wawankibooy

Untitled

Jun 25th, 2019
169
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 116.21 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:01,120 --> 00:00:35,120
  8. Penerjemah : Hasna Kino
  9. Tolong rate GOOD
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:46,120 --> 00:00:48,340
  13. JIKA AKU BERTAHAN
  14.  
  15. 3
  16. 00:00:52,120 --> 00:00:56,090
  17. Saat umur 26, Ludwig van Beethoven sakit Tuli,
  18.  
  19. 4
  20. 00:00:56,200 --> 00:01:00,530
  21. Di akhir karir dia menjadi
  22. seorang pianis konser.
  23.  
  24. 5
  25. 00:01:00,560 --> 00:01:03,170
  26. Namun, dia tidak menyerah meskipun dia tuli.
  27.  
  28. 6
  29. 00:01:03,200 --> 00:01:04,810
  30. Di akhir karir musiknya,
  31.  
  32. 7
  33. 00:01:04,840 --> 00:01:07,570
  34. Temanku Ludwig menjadi
  35. seorang komposer.
  36.  
  37. 8
  38. 00:01:07,600 --> 00:01:10,410
  39. Ternyata dia lebih cocok menjadi komposer.
  40.  
  41. 9
  42. 00:01:10,440 --> 00:01:12,210
  43. Itu seperti pepatah lama,
  44.  
  45. 10
  46. 00:01:12,240 --> 00:01:16,000
  47. "Hidup ini terjadi ketika kamu
  48. sibuk membuat rencana lain."
  49.  
  50. 11
  51. 00:01:16,120 --> 00:01:17,570
  52. Seperti Ayahku.
  53.  
  54. 12
  55. 00:01:17,600 --> 00:01:19,290
  56. Ketika adikku,Teddy, lahir,
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:19,320 --> 00:01:20,930
  60. Ia berhenti dari bandnya untuk
  61. perkerjaan yang lebih baik.
  62.  
  63. 14
  64. 00:01:20,960 --> 00:01:23,970
  65. Tapi kemudian dia jatuh
  66. cinta dengan pengajaran.
  67.  
  68. 15
  69. 00:01:24,000 --> 00:01:26,050
  70. Sekarang dia menghasbiskan
  71. hari-harinya di Mosh pit.
  72.  
  73. 16
  74. 00:01:26,080 --> 00:01:28,570
  75. Itu di SMA kelas Bahasa Inggris.
  76.  
  77. 17
  78. 00:01:28,600 --> 00:01:31,450
  79. Atau Ibuku, gadis rusuh yang ditemukan panggilan
  80. jiwanya...
  81.  
  82.  
  83. 18
  84. 00:01:31,480 --> 00:01:35,970
  85. ..sebagai agen yang bekerja seharian dan ibu yang
  86. super.
  87.  
  88.  
  89. 19
  90. 00:01:36,000 --> 00:01:37,810
  91. Hari-harinya, dia hanya mengurus dengan teddy.
  92.  
  93. 20
  94. 00:01:37,840 --> 00:01:39,440
  95. Diatas scooch, bung.
  96.  
  97. 21
  98. 00:01:41,320 --> 00:01:43,330
  99. Dan itu disana aku.
  100.  
  101. 22
  102. 00:01:43,360 --> 00:01:45,290
  103. Aku pikir aku tahu ke mana arahku.
  104.  
  105. 23
  106. 00:01:45,320 --> 00:01:48,450
  107. Aku pikir aku memiliki semuanya
  108. yang dipetakan keluar.
  109.  
  110. 24
  111. 00:01:48,480 --> 00:01:51,250
  112. Ternyata, aku tidak tahu.
  113.  
  114. 25
  115. 00:01:51,280 --> 00:01:53,520
  116. Kopimu, Master.
  117.  
  118. 26
  119. 00:01:53,720 --> 00:01:55,130
  120. Terima kasih. /
  121. Aku ingin juga.
  122.  
  123. 27
  124. 00:01:55,160 --> 00:01:56,330
  125. Tidak mungkin, bung.
  126.  
  127. 28
  128. 00:01:56,360 --> 00:01:58,560
  129. Jangan mengganggku konsentrasi
  130. seseorang sedang fokus.
  131.  
  132. 29
  133. 00:01:58,720 --> 00:02:00,370
  134. Jangan khawatir, dia
  135. menggantinya kopi tanpa kafein.
  136.  
  137. 30
  138. 00:02:00,480 --> 00:02:02,890
  139. Selama kau tidak mengubah punyaku. /
  140. Tidak, Sayang.
  141.  
  142. 31
  143. 00:02:02,920 --> 00:02:04,120
  144. Itu penyiksaan anak.
  145.  
  146. 32
  147. 00:02:04,960 --> 00:02:06,610
  148. Hei, apa kau sudah lihat ini?
  149.  
  150. 33
  151. 00:02:10,400 --> 00:02:12,600
  152. Aku lihat di Google tentang hal itu kemarin.
  153.  
  154. 34
  155. 00:02:12,720 --> 00:02:14,530
  156. Itu sudah kita lihat dia
  157. beberapa bulan yang lalu.
  158.  
  159. 35
  160. 00:02:14,560 --> 00:02:16,000
  161. Aku tahu.
  162.  
  163. 36
  164. 00:02:18,440 --> 00:02:20,690
  165. Oh, Tuhan. Apakah dia akan menjadi pembukaan di
  166. The Sins?
  167.  
  168.  
  169. 37
  170. 00:02:20,720 --> 00:02:23,250
  171. Ya. Ketika mereka bermain
  172. di Portland malam ini.
  173.  
  174. 38
  175. 00:02:23,280 --> 00:02:24,370
  176. Itu luar biasa.
  177.  
  178. 39
  179. 00:02:24,400 --> 00:02:26,360
  180. Ya, aku tahu.
  181. Itu hal yang gila.
  182.  
  183. 40
  184. 00:02:27,320 --> 00:02:29,210
  185. Semua yang dia inginkan menjadi terkabul.
  186.  
  187. 41
  188. 00:02:29,240 --> 00:02:30,570
  189. Aku tahu, kau dan dia tidak
  190. berbicara akhir-akhir ini.
  191.  
  192. 42
  193. 00:02:30,600 --> 00:02:31,970
  194. Ibu, aku tidak ingin membahas hal ini, oke?
  195.  
  196. 43
  197. 00:02:32,000 --> 00:02:35,360
  198. Aku cuma bilang, kalau rindu satu
  199. sama lain kalian bisa berbicara.
  200.  
  201. 44
  202. 00:02:35,920 --> 00:02:36,920
  203. Oke!
  204.  
  205. 45
  206. 00:02:37,040 --> 00:02:38,880
  207. Ayo. Jika kalian ingin tumpangan,
  208. kita harus pergi.
  209.  
  210. 46
  211. 00:02:38,920 --> 00:02:41,570
  212. Sekarang berita hari ini,
  213. badai salju dan peliburan sekolah.
  214.  
  215. 47
  216. 00:02:41,680 --> 00:02:42,810
  217. Sayang, keraskan volumenya.
  218.  
  219. 48
  220. 00:02:42,840 --> 00:02:43,890
  221. Portland and wilayah Clackamas...
  222.  
  223. 49
  224. 00:02:43,920 --> 00:02:45,090
  225. ..sekarang menyerukan sebuah hari salju.
  226.  
  227. 50
  228. 00:02:45,120 --> 00:02:48,610
  229. Semua sekolah di Portland dan
  230. daerah Clackamas akan ditutup seharian.
  231.  
  232. 51
  233. 00:02:48,640 --> 00:02:50,130
  234. Yes! Artinya tidak bersekolah, anak-anak.
  235.  
  236. 52
  237. 00:02:50,240 --> 00:02:51,440
  238. Baik, apakah ini sebuah keberuntungan?
  239.  
  240. 53
  241. 00:02:51,600 --> 00:02:53,600
  242. Sekolah libu selamanya!
  243.  
  244. 54
  245. 00:02:56,040 --> 00:02:58,890
  246. Apakah kau benar-benar mengutip Alice Cooper?
  247.  
  248. 55
  249. 00:02:58,920 --> 00:03:00,770
  250. Oh, tuhan, nak. Apakah aku tidak mengajarimu?
  251.  
  252. 56
  253. 00:03:00,800 --> 00:03:02,330
  254. Mari kita membuat sebuah rakasa salju.
  255.  
  256. 57
  257. 00:03:02,360 --> 00:03:05,080
  258. Kita akan coba. Kurasa permukaannya terlihat baik.
  259.  
  260. 58
  261. 00:03:05,120 --> 00:03:06,920
  262. Kalian semua bermain Hooky tanpa aku?
  263.  
  264. 59
  265. 00:03:07,040 --> 00:03:08,570
  266. Itu tidak Hooky jika di hari salju.
  267.  
  268. 60
  269. 00:03:08,600 --> 00:03:09,850
  270. Jadi tidak adil.
  271.  
  272. 61
  273. 00:03:09,880 --> 00:03:11,600
  274. Hidup memang tidak adil. /
  275. Itu benar.
  276.  
  277. 62
  278. 00:03:11,960 --> 00:03:14,320
  279. Tapi terkadang kau harus menjalaninya.
  280. Seperti, noodge itu kecil.
  281.  
  282. 63
  283. 00:03:15,960 --> 00:03:17,800
  284. Ini akan menjadi buruk pergi
  285. bekerja jika sedang batuk...
  286.  
  287. 64
  288. 00:03:17,920 --> 00:03:20,120
  289. ..menyebarkan kumanku ke sekitar.
  290.  
  291. 65
  292. 00:03:25,080 --> 00:03:26,650
  293. Kau tahu bagaimana ketika
  294. kamu bertemu seseorang...
  295.  
  296. 66
  297. 00:03:26,680 --> 00:03:29,890
  298. ..dan mereka sudah bertemu
  299. orang yang dimaksudkan?
  300.  
  301. 67
  302. 00:03:29,920 --> 00:03:31,130
  303. Itu adalah Adam.
  304.  
  305. 68
  306. 00:03:31,160 --> 00:03:33,770
  307. Tidak ada yang di luar Portland
  308. pernah mendengar bandnya.
  309.  
  310. 69
  311. 00:03:33,800 --> 00:03:36,610
  312. Tetapi dia sudah bertemu seseorang.
  313.  
  314. 70
  315. 00:03:36,640 --> 00:03:39,290
  316. Semua orang tahu siapa dia.
  317.  
  318. 71
  319. 00:03:41,760 --> 00:03:43,290
  320. Aku?
  321.  
  322. 72
  323. 00:03:43,320 --> 00:03:44,680
  324. Tidak begitu banyak.
  325.  
  326. 73
  327. 00:04:02,440 --> 00:04:04,330
  328. Kelas apa ini?
  329.  
  330. 74
  331. 00:04:04,360 --> 00:04:06,130
  332. Komposisi tingka ahli.
  333.  
  334. 75
  335. 00:04:06,160 --> 00:04:07,450
  336. Apa yang sedang dia lakukan?
  337.  
  338. 76
  339. 00:04:07,480 --> 00:04:09,970
  340. Ia sudah ahli.
  341.  
  342. 77
  343. 00:04:10,000 --> 00:04:12,120
  344. Adam. Ada apa?
  345.  
  346. 78
  347. 00:04:17,800 --> 00:04:20,120
  348. Kurasa semua orang sudah pergi.
  349.  
  350. 79
  351. 00:04:21,400 --> 00:04:23,840
  352. Ayo kita makan siang.
  353. Aku di Starvin' Marvin.
  354.  
  355. 80
  356. 00:04:24,440 --> 00:04:25,730
  357. Dan, omong-omong,
  358.  
  359. 81
  360. 00:04:25,760 --> 00:04:28,120
  361. Si Adam roker benar-benar
  362. sudah mengetahuimu segalanya.
  363.  
  364. 82
  365. 00:04:28,240 --> 00:04:29,920
  366. Adam Wilde melihatku?
  367.  
  368. 83
  369. 00:04:30,040 --> 00:04:32,170
  370. Dia sudah melihatmu dan dia tertarik padamu.
  371.  
  372. 84
  373. 00:04:32,200 --> 00:04:35,450
  374. Tidak, dia tidak "tertarik", Kim.
  375.  
  376. 85
  377. 00:04:35,480 --> 00:04:37,090
  378. Ya, dia, Mia.
  379.  
  380. 86
  381. 00:04:37,120 --> 00:04:38,490
  382. Dia tertarik padamu.
  383.  
  384. 87
  385. 00:04:38,520 --> 00:04:40,250
  386. Jangan mengambil fotonya, Kim.
  387.  
  388. 88
  389. 00:04:40,280 --> 00:04:42,120
  390. Aku bukan seorang amatir
  391.  
  392. 89
  393. 00:04:45,360 --> 00:04:46,770
  394. Sama-sama.
  395.  
  396. 90
  397. 00:04:49,400 --> 00:04:51,010
  398. Selama beberapa minggu ini,
  399.  
  400. 91
  401. 00:04:51,040 --> 00:04:54,560
  402. Aku melihat Adam memperhatikan
  403. aku sedang berlatih Celloku.
  404.  
  405. 92
  406. 00:04:58,400 --> 00:04:59,440
  407. Kamu Mia.
  408.  
  409. 93
  410. 00:05:00,360 --> 00:05:02,090
  411. Ya. /
  412. Bagus.
  413.  
  414. 94
  415. 00:05:02,120 --> 00:05:03,450
  416. Aku hanya ingin menjelaskannya.
  417.  
  418. 95
  419. 00:05:03,480 --> 00:05:04,730
  420. Ada rumor.
  421.  
  422. 96
  423. 00:05:04,760 --> 00:05:05,800
  424. Aku Adam.
  425.  
  426. 97
  427. 00:05:05,920 --> 00:05:07,530
  428. Aku tahu...
  429.  
  430. 98
  431. 00:05:07,560 --> 00:05:08,930
  432. Hai.
  433.  
  434. 99
  435. 00:05:10,080 --> 00:05:11,650
  436. Whoa.
  437. Kau tahu Yo-Yo Mama?
  438.  
  439. 100
  440. 00:05:12,040 --> 00:05:13,090
  441. Sepetirnya.
  442.  
  443. 101
  444. 00:05:13,120 --> 00:05:14,330
  445. Apa kau setuju dengan itu?
  446.  
  447. 102
  448. 00:05:14,360 --> 00:05:16,570
  449. Itu seperti jalan atau sesuatu?
  450. Yo-Yo Mama?
  451.  
  452. 103
  453. 00:05:16,600 --> 00:05:17,690
  454. Itu Cina.
  455.  
  456. 104
  457. 00:05:17,720 --> 00:05:19,690
  458. Dan jangan mengejek seorang master.
  459.  
  460. 105
  461. 00:05:19,720 --> 00:05:21,800
  462. Itu penghujatan. /
  463. Aku minta maaf, salaku.
  464.  
  465. 106
  466. 00:05:22,360 --> 00:05:23,960
  467. Hei, aku punya tiket
  468. untuk melihat permainan Cello.
  469.  
  470. 107
  471. 00:05:24,760 --> 00:05:25,810
  472. Sungguh?
  473.  
  474. 108
  475. 00:05:25,840 --> 00:05:28,000
  476. Ya. Kamu tertarik?
  477.  
  478. 109
  479. 00:05:29,760 --> 00:05:31,210
  480. Kamu meminta aku berkencan?
  481.  
  482. 110
  483. 00:05:31,240 --> 00:05:35,130
  484. Ya. Yah temanku memiliki tiket dan tidak bisa
  485. pergi.
  486.  
  487.  
  488. 111
  489. 00:05:35,160 --> 00:05:38,240
  490. Bagaimanapun, ini hari Jum'at..
  491. Aku bisa menjemputmu.
  492.  
  493. 112
  494. 00:05:39,400 --> 00:05:40,650
  495. Apa?
  496.  
  497. 113
  498. 00:05:40,680 --> 00:05:42,600
  499. Kau tidak dapat bersembunyi di
  500. ruang latihan itu selamanya.
  501.  
  502. 114
  503. 00:05:42,760 --> 00:05:44,330
  504. Sudah terlambat.
  505.  
  506. 115
  507. 00:05:44,600 --> 00:05:46,280
  508. Aku melihatmu.
  509.  
  510. 116
  511. 00:05:47,440 --> 00:05:49,160
  512. Hei.
  513.  
  514. 117
  515. 00:05:49,280 --> 00:05:50,810
  516. Aku Kim.
  517.  
  518. 118
  519. 00:05:50,840 --> 00:05:51,960
  520. Hai.
  521.  
  522. 119
  523. 00:05:53,040 --> 00:05:54,370
  524. Oke. Aku akan bertemu kalian nanti.
  525.  
  526. 120
  527. 00:05:56,080 --> 00:05:57,080
  528. Dah.
  529.  
  530. 121
  531. 00:05:57,800 --> 00:06:00,450
  532. Oh, tuhan!
  533.  
  534. 122
  535. 00:06:00,480 --> 00:06:01,530
  536. Apa?
  537.  
  538. 123
  539. 00:06:01,560 --> 00:06:03,570
  540. Aku sudah bilang dia tertarik padamu
  541.  
  542. 124
  543. 00:06:03,600 --> 00:06:07,610
  544. Tidak. Dia hanya punya
  545. pertanyaan tentang musik klasik dan...
  546.  
  547. 125
  548. 00:06:07,640 --> 00:06:08,840
  549. Oke.
  550.  
  551. 126
  552. 00:06:09,920 --> 00:06:11,090
  553. Lebih baik dia tertarik kamu.
  554.  
  555. 127
  556. 00:06:11,120 --> 00:06:12,850
  557. Aku akan menghancurkan
  558. dia seperti serangga.
  559.  
  560. 128
  561. 00:06:13,960 --> 00:06:17,170
  562. Oh, tuhan. Baiklah, kami mendapatkannya.
  563. Kau sedang jatuh cinta! Pergilah!
  564.  
  565. 129
  566. 00:06:17,200 --> 00:06:19,210
  567. Kau punya dua tipe gadis-gadis di dunia ini, Mia.
  568.  
  569. 130
  570. 00:06:19,240 --> 00:06:20,770
  571. Gadis-gadis yang tidak punya pacar di SMA...
  572.  
  573. 131
  574. 00:06:20,800 --> 00:06:22,850
  575. ..dan gadis-gadis seperti kita yang
  576. menunggu sampai perguruan tinggi.
  577.  
  578. 132
  579. 00:06:22,880 --> 00:06:24,640
  580. Jadi jauh lebih bahagia.
  581.  
  582. 133
  583. 00:06:26,200 --> 00:06:28,050
  584. Aku benar-benar terjebak dirumah.
  585.  
  586. 134
  587. 00:06:28,080 --> 00:06:30,730
  588. Apa yang kita lakukan hari ini?
  589.  
  590. 135
  591. 00:06:30,760 --> 00:06:33,690
  592. Kita dapat pergi bertani,
  593. mengunjungi Henry, Willow dan bayinya?
  594.  
  595. 136
  596. 00:06:33,720 --> 00:06:35,400
  597. Kalian mampir kerumahku untuk makan siang?
  598.  
  599. 137
  600. 00:06:35,640 --> 00:06:38,050
  601. Mia, kamu mau ikut dengan kami?
  602.  
  603. 138
  604. 00:06:38,080 --> 00:06:39,130
  605. Aku tidak tahu.
  606.  
  607. 139
  608. 00:06:39,160 --> 00:06:40,810
  609. Ada bagian yang rumit dari Beethoven Sonata.
  610.  
  611. 140
  612. 00:06:40,920 --> 00:06:44,050
  613. Itu aku harus mempelajarinya.
  614.  
  615. 141
  616. 00:06:44,080 --> 00:06:46,530
  617. Dan, surat-suratnya dikirimkan pada hari Jumat.
  618.  
  619. 142
  620. 00:06:46,560 --> 00:06:47,650
  621. Juilliard.
  622.  
  623. 143
  624. 00:06:47,680 --> 00:06:49,770
  625. Audisinya sudah 2 bulan yang lalu.
  626.  
  627. 144
  628. 00:06:49,800 --> 00:06:52,560
  629. Tapi aku masih bisa
  630. merasakannya di jari-jariku.
  631.  
  632. 145
  633. 00:06:52,680 --> 00:06:55,130
  634. Oke, ini memang menyakitkan untuk dilihat.
  635.  
  636. 146
  637. 00:06:55,160 --> 00:06:57,730
  638. Dengar, siapa yang tahu kapan
  639. surat-suratnya akan dikirimkan hari ini?
  640.  
  641. 147
  642. 00:06:57,760 --> 00:07:00,330
  643. Ayolah, kau ikut dengan kami.
  644.  
  645. 148
  646. 00:07:00,440 --> 00:07:02,530
  647. Ayolah, sayang. Sebentar lagi
  648. kau akan harus pergi ke kuliah.
  649.  
  650. 149
  651. 00:07:02,560 --> 00:07:03,890
  652. Tak peduli dimana kamu akan kuliah.
  653.  
  654. 150
  655. 00:07:03,920 --> 00:07:06,410
  656. Berapa banyak hari salju yang
  657. kita dapat habiskan bersama-sama?
  658.  
  659. 151
  660. 00:07:06,440 --> 00:07:09,490
  661. Apakah kau benar-benar
  662. merasa bersalah sekarang?
  663.  
  664. 152
  665. 00:07:09,520 --> 00:07:10,810
  666. Kami akan membiarkan kamu memilih musik.
  667.  
  668. 153
  669. 00:07:10,840 --> 00:07:12,410
  670. Dan penyuapan.
  671.  
  672. 154
  673. 00:07:12,440 --> 00:07:15,210
  674. Sayang, rasa bersalah dan penyuapan akan
  675. melekat...
  676.  
  677.  
  678. 155
  679. 00:07:15,240 --> 00:07:18,330
  680. ..selama orang tua dan remaja
  681. bersama-sama di beberapa generasi.
  682.  
  683. 156
  684. 00:07:18,360 --> 00:07:20,810
  685. Jangan melawan tradisi.
  686.  
  687. 157
  688. 00:07:20,840 --> 00:07:22,250
  689. Oke.
  690.  
  691. 158
  692. 00:07:22,360 --> 00:07:23,560
  693. Boom!
  694.  
  695. 159
  696. 00:07:25,640 --> 00:07:27,880
  697. # I am a passenger #
  698.  
  699. 160
  700. 00:07:29,280 --> 00:07:31,570
  701. # And I ride and I ride...#
  702.  
  703. 161
  704. 00:07:31,600 --> 00:07:34,010
  705. Aku pikir kau bilang
  706. aku boleh memilih lagu.
  707.  
  708. 162
  709. 00:07:34,040 --> 00:07:36,880
  710. Dia benar, Teddy.
  711. Hingga saat ini, adik.
  712.  
  713. 163
  714. 00:07:37,000 --> 00:07:38,410
  715. Biarkan dia mendengarkan lagu kuno.
  716.  
  717. 164
  718. 00:07:38,440 --> 00:07:40,050
  719. Bagaimana aku mendengarkan lagu...
  720.  
  721. 165
  722. 00:07:40,080 --> 00:07:42,850
  723. ..dari pembuat melodi Austria favorit kita,
  724.  
  725. 166
  726. 00:07:42,880 --> 00:07:44,290
  727. Franz Schubert.
  728.  
  729. 167
  730. 00:07:44,400 --> 00:07:45,680
  731. Itu bukan lagu kuno.
  732.  
  733. 168
  734. 00:07:46,160 --> 00:07:48,450
  735. Iggy Pop! Iggy Pop!
  736.  
  737. 169
  738. 00:07:48,480 --> 00:07:50,690
  739. Teddy, kau bisa mendengarkan Iggy di iPodmu.
  740.  
  741. 170
  742. 00:07:50,720 --> 00:07:52,640
  743. Tapi tidak setelah 1978.
  744.  
  745. 171
  746. 00:07:52,760 --> 00:07:55,010
  747. Kau paham, anak muda? /
  748. Yes, Pak.
  749.  
  750. 172
  751. 00:07:55,040 --> 00:07:57,650
  752. Yah, aku pilih
  753. Ludwig van Beethoven.
  754.  
  755. 173
  756. 00:07:57,680 --> 00:07:59,210
  757. Kejutan.
  758.  
  759. 174
  760. 00:08:17,760 --> 00:08:19,050
  761. Aku selalu bertanya-tanya jika...
  762.  
  763. 175
  764. 00:08:19,080 --> 00:08:20,210
  765. ..Ibu dan Ayah akan kecewa...
  766.  
  767. 176
  768. 00:08:20,240 --> 00:08:22,290
  769. ..bahwa aku ternyata tidak seperti mereka.
  770.  
  771. 177
  772. 00:08:22,320 --> 00:08:26,000
  773. Aku sudah mencoba. Maksudku, Ibu dan aku
  774. pergi ke semua pertunjukan Ayah.
  775.  
  776. 178
  777. 00:08:26,120 --> 00:08:29,490
  778. Band Ayah bernama Nasty Bruises.
  779.  
  780. 179
  781. 00:08:29,520 --> 00:08:31,730
  782. Memalukan, aku tahu.
  783.  
  784. 180
  785. 00:08:31,760 --> 00:08:33,730
  786. Mereka mungkin disebut "besar" di kota kami.
  787.  
  788. 181
  789. 00:08:33,760 --> 00:08:36,970
  790. Dan untuk sementara, semua orang berpikir
  791. mereka mungkin mendapatkan yang lebih besar.
  792.  
  793. 182
  794. 00:08:39,600 --> 00:08:42,170
  795. Itu aku saat TK..
  796.  
  797. 183
  798. 00:08:43,400 --> 00:08:46,160
  799. Tapi kemudian suatu hari saat kelas 2...
  800.  
  801. 184
  802. 00:08:51,600 --> 00:08:53,520
  803. Aku ingin memainkannya.
  804.  
  805. 185
  806. 00:08:55,000 --> 00:08:57,450
  807. Cello sangat mahal.
  808.  
  809. 186
  810. 00:08:57,480 --> 00:09:00,330
  811. Jadi, aku meminjam cello yang buruk dari sekolah.
  812.  
  813. 187
  814. 00:09:00,360 --> 00:09:03,330
  815. Ibu dan Ayah menemukan mahasiswi
  816. dari kuliah setempat untuk mengajariku.
  817.  
  818. 188
  819. 00:09:03,360 --> 00:09:05,730
  820. Dan aku berlatih siang dan malam.
  821.  
  822. 189
  823. 00:09:05,760 --> 00:09:07,480
  824. Aku tidak bisa meresa puas.
  825.  
  826. 190
  827. 00:09:08,760 --> 00:09:10,090
  828. Aku menyukai dia.
  829.  
  830. 191
  831. 00:09:10,120 --> 00:09:12,890
  832. Tapi aku siap untuk menusuk bola mataku keluar.
  833.  
  834. 192
  835. 00:09:12,920 --> 00:09:15,090
  836. Ini adalah sama persis kenapa aku
  837. tidak pernah bisa berhasil.
  838.  
  839. 193
  840. 00:09:15,120 --> 00:09:16,850
  841. Amin.
  842.  
  843. 194
  844. 00:09:20,520 --> 00:09:23,370
  845. Aku suka bentuknya.
  846.  
  847. 195
  848. 00:09:23,400 --> 00:09:25,730
  849. Strukturnya.
  850.  
  851. 196
  852. 00:09:25,760 --> 00:09:27,560
  853. Namun yang benar-benar membuat aku ketagihan...
  854.  
  855. 197
  856. 00:09:27,560 --> 00:09:29,440
  857. ..adalah perasaanku didalam dadaku.
  858.  
  859. 198
  860. 00:09:31,440 --> 00:09:34,480
  861. Seperti hatiku berdebar dengan cello.
  862.  
  863. 199
  864. 00:10:01,400 --> 00:10:02,760
  865. Bung.
  866.  
  867. 200
  868. 00:10:04,200 --> 00:10:07,120
  869. Dia sudah berlatih disini sejak siang hari.
  870.  
  871. 201
  872. 00:10:09,560 --> 00:10:12,050
  873. Kau ingin aku untuk memberitahukan
  874. dia untuk berhenti malam ini?
  875.  
  876. 202
  877. 00:10:12,080 --> 00:10:13,200
  878. Tidak.
  879.  
  880. 203
  881. 00:10:14,880 --> 00:10:17,170
  882. Kalau kau masuk kesana, mungkin
  883. kau akan dipukuli dengan busur.
  884.  
  885. 204
  886. 00:10:17,200 --> 00:10:19,000
  887. Aku tidak akan mengambil risiko itu.
  888.  
  889. 205
  890. 00:10:21,040 --> 00:10:23,330
  891. Aku bertanya-tanya darimana dia menyukai itu.
  892.  
  893. 206
  894. 00:10:23,360 --> 00:10:27,530
  895. Naw, orang-orang bermain musik untuk 2 alasan.
  896.  
  897. 207
  898. 00:10:27,560 --> 00:10:30,810
  899. Untuk bercinta dan karena mereka
  900. punya kemarahan yang ingin ditunjukkan.
  901.  
  902. 208
  903. 00:10:30,840 --> 00:10:33,200
  904. Tapi sebagian besar untuk bercinta.
  905.  
  906. 209
  907. 00:10:33,320 --> 00:10:35,970
  908. Yah, itu mungkin bukan motivasinya.
  909.  
  910. 210
  911. 00:10:37,560 --> 00:10:39,400
  912. Tidak. Benar.
  913.  
  914. 211
  915. 00:10:40,800 --> 00:10:42,290
  916. Dia tidak melakukan itu
  917. untuk mendapatkan sesuatu.
  918.  
  919. 212
  920. 00:10:42,320 --> 00:10:44,800
  921. Dia melakukannya dengan murni karena...
  922.  
  923. 213
  924. 00:10:51,280 --> 00:10:53,240
  925. Kita terbuat dari itu.
  926.  
  927. 214
  928. 00:11:07,040 --> 00:11:11,010
  929. Hari berikutnya, Ayah pulang dengan hadiah.
  930.  
  931. 215
  932. 00:11:11,040 --> 00:11:13,850
  933. Sebuah cello untukku.
  934.  
  935. 216
  936. 00:11:45,880 --> 00:11:48,450
  937. Bukankah menakjubkan bagaimana kehidupan
  938. adalah satu hal dan kemudian...
  939.  
  940. 217
  941. 00:11:48,560 --> 00:11:51,730
  942. ..dalam sekejap, itu menjadi sesuatu yang lain?
  943.  
  944. 218
  945. 00:11:51,760 --> 00:11:54,280
  946. Seperti aku disini, Mia.
  947.  
  948. 219
  949. 00:11:54,400 --> 00:11:56,570
  950. Gadis yang berpikir tentang cello dan Adam,
  951.  
  952. 220
  953. 00:11:56,600 --> 00:12:00,120
  954. Dan menunggu surat dirumah.
  955.  
  956. 221
  957. 00:12:01,120 --> 00:12:02,770
  958. Dan hanya seperti itu...
  959.  
  960. 222
  961. 00:12:58,400 --> 00:13:01,290
  962. Dapatkan beberapa penjiplakan di sana.
  963. Dukungan kolom tersebut.
  964.  
  965. 223
  966. 00:13:01,320 --> 00:13:02,490
  967. Kita perlu Imobilisasi penuh
  968. tulang belakang.
  969.  
  970. 224
  971. 00:13:02,520 --> 00:13:03,560
  972. Halo?
  973.  
  974. 225
  975. 00:13:04,400 --> 00:13:06,170
  976. Sumber daya kami baik sekarang.
  977.  
  978. 226
  979. 00:13:06,200 --> 00:13:07,330
  980. Permisi!
  981.  
  982. 227
  983. 00:13:07,360 --> 00:13:09,250
  984. Pak, permisi?
  985.  
  986. 228
  987. 00:13:09,280 --> 00:13:10,610
  988. Halo?
  989.  
  990. 229
  991. 00:13:18,560 --> 00:13:19,720
  992. Ibu.
  993.  
  994. 230
  995. 00:13:20,840 --> 00:13:22,120
  996. Teddy!
  997.  
  998. 231
  999. 00:13:22,920 --> 00:13:24,360
  1000. Ayah.
  1001.  
  1002. 232
  1003. 00:13:33,240 --> 00:13:35,370
  1004. Kita punya masalah di kaki kiri ini.
  1005.  
  1006. 233
  1007. 00:13:35,400 --> 00:13:36,400
  1008. Ya.
  1009.  
  1010. 234
  1011. 00:13:44,280 --> 00:13:46,050
  1012. Apakah kau ingin mendapatkan
  1013. sebuah tabung untuk dia sekarang?
  1014.  
  1015. 235
  1016. 00:13:46,080 --> 00:13:48,250
  1017. Ambil tas Ambu sekarang.
  1018.  
  1019. 236
  1020. 00:13:48,280 --> 00:13:49,770
  1021. Tidak!
  1022.  
  1023. 237
  1024. 00:13:56,640 --> 00:13:58,650
  1025. Bangun!
  1026.  
  1027. 238
  1028. 00:13:58,680 --> 00:14:00,010
  1029. Bangun.
  1030.  
  1031. 239
  1032. 00:14:02,120 --> 00:14:03,610
  1033. Bangun.
  1034.  
  1035. 240
  1036. 00:14:10,520 --> 00:14:12,560
  1037. Ayo, satu, dua, tiga.
  1038.  
  1039. 241
  1040. 00:14:13,800 --> 00:14:15,810
  1041. Ayo bergerak.
  1042. Dia koma.
  1043.  
  1044. 242
  1045. 00:14:15,840 --> 00:14:17,760
  1046. Beritahukan Portland untuk
  1047. menyiapkan tim medis.
  1048.  
  1049. 243
  1050. 00:14:18,480 --> 00:14:21,160
  1051. Koma? Mengapa kau perlu tim medis?
  1052.  
  1053. 244
  1054. 00:14:21,720 --> 00:14:24,250
  1055. Satu remaja perempuan kritis,
  1056. perjalan ke Portland sekarang.
  1057.  
  1058. 245
  1059. 00:14:24,280 --> 00:14:25,570
  1060. Satu laki-laki berusia 8 tahun
  1061. tidak sadarkan diri.
  1062.  
  1063. 246
  1064. 00:14:25,600 --> 00:14:27,330
  1065. Ibu! Ayah!
  1066.  
  1067. 247
  1068. 00:14:27,360 --> 00:14:28,450
  1069. Teddy!
  1070.  
  1071. 248
  1072. 00:14:28,480 --> 00:14:29,890
  1073. Mari kita pergi.
  1074.  
  1075. 249
  1076. 00:14:30,760 --> 00:14:33,570
  1077. Tahan sebentar, sayang.
  1078. Kita akan segera di Portland.
  1079.  
  1080. 250
  1081. 00:14:46,320 --> 00:14:47,320
  1082. Kau baik-baik saja?
  1083.  
  1084. 251
  1085. 00:14:47,600 --> 00:14:48,690
  1086. Tidak.
  1087.  
  1088. 252
  1089. 00:14:48,720 --> 00:14:50,690
  1090. Kau ingin memukul lemariku?
  1091.  
  1092. 253
  1093. 00:14:50,720 --> 00:14:52,800
  1094. Lemarimu mengerikan.
  1095.  
  1096. 254
  1097. 00:14:53,600 --> 00:14:54,930
  1098. Aku bahkan tidak ingin pergi.
  1099.  
  1100. 255
  1101. 00:14:55,440 --> 00:14:57,330
  1102. Ayolah, dia hanya seorang pria, Mia.
  1103.  
  1104. 256
  1105. 00:14:57,360 --> 00:15:00,130
  1106. Ya, tapi dia adalah orang pertama
  1107. yang sudah pernah aku kencani.
  1108.  
  1109. 257
  1110. 00:15:00,160 --> 00:15:01,840
  1111. Dan aku tidak tahu apakah aku
  1112. jmemakai pakaian kencan atau...
  1113.  
  1114. 258
  1115. 00:15:01,960 --> 00:15:03,490
  1116. ..pakaian kasual atau...
  1117.  
  1118. 259
  1119. 00:15:03,520 --> 00:15:06,570
  1120. Pakailah saja, sesuatu yang
  1121. menurutmu merasa nyaman .
  1122.  
  1123. 260
  1124. 00:15:06,600 --> 00:15:08,720
  1125. Dan jika Adam tidak melihat
  1126. bagaimana menakjubkannya kau,
  1127.  
  1128. 261
  1129. 00:15:08,760 --> 00:15:09,810
  1130. Maka ia benar-benar...
  1131.  
  1132. 262
  1133. 00:15:09,840 --> 00:15:10,930
  1134. Bedebah. /
  1135. Ya.
  1136.  
  1137. 263
  1138. 00:15:12,480 --> 00:15:14,600
  1139. Aku pikir aku akan muntah.
  1140.  
  1141. 264
  1142. 00:15:17,600 --> 00:15:19,560
  1143. Lebih baik dimuntahkan.
  1144.  
  1145. 265
  1146. 00:15:22,480 --> 00:15:23,650
  1147. Kamu pasti Adam.
  1148.  
  1149. 266
  1150. 00:15:23,680 --> 00:15:25,170
  1151. Ya, aku.
  1152.  
  1153. 267
  1154. 00:15:25,200 --> 00:15:26,490
  1155. Pakaian yang bagus.
  1156.  
  1157. 268
  1158. 00:15:26,520 --> 00:15:28,810
  1159. Ayo masuk.
  1160. Aku ayahnya, Denny.
  1161.  
  1162. 269
  1163. 00:15:28,840 --> 00:15:31,090
  1164. Aku tahu.
  1165. Anda di band Nasty Bruises, benar?
  1166.  
  1167. 270
  1168. 00:15:31,120 --> 00:15:33,050
  1169. Kau membutaku terkesan.
  1170.  
  1171. 271
  1172. 00:15:33,080 --> 00:15:35,170
  1173. Yah, aku punya kasetmu.
  1174.  
  1175. 272
  1176. 00:15:35,200 --> 00:15:36,810
  1177. Kau salah satunya.
  1178.  
  1179. 273
  1180. 00:15:36,840 --> 00:15:39,730
  1181. Mereka menuat coasters
  1182. yang besar, benar ?Ayo.
  1183.  
  1184. 274
  1185. 00:15:39,760 --> 00:15:41,720
  1186. Adam disini!
  1187.  
  1188. 275
  1189. 00:15:42,040 --> 00:15:43,170
  1190. Apa itu Mia?
  1191.  
  1192. 276
  1193. 00:15:43,200 --> 00:15:45,850
  1194. Ya. Itulah Rock and Roll kecil kami.
  1195.  
  1196. 277
  1197. 00:15:46,000 --> 00:15:48,890
  1198. Dia adalah anggota junior Nasty Bruises.
  1199.  
  1200. 278
  1201. 00:15:49,040 --> 00:15:51,960
  1202. Tidak. Apa dia memberitahu
  1203. kau kisah-kisah perang lama?
  1204.  
  1205. 279
  1206. 00:15:52,200 --> 00:15:53,200
  1207. Hei.
  1208.  
  1209. 280
  1210. 00:15:53,960 --> 00:15:55,840
  1211. Kami mungkin harus pergi. /
  1212. Oke.
  1213.  
  1214. 281
  1215. 00:15:56,120 --> 00:15:57,520
  1216. Oke, kau harus hati-hati diluar sana.
  1217.  
  1218. 282
  1219. 00:15:57,560 --> 00:15:59,810
  1220. Aku mendengar itu cukup liar di simfoni.
  1221.  
  1222. 283
  1223. 00:15:59,840 --> 00:16:01,010
  1224. Sampai jumpa. /
  1225. Dah.
  1226.  
  1227. 284
  1228. 00:16:01,040 --> 00:16:02,120
  1229. Dah.
  1230.  
  1231. 285
  1232. 00:16:02,880 --> 00:16:04,930
  1233. Orang tua kamu tampak keren.
  1234.  
  1235. 286
  1236. 00:16:04,960 --> 00:16:06,530
  1237. Jadi, mereka memberitahuku
  1238.  
  1239. 287
  1240. 00:17:03,280 --> 00:17:05,250
  1241. Serius, aku menghormati setiap musisi.
  1242.  
  1243. 288
  1244. 00:17:05,280 --> 00:17:07,210
  1245. Hanya musisi yang dapat melaukan
  1246. semua tahap seperti itu.
  1247.  
  1248. 289
  1249. 00:17:07,240 --> 00:17:08,330
  1250. Dia sangat luar biasa.
  1251.  
  1252. 290
  1253. 00:17:08,360 --> 00:17:10,130
  1254. Aku pikir kau akan sedikit bosan di awalnya.
  1255.  
  1256. 291
  1257. 00:17:10,160 --> 00:17:12,640
  1258. Tidak. Yang mendengkur itu
  1259. adalah wanita di sebelahku.
  1260.  
  1261. 292
  1262. 00:17:12,760 --> 00:17:14,440
  1263. Aku menyukainya setiap menit.
  1264.  
  1265. 293
  1266. 00:17:15,600 --> 00:17:17,400
  1267. Baiklah, Hall.
  1268. Jadi apa ceritamu?
  1269.  
  1270. 294
  1271. 00:17:18,120 --> 00:17:21,960
  1272. Bagaimana orang tua sepertimu akhirnya
  1273. memiliki seorang anak sepertimu?
  1274.  
  1275. 295
  1276. 00:17:23,200 --> 00:17:26,440
  1277. Yah, aku pasti dibesarkan
  1278. untuk menjadi seorang rocker.
  1279.  
  1280. 296
  1281. 00:17:27,200 --> 00:17:29,730
  1282. Tapi aku punya teori bahwa
  1283. aku telah tertukar saat lahir.
  1284.  
  1285. 297
  1286. 00:17:29,760 --> 00:17:31,560
  1287. Oke. Itu penjelasan hal itu.
  1288.  
  1289. 298
  1290. 00:17:33,320 --> 00:17:34,810
  1291. Tidak, tapi serius.
  1292.  
  1293. 299
  1294. 00:17:36,480 --> 00:17:38,930
  1295. Aku tak tahu, aku selalu merasa seperti...
  1296.  
  1297. 300
  1298. 00:17:38,960 --> 00:17:42,000
  1299. ..inilah Mars di keluargaku.
  1300.  
  1301. 301
  1302. 00:17:42,120 --> 00:17:44,080
  1303. Aku tidak tampak seperti
  1304. salah satu dari orang tuaku.
  1305.  
  1306. 302
  1307. 00:17:44,800 --> 00:17:48,970
  1308. Ibuku perempuan yang tangguh
  1309. dan Ayah keluar dari bandnya,
  1310.  
  1311. 303
  1312. 00:17:49,000 --> 00:17:52,800
  1313. Dan aku pergi dan memilih Beethoven dan cello.
  1314.  
  1315. 304
  1316. 00:17:53,840 --> 00:17:56,290
  1317. Ketika aku berusia 8 tahun, aku melihat video
  1318. lama.
  1319.  
  1320.  
  1321. 305
  1322. 00:17:56,320 --> 00:17:59,720
  1323. Bermain ramone
  1324. " I Wanna Be Sedated. "
  1325.  
  1326. 306
  1327. 00:17:59,840 --> 00:18:02,210
  1328. Dan rasanya seperti kepalaku meledak.
  1329.  
  1330. 307
  1331. 00:18:02,240 --> 00:18:05,930
  1332. Dan aku seperti, "Aku harus belajar bermain
  1333. gitar."
  1334.  
  1335.  
  1336. 308
  1337. 00:18:05,960 --> 00:18:09,080
  1338. Jadi, pamanku membawakan alat ini.
  1339.  
  1340. 309
  1341. 00:18:11,360 --> 00:18:14,680
  1342. Ya, hal itu menyelamatkan hidupku.
  1343.  
  1344. 310
  1345. 00:18:26,120 --> 00:18:29,520
  1346. Kau benar-benar tidak mendapatkan
  1347. tiket ini dari seorang temanmu, bukan?
  1348.  
  1349. 311
  1350. 00:18:30,520 --> 00:18:33,330
  1351. Itu adalah bayaran 2 minggu
  1352. pengantar pizza.
  1353.  
  1354. 312
  1355. 00:18:33,600 --> 00:18:34,840
  1356. Kenapa?
  1357.  
  1358. 313
  1359. 00:18:36,600 --> 00:18:37,770
  1360. Kenapa aku?
  1361.  
  1362. 314
  1363. 00:18:37,800 --> 00:18:39,290
  1364. Karena aku suka melihatmu bermain.
  1365.  
  1366. 315
  1367. 00:18:40,000 --> 00:18:42,040
  1368. Kau bermain di tempat lain.
  1369.  
  1370. 316
  1371. 00:18:43,680 --> 00:18:45,200
  1372. Dan kamu cantik.
  1373.  
  1374. 317
  1375. 00:18:48,160 --> 00:18:52,210
  1376. Kau mendapatkan kerutan di dahimu.
  1377.  
  1378. 318
  1379. 00:18:55,360 --> 00:18:59,330
  1380. Mengapa aku punya perasaan kau
  1381. akan mengacaukan seluruh hidupku?
  1382.  
  1383. 319
  1384. 00:18:59,960 --> 00:19:02,200
  1385. Sedikit kekacauan tidak akan
  1386. pernah menyakiti siapapun.
  1387.  
  1388. 320
  1389. 00:19:12,920 --> 00:19:15,600
  1390. Seminggu kemudian, Adam mengundangku
  1391. untuk melihat band-nya bermain.
  1392.  
  1393. 321
  1394. 00:19:15,720 --> 00:19:17,250
  1395. Liz, Mia. Mia, Liz.
  1396.  
  1397. 322
  1398. 00:19:17,280 --> 00:19:20,720
  1399. Aku harus mengganti tabung di amp ini.
  1400. Sampai ketemu disana
  1401.  
  1402. 323
  1403. 00:19:21,720 --> 00:19:23,000
  1404. Oke.
  1405.  
  1406. 324
  1407. 00:19:33,920 --> 00:19:35,760
  1408. Satu, dua, tiga, empat!
  1409.  
  1410. 325
  1411. 00:19:36,600 --> 00:19:38,280
  1412. Whoo!
  1413.  
  1414. 326
  1415. 00:19:43,040 --> 00:19:45,890
  1416. # I wasn't lookin' for something #
  1417.  
  1418. 327
  1419. 00:19:45,920 --> 00:19:48,570
  1420. # To sink my teeth into #
  1421.  
  1422. 328
  1423. 00:19:50,560 --> 00:19:53,480
  1424. # I didn't know what I wanted #
  1425.  
  1426. 329
  1427. 00:19:53,920 --> 00:19:56,040
  1428. # I never do #
  1429.  
  1430. 330
  1431. 00:19:57,960 --> 00:19:59,680
  1432. # I want what you have #
  1433.  
  1434. 331
  1435. 00:19:59,800 --> 00:20:02,800
  1436. # I want what you have now #
  1437.  
  1438. 332
  1439. 00:20:03,440 --> 00:20:05,240
  1440. # Give it to me #
  1441.  
  1442. 333
  1443. 00:20:05,520 --> 00:20:11,640
  1444. # Do you make it look so good
  1445. 'cause you know what's up? #
  1446.  
  1447. 334
  1448. 00:20:12,960 --> 00:20:19,840
  1449. # Do you know exactly what to do? #
  1450.  
  1451. 335
  1452. 00:20:20,160 --> 00:20:21,970
  1453. # I want what you have #
  1454.  
  1455. 336
  1456. 00:20:22,000 --> 00:20:25,400
  1457. # I want you have now #
  1458.  
  1459. 337
  1460. 00:20:25,640 --> 00:20:27,450
  1461. # Give it to me #
  1462.  
  1463. 338
  1464. 00:20:27,480 --> 00:20:29,450
  1465. # I want what you have #
  1466.  
  1467. 339
  1468. 00:20:29,480 --> 00:20:32,520
  1469. # I want you have now #
  1470.  
  1471. 340
  1472. 00:20:33,040 --> 00:20:38,640
  1473. # Give it to me #
  1474.  
  1475. 341
  1476. 00:20:40,920 --> 00:20:42,410
  1477. Terima kasih dan Selamat Malam.
  1478.  
  1479. 342
  1480. 00:20:49,160 --> 00:20:51,160
  1481. Jadi, apa band yang kau tertariki?
  1482.  
  1483. 343
  1484. 00:20:52,600 --> 00:20:54,650
  1485. Sebagian besar klasik.
  1486.  
  1487. 344
  1488. 00:20:54,680 --> 00:20:56,680
  1489. Aku juga.
  1490. Aku suka rock klasik..
  1491.  
  1492. 345
  1493. 00:21:06,600 --> 00:21:07,600
  1494. Mia!
  1495.  
  1496. 346
  1497. 00:21:07,760 --> 00:21:09,760
  1498. Hei. Apa kau baik saja?
  1499.  
  1500. 347
  1501. 00:21:09,920 --> 00:21:11,610
  1502. Agak masalah komunikasi dengan orang-orang.
  1503.  
  1504. 348
  1505. 00:21:11,640 --> 00:21:12,640
  1506. Seperti biasa.
  1507.  
  1508. 349
  1509. 00:21:12,800 --> 00:21:14,880
  1510. Adam. Ada pesta di rumah Darren.
  1511. Kau datang?
  1512.  
  1513. 350
  1514. 00:21:15,040 --> 00:21:16,490
  1515. Ya, kami akan ikut.
  1516.  
  1517. 351
  1518. 00:21:16,520 --> 00:21:18,440
  1519. Kau ikut? /
  1520. Aku punya jam malamku.
  1521.  
  1522. 352
  1523. 00:21:18,600 --> 00:21:20,490
  1524. Jam malam? /
  1525. Ya.
  1526.  
  1527. 353
  1528. 00:21:20,520 --> 00:21:21,520
  1529. Oke.
  1530.  
  1531. 354
  1532. 00:21:23,200 --> 00:21:24,560
  1533. Yah, kami tidak bisa bertemu denganmu.
  1534.  
  1535. 355
  1536. 00:21:32,280 --> 00:21:34,850
  1537. Terima kasih untuk Slummin
  1538. dengan kami malam ini.
  1539.  
  1540. 356
  1541. 00:21:34,880 --> 00:21:36,850
  1542. Ya. Tak masalah.
  1543.  
  1544. 357
  1545. 00:21:36,880 --> 00:21:40,040
  1546. Adam, cium dia saja dan ayo pergi.
  1547.  
  1548. 358
  1549. 00:21:40,720 --> 00:21:42,800
  1550. Ayo.
  1551.  
  1552. 359
  1553. 00:21:45,360 --> 00:21:46,970
  1554. Kita keren, benar?
  1555.  
  1556. 360
  1557. 00:21:47,000 --> 00:21:48,240
  1558. Kau dan aku? /
  1559. Ya.
  1560.  
  1561. 361
  1562. 00:21:48,360 --> 00:21:50,040
  1563. Kita keren.
  1564.  
  1565. 362
  1566. 00:21:50,200 --> 00:21:51,370
  1567. Hei, akhirnya kau bertemu dengan Liz.
  1568.  
  1569. 363
  1570. 00:21:51,400 --> 00:21:52,520
  1571. Ya.
  1572.  
  1573. 364
  1574. 00:21:53,200 --> 00:21:54,720
  1575. Kalian berdua memiliki
  1576. banyak kesamaan.
  1577.  
  1578. 365
  1579. 00:21:55,360 --> 00:21:56,400
  1580. Kamu seperti pernah,...
  1581.  
  1582. 366
  1583. 00:21:57,080 --> 00:21:58,490
  1584. ..bercinta, atau...
  1585.  
  1586. 367
  1587. 00:21:58,520 --> 00:22:00,200
  1588. Sebenarnya, aku senang kau membawa itu.
  1589.  
  1590. 368
  1591. 00:22:00,360 --> 00:22:01,690
  1592. Kita memiliki banyak kesamaan.
  1593.  
  1594. 369
  1595. 00:22:02,160 --> 00:22:03,880
  1596. Misalnya, kita berdua...
  1597.  
  1598. 370
  1599. 00:22:04,040 --> 00:22:05,240
  1600. ..tertarik gadis-gadis.
  1601.  
  1602. 371
  1603. 00:22:06,080 --> 00:22:07,880
  1604. Dia bersama Astrid.
  1605.  
  1606. 372
  1607. 00:22:11,240 --> 00:22:13,080
  1608. Pergi, Astrid.
  1609.  
  1610. 373
  1611. 00:22:13,320 --> 00:22:15,760
  1612. Dan sekarang kita sudah keluar dari itu.
  1613.  
  1614. 374
  1615. 00:22:18,720 --> 00:22:20,600
  1616. Aku sedikt kecewa kau tidak bisa
  1617. tinggal dengan kami malam ini.
  1618.  
  1619. 375
  1620. 00:22:21,160 --> 00:22:22,760
  1621. Ya, aku tahu.
  1622.  
  1623. 376
  1624. 00:22:24,760 --> 00:22:26,360
  1625. Mia, pergi saja.
  1626. Bersenanglah.
  1627.  
  1628. 377
  1629. 00:22:26,520 --> 00:22:28,680
  1630. Ibu? /
  1631. Kat! Menjauhlah dari jendela.
  1632.  
  1633. 378
  1634. 00:22:28,840 --> 00:22:30,200
  1635. Ayah? /
  1636. Maaf.
  1637.  
  1638. 379
  1639. 00:22:31,360 --> 00:22:32,890
  1640. Ibu dan Ayahmu yang keren
  1641. tidak masalah kau tinggal di luar,
  1642.  
  1643. 380
  1644. 00:22:32,920 --> 00:22:34,570
  1645. tetapi kau tidak ingin, atau...
  1646.  
  1647. 381
  1648. 00:22:37,400 --> 00:22:41,290
  1649. Dengar, aku pikir aku datang
  1650. dengan membawa sesuatu.
  1651.  
  1652. 382
  1653. 00:22:43,560 --> 00:22:44,600
  1654. Benar.
  1655.  
  1656. 383
  1657. 00:22:45,240 --> 00:22:49,560
  1658. Yah, beritahu aku ketika kamu
  1659. mendapatkan lebih dari itu.
  1660.  
  1661. 384
  1662. 00:22:49,720 --> 00:22:50,960
  1663. Aku akan bertemu denganmu lagi nanti.
  1664.  
  1665. 385
  1666. 00:22:51,120 --> 00:22:52,920
  1667. Hei, Adam. /
  1668. Ibu, masuk kedalam.
  1669.  
  1670. 386
  1671. 00:22:53,080 --> 00:22:55,690
  1672. Kami selalu melakukan
  1673. makan malam pada hari Minggu.
  1674.  
  1675. 387
  1676. 00:22:55,720 --> 00:22:57,210
  1677. Kau harus datang sesekali.
  1678.  
  1679. 388
  1680. 00:22:57,360 --> 00:22:58,730
  1681. Terima kasih.
  1682.  
  1683. 389
  1684. 00:22:58,760 --> 00:23:00,120
  1685. Mungkin aku akan memikirkannya.
  1686.  
  1687. 390
  1688. 00:23:04,120 --> 00:23:07,120
  1689. Kau tahu, itu salah pada banyak tingkatan.
  1690.  
  1691. 391
  1692. 00:23:13,920 --> 00:23:16,290
  1693. Apa? Dia seharusnya tidak takut
  1694. untuk bergaul dengan orang-orang itu.
  1695.  
  1696. 392
  1697. 00:23:16,320 --> 00:23:17,770
  1698. Mereka seperti kita.
  1699.  
  1700. 393
  1701. 00:23:17,800 --> 00:23:19,160
  1702. Benar
  1703.  
  1704. 394
  1705. 00:23:24,760 --> 00:23:26,720
  1706. Oke, bawa dia keluar /
  1707. Di belakang.
  1708.  
  1709. 395
  1710. 00:23:28,400 --> 00:23:30,640
  1711. Tidak ada kelainan bentuk pada saat ini.
  1712.  
  1713. 396
  1714. 00:23:31,800 --> 00:23:33,080
  1715. Pergi, pergi, pergi.
  1716.  
  1717. 397
  1718. 00:23:35,320 --> 00:23:36,480
  1719. Apa yang kita punya di sini?
  1720.  
  1721. 398
  1722. 00:23:36,560 --> 00:23:37,650
  1723. Paru-paru pecah,
  1724. tulang rusuk patah.
  1725.  
  1726. 399
  1727. 00:23:37,680 --> 00:23:38,730
  1728. Tampak seperti tiga.
  1729.  
  1730. 400
  1731. 00:23:38,760 --> 00:23:39,810
  1732. Lecet di kaki, wajah.
  1733.  
  1734. 401
  1735. 00:23:39,840 --> 00:23:41,290
  1736. Luka memar otak, sepenuhnya tidak diketahui.
  1737.  
  1738. 402
  1739. 00:23:41,320 --> 00:23:42,680
  1740. Dan pendarahan dalam.
  1741.  
  1742. 403
  1743. 00:23:42,800 --> 00:23:44,000
  1744. Keluarganya sedang perjalanan.
  1745.  
  1746. 404
  1747. 00:23:44,160 --> 00:23:46,680
  1748. USG, X-ray, 12-Chem.
  1749.  
  1750. 405
  1751. 00:23:46,800 --> 00:23:48,680
  1752. Mari kita dapatkan RT di sini, silakan.
  1753.  
  1754. 406
  1755. 00:23:48,800 --> 00:23:51,370
  1756. Dalam hitunganku.
  1757. Satu, dua, tiga.
  1758.  
  1759. 407
  1760. 00:23:54,840 --> 00:23:57,000
  1761. Hei, permisi.
  1762. Aku perlu memeriksa keluargaku.
  1763.  
  1764. 408
  1765. 00:23:57,200 --> 00:23:59,600
  1766. Itu Kathleen Hall, Dennis Hall,
  1767. dan Theodore Hall?
  1768.  
  1769. 409
  1770. 00:24:00,840 --> 00:24:02,330
  1771. Silahkan. /
  1772. Halo?
  1773.  
  1774. 410
  1775. 00:24:03,360 --> 00:24:05,040
  1776. Hei, aku ingin melihatnya.
  1777.  
  1778. 411
  1779. 00:24:05,200 --> 00:24:06,530
  1780. Limpa pecah,
  1781. kita harus bergerak.
  1782.  
  1783. 412
  1784. 00:24:06,680 --> 00:24:09,280
  1785. Kami membawa Mia Hall ke ruang operasi.
  1786.  
  1787. 413
  1788. 00:24:09,440 --> 00:24:11,240
  1789. Baiklah, ayo masukkan dia kesana.
  1790.  
  1791. 414
  1792. 00:24:11,520 --> 00:24:13,050
  1793. Kita harus menghapus limpa,
  1794. tiriskan paru-paru,
  1795.  
  1796. 415
  1797. 00:24:13,080 --> 00:24:14,330
  1798. Dan cari tahu penyebabkan pendarahan.
  1799.  
  1800. 416
  1801. 00:24:14,360 --> 00:24:16,040
  1802. Jika dia ingin hidup,
  1803. dia lebih baik mulai berjuang.
  1804.  
  1805. 417
  1806. 00:24:16,200 --> 00:24:18,640
  1807. Mulai berjuang?
  1808. Bagaimana aku bisa mulai berjuang?
  1809.  
  1810. 418
  1811. 00:24:18,800 --> 00:24:21,640
  1812. Seseoran bicara denganku, kumohon!
  1813. Tolong aku.
  1814.  
  1815. 419
  1816. 00:24:30,840 --> 00:24:32,680
  1817. Oke. Mari kita pergi.
  1818.  
  1819. 420
  1820. 00:24:32,880 --> 00:24:34,160
  1821. Jahitannya.
  1822.  
  1823. 421
  1824. 00:24:35,240 --> 00:24:36,370
  1825. Membuat jalur arteri.
  1826.  
  1827. 422
  1828. 00:24:36,400 --> 00:24:37,400
  1829. Oke, mari kita bersihkan.
  1830.  
  1831. 423
  1832. 00:24:37,560 --> 00:24:38,890
  1833. Baki unutk memotong segera disiapkan.
  1834.  
  1835. 424
  1836. 00:24:38,920 --> 00:24:40,200
  1837. Ayo, ayo.
  1838.  
  1839. 425
  1840. 00:24:40,560 --> 00:24:42,080
  1841. Terima kasih.
  1842.  
  1843. 426
  1844. 00:24:42,240 --> 00:24:43,690
  1845. GCS masih terlihat tinggi.
  1846.  
  1847. 427
  1848. 00:24:43,720 --> 00:24:45,320
  1849. Apakah aku akan mati?
  1850.  
  1851. 428
  1852. 00:24:46,560 --> 00:24:48,210
  1853. Apa ini?
  1854.  
  1855. 429
  1856. 00:24:49,480 --> 00:24:51,810
  1857. Ini adalah rahasia, sayang.
  1858.  
  1859. 430
  1860. 00:24:51,840 --> 00:24:54,240
  1861. Kamu yang mengontrol seluruh hal ini.
  1862.  
  1863. 431
  1864. 00:24:54,400 --> 00:24:57,600
  1865. Jika kau hidup, jika kau mati,
  1866. itu semua terserah kamu.
  1867.  
  1868. 432
  1869. 00:24:57,720 --> 00:25:00,370
  1870. Lawanlah apapun yang kau punya di dirimu,
  1871. kau harus mengeluarkannya sekarang.
  1872.  
  1873. 433
  1874. 00:25:06,240 --> 00:25:08,160
  1875. Panggil bank darah.
  1876. Aku butuh 2 unit O neg.
  1877.  
  1878. 434
  1879. 00:25:08,360 --> 00:25:09,690
  1880. Butuh 2.
  1881.  
  1882. 435
  1883. 00:25:09,720 --> 00:25:11,210
  1884. Kurasa kita akan membutuhkan
  1885. lebih banyak dari itu.
  1886.  
  1887. 436
  1888. 00:25:11,320 --> 00:25:13,120
  1889. Mari kita lihat jika kita dapat
  1890. melacak saudaranya, tolong.
  1891.  
  1892. 437
  1893. 00:25:13,240 --> 00:25:14,250
  1894. Segera, Pak.
  1895.  
  1896. 438
  1897. 00:25:14,280 --> 00:25:16,880
  1898. Salah satu dari kedua orang tuanya
  1899. dalam perjalanan kesini.
  1900.  
  1901. 439
  1902. 00:25:20,920 --> 00:25:21,960
  1903. Ayah?
  1904.  
  1905. 440
  1906. 00:25:22,600 --> 00:25:24,600
  1907. Kita hanya perlu mengurangi pembengkakan.
  1908.  
  1909. 441
  1910. 00:25:24,760 --> 00:25:27,280
  1911. Bagi seseorang yang mengalami kecelakaan mobil
  1912. yang buruk, ia benar-benar beruntung.
  1913.  
  1914. 442
  1915. 00:25:27,760 --> 00:25:30,600
  1916. Hei, Mia! Lihat apa yang
  1917. aku temukan yang berkeliaran di depan.
  1918.  
  1919. 443
  1920. 00:25:31,360 --> 00:25:32,800
  1921. Apakah kita inginkan dia?
  1922.  
  1923. 444
  1924. 00:25:35,120 --> 00:25:36,450
  1925. Aku lapar.
  1926.  
  1927. 445
  1928. 00:25:37,720 --> 00:25:39,920
  1929. Oke, aku senang kau datang.
  1930.  
  1931. 446
  1932. 00:25:40,080 --> 00:25:43,800
  1933. Karena kau lapar dan kami memiliki
  1934. makanan untuk kamu makan, atau...
  1935.  
  1936. 447
  1937. 00:25:43,960 --> 00:25:45,560
  1938. Yah, makanan untuk dimakan
  1939. adalah favoritku..
  1940.  
  1941. 448
  1942. 00:25:46,200 --> 00:25:49,250
  1943. Minggirlah, orang-orang. Aku bekerja ganda
  1944. dan aku perlu untuk berpesta.
  1945.  
  1946. 449
  1947. 00:25:49,280 --> 00:25:51,160
  1948. Aku ingin makan dim sum untuk 2 orang.
  1949.  
  1950. 450
  1951. 00:25:51,320 --> 00:25:52,450
  1952. Hei. Ada apa, Willow?
  1953.  
  1954. 451
  1955. 00:25:52,480 --> 00:25:54,960
  1956. Selamat datang, Adam.
  1957. Senang bertemu denganmu.
  1958.  
  1959. 452
  1960. 00:25:55,120 --> 00:25:57,320
  1961. Mainkan kartumu dengan benar,
  1962. kita bisa membuatmu reguler.
  1963.  
  1964. 453
  1965. 00:25:57,480 --> 00:26:00,480
  1966. Oke, Ibu. Kami mengerti. /
  1967. Terima kasih.
  1968.  
  1969. 454
  1970. 00:26:00,800 --> 00:26:02,080
  1971. Ayo.
  1972.  
  1973. 455
  1974. 00:26:14,800 --> 00:26:17,120
  1975. Oke, jadi siapakah itu? Bobby Schayer dari Bad
  1976. Religion.
  1977.  
  1978.  
  1979. 456
  1980. 00:26:17,280 --> 00:26:19,320
  1981. Tim Leitch dari FEAR. /
  1982. Tim Leitch dari FEAR.
  1983.  
  1984. 457
  1985. 00:26:19,480 --> 00:26:21,130
  1986. Pria dari Dead Moon. /
  1987. Andrew Loomis.
  1988.  
  1989. 458
  1990. 00:26:21,280 --> 00:26:23,850
  1991. Dan pria dari The Wipers, Sam Henry.
  1992.  
  1993. 459
  1994. 00:26:24,440 --> 00:26:25,690
  1995. Jadi, jika kau berpikir tentang itu,
  1996.  
  1997. 460
  1998. 00:26:25,720 --> 00:26:29,160
  1999. Portland semacam seperti surga
  2000. untuk legendaris drumer punk, benar?
  2001.  
  2002. 461
  2003. 00:26:29,320 --> 00:26:30,400
  2004. Itu adalah titik yang baik.
  2005.  
  2006. 462
  2007. 00:26:30,520 --> 00:26:32,840
  2008. Mia, pacarmu tahu sejarah punk rock.
  2009.  
  2010. 463
  2011. 00:26:33,000 --> 00:26:34,120
  2012. Terima kasih.
  2013.  
  2014. 464
  2015. 00:26:35,960 --> 00:26:38,530
  2016. Oh, tuhan!
  2017. Sesuatu yang menyengatku.
  2018.  
  2019. 465
  2020. 00:26:38,680 --> 00:26:40,330
  2021. Siapa yang melakukan itu?
  2022.  
  2023. 466
  2024. 00:26:40,360 --> 00:26:41,360
  2025. Lebah?
  2026.  
  2027. 467
  2028. 00:26:41,480 --> 00:26:43,330
  2029. Sayang, apakah kau yakin itu lebah? /
  2030. Ya.
  2031.  
  2032. 468
  2033. 00:26:43,360 --> 00:26:44,490
  2034. Kita harus mengeluarkan sengatnya.
  2035.  
  2036. 469
  2037. 00:26:44,520 --> 00:26:45,650
  2038. Tidak, kita tidak melakukan itu.
  2039.  
  2040. 470
  2041. 00:26:45,680 --> 00:26:47,960
  2042. Percayalah, ini adalah salah satunya
  2043. hal yang aku pelajari di Pramuka.
  2044.  
  2045. 471
  2046. 00:26:57,120 --> 00:26:58,280
  2047. Dapat.
  2048.  
  2049. 472
  2050. 00:27:01,880 --> 00:27:03,480
  2051. Lebih baik daripada pinset.
  2052.  
  2053. 473
  2054. 00:27:03,680 --> 00:27:06,250
  2055. Berhati-hatillah.
  2056. Kau sedang hamil.
  2057.  
  2058. 474
  2059. 00:27:06,360 --> 00:27:08,600
  2060. Kau tahu, kau harus
  2061. lebih sering tersengat.
  2062.  
  2063. 475
  2064. 00:27:09,160 --> 00:27:10,970
  2065. Aku minta maaf bahwa
  2066. ini yang terjauh dari kita dapatkan...
  2067.  
  2068. 476
  2069. 00:27:11,000 --> 00:27:12,720
  2070. ..sejak kencan pertama kita.
  2071.  
  2072. 477
  2073. 00:27:13,880 --> 00:27:17,200
  2074. Ya. Mungkin kita harus melakukan
  2075. sesuatu tentang hal itu.
  2076.  
  2077. 478
  2078. 00:27:18,240 --> 00:27:20,520
  2079. Aku suka pikiranmu, Hall.
  2080.  
  2081. 479
  2082. 00:27:50,880 --> 00:27:51,920
  2083. Adam?
  2084.  
  2085. 480
  2086. 00:27:52,080 --> 00:27:53,160
  2087. Aku datang.
  2088.  
  2089. 481
  2090. 00:27:53,560 --> 00:27:55,080
  2091. Tidak, kau tidak bisa datang.
  2092.  
  2093. 482
  2094. 00:27:55,240 --> 00:27:56,840
  2095. Aku punya sesuatu untuk memberitahumu.
  2096.  
  2097. 483
  2098. 00:27:57,000 --> 00:27:59,080
  2099. Selain itu, sudah terlambat.
  2100. Aku sudah memanjat.
  2101.  
  2102. 484
  2103. 00:28:00,600 --> 00:28:02,090
  2104. Oh, tuhan.
  2105.  
  2106. 485
  2107. 00:28:08,760 --> 00:28:09,880
  2108. Oke.
  2109.  
  2110. 486
  2111. 00:28:12,800 --> 00:28:14,570
  2112. Schroeder.
  2113.  
  2114. 487
  2115. 00:28:24,040 --> 00:28:25,120
  2116. Hei.
  2117.  
  2118. 488
  2119. 00:28:26,960 --> 00:28:27,960
  2120. Hei.
  2121.  
  2122. 489
  2123. 00:28:29,040 --> 00:28:30,840
  2124. Aku pikir kau pulang ke rumah.
  2125.  
  2126. 490
  2127. 00:28:30,960 --> 00:28:32,290
  2128. Aku tersesat.
  2129.  
  2130. 491
  2131. 00:28:36,120 --> 00:28:39,400
  2132. Apakah kau benar-benar
  2133. belajar hal itu dari Pramuka?
  2134.  
  2135. 492
  2136. 00:28:39,560 --> 00:28:40,800
  2137. Tidak, aku sebenarnya mengada-ngada.
  2138.  
  2139. 493
  2140. 00:28:40,960 --> 00:28:42,690
  2141. Aku hanya ingin mengisap tanganmu...
  2142.  
  2143. 494
  2144. 00:28:42,720 --> 00:28:44,320
  2145. ..di depan semua teman-teman orangtua mu.
  2146.  
  2147. 495
  2148. 00:28:49,240 --> 00:28:50,960
  2149. Apa yang kau inginkan katakan padaku?
  2150.  
  2151. 496
  2152. 00:28:52,080 --> 00:28:53,490
  2153. Hari ini luar biasa.
  2154.  
  2155. 497
  2156. 00:28:54,480 --> 00:28:57,290
  2157. Kalian adalah seperti sebuah
  2158. keluarga yang nyata di sini.
  2159.  
  2160. 498
  2161. 00:28:57,400 --> 00:28:58,970
  2162. Aku tidak berpikir aku pernah
  2163. melihatmu hal seperti itu.
  2164.  
  2165. 499
  2166. 00:28:59,000 --> 00:29:00,650
  2167. Itu sangat mengesankan.
  2168.  
  2169. 500
  2170. 00:29:00,840 --> 00:29:03,650
  2171. Yah, percayalah.
  2172. Itu tidak selalu seperti itu.
  2173.  
  2174. 501
  2175. 00:29:03,840 --> 00:29:06,570
  2176. Ketika aku masih kecil, hal-hal sangat kacau.
  2177.  
  2178. 502
  2179. 00:29:07,160 --> 00:29:10,480
  2180. Mereka akan terlambat,
  2181. jadi aku bangun terlambat.
  2182.  
  2183. 503
  2184. 00:29:10,800 --> 00:29:13,610
  2185. Dan Ayah berada di perjalanan
  2186. untuk beberapa minggu.
  2187.  
  2188. 504
  2189. 00:29:14,520 --> 00:29:17,330
  2190. Mereka tidak mendapatkan itu
  2191. bersama-sama sampai Teddy lahir.
  2192.  
  2193. 505
  2194. 00:29:18,520 --> 00:29:21,170
  2195. Bagaimana denganmu?
  2196. Orangtua mu seperti apa?
  2197.  
  2198. 506
  2199. 00:29:23,000 --> 00:29:25,200
  2200. Mereka bukan benar-benar
  2201. bagian dari hidupku.
  2202.  
  2203. 507
  2204. 00:29:25,840 --> 00:29:30,080
  2205. Sayang, Aku tidak ingat mereka pernah
  2206. berada di tempat yang sama untuk makan.
  2207.  
  2208. 508
  2209. 00:29:30,280 --> 00:29:33,000
  2210. Dan jika kau ingin mencari orang tua,
  2211. itu akan memakan waktu cukup lama.
  2212.  
  2213. 509
  2214. 00:29:33,040 --> 00:29:34,090
  2215. Jadi...
  2216.  
  2217. 510
  2218. 00:29:34,120 --> 00:29:35,330
  2219. Adam.
  2220.  
  2221. 511
  2222. 00:29:35,360 --> 00:29:38,880
  2223. Aku baik-baik saja hidup dalam kesendirian
  2224.  
  2225. 512
  2226. 00:29:40,680 --> 00:29:42,280
  2227. Tapi hal itu,
  2228.  
  2229. 513
  2230. 00:29:44,000 --> 00:29:45,880
  2231. Kamu tidak sendirian.
  2232.  
  2233. 514
  2234. 00:29:47,040 --> 00:29:48,560
  2235. Tidak lagi.
  2236.  
  2237. 515
  2238. 00:29:59,320 --> 00:30:00,400
  2239. Tunggu.
  2240.  
  2241. 516
  2242. 00:30:01,200 --> 00:30:02,720
  2243. Aku ingin pelan-pelan, oke?
  2244.  
  2245. 517
  2246. 00:30:03,200 --> 00:30:04,640
  2247. Aku suka pelan-pelan.
  2248.  
  2249. 518
  2250. 00:30:11,000 --> 00:30:11,540
  2251. # And meet #
  2252.  
  2253. 519
  2254. 00:30:17,080 --> 00:30:19,250
  2255. # Me there #
  2256.  
  2257. 520
  2258. 00:30:19,280 --> 00:30:24,570
  2259. # Bundles of flowers We wait
  2260. through the hours of cold #
  2261.  
  2262. 521
  2263. 00:30:28,480 --> 00:30:31,850
  2264. # Winter shall howl at the walls #
  2265.  
  2266. 522
  2267. 00:30:31,880 --> 00:30:36,240
  2268. # Tearing down doors of time #
  2269.  
  2270. 523
  2271. 00:30:39,280 --> 00:30:45,760
  2272. # Shelter as we go... #
  2273.  
  2274. 524
  2275. 00:30:48,040 --> 00:30:49,090
  2276. Apakah ada ruang yang cukup?
  2277.  
  2278. 525
  2279. 00:30:49,120 --> 00:30:50,400
  2280. Tolong kebawah sedikit.
  2281.  
  2282. 526
  2283. 00:30:50,760 --> 00:30:52,880
  2284. Jahitan. /
  2285. Ini dia
  2286.  
  2287. 527
  2288. 00:30:56,440 --> 00:30:58,170
  2289. Operasi telah berlangsung
  2290. selama berjam-jam,
  2291.  
  2292. 528
  2293. 00:30:58,200 --> 00:30:59,850
  2294. Dan mereka belum selesai.
  2295.  
  2296. 529
  2297. 00:31:05,960 --> 00:31:07,200
  2298. Aku perlu mencari keluargaku.
  2299.  
  2300. 530
  2301. 00:31:13,520 --> 00:31:14,560
  2302. Kim?
  2303.  
  2304. 531
  2305. 00:31:14,720 --> 00:31:15,960
  2306. Kim, tunggu!
  2307.  
  2308. 532
  2309. 00:31:20,640 --> 00:31:22,440
  2310. Aku datang kesini sebisa mungkin.
  2311. Apa yang terjadi?
  2312.  
  2313. 533
  2314. 00:31:22,560 --> 00:31:24,040
  2315. Semua baik saja? /
  2316. Kami tidak tahu.
  2317.  
  2318. 534
  2319. 00:31:24,120 --> 00:31:25,400
  2320. Nenek. Kakek
  2321.  
  2322. 535
  2323. 00:31:25,560 --> 00:31:27,840
  2324. Kita perlu mengetahui
  2325. apa yang sedang terjadi di sini.
  2326.  
  2327. 536
  2328. 00:31:30,640 --> 00:31:33,160
  2329. Permisi, namaku Estelle Hall.
  2330.  
  2331. 537
  2332. 00:31:33,320 --> 00:31:35,770
  2333. Putra kami, Denny Hall, istrinya, Kathleen,
  2334.  
  2335. 538
  2336. 00:31:35,800 --> 00:31:37,400
  2337. Dan 2 anak mereka dalam kecelakaan mobil...
  2338.  
  2339. 539
  2340. 00:31:37,560 --> 00:31:39,880
  2341. ..pagi ini dan kami ingin mengetahui
  2342. bagaimana keadaan mereka.
  2343.  
  2344. 540
  2345. 00:31:40,080 --> 00:31:41,730
  2346. Ya, tentu.
  2347. Tuan dan Nyonya. Hall?
  2348.  
  2349. 541
  2350. 00:31:41,920 --> 00:31:43,170
  2351. Aku Liddy.
  2352. Saya pekerja sosial Anda.
  2353.  
  2354. 542
  2355. 00:31:43,200 --> 00:31:44,770
  2356. Saya ditugaskan menangani kasus Anda.
  2357.  
  2358. 543
  2359. 00:31:45,160 --> 00:31:47,160
  2360. Saya turut berduka atas
  2361. apa yang telah terjadi.
  2362.  
  2363. 544
  2364. 00:31:47,320 --> 00:31:50,000
  2365. Sekarang, Saya belum berbicara
  2366. dengan siapapun dokter disini.
  2367.  
  2368. 545
  2369. 00:31:50,160 --> 00:31:53,160
  2370. Tapi, Saya tahu bahwa Mia dan
  2371. Dennis masih dalam operasi.
  2372.  
  2373. 546
  2374. 00:31:53,760 --> 00:31:55,920
  2375. Kemungkinan besar
  2376. mereka akan masuk ICU.
  2377.  
  2378. 547
  2379. 00:31:56,080 --> 00:31:59,000
  2380. Tidak ada informasi mengenai
  2381. Kathleen dalam sistem.
  2382.  
  2383. 548
  2384. 00:31:59,160 --> 00:32:00,490
  2385. Tapi Theodore...
  2386.  
  2387. 549
  2388. 00:32:00,640 --> 00:32:02,440
  2389. Teddy? /
  2390. Ya, Teddy
  2391.  
  2392. 550
  2393. 00:32:02,600 --> 00:32:04,210
  2394. Dia sadar ketika sampai disini.
  2395.  
  2396. 551
  2397. 00:32:04,240 --> 00:32:05,840
  2398. Dia di CAT sekarang.
  2399.  
  2400. 552
  2401. 00:32:06,000 --> 00:32:08,360
  2402. Mengapa Anda tidak membuat diri Anda nyaman.
  2403.  
  2404. 553
  2405. 00:32:08,520 --> 00:32:09,690
  2406. Dan Saya akan datang jika...
  2407.  
  2408. 554
  2409. 00:32:09,720 --> 00:32:11,440
  2410. Saya punya informasi baru. Oke?
  2411.  
  2412. 555
  2413. 00:32:11,760 --> 00:32:12,640
  2414. Terima kasih.
  2415.  
  2416. 556
  2417. 00:32:13,520 --> 00:32:15,170
  2418. Hei, Henry and Willow sedang perjalanan.
  2419.  
  2420. 557
  2421. 00:32:15,320 --> 00:32:17,330
  2422. Dan aku mencoba menelepon Adam
  2423. dan meninggalkan beberapa pesan,
  2424.  
  2425. 558
  2426. 00:32:17,360 --> 00:32:19,040
  2427. Tapi aku belum mendengar apapun.
  2428.  
  2429. 559
  2430. 00:32:19,200 --> 00:32:21,120
  2431. Ada 2 jenis orang di dunia ini, Kim.
  2432.  
  2433. 560
  2434. 00:32:21,280 --> 00:32:22,850
  2435. Mereka yang menyukai kopi,
  2436.  
  2437. 561
  2438. 00:32:22,960 --> 00:32:25,770
  2439. Dan mereka yang suka minuman
  2440. froufrou dengan nama konyol.
  2441.  
  2442. 562
  2443. 00:32:25,880 --> 00:32:27,490
  2444. Kau tahu, aku tidak malu...
  2445.  
  2446. 563
  2447. 00:32:27,520 --> 00:32:28,680
  2448. ..menjadi pecinta cinnamon-spice chai latte lover.
  2449.  
  2450. 564
  2451. 00:32:28,800 --> 00:32:29,850
  2452. Terima kasih.
  2453.  
  2454. 565
  2455. 00:32:29,880 --> 00:32:32,480
  2456. Ya. Yah, semacam baunya seperti
  2457. Natal melemparkan di cangkirmu.
  2458.  
  2459. 566
  2460. 00:32:32,720 --> 00:32:34,000
  2461. Tak masalah bagiku.
  2462.  
  2463. 567
  2464. 00:32:34,360 --> 00:32:36,010
  2465. Jadi, Adam.
  2466.  
  2467. 568
  2468. 00:32:36,440 --> 00:32:37,680
  2469. Apakah dia mengagumkan?
  2470.  
  2471. 569
  2472. 00:32:37,840 --> 00:32:39,360
  2473. Rasanya aneh.
  2474.  
  2475. 570
  2476. 00:32:39,640 --> 00:32:42,720
  2477. Ini gila. aku tidak bisa makan,
  2478. aku tidak bisa tidur
  2479.  
  2480. 571
  2481. 00:32:43,040 --> 00:32:44,160
  2482. Tapi...
  2483.  
  2484. 572
  2485. 00:32:44,320 --> 00:32:46,890
  2486. Awalnya, aku benci pergi ke pertunjukkannya.
  2487.  
  2488. 573
  2489. 00:32:47,040 --> 00:32:48,370
  2490. Kamu tidak suka musiknya, atau...
  2491.  
  2492. 574
  2493. 00:32:48,400 --> 00:32:49,520
  2494. Tidak, aku suka musiknya.
  2495.  
  2496. 575
  2497. 00:32:49,680 --> 00:32:52,330
  2498. Dia menulis lagu yang menajubkan, dan...
  2499.  
  2500. 576
  2501. 00:32:52,560 --> 00:32:54,090
  2502. Aku tidak tahu, ketika ia
  2503. datang dari panggung.
  2504.  
  2505. 577
  2506. 00:32:54,120 --> 00:32:57,560
  2507. Aku hanya ingin, seperti,
  2508. menjilat sisi wajahnya.
  2509.  
  2510. 578
  2511. 00:32:57,800 --> 00:32:59,240
  2512. Sayang.
  2513.  
  2514. 579
  2515. 00:32:59,720 --> 00:33:01,530
  2516. Tapi ketika aku bergaul
  2517. dengan kerumunannya,
  2518.  
  2519. 580
  2520. 00:33:01,560 --> 00:33:02,720
  2521. Aku hanya merasa seperti...
  2522.  
  2523. 581
  2524. 00:33:02,880 --> 00:33:04,320
  2525. Seperti ikan keluar dari air?
  2526.  
  2527. 582
  2528. 00:33:04,480 --> 00:33:05,720
  2529. Seperti ikan di Mars.
  2530.  
  2531. 583
  2532. 00:33:05,920 --> 00:33:09,040
  2533. Ayolah, bukan teman-temannya
  2534. yang kau takutkan, itu adalah dirinya.
  2535.  
  2536. 584
  2537. 00:33:09,240 --> 00:33:12,080
  2538. Maksudku, dia lebih tua,
  2539. dia anak band.
  2540.  
  2541. 585
  2542. 00:33:12,240 --> 00:33:14,560
  2543. Semua gadis-gadis sekitarnya.
  2544. Maksudku,
  2545.  
  2546. 586
  2547. 00:33:15,240 --> 00:33:16,920
  2548. Itu mengerikan.
  2549. Aku mengerti.
  2550.  
  2551. 587
  2552. 00:33:17,400 --> 00:33:19,290
  2553. Bagaimana jika itu tidak berhasil?
  2554.  
  2555. 588
  2556. 00:33:19,320 --> 00:33:21,360
  2557. Kau akan berada disana untuk
  2558. mengambil bagian-bagiannya?
  2559.  
  2560. 589
  2561. 00:33:21,560 --> 00:33:22,920
  2562. Setiap terakhir salah satu dari mereka.
  2563.  
  2564. 590
  2565. 00:33:24,240 --> 00:33:25,600
  2566. Tetapi jika serius,
  2567.  
  2568. 591
  2569. 00:33:25,760 --> 00:33:27,130
  2570. Kau lebih baik tidak berubah
  2571. menjadi salah satu pacar mereka...
  2572.  
  2573. 592
  2574. 00:33:27,160 --> 00:33:28,840
  2575. ..yang hanya berbicara dalam
  2576. bentuk jamak orang pertama.
  2577.  
  2578. 593
  2579. 00:33:29,760 --> 00:33:31,200
  2580. "Kami menyukai musim dingin."
  2581.  
  2582. 594
  2583. 00:33:31,600 --> 00:33:33,090
  2584. "Kami tidak pernah menggunakan deodoran."
  2585.  
  2586. 595
  2587. 00:33:33,720 --> 00:33:35,290
  2588. "Kami hanya suka quinoa."
  2589.  
  2590. 596
  2591. 00:33:35,600 --> 00:33:37,680
  2592. Jika kau pernah berubah menjadi
  2593. salah satu gadis-gadis itu,
  2594.  
  2595. 597
  2596. 00:33:37,680 --> 00:33:38,840
  2597. Aku akan menembakmu.
  2598.  
  2599. 598
  2600. 00:33:38,840 --> 00:33:40,330
  2601. Jika aku pernah berubah menjadi
  2602. salah satu dari gadis-gadis itu,
  2603.  
  2604. 599
  2605. 00:33:40,360 --> 00:33:41,930
  2606. Aku akan memberimu pistol.
  2607.  
  2608. 600
  2609. 00:33:47,240 --> 00:33:48,330
  2610. Hei. Ibu?
  2611.  
  2612. 601
  2613. 00:33:48,360 --> 00:33:50,680
  2614. Siapakah cewek rocker terberat,
  2615. terseksi menurutmu?
  2616.  
  2617. 602
  2618. 00:33:51,080 --> 00:33:52,440
  2619. Debbie Harry. /
  2620. Oke, keren.
  2621.  
  2622. 603
  2623. 00:33:52,600 --> 00:33:54,440
  2624. Atau Patti Smith atau Joan Jett.
  2625.  
  2626. 604
  2627. 00:33:54,600 --> 00:33:56,410
  2628. Lucinda Williams,
  2629. meskipun ia menyanyikan lagu country.
  2630.  
  2631. 605
  2632. 00:33:56,440 --> 00:33:57,730
  2633. Kim Gordon.
  2634.  
  2635. 606
  2636. 00:33:57,760 --> 00:33:59,240
  2637. Apa ini, sebuah proyek penelitian sosial?
  2638.  
  2639. 607
  2640. 00:33:59,760 --> 00:34:03,040
  2641. Tidak, ini untuk Halloween.
  2642.  
  2643. 608
  2644. 00:34:03,800 --> 00:34:05,690
  2645. Malam ini, dengan Adam.
  2646.  
  2647. 609
  2648. 00:34:05,720 --> 00:34:07,560
  2649. Kamu akan seperti cewek rocker.
  2650.  
  2651. 610
  2652. 00:34:08,240 --> 00:34:09,480
  2653. Aku bahkan tidak ingin pergi.
  2654.  
  2655. 611
  2656. 00:34:10,640 --> 00:34:11,880
  2657. Bunny rabbit.
  2658.  
  2659. 612
  2660. 00:34:12,640 --> 00:34:13,720
  2661. Ada apa?
  2662.  
  2663. 613
  2664. 00:34:13,880 --> 00:34:15,650
  2665. Aku ingin terjun ke dunia Adam.
  2666.  
  2667. 614
  2668. 00:34:15,680 --> 00:34:17,160
  2669. Kau tahu, aku ingin menjadi
  2670. seperti teman-temannya.
  2671.  
  2672. 615
  2673. 00:34:17,240 --> 00:34:19,160
  2674. Tapi bagaimana jika aku
  2675. tidak bisa melakukannya?
  2676.  
  2677. 616
  2678. 00:34:19,320 --> 00:34:21,890
  2679. Seluruh anak punk tinggal
  2680. di suatu kehidupan.
  2681.  
  2682. 617
  2683. 00:34:22,080 --> 00:34:23,390
  2684. Kemudian kau mengembalikan semua pakaian...
  2685.  
  2686. 618
  2687. 00:34:23,390 --> 00:34:25,760
  2688. ..ke lemariku di pagi hari dan pergi ke
  2689. kehidupanmu.
  2690.  
  2691.  
  2692. 619
  2693. 00:34:25,760 --> 00:34:26,880
  2694. Sayang, hanya satu malam.
  2695.  
  2696. 620
  2697. 00:34:27,000 --> 00:34:28,570
  2698. Benar?
  2699.  
  2700. 621
  2701. 00:34:28,600 --> 00:34:30,970
  2702. Maksudku, Aku tahu itu bukan halmu,
  2703.  
  2704. 622
  2705. 00:34:31,000 --> 00:34:33,560
  2706. Tapi mengapa tidak mencoba kehidupan
  2707. anak punk dan merasakannya.
  2708.  
  2709. 623
  2710. 00:34:34,440 --> 00:34:36,320
  2711. Kau mungkin akan terkejut.
  2712.  
  2713. 624
  2714. 00:34:45,320 --> 00:34:46,650
  2715. Hei, Adam.
  2716.  
  2717. 625
  2718. 00:34:49,320 --> 00:34:52,930
  2719. Hall. Aku tidak berpikir kau memiliki
  2720. jiwa rock di dalam dirimu.
  2721.  
  2722. 626
  2723. 00:34:52,960 --> 00:34:54,120
  2724. Dirimu.
  2725.  
  2726. 627
  2727. 00:34:54,320 --> 00:34:55,600
  2728. Aku Beethoven.
  2729.  
  2730. 628
  2731. 00:34:56,600 --> 00:34:57,840
  2732. Ludwig.
  2733.  
  2734. 629
  2735. 00:34:57,960 --> 00:34:59,680
  2736. Ayo, pergi.
  2737.  
  2738. 630
  2739. 00:35:00,520 --> 00:35:01,880
  2740. Ada apa, Adam?
  2741.  
  2742. 631
  2743. 00:35:03,240 --> 00:35:04,730
  2744. Debbie Harry selalu berkata,
  2745.  
  2746. 632
  2747. 00:35:04,880 --> 00:35:08,080
  2748. "Tembaklah sebelum
  2749. showtime melakukan trik." Jadi...
  2750.  
  2751. 633
  2752. 00:35:08,240 --> 00:35:09,240
  2753. Selamat minum.
  2754.  
  2755. 634
  2756. 00:35:09,400 --> 00:35:11,000
  2757. Aku tidak minum.
  2758.  
  2759. 635
  2760. 00:35:11,160 --> 00:35:12,680
  2761. Oke, ada disana jika kau menginginkannya.
  2762.  
  2763. 636
  2764. 00:35:13,640 --> 00:35:15,640
  2765. Yo, Adam.
  2766. Kita akan mulai.
  2767.  
  2768. 637
  2769. 00:35:15,840 --> 00:35:17,490
  2770. Oke. Aku harus
  2771. melakukan setku.
  2772.  
  2773. 638
  2774. 00:35:17,640 --> 00:35:19,760
  2775. Tidak melarikan diri dengan
  2776. beberapa wannabeku.
  2777.  
  2778. 639
  2779. 00:35:19,920 --> 00:35:21,120
  2780. Aku akan mencoba.
  2781.  
  2782. 640
  2783. 00:35:23,000 --> 00:35:24,200
  2784. Bersenanglah.
  2785.  
  2786. 641
  2787. 00:35:24,400 --> 00:35:26,360
  2788. Oh, Tuhan, Mia.
  2789.  
  2790. 642
  2791. 00:35:26,600 --> 00:35:29,280
  2792. Kau tampak menakjubkan.
  2793. Apakah kau mendapatkan ini di Seattle?
  2794.  
  2795. 643
  2796. 00:35:29,480 --> 00:35:31,280
  2797. Hei. Ingin tulang?
  2798.  
  2799. 644
  2800. 00:35:31,480 --> 00:35:32,640
  2801. Kau membuat memalukan diri sendri.
  2802.  
  2803. 645
  2804. 00:35:32,800 --> 00:35:34,680
  2805. Ayolah, setidaknya beri aku nomor tulangmu.
  2806.  
  2807. 646
  2808. 00:35:34,840 --> 00:35:38,160
  2809. Hadirin sekalian,
  2810. Willamette Stone!
  2811.  
  2812. 647
  2813. 00:35:42,880 --> 00:35:44,450
  2814. Selamat Hari Hallowen.
  2815.  
  2816. 648
  2817. 00:35:44,480 --> 00:35:45,680
  2818. Whoo!
  2819.  
  2820. 649
  2821. 00:35:46,760 --> 00:35:48,280
  2822. Kau datang?
  2823.  
  2824. 650
  2825. 00:36:01,760 --> 00:36:06,120
  2826. # I've gotta say
  2827. I'm feelin' better than I should #
  2828.  
  2829. 651
  2830. 00:36:06,480 --> 00:36:10,560
  2831. # Don't got a lot,
  2832. but I know life is always good #
  2833.  
  2834. 652
  2835. 00:36:11,200 --> 00:36:12,330
  2836. # Come on over #
  2837.  
  2838. 653
  2839. 00:36:12,360 --> 00:36:15,250
  2840. # Bring some friends
  2841. who have the time... #
  2842.  
  2843. 654
  2844. 00:36:15,560 --> 00:36:16,760
  2845. Mia, kau harus ikut.
  2846.  
  2847. 655
  2848. 00:36:16,920 --> 00:36:17,920
  2849. Tunggu.
  2850.  
  2851. 656
  2852. 00:36:18,120 --> 00:36:20,520
  2853. # I'm feeling fine... #
  2854.  
  2855. 657
  2856. 00:36:22,320 --> 00:36:23,560
  2857. Hei.
  2858.  
  2859. 658
  2860. 00:36:23,720 --> 00:36:25,570
  2861. Permisi. Minggirlah.
  2862.  
  2863. 659
  2864. 00:36:25,600 --> 00:36:30,250
  2865. # So tell me now,
  2866. are you in or are you not? #
  2867.  
  2868. 660
  2869. 00:36:30,280 --> 00:36:34,760
  2870. # I don't want to move the world
  2871. I just wanna sit on top #
  2872.  
  2873. 661
  2874. 00:36:35,000 --> 00:36:36,130
  2875. # Let's raise a glass #
  2876.  
  2877. 662
  2878. 00:36:36,160 --> 00:36:39,690
  2879. # Here's to the best
  2880. and to the worst #
  2881.  
  2882. 663
  2883. 00:36:39,720 --> 00:36:44,440
  2884. # Here's to the feelings that
  2885. you just can't put to words #
  2886.  
  2887. 664
  2888. 00:36:54,240 --> 00:36:59,000
  2889. # We got tonight We got tonight #
  2890.  
  2891. 665
  2892. 00:36:59,200 --> 00:37:01,490
  2893. # For the years #
  2894.  
  2895. 666
  2896. 00:37:01,520 --> 00:37:03,560
  2897. # For the night #
  2898.  
  2899. 667
  2900. 00:37:03,720 --> 00:37:06,040
  2901. # I'm feelin' good #
  2902.  
  2903. 668
  2904. 00:37:06,160 --> 00:37:08,240
  2905. # I in feeling high #
  2906.  
  2907. 669
  2908. 00:37:08,560 --> 00:37:12,450
  2909. # I'm feelin' like I've never felt #
  2910.  
  2911. 670
  2912. 00:37:13,320 --> 00:37:17,800
  2913. # We got tonight We got tonight #
  2914.  
  2915. 671
  2916. 00:37:18,320 --> 00:37:21,760
  2917. # For the years For tonight... #
  2918.  
  2919. 672
  2920. 00:37:23,720 --> 00:37:25,400
  2921. Dah, Adam.
  2922. dah, Mia Rocker.
  2923.  
  2924. 673
  2925. 00:37:25,560 --> 00:37:26,640
  2926. Dah, kalian.
  2927.  
  2928. 674
  2929. 00:37:26,800 --> 00:37:27,840
  2930. Dah.
  2931.  
  2932. 675
  2933. 00:37:31,040 --> 00:37:32,040
  2934. Jadi...
  2935.  
  2936. 676
  2937. 00:37:33,320 --> 00:37:35,360
  2938. Apakah kau suka aku seperti ini?
  2939.  
  2940. 677
  2941. 00:37:35,520 --> 00:37:37,360
  2942. Akhirnya, kau tahu itu.
  2943.  
  2944. 678
  2945. 00:37:37,440 --> 00:37:38,930
  2946. Tidak, ayolah.
  2947.  
  2948. 679
  2949. 00:37:39,480 --> 00:37:42,730
  2950. Maksudku, Apakah kau suka aku
  2951. bagaimana aku malam ini?
  2952.  
  2953. 680
  2954. 00:37:42,760 --> 00:37:44,040
  2955. Kau tahu apa yang aku sukai?
  2956.  
  2957. 681
  2958. 00:37:44,160 --> 00:37:45,570
  2959. Aku menyukai bagaimana
  2960. caramu masuk ke acara itu.
  2961.  
  2962. 682
  2963. 00:37:45,880 --> 00:37:47,250
  2964. Bagaimana kau benar-benar ingin berdansa.
  2965.  
  2966. 683
  2967. 00:37:47,280 --> 00:37:49,690
  2968. Dan bergaul dengan jembel kami sesudahnya.
  2969.  
  2970. 684
  2971. 00:37:49,720 --> 00:37:51,210
  2972. Itu keren.
  2973.  
  2974. 685
  2975. 00:37:51,240 --> 00:37:53,840
  2976. Ya, tapi apakah kau lebih menyukaiku,
  2977.  
  2978. 686
  2979. 00:37:54,520 --> 00:37:55,850
  2980. Kau tahu,
  2981.  
  2982. 687
  2983. 00:37:56,760 --> 00:37:58,880
  2984. Seperti ini? /
  2985. Lebih menyukai dari apa?
  2986.  
  2987. 688
  2988. 00:37:59,040 --> 00:38:00,560
  2989. Lebih menyukai daripada Mia normal.
  2990.  
  2991. 689
  2992. 00:38:00,760 --> 00:38:04,850
  2993. Kau tahu, dengan rambut
  2994. dan makeup dan pakaian.
  2995.  
  2996. 690
  2997. 00:38:05,960 --> 00:38:08,930
  2998. Mia, aku tidak peduli pakaianmu.
  2999.  
  3000. 691
  3001. 00:38:09,840 --> 00:38:11,280
  3002. Apa kau tidak mengerti?
  3003.  
  3004. 692
  3005. 00:38:11,440 --> 00:38:14,920
  3006. Dirimu sekarang, sama dengan
  3007. dirimu yang kucintai dulu.
  3008.  
  3009. 693
  3010. 00:38:15,080 --> 00:38:17,280
  3011. Sama dengan dirimu yang
  3012. kucintai hari esok.
  3013.  
  3014. 694
  3015. 00:38:33,480 --> 00:38:35,200
  3016. Apa kita bisa pergi ke suatu tempat?
  3017.  
  3018. 695
  3019. 00:38:37,000 --> 00:38:38,160
  3020. Ya.
  3021.  
  3022. 696
  3023. 00:38:54,240 --> 00:38:55,400
  3024. Tempat apa ini?
  3025.  
  3026. 697
  3027. 00:38:55,520 --> 00:38:58,280
  3028. Ini adalah gudang perahu tua.
  3029.  
  3030. 698
  3031. 00:39:00,320 --> 00:39:03,000
  3032. Suatu hatri, aku dan bandku
  3033. akan memperbaikinya
  3034.  
  3035. 699
  3036. 00:39:03,160 --> 00:39:05,360
  3037. dan kita akan berlatih
  3038. dan rekaman di sini.
  3039.  
  3040. 700
  3041. 00:39:07,880 --> 00:39:09,450
  3042. Ini sempurna.
  3043.  
  3044. 701
  3045. 00:39:11,360 --> 00:39:12,720
  3046. Jadi, apakah kamu.
  3047.  
  3048. 702
  3049. 00:39:26,600 --> 00:39:28,130
  3050. Adam.
  3051.  
  3052. 703
  3053. 00:39:28,160 --> 00:39:29,200
  3054. Ya?
  3055.  
  3056. 704
  3057. 00:39:30,840 --> 00:39:32,170
  3058. Aku tidak pernah...
  3059.  
  3060. 705
  3061. 00:39:33,240 --> 00:39:35,610
  3062. Hanya berpikir ini seperti kita
  3063. bermain musik bersama-sama.
  3064.  
  3065. 706
  3066. 00:39:35,640 --> 00:39:36,850
  3067. Adam, itu tidak masuk akal.
  3068.  
  3069. 707
  3070. 00:39:36,880 --> 00:39:38,560
  3071. Ya, itu masuk akal.
  3072.  
  3073. 708
  3074. 00:39:40,560 --> 00:39:42,720
  3075. Baiklah, lepas jaketmu.
  3076.  
  3077. 709
  3078. 00:39:42,880 --> 00:39:44,040
  3079. Oke.
  3080.  
  3081. 710
  3082. 00:39:51,120 --> 00:39:52,280
  3083. Baiklah.
  3084.  
  3085. 711
  3086. 00:39:53,280 --> 00:39:56,170
  3087. Jadi kita punya 4 kunci.
  3088.  
  3089. 712
  3090. 00:39:56,800 --> 00:39:58,760
  3091. Kita punya kunci C.
  3092.  
  3093. 713
  3094. 00:39:59,320 --> 00:40:00,600
  3095. dan G,
  3096.  
  3097. 714
  3098. 00:40:01,120 --> 00:40:02,320
  3099. D
  3100.  
  3101. 715
  3102. 00:40:03,080 --> 00:40:04,120
  3103. dan A.
  3104.  
  3105. 716
  3106. 00:40:04,800 --> 00:40:08,450
  3107. Dan jika aku bermain glissando,
  3108.  
  3109. 717
  3110. 00:40:08,480 --> 00:40:10,320
  3111. Ini akan terasa seperti ini.
  3112.  
  3113. 718
  3114. 00:40:12,160 --> 00:40:15,690
  3115. Dan jika aku bermain pizzicato,
  3116.  
  3117. 719
  3118. 00:40:15,720 --> 00:40:17,050
  3119. Ini akan terasa seperti ini.
  3120.  
  3121. 720
  3122. 00:40:18,400 --> 00:40:19,890
  3123. Dan jika aku bermain forte,
  3124.  
  3125. 721
  3126. 00:40:20,120 --> 00:40:22,000
  3127. Aku tahu forte.
  3128.  
  3129. 722
  3130. 00:40:22,160 --> 00:40:24,320
  3131. # I ain't never gonna shut you out! #
  3132.  
  3133. 723
  3134. 00:40:25,120 --> 00:40:27,690
  3135. # Everywhere I'm looking now #
  3136.  
  3137. 724
  3138. 00:40:28,440 --> 00:40:31,880
  3139. # I'm surrounded by your embrace #
  3140.  
  3141. 725
  3142. 00:40:32,600 --> 00:40:35,360
  3143. # Baby, I can see your halo #
  3144.  
  3145. 726
  3146. 00:40:36,200 --> 00:40:39,840
  3147. # You know
  3148. you're my saving grace... #
  3149.  
  3150. 727
  3151. 00:40:47,760 --> 00:40:49,520
  3152. Unit Perawatan Intensif.
  3153.  
  3154. 728
  3155. 00:40:49,880 --> 00:40:51,080
  3156. Ya, itu dia.
  3157.  
  3158. 729
  3159. 00:40:55,280 --> 00:40:57,280
  3160. Bagaimana keadaan kita, cantik?
  3161.  
  3162. 730
  3163. 00:40:58,040 --> 00:41:01,130
  3164. Aku mengatakan kepada mereka
  3165. bahwa aku tidak ingin meninggalkanmu.
  3166.  
  3167. 731
  3168. 00:41:01,160 --> 00:41:03,000
  3169. Aku tidak akan membiarkan
  3170. kau keluar dari pandanganku.
  3171.  
  3172. 732
  3173. 00:41:07,280 --> 00:41:09,720
  3174. Kita memiliki satu lagi
  3175. dari kecelakaan, Perawat Davis.
  3176.  
  3177. 733
  3178. 00:41:12,000 --> 00:41:14,240
  3179. Ayah.
  3180. Terima kasih Tuhan.
  3181.  
  3182. 734
  3183. 00:41:16,160 --> 00:41:17,650
  3184. Oh tuhan.
  3185. George.
  3186.  
  3187. 735
  3188. 00:41:17,800 --> 00:41:19,000
  3189. Ia akan baik-baik saja?
  3190.  
  3191. 736
  3192. 00:41:19,200 --> 00:41:20,690
  3193. Kami memperbarui bagannya sekarang.
  3194.  
  3195. 737
  3196. 00:41:20,720 --> 00:41:22,050
  3197. Dokter segera akan datang
  3198. untuk berbicara denganmu
  3199.  
  3200. 738
  3201. 00:41:22,200 --> 00:41:23,200
  3202. Ayah?
  3203.  
  3204. 739
  3205. 00:41:24,280 --> 00:41:26,400
  3206. Dimana dia?
  3207. Dimana kalian membawanya?
  3208.  
  3209. 740
  3210. 00:41:26,560 --> 00:41:28,760
  3211. Aku akan selesai menulis perintah
  3212. dan kemudian dia adalah milikmu.
  3213.  
  3214. 741
  3215. 00:41:28,960 --> 00:41:30,370
  3216. Gadis itu telah melalui alat pemeras.
  3217.  
  3218. 742
  3219. 00:41:30,520 --> 00:41:33,250
  3220. Ya. Dan ini adalah bagian yang mudah.
  3221. Kecelakaan seperti itu?
  3222.  
  3223. 743
  3224. 00:41:33,400 --> 00:41:35,400
  3225. Ibu terkena DOA.
  3226. Ayah meninggal di atas meja.
  3227.  
  3228. 744
  3229. 00:41:35,560 --> 00:41:36,890
  3230. Dia akan jadi yatim piatu...
  3231.  
  3232. 745
  3233. 00:41:36,920 --> 00:41:38,000
  3234. ..kalau dia bangun.
  3235.  
  3236. 746
  3237. 00:41:41,200 --> 00:41:42,280
  3238. Ibu.
  3239.  
  3240. 747
  3241. 00:41:42,800 --> 00:41:44,130
  3242. Ayah!
  3243.  
  3244. 748
  3245. 00:41:58,720 --> 00:42:00,800
  3246. Kena kau!
  3247.  
  3248. 749
  3249. 00:42:06,560 --> 00:42:07,680
  3250. Whoo!
  3251.  
  3252. 750
  3253. 00:42:10,920 --> 00:42:12,410
  3254. Aku mencintaimu.
  3255.  
  3256. 751
  3257. 00:42:24,320 --> 00:42:25,360
  3258. Teddy.
  3259.  
  3260. 752
  3261. 00:42:43,320 --> 00:42:44,810
  3262. 1814...
  3263.  
  3264. 753
  3265. 00:42:54,920 --> 00:42:55,920
  3266. Teddy.
  3267.  
  3268. 754
  3269. 00:42:59,960 --> 00:43:02,240
  3270. Hei, anak kecil.
  3271. Lihat ruangan ini.
  3272.  
  3273. 755
  3274. 00:43:02,400 --> 00:43:03,840
  3275. Kamu mendapatkan perawatan terbaik.
  3276.  
  3277. 756
  3278. 00:43:04,160 --> 00:43:06,090
  3279. Apa kau baik saja?
  3280.  
  3281. 757
  3282. 00:43:06,120 --> 00:43:09,650
  3283. Itu benar.
  3284. Kau hanya butuh istirahat.
  3285.  
  3286. 758
  3287. 00:43:09,680 --> 00:43:11,440
  3288. Aku tidak akan pergi kemanapun.
  3289.  
  3290. 759
  3291. 00:43:11,960 --> 00:43:14,880
  3292. Gran.
  3293. Hei, aku baru saja di sini.
  3294.  
  3295. 760
  3296. 00:43:15,040 --> 00:43:16,920
  3297. Mereka mengatakan ia
  3298. telah melalui masa kritis.
  3299.  
  3300. 761
  3301. 00:43:17,240 --> 00:43:18,970
  3302. Mereka menyediakan kamarnya.
  3303. Jadi, aku pikir aku datang ke sini...
  3304.  
  3305. 762
  3306. 00:43:19,000 --> 00:43:21,530
  3307. ..sebelum aku memeriksa Kat dan Den...
  3308.  
  3309. 763
  3310. 00:43:21,560 --> 00:43:22,920
  3311. Mereka tidak...
  3312.  
  3313. 764
  3314. 00:43:24,320 --> 00:43:25,650
  3315. Oh, tuhan!
  3316.  
  3317. 765
  3318. 00:43:27,320 --> 00:43:28,560
  3319. Permisi.
  3320.  
  3321. 766
  3322. 00:43:37,240 --> 00:43:39,890
  3323. Kau milikku sekarang, Teddy.
  3324.  
  3325. 767
  3326. 00:43:40,000 --> 00:43:43,520
  3327. Dan tidak peduli apa, aku tidak
  3328. akan pernah meninggalkanmu.
  3329.  
  3330. 768
  3331. 00:43:45,040 --> 00:43:46,610
  3332. Kita pasti akan berhasil.
  3333.  
  3334. 769
  3335. 00:43:52,040 --> 00:43:53,920
  3336. Dengar, aku harus melakukan sesuatu.
  3337.  
  3338. 770
  3339. 00:43:56,080 --> 00:43:57,880
  3340. Tapi aku berjanji kepadamu, Teddy.
  3341.  
  3342. 771
  3343. 00:44:12,040 --> 00:44:13,560
  3344. Adam.
  3345.  
  3346. 772
  3347. 00:44:13,680 --> 00:44:15,200
  3348. Kau datang.
  3349.  
  3350. 773
  3351. 00:44:29,200 --> 00:44:31,880
  3352. Dengar, kau tidak dapat membiarkan
  3353. Teddy tumbuh tanpa keluarga.
  3354.  
  3355. 774
  3356. 00:44:32,360 --> 00:44:33,960
  3357. Kau harus melawannya.
  3358.  
  3359. 775
  3360. 00:44:34,120 --> 00:44:36,560
  3361. Kau dapat melakukan ini.
  3362. Kau harus melakukan hal ini.
  3363.  
  3364. 776
  3365. 00:44:36,960 --> 00:44:37,960
  3366. Mia!
  3367.  
  3368. 777
  3369. 00:44:38,120 --> 00:44:39,560
  3370. Permisi, Tuan!
  3371.  
  3372. 778
  3373. 00:44:39,680 --> 00:44:41,410
  3374. Mia! /
  3375. Adam.
  3376.  
  3377. 779
  3378. 00:44:41,440 --> 00:44:42,440
  3379. Mia!
  3380.  
  3381. 780
  3382. 00:44:42,560 --> 00:44:43,560
  3383. Mia!
  3384.  
  3385. 781
  3386. 00:44:52,400 --> 00:44:55,320
  3387. Bersama dengan Adam
  3388. seperti belajar terbang.
  3389.  
  3390. 782
  3391. 00:44:56,920 --> 00:45:00,810
  3392. Hal itu menarik dan menakutkan,
  3393. pada waktu yang sama.
  3394.  
  3395. 783
  3396. 00:45:03,280 --> 00:45:06,720
  3397. Musim semi adalah waktu yang ajaib.
  3398.  
  3399. 784
  3400. 00:45:08,120 --> 00:45:10,210
  3401. Bandnya Adam bermain
  3402. di klub-klub besar
  3403.  
  3404. 785
  3405. 00:45:10,240 --> 00:45:12,280
  3406. Dan festival di kota yang berbeda.
  3407.  
  3408. 786
  3409. 00:45:12,480 --> 00:45:16,120
  3410. Setelah lulus, mereka mulai
  3411. diundang bermain lebih banyak.
  3412.  
  3413. 787
  3414. 00:45:16,520 --> 00:45:19,170
  3415. Musim gugur, label rekaman memberi pemberitahuan.
  3416.  
  3417. 788
  3418. 00:45:20,640 --> 00:45:23,690
  3419. Orang-orang memberi
  3420. pemberitahuan juga padaku.
  3421.  
  3422. 789
  3423. 00:45:23,720 --> 00:45:26,530
  3424. Aku adalah mahasiswa SMA
  3425. pertama yang pernah diundang...
  3426.  
  3427. 790
  3428. 00:45:26,560 --> 00:45:29,560
  3429. ..untuk tampil solo dipertunjukkan
  3430. kampus musim gugur.
  3431.  
  3432. 791
  3433. 00:45:33,080 --> 00:45:35,400
  3434. Dan meskipun Adam berada di tempat jauh.
  3435.  
  3436. 792
  3437. 00:45:35,560 --> 00:45:38,840
  3438. Ketika ia berada di kota, kami
  3439. menghabiskan waktu bersama-sama.
  3440.  
  3441. 793
  3442. 00:45:39,000 --> 00:45:41,610
  3443. Aku tidak percaya aku terjebak
  3444. di sekolah selama satu tahun.
  3445.  
  3446. 794
  3447. 00:45:41,640 --> 00:45:43,610
  3448. Itu akan berlalu dengan cepat.
  3449.  
  3450. 795
  3451. 00:45:43,640 --> 00:45:46,170
  3452. Kau masih berpikir untuk
  3453. mendaftar di Lewis & Clark?
  3454.  
  3455. 796
  3456. 00:45:46,200 --> 00:45:49,480
  3457. Ya, tentu. Maksudku, mereka memiliki
  3458. program musik yang luar biasa..
  3459.  
  3460. 797
  3461. 00:45:49,680 --> 00:45:51,800
  3462. Aku membutuhkan suatu tempat
  3463. dengan bantuan keuangan.
  3464.  
  3465. 798
  3466. 00:45:51,960 --> 00:45:54,960
  3467. Mungkin kita bisa hidup di
  3468. sekitar sudut dari satu sama lain.
  3469.  
  3470. 799
  3471. 00:45:55,160 --> 00:45:59,050
  3472. Atau kita bisa memperpendek
  3473. perjalanan dan tinggal bersama-sama.
  3474.  
  3475. 800
  3476. 00:45:59,960 --> 00:46:01,080
  3477. Sungguh?
  3478.  
  3479. 801
  3480. 00:46:03,440 --> 00:46:05,880
  3481. Kedengarannya agak sempurna.
  3482.  
  3483. 802
  3484. 00:46:26,120 --> 00:46:27,560
  3485. Anak itu bagus. /
  3486. Whoo!
  3487.  
  3488. 803
  3489. 00:46:31,840 --> 00:46:33,080
  3490. Pak, Saya sudah bilang
  3491. Anda tidak bisa masuk sana.
  3492.  
  3493. 804
  3494. 00:46:33,240 --> 00:46:35,080
  3495. Apa maksudmu aku tidak bisa
  3496. masuk ke sana? Ini omong kosong.
  3497.  
  3498. 805
  3499. 00:46:35,240 --> 00:46:36,650
  3500. Pak, Anda tidak bisa berada di sana.
  3501.  
  3502. 806
  3503. 00:46:36,800 --> 00:46:38,320
  3504. Anda perlu untuk menenangkan diri.
  3505.  
  3506. 807
  3507. 00:46:38,520 --> 00:46:39,770
  3508. Kunjungan ICU dibatasi...
  3509.  
  3510. 808
  3511. 00:46:39,800 --> 00:46:42,640
  3512. ..kecuali keluarganya.
  3513. Apa Anda keluarganya?
  3514.  
  3515. 809
  3516. 00:46:42,800 --> 00:46:44,600
  3517. Baiklah, kau mengetahuinya.
  3518. Aku bukan keluarganya.
  3519.  
  3520. 810
  3521. 00:46:44,760 --> 00:46:46,090
  3522. Ayolah, biarkan dia masuk.
  3523.  
  3524. 811
  3525. 00:46:46,280 --> 00:46:47,880
  3526. Apakah Saya perlu untuk
  3527. memanggil keamanan?
  3528.  
  3529. 812
  3530. 00:46:48,320 --> 00:46:49,400
  3531. Adam.
  3532.  
  3533. 813
  3534. 00:46:59,400 --> 00:47:00,730
  3535. Juilliard?
  3536.  
  3537. 814
  3538. 00:47:00,920 --> 00:47:03,010
  3539. Lihat saja komputernya.
  3540.  
  3541. 815
  3542. 00:47:03,040 --> 00:47:05,040
  3543. Dan lihat apa yang diperlukan
  3544. untuk masuk ke sana.
  3545.  
  3546. 816
  3547. 00:47:05,200 --> 00:47:07,120
  3548. Mereka mengatakan itu
  3549. adalah yang terbaik yang ada.
  3550.  
  3551. 817
  3552. 00:47:07,280 --> 00:47:10,040
  3553. Tentu saja,
  3554. Tapi di seluruh negeri.
  3555.  
  3556. 818
  3557. 00:47:10,200 --> 00:47:13,920
  3558. Kau tahu, Lewis & Clark memiliki
  3559. program studi kinerja yang luar biasa.
  3560.  
  3561. 819
  3562. 00:47:14,680 --> 00:47:17,880
  3563. Disamping itu, seluruh hidupku berada di sini.
  3564.  
  3565. 820
  3566. 00:47:33,720 --> 00:47:34,960
  3567. Ayah, boleh bertanya?
  3568.  
  3569. 821
  3570. 00:47:35,160 --> 00:47:36,360
  3571. Kapanpun.
  3572.  
  3573. 822
  3574. 00:47:36,520 --> 00:47:38,040
  3575. Apakah kau merindukan bandmu?
  3576.  
  3577. 823
  3578. 00:47:39,400 --> 00:47:41,120
  3579. Apa yang membawa ini?
  3580.  
  3581. 824
  3582. 00:47:41,280 --> 00:47:45,170
  3583. Kau selalu bilang kau meninggalkan bandmu
  3584. untuk menjadi seorang ayah yang lebih baik.
  3585.  
  3586. 825
  3587. 00:47:45,440 --> 00:47:48,170
  3588. Tapi kau seorang ayah yang baik
  3589. ketika kau berada di band.
  3590.  
  3591. 826
  3592. 00:47:48,200 --> 00:47:51,130
  3593. Kau tidak harus menyerah untuk sesuatu yang
  3594. kau cintai begitu banyak hanya untuk kita.
  3595.  
  3596. 827
  3597. 00:47:51,160 --> 00:47:54,160
  3598. Tidak, sayang.
  3599. Aku tidak menyerah apapun.
  3600.  
  3601. 828
  3602. 00:47:54,280 --> 00:47:55,610
  3603. Aku bermain itu petualangan,
  3604.  
  3605. 829
  3606. 00:47:55,640 --> 00:47:58,080
  3607. Dan kemudian sudah saatnya untuk
  3608. berpetualangan baru dengan kalian.
  3609.  
  3610. 830
  3611. 00:47:58,240 --> 00:48:00,250
  3612. Terkadang kau membuat pilihan dalam hidup ini...
  3613.  
  3614. 831
  3615. 00:48:00,280 --> 00:48:03,560
  3616. ..dan terkadang pilihanlah yang membuat dirimu.
  3617.  
  3618. 832
  3619. 00:48:04,720 --> 00:48:06,130
  3620. Apakah itu membuat arti?
  3621.  
  3622. 833
  3623. 00:48:06,640 --> 00:48:08,720
  3624. Ya. Maksudku,
  3625.  
  3626. 834
  3627. 00:48:08,920 --> 00:48:11,320
  3628. Aku pikir bahwa cello adalah
  3629. pilihan yang membuatku.
  3630.  
  3631. 835
  3632. 00:48:11,440 --> 00:48:12,720
  3633. Itulah dia.
  3634.  
  3635. 836
  3636. 00:48:28,960 --> 00:48:32,120
  3637. Apakah kau pikir bandnya akan pindah?
  3638.  
  3639. 837
  3640. 00:48:32,240 --> 00:48:33,280
  3641. Tidak. Kenapa?
  3642.  
  3643. 838
  3644. 00:48:33,440 --> 00:48:34,730
  3645. Aku tidak tahu.
  3646.  
  3647. 839
  3648. 00:48:34,760 --> 00:48:37,010
  3649. Untuk melihat tempat baru.
  3650.  
  3651. 840
  3652. 00:48:37,040 --> 00:48:38,160
  3653. Mungkin New York.
  3654.  
  3655. 841
  3656. 00:48:39,280 --> 00:48:41,440
  3657. Aku tidak bisa bayangkan. Portland
  3658. tempat kita berasal, kau tahu?
  3659.  
  3660. 842
  3661. 00:48:44,120 --> 00:48:45,160
  3662. Ya.
  3663.  
  3664. 843
  3665. 00:48:51,360 --> 00:48:52,560
  3666. Aku harus memberitahumu sesuatu.
  3667.  
  3668. 844
  3669. 00:48:53,040 --> 00:48:55,200
  3670. Aku harus mendengarkan apa
  3671. yang harus kau katakan padaku.
  3672.  
  3673. 845
  3674. 00:48:58,200 --> 00:49:01,560
  3675. Aku akan membeli semua album ini.
  3676.  
  3677. 846
  3678. 00:49:02,640 --> 00:49:04,960
  3679. Semuanya?
  3680.  
  3681. 847
  3682. 00:49:05,080 --> 00:49:06,800
  3683. Pelan-pelan, Pemboros.
  3684.  
  3685. 848
  3686. 00:49:27,000 --> 00:49:28,170
  3687. Whoo!
  3688.  
  3689. 849
  3690. 00:49:28,200 --> 00:49:31,930
  3691. Ibu. Serius, itu hanya
  3692. membuatku lebih gugup.
  3693.  
  3694. 850
  3695. 00:49:31,960 --> 00:49:33,690
  3696. Maaf. Abaikan saja aku
  3697.  
  3698. 851
  3699. 00:49:33,720 --> 00:49:35,370
  3700. Ya. Berpura-pura saja kita tidak di sini.
  3701.  
  3702. 852
  3703. 00:49:35,400 --> 00:49:37,570
  3704. Ayah, sejujurnya, bagaimana
  3705. dengan salah satu ini?
  3706.  
  3707. 853
  3708. 00:49:37,600 --> 00:49:39,010
  3709. Aku pikir itu fantastis, Mia.
  3710.  
  3711. 854
  3712. 00:49:39,200 --> 00:49:40,530
  3713. Kau mengatakan tentang segala sesuatu.
  3714.  
  3715. 855
  3716. 00:49:40,560 --> 00:49:42,920
  3717. Karena kau luar biasa. Mereka
  3718. harus memberikanmu audisi.
  3719.  
  3720. 856
  3721. 00:49:43,040 --> 00:49:44,650
  3722. Ya, tapi kau tidak mengerti.
  3723.  
  3724. 857
  3725. 00:49:44,680 --> 00:49:46,210
  3726. Ini Juilliard.
  3727.  
  3728. 858
  3729. 00:49:46,240 --> 00:49:47,690
  3730. Ini bukan hanya sekedar album punk.
  3731.  
  3732. 859
  3733. 00:49:47,720 --> 00:49:50,560
  3734. Dimana kau bisa melemparkannya
  3735. dan berharap masih baik.
  3736.  
  3737. 860
  3738. 00:49:54,240 --> 00:49:55,400
  3739. Aku minta maaf.
  3740.  
  3741. 861
  3742. 00:49:55,600 --> 00:49:56,840
  3743. Aku tidak bermaksud itu.
  3744.  
  3745. 862
  3746. 00:49:57,760 --> 00:49:59,930
  3747. Ini tidak ada gunanya.
  3748.  
  3749. 863
  3750. 00:49:59,960 --> 00:50:01,610
  3751. Aku tidak cukup baik.
  3752.  
  3753. 864
  3754. 00:50:05,160 --> 00:50:07,240
  3755. Aku pikir yang terakhir ini menakjubkan.
  3756.  
  3757. 865
  3758. 00:50:10,160 --> 00:50:11,160
  3759. Sungguh?
  3760.  
  3761. 866
  3762. 00:50:13,280 --> 00:50:15,320
  3763. Aku pikir aku bisa melakukannya lebih baik.
  3764.  
  3765. 867
  3766. 00:50:15,440 --> 00:50:16,880
  3767. Kemudian mari kita lakukan.
  3768.  
  3769. 868
  3770. 00:50:18,960 --> 00:50:20,000
  3771. Oke.
  3772.  
  3773. 869
  3774. 00:50:20,200 --> 00:50:21,730
  3775. Ya. Ayo kita melakukannya.
  3776.  
  3777. 870
  3778. 00:50:35,120 --> 00:50:37,410
  3779. Aku rindu kamu setiap kali kau pergi.
  3780.  
  3781. 871
  3782. 00:50:37,440 --> 00:50:40,480
  3783. Ini hanya beberapa hari.
  3784. Mungkin lebih
  3785.  
  3786. 872
  3787. 00:50:40,680 --> 00:50:44,440
  3788. Yah, aku tahu kalian akan
  3789. membunuh di batas kota.
  3790.  
  3791. 873
  3792. 00:50:44,640 --> 00:50:45,730
  3793. Apa kau yakin kau tidak datang?
  3794.  
  3795. 874
  3796. 00:50:45,760 --> 00:50:47,730
  3797. Aku cukup yakin kau dapat
  3798. berada di dalam sarung gitarku.
  3799.  
  3800. 875
  3801. 00:50:49,160 --> 00:50:51,730
  3802. Aku ingin,
  3803. tapi aku pergi ke sekolah.
  3804.  
  3805. 876
  3806. 00:50:53,680 --> 00:50:55,130
  3807. Tidak pernah berpikir aku
  3808. akan mendengar itu lagi.
  3809.  
  3810. 877
  3811. 00:50:55,160 --> 00:50:57,090
  3812. Ayolah, bro.
  3813. Kita harus jalan. / Oke.
  3814.  
  3815. 878
  3816. 00:51:03,360 --> 00:51:05,360
  3817. Aku akan kembali sebelum
  3818. kau tahu itu. / Oke.
  3819.  
  3820. 879
  3821. 00:51:05,640 --> 00:51:08,130
  3822. Ayolah. kita harus pergi. /
  3823. Kita akan membawa dia kembali, oke?
  3824.  
  3825. 880
  3826. 00:51:08,160 --> 00:51:10,290
  3827. Dah.
  3828. Bersenanglah..
  3829.  
  3830. 881
  3831. 00:51:10,320 --> 00:51:11,440
  3832. Kita mulai.
  3833.  
  3834. 882
  3835. 00:51:20,120 --> 00:51:23,040
  3836. Jadi apa yang kau dengar dari Austin
  3837. Mendengarnya dari Adam?
  3838.  
  3839. 883
  3840. 00:51:23,200 --> 00:51:25,370
  3841. Tidak. Aku meneleponnya, tapi
  3842. dia tidak mengangkatnya.
  3843.  
  3844. 884
  3845. 00:51:26,680 --> 00:51:28,520
  3846. Tak masalah
  3847. Dia sibuk.
  3848.  
  3849. 885
  3850. 00:51:28,680 --> 00:51:30,880
  3851. Ya, hidup di jalanan.
  3852.  
  3853. 886
  3854. 00:51:31,160 --> 00:51:32,920
  3855. Jangan memperlihatkan aku wajah itu.
  3856.  
  3857. 887
  3858. 00:51:34,840 --> 00:51:36,200
  3859. Berbicara tentang Iblis.
  3860.  
  3861. 888
  3862. 00:51:36,840 --> 00:51:37,840
  3863. Halo?
  3864.  
  3865. 889
  3866. 00:51:38,000 --> 00:51:39,010
  3867. Hei, sayang.
  3868.  
  3869. 890
  3870. 00:51:39,040 --> 00:51:40,330
  3871. Jadi, kamu kaya dan terkenal sekarang?
  3872.  
  3873. 891
  3874. 00:51:40,360 --> 00:51:41,530
  3875. Belum.
  3876.  
  3877. 892
  3878. 00:51:41,560 --> 00:51:43,410
  3879. Tapi Merge Records menawarkan
  3880. untuk mengontrak kami.
  3881.  
  3882. 893
  3883. 00:51:43,440 --> 00:51:44,720
  3884. Mereka sudah gila.
  3885.  
  3886. 894
  3887. 00:51:44,880 --> 00:51:47,240
  3888. Diamlah.
  3889. Itu luar bisa, Adam.
  3890.  
  3891. 895
  3892. 00:51:47,360 --> 00:51:49,320
  3893. Ya, mereka melemparkan kami
  3894. ke sebuah pesta sekarang.
  3895.  
  3896. 896
  3897. 00:51:49,440 --> 00:51:50,930
  3898. Oke, aku merindukanmu.
  3899.  
  3900. 897
  3901. 00:51:51,200 --> 00:51:52,770
  3902. Teman!
  3903. Kau menumpahkan sampanye...
  3904.  
  3905. 898
  3906. 00:51:52,880 --> 00:51:54,320
  3907. ..diatas ponselku!
  3908.  
  3909. 899
  3910. 00:51:55,920 --> 00:51:57,080
  3911. Halo?
  3912.  
  3913. 900
  3914. 00:52:52,120 --> 00:52:54,160
  3915. # Waiting for the rejection #
  3916.  
  3917. 901
  3918. 00:52:55,040 --> 00:52:58,130
  3919. # It comes in waves
  3920. and it feels like a throb #
  3921.  
  3922. 902
  3923. 00:52:58,160 --> 00:53:00,480
  3924. # You wanted only the ending #
  3925.  
  3926. 903
  3927. 00:53:01,160 --> 00:53:03,810
  3928. # But what you got
  3929. was much too long #
  3930.  
  3931. 904
  3932. 00:53:04,440 --> 00:53:07,330
  3933. # I can't be you, you know #
  3934.  
  3935. 905
  3936. 00:53:07,360 --> 00:53:10,200
  3937. # My heart is underground #
  3938.  
  3939. 906
  3940. 00:53:10,440 --> 00:53:13,090
  3941. # When I believe it was different #
  3942.  
  3943. 907
  3944. 00:53:13,320 --> 00:53:15,730
  3945. # }I believe we could turn it... #
  3946.  
  3947. 908
  3948. 00:53:15,760 --> 00:53:16,920
  3949. Tunggu.
  3950.  
  3951. 909
  3952. 00:53:19,680 --> 00:53:20,720
  3953. Maaf.
  3954.  
  3955. 910
  3956. 00:53:22,000 --> 00:53:23,280
  3957. Mia, tunggu.
  3958.  
  3959. 911
  3960. 00:53:25,400 --> 00:53:26,450
  3961. Maaf, aku tidak lihat disana.
  3962.  
  3963. 912
  3964. 00:53:26,480 --> 00:53:28,490
  3965. Jangan khawatir. Aku hanya
  3966. membawakan makanan untuk kalian.
  3967.  
  3968. 913
  3969. 00:53:28,520 --> 00:53:29,960
  3970. Keren.
  3971. Terima kasih.
  3972.  
  3973. 914
  3974. 00:53:30,160 --> 00:53:31,770
  3975. Kami hanya persiapan
  3976. untuk besok malam.
  3977.  
  3978. 915
  3979. 00:53:31,800 --> 00:53:33,240
  3980. Ini akan menjadi
  3981. sebuah acara kedatangan kami.
  3982.  
  3983. 916
  3984. 00:53:33,400 --> 00:53:35,800
  3985. Ini adalah pertama kami manggung
  3986. di kota sejak kami dikontrak.
  3987.  
  3988. 917
  3989. 00:53:36,400 --> 00:53:37,400
  3990. Adam.
  3991.  
  3992. 918
  3993. 00:53:38,240 --> 00:53:39,320
  3994. Ya?
  3995.  
  3996. 919
  3997. 00:53:40,680 --> 00:53:42,330
  3998. Aku diterima di Julliard.
  3999.  
  4000. 920
  4001. 00:53:44,080 --> 00:53:45,810
  4002. Apa? /
  4003. Ya,
  4004.  
  4005. 921
  4006. 00:53:45,840 --> 00:53:47,490
  4007. Itu adalah sekolah yang luar bisa.
  4008.  
  4009. 922
  4010. 00:53:47,520 --> 00:53:49,360
  4011. Ya, aku tahu apa itu Juilliard.
  4012.  
  4013. 923
  4014. 00:53:51,160 --> 00:53:52,330
  4015. Yah, itu hanya iseng.
  4016.  
  4017. 924
  4018. 00:53:52,360 --> 00:53:53,800
  4019. Apakah itu di New York?
  4020.  
  4021. 925
  4022. 00:53:54,240 --> 00:53:55,320
  4023. Ya.
  4024.  
  4025. 926
  4026. 00:53:55,520 --> 00:53:57,410
  4027. Nah, mengapa kau tidak cerita?
  4028.  
  4029. 927
  4030. 00:53:57,440 --> 00:53:58,450
  4031. Yah, aku sudah mencoba.
  4032.  
  4033. 928
  4034. 00:53:58,480 --> 00:54:01,640
  4035. Tapi kupikir, mengapa baru memberitahumu
  4036. sampai itu menjadi kenyataan?
  4037.  
  4038. 929
  4039. 00:54:01,960 --> 00:54:04,000
  4040. Oke. Jadi mengapa kau
  4041. memberitahuku sekarang?
  4042.  
  4043. 930
  4044. 00:54:04,160 --> 00:54:05,440
  4045. Yah, aku mendapat audisi.
  4046.  
  4047. 931
  4048. 00:54:05,840 --> 00:54:07,800
  4049. Di San Francisco.
  4050.  
  4051. 932
  4052. 00:54:12,320 --> 00:54:14,120
  4053. Juilliard. Mia, itu...
  4054.  
  4055. 933
  4056. 00:54:15,000 --> 00:54:16,680
  4057. Cara untuk pergi. Itu keren.
  4058.  
  4059. 934
  4060. 00:54:17,640 --> 00:54:19,560
  4061. Ya, aku tidak akan masuk.
  4062.  
  4063. 935
  4064. 00:54:19,960 --> 00:54:21,650
  4065. Tapi itu kesempatan yang besar.
  4066.  
  4067. 936
  4068. 00:54:21,680 --> 00:54:23,010
  4069. Aku bahkan mendapat audisi.
  4070.  
  4071. 937
  4072. 00:54:23,640 --> 00:54:25,600
  4073. Kebanyakan orang
  4074. tidak mendapatkannya.
  4075.  
  4076. 938
  4077. 00:54:27,520 --> 00:54:30,330
  4078. Yah, Yo Mama lebih baik
  4079. memperhatikan langkahnya. kan?
  4080.  
  4081. 939
  4082. 00:54:46,200 --> 00:54:52,330
  4083. # I can't get you out of my mind #
  4084.  
  4085. 940
  4086. 00:54:52,360 --> 00:54:57,850
  4087. # I can't get you out of my mind #
  4088.  
  4089. 941
  4090. 00:54:59,560 --> 00:55:01,450
  4091. Konser kedatangan ini berbeda...
  4092.  
  4093. 942
  4094. 00:55:01,480 --> 00:55:03,720
  4095. ..daripada pertunjukkan
  4096. bandnya Adam lakukan.
  4097.  
  4098. 943
  4099. 00:55:03,880 --> 00:55:07,720
  4100. Mereka lebih ketat, lebih baik, lebih
  4101. percaya diri dibandingkan sebelumnya.
  4102.  
  4103. 944
  4104. 00:55:11,400 --> 00:55:12,560
  4105. Dan tampaknya Adam,
  4106.  
  4107. 945
  4108. 00:55:12,720 --> 00:55:15,400
  4109. Yah, terlihat seperti seorang bintang.
  4110.  
  4111. 946
  4112. 00:55:29,240 --> 00:55:35,480
  4113. # I can't get you out of my mind #
  4114.  
  4115. 947
  4116. 00:55:42,480 --> 00:55:44,600
  4117. Mereka benar-benar bagus.
  4118. Aku sudah mengikuti mereka.
  4119.  
  4120. 948
  4121. 00:55:44,760 --> 00:55:46,440
  4122. Terima kasih.
  4123. Terima kasih sudah datang.
  4124.  
  4125. 949
  4126. 00:55:46,600 --> 00:55:47,640
  4127. Apa kau suka konsernya?
  4128.  
  4129. 950
  4130. 00:55:48,120 --> 00:55:49,360
  4131. Bagus.
  4132.  
  4133. 951
  4134. 00:55:51,600 --> 00:55:53,040
  4135. Terima kasih, teman-teman. /
  4136. Aw!
  4137.  
  4138. 952
  4139. 00:55:53,160 --> 00:55:54,210
  4140. Hei.
  4141.  
  4142. 953
  4143. 00:55:54,240 --> 00:55:56,850
  4144. Kalian gila-gilaan di sana.
  4145.  
  4146. 954
  4147. 00:55:56,880 --> 00:55:58,400
  4148. Ya, aku senag kau datang,
  4149.  
  4150. 955
  4151. 00:55:58,720 --> 00:56:00,480
  4152. Tentu saja aku aku datang.
  4153.  
  4154. 956
  4155. 00:56:00,640 --> 00:56:01,970
  4156. A-bomb. /
  4157. Hei, bro!
  4158.  
  4159. 957
  4160. 00:56:02,120 --> 00:56:03,450
  4161. Aku tidak percaya kau datang! /
  4162. Ada apa, bro?
  4163.  
  4164. 958
  4165. 00:56:03,600 --> 00:56:05,640
  4166. Ketatnya pengaturan malam ini /
  4167. Bisakah aku mendapatkan tanda tanganmu?
  4168.  
  4169. 959
  4170. 00:56:05,760 --> 00:56:06,800
  4171. Ya, tentu.
  4172.  
  4173. 960
  4174. 00:56:07,400 --> 00:56:08,760
  4175. Oh, Wow.
  4176. Oke.
  4177.  
  4178. 961
  4179. 00:56:09,600 --> 00:56:10,600
  4180. Ini disebut Willamette Stone.
  4181.  
  4182. 962
  4183. 00:56:10,720 --> 00:56:12,970
  4184. Ya. Aku bisa melihat itu.
  4185.  
  4186. 963
  4187. 00:56:13,000 --> 00:56:14,680
  4188. Ini dia.
  4189. Ini keren.
  4190.  
  4191. 964
  4192. 00:56:24,480 --> 00:56:25,810
  4193. Jika kau bosan jadi
  4194. kau harus membaca,
  4195.  
  4196. 965
  4197. 00:56:25,840 --> 00:56:28,810
  4198. Mungkin kau harus hanya tinggal di rumah.
  4199.  
  4200. 966
  4201. 00:56:28,920 --> 00:56:32,090
  4202. Aku hanya mencoba untuk
  4203. menyelesaikan beberapa PR.
  4204.  
  4205. 967
  4206. 00:56:32,120 --> 00:56:33,650
  4207. Dan mencari tahu apa itu frase.
  4208.  
  4209.  
  4210. 968
  4211. 00:56:33,680 --> 00:56:36,120
  4212. Aku akan memiliki tato di
  4213. payudara kiriku.
  4214.  
  4215. 969
  4216. 00:56:38,840 --> 00:56:39,920
  4217. Apa semua ini?
  4218.  
  4219. 970
  4220. 00:56:40,040 --> 00:56:41,130
  4221. Kami dipesan menit terakhir
  4222. untuk melakukan...
  4223.  
  4224. 971
  4225. 00:56:41,160 --> 00:56:42,320
  4226. ..serangkaian konser di Seattle.
  4227.  
  4228. 972
  4229. 00:56:42,600 --> 00:56:44,520
  4230. Kami harus berangkat malam ini, jadi...
  4231.  
  4232. 973
  4233. 00:56:46,200 --> 00:56:47,200
  4234. Berapa lama?
  4235.  
  4236. 974
  4237. 00:56:47,360 --> 00:56:48,450
  4238. Aku tidak tahu.
  4239. Seminggu?
  4240.  
  4241. 975
  4242. 00:56:48,480 --> 00:56:49,600
  4243. 10 hari?
  4244.  
  4245. 976
  4246. 00:56:49,800 --> 00:56:51,000
  4247. Sulit untuk mengatakan.
  4248.  
  4249. 977
  4250. 00:56:51,440 --> 00:56:53,570
  4251. Ya, tapi kita punya rencana.
  4252.  
  4253. 978
  4254. 00:56:53,600 --> 00:56:55,330
  4255. Ingat? Untuk makan
  4256. malam ulang tahunku?
  4257.  
  4258. 979
  4259. 00:56:55,360 --> 00:56:57,200
  4260. Oh, benar.
  4261. Sial. Maaf.
  4262.  
  4263. 980
  4264. 00:56:57,880 --> 00:57:00,320
  4265. Tidak apa-apa. Aku hanya
  4266. berharap kau akan memberitahuku.
  4267.  
  4268. 981
  4269. 00:57:00,520 --> 00:57:02,040
  4270. Apa, seperti kau
  4271. memberitahuku tentang Juilliard?
  4272.  
  4273. 982
  4274. 00:57:03,680 --> 00:57:05,290
  4275. Dan untuk catatan, aku bahkan
  4276. tidak mendengar tentang tur...
  4277.  
  4278. 983
  4279. 00:57:05,320 --> 00:57:07,160
  4280. ..sampai malam ini tepat
  4281. sebelum konser, jadi...
  4282.  
  4283. 984
  4284. 00:57:07,680 --> 00:57:09,400
  4285. Jadi itu semua tentang
  4286. " Kau bisa membuatnya senang " ?
  4287.  
  4288. 985
  4289. 00:57:09,520 --> 00:57:10,930
  4290. Itu sebabnya kau begitu marah padaku?
  4291.  
  4292. 986
  4293. 00:57:10,960 --> 00:57:12,130
  4294. Mengapa aku akan marah
  4295. tentang kau pergi ke sekolah...
  4296.  
  4297. 987
  4298. 00:57:12,160 --> 00:57:13,200
  4299. ..sejauh 3,000 mil?
  4300.  
  4301. 988
  4302. 00:57:13,360 --> 00:57:16,840
  4303. Aku tidak akan masuk, Adam.
  4304. Ini hanya sebuah audisi.
  4305.  
  4306. 989
  4307. 00:57:17,000 --> 00:57:19,360
  4308. Kau bahkan tidak
  4309. memberitahuku tentang itu, Mia!
  4310.  
  4311. 990
  4312. 00:57:19,520 --> 00:57:21,200
  4313. Dan di samping itu,
  4314. ini bukan tentang Juilliard.
  4315.  
  4316.  
  4317. 991
  4318. 00:57:21,360 --> 00:57:23,090
  4319. Ini adalah tentang kau
  4320. melupakan rencana kita.
  4321.  
  4322. 992
  4323. 00:57:23,120 --> 00:57:24,240
  4324. Kau pembohong. /
  4325. Whoa !
  4326.  
  4327. 993
  4328. 00:57:25,200 --> 00:57:28,360
  4329. Enyalah kau, Adam!
  4330. Aku tidak pernah melupakan sesuatu.
  4331.  
  4332. 994
  4333. 00:57:28,520 --> 00:57:30,170
  4334. Apakah aku gila, atau
  4335. apakah kau mengatakan bahwa...
  4336.  
  4337. 995
  4338. 00:57:30,200 --> 00:57:32,520
  4339. ..kita tinggal di suatu tempat
  4340. bersama akan menjadi sempurna? Huh?
  4341.  
  4342. 996
  4343. 00:57:33,200 --> 00:57:35,080
  4344. Itu... /
  4345. Tidak, kau tahu apa?
  4346.  
  4347. 997
  4348. 00:57:35,240 --> 00:57:36,480
  4349. Tak masalah.
  4350.  
  4351. 998
  4352. 00:57:37,560 --> 00:57:38,720
  4353. Terserah.
  4354.  
  4355. 999
  4356. 00:57:38,840 --> 00:57:40,010
  4357. Kau bisa mengerjar impianmu,
  4358.  
  4359. 1000
  4360. 00:57:40,040 --> 00:57:42,200
  4361. Tapi aku tidak bisa mengejar
  4362. impianku kecuali aku minta izinmu?
  4363.  
  4364. 1001
  4365. 00:57:42,600 --> 00:57:43,960
  4366. Dan aku hanya duduk di sini
  4367. dan menunggu...
  4368.  
  4369. 1002
  4370. 00:57:44,120 --> 00:57:46,400
  4371. ..berharap kau akan tiba di rumah
  4372. setiap beberapa minggu?
  4373.  
  4374. 1003
  4375. 00:57:46,560 --> 00:57:47,610
  4376. Bagaimana bahwa ini adil?
  4377.  
  4378. 1004
  4379. 00:57:47,640 --> 00:57:49,930
  4380. Kau berbohong padaku, Mia.
  4381. Kami punya rencana.
  4382.  
  4383.  
  4384. 1005
  4385. 00:57:49,960 --> 00:57:51,720
  4386. 1 menit, itu adalah satu hal.
  4387. Menit berikutnya, itu hal yang lain.
  4388.  
  4389. 1006
  4390. 00:57:51,880 --> 00:57:53,090
  4391. Aku dibesarkan dengan
  4392. omong kosong itu, oke?
  4393.  
  4394. 1007
  4395. 00:57:53,120 --> 00:57:54,840
  4396. Aku tidak perlu itu.
  4397.  
  4398. 1008
  4399. 00:57:56,040 --> 00:57:57,570
  4400. Bahkan jika aku pergi ke Juilliard,
  4401.  
  4402. 1009
  4403. 00:57:57,600 --> 00:57:59,880
  4404. Kita bisa menjalaninya.
  4405.  
  4406. 1010
  4407. 00:58:00,000 --> 00:58:02,080
  4408. Sayang, kita bisa SMS
  4409. dan kita bisa Skype...
  4410.  
  4411. 1011
  4412. 00:58:02,240 --> 00:58:03,520
  4413. Skype? Skype?
  4414.  
  4415. 1012
  4416. 00:58:03,680 --> 00:58:04,880
  4417. Jesus, Mia!
  4418. Pernahkah kamu...
  4419.  
  4420. 1013
  4421. 00:58:05,000 --> 00:58:06,570
  4422. ..memiliki hubungan jarak jauh?
  4423.  
  4424.  
  4425. 1014
  4426. 00:58:06,600 --> 00:58:08,130
  4427. Itu omong kosong.
  4428.  
  4429. 1015
  4430. 00:58:08,160 --> 00:58:11,050
  4431. Oke? Hal itu seperti
  4432. mengencani hantu.
  4433.  
  4434. 1016
  4435. 00:58:11,080 --> 00:58:13,050
  4436. Tapi Skype, menyelesaikan
  4437. segalanya dengan benar?
  4438.  
  4439. 1017
  4440. 00:58:13,080 --> 00:58:14,250
  4441. Kau tahu,
  4442. kau begitu naif, teman.
  4443.  
  4444. 1018
  4445. 00:58:14,280 --> 00:58:15,680
  4446. Kau tidak tahu apa-apa tentang dunia.
  4447.  
  4448.  
  4449. 1019
  4450. 00:58:15,800 --> 00:58:17,450
  4451. Aku tidak percaya
  4452. kau mengatakan itu padaku.
  4453.  
  4454. 1020
  4455. 00:58:17,480 --> 00:58:18,970
  4456. Apa, kau ingin aku
  4457. menuliskannya untukmu?
  4458.  
  4459. 1021
  4460. 00:58:19,000 --> 00:58:21,850
  4461. Adam! Maaf, bung.
  4462. Tetapi kita harus pergi...
  4463.  
  4464. 1022
  4465. 00:58:21,880 --> 00:58:23,960
  4466. ..jika kita ingin tiba di hotel
  4467. sebelum matahari terbit.
  4468.  
  4469.  
  4470. 1023
  4471. 00:58:25,880 --> 00:58:27,730
  4472. Tidak! Tidak. Kau tidak bisa
  4473. meninggalkan aku seperti ini!
  4474.  
  4475. 1024
  4476. 00:58:27,760 --> 00:58:29,330
  4477. Mengapa kau tidak memberitahuku?
  4478.  
  4479. 1025
  4480. 00:58:29,440 --> 00:58:32,250
  4481. Mungkin karena aku takut kehilanganmu!
  4482.  
  4483. 1026
  4484. 00:58:36,560 --> 00:58:39,160
  4485. Kau tahu apa? Kau melakukan tugasmu.
  4486. Aku melakukan tugasku.
  4487.  
  4488. 1027
  4489. 00:58:41,720 --> 00:58:44,610
  4490. Baiklah, tetapi sebagai catatan,
  4491. kau orang yang harus masuk kedalam van.
  4492.  
  4493. 1028
  4494. 00:58:44,760 --> 00:58:46,290
  4495. Ya, terserah.
  4496.  
  4497. 1029
  4498. 00:59:20,520 --> 00:59:21,680
  4499. Tuan dan Nyonya Hall?
  4500.  
  4501.  
  4502. 1030
  4503. 00:59:21,840 --> 00:59:22,840
  4504. Ya.
  4505.  
  4506. 1031
  4507. 00:59:24,640 --> 00:59:26,640
  4508. Jadi, Mia masih tidak sadar.
  4509.  
  4510. 1032
  4511. 00:59:26,800 --> 00:59:29,210
  4512. Terapis pernapasan akan
  4513. menjalankan beberapa tes...
  4514.  
  4515. 1033
  4516. 00:59:29,240 --> 00:59:32,330
  4517. ..untuk melihat kapan mereka dapat
  4518. melepaskannya dari alat pernapasan.
  4519.  
  4520. 1034
  4521. 00:59:32,360 --> 00:59:34,170
  4522. Jadi, itu kabar baik.
  4523.  
  4524. 1035
  4525. 00:59:34,200 --> 00:59:36,330
  4526. Jika dia bisa bernapas sendiri.
  4527.  
  4528. 1036
  4529. 00:59:36,360 --> 00:59:39,770
  4530. Dengan pasien koma,
  4531. 24 jam pertama masa kritis.
  4532.  
  4533. 1037
  4534. 00:59:39,800 --> 00:59:41,530
  4535. Jika dia menunjukkan
  4536. tanda-tanda kesadaran...
  4537.  
  4538. 1038
  4539. 00:59:41,560 --> 00:59:43,490
  4540. Adam. /
  4541. Maaf. Aku harus pergi.
  4542.  
  4543. 1039
  4544. 00:59:51,280 --> 00:59:55,000
  4545. # Woke up this morning... #
  4546.  
  4547. 1040
  4548. 01:00:08,240 --> 01:00:13,160
  4549. # Looked up this morning #
  4550.  
  4551.  
  4552. 1041
  4553. 01:00:13,400 --> 01:00:18,690
  4554. # Saw the roses
  4555. full of thorns... #
  4556.  
  4557. 1042
  4558. 01:00:25,880 --> 01:00:29,040
  4559. Makanan ini enak tetapi
  4560. layanan ini agak kurang, kau tahu...
  4561.  
  4562. 1043
  4563. 01:00:29,160 --> 01:00:31,360
  4564. Yah, aku minta maaf.
  4565. Memang seperti ini keadaannya.
  4566.  
  4567. 1044
  4568. 01:00:31,480 --> 01:00:33,400
  4569. Itu tidak penting.
  4570.  
  4571. 1045
  4572. 01:00:34,040 --> 01:00:35,720
  4573. Kapan kita akan membuka hadiahnya?
  4574.  
  4575. 1046
  4576. 01:00:35,880 --> 01:00:37,210
  4577. Mia? /
  4578. Itu akan menyenangkan!
  4579.  
  4580. 1047
  4581. 01:00:37,400 --> 01:00:38,530
  4582. Ya, kau ingin melakukan itu?
  4583.  
  4584. 1048
  4585. 01:00:38,560 --> 01:00:39,890
  4586. Ya, tentu saja.
  4587.  
  4588.  
  4589. 1049
  4590. 01:00:42,520 --> 01:00:46,040
  4591. # I've gone all around #
  4592.  
  4593. 1050
  4594. 01:00:47,360 --> 01:00:52,730
  4595. # Till there's nothing
  4596. left to say #
  4597.  
  4598. 1051
  4599. 01:00:59,000 --> 01:01:03,280
  4600. # Wrote it all down #
  4601.  
  4602. 1052
  4603. 01:01:04,160 --> 01:01:10,000
  4604. # Into something that
  4605. couldn't be said #
  4606.  
  4607. 1053
  4608. 01:01:24,280 --> 01:01:27,210
  4609. Aku pikir kamu seharusnya,
  4610.  
  4611.  
  4612. 1054
  4613. 01:01:27,240 --> 01:01:28,920
  4614. Di Seattle.
  4615.  
  4616. 1055
  4617. 01:01:29,120 --> 01:01:31,250
  4618. Ada konser malam ini jadi aku hanya...
  4619.  
  4620. 1056
  4621. 01:01:31,280 --> 01:01:32,800
  4622. ..berpikir aku berkendara
  4623. sepanjang hari.
  4624.  
  4625. 1057
  4626. 01:01:42,320 --> 01:01:43,600
  4627. Apa itu?
  4628.  
  4629. 1058
  4630. 01:01:44,120 --> 01:01:45,160
  4631. Itu sebuah replika.
  4632.  
  4633. 1059
  4634. 01:01:45,320 --> 01:01:47,850
  4635. Dari Jolari Hall di San Francisco.
  4636.  
  4637. 1060
  4638. 01:01:47,880 --> 01:01:49,520
  4639. Dimana kau akan beraudisi untuk Juilliard.
  4640.  
  4641. 1061
  4642. 01:01:50,080 --> 01:01:51,840
  4643. Itu langit-langit bangunannya.
  4644.  
  4645. 1062
  4646. 01:01:52,000 --> 01:01:54,050
  4647. Aku meletakkannya di sana.
  4648.  
  4649.  
  4650. 1063
  4651. 01:01:54,080 --> 01:01:55,200
  4652. It's intense.
  4653.  
  4654. 1064
  4655. 01:01:55,680 --> 01:01:57,770
  4656. Ya. Aku pikir,
  4657.  
  4658. 1065
  4659. 01:01:57,800 --> 01:01:58,960
  4660. Kau tahu, jika kau terus memandanginya...
  4661.  
  4662. 1066
  4663. 01:01:59,120 --> 01:02:01,440
  4664. ..nanti kau takkan begitu
  4665. takut saat audisi disana.
  4666.  
  4667. 1067
  4668. 01:02:04,800 --> 01:02:06,600
  4669. Apa yang kau inginkan, Adam?
  4670.  
  4671. 1068
  4672. 01:02:08,320 --> 01:02:09,360
  4673. Mia, aku minta maaf.
  4674.  
  4675. 1069
  4676. 01:02:09,520 --> 01:02:12,170
  4677. Aku tahu, Aku muak.
  4678. Tidak, tidak.
  4679.  
  4680. 1070
  4681. 01:02:12,320 --> 01:02:14,600
  4682. Kau tidak bisa begitu saja
  4683. menghilang dari hidupku seperti itu...
  4684.  
  4685. 1071
  4686. 01:02:14,760 --> 01:02:16,600
  4687. ..dan kembali setiap kali
  4688. kau merasa seperti itu.
  4689.  
  4690. 1072
  4691. 01:02:16,680 --> 01:02:18,480
  4692. Aku tahu. Hanya saja,
  4693.  
  4694. 1073
  4695. 01:02:18,640 --> 01:02:21,880
  4696. Orang-orang dalam hidupku memiliki
  4697. kebiasaan menghilang dariku...
  4698.  
  4699. 1074
  4700. 01:02:22,040 --> 01:02:23,480
  4701. ..dan ketika kau mulai membuat rencana...
  4702.  
  4703. 1075
  4704. 01:02:23,640 --> 01:02:25,640
  4705. Kau tidak akan kehilanganku.
  4706.  
  4707. 1076
  4708. 01:02:27,880 --> 01:02:29,720
  4709. Adam, aku mencintaimu.
  4710.  
  4711. 1077
  4712. 01:02:31,680 --> 01:02:33,520
  4713. Tetapi beberapa hari terakhir ini,
  4714.  
  4715. 1078
  4716. 01:02:34,360 --> 01:02:36,120
  4717. Telah brutal.
  4718.  
  4719. 1079
  4720. 01:02:36,320 --> 01:02:37,840
  4721. Aku tahu
  4722.  
  4723. 1080
  4724. 01:02:37,960 --> 01:02:39,480
  4725. Aku tahu. Aku juga.
  4726.  
  4727. 1081
  4728. 01:02:48,160 --> 01:02:49,490
  4729. Selamat ulang tahun.
  4730.  
  4731. 1082
  4732. 01:02:52,080 --> 01:02:53,650
  4733. Yah, setidaknya aku tahu
  4734. pembungkus ini adalah kamu.
  4735.  
  4736. 1083
  4737. 01:02:53,680 --> 01:02:55,040
  4738. Diamlah. Dan buka saja.
  4739. Ayolah
  4740.  
  4741. 1084
  4742. 01:03:02,000 --> 01:03:04,200
  4743. Itu sebuah cello dan gitar.
  4744.  
  4745. 1085
  4746. 01:03:04,880 --> 01:03:06,400
  4747. Apa kau mengerti?
  4748.  
  4749. 1086
  4750. 01:03:28,360 --> 01:03:30,680
  4751. Tuhan, aku membencimu.
  4752.  
  4753. 1087
  4754. 01:03:46,920 --> 01:03:49,400
  4755. Kapan kau tahu kau baik?
  4756.  
  4757. 1088
  4758. 01:03:49,720 --> 01:03:50,770
  4759. Aku tak tahu.
  4760.  
  4761. 1089
  4762. 01:03:50,800 --> 01:03:51,890
  4763. Pembohong.
  4764.  
  4765. 1090
  4766. 01:03:51,920 --> 01:03:53,130
  4767. Tidak! Maksudku, gitar! Ayolah.
  4768.  
  4769. 1091
  4770. 01:03:53,160 --> 01:03:55,120
  4771. Seperti apa momennya?
  4772.  
  4773. 1092
  4774. 01:03:56,920 --> 01:03:58,760
  4775. Sebenarnya, ada satu malam.
  4776.  
  4777. 1093
  4778. 01:03:59,840 --> 01:04:01,960
  4779. Ketika kami pertama kali mulai
  4780. bermain diluar.
  4781.  
  4782. 1094
  4783. 01:04:03,600 --> 01:04:06,250
  4784. Tepat sebelum acara, Liz mengajakku
  4785. ikut pergi ke toko minuman keras...
  4786.  
  4787. 1095
  4788. 01:04:06,360 --> 01:04:08,320
  4789. ..dan membelikannya dia Red Bull.
  4790.  
  4791. 1096
  4792. 01:04:10,680 --> 01:04:12,330
  4793. Jadi aku pergi, dan...
  4794.  
  4795. 1097
  4796. 01:04:13,440 --> 01:04:16,360
  4797. Ada pemabuk membeli sebotol Jack.
  4798.  
  4799. 1098
  4800. 01:04:19,040 --> 01:04:20,960
  4801. Dan aku menyadari itulah orangnya.
  4802.  
  4803. 1099
  4804. 01:04:22,520 --> 01:04:24,240
  4805. Itu ayahku.
  4806.  
  4807. 1100
  4808. 01:04:26,120 --> 01:04:27,530
  4809. Dan aku hanya...
  4810.  
  4811. 1101
  4812. 01:04:27,800 --> 01:04:29,320
  4813. ..diam terpaku.
  4814.  
  4815. 1102
  4816. 01:04:31,840 --> 01:04:33,880
  4817. Dan ia hanya melihat tepat ke arahku,
  4818.  
  4819. 1103
  4820. 01:04:34,480 --> 01:04:36,000
  4821. Dan berjalan keluar.
  4822.  
  4823. 1104
  4824. 01:04:37,040 --> 01:04:38,800
  4825. Tidak tahu siapa aku.
  4826.  
  4827. 1105
  4828. 01:04:41,640 --> 01:04:43,000
  4829. Sialan, Adam.
  4830.  
  4831. 1106
  4832. 01:04:44,120 --> 01:04:47,770
  4833. Kemudian malam itu,
  4834. aku bermain seperti aku terbakar.
  4835.  
  4836. 1107
  4837. 01:04:47,800 --> 01:04:50,690
  4838. Aku tidak tahu apakah
  4839. aku pikir aku itu baik.
  4840.  
  4841. 1108
  4842. 01:04:50,720 --> 01:04:53,320
  4843. Aku hanya tahu bahwa
  4844. tidak hal yang lain penting.
  4845.  
  4846. 1109
  4847. 01:04:54,720 --> 01:04:56,490
  4848. Sampai sekarang.
  4849.  
  4850. 1110
  4851. 01:04:56,520 --> 01:04:57,930
  4852. Sampai kamu.
  4853.  
  4854. 1111
  4855. 01:05:09,560 --> 01:05:11,080
  4856. Ketika aku bermain,
  4857.  
  4858. 1112
  4859. 01:05:13,200 --> 01:05:16,880
  4860. Aku adalah jenis gambar
  4861. diriku didalam cello.
  4862.  
  4863. 1113
  4864. 01:05:19,200 --> 01:05:20,400
  4865. Itu seperti rumah kecilku
  4866.  
  4867. 1114
  4868. 01:05:20,520 --> 01:05:21,680
  4869. Sungguh?
  4870.  
  4871. 1115
  4872. 01:05:25,680 --> 01:05:26,970
  4873. Sebenarnya, tidak.
  4874.  
  4875. 1116
  4876. 01:05:27,000 --> 01:05:28,880
  4877. Aku benar-benar hanya di
  4878. dalamnya untuk orang-orang.
  4879.  
  4880. 1117
  4881. 01:05:32,720 --> 01:05:34,680
  4882. Aku punya kau, bukan? /
  4883. Ya.
  4884.  
  4885. 1118
  4886. 01:05:34,840 --> 01:05:35,840
  4887. Ya.
  4888.  
  4889. 1119
  4890. 01:06:00,440 --> 01:06:03,360
  4891. Bagaimana aku bisa menemukan
  4892. kekuatan untuk bertahan?
  4893.  
  4894. 1120
  4895. 01:06:04,720 --> 01:06:07,400
  4896. Apa rasanya seperti bangun
  4897. dan menjadi yatim piatu?
  4898.  
  4899. 1121
  4900. 01:06:08,600 --> 01:06:11,490
  4901. Tidak akan pernah bisa membaui
  4902. Ayah sedang memasak pancake?
  4903.  
  4904. 1122
  4905. 01:06:11,880 --> 01:06:13,970
  4906. Tidak akan pernah bisa
  4907. berdiri disamping ibu diam-diam...
  4908.  
  4909. 1123
  4910. 01:06:13,970 --> 01:06:15,970
  4911. ..berbicara seperti yang kita
  4912. lakukan saat cuci piring ?
  4913.  
  4914. 1124
  4915. 01:06:17,680 --> 01:06:19,400
  4916. Tapi bagaimana bisa melaluinya?
  4917.  
  4918. 1125
  4919. 01:06:22,600 --> 01:06:25,250
  4920. Perawat bilang aku yang
  4921. mengendalikan semua ini.
  4922.  
  4923. 1126
  4924. 01:06:25,280 --> 01:06:27,960
  4925. JIka aku hidup, jika aku mati.
  4926.  
  4927. 1127
  4928. 01:06:28,080 --> 01:06:29,570
  4929. Itu semua tergantung padaku.
  4930.  
  4931. 1128
  4932. 01:06:31,080 --> 01:06:33,840
  4933. Dan yang menakutkan bagi ku
  4934. lebih dari apa pun.
  4935.  
  4936. 1129
  4937. 01:06:39,240 --> 01:06:40,480
  4938. Mia Hall.
  4939.  
  4940. 1130
  4941. 01:06:41,280 --> 01:06:42,610
  4942. Semoga berhasil.
  4943.  
  4944. 1131
  4945. 01:09:07,280 --> 01:09:09,680
  4946. Terima kasih sudah mengantar aku, Kakek.
  4947.  
  4948. 1132
  4949. 01:09:09,800 --> 01:09:11,320
  4950. Maksudku, itu...
  4951.  
  4952. 1133
  4953. 01:09:14,400 --> 01:09:15,400
  4954. Terima kasih.
  4955.  
  4956. 1134
  4957. 01:09:16,200 --> 01:09:17,280
  4958. Mia.
  4959.  
  4960. 1135
  4961. 01:09:19,520 --> 01:09:22,330
  4962. Aku hanya ingin memberitahumu bahwa,
  4963.  
  4964. 1136
  4965. 01:09:22,360 --> 01:09:24,080
  4966. Aku menyaksikan audisimu.
  4967.  
  4968. 1137
  4969. 01:09:24,200 --> 01:09:25,640
  4970. Dari belakang panggung.
  4971.  
  4972. 1138
  4973. 01:09:26,360 --> 01:09:27,450
  4974. Aku tidak terlalu yakin...
  4975.  
  4976. 1139
  4977. 01:09:27,480 --> 01:09:29,560
  4978. Jika itu cello ini akan bisa
  4979. keluar dengan selamat.
  4980.  
  4981. 1140
  4982. 01:09:29,760 --> 01:09:31,600
  4983. Aku tahu. Aku tidak tahu
  4984. aku itu didalam diriku.
  4985.  
  4986. 1141
  4987. 01:09:31,720 --> 01:09:32,760
  4988. Yah, itu sudah didalam dirimu.
  4989.  
  4990. 1142
  4991. 01:09:33,400 --> 01:09:34,530
  4992. Kau tak kenal takut.
  4993.  
  4994. 1143
  4995. 01:09:34,560 --> 01:09:36,680
  4996. Kau memainkan nyalimu
  4997. berani keluar disana.
  4998.  
  4999. 1144
  5000. 01:09:37,400 --> 01:09:38,400
  5001. Mia.
  5002.  
  5003. 1145
  5004. 01:09:39,800 --> 01:09:42,450
  5005. Kau punya sesuatu yang spesial.
  5006.  
  5007. 1146
  5008. 01:09:42,480 --> 01:09:44,080
  5009. Ayahmu juga punya,
  5010.  
  5011. 1147
  5012. 01:09:44,440 --> 01:09:46,480
  5013. Tetapi aku tidak pernah
  5014. mengatakan kepadanya.
  5015.  
  5016. 1148
  5017. 01:09:46,600 --> 01:09:49,280
  5018. Aku tidak pernah terlalu banyak
  5019. rewel tentang musik,
  5020.  
  5021. 1149
  5022. 01:09:50,440 --> 01:09:52,600
  5023. Dan aku tidak ingin membuat
  5024. kesalahan yang sama denganmu.
  5025.  
  5026. 1150
  5027. 01:09:52,760 --> 01:09:54,360
  5028. Jika orang-orang Juilliard tidak menerimamu,
  5029.  
  5030. 1151
  5031. 01:09:54,480 --> 01:09:55,840
  5032. Mereka adalah orang bodoh sialan...
  5033.  
  5034. 1152
  5035. 01:09:55,960 --> 01:09:58,200
  5036. ..karena apa yang kau lakukan
  5037. sampai disitu adalah keajaiban.
  5038.  
  5039. 1153
  5040. 01:10:01,520 --> 01:10:03,040
  5041. Terima kasih, Kakek.
  5042.  
  5043. 1154
  5044. 01:10:18,560 --> 01:10:21,320
  5045. # I spend these hollow nights #
  5046.  
  5047. 1155
  5048. 01:10:22,120 --> 01:10:24,640
  5049. # All alone #
  5050.  
  5051. 1156
  5052. 01:10:28,840 --> 01:10:31,650
  5053. # Safe from the looking glass #
  5054.  
  5055. 1157
  5056. 01:10:32,320 --> 01:10:35,320
  5057. # Which you kept home #
  5058.  
  5059. 1158
  5060. 01:10:39,240 --> 01:10:41,680
  5061. # I saw the sea and knew #
  5062.  
  5063. 1159
  5064. 01:10:42,080 --> 01:10:45,920
  5065. # It was a mirage #
  5066.  
  5067. 1160
  5068. 01:10:49,480 --> 01:10:52,130
  5069. # It wasn't even so #
  5070.  
  5071. 1161
  5072. 01:10:52,560 --> 01:10:55,840
  5073. # I played the odds #
  5074.  
  5075. 1162
  5076. 01:10:58,160 --> 01:11:00,240
  5077. # I never wanted to go #
  5078.  
  5079. 1163
  5080. 01:11:00,800 --> 01:11:02,800
  5081. # And now I'm letting you know #
  5082.  
  5083. 1164
  5084. 01:11:03,480 --> 01:11:05,410
  5085. # I just wanted to feel #
  5086.  
  5087. 1165
  5088. 01:11:05,440 --> 01:11:10,810
  5089. # The life in me #
  5090.  
  5091. 1166
  5092. 01:11:15,200 --> 01:11:17,090
  5093. Hei! Kau kembali.
  5094.  
  5095. 1167
  5096. 01:11:17,120 --> 01:11:19,480
  5097. Itu sebuah lagu yang sungguh indah, Adam.
  5098.  
  5099. 1168
  5100. 01:11:19,680 --> 01:11:21,200
  5101. Itu sudah sepantasnya.
  5102.  
  5103. 1169
  5104. 01:11:22,520 --> 01:11:23,610
  5105. Bagaimana denganmu?
  5106.  
  5107. 1170
  5108. 01:11:23,640 --> 01:11:25,290
  5109. Apakah kau membunuh audisi?
  5110.  
  5111. 1171
  5112. 01:11:25,400 --> 01:11:28,080
  5113. Apakah mereka akan
  5114. membiarkanmu dapat beasiswa?
  5115.  
  5116. 1172
  5117. 01:11:28,200 --> 01:11:30,530
  5118. Aku melakukannya dengan baik, kurasa.
  5119.  
  5120. 1173
  5121. 01:11:30,560 --> 01:11:32,210
  5122. Tapi rasanya agak seperti,
  5123.  
  5124. 1174
  5125. 01:11:32,240 --> 01:11:33,690
  5126. Bermain untuk patung.
  5127.  
  5128. 1175
  5129. 01:11:33,720 --> 01:11:36,090
  5130. Ayolah. Aku yakin kau lebih baik
  5131. daripada yang kau pikirkan.
  5132.  
  5133. 1176
  5134. 01:11:36,120 --> 01:11:37,480
  5135. Dan jika tidak...
  5136.  
  5137. 1177
  5138. 01:11:39,800 --> 01:11:41,600
  5139. Sebenarnya...
  5140.  
  5141. 1178
  5142. 01:11:41,760 --> 01:11:45,600
  5143. Adam, aku bermain lebih baik
  5144. daripada yang aku miliki dalam seluruh hidupku.
  5145.  
  5146. 1179
  5147. 01:11:47,040 --> 01:11:51,330
  5148. Rasanya seperti aku dimiliki
  5149. dan musiknya, itu hanya...
  5150.  
  5151. 1180
  5152. 01:11:51,360 --> 01:11:53,520
  5153. Menyatu denganku.
  5154.  
  5155. 1181
  5156. 01:11:54,440 --> 01:11:57,880
  5157. Tuhan. Aku belum pernah merasakan
  5158. sesuatu seperti itu sebelumnya.
  5159.  
  5160. 1182
  5161. 01:12:01,760 --> 01:12:03,600
  5162. Aku berharap aku dapat melihatnya.
  5163.  
  5164. 1183
  5165. 01:12:04,840 --> 01:12:06,330
  5166. Ya, aku juga.
  5167.  
  5168. 1184
  5169. 01:12:08,320 --> 01:12:11,000
  5170. Kau tahu, untuk sekali ini,
  5171. aku benar-benar merasa...
  5172.  
  5173. 1185
  5174. 01:12:11,760 --> 01:12:13,560
  5175. Seperti aku bisa melakukan ini.
  5176.  
  5177. 1186
  5178. 01:12:15,760 --> 01:12:19,480
  5179. Mengapa kau tidak meneleponku
  5180. setelah audisi untuk membual?
  5181.  
  5182. 1187
  5183. 01:12:19,640 --> 01:12:22,320
  5184. Aku tahu aku harus
  5185. melakukannya, tapi...
  5186.  
  5187. 1188
  5188. 01:12:24,200 --> 01:12:25,250
  5189. Aku tidak ingin berkelahi, oke?
  5190.  
  5191. 1189
  5192. 01:12:25,280 --> 01:12:26,610
  5193. Aku tahu.
  5194. Aku tidak ingin berkelahi.
  5195.  
  5196. 1190
  5197. 01:12:30,440 --> 01:12:32,970
  5198. Oke, baik. Kau bermain lebih baik daripada
  5199. yang kau miliki di seluruh hidupmu.
  5200.  
  5201. 1191
  5202. 01:12:33,000 --> 01:12:34,490
  5203. Kita harus merayakannya
  5204.  
  5205. 1192
  5206. 01:12:44,440 --> 01:12:47,280
  5207. Jadi kenapa kau belum pernah
  5208. menulis lagu untukku?
  5209.  
  5210. 1193
  5211. 01:12:47,440 --> 01:12:49,090
  5212. Aku tidak tahu,
  5213. Aku tidak pandai menulis lagu...
  5214.  
  5215. 1194
  5216. 01:12:49,120 --> 01:12:50,840
  5217. ..tentang hal-hal yang
  5218. membuatku bahagia.
  5219.  
  5220. 1195
  5221. 01:12:50,960 --> 01:12:52,370
  5222. Jika kau ingin sebuah lagu,
  5223. kau harus, seperti
  5224.  
  5225. 1196
  5226. 01:12:52,400 --> 01:12:53,480
  5227. Menipuku atau sesuatu.
  5228.  
  5229. 1197
  5230. 01:12:53,600 --> 01:12:55,250
  5231. Apa yang harus aku lakukan untuk seluruh album?
  5232.  
  5233. 1198
  5234. 01:12:55,280 --> 01:12:57,040
  5235. Ayolah.
  5236. Jangan serakah.
  5237.  
  5238. 1199
  5239. 01:13:01,520 --> 01:13:03,120
  5240. Kau tahu, aku tidak berpikir
  5241. aku akan masuk.
  5242.  
  5243. 1200
  5244. 01:13:03,280 --> 01:13:05,090
  5245. Ada 100 anak lain di sana.
  5246.  
  5247. 1201
  5248. 01:13:05,120 --> 01:13:07,800
  5249. Kemudian aku tidak perlu memilih, benar?
  5250.  
  5251. 1202
  5252. 01:13:07,960 --> 01:13:11,520
  5253. Tapi jika kau masuk,
  5254. itu pilihan yang sudah dibuat, bukan?
  5255.  
  5256. 1203
  5257. 01:13:11,640 --> 01:13:13,930
  5258. Mia, ayolah. Aku tidak mau
  5259. menjadi bajingan itu...
  5260.  
  5261. 1204
  5262. 01:13:13,960 --> 01:13:16,410
  5263. ..yang menghentikan kamu pergi ke Juilliard.
  5264.  
  5265. 1205
  5266. 01:13:16,440 --> 01:13:19,170
  5267. Jika itu aku, kau akan membiarkanku pergi.
  5268.  
  5269. 1206
  5270. 01:13:19,200 --> 01:13:21,640
  5271. Ya. Namun, di satu sisi,
  5272. aku sudah melakukannnya.
  5273.  
  5274. 1207
  5275. 01:13:22,360 --> 01:13:24,280
  5276. Kau tahu, kau akan pergi
  5277. ke Juilliard-mu sendiri.
  5278.  
  5279. 1208
  5280. 01:13:24,640 --> 01:13:25,920
  5281. Ya, aku tahu.
  5282.  
  5283. 1209
  5284. 01:13:26,960 --> 01:13:28,480
  5285. Tapi aku masih disini.
  5286.  
  5287. 1210
  5288. 01:13:29,880 --> 01:13:32,640
  5289. Oke? Dan aku masih sangat mencintaimu.
  5290.  
  5291. 1211
  5292. 01:13:34,680 --> 01:13:36,400
  5293. Ya, aku juga.
  5294.  
  5295. 1212
  5296. 01:13:55,840 --> 01:13:57,440
  5297. Kau disitu.
  5298.  
  5299. 1213
  5300. 01:13:57,840 --> 01:13:59,840
  5301. Sudah mencarimu di mana-mana.
  5302.  
  5303. 1214
  5304. 01:14:02,520 --> 01:14:05,360
  5305. Biar kutebak, kau punya konser besar dibatalkan?
  5306.  
  5307. 1215
  5308. 01:14:05,520 --> 01:14:07,170
  5309. Seperti aku peduli.
  5310.  
  5311. 1216
  5312. 01:14:08,480 --> 01:14:10,650
  5313. Maaf. Aku hanya.../
  5314. Tidak, tidak apa-apa.
  5315.  
  5316. 1217
  5317. 01:14:10,680 --> 01:14:11,920
  5318. Aku mengerti.
  5319.  
  5320. 1218
  5321. 01:14:17,440 --> 01:14:19,320
  5322. Hari pertama, teman.
  5323.  
  5324. 1219
  5325. 01:14:20,880 --> 01:14:23,730
  5326. Hari pertama, aku berjalan
  5327. melewati ruangan itu
  5328.  
  5329. 1220
  5330. 01:14:23,760 --> 01:14:25,720
  5331. ..dan melihat dia bermain, itu saja.
  5332.  
  5333. 1221
  5334. 01:14:30,560 --> 01:14:32,170
  5335. Tuhan, aku seorang bajingan.
  5336.  
  5337. 1222
  5338. 01:14:32,200 --> 01:14:34,040
  5339. Tidak, Adam.
  5340. Jangan.
  5341.  
  5342. 1223
  5343. 01:14:39,320 --> 01:14:41,970
  5344. Apa dia masuk?
  5345. Di Juilliard?
  5346.  
  5347. 1224
  5348. 01:14:43,840 --> 01:14:45,040
  5349. Aku tak tahu.
  5350.  
  5351. 1225
  5352. 01:14:45,720 --> 01:14:48,000
  5353. Surat-suratnya dikirim hari Jum'at.
  5354.  
  5355. 1226
  5356. 01:14:48,160 --> 01:14:50,360
  5357. Aku pikir dia seharusnya
  5358. mendengar hari ini.
  5359.  
  5360. 1227
  5361. 01:14:51,840 --> 01:14:53,200
  5362. Aku tidak bisa.
  5363.  
  5364. 1228
  5365. 01:14:53,360 --> 01:14:55,240
  5366. Aku tidak bisa kehilangan dia lagi.
  5367.  
  5368. 1229
  5369. 01:14:57,920 --> 01:14:59,080
  5370. Ayo pergi.
  5371.  
  5372. 1230
  5373. 01:15:20,440 --> 01:15:21,440
  5374. Sekarang apa?
  5375.  
  5376. 1231
  5377. 01:15:22,600 --> 01:15:24,560
  5378. Yah, aku harus masuk ke sana.
  5379. Aku harus melihatnya.
  5380.  
  5381. 1232
  5382. 01:15:31,600 --> 01:15:32,600
  5383. Permisi.
  5384.  
  5385. 1233
  5386. 01:15:32,760 --> 01:15:35,130
  5387. Hai, ada seorang wanita dan
  5388. dia akan segera melahirkan...
  5389.  
  5390. 1234
  5391. 01:15:35,160 --> 01:15:37,200
  5392. ..di kamar mandi di lantai 3.
  5393.  
  5394. 1235
  5395. 01:15:37,360 --> 01:15:38,850
  5396. Dan dia di sana dan dia mengerang...
  5397.  
  5398. 1236
  5399. 01:15:38,960 --> 01:15:40,640
  5400. ..dan menjerit dan
  5401. darah di mana-mana!
  5402.  
  5403. 1237
  5404. 01:15:40,800 --> 01:15:42,050
  5405. Dan itu terlihat tidak sehat,
  5406.  
  5407. 1238
  5408. 01:15:42,080 --> 01:15:43,490
  5409. Dan kita butuh seseorang
  5410. di sana sekarang.
  5411.  
  5412. 1239
  5413. 01:15:43,640 --> 01:15:44,640
  5414. Oke...
  5415.  
  5416. 1240
  5417. 01:15:44,760 --> 01:15:47,240
  5418. Kita butuh seseorang di sana sekarang!
  5419.  
  5420. 1241
  5421. 01:15:47,400 --> 01:15:48,730
  5422. Sialan!
  5423. Pergi!
  5424.  
  5425. 1242
  5426. 01:15:54,880 --> 01:15:57,080
  5427. Permisi, anak muda. Aku sudah bilang
  5428. Anda tidak bisa berada di sini.
  5429.  
  5430. 1243
  5431. 01:15:57,560 --> 01:15:58,690
  5432. Keamanan. Panggil keamanan.
  5433. Seakarang.
  5434.  
  5435. 1244
  5436. 01:15:58,720 --> 01:16:00,130
  5437. Mia Hall?
  5438.  
  5439. 1245
  5440. 01:16:02,040 --> 01:16:04,400
  5441. Tolong, aku hanya ingin
  5442. merasakan kau menyentuhku.
  5443.  
  5444. 1246
  5445. 01:16:04,560 --> 01:16:06,160
  5446. Mia. /
  5447. Kumohon.
  5448.  
  5449. 1247
  5450. 01:16:07,320 --> 01:16:09,080
  5451. Minggirlah.
  5452. Ayo.
  5453.  
  5454. 1248
  5455. 01:16:09,560 --> 01:16:11,240
  5456. Apa yang sedang kau lakukan?
  5457. Lepaskan aku!
  5458.  
  5459. 1249
  5460. 01:16:11,400 --> 01:16:13,320
  5461. Kau tidak bisa melakukan ini padanya!
  5462.  
  5463. 1250
  5464. 01:16:14,080 --> 01:16:16,280
  5465. Kau tahu, aku mencoba untuk
  5466. melakukan ini dengan cara yang baik.
  5467.  
  5468. 1251
  5469. 01:16:16,440 --> 01:16:18,240
  5470. Kau tidak akan merasa baik jika
  5471. ini sedikit dilakukan di pantatmu, gadis.
  5472.  
  5473. 1252
  5474. 01:16:18,560 --> 01:16:20,080
  5475. Hei. Sudah cukup.
  5476.  
  5477. 1253
  5478. 01:16:20,760 --> 01:16:22,410
  5479. Willow? /
  5480. Willow?
  5481.  
  5482. 1254
  5483. 01:16:22,560 --> 01:16:23,930
  5484. Apa yang sedang terjadi?
  5485.  
  5486. 1255
  5487. 01:16:23,960 --> 01:16:25,160
  5488. Mereka mencoba untuk masuk ke ICU.
  5489.  
  5490. 1256
  5491. 01:16:25,320 --> 01:16:28,170
  5492. Ya, karena perawat Jabba itu tidak
  5493. akan membiarkan kami untuk melihat Mia.
  5494.  
  5495. 1257
  5496. 01:16:28,200 --> 01:16:29,690
  5497. Yah, aku tahu anak-anak
  5498. ini secara pribadi. Jadi,
  5499.  
  5500. 1258
  5501. 01:16:29,720 --> 01:16:32,240
  5502. Mengapa tidak kau hanya biarkan
  5503. aku menangani hal ini disini.
  5504.  
  5505. 1259
  5506. 01:16:33,840 --> 01:16:36,810
  5507. Baiklah. Lalu tetap jaga
  5508. mereka di ruang tunggu.
  5509.  
  5510. 1260
  5511. 01:16:41,200 --> 01:16:42,850
  5512. Apa yang sedang kalian pikirkan?
  5513.  
  5514. 1261
  5515. 01:16:43,000 --> 01:16:44,650
  5516. Aku ingin melihat Mia.
  5517.  
  5518. 1262
  5519. 01:16:46,960 --> 01:16:49,360
  5520. Baiklah, dia akan butuh kau
  5521. sekarang lebih dari sebelumnya.
  5522.  
  5523. 1263
  5524. 01:16:52,080 --> 01:16:53,570
  5525. Hei, apa yang terjadi?
  5526.  
  5527. 1264
  5528. 01:16:54,640 --> 01:16:56,440
  5529. Willow, apa yang terjadi?
  5530.  
  5531. 1265
  5532. 01:16:58,200 --> 01:16:59,690
  5533. Willow, mengapa tidak kau dengan Teddy?
  5534.  
  5535. 1266
  5536. 01:17:00,760 --> 01:17:01,800
  5537. Willow.
  5538.  
  5539. 1267
  5540. 01:17:03,200 --> 01:17:04,640
  5541. Sial !
  5542.  
  5543. 1268
  5544. 01:17:05,200 --> 01:17:06,320
  5545. Teddy!
  5546.  
  5547. 1269
  5548. 01:17:12,840 --> 01:17:14,280
  5549. Tuan dan Nyonya Hall.
  5550.  
  5551. 1270
  5552. 01:17:15,280 --> 01:17:17,200
  5553. Teddy. /
  5554. Aku Dr. DeVenne.
  5555.  
  5556. 1271
  5557. 01:17:18,200 --> 01:17:19,960
  5558. Teddy? /
  5559. Aku sangat minta maaf.
  5560.  
  5561. 1272
  5562. 01:17:20,400 --> 01:17:21,560
  5563. Dimana dia?
  5564.  
  5565. 1273
  5566. 01:17:21,720 --> 01:17:24,210
  5567. Dia memiliki sebuah
  5568. perdarahan epidural di otak.
  5569.  
  5570. 1274
  5571. 01:17:24,240 --> 01:17:26,040
  5572. Kami sudah melakukan segalanya yang
  5573. kami bisa untuk menyelamatkannya.
  5574.  
  5575. 1275
  5576. 01:17:26,560 --> 01:17:27,840
  5577. Tidak!
  5578.  
  5579. 1276
  5580. 01:17:32,240 --> 01:17:35,640
  5581. Ia tidak akan pernah lulus dari
  5582. T-bola di lapangan bisbol.
  5583.  
  5584. 1277
  5585. 01:17:35,800 --> 01:17:37,640
  5586. Dan tidak akan pernah
  5587. belajar untuk mengemudi.
  5588.  
  5589. 1278
  5590. 01:17:38,480 --> 01:17:39,640
  5591. Tidak akan pernah
  5592. mencium seorang gadis.
  5593.  
  5594. 1279
  5595. 01:17:39,840 --> 01:17:41,080
  5596. Kau tidak bisa tangkap aku!
  5597.  
  5598. 1280
  5599. 01:17:41,240 --> 01:17:42,570
  5600. Tidak akan pernah jatuh cinta.
  5601.  
  5602. 1281
  5603. 01:17:48,240 --> 01:17:49,600
  5604. Tuhan!
  5605.  
  5606. 1282
  5607. 01:17:52,320 --> 01:17:54,360
  5608. Aku tidak ingin...
  5609. Aku tidak ingin...
  5610.  
  5611. 1283
  5612. 01:17:56,320 --> 01:17:57,890
  5613. Tuhan, aku tidka ingin...
  5614.  
  5615. 1284
  5616. 01:17:58,040 --> 01:17:59,810
  5617. Aku tidak ingin melakukan ini lagi.
  5618.  
  5619. 1285
  5620. 01:17:59,840 --> 01:18:01,560
  5621. Aku ingin ini berakhir!
  5622.  
  5623. 1286
  5624. 01:18:16,040 --> 01:18:17,130
  5625. Beri aku bagan.
  5626.  
  5627. 1287
  5628. 01:18:17,160 --> 01:18:18,360
  5629. Perutnya kaku.
  5630. Penuh dengan cairan.
  5631.  
  5632. 1288
  5633. 01:18:18,440 --> 01:18:21,360
  5634. Jesus. Splenektomi,
  5635. kontusio otak, paru-paru pecah.
  5636.  
  5637. 1289
  5638. 01:18:21,520 --> 01:18:24,090
  5639. Kita harus segera. / Tekanan darah
  5640. dan denyut nadi melemah.
  5641.  
  5642. 1290
  5643. 01:18:24,240 --> 01:18:26,400
  5644. Oke, mari kembali lakukan operasi.
  5645. Ayo pergi, ayolah.
  5646.  
  5647. 1291
  5648. 01:18:26,520 --> 01:18:28,560
  5649. Menyingkirlah dari jalan.
  5650. Tolong buka pintunya.
  5651.  
  5652. 1292
  5653. 01:18:28,760 --> 01:18:30,800
  5654. Dapatkan elevator itu. /
  5655. Menyingkirlah dari jalan.
  5656.  
  5657. 1293
  5658. 01:18:32,240 --> 01:18:33,760
  5659. Mereka tahu bahwa kita akan datang?
  5660.  
  5661. 1294
  5662. 01:18:35,640 --> 01:18:38,480
  5663. Baiklah, sayang. Kami hanya
  5664. dapat membawamu sejauh ini.
  5665.  
  5666. 1295
  5667. 01:18:38,640 --> 01:18:40,480
  5668. Setelah itu, itu tergantung padamu.
  5669.  
  5670. 1296
  5671. 01:18:44,320 --> 01:18:45,600
  5672. Oh tuhan, Mia.
  5673.  
  5674. 1297
  5675. 01:18:49,440 --> 01:18:50,930
  5676. Oh tuhan. /
  5677. Adam.
  5678.  
  5679. 1298
  5680. 01:18:52,240 --> 01:18:53,760
  5681. Selamat tinggal, Adam.
  5682.  
  5683. 1299
  5684. 01:19:01,920 --> 01:19:03,490
  5685. Sudah hampir waktunya.
  5686. Sudah hampir waktunya.
  5687.  
  5688. 1300
  5689. 01:19:03,520 --> 01:19:05,010
  5690. Aku akan mengambil
  5691. sebagian dari itu. Ya.
  5692.  
  5693. 1301
  5694. 01:19:05,560 --> 01:19:07,000
  5695. Jangan! /
  5696. Terima kasih!
  5697.  
  5698. 1302
  5699. 01:19:08,160 --> 01:19:09,490
  5700. Bersulang.
  5701.  
  5702. 1303
  5703. 01:19:11,400 --> 01:19:12,970
  5704. 9, 8, 7, 6...
  5705.  
  5706. 1304
  5707. 01:19:13,120 --> 01:19:15,120
  5708. Kau disitu! /
  5709. Aku disini!
  5710.  
  5711. 1305
  5712. 01:19:15,280 --> 01:19:17,120
  5713. ...5, 4...
  5714.  
  5715. 1306
  5716. 01:19:17,280 --> 01:19:19,680
  5717. ...3, 2, 1.
  5718.  
  5719. 1307
  5720. 01:19:19,840 --> 01:19:21,840
  5721. Selamat Tahun Baru!
  5722.  
  5723. 1308
  5724. 01:19:25,160 --> 01:19:28,810
  5725. "Bahkan ketika mereka yang
  5726. hanya membuang-buang waktu,
  5727.  
  5728. 1309
  5729. 01:19:28,840 --> 01:19:30,770
  5730. Mereka tidak membuang waktu."
  5731.  
  5732. 1310
  5733. 01:19:30,800 --> 01:19:33,960
  5734. "Itu seolah-olah tidak ada waktu yang
  5735. mereka habiskan bersama yang bisa dibuang."
  5736.  
  5737. 1311
  5738. 01:19:34,760 --> 01:19:35,810
  5739. Siapa yang bilang itu?
  5740.  
  5741. 1312
  5742. 01:19:35,840 --> 01:19:37,440
  5743. Beberapa pria di beberapa buku.
  5744.  
  5745. 1313
  5746. 01:19:37,600 --> 01:19:38,880
  5747. Dan apa yang ia bicarakan?
  5748.  
  5749. 1314
  5750. 01:19:39,000 --> 01:19:40,760
  5751. Beberapa pasangan di beberapa film.
  5752.  
  5753. 1315
  5754. 01:19:40,960 --> 01:19:42,010
  5755. Maksudku adalah...
  5756.  
  5757. 1316
  5758. 01:19:42,040 --> 01:19:43,120
  5759. Ya, master?
  5760.  
  5761. 1317
  5762. 01:19:43,280 --> 01:19:46,960
  5763. Maksudku dia bisa saja
  5764. membicarakan tentang kita.
  5765.  
  5766. 1318
  5767. 01:19:47,120 --> 01:19:48,610
  5768. Bahwa dia bisa.
  5769.  
  5770. 1319
  5771. 01:20:02,280 --> 01:20:03,490
  5772. Berjanji padaku.
  5773.  
  5774. 1320
  5775. 01:20:03,520 --> 01:20:04,880
  5776. Aku berjanji kepadamu..
  5777.  
  5778. 1321
  5779. 01:20:05,400 --> 01:20:06,810
  5780. Tunggu, apa aku janjikan?
  5781.  
  5782. 1322
  5783. 01:20:08,040 --> 01:20:10,360
  5784. Bahwa kita akan menghabiskan
  5785. tahun baru bersama-sama.
  5786.  
  5787. 1323
  5788. 01:20:12,200 --> 01:20:14,720
  5789. Bahkan jika kita berada di tempat
  5790. yang berbeda, kau akan masih bersamaku.
  5791.  
  5792. 1324
  5793. 01:20:14,880 --> 01:20:16,770
  5794. Tidak, itu tidak cukup bagus.
  5795. Tidak Skyping,
  5796.  
  5797. 1325
  5798. 01:20:16,800 --> 01:20:19,200
  5799. Tidak SMS, bersama-sama.
  5800.  
  5801. 1326
  5802. 01:20:19,400 --> 01:20:22,400
  5803. Sayang, kau tahu kita tidak dapat
  5804. berjanji satu sama lain seperti itu.
  5805.  
  5806. 1327
  5807. 01:20:24,720 --> 01:20:27,160
  5808. Aku kira kita berdua tahu
  5809. di mana arah pembicaraan ini.
  5810.  
  5811. 1328
  5812. 01:20:40,920 --> 01:20:42,360
  5813. Ya, aku kira begitu.
  5814.  
  5815. 1329
  5816. 01:20:51,840 --> 01:20:53,600
  5817. Hal yang lama...
  5818.  
  5819. 1330
  5820. 01:20:53,760 --> 01:20:55,120
  5821. Baiklah. /
  5822. Lezat!
  5823.  
  5824. 1331
  5825. 01:20:55,280 --> 01:20:56,930
  5826. Apa yang kau lihat?
  5827.  
  5828. 1332
  5829. 01:20:57,120 --> 01:20:59,360
  5830. Karena kita terpesona.
  5831.  
  5832. 1333
  5833. 01:20:59,520 --> 01:21:00,520
  5834. Kau! /
  5835. Menarik.
  5836.  
  5837. 1334
  5838. 01:21:00,680 --> 01:21:03,330
  5839. Kau seorang spatula sekarang.
  5840.  
  5841. 1335
  5842. 01:21:03,360 --> 01:21:05,240
  5843. Lihatlah, si drummer. /
  5844. Dia bermain drum dengan itu.
  5845.  
  5846. 1336
  5847. 01:21:05,400 --> 01:21:07,360
  5848. Ayo, beri aku piringmu.
  5849. Baiklah, bersiap-siap.
  5850.  
  5851. 1337
  5852. 01:21:07,440 --> 01:21:08,970
  5853. Hei! Itu dia.
  5854.  
  5855. 1338
  5856. 01:21:09,000 --> 01:21:10,090
  5857. Hei!
  5858.  
  5859. 1339
  5860. 01:21:10,120 --> 01:21:11,640
  5861. Selamat Tahun Baru!
  5862.  
  5863. 1340
  5864. 01:21:11,760 --> 01:21:13,210
  5865. Jika kau masih mabuk,
  5866. kau sebaiknya tidur.
  5867.  
  5868. 1341
  5869. 01:21:13,240 --> 01:21:14,920
  5870. Jika tidak, aku akan
  5871. membiarkanmu jatuh.
  5872.  
  5873. 1342
  5874. 01:21:15,080 --> 01:21:16,240
  5875. Aku tidak mabuk.
  5876.  
  5877. 1343
  5878. 01:21:16,400 --> 01:21:18,800
  5879. Baik, kau masih keluar malam
  5880. jadi ayolah. Tumpahan.
  5881.  
  5882. 1344
  5883. 01:21:18,960 --> 01:21:20,080
  5884. Bagaimana pestanya?
  5885.  
  5886. 1345
  5887. 01:21:20,280 --> 01:21:21,480
  5888. Baik-baik saja.
  5889.  
  5890. 1346
  5891. 01:21:21,640 --> 01:21:23,050
  5892. Bagaimana Adam?
  5893.  
  5894. 1347
  5895. 01:21:27,960 --> 01:21:30,800
  5896. Oke, semuanya. Mari pindah
  5897. pesta ini ke ruangan lain.
  5898.  
  5899. 1348
  5900. 01:21:31,240 --> 01:21:32,440
  5901. Ayo pergi.
  5902.  
  5903. 1349
  5904. 01:21:32,600 --> 01:21:34,480
  5905. Ambil mimosa-mu.
  5906.  
  5907. 1350
  5908. 01:21:34,640 --> 01:21:36,400
  5909. Kita akan pergi menonton
  5910. The Rose Parade.
  5911.  
  5912. 1351
  5913. 01:21:37,480 --> 01:21:39,640
  5914. Ayo. Pergi.
  5915.  
  5916. 1352
  5917. 01:21:49,320 --> 01:21:50,810
  5918. Maafkan aku.
  5919.  
  5920. 1353
  5921. 01:21:50,960 --> 01:21:52,320
  5922. Oh tuhan, ini terlihat buruk.
  5923.  
  5924. 1354
  5925. 01:21:52,480 --> 01:21:53,970
  5926. Ini tidak terlihat buruk.
  5927.  
  5928. 1355
  5929. 01:21:55,000 --> 01:21:56,410
  5930. Tuhan.
  5931.  
  5932. 1356
  5933. 01:21:57,280 --> 01:21:58,450
  5934. Kau mencuci,
  5935. aku akan mengeringkannya.
  5936.  
  5937. 1357
  5938. 01:21:58,480 --> 01:21:59,600
  5939. Ya.
  5940.  
  5941. 1358
  5942. 01:21:59,760 --> 01:22:01,280
  5943. Membuat kita merasa lebih baik.
  5944.  
  5945. 1359
  5946. 01:22:01,440 --> 01:22:03,320
  5947. Air hangat, sabun.
  5948.  
  5949. 1360
  5950. 01:22:05,920 --> 01:22:07,120
  5951. Tuhan.
  5952.  
  5953. 1361
  5954. 01:22:07,280 --> 01:22:09,520
  5955. Aku berantakan.
  5956.  
  5957. 1362
  5958. 01:22:09,800 --> 01:22:12,010
  5959. Kau tahu, kami memiliki...
  5960.  
  5961. 1363
  5962. 01:22:12,040 --> 01:22:14,160
  5963. .. tahun yang sempurna dan
  5964. sering bersama-sama.
  5965.  
  5966. 1364
  5967. 01:22:16,920 --> 01:22:21,720
  5968. Dan sekarang, kami hanya melangkah
  5969. di arah yang berbeda.
  5970.  
  5971. 1365
  5972. 01:22:21,840 --> 01:22:23,200
  5973. Apa ini sudah berakhir?
  5974.  
  5975. 1366
  5976. 01:22:24,360 --> 01:22:25,520
  5977. Ya.
  5978.  
  5979. 1367
  5980. 01:22:30,040 --> 01:22:31,850
  5981. Kamu seharusnya putus
  5982. dengan seseorang...
  5983.  
  5984. 1368
  5985. 01:22:31,880 --> 01:22:33,370
  5986. ..karena kau tidak
  5987. jatuh cinta dengan mereka.
  5988.  
  5989. 1369
  5990. 01:22:33,400 --> 01:22:35,440
  5991. Bukan karena kau benar-benar
  5992. jatuh cinta dengan mereka.
  5993.  
  5994. 1370
  5995. 01:22:39,720 --> 01:22:41,440
  5996. Tapi apa yang aku tahu?
  5997. Aku hanya umur 17.
  5998.  
  5999. 1371
  6000. 01:22:41,800 --> 01:22:43,880
  6001. Kau tahu banyak.
  6002.  
  6003. 1372
  6004. 01:22:44,000 --> 01:22:46,730
  6005. Itu hanya tidak sangat nyaman untuk
  6006. jatuh cinta ketika kau berumur 17.
  6007.  
  6008. 1373
  6009. 01:22:47,040 --> 01:22:48,570
  6010. Terutama jika itu
  6011. adalah hal yang terjadi.
  6012.  
  6013. 1374
  6014. 01:22:48,600 --> 01:22:51,570
  6015. Kau tahu, jika kami tidak musisi,
  6016. kami bisa saja...
  6017.  
  6018. 1375
  6019. 01:22:51,600 --> 01:22:54,200
  6020. Kami bisa saja pergi
  6021. ke kuliah bersama-sama.
  6022.  
  6023. 1376
  6024. 01:22:54,360 --> 01:22:55,960
  6025. Kau tahu, seperti
  6026. orang normal lakukan.
  6027.  
  6028. 1377
  6029. 01:22:56,080 --> 01:22:57,730
  6030. Tidak ada orang yang normal, Mia.
  6031.  
  6032. 1378
  6033. 01:22:57,760 --> 01:22:58,930
  6034. Setiap hubungan itu kasar.
  6035.  
  6036. 1379
  6037. 01:22:58,960 --> 01:23:00,010
  6038. Aku tidak perlu memberitahumu itu.
  6039.  
  6040. 1380
  6041. 01:23:00,040 --> 01:23:01,130
  6042. Ya, aku tahu.
  6043.  
  6044. 1381
  6045. 01:23:01,160 --> 01:23:02,160
  6046. Jangan salahkan musik.
  6047.  
  6048. 1382
  6049. 01:23:02,320 --> 01:23:04,240
  6050. Ya, tapi musik alasan
  6051. kami sempat putus.
  6052.  
  6053. 1383
  6054. 01:23:05,720 --> 01:23:08,560
  6055. Itu omong kosong, Mia.
  6056. Kau tahu itu.
  6057.  
  6058. 1384
  6059. 01:23:08,760 --> 01:23:10,560
  6060. Apa yang harus aku lakukan?
  6061.  
  6062. 1385
  6063. 01:23:11,760 --> 01:23:14,280
  6064. Aku benar-benar
  6065. robek separuhnya.
  6066.  
  6067. 1386
  6068. 01:23:16,240 --> 01:23:17,890
  6069. Kau akan pergi ke Juilliard,
  6070.  
  6071. 1387
  6072. 01:23:17,920 --> 01:23:19,410
  6073. Dan bermain diluar neraka dengan cellomu.
  6074.  
  6075. 1388
  6076. 01:23:20,760 --> 01:23:22,600
  6077. Atau kau tidak melakukannya.
  6078.  
  6079. 1389
  6080. 01:23:23,680 --> 01:23:25,210
  6081. Kau akan tetap bersama dengan Adam,
  6082.  
  6083. 1390
  6084. 01:23:25,240 --> 01:23:27,320
  6085. Dan memiliki banyak
  6086. petualangan yang menakjubkan.
  6087.  
  6088. 1391
  6089. 01:23:27,520 --> 01:23:29,090
  6090. Atau kau tidak memilikinya.
  6091.  
  6092. 1392
  6093. 01:23:29,240 --> 01:23:32,130
  6094. Atau mungkin besok, bumi akan
  6095. menghancurkan sebuah meteor.
  6096.  
  6097. 1393
  6098. 01:23:32,280 --> 01:23:33,640
  6099. Atau tidak menghancurkannya.
  6100.  
  6101. 1394
  6102. 01:23:34,360 --> 01:23:37,680
  6103. Hidup adalah kekacauan yang besar.
  6104.  
  6105. 1395
  6106. 01:23:37,840 --> 01:23:39,960
  6107. Tapi juga termasuk keindahan.
  6108.  
  6109. 1396
  6110. 01:23:41,600 --> 01:23:43,760
  6111. Apapun yang kau lakukan,
  6112. aku mendukungmu.
  6113.  
  6114. 1397
  6115. 01:23:43,960 --> 01:23:45,610
  6116. Bagaimanapun, kau menang.
  6117.  
  6118. 1398
  6119. 01:23:46,600 --> 01:23:49,040
  6120. Dan juga bagaimanapun ada
  6121. sesuatu sehingga kau kehilangan.
  6122.  
  6123. 1399
  6124. 01:23:51,440 --> 01:23:53,280
  6125. Apa yang bisa aku katakan, sayang?
  6126.  
  6127. 1400
  6128. 01:23:54,200 --> 01:23:56,280
  6129. Cinta sejati itu menyebalkan.
  6130.  
  6131. 1401
  6132. 01:24:56,040 --> 01:24:57,200
  6133. Kakek.
  6134.  
  6135. 1402
  6136. 01:24:59,520 --> 01:25:01,200
  6137. Kakek, apa yang harus aku lakukan?
  6138.  
  6139. 1403
  6140. 01:25:08,240 --> 01:25:10,560
  6141. Aku sudah berusaha untuk berpikir...
  6142.  
  6143. 1404
  6144. 01:25:10,720 --> 01:25:14,690
  6145. ..apa yang ingin Denny aku
  6146. katakan kepadamu.
  6147.  
  6148. 1405
  6149. 01:25:15,520 --> 01:25:17,200
  6150. Bocah itu (Denny) punya
  6151. ayah yang luar biasa, benar?
  6152.  
  6153. 1406
  6154. 01:25:18,440 --> 01:25:20,440
  6155. Dia pasti telah mengalahkanku.
  6156.  
  6157. 1407
  6158. 01:25:21,600 --> 01:25:26,040
  6159. Aku ingat hari saat dia keluar dari band.
  6160.  
  6161. 1408
  6162. 01:25:27,760 --> 01:25:30,410
  6163. Dia hanya berdiri dan berkata,
  6164.  
  6165. 1409
  6166. 01:25:30,560 --> 01:25:33,290
  6167. "Ini dia.
  6168. Waktunya sudah tiba."
  6169.  
  6170. 1410
  6171. 01:25:35,040 --> 01:25:37,040
  6172. Aku terkejut.
  6173.  
  6174. 1411
  6175. 01:25:38,720 --> 01:25:41,920
  6176. Aku tidak pernah menyukai
  6177. cara bandnya berbunyi,
  6178.  
  6179. 1412
  6180. 01:25:43,080 --> 01:25:45,040
  6181. Tapi aku tahu betapa pentingnya itu baginya.
  6182.  
  6183. 1413
  6184. 01:25:45,240 --> 01:25:48,640
  6185. Dan jadi aku bertanya dia,
  6186. aku bilang, "Mengapa kau keluar?"
  6187.  
  6188. 1414
  6189. 01:25:49,560 --> 01:25:51,890
  6190. Dan dia bilang,
  6191.  
  6192. 1415
  6193. 01:25:51,920 --> 01:25:55,570
  6194. "Ayah membuat pengorban
  6195. untuk anak-anak Ayah."
  6196.  
  6197. 1416
  6198. 01:25:55,600 --> 01:25:57,360
  6199. "Untuk anak-anak Ayah."
  6200.  
  6201. 1417
  6202. 01:25:58,720 --> 01:26:00,570
  6203. Dia bahkan mengatakan itu
  6204. tanpa berkedip.
  6205.  
  6206. 1418
  6207. 01:26:00,600 --> 01:26:02,560
  6208. Itu sebabnya dia keluar dari band.
  6209.  
  6210. 1419
  6211. 01:26:02,760 --> 01:26:04,170
  6212. Untuk Teddy.
  6213.  
  6214. 1420
  6215. 01:26:04,320 --> 01:26:05,560
  6216. Untukmu.
  6217.  
  6218. 1421
  6219. 01:26:06,760 --> 01:26:09,840
  6220. Itu ketika ia mendengarmu
  6221. bermain begitu baik.
  6222.  
  6223. 1422
  6224. 01:26:10,000 --> 01:26:12,400
  6225. Aku berpikir ketika itu dia mengerti.
  6226.  
  6227. 1423
  6228. 01:26:13,640 --> 01:26:16,240
  6229. Bakat luar biasamu, itu...
  6230.  
  6231. 1424
  6232. 01:26:16,800 --> 01:26:20,400
  6233. Ia hanya tidak bisa percaya itu.
  6234.  
  6235. 1425
  6236. 01:26:20,520 --> 01:26:24,600
  6237. Dan semua ia ingin lakukan adalah
  6238. untuk memberimu lebih banyak.
  6239.  
  6240. 1426
  6241. 01:26:24,760 --> 01:26:26,800
  6242. Jadi, dia keluar dari band,
  6243.  
  6244. 1427
  6245. 01:26:26,920 --> 01:26:28,680
  6246. dia menjual drum Keith,
  6247.  
  6248. 1428
  6249. 01:26:29,800 --> 01:26:31,450
  6250. Dan ia membelikanmu cello itu.
  6251.  
  6252. 1429
  6253. 01:26:33,440 --> 01:26:34,960
  6254. Pengorbanan.
  6255.  
  6256. 1430
  6257. 01:26:35,840 --> 01:26:38,490
  6258. Itulah apa yang kita lakukan untuk
  6259. orang-orang yang kita cintai.
  6260.  
  6261. 1431
  6262. 01:26:40,680 --> 01:26:42,600
  6263. Dan di sini kau milikku, Mia.
  6264.  
  6265. 1432
  6266. 01:26:43,520 --> 01:26:45,280
  6267. Aku ingin kamu tetap untuk hidup.
  6268.  
  6269. 1433
  6270. 01:26:45,960 --> 01:26:48,280
  6271. Aku tidak ingin yang
  6272. lebih dari apa pun di dunia ini.
  6273.  
  6274. 1434
  6275. 01:26:48,440 --> 01:26:51,960
  6276. Aku ingin kau melawan seperti
  6277. neraka untuk tinggal bersama kami.
  6278.  
  6279. 1435
  6280. 01:26:53,320 --> 01:26:56,290
  6281. Tapi, dengan orang yang
  6282. sudah meniggal,
  6283.  
  6284. 1436
  6285. 01:26:56,480 --> 01:26:58,480
  6286. Aku tahu ini bukan apa yang kau inginkan.
  6287.  
  6288. 1437
  6289. 01:26:58,640 --> 01:27:02,800
  6290. Itu mungkin terlalu sulit bagimu
  6291. untuk terus berjuang, jadi...
  6292.  
  6293. 1438
  6294. 01:27:05,800 --> 01:27:07,520
  6295. Jika kamu ingin pergi,
  6296.  
  6297. 1439
  6298. 01:27:08,960 --> 01:27:11,160
  6299. Aku ingin kau tidak apa-apa.
  6300.  
  6301. 1440
  6302. 01:27:12,200 --> 01:27:13,560
  6303. Tidak apa-apa.
  6304.  
  6305. 1441
  6306. 01:27:17,160 --> 01:27:19,000
  6307. Aku mengerti,
  6308.  
  6309. 1442
  6310. 01:27:30,520 --> 01:27:32,010
  6311. Terima kasih.
  6312.  
  6313. 1443
  6314. 01:27:40,040 --> 01:27:41,160
  6315. Kakek?
  6316.  
  6317. 1444
  6318. 01:28:35,400 --> 01:28:36,560
  6319. Hei.
  6320.  
  6321. 1445
  6322. 01:28:38,880 --> 01:28:40,120
  6323. Hei.
  6324.  
  6325. 1446
  6326. 01:28:44,840 --> 01:28:46,690
  6327. Begitu banyak orang datang untuk melihatmu.
  6328.  
  6329. 1447
  6330. 01:28:46,720 --> 01:28:49,120
  6331. Aku sudah kehilangan hitungan
  6332. dari mereka semua.
  6333.  
  6334. 1448
  6335. 01:28:50,440 --> 01:28:54,250
  6336. Mungkin ada 30 orang...
  6337.  
  6338. 1449
  6339. 01:28:54,280 --> 01:28:55,800
  6340. ..di ruang tunggu.
  6341.  
  6342. 1450
  6343. 01:28:59,240 --> 01:29:02,160
  6344. Beberapa mengenalmu
  6345. dan beberapa tidak.
  6346.  
  6347. 1451
  6348. 01:29:03,680 --> 01:29:05,520
  6349. Tapi kami keluargamu.
  6350.  
  6351. 1452
  6352. 01:29:08,080 --> 01:29:10,840
  6353. Kau masih punya keluarga, Mia.
  6354.  
  6355. 1453
  6356. 01:29:23,000 --> 01:29:24,330
  6357. Lihat.
  6358.  
  6359. 1454
  6360. 01:29:26,160 --> 01:29:28,600
  6361. Ini adalah gambar favoritku darimu,
  6362.  
  6363. 1455
  6364. 01:29:28,800 --> 01:29:29,800
  6365. Selamanya,
  6366.  
  6367. 1456
  6368. 01:29:32,120 --> 01:29:33,610
  6369. Kau begitu bahagia di hari itu.
  6370.  
  6371. 1457
  6372. 01:29:38,000 --> 01:29:39,760
  6373. Dan tidak peduli apa,
  6374.  
  6375. 1458
  6376. 01:29:40,640 --> 01:29:43,320
  6377. Itulah caraku untuk akan selalu mengingatmu.
  6378.  
  6379. 1459
  6380. 01:29:51,800 --> 01:29:53,800
  6381. Hari terbaik dalam hidupku...
  6382.  
  6383. 1460
  6384. 01:29:53,800 --> 01:29:56,040
  6385. ..adalah salah satunya aku bahkan
  6386. tidak pernah melihat kedatangannya.
  6387.  
  6388. 1461
  6389. 01:29:56,040 --> 01:29:57,290
  6390. Itu adalah Hari Buruh,
  6391.  
  6392. 1462
  6393. 01:29:57,320 --> 01:30:00,520
  6394. Awal musim gugur ini sebelum
  6395. segalanya mulai memburuk dengan Adam.
  6396.  
  6397. 1463
  6398. 01:30:01,160 --> 01:30:04,560
  6399. Dalam beberapa hal, itu hanya
  6400. seperti makan malam biasa seadanya
  6401.  
  6402. 1464
  6403. 01:30:05,520 --> 01:30:07,720
  6404. Tapi ada sebuah
  6405. perasaan spesial untuk itu.
  6406.  
  6407. 1465
  6408. 01:30:07,880 --> 01:30:09,840
  6409. Orang-orang terus berdatangan.
  6410.  
  6411. 1466
  6412. 01:30:10,000 --> 01:30:12,450
  6413. Semua teman-teman lama dari bandnya Ayah,
  6414.  
  6415. 1467
  6416. 01:30:12,480 --> 01:30:15,480
  6417. Dan semua teman baru dari bandnya Adam.
  6418.  
  6419. 1468
  6420. 01:30:15,680 --> 01:30:18,490
  6421. Willow dan Henry berada disana
  6422. dengan bayi mereka yang baru lahir.
  6423.  
  6424. 1469
  6425. 01:30:18,920 --> 01:30:21,320
  6426. Ayah mengangkut barbekyu
  6427. keluar dari ruang bawah tanah,
  6428.  
  6429. 1470
  6430. 01:30:21,520 --> 01:30:23,880
  6431. Dia dan Teddy menghabiskan
  6432. hari membalik burger.
  6433.  
  6434. 1471
  6435. 01:30:24,040 --> 01:30:25,970
  6436. Dan ketika hari mulai gelap,
  6437.  
  6438. 1472
  6439. 01:30:26,000 --> 01:30:28,570
  6440. Henry memiliki ide cemerlang
  6441. untuk menyalakani api unggun.
  6442.  
  6443. 1473
  6444. 01:30:38,040 --> 01:30:39,040
  6445. Mia!
  6446.  
  6447. 1474
  6448. 01:30:42,400 --> 01:30:44,520
  6449. Tidak mau!
  6450. Aku tidak bermain untuk kalian.
  6451.  
  6452. 1475
  6453. 01:30:44,680 --> 01:30:46,200
  6454. Bukan untuk kita, dengan kami.
  6455.  
  6456. 1476
  6457. 01:30:46,360 --> 01:30:47,800
  6458. Serius, Mia.
  6459. Jika kau tidak mau, aku mau.
  6460.  
  6461. 1477
  6462. 01:30:47,920 --> 01:30:50,280
  6463. Dan apakah kau pernah mendengar
  6464. suara 1000 kucing sekarat?
  6465.  
  6466. 1478
  6467. 01:30:50,440 --> 01:30:52,560
  6468. Ayolah, Hall.
  6469. Kita bermain bersama.
  6470.  
  6471. 1479
  6472. 01:30:53,680 --> 01:30:55,520
  6473. Aku benar-benar benci kalian semua.
  6474.  
  6475. 1480
  6476. 01:31:02,360 --> 01:31:03,650
  6477. Baiklah, Mia.
  6478.  
  6479. 1481
  6480. 01:31:03,680 --> 01:31:04,800
  6481. Mainkan untuk kita, Mia.
  6482.  
  6483. 1482
  6484. 01:31:21,800 --> 01:31:24,880
  6485. Aku selalu berpikir cello
  6486. sebagai instrumen solo.
  6487.  
  6488. 1483
  6489. 01:31:25,240 --> 01:31:28,160
  6490. Ini mungkin mengapa hal itu
  6491. selalu membuatku begitu nyaman..
  6492.  
  6493. 1484
  6494. 01:31:28,320 --> 01:31:29,810
  6495. Hanya aku dan celloku.
  6496.  
  6497. 1485
  6498. 01:31:31,600 --> 01:31:33,970
  6499. Tapi malam itu,
  6500. duduk di sekitar api unggun,
  6501.  
  6502. 1486
  6503. 01:31:34,000 --> 01:31:36,570
  6504. Bermain dengan Adam dan orang lain,
  6505.  
  6506. 1487
  6507. 01:31:36,760 --> 01:31:38,410
  6508. Aku menyadari bahwa aku salah.
  6509.  
  6510. 1488
  6511. 01:31:38,560 --> 01:31:41,160
  6512. Cello bukan instrumen solo.
  6513.  
  6514. 1489
  6515. 01:31:41,600 --> 01:31:43,450
  6516. Itu bagian dari sesuatu yang lebih besar.
  6517.  
  6518. 1490
  6519. 01:31:43,480 --> 01:31:46,600
  6520. # Today is the greatest #
  6521.  
  6522. 1491
  6523. 01:31:46,880 --> 01:31:48,880
  6524. # Day I've ever known #
  6525.  
  6526. 1492
  6527. 01:31:49,080 --> 01:31:52,400
  6528. # Can't live for tomorrow #
  6529.  
  6530. 1493
  6531. 01:31:52,640 --> 01:31:54,640
  6532. # Tomorrow's much too long #
  6533.  
  6534. 1494
  6535. 01:31:54,960 --> 01:31:58,640
  6536. # I'll burn my eyes out #
  6537.  
  6538. 1495
  6539. 01:32:00,920 --> 01:32:04,600
  6540. # Before I get out #
  6541.  
  6542. 1496
  6543. 01:32:06,520 --> 01:32:09,040
  6544. # I wanted more #
  6545.  
  6546. 1497
  6547. 01:32:12,280 --> 01:32:16,680
  6548. # Than life could ever grant me #
  6549.  
  6550. 1498
  6551. 01:32:17,960 --> 01:32:21,080
  6552. # Bored by the chore #
  6553.  
  6554. 1499
  6555. 01:32:23,800 --> 01:32:27,360
  6556. # Of saving face #
  6557.  
  6558. 1500
  6559. 01:32:29,560 --> 01:32:32,960
  6560. # Today is the greatest #
  6561.  
  6562. 1501
  6563. 01:32:33,120 --> 01:32:35,200
  6564. # Day I've never known #
  6565.  
  6566. 1502
  6567. 01:32:35,320 --> 01:32:38,480
  6568. # Can't wait for tomorrow #
  6569.  
  6570. 1503
  6571. 01:32:38,920 --> 01:32:40,800
  6572. # I might not have that long #
  6573.  
  6574. 1504
  6575. 01:32:41,120 --> 01:32:44,960
  6576. # I'll tear my heart out #
  6577.  
  6578. 1505
  6579. 01:32:46,960 --> 01:32:51,200
  6580. # Before I get out #
  6581.  
  6582. 1506
  6583. 01:33:00,080 --> 01:33:01,770
  6584. Intinya adalah Ibu dan Ayah,
  6585.  
  6586. 1507
  6587. 01:33:01,800 --> 01:33:03,160
  6588. Mereka selalu memiliki adegan.
  6589.  
  6590. 1508
  6591. 01:33:03,320 --> 01:33:04,920
  6592. Dan Adam memilikinya.
  6593.  
  6594. 1509
  6595. 01:33:05,080 --> 01:33:08,600
  6596. Dan aku selalu cemburu karena
  6597. aku tidak memilikinya sendiri.
  6598.  
  6599. 1510
  6600. 01:33:08,760 --> 01:33:10,840
  6601. Sampai malam api unggun.
  6602.  
  6603. 1511
  6604. 01:33:11,520 --> 01:33:13,170
  6605. Itu adeganku.
  6606.  
  6607. 1512
  6608. 01:33:13,920 --> 01:33:15,360
  6609. Itu di mana aku memilikinya.
  6610.  
  6611. 1513
  6612. 01:33:19,520 --> 01:33:21,680
  6613. Itulah seperti apa
  6614. kebahagiaan yang dirasakan.
  6615.  
  6616. 1514
  6617. 01:33:24,840 --> 01:33:27,000
  6618. Tapi itu tidak akan pernah
  6619. bisa ada lagi.
  6620.  
  6621. 1515
  6622. 01:35:29,160 --> 01:35:31,400
  6623. Hanya setelah bagian ini.
  6624.  
  6625. 1516
  6626. 01:36:16,400 --> 01:36:17,520
  6627. Adam.
  6628.  
  6629. 1517
  6630. 01:36:33,320 --> 01:36:34,730
  6631. Mia.
  6632.  
  6633. 1518
  6634. 01:36:34,760 --> 01:36:35,850
  6635. Jangan.
  6636.  
  6637. 1519
  6638. 01:36:35,880 --> 01:36:37,210
  6639. Bertahanlah.
  6640.  
  6641. 1520
  6642. 01:36:39,840 --> 01:36:43,010
  6643. Aku tahu sebagian besar dari
  6644. hidupmu selamanya sudah hancur...
  6645.  
  6646. 1521
  6647. 01:36:43,040 --> 01:36:45,850
  6648. ..karena apa yang telah terjadi hari ini.
  6649.  
  6650. 1522
  6651. 01:36:45,880 --> 01:36:48,570
  6652. Aku tidak cukup bodoh untuk berpikir
  6653. bahwa aku bisa memperbaikinya.
  6654.  
  6655. 1523
  6656. 01:36:48,600 --> 01:36:50,090
  6657. Kau tidak bisa.
  6658.  
  6659. 1524
  6660. 01:36:51,240 --> 01:36:52,960
  6661. Tapi aku pergi ke rumahmu.
  6662.  
  6663. 1525
  6664. 01:36:54,240 --> 01:36:57,560
  6665. Dan aku harus memanjat balkon
  6666. untuk masuk seperti dulu.
  6667.  
  6668. 1526
  6669. 01:36:59,680 --> 01:37:02,410
  6670. Dan aku menemukan ini di kotak surat.
  6671.  
  6672. 1527
  6673. 01:37:04,120 --> 01:37:06,290
  6674. Aku benar-benar menghancurkannya
  6675. dan memasuki dan mencuri pesan,
  6676.  
  6677. 1528
  6678. 01:37:06,320 --> 01:37:08,240
  6679. Jadi FBI mungkin sedang mencariku.
  6680.  
  6681. 1529
  6682. 01:37:20,960 --> 01:37:22,240
  6683. "Kepada Mia,
  6684.  
  6685. 1530
  6686. 01:37:22,600 --> 01:37:24,880
  6687. Ini memberiku kesenangan yang luar biasa..."
  6688.  
  6689. 1531
  6690. 01:37:28,600 --> 01:37:30,320
  6691. Mia, kau diterima.
  6692.  
  6693. 1532
  6694. 01:37:31,920 --> 01:37:33,920
  6695. Di Juilliard.
  6696. Mia, kau berhasil.
  6697.  
  6698. 1533
  6699. 01:37:35,280 --> 01:37:36,640
  6700. Aku diterima.
  6701.  
  6702. 1534
  6703. 01:37:39,600 --> 01:37:41,600
  6704. Dan jika kau ingin aku untuk datang
  6705. denganmu, aku akan melakukannya.
  6706.  
  6707. 1535
  6708. 01:37:43,120 --> 01:37:44,960
  6709. Oke, aku akan pindah ke New York.
  6710.  
  6711. 1536
  6712. 01:37:45,960 --> 01:37:48,000
  6713. Aku akan melakukan
  6714. apa pun yang kau inginkan.
  6715.  
  6716. 1537
  6717. 01:37:49,160 --> 01:37:50,960
  6718. Kumohon, Bertahanlah.
  6719.  
  6720. 1538
  6721. 01:37:52,560 --> 01:37:54,400
  6722. Kau rumahku, Mia.
  6723.  
  6724. 1539
  6725. 01:37:55,760 --> 01:37:56,930
  6726. Aku tidak peduli mana kita berada.
  6727.  
  6728. 1540
  6729. 01:37:56,960 --> 01:37:58,840
  6730. Aku hanya peduli bahwa kita bersama.
  6731.  
  6732. 1541
  6733. 01:38:00,960 --> 01:38:02,680
  6734. Aku tahu itu sekarang.
  6735.  
  6736. 1542
  6737. 01:38:05,400 --> 01:38:07,880
  6738. Aku akan melakukan segalanya
  6739. jika kau bertahan.
  6740.  
  6741. 1543
  6742. 01:38:09,120 --> 01:38:10,640
  6743. Aku tidak bisa.
  6744.  
  6745. 1544
  6746. 01:38:11,640 --> 01:38:12,800
  6747. Kau tahu aku tidak bisa.
  6748.  
  6749. 1545
  6750. 01:38:19,640 --> 01:38:21,400
  6751. Aku masih agak mengerjakan hal ini, tapi ...
  6752.  
  6753. 1546
  6754. 01:38:31,320 --> 01:38:33,200
  6755. Kau menuliskan lagu untukku.
  6756.  
  6757. 1547
  6758. 01:38:39,200 --> 01:38:42,170
  6759. # Breathe deep, breathe clear #
  6760.  
  6761. 1548
  6762. 01:38:42,560 --> 01:38:45,000
  6763. # Know that I'm here #
  6764.  
  6765. 1549
  6766. 01:38:45,200 --> 01:38:48,170
  6767. # Know that I'm here #
  6768.  
  6769. 1550
  6770. 01:38:48,320 --> 01:38:49,520
  6771. # Waiting #
  6772.  
  6773. 1551
  6774. 01:38:49,680 --> 01:38:52,840
  6775. # Stay strong, stay gold #
  6776.  
  6777. 1552
  6778. 01:38:53,000 --> 01:38:55,000
  6779. # You don't have to fear #
  6780.  
  6781. 1553
  6782. 01:38:55,680 --> 01:38:58,520
  6783. # You don't have to fear #
  6784.  
  6785. 1554
  6786. 01:38:58,840 --> 01:38:59,930
  6787. # Waiting #
  6788.  
  6789. 1555
  6790. 01:38:59,960 --> 01:39:06,680
  6791. # I'll see you soon #
  6792.  
  6793. 1556
  6794. 01:39:09,080 --> 01:39:14,080
  6795. # How could a heart like yours #
  6796.  
  6797. 1557
  6798. 01:39:14,200 --> 01:39:19,360
  6799. # Ever love a heart like mine? #
  6800.  
  6801. 1558
  6802. 01:39:19,520 --> 01:39:24,200
  6803. # How could I live before? #
  6804.  
  6805. 1559
  6806. 01:39:24,560 --> 01:39:28,360
  6807. # How could I have been so blind? #
  6808.  
  6809. 1560
  6810. 01:39:30,400 --> 01:39:32,680
  6811. # So blind #
  6812.  
  6813. 1561
  6814. 01:39:32,840 --> 01:39:34,880
  6815. # You opened up my heart... #
  6816.  
  6817. 1562
  6818. 01:39:37,200 --> 01:39:39,520
  6819. Kau masih punya keluarga..
  6820.  
  6821. 1563
  6822. 01:39:39,640 --> 01:39:41,000
  6823. # All your love #
  6824.  
  6825. 1564
  6826. 01:39:41,240 --> 01:39:43,240
  6827. # Is all I'll ever need #
  6828.  
  6829. 1565
  6830. 01:39:44,400 --> 01:39:46,840
  6831. Aku akan melakukan segalanya
  6832. jika kau bertahan..
  6833.  
  6834. 1566
  6835. 01:39:48,560 --> 01:39:49,720
  6836. Jika kau ingin pergi,
  6837.  
  6838. 1567
  6839. 01:39:49,920 --> 01:39:51,960
  6840. Aku ingin kau tidak apa-apa..
  6841.  
  6842. 1568
  6843. 01:39:55,960 --> 01:40:00,240
  6844. # How could I live before? #
  6845.  
  6846. 1569
  6847. 01:40:00,960 --> 01:40:02,370
  6848. # How could I have lived? #
  6849.  
  6850. 1570
  6851. 01:40:23,760 --> 01:40:24,800
  6852. Mia.
  6853.  
  6854. 1571
  6855. 01:40:25,800 --> 01:40:32,800
  6856. Penerjemah : Hasna Kino
  6857. Tolong rate GOOD
  6858.  
  6859. 1572
  6860. 01:40:33,760 --> 01:40:37,970
  6861. # Take my mind and take my pain #
  6862.  
  6863. 1573
  6864. 01:40:41,160 --> 01:40:45,640
  6865. # Like an empty bottle
  6866. takes the rain #
  6867.  
  6868. 1574
  6869. 01:40:48,960 --> 01:40:54,090
  6870. # And heal, heal #
  6871.  
  6872. 1575
  6873. 01:40:54,760 --> 01:40:56,880
  6874. # Heal, heal #
  6875.  
  6876. 1576
  6877. 01:41:00,360 --> 01:41:05,000
  6878. # Take my past and take my sins #
  6879.  
  6880. 1577
  6881. 01:41:07,920 --> 01:41:12,640
  6882. # Like an empty sail
  6883. takes the wind #
  6884.  
  6885. 1578
  6886. 01:41:16,000 --> 01:41:20,840
  6887. # And heal, heal #
  6888.  
  6889. 1579
  6890. 01:41:21,560 --> 01:41:23,880
  6891. # Heal, heal #
  6892.  
  6893. 1580
  6894. 01:41:27,440 --> 01:41:34,440
  6895. # And tell me some things last #
  6896.  
  6897. 1581
  6898. 01:41:36,800 --> 01:41:43,520
  6899. # And tell me some things last #
  6900.  
  6901. 1582
  6902. 01:42:01,360 --> 01:42:05,570
  6903. # Take my heart and take my hand#
  6904.  
  6905. 1583
  6906. 01:42:08,280 --> 01:42:12,680
  6907. # Like an ocean takes
  6908. the dirty sands #
  6909.  
  6910. 1584
  6911. 01:42:15,840 --> 01:42:20,600
  6912. # And heal, heal #
  6913.  
  6914. 1585
  6915. 01:42:20,760 --> 01:42:23,040
  6916. # Heal, heal#
  6917.  
  6918. 1586
  6919. 01:42:25,880 --> 01:42:30,160
  6920. # Take my mind and take my pain #
  6921.  
  6922. 1587
  6923. 01:42:33,000 --> 01:42:37,080
  6924. # Like an empty bottle
  6925. takes the rain #
  6926.  
  6927. 1588
  6928. 01:42:40,120 --> 01:42:44,800
  6929. # And heal, heal #
  6930.  
  6931. 1589
  6932. 01:42:44,960 --> 01:42:47,400
  6933. # Heal, heal #
  6934.  
  6935. 1590
  6936. 01:42:49,400 --> 01:42:55,850
  6937. # And tell me some things last #
  6938.  
  6939. 1591
  6940. 01:42:58,160 --> 01:43:04,440
  6941. # And tell me some things last #
  6942.  
  6943. 1592
  6944. 01:43:06,840 --> 01:43:13,290
  6945. # And tell me some things last #
  6946.  
  6947. 1593
  6948. 01:43:15,760 --> 01:43:22,290
  6949. # And tell me some things last #
  6950.  
  6951. 1594
  6952. 01:43:36,640 --> 01:43:39,320
  6953. # I spend these hollow nights #
  6954.  
  6955. 1595
  6956. 01:43:40,190 --> 01:43:42,640
  6957. # All alone #
  6958.  
  6959. 1596
  6960. 01:43:46,840 --> 01:43:49,600
  6961. # Safe from the looking glass #
  6962.  
  6963. 1597
  6964. 01:43:50,160 --> 01:43:53,320
  6965. # That you kept homen #
  6966.  
  6967. 1598
  6968. 01:43:56,440 --> 01:43:58,160
  6969. # Let's go #
  6970.  
  6971. 1599
  6972. 01:44:02,240 --> 01:44:05,130
  6973. # I saw the sea and knew #
  6974.  
  6975. 1600
  6976. 01:44:05,160 --> 01:44:09,130
  6977. # It was a mirage #
  6978.  
  6979. 1601
  6980. 01:44:12,400 --> 01:44:15,320
  6981. # It wasn't even so #
  6982.  
  6983. 1602
  6984. 01:44:15,680 --> 01:44:18,920
  6985. # I played the odds #
  6986.  
  6987. 1603
  6988. 01:44:23,480 --> 01:44:26,080
  6989. # Full of black and blues #
  6990.  
  6991. 1604
  6992. 01:44:28,600 --> 01:44:31,200
  6993. # From all the nights with you #
  6994.  
  6995. 1605
  6996. 01:44:31,360 --> 01:44:33,640
  6997. # I don't wanna go #
  6998.  
  6999. 1606
  7000. 01:44:34,000 --> 01:44:35,880
  7001. # I don't wanna want you #
  7002.  
  7003. 1607
  7004. 01:44:36,520 --> 01:44:41,440
  7005. # I don't want you
  7006. to feel the same as me #
  7007.  
  7008. 1608
  7009. 01:44:41,640 --> 01:44:43,920
  7010. # I never wanted to go #
  7011.  
  7012. 1609
  7013. 01:44:44,240 --> 01:44:46,480
  7014. # But now I'm letting you know #
  7015.  
  7016. 1610
  7017. 01:44:46,680 --> 01:44:48,960
  7018. # I just wanted to feel #
  7019.  
  7020. 1611
  7021. 01:44:49,200 --> 01:44:53,720
  7022. # The life in me #
  7023.  
  7024. 1612
  7025. 01:44:58,360 --> 01:45:01,200
  7026. # I went from solid steel #
  7027.  
  7028. 1613
  7029. 01:45:01,720 --> 01:45:04,960
  7030. # To broken glass #
  7031.  
  7032. 1614
  7033. 01:45:08,600 --> 01:45:11,330
  7034. # The darkest side in me #
  7035.  
  7036. 1615
  7037. 01:45:11,840 --> 01:45:14,570
  7038. # You brought out fast #
  7039.  
  7040. 1616
  7041. 01:45:19,520 --> 01:45:22,490
  7042. # The things I said were true #
  7043.  
  7044. 1617
  7045. 01:45:24,640 --> 01:45:27,290
  7046. # I'm taking them back from you #
  7047.  
  7048. 1618
  7049. 01:45:27,560 --> 01:45:29,920
  7050. # I don't wanna want to go #
  7051.  
  7052. 1619
  7053. 01:45:30,240 --> 01:45:32,240
  7054. # I don't want you anymore #
  7055.  
  7056. 1620
  7057. 01:45:32,840 --> 01:45:37,760
  7058. # I don't want you
  7059. to feel the same as me #
  7060.  
  7061. 1621
  7062. 01:45:37,880 --> 01:45:40,200
  7063. # I never wanted to go #
  7064.  
  7065. 1622
  7066. 01:45:40,440 --> 01:45:42,840
  7067. # But now I'm letting you know #
  7068.  
  7069. 1623
  7070. 01:45:43,000 --> 01:45:45,240
  7071. # I just wanted to feel #
  7072.  
  7073. 1624
  7074. 01:45:45,440 --> 01:45:49,160
  7075. # The life in me #
  7076.  
  7077. 1625
  7078. 01:45:49,920 --> 01:45:52,120
  7079. # I miss you #
  7080.  
  7081. 1626
  7082. 01:45:52,440 --> 01:45:54,600
  7083. # I wish you #
  7084.  
  7085. 1627
  7086. 01:45:55,720 --> 01:45:57,640
  7087. # Will let me be #
  7088.  
  7089. 1628
  7090. 01:46:00,080 --> 01:46:02,280
  7091. # Just leave it #
  7092.  
  7093. 1629
  7094. 01:46:02,440 --> 01:46:04,570
  7095. # We stopped breathing #
  7096.  
  7097. 1630
  7098. 01:46:04,600 --> 01:46:07,570
  7099. # I need to be free #
  7100.  
  7101. 1631
  7102. 01:46:08,480 --> 01:46:10,880
  7103. # I never wanted to go #
  7104.  
  7105. 1632
  7106. 01:46:11,040 --> 01:46:13,160
  7107. # But now I'm letting you know #
  7108.  
  7109. 1633
  7110. 01:46:13,480 --> 01:46:15,410
  7111. # I just wanted to feel #
  7112.  
  7113. 1634
  7114. 01:46:15,440 --> 01:46:21,160
  7115. # The life in me #
  7116.  
  7117. 1635
  7118. 01:46:21,160 --> 01:46:23,160
  7119. Penerjemah : Hasna Kino
  7120. Tolong rate GOOD
Add Comment
Please, Sign In to add comment