Advertisement
rpx11117

Untitled

Jun 2nd, 2019
111
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 39.96 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:23,565 --> 00:00:27,444
  3. NETFLIX DAN CONSTANTIN FILM
  4. MEMPERSEMBAHKAN
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:29,000 --> 00:00:59,000
  8. Streaming And Download Movies
  9. akumenang.com
  10.  
  11. 3
  12. 00:01:00,810 --> 00:01:03,313
  13. SISTEM GUA YANG BELUM TERPETAKAN,
  14. PENNSYLVANIA
  15.  
  16. 4
  17. 00:01:03,396 --> 00:01:07,901
  18. 305 METER DI BAWAH APPALACHIAN TRAIL
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:24,751 --> 00:01:26,127
  22. Tim Permukaan, kalian dengar?
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:26,961 --> 00:01:27,837
  26. Kami dengar.
  27.  
  28. 7
  29. 00:01:28,379 --> 00:01:30,465
  30. Kami berada di sistem terdalam gua.
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:31,091 --> 00:01:35,053
  34. Kami baru menerobos reruntuhan
  35. masuk ruang gua kedua, akan...
  36.  
  37. 9
  38. 00:01:39,849 --> 00:01:40,683
  39. Dengar.
  40.  
  41. 10
  42. 00:01:53,822 --> 00:01:55,073
  43. Tim Gua, bagaimana…
  44.  
  45. 11
  46. 00:02:08,461 --> 00:02:10,964
  47. Kita harus keluar dari sini! Cepat!
  48.  
  49. 12
  50. 00:02:15,000 --> 00:02:45,000
  51. Desain Rumah & Apartemen Murah Bergaransi
  52. Sedia Furniture Material Terbaik
  53. Hubungi CV Putra Pratama 085 100 458 973
  54.  
  55. 13
  56. 00:02:59,914 --> 00:03:59,914
  57. akumenang.com
  58. WA (new) 088 132 669 06 Skypea: peinakatsuki_idfl
  59.  
  60. 14
  61. 00:04:00,114 --> 00:04:03,785
  62. MONTCLAIR, NJ
  63. 32 KILOMETER KE ARAH BARAT LAUT NYC
  64.  
  65. 15
  66. 00:04:11,626 --> 00:04:12,460
  67. Ally.
  68.  
  69. 16
  70. 00:04:16,923 --> 00:04:19,008
  71. Ayah selalu bilang aku berbakat.
  72.  
  73. 17
  74. 00:04:19,759 --> 00:04:23,596
  75. Aku bisa beradaptasi begitu cepat
  76. dengan ketulianku,
  77.  
  78. 18
  79. 00:04:24,138 --> 00:04:26,140
  80. merasakan keadaan di sekelilingku.
  81.  
  82. 19
  83. 00:04:28,309 --> 00:04:30,645
  84. Namaku Ally.
  85.  
  86. 20
  87. 00:04:31,062 --> 00:04:35,483
  88. Lihat aku, aku bisa membaca gerak bibir.
  89.  
  90. 21
  91. 00:04:39,404 --> 00:04:41,948
  92. Mungkin tak semua bisa kurasakan.
  93.  
  94. 22
  95. 00:04:50,123 --> 00:04:52,458
  96. Jadi, kita harus mengubah jalur
  97. saluran air utama.
  98.  
  99. 23
  100. 00:04:52,542 --> 00:04:55,461
  101. Artinya, kita perlu memasang
  102. rumah pompa baru.
  103.  
  104. 24
  105. 00:04:55,545 --> 00:04:57,046
  106. Itu tidak akan murah.
  107.  
  108. 25
  109. 00:04:57,422 --> 00:04:58,756
  110. Baik, perbaiki.
  111.  
  112. 26
  113. 00:04:58,840 --> 00:05:01,175
  114. Kenapa kau tak langsung saja, Max?
  115.  
  116. 27
  117. 00:05:01,259 --> 00:05:02,593
  118. - Apa?
  119. - Kau tak salah dengar.
  120.  
  121. 28
  122. 00:05:02,677 --> 00:05:03,594
  123. Tunggu.
  124.  
  125. 29
  126. 00:05:03,845 --> 00:05:07,807
  127. Max, kau yang merekomendasikan teknisi
  128. yang menyebabkan masalah ini.
  129.  
  130. 30
  131. 00:05:07,890 --> 00:05:10,351
  132. Dan kau menjanjikan harga tertentu
  133.  
  134. 31
  135. 00:05:10,435 --> 00:05:12,603
  136. setelah inspeksi awalmu di lokasi.
  137.  
  138. 32
  139. 00:05:16,316 --> 00:05:17,150
  140. Baiklah.
  141.  
  142. 33
  143. 00:05:18,693 --> 00:05:19,861
  144. Akan kami perbaiki.
  145.  
  146. 34
  147. 00:05:20,320 --> 00:05:21,154
  148. Bagus.
  149.  
  150. 35
  151. 00:05:25,283 --> 00:05:26,326
  152. Dia menyebalkan.
  153.  
  154. 36
  155. 00:05:26,617 --> 00:05:30,371
  156. Ya, tapi jangan sampai aku
  157. kehilangan klien saat ini.
  158.  
  159. 37
  160. 00:05:31,456 --> 00:05:33,082
  161. Walau proyek kita banyak?
  162.  
  163. 38
  164. 00:05:33,333 --> 00:05:37,128
  165. Biaya kuliah tak murah
  166. dan kau akan paham
  167.  
  168. 39
  169. 00:05:37,211 --> 00:05:39,714
  170. saat kau menikah dan punya anak.
  171.  
  172. 40
  173. 00:05:40,340 --> 00:05:41,299
  174. Untuk apa?
  175.  
  176. 41
  177. 00:05:41,382 --> 00:05:43,092
  178. Kau sudah mewakiliku untuk itu.
  179.  
  180. 42
  181. 00:05:43,468 --> 00:05:44,927
  182. Ally sudah memilih universitas?
  183.  
  184. 43
  185. 00:05:46,304 --> 00:05:48,806
  186. Belum, tapi semoga Universitas New York.
  187.  
  188. 44
  189. 00:05:49,682 --> 00:05:50,516
  190. Universitas bagus.
  191.  
  192. 45
  193. 00:05:50,600 --> 00:05:51,851
  194. Ya, universitas bagus.
  195.  
  196. 46
  197. 00:05:51,934 --> 00:05:53,186
  198. Dekat dengan rumah.
  199.  
  200. 47
  201. 00:05:53,269 --> 00:05:54,520
  202. Ya.
  203.  
  204. 48
  205. 00:05:57,315 --> 00:05:59,901
  206. Begini, aku tak mau dia keluar kota.
  207.  
  208. 49
  209. 00:05:59,984 --> 00:06:01,152
  210. Dia belum siap.
  211.  
  212. 50
  213. 00:06:01,235 --> 00:06:02,153
  214. Dia belum siap?
  215.  
  216. 51
  217. 00:06:02,236 --> 00:06:03,071
  218. Belum.
  219.  
  220. 52
  221. 00:06:05,615 --> 00:06:06,741
  222. Permisi.
  223.  
  224. 53
  225. 00:06:09,410 --> 00:06:10,244
  226. Halo?
  227.  
  228. 54
  229. 00:06:12,121 --> 00:06:14,165
  230. Hei, kau sibuk?
  231.  
  232. 55
  233. 00:06:14,248 --> 00:06:15,708
  234. Aku baru mau pulang.
  235.  
  236. 56
  237. 00:06:15,792 --> 00:06:16,918
  238. Bisakah kau mampir
  239.  
  240. 57
  241. 00:06:17,001 --> 00:06:19,295
  242. dan mengambil resep obat Ibu?
  243.  
  244. 58
  245. 00:06:19,379 --> 00:06:20,922
  246. Ya, tentu. Tak masalah.
  247.  
  248. 59
  249. 00:06:24,008 --> 00:06:27,637
  250. Dan, Hugh, wali murid
  251. dari sekolah Ally menelepon,
  252.  
  253. 60
  254. 00:06:27,720 --> 00:06:28,971
  255. dia melihat dua anak lelaki
  256.  
  257. 61
  258. 00:06:29,055 --> 00:06:31,391
  259. mengejek dan berolok-olok
  260. di belakang Ally.
  261.  
  262. 62
  263. 00:06:32,350 --> 00:06:33,351
  264. Lagi?
  265.  
  266. 63
  267. 00:06:33,810 --> 00:06:34,852
  268. Ya, lagi.
  269.  
  270. 64
  271. 00:06:35,353 --> 00:06:37,730
  272. Jangan ungkit di depan Ally,
  273. kau tahu dia bagaimana.
  274.  
  275. 65
  276. 00:06:37,814 --> 00:06:40,316
  277. - Pokoknya, jangan ungkit.
  278. - Baik. Dah.
  279.  
  280. 66
  281. 00:06:42,527 --> 00:06:45,154
  282. Aku butuh minum-minum.
  283. Sepertinya kau juga.
  284.  
  285. 67
  286. 00:06:45,238 --> 00:06:46,364
  287. Ayo kita minum-minum.
  288.  
  289. 68
  290. 00:06:47,031 --> 00:06:49,867
  291. Untuk apa? Kau bisa mewakiliku untuk itu.
  292.  
  293. 69
  294. 00:06:51,828 --> 00:06:52,662
  295. Baiklah.
  296.  
  297. 70
  298. 00:06:53,579 --> 00:06:54,455
  299. Hei.
  300.  
  301. 71
  302. 00:06:54,539 --> 00:06:55,456
  303. Hai.
  304.  
  305. 72
  306. 00:06:55,957 --> 00:06:58,835
  307. Sudah kubilang jangan belikan dia
  308. benda elektronik itu.
  309.  
  310. 73
  311. 00:06:58,918 --> 00:07:01,295
  312. Dia sudah 12 tahun. Banyak yang punya.
  313.  
  314. 74
  315. 00:07:01,379 --> 00:07:03,297
  316. Aku tahu, seharusnya tak boleh.
  317.  
  318. 75
  319. 00:07:05,716 --> 00:07:08,886
  320. Jude, jangan bermain
  321. sebelum mengerjakan PR.
  322.  
  323. 76
  324. 00:07:15,226 --> 00:07:16,853
  325. Tapi ini merangsang otakku.
  326.  
  327. 77
  328. 00:07:28,698 --> 00:07:29,866
  329. Hai, Rob.
  330.  
  331. 78
  332. 00:07:30,700 --> 00:07:32,785
  333. Bagaimana kau tahu ini aku?
  334.  
  335. 79
  336. 00:07:32,910 --> 00:07:34,954
  337. Tanganmu berbau seperti kue bolu.
  338.  
  339. 80
  340. 00:07:35,997 --> 00:07:37,331
  341. Sudah kucuci.
  342.  
  343. 81
  344. 00:07:37,623 --> 00:07:38,624
  345. - Terserah.
  346. - Sungguh.
  347.  
  348. 82
  349. 00:07:39,917 --> 00:07:42,295
  350. Bolehkah aku berjalan denganmu sebentar?
  351.  
  352. 83
  353. 00:07:42,378 --> 00:07:43,212
  354. Tentu.
  355.  
  356. 84
  357. 00:07:46,549 --> 00:07:51,304
  358. Orang tuaku mengajakku
  359. mencari mobil baru akhir pekan ini.
  360.  
  361. 85
  362. 00:07:51,387 --> 00:07:52,346
  363. Sungguh?
  364.  
  365. 86
  366. 00:07:52,430 --> 00:07:53,264
  367. Ya.
  368.  
  369. 87
  370. 00:07:53,347 --> 00:07:54,932
  371. Jika mengikuti mau orang tuaku,
  372.  
  373. 88
  374. 00:07:55,016 --> 00:07:57,268
  375. aku tak akan mengendarai mobil
  376. seumur hidup.
  377.  
  378. 89
  379. 00:07:58,436 --> 00:08:02,690
  380. Itu bukan masalah,
  381. aku akan menjemputmu setiap hari.
  382.  
  383. 90
  384. 00:08:03,733 --> 00:08:04,692
  385. Sepakat.
  386.  
  387. 91
  388. 00:08:06,027 --> 00:08:06,861
  389. Sepakat.
  390.  
  391. 92
  392. 00:08:15,786 --> 00:08:17,038
  393. Ally pulang!
  394.  
  395. 93
  396. 00:08:22,126 --> 00:08:23,544
  397. Hai, Kawan.
  398.  
  399. 94
  400. 00:08:24,420 --> 00:08:26,088
  401. Bagaimana kabarmu?
  402.  
  403. 95
  404. 00:08:28,508 --> 00:08:29,509
  405. Hei, Kutu Buku.
  406.  
  407. 96
  408. 00:08:29,592 --> 00:08:30,968
  409. Dasar jelek.
  410.  
  411. 97
  412. 00:08:41,562 --> 00:08:42,605
  413. Hai, Bu.
  414.  
  415. 98
  416. 00:08:44,148 --> 00:08:45,441
  417. Dari mana saja kau?
  418.  
  419. 99
  420. 00:08:46,025 --> 00:08:47,401
  421. Kenapa kau terlambat?
  422.  
  423. 100
  424. 00:08:47,568 --> 00:08:48,736
  425. Aku berjalan kaki.
  426.  
  427. 101
  428. 00:08:49,278 --> 00:08:51,364
  429. Kau berjalan kaki sendirian?
  430.  
  431. 102
  432. 00:08:52,490 --> 00:08:55,034
  433. Tidak, aku berjalan dengan Rob.
  434.  
  435. 103
  436. 00:08:55,535 --> 00:08:57,495
  437. Sudah dua kali pekan ini.
  438.  
  439. 104
  440. 00:08:57,578 --> 00:08:59,247
  441. Ally ingin bercinta dengannya!
  442.  
  443. 105
  444. 00:08:59,330 --> 00:09:01,040
  445. - Jude!
  446. - Siapa peduli?
  447.  
  448. 106
  449. 00:09:01,123 --> 00:09:03,209
  450. Kau seharusnya mengabariku, Ally,
  451.  
  452. 107
  453. 00:09:03,668 --> 00:09:06,128
  454. agar aku bisa tahu keberadaanmu.
  455.  
  456. 108
  457. 00:09:06,295 --> 00:09:08,589
  458. Kami hanya berteman, Bu.
  459.  
  460. 109
  461. 00:09:09,048 --> 00:09:10,049
  462. Terserah.
  463.  
  464. 110
  465. 00:09:12,009 --> 00:09:12,969
  466. Sudah berciuman?
  467.  
  468. 111
  469. 00:09:13,052 --> 00:09:13,928
  470. Ibu!
  471.  
  472. 112
  473. 00:09:14,262 --> 00:09:15,638
  474. Kurasa mereka sudah berciuman.
  475.  
  476. 113
  477. 00:09:18,015 --> 00:09:19,350
  478. Semoga tidak.
  479.  
  480. 114
  481. 00:09:38,911 --> 00:09:41,122
  482. Setiap orang punya kisah sendiri,
  483.  
  484. 115
  485. 00:09:41,205 --> 00:09:43,499
  486. di mana mereka saat kejadian itu,
  487.  
  488. 116
  489. 00:09:43,583 --> 00:09:45,167
  490. apa yang mereka lakukan.
  491.  
  492. 117
  493. 00:09:46,627 --> 00:09:48,421
  494. Inilah yang kami alami.
  495.  
  496. 118
  497. 00:09:49,046 --> 00:09:50,423
  498. Ini kisah kami.
  499.  
  500. 119
  501. 00:10:09,900 --> 00:10:11,319
  502. Nenek!
  503.  
  504. 120
  505. 00:10:14,947 --> 00:10:16,324
  506. Aku jadi canggung.
  507.  
  508. 121
  509. 00:10:19,452 --> 00:10:21,537
  510. Begini, ini bukan milikku.
  511.  
  512. 122
  513. 00:10:27,418 --> 00:10:30,379
  514. Kau tahu ibumu,
  515. dia akan terus melarangku.
  516.  
  517. 123
  518. 00:10:31,297 --> 00:10:32,298
  519. Tak akan kubocorkan.
  520.  
  521. 124
  522. 00:10:34,342 --> 00:10:35,301
  523. Terima kasih, Sayang.
  524.  
  525. 125
  526. 00:10:36,427 --> 00:10:37,428
  527. Aku sayang kau.
  528.  
  529. 126
  530. 00:10:40,514 --> 00:10:41,891
  531. Ayo, tidurlah.
  532.  
  533. 127
  534. 00:10:49,815 --> 00:10:53,027
  535. - Tapi aku tak mau bilang...
  536. - Aku paham.
  537.  
  538. 128
  539. 00:10:53,778 --> 00:10:55,112
  540. Tiga tahun lalu,
  541.  
  542. 129
  543. 00:10:55,321 --> 00:10:58,407
  544. aku kehilangan kakek, nenek,
  545. dan pendengaranku.
  546.  
  547. 130
  548. 00:11:02,745 --> 00:11:06,248
  549. Entah kenapa, rasanya orang tuakulah
  550. yang paling kehilangan.
  551.  
  552. 131
  553. 00:11:06,332 --> 00:11:07,583
  554. Sebagai ibunya, tak bisa...
  555.  
  556. 132
  557. 00:11:12,713 --> 00:11:14,757
  558. LIHAT INI!
  559.  
  560. 133
  561. 00:11:29,355 --> 00:11:33,609
  562. Hei, apa kau tidur dengan benda itu?
  563.  
  564. 134
  565. 00:11:33,693 --> 00:11:34,527
  566. Hei, Ayah.
  567. Hai.
  568.  
  569. 135
  570. 00:11:37,405 --> 00:11:39,907
  571. Jadi, siapa dia?
  572.  
  573. 136
  574. 00:11:40,157 --> 00:11:41,909
  575. Astaga, Ayah!
  576.  
  577. 137
  578. 00:11:41,992 --> 00:11:44,161
  579. Aku ayahmu, seharusnya tahu semua ini.
  580.  
  581. 138
  582. 00:11:44,245 --> 00:11:45,121
  583. Ceritakan.
  584.  
  585. 139
  586. 00:11:45,663 --> 00:11:47,248
  587. Ibu tadi mengomeliku.
  588. Sungguh? Itu yang terjadi?
  589.  
  590. 140
  591. 00:11:48,999 --> 00:11:52,086
  592. Kalian takut aku keluar rumah, itu konyol.
  593.  
  594. 141
  595. 00:11:52,169 --> 00:11:53,504
  596. Kami mencemaskanmu.
  597.  
  598. 142
  599. 00:11:53,838 --> 00:11:56,215
  600. Tidak perlu, karena aku baik-baik saja.
  601.  
  602. 143
  603. 00:11:56,632 --> 00:11:57,466
  604. Baiklah.
  605.  
  606. 144
  607. 00:11:57,883 --> 00:11:59,885
  608. Jadi, apa dia pria baik atau...
  609.  
  610. 145
  611. 00:12:00,845 --> 00:12:01,762
  612. - Ya.
  613. - Ya?
  614.  
  615. 146
  616. 00:12:01,846 --> 00:12:05,141
  617. Dia sangat baik,
  618. bahkan dia belajar bahasa isyarat.
  619.  
  620. 147
  621. 00:12:05,599 --> 00:12:07,518
  622. Aku jadi menyukainya.
  623.  
  624. 148
  625. 00:12:10,813 --> 00:12:12,064
  626. Ayah, kenapa?
  627.  
  628. 149
  629. 00:12:12,148 --> 00:12:13,107
  630. Apa? Bukan apa-apa.
  631.  
  632. 150
  633. 00:12:14,233 --> 00:12:16,902
  634. Jadi, apa kabar? Bagaimana sekolahmu tadi?
  635.  
  636. 151
  637. 00:12:17,069 --> 00:12:18,279
  638. Lumayan.
  639.  
  640. 152
  641. 00:12:18,487 --> 00:12:19,321
  642. Bagus.
  643.  
  644. 153
  645. 00:12:20,614 --> 00:12:22,533
  646. Kau boleh menceritakan apa saja.
  647.  
  648. 154
  649. 00:12:23,451 --> 00:12:24,452
  650. Aku tahu.
  651.  
  652. 155
  653. 00:12:24,618 --> 00:12:26,620
  654. Jangan begadang terlalu malam.
  655.  
  656. 156
  657. 00:12:28,789 --> 00:12:29,707
  658. Aku sayang kau.
  659.  
  660. 157
  661. 00:12:39,216 --> 00:12:40,801
  662. Bangunlah.
  663.  
  664. 158
  665. 00:12:40,885 --> 00:12:42,178
  666. Terjadi sesuatu!
  667.  
  668. 159
  669. 00:12:42,678 --> 00:12:44,054
  670. Ada apa?
  671.  
  672. 160
  673. 00:13:07,536 --> 00:13:09,705
  674. BERITA SELA
  675. KOTA-KOTA DI AS DISERANG
  676.  
  677. 161
  678. 00:13:09,789 --> 00:13:11,165
  679. ...dalam skala luar biasa...
  680.  
  681. 162
  682. 00:13:11,248 --> 00:13:12,166
  683. Apa yang terjadi?
  684.  
  685. 163
  686. 00:13:12,249 --> 00:13:13,876
  687. - Ada teroris?
  688. - Paman Glen!
  689.  
  690. 164
  691. 00:13:13,959 --> 00:13:14,794
  692. Mereka tak tahu.
  693.  
  694. 165
  695. 00:13:14,877 --> 00:13:17,588
  696. ...membatasi media masuk
  697. ke area yang terkena dampak.
  698.  
  699. 166
  700. 00:13:18,547 --> 00:13:20,132
  701. New York One bisa memastikan
  702.  
  703. 167
  704. 00:13:20,216 --> 00:13:23,302
  705. bahwa kota Pittsburgh
  706. dan Philadelphia telah diserang.
  707.  
  708. 168
  709. 00:13:23,719 --> 00:13:26,347
  710. Jumlah kota kecil yang diserang
  711. terus meningkat.
  712.  
  713. 169
  714. 00:13:26,764 --> 00:13:29,183
  715. Mulanya, katanya ada teroris
  716. lalu serangan kimia.
  717.  
  718. 170
  719. 00:13:29,266 --> 00:13:31,852
  720. ...Maryland dan Virginia Barat.
  721. Lokasi, area terbangun...
  722.  
  723. 171
  724. 00:13:31,936 --> 00:13:33,145
  725. Coba saluran lain.
  726.  
  727. 172
  728. 00:13:33,229 --> 00:13:34,355
  729. ...yang terburuk...
  730.  
  731. 173
  732. 00:13:34,438 --> 00:13:37,733
  733. ...yang bersikeras
  734. bahwa serangan ini terkendali.
  735.  
  736. 174
  737. 00:13:38,192 --> 00:13:41,862
  738. Gambar di media sosial
  739. membuktikan sebaliknya.
  740.  
  741. 175
  742. 00:13:41,987 --> 00:13:44,824
  743. Kami memperingatkan pemirsa
  744. bahwa gambar berikut eksplisit.
  745.  
  746. 176
  747. 00:13:44,907 --> 00:13:45,866
  748. STATUS DARURAT DIUMUMKAN
  749.  
  750. 177
  751. 00:13:51,413 --> 00:13:52,248
  752. Ayah?
  753.  
  754. 178
  755. 00:13:53,374 --> 00:13:54,583
  756. Tenang. Tak apa.
  757.  
  758. 179
  759. 00:13:54,667 --> 00:13:56,502
  760. Video lain yang baru saja diunggah
  761.  
  762. 180
  763. 00:13:56,585 --> 00:13:59,380
  764. direkam di daerah terdampak
  765.  
  766. 181
  767. 00:13:59,463 --> 00:14:01,549
  768. dan telah menjadi viral.
  769.  
  770. 182
  771. 00:14:20,192 --> 00:14:22,111
  772. JANGAN GADUH
  773.  
  774. 183
  775. 00:14:22,820 --> 00:14:24,905
  776. Apa artinya itu, "Jangan gaduh"?
  777.  
  778. 184
  779. 00:14:24,989 --> 00:14:27,241
  780. ...telah mengeluarkan pernyataan
  781.  
  782. 185
  783. 00:14:27,324 --> 00:14:29,410
  784. yang mendesak warga tetap di rumah...
  785.  
  786. 186
  787. 00:14:29,493 --> 00:14:31,996
  788. - Tunggu di sini.
  789. - ...dan tetap tenang.
  790.  
  791. 187
  792. 00:14:33,038 --> 00:14:35,457
  793. Pasukan Garda Nasional
  794. dikerahkan ke semua wilayah...
  795.  
  796. 188
  797. 00:14:43,424 --> 00:14:44,592
  798. Sial.
  799.  
  800. 189
  801. 00:14:51,056 --> 00:14:52,725
  802. Mari turuti arahan mereka.
  803.  
  804. 190
  805. 00:14:52,808 --> 00:14:54,560
  806. Aktifkan mode senyap.
  807.  
  808. 191
  809. 00:14:54,643 --> 00:14:55,561
  810. Apa yang terjadi?
  811.  
  812. 192
  813. 00:14:55,644 --> 00:14:56,478
  814. Entahlah.
  815.  
  816. 193
  817. 00:14:56,562 --> 00:15:00,941
  818. ...para ilmuwan menjelajahi gua,
  819. membobol reruntuhan berusia jutaan tahun.
  820.  
  821. 194
  822. 00:15:01,025 --> 00:15:02,526
  823. MAKHLUK MENGERIKAN DITEMUKAN?
  824.  
  825. 195
  826. 00:15:05,613 --> 00:15:06,488
  827. Apa itu?
  828.  
  829. 196
  830. 00:15:09,241 --> 00:15:10,534
  831. Astaga.
  832.  
  833. 197
  834. 00:15:15,748 --> 00:15:17,833
  835. Tutup semua jendela dan pintu.
  836.  
  837. 198
  838. 00:15:17,917 --> 00:15:20,252
  839. Jangan gaduh. Jangan coba…
  840.  
  841. 199
  842. 00:15:20,336 --> 00:15:23,839
  843. Bertahanlah, aku akan segera kembali.
  844.  
  845. 200
  846. 00:15:23,923 --> 00:15:25,925
  847. - Mau ke mana?
  848. - Mengambil perlengkapan.
  849.  
  850. 201
  851. 00:15:26,008 --> 00:15:28,510
  852. Kau ingin diam saja
  853. saat makhluk itu menyerbu?
  854.  
  855. 202
  856. 00:15:28,594 --> 00:15:32,932
  857. Tidak, tapi kita harus tetap di rumah
  858. dan tidak bersuara.
  859.  
  860. 203
  861. 00:15:33,015 --> 00:15:33,849
  862. Benar.
  863.  
  864. 204
  865. 00:15:34,350 --> 00:15:37,478
  866. Maka kota itu
  867. tempat paling berbahaya, 'kan?
  868.  
  869. 205
  870. 00:15:38,604 --> 00:15:40,189
  871. Jangan gaduh.
  872.  
  873. 206
  874. 00:15:40,356 --> 00:15:41,774
  875. Jangan berupaya melarikan diri.
  876.  
  877. 207
  878. 00:15:47,112 --> 00:15:50,532
  879. Bu, jika kau tak siap,
  880. kita bisa tinggal di sini.
  881.  
  882. 208
  883. 00:15:50,616 --> 00:15:52,868
  884. Banyak orang menunggu di rumah mereka.
  885.  
  886. 209
  887. 00:15:53,369 --> 00:15:54,328
  888. Tidak.
  889.  
  890. 210
  891. 00:15:54,954 --> 00:15:58,207
  892. Bantu aku, simpan ini
  893. bersama barang-barangmu.
  894.  
  895. 211
  896. 00:15:58,958 --> 00:16:00,584
  897. Sembunyikan sebaik mungkin.
  898.  
  899. 212
  900. 00:16:01,460 --> 00:16:03,087
  901. Aku tak mau anak-anak tahu.
  902.  
  903. 213
  904. 00:16:03,170 --> 00:16:04,046
  905. Baiklah.
  906.  
  907. 214
  908. 00:16:06,173 --> 00:16:07,716
  909. Hanya itu yang penting saat ini.
  910.  
  911. 215
  912. 00:16:14,682 --> 00:16:17,059
  913. - Hei. Ada tempat untuk ini?
  914. - Ada.
  915.  
  916. 216
  917. 00:16:21,313 --> 00:16:22,356
  918. Apa itu?
  919.  
  920. 217
  921. 00:16:23,774 --> 00:16:25,067
  922. Perlengkapan militer.
  923.  
  924. 218
  925. 00:16:26,485 --> 00:16:28,237
  926. Aku boleh semobil dengan Paman Glenn?
  927.  
  928. 219
  929. 00:16:30,322 --> 00:16:31,532
  930. Aku akan menjaganya.
  931.  
  932. 220
  933. 00:16:32,449 --> 00:16:33,450
  934. Baiklah.
  935.  
  936. 221
  937. 00:16:33,951 --> 00:16:35,411
  938. Jauhi barang-barang itu.
  939.  
  940. 222
  941. 00:16:35,744 --> 00:16:37,371
  942. - Aku akan mengikutimu.
  943. - Ya, ayo.
  944.  
  945. 223
  946. 00:17:00,811 --> 00:17:02,855
  947. TIMES SQUARE
  948. STASIUN 42 STREET
  949.  
  950. 224
  951. 00:17:06,567 --> 00:17:08,235
  952. PULAU CONEY ASTORIA
  953.  
  954. 225
  955. 00:17:29,673 --> 00:17:30,716
  956. Mau apa kau?
  957.  
  958. 226
  959. 00:17:30,799 --> 00:17:31,884
  960. Berikan bayimu.
  961.  
  962. 227
  963. 00:17:31,967 --> 00:17:33,135
  964. - Ayo.
  965. - Kumohon, jangan!
  966.  
  967. 228
  968. 00:17:33,218 --> 00:17:34,303
  969. Astaga.
  970.  
  971. 229
  972. 00:17:35,179 --> 00:17:37,181
  973. Tolong aku, kumohon.
  974.  
  975. 230
  976. 00:17:37,264 --> 00:17:38,515
  977. Aku akan menemaninya.
  978.  
  979. 231
  980. 00:17:43,854 --> 00:17:44,855
  981. Ya.
  982.  
  983. 232
  984. 00:18:39,743 --> 00:18:40,661
  985. Gawat.
  986.  
  987. 233
  988. 00:18:42,287 --> 00:18:43,539
  989. Astaga.
  990.  
  991. 234
  992. 00:18:50,921 --> 00:18:55,509
  993. Status darurat diumumkan
  994. untuk seluruh daerah pesisir timur.
  995.  
  996. 235
  997. 00:18:55,592 --> 00:19:00,639
  998. Jumlah korban jiwa
  999. di seluruh wilayah terdampak sangat besar.
  1000.  
  1001. 236
  1002. 00:19:00,722 --> 00:19:05,602
  1003. CDC mendesak semua orang di barat
  1004. Interstate 77 dari Cleveland, selatan...
  1005.  
  1006. 237
  1007. 00:19:05,686 --> 00:19:07,187
  1008. Apa tindakan kita benar?
  1009.  
  1010. 238
  1011. 00:19:07,271 --> 00:19:08,730
  1012. ...untuk tetap berada di barat.
  1013.  
  1014. 239
  1015. 00:19:08,814 --> 00:19:09,815
  1016. Jangan mendekati...
  1017. Entahlah.
  1018.  
  1019. 240
  1020. 00:19:15,821 --> 00:19:18,949
  1021. Tapi kau akan daerah mana di utara?
  1022.  
  1023. 241
  1024. 00:19:19,825 --> 00:19:21,076
  1025. Entahlah.
  1026.  
  1027. 242
  1028. 00:19:21,660 --> 00:19:23,036
  1029. Tempat yang sunyi.
  1030.  
  1031. 243
  1032. 00:19:24,246 --> 00:19:27,457
  1033. Kau juga harus pergi, ikuti kami.
  1034.  
  1035. 244
  1036. 00:19:27,541 --> 00:19:29,418
  1037. Orang tuaku bilang kami tetap di sini.
  1038.  
  1039. 245
  1040. 00:19:30,043 --> 00:19:32,004
  1041. Menurut berita, tetap di rumah.
  1042.  
  1043. 246
  1044. 00:19:34,756 --> 00:19:36,175
  1045. Kami jadi batal membeli mobil.
  1046.  
  1047. 247
  1048. 00:19:39,803 --> 00:19:42,472
  1049. Jangan menangis.
  1050. Aku yakin ini segera berakhir.
  1051.  
  1052. 248
  1053. 00:19:44,683 --> 00:19:48,562
  1054. Mari kita berjanji
  1055. untuk tetap berhubungan.
  1056.  
  1057. 249
  1058. 00:19:49,354 --> 00:19:50,314
  1059. Ya.
  1060.  
  1061. 250
  1062. 00:19:50,397 --> 00:19:51,565
  1063. Ya.
  1064.  
  1065. 251
  1066. 00:19:52,733 --> 00:19:53,775
  1067. Janji?
  1068.  
  1069. 252
  1070. 00:19:55,652 --> 00:19:56,904
  1071. Janji.
  1072.  
  1073. 253
  1074. 00:20:08,207 --> 00:20:10,834
  1075. Semuanya tunggu di sini.
  1076.  
  1077. 254
  1078. 00:20:10,918 --> 00:20:12,377
  1079. Tapi Otis harus pipis.
  1080.  
  1081. 255
  1082. 00:20:12,461 --> 00:20:14,880
  1083. Baiklah, bergegaslah.
  1084.  
  1085. 256
  1086. 00:20:19,176 --> 00:20:20,135
  1087. Ayo.
  1088.  
  1089. 257
  1090. 00:20:20,761 --> 00:20:21,595
  1091. Hei.
  1092.  
  1093. 258
  1094. 00:20:22,804 --> 00:20:24,848
  1095. Biar kuurus, kau awasi saja dia.
  1096.  
  1097. 259
  1098. 00:20:24,932 --> 00:20:26,183
  1099. Baik.
  1100.  
  1101. 260
  1102. 00:20:29,311 --> 00:20:30,437
  1103. Bagaimana keadaanmu?
  1104.  
  1105. 261
  1106. 00:20:31,188 --> 00:20:32,564
  1107. Entahlah.
  1108.  
  1109. 262
  1110. 00:20:32,648 --> 00:20:33,941
  1111. Takut, kurasa.
  1112.  
  1113. 263
  1114. 00:20:34,399 --> 00:20:35,275
  1115. Tak apa-apa.
  1116.  
  1117. 264
  1118. 00:20:35,817 --> 00:20:40,739
  1119. Kau bersama Paman Glenn.
  1120. Dia bisa diandalkan pada situasi ini.
  1121.  
  1122. 265
  1123. 00:20:41,823 --> 00:20:44,201
  1124. - Kau tahu kisah pertemuan kami?
  1125. - Tidak.
  1126.  
  1127. 266
  1128. 00:20:44,910 --> 00:20:46,370
  1129. Kami bersekolah di SMA yang sama
  1130.  
  1131. 267
  1132. 00:20:46,453 --> 00:20:50,666
  1133. dan sepulang sekolah,
  1134. ada tiga pemain Lacrosse...
  1135.  
  1136. 268
  1137. 00:20:51,833 --> 00:20:54,711
  1138. yang mendatangiku dan berniat merisakku.
  1139.  
  1140. 269
  1141. 00:20:55,504 --> 00:20:58,757
  1142. Aku tak berniat melawan mereka,
  1143.  
  1144. 270
  1145. 00:20:58,840 --> 00:21:01,009
  1146. jadi, kucoba berbicara baik-baik.
  1147.  
  1148. 271
  1149. 00:21:01,343 --> 00:21:03,679
  1150. Tiba-tiba saja, dia muncul,
  1151.  
  1152. 272
  1153. 00:21:04,972 --> 00:21:06,765
  1154. mencengkam, dan menanduk salah satunya.
  1155.  
  1156. 273
  1157. 00:21:06,848 --> 00:21:08,850
  1158. Perisak itu pun tersungkur.
  1159.  
  1160. 274
  1161. 00:21:09,393 --> 00:21:11,979
  1162. Dua perisak lainnya kabur.
  1163.  
  1164. 275
  1165. 00:21:12,604 --> 00:21:14,273
  1166. Sejak itu, kami bersahabat.
  1167.  
  1168. 276
  1169. 00:21:15,649 --> 00:21:17,192
  1170. Andaikan aku seberani itu.
  1171.  
  1172. 277
  1173. 00:21:19,194 --> 00:21:20,654
  1174. Kurasa kau seberani itu.
  1175.  
  1176. 278
  1177. 00:21:22,239 --> 00:21:23,615
  1178. Ya? Jadi, jangan cemas.
  1179.  
  1180. 279
  1181. 00:21:38,547 --> 00:21:41,717
  1182. - Diam, tenangkan anjingnya!
  1183. - Dia tuli, tak bisa mendengarmu!
  1184.  
  1185. 280
  1186. 00:21:41,800 --> 00:21:43,844
  1187. Jangan menembak. Apa maumu?
  1188.  
  1189. 281
  1190. 00:21:43,927 --> 00:21:45,721
  1191. - Diam!
  1192. - Baiklah!
  1193.  
  1194. 282
  1195. 00:21:46,054 --> 00:21:48,056
  1196. - Baik. Katakan apa maumu.
  1197. - Diam!
  1198.  
  1199. 283
  1200. 00:21:48,140 --> 00:21:50,767
  1201. - Baiklah, apa maumu?
  1202. - Kunci mobilmu.
  1203.  
  1204. 284
  1205. 00:21:50,851 --> 00:21:52,436
  1206. - Baik.
  1207. - Aku tak main-main!
  1208.  
  1209. 285
  1210. 00:21:52,519 --> 00:21:53,478
  1211. Baiklah.
  1212.  
  1213. 286
  1214. 00:21:53,562 --> 00:21:54,980
  1215. Jangan tembak, tolong.
  1216.  
  1217. 287
  1218. 00:22:04,448 --> 00:22:05,741
  1219. Semuanya masuk mobil.
  1220.  
  1221. 288
  1222. 00:22:08,869 --> 00:22:11,913
  1223. Tolong. Jangan tinggalkan aku
  1224. di sini. Tolong!
  1225.  
  1226. 289
  1227. 00:22:11,997 --> 00:22:13,332
  1228. Makhluk itu akan menangkapku.
  1229.  
  1230. 290
  1231. 00:22:14,583 --> 00:22:16,710
  1232. Tolong, jangan tinggalkan aku!
  1233.  
  1234. 291
  1235. 00:22:17,919 --> 00:22:19,129
  1236. Kumohon!
  1237.  
  1238. 292
  1239. 00:22:36,897 --> 00:22:37,939
  1240. Dia mau apa?
  1241.  
  1242. 293
  1243. 00:22:38,023 --> 00:22:38,940
  1244. Entahlah.
  1245.  
  1246. 294
  1247. 00:22:45,572 --> 00:22:46,448
  1248. Ada apa?
  1249.  
  1250. 295
  1251. 00:22:48,116 --> 00:22:49,409
  1252. Hei!
  1253.  
  1254. 296
  1255. 00:22:49,826 --> 00:22:50,744
  1256. Kau baik-baik saja?
  1257.  
  1258. 297
  1259. 00:22:50,827 --> 00:22:52,662
  1260. Dia baik, hanya ingin bersamamu.
  1261.  
  1262. 298
  1263. 00:22:54,206 --> 00:22:55,791
  1264. Tenang. Tak apa-apa.
  1265.  
  1266. 299
  1267. 00:22:55,874 --> 00:22:57,501
  1268. Ayo pergi, jalanan akan berbahaya.
  1269.  
  1270. 300
  1271. 00:22:57,584 --> 00:22:58,794
  1272. Baik. Terima kasih.
  1273. MAKHLUK APA? DARI MANA ASALNYA?
  1274. APA MAKANAN MEREKA?
  1275.  
  1276. 301
  1277. 00:23:12,974 --> 00:23:13,934
  1278. Apa kata mereka?
  1279.  
  1280. 302
  1281. 00:23:14,935 --> 00:23:18,146
  1282. Mereka menyebutnya vesp
  1283. karena suka berkerumun.
  1284.  
  1285. 303
  1286. 00:23:18,522 --> 00:23:21,233
  1287. Avispa berarti tawon dalam bahasa Spanyol.
  1288.  
  1289. 304
  1290. 00:23:21,775 --> 00:23:25,320
  1291. Kenapa keberadaan mereka
  1292. baru diketahui sekarang?
  1293.  
  1294. 305
  1295. 00:23:25,821 --> 00:23:29,032
  1296. Makhluk apa pun itu,
  1297. mereka terjebak di gua itu,
  1298.  
  1299. 306
  1300. 00:23:29,116 --> 00:23:31,159
  1301. lalu mereka bermutasi.
  1302.  
  1303. 307
  1304. 00:23:31,243 --> 00:23:32,619
  1305. Seharusnya mereka tak di sini.
  1306.  
  1307. 308
  1308. 00:23:32,702 --> 00:23:34,329
  1309. Ayah! Awas!
  1310.  
  1311. 309
  1312. 00:23:35,455 --> 00:23:37,916
  1313. Maaf. Maaf, ya?
  1314.  
  1315. 310
  1316. 00:23:38,917 --> 00:23:39,751
  1317. Ya.
  1318.  
  1319. 311
  1320. 00:23:55,684 --> 00:23:56,893
  1321. Bagaimana menurutmu?
  1322.  
  1323. 312
  1324. 00:23:58,770 --> 00:24:00,021
  1325. Astaga, macet total.
  1326.  
  1327. 313
  1328. 00:24:00,105 --> 00:24:00,939
  1329. Aku tahu.
  1330.  
  1331. 314
  1332. 00:24:02,065 --> 00:24:03,608
  1333. Baiklah.
  1334.  
  1335. 315
  1336. 00:24:04,234 --> 00:24:06,945
  1337. - Ikuti aku.
  1338. - Ya. Baiklah.
  1339.  
  1340. 316
  1341. 00:24:07,737 --> 00:24:09,823
  1342. Ini sistem peringatan darurat.
  1343.  
  1344. 317
  1345. 00:24:09,906 --> 00:24:11,658
  1346. Jika Anda dengar transmisi ini,
  1347.  
  1348. 318
  1349. 00:24:11,741 --> 00:24:14,870
  1350. vesp terus menyebar hingga keluar kota
  1351.  
  1352. 319
  1353. 00:24:14,953 --> 00:24:16,830
  1354. dan arah utara
  1355. di sepanjang Sungai Hudson.
  1356.  
  1357. 320
  1358. 00:24:17,247 --> 00:24:21,168
  1359. Negara bagian terdampak kini
  1360. mencakup Pennsylvania, New York,
  1361.  
  1362. 321
  1363. 00:24:21,251 --> 00:24:24,963
  1364. Maryland, Virginia Barat, Rhode Island,
  1365. dan Massachusetts.
  1366.  
  1367. 322
  1368. 00:24:25,338 --> 00:24:27,757
  1369. Jika Anda tinggal
  1370. di negara bagian tersebut,
  1371.  
  1372. 323
  1373. 00:24:27,841 --> 00:24:29,426
  1374. jangan berusaha melarikan diri.
  1375.  
  1376. 324
  1377. 00:24:38,768 --> 00:24:41,396
  1378. KEBAKARAN DIDUGA VANDALISME.
  1379. PENYIDIK DIPERINTAHKAN MUNDUR.
  1380.  
  1381. 325
  1382. 00:24:41,480 --> 00:24:42,814
  1383. PUKUL 9.50 ALBANY, NEW YORK, DISERANG
  1384.  
  1385. 326
  1386. 00:24:50,405 --> 00:24:51,448
  1387. Hei, ada apa?
  1388.  
  1389. 327
  1390. 00:24:51,531 --> 00:24:53,825
  1391. Dengar, jalan di depan agak tak rata.
  1392.  
  1393. 328
  1394. 00:24:53,909 --> 00:24:57,120
  1395. Jika jalannya rusak parah,
  1396. akan kubuat jalan aman.
  1397.  
  1398. 329
  1399. 00:24:57,204 --> 00:24:58,079
  1400. Baiklah.
  1401.  
  1402. 330
  1403. 00:24:58,663 --> 00:25:00,916
  1404. - Pandu saja kami.
  1405. - Baik, Kawan.
  1406.  
  1407. 331
  1408. 00:25:03,835 --> 00:25:06,171
  1409. Ada apa? Rasanya mobilmu
  1410. tak mampu mengejar...
  1411.  
  1412. 332
  1413. 00:25:06,254 --> 00:25:07,088
  1414. Sial!
  1415.  
  1416. 333
  1417. 00:25:29,152 --> 00:25:30,028
  1418. Glenn?
  1419. Glenn!
  1420.  
  1421. 334
  1422. 00:25:34,157 --> 00:25:35,033
  1423. Hei!
  1424.  
  1425. 335
  1426. 00:25:35,909 --> 00:25:36,743
  1427. Hei!
  1428.  
  1429. 336
  1430. 00:25:38,245 --> 00:25:39,621
  1431. Glenn, hei.
  1432.  
  1433. 337
  1434. 00:25:40,247 --> 00:25:41,081
  1435. Hei.
  1436. Hei.
  1437.  
  1438. 338
  1439. 00:25:43,250 --> 00:25:44,793
  1440. Bisa keluar?
  1441.  
  1442. 339
  1443. 00:25:45,627 --> 00:25:49,422
  1444. Tidak bisa, kakiku terjepit.
  1445.  
  1446. 340
  1447. 00:25:49,506 --> 00:25:51,132
  1448. Baiklah. Panggil ambulans!
  1449.  
  1450. 341
  1451. 00:25:52,968 --> 00:25:54,177
  1452. Aku akan pingsan.
  1453.  
  1454. 342
  1455. 00:25:54,261 --> 00:25:56,096
  1456. Kami akan mengeluarkanmu dari sana.
  1457.  
  1458. 343
  1459. 00:25:56,179 --> 00:25:57,722
  1460. Akan kukeluarkan.
  1461.  
  1462. 344
  1463. 00:25:58,181 --> 00:25:59,015
  1464. Baiklah.
  1465.  
  1466. 345
  1467. 00:25:59,516 --> 00:26:00,517
  1468. Akan kami keluarkan.
  1469.  
  1470. 346
  1471. 00:26:00,600 --> 00:26:02,769
  1472. - Anak-anak tak apa?
  1473. - Ya. Jangan cemas.
  1474.  
  1475. 347
  1476. 00:26:09,067 --> 00:26:11,069
  1477. Tidak apa-apa. Ini hanya macet.
  1478.  
  1479. 348
  1480. 00:26:11,152 --> 00:26:14,114
  1481. - Aku akan mengeluarkanmu.
  1482. - Tinggalkan aku. Kau...
  1483.  
  1484. 349
  1485. 00:26:15,240 --> 00:26:16,908
  1486. Kau harus pergi dari sini.
  1487.  
  1488. 350
  1489. 00:26:16,992 --> 00:26:18,201
  1490. Tidak.
  1491.  
  1492. 351
  1493. 00:26:18,451 --> 00:26:20,412
  1494. Kami akan menemanimu.
  1495. Tak akan kutinggalkan.
  1496.  
  1497. 352
  1498. 00:26:20,495 --> 00:26:22,414
  1499. Apa yang kau tunggu? Makhluk itu?
  1500.  
  1501. 353
  1502. 00:26:22,539 --> 00:26:23,665
  1503. Aku tak akan pergi.
  1504.  
  1505. 354
  1506. 00:26:23,748 --> 00:26:25,709
  1507. Untuk mengeluarkanku
  1508. butuh pemotong besi.
  1509.  
  1510. 355
  1511. 00:26:26,960 --> 00:26:30,255
  1512. Kurasa pemadam kebakaran
  1513. agak sibuk sekarang.
  1514.  
  1515. 356
  1516. 00:26:30,338 --> 00:26:32,757
  1517. Baiklah. Biar kucari sesuatu
  1518. untuk mengeluarkanmu.
  1519.  
  1520. 357
  1521. 00:26:32,841 --> 00:26:33,925
  1522. Ya? Sebentar.
  1523.  
  1524. 358
  1525. 00:26:34,676 --> 00:26:35,635
  1526. Tak diangkat?
  1527.  
  1528. 359
  1529. 00:26:35,719 --> 00:26:36,886
  1530. Tidak.
  1531.  
  1532. 360
  1533. 00:26:37,887 --> 00:26:38,930
  1534. Astaga.
  1535.  
  1536. 361
  1537. 00:26:39,014 --> 00:26:39,848
  1538. Bertahanlah.
  1539.  
  1540. 362
  1541. 00:26:42,142 --> 00:26:46,187
  1542. Baik, jangan bergerak,
  1543. kami akan mengeluarkanmu.
  1544.  
  1545. 363
  1546. 00:26:46,313 --> 00:26:47,856
  1547. Tenang saja.
  1548.  
  1549. 364
  1550. 00:26:49,399 --> 00:26:50,317
  1551. Tenang saja.
  1552.  
  1553. 365
  1554. 00:26:50,692 --> 00:26:51,860
  1555. Hei, Bung.
  1556.  
  1557. 366
  1558. 00:26:56,448 --> 00:26:57,282
  1559. Hugh?
  1560.  
  1561. 367
  1562. 00:26:57,490 --> 00:26:59,868
  1563. Sial! Ya? Apa?
  1564.  
  1565. 368
  1566. 00:27:01,119 --> 00:27:02,495
  1567. Ambilkan pistolku.
  1568.  
  1569. 369
  1570. 00:27:03,371 --> 00:27:04,664
  1571. - Apa?
  1572. - Aku perlu pistolku.
  1573.  
  1574. 370
  1575. 00:27:04,748 --> 00:27:06,541
  1576. - Kenapa?
  1577. - Ambilkan. Segera.
  1578.  
  1579. 371
  1580. 00:27:07,500 --> 00:27:09,336
  1581. Baiklah.
  1582.  
  1583. 372
  1584. 00:27:09,836 --> 00:27:10,795
  1585. Baik.
  1586.  
  1587. 373
  1588. 00:27:11,588 --> 00:27:13,840
  1589. Ini pistolmu, kau mau apa?
  1590.  
  1591. 374
  1592. 00:27:16,468 --> 00:27:17,469
  1593. Ini.
  1594.  
  1595. 375
  1596. 00:27:18,970 --> 00:27:19,846
  1597. Ini.
  1598.  
  1599. 376
  1600. 00:27:19,929 --> 00:27:21,348
  1601. - Ya.
  1602. - Sudah?
  1603.  
  1604. 377
  1605. 00:27:21,431 --> 00:27:22,265
  1606. - Sudah?
  1607. - Ya.
  1608.  
  1609. 378
  1610. 00:27:22,349 --> 00:27:23,224
  1611. Dengarkan aku.
  1612.  
  1613. 379
  1614. 00:27:23,642 --> 00:27:26,478
  1615. Akan kucoba mengeluarkanmu lagi, jelas?
  1616.  
  1617. 380
  1618. 00:27:27,896 --> 00:27:29,189
  1619. Kau mau apa?
  1620.  
  1621. 381
  1622. 00:27:29,272 --> 00:27:31,566
  1623. Kau akan kutembak jika tak pergi,
  1624. itu mauku.
  1625.  
  1626. 382
  1627. 00:27:36,404 --> 00:27:38,156
  1628. Kau harus menjaga keluargamu.
  1629.  
  1630. 383
  1631. 00:27:40,700 --> 00:27:42,202
  1632. Baiklah, aku akan pergi.
  1633.  
  1634. 384
  1635. 00:27:42,285 --> 00:27:44,412
  1636. Kami akan mencari pemotong besi. Ya?
  1637.  
  1638. 385
  1639. 00:27:44,496 --> 00:27:46,665
  1640. Lalu kami akan membawamu ke rumah sakit.
  1641. - Ya.
  1642. - Kami akan segera kembali.
  1643.  
  1644. 386
  1645. 00:27:49,793 --> 00:27:50,627
  1646. Astaga, Hugh.
  1647. Tak apa-apa.
  1648.  
  1649. 387
  1650. 00:27:53,713 --> 00:27:55,256
  1651. Aku berjanji.
  1652.  
  1653. 388
  1654. 00:27:55,632 --> 00:27:56,466
  1655. Baiklah.
  1656.  
  1657. 389
  1658. 00:27:56,549 --> 00:27:57,592
  1659. Bagus.
  1660.  
  1661. 390
  1662. 00:27:58,301 --> 00:28:00,136
  1663. Ayo. Kita pergi. Belum berhasil?
  1664.  
  1665. 391
  1666. 00:28:03,598 --> 00:28:04,432
  1667. Baiklah.
  1668.  
  1669. 392
  1670. 00:28:06,893 --> 00:28:08,895
  1671. - Dia sudah mati?
  1672. - Dia belum mati.
  1673.  
  1674. 393
  1675. 00:28:08,978 --> 00:28:10,605
  1676. Hanya terluka parah. Ayo.
  1677.  
  1678. 394
  1679. 00:28:10,689 --> 00:28:12,816
  1680. Kita ke jalan besar
  1681. dan cari pemotong besi.
  1682.  
  1683. 395
  1684. 00:28:12,899 --> 00:28:13,900
  1685. - Ayo masuk.
  1686. - Cepat.
  1687.  
  1688. 396
  1689. 00:28:30,083 --> 00:28:31,000
  1690. Jangan berisik.
  1691.  
  1692. 397
  1693. 00:28:38,508 --> 00:28:39,467
  1694. Matikan!
  1695.  
  1696. 398
  1697. 00:28:39,843 --> 00:28:40,677
  1698. Apa?
  1699.  
  1700. 399
  1701. 00:28:55,483 --> 00:28:56,693
  1702. Tenangkan dia!
  1703.  
  1704. 400
  1705. 00:28:56,776 --> 00:28:57,736
  1706. Diam!
  1707.  
  1708. 401
  1709. 00:29:29,893 --> 00:29:30,727
  1710. Glenn.
  1711.  
  1712. 402
  1713. 00:29:40,320 --> 00:29:42,489
  1714. Ayo! Majulah, Bedebah!
  1715.  
  1716. 403
  1717. 00:29:49,829 --> 00:29:50,705
  1718. Diam!
  1719.  
  1720. 404
  1721. 00:31:44,777 --> 00:31:46,821
  1722. Makhluk-makhluk itu bau tengik.
  1723.  
  1724. 405
  1725. 00:31:47,530 --> 00:31:48,698
  1726. Aku tahu, Sayang.
  1727.  
  1728. 406
  1729. 00:31:49,449 --> 00:31:50,450
  1730. Jangan mengumpat.
  1731.  
  1732. 407
  1733. 00:32:02,545 --> 00:32:06,716
  1734. Mereka mencakar tempat
  1735. yang sama berulang kali.
  1736.  
  1737. 408
  1738. 00:32:08,301 --> 00:32:10,136
  1739. Kita tak boleh berdiam di sini.
  1740.  
  1741. 409
  1742. 00:32:18,436 --> 00:32:19,395
  1743. Tetap tenang.
  1744.  
  1745. 410
  1746. 00:32:22,106 --> 00:32:25,735
  1747. Aku ingin mencoba sesuatu.
  1748.  
  1749. 411
  1750. 00:32:26,027 --> 00:32:27,236
  1751. Paham?
  1752.  
  1753. 412
  1754. 00:32:28,905 --> 00:32:31,449
  1755. Tunggu di sini, jangan berisik.
  1756.  
  1757. 413
  1758. 00:32:32,575 --> 00:32:33,534
  1759. Tenang.
  1760.  
  1761. 414
  1762. 00:33:47,817 --> 00:33:49,485
  1763. Cari inhaler-nya!
  1764.  
  1765. 415
  1766. 00:35:39,512 --> 00:35:40,680
  1767. Maaf.
  1768.  
  1769. 416
  1770. 00:35:40,763 --> 00:35:42,306
  1771. Tidak apa-apa.
  1772.  
  1773. 417
  1774. 00:35:43,015 --> 00:35:46,894
  1775. Dengar. Mereka tak bisa melihat.
  1776.  
  1777. 418
  1778. 00:35:47,436 --> 00:35:48,771
  1779. Hanya bisa mendengar.
  1780.  
  1781. 419
  1782. 00:35:53,985 --> 00:35:54,819
  1783. Ayah.
  1784.  
  1785. 420
  1786. 00:35:57,530 --> 00:36:01,284
  1787. Aku tahu cara hidup dalam keheningan.
  1788.  
  1789. 421
  1790. 00:36:02,910 --> 00:36:05,496
  1791. Kita semua tahu caranya.
  1792.  
  1793. 422
  1794. 00:36:09,792 --> 00:36:15,256
  1795. Jangan ada yang lebih keras dari bisikan.
  1796. Jangan menelepon dan berkirim SMS.
  1797.  
  1798. 423
  1799. 00:36:18,926 --> 00:36:23,681
  1800. Kita butuh tempat berlindung
  1801. sebelum hari mulai gelap.
  1802.  
  1803. 424
  1804. 00:36:24,265 --> 00:36:25,099
  1805. Paham?
  1806.  
  1807. 425
  1808. 00:36:25,183 --> 00:36:27,518
  1809. Itu satu-satunya pilihan kita. Paham?
  1810.  
  1811. 426
  1812. 00:36:28,519 --> 00:36:30,062
  1813. Aku butuh pemantik gasmu.
  1814.  
  1815. 427
  1816. 00:36:30,980 --> 00:36:32,648
  1817. Dia tak merokok.
  1818.  
  1819. 428
  1820. 00:36:43,868 --> 00:36:44,785
  1821. Maaf.
  1822.  
  1823. 429
  1824. 00:36:45,119 --> 00:36:47,997
  1825. Baiklah. Kemas barang-barang kalian.
  1826.  
  1827. 430
  1828. 00:36:48,623 --> 00:36:49,498
  1829. Kenapa?
  1830.  
  1831. 431
  1832. 00:36:50,499 --> 00:36:51,542
  1833. Tak apa-apa.
  1834.  
  1835. 432
  1836. 00:37:05,723 --> 00:37:07,016
  1837. Astaga.
  1838.  
  1839. 433
  1840. 00:37:14,565 --> 00:37:16,651
  1841. Ayo.
  1842.  
  1843. 434
  1844. 00:37:17,526 --> 00:37:18,694
  1845. Ayo.
  1846.  
  1847. 435
  1848. 00:37:50,017 --> 00:37:50,851
  1849. Ayo.
  1850. Ayo.
  1851.  
  1852. 436
  1853. 00:38:18,709 --> 00:38:48,709
  1854. akumenang.com
  1855. WA (new) 088 132 669 06 Skypea: peinakatsuki_idfl
  1856.  
  1857. 437
  1858. 00:38:48,909 --> 00:38:53,080
  1859. Semuanya butuh istirahat.
  1860.  
  1861. 438
  1862. 00:38:55,291 --> 00:38:56,334
  1863. Ayo istirahat.
  1864.  
  1865. 439
  1866. 00:39:18,856 --> 00:39:20,649
  1867. Aku boleh duduk di situ?
  1868.  
  1869. 440
  1870. 00:39:32,161 --> 00:39:36,624
  1871. Aku tahu kau mungkin membenciku
  1872. sejak lama.
  1873.  
  1874. 441
  1875. 00:39:37,875 --> 00:39:40,586
  1876. Aku tahu, tapi...
  1877.  
  1878. 442
  1879. 00:39:42,380 --> 00:39:43,839
  1880. Aku terpaksa.
  1881.  
  1882. 443
  1883. 00:39:44,590 --> 00:39:48,052
  1884. Maafkan aku.
  1885.  
  1886. 444
  1887. 00:39:51,263 --> 00:39:53,140
  1888. Kau harus beri tahu anak-anak.
  1889.  
  1890. 445
  1891. 00:39:56,435 --> 00:39:58,062
  1892. Kurasa Ally tahu,
  1893.  
  1894. 446
  1895. 00:39:58,145 --> 00:40:00,606
  1896. tapi tak pantas merahasiakannya dari Jude.
  1897.  
  1898. 447
  1899. 00:40:01,315 --> 00:40:02,775
  1900. Anjing mereka baru saja mati,
  1901.  
  1902. 448
  1903. 00:40:02,858 --> 00:40:05,569
  1904. dan aku harus bilang
  1905. selanjutnya nenek mereka?
  1906.  
  1907. 449
  1908. 00:40:05,653 --> 00:40:07,780
  1909. Gara-gara aku,
  1910. semua nyaris mati di sana.
  1911.  
  1912. 450
  1913. 00:40:11,325 --> 00:40:12,743
  1914. Tak apa-apa, Ayah.
  1915.  
  1916. 451
  1917. 00:40:15,913 --> 00:40:16,789
  1918. Tak apa-apa.
  1919.  
  1920. 452
  1921. 00:40:28,509 --> 00:40:30,636
  1922. Ada rumah!
  1923.  
  1924. 453
  1925. 00:40:44,775 --> 00:40:45,985
  1926. Baiklah.
  1927.  
  1928. 454
  1929. 00:40:46,819 --> 00:40:48,195
  1930. Ayo.
  1931.  
  1932. 455
  1933. 00:41:01,372 --> 00:41:31,372
  1934. Streaming And Download Movies
  1935. akumenang.com
  1936.  
  1937. 456
  1938. 00:41:31,572 --> 00:41:32,448
  1939. Siap?
  1940.  
  1941. 457
  1942. 00:41:59,099 --> 00:42:00,351
  1943. Enyah dari halamanku.
  1944.  
  1945. 458
  1946. 00:42:02,019 --> 00:42:03,938
  1947. Ini milik pribadi! Sialan!
  1948.  
  1949. 459
  1950. 00:42:05,147 --> 00:42:07,316
  1951. Kubilang, enyah dari halamanku!
  1952.  
  1953. 460
  1954. 00:42:46,939 --> 00:42:48,816
  1955. Ayo lewat sana.
  1956.  
  1957. 461
  1958. 00:43:09,545 --> 00:43:13,090
  1959. Panjangnya sekitar sembilan meter.
  1960.  
  1961. 462
  1962. 00:43:13,173 --> 00:43:15,009
  1963. Kalian siap?
  1964.  
  1965. 463
  1966. 00:43:15,092 --> 00:43:17,261
  1967. Aku yang pertama masuk.
  1968.  
  1969. 464
  1970. 00:43:17,886 --> 00:43:22,099
  1971. Begitu aku sampai ke seberang,
  1972. aku akan melambaikan tangan.
  1973.  
  1974. 465
  1975. 00:43:22,474 --> 00:43:23,434
  1976. Jelas?
  1977.  
  1978. 466
  1979. 00:43:24,852 --> 00:43:25,853
  1980. Baiklah.
  1981.  
  1982. 467
  1983. 00:43:38,991 --> 00:43:40,075
  1984. Ayo.
  1985.  
  1986. 468
  1987. 00:44:00,000 --> 00:45:00,000
  1988. Movie, West Series, Anime, Drama Korea library
  1989. IDFL.ME
  1990.  
  1991. 469
  1992. 00:45:19,299 --> 00:45:22,136
  1993. Jude, masuklah lebih dahulu.
  1994.  
  1995. 470
  1996. 00:45:51,039 --> 00:45:51,874
  1997. Ular derik!
  1998.  
  1999. 471
  2000. 00:46:49,973 --> 00:46:51,350
  2001. Papah dia ke sofa.
  2002.  
  2003. 472
  2004. 00:47:04,029 --> 00:47:07,449
  2005. Carikan peroksida atau alkohol.
  2006.  
  2007. 473
  2008. 00:47:08,116 --> 00:47:09,243
  2009. Aku akan ambil gunting.
  2010.  
  2011. 474
  2012. 00:47:13,789 --> 00:47:15,290
  2013. Apakah rasanya sakit, Bu?
  2014.  
  2015. 475
  2016. 00:47:16,250 --> 00:47:17,709
  2017. Hanya sakit sedikit.
  2018.  
  2019. 476
  2020. 00:47:20,128 --> 00:47:21,463
  2021. Maaf, seharusnya aku tak...
  2022.  
  2023. 477
  2024. 00:47:23,799 --> 00:47:24,925
  2025. Aku menemukannya.
  2026.  
  2027. 478
  2028. 00:47:52,619 --> 00:47:53,662
  2029. Sial.
  2030.  
  2031. 479
  2032. 00:49:47,150 --> 00:49:48,026
  2033. Rob?
  2034.  
  2035. 480
  2036. 00:49:48,527 --> 00:49:50,070
  2037. Rob, apa yang terjadi?
  2038.  
  2039. 481
  2040. 00:49:51,279 --> 00:49:53,156
  2041. Bagaimana keadaanmu?
  2042.  
  2043. 482
  2044. 00:49:53,657 --> 00:49:55,242
  2045. Sudah tiba ke tempat yang sunyi?
  2046.  
  2047. 483
  2048. 00:49:55,951 --> 00:49:57,035
  2049. Kurasa begitu.
  2050.  
  2051. 484
  2052. 00:49:57,911 --> 00:50:00,205
  2053. Rob, di mana orang tuamu?
  2054.  
  2055. 485
  2056. 00:50:02,374 --> 00:50:03,291
  2057. Mereka sudah mati.
  2058.  
  2059. 486
  2060. 00:50:06,044 --> 00:50:07,754
  2061. Rob, cepat pergi.
  2062.  
  2063. 487
  2064. 00:50:07,838 --> 00:50:10,924
  2065. Rob, kau bisa kemari,
  2066. akan kuarahkan jalannya.
  2067.  
  2068. 488
  2069. 00:50:12,592 --> 00:50:14,344
  2070. Rob, cepat pergi.
  2071.  
  2072. 489
  2073. 00:50:15,012 --> 00:50:15,846
  2074. Rob!
  2075. Kumohon.
  2076.  
  2077. 490
  2078. 00:51:00,640 --> 00:51:02,642
  2079. BERTOBATLAH
  2080. BERDOA
  2081.  
  2082. 491
  2083. 00:51:02,726 --> 00:51:05,145
  2084. ATEIS DIBAKAR HIDUP-HIDUP DI DALAM
  2085.  
  2086. 492
  2087. 00:51:23,830 --> 00:51:25,248
  2088. PENYALIBAN DI MISSISSIPPI
  2089.  
  2090. 493
  2091. 00:51:31,922 --> 00:51:33,173
  2092. Hei, Nak.
  2093.  
  2094. 494
  2095. 00:51:33,965 --> 00:51:37,302
  2096. - Ada kabar apa hari ini?
  2097. - Tak ada yang bagus.
  2098.  
  2099. 495
  2100. 00:51:46,436 --> 00:51:48,647
  2101. Seorang pria disalib di Mississippi.
  2102.  
  2103. 496
  2104. 00:51:53,401 --> 00:51:54,319
  2105. Baiklah.
  2106.  
  2107. 497
  2108. 00:51:57,864 --> 00:51:59,282
  2109. Tenang saja.
  2110.  
  2111. 498
  2112. 00:52:13,755 --> 00:52:16,883
  2113. Tanpa antibiotik, infeksi akan menyebar.
  2114.  
  2115. 499
  2116. 00:52:17,884 --> 00:52:21,972
  2117. Jadi, kita harus mencari antibiotik.
  2118. Apa di sini ada?
  2119.  
  2120. 500
  2121. 00:52:22,055 --> 00:52:23,890
  2122. - Tak ada, sudah kucari.
  2123. - Tak ada?
  2124.  
  2125. 501
  2126. 00:52:23,974 --> 00:52:24,850
  2127. Tak ada.
  2128.  
  2129. 502
  2130. 00:52:27,602 --> 00:52:28,937
  2131. Berapa lama lagi?
  2132.  
  2133. 503
  2134. 00:52:31,982 --> 00:52:33,316
  2135. Tergantung orangnya.
  2136.  
  2137. 504
  2138. 00:52:34,109 --> 00:52:35,652
  2139. Kau perawat. Berapa lama?
  2140.  
  2141. 505
  2142. 00:52:36,236 --> 00:52:38,238
  2143. Tanpa antibiotik, tak akan bertahan lama.
  2144.  
  2145. 506
  2146. 00:52:40,115 --> 00:52:41,032
  2147. Baiklah.
  2148.  
  2149. 507
  2150. 00:52:55,797 --> 00:52:57,799
  2151. Kenapa aku tak boleh ikut?
  2152.  
  2153. 508
  2154. 00:52:59,467 --> 00:53:04,222
  2155. Kau harus tinggal di sini
  2156. dan mengurus Ibu bersama Nenek.
  2157.  
  2158. 509
  2159. 00:53:04,556 --> 00:53:05,390
  2160. Maaf.
  2161.  
  2162. 510
  2163. 00:53:08,268 --> 00:53:10,478
  2164. Kuharap ada Glenn di sini.
  2165.  
  2166. 511
  2167. 00:53:12,397 --> 00:53:13,440
  2168. Kuharap juga begitu.
  2169.  
  2170. 512
  2171. 00:53:14,232 --> 00:53:15,066
  2172. Bawalah.
  2173.  
  2174. 513
  2175. 00:53:17,694 --> 00:53:18,653
  2176. Sudah.
  2177.  
  2178. 514
  2179. 00:53:21,531 --> 00:53:22,449
  2180. Mari peluk.
  2181.  
  2182. 515
  2183. 00:53:23,950 --> 00:53:24,826
  2184. Tenang saja.
  2185.  
  2186. 516
  2187. 00:53:27,662 --> 00:53:28,580
  2188. Tenang saja.
  2189.  
  2190. 517
  2191. 00:53:29,581 --> 00:53:30,415
  2192. Baiklah.
  2193.  
  2194. 518
  2195. 00:56:13,995 --> 00:56:14,954
  2196. Vesp?
  2197.  
  2198. 519
  2199. 00:56:31,763 --> 00:56:33,264
  2200. SHH
  2201.  
  2202. 520
  2203. 00:56:34,849 --> 00:56:36,726
  2204. Baiklah. Ayo.
  2205.  
  2206. 521
  2207. 00:57:07,799 --> 00:57:08,633
  2208. GEREJA BERSATU
  2209.  
  2210. 522
  2211. 00:57:08,716 --> 00:57:11,302
  2212. AKANKAH DERITA BERAKHIR
  2213. SIAPA YANG BERKUASA
  2214.  
  2215. 523
  2216. 00:57:11,386 --> 00:57:12,595
  2217. BERGABUNGLAH AGAR SELAMAT!
  2218.  
  2219. 524
  2220. 00:57:17,684 --> 00:57:19,853
  2221. APOTEK DAN TOSERBA BATESON
  2222.  
  2223. 525
  2224. 00:57:31,030 --> 00:57:33,032
  2225. LALU APA?
  2226. SHHH
  2227.  
  2228. 526
  2229. 00:57:44,752 --> 00:57:46,463
  2230. Kita masuk lewat belakang.
  2231.  
  2232. 527
  2233. 00:58:09,819 --> 00:58:12,155
  2234. Tetaplah di belakangku.
  2235.  
  2236. 528
  2237. 01:01:46,703 --> 01:01:48,246
  2238. Kita butuh api!
  2239.  
  2240. 529
  2241. 01:01:55,920 --> 01:01:56,838
  2242. Tongkat pel.
  2243.  
  2244. 530
  2245. 01:03:52,119 --> 01:03:53,371
  2246. Tetap waspada.
  2247.  
  2248. 531
  2249. 01:04:30,449 --> 01:04:31,284
  2250. AKU PENDETA.
  2251.  
  2252. 532
  2253. 01:04:31,367 --> 01:04:33,619
  2254. APAKAH KALIAN MAU BERGABUNG
  2255. DENGAN JEMAAT SENYAP?
  2256.  
  2257. 533
  2258. 01:04:35,496 --> 01:04:36,372
  2259. Dia aneh.
  2260.  
  2261. 534
  2262. 01:04:54,056 --> 01:04:57,560
  2263. KESELAMATAN ADALAH MILIK TUHAN!
  2264.  
  2265. 535
  2266. 01:04:58,436 --> 01:04:59,937
  2267. Tidak, kami tak mau.
  2268.  
  2269. 536
  2270. 01:05:17,413 --> 01:05:18,247
  2271. Ayo.
  2272.  
  2273. 537
  2274. 01:05:22,043 --> 01:05:23,544
  2275. Kau hebat, Bu.
  2276.  
  2277. 538
  2278. 01:05:24,462 --> 01:05:26,964
  2279. Ya, lumayan
  2280. untuk penutup luka darurat, 'kan?
  2281.  
  2282. 539
  2283. 01:05:27,048 --> 01:05:28,466
  2284. Bukan itu maksudku.
  2285.  
  2286. 540
  2287. 01:05:33,471 --> 01:05:34,513
  2288. Aku tahu.
  2289.  
  2290. 541
  2291. 01:05:41,520 --> 01:05:42,438
  2292. Mereka kembali.
  2293.  
  2294. 542
  2295. 01:05:44,273 --> 01:05:45,316
  2296. Tunggu di sini.
  2297.  
  2298. 543
  2299. 01:06:06,754 --> 01:06:07,880
  2300. Astaga, Ally.
  2301.  
  2302. 544
  2303. 01:06:11,550 --> 01:06:15,054
  2304. Biasanya ada siaran di CNN,
  2305. tapi terkadang siarannya mati.
  2306.  
  2307. 545
  2308. 01:06:15,137 --> 01:06:17,098
  2309. Aku tahu. Tak ada sinyal.
  2310.  
  2311. 546
  2312. 01:06:17,181 --> 01:06:19,684
  2313. Mereka menyiarkan
  2314. dari bungker di suatu tempat.
  2315.  
  2316. 547
  2317. 01:06:19,767 --> 01:06:21,936
  2318. - Entahlah.
  2319. - Siapa, CNN?
  2320.  
  2321. 548
  2322. 01:06:23,396 --> 01:06:26,524
  2323. Mereka bilang vesp
  2324. tak suka hawa dingin yang ekstrem.
  2325. Orang-orang di atas Lingkar Arktik
  2326. bisa bertahan hidup.
  2327.  
  2328. 549
  2329. 01:06:30,903 --> 01:06:33,906
  2330. Ada rekaman bangkai vesp
  2331. di tumpukan salju.
  2332.  
  2333. 550
  2334. 01:06:34,365 --> 01:06:35,324
  2335. Kau menontonnya?
  2336.  
  2337. 551
  2338. 01:06:35,408 --> 01:06:37,284
  2339. - Ya, dan ada hal lain.
  2340. - Apa?
  2341.  
  2342. 552
  2343. 01:06:37,368 --> 01:06:38,953
  2344. Mereka menyebutnya Zona Kelabu.
  2345.  
  2346. 553
  2347. 01:06:39,328 --> 01:06:44,083
  2348. Itu area tanpa listrik
  2349. dan penghuninya akan terisolasi
  2350.  
  2351. 554
  2352. 01:06:44,166 --> 01:06:46,419
  2353. saat baterai ponsel dan komputer mati.
  2354.  
  2355. 555
  2356. 01:06:47,420 --> 01:06:50,840
  2357. Seakan seluruh wilayahnya
  2358. terhapus dari peta.
  2359.  
  2360. 556
  2361. 01:06:52,216 --> 01:06:53,134
  2362. Astaga.
  2363.  
  2364. 557
  2365. 01:06:55,970 --> 01:06:58,055
  2366. Seperti kembali ke Abad Kegelapan.
  2367.  
  2368. 558
  2369. 01:07:03,019 --> 01:07:04,437
  2370. Aku membuat ini untukmu.
  2371.  
  2372. 559
  2373. 01:07:07,898 --> 01:07:10,317
  2374. Paman Glenn pasti ingin kau memilikinya.
  2375.  
  2376. 560
  2377. 01:07:10,818 --> 01:07:11,986
  2378. Terima kasih, Ayah.
  2379.  
  2380. 561
  2381. 01:07:12,069 --> 01:07:14,405
  2382. Hati-hati menggunakannya. Ya?
  2383.  
  2384. 562
  2385. 01:07:14,488 --> 01:07:15,489
  2386. Pokoknya...
  2387.  
  2388. 563
  2389. 01:07:18,325 --> 01:07:19,452
  2390. Dia datang.
  2391.  
  2392. 564
  2393. 01:07:32,381 --> 01:07:33,924
  2394. Apa yang mereka inginkan?
  2395.  
  2396. 565
  2397. 01:07:34,008 --> 01:07:35,176
  2398. Entahlah.
  2399.  
  2400. 566
  2401. 01:07:44,226 --> 01:07:46,479
  2402. Aku akan bicara dengannya.
  2403.  
  2404. 567
  2405. 01:07:50,066 --> 01:07:51,567
  2406. Kau tak membawa senjata?
  2407.  
  2408. 568
  2409. 01:07:54,403 --> 01:07:55,321
  2410. Tidak.
  2411.  
  2412. 569
  2413. 01:08:20,930 --> 01:08:21,889
  2414. BERGABUNGLAH
  2415.  
  2416. 570
  2417. 01:08:24,225 --> 01:08:26,352
  2418. Tidak, terima kasih.
  2419.  
  2420. 571
  2421. 01:08:38,030 --> 01:08:40,074
  2422. IKUTI AJARAN KAMI
  2423.  
  2424. 572
  2425. 01:09:08,853 --> 01:09:11,438
  2426. TOLONG JANGAN GANGGU KAMI
  2427.  
  2428. 573
  2429. 01:09:31,292 --> 01:09:33,252
  2430. GADIS ITU SUBUR
  2431.  
  2432. 574
  2433. 01:10:16,503 --> 01:10:19,215
  2434. SHHH
  2435.  
  2436. 575
  2437. 01:11:32,246 --> 01:11:33,914
  2438. ROB
  2439. KAU MASIH AKTIF?
  2440.  
  2441. 576
  2442. 01:11:42,756 --> 01:11:44,675
  2443. YA! KAU DI MANA?
  2444.  
  2445. 577
  2446. 01:11:46,385 --> 01:11:47,970
  2447. KE UTARA.
  2448. BANYAK PENYINTAS DI SANA.
  2449.  
  2450. 578
  2451. 01:11:50,514 --> 01:11:52,266
  2452. DI MANA?
  2453.  
  2454. 579
  2455. 01:11:54,810 --> 01:11:55,686
  2456. SUAKA
  2457.  
  2458. 580
  2459. 01:11:58,939 --> 01:12:00,357
  2460. SUAKA APA?
  2461.  
  2462. 581
  2463. 01:12:04,486 --> 01:12:06,155
  2464. GAGAL TERKIRIM
  2465.  
  2466. 582
  2467. 01:12:07,364 --> 01:12:09,575
  2468. SAFARI TIDAK BISA MEMBUKA HALAMAN INI
  2469. IPAD ANDA TIDAK TERHUBUNG KE INTERNET
  2470.  
  2471. 583
  2472. 01:12:17,041 --> 01:12:18,584
  2473. Kita harus pergi ke utara.
  2474. - Baiklah.
  2475. - Bagus.
  2476.  
  2477. 584
  2478. 01:12:40,105 --> 01:12:41,065
  2479. Aku mencintaimu.
  2480.  
  2481. 585
  2482. 01:12:43,984 --> 01:12:44,985
  2483. Aku mencintaimu.
  2484.  
  2485. 586
  2486. 01:14:21,790 --> 01:14:22,833
  2487. Hugh?
  2488.  
  2489. 587
  2490. 01:14:25,711 --> 01:14:26,587
  2491. Bangun.
  2492.  
  2493. 588
  2494. 01:15:00,000 --> 01:15:24,570
  2495. Desain Rumah & Apartemen Murah Bergaransi
  2496. Sedia Furniture Material Terbaik
  2497. Hubungi CV Putra Pratama 085 100 458 973
  2498.  
  2499. 589
  2500. 01:15:24,770 --> 01:15:26,313
  2501. Aku tak melihat siapa pun.
  2502.  
  2503. 590
  2504. 01:15:30,984 --> 01:15:31,944
  2505. Ayah!
  2506.  
  2507. 591
  2508. 01:15:35,447 --> 01:15:36,448
  2509. Ada apa?
  2510.  
  2511. 592
  2512. 01:15:37,866 --> 01:15:39,034
  2513. Ada anak perempuan.
  2514.  
  2515. 593
  2516. 01:15:39,785 --> 01:15:40,744
  2517. Biar kulihat.
  2518.  
  2519. 594
  2520. 01:15:47,084 --> 01:15:48,085
  2521. Astaga.
  2522.  
  2523. 595
  2524. 01:15:50,671 --> 01:15:52,339
  2525. Biarkan dia masuk.
  2526.  
  2527. 596
  2528. 01:16:03,058 --> 01:16:04,601
  2529. Sepertinya dia syok.
  2530.  
  2531. 597
  2532. 01:16:05,102 --> 01:16:06,186
  2533. Kau sendirian?
  2534.  
  2535. 598
  2536. 01:16:08,105 --> 01:16:10,232
  2537. Kau tak apa-apa? Kenapa kau di sini?
  2538.  
  2539. 599
  2540. 01:16:29,334 --> 01:16:30,752
  2541. Siapa namamu?
  2542.  
  2543. 600
  2544. 01:16:31,878 --> 01:16:33,255
  2545. Tak apa-apa.
  2546.  
  2547. 601
  2548. 01:16:34,506 --> 01:16:36,842
  2549. Hugh, lihat rahangnya.
  2550.  
  2551. 602
  2552. 01:16:49,438 --> 01:16:50,314
  2553. Tenanglah.
  2554.  
  2555. 603
  2556. 01:16:54,484 --> 01:16:55,402
  2557. Astaga.
  2558.  
  2559. 604
  2560. 01:17:09,082 --> 01:17:10,250
  2561. Mereka menyuruhmu kemari?
  2562.  
  2563. 605
  2564. 01:17:19,092 --> 01:17:22,554
  2565. ALARM
  2566.  
  2567. 606
  2568. 01:17:55,962 --> 01:17:57,714
  2569. Tadi teleponnya berdering.
  2570.  
  2571. 607
  2572. 01:18:15,232 --> 01:18:17,025
  2573. Semua telepon sudah mati.
  2574.  
  2575. 608
  2576. 01:18:31,039 --> 01:18:32,666
  2577. Masuklah ke basemen.
  2578.  
  2579. 609
  2580. 01:19:02,487 --> 01:19:04,156
  2581. Tunggulah di sini...
  2582.  
  2583. 610
  2584. 01:19:05,782 --> 01:19:07,325
  2585. Sayangku.
  2586.  
  2587. 611
  2588. 01:21:54,242 --> 01:21:55,160
  2589. Ayah!
  2590.  
  2591. 612
  2592. 01:22:28,303 --> 01:23:28,303
  2593. akumenang.com
  2594. WA (new) 088 132 669 06 Skypea: peinakatsuki_idfl
  2595.  
  2596. 613
  2597. 01:23:28,503 --> 01:23:32,507
  2598. SUAKA
  2599. 17 KILOMETER
  2600.  
  2601. 614
  2602. 01:23:51,693 --> 01:23:53,486
  2603. TIDAK ADA SINYAL
  2604.  
  2605. 615
  2606. 01:23:53,570 --> 01:23:54,738
  2607. PESAN
  2608. ROB
  2609.  
  2610. 616
  2611. 01:23:54,821 --> 01:23:55,947
  2612. SELASA
  2613. FAIL VIDEO
  2614.  
  2615. 617
  2616. 01:23:56,031 --> 01:23:58,241
  2617. SUAKA APA?
  2618.  
  2619. 618
  2620. 01:23:58,324 --> 01:24:00,118
  2621. BERSAMA PENYINTAS...
  2622. PERGILAH KE UTARA
  2623.  
  2624. 619
  2625. 01:24:00,201 --> 01:24:01,661
  2626. TEMUKAN SUAKA!
  2627. KAU TAK APA?
  2628.  
  2629. 620
  2630. 01:24:08,209 --> 01:24:10,879
  2631. Vesp tidak menyukai hawa dingin,
  2632.  
  2633. 621
  2634. 01:24:10,962 --> 01:24:14,174
  2635. tapi akankah mereka berevolusi
  2636. dan beradaptasi seperti sebelumnya?
  2637.  
  2638. 622
  2639. 01:24:14,758 --> 01:24:15,842
  2640. Seperti diriku.
  2641.  
  2642. 623
  2643. 01:24:20,430 --> 01:24:23,141
  2644. Akankah umat manusia berevolusi?
  2645.  
  2646. 624
  2647. 01:24:23,224 --> 01:24:26,019
  2648. Apa kami akan beradaptasi
  2649. di dunia baru yang sunyi
  2650.  
  2651. 625
  2652. 01:24:26,102 --> 01:24:29,147
  2653. dan mempertahankan
  2654. yang membedakan kami dari mereka?
  2655.  
  2656. 626
  2657. 01:24:33,068 --> 01:24:33,943
  2658. Mungkin.
  2659.  
  2660. 627
  2661. 01:24:36,237 --> 01:24:39,741
  2662. Ini hanya perkara spesies mana
  2663. yang beradaptasi lebih dahulu.
  2664.  
  2665. 628
  2666. 01:24:39,941 --> 01:26:39,941
  2667. Streaming And Download Movies
  2668. akumenang.com
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement