Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:28,200 --> 00:00:33,450
- This film contains some scenes which
- some viewers may find upsetting
- 2
- 00:00:40,240 --> 00:00:44,450
- I gave every part of my youth
- to do a job
- 3
- 00:00:44,450 --> 00:00:48,070
- and to go through a savage war.
- 4
- 00:00:48,070 --> 00:00:51,410
- It was a different war from
- year to year, and one's reactions
- 5
- 00:00:51,410 --> 00:00:53,370
- were completely different.
- 6
- 00:00:53,370 --> 00:00:57,910
- The intensity changed so much
- that anybody who'd been out in 1914
- 7
- 00:00:57,910 --> 00:00:59,950
- and went home and came back in 1917,
- 8
- 00:00:59,950 --> 00:01:03,320
- wouldn't recognise it
- as the same war.
- 9
- 00:01:03,320 --> 00:01:06,070
- I can only say one thing,
- I wouldn't have missed it.
- 10
- 00:01:06,070 --> 00:01:09,070
- It was terrible at times,
- but I wouldn't have missed it.
- 11
- 00:01:09,070 --> 00:01:12,870
- Oh, yes, if I could have
- my time again, I'd go through it
- 12
- 00:01:12,870 --> 00:01:15,570
- all over again because
- I enjoyed the service life.
- 13
- 00:01:15,570 --> 00:01:19,570
- I could only say that I have never
- been so excited in my life,
- 14
- 00:01:19,570 --> 00:01:23,120
- this was like a boy going
- to the play the first time.
- 15
- 00:01:23,120 --> 00:01:26,370
- I never realised there was
- anything unusual about it.
- 16
- 00:01:26,370 --> 00:01:29,780
- There was a job to be done
- and you just go on and did it.
- 17
- 00:01:29,780 --> 00:01:32,950
- We were all instilled with the idea
- that this was war
- 18
- 00:01:32,950 --> 00:01:36,740
- and that we've got to kill the
- Germans, and this is how we looked
- 19
- 00:01:36,740 --> 00:01:38,240
- at the thing.
- 20
- 00:01:38,240 --> 00:01:40,910
- I don't regret
- having experienced it.
- 21
- 00:01:40,910 --> 00:01:44,410
- I wish I hadn't, but I don't
- regret it because I'm safe.
- 22
- 00:01:44,410 --> 00:01:45,990
- HE LAUGHS
- 23
- 00:01:45,990 --> 00:01:48,240
- There were good times
- and bad times in France.
- 24
- 00:01:48,240 --> 00:01:50,410
- But you took the rough
- with the smooth.
- 25
- 00:01:50,410 --> 00:01:54,370
- I was twice wounded and gassed,
- but it was just war and you made
- 26
- 00:01:54,370 --> 00:01:56,200
- the best of it.
- 27
- 00:01:56,200 --> 00:01:58,570
- Just took it in its stride,
- like everybody else.
- 28
- 00:01:58,570 --> 00:02:01,490
- We were glad to be in it
- and we expected it to be rough,
- 29
- 00:02:01,490 --> 00:02:04,910
- and it WAS rough,
- but we didn't complain.
- 30
- 00:02:04,910 --> 00:02:07,200
- There was no real excitement
- about it.
- 31
- 00:02:07,200 --> 00:02:10,780
- You'd seen death so many times,
- you'd seen wounded so many times,
- 32
- 00:02:10,780 --> 00:02:12,530
- blood didn't excite you.
- 33
- 00:02:12,530 --> 00:02:16,620
- We were professionals
- and to us it was just a job of work.
- 34
- 00:02:16,620 --> 00:02:21,200
- It would be a fallacy to say
- that one enjoyed it,
- 35
- 00:02:21,200 --> 00:02:24,320
- but one got afterwards
- a nice, warm inner feeling that
- 36
- 00:02:24,320 --> 00:02:25,870
- one had been some use.
- 37
- 00:02:25,870 --> 00:02:28,370
- It didn't affect me very much
- because I wasn't
- 38
- 00:02:28,370 --> 00:02:31,120
- sufficiently open in the ways
- of the world, I was only a kid,
- 39
- 00:02:31,120 --> 00:02:33,030
- like other blokes there.
- 40
- 00:02:33,030 --> 00:02:36,200
- It was more like
- a great big game to be enjoyed,
- 41
- 00:02:36,200 --> 00:02:39,870
- apart from the actual killing
- and all that sort of thing.
- 42
- 00:02:39,870 --> 00:02:41,410
- It made me a man.
- 43
- 00:02:41,410 --> 00:02:42,870
- Yes, it did.
- 44
- 00:02:42,870 --> 00:02:45,280
- I don't think I should
- have ever been the man I am if it
- 45
- 00:02:45,280 --> 00:02:47,200
- hadn't been for having to serve.
- 46
- 00:02:47,200 --> 00:02:50,490
- You'd learn to look after yourself.
- 47
- 00:02:50,490 --> 00:02:54,620
- Whereas in your civilian life,
- your mother did all the chores.
- 48
- 00:02:54,620 --> 00:02:56,990
- You've got to learn
- how to cook for yourself,
- 49
- 00:02:56,990 --> 00:02:59,660
- darn your own socks,
- sew on your own buttons
- 50
- 00:02:59,660 --> 00:03:01,410
- and all the things like that.
- 51
- 00:03:01,410 --> 00:03:03,240
- It was just a day's work.
- 52
- 00:03:03,240 --> 00:03:06,870
- I knew that I was not alone,
- I knew I wasn't fighting the war
- 53
- 00:03:06,870 --> 00:03:10,370
- by myself and that what happened
- to other people might happen to me.
- 54
- 00:03:10,370 --> 00:03:12,410
- I had no regrets at all.
- 55
- 00:03:12,410 --> 00:03:15,030
- But, you see, I had no wife,
- no girl, no nothing.
- 56
- 00:03:15,030 --> 00:03:17,280
- No regrets, no horrors...
- 57
- 00:03:19,160 --> 00:03:22,280
- ..because if you survive that,
- you can survive anything.
- 58
- 00:03:33,320 --> 00:03:35,530
- We was aware that there was
- sort of a nasty feeling
- 59
- 00:03:35,530 --> 00:03:37,570
- between England and Germany.
- 60
- 00:03:37,570 --> 00:03:40,490
- We knew of the Kaiser's ambition
- to expand his empire
- 61
- 00:03:40,490 --> 00:03:42,870
- and all that sort of thing.
- 62
- 00:03:42,870 --> 00:03:46,870
- During that summer, there was a lot
- of talk about trouble
- 63
- 00:03:46,870 --> 00:03:49,240
- going on in the Balkans,
- but we were a long way
- 64
- 00:03:49,240 --> 00:03:52,820
- from the Balkans
- and it didn't worry us at all.
- 65
- 00:03:52,820 --> 00:03:55,120
- It was that Serbia business,
- wasn't it?
- 66
- 00:03:55,120 --> 00:03:57,570
- Serbia, when that chap was shot.
- 67
- 00:03:57,570 --> 00:04:00,570
- I was paying attention
- to politics and I realised
- 68
- 00:04:00,570 --> 00:04:04,240
- that there was going to be trouble
- between England and Germany.
- 69
- 00:04:04,240 --> 00:04:07,620
- It was a lovely
- August the 4th morning.
- 70
- 00:04:07,620 --> 00:04:10,780
- We were all seated around the table
- and we were starting
- 71
- 00:04:10,780 --> 00:04:12,990
- the Rugby football dinner
- with the German team.
- 72
- 00:04:12,990 --> 00:04:15,660
- There was a German here,
- next to him was an Englishman,
- 73
- 00:04:15,660 --> 00:04:17,990
- and next to him was a German,
- and so on and so on.
- 74
- 00:04:17,990 --> 00:04:21,370
- And a runner arrived into the middle
- of this dinner
- 75
- 00:04:21,370 --> 00:04:24,990
- with extraordinary news
- of outbreak of war.
- 76
- 00:04:24,990 --> 00:04:27,910
- There was a big placard -
- "War declared on Germany."
- 77
- 00:04:27,910 --> 00:04:30,240
- We didn't know what we ought to do.
- 78
- 00:04:30,240 --> 00:04:32,280
- Whether we got to seize
- a knife off the table
- 79
- 00:04:32,280 --> 00:04:35,120
- and plunge it into the German
- or what!
- 80
- 00:04:35,120 --> 00:04:38,320
- But, after a little bit
- of discussion, we decided
- 81
- 00:04:38,320 --> 00:04:42,280
- that as far as we were concerned,
- the war was going to start tomorrow,
- 82
- 00:04:42,280 --> 00:04:44,530
- and the party proceeded.
- 83
- 00:04:47,780 --> 00:04:50,530
- I'm proud of being a British hero.
- I mean, I think we're as good
- 84
- 00:04:50,530 --> 00:04:52,070
- a country as any in the world
- 85
- 00:04:52,070 --> 00:04:54,620
- and you've got to be prepared
- to fight for that.
- 86
- 00:04:54,620 --> 00:04:56,450
- There's no doubt about it -
- 87
- 00:04:56,450 --> 00:05:00,320
- in the First World War,
- we prepared for war.
- 88
- 00:05:00,320 --> 00:05:04,120
- The empire was strong,
- we weren't afraid of anyone.
- 89
- 00:05:04,120 --> 00:05:07,320
- Everybody bought little buttons
- and white flags and sang songs,
- 90
- 00:05:07,320 --> 00:05:10,450
- there was no feeling of despair
- about it at all.
- 91
- 00:05:10,450 --> 00:05:14,070
- England couldn't possibly lose,
- no matter how many Germans pushed
- 92
- 00:05:14,070 --> 00:05:16,870
- how many Englishmen into the
- Channel, that they'd get no further.
- 93
- 00:05:16,870 --> 00:05:19,160
- We couldn't possibly lose.
- 94
- 00:05:19,160 --> 00:05:23,370
- We were brought up to think that one
- Englishman was worth ten Germans.
- 95
- 00:05:23,370 --> 00:05:27,120
- I thought that any enemy
- of England was an enemy of mine
- 96
- 00:05:27,120 --> 00:05:28,870
- and I wanted to be in it.
- 97
- 00:05:28,870 --> 00:05:31,370
- Oh, 6 months or 12 months,
- it would be all over
- 98
- 00:05:31,370 --> 00:05:33,450
- and Bob's your uncle.
- 99
- 00:05:33,450 --> 00:05:35,950
- I went with a friend of mine
- to Shepherd's Bush Empire
- 100
- 00:05:35,950 --> 00:05:38,950
- to see the picture show there
- and they showed the fleet
- 101
- 00:05:38,950 --> 00:05:43,030
- saving the high seas and played
- "Britons never shall be slaves",
- 102
- 00:05:43,030 --> 00:05:45,530
- and one feels that little shiver run
- up their back and you know
- 103
- 00:05:45,530 --> 00:05:47,320
- you've got to do something.
- 104
- 00:05:47,320 --> 00:05:50,030
- A friend of mine said to me,
- "We're going to join up."
- 105
- 00:05:50,030 --> 00:05:52,570
- It was from the
- patriotic point of view,
- 106
- 00:05:52,570 --> 00:05:57,660
- and from the general excitement of
- the whole affair, I suppose.
- 107
- 00:05:57,660 --> 00:06:00,870
- I didn't believe in war
- to that extent, but I was prepared
- 108
- 00:06:00,870 --> 00:06:03,070
- to do my part.
- 109
- 00:06:03,070 --> 00:06:06,370
- You see, in those days, men weren't
- to think for themselves,
- 110
- 00:06:06,370 --> 00:06:10,160
- they just had to do what they were
- told and that's all there was to it.
- 111
- 00:06:10,160 --> 00:06:13,490
- Oh, my mother
- was very aggrieved about it.
- 112
- 00:06:13,490 --> 00:06:16,870
- But, you know, a young man,
- you decide you're going to go.
- 113
- 00:06:16,870 --> 00:06:20,660
- At lunchtime, I left the office,
- went along to Armoury House
- 114
- 00:06:20,660 --> 00:06:23,990
- and there was a queue of about
- 1,000 people trying to enlist.
- 115
- 00:06:23,990 --> 00:06:26,160
- Everybody thought
- it would be a civilised war
- 116
- 00:06:26,160 --> 00:06:28,530
- and wanted to be fit enough to go.
- 117
- 00:06:28,530 --> 00:06:31,240
- Two of us decided to join up
- together, and when we told
- 118
- 00:06:31,240 --> 00:06:33,530
- the boss we were going to start
- training on Monday,
- 119
- 00:06:33,530 --> 00:06:34,950
- he was very annoyed.
- 120
- 00:06:34,950 --> 00:06:37,490
- He didn't make any promise
- at all that our jobs would be there
- 121
- 00:06:37,490 --> 00:06:39,030
- when we got back.
- 122
- 00:06:39,030 --> 00:06:42,490
- My mother, she said,
- "You wait until you're 19."
- 123
- 00:06:42,490 --> 00:06:45,950
- See, that was the age
- in those days, 19 to 35.
- 124
- 00:06:45,950 --> 00:06:48,280
- Well, it was supposed to be.
- 125
- 00:06:48,280 --> 00:06:50,160
- We were all lads together, you know,
- 126
- 00:06:50,160 --> 00:06:51,700
- full of excitement
- 127
- 00:06:51,700 --> 00:06:53,240
- and all this kind of thing.
- 128
- 00:06:53,240 --> 00:06:54,740
- I mean, I just wanted
- 129
- 00:06:54,740 --> 00:06:56,240
- to have a go at Jerry.
- 130
- 00:06:56,240 --> 00:06:58,990
- I just thought that I'd like
- to go and fight for the country.
- 131
- 00:06:58,990 --> 00:07:01,990
- This was the thing, you were proud
- of your country
- 132
- 00:07:01,990 --> 00:07:03,660
- and you'd do the best you could
- for it.
- 133
- 00:07:03,660 --> 00:07:06,370
- And this was what most of the
- young people thought of doing
- 134
- 00:07:06,370 --> 00:07:08,120
- in those days.
- 135
- 00:07:08,120 --> 00:07:11,370
- My mother, she said to me,
- "Look, we could stop you doing this
- 136
- 00:07:11,370 --> 00:07:12,990
- "because of your age."
- 137
- 00:07:12,990 --> 00:07:16,740
- I said, "Yes, I know you could,
- Mother, but I'm sure you won't."
- 138
- 00:07:16,740 --> 00:07:18,490
- Which they never did.
- 139
- 00:07:18,490 --> 00:07:21,820
- I just felt that all the young
- fellows of that age
- 140
- 00:07:21,820 --> 00:07:23,320
- were volunteering
- 141
- 00:07:23,320 --> 00:07:25,450
- and I thought it was
- my job to do the same.
- 142
- 00:07:25,450 --> 00:07:28,160
- I was desperately keen
- and a whole heap of us were.
- 143
- 00:07:28,160 --> 00:07:30,120
- I said, "Direct enlistment, please."
- 144
- 00:07:30,120 --> 00:07:31,740
- They were highly delighted
- 145
- 00:07:31,740 --> 00:07:34,120
- and pushed me in
- as quick as lightning.
- 146
- 00:07:34,120 --> 00:07:36,870
- Lots of the lads were
- joining the local regiments,
- 147
- 00:07:36,870 --> 00:07:38,910
- like the Bucks and the Middlesex.
- 148
- 00:07:38,910 --> 00:07:41,070
- Lads that I knew
- and had been to school with,
- 149
- 00:07:41,070 --> 00:07:42,950
- played football and cricket with,
- 150
- 00:07:42,950 --> 00:07:45,530
- we joined up, hoping for the best.
- 151
- 00:07:45,530 --> 00:07:48,160
- We were good friends, comrades
- 152
- 00:07:48,160 --> 00:07:52,320
- and it was a relief from rather
- boring jobs at home, you see.
- 153
- 00:07:52,320 --> 00:07:55,490
- I was walking down
- the Camden Town high street,
- 154
- 00:07:55,490 --> 00:07:59,700
- when two young ladies approached me,
- "Why aren't you in the Army?"
- 155
- 00:07:59,700 --> 00:08:01,570
- I said, "I'm only 17."
- 156
- 00:08:01,570 --> 00:08:03,530
- "Oh, they all say that here."
- 157
- 00:08:03,530 --> 00:08:07,160
- And to my amazement,
- she put her hand in her bag
- 158
- 00:08:07,160 --> 00:08:10,320
- and I put my hand up to sort of
- safeguard myself,
- 159
- 00:08:10,320 --> 00:08:14,120
- and this white feather
- finished up my nose.
- 160
- 00:08:14,120 --> 00:08:18,370
- As we marched to the station,
- some of the chaps had bowler hats,
- 161
- 00:08:18,370 --> 00:08:22,820
- some had straw hats, some had the
- regulation peaked Army cap.
- 162
- 00:08:22,820 --> 00:08:25,240
- Some would have tunics,
- some would be dressed
- 163
- 00:08:25,240 --> 00:08:28,700
- with their ordinary jackets
- with a pair of Army trousers.
- 164
- 00:08:28,700 --> 00:08:31,240
- Some had Army boots, some didn't.
- 165
- 00:08:31,240 --> 00:08:33,870
- And we really were a motley throng.
- 166
- 00:08:33,870 --> 00:08:36,320
- Some of them were obviously chaps
- who had hoped to live
- 167
- 00:08:36,320 --> 00:08:39,280
- in some comfort and brought
- suitcases with clothes with them,
- 168
- 00:08:39,280 --> 00:08:40,570
- which they never saw again.
- 169
- 00:08:40,570 --> 00:08:42,620
- We had to all get our hair cut.
- 170
- 00:08:42,620 --> 00:08:43,950
- "How would you like it, sir?"
- 171
- 00:08:43,950 --> 00:08:46,240
- And you'd say,
- "Short back and sides."
- 172
- 00:08:46,240 --> 00:08:48,530
- But the answer was,
- straight over the top
- 173
- 00:08:48,530 --> 00:08:52,410
- with horse clippers, and we looked
- more like convicts than soldiers.
- 174
- 00:08:52,410 --> 00:08:54,700
- As soon as war broke out,
- there was a call made
- 175
- 00:08:54,700 --> 00:08:56,870
- for all ex-soldiers to rejoin,
- 176
- 00:08:56,870 --> 00:08:59,620
- and they made them sergeants
- straight away.
- 177
- 00:08:59,620 --> 00:09:02,780
- So you got a lot of instructors
- that way.
- 178
- 00:09:02,780 --> 00:09:05,870
- The people who really carried us
- through was the old sweats
- 179
- 00:09:05,870 --> 00:09:10,200
- who'd had previous war experience
- and gave us a lot of wise advice
- 180
- 00:09:10,200 --> 00:09:13,570
- as to what to look for
- and what to dodge.
- 181
- 00:09:13,570 --> 00:09:17,990
- We were ordered down onto the parade
- ground and then we were allotted
- 182
- 00:09:17,990 --> 00:09:20,570
- to different platoons.
- 183
- 00:09:20,570 --> 00:09:24,200
- When they came to us,
- they were weedy, sallow,
- 184
- 00:09:24,200 --> 00:09:27,490
- skinny, frightened children.
- 185
- 00:09:27,490 --> 00:09:31,620
- The refuse of our industrial system
- and they were in very poor condition
- 186
- 00:09:31,620 --> 00:09:33,910
- and had to be made into soldiers.
- 187
- 00:09:33,910 --> 00:09:37,910
- Many of us had given
- our wrong ages to join the Army.
- 188
- 00:09:37,910 --> 00:09:40,450
- The agent walked down
- the lines and gave an order,
- 189
- 00:09:40,450 --> 00:09:45,740
- "Every man under the age of 19
- should take two paces forward."
- 190
- 00:09:45,950 --> 00:09:48,490
- Nobody moved.
- 191
- 00:09:48,490 --> 00:09:52,490
- I was a lad of 17 and
- they'd probably say I wasn't 19,
- 192
- 00:09:52,490 --> 00:09:55,070
- which you had to be to join up.
- 193
- 00:09:55,070 --> 00:09:58,450
- But he says, "How long
- do you want to sign on for?"
- 194
- 00:09:58,450 --> 00:10:01,660
- Everyone else was joining up so
- I called into the recruitment office
- 195
- 00:10:01,660 --> 00:10:04,620
- and he said to me, "How old
- are you?" I said, "17, sir."
- 196
- 00:10:04,620 --> 00:10:08,030
- Well, he said, "Go outside and
- come back and say you are 18."
- 197
- 00:10:08,030 --> 00:10:11,120
- So of course, I went outside
- and said we were 18.
- 198
- 00:10:11,120 --> 00:10:12,950
- I was straight up there.
- 199
- 00:10:12,950 --> 00:10:15,530
- The Sergeant said,
- "How old are you?"
- 200
- 00:10:15,530 --> 00:10:17,030
- I said, "I'm 18 and one month."
- 201
- 00:10:17,030 --> 00:10:19,320
- He said,
- "Do you mean 19 and one month?
- 202
- 00:10:19,320 --> 00:10:21,240
- So I thought for a moment,
- I said, "Yes, sir."
- 203
- 00:10:21,240 --> 00:10:23,200
- He said, "Right, sign here, please."
- 204
- 00:10:23,200 --> 00:10:26,820
- He asked me how old I was
- and I said I was 16 in March.
- 205
- 00:10:26,820 --> 00:10:28,530
- He said, "You're too young,
- 206
- 00:10:28,530 --> 00:10:31,160
- "you better go outside
- and have a birthday."
- 207
- 00:10:31,160 --> 00:10:34,530
- I was 16 years old in 1917
- 208
- 00:10:34,530 --> 00:10:39,450
- and I was six foot two tall
- and my father allowed me to go.
- 209
- 00:10:39,450 --> 00:10:42,660
- So I entered my age as 19 years old,
- 210
- 00:10:42,660 --> 00:10:46,160
- three years older
- than what I really was.
- 211
- 00:10:46,160 --> 00:10:50,700
- I was 15 years,
- just 2½ years short of 18,
- 212
- 00:10:50,700 --> 00:10:54,280
- and I got before this
- medical officer, who said,
- 213
- 00:10:54,280 --> 00:10:56,950
- "All right, you pass."
- 214
- 00:10:56,950 --> 00:11:00,820
- I had just turned 17 at the time
- and I went up to Whitehall
- 215
- 00:11:00,820 --> 00:11:03,820
- and enlisted in the 16th Lancers.
- 216
- 00:11:03,820 --> 00:11:07,120
- I was 15 and I thought
- I'd have a better chance
- 217
- 00:11:07,120 --> 00:11:08,950
- than when I were 14.
- 218
- 00:11:08,950 --> 00:11:12,780
- So I walked into the barracks
- and just said, "I'm 18,"
- 219
- 00:11:12,780 --> 00:11:14,370
- and that was it.
- 220
- 00:11:14,370 --> 00:11:17,740
- My parents wrote to the
- commanding officer and asked for me,
- 221
- 00:11:17,740 --> 00:11:19,530
- as I was underage, to be released.
- 222
- 00:11:19,530 --> 00:11:23,450
- And he said, "Your parents
- want you back - do you want to go?"
- 223
- 00:11:23,450 --> 00:11:24,950
- I said no.
- 224
- 00:11:26,450 --> 00:11:29,620
- The chaplain asked me my age,
- and I said I was 16.
- 225
- 00:11:29,620 --> 00:11:34,370
- He said, "Much too young.
- Would you like me to pray for you?"
- 226
- 00:11:39,660 --> 00:11:43,370
- The clothing came piecemeal
- into the quartermaster stores.
- 227
- 00:11:45,530 --> 00:11:48,700
- One lad said,
- "These boots don't fit me."
- 228
- 00:11:48,700 --> 00:11:51,490
- And the quartermaster said,
- "There isn't such a thing as boots
- 229
- 00:11:51,490 --> 00:11:53,740
- "that don't fit in the Army,
- it's your feet that don't
- 230
- 00:11:53,740 --> 00:11:55,200
- "fit the boots."
- 231
- 00:11:55,200 --> 00:11:59,030
- Some men would find a tunic
- to fit them or perhaps
- 232
- 00:11:59,030 --> 00:12:00,660
- a pair of trousers.
- 233
- 00:12:00,660 --> 00:12:03,820
- And so it went on
- for nearly a fortnight.
- 234
- 00:12:03,820 --> 00:12:05,410
- Just one uniform.
- 235
- 00:12:05,410 --> 00:12:09,620
- I was in the Army nearly four years,
- I only had one uniform.
- 236
- 00:12:09,620 --> 00:12:12,530
- We were all issued
- with these famous puttees,
- 237
- 00:12:12,530 --> 00:12:15,740
- which were news to all of us,
- and I personally could never quite
- 238
- 00:12:15,740 --> 00:12:18,410
- master the putting on of puttees.
- 239
- 00:12:18,410 --> 00:12:22,620
- The main reason for puttees were
- to support the legs in marching.
- 240
- 00:12:22,620 --> 00:12:26,320
- I was issued with a kilt
- but nothing to wear underneath it,
- 241
- 00:12:26,320 --> 00:12:28,870
- and I was given a slip of paper
- to say,
- 242
- 00:12:28,870 --> 00:12:32,070
- "This man has not
- been issued with underpants."
- 243
- 00:12:32,070 --> 00:12:34,620
- I was given strict instructions
- that I couldn't ride on top
- 244
- 00:12:34,620 --> 00:12:37,740
- of the tram car,
- had to ride downstairs.
- 245
- 00:12:39,700 --> 00:12:43,280
- Now, the pack was for
- everything that you own.
- 246
- 00:12:43,280 --> 00:12:47,700
- The overcoat had to be folded
- very, very neatly and tightly.
- 247
- 00:12:47,700 --> 00:12:51,120
- There was a needle, thread,
- spare buttons, knife,
- 248
- 00:12:51,120 --> 00:12:56,370
- fork, spoon, razor, shaving brush,
- toothbrush and also a half-pint mug.
- 249
- 00:12:58,490 --> 00:13:03,700
- One spare shirt and one spare pair
- of socks, and that was your kit.
- 250
- 00:13:03,950 --> 00:13:07,410
- The Army razor with which we were
- issued was absolutely useless,
- 251
- 00:13:07,410 --> 00:13:10,660
- but it came in handy
- for cutting up meat and so forth.
- 252
- 00:13:10,660 --> 00:13:13,740
- The toothbrush, that came in handy
- for cleaning buttons.
- 253
- 00:13:13,740 --> 00:13:16,530
- But one of the peculiarities
- about the Army was that,
- 254
- 00:13:16,530 --> 00:13:19,280
- though it was a crime
- to have dirty buttons,
- 255
- 00:13:19,280 --> 00:13:21,490
- you were never issued
- with the materials to clean
- 256
- 00:13:21,490 --> 00:13:24,120
- the buttons,
- you had to buy them yourself.
- 257
- 00:13:24,120 --> 00:13:28,120
- We were awakened by the bugle,
- which sounded Reveille.
- 258
- 00:13:28,120 --> 00:13:31,070
- Wash, shave, pack your bed up
- and pack your kit.
- 259
- 00:13:31,070 --> 00:13:35,530
- About half past six, and you would
- have an hour, PT before breakfast.
- 260
- 00:13:35,530 --> 00:13:39,950
- Press-ups and physical exercises,
- arms upward stretch.
- 261
- 00:13:39,950 --> 00:13:43,570
- They knew you were fresh
- and they tried to take it by stages,
- 262
- 00:13:43,570 --> 00:13:46,490
- there wasn't any bullying
- or anything like that.
- 263
- 00:13:46,490 --> 00:13:50,370
- Breakfast consisted
- of bread, butter,
- 264
- 00:13:50,370 --> 00:13:53,530
- one rasher of
- Lance Corporal Bacon.
- 265
- 00:13:53,530 --> 00:13:56,370
- It was streaky bacon,
- it had one stripe in it.
- 266
- 00:13:56,370 --> 00:13:59,030
- Well, there was jam and
- they seemed to make nothing
- 267
- 00:13:59,030 --> 00:14:01,120
- but plum and apple, you know?
- 268
- 00:14:01,120 --> 00:14:04,410
- If you got any other kind,
- it was a celebration event.
- 269
- 00:14:06,120 --> 00:14:09,160
- There were the Bruce Bairnsfather
- cartoons depicting that,
- 270
- 00:14:09,160 --> 00:14:11,490
- handing him a tin of plum
- and apple jam.
- 271
- 00:14:11,490 --> 00:14:13,530
- "When the 'ell is it
- going to be strawberry?"
- 272
- 00:14:13,530 --> 00:14:15,490
- It was wonderful, that jam.
- 273
- 00:14:15,490 --> 00:14:19,030
- Tickler's, the jam manufacturers,
- 274
- 00:14:19,030 --> 00:14:23,320
- they must have made millions of tins
- of P&A, plum and apple.
- 275
- 00:14:23,320 --> 00:14:27,120
- # Oh, oh, oh, it's a lovely war
- 276
- 00:14:27,120 --> 00:14:29,910
- # What do we want with eggs and ham
- 277
- 00:14:29,910 --> 00:14:33,490
- # When we've got bags
- of Tickler's Jam? #
- 278
- 00:14:33,490 --> 00:14:37,280
- And then it would be parade time
- and the Sergeant would take over
- 279
- 00:14:37,280 --> 00:14:40,370
- and you'd have a whole morning
- of marching
- 280
- 00:14:40,370 --> 00:14:42,870
- and you would learn all commands,
- 281
- 00:14:42,870 --> 00:14:46,070
- such as "about turn"
- and all that sort of thing.
- 282
- 00:14:46,070 --> 00:14:49,820
- Having been in the Boy Scouts,
- it was dead easy to me.
- 283
- 00:14:49,820 --> 00:14:52,120
- When you get the order
- "right dress",
- 284
- 00:14:52,120 --> 00:14:54,950
- you turn your head only,
- to the right.
- 285
- 00:14:54,950 --> 00:14:57,200
- Some of them managed to turn left,
- 286
- 00:14:57,200 --> 00:15:00,370
- which didn't exactly please
- the drill Sergeant.
- 287
- 00:15:00,370 --> 00:15:02,490
- We were all youngsters,
- we'd come from
- 288
- 00:15:02,490 --> 00:15:05,120
- fairly sheltered lives and so forth.
- 289
- 00:15:05,120 --> 00:15:09,490
- This Sergeant of ours
- was the loudmouth shouting type.
- 290
- 00:15:09,490 --> 00:15:14,450
- Coming up against
- military discipline was a shock,
- 291
- 00:15:14,450 --> 00:15:18,780
- being chased around from pillar
- to post by disciplinarian NCOs.
- 292
- 00:15:18,780 --> 00:15:21,030
- Some of the sergeants were shockers.
- 293
- 00:15:21,030 --> 00:15:24,280
- They would cause a lot of trouble
- if you were out of step
- 294
- 00:15:24,280 --> 00:15:27,200
- or if you didn't keep time,
- or if you didn't handle
- 295
- 00:15:27,200 --> 00:15:29,070
- your rifle properly.
- 296
- 00:15:29,070 --> 00:15:31,490
- They were always having a go at you.
- 297
- 00:15:31,490 --> 00:15:33,780
- Most of them were all right,
- the shouting meant nothing,
- 298
- 00:15:33,780 --> 00:15:35,820
- but some of them never lost it.
- 299
- 00:15:35,820 --> 00:15:40,780
- One night I'd gone to bed and
- this pot was brought round to my bed
- 300
- 00:15:40,780 --> 00:15:43,950
- and they said,
- "Oh, you want to do a piss?"
- 301
- 00:15:43,950 --> 00:15:46,160
- So I did the business in the pot.
- 302
- 00:15:46,160 --> 00:15:48,820
- They'd rested this big, huge pot
- 303
- 00:15:48,820 --> 00:15:51,910
- which contained gallons,
- on the door.
- 304
- 00:15:51,910 --> 00:15:56,240
- And when this Sergeant came along
- to see that everybody
- 305
- 00:15:56,240 --> 00:15:58,620
- was in bed, this thing turned up
- and he was drenched
- 306
- 00:15:58,620 --> 00:16:00,870
- from top to bottom in fluid!
- 307
- 00:16:00,870 --> 00:16:03,160
- HE LAUGHS
- 308
- 00:16:03,160 --> 00:16:06,240
- First of all,
- I was full of enthusiasm.
- 309
- 00:16:06,240 --> 00:16:09,370
- But after about the first week,
- I wished I hadn't done it.
- 310
- 00:16:09,370 --> 00:16:12,950
- Because the discipline was so strict
- that I was beginning to get
- 311
- 00:16:12,950 --> 00:16:15,950
- a little bit nervous
- as to what was in store.
- 312
- 00:16:15,950 --> 00:16:18,410
- We weren't out dancing,
- anything like that.
- 313
- 00:16:18,410 --> 00:16:20,200
- We were getting ready for a war.
- 314
- 00:16:20,200 --> 00:16:24,990
- The thing was, you were in the Army,
- you had to do as you were told.
- 315
- 00:16:24,990 --> 00:16:28,990
- You had one master, or dozens,
- but you just had to get on with it
- 316
- 00:16:28,990 --> 00:16:30,530
- and that was it.
- 317
- 00:16:30,530 --> 00:16:32,620
- I did find that right
- through the Army,
- 318
- 00:16:32,620 --> 00:16:35,450
- if you behaved yourself,
- you'd nothing much to fear.
- 319
- 00:16:35,450 --> 00:16:37,490
- This was quite a new world to us.
- 320
- 00:16:37,490 --> 00:16:40,030
- I mean, you can imagine.
- I came out of civilian life,
- 321
- 00:16:40,030 --> 00:16:42,160
- like all the others did,
- and we weren't in a position
- 322
- 00:16:42,160 --> 00:16:44,410
- to argue or object.
- 323
- 00:16:44,410 --> 00:16:46,990
- It was just a matter of doing
- what we were told.
- 324
- 00:16:46,990 --> 00:16:48,320
- I liked it.
- 325
- 00:16:48,320 --> 00:16:52,160
- I liked to be told what I had to do
- because there was a reason
- 326
- 00:16:52,160 --> 00:16:56,280
- for doing it, and later on I
- realised that was the best training
- 327
- 00:16:56,280 --> 00:16:58,030
- you could have.
- 328
- 00:16:58,030 --> 00:17:01,410
- The first week, our route march
- would be ten miles,
- 329
- 00:17:01,410 --> 00:17:04,450
- the second week it would be 12,
- and so on and so on.
- 330
- 00:17:04,450 --> 00:17:08,910
- It intensified, because
- it's of the utmost importance
- 331
- 00:17:08,910 --> 00:17:12,660
- that the infantry soldiers
- could march with a full kit.
- 332
- 00:17:12,660 --> 00:17:15,620
- What you had to carry was 109 lbs.
- 333
- 00:17:15,620 --> 00:17:19,280
- The marching was easy for me,
- but quite a lot of chaps
- 334
- 00:17:19,280 --> 00:17:22,950
- who were in sedentary jobs
- found it pretty hard.
- 335
- 00:17:22,950 --> 00:17:28,200
- It numbed and cramped my muscles
- on my thighs and calves
- 336
- 00:17:31,240 --> 00:17:33,320
- Oh, those Army boots.
- 337
- 00:17:33,320 --> 00:17:34,910
- I could have cried.
- 338
- 00:17:34,910 --> 00:17:40,200
- My feet and ankles with those heavy
- Army boots after civilian shoes.
- 339
- 00:17:40,570 --> 00:17:44,320
- So to get your boots made pliable,
- you used to urinate in them
- 340
- 00:17:44,320 --> 00:17:46,490
- and leave it overnight.
- 341
- 00:17:46,490 --> 00:17:51,320
- Quite a lot of men were clerks
- or they worked in shops,
- 342
- 00:17:51,320 --> 00:17:55,570
- and the very nature of their calling
- didn't make for fitness.
- 343
- 00:17:55,570 --> 00:17:58,990
- Well, they sent me to hospital
- and they gave me the cure
- 344
- 00:17:58,990 --> 00:18:04,240
- for hookworm and I found that
- I could stand the drill after that.
- 345
- 00:18:04,240 --> 00:18:06,990
- They used to march us
- all round the West End.
- 346
- 00:18:06,990 --> 00:18:11,240
- Crowds used to foregather, and
- some of the poor, deluded ones
- 347
- 00:18:11,240 --> 00:18:14,620
- fell for the con trick and
- lined up behind us
- 348
- 00:18:14,620 --> 00:18:17,120
- and we used to march
- them all down to Chelsea barracks,
- 349
- 00:18:17,120 --> 00:18:18,620
- where they got signed up.
- 350
- 00:18:21,410 --> 00:18:24,570
- Lunch would consist
- of inedible stew.
- 351
- 00:18:24,570 --> 00:18:28,620
- Now, you must remember the chaps
- in the cookhouse were by no means
- 352
- 00:18:28,620 --> 00:18:31,120
- experienced cooks,
- but anybody can make a stew,
- 353
- 00:18:31,120 --> 00:18:33,030
- and that's what they did.
- 354
- 00:18:33,030 --> 00:18:38,120
- Sometimes we got a bit of plum duff
- and milk puddings and tapioca rice.
- 355
- 00:18:38,120 --> 00:18:40,820
- It was the good old-fashioned,
- plain stuff
- 356
- 00:18:40,820 --> 00:18:42,410
- that I was brought up on.
- 357
- 00:18:42,410 --> 00:18:44,870
- I had no complaint about it.
- 358
- 00:18:44,870 --> 00:18:49,950
- In the afternoon, it could be
- a lecture on Vickers machine guns.
- 359
- 00:18:49,950 --> 00:18:53,530
- We used to strip the machinegun
- right down
- 360
- 00:18:53,530 --> 00:18:55,450
- and put it together again.
- 361
- 00:18:55,450 --> 00:18:59,160
- And, luckily, I seemed to cotton on
- to that quite quickly.
- 362
- 00:18:59,160 --> 00:19:02,200
- We were always told
- the man's best friend is his rifle,
- 363
- 00:19:02,200 --> 00:19:03,910
- and it was.
- 364
- 00:19:03,910 --> 00:19:08,320
- Our rifle was a short Lee-Enfield,
- a very good rifle indeed.
- 365
- 00:19:08,320 --> 00:19:10,280
- A real sturdy rifle.
- 366
- 00:19:10,280 --> 00:19:14,530
- You had your ammunition pouches
- on both sides of the chest,
- 367
- 00:19:14,530 --> 00:19:16,780
- to counterbalance the weight
- of the pack,
- 368
- 00:19:16,780 --> 00:19:21,740
- and those pouches carried 150 rounds
- of .303 ammunition.
- 369
- 00:19:21,740 --> 00:19:24,450
- We were supposed to hold
- the rifle up in one hand,
- 370
- 00:19:24,450 --> 00:19:26,910
- but I could never hold
- a rifle properly.
- 371
- 00:19:26,910 --> 00:19:29,740
- My right wrist wouldn't hold it up.
- 372
- 00:19:29,740 --> 00:19:32,660
- I'd never fired a rifle in my life,
- but on the first day we went
- 373
- 00:19:32,660 --> 00:19:34,160
- onto the rifle range,
- 374
- 00:19:34,160 --> 00:19:36,740
- and it was amazing
- the bull's-eyes I was getting.
- 375
- 00:19:36,740 --> 00:19:40,370
- So, the next thing, I was made
- a first-class rifleman.
- 376
- 00:19:40,370 --> 00:19:42,910
- Above all, we learned rapid-fire.
- 377
- 00:19:42,910 --> 00:19:46,450
- Ten rounds, get those ten rounds
- onto the target in one minute.
- 378
- 00:19:46,450 --> 00:19:48,740
- It was known as "the mad minute".
- 379
- 00:19:48,740 --> 00:19:52,160
- I'd never seen a dead man
- or anything of that kind,
- 380
- 00:19:52,160 --> 00:19:54,870
- and I wondered, if it came
- to my shooting a man,
- 381
- 00:19:54,870 --> 00:19:56,950
- whether I would be able to do this.
- 382
- 00:19:56,950 --> 00:19:59,990
- Plunge the bayonet into the sack,
- shout like hell.
- 383
- 00:19:59,990 --> 00:20:02,320
- And they would tell you
- where to put your bayonet.
- 384
- 00:20:02,320 --> 00:20:04,700
- Either into his left shoulder,
- his right shoulder,
- 385
- 00:20:04,700 --> 00:20:06,990
- in the chest or in the body.
- 386
- 00:20:06,990 --> 00:20:09,200
- We was told to make
- as much noise as we could.
- 387
- 00:20:09,200 --> 00:20:11,280
- I think that was
- to frighten the enemy.
- 388
- 00:20:11,280 --> 00:20:15,030
- It didn't seem to me to be a likely
- thing to do, but we used to shout.
- 389
- 00:20:15,030 --> 00:20:18,160
- When you train as a division,
- there's 12 battalions,
- 390
- 00:20:18,160 --> 00:20:21,240
- there's roughly 12,000 men
- who are on the move,
- 391
- 00:20:21,240 --> 00:20:25,200
- and you're a very small cog
- in a big wheel.
- 392
- 00:20:25,200 --> 00:20:28,200
- Saturday mornings we were let off,
- but we had to do
- 393
- 00:20:28,200 --> 00:20:29,910
- sometimes barrack duties.
- 394
- 00:20:29,910 --> 00:20:33,410
- And then, on Sundays, we were all
- marched down to church.
- 395
- 00:20:33,410 --> 00:20:35,950
- It didn't matter what religion
- you were, you all had to go,
- 396
- 00:20:35,950 --> 00:20:37,660
- and that was it.
- 397
- 00:20:37,660 --> 00:20:40,160
- Hardly a day passed
- without the shout
- 398
- 00:20:40,160 --> 00:20:41,530
- around the barrack-room,
- 399
- 00:20:41,530 --> 00:20:43,910
- "Has anybody here had
- any experience with horses?
- 400
- 00:20:43,910 --> 00:20:46,530
- "Can anybody here play
- any musical instruments?
- 401
- 00:20:46,530 --> 00:20:49,070
- "Anybody had an experience
- at so and so?"
- 402
- 00:20:49,070 --> 00:20:52,780
- So gradually, the thousand men
- who were joined up
- 403
- 00:20:52,780 --> 00:20:57,280
- as a motley throng, now became
- a transport man, a bandsman,
- 404
- 00:20:57,280 --> 00:20:59,240
- signalman and so on.
- 405
- 00:20:59,240 --> 00:21:01,450
- You didn't want to mess
- about on the parade ground
- 406
- 00:21:01,450 --> 00:21:03,780
- with heavy packs
- on the route marches.
- 407
- 00:21:03,780 --> 00:21:07,620
- Most of us wanted to go across
- and do some scrapping.
- 408
- 00:21:07,620 --> 00:21:11,120
- After good food,
- fresh air and physical exercise,
- 409
- 00:21:11,120 --> 00:21:14,070
- they changed so that their mothers
- wouldn't have recognised them.
- 410
- 00:21:14,070 --> 00:21:18,280
- They put on an average of one stone
- in weight and one inch in height.
- 411
- 00:21:18,280 --> 00:21:21,700
- Although we hated the sight and
- sound of our disciplinary sergeants,
- 412
- 00:21:21,700 --> 00:21:25,490
- this reflects greatly to their
- credit because they knocked us
- 413
- 00:21:25,490 --> 00:21:28,240
- into shape as regards
- to marching and foot drills.
- 414
- 00:21:28,240 --> 00:21:31,780
- But far more than that,
- they were handsome,
- 415
- 00:21:31,780 --> 00:21:35,200
- ruddy, upstanding,
- square-shouldered young men
- 416
- 00:21:35,200 --> 00:21:37,780
- who were afraid of nobody,
- not even the Sergeant Major.
- 417
- 00:21:37,780 --> 00:21:40,450
- After the six weeks,
- we were informed we were going
- 418
- 00:21:40,450 --> 00:21:42,910
- to be posted overseas.
- 419
- 00:21:42,910 --> 00:21:47,070
- They said, "You're leaving tomorrow
- morning for an unknown destination."
- 420
- 00:21:47,070 --> 00:21:49,570
- You were never told
- where you were heading for.
- 421
- 00:21:49,570 --> 00:21:52,780
- I just wanted to fight the Germans,
- and as far as that was concerned,
- 422
- 00:21:52,780 --> 00:21:55,530
- it didn't matter tuppence to me
- where we went.
- 423
- 00:21:55,530 --> 00:21:58,570
- And when we pushed them
- through this crash programme
- 424
- 00:21:58,570 --> 00:22:00,410
- of military training,
- 425
- 00:22:00,410 --> 00:22:02,490
- they were pushed off to
- France in batches.
- 426
- 00:22:02,490 --> 00:22:05,620
- Before we left, the officer said,
- "well, you haven't had time
- 427
- 00:22:05,620 --> 00:22:09,070
- "to be made sergeants, so we'll give
- you a couple of stripes."
- 428
- 00:22:09,070 --> 00:22:12,780
- So they made us corporals,
- and in less than no time
- 429
- 00:22:12,780 --> 00:22:15,820
- we were marched down to the station.
- 430
- 00:22:15,820 --> 00:22:18,950
- In my mind I wondered,
- "Shall I ever come back?"
- 431
- 00:22:18,950 --> 00:22:21,070
- I didn't think I would at the time.
- 432
- 00:22:21,070 --> 00:22:23,410
- I didn't worry about it.
- 433
- 00:22:23,410 --> 00:22:26,990
- Oh, they were all full of euphoria,
- they were all glad they were going.
- 434
- 00:22:26,990 --> 00:22:28,950
- Nobody was crying.
- 435
- 00:22:28,950 --> 00:22:31,070
- I wrote a postcard
- when I was in the train
- 436
- 00:22:31,070 --> 00:22:33,990
- and chucked it out of the window,
- hoping that it would be delivered
- 437
- 00:22:33,990 --> 00:22:35,530
- to my family.
- 438
- 00:22:35,530 --> 00:22:38,280
- We arrived at Folkestone
- in the evening.
- 439
- 00:22:38,280 --> 00:22:41,950
- We embarked on one of
- the old Thames pleasure boats.
- 440
- 00:22:41,950 --> 00:22:46,030
- Well, pretty crowded, but of course
- there's only 21 mile
- 441
- 00:22:46,030 --> 00:22:48,780
- from Dover to Calais on the boat.
- 442
- 00:22:48,780 --> 00:22:51,820
- There were talks by officers to us
- as to how to behave ourselves
- 443
- 00:22:51,820 --> 00:22:54,950
- on foreign soil, and that we've
- got to respect other people's
- 444
- 00:22:54,950 --> 00:22:57,070
- modes of conduct.
- 445
- 00:22:57,070 --> 00:23:00,910
- The biggest number of casualties
- were NCOs,
- 446
- 00:23:00,910 --> 00:23:03,370
- and we weren't all too keen
- about this.
- 447
- 00:23:03,370 --> 00:23:07,030
- So I went into the lavatory
- and my stripes came off
- 448
- 00:23:07,030 --> 00:23:09,570
- and they disappeared
- through the porthole.
- 449
- 00:23:09,570 --> 00:23:12,570
- And with that, I went back on deck
- as a private.
- 450
- 00:23:16,570 --> 00:23:18,700
- As our horses were brought
- down the gangways,
- 451
- 00:23:18,700 --> 00:23:21,660
- I noticed the expression
- on the men's faces.
- 452
- 00:23:21,660 --> 00:23:24,370
- There were no cheerful,
- smiling faces coming down
- 453
- 00:23:24,370 --> 00:23:25,910
- that gangway at all.
- 454
- 00:23:28,240 --> 00:23:30,660
- It was beautiful weather,
- very warm,
- 455
- 00:23:30,660 --> 00:23:34,410
- and every village and town
- we went through, people rushed out,
- 456
- 00:23:34,410 --> 00:23:37,740
- bottles of wine,
- yards of French bread, flowers.
- 457
- 00:23:37,740 --> 00:23:40,200
- The land flowed
- in every single aspect.
- 458
- 00:23:40,200 --> 00:23:42,320
- There were farmers
- going about their business,
- 459
- 00:23:42,320 --> 00:23:44,240
- the most lovely country.
- 460
- 00:23:46,450 --> 00:23:49,240
- If we passed a field of carrots,
- we used to raid the field
- 461
- 00:23:49,240 --> 00:23:52,740
- and walk along munching
- the carrots and turnips.
- 462
- 00:23:56,870 --> 00:23:59,070
- I was dead scared
- that the war would be over
- 463
- 00:23:59,070 --> 00:24:00,370
- before I got out to it.
- 464
- 00:24:00,370 --> 00:24:02,030
- When I got out to France,
- 465
- 00:24:02,030 --> 00:24:04,660
- I was terribly pleased,
- really keen.
- 466
- 00:24:07,370 --> 00:24:10,280
- You just marched and marched
- until roughly 20 miles
- 467
- 00:24:10,280 --> 00:24:12,030
- from the trenches.
- 468
- 00:24:12,030 --> 00:24:14,700
- We knew we were getting close
- to the line because the gunfire
- 469
- 00:24:14,700 --> 00:24:16,950
- was becoming more noisy.
- 470
- 00:24:16,950 --> 00:24:19,570
- I remember the first shell,
- I was delighted.
- 471
- 00:24:22,370 --> 00:24:26,070
- We went through towns, villages
- that were absolutely derelict.
- 472
- 00:24:26,070 --> 00:24:29,530
- So we never knew where we were,
- except that we were in Belgium.
- 473
- 00:24:32,320 --> 00:24:35,530
- The devastation was something
- I never could have imagined.
- 474
- 00:24:35,530 --> 00:24:38,410
- The whole place gave one
- the most eerie sensation.
- 475
- 00:24:42,280 --> 00:24:46,070
- There was stunted trees,
- torn to shreds with shellfire
- 476
- 00:24:46,070 --> 00:24:49,950
- and there was shell holes
- all over the place.
- 477
- 00:24:49,950 --> 00:24:52,820
- We were relieving men of the
- 28th division,
- 478
- 00:24:52,820 --> 00:24:56,200
- and as they passed us, we would say,
- "What's it like up there?"
- 479
- 00:24:56,200 --> 00:24:59,620
- The reply invariably came back,
- "Bloody awful, mate."
- 480
- 00:24:59,620 --> 00:25:03,200
- The old sweats coming back
- got their tails up all right,
- 481
- 00:25:03,200 --> 00:25:06,990
- but I didn't know what to expect,
- just hadn't a clue.
- 482
- 00:25:06,990 --> 00:25:10,370
- It was deadly warfare,
- you were facing the Germans.
- 483
- 00:25:14,620 --> 00:25:16,070
- Follow me.
- 484
- 00:25:18,820 --> 00:25:20,410
- You got the order, "load".
- 485
- 00:25:20,410 --> 00:25:24,320
- You put nine in your magazine
- and one up the spout
- 486
- 00:25:24,320 --> 00:25:26,070
- and you put the safety catch on,
- 487
- 00:25:26,070 --> 00:25:28,780
- and you always went into the line
- prepared to use
- 488
- 00:25:28,780 --> 00:25:30,450
- your rifle immediately.
- 489
- 00:25:32,410 --> 00:25:35,070
- That's when you got rigid orders,
- no talking whatsoever,
- 490
- 00:25:35,070 --> 00:25:36,620
- keep your head down.
- 491
- 00:25:36,620 --> 00:25:38,740
- Single file, no smoking.
- 492
- 00:25:38,740 --> 00:25:41,910
- The captain would then direct you
- right to the front trenches.
- 493
- 00:25:45,530 --> 00:25:48,120
- Before a man goes into the trenches,
- he usually carries
- 494
- 00:25:48,120 --> 00:25:52,910
- a roll of barbed wire or a bag of
- bombs, besides his own equipment.
- 495
- 00:25:52,910 --> 00:25:55,570
- That's the way to get the stuff
- up to the front line.
- 496
- 00:25:55,570 --> 00:25:58,370
- Now,
- a guide would always be sent out.
- 497
- 00:25:58,370 --> 00:26:00,990
- Extend this part of
- the trench over there.
- 498
- 00:26:00,990 --> 00:26:02,410
- What, that way? That's it.
- 499
- 00:26:02,410 --> 00:26:04,320
- The trenches in France were a maze.
- 500
- 00:26:04,320 --> 00:26:07,070
- If you didn't have a guide,
- you could very soon get lost.
- 501
- 00:26:07,070 --> 00:26:09,660
- Smile, so your mother thinks
- I'm looking after you.
- 502
- 00:26:12,320 --> 00:26:14,070
- Coming up, coming up!
- 503
- 00:26:18,530 --> 00:26:20,620
- The trenches weren't
- in one straight line.
- 504
- 00:26:20,620 --> 00:26:24,030
- They were built on what they call
- a Travis System.
- 505
- 00:26:24,030 --> 00:26:26,990
- The Travis would break up
- the shellfire
- 506
- 00:26:26,990 --> 00:26:30,280
- and stop it spreading right along
- the trench.
- 507
- 00:26:30,280 --> 00:26:32,070
- There was a front line of trenches
- 508
- 00:26:32,070 --> 00:26:34,410
- and then there was a second line
- of trenches.
- 509
- 00:26:34,410 --> 00:26:38,820
- The support line would be about 50
- yards or more behind the front line.
- 510
- 00:26:38,820 --> 00:26:41,370
- In between, there would be
- communication trenches
- 511
- 00:26:41,370 --> 00:26:43,910
- so that they could move through
- if the front line
- 512
- 00:26:43,910 --> 00:26:45,620
- was under jeopardy.
- 513
- 00:26:45,620 --> 00:26:48,990
- First impression I got
- of the trenches was they were
- 514
- 00:26:48,990 --> 00:26:51,120
- very much lived in.
- 515
- 00:26:51,120 --> 00:26:53,030
- We had to take them
- as we found them.
- 516
- 00:26:53,030 --> 00:26:56,660
- You would see an overcoat
- hanging from a wooden peg.
- 517
- 00:26:56,660 --> 00:27:00,450
- You would see a mess tin
- with some tea in it.
- 518
- 00:27:00,450 --> 00:27:03,570
- A dugout, which had a piece
- of blanket in it,
- 519
- 00:27:03,570 --> 00:27:05,740
- a bed made of sandbags.
- 520
- 00:27:05,740 --> 00:27:08,740
- Our world was divided
- by no-man's-land,
- 521
- 00:27:08,740 --> 00:27:10,570
- a sort of Iron Curtain,
- 522
- 00:27:10,570 --> 00:27:14,490
- beyond which were bogey men who
- would kill you if they ever saw you.
- 523
- 00:27:14,490 --> 00:27:17,660
- As you look through your periscope,
- all you could see were hundreds
- 524
- 00:27:17,660 --> 00:27:22,660
- of shell holes, your barbed wire
- and the German barbed wire.
- 525
- 00:27:22,660 --> 00:27:25,620
- You could see dead bodies
- hanging on the barbed wire
- 526
- 00:27:25,620 --> 00:27:28,570
- and they may have been there
- for a long, long time.
- 527
- 00:27:28,570 --> 00:27:31,620
- It was one of the most desolate
- looking places in the world.
- 528
- 00:27:31,620 --> 00:27:36,070
- You never saw a sign of life,
- and yet you knew very well that,
- 529
- 00:27:36,070 --> 00:27:40,490
- within shouting range, there were
- hundreds and hundreds of men.
- 530
- 00:27:40,490 --> 00:27:43,240
- A platoon of about 50 men
- would have about 100 yards
- 531
- 00:27:43,240 --> 00:27:46,780
- of front line trenches
- as their responsibility.
- 532
- 00:27:46,780 --> 00:27:48,950
- There were signs
- all over the trenches,
- 533
- 00:27:48,950 --> 00:27:52,450
- Piccadilly Circus and Regent Street
- and all that sort of thing,
- 534
- 00:27:52,450 --> 00:27:54,240
- telling you where water points were
- 535
- 00:27:54,240 --> 00:27:56,740
- and which was the
- most dangerous part of the land
- 536
- 00:27:56,740 --> 00:27:59,030
- with regard to snipers.
- 537
- 00:27:59,030 --> 00:28:01,700
- You had to be extremely careful
- because a bullet could go
- 538
- 00:28:01,700 --> 00:28:04,450
- through one layer of
- sandbags quite easily.
- 539
- 00:28:04,450 --> 00:28:07,030
- I was talking to a bloke one day
- and, pop,
- 540
- 00:28:07,030 --> 00:28:09,410
- his head was bashed in like an egg.
- 541
- 00:28:09,410 --> 00:28:12,570
- He just happened to be in a place
- where a sniper could get an aim.
- 542
- 00:28:14,070 --> 00:28:16,780
- We used to do
- a four-day stint in a line.
- 543
- 00:28:16,780 --> 00:28:21,200
- We took with us sufficient food
- to last the four days.
- 544
- 00:28:22,700 --> 00:28:24,620
- Go on, lads, give our love to Jerry.
- 545
- 00:28:24,620 --> 00:28:26,120
- Mind yourselves out there.
- 546
- 00:28:26,120 --> 00:28:30,160
- Your day would start before dawn
- when NCOs would go round
- 547
- 00:28:30,160 --> 00:28:33,160
- this 100 yards and
- make sure everybody was alive.
- 548
- 00:28:33,160 --> 00:28:36,870
- Of a day in the trenches,
- you had two hours on, four off.
- 549
- 00:28:36,870 --> 00:28:39,030
- A third of the people
- were on sentry duty,
- 550
- 00:28:39,030 --> 00:28:41,740
- a third working
- and a third sleeping.
- 551
- 00:28:41,740 --> 00:28:43,700
- We just slept where we were.
- 552
- 00:28:43,700 --> 00:28:46,200
- No beds, just flopped down
- on the ground.
- 553
- 00:28:46,200 --> 00:28:48,780
- Been to the pictures, mate!
- 554
- 00:28:48,780 --> 00:28:51,910
- The trench was very wet
- and, wherever possible, we would try
- 555
- 00:28:51,910 --> 00:28:53,620
- and get above the water.
- 556
- 00:28:53,620 --> 00:28:56,240
- We were able to dig out
- the side of the trench
- 557
- 00:28:56,240 --> 00:28:58,700
- and that was when we used
- to steal our sleep
- 558
- 00:28:58,700 --> 00:29:01,240
- on the two-on and four-off stretch.
- 559
- 00:29:01,240 --> 00:29:04,160
- And then you'd have
- your couple of hours on the parapet
- 560
- 00:29:04,160 --> 00:29:06,070
- and then rest again.
- 561
- 00:29:06,070 --> 00:29:09,160
- If nothing untoward happened,
- there would be perhaps
- 562
- 00:29:09,160 --> 00:29:12,820
- two or three sentry groups
- in the whole company's front.
- 563
- 00:29:12,820 --> 00:29:14,950
- EXPLOSIONS BOOM IN DISTANCE
- 564
- 00:29:24,490 --> 00:29:26,240
- It was a job to keep awake.
- 565
- 00:29:26,240 --> 00:29:29,200
- Woe betide you
- if you were caught asleep.
- 566
- 00:29:29,200 --> 00:29:32,280
- If you are so tired,
- you can sleep standing up,
- 567
- 00:29:32,280 --> 00:29:33,990
- which I've done many times.
- 568
- 00:29:35,530 --> 00:29:40,780
- The first thing you did when you got
- into the line was to have a brew-up.
- 569
- 00:29:40,780 --> 00:29:43,120
- There was one thing
- about the Vickers gun,
- 570
- 00:29:43,120 --> 00:29:44,910
- it being a water-cooled weapon,
- 571
- 00:29:44,910 --> 00:29:47,370
- if you were continuously firing,
- you'd find that the water
- 572
- 00:29:47,370 --> 00:29:50,160
- would be boiling.
- You could disconnect the tube
- 573
- 00:29:50,160 --> 00:29:51,780
- and make a cup of tea.
- 574
- 00:29:51,780 --> 00:29:54,660
- The water came up
- in two-gallon petrol cans.
- 575
- 00:29:54,660 --> 00:29:57,070
- And we could taste the petrol in it
- because they couldn't
- 576
- 00:29:57,070 --> 00:29:58,950
- wash it completely out.
- 577
- 00:30:01,950 --> 00:30:04,240
- In every bay was a little fireplace.
- 578
- 00:30:04,240 --> 00:30:08,700
- You used tiny slivers of wood
- because if you made smoke
- 579
- 00:30:08,700 --> 00:30:10,740
- in the front line,
- over would come a shell.
- 580
- 00:30:10,740 --> 00:30:12,070
- I fancy a brew.
- 581
- 00:30:12,070 --> 00:30:14,450
- But save a drop of that tea
- to shave with.
- 582
- 00:30:14,450 --> 00:30:16,990
- Because we had to shave
- in the front line.
- 583
- 00:30:16,990 --> 00:30:19,740
- We used to put a lot of tins
- out on the parapet
- 584
- 00:30:19,740 --> 00:30:23,120
- if it rained. You daren't touch
- any of the other water.
- 585
- 00:30:23,120 --> 00:30:25,910
- We were scooping water
- out of shell holes,
- 586
- 00:30:25,910 --> 00:30:27,990
- there might have been
- dead bodies underneath.
- 587
- 00:30:27,990 --> 00:30:30,120
- We thought as long as
- we boiled it for a long time,
- 588
- 00:30:30,120 --> 00:30:32,240
- all the green stuff
- would come off the top.
- 589
- 00:30:32,240 --> 00:30:34,990
- Nice and gentle.
- Anyway, we'd made tea with it.
- 590
- 00:30:34,990 --> 00:30:37,320
- That's how I got
- my dose of dysentery.
- 591
- 00:30:37,320 --> 00:30:39,950
- Of course,
- there was no sanitary arrangements.
- 592
- 00:30:39,950 --> 00:30:42,160
- They'd dig a trench
- and stick a pole across,
- 593
- 00:30:42,160 --> 00:30:45,910
- and you'd get about seven
- or eight chaps on the pole.
- 594
- 00:30:45,910 --> 00:30:48,070
- God, to have a clear-out
- was terrible.
- 595
- 00:30:48,070 --> 00:30:49,780
- FLIES BUZZ
- 596
- 00:30:49,780 --> 00:30:52,280
- People used to go
- to the toilet with no privacy.
- 597
- 00:30:52,280 --> 00:30:55,530
- Being rather a shy nature,
- if I had pissed with somebody,
- 598
- 00:30:55,530 --> 00:30:57,070
- I felt a bit nervous.
- 599
- 00:30:57,070 --> 00:31:00,030
- But when you were in the Army,
- you got quite used to it.
- 600
- 00:31:00,030 --> 00:31:02,660
- Of course, it didn't matter a damn
- because there was no women
- 601
- 00:31:02,660 --> 00:31:04,200
- or anything like that.
- 602
- 00:31:04,200 --> 00:31:06,700
- The flies used to crawl
- over your bottom.
- 603
- 00:31:06,700 --> 00:31:07,990
- Most unpleasant.
- 604
- 00:31:07,990 --> 00:31:09,990
- And no such thing as toilet rolls.
- 605
- 00:31:09,990 --> 00:31:12,120
- You had to wipe your
- behind with your hand.
- 606
- 00:31:12,120 --> 00:31:14,570
- Your hands might have been
- in all sorts of things,
- 607
- 00:31:14,570 --> 00:31:16,200
- but you never washed.
- 608
- 00:31:16,200 --> 00:31:17,910
- Well, you heard a terrific shout...
- 609
- 00:31:17,910 --> 00:31:19,660
- MEN SHOUT AND YELL, LOUD THUD
- 610
- 00:31:19,660 --> 00:31:22,570
- ..and the pole had snapped
- and the poor men
- 611
- 00:31:22,570 --> 00:31:24,870
- who were sitting on the bar
- fell down in the muck!
- 612
- 00:31:24,870 --> 00:31:26,820
- MEN LAUGH
- 613
- 00:31:26,820 --> 00:31:29,780
- There was always the humorous side
- of the war.
- 614
- 00:31:29,780 --> 00:31:32,950
- We had to put rifles down for them
- to hang onto,
- 615
- 00:31:32,950 --> 00:31:37,780
- and they came out like slimy rabbits
- and nobody wanted to go near them.
- 616
- 00:31:40,280 --> 00:31:43,160
- We had no spare clothes at all
- and you were living for weeks
- 617
- 00:31:43,160 --> 00:31:46,240
- without washing or getting a bath.
- 618
- 00:31:46,240 --> 00:31:50,240
- I personally became really badly
- infested and chatty,
- 619
- 00:31:50,240 --> 00:31:52,780
- as we used to call it,
- with these lice.
- 620
- 00:31:52,780 --> 00:31:55,320
- Oh, lice was a dreadful problem.
- 621
- 00:31:55,320 --> 00:31:58,910
- They were funny little things,
- like little monster sort of things,
- 622
- 00:31:58,910 --> 00:32:01,910
- with six legs, and they used
- to feed ten times a day.
- 623
- 00:32:01,910 --> 00:32:03,620
- You had to kill the bloody things.
- 624
- 00:32:03,620 --> 00:32:05,950
- My favourite way was burning them.
- 625
- 00:32:05,950 --> 00:32:08,910
- You would run the seams
- over the lighted candle
- 626
- 00:32:08,910 --> 00:32:11,530
- and you could hear the eggs going
- pop, pop, pop, pop.
- 627
- 00:32:11,530 --> 00:32:13,370
- POPPING
- 628
- 00:32:13,370 --> 00:32:15,870
- The sooner you got the shirt back
- again, the heat of the body
- 629
- 00:32:15,870 --> 00:32:17,780
- hatched the eggs that you'd missed.
- 630
- 00:32:19,280 --> 00:32:21,780
- And we was just as lousy
- the next day.
- 631
- 00:32:24,530 --> 00:32:27,990
- Each man prepared his own breakfast.
- 632
- 00:32:27,990 --> 00:32:31,740
- Bread and jam was about
- 16 men to a loaf of bread.
- 633
- 00:32:33,490 --> 00:32:35,780
- There'd be a little bit of bacon
- which would suffice
- 634
- 00:32:35,780 --> 00:32:37,910
- for half a dozen men.
- 635
- 00:32:37,910 --> 00:32:41,320
- You'd put your rasher of bacon
- in your mess tin lid,
- 636
- 00:32:41,320 --> 00:32:45,910
- put a few more sticks on your fire
- and you would fry your bacon.
- 637
- 00:32:45,910 --> 00:32:48,910
- And then soak up the fat
- with a piece of biscuit
- 638
- 00:32:48,910 --> 00:32:51,030
- and then there you are
- with the breakfast.
- 639
- 00:32:51,030 --> 00:32:53,700
- Dinner time was mostly
- bully beef cut up and stewed,
- 640
- 00:32:53,700 --> 00:32:56,740
- along with all sorts
- of vegetables from tins.
- 641
- 00:32:56,740 --> 00:33:00,070
- Magonoghie's tinned stew was
- mixed up with the bully beef.
- 642
- 00:33:00,070 --> 00:33:03,490
- I've gone into French dugouts
- and eaten biscuits
- 643
- 00:33:03,490 --> 00:33:06,070
- which had been left by the troops
- two years previously,
- 644
- 00:33:06,070 --> 00:33:10,490
- and tasted the green mould in them,
- but it didn't do me any harm.
- 645
- 00:33:10,490 --> 00:33:13,910
- This was how it was. Anything's
- good, you know, when you're hungry.
- 646
- 00:33:13,910 --> 00:33:16,240
- And you were always hungry.
- HE LAUGHS
- 647
- 00:33:17,660 --> 00:33:20,370
- But any given moment,
- we could expect to be shelled.
- 648
- 00:33:20,370 --> 00:33:22,490
- SHELL WHIZZES AND BANGS
- 649
- 00:33:22,490 --> 00:33:24,910
- You had very little protection
- against that.
- 650
- 00:33:24,910 --> 00:33:28,660
- One would hear a mild pop
- as the gun fired five miles away.
- 651
- 00:33:30,990 --> 00:33:33,740
- And in the five or six seconds
- it took to come,
- 652
- 00:33:33,740 --> 00:33:36,910
- you can pass through quite a number
- of psychological changes.
- 653
- 00:33:42,950 --> 00:33:45,620
- I can't remember anything more
- nerve-racking
- 654
- 00:33:45,620 --> 00:33:49,620
- than the continuous shelling,
- without stop, went on day and night.
- 655
- 00:33:49,620 --> 00:33:53,030
- But we were always told that you
- never heard the shell that hit you
- 656
- 00:33:53,030 --> 00:33:55,990
- because most of them
- travelled faster than sound.
- 657
- 00:33:55,990 --> 00:34:00,240
- But you could literally feel your
- heart pounding against the ground.
- 658
- 00:34:00,240 --> 00:34:02,780
- The emotional strain
- was absolutely terrific.
- 659
- 00:34:02,780 --> 00:34:05,070
- Although a shell might burst
- 50 yards away,
- 660
- 00:34:05,070 --> 00:34:07,820
- you might find a fragment
- of jagged iron,
- 661
- 00:34:07,820 --> 00:34:09,910
- really red hot
- and weighing half a pound,
- 662
- 00:34:09,910 --> 00:34:12,120
- arriving in your trench.
- 663
- 00:34:12,120 --> 00:34:14,780
- You see people blown to little bits.
- 664
- 00:34:14,780 --> 00:34:17,070
- I've actually had to put a man
- in a sandbag.
- 665
- 00:34:17,070 --> 00:34:19,280
- Every now and again,
- there would be a great roar
- 666
- 00:34:19,280 --> 00:34:21,320
- like an aeroplane
- coming in to land...
- 667
- 00:34:21,320 --> 00:34:22,660
- LOUD BANG
- 668
- 00:34:22,660 --> 00:34:25,160
- ..and in a fifth of a second,
- your resolution would break
- 669
- 00:34:25,160 --> 00:34:27,120
- and you'd throw yourself down
- into the mud
- 670
- 00:34:27,120 --> 00:34:29,240
- and the other ones
- would laugh at you.
- 671
- 00:34:29,240 --> 00:34:32,160
- The shrapnel shell would burst
- in the air and spray bullets
- 672
- 00:34:32,160 --> 00:34:33,660
- on the troops below.
- 673
- 00:34:35,530 --> 00:34:36,990
- As if they were from a shotgun.
- 674
- 00:34:38,950 --> 00:34:42,490
- The bullets came down,
- whistling like all the hobs of hell.
- 675
- 00:34:46,370 --> 00:34:49,240
- Another one of the annoyances
- we had was the Germans
- 676
- 00:34:49,240 --> 00:34:50,740
- were very active with mining.
- 677
- 00:34:52,870 --> 00:34:54,820
- We crouched down underneath
- the front parapet
- 678
- 00:34:54,820 --> 00:34:56,410
- to dodge the debris falling,
- 679
- 00:34:56,410 --> 00:35:00,200
- and I got the men to open up
- rapid fire to prevent the Germans
- 680
- 00:35:00,200 --> 00:35:03,700
- from getting into that crater
- where they could bomb us.
- 681
- 00:35:03,700 --> 00:35:06,700
- If the front line gets damaged,
- it's got to be repaired.
- 682
- 00:35:06,700 --> 00:35:08,320
- Well,
- the people who are in the line,
- 683
- 00:35:08,320 --> 00:35:10,070
- they've got to get on with it.
- 684
- 00:35:10,070 --> 00:35:14,530
- I had in my mind that we expected
- big gunfire to light amongst
- 685
- 00:35:14,530 --> 00:35:17,870
- all us cavalry and absolutely
- swipe us off the face of the Earth.
- 686
- 00:35:21,700 --> 00:35:23,780
- I shouted, "Gallop!" like that.
- 687
- 00:35:23,780 --> 00:35:25,990
- They dropped 'em all at once,
- the horses.
- 688
- 00:35:27,320 --> 00:35:29,620
- Oh, a heck of a mess.
- 689
- 00:35:29,620 --> 00:35:32,620
- The horses were laying down,
- with their intestines hanging out,
- 690
- 00:35:32,620 --> 00:35:35,660
- and men with matter hanging out
- of theirs.
- 691
- 00:35:35,660 --> 00:35:38,200
- "And that, boys," they said,
- "the bloody Germans!"
- 692
- 00:35:38,200 --> 00:35:41,160
- To lose a horse was
- like losing a friend.
- 693
- 00:35:41,160 --> 00:35:43,910
- The Brigadier turned
- to our captain and he says,
- 694
- 00:35:43,910 --> 00:35:45,910
- "See that the boy has
- two or three days' rest.
- 695
- 00:35:45,910 --> 00:35:47,490
- "When a boy likes an animal
- like that,
- 696
- 00:35:47,490 --> 00:35:50,030
- "there's not a lot wrong with him."
- 697
- 00:35:50,030 --> 00:35:52,530
- Over the whole of the front line,
- there was a smell.
- 698
- 00:35:52,530 --> 00:35:54,910
- It wasn't a complicated smell,
- 699
- 00:35:54,910 --> 00:35:57,820
- it was the smell
- of decaying corpses.
- 700
- 00:35:57,820 --> 00:36:00,030
- Nasty, sickly smell.
- 701
- 00:36:00,030 --> 00:36:01,660
- You never forgot that smell.
- 702
- 00:36:01,660 --> 00:36:04,280
- FLIES BUZZ
- 703
- 00:36:04,280 --> 00:36:05,910
- It was the smell of death.
- 704
- 00:36:05,910 --> 00:36:10,120
- If you've ever smelt a dead mouse,
- it was like that, but hundreds
- 705
- 00:36:10,120 --> 00:36:12,030
- and hundreds of times worse.
- 706
- 00:36:13,910 --> 00:36:15,450
- It seemed to cling to everything.
- 707
- 00:36:15,450 --> 00:36:19,160
- When you was having your food,
- you could taste it.
- 708
- 00:36:19,160 --> 00:36:24,070
- The awful stench and bits of
- human bodies laying about,
- 709
- 00:36:24,070 --> 00:36:26,820
- it became an everyday thing.
- 710
- 00:36:26,820 --> 00:36:29,910
- We thought, well, it'll be you
- too next, what does it matter?
- 711
- 00:36:32,160 --> 00:36:36,240
- Wherever there was a grave
- or a body, there were rats.
- 712
- 00:36:36,240 --> 00:36:37,490
- They were all big fat ones
- 713
- 00:36:37,490 --> 00:36:40,200
- and we knew where they got
- the fat from.
- 714
- 00:36:40,200 --> 00:36:45,450
- Unpleasant animals, because of
- the filtration into the graves.
- 715
- 00:36:45,620 --> 00:36:48,820
- They used to feed on the dead
- and come in the dugouts,
- 716
- 00:36:48,820 --> 00:36:50,530
- pick up scraps in there.
- 717
- 00:36:50,530 --> 00:36:52,450
- I woke up in the bottom
- of the trench
- 718
- 00:36:52,450 --> 00:36:54,990
- and felt something warm on my face.
- 719
- 00:36:54,990 --> 00:36:57,950
- And a little heart
- going bang, bang, bang.
- 720
- 00:36:57,950 --> 00:37:00,450
- The devil scratched my face
- with the claws of his hind feet
- 721
- 00:37:00,450 --> 00:37:01,780
- as he took off.
- 722
- 00:37:01,780 --> 00:37:04,070
- We used to try and shoot them,
- hit them, kill them,
- 723
- 00:37:04,070 --> 00:37:05,530
- chase them, do anything.
- 724
- 00:37:05,530 --> 00:37:07,160
- GUNSHOTS AND BANGING, RATS SQUEAK
- 725
- 00:37:07,160 --> 00:37:09,200
- Then you've got gas.
- 726
- 00:37:09,200 --> 00:37:12,370
- We saw this green cloud
- coming towards us.
- 727
- 00:37:12,370 --> 00:37:14,450
- Just rolling slowly
- along the ground.
- 728
- 00:37:14,450 --> 00:37:16,030
- They'd shout "gas"...
- MEN SHOUT
- 729
- 00:37:16,030 --> 00:37:18,240
- ..and you had to take your mask out
- and stick it on
- 730
- 00:37:18,240 --> 00:37:19,740
- in two, three seconds.
- 731
- 00:37:19,740 --> 00:37:24,070
- Yes, it was phosgene gas,
- later on there was mustard gas.
- 732
- 00:37:24,070 --> 00:37:25,950
- That was very effective.
- 733
- 00:37:25,950 --> 00:37:29,160
- I never saw a slightly gassed man.
- 734
- 00:37:29,160 --> 00:37:32,240
- If you couldn't get your gas mask,
- you were to pee on your handkerchief
- 735
- 00:37:32,240 --> 00:37:34,570
- and stuff this round
- your nose and mouth.
- 736
- 00:37:34,570 --> 00:37:37,070
- I don't mind admitting that
- I didn't think much of the
- 737
- 00:37:37,070 --> 00:37:40,070
- urinating on the handkerchief,
- so I went into one of
- 738
- 00:37:40,070 --> 00:37:43,660
- the trench's latrines
- and I stuck my head in a bucket.
- 739
- 00:37:43,660 --> 00:37:45,820
- But I'll tell you, I couldn't
- hold my breath any more,
- 740
- 00:37:45,820 --> 00:37:48,910
- came up, took a good breath of air,
- down again.
- 741
- 00:37:48,910 --> 00:37:51,030
- We were very soon
- enveloped in this thick,
- 742
- 00:37:51,030 --> 00:37:52,780
- yellow, filthy cloud.
- 743
- 00:37:52,780 --> 00:37:56,070
- The more we tried to get rid
- of the sting in our eyes,
- 744
- 00:37:56,070 --> 00:37:57,780
- the worse it got.
- 745
- 00:37:59,870 --> 00:38:02,030
- And I thought deeply
- of what the effect of blindness
- 746
- 00:38:02,030 --> 00:38:03,740
- was going to be.
- 747
- 00:38:03,740 --> 00:38:07,780
- The extraction of clotted blood
- and the injection of saline
- 748
- 00:38:07,780 --> 00:38:09,870
- could alleviate a lot
- of the trouble.
- 749
- 00:38:09,870 --> 00:38:12,910
- And as I was gassed myself,
- I can speak from experience.
- 750
- 00:38:15,200 --> 00:38:17,950
- In the winter time,
- as the weather deteriorated,
- 751
- 00:38:17,950 --> 00:38:21,070
- so the trenches got
- more and more sodden with water
- 752
- 00:38:21,070 --> 00:38:23,450
- until they just became ditches.
- 753
- 00:38:23,450 --> 00:38:26,120
- The water was swirling
- about our feet and rising higher
- 754
- 00:38:26,120 --> 00:38:29,570
- and higher
- until it reached our chests.
- 755
- 00:38:29,570 --> 00:38:32,530
- Our difficulty was frostbite.
- 756
- 00:38:32,530 --> 00:38:36,280
- Our gumboots filled with water,
- and in the mornings we could not
- 757
- 00:38:36,280 --> 00:38:40,030
- split them off because
- they were frozen to our feet.
- 758
- 00:38:40,030 --> 00:38:42,200
- When you're talking
- about trench feet,
- 759
- 00:38:42,200 --> 00:38:43,740
- you're talking about gangrene.
- 760
- 00:38:43,740 --> 00:38:48,160
- Send him straight down the line,
- hack the legs off.
- 761
- 00:38:48,160 --> 00:38:50,070
- Give us a hand with that, will you?
- 762
- 00:38:50,070 --> 00:38:54,160
- When the water had soaked into the
- earth, the floors of the trenches
- 763
- 00:38:54,160 --> 00:38:59,200
- were just paved with liquid mud,
- and that became like glue.
- 764
- 00:38:59,200 --> 00:39:03,240
- It was a curious
- sucking kind of mud.
- 765
- 00:39:03,240 --> 00:39:05,740
- Very disgusting indeed,
- very tenacious.
- 766
- 00:39:05,740 --> 00:39:07,450
- It stuck to you.
- 767
- 00:39:07,450 --> 00:39:11,070
- If one had to go
- to the rear for rations,
- 768
- 00:39:11,070 --> 00:39:13,450
- well, that was just
- a nightmare journey.
- 769
- 00:39:13,450 --> 00:39:15,280
- Slithering about.
- 770
- 00:39:15,280 --> 00:39:18,570
- When it was pouring with rain
- and on slippery duck boards,
- 771
- 00:39:18,570 --> 00:39:20,990
- the language was really edifying.
- 772
- 00:39:20,990 --> 00:39:23,870
- You heard words that
- you never dream existed.
- 773
- 00:39:23,870 --> 00:39:27,070
- And if you slipped off the duck
- boards, you just sank into the mud
- 774
- 00:39:27,070 --> 00:39:30,240
- of decomposed bodies
- of humans and mules,
- 775
- 00:39:30,240 --> 00:39:32,660
- and that was the end of you.
- 776
- 00:39:32,660 --> 00:39:35,910
- The boy, he was in the middle
- of this huge sea of mud, struggling,
- 777
- 00:39:35,910 --> 00:39:37,490
- and we couldn't do a thing.
- 778
- 00:39:37,490 --> 00:39:39,120
- There was no hope of getting to him.
- 779
- 00:39:39,120 --> 00:39:41,910
- The look on the lad's face,
- and he was a mere boy,
- 780
- 00:39:41,910 --> 00:39:43,910
- was really pathetic.
- COUGHING AND SPLUTTERING
- 781
- 00:39:43,910 --> 00:39:47,570
- I've seen men sinking into the mud
- and dying in the slime.
- 782
- 00:39:47,570 --> 00:39:50,160
- I think it absolutely
- finished me off.
- 783
- 00:39:51,740 --> 00:39:54,280
- It was supposed to be quiet and
- then you might get
- 784
- 00:39:54,280 --> 00:39:57,160
- some drunken German saying, "I'm
- going to give them hell today,"
- 785
- 00:39:57,160 --> 00:39:58,870
- and opened up with all
- his batteries
- 786
- 00:39:58,870 --> 00:40:00,950
- and catch hundreds of people
- in the line-up.
- 787
- 00:40:00,950 --> 00:40:04,370
- And that was what they called
- holding the line.
- 788
- 00:40:04,370 --> 00:40:08,240
- We were in conditions that isolated
- us completely from civilisation.
- 789
- 00:40:08,240 --> 00:40:12,620
- We got so generate,
- so isolated living in this mud.
- 790
- 00:40:12,620 --> 00:40:16,320
- And you could sympathise
- with how a rabbit must feel
- 791
- 00:40:16,320 --> 00:40:19,620
- because we were hunted by mankind,
- just the same as a rabbit.
- 792
- 00:40:19,620 --> 00:40:22,160
- You knew your lives were in
- one another's hands
- 793
- 00:40:22,160 --> 00:40:24,660
- and it united you very closely
- and you didn't let anything
- 794
- 00:40:24,660 --> 00:40:26,780
- interfere with that.
- 795
- 00:40:26,780 --> 00:40:29,120
- You knew what was going
- on within your vision.
- 796
- 00:40:29,120 --> 00:40:32,070
- Beyond that, you hadn't got a clue.
- HARMONICA PLAYS
- 797
- 00:40:32,070 --> 00:40:35,820
- You didn't care how the war
- was going, whether we were winning.
- 798
- 00:40:35,820 --> 00:40:37,780
- You weren't bothered
- with that at all.
- 799
- 00:40:37,780 --> 00:40:40,910
- You lived like tramps,
- you didn't polish any buttons,
- 800
- 00:40:40,910 --> 00:40:44,570
- you wore any uniformed bits
- that you liked and nobody worried.
- 801
- 00:40:44,570 --> 00:40:47,740
- All they were concerned
- with was that you were fit to fight.
- 802
- 00:40:47,740 --> 00:40:49,870
- If nothing's happening,
- you chat about life,
- 803
- 00:40:49,870 --> 00:40:52,030
- where he came from
- and you came from.
- 804
- 00:40:52,030 --> 00:40:53,410
- Everything was friendly.
- 805
- 00:40:53,410 --> 00:40:55,530
- There was a terrific lot
- of kindness in a way,
- 806
- 00:40:55,530 --> 00:40:57,070
- to each person.
- 807
- 00:40:57,070 --> 00:40:59,990
- When the war was not very active,
- it was really rather fun
- 808
- 00:40:59,990 --> 00:41:01,570
- to be in the front line.
- 809
- 00:41:01,570 --> 00:41:05,120
- It was not very dangerous,
- the sort of outdoor camping holiday
- 810
- 00:41:05,120 --> 00:41:09,950
- with the boys, with a slight spice
- of danger to make it interesting.
- 811
- 00:41:09,950 --> 00:41:13,570
- We used to raid the trenches
- and get a prisoner if possible.
- 812
- 00:41:13,570 --> 00:41:17,320
- And a typical trench raid
- would be perhaps eight in passing.
- 813
- 00:41:18,870 --> 00:41:21,070
- If you was going to make a raid,
- somebody would cut
- 814
- 00:41:21,070 --> 00:41:23,280
- a passage through the wire
- at night-time.
- 815
- 00:41:26,030 --> 00:41:28,160
- The only way to do it
- was silently...
- 816
- 00:41:30,490 --> 00:41:32,740
- ..to rush it,
- and that was the arrangement.
- 817
- 00:41:32,740 --> 00:41:35,070
- We would bomb and bayonet
- the Germans coming out
- 818
- 00:41:35,070 --> 00:41:37,660
- on their hands and knees
- out the dugout, we'd smack them
- 819
- 00:41:37,660 --> 00:41:40,200
- over the head and throw
- in a couple of bombs.
- 820
- 00:41:44,700 --> 00:41:47,200
- And there were three ways
- of getting rid of him.
- 821
- 00:41:47,200 --> 00:41:50,370
- One was to knife him,
- garrotte him or to bayonet him.
- 822
- 00:41:50,370 --> 00:41:53,530
- Quietest was the quick wrap
- around the throat
- 823
- 00:41:53,530 --> 00:41:54,990
- and knife into the back.
- 824
- 00:41:59,070 --> 00:42:01,320
- I threw a revolver
- at poor little Rudolph,
- 825
- 00:42:01,320 --> 00:42:02,620
- he was only about 18.
- 826
- 00:42:02,620 --> 00:42:04,370
- I hit him in the face with it.
- 827
- 00:42:04,370 --> 00:42:06,820
- He screamed and came back at me,
- and that's when I got him.
- 828
- 00:42:06,820 --> 00:42:09,410
- Got him with a Very pistol.
- 829
- 00:42:09,410 --> 00:42:11,200
- Well done, chaps! Good raid!
- 830
- 00:42:11,200 --> 00:42:13,820
- I always had a full flask
- and I gave him a drink.
- 831
- 00:42:13,820 --> 00:42:15,780
- I felt very sorry for him.
- 832
- 00:42:15,780 --> 00:42:18,910
- He said, "Danke schoen,
- das ist gut," and died.
- 833
- 00:42:26,570 --> 00:42:29,910
- And it was a very successful raid,
- they got two prisoners, I think,
- 834
- 00:42:29,910 --> 00:42:32,200
- which was all they all wanted.
- 835
- 00:42:32,200 --> 00:42:35,030
- By the way, the men
- who were captured on the trench raid
- 836
- 00:42:35,030 --> 00:42:40,120
- were the first Germans I saw
- on the Western Front.
- 837
- 00:42:40,120 --> 00:42:43,280
- A lot of the German troops,
- they were very good, very friendly.
- 838
- 00:42:43,280 --> 00:42:47,160
- In fact, some of those Bavarians
- were dammed good, decent people.
- 839
- 00:42:47,160 --> 00:42:49,410
- The snipers would fire
- but not hit anybody,
- 840
- 00:42:49,410 --> 00:42:50,660
- know what I mean?
- 841
- 00:42:52,490 --> 00:42:54,870
- They put up a sign - "Gott mit uns."
- 842
- 00:42:54,870 --> 00:42:56,620
- God is with us.
- 843
- 00:42:56,620 --> 00:42:59,700
- And we put a sign up in English -
- "We've got mittens too!"
- 844
- 00:42:59,700 --> 00:43:02,280
- We don't know if the Germans
- enjoyed that joke or not.
- 845
- 00:43:02,280 --> 00:43:05,450
- There was a wounded German,
- he was a Wartenberger, I think.
- 846
- 00:43:05,450 --> 00:43:07,700
- We did what we could for him,
- we gave him a bit of food
- 847
- 00:43:07,700 --> 00:43:11,410
- and that sort of thing, and
- he was cursing the Prussians.
- 848
- 00:43:11,410 --> 00:43:15,660
- The Saxons were in front of us
- and they gave us the warning
- 849
- 00:43:15,660 --> 00:43:19,240
- that there were going
- to be relieved by the Prussians.
- 850
- 00:43:19,240 --> 00:43:22,160
- And they said to us,
- "Give them hell."
- 851
- 00:43:22,160 --> 00:43:24,450
- They hated the Prussians.
- 852
- 00:43:24,450 --> 00:43:26,370
- The Prussians were cruel bastards.
- 853
- 00:43:28,780 --> 00:43:30,620
- Hurry up! This way.
- Schnell, schnell!
- 854
- 00:43:30,620 --> 00:43:32,990
- Watch yourself. Come along!
- 855
- 00:43:32,990 --> 00:43:35,070
- The Bavarians or the Saxonians,
- 856
- 00:43:35,070 --> 00:43:37,370
- they were the more civilised
- of the Germans.
- 857
- 00:43:37,370 --> 00:43:39,120
- Part English, if anything.
- 858
- 00:43:42,280 --> 00:43:45,280
- After a four-day spell
- in the front line,
- 859
- 00:43:45,280 --> 00:43:49,070
- we were relieved and we had to
- march back to the billets
- 860
- 00:43:49,070 --> 00:43:51,410
- a few miles behind the lines.
- 861
- 00:43:51,410 --> 00:43:54,870
- We were going for
- a supposed one-week's rest.
- 862
- 00:43:54,870 --> 00:43:56,910
- Everybody was dead whacked.
- 863
- 00:43:56,910 --> 00:43:58,780
- We were all pretty knocked up.
- 864
- 00:43:58,780 --> 00:44:01,070
- We extricated ourselves from the mud
- 865
- 00:44:01,070 --> 00:44:04,120
- to what was, somewhat ironically,
- called rest.
- 866
- 00:44:04,120 --> 00:44:07,700
- In the front line itself,
- you didn't criticise people
- 867
- 00:44:07,700 --> 00:44:10,450
- and if you had a chap
- who was a bit dicky,
- 868
- 00:44:10,450 --> 00:44:12,820
- you would keep an eye on him,
- just like in a family.
- 869
- 00:44:12,820 --> 00:44:15,410
- But when you got out of the line,
- you'd want nothing to do
- 870
- 00:44:15,410 --> 00:44:16,950
- with those people at all.
- 871
- 00:44:16,950 --> 00:44:19,070
- I mean, you can't call
- it comradeship exactly,
- 872
- 00:44:19,070 --> 00:44:20,620
- it was the way you did it.
- 873
- 00:44:20,620 --> 00:44:23,370
- Come and get your mail!
- Welcome back!
- 874
- 00:44:23,370 --> 00:44:27,160
- The thing which always struck me
- as being absolutely stupid
- 875
- 00:44:27,160 --> 00:44:31,620
- was the next morning,
- every man had to be spick and span,
- 876
- 00:44:31,620 --> 00:44:33,280
- not a trace of mud on him.
- 877
- 00:44:35,200 --> 00:44:38,780
- You'd brush off clothes or dry
- them off the best way you could
- 878
- 00:44:38,780 --> 00:44:40,280
- and clean your boots.
- 879
- 00:44:40,280 --> 00:44:43,030
- In other words, smarten yourself up.
- 880
- 00:44:43,030 --> 00:44:45,950
- THEY PLAY
- It's A Long Way To Tipperary
- 881
- 00:44:55,820 --> 00:44:58,280
- The men would always appear
- the same -
- 882
- 00:44:58,280 --> 00:45:02,030
- cheerful and, in the circumstances,
- happy as they could be,
- 883
- 00:45:02,030 --> 00:45:04,030
- making the best of everything.
- 884
- 00:45:04,030 --> 00:45:06,620
- You know, in true British fashion.
- 885
- 00:45:07,780 --> 00:45:11,990
- What? The Cockney wit was prevalent
- and we were all lads together,
- 886
- 00:45:11,990 --> 00:45:15,200
- you know, we didn't care about it.
- 887
- 00:45:15,200 --> 00:45:19,370
- We'd make a fuss about nothing,
- the little things that didn't matter
- 888
- 00:45:19,370 --> 00:45:22,620
- really, because it was something
- to fill the time in.
- 889
- 00:45:22,620 --> 00:45:25,280
- We used to have to make
- our own amusements.
- 890
- 00:45:25,280 --> 00:45:26,490
- Bloody bastard!
- 891
- 00:45:26,490 --> 00:45:28,320
- You laughed at the slightest things.
- 892
- 00:45:28,320 --> 00:45:31,490
- I think probably it was the
- general tension of the atmosphere
- 893
- 00:45:31,490 --> 00:45:33,570
- that used to make us like that,
- you know?
- 894
- 00:45:35,740 --> 00:45:39,320
- My mother sent me a parcel
- with a plum pudding, of all things,
- 895
- 00:45:39,320 --> 00:45:41,870
- and had no thought of
- not being able to cook it,
- 896
- 00:45:41,870 --> 00:45:43,530
- so we used it as a rugby ball.
- 897
- 00:45:45,240 --> 00:45:48,200
- We had this regimental sports day.
- 898
- 00:45:48,200 --> 00:45:50,740
- And I won't say
- I was the only sober one,
- 899
- 00:45:50,740 --> 00:45:53,870
- but most of them were merry
- about it.
- 900
- 00:45:58,410 --> 00:46:00,410
- MEN LAUGH AND SHOUT
- 901
- 00:46:02,160 --> 00:46:04,700
- I mean, you took part in everything
- because you had to fill
- 902
- 00:46:04,700 --> 00:46:07,160
- your time in, you know.
- 903
- 00:46:07,160 --> 00:46:09,120
- Otherwise all you did
- was sit about and smoke.
- 904
- 00:46:09,120 --> 00:46:11,070
- CHILDREN LAUGH
- 905
- 00:46:13,280 --> 00:46:16,820
- The only time we saw the artillery
- was when we was out of rest.
- 906
- 00:46:16,820 --> 00:46:18,570
- Fire!
- 907
- 00:46:21,200 --> 00:46:23,660
- They would be, say,
- two miles behind the line.
- 908
- 00:46:25,410 --> 00:46:27,660
- Fire!
- 909
- 00:46:27,660 --> 00:46:30,530
- We wanted to neutralise enemy
- batteries, so we were registering
- 910
- 00:46:30,530 --> 00:46:32,240
- our batteries on his.
- Fire!
- 911
- 00:46:34,740 --> 00:46:36,660
- We used to know the line
- and elevation
- 912
- 00:46:36,660 --> 00:46:38,530
- because it was done by aircraft.
- 913
- 00:46:40,870 --> 00:46:44,030
- It was pretty ghastly, but the idea
- was to kill as many German gunners
- 914
- 00:46:44,030 --> 00:46:45,240
- as you could.
- 915
- 00:46:45,240 --> 00:46:46,450
- Ready!
- 916
- 00:46:48,490 --> 00:46:50,030
- Fire!
- 917
- 00:46:56,660 --> 00:46:59,740
- There was no motorised transport
- for guns.
- 918
- 00:46:59,740 --> 00:47:02,320
- The guns used to be
- brought up by horses.
- 919
- 00:47:02,320 --> 00:47:03,950
- Eight horses to each gun team.
- 920
- 00:47:03,950 --> 00:47:05,620
- Four horses to each wagon team.
- 921
- 00:47:05,620 --> 00:47:07,240
- About 60 horses.
- 922
- 00:47:08,820 --> 00:47:11,780
- The gunners made a filthy noise,
- jingling and jingling
- 923
- 00:47:11,780 --> 00:47:13,700
- and the horses making
- noises both ends.
- 924
- 00:47:13,700 --> 00:47:15,780
- And it was always
- of great concern for those of us
- 925
- 00:47:15,780 --> 00:47:17,490
- who were going into battle.
- 926
- 00:47:17,490 --> 00:47:20,120
- Heave!
- MEN GRUNT, HORSES BRAY
- 927
- 00:47:21,700 --> 00:47:23,200
- Heave!
- 928
- 00:47:28,280 --> 00:47:30,530
- Each company officer
- paid his own company.
- 929
- 00:47:30,530 --> 00:47:34,070
- Now, it was generally the
- first morning after we were out
- 930
- 00:47:34,070 --> 00:47:36,870
- of the line, you got five francs.
- 931
- 00:47:36,870 --> 00:47:39,660
- A franc was worth 10p,
- so 50p was your pay
- 932
- 00:47:39,660 --> 00:47:41,990
- for a fortnight, 50p.
- 933
- 00:47:41,990 --> 00:47:44,910
- Now, that's a week
- of riotous living.
- 934
- 00:47:44,910 --> 00:47:48,370
- Every town of any size at all
- had a brothel
- 935
- 00:47:48,370 --> 00:47:51,990
- and that was where most
- of these boys learned a little bit
- 936
- 00:47:51,990 --> 00:47:55,410
- more about life than they would ever
- have done in normal civil life.
- 937
- 00:47:55,410 --> 00:47:58,280
- So although they were young
- in years, it wasn't long
- 938
- 00:47:58,280 --> 00:48:00,990
- before they were quite worldly men.
- 939
- 00:48:00,990 --> 00:48:03,410
- One of the lads said,
- "Let's go and have a look
- 940
- 00:48:03,410 --> 00:48:05,990
- "in the White Star.
- It's like a pub."
- 941
- 00:48:05,990 --> 00:48:08,700
- I'd led a very sheltered life.
- 942
- 00:48:08,700 --> 00:48:12,530
- And they were beautiful girls
- with just a piece of lace on,
- 943
- 00:48:12,530 --> 00:48:16,820
- and, oh, my word, I'd never seen
- anything like it before!
- 944
- 00:48:16,820 --> 00:48:20,120
- There was I, a young lad, knowing
- nothing about this, and off we go,
- 945
- 00:48:20,120 --> 00:48:23,370
- and these men were
- going up to see the girls.
- 946
- 00:48:23,370 --> 00:48:25,660
- I was very keen. I said
- to one of these fellas,
- 947
- 00:48:25,660 --> 00:48:27,320
- "I've only got a sixpence."
- 948
- 00:48:27,320 --> 00:48:29,990
- He said, "That's no good,
- it's a shilling."
- 949
- 00:48:29,990 --> 00:48:32,820
- That was my first experience
- of a brothel.
- 950
- 00:48:32,820 --> 00:48:35,910
- Anyway, we looked in there
- for a couple of minutes,
- 951
- 00:48:35,910 --> 00:48:38,870
- when four or five naked girls
- came running down the corridor.
- 952
- 00:48:38,870 --> 00:48:41,030
- We turned tail and ran!
- 953
- 00:48:41,030 --> 00:48:43,160
- It was an eye-opener to me.
- 954
- 00:48:43,160 --> 00:48:45,740
- There she stood, great, big woman,
- 955
- 00:48:45,740 --> 00:48:48,240
- with this little cane in her hand
- and she belted my backside
- 956
- 00:48:48,240 --> 00:48:49,740
- as if I was a little schoolboy.
- 957
- 00:48:49,740 --> 00:48:51,990
- Pelted Sergeant this
- and pelted Sergeant the other,
- 958
- 00:48:51,990 --> 00:48:53,740
- thump, thump, thump, thump, thump!
- 959
- 00:48:53,740 --> 00:48:56,070
- HE LAUGHS
- 960
- 00:48:56,070 --> 00:48:57,530
- Oh, gambling?
- 961
- 00:48:57,530 --> 00:48:59,280
- People were gambling all day long.
- 962
- 00:48:59,280 --> 00:49:01,910
- The Canadians and the Australians
- used a gamble terrific
- 963
- 00:49:01,910 --> 00:49:03,280
- amounts of money.
- 964
- 00:49:03,280 --> 00:49:04,950
- More money than any of us seen.
- 965
- 00:49:08,370 --> 00:49:10,570
- The beer was very thin indeed.
- 966
- 00:49:10,570 --> 00:49:15,160
- It was one and nine stuff -
- one pint, nine piddles.
- 967
- 00:49:15,160 --> 00:49:18,320
- Friday was always the issue day
- for cigarettes
- 968
- 00:49:18,320 --> 00:49:21,240
- and the cigarettes were
- Three Witches,
- 969
- 00:49:21,240 --> 00:49:24,870
- which soon became
- Three Bitches or Red Hue Tsars.
- 970
- 00:49:24,870 --> 00:49:29,120
- I think they were made
- from stable returns.
- 971
- 00:49:29,120 --> 00:49:32,910
- But generally, in good-sized
- villages, you could get Woodbines
- 972
- 00:49:32,910 --> 00:49:38,160
- and Player's, and they were far
- preferable to the issue cigarettes.
- 973
- 00:49:39,240 --> 00:49:42,030
- Of course, we were always
- bartering with the Frenchmen.
- 974
- 00:49:42,030 --> 00:49:43,910
- We used to barter some of our
- under-clothing
- 975
- 00:49:43,910 --> 00:49:46,030
- and get a loaf of bread with it.
- 976
- 00:49:46,030 --> 00:49:49,780
- We used to swap our British
- cigarettes for their French wine.
- 977
- 00:49:49,780 --> 00:49:53,200
- It could be just as tiring out
- of the line as in the line
- 978
- 00:49:53,200 --> 00:49:54,910
- and it was sometimes worse.
- 979
- 00:49:54,910 --> 00:49:56,950
- If you were chosen for fatigue,
- 980
- 00:49:56,950 --> 00:49:59,990
- you'd have to go
- on the working party.
- 981
- 00:49:59,990 --> 00:50:04,200
- You collected stores from a big dump
- three or four miles back.
- 982
- 00:50:04,200 --> 00:50:06,780
- Enormous bundles of sandbags,
- 983
- 00:50:06,780 --> 00:50:10,370
- many made-up duck boards
- and, worst of all, barbed wire.
- 984
- 00:50:11,700 --> 00:50:13,320
- It was always hard work.
- 985
- 00:50:13,320 --> 00:50:16,950
- You were a bonny labouring boy
- more than you were a fighter.
- 986
- 00:50:16,950 --> 00:50:19,910
- All the chaps were very tired,
- but it made no difference.
- 987
- 00:50:19,910 --> 00:50:21,910
- And they were mentally tired out.
- 988
- 00:50:21,910 --> 00:50:24,030
- They'd just come out of a
- trench tour for a rest
- 989
- 00:50:24,030 --> 00:50:26,450
- and this was
- the kind of rest they were getting.
- 990
- 00:50:27,950 --> 00:50:32,160
- You would be carrying stuff
- up on a light railway.
- 991
- 00:50:32,160 --> 00:50:36,200
- Yes, they laid a narrow gauge,
- light railway track.
- 992
- 00:50:36,200 --> 00:50:39,950
- It was the simplest of things,
- just platforms on wheels,
- 993
- 00:50:39,950 --> 00:50:42,200
- driven by light locomotives.
- 994
- 00:50:50,370 --> 00:50:52,490
- Light railways were always
- a blooming nuisance
- 995
- 00:50:52,490 --> 00:50:55,450
- because they were always
- coming off the track.
- 996
- 00:50:55,450 --> 00:50:59,320
- And they lost control of this truck
- going down a slight incline
- 997
- 00:50:59,320 --> 00:51:01,570
- and it would barge
- into the one in front,
- 998
- 00:51:01,570 --> 00:51:05,910
- which scattered the duck boards
- all over the place.
- 999
- 00:51:05,910 --> 00:51:09,410
- We used to take our mess tins
- up to the engine driver
- 1000
- 00:51:09,410 --> 00:51:12,620
- and get some boiling water
- for our brew-up of tea.
- 1001
- 00:51:15,700 --> 00:51:17,200
- And another.
- 1002
- 00:51:19,570 --> 00:51:23,990
- The Germans could see the steam
- and smoke from the steam engine.
- 1003
- 00:51:23,990 --> 00:51:26,740
- So then it was mostly petrol engines
- 1004
- 00:51:26,740 --> 00:51:29,200
- which used to run up
- to the trenches.
- 1005
- 00:51:32,030 --> 00:51:35,030
- The light railway only went
- as far as the communication trench,
- 1006
- 00:51:35,030 --> 00:51:37,740
- and then we had to push the thing
- along by hand.
- 1007
- 00:51:41,780 --> 00:51:43,910
- Somebody came along and said,
- "This is it, we're going
- 1008
- 00:51:43,910 --> 00:51:45,530
- "to be home by Christmas!
- 1009
- 00:51:45,530 --> 00:51:47,280
- "We'll just go down the road
- 1010
- 00:51:47,280 --> 00:51:49,620
- "and look in a field there,
- you'll see."
- 1011
- 00:51:49,620 --> 00:51:51,950
- Wouldn't tell us why.
- Anyway, we went down.
- 1012
- 00:51:51,950 --> 00:51:55,320
- They were on the roadside covered
- with tarpaulin sheets.
- 1013
- 00:51:55,320 --> 00:51:59,120
- You could see nothing
- except a square outline.
- 1014
- 00:51:59,120 --> 00:52:02,070
- And then the officer said, "These
- are supposed to be hush-hush."
- 1015
- 00:52:02,070 --> 00:52:05,070
- When we asked what it was,
- the simple reply was "tanks".
- 1016
- 00:52:05,070 --> 00:52:09,030
- Knowing the shortage of water,
- we naturally assumed water tanks
- 1017
- 00:52:09,030 --> 00:52:11,240
- and thought that we were
- getting reserve supplies.
- 1018
- 00:52:11,240 --> 00:52:13,740
- It was one of the best-kept secrets.
- 1019
- 00:52:13,740 --> 00:52:16,030
- We were delighted because
- these wonderful machines
- 1020
- 00:52:16,030 --> 00:52:17,410
- were going to win the war.
- 1021
- 00:52:18,950 --> 00:52:20,990
- Soon everybody would be home again.
- 1022
- 00:52:20,990 --> 00:52:23,030
- Of course, it didn't
- happen like that.
- 1023
- 00:52:25,780 --> 00:52:30,030
- We were taken out of the line
- and had intensive training.
- 1024
- 00:52:30,030 --> 00:52:34,320
- Plunge the bayonet into the sack,
- shout like hell.
- 1025
- 00:52:34,320 --> 00:52:37,910
- It was to get used to plunging
- them into somebody's body.
- 1026
- 00:52:37,910 --> 00:52:40,570
- Then we fired our rifles
- on the rifle range.
- 1027
- 00:52:48,030 --> 00:52:50,410
- Firing rifle grenades
- is a specialist job.
- 1028
- 00:52:52,570 --> 00:52:54,160
- But they were clumsy.
- 1029
- 00:52:55,410 --> 00:52:57,160
- I didn't like them much.
- 1030
- 00:52:58,820 --> 00:53:03,030
- Forced marching, marching without
- a rest and also a frontal attack,
- 1031
- 00:53:03,030 --> 00:53:05,370
- right flank attack,
- left flank attack,
- 1032
- 00:53:05,370 --> 00:53:07,700
- both flanks attack,
- night attack,
- 1033
- 00:53:07,700 --> 00:53:10,160
- and we wondered what the devil
- all this training was for.
- 1034
- 00:53:10,160 --> 00:53:13,160
- BAGPIPES PLAY
- 1035
- 00:53:13,160 --> 00:53:16,370
- The corps commander said that
- he had just received instructions
- 1036
- 00:53:16,370 --> 00:53:20,410
- to go ahead with an operation
- to break through the German lines.
- 1037
- 00:53:22,490 --> 00:53:25,240
- Suddenly we were called to parade
- with full marching order,
- 1038
- 00:53:25,240 --> 00:53:28,030
- and we had to go back up the front,
- and we'd only been out of the line
- 1039
- 00:53:28,030 --> 00:53:29,530
- a couple of days.
- 1040
- 00:53:29,530 --> 00:53:33,320
- We could see streams of supplies,
- mostly ammunition columns,
- 1041
- 00:53:33,320 --> 00:53:35,700
- going up toward the front.
- 1042
- 00:53:35,700 --> 00:53:38,120
- We didn't have a lot of notice,
- but we knew it was going
- 1043
- 00:53:38,120 --> 00:53:39,490
- to be a big advance.
- 1044
- 00:53:53,870 --> 00:53:55,490
- So batteries pushed forward,
- 1045
- 00:53:55,490 --> 00:53:57,620
- forward positions filled up
- with ammunition.
- 1046
- 00:53:57,620 --> 00:54:00,280
- Let's get these ladders up.
- 1047
- 00:54:00,280 --> 00:54:04,280
- As the great push drew nearer,
- the line livened up. It began to get
- 1048
- 00:54:04,280 --> 00:54:06,950
- much more dangerous
- and not nearly so much fun.
- 1049
- 00:54:06,950 --> 00:54:09,700
- And we learnt that
- a bayonet charge was to be made
- 1050
- 00:54:09,700 --> 00:54:12,950
- on German machine gunners.
- 1051
- 00:54:12,950 --> 00:54:15,870
- "I wish it to be impressed
- on all ranks, the importance
- 1052
- 00:54:15,870 --> 00:54:18,570
- "of the operations
- about to commence.
- 1053
- 00:54:18,570 --> 00:54:21,320
- "The Germans are now outnumbered
- and outgunned
- 1054
- 00:54:21,320 --> 00:54:23,660
- "and will soon go
- to pieces if every man goes
- 1055
- 00:54:23,660 --> 00:54:25,740
- "into the fight
- determined to get through
- 1056
- 00:54:25,740 --> 00:54:27,740
- "whatever the local difficulties
- may be.
- 1057
- 00:54:27,740 --> 00:54:30,780
- "I am confident that the brigade
- will distinguish itself in this,
- 1058
- 00:54:30,780 --> 00:54:32,320
- "its first battle.
- 1059
- 00:54:32,320 --> 00:54:35,910
- "Let every man remember
- that all England is watching him."
- 1060
- 00:54:35,910 --> 00:54:39,620
- We marched all through the night,
- and it got so bad that officers
- 1061
- 00:54:39,620 --> 00:54:43,370
- at the side were pushing men back
- into line who were straggling out,
- 1062
- 00:54:43,370 --> 00:54:46,950
- and your legs just seemed
- to go automatically forward.
- 1063
- 00:54:46,950 --> 00:54:49,410
- I had a feeling that we were
- walking in our sleep.
- 1064
- 00:54:49,410 --> 00:54:51,240
- More men were brought into the line,
- 1065
- 00:54:51,240 --> 00:54:54,240
- regiments were crowded up
- closer together.
- 1066
- 00:54:54,240 --> 00:54:58,320
- We were filling up the trenches,
- packed in like sardines.
- 1067
- 00:54:58,320 --> 00:55:02,370
- Our captain was a splendid man.
- He would never bark an order at you,
- 1068
- 00:55:02,370 --> 00:55:04,910
- he would give an order
- in a conversational way.
- 1069
- 00:55:04,910 --> 00:55:06,990
- "We don't know exactly
- how far this trench is,
- 1070
- 00:55:06,990 --> 00:55:09,990
- "but between 200 and 300 yards.
- 1071
- 00:55:09,990 --> 00:55:13,160
- "I will go over with the first wave
- and you will be in the second wave.
- 1072
- 00:55:13,160 --> 00:55:16,530
- "And as soon as the curtain fire
- starts, we'll move.
- 1073
- 00:55:16,530 --> 00:55:19,070
- "Now, go along and tell
- your men to be ready."
- 1074
- 00:55:19,070 --> 00:55:21,820
- And this is the
- sort of order we got.
- 1075
- 00:55:21,820 --> 00:55:24,870
- I had two assorted companies,
- both ignorant of what their conduct
- 1076
- 00:55:24,870 --> 00:55:26,700
- would be when they got into action.
- 1077
- 00:55:26,700 --> 00:55:29,620
- So Captain Neville thought it
- might be helpful if he could furnish
- 1078
- 00:55:29,620 --> 00:55:32,200
- each platoon with a football
- and allow them to kick it forward
- 1079
- 00:55:32,200 --> 00:55:33,660
- and follow it.
- 1080
- 00:55:33,660 --> 00:55:35,990
- I think myself that it did help
- them enormously,
- 1081
- 00:55:35,990 --> 00:55:37,910
- it took their minds off it.
- 1082
- 00:55:37,910 --> 00:55:41,280
- We had an extra bandolier
- of ammunition around our necks,
- 1083
- 00:55:41,280 --> 00:55:43,820
- and if you didn't have a shovel,
- you had a pick.
- 1084
- 00:55:43,820 --> 00:55:46,910
- We got in the trenches
- and we waited for zero hour.
- 1085
- 00:55:46,910 --> 00:55:49,780
- All the watches were synchronised.
- 1086
- 00:55:49,780 --> 00:55:52,070
- I was what's called
- a first bayonet man,
- 1087
- 00:55:52,070 --> 00:55:54,370
- which meant that I carried
- the rifle with the bayonet
- 1088
- 00:55:54,370 --> 00:55:55,950
- in the attacking position,
- 1089
- 00:55:55,950 --> 00:55:58,200
- and the rest of the men
- carried bags of bombs.
- 1090
- 00:56:00,740 --> 00:56:03,450
- And we were warned to be ready
- to advance at any moment.
- 1091
- 00:56:03,450 --> 00:56:06,530
- "Any moment" was quite a long time
- coming and, of course, that added
- 1092
- 00:56:06,530 --> 00:56:08,570
- to the tension that we were feeling.
- 1093
- 00:56:10,740 --> 00:56:14,160
- My platoon had been told
- to go out and test the fire.
- 1094
- 00:56:14,160 --> 00:56:17,070
- We had to get out
- and walk towards the enemy.
- 1095
- 00:56:17,070 --> 00:56:21,700
- We went about 200 yards
- and then they called us back again.
- 1096
- 00:56:21,700 --> 00:56:25,620
- There was to be no preliminary
- bombardment the days beforehand,
- 1097
- 00:56:25,620 --> 00:56:29,530
- there was only one short, sharp
- barrage just before the battle.
- 1098
- 00:56:31,660 --> 00:56:34,370
- You've got to have
- the artillery preparation
- 1099
- 00:56:34,370 --> 00:56:36,070
- to smash their wire down.
- 1100
- 00:56:36,070 --> 00:56:37,370
- Fire!
- 1101
- 00:56:37,370 --> 00:56:41,620
- I ordered fire on possible enemy
- assembly and forming-up positions.
- 1102
- 00:56:41,620 --> 00:56:46,030
- The bombardment started
- and the ground shook.
- 1103
- 00:56:47,910 --> 00:56:52,370
- And we could see the hundreds
- and hundreds of gun flashes.
- 1104
- 00:56:53,450 --> 00:56:55,120
- Ready, fire!
- 1105
- 00:57:04,450 --> 00:57:08,370
- As soon as the bombardment started,
- the German retaliation came.
- 1106
- 00:57:12,240 --> 00:57:14,530
- For four hours, we had to sit
- there and take everything
- 1107
- 00:57:14,530 --> 00:57:16,240
- they slung at us.
- 1108
- 00:57:17,660 --> 00:57:20,530
- And first of all,
- a large number of tanks went in.
- 1109
- 00:57:20,530 --> 00:57:23,700
- We could hear them
- rumbling and rattling.
- 1110
- 00:57:23,700 --> 00:57:26,450
- 320 tanks crawling along.
- 1111
- 00:57:26,450 --> 00:57:29,410
- We waited for the signal
- to move off.
- 1112
- 00:57:29,410 --> 00:57:34,120
- Already, everybody was anxious
- to go, but we waited and waited.
- 1113
- 00:57:36,240 --> 00:57:38,530
- We got no sleep at all that night,
- owing to the noise
- 1114
- 00:57:38,530 --> 00:57:43,200
- of our artillery barrage, which was
- continuous, the whole time.
- 1115
- 00:57:43,200 --> 00:57:45,780
- We was asked to hand over
- any personal belongings
- 1116
- 00:57:45,780 --> 00:57:49,070
- to our company officer,
- such as photographs and letters
- 1117
- 00:57:49,070 --> 00:57:51,870
- that we valued.
- 1118
- 00:57:51,870 --> 00:57:55,030
- I heard soft voices talking to one
- another quietly,
- 1119
- 00:57:55,030 --> 00:57:57,990
- and I wondered - how many are going
- to live to see the sun rise?
- 1120
- 00:57:57,990 --> 00:58:00,870
- In a man's pay book, there was
- provision for making a valid will
- 1121
- 00:58:00,870 --> 00:58:03,490
- if they were going into action
- for the first time.
- 1122
- 00:58:03,490 --> 00:58:05,740
- I didn't bother with it,
- I had nothing to leave anybody.
- 1123
- 00:58:05,740 --> 00:58:07,530
- HE LAUGHS
- 1124
- 00:58:07,530 --> 00:58:10,490
- The fellow next to you,
- he was your best friend.
- 1125
- 00:58:10,490 --> 00:58:13,030
- You perhaps didn't know him
- the day before.
- 1126
- 00:58:13,030 --> 00:58:15,120
- And then an hour to go,
- they were the longest
- 1127
- 00:58:15,120 --> 00:58:17,820
- and the shortest hours in life.
- 1128
- 00:58:17,820 --> 00:58:20,240
- We had unlimited time for thinking,
- 1129
- 00:58:20,240 --> 00:58:23,450
- and I know I found myself thinking
- much more deeply
- 1130
- 00:58:23,450 --> 00:58:26,200
- than I had ever thought before.
- 1131
- 00:58:26,200 --> 00:58:28,240
- Some people might be incapable
- of thinking,
- 1132
- 00:58:28,240 --> 00:58:30,570
- they might have regarded
- the situation as being such
- 1133
- 00:58:30,570 --> 00:58:32,280
- that they were incapable of thought.
- 1134
- 00:58:32,280 --> 00:58:34,240
- I don't think
- there was any feeling of fear,
- 1135
- 00:58:34,240 --> 00:58:36,570
- it was just
- that we were doing a job
- 1136
- 00:58:36,570 --> 00:58:38,820
- and if it came, it came.
- 1137
- 00:58:38,820 --> 00:58:43,450
- We realised that, sooner or later,
- we were going to get the chop.
- 1138
- 00:58:43,450 --> 00:58:45,820
- You were either going to be killed
- or wounded.
- 1139
- 00:58:45,820 --> 00:58:48,990
- I was not in the least frightened
- being killed,
- 1140
- 00:58:48,990 --> 00:58:52,780
- but I was terrified
- lest I should lose an arm or a leg.
- 1141
- 00:58:52,780 --> 00:58:55,950
- Waiting for an hour for an attack
- is not a very pleasant thing.
- 1142
- 00:58:55,950 --> 00:59:00,200
- We sort of chatted away, trying
- to keep the spirits up, you see.
- 1143
- 00:59:00,200 --> 00:59:03,950
- We told dirty stories
- and made crude remarks.
- 1144
- 00:59:03,950 --> 00:59:06,820
- We had 1,000 guns massed
- on a mile front behind us.
- 1145
- 00:59:06,820 --> 00:59:09,070
- Well, you can imagine all
- this stuff coming over you,
- 1146
- 00:59:09,070 --> 00:59:11,200
- we had the German stuff
- coming the other way.
- 1147
- 00:59:11,200 --> 00:59:14,950
- The noise rose to a crescendo
- such as I'd never heard before.
- 1148
- 00:59:14,950 --> 00:59:17,120
- You wouldn't hear a word.
- 1149
- 00:59:17,120 --> 00:59:21,370
- The shells were passing over you
- probably three foot, four foot.
- 1150
- 00:59:21,370 --> 00:59:25,160
- And the air, it was an inferno,
- and your line was another inferno.
- 1151
- 00:59:25,160 --> 00:59:27,490
- Reason was completely blasted
- out of it.
- 1152
- 00:59:27,490 --> 00:59:30,870
- The bombardment created a sort
- of hysterical feeling.
- 1153
- 00:59:30,870 --> 00:59:33,200
- All of a sudden,
- one of our fellas started crying,
- 1154
- 00:59:33,200 --> 00:59:36,160
- really screaming and crying.
- The officer in charge telling
- 1155
- 00:59:36,160 --> 00:59:39,950
- the Sergeant, "Find that man
- and shoot him, shoot him!"
- 1156
- 00:59:39,950 --> 00:59:42,410
- It's difficult to explain
- the reaction of a man
- 1157
- 00:59:42,410 --> 00:59:45,030
- when he is in a big bombardment.
- 1158
- 00:59:45,030 --> 00:59:48,620
- He thought that this man's screaming
- and crying would be a danger
- 1159
- 00:59:48,620 --> 00:59:50,530
- to the rest of the men.
- 1160
- 00:59:50,530 --> 00:59:52,910
- As soon as it was light,
- we were given a ration of rum,
- 1161
- 00:59:52,910 --> 00:59:55,280
- any amount of it,
- as much as you can drink.
- 1162
- 00:59:55,280 --> 00:59:57,570
- And we got the order
- to fix bayonets.
- 1163
- 00:59:57,570 --> 00:59:59,490
- Fix bayonets! Fix bayonets!
- 1164
- 00:59:59,490 --> 01:00:01,280
- Bayonets fixed!
- 1165
- 01:00:01,280 --> 01:00:05,320
- It was a beautiful day, the way
- it dawned after a rainy night.
- 1166
- 01:00:05,320 --> 01:00:06,820
- A beautiful day.
- 1167
- 01:00:06,820 --> 01:00:10,910
- Five minutes to go, I remember those
- lads standing there, dead silent,
- 1168
- 01:00:10,910 --> 01:00:12,490
- couldn't make a noise.
- 1169
- 01:00:12,490 --> 01:00:15,280
- I was more frightened sitting,
- waiting to start.
- 1170
- 01:00:15,280 --> 01:00:18,070
- I was very frightened then,
- very frightened indeed.
- 1171
- 01:00:18,070 --> 01:00:21,660
- And an officer shouted along the
- line, "Is everybody ready?"
- 1172
- 01:00:21,660 --> 01:00:24,620
- And I called out, "I can't get my
- bayonet on my rifle, sir."
- 1173
- 01:00:24,620 --> 01:00:27,030
- And he said,
- "Damn you, mate, hurry up."
- 1174
- 01:00:27,030 --> 01:00:29,200
- I sent back a message
- to brigade headquarters
- 1175
- 01:00:29,200 --> 01:00:30,780
- to say we were all ready.
- 1176
- 01:00:30,780 --> 01:00:33,070
- But unfortunately
- a slight mistake occurred.
- 1177
- 01:00:33,070 --> 01:00:36,120
- The first thing they knew
- was a terrific tremor on the ground.
- 1178
- 01:00:36,120 --> 01:00:39,120
- We blew a mine, which should
- have been under the German trenches
- 1179
- 01:00:39,120 --> 01:00:40,660
- but it wasn't.
- 1180
- 01:00:44,280 --> 01:00:46,820
- It was in no-man's-land, and
- that gave the Germans five minutes
- 1181
- 01:00:46,820 --> 01:00:48,990
- to occupy the crater,
- which they did.
- 1182
- 01:00:51,910 --> 01:00:55,530
- Sergeant Moore, he was standing
- behind the trench with a revolver
- 1183
- 01:00:55,530 --> 01:00:58,700
- in his hand and he said, "Any boy
- goes back, I shoot them."
- 1184
- 01:00:58,700 --> 01:01:02,070
- So that if we didn't go one way,
- we wouldn't go the other.
- 1185
- 01:01:02,070 --> 01:01:04,570
- There wasn't a reluctance
- to go over the top,
- 1186
- 01:01:04,570 --> 01:01:06,120
- not with people I were with.
- 1187
- 01:01:06,120 --> 01:01:07,740
- Fire!
- 1188
- 01:01:09,530 --> 01:01:10,950
- Fire!
- 1189
- 01:01:10,950 --> 01:01:14,070
- They put a curtain of shells
- over you and you advanced.
- 1190
- 01:01:15,370 --> 01:01:17,280
- That was the theory, I think.
- 1191
- 01:01:17,280 --> 01:01:19,160
- Fire! Fire!
- 1192
- 01:01:19,160 --> 01:01:21,910
- I realised this was
- the moment of the assault.
- 1193
- 01:01:21,910 --> 01:01:23,740
- And then zero hour.
- 1194
- 01:01:23,740 --> 01:01:26,780
- Somebody shouted, "There they go!"
- BAGPIPES PLAY
- 1195
- 01:01:26,780 --> 01:01:29,450
- To the left were the
- London Scottish, running forward.
- 1196
- 01:01:29,450 --> 01:01:31,870
- I gave the order of "up the ladders,
- over the top".
- 1197
- 01:01:31,870 --> 01:01:34,200
- WHISTLE BLOWS
- 1198
- 01:01:35,370 --> 01:01:38,280
- And after this, you lived
- in a world of noise,
- 1199
- 01:01:38,280 --> 01:01:40,200
- simply noise for hours.
- 1200
- 01:01:43,780 --> 01:01:46,490
- As soon as you get over the top,
- fear has left you.
- 1201
- 01:01:46,490 --> 01:01:49,450
- You didn't run, there was
- no shouting nor cheering,
- 1202
- 01:01:49,450 --> 01:01:51,490
- everybody was deadly quiet.
- 1203
- 01:01:51,490 --> 01:01:54,660
- Just as I stepped into
- no-man's-land, somebody was shot
- 1204
- 01:01:54,660 --> 01:01:57,870
- through the head
- and his skull was splintered.
- 1205
- 01:01:57,870 --> 01:02:00,570
- It wasn't a good send-off,
- I can assure you.
- 1206
- 01:02:00,570 --> 01:02:05,780
- The barrage proceeded into the
- enemy lines in steps of 100 yards
- 1207
- 01:02:06,490 --> 01:02:07,870
- at a time.
- 1208
- 01:02:07,870 --> 01:02:10,410
- Fire!
- 1209
- 01:02:10,410 --> 01:02:13,320
- The line of British troops, fixed
- bayonets, walking quite steadily
- 1210
- 01:02:13,320 --> 01:02:15,160
- behind the barrage.
- 1211
- 01:02:15,160 --> 01:02:16,990
- It is a sight I shall never forget.
- 1212
- 01:02:16,990 --> 01:02:20,120
- To start with, we'd had
- the odd machinegun firing,
- 1213
- 01:02:20,120 --> 01:02:23,740
- but remarkably little, and it seemed
- almost too good to be true.
- 1214
- 01:02:23,740 --> 01:02:27,820
- We then realised the Germans
- had been containing their fire
- 1215
- 01:02:27,820 --> 01:02:30,780
- until they saw
- how far the attack was developing.
- 1216
- 01:02:30,780 --> 01:02:34,490
- Unknown to us, there was
- 10 to 20 German machine guns.
- 1217
- 01:02:34,490 --> 01:02:36,870
- Then all hell broke loose.
- 1218
- 01:02:36,870 --> 01:02:39,990
- And, my God, he really
- opened up and he let us have it.
- 1219
- 01:02:39,990 --> 01:02:41,700
- It just swept us.
- 1220
- 01:02:41,700 --> 01:02:43,660
- MACHINE-GUNFIRE
- 1221
- 01:02:43,660 --> 01:02:45,740
- MEN SHOUT
- 1222
- 01:02:47,660 --> 01:02:49,490
- Keep moving, laddie!
- 1223
- 01:02:54,410 --> 01:02:57,240
- MEN SCREAM AND SHOUT
- 1224
- 01:02:59,200 --> 01:03:02,530
- Machinegun bullets came
- at us like hailstones.
- 1225
- 01:03:02,530 --> 01:03:05,620
- I didn't realise that it was
- swish, swish with bullets.
- 1226
- 01:03:05,620 --> 01:03:08,490
- I looked round and people were
- dropping all round you.
- 1227
- 01:03:08,490 --> 01:03:11,780
- I mean, they just faded away
- on either side of you.
- 1228
- 01:03:11,780 --> 01:03:15,410
- And I thought, what are
- they shooting at me for?
- 1229
- 01:03:15,410 --> 01:03:19,200
- I hadn't gone more than a few yards
- before I was shot in the thigh.
- 1230
- 01:03:19,200 --> 01:03:21,700
- There was a captain alongside me
- with his revolver out
- 1231
- 01:03:21,700 --> 01:03:23,490
- and, all of a sudden, he dropped.
- 1232
- 01:03:23,490 --> 01:03:25,740
- And then another chap,
- he was hit in the leg,
- 1233
- 01:03:25,740 --> 01:03:30,620
- but he continued with great bounds,
- hopping on one leg.
- 1234
- 01:03:30,620 --> 01:03:33,780
- When the bullets hit the tank,
- the metal flakes were whirling
- 1235
- 01:03:33,780 --> 01:03:36,120
- around like razor blades
- inside the tank.
- 1236
- 01:03:36,120 --> 01:03:38,780
- You could see men dropping,
- but you didn't take any notice.
- 1237
- 01:03:38,780 --> 01:03:40,990
- If you didn't get hit,
- you just carried on.
- 1238
- 01:03:40,990 --> 01:03:43,570
- I suddenly found myself with
- a terrible pain in my left hand
- 1239
- 01:03:43,570 --> 01:03:46,700
- as if someone had caned me,
- and I found a big hole in it.
- 1240
- 01:03:46,700 --> 01:03:50,200
- A man was running across the front
- of me and he was shot to the body
- 1241
- 01:03:50,200 --> 01:03:54,870
- because the contents of his wallet
- were flung out forward of me.
- 1242
- 01:03:54,870 --> 01:03:57,280
- I felt a terrific bang
- on my right arm
- 1243
- 01:03:57,280 --> 01:04:00,240
- and the blood started running
- off the end of my hand.
- 1244
- 01:04:00,240 --> 01:04:02,780
- I just didn't think that this
- German machinegun would
- 1245
- 01:04:02,780 --> 01:04:05,070
- trouble to even fire at me,
- but the next thing I felt
- 1246
- 01:04:05,070 --> 01:04:08,910
- a shock of quite a number of bullets
- hitting the right side of my body.
- 1247
- 01:04:08,910 --> 01:04:12,740
- A hare crossed my path
- with eyes bulging in fear,
- 1248
- 01:04:12,740 --> 01:04:16,200
- but I felt that it couldn't have
- been half as frightened as I was.
- 1249
- 01:04:16,200 --> 01:04:18,740
- You could see your mates
- going down right and left,
- 1250
- 01:04:18,740 --> 01:04:21,450
- and you were face-to-face
- with the stark realisation
- 1251
- 01:04:21,450 --> 01:04:23,070
- that this was the end of it.
- 1252
- 01:04:23,070 --> 01:04:26,280
- The two in front of me went down
- wounded in the head and chest.
- 1253
- 01:04:26,280 --> 01:04:28,990
- Those bloody bullets got me
- in the leg and blew a great big hole
- 1254
- 01:04:28,990 --> 01:04:32,070
- in the back. It didn't hurt.
- 1255
- 01:04:32,070 --> 01:04:34,370
- Life was very, very hazardous indeed
- 1256
- 01:04:34,370 --> 01:04:36,620
- and we proceeded in this fashion,
- some getting hit
- 1257
- 01:04:36,620 --> 01:04:38,120
- and others carrying along.
- 1258
- 01:04:38,120 --> 01:04:40,280
- You hadn't got time
- to deliberate upon things.
- 1259
- 01:04:40,280 --> 01:04:42,950
- Machinegun bullets might be
- coming over, but they weren't
- 1260
- 01:04:42,950 --> 01:04:45,740
- hitting you and you just go on.
- 1261
- 01:04:45,740 --> 01:04:48,910
- They say your past comes up when you
- think you're going to die,
- 1262
- 01:04:48,910 --> 01:04:51,660
- but I hadn't got very much
- past at 19.
- 1263
- 01:04:51,660 --> 01:04:53,990
- And when I saw these bullets
- coming along,
- 1264
- 01:04:53,990 --> 01:04:56,490
- all I thought was -
- am I going to live?
- 1265
- 01:04:56,490 --> 01:04:58,620
- Of course, if the thing hits
- you fair and square
- 1266
- 01:04:58,620 --> 01:05:01,240
- and you die immediately,
- you don't feel anything at all,
- 1267
- 01:05:01,240 --> 01:05:03,200
- nothing to it.
- 1268
- 01:05:03,200 --> 01:05:05,990
- First wave were all
- absolutely wiped out.
- 1269
- 01:05:05,990 --> 01:05:07,950
- Everybody was either
- killed or wounded.
- 1270
- 01:05:07,950 --> 01:05:10,450
- There were so many dead laying
- about, it was hard to avoid
- 1271
- 01:05:10,450 --> 01:05:11,950
- treading on them.
- 1272
- 01:05:11,950 --> 01:05:14,620
- I was trying to step over them
- and the sergeant behind me said,
- 1273
- 01:05:14,620 --> 01:05:16,570
- "Go on, you mustn't take
- any notice of that,
- 1274
- 01:05:16,570 --> 01:05:18,320
- "you keep going."
- 1275
- 01:05:18,320 --> 01:05:21,030
- And we were literally
- walking over the dead bodies
- 1276
- 01:05:21,030 --> 01:05:22,490
- of our comrades.
- 1277
- 01:05:22,490 --> 01:05:25,820
- The carnage is just indescribable.
- 1278
- 01:05:25,820 --> 01:05:28,990
- I had in my path about 2,000 dead,
- British and German.
- 1279
- 01:05:28,990 --> 01:05:32,700
- An attempt to clear any dead man
- from our path was impossible
- 1280
- 01:05:32,700 --> 01:05:36,530
- because of the shelling
- and we ploughed over the lot.
- 1281
- 01:05:36,530 --> 01:05:39,700
- Any shell bursting within a few
- yards of the tank
- 1282
- 01:05:39,700 --> 01:05:42,120
- seemed to lift it up in the air
- 1283
- 01:05:42,120 --> 01:05:45,910
- and you felt a tremendous
- back pressure.
- 1284
- 01:05:45,910 --> 01:05:48,570
- The noise of battle when you're out
- in the middle of it
- 1285
- 01:05:48,570 --> 01:05:52,160
- is so terrific that you don't
- hear any individual shots even.
- 1286
- 01:05:52,160 --> 01:05:55,120
- And we had to stop in front
- of the German wire.
- 1287
- 01:05:55,120 --> 01:05:57,950
- It was quite impossible to advance
- any further because of the
- 1288
- 01:05:57,950 --> 01:06:00,620
- barbed wire and the machinegun
- posts, which were about
- 1289
- 01:06:00,620 --> 01:06:02,120
- 50 yards further on.
- 1290
- 01:06:02,120 --> 01:06:04,370
- The wire in front of us
- was quite uncut,
- 1291
- 01:06:04,370 --> 01:06:06,370
- despite the intense bombardment.
- 1292
- 01:06:06,370 --> 01:06:08,370
- You couldn't see anything
- but this wire,
- 1293
- 01:06:08,370 --> 01:06:10,660
- it seemed to be acres
- and acres of it.
- 1294
- 01:06:10,660 --> 01:06:13,320
- It was just black with rust.
- 1295
- 01:06:13,320 --> 01:06:15,870
- I don't think a rabbit
- could have got through it.
- 1296
- 01:06:15,870 --> 01:06:18,990
- Then our own artillery started
- dropping shells amongst us.
- 1297
- 01:06:22,370 --> 01:06:24,240
- SCREAMING
- 1298
- 01:06:25,370 --> 01:06:27,740
- Obviously they hadn't got
- their range or they didn't know
- 1299
- 01:06:27,740 --> 01:06:29,820
- where we were.
- 1300
- 01:06:29,820 --> 01:06:33,240
- I heard the first
- shrapnel shell burst above my head.
- 1301
- 01:06:33,240 --> 01:06:35,870
- There was a terrific whiz,
- that was the disappearance
- 1302
- 01:06:35,870 --> 01:06:37,780
- of my steel helmet.
- 1303
- 01:06:37,780 --> 01:06:39,700
- I never found it again.
- 1304
- 01:06:39,700 --> 01:06:42,990
- I got a bit off the cheek of
- my backside, a piece in my hip,
- 1305
- 01:06:42,990 --> 01:06:46,320
- a piece in my leg,
- then a piece right through my leg.
- 1306
- 01:06:46,320 --> 01:06:48,950
- The fellow to my left took
- the full blast of the shell
- 1307
- 01:06:48,950 --> 01:06:51,410
- and had half his head blown away.
- 1308
- 01:06:51,410 --> 01:06:54,570
- Bullets were catching us and
- shrapnel was coming down overhead
- 1309
- 01:06:54,570 --> 01:06:57,780
- and we had all the
- German artillery banging away at us
- 1310
- 01:06:57,780 --> 01:06:59,700
- and our own artillery going over.
- 1311
- 01:06:59,700 --> 01:07:01,620
- The shells were exploding
- all round you
- 1312
- 01:07:01,620 --> 01:07:04,280
- and it was a real good old battle
- and it got hold of you, sort of.
- 1313
- 01:07:04,280 --> 01:07:07,030
- BAGPIPES PLAY
- 1314
- 01:07:07,030 --> 01:07:11,120
- One had no sanity at all
- because the inferno was so blasting
- 1315
- 01:07:11,120 --> 01:07:13,410
- that you had no time to think.
- 1316
- 01:07:13,410 --> 01:07:18,660
- That din, that numbing din seemed
- to stop one doing the things
- 1317
- 01:07:18,660 --> 01:07:22,160
- that one would normally do, no
- matter how well-intentioned one was.
- 1318
- 01:07:23,740 --> 01:07:25,370
- You don't look, you see.
- 1319
- 01:07:25,370 --> 01:07:27,030
- You don't hear, you listen.
- 1320
- 01:07:27,030 --> 01:07:29,240
- You taste the top of your mouth,
- your nose is filled
- 1321
- 01:07:29,240 --> 01:07:31,200
- with fumes and death.
- 1322
- 01:07:31,200 --> 01:07:34,530
- The veneer of civilisation
- has dropped away.
- 1323
- 01:07:34,530 --> 01:07:37,990
- I was literally blown about 12 or 14
- yards and all that I could hear
- 1324
- 01:07:37,990 --> 01:07:40,740
- was the cries and screams
- from the survivors,
- 1325
- 01:07:40,740 --> 01:07:43,410
- sometimes in two,
- sometimes in three parts.
- 1326
- 01:07:43,410 --> 01:07:45,990
- Legs, arms all strewn
- all over the place
- 1327
- 01:07:45,990 --> 01:07:48,740
- and that arid smell of explosion.
- 1328
- 01:07:48,740 --> 01:07:53,570
- Well, all my romantic ideas
- of war completely vanished.
- 1329
- 01:07:53,570 --> 01:07:56,740
- A shell had hit this man,
- it knocked off his left arm,
- 1330
- 01:07:56,740 --> 01:07:58,490
- knocked off his left leg,
- 1331
- 01:07:58,490 --> 01:08:00,870
- his left eye was hanging
- on his cheek
- 1332
- 01:08:00,870 --> 01:08:03,370
- and he's calling out for Nanny.
- 1333
- 01:08:03,370 --> 01:08:05,490
- His bleeding eye was
- hanging on, pulsing.
- 1334
- 01:08:06,990 --> 01:08:08,820
- So I shot him.
- 1335
- 01:08:08,820 --> 01:08:11,570
- I had to, I had to shoot him.
- 1336
- 01:08:11,570 --> 01:08:15,780
- He'd have died in any case
- and it put him out of his misery.
- 1337
- 01:08:15,780 --> 01:08:17,410
- HE SOBS: It hurt me.
- 1338
- 01:08:19,820 --> 01:08:21,740
- I knew there was no hope
- of getting any orders
- 1339
- 01:08:21,740 --> 01:08:23,870
- because there was
- nobody to give any.
- 1340
- 01:08:23,870 --> 01:08:27,450
- All officers was killed
- and wounded, and most of the NCOs.
- 1341
- 01:08:27,450 --> 01:08:29,240
- I jumped into this big shell hole.
- 1342
- 01:08:29,240 --> 01:08:32,160
- You dropped down anywhere,
- shell holes, anywhere at all
- 1343
- 01:08:32,160 --> 01:08:35,450
- just to take cover
- until the barrage lifted.
- 1344
- 01:08:35,450 --> 01:08:38,490
- I'm not one of those heroes who want
- to take the German army on my own,
- 1345
- 01:08:38,490 --> 01:08:40,990
- so I went to work
- and I got down behind the lip
- 1346
- 01:08:40,990 --> 01:08:43,120
- of a big shell hole.
- 1347
- 01:08:43,120 --> 01:08:46,160
- Fortunately, I was able
- to drop into a shell hole.
- 1348
- 01:08:46,160 --> 01:08:48,870
- Used to call them shell hole
- droppers, they would drop down
- 1349
- 01:08:48,870 --> 01:08:50,530
- into a shell hole
- 1350
- 01:08:50,530 --> 01:08:53,530
- because of the barrage
- and seeing a few men killed.
- 1351
- 01:08:53,530 --> 01:08:55,820
- It's a pity they didn't all drop
- into shell holes.
- 1352
- 01:08:55,820 --> 01:08:58,120
- Before the barrage lifted,
- they were dead.
- 1353
- 01:08:58,120 --> 01:08:59,660
- SCREAMING
- 1354
- 01:08:59,660 --> 01:09:02,780
- And the bullets were hitting the
- back of the shell hole where I was.
- 1355
- 01:09:02,780 --> 01:09:04,240
- It was raining bullets.
- 1356
- 01:09:04,240 --> 01:09:05,990
- I don't know how I got missed.
- 1357
- 01:09:05,990 --> 01:09:09,530
- From behind the lip of this shell
- hole, the dirt was spraying down
- 1358
- 01:09:09,530 --> 01:09:11,280
- the back of my neck.
- 1359
- 01:09:11,280 --> 01:09:13,990
- There were three chaps in the
- shell hole and one of them said,
- 1360
- 01:09:13,990 --> 01:09:15,950
- "They're firing
- into a bloody shell hole."
- 1361
- 01:09:15,950 --> 01:09:18,870
- We looked round to see the bullets
- go right through his head.
- 1362
- 01:09:18,870 --> 01:09:20,370
- So that was the end of that.
- 1363
- 01:09:20,370 --> 01:09:23,910
- A sergeant came down into the
- shell hole on top of us
- 1364
- 01:09:23,910 --> 01:09:25,820
- and he was dead, he got it
- through the neck.
- 1365
- 01:09:25,820 --> 01:09:28,660
- Anyway, he had a lovely pair of
- field glasses round his neck
- 1366
- 01:09:28,660 --> 01:09:31,370
- and I nabbed them. Because things
- were so scarce,
- 1367
- 01:09:31,370 --> 01:09:34,320
- if there was anything like that,
- you'd collar it.
- 1368
- 01:09:34,320 --> 01:09:38,530
- Jerry slapped shell after shell
- into us until one shell penetrated
- 1369
- 01:09:38,530 --> 01:09:40,450
- the forward part of the tank.
- 1370
- 01:09:40,450 --> 01:09:42,820
- What happened then,
- I cannot tell you but I believe
- 1371
- 01:09:42,820 --> 01:09:44,700
- there was an explosion.
- 1372
- 01:09:44,700 --> 01:09:47,740
- These were fully trained soldiers,
- we always had the rifles loaded,
- 1373
- 01:09:47,740 --> 01:09:50,240
- but we stuck in the
- extra five rounds to make it
- 1374
- 01:09:50,240 --> 01:09:52,120
- a ten for rapid-fire.
- 1375
- 01:09:52,120 --> 01:09:55,370
- The Germans got up in their
- own trenches and fired at us.
- 1376
- 01:09:55,370 --> 01:09:59,240
- In my opinion, they were very brave,
- very brave men indeed.
- 1377
- 01:09:59,240 --> 01:10:02,870
- There was a German standing up
- on his parapet and flinging bombs.
- 1378
- 01:10:02,870 --> 01:10:04,820
- So I shot him.
- 1379
- 01:10:04,820 --> 01:10:07,870
- They officer gave us orders,
- "Open immediate rapid-fire."
- 1380
- 01:10:07,870 --> 01:10:11,780
- We all opened up as fast as we could
- go and continually fired.
- 1381
- 01:10:11,780 --> 01:10:14,120
- It was a real mad minute,
- I'll tell you.
- 1382
- 01:10:14,120 --> 01:10:16,410
- They stood up and I was picking
- the Germans off
- 1383
- 01:10:16,410 --> 01:10:18,660
- because I was a sniper.
- 1384
- 01:10:18,660 --> 01:10:21,530
- I was trying to pick a shot
- and something hit me
- 1385
- 01:10:21,530 --> 01:10:24,120
- between the eyes
- like a sledgehammer.
- 1386
- 01:10:24,120 --> 01:10:25,910
- I dissolved into unconsciousness
- 1387
- 01:10:25,910 --> 01:10:28,700
- with no pain, but with
- millions of golden stars
- 1388
- 01:10:28,700 --> 01:10:30,820
- in a dark blue heaven.
- 1389
- 01:10:30,820 --> 01:10:32,950
- After I'd used up a whole lot
- of bullets,
- 1390
- 01:10:32,950 --> 01:10:35,490
- I got down,
- I says, "You have a go, Bill."
- 1391
- 01:10:35,490 --> 01:10:39,070
- He didn't even fire a shot,
- he was killed immediately.
- 1392
- 01:10:39,070 --> 01:10:40,780
- That's how things were.
- 1393
- 01:10:40,780 --> 01:10:43,410
- You felt aggrieved,
- it was a pal of yours.
- 1394
- 01:10:43,410 --> 01:10:48,160
- But you took it casually because I
- suppose you become battle hardened.
- 1395
- 01:10:48,160 --> 01:10:51,320
- We kept up rapid-fire there
- as long as our rifles would work.
- 1396
- 01:10:51,320 --> 01:10:53,120
- They got too hot to fire any more.
- 1397
- 01:10:53,120 --> 01:10:55,570
- Fat was pouring out
- the woodwork of the rifles,
- 1398
- 01:10:55,570 --> 01:10:57,740
- the muzzles were
- beginning to extend.
- 1399
- 01:10:57,740 --> 01:11:00,450
- Then we got an order
- from the captain, we must make
- 1400
- 01:11:00,450 --> 01:11:04,780
- a barricade of the dead,
- the German dead and our own dead.
- 1401
- 01:11:04,780 --> 01:11:08,160
- My captain, at that time, was
- anxious to go on and keep it up,
- 1402
- 01:11:08,160 --> 01:11:10,570
- but I'm afraid he died.
- 1403
- 01:11:10,570 --> 01:11:12,700
- I had three men loading up
- these rifles with me
- 1404
- 01:11:12,700 --> 01:11:14,320
- and I peppered the whole line.
- 1405
- 01:11:14,320 --> 01:11:18,450
- And judging by the shouts and
- screams, I took a very good toll.
- 1406
- 01:11:18,450 --> 01:11:21,990
- There was machinegun spraying
- on the lip of our shell hole.
- 1407
- 01:11:21,990 --> 01:11:24,240
- I waited until
- the belt of that gun had fired
- 1408
- 01:11:24,240 --> 01:11:26,660
- and immediately carried on
- the advance.
- 1409
- 01:11:26,660 --> 01:11:30,030
- The sergeant said, "Follow me."
- 1410
- 01:11:30,030 --> 01:11:31,990
- I managed to crawl under the wire -
- 1411
- 01:11:31,990 --> 01:11:34,740
- a lot of us got through in
- that way - and gathered together
- 1412
- 01:11:34,740 --> 01:11:37,070
- on the German side of the wire.
- 1413
- 01:11:37,070 --> 01:11:39,990
- All the shells screamed
- over our heads onto the German posts
- 1414
- 01:11:39,990 --> 01:11:41,490
- and then suddenly stopped.
- 1415
- 01:11:41,490 --> 01:11:43,780
- "Come on, lads, give them hell,"
- and we just got up
- 1416
- 01:11:43,780 --> 01:11:45,740
- and rushed forward.
- 1417
- 01:11:45,740 --> 01:11:48,490
- In the bayonet charge,
- the majority of us always
- 1418
- 01:11:48,490 --> 01:11:51,660
- had a round up the spout,
- besides the magazine.
- 1419
- 01:11:51,660 --> 01:11:54,410
- There was a feeling of exultation
- that with a rifle, bayonet
- 1420
- 01:11:54,410 --> 01:11:57,160
- and a couple of Mills bombs in your
- pocket, we were going to be able
- 1421
- 01:11:57,160 --> 01:11:59,910
- to get stuck into the bastards
- that had been killing our mates.
- 1422
- 01:11:59,910 --> 01:12:02,410
- And we went like hell,
- straight into the Germans.
- 1423
- 01:12:03,490 --> 01:12:06,370
- SCREAMING AND RAPID GUNFIRE
- 1424
- 01:12:10,870 --> 01:12:13,660
- And we fired at anything that moved.
- 1425
- 01:12:13,660 --> 01:12:15,780
- I dropped down on my knees
- and the sergeant fired
- 1426
- 01:12:15,780 --> 01:12:18,820
- over my shoulder and hit the German.
- 1427
- 01:12:18,820 --> 01:12:20,950
- He was on the ground but
- still firing, so he went up
- 1428
- 01:12:20,950 --> 01:12:22,200
- and killed him.
- 1429
- 01:12:22,200 --> 01:12:24,660
- There was only one method
- of bayonet fighting, that is to
- 1430
- 01:12:24,660 --> 01:12:26,950
- shove your bayonet
- in as hard as you could.
- 1431
- 01:12:26,950 --> 01:12:29,490
- There was this German
- on the floor of the trench,
- 1432
- 01:12:29,490 --> 01:12:31,030
- and the poor bugger was dead scared.
- 1433
- 01:12:31,030 --> 01:12:33,570
- So one of them wondered
- whether to stick him or shoot him,
- 1434
- 01:12:33,570 --> 01:12:35,910
- the German jumped out away
- to my left, another one
- 1435
- 01:12:35,910 --> 01:12:38,570
- on the right, so I pinned
- this German down, then shot
- 1436
- 01:12:38,570 --> 01:12:41,990
- the German on the left,
- worked my bolt, put another one
- 1437
- 01:12:41,990 --> 01:12:44,990
- up the spout, and shot the German
- who was running away on the right.
- 1438
- 01:12:44,990 --> 01:12:47,700
- Quite a number of Germans
- came in a rush and we shot them,
- 1439
- 01:12:47,700 --> 01:12:49,280
- one by one.
- 1440
- 01:12:49,280 --> 01:12:50,910
- We probably killed the lot.
- 1441
- 01:12:50,910 --> 01:12:55,320
- Some chap said, "Poor old Dick got
- it," and I looked around and saw him
- 1442
- 01:12:55,320 --> 01:12:57,660
- lying with the top of his head off.
- 1443
- 01:12:57,660 --> 01:13:00,950
- On their right flank came a German
- with a canister on his back,
- 1444
- 01:13:00,950 --> 01:13:03,530
- squirting this
- liquid fire out of the hose.
- 1445
- 01:13:03,530 --> 01:13:06,490
- I looked towards jets of flame
- coming across the trench.
- 1446
- 01:13:06,490 --> 01:13:08,200
- We'd never heard of flame-throwers.
- 1447
- 01:13:08,200 --> 01:13:09,990
- Burnt 23 of our chaps to death.
- 1448
- 01:13:09,990 --> 01:13:12,530
- I plonked one into his chest,
- but it didn't stop him,
- 1449
- 01:13:12,530 --> 01:13:15,240
- he must have had an
- armour-plated waistcoat on.
- 1450
- 01:13:15,240 --> 01:13:18,200
- I got a bang in the arm
- and found I was bleeding.
- 1451
- 01:13:18,200 --> 01:13:20,410
- But I could bomb
- pretty well with my left arm
- 1452
- 01:13:20,410 --> 01:13:22,410
- as I could with my right.
- 1453
- 01:13:22,410 --> 01:13:24,990
- Somebody threw a Mills bomb,
- and it burst behind him,
- 1454
- 01:13:24,990 --> 01:13:27,320
- and he wasn't armour-plated
- behind him, he went down.
- 1455
- 01:13:27,320 --> 01:13:29,780
- One German came
- running out of this trench,
- 1456
- 01:13:29,780 --> 01:13:32,620
- screaming his head off,
- he nearly knocked me over.
- 1457
- 01:13:32,620 --> 01:13:35,240
- Three Germans came out
- with their hands up,
- 1458
- 01:13:35,240 --> 01:13:37,490
- and they were young chaps
- about our own age,
- 1459
- 01:13:37,490 --> 01:13:39,570
- about 19 or 20.
- 1460
- 01:13:39,570 --> 01:13:42,820
- If Jerries came up with their
- hands up, we just waved them on,
- 1461
- 01:13:42,820 --> 01:13:45,620
- we didn't fire at them, obviously.
- 1462
- 01:13:45,620 --> 01:13:48,240
- Prisoners were a nuisance!
- 1463
- 01:13:48,240 --> 01:13:50,410
- We were shooing them back,
- you know, get rid of them.
- 1464
- 01:13:50,410 --> 01:13:54,320
- The only Germans we were really
- fighting were the machine gunners.
- 1465
- 01:13:54,320 --> 01:13:56,570
- They were firing belt
- after belt after us,
- 1466
- 01:13:56,570 --> 01:13:58,200
- and they never stopped firing.
- 1467
- 01:13:58,200 --> 01:14:01,160
- The bloody cartridge cases
- were piled up in a heap.
- 1468
- 01:14:01,160 --> 01:14:03,660
- They'd got all their
- best men on machine guns,
- 1469
- 01:14:03,660 --> 01:14:05,160
- and they fought to the death.
- 1470
- 01:14:05,160 --> 01:14:08,120
- The cog opened, and there
- was three Jerries there in front
- 1471
- 01:14:08,120 --> 01:14:10,240
- of the machinegun,
- and of course the bloody gun
- 1472
- 01:14:10,240 --> 01:14:14,570
- was pointing at me, and I just swung
- the Lewis gun, I opened fire first.
- 1473
- 01:14:15,740 --> 01:14:17,450
- It was split-second stuff.
- 1474
- 01:14:17,450 --> 01:14:19,990
- Thankfully, I moved on.
- 1475
- 01:14:19,990 --> 01:14:22,820
- As the war progressed,
- it was inevitable that we developed
- 1476
- 01:14:22,820 --> 01:14:25,700
- the animal characteristic
- of killing.
- 1477
- 01:14:25,700 --> 01:14:27,780
- Well, we've got some
- young Lincolnshire lads,
- 1478
- 01:14:27,780 --> 01:14:29,160
- you know, the 18-year-olds.
- 1479
- 01:14:29,160 --> 01:14:31,370
- The machine gunners
- were putting their hands up -
- 1480
- 01:14:31,370 --> 01:14:33,280
- it didn't make any difference.
- 1481
- 01:14:33,280 --> 01:14:34,530
- They were killed.
- 1482
- 01:14:36,280 --> 01:14:38,780
- And I'm afraid there was
- a little bit of slaughter going on,
- 1483
- 01:14:38,780 --> 01:14:41,320
- until we got in some sort of order.
- 1484
- 01:14:41,320 --> 01:14:45,320
- Everybody was screaming,
- laying down, moaning and groaning,
- 1485
- 01:14:45,320 --> 01:14:48,570
- and eventually there was silence.
- 1486
- 01:14:48,570 --> 01:14:51,070
- I found a German officer
- with his lung hanging out.
- 1487
- 01:14:51,070 --> 01:14:53,410
- He was still alive,
- but he wasn't conscious.
- 1488
- 01:14:53,410 --> 01:14:57,660
- You could see his lung was expanding
- and contracting as he was breathing.
- 1489
- 01:14:57,660 --> 01:15:00,570
- It was the nearest I ever came
- to shooting a man point-blank,
- 1490
- 01:15:00,570 --> 01:15:02,950
- but we had to go on.
- 1491
- 01:15:02,950 --> 01:15:05,490
- One dead German leaning
- against a shell wall,
- 1492
- 01:15:05,490 --> 01:15:08,450
- he was a handsome bloke,
- he reminded me of my father.
- 1493
- 01:15:08,450 --> 01:15:13,160
- A shell had dissected him nicely,
- it had taken the whole of the front
- 1494
- 01:15:13,160 --> 01:15:17,160
- of his chest down to his stomach,
- neatly cut aside.
- 1495
- 01:15:17,160 --> 01:15:20,200
- What a fantastic exhibition
- of anatomy.
- 1496
- 01:15:22,410 --> 01:15:25,370
- The real shooting was over
- in about ten minutes.
- 1497
- 01:15:25,370 --> 01:15:29,320
- There was about 100 of us coming
- out, instead of 600 who'd gone over,
- 1498
- 01:15:29,320 --> 01:15:31,280
- and a band came to meet us.
- 1499
- 01:15:31,280 --> 01:15:33,160
- It was a wonderful feeling.
- 1500
- 01:15:33,160 --> 01:15:34,660
- "I've been in a battle!
- 1501
- 01:15:34,660 --> 01:15:37,990
- "And I'm so very proud about it."
- 1502
- 01:15:37,990 --> 01:15:39,490
- Hang on.
- 1503
- 01:15:41,740 --> 01:15:43,370
- You got it? Yeah.
- 1504
- 01:15:43,370 --> 01:15:45,660
- And if you'd anybody
- wounded or killed...
- 1505
- 01:15:45,660 --> 01:15:47,410
- FLIES BUZZ
- 1506
- 01:15:47,410 --> 01:15:51,280
- ..if you didn't get them out
- straight away, they went down
- 1507
- 01:15:51,280 --> 01:15:54,530
- in the soil and disappeared,
- it was so bad.
- 1508
- 01:15:54,530 --> 01:15:56,030
- That's it.
- 1509
- 01:15:57,620 --> 01:16:02,200
- Well, you had to ascertain
- whether a man was alive or not.
- 1510
- 01:16:02,200 --> 01:16:07,450
- If he was dead, then he
- was no trouble - medically.
- 1511
- 01:16:10,620 --> 01:16:12,320
- Keep him level.
- 1512
- 01:16:13,570 --> 01:16:15,280
- Give me some room!
- 1513
- 01:16:15,280 --> 01:16:18,280
- I felt some pain, I suppose
- about an hour later.
- 1514
- 01:16:18,280 --> 01:16:22,200
- I'd got these thigh boots on,
- and the bullet had gone in sideways,
- 1515
- 01:16:22,200 --> 01:16:25,780
- all the way down the leg, in, out,
- in, out, and hit the ankle bone
- 1516
- 01:16:25,780 --> 01:16:27,280
- and turned upside down.
- 1517
- 01:16:29,240 --> 01:16:31,740
- Oh, God!
- 1518
- 01:16:31,740 --> 01:16:33,030
- Jesus!
- 1519
- 01:16:34,780 --> 01:16:38,160
- The Sergeant Major brought me
- a dixie of hot tea,
- 1520
- 01:16:38,160 --> 01:16:41,870
- which was just what I needed,
- it went down beautifully.
- 1521
- 01:16:41,870 --> 01:16:44,990
- And casualties started coming back,
- walking casualties,
- 1522
- 01:16:44,990 --> 01:16:48,530
- men with their arms smashed up,
- legs trawling, and they got back
- 1523
- 01:16:48,530 --> 01:16:51,160
- to different dressing stations
- the best way they could.
- 1524
- 01:16:51,160 --> 01:16:53,870
- The walking wounded, they were
- coming down in droves.
- 1525
- 01:16:53,870 --> 01:16:56,870
- Some were holding one another,
- and some were walking on their own,
- 1526
- 01:16:56,870 --> 01:16:59,530
- a light wound in the hand or arm,
- but some were hobbling along,
- 1527
- 01:16:59,530 --> 01:17:01,410
- and some were looking
- quite cheerful as
- 1528
- 01:17:01,410 --> 01:17:03,530
- they'd been free of something.
- 1529
- 01:17:03,530 --> 01:17:04,780
- Hello, Mum!
- 1530
- 01:17:06,280 --> 01:17:08,660
- My officer had said,
- "Are you all right, Kane?"
- 1531
- 01:17:08,660 --> 01:17:11,120
- And I said, "Oh, yes,
- sir, I can still walk."
- 1532
- 01:17:11,120 --> 01:17:14,530
- And he said, "But you've been hit
- in the back of the head."
- 1533
- 01:17:14,530 --> 01:17:17,490
- And he handed me
- quite a dose of rum.
- 1534
- 01:17:19,660 --> 01:17:24,700
- The worst cases were those
- who were shot through the chest.
- 1535
- 01:17:24,700 --> 01:17:27,990
- Well, the difficulty of breathing,
- you see, you only had
- 1536
- 01:17:27,990 --> 01:17:31,490
- field dressings,
- which every man carried.
- 1537
- 01:17:31,490 --> 01:17:33,370
- Yeah, we'll have a better look
- at it.
- 1538
- 01:17:33,370 --> 01:17:34,950
- Who's waiting, boys?
- 1539
- 01:17:34,950 --> 01:17:37,570
- You got a bottle of iodine
- and they'd tip it in the hole.
- 1540
- 01:17:37,570 --> 01:17:40,320
- Oh, the pain was terrific.
- 1541
- 01:17:40,320 --> 01:17:41,820
- Well done.
- 1542
- 01:17:44,620 --> 01:17:47,530
- How about that for luck, chum?
- Shot right through it.
- 1543
- 01:17:50,740 --> 01:17:54,950
- I was not in very good shape at all,
- and I was getting somewhere near
- 1544
- 01:17:54,950 --> 01:17:58,240
- the end of my tether, I don't think
- I could go on much longer.
- 1545
- 01:17:58,240 --> 01:18:02,660
- Every soldier, I suppose,
- had this breaking strain.
- 1546
- 01:18:05,950 --> 01:18:08,280
- The medics will be waiting for you.
- 1547
- 01:18:08,280 --> 01:18:10,780
- Well done, lads, well done.
- 1548
- 01:18:10,780 --> 01:18:12,620
- That's it.
- 1549
- 01:18:12,620 --> 01:18:17,410
- We had some remarkable doctors
- who worked day and night
- 1550
- 01:18:17,410 --> 01:18:22,200
- in various stations on the British
- front, looking after the wounded.
- 1551
- 01:18:23,740 --> 01:18:25,200
- Nice cup of Rosie Lee.
- 1552
- 01:18:25,200 --> 01:18:26,910
- You all right, Jack?
- 1553
- 01:18:26,910 --> 01:18:30,740
- They seemed never to need any sleep,
- so what they hadn't got in numbers
- 1554
- 01:18:30,740 --> 01:18:32,780
- they made up in effort.
- 1555
- 01:18:32,780 --> 01:18:34,620
- We need a shell dressing.
- 1556
- 01:18:36,820 --> 01:18:40,660
- Both my officers, all my sergeants
- and three quarters of my men
- 1557
- 01:18:40,660 --> 01:18:43,030
- were killed or wounded.
- 1558
- 01:18:43,030 --> 01:18:46,910
- Their ranks were made up with lads
- of 18 from England
- 1559
- 01:18:46,910 --> 01:18:49,070
- who'd been pushed out of factories.
- 1560
- 01:18:49,070 --> 01:18:50,780
- Easy, that's it.
- 1561
- 01:18:51,990 --> 01:18:53,530
- BIRDS SQUAWK
- 1562
- 01:18:53,530 --> 01:18:55,660
- Bloody birds! Get out of it!
- 1563
- 01:18:55,660 --> 01:18:57,070
- Go on!
- 1564
- 01:18:58,240 --> 01:19:02,370
- My mob were helping
- the battalion to bury these...
- 1565
- 01:19:02,370 --> 01:19:06,280
- ..only little kids, they were,
- 17 or 18 years of age.
- 1566
- 01:19:06,280 --> 01:19:09,200
- In sure and certain hope
- of the resurrection to eternal life
- 1567
- 01:19:09,200 --> 01:19:10,990
- through our Lord Jesus Christ.
- 1568
- 01:19:16,030 --> 01:19:18,620
- A lot of those kids,
- it was their first action,
- 1569
- 01:19:18,620 --> 01:19:20,950
- and they never knew any more.
- 1570
- 01:19:20,950 --> 01:19:23,990
- So we'd wrapped them up in blankets,
- dug a little shallow grave
- 1571
- 01:19:23,990 --> 01:19:25,280
- and put them in there.
- 1572
- 01:19:28,490 --> 01:19:31,660
- I was putting a dressing on
- a German, and he was very shaky
- 1573
- 01:19:31,660 --> 01:19:34,410
- and fearful of what we were
- going to do to him.
- 1574
- 01:19:34,410 --> 01:19:36,530
- But they were more
- frightened than we were.
- 1575
- 01:19:36,530 --> 01:19:38,870
- And we were frightened,
- I don't mind telling you!
- 1576
- 01:19:38,870 --> 01:19:41,950
- Mostly, they were just boys,
- as we were.
- 1577
- 01:19:41,950 --> 01:19:44,950
- They seemed glad to be captured,
- they were out of it.
- 1578
- 01:19:44,950 --> 01:19:46,280
- Is this yours?
- 1579
- 01:19:46,280 --> 01:19:48,370
- Mein.
- This is his. Ah, it's yours.
- 1580
- 01:19:48,370 --> 01:19:50,490
- Put it in your pocket.
- 1581
- 01:19:50,490 --> 01:19:52,950
- There was a little German fella,
- I gave him a cigarette,
- 1582
- 01:19:52,950 --> 01:19:56,200
- and he was terrified,
- and I was very, very sorry for him,
- 1583
- 01:19:56,200 --> 01:19:58,570
- really, you know.
- He was only about 16.
- 1584
- 01:19:58,570 --> 01:20:01,240
- And we had a chinwag,
- and I just took his pocket watch,
- 1585
- 01:20:01,240 --> 01:20:02,910
- you know, it was a normal thing.
- 1586
- 01:20:02,910 --> 01:20:04,530
- We used to rob them, you see?
- 1587
- 01:20:04,530 --> 01:20:05,870
- Right, let's go.
- 1588
- 01:20:06,990 --> 01:20:10,780
- Yes, they were underfed,
- and they were in very poor shape.
- 1589
- 01:20:10,780 --> 01:20:12,240
- Come on, come on now, lads.
- 1590
- 01:20:12,240 --> 01:20:13,620
- Pick him up. Come on!
- 1591
- 01:20:13,620 --> 01:20:16,530
- And funnily enough, five or six
- German prisoners came along,
- 1592
- 01:20:16,530 --> 01:20:19,700
- and they helped carry me,
- and I got another six watches,
- 1593
- 01:20:19,700 --> 01:20:22,660
- because I robbed these fellas
- who helped me down.
- 1594
- 01:20:22,660 --> 01:20:26,910
- Every time we captured prisoners,
- a number of German prisoners
- 1595
- 01:20:26,910 --> 01:20:29,450
- would immediately
- take up stretcher duty.
- 1596
- 01:20:29,450 --> 01:20:32,570
- Now, I'm sure the Geneva Convention
- never required them to do that.
- 1597
- 01:20:32,570 --> 01:20:34,030
- There you go, lads.
- 1598
- 01:20:34,030 --> 01:20:35,740
- I've got him. Steady.
- 1599
- 01:20:37,120 --> 01:20:38,490
- You're all right, chum.
- 1600
- 01:20:38,490 --> 01:20:40,120
- That's it. Keep going.
- 1601
- 01:20:40,120 --> 01:20:43,160
- I took about
- a dozen prisoners back with me,
- 1602
- 01:20:43,160 --> 01:20:45,740
- they were all unarmed
- and I just had my old gun.
- 1603
- 01:20:45,740 --> 01:20:48,950
- In some cases, there were
- a whole lot of Germans without even
- 1604
- 01:20:48,950 --> 01:20:51,240
- a Tommy with them.
- 1605
- 01:20:51,240 --> 01:20:56,530
- Oh, they were really cowed,
- they were, yes, very subdued.
- 1606
- 01:20:59,200 --> 01:21:04,160
- I slept next to a German man
- who'd been wounded in the arm,
- 1607
- 01:21:04,160 --> 01:21:08,950
- and to my amazement he started
- talking to me in English.
- 1608
- 01:21:08,950 --> 01:21:11,200
- And he said he'd been
- a waiter at the Savoy.
- 1609
- 01:21:14,990 --> 01:21:18,820
- I mean, I don't think the average
- British soldier ever had
- 1610
- 01:21:18,820 --> 01:21:22,070
- any deep feelings regarding revenge
- against the German.
- 1611
- 01:21:22,070 --> 01:21:23,950
- He admired him and respected him.
- 1612
- 01:21:25,030 --> 01:21:26,570
- Go on, show him.
- 1613
- 01:21:26,570 --> 01:21:29,120
- As the war went on,
- I felt as much sympathy for them
- 1614
- 01:21:29,120 --> 01:21:31,160
- as I did for myself.
- 1615
- 01:21:31,160 --> 01:21:33,740
- The German I always thought
- was a good fighter.
- 1616
- 01:21:33,740 --> 01:21:36,700
- I'd sooner have him on my side
- than on the opposite side.
- 1617
- 01:21:36,700 --> 01:21:39,660
- I think some of the Germans thought
- we ought to have been fighting
- 1618
- 01:21:39,660 --> 01:21:43,490
- with them against the French
- and the Russians, but none of them
- 1619
- 01:21:43,490 --> 01:21:45,370
- thought we ought to be
- fighting each other.
- 1620
- 01:21:45,370 --> 01:21:46,740
- Keep on moving forward!
- 1621
- 01:21:46,740 --> 01:21:51,120
- You see, the German
- had been an unknown horde
- 1622
- 01:21:51,120 --> 01:21:53,740
- with their coal-scuttle helmets,
- and then we met them.
- 1623
- 01:21:53,740 --> 01:21:56,570
- Well, the German soldier,
- he was a very nice fellow as a rule.
- 1624
- 01:21:56,570 --> 01:21:58,950
- You know, I think he was
- really a barber or a shopkeeper
- 1625
- 01:21:58,950 --> 01:22:02,240
- or something, and, the same as us,
- he was stuck in uniform.
- 1626
- 01:22:02,240 --> 01:22:05,490
- You're too tall.
- Get you next time, Jerry!
- 1627
- 01:22:05,490 --> 01:22:08,200
- We got on very well together,
- actually, and they used to
- 1628
- 01:22:08,200 --> 01:22:09,450
- mix in with us.
- 1629
- 01:22:09,450 --> 01:22:11,370
- Want your hat back?
- 1630
- 01:22:11,370 --> 01:22:13,240
- Here, give it him back!
- 1631
- 01:22:13,240 --> 01:22:16,120
- They were decent,
- sort of family people
- 1632
- 01:22:16,120 --> 01:22:19,200
- and thought a great deal
- of their children.
- 1633
- 01:22:20,950 --> 01:22:24,320
- They didn't seem to bear
- any malice against us.
- 1634
- 01:22:24,320 --> 01:22:26,820
- They'd had to do what
- they were told, like us.
- 1635
- 01:22:28,530 --> 01:22:30,820
- Go on, go on tracking...
- 1636
- 01:22:30,820 --> 01:22:33,700
- I couldn't speak German,
- but some could, and the Germans,
- 1637
- 01:22:33,700 --> 01:22:35,450
- some of them could speak English.
- 1638
- 01:22:35,450 --> 01:22:37,490
- Anyhow, we could
- understand each other.
- 1639
- 01:22:37,490 --> 01:22:40,410
- The general agreement
- when we were talking to Germans
- 1640
- 01:22:40,410 --> 01:22:44,820
- was how useless war was
- and why did it have to happen.
- 1641
- 01:22:47,780 --> 01:22:50,160
- When you're passing bodies
- all day long,
- 1642
- 01:22:50,160 --> 01:22:53,570
- it's bound to have an effect
- on whoever it is, isn't it?
- 1643
- 01:22:53,570 --> 01:22:55,620
- This big fat German
- was lying in a street...
- 1644
- 01:22:55,620 --> 01:22:56,910
- FLIES BUZZ
- 1645
- 01:22:56,910 --> 01:22:59,320
- ..you know, his stomach
- was all gassed up,
- 1646
- 01:22:59,320 --> 01:23:02,160
- his intestines
- lying out on his belly.
- 1647
- 01:23:02,160 --> 01:23:04,990
- And somebody had stuck
- a pipe in his mouth!
- 1648
- 01:23:04,990 --> 01:23:08,070
- Yeah, we all told him to get up!
- HE CHUCKLES
- 1649
- 01:23:09,620 --> 01:23:13,620
- German troops were very brave
- and very stubborn.
- 1650
- 01:23:13,620 --> 01:23:16,990
- The Germans fought rearguard actions
- almost back to the Rhine,
- 1651
- 01:23:16,990 --> 01:23:21,030
- and regiment after regiment
- was smashed up and cut about.
- 1652
- 01:23:21,030 --> 01:23:24,570
- We had an idea that they were
- beginning to crack.
- 1653
- 01:23:26,700 --> 01:23:29,450
- I would say that they were,
- if anything, rather despondent.
- 1654
- 01:23:29,450 --> 01:23:31,280
- They knew they had lost the war.
- 1655
- 01:23:31,280 --> 01:23:35,200
- We, as front-line soldiers,
- knew they were giving up.
- 1656
- 01:23:35,200 --> 01:23:39,700
- Quite frankly, the Germans
- were fed up with the whole thing.
- 1657
- 01:23:39,700 --> 01:23:43,660
- And, gradually, that is how
- the war itself came to an end.
- 1658
- 01:23:43,660 --> 01:23:46,820
- I got the impression that most
- of the German soldiers
- 1659
- 01:23:46,820 --> 01:23:50,950
- couldn't care less who won
- as long as the war finished.
- 1660
- 01:23:50,950 --> 01:23:53,370
- Of course, that's what everybody
- was thinking about then -
- 1661
- 01:23:53,370 --> 01:23:55,320
- we'd had enough.
- 1662
- 01:23:55,320 --> 01:23:58,870
- And after a time,
- perhaps nobody cared.
- 1663
- 01:23:58,870 --> 01:24:00,780
- All right, boys, here it comes.
- 1664
- 01:24:00,780 --> 01:24:02,240
- We're in the pictures!
- 1665
- 01:24:03,570 --> 01:24:06,160
- There was a fella in
- the war called Rumour,
- 1666
- 01:24:06,160 --> 01:24:09,280
- he knows everything, you see,
- and Mr Rumour told us
- 1667
- 01:24:09,280 --> 01:24:12,620
- that the Germans were also
- negotiating for an Armistice.
- 1668
- 01:24:12,620 --> 01:24:14,780
- There was a huge poster,
- 1669
- 01:24:14,780 --> 01:24:19,620
- "All hostilities will cease
- on the Western Front at 11 o'clock
- 1670
- 01:24:19,620 --> 01:24:22,820
- "on the 11th of November 1918."
- 1671
- 01:24:22,820 --> 01:24:25,200
- So we said to each other,
- "What day is it?"
- 1672
- 01:24:25,200 --> 01:24:29,570
- And somebody discovered
- it was November the 11th!
- 1673
- 01:24:29,570 --> 01:24:32,990
- And then we had to shine our boots,
- clean our buttons,
- 1674
- 01:24:32,990 --> 01:24:35,570
- we knew the war was over then,
- and we were quite confident
- 1675
- 01:24:35,570 --> 01:24:38,030
- that we would be
- there when it ended.
- 1676
- 01:24:38,030 --> 01:24:42,450
- This proclamation was read out,
- stating that the hostilities
- 1677
- 01:24:42,450 --> 01:24:46,070
- would cease from 11 that morning,
- and actually there wasn't
- 1678
- 01:24:46,070 --> 01:24:49,410
- a cheer of any kind
- raised when that was read out.
- 1679
- 01:24:49,410 --> 01:24:53,700
- At 11 o'clock, the noise
- of the gunfire just rolled away,
- 1680
- 01:24:53,700 --> 01:24:55,990
- like a peal of thunder,
- in the distance.
- 1681
- 01:24:55,990 --> 01:24:59,370
- SHELLFIRE AND GUNFIRE FADES OUT
- 1682
- 01:25:04,070 --> 01:25:07,200
- BIRDSONG, SOLDIERS CHATTER
- 1683
- 01:25:08,280 --> 01:25:09,990
- Never heard it being quiet.
- 1684
- 01:25:09,990 --> 01:25:12,950
- Now it was dead silent.
- 1685
- 01:25:12,950 --> 01:25:15,870
- You were so dazed that you could
- stand up straight and not be shot.
- 1686
- 01:25:15,870 --> 01:25:17,570
- It was eerie.
- 1687
- 01:25:19,450 --> 01:25:22,070
- There was a feeling
- of relief and gladness,
- 1688
- 01:25:22,070 --> 01:25:24,820
- I suppose, but no celebration.
- 1689
- 01:25:24,820 --> 01:25:27,740
- The staff officer
- shut his watch up and said,
- 1690
- 01:25:27,740 --> 01:25:30,530
- "I wonder what we're
- all going to do next."
- 1691
- 01:25:30,530 --> 01:25:34,070
- There was no demonstration
- of any kind, nobody said a word,
- 1692
- 01:25:34,070 --> 01:25:36,740
- everybody just slumped away.
- 1693
- 01:25:36,740 --> 01:25:39,370
- The only way we could
- have celebrated as regards
- 1694
- 01:25:39,370 --> 01:25:42,780
- to a liquid
- would have been tea, that's all.
- 1695
- 01:25:42,780 --> 01:25:45,320
- It was one of
- the flattest moments of our lives.
- 1696
- 01:25:45,320 --> 01:25:47,820
- We just couldn't comprehend it.
- 1697
- 01:25:49,530 --> 01:25:51,780
- We had that sort of feeling
- as though we'd been kicked
- 1698
- 01:25:51,780 --> 01:25:53,160
- out of a job.
- 1699
- 01:25:53,160 --> 01:25:56,530
- For some of us, it was practically
- the only life we'd known.
- 1700
- 01:25:56,530 --> 01:25:58,870
- What was one going to do next?
- 1701
- 01:25:58,870 --> 01:26:01,030
- It was just like
- being made redundant.
- 1702
- 01:26:01,030 --> 01:26:04,120
- That was very much
- the feeling of everyone.
- 1703
- 01:26:04,120 --> 01:26:07,280
- We were thoroughly upset,
- we'd all got no work to go to.
- 1704
- 01:26:07,280 --> 01:26:09,410
- "I don't want to go back."
- 1705
- 01:26:09,410 --> 01:26:14,660
- There was no cheering, no singing -
- we were drained of all emotion.
- 1706
- 01:26:14,660 --> 01:26:19,320
- We were too far gone,
- too exhausted to enjoy it.
- 1707
- 01:26:19,320 --> 01:26:23,490
- All things come to an end,
- and even a drama can go on too long.
- 1708
- 01:26:23,490 --> 01:26:26,780
- It didn't end with a whimper,
- but something very much like one.
- 1709
- 01:26:43,120 --> 01:26:46,660
- I was very happy to leave.
- I'd had enough, you know?
- 1710
- 01:26:46,660 --> 01:26:50,280
- After a time, it begins
- to wear on one, you know?
- 1711
- 01:26:50,280 --> 01:26:53,200
- "Thank goodness the bloody thing
- is over," that was all.
- 1712
- 01:26:53,200 --> 01:26:55,370
- But so far as I was concerned,
- I was out of it,
- 1713
- 01:26:55,370 --> 01:26:57,490
- and now the next step in life.
- 1714
- 01:26:57,490 --> 01:27:00,620
- The first thing we did was
- write home, say we were all right,
- 1715
- 01:27:00,620 --> 01:27:02,990
- making sure we got the date
- on the envelope right.
- 1716
- 01:27:02,990 --> 01:27:05,740
- To someone like myself,
- who was interested in nature,
- 1717
- 01:27:05,740 --> 01:27:08,570
- after the horrors that man had
- made of the battlefront,
- 1718
- 01:27:08,570 --> 01:27:12,620
- I was immensely delighted to find
- shell holes in which I picked
- 1719
- 01:27:12,620 --> 01:27:16,700
- lilies of the valley and larkspur,
- and I pursued Camberwell Beauties
- 1720
- 01:27:16,700 --> 01:27:20,410
- and swallowtail butterflies
- along the banks of the Aisne river.
- 1721
- 01:27:20,410 --> 01:27:22,370
- We went to Boulogne.
- 1722
- 01:27:22,370 --> 01:27:24,410
- By the way, we came
- home with full pack,
- 1723
- 01:27:24,410 --> 01:27:27,120
- the only thing we left
- behind was the bullets,
- 1724
- 01:27:27,120 --> 01:27:28,990
- we had to discard those.
- 1725
- 01:27:28,990 --> 01:27:30,870
- But we still kept our rifle.
- 1726
- 01:27:30,870 --> 01:27:35,820
- We went over to Folkestone,
- and there were long trestle tables
- 1727
- 01:27:35,820 --> 01:27:39,370
- with very kind ladies,
- and they gave you a sausage roll
- 1728
- 01:27:39,370 --> 01:27:44,030
- or a bun and a cup of tea,
- and that was very welcome.
- 1729
- 01:27:44,030 --> 01:27:48,160
- We entrained to Victoria,
- and there we broke up.
- 1730
- 01:27:48,160 --> 01:27:51,240
- We went to the barracks,
- and we just dumped rifles,
- 1731
- 01:27:51,240 --> 01:27:53,950
- bayonets and everything,
- and there were a lot of suits
- 1732
- 01:27:53,950 --> 01:27:56,450
- on display, hats, shoes.
- 1733
- 01:27:56,450 --> 01:27:59,030
- You could tell her which one
- you wanted, style and colour,
- 1734
- 01:27:59,030 --> 01:28:00,450
- and they measured you.
- 1735
- 01:28:01,990 --> 01:28:05,240
- I was horrified by what I saw
- when I came back here
- 1736
- 01:28:05,240 --> 01:28:07,320
- and when one tried to get a job.
- 1737
- 01:28:07,320 --> 01:28:09,490
- There was mass unemployment,
- and I thought,
- 1738
- 01:28:09,490 --> 01:28:11,240
- "This isn't much of a life."
- 1739
- 01:28:11,240 --> 01:28:13,370
- It was a most difficult thing
- to realise you're of
- 1740
- 01:28:13,370 --> 01:28:14,780
- no commercial value.
- 1741
- 01:28:14,780 --> 01:28:17,240
- It was a shame, the way
- ex-servicemen were treated.
- 1742
- 01:28:17,240 --> 01:28:18,620
- You weren't wanted.
- 1743
- 01:28:18,620 --> 01:28:22,030
- Some places said,
- "No ex-servicemen need apply,"
- 1744
- 01:28:22,030 --> 01:28:24,740
- and that was the sort of attitude
- you were up against.
- 1745
- 01:28:24,740 --> 01:28:29,160
- One of my pals was killed, and when
- I went home, the very first thing
- 1746
- 01:28:29,160 --> 01:28:31,570
- that I did was
- go to his mother, who,
- 1747
- 01:28:31,570 --> 01:28:33,910
- if she'd had a frying pan,
- she'd have hit me.
- 1748
- 01:28:33,910 --> 01:28:36,280
- Her son had been killed
- and I'd come back alive.
- 1749
- 01:28:36,280 --> 01:28:38,200
- She was very bitter.
- 1750
- 01:28:38,200 --> 01:28:41,370
- The first night I came home,
- I got into my old bed,
- 1751
- 01:28:41,370 --> 01:28:44,780
- the first bed I'd laid
- in since I joined the Army.
- 1752
- 01:28:44,780 --> 01:28:47,120
- When mother brought my cup
- of tea up in the morning,
- 1753
- 01:28:47,120 --> 01:28:49,200
- she found me fast asleep
- on the floor.
- 1754
- 01:28:49,200 --> 01:28:51,160
- People never talked about the war.
- 1755
- 01:28:51,160 --> 01:28:54,240
- It was a thing that had
- no conversational value at all.
- 1756
- 01:28:54,240 --> 01:28:57,030
- Most people were
- absolutely disinterested.
- 1757
- 01:28:57,030 --> 01:28:59,370
- When I got home,
- my father and my mother
- 1758
- 01:28:59,370 --> 01:29:01,950
- didn't seem in the least
- interested in what had happened,
- 1759
- 01:29:01,950 --> 01:29:03,990
- they hadn't any conception
- of what it was like.
- 1760
- 01:29:03,990 --> 01:29:05,280
- SOLDIER WHISTLES TUNE
- 1761
- 01:29:05,280 --> 01:29:07,620
- And there was no reason
- why any one of us millions
- 1762
- 01:29:07,620 --> 01:29:09,740
- should have been favoured
- with a thank you very much
- 1763
- 01:29:09,740 --> 01:29:13,990
- for having got a little bit muddy
- and out of touch with good manners.
- 1764
- 01:29:13,990 --> 01:29:16,320
- And on occasions when
- I did talk about it,
- 1765
- 01:29:16,320 --> 01:29:20,070
- my father would argue points of fact
- that he couldn't possibly have known
- 1766
- 01:29:20,070 --> 01:29:22,070
- about because he wasn't there.
- 1767
- 01:29:22,070 --> 01:29:24,950
- Every soldier I've spoken
- to experienced the same thing.
- 1768
- 01:29:24,950 --> 01:29:27,910
- We were a race apart
- from the civilians,
- 1769
- 01:29:27,910 --> 01:29:29,910
- and you could speak
- to your comrades,
- 1770
- 01:29:29,910 --> 01:29:32,660
- and they understood,
- but the civilians,
- 1771
- 01:29:32,660 --> 01:29:34,700
- it was just a waste of time.
- 1772
- 01:29:34,700 --> 01:29:38,490
- However nice and sympathetic
- they were, attempts of
- 1773
- 01:29:38,490 --> 01:29:42,910
- well-meaning people to sympathise
- reflected the fact that they
- 1774
- 01:29:42,910 --> 01:29:45,070
- didn't really understand at all.
- 1775
- 01:29:45,070 --> 01:29:48,990
- I think the magnitude
- was just beyond their comprehension,
- 1776
- 01:29:48,990 --> 01:29:53,200
- they didn't understand that people
- that you'd known and played football
- 1777
- 01:29:53,200 --> 01:29:55,870
- with were just killed beside you.
- 1778
- 01:29:55,870 --> 01:29:59,450
- My friend who enlisted with me,
- and he just lay there like a sack
- 1779
- 01:29:59,450 --> 01:30:04,120
- of rags until he went black,
- before anybody troubled to bury him.
- 1780
- 01:30:04,120 --> 01:30:06,990
- They knew that people came back
- covered with mud and lice,
- 1781
- 01:30:06,990 --> 01:30:10,240
- but they'd no idea of the strain
- of sitting in a trench
- 1782
- 01:30:10,240 --> 01:30:13,620
- and waiting for something
- to drop on one's head.
- 1783
- 01:30:13,620 --> 01:30:16,280
- You couldn't convey
- the awful state of things,
- 1784
- 01:30:16,280 --> 01:30:19,780
- the way you lived like animals
- and behaved like animals.
- 1785
- 01:30:19,780 --> 01:30:24,910
- People didn't seem to realise
- what a terrible thing war was.
- 1786
- 01:30:24,910 --> 01:30:29,410
- I think they felt that the war
- was one continual cavalry charge.
- 1787
- 01:30:29,410 --> 01:30:32,320
- They hadn't any conception -
- how could they?
- 1788
- 01:30:32,320 --> 01:30:34,570
- Well, it started off
- in a reasonable manner,
- 1789
- 01:30:34,570 --> 01:30:37,320
- it was people fighting
- on horseback with swords,
- 1790
- 01:30:37,320 --> 01:30:39,660
- but it developed
- into something ghastly.
- 1791
- 01:30:39,660 --> 01:30:43,030
- People don't realise the
- potential of military equipment.
- 1792
- 01:30:43,030 --> 01:30:45,780
- A man's life wasn't worth
- anything at the end of the war.
- 1793
- 01:30:45,780 --> 01:30:48,120
- We were none of us heroes,
- you know - we didn't
- 1794
- 01:30:48,120 --> 01:30:51,160
- like this business of
- being killed at all.
- 1795
- 01:30:51,160 --> 01:30:53,070
- When we were talking
- amongst ourselves,
- 1796
- 01:30:53,070 --> 01:30:56,320
- we used to say, "Christ, they won't
- have any more wars like this."
- 1797
- 01:30:56,320 --> 01:30:58,030
- How did we endure it?
- 1798
- 01:30:58,030 --> 01:31:00,990
- The answer must be partly
- the fear of fear,
- 1799
- 01:31:00,990 --> 01:31:03,280
- the fear of being found afraid.
- 1800
- 01:31:03,280 --> 01:31:05,990
- Another is belief in human beings,
- your colleague,
- 1801
- 01:31:05,990 --> 01:31:08,660
- and there's no letting people down.
- 1802
- 01:31:08,660 --> 01:31:12,870
- There may be right on both sides,
- but I think war is horrible.
- 1803
- 01:31:12,870 --> 01:31:15,820
- Everything should be done
- to avoid war.
- 1804
- 01:31:15,820 --> 01:31:18,780
- I still can't see
- the justification for it.
- 1805
- 01:31:18,780 --> 01:31:21,160
- It was all really rather horrible.
- 1806
- 01:31:21,160 --> 01:31:23,780
- I think history will decide,
- in the end,
- 1807
- 01:31:23,780 --> 01:31:25,950
- that it was not worthwhile.
- 1808
- 01:31:28,450 --> 01:31:32,320
- The only thing that really did annoy
- me was when I went back to work,
- 1809
- 01:31:32,320 --> 01:31:35,530
- after I'd got demobilised,
- I went down the stores,
- 1810
- 01:31:35,530 --> 01:31:38,660
- and the bloke behind the counter
- was a bloke who I knew.
- 1811
- 01:31:38,660 --> 01:31:40,780
- He said, "Where have you been?
- 1812
- 01:31:40,780 --> 01:31:42,490
- "On nights?"
- 1813
- 01:32:42,370 --> 01:32:46,490
- # Mademoiselle from Armentieres
- Parlez vous
- 1814
- 01:32:46,490 --> 01:32:50,740
- # Mademoiselle from Armentieres
- Parlez vous?
- 1815
- 01:32:50,740 --> 01:32:54,570
- # Mademoiselle from Armentieres
- She hasn't been kissed in 40 years
- 1816
- 01:32:54,570 --> 01:32:58,870
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1817
- 01:32:58,870 --> 01:33:07,320
- # Mademoiselle from Armentieres
- Parlez vous
- 1818
- 01:33:07,320 --> 01:33:11,320
- # Our top kick in Armentieres
- broke the spell of 40 years
- 1819
- 01:33:11,320 --> 01:33:14,280
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1820
- 01:33:15,870 --> 01:33:23,950
- # Mademoiselle from Armentieres
- Parlez vous
- 1821
- 01:33:23,950 --> 01:33:28,120
- # You didn't have to know her long
- to know the reason men go wrong
- 1822
- 01:33:28,120 --> 01:33:31,030
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1823
- 01:33:32,740 --> 01:33:40,370
- # Mademoiselle from Armentieres
- Parlez vous
- 1824
- 01:33:40,370 --> 01:33:42,450
- # She's the hardest working girl
- in town
- 1825
- 01:33:42,450 --> 01:33:44,620
- # She makes her living upside down
- 1826
- 01:33:44,620 --> 01:33:46,820
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1827
- 01:33:53,120 --> 01:33:55,030
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1828
- 01:33:55,030 --> 01:33:56,870
- # Parlez vous
- 1829
- 01:33:56,870 --> 01:33:59,370
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1830
- 01:33:59,370 --> 01:34:00,990
- # Parlez vous
- 1831
- 01:34:00,990 --> 01:34:02,240
- # She sold her kisses
- 1832
- 01:34:02,240 --> 01:34:03,370
- # For ten francs each
- 1833
- 01:34:03,370 --> 01:34:04,450
- # Soft and juicy
- 1834
- 01:34:04,450 --> 01:34:05,740
- # As sweet as a peach
- 1835
- 01:34:05,740 --> 01:34:08,160
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1836
- 01:34:09,700 --> 01:34:11,910
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1837
- 01:34:11,910 --> 01:34:13,530
- # Parlez vous
- 1838
- 01:34:13,530 --> 01:34:15,870
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1839
- 01:34:15,870 --> 01:34:17,530
- # Parlez vous
- 1840
- 01:34:17,530 --> 01:34:19,570
- # Madame, you've got a daughter fair
- 1841
- 01:34:19,570 --> 01:34:21,530
- # To wash the soldiers' underwear
- 1842
- 01:34:21,530 --> 01:34:24,490
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1843
- 01:34:26,450 --> 01:34:28,780
- # I didn't care what came of me
- 1844
- 01:34:28,780 --> 01:34:29,870
- # Parlez vous
- 1845
- 01:34:29,870 --> 01:34:32,370
- # I didn't care what came of me
- 1846
- 01:34:32,370 --> 01:34:33,870
- # Parlez vous
- 1847
- 01:34:33,870 --> 01:34:35,990
- # I didn't care what came of me
- 1848
- 01:34:35,990 --> 01:34:38,280
- # So I went and joined the infantry
- 1849
- 01:34:38,280 --> 01:34:40,950
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1850
- 01:35:15,570 --> 01:35:17,870
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1851
- 01:35:17,870 --> 01:35:19,240
- # Parlez vous
- 1852
- 01:35:19,240 --> 01:35:21,740
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1853
- 01:35:21,740 --> 01:35:23,490
- # Parlez vous
- 1854
- 01:35:23,490 --> 01:35:25,280
- # Went in her bed, she sure was fun
- 1855
- 01:35:25,280 --> 01:35:26,530
- # Working her arse
- 1856
- 01:35:26,530 --> 01:35:27,820
- # Like a Maxim gun
- 1857
- 01:35:27,820 --> 01:35:31,120
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1858
- 01:35:32,160 --> 01:35:34,320
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1859
- 01:35:34,320 --> 01:35:35,870
- # Parlez vous
- 1860
- 01:35:35,870 --> 01:35:38,370
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1861
- 01:35:38,370 --> 01:35:39,780
- # Parlez vous
- 1862
- 01:35:39,780 --> 01:35:41,620
- # I had more fun than I could tell
- 1863
- 01:35:41,620 --> 01:35:43,660
- # Beneath the sheets with
- Mademoiselle
- 1864
- 01:35:43,660 --> 01:35:46,620
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1865
- 01:35:48,570 --> 01:35:56,410
- # Mademoiselle from Armentieres,
- parlez vous
- 1866
- 01:35:56,410 --> 01:35:58,530
- # She did a wink and cried,
- "Oui, oui!
- 1867
- 01:35:58,530 --> 01:36:00,780
- # "Let's see what you can do
- with me"
- 1868
- 01:36:00,780 --> 01:36:03,660
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1869
- 01:36:04,870 --> 01:36:07,160
- # They say they mechanised the war
- 1870
- 01:36:07,160 --> 01:36:08,780
- # Parlez vous
- 1871
- 01:36:08,780 --> 01:36:11,200
- # They say they mechanised the war
- 1872
- 01:36:11,200 --> 01:36:12,740
- # Parlez vous
- 1873
- 01:36:12,740 --> 01:36:15,030
- # They say they mechanised the war
- 1874
- 01:36:15,030 --> 01:36:17,200
- # So what the hell
- are we marching for?
- 1875
- 01:36:17,200 --> 01:36:20,200
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1876
- 01:36:37,740 --> 01:36:40,780
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1877
- 01:36:40,780 --> 01:36:41,870
- # Parlez vous
- 1878
- 01:36:41,870 --> 01:36:44,620
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1879
- 01:36:44,620 --> 01:36:46,070
- # Parlez vous
- 1880
- 01:36:46,070 --> 01:36:48,160
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1881
- 01:36:48,160 --> 01:36:50,120
- # She hasn't been kissed for 40
- years
- 1882
- 01:36:50,120 --> 01:36:52,700
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1883
- 01:36:54,160 --> 01:36:56,910
- # The officers get all the steak
- 1884
- 01:36:56,910 --> 01:36:58,030
- # Parlez vous
- 1885
- 01:36:58,030 --> 01:37:01,120
- # The officers get all the steak
- 1886
- 01:37:01,120 --> 01:37:02,370
- # Parlez vous
- 1887
- 01:37:02,370 --> 01:37:04,490
- # The officers get all the steak
- 1888
- 01:37:04,490 --> 01:37:06,410
- # And all we get is a belly ache
- 1889
- 01:37:06,410 --> 01:37:09,450
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1890
- 01:37:10,620 --> 01:37:11,990
- # You might forget
- 1891
- 01:37:11,990 --> 01:37:14,240
- # The gas and shells, parlez vous
- 1892
- 01:37:14,240 --> 01:37:15,870
- # You might forget
- 1893
- 01:37:15,870 --> 01:37:18,450
- # The gas and shells, parlez vous
- 1894
- 01:37:18,450 --> 01:37:19,570
- # You might forget
- 1895
- 01:37:19,570 --> 01:37:20,780
- # The groans and yells
- 1896
- 01:37:20,780 --> 01:37:21,910
- # But you never forget
- 1897
- 01:37:21,910 --> 01:37:23,280
- # The mademoiselles
- 1898
- 01:37:23,280 --> 01:37:25,740
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1899
- 01:37:43,950 --> 01:37:46,620
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1900
- 01:37:46,620 --> 01:37:47,660
- # Parlez vous
- 1901
- 01:37:47,660 --> 01:37:50,410
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1902
- 01:37:50,410 --> 01:37:51,530
- # Parlez vous
- 1903
- 01:37:51,530 --> 01:37:53,370
- # Many and many a married man
- 1904
- 01:37:53,370 --> 01:37:55,660
- # Wants to go back to France again
- 1905
- 01:37:55,660 --> 01:37:58,820
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1906
- 01:38:00,160 --> 01:38:03,120
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1907
- 01:38:03,120 --> 01:38:04,160
- # Parlez vous
- 1908
- 01:38:04,160 --> 01:38:06,950
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1909
- 01:38:06,950 --> 01:38:08,120
- # Parlez vous
- 1910
- 01:38:08,120 --> 01:38:10,530
- # Just blow your nose
- and dry your tears
- 1911
- 01:38:10,530 --> 01:38:12,530
- # We'll all be back
- in a few short years
- 1912
- 01:38:12,530 --> 01:38:15,410
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1913
- 01:38:16,870 --> 01:38:19,410
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1914
- 01:38:19,410 --> 01:38:20,530
- # Parlez vous
- 1915
- 01:38:20,530 --> 01:38:23,120
- # Mademoiselle from Armentieres
- 1916
- 01:38:23,120 --> 01:38:24,280
- # Parlez vous
- 1917
- 01:38:24,280 --> 01:38:26,700
- # I fell in love with her at sight
- 1918
- 01:38:26,700 --> 01:38:28,740
- # Wet myself for half the night
- 1919
- 01:38:28,740 --> 01:38:31,490
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1920
- 01:38:33,200 --> 01:38:41,030
- # Mademoiselle from Armentieres,
- parlez vous
- 1921
- 01:38:41,030 --> 01:38:43,120
- # You might forget
- the gas and shell
- 1922
- 01:38:43,120 --> 01:38:45,030
- # You never forget the mademoiselles
- 1923
- 01:38:45,030 --> 01:38:47,990
- # Hinky dinky, parlez vous
- 1924
- 01:38:49,450 --> 01:38:51,200
- # You might forget the gas and shell
- 1925
- 01:38:51,200 --> 01:38:53,490
- # But you'll never forget
- the mademoiselles
- 1926
- 01:38:53,490 --> 01:38:55,070
- # Hinky dinky, parlez vous. #
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment