  1507. Kurasa aku..,..
  1508.  
  1509. 348
  1510. 00:33:31,760 --> 00:33:34,081
  1511. Melakukannya lebih dulu.
  1512.  
  1513. 349
  1514. 00:33:42,120 --> 00:33:44,771
  1515. Aku membuatnya di kelas gerabah saat usiaku 5 tahun.
  1516.  
  1517. 350
  1518. 00:33:45,440 --> 00:33:47,124
  1519. Ini fotoku bersama Ayahku..,..
  1520.  
  1521. 351
  1522. 00:33:47,840 --> 00:33:50,040
  1523. Ini satu - satunya yang kupunya saat kami bersama.
  1524.  
  1525. 352
  1526. 00:33:50,120 --> 00:33:52,965
  1527. Foto ini diambil beberapa bulan sebelum dia meninggal.
  1528.  
  1529. 353
  1530. 00:33:53,160 --> 00:33:56,050
  1531. Nenek-ku membuatkan ini saat Lizzie lahir.
  1532.  
  1533. 354
  1534. 00:33:57,000 --> 00:33:58,327
  1535. Dia meninggal delapan tahun lalu.
  1536.  
  1537. 355
  1538. 00:34:09,520 --> 00:34:12,444
  1539. Mengagetkan kau tak membawa piala atau medalimu.
  1540.  
  1541. 356
  1542. 00:34:13,880 --> 00:34:16,725
  1543. Kau bilang harus barang yang berharga, jadi..,..
  1544.  
  1545. 357
  1546. 00:34:22,400 --> 00:34:24,801
  1547. Aku membawa ini.
  1548.  
  1549. 358
  1550. 00:34:24,802 --> 00:34:26,588
  1551. Menghilang !!
  1552. Apa Kalian Melihat Katie ?
  1553.  
  1554. 359
  1555. 00:34:35,400 --> 00:34:36,606
  1556. Matikan senternya.
  1557.  
  1558. 360
  1559. 00:34:49,080 --> 00:34:51,322
  1560. Baik, jadi..,..
  1561.  
  1562. 361
  1563. 00:34:51,560 --> 00:34:54,605
  1564. Dengar, begitu kita minta Katie dikembalikan..,..
  1565.  
  1566. 362
  1567. 00:34:54,720 --> 00:34:57,883
  1568. Kita harus terus memakai penutup mata ini, paham ?
  1569.  
  1570. 363
  1571. 00:34:58,200 --> 00:35:01,040
  1572. AleeyKat bilang jangan lihat wajahnya.
  1573.  
  1574. 364
  1575. 00:35:01,120 --> 00:35:05,480
  1576. Jika kau melihatnya,
  1577. Kehidupanmu kacau selamanya.
  1578.  
  1579. 365
  1580. 00:35:05,560 --> 00:35:10,282
  1581. Efeknya berbeda ke setiap orang,
  1582. Biasanya berakhir gila atau mati.
  1583.  
  1584. 366
  1585. 00:35:14,640 --> 00:35:16,688
  1586. Baik.
  1587.  
  1588. 367
  1589. 00:35:35,440 --> 00:35:39,040
  1590. Baik, pegang tanganku, pegang tanganku.
  1591. Kau pegang tangannya juga, paham ?
  1592.  
  1593. 368
  1594. 00:35:39,120 --> 00:35:42,010
  1595. Kita harus berpegangan tangan.
  1596.  
  1597. 369
  1598. 00:35:44,480 --> 00:35:46,480
  1599. Berapa lama kita harus melakukan ini ?
  1600.  
  1601. 370
  1602. 00:35:46,560 --> 00:35:49,848
  1603. Selama yang diperlukan.
  1604.  
  1605. 371
  1606. 00:36:02,560 --> 00:36:04,164
  1607. Tetap pakai penutup matamu.
  1608.  
  1609. 372
  1610. 00:36:14,040 --> 00:36:15,883
  1611. Kau mendengarnya ?
  1612.  
  1613. 373
  1614. 00:36:25,720 --> 00:36:27,211
  1615. Teman - teman, kita tak seharusnya melakukan ini.
  1616.  
  1617. 374
  1618. 00:36:27,440 --> 00:36:29,488
  1619. - Dia benar.
  1620. - Sudah terlambat.
  1621.  
  1622. 375
  1623. 00:36:59,260 --> 00:37:00,840
  1624. - Chloe ! Chloe !
  1625. - Chloe, kembalilah !
  1626.  
  1627. 376
  1628. 00:37:00,920 --> 00:37:02,570
  1629. - Ayolah ! Chloe !
  1630. - Kembalilah, Chloe !
  1631.  
  1632. 377
  1633. 00:37:30,600 --> 00:37:32,523
  1634. Chloe ?
  1635.  
  1636. 378
  1637. 00:37:38,240 --> 00:37:39,401
  1638. Hallie !
  1639.  
  1640. 379
  1641. 00:38:00,440 --> 00:38:03,400
  1642. Ya Tuhanku ! Hallie.
  1643.  
  1644. 380
  1645. 00:38:03,480 --> 00:38:04,800
  1646. - Mana Chloe ?
  1647. - Aku tak tahu.
  1648.  
  1649. 381
  1650. 00:38:04,880 --> 00:38:07,122
  1651. Sudah kusuruh dia memakai penutup matanya.
  1652.  
  1653. 382
  1654. 00:38:07,360 --> 00:38:09,328
  1655. - Dia..,..
  1656. - Chloe !
  1657.  
  1658. 383
  1659. 00:38:33,120 --> 00:38:36,169
  1660. - Ya Tuhanku, Chloe !
  1661. - Chloe !
  1662.  
  1663. 384
  1664. 00:38:36,280 --> 00:38:39,329
  1665. Demi Yesus, Chloe, kau mengagetkan kami !
  1666. Kemana saja kau ?
  1667.  
  1668. 385
  1669. 00:38:42,000 --> 00:38:43,491
  1670. Sepatuku hilang.
  1671.  
  1672. 386
  1673. 00:38:44,240 --> 00:38:45,241
  1674. Tak apa.
  1675.  
  1676. 387
  1677. 00:38:47,200 --> 00:38:48,201
  1678. Apa yang terjadi ?
  1679.  
  1680. 388
  1681. 00:38:49,000 --> 00:38:51,082
  1682. - Kau melihat dia.
  1683. - Wren.
  1684.  
  1685. 389
  1686. 00:38:52,200 --> 00:38:54,480
  1687. Chloe, sudah kusuruh jangan buka penutup matamu.
  1688.  
  1689. 390
  1690. 00:38:54,560 --> 00:38:57,803
  1691. - Kau melihatnya ?
  1692. - Tak ada yang terjadi.
  1693.  
  1694. 391
  1695. 00:38:57,960 --> 00:39:01,248
  1696. Aku hanya ketakutan, paham ?
  1697.  
  1698. 392
  1699. 00:39:01,480 --> 00:39:04,800
  1700. Sesuatu terjadi dan dia tahu itu.
  1701. Tadi terjadi sesuatu !
  1702.  
  1703. 393
  1704. 00:39:04,880 --> 00:39:09,480
  1705. Kau benar, kita tak bisa mengembalikan Katie.
  1706. Itu yang terjadi.
  1707.  
  1708. 394
  1709. 00:39:09,560 --> 00:39:11,563
  1710. Ayolah.
  1711.  
  1712. 395
  1713. 00:39:16,520 --> 00:39:19,365
  1714. Tunggu, semuanya.
  1715. Tunggu aku !
  1716.  
  1717. 396
  1718. 00:39:22,673 --> 00:39:35,265
  1719. Dapat Mimpi / Kode Alam?
  1720. akumenang.com
  1721.  
  1722. 397
  1723. 00:39:58,400 --> 00:40:00,240
  1724. Hal ?
  1725.  
  1726. 398
  1727. 00:40:00,320 --> 00:40:02,004
  1728. Pergilah.
  1729.  
  1730. 399
  1731. 00:40:04,800 --> 00:40:07,760
  1732. Kau baik saja ?
  1733.  
  1734. 400
  1735. 00:40:07,840 --> 00:40:10,047
  1736. Aku baik saja !
  1737.  
  1738. 401
  1739. 00:40:10,160 --> 00:40:13,801
  1740. Aku baik saja ! Hanya..,..
  1741. Sampai jumpa lagi, paham ?
  1742.  
  1743. 402
  1744. 00:40:15,760 --> 00:40:19,845
  1745. Tidurlah.
  1746. Kita bertemu lagi besok, paham ?
  1747.  
  1748. 403
  1749. 00:41:02,902 --> 00:41:05,575
  1750. Panggilan Video - Tak Dikenal
  1751.  
  1752. 404
  1753. 00:43:58,400 --> 00:43:59,686
  1754. Hei
  1755.  
  1756. 405
  1757. 00:44:00,200 --> 00:44:02,721
  1758. Kenapa dengan Chloe ?
  1759. Sudah beberapa hari tak masuk.
  1760.  
  1761. 406
  1762. 00:44:07,320 --> 00:44:10,881
  1763. Dia baik saja, hanya demam.
  1764.  
  1765. 407
  1766. 00:44:24,149 --> 00:44:26,670
  1767. Mengapa Tak Jawab Teleponku ?
  1768. Tak Ada Yang Bisa Menghubungimu - Apa Yang Terjadi ?
  1769.  
  1770. 408
  1771. 00:44:26,737 --> 00:44:27,970
  1772. Kau Baik Saja ?
  1773.  
  1774. 409
  1775. 00:44:30,400 --> 00:44:33,529
  1776. Hei, Hallie ! Tunggu !
  1777.  
  1778. 410
  1779. 00:44:35,400 --> 00:44:37,801
  1780. - Hei.
  1781. - Hei.
  1782.  
  1783. 411
  1784. 00:44:38,000 --> 00:44:41,448
  1785. Apa kabarmu ? Maksudku dengan Katie dan segalanya.
  1786.  
  1787. 412
  1788. 00:44:44,120 --> 00:44:47,880
  1789. Aku baik saja, aku..,..
  1790.  
  1791. 413
  1792. 00:44:47,960 --> 00:44:50,691
  1793. Hei, besok Jumat.
  1794.  
  1795. 414
  1796. 00:44:50,800 --> 00:44:52,848
  1797. Akhir pekan segera datang.
  1798.  
  1799. 415
  1800. 00:44:52,960 --> 00:44:56,806
  1801. Menurutku, mungkin kita harus melakukan sesuatu.
  1802.  
  1803. 416
  1804. 00:45:00,040 --> 00:45:01,121
  1805. Ya, tentu.
  1806.  
  1807. 417
  1808. 00:45:02,720 --> 00:45:07,760
  1809. Kau mau datang besok malam ?
  1810. Ke Rumahku ?
  1811.  
  1812. 418
  1813. 00:45:15,240 --> 00:45:17,004
  1814. Hallie.
  1815.  
  1816. 419
  1817. 00:45:19,960 --> 00:45:21,564
  1818. Hallie ?
  1819.  
  1820. 420
  1821. 00:45:23,640 --> 00:45:25,483
  1822. - Apa ?
  1823. - Kau baik saja ?
  1824.  
  1825. 421
  1826. 00:45:30,480 --> 00:45:33,006
  1827. Ya, bagus.
  1828. Rumahmu ?
  1829.  
  1830. 422
  1831. 00:45:33,560 --> 00:45:35,290
  1832. Tentu.
  1833.  
  1834. 423
  1835. 00:45:37,280 --> 00:45:38,486
  1836. Sampai jumpa lagi.
  1837.  
  1838. 424
  1839. 00:45:39,360 --> 00:45:41,328
  1840. Baik.
  1841.  
  1842. 425
  1843. 00:45:44,763 --> 00:45:57,328
  1844. akumenang.com
  1845. akumenang.com
  1846.  
  1847. 426
  1848. 00:46:01,777 --> 00:46:03,432
  1849. Penampakan Slender Man
  1850. Sejarah Awal - The Slender Man
  1851.  
  1852. 427
  1853. 00:46:16,608 --> 00:46:18,745
  1854. Manusia Bayangan
  1855. Pernah Merasa Diawasi Atau Dibuntuti ?
  1856.  
  1857. 428
  1858. 00:46:19,044 --> 00:46:20,483
  1859. Bayangan Tak Berbentuk,
  1860. Bisa Terlihat
  1861.  
  1862. 429
  1863. 00:46:20,484 --> 00:46:22,310
  1864. Penampakan Seperti Bayangan
  1865.  
  1866. 430
  1867. 00:46:25,777 --> 00:46:27,671
  1868. Makhluk Terkait
  1869.  
  1870. 431
  1871. 00:46:29,018 --> 00:46:30,506
  1872. Mitos Cina
  1873. Makhluk Tanpa Wajah Legendaris
  1874.  
  1875. 432
  1876. 00:46:32,333 --> 00:46:34,370
  1877. Abyzou - Penculik Anak - Anak
  1878.  
  1879. 433
  1880. 00:46:37,555 --> 00:46:39,291
  1881. Mitos Terkait
  1882.  
  1883. 434
  1884. 00:46:39,292 --> 00:46:40,657
  1885. Si Peniup Seruling Hamelin
  1886.  
  1887. 435
  1888. 00:46:48,555 --> 00:46:50,416
  1889. Pola Anak Yang Menghilang
  1890.  
  1891. 436
  1892. 00:46:58,460 --> 00:47:01,029
  1893. Fenomena Penculikan Mungkin
  1894. Berhubungan Dengan Penampakan Slender Man
  1895.  
  1896. 437
  1897. 00:47:04,991 --> 00:47:07,071
  1898. Peristiwa Misterius Seputar Menghilangnya
  1899. Remaja Dan Anak - Anak Terjelaskan
  1900.  
  1901. 438
  1902. 00:47:08,444 --> 00:47:09,808
  1903. Makhluk Bio Elektrik
  1904.  
  1905. 439
  1906. 00:47:09,809 --> 00:47:10,999
  1907. Supranatural
  1908.  
  1909. 440
  1910. 00:47:17,090 --> 00:47:21,660
  1911. Jeremy M. Woodward Adalah Penulis
  1912. Sistem Bioelektrik Dan Paranormal
  1913.  
  1914. 441
  1915. 00:47:57,272 --> 00:47:59,976
  1916. Sistem Bioelektrik Dan Paranormal
  1917. Jeremy M. Woodward
  1918.  
  1919. 442
  1920. 00:49:07,160 --> 00:49:11,643
  1921. Hallie. Hallie, bisakah kau..,..
  1922. Bisakah aku mendengarku ? Aku..,..
  1923.  
  1924. 443
  1925. 00:49:34,200 --> 00:49:36,203
  1926. Halo ?
  1927.  
  1928. 444
  1929. 00:50:27,520 --> 00:50:29,250
  1930. Ya Tuhan.
  1931.  
  1932. 445
  1933. 00:51:09,720 --> 00:51:13,281
  1934. Kumohon ! Kumohon tolong !
  1935.  
  1936. 446
  1937. 00:51:22,560 --> 00:51:24,927
  1938. Tidak ! Tidak ! Tidak !
  1939.  
  1940. 447
  1941. 00:51:26,440 --> 00:51:28,880
  1942. Tidak !
  1943.  
  1944. 448
  1945. 00:51:28,960 --> 00:51:31,008
  1946. Kumohon !
  1947.  
  1948. 449
  1949. 00:51:33,000 --> 00:51:36,243
  1950. Tidak ! Tidak !
  1951.  
  1952. 450
  1953. 00:52:13,720 --> 00:52:15,907
  1954. Nona, kau baik saja ?
  1955.  
  1956. 451
  1957. 00:52:17,840 --> 00:52:20,844
  1958. - Kau baik saja ?
  1959. - Ya Tuhan.
  1960.  
  1961. 452
  1962. 00:52:33,320 --> 00:52:35,288
  1963. Maafkan aku.
  1964.  
  1965. 453
  1966. 00:52:35,440 --> 00:52:38,205
  1967. Maafkan aku. Maafkan aku.
  1968.  
  1969. 454
  1970. 00:52:45,960 --> 00:52:47,920
  1971. Hei, kau tak dapat pesanku atau ada sesuatu ?
  1972.  
  1973. 455
  1974. 00:52:48,000 --> 00:52:49,160
  1975. - Dengar, Wren, Aku tidak..,..
  1976. - Tidak, tidak, tidak.
  1977.  
  1978. 456
  1979. 00:52:49,240 --> 00:52:52,400
  1980. Lihatlah aku. Aku menemukan bukti.
  1981. Aku menemukan bukti. Lihat ?
  1982.  
  1983. 457
  1984. 00:52:52,480 --> 00:52:53,560
  1985. Lihat, Aku paham.
  1986.  
  1987. 458
  1988. 00:52:53,640 --> 00:52:55,449
  1989. Aku paham yang AleeyKat berusaha katakan padaku.
  1990.  
  1991. 459
  1992. 00:52:55,760 --> 00:52:57,880
  1993. Ini buktinya, bacalah ini.
  1994. Bacalah bersamaku.
  1995.  
  1996. 460
  1997. 00:52:57,960 --> 00:53:00,361
  1998. Tertulis, "Kontak paranormal dengan sistem bioelektrik"
  1999.  
  2000. 461
  2001. 00:53:00,880 --> 00:53:03,770
  2002. "Kadang menghasilkan hubungan simbiosis"
  2003.  
  2004. 462
  2005. 00:53:03,880 --> 00:53:07,043
  2006. "Efek pada organisme inang telah
  2007. Di-dokumentasikan dengan baik dan nyata"
  2008.  
  2009. 463
  2010. 00:53:07,920 --> 00:53:11,440
  2011. "Dalam berbagai bentuk, seperti..,.."
  2012.  
  2013. 464
  2014. 00:53:11,520 --> 00:53:13,488
  2015. - Wren. Wren. Tenanglah.
  2016. - Tidak, tidak.
  2017.  
  2018. 465
  2019. 00:53:13,640 --> 00:53:16,920
  2020. Dengarkan aku. "Perubahan kepribadian, perilaku aneh..,.."
  2021.  
  2022. 466
  2023. 00:53:17,000 --> 00:53:20,800
  2024. "Sakit mental, kelainan jiwa,
  2025. Tak bisa membedakan kenyataan"
  2026.  
  2027. 467
  2028. 00:53:20,880 --> 00:53:24,362
  2029. "Melukai diri sendiri dan bunuh diri"
  2030.  
  2031. 468
  2032. 00:53:24,480 --> 00:53:28,300
  2033. "Juga pemutusan non spesifik"
  2034.  
  2035. 469
  2036. 00:53:28,680 --> 00:53:30,842
  2037. Mereka menghilang.
  2038.  
  2039. 470
  2040. 00:53:33,120 --> 00:53:35,280
  2041. Apa..,..
  2042.  
  2043. 471
  2044. 00:53:35,360 --> 00:53:40,810
  2045. Apa hal aneh terjadi belakangan ini,
  2046. Tak biasa atau..,..
  2047.  
  2048. 472
  2049. 00:53:41,560 --> 00:53:44,405
  2050. Jangan sembunyikan dariku.
  2051.  
  2052. 473
  2053. 00:53:46,120 --> 00:53:48,520
  2054. - Aku baru bicara dengan Tom..,..
  2055. - Tom ?
  2056.  
  2057. 474
  2058. 00:53:48,600 --> 00:53:52,200
  2059. - Kenapa dengan Tom ?
  2060. - Apa ? Siapa yang peduli soal Tom, Hal ?
  2061.  
  2062. 475
  2063. 00:53:52,280 --> 00:53:53,520
  2064. - Katakan apa yang terjadi.
  2065. - Baik.
  2066.  
  2067. 476
  2068. 00:53:53,640 --> 00:53:56,769
  2069. Kukira aku melihat sesuatu di Pepohonan.
  2070.  
  2071. 477
  2072. 00:53:58,920 --> 00:54:00,524
  2073. Itu Slender Man.
  2074.  
  2075. 478
  2076. 00:54:00,680 --> 00:54:03,160
  2077. Bagaimana dengan Chloe ?
  2078. Kau sudah bicara dengannya ?
  2079.  
  2080. 479
  2081. 00:54:03,440 --> 00:54:06,523
  2082. Aku tak tahu, sudah kutelepon Rumahnya dan
  2083. Ibunya selalu bilang kalau dia sakit.
  2084.  
  2085. 480
  2086. 00:54:06,720 --> 00:54:10,771
  2087. Terakhir kali kutelepon,
  2088. Dia menyuruhku pergi.
  2089.  
  2090. 481
  2091. 00:54:13,000 --> 00:54:15,207
  2092. Kita harus ke sana sekarang juga.
  2093.  
  2094. 482
  2095. 00:54:15,360 --> 00:54:16,964
  2096. Wren, tak ada yang bisa kita lakukan,
  2097. Aku ada latihan lari.
  2098.  
  2099. 483
  2100. 00:54:17,080 --> 00:54:19,526
  2101. - Aku tak bisa pergi.
  2102. - Latihan lari ?
  2103.  
  2104. 484
  2105. 00:54:21,920 --> 00:54:25,686
  2106. Kukira kau tak peduli soal latihan lari lagi.
  2107.  
  2108. 485
  2109. 00:54:25,840 --> 00:54:28,525
  2110. Kukira kau peduli soal Chloe.
  2111.  
  2112. 486
  2113. 00:54:38,607 --> 00:54:51,125
  2114. Dapat Mimpi / Kode Alam?
  2115. akumenang.com
  2116.  
  2117. 487
  2118. 00:55:18,360 --> 00:55:19,407
  2119. Chloe.
  2120.  
  2121. 488
  2122. 00:55:30,400 --> 00:55:32,801
  2123. Chloe. Bangunlah.
  2124.  
  2125. 489
  2126. 00:55:35,180 --> 00:55:36,727
  2127. Apa - apaan itu tadi ?
  2128.  
  2129. 490
  2130. 00:55:38,780 --> 00:55:39,920
  2131. Aku tak tahu, yang kutahu..,..
  2132.  
  2133. 491
  2134. 00:55:40,000 --> 00:55:42,280
  2135. Dia melihat wajah Slender Man di dalam Hutan.
  2136.  
  2137. 492
  2138. 00:55:42,360 --> 00:55:44,600
  2139. Aku tahu dia juga berbohong.
  2140. Aku tahu itu.
  2141.  
  2142. 493
  2143. 00:55:44,680 --> 00:55:47,568
  2144. Aku tak ingin melakukan ini lagi.
  2145.  
  2146. 494
  2147. 00:55:48,200 --> 00:55:50,806
  2148. Ya, aku juga tak mau.
  2149.  
  2150. 495
  2151. 00:55:51,280 --> 00:55:53,123
  2152. Tapi aku terjebak.
  2153.  
  2154. 496
  2155. 00:55:53,760 --> 00:55:56,411
  2156. Dan kau juga,
  2157. Kau belum menyadarinya.
  2158.  
  2159. 497
  2160. 00:55:59,100 --> 00:56:01,831
  2161. Jangan melihatku seperti itu.
  2162. Aku tak mau berdebat.
  2163.  
  2164. 498
  2165. 00:56:02,200 --> 00:56:03,361
  2166. Baiklah.
  2167.  
  2168. 499
  2169. 00:56:05,000 --> 00:56:08,891
  2170. "Baiklah" ?
  2171. Jangan cuma bilang "Baiklah"
  2172.  
  2173. 500
  2174. 00:56:10,160 --> 00:56:13,562
  2175. Kita hanya melihat video di website.
  2176.  
  2177. 501
  2178. 00:56:14,840 --> 00:56:17,923
  2179. Tapi Chloe,
  2180. Dia melihatnya di dalam Hutan.
  2181.  
  2182. 502
  2183. 00:56:19,080 --> 00:56:22,448
  2184. - Wren, aku tak bisa..,..
  2185. - Baca buku yang kutunjukkan tadi.
  2186.  
  2187. 503
  2188. 00:56:22,600 --> 00:56:27,163
  2189. Kau bisa melihat jumlah korbannya.
  2190. Ribuan orang menghilang.
  2191.  
  2192. 504
  2193. 00:56:27,280 --> 00:56:31,331
  2194. Tim pencari, poster orang hilang,
  2195. Aku tak mengada - ngada.
  2196.  
  2197. 505
  2198. 00:56:32,160 --> 00:56:35,881
  2199. Dan itu terjadi tepat seperti yang dikatakan AleeyKat.
  2200.  
  2201. 506
  2202. 00:56:36,000 --> 00:56:38,320
  2203. Mungkin dia pria berusia 50 tahun
  2204. Yang tinggal di ruang bawah tanah orang tuanya..,..
  2205.  
  2206. 507
  2207. 00:56:38,400 --> 00:56:40,801
  2208. Mengirimi email gadis remaja setiap harinya.
  2209.  
  2210. 508
  2211. 00:56:40,960 --> 00:56:43,008
  2212. Kau pernah memikirkan itu ?
  2213. Pernahkah ?
  2214.  
  2215. 509
  2216. 00:56:43,280 --> 00:56:46,125
  2217. Kau pikir bisa kembali
  2218. Begitu saja ke kehidupan nyatamu ?
  2219.  
  2220. 510
  2221. 00:56:46,240 --> 00:56:49,120
  2222. Ya, bisa, sebenarnya
  2223. Aku punya kencan di kehidupan nyata..,..
  2224.  
  2225. 511
  2226. 00:56:49,200 --> 00:56:52,703
  2227. Bersama Tom nyata malam ini.
  2228. Dalam kehidupan nyata.
  2229.  
  2230. 512
  2231. 00:56:53,720 --> 00:56:55,800
  2232. Dia tak akan berhenti !
  2233.  
  2234. 513
  2235. 00:56:55,880 --> 00:56:58,440
  2236. Pergi kencan bersama Abercrombie Tom..,..
  2237.  
  2238. 514
  2239. 00:56:58,520 --> 00:57:00,170
  2240. Itu tak bisa merubah apapun !
  2241.  
  2242. 515
  2243. 00:57:00,320 --> 00:57:02,971
  2244. Kau tahu aku benar !
  2245.  
  2246. 516
  2247. 00:57:07,720 --> 00:57:09,962
  2248. Kau tahu aku benar.
  2249.  
  2250. 517
  2251. 00:58:22,880 --> 00:58:24,166
  2252. - Hei.
  2253. - Hei.
  2254.  
  2255. 518
  2256. 00:58:25,320 --> 00:58:26,320
  2257. Maaf aku terlambat.
  2258.  
  2259. 519
  2260. 00:58:26,400 --> 00:58:28,687
  2261. - Jangan khawatir, masuklah.
  2262. - Terima kasih.
  2263.  
  2264. 520
  2265. 00:58:29,640 --> 00:58:31,160
  2266. Kukira aku salah masuk Rumah..,..
  2267.  
  2268. 521
  2269. 00:58:31,240 --> 00:58:34,005
  2270. Karena tak ada mobil di depan.
  2271.  
  2272. 522
  2273. 00:58:34,100 --> 00:58:38,710
  2274. Ya, Ayahku pergi bekerja dan
  2275. Ibuku ada di klub bukunya, jadi..,..
  2276.  
  2277. 523
  2278. 00:58:41,080 --> 00:58:42,684
  2279. Jadi tak ada orang di Rumah ?
  2280.  
  2281. 524
  2282. 00:58:42,880 --> 00:58:45,884
  2283. Tidak, hanya kita.
  2284. Apa tak masalah ?
  2285.  
  2286. 525
  2287. 00:58:48,160 --> 00:58:49,366
  2288. - Ya ?
  2289. - Ya.
  2290.  
  2291. 526
  2292. 00:58:59,520 --> 00:59:01,727
  2293. Aku tak tahu kau penyuka musik.
  2294.  
  2295. 527
  2296. 00:59:09,000 --> 00:59:14,166
  2297. Ini milik Ayahku, tapi aku menyukainya.
  2298.  
  2299. 528
  2300. 00:59:15,200 --> 00:59:16,281
  2301. Keren.
  2302.  
  2303. 529
  2304. 00:59:22,520 --> 00:59:24,443
  2305. Mau kuganti lagu lain atau..,..
  2306.  
  2307. 530
  2308. 00:59:24,840 --> 00:59:28,891
  2309. - Tidak, ini bagus.
  2310. - Baik, syukurlah.
  2311.  
  2312. 531
  2313. 01:00:03,000 --> 01:00:04,445
  2314. - Apa ?
  2315. - Kau mendengarnya ?
  2316.  
  2317. 532
  2318. 01:00:04,720 --> 01:00:06,882
  2319. Ya, ini bagus 'kan ?
  2320.  
  2321. 533
  2322. 01:00:12,520 --> 01:00:13,521
  2323. Hei.
  2324.  
  2325. 534
  2326. 01:00:16,320 --> 01:00:18,163
  2327. Hei, kemarilah.
  2328.  
  2329. 535
  2330. 01:00:31,560 --> 01:00:32,607
  2331. Apa - apaan ?
  2332.  
  2333. 536
  2334. 01:00:34,560 --> 01:00:36,130
  2335. Hallie, aku tak melakukan apapun.
  2336.  
  2337. 537
  2338. 01:00:36,240 --> 01:00:39,289
  2339. Aku tahu. Ya, Tuhan.
  2340.  
  2341. 538
  2342. 01:00:40,520 --> 01:00:42,284
  2343. Kau baik saja ?
  2344.  
  2345. 539
  2346. 01:00:45,600 --> 01:00:47,243
  2347. Ini.
  2348.  
  2349. 540
  2350. 01:00:51,880 --> 01:00:54,087
  2351. Kau menceritakan ke orang lain soal ini ?
  2352.  
  2353. 541
  2354. 01:01:06,080 --> 01:01:08,866
  2355. Jika Katie masuk ke website
  2356. Aneh Slender Man, maka..,..
  2357.  
  2358. 542
  2359. 01:01:10,840 --> 01:01:13,739
  2360. Kita tak tahu dia bertemu dengan siapa.
  2361. Maksudku..,..
  2362.  
  2363. 543
  2364. 01:01:15,000 --> 01:01:17,601
  2365. Mungkin orang aneh membawa mobil, kau tahu ?
  2366.  
  2367. 544
  2368. 01:01:19,200 --> 01:01:21,606
  2369. Aku benci mengatakannya.
  2370.  
  2371. 545
  2372. 01:01:42,600 --> 01:01:44,360
  2373. Inikah ?
  2374.  
  2375. 546
  2376. 01:01:44,440 --> 01:01:46,560
  2377. - Tidak, jangan.
  2378. - Ayolah.
  2379.  
  2380. 547
  2381. 01:01:46,640 --> 01:01:49,485
  2382. Tom, kumohon.
  2383. Kau jangan masuk ke situs itu.
  2384.  
  2385. 548
  2386. 01:01:50,000 --> 01:01:52,440
  2387. - Itu hanya video.
  2388. - Itu bukan sembarang video.
  2389.  
  2390. 549
  2391. 01:01:52,520 --> 01:01:54,284
  2392. Berjanjilah kau tak akan pernah melihat video itu.
  2393.  
  2394. 550
  2395. 01:01:55,120 --> 01:01:58,886
  2396. Tom, aku serius.
  2397. Kumohon, berjanjilah.
  2398.  
  2399. 551
  2400. 01:01:59,000 --> 01:02:02,448
  2401. Baik. Baik, aku janji.
  2402.  
  2403. 552
  2404. 01:02:06,320 --> 01:02:08,118
  2405. Sungguh.
  2406.  
  2407. 553
  2408. 01:02:17,640 --> 01:02:19,529
  2409. Aku harus pergi.
  2410.  
  2411. 554
  2412. 01:02:22,666 --> 01:02:25,523
  2413. Dia Ingin Kita
  2414.  
  2415. 555
  2416. 01:02:28,169 --> 01:02:40,748
  2417. akumenang.com
  2418. akumenang.com
  2419.  
  2420. 556
  2421. 01:03:06,200 --> 01:03:08,600
  2422. Baik, pertama, mari kita
  2423. Mengambil waktu untuk mengamati..,..
  2424.  
  2425. 557
  2426. 01:03:08,680 --> 01:03:12,600
  2427. - Tom. Hei.
  2428. - Bagian luar anatominya.
  2429.  
  2430. 558
  2431. 01:03:12,680 --> 01:03:15,684
  2432. Tom ? Tom.
  2433.  
  2434. 559
  2435. 01:03:18,600 --> 01:03:21,763
  2436. Hei, kau baik saja ?
  2437.  
  2438. 560
  2439. 01:03:29,960 --> 01:03:33,965
  2440. Kalian akan menyadari kalau kornea-nya
  2441. Terlihat sedikit muram dan kebiruan.
  2442.  
  2443. 561
  2444. 01:03:34,360 --> 01:03:37,648
  2445. Itu terjadi secara alami karena proses pengawetan.
  2446.  
  2447. 562
  2448. 01:03:38,680 --> 01:03:40,603
  2449. Berhati - hatilah dengan pisau bedah kalian.
  2450.  
  2451. 563
  2452. 01:03:40,720 --> 01:03:44,040
  2453. Aku ingin kalian mengiris sclera semerata yang kalian bisa.
  2454.  
  2455. 564
  2456. 01:03:44,120 --> 01:03:47,310
  2457. Itu akan memisahkan fitur anterior matanya.
  2458.  
  2459. 565
  2460. 01:03:57,777 --> 01:03:59,984
  2461. Kau Harus Membantu Kami !
  2462.  
  2463. 566
  2464. 01:04:02,108 --> 01:04:04,385
  2465. Bagaimana Caramu Membuatnya Pergi ?
  2466.  
  2467. 567
  2468. 01:04:07,777 --> 01:04:09,907
  2469. Kumohon !!
  2470.  
  2471. 568
  2472. 01:04:13,501 --> 01:04:16,209
  2473. Aleeykat93 // Akun Pengguna Dimatikan
  2474.  
  2475. 569
  2476. 01:04:29,209 --> 01:04:32,688
  2477. Di Mana Kau Wren ??
  2478.  
  2479. 570
  2480. 01:04:50,782 --> 01:04:53,858
  2481. Aku Ingin Minta Maaf
  2482. Aku Tak Tahu Apa Yang Harus Kulakukan
  2483.  
  2484. 571
  2485. 01:04:55,200 --> 01:04:57,847
  2486. Sudah Kukatakan Dan Sekarang Terlambat
  2487.  
  2488. 572
  2489. 01:04:58,960 --> 01:05:00,849
  2490. Hallie.
  2491.  
  2492. 573
  2493. 01:05:07,120 --> 01:05:10,363
  2494. - Katie ?
  2495. - Hallie.
  2496.  
  2497. 574
  2498. 01:05:24,560 --> 01:05:26,290
  2499. Hallie.
  2500.  
  2501. 575
  2502. 01:05:28,120 --> 01:05:29,724
  2503. Katie ?
  2504.  
  2505. 576
  2506. 01:05:35,400 --> 01:05:36,401
  2507. Hallie !
  2508.  
  2509. 577
  2510. 01:05:47,160 --> 01:05:48,732
  2511. Tolong aku, Hallie.
  2512.  
  2513. 578
  2514. 01:05:49,929 --> 01:05:51,101
  2515. Katie ?
  2516.  
  2517. 579
  2518. 01:06:09,320 --> 01:06:11,209
  2519. Katie ?
  2520.  
  2521. 580
  2522. 01:06:14,240 --> 01:06:15,241
  2523. Hallie.
  2524.  
  2525. 581
  2526. 01:06:16,280 --> 01:06:17,281
  2527. Katie !
  2528.  
  2529. 582
  2530. 01:06:17,760 --> 01:06:19,524
  2531. Katie, kembalilah !
  2532.  
  2533. 583
  2534. 01:06:19,960 --> 01:06:22,964
  2535. Katie !
  2536.  
  2537. 584
  2538. 01:06:23,360 --> 01:06:24,725
  2539. Katie !
  2540.  
  2541. 585
  2542. 01:06:25,520 --> 01:06:27,045
  2543. Katie !
  2544.  
  2545. 586
  2546. 01:06:28,800 --> 01:06:30,450
  2547. Katie !
  2548.  
  2549. 587
  2550. 01:06:33,840 --> 01:06:35,126
  2551. Katie !
  2552.  
  2553. 588
  2554. 01:06:36,360 --> 01:06:38,840
  2555. Hallie, tolong aku.
  2556.  
  2557. 589
  2558. 01:08:19,480 --> 01:08:21,400
  2559. - Ayo, bernafaslah.
  2560. - Kau akan baik saja.
  2561.  
  2562. 590
  2563. 01:08:21,480 --> 01:08:23,400
  2564. - Bernafaslah.,..
  2565. - Sudah berapa lama ini ?
  2566.  
  2567. 591
  2568. 01:08:23,480 --> 01:08:25,801
  2569. - Aku tak tahu, ayolah, ayolah.
  2570. - Kau akan baik saja.
  2571.  
  2572. 592
  2573. 01:08:25,920 --> 01:08:27,880
  2574. - Bernafaslah, sayang.
  2575. - Bernafaslah, bernafaslah.
  2576.  
  2577. 593
  2578. 01:08:27,960 --> 01:08:30,040
  2579. Ayo, kami bersamamu.
  2580. Kami bersamamu, berdirilah.
  2581.  
  2582. 594
  2583. 01:08:30,120 --> 01:08:31,920
  2584. Bagus, tarik nafas yang dalam.
  2585.  
  2586. 595
  2587. 01:08:32,000 --> 01:08:33,411
  2588. - Bernafaslah, tarik nafas yang dalam.
  2589. - Lizzie, apa yang terjadi ?
  2590.  
  2591. 596
  2592. 01:08:33,560 --> 01:08:35,160
  2593. Ya Tuhanku. Lizzie !
  2594.  
  2595. 597
  2596. 01:08:35,240 --> 01:08:36,526
  2597. - Ambulan dalam perjalanan.
  2598. - Lizzie.
  2599.  
  2600. 598
  2601. 01:08:36,640 --> 01:08:38,040
  2602. Lizzie, tak apa.
  2603. Lihatlah aku.
  2604.  
  2605. 599
  2606. 01:08:38,120 --> 01:08:40,880
  2607. - Kami bersamamu.
  2608. - Tak apa, sayang, tak apa.
  2609.  
  2610. 600
  2611. 01:08:40,960 --> 01:08:43,260
  2612. Baik, ambulan dalam perjalanan, sayang.
  2613.  
  2614. 601
  2615. 01:08:43,640 --> 01:08:45,200
  2616. Tidak, tidak, Lizzie !
  2617.  
  2618. 602
  2619. 01:08:45,280 --> 01:08:47,400
  2620. - Lizzie, sadarlah ! Lizzie !
  2621. - Kami semua di sini, Lizzie.
  2622.  
  2623. 603
  2624. 01:08:47,480 --> 01:08:49,000
  2625. - Ayah, lakukan sesuatu !
  2626. - Mana ambulannya ?
  2627.  
  2628. 604
  2629. 01:08:49,080 --> 01:08:51,120
  2630. - Kulakukan yang terbaik, ayolah, Lizzie !
  2631. - Lizzie, sadarlah !
  2632.  
  2633. 605
  2634. 01:08:51,200 --> 01:08:53,680
  2635. - Ayolah, Lizzie, bernafaslah.
  2636. - Lizzie, sadarlah !
  2637.  
  2638. 606
  2639. 01:09:14,000 --> 01:09:16,480
  2640. Tes darahnya negatif.
  2641. Dia akan baik saja.
  2642.  
  2643. 607
  2644. 01:09:16,760 --> 01:09:19,525
  2645. Mereka mengira dia terkena serangan panik.
  2646.  
  2647. 608
  2648. 01:09:19,680 --> 01:09:23,765
  2649. Mereka ingin terus mengawasinya sehari lagi.
  2650.  
  2651. 609
  2652. 01:09:32,420 --> 01:09:34,599
  2653. Hei, Tom
  2654. Kau Ada ?
  2655.  
  2656. 610
  2657. 01:09:34,600 --> 01:09:37,085
  2658. - Kumohon Jangan Lihat Video Itu Demi Diriku !
  2659. - Aku Janji Tak Akan Melihatnya
  2660.  
  2661. 611
  2662. 01:11:50,840 --> 01:11:53,000
  2663. Tidak, tidak.
  2664.  
  2665. 612
  2666. 01:11:53,080 --> 01:11:56,528
  2667. Lizzie ? Lizzie ?
  2668.  
  2669. 613
  2670. 01:11:58,440 --> 01:12:02,809
  2671. Lizzie ! Lizzie !
  2672.  
  2673. 614
  2674. 01:12:03,000 --> 01:12:05,082
  2675. Lizzie !
  2676.  
  2677. 615
  2678. 01:12:06,160 --> 01:12:07,366
  2679. Lizzie, kumohon.
  2680.  
  2681. 616
  2682. 01:12:12,600 --> 01:12:13,761
  2683. Lizzie ?
  2684.  
  2685. 617
  2686. 01:12:47,320 --> 01:12:48,731
  2687. Hallie ?
  2688.  
  2689. 618
  2690. 01:12:51,040 --> 01:12:52,565
  2691. Hallie ?
  2692.  
  2693. 619
  2694. 01:12:53,000 --> 01:12:54,921
  2695. Hallie, kau baik saja ?
  2696.  
  2697. 620
  2698. 01:12:58,240 --> 01:13:00,840
  2699. - Ada apa ?
  2700. - Sayang, apa yang terjadi ?
  2701.  
  2702. 621
  2703. 01:13:00,920 --> 01:13:05,280
  2704. Hei, dia baik saja.
  2705. Dia baik saja.
  2706.  
  2707. 622
  2708. 01:13:05,360 --> 01:13:08,443
  2709. Tak apa, dia akan baik saja.
  2710.  
  2711. 623
  2712. 01:13:41,440 --> 01:13:46,003
  2713. Dr. Barnes, 4721
  2714. Dr. Barnes, 4721
  2715.  
  2716. 624
  2717. 01:13:53,720 --> 01:13:55,760
  2718. - Tekanan darahnya 80/40.
  2719. - Mari pindahkan dia.
  2720.  
  2721. 625
  2722. 01:13:55,840 --> 01:13:57,520
  2723. - Lizzie !
  2724. - Mari pindahkan dia.
  2725.  
  2726. 626
  2727. 01:13:57,600 --> 01:13:59,125
  2728. - Lizzie !
  2729. - Mari pindahkan dia.
  2730.  
  2731. 627
  2732. 01:13:59,400 --> 01:14:01,562
  2733. - Kalian membawanya kemana ?
  2734. - Dia harus dibawa ke IGD.
  2735.  
  2736. 628
  2737. 01:14:01,760 --> 01:14:03,490
  2738. - Lizzie !
  2739. - Dia tak punya wajah !
  2740.  
  2741. 629
  2742. 01:14:05,040 --> 01:14:08,040
  2743. Dia tak punya wajah !
  2744. Dia tak punya wajah !
  2745.  
  2746. 630
  2747. 01:14:08,120 --> 01:14:09,451
  2748. Dia tak punya wajah !
  2749.  
  2750. 631
  2751. 01:14:12,000 --> 01:14:13,809
  2752. Lizzie !
  2753.  
  2754. 632
  2755. 01:14:57,000 --> 01:14:58,286
  2756. Baik, sekarang apa yang harus kulakukan ?
  2757.  
  2758. 633
  2759. 01:15:03,880 --> 01:15:06,108
  2760. Korbankan sesuatu yang kau sayangi
  2761.  
  2762. 634
  2763. 01:15:24,360 --> 01:15:25,885
  2764. Wren !
  2765.  
  2766. 635
  2767. 01:15:29,240 --> 01:15:33,040
  2768. Sial, Wren !
  2769. Aku tahu kau di dalam !
  2770.  
  2771. 636
  2772. 01:15:33,880 --> 01:15:35,848
  2773. Bukalah !
  2774.  
  2775. 637
  2776. 01:15:57,520 --> 01:15:59,329
  2777. Wren !
  2778.  
  2779. 638
  2780. 01:16:12,480 --> 01:16:14,050
  2781. Wren !
  2782.  
  2783. 639
  2784. 01:16:32,200 --> 01:16:33,201
  2785. Wren !
  2786.  
  2787. 640
  2788. 01:17:25,947 --> 01:17:28,981
  2789. Orang Hilang
  2790. Jika Menemukan Ada Hadiahnya
  2791.  
  2792. 641
  2793. 01:17:29,590 --> 01:17:32,772
  2794. Misteri Menyelimuti Hilangnya
  2795. Pasien Jiwa, Allison Riley
  2796.  
  2797. 642
  2798. 01:17:32,872 --> 01:17:34,999
  2799. Allison Riley Sebelum Dan Sesudah Ditemukan Di Hutan
  2800.  
  2801. 643
  2802. 01:17:38,317 --> 01:17:40,590
  2803. Rumah Sakit Jiwa Hinkley
  2804. Nama : Allison Riley
  2805.  
  2806. 644
  2807. 01:17:40,599 --> 01:17:42,999
  2808. Nama Pengguna : Aleeykat93
  2809. Akun Dimatikan, Pengguna Hilang
  2810.  
  2811. 645
  2812. 01:18:01,400 --> 01:18:02,640
  2813. Wren, apa yang kau lakukan ?
  2814.  
  2815. 646
  2816. 01:18:05,200 --> 01:18:07,328
  2817. Wren, raih tanganku, ayolah.
  2818.  
  2819. 647
  2820. 01:18:08,080 --> 01:18:09,632
  2821. Wren, kau bisa jatuh !
  2822.  
  2823. 648
  2824. 01:18:10,093 --> 01:18:11,263
  2825. Wren !
  2826.  
  2827. 649
  2828. 01:18:22,000 --> 01:18:23,081
  2829. Wren !
  2830.  
  2831. 650
  2832. 01:18:27,480 --> 01:18:28,480
  2833. Maafkan aku.
  2834.  
  2835. 651
  2836. 01:18:28,560 --> 01:18:32,929
  2837. Kau minta maaf ? Itu saja ? Dia adik-ku !
  2838. Teganya kau melakukan itu ?
  2839.  
  2840. 652
  2841. 01:18:33,600 --> 01:18:35,520
  2842. Adikmu mendatangiku.
  2843.  
  2844. 653
  2845. 01:18:35,600 --> 01:18:37,967
  2846. - Wren, dia masuk rumah sakit !
  2847. - Adikmu mendatangiku.
  2848.  
  2849. 654
  2850. 01:18:40,480 --> 01:18:41,971
  2851. Itu sebelum aku mengetahuinya.
  2852.  
  2853. 655
  2854. 01:18:42,960 --> 01:18:47,250
  2855. Supaya Lizzie bisa kembali,
  2856. Supaya Slender Man berhenti..,..
  2857.  
  2858. 656
  2859. 01:18:49,520 --> 01:18:54,162
  2860. Kau tak bisa begitu saja
  2861. Menyerahkan sesuatu yang kau sayangi.
  2862.  
  2863. 657
  2864. 01:18:55,240 --> 01:18:56,844
  2865. Itu tak cukup.
  2866.  
  2867. 658
  2868. 01:18:58,720 --> 01:19:00,085
  2869. Dia menginginkan kita !
  2870.  
  2871. 659
  2872. 01:19:03,000 --> 01:19:05,011
  2873. Dia menginginkan kita !
  2874.  
  2875. 660
  2876. 01:19:21,680 --> 01:19:22,681
  2877. Halo ?
  2878.  
  2879. 661
  2880. 01:19:28,360 --> 01:19:29,407
  2881. Tidak.
  2882.  
  2883. 662
  2884. 01:19:32,000 --> 01:19:35,981
  2885. Dia di sini ! Dia di tempat ini !
  2886.  
  2887. 663
  2888. 01:19:44,680 --> 01:19:46,569
  2889. Tunggu, tunggu, Hallie !
  2890.  
  2891. 664
  2892. 01:20:08,400 --> 01:20:09,891
  2893. Tidak.
  2894.  
  2895. 665
  2896. 01:20:33,600 --> 01:20:35,887
  2897. Wren ! Wren !
  2898.  
  2899. 666
  2900. 01:20:45,200 --> 01:20:47,771
  2901. Supaya Lizzie kembali..,..
  2902.  
  2903. 667
  2904. 01:20:48,480 --> 01:20:50,467
  2905. Dia tak punya wajah !
  2906.  
  2907. 668
  2908. 01:20:52,140 --> 01:20:53,965
  2909. Supaya Slender Man berhenti..,..
  2910.  
  2911. 669
  2912. 01:20:54,080 --> 01:20:55,810
  2913. Hallie, kau baik saja ?
  2914.  
  2915. 670
  2916. 01:20:58,160 --> 01:21:01,448
  2917. Kau tak bisa begitu saja
  2918. Menyerahkan sesuatu yang kau sayangi
  2919.  
  2920. 671
  2921. 01:21:03,520 --> 01:21:05,106
  2922. Dia menginginkan kita !
  2923.  
  2924. 672
  2925. 01:21:06,640 --> 01:21:08,290
  2926. Dia menginginkan kita !
  2927.  
  2928. 673
  2929. 01:23:09,760 --> 01:23:10,921
  2930. Bawa aku.
  2931.  
  2932. 674
  2933. 01:25:12,200 --> 01:25:14,282
  2934. Lizzie !
  2935.  
  2936. 675
  2937. 01:25:30,880 --> 01:25:33,240
  2938. Hallie ! Tidak !
  2939.  
  2940. 676
  2941. 01:25:33,320 --> 01:25:36,200
  2942. Hallie ! Hallie ! Tidak !
  2943.  
  2944. 677
  2945. 01:25:36,280 --> 01:25:38,640
  2946. - Sayang, tak apa !
  2947. - Hallie ! Tidak ! Tidak !
  2948.  
  2949. 678
  2950. 01:25:38,720 --> 01:25:39,720
  2951. Tak apa.
  2952.  
  2953. 679
  2954. 01:25:39,800 --> 01:25:42,520
  2955. - Perawat ! Seseorang tolong Kami !
  2956. - Hallie ! Hallie !
  2957.  
  2958. 680
  2959. 01:25:42,600 --> 01:25:44,640
  2960. - Hallie !
  2961. - Panggil perawat kemari !
  2962.  
  2963. 681
  2964. 01:25:44,720 --> 01:25:46,450
  2965. Tidak ! Tidak ! Tidak !
  2966.  
  2967. 682
  2968. 01:25:46,600 --> 01:25:47,720
  2969. Tolong kemari.
  2970.  
  2971. 683
  2972. 01:25:47,800 --> 01:25:49,609
  2973. Hallie ! Tidak !
  2974.  
  2975. 684
  2976. 01:25:49,880 --> 01:25:53,965
  2977. Hallie, Katie,
  2978. Chloe, Wren
  2979.  
  2980. 685
  2981. 01:25:55,160 --> 01:25:57,845
  2982. Polanya selalu sama
  2983.  
  2984. 686
  2985. 01:25:57,960 --> 01:26:01,580
  2986. Dia menunjukkan dirinya untuk menginfeksi kita
  2987.  
  2988. 687
  2989. 01:26:01,960 --> 01:26:06,520
  2990. Semakin besar ketakutan yang dia ciptakan,
  2991. Semakin kita terperdaya
  2992.  
  2993. 688
  2994. 01:26:06,600 --> 01:26:09,880
  2995. Kita membicarakan dan menulis soal dia,
  2996. Membagi gambar, mengklik tautan..,..
  2997.  
  2998. 689
  2999. 01:26:09,960 --> 01:26:13,408
  3000. Gambar Photoshop
  3001. Begitulah cara virusnya bekerja
  3002.  
  3003. 690
  3004. 01:26:13,520 --> 01:26:16,251
  3005. Itulah caranya menyebar
  3006.  
  3007. 691
  3008. 01:26:16,360 --> 01:26:20,320
  3009. Beberapa orang melanggar batas
  3010. Dan mencari dirinya..,..
  3011.  
  3012. 692
  3013. 01:26:20,400 --> 01:26:22,584
  3014. Seperti Kakak-ku dan teman - temannya
  3015.  
  3016. 693
  3017. 01:26:23,760 --> 01:26:27,040
  3018. Dan orang - orang kacau itu
  3019. Pergi keluar dan membuat keonaran
  3020.  
  3021. 694
  3022. 01:26:27,120 --> 01:26:29,497
  3023. Itu menjadi bagian kisah yang diceritakan orang lain
  3024.  
  3025. 695
  3026. 01:26:31,720 --> 01:26:35,168
  3027. Itu semua hanya membuatnya semakin tersebar, kau tahu ?
  3028.  
  3029. 696
  3030. 01:26:35,169 --> 01:26:54,239
  3031. akumenang.com
  3032. Join Sekarang Dapat Bonus FREE 10%
  3033. akumenang.com
  3034.  
  3035. 697
  3036. 01:26:54,240 --> 01:26:56,129
  3037. Kita tahu dia menculik orang
  3038.  
  3039. 698
  3040. 01:26:59,040 --> 01:27:01,247
  3041. Telingaku mulai berdering
  3042.  
  3043. 699
  3044. 01:27:01,248 --> 01:27:13,719
  3045. Download Film Box Office GRATIS
  3046. akumenang.com
  3047.  
  3048. 700
  3049. 01:27:13,720 --> 01:27:15,006
  3050. Itulah makhluk yang kita takuti
  3051.  
  3052. 701
  3053. 01:27:17,840 --> 01:27:20,241
  3054. Ada laporan cahaya aneh muncul dari dalam Hutan
  3055.  
  3056. 702
  3057. 01:27:23,080 --> 01:27:25,367
  3058. Sifat viralnya terus meluas dan berkembang
  3059.  
  3060. 703
  3061. 01:27:28,120 --> 01:27:30,721
  3062. Aku terus bermimpi buruk soal wajah pucatnya
  3063.  
  3064. 704
  3065. 01:27:33,720 --> 01:27:37,088
  3066. Gambarannya termasuk variasi
  3067. Pria kurus yang tak berwajah
  3068.  
  3069. 705
  3070. 01:27:39,920 --> 01:27:40,921
  3071. Dia merayu mereka
  3072.  
  3073. 706
  3074. 01:27:40,922 --> 01:31:11,111
  3075. akumenang.com
  3076. akumenang.com
  3077. Iklan di IDFL.ME - WA (new) 088 132 669 06
RAW Paste Data