Advertisement
namalain909

The Operative (2019) eng

Mar 5th, 2020
73
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 125.85 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:35,600 --> 00:00:37,602
  3. [tense music]
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:54,793 --> 00:00:56,795
  7. [tense music continues]
  8.  
  9. 3
  10. 00:01:16,293 --> 00:01:18,295
  11. [suspenseful music]
  12.  
  13. 4
  14. 00:01:20,341 --> 00:01:22,125
  15. [leaves crunching]
  16.  
  17. 5
  18. 00:01:34,920 --> 00:01:36,574
  19. [panting]
  20.  
  21. 6
  22. 00:01:53,287 --> 00:01:54,636
  23. [panting]
  24.  
  25. 7
  26. 00:01:58,248 --> 00:01:59,249
  27. [panting continues]
  28.  
  29. 8
  30. 00:02:08,215 --> 00:02:09,216
  31. [exhales]
  32.  
  33. 9
  34. 00:02:24,883 --> 00:02:26,102
  35. [panting]
  36.  
  37. 10
  38. 00:02:38,506 --> 00:02:39,898
  39. [cell phone buzzing]
  40.  
  41. 11
  42. 00:02:44,555 --> 00:02:45,991
  43. [buzzing continues]
  44.  
  45. 12
  46. 00:02:49,343 --> 00:02:50,387
  47. Hello?
  48.  
  49. 13
  50. 00:02:50,431 --> 00:02:51,736
  51. [woman 1] My father died...
  52.  
  53. 14
  54. 00:02:52,520 --> 00:02:53,521
  55. again.
  56.  
  57. 15
  58. 00:02:58,090 --> 00:02:59,091
  59. [clicks]
  60.  
  61. 16
  62. 00:03:02,051 --> 00:03:04,401
  63. [cell phone keypad clacking]
  64.  
  65. 17
  66. 00:03:05,402 --> 00:03:07,883
  67. [cell phone beeping]
  68.  
  69. 18
  70. 00:03:07,926 --> 00:03:10,842
  71. - [secretary] Embassy.
  72. - Access code 2-2...
  73.  
  74. 19
  75. 00:03:10,886 --> 00:03:13,280
  76. It was 2-2-4-5-4.
  77. Does it still work?
  78.  
  79. 20
  80. 00:03:13,323 --> 00:03:15,195
  81. [keyboard clacking
  82. through cell phone]
  83.  
  84. 21
  85. 00:03:16,152 --> 00:03:17,197
  86. [secretary] Yes.
  87.  
  88. 22
  89. 00:03:17,240 --> 00:03:18,415
  90. I need a trace on a call
  91.  
  92. 23
  93. 00:03:18,459 --> 00:03:20,243
  94. that I just got on my cell
  95. a minute ago.
  96.  
  97. 24
  98. 00:03:20,287 --> 00:03:21,723
  99. [secretary] Okay.
  100.  
  101. 25
  102. 00:03:21,766 --> 00:03:22,985
  103. [cell phone clicks]
  104.  
  105. 26
  106. 00:03:30,514 --> 00:03:32,299
  107. - [zipper rasps]
  108. - [cell phone buzzes]
  109.  
  110. 27
  111. 00:03:32,342 --> 00:03:34,431
  112. - [clicks]
  113. - Hello?
  114.  
  115. 28
  116. 00:03:34,475 --> 00:03:36,172
  117. [man 1] She just called you.
  118.  
  119. 29
  120. 00:03:36,216 --> 00:03:37,826
  121. I don't know what's going on.
  122.  
  123. 30
  124. 00:03:37,869 --> 00:03:39,412
  125. [man 1] We need you here
  126. in Tel Aviv immediately.
  127.  
  128. 31
  129. 00:03:39,436 --> 00:03:41,240
  130. Are you fucking kidding?
  131. Just tell me what's going on.
  132.  
  133. 32
  134. 00:03:41,264 --> 00:03:43,353
  135. [man 1] Not over the phone.
  136. You have to fly in.
  137.  
  138. 33
  139. 00:03:43,397 --> 00:03:45,268
  140. No, no, that...
  141. that's not gonna happen.
  142.  
  143. 34
  144. 00:03:45,312 --> 00:03:46,443
  145. I'll meet you here.
  146.  
  147. 35
  148. 00:03:46,487 --> 00:03:47,531
  149. [cell phone buzzes]
  150.  
  151. 36
  152. 00:03:49,098 --> 00:03:50,665
  153. [Joe] Thomas, it's Joe.
  154.  
  155. 37
  156. 00:03:50,708 --> 00:03:52,275
  157. [Thomas] Jesus!
  158. They brought you in?
  159.  
  160. 38
  161. 00:03:52,319 --> 00:03:53,450
  162. [Joe] They did.
  163.  
  164. 39
  165. 00:03:55,060 --> 00:03:56,714
  166. How are you, Joe? How's Netta?
  167.  
  168. 40
  169. 00:03:56,758 --> 00:03:58,977
  170. [Joe] She's fine.
  171. Still in remission.
  172.  
  173. 41
  174. 00:03:59,021 --> 00:04:00,849
  175. Listen, Thomas,
  176. the situation is getting...
  177.  
  178. 42
  179. 00:04:00,892 --> 00:04:02,372
  180. I'm not flying anywhere, Joe.
  181.  
  182. 43
  183. 00:04:02,416 --> 00:04:03,896
  184. [Joe] You don't have to fly anywhere.
  185.  
  186. 44
  187. 00:04:03,939 --> 00:04:05,288
  188. There's a safe house in Cologne.
  189.  
  190. 45
  191. 00:04:05,332 --> 00:04:06,483
  192. They'll give you the details.
  193.  
  194. 46
  195. 00:04:06,507 --> 00:04:07,508
  196. I'm heading there now.
  197.  
  198. 47
  199. 00:04:09,205 --> 00:04:10,530
  200. [Daniel] Thanks for coming
  201. on such a short notice.
  202.  
  203. 48
  204. 00:04:10,554 --> 00:04:11,816
  205. - I'm Daniel.
  206. - Thomas.
  207.  
  208. 49
  209. 00:04:13,383 --> 00:04:14,776
  210. [rings]
  211.  
  212. 50
  213. 00:04:14,819 --> 00:04:16,952
  214. [buzzing]
  215.  
  216. 51
  217. 00:04:18,432 --> 00:04:19,476
  218. [knocking]
  219.  
  220. 52
  221. 00:04:25,221 --> 00:04:26,527
  222. - [Op 2] Hi.
  223. - Hi.
  224.  
  225. 53
  226. 00:04:26,570 --> 00:04:29,007
  227. [in Hebrew]
  228.  
  229. 54
  230. 00:04:29,051 --> 00:04:30,052
  231. I remember.
  232.  
  233. 55
  234. 00:04:32,359 --> 00:04:33,359
  235. [inhales deeply]
  236.  
  237. 56
  238. 00:04:41,759 --> 00:04:42,978
  239. Why did she call you?
  240.  
  241. 57
  242. 00:04:43,021 --> 00:04:44,240
  243. I don't know.
  244.  
  245. 58
  246. 00:04:44,284 --> 00:04:45,502
  247. Why did she call you?
  248.  
  249. 59
  250. 00:04:45,546 --> 00:04:46,914
  251. - [Op 1] She knows you're out?
  252. - I don't know.
  253.  
  254. 60
  255. 00:04:46,938 --> 00:04:48,462
  256. Are you gonna tell me
  257. what's going on?
  258.  
  259. 61
  260. 00:04:49,680 --> 00:04:50,942
  261. [in Hebrew]
  262.  
  263. 62
  264. 00:04:53,118 --> 00:04:55,338
  265. She said, "My father died.
  266. Again." And hung up.
  267.  
  268. 63
  269. 00:04:57,906 --> 00:04:59,560
  270. What does it mean?
  271.  
  272. 64
  273. 00:04:59,603 --> 00:05:01,605
  274. "Her father dying"
  275. was her pullout code from Iran.
  276.  
  277. 65
  278. 00:05:01,649 --> 00:05:02,867
  279. Did her father really die?
  280.  
  281. 66
  282. 00:05:02,911 --> 00:05:04,391
  283. [in Hebrew]
  284.  
  285. 67
  286. 00:05:08,699 --> 00:05:10,745
  287. Her father died four days ago,
  288. near London.
  289.  
  290. 68
  291. 00:05:10,788 --> 00:05:13,400
  292. She slipped out of Israel,
  293. attended his funeral,
  294.  
  295. 69
  296. 00:05:13,443 --> 00:05:14,966
  297. and disappeared
  298. right after that.
  299.  
  300. 70
  301. 00:05:15,010 --> 00:05:16,098
  302. Disappeared?
  303.  
  304. 71
  305. 00:05:16,141 --> 00:05:18,709
  306. [in Hebrew]
  307.  
  308. 72
  309. 00:05:18,753 --> 00:05:19,971
  310. She could be anywhere now.
  311.  
  312. 73
  313. 00:05:22,278 --> 00:05:23,540
  314. [Op 2 in Hebrew]
  315.  
  316. 74
  317. 00:05:25,629 --> 00:05:26,891
  318. I'm only talking to Joe.
  319.  
  320. 75
  321. 00:05:26,935 --> 00:05:29,459
  322. [in Hebrew]
  323.  
  324. 76
  325. 00:05:29,503 --> 00:05:30,678
  326. I'm only talking to Joe.
  327.  
  328. 77
  329. 00:05:30,721 --> 00:05:31,959
  330. - He's on his way.
  331. - [Op 2] He's retired.
  332.  
  333. 78
  334. 00:05:31,983 --> 00:05:33,221
  335. Yeah, so am I. For fuck's sake,
  336.  
  337. 79
  338. 00:05:33,245 --> 00:05:35,378
  339. you had him call me,
  340. I'm only talking to him.
  341.  
  342. 80
  343. 00:05:51,916 --> 00:05:54,354
  344. [tense music]
  345.  
  346. 81
  347. 00:05:56,312 --> 00:05:57,357
  348. [Rachel] Whatever, Thomas.
  349.  
  350. 82
  351. 00:05:57,400 --> 00:05:58,749
  352. Are you pulling me out?
  353.  
  354. 83
  355. 00:05:58,793 --> 00:05:59,837
  356. [Thomas] No.
  357.  
  358. 84
  359. 00:06:03,624 --> 00:06:04,886
  360. Are you pulling me out?
  361.  
  362. 85
  363. 00:06:04,929 --> 00:06:05,930
  364. No.
  365.  
  366. 86
  367. 00:06:08,237 --> 00:06:10,041
  368. [Rachel] You always wanted
  369. to get your hands on him.
  370.  
  371. 87
  372. 00:06:10,065 --> 00:06:11,390
  373. [Thomas]
  374. But you got your hands on him.
  375.  
  376. 88
  377. 00:06:11,414 --> 00:06:14,199
  378. - See how that worked out.
  379. - Fuck you.
  380.  
  381. 89
  382. 00:06:14,243 --> 00:06:15,375
  383. [door opens]
  384.  
  385. 90
  386. 00:06:17,812 --> 00:06:18,813
  387. [sighs]
  388.  
  389. 91
  390. 00:06:19,901 --> 00:06:21,555
  391. Isn't it nice to be needed?
  392.  
  393. 92
  394. 00:06:21,598 --> 00:06:23,663
  395. I've been waiting for this call
  396. ever since you graduated.
  397.  
  398. 93
  399. 00:06:23,687 --> 00:06:25,472
  400. - Hey, watch out.
  401. - You can have this room.
  402.  
  403. 94
  404. 00:06:25,515 --> 00:06:26,797
  405. Anything you need,
  406. we will be right here.
  407.  
  408. 95
  409. 00:06:26,821 --> 00:06:27,865
  410. [Thomas] Mm-hm.
  411.  
  412. 96
  413. 00:06:30,215 --> 00:06:31,739
  414. [whispers]
  415.  
  416. 97
  417. 00:06:33,218 --> 00:06:34,544
  418. Listen, until the call
  419. this morning,
  420.  
  421. 98
  422. 00:06:34,568 --> 00:06:36,308
  423. I hadn't heard from her
  424. in over a year.
  425.  
  426. 99
  427. 00:06:36,352 --> 00:06:38,398
  428. Thomas, nobody is blaming you
  429. for anything.
  430.  
  431. 100
  432. 00:06:38,441 --> 00:06:41,009
  433. This is about assessing
  434. her motives.
  435.  
  436. 101
  437. 00:06:41,052 --> 00:06:42,445
  438. You were the person
  439. closest to her.
  440.  
  441. 102
  442. 00:06:42,489 --> 00:06:44,273
  443. [Joe] You're crucial.
  444.  
  445. 103
  446. 00:06:44,316 --> 00:06:46,449
  447. Look, let's just go over this,
  448. step by step.
  449.  
  450. 104
  451. 00:06:46,493 --> 00:06:48,190
  452. Let them do the grunt work.
  453.  
  454. 105
  455. 00:06:48,233 --> 00:06:50,410
  456. We need to get into her head.
  457.  
  458. 106
  459. 00:06:50,453 --> 00:06:52,368
  460. We have an advantage over them.
  461.  
  462. 107
  463. 00:06:52,412 --> 00:06:54,109
  464. You know her and I know you.
  465.  
  466. 108
  467. 00:06:55,110 --> 00:06:57,112
  468. [suspenseful music]
  469.  
  470. 109
  471. 00:07:02,422 --> 00:07:04,022
  472. [Thomas]
  473. Do you consider yourself Jewish?
  474.  
  475. 110
  476. 00:07:06,600 --> 00:07:08,428
  477. My father was half Jewish.
  478.  
  479. 111
  480. 00:07:08,471 --> 00:07:10,473
  481. I read in your file
  482. that you were adopted.
  483.  
  484. 112
  485. 00:07:10,517 --> 00:07:12,823
  486. [chuckles]
  487. Is that relevant?
  488.  
  489. 113
  490. 00:07:12,867 --> 00:07:15,260
  491. Do you know who
  492. your biological parents were?
  493.  
  494. 114
  495. 00:07:15,304 --> 00:07:17,175
  496. [Rachel] Mm-mm.
  497.  
  498. 115
  499. 00:07:17,219 --> 00:07:19,090
  500. Were you brought up Christian
  501. by your mother?
  502.  
  503. 116
  504. 00:07:20,788 --> 00:07:22,050
  505. To some extent.
  506.  
  507. 117
  508. 00:07:23,355 --> 00:07:24,531
  509. We should develop that.
  510.  
  511. 118
  512. 00:07:26,533 --> 00:07:28,056
  513. [Thomas]
  514. When they assigned her to me,
  515.  
  516. 119
  517. 00:07:28,099 --> 00:07:31,276
  518. she was working out of Leipzig, doing basic stuff.
  519.  
  520. 120
  521. 00:07:31,320 --> 00:07:33,583
  522. It was my idea
  523. to send her to Tehran,
  524.  
  525. 121
  526. 00:07:33,627 --> 00:07:34,908
  527. get her into
  528. the nuclear division.
  529.  
  530. 122
  531. 00:07:34,932 --> 00:07:36,194
  532. [in German]
  533.  
  534. 123
  535. 00:07:36,238 --> 00:07:37,694
  536. [Thomas] It wasn't easy
  537. to convince HQ.
  538.  
  539. 124
  540. 00:07:37,718 --> 00:07:39,676
  541. She did have
  542. a very unusual biography
  543.  
  544. 125
  545. 00:07:39,720 --> 00:07:40,982
  546. for a Mossad operative.
  547.  
  548. 126
  549. 00:07:41,025 --> 00:07:42,070
  550. Born in London.
  551.  
  552. 127
  553. 00:07:42,113 --> 00:07:43,637
  554. Her father, a British citizen.
  555.  
  556. 128
  557. 00:07:43,680 --> 00:07:46,030
  558. Her mother, German,
  559. a Christian Baptist,
  560.  
  561. 129
  562. 00:07:46,074 --> 00:07:48,903
  563. who died when Rachel was 12.
  564.  
  565. 130
  566. 00:07:48,946 --> 00:07:50,687
  567. [Rachel] I don't remember much
  568. of London.
  569.  
  570. 131
  571. 00:07:51,819 --> 00:07:52,950
  572. What I think I remember
  573.  
  574. 132
  575. 00:07:52,994 --> 00:07:55,387
  576. is probably
  577. from pictures I saw later.
  578.  
  579. 133
  580. 00:07:55,431 --> 00:07:57,041
  581. We moved to Boston
  582. when I was six,
  583.  
  584. 134
  585. 00:07:57,085 --> 00:07:58,608
  586. Canada when I was twelve.
  587.  
  588. 135
  589. 00:07:58,652 --> 00:08:00,218
  590. That's when my mom
  591. started chemo.
  592.  
  593. 136
  594. 00:08:01,959 --> 00:08:03,047
  595. So where are you from?
  596.  
  597. 137
  598. 00:08:03,570 --> 00:08:04,571
  599. [chuckles]
  600.  
  601. 138
  602. 00:08:06,050 --> 00:08:09,576
  603. Only place
  604. I've ever felt at home,
  605.  
  606. 139
  607. 00:08:09,619 --> 00:08:11,665
  608. at least for a moment,
  609. is Israel.
  610.  
  611. 140
  612. 00:08:13,231 --> 00:08:14,276
  613. Why?
  614.  
  615. 141
  616. 00:08:15,320 --> 00:08:16,626
  617. I don't know.
  618.  
  619. 142
  620. 00:08:16,670 --> 00:08:19,063
  621. You know, my mom
  622. always used to talk about it.
  623.  
  624. 143
  625. 00:08:19,107 --> 00:08:22,023
  626. She volunteered
  627. in a kibbutz there in the '70s.
  628.  
  629. 144
  630. 00:08:22,066 --> 00:08:24,373
  631. It was a big thing for Germans
  632. to do at that time.
  633.  
  634. 145
  635. 00:08:26,418 --> 00:08:27,463
  636. Have you ever lived there?
  637.  
  638. 146
  639. 00:08:32,207 --> 00:08:33,730
  640. [Thomas]
  641. She was in a relationship
  642.  
  643. 147
  644. 00:08:33,774 --> 00:08:35,795
  645. with an Israeli medical student she'd met in London.
  646.  
  647. 148
  648. 00:08:35,819 --> 00:08:37,517
  649. That was her first time
  650. in the country.
  651.  
  652. 149
  653. 00:08:37,560 --> 00:08:39,170
  654. When they split up, she stayed.
  655.  
  656. 150
  657. 00:08:39,214 --> 00:08:42,565
  658. [Thomas]She had no real plans. She was kind of a drifter.
  659.  
  660. 151
  661. 00:08:42,609 --> 00:08:44,175
  662. When she extended her work visa,
  663.  
  664. 152
  665. 00:08:44,219 --> 00:08:46,134
  666. someone
  667. in the organization noticed.
  668.  
  669. 153
  670. 00:08:46,177 --> 00:08:48,223
  671. I mean, she immediately
  672. attracted attention,
  673.  
  674. 154
  675. 00:08:48,266 --> 00:08:49,354
  676. passports,
  677.  
  678. 155
  679. 00:08:49,398 --> 00:08:50,878
  680. language skills.
  681.  
  682. 156
  683. 00:08:50,921 --> 00:08:53,054
  684. A lack of any center
  685. or real roots anywhere.
  686.  
  687. 157
  688. 00:08:53,097 --> 00:08:54,490
  689. [Rachel in German]
  690.  
  691. 158
  692. 00:08:54,534 --> 00:08:55,598
  693. [Thomas]
  694. The recruiter got a sense
  695.  
  696. 159
  697. 00:08:55,622 --> 00:08:57,711
  698. that she was eager to belong.
  699.  
  700. 160
  701. 00:08:57,754 --> 00:09:00,844
  702. Eager to do
  703. something significant.
  704.  
  705. 161
  706. 00:09:00,888 --> 00:09:03,412
  707. [in German]
  708.  
  709. 162
  710. 00:09:03,455 --> 00:09:05,327
  711. [Thomas] We gave her
  712. a fully authenticated
  713.  
  714. 163
  715. 00:09:05,370 --> 00:09:06,850
  716. Australian passport.
  717.  
  718. 164
  719. 00:09:06,894 --> 00:09:08,939
  720. Built her a whole new identity
  721. around that.
  722.  
  723. 165
  724. 00:09:08,983 --> 00:09:11,463
  725. Early years near Sydney,
  726. growing up in Canada.
  727.  
  728. 166
  729. 00:09:11,507 --> 00:09:14,641
  730. She spent a year in Leipzig
  731. establishing that identity.
  732.  
  733. 167
  734. 00:09:14,684 --> 00:09:15,729
  735. [indistinct chatter]
  736.  
  737. 168
  738. 00:09:15,772 --> 00:09:16,904
  739. [Thomas] Her cover,
  740.  
  741. 169
  742. 00:09:16,947 --> 00:09:19,036
  743. an English and French teacher.
  744.  
  745. 170
  746. 00:09:19,080 --> 00:09:20,690
  747. - [knocking on door]
  748. - [Rachel] Hello.
  749.  
  750. 171
  751. 00:09:20,734 --> 00:09:22,649
  752. [in German]
  753.  
  754. 172
  755. 00:09:22,692 --> 00:09:25,042
  756. [in German]
  757.  
  758. 173
  759. 00:09:25,086 --> 00:09:28,785
  760. [in German]
  761.  
  762. 174
  763. 00:09:36,576 --> 00:09:37,881
  764. [Thomas] Her first assignment
  765.  
  766. 175
  767. 00:09:37,925 --> 00:09:39,709
  768. was to get a work permit
  769. in Tehran,
  770.  
  771. 176
  772. 00:09:39,753 --> 00:09:42,451
  773. sponsored by
  774. a local language school there.
  775.  
  776. 177
  777. 00:09:42,494 --> 00:09:45,019
  778. For a Mossad operative
  779. to enter Iran so early
  780.  
  781. 178
  782. 00:09:45,062 --> 00:09:46,542
  783. in their career is unusual,
  784.  
  785. 179
  786. 00:09:46,586 --> 00:09:48,413
  787. but I had confidence in her.
  788.  
  789. 180
  790. 00:09:52,417 --> 00:09:53,418
  791. [tearing]
  792.  
  793. 181
  794. 00:09:56,683 --> 00:09:57,727
  795. [chuckles]
  796.  
  797. 182
  798. 00:09:59,381 --> 00:10:00,948
  799. [Thomas]
  800. This making you uncomfortable?
  801.  
  802. 183
  803. 00:10:00,991 --> 00:10:01,992
  804. Mm-mm.
  805.  
  806. 184
  807. 00:10:05,909 --> 00:10:07,911
  808. [Thomas] Primary screening
  809. is about 30 seconds.
  810.  
  811. 185
  812. 00:10:07,955 --> 00:10:10,131
  813. If you got a secondary,
  814. that's hours.
  815.  
  816. 186
  817. 00:10:10,174 --> 00:10:13,264
  818. A secondary can be triggered
  819. by nervousness
  820.  
  821. 187
  822. 00:10:13,308 --> 00:10:14,918
  823. or any kind of inconsistency.
  824.  
  825. 188
  826. 00:10:14,962 --> 00:10:17,965
  827. So luggage, length of stay,
  828. profession, ticket class,
  829.  
  830. 189
  831. 00:10:18,008 --> 00:10:19,531
  832. they all have to match.
  833.  
  834. 190
  835. 00:10:19,575 --> 00:10:21,229
  836. You shouldn't look like
  837.  
  838. 191
  839. 00:10:21,272 --> 00:10:23,318
  840. you've just stepped out
  841. of a mall.
  842.  
  843. 192
  844. 00:10:24,928 --> 00:10:26,538
  845. How close are you
  846. to your father?
  847.  
  848. 193
  849. 00:10:28,758 --> 00:10:31,282
  850. Why? What do you mean?
  851.  
  852. 194
  853. 00:10:31,326 --> 00:10:32,719
  854. You should always
  855. establish cover
  856.  
  857. 195
  858. 00:10:32,762 --> 00:10:34,982
  859. with close family members
  860. before unusual absences.
  861.  
  862. 196
  863. 00:10:38,768 --> 00:10:40,552
  864. Oh, we're not close.
  865.  
  866. 197
  867. 00:10:40,596 --> 00:10:41,597
  868. [Thomas] Still.
  869.  
  870. 198
  871. 00:10:47,211 --> 00:10:48,212
  872. What?
  873.  
  874. 199
  875. 00:10:48,865 --> 00:10:50,301
  876. All right.
  877.  
  878. 200
  879. 00:10:50,345 --> 00:10:51,433
  880. I'll do it, fine.
  881.  
  882. 201
  883. 00:10:55,350 --> 00:10:57,482
  884. - You live alone, don't you?
  885. - [chuckles]
  886.  
  887. 202
  888. 00:10:57,526 --> 00:10:58,745
  889. Do I?
  890.  
  891. 203
  892. 00:10:58,788 --> 00:11:00,703
  893. Hmm, I don't know.
  894.  
  895. 204
  896. 00:11:00,747 --> 00:11:03,358
  897. You always schedule meetings
  898. on weekends.
  899.  
  900. 205
  901. 00:11:03,401 --> 00:11:05,795
  902. Your predecessor never did.
  903.  
  904. 206
  905. 00:11:05,839 --> 00:11:07,362
  906. Well, I think
  907. if it is 24-7 for you,
  908.  
  909. 207
  910. 00:11:07,405 --> 00:11:08,624
  911. then it should be for me, too.
  912.  
  913. 208
  914. 00:11:10,800 --> 00:11:13,629
  915. So even if you were married,
  916. you'd see me on a weekend?
  917.  
  918. 209
  919. 00:11:13,673 --> 00:11:14,891
  920. [chuckles]
  921.  
  922. 210
  923. 00:11:20,027 --> 00:11:21,289
  924. [sighs]
  925.  
  926. 211
  927. 00:11:22,769 --> 00:11:24,684
  928. I'm probably
  929. not gonna sleep tonight.
  930.  
  931. 212
  932. 00:11:25,554 --> 00:11:26,598
  933. You're gonna do great.
  934.  
  935. 213
  936. 00:11:28,600 --> 00:11:30,515
  937. You're the best person
  938. for this assignment.
  939.  
  940. 214
  941. 00:11:31,952 --> 00:11:33,344
  942. Thank you for saying that.
  943.  
  944. 215
  945. 00:11:36,652 --> 00:11:38,654
  946. [tense music]
  947.  
  948. 216
  949. 00:11:44,007 --> 00:11:45,400
  950. [indistinct chatter]
  951.  
  952. 217
  953. 00:11:48,620 --> 00:11:50,710
  954. [chattering continues]
  955.  
  956. 218
  957. 00:12:05,028 --> 00:12:07,030
  958. [suspenseful music]
  959.  
  960. 219
  961. 00:12:17,824 --> 00:12:20,522
  962. [woman speaking
  963. indistinctly over PA]
  964.  
  965. 220
  966. 00:12:23,220 --> 00:12:25,092
  967. [device beeping]
  968.  
  969. 221
  970. 00:12:25,135 --> 00:12:27,050
  971. [in German]
  972.  
  973. 222
  974. 00:12:27,485 --> 00:12:28,530
  975. [sighs]
  976.  
  977. 223
  978. 00:12:29,923 --> 00:12:31,838
  979. [device beeping]
  980.  
  981. 224
  982. 00:12:32,490 --> 00:12:34,492
  983. - Hello.
  984. - Hello.
  985.  
  986. 225
  987. 00:12:34,536 --> 00:12:36,364
  988. [indistinct chatter]
  989.  
  990. 226
  991. 00:12:38,105 --> 00:12:39,802
  992. [device beeping]
  993.  
  994. 227
  995. 00:12:39,846 --> 00:12:40,890
  996. [keyboard clacking]
  997.  
  998. 228
  999. 00:12:40,934 --> 00:12:42,500
  1000. Know anybody in Tehran?
  1001.  
  1002. 229
  1003. 00:12:43,023 --> 00:12:44,198
  1004. No, uh...
  1005.  
  1006. 230
  1007. 00:12:44,241 --> 00:12:46,635
  1008. I e-mailed with the person
  1009. who hired me.
  1010.  
  1011. 231
  1012. 00:12:46,678 --> 00:12:48,898
  1013. - [device beeping]
  1014. - [keyboard clacking]
  1015.  
  1016. 232
  1017. 00:12:49,899 --> 00:12:51,553
  1018. You are staying where?
  1019.  
  1020. 233
  1021. 00:12:51,596 --> 00:12:52,772
  1022. Hotel Esteghlal.
  1023.  
  1024. 234
  1025. 00:12:55,426 --> 00:12:58,212
  1026. [speaking Arabic]
  1027.  
  1028. 235
  1029. 00:13:01,476 --> 00:13:03,043
  1030. [stamp clacking]
  1031.  
  1032. 236
  1033. 00:13:05,349 --> 00:13:06,394
  1034. [immigration officer] Hey!
  1035.  
  1036. 237
  1037. 00:13:21,975 --> 00:13:23,585
  1038. [speaks Arabic]
  1039.  
  1040. 238
  1041. 00:13:23,628 --> 00:13:24,716
  1042. I'm sorry?
  1043.  
  1044. 239
  1045. 00:13:24,760 --> 00:13:26,283
  1046. New?
  1047.  
  1048. 240
  1049. 00:13:26,327 --> 00:13:29,112
  1050. Oh, some. I lost my luggage
  1051. on my flight to Berlin.
  1052.  
  1053. 241
  1054. 00:13:33,464 --> 00:13:35,466
  1055. [suspenseful music]
  1056.  
  1057. 242
  1058. 00:13:47,870 --> 00:13:49,829
  1059. [indistinct chatter]
  1060.  
  1061. 243
  1062. 00:13:51,918 --> 00:13:53,658
  1063. - [car horns beeping]
  1064. - [driver] Taxi!
  1065.  
  1066. 244
  1067. 00:13:55,922 --> 00:13:59,012
  1068. [aircraft engine droning]
  1069.  
  1070. 245
  1071. 00:14:01,928 --> 00:14:03,886
  1072. [overlapping dialogue]
  1073.  
  1074. 246
  1075. 00:14:07,324 --> 00:14:09,500
  1076. [upbeat music playing]
  1077.  
  1078. 247
  1079. 00:14:12,503 --> 00:14:14,941
  1080. [car engine revving]
  1081.  
  1082. 248
  1083. 00:14:14,984 --> 00:14:16,986
  1084. [upbeat music playing]
  1085.  
  1086. 249
  1087. 00:14:22,296 --> 00:14:24,298
  1088. [music continues]
  1089.  
  1090. 250
  1091. 00:14:32,393 --> 00:14:34,395
  1092. [traffic noise]
  1093.  
  1094. 251
  1095. 00:15:04,991 --> 00:15:06,906
  1096. - [shower running]
  1097. - [telephone ringing]
  1098.  
  1099. 252
  1100. 00:15:07,907 --> 00:15:10,039
  1101. [water trickles]
  1102.  
  1103. 253
  1104. 00:15:10,083 --> 00:15:11,736
  1105. [telephone ringing]
  1106.  
  1107. 254
  1108. 00:15:15,218 --> 00:15:16,785
  1109. [ringing continues]
  1110.  
  1111. 255
  1112. 00:15:21,398 --> 00:15:22,573
  1113. [Rachel] Hello?
  1114.  
  1115. 256
  1116. 00:15:22,617 --> 00:15:23,966
  1117. [receptionist]
  1118. Hello, Miss Currin.
  1119.  
  1120. 257
  1121. 00:15:24,010 --> 00:15:26,882
  1122. Our spa is open
  1123. and at your disposal.
  1124.  
  1125. 258
  1126. 00:15:26,926 --> 00:15:28,710
  1127. We also want to let you know
  1128.  
  1129. 259
  1130. 00:15:28,753 --> 00:15:30,538
  1131. that we have
  1132. all kinds of drinks.
  1133.  
  1134. 260
  1135. 00:15:30,581 --> 00:15:32,366
  1136. Not just what's in the menu,
  1137.  
  1138. 261
  1139. 00:15:32,409 --> 00:15:33,976
  1140. all kinds of drinks.
  1141.  
  1142. 262
  1143. 00:15:34,020 --> 00:15:36,022
  1144. [dial tone]
  1145.  
  1146. 263
  1147. 00:15:41,505 --> 00:15:43,116
  1148. [clatters]
  1149.  
  1150. 264
  1151. 00:15:56,129 --> 00:15:58,566
  1152. [rustling]
  1153.  
  1154. 265
  1155. 00:16:03,092 --> 00:16:05,051
  1156. [rustling continues]
  1157.  
  1158. 266
  1159. 00:16:08,315 --> 00:16:09,490
  1160. [Rachel exhales]
  1161.  
  1162. 267
  1163. 00:16:09,533 --> 00:16:11,927
  1164. [indistinct chatter]
  1165.  
  1166. 268
  1167. 00:16:17,672 --> 00:16:21,023
  1168. [man 2 speaking Arabic]
  1169.  
  1170. 269
  1171. 00:16:28,944 --> 00:16:31,338
  1172. [Rachel]
  1173. I couldn't sleep that night.
  1174.  
  1175. 270
  1176. 00:16:31,381 --> 00:16:34,689
  1177. I imagined them entering,
  1178. dragging me out.
  1179.  
  1180. 271
  1181. 00:16:34,732 --> 00:16:37,257
  1182. I imagined being hanged.
  1183.  
  1184. 272
  1185. 00:16:37,300 --> 00:16:39,911
  1186. I remember thinking,
  1187. I'm all alone.
  1188.  
  1189. 273
  1190. 00:16:39,955 --> 00:16:41,870
  1191. You know, it's just me
  1192.  
  1193. 274
  1194. 00:16:41,913 --> 00:16:43,654
  1195. and the rest of the world.
  1196.  
  1197. 275
  1198. 00:16:43,698 --> 00:16:45,047
  1199. Everybody must know who I am.
  1200.  
  1201. 276
  1202. 00:16:45,091 --> 00:16:46,179
  1203. How could they not?
  1204.  
  1205. 277
  1206. 00:16:47,658 --> 00:16:48,746
  1207. And then I realized,
  1208.  
  1209. 278
  1210. 00:16:48,790 --> 00:16:50,879
  1211. as I was standing there,
  1212. peeping, that...
  1213.  
  1214. 279
  1215. 00:16:52,750 --> 00:16:54,926
  1216. I had nothing to hide.
  1217.  
  1218. 280
  1219. 00:16:54,970 --> 00:16:57,364
  1220. You know I was just that person
  1221. who came here to teach.
  1222.  
  1223. 281
  1224. 00:16:57,407 --> 00:16:58,452
  1225. [Rachel] That's it.
  1226.  
  1227. 282
  1228. 00:16:59,105 --> 00:17:00,105
  1229. Nothing else.
  1230.  
  1231. 283
  1232. 00:17:01,498 --> 00:17:03,935
  1233. I just decided
  1234. I wasn't gonna be afraid.
  1235.  
  1236. 284
  1237. 00:17:05,589 --> 00:17:07,200
  1238. That's a temporary work permit.
  1239.  
  1240. 285
  1241. 00:17:10,159 --> 00:17:12,596
  1242. [background chatter]
  1243.  
  1244. 286
  1245. 00:17:14,120 --> 00:17:17,384
  1246. Okay, file all your receipts,
  1247. I'll handle the reports.
  1248.  
  1249. 287
  1250. 00:17:17,427 --> 00:17:18,820
  1251. Take a couple of days off.
  1252.  
  1253. 288
  1254. 00:17:20,213 --> 00:17:21,257
  1255. [Thomas] You did good.
  1256.  
  1257. 289
  1258. 00:17:21,301 --> 00:17:22,302
  1259. Okay.
  1260.  
  1261. 290
  1262. 00:17:24,739 --> 00:17:26,262
  1263. [sniffs]
  1264.  
  1265. 291
  1266. 00:17:26,306 --> 00:17:27,611
  1267. What's that perfume?
  1268.  
  1269. 292
  1270. 00:17:29,352 --> 00:17:30,440
  1271. What do you mean?
  1272.  
  1273. 293
  1274. 00:17:30,484 --> 00:17:31,724
  1275. It's not the one you left with.
  1276.  
  1277. 294
  1278. 00:17:40,450 --> 00:17:42,974
  1279. - [speaks Hebrew]
  1280. - [sighs]
  1281.  
  1282. 295
  1283. 00:17:43,627 --> 00:17:45,281
  1284. [speaks Hebrew]
  1285.  
  1286. 296
  1287. 00:17:50,678 --> 00:17:51,766
  1288. [door closes]
  1289.  
  1290. 297
  1291. 00:17:54,508 --> 00:17:55,683
  1292. Was it clear at this point
  1293.  
  1294. 298
  1295. 00:17:55,726 --> 00:17:57,226
  1296. that she was going to go
  1297. long-term to Iran?
  1298.  
  1299. 299
  1300. 00:17:57,250 --> 00:17:58,686
  1301. No.
  1302.  
  1303. 300
  1304. 00:17:58,729 --> 00:18:00,011
  1305. [Thomas]
  1306. She made some contacts there
  1307.  
  1308. 301
  1309. 00:18:00,035 --> 00:18:03,125
  1310. and was liked
  1311. at the language school.
  1312.  
  1313. 302
  1314. 00:18:03,169 --> 00:18:07,303
  1315. But I needed her to be part of
  1316. one of the big operations first.
  1317.  
  1318. 303
  1319. 00:18:07,347 --> 00:18:10,132
  1320. [Thomas]I needed the higher-ups to pay attention to her.
  1321.  
  1322. 304
  1323. 00:18:10,176 --> 00:18:13,135
  1324. Angela, this is Stefan.
  1325. Stefan, Angela.
  1326.  
  1327. 305
  1328. 00:18:13,179 --> 00:18:15,006
  1329. [Op 3] Staying one night
  1330. in uüsseldorf,
  1331.  
  1332. 306
  1333. 00:18:15,050 --> 00:18:17,139
  1334. for shopping
  1335. and waiting for a flight.
  1336.  
  1337. 307
  1338. 00:18:17,183 --> 00:18:19,010
  1339. Your room number is 507.
  1340.  
  1341. 308
  1342. 00:18:19,054 --> 00:18:21,317
  1343. Already checked in.
  1344.  
  1345. 309
  1346. 00:18:21,361 --> 00:18:22,710
  1347. You really don't speak
  1348. any Hebrew?
  1349.  
  1350. 310
  1351. 00:18:22,753 --> 00:18:23,798
  1352. What's it to you?
  1353.  
  1354. 311
  1355. 00:18:26,496 --> 00:18:28,455
  1356. Stefan is really lousy
  1357. at cover work.
  1358.  
  1359. 312
  1360. 00:18:28,498 --> 00:18:29,867
  1361. [Thomas]
  1362. So don't let him open his mouth.
  1363.  
  1364. 313
  1365. 00:18:29,891 --> 00:18:31,893
  1366. [Op 4] Security cameras
  1367. and the layout
  1368.  
  1369. 314
  1370. 00:18:31,936 --> 00:18:34,330
  1371. is here, here, here, and there.
  1372.  
  1373. 315
  1374. 00:18:34,374 --> 00:18:37,377
  1375. This is a time table
  1376. when we can access them.
  1377.  
  1378. 316
  1379. 00:18:37,420 --> 00:18:38,769
  1380. - [Op 4] And the lobby,
  1381. - Here?
  1382.  
  1383. 317
  1384. 00:18:38,813 --> 00:18:40,771
  1385. if you sit here,
  1386. you have the best view.
  1387.  
  1388. 318
  1389. 00:18:40,815 --> 00:18:47,604
  1390. [in German]
  1391.  
  1392. 319
  1393. 00:18:47,648 --> 00:18:49,582
  1394. [Rachel] How long are we supposed to stay at the bar?
  1395.  
  1396. 320
  1397. 00:18:49,606 --> 00:18:50,651
  1398. [Thomas] That's your call.
  1399.  
  1400. 321
  1401. 00:18:50,694 --> 00:18:51,802
  1402. Just long enough
  1403. for people there
  1404.  
  1405. 322
  1406. 00:18:51,826 --> 00:18:53,610
  1407. to get a sense of your presence.
  1408.  
  1409. 323
  1410. 00:18:53,654 --> 00:18:55,351
  1411. Aren't we supposed to talk?
  1412.  
  1413. 324
  1414. 00:18:57,136 --> 00:18:58,180
  1415. Even a little?
  1416.  
  1417. 325
  1418. 00:18:58,224 --> 00:18:59,529
  1419. [Thomas] This is Anton oöska.
  1420.  
  1421. 326
  1422. 00:18:59,573 --> 00:19:01,792
  1423. He's been helping Iran
  1424. since the '90s.
  1425.  
  1426. 327
  1427. 00:19:01,836 --> 00:19:03,490
  1428. Uranium enrichment program.
  1429.  
  1430. 328
  1431. 00:19:03,533 --> 00:19:05,492
  1432. That's the only photo
  1433. we have of him.
  1434.  
  1435. 329
  1436. 00:19:05,535 --> 00:19:07,407
  1437. It was probably taken
  1438. 15 years ago.
  1439.  
  1440. 330
  1441. 00:19:07,450 --> 00:19:09,539
  1442. Positive ID is crucial.
  1443.  
  1444. 331
  1445. 00:19:09,583 --> 00:19:10,821
  1446. [Thomas]
  1447. If he's in the bar tonight,
  1448.  
  1449. 332
  1450. 00:19:10,845 --> 00:19:12,412
  1451. you will be closest to him.
  1452.  
  1453. 333
  1454. 00:19:12,455 --> 00:19:14,196
  1455. There'll be another team
  1456. cross-validating
  1457.  
  1458. 334
  1459. 00:19:14,240 --> 00:19:16,416
  1460. with telephoto lenses.
  1461.  
  1462. 335
  1463. 00:19:16,459 --> 00:19:18,026
  1464. How was your practice?
  1465.  
  1466. 336
  1467. 00:19:18,069 --> 00:19:19,636
  1468. It was good.
  1469.  
  1470. 337
  1471. 00:19:19,680 --> 00:19:22,465
  1472. Uh, when I went to this corner,
  1473. people usually stood here.
  1474.  
  1475. 338
  1476. 00:19:22,509 --> 00:19:24,293
  1477. I could easily squeeze
  1478. in between them
  1479.  
  1480. 339
  1481. 00:19:24,337 --> 00:19:25,773
  1482. to get to the panel.
  1483.  
  1484. 340
  1485. 00:19:25,816 --> 00:19:27,818
  1486. And I wasn't even pregnant then.
  1487.  
  1488. 341
  1489. 00:19:27,862 --> 00:19:30,517
  1490. So elevators A, B, C, D.
  1491.  
  1492. 342
  1493. 00:19:30,560 --> 00:19:32,345
  1494. [Thomas] Text Stefan
  1495. before you get in
  1496.  
  1497. 343
  1498. 00:19:32,388 --> 00:19:33,988
  1499. to let him know
  1500. which elevator you're in.
  1501.  
  1502. 344
  1503. 00:19:35,913 --> 00:19:37,915
  1504. [suspenseful music]
  1505.  
  1506. 345
  1507. 00:19:40,396 --> 00:19:41,919
  1508. What if you need
  1509. to let Stefan know
  1510.  
  1511. 346
  1512. 00:19:41,963 --> 00:19:43,486
  1513. for any reason to abort?
  1514.  
  1515. 347
  1516. 00:19:43,530 --> 00:19:46,185
  1517. If I have to abort I say,
  1518. "Here you are."
  1519.  
  1520. 348
  1521. 00:19:46,228 --> 00:19:48,143
  1522. I exit to the right
  1523. in front of him.
  1524.  
  1525. 349
  1526. 00:19:48,187 --> 00:19:49,492
  1527. I take him away.
  1528.  
  1529. 350
  1530. 00:19:49,536 --> 00:19:50,991
  1531. [Rachel] He's my husband,
  1532. he was waiting for me.
  1533.  
  1534. 351
  1535. 00:19:51,015 --> 00:19:53,583
  1536. All goes well,
  1537. I exit to the left,
  1538.  
  1539. 352
  1540. 00:19:53,627 --> 00:19:54,671
  1541. get out of his shot.
  1542.  
  1543. 353
  1544. 00:19:56,934 --> 00:19:59,546
  1545. [Thomas] Now, we don't execute
  1546. at any cost.
  1547.  
  1548. 354
  1549. 00:19:59,589 --> 00:20:00,982
  1550. Something
  1551. is not according to plan,
  1552.  
  1553. 355
  1554. 00:20:01,025 --> 00:20:02,418
  1555. you have the right
  1556. to call it off.
  1557.  
  1558. 356
  1559. 00:20:03,941 --> 00:20:05,116
  1560. Exit?
  1561.  
  1562. 357
  1563. 00:20:05,160 --> 00:20:06,640
  1564. [Rachel] Emergency stairs.
  1565.  
  1566. 358
  1567. 00:20:06,683 --> 00:20:08,946
  1568. We wait here and pickup is here.
  1569.  
  1570. 359
  1571. 00:20:08,990 --> 00:20:10,034
  1572. Right.
  1573.  
  1574. 360
  1575. 00:20:10,078 --> 00:20:11,122
  1576. [clicks]
  1577.  
  1578. 361
  1579. 00:20:12,863 --> 00:20:14,256
  1580. [sighs]
  1581.  
  1582. 362
  1583. 00:20:15,779 --> 00:20:17,781
  1584. [tense music]
  1585.  
  1586. 363
  1587. 00:20:21,045 --> 00:20:22,656
  1588. [approaching footsteps]
  1589.  
  1590. 364
  1591. 00:20:30,446 --> 00:20:31,534
  1592. [elevator dings]
  1593.  
  1594. 365
  1595. 00:20:41,196 --> 00:20:43,851
  1596. [elevator door closes]
  1597.  
  1598. 366
  1599. 00:20:45,331 --> 00:20:46,593
  1600. [in German]
  1601.  
  1602. 367
  1603. 00:20:47,289 --> 00:20:48,289
  1604. [beeps]
  1605.  
  1606. 368
  1607. 00:20:51,162 --> 00:20:53,164
  1608. [upbeat music playing]
  1609.  
  1610. 369
  1611. 00:21:02,130 --> 00:21:03,871
  1612. [elevator dings]
  1613.  
  1614. 370
  1615. 00:21:03,914 --> 00:21:05,960
  1616. [speaking Italian]
  1617.  
  1618. 371
  1619. 00:21:06,003 --> 00:21:07,135
  1620. Miss, we're going up.
  1621.  
  1622. 372
  1623. 00:21:07,178 --> 00:21:08,373
  1624. - We're going up.
  1625. - Oh. Oh, up.
  1626.  
  1627. 373
  1628. 00:21:08,397 --> 00:21:10,181
  1629. Uh, no matter,
  1630. I take a tour with you.
  1631.  
  1632. 374
  1633. 00:21:11,139 --> 00:21:12,401
  1634. [speaks Italian]
  1635.  
  1636. 375
  1637. 00:21:15,056 --> 00:21:17,928
  1638. Uh, sorry.
  1639. Um, can you press L, please?
  1640.  
  1641. 376
  1642. 00:21:17,972 --> 00:21:18,973
  1643. [woman 2] Thank you.
  1644.  
  1645. 377
  1646. 00:21:19,626 --> 00:21:20,670
  1647. [beeps]
  1648.  
  1649. 378
  1650. 00:21:29,375 --> 00:21:30,506
  1651. [elevator dings]
  1652.  
  1653. 379
  1654. 00:21:34,771 --> 00:21:36,382
  1655. There you are.
  1656.  
  1657. 380
  1658. 00:21:39,646 --> 00:21:40,846
  1659. - [gunshot]
  1660. - [woman 2 screams]
  1661.  
  1662. 381
  1663. 00:21:42,126 --> 00:21:43,127
  1664. - [gunshot]
  1665. - [gasps]
  1666.  
  1667. 382
  1668. 00:21:44,085 --> 00:21:45,129
  1669. [woman 2] No, please!
  1670.  
  1671. 383
  1672. 00:21:45,173 --> 00:21:46,348
  1673. - [groans]
  1674. - [thuds]
  1675.  
  1676. 384
  1677. 00:21:46,392 --> 00:21:48,568
  1678. - [both grunting]
  1679. - [thudding]
  1680.  
  1681. 385
  1682. 00:21:52,528 --> 00:21:54,313
  1683. [groaning]
  1684.  
  1685. 386
  1686. 00:21:56,097 --> 00:21:57,577
  1687. [grunting]
  1688.  
  1689. 387
  1690. 00:21:59,361 --> 00:22:00,425
  1691. - [grunts]
  1692. - [bones crackle]
  1693.  
  1694. 388
  1695. 00:22:00,449 --> 00:22:02,364
  1696. [both panting]
  1697.  
  1698. 389
  1699. 00:22:06,455 --> 00:22:08,675
  1700. [panting continues]
  1701.  
  1702. 390
  1703. 00:22:11,895 --> 00:22:12,896
  1704. [muffled gunshot]
  1705.  
  1706. 391
  1707. 00:22:16,857 --> 00:22:17,901
  1708. [muffled gunshot]
  1709.  
  1710. 392
  1711. 00:22:22,428 --> 00:22:24,908
  1712. [panting]
  1713.  
  1714. 393
  1715. 00:22:39,532 --> 00:22:41,185
  1716. [inhales sharply]
  1717.  
  1718. 394
  1719. 00:22:43,274 --> 00:22:44,363
  1720. [exhales]
  1721.  
  1722. 395
  1723. 00:22:55,025 --> 00:22:57,114
  1724. [rasping]
  1725.  
  1726. 396
  1727. 00:22:57,158 --> 00:22:58,246
  1728. [thuds]
  1729.  
  1730. 397
  1731. 00:22:58,289 --> 00:22:59,943
  1732. [crickets chirping]
  1733.  
  1734. 398
  1735. 00:23:03,077 --> 00:23:05,122
  1736. [birds chirping]
  1737.  
  1738. 399
  1739. 00:23:07,560 --> 00:23:08,822
  1740. Hello.
  1741.  
  1742. 400
  1743. 00:23:08,865 --> 00:23:10,606
  1744. I'm Rachel.
  1745.  
  1746. 401
  1747. 00:23:10,650 --> 00:23:11,781
  1748. - Rosita.
  1749. - [smooches]
  1750.  
  1751. 402
  1752. 00:23:11,825 --> 00:23:13,261
  1753. Hi.
  1754.  
  1755. 403
  1756. 00:23:13,304 --> 00:23:14,654
  1757. [speaks Hebrew]
  1758.  
  1759. 404
  1760. 00:23:15,481 --> 00:23:17,265
  1761. [indistinct chatter]
  1762.  
  1763. 405
  1764. 00:23:18,745 --> 00:23:21,138
  1765. Hey!
  1766. [mumbles]
  1767.  
  1768. 406
  1769. 00:23:21,182 --> 00:23:22,226
  1770. - [Rachel] Hi.
  1771. - Pleasure.
  1772.  
  1773. 407
  1774. 00:23:22,270 --> 00:23:23,550
  1775. I wanted to meet you
  1776. for a while.
  1777.  
  1778. 408
  1779. 00:23:23,576 --> 00:23:24,751
  1780. - I'm Ronnie.
  1781. - Pleasure.
  1782.  
  1783. 409
  1784. 00:23:24,794 --> 00:23:26,394
  1785. We actually met before,
  1786. once in training.
  1787.  
  1788. 410
  1789. 00:23:27,449 --> 00:23:28,711
  1790. This is Dan.
  1791.  
  1792. 411
  1793. 00:23:28,755 --> 00:23:30,036
  1794. - [Rachel] Nice to meet you.
  1795. - Hi.
  1796.  
  1797. 412
  1798. 00:23:30,060 --> 00:23:32,236
  1799. - No chance you met him before.
  1800. - [chuckles]
  1801.  
  1802. 413
  1803. 00:23:33,890 --> 00:23:35,239
  1804. [Rachel] Beautiful day.
  1805.  
  1806. 414
  1807. 00:23:35,283 --> 00:23:37,285
  1808. I missed the Israeli weather.
  1809.  
  1810. 415
  1811. 00:23:37,328 --> 00:23:39,113
  1812. [indistinct chatter]
  1813.  
  1814. 416
  1815. 00:23:47,469 --> 00:23:49,558
  1816. [speaks Hebrew]
  1817.  
  1818. 417
  1819. 00:23:49,602 --> 00:23:51,038
  1820. It's really nice to meet you.
  1821.  
  1822. 418
  1823. 00:23:52,082 --> 00:23:54,258
  1824. [speaks Hebrew]
  1825.  
  1826. 419
  1827. 00:23:54,302 --> 00:23:56,435
  1828. You haven't been to Israel
  1829. since you worked with him.
  1830.  
  1831. 420
  1832. 00:23:56,478 --> 00:23:59,046
  1833. Oh, I work out of Germany.
  1834.  
  1835. 421
  1836. 00:23:59,089 --> 00:24:00,569
  1837. [Director]
  1838. You didn't even visit.
  1839.  
  1840. 422
  1841. 00:24:03,137 --> 00:24:04,486
  1842. You should visit more
  1843.  
  1844. 423
  1845. 00:24:04,530 --> 00:24:06,662
  1846. to connect to the place,
  1847. to the people.
  1848.  
  1849. 424
  1850. 00:24:09,317 --> 00:24:10,623
  1851. [speaks Hebrew]
  1852.  
  1853. 425
  1854. 00:24:10,666 --> 00:24:11,711
  1855. You're one of us now.
  1856.  
  1857. 426
  1858. 00:24:15,366 --> 00:24:17,456
  1859. - [utensils clinking]
  1860. - [indistinct chatter]
  1861.  
  1862. 427
  1863. 00:24:18,152 --> 00:24:21,460
  1864. [in Hebrew]
  1865.  
  1866. 428
  1867. 00:24:22,199 --> 00:24:24,811
  1868. [in French]
  1869.  
  1870. 429
  1871. 00:24:30,338 --> 00:24:32,166
  1872. [in French]
  1873.  
  1874. 430
  1875. 00:24:32,209 --> 00:24:34,037
  1876. There aren't that
  1877. many foreigners there,
  1878.  
  1879. 431
  1880. 00:24:34,081 --> 00:24:36,605
  1881. so everybody's constantly trying
  1882. to help you.
  1883.  
  1884. 432
  1885. 00:24:37,388 --> 00:24:38,738
  1886. Prove that Iranians
  1887.  
  1888. 433
  1889. 00:24:38,781 --> 00:24:41,218
  1890. are not like what
  1891. Westerners imagine them to be.
  1892.  
  1893. 434
  1894. 00:24:41,262 --> 00:24:42,437
  1895. [Rachel] They can be nice
  1896.  
  1897. 435
  1898. 00:24:42,481 --> 00:24:45,701
  1899. to the point
  1900. of driving you crazy.
  1901.  
  1902. 436
  1903. 00:24:45,745 --> 00:24:48,095
  1904. Did it make it more difficult
  1905. for you to live your cover?
  1906.  
  1907. 437
  1908. 00:24:48,835 --> 00:24:50,140
  1909. Not really.
  1910.  
  1911. 438
  1912. 00:24:50,184 --> 00:24:52,621
  1913. Um, just have to learn
  1914. how to handle it.
  1915.  
  1916. 439
  1917. 00:24:52,665 --> 00:24:54,754
  1918. [Rachel] Focus on the job,
  1919. the students.
  1920.  
  1921. 440
  1922. 00:24:55,363 --> 00:24:56,625
  1923. Be who you are.
  1924.  
  1925. 441
  1926. 00:24:56,669 --> 00:24:58,540
  1927. Hmm.
  1928.  
  1929. 442
  1930. 00:24:58,584 --> 00:25:00,803
  1931. [Director] You're very talented.
  1932.  
  1933. 443
  1934. 00:25:00,847 --> 00:25:03,763
  1935. It's not easy to stand out
  1936. in our organization.
  1937.  
  1938. 444
  1939. 00:25:05,155 --> 00:25:06,200
  1940. How do you feel about
  1941.  
  1942. 445
  1943. 00:25:06,243 --> 00:25:08,158
  1944. a long-term assignment
  1945. in Tehran?
  1946.  
  1947. 446
  1948. 00:25:10,900 --> 00:25:13,947
  1949. - [wind howling]
  1950. - [leaves rustling]
  1951.  
  1952. 447
  1953. 00:25:13,990 --> 00:25:15,577
  1954. [Thomas] Yeah, he just wanted
  1955. to look you in eye
  1956.  
  1957. 448
  1958. 00:25:15,601 --> 00:25:16,645
  1959. when he asked you.
  1960.  
  1961. 449
  1962. 00:25:16,689 --> 00:25:18,647
  1963. Danke.
  1964.  
  1965. 450
  1966. 00:25:18,691 --> 00:25:20,388
  1967. Didn't even know your name
  1968. till recently.
  1969.  
  1970. 451
  1971. 00:25:21,824 --> 00:25:23,652
  1972. Would you stay on as my handler?
  1973.  
  1974. 452
  1975. 00:25:23,696 --> 00:25:24,697
  1976. Of course.
  1977.  
  1978. 453
  1979. 00:25:26,481 --> 00:25:28,701
  1980. So did you give them
  1981. an answer yet?
  1982.  
  1983. 454
  1984. 00:25:28,744 --> 00:25:30,616
  1985. [Rachel] I was so excited
  1986. I couldn't speak.
  1987.  
  1988. 455
  1989. 00:25:32,879 --> 00:25:34,315
  1990. I can't believe I'm here.
  1991.  
  1992. 456
  1993. 00:25:38,754 --> 00:25:39,755
  1994. "Here"?
  1995.  
  1996. 457
  1997. 00:25:41,583 --> 00:25:43,150
  1998. Doing this, you know.
  1999.  
  2000. 458
  2001. 00:25:45,326 --> 00:25:47,589
  2002. [foreboding music]
  2003.  
  2004. 459
  2005. 00:25:47,633 --> 00:25:49,504
  2006. [traffic noise]
  2007.  
  2008. 460
  2009. 00:25:52,768 --> 00:25:54,248
  2010. [Rachel]It does feel different
  2011.  
  2012. 461
  2013. 00:25:54,291 --> 00:25:55,945
  2014. knowing that you're there
  2015. for a long time.
  2016.  
  2017. 462
  2018. 00:25:57,120 --> 00:25:59,340
  2019. Now, I walk around a lot.
  2020.  
  2021. 463
  2022. 00:25:59,383 --> 00:26:00,776
  2023. I feel like that's important,
  2024.  
  2025. 464
  2026. 00:26:00,820 --> 00:26:03,431
  2027. you know,
  2028. to get a sense of the city.
  2029.  
  2030. 465
  2031. 00:26:03,474 --> 00:26:05,868
  2032. Where things are.
  2033. How to interact with people.
  2034.  
  2035. 466
  2036. 00:26:07,000 --> 00:26:09,176
  2037. How not to attract attention.
  2038.  
  2039. 467
  2040. 00:26:09,219 --> 00:26:10,917
  2041. Keep to myself.
  2042.  
  2043. 468
  2044. 00:26:10,960 --> 00:26:12,527
  2045. [indistinct chatter]
  2046.  
  2047. 469
  2048. 00:26:12,571 --> 00:26:14,485
  2049. [speaks Persian]
  2050.  
  2051. 470
  2052. 00:26:14,529 --> 00:26:17,010
  2053. [overlapping dialogue]
  2054.  
  2055. 471
  2056. 00:26:17,053 --> 00:26:18,683
  2057. [Rachel] I'm consciously making an effort
  2058.  
  2059. 472
  2060. 00:26:18,707 --> 00:26:20,970
  2061. to learn everyday habits here.
  2062.  
  2063. 473
  2064. 00:26:21,014 --> 00:26:22,015
  2065. It's getting easier.
  2066.  
  2067. 474
  2068. 00:26:25,409 --> 00:26:27,237
  2069. [indistinct chatter]
  2070.  
  2071. 475
  2072. 00:26:29,283 --> 00:26:30,913
  2073. [Rachel] The apartment
  2074. I rented in Pasdaran
  2075.  
  2076. 476
  2077. 00:26:30,937 --> 00:26:32,199
  2078. is, is perfect.
  2079.  
  2080. 477
  2081. 00:26:32,242 --> 00:26:33,679
  2082. It's practical. I like it.
  2083.  
  2084. 478
  2085. 00:26:33,722 --> 00:26:35,419
  2086. It's comfortable.
  2087.  
  2088. 479
  2089. 00:26:35,463 --> 00:26:37,903
  2090. Makes perfect sense for a single Western woman to live there.
  2091.  
  2092. 480
  2093. 00:26:40,990 --> 00:26:43,819
  2094. There's lots of cafés
  2095. I like to sit in.
  2096.  
  2097. 481
  2098. 00:26:43,863 --> 00:26:45,386
  2099. Shops I like to shop in.
  2100.  
  2101. 482
  2102. 00:26:45,429 --> 00:26:48,302
  2103. [speaking Persian]
  2104.  
  2105. 483
  2106. 00:26:48,345 --> 00:26:49,999
  2107. [Rachel] You know, the more
  2108.  
  2109. 484
  2110. 00:26:50,043 --> 00:26:51,522
  2111. I have people around me,
  2112.  
  2113. 485
  2114. 00:26:51,566 --> 00:26:52,654
  2115. I feel like I belong.
  2116.  
  2117. 486
  2118. 00:26:52,698 --> 00:26:54,134
  2119. [Azadeh] Rachel.
  2120.  
  2121. 487
  2122. 00:26:54,177 --> 00:26:55,962
  2123. [speaks Persian]
  2124.  
  2125. 488
  2126. 00:26:56,005 --> 00:26:58,268
  2127. Mahshid wanted
  2128. to ask you something.
  2129.  
  2130. 489
  2131. 00:27:01,532 --> 00:27:02,577
  2132. She wanted to know
  2133.  
  2134. 490
  2135. 00:27:02,621 --> 00:27:04,405
  2136. if you'd have come
  2137. dinner with us.
  2138.  
  2139. 491
  2140. 00:27:05,406 --> 00:27:07,582
  2141. I'd love to. Thank you.
  2142.  
  2143. 492
  2144. 00:27:07,626 --> 00:27:08,844
  2145. [Rachel] I do like it there.
  2146.  
  2147. 493
  2148. 00:27:08,888 --> 00:27:10,019
  2149. I like Tehran.
  2150.  
  2151. 494
  2152. 00:27:10,063 --> 00:27:11,542
  2153. [indistinct chatter]
  2154.  
  2155. 495
  2156. 00:27:11,586 --> 00:27:13,414
  2157. [Rachel] I'm alone
  2158. most of the time, but...
  2159.  
  2160. 496
  2161. 00:27:13,457 --> 00:27:15,590
  2162. You know I don't feel lonely.
  2163.  
  2164. 497
  2165. 00:27:15,634 --> 00:27:16,809
  2166. I can't explain it.
  2167.  
  2168. 498
  2169. 00:27:18,898 --> 00:27:22,118
  2170. [speaking Persian]
  2171.  
  2172. 499
  2173. 00:27:22,162 --> 00:27:24,183
  2174. [Rachel] Every time I come back to Germany to see you,
  2175.  
  2176. 500
  2177. 00:27:24,207 --> 00:27:26,645
  2178. I feel more
  2179. and more out of place.
  2180.  
  2181. 501
  2182. 00:27:26,688 --> 00:27:28,516
  2183. And I can't wait
  2184. to get back to Iran.
  2185.  
  2186. 502
  2187. 00:27:29,778 --> 00:27:31,040
  2188. Pants.
  2189.  
  2190. 503
  2191. 00:27:31,084 --> 00:27:32,172
  2192. - "Pants."
  2193. - Mm-hmm.
  2194.  
  2195. 504
  2196. 00:27:34,740 --> 00:27:36,611
  2197. It did feel very boring at first
  2198.  
  2199. 505
  2200. 00:27:36,655 --> 00:27:38,613
  2201. after all the work
  2202. we've done here.
  2203.  
  2204. 506
  2205. 00:27:39,353 --> 00:27:40,615
  2206. But, um...
  2207.  
  2208. 507
  2209. 00:27:40,659 --> 00:27:43,487
  2210. You know, my work is so detailed
  2211. and fragmented.
  2212.  
  2213. 508
  2214. 00:27:43,531 --> 00:27:44,987
  2215. [Rachel] After a while,
  2216. I really realized
  2217.  
  2218. 509
  2219. 00:27:45,011 --> 00:27:47,753
  2220. that it helps me focus
  2221. and occupies my mind.
  2222.  
  2223. 510
  2224. 00:27:51,582 --> 00:27:52,758
  2225. [plastic bag rustles]
  2226.  
  2227. 511
  2228. 00:27:52,801 --> 00:27:54,803
  2229. [tense music]
  2230.  
  2231. 512
  2232. 00:27:59,242 --> 00:28:01,244
  2233. [tense music continues]
  2234.  
  2235. 513
  2236. 00:28:06,423 --> 00:28:07,686
  2237. [mouse clicks]
  2238.  
  2239. 514
  2240. 00:28:09,165 --> 00:28:11,385
  2241. [keyboard clacking]
  2242.  
  2243. 515
  2244. 00:28:14,518 --> 00:28:16,520
  2245. [clacking continues]
  2246.  
  2247. 516
  2248. 00:28:27,096 --> 00:28:28,141
  2249. [lighter clicks]
  2250.  
  2251. 517
  2252. 00:28:30,360 --> 00:28:32,362
  2253. [background chatter]
  2254.  
  2255. 518
  2256. 00:28:33,624 --> 00:28:34,713
  2257. Thank you.
  2258.  
  2259. 519
  2260. 00:28:37,716 --> 00:28:39,674
  2261. I'm an English teacher.
  2262.  
  2263. 520
  2264. 00:28:39,718 --> 00:28:41,241
  2265. Is it okay if I work here?
  2266.  
  2267. 521
  2268. 00:28:41,284 --> 00:28:42,590
  2269. I like to get out of the house.
  2270.  
  2271. 522
  2272. 00:28:42,633 --> 00:28:43,765
  2273. Sure, no problem.
  2274.  
  2275. 523
  2276. 00:28:54,384 --> 00:28:56,691
  2277. [car approaching]
  2278.  
  2279. 524
  2280. 00:29:01,914 --> 00:29:03,829
  2281. [upbeat music playing]
  2282.  
  2283. 525
  2284. 00:29:05,526 --> 00:29:06,832
  2285. [Thomas] Look at this.
  2286.  
  2287. 526
  2288. 00:29:07,571 --> 00:29:08,834
  2289. It's weeks
  2290.  
  2291. 527
  2292. 00:29:08,877 --> 00:29:11,793
  2293. of tracking the coming and going
  2294. of Reza Vahidi.
  2295.  
  2296. 528
  2297. 00:29:11,837 --> 00:29:14,013
  2298. - The Minister of Defense.
  2299. - Yeah.
  2300.  
  2301. 529
  2302. 00:29:14,056 --> 00:29:15,144
  2303. Did she know that? Did...
  2304.  
  2305. 530
  2306. 00:29:15,188 --> 00:29:17,146
  2307. Did she know
  2308. who she was tracking?
  2309.  
  2310. 531
  2311. 00:29:17,190 --> 00:29:18,365
  2312. [Thomas] She had no idea.
  2313.  
  2314. 532
  2315. 00:29:20,584 --> 00:29:21,977
  2316. After six months carrying out
  2317.  
  2318. 533
  2319. 00:29:22,021 --> 00:29:23,979
  2320. small, disconnected missions
  2321. like this,
  2322.  
  2323. 534
  2324. 00:29:24,023 --> 00:29:26,112
  2325. I felt that her routines
  2326. were set.
  2327.  
  2328. 535
  2329. 00:29:26,155 --> 00:29:29,332
  2330. That her cover was stable.
  2331. That she was stable.
  2332.  
  2333. 536
  2334. 00:29:29,376 --> 00:29:30,986
  2335. She was ready
  2336. for the next thing.
  2337.  
  2338. 537
  2339. 00:29:33,249 --> 00:29:35,904
  2340. That's when we decided to approach Razavi Electronics.
  2341.  
  2342. 538
  2343. 00:29:36,775 --> 00:29:37,819
  2344. Farhad Razavi.
  2345.  
  2346. 539
  2347. 00:29:39,125 --> 00:29:40,648
  2348. [Rachel] "The wallet...
  2349.  
  2350. 540
  2351. 00:29:40,691 --> 00:29:42,519
  2352. - is gone."
  2353. - [students] Is.
  2354.  
  2355. 541
  2356. 00:29:43,433 --> 00:29:44,695
  2357. "Three coins...
  2358.  
  2359. 542
  2360. 00:29:44,739 --> 00:29:47,263
  2361. - [students] Are.
  2362. - ...are missing."
  2363.  
  2364. 543
  2365. 00:29:47,307 --> 00:29:48,699
  2366. [Rachel] "Everyone...
  2367.  
  2368. 544
  2369. 00:29:48,743 --> 00:29:50,025
  2370. - [Shirin] Are...
  2371. - [students] Is.
  2372.  
  2373. 545
  2374. 00:29:50,049 --> 00:29:52,616
  2375. - ...is here."
  2376. - But "everyone" are many people.
  2377.  
  2378. 546
  2379. 00:29:52,660 --> 00:29:54,836
  2380. [in Persian]
  2381.  
  2382. 547
  2383. 00:29:54,880 --> 00:29:56,229
  2384. Hey, hey, hey.
  2385. [shushes]
  2386.  
  2387. 548
  2388. 00:29:56,272 --> 00:29:58,492
  2389. It's actually
  2390. a really good question, Shirin.
  2391.  
  2392. 549
  2393. 00:29:58,535 --> 00:30:01,451
  2394. Does anybody know
  2395. why it's "is" and not "are"?
  2396.  
  2397. 550
  2398. 00:30:01,495 --> 00:30:02,888
  2399. - [Rachel] Ali?
  2400. - Mm?
  2401.  
  2402. 551
  2403. 00:30:03,758 --> 00:30:04,759
  2404. You know?
  2405.  
  2406. 552
  2407. 00:30:05,891 --> 00:30:07,762
  2408. [sloshes]
  2409.  
  2410. 553
  2411. 00:30:10,591 --> 00:30:12,767
  2412. [in Persian]
  2413.  
  2414. 554
  2415. 00:30:12,811 --> 00:30:17,467
  2416. [in Persian]
  2417.  
  2418. 555
  2419. 00:30:17,511 --> 00:30:18,773
  2420. [speaks Persian]
  2421.  
  2422. 556
  2423. 00:30:20,253 --> 00:30:21,297
  2424. [in French]
  2425.  
  2426. 557
  2427. 00:30:21,341 --> 00:30:24,170
  2428. [in French]
  2429.  
  2430. 558
  2431. 00:30:29,915 --> 00:30:31,568
  2432. Come with me.
  2433.  
  2434. 559
  2435. 00:30:31,612 --> 00:30:34,093
  2436. My Uncle Farhad, he has a BMW.
  2437.  
  2438. 560
  2439. 00:30:34,136 --> 00:30:36,138
  2440. - Wow, really?
  2441. - Mm-hm.
  2442.  
  2443. 561
  2444. 00:30:36,965 --> 00:30:38,488
  2445. All right, well.
  2446.  
  2447. 562
  2448. 00:30:38,532 --> 00:30:40,229
  2449. Let's see who gets
  2450. to spot him first.
  2451.  
  2452. 563
  2453. 00:30:40,273 --> 00:30:41,274
  2454. Okay.
  2455.  
  2456. 564
  2457. 00:30:44,625 --> 00:30:45,626
  2458. Rachel?
  2459.  
  2460. 565
  2461. 00:30:46,235 --> 00:30:48,934
  2462. [in French]
  2463.  
  2464. 566
  2465. 00:30:49,935 --> 00:30:50,936
  2466. [in French]
  2467.  
  2468. 567
  2469. 00:30:51,937 --> 00:30:53,460
  2470. [indistinct chatter]
  2471.  
  2472. 568
  2473. 00:30:56,115 --> 00:30:57,290
  2474. [Ali] There he is.
  2475.  
  2476. 569
  2477. 00:30:57,333 --> 00:30:58,334
  2478. Well.
  2479.  
  2480. 570
  2481. 00:31:01,511 --> 00:31:03,513
  2482. - Goodbye!
  2483. - [Rachel] Bye, Ali!
  2484.  
  2485. 571
  2486. 00:31:05,298 --> 00:31:06,952
  2487. I am sorry I am late.
  2488.  
  2489. 572
  2490. 00:31:06,995 --> 00:31:08,997
  2491. My sister,
  2492. she called me just now.
  2493.  
  2494. 573
  2495. 00:31:09,041 --> 00:31:11,043
  2496. [Rachel] No problem.
  2497.  
  2498. 574
  2499. 00:31:11,086 --> 00:31:12,740
  2500. You've worked with Ali
  2501. after school?
  2502.  
  2503. 575
  2504. 00:31:13,697 --> 00:31:15,699
  2505. Yeah, twice a week.
  2506.  
  2507. 576
  2508. 00:31:15,743 --> 00:31:18,093
  2509. You give
  2510. the one-to-one lesson, too?
  2511.  
  2512. 577
  2513. 00:31:18,137 --> 00:31:19,225
  2514. [chuckles]
  2515.  
  2516. 578
  2517. 00:31:19,268 --> 00:31:20,922
  2518. One-on-one lessons, yeah.
  2519.  
  2520. 579
  2521. 00:31:20,966 --> 00:31:22,358
  2522. Wait, wait.
  2523.  
  2524. 580
  2525. 00:31:22,402 --> 00:31:23,403
  2526. [car horn beeps]
  2527.  
  2528. 581
  2529. 00:31:33,369 --> 00:31:34,588
  2530. My name is Farhad.
  2531.  
  2532. 582
  2533. 00:31:34,631 --> 00:31:36,677
  2534. I'm Rachel. Nice to meet you.
  2535.  
  2536. 583
  2537. 00:31:36,720 --> 00:31:38,940
  2538. [Farhad] I need your help.
  2539.  
  2540. 584
  2541. 00:31:38,984 --> 00:31:40,420
  2542. I think your English
  2543. is pretty good.
  2544.  
  2545. 585
  2546. 00:31:40,463 --> 00:31:41,508
  2547. No, I, uh...
  2548.  
  2549. 586
  2550. 00:31:41,551 --> 00:31:42,857
  2551. I've worked in Europe a lot.
  2552.  
  2553. 587
  2554. 00:31:42,901 --> 00:31:44,032
  2555. I want to...
  2556.  
  2557. 588
  2558. 00:31:44,076 --> 00:31:45,251
  2559. I want to be loose.
  2560.  
  2561. 589
  2562. 00:31:45,294 --> 00:31:46,861
  2563. - [chuckles]
  2564. - [Farhad] You know, free.
  2565.  
  2566. 590
  2567. 00:31:46,905 --> 00:31:48,558
  2568. You want to be "loose"?
  2569.  
  2570. 591
  2571. 00:31:48,602 --> 00:31:49,603
  2572. Uh...
  2573.  
  2574. 592
  2575. 00:31:50,299 --> 00:31:51,387
  2576. You see?
  2577.  
  2578. 593
  2579. 00:31:53,824 --> 00:31:56,958
  2580. I'm going to drop Ali
  2581. to my sister's now.
  2582.  
  2583. 594
  2584. 00:31:57,002 --> 00:32:00,179
  2585. Uh, maybe
  2586. you can give me lesson later?
  2587.  
  2588. 595
  2589. 00:32:00,222 --> 00:32:02,790
  2590. Oh, I'm sorry.
  2591. I'm really busy here today.
  2592.  
  2593. 596
  2594. 00:32:02,833 --> 00:32:03,878
  2595. Ah.
  2596.  
  2597. 597
  2598. 00:32:03,922 --> 00:32:04,923
  2599. Tomorrow?
  2600.  
  2601. 598
  2602. 00:32:08,448 --> 00:32:10,102
  2603. [keyboard clacking]
  2604.  
  2605. 599
  2606. 00:32:18,719 --> 00:32:19,763
  2607. [background chatter]
  2608.  
  2609. 600
  2610. 00:32:19,807 --> 00:32:20,808
  2611. Shall we begin?
  2612.  
  2613. 601
  2614. 00:32:23,332 --> 00:32:24,768
  2615. Tell me about yourself.
  2616.  
  2617. 602
  2618. 00:32:24,812 --> 00:32:27,771
  2619. No, no, no, uh...
  2620. I pay, I decide what we talk.
  2621.  
  2622. 603
  2623. 00:32:29,512 --> 00:32:33,560
  2624. "I'm paying, I should decide
  2625. what we talk about."
  2626.  
  2627. 604
  2628. 00:32:33,603 --> 00:32:35,170
  2629. [Farhad] Uh...
  2630.  
  2631. 605
  2632. 00:32:35,214 --> 00:32:36,365
  2633. If you're going to be impolite,
  2634.  
  2635. 606
  2636. 00:32:36,389 --> 00:32:38,434
  2637. at least express
  2638. yourself correctly.
  2639.  
  2640. 607
  2641. 00:32:38,478 --> 00:32:39,870
  2642. [chuckles]
  2643. Okay.
  2644.  
  2645. 608
  2646. 00:32:39,914 --> 00:32:41,394
  2647. Okay.
  2648.  
  2649. 609
  2650. 00:32:41,437 --> 00:32:44,701
  2651. I'm paying, so I should decide
  2652. what we talk about.
  2653.  
  2654. 610
  2655. 00:32:46,007 --> 00:32:47,007
  2656. Very good.
  2657.  
  2658. 611
  2659. 00:32:48,488 --> 00:32:51,491
  2660. [speaking Persian]
  2661.  
  2662. 612
  2663. 00:32:51,534 --> 00:32:52,709
  2664. [speaks Persian]
  2665.  
  2666. 613
  2667. 00:32:52,753 --> 00:32:54,189
  2668. - Oh, yes, please. Thank you.
  2669. - Yes.
  2670.  
  2671. 614
  2672. 00:32:55,625 --> 00:32:56,931
  2673. [Rachel] What do you do?
  2674.  
  2675. 615
  2676. 00:32:56,975 --> 00:32:59,890
  2677. It'll help me to find out
  2678. what your needs are.
  2679.  
  2680. 616
  2681. 00:32:59,934 --> 00:33:01,718
  2682. You are in Iran, how long?
  2683.  
  2684. 617
  2685. 00:33:01,762 --> 00:33:03,416
  2686. A while.
  2687.  
  2688. 618
  2689. 00:33:03,459 --> 00:33:05,896
  2690. You did not learn not to ask
  2691. questions like that?
  2692.  
  2693. 619
  2694. 00:33:05,940 --> 00:33:07,550
  2695. [chuckles]
  2696.  
  2697. 620
  2698. 00:33:07,594 --> 00:33:10,379
  2699. "Haven't you learned
  2700. not to ask questions like that?"
  2701.  
  2702. 621
  2703. 00:33:10,423 --> 00:33:11,946
  2704. [chuckles]
  2705.  
  2706. 622
  2707. 00:33:11,990 --> 00:33:15,384
  2708. "Haven't you learned
  2709. not to ask questions like that?"
  2710.  
  2711. 623
  2712. 00:33:15,428 --> 00:33:16,995
  2713. What do you wanna talk about?
  2714.  
  2715. 624
  2716. 00:33:18,474 --> 00:33:19,998
  2717. Tell me about yourself.
  2718.  
  2719. 625
  2720. 00:33:20,041 --> 00:33:21,825
  2721. [chuckles]
  2722. That's okay?
  2723.  
  2724. 626
  2725. 00:33:21,869 --> 00:33:23,044
  2726. - Mm-hm.
  2727. - Really?
  2728.  
  2729. 627
  2730. 00:33:23,088 --> 00:33:24,674
  2731. You just make up the rules
  2732. that suit you?
  2733.  
  2734. 628
  2735. 00:33:24,698 --> 00:33:25,873
  2736. [Farhad] I'm so sorry.
  2737.  
  2738. 629
  2739. 00:33:25,916 --> 00:33:27,875
  2740. The rules here are invented
  2741. to suit me.
  2742.  
  2743. 630
  2744. 00:33:27,918 --> 00:33:28,919
  2745. [both chuckle]
  2746.  
  2747. 631
  2748. 00:33:30,008 --> 00:33:31,009
  2749. [Farhad] So...
  2750.  
  2751. 632
  2752. 00:33:31,835 --> 00:33:33,663
  2753. Tell me something.
  2754.  
  2755. 633
  2756. 00:33:33,707 --> 00:33:35,187
  2757. Something personal.
  2758.  
  2759. 634
  2760. 00:33:35,230 --> 00:33:36,840
  2761. Personal, um...
  2762.  
  2763. 635
  2764. 00:33:39,756 --> 00:33:40,931
  2765. I was adopted.
  2766.  
  2767. 636
  2768. 00:33:43,282 --> 00:33:45,762
  2769. My parents
  2770. are not my biological parents.
  2771.  
  2772. 637
  2773. 00:33:45,806 --> 00:33:47,068
  2774. You're born where?
  2775.  
  2776. 638
  2777. 00:33:47,112 --> 00:33:48,765
  2778. I was born in Australia.
  2779.  
  2780. 639
  2781. 00:33:48,809 --> 00:33:50,811
  2782. [Rachel] But we left
  2783. when I was young.
  2784.  
  2785. 640
  2786. 00:33:50,854 --> 00:33:52,117
  2787. Six.
  2788.  
  2789. 641
  2790. 00:33:52,160 --> 00:33:54,075
  2791. I grew up in Vancouver.
  2792.  
  2793. 642
  2794. 00:33:54,119 --> 00:33:55,337
  2795. [Farhad] You are lucky.
  2796.  
  2797. 643
  2798. 00:33:55,381 --> 00:33:56,469
  2799. [speaks Persian]
  2800.  
  2801. 644
  2802. 00:33:57,644 --> 00:33:59,602
  2803. You lived in different places.
  2804.  
  2805. 645
  2806. 00:33:59,646 --> 00:34:02,388
  2807. Yeah, well, you know...
  2808.  
  2809. 646
  2810. 00:34:02,431 --> 00:34:04,694
  2811. I'm jealous of people
  2812. that have a home.
  2813.  
  2814. 647
  2815. 00:34:04,738 --> 00:34:05,826
  2816. Place.
  2817.  
  2818. 648
  2819. 00:34:05,869 --> 00:34:07,393
  2820. Friends they know
  2821. since childhood.
  2822.  
  2823. 649
  2824. 00:34:08,133 --> 00:34:09,612
  2825. So why are you here?
  2826.  
  2827. 650
  2828. 00:34:09,656 --> 00:34:11,136
  2829. I was teaching in Leipzig.
  2830.  
  2831. 651
  2832. 00:34:11,179 --> 00:34:13,703
  2833. But honestly, it was really,
  2834. really boring and...
  2835.  
  2836. 652
  2837. 00:34:14,965 --> 00:34:16,010
  2838. I don't know.
  2839.  
  2840. 653
  2841. 00:34:16,054 --> 00:34:17,794
  2842. You know?
  2843.  
  2844. 654
  2845. 00:34:17,838 --> 00:34:19,970
  2846. Tehran, there's something
  2847. I really like here.
  2848.  
  2849. 655
  2850. 00:34:20,797 --> 00:34:22,277
  2851. Hmm.
  2852.  
  2853. 656
  2854. 00:34:22,321 --> 00:34:24,714
  2855. You know what it is?
  2856.  
  2857. 657
  2858. 00:34:24,758 --> 00:34:27,543
  2859. The people here
  2860. all have many secrets.
  2861.  
  2862. 658
  2863. 00:34:28,327 --> 00:34:29,763
  2864. Do they?
  2865.  
  2866. 659
  2867. 00:34:29,806 --> 00:34:31,765
  2868. There's too many rules in Iran.
  2869.  
  2870. 660
  2871. 00:34:31,808 --> 00:34:32,896
  2872. So...
  2873.  
  2874. 661
  2875. 00:34:32,940 --> 00:34:35,290
  2876. If, uh... If you want to drink,
  2877.  
  2878. 662
  2879. 00:34:35,334 --> 00:34:36,900
  2880. you keep it secret.
  2881.  
  2882. 663
  2883. 00:34:36,944 --> 00:34:39,555
  2884. You marry a woman who is a...
  2885.  
  2886. 664
  2887. 00:34:39,599 --> 00:34:41,601
  2888. You understand.
  2889. She, she had sex.
  2890.  
  2891. 665
  2892. 00:34:41,644 --> 00:34:43,385
  2893. - [chuckles]
  2894. - You keep it secret.
  2895.  
  2896. 666
  2897. 00:34:43,429 --> 00:34:44,821
  2898. If you go to a party
  2899.  
  2900. 667
  2901. 00:34:44,865 --> 00:34:46,780
  2902. or a cultural thing
  2903. too controversial,
  2904.  
  2905. 668
  2906. 00:34:46,823 --> 00:34:48,173
  2907. keep it secret.
  2908.  
  2909. 669
  2910. 00:34:48,216 --> 00:34:50,305
  2911. You don't want to fast
  2912. during Ramadan?
  2913.  
  2914. 670
  2915. 00:34:50,349 --> 00:34:52,394
  2916. Eat in secret.
  2917.  
  2918. 671
  2919. 00:34:52,438 --> 00:34:54,353
  2920. [Farhad]
  2921. It's the way of life here.
  2922.  
  2923. 672
  2924. 00:34:54,396 --> 00:34:55,484
  2925. Like a second nature.
  2926.  
  2927. 673
  2928. 00:34:57,660 --> 00:34:59,662
  2929. [background chatter]
  2930.  
  2931. 674
  2932. 00:35:04,319 --> 00:35:06,104
  2933. [indistinct chatter]
  2934.  
  2935. 675
  2936. 00:35:21,858 --> 00:35:23,033
  2937. [gate clangs]
  2938.  
  2939. 676
  2940. 00:35:29,388 --> 00:35:30,824
  2941. [keys jangle]
  2942.  
  2943. 677
  2944. 00:35:37,396 --> 00:35:38,919
  2945. [knocks on door]
  2946.  
  2947. 678
  2948. 00:35:38,962 --> 00:35:40,964
  2949. [suspenseful music]
  2950.  
  2951. 679
  2952. 00:35:42,792 --> 00:35:43,924
  2953. [doorknob clicks]
  2954.  
  2955. 680
  2956. 00:35:43,967 --> 00:35:44,968
  2957. Rachel?
  2958.  
  2959. 681
  2960. 00:35:45,012 --> 00:35:46,144
  2961. Hi.
  2962.  
  2963. 682
  2964. 00:35:46,187 --> 00:35:48,494
  2965. I wanted to see if, um...
  2966.  
  2967. 683
  2968. 00:35:48,537 --> 00:35:49,582
  2969. Do you wanna have tea?
  2970.  
  2971. 684
  2972. 00:35:49,625 --> 00:35:51,453
  2973. [siren blares]
  2974.  
  2975. 685
  2976. 00:35:53,281 --> 00:35:54,978
  2977. [beeping]
  2978.  
  2979. 686
  2980. 00:35:55,022 --> 00:35:56,241
  2981. [indistinct chatter]
  2982.  
  2983. 687
  2984. 00:35:56,284 --> 00:35:57,546
  2985. [Azadeh] Are you okay?
  2986.  
  2987. 688
  2988. 00:35:59,331 --> 00:36:00,941
  2989. Oh, yes. I'm sorry.
  2990.  
  2991. 689
  2992. 00:36:00,984 --> 00:36:03,770
  2993. I'm just a bit dizzy.
  2994. It's the weather.
  2995.  
  2996. 690
  2997. 00:36:03,813 --> 00:36:05,119
  2998. Always happens to me.
  2999.  
  3000. 691
  3001. 00:36:05,163 --> 00:36:07,208
  3002. - [rushing footsteps]
  3003. - [indistinct chatter]
  3004.  
  3005. 692
  3006. 00:36:11,865 --> 00:36:13,649
  3007. It's the man from the upstairs.
  3008.  
  3009. 693
  3010. 00:36:13,693 --> 00:36:15,129
  3011. His son is a criminal.
  3012.  
  3013. 694
  3014. 00:36:15,173 --> 00:36:17,044
  3015. [Azadeh]
  3016. He often comes here to hide.
  3017.  
  3018. 695
  3019. 00:36:17,087 --> 00:36:18,437
  3020. [beeping]
  3021.  
  3022. 696
  3023. 00:36:23,268 --> 00:36:24,617
  3024. [beeping continues]
  3025.  
  3026. 697
  3027. 00:36:29,535 --> 00:36:33,539
  3028. - [car engine revs]
  3029. - [siren blares]
  3030.  
  3031. 698
  3032. 00:36:36,542 --> 00:36:38,283
  3033. [siren echoes]
  3034.  
  3035. 699
  3036. 00:36:46,465 --> 00:36:47,727
  3037. [inhales sharply]
  3038.  
  3039. 700
  3040. 00:36:49,207 --> 00:36:51,557
  3041. [cell phone buzzing, chiming]
  3042.  
  3043. 701
  3044. 00:36:53,776 --> 00:36:55,561
  3045. [buzzing continues]
  3046.  
  3047. 702
  3048. 00:36:55,604 --> 00:36:57,127
  3049. [cell phone chiming]
  3050.  
  3051. 703
  3052. 00:36:58,259 --> 00:36:59,608
  3053. Hello?
  3054.  
  3055. 704
  3056. 00:36:59,652 --> 00:37:00,957
  3057. [Farhad]
  3058. There's a party tonight.
  3059.  
  3060. 705
  3061. 00:37:01,001 --> 00:37:02,437
  3062. Like the one I told you of.
  3063.  
  3064. 706
  3065. 00:37:03,177 --> 00:37:04,309
  3066. Will you come?
  3067.  
  3068. 707
  3069. 00:37:05,223 --> 00:37:06,746
  3070. Just like that, huh?
  3071.  
  3072. 708
  3073. 00:37:06,789 --> 00:37:08,313
  3074. [Farhad] I will pick you up.
  3075.  
  3076. 709
  3077. 00:37:08,356 --> 00:37:09,792
  3078. My friends want to meet you.
  3079.  
  3080. 710
  3081. 00:37:12,882 --> 00:37:14,884
  3082. [upbeat music playing]
  3083.  
  3084. 711
  3085. 00:37:17,974 --> 00:37:19,759
  3086. I didn't know
  3087. I could dress like that.
  3088.  
  3089. 712
  3090. 00:37:20,716 --> 00:37:21,761
  3091. [Aarmeen] Hey!
  3092.  
  3093. 713
  3094. 00:37:21,804 --> 00:37:24,546
  3095. [both speaking Persian]
  3096.  
  3097. 714
  3098. 00:37:26,244 --> 00:37:29,551
  3099. [speaking Persian continues]
  3100.  
  3101. 715
  3102. 00:37:29,595 --> 00:37:30,659
  3103. [Farhad]
  3104. This is my friend Rachel.
  3105.  
  3106. 716
  3107. 00:37:30,683 --> 00:37:31,988
  3108. Rachel, this is Aarmeen.
  3109.  
  3110. 717
  3111. 00:37:32,032 --> 00:37:33,662
  3112. - [Aarmeen speaking Persian]
  3113. - Nice to meet you.
  3114.  
  3115. 718
  3116. 00:37:33,686 --> 00:37:35,862
  3117. [speaking Persian]
  3118.  
  3119. 719
  3120. 00:37:35,905 --> 00:37:37,472
  3121. - This is Bita.
  3122. - Nice to meet you.
  3123.  
  3124. 720
  3125. 00:37:37,516 --> 00:37:38,560
  3126. Yeah.
  3127.  
  3128. 721
  3129. 00:37:38,604 --> 00:37:41,346
  3130. [speaks Persian]
  3131.  
  3132. 722
  3133. 00:37:41,389 --> 00:37:42,695
  3134. What?
  3135.  
  3136. 723
  3137. 00:37:42,738 --> 00:37:45,306
  3138. [indistinct chatter]
  3139.  
  3140. 724
  3141. 00:37:45,350 --> 00:37:47,177
  3142. [Farhad]
  3143. These are my childhood friends,
  3144.  
  3145. 725
  3146. 00:37:47,221 --> 00:37:48,962
  3147. - Nawser and Zoya.
  3148. - Nice to meet you.
  3149.  
  3150. 726
  3151. 00:37:49,005 --> 00:37:50,833
  3152. This is Rachel? Salaam.
  3153.  
  3154. 727
  3155. 00:37:50,877 --> 00:37:53,749
  3156. - Welcome.
  3157. - [Rachel] Nice to meet you.
  3158.  
  3159. 728
  3160. 00:37:53,793 --> 00:37:55,795
  3161. [upbeat music playing]
  3162.  
  3163. 729
  3164. 00:38:00,495 --> 00:38:02,323
  3165. Oh, I don't want that.
  3166.  
  3167. 730
  3168. 00:38:02,367 --> 00:38:04,412
  3169. - It's okay.
  3170. - It's no help, really.
  3171.  
  3172. 731
  3173. 00:38:04,456 --> 00:38:05,761
  3174. [chuckles]
  3175. Rachel.
  3176.  
  3177. 732
  3178. 00:38:05,805 --> 00:38:06,936
  3179. Everyone does.
  3180.  
  3181. 733
  3182. 00:38:06,980 --> 00:38:09,069
  3183. - No, I'm, I'm good.
  3184. - Just one.
  3185.  
  3186. 734
  3187. 00:38:10,244 --> 00:38:11,898
  3188. If you insist, I'm leaving.
  3189.  
  3190. 735
  3191. 00:38:13,900 --> 00:38:15,031
  3192. Okay.
  3193.  
  3194. 736
  3195. 00:38:17,251 --> 00:38:18,296
  3196. Wow!
  3197.  
  3198. 737
  3199. 00:38:19,732 --> 00:38:21,560
  3200. Another one?
  3201.  
  3202. 738
  3203. 00:38:21,603 --> 00:38:24,214
  3204. It's my first time
  3205. having alcohol in Iran.
  3206.  
  3207. 739
  3208. 00:38:24,258 --> 00:38:25,738
  3209. [Farhad chuckles]
  3210.  
  3211. 740
  3212. 00:38:25,781 --> 00:38:28,262
  3213. Drinking is illegal here, right?
  3214.  
  3215. 741
  3216. 00:38:28,306 --> 00:38:31,134
  3217. Your ecstasy dealer
  3218. is also your alcohol dealer.
  3219.  
  3220. 742
  3221. 00:38:31,178 --> 00:38:32,179
  3222. [chuckles]
  3223.  
  3224. 743
  3225. 00:38:32,571 --> 00:38:33,659
  3226. [clinks]
  3227.  
  3228. 744
  3229. 00:38:33,702 --> 00:38:36,226
  3230. [crowd cheering]
  3231.  
  3232. 745
  3233. 00:38:39,882 --> 00:38:41,884
  3234. [club music playing]
  3235.  
  3236. 746
  3237. 00:39:00,599 --> 00:39:02,601
  3238. [lively music playing]
  3239.  
  3240. 747
  3241. 00:39:04,951 --> 00:39:06,779
  3242. [indistinct chatter]
  3243.  
  3244. 748
  3245. 00:39:06,822 --> 00:39:09,347
  3246. Like this guy with the hat,
  3247. they dance.
  3248.  
  3249. 749
  3250. 00:39:10,217 --> 00:39:11,653
  3251. I'll go.
  3252. [giggles]
  3253.  
  3254. 750
  3255. 00:39:17,442 --> 00:39:19,095
  3256. [giggling]
  3257.  
  3258. 751
  3259. 00:39:24,971 --> 00:39:26,799
  3260. - [indistinct chatter]
  3261. - [laughing]
  3262.  
  3263. 752
  3264. 00:39:29,845 --> 00:39:30,846
  3265. [doorknob rattles]
  3266.  
  3267. 753
  3268. 00:39:55,480 --> 00:39:56,872
  3269. [inhales sharply]
  3270.  
  3271. 754
  3272. 00:40:00,659 --> 00:40:02,269
  3273. [clothes rustle]
  3274.  
  3275. 755
  3276. 00:40:27,163 --> 00:40:28,426
  3277. [smooches]
  3278.  
  3279. 756
  3280. 00:40:39,262 --> 00:40:40,263
  3281. [Farhad chuckles]
  3282.  
  3283. 757
  3284. 00:40:41,830 --> 00:40:43,484
  3285. - [inhales sharply]
  3286. - [smooches]
  3287.  
  3288. 758
  3289. 00:40:46,618 --> 00:40:48,576
  3290. [breathing heavily]
  3291.  
  3292. 759
  3293. 00:40:51,666 --> 00:40:52,754
  3294. [smooches]
  3295.  
  3296. 760
  3297. 00:41:12,121 --> 00:41:13,819
  3298. [breathes deeply]
  3299.  
  3300. 761
  3301. 00:41:16,430 --> 00:41:18,737
  3302. [breathing heavily]
  3303.  
  3304. 762
  3305. 00:41:18,780 --> 00:41:19,900
  3306. - [Farhad moans]
  3307. - [smooches]
  3308.  
  3309. 763
  3310. 00:41:23,393 --> 00:41:24,699
  3311. [moans]
  3312.  
  3313. 764
  3314. 00:41:24,743 --> 00:41:27,485
  3315. [breathing heavily]
  3316.  
  3317. 765
  3318. 00:41:30,488 --> 00:41:32,751
  3319. [distant traffic noise]
  3320.  
  3321. 766
  3322. 00:42:03,216 --> 00:42:04,260
  3323. Hey.
  3324.  
  3325. 767
  3326. 00:42:04,304 --> 00:42:05,435
  3327. Good morning.
  3328.  
  3329. 768
  3330. 00:42:09,744 --> 00:42:11,311
  3331. Is this your brother?
  3332.  
  3333. 769
  3334. 00:42:11,354 --> 00:42:12,355
  3335. [chuckles]
  3336.  
  3337. 770
  3338. 00:42:13,879 --> 00:42:14,880
  3339. Mm-hm.
  3340.  
  3341. 771
  3342. 00:42:21,843 --> 00:42:22,888
  3343. [smooches]
  3344.  
  3345. 772
  3346. 00:42:30,156 --> 00:42:32,201
  3347. [streetcar chugging]
  3348.  
  3349. 773
  3350. 00:42:42,603 --> 00:42:45,127
  3351. [in German]
  3352.  
  3353. 774
  3354. 00:42:45,171 --> 00:42:46,172
  3355. What do you care?
  3356.  
  3357. 775
  3358. 00:42:46,868 --> 00:42:49,567
  3359. [in German]
  3360.  
  3361. 776
  3362. 00:42:54,876 --> 00:42:57,139
  3363. [Thomas] Your father called the embassy.
  3364.  
  3365. 777
  3366. 00:42:57,183 --> 00:42:58,706
  3367. - Started asking questions.
  3368. - [sighs]
  3369.  
  3370. 778
  3371. 00:43:00,578 --> 00:43:01,622
  3372. So I had to talk to him.
  3373.  
  3374. 779
  3375. 00:43:01,666 --> 00:43:03,232
  3376. [clears throat]
  3377. Explain everything.
  3378.  
  3379. 780
  3380. 00:43:05,583 --> 00:43:06,758
  3381. You did what?
  3382.  
  3383. 781
  3384. 00:43:08,020 --> 00:43:10,892
  3385. That's private, Thomas,
  3386. all right?
  3387.  
  3388. 782
  3389. 00:43:10,936 --> 00:43:12,720
  3390. And that's none
  3391. of your goddamn business.
  3392.  
  3393. 783
  3394. 00:43:14,461 --> 00:43:16,071
  3395. [Thomas] He told me
  3396. you're not adopted.
  3397.  
  3398. 784
  3399. 00:43:18,030 --> 00:43:19,205
  3400. [exhales sharply]
  3401.  
  3402. 785
  3403. 00:43:23,775 --> 00:43:26,125
  3404. That was just a game, Thomas.
  3405.  
  3406. 786
  3407. 00:43:26,168 --> 00:43:27,953
  3408. A stupid game
  3409. I used to play as a teenager.
  3410.  
  3411. 787
  3412. 00:43:27,996 --> 00:43:29,215
  3413. It's nothing.
  3414.  
  3415. 788
  3416. 00:43:29,258 --> 00:43:30,898
  3417. You said in your file
  3418. that you're adopted.
  3419.  
  3420. 789
  3421. 00:43:32,392 --> 00:43:33,959
  3422. I didn't mean to lie.
  3423.  
  3424. 790
  3425. 00:43:34,002 --> 00:43:36,111
  3426. It's just something my friend
  3427. and I used to say in school.
  3428.  
  3429. 791
  3430. 00:43:36,135 --> 00:43:37,658
  3431. And I'm sure
  3432. it was written somewhere.
  3433.  
  3434. 792
  3435. 00:43:37,702 --> 00:43:38,790
  3436. So I just automatically...
  3437.  
  3438. 793
  3439. 00:43:38,833 --> 00:43:40,792
  3440. [Thomas]
  3441. So from a teenager till now,
  3442.  
  3443. 794
  3444. 00:43:40,835 --> 00:43:41,923
  3445. a grown woman,
  3446.  
  3447. 795
  3448. 00:43:43,098 --> 00:43:44,538
  3449. you are still saying
  3450. you are adopted?
  3451.  
  3452. 796
  3453. 00:43:44,578 --> 00:43:46,232
  3454. - So what?
  3455. - [Thomas] So what?
  3456.  
  3457. 797
  3458. 00:43:47,363 --> 00:43:49,061
  3459. You told me you're adopted.
  3460.  
  3461. 798
  3462. 00:43:49,104 --> 00:43:50,671
  3463. You basically
  3464. told this organization
  3465.  
  3466. 799
  3467. 00:43:50,715 --> 00:43:51,977
  3468. that you are adopted.
  3469.  
  3470. 800
  3471. 00:43:52,020 --> 00:43:53,607
  3472. [Rachel] When I started working
  3473. for the Mossad,
  3474.  
  3475. 801
  3476. 00:43:53,631 --> 00:43:55,502
  3477. all I did was...
  3478.  
  3479. 802
  3480. 00:43:55,545 --> 00:43:58,505
  3481. They just used my name
  3482. to rent apartments in Berlin.
  3483.  
  3484. 803
  3485. 00:43:58,548 --> 00:44:01,073
  3486. All right? I never imagined
  3487. it would go this far.
  3488.  
  3489. 804
  3490. 00:44:01,116 --> 00:44:02,465
  3491. It was just a stupid lie.
  3492.  
  3493. 805
  3494. 00:44:02,509 --> 00:44:03,704
  3495. That you're still telling now.
  3496.  
  3497. 806
  3498. 00:44:03,728 --> 00:44:05,294
  3499. - Yes.
  3500. - Why?
  3501.  
  3502. 807
  3503. 00:44:07,079 --> 00:44:08,254
  3504. [sighs]
  3505.  
  3506. 808
  3507. 00:44:08,297 --> 00:44:09,951
  3508. I don't have anything else
  3509. to say to that.
  3510.  
  3511. 809
  3512. 00:44:09,995 --> 00:44:11,435
  3513. God, and you don't
  3514. even seem bothered
  3515.  
  3516. 810
  3517. 00:44:11,474 --> 00:44:13,215
  3518. that, one, you didn't inform
  3519.  
  3520. 811
  3521. 00:44:13,259 --> 00:44:15,043
  3522. family member
  3523. of your association with us,
  3524.  
  3525. 812
  3526. 00:44:15,087 --> 00:44:16,654
  3527. which you said you would do.
  3528.  
  3529. 813
  3530. 00:44:16,697 --> 00:44:18,544
  3531. And, two, you've lied about
  3532. something pretty major
  3533.  
  3534. 814
  3535. 00:44:18,568 --> 00:44:20,005
  3536. to do with your background.
  3537.  
  3538. 815
  3539. 00:44:20,048 --> 00:44:21,286
  3540. [Thomas]
  3541. Now, this job is all about
  3542.  
  3543. 816
  3544. 00:44:21,310 --> 00:44:22,505
  3545. being able
  3546. to be completely honest
  3547.  
  3548. 817
  3549. 00:44:22,529 --> 00:44:24,183
  3550. with the people
  3551. you're supposed to trust.
  3552.  
  3553. 818
  3554. 00:44:24,226 --> 00:44:27,186
  3555. You can lie to the world,
  3556. but in here, you tell the truth.
  3557.  
  3558. 819
  3559. 00:44:27,229 --> 00:44:29,492
  3560. To this organization,
  3561. you tell the truth.
  3562.  
  3563. 820
  3564. 00:44:29,536 --> 00:44:31,581
  3565. And to me, you tell the truth.
  3566.  
  3567. 821
  3568. 00:44:31,625 --> 00:44:32,863
  3569. 'Cause even shitty,
  3570. little details like this,
  3571.  
  3572. 822
  3573. 00:44:32,887 --> 00:44:33,975
  3574. it all matters,
  3575.  
  3576. 823
  3577. 00:44:34,019 --> 00:44:35,455
  3578. because I have to trust you.
  3579.  
  3580. 824
  3581. 00:44:35,498 --> 00:44:37,500
  3582. I have to completely trust you.
  3583.  
  3584. 825
  3585. 00:44:42,418 --> 00:44:43,593
  3586. You're right.
  3587.  
  3588. 826
  3589. 00:44:51,340 --> 00:44:52,690
  3590. I'm sleeping with Farhad.
  3591.  
  3592. 827
  3593. 00:44:54,996 --> 00:44:56,041
  3594. You're what?
  3595.  
  3596. 828
  3597. 00:44:56,781 --> 00:44:57,999
  3598. I slept with him.
  3599.  
  3600. 829
  3601. 00:44:58,043 --> 00:44:59,784
  3602. I mean I'm still sleeping
  3603. with him, but...
  3604.  
  3605. 830
  3606. 00:45:01,220 --> 00:45:03,570
  3607. You were just supposed
  3608. to tutor him!
  3609.  
  3610. 831
  3611. 00:45:04,745 --> 00:45:06,138
  3612. You didn't report this.
  3613.  
  3614. 832
  3615. 00:45:06,181 --> 00:45:07,487
  3616. I'm reporting it now.
  3617.  
  3618. 833
  3619. 00:45:09,532 --> 00:45:10,969
  3620. [Thomas]That was a key moment.
  3621.  
  3622. 834
  3623. 00:45:11,012 --> 00:45:13,406
  3624. We suddenly realized
  3625. we couldn't control her fully.
  3626.  
  3627. 835
  3628. 00:45:13,449 --> 00:45:14,842
  3629. And she wanted
  3630. to make that point.
  3631.  
  3632. 836
  3633. 00:45:14,886 --> 00:45:16,472
  3634. She was like,
  3635. "If I wanna sleep with the guy,
  3636.  
  3637. 837
  3638. 00:45:16,496 --> 00:45:18,082
  3639. I'll sleep with the guy."
  3640. She had a life there.
  3641.  
  3642. 838
  3643. 00:45:18,106 --> 00:45:19,064
  3644. So what do you do?
  3645.  
  3646. 839
  3647. 00:45:19,107 --> 00:45:20,543
  3648. You let her dictate like that?
  3649.  
  3650. 840
  3651. 00:45:20,587 --> 00:45:21,651
  3652. You tolerate a relationship
  3653.  
  3654. 841
  3655. 00:45:21,675 --> 00:45:23,372
  3656. you have absolutely
  3657. no handle on?
  3658.  
  3659. 842
  3660. 00:45:23,416 --> 00:45:24,856
  3661. Or you pull her out?
  3662. Lose everything?
  3663.  
  3664. 843
  3665. 00:45:26,114 --> 00:45:27,115
  3666. What do you do?
  3667.  
  3668. 844
  3669. 00:45:28,726 --> 00:45:30,162
  3670. [in Hebrew]
  3671.  
  3672. 845
  3673. 00:45:38,039 --> 00:45:40,041
  3674. [in Hebrew]
  3675.  
  3676. 846
  3677. 00:45:43,828 --> 00:45:45,525
  3678. [in Hebrew]
  3679.  
  3680. 847
  3681. 00:45:45,568 --> 00:45:46,613
  3682. Especially not with her.
  3683.  
  3684. 848
  3685. 00:45:46,656 --> 00:45:48,136
  3686. What do you mean "not with her"?
  3687.  
  3688. 849
  3689. 00:45:48,180 --> 00:45:49,766
  3690. She was just supposed to give
  3691. the guy private lessons.
  3692.  
  3693. 850
  3694. 00:45:49,790 --> 00:45:51,333
  3695. We all know
  3696. what she was supposed to do.
  3697.  
  3698. 851
  3699. 00:45:51,357 --> 00:45:52,508
  3700. - The question is what...
  3701. - [overlapping dialogue]
  3702.  
  3703. 852
  3704. 00:45:52,532 --> 00:45:54,012
  3705. [in Hebrew]
  3706.  
  3707. 853
  3708. 00:45:58,059 --> 00:45:59,060
  3709. [sighs]
  3710.  
  3711. 854
  3712. 00:46:00,192 --> 00:46:01,193
  3713. I'll handle it.
  3714.  
  3715. 855
  3716. 00:46:04,631 --> 00:46:06,261
  3717. [Rachel] Are they gonna start
  3718. doubting me?
  3719.  
  3720. 856
  3721. 00:46:06,285 --> 00:46:07,460
  3722. [Thomas] Of course not.
  3723.  
  3724. 857
  3725. 00:46:07,503 --> 00:46:08,853
  3726. They just don't like surprises.
  3727.  
  3728. 858
  3729. 00:46:08,896 --> 00:46:09,897
  3730. [inhales sharply]
  3731.  
  3732. 859
  3733. 00:46:15,990 --> 00:46:18,471
  3734. You're so good
  3735. at giving away nothing.
  3736.  
  3737. 860
  3738. 00:46:18,514 --> 00:46:19,914
  3739. Did you bring him
  3740. to your apartment?
  3741.  
  3742. 861
  3743. 00:46:22,736 --> 00:46:25,086
  3744. No, we went to a party
  3745. and back to his place.
  3746.  
  3747. 862
  3748. 00:46:30,831 --> 00:46:32,180
  3749. So tell me something about him.
  3750.  
  3751. 863
  3752. 00:46:34,617 --> 00:46:36,402
  3753. He wears more cosmetics
  3754. than I do.
  3755.  
  3756. 864
  3757. 00:46:39,971 --> 00:46:42,800
  3758. [tense music]
  3759.  
  3760. 865
  3761. 00:46:42,843 --> 00:46:44,236
  3762. [Thomas] Razavi Electronics
  3763.  
  3764. 866
  3765. 00:46:44,279 --> 00:46:46,804
  3766. was a legit company
  3767. when we started.
  3768.  
  3769. 867
  3770. 00:46:47,761 --> 00:46:49,023
  3771. Farhad Razavi,
  3772.  
  3773. 868
  3774. 00:46:49,067 --> 00:46:51,199
  3775. we took him for a lightweight,
  3776. a rich playboy.
  3777.  
  3778. 869
  3779. 00:46:51,243 --> 00:46:52,611
  3780. But we discovered
  3781. that when the Iranians
  3782.  
  3783. 870
  3784. 00:46:52,635 --> 00:46:54,420
  3785. try to buy
  3786. a restricted technology,
  3787.  
  3788. 871
  3789. 00:46:54,463 --> 00:46:56,857
  3790. they like doing it
  3791. through legit companies.
  3792.  
  3793. 872
  3794. 00:46:56,901 --> 00:47:00,643
  3795. So we started steering a lot of offers towards Razavi.
  3796.  
  3797. 873
  3798. 00:47:00,687 --> 00:47:03,559
  3799. [Emma in French]
  3800.  
  3801. 874
  3802. 00:47:03,603 --> 00:47:05,735
  3803. [in French]
  3804.  
  3805. 875
  3806. 00:47:11,132 --> 00:47:13,831
  3807. [speaking French continues]
  3808.  
  3809. 876
  3810. 00:47:16,398 --> 00:47:17,660
  3811. [Thomas] This was all part
  3812.  
  3813. 877
  3814. 00:47:17,704 --> 00:47:19,706
  3815. of operation
  3816. "Business as Usual."
  3817.  
  3818. 878
  3819. 00:47:19,749 --> 00:47:21,403
  3820. We were grooming
  3821. Razavi Electronics
  3822.  
  3823. 879
  3824. 00:47:21,447 --> 00:47:23,014
  3825. to become
  3826. an unwitting middleman
  3827.  
  3828. 880
  3829. 00:47:23,057 --> 00:47:25,886
  3830. between us and the Iranian Secret Service.
  3831.  
  3832. 881
  3833. 00:47:27,235 --> 00:47:28,976
  3834. For that,
  3835. we needed to infiltrate
  3836.  
  3837. 882
  3838. 00:47:29,020 --> 00:47:30,760
  3839. their internal network.
  3840.  
  3841. 883
  3842. 00:47:30,804 --> 00:47:33,459
  3843. It's a pretty simple task given they were a civilian company.
  3844.  
  3845. 884
  3846. 00:47:35,417 --> 00:47:37,767
  3847. [Rachel] Oh, I'm sorry,
  3848. I got lost.
  3849.  
  3850. 885
  3851. 00:47:37,811 --> 00:47:39,291
  3852. Do you know where the exit is?
  3853.  
  3854. 886
  3855. 00:47:39,334 --> 00:47:40,683
  3856. - It's there.
  3857. - Oh.
  3858.  
  3859. 887
  3860. 00:47:41,293 --> 00:47:42,294
  3861. Thank you.
  3862.  
  3863. 888
  3864. 00:47:42,947 --> 00:47:43,991
  3865. [Farhad] So?
  3866.  
  3867. 889
  3868. 00:47:45,427 --> 00:47:46,646
  3869. Can you do this work?
  3870.  
  3871. 890
  3872. 00:47:47,473 --> 00:47:48,735
  3873. Is that you?
  3874.  
  3875. 891
  3876. 00:47:49,910 --> 00:47:51,150
  3877. - [Rachel] How old?
  3878. - [chuckles]
  3879.  
  3880. 892
  3881. 00:47:52,608 --> 00:47:54,132
  3882. How much do you want per hour?
  3883.  
  3884. 893
  3885. 00:47:57,744 --> 00:47:59,180
  3886. Call me a cab?
  3887.  
  3888. 894
  3889. 00:47:59,224 --> 00:48:00,703
  3890. I will drive you.
  3891.  
  3892. 895
  3893. 00:48:00,747 --> 00:48:01,966
  3894. Can you wait five minutes?
  3895.  
  3896. 896
  3897. 00:48:02,009 --> 00:48:04,533
  3898. I'll wait for you outside.
  3899. I need some air.
  3900.  
  3901. 897
  3902. 00:48:05,273 --> 00:48:06,492
  3903. [Rachel] Hey, uh...
  3904.  
  3905. 898
  3906. 00:48:07,362 --> 00:48:09,974
  3907. Are people looking at me?
  3908.  
  3909. 899
  3910. 00:48:10,017 --> 00:48:12,454
  3911. Is it okay for an unmarried man
  3912. and an unmarried woman
  3913.  
  3914. 900
  3915. 00:48:12,498 --> 00:48:14,195
  3916. to be seen together?
  3917.  
  3918. 901
  3919. 00:48:14,239 --> 00:48:15,936
  3920. Please,
  3921. stop worrying about this.
  3922.  
  3923. 902
  3924. 00:48:15,980 --> 00:48:16,937
  3925. Nobody cares.
  3926.  
  3927. 903
  3928. 00:48:16,981 --> 00:48:18,983
  3929. Okay.
  3930. [chuckling]
  3931.  
  3932. 904
  3933. 00:48:34,912 --> 00:48:36,391
  3934. That flag in your booth,
  3935.  
  3936. 905
  3937. 00:48:37,523 --> 00:48:38,741
  3938. is it Azerbaijan?
  3939.  
  3940. 906
  3941. 00:48:41,135 --> 00:48:42,354
  3942. You know the flag?
  3943.  
  3944. 907
  3945. 00:48:42,397 --> 00:48:44,008
  3946. Yeah.
  3947.  
  3948. 908
  3949. 00:48:44,051 --> 00:48:45,052
  3950. Never been there.
  3951.  
  3952. 909
  3953. 00:48:47,054 --> 00:48:48,273
  3954. Once, I lived there,
  3955.  
  3956. 910
  3957. 00:48:48,316 --> 00:48:49,578
  3958. for many years.
  3959.  
  3960. 911
  3961. 00:48:51,929 --> 00:48:53,234
  3962. Can I try your brand?
  3963.  
  3964. 912
  3965. 00:48:53,931 --> 00:48:54,932
  3966. It's strong.
  3967.  
  3968. 913
  3969. 00:48:58,283 --> 00:48:59,371
  3970. Thank you.
  3971.  
  3972. 914
  3973. 00:49:03,505 --> 00:49:04,593
  3974. [lighter clicks]
  3975.  
  3976. 915
  3977. 00:49:05,899 --> 00:49:07,031
  3978. [coughs softly]
  3979.  
  3980. 916
  3981. 00:49:08,641 --> 00:49:09,642
  3982. [coughs]
  3983.  
  3984. 917
  3985. 00:49:14,212 --> 00:49:15,256
  3986. [sighs]
  3987.  
  3988. 918
  3989. 00:49:18,564 --> 00:49:19,782
  3990. [chuckles]
  3991.  
  3992. 919
  3993. 00:49:20,740 --> 00:49:21,784
  3994. [speaking Persian]
  3995.  
  3996. 920
  3997. 00:49:26,354 --> 00:49:29,227
  3998. [speaking Persian continues]
  3999.  
  4000. 921
  4001. 00:49:34,319 --> 00:49:36,451
  4002. Shit.
  4003.  
  4004. 922
  4005. 00:49:36,495 --> 00:49:38,540
  4006. If he didn't give me so much...
  4007. [speaks Persian]
  4008.  
  4009. 923
  4010. 00:49:38,584 --> 00:49:41,021
  4011. ...I would have finished
  4012. my day 30 minutes before.
  4013.  
  4014. 924
  4015. 00:49:41,065 --> 00:49:42,283
  4016. I'm sorry.
  4017.  
  4018. 925
  4019. 00:49:42,327 --> 00:49:43,937
  4020. What's...
  4021. [speaks Persian]
  4022.  
  4023. 926
  4024. 00:49:43,981 --> 00:49:45,373
  4025. [Farhad]
  4026. It's too much politeness,
  4027.  
  4028. 927
  4029. 00:49:45,417 --> 00:49:46,809
  4030. too much flattery.
  4031.  
  4032. 928
  4033. 00:49:46,853 --> 00:49:49,073
  4034. "How can I ever thank you?
  4035.  
  4036. 929
  4037. 00:49:49,116 --> 00:49:51,031
  4038. I would never dream
  4039. to trouble you."
  4040.  
  4041. 930
  4042. 00:49:51,075 --> 00:49:53,425
  4043. Yeah, I've wasted
  4044. half my day on this.
  4045.  
  4046. 931
  4047. 00:49:53,468 --> 00:49:55,383
  4048. [cell phone keypad clacking]
  4049.  
  4050. 932
  4051. 00:49:57,516 --> 00:49:58,560
  4052. [clatters]
  4053.  
  4054. 933
  4055. 00:50:10,833 --> 00:50:12,835
  4056. - [smooches]
  4057. - [chuckles]
  4058.  
  4059. 934
  4060. 00:50:14,707 --> 00:50:16,491
  4061. [chortles]
  4062.  
  4063. 935
  4064. 00:50:16,535 --> 00:50:18,798
  4065. - [smooches]
  4066. - [breathing heavily]
  4067.  
  4068. 936
  4069. 00:50:21,148 --> 00:50:22,323
  4070. [moans]
  4071.  
  4072. 937
  4073. 00:50:22,367 --> 00:50:25,544
  4074. [breathing heavily]
  4075.  
  4076. 938
  4077. 00:50:25,587 --> 00:50:27,676
  4078. [Rachel]
  4079. "How can I ever thank you?
  4080.  
  4081. 939
  4082. 00:50:27,720 --> 00:50:29,635
  4083. I would never dream
  4084. to trouble you."
  4085.  
  4086. 940
  4087. 00:50:30,201 --> 00:50:32,116
  4088. [both laugh]
  4089.  
  4090. 941
  4091. 00:50:34,161 --> 00:50:36,511
  4092. [panting]
  4093.  
  4094. 942
  4095. 00:50:40,385 --> 00:50:42,604
  4096. [panting continues]
  4097.  
  4098. 943
  4099. 00:50:47,609 --> 00:50:49,698
  4100. - [moans]
  4101. - [breathes heavily]
  4102.  
  4103. 944
  4104. 00:50:55,791 --> 00:50:57,967
  4105. Are you here by yourself
  4106. all night?
  4107.  
  4108. 945
  4109. 00:50:58,011 --> 00:51:00,318
  4110. [woman 3 speaking Persian]
  4111.  
  4112. 946
  4113. 00:51:03,016 --> 00:51:04,713
  4114. That is what I'm good for.
  4115.  
  4116. 947
  4117. 00:51:05,453 --> 00:51:06,715
  4118. Smoking and...
  4119.  
  4120. 948
  4121. 00:51:07,629 --> 00:51:09,153
  4122. letting the time pass.
  4123.  
  4124. 949
  4125. 00:51:10,937 --> 00:51:13,026
  4126. My mom always used to say...
  4127.  
  4128. 950
  4129. 00:51:13,896 --> 00:51:15,376
  4130. She died of cancer.
  4131.  
  4132. 951
  4133. 00:51:15,420 --> 00:51:18,118
  4134. She always used to say
  4135. that we let time slip.
  4136.  
  4137. 952
  4138. 00:51:18,162 --> 00:51:19,902
  4139. You know, let it pass us by.
  4140.  
  4141. 953
  4142. 00:51:21,730 --> 00:51:23,819
  4143. My brother, same thing.
  4144.  
  4145. 954
  4146. 00:51:23,863 --> 00:51:27,084
  4147. He is younger,
  4148. he is going to die soon.
  4149.  
  4150. 955
  4151. 00:51:27,127 --> 00:51:29,390
  4152. [Nima] And all he wants
  4153. is more time.
  4154.  
  4155. 956
  4156. 00:51:29,434 --> 00:51:31,610
  4157. [flame crackles]
  4158.  
  4159. 957
  4160. 00:51:31,653 --> 00:51:33,046
  4161. And I have all the time.
  4162.  
  4163. 958
  4164. 00:51:33,090 --> 00:51:34,134
  4165. Too much.
  4166.  
  4167. 959
  4168. 00:51:34,178 --> 00:51:35,178
  4169. I don't need it.
  4170.  
  4171. 960
  4172. 00:51:35,962 --> 00:51:38,138
  4173. Yeah, well...
  4174.  
  4175. 961
  4176. 00:51:38,182 --> 00:51:39,681
  4177. A person who knows
  4178. they're about to die,
  4179.  
  4180. 962
  4181. 00:51:39,705 --> 00:51:41,663
  4182. that's the worst.
  4183.  
  4184. 963
  4185. 00:51:41,707 --> 00:51:43,578
  4186. Best to die like that.
  4187. [finger snaps]
  4188.  
  4189. 964
  4190. 00:51:44,666 --> 00:51:45,667
  4191. Yes.
  4192.  
  4193. 965
  4194. 00:51:49,584 --> 00:51:51,717
  4195. Why only have two guards?
  4196.  
  4197. 966
  4198. 00:51:51,760 --> 00:51:54,546
  4199. You know, switch,
  4200. play backgammon...
  4201.  
  4202. 967
  4203. 00:51:54,589 --> 00:51:55,764
  4204. [Nima] Money.
  4205.  
  4206. 968
  4207. 00:51:55,808 --> 00:51:56,809
  4208. Just me.
  4209.  
  4210. 969
  4211. 00:52:05,513 --> 00:52:06,514
  4212. [clanging]
  4213.  
  4214. 970
  4215. 00:52:12,999 --> 00:52:14,653
  4216. [indistinct chatter]
  4217.  
  4218. 971
  4219. 00:52:18,874 --> 00:52:20,876
  4220. [suspenseful music]
  4221.  
  4222. 972
  4223. 00:52:29,407 --> 00:52:31,452
  4224. [woman 4 speaking Persian]
  4225.  
  4226. 973
  4227. 00:52:37,023 --> 00:52:39,808
  4228. [trickling]
  4229.  
  4230. 974
  4231. 00:52:42,594 --> 00:52:43,638
  4232. [exhales]
  4233.  
  4234. 975
  4235. 00:52:56,738 --> 00:52:57,957
  4236. [sighs]
  4237.  
  4238. 976
  4239. 00:53:03,441 --> 00:53:05,443
  4240. [tense music]
  4241.  
  4242. 977
  4243. 00:53:13,712 --> 00:53:14,800
  4244. [lock clicks]
  4245.  
  4246. 978
  4247. 00:53:26,290 --> 00:53:27,856
  4248. [inhaling sharply]
  4249.  
  4250. 979
  4251. 00:53:28,901 --> 00:53:31,120
  4252. [inhaling continues]
  4253.  
  4254. 980
  4255. 00:53:32,644 --> 00:53:34,298
  4256. [panting]
  4257.  
  4258. 981
  4259. 00:53:37,257 --> 00:53:38,257
  4260. [light switch clicks]
  4261.  
  4262. 982
  4263. 00:53:41,566 --> 00:53:43,568
  4264. [suspenseful music]
  4265.  
  4266. 983
  4267. 00:53:56,668 --> 00:53:58,583
  4268. [machine whirring]
  4269.  
  4270. 984
  4271. 00:54:01,325 --> 00:54:02,326
  4272. [clicks]
  4273.  
  4274. 985
  4275. 00:54:10,986 --> 00:54:12,640
  4276. [machine whirring]
  4277.  
  4278. 986
  4279. 00:54:16,296 --> 00:54:18,167
  4280. [keyboard clacking]
  4281.  
  4282. 987
  4283. 00:54:20,909 --> 00:54:22,911
  4284. Yes. Got it!
  4285.  
  4286. 988
  4287. 00:54:22,955 --> 00:54:24,826
  4288. - [all] Yes!
  4289. - [whoops]
  4290.  
  4291. 989
  4292. 00:54:24,870 --> 00:54:26,872
  4293. [indistinct chatter]
  4294.  
  4295. 990
  4296. 00:54:26,915 --> 00:54:28,613
  4297. - [whirring]
  4298. - [beeping]
  4299.  
  4300. 991
  4301. 00:54:30,354 --> 00:54:32,007
  4302. [beeping continues]
  4303.  
  4304. 992
  4305. 00:54:35,402 --> 00:54:36,664
  4306. [gasps]
  4307.  
  4308. 993
  4309. 00:54:42,235 --> 00:54:44,019
  4310. [computer powers up]
  4311.  
  4312. 994
  4313. 00:54:49,677 --> 00:54:50,852
  4314. [clicks]
  4315.  
  4316. 995
  4317. 00:54:53,115 --> 00:54:55,117
  4318. [suspenseful music]
  4319.  
  4320. 996
  4321. 00:55:01,385 --> 00:55:02,385
  4322. [light switch clicks]
  4323.  
  4324. 997
  4325. 00:55:02,995 --> 00:55:03,996
  4326. Shit.
  4327.  
  4328. 998
  4329. 00:55:05,171 --> 00:55:06,346
  4330. [door opens]
  4331.  
  4332. 999
  4333. 00:55:12,309 --> 00:55:14,311
  4334. - [approaching footsteps]
  4335. - [breathing heavily]
  4336.  
  4337. 1000
  4338. 00:55:29,021 --> 00:55:31,023
  4339. [approaching footsteps]
  4340.  
  4341. 1001
  4342. 00:55:42,339 --> 00:55:44,515
  4343. [Rachel breathing heavily]
  4344.  
  4345. 1002
  4346. 00:55:45,429 --> 00:55:47,735
  4347. [approaching footsteps]
  4348.  
  4349. 1003
  4350. 00:55:58,180 --> 00:56:00,357
  4351. [panting]
  4352.  
  4353. 1004
  4354. 00:56:06,188 --> 00:56:07,407
  4355. [door slams]
  4356.  
  4357. 1005
  4358. 00:56:08,930 --> 00:56:10,758
  4359. [approaching footsteps]
  4360.  
  4361. 1006
  4362. 00:56:13,457 --> 00:56:14,458
  4363. Shit.
  4364.  
  4365. 1007
  4366. 00:56:15,720 --> 00:56:18,113
  4367. [breathing heavily]
  4368.  
  4369. 1008
  4370. 00:56:25,207 --> 00:56:26,208
  4371. [doorknob clicks]
  4372.  
  4373. 1009
  4374. 00:56:37,306 --> 00:56:39,352
  4375. [panting]
  4376.  
  4377. 1010
  4378. 00:56:46,881 --> 00:56:48,970
  4379. [panting continues]
  4380.  
  4381. 1011
  4382. 00:56:52,713 --> 00:56:54,585
  4383. [panting continues]
  4384.  
  4385. 1012
  4386. 00:57:02,288 --> 00:57:03,724
  4387. - [door opens]
  4388. - [gasps]
  4389.  
  4390. 1013
  4391. 00:57:04,377 --> 00:57:05,987
  4392. Oh, Nima.
  4393.  
  4394. 1014
  4395. 00:57:06,031 --> 00:57:07,815
  4396. You scared me.
  4397.  
  4398. 1015
  4399. 00:57:07,859 --> 00:57:09,730
  4400. I got locked in the bathroom
  4401. after work today.
  4402.  
  4403. 1016
  4404. 00:57:09,774 --> 00:57:11,384
  4405. Just got out.
  4406.  
  4407. 1017
  4408. 00:57:11,428 --> 00:57:13,125
  4409. I'm gonna tell Farhad
  4410. about it tomorrow.
  4411.  
  4412. 1018
  4413. 00:57:13,168 --> 00:57:14,169
  4414. Have a good night.
  4415.  
  4416. 1019
  4417. 00:57:18,826 --> 00:57:20,872
  4418. [panting]
  4419.  
  4420. 1020
  4421. 00:57:25,006 --> 00:57:26,443
  4422. Shit!
  4423.  
  4424. 1021
  4425. 00:57:26,486 --> 00:57:28,270
  4426. [clattering]
  4427.  
  4428. 1022
  4429. 00:57:35,277 --> 00:57:36,931
  4430. [rustling]
  4431.  
  4432. 1023
  4433. 00:57:41,545 --> 00:57:43,721
  4434. [rustling continues]
  4435.  
  4436. 1024
  4437. 00:57:44,461 --> 00:57:45,810
  4438. [clatters]
  4439.  
  4440. 1025
  4441. 00:57:48,247 --> 00:57:49,857
  4442. [pants]
  4443.  
  4444. 1026
  4445. 00:57:50,684 --> 00:57:52,469
  4446. [keyboard clacking]
  4447.  
  4448. 1027
  4449. 00:57:56,647 --> 00:57:58,475
  4450. - [clacking continues]
  4451. - [beeping]
  4452.  
  4453. 1028
  4454. 00:58:01,695 --> 00:58:03,262
  4455. - [cell phone buzzing]
  4456. - [panting]
  4457.  
  4458. 1029
  4459. 00:58:05,743 --> 00:58:07,527
  4460. [buzzing]
  4461.  
  4462. 1030
  4463. 00:58:10,269 --> 00:58:12,489
  4464. [buzzing continues]
  4465.  
  4466. 1031
  4467. 00:58:14,578 --> 00:58:15,927
  4468. [Farhad] Asleep already?
  4469.  
  4470. 1032
  4471. 00:58:18,190 --> 00:58:19,191
  4472. Almost.
  4473.  
  4474. 1033
  4475. 00:58:19,974 --> 00:58:21,759
  4476. Everything okay?
  4477.  
  4478. 1034
  4479. 00:58:21,802 --> 00:58:23,242
  4480. [Farhad] Maybe you want
  4481. to come over?
  4482.  
  4483. 1035
  4484. 00:58:24,544 --> 00:58:25,545
  4485. Um...
  4486. [clears throat]
  4487.  
  4488. 1036
  4489. 00:58:25,589 --> 00:58:26,764
  4490. I'm tired, you know.
  4491.  
  4492. 1037
  4493. 00:58:26,807 --> 00:58:28,132
  4494. I have that early
  4495. makeup class tomorrow.
  4496.  
  4497. 1038
  4498. 00:58:28,156 --> 00:58:29,375
  4499. [Farhad scoffs]
  4500.  
  4501. 1039
  4502. 00:58:29,418 --> 00:58:31,203
  4503. [Farhad]
  4504. That fucking class you missed.
  4505.  
  4506. 1040
  4507. 00:58:31,246 --> 00:58:32,857
  4508. How much time
  4509. must I hear about this?
  4510.  
  4511. 1041
  4512. 00:58:32,900 --> 00:58:34,119
  4513. See you tomorrow, okay?
  4514.  
  4515. 1042
  4516. 00:58:35,729 --> 00:58:37,426
  4517. [Farhad] Yes, okay.
  4518.  
  4519. 1043
  4520. 00:58:37,470 --> 00:58:38,776
  4521. [cell phone beeps]
  4522.  
  4523. 1044
  4524. 00:58:39,777 --> 00:58:40,952
  4525. [exhales]
  4526.  
  4527. 1045
  4528. 00:58:46,435 --> 00:58:48,176
  4529. [sighs, sniffles]
  4530.  
  4531. 1046
  4532. 00:58:50,091 --> 00:58:51,658
  4533. [exhales deeply]
  4534.  
  4535. 1047
  4536. 00:58:59,927 --> 00:59:01,233
  4537. [rasps]
  4538.  
  4539. 1048
  4540. 00:59:11,548 --> 00:59:13,724
  4541. [keyboard clacking]
  4542.  
  4543. 1049
  4544. 00:59:17,466 --> 00:59:18,467
  4545. [laptop slams]
  4546.  
  4547. 1050
  4548. 00:59:20,774 --> 00:59:23,342
  4549. [breathes heavily]
  4550.  
  4551. 1051
  4552. 00:59:24,386 --> 00:59:25,823
  4553. [inhales sharply]
  4554.  
  4555. 1052
  4556. 00:59:29,783 --> 00:59:31,785
  4557. - [clatters]
  4558. - [thuds]
  4559.  
  4560. 1053
  4561. 00:59:31,829 --> 00:59:32,873
  4562. [zipper rasps]
  4563.  
  4564. 1054
  4565. 00:59:38,705 --> 00:59:40,315
  4566. [clatters]
  4567.  
  4568. 1055
  4569. 01:00:01,902 --> 01:00:03,251
  4570. [inhales deeply]
  4571.  
  4572. 1056
  4573. 01:00:03,991 --> 01:00:05,123
  4574. [exhales]
  4575.  
  4576. 1057
  4577. 01:00:08,213 --> 01:00:09,257
  4578. [metal clinks]
  4579.  
  4580. 1058
  4581. 01:00:10,302 --> 01:00:11,303
  4582. [clicks]
  4583.  
  4584. 1059
  4585. 01:00:13,697 --> 01:00:14,785
  4586. [exhales]
  4587.  
  4588. 1060
  4589. 01:00:20,660 --> 01:00:21,661
  4590. [clicking]
  4591.  
  4592. 1061
  4593. 01:00:24,838 --> 01:00:26,057
  4594. [clicking continues]
  4595.  
  4596. 1062
  4597. 01:00:34,892 --> 01:00:36,197
  4598. [buzzes]
  4599.  
  4600. 1063
  4601. 01:00:36,241 --> 01:00:37,938
  4602. [clattering]
  4603.  
  4604. 1064
  4605. 01:00:39,461 --> 01:00:40,462
  4606. [gasps]
  4607.  
  4608. 1065
  4609. 01:00:44,162 --> 01:00:45,685
  4610. [clattering]
  4611.  
  4612. 1066
  4613. 01:00:47,252 --> 01:00:50,472
  4614. - [grunts]
  4615. - [body thuds]
  4616.  
  4617. 1067
  4618. 01:00:50,516 --> 01:00:52,910
  4619. [choking]
  4620.  
  4621. 1068
  4622. 01:00:52,953 --> 01:00:54,193
  4623. - [breathing heavily]
  4624. - [thumps]
  4625.  
  4626. 1069
  4627. 01:00:54,651 --> 01:00:56,435
  4628. [gasping]
  4629.  
  4630. 1070
  4631. 01:00:59,133 --> 01:01:01,135
  4632. [gasping continues]
  4633.  
  4634. 1071
  4635. 01:01:10,275 --> 01:01:12,103
  4636. - [soft gasp]
  4637. - [Rachel] I'm sorry.
  4638.  
  4639. 1072
  4640. 01:01:24,028 --> 01:01:25,725
  4641. [breathes deeply]
  4642.  
  4643. 1073
  4644. 01:01:29,468 --> 01:01:30,643
  4645. [sighs]
  4646.  
  4647. 1074
  4648. 01:01:37,650 --> 01:01:39,565
  4649. [speed dialing]
  4650.  
  4651. 1075
  4652. 01:01:39,608 --> 01:01:42,437
  4653. [floorboard squeaking]
  4654.  
  4655. 1076
  4656. 01:01:42,481 --> 01:01:43,612
  4657. [Thomas] Hello?
  4658.  
  4659. 1077
  4660. 01:01:43,656 --> 01:01:44,875
  4661. [in Hebrew]
  4662.  
  4663. 1078
  4664. 01:01:45,658 --> 01:01:47,007
  4665. Yeah, I'm working on it.
  4666.  
  4667. 1079
  4668. 01:01:47,051 --> 01:01:48,879
  4669. [in Hebrew]
  4670.  
  4671. 1080
  4672. 01:01:48,922 --> 01:01:50,924
  4673. I need a minute, Ronnie,
  4674. all right? Back off.
  4675.  
  4676. 1081
  4677. 01:01:53,405 --> 01:01:54,580
  4678. [knocks on door]
  4679.  
  4680. 1082
  4681. 01:01:57,365 --> 01:02:00,238
  4682. [sighs]
  4683.  
  4684. 1083
  4685. 01:02:00,281 --> 01:02:01,413
  4686. [door opens]
  4687.  
  4688. 1084
  4689. 01:02:03,807 --> 01:02:05,447
  4690. [Thomas] You know,
  4691. they're waiting for us.
  4692.  
  4693. 1085
  4694. 01:02:07,288 --> 01:02:09,160
  4695. You're trying to make
  4696. a fool of me?
  4697.  
  4698. 1086
  4699. 01:02:09,203 --> 01:02:11,379
  4700. Maybe you are a fool.
  4701.  
  4702. 1087
  4703. 01:02:11,423 --> 01:02:13,207
  4704. [Rachel] Maybe you all are.
  4705.  
  4706. 1088
  4707. 01:02:13,251 --> 01:02:14,252
  4708. Excuse me?
  4709.  
  4710. 1089
  4711. 01:02:18,822 --> 01:02:19,997
  4712. [door closes]
  4713.  
  4714. 1090
  4715. 01:02:20,040 --> 01:02:21,520
  4716. [Rachel]
  4717. Why didn't anyone tell me
  4718.  
  4719. 1091
  4720. 01:02:21,563 --> 01:02:23,870
  4721. that the system,
  4722. like any Windows system,
  4723.  
  4724. 1092
  4725. 01:02:23,914 --> 01:02:26,307
  4726. might try an automatic update?
  4727.  
  4728. 1093
  4729. 01:02:26,351 --> 01:02:28,005
  4730. You know,
  4731. I follow your protocols
  4732.  
  4733. 1094
  4734. 01:02:28,048 --> 01:02:30,355
  4735. like a fucking robot
  4736. assuming you know everything.
  4737.  
  4738. 1095
  4739. 01:02:30,398 --> 01:02:32,313
  4740. But you don't.
  4741.  
  4742. 1096
  4743. 01:02:32,357 --> 01:02:34,794
  4744. [Thomas] I reviewed all the data
  4745. from SIGINT.
  4746.  
  4747. 1097
  4748. 01:02:34,838 --> 01:02:36,883
  4749. Everyone is sure the guard OD'd.
  4750.  
  4751. 1098
  4752. 01:02:36,927 --> 01:02:39,625
  4753. Police, Razavi Electronics,
  4754. everyone.
  4755.  
  4756. 1099
  4757. 01:02:40,974 --> 01:02:42,497
  4758. That's not what I mean.
  4759.  
  4760. 1100
  4761. 01:02:42,541 --> 01:02:43,977
  4762. [Thomas] This is war.
  4763.  
  4764. 1101
  4765. 01:02:44,021 --> 01:02:45,936
  4766. No, it's not like war.
  4767. It is war.
  4768.  
  4769. 1102
  4770. 01:02:45,979 --> 01:02:47,894
  4771. And in war, innocent people die.
  4772.  
  4773. 1103
  4774. 01:02:54,205 --> 01:02:55,249
  4775. [Thomas] Look.
  4776.  
  4777. 1104
  4778. 01:02:55,293 --> 01:02:56,642
  4779. - If we...
  4780. - [cell phone buzzing]
  4781.  
  4782. 1105
  4783. 01:03:00,167 --> 01:03:02,474
  4784. If we were in that meeting,
  4785. you would understand
  4786.  
  4787. 1106
  4788. 01:03:02,517 --> 01:03:04,258
  4789. the significance
  4790. of what you've done
  4791.  
  4792. 1107
  4793. 01:03:04,302 --> 01:03:06,347
  4794. and how everyone appreciates it.
  4795.  
  4796. 1108
  4797. 01:03:06,391 --> 01:03:07,827
  4798. [Thomas] I am really impressed
  4799.  
  4800. 1109
  4801. 01:03:07,871 --> 01:03:11,135
  4802. by your ability to cope
  4803. with unexpected situations.
  4804.  
  4805. 1110
  4806. 01:03:11,178 --> 01:03:13,746
  4807. That's the reason we're able
  4808. to let you be out there alone.
  4809.  
  4810. 1111
  4811. 01:03:18,838 --> 01:03:20,492
  4812. How's your Hebrew?
  4813.  
  4814. 1112
  4815. 01:03:20,535 --> 01:03:22,015
  4816. What?
  4817.  
  4818. 1113
  4819. 01:03:22,059 --> 01:03:24,757
  4820. It's shit.
  4821. [scoffs]
  4822.  
  4823. 1114
  4824. 01:03:24,801 --> 01:03:27,368
  4825. They take the piss out of me
  4826. when I speak it, so I don't.
  4827.  
  4828. 1115
  4829. 01:03:27,412 --> 01:03:28,979
  4830. Is that why
  4831. they assigned you to me?
  4832.  
  4833. 1116
  4834. 01:03:30,067 --> 01:03:31,982
  4835. The outsiders?
  4836.  
  4837. 1117
  4838. 01:03:32,025 --> 01:03:33,635
  4839. [Rachel] A British Jew
  4840. living in Germany.
  4841.  
  4842. 1118
  4843. 01:03:33,679 --> 01:03:35,463
  4844. Working for a country
  4845. that's not his.
  4846.  
  4847. 1119
  4848. 01:03:46,300 --> 01:03:48,955
  4849. How does someone with such
  4850. a tenuous connection to Israel
  4851.  
  4852. 1120
  4853. 01:03:48,999 --> 01:03:51,001
  4854. to the cause,
  4855. get to be at the heart
  4856.  
  4857. 1121
  4858. 01:03:51,044 --> 01:03:52,326
  4859. of one of the most
  4860. sensitive operations?
  4861.  
  4862. 1122
  4863. 01:03:52,350 --> 01:03:54,482
  4864. Not tenuous. Not tenuous.
  4865.  
  4866. 1123
  4867. 01:03:54,526 --> 01:03:55,875
  4868. Unusual.
  4869.  
  4870. 1124
  4871. 01:03:55,919 --> 01:03:57,200
  4872. [Thomas] You're all doing
  4873. what they've been doing
  4874.  
  4875. 1125
  4876. 01:03:57,224 --> 01:03:58,051
  4877. all along.
  4878.  
  4879. 1126
  4880. 01:03:58,095 --> 01:03:59,226
  4881. Thinking of her a foreigner
  4882.  
  4883. 1127
  4884. 01:03:59,270 --> 01:04:01,272
  4885. that we can use
  4886. and not one of us.
  4887.  
  4888. 1128
  4889. 01:04:01,315 --> 01:04:02,534
  4890. Am I?
  4891.  
  4892. 1129
  4893. 01:04:02,577 --> 01:04:04,318
  4894. She didn't get
  4895. to a sensitive place.
  4896.  
  4897. 1130
  4898. 01:04:04,362 --> 01:04:06,755
  4899. It became a sensitive place
  4900. because she was there.
  4901.  
  4902. 1131
  4903. 01:04:06,799 --> 01:04:08,801
  4904. We were selling
  4905. the Iranian Government
  4906.  
  4907. 1132
  4908. 01:04:08,845 --> 01:04:10,237
  4909. nuclear technology.
  4910.  
  4911. 1133
  4912. 01:04:10,281 --> 01:04:11,412
  4913. Defective components.
  4914.  
  4915. 1134
  4916. 01:04:11,456 --> 01:04:12,849
  4917. Components
  4918. with tracking devices.
  4919.  
  4920. 1135
  4921. 01:04:12,892 --> 01:04:14,938
  4922. [Thomas] It became the
  4923. central arena because of her.
  4924.  
  4925. 1136
  4926. 01:04:14,981 --> 01:04:17,505
  4927. Because of us.
  4928. Because of my work with her.
  4929.  
  4930. 1137
  4931. 01:04:20,552 --> 01:04:22,554
  4932. [indistinct chatter]
  4933.  
  4934. 1138
  4935. 01:04:51,583 --> 01:04:52,584
  4936. [door closes]
  4937.  
  4938. 1139
  4939. 01:04:56,980 --> 01:04:58,459
  4940. [woman 5 speaking Persian]
  4941.  
  4942. 1140
  4943. 01:05:01,680 --> 01:05:03,508
  4944. [in Persian]
  4945.  
  4946. 1141
  4947. 01:05:06,511 --> 01:05:08,208
  4948. [woman 5 speaking Persian]
  4949.  
  4950. 1142
  4951. 01:05:14,911 --> 01:05:16,390
  4952. [woman 5 speaking Persian]
  4953.  
  4954. 1143
  4955. 01:05:17,609 --> 01:05:18,697
  4956. [sighs]
  4957.  
  4958. 1144
  4959. 01:05:25,138 --> 01:05:28,228
  4960. [man 4 speaking Persian]
  4961.  
  4962. 1145
  4963. 01:05:30,143 --> 01:05:32,145
  4964. [indistinct chatter]
  4965.  
  4966. 1146
  4967. 01:05:38,717 --> 01:05:40,893
  4968. [groans]
  4969. [Farhad] Fuck.
  4970.  
  4971. 1147
  4972. 01:05:41,938 --> 01:05:43,809
  4973. [car horn honking]
  4974.  
  4975. 1148
  4976. 01:05:43,852 --> 01:05:45,115
  4977. [sighs]
  4978.  
  4979. 1149
  4980. 01:05:47,595 --> 01:05:50,294
  4981. Remember when we were
  4982. at the party in Niavaran?
  4983.  
  4984. 1150
  4985. 01:05:50,337 --> 01:05:51,643
  4986. [Rachel] When I was dancing,
  4987.  
  4988. 1151
  4989. 01:05:51,686 --> 01:05:53,819
  4990. you were talking to this lady
  4991. in a gold dress.
  4992.  
  4993. 1152
  4994. 01:05:53,862 --> 01:05:55,299
  4995. [car horn honks]
  4996.  
  4997. 1153
  4998. 01:05:55,342 --> 01:05:57,562
  4999. Do you know her?
  5000.  
  5001. 1154
  5002. 01:05:57,605 --> 01:05:59,216
  5003. [Rachel]
  5004. I wanted to ask her something.
  5005.  
  5006. 1155
  5007. 01:05:59,259 --> 01:06:00,619
  5008. [Farhad]
  5009. I don't know these people.
  5010.  
  5011. 1156
  5012. 01:06:00,652 --> 01:06:02,132
  5013. You don't know them?
  5014.  
  5015. 1157
  5016. 01:06:02,175 --> 01:06:03,220
  5017. You sure?
  5018.  
  5019. 1158
  5020. 01:06:03,263 --> 01:06:05,439
  5021. Maybe they are friends
  5022. of Nawser's.
  5023.  
  5024. 1159
  5025. 01:06:05,483 --> 01:06:08,486
  5026. - I don't know.
  5027. - [seat belt clicks]
  5028.  
  5029. 1160
  5030. 01:06:08,529 --> 01:06:10,967
  5031. - [car horn honks]
  5032. - [Farhad speaking Persian]
  5033.  
  5034. 1161
  5035. 01:06:13,056 --> 01:06:14,448
  5036. [door slams]
  5037.  
  5038. 1162
  5039. 01:06:14,492 --> 01:06:15,710
  5040. [Farhad sighs]
  5041.  
  5042. 1163
  5043. 01:06:15,754 --> 01:06:16,973
  5044. What are you asking?
  5045.  
  5046. 1164
  5047. 01:06:17,016 --> 01:06:18,148
  5048. Hey, calm down.
  5049.  
  5050. 1165
  5051. 01:06:18,191 --> 01:06:19,714
  5052. [Rachel] We're gonna get there.
  5053.  
  5054. 1166
  5055. 01:06:19,758 --> 01:06:20,759
  5056. [Farhad] Yeah.
  5057.  
  5058. 1167
  5059. 01:06:26,199 --> 01:06:28,332
  5060. You look very nice.
  5061.  
  5062. 1168
  5063. 01:06:28,375 --> 01:06:29,724
  5064. [Rachel] Your hair is perfect.
  5065.  
  5066. 1169
  5067. 01:06:29,768 --> 01:06:30,769
  5068. [chuckles]
  5069.  
  5070. 1170
  5071. 01:06:34,164 --> 01:06:36,340
  5072. - What are you doing? Stop it.
  5073. - [Rachel laughs]
  5074.  
  5075. 1171
  5076. 01:06:36,383 --> 01:06:37,384
  5077. [Farhad] Stop it...
  5078.  
  5079. 1172
  5080. 01:06:38,429 --> 01:06:39,604
  5081. Whatever you do,
  5082.  
  5083. 1173
  5084. 01:06:39,647 --> 01:06:41,388
  5085. don't speak to my sisters.
  5086. All right?
  5087.  
  5088. 1174
  5089. 01:06:41,432 --> 01:06:44,043
  5090. No, I'm serious.
  5091. Don't even listen to them.
  5092.  
  5093. 1175
  5094. 01:06:44,087 --> 01:06:45,542
  5095. - [Roya speaking Persian]
  5096. - [chuckles]
  5097.  
  5098. 1176
  5099. 01:06:45,566 --> 01:06:46,804
  5100. - [Roya] Nice to meet you.
  5101. - [Farhad speaking Persian]
  5102.  
  5103. 1177
  5104. 01:06:46,828 --> 01:06:48,526
  5105. - [Rachel] Hi.
  5106. - [overlapping dialogue]
  5107.  
  5108. 1178
  5109. 01:06:48,569 --> 01:06:50,745
  5110. - Nice to meet you.
  5111. - Nice to meet you.
  5112.  
  5113. 1179
  5114. 01:06:50,789 --> 01:06:52,834
  5115. - [speaking Persian]
  5116. - [Rachel] Hello.
  5117.  
  5118. 1180
  5119. 01:06:52,878 --> 01:06:55,794
  5120. [speaking Persian]
  5121.  
  5122. 1181
  5123. 01:06:55,837 --> 01:06:57,491
  5124. [both speaking Persian]
  5125.  
  5126. 1182
  5127. 01:06:58,623 --> 01:06:59,711
  5128. This is Rachel.
  5129.  
  5130. 1183
  5131. 01:06:59,754 --> 01:07:02,018
  5132. Rachel, this is Roya, Nasim.
  5133.  
  5134. 1184
  5135. 01:07:02,061 --> 01:07:03,778
  5136. - [Farhad] Shiva, my sister.
  5137. - [Rachel] Nice to meet you.
  5138.  
  5139. 1185
  5140. 01:07:03,802 --> 01:07:05,673
  5141. This is Maryam, Farid's wife.
  5142.  
  5143. 1186
  5144. 01:07:05,717 --> 01:07:07,632
  5145. Farid is my older brother.
  5146.  
  5147. 1187
  5148. 01:07:07,675 --> 01:07:11,070
  5149. He is, uh... over there.
  5150.  
  5151. 1188
  5152. 01:07:11,114 --> 01:07:15,074
  5153. Okay, uh, I have to go
  5154. for one minute, okay?
  5155.  
  5156. 1189
  5157. 01:07:15,118 --> 01:07:18,077
  5158. - [Roya] Hi.
  5159. - So glad to finally meet you.
  5160.  
  5161. 1190
  5162. 01:07:18,121 --> 01:07:19,339
  5163. We thought he was hiding you.
  5164.  
  5165. 1191
  5166. 01:07:19,383 --> 01:07:20,645
  5167. [all chuckle]
  5168.  
  5169. 1192
  5170. 01:07:20,688 --> 01:07:22,212
  5171. - You are from Canada, right?
  5172. - Yes.
  5173.  
  5174. 1193
  5175. 01:07:22,255 --> 01:07:24,953
  5176. [indistinct chatter]
  5177.  
  5178. 1194
  5179. 01:07:24,997 --> 01:07:27,217
  5180. [Roya] Don't mind them,
  5181. they always do that.
  5182.  
  5183. 1195
  5184. 01:07:28,261 --> 01:07:32,483
  5185. [speaking Persian]
  5186.  
  5187. 1196
  5188. 01:07:32,526 --> 01:07:34,920
  5189. She asks if you teach
  5190. at Ali's school?
  5191.  
  5192. 1197
  5193. 01:07:34,963 --> 01:07:36,835
  5194. Yes. Oh, you're Ali's mom?
  5195.  
  5196. 1198
  5197. 01:07:36,878 --> 01:07:41,753
  5198. [speaking Persian]
  5199.  
  5200. 1199
  5201. 01:07:41,796 --> 01:07:43,363
  5202. [Maryam] She says
  5203. that Ali told her
  5204.  
  5205. 1200
  5206. 01:07:43,407 --> 01:07:45,583
  5207. that you teach him sometimes
  5208. afternoon.
  5209.  
  5210. 1201
  5211. 01:07:45,626 --> 01:07:47,454
  5212. - [Rachel] Hm.
  5213. - So she wants to thank you.
  5214.  
  5215. 1202
  5216. 01:07:47,498 --> 01:07:49,152
  5217. [speaking Persian]
  5218.  
  5219. 1203
  5220. 01:07:49,195 --> 01:07:50,240
  5221. He's a great kid.
  5222.  
  5223. 1204
  5224. 01:07:50,283 --> 01:07:53,112
  5225. [Shiva mumbles, chuckles]
  5226.  
  5227. 1205
  5228. 01:07:53,156 --> 01:07:55,158
  5229. You know who is that, right?
  5230.  
  5231. 1206
  5232. 01:07:55,984 --> 01:07:57,029
  5233. No, should I?
  5234.  
  5235. 1207
  5236. 01:07:57,073 --> 01:07:58,944
  5237. Farhad's ex-wife.
  5238.  
  5239. 1208
  5240. 01:07:58,987 --> 01:08:00,902
  5241. Well, I'm not surprised
  5242. she's here.
  5243.  
  5244. 1209
  5245. 01:08:00,946 --> 01:08:03,557
  5246. [Maryam] Because her family
  5247. is friends with the groom.
  5248.  
  5249. 1210
  5250. 01:08:03,601 --> 01:08:07,170
  5251. [Shiva speaking Persian]
  5252.  
  5253. 1211
  5254. 01:08:07,213 --> 01:08:09,868
  5255. She and Farhad...
  5256. very bad divorce.
  5257.  
  5258. 1212
  5259. 01:08:09,911 --> 01:08:12,000
  5260. [all] Mm-hm, hm...
  5261.  
  5262. 1213
  5263. 01:08:13,176 --> 01:08:14,699
  5264. [indistinct chatter]
  5265.  
  5266. 1214
  5267. 01:08:14,742 --> 01:08:17,484
  5268. [speaking Persian]
  5269.  
  5270. 1215
  5271. 01:08:17,528 --> 01:08:20,487
  5272. He is asking
  5273. if she would marry him
  5274.  
  5275. 1216
  5276. 01:08:20,531 --> 01:08:22,707
  5277. for 1,000 gold coins
  5278.  
  5279. 1217
  5280. 01:08:22,750 --> 01:08:24,535
  5281. and a truck full of flowers.
  5282.  
  5283. 1218
  5284. 01:08:24,578 --> 01:08:26,145
  5285. [Cleric speaking Persian]
  5286.  
  5287. 1219
  5288. 01:08:26,189 --> 01:08:28,147
  5289. [speaking Persian]
  5290.  
  5291. 1220
  5292. 01:08:28,191 --> 01:08:29,192
  5293. [crowd chuckles]
  5294.  
  5295. 1221
  5296. 01:08:29,235 --> 01:08:30,976
  5297. [speaking Persian]
  5298.  
  5299. 1222
  5300. 01:08:31,019 --> 01:08:34,980
  5301. The Meriye, it's like a gift
  5302. from the groom to the bride.
  5303.  
  5304. 1223
  5305. 01:08:35,023 --> 01:08:36,218
  5306. She can ask it
  5307. whenever she wants.
  5308.  
  5309. 1224
  5310. 01:08:36,242 --> 01:08:39,941
  5311. [Cleric speaking Persian]
  5312.  
  5313. 1225
  5314. 01:08:39,985 --> 01:08:42,161
  5315. She answers
  5316. after the third time.
  5317.  
  5318. 1226
  5319. 01:08:42,205 --> 01:08:43,467
  5320. [bride speaking Persian]
  5321.  
  5322. 1227
  5323. 01:08:43,510 --> 01:08:45,730
  5324. She says, "With the permission
  5325. of my parents
  5326.  
  5327. 1228
  5328. 01:08:45,773 --> 01:08:48,211
  5329. - and my grandparents... Yes."
  5330. - [crowd cheers]
  5331.  
  5332. 1229
  5333. 01:08:48,254 --> 01:08:50,082
  5334. [all applauding]
  5335.  
  5336. 1230
  5337. 01:08:51,823 --> 01:08:53,129
  5338. [crowd ululating]
  5339.  
  5340. 1231
  5341. 01:08:56,654 --> 01:08:58,482
  5342. You didn't tell me
  5343. you were divorced.
  5344.  
  5345. 1232
  5346. 01:08:58,525 --> 01:08:59,657
  5347. [sighs]
  5348.  
  5349. 1233
  5350. 01:09:01,311 --> 01:09:03,008
  5351. I don't like to speak of it.
  5352.  
  5353. 1234
  5354. 01:09:04,488 --> 01:09:05,924
  5355. Did you know
  5356. she was gonna be here?
  5357.  
  5358. 1235
  5359. 01:09:07,752 --> 01:09:09,275
  5360. Is that why
  5361. you wanted me to come?
  5362.  
  5363. 1236
  5364. 01:09:12,278 --> 01:09:13,497
  5365. I don't mind.
  5366.  
  5367. 1237
  5368. 01:09:14,498 --> 01:09:16,152
  5369. I want her to know you're taken.
  5370.  
  5371. 1238
  5372. 01:09:18,850 --> 01:09:20,025
  5373. [scoffs]
  5374.  
  5375. 1239
  5376. 01:09:22,245 --> 01:09:23,507
  5377. [Farhad sighs]
  5378.  
  5379. 1240
  5380. 01:09:23,550 --> 01:09:26,205
  5381. It's not just her, no.
  5382. It's her whole family.
  5383.  
  5384. 1241
  5385. 01:09:26,249 --> 01:09:28,033
  5386. They... They don't stop
  5387. calling me.
  5388.  
  5389. 1242
  5390. 01:09:28,076 --> 01:09:29,532
  5391. [Farhad smooches]
  5392. Are you having a good time?
  5393.  
  5394. 1243
  5395. 01:09:29,556 --> 01:09:30,557
  5396. Yeah.
  5397.  
  5398. 1244
  5399. 01:09:31,645 --> 01:09:33,038
  5400. [Farhad] Good.
  5401.  
  5402. 1245
  5403. 01:09:33,081 --> 01:09:34,735
  5404. Why did you argue
  5405. with your brother?
  5406.  
  5407. 1246
  5408. 01:09:36,955 --> 01:09:38,261
  5409. He's older.
  5410.  
  5411. 1247
  5412. 01:09:38,304 --> 01:09:39,958
  5413. You understand.
  5414. In Iran, that matters.
  5415.  
  5416. 1248
  5417. 01:09:40,001 --> 01:09:42,221
  5418. So he is, uh...
  5419. [inhales deeply]
  5420.  
  5421. 1249
  5422. 01:09:42,265 --> 01:09:44,832
  5423. He's in charge
  5424. of the family company and...
  5425.  
  5426. 1250
  5427. 01:09:44,876 --> 01:09:47,705
  5428. He's always away.
  5429. I do all the work.
  5430.  
  5431. 1251
  5432. 01:09:47,748 --> 01:09:50,273
  5433. [Farhad] And somehow,
  5434. still, he managed to, uh...
  5435.  
  5436. 1252
  5437. 01:09:50,316 --> 01:09:53,189
  5438. - treat me like an employee.
  5439. - [Rachel] Hm...
  5440.  
  5441. 1253
  5442. 01:09:53,232 --> 01:09:55,234
  5443. I don't want to talk about this.
  5444. Come on.
  5445.  
  5446. 1254
  5447. 01:09:55,278 --> 01:09:56,951
  5448. [Farhad] You want something?
  5449. I get you chai,
  5450.  
  5451. 1255
  5452. 01:09:56,975 --> 01:09:59,369
  5453. - gaz... I serve you. It's okay.
  5454. - No. No, really.
  5455.  
  5456. 1256
  5457. 01:09:59,412 --> 01:10:00,674
  5458. I have to tell you something.
  5459.  
  5460. 1257
  5461. 01:10:02,415 --> 01:10:06,071
  5462. Um, I have to fly tomorrow
  5463. to visit my father.
  5464.  
  5465. 1258
  5466. 01:10:06,114 --> 01:10:07,942
  5467. You went to Europe
  5468. about three weeks ago.
  5469.  
  5470. 1259
  5471. 01:10:07,986 --> 01:10:09,814
  5472. [Rachel] I know.
  5473. I know, but, um...
  5474.  
  5475. 1260
  5476. 01:10:09,857 --> 01:10:11,772
  5477. They found some stones
  5478. in his kidney
  5479.  
  5480. 1261
  5481. 01:10:11,816 --> 01:10:13,905
  5482. and, uh, he's doing
  5483. some sort of treatment.
  5484.  
  5485. 1262
  5486. 01:10:13,948 --> 01:10:15,167
  5487. Why didn't you tell me?
  5488.  
  5489. 1263
  5490. 01:10:15,211 --> 01:10:17,125
  5491. [Rachel] I just learned.
  5492.  
  5493. 1264
  5494. 01:10:17,169 --> 01:10:19,127
  5495. I think he's gonna be okay.
  5496. But, you know...
  5497.  
  5498. 1265
  5499. 01:10:19,171 --> 01:10:21,129
  5500. [stammers]
  5501. I should go.
  5502.  
  5503. 1266
  5504. 01:10:21,173 --> 01:10:23,219
  5505. You don't speak of him
  5506. very much, you know.
  5507.  
  5508. 1267
  5509. 01:10:29,312 --> 01:10:31,792
  5510. You're from a good family.
  5511. You wouldn't understand.
  5512.  
  5513. 1268
  5514. 01:10:41,062 --> 01:10:42,977
  5515. He's very cold, my father.
  5516.  
  5517. 1269
  5518. 01:10:43,021 --> 01:10:44,240
  5519. Always has been.
  5520.  
  5521. 1270
  5522. 01:10:46,067 --> 01:10:48,156
  5523. You know,
  5524. even after my mother died,
  5525.  
  5526. 1271
  5527. 01:10:48,200 --> 01:10:50,942
  5528. it was just, uh...
  5529. him and me, and...
  5530.  
  5531. 1272
  5532. 01:10:51,682 --> 01:10:53,205
  5533. He was very strict.
  5534.  
  5535. 1273
  5536. 01:10:53,249 --> 01:10:54,380
  5537. [Farhad] Mm.
  5538.  
  5539. 1274
  5540. 01:10:54,424 --> 01:10:56,295
  5541. Ridiculed everything I did,
  5542. you know?
  5543.  
  5544. 1275
  5545. 01:10:57,949 --> 01:11:01,518
  5546. I felt like I had to lie
  5547. all the time and...
  5548.  
  5549. 1276
  5550. 01:11:01,561 --> 01:11:03,694
  5551. And I would start living
  5552. in my head.
  5553.  
  5554. 1277
  5555. 01:11:06,566 --> 01:11:08,133
  5556. I got so angry at one point,
  5557.  
  5558. 1278
  5559. 01:11:08,176 --> 01:11:10,309
  5560. even after my mother died
  5561. that I'd...
  5562.  
  5563. 1279
  5564. 01:11:10,353 --> 01:11:12,833
  5565. say, "How could you marry him?"
  5566.  
  5567. 1280
  5568. 01:11:12,877 --> 01:11:15,227
  5569. You know? How could you
  5570. marry him and just...
  5571.  
  5572. 1281
  5573. 01:11:16,707 --> 01:11:18,099
  5574. leave me with him.
  5575.  
  5576. 1282
  5577. 01:11:19,144 --> 01:11:21,102
  5578. [birds chirping]
  5579.  
  5580. 1283
  5581. 01:11:21,973 --> 01:11:23,017
  5582. [Rachel sighs]
  5583.  
  5584. 1284
  5585. 01:11:31,025 --> 01:11:32,026
  5586. [smooches]
  5587.  
  5588. 1285
  5589. 01:11:32,766 --> 01:11:35,769
  5590. [singing in Persian]
  5591.  
  5592. 1286
  5593. 01:11:39,295 --> 01:11:40,687
  5594. [Rachel sighs]
  5595.  
  5596. 1287
  5597. 01:11:43,168 --> 01:11:47,564
  5598. [singing in Persian]
  5599.  
  5600. 1288
  5601. 01:11:49,566 --> 01:11:51,219
  5602. [Rachel chuckling]
  5603.  
  5604. 1289
  5605. 01:11:52,308 --> 01:11:53,918
  5606. [crowd cheering, ululating]
  5607.  
  5608. 1290
  5609. 01:11:53,961 --> 01:11:55,267
  5610. [Rachel chuckles]
  5611.  
  5612. 1291
  5613. 01:11:57,617 --> 01:12:00,054
  5614. [crowd ululating]
  5615.  
  5616. 1292
  5617. 01:12:00,098 --> 01:12:02,927
  5618. [singing in Persian]
  5619.  
  5620. 1293
  5621. 01:12:09,499 --> 01:12:12,066
  5622. [crowd ululating]
  5623.  
  5624. 1294
  5625. 01:12:24,731 --> 01:12:27,343
  5626. You're flying to Turkey
  5627. next to the Iranian border.
  5628.  
  5629. 1295
  5630. 01:12:27,386 --> 01:12:28,866
  5631. My team will join.
  5632.  
  5633. 1296
  5634. 01:12:28,909 --> 01:12:31,608
  5635. You're going to drive a payload
  5636. into the country.
  5637.  
  5638. 1297
  5639. 01:12:32,826 --> 01:12:34,219
  5640. - Drive?
  5641. - [Thomas] Mm-hm.
  5642.  
  5643. 1298
  5644. 01:12:34,262 --> 01:12:35,525
  5645. Through the mountains.
  5646.  
  5647. 1299
  5648. 01:12:38,484 --> 01:12:39,529
  5649. What's the payload?
  5650.  
  5651. 1300
  5652. 01:12:39,572 --> 01:12:40,834
  5653. Five devices.
  5654.  
  5655. 1301
  5656. 01:12:41,705 --> 01:12:42,923
  5657. [Thomas] Flora Halles.
  5658.  
  5659. 1302
  5660. 01:12:44,142 --> 01:12:45,230
  5661. German archeologist.
  5662.  
  5663. 1303
  5664. 01:12:45,273 --> 01:12:46,840
  5665. Same age as you. Similar build.
  5666.  
  5667. 1304
  5668. 01:12:46,884 --> 01:12:48,755
  5669. She's worked in Iran
  5670. multiple times.
  5671.  
  5672. 1305
  5673. 01:12:48,799 --> 01:12:49,930
  5674. That will be your cover
  5675.  
  5676. 1306
  5677. 01:12:49,974 --> 01:12:51,410
  5678. until you drop the car
  5679. in Tehran.
  5680.  
  5681. 1307
  5682. 01:12:52,846 --> 01:12:55,545
  5683. [Rachel] Driving bombs
  5684. into Iran?
  5685.  
  5686. 1308
  5687. 01:12:55,588 --> 01:12:56,850
  5688. It's your job to protect me
  5689.  
  5690. 1309
  5691. 01:12:56,894 --> 01:12:57,958
  5692. from things
  5693. I shouldn't be doing.
  5694.  
  5695. 1310
  5696. 01:12:57,982 --> 01:12:59,418
  5697. [Thomas] God,
  5698. it's a simple drive
  5699.  
  5700. 1311
  5701. 01:12:59,462 --> 01:13:00,680
  5702. on a route that we often use.
  5703.  
  5704. 1312
  5705. 01:13:00,724 --> 01:13:01,788
  5706. It shouldn't be a big deal.
  5707.  
  5708. 1313
  5709. 01:13:01,812 --> 01:13:03,291
  5710. It's a fucking huge deal!
  5711.  
  5712. 1314
  5713. 01:13:03,335 --> 01:13:04,728
  5714. Because I shouldn't be
  5715. doing this.
  5716.  
  5717. 1315
  5718. 01:13:04,771 --> 01:13:05,772
  5719. Hey. Hey.
  5720.  
  5721. 1316
  5722. 01:13:07,426 --> 01:13:08,862
  5723. What do you want?
  5724.  
  5725. 1317
  5726. 01:13:08,906 --> 01:13:09,907
  5727. You wanna leave Iran?
  5728.  
  5729. 1318
  5730. 01:13:17,262 --> 01:13:18,742
  5731. You sent a woman there,
  5732.  
  5733. 1319
  5734. 01:13:18,785 --> 01:13:20,526
  5735. and everything's about that.
  5736.  
  5737. 1320
  5738. 01:13:20,570 --> 01:13:22,441
  5739. But it's never discussed
  5740. or spoken about.
  5741.  
  5742. 1321
  5743. 01:13:22,485 --> 01:13:23,486
  5744. What do you mean?
  5745.  
  5746. 1322
  5747. 01:13:26,140 --> 01:13:27,533
  5748. I'm pregnant, Thomas.
  5749.  
  5750. 1323
  5751. 01:13:33,191 --> 01:13:34,410
  5752. You have a protocol for that?
  5753.  
  5754. 1324
  5755. 01:13:38,457 --> 01:13:39,676
  5756. Why didn't you say anything?
  5757.  
  5758. 1325
  5759. 01:13:39,719 --> 01:13:42,200
  5760. [Rachel] I don't want it
  5761. on their feed.
  5762.  
  5763. 1326
  5764. 01:13:42,243 --> 01:13:44,376
  5765. I don't want all these
  5766. fucking people to discuss it.
  5767.  
  5768. 1327
  5769. 01:13:47,423 --> 01:13:49,033
  5770. I need your help, Thomas.
  5771.  
  5772. 1328
  5773. 01:13:49,076 --> 01:13:50,469
  5774. Quietly.
  5775.  
  5776. 1329
  5777. 01:13:50,513 --> 01:13:52,447
  5778. - Rachel, I have to report this.
  5779. - [Rachel] You can't.
  5780.  
  5781. 1330
  5782. 01:13:52,471 --> 01:13:53,864
  5783. They're gonna yank you.
  5784.  
  5785. 1331
  5786. 01:13:53,907 --> 01:13:55,474
  5787. They're just looking
  5788. for an excuse.
  5789.  
  5790. 1332
  5791. 01:13:55,518 --> 01:13:56,712
  5792. Well, so why are you
  5793. even telling me?
  5794.  
  5795. 1333
  5796. 01:13:56,736 --> 01:13:59,043
  5797. [Rachel] Why?
  5798.  
  5799. 1334
  5800. 01:13:59,086 --> 01:14:01,872
  5801. You're unbelievable.
  5802. What do you think I'm doing?
  5803.  
  5804. 1335
  5805. 01:14:01,915 --> 01:14:03,613
  5806. I'm talking to you as a friend.
  5807.  
  5808. 1336
  5809. 01:14:04,483 --> 01:14:06,137
  5810. [cell phone ringing]
  5811.  
  5812. 1337
  5813. 01:14:13,840 --> 01:14:15,080
  5814. [Rachel speaking German]
  5815. Thanks.
  5816.  
  5817. 1338
  5818. 01:14:25,199 --> 01:14:27,201
  5819. [exhales heavily]
  5820.  
  5821. 1339
  5822. 01:14:32,642 --> 01:14:35,122
  5823. [in German]
  5824.  
  5825. 1340
  5826. 01:14:44,828 --> 01:14:46,873
  5827. [Joe] So she got you
  5828. to lie for her
  5829.  
  5830. 1341
  5831. 01:14:46,917 --> 01:14:48,222
  5832. and you proceeded with it?
  5833.  
  5834. 1342
  5835. 01:14:48,266 --> 01:14:49,876
  5836. Ops are always doing
  5837. that sort of stuff.
  5838.  
  5839. 1343
  5840. 01:14:49,920 --> 01:14:51,419
  5841. "Prove you're on my side"
  5842. kind of thing.
  5843.  
  5844. 1344
  5845. 01:14:51,443 --> 01:14:53,010
  5846. She wanted me
  5847. to transgress for her.
  5848.  
  5849. 1345
  5850. 01:14:53,053 --> 01:14:54,814
  5851. - Aren't you downplaying this?
  5852. - Downplaying it?
  5853.  
  5854. 1346
  5855. 01:14:54,838 --> 01:14:56,013
  5856. You know I was on a path...
  5857.  
  5858. 1347
  5859. 01:14:57,580 --> 01:14:58,600
  5860. I knew right then and there
  5861.  
  5862. 1348
  5863. 01:14:58,624 --> 01:14:59,862
  5864. it could destroy
  5865. my whole career.
  5866.  
  5867. 1349
  5868. 01:14:59,886 --> 01:15:01,061
  5869. And yet you did it.
  5870.  
  5871. 1350
  5872. 01:15:01,105 --> 01:15:02,106
  5873. Yes, I did it.
  5874.  
  5875. 1351
  5876. 01:15:03,977 --> 01:15:05,022
  5877. [Dan speaking Hebrew]
  5878.  
  5879. 1352
  5880. 01:15:06,589 --> 01:15:07,589
  5881. Okay.
  5882.  
  5883. 1353
  5884. 01:15:08,721 --> 01:15:11,594
  5885. [in Hebrew]
  5886.  
  5887. 1354
  5888. 01:15:11,637 --> 01:15:14,118
  5889. She had some personal stuff
  5890. to take care of.
  5891.  
  5892. 1355
  5893. 01:15:18,514 --> 01:15:21,734
  5894. Have you told her
  5895. we're gonna run Farhad directly?
  5896.  
  5897. 1356
  5898. 01:15:21,778 --> 01:15:24,998
  5899. And do you really think that now
  5900. is a good time to tell her?
  5901.  
  5902. 1357
  5903. 01:15:25,042 --> 01:15:27,697
  5904. She'll need some time
  5905. to get used to the idea.
  5906.  
  5907. 1358
  5908. 01:15:27,740 --> 01:15:29,568
  5909. Can you guarantee
  5910. she'll help recruit him
  5911.  
  5912. 1359
  5913. 01:15:29,612 --> 01:15:31,309
  5914. once she realizes
  5915. she's on her way out?
  5916.  
  5917. 1360
  5918. 01:15:31,352 --> 01:15:32,678
  5919. - Sorry...
  5920. - [Dan] No need to look at him.
  5921.  
  5922. 1361
  5923. 01:15:32,702 --> 01:15:34,288
  5924. Look at me. I'm gonna head
  5925. "Business as Usual"
  5926.  
  5927. 1362
  5928. 01:15:34,312 --> 01:15:35,574
  5929. starting next month.
  5930.  
  5931. 1363
  5932. 01:15:35,618 --> 01:15:37,271
  5933. Just don't tell anyone.
  5934.  
  5935. 1364
  5936. 01:15:37,315 --> 01:15:38,621
  5937. Hasn't been announced yet.
  5938.  
  5939. 1365
  5940. 01:15:44,191 --> 01:15:45,517
  5941. [Thomas] The decision
  5942. to pull her out
  5943.  
  5944. 1366
  5945. 01:15:45,541 --> 01:15:47,107
  5946. changed everything.
  5947.  
  5948. 1367
  5949. 01:15:47,151 --> 01:15:48,500
  5950. She would never have been given
  5951.  
  5952. 1368
  5953. 01:15:48,544 --> 01:15:50,154
  5954. the Turkey Border Mission
  5955. otherwise.
  5956.  
  5957. 1369
  5958. 01:15:50,197 --> 01:15:52,330
  5959. It was as if they wanted
  5960. to signal to her, to me,
  5961.  
  5962. 1370
  5963. 01:15:52,373 --> 01:15:53,984
  5964. that this chapter was over.
  5965.  
  5966. 1371
  5967. 01:16:04,951 --> 01:16:06,953
  5968. This is Gulal.
  5969.  
  5970. 1372
  5971. 01:16:06,997 --> 01:16:10,696
  5972. [Op 3] He and another driver
  5973. will wait for you at this point.
  5974.  
  5975. 1373
  5976. 01:16:10,740 --> 01:16:12,350
  5977. It's in your GPS.
  5978.  
  5979. 1374
  5980. 01:16:12,393 --> 01:16:14,657
  5981. Right here by this well.
  5982.  
  5983. 1375
  5984. 01:16:14,700 --> 01:16:17,660
  5985. He'd want to see
  5986. that you came alone.
  5987.  
  5988. 1376
  5989. 01:16:17,703 --> 01:16:20,619
  5990. The code is,
  5991. "Archeology is good in Iran."
  5992.  
  5993. 1377
  5994. 01:16:20,663 --> 01:16:22,055
  5995. Mm-hm.
  5996.  
  5997. 1378
  5998. 01:16:22,099 --> 01:16:24,014
  5999. They'll drive you
  6000. through the mountains
  6001.  
  6002. 1379
  6003. 01:16:24,057 --> 01:16:25,363
  6004. to the Iranian side.
  6005.  
  6006. 1380
  6007. 01:16:25,406 --> 01:16:27,539
  6008. [Op 3] Off-road through here.
  6009.  
  6010. 1381
  6011. 01:16:27,583 --> 01:16:29,019
  6012. There's no physical borders.
  6013.  
  6014. 1382
  6015. 01:16:29,062 --> 01:16:31,674
  6016. He's from a family
  6017. of Kurdish smugglers we trust.
  6018.  
  6019. 1383
  6020. 01:16:33,197 --> 01:16:34,546
  6021. We timed the operation
  6022.  
  6023. 1384
  6024. 01:16:34,590 --> 01:16:36,809
  6025. so you won't intercept
  6026. the Iranian Border Patrol.
  6027.  
  6028. 1385
  6029. 01:16:37,505 --> 01:16:39,507
  6030. But, if you do,
  6031.  
  6032. 1386
  6033. 01:16:39,551 --> 01:16:41,118
  6034. they'll deal with it.
  6035.  
  6036. 1387
  6037. 01:16:41,161 --> 01:16:42,946
  6038. [Op 3] They'll hide you.
  6039. Bribe them.
  6040.  
  6041. 1388
  6042. 01:16:42,989 --> 01:16:44,338
  6043. They do it all the time.
  6044.  
  6045. 1389
  6046. 01:16:44,382 --> 01:16:45,383
  6047. [door slams]
  6048.  
  6049. 1390
  6050. 01:16:46,253 --> 01:16:47,254
  6051. All right.
  6052.  
  6053. 1391
  6054. 01:16:55,045 --> 01:16:57,221
  6055. [Op 3] Two on this door,
  6056. three on the other.
  6057.  
  6058. 1392
  6059. 01:16:58,439 --> 01:16:59,919
  6060. Do I leave the keys in the car?
  6061.  
  6062. 1393
  6063. 01:16:59,963 --> 01:17:01,312
  6064. Yes.
  6065.  
  6066. 1394
  6067. 01:17:01,355 --> 01:17:03,531
  6068. The people pick it up.
  6069. We'll take it from there.
  6070.  
  6071. 1395
  6072. 01:17:06,012 --> 01:17:07,057
  6073. Good luck.
  6074.  
  6075. 1396
  6076. 01:17:08,536 --> 01:17:11,104
  6077. - [glasses clink]
  6078. - [gate rattles]
  6079.  
  6080. 1397
  6081. 01:17:14,891 --> 01:17:18,198
  6082. [car engine revs]
  6083.  
  6084. 1398
  6085. 01:17:27,338 --> 01:17:29,340
  6086. [ominous music]
  6087.  
  6088. 1399
  6089. 01:17:51,144 --> 01:17:53,407
  6090. [rumbling]
  6091.  
  6092. 1400
  6093. 01:17:57,455 --> 01:17:59,457
  6094. [ominous music]
  6095.  
  6096. 1401
  6097. 01:18:17,388 --> 01:18:19,390
  6098. [rumbling]
  6099.  
  6100. 1402
  6101. 01:18:27,746 --> 01:18:29,792
  6102. [car engine idling]
  6103.  
  6104. 1403
  6105. 01:18:40,019 --> 01:18:41,064
  6106. [car engine stops]
  6107.  
  6108. 1404
  6109. 01:18:56,949 --> 01:18:59,038
  6110. [wind howling]
  6111.  
  6112. 1405
  6113. 01:19:38,774 --> 01:19:39,775
  6114. [gasps]
  6115.  
  6116. 1406
  6117. 01:19:41,428 --> 01:19:42,778
  6118. [inhales deeply]
  6119.  
  6120. 1407
  6121. 01:19:43,691 --> 01:19:44,692
  6122. [sighs]
  6123.  
  6124. 1408
  6125. 01:19:54,398 --> 01:19:56,748
  6126. [breathes sharply]
  6127.  
  6128. 1409
  6129. 01:20:10,240 --> 01:20:11,241
  6130. [Rachel gasps]
  6131.  
  6132. 1410
  6133. 01:20:15,506 --> 01:20:18,726
  6134. [indistinct chatter]
  6135.  
  6136. 1411
  6137. 01:20:18,770 --> 01:20:19,771
  6138. [Rachel] Hey!
  6139.  
  6140. 1412
  6141. 01:20:20,946 --> 01:20:22,034
  6142. What's your name?
  6143.  
  6144. 1413
  6145. 01:20:22,078 --> 01:20:23,775
  6146. [smuggler 1 speaking Kurdish]
  6147.  
  6148. 1414
  6149. 01:20:23,819 --> 01:20:25,995
  6150. [smuggler 1 speaking Kurdish]
  6151.  
  6152. 1415
  6153. 01:20:26,038 --> 01:20:28,432
  6154. [smuggler 1 speaking Kurdish]
  6155.  
  6156. 1416
  6157. 01:20:28,475 --> 01:20:29,520
  6158. What's your name?
  6159.  
  6160. 1417
  6161. 01:20:29,563 --> 01:20:30,608
  6162. [speaking Kurdish]
  6163.  
  6164. 1418
  6165. 01:20:30,651 --> 01:20:35,221
  6166. [smugglers speaking Kurdish]
  6167.  
  6168. 1419
  6169. 01:20:37,397 --> 01:20:39,486
  6170. [car approaching]
  6171.  
  6172. 1420
  6173. 01:20:40,096 --> 01:20:42,533
  6174. [rattling]
  6175.  
  6176. 1421
  6177. 01:20:43,621 --> 01:20:45,057
  6178. [car engine revs]
  6179.  
  6180. 1422
  6181. 01:20:52,021 --> 01:20:55,067
  6182. [smugglers speaking Kurdish]
  6183.  
  6184. 1423
  6185. 01:20:55,111 --> 01:20:56,547
  6186. [Rachel] Hey.
  6187.  
  6188. 1424
  6189. 01:20:56,590 --> 01:20:58,220
  6190. - What's your name? Hey!
  6191. - [speaking Kurdish]
  6192.  
  6193. 1425
  6194. 01:20:58,244 --> 01:20:59,506
  6195. What's your name?
  6196.  
  6197. 1426
  6198. 01:20:59,550 --> 01:21:01,813
  6199. - [Rachel] No!
  6200. - [smuggler 3] "Good at Iran."
  6201.  
  6202. 1427
  6203. 01:21:01,857 --> 01:21:03,597
  6204. "Archeology good in Iran."
  6205.  
  6206. 1428
  6207. 01:21:04,729 --> 01:21:06,992
  6208. [smuggler 3 speaking Kurdish]
  6209.  
  6210. 1429
  6211. 01:21:15,261 --> 01:21:17,481
  6212. [clanking]
  6213.  
  6214. 1430
  6215. 01:21:19,483 --> 01:21:21,528
  6216. [rattling]
  6217.  
  6218. 1431
  6219. 01:21:26,533 --> 01:21:28,535
  6220. [ominous music]
  6221.  
  6222. 1432
  6223. 01:21:34,106 --> 01:21:35,238
  6224. [smuggler 3] Iran.
  6225.  
  6226. 1433
  6227. 01:21:40,808 --> 01:21:42,810
  6228. [clanking]
  6229.  
  6230. 1434
  6231. 01:21:47,206 --> 01:21:48,381
  6232. [hand brake clicks]
  6233.  
  6234. 1435
  6235. 01:21:48,425 --> 01:21:49,426
  6236. What is it?
  6237.  
  6238. 1436
  6239. 01:21:55,127 --> 01:21:59,958
  6240. [smugglers speaking Kurdish]
  6241.  
  6242. 1437
  6243. 01:22:00,002 --> 01:22:01,177
  6244. What's going on?
  6245.  
  6246. 1438
  6247. 01:22:01,220 --> 01:22:03,440
  6248. [smuggler 1 speaking Kurdish]
  6249.  
  6250. 1439
  6251. 01:22:03,483 --> 01:22:04,808
  6252. - [smuggler 3 speaking Kurdish]
  6253. - [Rachel] Hey!
  6254.  
  6255. 1440
  6256. 01:22:04,832 --> 01:22:07,009
  6257. [overlapping dialogue]
  6258.  
  6259. 1441
  6260. 01:22:07,052 --> 01:22:08,140
  6261. [sighs]
  6262.  
  6263. 1442
  6264. 01:22:12,666 --> 01:22:14,190
  6265. [Rachel] What's going on?
  6266.  
  6267. 1443
  6268. 01:22:14,233 --> 01:22:15,582
  6269. - Army Iran.
  6270. - [Rachel] Huh?
  6271.  
  6272. 1444
  6273. 01:22:15,626 --> 01:22:16,757
  6274. [smuggler 3] Army Iran.
  6275.  
  6276. 1445
  6277. 01:22:16,801 --> 01:22:17,889
  6278. Go, go, go.
  6279.  
  6280. 1446
  6281. 01:22:18,672 --> 01:22:19,673
  6282. - Go where?
  6283. - Go.
  6284.  
  6285. 1447
  6286. 01:22:21,197 --> 01:22:22,850
  6287. [clanks, clatters]
  6288.  
  6289. 1448
  6290. 01:22:22,894 --> 01:22:24,417
  6291. [smuggler 3] Go here.
  6292.  
  6293. 1449
  6294. 01:22:24,461 --> 01:22:26,004
  6295. - Go here. Go here!
  6296. - I'm not going in there.
  6297.  
  6298. 1450
  6299. 01:22:26,028 --> 01:22:27,092
  6300. [Rachel] I'm not going in there!
  6301.  
  6302. 1451
  6303. 01:22:27,116 --> 01:22:28,552
  6304. [smuggler 3] Go here. Army Iran.
  6305.  
  6306. 1452
  6307. 01:22:28,595 --> 01:22:30,162
  6308. Go here, go! Go here!
  6309.  
  6310. 1453
  6311. 01:22:30,206 --> 01:22:34,079
  6312. [smuggler 3 speaking Kurdish]
  6313.  
  6314. 1454
  6315. 01:22:34,123 --> 01:22:36,690
  6316. [screaming in Kurdish]
  6317.  
  6318. 1455
  6319. 01:22:36,734 --> 01:22:39,041
  6320. [in Kurdish]
  6321.  
  6322. 1456
  6323. 01:22:39,084 --> 01:22:40,303
  6324. [smuggler 3 speaking Kurdish]
  6325.  
  6326. 1457
  6327. 01:22:41,434 --> 01:22:42,827
  6328. [clanks]
  6329.  
  6330. 1458
  6331. 01:22:44,960 --> 01:22:47,963
  6332. [panting]
  6333.  
  6334. 1459
  6335. 01:22:48,006 --> 01:22:49,921
  6336. [door slams]
  6337.  
  6338. 1460
  6339. 01:22:49,965 --> 01:22:52,271
  6340. [car engine starts]
  6341.  
  6342. 1461
  6343. 01:22:54,230 --> 01:22:55,709
  6344. [car engine revs]
  6345.  
  6346. 1462
  6347. 01:22:55,753 --> 01:22:58,451
  6348. [rattling]
  6349.  
  6350. 1463
  6351. 01:22:58,495 --> 01:22:59,713
  6352. [Rachel] Get out.
  6353.  
  6354. 1464
  6355. 01:23:00,323 --> 01:23:02,020
  6356. Get... No!
  6357.  
  6358. 1465
  6359. 01:23:02,064 --> 01:23:03,630
  6360. No!
  6361.  
  6362. 1466
  6363. 01:23:03,674 --> 01:23:04,718
  6364. [shushes]
  6365.  
  6366. 1467
  6367. 01:23:04,762 --> 01:23:07,286
  6368. [rattling]
  6369.  
  6370. 1468
  6371. 01:23:11,073 --> 01:23:14,337
  6372. [groans, pants]
  6373.  
  6374. 1469
  6375. 01:23:19,081 --> 01:23:20,212
  6376. [gasps]
  6377.  
  6378. 1470
  6379. 01:23:21,344 --> 01:23:23,781
  6380. [door opens]
  6381.  
  6382. 1471
  6383. 01:23:23,824 --> 01:23:28,829
  6384. [soldier 1 speaking Kurdish]
  6385.  
  6386. 1472
  6387. 01:23:28,873 --> 01:23:32,833
  6388. [soldier 2 speaking Kurdish]
  6389.  
  6390. 1473
  6391. 01:23:32,877 --> 01:23:35,184
  6392. [smuggler 2 speaking Kurdish]
  6393.  
  6394. 1474
  6395. 01:23:35,227 --> 01:23:38,491
  6396. [smuggler 3 speaking Kurdish]
  6397.  
  6398. 1475
  6399. 01:23:41,190 --> 01:23:44,628
  6400. [overlapping dialogue]
  6401.  
  6402. 1476
  6403. 01:23:46,195 --> 01:23:49,198
  6404. [speaking Kurdish continues]
  6405.  
  6406. 1477
  6407. 01:23:56,118 --> 01:23:57,249
  6408. [Rachel gasps]
  6409.  
  6410. 1478
  6411. 01:23:58,642 --> 01:24:01,340
  6412. [overlapping Kurdish dialogue]
  6413.  
  6414. 1479
  6415. 01:24:04,517 --> 01:24:05,649
  6416. [rattles]
  6417.  
  6418. 1480
  6419. 01:24:05,692 --> 01:24:07,955
  6420. [soldier 1 speaking Kurdish]
  6421.  
  6422. 1481
  6423. 01:24:07,999 --> 01:24:09,740
  6424. [shushes]
  6425.  
  6426. 1482
  6427. 01:24:09,783 --> 01:24:11,437
  6428. [banging]
  6429.  
  6430. 1483
  6431. 01:24:11,481 --> 01:24:13,918
  6432. [soldier 2 speaking Kurdish]
  6433.  
  6434. 1484
  6435. 01:24:16,790 --> 01:24:19,750
  6436. [speaking Kurdish continues]
  6437.  
  6438. 1485
  6439. 01:24:19,793 --> 01:24:21,969
  6440. [Rachel groans]
  6441.  
  6442. 1486
  6443. 01:24:22,013 --> 01:24:23,188
  6444. [speaking Kurdish continues]
  6445.  
  6446. 1487
  6447. 01:24:24,581 --> 01:24:27,236
  6448. - [Rachel groans]
  6449. - [pants]
  6450.  
  6451. 1488
  6452. 01:24:27,279 --> 01:24:28,585
  6453. [smuggler speaking Kurdish]
  6454.  
  6455. 1489
  6456. 01:24:29,542 --> 01:24:31,501
  6457. [both groaning]
  6458.  
  6459. 1490
  6460. 01:24:31,544 --> 01:24:33,981
  6461. [Rachel gasps, moans]
  6462.  
  6463. 1491
  6464. 01:24:34,025 --> 01:24:36,071
  6465. [both panting]
  6466.  
  6467. 1492
  6468. 01:24:36,114 --> 01:24:38,595
  6469. [soldier 2 speaking Kurdish]
  6470.  
  6471. 1493
  6472. 01:24:40,423 --> 01:24:43,165
  6473. [soldier 1 speaking Kurdish]
  6474.  
  6475. 1494
  6476. 01:24:44,731 --> 01:24:46,777
  6477. - [car door closes]
  6478. - [engine starts]
  6479.  
  6480. 1495
  6481. 01:24:46,820 --> 01:24:49,388
  6482. [speaking Kurdish continues]
  6483.  
  6484. 1496
  6485. 01:24:49,432 --> 01:24:51,129
  6486. [car pulls away]
  6487.  
  6488. 1497
  6489. 01:24:51,173 --> 01:24:52,609
  6490. [car engine starts]
  6491.  
  6492. 1498
  6493. 01:24:58,571 --> 01:24:59,964
  6494. [grunts]
  6495.  
  6496. 1499
  6497. 01:25:01,705 --> 01:25:03,315
  6498. [pants]
  6499.  
  6500. 1500
  6501. 01:25:03,359 --> 01:25:05,752
  6502. Stop the car! Stop the car!
  6503.  
  6504. 1501
  6505. 01:25:05,796 --> 01:25:06,884
  6506. Stop the...
  6507.  
  6508. 1502
  6509. 01:25:06,927 --> 01:25:08,799
  6510. [muffled yelling]
  6511.  
  6512. 1503
  6513. 01:25:08,842 --> 01:25:10,409
  6514. [both grunt]
  6515.  
  6516. 1504
  6517. 01:25:10,453 --> 01:25:12,977
  6518. [Rachel pants, gasps]
  6519.  
  6520. 1505
  6521. 01:25:13,020 --> 01:25:15,458
  6522. [groans]
  6523.  
  6524. 1506
  6525. 01:25:15,501 --> 01:25:18,809
  6526. [smuggler 1 speaking Kurdish]
  6527.  
  6528. 1507
  6529. 01:25:25,207 --> 01:25:27,165
  6530. [Rachel grunts]
  6531.  
  6532. 1508
  6533. 01:25:28,471 --> 01:25:29,820
  6534. [panting]
  6535.  
  6536. 1509
  6537. 01:25:32,214 --> 01:25:33,214
  6538. [sighs]
  6539.  
  6540. 1510
  6541. 01:25:36,696 --> 01:25:38,655
  6542. [speaking Kurdish]
  6543.  
  6544. 1511
  6545. 01:25:48,926 --> 01:25:51,146
  6546. [car engine revs]
  6547.  
  6548. 1512
  6549. 01:25:56,673 --> 01:25:59,023
  6550. [engine rattling]
  6551.  
  6552. 1513
  6553. 01:26:06,117 --> 01:26:07,988
  6554. [panting]
  6555.  
  6556. 1514
  6557. 01:26:10,730 --> 01:26:12,254
  6558. - [truck horn blares]
  6559. - [Rachel yells]
  6560.  
  6561. 1515
  6562. 01:26:15,735 --> 01:26:16,736
  6563. [grunts]
  6564.  
  6565. 1516
  6566. 01:26:26,659 --> 01:26:29,227
  6567. [groaning]
  6568.  
  6569. 1517
  6570. 01:26:30,402 --> 01:26:34,058
  6571. [panting]
  6572.  
  6573. 1518
  6574. 01:26:35,190 --> 01:26:36,191
  6575. Damn.
  6576.  
  6577. 1519
  6578. 01:26:40,369 --> 01:26:41,674
  6579. [door squeaks]
  6580.  
  6581. 1520
  6582. 01:26:41,718 --> 01:26:42,806
  6583. [groans]
  6584.  
  6585. 1521
  6586. 01:26:43,415 --> 01:26:44,416
  6587. [grunts]
  6588.  
  6589. 1522
  6590. 01:26:46,853 --> 01:26:48,420
  6591. [groans]
  6592. Fuck.
  6593.  
  6594. 1523
  6595. 01:26:50,030 --> 01:26:51,728
  6596. - [gasps]
  6597. - [door squeaks]
  6598.  
  6599. 1524
  6600. 01:26:51,771 --> 01:26:53,164
  6601. [groans]
  6602. Fuck.
  6603.  
  6604. 1525
  6605. 01:26:59,257 --> 01:27:02,956
  6606. [panting]
  6607.  
  6608. 1526
  6609. 01:27:25,457 --> 01:27:26,458
  6610. [car engine stops]
  6611.  
  6612. 1527
  6613. 01:27:27,198 --> 01:27:28,417
  6614. [inhales deeply]
  6615.  
  6616. 1528
  6617. 01:27:30,027 --> 01:27:31,246
  6618. [gasps]
  6619.  
  6620. 1529
  6621. 01:27:35,815 --> 01:27:37,513
  6622. [keys clanking]
  6623.  
  6624. 1530
  6625. 01:27:41,691 --> 01:27:43,693
  6626. [foreboding music]
  6627.  
  6628. 1531
  6629. 01:27:55,444 --> 01:27:56,532
  6630. [speaking Persian]
  6631.  
  6632. 1532
  6633. 01:27:57,794 --> 01:28:01,667
  6634. [taxi driver speaking Persian]
  6635.  
  6636. 1533
  6637. 01:28:02,625 --> 01:28:03,745
  6638. [speaking Persian continues]
  6639.  
  6640. 1534
  6641. 01:28:05,367 --> 01:28:06,455
  6642. [exhales sharply]
  6643.  
  6644. 1535
  6645. 01:28:10,154 --> 01:28:12,983
  6646. [breathing sharply]
  6647.  
  6648. 1536
  6649. 01:28:20,904 --> 01:28:23,602
  6650. Was I talking in my sleep?
  6651.  
  6652. 1537
  6653. 01:28:23,646 --> 01:28:25,430
  6654. Are you giving me
  6655. sleeping pills?
  6656.  
  6657. 1538
  6658. 01:28:27,737 --> 01:28:31,523
  6659. [nurse speaking Persian]
  6660.  
  6661. 1539
  6662. 01:28:31,567 --> 01:28:33,220
  6663. - [Farhad speaking Persian]
  6664. - Farhad!
  6665.  
  6666. 1540
  6667. 01:28:33,830 --> 01:28:35,571
  6668. [gasps]
  6669. Farhad!
  6670.  
  6671. 1541
  6672. 01:28:35,614 --> 01:28:36,702
  6673. Rachel?
  6674.  
  6675. 1542
  6676. 01:28:42,404 --> 01:28:43,405
  6677. [smooches]
  6678.  
  6679. 1543
  6680. 01:28:45,798 --> 01:28:47,234
  6681. How did this happen?
  6682.  
  6683. 1544
  6684. 01:28:48,148 --> 01:28:50,281
  6685. They don't know anything.
  6686.  
  6687. 1545
  6688. 01:28:50,325 --> 01:28:53,371
  6689. A bicycle ran into me
  6690. in Germany.
  6691.  
  6692. 1546
  6693. 01:28:53,415 --> 01:28:56,069
  6694. Ugh, I didn't think
  6695. it was gonna be this bad.
  6696.  
  6697. 1547
  6698. 01:28:56,113 --> 01:28:58,376
  6699. You had some internal bleeding.
  6700.  
  6701. 1548
  6702. 01:28:58,420 --> 01:29:00,726
  6703. You're lucky
  6704. you had a Razavi card on you.
  6705.  
  6706. 1549
  6707. 01:29:00,770 --> 01:29:01,814
  6708. They called me.
  6709.  
  6710. 1550
  6711. 01:29:08,908 --> 01:29:10,997
  6712. Hm, you're going to love this.
  6713.  
  6714. 1551
  6715. 01:29:12,608 --> 01:29:14,697
  6716. [Farhad] How does this work?
  6717.  
  6718. 1552
  6719. 01:29:14,740 --> 01:29:15,804
  6720. [ambulance siren wails from TV]
  6721.  
  6722. 1553
  6723. 01:29:15,828 --> 01:29:18,831
  6724. [news anchor speaking Persian]
  6725.  
  6726. 1554
  6727. 01:29:22,008 --> 01:29:24,054
  6728. [news anchor
  6729. speaking Persian continues]
  6730.  
  6731. 1555
  6732. 01:29:24,097 --> 01:29:25,098
  6733. What is it?
  6734.  
  6735. 1556
  6736. 01:29:26,099 --> 01:29:27,231
  6737. Bombings.
  6738.  
  6739. 1557
  6740. 01:29:28,798 --> 01:29:30,626
  6741. [Farhad] Iranian scientists
  6742. of the nuclear...
  6743.  
  6744. 1558
  6745. 01:29:30,669 --> 01:29:31,931
  6746. - Scientists?
  6747. - Yeah.
  6748.  
  6749. 1559
  6750. 01:29:31,975 --> 01:29:33,933
  6751. Two different locations
  6752. in Tehran.
  6753.  
  6754. 1560
  6755. 01:29:33,977 --> 01:29:36,327
  6756. [news anchor speaking Persian]
  6757.  
  6758. 1561
  6759. 01:29:38,460 --> 01:29:40,897
  6760. [news anchor
  6761. speaking Persian continues]
  6762.  
  6763. 1562
  6764. 01:29:40,940 --> 01:29:41,985
  6765. [Farhad] Fuck.
  6766.  
  6767. 1563
  6768. 01:29:42,028 --> 01:29:43,378
  6769. What?
  6770.  
  6771. 1564
  6772. 01:29:43,421 --> 01:29:45,341
  6773. [Farhad] The scientists
  6774. were with their families.
  6775.  
  6776. 1565
  6777. 01:29:45,989 --> 01:29:47,338
  6778. Two children died.
  6779.  
  6780. 1566
  6781. 01:29:51,473 --> 01:29:54,911
  6782. [news anchor speaking Persian]
  6783.  
  6784. 1567
  6785. 01:29:54,954 --> 01:29:58,480
  6786. [chanting in Persian]
  6787.  
  6788. 1568
  6789. 01:30:03,354 --> 01:30:04,486
  6790. [Farhad snoring]
  6791.  
  6792. 1569
  6793. 01:30:04,529 --> 01:30:05,704
  6794. [Rachel sighs]
  6795.  
  6796. 1570
  6797. 01:30:10,187 --> 01:30:12,232
  6798. [Farhad snoring]
  6799.  
  6800. 1571
  6801. 01:30:13,233 --> 01:30:14,583
  6802. [door squeaks]
  6803.  
  6804. 1572
  6805. 01:30:19,065 --> 01:30:20,719
  6806. [Farhad choking]
  6807.  
  6808. 1573
  6809. 01:30:20,763 --> 01:30:22,504
  6810. - [groans]
  6811. - [gasps]
  6812.  
  6813. 1574
  6814. 01:30:22,547 --> 01:30:25,332
  6815. - [gasps, muffled yelling]
  6816. - [Farhad choking]
  6817.  
  6818. 1575
  6819. 01:30:25,376 --> 01:30:26,421
  6820. [gasps]
  6821.  
  6822. 1576
  6823. 01:30:27,334 --> 01:30:29,293
  6824. [panting]
  6825.  
  6826. 1577
  6827. 01:30:30,381 --> 01:30:31,513
  6828. [sighs]
  6829.  
  6830. 1578
  6831. 01:30:32,601 --> 01:30:34,951
  6832. [pants]
  6833.  
  6834. 1579
  6835. 01:30:34,994 --> 01:30:36,474
  6836. - [groans]
  6837. - [Farhad] What is it?
  6838.  
  6839. 1580
  6840. 01:30:36,518 --> 01:30:38,258
  6841. - You're shaking.
  6842. - This fucking hospital.
  6843.  
  6844. 1581
  6845. 01:30:38,302 --> 01:30:40,478
  6846. I can't take this anymore.
  6847.  
  6848. 1582
  6849. 01:30:40,522 --> 01:30:41,523
  6850. [groans]
  6851.  
  6852. 1583
  6853. 01:30:41,566 --> 01:30:43,438
  6854. [mutters]
  6855. I hate the smell.
  6856.  
  6857. 1584
  6858. 01:30:43,481 --> 01:30:45,483
  6859. - [Farhad shushes]
  6860. - I can't...
  6861.  
  6862. 1585
  6863. 01:30:45,527 --> 01:30:47,703
  6864. I can't do this anymore.
  6865.  
  6866. 1586
  6867. 01:30:47,746 --> 01:30:49,487
  6868. [sobs]
  6869. Farhad...
  6870.  
  6871. 1587
  6872. 01:30:50,836 --> 01:30:52,447
  6873. [sighs]
  6874. This is not...
  6875.  
  6876. 1588
  6877. 01:30:52,490 --> 01:30:53,709
  6878. [Farhad] What's wrong?
  6879.  
  6880. 1589
  6881. 01:30:53,752 --> 01:30:55,014
  6882. [Rachel] I'm not...
  6883.  
  6884. 1590
  6885. 01:30:55,058 --> 01:30:56,146
  6886. This is...
  6887.  
  6888. 1591
  6889. 01:30:56,189 --> 01:30:57,364
  6890. I can't do this...
  6891.  
  6892. 1592
  6893. 01:30:57,408 --> 01:31:00,063
  6894. [sobbing]
  6895. I can't do this anymore.
  6896.  
  6897. 1593
  6898. 01:31:00,106 --> 01:31:02,326
  6899. [crying]
  6900.  
  6901. 1594
  6902. 01:31:05,503 --> 01:31:06,939
  6903. What, what, what?
  6904.  
  6905. 1595
  6906. 01:31:06,983 --> 01:31:08,114
  6907. What is it?
  6908.  
  6909. 1596
  6910. 01:31:09,725 --> 01:31:11,074
  6911. [Farhad] What is it?
  6912.  
  6913. 1597
  6914. 01:31:14,164 --> 01:31:15,295
  6915. [gasps]
  6916.  
  6917. 1598
  6918. 01:31:18,037 --> 01:31:19,430
  6919. [sighs]
  6920.  
  6921. 1599
  6922. 01:31:38,971 --> 01:31:40,320
  6923. [case thuds]
  6924.  
  6925. 1600
  6926. 01:31:51,984 --> 01:31:53,203
  6927. [smooches]
  6928.  
  6929. 1601
  6930. 01:31:59,165 --> 01:32:00,602
  6931. [car trunk opens]
  6932.  
  6933. 1602
  6934. 01:32:06,172 --> 01:32:07,957
  6935. [car door opens]
  6936.  
  6937. 1603
  6938. 01:32:08,000 --> 01:32:09,132
  6939. [Farhad sighs]
  6940.  
  6941. 1604
  6942. 01:32:10,481 --> 01:32:11,700
  6943. [groans]
  6944.  
  6945. 1605
  6946. 01:32:12,788 --> 01:32:14,267
  6947. [car engine starts]
  6948.  
  6949. 1606
  6950. 01:32:17,444 --> 01:32:18,794
  6951. How is your father?
  6952.  
  6953. 1607
  6954. 01:32:21,579 --> 01:32:22,754
  6955. He's fine.
  6956.  
  6957. 1608
  6958. 01:32:22,798 --> 01:32:23,929
  6959. Yeah, much better.
  6960.  
  6961. 1609
  6962. 01:32:25,583 --> 01:32:27,411
  6963. When is the next time
  6964. you'll visit him?
  6965.  
  6966. 1610
  6967. 01:32:29,979 --> 01:32:31,371
  6968. Don't know. A few weeks.
  6969.  
  6970. 1611
  6971. 01:32:31,807 --> 01:32:32,808
  6972. Why?
  6973.  
  6974. 1612
  6975. 01:32:33,635 --> 01:32:34,940
  6976. [sighs]
  6977.  
  6978. 1613
  6979. 01:32:34,984 --> 01:32:37,595
  6980. We are constantly
  6981. getting offers now
  6982.  
  6983. 1614
  6984. 01:32:37,639 --> 01:32:39,423
  6985. to expand our business
  6986.  
  6987. 1615
  6988. 01:32:39,466 --> 01:32:41,556
  6989. from Belgium, Germany.
  6990.  
  6991. 1616
  6992. 01:32:43,688 --> 01:32:47,083
  6993. But, my brother,
  6994. he doesn't like the risk
  6995.  
  6996. 1617
  6997. 01:32:47,126 --> 01:32:49,389
  6998. because of the sanctions.
  6999.  
  7000. 1618
  7001. 01:32:49,433 --> 01:32:50,956
  7002. But these sanctions,
  7003. they're even on
  7004.  
  7005. 1619
  7006. 01:32:51,000 --> 01:32:53,132
  7007. chips you need
  7008. in a goddamn toaster oven.
  7009.  
  7010. 1620
  7011. 01:32:55,395 --> 01:32:58,398
  7012. The world
  7013. is so hypocrite about this.
  7014.  
  7015. 1621
  7016. 01:32:58,442 --> 01:33:01,880
  7017. It's okay for Israel and America
  7018. to blow up children,
  7019.  
  7020. 1622
  7021. 01:33:01,924 --> 01:33:04,927
  7022. but we can't have
  7023. the components for, uh...
  7024.  
  7025. 1623
  7026. 01:33:04,970 --> 01:33:06,363
  7027. medical equipment.
  7028.  
  7029. 1624
  7030. 01:33:09,148 --> 01:33:10,236
  7031. You can help me.
  7032.  
  7033. 1625
  7034. 01:33:11,847 --> 01:33:12,848
  7035. Me?
  7036.  
  7037. 1626
  7038. 01:33:16,547 --> 01:33:18,027
  7039. Next time you're in Europe,
  7040.  
  7041. 1627
  7042. 01:33:18,984 --> 01:33:21,073
  7043. pick up some things for us.
  7044.  
  7045. 1628
  7046. 01:33:21,117 --> 01:33:22,858
  7047. - Farhad...
  7048. - No, no, no.
  7049.  
  7050. 1629
  7051. 01:33:22,901 --> 01:33:25,164
  7052. Computer chips.
  7053.  
  7054. 1630
  7055. 01:33:25,208 --> 01:33:27,906
  7056. They, they look at you,
  7057. Australian passport,
  7058.  
  7059. 1631
  7060. 01:33:27,950 --> 01:33:29,647
  7061. they're not gonna bother you.
  7062.  
  7063. 1632
  7064. 01:33:31,562 --> 01:33:33,608
  7065. Please don't ask me to do this.
  7066.  
  7067. 1633
  7068. 01:33:33,651 --> 01:33:35,610
  7069. Nobody will stop you.
  7070.  
  7071. 1634
  7072. 01:33:35,653 --> 01:33:37,655
  7073. And, if they do,
  7074. we deal with it.
  7075.  
  7076. 1635
  7077. 01:33:37,699 --> 01:33:39,396
  7078. I'm not worried about me.
  7079.  
  7080. 1636
  7081. 01:33:44,619 --> 01:33:46,621
  7082. I don't think
  7083. you should get into this.
  7084.  
  7085. 1637
  7086. 01:33:46,664 --> 01:33:47,665
  7087. Don't you trust me
  7088.  
  7089. 1638
  7090. 01:33:47,709 --> 01:33:49,275
  7091. when I tell you
  7092. something is okay?
  7093.  
  7094. 1639
  7095. 01:33:52,148 --> 01:33:53,671
  7096. [Farhad sighs]
  7097.  
  7098. 1640
  7099. 01:33:53,715 --> 01:33:55,151
  7100. I tell you...
  7101.  
  7102. 1641
  7103. 01:33:56,239 --> 01:33:57,501
  7104. It is okay.
  7105.  
  7106. 1642
  7107. 01:34:05,117 --> 01:34:07,685
  7108. [indistinct chatter]
  7109.  
  7110. 1643
  7111. 01:34:16,825 --> 01:34:20,524
  7112. [man 5 speaking Persian]
  7113.  
  7114. 1644
  7115. 01:34:20,567 --> 01:34:23,701
  7116. [speaking Persian continues]
  7117.  
  7118. 1645
  7119. 01:34:23,745 --> 01:34:25,268
  7120. [speaking Persian continues]
  7121.  
  7122. 1646
  7123. 01:34:32,144 --> 01:34:37,976
  7124. [in German]
  7125.  
  7126. 1647
  7127. 01:34:38,020 --> 01:34:39,021
  7128. Okay.
  7129.  
  7130. 1648
  7131. 01:34:39,761 --> 01:34:42,938
  7132. [man 5 speaking German]
  7133.  
  7134. 1649
  7135. 01:34:42,981 --> 01:34:45,288
  7136. [in German]
  7137.  
  7138. 1650
  7139. 01:34:45,331 --> 01:34:46,768
  7140. [Dan] The laptop you brought
  7141.  
  7142. 1651
  7143. 01:34:46,811 --> 01:34:48,944
  7144. houses 20 logic controllers
  7145.  
  7146. 1652
  7147. 01:34:48,987 --> 01:34:51,860
  7148. with our version
  7149. of the STEP 7 Software.
  7150.  
  7151. 1653
  7152. 01:34:51,903 --> 01:34:54,079
  7153. We started circulating them
  7154. in the black market
  7155.  
  7156. 1654
  7157. 01:34:54,123 --> 01:34:56,299
  7158. since February.
  7159.  
  7160. 1655
  7161. 01:34:56,342 --> 01:34:57,902
  7162. [Dan] What's the story
  7163. he's telling you?
  7164.  
  7165. 1656
  7166. 01:34:59,781 --> 01:35:01,217
  7167. That it's for medical equipment.
  7168.  
  7169. 1657
  7170. 01:35:01,913 --> 01:35:03,045
  7171. Good.
  7172.  
  7173. 1658
  7174. 01:35:06,788 --> 01:35:08,311
  7175. So he's in the business now.
  7176.  
  7177. 1659
  7178. 01:35:08,354 --> 01:35:10,052
  7179. [scoffs]
  7180.  
  7181. 1660
  7182. 01:35:10,095 --> 01:35:12,184
  7183. You need to find a way
  7184. to bring him here.
  7185.  
  7186. 1661
  7187. 01:35:12,968 --> 01:35:14,491
  7188. Here? To Leipzig?
  7189.  
  7190. 1662
  7191. 01:35:15,971 --> 01:35:17,059
  7192. Why?
  7193.  
  7194. 1663
  7195. 01:35:18,321 --> 01:35:19,975
  7196. [Rachel] I mean, why would he?
  7197.  
  7198. 1664
  7199. 01:35:20,018 --> 01:35:21,063
  7200. The whole point is that
  7201.  
  7202. 1665
  7203. 01:35:21,106 --> 01:35:22,426
  7204. I carry that stuff
  7205. for him, right?
  7206.  
  7207. 1666
  7208. 01:35:25,676 --> 01:35:27,417
  7209. [Rachel]
  7210. He's not cut out for this.
  7211.  
  7212. 1667
  7213. 01:35:27,460 --> 01:35:29,245
  7214. He's like a kid
  7215. trying to prove himself.
  7216.  
  7217. 1668
  7218. 01:35:29,288 --> 01:35:30,333
  7219. He's already used you
  7220.  
  7221. 1669
  7222. 01:35:30,376 --> 01:35:31,987
  7223. to smuggle
  7224. restricted technology.
  7225.  
  7226. 1670
  7227. 01:35:32,030 --> 01:35:33,728
  7228. Because we seduced him into it
  7229.  
  7230. 1671
  7231. 01:35:33,771 --> 01:35:35,555
  7232. with all these offers
  7233. from our companies.
  7234.  
  7235. 1672
  7236. 01:35:36,556 --> 01:35:37,601
  7237. Whatever, Thomas.
  7238.  
  7239. 1673
  7240. 01:35:37,644 --> 01:35:39,124
  7241. Are you pulling me out?
  7242.  
  7243. 1674
  7244. 01:35:39,168 --> 01:35:40,343
  7245. [Thomas] No.
  7246.  
  7247. 1675
  7248. 01:35:45,609 --> 01:35:47,132
  7249. Are you pulling me out?
  7250.  
  7251. 1676
  7252. 01:35:47,176 --> 01:35:48,960
  7253. No.
  7254.  
  7255. 1677
  7256. 01:35:49,004 --> 01:35:50,875
  7257. We're gonna approach him
  7258. as a German company
  7259.  
  7260. 1678
  7261. 01:35:50,919 --> 01:35:54,052
  7262. seeking to do business
  7263. with Razavi Electronics.
  7264.  
  7265. 1679
  7266. 01:35:55,053 --> 01:35:56,359
  7267. When he lands,
  7268.  
  7269. 1680
  7270. 01:35:56,402 --> 01:35:58,032
  7271. I want you to take him
  7272. to a French restaurant
  7273.  
  7274. 1681
  7275. 01:35:58,056 --> 01:35:59,492
  7276. called, "Chez Henriette."
  7277.  
  7278. 1682
  7279. 01:35:59,536 --> 01:36:01,059
  7280. Eat. Someone will join you.
  7281.  
  7282. 1683
  7283. 01:36:01,103 --> 01:36:03,018
  7284. Who? You?
  7285.  
  7286. 1684
  7287. 01:36:03,061 --> 01:36:05,194
  7288. You always wanted
  7289. to get your hands on him.
  7290.  
  7291. 1685
  7292. 01:36:05,237 --> 01:36:06,737
  7293. [scoffs]
  7294. But you got your hands on him.
  7295.  
  7296. 1686
  7297. 01:36:06,761 --> 01:36:08,545
  7298. - See how that worked out.
  7299. - Fuck you.
  7300.  
  7301. 1687
  7302. 01:36:12,767 --> 01:36:15,073
  7303. [PA chimes]
  7304.  
  7305. 1688
  7306. 01:36:15,117 --> 01:36:17,510
  7307. [indistinct announcements
  7308. over PA]
  7309.  
  7310. 1689
  7311. 01:36:31,133 --> 01:36:32,264
  7312. Suits you.
  7313.  
  7314. 1690
  7315. 01:36:34,049 --> 01:36:35,093
  7316. You like it?
  7317.  
  7318. 1691
  7319. 01:36:36,747 --> 01:36:37,879
  7320. [smooches]
  7321.  
  7322. 1692
  7323. 01:36:47,062 --> 01:36:48,150
  7324. Made a reservation
  7325.  
  7326. 1693
  7327. 01:36:48,193 --> 01:36:51,414
  7328. at my favorite French restaurant
  7329. in town.
  7330.  
  7331. 1694
  7332. 01:36:51,457 --> 01:36:53,590
  7333. I ate on the train.
  7334. I'm not hungry now.
  7335.  
  7336. 1695
  7337. 01:36:56,636 --> 01:36:57,942
  7338. Okay...
  7339.  
  7340. 1696
  7341. 01:36:57,986 --> 01:37:00,292
  7342. Well, I'm hungry.
  7343. Are you gonna come with me?
  7344.  
  7345. 1697
  7346. 01:37:00,336 --> 01:37:02,817
  7347. [Farhad sighs]
  7348.  
  7349. 1698
  7350. 01:37:08,083 --> 01:37:09,475
  7351. What is it, Farhad?
  7352.  
  7353. 1699
  7354. 01:37:12,217 --> 01:37:15,264
  7355. Did you go to an abortion place
  7356. in Tehran last month?
  7357.  
  7358. 1700
  7359. 01:37:17,005 --> 01:37:18,833
  7360. [sighs]
  7361. I...
  7362.  
  7363. 1701
  7364. 01:37:22,837 --> 01:37:23,838
  7365. I did.
  7366.  
  7367. 1702
  7368. 01:37:26,144 --> 01:37:28,407
  7369. I'm sorry.
  7370. I should've told you, all right?
  7371.  
  7372. 1703
  7373. 01:37:29,365 --> 01:37:30,627
  7374. My period was late.
  7375.  
  7376. 1704
  7377. 01:37:30,670 --> 01:37:32,759
  7378. I freaked out.
  7379. I just went to some place and...
  7380.  
  7381. 1705
  7382. 01:37:33,282 --> 01:37:34,500
  7383. [sighs]
  7384.  
  7385. 1706
  7386. 01:37:34,544 --> 01:37:36,087
  7387. I wouldn't have done anything
  7388. without you.
  7389.  
  7390. 1707
  7391. 01:37:36,111 --> 01:37:37,199
  7392. [stammers]
  7393. I got scared.
  7394.  
  7395. 1708
  7396. 01:37:37,242 --> 01:37:38,654
  7397. And then my period came
  7398. the next day,
  7399.  
  7400. 1709
  7401. 01:37:38,678 --> 01:37:39,679
  7402. it was false alarm.
  7403.  
  7404. 1710
  7405. 01:37:39,723 --> 01:37:41,116
  7406. So you're going
  7407. to get rid of this
  7408.  
  7409. 1711
  7410. 01:37:41,159 --> 01:37:42,682
  7411. without me ever knowing.
  7412.  
  7413. 1712
  7414. 01:37:42,726 --> 01:37:43,988
  7415. No.
  7416.  
  7417. 1713
  7418. 01:37:44,032 --> 01:37:45,294
  7419. Of course not.
  7420.  
  7421. 1714
  7422. 01:37:47,426 --> 01:37:50,429
  7423. I can never tell
  7424. what is going on behind your...
  7425.  
  7426. 1715
  7427. 01:37:52,692 --> 01:37:54,781
  7428. I'm not pregnant.
  7429.  
  7430. 1716
  7431. 01:37:54,825 --> 01:37:56,827
  7432. I was never pregnant, all right?
  7433.  
  7434. 1717
  7435. 01:37:56,871 --> 01:37:58,263
  7436. We're all hiding stuff.
  7437.  
  7438. 1718
  7439. 01:37:58,307 --> 01:37:59,656
  7440. - You too.
  7441. - [cell phone buzzing]
  7442.  
  7443. 1719
  7444. 01:37:59,699 --> 01:38:01,590
  7445. - What do you mean "you too"?
  7446. - [buzzing continues]
  7447.  
  7448. 1720
  7449. 01:38:01,614 --> 01:38:03,921
  7450. - Now, who's wearing...
  7451. - What do you mean "you too"?
  7452.  
  7453. 1721
  7454. 01:38:03,965 --> 01:38:05,792
  7455. Farhad, I live in a country
  7456.  
  7457. 1722
  7458. 01:38:05,836 --> 01:38:07,422
  7459. where I don't speak
  7460. the language, all right?
  7461.  
  7462. 1723
  7463. 01:38:07,446 --> 01:38:08,839
  7464. And the only person I know
  7465. is you.
  7466.  
  7467. 1724
  7468. 01:38:08,883 --> 01:38:10,077
  7469. What do you think
  7470. that feels like?
  7471.  
  7472. 1725
  7473. 01:38:10,101 --> 01:38:11,929
  7474. - Hello?
  7475. - [Thomas] Your father died.
  7476.  
  7477. 1726
  7478. 01:38:11,973 --> 01:38:13,888
  7479. What?
  7480.  
  7481. 1727
  7482. 01:38:13,931 --> 01:38:16,281
  7483. - No, we're going to...
  7484. - [Thomas]You heard what I said.
  7485.  
  7486. 1728
  7487. 01:38:16,325 --> 01:38:17,717
  7488. But we're going for lunch.
  7489.  
  7490. 1729
  7491. 01:38:17,761 --> 01:38:19,937
  7492. [Thomas] Exit now.
  7493. We're on our way up.
  7494.  
  7495. 1730
  7496. 01:38:19,981 --> 01:38:20,981
  7497. What is it?
  7498.  
  7499. 1731
  7500. 01:38:23,201 --> 01:38:25,116
  7501. What is it?
  7502.  
  7503. 1732
  7504. 01:38:25,160 --> 01:38:27,510
  7505. Farhad, I... I have to make
  7506. a phone call.
  7507.  
  7508. 1733
  7509. 01:38:27,553 --> 01:38:29,381
  7510. My father...
  7511.  
  7512. 1734
  7513. 01:38:29,425 --> 01:38:30,948
  7514. Just wait for me here,
  7515. all right?
  7516.  
  7517. 1735
  7518. 01:38:30,992 --> 01:38:32,428
  7519. I'll... I'll be right back.
  7520.  
  7521. 1736
  7522. 01:38:34,299 --> 01:38:35,910
  7523. [door opens]
  7524.  
  7525. 1737
  7526. 01:38:35,953 --> 01:38:37,433
  7527. [Rachel panting]
  7528.  
  7529. 1738
  7530. 01:38:37,476 --> 01:38:39,478
  7531. [foreboding music]
  7532.  
  7533. 1739
  7534. 01:38:40,262 --> 01:38:41,524
  7535. Son of a bitch.
  7536.  
  7537. 1740
  7538. 01:38:43,265 --> 01:38:44,614
  7539. Rachel.
  7540.  
  7541. 1741
  7542. 01:38:44,657 --> 01:38:47,008
  7543. - [speaking German]
  7544. - [Farhad] Hey, what are you...
  7545.  
  7546. 1742
  7547. 01:38:50,315 --> 01:38:51,447
  7548. [grunts]
  7549.  
  7550. 1743
  7551. 01:38:51,490 --> 01:38:54,276
  7552. [in German]
  7553.  
  7554. 1744
  7555. 01:38:55,103 --> 01:38:56,626
  7556. [Op 4] English?
  7557.  
  7558. 1745
  7559. 01:38:56,669 --> 01:38:58,628
  7560. You're involved in a plot
  7561. to carry items
  7562.  
  7563. 1746
  7564. 01:38:58,671 --> 01:39:01,413
  7565. that violate the sanctions
  7566. against Iran.
  7567.  
  7568. 1747
  7569. 01:39:01,457 --> 01:39:03,391
  7570. Your lady friend is going
  7571. to appear before a judge
  7572.  
  7573. 1748
  7574. 01:39:03,415 --> 01:39:04,677
  7575. and go to jail.
  7576.  
  7577. 1749
  7578. 01:39:04,721 --> 01:39:06,375
  7579. So will you.
  7580.  
  7581. 1750
  7582. 01:39:06,418 --> 01:39:08,681
  7583. [Op 4] We will also implicate
  7584. your company.
  7585.  
  7586. 1751
  7587. 01:39:08,725 --> 01:39:10,596
  7588. What happens from now on,
  7589.  
  7590. 1752
  7591. 01:39:10,640 --> 01:39:12,076
  7592. it's really all up to you.
  7593.  
  7594. 1753
  7595. 01:39:13,034 --> 01:39:15,036
  7596. [foreboding music]
  7597.  
  7598. 1754
  7599. 01:39:17,429 --> 01:39:18,474
  7600. [sighs]
  7601.  
  7602. 1755
  7603. 01:39:20,693 --> 01:39:23,392
  7604. Did you try to terminate
  7605. a pregnancy in Tehran?
  7606.  
  7607. 1756
  7608. 01:39:27,091 --> 01:39:28,788
  7609. Did Thomas know about this?
  7610.  
  7611. 1757
  7612. 01:39:42,802 --> 01:39:44,369
  7613. [Op 5 speaking Hebrew]
  7614.  
  7615. 1758
  7616. 01:39:54,292 --> 01:39:56,599
  7617. [in Hebrew]
  7618.  
  7619. 1759
  7620. 01:39:56,642 --> 01:39:58,383
  7621. I answered
  7622. this question already.
  7623.  
  7624. 1760
  7625. 01:39:58,427 --> 01:40:01,299
  7626. [in Hebrew]
  7627.  
  7628. 1761
  7629. 01:40:01,343 --> 01:40:03,432
  7630. I did, yes.
  7631. But she refused to talk to me.
  7632.  
  7633. 1762
  7634. 01:40:03,475 --> 01:40:04,626
  7635. [Daniel] Why did you call her?
  7636.  
  7637. 1763
  7638. 01:40:04,650 --> 01:40:06,043
  7639. I wanted to see how she's doing.
  7640.  
  7641. 1764
  7642. 01:40:06,087 --> 01:40:08,480
  7643. Helping her conceal
  7644. her pregnancy ended your career.
  7645.  
  7646. 1765
  7647. 01:40:08,524 --> 01:40:10,047
  7648. - Weren't you angry?
  7649. - What? With her?
  7650.  
  7651. 1766
  7652. 01:40:10,091 --> 01:40:11,483
  7653. [Op 2 speaking Hebrew]
  7654.  
  7655. 1767
  7656. 01:40:11,527 --> 01:40:12,765
  7657. Because I was very involved
  7658. in her life.
  7659.  
  7660. 1768
  7661. 01:40:12,789 --> 01:40:14,182
  7662. You stopped giving a shit.
  7663.  
  7664. 1769
  7665. 01:40:14,225 --> 01:40:15,855
  7666. You threw her away.
  7667. You choose she's no use anymore.
  7668.  
  7669. 1770
  7670. 01:40:15,879 --> 01:40:17,402
  7671. [Dan] Oh, so now it's our fault.
  7672.  
  7673. 1771
  7674. 01:40:19,491 --> 01:40:21,363
  7675. [Thomas] What did she do
  7676. in her year in Israel?
  7677.  
  7678. 1772
  7679. 01:40:21,406 --> 01:40:25,193
  7680. [in Hebrew]
  7681.  
  7682. 1773
  7683. 01:40:25,236 --> 01:40:26,344
  7684. Probably trying
  7685. to contact Farhad
  7686.  
  7687. 1774
  7688. 01:40:26,368 --> 01:40:27,432
  7689. or get information about him.
  7690.  
  7691. 1775
  7692. 01:40:27,456 --> 01:40:28,892
  7693. Farhad is not in Tehran anymore.
  7694.  
  7695. 1776
  7696. 01:40:28,935 --> 01:40:30,459
  7697. [Op 1] Look at this.
  7698.  
  7699. 1777
  7700. 01:40:30,502 --> 01:40:31,958
  7701. After burying her father,
  7702. she gave an interview to this...
  7703.  
  7704. 1778
  7705. 01:40:31,982 --> 01:40:33,177
  7706. I don't know, local town paper.
  7707.  
  7708. 1779
  7709. 01:40:33,201 --> 01:40:35,159
  7710. She got her picture
  7711. in the fucking paper.
  7712.  
  7713. 1780
  7714. 01:40:35,203 --> 01:40:36,421
  7715. This is two days ago.
  7716.  
  7717. 1781
  7718. 01:40:36,465 --> 01:40:38,423
  7719. She also filed for a taxpayer ID
  7720. in England.
  7721.  
  7722. 1782
  7723. 01:40:38,467 --> 01:40:40,164
  7724. She's upping
  7725. her British identity profile.
  7726.  
  7727. 1783
  7728. 01:40:40,208 --> 01:40:41,272
  7729. [Op 1] Why would she do that?
  7730.  
  7731. 1784
  7732. 01:40:41,296 --> 01:40:42,993
  7733. - Isn't it obvious?
  7734. - [Op 1] No!
  7735.  
  7736. 1785
  7737. 01:40:43,037 --> 01:40:45,058
  7738. To make it harder for you
  7739. to fuck with her on European soil.
  7740.  
  7741. 1786
  7742. 01:40:45,082 --> 01:40:48,259
  7743. [in Hebrew]
  7744.  
  7745. 1787
  7746. 01:40:48,303 --> 01:40:54,526
  7747. [in Hebrew]
  7748.  
  7749. 1788
  7750. 01:40:54,570 --> 01:40:57,790
  7751. [Joe speaking Hebrew]
  7752.  
  7753. 1789
  7754. 01:41:04,710 --> 01:41:06,712
  7755. [foreboding music]
  7756.  
  7757. 1790
  7758. 01:41:09,585 --> 01:41:11,978
  7759. [indistinct chatter]
  7760.  
  7761. 1791
  7762. 01:41:27,385 --> 01:41:29,474
  7763. [Daniel] Farhad is still part
  7764. of "Business as Usual."
  7765.  
  7766. 1792
  7767. 01:41:29,518 --> 01:41:30,649
  7768. He lives in Germany.
  7769.  
  7770. 1793
  7771. 01:41:30,693 --> 01:41:31,737
  7772. We're running false flag.
  7773.  
  7774. 1794
  7775. 01:41:31,781 --> 01:41:33,019
  7776. He thinks he works
  7777. for the Germans.
  7778.  
  7779. 1795
  7780. 01:41:33,043 --> 01:41:34,175
  7781. Did you know that?
  7782.  
  7783. 1796
  7784. 01:41:34,218 --> 01:41:35,350
  7785. No.
  7786.  
  7787. 1797
  7788. 01:41:35,393 --> 01:41:36,699
  7789. Is she trying to meet him?
  7790.  
  7791. 1798
  7792. 01:41:36,742 --> 01:41:37,787
  7793. [Daniel] Seems so.
  7794.  
  7795. 1799
  7796. 01:41:38,701 --> 01:41:40,181
  7797. But there's much more going on.
  7798.  
  7799. 1800
  7800. 01:41:41,791 --> 01:41:43,793
  7801. [foreboding music]
  7802.  
  7803. 1801
  7804. 01:41:45,142 --> 01:41:46,250
  7805. [Daniel] She spent a day
  7806. in Switzerland
  7807.  
  7808. 1802
  7809. 01:41:46,274 --> 01:41:47,318
  7810. after leaving London.
  7811.  
  7812. 1803
  7813. 01:41:47,362 --> 01:41:48,624
  7814. Which passport is she using?
  7815.  
  7816. 1804
  7817. 01:41:48,667 --> 01:41:49,712
  7818. Her real one.
  7819.  
  7820. 1805
  7821. 01:41:49,755 --> 01:41:50,887
  7822. How did she leave Israel
  7823.  
  7824. 1806
  7825. 01:41:50,930 --> 01:41:52,256
  7826. without getting flagged
  7827. at the airport?
  7828.  
  7829. 1807
  7830. 01:41:52,280 --> 01:41:55,283
  7831. [in Hebrew]
  7832.  
  7833. 1808
  7834. 01:41:55,326 --> 01:41:57,241
  7835. [Op 2 speaking Hebrew]
  7836.  
  7837. 1809
  7838. 01:41:57,285 --> 01:41:59,200
  7839. [in Hebrew]
  7840.  
  7841. 1810
  7842. 01:42:10,211 --> 01:42:11,560
  7843. [buzzes]
  7844.  
  7845. 1811
  7846. 01:42:14,998 --> 01:42:16,391
  7847. We're not there yet.
  7848.  
  7849. 1812
  7850. 01:42:16,434 --> 01:42:17,803
  7851. [Dan] She's threatening
  7852. the entire operation.
  7853.  
  7854. 1813
  7855. 01:42:17,827 --> 01:42:18,915
  7856. We have no choice.
  7857.  
  7858. 1814
  7859. 01:42:18,958 --> 01:42:20,327
  7860. [Thomas]
  7861. After all she has done for us?
  7862.  
  7863. 1815
  7864. 01:42:20,351 --> 01:42:21,570
  7865. She's an operative.
  7866.  
  7867. 1816
  7868. 01:42:21,613 --> 01:42:23,113
  7869. She's not just some asset
  7870. you can discard.
  7871.  
  7872. 1817
  7873. 01:42:23,137 --> 01:42:24,636
  7874. [Op 2] We're trying
  7875. to make contact with her.
  7876.  
  7877. 1818
  7878. 01:42:24,660 --> 01:42:26,028
  7879. Once we do,
  7880. we'll put you on the phone...
  7881.  
  7882. 1819
  7883. 01:42:26,052 --> 01:42:27,402
  7884. [Thomas] No, no, no. Please...
  7885.  
  7886. 1820
  7887. 01:42:27,445 --> 01:42:29,621
  7888. Let me be the first one
  7889. to make contact with her.
  7890.  
  7891. 1821
  7892. 01:42:29,665 --> 01:42:30,772
  7893. I'll talk her out of Germany.
  7894.  
  7895. 1822
  7896. 01:42:30,796 --> 01:42:32,146
  7897. But face-to-face.
  7898.  
  7899. 1823
  7900. 01:42:32,189 --> 01:42:33,843
  7901. I'll get her out.
  7902. No shots fired,
  7903.  
  7904. 1824
  7905. 01:42:33,886 --> 01:42:35,323
  7906. no mess to clean up.
  7907.  
  7908. 1825
  7909. 01:42:51,861 --> 01:42:53,645
  7910. [Rachel sighs]
  7911.  
  7912. 1826
  7913. 01:42:56,605 --> 01:42:58,259
  7914. [Farhad] So...
  7915.  
  7916. 1827
  7917. 01:42:58,302 --> 01:43:00,086
  7918. They think
  7919. if they send you, you...
  7920.  
  7921. 1828
  7922. 01:43:00,130 --> 01:43:02,219
  7923. can convince me
  7924. to recruit my brother?
  7925.  
  7926. 1829
  7927. 01:43:03,002 --> 01:43:04,003
  7928. [sighs]
  7929.  
  7930. 1830
  7931. 01:43:05,135 --> 01:43:06,180
  7932. Is that what they're...
  7933.  
  7934. 1831
  7935. 01:43:07,616 --> 01:43:08,617
  7936. No.
  7937.  
  7938. 1832
  7939. 01:43:09,531 --> 01:43:10,793
  7940. I'm not with them anymore.
  7941.  
  7942. 1833
  7943. 01:43:11,489 --> 01:43:12,534
  7944. You don't.
  7945.  
  7946. 1834
  7947. 01:43:13,796 --> 01:43:15,363
  7948. - [Rachel] No.
  7949. - How did you find me?
  7950.  
  7951. 1835
  7952. 01:43:17,669 --> 01:43:19,105
  7953. It took a really long time.
  7954.  
  7955. 1836
  7956. 01:43:28,767 --> 01:43:31,161
  7957. - I'm sorry.
  7958. - [Farhad] Stop, please.
  7959.  
  7960. 1837
  7961. 01:43:32,162 --> 01:43:33,511
  7962. I made my own mess.
  7963.  
  7964. 1838
  7965. 01:43:34,338 --> 01:43:35,774
  7966. I was too eager.
  7967.  
  7968. 1839
  7969. 01:43:38,951 --> 01:43:40,736
  7970. You know, in the beginning, I...
  7971. [chuckles]
  7972.  
  7973. 1840
  7974. 01:43:40,779 --> 01:43:42,172
  7975. I was sure that...
  7976.  
  7977. 1841
  7978. 01:43:43,042 --> 01:43:45,306
  7979. I brought trouble to you.
  7980.  
  7981. 1842
  7982. 01:43:45,349 --> 01:43:47,656
  7983. You disappeared,
  7984. they told me you were in jail
  7985.  
  7986. 1843
  7987. 01:43:47,699 --> 01:43:49,266
  7988. because of the things
  7989. you brought back
  7990.  
  7991. 1844
  7992. 01:43:49,310 --> 01:43:50,702
  7993. that I told you to bring.
  7994.  
  7995. 1845
  7996. 01:43:51,921 --> 01:43:54,489
  7997. I tried to make a deal with them
  7998.  
  7999. 1846
  8000. 01:43:55,316 --> 01:43:56,491
  8001. to release you.
  8002.  
  8003. 1847
  8004. 01:43:59,189 --> 01:44:01,887
  8005. Only after many months,
  8006. I realized...
  8007.  
  8008. 1848
  8009. 01:44:01,931 --> 01:44:03,149
  8010. you were with them.
  8011.  
  8012. 1849
  8013. 01:44:06,501 --> 01:44:07,782
  8014. [Farhad]
  8015. Everything that was between us
  8016.  
  8017. 1850
  8018. 01:44:07,806 --> 01:44:08,807
  8019. was for them?
  8020.  
  8021. 1851
  8022. 01:44:11,984 --> 01:44:13,508
  8023. Everything was a lie?
  8024.  
  8025. 1852
  8026. 01:44:20,341 --> 01:44:21,559
  8027. What do you want?
  8028.  
  8029. 1853
  8030. 01:44:26,782 --> 01:44:29,828
  8031. [smooches]
  8032.  
  8033. 1854
  8034. 01:44:29,872 --> 01:44:30,916
  8035. [Farhad scoffs]
  8036.  
  8037. 1855
  8038. 01:44:33,310 --> 01:44:34,746
  8039. I came here to see you.
  8040.  
  8041. 1856
  8042. 01:44:36,270 --> 01:44:38,272
  8043. And I came here
  8044. to say I'm sorry.
  8045.  
  8046. 1857
  8047. 01:44:39,360 --> 01:44:40,709
  8048. [sighs]
  8049.  
  8050. 1858
  8051. 01:44:42,667 --> 01:44:45,061
  8052. I came here to try
  8053. and get you out of this.
  8054.  
  8055. 1859
  8056. 01:44:53,243 --> 01:44:54,375
  8057. [smooches]
  8058.  
  8059. 1860
  8060. 01:45:04,123 --> 01:45:05,734
  8061. [Joe] Keep the phone
  8062. on the table.
  8063.  
  8064. 1861
  8065. 01:45:05,777 --> 01:45:08,563
  8066. The solution you're offering
  8067. is the only solution.
  8068.  
  8069. 1862
  8070. 01:45:08,606 --> 01:45:10,956
  8071. You came for her.
  8072. It's the truth. Use it.
  8073.  
  8074. 1863
  8075. 01:45:11,000 --> 01:45:12,306
  8076. [Thomas] I know, Joe. I will.
  8077.  
  8078. 1864
  8079. 01:45:17,006 --> 01:45:19,400
  8080. [distant church bells tolling]
  8081.  
  8082. 1865
  8083. 01:45:35,067 --> 01:45:37,069
  8084. [indistinct chatter]
  8085.  
  8086. 1866
  8087. 01:45:50,779 --> 01:45:52,346
  8088. I'm sorry to hear
  8089. about your father.
  8090.  
  8091. 1867
  8092. 01:45:59,440 --> 01:46:02,965
  8093. Do you remember how angry
  8094. I got once when you called him?
  8095.  
  8096. 1868
  8097. 01:46:03,008 --> 01:46:04,967
  8098. [Rachel] Truth is
  8099. it really made me laugh.
  8100.  
  8101. 1869
  8102. 01:46:05,010 --> 01:46:06,055
  8103. Why?
  8104.  
  8105. 1870
  8106. 01:46:07,056 --> 01:46:08,797
  8107. [sighs]
  8108. He was such a...
  8109.  
  8110. 1871
  8111. 01:46:08,840 --> 01:46:10,407
  8112. British liberal.
  8113.  
  8114. 1872
  8115. 01:46:10,451 --> 01:46:13,149
  8116. You know, stuffy historian.
  8117.  
  8118. 1873
  8119. 01:46:13,192 --> 01:46:16,544
  8120. Hated Israel. The idea of it.
  8121.  
  8122. 1874
  8123. 01:46:16,587 --> 01:46:18,720
  8124. I can just imagine
  8125. what his reaction was like.
  8126.  
  8127. 1875
  8128. 01:46:18,763 --> 01:46:20,025
  8129. [Thomas] He was pretty scary.
  8130.  
  8131. 1876
  8132. 01:46:20,069 --> 01:46:21,113
  8133. [chuckles]
  8134.  
  8135. 1877
  8136. 01:46:24,552 --> 01:46:25,944
  8137. [Thomas]
  8138. What do you want, Rachel?
  8139.  
  8140. 1878
  8141. 01:46:26,641 --> 01:46:27,946
  8142. My name is Ann.
  8143.  
  8144. 1879
  8145. 01:46:31,080 --> 01:46:32,298
  8146. What do you want, Ann?
  8147.  
  8148. 1880
  8149. 01:46:35,258 --> 01:46:37,129
  8150. Thomas, I called you yesterday
  8151.  
  8152. 1881
  8153. 01:46:37,173 --> 01:46:39,436
  8154. because I knew
  8155. they would pull you into this.
  8156.  
  8157. 1882
  8158. 01:46:41,177 --> 01:46:42,439
  8159. I'm really glad you're here.
  8160.  
  8161. 1883
  8162. 01:46:45,181 --> 01:46:47,096
  8163. [Ann] I went to Switzerland.
  8164.  
  8165. 1884
  8166. 01:46:47,139 --> 01:46:48,619
  8167. I set up safe deposit boxes
  8168.  
  8169. 1885
  8170. 01:46:48,663 --> 01:46:52,188
  8171. with information
  8172. about "Business as Usual."
  8173.  
  8174. 1886
  8175. 01:46:52,231 --> 01:46:54,930
  8176. They're paid in advance
  8177. for one month only.
  8178.  
  8179. 1887
  8180. 01:46:56,932 --> 01:46:59,238
  8181. [Ann] Here's proof
  8182. if they need it.
  8183.  
  8184. 1888
  8185. 01:46:59,282 --> 01:47:01,042
  8186. If they're not paid
  8187. by the end of the month...
  8188.  
  8189. 1889
  8190. 01:47:01,066 --> 01:47:02,198
  8191. [sighs]
  8192.  
  8193. 1890
  8194. 01:47:03,286 --> 01:47:05,070
  8195. The content will be made public.
  8196.  
  8197. 1891
  8198. 01:47:06,550 --> 01:47:08,639
  8199. [Ann] I want out, Thomas.
  8200.  
  8201. 1892
  8202. 01:47:08,683 --> 01:47:10,467
  8203. I don't wanna work
  8204. for them anymore.
  8205.  
  8206. 1893
  8207. 01:47:10,511 --> 01:47:13,644
  8208. I didn't wanna report to them
  8209. or do annual polygraphs.
  8210.  
  8211. 1894
  8212. 01:47:13,688 --> 01:47:15,907
  8213. I'm done.
  8214.  
  8215. 1895
  8216. 01:47:15,951 --> 01:47:19,520
  8217. And I want you to help me
  8218. negotiate Farhad's freedom.
  8219.  
  8220. 1896
  8221. 01:47:19,563 --> 01:47:21,696
  8222. [Ann] Extricate him
  8223. step-by-step.
  8224.  
  8225. 1897
  8226. 01:47:21,739 --> 01:47:23,219
  8227. And I'll only follow up
  8228. with you.
  8229.  
  8230. 1898
  8231. 01:47:24,350 --> 01:47:25,787
  8232. Once that's done,
  8233.  
  8234. 1899
  8235. 01:47:25,830 --> 01:47:28,006
  8236. I'll give you the bank details
  8237. and the safe numbers.
  8238.  
  8239. 1900
  8240. 01:47:30,095 --> 01:47:31,706
  8241. Listen, you know
  8242. I have no interest
  8243.  
  8244. 1901
  8245. 01:47:31,749 --> 01:47:33,490
  8246. in exposing any
  8247. of this information.
  8248.  
  8249. 1902
  8250. 01:47:33,534 --> 01:47:34,622
  8251. Make them understand.
  8252.  
  8253. 1903
  8254. 01:47:34,665 --> 01:47:35,971
  8255. You're running around Germany,
  8256.  
  8257. 1904
  8258. 01:47:36,014 --> 01:47:39,409
  8259. assuming that they won't act
  8260. on European soil.
  8261.  
  8262. 1905
  8263. 01:47:39,453 --> 01:47:40,932
  8264. Well, you're wrong.
  8265.  
  8266. 1906
  8267. 01:47:40,976 --> 01:47:42,170
  8268. [Thomas]
  8269. They're getting desperate.
  8270.  
  8271. 1907
  8272. 01:47:42,194 --> 01:47:43,892
  8273. You're an outsider,
  8274. you're a foreigner.
  8275.  
  8276. 1908
  8277. 01:47:43,935 --> 01:47:45,850
  8278. You're not really Israeli
  8279. or really Jewish.
  8280.  
  8281. 1909
  8282. 01:47:45,894 --> 01:47:47,330
  8283. Got no formal tie.
  8284.  
  8285. 1910
  8286. 01:47:47,373 --> 01:47:49,114
  8287. To them,
  8288. you're just a British citizen
  8289.  
  8290. 1911
  8291. 01:47:49,158 --> 01:47:50,798
  8292. who's suddenly gonna drop dead
  8293. in Cologne.
  8294.  
  8295. 1912
  8296. 01:47:52,074 --> 01:47:53,379
  8297. I haven't so far.
  8298.  
  8299. 1913
  8300. 01:47:53,423 --> 01:47:55,469
  8301. Then they're waiting for me
  8302. to talk you out.
  8303.  
  8304. 1914
  8305. 01:48:00,778 --> 01:48:01,997
  8306. They won't dare.
  8307.  
  8308. 1915
  8309. 01:48:03,259 --> 01:48:04,521
  8310. They'll negotiate.
  8311.  
  8312. 1916
  8313. 01:48:04,565 --> 01:48:06,001
  8314. [Thomas chuckles]
  8315.  
  8316. 1917
  8317. 01:48:06,044 --> 01:48:08,612
  8318. [Thomas] They'll hit you,
  8319. and no one will ever know.
  8320.  
  8321. 1918
  8322. 01:48:09,700 --> 01:48:10,745
  8323. You'll know.
  8324.  
  8325. 1919
  8326. 01:48:12,573 --> 01:48:16,707
  8327. [in Hebrew]
  8328.  
  8329. 1920
  8330. 01:48:18,492 --> 01:48:21,582
  8331. Look, Thomas. All my life,
  8332. I've done things thinking...
  8333.  
  8334. 1921
  8335. 01:48:24,019 --> 01:48:25,411
  8336. I just feel like
  8337.  
  8338. 1922
  8339. 01:48:25,455 --> 01:48:28,458
  8340. I've never really made
  8341. a decision that's just mine.
  8342.  
  8343. 1923
  8344. 01:48:28,502 --> 01:48:29,590
  8345. [Ann] And this is it.
  8346.  
  8347. 1924
  8348. 01:48:29,633 --> 01:48:31,374
  8349. This is my decision.
  8350.  
  8351. 1925
  8352. 01:48:32,854 --> 01:48:33,985
  8353. Even if I'm gonna get shot
  8354.  
  8355. 1926
  8356. 01:48:34,029 --> 01:48:35,944
  8357. in the next five minutes,
  8358.  
  8359. 1927
  8360. 01:48:35,987 --> 01:48:37,249
  8361. I still did this.
  8362.  
  8363. 1928
  8364. 01:48:39,034 --> 01:48:43,255
  8365. [in Hebrew]
  8366.  
  8367. 1929
  8368. 01:48:49,697 --> 01:48:50,959
  8369. [cell phone buzzing]
  8370.  
  8371. 1930
  8372. 01:48:54,702 --> 01:48:56,225
  8373. [Thomas] Mm-hmm?
  8374.  
  8375. 1931
  8376. 01:48:56,268 --> 01:48:57,855
  8377. [Joe] Don't let her leave the table. Make the offer.
  8378.  
  8379. 1932
  8380. 01:48:57,879 --> 01:48:59,707
  8381. If she walks,
  8382. we'll be forced to act.
  8383.  
  8384. 1933
  8385. 01:48:59,750 --> 01:49:01,578
  8386. Put the phone down.
  8387.  
  8388. 1934
  8389. 01:49:01,622 --> 01:49:02,642
  8390. - They know the deal.
  8391. - [Joe] Thomas,
  8392.  
  8393. 1935
  8394. 01:49:02,666 --> 01:49:04,363
  8395. don't let her walk.
  8396.  
  8397. 1936
  8398. 01:49:04,407 --> 01:49:05,408
  8399. They're here for me.
  8400.  
  8401. 1937
  8402. 01:49:08,542 --> 01:49:10,544
  8403. [foreboding music]
  8404.  
  8405. 1938
  8406. 01:49:26,081 --> 01:49:27,604
  8407. [cell phone buzzing]
  8408.  
  8409. 1939
  8410. 01:49:27,648 --> 01:49:29,234
  8411. [Joe] Thomas,
  8412. what the hell are you doing?
  8413.  
  8414. 1940
  8415. 01:49:29,258 --> 01:49:30,825
  8416. Get out of the way right now!
  8417.  
  8418. 1941
  8419. 01:49:35,438 --> 01:49:37,440
  8420. [foreboding music]
  8421.  
  8422. 1942
  8423. 01:49:47,972 --> 01:49:49,713
  8424. - [gasps]
  8425. - [car horn blares]
  8426.  
  8427. 1943
  8428. 01:49:54,849 --> 01:49:55,893
  8429. [grunts]
  8430.  
  8431. 1944
  8432. 01:49:58,679 --> 01:50:00,071
  8433. - [Thomas] Run!
  8434. - [grunts]
  8435.  
  8436. 1945
  8437. 01:50:04,598 --> 01:50:06,817
  8438. [groaning]
  8439.  
  8440. 1946
  8441. 01:50:11,082 --> 01:50:13,084
  8442. [foreboding music]
  8443.  
  8444. 1947
  8445. 01:50:38,675 --> 01:50:40,634
  8446. [foreboding music continues]
  8447.  
  8448. 1948
  8449. 01:51:15,190 --> 01:51:17,192
  8450. [somber music]
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement