Advertisement
sofiasari

elektra

Oct 6th, 2018
384
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 46.13 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:10,205 --> 00:01:12,027
  3. Since time began...
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:12,125 --> 00:01:14,013
  7. a war has been waged
  8. in the shadows...
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:14,109 --> 00:01:17,108
  12. between the armies
  13. of Good and Evil.
  14.  
  15. 4
  16. 00:01:19,100 --> 00:01:21,401
  17. It may be fought
  18. on a grand scale...
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:21,499 --> 00:01:24,369
  22. or within the heart
  23. of a single individual...
  24.  
  25. 6
  26. 00:01:24,475 --> 00:01:26,515
  27. or even a child.
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:28,380 --> 00:01:30,768
  31. The Evil has taken many forms...
  32.  
  33. 8
  34. 00:01:30,875 --> 00:01:34,585
  35. and used the darkest of arts.
  36.  
  37. 9
  38. 00:01:34,683 --> 00:01:38,032
  39. In our time,
  40. they call themselves simply...
  41.  
  42. 10
  43. 00:01:38,139 --> 00:01:39,961
  44. the Hand.
  45.  
  46. 11
  47. 00:01:40,058 --> 00:01:43,539
  48. The Good follow
  49. the way of kimagure.
  50.  
  51. 12
  52. 00:01:43,642 --> 00:01:45,780
  53. Its masters can see the future...
  54.  
  55. 13
  56. 00:01:45,914 --> 00:01:49,842
  57. and perhaps even
  58. bring back the dead.
  59.  
  60. 14
  61. 00:01:49,978 --> 00:01:52,628
  62. Legend tells of
  63. a unique warrior...
  64.  
  65. 15
  66. 00:01:52,729 --> 00:01:54,868
  67. a lost soul.
  68.  
  69. 16
  70. 00:01:54,969 --> 00:01:57,205
  71. This warrior is a woman...
  72.  
  73. 17
  74. 00:01:57,306 --> 00:01:59,127
  75. a motherless daughter.
  76.  
  77. 18
  78. 00:01:59,225 --> 00:02:04,408
  79. And it is her destiny to tip the balance
  80. between Good and Evil.
  81.  
  82. 19
  83. 00:02:04,504 --> 00:02:08,334
  84. She is a treasure,
  85. and both sides seek her out...
  86.  
  87. 20
  88. 00:02:08,441 --> 00:02:11,789
  89. as a final weapon
  90. in an ancient war.
  91.  
  92. 21
  93. 00:02:23,223 --> 00:02:25,460
  94. - Perimeter, what's your status?
  95. - Delta team, clear.
  96.  
  97. 22
  98. 00:02:25,558 --> 00:02:28,242
  99. - Alpha, clear.
  100. - Bravo, secure.
  101.  
  102. 23
  103. 00:02:28,341 --> 00:02:30,545
  104. It doesn't matter.
  105.  
  106. 24
  107. 00:02:32,087 --> 00:02:33,908
  108. You can't stop her.
  109.  
  110. 25
  111. 00:02:34,965 --> 00:02:37,834
  112. - Nobody can stop her.
  113. - Her?
  114.  
  115. 26
  116. 00:02:39,574 --> 00:02:43,086
  117. I was afraid if I told you,
  118. you wouldn't take the job.
  119.  
  120. 27
  121. 00:02:43,189 --> 00:02:45,011
  122. I never should've hired you.
  123.  
  124. 28
  125. 00:02:50,292 --> 00:02:53,107
  126. Who do you think's coming for you?
  127.  
  128. 29
  129. 00:02:53,204 --> 00:02:55,724
  130. You may have heard of her.
  131. Her name...
  132.  
  133. 30
  134. 00:02:57,204 --> 00:02:59,026
  135. is Elektra.
  136.  
  137. 31
  138. 00:03:01,716 --> 00:03:04,333
  139. - You find that funny?
  140. - She's an urban legend, sir.
  141.  
  142. 32
  143. 00:03:04,436 --> 00:03:06,289
  144. That woman died years ago.
  145.  
  146. 33
  147. 00:03:06,386 --> 00:03:10,991
  148. Really? Well, then somebody
  149. must have brought her back from the dead.
  150.  
  151. 34
  152. 00:03:11,091 --> 00:03:14,157
  153. You know, Bauer, when you've
  154. done the things I've done...
  155.  
  156. 35
  157. 00:03:14,258 --> 00:03:16,528
  158. you make a lot of enemies.
  159.  
  160. 36
  161. 00:03:16,627 --> 00:03:21,448
  162. My private security detail...
  163. the best money could buy.
  164.  
  165. 37
  166. 00:03:21,585 --> 00:03:25,808
  167. This nonexistent woman
  168. killed 14 of them in half an hour.
  169.  
  170. 38
  171. 00:03:25,906 --> 00:03:27,728
  172. I barely got away.
  173.  
  174. 39
  175. 00:03:27,826 --> 00:03:32,648
  176. Spent the next two days in Monte Carlo
  177. wondering why she let me go.
  178.  
  179. 40
  180. 00:03:32,752 --> 00:03:34,858
  181. Then she came for me.
  182.  
  183. 41
  184. 00:03:34,961 --> 00:03:38,954
  185. I was under the protection
  186. of the Hand itself, who sent their best.
  187.  
  188. 42
  189. 00:03:39,057 --> 00:03:42,472
  190. Although they seemed more interested
  191. in killing Elektra than in protecting me.
  192.  
  193. 43
  194. 00:03:44,496 --> 00:03:46,798
  195. She cut 'em down like wheat.
  196.  
  197. 44
  198. 00:03:46,896 --> 00:03:49,513
  199. Took maybe 10, 15 minutes max.
  200.  
  201. 45
  202. 00:03:49,616 --> 00:03:54,253
  203. Didn't really think
  204. why I kept gettin' away.
  205.  
  206. 46
  207. 00:03:54,384 --> 00:03:56,652
  208. So here I am.
  209.  
  210. 47
  211. 00:03:56,751 --> 00:03:58,573
  212. And now I understand her.
  213.  
  214. 48
  215. 00:04:00,462 --> 00:04:02,285
  216. She wanted me to feel this...
  217.  
  218. 49
  219. 00:04:02,382 --> 00:04:05,449
  220. what it's like
  221. to have nowhere to go...
  222.  
  223. 50
  224. 00:04:05,550 --> 00:04:07,525
  225. nowhere to turn.
  226.  
  227. 51
  228. 00:04:16,845 --> 00:04:18,820
  229. How's your perimeter doing now?
  230.  
  231. 52
  232. 00:04:18,925 --> 00:04:21,128
  233. Delta, what's your status?
  234.  
  235. 53
  236. 00:04:21,228 --> 00:04:23,333
  237. There's no signal.
  238. Son of a bitch.
  239.  
  240. 54
  241. 00:04:23,437 --> 00:04:26,568
  242. - You know, the better the assassin...
  243. - Alpha, Bravo, report.!
  244.  
  245. 55
  246. 00:04:26,702 --> 00:04:28,588
  247. The closer they can get to you
  248. before you know they're there.
  249.  
  250. 56
  251. 00:04:28,716 --> 00:04:31,205
  252. Alpha! Bravo! Report!
  253.  
  254. 57
  255. 00:04:31,341 --> 00:04:33,412
  256. Ah, Christ.
  257.  
  258. 58
  259. 00:04:35,532 --> 00:04:39,077
  260. They say Elektra whispers in your ear
  261. before she kills you.
  262.  
  263. 59
  264. 00:04:39,179 --> 00:04:42,376
  265. - Alpha.! Bravo.! Report.!
  266. - It's too late for your boss, Bauer.
  267.  
  268. 60
  269. 00:04:42,475 --> 00:04:44,297
  270. - But you still have a chance.
  271. - Jesus Christ!
  272.  
  273. 61
  274. 00:05:16,296 --> 00:05:18,598
  275. You can't fight a ghost, Bauer.
  276.  
  277. 62
  278. 00:05:52,004 --> 00:05:54,241
  279. Here we are at last.
  280.  
  281. 63
  282. 00:05:57,381 --> 00:05:59,203
  283. Guess it's all true.
  284.  
  285. 64
  286. 00:05:59,301 --> 00:06:01,602
  287. The red outfit
  288. and the knives and...
  289.  
  290. 65
  291. 00:06:03,077 --> 00:06:04,898
  292. So, what happens now?
  293.  
  294. 66
  295. 00:06:04,996 --> 00:06:07,517
  296. You just kill me,
  297. straight out? Just cold?
  298.  
  299. 67
  300. 00:06:07,652 --> 00:06:10,587
  301. Don't worry.
  302. Death's not that bad.
  303.  
  304. 68
  305. 00:06:10,692 --> 00:06:12,796
  306. Yeah? How do you know?
  307.  
  308. 69
  309. 00:06:17,954 --> 00:06:19,777
  310. I died once.
  311.  
  312. 70
  313. 00:06:47,810 --> 00:06:52,064
  314. So am I to understand that
  315. with all the power of the Hand...
  316.  
  317. 71
  318. 00:06:52,160 --> 00:06:53,817
  319. that the Treasure
  320. continues to elude us?
  321.  
  322. 72
  323. 00:06:53,921 --> 00:06:57,216
  324. Yes. Perhaps if we
  325. had pursued it sooner...
  326.  
  327. 73
  328. 00:06:57,311 --> 00:06:59,134
  329. and more aggressively...
  330.  
  331. 74
  332. 00:06:59,230 --> 00:07:01,752
  333. You dare to blame
  334. Master Roshi?
  335.  
  336. 75
  337. 00:07:01,856 --> 00:07:04,376
  338. Seems our methods
  339. are too mild for Kirigi.
  340.  
  341. 76
  342. 00:07:04,479 --> 00:07:06,302
  343. Not at all, sensei.
  344.  
  345. 77
  346. 00:07:06,431 --> 00:07:08,471
  347. But if we cannot have
  348. the weapon ourselves...
  349.  
  350. 78
  351. 00:07:08,607 --> 00:07:12,884
  352. allow me to make sure it does not fall into
  353. the hands of those who may use it against us.
  354.  
  355. 79
  356. 00:07:13,023 --> 00:07:14,998
  357. Master, allow me.
  358.  
  359. 80
  360. 00:07:15,102 --> 00:07:18,517
  361. Things like this must be handled
  362. smoothly, quietly.
  363.  
  364. 81
  365. 00:07:18,622 --> 00:07:21,688
  366. Then work smoothly, Meizumi,
  367. but quickly.
  368.  
  369. 82
  370. 00:07:32,254 --> 00:07:35,220
  371. Kirigi?
  372.  
  373. 83
  374. 00:07:35,325 --> 00:07:37,780
  375. Yes, Father.
  376.  
  377. 84
  378. 00:07:37,917 --> 00:07:39,804
  379. Patience.
  380.  
  381. 85
  382. 00:08:47,096 --> 00:08:49,396
  383. You think that's safe,
  384. leaving the door unlocked like that?
  385.  
  386. 86
  387. 00:08:49,494 --> 00:08:52,593
  388. Geez, Elektra, you're gonna end up
  389. with a bullet in your head.
  390.  
  391. 87
  392. 00:08:52,695 --> 00:08:55,956
  393. I brought you a little something.
  394.  
  395. 88
  396. 00:08:56,053 --> 00:08:59,469
  397. No, stop, McCabe. Don't put it down.
  398. I already cleaned there.
  399.  
  400. 89
  401. 00:09:02,038 --> 00:09:04,721
  402. - Why do you always do this?
  403. - Get rid of my D.N.A.
  404.  
  405. 90
  406. 00:09:04,821 --> 00:09:08,050
  407. Ah, D.N.A., of course. Right.
  408.  
  409. 91
  410. 00:09:08,149 --> 00:09:11,466
  411. Silly of me. Listen, I just picked this up.
  412. I know you like to look.
  413.  
  414. 92
  415. 00:09:11,573 --> 00:09:13,263
  416. - It's all there?
  417. - Less my 10%.
  418.  
  419. 93
  420. 00:09:22,580 --> 00:09:25,994
  421. - Half to Barbados?
  422. - And half to the bank on the Isle of Man.
  423.  
  424. 94
  425. 00:09:26,099 --> 00:09:28,488
  426. You can do better in mutual funds.
  427. I know a guy. I could put you in touch...
  428.  
  429. 95
  430. 00:09:28,595 --> 00:09:31,312
  431. - No, thanks.
  432. - Or not. But...
  433.  
  434. 96
  435. 00:09:33,619 --> 00:09:36,619
  436. Look, I don't want
  437. to tell you how to do your thing...
  438.  
  439. 97
  440. 00:09:36,722 --> 00:09:39,756
  441. but quite a body count
  442. on this one, E.
  443.  
  444. 98
  445. 00:09:43,730 --> 00:09:46,600
  446. We were only getting paid
  447. for DeMarco.
  448.  
  449. 99
  450. 00:09:46,738 --> 00:09:49,104
  451. Was it necessary?
  452.  
  453. 100
  454. 00:09:52,177 --> 00:09:54,445
  455. Had to be done.
  456.  
  457. 101
  458. 00:09:54,544 --> 00:09:56,683
  459. Did it?
  460.  
  461. 102
  462. 00:09:56,784 --> 00:09:58,410
  463. Elektra.
  464.  
  465. 103
  466. 00:10:01,009 --> 00:10:03,431
  467. Did it?
  468.  
  469. 104
  470. 00:10:06,192 --> 00:10:08,080
  471. Okay.
  472.  
  473. 105
  474. 00:10:09,711 --> 00:10:11,718
  475. Anyway, it spreads the legend.
  476.  
  477. 106
  478. 00:10:11,823 --> 00:10:13,579
  479. Besides, they were gonna kill me.
  480.  
  481. 107
  482. 00:10:13,680 --> 00:10:15,981
  483. Of course they were.
  484. Absolutely.
  485.  
  486. 108
  487. 00:10:16,079 --> 00:10:18,250
  488. And, speaking of which,
  489. as your agent...
  490.  
  491. 109
  492. 00:10:18,383 --> 00:10:21,547
  493. I am obligated to tell you we just got
  494. an absolutely fantastic new offer...
  495.  
  496. 110
  497. 00:10:21,647 --> 00:10:24,680
  498. - but that last job...
  499. - Let's skip this one. I need a breather.
  500.  
  501. 111
  502. 00:10:24,782 --> 00:10:28,044
  503. - Great idea. I'm just sayin' it's a lot of coin.
  504. - I'm tired.
  505.  
  506. 112
  507. 00:10:28,142 --> 00:10:30,476
  508. You're tired?
  509. Well, then you better get yourself some sleep...
  510.  
  511. 113
  512. 00:10:30,574 --> 00:10:32,581
  513. 'cause you are gonna crash,
  514. baby, you know that.
  515.  
  516. 114
  517. 00:10:32,687 --> 00:10:34,573
  518. I mean, you even get laid?
  519.  
  520. 115
  521. 00:10:40,845 --> 00:10:43,464
  522. It's a lot of money,
  523. this new offer.
  524.  
  525. 116
  526. 00:10:43,566 --> 00:10:45,605
  527. - McCabe.
  528. - All right, fine. You know what?
  529.  
  530. 117
  531. 00:10:45,709 --> 00:10:49,483
  532. Look, you want to take time off, take time off.
  533. Call me when you wanna work.
  534.  
  535. 118
  536. 00:10:50,508 --> 00:10:52,418
  537. How much?
  538. And just tell me.
  539.  
  540. 119
  541. 00:10:52,556 --> 00:10:55,523
  542. Two.
  543.  
  544. 120
  545. 00:10:55,661 --> 00:10:57,929
  546. Ah, they'll give it to somebody else.
  547.  
  548. 121
  549. 00:10:58,028 --> 00:11:00,548
  550. They wouldn't pay that
  551. to somebody else.
  552.  
  553. 122
  554. 00:11:00,652 --> 00:11:02,474
  555. You got that right.
  556.  
  557. 123
  558. 00:11:05,578 --> 00:11:07,401
  559. They asked specifically for you.
  560.  
  561. 124
  562. 00:11:11,402 --> 00:11:14,020
  563. Location's in there.
  564. I'll call you when I get the target.
  565.  
  566. 125
  567. 00:11:14,122 --> 00:11:15,944
  568. Get some sleep.
  569.  
  570. 126
  571. 00:11:16,042 --> 00:11:18,213
  572. You might wanna reflect a bit.
  573.  
  574. 127
  575. 00:11:28,138 --> 00:11:30,439
  576. - Again!
  577. - Clear!
  578.  
  579. 128
  580. 00:11:33,992 --> 00:11:36,097
  581. Do you know the way, Elektra?
  582.  
  583. 129
  584. 00:11:40,808 --> 00:11:43,972
  585. Kimagure, the ability to control time...
  586.  
  587. 130
  588. 00:11:44,073 --> 00:11:46,211
  589. the future...
  590.  
  591. 131
  592. 00:11:46,312 --> 00:11:48,450
  593. even life and death.
  594.  
  595. 132
  596. 00:11:48,552 --> 00:11:50,559
  597. I know I'm the best student here.
  598.  
  599. 133
  600. 00:11:52,104 --> 00:11:55,365
  601. Not the best.
  602. The most powerful.
  603.  
  604. 134
  605. 00:12:00,614 --> 00:12:03,070
  606. You understand violence and pain.
  607.  
  608. 135
  609. 00:12:05,190 --> 00:12:07,078
  610. But you do not know the way.
  611.  
  612. 136
  613. 00:12:08,166 --> 00:12:10,533
  614. - Teach me then.
  615. - That's my point.
  616.  
  617. 137
  618. 00:12:10,630 --> 00:12:12,452
  619. I can't teach you.
  620.  
  621. 138
  622. 00:12:14,182 --> 00:12:16,800
  623. I want you to go.
  624.  
  625. 139
  626. 00:12:16,902 --> 00:12:18,724
  627. Is this a test, sensei?
  628.  
  629. 140
  630. 00:12:18,822 --> 00:12:21,668
  631. No, not a test.
  632.  
  633. 141
  634. 00:12:23,492 --> 00:12:25,402
  635. Just go.
  636.  
  637. 142
  638. 00:12:27,908 --> 00:12:29,665
  639. I don't have anywhere to go.
  640.  
  641. 143
  642. 00:13:04,897 --> 00:13:07,996
  643. The client says
  644. he needs you there a couple days early...
  645.  
  646. 144
  647. 00:13:08,096 --> 00:13:09,919
  648. says that's part of the deal.
  649.  
  650. 145
  651. 00:13:10,016 --> 00:13:11,991
  652. - Why?
  653. - No idea.
  654.  
  655. 146
  656. 00:13:12,097 --> 00:13:14,463
  657. - He just wants you to wait.
  658. - I just want to get this over with.
  659.  
  660. 147
  661. 00:13:14,560 --> 00:13:16,764
  662. Hey, me too. Listen, why don't you
  663. tell me about the view?
  664.  
  665. 148
  666. 00:13:16,864 --> 00:13:18,937
  667. I hear it's gorgeous out there.
  668. You know, you got the...
  669.  
  670. 149
  671. 00:13:23,007 --> 00:13:25,790
  672. One, two, three, four, five.
  673.  
  674. 150
  675. 00:14:59,224 --> 00:15:01,362
  676. Come on, Elektra. Keep pedaling.
  677.  
  678. 151
  679. 00:15:01,464 --> 00:15:04,311
  680. Five more minutes.
  681.  
  682. 152
  683. 00:15:04,407 --> 00:15:07,823
  684. Don't use your hands.
  685. Don't be lazy. Only use your feet.
  686.  
  687. 153
  688. 00:15:07,959 --> 00:15:09,781
  689. Let's go!
  690. Let's push, push, push, push!
  691.  
  692. 154
  693. 00:15:09,879 --> 00:15:13,707
  694. Nikolas. Honey, please.
  695. She's just a kid.
  696.  
  697. 155
  698. 00:15:13,846 --> 00:15:15,634
  699. Keep going, Elektra.
  700.  
  701. 156
  702. 00:15:16,694 --> 00:15:19,149
  703. Keep going.
  704.  
  705. 157
  706. 00:16:24,370 --> 00:16:27,434
  707. Jesus! What's the matter with you?
  708. You could have killed me!
  709.  
  710. 158
  711. 00:16:27,536 --> 00:16:29,358
  712. What are you doing here?
  713.  
  714. 159
  715. 00:16:29,456 --> 00:16:32,205
  716. Nothing. I'm friends
  717. with the Wheelwrights.
  718.  
  719. 160
  720. 00:16:32,303 --> 00:16:35,467
  721. Damn it. You cut my friggin' jacket.
  722.  
  723. 161
  724. 00:16:37,328 --> 00:16:40,644
  725. - How did you get in?
  726. - The front door was unlocked.
  727.  
  728. 162
  729. 00:16:40,751 --> 00:16:44,492
  730. - No, it wasn't.
  731. - Yeah, it was.
  732.  
  733. 163
  734. 00:16:44,590 --> 00:16:48,169
  735. Look, the people who live here
  736. let me come in all the time. Ask anybody.
  737.  
  738. 164
  739. 00:16:50,862 --> 00:16:53,512
  740. Hmm. It's broken.
  741.  
  742. 165
  743. 00:16:55,214 --> 00:16:57,636
  744. - So, who are you anyways? My name's Abby.
  745. - What'd you steal?
  746.  
  747. 166
  748. 00:16:57,741 --> 00:17:00,360
  749. Nothing.
  750. What do you think I am?
  751.  
  752. 167
  753. 00:17:00,462 --> 00:17:02,284
  754. Ow!
  755.  
  756. 168
  757. 00:17:09,325 --> 00:17:11,300
  758. Please don't call the cops.
  759.  
  760. 169
  761. 00:17:11,405 --> 00:17:13,227
  762. My dad will kill me.
  763.  
  764. 170
  765. 00:17:13,357 --> 00:17:15,876
  766. In some parts of the world,
  767. they just cut your hands off.
  768.  
  769. 171
  770. 00:17:19,020 --> 00:17:20,842
  771. Whoa.
  772.  
  773. 172
  774. 00:17:23,084 --> 00:17:24,905
  775. How did you do that?
  776.  
  777. 173
  778. 00:17:25,004 --> 00:17:27,207
  779. Get out of here.
  780.  
  781. 174
  782. 00:17:48,074 --> 00:17:49,896
  783. Mom?
  784.  
  785. 175
  786. 00:18:31,493 --> 00:18:33,948
  787. Oh, shit.
  788.  
  789. 176
  790. 00:19:33,954 --> 00:19:36,091
  791. You know I can't sit still, McCabe.
  792. Call me with the name.
  793.  
  794. 177
  795. 00:19:36,193 --> 00:19:38,875
  796. Client says he needs you there
  797. a couple days early. Wants you to wait.
  798.  
  799. 178
  800. 00:19:38,976 --> 00:19:41,148
  801. - To have nowhere to go...
  802. - Death's not that bad.
  803.  
  804. 179
  805. 00:19:41,248 --> 00:19:44,096
  806. - nowhere to turn.
  807. - He wants you to wait.
  808.  
  809. 180
  810. 00:19:44,192 --> 00:19:46,646
  811. - You just kill me, straight out?
  812. - He wants you to wait.
  813.  
  814. 181
  815. 00:20:09,245 --> 00:20:11,001
  816. Are you looking for me?
  817.  
  818. 182
  819. 00:20:12,445 --> 00:20:14,268
  820. Hi.
  821.  
  822. 183
  823. 00:20:18,077 --> 00:20:19,964
  824. Are you the new, uh, tenant?
  825.  
  826. 184
  827. 00:20:20,060 --> 00:20:23,127
  828. Eddie Ferris, the Realtor... he said, uh,
  829. a young woman had taken it for the month.
  830.  
  831. 185
  832. 00:20:23,228 --> 00:20:25,432
  833. What do you want?
  834.  
  835. 186
  836. 00:20:25,564 --> 00:20:27,538
  837. Sorry. This is
  838. kind of awkward, but, uh...
  839.  
  840. 187
  841. 00:20:27,676 --> 00:20:31,474
  842. have you seen a girl...
  843. 13-year-old, uh, blondish hair to about here?
  844.  
  845. 188
  846. 00:20:31,613 --> 00:20:34,230
  847. My daughter, Abby.
  848.  
  849. 189
  850. 00:20:34,332 --> 00:20:36,437
  851. - We had a fight yesterday...
  852. - I saw her late afternoon.
  853.  
  854. 190
  855. 00:20:36,539 --> 00:20:39,441
  856. - Oh, you did?
  857. - She broke into my house.
  858.  
  859. 191
  860. 00:20:41,211 --> 00:20:44,080
  861. Shit. Really?
  862.  
  863. 192
  864. 00:20:44,187 --> 00:20:46,193
  865. Uh, she knows
  866. the Wheelwrights, who, uh...
  867.  
  868. 193
  869. 00:20:46,299 --> 00:20:49,495
  870. She, uh, didn't
  871. take anything, did she?
  872.  
  873. 194
  874. 00:20:49,595 --> 00:20:51,482
  875. - No.
  876. - Good.
  877.  
  878. 195
  879. 00:20:53,721 --> 00:20:57,203
  880. Look, if she broke something,
  881. I'm... I'm happy to pay for it. I'm Mark Miller.
  882.  
  883. 196
  884. 00:20:57,338 --> 00:20:59,891
  885. We're in the little cabin
  886. two houses down.
  887.  
  888. 197
  889. 00:21:03,225 --> 00:21:05,265
  890. Okay, thanks.
  891.  
  892. 198
  893. 00:21:11,544 --> 00:21:14,414
  894. Hi, you've reached McCabe.
  895. But please leave just your name.
  896.  
  897. 199
  898. 00:21:14,520 --> 00:21:18,164
  899. - Do not leave a message.
  900. - McCabe...
  901.  
  902. 200
  903. 00:21:18,263 --> 00:21:21,198
  904. I'm sick of sitting here.
  905.  
  906. 201
  907. 00:21:21,304 --> 00:21:23,246
  908. We don't get a name soon,
  909. I'm walking.
  910.  
  911. 202
  912. 00:21:35,671 --> 00:21:38,190
  913. Hey.
  914.  
  915. 203
  916. 00:21:38,295 --> 00:21:40,116
  917. How long have you
  918. been standing there?
  919.  
  920. 204
  921. 00:21:40,214 --> 00:21:43,345
  922. Like, a minute.
  923.  
  924. 205
  925. 00:21:43,446 --> 00:21:46,196
  926. What did you tell my dad?
  927.  
  928. 206
  929. 00:21:46,294 --> 00:21:48,367
  930. Did you tell him
  931. I broke into your house?
  932.  
  933. 207
  934. 00:21:48,470 --> 00:21:51,666
  935. - Yeah, because you did break in.
  936. - Well, you didn't have to tell him.
  937.  
  938. 208
  939. 00:21:51,765 --> 00:21:53,587
  940. I thought you were cool.
  941.  
  942. 209
  943. 00:21:53,685 --> 00:21:55,758
  944. - I'm not.
  945. - Yeah, no kidding.
  946.  
  947. 210
  948. 00:21:55,861 --> 00:21:59,024
  949. Now he's on my case. He made me come
  950. ask you to have Christmas dinner with us.
  951.  
  952. 211
  953. 00:21:59,125 --> 00:22:02,834
  954. - Have what?
  955. - Christmas?
  956.  
  957. 212
  958. 00:22:02,964 --> 00:22:04,786
  959. Dinner? December 25?
  960.  
  961. 213
  962. 00:22:06,804 --> 00:22:09,139
  963. Did you know today's Christmas?
  964.  
  965. 214
  966. 00:22:09,236 --> 00:22:11,569
  967. Thank you. I can't.
  968. I have something to do.
  969.  
  970. 215
  971. 00:22:11,667 --> 00:22:14,417
  972. What? Everything's closed.
  973.  
  974. 216
  975. 00:22:14,515 --> 00:22:16,970
  976. You're on an island.
  977.  
  978. 217
  979. 00:22:17,074 --> 00:22:19,596
  980. Come on. Please?
  981.  
  982. 218
  983. 00:22:19,698 --> 00:22:21,554
  984. It's just
  985. the two of us every night...
  986.  
  987. 219
  988. 00:22:21,651 --> 00:22:23,920
  989. and I'm bored out of my skull.
  990.  
  991. 220
  992. 00:22:29,426 --> 00:22:31,914
  993. What are you doing?
  994.  
  995. 221
  996. 00:22:32,018 --> 00:22:34,287
  997. Nothing. Why?
  998.  
  999. 222
  1000. 00:22:36,241 --> 00:22:38,445
  1001. - Were you counting?
  1002. - No.
  1003.  
  1004. 223
  1005. 00:22:41,776 --> 00:22:43,816
  1006. So, will you come? Please?
  1007.  
  1008. 224
  1009. 00:22:43,921 --> 00:22:47,750
  1010. Because if you don't, I'll just keep
  1011. breaking into your house. Hmm?
  1012.  
  1013. 225
  1014. 00:22:49,488 --> 00:22:51,758
  1015. Hmm. I have to
  1016. change my clothes.
  1017.  
  1018. 226
  1019. 00:22:51,857 --> 00:22:54,278
  1020. Great!
  1021.  
  1022. 227
  1023. 00:22:54,384 --> 00:22:56,621
  1024. I'm Abby.
  1025.  
  1026. 228
  1027. 00:22:58,095 --> 00:23:00,583
  1028. Elektra.
  1029.  
  1030. 229
  1031. 00:23:00,688 --> 00:23:02,924
  1032. Elektra. Cool.
  1033.  
  1034. 230
  1035. 00:23:09,934 --> 00:23:11,757
  1036. I told you not to leave the house.
  1037.  
  1038. 231
  1039. 00:23:11,854 --> 00:23:14,636
  1040. - You didn't even know I was gone.
  1041. - Abby.
  1042.  
  1043. 232
  1044. 00:23:14,734 --> 00:23:17,516
  1045. Chill, Dad.
  1046. We have a guest.
  1047.  
  1048. 233
  1049. 00:23:24,686 --> 00:23:27,752
  1050. I'm sorry.
  1051. She told me that you'd invited me.
  1052.  
  1053. 234
  1054. 00:23:27,854 --> 00:23:30,570
  1055. I don't want to...
  1056.  
  1057. 235
  1058. 00:23:30,669 --> 00:23:32,807
  1059. - I'll just...
  1060. - Hmm. Uh-uh.
  1061.  
  1062. 236
  1063. 00:23:32,908 --> 00:23:35,526
  1064. No. Please, stay.
  1065.  
  1066. 237
  1067. 00:23:35,628 --> 00:23:37,450
  1068. I'm... I'm glad you're here.
  1069.  
  1070. 238
  1071. 00:23:44,075 --> 00:23:46,465
  1072. Uh, can I get you a beer?
  1073. Wine?
  1074.  
  1075. 239
  1076. 00:23:46,604 --> 00:23:49,321
  1077. Water.
  1078.  
  1079. 240
  1080. 00:23:49,420 --> 00:23:51,526
  1081. Her name's Elektra, Dad.
  1082.  
  1083. 241
  1084. 00:23:53,771 --> 00:23:56,138
  1085. Elektra.
  1086.  
  1087. 242
  1088. 00:23:56,236 --> 00:23:59,301
  1089. Like the tragedy.
  1090. Your parents must have had a sense of humor.
  1091.  
  1092. 243
  1093. 00:23:59,403 --> 00:24:02,370
  1094. Not really.
  1095.  
  1096. 244
  1097. 00:24:07,434 --> 00:24:10,749
  1098. So when she sees all the cute guys
  1099. who like me... just as friends, Dad...
  1100.  
  1101. 245
  1102. 00:24:10,890 --> 00:24:14,719
  1103. she accidentally spills poster paint
  1104. all over my model of the Taj Mahal.
  1105.  
  1106. 246
  1107. 00:24:14,857 --> 00:24:17,029
  1108. So I put glue on her shoes.
  1109.  
  1110. 247
  1111. 00:24:17,128 --> 00:24:19,780
  1112. I got suspended for that,
  1113. and then I got expelled for fighting.
  1114.  
  1115. 248
  1116. 00:24:19,882 --> 00:24:22,784
  1117. But that was way back
  1118. in the day in... in, um...
  1119.  
  1120. 249
  1121. 00:24:24,904 --> 00:24:27,392
  1122. Baltimore.
  1123.  
  1124. 250
  1125. 00:24:27,497 --> 00:24:30,147
  1126. So, I was a little surprised
  1127. to see you take the Wheelwright place.
  1128.  
  1129. 251
  1130. 00:24:30,248 --> 00:24:32,385
  1131. Not many renters
  1132. this time of year.
  1133.  
  1134. 252
  1135. 00:24:32,487 --> 00:24:34,309
  1136. It's just for the month, for work.
  1137.  
  1138. 253
  1139. 00:24:34,407 --> 00:24:36,994
  1140. What do you do anyway?
  1141.  
  1142. 254
  1143. 00:24:37,095 --> 00:24:40,412
  1144. Oh, layoffs, payroll reduction.
  1145.  
  1146. 255
  1147. 00:24:40,519 --> 00:24:42,275
  1148. - That sort of thing.
  1149. - Hmm.
  1150.  
  1151. 256
  1152. 00:24:42,408 --> 00:24:44,513
  1153. - Sounds boring.
  1154. - Abby.
  1155.  
  1156. 257
  1157. 00:24:44,646 --> 00:24:47,942
  1158. No, it is boring.
  1159. I like your bracelet, by the way.
  1160.  
  1161. 258
  1162. 00:24:48,039 --> 00:24:51,006
  1163. Do you know
  1164. what those are? Here.
  1165.  
  1166. 259
  1167. 00:24:51,111 --> 00:24:53,565
  1168. They're warrior beads.
  1169. They're from Indonesia.
  1170.  
  1171. 260
  1172. 00:24:53,670 --> 00:24:56,931
  1173. Centuries ago, you had to be the best fighter
  1174. in your village to earn them.
  1175.  
  1176. 261
  1177. 00:24:57,029 --> 00:24:58,786
  1178. Wow.
  1179.  
  1180. 262
  1181. 00:25:00,454 --> 00:25:02,942
  1182. I bought 'em off eBay.
  1183.  
  1184. 263
  1185. 00:25:04,869 --> 00:25:06,691
  1186. Is there a school here
  1187. on the island?
  1188.  
  1189. 264
  1190. 00:25:06,789 --> 00:25:09,756
  1191. Uh, we're trying home schooling
  1192. for a while.
  1193.  
  1194. 265
  1195. 00:25:09,861 --> 00:25:12,511
  1196. I read at college level.
  1197. And I'm doing algebra one on my own.
  1198.  
  1199. 266
  1200. 00:25:12,613 --> 00:25:14,106
  1201. She's a good student.
  1202.  
  1203. 267
  1204. 00:25:14,245 --> 00:25:18,881
  1205. It's the, uh, behavioural stuff
  1206. that's been a problem.
  1207.  
  1208. 268
  1209. 00:25:18,980 --> 00:25:21,217
  1210. I have authority issues,
  1211. and I don't take bullshit well.
  1212.  
  1213. 269
  1214. 00:25:21,317 --> 00:25:23,902
  1215. - Don't speak in that...
  1216. - Hey, Abby!
  1217.  
  1218. 270
  1219. 00:25:27,044 --> 00:25:28,931
  1220. It's okay.
  1221.  
  1222. 271
  1223. 00:26:27,358 --> 00:26:29,180
  1224. Suddenly I got
  1225. a teenager on my hands.
  1226.  
  1227. 272
  1228. 00:26:33,086 --> 00:26:35,290
  1229. - She's hard on herself.
  1230. - You can tell, huh?
  1231.  
  1232. 273
  1233. 00:26:36,957 --> 00:26:39,924
  1234. - Most people think she's a slacker.
  1235. - No, I shouldn't.
  1236.  
  1237. 274
  1238. 00:26:40,030 --> 00:26:42,812
  1239. Merry Christmas?
  1240.  
  1241. 275
  1242. 00:26:50,205 --> 00:26:52,625
  1243. Where's her mother?
  1244.  
  1245. 276
  1246. 00:26:52,764 --> 00:26:55,284
  1247. She died... a couple of years ago.
  1248.  
  1249. 277
  1250. 00:26:55,420 --> 00:26:58,234
  1251. Back in Baltimore?
  1252.  
  1253. 278
  1254. 00:26:58,331 --> 00:27:00,852
  1255. Yeah. Drunk driver.
  1256.  
  1257. 279
  1258. 00:27:06,043 --> 00:27:09,272
  1259. My mother died when I was young.
  1260.  
  1261. 280
  1262. 00:27:09,371 --> 00:27:11,705
  1263. I should go.
  1264.  
  1265. 281
  1266. 00:27:11,803 --> 00:27:13,558
  1267. - I have work.
  1268. - Come on, it's early.
  1269.  
  1270. 282
  1271. 00:27:13,658 --> 00:27:15,568
  1272. Thanks for dinner.
  1273.  
  1274. 283
  1275. 00:27:19,418 --> 00:27:21,240
  1276. Hmm.
  1277.  
  1278. 284
  1279. 00:27:56,918 --> 00:27:59,122
  1280. What?
  1281.  
  1282. 285
  1283. 00:27:59,222 --> 00:28:01,972
  1284. Good morning. You just got a delivery.
  1285.  
  1286. 286
  1287. 00:28:20,341 --> 00:28:22,893
  1288. - It's a double.
  1289. - Which makes double the money.
  1290.  
  1291. 287
  1292. 00:28:22,997 --> 00:28:25,266
  1293. Yeah, that's why the big bucks.
  1294.  
  1295. 288
  1296. 00:28:26,996 --> 00:28:29,297
  1297. - What's the matter?
  1298. - Nothing.
  1299.  
  1300. 289
  1301. 00:28:29,396 --> 00:28:31,218
  1302. Good. Then there'll
  1303. be no problems.
  1304.  
  1305. 290
  1306. 00:28:38,675 --> 00:28:40,846
  1307. I'll call you when it's done.
  1308.  
  1309. 291
  1310. 00:29:35,023 --> 00:29:37,063
  1311. How's math going?
  1312.  
  1313. 292
  1314. 00:29:37,166 --> 00:29:39,719
  1315. How do you think it's going?
  1316.  
  1317. 293
  1318. 00:29:53,869 --> 00:29:56,552
  1319. What do you mean, you're not doing it?
  1320. Not now or not ever?
  1321.  
  1322. 294
  1323. 00:29:56,653 --> 00:29:59,270
  1324. - Too many variables. Not enough background.
  1325. - Background?
  1326.  
  1327. 295
  1328. 00:29:59,372 --> 00:30:01,762
  1329. E, they'll just send somebody else.
  1330.  
  1331. 296
  1332. 00:31:19,814 --> 00:31:22,335
  1333. The storm we've been waiting...
  1334. all... finally here.
  1335.  
  1336. 297
  1337. 00:31:22,437 --> 00:31:25,220
  1338. - It's moved into the Seattle-Tacoma area.
  1339. - I'll get sandbags from the shed.
  1340.  
  1341. 298
  1342. 00:31:25,317 --> 00:31:29,921
  1343. You know, this is such a joke. They make it sound
  1344. all exciting, but you know it's just rain.
  1345.  
  1346. 299
  1347. 00:31:30,021 --> 00:31:34,177
  1348. If you're not too busy, young lady,
  1349. feel free to tape the windows.
  1350.  
  1351. 300
  1352. 00:31:34,276 --> 00:31:37,058
  1353. Now!
  1354.  
  1355. 301
  1356. 00:31:59,426 --> 00:32:01,401
  1357. Mark.!
  1358.  
  1359. 302
  1360. 00:32:01,505 --> 00:32:03,480
  1361. Can I talk to you?
  1362.  
  1363. 303
  1364. 00:32:07,841 --> 00:32:09,664
  1365. Can we talk inside?
  1366.  
  1367. 304
  1368. 00:32:10,753 --> 00:32:12,695
  1369. Yeah, sure.
  1370.  
  1371. 305
  1372. 00:32:41,215 --> 00:32:42,906
  1373. Hey, what's up?
  1374.  
  1375. 306
  1376. 00:32:43,039 --> 00:32:45,820
  1377. Can you go to your bedroom for a minute, Abby?
  1378. I need to talk to your dad.
  1379.  
  1380. 307
  1381. 00:32:45,918 --> 00:32:47,827
  1382. Now!
  1383.  
  1384. 308
  1385. 00:32:47,966 --> 00:32:49,789
  1386. Go, Abby.
  1387.  
  1388. 309
  1389. 00:32:56,125 --> 00:32:58,362
  1390. - Who are you? Don't lie to me.
  1391. - What?
  1392.  
  1393. 310
  1394. 00:32:58,462 --> 00:33:00,436
  1395. They won’t just kill you.
  1396.  
  1397. 311
  1398. 00:33:00,542 --> 00:33:02,996
  1399. They'll kill Abby.
  1400.  
  1401. 312
  1402. 00:33:05,021 --> 00:33:06,362
  1403. - Damn it.!
  1404. - Dad!
  1405.  
  1406. 313
  1407. 00:33:06,461 --> 00:33:08,217
  1408. Go!
  1409.  
  1410. 314
  1411. 00:33:08,317 --> 00:33:10,705
  1412. Run, Abby!
  1413. Bathroom! Go! Go! Go!
  1414.  
  1415. 315
  1416. 00:33:12,893 --> 00:33:15,576
  1417. - Stay with Abby!
  1418. - Okay.
  1419.  
  1420. 316
  1421. 00:33:39,065 --> 00:33:41,269
  1422. - Elektra!
  1423. - Abby!
  1424.  
  1425. 317
  1426. 00:34:25,430 --> 00:34:26,575
  1427. No!
  1428.  
  1429. 318
  1430. 00:34:26,678 --> 00:34:28,500
  1431. Ohh!
  1432.  
  1433. 319
  1434. 00:34:30,358 --> 00:34:32,080
  1435. Damn it.
  1436.  
  1437. 320
  1438. 00:34:33,558 --> 00:34:35,630
  1439. Get back!
  1440.  
  1441. 321
  1442. 00:34:35,734 --> 00:34:37,294
  1443. Get back! Go!
  1444.  
  1445. 322
  1446. 00:34:37,398 --> 00:34:39,121
  1447. Go.
  1448.  
  1449. 323
  1450. 00:34:43,797 --> 00:34:45,619
  1451. There'll be more coming.
  1452.  
  1453. 324
  1454. 00:34:45,717 --> 00:34:47,539
  1455. What's coming next
  1456. will be worse.
  1457.  
  1458. 325
  1459. 00:35:58,959 --> 00:36:03,182
  1460. I believe Kirigi wishes to
  1461. address the Council of the Hand.
  1462.  
  1463. 326
  1464. 00:36:03,279 --> 00:36:05,766
  1465. Venerable master...
  1466.  
  1467. 327
  1468. 00:36:05,870 --> 00:36:08,904
  1469. despite your delicacy
  1470. and subtlety...
  1471.  
  1472. 328
  1473. 00:36:09,006 --> 00:36:12,169
  1474. you have failed to solve
  1475. the problem of the Treasure.
  1476.  
  1477. 329
  1478. 00:36:12,269 --> 00:36:14,276
  1479. Huh!
  1480.  
  1481. 330
  1482. 00:36:15,341 --> 00:36:17,229
  1483. Master Roshi gave that task to me.
  1484.  
  1485. 331
  1486. 00:36:17,325 --> 00:36:20,041
  1487. - Yes, exactly.
  1488. - And my men are taking care of it.
  1489.  
  1490. 332
  1491. 00:36:20,140 --> 00:36:21,896
  1492. Your men are dead!
  1493.  
  1494. 333
  1495. 00:36:21,997 --> 00:36:24,549
  1496. Killed by the female,
  1497. Elektra, the gaijin.
  1498.  
  1499. 334
  1500. 00:36:27,852 --> 00:36:29,762
  1501. Bu...
  1502.  
  1503. 335
  1504. 00:36:40,363 --> 00:36:43,266
  1505. Your forces are an abomination!
  1506.  
  1507. 336
  1508. 00:36:52,682 --> 00:36:54,537
  1509. Master Roshi...
  1510.  
  1511. 337
  1512. 00:36:54,635 --> 00:36:57,895
  1513. the Hand cannot afford to lose
  1514. the Treasure for another generation.
  1515.  
  1516. 338
  1517. 00:36:58,025 --> 00:37:00,742
  1518. So I humbly request
  1519. you allow me this task.
  1520.  
  1521. 339
  1522. 00:37:00,842 --> 00:37:02,817
  1523. Perhaps with
  1524. a little less delicacy...
  1525.  
  1526. 340
  1527. 00:37:02,954 --> 00:37:05,735
  1528. my forces will not be
  1529. defeated by a mere woman.
  1530.  
  1531. 341
  1532. 00:37:05,833 --> 00:37:07,808
  1533. The task is yours.
  1534.  
  1535. 342
  1536. 00:37:07,913 --> 00:37:12,102
  1537. Complete it, and you will have proven
  1538. yourself worthy of leading this council.
  1539.  
  1540. 343
  1541. 00:37:14,504 --> 00:37:16,479
  1542. I will step aside.
  1543.  
  1544. 344
  1545. 00:37:39,910 --> 00:37:42,495
  1546. Oh, that's just great. The Hand.
  1547.  
  1548. 345
  1549. 00:37:42,597 --> 00:37:45,248
  1550. Of all people.
  1551. So who's gonna help you out on this one, E?
  1552.  
  1553. 346
  1554. 00:37:45,350 --> 00:37:47,172
  1555. - Stick?
  1556. - Just give me his location.
  1557.  
  1558. 347
  1559. 00:37:47,270 --> 00:37:49,691
  1560. Sure, no problem.
  1561. I got it handled.
  1562.  
  1563. 348
  1564. 00:37:49,797 --> 00:37:51,619
  1565. Goddamn it.
  1566.  
  1567. 349
  1568. 00:38:08,643 --> 00:38:10,499
  1569. You're up, blind man.
  1570.  
  1571. 350
  1572. 00:38:10,595 --> 00:38:14,337
  1573. Double combo: Triple carom
  1574. on the four-three-two-one-six with a bank massé.
  1575.  
  1576. 351
  1577. 00:38:14,435 --> 00:38:17,053
  1578. Uh, you don't need to call
  1579. all your shots, pops. Just the first one.
  1580.  
  1581. 352
  1582. 00:38:17,154 --> 00:38:18,977
  1583. That is the first one.
  1584.  
  1585. 353
  1586. 00:38:24,963 --> 00:38:27,385
  1587. Whoa, whoa.
  1588. Aw, you gotta be kidding me.
  1589.  
  1590. 354
  1591. 00:38:35,426 --> 00:38:37,695
  1592. Eight ball in the corner.
  1593.  
  1594. 355
  1595. 00:38:46,528 --> 00:38:49,495
  1596. - Blind, my ass.
  1597. - Leave your money on the table.
  1598.  
  1599. 356
  1600. 00:38:58,720 --> 00:39:00,607
  1601. Here's a dollar, Abs.
  1602. Go play some pinball.
  1603.  
  1604. 357
  1605. 00:39:00,703 --> 00:39:04,216
  1606. - Why do I always have to miss the good stuff?
  1607. - Just go.
  1608.  
  1609. 358
  1610. 00:39:09,663 --> 00:39:12,510
  1611. Elektra. Same walk.
  1612.  
  1613. 359
  1614. 00:39:12,639 --> 00:39:14,712
  1615. Same perfume.
  1616.  
  1617. 360
  1618. 00:39:14,815 --> 00:39:16,570
  1619. They need your help.
  1620.  
  1621. 361
  1622. 00:39:16,670 --> 00:39:18,492
  1623. Over here.
  1624.  
  1625. 362
  1626. 00:39:27,869 --> 00:39:29,690
  1627. This is Mark Miller.
  1628.  
  1629. 363
  1630. 00:39:29,788 --> 00:39:32,123
  1631. Mark and his daughter, Abby,
  1632. are being chased by the Hand...
  1633.  
  1634. 364
  1635. 00:39:32,220 --> 00:39:33,878
  1636. and they need your protection.
  1637.  
  1638. 365
  1639. 00:39:33,980 --> 00:39:36,600
  1640. I'm leaving them with you.
  1641. The Hand is your business, not mine.
  1642.  
  1643. 366
  1644. 00:39:36,732 --> 00:39:40,377
  1645. And yet you saved their lives. Why?
  1646. What did you imagine would happen next?
  1647.  
  1648. 367
  1649. 00:39:40,475 --> 00:39:42,777
  1650. I didn't really have time
  1651. to think about it.
  1652.  
  1653. 368
  1654. 00:39:42,876 --> 00:39:44,762
  1655. Blind instinct.
  1656.  
  1657. 369
  1658. 00:39:44,892 --> 00:39:47,827
  1659. Then you and I are back
  1660. where we started, Elektra.
  1661.  
  1662. 370
  1663. 00:39:47,931 --> 00:39:51,477
  1664. Did you ever ask
  1665. why the Hand was after them?
  1666.  
  1667. 371
  1668. 00:39:51,580 --> 00:39:56,401
  1669. - They don't know.
  1670. - Really? Mr. Miller doesn't know?
  1671.  
  1672. 372
  1673. 00:39:57,754 --> 00:40:00,536
  1674. I do know.
  1675.  
  1676. 373
  1677. 00:40:02,297 --> 00:40:05,232
  1678. The Hand wanted something
  1679. he couldn't give.
  1680.  
  1681. 374
  1682. 00:40:05,338 --> 00:40:07,028
  1683. He tried to run.
  1684.  
  1685. 375
  1686. 00:40:07,129 --> 00:40:10,163
  1687. And what?
  1688.  
  1689. 376
  1690. 00:40:10,298 --> 00:40:12,535
  1691. They killed my wife, Abby's mom.
  1692.  
  1693. 377
  1694. 00:40:12,633 --> 00:40:15,088
  1695. There was no drunk driver.
  1696. I lied.
  1697.  
  1698. 378
  1699. 00:40:15,225 --> 00:40:17,047
  1700. You're on your own.
  1701.  
  1702. 379
  1703. 00:40:18,169 --> 00:40:20,470
  1704. Why did you
  1705. really save them, Elektra?
  1706.  
  1707. 380
  1708. 00:40:20,568 --> 00:40:24,496
  1709. Some kind of penance?
  1710. A down payment on your sins?
  1711.  
  1712. 381
  1713. 00:40:24,601 --> 00:40:27,949
  1714. Has she told you what she actually does
  1715. for a living, Mr. Miller?
  1716.  
  1717. 382
  1718. 00:40:28,055 --> 00:40:31,317
  1719. She saved my life and my daughter's.
  1720. That's enough for me.
  1721.  
  1722. 383
  1723. 00:40:31,416 --> 00:40:33,783
  1724. Then you landed on
  1725. the lucky side of the street.
  1726.  
  1727. 384
  1728. 00:40:33,880 --> 00:40:37,077
  1729. - Damn, you son of a bitch!
  1730. - Because with most people...
  1731.  
  1732. 385
  1733. 00:40:49,047 --> 00:40:51,469
  1734. Well, Elektra...
  1735.  
  1736. 386
  1737. 00:40:51,574 --> 00:40:53,396
  1738. you haven't changed.
  1739.  
  1740. 387
  1741. 00:41:02,773 --> 00:41:05,228
  1742. What are we gonna do?
  1743.  
  1744. 388
  1745. 00:41:05,333 --> 00:41:07,438
  1746. Elektra?
  1747. What are we gonna do?
  1748.  
  1749. 389
  1750. 00:41:07,542 --> 00:41:09,908
  1751. You gotta run.
  1752. As far as you can, as fast as you can.
  1753.  
  1754. 390
  1755. 00:41:10,005 --> 00:41:13,169
  1756. South America. Africa.
  1757. Change your name. Change your appearance.
  1758.  
  1759. 391
  1760. 00:41:14,675 --> 00:41:16,432
  1761. - You're not coming with us?
  1762. - No.
  1763.  
  1764. 392
  1765. 00:41:19,732 --> 00:41:23,757
  1766. - I can't.
  1767. - Why not? Isn't that part of your code or something?
  1768.  
  1769. 393
  1770. 00:41:23,860 --> 00:41:25,747
  1771. I don't have a code, Abby.
  1772.  
  1773. 394
  1774. 00:41:25,843 --> 00:41:27,982
  1775. - How are we supposed to defend ourselves?
  1776. - We'll be okay, Abby.
  1777.  
  1778. 395
  1779. 00:41:29,139 --> 00:41:30,961
  1780. No, we won't.
  1781.  
  1782. 396
  1783. 00:41:31,058 --> 00:41:33,098
  1784. Wake up, Dad. We won't.!
  1785.  
  1786. 397
  1787. 00:41:33,202 --> 00:41:36,137
  1788. They're gonna hunt us down.
  1789. Just like Mom.
  1790.  
  1791. 398
  1792. 00:41:42,194 --> 00:41:44,016
  1793. Get in the car.
  1794.  
  1795. 399
  1796. 00:41:45,235 --> 00:41:47,340
  1797. Get in the car!
  1798.  
  1799. 400
  1800. 00:41:47,473 --> 00:41:49,099
  1801. What's wrong?
  1802.  
  1803. 401
  1804. 00:42:13,903 --> 00:42:16,772
  1805. She's down the street.
  1806. Three blocks over in the parking lot.
  1807.  
  1808. 402
  1809. 00:42:19,343 --> 00:42:22,060
  1810. We need to kill
  1811. the gaijin assassin first.
  1812.  
  1813. 403
  1814. 00:42:22,159 --> 00:42:24,102
  1815. Should we go now?
  1816.  
  1817. 404
  1818. 00:42:24,240 --> 00:42:27,370
  1819. Not here.
  1820. Keep track of them.
  1821.  
  1822. 405
  1823. 00:42:45,453 --> 00:42:47,275
  1824. I'm a soccer mom.
  1825.  
  1826. 406
  1827. 00:42:49,420 --> 00:42:52,716
  1828. So, you, um...
  1829. you really kill people for a living?
  1830.  
  1831. 407
  1832. 00:42:54,988 --> 00:42:56,897
  1833. Yeah.
  1834.  
  1835. 408
  1836. 00:42:57,035 --> 00:42:59,653
  1837. Why?
  1838.  
  1839. 409
  1840. 00:43:03,244 --> 00:43:05,065
  1841. It's what I'm good at.
  1842.  
  1843. 410
  1844. 00:43:05,163 --> 00:43:07,018
  1845. That's messed up.
  1846.  
  1847. 411
  1848. 00:43:09,291 --> 00:43:11,625
  1849. Yeah.
  1850.  
  1851. 412
  1852. 00:43:29,032 --> 00:43:32,449
  1853. Well, well,
  1854. the reluctant assassin.
  1855.  
  1856. 413
  1857. 00:43:33,864 --> 00:43:36,996
  1858. Sorry to drag you
  1859. into this, McCabe.
  1860.  
  1861. 414
  1862. 00:43:37,096 --> 00:43:39,135
  1863. Me too.
  1864.  
  1865. 415
  1866. 00:43:39,240 --> 00:43:41,826
  1867. Hi. I'm Abby.
  1868.  
  1869. 416
  1870. 00:43:41,928 --> 00:43:45,888
  1871. Hello, Abby. I'm wondering
  1872. what you're doing here.
  1873.  
  1874. 417
  1875. 00:43:45,991 --> 00:43:48,893
  1876. There's plenty of room in the house. Go ahead
  1877. and help yourselves to whatever you need.
  1878.  
  1879. 418
  1880. 00:43:48,999 --> 00:43:52,131
  1881. - Thank you.
  1882. - You're welcome.
  1883.  
  1884. 419
  1885. 00:43:58,951 --> 00:44:00,773
  1886. You want to pull the trigger,
  1887. or should I do it?
  1888.  
  1889. 420
  1890. 00:44:02,182 --> 00:44:04,932
  1891. Oh, E.
  1892. You're crashin' on me, baby.
  1893.  
  1894. 421
  1895. 00:44:05,031 --> 00:44:07,877
  1896. I said you'd crash,
  1897. and you are crashing.
  1898.  
  1899. 422
  1900. 00:44:07,973 --> 00:44:11,007
  1901. I just want to get 'em someplace safe,
  1902. give 'em a chance.
  1903.  
  1904. 423
  1905. 00:44:11,109 --> 00:44:13,891
  1906. They're already dead, E.
  1907. They got no chance.
  1908.  
  1909. 424
  1910. 00:44:13,989 --> 00:44:16,837
  1911. Don't go down with them.
  1912.  
  1913. 425
  1914. 00:44:20,292 --> 00:44:22,115
  1915. I'll need passports.
  1916.  
  1917. 426
  1918. 00:44:22,213 --> 00:44:25,561
  1919. I'll need plane tickets.
  1920.  
  1921. 427
  1922. 00:44:25,700 --> 00:44:28,448
  1923. Sure. Throw in
  1924. some season tickets to the Lakers.
  1925.  
  1926. 428
  1927. 00:44:32,804 --> 00:44:34,691
  1928. Go.
  1929.  
  1930. 429
  1931. 00:44:52,675 --> 00:44:54,496
  1932. I don't want you to tell her anything.
  1933.  
  1934. 430
  1935. 00:44:54,595 --> 00:44:56,798
  1936. I hate lying.
  1937. Why can't we tell her?
  1938.  
  1939. 431
  1940. 00:44:56,929 --> 00:45:00,246
  1941. - We don't know anything about her.
  1942. - She saved us.
  1943.  
  1944. 432
  1945. 00:45:00,386 --> 00:45:02,873
  1946. Because she doesn't
  1947. really know who you are. If she knew...
  1948.  
  1949. 433
  1950. 00:45:03,009 --> 00:45:05,148
  1951. - She's my friend.
  1952. - Your friend?
  1953.  
  1954. 434
  1955. 00:45:05,249 --> 00:45:07,770
  1956. She's the only one I have.
  1957.  
  1958. 435
  1959. 00:45:07,873 --> 00:45:10,491
  1960. - And I do not want to die with...
  1961. - You're not gonna die!
  1962.  
  1963. 436
  1964. 00:45:15,553 --> 00:45:17,462
  1965. Don't you ever
  1966. say that again... ever.
  1967.  
  1968. 437
  1969. 00:45:17,569 --> 00:45:20,219
  1970. - Okay?
  1971. - Yes.
  1972.  
  1973. 438
  1974. 00:45:30,942 --> 00:45:32,732
  1975. Elektra?
  1976.  
  1977. 439
  1978. 00:45:43,261 --> 00:45:47,899
  1979. What's the matter? Is something wrong?
  1980. They told me to change my appearance, so...
  1981.  
  1982. 440
  1983. 00:45:50,301 --> 00:45:52,853
  1984. No, it's...
  1985. You look great.
  1986.  
  1987. 441
  1988. 00:45:52,956 --> 00:45:55,412
  1989. Thanks.
  1990.  
  1991. 442
  1992. 00:46:00,157 --> 00:46:03,222
  1993. Can you show me how to use those things,
  1994. the, uh, salad tongs?
  1995.  
  1996. 443
  1997. 00:46:03,355 --> 00:46:05,210
  1998. - Sais.
  1999. - Sais.
  2000.  
  2001. 444
  2002. 00:46:06,716 --> 00:46:09,302
  2003. They're not for you.
  2004.  
  2005. 445
  2006. 00:46:09,404 --> 00:46:11,226
  2007. I want to learn
  2008. how to defend myself.
  2009.  
  2010. 446
  2011. 00:46:11,323 --> 00:46:13,877
  2012. They're offensive weapons.
  2013. They're for killing.
  2014.  
  2015. 447
  2016. 00:46:13,979 --> 00:46:16,216
  2017. You use them.
  2018.  
  2019. 448
  2020. 00:46:16,315 --> 00:46:18,835
  2021. I don't want you to be like me.
  2022.  
  2023. 449
  2024. 00:46:18,939 --> 00:46:20,564
  2025. I do.
  2026.  
  2027. 450
  2028. 00:46:28,346 --> 00:46:30,485
  2029. Do you wanna learn
  2030. something really, really difficult?
  2031.  
  2032. 451
  2033. 00:46:32,186 --> 00:46:34,008
  2034. Yeah. What?
  2035.  
  2036. 452
  2037. 00:46:34,137 --> 00:46:36,374
  2038. Come on.
  2039.  
  2040. 453
  2041. 00:46:42,393 --> 00:46:44,302
  2042. Now sit down.
  2043.  
  2044. 454
  2045. 00:46:51,992 --> 00:46:55,091
  2046. - Close your eyes.
  2047. - What is this, yoga?
  2048.  
  2049. 455
  2050. 00:46:55,191 --> 00:46:58,006
  2051. - No, it's called kimagure.
  2052. - Kimagure.
  2053.  
  2054. 456
  2055. 00:46:58,104 --> 00:47:01,235
  2056. It's more valuable
  2057. than learning to use a weapon...
  2058.  
  2059. 457
  2060. 00:47:01,336 --> 00:47:04,182
  2061. because it allows you to see
  2062. what's gonna happen before it happens.
  2063.  
  2064. 458
  2065. 00:47:04,311 --> 00:47:06,700
  2066. - That's intense. How do you do it?
  2067. - Concentrate.
  2068.  
  2069. 459
  2070. 00:47:06,839 --> 00:47:08,660
  2071. Meditate.
  2072.  
  2073. 460
  2074. 00:47:08,758 --> 00:47:11,311
  2075. Let go of yourself and see everything
  2076. around you. It's not easy.
  2077.  
  2078. 461
  2079. 00:47:11,414 --> 00:47:13,236
  2080. How long did it
  2081. take you to master?
  2082.  
  2083. 462
  2084. 00:47:13,334 --> 00:47:15,155
  2085. I never actually
  2086. finished my training.
  2087.  
  2088. 463
  2089. 00:47:15,253 --> 00:47:17,643
  2090. I only know enough
  2091. to keep myself alive.
  2092.  
  2093. 464
  2094. 00:47:17,750 --> 00:47:22,834
  2095. But there are true masters like Stick
  2096. who can use kimagure to bring back the dead.
  2097.  
  2098. 465
  2099. 00:47:22,933 --> 00:47:26,762
  2100. - Wow.
  2101. - Close your eyes and breathe.
  2102.  
  2103. 466
  2104. 00:47:35,476 --> 00:47:37,451
  2105. Just sit quietly.
  2106.  
  2107. 467
  2108. 00:47:44,852 --> 00:47:46,991
  2109. Shh!
  2110.  
  2111. 468
  2112. 00:48:33,296 --> 00:48:35,118
  2113. How are you doing?
  2114.  
  2115. 469
  2116. 00:48:38,031 --> 00:48:41,347
  2117. We're still alive.
  2118. Thank you.
  2119.  
  2120. 470
  2121. 00:48:43,535 --> 00:48:45,771
  2122. Oh, don't thank me, Mark.
  2123.  
  2124. 471
  2125. 00:48:45,871 --> 00:48:49,132
  2126. Please, you don't really
  2127. know what I was doing.
  2128.  
  2129. 472
  2130. 00:48:49,230 --> 00:48:51,204
  2131. What you were doing there?
  2132.  
  2133. 473
  2134. 00:48:51,310 --> 00:48:53,317
  2135. Sure I do.
  2136.  
  2137. 474
  2138. 00:48:53,422 --> 00:48:55,244
  2139. You were there to kill us.
  2140.  
  2141. 475
  2142. 00:48:56,717 --> 00:48:59,019
  2143. I knew it as soon
  2144. as you took the Wheelwright place.
  2145.  
  2146. 476
  2147. 00:49:13,644 --> 00:49:16,011
  2148. I'm not a good person
  2149. to get involved with.
  2150.  
  2151. 477
  2152. 00:49:17,613 --> 00:49:19,434
  2153. I'm not asking for anything.
  2154.  
  2155. 478
  2156. 00:49:46,313 --> 00:49:48,679
  2157. I'm sorry.
  2158.  
  2159. 479
  2160. 00:49:48,777 --> 00:49:52,836
  2161. Yeah, I hated that.
  2162.  
  2163. 480
  2164. 00:50:11,752 --> 00:50:14,599
  2165. E, get back.
  2166. Get back now.!
  2167.  
  2168. 481
  2169. 00:50:16,871 --> 00:50:19,969
  2170. What happened?
  2171.  
  2172. 482
  2173. 00:50:20,103 --> 00:50:23,103
  2174. That bird's been hanging around here
  2175. since late yesterday.
  2176.  
  2177. 483
  2178. 00:50:30,150 --> 00:50:31,972
  2179. They're here.
  2180.  
  2181. 484
  2182. 00:50:33,382 --> 00:50:35,554
  2183. - They're here.
  2184. - Let's use the truck.
  2185.  
  2186. 485
  2187. 00:50:35,654 --> 00:50:38,403
  2188. - We won't make it.
  2189. - But that's the best way.
  2190.  
  2191. 486
  2192. 00:50:38,501 --> 00:50:40,323
  2193. Trust me.
  2194. There isn't time.
  2195.  
  2196. 487
  2197. 00:50:41,478 --> 00:50:43,300
  2198. Use the cellar.
  2199. There's a tunnel.
  2200.  
  2201. 488
  2202. 00:50:43,397 --> 00:50:46,626
  2203. Take you out past the orchard
  2204. to the trees. Head north.
  2205.  
  2206. 489
  2207. 00:50:48,259 --> 00:50:51,391
  2208. What about you?
  2209.  
  2210. 490
  2211. 00:50:51,524 --> 00:50:54,426
  2212. Shit.
  2213.  
  2214. 491
  2215. 00:50:56,388 --> 00:50:59,005
  2216. Let's go.
  2217.  
  2218. 492
  2219. 00:51:00,068 --> 00:51:03,383
  2220. - Be careful.
  2221. - Keep 'em safe.
  2222.  
  2223. 493
  2224. 00:51:33,632 --> 00:51:35,639
  2225. Holy...
  2226.  
  2227. 494
  2228. 00:51:50,399 --> 00:51:53,814
  2229. Don't tell me, the circus is in town, huh?
  2230. I'll tell you what.
  2231.  
  2232. 495
  2233. 00:51:53,951 --> 00:51:56,285
  2234. You might as well kill me now,
  2235. 'cause I ain't talking.
  2236.  
  2237. 496
  2238. 00:51:56,382 --> 00:51:58,422
  2239. Talking is not necessary.
  2240.  
  2241. 497
  2242. 00:51:58,558 --> 00:52:02,103
  2243. But I accept the first half of your proposal.
  2244.  
  2245. 498
  2246. 00:52:15,421 --> 00:52:19,764
  2247. They're in the woods.
  2248. Typhoid, Stone, Tattoo.
  2249.  
  2250. 499
  2251. 00:52:19,869 --> 00:52:23,480
  2252. Get Kinkou,
  2253. head there now. Hurry.
  2254.  
  2255. 500
  2256. 00:53:29,334 --> 00:53:31,309
  2257. Hold up.
  2258.  
  2259. 501
  2260. 00:53:40,182 --> 00:53:43,029
  2261. Just follow me.
  2262. Just keep running.
  2263.  
  2264. 502
  2265. 00:53:46,901 --> 00:53:49,901
  2266. Get in there.
  2267. Mark, come on. Go. Go.
  2268.  
  2269. 503
  2270. 00:54:31,186 --> 00:54:33,324
  2271. Elektra.
  2272.  
  2273. 504
  2274. 00:54:46,896 --> 00:54:49,133
  2275. - Elektra!
  2276. - Shh.
  2277.  
  2278. 505
  2279. 00:54:59,024 --> 00:55:02,733
  2280. Go! Run, Abby! Run!
  2281.  
  2282. 506
  2283. 00:55:17,966 --> 00:55:20,333
  2284. Go!
  2285.  
  2286. 507
  2287. 00:57:02,245 --> 00:57:04,634
  2288. Why didn't you tell me?
  2289.  
  2290. 508
  2291. 00:57:15,173 --> 00:57:16,994
  2292. - Elektra.!
  2293. - Abby, no!
  2294.  
  2295. 509
  2296. 00:57:17,092 --> 00:57:19,513
  2297. Let me go!
  2298.  
  2299. 510
  2300. 00:57:50,785 --> 00:57:52,858
  2301. Ah, you are
  2302. the little treasure, aren't you?
  2303.  
  2304. 511
  2305. 00:57:54,146 --> 00:57:55,868
  2306. The war is over.
  2307.  
  2308. 512
  2309. 00:58:05,600 --> 00:58:08,186
  2310. The war has just begun.
  2311.  
  2312. 513
  2313. 00:58:08,288 --> 00:58:10,361
  2314. Move back, Abby.
  2315.  
  2316. 514
  2317. 00:58:14,879 --> 00:58:17,333
  2318. She is safe.
  2319.  
  2320. 515
  2321. 00:58:17,471 --> 00:58:19,859
  2322. Another day, old man.
  2323.  
  2324. 516
  2325. 00:58:31,453 --> 00:58:34,552
  2326. You'll be fine.
  2327. Rest now.
  2328.  
  2329. 517
  2330. 00:59:41,304 --> 00:59:45,014
  2331. Don't look for your opponent.
  2332. Know where he is.
  2333.  
  2334. 518
  2335. 00:59:45,111 --> 00:59:50,577
  2336. I'm blind, and I see more than any of you,
  2337. because I don't look.
  2338.  
  2339. 519
  2340. 01:00:04,534 --> 01:00:07,436
  2341. You had no right
  2342. to drag me into this, Stick.
  2343.  
  2344. 520
  2345. 01:00:07,542 --> 01:00:09,364
  2346. This whole war with the Hand, everything,
  2347. it's all about her, isn't it?
  2348.  
  2349. 521
  2350. 01:00:09,462 --> 01:00:11,404
  2351. They call her the Treasure.
  2352.  
  2353. 522
  2354. 01:00:11,510 --> 01:00:15,632
  2355. She was a prodigy
  2356. from four or five years old.
  2357.  
  2358. 523
  2359. 01:00:15,733 --> 01:00:17,554
  2360. Word got around fast.
  2361.  
  2362. 524
  2363. 01:00:17,652 --> 01:00:21,482
  2364. The Hand wanted her for themselves.
  2365. They tried to steal her.
  2366.  
  2367. 525
  2368. 01:00:21,588 --> 01:00:25,843
  2369. - Her father spirited her away.
  2370. - And you set this up...
  2371.  
  2372. 526
  2373. 01:00:25,940 --> 01:00:29,485
  2374. the contract, McCabe, all of this...
  2375. you hired me to kill them.
  2376.  
  2377. 527
  2378. 01:00:29,588 --> 01:00:31,955
  2379. You're entitled to your opinion.
  2380.  
  2381. 528
  2382. 01:00:32,084 --> 01:00:34,898
  2383. A father and his daughter, Stick.
  2384. You manipulated me.
  2385.  
  2386. 529
  2387. 01:00:34,995 --> 01:00:38,640
  2388. Did I?
  2389.  
  2390. 530
  2391. 01:00:38,740 --> 01:00:40,975
  2392. Was all this a test?
  2393.  
  2394. 531
  2395. 01:00:41,075 --> 01:00:44,871
  2396. Everything from the day you threw me out,
  2397. has it all been a test?
  2398.  
  2399. 532
  2400. 01:00:46,802 --> 01:00:48,973
  2401. What if I had failed?
  2402.  
  2403. 533
  2404. 01:00:50,514 --> 01:00:52,881
  2405. Some lessons
  2406. can't be taught, Elektra.
  2407.  
  2408. 534
  2409. 01:00:52,978 --> 01:00:56,110
  2410. They must be lived
  2411. to be understood.
  2412.  
  2413. 535
  2414. 01:00:56,209 --> 01:00:59,243
  2415. When you came here,
  2416. you were filled with anger.
  2417.  
  2418. 536
  2419. 01:00:59,377 --> 01:01:04,429
  2420. All the decency you once had,
  2421. poisoned by violence and tragedy.
  2422.  
  2423. 537
  2424. 01:01:04,529 --> 01:01:07,495
  2425. This is not the way.
  2426.  
  2427. 538
  2428. 01:01:07,599 --> 01:01:09,454
  2429. This is not our way.
  2430.  
  2431. 539
  2432. 01:01:11,760 --> 01:01:14,629
  2433. You talk in riddles, old man.
  2434.  
  2435. 540
  2436. 01:01:14,736 --> 01:01:17,606
  2437. It keeps my students alert.
  2438.  
  2439. 541
  2440. 01:01:19,665 --> 01:01:22,119
  2441. I always knew
  2442. your heart was pure.
  2443.  
  2444. 542
  2445. 01:01:22,223 --> 01:01:25,736
  2446. You simply needed
  2447. to see it for yourself.
  2448.  
  2449. 543
  2450. 01:01:36,877 --> 01:01:38,732
  2451. What about Abby?
  2452.  
  2453. 544
  2454. 01:01:38,829 --> 01:01:41,285
  2455. As long as Kirigi is alive,
  2456. she's only safe here.
  2457.  
  2458. 545
  2459. 01:01:41,391 --> 01:01:44,237
  2460. She has no choice.
  2461.  
  2462. 546
  2463. 01:02:04,812 --> 01:02:09,317
  2464. Two, three, four, five.
  2465. One, two, three, four.
  2466.  
  2467. 547
  2468. 01:02:09,420 --> 01:02:12,453
  2469. Two, three, four. One...
  2470.  
  2471. 548
  2472. 01:02:15,786 --> 01:02:18,308
  2473. Still breaking and entering I see.
  2474.  
  2475. 549
  2476. 01:02:20,331 --> 01:02:22,087
  2477. Sorry.
  2478.  
  2479. 550
  2480. 01:02:22,186 --> 01:02:24,009
  2481. You'll need it.
  2482. Keep practicing.
  2483.  
  2484. 551
  2485. 01:02:27,786 --> 01:02:29,608
  2486. I'm sorry I lied to you.
  2487.  
  2488. 552
  2489. 01:02:29,705 --> 01:02:33,698
  2490. Don't apologize.
  2491. You did what you needed to do.
  2492.  
  2493. 553
  2494. 01:02:33,833 --> 01:02:36,648
  2495. I didn't wanna lie to you.
  2496.  
  2497. 554
  2498. 01:02:36,745 --> 01:02:39,844
  2499. Neither did my dad.
  2500.  
  2501. 555
  2502. 01:02:41,033 --> 01:02:43,073
  2503. It made me sick not telling you.
  2504.  
  2505. 556
  2506. 01:02:43,177 --> 01:02:45,184
  2507. Everybody lies, Abby.
  2508. Nobody tells the truth about themselves.
  2509.  
  2510. 557
  2511. 01:02:45,289 --> 01:02:47,044
  2512. Including you.
  2513.  
  2514. 558
  2515. 01:02:47,143 --> 01:02:49,665
  2516. Especially me.
  2517.  
  2518. 559
  2519. 01:02:49,768 --> 01:02:52,768
  2520. - The layoffs and payroll reductions.
  2521. - Like that.
  2522.  
  2523. 560
  2524. 01:02:52,872 --> 01:02:54,781
  2525. And the, uh, the counting.
  2526.  
  2527. 561
  2528. 01:02:54,888 --> 01:02:57,604
  2529. - Sorry?
  2530. - O.C.D.
  2531.  
  2532. 562
  2533. 01:02:57,703 --> 01:02:59,808
  2534. I don't have O.C.D.
  2535.  
  2536. 563
  2537. 01:02:59,911 --> 01:03:02,911
  2538. I had it when I was a kid,
  2539. but I haven't done that in years.
  2540.  
  2541. 564
  2542. 01:03:03,014 --> 01:03:05,917
  2543. You were just doing it.
  2544. When you walk slow like that.
  2545.  
  2546. 565
  2547. 01:03:07,559 --> 01:03:10,428
  2548. What are you doing?
  2549. Are you counting?
  2550.  
  2551. 566
  2552. 01:03:10,567 --> 01:03:12,455
  2553. Don't mock me.
  2554.  
  2555. 567
  2556. 01:03:12,582 --> 01:03:14,917
  2557. I'm still your superior.
  2558.  
  2559. 568
  2560. 01:03:15,014 --> 01:03:16,837
  2561. Maybe.
  2562.  
  2563. 569
  2564. 01:03:17,990 --> 01:03:19,965
  2565. Wanna find out?
  2566.  
  2567. 570
  2568. 01:03:33,829 --> 01:03:36,098
  2569. I'm gonna go find my dad.
  2570.  
  2571. 571
  2572. 01:03:57,442 --> 01:04:00,159
  2573. Don't force it.
  2574.  
  2575. 572
  2576. 01:04:00,258 --> 01:04:02,397
  2577. You're forcing it.
  2578.  
  2579. 573
  2580. 01:04:23,648 --> 01:04:26,746
  2581. You'll be better
  2582. than I am very soon.
  2583.  
  2584. 574
  2585. 01:04:31,072 --> 01:04:35,479
  2586. I'm just a kid.
  2587. I don't wanna stay here.
  2588.  
  2589. 575
  2590. 01:06:01,368 --> 01:06:04,018
  2591. What do you want?
  2592.  
  2593. 576
  2594. 01:06:04,119 --> 01:06:05,941
  2595. To finish it, you and me.
  2596.  
  2597. 577
  2598. 01:06:06,039 --> 01:06:09,584
  2599. No help from Stick, no help from your father.
  2600. Winner take all.
  2601.  
  2602. 578
  2603. 01:06:09,687 --> 01:06:12,785
  2604. And when I kill you,
  2605. the little one is ours.
  2606.  
  2607. 579
  2608. 01:06:12,887 --> 01:06:16,149
  2609. And when you don't,
  2610. she is free forever.
  2611.  
  2612. 580
  2613. 01:06:16,246 --> 01:06:18,767
  2614. - Agreed?
  2615. - Agreed.
  2616.  
  2617. 581
  2618. 01:06:20,342 --> 01:06:22,164
  2619. We will meet where it all began.
  2620.  
  2621. 582
  2622. 01:06:22,262 --> 01:06:25,131
  2623. And it will end
  2624. where it all began.
  2625.  
  2626. 583
  2627. 01:06:25,271 --> 01:06:27,093
  2628. For you, at least.
  2629.  
  2630. 584
  2631. 01:09:35,109 --> 01:09:37,566
  2632. Clever girl.
  2633.  
  2634. 585
  2635. 01:10:00,516 --> 01:10:02,338
  2636. We meet again.
  2637.  
  2638. 586
  2639. 01:10:36,002 --> 01:10:38,140
  2640. Now you'll remember.
  2641.  
  2642. 587
  2643. 01:11:14,781 --> 01:11:16,603
  2644. There's nothing you can do.
  2645.  
  2646. 588
  2647. 01:11:16,701 --> 01:11:19,963
  2648. So the balance tips to me.
  2649.  
  2650. 589
  2651. 01:11:22,397 --> 01:11:24,470
  2652. Let her go.!
  2653.  
  2654. 590
  2655. 01:11:29,981 --> 01:11:32,119
  2656. Brave girl.
  2657. You taught her well.
  2658.  
  2659. 591
  2660. 01:12:09,210 --> 01:12:11,096
  2661. But it's time for a new master.
  2662.  
  2663. 592
  2664. 01:12:25,688 --> 01:12:27,957
  2665. Is that what the blind man's
  2666. been teaching you?
  2667.  
  2668. 593
  2669. 01:12:34,423 --> 01:12:38,197
  2670. Not good enough.
  2671. But you'll learn to anticipate your opponent.
  2672.  
  2673. 594
  2674. 01:13:04,533 --> 01:13:06,354
  2675. - Abby...
  2676. - I'm not leaving you.
  2677.  
  2678. 595
  2679. 01:13:06,453 --> 01:13:09,006
  2680. - You're a pain in the ass.
  2681. - Just like you.
  2682.  
  2683. 596
  2684. 01:13:09,108 --> 01:13:11,923
  2685. One, two, three.
  2686.  
  2687. 597
  2688. 01:13:18,675 --> 01:13:20,563
  2689. Tattoo, the Treasure's here.
  2690.  
  2691. 598
  2692. 01:13:53,744 --> 01:13:55,566
  2693. Stay right behind me.
  2694.  
  2695. 599
  2696. 01:14:04,143 --> 01:14:06,183
  2697. Stay close, Abby.
  2698.  
  2699. 600
  2700. 01:14:21,551 --> 01:14:22,979
  2701. Elektra!
  2702.  
  2703. 601
  2704. 01:15:02,283 --> 01:15:05,064
  2705. Nice trick.
  2706. I've seen it before.
  2707.  
  2708. 602
  2709. 01:15:21,705 --> 01:15:24,193
  2710. Abby, where are you?
  2711.  
  2712. 603
  2713. 01:15:26,346 --> 01:15:29,509
  2714. - Elektra?
  2715. - Not exactly.
  2716.  
  2717. 604
  2718. 01:15:44,456 --> 01:15:47,390
  2719. You know, I used to
  2720. be the Treasure...
  2721.  
  2722. 605
  2723. 01:15:47,494 --> 01:15:49,633
  2724. and I don't like being replaced.
  2725.  
  2726. 606
  2727. 01:15:49,735 --> 01:15:53,347
  2728. So let's keep your death
  2729. between you and me.
  2730.  
  2731. 607
  2732. 01:16:02,598 --> 01:16:04,387
  2733. Abby!
  2734.  
  2735. 608
  2736. 01:16:15,557 --> 01:16:18,274
  2737. Enough. It ends now.
  2738.  
  2739. 609
  2740. 01:17:14,495 --> 01:17:17,462
  2741. I told you,
  2742. there's nothing you can do.
  2743.  
  2744. 610
  2745. 01:17:36,766 --> 01:17:38,871
  2746. You're slipping, Elektra.
  2747.  
  2748. 611
  2749. 01:17:38,974 --> 01:17:41,462
  2750. Come on, let's go.
  2751. Push, push, push.
  2752.  
  2753. 612
  2754. 01:17:42,750 --> 01:17:44,571
  2755. Let's go. Let's push, push, push, push.!
  2756.  
  2757. 613
  2758. 01:17:46,814 --> 01:17:50,359
  2759. Keep going, Elektra.
  2760. Keep going.
  2761.  
  2762. 614
  2763. 01:17:51,453 --> 01:17:53,362
  2764. I'm just a kid.
  2765.  
  2766. 615
  2767. 01:17:53,469 --> 01:17:55,476
  2768. I don't wanna stay here.
  2769.  
  2770. 616
  2771. 01:17:55,581 --> 01:17:57,719
  2772. Elektra.
  2773.  
  2774. 617
  2775. 01:18:00,380 --> 01:18:03,413
  2776. Don't worry, Elektra.
  2777. I'll take good care of her.
  2778.  
  2779. 618
  2780. 01:19:12,343 --> 01:19:14,164
  2781. Abby.
  2782.  
  2783. 619
  2784. 01:19:14,262 --> 01:19:17,044
  2785. Damn it. Come on.
  2786.  
  2787. 620
  2788. 01:19:43,603 --> 01:19:45,970
  2789. Abby.
  2790.  
  2791. 621
  2792. 01:19:46,100 --> 01:19:49,033
  2793. Abby, listen to me.
  2794. Listen to me.
  2795.  
  2796. 622
  2797. 01:20:17,488 --> 01:20:19,310
  2798. I always knew your heart was pure.
  2799.  
  2800. 623
  2801. 01:20:19,408 --> 01:20:23,947
  2802. You simply needed to
  2803. see it for yourself.
  2804.  
  2805. 624
  2806. 01:20:43,375 --> 01:20:45,196
  2807. Hey, warrior girl.
  2808.  
  2809. 625
  2810. 01:20:47,183 --> 01:20:49,005
  2811. Come here.
  2812.  
  2813. 626
  2814. 01:20:49,103 --> 01:20:51,175
  2815. Come here, Abby.
  2816.  
  2817. 627
  2818. 01:20:53,390 --> 01:20:55,495
  2819. I just found you.
  2820.  
  2821. 628
  2822. 01:21:15,852 --> 01:21:17,607
  2823. Hi.
  2824.  
  2825. 629
  2826. 01:21:51,850 --> 01:21:53,672
  2827. Thank you.
  2828.  
  2829. 630
  2830. 01:21:53,769 --> 01:21:55,743
  2831. Take good care of her.
  2832.  
  2833. 631
  2834. 01:22:06,600 --> 01:22:08,258
  2835. Sorry.
  2836.  
  2837. 632
  2838. 01:22:08,359 --> 01:22:10,334
  2839. Yeah, I hated that.
  2840.  
  2841. 633
  2842. 01:22:48,997 --> 01:22:53,372
  2843. So, what's next? Kirigi's gone.
  2844. No one's after you.
  2845.  
  2846. 634
  2847. 01:22:55,460 --> 01:22:57,467
  2848. Back to school?
  2849.  
  2850. 635
  2851. 01:22:58,915 --> 01:23:01,303
  2852. - Go to the beach and get a tan.
  2853. - And get ice cream.
  2854.  
  2855. 636
  2856. 01:23:01,411 --> 01:23:04,542
  2857. Oh.
  2858.  
  2859. 637
  2860. 01:23:12,449 --> 01:23:14,271
  2861. You gave me my life back.
  2862.  
  2863. 638
  2864. 01:23:20,032 --> 01:23:22,007
  2865. You gave me mine.
  2866.  
  2867. 639
  2868. 01:23:28,161 --> 01:23:30,332
  2869. Will I see you again?
  2870.  
  2871. 640
  2872. 01:23:38,944 --> 01:23:40,951
  2873. We'll find each other.
  2874.  
  2875. 641
  2876. 01:24:17,372 --> 01:24:20,023
  2877. Please don't let her be like me.
  2878.  
  2879. 642
  2880. 01:24:20,125 --> 01:24:21,947
  2881. Why not?
  2882.  
  2883. 643
  2884. 01:24:22,045 --> 01:24:23,866
  2885. You didn't turn out so bad.
  2886.  
  2887. 644
  2888. 01:24:28,028 --> 01:24:29,850
  2889. I don't want it
  2890. to be so hard for her.
  2891.  
  2892. 645
  2893. 01:24:29,948 --> 01:24:32,151
  2894. That's up to her.
  2895.  
  2896. 646
  2897. 01:24:35,227 --> 01:24:38,969
  2898. Anyway, your second life's
  2899. never really like your first, is it?
  2900.  
  2901. 647
  2902. 01:24:39,067 --> 01:24:41,205
  2903. Sometimes...
  2904.  
  2905. 648
  2906. 01:24:41,307 --> 01:24:43,129
  2907. it's even better.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement