Advertisement
eddy69

Compra de Autos

May 20th, 2019
346
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 4.06 KB | None | 0 0
  1. Locales['en'] = {
  2. -- global menus
  3. ['not_enough_in_society'] = 'No hay suficiente ~r~de este item~s~ en la sociedad!',
  4. ['player_cannot_hold'] = 'Tu ~r~NO~s~ tienes suficiente ~y~ espacio~s~ en tu inventario!',
  5. ['vehicle_belongs'] = 'El vehiculo con placa ~y~%s~s~ ahora pertenece ha ~b~Ti~s~',
  6. ['broke_company'] = 'No tienes suficiente dinero en la cuenta de la empresa.',
  7. ['license_missing'] = 'Tu no tienes licencia para manejar!',
  8. ['purchase_type'] = 'Tipo de compra',
  9. ['society_type'] = 'Sociedad',
  10. ['staff_type'] = 'Uso personal',
  11. ['buy_vehicle_shop'] = 'Quieres comprar %s Por $%s?',
  12. ['buy_vehicle'] = 'Comprar Vehiculo',
  13. ['car_dealer'] = 'Concesionario de autos',
  14. ['shop_awaiting_model'] = 'El vehículo esta actualmente ~g~Cargando~s~ por favor espera',
  15. ['create_bill'] = 'Crear factura',
  16. ['dealer_boss'] = 'Concesionario de automóviles - jefe',
  17. ['delivered'] = 'El vehículo ha sido ~g~entregado~s~ por el concesionario',
  18. ['depop_vehicle'] = 'Vehículo de retorno',
  19. ['return_provider'] = 'Devuelva el vehículo al proveedor',
  20. ['get_rented_vehicles'] = 'Vehículos de alquiler',
  21. ['invalid_amount'] = 'Monto invalido',
  22. ['invoice_amount'] = 'Importe de la factura',
  23. ['no'] = 'No',
  24. ['yes'] = 'Si',
  25. ['no_players'] = 'No hay jugadores cerca',
  26. ['not_enough_money'] = 'No tienes suficiente dinero',
  27. ['not_rental'] = 'Esto no es un ~r~Vehiculo de alquiler~s~',
  28. ['not_yours'] = 'Este vehiculo no te pertenece',
  29. ['paid_rental'] = 'Usted tiene ~g~ pagado ~s~ para el alquiler de su vehiculo.: ~g~$%s~s~',
  30. ['pop_vehicle'] = 'Poner vehiculo en venta',
  31. ['rent_vehicle'] = 'Concesionario de automóviles - Vehículos de alquiler',
  32. ['return_provider_menu'] = 'Concesionario de automóviles - Devolver el vehículo al proveedor',
  33. ['rental_amount'] = 'Monto del alquiler',
  34. ['sell_menu'] = 'Presione ~INPUT_CONTEXT~ para vender su ~y~%s~s~ por ~g~$%s~s~',
  35. ['set_vehicle_owner_rent'] = 'Asignar vehículo [Ubicación]',
  36. ['set_vehicle_owner_sell'] = 'Vender vehículo',
  37. ['set_vehicle_owner_sell_society'] = 'Asignar Vehículo [Venta] [Sociedad]',
  38. ['shop_menu'] = 'Presione ~ INPUT_CONTEXT ~ para acceder al menú',
  39. ['generic_shopitem'] = '$%s',
  40. ['vehicle_dealer'] = 'Vehiculo - concesionario de automóviles',
  41. ['vehicle_menu'] = 'Presione ~ INPUT_CONTEXT ~ para devolver el vehículo alquilado',
  42. ['vehicle_purchased'] = 'Compraste un vehículo',
  43. ['vehicle_set_owned'] = 'El vehiculo ~y~%s~s~ ha sido asignado a ~b~%s~s~ ',
  44. ['vehicle_set_rented'] = 'vehicle ~y~%s~s~ has been rented to ~b~%s~s~',
  45. ['vehicle_sold_for'] = 'the ~b~%s~s~ has been ~y~sold~s~ for ~g~$%s~s~',
  46. ['vehicle_sold_to'] = 'El vehículo con matricula~y~%s~s~ ha sido vendido ha ~b~%s~s~',
  47. ['deposit_stock'] = 'Depósito de stock',
  48. ['take_stock'] = 'Retirar stock',
  49. ['dealership_stock'] = 'Stock concesionario',
  50. ['amount'] = 'Cantidad',
  51. ['quantity_invalid'] = 'Esa es una cantidad inválida',
  52. ['inventory'] = 'Inventario',
  53. ['dealership'] = 'Vendedor de autos',
  54. ['dealer_customers'] = 'Clientes del concesionario',
  55. ['have_withdrawn'] = 'Has retirado ~y~x%s~s~ ~b~%s~s~',
  56. ['have_deposited'] = 'Has depositado ~y~x%s~s~ ~b~%s~s~',
  57. ['boss_actions'] = 'Acciones de jefe',
  58.  
  59. -- sold vehicles
  60. ['boss_sold'] = 'Lista de vehículos vendidos',
  61. ['customer_client'] = 'Nombre del cliente',
  62. ['customer_model'] = 'Modelo de auto',
  63. ['customer_plate'] = 'matrícula del coche',
  64. ['customer_soldby'] = 'Vendido por',
  65. ['customer_date'] = 'Fecha',
  66. }
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement