Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Dukung dengan suka & berbagi :)
- 1
- 00:00:55,966 --> 00:00:57,129
- - Pagi, Hannah.
- 2
- 00:00:57,165 --> 00:00:59,260
- - Mengapa tempat ini
- selalu bau begitu enak?
- 3
- 00:00:59,328 --> 00:01:01,790
- - Kami mendapat beberapa rasa baru,
- baru keluar dari oven.
- 4
- 00:01:01,826 --> 00:01:02,922
- Apa yang bisa saya dapatkan untuk Anda?
- 5
- 00:01:03,657 --> 00:01:06,684
- - Uh, mereka semua sangat cantik.
- 6
- 00:01:06,720 --> 00:01:08,649
- Seperti karya seni mini.
- 7
- 00:01:09,583 --> 00:01:12,911
- Saya pikir saya akan melakukannya
- membutuhkan tiga dari masing-masing.
- 8
- 00:01:17,673 --> 00:01:18,637
- - Ah, pilihan bagus.
- 9
- 00:01:20,104 --> 00:01:22,633
- Jika Anda belum mencoba buram
- mangga belum ada yang tersisa.
- 10
- 00:01:23,833 --> 00:01:27,260
- - Jangan pernah gagal, mulai
- dan akhir setiap musim.
- 11
- 00:01:28,495 --> 00:01:29,425
- - Yah, saya tidak tahu, itu
- sepertinya semua orang
- 12
- 00:01:29,460 --> 00:01:31,388
- bekerja sangat keras, kamu tahu?
- 13
- 00:01:31,457 --> 00:01:32,854
- Saya pikir kita layak--
- 14
- 00:01:32,922 --> 00:01:33,853
- - Mangga buram?
- 15
- 00:01:35,286 --> 00:01:37,582
- - Makanan penutup untuk sarapan.
- 16
- 00:01:37,650 --> 00:01:40,644
- Dan karena sudah seperti itu
- musim yang baik, itu semua kamu.
- 17
- 00:01:43,510 --> 00:01:44,707
- - Mm.
- - benarkan?
- 18
- 00:01:44,775 --> 00:01:46,138
- - Ini sangat enak.
- 19
- 00:01:46,173 --> 00:01:47,603
- - Donat.
- 20
- 00:01:47,638 --> 00:01:48,435
- Ya.
- 21
- 00:01:49,969 --> 00:01:50,667
- - Jadi kamu siapa
- akan lakukan akhir pekan ini?
- 22
- 00:01:50,701 --> 00:01:52,931
- - Maksud Anda untuk istirahat saya?
- 23
- 00:01:52,966 --> 00:01:55,195
- - Hanya empat hari penuh.
- 24
- 00:01:55,230 --> 00:01:56,393
- - Saya akan mengambil apa yang bisa saya dapatkan.
- 25
- 00:01:56,462 --> 00:01:57,624
- - Selamat pagi, Hannah.
- 26
- 00:01:57,660 --> 00:01:58,924
- - Hei
- 27
- 00:01:58,959 --> 00:01:59,856
- - Oke, kami punya
- untuk bergulir.
- 28
- 00:01:59,890 --> 00:02:00,921
- Kami syuting dalam dua menit.
- 29
- 00:02:00,956 --> 00:02:02,685
- - Oke, Anda mengerti.
- 30
- 00:02:02,720 --> 00:02:04,117
- Ugh, kuharap mereka menyukainya.
- 31
- 00:02:04,152 --> 00:02:05,116
- - Oh, mereka selalu begitu.
- 32
- 00:02:06,516 --> 00:02:07,413
- Hampir selalu.
- 33
- 00:02:08,947 --> 00:02:10,676
- Oh, sebelum saya lupa,
- Wally ingin
- 34
- 00:02:10,745 --> 00:02:11,974
- bertemu dengan kami besok
- pagi, 9:00 pagi
- 35
- 00:02:12,043 --> 00:02:13,906
- Saya tahu itu memotong
- ke dalam istirahat Anda jadi--
- 36
- 00:02:13,974 --> 00:02:14,905
- - Kenapa?
- 37
- 00:02:14,973 --> 00:02:15,670
- Dimana?
- 38
- 00:02:15,705 --> 00:02:16,502
- - Di jaringan.
- 39
- 00:02:18,270 --> 00:02:20,331
- Jangan khawatir, saya tahu
- kamu selalu berpikir
- 40
- 00:02:20,367 --> 00:02:21,364
- itu hal yang buruk.
- 41
- 00:02:21,399 --> 00:02:22,595
- - Dia adalah kepala jaringan.
- 42
- 00:02:22,631 --> 00:02:23,661
- Dia hanya masuk ke kantor
- 43
- 00:02:23,730 --> 00:02:24,627
- ketika dia ingin memecat orang.
- 44
- 00:02:24,695 --> 00:02:26,557
- - Percayalah, kami baik-baik saja.
- 45
- 00:02:26,592 --> 00:02:28,455
- Oke, peringkat kami
- masih cukup solid.
- 46
- 00:02:28,490 --> 00:02:31,385
- Oke, geser a
- sedikit, tetapi dia berkata
- 47
- 00:02:31,421 --> 00:02:34,381
- dia hanya ingin
- diskusikan beberapa perubahan.
- 48
- 00:02:34,417 --> 00:02:35,514
- - Perubahan?
- 49
- 00:02:35,582 --> 00:02:37,744
- - Hannah, karena kamu
- teman paling menakjubkan
- 50
- 00:02:37,780 --> 00:02:40,042
- dan produser berbakat,
- Aku memberitahumu,
- 51
- 00:02:40,110 --> 00:02:42,439
- kamu tidak punya apa-apa
- khawatir tentang, oke?
- 52
- 00:02:42,474 --> 00:02:45,968
- Mereka mencintaimu, jadi adil
- pergi ke sana dan--
- 53
- 00:02:46,003 --> 00:02:47,966
- - Berani tetapi tidak terlalu berani.
- 54
- 00:02:48,001 --> 00:02:50,763
- - Ungkapan Wally, bukan
- milikku, tapi ya, cukup banyak.
- 55
- 00:02:51,663 --> 00:02:52,960
- Anda punya ini.
- 56
- 00:02:52,995 --> 00:02:54,592
- Oke teman-teman, kita berputar.
- 57
- 00:02:59,954 --> 00:03:01,950
- - Selamat datang kembali di Love in Design
- 58
- 00:03:02,018 --> 00:03:05,412
- di mana setiap musim yang kita bawa
- ruang hidup yang ketinggalan jaman
- 59
- 00:03:05,447 --> 00:03:08,608
- menendang dan berteriak,
- ke abad 21.
- 60
- 00:03:08,677 --> 00:03:13,203
- Dan di ruang perkotaan yang sempit ini,
- kurang pasti lebih.
- 61
- 00:03:13,238 --> 00:03:16,066
- Kami membersihkan kekacauan,
- melunakkan palet warna
- 62
- 00:03:16,135 --> 00:03:18,830
- dan menambahkan beberapa hal sederhana
- garis bersih untuk diberikan
- 63
- 00:03:18,898 --> 00:03:21,926
- apartemen ini a
- bersih, ramping, modern,
- 64
- 00:03:21,995 --> 00:03:23,857
- namun nuansa kasar.
- 65
- 00:03:23,926 --> 00:03:27,386
- Jadi, apakah Anda siap
- lihat bagaimana perasaan klien kami
- 66
- 00:03:27,421 --> 00:03:29,317
- tentang rumah modern baru mereka?
- 67
- 00:03:29,353 --> 00:03:30,350
- - Luar biasa.
- 68
- 00:03:31,384 --> 00:03:32,846
- - Ini persis seperti yang kami harapkan.
- 69
- 00:03:35,979 --> 00:03:36,975
- - Dan potong.
- 70
- 00:03:51,759 --> 00:03:52,823
- - Hei, Carol.
- - Hei, Jeff.
- 71
- 00:03:52,858 --> 00:03:54,055
- - Apa kabar'?
- 72
- 00:03:54,123 --> 00:03:55,486
- - Ini tentang waktu
- kamu masuk ke sini.
- 73
- 00:03:55,522 --> 00:03:58,716
- - Ya, kamu tahu, aku
- akan mendapatkan yang biasa.
- 74
- 00:03:58,751 --> 00:04:00,947
- - Sandwich klub,
- salad di samping.
- 75
- 00:04:00,982 --> 00:04:02,911
- - Bagaimana kamu mengingat ini?
- 76
- 00:04:02,947 --> 00:04:03,777
- - Bagus sekali.
- 77
- 00:04:03,845 --> 00:04:05,042
- - Oh, kamu tahu, aku juga
- 78
- 00:04:05,077 --> 00:04:06,473
- akan melakukan semangkuk kecil cabe.
- 79
- 00:04:06,509 --> 00:04:07,805
- - Ini tidak seperti kamu
- untuk mengubah segalanya.
- 80
- 00:04:07,840 --> 00:04:09,903
- - Saya tahu, hari pertama
- di pekerjaan baru begitu
- 81
- 00:04:09,939 --> 00:04:11,302
- Saya agak mendapat lebih dari nafsu makan.
- 82
- 00:04:11,337 --> 00:04:12,933
- Saya juga berharap
- menghidupkan kembali pagiku
- 83
- 00:04:12,968 --> 00:04:15,363
- rutin siklus lagi,
- jadi hidupkan protein saya
- 84
- 00:04:15,399 --> 00:04:16,561
- asupan, kamu tahu?
- 85
- 00:04:16,597 --> 00:04:18,393
- - Jadi, kamu akan memberitahuku
- apa yang membawamu pulang?
- 86
- 00:04:18,461 --> 00:04:19,425
- Kerja?
- 87
- 00:04:19,460 --> 00:04:20,424
- Cinta?
- E E tingkat E tingkat E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E mereka
- 00:04:20,459 --> 00:04:21,456
- Sedikit keduanya?
- 89
- 00:04:22,757 --> 00:04:23,986
- - Ya, dia masih
- mengerjakan yang kedua
- 90
- 00:04:24,022 --> 00:04:24,852
- bagian di sana.
- 91
- 00:04:24,887 --> 00:04:26,117
- - Oh, ayolah, aku sudah di kota
- 92
- 00:04:26,152 --> 00:04:26,983
- selama dua minggu dan
- kamu menunggangi saya
- 93
- 00:04:27,051 --> 00:04:28,215
- tentang hubungan saya sudah.
- 94
- 00:04:28,250 --> 00:04:29,580
- - Bukan aku, itu
- Ali dan anak-anak.
- 95
- 00:04:29,649 --> 00:04:30,811
- - Oh ya, ya tentu saja.
- 96
- 00:04:30,847 --> 00:04:31,911
- Hei, Carol.
- E tingkat E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E mereka
- 00:04:31,946 --> 00:04:33,075
- Aku akan memiliki apa yang dia miliki.
- 98
- 00:04:33,111 --> 00:04:34,841
- - Cabai juga?
- 99
- 00:04:34,875 --> 00:04:36,871
- - Tidak, tunggu, siapa yang punya cabai?
- 100
- 00:04:36,907 --> 00:04:38,136
- - Mm hmm, oh ya.
- 101
- 00:04:39,770 --> 00:04:42,132
- - Jadi, saya akan mendapatkan ya a
- tanam untuk hari pertama Anda.
- 102
- 00:04:42,167 --> 00:04:42,864
- - Benarkah?
- 103
- 00:04:42,900 --> 00:04:44,096
- - Tidak, tentu saja tidak.
- 104
- 00:04:44,131 --> 00:04:44,829
- Ayolah.
- 105
- 00:04:44,898 --> 00:04:46,526
- Tapi aku benar-benar mendapatkan ini.
- 106
- 00:04:46,562 --> 00:04:48,158
- Yang tersisa dari
- konferensi penjualan.
- 107
- 00:04:48,193 --> 00:04:48,957
- Pukulan besar.
- 108
- 00:04:50,657 --> 00:04:51,388
- - Hmm.
- 109
- 00:04:51,422 --> 00:04:52,287
- Padat.
- 110
- 00:04:52,322 --> 00:04:53,985
- - Ini baik untuk memiliki kembali ya.
- 111
- 00:04:54,020 --> 00:04:55,050
- - Senang bisa kembali.
- 112
- 00:04:56,351 --> 00:04:57,614
- Anda tahu apa, saya
- pikir saya suka ini
- 113
- 00:04:57,649 --> 00:04:59,545
- lebih baik dari air
- gantungan kunci senjata, kau punya aku.
- 114
- 00:04:59,580 --> 00:05:01,076
- - Whoa.
- 115
- 00:05:01,144 --> 00:05:02,841
- Ayo, di hari yang panas di sana
- bukan hadiah yang lebih baik, kawan.
- 116
- 00:05:02,909 --> 00:05:03,773
- Tidak ada.
- 117
- 00:05:03,809 --> 00:05:05,072
- - Kata siapa?
- 118
- 00:05:07,137 --> 00:05:08,767
- - Ali dan anak-anak.
- 119
- 00:05:17,026 --> 00:05:18,755
- - Hai, Wally siap untukmu.
- 120
- 00:05:19,690 --> 00:05:20,953
- Benar seperti ini.
- - Terima kasih.
- 121
- 00:05:23,219 --> 00:05:24,548
- - Kamu tahu kami mencintaimu.
- 122
- 00:05:25,716 --> 00:05:27,579
- Kami menyukai pertunjukan itu,
- bukan itu masalahnya.
- 123
- 00:05:28,479 --> 00:05:30,675
- - Oke, lalu mengapa kita di sini?
- E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E mereka
- 00:05:31,676 --> 00:05:33,538
- - Pada saat ini,
- kita hanya berpikir ...
- 125
- 00:05:34,772 --> 00:05:36,568
- Pertunjukan makeover Anda
- membutuhkan makeover.
- 126
- 00:05:36,603 --> 00:05:38,200
- Untuk meningkatkan peringkat.
- 127
- 00:05:38,235 --> 00:05:40,263
- - Jadi kami tidak dibatalkan.
- 128
- 00:05:40,299 --> 00:05:41,162
- - Tidak!
- 129
- 00:05:42,263 --> 00:05:43,093
- Yah, toh belum.
- 130
- 00:05:45,194 --> 00:05:47,155
- Tidak, renovasi rumah
- landscape di TV
- 131
- 00:05:47,224 --> 00:05:48,554
- hanya cara juga
- ramai sekarang.
- 132
- 00:05:48,589 --> 00:05:50,718
- Jadi kita perlu mencari
- cara untuk menonjol
- 133
- 00:05:50,786 --> 00:05:52,017
- dan ambil lebih banyak pemirsa.
- 134
- 00:05:52,085 --> 00:05:53,748
- Dan bukan hanya di
- daerah metropolitan.
- 135
- 00:05:53,783 --> 00:05:54,913
- - Ya, kita bisa
- tentu bertukar pikiran
- 136
- 00:05:54,948 --> 00:05:55,878
- beberapa ide, mungkin lebih dari makan siang--
- 137
- 00:05:55,914 --> 00:05:57,510
- - Oh, sudah diputuskan.
- 138
- 00:05:57,546 --> 00:05:59,074
- Kami memindahkan pertunjukan
- ke kota asal Anda,
- 139
- 00:05:59,110 --> 00:06:00,939
- untuk babak pertama
- musim lima.
- 140
- 00:06:01,008 --> 00:06:02,172
- - Kampung halaman siapa?
- 141
- 00:06:02,207 --> 00:06:03,004
- - Hannah.
- 142
- 00:06:06,768 --> 00:06:08,031
- Aku tahu.
- 143
- 00:06:08,066 --> 00:06:09,530
- Saya tahu, saya seharusnya
- jalankan dengan Anda terlebih dahulu,
- 144
- 00:06:09,565 --> 00:06:10,694
- tapi itu baru muncul.
- 145
- 00:06:10,763 --> 00:06:13,358
- - Maafkan saya, sudahkah Anda
- pernah berkunjung ke Lewisburg?
- 146
- 00:06:13,393 --> 00:06:17,287
- Kota kecil itu
- tidak benar-benar modern.
- 147
- 00:06:17,322 --> 00:06:19,085
- - Aku tidak akan melakukannya
- memikirkannya juga,
- 148
- 00:06:19,120 --> 00:06:21,516
- jika pemilik Lewisburg
- Manor tidak mengulurkan tangan.
- 149
- 00:06:22,682 --> 00:06:26,043
- Rupanya um, Margot
- ingin mengubahnya
- 150
- 00:06:26,079 --> 00:06:28,341
- sejarah keluarga
- manor menjadi B & B.
- 151
- 00:06:28,376 --> 00:06:29,639
- Kamu tahu itu, kan?
- 152
- 00:06:29,674 --> 00:06:31,303
- - Saya biasa memberi tur
- di sana di sekolah menengah.
- 153
- 00:06:32,505 --> 00:06:35,831
- Ahem, apakah kamu yakin dia
- ingin perubahan modern?
- 154
- 00:06:35,900 --> 00:06:38,095
- - Apapun yang dia mau,
- dia ingin kamu melakukannya.
- 155
- 00:06:38,164 --> 00:06:39,560
- Penggemar berat dari pertunjukan.
- 156
- 00:06:39,629 --> 00:06:41,358
- Dia juga menginginkannya
- selesai tepat waktu
- 157
- 00:06:41,427 --> 00:06:44,288
- peringatan 150 tahun
- dalam lima minggu.
- 158
- 00:06:44,357 --> 00:06:46,153
- Itu agung mereka
- membuka dan alami kita
- 159
- 00:06:46,188 --> 00:06:47,318
- istirahat tengah musim.
- 160
- 00:06:47,353 --> 00:06:50,215
- - Satu makeover dalam lima minggu--
- 161
- 00:06:50,250 --> 00:06:52,645
- - Kami biasanya melakukan satu episode.
- 162
- 00:06:52,681 --> 00:06:56,274
- - Percayalah padaku, lewat sini
- Anda bisa pergi ke kedalaman,
- 163
- 00:06:56,343 --> 00:06:57,439
- dapatkan pribadi.
- 164
- 00:06:57,475 --> 00:07:00,003
- Biarkan audiens mendapatkan
- untuk mengenalmu, Margot,
- 165
- 00:07:00,072 --> 00:07:01,768
- penduduk kota kuno.
- 166
- 00:07:01,803 --> 00:07:02,999
- Merapikan hal-hal sedikit.
- 167
- 00:07:03,035 --> 00:07:05,430
- - Aku tidak menyadarinya
- itu semacam itu
- 168
- 00:07:05,466 --> 00:07:06,628
- Anda mencari.
- 169
- 00:07:06,664 --> 00:07:07,961
- - Ya, kita masih
- ingin kamu menjadi berani
- 170
- 00:07:08,029 --> 00:07:11,124
- tapi di kampung halamanmu, begitu
- sedikit lebih pribadi.
- 171
- 00:07:11,159 --> 00:07:15,418
- Tapi tidak juga ...
- 172
- 00:07:15,487 --> 00:07:16,718
- - Pribadi?
- 173
- 00:07:16,752 --> 00:07:18,083
- - Pribadi.
- 174
- 00:07:18,117 --> 00:07:18,915
- - Tepat sekali.
- 175
- 00:07:19,716 --> 00:07:21,712
- Ada pertanyaan?
- 176
- 00:07:21,747 --> 00:07:26,073
- - Uh, kapan kita pergi?
- 177
- 00:07:29,304 --> 00:07:30,634
- - Halo di sana lagi.
- 178
- 00:07:30,669 --> 00:07:32,232
- Apakah itu panggilan bos Anda?
- 179
- 00:07:32,268 --> 00:07:33,930
- - Tidak, itu adalah
- koordinator hanya mengkonfirmasikan
- 180
- 00:07:33,999 --> 00:07:35,162
- waktu penerbangan.
- 181
- 00:07:35,197 --> 00:07:36,993
- - Jadi kamu tidak
- dapatkan waktu luang?
- 182
- 00:07:37,028 --> 00:07:39,124
- - Hanya sedikit
- istirahat saja, tapi ...
- 183
- 00:07:41,723 --> 00:07:42,853
- Anda tahu, tidak apa-apa.
- 184
- 00:07:42,922 --> 00:07:44,817
- Aku senang
- kami tidak dibatalkan.
- 185
- 00:07:44,886 --> 00:07:46,748
- - Kalau kamu bertanya padaku,
- mereka hanya beruntung
- 186
- 00:07:46,817 --> 00:07:48,180
- untuk memilikimu.
- - Terimakasih Ibu.
- 187
- 00:07:48,215 --> 00:07:50,577
- Tapi ada yang suka
- satu juta orang
- 188
- 00:07:50,613 --> 00:07:51,709
- siapa yang akan membunuh untuk pekerjaan ini.
- 189
- 00:07:51,744 --> 00:07:52,741
- Saya kira saya hanya perlu
- untuk mencoba memberi mereka
- 190
- 00:07:52,777 --> 00:07:54,706
- lebih banyak dari apa yang mereka inginkan.
- 191
- 00:07:54,775 --> 00:07:56,404
- - Yah aku yakin kamu
- 192
- 00:07:56,439 --> 00:07:57,935
- acing it, seperti yang selalu Anda lakukan.
- 193
- 00:07:58,004 --> 00:07:59,733
- - Saya pasti
- tidak menguasainya, Bu,
- 194
- 00:07:59,802 --> 00:08:01,431
- atau pertunjukan tidak akan
- butuh makeover.
- 195
- 00:08:01,466 --> 00:08:02,630
- Saya senang pulang ke rumah.
- 196
- 00:08:02,666 --> 00:08:04,428
- Anda tahu, proyek itu
- sepertinya cukup mudah
- 197
- 00:08:04,497 --> 00:08:06,359
- dalam skema besar
- hal-hal dan, itu akan terjadi
- 198
- 00:08:06,394 --> 00:08:08,456
- seperti liburan kerja.
- 199
- 00:08:08,492 --> 00:08:09,755
- Hanya di rumah saja.
- 200
- 00:08:09,790 --> 00:08:11,153
- Dengan kamu dan ayah.
- 201
- 00:08:11,188 --> 00:08:13,051
- - Yah kamu
- semua kamar siap.
- 202
- 00:08:13,120 --> 00:08:14,982
- - Yah itu
- pertunjukan akan membuatku bangkit
- 203
- 00:08:15,051 --> 00:08:16,180
- jadi kamu tidak perlu khawatir.
- 204
- 00:08:16,216 --> 00:08:19,177
- - Saya tahu saya tidak, tapi,
- sebuah hotel tidak ada di rumah.
- 205
- 00:08:19,213 --> 00:08:20,808
- - Ibu.
- 206
- 00:08:20,844 --> 00:08:23,039
- - Dan kamu panjang
- terlambat berkunjung.
- 207
- 00:08:24,839 --> 00:08:26,735
- - Oke, selama
- kamu tidak membawa keluar
- 208
- 00:08:26,770 --> 00:08:28,100
- penghibur unicorn saya.
- 209
- 00:08:31,598 --> 00:08:32,728
- Janji?
- 210
- 00:08:32,763 --> 00:08:35,292
- - Oke, saya bisa mengubahnya.
- 211
- 00:08:36,392 --> 00:08:38,455
- Oh, Hannah, sebelum kamu sampai di sini,
- 212
- 00:08:38,490 --> 00:08:40,052
- Saya pikir saya harus
- sebutkan itu--
- 213
- 00:08:42,418 --> 00:08:43,848
- - Uh, tembak, harus pergi.
- 214
- 00:08:43,883 --> 00:08:44,814
- Sampai jumpa lagi.
- 215
- 00:08:49,410 --> 00:08:50,174
- - Yah?
- 216
- 00:08:51,408 --> 00:08:53,836
- - Aku akan memberitahunya
- ketika dia tiba di sini.
- 217
- 00:09:08,554 --> 00:09:10,483
- - Pelestarian
- Komite menginginkan saya
- 218
- 00:09:10,552 --> 00:09:12,281
- untuk mengawasi renovasi?
- 219
- 00:09:12,350 --> 00:09:14,313
- - Saya lebih suka mengatakan, berkonsultasi.
- 220
- 00:09:14,348 --> 00:09:15,411
- Saya tahu itu sedikit
- berbeda dari
- 221
- 00:09:15,446 --> 00:09:17,409
- pekerjaan yang Anda harapkan tetapi,
- 222
- 00:09:17,444 --> 00:09:20,772
- komite bisa menjadi
- sedikit, khususnya.
- 223
- 00:09:22,338 --> 00:09:24,100
- - Yah, itulah kenapa orang
- suka kota ini, kan?
- 224
- 00:09:24,136 --> 00:09:26,032
- - Dan mereka tahu kamu
- semua orang mengerti itu.
- 225
- 00:09:26,067 --> 00:09:28,296
- Tiga generasi keluarga di sini
- 226
- 00:09:28,331 --> 00:09:29,961
- dan dorongan nyata untuk kembali.
- 227
- 00:09:30,030 --> 00:09:31,359
- Mereka hanya ingin Anda memastikan
- 228
- 00:09:31,395 --> 00:09:32,857
- bahwa ada perubahan
- Sejalan dengan sejarah kota
- 229
- 00:09:32,892 --> 00:09:34,355
- dan estetika,
- terutama karena itu
- 230
- 00:09:34,424 --> 00:09:36,120
- salah satu yang tertua
- bangunan di sini.
- 231
- 00:09:36,188 --> 00:09:38,784
- - Yah, lihat, aku tersanjung.
- 232
- 00:09:38,818 --> 00:09:41,613
- Tetapi Anda tidak membutuhkan
- arsitek kota untuk ini.
- 233
- 00:09:41,649 --> 00:09:43,245
- Peraturannya tidak akan membiarkan
- mereka melakukan apa saja
- 234
- 00:09:43,281 --> 00:09:44,677
- struktural ke bagian luar.
- 235
- 00:09:44,712 --> 00:09:46,042
- - Ini proyek yang cepat.
- 236
- 00:09:46,111 --> 00:09:48,106
- Panitia hanya menginginkan
- seseorang di tanah.
- 237
- 00:09:50,239 --> 00:09:54,598
- - Kenapa ini?
- tampak seperti polisi?
- 238
- 00:09:54,634 --> 00:09:56,730
- - Hanya cepat
- proyek lima minggu
- 239
- 00:09:56,797 --> 00:09:58,294
- yang juga mengapa mereka
- menginginkan seseorang yang
- 240
- 00:09:58,329 --> 00:10:00,092
- akrab dengan properti.
- 241
- 00:10:00,127 --> 00:10:02,190
- Setelah ini kita bisa bergerak
- ke sesuatu yang lebih ...
- 242
- 00:10:02,225 --> 00:10:03,155
- Sampai di gang Anda.
- 243
- 00:10:04,822 --> 00:10:07,217
- - Oke, baiklah.
- 244
- 00:10:09,150 --> 00:10:10,280
- Siapa yang melakukan renovasi?
- 245
- 00:10:11,580 --> 00:10:12,943
- - Apakah kamu menonton banyak TV?
- 246
- 00:10:15,010 --> 00:10:15,807
- - Oh Boy.
- 247
- 00:10:22,801 --> 00:10:24,463
- - Itu dia.
- 248
- 00:10:26,563 --> 00:10:28,226
- - Astaga, kalian
- tidak harus melakukan semua ini.
- 249
- 00:10:28,294 --> 00:10:29,990
- - Aku tidak bisa menahannya,
- sangat merindukanmu.
- 250
- 00:10:31,524 --> 00:10:33,586
- - Oh, hai.
- 251
- 00:10:33,654 --> 00:10:34,852
- Ya Tuhan.
- 252
- 00:10:34,887 --> 00:10:37,781
- - Hei, kami saling berpelukan.
- 253
- 00:10:39,547 --> 00:10:40,878
- - Kami sangat senang melihatmu.
- 254
- 00:10:40,946 --> 00:10:42,109
- - Kalian luar biasa.
- 255
- 00:10:44,675 --> 00:10:46,071
- - Ya, kita menuju kesana sekarang.
- 256
- 00:10:46,140 --> 00:10:47,869
- Hanya dengan melihat sekilas
- lihat apa yang kita hadapi
- 257
- 00:10:47,938 --> 00:10:49,900
- dan terhubung dengan
- pemilik sebelumnya
- 258
- 00:10:49,936 --> 00:10:51,399
- seluruh sirkus
- bergulir besok.
- 259
- 00:10:51,434 --> 00:10:53,596
- Kami tidak ingin membanjiri
- Margot pada hari pertama.
- 260
- 00:10:55,496 --> 00:10:57,558
- Oke, aku akan memberitahunya.
- 261
- 00:10:59,324 --> 00:11:00,921
- - Semua baik-baik saja?
- 262
- 00:11:00,956 --> 00:11:02,453
- - Tentu saja, mereka
- hanya ingin kita
- 263
- 00:11:02,520 --> 00:11:03,818
- berkonsultasi dengan arsitek kota.
- 264
- 00:11:03,853 --> 00:11:04,949
- - Siapa yang melakukan?
- 265
- 00:11:04,984 --> 00:11:06,048
- - Pelestarian lokal
- Komite sejak
- 266
- 00:11:06,083 --> 00:11:07,346
- ini adalah bangunan bersejarah.
- 267
- 00:11:08,547 --> 00:11:10,376
- Kedengarannya seperti itu
- hanya formalitas.
- 268
- 00:11:10,411 --> 00:11:12,274
- - Orang tidak selalu
- cinta berubah di sini.
- 269
- 00:11:12,309 --> 00:11:15,070
- - Saya pikir itu akan
- menjadi sedikit B & B.
- 270
- 00:11:15,106 --> 00:11:16,203
- - Terimakasih Ibu.
- 271
- 00:11:16,238 --> 00:11:18,167
- - Oh dan Julie, aku
- harap Hannah disebutkan
- 272
- 00:11:18,202 --> 00:11:19,799
- bahwa kamu lebih
- daripada selamat tinggal
- 273
- 00:11:19,834 --> 00:11:20,963
- di tempat kami juga.
- 274
- 00:11:21,032 --> 00:11:24,126
- - Oh, begitulah
- manisnya kamu, tapi aku--
- 275
- 00:11:24,162 --> 00:11:26,956
- - Julie suka
- menginap di hotel.
- 276
- 00:11:27,025 --> 00:11:28,988
- - Saya harus
- akui, itu merembes
- 277
- 00:11:29,023 --> 00:11:30,819
- tapi aku suka itu
- Hannah tinggal bersamamu.
- E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E mereka
- 00:11:30,854 --> 00:11:32,384
- - Oh bagus, karena
- dia belum pulang
- 279
- 00:11:32,419 --> 00:11:34,182
- dalam waktu hampir tiga tahun.
- 280
- 00:11:34,217 --> 00:11:35,980
- - Hanya karena kamu
- laki-laki sangat hebat
- 281
- 00:11:36,015 --> 00:11:37,278
- tentang mengunjungi.
- 282
- 00:11:37,313 --> 00:11:38,476
- Dan saya--
- 283
- 00:11:38,545 --> 00:11:39,475
- - Dan kamu sedang bekerja
- terlalu keras.
- 284
- 00:11:39,544 --> 00:11:40,441
- - Mm-hmm.
- 285
- 00:11:40,510 --> 00:11:41,373
- - Saya tidak pernah mengatakan itu.
- 286
- 00:11:52,995 --> 00:11:54,191
- - Apakah kita disini?
- 287
- 00:11:54,227 --> 00:11:55,157
- - Kita pergi saja
- menjalankan beberapa tugas.
- 288
- 00:11:55,192 --> 00:11:56,089
- Kami akan pergi ke toko.
- 289
- 00:11:56,125 --> 00:11:57,421
- - Menjemput Anda dalam satu jam?
- 290
- 00:11:57,456 --> 00:11:58,587
- - Oh, kalian tidak
- harus kembali.
- 291
- 00:11:58,621 --> 00:12:00,184
- Kami hanya akan mendapatkan
- naik dari produksi.
- 292
- 00:12:01,951 --> 00:12:02,981
- Sampai jumpa dalam satu jam.
- 293
- 00:12:05,847 --> 00:12:07,110
- - Sampai jumpa, Sayang.
- 294
- 00:12:07,145 --> 00:12:07,942
- - Sampai jumpa lagi.
- 295
- 00:12:13,637 --> 00:12:14,734
- - Siap mengubah sejarah?
- 296
- 00:12:18,631 --> 00:12:20,494
- - Sangat menarik,
- reaksi orang.
- 297
- 00:12:20,529 --> 00:12:23,358
- - Yah, B & B baru
- bagus untuk pariwisata.
- 298
- 00:12:23,393 --> 00:12:25,288
- - Ya, memang, tapi saya mengerti.
- 299
- 00:12:25,323 --> 00:12:28,318
- Itu bukan rencanaku juga,
- untuk mengubah semua ini.
- 300
- 00:12:28,387 --> 00:12:32,047
- Tapi setelah suamiku
- berlalu, saya mengambil satu tahun lagi,
- 301
- 00:12:32,116 --> 00:12:34,943
- bepergian dan menyadari saya tidak
- 302
- 00:12:34,978 --> 00:12:36,908
- ingin tetap terjebak di masa lalu.
- 303
- 00:12:38,109 --> 00:12:39,604
- Dia tidak akan melakukannya
- menginginkan itu untukku.
- 304
- 00:12:39,640 --> 00:12:41,469
- Atau tempat ini.
- 305
- 00:12:41,504 --> 00:12:44,799
- Jadi saya memutuskan untuk melakukannya
- lakukan sesuatu yang berbeda
- 306
- 00:12:44,834 --> 00:12:46,264
- lebih sosial.
- 307
- 00:12:46,299 --> 00:12:47,595
- - Ya
- 308
- 00:12:47,631 --> 00:12:49,460
- - Jadi ini dulu
- terbuka untuk tur.
- 309
- 00:12:49,495 --> 00:12:51,490
- - Sebenarnya, Hannah
- salah satu panduan terbaik kami.
- 310
- 00:12:51,526 --> 00:12:54,254
- Tidak selalu
- tetap berpegang pada aturan.
- 311
- 00:12:54,289 --> 00:12:55,219
- - Kamu?
- 312
- 00:12:56,454 --> 00:12:58,783
- - Yah, saya bisa jadi nakal,
- Maksudku, kamu tahu.
- 313
- 00:12:58,818 --> 00:13:01,246
- - Snuck tur keseluruhan
- kelompok ke ruang tunggu.
- 314
- 00:13:01,315 --> 00:13:02,611
- Meskipun sudah ditutup.
- 315
- 00:13:02,646 --> 00:13:04,276
- - Maaf, itu harus dilihat.
- 316
- 00:13:04,312 --> 00:13:05,541
- Cara cahayanya
- datang melalui
- 317
- 00:13:05,576 --> 00:13:07,672
- kaca patri
- Jendela itu menakjubkan.
- 318
- 00:13:07,707 --> 00:13:11,235
- - Lihat, gairah itu
- mengapa semua orang menyukainya.
- 319
- 00:13:11,269 --> 00:13:13,365
- - Sekarang, itu tidak mengejutkanku.
- 320
- 00:13:13,401 --> 00:13:15,330
- - Dan kenapa aku berpikir
- kepekaan modern Anda
- 321
- 00:13:15,365 --> 00:13:17,627
- mungkin persis apa yang kita butuhkan.
- 322
- 00:13:17,696 --> 00:13:20,989
- Seseorang yang tahu ini
- tempat tapi masih bisa
- 323
- 00:13:21,025 --> 00:13:21,756
- lihat lebih jauh.
- 324
- 00:13:21,791 --> 00:13:23,287
- - Terima kasih.
- 325
- 00:13:23,322 --> 00:13:24,618
- - Aku tidak bisa
- percaya Anda berdua
- 326
- 00:13:24,687 --> 00:13:25,550
- bisa bekerja di sini lagi.
- 327
- 00:13:25,586 --> 00:13:27,149
- Setelah bertahun-tahun ini.
- 328
- 00:13:27,184 --> 00:13:28,347
- - Saya minta maaf, keduanya?
- 329
- 00:13:28,416 --> 00:13:29,480
- - Oh, ini dia.
- 330
- 00:13:39,637 --> 00:13:40,433
- Jeff.
- 331
- 00:13:41,568 --> 00:13:42,964
- - Hei, Margot, bagaimana kabarmu?
- 332
- 00:13:44,164 --> 00:13:46,194
- - Sepertinya kamu
- pindah rumah tepat pada waktunya.
- 333
- 00:13:47,194 --> 00:13:48,557
- - Hai, saya Jeff.
- 334
- 00:13:48,592 --> 00:13:49,922
- - Hai, Julie.
- 335
- 00:13:49,991 --> 00:13:51,354
- Senang bertemu denganmu.
- - Senang bertemu dengan kamu juga.
- 336
- 00:13:52,521 --> 00:13:54,949
- Jadi saya menduga saya
- bukan arsiteknya
- 337
- 00:13:54,985 --> 00:13:56,015
- yang Anda harapkan.
- 338
- 00:13:57,549 --> 00:13:59,245
- - Anda bisa mengatakan itu lagi.
- 339
- 00:13:59,280 --> 00:14:01,609
- - Oh, oh, kamu itu Jeff.
- 340
- 00:14:13,030 --> 00:14:16,225
- - Oke, saya tahu itu
- sebuah kota kecil tapi ...
- 341
- 00:14:17,459 --> 00:14:18,223
- Tunggu sebentar.
- 342
- 00:14:19,690 --> 00:14:21,985
- Kenapa kalian tidak
- katakan padaku dia pindah kembali?
- 343
- 00:14:22,020 --> 00:14:23,816
- Anda pasti sudah tahu.
- 344
- 00:14:23,851 --> 00:14:24,981
- - Saya mencoba untuk.
- 345
- 00:14:25,050 --> 00:14:26,546
- - Kapan?
- 346
- 00:14:26,582 --> 00:14:27,811
- - Pagi ini.
- 347
- 00:14:27,846 --> 00:14:28,977
- - Pagi ini ...
- 348
- 00:14:29,011 --> 00:14:30,474
- Anda baru tahu pagi ini?
- 349
- 00:14:30,510 --> 00:14:31,873
- - Baiklah, saya
- tahu minggu lalu,
- 350
- 00:14:31,908 --> 00:14:33,737
- bukan itu yang kamu mau
- bekerja sama.
- 351
- 00:14:33,806 --> 00:14:34,836
- Saya tidak tahu hal itu.
- 352
- 00:14:34,872 --> 00:14:36,302
- Hanya saja...
- 353
- 00:14:36,336 --> 00:14:37,866
- Anda sudah sedikit
- khawatir tentang pekerjaan belakangan ini
- 354
- 00:14:37,901 --> 00:14:39,764
- dan saya tidak mau
- untuk menambah itu.
- 355
- 00:14:39,832 --> 00:14:40,663
- - Apa?
- 356
- 00:14:40,698 --> 00:14:43,459
- Tidak, itu tidak akan menambah apa pun.
- 357
- 00:14:43,495 --> 00:14:45,025
- Tidak, aku bahagia untuknya.
- 358
- 00:14:45,060 --> 00:14:46,522
- Dia sudah ingin pindah
- kembali ke sini untuk sementara.
- 359
- 00:14:46,558 --> 00:14:48,453
- - Saya tahu itu
- rumit dengan kalian berdua.
- 360
- 00:14:48,489 --> 00:14:50,552
- Anda berkencan untuk waktu yang lama.
- 361
- 00:14:50,587 --> 00:14:52,582
- - Itu bukan masalahnya.
- 362
- 00:14:52,651 --> 00:14:54,047
- Tidak tidak.
- 363
- 00:14:55,347 --> 00:14:56,944
- Anda tahu, maksud saya, dia
- seperti sweter lamaku.
- 364
- 00:14:57,013 --> 00:14:58,342
- Kami merasa nyaman,
- hanya saja,
- 365
- 00:14:58,378 --> 00:15:01,106
- kamu tahu, meskipun kita
- belum saling bertemu
- 366
- 00:15:01,141 --> 00:15:03,036
- dalam tiga tahun, itu akan
- mudah jatuh kembali
- 367
- 00:15:03,071 --> 00:15:06,798
- menjadi hanya, saya tidak
- ingin ada gangguan.
- 368
- 00:15:06,834 --> 00:15:07,598
- Kamu tahu apa maksudku?
- 369
- 00:15:08,565 --> 00:15:10,195
- Saya, ini terlalu penting.
- 370
- 00:15:10,230 --> 00:15:12,858
- Dan kita tidak memiliki apa-apa
- umum, desain yang bijaksana.
- 371
- 00:15:12,927 --> 00:15:14,656
- Apakah kamu ingat dia
- apartemen di kampus?
- 372
- 00:15:14,725 --> 00:15:16,121
- - Yang lama bertobat
- bangunan bank.
- 373
- 00:15:16,157 --> 00:15:18,119
- - Itu berdesakan
- dan itu berdebu.
- 374
- 00:15:18,155 --> 00:15:19,484
- - Dan gelap.
- 375
- 00:15:19,520 --> 00:15:22,081
- - Tapi dia menyukainya karena
- dia bisa merasakan sejarah.
- 376
- 00:15:23,414 --> 00:15:24,944
- Dan sekarang saya harus
- konsultasikan dengan itu.
- 377
- 00:15:24,980 --> 00:15:27,407
- - Saya yakin kamu tidak akan melakukannya
- bahkan perhatikan dia ada di sana.
- 378
- 00:15:28,342 --> 00:15:29,506
- - Ini Jeff yang sedang kita bicarakan.
- 379
- 00:15:38,497 --> 00:15:39,261
- - Kamu tahu apa?
- 380
- 00:15:39,296 --> 00:15:40,659
- Tidak apa-apa.
- 381
- 00:15:40,695 --> 00:15:41,592
- - Baik?
- 382
- 00:15:41,659 --> 00:15:43,056
- - Aku akan tetap fokus
- 383
- 00:15:43,125 --> 00:15:45,886
- dan saya akan membuatnya
- itu musim yang hebat
- 384
- 00:15:45,921 --> 00:15:47,851
- dan waktu yang menyenangkan bersama kalian.
- 385
- 00:15:47,886 --> 00:15:49,449
- - Yah, kami bersemangat.
- 386
- 00:15:49,484 --> 00:15:50,747
- - Anda bahkan dapat melakukan bersepeda.
- 387
- 00:15:50,783 --> 00:15:52,046
- Anda suka itu.
- 388
- 00:15:52,081 --> 00:15:53,411
- - Ya, bersulang.
- 389
- 00:16:44,453 --> 00:16:49,311
- ♪ Bangunkanmu dengan lembut setiap hari ♪
- 390
- 00:16:50,279 --> 00:16:54,372
- ♪ Tersenyumlah padaku
- kasih sayang yang lembut ♪
- 391
- 00:16:54,408 --> 00:16:59,000
- ♪ Cintai aku
- tertinggi dan terendah ♪
- 392
- 00:16:59,069 --> 00:17:02,662
- ♪ Hanya sesuatu yang kamu tahu ♪
- 393
- 00:17:02,698 --> 00:17:05,093
- ♪ Aku merasakan detak jantungku, sayang ♪
- 394
- 00:17:05,129 --> 00:17:08,655
- ♪ Sesuatu yang nyata cinta ♪
- 395
- 00:17:19,878 --> 00:17:22,972
- Saya sudah lupa caranya
- damai di sini.
- 396
- 00:17:23,008 --> 00:17:24,304
- - Dan bagus
- sarapan akan dimulai
- 397
- 00:17:24,373 --> 00:17:25,736
- hari liburmu benar.
- 398
- 00:17:25,771 --> 00:17:27,334
- - Terima kasih, ibu, tapi
- Saya pikir saya sudah siap.
- 399
- 00:17:27,370 --> 00:17:29,764
- Ditambah lagi aku harus mendapatkan donat
- sebelum saya masuk kerja.
- 400
- 00:17:34,860 --> 00:17:36,923
- Sarapan kedengarannya bagus.
- 401
- 00:17:36,958 --> 00:17:38,021
- - Bagus.
- 402
- 00:17:38,056 --> 00:17:39,952
- Ayahmu sudah di luar.
- 403
- 00:17:39,988 --> 00:17:41,284
- - Oke, saya akan mendapatkan salah satu dari ini.
- 404
- 00:17:46,879 --> 00:17:47,776
- Selamat pagi.
- 405
- 00:17:48,911 --> 00:17:50,872
- Aku suka kalian
- masih sarapan
- 406
- 00:17:50,908 --> 00:17:52,338
- di sini setiap hari.
- 407
- 00:17:52,373 --> 00:17:53,270
- - Hanya di musim panas.
- 408
- 00:17:53,305 --> 00:17:54,868
- Musim dingin menjadi sedikit dingin.
- 409
- 00:17:57,268 --> 00:17:59,530
- - Sangat menyenangkan di sini.
- 410
- 00:17:59,597 --> 00:18:01,760
- Mengapa kamu tidak membiarkan saya
- memperbaikinya sedikit?
- 411
- 00:18:01,796 --> 00:18:03,725
- - Apa yang harus diperbaiki?
- 412
- 00:18:03,759 --> 00:18:05,622
- - Ayolah, kamu tahu aku ingin.
- 413
- 00:18:05,657 --> 00:18:07,586
- Renovasi menyenangkan bagiku.
- 414
- 00:18:07,622 --> 00:18:10,017
- - Saya pikir Anda punya
- cukup di piring Anda.
- 415
- 00:18:10,053 --> 00:18:12,014
- - Apakah itu sarapan pun?
- 416
- 00:18:14,846 --> 00:18:15,910
- - Baik.
- 417
- 00:18:18,475 --> 00:18:19,273
- Ranjau.
- 418
- 00:18:22,871 --> 00:18:25,099
- - Tunggu, kenapa
- Wally datang ke sini?
- 419
- 00:18:25,934 --> 00:18:26,964
- Hari ini?
- 420
- 00:18:27,898 --> 00:18:29,627
- Dia tidak pernah datang untuk mengatur.
- 421
- 00:18:29,663 --> 00:18:32,058
- - Sebenarnya dia tidak akan
- di sini hingga nanti hari ini,
- 422
- 00:18:32,093 --> 00:18:33,656
- tapi dia hanya mengatakannya
- ingin memastikan
- 423
- 00:18:33,691 --> 00:18:35,520
- kami tidak hilang
- segalanya untuk memisahkan kita.
- 424
- 00:18:35,555 --> 00:18:36,985
- - Hilang apa-apa?
- 425
- 00:18:37,021 --> 00:18:38,850
- - Jujur, saya pikir dia
- hanya ingin memastikan
- 426
- 00:18:38,885 --> 00:18:41,847
- Dia tidak mengirim kami ke
- antah berantah.
- 427
- 00:18:41,882 --> 00:18:46,074
- - Yah, menurut Anda
- Suka suka taburan?
- 428
- 00:18:46,110 --> 00:18:49,937
- Mereka memiliki kayu manis
- atau ada cokelat.
- 429
- 00:18:49,972 --> 00:18:52,002
- Kamu tahu apa, aku
- tidak akan menebak.
- 430
- 00:18:52,036 --> 00:18:55,131
- Hai, saya akan mengambil lima
- masing-masing, silakan.
- 431
- 00:18:56,697 --> 00:18:58,926
- - Apakah Anda membeli
- seluruh toko?
- 432
- 00:18:58,995 --> 00:19:00,824
- - Kita akan memilikinya
- banyak donat.
- 433
- 00:19:22,701 --> 00:19:24,863
- Selamat datang kembali di Love in Design.
- 434
- 00:19:24,898 --> 00:19:25,661
- Ikuti aku.
- 435
- 00:19:27,162 --> 00:19:29,524
- Kami mungkin tidak bisa
- ganti dinding luarnya
- 436
- 00:19:29,559 --> 00:19:33,386
- tetapi, kita bisa membuat
- dampak besar di sini.
- 437
- 00:19:35,119 --> 00:19:35,850
- Di sini ya pergi.
- 438
- 00:19:35,885 --> 00:19:36,815
- Ini tandamu.
- 439
- 00:19:38,082 --> 00:19:39,645
- Apakah kamu siap?
- 440
- 00:19:39,714 --> 00:19:40,711
- - Siap.
- 441
- 00:19:40,746 --> 00:19:41,809
- - Baiklah, ini dia.
- 442
- 00:19:41,845 --> 00:19:43,341
- Tiga, dua, satu, mulai!
- 443
- 00:19:45,473 --> 00:19:47,103
- Ya.
- 444
- 00:19:48,204 --> 00:19:50,133
- Wah, dan kami telah mulai.
- 445
- 00:19:54,629 --> 00:19:55,959
- Aku baik-baik saja dengan semua perpisahan
- 446
- 00:19:55,994 --> 00:19:57,591
- lantai atas di mana kamar tidur berada,
- 447
- 00:19:57,626 --> 00:19:59,822
- tapi di sini kita
- akan membuka banyak hal,
- 448
- 00:19:59,857 --> 00:20:01,452
- memaksimalkan ruang.
- 449
- 00:20:01,488 --> 00:20:02,618
- - Baik.
- 450
- 00:20:02,654 --> 00:20:06,747
- - Jadi apa yang Anda pikirkan
- tentang transformasi
- 451
- 00:20:06,816 --> 00:20:10,909
- garasi, membuat
- area lounge bawah yang lebih besar?
- 452
- 00:20:10,944 --> 00:20:13,405
- Kami akan mendapat lebih banyak
- ruang tanpa berubah
- 453
- 00:20:13,474 --> 00:20:14,771
- jejak itu.
- - Hmm.
- 454
- 00:20:14,806 --> 00:20:16,469
- - Jadi tamu bisa
- lounge di bawah
- 455
- 00:20:16,504 --> 00:20:18,733
- dan main boardgames
- di ruang baca dan buat
- 456
- 00:20:18,768 --> 00:20:21,164
- seperti dua tingkat
- ruang untuk siapa saja
- 457
- 00:20:21,199 --> 00:20:22,661
- untuk bersantai dan berbaur.
- 458
- 00:20:22,730 --> 00:20:24,260
- - Aku tidak akan pernah melakukannya
- memikirkan itu.
- 459
- 00:20:24,295 --> 00:20:26,624
- - Dan kemudian juga di sana,
- jika kita juga bisa ...
- 460
- 00:20:29,289 --> 00:20:32,617
- Um, jika kita bisa mengetuk saja
- menyusuri dinding yang menghadap ke timur
- 461
- 00:20:32,652 --> 00:20:35,280
- kita juga bisa membuat area
- bagi tamu untuk check in
- 462
- 00:20:35,315 --> 00:20:37,511
- dan mendapat sambutan
- segelas anggur dan pergi ke
- 463
- 00:20:37,546 --> 00:20:38,476
- ruang barunya.
- 464
- 00:20:38,512 --> 00:20:39,375
- - Tepat sekali.
- 465
- 00:20:40,575 --> 00:20:42,538
- - Bisakah kamu permisi
- saya hanya sebentar?
- 466
- 00:20:42,573 --> 00:20:43,970
- - Yakin.
- 467
- 00:20:48,033 --> 00:20:49,430
- - Bagus.
- - Hai.
- 468
- 00:20:49,499 --> 00:20:50,695
- - Bagaimana itu berjalan'?
- 469
- 00:20:50,730 --> 00:20:52,027
- - Bagus.
- - Bagus?
- 470
- 00:20:52,095 --> 00:20:55,256
- - Hebat, saya punya
- sebuah pertanyaan singkat.
- 471
- 00:20:55,325 --> 00:20:57,553
- Apakah kamu akan berada di sini setiap hari?
- 472
- 00:20:57,622 --> 00:20:58,853
- Karena saya pikir dengan konsultasi
- 473
- 00:20:58,921 --> 00:21:00,383
- Anda hanya akan berada di sini jika
- 474
- 00:21:00,419 --> 00:21:01,649
- kami perlu berkonsultasi.
- 475
- 00:21:01,685 --> 00:21:02,948
- - Biasanya, ya.
- - Oke bagus.
- 476
- 00:21:02,983 --> 00:21:04,246
- - Tapi ini tidak normal.
- 477
- 00:21:04,281 --> 00:21:06,277
- Biasanya, Anda tahu,
- Saya akan berurusan dengan
- 478
- 00:21:06,312 --> 00:21:10,339
- desain kota, perbaikan
- bukannya kepolisian.
- 479
- 00:21:10,374 --> 00:21:13,435
- - Oh, apa itu?
- Anda melakukan, kepolisian?
- 480
- 00:21:13,504 --> 00:21:15,499
- - Ini bukan ideku berada di sini
- 481
- 00:21:15,534 --> 00:21:17,098
- di tempat pertama, oke?
- 482
- 00:21:17,133 --> 00:21:20,061
- Hanya ingin memastikan
- Anda tidak terlalu banyak berubah.
- 483
- 00:21:20,096 --> 00:21:24,456
- - Apakah ini rekaman uji?
- - Ya, tidak juga.
- 484
- 00:21:24,491 --> 00:21:27,819
- - Jangan membuatnya
- semuanya berkilau dan baru.
- 485
- 00:21:27,854 --> 00:21:29,749
- - Karena kamu benci perubahan?
- 486
- 00:21:29,784 --> 00:21:31,747
- - Yah, berubah, aku suka perubahan.
- 487
- 00:21:31,782 --> 00:21:33,345
- Saya menerima perubahan.
- 488
- 00:21:33,381 --> 00:21:34,876
- - Jadi kamu tidak diam
- mengendarai Mustang tua itu?
- 489
- 00:21:34,945 --> 00:21:36,308
- - Tidak tidak.
- - Benarkah?
- 490
- 00:21:36,343 --> 00:21:37,541
- - Tidak juga, tidak.
- 491
- 00:21:37,575 --> 00:21:39,571
- Terkadang, oke, ketika saya mencoba
- 492
- 00:21:39,640 --> 00:21:41,103
- untuk mengesankan seseorang.
- 493
- 00:21:42,270 --> 00:21:44,598
- Dengar, aku tidak mau
- berpikir mengkilap dan baru
- 494
- 00:21:44,667 --> 00:21:46,730
- langsung membuat
- semuanya lebih baik.
- 495
- 00:21:46,764 --> 00:21:48,261
- - Kamu benar, itu tidak benar.
- 496
- 00:21:48,296 --> 00:21:49,160
- Tapi itu pasti bisa membantu.
- 497
- 00:21:49,228 --> 00:21:50,392
- Maksudku ketika kita membuka semuanya--
- 498
- 00:21:50,428 --> 00:21:52,456
- - Secara pribadi, saya suka dinding.
- 499
- 00:21:52,491 --> 00:21:55,053
- Maksudku, lihat caranya
- mudah bagi Anda
- 500
- 00:21:55,088 --> 00:21:56,052
- untuk menjauh dariku?
- 501
- 00:21:56,087 --> 00:21:57,084
- Dengan dinding.
- 502
- 00:21:59,916 --> 00:22:00,946
- Tanpa dinding.
- 503
- 00:22:02,247 --> 00:22:03,044
- Dengan dinding.
- 504
- 00:22:04,877 --> 00:22:06,240
- Tanpa.
- 505
- 00:22:06,275 --> 00:22:07,971
- - Ya, saya mengerti, ya.
- - Apa?
- 506
- 00:22:08,040 --> 00:22:11,234
- - Kamu tidak bisa membantu
- diri Anda sendiri, dapatkah Anda?
- 507
- 00:22:11,269 --> 00:22:12,532
- - Apa?
- 508
- 00:22:12,567 --> 00:22:15,130
- - Kamu selalu harus
- berikan dua sen Anda.
- 509
- 00:22:15,165 --> 00:22:16,361
- - Dua sen saya.
- 510
- 00:22:18,328 --> 00:22:19,990
- Saya pikir pekerjaan saya sudah selesai di sini.
- 511
- 00:22:20,059 --> 00:22:21,355
- Lanjutkan, terlihat bagus.
- 512
- 00:22:22,356 --> 00:22:24,152
- - Ini pasti
- menyemprotkan semuanya.
- 513
- 00:22:26,917 --> 00:22:28,713
- - Sekarang aku di sini
- suka mencatat
- 514
- 00:22:28,749 --> 00:22:30,379
- dinding juga
- sisi perapian.
- 515
- 00:22:30,446 --> 00:22:31,610
- Saya hanya merasa seperti
- ada banyak lagi--
- 516
- 00:22:31,646 --> 00:22:32,875
- - Uh, maaf mengganggu orang.
- 517
- 00:22:32,910 --> 00:22:34,740
- saya akan pergi
- kembali ke kantor,
- 518
- 00:22:34,808 --> 00:22:36,471
- keluar dari rambutmu.
- 519
- 00:22:36,506 --> 00:22:37,270
- - Kedengarannya bagus.
- 520
- 00:22:40,768 --> 00:22:42,797
- - Oke, baik, sampai jumpa segera.
- 521
- 00:22:45,396 --> 00:22:47,658
- - Pokoknya itu juga
- hilangkan sconce
- 522
- 00:22:47,693 --> 00:22:48,790
- yang merupakan nilai tambah.
- 523
- 00:22:48,826 --> 00:22:50,221
- Karena jelas
- mereka bahkan tidak bekerja.
- 524
- 00:22:50,256 --> 00:22:51,454
- - Ya
- 525
- 00:22:51,522 --> 00:22:53,651
- - Um, itu cukup untuk
- memulai, bukan?
- 526
- 00:22:53,686 --> 00:22:54,949
- - Aku sudah melakukannya.
- 527
- 00:22:54,985 --> 00:22:55,748
- - Oke, terima kasih, Lewati.
- 528
- 00:22:55,783 --> 00:22:57,047
- Kamu yang terbaik.
- 529
- 00:22:57,083 --> 00:22:59,345
- Wally, hai.
- 530
- 00:23:00,877 --> 00:23:02,141
- Uh, apakah kamu mendapatkan donat?
- 531
- 00:23:02,176 --> 00:23:02,873
- Saya tidak yakin apa
- Anda suka jadi saya punya
- 532
- 00:23:02,909 --> 00:23:03,739
- beberapa rasa yang berbeda.
- 533
- 00:23:03,774 --> 00:23:05,171
- - Saya akan lulus.
- 534
- 00:23:05,206 --> 00:23:08,001
- - Oke, uh baiklah, ini dia.
- 535
- 00:23:08,036 --> 00:23:09,799
- Ini adalah Lewisburg Manor.
- 536
- 00:23:09,867 --> 00:23:10,698
- Apa yang kamu pikirkan?
- 537
- 00:23:11,965 --> 00:23:13,860
- - Saya harus mengakui,
- Saya suka apa yang saya miliki
- 538
- 00:23:13,929 --> 00:23:15,792
- telah melihat sejauh ini.
- 539
- 00:23:15,860 --> 00:23:17,656
- Dinamika, perdebatan,
- 540
- 00:23:17,692 --> 00:23:18,955
- sejarah.
- 541
- 00:23:18,990 --> 00:23:22,217
- - Saya minta maaf, apa
- tepatnya yang kamu lihat?
- 542
- 00:23:22,253 --> 00:23:25,280
- - Uh, Wally
- hanya melihat-lihat
- 543
- 00:23:25,316 --> 00:23:26,845
- di beberapa cuplikan.
- 544
- 00:23:34,738 --> 00:23:36,200
- - Saya pikir kami menemukan pertunjukan kami.
- 545
- 00:23:38,134 --> 00:23:39,131
- - Sampai jumpa nanti, teman-teman.
- 546
- 00:23:53,183 --> 00:23:56,378
- - Hai, kamu serius
- ingin saya berkonsultasi
- 547
- 00:23:56,413 --> 00:23:58,375
- dengan dia di udara, mengapa?
- 548
- 00:23:58,443 --> 00:24:01,238
- - Itu milik Wally
- ide, tapi saya mengerti.
- 549
- 00:24:01,274 --> 00:24:03,736
- Ini menciptakan kimia, dinamika.
- 550
- 00:24:03,803 --> 00:24:06,000
- - Tapi ini bukan acara kencan.
- 551
- 00:24:06,068 --> 00:24:07,465
- Bagaimana dengan desain yang sebenarnya?
- 552
- 00:24:07,533 --> 00:24:10,327
- - Ini masih acaramu,
- Anda adalah perancangnya.
- 553
- 00:24:11,661 --> 00:24:14,523
- - Oke, saya tahu
- semua orang menginginkan kita
- 554
- 00:24:14,558 --> 00:24:16,820
- menjadi luar biasa dan begitu
- apakah saya, tapi kami tidak
- 555
- 00:24:16,855 --> 00:24:18,252
- menyetujui apa saja.
- 556
- 00:24:18,287 --> 00:24:20,616
- - Saya pikir itulah yang terjadi
- Perbankan Wally.
- 557
- 00:24:20,684 --> 00:24:23,513
- - Aku hanya tidak berpikir
- ini ide yang bagus.
- 558
- 00:24:23,548 --> 00:24:24,644
- - Kenapa?
- 559
- 00:24:24,679 --> 00:24:26,575
- - Karena ...
- 560
- 00:24:26,611 --> 00:24:28,573
- Kami selalu hebat pada awalnya.
- 561
- 00:24:28,641 --> 00:24:31,103
- Itu sebabnya kami
- Sudah berkali-kali mencoba
- 562
- 00:24:31,138 --> 00:24:34,466
- untuk membuatnya bekerja, tetapi kapan
- itu benar-benar penting, kita ...
- 563
- 00:24:34,502 --> 00:24:36,164
- Kami tidak bisa membayangkan
- Anda tahu.
- 564
- 00:24:36,199 --> 00:24:38,794
- Dan saya tidak mau
- itu terjadi dengan ini.
- 565
- 00:24:38,863 --> 00:24:41,191
- Kami tidak memintamu
- 566
- 00:24:41,227 --> 00:24:42,157
- berkencan dengannya.
- 567
- 00:24:42,192 --> 00:24:44,954
- Bekerja dengannya saja.
- 568
- 00:24:46,154 --> 00:24:47,318
- Hannah, lihat.
- 569
- 00:24:47,353 --> 00:24:49,182
- Saya tahu Anda menyukai pertunjukan itu, oke?
- 570
- 00:24:49,251 --> 00:24:51,379
- Tetapi semua orang harus
- menyukainya, termasuk
- 571
- 00:24:51,415 --> 00:24:52,212
- jaringan.
- 572
- 00:24:56,476 --> 00:24:57,738
- - Apakah kita tahu
- apakah dia siap untuk itu?
- 573
- 00:24:57,774 --> 00:25:00,669
- Anda tahu berada di kamera
- tidak benar-benar barangnya.
- 574
- 00:25:00,704 --> 00:25:01,800
- - Kurasa kita akan tahu.
- 575
- 00:25:14,254 --> 00:25:15,717
- - Hei
- 576
- 00:25:15,753 --> 00:25:17,415
- - Oh, hai.
- 577
- 00:25:17,484 --> 00:25:18,947
- - Anda butuh sedikit bantuan?
- 578
- 00:25:18,982 --> 00:25:20,113
- - Tidak, tidak, itu hanya
- tekanan ban rendah.
- 579
- 00:25:20,147 --> 00:25:22,743
- - Yah, kuharap tidak
- membuatmu terlalu banyak.
- 580
- 00:25:22,778 --> 00:25:24,541
- - Tidak.
- 581
- 00:25:27,739 --> 00:25:29,202
- Anda tahu, saya masih
- suka di sini.
- 582
- 00:25:29,237 --> 00:25:31,698
- - Ya, apa yang akan terjadi
- kamu selalu bilang?
- 583
- 00:25:31,767 --> 00:25:33,230
- Tenang dan menginspirasi?
- 584
- 00:25:35,563 --> 00:25:37,758
- - Ya, dengan pemandangan yang menakjubkan.
- 585
- 00:25:38,893 --> 00:25:41,054
- - Ya, sama seperti
- estetika desain Anda.
- 586
- 00:25:47,915 --> 00:25:49,178
- - Anda tidak harus menunggu saya.
- 587
- 00:25:49,213 --> 00:25:51,143
- Aku yakin kamu mau
- untuk melakukan putaran lain.
- 588
- 00:25:51,178 --> 00:25:53,540
- - Uh, kamu tahu apa?
- 589
- 00:25:53,575 --> 00:25:54,805
- Saya akan mencoba lagi.
- 590
- 00:25:54,840 --> 00:25:56,137
- - Ya
- 591
- 00:25:56,172 --> 00:25:57,002
- - Kamu yakin baik-baik saja?
- 592
- 00:25:57,071 --> 00:25:57,868
- - Ya, tidak, aku baik-baik saja.
- 593
- 00:25:57,903 --> 00:25:58,800
- Terima kasih sudah berhenti.
- 594
- 00:25:58,869 --> 00:25:59,732
- - Oh tidak, tentu saja.
- 595
- 00:26:00,867 --> 00:26:03,262
- Saya akan melihat Anda di tempat kerja.
- - Ya
- 596
- 00:26:04,962 --> 00:26:05,992
- - Baik.
- 597
- 00:26:09,324 --> 00:26:10,520
- - Selamat datang kembali.
- 598
- 00:26:10,555 --> 00:26:12,884
- Cinta dalam minggu ini
- Desain menjadi pribadi.
- 599
- 00:26:12,919 --> 00:26:15,614
- Kami pergi ke rumah saya
- kampung halaman Lewisburg
- 600
- 00:26:15,649 --> 00:26:18,543
- untuk mengubah rumah ini
- ke tempat tidur dan sarapan.
- 601
- 00:26:18,579 --> 00:26:20,441
- - Jujur, saya tidak tahu
- mengapa kamu ingin memfilmkan saya
- 602
- 00:26:20,477 --> 00:26:23,271
- tapi, uh, benturkan dirimu.
- 603
- 00:26:23,307 --> 00:26:24,503
- - Jadi kamu baik-baik saja dengan itu?
- 604
- 00:26:24,538 --> 00:26:27,300
- - Aku tidak suka ide itu
- berada di kamera, tidak.
- 605
- 00:26:27,335 --> 00:26:29,231
- Hanya saja, saya harap saya tidak
- harus terlalu banyak keberatan,
- 606
- 00:26:29,266 --> 00:26:31,961
- kamu tahu, jadi aku bisa
- terbang di bawah radar.
- 607
- 00:26:32,862 --> 00:26:34,891
- - Aku tahu Hannah akan menyukainya.
- 608
- 00:26:34,927 --> 00:26:37,887
- - Dia benar-benar
- pandai dalam hal ini, bukan?
- 609
- 00:26:37,956 --> 00:26:39,619
- - Apa, semuanya desain?
- 610
- 00:26:39,655 --> 00:26:40,784
- - Tidak, tidak, dia selalu
- baik dalam hal itu.
- 611
- 00:26:40,820 --> 00:26:42,449
- - Oh, menjadi tuan rumah.
- 612
- 00:26:42,517 --> 00:26:44,047
- Ya, kamera mencintainya.
- 613
- 00:26:44,083 --> 00:26:45,646
- Dan dia pekerja super keras.
- 614
- 00:26:46,679 --> 00:26:48,508
- - Yah, beberapa hal
- tidak pernah berubah.
- 615
- 00:26:49,710 --> 00:26:50,839
- - Jadi, kamu akan
- selaras minggu depan
- 616
- 00:26:50,874 --> 00:26:53,270
- untuk melihat bagaimana
- renovasi berlangsung.
- 617
- 00:26:53,305 --> 00:26:54,535
- Mari kita lanjutkan.
- 618
- 00:26:54,570 --> 00:26:55,701
- - Dan potong.
- 619
- 00:26:57,367 --> 00:26:58,730
- - Baik.
- - Hebat.
- 620
- 00:26:58,765 --> 00:26:59,595
- - Ya, saya pikir jarak itu
- 621
- 00:26:59,631 --> 00:27:00,860
- bekerja dengan baik, kan?
- 622
- 00:27:00,896 --> 00:27:02,193
- - Ya,
- merasa cukup bagus.
- 623
- 00:27:05,158 --> 00:27:05,954
- - Permisi.
- 624
- 00:27:08,853 --> 00:27:11,415
- Hei, aku tahu ini banyak,
- 625
- 00:27:11,450 --> 00:27:12,614
- memiliki semua orang di sini.
- 626
- 00:27:12,683 --> 00:27:14,578
- Bagaimana keadaanmu?
- 627
- 00:27:14,646 --> 00:27:16,043
- - Sejauh ini bagus.
- 628
- 00:27:16,111 --> 00:27:16,842
- Sedikit bingung tanpa
- 629
- 00:27:16,911 --> 00:27:18,241
- beberapa dinding.
- 630
- 00:27:19,774 --> 00:27:20,871
- - Ini akan mulai
- segera terbentuk.
- 631
- 00:27:20,906 --> 00:27:22,635
- Ngomong-ngomong, ada di sana
- detail desain apa pun
- 632
- 00:27:22,671 --> 00:27:23,768
- yang Anda incar?
- - Disini?
- 633
- 00:27:23,803 --> 00:27:25,532
- - Ya suka, jika ada apa-apa
- 634
- 00:27:25,567 --> 00:27:27,629
- Anda ingin menyimpan atau
- kamu ingin menyingkirkan?
- 635
- 00:27:28,830 --> 00:27:31,525
- - Saya pikir saya ingin
- simpanlah sconce itu.
- 636
- 00:27:33,824 --> 00:27:37,618
- - Oh benarkah?
- - Mm.
- 637
- 00:27:37,686 --> 00:27:40,681
- - Apakah itu hal pribadi atau--
- 638
- 00:27:40,716 --> 00:27:42,445
- - Saya melihat mereka dalam
- lobi hotel di Italia
- 639
- 00:27:42,481 --> 00:27:46,008
- dan saya pikir, kami
- harus menyimpannya.
- 640
- 00:27:47,907 --> 00:27:49,371
- - Yah, saya ingin
- membuatmu senang.
- 641
- 00:27:50,604 --> 00:27:53,299
- - Oh, maaf, saya
- perlu mengambil ini.
- 642
- 00:27:53,334 --> 00:27:54,099
- - Tentu saja.
- 643
- 00:27:59,793 --> 00:28:01,723
- - Sconce, benarkah?
- 644
- 00:28:03,056 --> 00:28:04,353
- Anda benci sconce.
- 645
- 00:28:04,388 --> 00:28:06,917
- Saya pikir Anda akan ingin memasang a--
- 646
- 00:28:06,952 --> 00:28:10,213
- - Lampu besar untuk
- dampak dan fleksibilitas,
- 647
- 00:28:10,249 --> 00:28:11,777
- ya tapi, itu
- bukan apa yang dia inginkan.
- 648
- 00:28:11,813 --> 00:28:13,542
- - Yah, itu agak mengejutkan.
- 649
- 00:28:14,743 --> 00:28:16,039
- Karena kembali
- hari Anda akan
- 650
- 00:28:16,075 --> 00:28:17,538
- menembak jatuh itu.
- 651
- 00:28:17,607 --> 00:28:21,067
- - Yah, semuanya
- sangat berbeda sekarang.
- 652
- 00:28:22,300 --> 00:28:24,030
- - Yah, mereka tidak harus begitu.
- 653
- 00:28:25,231 --> 00:28:27,060
- - Tunggu, kan
- mencoba menjadi lucu
- 654
- 00:28:27,095 --> 00:28:28,724
- untuk kamera?
- 655
- 00:28:28,793 --> 00:28:29,990
- - Kamera ada di atas
- tanah, pertama, oke?
- 656
- 00:28:30,025 --> 00:28:32,087
- Saya tahu banyak hal,
- itu bukan pada saya, jadi.
- 657
- 00:28:32,122 --> 00:28:34,384
- - Oh, kalau begitu apa
- semua tentang itu?
- 658
- 00:28:34,420 --> 00:28:36,216
- Saya minta maaf ada di sana
- sesuatu yang arsitektur
- 659
- 00:28:36,251 --> 00:28:37,947
- kamu ingin bicara
- tentang, Tuan Arsitek?
- 660
- 00:28:41,145 --> 00:28:43,973
- Tidak, ini dia, selamat tinggal.
- 661
- 00:28:55,262 --> 00:28:57,291
- Apakah itu buruk kalau aku
- senang dia kembali?
- 662
- 00:28:57,359 --> 00:28:58,556
- - Siapa, Wally?
- 663
- 00:28:59,823 --> 00:29:00,520
- Uh, tidak, saya pikir
- itu akan aneh jika kamu
- 664
- 00:29:00,556 --> 00:29:01,919
- ingin dia tinggal.
- 665
- 00:29:01,954 --> 00:29:04,916
- Dia pergi dengan cepat tetapi
- tidak terlalu cepat.
- 666
- 00:29:04,984 --> 00:29:06,846
- - Dia hanya melelahkan, kan?
- 667
- 00:29:06,881 --> 00:29:08,411
- Diterima tetapi ...
- 668
- 00:29:08,446 --> 00:29:10,010
- - Tidak terlalu berpendirian.
- 669
- 00:29:11,243 --> 00:29:12,274
- - Tunggu sebentar.
- 670
- 00:29:13,141 --> 00:29:13,905
- Oh wow.
- 671
- 00:29:16,603 --> 00:29:18,633
- Ini cantik sekali.
- 672
- 00:29:18,668 --> 00:29:19,665
- - Oh, hai.
- 673
- 00:29:20,466 --> 00:29:21,729
- Terima kasih.
- 674
- 00:29:21,764 --> 00:29:23,893
- Anda sedang melakukan renovasi
- di rumah bangsawan,
- 675
- 00:29:23,961 --> 00:29:24,692
- bukan?
- 676
- 00:29:24,728 --> 00:29:25,957
- - Mm hmm.
- 677
- 00:29:25,993 --> 00:29:28,288
- - Nah, ini kartu saya,
- jika kamu butuh sesuatu.
- 678
- 00:29:28,357 --> 00:29:30,153
- - Oh terima kasih.
- 679
- 00:29:33,050 --> 00:29:34,414
- - Cantiknya.
- 680
- 00:29:34,449 --> 00:29:36,744
- - Mungkin tidak modern
- cukup tapi saya pikir
- 681
- 00:29:36,779 --> 00:29:38,109
- potongan-potongan ini akan terlihat luar biasa
- 682
- 00:29:38,145 --> 00:29:39,608
- di bungalow pantai Anda.
- 683
- 00:29:41,441 --> 00:29:43,836
- - Jadi, bagaimana perasaanmu?
- 684
- 00:29:43,872 --> 00:29:44,902
- Tahap dua, besok!
- 685
- 00:29:47,135 --> 00:29:49,929
- - Jujur, diblokir.
- 686
- 00:29:49,965 --> 00:29:51,727
- Saya tidak pernah harus bekerja
- di gedung yang sudah tua ini
- 687
- 00:29:51,762 --> 00:29:52,892
- dengan begitu banyak untuk dilestarikan.
- 688
- 00:29:54,193 --> 00:29:58,619
- Dan memiliki yang sangat
- ex yang berpendirian tidak membantu.
- 689
- 00:30:00,086 --> 00:30:01,882
- - Yah, itu bagus
- hal yang kreatif.
- 690
- 00:30:01,951 --> 00:30:02,914
- Di kedua front.
- 691
- 00:30:04,547 --> 00:30:06,876
- Anda kenal dia, kan?
- 692
- 00:30:06,911 --> 00:30:08,274
- - Ya
- 693
- 00:30:08,310 --> 00:30:10,172
- - Lalu kamu tahu caranya
- untuk bekerja di sekitarnya.
- 694
- 00:30:10,241 --> 00:30:12,203
- Anda hanya harus mendapatkannya
- sedikit kreatif.
- 695
- 00:30:59,250 --> 00:31:00,945
- - Saya benar-benar berpikir
- kami akan mendapatkan lebih banyak sinar matahari
- 696
- 00:31:01,014 --> 00:31:02,411
- di sini ketika kita
- merobohkan tembok itu
- 697
- 00:31:02,479 --> 00:31:05,107
- tetapi, sebanyak
- Aku benci mengatakannya,
- 698
- 00:31:05,143 --> 00:31:06,938
- Saya pikir kita perlu
- tukar jendela ini
- 699
- 00:31:06,974 --> 00:31:08,370
- untuk yang lebih modern--
- 700
- 00:31:08,406 --> 00:31:09,403
- - Maaf, cepat.
- 701
- 00:31:11,802 --> 00:31:13,132
- Saya tidak tahu apakah saya akan melakukan itu.
- 702
- 00:31:14,232 --> 00:31:15,295
- - Kenapa?
- 703
- 00:31:15,331 --> 00:31:16,627
- Ini tidak menghadap ke jalan,
- jadi kami tidak
- 704
- 00:31:16,662 --> 00:31:17,626
- melanggar peraturan apa pun.
- 705
- 00:31:17,661 --> 00:31:19,058
- - Ini hanya unik untuk ruang.
- 706
- 00:31:19,093 --> 00:31:21,023
- - Ya, saya tahu, saya mengerti
- itu tapi aku pergi
- 707
- 00:31:21,058 --> 00:31:22,920
- gambaran besar di sini.
- 708
- 00:31:24,287 --> 00:31:26,416
- Oh tunggu.
- 709
- 00:31:27,616 --> 00:31:29,679
- Ini yang kamu bicarakan,
- bukan komite.
- 710
- 00:31:29,748 --> 00:31:32,442
- - Aku hanya tidak berpikir
- Anda akan mendapatkan ini
- 711
- 00:31:32,511 --> 00:31:33,974
- tingkat keahlian
- dengan yang baru.
- 712
- 00:31:34,009 --> 00:31:36,238
- Apakah kamu ingat itu?
- lama, gedung bank?
- 713
- 00:31:36,273 --> 00:31:37,037
- Anda tahu dengan
- daun jendela yang compang-camping.
- 714
- 00:31:37,072 --> 00:31:38,069
- - Ya
- - Ya
- 715
- 00:31:38,105 --> 00:31:39,067
- - saya lakukan.
- - Itu cantik.
- 716
- 00:31:39,103 --> 00:31:40,367
- - Mengerikan, mereka
- semuanya rusak.
- 717
- 00:31:40,402 --> 00:31:40,932
- - Tapi kaulah orangnya
- yang melukisnya--
- 718
- 00:31:40,967 --> 00:31:41,964
- - Apa yang ...
- 719
- 00:31:42,000 --> 00:31:43,196
- Berhenti berhenti.
- - Mereka sempurna ...
- 720
- 00:31:43,231 --> 00:31:43,962
- Anda bilang itu--
- - Kami tidak melakukan ini.
- 721
- 00:31:44,031 --> 00:31:44,761
- - Saya pergi.
- 722
- 00:31:46,028 --> 00:31:48,191
- - Coin toss, yang terbaik dari tiga.
- 723
- 00:31:48,226 --> 00:31:49,090
- - Anda berada di.
- 724
- 00:31:49,125 --> 00:31:50,254
- - Oke, ada yang punya koin?
- 725
- 00:31:50,290 --> 00:31:52,951
- - Hannah, apa yang kau lakukan?
- 726
- 00:31:52,987 --> 00:31:54,084
- - Settling ini.
- 727
- 00:31:54,119 --> 00:31:55,382
- Menjadi kreatif.
- 728
- 00:31:55,417 --> 00:31:56,680
- Siapa saja?
- - Apakah kamu punya koin?
- 729
- 00:31:56,716 --> 00:31:57,380
- - Apakah kalian
- main game sekarang?
- 730
- 00:31:57,415 --> 00:31:58,877
- - Jangan khawatir.
- 731
- 00:31:58,946 --> 00:31:59,711
- - Ini adalah cara kita
- menyelesaikan semua perselisihan.
- 732
- 00:31:59,778 --> 00:32:01,208
- - Dengan lempar koin?
- 733
- 00:32:01,243 --> 00:32:02,374
- - Persaingan benar-benar,
- ada yang berhasil.
- 734
- 00:32:02,409 --> 00:32:03,605
- Apakah Anda punya koin?
- 735
- 00:32:03,674 --> 00:32:05,137
- - Ya, percaya saya,
- kami menemukan ini
- 736
- 00:32:05,173 --> 00:32:06,768
- dahulu kala.
- 737
- 00:32:06,804 --> 00:32:08,900
- Satu game cepat memecahkan a
- banyak kemacetan pribadi.
- 738
- 00:32:08,934 --> 00:32:10,531
- Kalau tidak, kami akan melakukannya
- terjebak di sini sepanjang hari.
- 739
- 00:32:10,566 --> 00:32:11,829
- - Sepanjang hari.
- - Ya
- 740
- 00:32:11,864 --> 00:32:13,593
- Ya, tidak, kami baru saja mengatur
- aturan dan kemudian ...
- 741
- 00:32:13,629 --> 00:32:15,591
- Sungguh, tidak ada yang punya koin?
- 742
- 00:32:16,526 --> 00:32:18,255
- - Kamu tahu apa?
- 743
- 00:32:18,290 --> 00:32:20,420
- Kami selalu bisa
- ambil ini kembali.
- 744
- 00:32:21,553 --> 00:32:23,815
- - Sepertinya sedikit
- banyak, bukankah begitu?
- 745
- 00:32:28,978 --> 00:32:29,942
- Oke, baiklah.
- - Baik.
- 746
- 00:32:29,977 --> 00:32:30,707
- - Ya
- - Ya bagus.
- 747
- 00:32:30,742 --> 00:32:31,606
- Setelah kamu.
- 748
- 00:32:31,641 --> 00:32:33,138
- - Uh uh, tunggu, tunggu, teman-teman.
- 749
- 00:32:38,500 --> 00:32:40,862
- Hah, siapa yang tahu ini ada di sini?
- 750
- 00:32:40,897 --> 00:32:41,994
- - Rupanya mereka melakukannya.
- 751
- 00:32:43,161 --> 00:32:48,020
- - Oke, jika saya menang,
- desain sidebar Anda
- 752
- 00:32:48,688 --> 00:32:50,051
- komentar berhenti.
- 753
- 00:32:50,086 --> 00:32:51,782
- Saya senang mendengarnya
- apa pun yang harus dilakukan
- 754
- 00:32:51,851 --> 00:32:53,347
- dengan komite
- pembatasan tapi--
- 755
- 00:32:53,383 --> 00:32:56,310
- - Oke dan jika saya menang,
- Anda memberi ide saya
- 756
- 00:32:56,345 --> 00:32:58,341
- dan pendapat yang serius
- pertimbangan.
- 757
- 00:32:58,377 --> 00:33:00,705
- Atau kita bisa kembali ke dalam
- 758
- 00:33:00,774 --> 00:33:01,604
- dan coba ini lagi?
- 759
- 00:33:01,640 --> 00:33:02,969
- - Oke, pria tangguh.
- - Baik.
- 760
- 00:33:03,038 --> 00:33:05,333
- - Bersiaplah untuk kalah.
- 761
- 00:33:05,369 --> 00:33:06,665
- - Jadilah tamuku.
- 762
- 00:33:06,700 --> 00:33:07,863
- Silahkan.
- 763
- 00:33:14,358 --> 00:33:17,719
- ♪ Tidak tahu apa
- kami tinggalkan ♪
- 764
- 00:33:17,754 --> 00:33:21,914
- ♪ Jalan di depan itu
- penuh dengan kehidupan ♪
- 765
- 00:33:21,949 --> 00:33:25,842
- ♪ Tapi dengan semua itu datang
- kebenaran waktu ♪
- 766
- 00:33:25,878 --> 00:33:29,339
- ♪ Kami tidak tahu
- apa yang kita tinggalkan ♪
- 767
- 00:33:29,374 --> 00:33:32,834
- ♪ Apa yang kita tinggalkan ♪
- 768
- 00:33:32,903 --> 00:33:36,030
- ♪ Apa yang kita tinggalkan ♪
- 769
- 00:33:38,430 --> 00:33:39,327
- Lihatlah siapa pemenangnya.
- 770
- 00:33:40,760 --> 00:33:43,555
- - Yah, saya siap
- untuk kembali ke dalam
- 771
- 00:33:43,624 --> 00:33:44,354
- dan mulai bekerja.
- 772
- 00:33:49,317 --> 00:33:52,411
- - Jangan, hanya tidak.
- 773
- 00:33:54,111 --> 00:33:54,875
- Kalian semua.
- 774
- 00:33:55,776 --> 00:33:56,606
- - Um.
- - Baik.
- 775
- 00:33:56,641 --> 00:33:57,471
- - Mengerti.
- - Kembali bekerja.
- 776
- 00:33:57,507 --> 00:33:58,837
- - Kembali bekerja lagi, semuanya.
- 777
- 00:34:04,099 --> 00:34:05,462
- - Itu terlihat menyenangkan.
- 778
- 00:34:05,531 --> 00:34:07,360
- Dan melelahkan pada saat bersamaan.
- 779
- 00:34:07,396 --> 00:34:09,258
- - Ya, apa?
- terjadi pada orang itu
- 780
- 00:34:09,294 --> 00:34:11,422
- yang digunakan untuk bersepeda
- 10 mil sehari?
- 781
- 00:34:11,457 --> 00:34:12,687
- - Aku tidak melihatmu di sana.
- 782
- 00:34:12,722 --> 00:34:13,753
- - Kamu tahu, itu
- gadis-gadis akan menyukainya
- 783
- 00:34:13,822 --> 00:34:14,518
- jika kamu bergabung dengan mereka.
- 784
- 00:34:14,554 --> 00:34:15,517
- Benar, cewek?
- 785
- 00:34:15,586 --> 00:34:16,650
- - Ya,
- ya ya ya.
- 786
- 00:34:16,718 --> 00:34:17,549
- - Ya, gadis yang tepat?
- 787
- 00:34:17,584 --> 00:34:18,613
- - Sisi siapa kamu tetap?
- 788
- 00:34:18,682 --> 00:34:19,813
- - Hormat, selalu.
- - Selalu?
- 789
- 00:34:19,848 --> 00:34:21,443
- - Selalu.
- - Selalu.
- 790
- 00:34:24,276 --> 00:34:27,869
- - Jadi, bagaimana caranya
- merasa berada di rumah?
- 791
- 00:34:27,938 --> 00:34:28,636
- - Sekarang juga?
- 792
- 00:34:29,537 --> 00:34:31,065
- Uh, tidak begitu bagus.
- 793
- 00:34:31,101 --> 00:34:33,962
- Maksud saya, ini bukan
- deskripsi pekerjaan, Anda tahu?
- 794
- 00:34:33,998 --> 00:34:35,161
- Saya tidak mendesain.
- 795
- 00:34:35,229 --> 00:34:36,126
- Dia tidak menginginkan saya di sana.
- 796
- 00:34:36,195 --> 00:34:37,991
- - Siapa yang tidak menginginkanmu di sana?
- 797
- 00:34:38,026 --> 00:34:39,656
- Hannah?
- 798
- 00:34:39,691 --> 00:34:40,622
- - Kamu bisa bilang tidak.
- 799
- 00:34:40,657 --> 00:34:41,620
- - Apa, untuk proyek itu?
- 800
- 00:34:41,655 --> 00:34:42,519
- Saya baru saja diterima, man.
- 801
- 00:34:42,554 --> 00:34:44,217
- Saya ingin tetap seperti itu.
- 802
- 00:34:45,484 --> 00:34:46,581
- - Saya akan
- periksa anak-anak.
- 803
- 00:34:46,617 --> 00:34:47,413
- Aku akan segera kembali.
- 804
- 00:34:47,449 --> 00:34:48,312
- - Oke terima kasih.
- 805
- 00:34:48,381 --> 00:34:49,711
- - Hei cewek, kamu bersenang-senang?
- 806
- 00:34:49,746 --> 00:34:51,675
- - Dengar, aku hanya, aku hanya berpikir
- ada alasan yang lebih besar
- 807
- 00:34:51,711 --> 00:34:53,240
- mengapa kamu ada di sana.
- - Ya
- 808
- 00:34:53,275 --> 00:34:54,472
- Ini disebut kerja.
- 809
- 00:34:54,540 --> 00:34:56,336
- Saya tahu Anda dengan Anda
- jam penjualan fleksibel,
- 810
- 00:34:56,371 --> 00:34:57,468
- ini adalah konsep yang sulit
- 811
- 00:34:57,504 --> 00:34:58,200
- bagi Anda untuk memahami.
- 812
- 00:34:58,269 --> 00:34:59,665
- - Oh haha.
- 813
- 00:35:01,099 --> 00:35:03,195
- Atau mungkin Anda baru saja
- tidak bisa menghilangkannya.
- 814
- 00:35:05,028 --> 00:35:05,725
- - Goyang?
- 815
- 00:35:05,761 --> 00:35:06,557
- Kocok apa?
- 816
- 00:35:07,458 --> 00:35:08,223
- - dia.
- 817
- 00:35:09,189 --> 00:35:10,520
- - Anda cenderung tertarik.
- 818
- 00:35:11,687 --> 00:35:12,484
- - Gravitasi.
- 819
- 00:35:12,552 --> 00:35:14,981
- - Ya, kami teman.
- 820
- 00:35:16,015 --> 00:35:17,845
- Kami ramah, ya?
- 821
- 00:35:17,913 --> 00:35:19,243
- - Ya, itu sebabnya
- kamu terlihat seperti itu
- 822
- 00:35:19,278 --> 00:35:20,774
- setiap kali kamu berbicara tentang dia?
- 823
- 00:35:22,674 --> 00:35:24,137
- Whoa, hei.
- 824
- 00:35:24,172 --> 00:35:25,368
- Girls, girls.
- 825
- 00:35:25,404 --> 00:35:26,501
- - Hei, whoa, whoa, hey, no, no.
- 826
- 00:35:26,536 --> 00:35:27,567
- Kami akan bermain setelah makan siang.
- 827
- 00:35:27,634 --> 00:35:28,565
- Kami akan bermain setelah--
- 828
- 00:35:28,600 --> 00:35:30,063
- Oh hei, tidak, hei, tidak.
- - Girls.
- 829
- 00:35:30,099 --> 00:35:32,128
- - Saya menjalankan tembakan.
- 830
- 00:35:40,220 --> 00:35:41,184
- - Kamu masih bekerja?
- 831
- 00:35:41,219 --> 00:35:41,949
- Ini terlambat?
- 832
- 00:35:41,984 --> 00:35:43,115
- - Aku tahu.
- 833
- 00:35:43,150 --> 00:35:45,245
- Saya hanya mencoba melakukannya dengan benar.
- 834
- 00:35:46,779 --> 00:35:47,676
- - Yah, apapun yang kamu lakukan,
- 835
- 00:35:47,712 --> 00:35:48,941
- mereka menyukainya.
- 836
- 00:35:48,976 --> 00:35:51,072
- Jadi, kenapa tidak kamu
- nikmati saja itu.
- 837
- 00:35:51,107 --> 00:35:54,468
- - Saya harus, tapi itu
- membuatku gila.
- 838
- 00:35:54,503 --> 00:35:56,699
- Saya terus menebak-nebak sendiri.
- 839
- 00:35:56,734 --> 00:35:59,462
- - Saya yakin itu
- banyak tekanan.
- 840
- 00:35:59,497 --> 00:36:02,060
- - Hanya di sana
- begitu banyak orang
- 841
- 00:36:02,094 --> 00:36:04,323
- menginginkan begitu banyak
- hal yang berbeda.
- 842
- 00:36:04,359 --> 00:36:07,586
- Dan bukan hanya di sini, di
- jaringan dan saya harus
- 843
- 00:36:07,621 --> 00:36:09,717
- mencoba untuk membuat semuanya
- orang-orang itu senang.
- 844
- 00:36:11,117 --> 00:36:13,146
- - Ingat apa yang saya lakukan
- ketika saya merasa stres
- 845
- 00:36:13,181 --> 00:36:15,210
- atau hanya sedikit, mah?
- 846
- 00:36:17,476 --> 00:36:18,839
- - Pasang lagu yang bagus?
- 847
- 00:36:22,071 --> 00:36:24,533
- - Dan kemudian segalanya
- hanya semacam
- 848
- 00:36:27,198 --> 00:36:28,761
- menjadi fokus.
- 849
- 00:36:31,427 --> 00:36:32,657
- - Akan saya akui, itu membantu.
- 850
- 00:36:36,287 --> 00:36:37,019
- Terimakasih Ibu.
- 851
- 00:36:39,717 --> 00:36:41,313
- - Yah, aku akan meninggalkanmu untuk itu.
- 852
- 00:36:47,641 --> 00:36:49,770
- - Memperbarui makan
- ruang menjadi sesuatu
- 853
- 00:36:49,805 --> 00:36:52,433
- lebih fungsional untuk
- a & B saat masih
- 854
- 00:36:52,502 --> 00:36:56,229
- mempertahankan sejarah
- pesona, itulah masalahnya.
- 855
- 00:36:57,097 --> 00:36:57,860
- Solusinya?
- 856
- 00:37:00,859 --> 00:37:03,088
- Sedikit perubahan rencana.
- 857
- 00:37:03,123 --> 00:37:05,019
- Aku masih ingin
- merobohkan kedua dinding
- 858
- 00:37:05,054 --> 00:37:07,848
- di kedua sisi
- perapian, tapi aku juga
- 859
- 00:37:07,917 --> 00:37:09,946
- ingin menghapus
- dua jendela ini,
- 860
- 00:37:09,982 --> 00:37:11,178
- merobohkan dinding di antara mereka
- 861
- 00:37:11,213 --> 00:37:13,874
- dan buat satu jendela besar.
- 862
- 00:37:13,943 --> 00:37:15,007
- - Um, saya minta maaf.
- 863
- 00:37:15,808 --> 00:37:16,705
- - Oh, hei.
- 864
- 00:37:16,740 --> 00:37:18,236
- Ini arsitek tamu kami.
- 865
- 00:37:18,305 --> 00:37:20,334
- - Oh, hei, hei kawan.
- 866
- 00:37:20,369 --> 00:37:23,431
- Um, bagaimana dengan ini
- jendela besar di sana?
- 867
- 00:37:23,498 --> 00:37:26,427
- - Ini jalan
- menghadap dengan mobil.
- 868
- 00:37:26,462 --> 00:37:28,091
- Ini akan menjadi vista.
- 869
- 00:37:28,126 --> 00:37:30,589
- - Ya, tapi ini a
- bangunan bersejarah.
- 870
- 00:37:30,657 --> 00:37:33,086
- - Saya tahu, yang artinya
- yang tidak bisa kita buat
- 871
- 00:37:33,121 --> 00:37:35,283
- setiap perubahan struktural
- ke bagian luar
- 872
- 00:37:35,352 --> 00:37:37,214
- tanpa persetujuan.
- 873
- 00:37:37,250 --> 00:37:38,979
- - Ya, tapi Pelestarian
- Komite tidak akan pernah
- 874
- 00:37:39,014 --> 00:37:40,976
- setujui itu.
- 875
- 00:37:41,045 --> 00:37:42,008
- - Pikirkan apa yang akan kamu dapatkan.
- 876
- 00:37:42,044 --> 00:37:42,874
- Pandangan Anda
- ada di sini jika kita
- 877
- 00:37:42,909 --> 00:37:45,005
- membuka ini ke halaman belakang?
- 878
- 00:37:45,041 --> 00:37:46,237
- - Ya
- 879
- 00:37:46,272 --> 00:37:46,936
- - Ini akan menjadi sebuah
- ruang komunal yang luar biasa.
- 880
- 00:37:46,971 --> 00:37:47,901
- - Itu tidak akan terjadi.
- 881
- 00:37:47,937 --> 00:37:49,000
- - Tidak jika kamu tidak bertanya.
- 882
- 00:37:49,036 --> 00:37:50,665
- - Tembok ini
- dibangun karena suatu alasan.
- 883
- 00:37:50,700 --> 00:37:52,096
- - Pada 1800-an.
- 884
- 00:38:05,416 --> 00:38:10,175
- Kecuali kita membawa masuk luar.
- 885
- 00:38:12,142 --> 00:38:14,504
- - Apa maksudmu?
- 886
- 00:38:14,539 --> 00:38:17,067
- - Kita bisa membuat yang besar
- mural dari lapangan
- 887
- 00:38:17,103 --> 00:38:19,498
- di sini, seperti kita
- melihat keluar jendela.
- 888
- 00:38:21,265 --> 00:38:24,958
- - Jadi, kau tetap rasakan
- tanpa kehilangan sejarah.
- 889
- 00:38:25,027 --> 00:38:25,757
- - Tepat sekali.
- 890
- 00:38:32,518 --> 00:38:33,282
- - Saya suka itu.
- 891
- 00:38:35,481 --> 00:38:37,543
- - Ya?
- - Ya
- 892
- 00:38:39,476 --> 00:38:40,473
- - Tunggu, apa itu?
- 893
- 00:38:41,640 --> 00:38:44,802
- Oh, ini bunyi perubahan.
- 894
- 00:38:46,301 --> 00:38:47,831
- Tidak terlalu buruk, kan?
- 895
- 00:38:47,900 --> 00:38:48,730
- - Kamu tahu, kamu sangat mengesankan
- 896
- 00:38:48,765 --> 00:38:49,562
- seingat saya.
- 897
- 00:38:55,358 --> 00:38:56,421
- - Dan potong.
- 898
- 00:39:01,450 --> 00:39:03,879
- - Ini
- panas membunuhku.
- 899
- 00:39:03,948 --> 00:39:05,677
- Mereka mengatakan AC baru seharusnya
- mulai bekerja besok,
- 900
- 00:39:05,745 --> 00:39:08,707
- tetapi dalam waktu yang berarti, bertahan hidup.
- 901
- 00:39:08,742 --> 00:39:10,072
- - Mengapa saya tidak membantu
- ya keluar dengan ini.
- 902
- 00:39:10,141 --> 00:39:11,304
- - Terima kasih banyak.
- 903
- 00:39:12,171 --> 00:39:13,701
- - Semua orang yang tepat, setiap pengambil?
- 904
- 00:39:14,735 --> 00:39:16,565
- - Oh, kabar baik.
- 905
- 00:39:16,632 --> 00:39:17,995
- - Baik.
- 906
- 00:39:18,031 --> 00:39:19,360
- - Jadi jaringan itu
- melihat minggu pertama
- 907
- 00:39:19,396 --> 00:39:22,957
- dari harian dan mereka
- mencintai apa yang mereka lihat.
- 908
- 00:39:24,257 --> 00:39:27,052
- Dan bukan hanya Wally,
- jadi, mereka ingin layar
- 909
- 00:39:27,087 --> 00:39:29,116
- preview episode pertama.
- 910
- 00:39:29,151 --> 00:39:30,748
- - Penyaringan?
- 911
- 00:39:30,783 --> 00:39:32,146
- - Di mana?
- 912
- 00:39:32,182 --> 00:39:34,011
- - Ini akan memulai
- "Serial bioskop di taman."
- 913
- 00:39:34,046 --> 00:39:35,974
- Malam ini, 6:30.
- 914
- 00:39:36,010 --> 00:39:37,140
- - Malam ini?
- 915
- 00:39:37,176 --> 00:39:38,671
- - Oh, tunggu, mereka mau
- untuk menyaring potongan kasar
- 916
- 00:39:38,706 --> 00:39:40,069
- ke seluruh kota?
- 917
- 00:39:40,138 --> 00:39:41,202
- - Ya, saya kira itu salah satu cara
- 918
- 00:39:41,237 --> 00:39:42,833
- untuk membuat penduduk setempat bersemangat.
- 919
- 00:39:42,902 --> 00:39:45,497
- - Oke, maksud saya, saya
- yakin itu akan bagus.
- 920
- 00:39:45,533 --> 00:39:46,562
- - Dan mereka mau
- kamu pergi bersama.
- 921
- 00:39:46,631 --> 00:39:48,326
- - Apa?
- - Kenapa?
- 922
- 00:39:48,362 --> 00:39:50,125
- - Anda berdua
- di layar, jadi ...
- 923
- 00:39:50,160 --> 00:39:53,054
- Itu hanya biasa saja
- bertemu dan menyapa.
- 924
- 00:39:53,123 --> 00:39:55,718
- - Yah, tidak ada yang benar
- tahu siapa saya.
- 925
- 00:39:55,753 --> 00:39:57,216
- - Yah, kebanyakan orang di kota.
- 926
- 00:39:57,252 --> 00:39:58,182
- - Ya tapi tidak ada yang peduli.
- 927
- 00:39:58,217 --> 00:39:59,248
- - Saya harus setuju.
- 928
- 00:39:59,283 --> 00:40:00,346
- - Ini semua hanya untuk
- publisitas, oke?
- 929
- 00:40:00,381 --> 00:40:01,911
- Sangat kasual, seperti yang saya katakan.
- 930
- 00:40:01,946 --> 00:40:05,074
- Yah, kecuali Wally
- terbang untuk itu.
- 931
- 00:40:05,143 --> 00:40:06,173
- - Benar.
- 932
- 00:40:07,240 --> 00:40:08,103
- - Ya baiklah.
- 933
- 00:40:08,139 --> 00:40:10,068
- Yah, aku akan menjemputmu jam enam?
- 934
- 00:40:13,632 --> 00:40:14,796
- - Ya.
- 935
- 00:40:16,828 --> 00:40:18,791
- - Ini pasti menyenangkan.
- - Seharusnya.
- 936
- 00:40:55,982 --> 00:40:57,146
- - Astaga, ini masih
- 937
- 00:40:57,215 --> 00:40:58,511
- limun terbaik yang pernah saya miliki.
- 938
- 00:40:58,547 --> 00:40:59,676
- Apa rahasianya?
- 939
- 00:40:59,712 --> 00:41:00,809
- - Gula.
- 940
- 00:41:01,710 --> 00:41:02,673
- - Gula, itu rahasianya?
- 941
- 00:41:02,742 --> 00:41:04,837
- - Lemon selalu segar.
- 942
- 00:41:04,872 --> 00:41:08,000
- - Dan setangkai rosemary
- tapi kebanyakan gula.
- 943
- 00:41:09,001 --> 00:41:12,628
- - Mm, wow.
- 944
- 00:41:13,861 --> 00:41:15,558
- Saya mengalami kilas balik.
- 945
- 00:41:15,593 --> 00:41:16,790
- - Dari sekolah menengah?
- 946
- 00:41:16,858 --> 00:41:18,721
- - Dan beberapa musim panas
- setelah itu,.
- 947
- 00:41:20,121 --> 00:41:22,150
- Kami menghabiskan begitu banyak waktu
- di rumah kaca itu,
- 948
- 00:41:22,218 --> 00:41:23,682
- Hannah dan aku.
- 949
- 00:41:23,717 --> 00:41:27,477
- Membaca, mendengarkan
- musik, menanam bunga baru.
- 950
- 00:41:27,513 --> 00:41:29,574
- - Yah, kami
- suka di sini.
- 951
- 00:41:29,610 --> 00:41:30,573
- - Itulah mengapa saya
- berharap kamu akan membiarkan saya
- 952
- 00:41:30,609 --> 00:41:31,739
- Dapatkan tangan saya di atasnya.
- 953
- 00:41:38,832 --> 00:41:40,396
- - Kau terlihat hebat.
- 954
- 00:41:43,427 --> 00:41:44,457
- - Terima kasih.
- 955
- 00:41:47,756 --> 00:41:49,052
- Kami mungkin harus pergi.
- 956
- 00:41:49,087 --> 00:41:50,051
- Kami tidak ingin terlambat.
- 957
- 00:41:51,052 --> 00:41:54,579
- - Uh, ya, benar.
- 958
- 00:41:56,412 --> 00:41:57,309
- - Kita akan segera melihatnya.
- 959
- 00:41:57,344 --> 00:41:58,074
- Kami akan segera di belakang Anda.
- 960
- 00:41:58,110 --> 00:41:59,240
- - Senang melihat kalian.
- 961
- 00:42:00,074 --> 00:42:00,771
- Dan terima kasih.
- 962
- 00:42:05,701 --> 00:42:09,161
- - Jadi saya pikir Anda tidak
- mengendarai mobil ini lagi.
- 963
- 00:42:09,197 --> 00:42:09,960
- - Bukan saya.
- 964
- 00:42:16,688 --> 00:42:17,652
- - Terima kasih.
- 965
- 00:42:56,508 --> 00:42:57,738
- Ya, saya tidak bisa percaya
- kamu masih punya
- 966
- 00:42:57,806 --> 00:42:58,970
- gantungan kunci itu.
- 967
- 00:42:59,005 --> 00:43:01,267
- - Oh, itu salah satunya
- Hadiah Patrick lebih baik.
- 968
- 00:43:08,993 --> 00:43:09,857
- Anda baik-baik saja?
- 969
- 00:43:09,892 --> 00:43:10,956
- - Ya
- 970
- 00:43:15,818 --> 00:43:16,815
- Oke, baiklah.
- 971
- 00:43:16,851 --> 00:43:19,412
- Hanya dengan format baru ini,
- 972
- 00:43:19,447 --> 00:43:21,343
- Anda tahu, saya ingin semua orang
- untuk bahagia, tapi--
- 973
- 00:43:21,379 --> 00:43:22,476
- - Semua orang?
- 974
- 00:43:22,511 --> 00:43:23,774
- Itu benar-benar tinggi.
- 975
- 00:43:26,240 --> 00:43:28,135
- Kapan Anda mulai peduli
- tentang apa yang dipikirkan orang lain?
- 976
- 00:43:30,002 --> 00:43:33,063
- - Ketika saya menyadari caranya
- banyak orang bergantung
- 977
- 00:43:33,099 --> 00:43:34,462
- pada saya untuk terus berjalan ini.
- 978
- 00:43:35,961 --> 00:43:37,924
- - Anda melakukan pekerjaan luar biasa.
- 979
- 00:43:39,391 --> 00:43:41,520
- Dan hanya itu yang bisa Anda lakukan.
- 980
- 00:43:45,617 --> 00:43:47,046
- Kamu tahu apa?
- 981
- 00:43:47,082 --> 00:43:49,877
- Jika aku jadi kamu, aku hanya akan ...
- 982
- 00:43:49,912 --> 00:43:51,509
- Blok semuanya.
- 983
- 00:43:52,409 --> 00:43:53,572
- Secara jujur.
- 984
- 00:43:53,608 --> 00:43:54,937
- Itu yang saya lakukan
- dengan semua ini.
- 985
- 00:43:54,973 --> 00:43:57,934
- - Kamu benar-benar tidak peduli
- apa yang orang pikirkan?
- 986
- 00:43:58,003 --> 00:43:59,565
- - Tidak.
- 987
- 00:43:59,634 --> 00:44:00,598
- - Dan kamu akan
- menjadi benar-benar terbuka
- 988
- 00:44:00,633 --> 00:44:02,596
- untuk mendengar semua
- pendapat mereka?
- 989
- 00:44:02,630 --> 00:44:04,726
- - Ya, ya saya akan.
- 990
- 00:44:04,761 --> 00:44:06,657
- - Aku akan mengutipmu tentang itu.
- 991
- 00:44:06,693 --> 00:44:08,455
- - Oke, kamu lakukan itu.
- 992
- 00:44:09,789 --> 00:44:10,918
- Ayo, lakukan ini.
- 993
- 00:44:21,209 --> 00:44:22,239
- Di sini kamu pergi.
- 994
- 00:44:22,274 --> 00:44:24,702
- - Oh terima kasih.
- - Tidak masalah.
- 995
- 00:44:38,588 --> 00:44:39,319
- - Hai.
- 996
- 00:44:42,517 --> 00:44:43,647
- Senang melihatmu.
- 997
- 00:44:45,314 --> 00:44:47,210
- Hai, hai.
- 998
- 00:44:47,244 --> 00:44:49,307
- Selamat datang, terima kasih
- begitu banyak untuk datang.
- 999
- 00:44:56,134 --> 00:44:57,830
- - Bisakah semuanya
- tolong cari tempat duduk?
- 1000
- 00:44:57,899 --> 00:44:59,129
- Kami akan segera mulai.
- 1001
- 00:45:01,895 --> 00:45:03,757
- Kami harap Anda menikmati
- intip ini
- 1002
- 00:45:03,792 --> 00:45:06,920
- musim lima
- premiere of Love in Design.
- 1003
- 00:45:18,242 --> 00:45:20,870
- - Iklan.
- - Itu luar biasa.
- 1004
- 00:45:22,337 --> 00:45:23,633
- Selamat datang kembali di Love in Design,
- 1005
- 00:45:23,702 --> 00:45:27,163
- dan ini adalah minggu demo di sini
- di Lewisburg Manor.
- 1006
- 00:45:27,198 --> 00:45:29,093
- Ini hari yang sangat menyenangkan
- karena pemilik rumah
- 1007
- 00:45:29,129 --> 00:45:31,691
- dirinya sendiri, Margot, akan menjadi
- membuat serangan pertama
- 1008
- 00:45:31,726 --> 00:45:34,321
- di dinding pertama itu
- kami mencatatnya.
- 1009
- 00:45:34,390 --> 00:45:35,153
- Pergi!
- 1010
- 00:45:36,021 --> 00:45:37,218
- Ya!
- 1011
- 00:45:37,253 --> 00:45:38,782
- Saya pikir kita perlu
- tukar jendela ini
- 1012
- 00:45:38,817 --> 00:45:41,912
- untuk yang lebih modern
- yang memungkinkan cahaya yang lebih baik.
- 1013
- 00:45:41,947 --> 00:45:42,778
- - Uh, cepat.
- 1014
- 00:45:46,742 --> 00:45:48,437
- Saya tidak tahu apakah saya bisa melakukan itu.
- 1015
- 00:45:48,506 --> 00:45:49,902
- - Kenapa?
- 1016
- 00:45:49,971 --> 00:45:50,935
- Ini bukan jalan menghadap, jadi
- kami tidak melanggar aturan apa pun.
- 1017
- 00:45:50,970 --> 00:45:51,700
- - Kamu ingin keluar dari sini?
- 1018
- 00:45:51,769 --> 00:45:53,332
- Ayo pergi.
- 1019
- 00:45:55,831 --> 00:45:56,661
- - Tunggu tunggu--
- 1020
- 00:45:56,696 --> 00:45:58,360
- - Anda menyadari itu--
- 1021
- 00:45:58,428 --> 00:46:01,422
- - Ini adalah Anda
- berbicara, bukan komite.
- 1022
- 00:46:01,491 --> 00:46:04,152
- - Mengapa kamu tidak memberitahuku?
- 1023
- 00:46:04,188 --> 00:46:05,950
- - Memberitahu Anda apa?
- 1024
- 00:46:05,986 --> 00:46:08,514
- - Bahwa aku berhenti ...
- 1025
- 00:46:10,114 --> 00:46:11,011
- Banyak.
- 1026
- 00:46:12,212 --> 00:46:13,741
- - Setidaknya kamu tidak mengatakan um.
- 1027
- 00:46:13,776 --> 00:46:14,840
- - Apakah itu lebih buruk?
- 1028
- 00:46:16,140 --> 00:46:18,402
- - Um, ya.
- 1029
- 00:46:20,070 --> 00:46:21,732
- Tidak, saya mengerti.
- 1030
- 00:46:21,801 --> 00:46:22,997
- Sulit untuk mengawasi dirimu sendiri.
- 1031
- 00:46:25,097 --> 00:46:26,559
- - Kamu sempurna seperti biasanya.
- 1032
- 00:46:27,394 --> 00:46:28,191
- - Seperti biasa?
- 1033
- 00:46:30,657 --> 00:46:32,919
- - Saya sangat suka itu
- tangga apung.
- 1034
- 00:46:32,987 --> 00:46:36,381
- Bukan untuk saya, tapi untuk itu
- rumah, itu benar-benar berhasil.
- 1035
- 00:46:38,114 --> 00:46:39,412
- - Anda telah melihat pertunjukan.
- 1036
- 00:46:40,212 --> 00:46:41,642
- - Saya telah melihat semua empat musim.
- 1037
- 00:46:44,207 --> 00:46:45,537
- - Apa?
- 1038
- 00:46:45,572 --> 00:46:47,968
- Oke, sudah
- mengakui, modern
- 1039
- 00:46:48,003 --> 00:46:49,699
- adalah semacam pembebasan.
- 1040
- 00:46:49,734 --> 00:46:51,197
- Anda tidak dibatasi
- oleh masa lalu,
- 1041
- 00:46:51,233 --> 00:46:52,496
- ini kanvas kosong.
- 1042
- 00:46:52,531 --> 00:46:55,525
- Anda bisa pergi ke mana saja,
- ini menarik.
- 1043
- 00:46:56,760 --> 00:46:58,156
- Apa?
- 1044
- 00:46:58,191 --> 00:47:03,017
- - Hanya saja, langit punya
- selalu menjadi batas untukmu,
- 1045
- 00:47:03,052 --> 00:47:04,615
- itu selalu terjadi.
- 1046
- 00:47:04,651 --> 00:47:05,647
- Sangat mengesankan.
- 1047
- 00:47:07,114 --> 00:47:08,510
- Tapi sulit untuk menahannya.
- 1048
- 00:47:21,664 --> 00:47:22,394
- - Saya pikir mereka menyukainya.
- 1049
- 00:47:22,429 --> 00:47:23,493
- - Saya pikir mereka juga.
- 1050
- 00:47:26,458 --> 00:47:29,785
- - Bagus, sayang, itu
- benar-benar hebat.
- 1051
- 00:47:29,821 --> 00:47:30,517
- - Terima kasih.
- 1052
- 00:47:30,586 --> 00:47:31,550
- - Kamu luar biasa.
- 1053
- 00:47:31,585 --> 00:47:32,948
- - Semua orang sepertinya menyukainya.
- 1054
- 00:47:33,017 --> 00:47:35,179
- - Oke, kita akan melakukannya
- sampai jumpa di rumah.
- 1055
- 00:47:35,214 --> 00:47:36,777
- - Oke terima kasih.
- 1056
- 00:47:38,310 --> 00:47:39,907
- - Saya pikir semua orang menyukainya.
- 1057
- 00:47:39,942 --> 00:47:40,672
- - Ya?
- 1058
- 00:47:40,708 --> 00:47:42,137
- - Saya menyukainya.
- 1059
- 00:47:42,173 --> 00:47:44,069
- Saya hanya berpikir kita bisa menjadi
- sedikit lagi,.
- 1060
- 00:47:44,970 --> 00:47:46,665
- Tapi tidak juga.
- 1061
- 00:47:49,331 --> 00:47:50,162
- Saya harus menemukan Julie.
- 1062
- 00:47:53,860 --> 00:47:54,623
- - Oh.
- 1063
- 00:47:54,658 --> 00:47:56,287
- - Hei
- 1064
- 00:47:56,323 --> 00:47:58,219
- - Aku tidak pernah mengira akan melihatmu
- 1065
- 00:47:58,254 --> 00:47:59,817
- di layar besar itu.
- 1066
- 00:48:01,117 --> 00:48:04,111
- - Whoa, aku tidak percaya
- Saya kenal seseorang yang terkenal.
- 1067
- 00:48:04,180 --> 00:48:06,475
- - Yah, aku tidak akan sejauh itu.
- 1068
- 00:48:06,511 --> 00:48:07,941
- - Mengapa Anda terlihat lebih pendek di TV?
- 1069
- 00:48:07,976 --> 00:48:09,738
- - Lebih pendek, benarkah?
- 1070
- 00:48:09,774 --> 00:48:10,704
- - Tidak.
- 1071
- 00:48:10,739 --> 00:48:11,570
- - Ya, oh ya,
- itu seperti, kecil.
- 1072
- 00:48:12,837 --> 00:48:13,867
- - Apa?
- 1073
- 00:48:13,936 --> 00:48:15,932
- Hei, apakah kalian
- katakan hai kepada Hannah?
- 1074
- 00:48:15,967 --> 00:48:17,663
- - Ya, ya, kataku
- hai dia sebelumnya,
- 1075
- 00:48:17,698 --> 00:48:18,994
- tapi saya harus mendapatkannya
- anak-anak ini pulang,
- 1076
- 00:48:19,030 --> 00:48:20,659
- jadi kalian bersenang-senang malam ini.
- 1077
- 00:48:20,727 --> 00:48:21,458
- - Baik.
- 1078
- 00:48:21,494 --> 00:48:22,224
- - Terima kasih sayang.
- 1079
- 00:48:22,259 --> 00:48:22,989
- - Baiklah, sampai jumpa, kawan.
- 1080
- 00:48:23,025 --> 00:48:24,488
- - Terima kasih sayang.
- 1081
- 00:48:24,523 --> 00:48:25,820
- - Kamu keluar?
- 1082
- 00:48:25,855 --> 00:48:27,318
- - Ini debut besarmu, kawan.
- 1083
- 00:48:27,387 --> 00:48:28,550
- Ayolah, kita harus merayakannya.
- 1084
- 00:48:28,585 --> 00:48:29,682
- - Ya, kami lakukan.
- 1085
- 00:48:29,717 --> 00:48:30,481
- - Aku akan menyapa Hannah.
- 1086
- 00:48:30,516 --> 00:48:32,945
- - Ya, ya, ya, ya.
- 1087
- 00:48:32,980 --> 00:48:33,777
- - Hei
- 1088
- 00:48:33,813 --> 00:48:35,075
- - Hei
- 1089
- 00:48:35,111 --> 00:48:36,074
- - Aku bertanya-tanya kapan
- Aku akan bertemu denganmu.
- 1090
- 00:48:36,143 --> 00:48:36,907
- - Ini sangat baik
- sampai jumpa, Hannah.
- 1091
- 00:48:36,975 --> 00:48:37,839
- Kau terlihat hebat.
- 1092
- 00:48:37,874 --> 00:48:39,237
- - Terima kasih.
- 1093
- 00:48:39,273 --> 00:48:41,102
- Saya melihat anak-anak Anda sebelumnya,
- mereka sudah dewasa.
- 1094
- 00:48:41,171 --> 00:48:42,866
- - Ya, dan mereka suka
- seluruh pemutaran perdana.
- 1095
- 00:48:42,902 --> 00:48:43,999
- Kami semua melakukannya.
- 1096
- 00:48:44,034 --> 00:48:44,963
- - Agak gila, kan?
- 1097
- 00:48:44,999 --> 00:48:46,395
- Kami berdua di
- kamera bersama?
- 1098
- 00:48:46,430 --> 00:48:48,959
- - Ya, itu sedikit
- dari sebuah kemunduran,
- 1099
- 00:48:48,995 --> 00:48:50,757
- tapi, hei, saya pikir kita
- merayakan malam ini, kan?
- 1100
- 00:48:50,793 --> 00:48:52,722
- Saya berpikir, apa, Sparrows?
- 1101
- 00:48:52,757 --> 00:48:53,521
- - Burung pipit.
- 1102
- 00:48:53,556 --> 00:48:54,520
- - Burung pipit.
- 1103
- 00:48:54,555 --> 00:48:55,519
- - Iya nih.
- - Iya nih.
- 1104
- 00:48:55,553 --> 00:48:56,850
- - Aku sangat ingin,
- tapi aku memberi tahu Julie
- 1105
- 00:48:56,918 --> 00:48:57,649
- kita akan keluar, jadi ...
- 1106
- 00:48:57,684 --> 00:48:58,715
- - Ya kamu lakukan.
- 1107
- 00:48:58,750 --> 00:49:00,412
- Jadi, kemana kita pergi?
- 1108
- 00:49:00,481 --> 00:49:01,411
- - Burung pipit.
- 1109
- 00:49:01,480 --> 00:49:02,843
- - Terdengar bagus untukku.
- 1110
- 00:49:02,879 --> 00:49:05,373
- - Sepertinya kita
- pergi ke Sparrows.
- 1111
- 00:49:09,004 --> 00:49:11,167
- - Menurutku itu
- waktu untuk bersulang, teman-teman.
- 1112
- 00:49:13,931 --> 00:49:17,026
- Yah, sangat
- tidak biasa dan berani saya katakan
- 1113
- 00:49:17,062 --> 00:49:19,357
- sangat sukses
- pemutaran, sorak-sorai.
- 1114
- 00:49:19,392 --> 00:49:20,323
- - Bersulang untuk itu.
- 1115
- 00:49:20,358 --> 00:49:21,122
- - Ceria.
- 1116
- 00:49:21,157 --> 00:49:21,954
- - Ceria.
- 1117
- 00:49:24,053 --> 00:49:26,814
- - Oke, sekarang, tidak ada lagi pekerjaan bicara
- 1118
- 00:49:26,850 --> 00:49:28,846
- sepanjang malam, ya?
- 1119
- 00:49:28,881 --> 00:49:29,878
- - Benar
- 1120
- 00:49:29,913 --> 00:49:30,643
- - Selesai.
- 1121
- 00:49:30,679 --> 00:49:32,541
- - Ya, oke, mengerti.
- 1122
- 00:49:35,240 --> 00:49:36,004
- Saya tidak punya apa-apa.
- 1123
- 00:49:38,470 --> 00:49:39,833
- - Hei, saya tidak tahu
- tentang kalian,
- 1124
- 00:49:39,901 --> 00:49:40,932
- tapi saya kelaparan.
- 1125
- 00:49:40,967 --> 00:49:42,263
- - Ya, saya bisa makan.
- 1126
- 00:49:42,332 --> 00:49:44,161
- - Saya dengar mereka benar-benar
- Taco ikan enak di sini.
- 1127
- 00:49:44,197 --> 00:49:44,960
- - Dua kali digoreng.
- 1128
- 00:49:44,995 --> 00:49:46,258
- - Sampai di lorong saya.
- 1129
- 00:49:46,294 --> 00:49:48,756
- - Saya siap untuk apa pun,
- spicier lebih baik.
- 1130
- 00:49:48,825 --> 00:49:49,555
- - Saya juga.
- 1131
- 00:49:54,085 --> 00:49:54,849
- Apa?
- 1132
- 00:49:57,514 --> 00:49:58,278
- Saya siap untuk hal-hal baru.
- 1133
- 00:49:58,313 --> 00:49:59,710
- - Kamu?
- 1134
- 00:49:59,745 --> 00:50:01,474
- - Jangan biarkan orang ini
- membodohi kamu, oke?
- 1135
- 00:50:01,509 --> 00:50:02,540
- - Baik.
- 1136
- 00:50:04,506 --> 00:50:06,102
- - Ya, mereka masih melakukannya.
- 1137
- 00:50:06,171 --> 00:50:08,499
- Siapa yang siap untuk beberapa hal sepele?
- 1138
- 00:50:08,535 --> 00:50:09,864
- - Oh, saya.
- 1139
- 00:50:09,900 --> 00:50:11,696
- - Satu-satunya game kedua ini
- 1140
- 00:50:11,731 --> 00:50:13,061
- bisa bermain bersama.
- 1141
- 00:50:13,096 --> 00:50:15,191
- - Terakhir kali kita
- bekerja sama, tak terkalahkan.
- 1142
- 00:50:15,260 --> 00:50:15,991
- - Tidak terkalahkan.
- 1143
- 00:50:16,025 --> 00:50:17,888
- Saya akan daftarkan kami.
- 1144
- 00:50:17,923 --> 00:50:18,721
- - Aku ikut denganmu.
- - Baik.
- 1145
- 00:50:18,756 --> 00:50:19,986
- - Dijamin menang.
- 1146
- 00:50:20,021 --> 00:50:21,217
- - Pilihan bagus.
- 1147
- 00:50:21,286 --> 00:50:22,417
- - Apa nama tim kita?
- 1148
- 00:50:23,417 --> 00:50:24,880
- - Wow, hal sepele, ya?
- 1149
- 00:50:26,147 --> 00:50:29,441
- - Apakah kamu punya sesuatu
- hubungannya dengan ini?
- 1150
- 00:50:29,476 --> 00:50:30,739
- - Apa?
- 1151
- 00:50:30,775 --> 00:50:33,836
- Ini Ali, saya tidak bisa mengambil kredit.
- 1152
- 00:50:39,831 --> 00:50:40,595
- - 385.
- 1153
- 00:50:40,630 --> 00:50:41,727
- - Apakah kamu yakin?
- 1154
- 00:50:41,762 --> 00:50:42,792
- - Ya
- tentu, tuliskan.
- 1155
- 00:50:42,861 --> 00:50:43,858
- - 385, baiklah.
- 1156
- 00:50:43,893 --> 00:50:44,723
- - Apa
- Kota A.S. ada di rumah
- 1157
- 00:50:44,792 --> 00:50:45,889
- ke gedung pencakar langit pertama di dunia?
- 1158
- 00:50:45,957 --> 00:50:46,521
- - Kita bisa melakukan ini.
- - Chicago.
- 1159
- 00:50:47,555 --> 00:50:48,419
- - Kami sangat memenangkan ini.
- 1160
- 00:50:48,454 --> 00:50:50,583
- - Musim panas 69 ditulis?
- 1161
- 00:50:50,652 --> 00:50:55,111
- - '84, seluruhnya 84.
- 1162
- 00:50:55,179 --> 00:50:55,910
- - Kamu yakin?
- 1163
- 00:50:55,946 --> 00:50:57,309
- Baiklah baiklah.
- 1164
- 00:50:57,344 --> 00:50:59,839
- - Dan pemenangnya adalah.
- 1165
- 00:51:05,368 --> 00:51:07,097
- - Kami benar-benar melakukannya.
- 1166
- 00:51:07,132 --> 00:51:08,096
- - Jalan untuk pergi.
- 1167
- 00:51:18,719 --> 00:51:19,782
- - Saya selalu lupa
- yang kamu suka
- 1168
- 00:51:19,851 --> 00:51:22,046
- sebuah ensiklopedia fakta acak.
- 1169
- 00:51:22,082 --> 00:51:24,576
- - Yah, lihat, maksudku, semuanya
- mendapat pendapat
- 1170
- 00:51:24,612 --> 00:51:27,473
- tentang warna cat,
- tapi tidak ada yang bisa membantah
- 1171
- 00:51:27,508 --> 00:51:29,504
- jumlah langkah
- di Menara Eiffel.
- 1172
- 00:51:29,540 --> 00:51:31,435
- - Itu poin yang sangat bagus.
- 1173
- 00:51:31,470 --> 00:51:32,434
- Berapa banyak langkah?
- 1174
- 00:51:32,502 --> 00:51:33,566
- - Di Menara Eiffel?
- 1175
- 00:51:33,602 --> 00:51:34,532
- - Ya
- 1176
- 00:51:34,567 --> 00:51:36,096
- - 1.710.
- 1177
- 00:51:36,131 --> 00:51:38,393
- - Kamu yang paling pintar
- orang yang saya kenal.
- 1178
- 00:51:38,429 --> 00:51:40,325
- - Yah, kamu cantik
- pandai diri sendiri.
- 1179
- 00:51:42,258 --> 00:51:44,953
- - Buku pintar mungkin,
- tapi tidak selalu
- 1180
- 00:51:45,021 --> 00:51:46,052
- pintar di mana itu penting.
- 1181
- 00:51:52,013 --> 00:51:53,975
- - Yah ...
- 1182
- 00:51:55,009 --> 00:51:56,639
- Terima kasih sudah mengantarku pulang.
- 1183
- 00:51:58,105 --> 00:52:00,668
- Dan untuk malam ini.
- 1184
- 00:52:03,300 --> 00:52:04,064
- Itu menyenangkan.
- 1185
- 00:52:07,095 --> 00:52:07,825
- - Dulu.
- 1186
- 00:52:17,982 --> 00:52:18,780
- Hannah.
- 1187
- 00:52:21,412 --> 00:52:23,907
- Cinta dalam Desain, adalah
- bahwa judul Anda?
- 1188
- 00:52:25,773 --> 00:52:27,702
- - Bagaimana kamu tahu?
- 1189
- 00:52:27,738 --> 00:52:29,700
- - Hanya tampak seperti kamu.
- 1190
- 00:53:04,728 --> 00:53:05,492
- - Selamat pagi.
- 1191
- 00:53:06,526 --> 00:53:07,289
- - Madu?
- 1192
- 00:53:09,323 --> 00:53:11,585
- - Anda sudah lama ingin
- merenovasi halaman belakang Anda
- 1193
- 00:53:11,620 --> 00:53:12,883
- selama bertahun-tahun.
- 1194
- 00:53:12,918 --> 00:53:14,614
- Saya sudah lama menginginkannya
- untuk merenovasi Anda
- 1195
- 00:53:14,649 --> 00:53:17,277
- halaman belakang untuk Anda selama bertahun-tahun.
- 1196
- 00:53:17,346 --> 00:53:19,808
- Tolong, biarkan saya melakukannya.
- 1197
- 00:53:23,073 --> 00:53:23,770
- - Baik.
- 1198
- 00:53:23,839 --> 00:53:25,302
- - Lakukanlah.
- 1199
- 00:53:25,337 --> 00:53:26,767
- - Iya nih!
- 1200
- 00:53:40,718 --> 00:53:42,449
- Saya membuat panggilan ke artis.
- 1201
- 00:53:42,516 --> 00:53:45,045
- Saya melihat karyanya di
- pasar petani.
- 1202
- 00:53:45,114 --> 00:53:46,610
- Dan Anda tahu, saya
- sangat menyukai ide itu
- 1203
- 00:53:46,645 --> 00:53:48,041
- menjaganya agar tetap lokal.
- 1204
- 00:53:48,076 --> 00:53:50,338
- - Aku juga, selama ini
- sebagai segalanya
- 1205
- 00:53:50,374 --> 00:53:51,638
- selesai tepat waktu
- pembukaan besar.
- 1206
- 00:53:51,673 --> 00:53:53,135
- Undangan sudah keluar.
- 1207
- 00:53:53,204 --> 00:53:55,200
- - Kami akan membuatnya bekerja.
- 1208
- 00:53:55,235 --> 00:53:56,864
- - Lalu nikmati akhir pekanmu.
- 1209
- 00:53:56,933 --> 00:53:57,963
- - Terima kasih, kamu juga.
- 1210
- 00:54:02,693 --> 00:54:03,689
- - Anda punya rencana?
- 1211
- 00:54:06,422 --> 00:54:08,018
- - Selama akhir pekan?
- 1212
- 00:54:08,852 --> 00:54:10,648
- Proyek sampingan kecil.
- 1213
- 00:54:12,282 --> 00:54:14,078
- - Dek orang tuamu?
- 1214
- 00:54:14,147 --> 00:54:15,276
- - Apa?
- 1215
- 00:54:15,311 --> 00:54:16,509
- - Anda sudah mengincar
- hal itu selama bertahun-tahun.
- 1216
- 00:54:17,376 --> 00:54:18,639
- - Sudah selesai dilakukan dengan baik.
- 1217
- 00:54:18,674 --> 00:54:20,237
- - Jadi, itu artinya
- kamu tidak akan punya waktu
- 1218
- Merupakan E E E E tingkat E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E mereka
- untuk bergaul denganku?
- 1219
- 00:54:22,370 --> 00:54:24,465
- - Apakah itu sebuah tantangan
- untuk melihat seberapa cepat
- 1220
- 00:54:24,534 --> 00:54:25,730
- Saya bisa menyelesaikannya?
- 1221
- 00:54:25,766 --> 00:54:26,662
- - Mungkin.
- 1222
- 00:54:26,698 --> 00:54:27,695
- - Tantangan diterima.
- 1223
- 00:54:34,589 --> 00:54:36,951
- - Apakah kamu yakin
- Anda tidak akan membiarkan kami membantu?
- 1224
- 00:54:37,019 --> 00:54:38,416
- Ini kelihatannya banyak.
- 1225
- 00:54:38,485 --> 00:54:40,180
- - Percaya padaku, aku punya sistem.
- 1226
- 00:54:42,313 --> 00:54:43,676
- - Tetapi tetap saja.
- 1227
- 00:54:43,711 --> 00:54:47,438
- - Saya senang, jadi pergi,
- pergi nonton film atau punya
- 1228
- 00:54:47,474 --> 00:54:48,604
- makan siang atau sesuatu.
- 1229
- 00:54:48,639 --> 00:54:50,268
- Beri aku saja
- sedikit pemberitahuan
- 1230
- Merupakan E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E mereka
- sebelum kamu kembali, oke?
- 1231
- 00:54:53,966 --> 00:54:54,896
- Percayalah kepadaku.
- 1232
- 00:54:54,932 --> 00:54:55,862
- Ini akan menjadi
- sepotong kue.
- 1233
- 00:54:55,897 --> 00:54:56,894
- - Akan.
- 1234
- 00:54:56,930 --> 00:54:59,591
- - Baik, terima kasih, pergi.
- 1235
- 00:54:59,626 --> 00:55:00,390
- - Saya pergi.
- 1236
- 00:55:01,157 --> 00:55:02,054
- - Selamat bersenang-senang.
- 1237
- 00:55:06,385 --> 00:55:09,878
- - Kami pergi dengan ekstra
- protein atau tanpa protein?
- 1238
- 00:55:09,914 --> 00:55:11,510
- Saya melihat motor di depan.
- 1239
- 00:55:11,546 --> 00:55:14,040
- - Pergilah dengan protein.
- 1240
- 00:55:14,076 --> 00:55:14,840
- - Kamu mengerti.
- 1241
- E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E tingkat E E mereka E mereka E mereka mereka
- - Kamu tahu apa, Carol,
- setelah mempertimbangkan lagi...
- 1242
- 00:55:36,083 --> 00:55:36,814
- Pengiriman.
- 1243
- 00:55:39,979 --> 00:55:40,876
- Pikir Anda mungkin perlu sedikit
- 1244
- 00:55:40,911 --> 00:55:42,774
- bahan bakar ekstra untuk tantangan.
- 1245
- 00:55:51,432 --> 00:55:52,496
- Dengar, aku tahu kamu
- di tengah-tengahnya,
- 1246
- 00:55:52,531 --> 00:55:55,026
- jadi kamu tidak punya
- untuk makan sekarang.
- 1247
- 00:55:55,094 --> 00:55:56,158
- - Terima kasih banyak untuk ini.
- 1248
- 00:55:56,227 --> 00:55:57,922
- - Saya tidak tahu jika
- orang tuamu
- 1249
- Merupakan E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E mereka
- akan berada di sini, jadi
- Saya mendapat beberapa tambahan.
- 1250
- 00:55:59,223 --> 00:56:00,353
- Anda memulai setiap
- musim dengan donat,
- 1251
- 00:56:00,389 --> 00:56:02,484
- jadi saya pikir kami
- bisa memulai dek Anda
- 1252
- 00:56:02,552 --> 00:56:03,682
- renos dengan takeout.
- 1253
- 00:56:06,481 --> 00:56:09,875
- Ngomong-ngomong, apa
- dapatkah saya membantu?
- 1254
- 00:56:09,910 --> 00:56:12,871
- - Oh, saya memiliki keseluruhan
- beban cucian.
- 1255
- 00:56:12,940 --> 00:56:14,702
- - Itu sangat lucu.
- 1256
- 00:56:18,067 --> 00:56:20,396
- - Sebenarnya, semuanya
- berjalan cukup baik sejauh ini.
- 1257
- 00:56:20,431 --> 00:56:21,428
- Orang-orang akan
- di sini dalam beberapa menit
- 1258
- 00:56:21,464 --> 00:56:23,426
- untuk memasang pergola.
- 1259
- 00:56:23,494 --> 00:56:26,256
- - Yah, sepertinya
- Anda masih butuh bantuan.
- 1260
- 00:56:26,291 --> 00:56:28,254
- - Saya tidak butuh bantuan.
- 1261
- 00:56:29,687 --> 00:56:31,283
- - Saya tidak mengambil
- tidak ada jawaban.
- 1262
- 00:56:32,917 --> 00:56:34,180
- - Anda ingin bekerja?
- 1263
- 00:56:34,215 --> 00:56:35,179
- - Saya ingin bekerja.
- 1264
- 00:56:35,214 --> 00:56:36,044
- - Ya?
- 1265
- 00:56:36,080 --> 00:56:37,509
- Oke, baiklah, ayo bekerja.
- 1266
- 00:56:37,545 --> 00:56:39,307
- - Baiklah, ayo lakukan.
- 1267
- 00:56:39,376 --> 00:56:40,373
- - Buka mereka.
- 1268
- 00:56:43,538 --> 00:56:45,434
- - Jadi, ada yang lain?
- 1269
- 00:56:45,469 --> 00:56:49,995
- - Tidak, maksudku, um, ya ...
- 1270
- 00:56:50,030 --> 00:56:51,460
- Mungkin ada satu hal.
- 1271
- 00:56:52,361 --> 00:56:53,691
- - Oke, tembak.
- 1272
- Mereka E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E mereka
- - Kamu bisa bicara
- untuk Pelestarian
- 1273
- 00:56:56,089 --> 00:56:57,286
- Komite tentang
- membangun pergola
- 1274
- 00:56:57,322 --> 00:56:58,451
- di luar rumah.
- 1275
- 00:56:58,486 --> 00:56:59,684
- - Bekerja, benarkah?
- 1276
- 00:56:59,719 --> 00:57:01,981
- - Saya tahu, saya hanya, saya
- hanya, Anda ada di sini,
- 1277
- 00:57:02,016 --> 00:57:04,411
- dan kita hanya punya dua minggu tersisa.
- 1278
- 00:57:05,378 --> 00:57:07,974
- Pikirkan tentang itu, untuk
- a B & B, liburan,
- 1279
- 00:57:08,009 --> 00:57:10,138
- berada di luar adalah segalanya,
- 1280
- 00:57:10,207 --> 00:57:11,835
- jadi jika saya tinggal di sana--
- 1281
- 00:57:11,871 --> 00:57:13,134
- - Kamu ingin suatu tempat
- untuk bersantai di luar.
- 1282
- 00:57:13,169 --> 00:57:14,333
- - Maksud saya, saya tahu
- kami akan membangun
- 1283
- 00:57:14,368 --> 00:57:16,298
- struktur itu
- tidak dalam gaya yang sama
- 1284
- 00:57:16,332 --> 00:57:18,261
- sebagai manor, dan aku
- tahu itu masalah,
- 1285
- 00:57:18,330 --> 00:57:19,960
- tetapi itu akan terjadi
- seluruh luar
- 1286
- 00:57:19,994 --> 00:57:21,091
- lebih banyak fitur.
- 1287
- Merupakan mereka E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E mereka
- Apa yang kamu pikirkan?
- 1288
- 00:57:26,221 --> 00:57:26,984
- - Baik.
- 1289
- 00:57:28,152 --> 00:57:29,748
- - Anda akan berbicara dengan mereka.
- 1290
- 00:57:29,783 --> 00:57:30,548
- - Tapi
- 1291
- 00:57:30,582 --> 00:57:31,746
- - Benarkah?
- 1292
- 00:57:31,814 --> 00:57:32,877
- - Kamu harus datang
- dengan saya, oke?
- 1293
- 00:57:32,946 --> 00:57:33,677
- Anda jelas itu
- lebih persuasif.
- 1294
- Merupakan E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E mereka
- - Itu luar biasa.
- 1295
- E E E E E E tingkat E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E mereka
- - Dan dalam satu syarat.
- 1296
- 00:57:36,043 --> 00:57:36,907
- - Beri nama.
- 1297
- 00:57:36,942 --> 00:57:38,404
- - Tidak ada lagi pekerjaan bicara hari ini.
- 1298
- 00:57:38,439 --> 00:57:39,737
- Mari makan.
- 1299
- 00:57:39,771 --> 00:57:40,569
- - Deal.
- 1300
- 00:57:44,832 --> 00:57:48,059
- Ayah saya setinggi lutut
- di musim pajak.
- 1301
- 00:57:48,095 --> 00:57:50,291
- Ibuku juga bekerja satu ton,
- 1302
- 00:57:50,326 --> 00:57:52,988
- namun setiap
- akhir pekan selama berbulan-bulan,
- 1303
- 00:57:53,056 --> 00:57:56,084
- mereka akan ada di luar sana
- bekerja di rumah kaca itu,
- 1304
- 00:57:56,153 --> 00:57:59,113
- membantu saya menanam
- bunga favorit di dalamnya.
- 1305
- 00:57:59,149 --> 00:58:00,578
- Oh, mereka mau
- pastikan itu
- 1306
- 00:58:00,614 --> 00:58:02,876
- siap untuk tanggal 10 saya
- ulang tahun, dan mereka melakukannya.
- 1307
- 00:58:02,911 --> 00:58:05,406
- Beberapa hari, itu
- seperti 100 derajat keluar.
- 1308
- E E mereka E E E mereka E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E tingkat E E mereka mereka mereka E mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka mereka
- Ibuku akan membuat limunnya,
- 1309
- 00:58:06,640 --> 00:58:09,468
- dan kami duduk dan
- lihat ayahku bekerja.
- 1310
- 00:58:09,504 --> 00:58:11,466
- Aku bersumpah, dia tidak pernah beristirahat.
- 1311
- 00:58:11,501 --> 00:58:14,362
- - Jadi disitu
- Anda mendapatkannya.
- 1312
- 00:58:16,162 --> 00:58:19,523
- - Jadi, ini seperti yang terkecil
- hal yang bisa saya lakukan untuk mereka.
- 1313
- 00:58:21,956 --> 00:58:23,285
- - Saya pikir mereka akan menyukainya.
- 1314
- 00:58:25,351 --> 00:58:26,215
- - Bahkan jati abu-abu?
- 1315
- 00:58:26,250 --> 00:58:28,279
- - Terutama jati abu-abu.
- 1316
- 00:58:32,276 --> 00:58:33,041
- Ini bagus.
- 1317
- 00:58:34,507 --> 00:58:35,804
- - Duduk?
- 1318
- 00:58:35,840 --> 00:58:36,570
- - Berada disini.
- 1319
- 00:58:38,169 --> 00:58:38,934
- Denganmu.
- 1320
- 00:58:44,162 --> 00:58:47,623
- Anda tahu, saya tidak pernah berhenti
- memikirkanmu.
- 1321
- 00:58:47,659 --> 00:58:50,054
- - Itu karena kamu suka
- untuk berpegang pada hal-hal.
- 1322
- 00:58:51,986 --> 00:58:53,450
- - Aku serius.
- 1323
- 00:58:53,485 --> 00:58:54,482
- - Aku juga.
- 1324
- 00:58:58,446 --> 00:59:03,338
- - Saya tidak pernah ingin istirahat
- dengan Anda, Anda tahu itu?
- 1325
- 00:59:04,206 --> 00:59:04,936
- Saya harus membiarkan Anda pergi.
- 1326
- Mereka E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E mereka
- Maksud saya, Anda punya ini
- peluang bagus.
- 1327
- 00:59:08,234 --> 00:59:10,896
- - Aku bilang kita bisa lihat saja.
- 1328
- 00:59:10,964 --> 00:59:14,792
- Saya bersedia mengambil risiko itu.
- 1329
- 00:59:14,860 --> 00:59:18,088
- - Tapi kamu selalu
- ada sesuatu yang harus dilakukan,
- 1330
- 00:59:18,123 --> 00:59:20,452
- lihat, selesaikan.
- 1331
- 00:59:20,520 --> 00:59:22,050
- - Kamu ingin kembali ke sini,
- 1332
- 00:59:22,085 --> 00:59:23,381
- itu rencanamu.
- 1333
- 00:59:23,450 --> 00:59:25,346
- Anda bahkan tidak pernah menginginkannya
- untuk mengunjungi Los Angeles.
- 1334
- 00:59:25,381 --> 00:59:26,311
- - Itu konyol.
- 1335
- 00:59:27,179 --> 00:59:28,542
- Tapi saya tahu Anda harus ada di sana,
- 1336
- 00:59:28,577 --> 00:59:29,874
- dan saya menginginkannya untuk Anda.
- 1337
- 00:59:32,306 --> 00:59:35,967
- Saya hanya, saya tidak pernah tahu
- bagaimana cara melepaskanmu.
- 1338
- 00:59:49,452 --> 00:59:50,982
- - Saya mencoba untuk menjaga
- ibumu pergi
- 1339
- 00:59:51,051 --> 00:59:51,881
- selama mungkin.
- 1340
- 00:59:51,916 --> 00:59:52,747
- - Kami sangat bersemangat.
- 1341
- 00:59:52,815 --> 00:59:55,777
- Oh, ini kejutan yang menyenangkan.
- 1342
- 00:59:55,812 --> 00:59:57,209
- - Hai teman-teman.
- 1343
- 00:59:58,542 --> 00:59:59,373
- - Siap melihatnya?
- 1344
- 01:00:00,207 --> 01:00:01,770
- Oke, jangan lihat, jangan lihat.
- 1345
- 01:00:01,805 --> 01:00:03,468
- - Baiklah baiklah.
- 1346
- 01:00:03,536 --> 01:00:04,433
- - Ya, aku punya kamu.
- 1347
- 01:00:04,502 --> 01:00:05,965
- - Oke, kamu siap?
- 1348
- 01:00:06,000 --> 01:00:08,428
- Satu, dua, tiga, tada!
- 1349
- 01:00:11,327 --> 01:00:12,324
- - Astaga.
- 1350
- 01:00:12,360 --> 01:00:14,255
- - Oh wow.
- 1351
- 01:00:14,290 --> 01:00:17,151
- - Ini luar biasa.
- 1352
- 01:00:17,187 --> 01:00:18,017
- - Kamu menyukainya?
- 1353
- 01:00:18,052 --> 01:00:19,116
- - Kami menyukainya, sayang.
- 1354
- 01:00:20,683 --> 01:00:21,746
- - Terima kasih.
- 1355
- 01:00:21,781 --> 01:00:22,845
- - Ya ampun.
- 1356
- 01:00:24,245 --> 01:00:25,941
- - Terima kasih.
- 1357
- 01:00:25,977 --> 01:00:27,140
- - Sama-sama.
- 1358
- 01:00:49,183 --> 01:00:51,278
- Apakah kamu bermaksud melakukan ini?
- 1359
- 01:00:51,314 --> 01:00:54,675
- - Aku melakukannya
- sebenarnya, Anda menginspirasi saya.
- 1360
- 01:01:09,026 --> 01:01:10,223
- - Aku tidak akan pernah melakukannya
- memikirkan ini
- 1361
- 01:01:10,258 --> 01:01:11,688
- perapian di sini.
- 1362
- 01:01:11,723 --> 01:01:14,817
- Itu semua hanya penyimpanan,
- tapi itu sempurna.
- 1363
- 01:01:15,984 --> 01:01:17,780
- Sepertinya itu akan terjadi
- bekerja sepanjang tahun?
- 1364
- 01:01:17,849 --> 01:01:18,580
- - Ya
- 1365
- 01:01:20,146 --> 01:01:20,877
- - Hannah.
- 1366
- 01:01:22,477 --> 01:01:25,072
- - Aku ingin kamu bahagia, aku tahu,
- 1367
- 01:01:25,107 --> 01:01:27,769
- tapi saya pikir kami bisa lebih baik.
- 1368
- 01:01:27,804 --> 01:01:30,100
- - Kamu tidak suka
- ruang makan?
- 1369
- 01:01:30,135 --> 01:01:32,130
- - Tidak, aku suka itu, tapi ruangan ini
- 1370
- 01:01:32,165 --> 01:01:34,728
- memohon untuk
- chandelier yang lebih besar,
- 1371
- 01:01:34,762 --> 01:01:36,925
- sesuatu yang berani itu
- berdiri sendiri.
- 1372
- 01:01:38,058 --> 01:01:40,088
- - Jadi kamu tidak suka sconce?
- 1373
- 01:01:40,123 --> 01:01:42,118
- - Seharusnya aku mengatakannya
- sesuatu sebelumnya.
- 1374
- 01:01:42,187 --> 01:01:44,882
- Aku tahu kamu besar
- kipas angin, tapi ruangan ini
- 1375
- 01:01:44,950 --> 01:01:47,113
- hilang faktor wow.
- 1376
- 01:01:47,148 --> 01:01:49,377
- - Nah, kamu adalah perancangnya,
- 1377
- 01:01:49,412 --> 01:01:51,008
- jadi saya akan meninggalkan Anda untuk itu.
- 1378
- 01:01:58,002 --> 01:02:01,429
- - Oke, baik, Wally
- pasti akan datang
- 1379
- 01:02:01,497 --> 01:02:03,027
- ke grand opening, jadi ...
- 1380
- 01:02:03,962 --> 01:02:05,591
- Persiapkan dirimu.
- 1381
- 01:02:05,626 --> 01:02:07,589
- - Aku merasa lebih baik
- lima detik yang lalu.
- 1382
- 01:02:14,583 --> 01:02:17,277
- - Ini licin
- kemiringan, ubah satu hal,
- 1383
- 01:02:17,313 --> 01:02:18,642
- membuat satu exception--
- 1384
- 01:02:18,711 --> 01:02:20,739
- - Yang saya benar-benar
- mengerti, dan saya tahu
- 1385
- 01:02:20,808 --> 01:02:22,771
- lebih mudah disimpan
- hal-hal sebagaimana adanya,
- 1386
- 01:02:22,806 --> 01:02:25,302
- tapi ini lebih dari
- hanya hal desain,
- 1387
- 01:02:25,369 --> 01:02:26,899
- ini adalah hal yang komunal.
- 1388
- 01:02:26,935 --> 01:02:29,330
- Manfaat ini
- ruang bisa memberi kita,
- 1389
- 01:02:29,365 --> 01:02:31,527
- bagi saya, jauh melebihi
- pengecualian
- 1390
- 01:02:31,563 --> 01:02:32,660
- untuk pergola.
- 1391
- 01:02:32,694 --> 01:02:35,290
- - Dengan sepenuhnya
- tampilan berbeda
- 1392
- 01:02:35,325 --> 01:02:37,254
- dan merasa ke rumah aslinya.
- 1393
- 01:02:37,289 --> 01:02:39,717
- - Larry, pertahankan
- integritas
- 1394
- 01:02:39,753 --> 01:02:41,316
- dari gedung-gedung di kota ini
- 1395
- 01:02:41,351 --> 01:02:43,779
- adalah prioritas utama saya,
- 1396
- 01:02:43,815 --> 01:02:46,043
- itu alasan kenapa aku di sini.
- 1397
- 01:02:46,078 --> 01:02:49,040
- - Dan saya akui, saya
- lupa saja
- 1398
- 01:02:49,075 --> 01:02:51,104
- betapa indahnya bangunan itu.
- 1399
- 01:02:51,173 --> 01:02:53,202
- Maksudku, lihat yang ini.
- 1400
- 01:02:53,271 --> 01:02:57,197
- Saya tidak ingin berkompromi
- semua kekayaan itu.
- 1401
- 01:02:57,232 --> 01:02:59,795
- - Saya pikir kita bisa
- keduanya setuju ada
- 1402
- 01:02:59,829 --> 01:03:02,525
- banyak sejarah di sini.
- 1403
- 01:03:04,490 --> 01:03:09,383
- Tapi pergola ini, seperti
- dirancang, itu meningkat
- 1404
- 01:03:10,550 --> 01:03:12,346
- membangun dan membantu
- memenuhi tujuannya
- 1405
- 01:03:12,414 --> 01:03:15,243
- dalam yang baru sebelumnya
- cara yang tak terbayangkan.
- 1406
- 01:03:15,278 --> 01:03:18,639
- Dengar, saya harus setuju
- dengan Hannah yang satu ini.
- 1407
- 01:03:19,906 --> 01:03:21,602
- - Dan jika Anda tahu kami berdua,
- 1408
- 01:03:21,670 --> 01:03:22,701
- itu banyak bicara.
- 1409
- 01:03:24,434 --> 01:03:26,796
- - Oke, baiklah, aku akan mempertimbangkannya
- 1410
- 01:03:26,865 --> 01:03:27,828
- dan kembali kepada Anda.
- 1411
- 01:03:27,864 --> 01:03:29,127
- - Segera?
- 1412
- 01:03:29,162 --> 01:03:31,590
- - Pasti akan seperti itu.
- 1413
- 01:03:31,625 --> 01:03:33,055
- - Kamu sangat persuasif.
- 1414
- 01:03:33,090 --> 01:03:34,320
- - Itu kerja tim.
- 1415
- 01:03:34,355 --> 01:03:35,785
- Tapi saya tidak akan mendapatkannya
- terlalu bersemangat, maksud saya,
- 1416
- 01:03:35,820 --> 01:03:37,417
- dia belum menyetujui apapun.
- 1417
- 01:03:37,452 --> 01:03:38,648
- - Namun.
- 1418
- 01:03:38,717 --> 01:03:40,546
- - Aku merasa
- cukup bagus.
- 1419
- 01:03:40,582 --> 01:03:43,010
- - Kamu harus, itu saja
- mulai bersatu.
- 1420
- 01:03:43,045 --> 01:03:44,941
- - Saya suka fase ini.
- 1421
- 01:03:44,976 --> 01:03:47,072
- - Kamu tahu apa?
- 1422
- 01:03:47,141 --> 01:03:49,936
- Saya pikir kita harus melakukannya
- pergi melihat-lihat.
- 1423
- 01:03:49,970 --> 01:03:50,967
- - Di kampung halaman kita?
- 1424
- 01:03:51,036 --> 01:03:52,599
- - Ya, kenapa tidak besok?
- 1425
- 01:03:53,799 --> 01:03:56,394
- - Yah, aku sebenarnya
- harus pergi melihat
- 1426
- 01:03:56,429 --> 01:03:58,193
- di ubin besok
- di pagi hari.
- 1427
- 01:03:58,227 --> 01:03:59,391
- - Sempurna.
- 1428
- 01:03:59,426 --> 01:04:00,622
- Kami akan pergi sore hari,
- ini akhir pekan.
- 1429
- 01:04:00,658 --> 01:04:05,484
- - Jeff, kamu tahu itu
- Saya akan segera pergi.
- 1430
- 01:04:06,684 --> 01:04:07,614
- - Yang membuatmu
- semacam turis
- 1431
- 01:04:08,749 --> 01:04:10,611
- siapa yang pasti
- pergi tur.
- 1432
- 01:04:13,110 --> 01:04:14,274
- - Dengan senang hati.
- 1433
- 01:04:14,309 --> 01:04:18,468
- - Baiklah, baiklah,
- mungkin kita harus begitu saja
- 1434
- 01:04:18,503 --> 01:04:20,666
- lihat bagaimana kelanjutannya.
- 1435
- 01:04:25,529 --> 01:04:26,492
- Ayolah.
- 1436
- 01:04:32,521 --> 01:04:35,049
- - Aku tidak percaya aku tidak pernah
- apakah ini berjalan sebelumnya.
- 1437
- 01:04:35,117 --> 01:04:36,348
- Selama bertahun-tahun saya tinggal di sini.
- 1438
- 01:04:38,081 --> 01:04:38,778
- Saya pikir saya hanya berpikir itu
- 1439
- 01:04:38,846 --> 01:04:40,309
- sesuatu yang dilakukan turis.
- 1440
- 01:04:40,345 --> 01:04:42,939
- - Yah, orang tuaku
- mulai membawaku ke sini
- 1441
- 01:04:42,975 --> 01:04:44,438
- ketika saya berumur tiga tahun.
- 1442
- 01:04:44,473 --> 01:04:47,868
- Tidak banyak bicara di dalamnya,
- tapi itu masih membuatku terkesan.
- 1443
- 01:04:48,769 --> 01:04:49,599
- - Gaya?
- 1444
- 01:04:49,634 --> 01:04:51,530
- - Betapa uniknya semuanya.
- 1445
- 01:04:52,764 --> 01:04:55,724
- Detailnya, bukan
- hanya pagar kayu
- 1446
- 01:04:55,760 --> 01:04:57,024
- dan pagar kayu lainnya.
- 1447
- 01:04:58,190 --> 01:04:59,820
- Semuanya dilakukan secara khusus.
- 1448
- 01:05:00,755 --> 01:05:01,751
- Untuk bertahan seumur hidup.
- 1449
- 01:05:02,985 --> 01:05:05,546
- - Tempat ini benar-benar istimewa.
- 1450
- 01:05:05,582 --> 01:05:06,512
- - Lihat, aku bilang begitu.
- 1451
- 01:05:09,744 --> 01:05:11,373
- Saya sangat menyukainya
- ketika kamu ada di sini.
- 1452
- 01:05:11,408 --> 01:05:13,670
- - Halus.
- 1453
- 01:05:13,739 --> 01:05:14,636
- - Aku serius.
- 1454
- 01:05:17,668 --> 01:05:19,997
- - Oke, Mr. Tour Guide.
- 1455
- 01:05:20,065 --> 01:05:22,127
- Bagaimana dengan yang satu itu?
- 1456
- 01:05:24,393 --> 01:05:27,421
- - Yang itu dibangun pada 1872
- 1457
- 01:05:28,521 --> 01:05:31,383
- oleh peternak domba setempat
- untuk putrinya.
- 1458
- 01:05:31,452 --> 01:05:32,349
- Dan dia akhirnya tinggal di sana
- 1459
- 01:05:32,417 --> 01:05:33,647
- untuk sisa hidupnya.
- 1460
- 01:05:34,781 --> 01:05:36,477
- - Saya tidak berpikir saya suka
- rumah gaya tudor,
- 1461
- 01:05:36,512 --> 01:05:39,107
- tapi itu luar biasa.
- 1462
- 01:05:40,241 --> 01:05:41,438
- - Ya, benar, kan?
- 1463
- 01:05:54,092 --> 01:05:55,554
- - Siap untuk mulai?
- 1464
- 01:05:55,623 --> 01:05:56,853
- - Ya, benar.
- 1465
- 01:05:56,921 --> 01:05:57,619
- Terima kasih.
- 1466
- 01:05:57,654 --> 01:05:58,618
- - Hebat.
- 1467
- 01:05:58,687 --> 01:06:00,050
- - Hei
- 1468
- 01:06:00,084 --> 01:06:00,982
- - hei.
- 1469
- 01:06:01,016 --> 01:06:04,877
- - Um, jadi saya agak kaget
- 1470
- 01:06:04,912 --> 01:06:05,876
- bahwa itu pergi dengan cara ini.
- 1471
- 01:06:07,076 --> 01:06:07,840
- - Kenapa?
- 1472
- 01:06:09,307 --> 01:06:11,037
- Oh, tolong katakan mereka menyetujuinya.
- 1473
- 01:06:12,004 --> 01:06:12,734
- - Maafkan saya.
- 1474
- 01:06:15,433 --> 01:06:16,230
- - Tidak apa-apa.
- 1475
- 01:06:17,197 --> 01:06:18,028
- - Sepertinya kita mau
- 1476
- 01:06:18,063 --> 01:06:19,459
- memiliki lebih banyak pekerjaan yang harus dilakukan.
- 1477
- 01:06:20,927 --> 01:06:21,790
- {Hannah tergagap-gagap)
- 1478
- 01:06:21,825 --> 01:06:23,721
- Oh ya, mereka menyetujuinya.
- 1479
- 01:06:26,520 --> 01:06:28,583
- - Sepertinya kita punya
- pergola untuk dibangun.
- 1480
- 01:06:28,617 --> 01:06:29,382
- - Baiklah.
- 1481
- 01:06:29,417 --> 01:06:30,214
- - Jalan untuk pergi.
- 1482
- 01:06:30,249 --> 01:06:31,079
- - Terima kasih.
- 1483
- 01:06:33,212 --> 01:06:37,039
- ♪ Oh, oh, oh, semuanya
- datang bersama ♪
- 1484
- 01:06:37,074 --> 01:06:40,968
- ♪ Datang bersama, ya, ya ♪
- 1485
- 01:06:41,004 --> 01:06:45,862
- ♪ Oh, oh, oh, bahagia
- dimanapun, bahagia dimanapun ♪
- 1486
- 01:06:48,461 --> 01:06:52,088
- ♪ Sudah menjadi kehidupan yang sibuk,
- Harus meluangkan waktu ♪
- 1487
- 01:06:52,123 --> 01:06:56,316
- ♪ Jangan biarkan berharga
- saat melewati kita oleh ♪
- 1488
- 01:06:56,352 --> 01:07:00,411
- ♪ Kita bisa membangun mimpi,
- cinta adalah semua yang kita butuhkan ♪
- 1489
- 01:07:00,447 --> 01:07:01,511
- - Pemandangan indah.
- 1490
- 01:07:03,810 --> 01:07:05,872
- ♪ Kami hanya memiliki satu kesempatan ♪
- 1491
- 01:07:05,907 --> 01:07:09,235
- ♪ Dan cara untuk memperbaiki, bermimpi ♪
- 1492
- 01:07:09,303 --> 01:07:11,599
- ♪ Lambat seperti tarian yang lambat ♪
- 1493
- 01:07:11,634 --> 01:07:16,493
- ♪ Satu lagi yang pernah saya lihat, saja
- kau dan aku, teruslah bermimpi ♪
- 1494
- 01:07:17,328 --> 01:07:21,887
- ♪ Lambat seperti tarian yang lambat ♪
- 1495
- 01:07:21,955 --> 01:07:26,814
- ♪ Lambat seperti tarian yang lambat ♪
- 1496
- 01:07:27,648 --> 01:07:29,511
- ♪ Kami hanya memiliki satu kesempatan ♪
- 1497
- 01:07:29,580 --> 01:07:32,874
- ♪ Rangkullah cinta sejati,
- teruslah bermimpi ♪
- 1498
- 01:07:32,909 --> 01:07:34,605
- ♪ Lambat seperti tarian yang lambat ♪
- 1499
- 01:07:34,640 --> 01:07:36,137
- - Jika saya punya lebih banyak
- waktu, saya akan
- 1500
- 01:07:36,172 --> 01:07:38,700
- berlanskap keseluruhan
- halaman belakang untuk menghibur.
- 1501
- 01:07:38,735 --> 01:07:40,364
- - Apakah kamu bercanda?
- 1502
- 01:07:41,365 --> 01:07:43,528
- Anda memasukkan seluruhnya
- surround sound system.
- 1503
- 01:07:46,060 --> 01:07:48,755
- Saya pikir itu sempurna.
- 1504
- 01:07:53,285 --> 01:07:54,482
- Hampir sempurna.
- 1505
- 01:07:55,816 --> 01:07:56,846
- - Apa yang sedang kamu lakukan?
- 1506
- 01:07:58,845 --> 01:07:59,842
- - Anda akan melihat.
- 1507
- 01:08:01,542 --> 01:08:05,502
- ♪ Aku akan membangunkanmu
- dengan lembut setiap hari ♪
- 1508
- 01:08:06,569 --> 01:08:08,366
- - Apakah kamu bercanda?
- 1509
- 01:08:13,328 --> 01:08:18,187
- ♪ Hatiku tidak pernah
- merasa seperti ini ♪
- 1510
- 01:08:19,221 --> 01:08:21,450
- ♪ Dunia sekarang
- tempat yang lebih baik ♪
- 1511
- 01:08:21,519 --> 01:08:23,181
- Itu lagu kita.
- 1512
- 01:08:23,216 --> 01:08:28,076
- ♪ Kamu mencintaiku
- tertinggi dan rendah ♪
- 1513
- 01:08:29,010 --> 01:08:29,874
- - Sekarang sempurna.
- 1514
- 01:08:29,942 --> 01:08:31,772
- ♪ Hanya sesuatu yang kamu tahu ♪
- 1515
- 01:08:31,807 --> 01:08:32,903
- ♪ Aku merasakan detak jantungku, sayang ♪
- 1516
- 01:08:32,938 --> 01:08:34,701
- Ini adalah tambahan yang cukup bagus.
- 1517
- 01:08:34,736 --> 01:08:37,997
- ♪ Sesuatu yang begitu nyata,
- yang terlihat di matamu ♪
- 1518
- 01:08:38,066 --> 01:08:38,796
- - Lihat?
- 1519
- 01:08:39,764 --> 01:08:41,360
- Sudah kukatakan
- 1520
- 01:08:41,396 --> 01:08:43,457
- ♪ Sesuatu yang kamu rasakan ♪
- 1521
- 01:08:43,493 --> 01:08:47,420
- ♪ Aku memberikan hidupku sekarang,
- sayang, untukmu dan aku ♪
- 1522
- 01:08:47,455 --> 01:08:49,484
- ♪ Cinta kita akan tumbuh ♪
- 1523
- 01:08:52,050 --> 01:08:55,010
- ♪ Sesuatu yang kamu tahu ♪
- 1524
- 01:08:56,244 --> 01:08:58,706
- Aku tidak percaya malam ini
- adalah grand opening.
- 1525
- 01:09:00,240 --> 01:09:04,200
- - Itulah mengapa saya ingin bertanya.
- 1526
- 01:09:04,235 --> 01:09:06,630
- Apakah kamu keberatan jika aku
- menjemputmu malam ini?
- 1527
- 01:09:07,631 --> 01:09:09,061
- Untuk kencan sungguhan?
- 1528
- 01:09:11,361 --> 01:09:12,057
- - Baik.
- 1529
- 01:09:13,790 --> 01:09:14,455
- - Baik.
- 1530
- 01:09:17,253 --> 01:09:20,680
- ♪ Hari ini kamu tahu selamanya ♪
- 1531
- 01:09:23,579 --> 01:09:24,543
- Saya sangat bangga padamu.
- 1532
- 01:09:26,942 --> 01:09:31,268
- ♪ Cintai aku
- tertinggi dan terendah ♪
- 1533
- 01:09:31,303 --> 01:09:34,597
- ♪ Hanya sesuatu yang kamu tahu ♪
- 1534
- 01:09:43,122 --> 01:09:44,253
- - Silahkan masuk.
- 1535
- 01:09:44,288 --> 01:09:46,550
- - Saya pikir Anda mungkin
- ingin mendengarkan ini.
- 1536
- 01:09:54,343 --> 01:09:58,103
- ♪ Aku sudah memikirkanmu ♪
- 1537
- 01:09:59,437 --> 01:10:01,732
- - Kamu dulu suka
- lagu ini, ingat?
- 1538
- 01:10:01,801 --> 01:10:03,363
- Tumbuh dewasa, itu
- favorit ayahmu,
- 1539
- 01:10:03,432 --> 01:10:06,327
- dan kamu akan selalu
- menyelinap ke ruang tamu
- 1540
- 01:10:06,362 --> 01:10:10,156
- melewati waktu tidur Anda
- kapan pun itu.
- 1541
- 01:10:10,225 --> 01:10:12,353
- - Di dalam daging cokelat tan, kan?
- 1542
- 01:10:12,389 --> 01:10:14,617
- - Melakukan tarian kecil yang lucu ini.
- 1543
- 01:10:14,653 --> 01:10:16,548
- - Aku tidak percaya aku
- lupa tentang itu.
- 1544
- 01:10:20,246 --> 01:10:23,474
- - Lagu ini masih dibuat
- Anda langsung bahagia,
- 1545
- 01:10:23,542 --> 01:10:24,939
- bukankah begitu?
- 1546
- 01:10:25,007 --> 01:10:28,734
- - Ya
- 1547
- 01:10:28,769 --> 01:10:32,230
- Nah, Anda berhasil melakukannya.
- 1548
- 01:10:34,629 --> 01:10:37,324
- Dan sedikit bersenang-senang melakukannya.
- 1549
- 01:10:38,391 --> 01:10:43,084
- - Ibu, jujur, apakah ini gila?
- 1550
- 01:10:43,119 --> 01:10:43,882
- Lagi?
- 1551
- 01:10:45,117 --> 01:10:48,311
- - Kamu tahu itu
- hal yang luar biasa
- 1552
- 01:10:48,380 --> 01:10:51,707
- ketika seseorang membuatmu,
- dan itu bahkan lebih baik
- 1553
- 01:10:51,775 --> 01:10:54,037
- ketika mereka menantang Anda juga.
- 1554
- 01:10:54,073 --> 01:10:55,935
- Dan sangat jarang menemukan keduanya.
- 1555
- 01:10:59,966 --> 01:11:02,494
- Oh, dan berbicara tentang.
- 1556
- 01:11:28,133 --> 01:11:28,864
- - Wow.
- 1557
- 01:11:34,858 --> 01:11:35,622
- - Terima kasih.
- 1558
- 01:11:38,687 --> 01:11:40,849
- - Jadi, kamu siap untuk mengungkapkannya?
- 1559
- 01:11:50,606 --> 01:11:52,502
- - Saya harus mengakui, saya
- tidak pernah berpikir kalian berdua
- 1560
- 01:11:52,538 --> 01:11:55,099
- akan melewati
- jendela, tapi di sini kita.
- 1561
- 01:11:55,134 --> 01:11:57,330
- - Selamat,
- itu terlihat sangat bagus.
- 1562
- 01:11:57,366 --> 01:11:58,196
- - Terima kasih.
- 1563
- 01:11:58,231 --> 01:11:59,628
- - Saya harus merelakan sconce-nya,
- 1564
- 01:11:59,663 --> 01:12:01,658
- tapi saya sangat senang.
- 1565
- 01:12:01,727 --> 01:12:02,790
- Tepuk tangan.
- 1566
- 01:12:02,859 --> 01:12:05,953
- - Ceria.
- 1567
- 01:12:09,085 --> 01:12:11,014
- - Anda mengatakan kepada saya bahwa Anda akan melakukannya
- membantu persiapan untuk wawancara.
- 1568
- 01:12:11,049 --> 01:12:12,612
- - Oh, mari kita melangkah ke sini.
- 1569
- 01:12:13,813 --> 01:12:14,643
- - Segera kembali.
- 1570
- 01:12:14,712 --> 01:12:16,740
- - Ya tentu saja.
- 1571
- 01:12:16,809 --> 01:12:19,804
- - Jeff, aku mau
- terima kasih juga.
- 1572
- 01:12:19,839 --> 01:12:21,301
- Anda membawa banyak ke meja.
- 1573
- 01:12:21,337 --> 01:12:23,632
- - Oh, tidak, itu menyenangkan.
- 1574
- 01:12:23,667 --> 01:12:26,629
- Sejak awal
- tidak terlalu menyenangkan.
- 1575
- 01:12:28,262 --> 01:12:29,226
- - Kamu tahu, dia seorang
- bintang nyata, Hannah.
- 1576
- 01:12:29,294 --> 01:12:30,325
- - Ya, dia selalu begitu.
- 1577
- 01:12:30,360 --> 01:12:31,357
- - Dan jika pemirsa menyukainya
- 1578
- 01:12:31,425 --> 01:12:32,555
- sebanyak yang kami lakukan,
- tidak ada yang tahu
- 1579
- 01:12:32,591 --> 01:12:33,521
- kemana ini akan pergi.
- 1580
- 01:12:33,556 --> 01:12:34,986
- - Saya minta maaf, pergi?
- 1581
- 01:12:35,021 --> 01:12:37,449
- - Format baru
- benar-benar berfungsi.
- 1582
- 01:12:37,485 --> 01:12:38,948
- Kami hanya mengambil
- waktu untuk mendapatkannya
- 1583
- 01:12:38,983 --> 01:12:41,245
- untuk mengetahui tempat itu,
- orang-orang, jadi kami mau
- 1584
- 01:12:41,314 --> 01:12:43,776
- untuk menjaga acara tetap
- lokasi, lokasi berbeda
- 1585
- 01:12:43,811 --> 01:12:44,941
- di seluruh negara bagian.
- 1586
- 01:12:44,976 --> 01:12:46,406
- Selama Hannah siap untuk itu.
- 1587
- 01:12:47,639 --> 01:12:49,368
- Sayang sekali kita harus mencari yang lain
- 1588
- 01:12:49,437 --> 01:12:50,900
- konsultan sekalipun.
- 1589
- 01:12:50,936 --> 01:12:52,898
- Kami tidak bisa melakukan perjalanan
- semua orang, tentu saja.
- 1590
- 01:12:52,934 --> 01:12:54,197
- Kalian adalah tim yang bagus.
- 1591
- 01:12:54,232 --> 01:12:57,460
- - Ya, ya, itu memalukan.
- 1592
- 01:12:58,693 --> 01:12:59,391
- - Permisi.
- 1593
- 01:12:59,426 --> 01:13:00,190
- - Tentu saja.
- 1594
- 01:13:04,719 --> 01:13:05,916
- - Bisakah kamu percaya itu?
- 1595
- 01:13:05,984 --> 01:13:07,448
- Satu tanda cepat
- dan kami selesai.
- 1596
- 01:13:07,483 --> 01:13:09,145
- - Kami sangat membutuhkan
- Anda meningkatkan energinya.
- 1597
- 01:13:09,214 --> 01:13:09,945
- - Energi?
- 1598
- 01:13:09,980 --> 01:13:10,944
- - Untuk penutupan.
- 1599
- 01:13:11,012 --> 01:13:12,542
- Tambahkan sedikit lebih banyak jazz.
- 1600
- 01:13:12,577 --> 01:13:14,639
- Namun tidak terlalu banyak.
- 1601
- 01:13:14,674 --> 01:13:15,439
- - Jazz?
- 1602
- 01:13:18,304 --> 01:13:20,000
- Kami berguling.
- 1603
- 01:13:28,691 --> 01:13:30,721
- - Maaf, sebentar.
- 1604
- 01:13:32,187 --> 01:13:33,717
- Hei.
- 1605
- 01:13:33,752 --> 01:13:34,616
- - Semua baik-baik saja?
- 1606
- 01:13:34,651 --> 01:13:35,782
- - Ya, hanya hal yang cepat.
- 1607
- 01:13:35,849 --> 01:13:37,613
- Saya sangat bersyukur
- untuk pekerjaan ini,
- 1608
- 01:13:37,647 --> 01:13:40,709
- Saya, saya juga pintar
- dan kerja keras,
- 1609
- 01:13:40,744 --> 01:13:43,638
- dan agak lucu,
- tapi tidak ada perintah.
- 1610
- 01:13:43,673 --> 01:13:45,803
- Saya tidak bisa terus berubah
- siapa aku dan meragukan
- 1611
- 01:13:45,838 --> 01:13:47,867
- apa yang saya lakukan, jadi
- Aku hanya akan menjadi diriku sendiri
- 1612
- 01:13:47,902 --> 01:13:49,332
- mulai sekarang.
- 1613
- 01:13:49,367 --> 01:13:52,428
- Anda mempekerjakan saya, dan jika
- bukan itu yang kamu inginkan
- 1614
- 01:13:52,463 --> 01:13:55,026
- lagi, maaf.
- 1615
- 01:13:58,490 --> 01:13:59,786
- - Tebak dia bisa jadi nakal.
- 1616
- 01:14:03,950 --> 01:14:05,846
- - Sudah lima liar
- berminggu-minggu di kampung halamanku
- 1617
- 01:14:05,881 --> 01:14:07,311
- dari Lewisburg.
- 1618
- 01:14:13,473 --> 01:14:16,067
- - Aku tidak percaya padamu
- harus terbang sangat awal.
- 1619
- 01:14:16,103 --> 01:14:18,431
- - Kamu tidak mengerti
- untuk mengantarku.
- 1620
- 01:14:18,467 --> 01:14:20,495
- - Saya tahu, saya tahu, saya hanya berpikir
- 1621
- 01:14:20,530 --> 01:14:22,326
- kita akan punya sedikit lebih banyak waktu.
- 1622
- 01:14:22,362 --> 01:14:23,392
- - Saya juga.
- 1623
- 01:14:24,592 --> 01:14:27,021
- Tapi aku berjanji akan melakukannya
- segera kembali lagi.
- 1624
- 01:14:28,488 --> 01:14:33,347
- Mungkin lain kali, Anda akan membiarkannya
- saya memperbarui ruang matahari itu.
- 1625
- 01:14:34,082 --> 01:14:35,079
- Jika kamu mau.
- 1626
- 01:14:35,113 --> 01:14:37,242
- - Kami akan menyukainya.
- 1627
- 01:14:37,278 --> 01:14:38,041
- - Iya nih.
- 1628
- 01:14:39,176 --> 01:14:41,603
- Oh, hei, apa kau sudah melihat Jeff?
- 1629
- 01:14:41,639 --> 01:14:43,336
- - Mungkin seperti ini.
- 1630
- 01:14:58,386 --> 01:15:01,414
- - Ini sangat baik
- visual yang manis atau sangat sedih,
- 1631
- 01:15:01,449 --> 01:15:02,379
- Saya tidak bisa memutuskan.
- 1632
- 01:15:03,680 --> 01:15:04,843
- Mencari lawan?
- 1633
- 01:15:06,010 --> 01:15:07,773
- - Saya pikir kamu
- dalam melakukan sesuatu.
- 1634
- 01:15:09,507 --> 01:15:14,033
- - Saya sebenarnya,
- melakukan hal saya.
- 1635
- 01:15:14,934 --> 01:15:16,562
- Saya tidak yakin apa
- itu akan berarti,
- 1636
- 01:15:16,598 --> 01:15:18,460
- tapi saya merasa sangat baik.
- 1637
- 01:15:18,496 --> 01:15:20,292
- Kubilang pada Wally, aku
- hanya akan menjadi diriku sendiri,
- 1638
- 01:15:20,360 --> 01:15:21,590
- dan jika mereka tidak menginginkan itu--
- 1639
- 01:15:21,659 --> 01:15:22,988
- - Oh, mereka akan menginginkan itu.
- 1640
- 01:15:25,155 --> 01:15:26,518
- - Bagaimana Anda tahu?
- 1641
- 01:15:26,553 --> 01:15:28,515
- - Karena, kamu luar biasa.
- 1642
- 01:15:32,213 --> 01:15:33,477
- - Anda baik-baik saja?
- 1643
- 01:15:33,511 --> 01:15:34,974
- - Ya, itu hanya, kamu tahu.
- 1644
- 01:15:36,308 --> 01:15:38,137
- Saya bummed itu
- Anda akan pergi besok.
- 1645
- 01:15:40,371 --> 01:15:42,033
- - Saya juga.
- 1646
- 01:15:42,102 --> 01:15:45,695
- Yah, untungnya kamu
- hanya penerbangan.
- 1647
- 01:15:47,495 --> 01:15:49,424
- - Ya, saya harus membiarkan
- Anda kembali ke sana.
- 1648
- 01:15:51,724 --> 01:15:52,654
- - Apa yang sedang terjadi?
- 1649
- 01:15:54,088 --> 01:15:57,981
- - Tidak ada, saya hanya tahu
- bahwa hidupmu ada di sana
- 1650
- 01:15:58,016 --> 01:16:00,012
- dan milikku ada di sini.
- 1651
- 01:16:03,710 --> 01:16:05,472
- - Apakah kamu bercanda?
- 1652
- 01:16:05,507 --> 01:16:06,871
- - Apa?
- 1653
- 01:16:06,906 --> 01:16:10,832
- - Saya pikir kita
- hanya akan melihat.
- 1654
- 01:16:10,868 --> 01:16:13,096
- Bukankah itu yang kamu katakan?
- 1655
- 01:16:13,131 --> 01:16:15,294
- - Itu yang saya inginkan, tapi
- itu tidak masuk akal.
- 1656
- 01:16:17,161 --> 01:16:18,957
- - Tapi tidak ada yang berubah.
- 1657
- 01:16:18,992 --> 01:16:21,919
- - Hannah, langit
- selalu akan
- 1658
- 01:16:21,955 --> 01:16:23,418
- menjadi batas untukmu.
- 1659
- 01:16:23,486 --> 01:16:25,648
- Siapa yang tahu dimana semuanya
- pekerjaan ini akan memimpin.
- 1660
- 01:16:31,610 --> 01:16:32,341
- Hannah.
- 1661
- 01:16:32,409 --> 01:16:33,606
- - Apa?
- 1662
- 01:16:33,641 --> 01:16:36,169
- Anda tahu, kami mendorong masing-masing
- lainnya sepanjang waktu,
- 1663
- 01:16:36,205 --> 01:16:38,000
- pada hal-hal kecil.
- 1664
- 01:16:38,069 --> 01:16:40,565
- Kami saling membuat
- jauh lebih baik,
- 1665
- 01:16:40,600 --> 01:16:41,830
- tapi tidak ada gunanya.
- 1666
- 01:16:42,664 --> 01:16:44,959
- Karena ketika itu benar-benar penting,
- 1667
- 01:16:44,994 --> 01:16:47,390
- Anda tidak ingin didorong
- keluar dari zona nyaman Anda.
- 1668
- 01:16:48,623 --> 01:16:50,187
- - Aku tidak mau menahanmu.
- 1669
- 01:16:52,586 --> 01:16:54,714
- - Bukan aku yang kamu
- harus khawatir.
- 1670
- 01:16:58,312 --> 01:17:00,208
- - Tunggu, bisakah kita tolong ...
- 1671
- 01:17:05,371 --> 01:17:06,134
- - Apa?
- 1672
- 01:17:14,759 --> 01:17:17,521
- Saya harus kembali ke pesta.
- 1673
- 01:18:21,115 --> 01:18:22,212
- - Ya, jadi saya pikir saya akan berhasil
- 1674
- 01:18:22,247 --> 01:18:23,743
- liburan kerja,
- konferensi seharusnya tidak
- 1675
- 01:18:23,812 --> 01:18:24,942
- mengambil sebanyak itu
- waktu, para gadis
- 1676
- 01:18:24,977 --> 01:18:27,039
- telah mati untuk
- snorkeling, dan uh ...
- 1677
- 01:18:28,540 --> 01:18:30,536
- Kamu baik?
- 1678
- 01:18:30,570 --> 01:18:31,667
- Anda sudah cukup tenang.
- 1679
- 01:18:31,703 --> 01:18:32,733
- - Ya
- 1680
- 01:18:33,634 --> 01:18:34,730
- Saya baik-baik saja.
- 1681
- 01:18:36,031 --> 01:18:36,795
- - Itu bagus.
- 1682
- 01:18:39,094 --> 01:18:41,189
- Kamu tahu, LA tidak
- sejauh itu.
- 1683
- 01:18:41,224 --> 01:18:42,455
- - Oh, ayolah, bung.
- 1684
- 01:18:42,490 --> 01:18:44,419
- - Ayolah, tidak.
- 1685
- 01:18:44,454 --> 01:18:46,450
- - Dengar, aku menghargainya, aku tahu,
- 1686
- 01:18:46,519 --> 01:18:50,246
- tapi dia lebih pantas
- dari jarak jauh.
- 1687
- 01:18:50,281 --> 01:18:51,977
- - Aku mengerti itu, ya, tapi--
- 1688
- 01:18:52,046 --> 01:18:54,141
- - Dengar, aku berharap itu masuk akal.
- 1689
- 01:18:54,176 --> 01:18:56,738
- Saya lakukan, tetapi tidak untuk
- seseorang yang membuatnya yakin
- 1690
- 01:18:56,773 --> 01:19:00,100
- segalanya dalam hidup mereka
- telah secara struktural sehat.
- 1691
- 01:19:02,899 --> 01:19:04,362
- - Benar.
- 1692
- 01:19:04,398 --> 01:19:05,194
- - Benar.
- 1693
- 01:19:06,961 --> 01:19:09,989
- - Tapi aku sangat yakin cinta
- tidak seharusnya masuk akal.
- 1694
- 01:19:10,058 --> 01:19:11,887
- Anda tidak bisa merencanakannya,
- Anda tidak dapat menjadwalkannya.
- 1695
- 01:19:11,922 --> 01:19:13,652
- Selalu ada
- akan menjadi risiko itu.
- 1696
- 01:19:13,687 --> 01:19:14,916
- Plus, Anda sudah masuk
- cinta dengan gadis ini
- 1697
- 01:19:14,952 --> 01:19:16,547
- selama saya
- ingat, begitu.
- 1698
- 01:19:18,115 --> 01:19:18,878
- - Biasa?
- 1699
- 01:19:22,809 --> 01:19:23,573
- - Apa?
- 1700
- 01:19:58,335 --> 01:19:59,065
- - Aku tidak tahu
- kamu, tapi saya pikir
- 1701
- 01:19:59,100 --> 01:20:00,463
- ini tentang waktu.
- 1702
- 01:20:00,532 --> 01:20:01,228
- - Untuk?
- 1703
- 01:20:01,264 --> 01:20:02,294
- - Membongkar kotak-kotak itu.
- 1704
- 01:20:05,260 --> 01:20:07,654
- - Baiklah, sekarang, aku
- selesai dengan ini.
- 1705
- 01:20:08,555 --> 01:20:10,085
- - Kami mendapat panggilan lain,
- 1706
- 01:20:10,120 --> 01:20:11,650
- sebuah bangunan yang ingin mereka konversi,
- 1707
- 01:20:11,719 --> 01:20:14,646
- dan karena kamu melakukannya dengan baik
- pada proyek terakhir ini ...
- 1708
- 01:20:16,845 --> 01:20:18,475
- Saya tahu ini mungkin tidak tepat
- 1709
- 01:20:18,544 --> 01:20:19,374
- apa yang kamu bayangkan.
- 1710
- 01:20:19,410 --> 01:20:21,971
- - Oh, itu hanya sebagian saja.
- 1711
- 01:20:23,938 --> 01:20:28,264
- ♪ Katakan kamu akan pulang ♪
- 1712
- 01:20:28,299 --> 01:20:31,193
- - Wally benar-benar berkata,
- lakukan saja hal Anda
- 1713
- 01:20:31,229 --> 01:20:33,091
- untuk sisa musim ini?
- 1714
- 01:20:33,127 --> 01:20:34,923
- - Tapi buat dia bahagia.
- 1715
- 01:20:34,958 --> 01:20:36,388
- Anda tahu Wally.
- 1716
- 01:20:36,423 --> 01:20:37,952
- - Aku akan mengambilnya.
- 1717
- 01:20:38,021 --> 01:20:40,150
- - Tunggu, kan
- serius bekerja
- 1718
- 01:20:40,185 --> 01:20:41,248
- di hari liburmu?
- 1719
- 01:20:41,284 --> 01:20:43,313
- - Yah, saya menyelesaikan balkon saya,
- 1720
- 01:20:43,382 --> 01:20:46,875
- sesuatu yang aku sudah
- ingin melakukan selamanya.
- 1721
- 01:20:46,944 --> 01:20:48,706
- - Cobalah untuk bersantai juga, oke?
- 1722
- 01:20:48,742 --> 01:20:50,105
- - Aku pada dasarnya sudah selesai.
- 1723
- 01:20:50,173 --> 01:20:52,302
- Saya memesan favorit saya
- pengantaran makanan.
- 1724
- 01:20:52,337 --> 01:20:53,600
- - Bagus.
- 1725
- 01:20:53,636 --> 01:20:54,799
- Kami akan memutarnya besok
- dan berbicara lokasi baru.
- 1726
- 01:20:54,835 --> 01:20:56,265
- - Kamu bertaruh.
- 1727
- 01:20:56,300 --> 01:20:57,862
- - Kamu baik-baik saja?
- 1728
- 01:20:59,929 --> 01:21:00,826
- - Saya akan baik-baik saja.
- 1729
- 01:21:01,693 --> 01:21:02,724
- Kamu tahu.
- 1730
- 01:21:02,759 --> 01:21:03,822
- - Kamu selalu begitu.
- 1731
- 01:21:22,135 --> 01:21:24,531
- - Hei, ya, Pete, bagus.
- 1732
- 01:21:24,600 --> 01:21:27,660
- Ayo naik, aku ada di
- balkon, aku akan mendengarmu masuk
- 1733
- 01:21:27,696 --> 01:21:28,494
- Terima kasih.
- 1734
- 01:21:40,848 --> 01:21:41,678
- - Pengiriman?
- 1735
- 01:21:45,342 --> 01:21:49,302
- Aku kira kamu tidak
- mengharapkan saya.
- 1736
- 01:21:49,337 --> 01:21:51,666
- - Kamu bisa mengatakannya lagi.
- 1737
- 01:21:51,701 --> 01:21:53,863
- Jeff, wow.
- 1738
- 01:21:59,259 --> 01:22:01,022
- Apa yang kamu lakukan di sini?
- 1739
- 01:22:01,090 --> 01:22:02,886
- - Aku membawakan ini padamu.
- 1740
- 01:22:04,253 --> 01:22:06,714
- - Dan kemudian aku, uh,
- untunglah melihat Anda
- 1741
- 01:22:06,783 --> 01:22:08,014
- pria pengiriman di pintu.
- 1742
- 01:22:09,713 --> 01:22:12,874
- - Kamu terbang jauh-jauh
- di sini untuk membawakan saya donat?
- 1743
- 01:22:18,769 --> 01:22:23,262
- - Aku berharap kita
- bisa mulai dari awal,
- 1744
- 01:22:23,330 --> 01:22:24,494
- tapi kali ini nyata.
- 1745
- 01:22:26,194 --> 01:22:27,291
- Saya menyadari setelah
- semua tahun-tahun ini
- 1746
- 01:22:27,326 --> 01:22:28,689
- mencoba membuatnya bekerja,
- 1747
- 01:22:30,356 --> 01:22:31,952
- kami selalu bekerja.
- 1748
- 01:22:31,987 --> 01:22:33,784
- Saya baru saja juga
- takut untuk berkomitmen
- 1749
- 01:22:33,818 --> 01:22:35,281
- ke yang tidak diketahui.
- 1750
- 01:22:39,246 --> 01:22:39,976
- Tidak lagi.
- 1751
- 01:22:41,510 --> 01:22:43,538
- Kemanapun kamu pergi,
- apa pun yang diperlukan,
- 1752
- 01:22:44,606 --> 01:22:45,802
- Aku ingin bersamamu.
- 1753
- 01:22:45,837 --> 01:22:47,933
- Saya pikir kita membuat cantik
- tim yang hebat bersama.
- 1754
- 01:22:49,867 --> 01:22:53,293
- Saya pikir kita bisa
- menjadi hebat di mana saja.
- 1755
- 01:22:54,993 --> 01:22:57,755
- - Kamu benar-benar ingin
- lihat kemana perginya ini?
- 1756
- 01:22:59,288 --> 01:23:00,551
- - Ya, jika kamu membiarkan saya.
- 1757
- 01:23:02,951 --> 01:23:04,148
- - Berapa lama kamu disini?
- 1758
- 01:23:05,448 --> 01:23:09,341
- - Yah, itu semacam
- harus ditentukan.
- 1759
- 01:23:09,410 --> 01:23:11,439
- Jenis melangkah keluar
- dari zona nyamanku
- 1760
- 01:23:11,475 --> 01:23:12,405
- sedikit di sini.
- 1761
- 01:23:12,440 --> 01:23:13,803
- - Ini terlihat bagus di yo
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement