Advertisement
sofiasari

collider

Oct 12th, 2018
148
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 58.94 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,482 --> 00:00:06,482
  3. akumenang.com
  4. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,506 --> 00:00:11,506
  8. akumenang.com
  9. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:11,530 --> 00:00:16,530
  13. Bonus New Member 30%
  14. Bonus Cashback 5%
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:16,554 --> 00:00:21,554
  18. Bonus 0.25% Commision Grade A
  19. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  20.  
  21. 5
  22. 00:00:34,599 --> 00:00:38,314
  23. Orang cenderung
  24. meromantisir perjalanan waktu.
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:38,406 --> 00:00:44,648
  28. Untuk mendapatkan kesempatan
  29. kedua tampak begitu mudah.
  30.  
  31. 7
  32. 00:01:18,190 --> 00:01:22,545
  33. Aku butuh bantuanmu, tolong.
  34.  
  35. 8
  36. 00:01:28,961 --> 00:01:31,599
  37. Maafkan aku Samantha.
  38.  
  39. 9
  40. 00:02:22,029 --> 00:02:24,589
  41. Maya Eckels!
  42.  
  43. 10
  44. 00:02:32,804 --> 00:02:35,155
  45. Jam malam diberlakukan.
  46.  
  47. 11
  48. 00:02:35,198 --> 00:02:37,896
  49. Silakan kembali ke asramamu.
  50.  
  51. 12
  52. 00:02:44,990 --> 00:02:47,123
  53. Jam malam diberlakukan.
  54.  
  55. 13
  56. 00:02:47,167 --> 00:02:49,778
  57. Silakan kembali ke asramamu.
  58.  
  59. 14
  60. 00:03:23,245 --> 00:03:28,054
  61. Tolong kau harus bantu aku.
  62.  
  63. 15
  64. 00:03:44,528 --> 00:03:47,366
  65. Tarik napas yang dalam.
  66.  
  67. 16
  68. 00:03:47,444 --> 00:03:51,572
  69. Ini akan baik-baik saja.
  70. Aku janji.
  71.  
  72. 17
  73. 00:04:10,943 --> 00:04:13,392
  74. Tinggalkan kami.
  75.  
  76. 18
  77. 00:04:14,832 --> 00:04:17,129
  78. Tentu.
  79.  
  80. 19
  81. 00:04:24,908 --> 00:04:27,355
  82. Siapa kau?/
  83. Halo, Maya.
  84.  
  85. 20
  86. 00:04:27,380 --> 00:04:30,767
  87. Aku di sini untuk menginvestigasi
  88. insiden malam ini.
  89.  
  90. 21
  91. 00:04:31,532 --> 00:04:32,924
  92. Kau dari kepolisian?
  93.  
  94. 22
  95. 00:04:32,968 --> 00:04:36,562
  96. Bukan, situasi ini akan
  97. ditangani secara internal.
  98.  
  99. 23
  100. 00:04:39,496 --> 00:04:42,489
  101. Pembunuh memasuki gedungku
  102. dan berusaha membunuhku...
  103.  
  104. 24
  105. 00:04:42,514 --> 00:04:45,415
  106. ...hanya untuk ditembak mati
  107. di depan pintuku, dan tak ada polisi?
  108.  
  109. 25
  110. 00:04:45,459 --> 00:04:47,155
  111. Itu sama sekali tidak benar.
  112.  
  113. 26
  114. 00:04:47,180 --> 00:04:49,463
  115. Orang yang menyerangmu
  116. belum mati.
  117.  
  118. 27
  119. 00:04:49,506 --> 00:04:51,465
  120. Apa maksudmu?
  121.  
  122. 28
  123. 00:04:51,508 --> 00:04:54,642
  124. Itu terjadi di malam yang sibuk.
  125. Kau pasti salah paham.
  126.  
  127. 29
  128. 00:04:54,685 --> 00:04:56,657
  129. Aku baru kembali dari rumah sakit,
  130.  
  131. 30
  132. 00:04:56,657 --> 00:04:58,988
  133. Para dokter bisa membuatnya stabil.
  134.  
  135. 31
  136. 00:04:59,037 --> 00:05:02,211
  137. Dia akan ditahan setelah
  138. dia diperbolehkan pulang.
  139.  
  140. 32
  141. 00:05:02,860 --> 00:05:05,762
  142. Sekarang aku mau berikan
  143. kau beberapa pertanyaan,
  144.  
  145. 33
  146. 00:05:05,762 --> 00:05:08,402
  147. Dan aku mau kau
  148. jujur denganku.
  149.  
  150. 34
  151. 00:05:08,482 --> 00:05:10,895
  152. Aku di sini untuk mencari tahu
  153. kenapa ini terjadi...
  154.  
  155. 35
  156. 00:05:10,920 --> 00:05:12,459
  157. ...dan mengamankan
  158. keselamatanmu...
  159.  
  160. 36
  161. 00:05:12,459 --> 00:05:14,792
  162. ...serta keselamatan seluruh
  163. orang di fasilitas ini.
  164.  
  165. 37
  166. 00:05:14,836 --> 00:05:17,351
  167. Mengerti?
  168.  
  169. 38
  170. 00:05:19,797 --> 00:05:24,030
  171. Pertanyaan, apa kau pernah
  172. melihat orang ini sebelum hari ini?
  173.  
  174. 39
  175. 00:05:24,055 --> 00:05:26,001
  176. Samantha!
  177.  
  178. 40
  179. 00:05:26,195 --> 00:05:28,320
  180. Tidak.
  181.  
  182. 41
  183. 00:05:30,214 --> 00:05:32,369
  184. Bagus.
  185.  
  186. 42
  187. 00:05:33,463 --> 00:05:37,631
  188. Pertanyaan kedua,
  189. apa yang dia katakan kepadamu?
  190.  
  191. 43
  192. 00:05:39,064 --> 00:05:42,509
  193. Siapa yang bilang dia
  194. mengatakan sesuatu kepadaku?
  195.  
  196. 44
  197. 00:05:43,470 --> 00:05:47,564
  198. Mari perjelas satu hal.
  199.  
  200. 45
  201. 00:05:47,608 --> 00:05:50,437
  202. Aku tahu semua tentang
  203. tempat ini.
  204.  
  205. 46
  206. 00:05:50,480 --> 00:05:56,776
  207. Setiap celah, setiap rahasia.
  208.  
  209. 47
  210. 00:05:56,864 --> 00:06:02,088
  211. Sekarang, aku disini menjaga
  212. kebaikan semua orang,
  213.  
  214. 48
  215. 00:06:02,113 --> 00:06:06,300
  216. Jadi kau sebaiknya jangan
  217. berbohong padaku lagi.
  218.  
  219. 49
  220. 00:06:06,692 --> 00:06:11,987
  221. Apa yang orang ini katakan padamu
  222. sebelum timku selamatkan nyawamu?
  223.  
  224. 50
  225. 00:06:21,935 --> 00:06:24,034
  226. Kita pergi.
  227.  
  228. 51
  229. 00:07:59,990 --> 00:08:02,123
  230. Apa yang kau lakukan di sini?
  231.  
  232. 52
  233. 00:08:02,148 --> 00:08:05,417
  234. Lepaskan benda ini dariku!
  235. Lepaskan, lepaskan itu!
  236.  
  237. 53
  238. 00:08:28,986 --> 00:08:31,380
  239. Kau tak bisa datang begitu
  240. saja seperti ini.
  241.  
  242. 54
  243. 00:08:31,423 --> 00:08:33,774
  244. Aku tahu, aku benar-benar
  245. butuh bantuanmu.
  246.  
  247. 55
  248. 00:08:33,817 --> 00:08:36,907
  249. Ini akan membuat kita tertangkap.
  250. Kau terlalu impulsif.
  251.  
  252. 56
  253. 00:08:36,951 --> 00:08:40,565
  254. Ujar orang yang memintaku
  255. mencuri untuknya?
  256.  
  257. 57
  258. 00:08:41,303 --> 00:08:45,400
  259. Dan juga, aku mau beritahu kau
  260. apa yang terjadi padaku malam ini.
  261.  
  262. 58
  263. 00:08:46,787 --> 00:08:48,745
  264. Cukup beri aku dua menit.
  265.  
  266. 59
  267. 00:08:48,789 --> 00:08:50,890
  268. Aku janji kau pasti
  269. mau mendengarkan ini.
  270.  
  271. 60
  272. 00:08:52,270 --> 00:08:55,399
  273. Dua menit, dan kau harus pergi.
  274.  
  275. 61
  276. 00:09:57,645 --> 00:10:00,687
  277. Itu jelas jika catatanmu
  278. sudah didokumentasikan.
  279.  
  280. 62
  281. 00:10:00,730 --> 00:10:03,646
  282. Apa kau melihat nama
  283. Samantha di sana?
  284.  
  285. 63
  286. 00:10:03,690 --> 00:10:08,546
  287. Hanya sekali, Samantha Reed,
  288. lahir 15 Oktober 2015,
  289.  
  290. 64
  291. 00:10:08,571 --> 00:10:11,335
  292. Pukul 12:03, Denver, Colorado.
  293.  
  294. 65
  295. 00:10:11,360 --> 00:10:13,867
  296. Dan hanya itu mereka punya.
  297.  
  298. 66
  299. 00:10:14,570 --> 00:10:17,230
  300. Itu pasti berkas penyimpanan
  301. otomatis yang mereka lewatkan...
  302.  
  303. 67
  304. 00:10:17,255 --> 00:10:19,578
  305. ...saat mereka menghapus catatanmu.
  306.  
  307. 68
  308. 00:10:20,663 --> 00:10:23,771
  309. Namaku Samantha?
  310.  
  311. 69
  312. 00:10:23,884 --> 00:10:27,631
  313. Apa itu menjelaskan tentang
  314. bagaimana aku berada di St. George?
  315.  
  316. 70
  317. 00:10:27,998 --> 00:10:32,022
  318. Ada jarak dalam garis keturunanmu.
  319.  
  320. 71
  321. 00:10:32,066 --> 00:10:34,024
  322. Tak ada catatan
  323. mengenai sang Ibu.
  324.  
  325. 72
  326. 00:10:34,068 --> 00:10:37,347
  327. Ini kemungkinan ayahmu.
  328.  
  329. 73
  330. 00:10:38,846 --> 00:10:41,356
  331. Tunggu.
  332.  
  333. 74
  334. 00:10:41,469 --> 00:10:43,958
  335. Orang itu.
  336.  
  337. 75
  338. 00:11:40,188 --> 00:11:42,702
  339. Hei, ada apa Ceroboh?
  340.  
  341. 76
  342. 00:11:47,514 --> 00:11:49,665
  343. Apa kita pernah bertemu?
  344.  
  345. 77
  346. 00:11:49,709 --> 00:11:52,065
  347. Kau serius?
  348.  
  349. 78
  350. 00:11:52,090 --> 00:11:56,246
  351. Kita bersantai seharian dan
  352. kau juga berutang uang denganku.
  353.  
  354. 79
  355. 00:11:57,368 --> 00:12:01,145
  356. Karena kau di sini, aku anggap
  357. kunjungan kejutannya berjalan lancar?
  358.  
  359. 80
  360. 00:12:04,201 --> 00:12:05,812
  361. Apa?
  362.  
  363. 81
  364. 00:12:05,855 --> 00:12:08,803
  365. Dengan ayahmu?
  366.  
  367. 82
  368. 00:12:08,989 --> 00:12:11,546
  369. Maksudmu, Barry?
  370.  
  371. 83
  372. 00:12:11,643 --> 00:12:13,762
  373. Siapa?
  374.  
  375. 84
  376. 00:12:13,820 --> 00:12:16,254
  377. Montgomery.
  378.  
  379. 85
  380. 00:12:16,344 --> 00:12:19,995
  381. Ya. Itu berjalan lancar?
  382.  
  383. 86
  384. 00:12:20,000 --> 00:12:23,438
  385. Ya, kurasa begitu.
  386. Di mana dia tinggal?
  387.  
  388. 87
  389. 00:12:23,481 --> 00:12:26,607
  390. Kau ceroboh dan pikun sekarang.
  391.  
  392. 88
  393. 00:12:27,517 --> 00:12:30,882
  394. Bisa kau tolong beritahu
  395. aku di mana dia tinggal?
  396.  
  397. 89
  398. 00:12:31,881 --> 00:12:35,223
  399. Ya, baiklah, itu di dekat tikungan.
  400.  
  401. 90
  402. 00:12:35,248 --> 00:12:37,642
  403. Rumah terakhir di puncak bukit.
  404.  
  405. 91
  406. 00:12:38,286 --> 00:12:40,461
  407. Terima kasih.
  408.  
  409. 92
  410. 00:13:37,606 --> 00:13:40,707
  411. Apa?
  412. Kau bekerja untuk siapa?
  413.  
  414. 93
  415. 00:13:40,732 --> 00:13:42,736
  416. Aku tak bekerja untuk...
  417.  
  418. 94
  419. 00:13:43,170 --> 00:13:46,913
  420. Kau butuh waktu lama untuk
  421. temukan aku!/Apa?
  422.  
  423. 95
  424. 00:13:46,956 --> 00:13:50,319
  425. Kau bisa beritahu mereka ini terakhir
  426. kalinya kau akan mampu melacakku.
  427.  
  428. 96
  429. 00:13:50,378 --> 00:13:52,508
  430. Aku tak mengerti apa
  431. yang kau bicarakan.
  432.  
  433. 97
  434. 00:13:52,533 --> 00:13:56,621
  435. Aku hanya mau bicara
  436. denganmu sebentar.
  437.  
  438. 98
  439. 00:13:56,646 --> 00:14:00,195
  440. Ini tentang Pemberontakan.
  441.  
  442. 99
  443. 00:14:00,288 --> 00:14:03,233
  444. Pemberontakan.
  445.  
  446. 100
  447. 00:14:03,257 --> 00:14:06,566
  448. Apa yang mereka lihat
  449. di ruangan sinar-X?
  450.  
  451. 101
  452. 00:14:08,238 --> 00:14:10,980
  453. Aku tahu itu.
  454. Jangan halangi aku!
  455.  
  456. 102
  457. 00:14:11,024 --> 00:14:13,655
  458. Tidak, tunggu, tunggu, tunggu...
  459.  
  460. 103
  461. 00:14:13,700 --> 00:14:17,446
  462. Tolong. Ayolah, ayo.
  463. Bicara denganku.
  464.  
  465. 104
  466. 00:14:20,516 --> 00:14:22,396
  467. Ayolah!
  468.  
  469. 105
  470. 00:14:23,442 --> 00:14:25,516
  471. Aku takkan bergerak hingga
  472. kau bicara denganku.
  473.  
  474. 106
  475. 00:14:25,560 --> 00:14:26,996
  476. Aku akan melindasmu!
  477.  
  478. 107
  479. 00:14:27,040 --> 00:14:29,748
  480. Aku tahu nama aslimu
  481. Barry Reed!
  482.  
  483. 108
  484. 00:14:35,439 --> 00:14:37,230
  485. Dapat.
  486.  
  487. 109
  488. 00:14:38,365 --> 00:14:40,388
  489. Sialan./
  490. Apa yang terjadi?
  491.  
  492. 110
  493. 00:14:40,413 --> 00:14:44,320
  494. Berkas aman.
  495. Mereka mengawasi berkas ini.
  496.  
  497. 111
  498. 00:14:44,345 --> 00:14:46,805
  499. Tunggu, mereka siapa?
  500.  
  501. 112
  502. 00:14:49,018 --> 00:14:51,246
  503. Apa itu Ayahku?
  504.  
  505. 113
  506. 00:14:53,628 --> 00:14:57,462
  507. Apa yang terjadi?/
  508. CID.
  509.  
  510. 114
  511. 00:14:57,592 --> 00:15:00,003
  512. Apa?
  513.  
  514. 115
  515. 00:15:01,695 --> 00:15:04,951
  516. Beritahu aku apa yang terjadi.
  517.  
  518. 116
  519. 00:15:05,078 --> 00:15:09,299
  520. Baiklah, ini bukan benar-benar
  521. panti asuhan.
  522.  
  523. 117
  524. 00:15:09,343 --> 00:15:11,519
  525. Itu kedok, samaran.
  526.  
  527. 118
  528. 00:15:11,562 --> 00:15:14,640
  529. Kata lebih tepat untuk ini
  530. adalah peternakan.
  531.  
  532. 119
  533. 00:15:14,665 --> 00:15:16,164
  534. Peternakan?
  535.  
  536. 120
  537. 00:15:16,189 --> 00:15:18,977
  538. Seluruh tempat ini dimiliki,
  539. dioperasikan, dan dihuni...
  540.  
  541. 121
  542. 00:15:19,005 --> 00:15:22,996
  543. ...oleh cabang rahasia dari
  544. Korporasi Majora bernama C.I.D.
  545.  
  546. 122
  547. 00:15:23,021 --> 00:15:25,390
  548. CID yang berwenang
  549. untuk regulasi...
  550.  
  551. 123
  552. 00:15:25,415 --> 00:15:29,117
  553. ...dan pengendalian
  554. perjalanan waktu.
  555.  
  556. 124
  557. 00:15:37,545 --> 00:15:41,498
  558. Jadi maksudmu ada organisasi
  559. polisi waktu rahasia...
  560.  
  561. 125
  562. 00:15:41,523 --> 00:15:44,800
  563. ...yang mengatur perjalanan waktu?/
  564. CID takut kemungkinan yang terjadi...
  565.  
  566. 126
  567. 00:15:44,825 --> 00:15:47,704
  568. ...jika seseorang mengubah masa lalu,
  569. jadi mereka mengaturnya.
  570.  
  571. 127
  572. 00:15:47,729 --> 00:15:53,528
  573. Semua orang di tempat ini karena
  574. CID menempatkan mereka di sini.
  575.  
  576. 128
  577. 00:15:55,171 --> 00:16:00,960
  578. Jadi orang tuaku dibunuh oleh CID?
  579.  
  580. 129
  581. 00:16:01,003 --> 00:16:03,306
  582. Setidaknya tidak dengan ayahmu.
  583.  
  584. 130
  585. 00:16:03,331 --> 00:16:05,793
  586. CID biasanya tidak membunuh.
  587.  
  588. 131
  589. 00:16:05,818 --> 00:16:07,968
  590. Mereka akan menyusun
  591. ulang kembali.
  592.  
  593. 132
  594. 00:16:07,993 --> 00:16:10,901
  595. Menghapus ingatanmu dan
  596. menggantinya dengan yang baru...
  597.  
  598. 133
  599. 00:16:10,926 --> 00:16:14,227
  600. ...atau mengirimmu ke pusat
  601. penelitian di tempat terpencil...
  602.  
  603. 134
  604. 00:16:14,252 --> 00:16:16,085
  605. ...hingga mereka bisa pikirkan
  606. harus melakukan apa denganmu.
  607.  
  608. 135
  609. 00:16:16,110 --> 00:16:19,630
  610. Jadi maksudmu CID
  611. adalah dalang...
  612.  
  613. 136
  614. 00:16:19,674 --> 00:16:22,450
  615. ...ayahku berusaha
  616. membunuhku malam ini?
  617.  
  618. 137
  619. 00:16:22,503 --> 00:16:24,362
  620. Kemungkinan begitu.
  621.  
  622. 138
  623. 00:16:24,387 --> 00:16:26,068
  624. Dan kau tidak beritahu ini
  625. padaku, karena?
  626.  
  627. 139
  628. 00:16:26,093 --> 00:16:29,186
  629. Karena ini bukan untuk
  630. kau ketahui.
  631.  
  632. 140
  633. 00:16:29,211 --> 00:16:31,730
  634. Ini bukan untuk semua
  635. orang ketahui.
  636.  
  637. 141
  638. 00:16:34,080 --> 00:16:38,214
  639. Jadi, kita semua hanya bagian
  640. dari semacam eksperimen bodoh!
  641.  
  642. 142
  643. 00:16:38,258 --> 00:16:40,559
  644. Teori kekacauan hanyalah
  645. sebuah teori.
  646.  
  647. 143
  648. 00:16:40,596 --> 00:16:44,090
  649. Dengar, ini jauh lebih
  650. besar dibandingkan dirimu.
  651.  
  652. 144
  653. 00:16:44,133 --> 00:16:46,763
  654. Lupakan soal itu.
  655.  
  656. 145
  657. 00:16:58,234 --> 00:17:00,485
  658. Apa kau baik-baik saja?
  659.  
  660. 146
  661. 00:17:00,649 --> 00:17:02,306
  662. Apa yang terjadi?
  663.  
  664. 147
  665. 00:17:02,362 --> 00:17:04,573
  666. Wanita ini menggangguku...
  667.  
  668. 148
  669. 00:17:04,598 --> 00:17:07,092
  670. ...dan menerobos masuk tanahku./
  671. Dia mengganggumu?
  672.  
  673. 149
  674. 00:17:07,117 --> 00:17:08,567
  675. Tetap di sana, sayang.
  676.  
  677. 150
  678. 00:17:08,592 --> 00:17:10,681
  679. Aku melihat semuanya.
  680. Aku akan panggil Sherif.
  681.  
  682. 151
  683. 00:17:10,725 --> 00:17:13,188
  684. Tidak, tidak, jangan lakukan itu.
  685.  
  686. 152
  687. 00:17:13,495 --> 00:17:15,336
  688. Ini omong kosong, mengerti?!
  689.  
  690. 153
  691. 00:17:15,361 --> 00:17:17,497
  692. Dia lari tepat kedepan mobilku.
  693.  
  694. 154
  695. 00:17:17,522 --> 00:17:20,115
  696. Ini adalah omong kosong.
  697. Kau bodoh, kau tahu itu?
  698.  
  699. 155
  700. 00:17:20,140 --> 00:17:22,258
  701. Dia masuk tanpa izin dan
  702. aku yang ditangkap?
  703.  
  704. 156
  705. 00:17:22,302 --> 00:17:24,285
  706. Ini omong kosong!
  707.  
  708. 157
  709. 00:17:32,790 --> 00:17:36,004
  710. Kau yakin tak mau
  711. mengajukan tuntutan?
  712.  
  713. 158
  714. 00:17:36,098 --> 00:17:38,833
  715. Tidak, ini hanya kesalahpahaman.
  716.  
  717. 159
  718. 00:17:38,858 --> 00:17:40,730
  719. Tolong jangan lakukan itu.
  720.  
  721. 160
  722. 00:17:40,755 --> 00:17:44,612
  723. Jujur, ini bukan kali pertama
  724. yang terjadi kepadanya.
  725.  
  726. 161
  727. 00:17:44,933 --> 00:17:47,328
  728. Kami akan menahan dia
  729. untuk sementara waktu.
  730.  
  731. 162
  732. 00:17:47,409 --> 00:17:49,285
  733. Setidaknya hingga dia tenang.
  734.  
  735. 163
  736. 00:17:50,399 --> 00:17:52,575
  737. Hati-hati pulang ke rumah, nona.
  738.  
  739. 164
  740. 00:17:56,205 --> 00:17:58,599
  741. Dia tak mau mengajukan tuntutan.
  742.  
  743. 165
  744. 00:17:58,642 --> 00:18:01,294
  745. Kita akan tahan dia
  746. untuk semalam.
  747.  
  748. 166
  749. 00:18:24,643 --> 00:18:27,345
  750. Teori kekacauan berkata jika
  751. aku kembali ke masa lalu...
  752.  
  753. 167
  754. 00:18:27,345 --> 00:18:31,864
  755. ...lalu menginjak kupu-kupu maka
  756. seluruh dunia akan meledak.
  757.  
  758. 168
  759. 00:18:32,592 --> 00:18:36,196
  760. Tapi prinsip konsistensi
  761. diri Novikov berkata...
  762.  
  763. 169
  764. 00:18:36,196 --> 00:18:39,588
  765. ...jika apapun yang kau lakukan
  766. di masa lalu, kau sudah melakukannya.
  767.  
  768. 170
  769. 00:18:41,629 --> 00:18:44,664
  770. Tapi bagaimana CID tahu
  771. mana yang benar?
  772.  
  773. 171
  774. 00:18:44,775 --> 00:18:48,542
  775. Aku lihat kau sudah
  776. mempelajari materiku.
  777.  
  778. 172
  779. 00:18:49,519 --> 00:18:54,424
  780. Mereka pasti menggunakan Gas Eloi
  781. sebagai jenis akselerator molekul.
  782.  
  783. 173
  784. 00:19:02,141 --> 00:19:04,815
  785. Kau membangun mesin waktu.
  786.  
  787. 174
  788. 00:19:06,362 --> 00:19:10,236
  789. Ini sebabnya kau sebaiknya
  790. tidak tahu soal ini.
  791.  
  792. 175
  793. 00:19:10,279 --> 00:19:12,803
  794. Kau terlalu cerdas./
  795. Itu dia.
  796.  
  797. 176
  798. 00:19:12,847 --> 00:19:15,100
  799. Kau bisa kirim aku ke masa lalu,
  800. lalu aku bisa mencari orang tuaku...
  801.  
  802. 177
  803. 00:19:15,100 --> 00:19:17,194
  804. ...dan mencari tahu mengapa aku
  805. berada di tempat ini./Tidak,
  806.  
  807. 178
  808. 00:19:17,219 --> 00:19:18,667
  809. Kita takkan melakukan itu.
  810.  
  811. 179
  812. 00:19:18,667 --> 00:19:21,203
  813. Jadi kau memang punya mesin
  814. waktu?/Itu tidak penting.
  815.  
  816. 180
  817. 00:19:21,247 --> 00:19:25,024
  818. Meski jika kita bisa kirimkan kau
  819. ke masa lalu, ke titik mana?
  820.  
  821. 181
  822. 00:19:25,049 --> 00:19:27,009
  823. Kita tak punya data apa-apa.
  824.  
  825. 182
  826. 00:19:27,034 --> 00:19:30,628
  827. Dan seluruh situasi ini akan
  828. meningkat karena ayahmu.
  829.  
  830. 183
  831. 00:19:30,628 --> 00:19:34,737
  832. Orang yang berusaha untuk
  833. membunuhku malam ini./Benar.
  834.  
  835. 184
  836. 00:19:34,825 --> 00:19:38,916
  837. Barry Reed merupakan orang yang
  838. sangat terkenal dalam suatu komunitas.
  839.  
  840. 185
  841. 00:19:38,960 --> 00:19:41,298
  842. Dia dulu bekerja untuk CID.
  843.  
  844. 186
  845. 00:19:41,323 --> 00:19:44,066
  846. Dia tahu apa yang mereka lakukan,
  847. lalu memulai pergerakan...
  848.  
  849. 187
  850. 00:19:44,091 --> 00:19:47,316
  851. ...menentang organisasi
  852. hampir 20 tahun yang lalu.
  853.  
  854. 188
  855. 00:19:47,360 --> 00:19:49,753
  856. Dia melakukan hal-hal luar
  857. biasa untuk pemberontakan.
  858.  
  859. 189
  860. 00:19:49,797 --> 00:19:51,799
  861. Apa yang terjadi dengannya?
  862.  
  863. 190
  864. 00:19:51,842 --> 00:19:55,384
  865. Pergi, menghilang.
  866.  
  867. 191
  868. 00:19:55,431 --> 00:19:57,655
  869. Hingga malam ini.
  870.  
  871. 192
  872. 00:19:57,827 --> 00:20:00,278
  873. Kalau begitu mungkin kau
  874. bisa kirim aku kembali,
  875.  
  876. 193
  877. 00:20:00,303 --> 00:20:02,375
  878. Lalu aku mencari tahu
  879. kenapa ini terjadi.
  880.  
  881. 194
  882. 00:20:02,418 --> 00:20:06,045
  883. Aku bisa temukan dia dan mungkin
  884. peringatkan dia tentang masa depan,
  885.  
  886. 195
  887. 00:20:06,070 --> 00:20:08,075
  888. Atau mungkin dia tahu
  889. sesuatu tentang CID,
  890.  
  891. 196
  892. 00:20:08,100 --> 00:20:10,509
  893. Dan aku bisa bawa dia kembali
  894. untukmu./Aku tidak bisa./Kenapa?
  895.  
  896. 197
  897. 00:20:10,553 --> 00:20:13,387
  898. Jika kau kembali dan mencegah dia
  899. dari menyerangmu malam ini,
  900.  
  901. 198
  902. 00:20:13,412 --> 00:20:15,395
  903. Maka kau takkan pernah
  904. berakhir di sini.
  905.  
  906. 199
  907. 00:20:15,420 --> 00:20:17,285
  908. Semua yang kau lakukan akan
  909. menciptakan paradoks...
  910.  
  911. 200
  912. 00:20:17,285 --> 00:20:19,593
  913. Tidak... Jangan berikan aku
  914. omong kosong paradoks.
  915.  
  916. 201
  917. 00:20:19,618 --> 00:20:21,690
  918. Kau yang tunjukkan aku banyaknya
  919. interpretasi dunia...
  920.  
  921. 202
  922. 00:20:21,715 --> 00:20:24,528
  923. Itu hanya teori./
  924. Tidak, itu tak hanya teori.
  925.  
  926. 203
  927. 00:20:24,528 --> 00:20:27,598
  928. Jawabannya tidak!
  929.  
  930. 204
  931. 00:20:32,448 --> 00:20:34,396
  932. Kau sebaiknya pergi.
  933.  
  934. 205
  935. 00:20:34,451 --> 00:20:37,411
  936. Mereka akan tahu kau
  937. menghilang tak lama lagi.
  938.  
  939. 206
  940. 00:20:42,850 --> 00:20:46,300
  941. Setidaknya kau bisa tunjukkan
  942. aku cara kerjanya.
  943.  
  944. 207
  945. 00:20:54,360 --> 00:20:58,168
  946. Ini mulai menjadi pemberhentian
  947. rutin untukmu Eckels.
  948.  
  949. 208
  950. 00:21:06,790 --> 00:21:08,789
  951. Jam malam diberlakukan.
  952.  
  953. 209
  954. 00:21:08,832 --> 00:21:11,487
  955. Silakan kembali ke asramamu.
  956.  
  957. 210
  958. 00:21:13,008 --> 00:21:14,534
  959. Tolong aku./
  960. Lupakan soal itu.
  961.  
  962. 211
  963. 00:21:14,577 --> 00:21:16,490
  964. Belum mati./
  965. Perjalanan waktu.
  966.  
  967. 212
  968. 00:21:16,515 --> 00:21:18,189
  969. Orang ini./
  970. Ayahmu.
  971.  
  972. 213
  973. 00:21:18,233 --> 00:21:19,974
  974. Maafkan aku./
  975. CID tempatkan mereka di sini.
  976.  
  977. 214
  978. 00:21:20,017 --> 00:21:23,521
  979. Selamatkan nyawamu./
  980. Pemberontakan.
  981.  
  982. 215
  983. 00:21:55,769 --> 00:21:58,055
  984. Jadi saat Gas Eloi memanas,
  985.  
  986. 216
  987. 00:21:58,099 --> 00:22:00,667
  988. Itu mempercepat
  989. molekul sekitar,
  990.  
  991. 217
  992. 00:22:00,710 --> 00:22:03,177
  993. Yang kemudian membentuk...
  994.  
  995. 218
  996. 00:22:03,202 --> 00:22:05,980
  997. Lubang hitam mikro, aku tahu.
  998.  
  999. 219
  1000. 00:22:06,005 --> 00:22:09,323
  1001. Jadi aku mendekonstruksi
  1002. DNA subyek, memetakannya,
  1003.  
  1004. 220
  1005. 00:22:09,348 --> 00:22:11,840
  1006. Lalu kemudian membangunnya
  1007. kembali di sisi lain dari lubang cacing.
  1008.  
  1009. 221
  1010. 00:22:11,865 --> 00:22:15,360
  1011. Intinya, kau menghancurkan seseorang
  1012. sebelum dihancurkan lubang cacing.
  1013.  
  1014. 222
  1015. 00:22:15,385 --> 00:22:19,671
  1016. Baik. Peraturannya adalah,
  1017. jika aku kirim orang ke masa lalu,
  1018.  
  1019. 223
  1020. 00:22:19,671 --> 00:22:23,189
  1021. Waktu mereka bergerak dalam
  1022. bersama dengan waktu kita.
  1023.  
  1024. 224
  1025. 00:22:23,250 --> 00:22:25,294
  1026. Jadi, bagaimana kau
  1027. memilih tujuanmu?
  1028.  
  1029. 225
  1030. 00:22:25,319 --> 00:22:27,192
  1031. Itu bagian mudahnya.
  1032.  
  1033. 226
  1034. 00:22:27,192 --> 00:22:29,486
  1035. Koordinat dasar,
  1036.  
  1037. 227
  1038. 00:22:31,196 --> 00:22:33,030
  1039. Dan...
  1040.  
  1041. 228
  1042. 00:22:33,054 --> 00:22:36,949
  1043. Apa itu?/
  1044. Ini adalah perangkatnya.
  1045.  
  1046. 229
  1047. 00:22:40,217 --> 00:22:41,770
  1048. Itu jam.
  1049.  
  1050. 230
  1051. 00:22:41,795 --> 00:22:44,512
  1052. Ini lebih dari itu.
  1053.  
  1054. 231
  1055. 00:22:44,574 --> 00:22:46,722
  1056. Aku menyebutnya VM.
  1057.  
  1058. 232
  1059. 00:22:46,756 --> 00:22:48,432
  1060. Itu mesin waktunya?
  1061.  
  1062. 233
  1063. 00:22:48,432 --> 00:22:50,068
  1064. Pikirkan ini lebih seperti
  1065. sebuah remote.
  1066.  
  1067. 234
  1068. 00:22:50,093 --> 00:22:52,509
  1069. Ini mengendalikan mesin waktu.
  1070.  
  1071. 235
  1072. 00:22:56,462 --> 00:23:00,002
  1073. Kau remas duri-duri ini sekeras
  1074. mungkin dengan telapak tanganmu.
  1075.  
  1076. 236
  1077. 00:23:00,027 --> 00:23:01,452
  1078. Lempengannya akan
  1079. terisi dengan darah,
  1080.  
  1081. 237
  1082. 00:23:01,477 --> 00:23:03,680
  1083. Lalu alat itu memancarkan
  1084. ledakan gegar otak singkat...
  1085.  
  1086. 238
  1087. 00:23:03,704 --> 00:23:05,440
  1088. ...hingga menghentikan detak
  1089. jantungmu untuk sementara.
  1090.  
  1091. 239
  1092. 00:23:05,465 --> 00:23:07,573
  1093. Itu dan diikuti dengan air dingin...
  1094.  
  1095. 240
  1096. 00:23:07,598 --> 00:23:10,787
  1097. ...akan membantumu mencegah
  1098. transmodifikasi yang mungkin terjadi...
  1099.  
  1100. 241
  1101. 00:23:10,811 --> 00:23:14,516
  1102. ...selama proses rekonstruksi
  1103. bi-temporal filogenetik.
  1104.  
  1105. 242
  1106. 00:23:15,471 --> 00:23:18,465
  1107. Aku tak tahu jika semua
  1108. ini akan bekerja.
  1109.  
  1110. 243
  1111. 00:23:48,798 --> 00:23:52,276
  1112. Maya!
  1113. Apa yang kau lakukan?
  1114.  
  1115. 244
  1116. 00:23:52,324 --> 00:23:54,650
  1117. Apa kau sudah berpikir
  1118. ke mana kau akan pergi?
  1119.  
  1120. 245
  1121. 00:23:54,694 --> 00:23:56,863
  1122. Dan bagaimana kau
  1123. akan kembali?
  1124.  
  1125. 246
  1126. 00:23:56,888 --> 00:23:59,612
  1127. Apa yang kau lakukan jika
  1128. seseorang menangkapmu?
  1129.  
  1130. 247
  1131. 00:23:59,655 --> 00:24:02,753
  1132. Aku akan mencari cara.
  1133.  
  1134. 248
  1135. 00:24:04,415 --> 00:24:07,146
  1136. Aku gunakan koordinasi
  1137. dari petamu.
  1138.  
  1139. 249
  1140. 00:24:13,990 --> 00:24:16,479
  1141. John.
  1142.  
  1143. 250
  1144. 00:24:16,890 --> 00:24:19,227
  1145. Aku butuh ini.
  1146.  
  1147. 251
  1148. 00:24:23,278 --> 00:24:25,181
  1149. Aku harus mencoba.
  1150.  
  1151. 252
  1152. 00:24:27,055 --> 00:24:30,024
  1153. Aku hanya meminta satu hari.
  1154.  
  1155. 253
  1156. 00:24:30,164 --> 00:24:33,325
  1157. Kau tak ingin melihat jika
  1158. ini bekerja?
  1159.  
  1160. 254
  1161. 00:24:39,200 --> 00:24:41,557
  1162. Satu hari.
  1163.  
  1164. 255
  1165. 00:24:41,609 --> 00:24:44,094
  1166. Kita tak bisa ambil resiko
  1167. seseorang melihatmu datang,
  1168.  
  1169. 256
  1170. 00:24:44,119 --> 00:24:46,939
  1171. Jadi aku akan tempatkan kau
  1172. di daerah pinggiran kota...
  1173.  
  1174. 257
  1175. 00:24:46,964 --> 00:24:48,250
  1176. ...dimana dia terakhir terlihat.
  1177.  
  1178. 258
  1179. 00:24:48,275 --> 00:24:50,412
  1180. Dia mungkin tinggal
  1181. dengan nama samaran,
  1182.  
  1183. 259
  1184. 00:24:50,437 --> 00:24:54,178
  1185. Jadi cobalah Montgomery
  1186. atau Leonard.
  1187.  
  1188. 260
  1189. 00:24:56,107 --> 00:24:59,849
  1190. Jika kau tak bisa pikirkan
  1191. itu dalam sehari, ini selesai.
  1192.  
  1193. 261
  1194. 00:24:59,874 --> 00:25:02,501
  1195. Kau tak bisa berpindah-pindah
  1196. waktu dengan benda ini.
  1197.  
  1198. 262
  1199. 00:25:02,544 --> 00:25:04,633
  1200. Cobalah cari tahu apa
  1201. yang kau bisa,
  1202.  
  1203. 263
  1204. 00:25:04,677 --> 00:25:07,437
  1205. Tapi jangan beritahu
  1206. mereka siapa kau.
  1207.  
  1208. 264
  1209. 00:25:10,230 --> 00:25:14,385
  1210. Cobalah untuk sedikit mungkin
  1211. meninggalkan kesan.
  1212.  
  1213. 265
  1214. 00:25:27,787 --> 00:25:30,269
  1215. Mereka bilang Barry
  1216. sedang menyusun rencana.
  1217.  
  1218. 266
  1219. 00:25:30,294 --> 00:25:33,022
  1220. Rencana yang bisa melumpuhkan
  1221. Infrastruktur CID.
  1222.  
  1223. 267
  1224. 00:25:33,047 --> 00:25:36,294
  1225. Tapi kemudian sesuatu terjadi,
  1226. sesuatu yang kacau.
  1227.  
  1228. 268
  1229. 00:25:36,319 --> 00:25:38,100
  1230. Dia takkan pernah
  1231. menggunakan itu.
  1232.  
  1233. 269
  1234. 00:25:38,125 --> 00:25:41,136
  1235. Dapatkan aku rencana itu,
  1236. kubur itu di tempat kau mendarat...
  1237.  
  1238. 270
  1239. 00:25:41,161 --> 00:25:43,147
  1240. ...dan aku akan menggalinya
  1241. di sisi lain.
  1242.  
  1243. 271
  1244. 00:25:43,172 --> 00:25:45,603
  1245. Kita bisa selesaikan
  1246. apa yang mereka mulai.
  1247.  
  1248. 272
  1249. 00:25:49,373 --> 00:25:51,462
  1250. Kita temukan yang lainnya?
  1251.  
  1252. 273
  1253. 00:25:51,506 --> 00:25:54,738
  1254. Temukan aku lokasi itu./
  1255. Mempersempit pencarian.
  1256.  
  1257. 274
  1258. 00:26:00,383 --> 00:26:02,169
  1259. Kabar bagus.
  1260.  
  1261. 275
  1262. 00:26:02,212 --> 00:26:07,930
  1263. Di mana?/
  1264. Itu berasal dari St. George.
  1265.  
  1266. 276
  1267. 00:27:07,685 --> 00:27:10,559
  1268. Kau menemui takdir
  1269. yang buruk, ya?
  1270.  
  1271. 277
  1272. 00:27:12,543 --> 00:27:16,910
  1273. Aku hanya bercanda,
  1274. aku melihat apa yang terjadi.
  1275.  
  1276. 278
  1277. 00:27:18,288 --> 00:27:20,793
  1278. Kau mau bicara soal itu?
  1279.  
  1280. 279
  1281. 00:27:22,191 --> 00:27:24,329
  1282. Tidak
  1283.  
  1284. 280
  1285. 00:27:26,922 --> 00:27:30,753
  1286. Setidaknya itu terlihat
  1287. kau semakin membaik.
  1288.  
  1289. 281
  1290. 00:27:32,075 --> 00:27:36,457
  1291. Apa?/
  1292. Tanganmu, itu membaik.
  1293.  
  1294. 282
  1295. 00:27:37,177 --> 00:27:39,649
  1296. Tidak, ini masih sakit.
  1297.  
  1298. 283
  1299. 00:27:39,701 --> 00:27:42,243
  1300. Maksudku yang satunya.
  1301.  
  1302. 284
  1303. 00:27:44,200 --> 00:27:47,111
  1304. Baiklah, aku tak tahu
  1305. apa yang kau bicarakan.
  1306.  
  1307. 285
  1308. 00:27:47,172 --> 00:27:49,030
  1309. Bisakah kau tinggalkan
  1310. aku sendiri?
  1311.  
  1312. 286
  1313. 00:27:49,055 --> 00:27:53,566
  1314. Baiklah, serius,
  1315. apa yang terjadi?
  1316.  
  1317. 287
  1318. 00:27:55,445 --> 00:27:56,774
  1319. Aku harus pergi.
  1320.  
  1321. 288
  1322. 00:27:56,819 --> 00:27:59,324
  1323. Baiklah, apapun lelucon ini,
  1324. aku tidak mengerti.
  1325.  
  1326. 289
  1327. 00:27:59,334 --> 00:28:01,723
  1328. Biarkan aku sendiri, oke?
  1329.  
  1330. 290
  1331. 00:29:12,404 --> 00:29:15,405
  1332. Jika kau tak bisa pikirkan
  1333. itu dalam sehari, ini selesai.
  1334.  
  1335. 291
  1336. 00:29:15,470 --> 00:29:18,713
  1337. Kau tak bisa berpindah-pindah
  1338. waktu dengan benda ini.
  1339.  
  1340. 292
  1341. 00:31:52,201 --> 00:31:55,150
  1342. Bagaimana triknya, Angie?
  1343.  
  1344. 293
  1345. 00:31:55,239 --> 00:31:57,964
  1346. Ke mana kau mengirim mereka, John?
  1347.  
  1348. 294
  1349. 00:31:59,178 --> 00:32:01,441
  1350. Dia bicara?/
  1351. Tidak sedikit pun.
  1352.  
  1353. 295
  1354. 00:32:01,484 --> 00:32:04,923
  1355. Kabar bagus.
  1356. Kami tahu tanggal targetnya.
  1357.  
  1358. 296
  1359. 00:32:04,966 --> 00:32:07,707
  1360. Tapi tak ada kepastian
  1361. seberapa akurat mesin ini.
  1362.  
  1363. 297
  1364. 00:32:07,732 --> 00:32:10,451
  1365. Khususnya jika dia benar-benar
  1366. gunakan bak mandi sebagai insulator.
  1367.  
  1368. 298
  1369. 00:32:10,451 --> 00:32:12,674
  1370. Itu akurat.
  1371. Beritahu ke mana mereka pergi.
  1372.  
  1373. 299
  1374. 00:32:12,699 --> 00:32:15,670
  1375. Vista, Colorado, 16 tahun lalu.
  1376.  
  1377. 300
  1378. 00:32:16,373 --> 00:32:19,155
  1379. Siapkan timmu,
  1380. kita akan segera melompat.
  1381.  
  1382. 301
  1383. 00:34:39,657 --> 00:34:42,088
  1384. Ayah, hai!
  1385.  
  1386. 302
  1387. 00:34:45,909 --> 00:34:49,663
  1388. Halo, aku puterimu.
  1389.  
  1390. 303
  1391. 00:35:07,017 --> 00:35:09,208
  1392. Permisi.
  1393.  
  1394. 304
  1395. 00:35:11,021 --> 00:35:12,402
  1396. Halo?
  1397.  
  1398. 305
  1399. 00:35:12,471 --> 00:35:14,469
  1400. Hei, bisa aku bicara denganmu?
  1401.  
  1402. 306
  1403. 00:35:14,527 --> 00:35:16,748
  1404. Hei, apa yang bisa aku bantu?
  1405.  
  1406. 307
  1407. 00:35:16,773 --> 00:35:18,889
  1408. Maaf, bukan kau.
  1409. Kau.
  1410.  
  1411. 308
  1412. 00:35:18,942 --> 00:35:20,814
  1413. Hei, ada apa?
  1414.  
  1415. 309
  1416. 00:35:20,857 --> 00:35:25,316
  1417. Bisa aku bicara denganmu sebentar,
  1418. berdua?
  1419.  
  1420. 310
  1421. 00:35:26,211 --> 00:35:28,346
  1422. Tentu.
  1423. Bagaimana jika di sana?
  1424.  
  1425. 311
  1426. 00:35:28,371 --> 00:35:33,619
  1427. Aku tak tahu kenapa aku di sini.
  1428. Aku hanya melihatmu dan...
  1429.  
  1430. 312
  1431. 00:35:34,393 --> 00:35:36,308
  1432. Apa kita saling mengenal?
  1433.  
  1434. 313
  1435. 00:35:36,351 --> 00:35:38,333
  1436. Kurasa sekarang begitu.
  1437.  
  1438. 314
  1439. 00:35:38,397 --> 00:35:40,712
  1440. Pertama, namaku Tyler.
  1441.  
  1442. 315
  1443. 00:35:40,737 --> 00:35:44,357
  1444. Namamu? Maya./
  1445. Aku Maya.
  1446.  
  1447. 316
  1448. 00:35:44,444 --> 00:35:46,808
  1449. Senang bertemu denganmu.
  1450.  
  1451. 317
  1452. 00:35:47,275 --> 00:35:51,014
  1453. Jadi, apa ada sesuatu
  1454. yang bisa aku lakukan untukmu?
  1455.  
  1456. 318
  1457. 00:35:51,076 --> 00:35:55,196
  1458. Tidak, aku dari luar kota./
  1459. Keren.
  1460.  
  1461. 319
  1462. 00:35:55,240 --> 00:35:59,727
  1463. Aku bisa menjadi pemandumu
  1464. di kita indah Vista, Colorado,
  1465.  
  1466. 320
  1467. 00:35:59,752 --> 00:36:02,538
  1468. Populasi, tidak begitu banyak.
  1469.  
  1470. 321
  1471. 00:36:02,595 --> 00:36:04,706
  1472. Apa yang membawamu ke sini?
  1473.  
  1474. 322
  1475. 00:36:04,731 --> 00:36:08,505
  1476. Aku mengunjungi seseorang.
  1477. Keluarga, kurasa.
  1478.  
  1479. 323
  1480. 00:36:08,530 --> 00:36:11,198
  1481. Maksudku, aku mengunjungi dia.
  1482.  
  1483. 324
  1484. 00:36:11,386 --> 00:36:14,617
  1485. Siapa?/
  1486. Barry?
  1487.  
  1488. 325
  1489. 00:36:14,688 --> 00:36:20,467
  1490. Aku tidak kenal Barry./
  1491. Dia juga dipanggil Montgomery.
  1492.  
  1493. 326
  1494. 00:36:20,656 --> 00:36:22,428
  1495. Orang itu.
  1496.  
  1497. 327
  1498. 00:36:22,497 --> 00:36:25,152
  1499. Kau kenal dia?/
  1500. Tidak terlalu.
  1501.  
  1502. 328
  1503. 00:36:25,226 --> 00:36:28,273
  1504. Dia sangat penyendiri dan
  1505. jangan bersosial di sini.
  1506.  
  1507. 329
  1508. 00:36:28,316 --> 00:36:32,341
  1509. Hubunganmu sebagai?/
  1510. Dia ayahku.
  1511.  
  1512. 330
  1513. 00:36:32,494 --> 00:36:36,009
  1514. Tapi kurasa dia tidak tahu itu.
  1515.  
  1516. 331
  1517. 00:36:36,150 --> 00:36:38,500
  1518. Karena kau di sini hari ini,
  1519. kau mau bersantai?
  1520.  
  1521. 332
  1522. 00:36:38,544 --> 00:36:40,802
  1523. Kami bisa bantu kau
  1524. menenangkan pikiranmu.
  1525.  
  1526. 333
  1527. 00:36:40,827 --> 00:36:43,692
  1528. Tidak, maaf, aku tak punya waktu.
  1529.  
  1530. 334
  1531. 00:36:44,898 --> 00:36:47,099
  1532. Ayolah.
  1533.  
  1534. 335
  1535. 00:36:52,166 --> 00:36:57,102
  1536. Tanganku terluka saat aku...
  1537.  
  1538. 336
  1539. 00:36:57,127 --> 00:36:58,433
  1540. Tak perlu menjelaskan.
  1541.  
  1542. 337
  1543. 00:36:58,477 --> 00:37:01,349
  1544. Kurasa beberapa orang lebih
  1545. ceroboh dibandingkan yang lainnya.
  1546.  
  1547. 338
  1548. 00:37:01,393 --> 00:37:03,133
  1549. Aku tidak ceroboh.
  1550.  
  1551. 339
  1552. 00:37:03,158 --> 00:37:05,621
  1553. Aku tidak menghakimi.
  1554. Boleh aku memanggilmu Ceroboh?
  1555.  
  1556. 340
  1557. 00:37:05,646 --> 00:37:07,417
  1558. Hei, ada apa Ceroboh?
  1559.  
  1560. 341
  1561. 00:37:07,442 --> 00:37:09,518
  1562. Diamlah.
  1563.  
  1564. 342
  1565. 00:37:10,489 --> 00:37:12,470
  1566. Ayo.
  1567.  
  1568. 343
  1569. 00:37:13,887 --> 00:37:15,565
  1570. Ini tak hanya mereka.
  1571.  
  1572. 344
  1573. 00:37:15,565 --> 00:37:19,052
  1574. Juga ada wanita lainnya. Aku akan
  1575. kenalkan kau pada semua orang.
  1576.  
  1577. 345
  1578. 00:37:19,115 --> 00:37:21,195
  1579. Entahlah.
  1580.  
  1581. 346
  1582. 00:37:21,239 --> 00:37:24,033
  1583. Hei, ayolah, aku janji,
  1584. ini akan menyenangkan.
  1585.  
  1586. 347
  1587. 00:37:28,068 --> 00:37:30,762
  1588. Baiklah.
  1589. Kurasa aku butuh istirahat.
  1590.  
  1591. 348
  1592. 00:37:38,215 --> 00:37:40,583
  1593. Halo./
  1594. Tyler, aku butuh bantuanmu.
  1595.  
  1596. 349
  1597. 00:38:13,203 --> 00:38:16,104
  1598. Tapi setelahnya itu
  1599. seperti monoton.
  1600.  
  1601. 350
  1602. 00:38:16,129 --> 00:38:17,344
  1603. Apa kabar, semua?
  1604.  
  1605. 351
  1606. 00:38:17,369 --> 00:38:20,241
  1607. Ini Maya, dia baru di sini.
  1608.  
  1609. 352
  1610. 00:38:25,564 --> 00:38:27,435
  1611. Apa yang terjadi?
  1612.  
  1613. 353
  1614. 00:38:27,479 --> 00:38:30,493
  1615. Ini perlombaan ke puncak.
  1616. Yang kalah pergi mengambil miras.
  1617.  
  1618. 354
  1619. 00:38:30,569 --> 00:38:32,191
  1620. Apa?
  1621.  
  1622. 355
  1623. 00:38:32,216 --> 00:38:34,277
  1624. Langsung menuju puncak,
  1625. cukup tetap denganku.
  1626.  
  1627. 356
  1628. 00:38:34,302 --> 00:38:37,251
  1629. Baik, semua siap?
  1630.  
  1631. 357
  1632. 00:38:37,693 --> 00:38:42,059
  1633. Kau siap?
  1634. Bersedia, siap...
  1635.  
  1636. 358
  1637. 00:38:44,191 --> 00:38:45,888
  1638. Unit Dua, melapor.
  1639.  
  1640. 359
  1641. 00:38:45,932 --> 00:38:47,586
  1642. Kemungkinan target teridentifikasi.
  1643.  
  1644. 360
  1645. 00:38:47,629 --> 00:38:49,721
  1646. Mulai!/
  1647. Hei!
  1648.  
  1649. 361
  1650. 00:38:50,850 --> 00:38:54,368
  1651. Lokasi, sebelah Utara Glacier Lake.
  1652.  
  1653. 362
  1654. 00:38:58,636 --> 00:39:00,993
  1655. Kau bisa mengejar?
  1656.  
  1657. 363
  1658. 00:39:28,307 --> 00:39:30,714
  1659. Kurasa aku menang.
  1660.  
  1661. 364
  1662. 00:39:30,789 --> 00:39:33,066
  1663. Semuanya, ini Maya.
  1664.  
  1665. 365
  1666. 00:39:33,580 --> 00:39:36,986
  1667. Mau bagaimana, aku lebih seorang
  1668. pecinta daripada petarung.
  1669.  
  1670. 366
  1671. 00:39:37,011 --> 00:39:38,611
  1672. Ya, benar.
  1673.  
  1674. 367
  1675. 00:39:38,636 --> 00:39:40,462
  1676. Bagaimana kau bisa curang
  1677. tapi tetap kalah?
  1678.  
  1679. 368
  1680. 00:39:40,487 --> 00:39:42,597
  1681. Kau jelas mengambil miras.../
  1682. Tidak, aku sudah yang terakhir.
  1683.  
  1684. 369
  1685. 00:39:42,641 --> 00:39:45,754
  1686. Dan kau akan pergi lagi./
  1687. Tidak, persetan itu.
  1688.  
  1689. 370
  1690. 00:39:45,779 --> 00:39:48,345
  1691. Suruh gadis baru yang melakukan itu./
  1692. Tidak, teman-teman, ayolah.
  1693.  
  1694. 371
  1695. 00:39:48,370 --> 00:39:50,951
  1696. Ya, kenapa tidak?
  1697. Kita lihat kemampuannya.
  1698.  
  1699. 372
  1700. 00:39:50,976 --> 00:39:53,260
  1701. Entahlah./
  1702. Tidak, aku akan melakukannya.
  1703.  
  1704. 373
  1705. 00:39:53,303 --> 00:39:56,795
  1706. Lihat, itu dia. Sempurna!
  1707.  
  1708. 374
  1709. 00:39:56,829 --> 00:39:59,091
  1710. Ada apa?
  1711.  
  1712. 375
  1713. 00:39:59,116 --> 00:40:02,617
  1714. Itu tempat kami menyimpan
  1715. barang-barang kami. Alkohol.
  1716.  
  1717. 376
  1718. 00:40:02,661 --> 00:40:05,707
  1719. Itu koper ungu tua sekitar
  1720. 100 yard ke arah sana.
  1721.  
  1722. 377
  1723. 00:40:05,751 --> 00:40:07,804
  1724. Baiklah, apa masalahnya?
  1725.  
  1726. 378
  1727. 00:40:07,829 --> 00:40:10,605
  1728. Dulu ada sekelompok
  1729. anak-anak menghilang di sana.
  1730.  
  1731. 379
  1732. 00:40:10,630 --> 00:40:12,979
  1733. Beberapa orang berpikir
  1734. itu berhantu atau semacamnya.
  1735.  
  1736. 380
  1737. 00:40:13,004 --> 00:40:15,463
  1738. Itu jelas hantu./
  1739. Diamlah, Dylan.
  1740.  
  1741. 381
  1742. 00:40:15,488 --> 00:40:19,886
  1743. Tidak, aku serius, aku melihatnya.
  1744.  
  1745. 382
  1746. 00:40:21,900 --> 00:40:23,856
  1747. Kau tahu, aku tidak takut.
  1748.  
  1749. 383
  1750. 00:40:23,899 --> 00:40:25,993
  1751. Bagaimana aku pergi ke sana?
  1752.  
  1753. 384
  1754. 00:40:28,543 --> 00:40:30,542
  1755. Untuk apa ini?
  1756.  
  1757. 385
  1758. 00:40:30,567 --> 00:40:32,970
  1759. Itu untuk beruang.
  1760.  
  1761. 386
  1762. 00:40:32,995 --> 00:40:35,650
  1763. Baiklah, ke arah mana itu tadi?
  1764.  
  1765. 387
  1766. 00:40:35,694 --> 00:40:38,290
  1767. Itu seharusnya tidak sulit
  1768. untuk ditemukan.
  1769.  
  1770. 388
  1771. 00:40:38,383 --> 00:40:41,395
  1772. Di bawah pohon tumbang,
  1773. kau akan langsung melihatnya.
  1774.  
  1775. 389
  1776. 00:40:41,439 --> 00:40:44,051
  1777. Bawa sebanyak mungkin
  1778. yang kau bisa,
  1779.  
  1780. 390
  1781. 00:40:44,076 --> 00:40:45,974
  1782. Setelahnya pastikan
  1783. tutup kembali terpalnya.
  1784.  
  1785. 391
  1786. 00:40:45,999 --> 00:40:48,980
  1787. Peraturannya kami harus menunggu
  1788. 10 menit hingga kami bisa menemuimu,
  1789.  
  1790. 392
  1791. 00:40:49,005 --> 00:40:51,186
  1792. Tapi salah salah satu dari kami akan
  1793. menunggu di pepohonan itu.
  1794.  
  1795. 393
  1796. 00:40:51,211 --> 00:40:52,426
  1797. Jika kau butuh bantuan,
  1798.  
  1799. 394
  1800. 00:40:52,451 --> 00:40:55,171
  1801. Cukup panggil kami dan
  1802. kami akan segera ke sana.
  1803.  
  1804. 395
  1805. 00:40:56,410 --> 00:41:00,066
  1806. Dengar, jika kau tak mau
  1807. melakukan ini, itu tidak harus.
  1808.  
  1809. 396
  1810. 00:41:00,109 --> 00:41:02,505
  1811. Sampai nanti.
  1812.  
  1813. 397
  1814. 00:41:05,352 --> 00:41:08,852
  1815. akumenang.com
  1816. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  1817.  
  1818. 398
  1819. 00:41:08,876 --> 00:41:12,376
  1820. Bonus New Member 30%
  1821. Bonus Cashback 5%
  1822.  
  1823. 399
  1824. 00:41:12,400 --> 00:41:15,900
  1825. Bonus 0.25% Commision Grade A
  1826. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  1827.  
  1828. 400
  1829. 00:41:21,954 --> 00:41:25,105
  1830. Baiklah, tak begitu buruk.
  1831.  
  1832. 401
  1833. 00:41:32,382 --> 00:41:34,145
  1834. Kau baik-baik saja?
  1835.  
  1836. 402
  1837. 00:41:34,205 --> 00:41:36,325
  1838. Aku baik-baik saja!
  1839.  
  1840. 403
  1841. 00:41:53,405 --> 00:41:57,101
  1842. Target terlihat,
  1843. apa aku mengambil tindakan?
  1844.  
  1845. 404
  1846. 00:41:57,192 --> 00:41:59,642
  1847. Jangan terlibat.
  1848.  
  1849. 405
  1850. 00:42:54,484 --> 00:42:57,131
  1851. Apa yang kau lakukan?
  1852.  
  1853. 406
  1854. 00:42:57,427 --> 00:42:59,499
  1855. Aku melihat seseorang.
  1856.  
  1857. 407
  1858. 00:42:59,538 --> 00:43:02,675
  1859. Apa?/
  1860. Ada seseorang di sini.
  1861.  
  1862. 408
  1863. 00:43:02,711 --> 00:43:04,853
  1864. Apa yang kau bicarakan?
  1865.  
  1866. 409
  1867. 00:43:10,021 --> 00:43:11,937
  1868. Kenapa kau di sini?
  1869.  
  1870. 410
  1871. 00:43:11,980 --> 00:43:13,678
  1872. Aku mendengar dentuman keras.
  1873.  
  1874. 411
  1875. 00:43:13,721 --> 00:43:15,789
  1876. Aku hanya ingin pastikan
  1877. kau baik-baik saja.
  1878.  
  1879. 412
  1880. 00:43:15,837 --> 00:43:17,812
  1881. Aku sudah kendalikan semuanya.
  1882.  
  1883. 413
  1884. 00:43:17,856 --> 00:43:19,765
  1885. Itu jelas.
  1886.  
  1887. 414
  1888. 00:43:20,772 --> 00:43:24,401
  1889. Dengar, semua baik-baik saja.
  1890. Tak ada siapa-siapa di sini.
  1891.  
  1892. 415
  1893. 00:43:24,477 --> 00:43:27,210
  1894. Itu hanya lelucon.
  1895. Kami hanya bercanda denganmu.
  1896.  
  1897. 416
  1898. 00:43:28,214 --> 00:43:30,588
  1899. Setidaknya kau tak kesulitan
  1900. menemukan ini.
  1901.  
  1902. 417
  1903. 00:43:31,147 --> 00:43:33,088
  1904. Kau biarkan Dylan menakutimu.
  1905.  
  1906. 418
  1907. 00:43:33,132 --> 00:43:35,191
  1908. Tidak, aku melihat seseorang.
  1909.  
  1910. 419
  1911. 00:43:35,743 --> 00:43:38,569
  1912. Baiklah, bantu aku membawa ini.
  1913.  
  1914. 420
  1915. 00:43:44,483 --> 00:43:47,219
  1916. Apa kau melihat dia?/
  1917. Tidak.
  1918.  
  1919. 421
  1920. 00:43:47,389 --> 00:43:50,149
  1921. Dylan, apa itu kau?
  1922.  
  1923. 422
  1924. 00:43:50,161 --> 00:43:51,956
  1925. Berhenti bercanda, kawan.
  1926.  
  1927. 423
  1928. 00:43:52,030 --> 00:43:54,265
  1929. Itu bukan Dylan.
  1930.  
  1931. 424
  1932. 00:43:57,367 --> 00:43:59,740
  1933. Ayo pergi dari sini.
  1934.  
  1935. 425
  1936. 00:44:09,472 --> 00:44:11,609
  1937. Aku katakan padamu ada
  1938. seseorang di sana.
  1939.  
  1940. 426
  1941. 00:44:11,677 --> 00:44:13,955
  1942. Kau takut, ya?/
  1943. Tidak, aku melindungimu.
  1944.  
  1945. 427
  1946. 00:44:13,999 --> 00:44:16,317
  1947. Astaga, gadis baru itu
  1948. kembali hidup-hidup!
  1949.  
  1950. 428
  1951. 00:44:17,691 --> 00:44:21,007
  1952. Apa kau melihat hantu?/
  1953. Tidak, itu mudah.
  1954.  
  1955. 429
  1956. 00:44:24,583 --> 00:44:27,086
  1957. Jadi?
  1958.  
  1959. 430
  1960. 00:44:27,142 --> 00:44:29,750
  1961. Itu orang yang di tengah.
  1962.  
  1963. 431
  1964. 00:44:34,887 --> 00:44:37,022
  1965. Kau pikir aku tidak memperhatikan?
  1966.  
  1967. 432
  1968. 00:44:37,065 --> 00:44:39,826
  1969. Memperhatikan apa?
  1970.  
  1971. 433
  1972. 00:44:39,851 --> 00:44:43,418
  1973. Itu gadis yang sama dari St. George.
  1974.  
  1975. 434
  1976. 00:44:43,506 --> 00:44:45,876
  1977. Benar.
  1978.  
  1979. 435
  1980. 00:44:48,138 --> 00:44:49,991
  1981. Kenapa tidak beritahu kami
  1982. informasi itu?
  1983.  
  1984. 436
  1985. 00:44:50,035 --> 00:44:54,383
  1986. Karena informasinya
  1987. di atas jabatanmu.
  1988.  
  1989. 437
  1990. 00:44:54,953 --> 00:44:56,814
  1991. Baik.
  1992.  
  1993. 438
  1994. 00:44:57,711 --> 00:45:01,825
  1995. Ini tempat yang bagus untuk membawanya.
  1996. Apa kita siap mengambil tindakan?
  1997.  
  1998. 439
  1999. 00:45:03,570 --> 00:45:05,680
  2000. Tidak.
  2001.  
  2002. 440
  2003. 00:45:05,721 --> 00:45:07,948
  2004. Kita menunggu.
  2005.  
  2006. 441
  2007. 00:45:18,507 --> 00:45:20,248
  2008. Kau baik-baik saja?
  2009.  
  2010. 442
  2011. 00:45:20,296 --> 00:45:25,625
  2012. Ya, aku tak pernah begitu
  2013. sesenang itu sebelumnya.
  2014.  
  2015. 443
  2016. 00:45:25,687 --> 00:45:27,344
  2017. Aku suka teman-temanmu.
  2018.  
  2019. 444
  2020. 00:45:27,369 --> 00:45:29,248
  2021. Mereka juga menyukaimu.
  2022.  
  2023. 445
  2024. 00:45:29,291 --> 00:45:31,856
  2025. Mereka sebenarnya menyayangimu.
  2026.  
  2027. 446
  2028. 00:45:31,990 --> 00:45:34,062
  2029. Itu seperti keluarga.
  2030.  
  2031. 447
  2032. 00:45:34,122 --> 00:45:36,193
  2033. Ya, itu benar.
  2034.  
  2035. 448
  2036. 00:45:36,586 --> 00:45:39,380
  2037. Jadi, kapan kau pergi?
  2038.  
  2039. 449
  2040. 00:45:39,519 --> 00:45:41,624
  2041. Hei, tunggu, berhenti!
  2042.  
  2043. 450
  2044. 00:45:42,016 --> 00:45:46,114
  2045. Boleh aku, mungkin, meminjam $20?
  2046.  
  2047. 451
  2048. 00:45:48,441 --> 00:45:51,144
  2049. Ya, tentu.
  2050.  
  2051. 452
  2052. 00:45:54,360 --> 00:45:56,368
  2053. Terima kasih.
  2054.  
  2055. 453
  2056. 00:46:00,310 --> 00:46:03,216
  2057. Jadi, kenapa kau tak beritahu
  2058. aku ke mana kita pergi?
  2059.  
  2060. 454
  2061. 00:46:03,272 --> 00:46:05,240
  2062. Ini sesuatu yang harus
  2063. aku lakukan, oke?
  2064.  
  2065. 455
  2066. 00:46:05,284 --> 00:46:07,042
  2067. Baiklah, tapi kenapa?
  2068.  
  2069. 456
  2070. 00:46:07,082 --> 00:46:11,949
  2071. Karena aku sudah melakukannya.
  2072.  
  2073. 457
  2074. 00:46:12,387 --> 00:46:14,970
  2075. Ada yang pernah bilang padamu
  2076. kau wanita yang aneh?
  2077.  
  2078. 458
  2079. 00:46:14,995 --> 00:46:16,685
  2080. Baiklah, di sini tempatnya.
  2081.  
  2082. 459
  2083. 00:46:16,730 --> 00:46:19,076
  2084. Kemari, cepat,
  2085. berikan aku sepatunya.
  2086.  
  2087. 460
  2088. 00:46:21,604 --> 00:46:24,163
  2089. Baiklah, itu saja.
  2090.  
  2091. 461
  2092. 00:46:24,453 --> 00:46:26,914
  2093. Kau akan tinggalkan semua ini di sini,
  2094. dan ini dibeli dengan uangku?
  2095.  
  2096. 462
  2097. 00:46:26,958 --> 00:46:28,904
  2098. Aku tahu, itu aneh.
  2099.  
  2100. 463
  2101. 00:46:29,003 --> 00:46:32,066
  2102. Aku akan menebusnya
  2103. untukmu, oke? Aku janji.
  2104.  
  2105. 464
  2106. 00:46:34,723 --> 00:46:36,987
  2107. Sebelah sini.
  2108.  
  2109. 465
  2110. 00:46:43,553 --> 00:46:46,181
  2111. Ayo, aku akan mengantarmu
  2112. ke depan pintu.
  2113.  
  2114. 466
  2115. 00:46:52,897 --> 00:46:55,116
  2116. Tunggu, ini tidak benar.
  2117.  
  2118. 467
  2119. 00:46:55,160 --> 00:46:57,358
  2120. Dia tidak mengenalku.
  2121.  
  2122. 468
  2123. 00:47:15,624 --> 00:47:17,899
  2124. Aku harus masuk ke dalam.
  2125.  
  2126. 469
  2127. 00:47:17,924 --> 00:47:20,564
  2128. Kebanyakan orang akan mengetuk
  2129. di situasi seperti ini...
  2130.  
  2131. 470
  2132. 00:47:20,589 --> 00:47:21,791
  2133. Aku tidak bisa.
  2134.  
  2135. 471
  2136. 00:47:21,826 --> 00:47:23,841
  2137. Aku harus masuk tanpa
  2138. dia melihatku.
  2139.  
  2140. 472
  2141. 00:47:23,884 --> 00:47:26,066
  2142. Kau mau menerobos masuk?
  2143.  
  2144. 473
  2145. 00:47:26,091 --> 00:47:29,191
  2146. Ini bukan menerobos masuk,
  2147. dia keluarga.
  2148.  
  2149. 474
  2150. 00:47:29,477 --> 00:47:32,276
  2151. Aku mau lebih mengenal tentang
  2152. dia sebelum aku mendekatinya.
  2153.  
  2154. 475
  2155. 00:47:32,301 --> 00:47:34,939
  2156. Kurasa menerobos masuk takkan
  2157. meninggalkan kesan yang baik.
  2158.  
  2159. 476
  2160. 00:47:34,982 --> 00:47:37,028
  2161. Tolong, kau akan bantu
  2162. aku atau tidak?
  2163.  
  2164. 477
  2165. 00:47:37,071 --> 00:47:40,634
  2166. Orang itu gila, kurasa tidak.
  2167.  
  2168. 478
  2169. 00:47:40,727 --> 00:47:43,590
  2170. Jangan takut, cukup bantu aku.
  2171.  
  2172. 479
  2173. 00:47:45,050 --> 00:47:47,335
  2174. Selamat malam.
  2175.  
  2176. 480
  2177. 00:49:18,843 --> 00:49:20,348
  2178. Kau dengar itu?
  2179.  
  2180. 481
  2181. 00:49:20,392 --> 00:49:25,425
  2182. Tak ada jalan keluar sekarang.
  2183. Aku akan menemukanmu.
  2184.  
  2185. 482
  2186. 00:49:29,592 --> 00:49:32,827
  2187. Kau mendengarkan?
  2188.  
  2189. 483
  2190. 00:49:42,863 --> 00:49:46,397
  2191. Dasar keparat,
  2192. menjauhlah dari kami!
  2193.  
  2194. 484
  2195. 00:51:35,135 --> 00:51:36,856
  2196. Apa?
  2197.  
  2198. 485
  2199. 00:51:38,204 --> 00:51:39,923
  2200. Omong kosong!
  2201.  
  2202. 486
  2203. 00:52:04,121 --> 00:52:05,882
  2204. Halo?
  2205.  
  2206. 487
  2207. 00:53:29,486 --> 00:53:31,747
  2208. Samantha!
  2209.  
  2210. 488
  2211. 00:53:45,671 --> 00:53:48,042
  2212. 87?
  2213.  
  2214. 489
  2215. 00:53:55,481 --> 00:53:57,887
  2216. Sampah apa ini?
  2217.  
  2218. 490
  2219. 00:53:59,613 --> 00:54:01,600
  2220. Sialan!
  2221.  
  2222. 491
  2223. 00:54:09,959 --> 00:54:12,361
  2224. Berikan perintahnya, Angelica!
  2225.  
  2226. 492
  2227. 00:54:12,379 --> 00:54:17,244
  2228. Jika dia kabur,
  2229. kita tak bisa biarkan itu terjadi.
  2230.  
  2231. 493
  2232. 00:54:17,825 --> 00:54:22,413
  2233. Saat mereka bertanya,
  2234. ini akan masuk ke laporanku.
  2235.  
  2236. 494
  2237. 00:54:25,740 --> 00:54:27,960
  2238. Baik, aku akan membawanya sendiri.
  2239.  
  2240. 495
  2241. 00:54:28,003 --> 00:54:29,970
  2242. Berhenti!
  2243.  
  2244. 496
  2245. 00:54:29,995 --> 00:54:32,976
  2246. Berhentilah sebentar.
  2247.  
  2248. 497
  2249. 00:54:34,908 --> 00:54:37,271
  2250. Angie, ada apa?
  2251.  
  2252. 498
  2253. 00:54:41,152 --> 00:54:42,801
  2254. Angie?
  2255.  
  2256. 499
  2257. 00:54:42,844 --> 00:54:45,528
  2258. Aku tidak tahu!
  2259.  
  2260. 500
  2261. 00:54:45,673 --> 00:54:49,094
  2262. Ada sesuatu yang berbeda
  2263. soal operasi ini.
  2264.  
  2265. 501
  2266. 00:54:49,119 --> 00:54:52,138
  2267. Ini semua tidak terasa benar.
  2268.  
  2269. 502
  2270. 00:54:53,507 --> 00:54:56,827
  2271. Apa yang kita lakukan di sini?
  2272.  
  2273. 503
  2274. 00:54:56,902 --> 00:54:59,955
  2275. Gadis itu memiliki keluarga.
  2276.  
  2277. 504
  2278. 00:55:00,732 --> 00:55:03,198
  2279. Dia hanya berusaha
  2280. menemukan mereka.
  2281.  
  2282. 505
  2283. 00:55:05,258 --> 00:55:08,310
  2284. Bagaimana kita tahu apa
  2285. yang kita lakukan ini benar?
  2286.  
  2287. 506
  2288. 00:55:08,335 --> 00:55:11,352
  2289. Bagaimana jika CID salah
  2290. tentang ini semua?
  2291.  
  2292. 507
  2293. 00:55:11,377 --> 00:55:13,614
  2294. Kau benar-benar berpikir apa
  2295. yang kita lakukan ini salah?
  2296.  
  2297. 508
  2298. 00:55:13,658 --> 00:55:16,993
  2299. Kita bukan orang jahatnya./
  2300. Benarkah?
  2301.  
  2302. 509
  2303. 00:55:19,054 --> 00:55:23,038
  2304. Bagaimana kau tahu mereka tidak
  2305. melakukan ini kepadamu?
  2306.  
  2307. 510
  2308. 00:55:27,498 --> 00:55:29,509
  2309. Dengar.
  2310.  
  2311. 511
  2312. 00:55:33,765 --> 00:55:35,946
  2313. Bagaimana jika kita...
  2314.  
  2315. 512
  2316. 00:55:37,040 --> 00:55:40,221
  2317. Bagaimana jika kita
  2318. melupakan yang ini?
  2319.  
  2320. 513
  2321. 00:55:42,912 --> 00:55:47,342
  2322. CID akan melakukan apapun
  2323. untuk hentikan Pembentur.
  2324.  
  2325. 514
  2326. 00:55:47,431 --> 00:55:50,753
  2327. Tapi harus kita lakukan itu?
  2328.  
  2329. 515
  2330. 00:55:54,444 --> 00:55:58,952
  2331. Kau sebaiknya beristirahat./
  2332. Aku harus pikirkan jalan keluarnya.
  2333.  
  2334. 516
  2335. 00:55:59,530 --> 00:56:01,991
  2336. Aku hanya butuh waktu sedikit lagi.
  2337.  
  2338. 517
  2339. 00:56:02,016 --> 00:56:03,598
  2340. Ini terlalu berbahaya.
  2341.  
  2342. 518
  2343. 00:56:03,623 --> 00:56:10,258
  2344. Jika CID tahu... Dengar, aku tak mau
  2345. kehilanganmu karena masalah ini.
  2346.  
  2347. 519
  2348. 00:56:10,283 --> 00:56:14,071
  2349. Ini waktunya,
  2350. kita bawa gadis itu sekarang.
  2351.  
  2352. 520
  2353. 00:56:14,109 --> 00:56:16,541
  2354. Satu hari lagi.
  2355.  
  2356. 521
  2357. 00:56:20,333 --> 00:56:25,098
  2358. Aku takkan biarkan sesuatu
  2359. menjadi tak terkendali.
  2360.  
  2361. 522
  2362. 00:56:25,251 --> 00:56:28,163
  2363. Leo, aku mohon.
  2364.  
  2365. 523
  2366. 00:56:31,213 --> 00:56:34,570
  2367. Semua akan baik-baik saja.
  2368.  
  2369. 524
  2370. 00:56:36,279 --> 00:56:38,670
  2371. Percaya aku.
  2372.  
  2373. 525
  2374. 00:57:07,902 --> 00:57:11,369
  2375. Apa?/
  2376. Apa-apaan?
  2377.  
  2378. 526
  2379. 00:57:44,072 --> 00:57:46,750
  2380. Kau pernah ingin untuk
  2381. mendapatkan sesuatu kembali?
  2382.  
  2383. 527
  2384. 00:58:34,280 --> 00:58:37,298
  2385. Tunggu, tolong!
  2386. Bicaralah denganku sebentar, oke?
  2387.  
  2388. 528
  2389. 00:58:37,323 --> 00:58:38,791
  2390. Aku di sini bukan untuk melukaimu.
  2391.  
  2392. 529
  2393. 00:58:38,791 --> 00:58:41,213
  2394. Ujar wanita yang menodongkan
  2395. shotgun ke arahku.
  2396.  
  2397. 530
  2398. 00:58:41,256 --> 00:58:43,692
  2399. Bisakah kau bicara denganku
  2400. sebentar, tolong?
  2401.  
  2402. 531
  2403. 00:58:43,717 --> 00:58:46,580
  2404. Tak ada yang kau bicarakan
  2405. yang ingin aku dengar,
  2406.  
  2407. 532
  2408. 00:58:46,605 --> 00:58:49,660
  2409. Waktumu 5 menit sebelum.../
  2410. Puterimu lahir hari ini jam 12:03!
  2411.  
  2412. 533
  2413. 00:58:49,685 --> 00:58:53,306
  2414. Namanya Samantha.../
  2415. Baiklah, baiklah.
  2416.  
  2417. 534
  2418. 00:58:56,184 --> 00:58:58,841
  2419. Aku akan mendengarkanmu.
  2420.  
  2421. 535
  2422. 00:59:02,910 --> 00:59:06,116
  2423. Aku akan membunuhmu!
  2424.  
  2425. 536
  2426. 00:59:06,217 --> 00:59:09,667
  2427. Jangan katakan namanya,
  2428. jangan coba-coba!
  2429.  
  2430. 537
  2431. 00:59:09,718 --> 00:59:12,919
  2432. Aku akan bunuh kalian semua yang
  2433. berusaha mendapatkan mereka!
  2434.  
  2435. 538
  2436. 00:59:12,929 --> 00:59:14,467
  2437. Kau dengar aku?
  2438.  
  2439. 539
  2440. 00:59:14,506 --> 00:59:16,145
  2441. Dengan setiap napas di tubuhku,
  2442.  
  2443. 540
  2444. 00:59:16,170 --> 00:59:19,873
  2445. Aku akan melindungi mereka darimu!
  2446. Kau dengar aku?!
  2447.  
  2448. 541
  2449. 00:59:37,196 --> 00:59:39,519
  2450. Siapa kau?
  2451.  
  2452. 542
  2453. 00:59:42,482 --> 00:59:44,808
  2454. Kau bekerja untuk CID,
  2455. aku tahu itu.
  2456.  
  2457. 543
  2458. 00:59:44,842 --> 00:59:47,132
  2459. Kau bekerja untuk CID, 'kan?
  2460. Aku tahu itu.
  2461.  
  2462. 544
  2463. 00:59:47,202 --> 00:59:48,672
  2464. Kau bekerja untuk CID.
  2465.  
  2466. 545
  2467. 00:59:48,715 --> 00:59:50,761
  2468. Bagaimana kau tahu tentang
  2469. Samantha, beritahu aku
  2470.  
  2471. 546
  2472. 00:59:50,804 --> 00:59:54,204
  2473. Tidak, tolong./
  2474. Jangan bohong denganku, Sialan!
  2475.  
  2476. 547
  2477. 00:59:54,229 --> 00:59:56,351
  2478. Tidak, tolong.
  2479.  
  2480. 548
  2481. 00:59:56,420 --> 00:59:59,280
  2482. Aku Samantha.
  2483.  
  2484. 549
  2485. 01:00:03,544 --> 01:00:06,131
  2486. Apa?
  2487.  
  2488. 550
  2489. 01:00:22,096 --> 01:00:26,875
  2490. Aku Samantha Reed, puterimu.
  2491.  
  2492. 551
  2493. 01:00:27,014 --> 01:00:32,374
  2494. Anak yang kau tinggalkan hari ini,
  2495. itu tubuh besar menjadi aku.
  2496.  
  2497. 552
  2498. 01:00:35,928 --> 01:00:38,852
  2499. Kenapa?
  2500.  
  2501. 553
  2502. 01:00:38,925 --> 01:00:41,727
  2503. Kenapa kau tak bisa berada
  2504. di sana untukku?
  2505.  
  2506. 554
  2507. 01:00:42,501 --> 01:00:46,641
  2508. Mereka membuatku tinggal
  2509. di St. George seumur hidupku.
  2510.  
  2511. 555
  2512. 01:00:47,948 --> 01:00:51,122
  2513. Bagaimana mungkin?
  2514.  
  2515. 556
  2516. 01:00:51,973 --> 01:00:55,285
  2517. Aku tahu kau bekerja untuk CID.
  2518.  
  2519. 557
  2520. 01:00:55,477 --> 01:00:59,089
  2521. Jadi saat aku bilang kembali
  2522. dari masa depan...
  2523.  
  2524. 558
  2525. 01:00:59,114 --> 01:01:03,859
  2526. ...untuk datang menemuimu,
  2527. kau tahu itu memungkinkan.
  2528.  
  2529. 559
  2530. 01:01:06,488 --> 01:01:11,632
  2531. Samantha Reed adalah cucuku.
  2532.  
  2533. 560
  2534. 01:01:11,668 --> 01:01:19,062
  2535. Anakku, Roger mendapatkan
  2536. seorang puteri semalam.
  2537.  
  2538. 561
  2539. 01:01:20,764 --> 01:01:27,277
  2540. Anakmu...
  2541. Puterinya bernama Samantha?
  2542.  
  2543. 562
  2544. 01:01:31,092 --> 01:01:34,449
  2545. Jadi itu artinya kau kakekku.
  2546.  
  2547. 563
  2548. 01:01:34,474 --> 01:01:39,947
  2549. Tapi jika kau Samantha,
  2550. lalu kenapa kau di sini?
  2551.  
  2552. 564
  2553. 01:01:41,059 --> 01:01:44,037
  2554. Kau datang mencoba...
  2555.  
  2556. 565
  2557. 01:01:46,441 --> 01:01:49,357
  2558. Kau berada di daftar
  2559. anggota keluarga...
  2560.  
  2561. 566
  2562. 01:01:49,401 --> 01:01:53,061
  2563. ...yang terlampir dalam catatanku.
  2564.  
  2565. 567
  2566. 01:01:57,109 --> 01:02:00,934
  2567. Kau.
  2568.  
  2569. 568
  2570. 01:02:00,978 --> 01:02:03,286
  2571. Kau adalah Pembentur.
  2572.  
  2573. 569
  2574. 01:02:03,371 --> 01:02:05,348
  2575. Sialan.
  2576.  
  2577. 570
  2578. 01:02:05,459 --> 01:02:07,453
  2579. Pembentur?
  2580.  
  2581. 571
  2582. 01:02:07,478 --> 01:02:09,220
  2583. Sama seperti orang tuaku, 'kan?
  2584.  
  2585. 572
  2586. 01:02:09,245 --> 01:02:11,913
  2587. Apa kau melihat ada yang
  2588. mengikutimu?
  2589.  
  2590. 573
  2591. 01:02:11,938 --> 01:02:15,293
  2592. Ada yang melihatmu
  2593. sejak kau datang ke sini?
  2594.  
  2595. 574
  2596. 01:02:15,318 --> 01:02:18,313
  2597. Aku baru di kota ini,
  2598. semua orang melihatku aneh.
  2599.  
  2600. 575
  2601. 01:02:18,403 --> 01:02:19,997
  2602. Sial.
  2603.  
  2604. 576
  2605. 01:02:20,040 --> 01:02:22,863
  2606. Ayo, ayo, ayo.
  2607.  
  2608. 577
  2609. 01:02:22,933 --> 01:02:25,570
  2610. Jangan bertanya, dengarkan saja.
  2611.  
  2612. 578
  2613. 01:02:25,595 --> 01:02:27,265
  2614. Mereka adalah Perampas.
  2615.  
  2616. 579
  2617. 01:02:27,308 --> 01:02:29,720
  2618. Jika mereka menangkapmu,
  2619. mereka akan hapus ingatanmu...
  2620.  
  2621. 580
  2622. 01:02:29,720 --> 01:02:31,270
  2623. ...dan mengirimmu kembali
  2624. ke St. George's.
  2625.  
  2626. 581
  2627. 01:02:31,295 --> 01:02:33,924
  2628. Mereka akan menghentikanmu
  2629. dari mengubah masa lalumu.
  2630.  
  2631. 582
  2632. 01:02:33,967 --> 01:02:35,778
  2633. Kau harusnya tak pernah
  2634. datang ke sini.
  2635.  
  2636. 583
  2637. 01:02:35,803 --> 01:02:37,768
  2638. Kau yang menyebabkan semua ini.
  2639.  
  2640. 584
  2641. 01:02:37,793 --> 01:02:39,634
  2642. Mereka akan menghabisi
  2643. semua orang karenamu.
  2644.  
  2645. 585
  2646. 01:02:39,659 --> 01:02:41,870
  2647. Semua yang bicara denganmu,
  2648. semua yang berhubungan denganmu.
  2649.  
  2650. 586
  2651. 01:02:41,895 --> 01:02:43,822
  2652. Mereka akan memastikan itu
  2653. agar tak ada yang pernah tahu...
  2654.  
  2655. 587
  2656. 01:02:43,822 --> 01:02:46,519
  2657. ...bahwa kau pernah ke sini.
  2658. Bawa ini.
  2659.  
  2660. 588
  2661. 01:02:46,573 --> 01:02:48,590
  2662. Berikan itu kepada mereka
  2663. sebelum CID.
  2664.  
  2665. 589
  2666. 01:02:48,634 --> 01:02:50,331
  2667. Aku akan mengalihkan perhatian mereka.
  2668.  
  2669. 590
  2670. 01:02:50,375 --> 01:02:52,809
  2671. Setelah aku pergi, kau harus temukan
  2672. cara untuk peringatkan mereka.
  2673.  
  2674. 591
  2675. 01:02:52,834 --> 01:02:55,041
  2676. Bagaimana pun caranya.
  2677. Kau yang melakukan ini,
  2678.  
  2679. 592
  2680. 01:02:55,066 --> 01:02:57,332
  2681. Kau harus temukan cara untuk
  2682. memperbaikinya.
  2683.  
  2684. 593
  2685. 01:02:58,437 --> 01:03:00,772
  2686. Dengar.
  2687.  
  2688. 594
  2689. 01:03:01,356 --> 01:03:04,476
  2690. Aku tak mengira mendapat
  2691. kesempatan untuk bertemu denganmu.
  2692.  
  2693. 595
  2694. 01:03:04,519 --> 01:03:08,393
  2695. Kau lebih cantik daripada yang
  2696. bisa aku bayangkan.
  2697.  
  2698. 596
  2699. 01:03:08,436 --> 01:03:10,961
  2700. Aku hanya berusaha melindungimu.
  2701.  
  2702. 597
  2703. 01:03:11,004 --> 01:03:13,218
  2704. Melindungi kalian semua.
  2705.  
  2706. 598
  2707. 01:03:22,712 --> 01:03:25,702
  2708. Kau menginginkan aku?
  2709. Aku di sini!
  2710.  
  2711. 599
  2712. 01:03:25,709 --> 01:03:27,600
  2713. Kemari dan tangkap aku!
  2714.  
  2715. 600
  2716. 01:03:41,511 --> 01:03:44,173
  2717. Dapatkan patch-nya,
  2718. aku kejar gadis itu.
  2719.  
  2720. 601
  2721. 01:03:57,355 --> 01:03:59,533
  2722. Jangan takut.
  2723.  
  2724. 602
  2725. 01:04:00,804 --> 01:04:03,052
  2726. Ini seperti keluarga.
  2727.  
  2728. 603
  2729. 01:04:18,539 --> 01:04:20,987
  2730. Halo./
  2731. Tyler, aku butuh bantuanmu.
  2732.  
  2733. 604
  2734. 01:04:21,031 --> 01:04:23,048
  2735. Apa yang terjadi?
  2736.  
  2737. 605
  2738. 01:04:23,073 --> 01:04:25,185
  2739. Aku tak punya waktu untuk menjelaskan.
  2740. Aku mau kau antar aku ke kota.
  2741.  
  2742. 606
  2743. 01:04:25,209 --> 01:04:27,080
  2744. Kota?
  2745. Ini sudah agak malam.
  2746.  
  2747. 607
  2748. 01:04:27,124 --> 01:04:29,012
  2749. Aku tahu, aku tahu, Tyler.
  2750. Aku butuh bantuanmu,oke?
  2751.  
  2752. 608
  2753. 01:04:29,037 --> 01:04:31,140
  2754. Baiklah, oke.
  2755. Biar aku ambil jaketku.
  2756.  
  2757. 609
  2758. 01:04:31,140 --> 01:04:33,350
  2759. Kita harus bergegas./
  2760. Oke.
  2761.  
  2762. 610
  2763. 01:04:42,095 --> 01:04:43,774
  2764. Ya?
  2765.  
  2766. 611
  2767. 01:04:43,836 --> 01:04:47,510
  2768. Laporan terbaru?/
  2769. Leo menghilang.
  2770.  
  2771. 612
  2772. 01:04:47,927 --> 01:04:50,623
  2773. Dia berlari memasuki hutan
  2774. mengejar gadis itu.
  2775.  
  2776. 613
  2777. 01:04:51,674 --> 01:04:53,745
  2778. Hanya itu saja?
  2779.  
  2780. 614
  2781. 01:04:55,186 --> 01:04:58,416
  2782. Pak tua itu melarikan diri.
  2783.  
  2784. 615
  2785. 01:04:58,459 --> 01:05:01,617
  2786. Gadis itu bergerak bersama
  2787. salah satu warga setempat.
  2788.  
  2789. 616
  2790. 01:05:01,673 --> 01:05:04,756
  2791. Cepat jemput aku,
  2792. kita harus hentikan dia.
  2793.  
  2794. 617
  2795. 01:05:06,076 --> 01:05:07,804
  2796. Dimengerti.
  2797.  
  2798. 618
  2799. 01:05:17,522 --> 01:05:19,735
  2800. Tyler...
  2801.  
  2802. 619
  2803. 01:05:22,765 --> 01:05:24,765
  2804. Aku minta maaf soal kemarin malam.
  2805.  
  2806. 620
  2807. 01:05:24,790 --> 01:05:26,487
  2808. Tidak, kau tahu, tak apa.
  2809.  
  2810. 621
  2811. 01:05:26,531 --> 01:05:29,564
  2812. Aku tahu itu sulit saat
  2813. kau berada di tempat baru.
  2814.  
  2815. 622
  2816. 01:05:30,143 --> 01:05:32,143
  2817. Kau tak tahu apa-apa.
  2818.  
  2819. 623
  2820. 01:05:32,168 --> 01:05:35,620
  2821. Jadi, bisa kau beritahu aku
  2822. apa yang terjadi?
  2823.  
  2824. 624
  2825. 01:05:53,471 --> 01:05:57,268
  2826. Aku takkan pergi kemana-mana hingga
  2827. kau beritahu aku apa yang terjadi.
  2828.  
  2829. 625
  2830. 01:06:04,228 --> 01:06:06,314
  2831. Maya!
  2832.  
  2833. 626
  2834. 01:06:06,339 --> 01:06:09,972
  2835. Aku tidak tahu!
  2836. Aku tidak tahu, oke?!
  2837.  
  2838. 627
  2839. 01:06:10,009 --> 01:06:12,247
  2840. Kurasa aku diikuti.
  2841.  
  2842. 628
  2843. 01:06:12,272 --> 01:06:14,629
  2844. Diikuti, kenapa?
  2845.  
  2846. 629
  2847. 01:06:14,709 --> 01:06:17,313
  2848. Kurasa keluargaku dalam bahaya.
  2849.  
  2850. 630
  2851. 01:06:17,408 --> 01:06:19,498
  2852. Dari siapa?
  2853.  
  2854. 631
  2855. 01:06:19,569 --> 01:06:22,178
  2856. Aku tak bisa memberitahumu
  2857. hingga kita sudah dekat.
  2858.  
  2859. 632
  2860. 01:06:23,399 --> 01:06:27,321
  2861. Baiklah, dengar, apapun itu,
  2862. aku ingin membantu.
  2863.  
  2864. 633
  2865. 01:06:30,656 --> 01:06:36,980
  2866. Baiklah, pertama namaku bukan Maya.
  2867.  
  2868. 634
  2869. 01:06:37,036 --> 01:06:39,082
  2870. Oke, jadi kau bohong
  2871. tentang namamu.
  2872.  
  2873. 635
  2874. 01:06:39,125 --> 01:06:42,302
  2875. Aku bohong tentang semuanya!
  2876.  
  2877. 636
  2878. 01:06:42,389 --> 01:06:45,900
  2879. Sebenarnya, kau takkan percaya
  2880. aku jika aku memberitahumu.
  2881.  
  2882. 637
  2883. 01:06:45,925 --> 01:06:47,362
  2884. Maksudku, aku pribadi
  2885. takkan percaya itu.
  2886.  
  2887. 638
  2888. 01:06:47,416 --> 01:06:49,499
  2889. Baiklah, kenapa tidak kau biarkan
  2890. aku yang menentukannya sendiri,
  2891.  
  2892. 639
  2893. 01:06:49,524 --> 01:06:51,990
  2894. Jika kau tak keberatan.
  2895.  
  2896. 640
  2897. 01:07:01,810 --> 01:07:04,715
  2898. Aku dari masa depan.
  2899.  
  2900. 641
  2901. 01:07:09,815 --> 01:07:11,418
  2902. Apa?
  2903.  
  2904. 642
  2905. 01:07:11,462 --> 01:07:13,812
  2906. Aku tahu kau takkan percaya aku!
  2907.  
  2908. 643
  2909. 01:07:13,855 --> 01:07:15,703
  2910. Ya, tapi aku tak berpikir kau
  2911. akan berkata begitu.
  2912.  
  2913. 644
  2914. 01:07:15,727 --> 01:07:17,589
  2915. Maksudku, ayolah!
  2916.  
  2917. 645
  2918. 01:07:22,212 --> 01:07:26,457
  2919. Baiklah, apa, jadi ada semacam
  2920. korporasi jahat tak berperasaan...
  2921.  
  2922. 646
  2923. 01:07:26,482 --> 01:07:29,042
  2924. ...yang mengejarmu untuk rahasia
  2925. penjelajah waktu. Itu yang terjadi?
  2926.  
  2927. 647
  2928. 01:07:29,067 --> 01:07:30,950
  2929. Pada dasarnya begitu.
  2930.  
  2931. 648
  2932. 01:07:32,322 --> 01:07:35,925
  2933. Mereka ingin hentikan aku dari
  2934. mengubah masa depan./Baiklah.
  2935.  
  2936. 649
  2937. 01:07:36,008 --> 01:07:39,622
  2938. Wow, ini seperti yang aku baca
  2939. di buku komik atau semacamnya,
  2940.  
  2941. 650
  2942. 01:07:39,622 --> 01:07:40,968
  2943. Ini menakjubkan.
  2944.  
  2945. 651
  2946. 01:07:40,993 --> 01:07:42,623
  2947. Jadi, siapa yang akan kita temui,
  2948.  
  2949. 652
  2950. 01:07:42,667 --> 01:07:44,364
  2951. Atau mungkin aku harus bertanya,
  2952. ke mana kita pergi?
  2953.  
  2954. 653
  2955. 01:07:44,408 --> 01:07:48,283
  2956. Orang tuaku./Orang tuamu
  2957. dari masa lalu. Benar.
  2958.  
  2959. 654
  2960. 01:07:48,308 --> 01:07:51,850
  2961. Ya./Baiklah, jadi jika kau
  2962. sedang diikuti,
  2963.  
  2964. 655
  2965. 01:07:51,893 --> 01:07:54,944
  2966. Kenapa kau menuntun orang jahat
  2967. langsung kepada orang tuamu?
  2968.  
  2969. 656
  2970. 01:07:55,006 --> 01:07:56,898
  2971. Aku mau peringatkan mereka.
  2972.  
  2973. 657
  2974. 01:07:56,942 --> 01:08:01,627
  2975. Jadi kau akan datang ke depan pintu
  2976. dari masa depanmu, atau masa lalu,
  2977.  
  2978. 658
  2979. 01:08:01,627 --> 01:08:04,643
  2980. Atau orang tua apapun itu,
  2981. dan beritahu mereka cerita itu?
  2982.  
  2983. 659
  2984. 01:08:04,776 --> 01:08:07,795
  2985. Apa yang akan kau lakukan?
  2986.  
  2987. 660
  2988. 01:08:07,866 --> 01:08:12,616
  2989. Pertama, aku mungkin akan
  2990. meminta photon phaser-ku dibunuh.
  2991.  
  2992. 661
  2993. 01:08:12,641 --> 01:08:15,601
  2994. Kau tahu, tak masalah.
  2995. Jangan percaya aku!
  2996.  
  2997. 662
  2998. 01:08:17,789 --> 01:08:21,190
  2999. Bisa kita pergi?/
  3000. Ya.
  3001.  
  3002. 663
  3003. 01:08:23,838 --> 01:08:26,054
  3004. Apa yang terjadi?
  3005.  
  3006. 664
  3007. 01:08:26,107 --> 01:08:28,291
  3008. Dia siap untuk kita.
  3009.  
  3010. 665
  3011. 01:08:28,666 --> 01:08:31,381
  3012. Dia menyerang kami.
  3013.  
  3014. 666
  3015. 01:08:31,411 --> 01:08:34,824
  3016. Tentu saja dia siap.
  3017. Dia dilatih untuk itu.
  3018.  
  3019. 667
  3020. 01:08:36,503 --> 01:08:39,301
  3021. Ada kabar dari Leo?
  3022.  
  3023. 668
  3024. 01:09:04,452 --> 01:09:06,298
  3025. Maya.
  3026.  
  3027. 669
  3028. 01:09:07,112 --> 01:09:09,753
  3029. Maya, tunggu!
  3030.  
  3031. 670
  3032. 01:09:13,105 --> 01:09:15,519
  3033. Aku tak bermaksud
  3034. membuatmu kesal.
  3035.  
  3036. 671
  3037. 01:09:15,544 --> 01:09:18,683
  3038. Hanya saja dari yang terdengar...
  3039.  
  3040. 672
  3041. 01:09:19,058 --> 01:09:21,155
  3042. Dengar, aku tak tahu
  3043. apa yang terjadi,
  3044.  
  3045. 673
  3046. 01:09:21,179 --> 01:09:25,137
  3047. Dan jujur, aku tak begitu peduli.
  3048.  
  3049. 674
  3050. 01:09:25,211 --> 01:09:29,561
  3051. Baiklah, oke, jadi kau dari
  3052. masa depan, tak masalah.
  3053.  
  3054. 675
  3055. 01:09:29,794 --> 01:09:34,058
  3056. Kau bisa dari masa depan atau
  3057. Mars, itu tidak penting
  3058.  
  3059. 676
  3060. 01:09:34,083 --> 01:09:37,008
  3061. Yang penting adalah
  3062. kau berada di sini,
  3063.  
  3064. 677
  3065. 01:09:37,033 --> 01:09:42,981
  3066. Kau aman,
  3067. dan kau akan tetap tinggal.
  3068.  
  3069. 678
  3070. 01:09:51,267 --> 01:09:53,328
  3071. Ada apa?
  3072.  
  3073. 679
  3074. 01:09:53,406 --> 01:09:55,751
  3075. Maya, apa yang kau lakukan
  3076.  
  3077. 680
  3078. 01:10:09,596 --> 01:10:12,096
  3079. Halo?
  3080.  
  3081. 681
  3082. 01:10:14,409 --> 01:10:16,766
  3083. Ada yang bisa aku bantu?
  3084.  
  3085. 682
  3086. 01:10:16,870 --> 01:10:21,344
  3087. Ya, apa kau Roger Reed?
  3088.  
  3089. 683
  3090. 01:10:22,827 --> 01:10:25,662
  3091. Ya, ada yang bisa aku bantu?
  3092.  
  3093. 684
  3094. 01:10:25,697 --> 01:10:27,919
  3095. Kau baru saja mendapatkan
  3096. anak perempuan semalam, benar?
  3097.  
  3098. 685
  3099. 01:10:27,962 --> 01:10:31,836
  3100. Istriku kebanyakan yang
  3101. bekerja, tapi ya, itu benar.
  3102.  
  3103. 686
  3104. 01:10:33,019 --> 01:10:35,477
  3105. Selamat!
  3106.  
  3107. 687
  3108. 01:10:35,535 --> 01:10:39,853
  3109. Aku dari rumah sakit dan
  3110. kau memenangkan hadiah khusus.
  3111.  
  3112. 688
  3113. 01:10:41,573 --> 01:10:45,793
  3114. Aku minta maaf untuk
  3115. kunjungan tak terencana.
  3116.  
  3117. 689
  3118. 01:10:45,804 --> 01:10:49,027
  3119. Boleh aku masuk dan
  3120. bicara denganmu soal itu?
  3121.  
  3122. 690
  3123. 01:10:49,070 --> 01:10:51,456
  3124. Ini sedikit dingin.
  3125.  
  3126. 691
  3127. 01:10:51,508 --> 01:10:54,402
  3128. Ini tidak lama.
  3129.  
  3130. 692
  3131. 01:10:55,251 --> 01:10:58,123
  3132. Ya, ya, kurasa.
  3133.  
  3134. 693
  3135. 01:10:58,166 --> 01:11:00,215
  3136. Ya, tentu, silakan.
  3137.  
  3138. 694
  3139. 01:11:01,300 --> 01:11:04,705
  3140. Sayang, ada orang yang
  3141. datang dari rumah sakit.
  3142.  
  3143. 695
  3144. 01:11:04,730 --> 01:11:06,745
  3145. Dia bilang kita menang sesuatu.
  3146.  
  3147. 696
  3148. 01:11:06,827 --> 01:11:08,655
  3149. Silakan masuk, duduk.
  3150.  
  3151. 697
  3152. 01:11:08,699 --> 01:11:11,789
  3153. Siapa tadi kau bilang namamu?/
  3154. Maya.
  3155.  
  3156. 698
  3157. 01:11:11,832 --> 01:11:16,054
  3158. Sayang, ini Maya,
  3159. dia dari St. Joseph.
  3160.  
  3161. 699
  3162. 01:11:16,079 --> 01:11:18,041
  3163. Halo.
  3164.  
  3165. 700
  3166. 01:11:20,928 --> 01:11:23,619
  3167. Kalian punya keluarga yang indah.
  3168.  
  3169. 701
  3170. 01:11:23,644 --> 01:11:25,560
  3171. Terima kasih.
  3172.  
  3173. 702
  3174. 01:11:25,585 --> 01:11:29,514
  3175. Aku Emma, dan ini Samantha.
  3176.  
  3177. 703
  3178. 01:11:38,154 --> 01:11:40,551
  3179. Ini Alfa memanggil Dua.
  3180.  
  3181. 704
  3182. 01:11:43,342 --> 01:11:46,008
  3183. Lapor, Dua!
  3184.  
  3185. 705
  3186. 01:11:47,694 --> 01:11:50,566
  3187. Masuk, Dua!
  3188.  
  3189. 706
  3190. 01:11:54,353 --> 01:11:57,136
  3191. Apa kita melanjutkan?
  3192.  
  3193. 707
  3194. 01:11:59,836 --> 01:12:03,749
  3195. Lapor, Dua!
  3196. Masuk, Dua!
  3197.  
  3198. 708
  3199. 01:12:03,774 --> 01:12:06,378
  3200. Kau bekerja di rumah sakit
  3201. sebagai suster?
  3202.  
  3203. 709
  3204. 01:12:06,437 --> 01:12:09,383
  3205. Bukan, aku petugas administrasi.
  3206.  
  3207. 710
  3208. 01:12:09,408 --> 01:12:12,240
  3209. Dan mereka memintamu bekerja
  3210. selarut ini saat hari Kamis?
  3211.  
  3212. 711
  3213. 01:12:12,284 --> 01:12:15,592
  3214. Aku tahu, aku pikir ini
  3215. searah perjalanan pulang.
  3216.  
  3217. 712
  3218. 01:12:15,635 --> 01:12:17,971
  3219. Aku hanya sedikit tersesat.
  3220.  
  3221. 713
  3222. 01:12:17,996 --> 01:12:20,205
  3223. Maaf karena datang
  3224. begitu larut.
  3225.  
  3226. 714
  3227. 01:12:20,248 --> 01:12:23,153
  3228. Aku hanya tak ingin
  3229. mengecewakan seseorang.
  3230.  
  3231. 715
  3232. 01:12:23,178 --> 01:12:25,180
  3233. Tapi aku mau datang.
  3234.  
  3235. 716
  3236. 01:12:25,205 --> 01:12:28,360
  3237. Aku mau menjadi orang yang
  3238. memberitahumu kabar baiknya.
  3239.  
  3240. 717
  3241. 01:12:28,417 --> 01:12:30,955
  3242. Ini sudah 45 menit sejak
  3243. terakhir dia melapor.
  3244.  
  3245. 718
  3246. 01:12:30,998 --> 01:12:33,317
  3247. Aku tahu itu.
  3248.  
  3249. 719
  3250. 01:12:33,392 --> 01:12:35,797
  3251. Aku hanya menyatakan
  3252. protokol standar CID...
  3253.  
  3254. 720
  3255. 01:12:35,822 --> 01:12:38,863
  3256. ...yaitu untuk mengabaikan agen
  3257. yang menyimpang dari perintahnya.
  3258.  
  3259. 721
  3260. 01:12:38,888 --> 01:12:40,896
  3261. Aku tahu protokolnya.
  3262.  
  3263. 722
  3264. 01:12:40,921 --> 01:12:43,572
  3265. Jadi, kita bergerak tanpa dia.
  3266.  
  3267. 723
  3268. 01:12:44,102 --> 01:12:46,428
  3269. Target sudah dipastikan,
  3270. di dalam!
  3271.  
  3272. 724
  3273. 01:12:46,453 --> 01:12:49,352
  3274. Kau tak mendapat perintah
  3275. hingga aku mengatakannya!
  3276.  
  3277. 725
  3278. 01:13:02,412 --> 01:13:07,470
  3279. Bawa anak laki-laki itu, diam-diam,
  3280. dan bawa dia kembali ke sini.
  3281.  
  3282. 726
  3283. 01:13:07,513 --> 01:13:10,504
  3284. Kita tak mau dia diberitahu.
  3285.  
  3286. 727
  3287. 01:13:13,098 --> 01:13:15,709
  3288. Kemudian kita akan
  3289. masuk ke dalam rumah.
  3290.  
  3291. 728
  3292. 01:13:31,624 --> 01:13:34,194
  3293. Aku mau kau keluar dari mobil.
  3294.  
  3295. 729
  3296. 01:13:34,248 --> 01:13:37,411
  3297. Baiklah, ada masalah?
  3298.  
  3299. 730
  3300. 01:13:37,436 --> 01:13:40,032
  3301. Kenapa kau tak keluar
  3302. dari mobil.
  3303.  
  3304. 731
  3305. 01:13:44,637 --> 01:13:46,321
  3306. Sial!
  3307.  
  3308. 732
  3309. 01:13:49,387 --> 01:13:53,431
  3310. Dia bilang dia mau air limun
  3311. dengan sirup cokelat!
  3312.  
  3313. 733
  3314. 01:13:53,456 --> 01:13:54,834
  3315. Apa?
  3316.  
  3317. 734
  3318. 01:13:54,859 --> 01:13:57,022
  3319. Aku mau sesuatu
  3320. yang asam tapi manis!
  3321.  
  3322. 735
  3323. 01:13:57,047 --> 01:13:58,887
  3324. Kenapa itu begitu gila?
  3325.  
  3326. 736
  3327. 01:13:58,912 --> 01:14:01,054
  3328. Maksudku, apa saja untuk bisa
  3329. membuatmu melaluinya, benar?
  3330.  
  3331. 737
  3332. 01:14:01,079 --> 01:14:03,566
  3333. Tepat sekali, aku yang
  3334. melakukan kerja keras.
  3335.  
  3336. 738
  3337. 01:14:03,591 --> 01:14:05,461
  3338. Yang dia lakukan hanya melihat.
  3339.  
  3340. 739
  3341. 01:14:05,486 --> 01:14:08,628
  3342. Dan jujur, itu tidak mudah.
  3343.  
  3344. 740
  3345. 01:14:11,490 --> 01:14:13,203
  3346. Kau sebaiknya bukakan itu,
  3347.  
  3348. 741
  3349. 01:14:13,228 --> 01:14:15,363
  3350. Karena kau tahu kau akan
  3351. kehilangan yang ini.
  3352.  
  3353. 742
  3354. 01:14:15,407 --> 01:14:17,482
  3355. Baiklah.
  3356.  
  3357. 743
  3358. 01:14:20,632 --> 01:14:22,356
  3359. Tidak, jangan pergi.
  3360.  
  3361. 744
  3362. 01:14:22,411 --> 01:14:24,526
  3363. Apa?
  3364.  
  3365. 745
  3366. 01:14:24,739 --> 01:14:28,469
  3367. Jangan buka pintunya, tolong.
  3368.  
  3369. 746
  3370. 01:14:28,549 --> 01:14:31,030
  3371. Kenapa?
  3372.  
  3373. 747
  3374. 01:14:31,096 --> 01:14:33,207
  3375. Ini bukan masalah.
  3376.  
  3377. 748
  3378. 01:14:33,275 --> 01:14:36,022
  3379. Aku takkan lama.
  3380.  
  3381. 749
  3382. 01:15:36,836 --> 01:15:39,328
  3383. Halo?
  3384.  
  3385. 750
  3386. 01:15:41,560 --> 01:15:44,677
  3387. Tolong cukup bawa aku, oke?
  3388.  
  3389. 751
  3390. 01:15:44,735 --> 01:15:47,491
  3391. Apa ada yang mendengarkan?
  3392.  
  3393. 752
  3394. 01:15:48,152 --> 01:15:50,250
  3395. Halo?
  3396.  
  3397. 753
  3398. 01:15:50,309 --> 01:15:52,809
  3399. Selamat pagi, Nn. Eckels.
  3400.  
  3401. 754
  3402. 01:15:52,852 --> 01:15:56,726
  3403. Kami senang mendengar kau
  3404. akhirnya mau bekerja sama.
  3405.  
  3406. 755
  3407. 01:15:58,167 --> 01:15:59,846
  3408. Tolong.
  3409.  
  3410. 756
  3411. 01:16:01,184 --> 01:16:03,751
  3412. Jangan ganggu teman-temanku, oke?
  3413. Aku akan lakukan apa yang kau inginkan.
  3414.  
  3415. 757
  3416. 01:16:03,776 --> 01:16:05,754
  3417. Jangan lakukan ini!
  3418.  
  3419. 758
  3420. 01:16:05,822 --> 01:16:10,006
  3421. Maafkan aku, Maya,
  3422. aku takut itu tidak bisa.
  3423.  
  3424. 759
  3425. 01:16:11,436 --> 01:16:14,958
  3426. Dimana Ibu dan Ayahku?
  3427. Dimana Tyler?
  3428.  
  3429. 760
  3430. 01:16:14,983 --> 01:16:16,789
  3431. Kau tak bisa lakukan ini!
  3432.  
  3433. 761
  3434. 01:16:16,833 --> 01:16:20,340
  3435. Kami tempatkan mereka untuk
  3436. pemanfaatan sebaik mungkin.
  3437.  
  3438. 762
  3439. 01:16:20,365 --> 01:16:23,268
  3440. Tidak, jangan lakukan ini, oke?
  3441.  
  3442. 763
  3443. 01:16:23,293 --> 01:16:25,713
  3444. Kau mendapatkan aku,
  3445. hanya itu yang kau inginkan, 'kan?
  3446.  
  3447. 764
  3448. 01:16:25,738 --> 01:16:28,134
  3449. Aku akan kembali ke St. George.
  3450.  
  3451. 765
  3452. 01:16:44,218 --> 01:16:46,036
  3453. Kenapa kau melakukan ini
  3454. kepada kami?
  3455.  
  3456. 766
  3457. 01:16:46,079 --> 01:16:47,777
  3458. Maaf?
  3459.  
  3460. 767
  3461. 01:16:47,820 --> 01:16:50,660
  3462. Kenapa kau melakukan ini?
  3463.  
  3464. 768
  3465. 01:16:52,390 --> 01:16:54,717
  3466. Apa kau tidak mengerti?
  3467.  
  3468. 769
  3469. 01:16:54,740 --> 01:16:57,684
  3470. Ini yang kami lakukan.
  3471.  
  3472. 770
  3473. 01:16:58,625 --> 01:17:01,622
  3474. Ini cara yang harus selalu dilakukan.
  3475.  
  3476. 771
  3477. 01:17:01,704 --> 01:17:05,969
  3478. Kami hanya memastikan kartunya
  3479. jatuh di tempat yang seharusnya.
  3480.  
  3481. 772
  3482. 01:17:06,012 --> 01:17:09,795
  3483. Kami menjaga realita ini.
  3484.  
  3485. 773
  3486. 01:17:09,886 --> 01:17:11,931
  3487. Dimana keluargaku?
  3488.  
  3489. 774
  3490. 01:17:11,975 --> 01:17:18,531
  3491. Terima kasih untukmu, mereka semua
  3492. bahagia bekerja di sini,
  3493.  
  3494. 775
  3495. 01:17:18,590 --> 01:17:22,651
  3496. Dan mereka kurang bijaksana
  3497. untuk seluruh kegagalan ini.
  3498.  
  3499. 776
  3500. 01:17:24,814 --> 01:17:27,381
  3501. Aku tak bermaksud begitu.
  3502.  
  3503. 777
  3504. 01:17:27,425 --> 01:17:30,880
  3505. Aku hanya ingin
  3506. temukan keluargaku.
  3507.  
  3508. 778
  3509. 01:17:30,907 --> 01:17:33,192
  3510. Keluargamu?
  3511.  
  3512. 779
  3513. 01:17:33,257 --> 01:17:36,881
  3514. Mereka tak pernah
  3515. menjadi keluargamu.
  3516.  
  3517. 780
  3518. 01:17:37,000 --> 01:17:41,174
  3519. Kau dengan kencing dan
  3520. rengekanmu.
  3521.  
  3522. 781
  3523. 01:17:41,425 --> 01:17:43,593
  3524. "Kasihan aku."
  3525.  
  3526. 782
  3527. 01:17:43,659 --> 01:17:46,004
  3528. "Aku mau tahu alasannya."
  3529.  
  3530. 783
  3531. 01:17:46,029 --> 01:17:48,742
  3532. "Kenapa tak ada yang
  3533. mencintai aku?"
  3534.  
  3535. 784
  3536. 01:17:49,994 --> 01:17:52,502
  3537. Kau melakukan ini kepada kami!
  3538.  
  3539. 785
  3540. 01:17:54,791 --> 01:17:57,775
  3541. Apa kau pernah menginginkan
  3542. untuk mengambil sesuatu kembali?
  3543.  
  3544. 786
  3545. 01:17:58,891 --> 01:18:03,410
  3546. Sesuatu yang sudah lama
  3547. kau lakukan?
  3548.  
  3549. 787
  3550. 01:18:04,641 --> 01:18:07,712
  3551. Kau hanya hidup dan hidup,
  3552.  
  3553. 788
  3554. 01:18:07,712 --> 01:18:12,679
  3555. Jika aku bisa melakukan
  3556. satu hal ini dengan berbeda,
  3557.  
  3558. 789
  3559. 01:18:12,703 --> 01:18:16,226
  3560. Seluruh hidupku akan menjadi
  3561. lebih baik.
  3562.  
  3563. 790
  3564. 01:18:18,650 --> 01:18:23,116
  3565. Satu keputusan bisa mengubah
  3566. semuanya tentangmu.
  3567.  
  3568. 791
  3569. 01:18:25,265 --> 01:18:29,777
  3570. Atau mungkin,
  3571. itu tak mengubah apapun.
  3572.  
  3573. 792
  3574. 01:18:30,602 --> 01:18:34,405
  3575. Hanya lingkaran berkelanjutan yang
  3576. kau paksa hidupkan kembali...
  3577.  
  3578. 793
  3579. 01:18:34,448 --> 01:18:37,860
  3580. ...bulang-ulang.
  3581.  
  3582. 794
  3583. 01:18:38,430 --> 01:18:41,826
  3584. Begitu buruknya dan
  3585. tak ada ujungnya.
  3586.  
  3587. 795
  3588. 01:18:41,978 --> 01:18:44,756
  3589. Tak ada akhirnya.
  3590.  
  3591. 796
  3592. 01:18:44,850 --> 01:18:47,762
  3593. Tak mungkin untuk
  3594. menghentikannya.
  3595.  
  3596. 797
  3597. 01:18:50,721 --> 01:18:54,762
  3598. Sayangnya,
  3599.  
  3600. 798
  3601. 01:18:54,786 --> 01:18:58,380
  3602. Atau, untungnya,
  3603.  
  3604. 799
  3605. 01:18:58,606 --> 01:19:04,246
  3606. Kami memastikan semuanya
  3607. berjalan sesuai rencana.
  3608.  
  3609. 800
  3610. 01:19:07,655 --> 01:19:11,489
  3611. Bagaimana jika kau sudah
  3612. tahu rencananya?
  3613.  
  3614. 801
  3615. 01:19:11,572 --> 01:19:14,885
  3616. Apa itu artinya kau
  3617. bisa mengubahnya?
  3618.  
  3619. 802
  3620. 01:19:15,737 --> 01:19:18,609
  3621. Apa yang kau bicarakan?
  3622.  
  3623. 803
  3624. 01:19:31,358 --> 01:19:34,812
  3625. Kita tidak tahu semua efek
  3626. dari perjalanan waktu,
  3627.  
  3628. 804
  3629. 01:19:34,847 --> 01:19:37,855
  3630. Tapi kami tahu efek sampingnya.
  3631.  
  3632. 805
  3633. 01:19:38,365 --> 01:19:41,685
  3634. Kau tak bisa mengubah
  3635. masa lalu, Samantha.
  3636.  
  3637. 806
  3638. 01:19:49,384 --> 01:19:53,336
  3639. Tapi, mungkin.
  3640.  
  3641. 807
  3642. 01:20:27,098 --> 01:20:30,598
  3643. akumenang.com
  3644. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  3645.  
  3646. 808
  3647. 01:20:30,622 --> 01:20:34,122
  3648. Bonus New Member 30%
  3649. Bonus Cashback 5%
  3650.  
  3651. 809
  3652. 01:20:34,146 --> 01:20:37,646
  3653. Bonus 0.25% Commision Grade A
  3654. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  3655.  
  3656. 810
  3657. 01:20:37,670 --> 01:20:45,670
  3658. akumenang.com
  3659. Agent Judi Online Aman Terpercaya
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement