Advertisement
harmen77

Malibu Rescue

Feb 16th, 2020
353
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 75.88 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:06,131 --> 00:00:09,968
  3. FILM ORIGINAL NETFLIX
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:32,366 --> 00:00:34,660
  7. SMU BROWN VALLEY
  8. RUMAH DARI <i>DUST DEVILS</i>
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:34,743 --> 00:00:38,247
  12. HARI TERAKHIR SEKOLAH! NIKMATI MUSIM
  13. PANAS. SUHU TERKINI 114
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:43,418 --> 00:00:47,422
  17. Tak ada yang lebih dihargai murid
  18. di hari terakhir sekolah
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:47,506 --> 00:00:49,299
  22. selain kampus
  23. bagus dan bersih.
  24.  
  25. 6
  26. 00:01:03,647 --> 00:01:05,399
  27. Halo, kebebasan.
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:10,445 --> 00:01:11,822
  31. DILARANG BERMAIN
  32. PAPAN LUNCUR
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:15,367 --> 00:01:17,995
  36. - Nikmati musim panas!
  37. - Sampai jumpa, Tyler!
  38.  
  39. 9
  40. 00:01:19,830 --> 00:01:20,914
  41. Lihat ini.
  42.  
  43. 10
  44. 00:01:21,373 --> 00:01:23,625
  45. Dilarang
  46. main papan luncur di sekolah.
  47.  
  48. 11
  49. 00:01:31,008 --> 00:01:32,884
  50. Petugas Wagstaff,
  51. kau tak lihat?
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:32,968 --> 00:01:35,554
  55. Apa?
  56. Maksudmu <i>skateboard </i>di area sekolah?
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:35,679 --> 00:01:36,805
  60. Aku bisa terluka.
  61.  
  62. 14
  63. 00:01:37,055 --> 00:01:39,891
  64. Tidak jika tak main papan luncur
  65. di area sekolah.
  66.  
  67. 15
  68. 00:01:51,361 --> 00:01:53,905
  69. PERMEN MINT MANTOES
  70.  
  71. 16
  72. 00:02:03,123 --> 00:02:05,667
  73. Wah, mobil bagus, Craig.
  74.  
  75. 17
  76. 00:02:05,751 --> 00:02:08,086
  77. Semua suka mobilku.
  78.  
  79. 18
  80. 00:02:08,545 --> 00:02:11,298
  81. Ya, miatnya lumayan manis.
  82.  
  83. 19
  84. 00:02:11,632 --> 00:02:14,176
  85. Mengganggu soal noda
  86. di kursinya.
  87.  
  88. 20
  89. 00:02:14,718 --> 00:02:15,677
  90. Noda apa?
  91.  
  92. 21
  93. 00:02:18,096 --> 00:02:19,306
  94. Apa-apaan...
  95.  
  96. 22
  97. 00:02:24,853 --> 00:02:25,896
  98. Wah!
  99.  
  100. 23
  101. 00:02:26,480 --> 00:02:28,982
  102. Itu lebih besar
  103. dari yang kuduga.
  104.  
  105. 24
  106. 00:02:31,151 --> 00:02:32,819
  107. Baiklah,
  108. aku akan pergi.
  109.  
  110. 25
  111. 00:02:32,903 --> 00:02:34,029
  112. Kau mati!
  113.  
  114. 26
  115. 00:03:10,482 --> 00:03:11,566
  116. KEAMANAN KAMPUS
  117.  
  118. 27
  119. 00:03:12,109 --> 00:03:13,193
  120. Apa-apaan.
  121.  
  122. 28
  123. 00:03:14,861 --> 00:03:15,821
  124. Hei.
  125.  
  126. 29
  127. 00:03:18,740 --> 00:03:20,534
  128. Apa kataku
  129. soal main papan luncur?
  130.  
  131. 30
  132. 00:03:20,617 --> 00:03:21,827
  133. Aku bersumpah tidak.
  134.  
  135. 31
  136. 00:03:24,705 --> 00:03:25,789
  137. Itu mengecewakan.
  138.  
  139. 32
  140. 00:03:26,248 --> 00:03:27,416
  141. Kau ikut denganku.
  142.  
  143. 33
  144. 00:03:30,752 --> 00:03:33,505
  145. PELATIH TAHUN INI
  146. ROGER GOSSARD
  147.  
  148. 34
  149. 00:03:35,716 --> 00:03:36,550
  150. Sempurna.
  151.  
  152. 35
  153. 00:03:38,844 --> 00:03:41,012
  154. Diane, bel pintu!
  155.  
  156. 36
  157. 00:03:41,138 --> 00:03:44,725
  158. Terima kasih menonton. Jangan lupa
  159. berlangganan untuk lebih
  160.  
  161. 37
  162. 00:03:44,808 --> 00:03:45,934
  163. "Ibu meretas"!
  164.  
  165. 38
  166. 00:03:46,351 --> 00:03:50,272
  167. Seperti 20 hal bisa kau buat
  168. dengan yoghurt kadaluarsa.
  169.  
  170. 39
  171. 00:03:51,648 --> 00:03:54,067
  172. Nomor 9 akan
  173. membuatmu heran.
  174.  
  175. 40
  176. 00:03:55,610 --> 00:03:56,528
  177. Diane!
  178.  
  179. 41
  180. 00:03:56,611 --> 00:03:58,155
  181. Aku membuat video!
  182.  
  183. 42
  184. 00:03:58,864 --> 00:04:00,532
  185. Sasha buka pintunya!
  186.  
  187. 43
  188. 00:04:03,243 --> 00:04:06,037
  189. Kenapa kau bunyikan bel?
  190. Kau tinggal di sini.
  191.  
  192. 44
  193. 00:04:07,164 --> 00:04:08,415
  194. Selamat siang, Sasha.
  195.  
  196. 45
  197. 00:04:09,040 --> 00:04:10,041
  198. Hei, Bernice.
  199.  
  200. 46
  201. 00:04:11,084 --> 00:04:12,335
  202. Dia buat apa
  203. sekarang?
  204.  
  205. 47
  206. 00:04:15,756 --> 00:04:17,924
  207. Ayolah, Bu.
  208. Bukan salahku.
  209.  
  210. 48
  211. 00:04:18,133 --> 00:04:19,843
  212. Tak pernah salahmu.
  213.  
  214. 49
  215. 00:04:19,926 --> 00:04:22,012
  216. Sasha, aku Ibunya.
  217. Akan kuurus ini.
  218.  
  219. 50
  220. 00:04:22,554 --> 00:04:23,764
  221. Tak pernah salahmu.
  222.  
  223. 51
  224. 00:04:24,723 --> 00:04:25,974
  225. Aku bahkan tak marah.
  226.  
  227. 52
  228. 00:04:26,057 --> 00:04:28,226
  229. - Hanya kecewa.
  230. - Sasha, tolong.
  231.  
  232. 53
  233. 00:04:28,727 --> 00:04:31,229
  234. Aku bahkan tak marah.
  235. Aku hanya kecewa.
  236.  
  237. 54
  238. 00:04:31,313 --> 00:04:34,065
  239. - Kau harus marah.
  240. - Tak ada yang tanya, Roger.
  241.  
  242. 55
  243. 00:04:34,149 --> 00:04:37,569
  244. Diane, anak ini kelewatan.
  245. Dia cuma pikirkan diri sendiri.
  246.  
  247. 56
  248. 00:04:37,652 --> 00:04:41,698
  249. - Bu, Craig buat aku jatuh dari papanku.
  250. - Lalu merusak mobil polisi?
  251.  
  252. 57
  253. 00:04:41,782 --> 00:04:43,825
  254. Tyler, bisa ada yang
  255. terluka tadi.
  256.  
  257. 58
  258. 00:04:43,909 --> 00:04:47,245
  259. - Kami berharap lebih darimu.
  260. - Sasha, jangan mewakiliku.
  261.  
  262. 59
  263. 00:04:48,705 --> 00:04:50,957
  264. Baik, memang kami
  265. berharap itu darimu.
  266.  
  267. 60
  268. 00:04:52,751 --> 00:04:57,214
  269. Sayang, kau tak bisa terus berulah
  270. setiap ada yang tak kau suka.
  271.  
  272. 61
  273. 00:04:57,756 --> 00:05:01,176
  274. Petugas Wagstaff kira musim panasmu
  275. membantu pemelihara sekolah
  276.  
  277. 62
  278. 00:05:01,259 --> 00:05:02,302
  279. akan mengajarimu.
  280.  
  281. 63
  282. 00:05:02,385 --> 00:05:05,347
  283. Ayolah. Bagaimana punguti sampah
  284. akan mengajariku?
  285.  
  286. 64
  287. 00:05:05,430 --> 00:05:08,642
  288. - Aku setuju dengan Tyler.
  289. - Lagi, tak ada, apa, benar?
  290.  
  291. 65
  292. 00:05:08,725 --> 00:05:12,187
  293. "Agen Perumahan Tahun ini."
  294. "Pelatih Liga Kecil Tahun Ini."
  295.  
  296. 66
  297. 00:05:12,521 --> 00:05:13,814
  298. "Ayah Tahun ini."
  299.  
  300. 67
  301. 00:05:14,022 --> 00:05:15,440
  302. Itu aku yang beri.
  303.  
  304. 68
  305. 00:05:15,565 --> 00:05:16,691
  306. Aku bisa
  307. bilang apa.
  308.  
  309. 69
  310. 00:05:16,775 --> 00:05:18,985
  311. Pria ini suka suvenir
  312. ukiran prestasi.
  313.  
  314. 70
  315. 00:05:19,069 --> 00:05:21,988
  316. Tyler, kecuali kau berencana
  317. habiskan hidupmu
  318.  
  319. 71
  320. 00:05:22,072 --> 00:05:23,490
  321. menjadi ahli
  322. pengacau.
  323.  
  324. 72
  325. 00:05:23,573 --> 00:05:25,242
  326. Kau harus
  327. berubah sekarang.
  328.  
  329. 73
  330. 00:05:25,826 --> 00:05:28,537
  331. Kuberitahu soal musim panas
  332. aku menjadi pria.
  333.  
  334. 74
  335. 00:05:28,620 --> 00:05:31,748
  336. Roger. Aku tak mau dengar
  337. masa pubertasmu.
  338.  
  339. 75
  340. 00:05:34,125 --> 00:05:36,169
  341. "Penyelamat Pantai Malibu Junior"?
  342.  
  343. 76
  344. 00:05:36,837 --> 00:05:37,838
  345. "... Tahun Ini."
  346.  
  347. 77
  348. 00:05:38,380 --> 00:05:43,134
  349. Program ini, mengajariku
  350. keberanian, kehormatan, pengorbanan.
  351.  
  352. 78
  353. 00:05:44,094 --> 00:05:47,055
  354. - Sesuatu yang kau tak tahu.
  355. - Roger, Sayang.
  356.  
  357. 79
  358. 00:05:47,597 --> 00:05:48,807
  359. Apa maksudmu?
  360.  
  361. 80
  362. 00:05:48,890 --> 00:05:51,434
  363. Diane, anak ini berpikir bisa
  364. buat semaunya
  365.  
  366. 81
  367. 00:05:51,518 --> 00:05:52,978
  368. kapan pun dia mau.
  369.  
  370. 82
  371. 00:05:53,061 --> 00:05:55,146
  372. Percaya padaku,
  373. Penyelamat Junior
  374.  
  375. 83
  376. 00:05:55,230 --> 00:05:57,357
  377. hal yang dia butuhkan.
  378.  
  379. 84
  380. 00:05:57,524 --> 00:06:01,236
  381. Tunggu. Hukumannya nongkrong
  382. di pantai selama musim panas?
  383.  
  384. 85
  385. 00:06:01,319 --> 00:06:05,782
  386. Sasha, aku tak ajari Ibuku menghukummu,
  387. jangan ajari Ayahmu menghukumku.
  388.  
  389. 86
  390. 00:06:05,866 --> 00:06:09,828
  391. Benar, Roger. Musim panas di pantai
  392. pantas aku terima.
  393.  
  394. 87
  395. 00:06:17,168 --> 00:06:21,298
  396. JANGAN JADI PECUNDANG. JADI PEMENANG
  397. PERUMAHAN GROSSARD
  398.  
  399. 88
  400. 00:06:26,469 --> 00:06:28,305
  401. PENYELAMAT PANTAI MALIBU
  402.  
  403. 89
  404. 00:06:30,056 --> 00:06:33,018
  405. Vooch? Kau mengemudi ke
  406. program Penyelamat Junior?
  407.  
  408. 90
  409. 00:06:33,518 --> 00:06:34,978
  410. Ini semakin membaik.
  411.  
  412. 91
  413. 00:06:35,061 --> 00:06:36,021
  414. Ya, memang!
  415.  
  416. 92
  417. 00:06:36,730 --> 00:06:37,689
  418. Kenapa membaik?
  419.  
  420. 93
  421. 00:06:37,772 --> 00:06:39,858
  422. Karena musim panasku di Malibu,
  423.  
  424. 94
  425. 00:06:39,941 --> 00:06:42,110
  426. dan diantar oleh
  427. supir bis favoritku.
  428.  
  429. 95
  430. 00:06:42,193 --> 00:06:44,821
  431. Serius? Aku selalu mengira kita
  432. ada koneksi,
  433.  
  434. 96
  435. 00:06:44,905 --> 00:06:47,324
  436. tapi aku tak tahu jika kau rasakan sama.
  437.  
  438. 97
  439. 00:06:47,407 --> 00:06:50,243
  440. - Atau cuma aku saja?
  441. - Vooch. Jangan jadi aneh.
  442.  
  443. 98
  444. 00:06:50,327 --> 00:06:51,995
  445. Naiklah
  446. ke bis Vooch!
  447.  
  448. 99
  449. 00:06:56,583 --> 00:06:58,585
  450. PENYELAMAT PANTAI MALIBU
  451.  
  452. 100
  453. 00:07:01,504 --> 00:07:04,090
  454. Tunggu, aku juga
  455. pergi ke Penyelamat Junior!
  456.  
  457. 101
  458. 00:07:04,633 --> 00:07:05,800
  459. Tunggu aku!
  460.  
  461. 102
  462. 00:07:05,884 --> 00:07:07,886
  463. GABUNG KE PETERNAKAN
  464. CARTER PTA
  465.  
  466. 103
  467. 00:07:12,974 --> 00:07:15,852
  468. Hei! Kau mau ke
  469. Penyelamat Junior Pantai Malibu?
  470.  
  471. 104
  472. 00:07:15,936 --> 00:07:19,314
  473. Tidak, cuma olahraga di halte bis
  474. karena itu saja kerjaku.
  475.  
  476. 105
  477. 00:07:19,439 --> 00:07:21,024
  478. Baik. Nikmati harimu.
  479.  
  480. 106
  481. 00:07:23,652 --> 00:07:24,861
  482. Aku bersikap kasar.
  483.  
  484. 107
  485. 00:07:24,986 --> 00:07:26,613
  486. TIM RENANG
  487. PETERNAKAN CARTER
  488.  
  489. 108
  490. 00:07:28,615 --> 00:07:29,532
  491. Dia menakutkan.
  492.  
  493. 109
  494. 00:07:32,702 --> 00:07:33,662
  495. Tunggu!
  496.  
  497. 110
  498. 00:07:34,120 --> 00:07:36,081
  499. Seharusnya aku pasang
  500. dua alarm.
  501.  
  502. 111
  503. 00:07:41,127 --> 00:07:42,170
  504. Hei, aku Tyler.
  505.  
  506. 112
  507. 00:07:43,380 --> 00:07:44,214
  508. Gina.
  509.  
  510. 113
  511. 00:07:44,923 --> 00:07:46,341
  512. Makan telur?
  513.  
  514. 114
  515. 00:07:46,424 --> 00:07:47,842
  516. Protein bagus.
  517. Mau?
  518.  
  519. 115
  520. 00:07:47,968 --> 00:07:50,053
  521. Tidak, aku
  522. sudah makan banyak tadi.
  523.  
  524. 116
  525. 00:07:52,847 --> 00:07:54,140
  526. Aku sudah
  527. kemas semua.
  528.  
  529. 117
  530. 00:07:54,641 --> 00:07:56,685
  531. Tabir surya.
  532. Sepatu air.
  533.  
  534. 118
  535. 00:07:58,269 --> 00:07:59,187
  536. Ban penyelamat?
  537.  
  538. 119
  539. 00:07:59,270 --> 00:08:01,606
  540. Jika mereka mau punya lebih
  541. di Titanic,
  542.  
  543. 120
  544. 00:08:01,690 --> 00:08:06,069
  545. - film itu berakhir dalam pernikahan.
  546. - Bu, santailah. Aku akan baik-baik.
  547.  
  548. 121
  549. 00:08:08,697 --> 00:08:10,448
  550. Itu bisnya.
  551. Doakan aku sukses.
  552.  
  553. 122
  554. 00:08:10,573 --> 00:08:13,159
  555. Tidak, tunggu. Doakan aku
  556. darurat basis air.
  557.  
  558. 123
  559. 00:08:13,284 --> 00:08:15,912
  560. Berenang dengan hiu.
  561. Sampai nanti jam 5!
  562.  
  563. 124
  564. 00:08:17,998 --> 00:08:19,082
  565. Hei!
  566.  
  567. 125
  568. 00:08:20,709 --> 00:08:24,379
  569. Hai! Aku Lizzie. Menyenangkan, 'kan?
  570. Penyelamat Junior!
  571.  
  572. 126
  573. 00:08:24,462 --> 00:08:26,506
  574. Aku tak sabar
  575. sampai di pantai dan.
  576.  
  577. 127
  578. 00:08:26,589 --> 00:08:28,341
  579. Dia akan
  580. sendawakan semua itu.
  581.  
  582. 128
  583. 00:08:29,384 --> 00:08:31,761
  584. Astaga. Kuharap
  585. dia tak tersedak.
  586.  
  587. 129
  588. 00:08:32,679 --> 00:08:34,222
  589. Tapi jika ya,
  590. jangan cemas.
  591.  
  592. 130
  593. 00:08:34,305 --> 00:08:36,683
  594. Aku CPR berijazah, tahu
  595. manuver Heimlich.
  596.  
  597. 131
  598. 00:08:36,766 --> 00:08:39,894
  599. Pernah, di restoran, kukira pria ini
  600. tersedak jadi kuberi Heimlich
  601.  
  602. 132
  603. 00:08:39,978 --> 00:08:44,149
  604. tapi dia tertawa dan aku patahkan rusuknya
  605. lalu dia tuntut orang tuaku.
  606.  
  607. 133
  608. 00:08:46,359 --> 00:08:47,444
  609. Apa kau tersedak?
  610.  
  611. 134
  612. 00:08:53,116 --> 00:08:55,076
  613. Ya, dia tak tersedak.
  614.  
  615. 135
  616. 00:08:57,829 --> 00:09:00,290
  617. Aduh, mereka menanjak ke bukit!
  618.  
  619. 136
  620. 00:09:00,373 --> 00:09:02,625
  621. Sarapanku tak cukup untuk ini.
  622.  
  623. 137
  624. 00:09:12,927 --> 00:09:17,348
  625. Kau bisa. Napas jadi habis,
  626. jangan bicara sekarang.
  627.  
  628. 138
  629. 00:09:40,663 --> 00:09:42,874
  630. Oh, dermaga.
  631. Kita pasti dekat.
  632.  
  633. 139
  634. 00:09:43,458 --> 00:09:45,794
  635. Tidak, dia melewatinya!
  636.  
  637. 140
  638. 00:09:46,503 --> 00:09:48,088
  639. Kenapa dia lewati?
  640.  
  641. 141
  642. 00:09:53,259 --> 00:09:56,137
  643. MARKAS PENYELAMAT PANTAI MALIBU
  644. HANYA MENURUNKAN
  645.  
  646. 142
  647. 00:10:00,892 --> 00:10:03,269
  648. Hei, apa itu?
  649.  
  650. 143
  651. 00:10:03,645 --> 00:10:05,188
  652. Apa pun itu...
  653.  
  654. 144
  655. 00:10:05,438 --> 00:10:06,689
  656. bukan dari Malibu.
  657.  
  658. 145
  659. 00:10:20,245 --> 00:10:23,498
  660. Ya. Baiklah, semua.
  661. Kita di pasir! Ya.
  662.  
  663. 146
  664. 00:10:26,000 --> 00:10:27,919
  665. Ini hukumanku?
  666.  
  667. 147
  668. 00:10:28,044 --> 00:10:30,088
  669. Ini akan jadi
  670. musim panas terbaik.
  671.  
  672. 148
  673. 00:10:30,171 --> 00:10:32,632
  674. Baik, kalian bersenang-senang.
  675. Aku akan...
  676.  
  677. 149
  678. 00:10:32,924 --> 00:10:35,260
  679. kalian tak peduli
  680. aku mau buat apa.
  681.  
  682. 150
  683. 00:10:35,343 --> 00:10:37,053
  684. Tak sabar masuk ke air.
  685.  
  686. 151
  687. 00:10:39,681 --> 00:10:42,642
  688. Kita akan jadi penjaga pantai.
  689. Di pantai sungguhan.
  690.  
  691. 152
  692. 00:10:43,017 --> 00:10:46,563
  693. Kau tahu 100 persen kemungkinan
  694. diserang gurita di pantai
  695.  
  696. 153
  697. 00:10:46,646 --> 00:10:48,565
  698. dari pada di kolam?
  699. Itu faktanya.
  700.  
  701. 154
  702. 00:10:53,153 --> 00:10:54,863
  703. Itu pasti
  704. rekor dunia.
  705.  
  706. 155
  707. 00:10:56,656 --> 00:10:57,907
  708. Aku akan jatuh!
  709.  
  710. 156
  711. 00:10:58,658 --> 00:10:59,492
  712. Aku tak apa.
  713.  
  714. 157
  715. 00:11:01,161 --> 00:11:02,328
  716. Kendarai...
  717.  
  718. 158
  719. 00:11:02,620 --> 00:11:03,454
  720. sepeda...
  721.  
  722. 159
  723. 00:11:03,538 --> 00:11:04,914
  724. dari Valley...
  725.  
  726. 160
  727. 00:11:04,998 --> 00:11:06,708
  728. Aku... Eric...
  729.  
  730. 161
  731. 00:11:07,167 --> 00:11:08,001
  732. Apa?
  733.  
  734. 162
  735. 00:11:08,084 --> 00:11:09,586
  736. Itu hampir 20 mil.
  737.  
  738. 163
  739. 00:11:09,669 --> 00:11:10,753
  740. Pria tumbang!
  741.  
  742. 164
  743. 00:11:11,546 --> 00:11:13,798
  744. Eric, tetap
  745. angkat kakimu.
  746.  
  747. 165
  748. 00:11:13,882 --> 00:11:15,967
  749. Bantu darah naik
  750. ke otakmu.
  751.  
  752. 166
  753. 00:11:16,259 --> 00:11:18,178
  754. Aku baru lihat
  755. celana dalamnya.
  756.  
  757. 167
  758. 00:11:19,179 --> 00:11:20,096
  759. Ayo.
  760.  
  761. 168
  762. 00:11:21,347 --> 00:11:22,557
  763. Apa aku mati?
  764.  
  765. 169
  766. 00:11:23,016 --> 00:11:24,267
  767. Inikah surga?
  768.  
  769. 170
  770. 00:11:25,768 --> 00:11:26,603
  771. Lebih baik.
  772.  
  773. 171
  774. 00:11:27,437 --> 00:11:28,479
  775. Ini Malibu.
  776.  
  777. 172
  778. 00:11:28,605 --> 00:11:30,857
  779. - Hei, hati-hati!
  780. - Maaf!
  781.  
  782. 173
  783. 00:11:32,066 --> 00:11:33,401
  784. Jangan cemas,
  785. aku bisa!
  786.  
  787. 174
  788. 00:11:42,118 --> 00:11:44,704
  789. Sepertinya kau butuh
  790. bantuan. Aku Tyler.
  791.  
  792. 175
  793. 00:11:44,787 --> 00:11:47,207
  794. Oh, wah, terima kasih, Tyler.
  795. Aku telat.
  796.  
  797. 176
  798. 00:11:49,500 --> 00:11:51,669
  799. Nampaknya cuma
  800. kau yang membersihkan.
  801.  
  802. 177
  803. 00:11:51,753 --> 00:11:52,712
  804. Itu tak apa.
  805.  
  806. 178
  807. 00:11:53,087 --> 00:11:53,922
  808. Benarkah?
  809.  
  810. 179
  811. 00:11:59,594 --> 00:12:02,263
  812. Jeffy, kau melihat
  813. permen batangku yang besar?
  814.  
  815. 180
  816. 00:12:05,391 --> 00:12:07,560
  817. - Ayo.
  818. - Tak apa. Aku yang ambil.
  819.  
  820. 181
  821. 00:12:13,983 --> 00:12:17,195
  822. Kukira kita harus bersiap
  823. di sini, karena aku mau dekat
  824.  
  825. 182
  826. 00:12:17,278 --> 00:12:20,073
  827. ke air, tapi tak dekat jadi tak
  828. pindah saat ombak naik.
  829.  
  830. 183
  831. 00:12:20,156 --> 00:12:22,951
  832. Pasang kursi pantaimu?
  833. Apa maksudmu?
  834.  
  835. 184
  836. 00:12:23,034 --> 00:12:25,286
  837. Kita di pantai
  838. selama musim panas!
  839.  
  840. 185
  841. 00:12:25,370 --> 00:12:27,705
  842. Kau tahu apa
  843. Program Penyelamat Junior?
  844.  
  845. 186
  846. 00:12:28,289 --> 00:12:29,123
  847. Tidak.
  848.  
  849. 187
  850. 00:12:34,420 --> 00:12:37,465
  851. Sedang apa kalian hanya berdiri,
  852. tikus pantai?
  853.  
  854. 188
  855. 00:12:39,759 --> 00:12:40,593
  856. Apa kabar?
  857.  
  858. 189
  859. 00:12:40,927 --> 00:12:41,970
  860. Namaku Brody.
  861.  
  862. 190
  863. 00:12:42,178 --> 00:12:43,638
  864. Ini saudaraku, Spencer.
  865.  
  866. 191
  867. 00:12:43,721 --> 00:12:46,683
  868. Itu saudara Spencer, Logan,
  869. juga saudaraku.
  870.  
  871. 192
  872. 00:12:47,600 --> 00:12:48,434
  873. Apa kabar?
  874.  
  875. 193
  876. 00:12:48,518 --> 00:12:52,230
  877. Ini adalah Kapten Penyelamat
  878. Pantai Malibu lainnya.
  879.  
  880. 194
  881. 00:12:53,064 --> 00:12:56,776
  882. Selama dua minggu, tugas kami
  883. mengubah kalian kotoran ikan
  884.  
  885. 195
  886. 00:12:56,859 --> 00:12:58,278
  887. jadi Penyelamat Junior.
  888.  
  889. 196
  890. 00:12:58,361 --> 00:13:01,155
  891. Kukira datang ke sini
  892. jadi Penyelamat Junior.
  893.  
  894. 197
  895. 00:13:01,239 --> 00:13:02,156
  896. Oh, tidak.
  897.  
  898. 198
  899. 00:13:02,448 --> 00:13:03,950
  900. Ini pelatihan.
  901.  
  902. 199
  903. 00:13:04,033 --> 00:13:05,994
  904. Di akhir,
  905. ada tes besar.
  906.  
  907. 200
  908. 00:13:06,077 --> 00:13:08,705
  909. Kita lulus, baru kita jadi
  910. Penyelamat Junior.
  911.  
  912. 201
  913. 00:13:08,788 --> 00:13:10,665
  914. Saat ini kita
  915. cuma Kotoran Ikan.
  916.  
  917. 202
  918. 00:13:11,249 --> 00:13:13,084
  919. Lalu aku harus apa
  920. dengan ini?
  921.  
  922. 203
  923. 00:13:13,626 --> 00:13:15,461
  924. Aku beri tahu
  925. kau harus apa.
  926.  
  927. 204
  928. 00:13:31,311 --> 00:13:32,395
  929. Ini lelucon
  930. bagimu?
  931.  
  932. 205
  933. 00:13:32,812 --> 00:13:35,023
  934. Kau kira ini
  935. bersantai di pantai?
  936.  
  937. 206
  938. 00:13:35,982 --> 00:13:36,899
  939. Begitukah?
  940.  
  941. 207
  942. 00:13:39,736 --> 00:13:42,155
  943. Bung, aku hanya meracau, baik.
  944. Aku Tyler.
  945.  
  946. 208
  947. 00:13:42,739 --> 00:13:44,991
  948. Hai, aku Eric Mitchell.
  949.  
  950. 209
  951. 00:13:45,158 --> 00:13:46,242
  952. Kami dari Valley.
  953.  
  954. 210
  955. 00:13:47,160 --> 00:13:48,703
  956. Oh, Valley.
  957.  
  958. 211
  959. 00:13:49,454 --> 00:13:50,872
  960. Oh, itu menjelaskan.
  961.  
  962. 212
  963. 00:13:50,955 --> 00:13:52,081
  964. Jelaskan apa?
  965.  
  966. 213
  967. 00:13:52,540 --> 00:13:53,416
  968. Baunya.
  969.  
  970. 214
  971. 00:13:53,499 --> 00:13:54,709
  972. Itu aku!
  973.  
  974. 215
  975. 00:13:55,126 --> 00:13:56,961
  976. Kendarai sepeda
  977. sampai ke sini.
  978.  
  979. 216
  980. 00:13:57,045 --> 00:13:59,839
  981. Tak pakai deodoran pagi ini,
  982. karena kupikir,
  983.  
  984. 217
  985. 00:13:59,922 --> 00:14:01,591
  986. kita akan masuk air juga!
  987.  
  988. 218
  989. 00:14:01,674 --> 00:14:02,842
  990. Dengarkan!
  991.  
  992. 219
  993. 00:14:03,426 --> 00:14:04,969
  994. Kalian di pasirku
  995. sekarang.
  996.  
  997. 220
  998. 00:14:05,553 --> 00:14:07,764
  999. Aku suruh kalian
  1000. lari sampai muntah.
  1001.  
  1002. 221
  1003. 00:14:07,847 --> 00:14:09,932
  1004. Suruh kalian berenang
  1005. sampai muntah.
  1006.  
  1007. 222
  1008. 00:14:10,016 --> 00:14:12,727
  1009. - Akan kuajari CPR sampai kalian-
  1010. - Muntah?
  1011.  
  1012. 223
  1013. 00:14:12,810 --> 00:14:13,686
  1014. Tidak!
  1015.  
  1016. 224
  1017. 00:14:14,103 --> 00:14:18,191
  1018. Kau muntah saat berikan CPR, kau akan
  1019. membahayakan korban!
  1020.  
  1021. 225
  1022. 00:14:18,816 --> 00:14:22,195
  1023. Kalian yang menyelesaikan program
  1024. dan lolos Tes,
  1025.  
  1026. 226
  1027. 00:14:22,278 --> 00:14:26,157
  1028. akan habiskan musim panas kerja di bawah
  1029. penjaga pantai Malibu.
  1030.  
  1031. 227
  1032. 00:14:26,949 --> 00:14:28,284
  1033. Sebagai Kapten Senior,
  1034.  
  1035. 228
  1036. 00:14:28,368 --> 00:14:31,079
  1037. tugasku memastikan
  1038. kalian tak menyebalkan.
  1039.  
  1040. 229
  1041. 00:14:31,537 --> 00:14:32,372
  1042. Spencer!
  1043.  
  1044. 230
  1045. 00:14:32,705 --> 00:14:35,083
  1046. Bawa pergi siput laut ini
  1047. dari hadapanku.
  1048.  
  1049. 231
  1050. 00:14:36,417 --> 00:14:37,543
  1051. Lari dua mil.
  1052.  
  1053. 232
  1054. 00:14:38,461 --> 00:14:39,295
  1055. Ikuti aku.
  1056.  
  1057. 233
  1058. 00:14:42,298 --> 00:14:43,174
  1059. Berlari?
  1060.  
  1061. 234
  1062. 00:14:43,549 --> 00:14:45,051
  1063. Kukira akan
  1064. menyenangkan.
  1065.  
  1066. 235
  1067. 00:14:45,134 --> 00:14:46,552
  1068. Bergerak, Valley!
  1069.  
  1070. 236
  1071. 00:14:46,803 --> 00:14:48,012
  1072. Sebelum aku
  1073. jadi tua!
  1074.  
  1075. 237
  1076. 00:14:49,430 --> 00:14:51,015
  1077. Hei!
  1078. Kubilang ikuti aku!
  1079.  
  1080. 238
  1081. 00:14:52,350 --> 00:14:53,351
  1082. Kembali ke sini!
  1083.  
  1084. 239
  1085. 00:14:54,477 --> 00:14:55,937
  1086. Ini mirip
  1087. aliran keras!
  1088.  
  1089. 240
  1090. 00:15:22,547 --> 00:15:24,507
  1091. Ayolah,
  1092. hanya setengah mil!
  1093.  
  1094. 241
  1095. 00:15:24,590 --> 00:15:26,676
  1096. Berusaha keras, Valley!
  1097.  
  1098. 242
  1099. 00:15:30,513 --> 00:15:32,515
  1100. Kepiting di perahu!
  1101.  
  1102. 243
  1103. 00:15:33,975 --> 00:15:36,519
  1104. Apa rasanya Malibu, 818?
  1105.  
  1106. 244
  1107. 00:15:59,876 --> 00:16:01,377
  1108. Cepat!
  1109.  
  1110. 245
  1111. 00:16:04,714 --> 00:16:05,882
  1112. Giliranmu, Dylan.
  1113.  
  1114. 246
  1115. 00:16:10,094 --> 00:16:10,928
  1116. Baik.
  1117.  
  1118. 247
  1119. 00:16:11,012 --> 00:16:15,099
  1120. Tanggung jawab nomor satu penjaga pantai
  1121. menjaga orang aman di air.
  1122.  
  1123. 248
  1124. 00:16:16,517 --> 00:16:18,394
  1125. Maaf, sebentar saja.
  1126.  
  1127. 249
  1128. 00:16:21,898 --> 00:16:23,399
  1129. Kesimpulannya...
  1130.  
  1131. 250
  1132. 00:16:23,774 --> 00:16:25,443
  1133. Tidak tunggu, itu tak benar.
  1134.  
  1135. 251
  1136. 00:16:25,526 --> 00:16:27,069
  1137. Tujuh, empat...
  1138.  
  1139. 252
  1140. 00:16:27,153 --> 00:16:28,237
  1141. tiga...
  1142.  
  1143. 253
  1144. 00:16:28,738 --> 00:16:32,325
  1145. Ada yang melihat kartu bernomor dua?
  1146. Ada lingkarannya?
  1147.  
  1148. 254
  1149. 00:16:32,533 --> 00:16:35,161
  1150. Sudah kubilang Garvin
  1151. dia bukan Kapten teori.
  1152.  
  1153. 255
  1154. 00:16:35,828 --> 00:16:37,997
  1155. Kapan saja sekarang,
  1156. Dylan.
  1157.  
  1158. 256
  1159. 00:16:38,581 --> 00:16:39,540
  1160. Baiklah.
  1161.  
  1162. 257
  1163. 00:16:39,624 --> 00:16:42,585
  1164. Jadi kita akan lakukan standar tes
  1165. berenang Malibu
  1166.  
  1167. 258
  1168. 00:16:42,668 --> 00:16:44,337
  1169. Berenang
  1170. ke rambu dan balik.
  1171.  
  1172. 259
  1173. 00:16:44,754 --> 00:16:46,797
  1174. Ada yang senang
  1175. masuk ke air.
  1176.  
  1177. 260
  1178. 00:16:46,923 --> 00:16:49,884
  1179. - Itu karena kau tim renang?
  1180. - Tahu dari mana?
  1181.  
  1182. 261
  1183. 00:16:49,967 --> 00:16:51,802
  1184. Kausmu tertulis,
  1185. "Tim Renang".
  1186.  
  1187. 262
  1188. 00:16:51,886 --> 00:16:52,929
  1189. Juga celanamu.
  1190.  
  1191. 263
  1192. 00:16:53,012 --> 00:16:56,182
  1193. Oh. Betul.
  1194. Aku hidup untuk ini.
  1195.  
  1196. 264
  1197. 00:16:57,308 --> 00:16:59,685
  1198. Ombaknya besar di sana,
  1199. jadi...
  1200.  
  1201. 265
  1202. 00:17:02,021 --> 00:17:03,648
  1203. aku mau bilang,
  1204. "hati-hati."
  1205.  
  1206. 266
  1207. 00:17:05,149 --> 00:17:07,193
  1208. Jika ada yang tersengat
  1209. ubur-ubur,
  1210.  
  1211. 267
  1212. 00:17:07,318 --> 00:17:09,529
  1213. aku teriak berlabuh
  1214. kencing disengat!
  1215.  
  1216. 268
  1217. 00:17:29,924 --> 00:17:30,841
  1218. Kau tak apa?
  1219.  
  1220. 269
  1221. 00:17:31,092 --> 00:17:32,134
  1222. Aku tak apa.
  1223.  
  1224. 270
  1225. 00:17:41,894 --> 00:17:43,896
  1226. Gina, serius,
  1227. biar kubantu.
  1228.  
  1229. 271
  1230. 00:17:46,065 --> 00:17:47,817
  1231. Aku tak butuh
  1232. bantuanmu.
  1233.  
  1234. 272
  1235. 00:17:53,698 --> 00:17:55,783
  1236. KE PANTAI MALIBU PENYELAMAT JUNIOR
  1237.  
  1238. 273
  1239. 00:17:56,576 --> 00:17:59,787
  1240. - Hei, bagaimana hari pertama?
  1241. - Kenapa? Kau dengar apa?
  1242.  
  1243. 274
  1244. 00:18:01,080 --> 00:18:01,914
  1245. Menyenangkan.
  1246.  
  1247. 275
  1248. 00:18:02,957 --> 00:18:05,459
  1249. Aku kesakitan.
  1250. Di mana-mana.
  1251.  
  1252. 276
  1253. 00:18:07,545 --> 00:18:08,379
  1254. Tunggu.
  1255.  
  1256. 277
  1257. 00:18:09,589 --> 00:18:12,842
  1258. Kita mau tinggalkan pasir
  1259. di pantai, kau tahu.
  1260.  
  1261. 278
  1262. 00:18:15,177 --> 00:18:16,637
  1263. Aku bergurau.
  1264.  
  1265. 279
  1266. 00:18:18,139 --> 00:18:19,348
  1267. Aku cuma
  1268. mau pulang.
  1269.  
  1270. 280
  1271. 00:18:19,807 --> 00:18:21,642
  1272. Baik, ayo kita pergi,
  1273. anak-anak.
  1274.  
  1275. 281
  1276. 00:18:29,900 --> 00:18:33,571
  1277. SELAMAT DATANG PENYELAMAT JUNIOR
  1278. PANTAI MALIBU. SUKSES PELATIH!
  1279.  
  1280. 282
  1281. 00:18:38,451 --> 00:18:40,161
  1282. Bagaimana peserta
  1283. tahun ini?
  1284.  
  1285. 283
  1286. 00:18:40,453 --> 00:18:43,080
  1287. Lumayan bagus, Pak.
  1288. Perwakilan Malibu!
  1289.  
  1290. 284
  1291. 00:18:43,164 --> 00:18:44,123
  1292. Namun satu hal.
  1293.  
  1294. 285
  1295. 00:18:44,707 --> 00:18:47,460
  1296. Kau tahu ada satu grup anak
  1297. di sini dari...
  1298.  
  1299. 286
  1300. 00:18:48,294 --> 00:18:49,253
  1301. Valley?
  1302.  
  1303. 287
  1304. 00:18:49,337 --> 00:18:53,299
  1305. Tentu aku tahu. Tak ada yang terjadi
  1306. di pantai ini tanpa aku tahu.
  1307.  
  1308. 288
  1309. 00:18:53,466 --> 00:18:54,342
  1310. Keren.
  1311.  
  1312. 289
  1313. 00:18:57,011 --> 00:18:58,888
  1314. Kau mau ambil yoghurt atau...?
  1315.  
  1316. 290
  1317. 00:18:58,971 --> 00:19:00,348
  1318. - Kau harus pergi.
  1319. - Ya.
  1320.  
  1321. 291
  1322. 00:19:12,068 --> 00:19:14,320
  1323. "Bu, di mana <i>remote</i>?"
  1324.  
  1325. 292
  1326. 00:19:15,279 --> 00:19:18,574
  1327. Aku biasa ditanya begitu
  1328. 500 kali sehari,
  1329.  
  1330. 293
  1331. 00:19:18,658 --> 00:19:21,744
  1332. sampai aku muncul dengan
  1333. Ibu Meretas kecil ini.
  1334.  
  1335. 294
  1336. 00:19:24,538 --> 00:19:28,334
  1337. Aku memikirkannya saat ditanya
  1338. memakai kamar mandi di pom bensin!
  1339.  
  1340. 295
  1341. 00:19:28,584 --> 00:19:30,795
  1342. Coba hilangkan ini,
  1343. kau monster kecil!
  1344.  
  1345. 296
  1346. 00:19:38,177 --> 00:19:40,304
  1347. 25 dolar untuk
  1348. tortila organik?
  1349.  
  1350. 297
  1351. 00:19:40,763 --> 00:19:43,724
  1352. Cukup, keluarga ini ganti ke
  1353. Taco Selasa lain kali.
  1354.  
  1355. 298
  1356. 00:19:44,308 --> 00:19:45,935
  1357. Hei, Roger.
  1358. Ada waktu?
  1359.  
  1360. 299
  1361. 00:19:46,018 --> 00:19:49,230
  1362. - Bagaimana hari pertamamu?
  1363. - Itu yang mau kubahas
  1364.  
  1365. 300
  1366. 00:19:49,313 --> 00:19:51,482
  1367. Aku tak menyukainya.
  1368.  
  1369. 301
  1370. 00:19:51,565 --> 00:19:54,068
  1371. Aku juga membencinya
  1372. jadi aku berhenti, ya?
  1373.  
  1374. 302
  1375. 00:19:54,151 --> 00:19:55,236
  1376. Tak ada alasan.
  1377.  
  1378. 303
  1379. 00:19:55,986 --> 00:19:58,823
  1380. Tapi ini liburan musim panas
  1381. dan itu sulit.
  1382.  
  1383. 304
  1384. 00:19:58,906 --> 00:20:01,158
  1385. Ya, memang.
  1386. Sangat sulit.
  1387.  
  1388. 305
  1389. 00:20:01,242 --> 00:20:03,828
  1390. Roger, aku seharusnya tak di sana.
  1391. Tak adil.
  1392.  
  1393. 306
  1394. 00:20:03,911 --> 00:20:04,870
  1395. Kau tahu, Tyler?
  1396.  
  1397. 307
  1398. 00:20:05,454 --> 00:20:06,622
  1399. Hidup tak adil.
  1400.  
  1401. 308
  1402. 00:20:06,956 --> 00:20:09,166
  1403. Baik, kau tak bisa lakukan seenakmu.
  1404.  
  1405. 309
  1406. 00:20:09,250 --> 00:20:11,752
  1407. Dengar, aku bukan Ayahmu,
  1408. tapi percayalah.
  1409.  
  1410. 310
  1411. 00:20:12,086 --> 00:20:13,587
  1412. Ini baik
  1413. untukmu.
  1414.  
  1415. 311
  1416. 00:20:20,428 --> 00:20:22,263
  1417. Di mana
  1418. bon tortilanya?
  1419.  
  1420. 312
  1421. 00:20:24,640 --> 00:20:25,558
  1422. Diane!
  1423.  
  1424. 313
  1425. 00:20:28,728 --> 00:20:31,272
  1426. Ayah tak izinkan
  1427. kau keluar sekolah penjaga pantai.
  1428.  
  1429. 314
  1430. 00:20:31,355 --> 00:20:32,398
  1431. Pergilah, Sasha.
  1432.  
  1433. 315
  1434. 00:20:32,481 --> 00:20:35,693
  1435. Baik, kukira tak perlu beri tahu
  1436. bagaimana kau keluar.
  1437.  
  1438. 316
  1439. 00:20:35,776 --> 00:20:39,280
  1440. - Tunggu, kau tahu caranya?
  1441. - Seperti aku keluar dari balet,
  1442.  
  1443. 317
  1444. 00:20:39,363 --> 00:20:41,741
  1445. walau Ayahku bayar untuk
  1446. setahun belajar.
  1447.  
  1448. 318
  1449. 00:20:41,824 --> 00:20:45,536
  1450. Kau tak keluar, kau dikeluarkan
  1451. karena menggigit Ruby Thompson.
  1452.  
  1453. 319
  1454. 00:20:45,870 --> 00:20:47,747
  1455. Kau gigit dia agar keluar!
  1456.  
  1457. 320
  1458. 00:20:47,830 --> 00:20:51,709
  1459. Mau dapat kau yang kau mau,
  1460. kadang kau harus berbuat kasar.
  1461.  
  1462. 321
  1463. 00:21:01,093 --> 00:21:02,928
  1464. Hari kedua, hiu buang gas.
  1465.  
  1466. 322
  1467. 00:21:05,097 --> 00:21:08,684
  1468. Hari ini, kami akan bagi kalian
  1469. ke dalam pod pelatihanmu.
  1470.  
  1471. 323
  1472. 00:21:09,351 --> 00:21:12,730
  1473. Podmu adalan timmu
  1474. untuk sisa program ini.
  1475.  
  1476. 324
  1477. 00:21:12,813 --> 00:21:15,691
  1478. - Bagiku sekitar 15 menit lagi.
  1479. - Apa itu?
  1480.  
  1481. 325
  1482. 00:21:15,775 --> 00:21:16,609
  1483. Tak ada.
  1484.  
  1485. 326
  1486. 00:21:17,151 --> 00:21:18,402
  1487. Brody.
  1488.  
  1489. 327
  1490. 00:21:20,780 --> 00:21:24,784
  1491. Tak semua orang punya segalanya
  1492. untuk jadi Penyelamat Junior Malibu.
  1493.  
  1494. 328
  1495. 00:21:24,867 --> 00:21:26,285
  1496. Harus tahu keahlianmu.
  1497.  
  1498. 329
  1499. 00:21:26,368 --> 00:21:30,873
  1500. Itu sebabnya aku berikan tiap pod Kapten
  1501. berpengalaman jadi pemimpinnya.
  1502.  
  1503. 330
  1504. 00:21:30,956 --> 00:21:34,835
  1505. Aku pilih mereka di sini. Kalian
  1506. Kalian ikan hiuku, coba kudengar!
  1507.  
  1508. 331
  1509. 00:21:36,504 --> 00:21:37,588
  1510. Siapa kapten kami?
  1511.  
  1512. 332
  1513. 00:21:38,172 --> 00:21:39,924
  1514. Hei, tunggu, Spence.
  1515.  
  1516. 333
  1517. 00:21:40,341 --> 00:21:42,551
  1518. Aku taruh kau dengan Barakuda
  1519. di sini.
  1520.  
  1521. 334
  1522. 00:21:43,552 --> 00:21:44,470
  1523. Syukurlah.
  1524.  
  1525. 335
  1526. 00:21:45,554 --> 00:21:46,388
  1527. Dylan.
  1528.  
  1529. 336
  1530. 00:21:46,889 --> 00:21:49,683
  1531. Coba lihat kau bisa apa
  1532. dengan Tim Ikan Sebelah.
  1533.  
  1534. 337
  1535. 00:21:51,101 --> 00:21:52,978
  1536. Ikan sebelah?
  1537. Sungguh?
  1538.  
  1539. 338
  1540. 00:21:53,604 --> 00:21:54,480
  1541. Ayo bergerak!
  1542.  
  1543. 339
  1544. 00:21:56,232 --> 00:21:57,149
  1545. Hei kalian!
  1546.  
  1547. 340
  1548. 00:21:57,233 --> 00:22:00,027
  1549. Jadi, aku Dylan.
  1550. Aku kapten kalian.
  1551.  
  1552. 341
  1553. 00:22:00,528 --> 00:22:03,197
  1554. Tugasku untuk...
  1555. persiapkan kalian...
  1556.  
  1557. 342
  1558. 00:22:03,948 --> 00:22:06,116
  1559. untuk apa aku persiapkan kalian?
  1560.  
  1561. 343
  1562. 00:22:06,826 --> 00:22:08,285
  1563. Ini dia.
  1564. Sukses.
  1565.  
  1566. 344
  1567. 00:22:09,286 --> 00:22:12,248
  1568. Sejujurnya, aku belum
  1569. pernah jadi kapten.
  1570.  
  1571. 345
  1572. 00:22:12,832 --> 00:22:15,084
  1573. - Serius.
  1574. - Makan siang aku di rumah.
  1575.  
  1576. 346
  1577. 00:22:15,167 --> 00:22:16,544
  1578. - Apa katamu?
  1579. - Tak ada.
  1580.  
  1581. 347
  1582. 00:22:16,627 --> 00:22:18,963
  1583. Kenapa semua mengira
  1584. aku bicara sesuatu?
  1585.  
  1586. 348
  1587. 00:22:19,046 --> 00:22:21,006
  1588. Senang bertemu, Dylan.
  1589. Aku Lizzie.
  1590.  
  1591. 349
  1592. 00:22:21,090 --> 00:22:25,678
  1593. Jangan cemas, jika ada yang kehilangan
  1594. darah, aku ada sabuk buat turniket.
  1595.  
  1596. 350
  1597. 00:22:26,637 --> 00:22:27,888
  1598. Lizzie. Sabuk.
  1599.  
  1600. 351
  1601. 00:22:28,556 --> 00:22:30,850
  1602. - Baguslah.
  1603. - Kenapa kita tak mulai?
  1604.  
  1605. 352
  1606. 00:22:31,016 --> 00:22:33,394
  1607. Lebih cepat mulai, lebih cepat
  1608. enyah dari sini.
  1609.  
  1610. 353
  1611. 00:22:33,477 --> 00:22:34,687
  1612. - Apa?
  1613. - Apa?
  1614.  
  1615. 354
  1616. 00:22:35,145 --> 00:22:37,398
  1617. Berhenti bicara
  1618. sambil bernapas.
  1619.  
  1620. 355
  1621. 00:22:37,565 --> 00:22:38,816
  1622. Sangat membingungkan.
  1623.  
  1624. 356
  1625. 00:22:39,358 --> 00:22:40,401
  1626. Ayo latihan.
  1627.  
  1628. 357
  1629. 00:22:45,865 --> 00:22:49,326
  1630. Untuk mulai CPR, tekan hidungnya dan
  1631. beri dua nafas keras.
  1632.  
  1633. 358
  1634. 00:22:50,828 --> 00:22:52,746
  1635. Diikuti 30 kompresi dada.
  1636.  
  1637. 359
  1638. 00:23:06,969 --> 00:23:09,054
  1639. Bagaimana itu
  1640. masuk ke sana?
  1641.  
  1642. 360
  1643. 00:23:10,014 --> 00:23:13,684
  1644. Baik, kita bagi berpasangan dan
  1645. praktek yang baru kutunjukkan.
  1646.  
  1647. 361
  1648. 00:23:17,354 --> 00:23:18,939
  1649. Apa yang kau lakukan?
  1650.  
  1651. 362
  1652. 00:23:19,648 --> 00:23:20,900
  1653. Sepertinya tak cukup.
  1654.  
  1655. 363
  1656. 00:23:25,154 --> 00:23:29,158
  1657. Rambu penyelamat adalah bagian penting
  1658. dari peralatan penjaga pantai.
  1659.  
  1660. 364
  1661. 00:23:29,867 --> 00:23:31,827
  1662. Sungguh tak perlu kartu
  1663. untuk itu.
  1664.  
  1665. 365
  1666. 00:23:31,994 --> 00:23:34,079
  1667. Baik, Ikan Setengah,
  1668. ada pertanyaan?
  1669.  
  1670. 366
  1671. 00:23:35,039 --> 00:23:38,000
  1672. - Bisa kita tak jadi Ikan Setengah?
  1673. - Akan kutanya.
  1674.  
  1675. 367
  1676. 00:23:38,459 --> 00:23:41,921
  1677. Tak ada yang lain? Baik ambil pelampungmu
  1678. dah masuk ke air.
  1679.  
  1680. 368
  1681. 00:23:43,547 --> 00:23:44,590
  1682. Baiklah.
  1683.  
  1684. 369
  1685. 00:23:45,299 --> 00:23:46,842
  1686. Hampir dapat.
  1687.  
  1688. 370
  1689. 00:23:48,677 --> 00:23:50,429
  1690. Kenapa mereka licin sekali?
  1691.  
  1692. 371
  1693. 00:23:54,683 --> 00:23:55,684
  1694. Kau lakukan ini?
  1695.  
  1696. 372
  1697. 00:23:56,310 --> 00:23:57,686
  1698. Kau menangkapku.
  1699.  
  1700. 373
  1701. 00:23:59,355 --> 00:24:01,357
  1702. Kau berusaha
  1703. agar dikeluarkan?
  1704.  
  1705. 374
  1706. 00:24:03,400 --> 00:24:04,568
  1707. Kukira itu jelas.
  1708.  
  1709. 375
  1710. 00:24:08,530 --> 00:24:10,407
  1711. Apa yang kau lakukan
  1712. dengan itu?
  1713.  
  1714. 376
  1715. 00:24:13,285 --> 00:24:15,537
  1716. Jeffy! Kau lihat
  1717. minyak bayiku?
  1718.  
  1719. 377
  1720. 00:24:17,748 --> 00:24:19,875
  1721. Tak keren, Jeffy.
  1722.  
  1723. 378
  1724. 00:24:22,836 --> 00:24:27,341
  1725. Cukup kompak hari kedua, khususnya dari
  1726. podku, coba kudengar, Ikan Hiu!
  1727.  
  1728. 379
  1729. 00:24:29,510 --> 00:24:32,846
  1730. Barakuda, Hiur Martil, Ikan Pari,
  1731. Singa Laut, tos.
  1732.  
  1733. 380
  1734. 00:24:34,056 --> 00:24:34,932
  1735. Ikan Sebelah.
  1736.  
  1737. 381
  1738. 00:24:35,015 --> 00:24:38,727
  1739. Aku perlu melihat lebih darimu.
  1740. Maksudnya lebih banyak.
  1741.  
  1742. 382
  1743. 00:24:39,561 --> 00:24:41,313
  1744. Sekarang
  1745. pergi dari pantaiku.
  1746.  
  1747. 383
  1748. 00:24:43,607 --> 00:24:44,650
  1749. Apa itu?
  1750.  
  1751. 384
  1752. 00:24:55,327 --> 00:24:57,079
  1753. Senang mengenal
  1754. kalian.
  1755.  
  1756. 385
  1757. 00:24:59,331 --> 00:25:01,959
  1758. Tn. Cross, maaf untuk
  1759. semua masalah hari ini.
  1760.  
  1761. 386
  1762. 00:25:02,126 --> 00:25:03,544
  1763. Tidak,
  1764. maafkan aku Dylan.
  1765.  
  1766. 387
  1767. 00:25:03,627 --> 00:25:06,714
  1768. Aku ragu beri tanggung jawab
  1769. di pod itu dari pertama.
  1770.  
  1771. 388
  1772. 00:25:06,797 --> 00:25:09,466
  1773. Kau kurang percaya diri
  1774. untuk jadi pemimpin.
  1775.  
  1776. 389
  1777. 00:25:09,633 --> 00:25:11,635
  1778. Tunggu, baik,
  1779. bukan salah dia.
  1780.  
  1781. 390
  1782. 00:25:11,719 --> 00:25:14,179
  1783. Aku masalahnya.
  1784. Kau harus keluarkan aku.
  1785.  
  1786. 391
  1787. 00:25:14,263 --> 00:25:16,306
  1788. - Mengeluarkanmu?
  1789. - Itu ide bagus.
  1790.  
  1791. 392
  1792. 00:25:16,390 --> 00:25:19,101
  1793. Banyak yang harus dikerjakan,
  1794. sebaiknya pergi.
  1795.  
  1796. 393
  1797. 00:25:19,184 --> 00:25:22,521
  1798. Hei! Kembali ke sini.
  1799. Kau tak pergi ke mana pun.
  1800.  
  1801. 394
  1802. 00:25:23,897 --> 00:25:27,735
  1803. Dylan. Kau perlu meningkatkan
  1804. permainanmu jika kau mau
  1805.  
  1806. 395
  1807. 00:25:27,818 --> 00:25:31,739
  1808. - jadi kapten pod. Mengerti?
  1809. - Mengerti, aku takkan mengecewakanmu.
  1810.  
  1811. 396
  1812. 00:25:32,197 --> 00:25:35,868
  1813. - Dylan, aku tak berniat kau kena masalah.
  1814. - Sudah kau lakukan.
  1815.  
  1816. 397
  1817. 00:25:38,495 --> 00:25:43,083
  1818. Bukan salahnya, kau tak bisa marah seperti
  1819. itu, baik. Dia tak lakukan apa pun.
  1820.  
  1821. 398
  1822. 00:25:43,250 --> 00:25:44,752
  1823. Kau putranya Roger.
  1824.  
  1825. 399
  1826. 00:25:46,462 --> 00:25:47,463
  1827. Anak tiri.
  1828.  
  1829. 400
  1830. 00:25:47,546 --> 00:25:50,466
  1831. Kau tahu, dulu,
  1832. Roger dan aku satu pod.
  1833.  
  1834. 401
  1835. 00:25:51,050 --> 00:25:53,927
  1836. Dia bahkan disebut
  1837. Penyelamat Junior Tahun ini.
  1838.  
  1839. 402
  1840. 00:25:54,303 --> 00:25:56,263
  1841. Aku tahu.
  1842. Aku melihat plakatnya.
  1843.  
  1844. 403
  1845. 00:25:56,346 --> 00:25:59,349
  1846. Melepaskan hidup Malibu dan
  1847. pindah ke Valley.
  1848.  
  1849. 404
  1850. 00:26:00,934 --> 00:26:02,603
  1851. Kami kehilangan
  1852. yang terbaik.
  1853.  
  1854. 405
  1855. 00:26:02,853 --> 00:26:04,188
  1856. Dia tidak mati.
  1857.  
  1858. 406
  1859. 00:26:04,855 --> 00:26:05,939
  1860. Oh, benarkah?
  1861.  
  1862. 407
  1863. 00:26:06,648 --> 00:26:09,151
  1864. Dengar, aku tahu maksud
  1865. perbuatanmu, Tyler.
  1866.  
  1867. 408
  1868. 00:26:09,234 --> 00:26:12,571
  1869. Kau kira bersikap bodoh, aku
  1870. akan keluarkan dari program.
  1871.  
  1872. 409
  1873. 00:26:12,654 --> 00:26:15,991
  1874. - Itu takkan terjadi.
  1875. - Tapi aku menjatuhkan tim.
  1876.  
  1877. 410
  1878. 00:26:16,075 --> 00:26:16,909
  1879. Tepat.
  1880.  
  1881. 411
  1882. 00:26:17,659 --> 00:26:20,704
  1883. Kuberi tahu rahasia kecil.
  1884. Aku tak mau kau
  1885.  
  1886. 412
  1887. 00:26:20,788 --> 00:26:23,415
  1888. atau tiap pecundang di
  1889. pod itu di programku.
  1890.  
  1891. 413
  1892. 00:26:23,499 --> 00:26:24,416
  1893. Apa?
  1894.  
  1895. 414
  1896. 00:26:24,500 --> 00:26:28,253
  1897. Musim panas ini, kaum liberal di Balai
  1898. Kota putuskan aku harus
  1899.  
  1900. 415
  1901. 00:26:28,337 --> 00:26:29,797
  1902. agak lebih inklusif.
  1903.  
  1904. 416
  1905. 00:26:30,005 --> 00:26:32,841
  1906. Mereka paksa aku menerima
  1907. kandidat dari...
  1908.  
  1909. 417
  1910. 00:26:34,009 --> 00:26:35,677
  1911. kota tak berpantai.
  1912.  
  1913. 418
  1914. 00:26:35,761 --> 00:26:38,222
  1915. Kau tak mau kami karena
  1916. dari Valley?
  1917.  
  1918. 419
  1919. 00:26:38,305 --> 00:26:39,139
  1920. Itu benar.
  1921.  
  1922. 420
  1923. 00:26:39,223 --> 00:26:43,185
  1924. Bertahun-tahun, Penyelamat Junior hanya
  1925. terima terbaik dari Malibu.
  1926.  
  1927. 421
  1928. 00:26:43,685 --> 00:26:46,396
  1929. Lokal Malibu lindungi
  1930. pantai Malibu.
  1931.  
  1932. 422
  1933. 00:26:46,480 --> 00:26:47,981
  1934. Seharusnya begitu.
  1935.  
  1936. 423
  1937. 00:26:48,065 --> 00:26:48,941
  1938. Itu mengacau.
  1939.  
  1940. 424
  1941. 00:26:49,024 --> 00:26:53,028
  1942. Yang mengacau yaitu beberapa birokrat
  1943. mendikteku mengelola pantaiku.
  1944.  
  1945. 425
  1946. 00:26:53,529 --> 00:26:55,322
  1947. Tyler, aku tak tahu harus apa.
  1948.  
  1949. 426
  1950. 00:26:55,739 --> 00:26:57,407
  1951. - Sampai ayahmu.
  1952. - Ayah tiri.
  1953.  
  1954. 427
  1955. 00:26:57,491 --> 00:26:59,243
  1956. memintaku untuk
  1957. membereskanmu.
  1958.  
  1959. 428
  1960. 00:26:59,743 --> 00:27:02,746
  1961. Lalu aku sadari itu hadiah
  1962. dari Poseidon sendiri.
  1963.  
  1964. 429
  1965. 00:27:05,999 --> 00:27:08,502
  1966. Berandal seperti kau yang perlu
  1967. kutunjukkan Wali Kota
  1968.  
  1969. 430
  1970. 00:27:08,585 --> 00:27:11,797
  1971. - aku tahu yang terbaik untuk pantaiku.
  1972. - Itu tak adil.
  1973.  
  1974. 431
  1975. 00:27:12,589 --> 00:27:14,049
  1976. Selamat datang
  1977. di Malibu.
  1978.  
  1979. 432
  1980. 00:27:17,553 --> 00:27:20,305
  1981. Maaf, kalian dihukum bukan
  1982. karena salah kalian.
  1983.  
  1984. 433
  1985. 00:27:20,389 --> 00:27:23,934
  1986. Kudengar di Marinir, jika ada calon
  1987. bersikap bodoh,
  1988.  
  1989. 434
  1990. 00:27:24,017 --> 00:27:27,396
  1991. seluruh unit masukkan jeruk ke kaus kaki
  1992. dan menghajarnya.
  1993.  
  1994. 435
  1995. 00:27:27,563 --> 00:27:30,649
  1996. Aku ada sisa jeruk dari makan siang.
  1997. Apa itu bisa?
  1998.  
  1999. 436
  2000. 00:27:30,732 --> 00:27:33,068
  2001. Kalian tak percaya
  2002. Cross bilang padaku.
  2003.  
  2004. 437
  2005. 00:27:33,152 --> 00:27:34,820
  2006. - Tyler, simpan saja.
  2007. - Tapi.
  2008.  
  2009. 438
  2010. 00:27:34,903 --> 00:27:38,323
  2011. Mungkin ini permainan bagimu,
  2012. tapi aku mau di sini.
  2013.  
  2014. 439
  2015. 00:27:38,407 --> 00:27:39,575
  2016. Kita semua.
  2017.  
  2018. 440
  2019. 00:27:39,825 --> 00:27:41,243
  2020. Jadi berhentilah.
  2021.  
  2022. 441
  2023. 00:27:43,954 --> 00:27:48,709
  2024. Oh, hei, jika sudah selesai di sini,
  2025. aku ada rak buku kau bisa rakit.
  2026.  
  2027. 442
  2028. 00:27:48,792 --> 00:27:49,668
  2029. Rak buku.
  2030.  
  2031. 443
  2032. 00:27:49,877 --> 00:27:50,878
  2033. Itu lucu sekali.
  2034.  
  2035. 444
  2036. 00:27:50,961 --> 00:27:53,213
  2037. Aku tahu, 'kan?
  2038. Aku bahkan tak membaca!
  2039.  
  2040. 445
  2041. 00:27:59,178 --> 00:28:02,556
  2042. Kita rehat dulu dan lanjutkan
  2043. beberapa latihan daya tahan?
  2044.  
  2045. 446
  2046. 00:28:02,639 --> 00:28:04,016
  2047. Aku ambil catatanku.
  2048.  
  2049. 447
  2050. 00:28:08,979 --> 00:28:11,064
  2051. Hei, kukira seseorang
  2052. dalam masalah.
  2053.  
  2054. 448
  2055. 00:28:11,481 --> 00:28:12,316
  2056. Tyler, cukup.
  2057.  
  2058. 449
  2059. 00:28:12,399 --> 00:28:15,569
  2060. - Serius. Apa masalahmu?
  2061. - Tidak, sungguhan, lihat!
  2062.  
  2063. 450
  2064. 00:28:18,947 --> 00:28:20,032
  2065. Aku cari bantuan.
  2066.  
  2067. 451
  2068. 00:28:20,616 --> 00:28:22,242
  2069. Kita bantuannya.
  2070.  
  2071. 452
  2072. 00:28:22,326 --> 00:28:23,243
  2073. Ya, memang.
  2074.  
  2075. 453
  2076. 00:28:29,625 --> 00:28:30,459
  2077. Terima kasih.
  2078.  
  2079. 454
  2080. 00:28:30,542 --> 00:28:33,212
  2081. Kau bercanda? Aku menunggu
  2082. orang dalam bahaya
  2083.  
  2084. 455
  2085. 00:28:33,295 --> 00:28:35,672
  2086. sejak tiba.
  2087. Kukira itu takkan terjadi.
  2088.  
  2089. 456
  2090. 00:28:35,756 --> 00:28:37,090
  2091. - Lizzie!
  2092. - Baik.
  2093.  
  2094. 457
  2095. 00:28:46,433 --> 00:28:47,267
  2096. Ada apa?
  2097.  
  2098. 458
  2099. 00:28:50,354 --> 00:28:51,730
  2100. Aku akan cari bantuan.
  2101.  
  2102. 459
  2103. 00:28:52,439 --> 00:28:53,273
  2104. Tapi...
  2105.  
  2106. 460
  2107. 00:28:53,357 --> 00:28:54,191
  2108. Itu ideku.
  2109.  
  2110. 461
  2111. 00:28:55,067 --> 00:28:56,151
  2112. Pergi, ayo!
  2113.  
  2114. 462
  2115. 00:28:56,443 --> 00:28:58,237
  2116. - Hampir sampai!
  2117. - Kudapat kau!
  2118.  
  2119. 463
  2120. 00:28:58,320 --> 00:29:00,906
  2121. Naikkan dia. Baik, dayung,
  2122. kita harus pergi.
  2123.  
  2124. 464
  2125. 00:29:03,825 --> 00:29:04,743
  2126. - Ayo.
  2127. - Pergi.
  2128.  
  2129. 465
  2130. 00:29:05,410 --> 00:29:07,454
  2131. Kami pegangi kau.
  2132. Bertahanlah.
  2133.  
  2134. 466
  2135. 00:29:07,537 --> 00:29:09,831
  2136. Ayolah.
  2137. Kalian bisa.
  2138.  
  2139. 467
  2140. 00:29:20,092 --> 00:29:21,176
  2141. Mulai kompresi.
  2142.  
  2143. 468
  2144. 00:29:21,843 --> 00:29:23,512
  2145. Hiduplah, bung!
  2146.  
  2147. 469
  2148. 00:29:23,595 --> 00:29:25,305
  2149. Menjauh dari cahaya!
  2150.  
  2151. 470
  2152. 00:29:25,555 --> 00:29:27,182
  2153. Cahaya bukan temanmu!
  2154.  
  2155. 471
  2156. 00:29:27,849 --> 00:29:30,435
  2157. Jangan panik. Kartu CPR ku
  2158. di sini.
  2159.  
  2160. 472
  2161. 00:29:30,644 --> 00:29:31,478
  2162. Ada apa?
  2163.  
  2164. 473
  2165. 00:29:31,561 --> 00:29:34,064
  2166. Pod kami baru saja
  2167. tarik pria ini dari air.
  2168.  
  2169. 474
  2170. 00:29:34,147 --> 00:29:36,566
  2171. - Ayolah.
  2172. - Itu boneka CPR?
  2173.  
  2174. 475
  2175. 00:29:36,650 --> 00:29:38,068
  2176. Kembalilah padaku.
  2177.  
  2178. 476
  2179. 00:29:38,151 --> 00:29:39,236
  2180. Oh, tidak.
  2181.  
  2182. 477
  2183. 00:29:40,779 --> 00:29:43,490
  2184. Maaf, boneka ini
  2185. tak pernah punya kesempatan.
  2186.  
  2187. 478
  2188. 00:29:43,824 --> 00:29:47,244
  2189. Kendalikan podmu. Sepertinya
  2190. kau tak tahu lakukan apa.
  2191.  
  2192. 479
  2193. 00:29:50,664 --> 00:29:51,498
  2194. Dylan, aku...
  2195.  
  2196. 480
  2197. 00:29:51,581 --> 00:29:54,251
  2198. Kukira itu orang sungguhan.
  2199. Maafkan aku.
  2200.  
  2201. 481
  2202. 00:29:54,334 --> 00:29:55,877
  2203. Mungkin semua orang benar.
  2204.  
  2205. 482
  2206. 00:29:56,920 --> 00:29:58,839
  2207. Mungkin aku
  2208. belum siap untuk ini.
  2209.  
  2210. 483
  2211. 00:30:01,675 --> 00:30:02,551
  2212. Aku tak paham.
  2213.  
  2214. 484
  2215. 00:30:02,801 --> 00:30:05,053
  2216. Kenapa boneka CPR ada di laut?
  2217.  
  2218. 485
  2219. 00:30:05,804 --> 00:30:06,638
  2220. Jeffy!
  2221.  
  2222. 486
  2223. 00:30:06,722 --> 00:30:08,932
  2224. Berhenti bermain boneka itu!
  2225. Hentikan!
  2226.  
  2227. 487
  2228. 00:30:09,016 --> 00:30:11,143
  2229. - Aku lihat, Jeffy!
  2230. - Jangan lari!
  2231.  
  2232. 488
  2233. 00:30:11,226 --> 00:30:14,271
  2234. Kau tahu aku tak bisa lari di pasir!
  2235. Jeffy, kembali!
  2236.  
  2237. 489
  2238. 00:30:15,856 --> 00:30:17,024
  2239. Hei!
  2240.  
  2241. 490
  2242. 00:30:19,109 --> 00:30:22,029
  2243. - Selamatkan orang hari ini?
  2244. - Lucu sekali, Vooch.
  2245.  
  2246. 491
  2247. 00:30:22,321 --> 00:30:24,781
  2248. - Apa salahku?
  2249. - Kita tak mau membahasnya.
  2250.  
  2251. 492
  2252. 00:30:25,407 --> 00:30:26,575
  2253. Antar saja pulang.
  2254.  
  2255. 493
  2256. 00:30:27,909 --> 00:30:28,785
  2257. Baiklah.
  2258.  
  2259. 494
  2260. 00:30:54,770 --> 00:30:56,271
  2261. Ya, seperti dugaanku.
  2262.  
  2263. 495
  2264. 00:30:56,688 --> 00:30:59,274
  2265. - Apa?
  2266. - Rusak. Tapi santai.
  2267.  
  2268. 496
  2269. 00:30:59,358 --> 00:31:01,526
  2270. Aku bisa perbaiki.
  2271. Beri aku 20 menit.
  2272.  
  2273. 497
  2274. 00:31:03,445 --> 00:31:04,363
  2275. 30 menit.
  2276.  
  2277. 498
  2278. 00:31:16,249 --> 00:31:17,292
  2279. Bagaimana, Vooch?
  2280.  
  2281. 499
  2282. 00:31:19,586 --> 00:31:21,338
  2283. 20...30 menit, maksimal.
  2284.  
  2285. 500
  2286. 00:31:23,757 --> 00:31:25,300
  2287. Sejam dia terus bilang itu
  2288.  
  2289. 501
  2290. 00:31:25,717 --> 00:31:27,928
  2291. Aku bisa telepon Ibuku
  2292. menjemput kita.
  2293.  
  2294. 502
  2295. 00:31:28,345 --> 00:31:32,265
  2296. Tapi aku harus bilang bisnya rusak,
  2297. lalu aku tak diizinkan ikut lagi.
  2298.  
  2299. 503
  2300. 00:31:32,349 --> 00:31:33,600
  2301. Dia gampang cemas.
  2302.  
  2303. 504
  2304. 00:31:34,017 --> 00:31:36,061
  2305. Aku senang
  2306. duduk di sini sekarang.
  2307.  
  2308. 505
  2309. 00:31:36,561 --> 00:31:38,855
  2310. Aku tak siap beri tahu orang tuaku
  2311. hari ini.
  2312.  
  2313. 506
  2314. 00:31:38,939 --> 00:31:42,025
  2315. Tapi menegangkan. Kita selamatkan
  2316. seseorang hari ini.
  2317.  
  2318. 507
  2319. 00:31:42,901 --> 00:31:46,113
  2320. Baik, bukan orang, tapi peralatan
  2321. sangat mahal.
  2322.  
  2323. 508
  2324. 00:31:46,321 --> 00:31:48,365
  2325. Kukira benar
  2326. ada yang tenggelam.
  2327.  
  2328. 509
  2329. 00:31:48,448 --> 00:31:52,619
  2330. - Hei, kita semua begitu. Bukan salahmu.
  2331. - Aku tahu bukan. Itu salahmu.
  2332.  
  2333. 510
  2334. 00:31:52,911 --> 00:31:56,498
  2335. - Karena kau, semua kira kita lelucon.
  2336. - Mereka tidak begitu.
  2337.  
  2338. 511
  2339. 00:31:56,581 --> 00:31:58,375
  2340. Oh, mereka begitu.
  2341. Percayalah.
  2342.  
  2343. 512
  2344. 00:31:58,542 --> 00:32:01,336
  2345. Aku tahu perbedaan orang tertawa denganku,
  2346.  
  2347. 513
  2348. 00:32:01,420 --> 00:32:02,879
  2349. dan orang menertawaiku.
  2350.  
  2351. 514
  2352. 00:32:03,213 --> 00:32:04,589
  2353. Tadi itu ditertawai.
  2354.  
  2355. 515
  2356. 00:32:05,674 --> 00:32:08,176
  2357. - Apa masalahmu omong-omong?
  2358. - Aku hanya...
  2359.  
  2360. 516
  2361. 00:32:08,260 --> 00:32:10,137
  2362. berusaha agar
  2363. dikeluarkan.
  2364.  
  2365. 517
  2366. 00:32:10,220 --> 00:32:11,346
  2367. Sungguh?
  2368.  
  2369. 518
  2370. 00:32:12,055 --> 00:32:15,225
  2371. Aku memohon orang tuaku tahunan
  2372. mengizinkanku ke sini.
  2373.  
  2374. 519
  2375. 00:32:15,308 --> 00:32:18,353
  2376. Tapi Ibuku seperti, "Lizzie, bagaimana
  2377. jika terluka?
  2378.  
  2379. 520
  2380. 00:32:18,437 --> 00:32:22,107
  2381. Lizzie, bagaimana jika kau tenggelam?
  2382. Lizzie, bagaimana..."
  2383.  
  2384. 521
  2385. 00:32:22,649 --> 00:32:25,152
  2386. Sebenarnya, hanya dua hal itu
  2387. dia cemaskan.
  2388.  
  2389. 522
  2390. 00:32:25,235 --> 00:32:27,737
  2391. Aku coba agar Ayah tiriku
  2392. tak menggangguku.
  2393.  
  2394. 523
  2395. 00:32:27,821 --> 00:32:31,408
  2396. - Dia kira aku pengacau.
  2397. - Kenapa kau lampiaskan itu ke kami?
  2398.  
  2399. 524
  2400. 00:32:31,491 --> 00:32:33,827
  2401. Tidak, aku bahkan tak
  2402. memikirkan kalian.
  2403.  
  2404. 525
  2405. 00:32:33,952 --> 00:32:34,953
  2406. Tyler!
  2407.  
  2408. 526
  2409. 00:32:35,495 --> 00:32:36,455
  2410. Aduh!
  2411.  
  2412. 527
  2413. 00:32:36,955 --> 00:32:38,415
  2414. Aku tak berniat begitu.
  2415.  
  2416. 528
  2417. 00:32:39,249 --> 00:32:40,083
  2418. Kau tahu,
  2419.  
  2420. 529
  2421. 00:32:40,167 --> 00:32:44,337
  2422. jika kau setengah berusaha ke program ini
  2423. seperti kau coba untuk keluar
  2424.  
  2425. 530
  2426. 00:32:44,421 --> 00:32:46,047
  2427. mungkin kau bagus di situ.
  2428.  
  2429. 531
  2430. 00:32:46,590 --> 00:32:48,717
  2431. Aku tak peduli
  2432. kau bagus atau tidak.
  2433.  
  2434. 532
  2435. 00:32:48,800 --> 00:32:51,470
  2436. Aku tak daftar ini
  2437. untuk habiskan musim panas
  2438.  
  2439. 533
  2440. 00:32:51,553 --> 00:32:53,388
  2441. membangun kursi penjaga pantai.
  2442.  
  2443. 534
  2444. 00:32:53,472 --> 00:32:57,934
  2445. Aku mau mulai musim berikut dalam
  2446. kondisi prima, Aku kesini untuk berenang.
  2447.  
  2448. 535
  2449. 00:32:58,018 --> 00:32:59,561
  2450. Aku ke sini mencari teman.
  2451.  
  2452. 536
  2453. 00:32:59,644 --> 00:33:04,524
  2454. Juga kata ayahku pelatihnya mulai sertakan
  2455. dokter gigi yang rupanya mirip bokongku.
  2456.  
  2457. 537
  2458. 00:33:07,652 --> 00:33:08,695
  2459. Kalian,
  2460.  
  2461. 538
  2462. 00:33:09,571 --> 00:33:10,405
  2463. maafkan aku.
  2464.  
  2465. 539
  2466. 00:33:11,531 --> 00:33:13,575
  2467. Tak apa.
  2468. Kita tak apa.
  2469.  
  2470. 540
  2471. 00:33:14,159 --> 00:33:15,118
  2472. Kita semua baik.
  2473.  
  2474. 541
  2475. 00:33:16,536 --> 00:33:17,370
  2476. Benar?
  2477.  
  2478. 542
  2479. 00:33:20,207 --> 00:33:21,374
  2480. Ya, kita baik.
  2481.  
  2482. 543
  2483. 00:33:23,543 --> 00:33:25,670
  2484. Ini sungguh indah, kalian.
  2485.  
  2486. 544
  2487. 00:33:26,213 --> 00:33:29,424
  2488. Saat seperti ini alasan aku
  2489. menjadi supir bis sekolah.
  2490.  
  2491. 545
  2492. 00:33:30,342 --> 00:33:32,677
  2493. Vooch, katakan bisnya sudah diperbaiki.
  2494.  
  2495. 546
  2496. 00:33:33,011 --> 00:33:35,555
  2497. Ya, sudah siap selama
  2498. 20, 30 menit.
  2499.  
  2500. 547
  2501. 00:33:41,394 --> 00:33:45,440
  2502. Begitulah kau memakai lem panas untuk
  2503. daur ulang celana dalammu
  2504.  
  2505. 548
  2506. 00:33:45,524 --> 00:33:47,400
  2507. menjadi tas lucu.
  2508.  
  2509. 549
  2510. 00:33:48,985 --> 00:33:51,988
  2511. Aku ambil bokser ini
  2512. dari laci celana suamiku,
  2513.  
  2514. 550
  2515. 00:33:52,072 --> 00:33:55,116
  2516. - kupastikan mereka bersih.
  2517. - Jadi, kau dikeluarkan?
  2518.  
  2519. 551
  2520. 00:33:55,200 --> 00:33:57,827
  2521. Tidak. Mereka tak mau
  2522. dan ayahmu tak izinkan.
  2523.  
  2524. 552
  2525. 00:33:57,911 --> 00:34:02,082
  2526. - Aku bisa jatuhkan batu bata ke kakimu.
  2527. - Atau aku ikuti programnya.
  2528.  
  2529. 553
  2530. 00:34:02,165 --> 00:34:04,960
  2531. Hei, jika kau mau pengecut,
  2532. tanggung sendiri.
  2533.  
  2534. 554
  2535. 00:34:05,335 --> 00:34:06,336
  2536. Baik...
  2537.  
  2538. 555
  2539. 00:34:06,753 --> 00:34:08,505
  2540. dan...kita selesai!
  2541.  
  2542. 556
  2543. 00:34:09,172 --> 00:34:10,549
  2544. Baiklah, hanya...
  2545.  
  2546. 557
  2547. 00:34:10,632 --> 00:34:14,594
  2548. pastikan menutup lubang kencingnya
  2549. atau kau kehilangan kembalianmu!
  2550.  
  2551. 558
  2552. 00:34:16,137 --> 00:34:17,347
  2553. Masih lucu.
  2554.  
  2555. 559
  2556. 00:34:18,807 --> 00:34:20,433
  2557. - Hei, hati-hati!
  2558. - Salahku!
  2559.  
  2560. 560
  2561. 00:34:23,520 --> 00:34:24,354
  2562. Terima kasih.
  2563.  
  2564. 561
  2565. 00:34:24,437 --> 00:34:27,315
  2566. Tak masalah. Tak mau buang waktu
  2567. punguti sampah.
  2568.  
  2569. 562
  2570. 00:34:27,399 --> 00:34:30,110
  2571. Kita harus tebus kemarin. Sisa
  2572. satu setengah minggu sebelum
  2573.  
  2574. 563
  2575. 00:34:30,193 --> 00:34:31,903
  2576. tes penjaga pantai.
  2577.  
  2578. 564
  2579. 00:34:32,696 --> 00:34:33,905
  2580. Itu tak disangka.
  2581.  
  2582. 565
  2583. 00:34:33,989 --> 00:34:36,032
  2584. Dihargai,
  2585. hanya tak disangka.
  2586.  
  2587. 566
  2588. 00:34:36,575 --> 00:34:39,411
  2589. Bagaimana kita mulai
  2590. dengan lari tiga mil?
  2591.  
  2592. 567
  2593. 00:34:39,494 --> 00:34:41,580
  2594. - Lari tiga mil?
  2595. - Tyler!
  2596.  
  2597. 568
  2598. 00:34:42,122 --> 00:34:43,665
  2599. Tiga mil!
  2600. Ayo kerjakan!
  2601.  
  2602. 569
  2603. 00:34:44,332 --> 00:34:45,166
  2604. Baik!
  2605.  
  2606. 570
  2607. 00:34:45,250 --> 00:34:46,251
  2608. Ayo kerjakan!
  2609.  
  2610. 571
  2611. 00:34:47,627 --> 00:34:50,338
  2612. Jeffy!
  2613.  
  2614. 572
  2615. 00:34:50,797 --> 00:34:51,965
  2616. Di mana kau?
  2617.  
  2618. 573
  2619. 00:35:30,712 --> 00:35:34,299
  2620. PENYELAMAT JUNIOR PANTAI MALIBU
  2621. PETUNJUK MANUAL
  2622.  
  2623. 574
  2624. 00:35:53,735 --> 00:35:55,195
  2625. Aku mau bersulang.
  2626.  
  2627. 575
  2628. 00:35:55,570 --> 00:35:58,782
  2629. Aku sangat bangga pada kalian. Kita
  2630. kompak sebagai tim.
  2631.  
  2632. 576
  2633. 00:35:58,865 --> 00:36:03,328
  2634. Kita alami masa sulit di awal, tapi
  2635. Kukira kalian siap untuk Tes hari Jumat.
  2636.  
  2637. 577
  2638. 00:36:03,411 --> 00:36:05,538
  2639. - Apa tesnya?
  2640. - Kau serius?
  2641.  
  2642. 578
  2643. 00:36:05,622 --> 00:36:08,667
  2644. Itu tes soal latihan kita,
  2645. yang perlu kita lewati
  2646.  
  2647. 579
  2648. 00:36:08,750 --> 00:36:09,834
  2649. Penyelamat Junior?
  2650.  
  2651. 580
  2652. 00:36:09,918 --> 00:36:13,588
  2653. Juga, pod pemenang kerja di
  2654. Menara satu untuk sisa musim panas.
  2655.  
  2656. 581
  2657. 00:36:13,672 --> 00:36:15,256
  2658. Menara terbaik di pantai.
  2659.  
  2660. 582
  2661. 00:36:15,340 --> 00:36:17,759
  2662. Lokasi utama, tepat di tengah
  2663. segalanya.
  2664.  
  2665. 583
  2666. 00:36:17,842 --> 00:36:20,887
  2667. Bahkan ada stereo dan
  2668. kamar mandi pribadi.
  2669.  
  2670. 584
  2671. 00:36:20,970 --> 00:36:25,058
  2672. Ada monster air pasang pas di depannya,
  2673. jadi orang hampir mati di sana
  2674.  
  2675. 585
  2676. 00:36:25,141 --> 00:36:27,352
  2677. setiap hari.
  2678. Hebat, 'kan?
  2679.  
  2680. 586
  2681. 00:36:27,686 --> 00:36:29,396
  2682. Kenapa kau tak tahu soal ini?
  2683.  
  2684. 587
  2685. 00:36:29,688 --> 00:36:33,108
  2686. Katamu tertidur dengan buku petunjuk
  2687. di dadamu tiap malam.
  2688.  
  2689. 588
  2690. 00:36:33,191 --> 00:36:36,069
  2691. Ya, tak membacanya, aku suka beratnya,
  2692. nyaman.
  2693.  
  2694. 589
  2695. 00:36:41,449 --> 00:36:43,702
  2696. Menyingkir dari mejaku,
  2697. Kotoran Ikan!
  2698.  
  2699. 590
  2700. 00:36:47,497 --> 00:36:50,166
  2701. - Seseorang harus membungkam Brody.
  2702. - Biarkan.
  2703.  
  2704. 591
  2705. 00:36:50,291 --> 00:36:54,212
  2706. Satu-satunya cara membungkam pria
  2707. seperti itu dengan menghajarnya,
  2708.  
  2709. 592
  2710. 00:36:54,295 --> 00:36:55,630
  2711. Seperti di Tes?
  2712.  
  2713. 593
  2714. 00:36:56,047 --> 00:36:57,799
  2715. Ya. Itu maksudku.
  2716.  
  2717. 594
  2718. 00:36:58,717 --> 00:37:00,343
  2719. Jelas bukan dengan tongkat.
  2720.  
  2721. 595
  2722. 00:37:01,010 --> 00:37:02,804
  2723. Baik, jangan menggila.
  2724.  
  2725. 596
  2726. 00:37:03,012 --> 00:37:06,182
  2727. - Ikan Hiu Brody menang tiap tahun.
  2728. - Tidak tahun ini.
  2729.  
  2730. 597
  2731. 00:37:06,307 --> 00:37:09,269
  2732. Baik, tahun ini, Menara satu
  2733. milik Ikan Setengah.
  2734.  
  2735. 598
  2736. 00:37:11,438 --> 00:37:13,898
  2737. Kenapa kalian tertawa, aku serius.
  2738.  
  2739. 599
  2740. 00:37:13,982 --> 00:37:17,652
  2741. Entah kau perhatikan, tapi kita
  2742. bukan yang terbaik dari Malibu.
  2743.  
  2744. 600
  2745. 00:37:17,736 --> 00:37:19,571
  2746. - Fokus saja lolos Tes.
  2747. - Ya.
  2748.  
  2749. 601
  2750. 00:37:19,654 --> 00:37:21,740
  2751. Kita sebaik siapa saja dari Malibu.
  2752.  
  2753. 602
  2754. 00:37:21,823 --> 00:37:24,743
  2755. Gina di tim renang, Lizzie terobsesi
  2756. dengan P3K.
  2757.  
  2758. 603
  2759. 00:37:24,826 --> 00:37:26,703
  2760. Eric sangat mendukung.
  2761.  
  2762. 604
  2763. 00:37:26,786 --> 00:37:29,080
  2764. Agar kalian tahu, aku percaya kalian.
  2765.  
  2766. 605
  2767. 00:37:30,832 --> 00:37:32,333
  2768. Kita bisa menangkan ini.
  2769.  
  2770. 606
  2771. 00:37:32,417 --> 00:37:35,795
  2772. Kita harus, bahkan hanya untuk pamer
  2773. di depan Brody.
  2774.  
  2775. 607
  2776. 00:37:35,920 --> 00:37:37,172
  2777. Siapa bersamaku?
  2778.  
  2779. 608
  2780. 00:37:37,255 --> 00:37:38,089
  2781. Aku bersamamu.
  2782.  
  2783. 609
  2784. 00:37:38,923 --> 00:37:40,884
  2785. Terserah. Ayo kita menangkan ini.
  2786.  
  2787. 610
  2788. 00:37:41,301 --> 00:37:42,844
  2789. Ayo bawa Tyler ke atas.
  2790.  
  2791. 611
  2792. 00:37:42,927 --> 00:37:45,388
  2793. Kita terlihat seperti
  2794. orang aneh sekarang.
  2795.  
  2796. 612
  2797. 00:37:45,472 --> 00:37:48,057
  2798. Kita teriak 'Ikan
  2799. Setengah' hitungan ketiga?
  2800.  
  2801. 613
  2802. 00:37:48,141 --> 00:37:49,642
  2803. - Aku keluar.
  2804. - Ya, tidak.
  2805.  
  2806. 614
  2807. 00:37:56,357 --> 00:37:57,609
  2808. Kubilang, Tn. Cross,
  2809.  
  2810. 615
  2811. 00:37:57,692 --> 00:38:00,069
  2812. Ikan Setengah lumayan bagus
  2813. di luar sana.
  2814.  
  2815. 616
  2816. 00:38:00,153 --> 00:38:06,034
  2817. Seperti mereka bersatu melawan musuh
  2818. yang sama, tapi tak tahu siapa.
  2819.  
  2820. 617
  2821. 00:38:09,829 --> 00:38:10,789
  2822. Apa?
  2823.  
  2824. 618
  2825. 00:38:10,872 --> 00:38:13,333
  2826. Menurutmu mereka bisa menangkan
  2827. Tes?
  2828.  
  2829. 619
  2830. 00:38:13,708 --> 00:38:14,793
  2831. Mustahil.
  2832.  
  2833. 620
  2834. 00:38:16,336 --> 00:38:18,087
  2835. Pak.
  2836.  
  2837. 621
  2838. 00:38:18,505 --> 00:38:22,550
  2839. Tidak, Ikan Hiuku dijamin menang Tes
  2840. jadi kau bisa percaya itu.
  2841.  
  2842. 622
  2843. 00:38:25,637 --> 00:38:28,264
  2844. Wali Kota hadir melihat
  2845. kompetisi tahun ini.
  2846.  
  2847. 623
  2848. 00:38:28,348 --> 00:38:31,267
  2849. Aku khawatir butuh lebih
  2850. dari sekedar janjimu.
  2851.  
  2852. 624
  2853. 00:38:34,312 --> 00:38:36,105
  2854. Hari luar biasa, kalian semua.
  2855.  
  2856. 625
  2857. 00:38:36,189 --> 00:38:38,775
  2858. Tidur malam lelap, dan kutemui
  2859. kalian besok.
  2860.  
  2861. 626
  2862. 00:38:40,652 --> 00:38:42,654
  2863. - Hati-hati.
  2864. - Aduh, lututku!
  2865.  
  2866. 627
  2867. 00:38:42,737 --> 00:38:43,738
  2868. Maaf!
  2869.  
  2870. 628
  2871. 00:38:44,072 --> 00:38:44,906
  2872. Tyler!
  2873.  
  2874. 629
  2875. 00:38:46,115 --> 00:38:47,742
  2876. Ada waktu?
  2877. Aku mau bicara.
  2878.  
  2879. 630
  2880. 00:38:48,159 --> 00:38:49,244
  2881. Baiklah.
  2882.  
  2883. 631
  2884. 00:38:49,327 --> 00:38:53,832
  2885. Aku memikirkan bahasan kita kemarin.
  2886. Aku mau kau tahu jika aku pikirkan lagi.
  2887.  
  2888. 632
  2889. 00:38:53,998 --> 00:38:57,460
  2890. Jadi, jika kau mau keluar program,
  2891. akan kusampaikan Ayahmu.
  2892.  
  2893. 633
  2894. 00:38:57,544 --> 00:38:58,545
  2895. Ayah tiri.
  2896.  
  2897. 634
  2898. 00:38:59,170 --> 00:39:02,549
  2899. Jika kau telah selesai memuaskan.
  2900. Bagaimana kedengarannya?
  2901.  
  2902. 635
  2903. 00:39:05,260 --> 00:39:06,553
  2904. Aku bahkan tak tahu!
  2905.  
  2906. 636
  2907. 00:39:09,097 --> 00:39:11,391
  2908. Tidak, terima kasih.
  2909. Aku tetap ikut.
  2910.  
  2911. 637
  2912. 00:39:13,601 --> 00:39:14,519
  2913. Oh ya.
  2914.  
  2915. 638
  2916. 00:39:15,186 --> 00:39:16,938
  2917. Naik ke bis, Sayang.
  2918.  
  2919. 639
  2920. 00:39:17,021 --> 00:39:20,066
  2921. Semuanya pakai sabuk pengaman.
  2922. Seharusnya berfungsi.
  2923.  
  2924. 640
  2925. 00:39:32,287 --> 00:39:34,455
  2926. Tes terdiri dari lima kompetisi.
  2927.  
  2928. 641
  2929. 00:39:35,039 --> 00:39:37,083
  2930. <i>Lomba dari pantai ke rambu Zodiac,</i>
  2931.  
  2932. 642
  2933. 00:39:37,166 --> 00:39:39,419
  2934. <i>diikuti oleh penyelamatan
  2935. laut terbuka,</i>
  2936.  
  2937. 643
  2938. 00:39:39,711 --> 00:39:43,548
  2939. <i>berenang setengah mil ke laut, kembali
  2940. membawa stasiun P3K,</i>
  2941.  
  2942. 644
  2943. 00:39:43,631 --> 00:39:45,258
  2944. <i>berakhir di lomba ATV.</i>
  2945.  
  2946. 645
  2947. 00:39:45,341 --> 00:39:49,554
  2948. Jadi hari ini kita latihan operasikan
  2949. kendaraan resmi Penyelamat Malibu.
  2950.  
  2951. 646
  2952. 00:39:49,679 --> 00:39:54,893
  2953. Ini berkapasitas 250 CC mesin dingin,
  2954. suspensi tulang ganda,
  2955.  
  2956. 647
  2957. 00:39:54,976 --> 00:39:56,686
  2958. dan transmisi otomatis.
  2959.  
  2960. 648
  2961. 00:39:56,769 --> 00:39:59,731
  2962. - Bisa tangani semua.
  2963. - Sampai nanti, pecundang.
  2964.  
  2965. 649
  2966. 00:40:00,273 --> 00:40:02,400
  2967. Tidak tanpa kunci,
  2968. pria pintar.
  2969.  
  2970. 650
  2971. 00:40:04,277 --> 00:40:06,070
  2972. Baik, Gina.
  2973. Kau duluan.
  2974.  
  2975. 651
  2976. 00:40:08,573 --> 00:40:11,367
  2977. Kalian, cepat. Ada kondisi darurat
  2978. di parkiran.
  2979.  
  2980. 652
  2981. 00:40:11,451 --> 00:40:15,246
  2982. Ada yang tinggalkan boneka wanita
  2983. terkunci rapat di dalam mobil.
  2984.  
  2985. 653
  2986. 00:40:17,916 --> 00:40:19,542
  2987. Apa masalahmu?
  2988.  
  2989. 654
  2990. 00:40:20,043 --> 00:40:21,628
  2991. Kau masalahku.
  2992.  
  2993. 655
  2994. 00:40:21,961 --> 00:40:23,046
  2995. Kau pengacau.
  2996.  
  2997. 656
  2998. 00:40:23,129 --> 00:40:24,505
  2999. Kau tak punya
  3000. kemampuan.
  3001.  
  3002. 657
  3003. 00:40:24,631 --> 00:40:25,757
  3004. Aku bukan pengacau.
  3005.  
  3006. 658
  3007. 00:40:25,840 --> 00:40:26,883
  3008. Lalu buktikan.
  3009.  
  3010. 659
  3011. 00:40:27,550 --> 00:40:30,762
  3012. Jika kau bisa mengalahkanku dengan ATV
  3013. ke ujung pantai,
  3014.  
  3015. 660
  3016. 00:40:31,179 --> 00:40:33,681
  3017. Aku takkan mengusikmu
  3018. sampai akhir program.
  3019.  
  3020. 661
  3021. 00:40:34,557 --> 00:40:37,518
  3022. - Brody, kita tak ada waktu untuk ini.
  3023. - Dia benar.
  3024.  
  3025. 662
  3026. 00:40:37,810 --> 00:40:39,103
  3027. Besok Tesnya.
  3028.  
  3029. 663
  3030. 00:40:39,687 --> 00:40:40,897
  3031. Biarkan saja, Tyler.
  3032.  
  3033. 664
  3034. 00:40:43,483 --> 00:40:44,442
  3035. Tyler...
  3036.  
  3037. 665
  3038. 00:40:53,785 --> 00:40:55,328
  3039. Ini takkan berakhir baik.
  3040.  
  3041. 666
  3042. 00:41:22,814 --> 00:41:23,940
  3043. MENINGGALKAN MALIBU
  3044.  
  3045. 667
  3046. 00:41:26,484 --> 00:41:28,736
  3047. SANTA MONICA
  3048. KOMPETISI PATUNG PASIR
  3049.  
  3050. 668
  3051. 00:41:33,366 --> 00:41:34,701
  3052. KEAMANAN
  3053.  
  3054. 669
  3055. 00:41:39,330 --> 00:41:40,707
  3056. - Hati-hati!
  3057. - Berhenti!
  3058.  
  3059. 670
  3060. 00:41:43,042 --> 00:41:44,669
  3061. Sepertinya kau menang!
  3062.  
  3063. 671
  3064. 00:41:45,294 --> 00:41:46,254
  3065. Hati-hati!
  3066.  
  3067. 672
  3068. 00:41:59,976 --> 00:42:01,227
  3069. Petugas Wagstaff?
  3070.  
  3071. 673
  3072. 00:42:01,310 --> 00:42:04,022
  3073. Kau bercanda denganku.
  3074.  
  3075. 674
  3076. 00:42:04,272 --> 00:42:06,524
  3077. Jadi, kau menikmati musim panas?
  3078.  
  3079. 675
  3080. 00:42:06,858 --> 00:42:11,112
  3081. Ayo pergi. Kau mau dikeluarkan?
  3082. Kau dapatkan. Kau selesai.
  3083.  
  3084. 676
  3085. 00:42:11,195 --> 00:42:12,363
  3086. Bukan itu mauku.
  3087.  
  3088. 677
  3089. 00:42:12,488 --> 00:42:15,241
  3090. Seharusnya kau pikirkan
  3091. sebelum tadi bekendara.
  3092.  
  3093. 678
  3094. 00:42:15,324 --> 00:42:18,036
  3095. Kau beruntung pematung pasir
  3096. itu tak menuntut.
  3097.  
  3098. 679
  3099. 00:42:18,494 --> 00:42:19,495
  3100. Bagaimana podku?
  3101.  
  3102. 680
  3103. 00:42:24,208 --> 00:42:25,960
  3104. Ikan Setengah akan terbakar.
  3105.  
  3106. 681
  3107. 00:42:26,252 --> 00:42:28,963
  3108. Wali kota akan hadir untuk
  3109. melihatnya terjadi.
  3110.  
  3111. 682
  3112. 00:42:29,672 --> 00:42:32,592
  3113. Terima kasih, Tyler.
  3114. Aku tahu bisa mengandalkanmu.
  3115.  
  3116. 683
  3117. 00:42:32,717 --> 00:42:33,885
  3118. Apa ini?
  3119.  
  3120. 684
  3121. 00:42:39,390 --> 00:42:41,434
  3122. Kukira kau tanggapi
  3123. ini serius.
  3124.  
  3125. 685
  3126. 00:42:43,936 --> 00:42:44,937
  3127. Memang.
  3128.  
  3129. 686
  3130. 00:42:55,323 --> 00:42:57,784
  3131. Lampu padam 10 menit lagi. Kau
  3132. bangun dini hari besok.
  3133.  
  3134. 687
  3135. 00:42:57,867 --> 00:42:58,743
  3136. Aku tahu, Bu.
  3137.  
  3138. 688
  3139. 00:42:59,452 --> 00:43:00,286
  3140. Hei.
  3141.  
  3142. 689
  3143. 00:43:00,995 --> 00:43:03,790
  3144. Jangan marah padaku.
  3145. Kau buat ini sendiri.
  3146.  
  3147. 690
  3148. 00:43:05,625 --> 00:43:07,168
  3149. Aku tahu.
  3150. Aku mengacau.
  3151.  
  3152. 691
  3153. 00:43:08,503 --> 00:43:10,963
  3154. Roger pasti senang aku habiskan
  3155. sisa musim panas
  3156.  
  3157. 692
  3158. 00:43:11,047 --> 00:43:12,673
  3159. membantu pengurus sekolah.
  3160.  
  3161. 693
  3162. 00:43:12,757 --> 00:43:13,800
  3163. Tentu tidak.
  3164.  
  3165. 694
  3166. 00:43:14,717 --> 00:43:15,551
  3167. Sayang.
  3168.  
  3169. 695
  3170. 00:43:16,803 --> 00:43:19,055
  3171. Aku tahu kau dan Roger
  3172. tak saling suka.
  3173.  
  3174. 696
  3175. 00:43:19,597 --> 00:43:22,058
  3176. Mata ke mata?
  3177. Bu, dia kira aku pengacau
  3178.  
  3179. 697
  3180. 00:43:22,141 --> 00:43:25,478
  3181. Itu karena kau bersikap begitu
  3182. sejak kami menikah.
  3183.  
  3184. 698
  3185. 00:43:27,480 --> 00:43:29,857
  3186. Dia mengira program ini
  3187. baik untukmu.
  3188.  
  3189. 699
  3190. 00:43:29,941 --> 00:43:31,150
  3191. Mungkin tadinya ya.
  3192.  
  3193. 700
  3194. 00:43:31,609 --> 00:43:32,485
  3195. Sedikit.
  3196.  
  3197. 701
  3198. 00:43:32,902 --> 00:43:35,822
  3199. Sayang...
  3200. aku tahu tak mudah bagimu.
  3201.  
  3202. 702
  3203. 00:43:36,489 --> 00:43:38,616
  3204. Ayah tiri baru.
  3205. Saudari tiri baru.
  3206.  
  3207. 703
  3208. 00:43:38,991 --> 00:43:40,368
  3209. Bayi baru akan hadir.
  3210.  
  3211. 704
  3212. 00:43:40,827 --> 00:43:44,831
  3213. Tapi, hanya beri Roger kesempatan,
  3214. baik? Dia mungkin mengejutkanmu.
  3215.  
  3216. 705
  3217. 00:44:07,812 --> 00:44:11,482
  3218. Wah, kau tangkap
  3219. pembungkus itu langsung!
  3220.  
  3221. 706
  3222. 00:44:11,691 --> 00:44:14,193
  3223. Butuh 2 tahun bagiku
  3224. menguasainya.
  3225.  
  3226. 707
  3227. 00:44:14,735 --> 00:44:16,821
  3228. Sekolah libur, dari mana sampahnya?
  3229.  
  3230. 708
  3231. 00:44:16,904 --> 00:44:18,072
  3232. Oh, aku keluarkan.
  3233.  
  3234. 709
  3235. 00:44:18,447 --> 00:44:20,158
  3236. Biar kau
  3237. jadi bosan.
  3238.  
  3239. 710
  3240. 00:44:23,119 --> 00:44:24,162
  3241. Aku tak percaya.
  3242.  
  3243. 711
  3244. 00:44:24,245 --> 00:44:26,622
  3245. Kita sebenarnya berpeluang
  3246. menangkan Tes.
  3247.  
  3248. 712
  3249. 00:44:26,706 --> 00:44:29,333
  3250. Sekarang kita kena karena
  3251. Tyler berulah lagi.
  3252.  
  3253. 713
  3254. 00:44:29,709 --> 00:44:31,169
  3255. Coba kudengar, Ikan Hiu!
  3256.  
  3257. 714
  3258. 00:44:33,588 --> 00:44:37,258
  3259. Aku sungguh ingin lihat muka Brody
  3260. saat kita ambil Menara satu.
  3261.  
  3262. 715
  3263. 00:44:37,925 --> 00:44:41,679
  3264. Aku menyusul kalian sebentar.
  3265. Sebenarnya 15 menit, aku harus...
  3266.  
  3267. 716
  3268. 00:44:42,930 --> 00:44:45,808
  3269. Kau tahu? Itu urusan Eric,
  3270. kalian tak perlu tahu,
  3271.  
  3272. 717
  3273. 00:44:51,647 --> 00:44:54,066
  3274. - Kau genius.
  3275. - Aku tak percaya kau buat Tyler
  3276.  
  3277. 718
  3278. 00:44:54,150 --> 00:44:55,234
  3279. kalah seperti itu.
  3280.  
  3281. 719
  3282. 00:44:55,484 --> 00:44:57,361
  3283. Tolong. Itu mudah sekali.
  3284.  
  3285. 720
  3286. 00:44:57,570 --> 00:45:00,489
  3287. Garvin cemas anak Valley
  3288. terlalu bagus.
  3289.  
  3290. 721
  3291. 00:45:00,573 --> 00:45:03,492
  3292. Jadi dia seperti saudara.
  3293. Kau saudara nomor satu.
  3294.  
  3295. 722
  3296. 00:45:03,951 --> 00:45:06,037
  3297. Kau harus bantu
  3298. keluarkan Tyler dari sini.
  3299.  
  3300. 723
  3301. 00:45:06,120 --> 00:45:08,748
  3302. Kelemahan terbesar dia,
  3303. mudah diprovokasi.
  3304.  
  3305. 724
  3306. 00:45:08,831 --> 00:45:13,628
  3307. Aku seperti, "Kelemahan terbesar dia
  3308. tak tahu kekuatannya (tangannya)."
  3309.  
  3310. 725
  3311. 00:45:13,711 --> 00:45:15,922
  3312. Itu tak benar!
  3313. Tangan Tyler hebat!
  3314.  
  3315. 726
  3316. 00:45:16,088 --> 00:45:18,549
  3317. Jadi dia bilang, "Desak dia
  3318. sampai emosi.
  3319.  
  3320. 727
  3321. 00:45:18,674 --> 00:45:20,718
  3322. Beri aku alasan
  3323. mengeluarkan dia."
  3324.  
  3325. 728
  3326. 00:45:20,801 --> 00:45:25,848
  3327. Aku bilang, "Bung, sudah selesai."
  3328. Jika belum, jadi aku pergi dan berhasil.
  3329.  
  3330. 729
  3331. 00:45:26,057 --> 00:45:28,059
  3332. - Keren!
  3333. - Aku tahu, 'kan?
  3334.  
  3335. 730
  3336. 00:45:34,273 --> 00:45:39,195
  3337. Teman! Kalian! Kau takkan percaya yang
  3338. baru kudengar di kamar mandi!
  3339.  
  3340. 731
  3341. 00:45:39,612 --> 00:45:42,114
  3342. HARI TERAKHIR SEKOLAH!
  3343. NIKMATI MUSIM PANAS!
  3344.  
  3345. 732
  3346. 00:45:42,240 --> 00:45:43,699
  3347. SUHU TERKINI
  3348.  
  3349. 733
  3350. 00:45:46,744 --> 00:45:48,371
  3351. Kerja bagus hari ini,
  3352. Tyler.
  3353.  
  3354. 734
  3355. 00:45:48,621 --> 00:45:52,083
  3356. Kau punya masa depan nyata dalam
  3357. seni pemelihara, kau tahu.
  3358.  
  3359. 735
  3360. 00:45:52,917 --> 00:45:54,919
  3361. Kau mengingatkanku
  3362. waktu mudaku.
  3363.  
  3364. 736
  3365. 00:45:56,087 --> 00:45:57,463
  3366. Tolong berhenti bicara.
  3367.  
  3368. 737
  3369. 00:46:04,845 --> 00:46:07,223
  3370. - Kenapa kalian di sini?
  3371. - Tyler, kau dijebak!
  3372.  
  3373. 738
  3374. 00:46:07,306 --> 00:46:09,517
  3375. Brody tahu dia bawa kau
  3376. ke kontes itu.
  3377.  
  3378. 739
  3379. 00:46:09,600 --> 00:46:12,478
  3380. - Dia mau kau dikeluarkan.
  3381. - Semuanya ide Garvin.
  3382.  
  3383. 740
  3384. 00:46:12,561 --> 00:46:14,647
  3385. Sepertinya Garvin mau kita gagal.
  3386.  
  3387. 741
  3388. 00:46:15,273 --> 00:46:17,692
  3389. - Memang.
  3390. - Apa maksudmu?
  3391.  
  3392. 742
  3393. 00:46:17,900 --> 00:46:21,320
  3394. Wali Kota buat Garvin sertakan anak
  3395. dari Valley ke program.
  3396.  
  3397. 743
  3398. 00:46:21,404 --> 00:46:25,074
  3399. Garvin mau kita terlihat buruk jadi
  3400. tak lagi ambil anak Valley.
  3401.  
  3402. 744
  3403. 00:46:27,618 --> 00:46:28,661
  3404. Wah.
  3405.  
  3406. 745
  3407. 00:46:29,120 --> 00:46:30,079
  3408. Itu...
  3409.  
  3410. 746
  3411. 00:46:30,538 --> 00:46:31,497
  3412. mengacau.
  3413.  
  3414. 747
  3415. 00:46:31,956 --> 00:46:33,541
  3416. Kenapa kau tak bilang?
  3417.  
  3418. 748
  3419. 00:46:33,624 --> 00:46:37,503
  3420. Tadinya aku mau bilang!
  3421. Tapi, kemudian kita berjalan sangat bagus,
  3422.  
  3423. 749
  3424. 00:46:37,586 --> 00:46:41,590
  3425. lagi pula rencana Garvin takkan berhasil.
  3426. Sampai aku mengacau.
  3427.  
  3428. 750
  3429. 00:46:44,135 --> 00:46:45,511
  3430. Maafkan aku.
  3431.  
  3432. 751
  3433. 00:46:45,636 --> 00:46:48,806
  3434. Astaga. Itu sebabnya dia buat
  3435. aku jadi kapten kalian.
  3436.  
  3437. 752
  3438. 00:46:48,889 --> 00:46:51,642
  3439. Dia tahu kerjaku buruk karena
  3440. ini pertama kali.
  3441.  
  3442. 753
  3443. 00:46:51,726 --> 00:46:55,104
  3444. - Juga, karena kau tak teratur.
  3445. - Tidak, kukira bukan itu.
  3446.  
  3447. 754
  3448. 00:46:55,187 --> 00:46:56,522
  3449. - Mungkin?
  3450. - Tidak...
  3451.  
  3452. 755
  3453. 00:46:56,605 --> 00:46:59,900
  3454. - Jangan biarkan dia lolos.
  3455. - Kita harus buat sesuatu.
  3456.  
  3457. 756
  3458. 00:46:59,984 --> 00:47:04,322
  3459. Kau dkeluarkan karena menabrak
  3460. Kompetisi Patung Pasir Santa Monica.
  3461.  
  3462. 757
  3463. 00:47:04,572 --> 00:47:06,032
  3464. Ya, Vooch. Itu sebabnya.
  3465.  
  3466. 758
  3467. 00:47:06,532 --> 00:47:08,743
  3468. Entah kenapa kau
  3469. masalahkan sekarang.
  3470.  
  3471. 759
  3472. 00:47:08,826 --> 00:47:09,827
  3473. Santa Monica.
  3474.  
  3475. 760
  3476. 00:47:10,161 --> 00:47:11,996
  3477. - Ya.
  3478. - Santa Monica.
  3479.  
  3480. 761
  3481. 00:47:12,204 --> 00:47:13,247
  3482. Ya.
  3483.  
  3484. 762
  3485. 00:47:13,414 --> 00:47:15,624
  3486. Santa... Monica...
  3487.  
  3488. 763
  3489. 00:47:15,708 --> 00:47:18,085
  3490. Ya, Vooch! Kita paham itu,
  3491. apa maksudmu?
  3492.  
  3493. 764
  3494. 00:47:18,169 --> 00:47:22,381
  3495. Garvin berkuasa di pantai Malibu.
  3496. Santa Monica di luar yurisdiksinya.
  3497.  
  3498. 765
  3499. 00:47:25,426 --> 00:47:27,595
  3500. Kukira Vooch temukan celah.
  3501.  
  3502. 766
  3503. 00:47:28,095 --> 00:47:29,722
  3504. Aku seorang pengacara.
  3505.  
  3506. 767
  3507. 00:47:30,181 --> 00:47:32,767
  3508. Tidak di negara ini, tapi kau tahu,
  3509. berbeda.
  3510.  
  3511. 768
  3512. 00:47:34,143 --> 00:47:35,144
  3513. Apa itu bisa?
  3514.  
  3515. 769
  3516. 00:47:35,728 --> 00:47:37,521
  3517. Kita akan cari tahu.
  3518.  
  3519. 770
  3520. 00:47:49,575 --> 00:47:51,118
  3521. TES CRUCIBLE TAHUNAN KE 46
  3522.  
  3523. 771
  3524. 00:47:51,202 --> 00:47:52,244
  3525. ZODIAC
  3526.  
  3527. 772
  3528. 00:47:52,328 --> 00:47:54,121
  3529. PENYELAMATAN AIR
  3530. BERENANG
  3531.  
  3532. 773
  3533. 00:47:54,205 --> 00:47:55,206
  3534. BANTUAN PERTAMA
  3535.  
  3536. 774
  3537. 00:47:55,289 --> 00:47:57,041
  3538. ATV
  3539.  
  3540. 775
  3541. 00:48:18,646 --> 00:48:20,481
  3542. Selamat datang ke Tes Crucible!
  3543.  
  3544. 776
  3545. 00:48:22,900 --> 00:48:26,904
  3546. Ini kompetisi final dalam program
  3547. Penyelamat Junior Pantai Malibu.
  3548.  
  3549. 777
  3550. 00:48:27,988 --> 00:48:30,783
  3551. Hari ini kita temukan siapa dari kalian
  3552. yang terbaik...
  3553.  
  3554. 778
  3555. 00:48:30,950 --> 00:48:33,619
  3556. siapa dari kalian terbaik dari
  3557. yang terbaik...
  3558.  
  3559. 779
  3560. 00:48:34,328 --> 00:48:36,497
  3561. dan siapa dari kalian
  3562. yang terburuk.
  3563.  
  3564. 780
  3565. 00:48:38,666 --> 00:48:42,253
  3566. Di mana para tikus Valley itu?
  3567. Wali Kota akan tiba kapan saja
  3568.  
  3569. 781
  3570. 00:48:42,336 --> 00:48:45,714
  3571. aku mau dia lihat kesalahan
  3572. yang memaksaku terima mereka.
  3573.  
  3574. 782
  3575. 00:48:45,798 --> 00:48:47,174
  3576. Aku belum lihat mereka.
  3577.  
  3578. 783
  3579. 00:48:53,347 --> 00:48:55,266
  3580. Para penonton, dengan bangga
  3581. aku umumkan
  3582.  
  3583. 784
  3584. 00:48:55,349 --> 00:48:58,144
  3585. kita dikunjungi tamu terhormat tahun ini:
  3586.  
  3587. 785
  3588. 00:48:58,227 --> 00:48:59,979
  3589. Wali Kota Los Angeles.
  3590.  
  3591. 786
  3592. 00:49:04,817 --> 00:49:07,153
  3593. Tn. Wali Kota!
  3594. Selamat datang di Malibu.
  3595.  
  3596. 787
  3597. 00:49:07,570 --> 00:49:11,031
  3598. Kau akan nikmati menonton usaha
  3599. orang Malibu yang terbaik.
  3600.  
  3601. 788
  3602. 00:49:11,115 --> 00:49:16,203
  3603. Tak hanya Malibu. Pantai indah kita
  3604. kebanggaan semua orang Los Angeles.
  3605.  
  3606. 789
  3607. 00:49:18,747 --> 00:49:20,875
  3608. Astaga. Siapa itu?
  3609.  
  3610. 790
  3611. 00:49:20,958 --> 00:49:23,002
  3612. Itu teman kita dari Valley.
  3613.  
  3614. 791
  3615. 00:49:23,335 --> 00:49:26,881
  3616. Bagian dari Program Penyelamat Junior
  3617. Pantai Malibu, berkat kau.
  3618.  
  3619. 792
  3620. 00:49:26,964 --> 00:49:28,090
  3621. Pak Wali Kota!
  3622.  
  3623. 793
  3624. 00:49:28,966 --> 00:49:29,800
  3625. Keren.
  3626.  
  3627. 794
  3628. 00:49:30,509 --> 00:49:34,221
  3629. Kukira kita harus mulai.
  3630. Sedang apa kau di sini?
  3631.  
  3632. 795
  3633. 00:49:34,305 --> 00:49:37,183
  3634. Hanya menemui Wali Kota, Pak.
  3635. Senang bertemu.
  3636.  
  3637. 796
  3638. 00:49:37,266 --> 00:49:38,142
  3639. Permisi.
  3640.  
  3641. 797
  3642. 00:49:39,101 --> 00:49:40,769
  3643. Kau tak lagi
  3644. bagian dari program ini.
  3645.  
  3646. 798
  3647. 00:49:40,895 --> 00:49:44,064
  3648. Sebenarnya kau keluarkan aku atas
  3649. kejadian di Santa Monica
  3650.  
  3651. 799
  3652. 00:49:44,148 --> 00:49:47,568
  3653. Bukan daerahmu, Aku berlomba
  3654. dengan podku, dan kau tak bisa apa pun.
  3655.  
  3656. 800
  3657. 00:49:47,651 --> 00:49:51,197
  3658. Itu konyol. Ini programku, aku bisa
  3659. lakukan apa pun.
  3660.  
  3661. 801
  3662. 00:49:51,697 --> 00:49:53,157
  3663. Apa ada masalah?
  3664.  
  3665. 802
  3666. 00:49:55,659 --> 00:49:56,911
  3667. Entah. Adakah?
  3668.  
  3669. 803
  3670. 00:49:57,703 --> 00:49:58,537
  3671. Tidak.
  3672.  
  3673. 804
  3674. 00:49:59,580 --> 00:50:01,332
  3675. Tak ada masalah, Pak.
  3676.  
  3677. 805
  3678. 00:50:01,582 --> 00:50:03,250
  3679. Jadi, Crucible bisa dimulai?
  3680.  
  3681. 806
  3682. 00:50:08,631 --> 00:50:12,092
  3683. <i>Selamat datang ke Crucible Penyelamat
  3684. Junior Pantai Malibu.</i>
  3685.  
  3686. 807
  3687. 00:50:12,593 --> 00:50:15,221
  3688. <i>Para kapten, bawa podmu ke area awal.</i>
  3689.  
  3690. 808
  3691. 00:50:16,305 --> 00:50:17,264
  3692. Baik, kalian!
  3693.  
  3694. 809
  3695. 00:50:17,640 --> 00:50:18,557
  3696. Kita bisa.
  3697.  
  3698. 810
  3699. 00:50:18,641 --> 00:50:21,602
  3700. Coba kucari kartuku.
  3701. Aku tahu mereka di sini.
  3702.  
  3703. 811
  3704. 00:50:21,685 --> 00:50:24,063
  3705. <i>Satu menit. Ini peringatan satu menitmu.</i>
  3706.  
  3707. 812
  3708. 00:50:24,855 --> 00:50:27,900
  3709. Aku tak menemukannya. Aku pasti lupa
  3710. memasukkannya!
  3711.  
  3712. 813
  3713. 00:50:28,400 --> 00:50:29,527
  3714. Dylan,
  3715. lupakan kartunya.
  3716.  
  3717. 814
  3718. 00:50:29,610 --> 00:50:32,696
  3719. Aku perlu. Aku tak pernah melatih
  3720. tim untuk Crucible.
  3721.  
  3722. 815
  3723. 00:50:32,780 --> 00:50:34,740
  3724. Dylan.
  3725.  
  3726. 816
  3727. 00:50:35,324 --> 00:50:38,160
  3728. Kau ubah kami dari pod terburuk
  3729. jadi terbaik,
  3730.  
  3731. 817
  3732. 00:50:38,244 --> 00:50:40,955
  3733. mereka curang agar kita keluar
  3734. dari kompetisi.
  3735.  
  3736. 818
  3737. 00:50:41,038 --> 00:50:43,249
  3738. Kau tak perlu kartu, tak pernah.
  3739.  
  3740. 819
  3741. 00:50:43,541 --> 00:50:46,210
  3742. Kau bisa. Beri tahu saja
  3743. kita harus buat apa.
  3744.  
  3745. 820
  3746. 00:50:50,839 --> 00:50:51,674
  3747. Baik.
  3748.  
  3749. 821
  3750. 00:50:51,757 --> 00:50:55,094
  3751. Pertama lomba Zodiac. Eric, ingat
  3752. putar pedalmu.
  3753.  
  3754. 822
  3755. 00:50:55,177 --> 00:50:59,473
  3756. Gina, tepat waktu dengan yang lain.
  3757. Kerja sebagai tim. Semua beri tangan.
  3758.  
  3759. 823
  3760. 00:51:00,432 --> 00:51:02,017
  3761. Satu, dua, tiga...
  3762.  
  3763. 824
  3764. 00:51:02,101 --> 00:51:03,269
  3765. Maju Ikan Sebelah!
  3766.  
  3767. 825
  3768. 00:51:04,812 --> 00:51:06,355
  3769. Sudah kubilang
  3770. kita akan berteman.
  3771.  
  3772. 826
  3773. 00:51:06,438 --> 00:51:08,274
  3774. - Ayo kalahkan Brody.
  3775. - Ya!
  3776.  
  3777. 827
  3778. 00:51:08,357 --> 00:51:09,650
  3779. Ayo bunuh dia!
  3780.  
  3781. 828
  3782. 00:51:10,985 --> 00:51:14,488
  3783. Di lomba. Bunuh dia di lomba
  3784. dengan seberapa cepatnya kita.
  3785.  
  3786. 829
  3787. 00:51:14,572 --> 00:51:17,616
  3788. <i>- Semua pod ke garis mulai.</i>
  3789. - Lihat, Crucible mulai!
  3790.  
  3791. 830
  3792. 00:51:25,291 --> 00:51:26,584
  3793. MULAI
  3794.  
  3795. 831
  3796. 00:51:28,627 --> 00:51:31,422
  3797. Pada aba-aba...siap...
  3798.  
  3799. 832
  3800. 00:51:37,428 --> 00:51:38,679
  3801. <i>Mereka mulai!</i>
  3802.  
  3803. 833
  3804. 00:51:46,770 --> 00:51:48,439
  3805. - Siap? Ayolah.
  3806. - Ya, pergi.
  3807.  
  3808. 834
  3809. 00:51:52,318 --> 00:51:57,031
  3810. <i>Ikan sebelah yang pertama ke air
  3811. tapi Ikan Hiu dekat di belakang.</i>
  3812.  
  3813. 835
  3814. 00:52:05,664 --> 00:52:06,957
  3815. Dayung, Ikan Sebelah!
  3816.  
  3817. 836
  3818. 00:52:07,041 --> 00:52:08,792
  3819. Kalian bisa! Dayung!
  3820.  
  3821. 837
  3822. 00:52:10,127 --> 00:52:14,256
  3823. Ayolah, Ikan Hiu! Ambil!
  3824. Dayung!
  3825.  
  3826. 838
  3827. 00:52:14,340 --> 00:52:15,966
  3828. Dayung!
  3829.  
  3830. 839
  3831. 00:52:16,050 --> 00:52:18,969
  3832. Tarik!
  3833.  
  3834. 840
  3835. 00:52:19,053 --> 00:52:22,640
  3836. - Ya! Ayolah!
  3837. - Kalian, lebih cepat! Ayo!
  3838.  
  3839. 841
  3840. 00:52:22,723 --> 00:52:24,266
  3841. Ayolah, pergi!
  3842.  
  3843. 842
  3844. 00:52:24,642 --> 00:52:26,477
  3845. Tarik!
  3846.  
  3847. 843
  3848. 00:52:27,353 --> 00:52:28,479
  3849. Oh ya.
  3850.  
  3851. 844
  3852. 00:52:31,398 --> 00:52:33,192
  3853. Tenang!
  3854.  
  3855. 845
  3856. 00:52:33,275 --> 00:52:36,236
  3857. <i>Ikan Hiu pertama tiba dan
  3858. tantangan berikutnya.</i>
  3859.  
  3860. 846
  3861. 00:52:36,320 --> 00:52:37,946
  3862. <i>Penyelamatan bawah air.</i>
  3863.  
  3864. 847
  3865. 00:52:40,574 --> 00:52:42,493
  3866. Baik, Eric, giliranmu. Ayo.
  3867.  
  3868. 848
  3869. 00:52:43,994 --> 00:52:45,037
  3870. Kau bisa.
  3871.  
  3872. 849
  3873. 00:52:48,874 --> 00:52:52,961
  3874. <i>Satu anggota setiap pod harus mengambil
  3875. kantung pasir dari dasar laut.</i>
  3876.  
  3877. 850
  3878. 00:52:53,045 --> 00:52:54,588
  3879. <i>Pertama yang menemukan...</i>
  3880.  
  3881. 851
  3882. 00:52:54,755 --> 00:52:55,839
  3883. <i>Ikan Hiu!</i>
  3884.  
  3885. 852
  3886. 00:52:55,923 --> 00:52:58,300
  3887. Oh, dan Ikan Hiu ambil kantungnya.
  3888.  
  3889. 853
  3890. 00:52:58,425 --> 00:53:00,219
  3891. Itu artinya kita memimpin.
  3892.  
  3893. 854
  3894. 00:53:01,095 --> 00:53:04,598
  3895. <i>Ikan Hiu memenangkannya.
  3896. Mereka di laut terbuka berenang.</i>
  3897.  
  3898. 855
  3899. 00:53:04,682 --> 00:53:08,394
  3900. - Menurutmu dia temukan kantung pasirnya?
  3901. - Semoga dia tak apa.
  3902.  
  3903. 856
  3904. 00:53:08,560 --> 00:53:09,478
  3905. Ayo, Eric.
  3906.  
  3907. 857
  3908. 00:53:09,937 --> 00:53:10,771
  3909. Dia dapat!
  3910.  
  3911. 858
  3912. 00:53:10,854 --> 00:53:12,856
  3913. - Ya, Eric! Ayo.
  3914. - Aku dapat.
  3915.  
  3916. 859
  3917. 00:53:17,736 --> 00:53:19,113
  3918. Ya, Eric!
  3919.  
  3920. 860
  3921. 00:53:19,863 --> 00:53:21,031
  3922. Kami dapat!
  3923.  
  3924. 861
  3925. 00:53:21,281 --> 00:53:22,783
  3926. Eric, ya, kau berhasil!
  3927.  
  3928. 862
  3929. 00:53:23,117 --> 00:53:25,035
  3930. Mungkin agak terlambat.
  3931.  
  3932. 863
  3933. 00:53:25,119 --> 00:53:28,414
  3934. <i>Ikan sebelah di tempat kedua. Tapi jika
  3935. mereka mau susul</i>
  3936.  
  3937. 864
  3938. 00:53:28,497 --> 00:53:30,833
  3939. <i>Ikan Hiu, perenang mereka harus
  3940. lebih baik.</i>
  3941.  
  3942. 865
  3943. 00:53:30,916 --> 00:53:34,712
  3944. Baik, Gina. Saatnya berenang kalahkan
  3945. mereka. Gaya Ikan Sebelah.
  3946.  
  3947. 866
  3948. 00:53:37,297 --> 00:53:38,841
  3949. - Kau tak apa?
  3950. - Ada apa?
  3951.  
  3952. 867
  3953. 00:53:38,924 --> 00:53:40,175
  3954. Aku tak bisa.
  3955.  
  3956. 868
  3957. 00:53:40,259 --> 00:53:41,301
  3958. Ya, kau bisa.
  3959.  
  3960. 869
  3961. 00:53:41,593 --> 00:53:43,804
  3962. Kau seperti bintang,
  3963. berenang hidupmu.
  3964.  
  3965. 870
  3966. 00:53:43,887 --> 00:53:45,180
  3967. Aku bahkan bukan tim.
  3968.  
  3969. 871
  3970. 00:53:45,431 --> 00:53:46,306
  3971. Apa?
  3972.  
  3973. 872
  3974. 00:53:46,724 --> 00:53:48,475
  3975. Maksudku aku di SMP, tapi...
  3976.  
  3977. 873
  3978. 00:53:48,559 --> 00:53:51,937
  3979. saat aku di SMU, semua lebih besar
  3980. dan lebih baik.
  3981.  
  3982. 874
  3983. 00:53:52,855 --> 00:53:53,772
  3984. Entah.
  3985.  
  3986. 875
  3987. 00:53:54,022 --> 00:53:57,901
  3988. Aku seperti, "Bagaimana jika
  3989. aku terburuk dan aku hanya tersedak.
  3990.  
  3991. 876
  3992. 00:53:57,985 --> 00:54:00,279
  3993. Mereka tunggu apa?
  3994. Ayolah.
  3995.  
  3996. 877
  3997. 00:54:00,821 --> 00:54:03,031
  3998. Bagaimana aku masuk air
  3999. dan mengacau?
  4000.  
  4001. 878
  4002. 00:54:03,115 --> 00:54:05,993
  4003. - Kau tak bisa jadi pengacau tim.
  4004. - Kenapa tidak?
  4005.  
  4006. 879
  4007. 00:54:06,076 --> 00:54:07,453
  4008. Karena itu tugasku.
  4009.  
  4010. 880
  4011. 00:54:08,370 --> 00:54:09,204
  4012. Baik.
  4013.  
  4014. 881
  4015. 00:54:09,705 --> 00:54:12,082
  4016. - Berapa jauh aku tertinggal?
  4017. - 45 detik.
  4018.  
  4019. 882
  4020. 00:54:16,837 --> 00:54:18,046
  4021. Temui aku di pantai.
  4022.  
  4023. 883
  4024. 00:54:18,422 --> 00:54:19,798
  4025. Pergi!
  4026.  
  4027. 884
  4028. 00:54:20,924 --> 00:54:22,885
  4029. Ayolah. Kau dengar dia,
  4030. ayo pergi!
  4031.  
  4032. 885
  4033. 00:54:25,637 --> 00:54:27,514
  4034. <i>Ikan Sebelah kembali berlomba.</i>
  4035.  
  4036. 886
  4037. 00:54:29,099 --> 00:54:30,434
  4038. Ayo Ikan Sebelah!
  4039.  
  4040. 887
  4041. 00:54:31,059 --> 00:54:32,352
  4042. Dia cepat, 'kan?
  4043.  
  4044. 888
  4045. 00:54:37,232 --> 00:54:40,360
  4046. Ayo, Ikan Hiu! Bergerak cepat,
  4047. kau sedang apa?
  4048.  
  4049. 889
  4050. 00:54:44,448 --> 00:54:48,827
  4051. <i>Ini luar biasa! Luar biasanya penampilan
  4052. kecepatan dan pengaruh!</i>
  4053.  
  4054. 890
  4055. 00:54:53,957 --> 00:54:56,710
  4056. <i>Aku tak percaya, Ikan Sebelah
  4057. kembali memimpin!</i>
  4058.  
  4059. 891
  4060. 00:54:56,794 --> 00:54:59,421
  4061. Sampai jumpa di stasiun
  4062. pertolongan pertama.
  4063.  
  4064. 892
  4065. 00:54:59,505 --> 00:55:02,216
  4066. Ayo, Ikan Hiu, begerak!
  4067.  
  4068. 893
  4069. 00:55:04,718 --> 00:55:06,261
  4070. - Ya.
  4071. - Gina.
  4072.  
  4073. 894
  4074. 00:55:07,137 --> 00:55:09,348
  4075. Kau berhasil!
  4076. Kau kalahkan mereka!
  4077.  
  4078. 895
  4079. 00:55:09,431 --> 00:55:11,350
  4080. Beri tahu aku...sesuatu...
  4081.  
  4082. 896
  4083. 00:55:11,433 --> 00:55:13,644
  4084. - Entah.
  4085. - Tantangan P3K milikku,
  4086.  
  4087. 897
  4088. 00:55:13,727 --> 00:55:18,065
  4089. ayo semua! Tyler, Eric, pindahkan dia
  4090. di hitungan ketiga. Satu, dua, tiga!
  4091.  
  4092. 898
  4093. 00:55:18,148 --> 00:55:19,900
  4094. Jangan jatuhkan aku!
  4095.  
  4096. 899
  4097. 00:55:21,652 --> 00:55:22,611
  4098. Kau bagus!
  4099.  
  4100. 900
  4101. 00:55:24,404 --> 00:55:27,991
  4102. <i>Sekarang tiap pod harus angkut satu
  4103. anggotanya cepat dan aman</i>
  4104.  
  4105. 901
  4106. 00:55:28,075 --> 00:55:29,326
  4107. <i>ke stasiun P3K.</i>
  4108.  
  4109. 902
  4110. 00:55:29,618 --> 00:55:31,453
  4111. <i>Ikan Hiu tertinggal jauh.</i>
  4112.  
  4113. 903
  4114. 00:55:31,537 --> 00:55:34,289
  4115. Astaga, semoga kau
  4116. tak kehilangan Menara satu.
  4117.  
  4118. 904
  4119. 00:55:34,373 --> 00:55:36,250
  4120. Mau pinjam kartu catatanku?
  4121.  
  4122. 905
  4123. 00:55:39,920 --> 00:55:43,257
  4124. Aku tak mengerti. Pertama Tyler mau keluar
  4125. dari program.
  4126.  
  4127. 906
  4128. 00:55:43,340 --> 00:55:46,635
  4129. Lalu mau terus, lalu dikeluarkan,
  4130. cuma tinggalkan pesan
  4131.  
  4132. 907
  4133. 00:55:46,718 --> 00:55:50,389
  4134. bilang dia kembali, Aku kira dia semakin
  4135. tak bertanggung jawab.
  4136.  
  4137. 908
  4138. 00:55:50,472 --> 00:55:52,391
  4139. Dia harus menjelaskan banyak.
  4140.  
  4141. 909
  4142. 00:55:52,474 --> 00:55:53,475
  4143. Sasha, tolong.
  4144.  
  4145. 910
  4146. 00:55:54,560 --> 00:55:56,228
  4147. Walau aku juga mau jawaban.
  4148.  
  4149. 911
  4150. 00:55:56,478 --> 00:56:00,357
  4151. <i>Garis selesai yang tersisa di jalan
  4152. Ikan sebelah dan kemenangan!</i>
  4153.  
  4154. 912
  4155. 00:56:00,440 --> 00:56:01,316
  4156. Ayo, cepatlah!
  4157.  
  4158. 913
  4159. 00:56:01,400 --> 00:56:02,234
  4160. Pelan!
  4161.  
  4162. 914
  4163. 00:56:06,488 --> 00:56:07,322
  4164. Kita menang!
  4165.  
  4166. 915
  4167. 00:56:07,406 --> 00:56:09,241
  4168. Kau bisa, Tyler.
  4169. Semua ini kau!
  4170.  
  4171. 916
  4172. 00:56:09,324 --> 00:56:12,035
  4173. Selama dia tak menabrak
  4174. patung pasir apa pun
  4175.  
  4176. 917
  4177. 00:56:12,160 --> 00:56:14,496
  4178. - Eric.
  4179. - Karena itu akan perlambat dia!
  4180.  
  4181. 918
  4182. 00:56:14,580 --> 00:56:16,748
  4183. - Itu maksudku!
  4184. - Tyler! Kuncinya!
  4185.  
  4186. 919
  4187. 00:56:18,876 --> 00:56:20,502
  4188. Ayolah!
  4189.  
  4190. 920
  4191. 00:56:22,754 --> 00:56:23,630
  4192. Ayo Tyler!
  4193.  
  4194. 921
  4195. 00:56:26,091 --> 00:56:28,260
  4196. <i>Ikan Sebelah berangkat!</i>
  4197.  
  4198. 922
  4199. 00:56:28,343 --> 00:56:30,387
  4200. Ayo! Menangkan Menara satu!
  4201.  
  4202. 923
  4203. 00:56:30,470 --> 00:56:31,889
  4204. Pergi!
  4205.  
  4206. 924
  4207. 00:56:44,610 --> 00:56:47,279
  4208. - Berhenti!
  4209. - Nyonya, ada apa denganmu?
  4210.  
  4211. 925
  4212. 00:56:47,362 --> 00:56:50,866
  4213. Ini Jeffy! Dia mainkan perahumu
  4214. dan aku melengos
  4215.  
  4216. 926
  4217. 00:56:50,949 --> 00:56:53,160
  4218. sebentar saja, tapi lihat!
  4219.  
  4220. 927
  4221. 00:56:53,243 --> 00:56:55,746
  4222. - Aku di perahu!
  4223. - Tolong, lakukan sesuatu!
  4224.  
  4225. 928
  4226. 00:56:56,788 --> 00:56:57,873
  4227. Hai!
  4228.  
  4229. 929
  4230. 00:56:57,956 --> 00:56:59,082
  4231. Jeffy.
  4232.  
  4233. 930
  4234. 00:57:05,589 --> 00:57:08,592
  4235. <i>Tim Kuda Laut dan Barakuda menyerah.</i>
  4236.  
  4237. 931
  4238. 00:57:09,718 --> 00:57:11,803
  4239. - Kau sedang apa?
  4240. - Tyler, kita pegang ini.
  4241.  
  4242. 932
  4243. 00:57:11,887 --> 00:57:13,680
  4244. Jeffy butuh pertolongan kita.
  4245.  
  4246. 933
  4247. 00:57:15,933 --> 00:57:17,267
  4248. Tapi Brody
  4249. akan menang.
  4250.  
  4251. 934
  4252. 00:57:17,351 --> 00:57:20,062
  4253. Jika tak selesaikan lomba, kita
  4254. tak jadi Penyelamat Junior.
  4255.  
  4256. 935
  4257. 00:57:20,187 --> 00:57:22,731
  4258. Lupakan Brody. Jika kita tak
  4259. tolong Jeffy,
  4260.  
  4261. 936
  4262. 00:57:22,814 --> 00:57:25,067
  4263. kita tak layak jadi Penyelamat Junior.
  4264.  
  4265. 937
  4266. 00:57:27,027 --> 00:57:28,320
  4267. Ayo pergi.
  4268.  
  4269. 938
  4270. 00:57:34,284 --> 00:57:35,535
  4271. Oh tidak.
  4272.  
  4273. 939
  4274. 00:57:35,619 --> 00:57:39,331
  4275. Ibu, aku merusaknya, tolong!
  4276.  
  4277. 940
  4278. 00:57:39,414 --> 00:57:40,874
  4279. Dia mengarah ke dermaga!
  4280.  
  4281. 941
  4282. 00:57:42,709 --> 00:57:44,962
  4283. - Aku susul dia.
  4284. - Eric, Gina, pergi dengan Tyler.
  4285.  
  4286. 942
  4287. 00:57:45,045 --> 00:57:47,506
  4288. Coba dorong kapal Jeffy
  4289. kembali ke pantai.
  4290.  
  4291. 943
  4292. 00:57:51,468 --> 00:57:54,262
  4293. Lizzie, ambil kotak P3K dan temui
  4294. aku di pantai.
  4295.  
  4296. 944
  4297. 00:58:05,065 --> 00:58:08,944
  4298. <i>Ikan Hiu menuju garis akhir. Apa
  4299. yang terjadi dengan Ikan Sebelah?</i>
  4300.  
  4301. 945
  4302. 00:58:09,027 --> 00:58:10,278
  4303. Ikan Hiu akan menang.
  4304.  
  4305. 946
  4306. 00:58:18,537 --> 00:58:19,997
  4307. Kita hampir mencapainya.
  4308.  
  4309. 947
  4310. 00:58:20,080 --> 00:58:23,250
  4311. Aku akan ke sampingnya, coba dorong
  4312. kembali ke pantai.
  4313.  
  4314. 948
  4315. 00:58:23,333 --> 00:58:24,418
  4316. Jeffy!
  4317.  
  4318. 949
  4319. 00:58:24,501 --> 00:58:26,753
  4320. Jeffy, aku mau kau matikan mesinnya.
  4321.  
  4322. 950
  4323. 00:58:26,837 --> 00:58:28,338
  4324. Tolong aku!
  4325.  
  4326. 951
  4327. 00:58:28,588 --> 00:58:30,549
  4328. Kukira dia tak mendengar.
  4329.  
  4330. 952
  4331. 00:58:31,800 --> 00:58:34,594
  4332. Gina, ini, ambil kemudi.
  4333. Bawa aku ke sampingnya.
  4334.  
  4335. 953
  4336. 00:58:40,642 --> 00:58:42,102
  4337. Hampir sampai, bertahan.
  4338.  
  4339. 954
  4340. 00:58:45,564 --> 00:58:46,440
  4341. Kau tak apa?
  4342.  
  4343. 955
  4344. 00:58:53,405 --> 00:58:55,907
  4345. Oh tidak.
  4346. Mereka akan menabrak.
  4347.  
  4348. 956
  4349. 00:58:55,991 --> 00:58:57,325
  4350. Bertahan, Jeffy!
  4351.  
  4352. 957
  4353. 00:59:09,087 --> 00:59:11,757
  4354. - Aku kehilangan dia.
  4355. - Aku bisa temukan dia.
  4356.  
  4357. 958
  4358. 00:59:13,425 --> 00:59:14,593
  4359. Gina, bantu dia.
  4360.  
  4361. 959
  4362. 00:59:18,263 --> 00:59:21,391
  4363. <i>Tak ada yang menghalangi
  4364. Tim Ikan Hiu dan kemenangan.</i>
  4365.  
  4366. 960
  4367. 00:59:21,475 --> 00:59:24,227
  4368. Ada apa dengan Tyler?
  4369. Kukira dia memimpin?
  4370.  
  4371. 961
  4372. 00:59:24,311 --> 00:59:25,187
  4373. Kalian, lihat!
  4374.  
  4375. 962
  4376. 00:59:37,949 --> 00:59:39,034
  4377. Ayo, kawan!
  4378.  
  4379. 963
  4380. 00:59:40,619 --> 00:59:41,995
  4381. Ayo pergi, Gina!
  4382.  
  4383. 964
  4384. 00:59:55,300 --> 00:59:58,136
  4385. Mulai kompresi. Satu, dua,
  4386. tiga, empat...
  4387.  
  4388. 965
  4389. 01:00:00,097 --> 01:00:01,264
  4390. Tak ada!
  4391.  
  4392. 966
  4393. 01:00:02,140 --> 01:00:05,143
  4394. Satu, dua, tiga, empat, lima.
  4395.  
  4396. 967
  4397. 01:00:06,436 --> 01:00:07,312
  4398. Tak ada.
  4399.  
  4400. 968
  4401. 01:00:07,395 --> 01:00:10,065
  4402. Satu, dua, tiga, empat, lima.
  4403.  
  4404. 969
  4405. 01:00:12,192 --> 01:00:13,026
  4406. Tak ada.
  4407.  
  4408. 970
  4409. 01:00:13,693 --> 01:00:15,695
  4410. - Ya, Jeffy.
  4411. - Ya, dia bernapas!
  4412.  
  4413. 971
  4414. 01:00:16,905 --> 01:00:19,407
  4415. - Kita berhasil!
  4416. - Kerja bagus, Lizzie.
  4417.  
  4418. 972
  4419. 01:00:19,491 --> 01:00:21,743
  4420. - Tak apa.
  4421. - Jeffy, anakku sayang.
  4422.  
  4423. 973
  4424. 01:00:21,827 --> 01:00:22,702
  4425. Jeffy!
  4426.  
  4427. 974
  4428. 01:00:23,578 --> 01:00:24,621
  4429. Terima kasih!
  4430.  
  4431. 975
  4432. 01:00:24,704 --> 01:00:27,124
  4433. Terima kasih.
  4434. Malaikat sempurnaku.
  4435.  
  4436. 976
  4437. 01:00:27,207 --> 01:00:28,875
  4438. Oh, aku sangat mencintaimu.
  4439.  
  4440. 977
  4441. 01:00:29,000 --> 01:00:31,002
  4442. Jeffy, putraku sayang.
  4443.  
  4444. 978
  4445. 01:00:31,294 --> 01:00:33,130
  4446. Dia menyebalkan lagi.
  4447.  
  4448. 979
  4449. 01:00:33,839 --> 01:00:35,132
  4450. Anak itu berbahaya.
  4451.  
  4452. 980
  4453. 01:00:35,882 --> 01:00:38,510
  4454. Aku senang beri tahu Ibuku
  4455. Cruciblenya besok.
  4456.  
  4457. 981
  4458. 01:00:38,635 --> 01:00:40,804
  4459. Jika dia lihat hal berbahaya
  4460. yang kita buat,
  4461.  
  4462. 982
  4463. 01:00:40,887 --> 01:00:42,556
  4464. aku akan dikurung
  4465. selama musim panas.
  4466.  
  4467. 983
  4468. 01:00:42,639 --> 01:00:44,766
  4469. Tyler! Sayang!
  4470.  
  4471. 984
  4472. 01:00:45,559 --> 01:00:48,228
  4473. Itu tadi...
  4474.  
  4475. 985
  4476. 01:00:48,311 --> 01:00:49,604
  4477. Luar biasa.
  4478.  
  4479. 986
  4480. 01:00:49,688 --> 01:00:50,772
  4481. Tepat.
  4482.  
  4483. 987
  4484. 01:00:50,939 --> 01:00:53,984
  4485. Tyler, kau korban kemenangan
  4486. demi menolong anak itu.
  4487.  
  4488. 988
  4489. 01:00:54,067 --> 01:00:55,735
  4490. Kau tahu itu artinya, 'kan?
  4491.  
  4492. 989
  4493. 01:00:55,819 --> 01:00:58,071
  4494. - Jika kau salah soal aku?
  4495. - Tidak.
  4496.  
  4497. 990
  4498. 01:00:58,155 --> 01:01:01,783
  4499. Aku benar soal program ini.
  4500. Persis yang kau perlukan.
  4501.  
  4502. 991
  4503. 01:01:03,660 --> 01:01:05,871
  4504. Terima kasih, Rog,
  4505. itu sangat berarti.
  4506.  
  4507. 992
  4508. 01:01:07,581 --> 01:01:08,415
  4509. Ya!
  4510.  
  4511. 993
  4512. 01:01:09,291 --> 01:01:10,208
  4513. Ayolah!
  4514.  
  4515. 994
  4516. 01:01:10,750 --> 01:01:14,421
  4517. <i>Kau menangkan! Untuk 10 kali
  4518. berturut-turut, Ikan Hiu telah</i>
  4519.  
  4520. 995
  4521. 01:01:14,504 --> 01:01:15,672
  4522. <i>menangkan Crucible!</i>
  4523.  
  4524. 996
  4525. 01:01:20,010 --> 01:01:21,761
  4526. Ikan Hiu menang lagi, Sayang!
  4527.  
  4528. 997
  4529. 01:01:22,387 --> 01:01:23,805
  4530. Crucible selesai.
  4531.  
  4532. 998
  4533. 01:01:24,389 --> 01:01:28,059
  4534. Kita bahkan tak selesai.
  4535. Sebesar itu jadi Penyelamat Junior.
  4536.  
  4537. 999
  4538. 01:01:31,521 --> 01:01:32,606
  4539. Ikan Hiu menang!
  4540.  
  4541. 1000
  4542. 01:01:35,442 --> 01:01:36,860
  4543. Kau menggonggong?
  4544.  
  4545. 1001
  4546. 01:01:36,943 --> 01:01:38,403
  4547. Kau benar.
  4548.  
  4549. 1002
  4550. 01:01:38,570 --> 01:01:39,404
  4551. Hati-hati.
  4552.  
  4553. 1003
  4554. 01:01:41,364 --> 01:01:42,449
  4555. Ya!
  4556.  
  4557. 1004
  4558. 01:01:42,532 --> 01:01:43,950
  4559. Permisi.
  4560.  
  4561. 1005
  4562. 01:01:44,034 --> 01:01:47,245
  4563. Ya! Tepat, Brody.
  4564.  
  4565. 1006
  4566. 01:01:47,329 --> 01:01:51,166
  4567. Aku sangat bangga mengumumkan jika
  4568. sekali lagi, Brody dan podnya
  4569.  
  4570. 1007
  4571. 01:01:51,249 --> 01:01:54,628
  4572. akan menjaga pantai Malibu
  4573. di Menara satu musim panas ini.
  4574.  
  4575. 1008
  4576. 01:01:54,711 --> 01:01:56,963
  4577. - Nomor satu, Sayang!
  4578. - Ya!
  4579.  
  4580. 1009
  4581. 01:01:57,214 --> 01:01:58,882
  4582. Nah.
  4583.  
  4584. 1010
  4585. 01:01:59,341 --> 01:02:00,759
  4586. Jika bukan Ikan Sebelah.
  4587.  
  4588. 1011
  4589. 01:02:01,301 --> 01:02:04,554
  4590. Tn. Wali Kota, kukira tak apa
  4591. mengatakan jika eksperimen kecilmu
  4592.  
  4593. 1012
  4594. 01:02:04,638 --> 01:02:06,765
  4595. musim panas ini gagal total.
  4596.  
  4597. 1013
  4598. 01:02:07,098 --> 01:02:08,642
  4599. Mereka bahkan tak selesai.
  4600.  
  4601. 1014
  4602. 01:02:08,725 --> 01:02:10,352
  4603. Tn. Cross, ada alasan kuat.
  4604.  
  4605. 1015
  4606. 01:02:10,435 --> 01:02:12,771
  4607. Ya. Alasannya karena
  4608. mereka bau.
  4609.  
  4610. 1016
  4611. 01:02:13,897 --> 01:02:14,940
  4612. Brody.
  4613.  
  4614. 1017
  4615. 01:02:15,565 --> 01:02:16,566
  4616. Aduh.
  4617.  
  4618. 1018
  4619. 01:02:23,031 --> 01:02:24,324
  4620. Selamat.
  4621.  
  4622. 1019
  4623. 01:02:26,701 --> 01:02:28,536
  4624. Tidak, selamat untukmu.
  4625.  
  4626. 1020
  4627. 01:02:28,995 --> 01:02:30,455
  4628. Untuk menjadi pecundang.
  4629.  
  4630. 1021
  4631. 01:02:33,041 --> 01:02:37,087
  4632. - Wah, kau sangat menahan diri.
  4633. - Aku masukkan kepiting ke celananya.
  4634.  
  4635. 1022
  4636. 01:02:37,170 --> 01:02:38,588
  4637. Aduh!
  4638.  
  4639. 1023
  4640. 01:02:38,672 --> 01:02:39,839
  4641. Sesuatu mencubitku.
  4642.  
  4643. 1024
  4644. 01:02:39,923 --> 01:02:41,383
  4645. Keluarkan!
  4646.  
  4647. 1025
  4648. 01:02:41,466 --> 01:02:43,468
  4649. Di sini, dia bergerak.
  4650.  
  4651. 1026
  4652. 01:02:43,551 --> 01:02:45,720
  4653. Aduh, baik, kita dapat.
  4654.  
  4655. 1027
  4656. 01:02:45,845 --> 01:02:47,472
  4657. Kukira kita mendapatkannya.
  4658.  
  4659. 1028
  4660. 01:02:49,975 --> 01:02:50,850
  4661. Dapat.
  4662.  
  4663. 1029
  4664. 01:02:54,813 --> 01:02:55,981
  4665. Halo, Garvin.
  4666.  
  4667. 1030
  4668. 01:02:57,023 --> 01:02:59,150
  4669. Roger.
  4670. Senang bertemu denganmu.
  4671.  
  4672. 1031
  4673. 01:02:59,609 --> 01:03:02,988
  4674. Hei, maafkan aku tak bisa ajari
  4675. anak tiri pembuat onarmu.
  4676.  
  4677. 1032
  4678. 01:03:03,071 --> 01:03:04,072
  4679. Anak.
  4680.  
  4681. 1033
  4682. 01:03:04,281 --> 01:03:05,490
  4683. Dia putraku, Garvin.
  4684.  
  4685. 1034
  4686. 01:03:05,907 --> 01:03:07,284
  4687. Dia bukan pembuat onar.
  4688.  
  4689. 1035
  4690. 01:03:08,034 --> 01:03:09,119
  4691. Dia pahlawan.
  4692.  
  4693. 1036
  4694. 01:03:09,828 --> 01:03:12,914
  4695. Dia dan teman-temannya tak selesai
  4696. lomba kecilmu karena sibuk
  4697.  
  4698. 1037
  4699. 01:03:12,998 --> 01:03:15,375
  4700. - selamatkan hidup seseorang.
  4701. - Benarkah?
  4702.  
  4703. 1038
  4704. 01:03:15,458 --> 01:03:18,086
  4705. Tentu. Mereka selamatkan Jeffy.
  4706.  
  4707. 1039
  4708. 01:03:18,169 --> 01:03:20,797
  4709. Jeffy?
  4710. Angela?
  4711.  
  4712. 1040
  4713. 01:03:20,880 --> 01:03:23,758
  4714. Halo Clark.
  4715. Aku lelah.
  4716.  
  4717. 1041
  4718. 01:03:24,134 --> 01:03:25,218
  4719. Kau kenal mereka?
  4720.  
  4721. 1042
  4722. 01:03:26,511 --> 01:03:27,679
  4723. Jeffy...
  4724.  
  4725. 1043
  4726. 01:03:28,346 --> 01:03:29,472
  4727. putra kami.
  4728.  
  4729. 1044
  4730. 01:03:30,181 --> 01:03:32,267
  4731. Jeffy, keluarkan
  4732. jarimu dari hidung.
  4733.  
  4734. 1045
  4735. 01:03:32,809 --> 01:03:35,145
  4736. Manis! Kita selamatkan
  4737. putra Wali Kota!
  4738.  
  4739. 1046
  4740. 01:03:35,228 --> 01:03:36,354
  4741. Sial.
  4742.  
  4743. 1047
  4744. 01:03:38,231 --> 01:03:40,692
  4745. Malibu beruntung punya
  4746. pahlawan sepertimu.
  4747.  
  4748. 1048
  4749. 01:03:41,818 --> 01:03:42,777
  4750. Garvin.
  4751.  
  4752. 1049
  4753. 01:03:43,695 --> 01:03:46,781
  4754. Menara mana kau berikan pada
  4755. orang muda terbaik ini?
  4756.  
  4757. 1050
  4758. 01:03:46,906 --> 01:03:49,659
  4759. Tak ada menara. Mereka
  4760. tak selesaikan Crucible.
  4761.  
  4762. 1051
  4763. 01:03:49,743 --> 01:03:52,704
  4764. Mereka bukan Penyelamat Junior Pantai
  4765. Malibu, itu aturannya.
  4766.  
  4767. 1052
  4768. 01:03:52,787 --> 01:03:55,832
  4769. Mereka selamatkan junior
  4770. di Pantai Malibu.
  4771.  
  4772. 1053
  4773. 01:03:56,041 --> 01:03:57,500
  4774. Memenuhi semua syaratku.
  4775.  
  4776. 1054
  4777. 01:03:58,543 --> 01:04:02,130
  4778. Jika mereka tak layak sebuah menara,
  4779. entah siapa yang pantas.
  4780.  
  4781. 1055
  4782. 01:04:06,259 --> 01:04:07,218
  4783. Baik.
  4784.  
  4785. 1056
  4786. 01:04:07,552 --> 01:04:10,680
  4787. Mereka bisa bisa miliki Menara 19,
  4788. Di samping tempat sampah.
  4789.  
  4790. 1057
  4791. 01:04:17,645 --> 01:04:19,314
  4792. - Berbaik hatilah.
  4793. - Ayolah.
  4794.  
  4795. 1058
  4796. 01:04:20,231 --> 01:04:23,026
  4797. Mereka bisa miliki menara dua.
  4798.  
  4799. 1059
  4800. 01:04:25,779 --> 01:04:27,447
  4801. - Tapi itu menaraku.
  4802. - Pergi.
  4803.  
  4804. 1060
  4805. 01:04:27,530 --> 01:04:28,698
  4806. Baik.
  4807.  
  4808. 1061
  4809. 01:04:31,117 --> 01:04:32,243
  4810. Bangga padamu.
  4811.  
  4812. 1062
  4813. 01:04:37,916 --> 01:04:39,459
  4814. Aku mengawasimu.
  4815.  
  4816. 1063
  4817. 01:04:40,126 --> 01:04:41,461
  4818. Satu kesalahan...
  4819.  
  4820. 1064
  4821. 01:04:41,711 --> 01:04:43,171
  4822. Kau pergi.
  4823.  
  4824. 1065
  4825. 01:04:43,546 --> 01:04:45,507
  4826. Kau takkan selesaikan
  4827. musim panas.
  4828.  
  4829. 1066
  4830. 01:04:48,385 --> 01:04:49,886
  4831. Kita berhasil!
  4832.  
  4833. 1067
  4834. 01:04:49,969 --> 01:04:51,304
  4835. - Kita berhasil!
  4836. - Menara dua!
  4837.  
  4838. 1068
  4839. 01:04:51,388 --> 01:04:52,472
  4840. Bagus!
  4841.  
  4842. 1069
  4843. 01:04:58,520 --> 01:05:00,480
  4844. Ini keren sekali.
  4845.  
  4846. 1070
  4847. 01:05:01,064 --> 01:05:02,107
  4848. Indah sekali.
  4849.  
  4850. 1071
  4851. 01:05:02,315 --> 01:05:04,234
  4852. Aku tak percaya itu punya kita.
  4853.  
  4854. 1072
  4855. 01:05:04,442 --> 01:05:07,278
  4856. Lumayan untuk tumpukan Kotoran Ikan
  4857. dari Valley.
  4858.  
  4859. 1073
  4860. 01:05:07,445 --> 01:05:09,447
  4861. Musim panas ini
  4862. akan menyenangkan.
  4863.  
  4864. 1074
  4865. 01:05:11,491 --> 01:05:13,243
  4866. Kalian!
  4867.  
  4868. 1075
  4869. 01:05:14,202 --> 01:05:17,122
  4870. Jangan berisik karena aku tak boleh
  4871. beri tahu ini sampai besok,
  4872.  
  4873. 1076
  4874. 01:05:17,205 --> 01:05:19,290
  4875. tapi aku tak sabar.
  4876. Tebak apa di dalam tas!
  4877.  
  4878. 1077
  4879. 01:05:19,374 --> 01:05:20,333
  4880. Seragam kita?
  4881.  
  4882. 1078
  4883. 01:05:20,417 --> 01:05:22,710
  4884. Seragammu!
  4885.  
  4886. 1079
  4887. 01:05:25,672 --> 01:05:27,090
  4888. PENYELAMAT
  4889.  
  4890. 1080
  4891. 01:05:27,173 --> 01:05:28,591
  4892. Bagus!
  4893.  
  4894. 1081
  4895. 01:05:30,218 --> 01:05:32,345
  4896. Kalian pikirkan
  4897. apa yang kupikirkan?
  4898.  
  4899. 1082
  4900. 01:06:01,166 --> 01:06:06,880
  4901. PENYELAMAT PANTAI MALIBU
  4902.  
  4903. 1083
  4904. 01:08:12,755 --> 01:08:15,174
  4905. TERJEMAHAN SUBTITLE OLEH:
  4906. VITRI ANGGREINI
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement