rpx11117

Untitled

Dec 21st, 2019
397
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:01,111 --> 00:00:09,111
  3. akumenang.com
  4. Agen Judi Online Terbaik
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:09,135 --> 00:00:17,135
  8. Relax and Enjoy
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:18,278 --> 00:00:23,278
  12. akumenang.com
  13. Bonus New Member 30% (Khusus Sportsbook)
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:23,302 --> 00:00:28,302
  17. Bonus Rollingan Casino 0,8%
  18. Bonus Rollingan Poker 0,3%
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:28,326 --> 00:00:33,326
  22. Bonus Cashback Sportbook Up To 15%
  23. Zippo Exclusive Setiap Minggu Tanpa Diundi
  24.  
  25. 6
  26. 00:00:42,816 --> 00:00:44,923
  27. "Hei...
  28.  
  29. 7
  30. 00:00:44,947 --> 00:00:47,627
  31. Siapa yang peduli denganku kemarin?
  32.  
  33. 8
  34. 00:00:47,651 --> 00:00:49,839
  35. Tidak ada!"
  36.  
  37. 9
  38. 00:00:49,863 --> 00:00:55,587
  39. -Rocky Balboa
  40.  
  41. 10
  42. 00:00:59,350 --> 00:01:01,350
  43. BERDASARKAN KISAH NYATA
  44.  
  45. 11
  46. 00:01:07,480 --> 00:01:10,421
  47. Namaku Chuck Wepner.
  48. Kau tidak kenal aku.
  49.  
  50. 12
  51. 00:01:10,421 --> 00:01:13,665
  52. Kau tahu aku, tapi kau tidak
  53. tahu kau mengenalku.
  54.  
  55. 13
  56. 00:01:13,665 --> 00:01:16,999
  57. Dulu aku adalah juara
  58. kelas berat dari New Jersey.
  59.  
  60. 14
  61. 00:01:17,080 --> 00:01:19,039
  62. Mereka memanggilku
  63. Bayonne Bleeder.
  64.  
  65. 15
  66. 00:01:19,120 --> 00:01:22,408
  67. Aku tak suka sebutan itu,
  68. tapi entah kenapa, itu melekat.
  69.  
  70. 16
  71. 00:01:22,557 --> 00:01:26,196
  72. Hoboken punya Sinatra,
  73. Bayonne punya aku.
  74.  
  75. 17
  76. 00:01:26,337 --> 00:01:28,478
  77. Chuck Wepner!
  78.  
  79. 18
  80. 00:01:28,560 --> 00:01:31,234
  81. Aku bersumpah ini hari menggembirakan
  82. dari seluruh hidupku.
  83.  
  84. 19
  85. 00:01:31,360 --> 00:01:33,591
  86. Ini seperti Natal dan All Saints' Day
  87. melebur menjadi satu.
  88.  
  89. 20
  90. 00:01:33,680 --> 00:01:35,876
  91. John, kau tahu siapa orang ini?
  92.  
  93. 21
  94. 00:01:35,960 --> 00:01:37,360
  95. Ya, aku tahu siapa Arty.
  96.  
  97. 22
  98. 00:01:37,440 --> 00:01:40,000
  99. Kau tahu Arty yang menemukan
  100. kontes kaos basah?
  101.  
  102. 23
  103. 00:01:40,120 --> 00:01:41,952
  104. Apa?/
  105. Aku tidak bercanda.
  106.  
  107. 24
  108. 00:01:42,080 --> 00:01:43,912
  109. Tidak, Arty Stock,
  110. tak ada payudara basah. Titik.
  111.  
  112. 25
  113. 00:01:44,040 --> 00:01:46,419
  114. Kau penggagasnya?/
  115. Aku hanya berusaha menjual alkohol...
  116.  
  117. 26
  118. 00:01:46,419 --> 00:01:47,819
  119. ...tanpa harus ditutup paksa,
  120. jika kau paham maksudku.
  121.  
  122. 27
  123. 00:01:47,819 --> 00:01:49,610
  124. Dia benar-benar orang
  125. yang sangat jenius.
  126.  
  127. 28
  128. 00:01:49,610 --> 00:01:51,353
  129. Tidak, Juara. Kau...
  130.  
  131. 29
  132. 00:01:51,440 --> 00:01:53,352
  133. Apa?/
  134. Kau adalah legenda.
  135.  
  136. 30
  137. 00:01:53,440 --> 00:01:54,951
  138. Untuk para legenda.
  139.  
  140. 31
  141. 00:01:55,040 --> 00:01:58,192
  142. Namaku terkenal karena
  143. melakukan banyak hal-hal gila.
  144.  
  145. 32
  146. 00:01:58,280 --> 00:02:00,590
  147. Tidak semuanya benar,
  148. kecuali bagian yang ini.
  149.  
  150. 33
  151. 00:02:00,615 --> 00:02:04,280
  152. Di sudut ini, mantan juara
  153. kelas berat New Jersey,
  154.  
  155. 34
  156. 00:02:04,360 --> 00:02:07,791
  157. Orang yang bertarung 15 ronde
  158. dengan Muhammad Ali.
  159.  
  160. 35
  161. 00:02:07,791 --> 00:02:10,888
  162. Kebanggaan warga Bayonne,
  163. Chuck Wepner!
  164.  
  165. 36
  166. 00:02:16,120 --> 00:02:17,634
  167. Dan di sudut ini,
  168.  
  169. 37
  170. 00:02:17,720 --> 00:02:20,554
  171. Kau mengenalnya dari film
  172. Hollywood "Paint Your Wagon,"
  173.  
  174. 38
  175. 00:02:20,640 --> 00:02:22,597
  176. Dia sangat sering tampil
  177. di "Tonight Show,"
  178.  
  179. 39
  180. 00:02:22,680 --> 00:02:26,469
  181. Dia tak terkalahkan
  182. dalam 1,303 pertarungan.
  183.  
  184. 40
  185. 00:02:26,560 --> 00:02:28,081
  186. Victor!
  187.  
  188. 41
  189. 00:02:29,299 --> 00:02:31,856
  190. Baik, jangan ke wajah, mengerti?/
  191. Kau beritahu itu padanya?
  192.  
  193. 42
  194. 00:02:31,880 --> 00:02:33,449
  195. Jangan wajah!
  196.  
  197. 43
  198. 00:02:38,846 --> 00:02:40,225
  199. Ayo!
  200.  
  201. 44
  202. 00:02:40,798 --> 00:02:43,752
  203. Bagiku, itu selalu soal
  204. membuat pertunjukkan.
  205.  
  206. 45
  207. 00:02:43,777 --> 00:02:46,526
  208. Bahkan saat aku masih kecil dan
  209. tumbuh besar di Bayonne,
  210.  
  211. 46
  212. 00:02:46,560 --> 00:02:49,120
  213. Aku dan adikku Don
  214. adalah sepasang badut.
  215.  
  216. 47
  217. 00:02:49,200 --> 00:02:52,477
  218. Aku bukan benar-benar petarung,
  219. tapi ini adalah Bayonne.
  220.  
  221. 48
  222. 00:02:52,560 --> 00:02:55,356
  223. Apapun itu, kau akan
  224. berakhir dengan berkelahi.
  225.  
  226. 49
  227. 00:02:57,320 --> 00:03:01,431
  228. Tahun 1954, Malphy Esposito
  229. mencuri bola basketku.
  230.  
  231. 50
  232. 00:03:02,600 --> 00:03:05,991
  233. Aku tak mau melakukan apa-apa,
  234. tapi dia melukaiku cukup parah.
  235.  
  236. 51
  237. 00:03:06,036 --> 00:03:08,262
  238. Aku mungkin bukan petarung
  239. terbaik sepanjang masa,
  240.  
  241. 52
  242. 00:03:08,262 --> 00:03:09,504
  243. Tapi yang aku pelajari hari itu.../
  244. Chuck.
  245.  
  246. 53
  247. 00:03:09,504 --> 00:03:12,450
  248. ...adalah aku punya bakat.
  249. Aku istimewa.
  250.  
  251. 54
  252. 00:03:12,853 --> 00:03:14,611
  253. Saat kau bertemu
  254. orang di jalan...
  255.  
  256. 55
  257. 00:03:14,636 --> 00:03:16,332
  258. ...dan kau tanyakan dia
  259. siapa Chuck Wepner,
  260.  
  261. 56
  262. 00:03:16,356 --> 00:03:17,999
  263. Dia akan bilang padamu,
  264.  
  265. 57
  266. 00:03:18,000 --> 00:03:20,635
  267. "Orang itu bisa
  268. menerima pukulan."
  269.  
  270. 58
  271. 00:03:44,918 --> 00:03:47,135
  272. Chuck Wepner vs Terry Hinke
  273. September 1974
  274.  
  275. 59
  276. 00:03:47,160 --> 00:03:50,275
  277. Untuk orang yang bukan petarung,
  278. aku melakukannya cukup bagus.
  279.  
  280. 60
  281. 00:03:50,720 --> 00:03:53,918
  282. Tahun 1974, aku masuk peringkat
  283. deretan atas kelas berat...
  284.  
  285. 61
  286. 00:03:54,000 --> 00:03:57,255
  287. ...dan mendapat kesempatan perebutan
  288. melawan "Big George" Foreman.
  289.  
  290. 62
  291. 00:03:57,480 --> 00:04:00,917
  292. Satu-satunya yang menghalangiku
  293. adalah Terry Hinke, "'Stormin' Mormon."
  294.  
  295. 63
  296. 00:04:01,000 --> 00:04:02,559
  297. Hei, Bleeder (Orang yang berdarah)!/
  298. Apa?
  299.  
  300. 64
  301. 00:04:02,640 --> 00:04:04,798
  302. Lupakanlah!
  303.  
  304. 65
  305. 00:04:04,823 --> 00:04:06,563
  306. Sial. Parah?
  307.  
  308. 66
  309. 00:04:06,563 --> 00:04:08,634
  310. Ayo Al, perlihatkan aku lukanya.
  311.  
  312. 67
  313. 00:04:10,840 --> 00:04:11,876
  314. Kelihatannya cukup parah.
  315.  
  316. 68
  317. 00:04:11,960 --> 00:04:13,536
  318. Baik, pergilah dari sini,
  319.  
  320. 69
  321. 00:04:13,560 --> 00:04:15,376
  322. Dan jangan ganggu selagi
  323. aku bekerja, mengerti?
  324.  
  325. 70
  326. 00:04:15,400 --> 00:04:17,357
  327. Apapun yang harus kami
  328. lakukan, kami kerjakan.
  329.  
  330. 71
  331. 00:04:17,440 --> 00:04:18,860
  332. Al dan aku punya
  333. kesepakatan,
  334.  
  335. 72
  336. 00:04:18,884 --> 00:04:21,707
  337. Selalu melangkah maju dan
  338. jangan pernah berhenti bertarung.
  339.  
  340. 73
  341. 00:04:21,720 --> 00:04:23,170
  342. AI, biar dokter lihat lukanya.
  343.  
  344. 74
  345. 00:04:23,170 --> 00:04:25,123
  346. Tentu, lihatlah.
  347.  
  348. 75
  349. 00:04:26,726 --> 00:04:28,817
  350. Dia tak apa. Dia baik-baik saja./
  351. Terima kasih, Dok.
  352.  
  353. 76
  354. 00:04:28,880 --> 00:04:31,303
  355. Mereka memanggil Al "Sang Jagal,"
  356. tapi itu bukan hanya dia.
  357.  
  358. 77
  359. 00:04:31,328 --> 00:04:32,695
  360. Aku juga tak mau berhenti.
  361.  
  362. 78
  363. 00:04:32,720 --> 00:04:35,338
  364. Lagipula, itu bukan salahnya
  365. aku banyak berdarah.
  366.  
  367. 79
  368. 00:04:35,338 --> 00:04:37,000
  369. Aku tak bisa menutup lukanya.
  370.  
  371. 80
  372. 00:04:37,040 --> 00:04:39,225
  373. Ini waktunya mengirim Mormon
  374. sialan ini kembali ke Utah.
  375.  
  376. 81
  377. 00:04:39,225 --> 00:04:40,460
  378. Kau mendengarku?/
  379. Ya.
  380.  
  381. 82
  382. 00:04:40,460 --> 00:04:41,642
  383. Baik, ayo lakukan./
  384. Pergilah.
  385.  
  386. 83
  387. 00:04:41,642 --> 00:04:44,281
  388. Ini waktumu, Chuck.
  389. Hajar dia.
  390.  
  391. 84
  392. 00:04:51,800 --> 00:04:53,712
  393. Dan pemenangnya dengan KO,
  394.  
  395. 85
  396. 00:04:53,800 --> 00:04:57,396
  397. 2 menit 18 detik
  398. di ronde ke-11,
  399.  
  400. 86
  401. 00:04:57,480 --> 00:05:02,077
  402. Dan tetap Juara Kelas Berat
  403. Amerika Utara dan New Jersey,
  404.  
  405. 87
  406. 00:05:02,160 --> 00:05:06,047
  407. Chuck Wepner!
  408.  
  409. 88
  410. 00:05:08,568 --> 00:05:09,839
  411. Hei, sayang.
  412.  
  413. 89
  414. 00:05:09,880 --> 00:05:11,535
  415. Ayah, kau bertinju lagi?
  416.  
  417. 90
  418. 00:05:11,560 --> 00:05:13,888
  419. Ya, itu benar.
  420.  
  421. 91
  422. 00:05:15,040 --> 00:05:17,850
  423. Itu sebabnya wajahmu
  424. terlihat sangat aneh?
  425.  
  426. 92
  427. 00:05:18,337 --> 00:05:20,224
  428. Tidak, sayang.
  429.  
  430. 93
  431. 00:05:20,224 --> 00:05:21,752
  432. Wajah ayah memang selalu
  433. terlihat aneh.
  434.  
  435. 94
  436. 00:05:21,800 --> 00:05:24,759
  437. Orang satunya berusaha
  438. merapikannya sedikit untuk ayah.
  439.  
  440. 95
  441. 00:05:24,840 --> 00:05:26,940
  442. Kemari, beri ayah pelukan.
  443.  
  444. 96
  445. 00:05:27,240 --> 00:05:30,784
  446. Ayo, Kimby. Sudah jam 8.
  447. Makan sarapanmu. Pergilah.
  448.  
  449. 97
  450. 00:05:30,784 --> 00:05:32,511
  451. Cepat, cepat, cepat./
  452. Dah, Ayah.
  453.  
  454. 98
  455. 00:05:40,940 --> 00:05:42,776
  456. Kemari, biar aku melihatmu.
  457.  
  458. 99
  459. 00:05:43,080 --> 00:05:45,738
  460. Aku baik-baik saja./
  461. Kemari, sayang.
  462.  
  463. 100
  464. 00:05:48,301 --> 00:05:50,484
  465. Biar aku lihat./
  466. Itu rusukku.
  467.  
  468. 101
  469. 00:05:51,973 --> 00:05:53,594
  470. Chuck, kau terlihat sangat buruk.
  471.  
  472. 102
  473. 00:05:53,680 --> 00:05:55,716
  474. Aku akan kembali tampan
  475. dalam beberapa hari.
  476.  
  477. 103
  478. 00:05:55,716 --> 00:05:57,400
  479. Kemari, berikan itu sedikit padaku.
  480.  
  481. 104
  482. 00:05:57,480 --> 00:05:59,378
  483. Ya.
  484.  
  485. 105
  486. 00:06:00,336 --> 00:06:02,547
  487. Dan sedikit itu!
  488.  
  489. 106
  490. 00:06:02,572 --> 00:06:05,093
  491. Chuck, hentikan. Ayolah, aku harus
  492. mengantar Kimberly sekolah.
  493.  
  494. 107
  495. 00:06:05,160 --> 00:06:06,992
  496. Lagipula, aku masih marah
  497. denganmu.
  498.  
  499. 108
  500. 00:06:07,080 --> 00:06:09,037
  501. Bisa kau hentikan itu, tolong?/
  502. Tidak!
  503.  
  504. 109
  505. 00:06:09,120 --> 00:06:11,800
  506. Itu salah satu gadisnya Arty.
  507. Sumpah, aku tak pernah sentuh dia.
  508.  
  509. 110
  510. 00:06:11,840 --> 00:06:13,296
  511. Bukan tanganmu
  512. yang aku khawatirkan.
  513.  
  514. 111
  515. 00:06:13,320 --> 00:06:16,358
  516. Aku menuliskanmu puisi lagi./
  517. Kau boleh simpan puisi-puisimu.
  518.  
  519. 112
  520. 00:06:16,383 --> 00:06:17,910
  521. Ini sangat bagus.
  522.  
  523. 113
  524. 00:06:17,935 --> 00:06:20,230
  525. Aku letakkan itu di kulkas
  526. untukmu./Benarkah?
  527.  
  528. 114
  529. 00:06:20,320 --> 00:06:22,277
  530. Ayo, biar aku masukkan./
  531. Tidak!
  532.  
  533. 115
  534. 00:06:22,400 --> 00:06:24,625
  535. Hanya ujungnya./
  536. Chuck! Jangan!
  537.  
  538. 116
  539. 00:06:24,625 --> 00:06:27,269
  540. Ya, ayolah!/Chuck, ayolah!
  541. Waktuku hanya 15 menit...
  542.  
  543. 117
  544. 00:06:27,360 --> 00:06:32,318
  545. Sial!/...untuk mengantarnya dan
  546. berangkat kerja! Aku sudah telat.
  547.  
  548. 118
  549. 00:06:38,240 --> 00:06:39,836
  550. "Kekasihku satu-satunya."
  551.  
  552. 119
  553. 00:06:39,920 --> 00:06:41,798
  554. "Hanya kau yang ada di hatiku."
  555.  
  556. 120
  557. 00:06:41,920 --> 00:06:44,389
  558. "Dari sejak pagi hari
  559. hingga malam menjelang."
  560.  
  561. 121
  562. 00:06:44,480 --> 00:06:46,312
  563. "Aku selalu memikirkanmu."
  564.  
  565. 122
  566. 00:06:46,400 --> 00:06:48,960
  567. "Serta hari keberuntungan
  568. yang ada diantara kita berdua."
  569.  
  570. 123
  571. 00:06:49,040 --> 00:06:51,077
  572. Aku selalu menuliskan
  573. Phyll puisi.
  574.  
  575. 124
  576. 00:06:51,160 --> 00:06:53,110
  577. Selalu menyiapkan itu untuknya.
  578.  
  579. 125
  580. 00:07:01,760 --> 00:07:04,594
  581. Bagaimana kabarmu, Chuck Wepner?
  582. Hidup perlakukanmu dengan baik?
  583.  
  584. 126
  585. 00:07:05,680 --> 00:07:08,896
  586. Ada petarung bernama Frankie
  587. Suppone yang memiliki rute miras.
  588.  
  589. 127
  590. 00:07:08,920 --> 00:07:10,317
  591. Dia pensiunan dan berkata...
  592.  
  593. 128
  594. 00:07:10,341 --> 00:07:12,199
  595. ...aku punya kepribadian bagus
  596. dan aku harus mengambil rutenya.
  597.  
  598. 129
  599. 00:07:12,200 --> 00:07:13,600
  600. Dan aku akan menjadi penjual
  601. minuman keras yang handal.
  602.  
  603. 130
  604. 00:07:13,680 --> 00:07:15,478
  605. Apa kabar?
  606. Chuck Wepner.
  607.  
  608. 131
  609. 00:07:15,560 --> 00:07:17,552
  610. Biar aku bertanya padamu,
  611. kau suka Dewar's?
  612.  
  613. 132
  614. 00:07:17,640 --> 00:07:19,129
  615. Kupikir, apa salahnya?
  616.  
  617. 133
  618. 00:07:19,197 --> 00:07:22,714
  619. Aku mungkin peringkat 8 dunia,
  620. tapi aku tetap butuh pekerjaan.
  621.  
  622. 134
  623. 00:07:23,680 --> 00:07:25,680
  624. Sebelumnya, aku petugas
  625. keamanan selama beberapa tahun,
  626.  
  627. 135
  628. 00:07:25,760 --> 00:07:28,434
  629. Kemudian penagih utang
  630. untuk Frank Giglio.
  631.  
  632. 136
  633. 00:07:28,520 --> 00:07:31,957
  634. Aku tidak bagus bersikap kasar
  635. pada orang. Terlalu baik.
  636.  
  637. 137
  638. 00:07:32,040 --> 00:07:33,952
  639. Aku merasa kasihan dengan
  640. mereka, kau tahu?
  641.  
  642. 138
  643. 00:07:34,040 --> 00:07:36,430
  644. Lagipula, siapa yang mau bergaul
  645. dengan penghancur kaki...
  646.  
  647. 139
  648. 00:07:36,560 --> 00:07:40,251
  649. ...saat kau bisa berbaikan dengan
  650. juara kelas berat New Jersey?
  651.  
  652. 140
  653. 00:07:40,480 --> 00:07:43,299
  654. Hei, Champ! Pertandingan
  655. bagus dengan Hinke semalam.
  656.  
  657. 141
  658. 00:07:43,400 --> 00:07:45,631
  659. Terima kasih, Joe./Kau benar-benar
  660. menghajar bokong Mormon-nya.
  661.  
  662. 142
  663. 00:07:45,656 --> 00:07:47,685
  664. Hei. Bayonne yang menciptakan,
  665. dunia yang mengambil.
  666.  
  667. 143
  668. 00:07:47,685 --> 00:07:49,462
  669. Baiklah, sobat.
  670.  
  671. 144
  672. 00:07:50,480 --> 00:07:52,711
  673. Halo, halo, halo./
  674. Hei, itu dia!
  675.  
  676. 145
  677. 00:07:52,800 --> 00:07:54,678
  678. Selamat!
  679.  
  680. 146
  681. 00:07:54,760 --> 00:07:56,672
  682. Hei, selamat.
  683.  
  684. 147
  685. 00:07:56,760 --> 00:07:58,274
  686. Bagaimana kabarmu?/
  687. Kerja bagus, Juara.
  688.  
  689. 148
  690. 00:07:58,360 --> 00:08:01,398
  691. Bagaimana kabarmu, Pete?/
  692. Baik. Bagaimana wajahmu?
  693.  
  694. 149
  695. 00:08:01,480 --> 00:08:04,075
  696. Wajahku? Entahlah.
  697. Bagaimana menurutmu?
  698.  
  699. 150
  700. 00:08:04,160 --> 00:08:06,834
  701. Kau menawan. Kau cantik./
  702. Peningkatan, bukan?
  703.  
  704. 151
  705. 00:08:06,920 --> 00:08:08,266
  706. Cantik.
  707.  
  708. 152
  709. 00:08:08,280 --> 00:08:11,157
  710. Dimana Johnny?/
  711. Kau pikir aku dimana?
  712.  
  713. 153
  714. 00:08:11,674 --> 00:08:14,296
  715. Aku mengalami pendarahan dan
  716. prostatku membunuhku.
  717.  
  718. 154
  719. 00:08:14,320 --> 00:08:16,165
  720. Jadi jangan tambah masalahku
  721. hari ini, Chuck.
  722.  
  723. 155
  724. 00:08:16,200 --> 00:08:18,114
  725. Johnny D, ini aku.
  726. Siapa yang merepotkan?
  727.  
  728. 156
  729. 00:08:18,114 --> 00:08:20,056
  730. Kau tahu aku sudah punya kesepakatan
  731. dengan orang-orang lain.
  732.  
  733. 157
  734. 00:08:20,080 --> 00:08:21,992
  735. Ada sesuatu yang mau
  736. aku tunjukkan kepadamu.
  737.  
  738. 158
  739. 00:08:22,080 --> 00:08:25,795
  740. Lihatlah ini. Kau lihat?
  741.  
  742. 159
  743. 00:08:25,960 --> 00:08:28,520
  744. Itu adalah gadisku, Dot./
  745. Dot?
  746.  
  747. 160
  748. 00:08:28,600 --> 00:08:30,034
  749. Ya, aku memanggilnya Dotty.
  750.  
  751. 161
  752. 00:08:30,120 --> 00:08:34,512
  753. Kau balikkan dia, maka dia
  754. dari Dotty menjadi Naughty (Nakal).
  755.  
  756. 162
  757. 00:08:34,600 --> 00:08:37,310
  758. Ya./Kau suka itu?/
  759. Itu bagus./Siapa yang mau?
  760.  
  761. 163
  762. 00:08:37,310 --> 00:08:39,676
  763. Aku mau./Ambillah./
  764. Oke.
  765.  
  766. 164
  767. 00:08:39,760 --> 00:08:42,355
  768. Aku punya untuk kalian semua./
  769. Bagaimana kabarmu, Juara?
  770.  
  771. 165
  772. 00:08:42,440 --> 00:08:44,474
  773. Aku baik. Kau?
  774.  
  775. 166
  776. 00:08:45,600 --> 00:08:47,432
  777. Johnny, berapa Wolfschmidts
  778. yang kau inginkan?
  779.  
  780. 167
  781. 00:08:47,520 --> 00:08:49,456
  782. Baiklah, berapa kau akan
  783. menagihku untuk dua peti?
  784.  
  785. 168
  786. 00:08:49,480 --> 00:08:51,517
  787. Johnny, untukmu,
  788.  
  789. 169
  790. 00:08:51,600 --> 00:08:54,513
  791. Aku akan beri kau kesepakatan
  792. yang sangat istimewa.
  793.  
  794. 170
  795. 00:08:54,600 --> 00:08:56,867
  796. Wolfschmidts, 'kan?/
  797. Ya. Dua peti.
  798.  
  799. 171
  800. 00:08:57,040 --> 00:09:00,035
  801. Hitam dan biru, tapi kau
  802. tetap terlihat sehat, Juara.
  803.  
  804. 172
  805. 00:09:10,080 --> 00:09:11,719
  806. Hei, Juara./
  807. Apa kabar?
  808.  
  809. 173
  810. 00:09:11,800 --> 00:09:13,628
  811. Chuck!
  812.  
  813. 174
  814. 00:09:15,240 --> 00:09:18,278
  815. Ya, tidak, tentu saja.
  816. Benar, dengar...
  817.  
  818. 175
  819. 00:09:18,360 --> 00:09:21,245
  820. Itu butuh dua orang untuk
  821. berdansa, bukan begitu?
  822.  
  823. 176
  824. 00:09:21,245 --> 00:09:24,436
  825. Tidak. Hei, tenanglah, oke?/
  826. Ada apa?
  827.  
  828. 177
  829. 00:09:24,520 --> 00:09:27,637
  830. Dengarkan aku!
  831. Baiklah, dengarkan aku, sialan!
  832.  
  833. 178
  834. 00:09:29,480 --> 00:09:32,132
  835. Tidak... Maksudku...
  836.  
  837. 179
  838. 00:09:33,240 --> 00:09:35,380
  839. Kita sepakat.
  840.  
  841. 180
  842. 00:09:36,622 --> 00:09:39,044
  843. Ya. Kau juga.
  844. Sampai jumpa.
  845.  
  846. 181
  847. 00:09:42,240 --> 00:09:44,294
  848. Bagaimana lukamu?
  849. Biar aku melihatmu.
  850.  
  851. 182
  852. 00:09:46,417 --> 00:09:48,496
  853. Kenapa kau melakukan itu?/
  854. Aku mau lihat jika kau akan berdarah.
  855.  
  856. 183
  857. 00:09:48,520 --> 00:09:50,512
  858. Astaga, AI! Kau hampir
  859. membuat kepalaku copot!
  860.  
  861. 184
  862. 00:09:50,537 --> 00:09:52,972
  863. Itu bagus aku tahu cara
  864. mengurus luka-lukamu.
  865.  
  866. 185
  867. 00:09:53,028 --> 00:09:55,077
  868. Pukulan Mormon itu hampir
  869. membuatmu bermata satu.
  870.  
  871. 186
  872. 00:09:55,160 --> 00:09:56,753
  873. Hentikan!/
  874. Dasar hemofilia.
  875.  
  876. 187
  877. 00:09:56,840 --> 00:09:58,417
  878. Siapa yang menelepon?
  879.  
  880. 188
  881. 00:10:00,760 --> 00:10:04,024
  882. AI, ayolah, aku tahu kau merencanakan
  883. sesuatu. Siapa itu?
  884.  
  885. 189
  886. 00:10:06,200 --> 00:10:08,425
  887. Itu Don King.
  888.  
  889. 190
  890. 00:10:08,801 --> 00:10:10,685
  891. Tidak mungkin.
  892.  
  893. 191
  894. 00:10:12,120 --> 00:10:15,399
  895. Karena kau menghabisi Hinke,
  896.  
  897. 192
  898. 00:10:15,960 --> 00:10:19,711
  899. Aku sedang menatap pria yang mendapat
  900. kesempatan perebutan gelar kelas berat.
  901.  
  902. 193
  903. 00:10:20,440 --> 00:10:22,550
  904. Dasar bodoh.
  905.  
  906. 194
  907. 00:10:23,395 --> 00:10:25,556
  908. Setelah Foreman menghabisi
  909. "Mahatma" di Zaire...
  910.  
  911. 195
  912. 00:10:25,556 --> 00:10:27,016
  913. Itu Muhammad, AI.
  914. Namanya Muhammad.
  915.  
  916. 196
  917. 00:10:27,040 --> 00:10:29,655
  918. Kau harus katakan itu dengan benar./
  919. Aku tak peduli jika itu Mukluk!
  920.  
  921. 197
  922. 00:10:29,680 --> 00:10:31,074
  923. Mengerti?
  924.  
  925. 198
  926. 00:10:31,160 --> 00:10:35,507
  927. Saat Foreman menjatuhkan Ali,
  928. kau yang berikutnya.
  929.  
  930. 199
  931. 00:10:37,220 --> 00:10:39,953
  932. Dan jika Ali menang?/
  933. Foreman adalah monster.
  934.  
  935. 200
  936. 00:10:39,978 --> 00:10:42,911
  937. Itu sudah dipastikan.
  938. Aku mendapat...
  939.  
  940. 201
  941. 00:10:42,911 --> 00:10:45,219
  942. Perebutan gelar, ya?/
  943. Itu benar.
  944.  
  945. 202
  946. 00:10:45,219 --> 00:10:49,320
  947. Hei, ini hari keberuntunganmu.
  948.  
  949. 203
  950. 00:10:49,400 --> 00:10:52,307
  951. AI, hari keberuntungan,
  952. orang yang beruntung.
  953.  
  954. 204
  955. 00:10:52,400 --> 00:10:53,754
  956. Kemarilah.
  957.  
  958. 205
  959. 00:10:53,880 --> 00:10:55,539
  960. Aku menyayangimu, AI.
  961.  
  962. 206
  963. 00:10:56,000 --> 00:10:57,541
  964. Terima kasih.
  965.  
  966. 207
  967. 00:10:58,400 --> 00:11:01,303
  968. Ayo, kau melewatkannya./
  969. Oke.
  970.  
  971. 208
  972. 00:11:01,400 --> 00:11:04,279
  973. Uppercut.
  974. Pukulan tak terduga.
  975.  
  976. 209
  977. 00:11:04,360 --> 00:11:06,397
  978. Malam itu,
  979. film kesukaanku,
  980.  
  981. 210
  982. 00:11:06,480 --> 00:11:08,995
  983. Anthony Quinn,
  984. "Requiem for a Heavyweight."
  985.  
  986. 211
  987. 00:11:09,080 --> 00:11:10,434
  988. Film itu membuatku sedih.
  989.  
  990. 212
  991. 00:11:10,520 --> 00:11:13,372
  992. Kau melihat itu,
  993. kau seperti melihat dirimu sendiri.
  994.  
  995. 213
  996. 00:11:13,440 --> 00:11:15,557
  997. Siapa atasanmu
  998. sebelumnya?
  999.  
  1000. 214
  1001. 00:11:15,640 --> 00:11:20,972
  1002. Yang aku kerjakan selama
  1003. 17 tahun terakhir adalah bertinju.
  1004.  
  1005. 215
  1006. 00:11:22,160 --> 00:11:25,954
  1007. Kau tahu, di ring.
  1008. Mencari penghasilan di ring.
  1009.  
  1010. 216
  1011. 00:11:27,560 --> 00:11:30,647
  1012. Maksudmu petarung bayaran?/
  1013. Ini dia...
  1014.  
  1015. 217
  1016. 00:11:31,200 --> 00:11:34,876
  1017. Nona, aku tak punya
  1018. masalah khusus.
  1019.  
  1020. 218
  1021. 00:11:34,960 --> 00:11:39,055
  1022. Bagiku aku orang besar buruk
  1023. dan terlihat seperti orang aneh.
  1024.  
  1025. 219
  1026. 00:11:39,093 --> 00:11:43,506
  1027. Tapi aku hampir juara
  1028. kelas berat dunia.
  1029.  
  1030. 220
  1031. 00:11:43,759 --> 00:11:47,032
  1032. "Kenapa kau tidak tuliskan
  1033. itu di salah satu kertas?"
  1034.  
  1035. 221
  1036. 00:11:47,120 --> 00:11:49,316
  1037. "Mountain Rivera bukan berandalan."
  1038.  
  1039. 222
  1040. 00:11:49,400 --> 00:11:53,336
  1041. "Mountain Rivera hampir
  1042. juara kelas berat dunia."
  1043.  
  1044. 223
  1045. 00:11:55,720 --> 00:11:57,552
  1046. "Kau tahu apa yang sering
  1047. dikatakan ayahku padaku?"
  1048.  
  1049. 224
  1050. 00:11:57,640 --> 00:11:58,869
  1051. Apa?
  1052.  
  1053. 225
  1054. 00:11:58,960 --> 00:12:02,556
  1055. Dia bilang, saat kau bersama wanita,
  1056. kau harus perlakukan dia istimewa"
  1057.  
  1058. 226
  1059. 00:12:02,640 --> 00:12:05,871
  1060. Ya?/Ya./Seberapa istimewa?/
  1061. Sangat istimewa.
  1062.  
  1063. 227
  1064. 00:12:05,960 --> 00:12:09,467
  1065. Benarkah?/
  1066. Khususnya wanita sepertimu.
  1067.  
  1068. 228
  1069. 00:12:10,360 --> 00:12:12,164
  1070. Dengan bintik-bintik.
  1071.  
  1072. 229
  1073. 00:12:12,640 --> 00:12:15,307
  1074. Kau suka bintik-bintikku?/
  1075. Aku suka bintik-bintikmu.
  1076.  
  1077. 230
  1078. 00:12:16,920 --> 00:12:20,644
  1079. Khususnya di bagian ini.
  1080.  
  1081. 231
  1082. 00:12:31,360 --> 00:12:33,354
  1083. Kenapa mereka bertarung di Afrika?
  1084.  
  1085. 232
  1086. 00:12:33,440 --> 00:12:36,990
  1087. Entahlah. Dua petarung kulit hitam?
  1088. Publisitas?
  1089.  
  1090. 233
  1091. 00:12:37,080 --> 00:12:39,317
  1092. Percaya aku, Don King tahu
  1093. apa yang dia lakukan.
  1094.  
  1095. 234
  1096. 00:12:39,842 --> 00:12:41,912
  1097. Hei, Juara. Apa-apaan ini?
  1098. Ikut denganku.
  1099.  
  1100. 235
  1101. 00:12:42,000 --> 00:12:45,072
  1102. Jimmy! Aku hargai itu.
  1103. Kau kenal Phyll, 'kan?
  1104.  
  1105. 236
  1106. 00:12:45,200 --> 00:12:46,736
  1107. Hei, apa kabar?/
  1108. Bagaimana kabarmu, Juara?
  1109.  
  1110. 237
  1111. 00:12:46,760 --> 00:12:48,672
  1112. Aku dengar kau lawan berikutnya, ya?/
  1113. Ya.
  1114.  
  1115. 238
  1116. 00:12:48,760 --> 00:12:50,831
  1117. Itu sungguhan? Kau akan
  1118. melawan Foreman?
  1119.  
  1120. 239
  1121. 00:12:50,920 --> 00:12:52,070
  1122. Itu yang mereka katakan.
  1123.  
  1124. 240
  1125. 00:12:52,160 --> 00:12:53,594
  1126. Menyingkir!
  1127. Ada sang Juara di sini!
  1128.  
  1129. 241
  1130. 00:12:53,680 --> 00:12:55,319
  1131. Hei, apa kabar?
  1132.  
  1133. 242
  1134. 00:12:55,400 --> 00:12:57,323
  1135. Hei, Bleeder!
  1136.  
  1137. 243
  1138. 00:12:58,199 --> 00:13:00,352
  1139. Chuck, jangan.../
  1140. Tak apa.
  1141.  
  1142. 244
  1143. 00:13:00,440 --> 00:13:01,752
  1144. Hei.
  1145.  
  1146. 245
  1147. 00:13:03,204 --> 00:13:05,235
  1148. Hei.
  1149.  
  1150. 246
  1151. 00:13:06,280 --> 00:13:07,839
  1152. Apa kau memanggilku?
  1153.  
  1154. 247
  1155. 00:13:07,920 --> 00:13:09,376
  1156. Sang Pendarah, begitu semua
  1157. orang memanggilmu.
  1158.  
  1159. 248
  1160. 00:13:09,400 --> 00:13:11,325
  1161. Sang Pendarah dari Bayonne.
  1162.  
  1163. 249
  1164. 00:13:11,499 --> 00:13:14,030
  1165. Bagaimana kabarmu./
  1166. Aku baik. Kau?
  1167.  
  1168. 250
  1169. 00:13:14,120 --> 00:13:16,112
  1170. Baik. Suka menonton tinju, ya?/
  1171. Hei.
  1172.  
  1173. 251
  1174. 00:13:16,200 --> 00:13:17,395
  1175. Tentu.
  1176.  
  1177. 252
  1178. 00:13:17,480 --> 00:13:19,844
  1179. Apa-apaan ini!/
  1180. Chuck!
  1181.  
  1182. 253
  1183. 00:13:21,717 --> 00:13:25,697
  1184. Tenang, Juara. Aku akan kembali untukmu
  1185. saat aku selesai dengan Foreman
  1186.  
  1187. 254
  1188. 00:13:25,840 --> 00:13:27,542
  1189. Hei, Juara, siapa yang kau suka?
  1190.  
  1191. 255
  1192. 00:13:27,567 --> 00:13:30,172
  1193. Apa yang kau lakukan, Chuck?
  1194. Tidak ada. Hanya bercanda dengannya.
  1195.  
  1196. 256
  1197. 00:13:30,197 --> 00:13:31,508
  1198. Apa yang kau coba lakukan?
  1199.  
  1200. 257
  1201. 00:13:31,508 --> 00:13:34,075
  1202. Jangan khawatir soal itu.
  1203. Tak apa.
  1204.  
  1205. 258
  1206. 00:13:34,160 --> 00:13:36,152
  1207. Foreman mengikuti
  1208. dari ujung ring,
  1209.  
  1210. 259
  1211. 00:13:36,240 --> 00:13:38,937
  1212. Melayangkan beberapa hook
  1213. ringan ke badan Ali...
  1214.  
  1215. 260
  1216. 00:13:38,937 --> 00:13:41,440
  1217. ...yang pastinya tidak
  1218. begitu merepotkan,
  1219.  
  1220. 261
  1221. 00:13:41,440 --> 00:13:43,791
  1222. Atau menyebabkan masalah
  1223. bagi Muhammad Ali.
  1224.  
  1225. 262
  1226. 00:13:43,880 --> 00:13:46,747
  1227. Ali memutarinya keluar dari sudut.
  1228. Mereka benar-benar...
  1229.  
  1230. 263
  1231. 00:13:46,747 --> 00:13:49,171
  1232. Dia terlihat bagus./
  1233. Siapa?
  1234.  
  1235. 264
  1236. 00:13:49,171 --> 00:13:50,928
  1237. Ali.
  1238.  
  1239. 265
  1240. 00:13:51,000 --> 00:13:53,123
  1241. Jangan khawatir,
  1242. Foreman akan mengalahkan dia.
  1243.  
  1244. 266
  1245. 00:14:01,240 --> 00:14:03,391
  1246. Jika kau bertanya padaku atau
  1247. orang lain di jalanan,
  1248.  
  1249. 267
  1250. 00:14:03,480 --> 00:14:05,915
  1251. "Apa Ali bisa mengalahkan
  1252. "Big George" Foreman di Zaire?"
  1253.  
  1254. 268
  1255. 00:14:06,000 --> 00:14:07,990
  1256. Aku akan berkata,
  1257. "Sudah pasti tidak."
  1258.  
  1259. 269
  1260. 00:14:08,920 --> 00:14:11,123
  1261. Tapi dia melakukannya.
  1262.  
  1263. 270
  1264. 00:14:12,080 --> 00:14:15,707
  1265. Apa yang akan mereka lakukan,
  1266. menempatkan aku di ring bersama Ali?
  1267.  
  1268. 271
  1269. 00:14:15,840 --> 00:14:18,034
  1270. Ayo kita pulang, sayang.
  1271. Ayo.
  1272.  
  1273. 272
  1274. 00:14:21,495 --> 00:14:23,911
  1275. Aku tidak tahu,
  1276.  
  1277. 273
  1278. 00:14:24,000 --> 00:14:27,357
  1279. Kurasa aku akan pergi ke restoran
  1280. dan meminum secangkir kopi.
  1281.  
  1282. 274
  1283. 00:14:27,440 --> 00:14:29,654
  1284. Baiklah. Kau mau ditemani?
  1285.  
  1286. 275
  1287. 00:14:30,398 --> 00:14:33,109
  1288. Tidak, aku akan jalan kaki.
  1289.  
  1290. 276
  1291. 00:14:33,200 --> 00:14:34,873
  1292. Kau pulanglah.
  1293. Aku akan baik-baik saja.
  1294.  
  1295. 277
  1296. 00:14:37,013 --> 00:14:39,627
  1297. Kau yakin?
  1298.  
  1299. 278
  1300. 00:14:39,880 --> 00:14:43,252
  1301. Ya, aku hanya perlu jalan-jalan.
  1302. Itu saja.
  1303.  
  1304. 279
  1305. 00:14:44,880 --> 00:14:46,993
  1306. Baik.
  1307.  
  1308. 280
  1309. 00:14:47,320 --> 00:14:50,279
  1310. Itu seperti menyaksikan
  1311. masa depanku masuk ke toilet.
  1312.  
  1313. 281
  1314. 00:14:50,360 --> 00:14:53,335
  1315. Phyll mencoba membantu, tapi
  1316. mengejar sesuatu yang lain.
  1317.  
  1318. 282
  1319. 00:14:54,960 --> 00:14:57,029
  1320. Sesuatu yang seharusnya
  1321. tidak aku miliki.
  1322.  
  1323. 283
  1324. 00:15:01,800 --> 00:15:04,235
  1325. Itu setelah pertarungan Foreman.
  1326.  
  1327. 284
  1328. 00:15:04,320 --> 00:15:06,976
  1329. Aku dihajar, jadi kupikir aku akan
  1330. berikan diriku sesuatu yang bagus.
  1331.  
  1332. 285
  1333. 00:15:07,000 --> 00:15:09,435
  1334. Itu sangat bagus.
  1335. Itu berkilau.
  1336.  
  1337. 286
  1338. 00:15:09,520 --> 00:15:12,370
  1339. Jika aku menggosoknya,
  1340. apa sesuatu yang beruntung terjadi?
  1341.  
  1342. 287
  1343. 00:15:14,840 --> 00:15:17,752
  1344. Phyll./
  1345. Kopi hitam, terima kasih.
  1346.  
  1347. 288
  1348. 00:15:17,752 --> 00:15:19,759
  1349. Permisi!/
  1350. Tidak, jangan minta maaf.
  1351.  
  1352. 289
  1353. 00:15:19,840 --> 00:15:21,720
  1354. Ini...
  1355.  
  1356. 290
  1357. 00:15:21,814 --> 00:15:23,640
  1358. Istrinya. Istrimu.
  1359.  
  1360. 291
  1361. 00:15:23,720 --> 00:15:24,949
  1362. Sial.
  1363.  
  1364. 292
  1365. 00:15:25,040 --> 00:15:27,271
  1366. Tidak, tak apa.
  1367.  
  1368. 293
  1369. 00:15:27,360 --> 00:15:29,431
  1370. Percaya aku, ini bukan salahmu.
  1371.  
  1372. 294
  1373. 00:15:29,520 --> 00:15:32,883
  1374. Ini yang biasa dia lakukan.
  1375. Ini biasa terjadi, oke?
  1376.  
  1377. 295
  1378. 00:15:32,883 --> 00:15:34,969
  1379. Dia melihat wanita muda
  1380. sepertimu...
  1381.  
  1382. 296
  1383. 00:15:35,000 --> 00:15:36,800
  1384. ...tak peduli cantik atau tidak.
  1385.  
  1386. 297
  1387. 00:15:36,880 --> 00:15:40,165
  1388. Lalu wanita itu berkata,
  1389. "aku punya bintik-bintik di bokongku."
  1390.  
  1391. 298
  1392. 00:15:40,200 --> 00:15:43,521
  1393. Lalu, bom!
  1394. Chuck langsung jatuh cinta.
  1395.  
  1396. 299
  1397. 00:15:43,845 --> 00:15:46,865
  1398. Dia jatuh cinta dengan bintik
  1399. di bokongmu.
  1400.  
  1401. 300
  1402. 00:15:46,865 --> 00:15:48,748
  1403. Aku tak punya bintik di bokongku.
  1404.  
  1405. 301
  1406. 00:15:48,748 --> 00:15:51,063
  1407. Phyll, tolong.../
  1408. Diam. Aku sedang bicara.
  1409.  
  1410. 302
  1411. 00:15:51,063 --> 00:15:53,920
  1412. Tentu saja kau tak punya bintik
  1413. di bokongmu. Bukan itu intinya.
  1414.  
  1415. 303
  1416. 00:15:54,000 --> 00:15:57,198
  1417. Kau tak punya apa-apa untuk
  1418. direkomendasikan, tapi itu tak masalah.
  1419.  
  1420. 304
  1421. 00:15:57,280 --> 00:15:59,112
  1422. Kau hanya orang berikutnya
  1423. yang mengantre.
  1424.  
  1425. 305
  1426. 00:15:59,200 --> 00:16:03,194
  1427. Orang berikutnya yang melihat dia
  1428. seolah dia sesuatu yang istimewa.
  1429.  
  1430. 306
  1431. 00:16:03,280 --> 00:16:06,478
  1432. Kau melihat dia seperti itu,
  1433. kau mendapatkan dia.
  1434.  
  1435. 307
  1436. 00:16:06,560 --> 00:16:10,395
  1437. Tidak, tak apa. Tetap di sini.
  1438. Kau harus mendengar ini.
  1439.  
  1440. 308
  1441. 00:16:10,420 --> 00:16:13,477
  1442. Kau berpikir kau istimewa
  1443. karena bintik itu, bukan?
  1444.  
  1445. 309
  1446. 00:16:13,560 --> 00:16:17,190
  1447. Kau bahkan mungkin menikahinya
  1448. dan punya anak dengannya.
  1449.  
  1450. 310
  1451. 00:16:17,280 --> 00:16:23,402
  1452. Lalu kau memasuki neraka dengannya.
  1453. Tahun demi tahun demi tahun.
  1454.  
  1455. 311
  1456. 00:16:23,640 --> 00:16:27,156
  1457. Karena kau berpikir itu
  1458. akan membuat dia tetap tinggal.
  1459.  
  1460. 312
  1461. 00:16:27,240 --> 00:16:32,938
  1462. Itu akan jadikan dia milikmu.
  1463. Hanya untukmu, selamanya.
  1464.  
  1465. 313
  1466. 00:16:35,480 --> 00:16:37,909
  1467. Tapi kau salah.
  1468.  
  1469. 314
  1470. 00:16:38,000 --> 00:16:40,226
  1471. Kau lihat?
  1472.  
  1473. 315
  1474. 00:16:41,080 --> 00:16:43,442
  1475. Kau benar-benar salah.
  1476.  
  1477. 316
  1478. 00:16:54,320 --> 00:16:58,523
  1479. Aku bawa Kimberly ke rumah ibuku.
  1480. Lakukan apa yang kau inginkan.
  1481.  
  1482. 317
  1483. 00:17:00,000 --> 00:17:02,493
  1484. Phyll.../
  1485. Persetan denganmu, Chuck!
  1486.  
  1487. 318
  1488. 00:17:14,720 --> 00:17:17,838
  1489. Hei, apa ini,kelas mengetik?
  1490.  
  1491. 319
  1492. 00:17:17,920 --> 00:17:20,879
  1493. Baik, aku akan beri kau laporan
  1494. cuaca. Suhu akan meningkat.
  1495.  
  1496. 320
  1497. 00:17:20,960 --> 00:17:23,124
  1498. Aku butuh uang, bung.
  1499.  
  1500. 321
  1501. 00:17:24,627 --> 00:17:27,626
  1502. Lupakanlah, kita impas.
  1503.  
  1504. 322
  1505. 00:17:36,720 --> 00:17:37,915
  1506. Halo?
  1507.  
  1508. 323
  1509. 00:17:38,000 --> 00:17:39,400
  1510. Ini aku, Al.
  1511.  
  1512. 324
  1513. 00:17:39,480 --> 00:17:40,550
  1514. Hei, AI.
  1515.  
  1516. 325
  1517. 00:17:40,640 --> 00:17:43,235
  1518. Kau sedang apa?
  1519. Kau sudah duduk?
  1520.  
  1521. 326
  1522. 00:17:43,320 --> 00:17:45,223
  1523. Ya, aku menonton "Kojak."
  1524.  
  1525. 327
  1526. 00:17:46,800 --> 00:17:49,076
  1527. Mereka mencari orang kulit putih./
  1528. Apa?
  1529.  
  1530. 328
  1531. 00:17:49,101 --> 00:17:50,501
  1532. Apa yang kau bicarakan?
  1533.  
  1534. 329
  1535. 00:17:50,526 --> 00:17:53,289
  1536. Don King mau jadikan
  1537. pertarungan ini masalah ras.
  1538.  
  1539. 330
  1540. 00:17:53,320 --> 00:17:55,181
  1541. Jadi dia mau Ali melawan
  1542. orang kulit putih,
  1543.  
  1544. 331
  1545. 00:17:55,181 --> 00:17:57,649
  1546. Dan karena kau satu-satunya orang
  1547. kulit putih peringkat 10 teratas...
  1548.  
  1549. 332
  1550. 00:17:57,649 --> 00:18:01,057
  1551. Kau dengar aku?
  1552.  
  1553. 333
  1554. 00:18:01,280 --> 00:18:03,701
  1555. Kau orang kulit putih itu!
  1556.  
  1557. 334
  1558. 00:18:05,152 --> 00:18:09,698
  1559. Terkadang kau tak percaya
  1560. dengan keberuntunganmu.
  1561.  
  1562. 335
  1563. 00:18:10,040 --> 00:18:14,707
  1564. Don King putuskan untuk kreatif.
  1565. Mereka butuh orang kulit putih.
  1566.  
  1567. 336
  1568. 00:18:14,732 --> 00:18:17,671
  1569. Dan dengan proses eliminasi,
  1570. itu adalah aku.
  1571.  
  1572. 337
  1573. 00:18:17,840 --> 00:18:20,071
  1574. Aku tak peduli jika Ali
  1575. berwarna ungu.
  1576.  
  1577. 338
  1578. 00:18:20,096 --> 00:18:22,447
  1579. Mereka menginginkan aku,
  1580. Chuck Wepner.
  1581.  
  1582. 339
  1583. 00:18:22,472 --> 00:18:24,882
  1584. Orang dari Bayonne
  1585. mendapat kesempatan...
  1586.  
  1587. 340
  1588. 00:18:24,920 --> 00:18:27,435
  1589. ...perebutkan gelar kejuaraan
  1590. kelas berat dunia.
  1591.  
  1592. 341
  1593. 00:18:39,800 --> 00:18:43,340
  1594. Halo?/Hei, Phyll, ini aku.
  1595. Kau dengar berita?
  1596.  
  1597. 342
  1598. 00:18:45,120 --> 00:18:46,634
  1599. Ya, itu masuk radio.
  1600.  
  1601. 343
  1602. 00:18:46,720 --> 00:18:49,155
  1603. Itu bagus, bukan?/
  1604. Ya, itu bagus, Chuck.
  1605.  
  1606. 344
  1607. 00:18:49,240 --> 00:18:51,376
  1608. Tapi saat ini putrimu menginap
  1609. di rumah neneknya...
  1610.  
  1611. 345
  1612. 00:18:51,400 --> 00:18:53,676
  1613. ...karena Ibu mendapati tangan
  1614. ayah memegang celana dalam...
  1615.  
  1616. 346
  1617. 00:18:53,760 --> 00:18:55,433
  1618. ...yang bukan milik Ibu.
  1619.  
  1620. 347
  1621. 00:18:55,520 --> 00:19:00,391
  1622. Aku tahu. Aku minta maaf.
  1623.  
  1624. 348
  1625. 00:19:01,480 --> 00:19:05,139
  1626. Ini sangat penting bagiku.
  1627. Momen besar.
  1628.  
  1629. 349
  1630. 00:19:05,164 --> 00:19:06,960
  1631. Ya, hari keberuntungan,
  1632. orang yang beruntung, benar?
  1633.  
  1634. 350
  1635. 00:19:06,985 --> 00:19:12,696
  1636. Ya. Aku mau membagi itu dengan
  1637. kalian. Menjadi satu keluarga?
  1638.  
  1639. 351
  1640. 00:19:13,720 --> 00:19:16,254
  1641. Kita sebelumnya
  1642. satu keluarga, Phyll.
  1643.  
  1644. 352
  1645. 00:19:17,975 --> 00:19:20,231
  1646. Phyll? Kau di sana?
  1647.  
  1648. 353
  1649. 00:19:20,320 --> 00:19:22,579
  1650. Ya, aku di sini.
  1651.  
  1652. 354
  1653. 00:19:22,680 --> 00:19:25,275
  1654. Aku akan latihan penuh
  1655. di Catskills.
  1656.  
  1657. 355
  1658. 00:19:25,360 --> 00:19:27,033
  1659. Aku tak pernah lakukan
  1660. itu sebelumnya.
  1661.  
  1662. 356
  1663. 00:19:27,120 --> 00:19:29,760
  1664. Ini hal yang serius, kau tahu?
  1665. Ini berbeda.
  1666.  
  1667. 357
  1668. 00:19:29,840 --> 00:19:32,561
  1669. Semuanya akan berbeda
  1670. sekarang, sayang.
  1671.  
  1672. 358
  1673. 00:19:34,600 --> 00:19:37,641
  1674. Selamat, Chuck. Aku sangat
  1675. bahagia untukmu, sungguh.
  1676.  
  1677. 359
  1678. 00:19:38,480 --> 00:19:41,040
  1679. Phyll? Phyll?
  1680.  
  1681. 360
  1682. 00:19:41,120 --> 00:19:42,679
  1683. Semuanya berbeda.
  1684.  
  1685. 361
  1686. 00:19:42,760 --> 00:19:44,831
  1687. Aku melawan Muhammad Ali.
  1688.  
  1689. 362
  1690. 00:19:44,920 --> 00:19:47,196
  1691. Konferensi pers terbesar
  1692. di New York.
  1693.  
  1694. 363
  1695. 00:19:47,280 --> 00:19:51,320
  1696. Aku berpikir harus persiapkan
  1697. kata-kata yang baik dengan Ali.
  1698.  
  1699. 364
  1700. 00:19:51,480 --> 00:19:54,552
  1701. Kurasa dia salah satu lawan berat
  1702. yang akan berada di ring.
  1703.  
  1704. 365
  1705. 00:19:54,640 --> 00:19:57,792
  1706. Dia punya leher sepanjang 18 inci
  1707. dan rahang yang sangat kuat.
  1708.  
  1709. 366
  1710. 00:19:57,817 --> 00:20:00,000
  1711. Jadi kurasa Ali sudah tak
  1712. sabar untuk pertandingan itu,
  1713.  
  1714. 367
  1715. 00:20:00,040 --> 00:20:02,556
  1716. Dan dia takkan menganggap remeh,
  1717. dia menganggapnya serius.
  1718.  
  1719. 368
  1720. 00:20:05,360 --> 00:20:09,668
  1721. Muhammad adalah ahli penyair,
  1722. jadi aku menuliskan sebuah puisi.
  1723.  
  1724. 369
  1725. 00:20:09,840 --> 00:20:12,046
  1726. Isinya seperti ini.
  1727.  
  1728. 370
  1729. 00:20:12,200 --> 00:20:13,919
  1730. "Apa yang ada di dunia?"
  1731.  
  1732. 371
  1733. 00:20:14,000 --> 00:20:16,514
  1734. "Dan siapa yang berkah mengatakan
  1735. apa yang kana terjadi?"
  1736.  
  1737. 372
  1738. 00:20:16,800 --> 00:20:20,032
  1739. "Tapi ada orang terbaik yang mengaku
  1740. menggunakan mahkota terbaik."
  1741.  
  1742. 373
  1743. 00:20:20,120 --> 00:20:24,331
  1744. "Dan pertandingan ini dirancang
  1745. melawan orang yang kurang terkenal."
  1746.  
  1747. 374
  1748. 00:20:25,320 --> 00:20:27,710
  1749. "Aku akan buktikan
  1750. mereka lagi-lagi salah."
  1751.  
  1752. 375
  1753. 00:20:27,800 --> 00:20:30,495
  1754. "Dan menangkan pertandinganku
  1755. terlepas dari mereka."
  1756.  
  1757. 376
  1758. 00:20:31,370 --> 00:20:33,398
  1759. "Jadi jangan mengabaikan
  1760. aku atau menghitung aku..."
  1761.  
  1762. 377
  1763. 00:20:33,480 --> 00:20:35,649
  1764. Sebentar, Chuck...
  1765.  
  1766. 378
  1767. 00:20:37,081 --> 00:20:40,074
  1768. Kau merasa itu yang akan
  1769. terjadi? Karena kurasa tidak.
  1770.  
  1771. 379
  1772. 00:20:40,160 --> 00:20:41,296
  1773. Apa yang mau kau katakan
  1774. sekarang, Juara?
  1775.  
  1776. 380
  1777. 00:20:41,320 --> 00:20:47,194
  1778. Don King bilang mereka akan menyiapkan
  1779. pembalut wanita di sudutnya Chuck.
  1780.  
  1781. 381
  1782. 00:20:47,219 --> 00:20:48,653
  1783. Karena cara dia berdarah,
  1784.  
  1785. 382
  1786. 00:20:48,678 --> 00:20:51,554
  1787. Itu akan sangat dibutuhkan
  1788. untuk mengelap darah di lantai.
  1789.  
  1790. 383
  1791. 00:20:51,579 --> 00:20:53,111
  1792. Aku akan menghajarnya,
  1793.  
  1794. 384
  1795. 00:20:53,160 --> 00:20:54,956
  1796. Tapi tak ada pukulan di sini.
  1797.  
  1798. 385
  1799. 00:20:54,981 --> 00:20:57,816
  1800. Di sin, hanya di sini./
  1801. Baiklah. Oke.
  1802.  
  1803. 386
  1804. 00:20:57,840 --> 00:21:00,397
  1805. Karena aku tak mau ada
  1806. alasan soal luka sobek.
  1807.  
  1808. 387
  1809. 00:21:02,800 --> 00:21:05,360
  1810. Kau sudah selesai? Ya?/
  1811. Untuk saat ini.
  1812.  
  1813. 388
  1814. 00:21:32,120 --> 00:21:34,919
  1815. Kami berlatih di Granit Hotel
  1816. di daerah pinggiran New York.
  1817.  
  1818. 389
  1819. 00:21:35,000 --> 00:21:36,460
  1820. Tempat ini sangat mewah.
  1821.  
  1822. 390
  1823. 00:21:36,484 --> 00:21:38,973
  1824. Aku tak pernah melihat sesuatu
  1825. yang seperti ini seumur hidupku.
  1826.  
  1827. 391
  1828. 00:21:39,200 --> 00:21:40,998
  1829. Ayo!
  1830.  
  1831. 392
  1832. 00:21:41,080 --> 00:21:43,080
  1833. Kurasa kau punya kolam
  1834. di kamarmu, bung.
  1835.  
  1836. 393
  1837. 00:21:43,490 --> 00:21:45,115
  1838. Aku dengar mereka
  1839. punya dua kolam.
  1840.  
  1841. 394
  1842. 00:21:45,240 --> 00:21:47,277
  1843. Aku punya kamar sendiri
  1844. dengan ruang makan terpisah.
  1845.  
  1846. 395
  1847. 00:21:47,360 --> 00:21:50,159
  1848. Tak ada menu. Aku bisa
  1849. pesan apapun yang aku mau.
  1850.  
  1851. 396
  1852. 00:21:50,240 --> 00:21:54,439
  1853. Ini profesional. Akhirnya aku
  1854. berlatih seperti profesional.
  1855.  
  1856. 397
  1857. 00:21:54,520 --> 00:21:57,486
  1858. Itu langkah besar untuk klub
  1859. petarung dari Bayonne.
  1860.  
  1861. 398
  1862. 00:21:59,720 --> 00:22:01,851
  1863. Hei, Chuck...
  1864.  
  1865. 399
  1866. 00:22:01,999 --> 00:22:03,223
  1867. Bagaimana kabarmu?
  1868.  
  1869. 400
  1870. 00:22:03,223 --> 00:22:05,535
  1871. Benar. Itu yang kita bicarakan.
  1872.  
  1873. 401
  1874. 00:22:06,480 --> 00:22:07,709
  1875. Ayo dengarkan soal
  1876. pertarungan ini.
  1877.  
  1878. 402
  1879. 00:22:07,800 --> 00:22:09,473
  1880. Bagaimana kabar kalian?
  1881. Baiklah.
  1882.  
  1883. 403
  1884. 00:22:09,560 --> 00:22:11,896
  1885. Satu per satu./Bagaimana kabarmu?
  1886. Senang bertemu denganmu.
  1887.  
  1888. 404
  1889. 00:22:11,920 --> 00:22:13,376
  1890. Dimana orang dari
  1891. "New Jersey Sun?"
  1892.  
  1893. 405
  1894. 00:22:13,400 --> 00:22:15,551
  1895. Aku di sini./
  1896. Suruh dia ke depan.
  1897.  
  1898. 406
  1899. 00:22:15,640 --> 00:22:18,640
  1900. Beberapa orang menyebut pertandingan
  1901. ini lelucon, Chuck. Apa pendapatmu?
  1902.  
  1903. 407
  1904. 00:22:18,720 --> 00:22:21,440
  1905. Mereka bilang ini pertarungan antara
  1906. seniman dan tukang cat rumah.
  1907.  
  1908. 408
  1909. 00:22:21,520 --> 00:22:24,035
  1910. Ya? Itu sangat bagus mereka
  1911. menyebutkan seniman.
  1912.  
  1913. 409
  1914. 00:22:24,120 --> 00:22:26,781
  1915. Aku dalam kondisi terbaikku,
  1916. jadi kita lihat saja.
  1917.  
  1918. 410
  1919. 00:22:26,806 --> 00:22:28,196
  1920. Apa yang akan kau katakan
  1921. pada fans yang berpikir...
  1922.  
  1923. 411
  1924. 00:22:28,220 --> 00:22:30,079
  1925. ...pertandingan ini tak sebanding
  1926. dengan harga tiketnya?
  1927.  
  1928. 412
  1929. 00:22:30,080 --> 00:22:33,095
  1930. Benarkah? Jangan khawatir,
  1931. itu akan setimpal.
  1932.  
  1933. 413
  1934. 00:22:33,120 --> 00:22:36,154
  1935. Apa rencanamu melawan dia, Chuck?/
  1936. Aku bertarung dengan gaya Bayonne.
  1937.  
  1938. 414
  1939. 00:22:36,760 --> 00:22:39,714
  1940. Maksudmu kau akan membuat
  1941. mulutnya berdarah hingga dia tenggelam?
  1942.  
  1943. 415
  1944. 00:22:40,600 --> 00:22:43,479
  1945. Kenapa kalian tidak mencari
  1946. lelucon yang baru?
  1947.  
  1948. 416
  1949. 00:22:43,560 --> 00:22:45,199
  1950. Satu-satunya luka/potongan yang
  1951. harus Chuck khawatirkan...
  1952.  
  1953. 417
  1954. 00:22:45,280 --> 00:22:46,623
  1955. ...yaitu berapa yang aku
  1956. ambil dari bayarannya.
  1957.  
  1958. 418
  1959. 00:22:46,648 --> 00:22:48,790
  1960. Bagaimana kau menjelaskan
  1961. gaya Bayonne?
  1962.  
  1963. 419
  1964. 00:22:48,880 --> 00:22:49,916
  1965. Kotor.
  1966.  
  1967. 420
  1968. 00:22:50,000 --> 00:22:53,038
  1969. Pukul ke belakang kepala,
  1970. pukulan ke arah ginjal.
  1971.  
  1972. 421
  1973. 00:22:53,120 --> 00:22:54,873
  1974. Ali akan kencing berdarah
  1975. selama seminggu.
  1976.  
  1977. 422
  1978. 00:22:54,960 --> 00:22:57,873
  1979. Bagaimana dengan Sweet Science?/
  1980. Sweet Science bukan hal yang bagus,
  1981.  
  1982. 423
  1983. 00:22:57,898 --> 00:23:00,004
  1984. Kau bisa mendapat masalah
  1985. di saluran kencing kalian.
  1986.  
  1987. 424
  1988. 00:23:00,029 --> 00:23:01,637
  1989. Baik, semua, terima kasih banyak.
  1990.  
  1991. 425
  1992. 00:23:01,637 --> 00:23:03,383
  1993. Hanya itu saja untuk
  1994. hari ini, oke?
  1995.  
  1996. 426
  1997. 00:23:03,383 --> 00:23:05,956
  1998. Ayolah, kami punya
  1999. beberapa pertanyaan lagi.
  2000.  
  2001. 427
  2002. 00:23:06,480 --> 00:23:08,551
  2003. "Wepner memberikan
  2004. transfusi gratis."
  2005.  
  2006. 428
  2007. 00:23:08,640 --> 00:23:10,964
  2008. "Bank darah tunggal Bayonne."
  2009.  
  2010. 429
  2011. 00:23:10,989 --> 00:23:14,434
  2012. Astaga, para penulis ini
  2013. benar-benar binatang.
  2014.  
  2015. 430
  2016. 00:23:14,520 --> 00:23:16,688
  2017. Juara, kau pasti bias.
  2018.  
  2019. 431
  2020. 00:23:31,240 --> 00:23:33,436
  2021. John Stahl adalah sahabatku.
  2022.  
  2023. 432
  2024. 00:23:33,520 --> 00:23:35,830
  2025. Kami sudah saling
  2026. kenal sejak masih kecil.
  2027.  
  2028. 433
  2029. 00:23:35,920 --> 00:23:37,957
  2030. Kau butuh seseorang
  2031. seperti itu di hidup.
  2032.  
  2033. 434
  2034. 00:23:38,040 --> 00:23:40,157
  2035. Seseorang yang selalu
  2036. mengangkat teleponnya.
  2037.  
  2038. 435
  2039. 00:23:40,240 --> 00:23:41,356
  2040. Halo?
  2041.  
  2042. 436
  2043. 00:23:41,480 --> 00:23:44,573
  2044. Hei, John. Aku tak menghubungimu
  2045. terlalu malam, 'kan?
  2046.  
  2047. 437
  2048. 00:23:45,160 --> 00:23:48,245
  2049. Hei. Tidak.
  2050.  
  2051. 438
  2052. 00:23:48,245 --> 00:23:50,023
  2053. Aku hanya...
  2054.  
  2055. 439
  2056. 00:23:50,040 --> 00:23:52,906
  2057. Aku hanya mengumpulkan
  2058. pesanan untuk besok.
  2059.  
  2060. 440
  2061. 00:23:52,906 --> 00:23:54,614
  2062. Terima kasih sudah menutupi
  2063. ruteku, kawan.
  2064.  
  2065. 441
  2066. 00:23:54,638 --> 00:23:56,439
  2067. Aku hargai itu.
  2068. Aku berutang padamu.
  2069.  
  2070. 442
  2071. 00:23:56,440 --> 00:23:59,558
  2072. Ya, tentu saja.
  2073. Semua baik-baik saja?
  2074.  
  2075. 443
  2076. 00:23:59,640 --> 00:24:02,360
  2077. Ya, aku hanya...
  2078.  
  2079. 444
  2080. 00:24:02,440 --> 00:24:05,194
  2081. Aku teringat Vic di Sabatino's
  2082. Lounge di Hoboken.
  2083.  
  2084. 445
  2085. 00:24:05,280 --> 00:24:08,432
  2086. Benar./
  2087. Dia punya serbet koktail ekstra.
  2088.  
  2089. 446
  2090. 00:24:08,520 --> 00:24:10,616
  2091. Entah jika dia mengelap
  2092. bokongnya dengan itu atau apa.
  2093.  
  2094. 447
  2095. 00:24:10,640 --> 00:24:14,078
  2096. Ya, benar, aku ingat.
  2097.  
  2098. 448
  2099. 00:24:15,400 --> 00:24:17,312
  2100. Senang mendengar
  2101. kabar darimu, Chuck.
  2102.  
  2103. 449
  2104. 00:24:17,400 --> 00:24:21,434
  2105. Ya.
  2106.  
  2107. 450
  2108. 00:24:24,767 --> 00:24:25,962
  2109. Kau bertemu Phyll?
  2110.  
  2111. 451
  2112. 00:24:25,987 --> 00:24:29,848
  2113. Ya, aku melihat dia
  2114. di City Hall Park, tapi...
  2115.  
  2116. 452
  2117. 00:24:31,212 --> 00:24:33,139
  2118. Bagaimana keadaannya?
  2119.  
  2120. 453
  2121. 00:24:34,240 --> 00:24:36,085
  2122. Aku tidak tahu.
  2123.  
  2124. 454
  2125. 00:24:36,600 --> 00:24:39,632
  2126. Aku sangat ingin dia datang.
  2127.  
  2128. 455
  2129. 00:24:40,052 --> 00:24:41,469
  2130. Ke pertandingan.
  2131.  
  2132. 456
  2133. 00:24:41,560 --> 00:24:43,146
  2134. Kau mau aku hubungi dia?
  2135.  
  2136. 457
  2137. 00:24:43,171 --> 00:24:45,639
  2138. Mampir ke tempatnya?
  2139.  
  2140. 458
  2141. 00:24:45,720 --> 00:24:47,943
  2142. Tidak, tak apa.
  2143. Aku akan...
  2144.  
  2145. 459
  2146. 00:24:49,197 --> 00:24:52,470
  2147. Kau keberatan?/
  2148. Tidak. Aku akan bicara dengannya.
  2149.  
  2150. 460
  2151. 00:24:55,080 --> 00:24:57,024
  2152. Itu dia!
  2153.  
  2154. 461
  2155. 00:24:58,240 --> 00:24:59,559
  2156. Wanita cantik.
  2157.  
  2158. 462
  2159. 00:24:59,559 --> 00:25:01,748
  2160. Hei, John. Apa yang kau
  2161. lakukan di sini?
  2162.  
  2163. 463
  2164. 00:25:01,773 --> 00:25:06,071
  2165. Aku berharap kau bisa memberiku
  2166. diskon untuk perangko.
  2167.  
  2168. 464
  2169. 00:25:06,160 --> 00:25:08,152
  2170. Untuk kartu pos.
  2171.  
  2172. 465
  2173. 00:25:08,240 --> 00:25:11,046
  2174. Aku berpikir untuk mengirim
  2175. kartu pos ke Cleveland.
  2176.  
  2177. 466
  2178. 00:25:12,280 --> 00:25:14,715
  2179. Aku sibuk, John. Kau bisa lihat.../
  2180. Cepatlah, Bung!
  2181.  
  2182. 467
  2183. 00:25:14,800 --> 00:25:16,688
  2184. Tenanglah, bodoh.
  2185.  
  2186. 468
  2187. 00:25:18,440 --> 00:25:20,335
  2188. Bagaimana menurutmu?
  2189.  
  2190. 469
  2191. 00:25:21,360 --> 00:25:24,279
  2192. Kau mau aku berkata apa?
  2193. Tentu? Kenapa tidak?
  2194.  
  2195. 470
  2196. 00:25:24,304 --> 00:25:27,290
  2197. Bukan masalah besar?
  2198. Itu masalah besar, John.
  2199.  
  2200. 471
  2201. 00:25:27,480 --> 00:25:29,915
  2202. Kau tahu seperti apa
  2203. rasanya untukku?
  2204.  
  2205. 472
  2206. 00:25:30,000 --> 00:25:31,926
  2207. Untuk anakku?
  2208.  
  2209. 473
  2210. 00:25:32,080 --> 00:25:34,350
  2211. Bahkan memikirkan soal
  2212. apa yang kau tanyakan?
  2213.  
  2214. 474
  2215. 00:25:34,440 --> 00:25:37,301
  2216. Dia membutuhkanmu, Phyllis./
  2217. Tidak.
  2218.  
  2219. 475
  2220. 00:25:40,440 --> 00:25:42,528
  2221. Kau bisa mengalahkan Muhammad?/
  2222. Apa?
  2223.  
  2224. 476
  2225. 00:25:42,600 --> 00:25:45,195
  2226. Kau bisa kalahkan Muhammad?/
  2227. Ya, tentu saja, Mike.
  2228.  
  2229. 477
  2230. 00:25:45,280 --> 00:25:49,702
  2231. Aku menunggu 11 tahun
  2232. untuk ini. Aku kelaparan.
  2233.  
  2234. 478
  2235. 00:25:50,800 --> 00:25:53,755
  2236. Dengar itu? Dia bilang
  2237. dia kelaparan.
  2238.  
  2239. 479
  2240. 00:25:53,755 --> 00:25:56,269
  2241. Dia sebaiknya beli
  2242. sesuatu untuk dimakan.
  2243.  
  2244. 480
  2245. 00:25:56,520 --> 00:25:59,316
  2246. Bagaimana dengan roti
  2247. daging sapi dengan saus istimewa?
  2248.  
  2249. 481
  2250. 00:26:02,600 --> 00:26:05,320
  2251. Aku tak pernah takut dengan
  2252. siapapun seumur hidupku,
  2253.  
  2254. 482
  2255. 00:26:05,400 --> 00:26:10,408
  2256. Tapi melihat wajahku untuk
  2257. pertama kalinya di TV, itu berat.
  2258.  
  2259. 483
  2260. 00:26:27,680 --> 00:26:29,609
  2261. Bagaimana keadaanmu, Nak?
  2262.  
  2263. 484
  2264. 00:26:30,909 --> 00:26:32,992
  2265. Apa itu?/
  2266. Ini untukmu.
  2267.  
  2268. 485
  2269. 00:26:33,080 --> 00:26:35,390
  2270. Kurasa ada yang mengirim
  2271. kau kelapa.
  2272.  
  2273. 486
  2274. 00:26:35,480 --> 00:26:40,509
  2275. "Testikel Gorila." Saudaraku.
  2276. Itu lelucon kami berdua.
  2277.  
  2278. 487
  2279. 00:26:40,600 --> 00:26:43,022
  2280. Saudaramu?/
  2281. Ya.
  2282.  
  2283. 488
  2284. 00:26:43,201 --> 00:26:46,646
  2285. Aku tidak tahu kau punya saudara./
  2286. Kami tak sering mengobrol.
  2287.  
  2288. 489
  2289. 00:26:46,760 --> 00:26:49,701
  2290. Kenapa dia mengirim itu?/
  2291. Aku tidak tahu.
  2292.  
  2293. 490
  2294. 00:26:52,713 --> 00:26:57,332
  2295. Hei, kawan. Ada apa?
  2296.  
  2297. 491
  2298. 00:26:57,644 --> 00:27:00,336
  2299. Aku harus benar-benar berhasil, Al.
  2300.  
  2301. 492
  2302. 00:27:00,440 --> 00:27:03,881
  2303. Aku tak bisa menatap mata orang jika
  2304. tak bisa bertahan 15 ronde.
  2305.  
  2306. 493
  2307. 00:27:03,960 --> 00:27:06,454
  2308. 40 banding 1,
  2309. kau tahu itu?
  2310.  
  2311. 494
  2312. 00:27:06,800 --> 00:27:09,269
  2313. Itu peluang yang mereka
  2314. beri untukku, 40 banding 1.
  2315.  
  2316. 495
  2317. 00:27:09,360 --> 00:27:12,289
  2318. Berhenti bersikap pengecut,
  2319. kau dengar aku?
  2320.  
  2321. 496
  2322. 00:27:12,843 --> 00:27:14,923
  2323. Percaya aku, mengerti?
  2324.  
  2325. 497
  2326. 00:27:15,040 --> 00:27:17,982
  2327. Ali akan terlihat seperti
  2328. orang menyedihkan abad ini...
  2329.  
  2330. 498
  2331. 00:27:18,040 --> 00:27:19,872
  2332. ...saat kau menjatuhkan dia.
  2333.  
  2334. 499
  2335. 00:27:21,031 --> 00:27:22,714
  2336. Kau dengar aku?
  2337.  
  2338. 500
  2339. 00:27:27,240 --> 00:27:28,799
  2340. Kiriman khusus.
  2341.  
  2342. 501
  2343. 00:27:28,824 --> 00:27:30,417
  2344. John, apa yang kau lakukan di sini?
  2345.  
  2346. 502
  2347. 00:27:30,440 --> 00:27:31,976
  2348. Kau seharusnya mengerjakan
  2349. rute mirasku./Tenang!
  2350.  
  2351. 503
  2352. 00:27:32,000 --> 00:27:35,914
  2353. Tak ada yang meninggalkan Bayonne
  2354. untuk minum. Semuanya di Cleveland.
  2355.  
  2356. 504
  2357. 00:27:36,000 --> 00:27:38,468
  2358. Halo, AI./
  2359. Hei, Phyll.
  2360.  
  2361. 505
  2362. 00:27:39,640 --> 00:27:42,036
  2363. Teman atau lawan?/
  2364. Teman.
  2365.  
  2366. 506
  2367. 00:27:42,036 --> 00:27:43,636
  2368. Itu bagus.
  2369.  
  2370. 507
  2371. 00:27:44,634 --> 00:27:47,320
  2372. Kau tahu dia bertanding
  2373. besok malam, 'kan?
  2374.  
  2375. 508
  2376. 00:27:47,400 --> 00:27:49,207
  2377. Ya, aku tahu./
  2378. Oke.
  2379.  
  2380. 509
  2381. 00:27:52,280 --> 00:27:53,928
  2382. Terima kasih.
  2383.  
  2384. 510
  2385. 00:28:01,600 --> 00:28:07,082
  2386. Kau menonton acara Mike Douglas?
  2387.  
  2388. 511
  2389. 00:28:07,240 --> 00:28:09,319
  2390. Tidak.
  2391.  
  2392. 512
  2393. 00:28:32,800 --> 00:28:34,928
  2394. Biar aku melihatmu.
  2395.  
  2396. 513
  2397. 00:28:49,480 --> 00:28:52,678
  2398. Cleveland Coliseum baru dan
  2399. tak terlalu dikenal,
  2400.  
  2401. 514
  2402. 00:28:52,760 --> 00:28:55,619
  2403. Adalah tempat Muhammad Ali
  2404. akan bertanding malam ini.
  2405.  
  2406. 515
  2407. 00:28:55,809 --> 00:28:57,789
  2408. Ini merupakan hari untuknya
  2409. mempertahankan gelar,
  2410.  
  2411. 516
  2412. 00:28:57,840 --> 00:29:00,560
  2413. Muhammad Ali habiskan waktunya
  2414. beristirahat, makan,
  2415.  
  2416. 517
  2417. 00:29:00,640 --> 00:29:03,016
  2418. Dan mengunjungi pusat
  2419. perbelanjaan perencanaan miliknya...
  2420.  
  2421. 518
  2422. 00:29:03,041 --> 00:29:05,015
  2423. ...di Cleveland East Side.
  2424.  
  2425. 519
  2426. 00:29:26,403 --> 00:29:27,957
  2427. Ayo.
  2428.  
  2429. 520
  2430. 00:29:30,680 --> 00:29:33,517
  2431. Kau suka?/
  2432. Ya, aku suka.
  2433.  
  2434. 521
  2435. 00:29:33,542 --> 00:29:36,560
  2436. Aku lebih suka saat kau
  2437. melepasnya./Ya, itu pasti.
  2438.  
  2439. 522
  2440. 00:29:41,360 --> 00:29:44,358
  2441. Apa yang kau lakukan? Hentikan./
  2442. Kemari. Aku mau melihatmu.
  2443.  
  2444. 523
  2445. 00:29:45,280 --> 00:29:47,627
  2446. Kau tahu bagaimana menawannya kau?/
  2447. Terima kasih.
  2448.  
  2449. 524
  2450. 00:29:51,008 --> 00:29:52,839
  2451. Baiklah, keluar.
  2452. Aku mau ganti pakaian.
  2453.  
  2454. 525
  2455. 00:29:52,920 --> 00:29:55,256
  2456. Aku tak mau kembali keluar sana.
  2457. Wanita itu memberiku tatapan menjijikkan.
  2458.  
  2459. 526
  2460. 00:29:55,280 --> 00:29:56,618
  2461. Baiklah.
  2462.  
  2463. 527
  2464. 00:30:04,352 --> 00:30:08,152
  2465. Ali bilang akan menjatuhkan aku
  2466. di ronde tiga seolah aku bukan apa-apa.
  2467.  
  2468. 528
  2469. 00:30:08,400 --> 00:30:11,201
  2470. Seolah itu bukan tempatku
  2471. sejak pertama.
  2472.  
  2473. 529
  2474. 00:30:12,943 --> 00:30:16,033
  2475. Aku harus tunjukkan
  2476. mereka, Phyll, kau tahu?
  2477.  
  2478. 530
  2479. 00:30:16,120 --> 00:30:17,952
  2480. Aku harus tunjukkan mereka
  2481. tempatku memang di sana.
  2482.  
  2483. 531
  2484. 00:30:18,040 --> 00:30:21,078
  2485. Tunjukkan siapa, Chuck?
  2486. Kau mau tunjukkan pada siapa?
  2487.  
  2488. 532
  2489. 00:30:21,160 --> 00:30:25,225
  2490. Kau tahu... Mereka.
  2491.  
  2492. 533
  2493. 00:30:27,752 --> 00:30:30,332
  2494. Baiklah, "mereka."
  2495.  
  2496. 534
  2497. 00:30:31,958 --> 00:30:34,596
  2498. Hei. Kemari.
  2499.  
  2500. 535
  2501. 00:30:34,680 --> 00:30:36,686
  2502. Ayolah, hentikan.
  2503.  
  2504. 536
  2505. 00:30:37,608 --> 00:30:39,877
  2506. Apa?
  2507.  
  2508. 537
  2509. 00:30:40,120 --> 00:30:42,271
  2510. Entahlah, aku hanya...
  2511.  
  2512. 538
  2513. 00:30:43,160 --> 00:30:46,139
  2514. Aku tak mau melihatmu
  2515. terluka, Chuck.
  2516.  
  2517. 539
  2518. 00:30:46,520 --> 00:30:48,916
  2519. Aku tak suka melihat itu.
  2520.  
  2521. 540
  2522. 00:30:49,000 --> 00:30:51,840
  2523. Aku tak peduli soal terluka.
  2524.  
  2525. 541
  2526. 00:30:51,960 --> 00:30:54,680
  2527. Aku hanya perlu tunjukkan
  2528. mereka aku pantas, kau tahu?
  2529.  
  2530. 542
  2531. 00:30:54,880 --> 00:30:57,639
  2532. Melangkah jauh.
  2533.  
  2534. 543
  2535. 00:30:57,840 --> 00:30:59,256
  2536. Ya.
  2537.  
  2538. 544
  2539. 00:31:00,200 --> 00:31:04,114
  2540. Kenapa kau menghabiskan uangmu
  2541. untuk membeli tiket...
  2542.  
  2543. 545
  2544. 00:31:04,200 --> 00:31:06,704
  2545. ...untuk melihat Ali dan Wepner?
  2546.  
  2547. 546
  2548. 00:31:08,440 --> 00:31:11,773
  2549. Ali petinju handal.
  2550. Dia yang terbaik.
  2551.  
  2552. 547
  2553. 00:31:12,103 --> 00:31:15,392
  2554. Banyak orang beranggapan ini
  2555. akan menjadi pertarungan yang cepat.
  2556.  
  2557. 548
  2558. 00:31:15,480 --> 00:31:17,073
  2559. Menurutmu ini akan menjadi
  2560. pertarungan sengit.
  2561.  
  2562. 549
  2563. 00:31:17,160 --> 00:31:22,620
  2564. Perasaanku bercampur, tapi aku mau
  2565. melihat Muhammad Ali menang di ronde 5.
  2566.  
  2567. 550
  2568. 00:31:22,722 --> 00:31:27,030
  2569. Aku menikmati Muhammad Ali,
  2570. dan seluruh penampilannya.
  2571.  
  2572. 551
  2573. 00:31:27,120 --> 00:31:29,788
  2574. Aku menyebut dia salah satu
  2575. petarung terbaik yang pernah ada.
  2576.  
  2577. 552
  2578. 00:31:57,360 --> 00:32:00,608
  2579. Akui saja, tak ada yang
  2580. yakin aku bisa menang.
  2581.  
  2582. 553
  2583. 00:32:00,632 --> 00:32:02,319
  2584. Tapi aku tidak peduli.
  2585.  
  2586. 554
  2587. 00:32:02,320 --> 00:32:04,521
  2588. Bagiku untuk berbalik
  2589. dan melihat Muhammad Ali...
  2590.  
  2591. 555
  2592. 00:32:04,521 --> 00:32:08,874
  2593. ...berdiri dihadapanku dan
  2594. disaksikan 15 juta orang,
  2595.  
  2596. 556
  2597. 00:32:08,960 --> 00:32:10,827
  2598. Itu adalah yang terbaik.
  2599.  
  2600. 557
  2601. 00:32:11,000 --> 00:32:13,179
  2602. Aku tak pernah lupa
  2603. perasaan itu.
  2604.  
  2605. 558
  2606. 00:32:14,400 --> 00:32:17,074
  2607. Lonceng berbunyi, aku mencoba
  2608. menyerang dengan agresif.
  2609.  
  2610. 559
  2611. 00:32:17,160 --> 00:32:19,800
  2612. Ali berdansa mengitariku dan
  2613. bicara. Tak pernah berhenti bicara.
  2614.  
  2615. 560
  2616. 00:32:19,880 --> 00:32:22,156
  2617. Dia bilang, "Ayo, kulit putih,
  2618. kita lihat kemampuanmu."
  2619.  
  2620. 561
  2621. 00:32:22,240 --> 00:32:24,977
  2622. Juga beberapa pilihan kata lain
  2623. yang kurasa tak perlu disebutkan.
  2624.  
  2625. 562
  2626. 00:32:25,940 --> 00:32:27,280
  2627. Jangan lupakan satu hal,
  2628.  
  2629. 563
  2630. 00:32:27,320 --> 00:32:30,502
  2631. Ali tidak menari seperti itu
  2632. selama 7-9 ronde lagi.
  2633.  
  2634. 564
  2635. 00:32:30,502 --> 00:32:31,609
  2636. Dia mulai terlihat serius.
  2637.  
  2638. 565
  2639. 00:32:31,634 --> 00:32:34,176
  2640. Wepner terlihat lamban dan canggung,
  2641. karena begitulah dia,
  2642.  
  2643. 566
  2644. 00:32:34,200 --> 00:32:36,795
  2645. Tapi dia melayangkan
  2646. pukulan yang bagus.
  2647.  
  2648. 567
  2649. 00:32:36,880 --> 00:32:40,010
  2650. Aku akhirnya membuat dia bersandar
  2651. di tali. Dia bermain-main di tali.
  2652.  
  2653. 568
  2654. 00:32:40,035 --> 00:32:41,274
  2655. Bayonne, Chuck!
  2656. Bayonne!
  2657.  
  2658. 569
  2659. 00:32:41,360 --> 00:32:44,120
  2660. Dia tak memberiku banyak.
  2661. Aku mengambil apa yang aku bisa.
  2662.  
  2663. 570
  2664. 00:32:44,200 --> 00:32:48,035
  2665. Beberapa pukulan ke ginjal dan
  2666. dibelakang kepala. Kau tahu, kotor.
  2667.  
  2668. 571
  2669. 00:32:51,713 --> 00:32:53,673
  2670. Yang aku tahu,
  2671. itu Muhammad Ali...
  2672.  
  2673. 572
  2674. 00:32:53,698 --> 00:32:55,352
  2675. ...yang melepaskan
  2676. pukulan ilegal.
  2677.  
  2678. 573
  2679. 00:32:55,440 --> 00:32:56,760
  2680. Pukulan ke kepala.
  2681.  
  2682. 574
  2683. 00:32:56,840 --> 00:33:00,038
  2684. ...jika mereka menghukum dia untuk
  2685. itu atau tidak, itu pertanyaan besarnya.
  2686.  
  2687. 575
  2688. 00:33:00,120 --> 00:33:03,352
  2689. Tapi yang jelas Muhammad Ali
  2690. tidak menang di ronde itu...
  2691.  
  2692. 576
  2693. 00:33:03,440 --> 00:33:05,329
  2694. ...dibandingkan Chuck Wepner...
  2695.  
  2696. 577
  2697. 00:33:10,960 --> 00:33:14,960
  2698. Ali jelas bergerak lebih lincah
  2699. dan lebih memiliki kemampuan.
  2700.  
  2701. 578
  2702. 00:33:15,040 --> 00:33:17,056
  2703. Itu jelas jika dia melayangkan
  2704. pukulan jab...
  2705.  
  2706. 579
  2707. 00:33:17,080 --> 00:33:18,852
  2708. Perhatikan pertahananmu.
  2709.  
  2710. 580
  2711. 00:33:19,372 --> 00:33:20,647
  2712. Itu kombinasi yang cepat.
  2713.  
  2714. 581
  2715. 00:33:20,672 --> 00:33:23,015
  2716. 3-4 pukulan lainnya
  2717. ke wajah Wepner.
  2718.  
  2719. 582
  2720. 00:33:23,080 --> 00:33:25,515
  2721. Tapi Wepner tak terlihat goyah
  2722. dan ia terus mendesak masuk.
  2723.  
  2724. 583
  2725. 00:33:25,600 --> 00:33:27,034
  2726. Orang ini tak kenal mundur.
  2727.  
  2728. 584
  2729. 00:33:27,120 --> 00:33:29,396
  2730. Apa yang dihasilkan
  2731. jika kau mundur?
  2732.  
  2733. 585
  2734. 00:33:29,480 --> 00:33:31,719
  2735. Masalahku adalah ini,
  2736. Aku tak bisa memukulnya,
  2737.  
  2738. 586
  2739. 00:33:31,744 --> 00:33:33,520
  2740. Jadi kupikir bisa membuatnya lelah
  2741. dengan membiarkan dia memukul wajahku.
  2742.  
  2743. 587
  2744. 00:33:33,600 --> 00:33:37,808
  2745. Itu berjalan lancar untuk ronde
  2746. 5 dan 6 hingga akhirnya, bom.
  2747.  
  2748. 588
  2749. 00:33:38,120 --> 00:33:41,302
  2750. Kelihatannya Wepner mungkin
  2751. terluka diatas pelipis matanya.
  2752.  
  2753. 589
  2754. 00:33:41,615 --> 00:33:44,231
  2755. Kurasa aku melihat darah,
  2756. tapi mungkin itu rambutnya.
  2757.  
  2758. 590
  2759. 00:33:44,240 --> 00:33:46,072
  2760. Tidak. Wepner terluka
  2761. diatas matanya.
  2762.  
  2763. 591
  2764. 00:33:46,072 --> 00:33:47,848
  2765. Kelihatannya lukanya
  2766. sangat parah.
  2767.  
  2768. 592
  2769. 00:33:47,848 --> 00:33:49,643
  2770. Ayo!/Wepner mengangkat
  2771. tangannya dan berkata,
  2772.  
  2773. 593
  2774. 00:33:49,643 --> 00:33:51,896
  2775. "Ayo, Juara,
  2776. hanya itu kemampuanmu?"
  2777.  
  2778. 594
  2779. 00:33:51,920 --> 00:33:53,982
  2780. Wepner orang yang tangguh.
  2781. Itu tidak diragukan.
  2782.  
  2783. 595
  2784. 00:33:54,007 --> 00:33:56,116
  2785. Aku sangat menghargai
  2786. keberaniannya.
  2787.  
  2788. 596
  2789. 00:33:56,200 --> 00:33:59,106
  2790. Ali tak menghormati
  2791. kemampuannya.
  2792.  
  2793. 597
  2794. 00:34:00,040 --> 00:34:03,467
  2795. Yang aku tahu semua orang bilang
  2796. aku tamat di ronde ketiga,
  2797.  
  2798. 598
  2799. 00:34:03,467 --> 00:34:05,233
  2800. Tapi sekarang mereka
  2801. meneriakkan namaku.
  2802.  
  2803. 599
  2804. 00:34:05,320 --> 00:34:08,038
  2805. Benar, dia menghajarku habis-habisan,
  2806. tapi mereka menyukainya.
  2807.  
  2808. 600
  2809. 00:34:08,062 --> 00:34:09,279
  2810. Mereka menyukai aku.
  2811.  
  2812. 601
  2813. 00:34:09,280 --> 00:34:10,430
  2814. Hei, John!
  2815.  
  2816. 602
  2817. 00:34:10,520 --> 00:34:13,125
  2818. Kau dengar itu, Chuck?
  2819. Mereka menyukaimu, Chuck!
  2820.  
  2821. 603
  2822. 00:34:13,149 --> 00:34:15,149
  2823. Mereka menyukaimu!
  2824.  
  2825. 604
  2826. 00:34:16,480 --> 00:34:18,141
  2827. Hei!/
  2828. Apa?
  2829.  
  2830. 605
  2831. 00:34:18,160 --> 00:34:20,950
  2832. Lihat aku, bodoh.
  2833. Fokus!
  2834.  
  2835. 606
  2836. 00:34:22,080 --> 00:34:25,391
  2837. Wepner tak peduli dengan jab kiri
  2838. sama sekali, dia hanya menerima pukulan.
  2839.  
  2840. 607
  2841. 00:34:25,480 --> 00:34:29,761
  2842. Ali menggoyangkan tubuh atasnya
  2843. untuk melepas pukulan kiri dan...
  2844.  
  2845. 608
  2846. 00:34:32,080 --> 00:34:35,850
  2847. Pukulan keras ke rusuk Muhammad Ali,
  2848. dan itu sangat mengejutkan!
  2849.  
  2850. 609
  2851. 00:34:35,850 --> 00:34:39,769
  2852. Chuck Wepner memukul keras
  2853. ke badan Muhammad Ali!
  2854.  
  2855. 610
  2856. 00:34:40,280 --> 00:34:41,953
  2857. Chuck! Astaga!
  2858.  
  2859. 611
  2860. 00:34:41,956 --> 00:34:46,270
  2861. Aku sama terkejutnya seperti yang lain.
  2862. Kepalaku berputar-putar.
  2863.  
  2864. 612
  2865. 00:34:46,840 --> 00:34:50,162
  2866. Aku tahu memukul dia dengan keras,
  2867. tapi melihat dia terjatuh seperti itu...
  2868.  
  2869. 613
  2870. 00:34:50,320 --> 00:34:53,819
  2871. Aku melihat diriku sebagai
  2872. juara kelas berat dunia.
  2873.  
  2874. 614
  2875. 00:34:53,819 --> 00:34:56,352
  2876. Tapi tidak bertahan lama.
  2877. Dia kembali berdiri.
  2878.  
  2879. 615
  2880. 00:34:56,376 --> 00:34:57,679
  2881. Astaga, dia sangat marah.
  2882.  
  2883. 616
  2884. 00:34:57,680 --> 00:35:01,435
  2885. Ali sekarang harus mulai
  2886. serius dan mulai bertanding!
  2887.  
  2888. 617
  2889. 00:35:01,520 --> 00:35:04,537
  2890. Ini bukan lelucon!
  2891. Ali terkejut!
  2892.  
  2893. 618
  2894. 00:35:05,560 --> 00:35:07,836
  2895. Ali kembali menguasai
  2896. pertandingan.
  2897.  
  2898. 619
  2899. 00:35:07,920 --> 00:35:09,990
  2900. Lihatlah Ali yang
  2901. melepaskan pukulan.
  2902.  
  2903. 620
  2904. 00:35:09,990 --> 00:35:14,015
  2905. Ali sangat marah. Kelihatannya
  2906. Wepner dalam masalah saat ini.
  2907.  
  2908. 621
  2909. 00:35:23,520 --> 00:35:26,957
  2910. Ronde ke-12, dia sudah menutup
  2911. kedua mataku, mematahkan hidungku,
  2912.  
  2913. 622
  2914. 00:35:27,040 --> 00:35:29,839
  2915. Dan dia masih menari-nari
  2916. memutariku.
  2917.  
  2918. 623
  2919. 00:35:29,920 --> 00:35:31,752
  2920. Aku tidak peduli.
  2921.  
  2922. 624
  2923. 00:35:31,840 --> 00:35:34,077
  2924. Aku hanya senang bisa berada
  2925. satu ring dengannya.
  2926.  
  2927. 625
  2928. 00:35:35,077 --> 00:35:39,400
  2929. Aku tak ingat banyak setelahnya,
  2930. kecuali berusaha tetap berdiri.
  2931.  
  2932. 626
  2933. 00:35:39,680 --> 00:35:43,799
  2934. Aku bisa merasakan dia memukulku.
  2935. Tidak sakit, hanya suara pukulannya.
  2936.  
  2937. 627
  2938. 00:35:43,880 --> 00:35:45,449
  2939. Tulang dengan tulang.
  2940.  
  2941. 628
  2942. 00:35:45,480 --> 00:35:47,006
  2943. Bom.
  2944.  
  2945. 629
  2946. 00:35:47,480 --> 00:35:49,217
  2947. Bom.
  2948.  
  2949. 630
  2950. 00:35:49,360 --> 00:35:52,034
  2951. Tetap berdiri, Chuck.
  2952. Tetap berdiri.
  2953.  
  2954. 631
  2955. 00:35:53,232 --> 00:35:57,535
  2956. Ronde 15, kejuaraan
  2957. kelas berat dunia!
  2958.  
  2959. 632
  2960. 00:35:57,560 --> 00:35:59,596
  2961. Para penonton di Coliseum
  2962. sudah mulai berdiri.
  2963.  
  2964. 633
  2965. 00:35:59,621 --> 00:36:00,968
  2966. Mereka melihat pertandingan
  2967. yang lebih baik...
  2968.  
  2969. 634
  2970. 00:36:00,968 --> 00:36:03,549
  2971. ...dan tidak merasa rugi untuk
  2972. uang yang mereka keluarkan.
  2973.  
  2974. 635
  2975. 00:36:03,680 --> 00:36:06,115
  2976. Mohammed Ali berusaha
  2977. menjatuhkan orang ini.
  2978.  
  2979. 636
  2980. 00:36:06,200 --> 00:36:08,317
  2981. Wepner masih belum jatuh.
  2982.  
  2983. 637
  2984. 00:36:08,400 --> 00:36:11,040
  2985. Itu kombinasi yang bagus,
  2986. Wepner berhasil terlepas.
  2987.  
  2988. 638
  2989. 00:36:11,120 --> 00:36:15,637
  2990. Ali maju. Wepner goyah,
  2991. dia sudah tak mampu berdiri lagi.
  2992.  
  2993. 639
  2994. 00:36:15,720 --> 00:36:18,030
  2995. Ali membuat orang ini
  2996. dalam masalah!
  2997.  
  2998. 640
  2999. 00:36:18,120 --> 00:36:20,589
  3000. Wepner berusaha keras
  3001. untuk memeluk.
  3002.  
  3003. 641
  3004. 00:36:20,680 --> 00:36:23,275
  3005. Dia berusaha untuk bergantung.
  3006. Dia sudah semakin goyah!
  3007.  
  3008. 642
  3009. 00:36:23,360 --> 00:36:25,437
  3010. Ali memukulnya!
  3011.  
  3012. 643
  3013. 00:36:26,320 --> 00:36:30,830
  3014. Pukulan kanan dan hook kiri
  3015. menjatuhkan Chuck Wepner!
  3016.  
  3017. 644
  3018. 00:36:31,874 --> 00:36:33,150
  3019. Berdiri! Berdiri!
  3020.  
  3021. 645
  3022. 00:36:33,240 --> 00:36:37,075
  3023. Lima, enam, tujuh, delapan.
  3024.  
  3025. 646
  3026. 00:36:37,160 --> 00:36:38,640
  3027. Wasit menghentikan
  3028. pertandingan!
  3029.  
  3030. 647
  3031. 00:36:38,720 --> 00:36:41,713
  3032. Itu akan dianggap sebagai
  3033. Technical Knockout!
  3034.  
  3035. 648
  3036. 00:36:41,800 --> 00:36:46,426
  3037. Muhammad Ali pertahankan gelar
  3038. juara kelas berat dunia!
  3039.  
  3040. 649
  3041. 00:38:12,280 --> 00:38:14,158
  3042. 19 detik.
  3043.  
  3044. 650
  3045. 00:38:14,240 --> 00:38:17,155
  3046. Mereka hentikan pertandingan
  3047. dengan 19 detik waktu tersisa.
  3048.  
  3049. 651
  3050. 00:38:17,180 --> 00:38:19,215
  3051. Aku gagal.
  3052.  
  3053. 652
  3054. 00:38:19,400 --> 00:38:21,855
  3055. Lucunya, tak ada yang peduli.
  3056.  
  3057. 653
  3058. 00:38:21,879 --> 00:38:24,091
  3059. Mereka tetap mengadakan
  3060. pesta untukku.
  3061.  
  3062. 654
  3063. 00:38:27,546 --> 00:38:30,277
  3064. AI bilang padaku, "Lupakan bank,
  3065. kita butuh selang pemadam kebakaran..."
  3066.  
  3067. 655
  3068. 00:38:30,320 --> 00:38:32,572
  3069. "...karena Ali berdiri dan
  3070. pantatnya terbakar!"
  3071.  
  3072. 656
  3073. 00:38:35,798 --> 00:38:38,276
  3074. ...dan penerimaan untukmu
  3075. di Bayonne.
  3076.  
  3077. 657
  3078. 00:38:38,360 --> 00:38:40,565
  3079. Itu pesta yang sangat meriah.
  3080.  
  3081. 658
  3082. 00:38:40,800 --> 00:38:44,316
  3083. Menurutku akan ada pertandingan
  3084. ulang, Chuck? Kau dan Ali, sekali lagi?
  3085.  
  3086. 659
  3087. 00:38:44,400 --> 00:38:46,517
  3088. Mungkin saja.
  3089. Kenapa tidak?
  3090.  
  3091. 660
  3092. 00:38:46,600 --> 00:38:49,327
  3093. Kecuali dia terlalu
  3094. takut denganku sekarang.
  3095.  
  3096. 661
  3097. 00:38:49,520 --> 00:38:52,240
  3098. Tapi untuk sementara ini, Bob,
  3099. aku mau menikmati bersenang-senang.
  3100.  
  3101. 662
  3102. 00:38:52,320 --> 00:38:55,256
  3103. Chuck, kau terlihat bagus./Apa yang kau
  3104. lakukan untuk bersenang-senang, Chuck?
  3105.  
  3106. 663
  3107. 00:38:55,280 --> 00:38:56,999
  3108. Anggur, wanita, dan lagu, Bob.
  3109.  
  3110. 664
  3111. 00:38:57,080 --> 00:38:59,844
  3112. Anggur, wanita, dan lagu.
  3113. Tak mesti berurutan.
  3114.  
  3115. 665
  3116. 00:38:59,844 --> 00:39:01,277
  3117. Baiklah.
  3118.  
  3119. 666
  3120. 00:39:01,320 --> 00:39:02,781
  3121. Kurasa itu yang lebih
  3122. aku suka terlebih dulu.
  3123.  
  3124. 667
  3125. 00:39:02,800 --> 00:39:04,415
  3126. Aku akan serahkan itu
  3127. kepada pemirsa di rumah.
  3128.  
  3129. 668
  3130. 00:39:04,440 --> 00:39:06,352
  3131. Kembali membicarakan
  3132. soal pertandingan.
  3133.  
  3134. 669
  3135. 00:39:06,440 --> 00:39:10,132
  3136. Foto ini soal KO di ronde 9./
  3137. Ayolah.
  3138.  
  3139. 670
  3140. 00:39:10,132 --> 00:39:14,231
  3141. Ali bilang kau menginjak kakinya.
  3142.  
  3143. 671
  3144. 00:39:14,320 --> 00:39:17,482
  3145. Dia bilang itu membuatnya hilang
  3146. keseimbangan dan terjatuh.
  3147.  
  3148. 672
  3149. 00:39:17,482 --> 00:39:18,720
  3150. Omong kosong.
  3151. Itu tidak mungkin.
  3152.  
  3153. 673
  3154. 00:39:18,720 --> 00:39:21,030
  3155. Aku menginjak kakimu, kau terjatuh,
  3156. kau protes, bukan begitu?
  3157.  
  3158. 674
  3159. 00:39:21,030 --> 00:39:23,515
  3160. Tentu saja, itu hal yang pertama kau
  3161. lakukan. Kau berdiri dan bilang...
  3162.  
  3163. 675
  3164. 00:39:23,515 --> 00:39:25,573
  3165. Wasit menyebut itu terjatuh
  3166. dan itu di catat.
  3167.  
  3168. 676
  3169. 00:39:25,598 --> 00:39:27,136
  3170. Itu terjatuh./
  3171. Itu sebabnya ada wasit di sana.
  3172.  
  3173. 677
  3174. 00:39:27,160 --> 00:39:28,629
  3175. Ayah./
  3176. Ya, sayang.
  3177.  
  3178. 678
  3179. 00:39:28,629 --> 00:39:31,989
  3180. Dia hanya mencoba mencari alasan./
  3181. Ayah.
  3182.  
  3183. 679
  3184. 00:39:32,520 --> 00:39:34,445
  3185. Ali tahu apa yang terjadi./
  3186. Astaga.
  3187.  
  3188. 680
  3189. 00:39:34,445 --> 00:39:36,629
  3190. Apa itu ayah?/
  3191. Ya.
  3192.  
  3193. 681
  3194. 00:39:36,654 --> 00:39:37,994
  3195. Lihatlah ini.
  3196.  
  3197. 682
  3198. 00:39:38,080 --> 00:39:40,800
  3199. Siapa itu, Bigfoot?/
  3200. Bukan, ini Ayah.
  3201.  
  3202. 683
  3203. 00:39:40,880 --> 00:39:42,656
  3204. Itu putriku.
  3205.  
  3206. 684
  3207. 00:39:48,760 --> 00:39:50,707
  3208. Aku segera kembali.
  3209.  
  3210. 685
  3211. 00:39:52,200 --> 00:39:54,396
  3212. Apa yang kau lakukan?/
  3213. Biarkan aku sendiri.
  3214.  
  3215. 686
  3216. 00:39:54,480 --> 00:39:56,997
  3217. Kau tak mau menonton acaranya?
  3218. Itu masih...
  3219.  
  3220. 687
  3221. 00:39:57,320 --> 00:40:00,199
  3222. Kau serius, Chuck?/
  3223. Apa?
  3224.  
  3225. 688
  3226. 00:40:00,280 --> 00:40:03,910
  3227. Apa, "Anggur, wanita dan lagu"?
  3228. Di televisi?
  3229.  
  3230. 689
  3231. 00:40:04,000 --> 00:40:08,199
  3232. Itu cukup buruk apa yang kau
  3233. lakukan di jalanan, tapi di TV?!
  3234.  
  3235. 690
  3236. 00:40:08,280 --> 00:40:12,128
  3237. Aku bilang "perempuan," bukan wanita.
  3238. Aku bilang satu perempuan.
  3239.  
  3240. 691
  3241. 00:40:12,153 --> 00:40:14,358
  3242. Omong kosong./
  3243. Ayolah, Phyll.
  3244.  
  3245. 692
  3246. 00:40:14,383 --> 00:40:16,136
  3247. Aku hanya bicara asal.
  3248. Kau tahu itu seperti apa.
  3249.  
  3250. 693
  3251. 00:40:16,161 --> 00:40:18,760
  3252. Aku tidak tahu itu seperti apa, Chuck.
  3253. Dan aku tidak peduli.
  3254.  
  3255. 694
  3256. 00:40:18,840 --> 00:40:21,400
  3257. Itu malam besar untukku, mengerti?
  3258.  
  3259. 695
  3260. 00:40:21,520 --> 00:40:24,398
  3261. Kami hanya bersenang-senang.
  3262. Mereka semua begitu.
  3263.  
  3264. 696
  3265. 00:40:26,985 --> 00:40:31,160
  3266. Mereka berlebihan. Aku hanya
  3267. melakukan ciri khas Bayonne.
  3268.  
  3269. 697
  3270. 00:40:31,280 --> 00:40:32,737
  3271. Mereka menyukai itu.
  3272.  
  3273. 698
  3274. 00:40:32,760 --> 00:40:36,858
  3275. Ya. Semua orang menyukaimu.
  3276.  
  3277. 699
  3278. 00:40:41,600 --> 00:40:44,115
  3279. Aku tak mendengar apa
  3280. yang dia katakan.
  3281.  
  3282. 700
  3283. 00:40:44,200 --> 00:40:46,590
  3284. Bahkan, aku begitu
  3285. tinggi di langit kesembilan,
  3286.  
  3287. 701
  3288. 00:40:46,680 --> 00:40:48,929
  3289. Aku tak bisa mendengar apapun
  3290. selain suara dari suaraku sendiri.
  3291.  
  3292. 702
  3293. 00:40:48,929 --> 00:40:51,320
  3294. Lalu aku belikan dia
  3295. baju biru yang indah ini.
  3296.  
  3297. 703
  3298. 00:40:51,360 --> 00:40:54,121
  3299. Aku bilang, "Sayang, aku mau kau pakai
  3300. ini malam ini, karena malam ini,"
  3301.  
  3302. 704
  3303. 00:40:54,200 --> 00:40:57,159
  3304. "Kau akan tidur dengan juara
  3305. kelas berat dunia."
  3306.  
  3307. 705
  3308. 00:40:57,240 --> 00:40:59,880
  3309. Setelah pertandingan, aku kembali
  3310. ke hotel dan masuk ke kamar,
  3311.  
  3312. 706
  3313. 00:40:59,960 --> 00:41:03,580
  3314. Dia bilang, "Aku pergi ke kamarnya Ali,
  3315. atau dia yang datang ke kamarku?"
  3316.  
  3317. 707
  3318. 00:41:08,599 --> 00:41:10,479
  3319. Bisa aku pesan Smirnoff?
  3320.  
  3321. 708
  3322. 00:41:10,560 --> 00:41:12,279
  3323. Baik, Champ. Aku akan siapkan
  3324. apapun yang kau pesan.
  3325.  
  3326. 709
  3327. 00:41:12,360 --> 00:41:13,696
  3328. Orang banyak melakukan
  3329. perayaan pekan ini.
  3330.  
  3331. 710
  3332. 00:41:13,720 --> 00:41:14,836
  3333. Itu yang mau aku dengar.
  3334.  
  3335. 711
  3336. 00:41:14,920 --> 00:41:17,560
  3337. Rambut merah, bantu aku, berikan
  3338. semuanya minuman, aku yang traktir.
  3339.  
  3340. 712
  3341. 00:41:17,640 --> 00:41:19,632
  3342. Tunggu giliranmu.
  3343. Aku ada pelanggan.
  3344.  
  3345. 713
  3346. 00:41:19,720 --> 00:41:22,155
  3347. Tunggu giliranku?/
  3348. Tenang, Chuck. Tenanglah.
  3349.  
  3350. 714
  3351. 00:41:22,240 --> 00:41:24,357
  3352. Itu Linda. Kau tak mau
  3353. macam-macam dengannya.
  3354.  
  3355. 715
  3356. 00:41:24,440 --> 00:41:26,318
  3357. Linda! Linda, kemari.
  3358.  
  3359. 716
  3360. 00:41:26,400 --> 00:41:27,800
  3361. Kau tidak tahu siapa ini?
  3362.  
  3363. 717
  3364. 00:41:27,920 --> 00:41:29,479
  3365. Ya, "Bayonne Bleeder."
  3366.  
  3367. 718
  3368. 00:41:29,560 --> 00:41:30,751
  3369. Bagaimana kabarmu?
  3370.  
  3371. 719
  3372. 00:41:30,800 --> 00:41:33,315
  3373. Ali bilang kau menginjak kakinya,
  3374. itu sebabnya dia terjatuh.
  3375.  
  3376. 720
  3377. 00:41:33,400 --> 00:41:35,995
  3378. Benarkah? Dia bilang begitu?
  3379. Itu omong kosong.
  3380.  
  3381. 721
  3382. 00:41:36,080 --> 00:41:38,488
  3383. Itu yang dia katakan.
  3384. Petinju kotor.
  3385.  
  3386. 722
  3387. 00:41:38,512 --> 00:41:40,233
  3388. Menyebutmu berandalan.
  3389.  
  3390. 723
  3391. 00:41:41,240 --> 00:41:43,960
  3392. Berandalan, ya?
  3393. Aku bukan berandalan.
  3394.  
  3395. 724
  3396. 00:41:44,040 --> 00:41:47,078
  3397. Aku hampir juara kelas
  3398. berat dunia.
  3399.  
  3400. 725
  3401. 00:41:47,160 --> 00:41:49,516
  3402. Kau bukan Mountain Rivera.
  3403.  
  3404. 726
  3405. 00:41:49,600 --> 00:41:51,353
  3406. Tunggu dulu,
  3407. kau menonton film itu?
  3408.  
  3409. 727
  3410. 00:41:51,440 --> 00:41:53,318
  3411. "Requiem for a Heavyweight"?
  3412. Tentu saja.
  3413.  
  3414. 728
  3415. 00:41:53,400 --> 00:41:54,516
  3416. Yang benar saja.
  3417. (Cumbu aku)
  3418.  
  3419. 729
  3420. 00:41:54,600 --> 00:41:56,597
  3421. Tidak di kehidupan ini.
  3422.  
  3423. 730
  3424. 00:41:56,720 --> 00:42:00,294
  3425. Sekarang giliranmu.
  3426. Kau mau pesan apa?
  3427.  
  3428. 731
  3429. 00:42:02,760 --> 00:42:05,559
  3430. Aku pesan vodka dengan es,
  3431. dan apapun yang mereka minum.
  3432.  
  3433. 732
  3434. 00:42:05,640 --> 00:42:06,710
  3435. Tentu.
  3436.  
  3437. 733
  3438. 00:42:06,800 --> 00:42:08,576
  3439. Terima kasih, Juara./
  3440. Siapa tadi kau bilang namanya?
  3441.  
  3442. 734
  3443. 00:42:08,600 --> 00:42:10,110
  3444. Linda.
  3445.  
  3446. 735
  3447. 00:42:16,360 --> 00:42:18,552
  3448. Silakan.
  3449. Maaf sudah menunggu.
  3450.  
  3451. 736
  3452. 00:42:20,495 --> 00:42:22,712
  3453. Hei, Chuck.
  3454. Tunjukkan dia cincin itu.
  3455.  
  3456. 737
  3457. 00:42:22,800 --> 00:42:24,899
  3458. Apa?/
  3459. Tunjukkan dia cincin itu.
  3460.  
  3461. 738
  3462. 00:42:26,120 --> 00:42:29,557
  3463. Aku mendesainnya,
  3464. Itu metafora.
  3465.  
  3466. 739
  3467. 00:42:29,640 --> 00:42:32,360
  3468. Onyx Hitam mewakili Ali.
  3469. Aku berliannya.
  3470.  
  3471. 740
  3472. 00:42:32,440 --> 00:42:34,311
  3473. Benarkah? Jika aku menjadi kau,
  3474.  
  3475. 741
  3476. 00:42:34,335 --> 00:42:36,135
  3477. Aku akan cari mesin permen karet
  3478. tempat kau mendapatkan itu..
  3479.  
  3480. 742
  3481. 00:42:36,160 --> 00:42:37,992
  3482. ...dan mengambil kembali
  3483. uang recehku.
  3484.  
  3485. 743
  3486. 00:42:39,255 --> 00:42:40,936
  3487. Biar aku bertanya kepadamu.
  3488. Apa zodiakmu?
  3489.  
  3490. 744
  3491. 00:42:40,960 --> 00:42:43,236
  3492. Kau bercanda, 'kan?/
  3493. Sangat serius.
  3494.  
  3495. 745
  3496. 00:42:43,320 --> 00:42:44,549
  3497. Pisces.
  3498.  
  3499. 746
  3500. 00:42:44,640 --> 00:42:47,394
  3501. Tidak mungkin! Itu zodiakku!/
  3502. Yang benar saja.
  3503.  
  3504. 747
  3505. 00:42:47,480 --> 00:42:49,336
  3506. Aku tidak bohong./
  3507. Kapan ulang tahunmu, jagoan?
  3508.  
  3509. 748
  3510. 00:42:49,360 --> 00:42:52,660
  3511. 26 Februari. Apa?
  3512.  
  3513. 749
  3514. 00:42:52,720 --> 00:42:54,598
  3515. Itu ulang tahunku./
  3516. Yang benar saja.
  3517.  
  3518. 750
  3519. 00:42:54,680 --> 00:42:56,911
  3520. Tidak, itu ulang tahunku!/
  3521. Ayolah.
  3522.  
  3523. 751
  3524. 00:42:57,000 --> 00:42:58,732
  3525. Ini, lihatlah.
  3526.  
  3527. 752
  3528. 00:43:02,451 --> 00:43:04,684
  3529. Linda Pandilano.
  3530.  
  3531. 753
  3532. 00:43:06,080 --> 00:43:08,231
  3533. Ada yang pernah bilang padamu
  3534. kau punya foto yang bagus?
  3535.  
  3536. 754
  3537. 00:43:08,320 --> 00:43:09,800
  3538. Ya.
  3539.  
  3540. 755
  3541. 00:43:09,880 --> 00:43:13,556
  3542. Tidak, aku serius. Aku sangat
  3543. jatuh cinta sekarang, itu menyakitkan.
  3544.  
  3545. 756
  3546. 00:43:13,640 --> 00:43:15,499
  3547. Apa yang kau kerjakan setelah ini?
  3548. Ayo kita menikah.
  3549.  
  3550. 757
  3551. 00:43:15,499 --> 00:43:18,050
  3552. Tentu.
  3553. Biar aku hubungi istrimu.
  3554.  
  3555. 758
  3556. 00:43:20,994 --> 00:43:23,840
  3557. Chuck, kau tak tahu
  3558. apa-apa soal aku.
  3559.  
  3560. 759
  3561. 00:43:23,920 --> 00:43:27,329
  3562. Dan aku tak tahu apa-apa soal kau.
  3563. Jadi apa yang kau lakukan?
  3564.  
  3565. 760
  3566. 00:43:31,004 --> 00:43:36,004
  3567. akumenang.com
  3568. Bonus New Member 30% (Khusus Sportsbook)
  3569.  
  3570. 761
  3571. 00:43:36,029 --> 00:43:41,029
  3572. Bonus Rollingan Casino 0,8%
  3573. Bonus Rollingan Poker 0,3%
  3574.  
  3575. 762
  3576. 00:43:41,054 --> 00:43:46,054
  3577. Bonus Cashback Sportbook Up To 15%
  3578. Zippo Exclusive Setiap Minggu Tanpa Diundi
  3579.  
  3580. 763
  3581. 00:43:49,040 --> 00:43:51,330
  3582. Letakkan yang ini di sebelah sini.
  3583.  
  3584. 764
  3585. 00:43:54,040 --> 00:43:57,138
  3586. Itu cantik. Chuck.
  3587. Bisa kau angkat? Aku sibuk.
  3588.  
  3589. 765
  3590. 00:43:58,840 --> 00:44:01,665
  3591. Ya. Yang ini sangat bagus.
  3592.  
  3593. 766
  3594. 00:44:02,240 --> 00:44:05,609
  3595. Halo? Ya, aku sendiri.
  3596.  
  3597. 767
  3598. 00:44:05,760 --> 00:44:07,229
  3599. Apa?
  3600.  
  3601. 768
  3602. 00:44:07,400 --> 00:44:10,472
  3603. Sekitar satu setengah tahun setelah
  3604. pertandingan, aku mendapat telepon.
  3605.  
  3606. 769
  3607. 00:44:10,560 --> 00:44:12,677
  3608. Orang itu berkata dia
  3609. produser di Hollywood.
  3610.  
  3611. 770
  3612. 00:44:12,760 --> 00:44:16,370
  3613. Berkata ada orang bernama Stallone
  3614. menulis naskah yang terinspirasi dariku.
  3615.  
  3616. 771
  3617. 00:44:16,395 --> 00:44:18,745
  3618. Aku seperti.../
  3619. Apa?
  3620.  
  3621. 772
  3622. 00:44:38,880 --> 00:44:41,498
  3623. Itu juga tidak masalah.
  3624.  
  3625. 773
  3626. 00:44:42,040 --> 00:44:44,509
  3627. Jadi, aku berpikir...
  3628.  
  3629. 774
  3630. 00:44:44,600 --> 00:44:47,937
  3631. Itu tidak penting jika
  3632. aku kalah pertandingan ini.
  3633.  
  3634. 775
  3635. 00:44:48,360 --> 00:44:51,813
  3636. Itu tidak penting jika orang ini
  3637. membuka kepalaku.
  3638.  
  3639. 776
  3640. 00:44:53,318 --> 00:44:56,261
  3641. Karena yang aku tahu adalah
  3642. melangkah maju.
  3643.  
  3644. 777
  3645. 00:44:57,289 --> 00:44:59,909
  3646. Chuck?/
  3647. Aku tahu.
  3648.  
  3649. 778
  3650. 00:45:00,000 --> 00:45:03,038
  3651. Tak ada yang bisa melangkah
  3652. jauh dengan Creed.
  3653.  
  3654. 779
  3655. 00:45:03,120 --> 00:45:05,874
  3656. Dan jika aku pergi sejauh itu,
  3657.  
  3658. 780
  3659. 00:45:06,526 --> 00:45:10,174
  3660. Hanya mendengar loncengnya
  3661. dan masih berdiri...
  3662.  
  3663. 781
  3664. 00:45:17,200 --> 00:45:20,398
  3665. Chuck Wepner.
  3666. Kau Chuck Wepner, 'kan?
  3667.  
  3668. 782
  3669. 00:45:20,480 --> 00:45:21,816
  3670. Hei, apa kabar?/
  3671. Senang bertemu denganmu.
  3672.  
  3673. 783
  3674. 00:45:21,840 --> 00:45:24,435
  3675. Senang bertemu kau./
  3676. Ini Chuck Wepner, semuanya.
  3677.  
  3678. 784
  3679. 00:45:24,520 --> 00:45:26,129
  3680. Rocky yang sebenarnya!
  3681.  
  3682. 785
  3683. 00:45:27,320 --> 00:45:28,720
  3684. Kau dengar itu?
  3685.  
  3686. 786
  3687. 00:45:28,800 --> 00:45:31,608
  3688. Chuck Wepner,
  3689. Rocky yang sebenarnya.
  3690.  
  3691. 787
  3692. 00:45:32,715 --> 00:45:34,559
  3693. Sudah kubilang kau
  3694. tahu aku.
  3695.  
  3696. 788
  3697. 00:45:34,640 --> 00:45:38,236
  3698. Terima kasih banyak.
  3699. Sampai bertemu, semua. Ayo.
  3700.  
  3701. 789
  3702. 00:45:39,480 --> 00:45:43,076
  3703. Aku merasa seperti bintang film.
  3704. Orang ini, dia benar-benar mengenaiku.
  3705.  
  3706. 790
  3707. 00:45:43,160 --> 00:45:45,959
  3708. Pekerjaan sebagai penagih utang,
  3709. berlari di tangga,
  3710.  
  3711. 791
  3712. 00:45:46,040 --> 00:45:48,760
  3713. Bahkan percakapanku
  3714. dengan istriku, astaga.
  3715.  
  3716. 792
  3717. 00:45:48,840 --> 00:45:52,153
  3718. Itu adalah aku.
  3719. Aku adalah Rocky.
  3720.  
  3721. 793
  3722. 00:46:13,180 --> 00:46:16,627
  3723. Para hadirin sekalian,
  3724. lihat siapa yang baru datang!
  3725.  
  3726. 794
  3727. 00:46:16,680 --> 00:46:18,637
  3728. Sang raja itu sendiri!
  3729.  
  3730. 795
  3731. 00:46:18,720 --> 00:46:21,599
  3732. Orang yang melalui 15 ronde
  3733. bersama Muhammad Ali!
  3734.  
  3735. 796
  3736. 00:46:21,680 --> 00:46:24,400
  3737. Rocky Balboa di kehidupan
  3738. sebenarnya!
  3739.  
  3740. 797
  3741. 00:46:24,480 --> 00:46:27,951
  3742. Ayolah, orang paling tangguh
  3743. di Garden State!
  3744.  
  3745. 798
  3746. 00:46:28,040 --> 00:46:31,289
  3747. Beri sambutan yang
  3748. meriah untuk Chuck Wepner!
  3749.  
  3750. 799
  3751. 00:46:35,163 --> 00:46:36,476
  3752. Terima kasih!
  3753.  
  3754. 800
  3755. 00:46:36,560 --> 00:46:39,280
  3756. Hei, itu dia! Ya!
  3757.  
  3758. 801
  3759. 00:46:39,400 --> 00:46:41,734
  3760. Baiklah!
  3761.  
  3762. 802
  3763. 00:46:55,419 --> 00:46:57,162
  3764. Bagaimana dengan bandnya?
  3765.  
  3766. 803
  3767. 00:46:57,162 --> 00:46:58,914
  3768. Film yang terkenal,
  3769. lagu yang terkenal.
  3770.  
  3771. 804
  3772. 00:46:59,000 --> 00:47:02,039
  3773. Apa yang bisa aku katakan?
  3774. Aku orang yang beruntung.
  3775.  
  3776. 805
  3777. 00:47:26,440 --> 00:47:28,188
  3778. Bersenang-senang malam ini?
  3779.  
  3780. 806
  3781. 00:47:29,135 --> 00:47:31,676
  3782. Pergilah mengambil minuman.
  3783. Bagaimana kabarmu?
  3784.  
  3785. 807
  3786. 00:47:33,120 --> 00:47:35,323
  3787. Ini akan berada di sini.
  3788.  
  3789. 808
  3790. 00:47:36,040 --> 00:47:38,183
  3791. John, lihatlah itu.
  3792.  
  3793. 809
  3794. 00:47:39,280 --> 00:47:40,350
  3795. Hei, Juara!
  3796.  
  3797. 810
  3798. 00:47:40,440 --> 00:47:43,956
  3799. Harus aku katakan, film itu
  3800. sangat tak bisa dipercaya.
  3801.  
  3802. 811
  3803. 00:47:44,040 --> 00:47:45,120
  3804. Terima kasih, kawan.
  3805. Aku hargai itu.
  3806.  
  3807. 812
  3808. 00:47:45,160 --> 00:47:47,356
  3809. Berapa nominasi yang kau dapatkan?/
  3810. 10.
  3811.  
  3812. 813
  3813. 00:47:47,440 --> 00:47:49,636
  3814. Gambar Terbaik, Aktor Terbaik,
  3815. Sutradara Terbaik...
  3816.  
  3817. 814
  3818. 00:47:49,760 --> 00:47:52,798
  3819. Astaga! Kau pasti banyak
  3820. mendapat keuntungan! Bukan begitu?
  3821.  
  3822. 815
  3823. 00:47:52,880 --> 00:47:54,997
  3824. Aku akan beritahu kau
  3825. sedikit rahasia./Ya.
  3826.  
  3827. 816
  3828. 00:47:55,080 --> 00:47:56,992
  3829. Saat Sly beritahu aku soal "Rocky,"
  3830.  
  3831. 817
  3832. 00:47:57,080 --> 00:48:00,232
  3833. Dia tawarkan aku 70,000 atau
  3834. 1% dari box office.
  3835.  
  3836. 818
  3837. 00:48:00,320 --> 00:48:01,356
  3838. Aku mengambil 70,000.
  3839.  
  3840. 819
  3841. 00:48:01,480 --> 00:48:03,416
  3842. Apa yang aku tahu soal film?
  3843. Aku berasal dari Bayonne.
  3844.  
  3845. 820
  3846. 00:48:03,440 --> 00:48:05,123
  3847. Satu burung di tangan, bukan begitu?
  3848.  
  3849. 821
  3850. 00:48:05,148 --> 00:48:08,332
  3851. Satu burung di tangan sama baiknya
  3852. dengan tangan di semak-semak. Paham?
  3853.  
  3854. 822
  3855. 00:48:08,332 --> 00:48:10,177
  3856. Sangat paham!
  3857.  
  3858. 823
  3859. 00:48:11,138 --> 00:48:14,427
  3860. Sayang, berikan apapun
  3861. yang dia inginkan! Aku yang bayar!
  3862.  
  3863. 824
  3864. 00:48:14,427 --> 00:48:16,313
  3865. Baiklah. Terima kasih, Juara./
  3866. Baik.
  3867.  
  3868. 825
  3869. 00:48:16,400 --> 00:48:17,400
  3870. Baiklah, kawan.
  3871.  
  3872. 826
  3873. 00:48:17,480 --> 00:48:19,848
  3874. Kau mendapat 70,000 untuk itu?
  3875.  
  3876. 827
  3877. 00:48:20,120 --> 00:48:21,190
  3878. Diamlah, John.
  3879.  
  3880. 828
  3881. 00:48:21,280 --> 00:48:23,237
  3882. Kau dengar itu? 70,000.
  3883.  
  3884. 829
  3885. 00:48:23,320 --> 00:48:24,320
  3886. Apa?
  3887.  
  3888. 830
  3889. 00:48:24,360 --> 00:48:26,113
  3890. Chuck mendapat 70,000
  3891. untuk "Rocky"!
  3892.  
  3893. 831
  3894. 00:48:26,200 --> 00:48:28,078
  3895. John, bisakah kau diam, tolong?
  3896.  
  3897. 832
  3898. 00:48:28,160 --> 00:48:29,560
  3899. Serius.
  3900. Kau paham maksudku?
  3901.  
  3902. 833
  3903. 00:48:29,640 --> 00:48:31,438
  3904. Kau bukan agenku, John.
  3905.  
  3906. 834
  3907. 00:48:31,520 --> 00:48:32,880
  3908. Itu urusanku, kau tahu itu?
  3909.  
  3910. 835
  3911. 00:48:32,920 --> 00:48:34,513
  3912. Aku tak mau urusanku
  3913. tersebar di jalanan.
  3914.  
  3915. 836
  3916. 00:48:34,640 --> 00:48:36,120
  3917. Aku minta maaf.
  3918.  
  3919. 837
  3920. 00:48:36,200 --> 00:48:38,662
  3921. Aku tidak bermaksud.../
  3922. Baiklah... Hentikan.
  3923.  
  3924. 838
  3925. 00:48:38,733 --> 00:48:41,179
  3926. Aku tidak bermaksud.../
  3927. Lupakanlah.
  3928.  
  3929. 839
  3930. 00:48:41,240 --> 00:48:43,534
  3931. Sayang, bisa aku minta vodka
  3932. dengan batu es, tolong?
  3933.  
  3934. 840
  3935. 00:48:45,320 --> 00:48:47,112
  3936. Aku minta maaf.
  3937.  
  3938. 841
  3939. 00:48:47,720 --> 00:48:50,076
  3940. Sebenarnya aku tak mendapatkan
  3941. uang sepeserpun dari film itu.
  3942.  
  3943. 842
  3944. 00:48:50,160 --> 00:48:52,674
  3945. Sungguh?/
  3946. Tidak sedikitpun.
  3947.  
  3948. 843
  3949. 00:48:52,760 --> 00:48:55,194
  3950. Itu buruk, Chuck.
  3951. Aku minta maaf.
  3952.  
  3953. 844
  3954. 00:48:55,219 --> 00:48:56,456
  3955. Aku tahu, tapi dia bertanya
  3956. padaku...
  3957.  
  3958. 845
  3959. 00:48:56,480 --> 00:48:58,666
  3960. ...dihadapan gadis-gadis,
  3961. aku tak mau terlihat seperti pecundang,
  3962.  
  3963. 846
  3964. 00:48:58,666 --> 00:48:59,908
  3965. Jadi aku harus mengatakan sesuatu.
  3966.  
  3967. 847
  3968. 00:48:59,908 --> 00:49:02,016
  3969. Ini berhenti denganku. Mengerti?/
  3970. Terima kasih.
  3971.  
  3972. 848
  3973. 00:49:02,040 --> 00:49:03,599
  3974. Semuanya akan tetap dirahasiakan.
  3975.  
  3976. 849
  3977. 00:49:03,680 --> 00:49:05,296
  3978. Kau tahu aku, aku bukan penggosip./
  3979. Ya.
  3980.  
  3981. 850
  3982. 00:49:05,320 --> 00:49:06,757
  3983. Aku takkan membicarakan itu./
  3984. Baiklah.
  3985.  
  3986. 851
  3987. 00:49:06,757 --> 00:49:08,821
  3988. Aku sudah melupakan 70,000./
  3989. Terima kasih.
  3990.  
  3991. 852
  3992. 00:49:08,880 --> 00:49:10,711
  3993. Oke? Aku takkan bicarakan itu./
  3994. Bisakah kau berhenti?!
  3995.  
  3996. 853
  3997. 00:49:10,711 --> 00:49:13,230
  3998. Chuck! Aku punya teman
  3999. di toilet...
  4000.  
  4001. 854
  4002. 00:49:13,320 --> 00:49:15,498
  4003. ...yang mau berkenalan denganmu.
  4004.  
  4005. 855
  4006. 00:49:16,000 --> 00:49:18,686
  4007. Kau mau bertemu
  4008. seseorang di toilet?
  4009.  
  4010. 856
  4011. 00:49:18,865 --> 00:49:21,007
  4012. Tak ada yang mau bertemu
  4013. denganmu di toilet!
  4014.  
  4015. 857
  4016. 00:49:21,007 --> 00:49:23,359
  4017. Aku mau kau menghisap
  4018. kokain denganku.
  4019.  
  4020. 858
  4021. 00:49:23,359 --> 00:49:24,600
  4022. Apa?
  4023.  
  4024. 859
  4025. 00:49:24,680 --> 00:49:26,800
  4026. Kokain! Ayo. Ikut aku.
  4027.  
  4028. 860
  4029. 00:49:30,677 --> 00:49:34,035
  4030. Apa ini... Ini luar biasa.
  4031. Ini sangat luar biasa.
  4032.  
  4033. 861
  4034. 00:49:34,060 --> 00:49:35,505
  4035. Kau tak pernah mencoba
  4036. ini sebelumnya?
  4037.  
  4038. 862
  4039. 00:49:35,530 --> 00:49:37,167
  4040. John, kau mau mencobanya?
  4041.  
  4042. 863
  4043. 00:49:37,167 --> 00:49:39,418
  4044. Tidak, kurasa aku sebaiknya
  4045. melakukannya lagi.
  4046.  
  4047. 864
  4048. 00:49:39,418 --> 00:49:42,029
  4049. Ya, tentu saja,
  4050. kau harus.
  4051.  
  4052. 865
  4053. 00:49:42,120 --> 00:49:44,589
  4054. Astaga! Itu seperti
  4055. masuk ke dalam dirimu.
  4056.  
  4057. 866
  4058. 00:49:44,680 --> 00:49:46,160
  4059. Itu benar.
  4060.  
  4061. 867
  4062. 00:49:46,240 --> 00:49:47,674
  4063. John, kau harus coba ini.
  4064.  
  4065. 868
  4066. 00:49:47,760 --> 00:49:49,722
  4067. Tentu saja!/
  4068. Ya!
  4069.  
  4070. 869
  4071. 00:49:50,240 --> 00:49:52,471
  4072. Hei. Mau kokain?
  4073.  
  4074. 870
  4075. 00:49:52,640 --> 00:49:54,836
  4076. Tidak? Mau menghisap kokain?/
  4077. Ya.
  4078.  
  4079. 871
  4080. 00:49:54,920 --> 00:49:56,513
  4081. Setengah untuknya.
  4082.  
  4083. 872
  4084. 00:49:56,600 --> 00:49:58,441
  4085. Hisaplah.
  4086.  
  4087. 873
  4088. 00:50:55,680 --> 00:50:57,754
  4089. Katakan selamat tinggal, Chuck.
  4090.  
  4091. 874
  4092. 00:51:00,254 --> 00:51:02,259
  4093. Katakan selamat tinggal.
  4094.  
  4095. 875
  4096. 00:51:03,855 --> 00:51:05,793
  4097. Selamat tinggal.
  4098.  
  4099. 876
  4100. 00:51:06,779 --> 00:51:09,040
  4101. Kau mau ke mana?/
  4102. Tidak, bukan aku. Kau.
  4103.  
  4104. 877
  4105. 00:51:09,065 --> 00:51:10,967
  4106. Kau yang akan pergi
  4107. ke suatu tempat.
  4108.  
  4109. 878
  4110. 00:51:10,992 --> 00:51:12,940
  4111. Sekarang. Hari ini.
  4112.  
  4113. 879
  4114. 00:51:13,666 --> 00:51:15,877
  4115. Sial.
  4116.  
  4117. 880
  4118. 00:51:18,160 --> 00:51:19,992
  4119. Apa yang kau bicarakan?
  4120.  
  4121. 881
  4122. 00:51:20,080 --> 00:51:22,268
  4123. Aku tak mau kau
  4124. di rumahku lagi.
  4125.  
  4126. 882
  4127. 00:51:22,346 --> 00:51:24,861
  4128. Aku tak mau kau berada
  4129. didekat anakku.
  4130.  
  4131. 883
  4132. 00:51:24,936 --> 00:51:27,595
  4133. Kau bau, Chuck. Oke?
  4134.  
  4135. 884
  4136. 00:51:27,680 --> 00:51:30,208
  4137. Baumu seperti sisa vagina.
  4138.  
  4139. 885
  4140. 00:51:30,546 --> 00:51:32,439
  4141. Itu membuatku muak.
  4142.  
  4143. 886
  4144. 00:51:32,520 --> 00:51:34,591
  4145. Kimberly ikut denganku,
  4146. dan aku pergi./Apa?
  4147.  
  4148. 887
  4149. 00:51:34,680 --> 00:51:37,070
  4150. Dan saat aku kembali,
  4151. kau sudah pergi. Paham?
  4152.  
  4153. 888
  4154. 00:51:37,160 --> 00:51:39,311
  4155. Phyll, tunggu dulu./
  4156. Tidak.
  4157.  
  4158. 889
  4159. 00:51:39,400 --> 00:51:41,004
  4160. Tunggu sebentar.
  4161.  
  4162. 890
  4163. 00:51:41,029 --> 00:51:44,216
  4164. Kau sudah harus pergi.
  4165. Itu saja.
  4166.  
  4167. 891
  4168. 00:51:44,427 --> 00:51:47,206
  4169. Dengar, Phyll,
  4170. tolong, aku...
  4171.  
  4172. 892
  4173. 00:51:47,880 --> 00:51:49,929
  4174. Aku...
  4175.  
  4176. 893
  4177. 00:51:50,280 --> 00:51:54,129
  4178. Aku tak bisa berpikir jernih sekarang.
  4179. Kepalaku benar-benar sakit.
  4180.  
  4181. 894
  4182. 00:51:54,280 --> 00:51:55,794
  4183. Kau mau bicara soal
  4184. rasa sakit,
  4185.  
  4186. 895
  4187. 00:51:55,880 --> 00:51:59,110
  4188. Coba berada di posisiku 5 menit.
  4189. Lalu kita bicara soal rasa sakit.
  4190.  
  4191. 896
  4192. 00:52:56,286 --> 00:52:58,244
  4193. Apa yang kau lakukan, AI?
  4194.  
  4195. 897
  4196. 00:52:59,427 --> 00:53:02,434
  4197. Aku punya tiga kata untukmu, kawan.
  4198.  
  4199. 898
  4200. 00:53:02,520 --> 00:53:04,113
  4201. Andre "The Giant."
  4202.  
  4203. 899
  4204. 00:53:04,240 --> 00:53:06,371
  4205. Ada apa dengannya?
  4206.  
  4207. 900
  4208. 00:53:06,466 --> 00:53:08,853
  4209. Kau akan menghajar orang itu,
  4210. itu yang akan terjadi.
  4211.  
  4212. 901
  4213. 00:53:08,920 --> 00:53:10,832
  4214. Aku baru menerima telepon
  4215. dari Vince McMahon.
  4216.  
  4217. 902
  4218. 00:53:10,920 --> 00:53:14,900
  4219. Dia bicara soal menggabungkan
  4220. gulat dan tinju.
  4221.  
  4222. 903
  4223. 00:53:14,955 --> 00:53:16,518
  4224. Gulat?/
  4225. Ya.
  4226.  
  4227. 904
  4228. 00:53:16,600 --> 00:53:18,671
  4229. Ada apa? Kau tak bisa dapatkan
  4230. aku pertandingan resmi?
  4231.  
  4232. 905
  4233. 00:53:18,760 --> 00:53:21,798
  4234. Dengar, kau mau terus bekerja,
  4235. kau harus tetap terkenal.
  4236.  
  4237. 906
  4238. 00:53:21,880 --> 00:53:24,560
  4239. Dan menari-nari dengan
  4240. raksasa di Shea Stadium,
  4241.  
  4242. 907
  4243. 00:53:24,585 --> 00:53:26,426
  4244. Itu takkan melukai siapa-siapa.
  4245.  
  4246. 908
  4247. 00:53:26,480 --> 00:53:29,776
  4248. Chuck Wepner,
  4249. Garden State Goliath!
  4250.  
  4251. 909
  4252. 00:53:30,640 --> 00:53:32,960
  4253. Shea Stadium?/
  4254. Ya.
  4255.  
  4256. 910
  4257. 00:53:33,000 --> 00:53:35,599
  4258. Penontonnya 50,000 lebih.
  4259.  
  4260. 911
  4261. 00:53:35,624 --> 00:53:39,511
  4262. Hari keberuntungan.
  4263. Orang yang beruntung.
  4264.  
  4265. 912
  4266. 00:53:41,400 --> 00:53:43,921
  4267. Hei, AI?/
  4268. Ya.
  4269.  
  4270. 913
  4271. 00:53:44,100 --> 00:53:47,103
  4272. Itu serius?/
  4273. Apa?
  4274.  
  4275. 914
  4276. 00:53:47,273 --> 00:53:50,519
  4277. Gulat, mereka bertarung
  4278. sungguhan?
  4279.  
  4280. 915
  4281. 00:53:51,952 --> 00:53:53,793
  4282. Apa yang lucu?
  4283.  
  4284. 916
  4285. 00:53:53,880 --> 00:53:55,712
  4286. Aku tidak tahu.
  4287.  
  4288. 917
  4289. 00:53:56,160 --> 00:53:58,072
  4290. Andre "the Giant," ya?
  4291.  
  4292. 918
  4293. 00:54:03,960 --> 00:54:06,555
  4294. Kurasa Wepner takkan
  4295. bisa menaklukkan dia!
  4296.  
  4297. 919
  4298. 00:54:06,680 --> 00:54:08,933
  4299. Andre sekarang sudah
  4300. memegangnya!
  4301.  
  4302. 920
  4303. 00:54:09,361 --> 00:54:11,591
  4304. Pukulan di arahkan
  4305. ke ginjalnya sekarang!
  4306.  
  4307. 921
  4308. 00:54:11,680 --> 00:54:13,780
  4309. Andre mendapatkan dia, tap tak
  4310. tahu harus melakukan apa dengannya!
  4311.  
  4312. 922
  4313. 00:54:13,780 --> 00:54:15,501
  4314. Dia tak bisa lepas
  4315. dari kuncian kepala.
  4316.  
  4317. 923
  4318. 00:54:15,501 --> 00:54:17,180
  4319. Linda!
  4320.  
  4321. 924
  4322. 00:54:20,620 --> 00:54:23,019
  4323. Bilang padanya itu akan
  4324. seharga satu botol bir.
  4325.  
  4326. 925
  4327. 00:54:27,080 --> 00:54:31,290
  4328. Kurasa Andre sedikit kasihan
  4329. dengan melemparnya ke bawah.
  4330.  
  4331. 926
  4332. 00:54:31,446 --> 00:54:34,280
  4333. Academy Awards Tahunan ke-49.
  4334.  
  4335. 927
  4336. 00:54:34,360 --> 00:54:37,329
  4337. Langsung dari Dorothy
  4338. Chandler Pavilion.
  4339.  
  4340. 928
  4341. 00:54:38,658 --> 00:54:44,989
  4342. Dan pemenangnya adalah,
  4343. John G. Avildsen untuk film "Rocky."
  4344.  
  4345. 929
  4346. 00:54:46,640 --> 00:54:48,385
  4347. Bagus!
  4348.  
  4349. 930
  4350. 00:54:48,801 --> 00:54:50,856
  4351. Astaga.
  4352.  
  4353. 931
  4354. 00:54:52,671 --> 00:54:56,550
  4355. Kurasa yang "Rocky" lakukan
  4356. memberi orang banyak harapan.
  4357.  
  4358. 932
  4359. 00:54:56,640 --> 00:55:00,897
  4360. Tak ada perasaan yang lebih
  4361. baik daripada melakukan itu.
  4362.  
  4363. 933
  4364. 00:55:01,518 --> 00:55:04,424
  4365. Dan pemenangnya adalah...
  4366.  
  4367. 934
  4368. 00:55:04,560 --> 00:55:06,169
  4369. "Rocky."
  4370.  
  4371. 935
  4372. 00:55:07,256 --> 00:55:11,256
  4373. Irwin Winkler dan Robert
  4374. Chartoff, produser.
  4375.  
  4376. 936
  4377. 00:55:11,400 --> 00:55:14,928
  4378. Ya! Apa yang...
  4379. Astaga...
  4380.  
  4381. 937
  4382. 00:55:38,520 --> 00:55:39,636
  4383. Chuck.
  4384.  
  4385. 938
  4386. 00:55:39,720 --> 00:55:41,824
  4387. Hei, Flo. Apa kabar?
  4388.  
  4389. 939
  4390. 00:55:42,271 --> 00:55:44,998
  4391. Chuck, silakan masuk.
  4392.  
  4393. 940
  4394. 00:55:45,408 --> 00:55:46,955
  4395. Itu untukmu./
  4396. Terima kasih.
  4397.  
  4398. 941
  4399. 00:55:47,040 --> 00:55:49,256
  4400. Itu namanya Bunga Lidah Mertua.
  4401. Kupikir itu lucu.
  4402.  
  4403. 942
  4404. 00:55:49,280 --> 00:55:51,749
  4405. Don! Ini saudaramu.
  4406.  
  4407. 943
  4408. 00:55:51,840 --> 00:55:54,270
  4409. Chuck datang./
  4410. Apa?
  4411.  
  4412. 944
  4413. 00:55:54,360 --> 00:55:57,676
  4414. Saudaramu, bodoh./
  4415. Apa-apaan ini?
  4416.  
  4417. 945
  4418. 00:55:57,760 --> 00:56:00,480
  4419. Hei, Donny./
  4420. Apa yang kau lakukan di sini?
  4421.  
  4422. 946
  4423. 00:56:00,560 --> 00:56:03,035
  4424. Apa, tak ada "halo"?/
  4425. Halo. Apa yang kau...
  4426.  
  4427. 947
  4428. 00:56:03,120 --> 00:56:05,070
  4429. Ada apa? Apa yang terjadi?
  4430.  
  4431. 948
  4432. 00:56:05,095 --> 00:56:07,040
  4433. Tak ada apa-apa.
  4434. Semua baik-baik saja.
  4435.  
  4436. 949
  4437. 00:56:07,120 --> 00:56:08,932
  4438. Aku punya sesuatu di dapur.
  4439. Permisi.
  4440.  
  4441. 950
  4442. 00:56:08,932 --> 00:56:11,197
  4443. Ambilkan aku gelas, Flo, untuk.../
  4444. Baik.
  4445.  
  4446. 951
  4447. 00:56:11,280 --> 00:56:12,600
  4448. Terima kasih.
  4449.  
  4450. 952
  4451. 00:56:16,385 --> 00:56:19,376
  4452. Kau terlihat sehat./
  4453. Ada apa?
  4454.  
  4455. 953
  4456. 00:56:19,480 --> 00:56:21,458
  4457. Kau tidak tahu, ya?
  4458.  
  4459. 954
  4460. 00:56:21,520 --> 00:56:23,879
  4461. Tidak tahu apa?
  4462.  
  4463. 955
  4464. 00:56:24,160 --> 00:56:28,060
  4465. Penghargaan!
  4466. Academy Awards, dasar bodoh!
  4467.  
  4468. 956
  4469. 00:56:28,490 --> 00:56:30,541
  4470. Aku tidak menonton itu.
  4471.  
  4472. 957
  4473. 00:56:30,541 --> 00:56:34,477
  4474. Kau tidak menontonnya?/
  4475. Tidak.
  4476.  
  4477. 958
  4478. 00:56:34,640 --> 00:56:36,565
  4479. Kita menang.
  4480.  
  4481. 959
  4482. 00:56:36,680 --> 00:56:40,584
  4483. Siapa yang menang, kau?/
  4484. Ya, aku. "Rocky" yang menang.
  4485.  
  4486. 960
  4487. 00:56:41,760 --> 00:56:43,242
  4488. Lalu?
  4489.  
  4490. 961
  4491. 00:56:43,360 --> 00:56:46,354
  4492. Apa maksudmu "lalu"?
  4493. Ini aku. Aku dia.
  4494.  
  4495. 962
  4496. 00:56:46,440 --> 00:56:49,035
  4497. Siapa maksudmu?/
  4498. Rocky. Itu adalah hidupku.
  4499.  
  4500. 963
  4501. 00:56:49,120 --> 00:56:51,672
  4502. Tanpa aku,
  4503. tak ada Rocky, Don.
  4504.  
  4505. 964
  4506. 00:56:52,000 --> 00:56:53,591
  4507. Baiklah.
  4508.  
  4509. 965
  4510. 00:56:53,713 --> 00:56:55,505
  4511. Lalu?
  4512.  
  4513. 966
  4514. 00:56:58,169 --> 00:57:01,561
  4515. Apa lagi yang "lalu," Don?
  4516. Aku...
  4517.  
  4518. 967
  4519. 00:57:01,561 --> 00:57:04,086
  4520. Lupakanlah.
  4521.  
  4522. 968
  4523. 00:57:04,798 --> 00:57:08,248
  4524. Baiklah. Kau tidak mengerti.
  4525.  
  4526. 969
  4527. 00:57:09,573 --> 00:57:11,838
  4528. Aku harus pergi./
  4529. Baiklah, Chuck.
  4530.  
  4531. 970
  4532. 00:57:11,920 --> 00:57:13,621
  4533. Bagaimana anak-anak?/
  4534. Anak.
  4535.  
  4536. 971
  4537. 00:57:13,674 --> 00:57:16,640
  4538. Kami hanya punya satu anak./
  4539. Aku tahu. Bagaimana kabar putrimu?
  4540.  
  4541. 972
  4542. 00:57:16,720 --> 00:57:18,735
  4543. Putra.
  4544.  
  4545. 973
  4546. 00:57:18,840 --> 00:57:21,096
  4547. Astaga./
  4548. Ya.
  4549.  
  4550. 974
  4551. 00:57:21,152 --> 00:57:23,830
  4552. Jadi begitu, ya?
  4553.  
  4554. 975
  4555. 00:57:24,040 --> 00:57:26,974
  4556. Chuck, kenapa kau ke sini?
  4557.  
  4558. 976
  4559. 00:57:27,047 --> 00:57:28,594
  4560. Kenapa kau datang ke sini?
  4561.  
  4562. 977
  4563. 00:57:28,680 --> 00:57:30,512
  4564. Entahlah.
  4565.  
  4566. 978
  4567. 00:57:30,600 --> 00:57:33,240
  4568. Aku hanya mau merayakan.
  4569. Aku berpikir untuk berkunjung.
  4570.  
  4571. 979
  4572. 00:57:33,320 --> 00:57:36,944
  4573. Soal film?/
  4574. Ya. Hidupku, kau tahu?
  4575.  
  4576. 980
  4577. 00:57:37,040 --> 00:57:40,670
  4578. Kari keberuntunganku di layar lebar,
  4579. Academy Award, Oscar.
  4580.  
  4581. 981
  4582. 00:57:40,760 --> 00:57:43,924
  4583. Itu tak ada artinya untukmu.
  4584. Itu sangat besar bagiku.
  4585.  
  4586. 982
  4587. 00:57:46,583 --> 00:57:48,729
  4588. Selamat.
  4589.  
  4590. 983
  4591. 00:57:50,718 --> 00:57:52,349
  4592. Terima kasih.
  4593.  
  4594. 984
  4595. 00:57:57,043 --> 00:58:00,123
  4596. Siapa namanya?
  4597. Putramu.
  4598.  
  4599. 985
  4600. 00:58:00,123 --> 00:58:02,272
  4601. Maksudmu keponakanmu?
  4602. Danny?
  4603.  
  4604. 986
  4605. 00:58:02,360 --> 00:58:04,519
  4606. Itu dia. Aku tahu itu.
  4607.  
  4608. 987
  4609. 00:58:06,680 --> 00:58:08,478
  4610. Sampaikan salamku untuknya.
  4611.  
  4612. 988
  4613. 00:58:08,560 --> 00:58:11,275
  4614. Beritahu dua sang juara
  4615. datang ke sini dan...
  4616.  
  4617. 989
  4618. 00:58:12,617 --> 00:58:14,193
  4619. Kau tahu.
  4620.  
  4621. 990
  4622. 00:58:15,575 --> 00:58:17,615
  4623. Chuck, kau...
  4624.  
  4625. 991
  4626. 00:58:18,920 --> 00:58:19,990
  4627. Apa yang kau lakukan?
  4628.  
  4629. 992
  4630. 00:58:20,080 --> 00:58:22,470
  4631. Kau mau ikut makan malam?
  4632. Kau bisa ikut malam lama.
  4633.  
  4634. 993
  4635. 00:58:22,600 --> 00:58:24,592
  4636. Aku tidak bisa.
  4637. Aku ada janji.
  4638.  
  4639. 994
  4640. 00:58:24,680 --> 00:58:26,194
  4641. Lain kali.
  4642.  
  4643. 995
  4644. 00:58:26,280 --> 00:58:27,873
  4645. Sampai bertemu, Donny.
  4646.  
  4647. 996
  4648. 00:58:53,971 --> 00:58:59,229
  4649. Halo. Ya, hai. Aku mau nomor United
  4650. Artists di Hollywood, tolong.
  4651.  
  4652. 997
  4653. 00:58:59,320 --> 00:59:01,147
  4654. Hollywood.
  4655.  
  4656. 998
  4657. 00:59:01,320 --> 00:59:04,358
  4658. Hei, Tn. Stallone, maaf mengganggu,
  4659. tapi, kau tahu...
  4660.  
  4661. 999
  4662. 00:59:04,440 --> 00:59:06,340
  4663. Hei, Sly, namaku Chuck Wepner.
  4664.  
  4665. 1000
  4666. 00:59:06,365 --> 00:59:08,014
  4667. Aku mau bilang,
  4668. aku penggemar berat semua...
  4669.  
  4670. 1001
  4671. 00:59:08,039 --> 00:59:11,306
  4672. Hei, Sly. Apa kabar?
  4673. Namaku Chuck Wepner.
  4674.  
  4675. 1002
  4676. 00:59:11,360 --> 00:59:14,874
  4677. Aku penggemar berat semua
  4678. film-filmmu. Kau tahu,
  4679.  
  4680. 1003
  4681. 00:59:16,188 --> 00:59:18,148
  4682. "Rocky," itu...
  4683.  
  4684. 1004
  4685. 00:59:18,200 --> 00:59:21,892
  4686. Ya, hai, ini Chuck Wepner. Aku mau
  4687. bicara dengan Sylvester Stallone, tolong.
  4688.  
  4689. 1005
  4690. 00:59:22,950 --> 00:59:25,030
  4691. Wepner.
  4692.  
  4693. 1006
  4694. 00:59:25,120 --> 00:59:28,502
  4695. W-E-P-N-E-R.
  4696.  
  4697. 1007
  4698. 00:59:29,216 --> 00:59:32,517
  4699. Benar. Kurasa dia tahu siapa aku.
  4700.  
  4701. 1008
  4702. 00:59:34,113 --> 00:59:37,199
  4703. Dengar, kau pernah
  4704. dengan "Rocky?"
  4705.  
  4706. 1009
  4707. 00:59:37,320 --> 00:59:39,201
  4708. Halo?
  4709.  
  4710. 1010
  4711. 00:59:39,320 --> 00:59:41,079
  4712. Halo?
  4713.  
  4714. 1011
  4715. 00:59:41,640 --> 00:59:43,154
  4716. Bajingan.
  4717.  
  4718. 1012
  4719. 00:59:43,640 --> 00:59:46,155
  4720. Itu bukan soal uang, aku hanya
  4721. bertemu dengannya, kau tahu?
  4722.  
  4723. 1013
  4724. 00:59:46,240 --> 00:59:49,039
  4725. Itu seperti punya kembaran di dunia
  4726. tapi kau tak pernah bertemu.
  4727.  
  4728. 1014
  4729. 00:59:49,120 --> 00:59:51,510
  4730. Apa yang dia bicarakan?
  4731. Wanita?
  4732.  
  4733. 1015
  4734. 00:59:51,600 --> 00:59:53,512
  4735. Aku yakin dia orang yang
  4736. bersih, 'kan?
  4737.  
  4738. 1016
  4739. 00:59:53,600 --> 00:59:56,399
  4740. John, tolong. Sly berhati-hati.
  4741. Itu cara kerja di Hollywood.
  4742.  
  4743. 1017
  4744. 00:59:56,480 --> 00:59:57,976
  4745. Kau tak bicara soal hal-hal itu./
  4746. Tentu saja.
  4747.  
  4748. 1018
  4749. 00:59:58,000 --> 01:00:00,336
  4750. Lagipula, orang yang mendapatkannya,
  4751. mereka tak bicarakan soal itu.
  4752.  
  4753. 1019
  4754. 01:00:00,360 --> 01:00:01,816
  4755. Aku dan dia murni urusan
  4756. profesional, kau tahu?
  4757.  
  4758. 1020
  4759. 01:00:01,840 --> 01:00:04,560
  4760. Kami bicara soal pertandingan Ali,
  4761. strategiku, aku berikan dia tips.
  4762.  
  4763. 1021
  4764. 01:00:04,640 --> 01:00:07,176
  4765. Kau berikan dia tips?/
  4766. Kau tak mendengar itu dariku, paham?
  4767.  
  4768. 1022
  4769. 01:00:07,200 --> 01:00:09,366
  4770. Ya, tapi itu keran!/Aku seharusnya
  4771. tak bicara soal itu, John.
  4772.  
  4773. 1023
  4774. 01:00:09,366 --> 01:00:11,274
  4775. Baik, tapi apa mereka bicara.../
  4776. Bisa kau berhenti sebentar?
  4777.  
  4778. 1024
  4779. 01:00:11,274 --> 01:00:13,034
  4780. Saat kita masuk ke dalam,
  4781. bisakah kau...
  4782.  
  4783. 1025
  4784. 01:00:13,120 --> 01:00:14,600
  4785. Kenapa kau gugup?/
  4786. Itu...
  4787.  
  4788. 1026
  4789. 01:00:14,680 --> 01:00:15,680
  4790. Maksudku...
  4791.  
  4792. 1027
  4793. 01:00:16,714 --> 01:00:18,911
  4794. Stallone orang yang
  4795. sulit dihubungi,
  4796.  
  4797. 1028
  4798. 01:00:19,000 --> 01:00:21,400
  4799. Tapi aku punya teman yang bekerja
  4800. di bisnis minuman keras di New York.
  4801.  
  4802. 1029
  4803. 01:00:21,440 --> 01:00:22,807
  4804. Dia tahu dimana Sly
  4805. bersantai,
  4806.  
  4807. 1030
  4808. 01:00:22,807 --> 01:00:25,435
  4809. Jadi kami beritahu bartender
  4810. untuk memberiku informasi.
  4811.  
  4812. 1031
  4813. 01:00:25,520 --> 01:00:26,877
  4814. Aku hargai itu.
  4815.  
  4816. 1032
  4817. 01:00:31,520 --> 01:00:33,512
  4818. Maaf, Pak, kami tutup
  4819. untuk acara pribadi.
  4820.  
  4821. 1033
  4822. 01:00:33,600 --> 01:00:36,489
  4823. Aku tahu. Apa kabar?
  4824. Aku Chuck Wepner.
  4825.  
  4826. 1034
  4827. 01:00:37,200 --> 01:00:39,112
  4828. Ada yang bisa aku
  4829. bantu, Tn. Wepner?
  4830.  
  4831. 1035
  4832. 01:00:39,200 --> 01:00:40,870
  4833. Kau mengikuti tinju?
  4834.  
  4835. 1036
  4836. 01:00:40,960 --> 01:00:43,316
  4837. "Rocky"?
  4838. Beritahu Sly, Chuck di sini.
  4839.  
  4840. 1037
  4841. 01:00:43,400 --> 01:00:45,471
  4842. Aku bisa urus ini./
  4843. Dia harus tahu.
  4844.  
  4845. 1038
  4846. 01:00:45,560 --> 01:00:50,879
  4847. Bisa kau beritahu Tn. Stallone
  4848. jika Chuck Wepner di sini?
  4849.  
  4850. 1039
  4851. 01:00:53,591 --> 01:00:56,760
  4852. Apa dia menunggumu?/
  4853. Apa?
  4854.  
  4855. 1040
  4856. 01:00:56,880 --> 01:00:59,273
  4857. Apa dia menunggumu?
  4858.  
  4859. 1041
  4860. 01:00:59,400 --> 01:01:01,631
  4861. Ya. Dia menunggu kami.
  4862.  
  4863. 1042
  4864. 01:01:02,702 --> 01:01:04,798
  4865. Silakan tunggu sebentar.
  4866.  
  4867. 1043
  4868. 01:01:13,600 --> 01:01:15,955
  4869. Itu dia?/
  4870. Turunkan tanganmu.
  4871.  
  4872. 1044
  4873. 01:01:16,040 --> 01:01:17,657
  4874. Ya. Astaga.
  4875.  
  4876. 1045
  4877. 01:01:18,354 --> 01:01:19,840
  4878. Ya, Tuhan!
  4879.  
  4880. 1046
  4881. 01:01:19,920 --> 01:01:21,121
  4882. Hei, kemarilah.
  4883.  
  4884. 1047
  4885. 01:01:21,121 --> 01:01:23,000
  4886. Hei./
  4887. Apa?
  4888.  
  4889. 1048
  4890. 01:01:23,080 --> 01:01:25,720
  4891. Aku minta tolong,
  4892. tunggulah di sini, mengerti?
  4893.  
  4894. 1049
  4895. 01:01:25,800 --> 01:01:28,670
  4896. Apa? Kenapa/Beri aku waktu
  4897. sendirian dengan Stallone, oke?
  4898.  
  4899. 1050
  4900. 01:01:28,760 --> 01:01:31,116
  4901. Orang tangguh.
  4902. Dia orang yang tangguh.
  4903.  
  4904. 1051
  4905. 01:01:31,200 --> 01:01:33,192
  4906. Aku tidak percaya
  4907. apa yang aku lihat.
  4908.  
  4909. 1052
  4910. 01:01:33,280 --> 01:01:35,510
  4911. Chuck Wepner./
  4912. Apa kabar, Sly?
  4913.  
  4914. 1053
  4915. 01:01:35,600 --> 01:01:38,400
  4916. Lebih baik sekarang. Aku sudah lama
  4917. mau bertemu kau, Juara./Terima kasih.
  4918.  
  4919. 1054
  4920. 01:01:38,480 --> 01:01:39,834
  4921. Ini suatu kehormatan./
  4922. Aku juga.
  4923.  
  4924. 1055
  4925. 01:01:39,920 --> 01:01:40,976
  4926. Hei, temui yang lainnya.
  4927.  
  4928. 1056
  4929. 01:01:41,000 --> 01:01:42,456
  4930. Hei, semua, kau tahu Chuck Wepner./
  4931. Apa kabar?
  4932.  
  4933. 1057
  4934. 01:01:42,480 --> 01:01:44,153
  4935. Semuanya! Chuck Wepner!
  4936.  
  4937. 1058
  4938. 01:01:44,240 --> 01:01:46,739
  4939. Apa kabar?
  4940. Tidak, Tolong.
  4941.  
  4942. 1059
  4943. 01:01:47,400 --> 01:01:49,995
  4944. Dengar, Sly, kuharap kau tidak
  4945. keberatan. Aku tak bermaksud...
  4946.  
  4947. 1060
  4948. 01:01:49,995 --> 01:01:51,430
  4949. Kemarilah.
  4950.  
  4951. 1061
  4952. 01:01:51,560 --> 01:01:53,791
  4953. Ternyata kembaranku juga
  4954. mau bertemu denganku.
  4955.  
  4956. 1062
  4957. 01:01:53,880 --> 01:01:56,554
  4958. Dia bahkan beri aku naskah untuk
  4959. film baru "Rocky" yang dia buat.
  4960.  
  4961. 1063
  4962. 01:01:56,640 --> 01:01:59,997
  4963. Ching Weber, paham? Ching Weber,
  4964. Chuck Wepner? Itu bagus, bukan?
  4965.  
  4966. 1064
  4967. 01:02:00,080 --> 01:02:02,096
  4968. Hollywood tak membuat sekuel
  4969. kecuali itu menjanjikan.
  4970.  
  4971. 1065
  4972. 01:02:02,120 --> 01:02:04,032
  4973. Ini menjanjikan.
  4974. Seperti ayam vindaloo.
  4975.  
  4976. 1066
  4977. 01:02:04,120 --> 01:02:06,919
  4978. Ching berkata, "kau tak bisa berpikir
  4979. untuk mengatakan yang lebih tangguh..."
  4980.  
  4981. 1067
  4982. 01:02:07,000 --> 01:02:08,559
  4983. "...selain, 'Ups, tak ada batu'?"
  4984.  
  4985. 1068
  4986. 01:02:08,640 --> 01:02:11,360
  4987. Ayolah, tidakkah itu bagus?
  4988. Benar?
  4989.  
  4990. 1069
  4991. 01:02:11,440 --> 01:02:12,680
  4992. Itu sangat bagus./
  4993. Kau tahu?
  4994.  
  4995. 1070
  4996. 01:02:12,760 --> 01:02:14,274
  4997. Kau berpikir pertandingan
  4998. Ali itu besar.
  4999.  
  5000. 1071
  5001. 01:02:14,360 --> 01:02:17,990
  5002. Ali bukan apa-apa dibandingkan ini.
  5003. Mereka harus menyebut itu "Wepner 2."
  5004.  
  5005. 1072
  5006. 01:02:18,120 --> 01:02:20,763
  5007. Apa yang akan mereka
  5008. lakukan dengan wajahmu?
  5009.  
  5010. 1073
  5011. 01:02:23,000 --> 01:02:25,515
  5012. Aku seperti dilatih untuk
  5013. ini seumur hidupku.
  5014.  
  5015. 1074
  5016. 01:02:25,600 --> 01:02:29,116
  5017. Bisa beradu akting dengan Sylvester
  5018. Stallone di layar perak.
  5019.  
  5020. 1075
  5021. 01:02:29,200 --> 01:02:30,873
  5022. Beritahu planet lainnya, John.
  5023.  
  5024. 1076
  5025. 01:02:30,960 --> 01:02:32,758
  5026. Bintang sudah ditemukan.
  5027.  
  5028. 1077
  5029. 01:02:32,840 --> 01:02:34,559
  5030. Di Bayonne.
  5031.  
  5032. 1078
  5033. 01:02:35,840 --> 01:02:38,036
  5034. Benar? Tambah minumanku.
  5035.  
  5036. 1079
  5037. 01:02:41,793 --> 01:02:43,625
  5038. Lihatlah itu.
  5039.  
  5040. 1080
  5041. 01:02:43,650 --> 01:02:45,078
  5042. "Rocky II."
  5043.  
  5044. 1081
  5045. 01:02:45,549 --> 01:02:47,995
  5046. Wow. Aku tak pernah
  5047. melihat ini.
  5048.  
  5049. 1082
  5050. 01:02:48,080 --> 01:02:50,549
  5051. Tak banyak orang yang bisa.
  5052. Ini sangat rahasia.
  5053.  
  5054. 1083
  5055. 01:02:50,640 --> 01:02:52,313
  5056. Itu disebut skenario.
  5057.  
  5058. 1084
  5059. 01:02:52,400 --> 01:02:53,880
  5060. Bagaimana kau mendapatkan itu?/
  5061. Ya.
  5062.  
  5063. 1085
  5064. 01:02:53,960 --> 01:02:56,395
  5065. Apa maksudmu?
  5066. Aku berperan didalamnya.
  5067.  
  5068. 1086
  5069. 01:02:56,480 --> 01:02:59,473
  5070. Sly mau aku ke Philladhelphia besok
  5071. bertemu dengan para produser.
  5072.  
  5073. 1087
  5074. 01:02:59,560 --> 01:03:01,199
  5075. Dia berikan aku peran.
  5076.  
  5077. 1088
  5078. 01:03:01,619 --> 01:03:03,365
  5079. Kau mau berlatih membaca naskah?
  5080. (Menghisap kokain)
  5081.  
  5082. 1089
  5083. 01:03:03,390 --> 01:03:05,797
  5084. Apa?/Itu yang mereka lakukan,
  5085. mereka berlatih membaca naskah.
  5086.  
  5087. 1090
  5088. 01:03:05,880 --> 01:03:08,111
  5089. Baiklah, ayo kita mengerjakan "sebaris."
  5090.  
  5091. 1091
  5092. 01:03:08,200 --> 01:03:09,625
  5093. Ini dia.
  5094.  
  5095. 1092
  5096. 01:03:11,215 --> 01:03:13,095
  5097. Baris yang itu.
  5098.  
  5099. 1093
  5100. 01:03:30,280 --> 01:03:33,871
  5101. "Tahun 1952, mereka masukkan
  5102. aku ke peringkat lima."
  5103.  
  5104. 1094
  5105. 01:03:34,072 --> 01:03:38,394
  5106. "Aku tidak bercanda denganmu.
  5107. Mereka beri aku peringkat lima."
  5108.  
  5109. 1095
  5110. 01:03:38,962 --> 01:03:42,630
  5111. "Marciano, Walcott, dan Charles
  5112. masih bertanding."
  5113.  
  5114. 1096
  5115. 01:03:42,720 --> 01:03:45,737
  5116. "Tapi mereka masukkan
  5117. aku ke peringkat lima."
  5118.  
  5119. 1097
  5120. 01:03:46,160 --> 01:03:48,130
  5121. Perhatikan.
  5122. Ini bagus.
  5123.  
  5124. 1098
  5125. 01:03:49,772 --> 01:03:54,091
  5126. "Nona, aku tak punya
  5127. masalah khusus."
  5128.  
  5129. 1099
  5130. 01:03:54,091 --> 01:03:57,943
  5131. "Aku beritahu padamu, aku orang
  5132. besar buruk dan terlihat aneh."
  5133.  
  5134. 1100
  5135. 01:03:57,943 --> 01:04:01,286
  5136. "Tapi aku hampir juara kelas
  5137. berat dunia."
  5138.  
  5139. 1101
  5140. 01:04:01,440 --> 01:04:04,638
  5141. "Kenapa kau tidak catat
  5142. itu di kertas?"
  5143.  
  5144. 1102
  5145. 01:04:04,720 --> 01:04:07,480
  5146. "Mountain Rivera bukan berandalan."
  5147.  
  5148. 1103
  5149. 01:04:07,600 --> 01:04:11,640
  5150. "Mountain Rivera adalah hampir
  5151. juara kelas berat dunia."
  5152.  
  5153. 1104
  5154. 01:04:12,414 --> 01:04:15,570
  5155. Astaga. Itu bagus.
  5156.  
  5157. 1105
  5158. 01:04:15,800 --> 01:04:18,131
  5159. Serius, itu sangat bagus./
  5160. Terima kasih.
  5161.  
  5162. 1106
  5163. 01:04:18,131 --> 01:04:22,159
  5164. Kau siap untuk adeganmu,
  5165. Tn. Deville.
  5166.  
  5167. 1107
  5168. 01:04:22,240 --> 01:04:24,709
  5169. Aku bersumpah
  5170. tenggorokanku tersumbat.
  5171.  
  5172. 1108
  5173. 01:04:25,840 --> 01:04:27,115
  5174. Untuk lakon keduaku,
  5175.  
  5176. 1109
  5177. 01:04:27,200 --> 01:04:29,635
  5178. Aku mau menirukan Sonny Liston...
  5179.  
  5180. 1110
  5181. 01:04:29,660 --> 01:04:32,231
  5182. ...di pertandingan terakhirnya
  5183. bersama Muhammad Ali.
  5184.  
  5185. 1111
  5186. 01:04:32,430 --> 01:04:34,228
  5187. Dengan menyelam.
  5188.  
  5189. 1112
  5190. 01:04:42,440 --> 01:04:45,626
  5191. Kita harus habiskan ini.
  5192. Kita harus habiskan semuanya!
  5193.  
  5194. 1113
  5195. 01:04:58,760 --> 01:05:00,399
  5196. Ayo, cepat!
  5197.  
  5198. 1114
  5199. 01:05:00,480 --> 01:05:03,075
  5200. Chuck, hei, kau memang
  5201. seharusnya terlambat.
  5202.  
  5203. 1115
  5204. 01:05:03,160 --> 01:05:04,719
  5205. Ini bisnis pertunjukkan.
  5206.  
  5207. 1116
  5208. 01:05:04,800 --> 01:05:06,121
  5209. Baiklah.
  5210.  
  5211. 1117
  5212. 01:05:10,054 --> 01:05:11,776
  5213. Dimana tombolnya?/
  5214. Biar aku yang urus.
  5215.  
  5216. 1118
  5217. 01:05:11,800 --> 01:05:14,448
  5218. Dimana tombolnya?
  5219. Seharusnya ada...
  5220.  
  5221. 1119
  5222. 01:05:15,840 --> 01:05:17,631
  5223. Tutupi payudara kalian.
  5224.  
  5225. 1120
  5226. 01:05:17,680 --> 01:05:20,275
  5227. Tn. Wepner./
  5228. Hei, apa kabar?
  5229.  
  5230. 1121
  5231. 01:05:20,360 --> 01:05:23,210
  5232. Sebelah sini. Mereka menunggumu./
  5233. Dia mengenalmu. Kau sudah masuk.
  5234.  
  5235. 1122
  5236. 01:05:23,235 --> 01:05:25,846
  5237. Ini tak terlalu sulit./
  5238. Berikan aku Tic Tac...
  5239.  
  5240. 1123
  5241. 01:05:26,023 --> 01:05:28,192
  5242. Aku pasti sudah gila.
  5243.  
  5244. 1124
  5245. 01:05:28,520 --> 01:05:30,751
  5246. Aku mau teman-temanmu
  5247. menunggu di sini.
  5248.  
  5249. 1125
  5250. 01:05:30,840 --> 01:05:32,911
  5251. Tunggu. Mereka tidak ikut
  5252. denganku?/Ikut aku.
  5253.  
  5254. 1126
  5255. 01:05:33,000 --> 01:05:34,434
  5256. Permisi. Bu?
  5257.  
  5258. 1127
  5259. 01:05:34,520 --> 01:05:36,336
  5260. Bu, mereka datang jauh-jauh
  5261. dari New Jersey untuk bertemu Sly.
  5262.  
  5263. 1128
  5264. 01:05:36,360 --> 01:05:38,352
  5265. Menurutmu.../
  5266. Cepat.
  5267.  
  5268. 1129
  5269. 01:05:38,592 --> 01:05:40,757
  5270. Hei, kau mau menghisap kokain?
  5271. (Membaca naskah)
  5272.  
  5273. 1130
  5274. 01:05:44,760 --> 01:05:46,436
  5275. Hei, itu dua.
  5276.  
  5277. 1131
  5278. 01:05:47,400 --> 01:05:48,550
  5279. Hei, bagaimana kabarmu, Chuck?
  5280.  
  5281. 1132
  5282. 01:05:48,640 --> 01:05:52,192
  5283. Hei, Sly. Apa kabar?/
  5284. Aku baik. Hei. Kau baik?
  5285.  
  5286. 1133
  5287. 01:05:52,280 --> 01:05:53,953
  5288. Ya, aku sangat baik./
  5289. Baiklah.
  5290.  
  5291. 1134
  5292. 01:05:53,978 --> 01:05:55,263
  5293. Terima kasih sudah
  5294. datang jauh-jauh ke sini.
  5295.  
  5296. 1135
  5297. 01:05:55,263 --> 01:05:57,545
  5298. Aku kebetulan didekat sini./
  5299. Apa?
  5300.  
  5301. 1136
  5302. 01:05:57,545 --> 01:05:58,796
  5303. Bukan apa-apa./
  5304. Ya.
  5305.  
  5306. 1137
  5307. 01:05:58,880 --> 01:06:02,109
  5308. Semuanya, ini Chuck Wepner.
  5309. Jagoan sebenarnya.
  5310.  
  5311. 1138
  5312. 01:06:02,200 --> 01:06:04,444
  5313. Apa kabar, semuanya?
  5314.  
  5315. 1139
  5316. 01:06:04,480 --> 01:06:06,815
  5317. Astaga, kau menyediakan
  5318. prasmanan di sana.
  5319.  
  5320. 1140
  5321. 01:06:07,000 --> 01:06:09,339
  5322. Bagel dan salmon asap,
  5323. itu yang aku bicarakan.
  5324.  
  5325. 1141
  5326. 01:06:10,000 --> 01:06:13,488
  5327. Hei, ayo lakukan ini./
  5328. Apa?
  5329.  
  5330. 1142
  5331. 01:06:13,560 --> 01:06:15,211
  5332. Kau siap membaca naskahnya, Juara?
  5333.  
  5334. 1143
  5335. 01:06:15,281 --> 01:06:17,249
  5336. Sial, ya. Hei.
  5337.  
  5338. 1144
  5339. 01:06:17,320 --> 01:06:19,312
  5340. Aku lahir untuk siap./
  5341. Bagus.
  5342.  
  5343. 1145
  5344. 01:06:19,400 --> 01:06:21,419
  5345. Baiklah, Chuck. Oke./
  5346. Itu yang aku lakukan.
  5347.  
  5348. 1146
  5349. 01:06:21,444 --> 01:06:23,072
  5350. Kau berdiri di sana, oke?
  5351.  
  5352. 1147
  5353. 01:06:23,160 --> 01:06:25,203
  5354. Baiklah, sekarang,
  5355. di adegan ini,
  5356.  
  5357. 1148
  5358. 01:06:25,260 --> 01:06:26,951
  5359. Rocky dan Ching berlatih
  5360. tinju, benar?/Ya.
  5361.  
  5362. 1149
  5363. 01:06:27,040 --> 01:06:28,696
  5364. Mickey, pelatih lamamu,
  5365. mengawasi di sisi ring,
  5366.  
  5367. 1150
  5368. 01:06:28,720 --> 01:06:30,898
  5369. Dan kau merasa benar-benar iri,
  5370.  
  5371. 1151
  5372. 01:06:30,898 --> 01:06:32,992
  5373. Karena itu seharusnya
  5374. perebutan gelarmu.
  5375.  
  5376. 1152
  5377. 01:06:33,080 --> 01:06:34,594
  5378. Itu pil pahit, kau tahu?
  5379.  
  5380. 1153
  5381. 01:06:34,680 --> 01:06:37,149
  5382. Ada orang lain yang mendapatkan
  5383. apa yang seharusnya hakmu.
  5384.  
  5385. 1154
  5386. 01:06:37,240 --> 01:06:38,515
  5387. Coba rasakan itu.
  5388.  
  5389. 1155
  5390. 01:06:38,640 --> 01:06:42,236
  5391. Aku tak perlu merasakan itu, Sly.
  5392. Ini adalah aku.
  5393.  
  5394. 1156
  5395. 01:06:42,320 --> 01:06:45,308
  5396. Ya, itu benar. Itu sempurna.
  5397. Itu bagus. Baiklah.
  5398.  
  5399. 1157
  5400. 01:06:45,800 --> 01:06:48,372
  5401. Aku yang perankan Rocky,
  5402. dan Charlotte akan menjadi Mickey.
  5403.  
  5404. 1158
  5405. 01:06:48,372 --> 01:06:49,775
  5406. Baik./
  5407. Siap?
  5408.  
  5409. 1159
  5410. 01:06:49,800 --> 01:06:51,176
  5411. Ya. Kita hanya bergerak, 'kan?
  5412.  
  5413. 1160
  5414. 01:06:51,200 --> 01:06:52,336
  5415. Kita hanya latihan./
  5416. Kita berlatih tanding.
  5417.  
  5418. 1161
  5419. 01:06:52,360 --> 01:06:53,416
  5420. Kita di sasana, benar./
  5421. Baiklah.
  5422.  
  5423. 1162
  5424. 01:06:53,440 --> 01:06:54,985
  5425. Baiklah, siap?
  5426.  
  5427. 1163
  5428. 01:06:55,440 --> 01:06:56,556
  5429. "Hei!"
  5430.  
  5431. 1164
  5432. 01:06:56,640 --> 01:06:58,373
  5433. "Hei, ayolah!"
  5434.  
  5435. 1165
  5436. 01:06:58,520 --> 01:06:59,954
  5437. "Hei, apa itu"
  5438.  
  5439. 1166
  5440. 01:07:00,040 --> 01:07:01,633
  5441. "Kita seharusnya latihan."
  5442.  
  5443. 1167
  5444. 01:07:01,720 --> 01:07:04,069
  5445. Maaf, Sly./Tak masalah.
  5446. Ambil waktumu.
  5447.  
  5448. 1168
  5449. 01:07:05,480 --> 01:07:07,461
  5450. "Kau pecundang."
  5451.  
  5452. 1169
  5453. 01:07:07,600 --> 01:07:12,639
  5454. "Aku bisa menghabisimu dan yang
  5455. lainnya di sasana ini! Suatu hari..."
  5456.  
  5457. 1170
  5458. 01:07:13,444 --> 01:07:16,283
  5459. "Tapi kita hanya latihan."
  5460.  
  5461. 1171
  5462. 01:07:16,360 --> 01:07:18,158
  5463. "Kondisi tubuhku siap
  5464. untuk perebutan gelar."
  5465.  
  5466. 1172
  5467. 01:07:18,240 --> 01:07:21,074
  5468. "Dengar, kau dibayar untuk
  5469. latih tanding dengannya."
  5470.  
  5471. 1173
  5472. 01:07:21,160 --> 01:07:23,033
  5473. "Cukup lakukan tugasmu."
  5474.  
  5475. 1174
  5476. 01:07:25,223 --> 01:07:27,830
  5477. Sial, aku minta maaf. Baris ini.../
  5478. Tidak, tap apa. Dengar...
  5479.  
  5480. 1175
  5481. 01:07:27,830 --> 01:07:29,736
  5482. Chuck, tenanglah. Ini adalah kau./
  5483. Aku minta maaf.
  5484.  
  5485. 1176
  5486. 01:07:29,760 --> 01:07:31,386
  5487. Ini adalah dirimu. Kau bisa.
  5488. Jadilah dirimu sendiri.
  5489.  
  5490. 1177
  5491. 01:07:31,386 --> 01:07:32,615
  5492. Cukup jadi dirimu sendiri.
  5493.  
  5494. 1178
  5495. 01:07:32,640 --> 01:07:34,791
  5496. Kita mulai dari awal.
  5497. Ayo lakukan sekali lagi.
  5498.  
  5499. 1179
  5500. 01:07:35,183 --> 01:07:38,129
  5501. Ya. Baiklah./
  5502. Siap? Ya, oke.
  5503.  
  5504. 1180
  5505. 01:07:38,154 --> 01:07:39,917
  5506. Kita bergerak. Ayo./
  5507. Ya.
  5508.  
  5509. 1181
  5510. 01:07:40,000 --> 01:07:41,600
  5511. Santai saja.
  5512.  
  5513. 1182
  5514. 01:07:42,000 --> 01:07:43,275
  5515. "Hei!"
  5516.  
  5517. 1183
  5518. 01:07:43,360 --> 01:07:45,238
  5519. "Hei, ayolah, apa itu?"
  5520.  
  5521. 1184
  5522. 01:07:45,320 --> 01:07:47,049
  5523. "Kita seharusnya hanya latihan."
  5524.  
  5525. 1185
  5526. 01:07:47,160 --> 01:07:49,059
  5527. "Kau pecundang!"
  5528.  
  5529. 1186
  5530. 01:07:49,160 --> 01:07:52,247
  5531. "Aku bisa menghabisimu dan
  5532. yang lainnya di sasana ini!"
  5533.  
  5534. 1187
  5535. 01:07:52,440 --> 01:07:53,954
  5536. "Dan suatu hari..."
  5537.  
  5538. 1188
  5539. 01:07:55,640 --> 01:07:57,931
  5540. "Ya, tapi kita hanya latihan."
  5541.  
  5542. 1189
  5543. 01:07:57,956 --> 01:07:59,800
  5544. "Kondisi tubuhku siap
  5545. untuk perebutan gelar."
  5546.  
  5547. 1190
  5548. 01:07:59,840 --> 01:08:02,753
  5549. "Dengar, kau dibayar untuk
  5550. latih tanding dengannya."
  5551.  
  5552. 1191
  5553. 01:08:02,840 --> 01:08:04,656
  5554. "Cukup lakukan tugasmu."
  5555.  
  5556. 1192
  5557. 01:08:05,160 --> 01:08:07,258
  5558. "Ada apa?"
  5559.  
  5560. 1193
  5561. 01:08:09,633 --> 01:08:12,983
  5562. "Dia seharusnya menjadi
  5563. rekan latih tandingku!"
  5564.  
  5565. 1194
  5566. 01:08:15,167 --> 01:08:16,963
  5567. Terima kasih.
  5568.  
  5569. 1195
  5570. 01:08:18,800 --> 01:08:21,021
  5571. Kita baik-baik saja, Sly?/
  5572. Hei, kemarilah.
  5573.  
  5574. 1196
  5575. 01:08:21,021 --> 01:08:22,447
  5576. Kemari.
  5577.  
  5578. 1197
  5579. 01:08:22,447 --> 01:08:23,660
  5580. Apa aku melakukan kesalahan?
  5581.  
  5582. 1198
  5583. 01:08:23,660 --> 01:08:25,797
  5584. Tidak. Kau tak melakukan
  5585. kesalahan apa-apa.
  5586.  
  5587. 1199
  5588. 01:08:25,880 --> 01:08:27,280
  5589. Dengar,
  5590.  
  5591. 1200
  5592. 01:08:27,360 --> 01:08:29,081
  5593. Aku mau kau tampil
  5594. didalam film ini.
  5595.  
  5596. 1201
  5597. 01:08:29,160 --> 01:08:32,339
  5598. Pergilah ke toilet, ambil waktumu,
  5599. pelajari naskahnya, dalami karaktermu,
  5600.  
  5601. 1202
  5602. 01:08:32,440 --> 01:08:34,875
  5603. Lalu kembalilah dan
  5604. coba lagi.
  5605.  
  5606. 1203
  5607. 01:08:34,960 --> 01:08:36,679
  5608. Kau pasti bisa, mengerti?
  5609.  
  5610. 1204
  5611. 01:08:36,800 --> 01:08:38,662
  5612. Yang kau perlukan adalah
  5613. menjadi dirimu sendiri.
  5614.  
  5615. 1205
  5616. 01:08:38,880 --> 01:08:41,270
  5617. Oke, Juara?/
  5618. Ya. Baiklah.
  5619.  
  5620. 1206
  5621. 01:08:41,360 --> 01:08:43,352
  5622. Baiklah./
  5623. Terima kasih, Sly.
  5624.  
  5625. 1207
  5626. 01:10:00,960 --> 01:10:02,424
  5627. Chuck.
  5628.  
  5629. 1208
  5630. 01:10:21,855 --> 01:10:26,030
  5631. TIGA TAHUN KEMUDIAN
  5632.  
  5633. 1209
  5634. 01:10:33,227 --> 01:10:35,008
  5635. Ya.
  5636.  
  5637. 1210
  5638. 01:10:35,967 --> 01:10:37,770
  5639. Hai.
  5640.  
  5641. 1211
  5642. 01:10:41,921 --> 01:10:43,395
  5643. Tentu.
  5644.  
  5645. 1212
  5646. 01:10:44,760 --> 01:10:48,117
  5647. 2 ons? Astaga, kau mau
  5648. mengadakan pesta di sana?
  5649.  
  5650. 1213
  5651. 01:10:49,400 --> 01:10:51,835
  5652. Baik, aku akan hubungi orangku.
  5653.  
  5654. 1214
  5655. 01:10:51,920 --> 01:10:54,241
  5656. Ya, oke.
  5657.  
  5658. 1215
  5659. 01:10:54,320 --> 01:10:57,167
  5660. Kita bertemu di Silhouette
  5661. jam 8. Baik, sampai nanti.
  5662.  
  5663. 1216
  5664. 01:10:57,725 --> 01:10:59,578
  5665. Apa itu Devon?
  5666.  
  5667. 1217
  5668. 01:11:00,680 --> 01:11:02,797
  5669. Itu namanya?/
  5670. Ya, itu namanya.
  5671.  
  5672. 1218
  5673. 01:11:02,880 --> 01:11:05,872
  5674. Devon. Dia mau 2 ons.
  5675.  
  5676. 1219
  5677. 01:11:05,920 --> 01:11:08,546
  5678. 2 ons? Astaga.
  5679.  
  5680. 1220
  5681. 01:11:08,640 --> 01:11:11,091
  5682. Dia bilang untuk apa?
  5683.  
  5684. 1221
  5685. 01:11:11,640 --> 01:11:13,993
  5686. Kau benar-benar
  5687. berpikiran sempit.
  5688.  
  5689. 1222
  5690. 01:11:21,560 --> 01:11:22,630
  5691. Halo.
  5692.  
  5693. 1223
  5694. 01:11:22,655 --> 01:11:24,822
  5695. Hei, ini Phyllis./
  5696. Hei, Phyllis.
  5697.  
  5698. 1224
  5699. 01:11:24,822 --> 01:11:27,206
  5700. Dimana Chuck? Dia bersamamu?/
  5701. Ya.
  5702.  
  5703. 1225
  5704. 01:11:27,231 --> 01:11:28,936
  5705. Dia seharusnya di sekolah
  5706. bersama putrinya.
  5707.  
  5708. 1226
  5709. 01:11:28,960 --> 01:11:32,142
  5710. Sekarang? Kau yakin?
  5711. Chuck!
  5712.  
  5713. 1227
  5714. 01:11:33,100 --> 01:11:34,600
  5715. Chuck, ini Phyllis.
  5716.  
  5717. 1228
  5718. 01:11:34,680 --> 01:11:38,851
  5719. Dia bilang kau seharusnya ada
  5720. urusan dengan anakmu di sekolah?
  5721.  
  5722. 1229
  5723. 01:11:46,126 --> 01:11:48,312
  5724. Hei, Phyll./
  5725. Ini Hari Orang Tua.
  5726.  
  5727. 1230
  5728. 01:11:48,400 --> 01:11:49,977
  5729. Ya./
  5730. Apa? Kau lupa lagi?
  5731.  
  5732. 1231
  5733. 01:11:50,017 --> 01:11:52,039
  5734. Tidak, aku tahu.
  5735. Aku tidak lupa.
  5736.  
  5737. 1232
  5738. 01:11:52,120 --> 01:11:53,315
  5739. Kau akan datang?
  5740.  
  5741. 1233
  5742. 01:11:53,400 --> 01:11:55,835
  5743. Ya. Baik. Tenanglah./
  5744. Dia mau bertemu kau sekarang.
  5745.  
  5746. 1234
  5747. 01:11:55,835 --> 01:11:58,313
  5748. Aku segera ke sana.
  5749. Baiklah. Sampai nanti.
  5750.  
  5751. 1235
  5752. 01:12:01,600 --> 01:12:03,992
  5753. Kau ke sekolah sekarang?
  5754.  
  5755. 1236
  5756. 01:12:04,440 --> 01:12:07,575
  5757. Chuck, serius, kau tak
  5758. terlihat begitu baik.
  5759.  
  5760. 1237
  5761. 01:12:07,880 --> 01:12:10,032
  5762. Mau menghisap kokain?
  5763.  
  5764. 1238
  5765. 01:12:10,998 --> 01:12:12,270
  5766. Ya.
  5767.  
  5768. 1239
  5769. 01:12:34,760 --> 01:12:36,478
  5770. Aku datang.
  5771.  
  5772. 1240
  5773. 01:12:36,600 --> 01:12:38,698
  5774. Aku sudah datang.
  5775. Maaf.
  5776.  
  5777. 1241
  5778. 01:12:38,880 --> 01:12:41,670
  5779. Hei! Ini dia putri kesayanganku./
  5780. Hai, Ayah.
  5781.  
  5782. 1242
  5783. 01:12:41,760 --> 01:12:44,270
  5784. Bagaimana nilai-nilainya?
  5785. Apa dia cerdas?
  5786.  
  5787. 1243
  5788. 01:12:44,360 --> 01:12:46,829
  5789. Dia mendapatkan itu
  5790. dari Ibunya, syukurlah.
  5791.  
  5792. 1244
  5793. 01:12:46,884 --> 01:12:49,970
  5794. Dimana sopan santunku? Maaf.
  5795. Aku Chuck, ayahnya Kimberly.
  5796.  
  5797. 1245
  5798. 01:12:49,995 --> 01:12:52,510
  5799. Senang bertemu denganmu, Tn. Wepner./
  5800. Ya. Sama-sama.
  5801.  
  5802. 1246
  5803. 01:12:52,600 --> 01:12:55,129
  5804. Kau boleh panggil aku
  5805. Chuck atau Juara.
  5806.  
  5807. 1247
  5808. 01:12:55,286 --> 01:12:57,598
  5809. Kau mengikuti tinju?/
  5810. Tidak.
  5811.  
  5812. 1248
  5813. 01:12:57,598 --> 01:12:58,844
  5814. Tidak?
  5815.  
  5816. 1249
  5817. 01:12:58,844 --> 01:13:02,189
  5818. Kau menonton "Rocky"?/
  5819. Chuck./Apa?
  5820.  
  5821. 1250
  5822. 01:13:02,560 --> 01:13:04,462
  5823. Itu kartu laporannya?
  5824.  
  5825. 1251
  5826. 01:13:04,462 --> 01:13:05,857
  5827. Baiklah. Lihatlah ini.
  5828.  
  5829. 1252
  5830. 01:13:05,857 --> 01:13:08,142
  5831. Itu terbalik, Ayah.
  5832.  
  5833. 1253
  5834. 01:13:08,160 --> 01:13:09,640
  5835. Tak ada yang terlewatkan olehnya.
  5836.  
  5837. 1254
  5838. 01:13:09,720 --> 01:13:12,369
  5839. Aku minta maaf. Itu.../
  5840. Hei, kau tak perlu minta maaf.
  5841.  
  5842. 1255
  5843. 01:13:12,394 --> 01:13:13,753
  5844. Aku membuat kesalahan./
  5845. Chuck, hentikan.
  5846.  
  5847. 1256
  5848. 01:13:13,840 --> 01:13:17,046
  5849. Itu kesalahan, untuk.../
  5850. Hentikan./Oke.
  5851.  
  5852. 1257
  5853. 01:13:17,093 --> 01:13:19,676
  5854. Jadi, apa yang kita
  5855. lakukan di sini?
  5856.  
  5857. 1258
  5858. 01:13:19,760 --> 01:13:21,831
  5859. Sebenarnya, aku baru
  5860. saja mengatakan...
  5861.  
  5862. 1259
  5863. 01:13:21,920 --> 01:13:24,515
  5864. ...jika dia salah satu murid
  5865. tercerdas di kelasku.
  5866.  
  5867. 1260
  5868. 01:13:24,600 --> 01:13:26,360
  5869. Tentu saja./
  5870. Dia bekerja sangat bagus.
  5871.  
  5872. 1261
  5873. 01:13:26,400 --> 01:13:29,202
  5874. Aku sangat bangga dengannya.
  5875. Ya./Bagus.
  5876.  
  5877. 1262
  5878. 01:13:29,320 --> 01:13:31,506
  5879. Hei, ayah mau tunjukkan
  5880. sesuatu kepadamu.
  5881.  
  5882. 1263
  5883. 01:13:31,640 --> 01:13:34,674
  5884. Ayah tuliskan kau puisi.
  5885. Kau akan menyukai ini.
  5886.  
  5887. 1264
  5888. 01:13:34,760 --> 01:13:36,656
  5889. Judulnya "Putri Kecilku."
  5890. Itu judulnya.
  5891.  
  5892. 1265
  5893. 01:13:36,656 --> 01:13:39,236
  5894. Ayah tulis ini karena ayah rindu
  5895. denganmu. Sangat merindukanmu.
  5896.  
  5897. 1266
  5898. 01:13:39,320 --> 01:13:40,913
  5899. Lihatlah ini.
  5900.  
  5901. 1267
  5902. 01:13:41,000 --> 01:13:43,231
  5903. "Kau sudah besar sekarang,
  5904. tidak terlalu kecil."
  5905.  
  5906. 1268
  5907. 01:13:43,283 --> 01:13:44,953
  5908. "Tapi kau selalu putri kecilku."
  5909.  
  5910. 1269
  5911. 01:13:44,978 --> 01:13:46,154
  5912. "Dari waktu ke waktu,
  5913. saat kau tumbuh dewasa..."
  5914.  
  5915. 1270
  5916. 01:13:46,179 --> 01:13:48,032
  5917. Ayo, sayang. Kita pergi.
  5918. Aku minta maaf.
  5919.  
  5920. 1271
  5921. 01:13:48,120 --> 01:13:50,216
  5922. Apa? Ayolah, sayang. Aku hanya
  5923. terlambat beberapa menit. Apa...
  5924.  
  5925. 1272
  5926. 01:13:50,240 --> 01:13:52,182
  5927. Biarkan dia pergi, Chuck.
  5928.  
  5929. 1273
  5930. 01:13:52,580 --> 01:13:54,607
  5931. Ayolah, Phyll!
  5932.  
  5933. 1274
  5934. 01:13:54,680 --> 01:13:56,913
  5935. Aku minta maaf, aku...
  5936.  
  5937. 1275
  5938. 01:13:57,984 --> 01:13:59,816
  5939. Menjauh dariku./
  5940. Bisakah kau berhenti, tolong,
  5941.  
  5942. 1276
  5943. 01:13:59,840 --> 01:14:01,320
  5944. Hanya dua menit?
  5945.  
  5946. 1277
  5947. 01:14:01,400 --> 01:14:02,696
  5948. Kim.../
  5949. Tidak, kau jangan bergerak!
  5950.  
  5951. 1278
  5952. 01:14:02,720 --> 01:14:03,720
  5953. Baiklah.
  5954.  
  5955. 1279
  5956. 01:14:03,800 --> 01:14:05,496
  5957. Kau bisa melakukan apapun
  5958. dengan hidupmu, Chuck,
  5959.  
  5960. 1280
  5961. 01:14:05,520 --> 01:14:06,893
  5962. Tapi aku takkan biarkan
  5963. kau mengacaukan hidupnya!
  5964.  
  5965. 1281
  5966. 01:14:06,918 --> 01:14:08,851
  5967. Aku minta maaf, oke?/
  5968. Aku takut untukmu!
  5969.  
  5970. 1282
  5971. 01:14:08,880 --> 01:14:10,600
  5972. Aku takut apa yang akan
  5973. terjadi kepadamu!
  5974.  
  5975. 1283
  5976. 01:14:10,640 --> 01:14:11,731
  5977. Tak ada yang terjadi.
  5978.  
  5979. 1284
  5980. 01:14:11,731 --> 01:14:13,764
  5981. Aku hanya sedikit mengacau
  5982. saat ini, oke?
  5983.  
  5984. 1285
  5985. 01:14:13,764 --> 01:14:15,160
  5986. Aku akan berdoa untukmu, Chuck.
  5987.  
  5988. 1286
  5989. 01:14:15,240 --> 01:14:17,197
  5990. Aku tidak berdoa sejak
  5991. sekolah dasar,
  5992.  
  5993. 1287
  5994. 01:14:17,280 --> 01:14:20,874
  5995. Tapi aku berdoa agar kau temukan
  5996. kekuatan untuk menjadi ayah bagi putrimu!
  5997.  
  5998. 1288
  5999. 01:14:22,574 --> 01:14:24,320
  6000. Hei, Kim, sayang.
  6001.  
  6002. 1289
  6003. 01:14:24,400 --> 01:14:26,471
  6004. Ayah akan menghubungimu, oke?
  6005.  
  6006. 1290
  6007. 01:14:26,560 --> 01:14:27,676
  6008. Turunkan kacanya.
  6009.  
  6010. 1291
  6011. 01:14:27,760 --> 01:14:29,513
  6012. Kimberly, turunkan kacanya!
  6013.  
  6014. 1292
  6015. 01:14:29,600 --> 01:14:33,270
  6016. Puisimu!
  6017. Sayang, turunkan...
  6018.  
  6019. 1293
  6020. 01:15:30,400 --> 01:15:32,826
  6021. Demi Tuhan./
  6022. Chuck!
  6023.  
  6024. 1294
  6025. 01:15:32,993 --> 01:15:34,773
  6026. Bagaimana kabarmu?
  6027.  
  6028. 1295
  6029. 01:15:34,840 --> 01:15:37,514
  6030. Itu kau!/
  6031. Kurasa begitu.
  6032.  
  6033. 1296
  6034. 01:15:37,600 --> 01:15:39,398
  6035. Yang terlepas pergi.
  6036.  
  6037. 1297
  6038. 01:15:39,480 --> 01:15:41,949
  6039. Jangan memuji dirimu sendiri.
  6040.  
  6041. 1298
  6042. 01:15:42,040 --> 01:15:43,838
  6043. Kau tak pernah memiliki aku.
  6044.  
  6045. 1299
  6046. 01:15:43,920 --> 01:15:44,990
  6047. Aku tahu reputasimu.
  6048.  
  6049. 1300
  6050. 01:15:45,080 --> 01:15:47,675
  6051. Kau menghisap kokain dari
  6052. payudara gadis 23 tahun di pantai.
  6053.  
  6054. 1301
  6055. 01:15:47,760 --> 01:15:50,591
  6056. Dan jika kau mau menjual sesuatu padaku,
  6057. aku punya semua miras yang dibutuhkan.
  6058.  
  6059. 1302
  6060. 01:15:50,616 --> 01:15:52,353
  6061. Aku tak berusaha menjual
  6062. apa-apa denganmu.
  6063.  
  6064. 1303
  6065. 01:15:52,440 --> 01:15:54,636
  6066. Lalu apa yang kau
  6067. lakukan di sini?
  6068.  
  6069. 1304
  6070. 01:15:55,200 --> 01:15:58,261
  6071. Aku mau bertemu
  6072. seseorang soal sesuatu.
  6073.  
  6074. 1305
  6075. 01:16:04,238 --> 01:16:06,457
  6076. Hari yang buruk, ya?
  6077.  
  6078. 1306
  6079. 01:16:06,482 --> 01:16:08,453
  6080. Hari terburuk dalam hidupku.
  6081.  
  6082. 1307
  6083. 01:16:08,520 --> 01:16:11,283
  6084. Aku tersengat di testikel,
  6085. kemudian dicambuk.
  6086.  
  6087. 1308
  6088. 01:16:12,375 --> 01:16:13,882
  6089. Aku mengacau.
  6090.  
  6091. 1309
  6092. 01:16:13,882 --> 01:16:15,642
  6093. Apa yang kau lakukan?
  6094.  
  6095. 1310
  6096. 01:16:23,895 --> 01:16:28,461
  6097. Aku pergi ke sekolah anakku...
  6098.  
  6099. 1311
  6100. 01:16:28,486 --> 01:16:30,954
  6101. ...untuk pertemuan
  6102. wali murid dan guru.
  6103.  
  6104. 1312
  6105. 01:16:31,507 --> 01:16:35,817
  6106. Aku sudah lama tak bertemu dia.
  6107. Jadi aku tuliskan dia...
  6108.  
  6109. 1313
  6110. 01:16:44,200 --> 01:16:45,883
  6111. Chuck.
  6112.  
  6113. 1314
  6114. 01:16:49,720 --> 01:16:51,248
  6115. Aku minta maaf.
  6116.  
  6117. 1315
  6118. 01:16:54,846 --> 01:16:56,640
  6119. Kau tak apa?
  6120.  
  6121. 1316
  6122. 01:17:12,292 --> 01:17:14,056
  6123. Seberapa besar kemungkinannya
  6124. aku bisa bertemu denganmu?
  6125.  
  6126. 1317
  6127. 01:17:14,080 --> 01:17:16,883
  6128. Ini hari terburuk dalam hidupku,
  6129.  
  6130. 1318
  6131. 01:17:17,560 --> 01:17:20,814
  6132. Dan kau di sana tetap
  6133. terlihat seperti malaikat.
  6134.  
  6135. 1319
  6136. 01:17:28,760 --> 01:17:31,692
  6137. Jika itu bukan pertanda,
  6138. aku tak tahu apa, Linda.
  6139.  
  6140. 1320
  6141. 01:17:33,400 --> 01:17:35,373
  6142. Kau dan aku.
  6143.  
  6144. 1321
  6145. 01:17:35,373 --> 01:17:38,075
  6146. Kita terhubung.
  6147. Kau tidak lihat itu?
  6148.  
  6149. 1322
  6150. 01:17:38,170 --> 01:17:40,351
  6151. Aku beritahu padamu.
  6152.  
  6153. 1323
  6154. 01:17:40,440 --> 01:17:44,119
  6155. Ada yang lebih untukmu selain
  6156. tatapan mata, Chuck Wepner.
  6157.  
  6158. 1324
  6159. 01:17:44,200 --> 01:17:47,185
  6160. Tidak banyak, tapi cukup.
  6161.  
  6162. 1325
  6163. 01:17:49,279 --> 01:17:51,520
  6164. Kau mau tahu apa
  6165. pendapatku?
  6166.  
  6167. 1326
  6168. 01:17:51,520 --> 01:17:53,618
  6169. Apa?
  6170.  
  6171. 1327
  6172. 01:17:55,153 --> 01:17:57,488
  6173. Menurutku kau suka aku.
  6174.  
  6175. 1328
  6176. 01:17:57,873 --> 01:17:59,828
  6177. Benarkah?/
  6178. Ya.
  6179.  
  6180. 1329
  6181. 01:17:59,880 --> 01:18:02,711
  6182. Kau terlalu sering
  6183. terkena pukulan di kepala.
  6184.  
  6185. 1330
  6186. 01:18:03,814 --> 01:18:05,941
  6187. Ya, itu bena.
  6188.  
  6189. 1331
  6190. 01:18:10,633 --> 01:18:11,768
  6191. Sial.
  6192.  
  6193. 1332
  6194. 01:18:11,768 --> 01:18:13,679
  6195. Tunggulah di sini.
  6196.  
  6197. 1333
  6198. 01:18:13,704 --> 01:18:15,263
  6199. Jangan kemana-mana, mengerti?
  6200.  
  6201. 1334
  6202. 01:18:15,288 --> 01:18:18,383
  6203. Tetaplah di sini. Aku mau
  6204. bicara dengan seseorang.
  6205.  
  6206. 1335
  6207. 01:18:26,842 --> 01:18:28,992
  6208. Hei, Devon./
  6209. Hei, Juara.
  6210.  
  6211. 1336
  6212. 01:18:29,088 --> 01:18:31,476
  6213. Semua baik-baik saja?/
  6214. Ya.
  6215.  
  6216. 1337
  6217. 01:18:31,546 --> 01:18:33,316
  6218. Ini.
  6219.  
  6220. 1338
  6221. 01:18:33,800 --> 01:18:35,448
  6222. Maaf, Juara.
  6223.  
  6224. 1339
  6225. 01:18:40,120 --> 01:18:42,767
  6226. Hei, Jimmy./
  6227. Hei, Chuck.
  6228.  
  6229. 1340
  6230. 01:19:07,906 --> 01:19:11,104
  6231. Saat hujan, airnya menetes, bukan?
  6232. Itu adalah jebakan.
  6233.  
  6234. 1341
  6235. 01:19:11,129 --> 01:19:13,448
  6236. Mereka bilang akan bebaskan aku
  6237. jika aku berikan mereka nama.
  6238.  
  6239. 1342
  6240. 01:19:13,448 --> 01:19:15,841
  6241. Ini 2 ons, Chuck.
  6242.  
  6243. 1343
  6244. 01:19:15,841 --> 01:19:18,310
  6245. Kita bicara masa hukuman
  6246. yang lama di sini.
  6247.  
  6248. 1344
  6249. 01:19:19,600 --> 01:19:23,408
  6250. Itu rasanya tidak benar orang lain
  6251. membayar atas kesalahan bodohku.
  6252.  
  6253. 1345
  6254. 01:19:25,248 --> 01:19:27,298
  6255. Baiklah, Juara.
  6256.  
  6257. 1346
  6258. 01:19:28,080 --> 01:19:30,153
  6259. Satu panggilan.
  6260.  
  6261. 1347
  6262. 01:19:30,360 --> 01:19:32,084
  6263. Pilih pemenangnya.
  6264.  
  6265. 1348
  6266. 01:19:39,335 --> 01:19:41,430
  6267. Halo?/
  6268. Hei.
  6269.  
  6270. 1349
  6271. 01:19:41,455 --> 01:19:42,750
  6272. Chuck.
  6273.  
  6274. 1350
  6275. 01:19:42,775 --> 01:19:45,520
  6276. Bagaimana kabarmu?/
  6277. Kau dimana?
  6278.  
  6279. 1351
  6280. 01:19:46,480 --> 01:19:49,680
  6281. Di kantor polisi distrik 38th.
  6282.  
  6283. 1352
  6284. 01:19:49,680 --> 01:19:52,599
  6285. Chuck.../
  6286. Kau adalah panggilan teleponku.
  6287.  
  6288. 1353
  6289. 01:19:53,702 --> 01:19:55,752
  6290. Aku mendapat satu panggilan
  6291. telepon, aku menghubungimu.
  6292.  
  6293. 1354
  6294. 01:19:55,840 --> 01:20:00,600
  6295. Kau tak punya pengacara atau orang
  6296. yang bisa membantumu dengan ini?
  6297.  
  6298. 1355
  6299. 01:20:01,103 --> 01:20:03,403
  6300. Tidak untuk saat ini.
  6301.  
  6302. 1356
  6303. 01:20:03,544 --> 01:20:05,809
  6304. Kau butuh uang jaminan.
  6305.  
  6306. 1357
  6307. 01:20:07,200 --> 01:20:09,760
  6308. Itu tidak penting. Aku tetap
  6309. harus di penjara.
  6310.  
  6311. 1358
  6312. 01:20:09,840 --> 01:20:12,853
  6313. Setidaknya dengan begini aku
  6314. bisa bicara denganmu.
  6315.  
  6316. 1359
  6317. 01:20:12,853 --> 01:20:15,829
  6318. Bagaimana dengan keluarga?
  6319.  
  6320. 1360
  6321. 01:20:16,004 --> 01:20:19,756
  6322. Aku punya saudara, tapi dia
  6323. takkan peduli denganku.
  6324.  
  6325. 1361
  6326. 01:20:21,671 --> 01:20:27,500
  6327. Linda, aku tahu kau tak melihatnya,
  6328. tapi kita terhubung.
  6329.  
  6330. 1362
  6331. 01:20:27,870 --> 01:20:29,958
  6332. Kau gila, kau tahu itu?
  6333.  
  6334. 1363
  6335. 01:20:30,040 --> 01:20:32,941
  6336. Ayolah, ultah yang sama.
  6337.  
  6338. 1364
  6339. 01:20:33,040 --> 01:20:37,319
  6340. Fats Domino. Jackie Gleason.
  6341. William Frawley.
  6342.  
  6343. 1365
  6344. 01:20:37,400 --> 01:20:39,119
  6345. Semuanya 26 Februari.
  6346.  
  6347. 1366
  6348. 01:20:39,200 --> 01:20:40,998
  6349. Siapa William Frawley?
  6350.  
  6351. 1367
  6352. 01:20:41,023 --> 01:20:42,547
  6353. Apa maksudmu,
  6354. "Siapa William Frawley"?
  6355.  
  6356. 1368
  6357. 01:20:42,547 --> 01:20:44,752
  6358. Dia pemeran Fred dari "I Love Lucy."
  6359.  
  6360. 1369
  6361. 01:20:44,840 --> 01:20:46,354
  6362. Itu istimewa, Chuck.
  6363.  
  6364. 1370
  6365. 01:20:46,440 --> 01:20:48,636
  6366. Tiga orang gendut
  6367. dan seorang petarung.
  6368.  
  6369. 1371
  6370. 01:20:48,720 --> 01:20:50,518
  6371. Kau bicara soal "klub petarung"?
  6372.  
  6373. 1372
  6374. 01:20:50,600 --> 01:20:53,492
  6375. Hei, aku Rocky Balboa.
  6376.  
  6377. 1373
  6378. 01:20:53,560 --> 01:20:56,554
  6379. Kau tak pernah dengar
  6380. Bayonne Bleeder?
  6381.  
  6382. 1374
  6383. 01:21:00,796 --> 01:21:02,520
  6384. Dengar, Chuck.
  6385.  
  6386. 1375
  6387. 01:21:02,600 --> 01:21:05,760
  6388. Aku tak bisa lakukan ini.
  6389. Aku harus pergi.
  6390.  
  6391. 1376
  6392. 01:21:05,880 --> 01:21:07,561
  6393. Aku minta maaf.
  6394.  
  6395. 1377
  6396. 01:21:27,440 --> 01:21:29,258
  6397. Ayo, Juara.
  6398.  
  6399. 1378
  6400. 01:21:30,640 --> 01:21:32,920
  6401. Sepertinya ada yang
  6402. memberikanmu uang jaminan.
  6403.  
  6404. 1379
  6405. 01:21:34,800 --> 01:21:35,870
  6406. Apa?
  6407.  
  6408. 1380
  6409. 01:21:35,960 --> 01:21:38,181
  6410. Benar. Kau masih punya
  6411. penggemar diluar sana.
  6412.  
  6413. 1381
  6414. 01:21:45,400 --> 01:21:46,400
  6415. Don.
  6416.  
  6417. 1382
  6418. 01:21:46,480 --> 01:21:48,631
  6419. Masuk ke mobil, Chuck.
  6420.  
  6421. 1383
  6422. 01:22:01,417 --> 01:22:03,728
  6423. Kepemilikan dengan
  6424. kencenderungan untuk menjual?
  6425.  
  6426. 1384
  6427. 01:22:03,728 --> 01:22:05,284
  6428. Apa kau bodoh?
  6429.  
  6430. 1385
  6431. 01:22:05,309 --> 01:22:07,815
  6432. Aku hanya membantu orang itu./
  6433. Benarkah?
  6434.  
  6435. 1386
  6436. 01:22:07,886 --> 01:22:10,244
  6437. Ini alasanmu meninggalkan
  6438. Phyllis dan Kimberly?
  6439.  
  6440. 1387
  6441. 01:22:10,333 --> 01:22:11,687
  6442. Untuk menjadi bandar narkoba?
  6443.  
  6444. 1388
  6445. 01:22:11,800 --> 01:22:14,709
  6446. Aku harus menggadaikan rumahku
  6447. untuk menjamin kau bebas?
  6448.  
  6449. 1389
  6450. 01:22:14,760 --> 01:22:16,429
  6451. Kenapa kau melakukan itu?
  6452.  
  6453. 1390
  6454. 01:22:16,480 --> 01:22:17,651
  6455. Apa?
  6456.  
  6457. 1391
  6458. 01:22:17,680 --> 01:22:19,768
  6459. Aku minta maaf.
  6460. Aku hargai itu.
  6461.  
  6462. 1392
  6463. 01:22:19,793 --> 01:22:22,069
  6464. Tidak, kau tidak menghargainya!
  6465.  
  6466. 1393
  6467. 01:22:22,120 --> 01:22:24,870
  6468. Kau tak akan pernah menghargai,
  6469. bukan begitu, Juara?
  6470.  
  6471. 1394
  6472. 01:22:25,031 --> 01:22:27,676
  6473. Hai, Flo./
  6474. Hai, Chuck.
  6475.  
  6476. 1395
  6477. 01:22:28,204 --> 01:22:30,472
  6478. Ya, Juara.
  6479. Masuklah ke mobil!
  6480.  
  6481. 1396
  6482. 01:22:30,560 --> 01:22:32,284
  6483. Juara sialan!
  6484.  
  6485. 1397
  6486. 01:22:39,920 --> 01:22:41,957
  6487. Jangan berpikir aku melakukan
  6488. ini karena aku menyukaimu,
  6489.  
  6490. 1398
  6491. 01:22:42,040 --> 01:22:44,482
  6492. Karena itu tidak benar,
  6493. dasar egois bajingan.
  6494.  
  6495. 1399
  6496. 01:22:44,640 --> 01:22:47,490
  6497. Aku melakukan ini karena ibu kita,
  6498. semoga Ia istirahat dengan tenang,
  6499.  
  6500. 1400
  6501. 01:22:47,490 --> 01:22:50,957
  6502. Membuatku janji sebelum ajalnya
  6503. untuk mengurusmu.
  6504.  
  6505. 1401
  6506. 01:22:51,040 --> 01:22:52,315
  6507. Kau tahu kenapa?
  6508.  
  6509. 1402
  6510. 01:22:52,400 --> 01:22:54,568
  6511. Karena dia tahu
  6512. kau akan mengacau!
  6513.  
  6514. 1403
  6515. 01:22:54,640 --> 01:22:56,120
  6516. Ibumu sendiri!
  6517.  
  6518. 1404
  6519. 01:22:56,200 --> 01:22:58,873
  6520. Dengan pakaian mahalmu dan omong
  6521. kosong dengan pelacurmu...
  6522.  
  6523. 1405
  6524. 01:22:58,898 --> 01:23:00,509
  6525. ...dan sekarang narkoba?
  6526.  
  6527. 1406
  6528. 01:23:00,560 --> 01:23:03,769
  6529. Kau tak membodohi siapa-siapa, Chuck!
  6530. Kau tahu itu, 'kan?
  6531.  
  6532. 1407
  6533. 01:23:05,115 --> 01:23:07,072
  6534. Kau benar. Aku mengacau.
  6535.  
  6536. 1408
  6537. 01:23:07,096 --> 01:23:08,279
  6538. Kau beruntung dia menelepon,
  6539. bukannya kau.
  6540.  
  6541. 1409
  6542. 01:23:08,280 --> 01:23:09,696
  6543. Jika tidak aku akan
  6544. menutup teleponmu!
  6545.  
  6546. 1410
  6547. 01:23:09,720 --> 01:23:12,276
  6548. Baiklah, aku mengerti.
  6549. Aku minta maaf.
  6550.  
  6551. 1411
  6552. 01:23:12,360 --> 01:23:14,915
  6553. Dia peduli denganmu, Chuck./
  6554. Jangan katakan apapun kepadanya!
  6555.  
  6556. 1412
  6557. 01:23:15,000 --> 01:23:17,069
  6558. Jangan menghiburnya!
  6559.  
  6560. 1413
  6561. 01:23:18,240 --> 01:23:20,950
  6562. Aku hargai kepala itu, Don./
  6563. Ya, benar.
  6564.  
  6565. 1414
  6566. 01:23:21,040 --> 01:23:23,139
  6567. Aku masih menunggu kartu
  6568. ucapan "terima kasih."
  6569.  
  6570. 1415
  6571. 01:23:25,003 --> 01:23:27,489
  6572. Dia masih mengikuti karirmu.
  6573.  
  6574. 1416
  6575. 01:23:27,489 --> 01:23:29,114
  6576. Dia selalu begitu.
  6577.  
  6578. 1417
  6579. 01:23:29,200 --> 01:23:31,440
  6580. Dia membuat kliping dari
  6581. setiap artikel majalah.
  6582.  
  6583. 1418
  6584. 01:23:31,480 --> 01:23:35,106
  6585. Setiap beritamu di koran,
  6586. tak peduli meski itu kecil.
  6587.  
  6588. 1419
  6589. 01:23:36,484 --> 01:23:40,013
  6590. Kau tahu dia memaksa kami
  6591. menonton pertandingan Ali, 'kan?
  6592.  
  6593. 1420
  6594. 01:23:40,160 --> 01:23:42,617
  6595. Dia sangat bangga denganmu.
  6596.  
  6597. 1421
  6598. 01:23:42,680 --> 01:23:45,364
  6599. Setiap kau melayangkan pukulan,
  6600. dia melompat ke udara,
  6601.  
  6602. 1422
  6603. 01:23:45,364 --> 01:23:48,957
  6604. Memberitahu orang lain
  6605. jika itu adalah saudaranya.
  6606.  
  6607. 1423
  6608. 01:23:50,168 --> 01:23:52,391
  6609. Aku tidak tahu.
  6610.  
  6611. 1424
  6612. 01:23:53,564 --> 01:23:55,490
  6613. Aku tak tahu harus
  6614. berkata apa, Don.
  6615.  
  6616. 1425
  6617. 01:23:55,490 --> 01:23:58,958
  6618. Belajar untuk tak mengatakan
  6619. sesuatu mulai sekarang.
  6620.  
  6621. 1426
  6622. 01:24:00,280 --> 01:24:02,351
  6623. Mungkin kau akan
  6624. berumur panjang.
  6625.  
  6626. 1427
  6627. 01:24:26,800 --> 01:24:28,154
  6628. Aku punya rencana, kau tahu?
  6629. Maksudku...
  6630.  
  6631. 1428
  6632. 01:24:28,240 --> 01:24:30,038
  6633. Aku punya urusan yang
  6634. harus dikerjakan.
  6635.  
  6636. 1429
  6637. 01:24:30,120 --> 01:24:32,781
  6638. Apa yang akan kau
  6639. kerjakan, Chuck?
  6640.  
  6641. 1430
  6642. 01:24:32,925 --> 01:24:34,952
  6643. Kau punya orang yang
  6644. menyayangimu, Chuck.
  6645.  
  6646. 1431
  6647. 01:24:35,040 --> 01:24:38,238
  6648. Orang sungguhan. Bukan karena kau
  6649. bertanding, ataupun terkenal,
  6650.  
  6651. 1432
  6652. 01:24:38,320 --> 01:24:40,960
  6653. Bukan karena kau berikan mereka
  6654. kesenangan, tapi apa adanya.
  6655.  
  6656. 1433
  6657. 01:24:41,040 --> 01:24:42,554
  6658. Sesederhana itu.
  6659.  
  6660. 1434
  6661. 01:24:42,680 --> 01:24:45,434
  6662. Satu-satunya yang mereka
  6663. inginkan darimu adalah kau.
  6664.  
  6665. 1435
  6666. 01:24:45,520 --> 01:24:47,237
  6667. Itu benar-benar titik
  6668. terendah bagiku...
  6669.  
  6670. 1436
  6671. 01:24:47,262 --> 01:24:49,236
  6672. ...saat Linda bilang dia tak
  6673. mau bertemu denganku lagi.
  6674.  
  6675. 1437
  6676. 01:24:49,320 --> 01:24:50,993
  6677. Jaga dirimu, Chuck.
  6678.  
  6679. 1438
  6680. 01:24:51,080 --> 01:24:53,276
  6681. Aku berhenti berpikir
  6682. soal masa depan,
  6683.  
  6684. 1439
  6685. 01:24:53,400 --> 01:24:56,204
  6686. Tapi dia benar.
  6687. Apa yang aku pikirkan?
  6688.  
  6689. 1440
  6690. 01:24:56,396 --> 01:24:58,984
  6691. Kenapa dia mau punya
  6692. urusan denganku?
  6693.  
  6694. 1441
  6695. 01:24:59,040 --> 01:25:01,576
  6696. Maksudku,
  6697. aku akan masuk penjara.
  6698.  
  6699. 1442
  6700. 01:25:01,754 --> 01:25:05,430
  6701. Jujur, disanalah tempatku
  6702. seharusnya berada.
  6703.  
  6704. 1443
  6705. 01:25:12,009 --> 01:25:13,792
  6706. Chuck!
  6707.  
  6708. 1444
  6709. 01:25:14,080 --> 01:25:15,594
  6710. Hei, Juara!
  6711.  
  6712. 1445
  6713. 01:25:15,680 --> 01:25:18,236
  6714. Chuck Wepner./
  6715. Sang juara.
  6716.  
  6717. 1446
  6718. 01:25:18,320 --> 01:25:20,551
  6719. Aku penggemar beratmu, Wepner./
  6720. Apa kabar, Chuck?
  6721.  
  6722. 1447
  6723. 01:25:20,640 --> 01:25:22,274
  6724. Senang bertemu denganmu, Champ.
  6725.  
  6726. 1448
  6727. 01:25:25,720 --> 01:25:28,155
  6728. Kurasa memasukkan diriku
  6729. ke dalam penjara...
  6730.  
  6731. 1449
  6732. 01:25:28,240 --> 01:25:31,596
  6733. ...membuatku sadar jika aku
  6734. memang egois.
  6735.  
  6736. 1450
  6737. 01:25:35,800 --> 01:25:37,632
  6738. Ini juga tak terlalu buruk.
  6739.  
  6740. 1451
  6741. 01:25:37,720 --> 01:25:40,282
  6742. Aku tetap bugar.
  6743. Banyak membaca buku.
  6744.  
  6745. 1452
  6746. 01:25:40,307 --> 01:25:43,028
  6747. Hidup terus berjalan,
  6748. didalam dan diluar.
  6749.  
  6750. 1453
  6751. 01:25:48,098 --> 01:25:50,933
  6752. Phyllis dan aku resmi
  6753. memutuskan berpisah.
  6754.  
  6755. 1454
  6756. 01:25:51,080 --> 01:25:52,355
  6757. Tak ada perasaan terluka.
  6758.  
  6759. 1455
  6760. 01:25:52,440 --> 01:25:55,414
  6761. Jujur, aku terkejut dia tak
  6762. melakukan itu lebih cepat.
  6763.  
  6764. 1456
  6765. 01:25:56,868 --> 01:25:58,780
  6766. Semua aman.
  6767.  
  6768. 1457
  6769. 01:26:04,983 --> 01:26:06,919
  6770. Hei, Juara.
  6771.  
  6772. 1458
  6773. 01:26:07,000 --> 01:26:08,400
  6774. Bagaimana kabarmu?
  6775.  
  6776. 1459
  6777. 01:26:08,480 --> 01:26:10,358
  6778. Baik, Kepala Sipir.
  6779. Ada apa?
  6780.  
  6781. 1460
  6782. 01:26:10,440 --> 01:26:12,288
  6783. Ada yang mau bertemu denganmu.
  6784.  
  6785. 1461
  6786. 01:26:12,400 --> 01:26:14,580
  6787. Benarkah? Siapa?
  6788.  
  6789. 1462
  6790. 01:26:14,640 --> 01:26:15,835
  6791. Kau akan mengetahuinya.
  6792.  
  6793. 1463
  6794. 01:26:23,762 --> 01:26:25,559
  6795. Kemana kita pergi?
  6796.  
  6797. 1464
  6798. 01:26:31,214 --> 01:26:35,036
  6799. Kemudian, suatu hari...
  6800.  
  6801. 1465
  6802. 01:26:35,120 --> 01:26:37,861
  6803. Semua kepingan mulai
  6804. berkumpul menjadi satu.
  6805.  
  6806. 1466
  6807. 01:26:42,320 --> 01:26:44,916
  6808. Yang benar saja.
  6809.  
  6810. 1467
  6811. 01:26:45,080 --> 01:26:46,958
  6812. Judul filmnya "Lock Up."
  6813.  
  6814. 1468
  6815. 01:26:49,448 --> 01:26:51,967
  6816. Rocky masuk penjara.
  6817.  
  6818. 1469
  6819. 01:26:52,120 --> 01:26:55,135
  6820. Kenapa aku berusaha keras
  6821. menjadi orang ini?
  6822.  
  6823. 1470
  6824. 01:26:55,240 --> 01:26:57,197
  6825. Dia karakter dalam sebuah film.
  6826.  
  6827. 1471
  6828. 01:26:57,280 --> 01:27:00,398
  6829. Ayo. Aku akan membawamu ke sana.
  6830. Kau bisa menyapanya.
  6831.  
  6832. 1472
  6833. 01:27:01,839 --> 01:27:03,961
  6834. Kurasa tidak perlu.
  6835.  
  6836. 1473
  6837. 01:27:04,040 --> 01:27:06,874
  6838. Dia tahu kau di sini.
  6839. Dia mau bertemu denganmu.
  6840.  
  6841. 1474
  6842. 01:27:08,398 --> 01:27:09,829
  6843. Aku tak apa.
  6844.  
  6845. 1475
  6846. 01:27:11,627 --> 01:27:14,998
  6847. Linda benar, aku punya orang
  6848. yang benar-benar menyayangiku.
  6849.  
  6850. 1476
  6851. 01:27:15,080 --> 01:27:17,549
  6852. Saudaraku, Phyllis,
  6853. putri kecilku Kimberly.
  6854.  
  6855. 1477
  6856. 01:27:17,640 --> 01:27:19,120
  6857. Aku mulai mengirim
  6858. Kimberly surat,
  6859.  
  6860. 1478
  6861. 01:27:19,200 --> 01:27:21,556
  6862. Beritahu dia jika aku sangat merindukan
  6863. dia dan aku sangat menyesal.
  6864.  
  6865. 1479
  6866. 01:27:21,640 --> 01:27:24,599
  6867. Itu bagus. Keadaan menjadi
  6868. lebih baik diantara kami.
  6869.  
  6870. 1480
  6871. 01:27:24,680 --> 01:27:27,583
  6872. Aku juga menulis surat untuk Linda,
  6873. tapi dia tak pernah membalasnya.
  6874.  
  6875. 1481
  6876. 01:27:36,833 --> 01:27:41,433
  6877. Akhirnya, aku menjalani 26 bulan
  6878. dari 5 tahun karena perilaku baik.
  6879.  
  6880. 1482
  6881. 01:27:41,433 --> 01:27:43,401
  6882. Bisa saja lebih buruk.
  6883.  
  6884. 1483
  6885. 01:27:44,360 --> 01:27:47,149
  6886. Tapi dengar, keajaiban tidak
  6887. terjadi dalam semalam.
  6888.  
  6889. 1484
  6890. 01:27:47,240 --> 01:27:49,914
  6891. Kau tidak memanjat keluar lubang
  6892. lalu tiba-tiba tumbuh sayap,
  6893.  
  6894. 1485
  6895. 01:27:50,000 --> 01:27:51,673
  6896. Seperti di film.
  6897.  
  6898. 1486
  6899. 01:27:51,760 --> 01:27:53,592
  6900. Aku masih harus
  6901. mencari nafkah.
  6902.  
  6903. 1487
  6904. 01:27:53,680 --> 01:27:56,798
  6905. Teman lamaku Arty Stock punya
  6906. acara amal untuk tujuan baik.
  6907.  
  6908. 1488
  6909. 01:27:56,880 --> 01:27:57,880
  6910. Untuk para legenda.
  6911.  
  6912. 1489
  6913. 01:27:57,920 --> 01:27:59,420
  6914. Menghasilkan beberapa dolar.
  6915.  
  6916. 1490
  6917. 01:27:59,420 --> 01:28:01,415
  6918. Jadi, aku melakukannya.
  6919.  
  6920. 1491
  6921. 01:28:05,360 --> 01:28:06,840
  6922. Aku harus bagaimana?
  6923.  
  6924. 1492
  6925. 01:28:06,920 --> 01:28:08,518
  6926. Pukullah!
  6927.  
  6928. 1493
  6929. 01:28:16,453 --> 01:28:17,974
  6930. Berdiri!
  6931.  
  6932. 1494
  6933. 01:28:24,280 --> 01:28:27,792
  6934. Dan sekarang, perhatikan ini.
  6935. Bagian ini sangat seperti film,
  6936.  
  6937. 1495
  6938. 01:28:27,880 --> 01:28:30,714
  6939. Meski ini memalukan,
  6940. merendahkan dan aib,
  6941.  
  6942. 1496
  6943. 01:28:30,800 --> 01:28:35,317
  6944. Dan benar-benar pertunjukkan badut
  6945. dimana aku harus terlibat sekali lagi,
  6946.  
  6947. 1497
  6948. 01:28:35,400 --> 01:28:38,154
  6949. Tapi dari ini semua,
  6950. secara tiba-tiba...
  6951.  
  6952. 1498
  6953. 01:28:38,240 --> 01:28:40,101
  6954. Hei, Juara.
  6955.  
  6956. 1499
  6957. 01:28:40,384 --> 01:28:42,518
  6958. Astaga.
  6959.  
  6960. 1500
  6961. 01:28:45,240 --> 01:28:46,968
  6962. Apa yang kau lakukan di sini?
  6963.  
  6964. 1501
  6965. 01:28:46,968 --> 01:28:49,789
  6966. Sabtu malam. Aku tak punya
  6967. kegiatan yang lebih baik lainnya.
  6968.  
  6969. 1502
  6970. 01:28:49,789 --> 01:28:52,964
  6971. Kupikir sebaiknya datang dan melihatmu
  6972. dihabisi oleh seekor beruang.
  6973.  
  6974. 1503
  6975. 01:28:54,080 --> 01:28:56,400
  6976. Itu bukan beruang biasa,
  6977. itu Victor the Bear.
  6978.  
  6979. 1504
  6980. 01:28:56,425 --> 01:28:58,309
  6981. Dia ada di film Clint Eastwood./
  6982. Bagus untuknya.
  6983.  
  6984. 1505
  6985. 01:28:58,334 --> 01:29:00,077
  6986. Sampul majalah "Sports Illustrated."/
  6987. Menakjubkan.
  6988.  
  6989. 1506
  6990. 01:29:00,160 --> 01:29:02,625
  6991. Tidak terkalahkan./
  6992. Termasuk malam ini.
  6993.  
  6994. 1507
  6995. 01:29:07,760 --> 01:29:09,672
  6996. Intinya adalah dia terkenal, Linda.
  6997.  
  6998. 1508
  6999. 01:29:09,760 --> 01:29:12,767
  7000. Ya, dan lihat dimana dia sekarang.
  7001.  
  7002. 1509
  7003. 01:29:13,450 --> 01:29:17,020
  7004. Maaf. Aku tidak kemari untuk
  7005. menyindirmu.
  7006.  
  7007. 1510
  7008. 01:29:23,054 --> 01:29:24,838
  7009. Jadi?
  7010.  
  7011. 1511
  7012. 01:29:26,840 --> 01:29:29,228
  7013. Aku dengar kau bercerai.
  7014.  
  7015. 1512
  7016. 01:29:32,760 --> 01:29:35,166
  7017. Benarkah?/
  7018. Ya.
  7019.  
  7020. 1513
  7021. 01:29:37,320 --> 01:29:39,296
  7022. Dari mana kau mendengarnya?
  7023.  
  7024. 1514
  7025. 01:29:39,296 --> 01:29:41,275
  7026. Aku menerima surat-suratmu.
  7027.  
  7028. 1515
  7029. 01:29:46,120 --> 01:29:48,426
  7030. Kau menerima surat-suratku?
  7031.  
  7032. 1516
  7033. 01:29:48,426 --> 01:29:50,748
  7034. Tapi kau tak membalas suratku?
  7035.  
  7036. 1517
  7037. 01:29:50,748 --> 01:29:53,283
  7038. Waktu adalah segalanya.
  7039.  
  7040. 1518
  7041. 01:30:10,307 --> 01:30:12,103
  7042. Benarkah?
  7043.  
  7044. 1519
  7045. 01:30:12,160 --> 01:30:14,042
  7046. Sedikit.
  7047.  
  7048. 1520
  7049. 01:30:15,692 --> 01:30:18,336
  7050. Ini sangat indah.
  7051.  
  7052. 1521
  7053. 01:30:24,178 --> 01:30:25,907
  7054. Demi Tuhan.
  7055.  
  7056. 1522
  7057. 01:30:28,288 --> 01:30:31,042
  7058. Baiklah, bisa kita pulang sekarang?
  7059.  
  7060. 1523
  7061. 01:30:31,160 --> 01:30:33,277
  7062. Apa yang kau bicarakan?
  7063. Aku mau berfoto.
  7064.  
  7065. 1524
  7066. 01:30:33,360 --> 01:30:36,132
  7067. Ayolah. Aku mau muntah./
  7068. Hentikanlah.
  7069.  
  7070. 1525
  7071. 01:30:37,080 --> 01:30:39,390
  7072. Ayo. Kepalaku jangan
  7073. sampai terpotong.
  7074.  
  7075. 1526
  7076. 01:30:39,480 --> 01:30:41,501
  7077. Aku hanya membantumu.
  7078.  
  7079. 1527
  7080. 01:30:44,210 --> 01:30:46,631
  7081. Lihatlah kau,
  7082. seolah dia kekasihmu.
  7083.  
  7084. 1528
  7085. 01:30:46,720 --> 01:30:48,299
  7086. Ayolah, cukup tekan tombolnya.
  7087.  
  7088. 1529
  7089. 01:30:50,996 --> 01:30:54,080
  7090. Serius, Chuck,
  7091. apa yang kau dapatkan dari itu?
  7092.  
  7093. 1530
  7094. 01:30:54,160 --> 01:30:56,350
  7095. Itu membuatku mendapatkanmu./
  7096. Kau beruntung.
  7097.  
  7098. 1531
  7099. 01:30:56,375 --> 01:30:58,063
  7100. Biar aku lihat itu.
  7101.  
  7102. 1532
  7103. 01:30:58,585 --> 01:31:02,719
  7104. Ayo. Dia memang orang
  7105. yang sangat tampan.
  7106.  
  7107. 1533
  7108. 01:31:03,040 --> 01:31:05,504
  7109. Kau juga tidak terlihat buruk.
  7110.  
  7111. 1534
  7112. 01:31:06,920 --> 01:31:09,623
  7113. Kau tahu apa yang akan aku
  7114. lakukan sekarang?/Apa?
  7115.  
  7116. 1535
  7117. 01:31:09,623 --> 01:31:12,429
  7118. Aku akan menciummu./
  7119. Apa, itu sebuah peringatan?
  7120.  
  7121. 1536
  7122. 01:31:12,520 --> 01:31:13,696
  7123. Ya, saat ini aku akan
  7124. menciummu.
  7125.  
  7126. 1537
  7127. 01:31:13,720 --> 01:31:17,362
  7128. Pertama aku akan
  7129. bergoyang ke kiri,
  7130.  
  7131. 1538
  7132. 01:31:17,362 --> 01:31:19,508
  7133. Menunduk ke kanan...
  7134.  
  7135. 1539
  7136. 01:31:29,471 --> 01:31:30,962
  7137. Aku mencintaimu, sayang.
  7138.  
  7139. 1540
  7140. 01:31:30,962 --> 01:31:33,337
  7141. Aku mencintaimu./
  7142. Benarkah?
  7143.  
  7144. 1541
  7145. 01:31:34,465 --> 01:31:36,319
  7146. Bagus.
  7147.  
  7148. 1542
  7149. 01:31:37,105 --> 01:31:39,075
  7150. Ayo. Kita pergi dari sini.
  7151.  
  7152. 1543
  7153. 01:31:39,876 --> 01:31:41,624
  7154. Bagus, bukan?
  7155.  
  7156. 1544
  7157. 01:31:41,720 --> 01:31:43,996
  7158. Ini yang mereka sebut
  7159. akhir bahagia.
  7160.  
  7161. 1545
  7162. 01:31:44,080 --> 01:31:45,594
  7163. Siapa yang bisa mengira?
  7164.  
  7165. 1546
  7166. 01:31:45,619 --> 01:31:47,896
  7167. Bukan aku. Tidak.
  7168.  
  7169. 1547
  7170. 01:31:48,240 --> 01:31:53,253
  7171. Lihat? Terkadang,
  7172. hidup benar-benar seperti film.
  7173.  
  7174. 1548
  7175. 01:31:53,400 --> 01:31:55,486
  7176. Terkadang itu jauh lebih baik.
  7177.  
  7178. 1549
  7179. 01:32:09,866 --> 01:32:14,025
  7180. Chuck dan Linda masih tinggal
  7181. di Bayonne, New Jersey.
  7182.  
  7183. 1550
  7184. 01:32:14,646 --> 01:32:19,657
  7185. Mereka berdua bekerja di rute
  7186. minuman keras Chuck yang lama.
  7187.  
  7188. 1551
  7189. 01:32:20,374 --> 01:32:25,340
  7190. Chuck dan Kimberly berbaikan
  7191. dan berbicara setiap hari.
  7192.  
  7193. 1552
  7194. 01:32:26,930 --> 01:32:31,930
  7195. akumenang.com
  7196. Bonus New Member 30% (Khusus Sportsbook)
  7197.  
  7198. 1553
  7199. 01:32:31,954 --> 01:32:36,954
  7200. Bonus Rollingan Casino 0,8%
  7201. Bonus Rollingan Poker 0,3%
  7202.  
  7203. 1554
  7204. 01:32:36,978 --> 01:32:41,978
  7205. Bonus Cashback Sportbook Up To 15%
  7206. Zippo Exclusive Setiap Minggu Tanpa Diundi
  7207.  
  7208. 1555
  7209. 01:32:42,002 --> 01:32:50,002
  7210. akumenang.com
  7211. Agen Judi Online Terbaik
RAW Paste Data