Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:01,150 --> 00:00:03,650
- akumenang.com
- Agent Judi Online Aman Terpercaya
- 2
- 00:00:03,674 --> 00:00:06,174
- akumenang.com
- Agent Judi Online Aman Terpercaya
- 3
- 00:00:06,198 --> 00:00:08,698
- Bonus New Member 30%
- Bonus Cashback 5%
- 4
- 00:00:08,722 --> 00:00:11,222
- Bonus 0.25% Commision Grade A
- Bonus 0.7% Rollingan Casino
- 5
- 00:00:16,665 --> 00:00:19,765
- Ya. Akan kusambungkan.
- Terima kasih. Sampai jumpa.
- 6
- 00:00:20,322 --> 00:00:22,216
- Hai. Namaku Ali Dresden.
- 7
- 00:00:22,295 --> 00:00:25,874
- Ya. Kau bisa duduk di sebelah sana.
- Tidak akan lama.
- 8
- 00:00:28,444 --> 00:00:30,879
- Isi itu.
- Terima kasih.
- 9
- 00:01:12,073 --> 00:01:13,752
- Apa?
- 10
- 00:01:21,874 --> 00:01:24,203
- Menggaruknya hanya akan
- membuatnya semakin buruk.
- 11
- 00:01:24,227 --> 00:01:26,227
- Kau harus menepuknya.
- 12
- 00:01:29,237 --> 00:01:31,471
- Ali Dresden?
- 13
- 00:01:31,473 --> 00:01:33,495
- Tunggu di sini.
- 14
- 00:01:37,221 --> 00:01:40,422
- Oke. Terima kasih banyak.
- Dia akan segera menemuimu.
- 15
- 00:01:43,017 --> 00:01:45,038
- Pintu ketiga sebelah kananmu.
- 16
- 00:01:49,591 --> 00:01:51,390
- Berikan formulirnya padaku.
- 17
- 00:01:55,239 --> 00:01:57,532
- Kau tidak menuliskan umurnya.
- 18
- 00:01:57,967 --> 00:02:00,934
- Alamat?/Kami tidak punya
- tempat tinggal untuk saat ini.
- 19
- 00:02:00,936 --> 00:02:04,138
- Siapa nama ayahnya?/
- Pacarku Evan mengadopsinya.
- 20
- 00:02:04,140 --> 00:02:05,911
- Apa dia wali yang sah?
- 21
- 00:02:05,911 --> 00:02:07,940
- Tidak secara pengadilan
- dan sebagainya.
- 22
- 00:02:07,942 --> 00:02:10,276
- Apa kau memiliki catatan
- terhadap vaksinnya?
- 23
- 00:02:10,278 --> 00:02:11,860
- Tidak ada padaku.
- 24
- 00:02:12,397 --> 00:02:14,681
- Apa dia punya nomor kasus CPS?
- 25
- 00:02:14,683 --> 00:02:16,284
- Apa itu?
- 26
- 00:02:33,069 --> 00:02:35,021
- Kami tak bisa masukkan
- anakmu ke panti asuhan...
- 27
- 00:02:35,045 --> 00:02:37,045
- ...atau rumah singgah tanpa
- memeriksa melalui CPS.
- 28
- 00:02:37,139 --> 00:02:40,103
- Itu artinya dia harus dilaporkan
- entah itu kekerasan atau ditinggalkan.
- 29
- 00:02:40,103 --> 00:02:43,093
- Tidak, aku sudah bilang padamu,
- kami hanya butuh yang sementara.
- 30
- 00:02:43,093 --> 00:02:44,572
- Tempat untuk dia tinggal
- selama satu bulan.
- 31
- 00:02:44,572 --> 00:02:45,703
- Bukan permanen.
- 32
- 00:02:45,728 --> 00:02:48,111
- Apa keluargamu tak ada yang
- bisa membantu dengan itu?
- 33
- 00:02:49,430 --> 00:02:52,572
- Kami bisa atur janji dengan
- konselor untukmu...
- 34
- 00:02:52,590 --> 00:02:54,728
- ...dan meminta dia untuk
- melakukan tes fisik.
- 35
- 00:02:54,773 --> 00:02:56,990
- Ya, tidak, aku...
- Kami tidak butuh ini.
- 36
- 00:02:56,992 --> 00:02:59,007
- Formulir ini akan memberimu
- seluruh informasi yang kau butuhkan.
- 37
- 00:02:59,007 --> 00:03:01,192
- Baiklah./
- Jika kau butuh sesuatu...
- 38
- 00:03:02,605 --> 00:03:05,499
- Sebentar, sebentar.
- Bu, anakmu barusan pergi.
- 39
- 00:03:05,501 --> 00:03:07,667
- Dia tahu caranya untuk pulang.
- 40
- 00:03:30,744 --> 00:03:32,312
- Apa kau senang sekarang?
- 41
- 00:03:32,345 --> 00:03:34,027
- Ya?
- 42
- 00:03:35,549 --> 00:03:37,633
- Apa yang akan kau lakukan?
- 43
- 00:03:55,751 --> 00:03:57,715
- Apa?/
- Aku harus di sana sebelum 13:30,
- 44
- 00:03:57,773 --> 00:03:59,893
- Dan kau harus menjemput Bone.
- 45
- 00:04:01,358 --> 00:04:03,808
- Sayang, kita harus pergi.
- 46
- 00:04:05,032 --> 00:04:07,470
- Ini hanya begitu bagus.
- 47
- 00:04:08,807 --> 00:04:11,465
- Berarti waktumu 30 detik./
- 30 detik.
- 48
- 00:04:11,467 --> 00:04:13,567
- Untuk apa?
- Untuk melakukan apa?
- 49
- 00:04:13,569 --> 00:04:15,069
- 1./
- Untuk melakukan apa?
- 50
- 00:04:15,071 --> 00:04:18,325
- 2, 3, 4,/
- 30 detik untuk melakukan apa?
- 51
- 00:04:18,365 --> 00:04:21,124
- 5, 6, 7,
- 52
- 00:04:21,174 --> 00:04:24,034
- 8, 9, 10,
- 53
- 00:04:24,075 --> 00:04:26,347
- 11, 12,
- 54
- 00:04:26,349 --> 00:04:28,660
- 13, 14...
- 55
- 00:04:52,796 --> 00:04:54,338
- Hei!
- 56
- 00:04:55,307 --> 00:04:58,627
- Hei, apa kau melihat anak
- laki-laki berambut pirang?
- 57
- 00:05:01,179 --> 00:05:03,186
- Bone!
- 58
- 00:05:22,973 --> 00:05:25,233
- Hei, aku tak bisa temukan dia
- 59
- 00:05:25,233 --> 00:05:27,017
- Sayang, aku tak punya
- waktu untuk ini!
- 60
- 00:05:28,080 --> 00:05:31,181
- Ayo pergi dari sini sebelum dia datang,
- atau aku akan membunuhnya.
- 61
- 00:05:51,718 --> 00:05:54,005
- Di sebelah sini./
- Ya. Di sini.
- 62
- 00:05:55,124 --> 00:05:57,374
- Pintu warna hijau.
- 63
- 00:06:10,419 --> 00:06:12,947
- Baiklah.
- 64
- 00:06:15,098 --> 00:06:17,192
- Hei, hei!/
- Hei.
- 65
- 00:06:17,194 --> 00:06:19,527
- Apa kabar, kawan?/
- Kalian terlambat.
- 66
- 00:06:19,529 --> 00:06:21,049
- Kau baik?/
- Baik, kawan.
- 67
- 00:06:21,072 --> 00:06:23,807
- Hei, sayang, ambilkan kotak
- yang ada tulisan "Mickey."
- 68
- 00:06:38,749 --> 00:06:40,149
- Hei, cantik!/
- Hai.
- 69
- 00:06:40,151 --> 00:06:42,475
- Kau bisa merasakan itu?
- 70
- 00:06:44,181 --> 00:06:46,641
- Itu pengendali iklim, sayang.
- 71
- 00:06:47,115 --> 00:06:50,616
- Jadi, aku juga menginginkan berkebun...
- 72
- 00:06:50,616 --> 00:06:52,895
- Aku sedih melihatmu
- mundur lebih cepat.
- 73
- 00:06:52,897 --> 00:06:56,200
- Jadi, intinya, jika kau
- berikan 1,500 sekarang,
- 74
- 00:06:56,200 --> 00:06:59,301
- Kau akan menggandakannya,
- jika tidak lebih.
- 75
- 00:06:59,303 --> 00:07:02,732
- Aku akan beri kau 1,200 untuk itu.
- Hei, di mana Bone?
- 76
- 00:07:02,732 --> 00:07:05,174
- Dia di motel, bermain
- petak umpet sendirian.
- 77
- 00:07:05,176 --> 00:07:08,021
- Mick, ayolah, kawan, kami harus pergi.
- Cepat berikan uangnya.
- 78
- 00:07:11,813 --> 00:07:13,906
- Sayang, bisa kau angkat teleponnya?
- 79
- 00:07:14,893 --> 00:07:16,581
- Kau melakukan itu sekarang?
- Sayang, angkat teleponnya.
- 80
- 00:07:16,581 --> 00:07:20,458
- Itu di jaket.
- Cepat.
- 81
- 00:07:20,880 --> 00:07:24,087
- Ayo. Angkatlah. Itu akan...
- 82
- 00:07:25,254 --> 00:07:27,096
- Hei, Sean.
- 83
- 00:07:27,098 --> 00:07:29,897
- Hei, ya, kami dalam perjalanan.
- 84
- 00:07:29,899 --> 00:07:32,051
- Halo?!
- 85
- 00:07:37,408 --> 00:07:39,051
- Hei, masih ada yang tersisa!
- 86
- 00:07:39,056 --> 00:07:41,490
- Terserahlah, sayang.
- Pergilah menjilatnya dari pintu.
- 87
- 00:07:41,520 --> 00:07:43,798
- Dia tahu kita akan terlambat.
- 88
- 00:07:45,950 --> 00:07:47,768
- Kau tahu apa yang kau lakukan, 'kan?
- 89
- 00:07:49,005 --> 00:07:50,768
- Kau tahu apa yang kau lakukan.
- 90
- 00:07:50,793 --> 00:07:53,430
- Kau membuatku terlihat bodoh,
- membawa kotak kedua itu.
- 91
- 00:07:53,469 --> 00:07:56,046
- Jadi? Itu berhasil.
- Berikan uangku.
- 92
- 00:07:56,427 --> 00:07:59,528
- Kau harus beritahu aku sebelumnya,
- memberiku penjelasan,
- 93
- 00:07:59,552 --> 00:08:01,882
- Agar aku tahu apa yang kau lakukan./
- Aku tidak melihat masalahnya.
- 94
- 00:08:01,907 --> 00:08:03,829
- Sayang, kita satu tim.
- Mengerti?
- 95
- 00:08:06,540 --> 00:08:09,106
- Terserahlah, dia takkan datang.
- 96
- 00:08:09,870 --> 00:08:11,826
- Ayo pergi menjemput Bone.
- 97
- 00:08:19,763 --> 00:08:22,722
- Kenapa kau melakukan itu?
- 98
- 00:08:22,787 --> 00:08:25,062
- Itu menjijikkan!
- 99
- 00:08:26,036 --> 00:08:27,823
- Pergilah periksa lampu rem untukku.
- 100
- 00:08:27,825 --> 00:08:30,231
- Sekarang?/
- Ya, sekarang.
- 101
- 00:08:31,859 --> 00:08:35,108
- Aku memeriksanya lima hari lalu.
- 102
- 00:08:36,725 --> 00:08:39,536
- Baiklah, jalan!/
- Bagaimana kelihatannya?
- 103
- 00:08:39,538 --> 00:08:41,078
- Jalan!
- 104
- 00:08:41,138 --> 00:08:43,063
- Berhenti! Ya!
- 105
- 00:08:43,070 --> 00:08:45,714
- Lihat? Itu menyala, keparat!/
- Itu menyala?
- 106
- 00:08:45,968 --> 00:08:48,545
- Hei!/
- Sampai jumpa!
- 107
- 00:08:48,547 --> 00:08:50,467
- Evan!
- 108
- 00:09:05,362 --> 00:09:07,306
- Evan!
- 109
- 00:09:17,209 --> 00:09:19,000
- Kau dari mana saja?
- 110
- 00:09:19,078 --> 00:09:22,927
- Hei, hei!
- Ayam, ayam!
- 111
- 00:09:22,952 --> 00:09:24,713
- Ayam!
- Kau mau makan malam, Bone?
- 112
- 00:09:24,715 --> 00:09:26,751
- Kau mau makan malam?
- 113
- 00:09:34,844 --> 00:09:37,651
- Kau berikan aku ekstra renyah?/
- Tentu saja aku belikan.
- 114
- 00:09:37,747 --> 00:09:39,496
- Kau dari mana saja?
- 115
- 00:09:39,971 --> 00:09:43,394
- Lepaskan aku.../
- Bung, aku tak bisa mendengarmu.
- 116
- 00:09:45,662 --> 00:09:47,696
- Hei, sayang.
- 117
- 00:09:48,907 --> 00:09:50,773
- Kau tidak boleh meninggalkan
- kami seperti itu.
- 118
- 00:09:50,775 --> 00:09:54,121
- Kami melewatkan pengantaran
- karenamu hari ini. Mengerti?
- 119
- 00:09:54,146 --> 00:09:56,313
- Dan mobil ini harus dibersihkan
- untuk penjemputan.
- 120
- 00:09:56,338 --> 00:09:57,900
- Harus berapa kali aku
- katakan itu padamu?
- 121
- 00:09:57,924 --> 00:09:59,271
- Aku tak mau memberitahumu lagi.
- 122
- 00:09:59,296 --> 00:10:03,091
- Itu tugasmu untuk pastikan
- semuanya siap. Paham?
- 123
- 00:10:08,543 --> 00:10:10,554
- Jangan kabur.
- 124
- 00:10:49,502 --> 00:10:51,859
- Sayang.
- 125
- 00:10:54,042 --> 00:10:56,489
- Sayang.
- Sayang, sayang, sayang...
- 126
- 00:10:57,187 --> 00:10:59,534
- Jangan permainkan aku.
- Sayang, ayolah.
- 127
- 00:10:59,620 --> 00:11:01,166
- Sayang.
- 128
- 00:11:01,657 --> 00:11:03,832
- Jangan permainkan aku seperti itu.
- 129
- 00:11:05,650 --> 00:11:07,821
- Kau melupakan Bone.
- 130
- 00:11:35,427 --> 00:11:37,488
- Cepat, aku kedinginan.
- 131
- 00:12:18,125 --> 00:12:22,112
- Dia akan tenggelam./
- Gunakan tanganmu. Gunakan kakimu
- 132
- 00:12:23,776 --> 00:12:25,442
- Sayang.
- 133
- 00:12:27,066 --> 00:12:29,038
- Ayo, gunakan tanganmu.
- 134
- 00:12:31,420 --> 00:12:34,238
- Ke belakangku, sayang.
- Dia baik saja. Lihat
- 135
- 00:12:34,240 --> 00:12:36,441
- Lihatlah itu. Lihat itu.
- 136
- 00:12:38,238 --> 00:12:40,425
- Teruskanlah.
- Gunakan kakimu!
- 137
- 00:12:40,450 --> 00:12:43,108
- Tangan dan kaki.
- Terus, terus!
- 138
- 00:12:43,151 --> 00:12:45,720
- Kau bisa berenang!
- Bone, kau bisa berenang!
- 139
- 00:12:45,754 --> 00:12:47,418
- Kau berhasil, Bone!
- 140
- 00:12:47,436 --> 00:12:50,457
- Kau seperti lumba-lumba.
- Teruslah! Ayo!
- 141
- 00:12:55,010 --> 00:12:58,295
- Aku berikan kau semuanya!
- Minggir
- 142
- 00:13:06,879 --> 00:13:08,647
- Kenapa kau memakai
- kaca mata? Ini gelap.
- 143
- 00:13:08,647 --> 00:13:10,742
- Karena ibumu sangat seksi,
- itu membakar mataku...
- 144
- 00:13:10,767 --> 00:13:12,725
- ...jika aku melepaskannya,
- mengerti?
- 145
- 00:13:18,280 --> 00:13:21,251
- Pergilah ke dalam rumah dan
- pastikan tak ada orang didalam.
- 146
- 00:13:21,253 --> 00:13:23,056
- Mengerti?
- 147
- 00:13:24,119 --> 00:13:25,912
- Pergilah.
- 148
- 00:13:29,868 --> 00:13:31,832
- Apa?
- 149
- 00:13:55,321 --> 00:13:58,403
- Kerja bagus.
- Anak pintar.
- 150
- 00:14:05,668 --> 00:14:07,701
- Tempat ini bagus.
- 151
- 00:14:11,392 --> 00:14:13,291
- Dan...
- 152
- 00:14:15,542 --> 00:14:17,065
- Sayang.
- 153
- 00:14:18,935 --> 00:14:20,546
- Buka mulutmu.
- 154
- 00:14:20,574 --> 00:14:23,342
- Buka mulutmu. Buka.
- 155
- 00:15:07,928 --> 00:15:10,531
- Hei, Bone! Bone!/
- Apa?
- 156
- 00:15:18,748 --> 00:15:20,626
- Mereka tinggalkan pintu
- lumbung terbuka,
- 157
- 00:15:20,650 --> 00:15:22,650
- Jadi sekarang kita punya
- makanan ayam gratis.
- 158
- 00:15:28,349 --> 00:15:30,548
- Baiklah, ini ayam yang
- sangat bagus.
- 159
- 00:15:30,548 --> 00:15:34,033
- Dia punya mata yang bersih,
- dan paruhnya sangat bagus.
- 160
- 00:15:34,042 --> 00:15:35,384
- Kau lihat itu?
- 161
- 00:15:35,384 --> 00:15:37,010
- Kau akan suka ayam ini.
- Itu luar biasa
- 162
- 00:15:37,041 --> 00:15:39,375
- Tidak! Jangan takut!
- 163
- 00:15:40,340 --> 00:15:42,248
- Kadang ayam mendapat
- terlalu banyak buang kotoran...
- 164
- 00:15:42,272 --> 00:15:44,229
- ...dan luka di matanya dari diadu,
- 165
- 00:15:44,230 --> 00:15:46,483
- Jika itu terjadi,
- kau harus melakukan ini.
- 166
- 00:15:51,230 --> 00:15:52,871
- Percaya aku,
- itu terasa aneh awalnya,
- 167
- 00:15:52,873 --> 00:15:55,335
- Tapi kau akan terbiasa, mengerti?
- 168
- 00:15:55,843 --> 00:15:58,877
- Baiklah. Tajinya. Biar aku tunjukkan
- padamu cara memasangkannya.
- 169
- 00:15:58,879 --> 00:16:02,278
- Kaki itu. Yang terpenting adalah
- itu dipasang dengan ketat.
- 170
- 00:16:02,303 --> 00:16:03,709
- Ini bilah yang sangat luar biasa,
- 171
- 00:16:03,733 --> 00:16:05,808
- Dan cukup langkah didapatkan
- dengan paket lengkap seperti ini.
- 172
- 00:16:05,833 --> 00:16:08,197
- Itu untuk melukai mereka./
- Berapa yang harus kubayar?
- 173
- 00:16:08,197 --> 00:16:10,137
- Karena Sean tidak beritahu aku
- ayam mana yang kalian...
- 174
- 00:16:10,137 --> 00:16:13,054
- Totalnya 3,000.
- Dengan taji, totalnya 3,000.
- 175
- 00:16:13,054 --> 00:16:14,961
- Aku akan kembali ke dalam rumah
- dan mengambil uangnya.
- 176
- 00:16:14,963 --> 00:16:17,165
- Tentu./
- Bisa kau buka bilahnya?
- 177
- 00:16:17,208 --> 00:16:20,398
- Baiklah./
- Lakukan itu gudang perkakas.
- 178
- 00:16:20,400 --> 00:16:22,155
- Bone.
- 179
- 00:16:38,139 --> 00:16:39,767
- Angkat kakimu.
- 180
- 00:16:39,821 --> 00:16:42,487
- Kau harus mengurus
- ayam ini, mengerti?/Ya.
- 181
- 00:16:42,539 --> 00:16:44,670
- Kau tak ingin melihatnya kalah
- di pertandingan pertama, mengerti?
- 182
- 00:16:44,670 --> 00:16:45,954
- Aku hanya ingin melihat.
- 183
- 00:16:45,954 --> 00:16:48,148
- Tetanggaku Boyd dari ujung jalan
- membuatku bersemangat.
- 184
- 00:16:48,148 --> 00:16:50,267
- Berkata aku harus mencobanya./
- Dia berikan kau alamatnya?
- 185
- 00:16:50,283 --> 00:16:51,998
- Bajingan!/
- Ya, 3552 Perkins, benar?
- 186
- 00:16:52,000 --> 00:16:53,532
- Apa yang kau lakukan?
- Apa yang kau lakukan?
- 187
- 00:16:53,534 --> 00:16:55,436
- Bone!
- 188
- 00:16:58,882 --> 00:17:00,335
- Bone!
- 189
- 00:17:04,921 --> 00:17:06,658
- Bangun. Hei.
- 190
- 00:17:06,683 --> 00:17:08,685
- Bangun! Bangun!
- 191
- 00:17:09,434 --> 00:17:11,517
- Ayo!/
- Sampai jumpa Jumat.
- 192
- 00:17:11,519 --> 00:17:13,841
- Jadilah jantan, oke?
- Jadilah jantan.
- 193
- 00:17:35,776 --> 00:17:37,392
- Apa yang kau lakukan?!
- 194
- 00:17:39,381 --> 00:17:40,957
- Jangan bergerak.
- 195
- 00:17:40,984 --> 00:17:43,992
- Jangan bergerak.
- Jangan bergerak.
- 196
- 00:17:47,852 --> 00:17:50,339
- Kenapa kau tak masukkan
- ayam itu ke kandang?
- 197
- 00:17:51,148 --> 00:17:53,165
- Hei, hei, hei!
- Berhenti!
- 198
- 00:17:53,190 --> 00:17:54,996
- Kau harus tenang.
- 199
- 00:17:55,759 --> 00:17:57,717
- Tak apa.
- 200
- 00:18:04,879 --> 00:18:06,705
- Selesai. Sudah beres.
- 201
- 00:18:07,658 --> 00:18:09,044
- Ya?
- 202
- 00:18:15,650 --> 00:18:17,667
- Apa yang akan kita lakukan?
- 203
- 00:18:19,553 --> 00:18:22,259
- Apa yang mereka katakan
- padamu di penampungan?
- 204
- 00:18:22,314 --> 00:18:24,296
- Hanya sekumpulan omong kosong.
- 205
- 00:18:24,333 --> 00:18:27,896
- Sudah kubilang, sayang. Mereka...
- Aku tahu tempat itu.
- 206
- 00:18:27,942 --> 00:18:30,200
- Mereka hanya persiapkan anak-anak
- untuk masuk penjara di sana.
- 207
- 00:18:31,038 --> 00:18:32,603
- Kau tahu?
- Kau akan baik-baik saja.
- 208
- 00:18:32,643 --> 00:18:36,102
- Kita akan punya cukup uang
- untuk membeli rumah...
- 209
- 00:18:36,104 --> 00:18:39,106
- Dan pergi dari sini sebelum
- yang lainnya terluka.
- 210
- 00:18:39,596 --> 00:18:41,429
- Bone masih 8 tahun.
- 211
- 00:18:41,454 --> 00:18:43,500
- Dia akan selalu mengacau.
- 212
- 00:18:43,559 --> 00:18:45,647
- Tak apa.
- 213
- 00:18:48,849 --> 00:18:51,241
- Kita akan baik-baik saja.
- 214
- 00:18:51,241 --> 00:18:53,119
- Kau terlalu khawatir
- 215
- 00:18:54,790 --> 00:18:58,076
- Mulai sekarang, kita akan gunakan
- Bone saat kita membutuhkan dia.
- 216
- 00:18:58,076 --> 00:18:59,675
- Oke?
- 217
- 00:19:13,508 --> 00:19:15,844
- Kau melewatkan sedikit
- di wajahmu.
- 218
- 00:19:16,536 --> 00:19:18,180
- Di sana.
- 219
- 00:19:24,034 --> 00:19:26,122
- Jangan bermain-main
- dengan makananmu.
- 220
- 00:19:27,489 --> 00:19:29,106
- Apa kau binatang?
- 221
- 00:19:36,361 --> 00:19:38,397
- Kau tahu apa itu
- makan dan kabur?
- 222
- 00:19:39,760 --> 00:19:41,852
- Ayah dan ibumu akan
- menunggu di mobil.
- 223
- 00:19:41,918 --> 00:19:43,949
- Kau tetap di sini dan
- tunggu selama 20 detik.
- 224
- 00:19:43,980 --> 00:19:46,796
- Kau bisa hitung hingga
- 20 detik, 'kan? Ya?
- 225
- 00:19:46,796 --> 00:19:50,835
- Setelah 20 detik, lihat sekitarmu,
- pastikan tak ada yang melihatmu.
- 226
- 00:19:50,835 --> 00:19:54,315
- Berdiri perlahan-lahan,
- pastikan tak ada yang menghalangi.
- 227
- 00:19:54,317 --> 00:19:59,517
- Pergilah ke pintu dan lari
- sekencangnya ke dalam mobil.
- 228
- 00:19:59,518 --> 00:20:00,925
- Mengerti?
- 229
- 00:20:00,950 --> 00:20:03,649
- Jika kau mengacau,
- kau akan masuk penjara.
- 230
- 00:20:04,180 --> 00:20:07,963
- Kau tak mau masuk penjara, 'kan?
- Tidak.
- 231
- 00:20:12,635 --> 00:20:14,778
- Kapan pun kau siap.
- 232
- 00:20:17,928 --> 00:20:20,047
- Makan dan kabur?
- 233
- 00:20:27,542 --> 00:20:29,462
- 20 detik.
- 234
- 00:20:34,377 --> 00:20:38,618
- 1, 2, 3,
- 235
- 00:20:38,618 --> 00:20:41,663
- Kapan kita berikan itu kepadanya?/
- Kapan saja.
- 236
- 00:20:45,121 --> 00:20:51,394
- 8, 9, 10, 11, 12,
- 237
- 00:21:43,888 --> 00:21:47,295
- Nuh mual mengumpulkan seluruh
- binatang ini untuk dimasukkan ke kapal.
- 238
- 00:21:47,297 --> 00:21:50,407
- Tikus?/Ya, bahkan tikus.
- Dan tak ada yang percaya dia.
- 239
- 00:21:50,407 --> 00:21:52,334
- Semua orang menyebutnya bodoh.
- 240
- 00:21:52,336 --> 00:21:55,769
- Bagaimana dia memilih mereka?/
- Aku tidak tahu.
- 241
- 00:21:55,771 --> 00:21:58,130
- Dia memasukkan semua orang
- ke dalam perahu,
- 242
- 00:21:58,159 --> 00:22:01,602
- Lalu badai mulai berdatangan,
- dan itu seperti...
- 243
- 00:22:05,238 --> 00:22:07,473
- Kapal itu membawa mereka
- ke tempat yang baru,
- 244
- 00:22:07,473 --> 00:22:09,657
- Dan itu suatu tempat yang
- aman dan sangat menarik.
- 245
- 00:22:09,713 --> 00:22:14,488
- Di mana?/
- Aku tidak tahu, tapi...
- 246
- 00:22:14,490 --> 00:22:16,162
- Saat Nuh melihat ke dalam perahu,
- 247
- 00:22:16,162 --> 00:22:18,625
- Dia melihat binatangnya
- menghilang.
- 248
- 00:22:18,627 --> 00:22:20,300
- Dia tidak ingin mengikuti
- semua orang...
- 249
- 00:22:20,324 --> 00:22:22,496
- ...dan diberitahu cara untuk
- hidup dan ke mana untuk pergi.
- 250
- 00:22:22,498 --> 00:22:24,157
- Ke mana dia pergi?
- 251
- 00:22:24,177 --> 00:22:27,830
- Dia mendarat di tasku.
- 252
- 00:22:27,855 --> 00:22:29,754
- Dia milikmu.
- 253
- 00:22:47,590 --> 00:22:49,691
- Hei, Bone?
- 254
- 00:22:49,693 --> 00:22:52,115
- Kau harus tetap didalam hari ini.
- 255
- 00:22:53,151 --> 00:22:54,795
- Mengerti?
- 256
- 00:22:55,702 --> 00:22:57,312
- Ali, kita harus pergi.
- 257
- 00:22:57,869 --> 00:23:00,482
- Bone, jangan membuka pintu
- untuk orang asing, mengerti?
- 258
- 00:25:44,035 --> 00:25:45,393
- Aku kembali beberapa hari lagi.
- 259
- 00:25:45,393 --> 00:25:46,983
- Hubungi aku. Terima kasih
- sudah meluangkan waktu.
- 260
- 00:25:46,983 --> 00:25:49,290
- Ya, kau bisa hubungi aku
- di lokasi lainnya.
- 261
- 00:25:49,290 --> 00:25:52,283
- Bagus. Terima kasih./
- Nomornya ada di kartu.
- 262
- 00:25:52,283 --> 00:25:55,036
- Baik. Sampai jumpa./Oke, terima kasih.
- Terima kasih sudah singgah.
- 263
- 00:26:28,313 --> 00:26:31,408
- Jadi, Tony SMS aku,
- 264
- 00:26:31,440 --> 00:26:34,974
- Dia bilang jika kita setorkan
- 7,000 sebelum akhir bulan,
- 265
- 00:26:34,999 --> 00:26:36,901
- Tempat itu menjadi milik kita.
- 266
- 00:26:37,456 --> 00:26:39,398
- Kemudian itu 1,000 per bulan
- setelahnya.
- 267
- 00:26:39,403 --> 00:26:42,091
- Bayangkan.
- Punya kamarmu sendiri.
- 268
- 00:26:42,093 --> 00:26:44,920
- Bercinta di ranjang kita sendiri.
- 269
- 00:27:08,983 --> 00:27:11,588
- Jadi, kau suka restoran baruku?
- 270
- 00:27:11,590 --> 00:27:15,735
- Lumayan./Kau membawa
- bagianku dari ayam?
- 271
- 00:27:30,274 --> 00:27:31,974
- Dengar, soal besok.
- 272
- 00:27:31,976 --> 00:27:34,477
- Kau harus melibatkanku
- untuk urusan itu.
- 273
- 00:27:34,479 --> 00:27:36,234
- Ayolah.
- Kita sudah bicara soal itu.
- 274
- 00:27:36,259 --> 00:27:38,006
- Bone akan melakukannya.
- 275
- 00:27:38,868 --> 00:27:40,351
- Ayolah.
- Dia bukan anakku.
- 276
- 00:27:40,353 --> 00:27:42,319
- Dia bukan anakku.
- Mereka tak bisa melacaknya.
- 277
- 00:27:42,321 --> 00:27:43,910
- Dengar, tunggulah
- sebentar lagi, mengerti?
- 278
- 00:27:43,910 --> 00:27:46,102
- Aku baru membeli tempat ini.
- 279
- 00:27:48,160 --> 00:27:49,794
- Jadi, apa...
- 280
- 00:27:49,796 --> 00:27:52,640
- Maksudmu kau takkan menjual
- apapun besok?
- 281
- 00:27:53,556 --> 00:27:55,861
- Ayolah, aku punya uang, oke?
- 282
- 00:27:55,909 --> 00:27:58,371
- Aku akan beri bagianmu
- setelah pertandingan.
- 283
- 00:27:58,463 --> 00:28:01,373
- Aku ada urusan yang lebih
- penting untuk ditangani.
- 284
- 00:28:43,774 --> 00:28:46,753
- Hei, cepat, bawa mereka kemari!
- 285
- 00:28:57,337 --> 00:28:59,583
- Hei! Apa kabar?/
- Hei, kawan!
- 286
- 00:28:59,583 --> 00:29:01,232
- Aku punya ayam.
- 287
- 00:29:01,234 --> 00:29:03,770
- Ya, kau tahu itu...
- 288
- 00:29:34,333 --> 00:29:36,680
- Kau akan parkir di sebelah sini.
- 289
- 00:29:39,358 --> 00:29:41,956
- Gunakan pintu samping
- warna biru untuk masuk.
- 290
- 00:29:51,861 --> 00:29:55,221
- Tak apa! Ayo!
- Cepat, cepat, cepat!
- 291
- 00:29:55,302 --> 00:29:58,788
- Kau siap? Dia akan bertarung!
- Dia akan bertarung!
- 292
- 00:29:59,461 --> 00:30:03,587
- Itu anakku! Itu anakku!/
- Ayo!
- 293
- 00:30:23,015 --> 00:30:27,102
- Pegang ini. Kau akan butuh itu.
- Ayo! Bergerak!
- 294
- 00:30:53,327 --> 00:30:55,724
- Ayam yang handal!
- 295
- 00:31:35,722 --> 00:31:38,393
- Dimana uangku?!
- Dimana uangku?!
- 296
- 00:31:38,418 --> 00:31:40,491
- Dimana uang kami?!
- 297
- 00:31:40,493 --> 00:31:43,562
- Berikan aku uangku!
- Cepat berikan uangku!
- 298
- 00:31:45,365 --> 00:31:47,116
- Berikan pada anak ini!
- 299
- 00:31:49,002 --> 00:31:50,761
- Jabat tangannya.
- 300
- 00:31:50,837 --> 00:31:52,603
- Bagus!
- 301
- 00:31:52,605 --> 00:31:54,851
- Lihat itu! Lihat itu!
- 302
- 00:32:18,085 --> 00:32:20,533
- Aku mau kau membawa ini...
- 303
- 00:32:22,014 --> 00:32:24,001
- ...dan menjual itu untukku.
- 304
- 00:32:25,799 --> 00:32:27,272
- Satunya $60.
- 305
- 00:32:27,274 --> 00:32:29,541
- Kupikir kita menang./
- Tentu saja kita menang!
- 306
- 00:32:29,543 --> 00:32:32,600
- Kau seorang juara.
- Ini urusan orang dewasa.
- 307
- 00:32:32,625 --> 00:32:35,447
- Setelah kau selesai, temui aku,
- lalu kita akan menjual lagi.
- 308
- 00:32:35,449 --> 00:32:37,661
- Mengerti? Kau pria dewasa?/
- Ya.
- 309
- 00:32:37,686 --> 00:32:39,726
- Ya?/
- Ya
- 310
- 00:33:29,847 --> 00:33:31,902
- Bagian bawah, ayo!
- 311
- 00:33:32,788 --> 00:33:34,665
- Baiklah, kepung tempat ini.
- Cepat kepung!
- 312
- 00:33:34,702 --> 00:33:36,267
- Berapa?/
- 60.
- 313
- 00:33:36,281 --> 00:33:39,394
- Biar aku coba. Kau mungkin tidak
- tahu jika itu barang bagus.
- 314
- 00:34:03,596 --> 00:34:05,683
- Baiklah.
- 315
- 00:34:10,078 --> 00:34:13,633
- Ini hanya 40./
- Tidak. Aku beri kau 60.
- 316
- 00:34:13,684 --> 00:34:15,497
- Tidak, itu tidak benar.
- 317
- 00:34:18,322 --> 00:34:20,798
- Apa yang akan kau lakukan soal itu?
- 318
- 00:34:31,946 --> 00:34:34,467
- Kami sudah masuk.../
- Bajingan! Bajingan!
- 319
- 00:34:34,469 --> 00:34:37,342
- Maju, maju, maju!/
- Cepat, cepat, cepat!
- 320
- 00:34:40,372 --> 00:34:44,380
- Polisi! Jangan bergerak!
- Semuanya berlutut!
- 321
- 00:34:48,905 --> 00:34:50,583
- Jangan ada yang bergerak!
- 322
- 00:34:56,376 --> 00:34:57,923
- Dimana Bone?
- 323
- 00:34:57,948 --> 00:35:00,448
- Dia akan temui kita di motel.
- Dia tahu rencananya.
- 324
- 00:35:00,821 --> 00:35:02,980
- Sayang, kita harus pergi dari sini.
- 325
- 00:35:03,494 --> 00:35:05,494
- Bagaimana jika mereka membawanya?/
- Sayang, jika mereka menangkap kita,
- 326
- 00:35:05,519 --> 00:35:07,266
- Mereka akan masukkan
- kita ke penjara.
- 327
- 00:35:07,268 --> 00:35:09,177
- Mereka tidak akan temukan dia,
- aku tunjukkan dia tempat sembunyi.
- 328
- 00:35:09,201 --> 00:35:10,771
- Ayo, cepat.
- 329
- 00:35:11,542 --> 00:35:13,006
- Kita takkan pernah
- melihat dia lagi.
- 330
- 00:35:13,008 --> 00:35:16,609
- Itu yang kau inginkan.
- Sayang! Sayang, jangan...
- 331
- 00:35:46,440 --> 00:35:48,871
- Bone! Bone!
- 332
- 00:35:48,898 --> 00:35:52,478
- Ini aku! Kau baik-baik saja!
- Ayo!
- 333
- 00:35:52,480 --> 00:35:54,239
- Ayo!
- 334
- 00:35:56,794 --> 00:35:58,881
- Kau baik-baik saja/
- Baiklah.
- 335
- 00:36:11,817 --> 00:36:15,424
- Apa kubilang padamu, sayang?
- Kau membawa uangnya?
- 336
- 00:36:15,424 --> 00:36:18,040
- Aku menjual semuanya, sisa satu./
- Aku bangga denganmu!
- 337
- 00:36:22,226 --> 00:36:23,728
- Kau tahu?
- Ayo pergi dari sini.
- 338
- 00:36:23,728 --> 00:36:26,680
- Kita akan kembali nanti.
- Di sini terlalu banyak orang.
- 339
- 00:36:29,521 --> 00:36:31,209
- Amankan perimeter!
- 340
- 00:36:31,224 --> 00:36:33,432
- Kita butuh pengawas
- dari pintu keluar darurat itu!
- 341
- 00:36:36,525 --> 00:36:38,163
- Baiklah.
- 342
- 00:36:38,802 --> 00:36:40,727
- Bone, kau tak apa?
- 343
- 00:36:40,729 --> 00:36:44,928
- Berikan aku tos. Tos.
- Kau bekerja baik hari ini, oke?
- 344
- 00:36:44,928 --> 00:36:48,518
- Aku bangga denganmu.
- Aku bangga denganmu hari ini.
- 345
- 00:36:49,492 --> 00:36:52,172
- Kau mau memilih lagu?/
- Kenapa kau melakukan itu?
- 346
- 00:36:52,174 --> 00:36:54,373
- Ada apa denganmu?/
- Dasar keparat!
- 347
- 00:36:54,375 --> 00:36:56,676
- Berani-beraninya kau?!/
- Apa yang kau lakukan? Aku mengemudi!
- 348
- 00:36:56,678 --> 00:36:59,113
- Bajingan! Dasar bajingan!/
- Aku sedang mengemudi!
- 349
- 00:36:59,115 --> 00:37:01,296
- Sayang, apa-apaan?!/
- Jangan memukulku!
- 350
- 00:37:03,897 --> 00:37:05,619
- Sayang, tetap di sana!/
- Keparat! Apa yang kau lakukan?!
- 351
- 00:37:05,621 --> 00:37:06,956
- Jangan bergerak!
- Hentikan itu!
- 352
- 00:37:06,956 --> 00:37:08,955
- Ayo!
- Tenanglah!
- 353
- 00:37:08,957 --> 00:37:11,216
- Sayang!
- Kau tidak percaya aku lagi!
- 354
- 00:37:30,412 --> 00:37:32,115
- Bone!
- 355
- 00:37:43,754 --> 00:37:45,924
- Apa yang kau lakukan!
- 356
- 00:38:00,542 --> 00:38:02,129
- Bone!
- 357
- 00:38:11,621 --> 00:38:13,583
- Sayang!
- 358
- 00:38:21,200 --> 00:38:22,836
- Sayang!
- 359
- 00:38:24,866 --> 00:38:26,529
- Sebelah sini.
- 360
- 00:38:33,309 --> 00:38:35,142
- Kau di mana?!
- 361
- 00:38:35,167 --> 00:38:37,500
- Aku minta maaf, oke?
- Ayolah!
- 362
- 00:38:37,545 --> 00:38:40,647
- Sayang! Hei!
- Sayang, biarkan aku masuk!
- 363
- 00:38:40,649 --> 00:38:42,766
- Hei, ayolah!
- 364
- 00:38:43,583 --> 00:38:45,589
- Sayang, ayolah, biarkan aku masuk.
- 365
- 00:38:48,479 --> 00:38:51,308
- Bone, ayolah...
- Aku akan menemukanmu!
- 366
- 00:38:53,930 --> 00:38:56,441
- Biarkan aku masuk, Bone!
- Bone!
- 367
- 00:39:03,307 --> 00:39:04,701
- Hei!/
- Sial!
- 368
- 00:39:04,726 --> 00:39:07,508
- Hei! Apa yang kau lakukan?/
- Bajingan!
- 369
- 00:39:09,194 --> 00:39:10,863
- Hei!
- 370
- 00:39:13,983 --> 00:39:15,756
- Berhenti!
- 371
- 00:44:23,162 --> 00:44:26,705
- Makan dan kabur.
- Oke?
- 372
- 00:44:29,334 --> 00:44:31,210
- Hai. Bisa aku pinjam
- kunci toilet?
- 373
- 00:44:31,210 --> 00:44:32,995
- Tentu. Silakan.
- 374
- 00:44:35,225 --> 00:44:37,730
- Hei, Mary.
- Lama tak bertemu.
- 375
- 00:44:37,736 --> 00:44:39,983
- Hei, apa kabar?
- 376
- 00:44:42,912 --> 00:44:48,077
- 1, 2, 3, 4, 5,
- 377
- 00:44:48,077 --> 00:44:53,271
- 6, 7, 8, 9, 10, 11,
- 378
- 00:44:53,307 --> 00:44:56,271
- 12, 13, 14,
- 379
- 00:44:56,271 --> 00:44:59,162
- 15, 16, 17,
- 380
- 00:44:59,164 --> 00:45:02,167
- 18, 19.
- 381
- 00:46:51,244 --> 00:46:53,717
- Kau mengacaukan rumahku.
- 382
- 00:46:54,702 --> 00:46:56,977
- Kuharap tidurmu nyenyak semalam.
- 383
- 00:46:59,737 --> 00:47:02,140
- Sekarang pergilah dari sini
- sebelum aku panggil polisi.
- 384
- 00:47:09,802 --> 00:47:12,072
- Hei, apa ini milikmu?
- 385
- 00:47:13,510 --> 00:47:15,465
- Karena kami mencari tempat
- untuk menginap.
- 386
- 00:47:15,467 --> 00:47:17,336
- Kau dengar yang aku katakan?
- 387
- 00:47:25,307 --> 00:47:30,344
- Apa salah satu rumah-rumahanmu
- ada yang tersedia untuk semalam?
- 388
- 00:47:31,323 --> 00:47:33,534
- Demi Tuhan.
- 389
- 00:47:36,256 --> 00:47:38,823
- Dari planet mana kalian berasal?
- 390
- 00:47:45,865 --> 00:47:47,623
- Hei.
- 391
- 00:47:48,831 --> 00:47:50,421
- Bersihkan itu.
- 392
- 00:47:53,339 --> 00:47:56,594
- Rumah mobil itu bodoh.
- Kau tahu, itu seperti...
- 393
- 00:47:56,628 --> 00:47:58,135
- Rumah mobil-mobilan.
- 394
- 00:47:58,168 --> 00:48:01,164
- Ini hanya dibuat dari
- serba plastik dan buruk.
- 395
- 00:48:01,164 --> 00:48:04,337
- Ini dibangun dengan indah,
- sama seperti rumah lainnya.
- 396
- 00:48:10,724 --> 00:48:13,992
- Tak jauh dari tempatku dibesarkan,
- rumah-rumah seperti ini...
- 397
- 00:48:13,994 --> 00:48:16,460
- ...selalu disapu bersih
- saat badai datang.
- 398
- 00:48:16,462 --> 00:48:18,246
- aku sudah memiliki ini
- selama enam tahun.
- 399
- 00:48:18,246 --> 00:48:21,320
- Tak ada retak sedikit pun.
- 400
- 00:48:21,361 --> 00:48:22,909
- Gunakan itu lebih banyak.
- 401
- 00:48:23,556 --> 00:48:26,946
- Kurasa ini bukan gagasan
- sebenarnya tentang kediaman.
- 402
- 00:48:26,996 --> 00:48:30,548
- Ini rumah. Kediaman adalah
- apa yang kau bangun didalamnya.
- 403
- 00:48:31,961 --> 00:48:34,080
- Hei, Bone.
- 404
- 00:48:39,726 --> 00:48:43,307
- Apa yang kalian lakukan saat sedang
- tidak membajak rumah orang lain?
- 405
- 00:48:43,376 --> 00:48:46,585
- Kami menjual dan memindahkan
- barang. Umumnya binatang.
- 406
- 00:48:47,006 --> 00:48:50,442
- Apa itu legal?/
- Tergantung hewan apa.
- 407
- 00:48:53,919 --> 00:48:55,385
- Hei, Sondra./
- Hei.
- 408
- 00:48:55,427 --> 00:48:57,272
- Ini... Hei/
- Ali, ya.
- 409
- 00:48:57,323 --> 00:49:00,491
- Ini ada di pintuku pagi ini.
- Yang ketiga bulan ini.
- 410
- 00:49:00,539 --> 00:49:02,399
- Ini omong kosong./
- Ya.
- 411
- 00:49:02,399 --> 00:49:03,878
- Aku mencoba memajukan
- pertemuannya malam ini,
- 412
- 00:49:03,878 --> 00:49:06,377
- Tapi kurasa tak ada yang bisa
- datang karena badai.
- 413
- 00:49:06,379 --> 00:49:07,779
- Aku akan ke kota.
- Kau butuh sesuatu?
- 414
- 00:49:07,781 --> 00:49:10,166
- Tidak. Aku tak apa./
- Oke. Senang bertemu kau, Ali.
- 415
- 00:49:10,166 --> 00:49:12,761
- Senang bertemu kau./
- Hati-hati di jalan. Oke.
- 416
- 00:49:13,779 --> 00:49:15,396
- Sial.
- 417
- 00:49:33,807 --> 00:49:36,008
- Terima kasih untuk yang
- kau lakukan tadi.
- 418
- 00:49:40,226 --> 00:49:42,798
- Ayamnya tak bisa tetap di sini.
- Itu akan buang kotoran sembarangan.
- 419
- 00:49:42,864 --> 00:49:44,300
- Aku punya kandang ayam.
- 420
- 00:49:44,354 --> 00:49:46,239
- Aku akan tunjukkan padamu
- dimana itu besok.
- 421
- 00:49:46,266 --> 00:49:49,121
- Bone. Berikan itu kepadanya.
- 422
- 00:49:56,344 --> 00:49:57,884
- Terima kasih.
- 423
- 00:50:23,150 --> 00:50:26,650
- akumenang.com
- Agent Judi Online Aman Terpercaya
- 424
- 00:50:26,674 --> 00:50:30,174
- Bonus New Member 30%
- Bonus Cashback 5%
- 425
- 00:50:30,198 --> 00:50:33,698
- Bonus 0.25% Commision Grade A
- Bonus 0.7% Rollingan Casino
- 426
- 00:51:13,208 --> 00:51:15,598
- Aku akan menang kali ini!/
- Kau takkan menang!
- 427
- 00:51:15,633 --> 00:51:17,682
- Aku akan... Berikan mobilku!/
- Itu tak ada padaku!
- 428
- 00:51:17,717 --> 00:51:19,998
- Aku mendapatkannya!/
- Aku akan dapatkan mobil itu!
- 429
- 00:51:20,022 --> 00:51:21,222
- Kau takkan bisa.
- 430
- 00:51:21,222 --> 00:51:22,534
- Itu tak ada padaku./
- Ya, itu ada padamu!
- 431
- 00:51:22,534 --> 00:51:24,546
- Aku tidak punya.../
- Ya, kau punya!
- 432
- 00:51:24,577 --> 00:51:26,202
- Ya, kau punya!
- 433
- 00:51:27,454 --> 00:51:29,506
- Kenapa kau masih di sini?/
- Ini baru mau siang.
- 434
- 00:51:29,506 --> 00:51:32,859
- Aku baru mau memulai./
- Serius, apa rencanamu?
- 435
- 00:51:32,861 --> 00:51:34,395
- Boleh aku gunakan Internetmu?
- 436
- 00:51:34,432 --> 00:51:36,343
- Internet di kantor sedang mati.
- 437
- 00:51:36,371 --> 00:51:38,823
- Dengar, aku akan ke kota
- untuk beberapa urusan...
- 438
- 00:51:38,823 --> 00:51:42,911
- ...jika kau ingin ikut dan melihat
- jadwal bus atau semacamnya.
- 439
- 00:51:42,954 --> 00:51:44,639
- Baiklah.
- 440
- 00:52:05,491 --> 00:52:06,941
- Ini. Aku tak tahu bagaimana
- kau meminum kopimu.
- 441
- 00:52:06,965 --> 00:52:07,983
- Terima kasih.
- 442
- 00:52:08,008 --> 00:52:10,306
- Bus tidak beroperasi
- karena badai.
- 443
- 00:52:13,633 --> 00:52:17,225
- Baiklah.
- Aku akan cari cara,
- 444
- 00:52:17,605 --> 00:52:20,150
- Itu hal pertama yang harus
- kau lakukan di pagi hari,
- 445
- 00:52:20,150 --> 00:52:22,647
- Jadi mungkin kau sebaiknya
- bermalam semalam lagi.
- 446
- 00:52:23,197 --> 00:52:25,539
- Ya?/
- Ya, tentu.
- 447
- 00:52:26,668 --> 00:52:28,643
- Ini sangat berat!
- 448
- 00:52:28,643 --> 00:52:32,433
- Aku tidak bisa... Pegang yang kuat.
- Kau akan melukainya.
- 449
- 00:52:32,457 --> 00:52:34,759
- Tunggu!/
- Sialan!
- 450
- 00:52:40,995 --> 00:52:45,333
- Saat itu, aku hanya minum dan
- memakai heroin untuk kesenangan.
- 451
- 00:52:45,333 --> 00:52:46,973
- Kau tinggal di taman saat itu?
- 452
- 00:52:46,973 --> 00:52:49,522
- Tidak, aku tinggal di Santa Fe./
- Itu tak ada bedanya.
- 453
- 00:52:49,528 --> 00:52:52,471
- Tidak, itu berbeda.
- Langitnya sangat indah di sana!
- 454
- 00:52:52,473 --> 00:52:56,355
- Dan aku bersama gadis Gotik
- skizofrenia ini.
- 455
- 00:52:56,355 --> 00:52:57,911
- Dia yang membuatku
- berpindah ke heroin.
- 456
- 00:52:57,913 --> 00:53:00,147
- Itu sekitar... 20 tahun lalu?
- 457
- 00:53:00,149 --> 00:53:02,850
- Berapa umurmu?/
- 43 tahun.
- 458
- 00:53:02,852 --> 00:53:05,384
- Teruskanlah. Kami suka itu!/
- Apa?
- 459
- 00:53:05,386 --> 00:53:06,970
- Heroin membuatmu tetap muda.
- 460
- 00:53:06,994 --> 00:53:09,281
- Ada hal-hal yang kau
- lihat dengan matamu...
- 461
- 00:53:09,281 --> 00:53:12,129
- ...yang otakmu katakan padamu
- bahwa kau tidak melihatnya.
- 462
- 00:53:12,129 --> 00:53:13,827
- Kau tahu, pikirkan soal itu.
- Oke?
- 463
- 00:53:13,829 --> 00:53:17,098
- Dia akan terjatuh! Pegang dia!
- 464
- 00:53:17,537 --> 00:53:19,746
- ...percayalah semuanya...
- 465
- 00:53:22,537 --> 00:53:24,358
- Ya. Baiklah./
- Itu konyol.
- 466
- 00:53:24,415 --> 00:53:26,467
- Aku melihatmu.
- Kita akan lihat... Maaf
- 467
- 00:53:26,480 --> 00:53:29,245
- Kau melihat sesuatu.
- Aku tahu itu.
- 468
- 00:53:32,312 --> 00:53:34,480
- Siapa namamu tadi?
- 469
- 00:53:34,482 --> 00:53:36,531
- Aku Sondra. Ibunya Jeff.
- 470
- 00:53:36,555 --> 00:53:39,063
- Aku tinggal di ujung jalan./
- Tidak, aku harus pergi.
- 471
- 00:53:39,088 --> 00:53:40,879
- Malam, semuanya.
- 472
- 00:54:08,387 --> 00:54:10,431
- Hei, hei!/
- Hei.
- 473
- 00:54:11,079 --> 00:54:13,019
- Kau sudah merindukanku?
- 474
- 00:54:13,930 --> 00:54:17,076
- Saat kau menembak malam itu,
- apa kau mengenai dia?
- 475
- 00:54:17,076 --> 00:54:19,787
- Bajingan yang berusaha
- membunuh anjingku?
- 476
- 00:54:20,270 --> 00:54:22,426
- Tidak... Tidak.
- 477
- 00:54:22,426 --> 00:54:24,770
- Kau pikir aku orang seperti itu?
- Aku tidak seperti itu.
- 478
- 00:54:24,795 --> 00:54:26,628
- Aku hanya ingin
- menakut-nakuti dia
- 479
- 00:54:26,653 --> 00:54:28,951
- Kenapa? Kau rindu dia?
- 480
- 00:54:32,457 --> 00:54:35,549
- Apa menurutmu aku bisa
- mendapat pekerjaan di sini?
- 481
- 00:54:37,484 --> 00:54:39,426
- Melakukan apa?
- 482
- 00:54:40,581 --> 00:54:43,738
- Apa yang kau lakukan saat kau tak
- mendapat apa yang kau inginkan?
- 483
- 00:54:43,852 --> 00:54:45,947
- Tandukan kepala.
- Itu menyakitkan.
- 484
- 00:54:45,971 --> 00:54:47,525
- Tapi aku tidak akan
- menghancurkan tengkorakmu.
- 485
- 00:54:47,550 --> 00:54:49,578
- Aku kehilangan sensitivitas di sini.
- 486
- 00:54:51,905 --> 00:54:54,494
- Aku kehilangan seluruh
- sensitivitas di sini.
- 487
- 00:54:54,496 --> 00:54:56,930
- Dan mungkin sedikit di sini.
- 488
- 00:55:06,956 --> 00:55:09,476
- Tidak, tidak, tidak...
- 489
- 00:55:09,478 --> 00:55:12,347
- Tidak, tidak, tidak.
- Tidak seperti ini.
- 490
- 00:55:12,349 --> 00:55:14,145
- Tidak seperti ini.
- 491
- 00:55:19,655 --> 00:55:22,047
- Aku akan membuatmu
- bekerja besok.
- 492
- 00:55:22,089 --> 00:55:23,794
- Ada...
- 493
- 00:55:24,237 --> 00:55:26,061
- Ada sofa di sana.
- 494
- 00:55:32,302 --> 00:55:34,802
- Jeff!/
- Aku datang!
- 495
- 00:55:34,804 --> 00:55:36,946
- Jeff!/
- Tenanglah!
- 496
- 00:55:39,177 --> 00:55:42,212
- Kenakan itu.
- Temui aku di luar dalam 10 menit.
- 497
- 00:55:44,568 --> 00:55:47,496
- 10 menit,
- atau kau kehilangan pekerjaan.
- 498
- 00:56:00,837 --> 00:56:04,428
- Masalahnya dengan rumah-rumah
- lama ini, ini tak bisa dipindahkan.
- 499
- 00:56:05,049 --> 00:56:07,944
- Itu masalahnya dengan beberapa
- perumahan di sekitar sini.
- 500
- 00:56:26,099 --> 00:56:30,312
- Oke. Aku tidak tahu
- siapa yang membangun ini,
- 501
- 00:56:31,061 --> 00:56:33,705
- Tapi ini sangat buruk.
- Ini, berikan aku satu lagi.
- 502
- 00:56:34,499 --> 00:56:37,366
- Cobalah untuk tidak
- membuatnya lepas, oke?
- 503
- 00:56:37,368 --> 00:56:38,967
- Plastik.
- 504
- 00:56:40,503 --> 00:56:42,241
- Tangga.
- 505
- 00:56:45,901 --> 00:56:48,044
- Kau harus temukan ujung panjangnya.
- 506
- 00:56:50,238 --> 00:56:52,295
- Kau mulai dari sudut.
- 507
- 00:56:53,254 --> 00:56:54,906
- Kau tak apa?
- 508
- 00:56:55,886 --> 00:56:59,630
- Setelahnya, staples semuanya./
- Ya.
- 509
- 00:56:59,630 --> 00:57:01,557
- Baiklah./
- Kau lihat itu?
- 510
- 00:57:01,559 --> 00:57:04,017
- Baiklah, dengar.
- Aku harus bertemu klilen.
- 511
- 00:57:05,615 --> 00:57:07,269
- Oke./
- Aku akan memeriksamu nanti, oke?
- 512
- 00:57:07,269 --> 00:57:09,300
- Terima kasih. Ya.
- 513
- 00:57:42,433 --> 00:57:44,237
- Pilihlah kertas dinding.
- 514
- 00:57:50,535 --> 00:57:53,397
- Kau pernah dengar tentang orang
- yang melahirkan di apartemen mereka?
- 515
- 00:57:53,397 --> 00:57:56,224
- Dan mereka melakukannya
- di kolam anak-anak, gelap-gelapan.
- 516
- 00:57:56,224 --> 00:57:58,614
- Tidakkah itu menyeramkan?/
- Dimana kau melahirkan Bone?
- 517
- 00:57:58,616 --> 00:58:02,186
- Bagaimana kau tahu dia anakku?/
- Asal menebak.
- 518
- 00:58:02,945 --> 00:58:05,922
- Di belakang truk di jalan raya.
- 519
- 00:58:06,773 --> 00:58:09,251
- Kupikir aku saat itu akan mati.
- 520
- 00:58:14,186 --> 00:58:16,829
- Yang mana?/
- Yang ini?
- 521
- 00:58:16,857 --> 00:58:18,935
- Itu berkilau di kegelapan.
- 522
- 00:58:20,703 --> 00:58:22,529
- Bagus. Ayo.
- 523
- 00:58:48,472 --> 00:58:51,799
- Jeff bilang aku boleh pergi
- ke tempatnya kapan pun aku mau.
- 524
- 00:58:51,801 --> 00:58:53,571
- Jadi jika kau putuskan
- untuk pergi, maka...
- 525
- 00:58:53,571 --> 00:58:57,172
- Apa, kalian sudah bercumbu?
- 526
- 00:58:57,174 --> 00:58:59,375
- Aku suka di sini.
- 527
- 00:58:59,725 --> 00:59:02,240
- Siapa yang mengatakan
- sesuatu soal pergi?
- 528
- 00:59:04,975 --> 00:59:07,765
- Kemari, bantu aku membuka sepatuku?
- 529
- 00:59:11,589 --> 00:59:13,209
- Itu tidak akan bisa!
- 530
- 00:59:40,150 --> 00:59:42,490
- Punya korek?/
- Ini.
- 531
- 00:59:45,122 --> 00:59:47,030
- Seperti apa rasanya?
- 532
- 00:59:48,727 --> 00:59:52,079
- Hei.
- Senang melihatmu.
- 533
- 00:59:52,079 --> 00:59:53,709
- Jangan jatuhkan itu.
- 534
- 00:59:55,099 --> 00:59:57,176
- Jangan jatuhkan dia.
- 535
- 01:00:11,338 --> 01:00:14,100
- Jadi aku bisa mengurus orang ini...
- 536
- 01:00:14,147 --> 01:00:17,383
- ...lalu kemudian mendapatkan hati,
- meletakkan lima bintang di belakangnya!
- 537
- 01:00:17,409 --> 01:00:19,457
- Tunggu!
- Biar aku yang memutar!
- 538
- 01:00:29,257 --> 01:00:31,657
- Aku bisa menyetir jika kau lelah.
- 539
- 01:00:32,782 --> 01:00:35,301
- Aku tak apa.
- Kau tak bisa mengemudikan ini.
- 540
- 01:00:35,331 --> 01:00:37,813
- Aku pernah mengendarai
- truk sebelumnya.
- 541
- 01:00:39,955 --> 01:00:43,815
- Ini lebih seperti menerbangkan pesawat
- dibandingkan mengendarai truk, mengerti?
- 542
- 01:00:45,579 --> 01:00:47,815
- Aku beritahu padamu./
- Oke.
- 543
- 01:01:13,512 --> 01:01:15,844
- Hei! Senang melihatmu lagi!
- 544
- 01:01:15,846 --> 01:01:17,716
- Hei.
- 545
- 01:01:50,077 --> 01:01:52,162
- Ali, kemari... Tur mini.
- 546
- 01:01:53,843 --> 01:01:56,803
- Semuanya masih disiapkan.
- Itu bagus. Ruang lemari.
- 547
- 01:01:56,803 --> 01:01:59,258
- Kamar tidur utama di belakang sana.
- 548
- 01:02:00,756 --> 01:02:02,594
- Kamar anak-anak.
- 549
- 01:02:04,534 --> 01:02:06,563
- Lihatlah itu.
- 550
- 01:02:06,565 --> 01:02:09,389
- Aku meminta mereka memasang dua itu,
- 551
- 01:02:09,414 --> 01:02:13,237
- Agar saat mereka berbaring di malam hari...
- Kau melihat bintang-bintang.
- 552
- 01:02:13,239 --> 01:02:15,403
- Keren, bukan?
- 553
- 01:02:16,372 --> 01:02:20,486
- Aku sudah bekerja bersama
- Bruno selama dua tahun.
- 554
- 01:02:20,528 --> 01:02:23,555
- Dia masih bebas bersyarat.
- 555
- 01:02:23,555 --> 01:02:25,346
- Aku berikan dia pekerjaan di pabrik,
- 556
- 01:02:25,374 --> 01:02:27,438
- Dan sekarang dia mendapatkan
- gaji yang stabil.
- 557
- 01:02:27,448 --> 01:02:30,457
- Dia punya dua anak.
- Tapi semuanya sudah beres.
- 558
- 01:02:30,457 --> 01:02:32,054
- Kenapa kau beritahukan
- semua ini padaku?
- 559
- 01:02:32,056 --> 01:02:36,662
- Kau tahu, memastikan agar Bone dijaga.
- 560
- 01:02:44,936 --> 01:02:46,994
- Rob yang membuat ini?
- 561
- 01:02:47,019 --> 01:02:49,006
- Kita bisa memiliki rumah seperti ini.
- 562
- 01:02:49,008 --> 01:02:51,057
- Bagaimana menurutmu?
- 563
- 01:02:57,773 --> 01:03:00,720
- Baiklah. Terima kasih./
- Terima kasih banyak.
- 564
- 01:03:09,295 --> 01:03:12,026
- Duduklah!
- Aku akan mulai jalan
- 565
- 01:04:42,712 --> 01:04:44,554
- Apa yang kau lakukan?
- 566
- 01:04:45,086 --> 01:04:46,748
- Kau harus menggambar
- seluruh rumah,
- 567
- 01:04:46,748 --> 01:04:49,140
- Tapi kau tak boleh mengangkat
- pensilnya dari kertas.
- 568
- 01:04:49,162 --> 01:04:50,978
- Aku melihat Rob melakukannya.
- 569
- 01:04:52,231 --> 01:04:54,933
- Kau payah./
- Kau cobalah.
- 570
- 01:04:54,935 --> 01:04:56,785
- Itu sangat sulit!
- 571
- 01:05:10,111 --> 01:05:14,104
- Ini! Hanya...
- Aku menginginkan itu!
- 572
- 01:05:14,129 --> 01:05:16,253
- Aku menginginkan itu!
- Aku menginginkan itu!
- 573
- 01:05:16,255 --> 01:05:18,090
- Kenapa tidak...
- 574
- 01:05:18,892 --> 01:05:22,514
- Aku hanya ingin periksa termostat.
- Malam ini akan sangat dingin.
- 575
- 01:05:23,183 --> 01:05:24,797
- Bone, bantu aku dengan ini.
- 576
- 01:05:24,799 --> 01:05:28,757
- Temukan tempat untuk colokkan itu.
- Oke, tekan tombol itu.
- 577
- 01:05:29,528 --> 01:05:32,971
- Itu konyol./
- Orang menyukai ini!
- 578
- 01:05:32,973 --> 01:05:35,340
- Jadi saat malam ini kau merasa
- benar-benar kedinginan...
- 579
- 01:05:35,342 --> 01:05:37,475
- Itu sangat payah./
- Oke, tak masalah.
- 580
- 01:05:37,477 --> 01:05:39,282
- Aku akan...
- Aku akan membawanya pulang.
- 581
- 01:05:39,809 --> 01:05:41,596
- Tidak, jangan repot-repot.
- 582
- 01:05:42,322 --> 01:05:45,173
- Tunggu, tunggu.
- Kita mulai sekarang.
- 583
- 01:05:47,965 --> 01:05:50,330
- Langit-langitnya!
- Menjauh dari langit-langit!
- 584
- 01:05:51,411 --> 01:05:52,759
- Aku kembali!
- 585
- 01:06:38,313 --> 01:06:42,138
- Hei, kau melihat Bone?/
- Tidak, aku tadi bersama klien.
- 586
- 01:06:42,163 --> 01:06:43,899
- Kau mulai memasang
- kertas dindingnya?
- 587
- 01:06:43,924 --> 01:06:45,870
- Ya./
- Bagus.
- 588
- 01:06:45,895 --> 01:06:48,189
- Aku mungkin punya pekerjaan
- lagi untukmu.
- 589
- 01:06:49,315 --> 01:06:51,212
- Kau tak apa?
- 590
- 01:06:55,709 --> 01:06:57,656
- Beritahu aku saat kau selesai
- dengan ruang tamu.
- 591
- 01:06:57,658 --> 01:06:59,280
- Lempar itu padanya!
- 592
- 01:06:59,305 --> 01:07:01,325
- Aku akan melemparnya kepadamu!
- 593
- 01:07:02,455 --> 01:07:05,358
- Ayolah, jangan jadi pengecut.
- Ambil itu!
- 594
- 01:07:07,535 --> 01:07:10,926
- Dasar bodoh.
- Jangan jatuhkan dia!
- 595
- 01:07:12,243 --> 01:07:15,808
- Hei, aku melihat mobilnya Evan,
- dan kurasa dia di sini.
- 596
- 01:07:15,833 --> 01:07:18,417
- Jika kau melihat dia,
- larilah dan temui aku.
- 597
- 01:07:18,442 --> 01:07:21,095
- Jangan biarkan dia melihatmu,
- jangan bicara dengannya, mengerti?
- 598
- 01:07:21,095 --> 01:07:23,094
- Dan jika ada yang bertanya,
- kita tidak di sini lagi.
- 599
- 01:07:23,098 --> 01:07:25,067
- Ya./
- Bisa kau kemari?
- 600
- 01:07:25,586 --> 01:07:27,886
- Kau suka di sini?/
- Ya.
- 601
- 01:07:27,888 --> 01:07:31,083
- Bisa kau lakukan yang kukatakan
- dan dengarkan aku?
- 602
- 01:09:07,043 --> 01:09:10,731
- Aku akan terus melakukan ini...
- Hingga entah aku yang hancur,
- 603
- 01:09:10,756 --> 01:09:12,973
- Atau jendelamu yang pecah!
- 604
- 01:10:37,580 --> 01:10:41,284
- Kenapa kau tidak kembali?
- Kenapa kau meninggalkanku?
- 605
- 01:10:47,089 --> 01:10:49,531
- Aku kehilangan akal sehatku.
- 606
- 01:10:57,509 --> 01:11:00,435
- Kupikir aku takkan pernah
- melihatmu lagi.
- 607
- 01:11:04,940 --> 01:11:08,775
- Aku berakhir membayar
- bajingan gendut $200.
- 608
- 01:11:08,777 --> 01:11:12,447
- Agar dia memberiku alamat
- tempat ini dan tempat lainnya.
- 609
- 01:11:14,516 --> 01:11:16,985
- Aku berjalan ke tempat busuk ini.
- 610
- 01:11:18,787 --> 01:11:20,961
- Kau benar-benar suka di sini?
- 611
- 01:11:23,318 --> 01:11:25,125
- Terasa seperti tinggal
- di kotak korek.
- 612
- 01:11:25,127 --> 01:11:26,942
- Kau tidak suka?
- 613
- 01:11:34,171 --> 01:11:36,526
- Jadi, apa,
- kau bekerja untuk pria ini?
- 614
- 01:11:36,565 --> 01:11:38,686
- Ya, itu lumayan.
- 615
- 01:11:39,975 --> 01:11:43,158
- Kau tahu, aku punya rencana
- agar kita semua bisa bersama.
- 616
- 01:11:43,210 --> 01:11:45,070
- Kau tahu.
- 617
- 01:11:45,130 --> 01:11:47,483
- Bone dan aku akan
- baik-baik saja di sini.
- 618
- 01:11:51,001 --> 01:11:53,287
- Aku sangat lapar.
- 619
- 01:12:05,095 --> 01:12:09,872
- Aku bisa membuatmu berubah pikiran./
- Pikiranku sangat baik.
- 620
- 01:12:18,846 --> 01:12:21,117
- Kita sebaiknya memulai lagi.
- 621
- 01:12:24,638 --> 01:12:26,169
- Kita melenceng dari jalur.
- 622
- 01:12:26,193 --> 01:12:28,377
- Aku akan putar kembali ini./
- Tidak.
- 623
- 01:12:28,412 --> 01:12:30,668
- Sebentar.
- 624
- 01:12:55,497 --> 01:12:57,102
- Boleh aku duduk di sini?
- 625
- 01:12:57,126 --> 01:12:59,260
- Kau terlihat terlalu muda
- untuk duduk didalam bar.
- 626
- 01:13:03,272 --> 01:13:05,218
- Siapa ayahnya?
- 627
- 01:13:06,870 --> 01:13:08,822
- Wanita hamil tak seharusnya
- minum seperti itu.
- 628
- 01:13:08,822 --> 01:13:10,231
- Aku istimewa./
- Kau istimewa.
- 629
- 01:13:10,233 --> 01:13:13,502
- Itu yang aku suka denganmu./
- Kau tidak kenal aku.
- 630
- 01:13:15,570 --> 01:13:18,307
- Bagaimana kau tahu
- jika aku hamil?
- 631
- 01:13:19,995 --> 01:13:22,082
- Aku bisa menciumnya.
- 632
- 01:13:22,082 --> 01:13:24,404
- Aku akan membesarkan anak itu
- seperti anakku sendiri.
- 633
- 01:13:24,404 --> 01:13:26,949
- Aku akan mencari pekerjaan
- bagus. Aku akan...
- 634
- 01:13:31,587 --> 01:13:33,390
- Aku akan menjadi...
- 635
- 01:13:35,992 --> 01:13:38,750
- Aku akan menjadi dokter.
- 636
- 01:13:38,750 --> 01:13:41,782
- Ya. Kau suka itu?
- Aku akan menjadi dokter bedah.
- 637
- 01:13:41,782 --> 01:13:45,984
- Aku akan menjadi spesialis operasi.
- 638
- 01:13:46,641 --> 01:13:48,426
- Dan Evan mana yang bicara sekarang?
- 639
- 01:13:48,474 --> 01:13:51,212
- Ini Evan dari masa depan.
- 640
- 01:13:51,255 --> 01:13:53,508
- Senang bertemu denganmu.
- 641
- 01:13:56,644 --> 01:13:58,808
- Kau tahu lagu ini?
- 642
- 01:13:58,840 --> 01:14:01,528
- Aku suka lagu ini, sayang,
- berdansalah denganku.
- 643
- 01:14:01,552 --> 01:14:03,694
- Berdansalah denganku.
- 644
- 01:14:06,630 --> 01:14:10,612
- Jangan buat aku berdansa dengannya.
- Jangan paksa aku melakukan itu.
- 645
- 01:14:11,429 --> 01:14:13,107
- Ayo.
- 646
- 01:14:14,626 --> 01:14:16,881
- Ayo berdansalah denganku!
- 647
- 01:14:23,797 --> 01:14:26,303
- Berdansalah denganku, sayang!
- 648
- 01:15:45,388 --> 01:15:47,211
- Sekarang apa?
- 649
- 01:15:51,361 --> 01:15:53,730
- Kau akan kembali kepada orang itu?
- 650
- 01:18:09,935 --> 01:18:11,670
- Tempat ini bagus.
- 651
- 01:18:21,171 --> 01:18:23,270
- Baiklah, yang ini sudah terjual.
- 652
- 01:18:23,299 --> 01:18:25,495
- Aku akan mengirimnya besok./
- Oke.
- 653
- 01:18:25,517 --> 01:18:27,701
- Kau bisa bangun rumah
- permanen di sini./Baiklah.
- 654
- 01:18:27,726 --> 01:18:30,387
- Sedikit menghasilkan dari sewa.
- Aku juga sudah sambungkan...
- 655
- 01:18:30,389 --> 01:18:33,346
- ...air dan sistem kelistrikan,
- jadi kau bisa...
- 656
- 01:18:48,542 --> 01:18:51,775
- Robert! Robert.
- Siapa ini?
- 657
- 01:18:51,777 --> 01:18:54,351
- Oke. Ikut denganku./
- Bajingan.
- 658
- 01:18:54,351 --> 01:18:55,580
- Biar aku jelaskan.
- 659
- 01:18:55,580 --> 01:18:58,056
- Dia sepupu dari luar kota,
- 660
- 01:18:58,056 --> 01:19:00,061
- Dia butuh tempat menginap
- selama beberapa malam.
- 661
- 01:19:00,069 --> 01:19:02,240
- Robert, aku tidak senang
- dengan ini, mengerti?
- 662
- 01:19:02,253 --> 01:19:04,434
- Aku harus pergi.
- Kita akan bicarakan soal ini nanti.
- 663
- 01:19:04,441 --> 01:19:06,203
- Hei!
- 664
- 01:19:10,783 --> 01:19:13,223
- Ini benar-benar kacau!
- 665
- 01:19:13,247 --> 01:19:15,206
- Aku berusaha membuat orang itu
- untuk pertahankan kita di sini,
- 666
- 01:19:15,234 --> 01:19:17,036
- Dan sekarang dia berpikir
- aku menarik sewa tambahan.
- 667
- 01:19:17,055 --> 01:19:18,560
- Aku melihat pria itu di sini lagi,
- 668
- 01:19:18,601 --> 01:19:21,450
- Aku akan hancurkan kepalanya.
- Apa itu jelas?
- 669
- 01:19:21,491 --> 01:19:23,942
- Kau bebas untuk tinggal
- di tempat lain.
- 670
- 01:19:36,449 --> 01:19:40,492
- Ya, aku ingin tinggal bersamamu
- di tempat kita sendiri.
- 671
- 01:19:44,564 --> 01:19:46,910
- Evan, itu tidak realistis.
- 672
- 01:19:49,084 --> 01:19:51,120
- Itu tidak realistis?
- 673
- 01:19:51,151 --> 01:19:52,830
- Di sana tadi?
- 674
- 01:19:52,861 --> 01:19:55,171
- Ya, tapi itu bukan milik kami.
- 675
- 01:19:55,173 --> 01:19:58,523
- Sayang, aku tak bisa melakukan ini
- tanpamu dan Bone. Oke?
- 676
- 01:19:58,547 --> 01:20:00,017
- Ini kesempatan kita.
- 677
- 01:20:00,017 --> 01:20:03,098
- Kita harus bergerak cepat.
- Kau harus pergi mengambil kuncinya.
- 678
- 01:20:03,098 --> 01:20:05,181
- Aku akan pergi ke restoran
- dan aku akan menunggu,
- 679
- 01:20:05,183 --> 01:20:07,196
- Dan aku akan menemuimu
- di parkiran.
- 680
- 01:20:07,252 --> 01:20:10,573
- Aku akan mengikuti, aku akan
- pastikan semuanya baik. Oke?
- 681
- 01:20:10,573 --> 01:20:12,433
- Kita bawa rumahnya.
- Kita bawa Bone.
- 682
- 01:20:12,457 --> 01:20:14,600
- Sesederhana itu. Oke?
- 683
- 01:20:14,648 --> 01:20:17,613
- Kita melakukan itu dengan ayam,
- kita akan lakukan itu juga dengan rumah.
- 684
- 01:20:18,330 --> 01:20:21,721
- Sayang, orang ini punya 10 rumah.
- 685
- 01:20:21,721 --> 01:20:23,436
- Dia tidak akan kehilangan itu!
- 686
- 01:20:23,460 --> 01:20:25,473
- Sayang, itu orang seperti kita!
- Itu aku dan kau!
- 687
- 01:20:25,498 --> 01:20:27,036
- Kita tak punya apa-apa!
- 688
- 01:20:27,038 --> 01:20:29,940
- Kau pikir orang ini peduli denganmu?!
- Dia hanya ingin mencumbumu!
- 689
- 01:20:29,942 --> 01:20:32,154
- Kau tidak melihat itu!
- Kau tidak melihat...
- 690
- 01:20:32,195 --> 01:20:34,002
- Bagaimana bisa kau tidak melihat itu?!
- 691
- 01:20:34,010 --> 01:20:36,480
- Ada apa denganmu?!
- 692
- 01:20:36,533 --> 01:20:37,855
- Pergi ke mana?
- 693
- 01:20:37,879 --> 01:20:39,879
- Harus berapa kali lagi?
- Itu rencana!
- 694
- 01:20:39,886 --> 01:20:41,537
- Kita akan pergi ke tempatnya Tony!/
- Bagaimana?!
- 695
- 01:20:41,588 --> 01:20:44,575
- Kita akan melakukan seperti yang
- selalu kita lakukan! Oke?
- 696
- 01:20:44,599 --> 01:20:45,751
- Kita akan berkendara
- semalaman!
- 697
- 01:20:45,751 --> 01:20:48,651
- Kita akan pergi ke restoran itu,
- lalu kita ganti platnya.
- 698
- 01:20:48,651 --> 01:20:50,448
- Kita lewat jalan alternatif.
- 699
- 01:20:50,448 --> 01:20:53,362
- Kita akan sampai di sana dalam
- tiga hari, sayang! Tiga hari...
- 700
- 01:20:53,362 --> 01:20:55,680
- Evan, itu gila!
- 701
- 01:20:55,704 --> 01:20:57,091
- Bayangkan wajahnya Bone!/
- Kau gila!
- 702
- 01:20:57,092 --> 01:20:58,830
- Bagaimana aku gila?!
- 703
- 01:20:58,830 --> 01:21:02,540
- Sayang, hanya itu yang
- aku punya... Oke?
- 704
- 01:21:02,542 --> 01:21:05,859
- Aku mencintaimu! Itu tidak
- harus selalu masuk diakal.
- 705
- 01:21:12,051 --> 01:21:14,497
- Aku akan membantumu
- melakukannya.
- 706
- 01:21:50,031 --> 01:21:52,180
- Kenapa kau di sini?
- 707
- 01:21:58,097 --> 01:22:00,436
- Aku minta maaf, Rob.
- 708
- 01:22:01,117 --> 01:22:03,692
- Ini akan baik-baik saja.
- 709
- 01:22:14,780 --> 01:22:17,034
- Kau yakin mau tidur di sini?
- 710
- 01:23:22,382 --> 01:23:24,978
- Baiklah, semuanya, bangun!
- 711
- 01:23:32,880 --> 01:23:34,654
- Sial!
- 712
- 01:23:42,121 --> 01:23:44,357
- Putuskan aliran listriknya!/
- Bone!
- 713
- 01:23:48,732 --> 01:23:51,272
- Di mana Rob?!/
- Astaga...
- 714
- 01:23:51,363 --> 01:23:53,691
- Aku menghubungi ponselnya,
- dia tidak menjawab!
- 715
- 01:23:53,720 --> 01:23:56,168
- Menjauh dari itu!
- Hati-hati!
- 716
- 01:23:57,803 --> 01:23:59,961
- Bone!
- 717
- 01:24:01,712 --> 01:24:03,717
- Bone!
- 718
- 01:24:09,664 --> 01:24:11,764
- Kau mau ke mana?
- 719
- 01:24:11,766 --> 01:24:16,333
- Rob! Kau harus bangun
- Ada kebakaran!
- 720
- 01:24:21,976 --> 01:24:23,711
- Cepat!
- 721
- 01:24:25,424 --> 01:24:27,732
- Hei, Rob! Rob!
- 722
- 01:25:09,339 --> 01:25:12,558
- Ali! Bone!
- Apa yang kau lakukan!
- 723
- 01:25:12,560 --> 01:25:14,193
- Ali!
- 724
- 01:25:14,195 --> 01:25:16,649
- Hei! Hei, hei!
- 725
- 01:25:17,198 --> 01:25:19,565
- Hentikan truknya, Ali!
- 726
- 01:25:19,567 --> 01:25:22,095
- Apa yang kau lakukan?!
- Kau tak harus melakukan ini!
- 727
- 01:25:22,185 --> 01:25:24,215
- Hentikan truknya!
- 728
- 01:25:29,018 --> 01:25:32,578
- Ke mana kita pergi?!/
- Duduk! Duduk!
- 729
- 01:25:32,578 --> 01:25:35,911
- Kau dengar aku?!
- Duduklah!
- 730
- 01:26:04,947 --> 01:26:07,879
- Ini akan baik-baik saja.
- Evan akan temui kita di sana.
- 731
- 01:26:07,903 --> 01:26:11,532
- Dia menunggu kita.
- Semua akan baik saja.
- 732
- 01:26:17,299 --> 01:26:19,180
- Ali!
- 733
- 01:26:22,054 --> 01:26:24,041
- Bajingan.
- 734
- 01:26:24,877 --> 01:26:27,560
- Berhenti!/
- Sial.
- 735
- 01:26:35,616 --> 01:26:37,563
- Ali!
- 736
- 01:27:03,766 --> 01:27:06,112
- Ali! Hei!
- 737
- 01:27:10,823 --> 01:27:12,942
- Pegangan...
- Pegangan yang kuat!
- 738
- 01:27:21,422 --> 01:27:23,398
- Bajingan!
- 739
- 01:27:27,555 --> 01:27:29,055
- Pegangan!
- 740
- 01:27:49,278 --> 01:27:50,628
- Sial!
- 741
- 01:27:51,517 --> 01:27:54,082
- Sialan! Sial!
- 742
- 01:29:11,431 --> 01:29:13,579
- Bone!
- 743
- 01:29:19,021 --> 01:29:21,071
- Bone!
- 744
- 01:29:39,343 --> 01:29:41,073
- Bone.
- 745
- 01:29:41,743 --> 01:29:43,395
- Kau harus pergi!
- 746
- 01:29:45,096 --> 01:29:46,869
- Pergilah!
- 747
- 01:29:47,655 --> 01:29:50,111
- Pergi! Cepat! Pergi!
- 748
- 01:30:25,987 --> 01:30:27,826
- Kau tak apa?
- 749
- 01:33:14,213 --> 01:33:17,235
- Hei, Jill. Mereka temukan busnya.
- Mereka sudah naik.
- 750
- 01:33:17,235 --> 01:33:19,368
- Baiklah. Ya. Sangat bagus./
- Oke
- 751
- 01:34:36,461 --> 01:34:39,428
- Seseorang ceritakan ini padaku
- saat aku mengandungmu...
- 752
- 01:34:39,430 --> 01:34:42,260
- ...dan aku tidak tahu apa
- yang akan aku lakukan.
- 753
- 01:34:43,898 --> 01:34:48,139
- Suatu ketika ada seorang raja...
- 754
- 01:34:52,395 --> 01:34:57,111
- Aku lupa siapa namanya,
- tapi dia memiliki masalah,
- 755
- 01:34:57,168 --> 01:34:59,234
- Karena ada dua wanita,
- 756
- 01:34:59,234 --> 01:35:04,321
- Dan keduanya mengaku
- ibu dari bayi ini,
- 757
- 01:35:04,346 --> 01:35:06,967
- Tapi tak ada yang tahu siapa
- ibu kandung sebenarnya.
- 758
- 01:35:07,158 --> 01:35:09,087
- Bagaimana bisa ada dua ibu?
- 759
- 01:35:09,087 --> 01:35:11,845
- Salah satu wanita itu memiliki
- anak yang meninggal,
- 760
- 01:35:11,845 --> 01:35:15,854
- Jadi dia mengaku menjadi ibumu
- dari anak yang masih hidup.
- 761
- 01:35:15,854 --> 01:35:18,044
- Kenapa dia melakukan itu?
- 762
- 01:35:18,069 --> 01:35:20,624
- Karena dia merindukan anaknya.
- 763
- 01:35:21,240 --> 01:35:24,525
- Orang melakukan hal-hal aneh...
- 764
- 01:35:24,570 --> 01:35:28,484
- ...saat mereka merindukan
- seseorang yang mereka kenal...
- 765
- 01:35:28,514 --> 01:35:31,094
- ...hilang selamanya, Bone.
- 766
- 01:35:32,724 --> 01:35:36,675
- Jadi raja meminta pedangnya.
- 767
- 01:35:36,744 --> 01:35:38,860
- Dan dia berkata,
- 768
- 01:35:38,914 --> 01:35:43,125
- "Aku akan potong bayi ini
- menjadi dua..."
- 769
- 01:35:43,125 --> 01:35:45,798
- "Agar kalian berdua bisa
- memilikinya."
- 770
- 01:35:47,065 --> 01:35:51,579
- Kemudian wanita ini berteriak
- dan dia berkata, "Tidak!"
- 771
- 01:35:52,018 --> 01:35:54,768
- "Tidak, berikan itu padanya!
- Dia ibu kandungnya!"
- 772
- 01:35:54,813 --> 01:35:56,687
- Jadi raja berikan itu
- kepada wanita satunya?
- 773
- 01:35:56,725 --> 01:35:59,143
- Tidak, raja itu berikan
- bayi itu padanya.
- 774
- 01:36:00,651 --> 01:36:02,315
- Karena...
- 775
- 01:36:03,969 --> 01:36:06,472
- Karena seorang ibu akan
- melakukan apapun...
- 776
- 01:36:06,543 --> 01:36:09,096
- ...demi melindungi anaknya.
- 777
- 01:36:10,756 --> 01:36:14,417
- Bahkan jika itu artinya
- dia tak bisa bersama dengannya.
- 778
- 01:36:15,006 --> 01:36:16,955
- Itu cerita yang aneh.
- 779
- 01:36:23,824 --> 01:36:26,337
- Aku mau kau mengingat itu.
- 780
- 01:36:44,330 --> 01:36:46,196
- Aku hanya...
- 781
- 01:36:48,090 --> 01:36:50,355
- Aku sangat kelelahan.
- 782
- 01:36:52,931 --> 01:36:56,461
- Habiskan panekukmu.
- Aku akan ke kamar mandi.
- 783
- 01:36:57,647 --> 01:36:59,873
- Membersihkan wajah bodohku.
- 784
- 01:37:03,969 --> 01:37:05,672
- Ini.
- 785
- 01:37:37,596 --> 01:37:42,013
- 1, 2, 3, 4,
- 786
- 01:37:42,015 --> 01:37:45,415
- 5, 6, 7, 8,
- 787
- 01:37:54,379 --> 01:37:58,082
- Hei, Nak, ibumu berikan
- tiketmu padaku.
- 788
- 01:37:58,107 --> 01:38:00,726
- Busmu akan berangkat.
- 789
- 01:38:00,751 --> 01:38:03,286
- Itu di Gerbang 2, sebelah sana.
- 790
- 01:38:03,707 --> 01:38:06,122
- Kami sudah meminta seseorang
- untuk menjagamu.
- 791
- 01:38:06,155 --> 01:38:08,925
- Ikut denganku.
- Aku akan mengantarmu.
- 792
- 01:38:15,860 --> 01:38:17,597
- Ayo.
- 793
- 01:38:28,428 --> 01:38:30,630
- Bus yang di sebelah sana.
- 794
- 01:38:35,010 --> 01:38:36,812
- Ini tiketmu.
- 795
- 01:38:37,904 --> 01:38:40,328
- Dia akan pastikan kau
- pulang dengan selamat.
- 796
- 01:40:11,187 --> 01:40:14,687
- akumenang.com
- Agent Judi Online Aman Terpercaya
- 797
- 01:40:14,711 --> 01:40:18,211
- Bonus New Member 30%
- Bonus Cashback 5%
- 798
- 01:40:18,235 --> 01:40:21,735
- Bonus 0.25% Commision Grade A
- Bonus 0.7% Rollingan Casino
- 799
- 01:40:21,759 --> 01:40:29,759
- akumenang.com
- Agent Judi Online Aman Terpercaya
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement