Advertisement
tampoe

The German Lesson

Nov 11th, 2020
103
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 44.49 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:04,770 --> 00:00:08,796
  3. Subtitles by explosiveskull
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:09,000 --> 00:00:11,958
  7. {\an8}WILD BUNCH GERMANY PRESENTS
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:12,000 --> 00:00:15,334
  11. {\an8}A NETWORK MOVIE FILM PRODUCTION
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:15,375 --> 00:00:18,708
  15. {\an8}A SENATOR FILM KÖLN PRODUCTION
  16.  
  17. 5
  18. 00:00:18,750 --> 00:00:21,334
  19. {\an8}IN CO-PRODUCTION WITH ZDF
  20.  
  21. 6
  22. 00:00:21,375 --> 00:00:22,791
  23. {\an8}SUPPORTED BY
  24. FILM-UND MEDIASTIFTUNG NRW
  25.  
  26. 7
  27. 00:00:22,833 --> 00:00:23,958
  28. {\an8}FILMFÖRDERUNG HAMBURG
  29. SCHLESWIG-HOLSTEIN
  30.  
  31. 8
  32. 00:00:24,000 --> 00:00:25,459
  33. {\an8}FILMFÖRDERUNGSANSTALT
  34.  
  35. 9
  36. 00:00:25,500 --> 00:00:26,791
  37. {\an8}DEUTSCHER FILMFÖDERFONDS
  38. AND THE FEDERAL GOVERNMENT
  39.  
  40. 10
  41. 00:00:26,833 --> 00:00:28,000
  42. {\an8}COMMISSIONER FOR CULTURE
  43. AND MEDIA
  44.  
  45. 11
  46. 00:00:28,042 --> 00:00:30,500
  47. {\an8}BASED ON THE BESTSELLING NOVEL
  48. BY SIEGFRIED LENZ
  49.  
  50. 12
  51. 00:01:03,540 --> 00:01:08,792
  52. {\an8}THE JOYS OF DUTY
  53.  
  54. 13
  55. 00:01:29,958 --> 00:01:31,708
  56. Siggi Jepsen.
  57.  
  58. 14
  59. 00:01:33,583 --> 00:01:35,458
  60. Siggi Jepsen?
  61.  
  62. 15
  63. 00:01:38,084 --> 00:01:39,458
  64. Questions?
  65.  
  66. 16
  67. 00:02:07,874 --> 00:02:09,167
  68. Siggi?
  69.  
  70. 17
  71. 00:02:12,541 --> 00:02:14,000
  72. Close the door.
  73.  
  74. 18
  75. 00:02:15,583 --> 00:02:22,875
  76. THE GERMAN LESSON
  77.  
  78. 19
  79. 00:02:58,000 --> 00:02:59,416
  80. Get undressed.
  81.  
  82. 20
  83. 00:03:46,500 --> 00:03:48,125
  84. Turn around.
  85.  
  86. 21
  87. 00:05:47,625 --> 00:05:51,042
  88. GERMAN ESSAYS BY SIGGI JEPSEN
  89.  
  90. 22
  91. 00:06:18,333 --> 00:06:22,458
  92. GERMAN ESSAYS BY SIGGI JEPSEN
  93.  
  94. 23
  95. 00:06:36,708 --> 00:06:39,917
  96. "THE JOYS OF DUTY"
  97.  
  98. 24
  99. 00:08:29,542 --> 00:08:32,040
  100. - Is Max there?
  101. - He's down by the moat.
  102.  
  103. 25
  104. 00:08:32,083 --> 00:08:33,457
  105. Come on, Siggi.
  106.  
  107. 26
  108. 00:08:37,458 --> 00:08:38,875
  109. Jens?
  110.  
  111. 27
  112. 00:08:39,249 --> 00:08:41,458
  113. Is it something
  114. from the capital?
  115.  
  116. 28
  117. 00:08:41,834 --> 00:08:43,542
  118. I'm going to the moat.
  119.  
  120. 29
  121. 00:09:26,542 --> 00:09:28,500
  122. - Jens.
  123. - Max.
  124.  
  125. 30
  126. 00:09:30,166 --> 00:09:33,542
  127. It's missing a bit of anger,
  128. wouldn't you say?
  129.  
  130. 31
  131. 00:09:39,333 --> 00:09:41,000
  132. You're required to read this.
  133.  
  134. 32
  135. 00:09:48,875 --> 00:09:51,584
  136. It's all quite clear, Jens.
  137.  
  138. 33
  139. 00:09:51,916 --> 00:09:53,792
  140. Except for the signature,
  141.  
  142. 34
  143. 00:09:54,041 --> 00:09:55,500
  144. which is illegible.
  145.  
  146. 35
  147. 00:09:55,958 --> 00:09:57,875
  148. They've got a lot to sign.
  149.  
  150. 36
  151. 00:10:00,208 --> 00:10:02,875
  152. Ban on painting,
  153. ban on working.
  154.  
  155. 37
  156. 00:10:03,166 --> 00:10:04,958
  157. Ban on eating,
  158. ban on drinking.
  159.  
  160. 38
  161. 00:10:05,584 --> 00:10:08,375
  162. Such things cannot
  163. be signed legibly.
  164.  
  165. 39
  166. 00:10:12,292 --> 00:10:15,041
  167. The ban goes into effect
  168. upon delivery.
  169.  
  170. 40
  171. 00:10:15,083 --> 00:10:16,875
  172. Yes, that's what it says.
  173.  
  174. 41
  175. 00:10:16,916 --> 00:10:18,958
  176. This wasn't my idea.
  177.  
  178. 42
  179. 00:10:20,792 --> 00:10:22,250
  180. I just deliver it.
  181.  
  182. 43
  183. 00:10:28,208 --> 00:10:30,292
  184. The ban is issued
  185. and in force.
  186.  
  187. 44
  188. 00:10:34,250 --> 00:10:38,208
  189. Yes, but...
  190. only in the capital, Jens.
  191.  
  192. 45
  193. 00:10:40,125 --> 00:10:43,292
  194. I've been charged with
  195. enforcing the new ban.
  196.  
  197. 46
  198. 00:10:53,958 --> 00:10:55,500
  199. I'm nearest to the scene.
  200.  
  201. 47
  202. 00:10:58,500 --> 00:11:01,041
  203. POLICE STATION RUGBÜLL
  204.  
  205. 48
  206. 00:12:08,833 --> 00:12:11,584
  207. - Not that.
  208. - They say the paintings are sick.
  209.  
  210. 49
  211. 00:12:12,041 --> 00:12:13,833
  212. No, not my picture!
  213.  
  214. 50
  215. 00:12:16,500 --> 00:12:18,083
  216. Don't you dare!
  217.  
  218. 51
  219. 00:12:19,791 --> 00:12:21,958
  220. Here, take it to my office.
  221.  
  222. 52
  223. 00:12:24,750 --> 00:12:25,958
  224. Go on!
  225.  
  226. 53
  227. 00:14:29,750 --> 00:14:32,584
  228. Father said something
  229. about sick paintings.
  230.  
  231. 54
  232. 00:14:50,250 --> 00:14:51,542
  233. Hmm?
  234.  
  235. 55
  236. 00:15:12,000 --> 00:15:14,167
  237. I'm going out
  238. to the mudflats.
  239.  
  240. 56
  241. 00:15:17,459 --> 00:15:19,708
  242. You just got here,
  243. and now you're off.
  244.  
  245. 57
  246. 00:15:21,500 --> 00:15:22,542
  247. Bye.
  248.  
  249. 58
  250. 00:15:44,917 --> 00:15:46,375
  251. <i>Hilke!</i>
  252.  
  253. 59
  254. 00:16:09,500 --> 00:16:11,292
  255. Siggi, go home.
  256.  
  257. 60
  258. 00:16:15,167 --> 00:16:16,500
  259. Siggi!
  260.  
  261. 61
  262. 00:16:57,833 --> 00:16:58,875
  263. Hey!
  264.  
  265. 62
  266. 00:17:15,250 --> 00:17:18,125
  267. - What's it called?
  268. - "Laughing Seagulls on Duty."
  269.  
  270. 63
  271. 00:17:28,083 --> 00:17:30,292
  272. But you're not allowed
  273. to paint.
  274.  
  275. 64
  276. 00:17:34,125 --> 00:17:35,750
  277. <i>Open up!</i>
  278.  
  279. 65
  280. 00:17:36,917 --> 00:17:38,458
  281. <i>Open the door!</i>
  282.  
  283. 66
  284. 00:17:49,125 --> 00:17:50,458
  285. Siggi!
  286.  
  287. 67
  288. 00:18:30,250 --> 00:18:32,250
  289. Down with your pants.
  290.  
  291. 68
  292. 00:19:11,167 --> 00:19:12,666
  293. Bend over.
  294.  
  295. 69
  296. 00:20:12,000 --> 00:20:13,291
  297. Turn around.
  298.  
  299. 70
  300. 00:20:20,667 --> 00:20:22,500
  301. What do you have to say
  302. for yourself?
  303.  
  304. 71
  305. 00:20:24,333 --> 00:20:26,959
  306. I have to be home
  307. when there's a thunderstorm.
  308.  
  309. 72
  310. 00:20:27,000 --> 00:20:29,458
  311. Your mother demands it of you,
  312. and so do I.
  313.  
  314. 73
  315. 00:20:29,708 --> 00:20:32,583
  316. You are at home
  317. when there's a storm at night!
  318.  
  319. 74
  320. 00:20:32,792 --> 00:20:35,708
  321. A useful person must do
  322. what he's told, my boy.
  323.  
  324. 75
  325. 00:20:38,541 --> 00:20:40,875
  326. We'll make something useful
  327. out of you.
  328.  
  329. 76
  330. 00:20:51,750 --> 00:20:53,833
  331. Has the painter
  332. been doing any work?
  333.  
  334. 77
  335. 00:20:56,416 --> 00:20:58,125
  336. I asked you a question.
  337.  
  338. 78
  339. 00:20:58,333 --> 00:21:00,042
  340. Was he painting?
  341.  
  342. 79
  343. 00:21:01,125 --> 00:21:02,833
  344. Seagulls.
  345.  
  346. 80
  347. 00:21:03,250 --> 00:21:05,583
  348. He painted seagulls.
  349.  
  350. 81
  351. 00:21:06,833 --> 00:21:08,125
  352. Seagulls?
  353.  
  354. 82
  355. 00:21:09,917 --> 00:21:12,291
  356. And every seagull
  357. looked like you.
  358.  
  359. 83
  360. 00:21:21,209 --> 00:21:23,833
  361. We're going to work together,
  362. Siggi.
  363.  
  364. 84
  365. 00:21:23,959 --> 00:21:27,167
  366. Nobody's a match
  367. for the two of us.
  368.  
  369. 85
  370. 00:21:27,458 --> 00:21:28,875
  371. Not even him.
  372.  
  373. 86
  374. 00:21:30,458 --> 00:21:32,042
  375. You'll work with me,
  376.  
  377. 87
  378. 00:21:32,084 --> 00:21:34,375
  379. and I'll make something
  380. useful out of you.
  381.  
  382. 88
  383. 00:22:31,583 --> 00:22:33,125
  384. Oh, Siggi.
  385.  
  386. 89
  387. 00:22:36,291 --> 00:22:38,583
  388. Does your father know
  389. that you're here?
  390.  
  391. 90
  392. 00:22:38,625 --> 00:22:40,042
  393. Mm-mm.
  394.  
  395. 91
  396. 00:22:44,750 --> 00:22:47,084
  397. They think painting
  398. is dangerous.
  399.  
  400. 92
  401. 00:22:48,208 --> 00:22:50,208
  402. They think...
  403.  
  404. 93
  405. 00:22:50,375 --> 00:22:53,708
  406. That I am dangerous, Siggi.
  407.  
  408. 94
  409. 00:22:54,583 --> 00:22:55,959
  410. Me!
  411.  
  412. 95
  413. 00:23:09,792 --> 00:23:11,875
  414. Shall we paint together?
  415.  
  416. 96
  417. 00:23:13,333 --> 00:23:14,750
  418. Hmm?
  419.  
  420. 97
  421. 00:23:15,125 --> 00:23:17,667
  422. - Mm-hmm.
  423. - But you can't tell anyone.
  424.  
  425. 98
  426. 00:23:18,917 --> 00:23:21,333
  427. Will you promise that to me?
  428.  
  429. 99
  430. 00:23:39,166 --> 00:23:40,667
  431. Here it is.
  432.  
  433. 100
  434. 00:24:00,000 --> 00:24:01,792
  435. All right, then.
  436.  
  437. 101
  438. 00:24:03,792 --> 00:24:06,042
  439. This is for the contours.
  440.  
  441. 102
  442. 00:24:07,250 --> 00:24:09,625
  443. And then we'll do the colors.
  444.  
  445. 103
  446. 00:24:19,375 --> 00:24:21,500
  447. Where have the people gone?
  448.  
  449. 104
  450. 00:24:24,500 --> 00:24:26,166
  451. Are they dead?
  452.  
  453. 105
  454. 00:24:27,166 --> 00:24:28,834
  455. Certainly not.
  456.  
  457. 106
  458. 00:24:41,458 --> 00:24:43,750
  459. Your father can't harm me,
  460. Siggi.
  461.  
  462. 107
  463. 00:24:44,667 --> 00:24:46,417
  464. I'm not painting.
  465.  
  466. 108
  467. 00:25:11,500 --> 00:25:13,375
  468. You were at the painter's
  469. place for quite a while.
  470.  
  471. 109
  472. 00:25:13,417 --> 00:25:15,208
  473. Did he paint?
  474.  
  475. 110
  476. 00:25:16,166 --> 00:25:19,041
  477. - No.
  478. - What did you do the whole time?
  479.  
  480. 111
  481. 00:25:20,125 --> 00:25:23,417
  482. - I painted.
  483. - And what did the painter do?
  484.  
  485. 112
  486. 00:25:23,667 --> 00:25:25,125
  487. He taught me.
  488.  
  489. 113
  490. 00:25:27,500 --> 00:25:29,458
  491. What did he teach you?
  492.  
  493. 114
  494. 00:25:31,625 --> 00:25:33,500
  495. How to paint pain.
  496.  
  497. 115
  498. 00:25:35,291 --> 00:25:37,250
  499. You're supposed
  500. to watch him.
  501.  
  502. 116
  503. 00:25:38,792 --> 00:25:41,292
  504. But you are not allowed
  505. to paint, Siggi.
  506.  
  507. 117
  508. 00:28:45,125 --> 00:28:46,417
  509. Hilke?
  510.  
  511. 118
  512. 00:28:47,584 --> 00:28:48,958
  513. Siggi.
  514.  
  515. 119
  516. 00:28:49,833 --> 00:28:52,417
  517. Where have the people
  518. from the empty house gone?
  519.  
  520. 120
  521. 00:28:55,333 --> 00:28:56,916
  522. Why do you ask?
  523.  
  524. 121
  525. 00:29:01,375 --> 00:29:03,208
  526. Where have they gone?
  527.  
  528. 122
  529. 00:29:10,167 --> 00:29:12,417
  530. Somewhere nicer than here.
  531.  
  532. 123
  533. 00:29:15,125 --> 00:29:17,000
  534. Where's that supposed to be?
  535.  
  536. 124
  537. 00:29:17,250 --> 00:29:19,208
  538. Where it's nicer?
  539.  
  540. 125
  541. 00:29:21,041 --> 00:29:23,208
  542. Push harder, Siggi.
  543.  
  544. 126
  545. 00:30:07,875 --> 00:30:10,833
  546. Max, Ditte said
  547. the people you've spent
  548.  
  549. 127
  550. 00:30:10,875 --> 00:30:12,333
  551. all these years with
  552.  
  553. 128
  554. 00:30:12,375 --> 00:30:15,167
  555. are the ones you should
  556. celebrate your birthday with.
  557.  
  558. 129
  559. 00:30:15,375 --> 00:30:16,875
  560. And...
  561.  
  562. 130
  563. 00:30:18,167 --> 00:30:21,667
  564. We residents of Glüserup
  565. have to stick together.
  566.  
  567. 131
  568. 00:30:28,042 --> 00:30:32,167
  569. The foolishness we used to
  570. get up to, right, Jens?
  571.  
  572. 132
  573. 00:30:32,875 --> 00:30:36,750
  574. The two of us got into
  575. all sorts of shenanigans.
  576.  
  577. 133
  578. 00:30:36,791 --> 00:30:40,791
  579. And we both had an eye on your
  580. Gudrun back then, remember?
  581.  
  582. 134
  583. 00:30:42,000 --> 00:30:43,958
  584. You chose him even though
  585. I painted you
  586.  
  587. 135
  588. 00:30:44,000 --> 00:30:45,958
  589. in the most beautiful colors.
  590.  
  591. 136
  592. 00:30:46,958 --> 00:30:50,000
  593. But you were
  594. a different caliber.
  595.  
  596. 137
  597. 00:30:50,250 --> 00:30:52,500
  598. Young, handsome, strong.
  599.  
  600. 138
  601. 00:30:55,250 --> 00:30:57,542
  602. Your marriage produced
  603. three children
  604.  
  605. 139
  606. 00:30:57,584 --> 00:30:59,584
  607. who are very dear to me.
  608.  
  609. 140
  610. 00:31:00,417 --> 00:31:02,250
  611. Klaas,
  612.  
  613. 141
  614. 00:31:02,292 --> 00:31:04,958
  615. your oldest,
  616. who is out there,
  617.  
  618. 142
  619. 00:31:05,000 --> 00:31:07,833
  620. serving the Fatherland.
  621.  
  622. 143
  623. 00:31:09,292 --> 00:31:11,125
  624. Our pretty Hilke.
  625.  
  626. 144
  627. 00:31:11,167 --> 00:31:14,958
  628. And of course Siggi,
  629. my godson.
  630.  
  631. 145
  632. 00:31:16,125 --> 00:31:18,708
  633. But don't misconstrue my remark
  634. about Gudrun.
  635.  
  636. 146
  637. 00:31:18,750 --> 00:31:20,625
  638. That was before Ditte,
  639.  
  640. 147
  641. 00:31:20,916 --> 00:31:24,666
  642. my wonderful singer
  643. from Flensburg,
  644.  
  645. 148
  646. 00:31:26,125 --> 00:31:28,292
  647. who gave up everything for me.
  648.  
  649. 149
  650. 00:31:28,334 --> 00:31:31,875
  651. Her occupation, the concerts.
  652.  
  653. 150
  654. 00:31:32,334 --> 00:31:34,750
  655. Ditte is the woman
  656. whom I love.
  657.  
  658. 151
  659. 00:31:35,417 --> 00:31:37,500
  660. And not only for her baking.
  661.  
  662. 152
  663. 00:31:39,083 --> 00:31:41,916
  664. You've been at my side
  665. for 20 years now.
  666.  
  667. 153
  668. 00:31:42,417 --> 00:31:47,000
  669. And I thank you
  670. for putting up with me.
  671.  
  672. 154
  673. 00:31:48,167 --> 00:31:49,459
  674. Still.
  675.  
  676. 155
  677. 00:31:52,250 --> 00:31:54,000
  678. And especially now.
  679.  
  680. 156
  681. 00:31:56,833 --> 00:31:58,208
  682. Oh...
  683.  
  684. 157
  685. 00:31:58,417 --> 00:32:00,000
  686. Thank you for coming
  687.  
  688. 158
  689. 00:32:00,042 --> 00:32:02,791
  690. and celebrating with this
  691. old geezer. Cheers!
  692.  
  693. 159
  694. 00:32:03,917 --> 00:32:05,666
  695. - Cheers!
  696. - To your health.
  697.  
  698. 160
  699. 00:32:06,250 --> 00:32:07,542
  700. Cheers!
  701.  
  702. 161
  703. 00:32:19,292 --> 00:32:23,875
  704. I prefer to let Max speak.
  705. He's better at it.
  706.  
  707. 162
  708. 00:32:24,583 --> 00:32:27,417
  709. But today I think
  710. I should say a few words.
  711.  
  712. 163
  713. 00:32:30,666 --> 00:32:35,208
  714. Max, when I first saw your
  715. paintings, I was so...
  716.  
  717. 164
  718. 00:32:37,875 --> 00:32:39,666
  719. Moved.
  720.  
  721. 165
  722. 00:32:39,708 --> 00:32:42,541
  723. I thought,
  724. I want him and nobody else.
  725.  
  726. 166
  727. 00:32:45,917 --> 00:32:49,167
  728. And for you,
  729. I gladly gave up my singing.
  730.  
  731. 167
  732. 00:32:50,125 --> 00:32:52,334
  733. No need to be so modest.
  734.  
  735. 168
  736. 00:32:53,625 --> 00:32:55,833
  737. You are a great painter.
  738.  
  739. 169
  740. 00:32:57,250 --> 00:33:00,541
  741. One of the greatest of our time.
  742. And you come from Glüserup.
  743.  
  744. 170
  745. 00:33:01,250 --> 00:33:02,833
  746. And you are
  747. a kind-hearted person,
  748.  
  749. 171
  750. 00:33:02,875 --> 00:33:05,125
  751. but all of you know that.
  752.  
  753. 172
  754. 00:33:06,583 --> 00:33:10,042
  755. Max is not someone
  756. who would watch a person drown.
  757.  
  758. 173
  759. 00:33:10,500 --> 00:33:12,500
  760. No, he wouldn't do that.
  761.  
  762. 174
  763. 00:33:12,917 --> 00:33:16,125
  764. And that's why my wish
  765. for you is that
  766.  
  767. 175
  768. 00:33:16,167 --> 00:33:19,875
  769. none of us will ever
  770. let you drown
  771.  
  772. 176
  773. 00:33:19,917 --> 00:33:23,500
  774. if you ever fall
  775. into the cold water.
  776.  
  777. 177
  778. 00:33:23,750 --> 00:33:27,334
  779. So you may continue to speak
  780. to us through your paintings.
  781.  
  782. 178
  783. 00:33:41,750 --> 00:33:43,708
  784. Max, I've also thought
  785. of something special
  786.  
  787. 179
  788. 00:33:43,750 --> 00:33:46,500
  789. for your birthday.
  790.  
  791. 180
  792. 00:33:49,334 --> 00:33:51,167
  793. Do you remember, Jens,
  794.  
  795. 181
  796. 00:33:53,083 --> 00:33:54,958
  797. when we were young?
  798.  
  799. 182
  800. 00:33:58,500 --> 00:34:02,792
  801. I think that today
  802. we should sing together again.
  803.  
  804. 183
  805. 00:34:05,124 --> 00:34:06,750
  806. You know,
  807.  
  808. 184
  809. 00:34:07,167 --> 00:34:08,833
  810. our song.
  811.  
  812. 185
  813. 00:34:13,250 --> 00:34:15,707
  814. - Would you, please?
  815. - Jens.
  816.  
  817. 186
  818. 00:34:15,917 --> 00:34:18,125
  819. Father, sing along,
  820. please.
  821.  
  822. 187
  823. 00:34:37,958 --> 00:34:42,582
  824. <i>♪ Five wild swans once did fly</i>
  825.  
  826. 188
  827. 00:34:42,874 --> 00:34:47,916
  828. <i>♪ Swans so radiant
  829. White and fair</i>
  830.  
  831. 189
  832. 00:34:48,209 --> 00:34:53,000
  833. <i>♪ Sing, sing
  834. what happened then?</i>
  835.  
  836. 190
  837. 00:34:53,292 --> 00:34:57,708
  838. <i>♪ None was ever seen again</i>
  839.  
  840. 191
  841. 00:34:58,084 --> 00:35:02,625
  842. <i>♪ Sing, sing
  843. what happened then?</i>
  844.  
  845. 192
  846. 00:35:02,833 --> 00:35:07,000
  847. <i>♪ None was ever seen again</i>
  848.  
  849. 193
  850. 00:35:07,875 --> 00:35:12,084
  851. <i>♪ Five young birch trees
  852. once did grow</i>
  853.  
  854. 194
  855. 00:35:12,500 --> 00:35:16,625
  856. <i>♪ Slim and lean
  857. at the forest's edge</i>
  858.  
  859. 195
  860. 00:35:17,125 --> 00:35:21,708
  861. <i>♪ Sing, sing
  862. what happened then?</i>
  863.  
  864. 196
  865. 00:35:21,958 --> 00:35:26,375
  866. <i>♪ None did ever blossom
  867. again... ♪</i>
  868.  
  869. 197
  870. 00:35:28,167 --> 00:35:30,917
  871. For you, Max.
  872. From the capital.
  873.  
  874. 198
  875. 00:35:31,209 --> 00:35:34,666
  876. <i>♪ None did ever blossom
  877. again</i>
  878.  
  879. 199
  880. 00:35:35,792 --> 00:35:39,541
  881. <i>♪ Five young boys
  882. once did go... ♪</i>
  883.  
  884. 200
  885. 00:35:39,583 --> 00:35:41,416
  886. - Keep singing, Father.
  887.  
  888. 201
  889. 00:35:41,458 --> 00:35:45,334
  890. - <i>♪ Proudly heading off to battle...</i>
  891. - Keep singing.
  892.  
  893. 202
  894. 00:35:45,833 --> 00:35:50,209
  895. <i>♪ Sing, sing
  896. what happened then?</i>
  897.  
  898. 203
  899. 00:35:50,416 --> 00:35:54,625
  900. <i>♪ None did ever see
  901. their home again</i>
  902.  
  903. 204
  904. 00:35:54,875 --> 00:35:59,500
  905. <i>♪ Sing, sing
  906. what happened then?</i>
  907.  
  908. 205
  909. 00:35:59,875 --> 00:36:03,416
  910. <i>♪ None did ever see
  911. their home... ♪</i>
  912.  
  913. 206
  914. 00:36:08,750 --> 00:36:11,209
  915. "According to the Law
  916. on the Seizure
  917.  
  918. 207
  919. 00:36:11,250 --> 00:36:14,333
  920. of Degenerate Art,
  921. we hereby notify you
  922.  
  923. 208
  924. 00:36:14,375 --> 00:36:18,084
  925. that all paintings from the past
  926. five years are confiscated."
  927.  
  928. 209
  929. 00:36:26,875 --> 00:36:28,583
  930. As of tomorrow.
  931.  
  932. 210
  933. 00:36:30,458 --> 00:36:32,209
  934. Were you aware of this?
  935.  
  936. 211
  937. 00:36:34,833 --> 00:36:36,750
  938. You sing with us,
  939. and you knew?
  940.  
  941. 212
  942. 00:36:36,792 --> 00:36:38,875
  943. Perhaps they will be returned.
  944.  
  945. 213
  946. 00:36:38,917 --> 00:36:41,333
  947. The authorities will
  948. examine them,
  949.  
  950. 214
  951. 00:36:41,375 --> 00:36:42,833
  952. and then send them back.
  953.  
  954. 215
  955. 00:36:42,875 --> 00:36:46,167
  956. - Do you think so?
  957. - I'm just doing my duty!
  958.  
  959. 216
  960. 00:36:46,209 --> 00:36:49,084
  961. And if they order you to kill
  962. me, you'll do that, too.
  963.  
  964. 217
  965. 00:36:49,875 --> 00:36:51,000
  966. You can't talk to me
  967. like that.
  968.  
  969. 218
  970. 00:36:51,042 --> 00:36:53,458
  971. I'll tell you something.
  972.  
  973. 219
  974. 00:36:53,500 --> 00:36:56,416
  975. Sometimes you have to go
  976. against your duty!
  977.  
  978. 220
  979. 00:37:00,000 --> 00:37:01,959
  980. You want me
  981. to violate my duty!
  982.  
  983. 221
  984. 00:37:02,000 --> 00:37:03,375
  985. Did you all hear that?
  986.  
  987. 222
  988. 00:37:03,750 --> 00:37:06,792
  989. - Do you understand what he just said?
  990. - Jens.
  991.  
  992. 223
  993. 00:37:08,000 --> 00:37:09,959
  994. You were ten
  995. when you were playing
  996.  
  997. 224
  998. 00:37:10,000 --> 00:37:11,833
  999. on the floodgates.
  1000.  
  1001. 225
  1002. 00:37:11,959 --> 00:37:14,667
  1003. What happened when you
  1004. fell in the water?
  1005.  
  1006. 226
  1007. 00:37:16,375 --> 00:37:19,375
  1008. Who put his life on the line
  1009. to save you?
  1010.  
  1011. 227
  1012. 00:37:19,416 --> 00:37:21,416
  1013. At some point
  1014. we have to be even!
  1015.  
  1016. 228
  1017. 00:37:22,667 --> 00:37:24,875
  1018. I didn't give up back then,
  1019.  
  1020. 229
  1021. 00:37:25,084 --> 00:37:27,250
  1022. and I won't give up now.
  1023.  
  1024. 230
  1025. 00:37:27,959 --> 00:37:29,917
  1026. I won't ask about
  1027. the seagull picture.
  1028.  
  1029. 231
  1030. 00:37:29,959 --> 00:37:31,917
  1031. Even with that,
  1032. we're even.
  1033.  
  1034. 232
  1035. 00:37:32,291 --> 00:37:34,375
  1036. But from today on, Max,
  1037. from today on...
  1038.  
  1039. 233
  1040. 00:37:34,416 --> 00:37:35,792
  1041. Watch yourself!
  1042.  
  1043. 234
  1044. 00:38:03,708 --> 00:38:05,583
  1045. Stop it!
  1046.  
  1047. 235
  1048. 00:38:19,208 --> 00:38:20,583
  1049. Ditte...
  1050.  
  1051. 236
  1052. 00:38:29,458 --> 00:38:30,875
  1053. The paintings
  1054. have to be wrapped!
  1055.  
  1056. 237
  1057. 00:38:30,917 --> 00:38:32,708
  1058. They have to be
  1059. delivered today.
  1060.  
  1061. 238
  1062. 00:38:32,750 --> 00:38:34,542
  1063. These are fragile paintings!
  1064.  
  1065. 239
  1066. 00:38:34,875 --> 00:38:37,042
  1067. They are sick paintings,
  1068. Ditte.
  1069.  
  1070. 240
  1071. 00:38:42,542 --> 00:38:44,416
  1072. Don't you dare.
  1073.  
  1074. 241
  1075. 00:39:05,458 --> 00:39:07,792
  1076. They have to be wrapped!
  1077.  
  1078. 242
  1079. 00:39:12,166 --> 00:39:13,583
  1080. Max!
  1081.  
  1082. 243
  1083. 00:39:51,250 --> 00:39:52,959
  1084. Siggi, I have to go.
  1085.  
  1086. 244
  1087. 00:40:07,500 --> 00:40:08,792
  1088. Siggi!
  1089.  
  1090. 245
  1091. 00:40:12,875 --> 00:40:14,417
  1092. Siggi!
  1093.  
  1094. 246
  1095. 00:40:22,583 --> 00:40:24,083
  1096. Stop!
  1097.  
  1098. 247
  1099. 00:40:28,333 --> 00:40:30,500
  1100. I don't want you to leave!
  1101.  
  1102. 248
  1103. 00:40:31,083 --> 00:40:33,042
  1104. I want you to stay here!
  1105.  
  1106. 249
  1107. 00:40:34,959 --> 00:40:37,875
  1108. I don't want to be alone
  1109. with father!
  1110.  
  1111. 250
  1112. 00:41:03,625 --> 00:41:05,917
  1113. This is Mr. Jepsen,
  1114. whom we spoke of.
  1115.  
  1116. 251
  1117. 00:41:06,834 --> 00:41:08,792
  1118. Siggi, tell the gentlemen
  1119. what the topic
  1120.  
  1121. 252
  1122. 00:41:08,834 --> 00:41:10,208
  1123. of the composition was.
  1124.  
  1125. 253
  1126. 00:41:10,917 --> 00:41:14,417
  1127. - The Joys of Duty.
  1128. - The Joys of Duty.
  1129.  
  1130. 254
  1131. 00:41:14,750 --> 00:41:18,500
  1132. When I asked him why he had
  1133. not written a single line,
  1134.  
  1135. 255
  1136. 00:41:18,959 --> 00:41:22,500
  1137. he told me it was because
  1138. he had too much to tell.
  1139.  
  1140. 256
  1141. 00:41:23,291 --> 00:41:25,875
  1142. There were too many
  1143. overlapping images,
  1144.  
  1145. 257
  1146. 00:41:25,917 --> 00:41:29,125
  1147. and he could not find
  1148. a beginning.
  1149.  
  1150. 258
  1151. 00:41:30,458 --> 00:41:33,333
  1152. I assigned a composition
  1153. as punishment.
  1154.  
  1155. 259
  1156. 00:41:34,375 --> 00:41:37,792
  1157. I would refer to it
  1158. as a final act of compliance,
  1159.  
  1160. 260
  1161. 00:41:37,834 --> 00:41:41,542
  1162. with which inmate Jepsen
  1163. conducted his work.
  1164.  
  1165. 261
  1166. 00:41:41,583 --> 00:41:43,250
  1167. But see for yourself.
  1168.  
  1169. 262
  1170. 00:41:47,291 --> 00:41:50,625
  1171. - Confabulation.
  1172. - Mnemonic verification.
  1173.  
  1174. 263
  1175. 00:41:50,917 --> 00:41:52,458
  1176. This is very clear.
  1177.  
  1178. 264
  1179. 00:41:53,625 --> 00:41:55,291
  1180. Siggi...
  1181.  
  1182. 265
  1183. 00:41:56,542 --> 00:41:59,291
  1184. You have now realized
  1185.  
  1186. 266
  1187. 00:41:59,583 --> 00:42:02,166
  1188. that German compositions
  1189. must be written.
  1190.  
  1191. 267
  1192. 00:42:03,500 --> 00:42:07,250
  1193. That realization was our aim,
  1194. not punishment.
  1195.  
  1196. 268
  1197. 00:42:08,333 --> 00:42:10,542
  1198. You may return
  1199. to regular detention.
  1200.  
  1201. 269
  1202. 00:42:13,583 --> 00:42:14,834
  1203. That...
  1204.  
  1205. 270
  1206. 00:42:15,208 --> 00:42:17,125
  1207. That is very generous...
  1208.  
  1209. 271
  1210. 00:42:17,458 --> 00:42:19,667
  1211. But I must continue to write.
  1212.  
  1213. 272
  1214. 00:42:20,083 --> 00:42:24,000
  1215. I am satisfied
  1216. with your efforts so far.
  1217.  
  1218. 273
  1219. 00:42:24,458 --> 00:42:26,041
  1220. We can waive the rest.
  1221.  
  1222. 274
  1223. 00:42:27,875 --> 00:42:30,041
  1224. Gentlemen,
  1225. we have to move on.
  1226.  
  1227. 275
  1228. 00:42:32,208 --> 00:42:34,375
  1229. The Joys of Duty...
  1230.  
  1231. 276
  1232. 00:42:34,500 --> 00:42:37,083
  1233. I'd like to understand them,
  1234. in full.
  1235.  
  1236. 277
  1237. 00:42:39,625 --> 00:42:42,083
  1238. I must finish
  1239. writing the story, please!
  1240.  
  1241. 278
  1242. 00:42:42,417 --> 00:42:44,292
  1243. To whom are you
  1244. telling it all?
  1245.  
  1246. 279
  1247. 00:42:49,625 --> 00:42:51,375
  1248. To myself.
  1249.  
  1250. 280
  1251. 00:42:59,667 --> 00:43:01,875
  1252. Bring him some water,
  1253. he reeks.
  1254.  
  1255. 281
  1256. 00:44:45,041 --> 00:44:46,292
  1257. Klaas!
  1258.  
  1259. 282
  1260. 00:44:49,833 --> 00:44:50,958
  1261. Klaas.
  1262.  
  1263. 283
  1264. 00:45:02,041 --> 00:45:04,333
  1265. I'm going to hide
  1266. in the dunes.
  1267.  
  1268. 284
  1269. 00:45:05,750 --> 00:45:07,709
  1270. You have to bring me
  1271. something to eat.
  1272.  
  1273. 285
  1274. 00:45:07,750 --> 00:45:08,750
  1275. Do you hear?
  1276.  
  1277. 286
  1278. 00:45:08,875 --> 00:45:11,000
  1279. I have a hiding place.
  1280.  
  1281. 287
  1282. 00:45:14,791 --> 00:45:16,417
  1283. Come on, get up.
  1284.  
  1285. 288
  1286. 00:45:21,375 --> 00:45:22,833
  1287. Come on.
  1288.  
  1289. 289
  1290. 00:46:11,417 --> 00:46:13,417
  1291. This is where
  1292. I'm supposed to stay?
  1293.  
  1294. 290
  1295. 00:46:14,459 --> 00:46:16,417
  1296. Nobody comes around here.
  1297.  
  1298. 291
  1299. 00:46:20,709 --> 00:46:22,750
  1300. It's heading this way.
  1301.  
  1302. 292
  1303. 00:46:30,000 --> 00:46:32,417
  1304. If you tell anyone,
  1305. I'll kill you.
  1306.  
  1307. 293
  1308. 00:47:29,791 --> 00:47:32,833
  1309. - Where were you?
  1310. - Just outside.
  1311.  
  1312. 294
  1313. 00:47:35,417 --> 00:47:37,083
  1314. So early?
  1315.  
  1316. 295
  1317. 00:48:40,875 --> 00:48:42,708
  1318. Your dear brother,
  1319.  
  1320. 296
  1321. 00:48:44,000 --> 00:48:46,417
  1322. whom we were all
  1323. so proud of...
  1324.  
  1325. 297
  1326. 00:48:55,417 --> 00:48:57,750
  1327. He shot himself in the arm.
  1328.  
  1329. 298
  1330. 00:48:58,292 --> 00:48:59,750
  1331. The coward.
  1332.  
  1333. 299
  1334. 00:49:02,208 --> 00:49:04,000
  1335. He would've gotten jail,
  1336.  
  1337. 300
  1338. 00:49:04,958 --> 00:49:06,708
  1339. but he fled.
  1340.  
  1341. 301
  1342. 00:49:08,875 --> 00:49:11,292
  1343. Anyone who helps him
  1344. is culpable.
  1345.  
  1346. 302
  1347. 00:49:12,750 --> 00:49:15,541
  1348. Listen, Siggi,
  1349. if Klaas shows up here,
  1350.  
  1351. 303
  1352. 00:49:15,583 --> 00:49:17,583
  1353. you have to report it.
  1354.  
  1355. 304
  1356. 00:49:18,375 --> 00:49:19,583
  1357. Right away.
  1358.  
  1359. 305
  1360. 00:49:21,250 --> 00:49:23,958
  1361. - It's very important.
  1362. - He won't come here.
  1363.  
  1364. 306
  1365. 00:49:24,583 --> 00:49:26,625
  1366. Where else will he go?
  1367.  
  1368. 307
  1369. 00:49:28,167 --> 00:49:30,000
  1370. Understood?
  1371.  
  1372. 308
  1373. 00:49:30,583 --> 00:49:33,666
  1374. - Have you understood?
  1375. - Yes, father.
  1376.  
  1377. 309
  1378. 00:49:35,375 --> 00:49:36,541
  1379. Yes.
  1380.  
  1381. 310
  1382. 00:49:52,833 --> 00:49:54,666
  1383. Where are you going?
  1384.  
  1385. 311
  1386. 00:50:04,459 --> 00:50:05,833
  1387. What is it?
  1388.  
  1389. 312
  1390. 00:50:07,000 --> 00:50:08,541
  1391. Siggi.
  1392.  
  1393. 313
  1394. 00:50:21,417 --> 00:50:23,167
  1395. Put something proper on.
  1396.  
  1397. 314
  1398. 00:51:21,875 --> 00:51:24,458
  1399. If I stay here,
  1400. I'll die.
  1401.  
  1402. 315
  1403. 00:51:35,084 --> 00:51:36,375
  1404. Come on.
  1405.  
  1406. 316
  1407. 00:51:45,833 --> 00:51:46,792
  1408. Siggi.
  1409.  
  1410. 317
  1411. 00:51:49,458 --> 00:51:51,416
  1412. He shot himself
  1413. in the arm.
  1414.  
  1415. 318
  1416. 00:51:52,666 --> 00:51:54,833
  1417. You can't come to me.
  1418.  
  1419. 319
  1420. 00:51:55,541 --> 00:51:57,042
  1421. He has a fever.
  1422.  
  1423. 320
  1424. 00:52:08,334 --> 00:52:10,416
  1425. Go home, Siggi.
  1426.  
  1427. 321
  1428. 00:52:10,458 --> 00:52:12,084
  1429. And don't let anything on.
  1430.  
  1431. 322
  1432. 00:52:17,292 --> 00:52:19,209
  1433. Were you at
  1434. the painter's place?
  1435.  
  1436. 323
  1437. 00:52:24,000 --> 00:52:25,583
  1438. Is he painting again?
  1439.  
  1440. 324
  1441. 00:52:31,833 --> 00:52:33,833
  1442. Do you have anything
  1443. to tell me?
  1444.  
  1445. 325
  1446. 00:52:37,000 --> 00:52:38,209
  1447. You're sure?
  1448.  
  1449. 326
  1450. 00:52:42,625 --> 00:52:43,917
  1451. Siggi.
  1452.  
  1453. 327
  1454. 00:52:43,958 --> 00:52:47,125
  1455. POLICE STATION RUGBÜLL
  1456.  
  1457. 328
  1458. 00:52:52,667 --> 00:52:53,875
  1459. Get dressed, Siggi.
  1460.  
  1461. 329
  1462. 00:53:20,458 --> 00:53:22,375
  1463. So, now knock!
  1464.  
  1465. 330
  1466. 00:53:22,458 --> 00:53:24,250
  1467. Please no!
  1468.  
  1469. 331
  1470. 00:53:24,416 --> 00:53:25,792
  1471. Go on.
  1472.  
  1473. 332
  1474. 00:53:34,917 --> 00:53:37,625
  1475. It's me, Siggi.
  1476.  
  1477. 333
  1478. 00:53:42,209 --> 00:53:44,458
  1479. Siggi, what's wrong?
  1480.  
  1481. 334
  1482. 00:53:51,750 --> 00:53:53,167
  1483. I'm sorry.
  1484.  
  1485. 335
  1486. 00:54:03,625 --> 00:54:05,500
  1487. It's an old piece.
  1488.  
  1489. 336
  1490. 00:54:08,750 --> 00:54:10,750
  1491. An old piece.
  1492.  
  1493. 337
  1494. 00:54:39,583 --> 00:54:41,291
  1495. Siggi, come on.
  1496.  
  1497. 338
  1498. 00:55:12,667 --> 00:55:13,959
  1499. Jens?
  1500.  
  1501. 339
  1502. 00:55:14,917 --> 00:55:16,833
  1503. What are you doing here?
  1504.  
  1505. 340
  1506. 00:55:19,208 --> 00:55:21,833
  1507. He's looking for some...
  1508. thing.
  1509.  
  1510. 341
  1511. 00:55:22,167 --> 00:55:23,792
  1512. Is anyone here?
  1513.  
  1514. 342
  1515. 00:55:25,875 --> 00:55:28,042
  1516. Is there a thief in our house?
  1517.  
  1518. 343
  1519. 00:55:31,708 --> 00:55:34,583
  1520. - No, we don't have a thief!
  1521. - Quiet!
  1522.  
  1523. 344
  1524. 00:55:36,416 --> 00:55:38,333
  1525. Sit down, both of you.
  1526.  
  1527. 345
  1528. 00:55:39,042 --> 00:55:41,583
  1529. - You're making a fool of yourself.
  1530. - Sit down!
  1531.  
  1532. 346
  1533. 00:57:38,208 --> 00:57:40,333
  1534. Come, Siggi.
  1535. There are no paintings here.
  1536.  
  1537. 347
  1538. 00:58:01,709 --> 00:58:03,333
  1539. This is confiscated.
  1540.  
  1541. 348
  1542. 00:58:06,375 --> 00:58:07,625
  1543. Jens.
  1544.  
  1545. 349
  1546. 00:58:08,959 --> 00:58:10,500
  1547. Jens, listen to me.
  1548.  
  1549. 350
  1550. 00:58:12,083 --> 00:58:14,417
  1551. We have to be able
  1552. to talk to each other.
  1553.  
  1554. 351
  1555. 00:58:15,917 --> 00:58:18,250
  1556. We've known each other so long.
  1557. Let's stop.
  1558.  
  1559. 352
  1560. 00:58:18,291 --> 00:58:20,583
  1561. You think you can defy
  1562. the law.
  1563.  
  1564. 353
  1565. 00:58:21,417 --> 00:58:22,750
  1566. Defy me...
  1567.  
  1568. 354
  1569. 00:58:26,583 --> 00:58:27,750
  1570. On the ground!
  1571.  
  1572. 355
  1573. 00:58:40,834 --> 00:58:42,417
  1574. Ditte!
  1575.  
  1576. 356
  1577. 00:59:20,083 --> 00:59:21,792
  1578. Let's stop this.
  1579.  
  1580. 357
  1581. 00:59:22,500 --> 00:59:25,292
  1582. Who knows what may come
  1583. in one or two years.
  1584.  
  1585. 358
  1586. 00:59:25,333 --> 00:59:27,041
  1587. Maybe even sooner.
  1588.  
  1589. 359
  1590. 00:59:27,417 --> 00:59:29,583
  1591. You won't get away
  1592. with this.
  1593.  
  1594. 360
  1595. 01:01:59,083 --> 01:02:00,459
  1596. Klaas.
  1597.  
  1598. 361
  1599. 01:02:05,167 --> 01:02:06,833
  1600. You have to get up!
  1601.  
  1602. 362
  1603. 01:02:09,292 --> 01:02:10,542
  1604. Klaas.
  1605.  
  1606. 363
  1607. 01:02:16,250 --> 01:02:17,833
  1608. Father!
  1609.  
  1610. 364
  1611. 01:02:23,500 --> 01:02:25,208
  1612. Klaas!
  1613.  
  1614. 365
  1615. 01:02:28,791 --> 01:02:30,542
  1616. You have to help him!
  1617.  
  1618. 366
  1619. 01:02:37,208 --> 01:02:38,500
  1620. Father.
  1621.  
  1622. 367
  1623. 01:03:45,375 --> 01:03:48,584
  1624. My boy, don't be afraid,
  1625. you'll be fine.
  1626.  
  1627. 368
  1628. 01:03:52,875 --> 01:03:55,708
  1629. - Are they on their way?
  1630. - No one's on their way yet.
  1631.  
  1632. 369
  1633. 01:04:06,666 --> 01:04:11,334
  1634. - Then... it's in your hands now, Jens.
  1635. - Precisely.
  1636.  
  1637. 370
  1638. 01:04:18,000 --> 01:04:19,250
  1639. If...
  1640.  
  1641. 371
  1642. 01:04:20,125 --> 01:04:23,625
  1643. - If there's anything I can do...
  1644. - You just let it be my worry.
  1645.  
  1646. 372
  1647. 01:04:33,167 --> 01:04:36,375
  1648. - He's like a son to me.
  1649. - I'm aware of that.
  1650.  
  1651. 373
  1652. 01:04:45,000 --> 01:04:48,292
  1653. They're going to kill him.
  1654. You realize that, right?
  1655.  
  1656. 374
  1657. 01:04:49,833 --> 01:04:51,791
  1658. You'd better leave now.
  1659.  
  1660. 375
  1661. 01:05:06,167 --> 01:05:07,833
  1662. It's in your hands now.
  1663.  
  1664. 376
  1665. 01:05:25,917 --> 01:05:28,000
  1666. Now we have a witness.
  1667.  
  1668. 377
  1669. 01:05:29,083 --> 01:05:32,708
  1670. He has a score to settle with
  1671. me, and he won't hesitate...
  1672.  
  1673. 378
  1674. 01:05:34,917 --> 01:05:37,208
  1675. What do you mean, father?
  1676.  
  1677. 379
  1678. 01:06:09,750 --> 01:06:11,292
  1679. Rugbüll police station.
  1680.  
  1681. 380
  1682. 01:07:16,750 --> 01:07:18,541
  1683. Ditte, stop it.
  1684.  
  1685. 381
  1686. 01:07:26,458 --> 01:07:28,417
  1687. Then sit back down,
  1688. please.
  1689.  
  1690. 382
  1691. 01:07:33,042 --> 01:07:35,792
  1692. - Siggi.
  1693. - They picked him up.
  1694.  
  1695. 383
  1696. 01:07:47,375 --> 01:07:49,500
  1697. Shall we paint
  1698. together again?
  1699.  
  1700. 384
  1701. 01:08:30,292 --> 01:08:32,250
  1702. In a moment, red
  1703. and yellow will engage
  1704.  
  1705. 385
  1706. 01:08:32,291 --> 01:08:34,084
  1707. in glorious conversation.
  1708.  
  1709. 386
  1710. 01:08:35,416 --> 01:08:37,917
  1711. Before the sun disappears.
  1712.  
  1713. 387
  1714. 01:08:46,374 --> 01:08:49,666
  1715. - Will you give me the picture?
  1716. - I will.
  1717.  
  1718. 388
  1719. 01:09:28,375 --> 01:09:29,916
  1720. Thank you, my boy.
  1721.  
  1722. 389
  1723. 01:09:47,541 --> 01:09:49,917
  1724. How is your eldest doing,
  1725. Jens?
  1726.  
  1727. 390
  1728. 01:09:53,750 --> 01:09:56,000
  1729. He's at military hospital.
  1730.  
  1731. 391
  1732. 01:09:57,209 --> 01:10:00,750
  1733. - Then they'll put him back together.
  1734. - Could I get a tea?
  1735.  
  1736. 392
  1737. 01:10:01,667 --> 01:10:03,084
  1738. With a dash
  1739. of something in it?
  1740.  
  1741. 393
  1742. 01:10:03,125 --> 01:10:04,792
  1743. You can even have a grog.
  1744.  
  1745. 394
  1746. 01:10:04,833 --> 01:10:06,833
  1747. The water's still hot.
  1748.  
  1749. 395
  1750. 01:10:23,917 --> 01:10:26,416
  1751. May I ask
  1752. what's in that folder?
  1753.  
  1754. 396
  1755. 01:10:29,708 --> 01:10:31,291
  1756. Pictures.
  1757.  
  1758. 397
  1759. 01:10:37,000 --> 01:10:40,667
  1760. I have a right to ask you
  1761. to open that folder.
  1762.  
  1763. 398
  1764. 01:10:53,125 --> 01:10:55,416
  1765. AT THE NORTH AND THE BALTIC SEA
  1766.  
  1767. 399
  1768. 01:11:14,708 --> 01:11:16,583
  1769. It's a drama.
  1770.  
  1771. 400
  1772. 01:11:18,416 --> 01:11:20,541
  1773. Virtually no refraction.
  1774.  
  1775. 401
  1776. 01:11:20,917 --> 01:11:22,750
  1777. I don't see a thing.
  1778.  
  1779. 402
  1780. 01:11:22,792 --> 01:11:24,792
  1781. Slap me silly,
  1782. I see nothing.
  1783.  
  1784. 403
  1785. 01:11:25,042 --> 01:11:27,000
  1786. The modulations
  1787. aren't quite right yet.
  1788.  
  1789. 404
  1790. 01:11:27,042 --> 01:11:28,833
  1791. What do you think?
  1792.  
  1793. 405
  1794. 01:11:31,750 --> 01:11:35,291
  1795. But it's a decorative allegory.
  1796.  
  1797. 406
  1798. 01:11:36,416 --> 01:11:38,708
  1799. You have a discerning eye.
  1800.  
  1801. 407
  1802. 01:11:39,000 --> 01:11:40,959
  1803. Do not speak to me
  1804. in that tone,
  1805.  
  1806. 408
  1807. 01:11:41,000 --> 01:11:42,959
  1808. even if you are
  1809. Max Ludwig Nansen.
  1810.  
  1811. 409
  1812. 01:11:43,291 --> 01:11:45,291
  1813. How should I speak to you,
  1814.  
  1815. 410
  1816. 01:11:45,583 --> 01:11:47,458
  1817. Jens Ole Jepsen?
  1818.  
  1819. 411
  1820. 01:11:47,500 --> 01:11:50,625
  1821. - Calm down, you two. You're friends.
  1822. - Friends?
  1823.  
  1824. 412
  1825. 01:11:51,000 --> 01:11:52,959
  1826. Are we friends, Jens?
  1827.  
  1828. 413
  1829. 01:12:07,250 --> 01:12:08,708
  1830. Ah-ha!
  1831.  
  1832. 414
  1833. 01:12:09,625 --> 01:12:11,250
  1834. Did he draw?
  1835.  
  1836. 415
  1837. 01:12:12,333 --> 01:12:14,084
  1838. What do you think?
  1839.  
  1840. 416
  1841. 01:12:14,667 --> 01:12:17,750
  1842. - Hinnerk, what do you say?
  1843. - I'm not saying a thing.
  1844.  
  1845. 417
  1846. 01:12:19,084 --> 01:12:21,166
  1847. This is hereby confiscated.
  1848.  
  1849. 418
  1850. 01:12:26,792 --> 01:12:28,834
  1851. You know my duty.
  1852.  
  1853. 419
  1854. 01:12:33,875 --> 01:12:37,625
  1855. Such a sunset is
  1856. a highly dangerous thing.
  1857.  
  1858. 420
  1859. 01:12:38,208 --> 01:12:39,667
  1860. Siggi.
  1861.  
  1862. 421
  1863. 01:14:07,708 --> 01:14:09,417
  1864. Ten minutes.
  1865.  
  1866. 422
  1867. 01:15:11,750 --> 01:15:13,375
  1868. You're not to blame,
  1869. my boy.
  1870.  
  1871. 423
  1872. 01:16:14,083 --> 01:16:16,041
  1873. Will you look after Ditte?
  1874.  
  1875. 424
  1876. 01:16:17,333 --> 01:16:19,041
  1877. Will you come back?
  1878.  
  1879. 425
  1880. 01:16:22,958 --> 01:16:24,834
  1881. Farewell, Siggi.
  1882.  
  1883. 426
  1884. 01:16:34,750 --> 01:16:36,500
  1885. A nice picture.
  1886.  
  1887. 427
  1888. 01:16:37,000 --> 01:16:39,166
  1889. A bit too much drama.
  1890.  
  1891. 428
  1892. 01:17:31,041 --> 01:17:33,166
  1893. Will you bring me
  1894. something to drink?
  1895.  
  1896. 429
  1897. 01:18:12,333 --> 01:18:15,625
  1898. Will you please bring me
  1899. the fish broth?
  1900.  
  1901. 430
  1902. 01:18:33,208 --> 01:18:35,333
  1903. A little wine now, please.
  1904.  
  1905. 431
  1906. 01:18:35,500 --> 01:18:37,584
  1907. That will only make you
  1908. more thirsty.
  1909.  
  1910. 432
  1911. 01:18:37,625 --> 01:18:39,292
  1912. Max said so.
  1913.  
  1914. 433
  1915. 01:19:01,791 --> 01:19:03,875
  1916. You like Max,
  1917. don't you?
  1918.  
  1919. 434
  1920. 01:19:17,916 --> 01:19:20,292
  1921. The thing with the sunset...
  1922.  
  1923. 435
  1924. 01:19:21,833 --> 01:19:24,333
  1925. You have to tell your father.
  1926.  
  1927. 436
  1928. 01:19:26,333 --> 01:19:28,833
  1929. Or else they'll do
  1930. something to him.
  1931.  
  1932. 437
  1933. 01:19:30,333 --> 01:19:32,167
  1934. I have to go.
  1935.  
  1936. 438
  1937. 01:19:33,459 --> 01:19:34,916
  1938. Siggi...
  1939.  
  1940. 439
  1941. 01:19:37,250 --> 01:19:39,667
  1942. Or else they'll do something
  1943. to him.
  1944.  
  1945. 440
  1946. 01:19:40,916 --> 01:19:42,958
  1947. I have to go, Ditte.
  1948.  
  1949. 441
  1950. 01:19:47,042 --> 01:19:48,875
  1951. But I have to go.
  1952.  
  1953. 442
  1954. 01:20:38,708 --> 01:20:40,417
  1955. Hilke!
  1956.  
  1957. 443
  1958. 01:20:42,125 --> 01:20:45,125
  1959. POLICE STATION RUGBÜLL
  1960.  
  1961. 444
  1962. 01:20:58,542 --> 01:21:00,625
  1963. Take off your schoolbag.
  1964.  
  1965. 445
  1966. 01:21:05,750 --> 01:21:08,083
  1967. The painter was released.
  1968.  
  1969. 446
  1970. 01:21:22,417 --> 01:21:24,167
  1971. Sit down.
  1972.  
  1973. 447
  1974. 01:21:26,250 --> 01:21:28,459
  1975. You remain standing.
  1976.  
  1977. 448
  1978. 01:21:38,334 --> 01:21:40,625
  1979. You visited the painter often.
  1980.  
  1981. 449
  1982. 01:21:41,334 --> 01:21:42,875
  1983. But you said...
  1984.  
  1985. 450
  1986. 01:21:42,916 --> 01:21:45,542
  1987. He wanted to teach you
  1988. to paint?
  1989.  
  1990. 451
  1991. 01:21:47,292 --> 01:21:49,625
  1992. - Yes.
  1993. - He showed you...
  1994.  
  1995. 452
  1996. 01:21:51,542 --> 01:21:53,167
  1997. How to draw pain.
  1998.  
  1999. 453
  2000. 01:21:56,666 --> 01:21:58,625
  2001. You liked that.
  2002.  
  2003. 454
  2004. 01:21:59,417 --> 01:22:00,917
  2005. Did you?
  2006.  
  2007. 455
  2008. 01:22:05,125 --> 01:22:08,250
  2009. But then I forbade you to
  2010. draw at the painter's place.
  2011.  
  2012. 456
  2013. 01:22:10,708 --> 01:22:12,417
  2014. Did you obey me?
  2015.  
  2016. 457
  2017. 01:22:17,334 --> 01:22:19,417
  2018. I don't hear anything.
  2019.  
  2020. 458
  2021. 01:22:20,083 --> 01:22:21,000
  2022. Yes.
  2023.  
  2024. 459
  2025. 01:22:23,542 --> 01:22:26,459
  2026. From the moment
  2027. I forbade you from doing so,
  2028.  
  2029. 460
  2030. 01:22:26,500 --> 01:22:28,791
  2031. you did not draw
  2032. at the painter's?
  2033.  
  2034. 461
  2035. 01:22:29,917 --> 01:22:31,000
  2036. No.
  2037.  
  2038. 462
  2039. 01:22:33,666 --> 01:22:37,334
  2040. What do you think the painter
  2041. stated on the mainland?
  2042.  
  2043. 463
  2044. 01:22:37,375 --> 01:22:39,167
  2045. Why they let him go?
  2046.  
  2047. 464
  2048. 01:22:40,209 --> 01:22:42,791
  2049. Why they are laughing
  2050. at your father?
  2051.  
  2052. 465
  2053. 01:22:42,833 --> 01:22:45,250
  2054. - Do you have an explanation?
  2055. - Jens...
  2056.  
  2057. 466
  2058. 01:22:46,625 --> 01:22:49,583
  2059. I asked you if you
  2060. have an explanation
  2061.  
  2062. 467
  2063. 01:22:49,625 --> 01:22:52,417
  2064. for why they let
  2065. the painter go?
  2066.  
  2067. 468
  2068. 01:22:52,459 --> 01:22:54,459
  2069. Why they are laughing
  2070. at your father?!
  2071.  
  2072. 469
  2073. 01:22:54,500 --> 01:22:57,250
  2074. - Jens.
  2075. - Because the picture...
  2076.  
  2077. 470
  2078. 01:22:57,791 --> 01:22:59,917
  2079. Was made by the hand
  2080. of a child!
  2081.  
  2082. 471
  2083. 01:22:59,958 --> 01:23:01,833
  2084. - The hand of a child!
  2085. - Father!
  2086.  
  2087. 472
  2088. 01:23:01,875 --> 01:23:03,500
  2089. Stop it! Stop it!
  2090.  
  2091. 473
  2092. 01:23:08,500 --> 01:23:10,042
  2093. My own children!
  2094.  
  2095. 474
  2096. 01:23:10,125 --> 01:23:13,042
  2097. They forgot their duty!
  2098. My own children!
  2099.  
  2100. 475
  2101. 01:23:13,625 --> 01:23:15,042
  2102. Siggi!
  2103.  
  2104. 476
  2105. 01:23:16,833 --> 01:23:18,125
  2106. Siggi!
  2107.  
  2108. 477
  2109. 01:23:21,209 --> 01:23:22,375
  2110. Siggi!
  2111.  
  2112. 478
  2113. 01:23:33,833 --> 01:23:35,167
  2114. Siggi.
  2115.  
  2116. 479
  2117. 01:23:35,209 --> 01:23:36,666
  2118. My little boy.
  2119.  
  2120. 480
  2121. 01:24:10,375 --> 01:24:11,792
  2122. Ah!
  2123.  
  2124. 481
  2125. 01:24:24,625 --> 01:24:26,417
  2126. Ugh...
  2127.  
  2128. 482
  2129. 01:24:32,334 --> 01:24:34,125
  2130. Ditte is sick.
  2131.  
  2132. 483
  2133. 01:24:35,334 --> 01:24:37,417
  2134. It's probably pneumonia.
  2135.  
  2136. 484
  2137. 01:24:39,209 --> 01:24:42,500
  2138. She'd probably be happy about
  2139. a visit, don't you think?
  2140.  
  2141. 485
  2142. 01:24:50,666 --> 01:24:52,666
  2143. Now we're even,
  2144. wouldn't you say?
  2145.  
  2146. 486
  2147. 01:24:53,292 --> 01:24:54,416
  2148. Huh?
  2149.  
  2150. 487
  2151. 01:25:00,416 --> 01:25:02,541
  2152. What did he do with you?
  2153.  
  2154. 488
  2155. 01:25:29,792 --> 01:25:31,625
  2156. Ditte?
  2157.  
  2158. 489
  2159. 01:25:33,375 --> 01:25:36,416
  2160. Look, I've brought you
  2161. a visitor.
  2162.  
  2163. 490
  2164. 01:25:48,084 --> 01:25:49,292
  2165. Max?
  2166.  
  2167. 491
  2168. 01:25:50,292 --> 01:25:52,917
  2169. Would you get the cookies
  2170. for Siggi?
  2171.  
  2172. 492
  2173. 01:26:04,833 --> 01:26:07,833
  2174. When I'm gone,
  2175. Siggi, then...
  2176.  
  2177. 493
  2178. 01:26:08,000 --> 01:26:10,792
  2179. You have to keep Max company.
  2180.  
  2181. 494
  2182. 01:26:11,875 --> 01:26:13,375
  2183. Will you?
  2184.  
  2185. 495
  2186. 01:26:13,708 --> 01:26:15,541
  2187. Where are you going?
  2188.  
  2189. 496
  2190. 01:26:21,292 --> 01:26:23,792
  2191. So he's not so alone.
  2192.  
  2193. 497
  2194. 01:26:47,667 --> 01:26:50,625
  2195. She sewed her own
  2196. burial gown.
  2197.  
  2198. 498
  2199. 01:26:55,333 --> 01:26:57,667
  2200. She always had it close by.
  2201.  
  2202. 499
  2203. 01:27:06,375 --> 01:27:11,000
  2204. Shall we put a drink for Ditte
  2205. into her coffin, Uncle Max?
  2206.  
  2207. 500
  2208. 01:27:15,541 --> 01:27:17,250
  2209. That's a good idea.
  2210.  
  2211. 501
  2212. 01:27:31,333 --> 01:27:32,959
  2213. Father.
  2214.  
  2215. 502
  2216. 01:27:37,875 --> 01:27:39,917
  2217. Do it for Ditte.
  2218.  
  2219. 503
  2220. 01:27:41,416 --> 01:27:43,875
  2221. There could be
  2222. an air raid warning.
  2223.  
  2224. 504
  2225. 01:27:50,875 --> 01:27:55,500
  2226. - You will be missed.
  2227. - Better one too few than one too many.
  2228.  
  2229. 505
  2230. 01:28:58,667 --> 01:29:02,000
  2231. FOR DITTE
  2232.  
  2233. 506
  2234. 01:29:34,500 --> 01:29:39,416
  2235. Here now...
  2236. is where your journey ends,
  2237.  
  2238. 507
  2239. 01:29:39,458 --> 01:29:41,375
  2240. Ditte Nansen,
  2241.  
  2242. 508
  2243. 01:29:41,500 --> 01:29:43,583
  2244. which began in Flensburg.
  2245.  
  2246. 509
  2247. 01:29:46,125 --> 01:29:48,834
  2248. Don't stay out
  2249. in the garden too long!
  2250.  
  2251. 510
  2252. 01:29:49,834 --> 01:29:52,458
  2253. Don't go down to the beach!
  2254.  
  2255. 511
  2256. 01:29:52,500 --> 01:29:55,291
  2257. You must take care
  2258. of your voice, my child!
  2259.  
  2260. 512
  2261. 01:29:56,000 --> 01:29:57,959
  2262. Soon, Professor Ziegel,
  2263.  
  2264. 513
  2265. 01:29:58,000 --> 01:29:59,875
  2266. the singing teacher,
  2267. will arrive,
  2268.  
  2269. 514
  2270. 01:29:59,917 --> 01:30:01,917
  2271. and he must be
  2272. satisfied with you.
  2273.  
  2274. 515
  2275. 01:30:04,000 --> 01:30:05,583
  2276. Yes.
  2277.  
  2278. 516
  2279. 01:30:06,042 --> 01:30:09,583
  2280. Our Ditte,
  2281. daughter from a good family,
  2282.  
  2283. 517
  2284. 01:30:10,959 --> 01:30:14,166
  2285. brought joy to people
  2286. already as a child,
  2287.  
  2288. 518
  2289. 01:30:14,208 --> 01:30:16,458
  2290. when she performed her songs.
  2291.  
  2292. 519
  2293. 01:30:17,750 --> 01:30:21,500
  2294. As she brought joy to all of us
  2295. in Glüserup.
  2296.  
  2297. 520
  2298. 01:30:21,542 --> 01:30:23,458
  2299. With her warmth,
  2300.  
  2301. 521
  2302. 01:30:23,500 --> 01:30:25,166
  2303. and her feminine humility.
  2304.  
  2305. 522
  2306. 01:30:28,000 --> 01:30:30,000
  2307. One for Ditte...
  2308.  
  2309. 523
  2310. 01:30:36,333 --> 01:30:38,750
  2311. And another one for Ditte?
  2312.  
  2313. 524
  2314. 01:30:42,792 --> 01:30:45,250
  2315. Well, look who's coming.
  2316.  
  2317. 525
  2318. 01:30:57,959 --> 01:31:00,792
  2319. The English are just outside
  2320. Glüserup.
  2321.  
  2322. 526
  2323. 01:31:01,166 --> 01:31:03,417
  2324. The order is to secure the road.
  2325.  
  2326. 527
  2327. 01:31:03,458 --> 01:31:05,375
  2328. GERMAN VOLKSSTURM WEHRMACHT
  2329.  
  2330. 528
  2331. 01:31:05,417 --> 01:31:07,375
  2332. The weapons are ready
  2333. at Rugbüll,
  2334.  
  2335. 529
  2336. 01:31:07,417 --> 01:31:09,458
  2337. the ammunition is counted.
  2338.  
  2339. 530
  2340. 01:31:10,000 --> 01:31:12,250
  2341. All abled-bodied men
  2342.  
  2343. 531
  2344. 01:31:12,792 --> 01:31:14,291
  2345. are to come with me!
  2346.  
  2347. 532
  2348. 01:31:14,417 --> 01:31:18,125
  2349. - We will secure the road.
  2350. - We are mourning for Ditte!
  2351.  
  2352. 533
  2353. 01:31:19,667 --> 01:31:23,208
  2354. This is an order
  2355. from the capital.
  2356.  
  2357. 534
  2358. 01:31:24,542 --> 01:31:28,125
  2359. - We will secure the road!
  2360. - They can no longer issue orders.
  2361.  
  2362. 535
  2363. 01:31:33,000 --> 01:31:36,500
  2364. You do know
  2365. what happens to deserters?
  2366.  
  2367. 536
  2368. 01:31:38,250 --> 01:31:40,458
  2369. The war is over, Jens.
  2370.  
  2371. 537
  2372. 01:31:45,542 --> 01:31:47,333
  2373. The war is over...
  2374.  
  2375. 538
  2376. 01:31:48,041 --> 01:31:49,959
  2377. when we have won.
  2378.  
  2379. 539
  2380. 01:31:50,250 --> 01:31:51,709
  2381. Then shoot.
  2382.  
  2383. 540
  2384. 01:31:53,959 --> 01:31:57,125
  2385. - Shoot!
  2386. - Don't provoke him, Max.
  2387.  
  2388. 541
  2389. 01:31:57,208 --> 01:31:58,291
  2390. Shoot!
  2391.  
  2392. 542
  2393. 01:32:01,333 --> 01:32:03,959
  2394. Do your duty, now!
  2395.  
  2396. 543
  2397. 01:32:06,750 --> 01:32:08,542
  2398. Go on, shoot.
  2399.  
  2400. 544
  2401. 01:32:13,959 --> 01:32:16,917
  2402. We are to secure the road!
  2403.  
  2404. 545
  2405. 01:32:23,458 --> 01:32:26,750
  2406. Leave my house and don't
  2407. ever show your face here.
  2408.  
  2409. 546
  2410. 01:32:56,792 --> 01:32:58,792
  2411. It's late.
  2412.  
  2413. 547
  2414. 01:33:38,125 --> 01:33:40,500
  2415. Your father always did his
  2416. duty, never forget that!
  2417.  
  2418. 548
  2419. 01:33:41,166 --> 01:33:42,584
  2420. Farewell!
  2421.  
  2422. 549
  2423. 01:34:04,417 --> 01:34:06,250
  2424. He's not coming back.
  2425.  
  2426. 550
  2427. 01:34:11,667 --> 01:34:14,125
  2428. I'll make us breakfast, okay?
  2429.  
  2430. 551
  2431. 01:36:18,083 --> 01:36:20,459
  2432. Best wishes
  2433. for your birthday.
  2434.  
  2435. 552
  2436. 01:36:21,459 --> 01:36:24,250
  2437. Welcome to adulthood.
  2438.  
  2439. 553
  2440. 01:36:45,375 --> 01:36:48,833
  2441. The ones my mother gave me
  2442. used to itch as well.
  2443.  
  2444. 554
  2445. 01:36:49,750 --> 01:36:51,958
  2446. That's from your sister.
  2447.  
  2448. 555
  2449. 01:37:03,916 --> 01:37:08,375
  2450. What would you do
  2451. if they said,
  2452.  
  2453. 556
  2454. 01:37:08,625 --> 01:37:11,666
  2455. "Siggi, hand in
  2456. the composition tomorrow
  2457.  
  2458. 557
  2459. 01:37:11,708 --> 01:37:13,791
  2460. and we'll release you."
  2461.  
  2462. 558
  2463. 01:37:14,125 --> 01:37:15,833
  2464. You're a free man.
  2465.  
  2466. 559
  2467. 01:37:17,750 --> 01:37:19,083
  2468. I'd have to hand it in.
  2469.  
  2470. 560
  2471. 01:37:20,625 --> 01:37:22,500
  2472. Already tomorrow.
  2473.  
  2474. 561
  2475. 01:37:24,666 --> 01:37:26,833
  2476. Tomorrow is still too soon.
  2477.  
  2478. 562
  2479. 01:37:31,292 --> 01:37:34,625
  2480. If your comrades out there
  2481. would take the joys of duty
  2482.  
  2483. 563
  2484. 01:37:34,666 --> 01:37:36,791
  2485. as seriously as you and I,
  2486.  
  2487. 564
  2488. 01:37:37,958 --> 01:37:40,916
  2489. the world would be
  2490. in perfect order, Siggi.
  2491.  
  2492. 565
  2493. 01:37:55,958 --> 01:37:58,250
  2494. I have something up my ass.
  2495. Search me!
  2496.  
  2497. 566
  2498. 01:38:00,042 --> 01:38:02,208
  2499. Do it.
  2500. Come on!
  2501.  
  2502. 567
  2503. 01:38:02,417 --> 01:38:04,500
  2504. [sheep bleating]
  2505.  
  2506. 568
  2507. 01:38:45,417 --> 01:38:48,208
  2508. Hilke!
  2509. On your way to town?
  2510.  
  2511. 569
  2512. 01:38:52,625 --> 01:38:54,042
  2513. You've gotten so big,
  2514.  
  2515. 570
  2516. 01:38:54,917 --> 01:38:56,167
  2517. Siggi.
  2518.  
  2519. 571
  2520. 01:39:28,125 --> 01:39:29,334
  2521. Hello.
  2522.  
  2523. 572
  2524. 01:39:35,083 --> 01:39:36,209
  2525. Well...
  2526.  
  2527. 573
  2528. 01:39:39,000 --> 01:39:41,000
  2529. Here I am again.
  2530.  
  2531. 574
  2532. 01:40:03,708 --> 01:40:06,167
  2533. I've waited so long
  2534. for this day.
  2535.  
  2536. 575
  2537. 01:40:26,042 --> 01:40:27,375
  2538. Siggi.
  2539.  
  2540. 576
  2541. 01:40:29,250 --> 01:40:31,334
  2542. Will you wash my back?
  2543.  
  2544. 577
  2545. 01:40:32,958 --> 01:40:34,334
  2546. Please.
  2547.  
  2548. 578
  2549. 01:40:35,541 --> 01:40:37,458
  2550. Wash my back.
  2551.  
  2552. 579
  2553. 01:40:57,708 --> 01:41:00,541
  2554. Hilke?
  2555. Bring us his picture.
  2556.  
  2557. 580
  2558. 01:41:02,250 --> 01:41:03,750
  2559. Get the picture.
  2560.  
  2561. 581
  2562. 01:41:05,833 --> 01:41:08,125
  2563. The photo of Klaas.
  2564.  
  2565. 582
  2566. 01:41:09,334 --> 01:41:11,250
  2567. Do as I tell you.
  2568.  
  2569. 583
  2570. 01:41:16,375 --> 01:41:18,292
  2571. What do you want with it?
  2572.  
  2573. 584
  2574. 01:41:18,541 --> 01:41:21,292
  2575. - Pardon me?
  2576. - What do you want with the photo?
  2577.  
  2578. 585
  2579. 01:41:23,625 --> 01:41:25,250
  2580. You shall see.
  2581.  
  2582. 586
  2583. 01:41:28,958 --> 01:41:30,209
  2584. Have a seat.
  2585.  
  2586. 587
  2587. 01:41:42,334 --> 01:41:45,292
  2588. It's time to make
  2589. a clean sweep.
  2590.  
  2591. 588
  2592. 01:41:49,167 --> 01:41:52,416
  2593. We all know what you did.
  2594.  
  2595. 589
  2596. 01:41:54,541 --> 01:41:56,958
  2597. We have to close the chapter.
  2598.  
  2599. 590
  2600. 01:41:57,666 --> 01:41:59,292
  2601. And...
  2602.  
  2603. 591
  2604. 01:41:59,958 --> 01:42:01,958
  2605. Come to a judgment.
  2606.  
  2607. 592
  2608. 01:42:10,375 --> 01:42:13,292
  2609. In the future,
  2610. the name Klaas
  2611.  
  2612. 593
  2613. 01:42:14,292 --> 01:42:15,875
  2614. shall never be uttered.
  2615.  
  2616. 594
  2617. 01:42:17,708 --> 01:42:20,167
  2618. We shall strike him
  2619. from our memory.
  2620.  
  2621. 595
  2622. 01:42:40,708 --> 01:42:44,416
  2623. Well, then.
  2624. Time to go to work.
  2625.  
  2626. 596
  2627. 01:43:02,875 --> 01:43:04,250
  2628. Father?
  2629.  
  2630. 597
  2631. 01:43:08,625 --> 01:43:10,958
  2632. That is sick, Siggi.
  2633.  
  2634. 598
  2635. 01:43:39,333 --> 01:43:41,583
  2636. Well?
  2637. What's wrong?
  2638.  
  2639. 599
  2640. 01:43:53,667 --> 01:43:55,375
  2641. The ban on painting
  2642. is lifted.
  2643.  
  2644. 600
  2645. 01:43:55,708 --> 01:43:57,959
  2646. You can't confiscate
  2647. anything anymore.
  2648.  
  2649. 601
  2650. 01:43:58,375 --> 01:44:00,209
  2651. You can't seize anything.
  2652.  
  2653. 602
  2654. 01:44:01,291 --> 01:44:03,500
  2655. And burning pictures...
  2656.  
  2657. 603
  2658. 01:44:05,375 --> 01:44:07,458
  2659. That's over.
  2660.  
  2661. 604
  2662. 01:44:09,042 --> 01:44:10,667
  2663. Understand, father?
  2664.  
  2665. 605
  2666. 01:44:11,250 --> 01:44:14,084
  2667. Well, well, well.
  2668. You are informed.
  2669.  
  2670. 606
  2671. 01:44:25,708 --> 01:44:26,959
  2672. Perhaps you are aware
  2673. that a person
  2674.  
  2675. 607
  2676. 01:44:27,000 --> 01:44:29,167
  2677. has to stay true to himself.
  2678.  
  2679. 608
  2680. 01:44:29,875 --> 01:44:33,458
  2681. That he must do his duty
  2682. even when times change.
  2683.  
  2684. 609
  2685. 01:44:33,500 --> 01:44:36,541
  2686. I mean, a recognized duty.
  2687.  
  2688. 610
  2689. 01:44:40,541 --> 01:44:42,416
  2690. You can report this.
  2691.  
  2692. 611
  2693. 01:44:42,750 --> 01:44:44,375
  2694. You can work against me.
  2695.  
  2696. 612
  2697. 01:44:44,500 --> 01:44:48,875
  2698. I dealt with your brother,
  2699. I can certainly deal with you.
  2700.  
  2701. 613
  2702. 01:45:04,084 --> 01:45:05,917
  2703. Where is the picture?
  2704.  
  2705. 614
  2706. 01:45:09,542 --> 01:45:10,833
  2707. Hmm.
  2708.  
  2709. 615
  2710. 01:45:19,458 --> 01:45:22,917
  2711. - Where is the picture?
  2712. - Which picture?
  2713.  
  2714. 616
  2715. 01:45:26,750 --> 01:45:28,708
  2716. Didn't you destroy it?
  2717.  
  2718. 617
  2719. 01:45:29,542 --> 01:45:30,750
  2720. Yes.
  2721.  
  2722. 618
  2723. 01:45:31,625 --> 01:45:33,834
  2724. It was sick.
  2725.  
  2726. 619
  2727. 01:47:19,250 --> 01:47:20,625
  2728. Siggi.
  2729.  
  2730. 620
  2731. 01:47:22,000 --> 01:47:24,042
  2732. Siggi!
  2733. Wake up, there's a fire!
  2734.  
  2735. 621
  2736. 01:47:25,542 --> 01:47:27,917
  2737. - Where?
  2738. - I don't know.
  2739.  
  2740. 622
  2741. 01:47:49,291 --> 01:47:50,250
  2742. Siggi!
  2743.  
  2744. 623
  2745. 01:47:50,417 --> 01:47:51,625
  2746. - Siggi
  2747. - Siggi!
  2748.  
  2749. 624
  2750. 01:47:51,875 --> 01:47:54,208
  2751. - Siggi!
  2752. - No!
  2753.  
  2754. 625
  2755. 01:47:54,375 --> 01:47:55,458
  2756. Siggi!
  2757.  
  2758. 626
  2759. 01:48:02,333 --> 01:48:04,250
  2760. - Calm down.
  2761. - Easy now.
  2762.  
  2763. 627
  2764. 01:48:04,542 --> 01:48:06,959
  2765. Stay calm, stay calm.
  2766.  
  2767. 628
  2768. 01:48:11,750 --> 01:48:14,458
  2769. Hilke, Siggi!
  2770.  
  2771. 629
  2772. 01:48:33,500 --> 01:48:35,000
  2773. EXHIBITION BY MAX LUDWIG NANSEN
  2774.  
  2775. 630
  2776. 01:48:36,375 --> 01:48:38,417
  2777. He needed a model,
  2778. that's all.
  2779.  
  2780. 631
  2781. 01:48:38,458 --> 01:48:40,417
  2782. You know what happened
  2783. between us!
  2784.  
  2785. 632
  2786. 01:48:40,458 --> 01:48:42,625
  2787. Yes, father,
  2788. but those times are over.
  2789.  
  2790. 633
  2791. 01:48:42,667 --> 01:48:45,375
  2792. He painted it
  2793. for everyone to see!
  2794.  
  2795. 634
  2796. 01:48:45,542 --> 01:48:47,709
  2797. He's making a fool of me!
  2798.  
  2799. 635
  2800. 01:48:48,208 --> 01:48:51,125
  2801. Why are you so upset?
  2802. It's like going to the doctor.
  2803.  
  2804. 636
  2805. 01:48:51,166 --> 01:48:53,417
  2806. You exposed yourself to him.
  2807.  
  2808. 637
  2809. 01:48:54,083 --> 01:48:56,375
  2810. Offered yourself to him.
  2811.  
  2812. 638
  2813. 01:49:04,166 --> 01:49:07,000
  2814. I am not responsible
  2815. for your misery.
  2816.  
  2817. 639
  2818. 01:49:28,458 --> 01:49:30,292
  2819. Come with me, Siggi.
  2820.  
  2821. 640
  2822. 01:49:30,709 --> 01:49:33,208
  2823. I still have something
  2824. to take care of.
  2825.  
  2826. 641
  2827. 01:49:33,500 --> 01:49:35,917
  2828. Don't get into any trouble,
  2829. okay?
  2830.  
  2831. 642
  2832. 01:49:38,916 --> 01:49:40,417
  2833. Bye.
  2834.  
  2835. 643
  2836. 01:50:42,000 --> 01:50:45,083
  2837. - Where is the picture? Go get it.
  2838. - Which picture?
  2839.  
  2840. 644
  2841. 01:50:45,125 --> 01:50:47,250
  2842. Get the picture
  2843. and it's settled.
  2844.  
  2845. 645
  2846. 01:50:49,375 --> 01:50:52,916
  2847. - You know what I mean. The Dancer.
  2848. - It's gone?
  2849.  
  2850. 646
  2851. 01:51:10,083 --> 01:51:13,625
  2852. Do you remember how they
  2853. drove off with my pictures?
  2854.  
  2855. 647
  2856. 01:51:29,208 --> 01:51:32,041
  2857. I never thought I'd have to
  2858. go through it again.
  2859.  
  2860. 648
  2861. 01:51:44,750 --> 01:51:46,584
  2862. I can't help you.
  2863.  
  2864. 649
  2865. 01:51:54,208 --> 01:51:57,208
  2866. POLICE STATION RUGBÜLL
  2867.  
  2868. 650
  2869. 01:52:05,250 --> 01:52:07,167
  2870. You've grown up.
  2871.  
  2872. 651
  2873. 01:52:07,292 --> 01:52:08,791
  2874. Hats off.
  2875.  
  2876. 652
  2877. 01:52:10,667 --> 01:52:14,542
  2878. We could've hardly dreamed that
  2879. we'd meet again in this house.
  2880.  
  2881. 653
  2882. 01:52:18,375 --> 01:52:20,375
  2883. Let's come to the point,
  2884. Siggi.
  2885.  
  2886. 654
  2887. 01:52:20,750 --> 01:52:23,875
  2888. Pictures have disappeared from
  2889. Max Ludwig Nansen's studio.
  2890.  
  2891. 655
  2892. 01:52:24,125 --> 01:52:26,167
  2893. Ten of them in total.
  2894.  
  2895. 656
  2896. 01:52:26,292 --> 01:52:28,875
  2897. Do you have anything
  2898. to do with this?
  2899.  
  2900. 657
  2901. 01:52:28,958 --> 01:52:30,500
  2902. No.
  2903.  
  2904. 658
  2905. 01:52:39,375 --> 01:52:40,542
  2906. I don't.
  2907.  
  2908. 659
  2909. 01:52:52,500 --> 01:52:55,083
  2910. We're talking about
  2911. a crime here.
  2912.  
  2913. 660
  2914. 01:52:55,417 --> 01:52:57,875
  2915. This is something
  2916. you go to jail for.
  2917.  
  2918. 661
  2919. 01:53:00,333 --> 01:53:01,333
  2920. Yes?
  2921.  
  2922. 662
  2923. 01:53:19,875 --> 01:53:21,791
  2924. We're going to catch you.
  2925.  
  2926. 663
  2927. 01:53:36,417 --> 01:53:37,542
  2928. I did everything I could
  2929.  
  2930. 664
  2931. 01:53:37,584 --> 01:53:39,708
  2932. to make a useful person
  2933. out of you.
  2934.  
  2935. 665
  2936. 01:53:40,916 --> 01:53:43,375
  2937. I've heard of people
  2938. who burn paintings.
  2939.  
  2940. 666
  2941. 01:53:43,584 --> 01:53:45,500
  2942. Are they useful?
  2943.  
  2944. 667
  2945. 01:54:33,584 --> 01:54:37,000
  2946. Would you care to you tell us
  2947. when you painted all of this?
  2948.  
  2949. 668
  2950. 01:54:37,042 --> 01:54:40,916
  2951. You must've dug yourself in
  2952. somewhere, am I right?
  2953.  
  2954. 669
  2955. 01:54:41,000 --> 01:54:42,666
  2956. Hats!
  2957.  
  2958. 670
  2959. 01:54:45,083 --> 01:54:48,292
  2960. Ladies and gentlemen,
  2961.  
  2962. 671
  2963. 01:54:49,250 --> 01:54:52,375
  2964. today I am overjoyed
  2965. because we can finally
  2966.  
  2967. 672
  2968. 01:54:53,000 --> 01:54:55,791
  2969. admire the works
  2970. of this fantastic painter again.
  2971.  
  2972. 673
  2973. 01:54:57,167 --> 01:55:00,167
  2974. And not only here,
  2975. in remote Glüserup,
  2976.  
  2977. 674
  2978. 01:55:00,500 --> 01:55:02,916
  2979. he is once again
  2980. in great demand.
  2981.  
  2982. 675
  2983. 01:55:02,958 --> 01:55:04,750
  2984. And I hope, dear Nansen,
  2985.  
  2986. 676
  2987. 01:55:04,791 --> 01:55:07,916
  2988. that you know where there is
  2989. a wide-open door for you,
  2990.  
  2991. 677
  2992. 01:55:07,958 --> 01:55:10,334
  2993. namely in my humble gallery.
  2994.  
  2995. 678
  2996. 01:55:10,375 --> 01:55:12,208
  2997. Bravo!
  2998.  
  2999. 679
  3000. 01:55:18,791 --> 01:55:19,958
  3001. Stop!
  3002.  
  3003. 680
  3004. 01:56:37,666 --> 01:56:39,000
  3005. Hey!
  3006.  
  3007. 681
  3008. 01:56:43,209 --> 01:56:45,541
  3009. You need to get help,
  3010. my boy.
  3011.  
  3012. 682
  3013. 01:59:15,509 --> 01:59:20,509
  3014. Subtitles by explosiveskull
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement