Advertisement
theaceboyyat

Tribal Get Out Alive (2020) EN

Aug 1st, 2020
83
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 69.08 KB | None | 0 0
  1. one
  2. 00: 00: 56,891 -> 00: 00: 59,103
  3. All the unitys,
  4. here Sierra Whiskey 45.
  5.  
  6. two
  7. 00: 00: 59,127 -> 00: 01: 00,937
  8. Be prepared to
  9. Unless it's urgent.
  10.  
  11. 3
  12. 00: 01: 00,961 -> 00: 01: 04,142
  13. Any patrol that can help
  14. with reinforcements at Kenning Farm.
  15.  
  16. 4
  17. 00: 01: 04,166 -> 00: 01: 05,876
  18. He tried to clear the
  19. private property,
  20.  
  21. 5
  22. 00: 01: 05,900 -> 00: 01: 07,178
  23. experiencing resistance.
  24.  
  25. 6
  26. 00: 01: 07,202 -> 00: 01: 09,903
  27. I repeat, I request reinforcements
  28. at Kenning Farm, change.
  29.  
  30. 7
  31. 00: 01: 15,110 -> 00: 01: 16,220
  32. Get up!
  33.  
  34. 8
  35. 00: 01: 16,244 -> 00: 01: 17,255
  36. Get up!
  37.  
  38. 9
  39. 00: 01: 17,279 -> 00: 01: 19,656
  40. Move on.
  41.  
  42. 10
  43. 00: 01: 19,680 -> 00: 01: 20,992
  44. Move on!
  45.  
  46. eleven
  47. 00: 01: 21,016 -> 00: 01: 21,925
  48. Get up.
  49.  
  50. 12
  51. 00: 01: 21,949 -> 00: 01: 23,149
  52. Get up.
  53.  
  54. 13
  55. 00: 01: 25,420 -> 00: 01: 26,364
  56. Move on.
  57.  
  58. 14
  59. 00: 01: 26,388 -> 00: 01: 27,588
  60. Move on.
  61.  
  62. fifteen
  63. 00: 01: 33,028 -> 00: 01: 34,172
  64. You get them out of here.
  65.  
  66. 16
  67. 00: 01: 34,196 -> 00: 01: 35,406
  68. You, spoil them.
  69.  
  70. 17
  71. 00: 01: 35,430 -> 00: 01: 36,507
  72. We need another unit.
  73.  
  74. 18
  75. 00: 01: 36,531 -> 00: 01: 40,801
  76. Sergeant Lawson in control,
  77. we need more units.
  78.  
  79. 19
  80. 00: 02: 53,508 -> 00: 02: 55,510
  81. Hands up!
  82.  
  83. twenty
  84. 00: 02: 56,478 -> 00: 02: 58,289
  85. Was not me.
  86.  
  87. twenty-one
  88. 00: 02: 58,313 -> 00: 02: 59,581
  89. Was not me.
  90.  
  91. 22
  92. 00: 03: 00,981 -> 00: 03: 03,251
  93. Something in the shadows.
  94.  
  95. 2. 3
  96. 00: 04: 35,043 -> 00: 04: 37,088
  97. Well this seems
  98. pretty straightforward.
  99.  
  100. 24
  101. 00: 04: 37,112 -> 00: 04: 37,989
  102. Yes.
  103.  
  104. 25
  105. 00: 04: 38,013 -> 00: 04: 40,024
  106. Break down the door
  107. to squatters,
  108.  
  109. 26
  110. 00: 04: 40,048 -> 00: 04: 41,958
  111. secure property.
  112.  
  113. 27
  114. 00: 04: 41,982 -> 00: 04: 43,827
  115. The life of a bailiff.
  116.  
  117. 28
  118. 00: 04: 43,851 -> 00: 04: 46,163
  119. Anything is better
  120. than the last concert, huh?
  121.  
  122. 29
  123. 00: 04: 46,187 -> 00: 04: 49,567
  124. After facing insurgents
  125. armed with suicide vests, yes.
  126.  
  127. 30
  128. 00: 04: 49,591 -> 00: 04: 52,103
  129. Now we can scare
  130. teenage drug addicts.
  131.  
  132. 31
  133. 00: 04: 52,127 -> 00: 04: 53,471
  134. Easy life.
  135.  
  136. 32
  137. 00: 04: 53,495 -> 00: 04: 54,538
  138. We have earned it, soldier.
  139.  
  140. 33
  141. 00: 04: 54,562 -> 00: 04: 55,762
  142. Let's go.
  143.  
  144. 3. 4
  145. 00: 05: 06,574 -> 00: 05: 10,345
  146. So how do I know
  147. acordó, el primer maletín.
  148.  
  149. 35
  150. 00:05:13,315 --> 00:05:15,493
  151. Si es feliz, hagamos de
  152. esto un acuerdo regular.
  153.  
  154. 36
  155. 00:05:15,517 --> 00:05:17,328
  156. Hay mucho más de donde vino eso.
  157.  
  158. 37
  159. 00:05:17,352 --> 00:05:19,463
  160. ¿Puedes garantizarme
  161. cuántos kilos?
  162.  
  163. 38
  164. 00:05:19,487 --> 00:05:20,930
  165. Ilimitado.
  166.  
  167. 39
  168. 00:05:20,954 --> 00:05:22,533
  169. Mis muchachos en los muelles
  170. tienen la última palabra...
  171.  
  172. 40
  173. 00:05:22,557 --> 00:05:23,757
  174. en los contenedores.
  175.  
  176. 41
  177. 00:05:33,501 --> 00:05:34,701
  178. ¿Estamos bien?
  179.  
  180. 42
  181. 00:05:37,305 --> 00:05:38,540
  182. Estamos muy bien.
  183.  
  184. 43
  185. 00:05:41,676 --> 00:05:43,654
  186. Esto es propiedad privada.
  187.  
  188. 44
  189. 00:05:43,678 --> 00:05:46,290
  190. Esta es su notificación
  191. de desalojo, muchachos.
  192.  
  193. 45
  194. 00:05:46,314 --> 00:05:47,924
  195. ¿Llamaste a la policía?
  196.  
  197. 46
  198. 00:05:47,948 --> 00:05:49,427
  199. No, ¿lo hiciste?
  200.  
  201. 47
  202. 00:05:49,451 --> 00:05:51,753
  203. No somos policías,
  204. somos alguaciles.
  205.  
  206. 48
  207. 00:05:53,355 --> 00:05:54,665
  208. Me dijiste que este
  209. lugar está limpio.
  210.  
  211. 49
  212. 00:05:54,689 --> 00:05:56,123
  213. Normalmente lo es.
  214.  
  215. 50
  216. 00:06:00,994 --> 00:06:02,230
  217. Tengo una idea.
  218.  
  219. 51
  220. 00:06:02,697 --> 00:06:04,508
  221. ¿Por qué no se dan la vuelta
  222.  
  223. 52
  224. 00:06:04,532 --> 00:06:07,078
  225. y fingir que nada
  226. de esto ha pasado.
  227.  
  228. 53
  229. 00:06:07,102 --> 00:06:10,147
  230. Lo siento chicos, no
  231. podemos dejaros hacer eso.
  232.  
  233. 54
  234. 00:06:10,171 --> 00:06:13,441
  235. Entonces, no nos
  236. dejas otra opción.
  237.  
  238. 55
  239. 00:07:34,355 --> 00:07:35,199
  240. Caitlin.
  241.  
  242. 56
  243. 00:07:35,223 --> 00:07:36,066
  244. Caitlin.
  245.  
  246. 57
  247. 00:07:36,090 --> 00:07:37,735
  248. Caitlin, detente.
  249.  
  250. 58
  251. 00:07:37,759 --> 00:07:38,959
  252. Detente.
  253.  
  254. 59
  255. 00:08:47,395 --> 00:08:48,439
  256. Hey.
  257.  
  258. 60
  259. 00:08:48,463 --> 00:08:50,865
  260. Lo siento, la puerta
  261. estaba abierta.
  262.  
  263. 61
  264. 00:08:51,699 --> 00:08:53,344
  265. ¿Café con leche?
  266.  
  267. 62
  268. 00:08:53,368 --> 00:08:54,568
  269. Gracias.
  270.  
  271. 63
  272. 00:09:00,542 --> 00:09:02,520
  273. Estoy preocupado por ti.
  274.  
  275. 64
  276. 00:09:02,544 --> 00:09:04,154
  277. No lo hagas.
  278.  
  279. 65
  280. 00:09:04,178 --> 00:09:05,422
  281. Vamos, Caitlin.
  282.  
  283. 66
  284. 00:09:05,446 --> 00:09:06,357
  285. No me vengas con esa
  286. actuación de soldado duro.
  287.  
  288. 67
  289. 00:09:06,381 --> 00:09:08,125
  290. Te vi ayer.
  291.  
  292. 68
  293. 00:09:08,149 --> 00:09:10,284
  294. Todo esto todavía te
  295. molesta, ¿no es así?
  296.  
  297. 69
  298. 00:09:11,252 --> 00:09:12,820
  299. ¿Qué es lo que quieres que diga?
  300.  
  301. 70
  302. 00:09:13,288 --> 00:09:15,199
  303. Mira, siempre me has
  304. cubierto las espaldas.
  305.  
  306. 71
  307. 00:09:15,223 --> 00:09:16,758
  308. Sólo digo que cubro el tuyo.
  309.  
  310. 72
  311. 00:09:19,160 --> 00:09:21,772
  312. Esta cosa me va a seguir
  313. a donde quiera que vaya.
  314.  
  315. 73
  316. 00:09:21,796 --> 00:09:24,241
  317. Huir no va a ayudar.
  318.  
  319. 74
  320. 00:09:24,265 --> 00:09:25,442
  321. Cierto.
  322.  
  323. 75
  324. 00:09:25,466 --> 00:09:27,545
  325. El problema es que, en este
  326. trabajo, estamos todos los días...
  327.  
  328. 76
  329. 00:09:27,569 --> 00:09:29,537
  330. Sí, y esa es la vida
  331. que conocemos.
  332.  
  333. 77
  334. 00:09:30,305 --> 00:09:31,505
  335. Caitlin.
  336.  
  337. 78
  338. 00:09:32,874 --> 00:09:35,486
  339. Mira, sabiendo que
  340. me cubres las espaldas
  341.  
  342. 79
  343. 00:09:35,510 --> 00:09:37,110
  344. es todo lo que
  345. necesito ahora mismo.
  346.  
  347. 80
  348. 00:09:40,915 --> 00:09:43,918
  349. Vamos, ve y ponte tu equipo.
  350.  
  351. 81
  352. 00:10:01,469 --> 00:10:03,547
  353. Aquí estamos, miren,
  354. un par de culos malos.
  355.  
  356. 82
  357. 00:10:03,571 --> 00:10:06,250
  358. Sí, la policía dijo que ustedes
  359. pulverizaron a esos imbéciles.
  360.  
  361. 83
  362. 00:10:06,274 --> 00:10:08,452
  363. Sí, sí, dejadlo ya, chicos.
  364.  
  365. 84
  366. 00:10:08,476 --> 00:10:10,621
  367. No hay posibilidad. Así
  368. que déjenme aclarar esto.
  369.  
  370. 85
  371. 00:10:10,645 --> 00:10:12,456
  372. Te tropiezas con
  373. un antro de drogas,
  374.  
  375. 86
  376. 00:10:12,480 --> 00:10:13,724
  377. y en lugar de
  378. llamar a la policía,
  379.  
  380. 87
  381. 00:10:13,748 --> 00:10:15,492
  382. ...¿ustedes se encargan
  383. de los matones?
  384.  
  385. 88
  386. 00:10:15,516 --> 00:10:16,594
  387. Eso sí que es una locura.
  388.  
  389. 89
  390. 00:10:16,618 --> 00:10:18,862
  391. Nada de lo que estar orgulloso.
  392.  
  393. 90
  394. 00:10:18,886 --> 00:10:20,488
  395. Como si no lo fuera.
  396.  
  397. 91
  398. 00:10:22,690 --> 00:10:24,425
  399. El jefe quiere verlos a los dos.
  400.  
  401. 92
  402. 00:10:25,326 --> 00:10:26,526
  403. Ahora.
  404.  
  405. 93
  406. 00:10:32,567 --> 00:10:33,801
  407. Gracias, Rebecca.
  408.  
  409. 94
  410. 00:10:37,605 --> 00:10:40,417
  411. Así que, tradicionalmente
  412. dejamos que la policía se encargue
  413.  
  414. 95
  415. 00:10:40,441 --> 00:10:43,554
  416. cualquier situación
  417. violenta o ilegal.
  418.  
  419. 96
  420. 00:10:43,578 --> 00:10:44,922
  421. Bueno, no es que
  422. tuviéramos elección.
  423.  
  424. 97
  425. 00:10:44,946 --> 00:10:46,057
  426. Fue en defensa propia.
  427.  
  428. 98
  429. 00:10:46,081 --> 00:10:48,749
  430. Nos atacaron y nos
  431. encargamos de la situación.
  432.  
  433. 99
  434. 00:10:49,350 --> 00:10:52,329
  435. Así que, supongo que tengo suerte
  436. de que los dos sean ex-militares.
  437.  
  438. 100
  439. 00:10:52,353 --> 00:10:55,199
  440. Si no, estaría buscando
  441. dos nuevos alguaciles.
  442.  
  443. 101
  444. 00:10:55,223 --> 00:10:56,433
  445. Lo siento.
  446.  
  447. 102
  448. 00:10:56,457 --> 00:10:57,992
  449. Mira, no volverá a suceder.
  450.  
  451. 103
  452. 00:10:59,961 --> 00:11:02,773
  453. Otro trabajo para los
  454. dos, si están dispuestos.
  455.  
  456. 104
  457. 00:11:02,797 --> 00:11:04,532
  458. - En realidad no.
  459. - No hay duda.
  460.  
  461. 105
  462. 00:11:05,333 --> 00:11:08,545
  463. No te preocupes, este será
  464. mucho menos emocionante.
  465.  
  466. 106
  467. 00:11:08,569 --> 00:11:11,973
  468. Algún mocoso local ha heredado
  469. la vieja Granja de su padre.
  470.  
  471. 107
  472. 00:11:13,608 --> 00:11:15,252
  473. ¿Qué estamos
  474. desalojando, ovejas?
  475.  
  476. 108
  477. 00:11:15,276 --> 00:11:17,354
  478. No hay ganado, sólo vagabundos.
  479.  
  480. 109
  481. 00:11:17,378 --> 00:11:18,522
  482. ¿Vagabundos?
  483.  
  484. 110
  485. 00:11:18,546 --> 00:11:20,457
  486. Sí, el anterior propietario
  487.  
  488. 111
  489. 00:11:20,481 --> 00:11:22,426
  490. permitió a los sin
  491. techo entrar en su tierra.
  492.  
  493. 112
  494. 00:11:22,450 --> 00:11:25,229
  495. El nuevo propietario sólo está
  496. interesado en vender la propiedad.
  497.  
  498. 113
  499. 00:11:25,253 --> 00:11:27,464
  500. Por lo que necesita ser
  501. limpiado lo antes posible.
  502.  
  503. 114
  504. 00:11:27,488 --> 00:11:28,599
  505. Genial.
  506.  
  507. 115
  508. 00:11:28,623 --> 00:11:31,002
  509. Así que, estamos echando a
  510. los indigentes de sus casas.
  511.  
  512. 116
  513. 00:11:31,026 --> 00:11:32,070
  514. Buen trabajo.
  515.  
  516. 117
  517. 00:11:32,094 --> 00:11:33,904
  518. No, la policía ya ha
  519. limpiado la propiedad.
  520.  
  521. 118
  522. 00:11:33,928 --> 00:11:37,341
  523. Van a entrar para limpiar
  524. y asegurar la vieja Granja.
  525.  
  526. 119
  527. 00:11:37,365 --> 00:11:38,842
  528. Bien, suena simple.
  529.  
  530. 120
  531. 00:11:38,866 --> 00:11:41,378
  532. Definitivamente más
  533. simple que el último trabajo.
  534.  
  535. 121
  536. 00:11:41,402 --> 00:11:42,646
  537. Bueno, hay algo.
  538.  
  539. 122
  540. 00:11:42,670 --> 00:11:45,606
  541. Bueno, Rebecca te explicará
  542. el resto de los detalles.
  543.  
  544. 123
  545. 00:11:51,379 --> 00:11:52,623
  546. Hey Jefe, sea honesto conmigo.
  547.  
  548. 124
  549. 00:11:52,647 --> 00:11:54,525
  550. ¿A cuántos tipos malos
  551. mataste en el ejército?
  552.  
  553. 125
  554. 00:11:54,549 --> 00:11:55,659
  555. Cállate Ol.
  556.  
  557. 126
  558. 00:11:55,683 --> 00:11:57,361
  559. Caitlin mató mucho más que Brad.
  560.  
  561. 127
  562. 00:11:58,187 --> 00:11:59,563
  563. Ella es una máquina
  564. de matar de poca monta.
  565.  
  566. 128
  567. 00:11:59,587 --> 00:12:01,665
  568. Oliver, basta.
  569.  
  570. 129
  571. 00:12:01,689 --> 00:12:04,268
  572. ¿Por qué demonios tuvimos
  573. que traer a estos dos, Caitlin?
  574.  
  575. 130
  576. 00:12:04,292 --> 00:12:06,159
  577. Bien, ya casi llegamos.
  578. Recto hacia adelante.
  579.  
  580. 131
  581. 00:12:28,016 --> 00:12:28,892
  582. Buenos días a todos.
  583.  
  584. 132
  585. 00:12:28,916 --> 00:12:29,994
  586. Buenos días, Rebecca.
  587.  
  588. 133
  589. 00:12:30,018 --> 00:12:31,495
  590. Entonces, ¿cuál es el plan?
  591.  
  592. 134
  593. 00:12:31,519 --> 00:12:32,629
  594. Oye, bueno, lo
  595. primero es lo primero.
  596.  
  597. 135
  598. 00:12:32,653 --> 00:12:34,298
  599. Jameson nos envió
  600. tres manos extra
  601.  
  602. 136
  603. 00:12:34,322 --> 00:12:35,632
  604. para ayudarnos en esto.
  605.  
  606. 137
  607. 00:12:35,656 --> 00:12:36,600
  608. ¿Hay algún problema?
  609.  
  610. 138
  611. 00:12:36,624 --> 00:12:37,768
  612. Pensé que este era
  613. un trabajo honrado.
  614.  
  615. 139
  616. 00:12:37,792 --> 00:12:39,060
  617. ¿No te lo dijo?
  618.  
  619. 140
  620. 00:12:39,660 --> 00:12:41,638
  621. Nuestro cliente viene
  622. a vigilar las cosas hoy.
  623.  
  624. 141
  625. 00:12:41,662 --> 00:12:43,007
  626. ¿Vigilar las cosas?
  627.  
  628. 142
  629. 00:12:43,031 --> 00:12:43,841
  630. Qué bien.
  631.  
  632. 143
  633. 00:12:43,865 --> 00:12:45,576
  634. Sólo quiere vender la tierra.
  635.  
  636. 144
  637. 00:12:45,600 --> 00:12:46,643
  638. Sí, me parece bien.
  639.  
  640. 145
  641. 00:12:46,667 --> 00:12:47,867
  642. Es carne fresca.
  643.  
  644. 146
  645. 00:12:48,669 --> 00:12:50,547
  646. Pero, no hay
  647. trabajo para nosotros.
  648.  
  649. 147
  650. 00:12:50,571 --> 00:12:52,716
  651. Un buen gerente siempre delega.
  652.  
  653. 148
  654. 00:12:52,740 --> 00:12:53,985
  655. Genial, tal vez
  656. los dos puedan ir
  657.  
  658. 149
  659. 00:12:54,009 --> 00:12:55,486
  660. y cabrear a alguien más hoy.
  661.  
  662. 150
  663. 00:12:55,510 --> 00:12:56,710
  664. ¡Chicos!
  665.  
  666. 151
  667. 00:12:57,678 --> 00:12:58,822
  668. Hey chicos.
  669.  
  670. 152
  671. 00:12:58,846 --> 00:12:59,957
  672. Bienvenidos al equipo.
  673.  
  674. 153
  675. 00:12:59,981 --> 00:13:01,525
  676. - Caitlin.
  677. - Tony.
  678.  
  679. 154
  680. 00:13:01,549 --> 00:13:02,826
  681. - Tony.
  682. - Lawrence.
  683.  
  684. 155
  685. 00:13:02,850 --> 00:13:03,694
  686. Lawrence.
  687.  
  688. 156
  689. 00:13:03,718 --> 00:13:04,762
  690. - Jen.
  691. - Jen.
  692.  
  693. 157
  694. 00:13:04,786 --> 00:13:06,330
  695. Si tienen alguna
  696. pregunta, háganmelo saber.
  697.  
  698. 158
  699. 00:13:06,354 --> 00:13:07,554
  700. Gracias.
  701.  
  702. 159
  703. 00:13:08,356 --> 00:13:09,533
  704. ¿Así que los
  705. indigentes vivían aquí?
  706.  
  707. 160
  708. 00:13:09,557 --> 00:13:10,634
  709. Sí.
  710.  
  711. 161
  712. 00:13:10,658 --> 00:13:12,159
  713. Casi toda la tierra.
  714.  
  715. 162
  716. 00:13:12,693 --> 00:13:13,771
  717. Me sorprende que el
  718. consejo lo haya permitido.
  719.  
  720. 163
  721. 00:13:13,795 --> 00:13:15,596
  722. No es muy higiénico.
  723.  
  724. 164
  725. 00:13:16,964 --> 00:13:18,876
  726. Para ser honesta con usted,
  727.  
  728. 165
  729. 00:13:18,900 --> 00:13:22,570
  730. No creo que fueran conscientes
  731. con la cantidad de gente que vivían aquí.
  732.  
  733. 166
  734. 00:13:23,571 --> 00:13:27,541
  735. Esta tierra está bastante
  736. lejos de los caminos trillados.
  737.  
  738. 167
  739. 00:13:28,876 --> 00:13:30,587
  740. Ahora depende del
  741. nuevo propietario.
  742.  
  743. 168
  744. 00:13:30,611 --> 00:13:31,855
  745. Déjenos en paz.
  746.  
  747. 169
  748. 00:13:31,879 --> 00:13:33,390
  749. Déjenos en paz.
  750.  
  751. 170
  752. 00:13:33,414 --> 00:13:35,459
  753. - Déjenos en paz.
  754. - Malditos manifestantes.
  755.  
  756. 171
  757. 00:13:35,483 --> 00:13:37,961
  758. Vayan a protestar
  759. en la tierra de otro.
  760.  
  761. 172
  762. 00:13:37,985 --> 00:13:41,188
  763. Malditos bienhechores,
  764. métanse en sus propios asuntos.
  765.  
  766. 173
  767. 00:13:42,456 --> 00:13:44,058
  768. Hola Sr. Kenning, soy Rebecca.
  769.  
  770. 174
  771. 00:13:44,659 --> 00:13:47,471
  772. Todos, este es el
  773. Sr. Richard Kenning.
  774.  
  775. 175
  776. 00:13:47,495 --> 00:13:49,807
  777. Recientemente heredó
  778. esta tierra de su padre.
  779.  
  780. 176
  781. 00:13:49,831 --> 00:13:50,908
  782. Lamento su pérdida.
  783.  
  784. 177
  785. 00:13:50,932 --> 00:13:52,643
  786. No lo estés, papá
  787. era un imbécil.
  788.  
  789. 178
  790. 00:13:52,667 --> 00:13:54,645
  791. Cuanto antes pueda descargar
  792. este agujero de mierda
  793.  
  794. 179
  795. 00:13:54,669 --> 00:13:56,647
  796. y hacer algo de dinero, mejor.
  797.  
  798. 180
  799. 00:13:56,671 --> 00:13:58,715
  800. ¿No seguirás los
  801. pasos de tu padre?
  802.  
  803. 181
  804. 00:13:58,739 --> 00:14:00,784
  805. Ayudaré a los sin techo,
  806. cuando ya no esté necesitado.
  807.  
  808. 182
  809. 00:14:00,808 --> 00:14:03,054
  810. de ayudarme a mí
  811. mismo, muchas gracias.
  812.  
  813. 183
  814. 00:14:03,078 --> 00:14:05,990
  815. Sr. Kenning, estamos aquí para
  816. help you clean the property.
  817.  
  818. 184
  819. 00: 14: 06,014 -> 00: 14: 08,283
  820. The Council will not leave me
  821. sell it until you do.
  822.  
  823. 185
  824. 00: 14: 09,884 -> 00: 14: 12,496
  825. These are Caitlin and Brad,
  826. they are our best team.
  827.  
  828. 186
  829. 00: 14: 12,520 -> 00: 14: 14,398
  830. And I'm here if you have
  831. any questions.
  832.  
  833. 187
  834. 00: 14: 14,422 -> 00: 14: 17,068
  835. - Why are the pigs here?
  836. - It is a standard procedure.
  837.  
  838. 188
  839. 00: 14: 17,092 -> 00: 14: 19,170
  840. Accelerates things
  841. as for the paperwork.
  842.  
  843. 189
  844. 00: 14: 19,194 -> 00: 14: 20,537
  845. Well.
  846.  
  847. 190
  848. 00: 14: 20,561 -> 00: 14: 22,573
  849. So are you in charge?
  850.  
  851. 191
  852. 00: 14: 22,597 -> 00: 14: 24,075
  853. And now that?
  854.  
  855. 192
  856. 00: 14: 24,099 -> 00: 14: 26,110
  857. I'm paying one
  858. fortune for you.
  859.  
  860. 193
  861. 00: 14: 26,134 -> 00: 14: 28,412
  862. Our signaling team
  863. will make a start at the entrance,
  864.  
  865. 194
  866. 00: 14: 28,436 -> 00: 14: 30,114
  867. and then we open
  868. I pass through the house.
  869.  
  870. 195
  871. 00: 14: 30,138 -> 00: 14: 32,984
  872. Michael, if you want
  873. take Tony and Jen,
  874.  
  875. 196
  876. 00: 14: 33,008 -> 00: 14: 34,651
  877. start ahead
  878. of the property,
  879.  
  880. 197
  881. 00: 14: 34,675 -> 00: 14: 37,055
  882. Make sure that all
  883. entrances are secure.
  884.  
  885. 198
  886. 00: 14: 37,079 -> 00: 14: 38,722
  887. Don't compromise
  888. with the protesters.
  889.  
  890. 199
  891. 00: 14: 38,746 -> 00: 14: 40,490
  892. Okay let's go,
  893. signaling equipment.
  894.  
  895. 200
  896. 00: 14: 40,514 -> 00: 14: 43,794
  897. One takes the toolbox,
  898. the other takes the posts, follow me.
  899.  
  900. 201
  901. 00: 14: 44,685 -> 00: 14: 47,098
  902. Ollie do you want
  903. take you to Lawrence?
  904.  
  905. 202
  906. 00: 14: 47,122 -> 00: 14: 48,665
  907. Start downloading
  908. the van.
  909.  
  910. 203
  911. 00: 14: 48,689 -> 00: 14: 49,967
  912. As fast as you can, Ol.
  913.  
  914. 204
  915. 00: 14: 49,991 -> 00: 14: 51,535
  916. Yes sir.
  917.  
  918. 205
  919. 00: 14: 51,559 -> 00: 14: 53,295
  920. Vamos a empezar en la casa.
  921.  
  922. 206
  923. 00:14:54,196 --> 00:14:55,396
  924. ¡Qué idiota!
  925.  
  926. 207
  927. 00:14:59,201 --> 00:15:00,577
  928. Genial.
  929.  
  930. 208
  931. 00:15:00,601 --> 00:15:02,237
  932. Qué agujero de mierda.
  933.  
  934. 209
  935. 00:15:03,838 --> 00:15:05,515
  936. Intentaremos hacer esto
  937. lo más rápido posible.
  938.  
  939. 210
  940. 00:15:05,539 --> 00:15:06,351
  941. Gracias.
  942.  
  943. 211
  944. 00:15:06,375 --> 00:15:07,684
  945. Estaremos encantados
  946. de salir de aquí.
  947.  
  948. 212
  949. 00:15:07,708 --> 00:15:09,686
  950. Especialmente con él alrededor.
  951.  
  952. 213
  953. 00:15:09,710 --> 00:15:11,155
  954. ¿Qué, Sr. Kenning?
  955.  
  956. 214
  957. 00:15:11,179 --> 00:15:12,556
  958. ¿Por qué? ¿Lo conoces?
  959.  
  960. 215
  961. 00:15:12,580 --> 00:15:14,625
  962. Sí, es muy conocido
  963. por nosotros.
  964.  
  965. 216
  966. 00:15:14,649 --> 00:15:16,460
  967. Un personaje un poco puntiagudo.
  968.  
  969. 217
  970. 00:15:16,484 --> 00:15:17,594
  971. Fabuloso.
  972.  
  973. 218
  974. 00:15:17,618 --> 00:15:19,354
  975. Siempre hay algo, ¿no es así?
  976.  
  977. 219
  978. 00:15:23,557 --> 00:15:25,203
  979. No puedo creer que aquí
  980. es donde Lawson murió.
  981.  
  982. 220
  983. 00:15:25,227 --> 00:15:27,504
  984. Estaré encantada de salir
  985. de aquí lo antes posible.
  986.  
  987. 221
  988. 00:15:27,528 --> 00:15:28,839
  989. ¿Por qué, qué pasa?
  990.  
  991. 222
  992. 00:15:28,863 --> 00:15:29,940
  993. Es el Detective Inspector Evans.
  994.  
  995. 223
  996. 00:15:29,964 --> 00:15:32,542
  997. Quiere que termine estos
  998. informes de personas desaparecidas.
  999.  
  1000. 224
  1001. 00:15:32,566 --> 00:15:33,766
  1002. Suena divertido.
  1003.  
  1004. 225
  1005. 00:15:36,704 --> 00:15:37,904
  1006. Acogedor.
  1007.  
  1008. 226
  1009. 00:15:38,373 --> 00:15:40,908
  1010. Sí, la glamorosa
  1011. vida del alguacil.
  1012.  
  1013. 227
  1014. 00:15:42,044 --> 00:15:43,954
  1015. Entregaron sus tablas antes.
  1016.  
  1017. 228
  1018. 00:15:43,978 --> 00:15:44,655
  1019. Genial.
  1020.  
  1021. 229
  1022. 00:15:44,679 --> 00:15:46,723
  1023. Entonces, ¿cuántas
  1024. habitaciones tenemos?
  1025.  
  1026. 230
  1027. 00:15:46,747 --> 00:15:48,192
  1028. Seis, creo.
  1029.  
  1030. 231
  1031. 00:15:48,216 --> 00:15:50,961
  1032. Bien chicos, parece que necesitamos
  1033. equipo de seguridad para este.
  1034.  
  1035. 232
  1036. 00:15:50,985 --> 00:15:52,130
  1037. ¿Equipo de seguridad?
  1038.  
  1039. 233
  1040. 00:15:52,154 --> 00:15:55,266
  1041. Sí, es probable que este lugar
  1042. tenga vidrios rotos por todas partes.
  1043.  
  1044. 234
  1045. 00:15:55,290 --> 00:15:56,700
  1046. No siempre estoy
  1047. de acuerdo contigo
  1048.  
  1049. 235
  1050. 00:15:56,724 --> 00:15:58,568
  1051. pero esta vez
  1052. tienes razón, Oliver.
  1053.  
  1054. 236
  1055. 00:15:58,592 --> 00:16:00,570
  1056. Todo el mundo pisen con cuidado.
  1057.  
  1058. 237
  1059. 00:16:00,594 --> 00:16:01,794
  1060. Te lo dije.
  1061.  
  1062. 238
  1063. 00:16:04,966 --> 00:16:07,744
  1064. Probablemente sea más
  1065. seguro si nos quedamos fuera.
  1066.  
  1067. 239
  1068. 00:16:07,768 --> 00:16:09,036
  1069. Esta es mi casa.
  1070.  
  1071. 240
  1072. 00:16:09,704 --> 00:16:10,904
  1073. Por supuesto.
  1074.  
  1075. 241
  1076. 00:16:18,846 --> 00:16:20,857
  1077. ¿No te conozco de alguna parte?
  1078.  
  1079. 242
  1080. 00:16:20,881 --> 00:16:21,993
  1081. Posiblemente, señor.
  1082.  
  1083. 243
  1084. 00:16:22,017 --> 00:16:24,295
  1085. Brad, si puedes llevarte al
  1086. agente Williams y a Lawrence,
  1087.  
  1088. 244
  1089. 00:16:24,319 --> 00:16:26,164
  1090. haz un reconocimiento abajo,
  1091. asegúrate de que no hay ocupantes ilegales
  1092.  
  1093. 245
  1094. 00:16:26,188 --> 00:16:28,268
  1095. o cualquier cosa con la
  1096. que tengamos que lidiar.
  1097.  
  1098. 246
  1099. 00:16:28,923 --> 00:16:30,168
  1100. Sólo tú y yo.
  1101.  
  1102. 247
  1103. 00:16:30,192 --> 00:16:31,392
  1104. ¡Grandioso!
  1105.  
  1106. 248
  1107. 00:16:32,094 --> 00:16:33,603
  1108. ¡Whoa, whoa, whoa, whoa!
  1109.  
  1110. 249
  1111. 00:16:33,627 --> 00:16:35,027
  1112. Me quieres de verdad, hermano.
  1113.  
  1114. 250
  1115. 00:16:36,298 --> 00:16:38,966
  1116. Hermano, de verdad, no lo hago.
  1117.  
  1118. 251
  1119. 00:16:39,633 --> 00:16:42,504
  1120. Ollie, ¿y si tú PC Gray
  1121. y yo vamos arriba?
  1122.  
  1123. 252
  1124. 00:16:55,317 --> 00:16:56,884
  1125. Parece claro hasta ahora.
  1126.  
  1127. 253
  1128. 00:16:58,120 --> 00:17:01,021
  1129. Debe haber tenido una
  1130. gran colección de porno.
  1131.  
  1132. 254
  1133. 00:17:52,740 --> 00:17:53,941
  1134. Oh, lo siento.
  1135.  
  1136. 255
  1137. 00:17:57,145 --> 00:17:58,345
  1138. Lo siento.
  1139.  
  1140. 256
  1141. 00:17:58,846 --> 00:18:01,815
  1142. Sólo digo que parece que
  1143. estamos bien, ¿verdad?
  1144.  
  1145. 257
  1146. 00:18:02,683 --> 00:18:04,151
  1147. Estoy segura de que vi algo.
  1148.  
  1149. 258
  1150. 00:18:07,255 --> 00:18:08,455
  1151. ¿Todo está bien?
  1152.  
  1153. 259
  1154. 00:18:08,923 --> 00:18:11,701
  1155. Ol, ¿cómo vamos allá arriba?
  1156.  
  1157. 260
  1158. 00:18:11,725 --> 00:18:13,328
  1159. Sí, sí, todo despejado.
  1160.  
  1161. 261
  1162. 00:18:36,750 --> 00:18:38,118
  1163. Apúrate, Ollie.
  1164.  
  1165. 262
  1166. 00:19:05,846 --> 00:19:07,046
  1167. Vamos, papá.
  1168.  
  1169. 263
  1170. 00:19:07,948 --> 00:19:09,148
  1171. Dame una señal.
  1172.  
  1173. 264
  1174. 00:19:09,884 --> 00:19:11,084
  1175. Inversiones,
  1176.  
  1177. 265
  1178. 00:19:11,919 --> 00:19:13,355
  1179. ahorros en el extranjero,
  1180.  
  1181. 266
  1182. 00:19:14,222 --> 00:19:15,422
  1183. cualquier cosa.
  1184.  
  1185. 267
  1186. 00:19:16,391 --> 00:19:18,192
  1187. ¿Extrañas a tu viejo?
  1188.  
  1189. 268
  1190. 00:19:20,295 --> 00:19:23,331
  1191. Ya te lo dije, papá
  1192. era un imbécil.
  1193.  
  1194. 269
  1195. 00:19:24,865 --> 00:19:27,011
  1196. Nunca dejó que
  1197. nadie viniera aquí.
  1198.  
  1199. 270
  1200. 00:19:27,035 --> 00:19:28,995
  1201. Dijo que su trabajo era
  1202. demasiado importante.
  1203.  
  1204. 271
  1205. 00:19:29,670 --> 00:19:33,040
  1206. Tal vez ayudar a los indigentes
  1207. realmente significaba algo para él.
  1208.  
  1209. 272
  1210. 00:19:35,076 --> 00:19:36,320
  1211. No lo conocías.
  1212.  
  1213. 273
  1214. 00:19:36,344 --> 00:19:38,078
  1215. No le importaba nadie.
  1216.  
  1217. 274
  1218. 00:19:39,047 --> 00:19:40,615
  1219. No le importó cuando mamá murió.
  1220.  
  1221. 275
  1222. 00:19:41,849 --> 00:19:44,051
  1223. Me echó de la casa
  1224. cuando tenía 16 años.
  1225.  
  1226. 276
  1227. 00:19:45,387 --> 00:19:47,964
  1228. Literalmente
  1229. nunca lo volví a ver.
  1230.  
  1231. 277
  1232. 00:19:47,988 --> 00:19:49,188
  1233. ¡Imbécil!
  1234.  
  1235. 278
  1236. 00:19:50,991 --> 00:19:52,191
  1237. Bien.
  1238.  
  1239. 279
  1240. 00:19:56,064 --> 00:19:57,264
  1241. Ya he terminado aquí.
  1242.  
  1243. 280
  1244. 00:20:00,035 --> 00:20:01,235
  1245. Vamos, papá.
  1246.  
  1247. 281
  1248. 00:20:02,137 --> 00:20:04,004
  1249. ¿Qué era tan
  1250. jodidamente importante?
  1251.  
  1252. 282
  1253. 00:20:05,806 --> 00:20:08,276
  1254. Mire, Sr. Kenning.
  1255.  
  1256. 283
  1257. 00:20:10,312 --> 00:20:13,257
  1258. Mi padre no era bueno,
  1259. se fue cuando yo era joven,
  1260.  
  1261. 284
  1262. 00:20:13,281 --> 00:20:15,293
  1263. y eso me obligó a entrar en el
  1264. ejército cuando era adolescente.
  1265.  
  1266. 285
  1267. 00:20:15,317 --> 00:20:17,428
  1268. Fue lo mejor que me
  1269. ha pasado en la vida.
  1270.  
  1271. 286
  1272. 00:20:17,452 --> 00:20:20,498
  1273. Lo que digo es que tal vez no
  1274. necesitamos a nuestros padres,
  1275.  
  1276. 287
  1277. 00:20:20,522 --> 00:20:23,534
  1278. o tal vez tu padre te
  1279. amaba a su manera.
  1280.  
  1281. 288
  1282. 00:20:23,558 --> 00:20:24,758
  1283. ¿Me amaba?
  1284.  
  1285. 289
  1286. 00:20:25,493 --> 00:20:27,271
  1287. Una vez me golpeó hasta
  1288. dejarme inconsciente,
  1289.  
  1290. 290
  1291. 00:20:27,295 --> 00:20:29,497
  1292. porque hablé antes
  1293. de que me hablaran.
  1294.  
  1295. 291
  1296. 00:20:31,166 --> 00:20:32,376
  1297. Bien.
  1298.  
  1299. 292
  1300. 00:20:32,400 --> 00:20:34,202
  1301. Así que tal vez tu
  1302. padre era un imbécil.
  1303.  
  1304. 293
  1305. 00:20:35,337 --> 00:20:37,605
  1306. Muy bien, ya terminé aquí.
  1307. Te veré abajo.
  1308.  
  1309. 294
  1310. 00:21:59,521 --> 00:22:01,389
  1311. Los negros odiamos el frío.
  1312.  
  1313. 295
  1314. 00:22:03,291 --> 00:22:06,003
  1315. La próxima vez, Ollie tendrá
  1316. que hacer tareas al aire libre.
  1317.  
  1318. 296
  1319. 00:22:06,027 --> 00:22:07,438
  1320. Entonces, ¿ya casi
  1321. hemos terminado?
  1322.  
  1323. 297
  1324. 00:22:07,462 --> 00:22:09,040
  1325. Sí.
  1326.  
  1327. 298
  1328. 00:22:09,064 --> 00:22:10,431
  1329. No puedo sentir mis dedos.
  1330.  
  1331. 299
  1332. 00:22:13,435 --> 00:22:16,013
  1333. Parece que tenemos una
  1334. entrada más que marcar.
  1335.  
  1336. 300
  1337. 00:22:16,037 --> 00:22:17,281
  1338. Te diré algo, un
  1339. descanso para el té, ¿sí?
  1340.  
  1341. 301
  1342. 00:22:17,305 --> 00:22:18,316
  1343. Oh, me has leído la mente.
  1344.  
  1345. 302
  1346. 00:22:18,340 --> 00:22:19,540
  1347. Muy bien.
  1348.  
  1349. 303
  1350. 00:22:27,615 --> 00:22:30,251
  1351. Todavía está caliente...
  1352.  
  1353. 304
  1354. 00:22:34,456 --> 00:22:35,656
  1355. Chicos.
  1356.  
  1357. 305
  1358. 00:22:37,192 --> 00:22:40,304
  1359. Dejen de fastidiar,
  1360. this is not fun.
  1361.  
  1362. 306
  1363. 00: 22: 40,328 -> 00: 22: 42,363
  1364. Enough already
  1365. scary out here.
  1366.  
  1367. 307
  1368. 00: 22: 45,533 -> 00: 22: 47,569
  1369. Oh guys, look guys, I ...
  1370.  
  1371. 308
  1372. 00: 22: 51,506 -> 00: 22: 52,840
  1373. What the fuck?
  1374.  
  1375. 309
  1376. 00: 22: 58,246 -> 00: 22: 59,446
  1377. Shit!
  1378.  
  1379. 310
  1380. 00: 23: 08,123 -> 00: 23: 09,200
  1381. Alright guys
  1382. we are ready upstairs
  1383.  
  1384. 311
  1385. 00: 23: 09,224 -> 00: 23: 12,203
  1386. How are we down here?
  1387. I think we are almost done.
  1388.  
  1389. 312
  1390. 00: 23: 12,227 -> 00: 23: 13,604
  1391. Yes, we are happy.
  1392.  
  1393. 313
  1394. 00: 23: 13,628 -> 00: 23: 14,472
  1395. Thank God.
  1396.  
  1397. 314
  1398. 00: 23: 14,496 -> 00: 23: 16,140
  1399. I'm sick of this
  1400. shit hole.
  1401.  
  1402. 315
  1403. 00: 23: 16,164 -> 00: 23: 17,364
  1404. Great.
  1405.  
  1406. 316
  1407. 00: 23: 19,100 -> 00: 23: 21,679
  1408. Where is Kenning?
  1409.  
  1410. 317
  1411. 00: 23: 21,703 -> 00: 23: 23,204
  1412. Mr. Kenning.
  1413.  
  1414. 318
  1415. 00: 23: 28,309 -> 00: 23: 29,420
  1416. Are you ready?
  1417.  
  1418. 319
  1419. 00: 23: 29,444 -> 00: 23: 30,644
  1420. More or less.
  1421.  
  1422. 320
  1423. 00: 23: 32,480 -> 00: 23: 34,958
  1424. Michael Tony!
  1425.  
  1426. 321
  1427. 00: 23: 34,982 -> 00: 23: 36,394
  1428. What happens?
  1429.  
  1430. 322
  1431. 00: 23: 36,418 -> 00: 23: 37,898
  1432. I found Michael's phone.
  1433.  
  1434. 323
  1435. 00: 23: 38,653 -> 00: 23: 40,197
  1436. It's just gone.
  1437.  
  1438. 324
  1439. 00: 23: 40,221 -> 00: 23: 41,732
  1440. It's gone, it's gone.
  1441.  
  1442. 325
  1443. 00: 23: 41,756 -> 00: 23: 42,433
  1444. He disappeared?
  1445.  
  1446. 326
  1447. 00: 23: 42,457 -> 00: 23: 45,192
  1448. Rather playing at being stupid.
  1449.  
  1450. 327
  1451. 00: 23: 49,564 -> 00: 23: 50,764
  1452. Michael!
  1453.  
  1454. 328
  1455. 00: 23: 51,332 -> 00: 23: 52,977
  1456. Michael!
  1457.  
  1458. 329
  1459. 00: 23: 53,001 -> 00: 23: 54,478
  1460. Enough, guys.
  1461.  
  1462. 330
  1463. 00: 23: 54,502 -> 00: 23: 56,247
  1464. Have you really
  1465. scared this girl.
  1466.  
  1467. 331
  1468. 00: 23: 56,271 -> 00: 23: 58,873
  1469. Not like
  1470. Michael do something like that.
  1471.  
  1472. 332
  1473. 00: 23: 59,674 -> 00: 24: 03,487
  1474. Well then Ollie, already
  1475. you are not my least favorite.
  1476.  
  1477. 333
  1478. 00: 24: 03,511 -> 00: 24: 05,689
  1479. Sí, incluso yo admitiré
  1480. que esto no es divertido.
  1481.  
  1482. 334
  1483. 00:24:05,713 --> 00:24:06,690
  1484. Ya es suficiente.
  1485.  
  1486. 335
  1487. 00:24:06,714 --> 00:24:08,916
  1488. Ollie, ayúdame a quitar
  1489. las tablas de la ventana.
  1490.  
  1491. 336
  1492. 00:24:30,371 --> 00:24:34,776
  1493. Bien, necesito una luz aquí
  1494. abajo y un botiquín ahora.
  1495.  
  1496. 337
  1497. 00:24:39,547 --> 00:24:41,725
  1498. Sólo respira, Ollie.
  1499.  
  1500. 338
  1501. 00:24:41,749 --> 00:24:43,561
  1502. Respiraciones profundas.
  1503.  
  1504. 339
  1505. 00:24:43,585 --> 00:24:44,819
  1506. Respiraciones profundas.
  1507.  
  1508. 340
  1509. 00:24:50,825 --> 00:24:52,226
  1510. Respira hondo, Ollie.
  1511.  
  1512. 341
  1513. 00:24:55,763 --> 00:24:56,674
  1514. Es Michael.
  1515.  
  1516. 342
  1517. 00:24:56,698 --> 00:24:58,375
  1518. ¿Y qué demonios
  1519. le ha pasado a Tony?
  1520.  
  1521. 343
  1522. 00:24:58,399 --> 00:25:00,077
  1523. Es el maldito hombre
  1524. que mató a Michael.
  1525.  
  1526. 344
  1527. 00:25:00,101 --> 00:25:02,179
  1528. Cállate Ol, es obviamente
  1529. más de una persona.
  1530.  
  1531. 345
  1532. 00:25:02,203 --> 00:25:03,447
  1533. Siéntate, siéntate.
  1534.  
  1535. 346
  1536. 00:25:03,471 --> 00:25:07,117
  1537. Este Oficial 2472, ¿me recibe?
  1538.  
  1539. 347
  1540. 00:25:07,141 --> 00:25:09,277
  1541. 1907 llamando.
  1542.  
  1543. 348
  1544. 00:25:10,278 --> 00:25:11,288
  1545. Nada.
  1546.  
  1547. 349
  1548. 00:25:11,312 --> 00:25:12,512
  1549. Nada.
  1550.  
  1551. 350
  1552. 00:25:13,181 --> 00:25:14,425
  1553. Ya tenía señal antes.
  1554.  
  1555. 351
  1556. 00:25:14,449 --> 00:25:15,125
  1557. Hay algo que nos bloquea.
  1558.  
  1559. 352
  1560. 00:25:15,149 --> 00:25:16,527
  1561. El cuerpo vino de arriba.
  1562.  
  1563. 353
  1564. 00:25:16,551 --> 00:25:17,595
  1565. Gray.
  1566.  
  1567. 354
  1568. 00:25:17,619 --> 00:25:18,295
  1569. Sí.
  1570.  
  1571. 355
  1572. 00:25:18,319 --> 00:25:21,131
  1573. Todos los demás, quédense aquí.
  1574.  
  1575. 356
  1576. 00:25:21,155 --> 00:25:23,100
  1577. Esto es una maldita locura.
  1578.  
  1579. 357
  1580. 00:25:23,124 --> 00:25:24,502
  1581. Vamos, de pie.
  1582.  
  1583. 358
  1584. 00:25:24,526 --> 00:25:25,726
  1585. Rebecca, ayúdame.
  1586.  
  1587. 359
  1588. 00:25:26,494 --> 00:25:27,671
  1589. ¡Rebecca!
  1590.  
  1591. 360
  1592. 00:25:27,695 --> 00:25:30,140
  1593. Voy a ver si consigo que
  1594. algunas luces funcionen aquí.
  1595.  
  1596. 361
  1597. 00:25:30,164 --> 00:25:33,210
  1598. Jen, Lawrence,
  1599. agarren una linterna.
  1600.  
  1601. 362
  1602. 00:25:33,234 --> 00:25:34,736
  1603. Necesito que me ayudes, ¿vale?
  1604.  
  1605. 363
  1606. 00:25:37,672 --> 00:25:38,872
  1607. Vengan por aquí.
  1608.  
  1609. 364
  1610. 00:26:01,763 --> 00:26:03,607
  1611. Somos la policía.
  1612.  
  1613. 365
  1614. 00:26:03,631 --> 00:26:07,335
  1615. Bajen sus armas, salgan
  1616. con las manos en alto.
  1617.  
  1618. 366
  1619. 00:26:09,871 --> 00:26:11,072
  1620. Detente, policía.
  1621.  
  1622. 367
  1623. 00:26:26,154 --> 00:26:27,355
  1624. ¿Adónde se fue?
  1625.  
  1626. 368
  1627. 00:26:29,424 --> 00:26:30,624
  1628. Ni idea.
  1629.  
  1630. 369
  1631. 00:26:40,902 --> 00:26:42,503
  1632. Oh, lo encontré.
  1633.  
  1634. 370
  1635. 00:26:52,814 --> 00:26:54,515
  1636. Creo que tengo una señal.
  1637.  
  1638. 371
  1639. 00:26:59,821 --> 00:27:01,021
  1640. Chicos.
  1641.  
  1642. 372
  1643. 00:27:05,627 --> 00:27:07,304
  1644. ¿Están bien?
  1645.  
  1646. 373
  1647. 00:27:07,328 --> 00:27:09,697
  1648. El suelo, se hundió
  1649. debajo de nosotros.
  1650.  
  1651. 374
  1652. 00:27:11,666 --> 00:27:13,243
  1653. Jen no se ve muy bien.
  1654.  
  1655. 375
  1656. 00:27:13,267 --> 00:27:14,802
  1657. Voy a bajar.
  1658.  
  1659. 376
  1660. 00:27:16,704 --> 00:27:17,972
  1661. ¿Qué pasa?
  1662.  
  1663. 377
  1664. 00:27:19,741 --> 00:27:20,951
  1665. Esta casa se está
  1666. cayendo a pedazos.
  1667.  
  1668. 378
  1669. 00:27:20,975 --> 00:27:23,420
  1670. Jen y Lawrence están ahí
  1671. abajo, tengo que ir a verlos.
  1672.  
  1673. 379
  1674. 00:27:23,444 --> 00:27:24,388
  1675. No puede ser.
  1676.  
  1677. 380
  1678. 00:27:24,412 --> 00:27:25,623
  1679. No hay garantías de que
  1680. podamos volver a subirte.
  1681.  
  1682. 381
  1683. 00:27:25,647 --> 00:27:27,481
  1684. Jen necesita asistencia médica.
  1685.  
  1686. 382
  1687. 00:27:28,383 --> 00:27:29,727
  1688. Encontramos a alguien arriba.
  1689.  
  1690. 383
  1691. 00:27:29,751 --> 00:27:32,496
  1692. - Lo sabía.
  1693. - Lo perdimos.
  1694.  
  1695. 384
  1696. 00:27:32,520 --> 00:27:33,697
  1697. Hay una puerta oculta.
  1698.  
  1699. 385
  1700. 00:27:33,721 --> 00:27:34,698
  1701. ¿Llevando a dónde?
  1702.  
  1703. 386
  1704. 00:27:34,722 --> 00:27:36,533
  1705. No lo sabemos, todo lo
  1706. que vemos eran pasos
  1707.  
  1708. 387
  1709. 00:27:36,557 --> 00:27:37,735
  1710. ...que conducen a la oscuridad.
  1711.  
  1712. 388
  1713. 00:27:37,759 --> 00:27:40,671
  1714. Pero es probablemente nuestra
  1715. mejor oportunidad de salir de aquí.
  1716.  
  1717. 389
  1718. 00:27:40,695 --> 00:27:42,630
  1719. Parece que estamos en un túnel.
  1720.  
  1721. 390
  1722. 00:27:43,564 --> 00:27:45,643
  1723. Puedo ver algo de
  1724. luz en la distancia.
  1725.  
  1726. 391
  1727. 00:27:45,667 --> 00:27:46,910
  1728. Tenemos que separarnos.
  1729.  
  1730. 392
  1731. 00:27:46,934 --> 00:27:48,712
  1732. Caitlin, no, eso es una locura.
  1733.  
  1734. 393
  1735. 00:27:48,736 --> 00:27:50,848
  1736. Potencialmente, hay dos
  1737. maneras de salir de aquí.
  1738.  
  1739. 394
  1740. 00:27:50,872 --> 00:27:53,374
  1741. Este túnel o su puerta secreta.
  1742.  
  1743. 395
  1744. 00:27:54,143 --> 00:27:55,886
  1745. Aumentemos nuestras
  1746. posibilidades de salir de aquí,
  1747.  
  1748. 396
  1749. 00:27:55,910 --> 00:27:58,489
  1750. y conseguir ayuda dividiéndose.
  1751.  
  1752. 397
  1753. 00:27:58,513 --> 00:27:59,713
  1754. Ella tiene razón.
  1755.  
  1756. 398
  1757. 00:28:00,448 --> 00:28:02,408
  1758. Nos dividimos por el
  1759. conjunto de habilidades.
  1760.  
  1761. 399
  1762. 00:28:02,550 --> 00:28:05,863
  1763. Agente Gray, venga conmigo,
  1764. agente Williams, quédese con Brad.
  1765.  
  1766. 400
  1767. 00:28:05,887 --> 00:28:07,831
  1768. Espero que tengas razón en esto.
  1769.  
  1770. 401
  1771. 00:28:07,855 --> 00:28:09,055
  1772. Confía en mí.
  1773.  
  1774. 402
  1775. 00:28:32,047 --> 00:28:33,791
  1776. Ve y encuentra a los otros.
  1777.  
  1778. 403
  1779. 00:28:33,815 --> 00:28:35,592
  1780. Tenemos que salir de aquí.
  1781.  
  1782. 404
  1783. 00:28:35,616 --> 00:28:36,816
  1784. Buena suerte.
  1785.  
  1786. 405
  1787. 00:28:44,659 --> 00:28:45,502
  1788. ¿Cómo está ella?
  1789.  
  1790. 406
  1791. 00:28:45,526 --> 00:28:47,705
  1792. No muy bien, apenas respira.
  1793.  
  1794. 407
  1795. 00:28:47,729 --> 00:28:48,939
  1796. Hay una reacción al estímulo,
  1797.  
  1798. 408
  1799. 00:28:48,963 --> 00:28:50,541
  1800. pero ella está
  1801. mayormente fuera de sí.
  1802.  
  1803. 409
  1804. 00:28:50,565 --> 00:28:52,443
  1805. Parece que hay huesos rotos.
  1806.  
  1807. 410
  1808. 00:28:52,467 --> 00:28:53,877
  1809. Posiblemente una
  1810. hemorragia interna.
  1811.  
  1812. 411
  1813. 00:28:53,901 --> 00:28:55,101
  1814. ¿Qué podemos hacer?
  1815.  
  1816. 412
  1817. 00:28:56,304 --> 00:28:57,715
  1818. ¿Tenemos que dejarla?
  1819.  
  1820. 413
  1821. 00:28:57,739 --> 00:28:59,349
  1822. ¿Sola?
  1823.  
  1824. 414
  1825. 00:28:59,373 --> 00:29:00,918
  1826. Me quedaré con ella.
  1827.  
  1828. 415
  1829. 00:29:00,942 --> 00:29:02,810
  1830. ¿Estás seguro?
  1831.  
  1832. 416
  1833. 00:29:04,378 --> 00:29:05,578
  1834. Sip.
  1835.  
  1836. 417
  1837. 00:29:06,614 --> 00:29:08,993
  1838. Seguro de que estoy feliz
  1839. de no descubrir qué es eso.
  1840.  
  1841. 418
  1842. 00:29:09,017 --> 00:29:10,995
  1843. No hagas nada para llamar
  1844. la atención sobre ti y Jen.
  1845.  
  1846. 419
  1847. 00:29:11,019 --> 00:29:13,897
  1848. Mantén tu linterna apagada y
  1849. quédate callado, ¿entiendes?
  1850.  
  1851. 420
  1852. 00:29:13,921 --> 00:29:15,699
  1853. Si empieza a mostrar
  1854. signos de conciencia,
  1855.  
  1856. 421
  1857. 00:29:15,723 --> 00:29:16,867
  1858. sólo habla con ella.
  1859.  
  1860. 422
  1861. 00:29:16,891 --> 00:29:19,570
  1862. Intenta mantenerla calmada
  1863. pero mantenla despierta.
  1864.  
  1865. 423
  1866. 00:29:19,594 --> 00:29:20,571
  1867. Está bien.
  1868.  
  1869. 424
  1870. 00:29:20,595 --> 00:29:21,872
  1871. Mantengámosla cómoda.
  1872.  
  1873. 425
  1874. 00:29:21,896 --> 00:29:23,096
  1875. Sí.
  1876.  
  1877. 426
  1878. 00:29:42,450 --> 00:29:43,094
  1879. ¿Lista?
  1880.  
  1881. 427
  1882. 00:29:43,118 --> 00:29:44,318
  1883. Sí.
  1884.  
  1885. 428
  1886. 00:29:47,822 --> 00:29:49,067
  1887. Tengo una señal.
  1888.  
  1889. 429
  1890. 00:29:49,091 --> 00:29:51,535
  1891. Tengo una señal.
  1892.  
  1893. 430
  1894. 00:29:51,559 --> 00:29:53,160
  1895. Tengo una señal.
  1896.  
  1897. 431
  1898. 00:29:54,529 --> 00:29:55,729
  1899. Mi batería.
  1900.  
  1901. 432
  1902. 00:29:57,532 --> 00:29:59,043
  1903. Pero tenía una señal.
  1904.  
  1905. 433
  1906. 00:29:59,067 --> 00:30:00,944
  1907. Debe ser este lugar.
  1908.  
  1909. 434
  1910. 00:30:00,968 --> 00:30:02,204
  1911. No hay señal para mí.
  1912.  
  1913. 435
  1914. 00:30:02,703 --> 00:30:04,983
  1915. Pero tenía una
  1916. señal, lo prometo.
  1917.  
  1918. 436
  1919. 00:30:05,007 --> 00:30:06,447
  1920. ¿Dónde está el teléfono de Jen?
  1921.  
  1922. 437
  1923. 00:30:11,579 --> 00:30:13,781
  1924. Destrozado,
  1925. probablemente por la caída.
  1926.  
  1927. 438
  1928. 00:30:14,682 --> 00:30:17,494
  1929. Parece que el mío es el único
  1930. que queda con algo de jugo.
  1931.  
  1932. 439
  1933. 00:30:17,518 --> 00:30:19,030
  1934. La recepción no va
  1935. a mejorar ahí abajo.
  1936.  
  1937. 440
  1938. 00:30:19,054 --> 00:30:22,466
  1939. Toma, comprueba
  1940. periódicamente si hay alguna señal.
  1941.  
  1942. 441
  1943. 00:30:22,490 --> 00:30:24,135
  1944. No desperdicies la batería
  1945. revisando cada cinco segundos.
  1946.  
  1947. 442
  1948. 00:30:24,159 --> 00:30:27,371
  1949. Y si tienes señal,
  1950. llama al 999, nada más.
  1951.  
  1952. 443
  1953. 00:30:27,395 --> 00:30:29,030
  1954. ¿Entiendes?
  1955.  
  1956. 444
  1957. 00:30:47,049 --> 00:30:49,784
  1958. ¿Qué clase de casa
  1959. tiene una escalera secreta?
  1960.  
  1961. 445
  1962. 00:30:50,818 --> 00:30:52,696
  1963. Una de jodida.
  1964.  
  1965. 446
  1966. 00:30:52,720 --> 00:30:53,920
  1967. Gracias, Ollie.
  1968.  
  1969. 447
  1970. 00:30:54,555 --> 00:30:55,933
  1971. ¿Que significa eso?
  1972.  
  1973. 448
  1974. 00:30:55,957 --> 00:30:57,168
  1975. Significa, cierra
  1976. la boca, Ollie.
  1977.  
  1978. 449
  1979. 00:30:57,192 --> 00:30:58,569
  1980. Vete a la mierda.
  1981.  
  1982. 450
  1983. 00:30:58,593 --> 00:31:01,705
  1984. Obviamente es
  1985. ilegal, sea lo que sea.
  1986.  
  1987. 451
  1988. 00:31:01,729 --> 00:31:03,249
  1989. ¿Por qué si no
  1990. hacerlo en secreto?
  1991.  
  1992. 452
  1993. 00:31:04,565 --> 00:31:06,810
  1994. A veces los cerdos sólo
  1995. necesitan mantener sus narices
  1996.  
  1997. 453
  1998. 00:31:06,834 --> 00:31:08,736
  1999. en los negocios
  2000. de otras personas.
  2001.  
  2002. 454
  2003. 00:31:14,009 --> 00:31:15,209
  2004. Es un túnel.
  2005.  
  2006. 455
  2007. 00:31:18,146 --> 00:31:20,681
  2008. Supongo que no tenemos
  2009. otra opción que seguir adelante.
  2010.  
  2011. 456
  2012. 00:31:22,683 --> 00:31:24,985
  2013. Supongo que sí.
  2014.  
  2015. 457
  2016. 00:31:34,062 --> 00:31:35,173
  2017. ¿Qué coño fue eso?
  2018.  
  2019. 458
  2020. 00:31:35,197 --> 00:31:36,640
  2021. No me gusta cómo suena eso.
  2022.  
  2023. 459
  2024. 00:31:36,664 --> 00:31:37,641
  2025. ¿Qué crees que fue?
  2026.  
  2027. 460
  2028. 00:31:37,665 --> 00:31:39,978
  2029. ¿Qué, crees que es
  2030. lo que mató a Michael?
  2031.  
  2032. 461
  2033. 00:31:40,002 --> 00:31:42,180
  2034. Espero que ese joven
  2035. siga vivo ahí abajo.
  2036.  
  2037. 462
  2038. 00:31:42,204 --> 00:31:42,846
  2039. ¿Qué, Tony?
  2040.  
  2041. 463
  2042. 00:31:42,870 --> 00:31:44,638
  2043. For your sake, I hope not.
  2044.  
  2045. 464
  2046. 00: 31: 46,908 -> 00: 31: 50,177
  2047. What were you doing down here, dad?
  2048.  
  2049. 465
  2050. 00: 32: 08,263 -> 00: 32: 09,864
  2051. Are these bones?
  2052.  
  2053. 466
  2054. 00: 32: 10,865 -> 00: 32: 12,066
  2055. Not just any bone.
  2056.  
  2057. 467
  2058. 00: 32: 13,235 -> 00: 32: 14,435
  2059. Human bone.
  2060.  
  2061. 468
  2062. 00: 32: 16,104 -> 00: 32: 17,304
  2063. Where we are?
  2064.  
  2065. 469
  2066. 00: 32: 18,173 -> 00: 32: 19,373
  2067. Hell!
  2068.  
  2069. 470
  2070. 00: 32: 35,589 -> 00: 32: 36,789
  2071. Shit.
  2072.  
  2073. 471
  2074. 00: 32: 37,959 -> 00: 32: 39,636
  2075. Let's go to the stairs
  2076. choose a tunnel.
  2077.  
  2078. 472
  2079. 00: 32: 39,660 -> 00: 32: 40,771
  2080. There are two options.
  2081.  
  2082. 473
  2083. 00: 32: 40,795 -> 00: 32: 43,141
  2084. Well, what option would you take?
  2085.  
  2086. 474
  2087. 00: 32: 43,165 -> 00: 32: 44,365
  2088. That.
  2089.  
  2090. 475
  2091. 00: 32: 47,768 -> 00: 32: 48,969
  2092. Maybe that one.
  2093.  
  2094. 476
  2095. 00: 32: 50,005 -> 00: 32: 51,249
  2096. Let's part.
  2097.  
  2098. 477
  2099. 00: 32: 51,273 -> 00: 32: 55,009
  2100. Under no circumstance
  2101. we will part.
  2102.  
  2103. 478
  2104. 00: 32: 55,710 -> 00: 32: 56,553
  2105. What happens?
  2106.  
  2107. 479
  2108. 00: 32: 56,577 -> 00: 32: 57,221
  2109. Are you afraid?
  2110.  
  2111. 480
  2112. 00: 32: 57,245 -> 00: 32: 58,289
  2113. No, Mr. Kenning.
  2114.  
  2115. 481
  2116. 00: 32: 58,313 -> 00: 33: 00,191
  2117. It is because we have more
  2118. chances of survival ...
  2119.  
  2120. 482
  2121. 00: 33: 00,215 -> 00: 33: 01,882
  2122. if we stay as a unit.
  2123.  
  2124. 483
  2125. 00: 33: 02,783 -> 00: 33: 05,629
  2126. If you can't decide what
  2127. way we are going to take,
  2128.  
  2129. 484
  2130. 00: 33: 05,653 -> 00: 33: 08,055
  2131. I think we need a
  2132. more appropriate leadership.
  2133.  
  2134. 485
  2135. 00: 33: 09,124 -> 00: 33: 10,168
  2136. Your?
  2137.  
  2138. 486
  2139. 00: 33: 10,192 -> 00: 33: 11,202
  2140. What happens?
  2141.  
  2142. 487
  2143. 00: 33: 11,226 -> 00: 33: 12,736
  2144. Don't you like a strong man?
  2145.  
  2146. 488
  2147. 00: 33: 12,760 -> 00: 33: 13,804
  2148. Enough, Kenning.
  2149.  
  2150. 489
  2151. 00: 33: 13,828 -> 00: 33: 16,398
  2152. Well i say let's take the
  2153. right who's with me
  2154.  
  2155. 490
  2156. 00: 33: 20,035 -> 00: 33: 22,546
  2157. Left,
  2158. definitely left.
  2159.  
  2160. 491
  2161. 00:33:22,570 --> 00:33:23,837
  2162. - Me parece bien.
  2163. - Sí.
  2164.  
  2165. 492
  2166. 00:33:29,577 --> 00:33:30,777
  2167. Cobardes.
  2168.  
  2169. 493
  2170. 00:33:34,882 --> 00:33:35,959
  2171. Brad, esta cosa es inútil.
  2172.  
  2173. 494
  2174. 00:33:35,983 --> 00:33:37,851
  2175. Me lo voy a quitar.
  2176.  
  2177. 495
  2178. 00:33:40,654 --> 00:33:41,865
  2179. Quítate esa maldita chaqueta.
  2180.  
  2181. 496
  2182. 00:33:41,889 --> 00:33:43,201
  2183. Dándonos a todos.
  2184.  
  2185. 497
  2186. 00:33:43,225 --> 00:33:46,461
  2187. Pareces un maldito
  2188. cono de tráfico.
  2189.  
  2190. 498
  2191. 00:33:56,304 --> 00:33:57,714
  2192. ¿Escuchaste eso?
  2193.  
  2194. 499
  2195. 00:33:57,738 --> 00:33:58,849
  2196. Sí.
  2197.  
  2198. 500
  2199. 00:33:58,873 --> 00:33:59,850
  2200. ¿Qué es?
  2201.  
  2202. 501
  2203. 00:33:59,874 --> 00:34:01,075
  2204. Vamonos.
  2205.  
  2206. 502
  2207. 00:34:34,276 --> 00:34:36,344
  2208. ¿De dónde viene?
  2209.  
  2210. 503
  2211. 00:34:53,261 --> 00:34:54,805
  2212. Todos tengan mucho cuidado.
  2213.  
  2214. 504
  2215. 00:34:54,829 --> 00:34:57,399
  2216. Sin ruidos fuertes,
  2217. ni movimientos bruscos.
  2218.  
  2219. 505
  2220. 00:35:03,238 --> 00:35:04,438
  2221. Sigamos adelante.
  2222.  
  2223. 506
  2224. 00:35:10,145 --> 00:35:13,080
  2225. Tómate el tiempo
  2226. que quieras, cerdo.
  2227.  
  2228. 507
  2229. 00:35:30,132 --> 00:35:31,842
  2230. ¿Qué fue eso?
  2231.  
  2232. 508
  2233. 00:35:31,866 --> 00:35:33,344
  2234. Williams.
  2235.  
  2236. 509
  2237. 00:35:33,368 --> 00:35:34,212
  2238. ¿Dónde está él?
  2239.  
  2240. 510
  2241. 00:35:34,236 --> 00:35:35,679
  2242. ¿Adónde se fue?
  2243.  
  2244. 511
  2245. 00:35:35,703 --> 00:35:36,780
  2246. No lo sé.
  2247.  
  2248. 512
  2249. 00:35:36,804 --> 00:35:39,016
  2250. Un minuto está
  2251. aquí y al siguiente no.
  2252.  
  2253. 513
  2254. 00:35:39,040 --> 00:35:41,476
  2255. Bien, hay algo
  2256. muy malo ahí abajo.
  2257.  
  2258. 514
  2259. 00:35:43,111 --> 00:35:46,090
  2260. ¿En serio nos
  2261. estás dejando, joder?
  2262.  
  2263. 515
  2264. 00:35:46,114 --> 00:35:47,091
  2265. Vaya líder.
  2266.  
  2267. 516
  2268. 00:35:47,115 --> 00:35:49,393
  2269. Oye, ¿no querrías que
  2270. fuera detrás de ti
  2271.  
  2272. 517
  2273. 00:35:49,417 --> 00:35:51,286
  2274. ...si tú fueras el
  2275. que se llevaron?
  2276.  
  2277. 518
  2278. 00:35:54,122 --> 00:35:55,602
  2279. Yo digo que sigamos moviéndonos.
  2280.  
  2281. 519
  2282. 00:35:56,258 --> 00:35:57,168
  2283. Somos blancos fáciles aquí.
  2284.  
  2285. 520
  2286. 00:35:57,192 --> 00:35:59,193
  2287. Oh, cállate, Brad
  2288. no nos dejaría.
  2289.  
  2290. 521
  2291. 00:36:06,101 --> 00:36:07,911
  2292. Creo que Rich
  2293. tiene razón en esto.
  2294.  
  2295. 522
  2296. 00:36:07,935 --> 00:36:09,313
  2297. No, no, tu tenías razón antes.
  2298.  
  2299. 523
  2300. 00:36:09,337 --> 00:36:10,780
  2301. Brad no nos abandonaría.
  2302.  
  2303. 524
  2304. 00:36:10,804 --> 00:36:12,004
  2305. A menos que esté muerto.
  2306.  
  2307. 525
  2308. 00:36:13,108 --> 00:36:15,486
  2309. Primero el cerdo,
  2310. luego el idiota de Hulk.
  2311.  
  2312. 526
  2313. 00:36:15,510 --> 00:36:17,188
  2314. ¿Quién es el siguiente?
  2315.  
  2316. 527
  2317. 00:36:17,212 --> 00:36:18,256
  2318. No me voy a quedar sentado aquí,
  2319.  
  2320. 528
  2321. 00:36:18,280 --> 00:36:20,615
  2322. esperando a que
  2323. se lo lleven así.
  2324.  
  2325. 529
  2326. 00:36:21,849 --> 00:36:22,792
  2327. Me voy a ir.
  2328.  
  2329. 530
  2330. 00:36:22,816 --> 00:36:25,096
  2331. Bueno, preferiría
  2332. seguir al idiota de Hulk
  2333.  
  2334. 531
  2335. 00:36:25,120 --> 00:36:26,554
  2336. que a un imbécil consentido..
  2337.  
  2338. 532
  2339. 00:36:30,158 --> 00:36:32,236
  2340. Por el amor de Dios.
  2341.  
  2342. 533
  2343. 00:36:32,260 --> 00:36:34,405
  2344. - ¡Brad!
  2345. - ¿Encontraste a Williams?
  2346.  
  2347. 534
  2348. 00:36:34,429 --> 00:36:35,629
  2349. No.
  2350.  
  2351. 535
  2352. 00:36:36,364 --> 00:36:38,165
  2353. Pero encontré algo más.
  2354.  
  2355. 536
  2356. 00:36:39,434 --> 00:36:43,080
  2357. Debe haber estado aquí abajo
  2358. durante semanas, incluso meses.
  2359.  
  2360. 537
  2361. 00:36:43,104 --> 00:36:45,906
  2362. Sí, bueno, se ve muy
  2363. saludable, considerándolo.
  2364.  
  2365. 538
  2366. 00:36:46,941 --> 00:36:48,141
  2367. ¿Estás bien?
  2368.  
  2369. 539
  2370. 00:36:48,543 --> 00:36:51,222
  2371. Alguien debe estar
  2372. cuidando de ella.
  2373.  
  2374. 540
  2375. 00:36:51,246 --> 00:36:53,080
  2376. ¿Dónde están tu mamá y tu papá?
  2377.  
  2378. 541
  2379. 00:36:57,519 --> 00:37:00,455
  2380. Creo que quiere mostrarnos.
  2381.  
  2382. 542
  2383. 00:37:07,062 --> 00:37:09,142
  2384. ¿Por qué tengo un mal
  2385. presentimiento sobre esto?
  2386.  
  2387. 543
  2388. 00:37:14,369 --> 00:37:15,649
  2389. Una especie de laboratorio.
  2390.  
  2391. 544
  2392. 00: 37: 19,807 -> 00: 37: 21,209
  2393. Was this from your father?
  2394.  
  2395. 545
  2396. 00: 37: 21,875 -> 00: 37: 24,345
  2397. Heavens, your father was
  2398. got into some weird shit.
  2399.  
  2400. 546
  2401. 00: 38: 10,258 -> 00: 38: 11,458
  2402. Boys!
  2403.  
  2404. 547
  2405. 00: 38: 13,395 -> 00: 38: 14,595
  2406. What is this?
  2407.  
  2408. 548
  2409. 00: 38: 15,530 -> 00: 38: 16,730
  2410. Give me that.
  2411.  
  2412. 549
  2413. 00: 38: 19,334 -> 00: 38: 22,046
  2414. If this was from me
  2415. father it's mine now
  2416.  
  2417. 550
  2418. 00: 38: 22,070 -> 00: 38: 24,081
  2419. Just be careful
  2420. Mr. Kenning, okay?
  2421.  
  2422. 551
  2423. 00: 38: 24,105 -> 00: 38: 25,082
  2424. We don't know what any of this is.
  2425.  
  2426. 552
  2427. 00: 38: 25,106 -> 00: 38: 27,884
  2428. Any good thing that
  2429. let's find down here it's mine.
  2430.  
  2431. 553
  2432. 00: 38: 27,908 -> 00: 38: 29,186
  2433. Do you hear me?
  2434.  
  2435. 554
  2436. 00: 38: 29,210 -> 00: 38: 30,645
  2437. This is my property.
  2438.  
  2439. 555
  2440. 00: 38: 33,214 -> 00: 38: 34,414
  2441. Sh!
  2442.  
  2443. 556
  2444. 00: 38: 56,438 -> 00: 38: 57,881
  2445. Stay away.
  2446.  
  2447. 557
  2448. 00: 38: 57,905 -> 00: 38: 59,617
  2449. Stay away.
  2450. Hit him with a punch.
  2451.  
  2452. 558
  2453. 00: 38: 59,641 -> 00: 39: 02,119
  2454. - Shut up, Kenning.
  2455. - Seriously.
  2456.  
  2457. 559
  2458. 00: 39: 02,143 -> 00: 39: 03,287
  2459. Are you the son of Dr. Kenning?
  2460.  
  2461. 560
  2462. 00: 39: 03,311 -> 00: 39: 05,456
  2463. Well who the hell are you?
  2464.  
  2465. 561
  2466. 00: 39: 05,480 -> 00: 39: 07,058
  2467. My name is Maya.
  2468.  
  2469. 562
  2470. 00: 39: 07,082 -> 00: 39: 08,925
  2471. I worked with Dr. Kenning,
  2472.  
  2473. 563
  2474. 00: 39: 08,949 -> 00: 39: 11,452
  2475. and that bottle is part
  2476. from your life's work.
  2477.  
  2478. 564
  2479. 00: 39: 12,387 -> 00: 39: 13,531
  2480. In other words, it's mine.
  2481.  
  2482. 565
  2483. 00: 39: 13,555 -> 00: 39: 16,167
  2484. Just keep your
  2485. damn hands away from him.
  2486.  
  2487. 566
  2488. 00: 39: 16,191 -> 00: 39: 17,034
  2489. What is it?
  2490.  
  2491. 567
  2492. 00: 39: 17,058 -> 00: 39: 18,102
  2493. It is difficult to explain.
  2494.  
  2495. 568
  2496. 00: 39: 18,126 -> 00: 39: 19,036
  2497. Wait wait.
  2498.  
  2499. 569
  2500. 00: 39: 19,060 -> 00: 39: 21,072
  2501. You said you worked
  2502. with old Kenning.
  2503.  
  2504. 570
  2505. 00: 39: 21,096 -> 00: 39: 22,173
  2506. What happens?
  2507.  
  2508. 571
  2509. 00: 39: 22,197 -> 00: 39: 23,274
  2510. Tell me why our
  2511. group has been killed.
  2512.  
  2513. 572
  2514. 00: 39: 23,298 -> 00: 39: 25,076
  2515. What's going on down here?
  2516.  
  2517. 573
  2518. 00: 39: 25,100 -> 00: 39: 26,868
  2519. Things are
  2520. getting worse down here.
  2521.  
  2522. 574
  2523. 00: 39: 28,536 -> 00: 39: 30,214
  2524. We have to go now.
  2525.  
  2526. 575
  2527. 00: 39: 30,238 -> 00: 39: 32,949
  2528. If anyone came here
  2529. tracked, it's no longer safe.
  2530.  
  2531. 576
  2532. 00: 39: 32,973 -> 00: 39: 34,951
  2533. We have to go now.
  2534.  
  2535. 577
  2536. 00: 39: 34,975 -> 00: 39: 36,895
  2537. - Do you know a way to get out of here?
  2538. - yeah
  2539.  
  2540. 578
  2541. 00: 39: 39,147 -> 00: 39: 40,415
  2542. Come on, let's go.
  2543.  
  2544. 579
  2545. 00: 39: 50,592 -> 00: 39: 53,695
  2546. Hello, we found your daughter.
  2547.  
  2548. 580
  2549. 00: 39: 59,134 -> 00: 40: 00,602
  2550. Hi.
  2551.  
  2552. 581
  2553. 00: 40: 37,605 -> 00: 40: 39,273
  2554. The little bitch stabbed me.
  2555.  
  2556. 582
  2557. 00: 40: 40,108 -> 00: 40: 41,776
  2558. We have to
  2559. stop bleeding.
  2560.  
  2561. 583
  2562. 00: 40: 52,554 -> 00: 40: 54,455
  2563. What are these things?
  2564.  
  2565. 584
  2566. 00:40:57,492 --> 00:40:59,470
  2567. - No tengo ni idea.
  2568. - Caitlin.
  2569.  
  2570. 585
  2571. 00:40:59,494 --> 00:41:00,928
  2572. ¿Vamos a sobrevivir a esto?
  2573.  
  2574. 586
  2575. 00:41:06,267 --> 00:41:07,278
  2576. ¿Cuánto falta?
  2577.  
  2578. 587
  2579. 00:41:07,302 --> 00:41:09,102
  2580. Hay un largo camino
  2581. por recorrer todavía.
  2582.  
  2583. 588
  2584. 00:41:11,039 --> 00:41:12,249
  2585. Háblame de mi padre.
  2586.  
  2587. 589
  2588. 00:41:12,273 --> 00:41:14,318
  2589. Dedicó su vida a
  2590. desarrollar un suero
  2591.  
  2592. 590
  2593. 00:41:14,342 --> 00:41:16,020
  2594. que crea mejores humanos.
  2595.  
  2596. 591
  2597. 00:41:16,044 --> 00:41:17,188
  2598. ¿Mejores humanos?
  2599.  
  2600. 592
  2601. 00:41:17,212 --> 00:41:18,589
  2602. Ella quiere decir esto.
  2603.  
  2604. 593
  2605. 00:41:18,613 --> 00:41:19,723
  2606. ¿En serio no estás pensando
  2607.  
  2608. 594
  2609. 00:41:19,747 --> 00:41:21,225
  2610. de beber eso, ¿verdad?
  2611.  
  2612. 595
  2613. 00:41:21,249 --> 00:41:22,593
  2614. ¿Qué te importa?
  2615.  
  2616. 596
  2617. 00:41:22,617 --> 00:41:24,228
  2618. Este es el regalo
  2619. de mi padre para mí.
  2620.  
  2621. 597
  2622. 00:41:24,252 --> 00:41:25,229
  2623. Oh, ¿su regalo para ti?
  2624.  
  2625. 598
  2626. 00:41:25,253 --> 00:41:26,764
  2627. Sé que él hubiera
  2628. querido que lo tuviera.
  2629.  
  2630. 599
  2631. 00:41:26,788 --> 00:41:28,799
  2632. Oh, puedo entenderlo.
  2633.  
  2634. 600
  2635. 00:41:28,823 --> 00:41:31,569
  2636. Sólo te conozco un par de horas,
  2637. y con gusto te dejaría beberlo.
  2638.  
  2639. 601
  2640. 00:41:31,593 --> 00:41:32,636
  2641. ¿Funcionó el suero?
  2642.  
  2643. 602
  2644. 00:41:32,660 --> 00:41:33,737
  2645. Oh, sí.
  2646.  
  2647. 603
  2648. 00:41:33,761 --> 00:41:35,372
  2649. Tu padre era un genio.
  2650.  
  2651. 604
  2652. 00:41:35,396 --> 00:41:37,732
  2653. Está destinado a
  2654. grandes cosas pero,
  2655.  
  2656. 605
  2657. 00:41:38,566 --> 00:41:40,611
  2658. una de sus creaciones lo mató.
  2659.  
  2660. 606
  2661. 00:41:40,635 --> 00:41:41,969
  2662. ¿Sus creaciones?
  2663.  
  2664. 607
  2665. 00:41:46,474 --> 00:41:48,519
  2666. ¿Esa es una de las creaciones?
  2667.  
  2668. 608
  2669. 00:41:48,543 --> 00:41:52,723
  2670. Sus experimentos tuvieron
  2671. éxito en formas imprevistas.
  2672.  
  2673. 609
  2674. 00:41:52,747 --> 00:41:54,258
  2675. Eso suena muy diplomático.
  2676.  
  2677. 610
  2678. 00:41:54,282 --> 00:41:56,393
  2679. ¿Qué hace
  2680. exactamente este suero?
  2681.  
  2682. 611
  2683. 00:41:56,417 --> 00:41:59,263
  2684. Reacciones más
  2685. intensas, mayor fuerza
  2686.  
  2687. 612
  2688. 00:41:59,287 --> 00:42:01,198
  2689. pero con poca inteligencia.
  2690.  
  2691. 613
  2692. 00:42:01,222 --> 00:42:02,700
  2693. Espera, ¿de dónde vienen?
  2694.  
  2695. 614
  2696. 00:42:02,724 --> 00:42:07,462
  2697. Para perfeccionar su suero, el Sr.
  2698. Kenning necesitaba sujetos de prueba.
  2699.  
  2700. 615
  2701. 00:42:17,605 --> 00:42:19,250
  2702. Oye, oye, oye, cálmate.
  2703.  
  2704. 616
  2705. 00:42:19,274 --> 00:42:20,117
  2706. ¿Por qué estoy aquí?
  2707.  
  2708. 617
  2709. 00:42:20,141 --> 00:42:21,509
  2710. ¿Por qué estoy atado?
  2711.  
  2712. 618
  2713. 00:42:22,877 --> 00:42:24,312
  2714. Por favor, no lo hagas.
  2715.  
  2716. 619
  2717. 00:42:25,613 --> 00:42:26,690
  2718. No!
  2719.  
  2720. 620
  2721. 00:42:26,714 --> 00:42:27,914
  2722. No!
  2723.  
  2724. 621
  2725. 00:42:33,388 --> 00:42:34,856
  2726. ¿Sujetos de prueba?
  2727.  
  2728. 622
  2729. 00:42:38,893 --> 00:42:40,704
  2730. ¿Te refieres a los sin techo?
  2731.  
  2732. 623
  2733. 00: 42: 40,728 -> 00: 42: 41,672
  2734. Of course.
  2735.  
  2736. 624
  2737. 00: 42: 41,696 -> 00: 42: 43,607
  2738. Why had all
  2739. this scum in their land.
  2740.  
  2741. 625
  2742. 00: 42: 43,631 -> 00: 42: 45,476
  2743. I was experimenting with them.
  2744.  
  2745. 626
  2746. 00: 42: 45,500 -> 00: 42: 46,810
  2747. It's great.
  2748.  
  2749. 627
  2750. 00: 42: 46,834 -> 00: 42: 49,380
  2751. Take useless lives
  2752. and make them meaningful.
  2753.  
  2754. 628
  2755. 00: 42: 49,404 -> 00: 42: 50,838
  2756. Useless to whom?
  2757.  
  2758. 629
  2759. 00: 42: 51,606 -> 00: 42: 53,407
  2760. Everyone stop and be silent.
  2761.  
  2762. 630
  2763. 00: 42: 55,577 -> 00: 42: 57,044
  2764. Everybody down.
  2765.  
  2766. 631
  2767. 00: 43: 06,854 -> 00: 43: 08,523
  2768. Where's Rebecca?
  2769.  
  2770. 632
  2771. 00: 43: 10,825 -> 00: 43: 12,403
  2772. I was here a minute ago.
  2773.  
  2774. 633
  2775. 00: 43: 12,427 -> 00: 43: 13,627
  2776. Rebecca.
  2777.  
  2778. 634
  2779. 00: 43: 14,228 -> 00: 43: 14,872
  2780. Brad.
  2781.  
  2782. 635
  2783. 00: 43: 14,896 -> 00: 43: 15,739
  2784. Brad.
  2785.  
  2786. 636
  2787. 00: 43: 15,763 -> 00: 43: 17,365
  2788. Sit down, Brad.
  2789.  
  2790. 637
  2791. 00: 43: 28,343 -> 00: 43: 29,543
  2792. Rebecca.
  2793.  
  2794. 638
  2795. 00:43:34,882 --> 00:43:36,082
  2796. Rebecca.
  2797.  
  2798. 639
  2799. 00:43:49,664 --> 00:43:51,609
  2800. Oye, vuelve.
  2801.  
  2802. 640
  2803. 00:43:51,633 --> 00:43:53,568
  2804. Maldito imbécil.
  2805.  
  2806. 641
  2807. 00:43:54,268 --> 00:43:58,406
  2808. Ollie, este es un gran
  2809. cabrón, dame ayuda.
  2810.  
  2811. 642
  2812. 00:44:15,790 --> 00:44:17,301
  2813. Rebecca.
  2814.  
  2815. 643
  2816. 00:44:17,325 --> 00:44:18,525
  2817. Rebecca.
  2818.  
  2819. 644
  2820. 00:44:19,961 --> 00:44:20,938
  2821. Respira, respira.
  2822.  
  2823. 645
  2824. 00:44:20,962 --> 00:44:23,698
  2825. Ollie, necesito algo para
  2826. detener la hemorragia.
  2827.  
  2828. 646
  2829. 00:44:25,533 --> 00:44:27,311
  2830. Rich.
  2831.  
  2832. 647
  2833. 00:44:27,335 --> 00:44:28,736
  2834. Y esa mujer,
  2835.  
  2836. 648
  2837. 00:44:31,673 --> 00:44:33,407
  2838. no confíes en ellos.
  2839.  
  2840. 649
  2841. 00:44:35,309 --> 00:44:36,820
  2842. Son malvados.
  2843.  
  2844. 650
  2845. 00:44:36,844 --> 00:44:38,656
  2846. Son malvados.
  2847.  
  2848. 651
  2849. 00:44:38,680 --> 00:44:42,750
  2850. Tenemos que llevarla a
  2851. un lugar seguro, vamos.
  2852.  
  2853. 652
  2854. 00:44:55,863 --> 00:44:57,063
  2855. Hola.
  2856.  
  2857. 653
  2858. 00:44:59,967 --> 00:45:01,167
  2859. Lawrence.
  2860.  
  2861. 654
  2862. 00: 45: 02,270 -> 00: 45: 04,882
  2863. God, you gave me a good scare.
  2864.  
  2865. 655
  2866. 00: 45: 04,906 -> 00: 45: 05,916
  2867. What happens?
  2868.  
  2869. 656
  2870. 00: 45: 05,940 -> 00: 45: 07,951
  2871. Okay do not worry.
  2872.  
  2873. 657
  2874. 00: 45: 07,975 -> 00: 45: 10,144
  2875. Caitlin and everyone will be back soon.
  2876.  
  2877. 658
  2878. 00: 45: 11,046 -> 00: 45: 12,489
  2879. To return?
  2880.  
  2881. 659
  2882. 00: 45: 12,513 -> 00: 45: 14,958
  2883. From where?
  2884.  
  2885. 660
  2886. 00: 45: 14,982 -> 00: 45: 16,182
  2887. Where I am?
  2888.  
  2889. 661
  2890. 00: 45: 17,685 -> 00: 45: 18,885
  2891. We fell.
  2892.  
  2893. 662
  2894. 00: 45: 20,788 -> 00: 45: 22,056
  2895. Where I am?
  2896.  
  2897. 663
  2898. 00: 45: 22,690 -> 00: 45: 24,802
  2899. We were in the
  2900. basement and we fell to the ground,
  2901.  
  2902. 664
  2903. 00: 45: 24,826 -> 00: 45: 26,894
  2904. in this underground tunnel.
  2905.  
  2906. 665
  2907. 00: 45: 27,361 -> 00: 45: 28,806
  2908. Caitlin and the officer
  2909. Gray have followed
  2910.  
  2911. 666
  2912. 00: 45: 28,830 -> 00: 45: 30,431
  2913. to try to get help.
  2914.  
  2915. 667
  2916. 00: 45: 34,302 -> 00: 45: 35,503
  2917. How you feel?
  2918.  
  2919. 668
  2920. 00: 45: 36,671 -> 00: 45: 38,940
  2921. My legs, I don't feel them.
  2922.  
  2923. 669
  2924. 00: 45: 42,977 -> 00: 45: 44,679
  2925. They will come back with something
  2926. of help soon.
  2927.  
  2928. 670
  2929. 00: 45: 49,383 -> 00: 45: 52,463
  2930. Can you take my
  2931. hand if you're scared.
  2932.  
  2933. 671
  2934. 00: 45: 52,487 -> 00: 45: 54,689
  2935. I'm not afraid.
  2936.  
  2937. 672
  2938. 00: 45: 57,792 -> 00: 46: 00,761
  2939. What was that?
  2940.  
  2941. 673
  2942. 00: 46: 01,462 -> 00: 46: 02,662
  2943. I have no idea.
  2944.  
  2945. 674
  2946. 00: 46: 03,765 -> 00: 46: 04,942
  2947. Lawrence.
  2948.  
  2949. 675
  2950. 00: 46: 04,966 -> 00: 46: 06,166
  2951. Yes.
  2952.  
  2953. 676
  2954. 00: 46: 07,069 -> 00: 46: 09,613
  2955. Do not release my hand.
  2956.  
  2957. 677
  2958. 00: 46: 09,637 -> 00: 46: 10,972
  2959. Yes, yes, it's fine.
  2960.  
  2961. 678
  2962. 00: 46: 12,107 -> 00: 46: 14,885
  2963. Promise me.
  2964.  
  2965. 679
  2966. 00: 46: 14,909 -> 00: 46: 17,111
  2967. Yes, yes, I promise.
  2968.  
  2969. 680
  2970. 00: 46: 23,417 -> 00: 46: 24,617
  2971. Hey hey
  2972.  
  2973. 681
  2974. 00: 46: 26,988 -> 00: 46: 28,966
  2975. Did you see how fast
  2976. what was that thing
  2977.  
  2978. 682
  2979. 00: 46: 28,990 -> 00: 46: 30,834
  2980. We didn't even see it coming.
  2981.  
  2982. 683
  2983. 00:46:30,858 --> 00:46:32,369
  2984. Sí.
  2985.  
  2986. 684
  2987. 00:46:32,393 --> 00:46:34,128
  2988. El suero de tu padre
  2989. está trabajando.
  2990.  
  2991. 685
  2992. 00:46:37,565 --> 00:46:38,942
  2993. Increíble.
  2994.  
  2995. 686
  2996. 00:46:38,966 --> 00:46:40,744
  2997. Tienes mucha
  2998. suerte de tener eso.
  2999.  
  3000. 687
  3001. 00:46:40,768 --> 00:46:41,968
  3002. Es muy raro.
  3003.  
  3004. 688
  3005. 00:46:42,870 --> 00:46:44,272
  3006. ¿Me hará más rápido?
  3007.  
  3008. 689
  3009. 00:46:45,606 --> 00:46:46,806
  3010. Más rápido.
  3011.  
  3012. 690
  3013. 00:46:47,575 --> 00:46:48,775
  3014. Más fuerte.
  3015.  
  3016. 691
  3017. 00:46:50,978 --> 00:46:52,178
  3018. Más inteligente.
  3019.  
  3020. 692
  3021. 00:46:53,048 --> 00:46:54,615
  3022. ¿Cuánto tiempo dura?
  3023.  
  3024. 693
  3025. 00:46:55,416 --> 00:46:56,261
  3026. Los cambios son permanentes
  3027.  
  3028. 694
  3029. 00:46:56,285 --> 00:46:58,686
  3030. pero el suero no permanecerá
  3031. potente para siempre.
  3032.  
  3033. 695
  3034. 00:46:59,654 --> 00:47:01,922
  3035. Probablemente ya está
  3036. empezando a debilitarse.
  3037.  
  3038. 696
  3039. 00:47:04,092 --> 00:47:05,203
  3040. ¿Qué quieres decir?
  3041.  
  3042. 697
  3043. 00:47:05,227 --> 00:47:08,729
  3044. Ese lote es el último
  3045. que hizo tu padre.
  3046.  
  3047. 698
  3048. 00:47:10,065 --> 00:47:12,110
  3049. No habrá nunca más.
  3050.  
  3051. 699
  3052. 00:47:12,134 --> 00:47:13,334
  3053. Puedo hacer más.
  3054.  
  3055. 700
  3056. 00:47:14,468 --> 00:47:16,380
  3057. Sólo tu padre conoce el proceso.
  3058.  
  3059. 701
  3060. 00:47:16,404 --> 00:47:18,049
  3061. Nunca compartió
  3062. la fórmula con nadie
  3063.  
  3064. 702
  3065. 00:47:18,073 --> 00:47:19,573
  3066. o incluso lo escribió.
  3067.  
  3068. 703
  3069. 00:47:20,042 --> 00:47:21,242
  3070. Murió con él.
  3071.  
  3072. 704
  3073. 00:47:21,709 --> 00:47:27,114
  3074. Así que ese frasco es el
  3075. último frasco que podría existir.
  3076.  
  3077. 705
  3078. 00:47:27,715 --> 00:47:30,460
  3079. Entonces, ¿cómo
  3080. sé si habrá algún
  3081.  
  3082. 706
  3083. 00:47:30,484 --> 00:47:32,629
  3084. efectos secundarios imprevistos?
  3085.  
  3086. 707
  3087. 00:47:32,653 --> 00:47:33,853
  3088. Dame el frasco.
  3089.  
  3090. 708
  3091. 00:47:36,191 --> 00:47:37,625
  3092. Puedo decírtelo.
  3093.  
  3094. 709
  3095. 00:47:53,774 --> 00:47:56,844
  3096. Eso pensé, pero ahora lo sé.
  3097.  
  3098. 710
  3099. 00: 47: 58,146 -> 00: 47: 59,190
  3100. Than?
  3101.  
  3102. 711
  3103. 00: 47: 59,214 -> 00: 48: 01,993
  3104. This is the last
  3105. lot your father made.
  3106.  
  3107. 712
  3108. 00: 48: 02,017 -> 00: 48: 04,219
  3109. It is the apex of the
  3110. your father's job
  3111.  
  3112. 713
  3113. 00: 48: 05,087 -> 00: 48: 06,287
  3114. So is it good?
  3115.  
  3116. 714
  3117. 00: 48: 08,756 -> 00: 48: 10,968
  3118. Told me what
  3119. had perfected.
  3120.  
  3121. 715
  3122. 00: 48: 10,992 -> 00: 48: 12,769
  3123. That the results
  3124. they would be better
  3125.  
  3126. 716
  3127. 00: 48: 12,793 -> 00: 48: 15,572
  3128. ... that anything
  3129. you have expected.
  3130.  
  3131. 717
  3132. 00: 48: 15,596 -> 00: 48: 17,674
  3133. It's a shame they killed him
  3134.  
  3135. 718
  3136. 00: 48: 17,698 -> 00: 48: 19,338
  3137. before he did
  3138. will try first.
  3139.  
  3140. 719
  3141. 00: 48: 23,871 -> 00: 48: 25,482
  3142. You're good?
  3143.  
  3144. 720
  3145. 00: 48: 25,506 -> 00: 48: 26,817
  3146. I can't believe I'm dead
  3147.  
  3148. 721
  3149. 00: 48: 26,841 -> 00: 48: 28,776
  3150. before
  3151. see the results.
  3152.  
  3153. 722
  3154. 00: 48: 30,112 -> 00: 48: 31,312
  3155. And you,
  3156.  
  3157. 723
  3158. 00: 48: 32,613 -> 00: 48: 33,813
  3159. your son.
  3160.  
  3161. 724
  3162. 00: 48: 34,882 -> 00: 48: 37,228
  3163. You have the last bottle.
  3164.  
  3165. 725
  3166. 00: 48: 37,252 -> 00: 48: 39,820
  3167. It's almost as if everything
  3168. was meant to be.
  3169.  
  3170. 726
  3171. 00: 48: 40,588 -> 00: 48: 41,788
  3172. You are blessed.
  3173.  
  3174. 727
  3175. 00: 48: 42,391 -> 00: 48: 45,260
  3176. Maybe we can do engineering
  3177. reverse somehow.
  3178.  
  3179. 728
  3180. 00: 48: 47,662 -> 00: 48: 50,064
  3181. It will become more and more
  3182. weak over time.
  3183.  
  3184. 729
  3185. 00: 48: 51,532 -> 00: 48: 54,878
  3186. In 24 hours, you can
  3187. be useless, I don't know.
  3188.  
  3189. 730
  3190. 00: 48: 54,902 -> 00: 48: 56,737
  3191. It might even be useless now.
  3192.  
  3193. 731
  3194. 00: 49: 00,508 -> 00: 49: 02,786
  3195. Do you think I should drink it?
  3196.  
  3197. 732
  3198. 00: 49: 02,810 -> 00: 49: 04,212
  3199. If you dont do it,
  3200.  
  3201. 733
  3202. 00: 49: 06,514 -> 00: 49: 07,714
  3203. I can?
  3204.  
  3205. 734
  3206. 00: 49: 30,138 -> 00: 49: 32,274
  3207. This is for you, dad.
  3208.  
  3209. 735
  3210. 00: 49: 35,910 -> 00: 49: 37,110
  3211. Brad, the table.
  3212.  
  3213. 736
  3214. 00:49:40,781 --> 00:49:44,528
  3215. Rebecca.
  3216.  
  3217. 737
  3218. 00:49:44,552 --> 00:49:45,997
  3219. Rebecca.
  3220.  
  3221. 738
  3222. 00:49:46,021 --> 00:49:47,221
  3223. Respira, respira.
  3224.  
  3225. 739
  3226. 00:49:49,091 --> 00:49:50,001
  3227. Brad, se ha ido, amigo.
  3228.  
  3229. 740
  3230. 00:49:50,025 --> 00:49:51,069
  3231. - No!
  3232. - Brad, se ha ido.
  3233.  
  3234. 741
  3235. 00:49:51,093 --> 00:49:53,104
  3236. - No!
  3237. - Brad, se ha ido.
  3238.  
  3239. 742
  3240. 00:49:53,128 --> 00:49:54,328
  3241. Se ha ido.
  3242.  
  3243. 743
  3244. 00:49:55,063 --> 00:49:56,263
  3245. ¿De acuerdo?
  3246.  
  3247. 744
  3248. 00:49:56,831 --> 00:49:58,031
  3249. Se ha ido.
  3250.  
  3251. 745
  3252. 00:50:16,118 --> 00:50:17,318
  3253. ¿Qué fue eso?
  3254.  
  3255. 746
  3256. 00:50:32,034 --> 00:50:34,045
  3257. - ¿Qué mierda?
  3258. - Oh, Dios.
  3259.  
  3260. 747
  3261. 00:50:34,069 --> 00:50:35,213
  3262. Ollie, coge un cuchillo.
  3263.  
  3264. 748
  3265. 00:50:35,237 --> 00:50:36,557
  3266. El cuchillo está en la mesa.
  3267.  
  3268. 749
  3269. 00:50:38,773 --> 00:50:41,173
  3270. Mira, mantén la calma, sólo
  3271. voy a cortar, ¿de acuerdo?
  3272.  
  3273. 750
  3274. 00:50:44,346 --> 00:50:45,846
  3275. Whoa, whoa, whoa.
  3276.  
  3277. 751
  3278. 00:50:48,383 --> 00:50:50,061
  3279. Gracias.
  3280.  
  3281. 752
  3282. 00:50:50,085 --> 00:50:53,097
  3283. No, no.
  3284.  
  3285. 753
  3286. 00:50:53,121 --> 00:50:54,522
  3287. No, no.
  3288.  
  3289. 754
  3290. 00:51:01,063 --> 00:51:03,398
  3291. ¿Qué cojones está pasando?
  3292.  
  3293. 755
  3294. 00:51:14,742 --> 00:51:15,942
  3295. ¡Mierda!
  3296.  
  3297. 756
  3298. 00:51:17,878 --> 00:51:19,078
  3299. ¡Jen!
  3300.  
  3301. 757
  3302. 00:51:19,414 --> 00:51:20,914
  3303. Jen, tenemos señal.
  3304.  
  3305. 758
  3306. 00:51:29,790 --> 00:51:31,701
  3307. Jen, suelta mi mano.
  3308.  
  3309. 759
  3310. 00:51:31,725 --> 00:51:32,936
  3311. Suelta mi mano.
  3312.  
  3313. 760
  3314. 00:51:32,960 --> 00:51:34,138
  3315. Jen, suéltala.
  3316.  
  3317. 761
  3318. 00:51:34,162 --> 00:51:35,006
  3319. ¡Jen!
  3320.  
  3321. 762
  3322. 00:51:35,030 --> 00:51:35,872
  3323. Jen.
  3324.  
  3325. 763
  3326. 00:51:35,896 --> 00:51:37,096
  3327. Jen.
  3328.  
  3329. 764
  3330. 00:52:15,237 --> 00:52:17,747
  3331. No me gusta el aspecto de esto.
  3332.  
  3333. 765
  3334. 00:52:17,771 --> 00:52:18,971
  3335. ¡No me digas!
  3336.  
  3337. 766
  3338. 00:52:24,112 --> 00:52:26,980
  3339. El armario, vamos,
  3340. vamos, vamos, vamos.
  3341.  
  3342. 767
  3343. 00:54:28,236 --> 00:54:30,248
  3344. Oh, no me siento muy bien.
  3345.  
  3346. 768
  3347. 00: 54: 30,272 -> 00: 54: 32,550
  3348. It is a normal part of the process.
  3349.  
  3350. 769
  3351. 00: 54: 32,574 -> 00: 54: 34,375
  3352. I feel like
  3353. I would like to get sick.
  3354.  
  3355. 770
  3356. 00: 54: 34,875 -> 00: 54: 39,314
  3357. But at the same time, I want
  3358. eat a big bloody steak.
  3359.  
  3360. 771
  3361. 00: 54: 40,482 -> 00: 54: 43,050
  3362. Your body is growing
  3363. and rapidly changing.
  3364.  
  3365. 772
  3366. 00: 54: 44,019 -> 00: 54: 45,720
  3367. You will need some protein.
  3368.  
  3369. 773
  3370. 00: 54: 56,097 -> 00: 54: 58,175
  3371. Why the hell
  3372. did you bring me here
  3373.  
  3374. 774
  3375. 00: 54: 58,199 -> 00: 54: 59,343
  3376. Damn traitor.
  3377.  
  3378. 775
  3379. 00: 54: 59,367 -> 00: 55: 00,311
  3380. Not.
  3381.  
  3382. 776
  3383. 00: 55: 00,335 -> 00: 55: 03,447
  3384. I'm alive because I
  3385. I have earned your trust.
  3386.  
  3387. 777
  3388. 00: 55: 03,471 -> 00: 55: 05,038
  3389. You have to do the same.
  3390.  
  3391. 778
  3392. 00: 55: 06,907 -> 00: 55: 08,286
  3393. You have more jars.
  3394.  
  3395. 779
  3396. 00: 55: 08,310 -> 00: 55: 10,445
  3397. I thought you had
  3398. said he had the last one.
  3399.  
  3400. 780
  3401. 00: 55: 10,978 -> 00: 55: 14,125
  3402. You don't have the lot
  3403. perfected like yours.
  3404.  
  3405. 781
  3406. 00: 55: 14,149 -> 00: 55: 15,583
  3407. You're lying to me?
  3408.  
  3409. 782
  3410. 00: 55: 22,257 -> 00: 55: 24,137
  3411. Mr. Kenning's son,
  3412. is with us.
  3413.  
  3414. 783
  3415. 00: 55: 40,974 -> 00: 55: 42,586
  3416. What was this?
  3417.  
  3418. 784
  3419. 00: 55: 42,610 -> 00: 55: 43,810
  3420. I am safe?
  3421.  
  3422. 785
  3423. 00: 55: 44,479 -> 00: 55: 45,679
  3424. Not.
  3425.  
  3426. 786
  3427. 00: 55: 47,449 -> 00: 55: 48,649
  3428. Show your worth.
  3429.  
  3430. 787
  3431. 00: 55: 50,018 -> 00: 55: 51,586
  3432. What are you talking about?
  3433.  
  3434. 788
  3435. 00: 55: 52,920 -> 00: 55: 55,456
  3436. You must fight
  3437. against one of the tribe.
  3438.  
  3439. 789
  3440. 00: 56: 46,174 -> 00: 56: 47,218
  3441. There.
  3442.  
  3443. 790
  3444. 00: 56: 47,242 -> 00: 56: 49,153
  3445. Does that prove my worth?
  3446.  
  3447. 791
  3448. 00: 56: 49,177 -> 00: 56: 51,779
  3449. You have defeated the member
  3450. weakest of the tribe.
  3451.  
  3452. 792
  3453. 00: 56: 52,647 -> 00: 56: 54,816
  3454. Now the tribe
  3455. lives inside of you.
  3456.  
  3457. 793
  3458. 00: 56: 55,583 -> 00: 56: 57,385
  3459. Vaya, le he ganado.
  3460.  
  3461. 794
  3462. 00:56:58,253 --> 00:56:59,530
  3463. ¡Gané!
  3464.  
  3465. 795
  3466. 00:56:59,554 --> 00:57:00,754
  3467. ¡Gané!
  3468.  
  3469. 796
  3470. 00:57:08,129 --> 00:57:09,407
  3471. ¿Y ahora qué?
  3472.  
  3473. 797
  3474. 00:57:09,431 --> 00:57:11,499
  3475. Tienes que matar
  3476. al que golpeaste.
  3477.  
  3478. 798
  3479. 00:57:13,034 --> 00:57:15,770
  3480. Ya no es miembro de la tribu.
  3481.  
  3482. 799
  3483. 00:59:41,100 --> 00:59:42,600
  3484. ALMACÉN
  3485.  
  3486. 800
  3487. 01:02:41,696 --> 01:02:43,340
  3488. Vamos, Caitlin.
  3489.  
  3490. 801
  3491. 01:02:43,364 --> 01:02:44,564
  3492. ¿Dónde estás?
  3493.  
  3494. 802
  3495. 01:02:45,500 --> 01:02:47,644
  3496. Estos túneles no pueden
  3497. continuar para siempre.
  3498.  
  3499. 803
  3500. 01:02:47,668 --> 01:02:49,468
  3501. Nos encontraremos
  3502. con ella eventualmente.
  3503.  
  3504. 804
  3505. 01:02:51,873 --> 01:02:53,607
  3506. No se dan por vencidos, ¿verdad?
  3507.  
  3508. 805
  3509. 01:02:57,079 --> 01:02:58,655
  3510. Ollie, espalda con espalda.
  3511.  
  3512. 806
  3513. 01:02:58,679 --> 01:02:59,623
  3514. Tú te encargas
  3515. de esta dirección,
  3516.  
  3517. 807
  3518. 01:02:59,647 --> 01:03:02,083
  3519. I will take care of everything
  3520. to go in that direction.
  3521.  
  3522. 808
  3523. 01: 03: 02,884 -> 01: 03: 04,028
  3524. Any advice from the army?
  3525.  
  3526. 809
  3527. 01: 03: 04,052 -> 01: 03: 05,753
  3528. Yes, don't get hit.
  3529.  
  3530. 810
  3531. 01: 03: 08,589 -> 01: 03: 11,125
  3532. Change sides, change sides.
  3533.  
  3534. 811
  3535. 01: 03: 28,910 -> 01: 03: 30,978
  3536. Did you see that shit?
  3537.  
  3538. 812
  3539. 01: 03: 33,048 -> 01: 03: 34,248
  3540. Ollie!
  3541.  
  3542. 813
  3543. 01: 04: 23,598 -> 01: 04: 25,076
  3544. How is your injury
  3545.  
  3546. 814
  3547. 01: 04: 25,100 -> 01: 04: 26,211
  3548. Injury?
  3549.  
  3550. 815
  3551. 01: 04: 26,235 -> 01: 04: 29,013
  3552. Didn't you see me fight with my
  3553. usual high standards?
  3554.  
  3555. 816
  3556. 01: 04: 29,037 -> 01: 04: 29,880
  3557. I did not realize.
  3558.  
  3559. 817
  3560. 01: 04: 29,904 -> 01: 04: 31,872
  3561. Well that's hard.
  3562.  
  3563. 818
  3564. 01: 04: 34,508 -> 01: 04: 35,552
  3565. It failed.
  3566.  
  3567. 819
  3568. 01: 04: 35,576 -> 01: 04: 37,055
  3569. No one succeeded.
  3570.  
  3571. 820
  3572. 01: 04: 37,079 -> 01: 04: 38,990
  3573. Maybe that asshole,
  3574. Richard Kenning.
  3575.  
  3576. 821
  3577. 01: 04: 39,014 -> 01: 04: 40,457
  3578. So where is it
  3579.  
  3580. 822
  3581. 01: 04: 40,481 -> 01: 04: 42,160
  3582. He ran away with a
  3583. woman we found.
  3584.  
  3585. 823
  3586. 01: 04: 42,184 -> 01: 04: 42,860
  3587. A woman?
  3588.  
  3589. 824
  3590. 01: 04: 42,884 -> 01: 04: 44,062
  3591. He works with Kenning's father.
  3592.  
  3593. 825
  3594. 01: 04: 44,086 -> 01: 04: 47,031
  3595. She said they did
  3596. all these monsters
  3597.  
  3598. 826
  3599. 01: 04: 47,055 -> 01: 04: 48,632
  3600. of homeless people.
  3601.  
  3602. 827
  3603. 01: 04: 48,656 -> 01: 04: 49,856
  3604. Jesus!
  3605.  
  3606. 828
  3607. 01: 04: 50,892 -> 01: 04: 52,803
  3608. We have to get out of here, Brad.
  3609.  
  3610. 829
  3611. 01: 04: 52,827 -> 01: 04: 54,205
  3612. I don't want to quit.
  3613.  
  3614. 830
  3615. 01: 04: 54,229 -> 01: 04: 55,772
  3616. We need to prioritize
  3617. our security.
  3618.  
  3619. 831
  3620. 01: 04: 55,796 -> 01: 04: 57,832
  3621. We are going to have to come back for him.
  3622.  
  3623. 832
  3624. 01: 04: 58,566 -> 01: 04: 59,834
  3625. Yes ma'am.
  3626.  
  3627. 833
  3628. 01: 05: 26,761 -> 01: 05: 27,638
  3629. What happens?
  3630.  
  3631. 834
  3632. 01: 05: 27,662 -> 01: 05: 29,606
  3633. They are questioning your presence.
  3634.  
  3635. 835
  3636. 01: 05: 29,630 -> 01: 05: 31,266
  3637. I have already proven my worth.
  3638.  
  3639. 836
  3640. 01: 06: 09,704 -> 01: 06: 12,883
  3641. You lied to me, I know you did.
  3642.  
  3643. 837
  3644. 01: 06: 12,907 -> 01: 06: 14,107
  3645. Female dog!
  3646.  
  3647. 838
  3648. 01: 06: 16,610 -> 01: 06: 18,588
  3649. What have you done to me?
  3650.  
  3651. 839
  3652. 01: 06: 18,612 -> 01: 06: 21,725
  3653. I've made you into something of the
  3654. that your father would be proud.
  3655.  
  3656. 840
  3657. 01: 06: 21,749 -> 01: 06: 23,227
  3658. Why?
  3659.  
  3660. 841
  3661. 01: 06: 23,251 -> 01: 06: 24,996
  3662. Because you are just like your father.
  3663.  
  3664. 842
  3665. 01: 06: 25,020 -> 01: 06: 26,220
  3666. Lie!
  3667.  
  3668. 843
  3669. 01: 06: 27,022 -> 01: 06: 28,132
  3670. Remember what you said
  3671.  
  3672. 844
  3673. 01: 06: 28,156 -> 01: 06: 30,891
  3674. about making tools
  3675. worthless lives?
  3676.  
  3677. 845
  3678. 01: 06: 31,759 -> 01: 06: 33,737
  3679. You are eager for
  3680. continue your work.
  3681.  
  3682. 846
  3683. 01: 06: 33,761 -> 01: 06: 34,961
  3684. Female dog.
  3685.  
  3686. 847
  3687. 01: 06: 36,264 -> 01: 06: 38,542
  3688. It wasn't one of his
  3689. creaciones lo que lo mató.
  3690.  
  3691. 848
  3692. 01:06:38,566 --> 01:06:39,766
  3693. Fuiste tú.
  3694.  
  3695. 849
  3696. 01:06:41,736 --> 01:06:43,047
  3697. No te esfuerces.
  3698.  
  3699. 850
  3700. 01:06:43,071 --> 01:06:45,039
  3701. Sólo empeorará el dolor.
  3702.  
  3703. 851
  3704. 01:06:46,041 --> 01:06:47,918
  3705. Vuelve aquí.
  3706.  
  3707. 852
  3708. 01:06:47,942 --> 01:06:49,810
  3709. ¡Perra!
  3710.  
  3711. 853
  3712. 01:07:06,128 --> 01:07:07,328
  3713. Jesús, Caitlin.
  3714.  
  3715. 854
  3716. 01:07:07,762 --> 01:07:10,141
  3717. Prestaste atención en el
  3718. entrenamiento básico.
  3719.  
  3720. 855
  3721. 01:07:10,165 --> 01:07:11,366
  3722. Eso debería bastar.
  3723.  
  3724. 856
  3725. 01:07:12,134 --> 01:07:14,369
  3726. Entonces, ¿se sacan
  3727. primero la sangre?
  3728.  
  3729. 857
  3730. 01:07:35,890 --> 01:07:37,301
  3731. ¿Quién eres, Mary Poppins?
  3732.  
  3733. 858
  3734. 01:07:37,325 --> 01:07:38,902
  3735. ¿De dónde sacaste todo eso?
  3736.  
  3737. 859
  3738. 01:07:38,926 --> 01:07:40,528
  3739. Encontré un pequeño almacén.
  3740.  
  3741. 860
  3742. 01:07:41,729 --> 01:07:42,773
  3743. Estas cosas han asaltado
  3744.  
  3745. 861
  3746. 01:07:42,797 --> 01:07:44,208
  3747. en la mina en
  3748. desuso que pasamos.
  3749.  
  3750. 862
  3751. 01:07:44,232 --> 01:07:44,875
  3752. Sí.
  3753.  
  3754. 863
  3755. 01:07:44,899 --> 01:07:46,077
  3756. Creo que todos estos túneles,
  3757.  
  3758. 864
  3759. 01:07:46,101 --> 01:07:47,901
  3760. todos están conectados
  3761. de alguna manera.
  3762.  
  3763. 865
  3764. 01:07:53,108 --> 01:07:54,308
  3765. ¿En serio?
  3766.  
  3767. 866
  3768. 01:07:57,079 --> 01:07:59,057
  3769. Y pensar que el padre de
  3770. Kenning estaba experimentando
  3771.  
  3772. 867
  3773. 01:07:59,081 --> 01:08:00,391
  3774. en todas estas pobres almas,
  3775.  
  3776. 868
  3777. 01:08:00,415 --> 01:08:02,093
  3778. y todos pensaron que
  3779. los estaba ayudando.
  3780.  
  3781. 869
  3782. 01:08:02,117 --> 01:08:03,361
  3783. Quienquiera que fueran,
  3784.  
  3785. 870
  3786. 01:08:03,385 --> 01:08:06,297
  3787. sus personalidades han sido
  3788. borradas hace mucho tiempo.
  3789.  
  3790. 871
  3791. 01:08:06,321 --> 01:08:08,099
  3792. Lo que sea que les haya hecho,
  3793.  
  3794. 872
  3795. 01:08:08,123 --> 01:08:11,202
  3796. Ni siquiera creo que se les
  3797. pueda llamar ya humanos.
  3798.  
  3799. 873
  3800. 01:08:11,226 --> 01:08:12,869
  3801. Like the animals.
  3802.  
  3803. 874
  3804. 01: 08: 12,893 -> 01: 08: 14,093
  3805. Without sense,
  3806.  
  3807. 875
  3808. 01: 08: 15,163 -> 01: 08: 16,797
  3809. they only run on instinct.
  3810.  
  3811. 876
  3812. 01: 08: 18,732 -> 01: 08: 21,503
  3813. Well i think we're fine
  3814. until we take you to a doctor.
  3815.  
  3816. 877
  3817. 01: 08: 24,172 -> 01: 08: 25,816
  3818. I hate you.
  3819.  
  3820. 878
  3821. 01: 08: 25,840 -> 01: 08: 27,242
  3822. You are a great baby.
  3823.  
  3824. 879
  3825. 01: 08: 32,047 -> 01: 08: 33,091
  3826. I swear to God, Caitlin,
  3827.  
  3828. 880
  3829. 01: 08: 33,115 -> 01: 08: 36,227
  3830. if we get out of this,
  3831. Will we get different jobs?
  3832.  
  3833. 881
  3834. 01: 08: 36,251 -> 01: 08: 37,894
  3835. U.S?
  3836.  
  3837. 882
  3838. 01: 08: 37,918 -> 01: 08: 39,197
  3839. Yes!
  3840.  
  3841. 883
  3842. 01: 08: 39,221 -> 01: 08: 40,421
  3843. U.S.
  3844.  
  3845. 884
  3846. 01: 08: 50,865 -> 01: 08: 52,408
  3847. We have to go.
  3848.  
  3849. 885
  3850. 01: 09: 17,292 -> 01: 09: 19,403
  3851. Please I'm not
  3852. looking for fight.
  3853.  
  3854. 886
  3855. 01: 09: 19,427 -> 01: 09: 20,637
  3856. Who is this?
  3857.  
  3858. 887
  3859. 01: 09: 20,661 -> 01: 09: 22,473
  3860. It is the wicked one that
  3861. helping old Kenning
  3862.  
  3863. 888
  3864. 01: 09: 22,497 -> 01: 09: 24,075
  3865. with his experiments.
  3866.  
  3867. 889
  3868. 01: 09: 24,099 -> 01: 09: 27,078
  3869. I didn't help Kenning, I stopped him.
  3870.  
  3871. 890
  3872. 01: 09: 27,102 -> 01: 09: 28,412
  3873. And why should we believe you?
  3874.  
  3875. 891
  3876. 01: 09: 28,436 -> 01: 09: 30,381
  3877. I literally finished
  3878. to save their lives.
  3879.  
  3880. 892
  3881. 01: 09: 30,405 -> 01: 09: 31,516
  3882. I dont believe it.
  3883.  
  3884. 893
  3885. 01: 09: 31,540 -> 01: 09: 34,318
  3886. You ran away at the same moment
  3887. Rebecca was attacked.
  3888.  
  3889. 894
  3890. 01: 09: 34,342 -> 01: 09: 36,887
  3891. I had to run away for
  3892. my own safety.
  3893.  
  3894. 895
  3895. 01: 09: 36,911 -> 01: 09: 39,823
  3896. I didn't know who they were
  3897. you or if I could trust.
  3898.  
  3899. 896
  3900. 01: 09: 39,847 -> 01: 09: 41,858
  3901. Rich was the one who followed me.
  3902.  
  3903. 897
  3904. 01: 09: 41,882 -> 01: 09: 43,960
  3905. So what do you want now
  3906.  
  3907. 898
  3908. 01: 09: 43,984 -> 01: 09: 46,330
  3909. I want to burn this
  3910. place to the foundation.
  3911.  
  3912. 899
  3913. 01: 09: 46,354 -> 01: 09: 49,000
  3914. Anyone who has a
  3915. Similar target is an ally of mine.
  3916.  
  3917. 900
  3918. 01: 09: 49,024 -> 01: 09: 51,835
  3919. And what about you
  3920. new friend Rich?
  3921.  
  3922. 901
  3923. 01: 09: 51,859 -> 01: 09: 54,472
  3924. I told you he followed me.
  3925.  
  3926. 902
  3927. 01: 09: 54,496 -> 01: 09: 56,007
  3928. He's obsessed with his father,
  3929.  
  3930. 903
  3931. 01: 09: 56,031 -> 01: 09: 57,931
  3932. thought i had
  3933. All the answers.
  3934.  
  3935. 904
  3936. 01: 10: 00,535 -> 01: 10: 02,035
  3937. I did not help Kenning.
  3938.  
  3939. 905
  3940. 01: 10: 02,803 -> 01: 10: 04,138
  3941. I was kidnapped.
  3942.  
  3943. 906
  3944. 01: 10: 05,006 -> 01: 10: 06,307
  3945. He had lost everything.
  3946.  
  3947. 907
  3948. 01: 10: 07,375 -> 01: 10: 09,444
  3949. I didn't know anyone in this country.
  3950.  
  3951. 908
  3952. 01: 10: 11,446 -> 01: 10: 14,058
  3953. I came to the farm because
  3954. there was a generous man
  3955.  
  3956. 909
  3957. 01: 10: 14,082 -> 01: 10: 16,793
  3958. ... who offered to help
  3959. people to lower their luck.
  3960.  
  3961. 910
  3962. 01: 10: 16,817 -> 01: 10: 19,019
  3963. When Kenning me
  3964. brought here for the first time,
  3965.  
  3966. 911
  3967. 01: 10: 19,621 -> 01: 10: 22,400
  3968. he was going to experiment with me.
  3969.  
  3970. 912
  3971. 01: 10: 22,424 -> 01: 10: 24,235
  3972. But I managed
  3973. to get out of this.
  3974.  
  3975. 913
  3976. 01: 10: 24,259 -> 01: 10: 25,835
  3977. So why didn't you run away?
  3978.  
  3979. 914
  3980. 01: 10: 25,859 -> 01: 10: 27,405
  3981. When Dr. Kenning died,
  3982.  
  3983. 915
  3984. 01: 10: 27,429 -> 01: 10: 30,174
  3985. I thought to escape
  3986. of this place would be easy.
  3987.  
  3988. 916
  3989. 01: 10: 30,198 -> 01: 10: 33,033
  3990. But his creatures are
  3991. they go crazy without their leader.
  3992.  
  3993. 917
  3994. 01: 10: 33,635 -> 01: 10: 35,479
  3995. They didn't kill me but
  3996. They didn't want me to go.
  3997.  
  3998. 918
  3999. 01: 10: 35,503 -> 01: 10: 36,947
  4000. Then where
  4001. is Rich now?
  4002.  
  4003. 919
  4004. 01: 10: 36,971 -> 01: 10: 38,282
  4005. I made him drink the medicine
  4006.  
  4007. 920
  4008. 01: 10: 38,306 -> 01: 10: 40,117
  4009. before i could
  4010. compel someone else.
  4011.  
  4012. 921
  4013. 01: 10: 40,141 -> 01: 10: 42,119
  4014. What does medicine do?
  4015.  
  4016. 922
  4017. 01: 10: 42,143 -> 01: 10: 44,279
  4018. It turns you into these monsters.
  4019.  
  4020. 923
  4021. 01: 10: 45,413 -> 01: 10: 47,525
  4022. One of the tribes of his father.
  4023.  
  4024. 924
  4025. 01: 10: 47,549 -> 01: 10: 49,327
  4026. So Rich is
  4027. one of them now?
  4028.  
  4029. 925
  4030. 01: 10: 49,351 -> 01: 10: 52,353
  4031. Is still
  4032. spinning, but it will.
  4033.  
  4034. 926
  4035. 01: 10: 53,288 -> 01: 10: 54,398
  4036. Sparkly.
  4037.  
  4038. 927
  4039. 01: 10: 54,422 -> 01: 10: 57,134
  4040. So now it's going to be double
  4041. fast, twice as strong
  4042.  
  4043. 928
  4044. 01: 10: 57,158 -> 01: 10: 58,493
  4045. and twice as stupid.
  4046.  
  4047. 929
  4048. 01: 10: 59,227 -> 01: 11: 01,061
  4049. Do you want to destroy this place?
  4050.  
  4051. 930
  4052. 01: 11: 02,264 -> 01: 11: 04,275
  4053. We have to find
  4054. a place to plant them.
  4055.  
  4056. 931
  4057. 01: 11: 04,299 -> 01: 11: 05,567
  4058. Follow me
  4059.  
  4060. 932
  4061. 01: 11: 19,447 -> 01: 11: 21,382
  4062. That stupid bitch.
  4063.  
  4064. 933
  4065. 01: 11: 23,418 -> 01: 11: 25,118
  4066. I feel stronger.
  4067.  
  4068. 934
  4069. 01: 11: 26,421 -> 01: 11: 28,490
  4070. That bottle has not
  4071. done no harm.
  4072.  
  4073. 935
  4074. 01: 11: 30,924 -> 01: 11: 33,761
  4075. My blood kenning
  4076. It has kept me strong.
  4077.  
  4078. 936
  4079. 01: 11: 35,363 -> 01: 11: 36,631
  4080. Give me another jar.
  4081.  
  4082. 937
  4083. 01: 11: 38,466 -> 01: 11: 39,666
  4084. I will be even stronger.
  4085.  
  4086. 938
  4087. 01: 11: 45,473 -> 01: 11: 48,286
  4088. Don't you know this is all mine?
  4089.  
  4090. 939
  4091. 01: 11: 48,310 -> 01: 11: 50,121
  4092. My father made you.
  4093.  
  4094. 940
  4095. 01: 11: 50,145 -> 01: 11: 51,379
  4096. You are mine.
  4097.  
  4098. 941
  4099. 01: 11: 59,654 -> 01: 12: 01,589
  4100. Where are you going?
  4101.  
  4102. 942
  4103. 01: 12: 03,358 -> 01: 12: 04,792
  4104. Is that bitch?
  4105.  
  4106. 943
  4107. 01: 12: 14,935 -> 01: 12: 17,381
  4108. This is a part of the
  4109. old mining pit.
  4110.  
  4111. 944
  4112. 01: 12: 17,405 -> 01: 12: 19,083
  4113. It is under the cave system
  4114.  
  4115. 945
  4116. 01: 12: 19,107 -> 01: 12: 20,184
  4117. and there are
  4118. Kenning's creations.
  4119.  
  4120. 946
  4121. 01: 12: 20,208 -> 01: 12: 22,586
  4122. And what about the explosives?
  4123.  
  4124. 947
  4125. 01: 12: 22,610 -> 01: 12: 24,245
  4126. Leftovers from the mine.
  4127.  
  4128. 948
  4129. 01: 12: 24,878 -> 01: 12: 27,515
  4130. So yes
  4131. we flew this place ...
  4132.  
  4133. 949
  4134. 01: 12: 28,116 -> 01: 12: 29,959
  4135. Your whole world will collapse.
  4136.  
  4137. 950
  4138. 01: 12: 29,983 -> 01: 12: 31,519
  4139. And finally it will be over.
  4140.  
  4141. 951
  4142. 01: 12: 32,454 -> 01: 12: 34,355
  4143. Let's see what's in those barrels.
  4144.  
  4145. 952
  4146. 01: 12: 54,609 -> 01: 12: 55,953
  4147. I can help?
  4148.  
  4149. 953
  4150. 01: 12: 57,145 -> 01: 12: 58,155
  4151. Be careful.
  4152.  
  4153. 954
  4154. 01: 12: 58,179 -> 01: 12: 59,457
  4155. This thing is really volatile.
  4156.  
  4157. 955
  4158. 01: 12: 59,481 -> 01: 13: 00,924
  4159. Compounds
  4160. dynamite chemicals
  4161.  
  4162. 956
  4163. 01: 13: 00,948 -> 01: 13: 02,717
  4164. They haven't changed in 200 years.
  4165.  
  4166. 957
  4167. 01: 13: 12,127 -> 01: 13: 14,605
  4168. Very knowledgeable, for
  4169. a man with muscles
  4170.  
  4171. 958
  4172. 01: 13: 14,629 -> 01: 13: 16,407
  4173. where your brain should be.
  4174.  
  4175. 959
  4176. 01: 13: 16,431 -> 01: 13: 19,210
  4177. You look a little bad, Rich.
  4178.  
  4179. 960
  4180. 01: 13: 19,234 -> 01: 13: 23,080
  4181. Did you really think
  4182. that I was going to let you destroy
  4183.  
  4184. 961
  4185. 01: 13: 23,104 -> 01: 13: 25,573
  4186. my father's legacy?
  4187.  
  4188. 962
  4189. 01: 13: 26,174 -> 01: 13: 29,153
  4190. You are just another
  4191. sick, a twisted jerk,
  4192.  
  4193. 963
  4194. 01: 13: 29,177 -> 01: 13: 30,388
  4195. like your father.
  4196.  
  4197. 964
  4198. 01: 13: 30,412 -> 01: 13: 34,816
  4199. Well, they say that the
  4200. apple does not fall far from the tree.
  4201.  
  4202. 965
  4203. 01: 13: 41,523 -> 01: 13: 46,728
  4204. This guy will kill them
  4205. three with their own hands.
  4206.  
  4207. 966
  4208. 01: 13: 49,764 -> 01: 13: 50,964
  4209. Go find her.
  4210.  
  4211. 967
  4212. 01: 13: 52,133 -> 01: 13: 54,202
  4213. It seems that his juice has been drunk.
  4214.  
  4215. 968
  4216. 01: 13: 55,770 -> 01: 13: 57,405
  4217. Come on, daddy's son.
  4218.  
  4219. 969
  4220. 01: 15: 40,241 -> 01: 15: 43,087
  4221. They are twice as fast,
  4222. twice as strong.
  4223.  
  4224. 970
  4225. 01: 15: 43,111 -> 01: 15: 44,488
  4226. Stop!
  4227.  
  4228. 971
  4229. 01: 15: 44,512 -> 01: 15: 45,589
  4230. Your mother!
  4231.  
  4232. 972
  4233. 01: 15: 45,613 -> 01: 15: 46,981
  4234. Twice as stupid.
  4235.  
  4236. 973
  4237. 01: 18: 26,607 -> 01: 18: 27,807
  4238. Caitlin.
  4239.  
  4240. 974
  4241. 01: 18: 28,976 -> 01: 18: 30,176
  4242. Help me.
  4243.  
  4244. 975
  4245. 01: 18: 31,279 -> 01: 18: 32,479
  4246. Brad.
  4247.  
  4248. 976
  4249. 01: 18: 38,419 -> 01: 18: 39,619
  4250. Hey
  4251.  
  4252. 977
  4253. 01: 18: 40,621 -> 01: 18: 41,956
  4254. Are you afraid of losing me?
  4255.  
  4256. 978
  4257. 01: 18: 43,858 -> 01: 18: 45,058
  4258. That is good.
  4259.  
  4260. 979
  4261. 01: 18: 47,361 -> 01: 18: 48,561
  4262. Maya.
  4263.  
  4264. 980
  4265. 01: 19: 08,349 -> 01: 19: 09,693
  4266. Sorry.
  4267.  
  4268. 981
  4269. 01: 19: 09,717 -> 01: 19: 11,395
  4270. Sorry why
  4271.  
  4272. 982
  4273. 01: 19: 11,419 -> 01: 19: 13,497
  4274. I have not placed the
  4275. last explosive on time.
  4276.  
  4277. 983
  4278. 01: 19: 13,521 -> 01: 19: 15,523
  4279. Do not worry,
  4280. we can do it.
  4281.  
  4282. 984
  4283. 01: 19: 16,024 -> 01: 19: 18,526
  4284. Hold this, apply pressure.
  4285.  
  4286. 985
  4287. 01: 19: 19,694 -> 01: 19: 21,605
  4288. You do not understand it.
  4289.  
  4290. 986
  4291. 01: 19: 21,629 -> 01: 19: 23,340
  4292. They feel
  4293. attracted to noise.
  4294.  
  4295. 987
  4296. 01: 19: 23,364 -> 01: 19: 25,043
  4297. This place will be
  4298. full of creatures,
  4299.  
  4300. 988
  4301. 01: 19: 25,067 -> 01: 19: 27,045
  4302. ... and they won't
  4303. fight against them.
  4304.  
  4305. 989
  4306. 01: 19: 27,069 -> 01: 19: 28,712
  4307. So, we have
  4308. than get you out of here.
  4309.  
  4310. 990
  4311. 01: 19: 28,736 -> 01: 19: 29,747
  4312. I will not go anywhere.
  4313.  
  4314. 991
  4315. 01: 19: 29,771 -> 01: 19: 30,914
  4316. And I will not leave you behind.
  4317.  
  4318. 992
  4319. 01: 19: 30,938 -> 01: 19: 32,016
  4320. We can get you help.
  4321.  
  4322. 993
  4323. 01: 19: 32,040 -> 01: 19: 33,874
  4324. I am loosing
  4325. Too much blood.
  4326.  
  4327. 994
  4328. 01: 19: 34,342 -> 01: 19: 36,811
  4329. I will die here or there.
  4330.  
  4331. 995
  4332. 01: 19: 37,845 -> 01: 19: 39,690
  4333. I'd rather die knowing
  4334. that I took this place
  4335.  
  4336. 996
  4337. 01: 19: 39,714 -> 01: 19: 41,325
  4338. to hell with me.
  4339.  
  4340. 997
  4341. 01: 19: 41,349 -> 01: 19: 42,093
  4342. What do you say?
  4343.  
  4344. 998
  4345. 01: 19: 42,117 -> 01: 19: 43,918
  4346. Even if you could save me,
  4347.  
  4348. 999
  4349. 01: 19: 44,852 -> 01: 19: 46,396
  4350. I don't want to live in a world
  4351.  
  4352. 1000
  4353. 01: 19: 46,420 -> 01: 19: 48,155
  4354. where this place still exists.
  4355.  
  4356. 1001
  4357. 01: 19: 51,425 -> 01: 19: 53,104
  4358. We can't let you do that.
  4359.  
  4360. 1002
  4361. 01: 19: 53,128 -> 01: 19: 54,805
  4362. You have no choice.
  4363.  
  4364. 1003
  4365. 01: 19: 54,829 -> 01: 19: 56,807
  4366. I'm going to blow up this place
  4367.  
  4368. 1004
  4369. 01: 19: 56,831 -> 01: 19: 58,532
  4370. Whether you are here or not.
  4371.  
  4372. 1005
  4373. 01: 19: 59,500 -> 01: 20: 00,477
  4374. Let's go.
  4375.  
  4376. 1006
  4377. 01: 20: 00,501 -> 01: 20: 02,412
  4378. Come on, Caitlin
  4379.  
  4380. 1007
  4381. 01: 20: 02,436 -> 01: 20: 03,714
  4382. Let's go!
  4383.  
  4384. 1008
  4385. 01: 20: 03,738 -> 01: 20: 04,938
  4386. Run!
  4387.  
  4388. 1009
  4389. 01: 21: 27,022 -> 01: 21: 29,167
  4390. That's it, I'm done.
  4391.  
  4392. 1010
  4393. 01: 21: 29,191 -> 01: 21: 31,125
  4394. I'm serving
  4395. cocktails on a beach.
  4396.  
  4397. 1011
  4398. 01: 21: 31,759 -> 01: 21: 35,096
  4399. What with a pay of
  4400. shit and lousy tourists?
  4401.  
  4402. 1012
  4403. 01: 21: 36,064 -> 01: 21: 38,942
  4404. Without responsibilities,
  4405. good weather.
  4406.  
  4407. 1013
  4408. 01: 21: 38,966 -> 01: 21: 41,236
  4409. Yes, easy life.
  4410.  
  4411. 1014
  4412. 01: 22: 01,179 -> 01: 22: 06,379
  4413. @ labed31445
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement