Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
May 21st, 2017
138
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 7.83 KB | None | 0 0
  1. ---
  2. da:
  3. activerecord:
  4. errors:
  5. messages:
  6. record_invalid: 'Godkendelse gik galt: %{errors}'
  7. restrict_dependent_destroy:
  8. has_one: Kunne ikke slette posten fordi en afhængig %{record} findes
  9. has_many: Kunne ikke slette posten fordi afhængige %{record} findes
  10. date:
  11. abbr_day_names:
  12. - søn
  13. - man
  14. - tir
  15. - ons
  16. - tor
  17. - fre
  18. - lør
  19. abbr_month_names:
  20. -
  21. - jan
  22. - feb
  23. - mar
  24. - apr
  25. - maj
  26. - jun
  27. - jul
  28. - aug
  29. - sep
  30. - okt
  31. - nov
  32. - dec
  33. day_names:
  34. - søndag
  35. - mandag
  36. - tirsdag
  37. - onsdag
  38. - torsdag
  39. - fredag
  40. - lørdag
  41. formats:
  42. default: "%d.%m.%Y"
  43. long: "%e. %B %Y"
  44. short: "%e. %b %Y"
  45. month_names:
  46. -
  47. - januar
  48. - februar
  49. - marts
  50. - april
  51. - maj
  52. - juni
  53. - juli
  54. - august
  55. - september
  56. - oktober
  57. - november
  58. - december
  59. order:
  60. - :day
  61. - :month
  62. - :year
  63. datetime:
  64. distance_in_words:
  65. about_x_hours:
  66. one: cirka en time
  67. other: cirka %{count} timer
  68. about_x_months:
  69. one: cirka en måned
  70. other: cirka %{count} måneder
  71. about_x_years:
  72. one: cirka et år
  73. other: cirka %{count} år
  74. almost_x_years:
  75. one: næsten et år
  76. other: næsten %{count} år
  77. half_a_minute: et halvt minut
  78. less_than_x_minutes:
  79. one: mindre end et minut
  80. other: mindre end %{count} minutter
  81. less_than_x_seconds:
  82. one: mindre end et sekund
  83. other: mindre end %{count} sekunder
  84. over_x_years:
  85. one: mere end et år
  86. other: mere end %{count} år
  87. x_days:
  88. one: en dag
  89. other: "%{count} dage"
  90. x_minutes:
  91. one: et minut
  92. other: "%{count} minutter"
  93. x_months:
  94. one: en måned
  95. other: "%{count} måneder"
  96. x_seconds:
  97. one: et sekund
  98. other: "%{count} sekunder"
  99. prompts:
  100. day: Dag
  101. hour: Time
  102. minute: Minut
  103. month: Måned
  104. second: Sekund
  105. year: År
  106. errors:
  107. format: "%{attribute} %{message}"
  108. messages:
  109. accepted: skal accepteres
  110. blank: skal udfyldes
  111. present: skal være tom
  112. confirmation: stemmer ikke overens med bekræftelse
  113. empty: må ikke udelades
  114. equal_to: skal være %{count}
  115. even: skal være et lige tal
  116. exclusion: er reserveret
  117. greater_than: skal være større end %{count}
  118. greater_than_or_equal_to: skal være større end, eller lig med, %{count}
  119. inclusion: er ikke på listen
  120. invalid: er ikke gyldig
  121. less_than: skal være mindre end %{count}
  122. less_than_or_equal_to: skal være mindre end, eller lig med, %{count}
  123. model_invalid: "Godkendelse gik galt: %{errors}"
  124. not_a_number: er ikke et tal
  125. not_an_integer: er ikke et heltal
  126. odd: skal være et ulige tal
  127. required: skal eksistere
  128. taken: er allerede brugt
  129. too_long: er for lang (højst %{count} tegn)
  130. too_short: er for kort (mindst %{count} tegn)
  131. wrong_length: har forkert længde (skulle være %{count} tegn)
  132. other_than: skal være forskellig fra %{count}
  133. template:
  134. body: 'Der var problemer med følgende felter:'
  135. header:
  136. one: En fejl forhindrede %{model} i at blive gemt
  137. other: "%{count} fejl forhindrede %{model} i at blive gemt"
  138. helpers:
  139. select:
  140. prompt: Vælg...
  141. submit:
  142. create: Opret %{model}
  143. submit: Gem %{model}
  144. update: Opdater %{model}
  145. number:
  146. currency:
  147. format:
  148. delimiter: "."
  149. format: "%u %n"
  150. precision: 2
  151. separator: ","
  152. significant: false
  153. strip_insignificant_zeros: false
  154. unit: DKK
  155. format:
  156. delimiter: "."
  157. precision: 3
  158. separator: ","
  159. significant: false
  160. strip_insignificant_zeros: false
  161. human:
  162. decimal_units:
  163. format: "%n %u"
  164. units:
  165. billion: Milliard
  166. million: Million
  167. quadrillion: Billiard
  168. thousand: Tusind
  169. trillion: Billion
  170. unit: ''
  171. format:
  172. delimiter: ''
  173. precision: 3
  174. significant: true
  175. strip_insignificant_zeros: true
  176. storage_units:
  177. format: "%n %u"
  178. units:
  179. byte:
  180. one: Byte
  181. other: Bytes
  182. gb: GB
  183. kb: KB
  184. mb: MB
  185. tb: TB
  186. percentage:
  187. format:
  188. delimiter: ''
  189. format: "%n%"
  190. precision:
  191. format:
  192. delimiter: ''
  193. support:
  194. array:
  195. last_word_connector: " og "
  196. two_words_connector: " og "
  197. words_connector: ", "
  198. time:
  199. am: ''
  200. formats:
  201. default: "%e. %B %Y, %H.%M"
  202. long: "%A d. %e. %B %Y, %H.%M"
  203. short: "%e. %b %Y, %H.%M"
  204. pm: ''
  205.  
  206. browserplugin: "Browser Plugin"
  207. addpodcast: "Tilføj Podcast"
  208. dragthis: "Træk bogmærket herunder til din browsers adresselinje"
  209. chrome: "For at få den fulde glæde af Podify, anbefaler vi at du benytter browser pluginet herunder."
  210. profile: "Profil"
  211. account: "Min konto"
  212. signout: "Log ud"
  213. signin: "Log ind"
  214. signup: "Tilmeld dig"
  215. username: "Brugernavn eller E-mail"
  216. subscripe: "Abonner på"
  217. subscripewith: "Abonner med"
  218. forgotton: "Glemt dit kodeord?"
  219. sendme: "Send et nyt"
  220. newpassword: "Nyt kodeord"
  221. passwordagain: "Kodeord igen"
  222. confirm: "Er du sikker?"
  223. updateprofile: "Opdater min profil"
  224. html5: "Din browser understøtter HTML5."
  225. description: "Beskrivelse"
  226. nodescription: "Ingen beskrivelse"
  227. try: "Prøv vores"
  228. everywhere: "som du kan tage med dig overalt på nettet."
  229. bestway: "you can always add episodes manually using this page, but there's a better way."
  230. bestway: "Du kan altid tilføje nye podcast manuelt via denne side, men der er en bedre måde at gøre det på."
  231. podcasttitle: "Podcast titel"
  232. description: "Beskrivelse"
  233. filelink: "Link til podcast filen"
  234. podcasturl: "Podcast link"
  235. picture: "Billede"
  236. sharefeed: "Du kan vælge at dele dit Podcast feed med andre."
  237. sharesubmit: "Del mit podcast feed"
  238. addpodcast: "Tiføj podcast"
  239. chosen: "Podcasts som"
  240. as: "har valgt som favoritter."
  241. saved: "Dine gemte podcasts vil stå her."
  242. startsharing: "..og start med at dele dine yndlingst podcasts allerede i dag."
  243. gettingstarted: "lader dig gemme alle dine yndlings podcast til et enkelt feed."
  244. sharewithfriends: ".. og lader dig dele dem med alle dine venner"
  245. why: "Er du nogensinde stødt på en episode af en podcast, som du gerne vil høre i din yndlings podcast afspiller, uden at du ønsker at abonnere på hele podcasten?"
  246. deleteaccount: "Slet konto"
  247. clickme: "Tryk her, for at åbne Podify."
  248. soundcloud: "Soundcloud"
  249. soundcloudopen: "Tryk her, for at åbne Podify"
  250. emailme: "Email mig mit feed."
  251. youhave: "Du har gemt"
  252. youshare: "Du deler dine favorit podcasts her"
  253. edit: "Ændre"
  254. delete: "Slet"
  255. areyousure: "Er du sikker?"
  256. feed: "Det her er dit Podcast feed"
  257. empty: "Det er tomt lige nu."
  258. whenyou: "Når du tilføjer podcasts til dit feed, vil du se dem her."
  259. getour: "Installer vores"
  260. anduse: "og brug den, når du kommer forbi nogle podcast på nettet."
  261. now: "nu"
  262. yourfeed: "Her er dit podcast feed."
  263. enjoy: "Hyg dig!"
  264. hurry: "Skynd dig at installer vores browser plugin, for at fylde din liste ud med spændende podcasts."
  265. inyourfeed: "i dit feed."
  266. getplugin: "Men har du installeret vores browser plugin?"
  267. itscool: "Det er fedt at du allerede har"
  268. savepodcast: "Gem Podcast"
  269. gotit: "Fik den!"
  270. updating: "Dit podcast feed er blevet opdater, og dette vindue lukke om"
  271. more: "Mere"
  272. notimportant: "Valgfri"
  273. picklink: "Klik på et link, til en Podcast"
  274. rssfeed: "Linket er et RSS feed"
  275. vent: "Vent venligst til siden er loadet færdig"
  276. from: "Fra"
  277. missingemail: "Vi mangler din mail, for at sende dit feed."
  278. sharing: "Du deler nu dine favoritter"
  279. inbox: "Vi har lige sendt dit Podcast feed. Tjek din inbox"
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement