Advertisement
lisabatrem

Bundy and the Green River Killer (2019)

May 10th, 2019
50
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 93.61 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:10,671 --> 00:01:12,471
  3. Hei, biarkan aku mendapatkan orang-orang.
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:12,840 --> 00:01:13,572
  7. Tidak masalah.
  8.  
  9. 3
  10. 00:01:13,574 --> 00:01:15,040
  11. Tidak, itu keren, aku mendapatkannya.
  12.  
  13. 4
  14. 00:01:15,209 --> 00:01:16,308
  15. Terima kasih.
  16.  
  17. 5
  18. 00:01:16,310 --> 00:01:18,744
  19. Ya terima kasih.
  20.  
  21. 6
  22. 00:01:19,513 --> 00:01:23,048
  23. Jadi, eh, kalian
  24. di Universitas?
  25.  
  26. 7
  27. 00:01:23,484 --> 00:01:24,616
  28. Ya.
  29.  
  30. 8
  31. 00:01:24,618 --> 00:01:26,452
  32. Sebagian besar orang di sini adalah.
  33.  
  34. 9
  35. 00:01:26,454 --> 00:01:29,455
  36. Anda agak keluar rentang usia
  37. yang biasa, tidak ada?
  38.  
  39. 10
  40. 00:01:29,457 --> 00:01:32,791
  41. Yeah, well, uh, aku
  42. bukan mahasiswa.
  43.  
  44. 11
  45. 00:01:32,927 --> 00:01:35,928
  46. Anda tidak mengatakan?
  47.  
  48. 12
  49. 00:01:36,430 --> 00:01:38,363
  50. Aku pergi ke universitas,
  51.  
  52. 13
  53. 00:01:38,566 --> 00:01:40,399
  54. di Washington, di akhir 60-an.
  55.  
  56. 14
  57. 00:01:40,401 --> 00:01:43,769
  58. Washington? Apa yang Anda
  59. lakukan di sini?
  60.  
  61. 15
  62. 00:01:44,038 --> 00:01:45,304
  63. Perjalanan.
  64.  
  65. 16
  66. 00:01:46,040 --> 00:01:49,108
  67. Jadi, eh, kalian di asrama sebuah?
  68.  
  69. 17
  70. 00:01:49,677 --> 00:01:50,442
  71. Ya.
  72.  
  73. 18
  74. 00:01:50,444 --> 00:01:51,810
  75. Yang mana?
  76.  
  77. 19
  78. 00:01:52,012 --> 00:01:53,412
  79. Mengapa Anda ingin tahu?
  80.  
  81. 20
  82. 00:01:53,514 --> 00:01:55,280
  83. Hanya membuat percakapan.
  84.  
  85. 21
  86. 00:01:55,282 --> 00:01:56,982
  87. Kami berada di Chi Omega.
  88.  
  89. 22
  90. 00:01:58,552 --> 00:02:00,018
  91. Bagus.
  92.  
  93. 23
  94. 00:02:00,187 --> 00:02:02,821
  95. Dengar, kami hanya
  96. menuju rumah.
  97.  
  98. 24
  99. 00:02:02,823 --> 00:02:04,022
  100. Kami pernah?
  101.  
  102. 25
  103. 00:02:05,860 --> 00:02:08,694
  104. Eh, itu bagus untuk bertemu dengan Anda.
  105.  
  106. 26
  107. 00:02:08,863 --> 00:02:10,262
  108. Kalian tidak akan bertahan?
  109.  
  110. 27
  111. 00:02:10,264 --> 00:02:11,497
  112. Saya membeli.
  113.  
  114. 28
  115. 00:02:11,499 --> 00:02:13,565
  116. Tidak, itu baik-baik saja.
  117.  
  118. 29
  119. 00:02:13,567 --> 00:02:14,867
  120. Terima kasih lagi.
  121.  
  122. 30
  123. 00:05:13,714 --> 00:05:15,514
  124. Margaret?
  125.  
  126. 31
  127. 00:05:16,750 --> 00:05:18,583
  128. Lisa?
  129.  
  130. 32
  131. 00:07:08,262 --> 00:07:10,929
  132. Jadi, apa yang harus kita punya?
  133.  
  134. 33
  135. 00:07:11,031 --> 00:07:12,130
  136. Wanita.
  137.  
  138. 34
  139. 00:07:12,132 --> 00:07:14,433
  140. Saya akan mengatakan dia sekitar 16 atau 17.
  141.  
  142. 35
  143. 00:07:14,868 --> 00:07:16,034
  144. Kristus.
  145.  
  146. 36
  147. 00:07:26,280 --> 00:07:29,114
  148. tanda ligatur sekitar
  149. tenggorokan,
  150.  
  151. 37
  152. 00:07:30,150 --> 00:07:33,185
  153. tidak ada luka defensif
  154. pada tangan,
  155.  
  156. 38
  157. 00:07:33,887 --> 00:07:36,588
  158. mungkin dia terkejut.
  159.  
  160. 39
  161. 00:07:36,590 --> 00:07:39,558
  162. Mungkin didekati dari belakang.
  163.  
  164. 40
  165. 00:07:39,726 --> 00:07:42,627
  166. Dia berada di dalam air
  167. untuk sementara waktu.
  168.  
  169. 41
  170. 00:08:05,552 --> 00:08:06,918
  171. Hei.
  172.  
  173. 42
  174. 00:08:06,987 --> 00:08:08,653
  175. Hei sayang.
  176.  
  177. 43
  178. 00:08:15,028 --> 00:08:16,495
  179. Oh.
  180.  
  181. 44
  182. 00:08:17,865 --> 00:08:19,531
  183. hari yang berat, ya?
  184.  
  185. 45
  186. 00:08:19,533 --> 00:08:21,266
  187. Anda bisa mengatakan bahwa.
  188.  
  189. 46
  190. 00:08:21,902 --> 00:08:22,634
  191. Deb rumah?
  192.  
  193. 47
  194. 00:08:22,636 --> 00:08:24,569
  195. Ya, dia di lantai atas.
  196.  
  197. 48
  198. 00:08:24,571 --> 00:08:28,173
  199. Katakan dia makan malam akan siap
  200. dalam waktu setengah jam.
  201.  
  202. 49
  203. 00:08:38,986 --> 00:08:40,185
  204. Ya?
  205.  
  206. 50
  207. 00:08:43,524 --> 00:08:44,756
  208. Hai ayah.
  209.  
  210. 51
  211. 00:08:45,692 --> 00:08:48,059
  212. Hei, bagaimana sekolah hari ini?
  213.  
  214. 52
  215. 00:08:48,262 --> 00:08:49,594
  216. Ah, kau tahu, yang biasa.
  217.  
  218. 53
  219. 00:08:49,596 --> 00:08:51,897
  220. Sebuah kursus utama propaganda
  221. pemerintah
  222.  
  223. 54
  224. 00:08:51,899 --> 00:08:53,198
  225. dengan sisi merendahkan.
  226.  
  227. 55
  228. 00:08:53,200 --> 00:08:56,735
  229. Anda tidak mengatakan hal-hal seperti
  230. itu kepada guru Anda, kan?
  231.  
  232. 56
  233. 00:08:56,970 --> 00:08:57,936
  234. Tidak.
  235.  
  236. 57
  237. 00:08:57,938 --> 00:09:00,338
  238. Aku kaki garis seperti gadis yang baik.
  239.  
  240. 58
  241. 00:09:00,340 --> 00:09:02,507
  242. Terima kasih.
  243.  
  244. 59
  245. 00:09:12,219 --> 00:09:13,518
  246. Anda baik-baik saja, Dad?
  247.  
  248. 60
  249. 00:09:13,720 --> 00:09:16,021
  250. Um, yeah, yeah, aku baik-baik.
  251.  
  252. 61
  253. 00:09:16,023 --> 00:09:19,424
  254. Ibumu mengatakan makan malam akan
  255. siap dalam waktu setengah jam.
  256.  
  257. 62
  258. 00:09:19,426 --> 00:09:21,459
  259. Keren Terimakasih.
  260.  
  261. 63
  262. 00:09:32,940 --> 00:09:34,339
  263. Mm, itu bagus.
  264.  
  265. 64
  266. 00:09:34,341 --> 00:09:36,241
  267. Ini sangat baik.
  268.  
  269. 65
  270. 00:09:37,644 --> 00:09:38,376
  271. Air?
  272.  
  273. 66
  274. 00:09:38,378 --> 00:09:39,444
  275. - Mm. - Apakah Anda
  276. membuat ini
  277.  
  278. 67
  279. 00:09:39,446 --> 00:09:40,478
  280. dari kotak lagi?
  281.  
  282. 68
  283. 00:09:41,381 --> 00:09:42,814
  284. - Bagaimana kamu tahu? - 'Penyebab
  285. itu benar-benar baik.
  286.  
  287. 69
  288. 00:09:42,816 --> 00:09:43,682
  289. Bermuka tebal.
  290.  
  291. 70
  292. 00:09:43,684 --> 00:09:45,050
  293. Dan itu lebih baik
  294. dari satu lain.
  295.  
  296. 71
  297. 00:09:45,052 --> 00:09:46,484
  298. - Jangan terlalu nakal. - Lebih
  299. baik dari satu saya yang lain?
  300.  
  301. 72
  302. 00:09:46,486 --> 00:09:47,118
  303. Mm-hmm.
  304.  
  305. 73
  306. 00:09:47,120 --> 00:09:48,520
  307. Saya tidak tahu.
  308.  
  309. 74
  310. 00:09:51,992 --> 00:09:53,024
  311. Begitu...
  312.  
  313. 75
  314. 00:09:53,026 --> 00:09:54,259
  315. Mm-hmm?
  316.  
  317. 76
  318. 00:09:54,261 --> 00:09:55,694
  319. Apa yang terjadi hari ini?
  320.  
  321. 77
  322. 00:09:55,696 --> 00:09:59,798
  323. Nah, Anda punya cerita lucu
  324. tentang Mrs. Appleby,
  325.  
  326. 78
  327. 00:09:59,800 --> 00:10:00,532
  328. bukan?
  329.  
  330. 79
  331. 00:10:01,435 --> 00:10:03,802
  332. Saya pikir dia mencuri
  333. bayi tetangga lain.
  334.  
  335. 80
  336. 00:10:03,804 --> 00:10:04,703
  337. Apa?
  338.  
  339. 81
  340. 00:10:04,705 --> 00:10:08,073
  341. Ya, karena aku mendengar menangis
  342. datang dari rumahnya.
  343.  
  344. 82
  345. 00:10:08,942 --> 00:10:11,142
  346. Mungkin itu cucunya.
  347.  
  348. 83
  349. 00:10:16,116 --> 00:10:16,982
  350. Halo?
  351.  
  352. 84
  353. 00:10:16,984 --> 00:10:18,950
  354. <I> Ini Tom, maaf </ i> <i> mengganggu
  355. Anda di rumah, </ i>
  356.  
  357. 85
  358. 00:10:18,952 --> 00:10:21,186
  359. <I> tetapi Anda perlu mendengar ini. </ I>
  360.  
  361. 86
  362. 00:10:21,188 --> 00:10:22,120
  363. Apa itu?
  364.  
  365. 87
  366. 00:10:22,122 --> 00:10:23,755
  367. <I> Kami menemukan tiga lagi. </ I>
  368.  
  369. 88
  370. 00:10:23,757 --> 00:10:24,923
  371. Tiga lagi?
  372.  
  373. 89
  374. 00:10:24,925 --> 00:10:25,924
  375. <I> Badan. </ I>
  376.  
  377. 90
  378. 00:10:25,926 --> 00:10:28,393
  379. <I> Di Sungai Green. </ I>
  380.  
  381. 91
  382. 00:11:03,697 --> 00:11:05,030
  383. Tanda ligatur ke leher
  384.  
  385. 92
  386. 00:11:05,032 --> 00:11:07,365
  387. konsisten dengan pendekatan
  388. dari belakang.
  389.  
  390. 93
  391. 00:11:07,367 --> 00:11:09,701
  392. Semua korban berbagi
  393. fitur yang sama,
  394.  
  395. 94
  396. 00:11:09,703 --> 00:11:10,769
  397. tanda pengikat,
  398.  
  399. 95
  400. 00:11:10,771 --> 00:11:13,338
  401. tidak ada luka defensif untuk
  402. tangan atau lengan,
  403.  
  404. 96
  405. 00:11:13,340 --> 00:11:15,707
  406. semua baru-baru ini melakukan hubungan seks.
  407.  
  408. 97
  409. 00:11:15,876 --> 00:11:18,076
  410. Kedua wanita hilang bekerja
  411. sebagai pelacur.
  412.  
  413. 98
  414. 00:11:18,078 --> 00:11:21,146
  415. Mereka terakhir terlihat pada
  416. strip SeaTac, dekat bandara.
  417.  
  418. 99
  419. 00:11:21,148 --> 00:11:25,183
  420. Sepertinya kita memiliki pembunuh
  421. berantai di tangan kami.
  422.  
  423. 100
  424. 00:11:26,186 --> 00:11:28,219
  425. Ini bukan oportunisme acak.
  426.  
  427. 101
  428. 00:11:28,221 --> 00:11:30,655
  429. Jika semua korban berbagi
  430. profesi yang sama,
  431.  
  432. 102
  433. 00:11:30,657 --> 00:11:32,624
  434. jelajah pelacur
  435. si pembunuh.
  436.  
  437. 103
  438. 00:11:32,626 --> 00:11:34,459
  439. Wanita-wanita ini datang
  440. dengan dia rela.
  441.  
  442. 104
  443. 00:11:34,461 --> 00:11:36,828
  444. Dia mungkin menjadi turun
  445. reguler di strip.
  446.  
  447. 105
  448. 00:11:36,830 --> 00:11:38,797
  449. Mengingat kurangnya
  450. tanda defensif
  451.  
  452. 106
  453. 00:11:38,799 --> 00:11:40,765
  454. dan aktivitas seksual baru-baru ini,
  455.  
  456. 107
  457. 00:11:40,767 --> 00:11:43,134
  458. perempuan bisa saja terbunuh
  459. pasca-coitus,
  460.  
  461. 108
  462. 00:11:43,136 --> 00:11:45,603
  463. atau bahkan pertengahan coitus.
  464.  
  465. 109
  466. 00:11:45,605 --> 00:11:48,640
  467. tanda-tanda yang jelas
  468. motivasi seksual.
  469.  
  470. 110
  471. 00:11:49,576 --> 00:11:51,609
  472. Kami telah memiliki panggilan dari pers.
  473.  
  474. 111
  475. 00:11:51,611 --> 00:11:53,211
  476. Ini akan menjadi berita besar.
  477.  
  478. 112
  479. 00:11:53,213 --> 00:11:55,380
  480. Anda ingin menangani briefing?
  481.  
  482. 113
  483. 00:11:55,849 --> 00:11:57,048
  484. Yakin.
  485.  
  486. 114
  487. 00:11:59,986 --> 00:12:01,853
  488. Apakah Anda menempatkan
  489. pengawasan setiap
  490.  
  491. 115
  492. 00:12:01,855 --> 00:12:03,655
  493. pada strip SeaTac?
  494.  
  495. 116
  496. 00:12:04,558 --> 00:12:06,858
  497. Tidak, tidak pada tahap ini.
  498.  
  499. 117
  500. 00:12:06,860 --> 00:12:10,695
  501. Berapa banyak petugas telah
  502. dimasukkan ke satgas?
  503.  
  504. 118
  505. 00:12:10,697 --> 00:12:14,699
  506. Um, nomor yang saya tidak bisa
  507. memberitahu Anda sekarang.
  508.  
  509. 119
  510. 00:12:15,635 --> 00:12:16,901
  511. Kami akan kembali kepada Anda pada itu.
  512.  
  513. 120
  514. 00:12:16,903 --> 00:12:20,672
  515. Berapa ini akan dikenakan
  516. biaya pembayar pajak?
  517.  
  518. 121
  519. 00:12:20,674 --> 00:12:22,407
  520. Saya tidak bisa menjawab itu.
  521.  
  522. 122
  523. 00:12:22,409 --> 00:12:23,108
  524. Berikutnya.
  525.  
  526. 123
  527. 00:12:23,110 --> 00:12:25,744
  528. Apakah ada kebenaran rumor
  529.  
  530. 124
  531. 00:12:25,746 --> 00:12:28,213
  532. bahwa polisi tidak mengambil
  533. ini dengan serius
  534.  
  535. 125
  536. 00:12:28,215 --> 00:12:30,081
  537. karena melibatkan pelacur?
  538.  
  539. 126
  540. 00:12:30,083 --> 00:12:33,118
  541. Tidak, tidak ada kebenaran
  542. dalam hal itu.
  543.  
  544. 127
  545. 00:12:33,120 --> 00:12:33,918
  546. Orang lain?
  547.  
  548. 128
  549. 00:12:33,920 --> 00:12:36,755
  550. Nah, apakah Anda memiliki tersangka setiap?
  551.  
  552. 129
  553. 00:12:41,294 --> 00:12:43,795
  554. Tidak tidak Tidak.
  555.  
  556. 130
  557. 00:12:46,266 --> 00:12:47,599
  558. Sudahkah kita selesai?
  559.  
  560. 131
  561. 00:12:49,002 --> 00:12:50,502
  562. Terima kasih sudah datang.
  563.  
  564. 132
  565. 00:12:50,504 --> 00:12:51,269
  566. Terima kasih.
  567.  
  568. 133
  569. 00:13:06,720 --> 00:13:07,952
  570. Ya.
  571.  
  572. 134
  573. 00:13:10,157 --> 00:13:11,956
  574. Detektif Richards?
  575.  
  576. 135
  577. 00:13:12,959 --> 00:13:13,658
  578. Iya nih.
  579.  
  580. 136
  581. 00:13:13,660 --> 00:13:14,526
  582. Aku Bob Keller,
  583.  
  584. 137
  585. 00:13:14,528 --> 00:13:17,362
  586. Saya bekerja dengan Ilmu
  587. Satuan FBI Behavioral.
  588.  
  589. 138
  590. 00:13:17,664 --> 00:13:18,897
  591. Silahkan masuk.
  592.  
  593. 139
  594. 00:13:28,575 --> 00:13:32,544
  595. Jadi, apa yang membawamu
  596. ke Green River?
  597.  
  598. 140
  599. 00:13:33,980 --> 00:13:35,547
  600. Aku melihat konferensi pers.
  601.  
  602. 141
  603. 00:13:35,549 --> 00:13:37,048
  604. Saya pikir mungkin saya bisa membantu.
  605.  
  606. 142
  607. 00:13:37,050 --> 00:13:40,118
  608. Anda akan membantu saya meningkatkan
  609. kemampuan public relations saya?
  610.  
  611. 143
  612. 00:13:40,120 --> 00:13:42,253
  613. Anda tahu apa yang kita lakukan
  614. di Ilmu Satuan Behavioral,
  615.  
  616. 144
  617. 00:13:42,255 --> 00:13:43,855
  618. Detektif Richards?
  619.  
  620. 145
  621. 00:13:43,957 --> 00:13:45,990
  622. Aku samar-samar akrab.
  623.  
  624. 146
  625. 00:13:47,294 --> 00:13:48,827
  626. Panggil aku David.
  627.  
  628. 147
  629. 00:13:49,162 --> 00:13:50,295
  630. Oke, David.
  631.  
  632. 148
  633. 00:13:50,297 --> 00:13:52,997
  634. Kami mengembangkan dan menyediakan
  635. program pelatihan,
  636.  
  637. 149
  638. 00:13:52,999 --> 00:13:54,098
  639. penelitian, dan konsultasi
  640.  
  641. 150
  642. 00:13:54,100 --> 00:13:55,700
  643. dalam ilmu-ilmu perilaku
  644. dan sosial
  645.  
  646. 151
  647. 00:13:55,702 --> 00:13:58,670
  648. untuk FBI dan masyarakat
  649. penegakan hukum.
  650.  
  651. 152
  652. 00:13:58,672 --> 00:14:00,805
  653. Jika Anda tidak menangkap
  654. pembunuh ini cepat,
  655.  
  656. 153
  657. 00:14:00,807 --> 00:14:04,042
  658. berurusan dengan pers tidak akan
  659. mendapatkan lebih mudah.
  660.  
  661. 154
  662. 00:14:04,044 --> 00:14:05,710
  663. Yah, aku sudah menyiapkan gugus tugas,
  664.  
  665. 155
  666. 00:14:05,712 --> 00:14:09,147
  667. dipimpin oleh diri sendiri
  668. dan Detektif Tom Johnson.
  669.  
  670. 156
  671. 00:14:09,149 --> 00:14:11,583
  672. Kami sudah konfirmasi
  673. semua korban
  674.  
  675. 157
  676. 00:14:11,585 --> 00:14:15,053
  677. sering daerah yang dikenal
  678. untuk prostitusi.
  679.  
  680. 158
  681. 00:14:15,322 --> 00:14:17,655
  682. Kemungkinan pembunuhnya adalah
  683. pengunjung biasa di sana,
  684.  
  685. 159
  686. 00:14:17,657 --> 00:14:21,292
  687. jadi kita mengintai keluar, serta
  688. Sungai Hijau itu sendiri.
  689.  
  690. 160
  691. 00:14:21,294 --> 00:14:24,395
  692. Tapi mungkin membuatnya lebih mudah untuk
  693. mengidentifikasi kebiasaan si pembunuh
  694.  
  695. 161
  696. 00:14:24,397 --> 00:14:27,232
  697. jika kita membentuk
  698. profil psikologis.
  699.  
  700. 162
  701. 00:14:27,234 --> 00:14:29,801
  702. Dan itu sesuatu yang saya dapat
  703. membantu Anda dengan.
  704.  
  705. 163
  706. 00:14:32,439 --> 00:14:33,605
  707. Yakin.
  708.  
  709. 164
  710. 00:14:39,679 --> 00:14:41,179
  711. Apakah Anda pernah memiliki
  712. pengalaman langsung
  713.  
  714. 165
  715. 00:14:41,181 --> 00:14:42,447
  716. dengan pembunuh berantai,
  717.  
  718. 166
  719. 00:14:42,449 --> 00:14:45,383
  720. sekedar konsultasi
  721. pada file kasus?
  722.  
  723. 167
  724. 00:14:45,719 --> 00:14:46,517
  725. Saya sudah.
  726.  
  727. 168
  728. 00:14:46,519 --> 00:14:49,587
  729. Kembali di '74, saya adalah seorang
  730. detektif rookie di King County.
  731.  
  732. 169
  733. 00:14:49,589 --> 00:14:53,658
  734. Dua gadis menghilang dari Danau
  735. Sammamish State Park
  736.  
  737. 170
  738. 00:14:53,660 --> 00:14:55,126
  739. dan beberapa dari kami ditugaskan
  740.  
  741. 171
  742. 00:14:55,128 --> 00:14:57,061
  743. untuk membantu Kepolisian Issaquah.
  744.  
  745. 172
  746. 00:14:57,063 --> 00:14:59,264
  747. Saya menjadi bagian dari gugus tugas.
  748.  
  749. 173
  750. 00:14:59,266 --> 00:15:00,298
  751. Kami mengidentifikasi Ted Bundy
  752.  
  753. 174
  754. 00:15:00,300 --> 00:15:03,001
  755. sebagai tersangka utama
  756. dalam pembunuhan.
  757.  
  758. 175
  759. 00:15:03,270 --> 00:15:05,670
  760. Anda berhadapan dengan dia?
  761.  
  762. 176
  763. 00:15:05,672 --> 00:15:06,471
  764. Ya,
  765.  
  766. 177
  767. 00:15:06,473 --> 00:15:08,206
  768. Aku duduk di salah satu
  769. wawancara pertamanya
  770.  
  771. 178
  772. 00:15:08,208 --> 00:15:09,774
  773. setelah dia ditangkap.
  774.  
  775. 179
  776. 00:15:11,144 --> 00:15:12,744
  777. Apa yang dia suka?
  778.  
  779. 180
  780. 00:15:13,179 --> 00:15:18,283
  781. Di permukaan, sangat mengartikulasikan,
  782. selalu sopan.
  783.  
  784. 181
  785. 00:15:18,351 --> 00:15:21,886
  786. Dalam banyak hal, dia mengingatkan
  787. saya seorang politikus.
  788.  
  789. 182
  790. 00:15:21,888 --> 00:15:22,820
  791. penampilan yang cerdas
  792.  
  793. 183
  794. 00:15:22,822 --> 00:15:25,490
  795. dan dia tahu bagaimana menari di sekitar
  796. pertanyaan-pertanyaan sulit
  797.  
  798. 184
  799. 00:15:25,492 --> 00:15:28,693
  800. dan mengalihkan pembicaraan
  801. ke arah agenda sendiri.
  802.  
  803. 185
  804. 00:15:28,695 --> 00:15:30,528
  805. Tapi Anda melihat melalui itu?
  806.  
  807. 186
  808. 00:15:30,530 --> 00:15:34,365
  809. Aku sadar bahwa aku punya hidung
  810. untuk hal semacam ini.
  811.  
  812. 187
  813. 00:15:34,601 --> 00:15:38,303
  814. Aku tahu saat dia duduk
  815. di ruang wawancara,
  816.  
  817. 188
  818. 00:15:38,305 --> 00:15:41,306
  819. ia mengenakan topeng kewarasan.
  820.  
  821. 189
  822. 00:15:42,342 --> 00:15:44,976
  823. Aku melihat kebenaran
  824. di balik mata.
  825.  
  826. 190
  827. 00:15:44,978 --> 00:15:47,545
  828. Dia hukuman mati sekarang, kan?
  829.  
  830. 191
  831. 00:15:49,416 --> 00:15:50,214
  832. Ya.
  833.  
  834. 192
  835. 00:15:50,216 --> 00:15:51,649
  836. Sebenarnya, saya sudah mewawancarainya
  837. beberapa kali
  838.  
  839. 193
  840. 00:15:51,651 --> 00:15:52,951
  841. karena ia dinyatakan bersalah.
  842.  
  843. 194
  844. 00:15:52,953 --> 00:15:54,986
  845. Ada banyak pembunuhan
  846. dia tidak mengaku
  847.  
  848. 195
  849. 00:15:54,988 --> 00:15:57,822
  850. dan tubuh yang kita
  851. tidak pernah pulih.
  852.  
  853. 196
  854. 00:15:57,891 --> 00:15:59,958
  855. Saya pikir dia hanya akan
  856. menyerah informasi
  857.  
  858. 197
  859. 00:15:59,960 --> 00:16:02,560
  860. jika dia bisa mendapatkan
  861. sesuatu dari itu,
  862.  
  863. 198
  864. 00:16:02,562 --> 00:16:04,896
  865. seperti penangguhan hukuman dari eksekusi.
  866.  
  867. 199
  868. 00:16:04,998 --> 00:16:09,667
  869. Ironisnya, untuk seorang pria yang dibagikan
  870. begitu banyak kematian kepada orang lain,
  871.  
  872. 200
  873. 00:16:09,669 --> 00:16:11,069
  874. ia takut mati.
  875.  
  876. 201
  877. 00:16:11,604 --> 00:16:15,540
  878. Jadi, apa pendapat anda tentang
  879. yang satu ini, Bob?
  880.  
  881. 202
  882. 00:16:15,542 --> 00:16:18,176
  883. Dapatkah Anda membantu kami membangun profil?
  884.  
  885. 203
  886. 00:16:20,347 --> 00:16:21,879
  887. Aku akan mengatakan begitu.
  888.  
  889. 204
  890. 00:16:25,285 --> 00:16:27,352
  891. Jelas, penentuan
  892. pertama
  893.  
  894. 205
  895. 00:16:27,354 --> 00:16:28,419
  896. adalah bahwa pembunuhan ini
  897.  
  898. 206
  899. 00:16:28,421 --> 00:16:31,856
  900. yang sangat mungkin
  901. karya satu orang.
  902.  
  903. 207
  904. 00:16:32,092 --> 00:16:35,593
  905. Modus operandi yang sama dipekerjakan
  906. di setiap kematian,
  907.  
  908. 208
  909. 00:16:35,595 --> 00:16:36,928
  910. dan cluster tubuh sering menyarankan
  911.  
  912. 209
  913. 00:16:36,930 --> 00:16:39,998
  914. bahwa satu individu
  915. bertanggung jawab.
  916.  
  917. 210
  918. 00:16:40,300 --> 00:16:42,867
  919. Dia memiliki keakraban
  920. dengan Sungai Hijau
  921.  
  922. 211
  923. 00:16:42,869 --> 00:16:44,736
  924. dan wilayah sekitarnya.
  925.  
  926. 212
  927. 00:16:44,738 --> 00:16:46,671
  928. Hal ini menunjukkan seorang pria lokal.
  929.  
  930. 213
  931. 00:16:46,673 --> 00:16:49,741
  932. Dia mungkin dibesarkan dalam keluarga
  933. dengan perselisihan perkawinan
  934.  
  935. 214
  936. 00:16:49,743 --> 00:16:51,876
  937. dan secara fisik dan emosional
  938. disalahgunakan.
  939.  
  940. 215
  941. 00:16:51,878 --> 00:16:55,213
  942. bahkan mungkin ketat moral
  943. agama atau puritan
  944.  
  945. 216
  946. 00:16:55,215 --> 00:16:57,949
  947. dikenakan oleh salah satu atau kedua orang tua.
  948.  
  949. 217
  950. 00:16:58,618 --> 00:17:03,588
  951. Saya akan mengatakan dia saat ini antara
  952. pertengahan 20-an dan pertengahan 30-an.
  953.  
  954. 218
  955. 00:17:03,957 --> 00:17:06,124
  956. Mengingat bahwa semua
  957. korban sejauh
  958.  
  959. 219
  960. 00:17:06,126 --> 00:17:07,792
  961. telah bekerja di prostitusi,
  962.  
  963. 220
  964. 00:17:07,794 --> 00:17:09,060
  965. kita dapat mengasumsikan bahwa si pembunuh
  966.  
  967. 221
  968. 00:17:09,062 --> 00:17:11,763
  969. telah sering distrik lampu merah
  970. untuk hubungan seksual
  971.  
  972. 222
  973. 00:17:11,765 --> 00:17:14,766
  974. yang tidak selalu berakhir
  975. dalam pembunuhan.
  976.  
  977. 223
  978. 00:17:14,768 --> 00:17:18,970
  979. Namun, ada kemungkinan akan
  980. membenci diri sendiri
  981.  
  982. 224
  983. 00:17:18,972 --> 00:17:20,571
  984. sebagai hasil dari pertemuan ini,
  985.  
  986. 225
  987. 00:17:20,573 --> 00:17:24,142
  988. dan mungkin memicu kebencian
  989. mendalam tentang wanita.
  990.  
  991. 226
  992. 00:17:24,144 --> 00:17:27,545
  993. Pembunuh yang sering mencekik berbicara
  994. tentang koneksi intim
  995.  
  996. 227
  997. 00:17:27,547 --> 00:17:30,615
  998. mereka merasa dengan korban
  999. saat mereka mati.
  1000.  
  1001. 228
  1002. 00:17:30,817 --> 00:17:31,983
  1003. Ini bengkok untuk Anda dan saya,
  1004.  
  1005. 229
  1006. 00:17:31,985 --> 00:17:34,886
  1007. tapi orang ini mungkin
  1008. merasa di paling hidup
  1009.  
  1010. 230
  1011. 00:17:34,888 --> 00:17:36,788
  1012. ketika dia menyebabkan kematian.
  1013.  
  1014. 231
  1015. 00:17:36,790 --> 00:17:39,957
  1016. Itu sebabnya saya tahu dia
  1017. akan menyerang lagi.
  1018.  
  1019. 232
  1020. 00:17:39,959 --> 00:17:43,194
  1021. Setiap hari, ia berurusan dengan bekas
  1022. luka dari masa kanak-kanak,
  1023.  
  1024. 233
  1025. 00:17:43,196 --> 00:17:47,598
  1026. hubungan yang buruk, dan kehidupan
  1027. umumnya biasa-biasa saja.
  1028.  
  1029. 234
  1030. 00:17:47,600 --> 00:17:49,667
  1031. gebrakan yang ia dapatkan dari membunuh,
  1032.  
  1033. 235
  1034. 00:17:49,669 --> 00:17:53,771
  1035. dia akan mencari itu di setiap kesempatan
  1036. yang tersedia baginya.
  1037.  
  1038. 236
  1039. 00:18:22,302 --> 00:18:25,803
  1040. Pencekikan, sama seperti
  1041. yang lain.
  1042.  
  1043. 237
  1044. 00:18:25,805 --> 00:18:27,672
  1045. Berapa usianya?
  1046.  
  1047. 238
  1048. 00:18:27,740 --> 00:18:29,974
  1049. Saya akan mengatakan dia berusia 30-an.
  1050.  
  1051. 239
  1052. 00:18:30,110 --> 00:18:31,642
  1053. Mereka semua sudah bervariasi dalam usia.
  1054.  
  1055. 240
  1056. 00:18:31,644 --> 00:18:35,646
  1057. Sudah jelas bahwa bukan faktor
  1058. ketika memilih korban.
  1059.  
  1060. 241
  1061. 00:18:36,015 --> 00:18:38,649
  1062. Aku yakin ini bekerja
  1063. strip juga.
  1064.  
  1065. 242
  1066. 00:18:38,818 --> 00:18:40,551
  1067. Dia sudah diajukan
  1068. sangat sengaja.
  1069.  
  1070. 243
  1071. 00:18:40,553 --> 00:18:44,188
  1072. Ada ikan dan sebotol anggur
  1073. terjalin dengan tubuhnya.
  1074.  
  1075. 244
  1076. 00:18:44,190 --> 00:18:45,923
  1077. Mereka tidak ditempatkan oleh kecelakaan.
  1078.  
  1079. 245
  1080. 00:18:45,925 --> 00:18:48,226
  1081. Dia tidak melakukan itu dengan
  1082. salah satu korban lainnya.
  1083.  
  1084. 246
  1085. 00:18:48,228 --> 00:18:50,194
  1086. Bisa menjadi semacam
  1087. motivasi agama?
  1088.  
  1089. 247
  1090. 00:18:50,196 --> 00:18:52,497
  1091. Yang ada hubungannya dengan
  1092. orang tua agama yang ketat
  1093.  
  1094. 248
  1095. 00:18:52,499 --> 00:18:54,732
  1096. Anda disebutkan dalam
  1097. briefing, Bob.
  1098.  
  1099. 249
  1100. 00:18:54,734 --> 00:18:55,733
  1101. Bisa jadi,
  1102.  
  1103. 250
  1104. 00:18:55,735 --> 00:18:57,502
  1105. juga bisa menjadi game-playing.
  1106.  
  1107. 251
  1108. 00:18:57,637 --> 00:18:58,536
  1109. Bagaimana maksudmu?
  1110.  
  1111. 252
  1112. 00:18:58,538 --> 00:19:00,705
  1113. Ia menonton berita seperti
  1114. orang lain,
  1115.  
  1116. 253
  1117. 00:19:00,707 --> 00:19:02,006
  1118. ia bisa mengirimkan pesan
  1119.  
  1120. 254
  1121. 00:19:02,008 --> 00:19:05,376
  1122. atau memiliki lelucon pribadi
  1123. di biaya kami.
  1124.  
  1125. 255
  1126. 00:19:05,378 --> 00:19:07,912
  1127. Dia ditelanjangi seperti
  1128. yang lain,
  1129.  
  1130. 256
  1131. 00:19:07,914 --> 00:19:08,913
  1132. tetapi mereka menemukan gaunnya
  1133.  
  1134. 257
  1135. 00:19:08,915 --> 00:19:10,781
  1136. hanya beberapa yard
  1137. di tepi sungai.
  1138.  
  1139. 258
  1140. 00:19:10,783 --> 00:19:12,683
  1141. Kami dikantongi itu dan membawanya di.
  1142.  
  1143. 259
  1144. 00:19:12,685 --> 00:19:15,119
  1145. Ada tanda-tanda item
  1146. lain sejauh ini.
  1147.  
  1148. 260
  1149. 00:19:15,221 --> 00:19:17,255
  1150. Apakah dia mendapatkan ceroboh?
  1151.  
  1152. 261
  1153. 00:19:17,257 --> 00:19:18,489
  1154. Mungkin.
  1155.  
  1156. 262
  1157. 00:19:18,658 --> 00:19:20,424
  1158. Atau, seperti saya katakan,
  1159. dia mengejek kita.
  1160.  
  1161. 263
  1162. 00:19:20,426 --> 00:19:22,994
  1163. Menangkap saya jika Anda bisa,
  1164. sehingga untuk berbicara.
  1165.  
  1166. 264
  1167. 00:19:42,782 --> 00:19:44,282
  1168. Apakah Anda memiliki
  1169. tersangka setiap?
  1170.  
  1171. 265
  1172. 00:19:44,284 --> 00:19:45,283
  1173. Keluar dari jalan, silakan.
  1174.  
  1175. 266
  1176. 00:19:45,285 --> 00:19:46,617
  1177. Apakah Anda membuat
  1178. penangkapan salah?
  1179.  
  1180. 267
  1181. 00:19:46,619 --> 00:19:47,451
  1182. Tidak ada komentar.
  1183.  
  1184. 268
  1185. 00:19:47,453 --> 00:19:48,653
  1186. Tidak ada yang mengatakan pada tahap ini.
  1187.  
  1188. 269
  1189. 00:19:48,655 --> 00:19:50,021
  1190. Berapa banyak lagi
  1191. yang akan mati?
  1192.  
  1193. 270
  1194. 00:19:50,023 --> 00:19:50,888
  1195. Keluar dari jalan, silakan.
  1196.  
  1197. 271
  1198. 00:19:50,890 --> 00:19:51,622
  1199. Permisi.
  1200.  
  1201. 272
  1202. 00:19:51,624 --> 00:19:52,223
  1203. Permisi.
  1204.  
  1205. 273
  1206. 00:19:57,330 --> 00:19:59,797
  1207. <I> Di Seattle, </ i> <i> penemuan
  1208. suram lain hari ini </ i>
  1209.  
  1210. 274
  1211. 00:19:59,799 --> 00:20:03,301
  1212. <I> yang bisa terhubung ke string
  1213. Green River pembunuhan </ i>
  1214.  
  1215. 275
  1216. 00:20:03,303 --> 00:20:05,570
  1217. <I> yang telah mengguncang bahwa
  1218. Pantai Barat kota. </ I>
  1219.  
  1220. 276
  1221. 00:20:05,572 --> 00:20:08,573
  1222. <I> Explorer pramuka saat ini ditemukan
  1223. tengkorak keempat </ i>
  1224.  
  1225. 277
  1226. 00:20:08,575 --> 00:20:10,541
  1227. <I> off di daerah berhutan
  1228. di luar kota </ ​​i>
  1229.  
  1230. 278
  1231. 00:20:10,543 --> 00:20:13,878
  1232. <I> di mana tiga kerangka lainnya
  1233. ditemukan akhir pekan ini. </ I>
  1234.  
  1235. 279
  1236. 00:20:13,880 --> 00:20:17,782
  1237. <I> Sebagian besar korban
  1238. telah pelacur muda. </ I>
  1239.  
  1240. 280
  1241. 00:20:17,850 --> 00:20:21,052
  1242. Jadi, Sandra, bagaimana
  1243. Anda dan Dave bertemu?
  1244.  
  1245. 281
  1246. 00:20:21,120 --> 00:20:23,854
  1247. Kami benar-benar pergi ke
  1248. sekolah tinggi yang sama,
  1249.  
  1250. 282
  1251. 00:20:23,856 --> 00:20:25,690
  1252. tapi kami tidak benar-benar bertemu di sana.
  1253.  
  1254. 283
  1255. 00:20:25,692 --> 00:20:29,126
  1256. Aku digunakan untuk melihat dia di
  1257. tribun di pertandingan sepak bola.
  1258.  
  1259. 284
  1260. 00:20:29,128 --> 00:20:30,328
  1261. Saya menemukan cukup mengganggu,
  1262.  
  1263. 285
  1264. 00:20:30,330 --> 00:20:33,397
  1265. cukup yakin saya melewatkan beberapa
  1266. tangkapan karena dia.
  1267.  
  1268. 286
  1269. 00:20:33,399 --> 00:20:35,199
  1270. Ya benar.
  1271.  
  1272. 287
  1273. 00:20:35,201 --> 00:20:39,737
  1274. Pokoknya, um, saya bekerja setelah
  1275. sekolah di perpustakaan setempat,
  1276.  
  1277. 288
  1278. 00:20:39,739 --> 00:20:41,939
  1279. ibuku bekerja di sana selama bertahun-tahun,
  1280. jadi dia membuat saya pekerjaan.
  1281.  
  1282. 289
  1283. 00:20:41,941 --> 00:20:43,708
  1284. Itu hanya sekitar sudut
  1285. dari rumah saya,
  1286.  
  1287. 290
  1288. 00:20:43,710 --> 00:20:47,745
  1289. jadi saya akan pergi setiap
  1290. hari sepulang sekolah,
  1291.  
  1292. 291
  1293. 00:20:47,747 --> 00:20:48,946
  1294. memeriksa beberapa buku.
  1295.  
  1296. 292
  1297. 00:20:48,948 --> 00:20:52,717
  1298. Aku akan menemukan cukup banyak alasan
  1299. untuk berbicara dengannya.
  1300.  
  1301. 293
  1302. 00:20:53,920 --> 00:20:56,153
  1303. Tentang ... setelah dua bulan,
  1304.  
  1305. 294
  1306. 00:20:56,155 --> 00:20:59,757
  1307. Dave memiliki ini tumpukan
  1308. besar buku terlambat.
  1309.  
  1310. 295
  1311. 00:20:59,759 --> 00:21:02,727
  1312. Aku suka berbicara dengannya, jadi
  1313. saya tidak ingin mengingatkan dia,
  1314.  
  1315. 296
  1316. 00:21:02,729 --> 00:21:05,896
  1317. dan, um, kemudian ia
  1318. menyadari sendiri
  1319.  
  1320. 297
  1321. 00:21:05,898 --> 00:21:08,766
  1322. dan membawa ini tumpukan
  1323. besar buku.
  1324.  
  1325. 298
  1326. 00:21:08,768 --> 00:21:11,102
  1327. Dan aku bilang aku akan
  1328. menyingkirkan biaya
  1329.  
  1330. 299
  1331. 00:21:11,104 --> 00:21:14,305
  1332. jika ia membawa saya keluar untuk
  1333. makan malam, yang dia lakukan,
  1334.  
  1335. 300
  1336. 00:21:14,307 --> 00:21:16,207
  1337. dan di sini kita.
  1338.  
  1339. 301
  1340. 00:21:16,676 --> 00:21:18,109
  1341. Apa yang besar cerita.
  1342.  
  1343. 302
  1344. 00:21:18,578 --> 00:21:20,011
  1345. Apakah Anda menikah, Bob?
  1346.  
  1347. 303
  1348. 00:21:20,413 --> 00:21:21,646
  1349. Saya ...
  1350.  
  1351. 304
  1352. 00:21:22,115 --> 00:21:23,447
  1353. untuk Kathleen.
  1354.  
  1355. 305
  1356. 00:21:24,350 --> 00:21:27,818
  1357. Dia meninggal tahun lalu, kanker.
  1358.  
  1359. 306
  1360. 00:21:27,820 --> 00:21:31,055
  1361. Oh, Tuhan, aku sangat menyesal.
  1362.  
  1363. 307
  1364. 00:21:40,500 --> 00:21:41,632
  1365. Hei, Deb?
  1366.  
  1367. 308
  1368. 00:21:43,303 --> 00:21:44,969
  1369. Apa itu tadi?
  1370.  
  1371. 309
  1372. 00:21:44,971 --> 00:21:45,836
  1373. Saya tidak tahu.
  1374.  
  1375. 310
  1376. 00:21:45,838 --> 00:21:47,772
  1377. Apakah Anda ingin saya pergi
  1378. berbicara dengannya?
  1379.  
  1380. 311
  1381. 00:21:47,840 --> 00:21:48,906
  1382. Tidak,
  1383.  
  1384. 312
  1385. 00:21:48,908 --> 00:21:49,940
  1386. tidak,
  1387.  
  1388. 313
  1389. 00:21:49,942 --> 00:21:51,142
  1390. Aku akan pergi.
  1391.  
  1392. 314
  1393. 00:21:51,644 --> 00:21:53,144
  1394. Permisi.
  1395.  
  1396. 315
  1397. 00:21:58,985 --> 00:22:00,184
  1398. Apa?
  1399.  
  1400. 316
  1401. 00:22:02,088 --> 00:22:03,387
  1402. Anda baik-baik saja?
  1403.  
  1404. 317
  1405. 00:22:03,389 --> 00:22:05,156
  1406. Tidak juga.
  1407.  
  1408. 318
  1409. 00:22:05,558 --> 00:22:07,858
  1410. Apakah saya telah melakukan sesuatu yang salah?
  1411.  
  1412. 319
  1413. 00:22:11,531 --> 00:22:16,600
  1414. Maaf, itu hanya, saya di
  1415. sebuah pesta sebelumnya,
  1416.  
  1417. 320
  1418. 00:22:16,602 --> 00:22:19,337
  1419. beberapa orang mulai mengatakan hal-hal.
  1420.  
  1421. 321
  1422. 00:22:19,639 --> 00:22:21,205
  1423. Tentang apa?
  1424.  
  1425. 322
  1426. 00:22:22,942 --> 00:22:24,075
  1427. Kamu.
  1428.  
  1429. 323
  1430. 00:22:24,577 --> 00:22:26,410
  1431. Apa yang mereka katakan?
  1432.  
  1433. 324
  1434. 00:22:28,915 --> 00:22:30,414
  1435. Mereka mengatakan semua orang di kota
  1436.  
  1437. 325
  1438. 00:22:30,416 --> 00:22:32,783
  1439. tahu Anda mengacaukan
  1440. kasus ini.
  1441.  
  1442. 326
  1443. 00:22:33,519 --> 00:22:35,052
  1444. Beberapa dari mereka mengatakan
  1445. bahwa orang tua mereka
  1446.  
  1447. 327
  1448. 00:22:35,054 --> 00:22:38,889
  1449. menonton Anda di berita dan
  1450. memanggil Anda nama.
  1451.  
  1452. 328
  1453. 00:22:39,058 --> 00:22:40,858
  1454. Apa yang agak nama?
  1455.  
  1456. 329
  1457. 00:22:40,860 --> 00:22:44,195
  1458. Mereka mengatakan Anda
  1459. tidak memiliki bola,
  1460.  
  1461. 330
  1462. 00:22:44,630 --> 00:22:50,234
  1463. dan bahwa Anda terlalu lemah
  1464. untuk menangkap si pembunuh.
  1465.  
  1466. 331
  1467. 00:22:55,108 --> 00:22:57,408
  1468. Aku menyesal kau harus mendengar itu.
  1469.  
  1470. 332
  1471. 00:22:58,478 --> 00:22:59,677
  1472. Aku tahu itu bukan kesalahan Anda,
  1473.  
  1474. 333
  1475. 00:22:59,679 --> 00:23:02,346
  1476. Aku minta maaf untuk mendapatkan
  1477. gila, itu just--
  1478.  
  1479. 334
  1480. 00:23:02,348 --> 00:23:06,317
  1481. Anda memiliki hak untuk
  1482. menjadi kesal.
  1483.  
  1484. 335
  1485. 00:23:06,753 --> 00:23:10,354
  1486. Ini pekerjaan saya, Anda
  1487. tidak meminta untuk ini.
  1488.  
  1489. 336
  1490. 00:23:11,824 --> 00:23:14,925
  1491. Ini bukan hanya pekerjaan Anda
  1492. meskipun, adalah, Dad?
  1493.  
  1494. 337
  1495. 00:23:16,596 --> 00:23:18,429
  1496. Maksud kamu apa?
  1497.  
  1498. 338
  1499. 00:23:18,865 --> 00:23:19,930
  1500. Ini hidup Anda.
  1501.  
  1502. 339
  1503. 00:23:19,932 --> 00:23:22,566
  1504. Anda dan ibu Anda adalah hidup saya.
  1505.  
  1506. 340
  1507. 00:23:22,568 --> 00:23:23,667
  1508. Tapi kita harus berbagi Anda
  1509.  
  1510. 341
  1511. 00:23:23,669 --> 00:23:27,571
  1512. dengan semua penjahat di
  1513. bagian kecil dari dunia.
  1514.  
  1515. 342
  1516. 00:23:27,974 --> 00:23:30,508
  1517. Mereka mendapatkan lebih banyak waktu
  1518. Anda daripada yang kita lakukan.
  1519.  
  1520. 343
  1521. 00:23:30,510 --> 00:23:35,346
  1522. Maaf, Deb, saya akan mencoba untuk membuat
  1523. lebih banyak waktu untuk kita.
  1524.  
  1525. 344
  1526. 00:23:37,216 --> 00:23:38,449
  1527. Baik.
  1528.  
  1529. 345
  1530. 00:23:39,352 --> 00:23:40,618
  1531. Baik.
  1532.  
  1533. 346
  1534. 00:23:52,565 --> 00:23:54,498
  1535. <I> Dia sudah </ i> <i> disebut
  1536. Green River Killer </ i>
  1537.  
  1538. 347
  1539. 00:23:54,500 --> 00:23:57,401
  1540. <I> sejak mayat pertama,
  1541. lima dari mereka, </ i>
  1542.  
  1543. 348
  1544. 00:23:57,403 --> 00:23:58,702
  1545. <I> ditarik dari sungai ini. </ I>
  1546.  
  1547. 349
  1548. 00:23:58,704 --> 00:24:02,339
  1549. Kau tahu, masalah ini dengan
  1550. pers tidak akan pergi.
  1551.  
  1552. 350
  1553. 00:24:02,341 --> 00:24:04,375
  1554. Saya tidak memiliki
  1555. informasi baru,
  1556.  
  1557. 351
  1558. 00:24:04,377 --> 00:24:07,311
  1559. tidak ada gunanya berbicara
  1560. dengan mereka.
  1561.  
  1562. 352
  1563. 00:24:07,513 --> 00:24:09,580
  1564. Tapi kami tak mendapatkan sesuatu
  1565. yang baru hari ini.
  1566.  
  1567. 353
  1568. 00:24:09,582 --> 00:24:10,915
  1569. Tidak ada yang bocor
  1570. ke pers belum,
  1571.  
  1572. 354
  1573. 00:24:10,917 --> 00:24:13,217
  1574. tetapi bisa mengubah cara
  1575. Anda menangani media.
  1576.  
  1577. 355
  1578. 00:24:13,219 --> 00:24:16,520
  1579. Berpose tubuh dengan
  1580. anggur dan ikan?
  1581.  
  1582. 356
  1583. 00:24:16,522 --> 00:24:17,321
  1584. Ya.
  1585.  
  1586. 357
  1587. 00:24:17,323 --> 00:24:19,657
  1588. Itu bukan bagian dari
  1589. modus operandi nya
  1590.  
  1591. 358
  1592. 00:24:19,659 --> 00:24:21,125
  1593. dengan korban sebelumnya.
  1594.  
  1595. 359
  1596. 00:24:21,127 --> 00:24:23,494
  1597. Itulah caranya terlibat
  1598. dengan kami,
  1599.  
  1600. 360
  1601. 00:24:23,496 --> 00:24:25,262
  1602. atau, lebih tepatnya, Anda.
  1603.  
  1604. 361
  1605. 00:24:25,264 --> 00:24:28,466
  1606. Ini seperti yang ia katakan, "Ini
  1607. adalah perjamuan saya, Detektif."
  1608.  
  1609. 362
  1610. 00:24:28,468 --> 00:24:32,570
  1611. Anda benar-benar berpikir ia duduk
  1612. di rumah menonton laporan berita?
  1613.  
  1614. 363
  1615. 00:24:32,572 --> 00:24:33,437
  1616. Tentu saja.
  1617.  
  1618. 364
  1619. 00:24:33,439 --> 00:24:36,507
  1620. Narsisme adalah salah satu
  1621. gejala psikopati,
  1622.  
  1623. 365
  1624. 00:24:36,509 --> 00:24:37,975
  1625. itu dikotomi.
  1626.  
  1627. 366
  1628. 00:24:37,977 --> 00:24:39,877
  1629. Rusak diri di
  1630. satu sisi,
  1631.  
  1632. 367
  1633. 00:24:39,879 --> 00:24:44,648
  1634. tetapi juga rasa megah diri
  1635. penting di sisi lain.
  1636.  
  1637. 368
  1638. 00:24:44,650 --> 00:24:46,350
  1639. Di kepala si pembunuh,
  1640.  
  1641. 369
  1642. 00:24:46,486 --> 00:24:49,587
  1643. foya pembunuhan ini mungkin
  1644. laga pamungkas.
  1645.  
  1646. 370
  1647. 00:24:49,589 --> 00:24:51,155
  1648. Sekarang Anda lawan utamanya.
  1649.  
  1650. 371
  1651. 00:24:51,157 --> 00:24:54,592
  1652. Sun Tzu, jenderal Cina yang
  1653. menulis "The Art of War",
  1654.  
  1655. 372
  1656. 00:24:54,594 --> 00:24:58,863
  1657. ia berkata, "Jika Anda
  1658. jauh dari musuh Anda,
  1659.  
  1660. 373
  1661. 00:24:59,065 --> 00:25:01,565
  1662. "Membuatnya percaya Anda dekat."
  1663.  
  1664. 374
  1665. 00:25:04,437 --> 00:25:06,437
  1666. Hanya sesuatu yang perlu diingat.
  1667.  
  1668. 375
  1669. 00:25:16,349 --> 00:25:19,583
  1670. Seperti yang Anda ketahui, kami
  1671. telah menemukan tubuh lain.
  1672.  
  1673. 376
  1674. 00:25:19,585 --> 00:25:22,753
  1675. Aku tidak akan mengambil
  1676. pertanyaan hari ini,
  1677.  
  1678. 377
  1679. 00:25:22,755 --> 00:25:25,022
  1680. Aku hanya datang untuk mengatakan satu hal.
  1681.  
  1682. 378
  1683. 00:25:25,124 --> 00:25:28,192
  1684. Saya ingin berbicara langsung
  1685. dengan si pembunuh.
  1686.  
  1687. 379
  1688. 00:25:33,799 --> 00:25:35,799
  1689. Aku tahu kau di luar sana,
  1690.  
  1691. 380
  1692. 00:25:36,469 --> 00:25:38,202
  1693. menonton ini,
  1694.  
  1695. 381
  1696. 00:25:38,638 --> 00:25:41,572
  1697. Saya tidak perlu profiler
  1698. dan psikiater
  1699.  
  1700. 382
  1701. 00:25:41,574 --> 00:25:45,676
  1702. untuk memberitahu saya Anda seorang
  1703. anak sakit menyebalkan.
  1704.  
  1705. 383
  1706. 00:25:45,678 --> 00:25:47,311
  1707. Anda bahkan tidak seorang pria,
  1708.  
  1709. 384
  1710. 00:25:47,313 --> 00:25:50,548
  1711. Aku ragu Anda memiliki
  1712. peralatan untuk itu.
  1713.  
  1714. 385
  1715. 00:25:50,850 --> 00:25:52,449
  1716. <I> Kau cabul gila </ i>
  1717.  
  1718. 386
  1719. 00:25:52,451 --> 00:25:54,418
  1720. <I> yang tidak pantas untuk menghirup
  1721. udara yang sama </ i>
  1722.  
  1723. 387
  1724. 00:25:54,420 --> 00:25:58,222
  1725. <I> sebagai orang yang telah
  1726. begitu kejam dibunuh. </ I>
  1727.  
  1728. 388
  1729. 00:25:59,058 --> 00:26:01,959
  1730. Anda penakut, menyedihkan,
  1731.  
  1732. 389
  1733. 00:26:01,961 --> 00:26:03,060
  1734. dan ketika keberuntungan Anda habis,
  1735.  
  1736. 390
  1737. 00:26:03,062 --> 00:26:05,396
  1738. dan tidak membuat kesalahan, akan,
  1739.  
  1740. 391
  1741. 00:26:05,398 --> 00:26:07,298
  1742. <I> dan akan segera ada untuk
  1743. membawa Anda ke bawah, </ i>
  1744.  
  1745. 392
  1746. 00:26:07,300 --> 00:26:09,700
  1747. <I> Anda punya itu, Anda
  1748. sepotong? </ I>
  1749.  
  1750. 393
  1751. 00:26:09,702 --> 00:26:12,570
  1752. Itu janji dari saya untuk Anda.
  1753.  
  1754. 394
  1755. 00:26:14,941 --> 00:26:15,739
  1756. Terima kasih.
  1757.  
  1758. 395
  1759. 00:26:19,679 --> 00:26:20,544
  1760. Hei, slugger.
  1761.  
  1762. 396
  1763. 00:26:20,546 --> 00:26:21,712
  1764. Bagaimana sekolah hari ini?
  1765.  
  1766. 397
  1767. 00:26:21,714 --> 00:26:22,947
  1768. Baik.
  1769.  
  1770. 398
  1771. 00:26:23,215 --> 00:26:24,281
  1772. Dia membuat Anda ini.
  1773.  
  1774. 399
  1775. 00:26:24,283 --> 00:26:26,050
  1776. <I> ... Mulai di </ i> <i>
  1777. musim panas 1982, </ i>
  1778.  
  1779. 400
  1780. 00:26:26,052 --> 00:26:27,651
  1781. <I> dan sejak itu, sepasukan
  1782. detektif </ i>
  1783.  
  1784. 401
  1785. 00:26:27,653 --> 00:26:29,853
  1786. <I> dan sistem komputer bernilai
  1787. jutaan dolar </ i>
  1788.  
  1789. 402
  1790. 00:26:29,855 --> 00:26:31,922
  1791. <I> tidak mampu untuk melacak
  1792. si pembunuh. </ I>
  1793.  
  1794. 403
  1795. 00:26:31,924 --> 00:26:32,823
  1796. Terima kasih.
  1797.  
  1798. 404
  1799. 00:26:32,825 --> 00:26:34,558
  1800. <I> Ini adalah rutinitas yang akrab, </ i>
  1801.  
  1802. 405
  1803. 00:26:34,560 --> 00:26:36,393
  1804. <I> untuk Task Force Green
  1805. River memilah-milah </ i>
  1806.  
  1807. 406
  1808. 00:26:36,395 --> 00:26:37,995
  1809. <I> bukti yang tersisa
  1810. di situs </ i>
  1811.  
  1812. 407
  1813. 00:26:37,997 --> 00:26:41,865
  1814. <I> di mana seseorang telah sengaja
  1815. menemukan sisa-sisa manusia. </ I>
  1816.  
  1817. 408
  1818. 00:27:00,686 --> 00:27:02,853
  1819. kantor diteruskan ini.
  1820.  
  1821. 409
  1822. 00:27:04,857 --> 00:27:06,924
  1823. Anda belum diturunkan
  1824. ke tukang pos sudah,
  1825.  
  1826. 410
  1827. 00:27:06,926 --> 00:27:07,891
  1828. harus Anda, Tom?
  1829.  
  1830. 411
  1831. 00:27:07,893 --> 00:27:09,593
  1832. Jika kita tidak menangkap
  1833. prick ini segera,
  1834.  
  1835. 412
  1836. 00:27:09,595 --> 00:27:10,995
  1837. mungkin aku akan.
  1838.  
  1839. 413
  1840. 00:27:24,543 --> 00:27:26,510
  1841. Ya Tuhan.
  1842.  
  1843. 414
  1844. 00:27:29,849 --> 00:27:31,215
  1845. <I> tersayang Bob. </ I>
  1846.  
  1847. 415
  1848. 00:27:31,217 --> 00:27:33,984
  1849. <I> Ini telah menjadi bagian yang
  1850. lebih baik dari dua tahun </ i>
  1851.  
  1852. 416
  1853. 00:27:33,986 --> 00:27:35,552
  1854. <I> karena kita sudah berkirim surat, </ i>
  1855.  
  1856. 417
  1857. 00:27:35,554 --> 00:27:38,622
  1858. <I> dan saya harus mengakui,
  1859. aku rindu itu. </ I>
  1860.  
  1861. 418
  1862. 00:27:38,624 --> 00:27:40,190
  1863. <I> Saya sudah mengikuti, dengan
  1864. bunga yang besar, </ i>
  1865.  
  1866. 419
  1867. 00:27:40,192 --> 00:27:43,727
  1868. <I> kasus "The Riverman", dan melihat
  1869. dari laporan berita </ ​​i>
  1870.  
  1871. 420
  1872. 00:27:43,729 --> 00:27:47,364
  1873. <I> bahwa Anda memberikan saran
  1874. kepada satgas. </ I>
  1875.  
  1876. 421
  1877. 00:27:47,366 --> 00:27:49,400
  1878. <I> Saya baru-baru melihat
  1879. konferensi pers </ i>
  1880.  
  1881. 422
  1882. 00:27:49,402 --> 00:27:51,135
  1883. <I> dengan Detektif Richards. </ I>
  1884.  
  1885. 423
  1886. 00:27:51,137 --> 00:27:54,271
  1887. <I> Tidak polisi biasa,
  1888. bukan? </ I>
  1889.  
  1890. 424
  1891. 00:27:54,273 --> 00:27:57,775
  1892. <I> Dia tampaknya akan mengambil
  1893. cukup pribadi. </ I>
  1894.  
  1895. 425
  1896. 00:27:58,077 --> 00:27:59,176
  1897. <I> Seperti yang Anda tahu, </ i>
  1898.  
  1899. 426
  1900. 00:27:59,178 --> 00:28:04,348
  1901. <I> Saya memiliki pengalaman dalam bidang
  1902. The Riverman ini keahlian. </ I>
  1903.  
  1904. 427
  1905. 00:28:04,350 --> 00:28:06,884
  1906. <I> Saya percaya saya dapat membantu Anda. </ I>
  1907.  
  1908. 428
  1909. 00:28:07,086 --> 00:28:08,585
  1910. <I> Jika Anda memiliki waktu untuk
  1911. mengunjungi saya, </ i>
  1912.  
  1913. 429
  1914. 00:28:08,587 --> 00:28:12,389
  1915. <I> bersama dengan Detektif Richards,
  1916. silakan lakukan. </ I>
  1917.  
  1918. 430
  1919. 00:28:12,725 --> 00:28:15,325
  1920. <I> Waktu bagi saya berjalan keluar, </ i>
  1921.  
  1922. 431
  1923. 00:28:15,327 --> 00:28:18,996
  1924. <I> Saya ingin memanfaatkan
  1925. apa yang tersisa. </ I>
  1926.  
  1927. 432
  1928. 00:28:18,998 --> 00:28:24,601
  1929. <I> Kind regards, teman lama
  1930. Anda, Theodore Bundy. </ I>
  1931.  
  1932. 433
  1933. 00:28:26,906 --> 00:28:29,373
  1934. David, pengalaman anda?
  1935.  
  1936. 434
  1937. 00:28:29,375 --> 00:28:32,242
  1938. Nah, pertanyaan kunci adalah,
  1939.  
  1940. 435
  1941. 00:28:32,244 --> 00:28:34,845
  1942. bisa ia benar-benar membantu
  1943. penyelidikan,
  1944.  
  1945. 436
  1946. 00:28:34,847 --> 00:28:38,549
  1947. atau apakah ia akan memimpin kita
  1948. pada beberapa lingkaran brengsek
  1949.  
  1950. 437
  1951. 00:28:38,551 --> 00:28:40,417
  1952. untuk hiburan sendiri?
  1953.  
  1954. 438
  1955. 00:28:40,753 --> 00:28:43,387
  1956. Dia memiliki agenda, yang
  1957. selalu dilakukannya.
  1958.  
  1959. 439
  1960. 00:28:43,389 --> 00:28:46,156
  1961. Apa agendanya di sini?
  1962. Untuk membeli waktu?
  1963.  
  1964. 440
  1965. 00:28:46,158 --> 00:28:47,257
  1966. Ya, aku akan mengatakan begitu.
  1967.  
  1968. 441
  1969. 00:28:47,259 --> 00:28:50,961
  1970. Seperti katanya dalam suratnya,
  1971. kehabisan waktu untuk dia.
  1972.  
  1973. 442
  1974. 00:28:50,963 --> 00:28:52,563
  1975. Dia akan melakukan semua yang dia bisa
  1976.  
  1977. 443
  1978. 00:28:52,565 --> 00:28:54,264
  1979. ke pengadilan nikmat
  1980. dengan otoritas
  1981.  
  1982. 444
  1983. 00:28:54,266 --> 00:28:56,800
  1984. dan mendapatkan penangguhan
  1985. hukuman dari eksekusi.
  1986.  
  1987. 445
  1988. 00:28:58,204 --> 00:29:02,673
  1989. Apa itu seperti wajah datang ke muka
  1990. dengan seseorang seperti itu?
  1991.  
  1992. 446
  1993. 00:29:02,675 --> 00:29:05,843
  1994. Mungkin Anda perlu mencari
  1995. tahu sendiri.
  1996.  
  1997. 447
  1998. 00:29:05,845 --> 00:29:06,844
  1999. Dalam beberapa kasus,
  2000.  
  2001. 448
  2002. 00:29:06,846 --> 00:29:09,012
  2003. Anda akan menjadi tatap muka
  2004. dengan Green River Killer.
  2005.  
  2006. 449
  2007. 00:29:09,014 --> 00:29:10,948
  2008. Setelah Anda bertemu Ted Bundy,
  2009.  
  2010. 450
  2011. 00:29:10,950 --> 00:29:14,017
  2012. jahat tidak akan lagi menjadi
  2013. misteri bagi Anda.
  2014.  
  2015. 451
  2016. 00:29:22,695 --> 00:29:23,894
  2017. Apa?
  2018.  
  2019. 452
  2020. 00:29:23,996 --> 00:29:27,131
  2021. Dua hari berbicara dengan
  2022. orang gila di Florida?
  2023.  
  2024. 453
  2025. 00:29:27,133 --> 00:29:29,967
  2026. Apakah Anda tidak punya cukup
  2027. berurusan dengan sekarang?
  2028.  
  2029. 454
  2030. 00:29:30,269 --> 00:29:32,336
  2031. Mungkin buang
  2032. waktu,
  2033.  
  2034. 455
  2035. 00:29:32,338 --> 00:29:36,673
  2036. atau bisa membantu dengan
  2037. penyelidikan, siapa tahu,
  2038.  
  2039. 456
  2040. 00:29:36,675 --> 00:29:39,910
  2041. tapi kita tidak punya tersangka belum,
  2042.  
  2043. 457
  2044. 00:29:39,912 --> 00:29:42,613
  2045. Aku harus mencoba semua yang saya bisa.
  2046.  
  2047. 458
  2048. 00:29:45,251 --> 00:29:48,051
  2049. Aku hanya khawatir tentang
  2050. Anda, itu saja.
  2051.  
  2052. 459
  2053. 00:29:48,654 --> 00:29:50,320
  2054. Itu akan baik-baik saja.
  2055.  
  2056. 460
  2057. 00:29:51,457 --> 00:29:52,689
  2058. Kemari.
  2059.  
  2060. 461
  2061. 00:30:06,071 --> 00:30:07,871
  2062. Kemana kamu pergi?
  2063.  
  2064. 462
  2065. 00:30:08,007 --> 00:30:09,506
  2066. Aku punya beberapa tugas untuk menjalankan.
  2067.  
  2068. 463
  2069. 00:30:09,508 --> 00:30:13,143
  2070. Nah, Anda tahu bahwa Anda sedang
  2071. mencari setelah Adam malam ini.
  2072.  
  2073. 464
  2074. 00:30:14,313 --> 00:30:15,846
  2075. Bagaimana bisa?
  2076.  
  2077. 465
  2078. 00:30:18,250 --> 00:30:22,986
  2079. Aku punya makan malam dengan
  2080. Amy dan anak-anak.
  2081.  
  2082. 466
  2083. 00:30:25,491 --> 00:30:28,859
  2084. Ini hari ulang tahunnya, saya katakan
  2085. tentang minggu ini lalu.
  2086.  
  2087. 467
  2088. 00:30:32,598 --> 00:30:34,364
  2089. Apa masalahnya?
  2090.  
  2091. 468
  2092. 00:30:37,102 --> 00:30:39,236
  2093. Apa masalahnya?
  2094.  
  2095. 469
  2096. 00:30:42,141 --> 00:30:44,341
  2097. Aku punya sesuatu yang penting
  2098. untuk dilakukan.
  2099.  
  2100. 470
  2101. 00:30:44,343 --> 00:30:46,376
  2102. Ini sudah bermain di pikiran
  2103. saya sepanjang minggu,
  2104.  
  2105. 471
  2106. 00:30:46,378 --> 00:30:49,446
  2107. Saya perlu untuk mengurus
  2108. malam ini.
  2109.  
  2110. 472
  2111. 00:30:49,548 --> 00:30:53,283
  2112. Ayo, Gary, aku punya rencana
  2113. pertama saya.
  2114.  
  2115. 473
  2116. 00:30:53,285 --> 00:30:54,351
  2117. Jika Anda harus meninggalkan rumah,
  2118.  
  2119. 474
  2120. 00:30:54,353 --> 00:30:56,687
  2121. tidak bisa Anda ambil Adam dengan Anda?
  2122.  
  2123. 475
  2124. 00:31:08,434 --> 00:31:10,067
  2125. Saya rasa begitu.
  2126.  
  2127. 476
  2128. 00:31:11,070 --> 00:31:12,369
  2129. Terima kasih.
  2130.  
  2131. 477
  2132. 00:31:14,573 --> 00:31:16,773
  2133. Aku akan pulang sekitar 11.
  2134.  
  2135. 478
  2136. 00:31:17,910 --> 00:31:19,142
  2137. Baik.
  2138.  
  2139. 479
  2140. 00:31:57,182 --> 00:31:58,849
  2141. Ayah, di mana kita akan pergi?
  2142.  
  2143. 480
  2144. 00:31:58,851 --> 00:32:03,453
  2145. Aku harus mengambil seorang teman saya,
  2146. mengantarnya ke suatu tempat.
  2147.  
  2148. 481
  2149. 00:32:37,990 --> 00:32:39,556
  2150. Halo, Bob.
  2151.  
  2152. 482
  2153. 00:32:40,559 --> 00:32:41,992
  2154. Ted.
  2155.  
  2156. 483
  2157. 00:32:57,242 --> 00:32:58,842
  2158. Lama tidak bertemu.
  2159.  
  2160. 484
  2161. 00:33:00,045 --> 00:33:01,678
  2162. Sudah beberapa saat.
  2163.  
  2164. 485
  2165. 00:33:02,748 --> 00:33:06,717
  2166. Dan ini harus menjadi terkenal
  2167. Detektif Richards.
  2168.  
  2169. 486
  2170. 00:33:19,565 --> 00:33:22,866
  2171. Seperti biasa, Ted, kita
  2172. akan merekam ini.
  2173.  
  2174. 487
  2175. 00:33:23,569 --> 00:33:24,935
  2176. Tentu saja.
  2177.  
  2178. 488
  2179. 00:33:29,375 --> 00:33:33,877
  2180. Ini 2 September,
  2181. sekitar 21:30,
  2182.  
  2183. 489
  2184. 00:33:33,879 --> 00:33:35,912
  2185. di Penjara Negara Florida.
  2186.  
  2187. 490
  2188. 00:33:35,981 --> 00:33:38,749
  2189. Ini adalah wawancara direkam
  2190. dengan Bob Keller,
  2191.  
  2192. 491
  2193. 00:33:38,751 --> 00:33:41,451
  2194. David Richards, dan Ted Bundy.
  2195.  
  2196. 492
  2197. 00:33:42,354 --> 00:33:45,789
  2198. Jadi, Ted, Anda
  2199. ingin memulai?
  2200.  
  2201. 493
  2202. 00:33:46,091 --> 00:33:47,758
  2203. Nah, ini hanya
  2204.  
  2205. 494
  2206. 00:33:47,760 --> 00:33:52,029
  2207. semacam dialog spontan kita
  2208. mengalami di sini.
  2209.  
  2210. 495
  2211. 00:33:52,031 --> 00:33:55,999
  2212. Aku tidak mendekati dalam setiap
  2213. cara yang terorganisir.
  2214.  
  2215. 496
  2216. 00:33:56,168 --> 00:34:00,003
  2217. Aku bahkan tidak tahu apakah saya
  2218. dapat dari bantuan nyata.
  2219.  
  2220. 497
  2221. 00:34:00,005 --> 00:34:01,972
  2222. Anda adalah detektif setelah semua.
  2223.  
  2224. 498
  2225. 00:34:01,974 --> 00:34:05,242
  2226. Kami akan menghargai wawasan
  2227. Anda mungkin memiliki.
  2228.  
  2229. 499
  2230. 00:34:06,545 --> 00:34:08,645
  2231. Nah, apakah Anda membawa
  2232. salinan berkas kasus?
  2233.  
  2234. 500
  2235. 00:34:08,647 --> 00:34:12,449
  2236. Um, aku tidak yakin itu akan menjadi
  2237. etis untuk memberikan you--
  2238.  
  2239. 501
  2240. 00:34:12,451 --> 00:34:13,984
  2241. Tidak apa-apa.
  2242.  
  2243. 502
  2244. 00:34:45,317 --> 00:34:48,952
  2245. The Riverman menikmati mangsa mudah.
  2246.  
  2247. 503
  2248. 00:34:49,388 --> 00:34:50,554
  2249. Korban?
  2250.  
  2251. 504
  2252. 00:34:50,556 --> 00:34:51,354
  2253. Iya nih.
  2254.  
  2255. 505
  2256. 00:34:51,356 --> 00:34:54,224
  2257. Pelacur risiko rendah.
  2258.  
  2259. 506
  2260. 00:34:54,226 --> 00:34:55,826
  2261. Tidak banyak orang akan merindukan mereka.
  2262.  
  2263. 507
  2264. 00:34:55,828 --> 00:34:59,496
  2265. Siapa yang akan Anda anggap
  2266. berisiko tinggi mangsa?
  2267.  
  2268. 508
  2269. 00:34:59,932 --> 00:35:02,265
  2270. Nah, orang yang bekerja
  2271. pekerjaan normal,
  2272.  
  2273. 509
  2274. 00:35:02,267 --> 00:35:05,335
  2275. memiliki keluarga, lingkungan sosial,
  2276.  
  2277. 510
  2278. 00:35:05,337 --> 00:35:07,537
  2279. orang-orang yang memperhatikan.
  2280.  
  2281. 511
  2282. 00:35:09,041 --> 00:35:09,973
  2283. Kamu tahu,
  2284.  
  2285. 512
  2286. 00:35:09,975 --> 00:35:11,942
  2287. dengan semua film slasher yang
  2288. dibuat pada saat ini,
  2289.  
  2290. 513
  2291. 00:35:11,944 --> 00:35:15,612
  2292. Anda harus mengintai taman
  2293. mobil dari bioskop.
  2294.  
  2295. 514
  2296. 00:35:15,614 --> 00:35:19,382
  2297. Saya yakin Anda akan menemukan banyak
  2298. pembunuh berantai dari masa depan,
  2299.  
  2300. 515
  2301. 00:35:19,384 --> 00:35:23,487
  2302. orang yang pergi ke film-film untuk
  2303. bahan bakar fantasi mereka.
  2304.  
  2305. 516
  2306. 00:35:23,722 --> 00:35:26,723
  2307. Ketika aku masih kecil, aku hanya
  2308. punya majalah detektif.
  2309.  
  2310. 517
  2311. 00:35:26,725 --> 00:35:28,024
  2312. Saya tidak berpikir mengintai
  2313.  
  2314. 518
  2315. 00:35:28,026 --> 00:35:30,594
  2316. ribuan bioskop
  2317. praktis,
  2318.  
  2319. 519
  2320. 00:35:30,596 --> 00:35:32,195
  2321. mengingat jumlah
  2322. terbatas polisi
  2323.  
  2324. 520
  2325. 00:35:32,197 --> 00:35:34,364
  2326. kita dapat menetapkan untuk kasus ini.
  2327.  
  2328. 521
  2329. 00:35:34,666 --> 00:35:35,565
  2330. Mungkin tidak.
  2331.  
  2332. 522
  2333. 00:35:35,567 --> 00:35:38,168
  2334. Tapi Anda bisa mengintai tempat
  2335. pembuangan lamanya.
  2336.  
  2337. 523
  2338. 00:35:38,170 --> 00:35:40,837
  2339. Anda maksud di mana ia
  2340. meninggalkan tubuh?
  2341.  
  2342. 524
  2343. 00:35:40,839 --> 00:35:42,005
  2344. Iya nih.
  2345.  
  2346. 525
  2347. 00:35:42,007 --> 00:35:43,306
  2348. Dia akan kembali kepada mereka.
  2349.  
  2350. 526
  2351. 00:35:43,308 --> 00:35:46,042
  2352. Dia akan kembali untuk
  2353. memeriksa TKP
  2354.  
  2355. 527
  2356. 00:35:46,044 --> 00:35:48,078
  2357. dan melihat kondisi
  2358. tubuh
  2359.  
  2360. 528
  2361. 00:35:48,080 --> 00:35:49,446
  2362. setelah itu telah ada untuk
  2363. sementara waktu,
  2364.  
  2365. 529
  2366. 00:35:49,448 --> 00:35:54,784
  2367. untuk, eh, baik, tendangan apapun
  2368. yang dia bisa keluar dari itu.
  2369.  
  2370. 530
  2371. 00:35:54,786 --> 00:35:56,153
  2372. Necrophilia?
  2373.  
  2374. 531
  2375. 00:35:56,321 --> 00:35:57,888
  2376. Lihat, apa yang dia lakukan
  2377. adalah tidak normal,
  2378.  
  2379. 532
  2380. 00:35:57,890 --> 00:36:01,024
  2381. sehingga Anda tidak dapat menerapkan
  2382. standar normal untuk itu.
  2383.  
  2384. 533
  2385. 00:36:01,026 --> 00:36:04,895
  2386. Dia mungkin hanya drive oleh, melihat
  2387. apakah adegan sedang terganggu,
  2388.  
  2389. 534
  2390. 00:36:04,897 --> 00:36:07,597
  2391. jika tubuh telah ditemukan.
  2392.  
  2393. 535
  2394. 00:36:07,766 --> 00:36:09,166
  2395. Nah, jika belum,
  2396.  
  2397. 536
  2398. 00:36:09,168 --> 00:36:12,335
  2399. baik, dia mungkin ingin mengambil
  2400. semuanya dalam lagi.
  2401.  
  2402. 537
  2403. 00:36:16,241 --> 00:36:20,544
  2404. Apakah dia kembali ke situs setelah
  2405. kami telah menemukan itu?
  2406.  
  2407. 538
  2408. 00:36:20,679 --> 00:36:21,478
  2409. Oh tidak.
  2410.  
  2411. 539
  2412. 00:36:21,480 --> 00:36:24,347
  2413. Pada saat itu, ia tidak akan menyentuhnya
  2414. dengan tiang 10 mil.
  2415.  
  2416. 540
  2417. 00:36:24,950 --> 00:36:28,018
  2418. Menurut Anda, mengapa orang-orang
  2419. seperti dia membunuh?
  2420.  
  2421. 541
  2422. 00:36:29,054 --> 00:36:33,089
  2423. Nah, ada aspek tertentu
  2424. dari posesif
  2425.  
  2426. 542
  2427. 00:36:33,091 --> 00:36:34,891
  2428. dalam pembunuhan serial.
  2429.  
  2430. 543
  2431. 00:36:34,960 --> 00:36:36,960
  2432. Saya pikir itu salah satu cara
  2433. untuk menggambarkan hal itu,
  2434.  
  2435. 544
  2436. 00:36:36,962 --> 00:36:38,195
  2437. baik, dalam hal agak hambar,
  2438.  
  2439. 545
  2440. 00:36:38,197 --> 00:36:40,931
  2441. tapi posesif
  2442. mana mayat
  2443.  
  2444. 546
  2445. 00:36:40,933 --> 00:36:44,834
  2446. mungkin dengan mudah sama pentingnya
  2447. dengan korban hidup,
  2448.  
  2449. 547
  2450. 00:36:44,836 --> 00:36:47,137
  2451. dalam beberapa hal.
  2452.  
  2453. 548
  2454. 00:36:47,139 --> 00:36:49,639
  2455. Yang saya maksud adalah,
  2456. posesif sebuah,
  2457.  
  2458. 549
  2459. 00:36:49,641 --> 00:36:53,176
  2460. kepemilikan, mengambil,
  2461. jika Anda akan,
  2462.  
  2463. 550
  2464. 00:36:53,178 --> 00:36:55,745
  2465. dan itu bagian dari sindrom.
  2466.  
  2467. 551
  2468. 00:36:55,747 --> 00:36:57,447
  2469. Dan saya pikir itu salah
  2470. satu alasan mengapa,
  2471.  
  2472. 552
  2473. 00:36:57,449 --> 00:36:59,749
  2474. dalam beberapa kasus,
  2475. tidak semua, tentu,
  2476.  
  2477. 553
  2478. 00:36:59,751 --> 00:37:03,486
  2479. tapi ia mungkin berniat untuk
  2480. kembali ke tempat kejadian,
  2481.  
  2482. 554
  2483. 00:37:03,488 --> 00:37:06,723
  2484. berinteraksi dengan tubuh
  2485. dalam beberapa cara.
  2486.  
  2487. 555
  2488. 00:37:08,994 --> 00:37:11,027
  2489. Sesuai dengan waktu kematian,
  2490.  
  2491. 556
  2492. 00:37:11,029 --> 00:37:14,130
  2493. semua pembunuhan ini terjadi
  2494. pada hari kerja.
  2495.  
  2496. 557
  2497. 00:37:14,132 --> 00:37:15,198
  2498. Apa yang memberitahu Anda?
  2499.  
  2500. 558
  2501. 00:37:15,200 --> 00:37:17,968
  2502. Yah, dia jelas lebih memilih
  2503. untuk troll pada hari kerja.
  2504.  
  2505. 559
  2506. 00:37:17,970 --> 00:37:21,071
  2507. Dia mungkin memiliki komitmen
  2508. lain dari akhir pekan,
  2509.  
  2510. 560
  2511. 00:37:21,073 --> 00:37:23,406
  2512. orang-orang yang dekat dengan, mungkin.
  2513.  
  2514. 561
  2515. 00:37:23,408 --> 00:37:24,874
  2516. Anda pikir dia memiliki keluarga?
  2517.  
  2518. 562
  2519. 00:37:24,876 --> 00:37:26,443
  2520. Oh, mungkin.
  2521.  
  2522. 563
  2523. 00:37:28,113 --> 00:37:30,747
  2524. Apa yang Anda maksud dengan "troll"?
  2525.  
  2526. 564
  2527. 00:37:30,949 --> 00:37:33,750
  2528. Nah, itu apa yang dia lakukan.
  2529.  
  2530. 565
  2531. 00:37:33,752 --> 00:37:35,285
  2532. menonton,
  2533.  
  2534. 566
  2535. 00:37:35,721 --> 00:37:36,786
  2536. menunggu,
  2537.  
  2538. 567
  2539. 00:37:36,788 --> 00:37:38,655
  2540. memilih.
  2541.  
  2542. 568
  2543. 00:37:39,024 --> 00:37:41,358
  2544. Dia tahu tanah berburu.
  2545.  
  2546. 569
  2547. 00:37:41,893 --> 00:37:42,792
  2548. Hei, Julie.
  2549.  
  2550. 570
  2551. 00:37:42,794 --> 00:37:44,394
  2552. Hei.
  2553.  
  2554. 571
  2555. 00:37:44,396 --> 00:37:45,328
  2556. Ini adalah anak saya.
  2557.  
  2558. 572
  2559. 00:37:45,330 --> 00:37:48,198
  2560. Anda ingat, saya menunjukkan
  2561. foto dirinya sebelumnya.
  2562.  
  2563. 573
  2564. 00:37:49,001 --> 00:37:51,201
  2565. Oh, tentu, ya.
  2566.  
  2567. 574
  2568. 00:37:51,570 --> 00:37:54,337
  2569. Jadi, apa masalahnya di sini?
  2570.  
  2571. 575
  2572. 00:37:54,339 --> 00:37:56,172
  2573. Anda ingin anak untuk menonton?
  2574.  
  2575. 576
  2576. 00:37:56,174 --> 00:37:57,907
  2577. Karena aku di itu.
  2578.  
  2579. 577
  2580. 00:37:58,076 --> 00:37:58,842
  2581. Tidak.
  2582.  
  2583. 578
  2584. 00:37:58,844 --> 00:38:00,977
  2585. Aku tidak berencana untuk
  2586. membawa dia bersama,
  2587.  
  2588. 579
  2589. 00:38:00,979 --> 00:38:03,346
  2590. tapi ibunya harus pergi keluar.
  2591.  
  2592. 580
  2593. 00:38:03,949 --> 00:38:05,815
  2594. Saya pikir kita akan pergi ke hutan
  2595.  
  2596. 581
  2597. 00:38:05,817 --> 00:38:07,751
  2598. dan dia bisa menunggu di dalam mobil.
  2599.  
  2600. 582
  2601. 00:38:07,753 --> 00:38:09,152
  2602. Aku akan cepat.
  2603.  
  2604. 583
  2605. 00:38:09,521 --> 00:38:11,888
  2606. Tentu, saya ingat.
  2607.  
  2608. 584
  2609. 00:38:13,625 --> 00:38:14,824
  2610. Masuk.
  2611.  
  2612. 585
  2613. 00:38:14,893 --> 00:38:17,093
  2614. Dia menargetkan mangsanya.
  2615.  
  2616. 586
  2617. 00:38:17,095 --> 00:38:20,263
  2618. Ia berencana apa yang ingin ia
  2619. lakukan dalam pikirannya,
  2620.  
  2621. 587
  2622. 00:38:20,265 --> 00:38:22,966
  2623. sampai ke detail terkecil.
  2624.  
  2625. 588
  2626. 00:38:23,101 --> 00:38:24,234
  2627. Pada saat ia menutup di,
  2628.  
  2629. 589
  2630. 00:38:24,236 --> 00:38:27,537
  2631. itu hampir seperti
  2632. itu sudah terjadi.
  2633.  
  2634. 590
  2635. 00:38:40,485 --> 00:38:41,851
  2636. Baik,
  2637.  
  2638. 591
  2639. 00:38:42,654 --> 00:38:44,521
  2640. ini cukup jauh.
  2641.  
  2642. 592
  2643. 00:38:46,258 --> 00:38:47,857
  2644. Anda punya uang?
  2645.  
  2646. 593
  2647. 00:38:57,035 --> 00:39:00,337
  2648. Jadi, bagaimana Anda ingin melakukan ini?
  2649.  
  2650. 594
  2651. 00:39:01,506 --> 00:39:05,241
  2652. pohon di sana, membungkuk
  2653. di atasnya.
  2654.  
  2655. 595
  2656. 00:39:16,188 --> 00:39:19,989
  2657. <I> Dia bermain di </ i> <i> pikirannya
  2658. begitu banyak kali. </ I>
  2659.  
  2660. 596
  2661. 00:39:19,991 --> 00:39:21,658
  2662. <I> Tapi ketika waktunya tepat, </ i>
  2663.  
  2664. 597
  2665. 00:39:21,660 --> 00:39:23,326
  2666. <I> dan ia menyapu pada nya memilih salah satu, </ i>
  2667.  
  2668. 598
  2669. 00:39:23,328 --> 00:39:27,464
  2670. <I> baik, maka itu seperti
  2671. laba-laba dan lalat. </ I>
  2672.  
  2673. 599
  2674. 00:39:27,466 --> 00:39:30,734
  2675. <I> Fantasy akhirnya menjadi kenyataan. </ I>
  2676.  
  2677. 600
  2678. 00:39:30,736 --> 00:39:32,902
  2679. <I> Dan berbicara tentang fantasi, </ i>
  2680.  
  2681. 601
  2682. 00:39:32,904 --> 00:39:35,004
  2683. <I> baik, itulah yang normal adalah. </ I>
  2684.  
  2685. 602
  2686. 00:39:35,006 --> 00:39:37,273
  2687. <I> Apa normal untuk laba-laba, </ i>
  2688.  
  2689. 603
  2690. 00:39:37,275 --> 00:39:41,277
  2691. <I> baik, dapat tampak seperti
  2692. kekacauan untuk fly. </ I>
  2693.  
  2694. 604
  2695. 00:40:48,914 --> 00:40:51,214
  2696. Apakah dia pulang oke?
  2697.  
  2698. 605
  2699. 00:40:53,018 --> 00:40:54,417
  2700. Ya.
  2701.  
  2702. 606
  2703. 00:41:03,662 --> 00:41:06,029
  2704. Anda dapat pergi ke sana, Detektif?
  2705.  
  2706. 607
  2707. 00:41:08,233 --> 00:41:09,032
  2708. Dimana?
  2709.  
  2710. 608
  2711. 00:41:09,034 --> 00:41:13,503
  2712. Di dalam pikirannya, berpikir
  2713. seperti yang dia pikir.
  2714.  
  2715. 609
  2716. 00:41:13,505 --> 00:41:15,538
  2717. Saya tidak yakin saya bisa.
  2718.  
  2719. 610
  2720. 00:41:16,274 --> 00:41:17,640
  2721. Oh, Anda bisa.
  2722.  
  2723. 611
  2724. 00:41:17,742 --> 00:41:22,912
  2725. Kita semua memiliki yang berdarah dingin,
  2726. insting primal dalam diri kita.
  2727.  
  2728. 612
  2729. 00:41:23,048 --> 00:41:26,349
  2730. Apakah Anda ingin sentuhan pada
  2731. Anda sendiri adalah ...
  2732.  
  2733. 613
  2734. 00:41:26,585 --> 00:41:28,918
  2735. baik, itu cerita lain.
  2736.  
  2737. 614
  2738. 00:42:59,044 --> 00:42:59,909
  2739. Halo?
  2740.  
  2741. 615
  2742. 00:42:59,911 --> 00:43:01,945
  2743. <I> Dave, itu Tom. </ I>
  2744.  
  2745. 616
  2746. 00:43:01,947 --> 00:43:02,979
  2747. Apa itu?
  2748.  
  2749. 617
  2750. 00:43:02,981 --> 00:43:04,681
  2751. <I> Kami telah menemukan tubuh yang lain. </ I>
  2752.  
  2753. 618
  2754. 00:43:05,584 --> 00:43:06,783
  2755. Kotoran.
  2756.  
  2757. 619
  2758. 00:43:06,985 --> 00:43:09,552
  2759. Saya pikir kami memiliki orang-orang
  2760. kita mengintai Sungai Green?
  2761.  
  2762. 620
  2763. 00:43:09,554 --> 00:43:10,920
  2764. <I> Kami tidak menemukannya di sana, </ i>
  2765.  
  2766. 621
  2767. 00:43:10,922 --> 00:43:14,123
  2768. <I> yang satu ini ditemukan di sebuah
  2769. hutan dekat Long Avenue. </ I>
  2770.  
  2771. 622
  2772. 00:43:14,125 --> 00:43:16,526
  2773. <I> Pasti dia meskipun, sama MO </ i>
  2774.  
  2775. 623
  2776. 00:43:16,528 --> 00:43:18,661
  2777. Anda memberitahu pers belum?
  2778.  
  2779. 624
  2780. 00:43:18,663 --> 00:43:19,596
  2781. <I> Tidak ada. </ I>
  2782.  
  2783. 625
  2784. 00:43:19,598 --> 00:43:21,264
  2785. <I> Saya baru saja memerintahkan
  2786. tim forensik di sana. </ I>
  2787.  
  2788. 626
  2789. 00:43:21,266 --> 00:43:22,231
  2790. Sebut saja off.
  2791.  
  2792. 627
  2793. 00:43:22,233 --> 00:43:24,534
  2794. <I> - Apa maksudmu </ i> -?
  2795. Katakan tim untuk mundur,
  2796.  
  2797. 628
  2798. 00:43:24,536 --> 00:43:27,170
  2799. meninggalkan situs seperti
  2800. itu ditemukan.
  2801.  
  2802. 629
  2803. 00:43:27,172 --> 00:43:28,605
  2804. Jangan katakan pers,
  2805.  
  2806. 630
  2807. 00:43:28,607 --> 00:43:30,773
  2808. tidak memberitahu siapa
  2809. pun di departemen
  2810.  
  2811. 631
  2812. 00:43:30,775 --> 00:43:31,908
  2813. yang tidak sudah tahu.
  2814.  
  2815. 632
  2816. 00:43:31,910 --> 00:43:35,545
  2817. Meninggalkan tubuh persis di
  2818. mana itu ditemukan, Tom.
  2819.  
  2820. 633
  2821. 00:43:35,814 --> 00:43:37,146
  2822. <I> Mengapa? </ I>
  2823.  
  2824. 634
  2825. 00:43:37,148 --> 00:43:38,781
  2826. Bundy mengatakan si pembunuh
  2827. akan kembali
  2828.  
  2829. 635
  2830. 00:43:38,783 --> 00:43:41,017
  2831. ke tempat ia membuang jasad.
  2832.  
  2833. 636
  2834. 00:43:41,019 --> 00:43:42,185
  2835. Jika Anda meninggalkan tubuh ini ada
  2836.  
  2837. 637
  2838. 00:43:42,187 --> 00:43:43,820
  2839. dan ia tidak melihat
  2840. apa-apa di berita,
  2841.  
  2842. 638
  2843. 00:43:43,822 --> 00:43:46,322
  2844. ia mungkin berpikir itu
  2845. belum ditemukan.
  2846.  
  2847. 639
  2848. 00:43:46,324 --> 00:43:48,658
  2849. Kemudian dia akan kembali.
  2850.  
  2851. 640
  2852. 00:43:48,660 --> 00:43:51,094
  2853. Saat itulah kita akan mengintai
  2854. mereka hutan.
  2855.  
  2856. 641
  2857. 00:43:51,096 --> 00:43:53,696
  2858. <I> Oke, aku akan pergi sendiri
  2859. dengan Kavanagh. </ I>
  2860.  
  2861. 642
  2862. 00:43:53,698 --> 00:43:55,465
  2863. Tidak, tidak, aku akan pergi dengan Anda,
  2864.  
  2865. 643
  2866. 00:43:55,467 --> 00:43:57,667
  2867. Aku menuju ke bandara
  2868. sekarang.
  2869.  
  2870. 644
  2871. 00:43:57,669 --> 00:44:00,670
  2872. Aku akan kembali dalam
  2873. beberapa jam, ya?
  2874.  
  2875. 645
  2876. 00:44:00,672 --> 00:44:01,804
  2877. <I> Got it. </ I>
  2878.  
  2879. 646
  2880. 00:44:01,806 --> 00:44:03,006
  2881. Bye.
  2882.  
  2883. 647
  2884. 00:44:23,495 --> 00:44:25,395
  2885. Terbang solo hari ini, Bob?
  2886.  
  2887. 648
  2888. 00:44:25,397 --> 00:44:29,732
  2889. Detektif Richards harus melakukan perjalanan
  2890. kembali ke Sungai Green.
  2891.  
  2892. 649
  2893. 00:44:29,734 --> 00:44:32,435
  2894. Apakah mereka menemukan tubuh lain?
  2895.  
  2896. 650
  2897. 00:44:37,342 --> 00:44:42,111
  2898. Nah, saya berharap informasi yang saya
  2899. berikan kemarin adalah membantu.
  2900.  
  2901. 651
  2902. 00:44:42,113 --> 00:44:43,079
  2903. Dulu.
  2904.  
  2905. 652
  2906. 00:44:43,081 --> 00:44:45,415
  2907. Dan karena Anda berada dalam
  2908. suasana hati membantu,
  2909.  
  2910. 653
  2911. 00:44:45,417 --> 00:44:49,185
  2912. Saya pikir hari ini kita bisa
  2913. membahas subjek yang berbeda.
  2914.  
  2915. 654
  2916. 00:44:49,187 --> 00:44:50,953
  2917. Apa itu?
  2918.  
  2919. 655
  2920. 00:44:50,955 --> 00:44:52,588
  2921. Kau tahu, Ted,
  2922.  
  2923. 656
  2924. 00:44:52,657 --> 00:44:55,558
  2925. masih ada lima kasus yang
  2926. kita khawatir tentang,
  2927.  
  2928. 657
  2929. 00:44:55,560 --> 00:44:59,629
  2930. hilang gadis, Washington
  2931. dan Utah.
  2932.  
  2933. 658
  2934. 00:45:00,932 --> 00:45:02,298
  2935. Baik.
  2936.  
  2937. 659
  2938. 00:45:02,300 --> 00:45:06,469
  2939. Yah, mungkin kita bisa
  2940. bicara tentang itu.
  2941.  
  2942. 660
  2943. 00:45:06,938 --> 00:45:08,638
  2944. Saya kira itu tergantung.
  2945.  
  2946. 661
  2947. 00:45:08,640 --> 00:45:09,405
  2948. Tentang apa?
  2949.  
  2950. 662
  2951. 00:45:09,407 --> 00:45:12,375
  2952. Apakah Anda berbicara
  2953. dengan Jaksa Agung?
  2954.  
  2955. 663
  2956. 00:45:12,811 --> 00:45:14,210
  2957. Saya berbicara dengan dia tadi malam.
  2958.  
  2959. 664
  2960. 00:45:14,212 --> 00:45:17,914
  2961. Saya mengatakan kepadanya Anda pernah
  2962. menerima pertanyaan kami.
  2963.  
  2964. 665
  2965. 00:45:17,916 --> 00:45:19,549
  2966. Tapi kebenaran diberitahu, Ted,
  2967.  
  2968. 666
  2969. 00:45:19,551 --> 00:45:21,951
  2970. dia tahu ada banyak keluarga
  2971. di luar sana
  2972.  
  2973. 667
  2974. 00:45:21,953 --> 00:45:23,886
  2975. yang perlu penutupan.
  2976.  
  2977. 668
  2978. 00:45:23,955 --> 00:45:26,322
  2979. Tapi sebelum kita turun ke itu,
  2980.  
  2981. 669
  2982. 00:45:26,324 --> 00:45:29,659
  2983. telah Jaksa Agung dibahas
  2984. dalam hal perusahaan
  2985.  
  2986. 670
  2987. 00:45:29,661 --> 00:45:35,164
  2988. apa hasil dari percakapan
  2989. ini bisa untuk saya?
  2990.  
  2991. 671
  2992. 00:45:35,333 --> 00:45:38,334
  2993. Dia mengatakan informasi yang
  2994. Anda dapat memberikan
  2995.  
  2996. 672
  2997. 00:45:38,336 --> 00:45:40,503
  2998. yang dapat memberikan
  2999. keluarga penutupan
  3000.  
  3001. 673
  3002. 00:45:40,505 --> 00:45:43,139
  3003. akan diberikan pertimbangan
  3004. terbesar
  3005.  
  3006. 674
  3007. 00:45:43,141 --> 00:45:44,340
  3008. ketika diskusi berlangsung
  3009.  
  3010. 675
  3011. 00:45:44,342 --> 00:45:47,744
  3012. tentang pelaksanaan
  3013. hukuman mati.
  3014.  
  3015. 676
  3016. 00:45:48,313 --> 00:45:50,179
  3017. Baik.
  3018.  
  3019. 677
  3020. 00:45:50,181 --> 00:45:51,447
  3021. Baik.
  3022.  
  3023. 678
  3024. 00:45:52,016 --> 00:45:54,650
  3025. Nah, saya yakin Anda tahu, Bob,
  3026.  
  3027. 679
  3028. 00:45:54,652 --> 00:45:57,754
  3029. semuanya dimulai di negara
  3030. bagian Washington.
  3031.  
  3032. 680
  3033. 00:45:58,156 --> 00:45:59,288
  3034. Di situlah saya tinggal,
  3035.  
  3036. 681
  3037. 00:45:59,290 --> 00:46:02,492
  3038. di mana saya dibesarkan sebagai seorang
  3039. anak dan seorang pria muda,
  3040.  
  3041. 682
  3042. 00:46:02,494 --> 00:46:04,260
  3043. di mana orang-orang jenis impuls
  3044.  
  3045. 683
  3046. 00:46:04,262 --> 00:46:09,398
  3047. yang akhirnya menyebabkan
  3048. perilaku kekerasan lahir.
  3049.  
  3050. 684
  3051. 00:46:09,400 --> 00:46:10,600
  3052. Ya.
  3053.  
  3054. 685
  3055. 00:46:12,036 --> 00:46:15,304
  3056. Ini adalah di mana aku
  3057. sedikit, um ...
  3058.  
  3059. 686
  3060. 00:46:15,440 --> 00:46:18,307
  3061. Kehadiran petugas
  3062. di sini,
  3063.  
  3064. 687
  3065. 00:46:18,309 --> 00:46:21,344
  3066. baik, itu agak mengerikan.
  3067.  
  3068. 688
  3069. 00:46:21,346 --> 00:46:24,514
  3070. Beberapa hal ini saya tidak
  3071. keberatan bicarakan karena,
  3072.  
  3073. 689
  3074. 00:46:24,516 --> 00:46:27,683
  3075. baik, dia tidak akan tahu
  3076. dari Adam, namun,
  3077.  
  3078. 690
  3079. 00:46:28,520 --> 00:46:30,219
  3080. baik, saya bisa menuliskannya,
  3081.  
  3082. 691
  3083. 00:46:30,221 --> 00:46:33,823
  3084. atau berbisik kepada Anda, apa pun.
  3085.  
  3086. 692
  3087. 00:46:36,294 --> 00:46:37,560
  3088. Baik.
  3089.  
  3090. 693
  3091. 00:46:55,346 --> 00:46:57,380
  3092. Dapatkah Anda dengar itu?
  3093.  
  3094. 694
  3095. 00:46:59,184 --> 00:47:00,783
  3096. Yeah, aku bisa mendengarnya.
  3097.  
  3098. 695
  3099. 00:47:00,919 --> 00:47:06,022
  3100. Aku hanya menuliskan
  3101. nama Joanne Dawkins.
  3102.  
  3103. 696
  3104. 00:47:07,225 --> 00:47:08,424
  3105. Begitu...
  3106.  
  3107. 697
  3108. 00:47:09,260 --> 00:47:13,262
  3109. kepala Dawkins gadis
  3110. itu terputus
  3111.  
  3112. 698
  3113. 00:47:14,199 --> 00:47:19,035
  3114. dan diambil jalan sekitar
  3115. 25-50 yard
  3116.  
  3117. 699
  3118. 00:47:19,037 --> 00:47:21,804
  3119. dan kemudian dimakamkan di lokasi
  3120.  
  3121. 700
  3122. 00:47:21,806 --> 00:47:24,740
  3123. sekitar 10 yard barat jalan
  3124.  
  3125. 701
  3126. 00:47:24,742 --> 00:47:29,011
  3127. di lereng bukit berbatu
  3128. di Washington.
  3129.  
  3130. 702
  3131. 00:47:32,550 --> 00:47:34,350
  3132. Apakah Anda mendengar bahwa?
  3133.  
  3134. 703
  3135. 00:47:35,019 --> 00:47:36,285
  3136. Ya.
  3137.  
  3138. 704
  3139. 00:47:39,023 --> 00:47:42,992
  3140. Tuhan tahu apa yang makhluk kecil
  3141. di sana lakukan untuk itu,
  3142.  
  3143. 705
  3144. 00:47:42,994 --> 00:47:45,895
  3145. apa hewan-hewan yang
  3146. akan dilakukan.
  3147.  
  3148. 706
  3149. 00:47:45,964 --> 00:47:48,531
  3150. Yah, aku bisa menarik Anda peta ke
  3151. mana Anda dapat menemukannya,
  3152.  
  3153. 707
  3154. 00:47:48,533 --> 00:47:49,398
  3155. jika kamu suka.
  3156.  
  3157. 708
  3158. 00:47:49,400 --> 00:47:52,001
  3159. Terima kasih, yang
  3160. akan membantu.
  3161.  
  3162. 709
  3163. 00:47:52,003 --> 00:47:55,872
  3164. Tapi pertama, bagaimana
  3165. Anda temui dia?
  3166.  
  3167. 710
  3168. 00:47:56,007 --> 00:47:59,408
  3169. Oh, saya membuat jalan
  3170. saya sampai gang,
  3171.  
  3172. 711
  3173. 00:47:59,410 --> 00:48:03,246
  3174. dengan tas saya, menggunakan
  3175. kruk,
  3176.  
  3177. 712
  3178. 00:48:03,548 --> 00:48:06,749
  3179. dan seorang wanita muda sedang
  3180. berjalan menyusuri.
  3181.  
  3182. 713
  3183. 00:48:07,085 --> 00:48:10,253
  3184. Aku melihatnya jalan di sekitar
  3185. ujung utara blok
  3186.  
  3187. 714
  3188. 00:48:10,255 --> 00:48:12,421
  3189. dan ke gang.
  3190.  
  3191. 715
  3192. 00:48:12,891 --> 00:48:13,923
  3193. Dia berhenti sejenak
  3194.  
  3195. 716
  3196. 00:48:13,925 --> 00:48:17,493
  3197. dan kemudian terus berjalan
  3198. ke arah saya.
  3199.  
  3200. 717
  3201. 00:48:17,929 --> 00:48:18,961
  3202. Sekitar setengah jalan,
  3203.  
  3204. 718
  3205. 00:48:18,963 --> 00:48:20,763
  3206. Aku bertemu dengannya
  3207.  
  3208. 719
  3209. 00:48:20,832 --> 00:48:23,933
  3210. dan bertanya apakah dia membantu
  3211. membawa tas saya,
  3212.  
  3213. 720
  3214. 00:48:23,935 --> 00:48:25,401
  3215. yang dia lakukan,
  3216.  
  3217. 721
  3218. 00:48:25,403 --> 00:48:29,071
  3219. dan kami kembali
  3220. gang.
  3221.  
  3222. 722
  3223. 00:48:29,307 --> 00:48:31,540
  3224. Di seberang jalan, kami
  3225. berbelok ke kanan,
  3226.  
  3227. 723
  3228. 00:48:31,542 --> 00:48:36,579
  3229. di trotoar di luar rumah persaudaraan
  3230. tua di sana.
  3231.  
  3232. 724
  3233. 00:48:36,581 --> 00:48:38,481
  3234. Kami mengitari sudut
  3235. di sebelah kiri
  3236.  
  3237. 725
  3238. 00:48:38,483 --> 00:48:41,050
  3239. dan menuju utara di 47.
  3240.  
  3241. 726
  3242. 00:48:41,052 --> 00:48:42,418
  3243. Sekitar setengah sampai blok,
  3244.  
  3245. 727
  3246. 00:48:42,420 --> 00:48:44,420
  3247. dulu ada parkir
  3248. lama ini,
  3249.  
  3250. 728
  3251. 00:48:44,422 --> 00:48:49,125
  3252. yang mereka telah membuat keluar dari
  3253. bangunan yang terbakar di luar sana.
  3254.  
  3255. 729
  3256. 00:48:49,627 --> 00:48:52,094
  3257. Jadi apa yang terjadi
  3258. ketika Anda berbelok?
  3259.  
  3260. 730
  3261. 00:48:52,096 --> 00:48:54,463
  3262. Oh, kami pergi ke
  3263. tempat parkir.
  3264.  
  3265. 731
  3266. 00:48:54,465 --> 00:48:55,598
  3267. Ketika kami sampai di mobil saya,
  3268.  
  3269. 732
  3270. 00:48:55,600 --> 00:48:58,801
  3271. Aku mengetuk pingsan
  3272. dengan linggis.
  3273.  
  3274. 733
  3275. 00:48:58,803 --> 00:49:00,336
  3276. Dari mana kamu telah bahwa disembunyikan?
  3277.  
  3278. 734
  3279. 00:49:00,338 --> 00:49:03,806
  3280. Tersembunyi di balik
  3281. roda belakang mobil.
  3282.  
  3283. 735
  3284. 00:49:04,342 --> 00:49:05,474
  3285. Apakah dia melihatnya?
  3286.  
  3287. 736
  3288. 00:49:05,476 --> 00:49:06,442
  3289. Tidak.
  3290.  
  3291. 737
  3292. 00:49:06,444 --> 00:49:10,513
  3293. Ada beberapa borgol bersama
  3294. dengan linggis.
  3295.  
  3296. 738
  3297. 00:49:10,515 --> 00:49:15,051
  3298. Aku memborgolnya, menempatkannya
  3299. di sisi penumpang mobil,
  3300.  
  3301. 739
  3302. 00:49:15,653 --> 00:49:17,153
  3303. dan melaju pergi.
  3304.  
  3305. 740
  3306. 00:49:40,378 --> 00:49:41,844
  3307. Dave.
  3308.  
  3309. 741
  3310. 00:49:43,281 --> 00:49:44,981
  3311. Di sana.
  3312.  
  3313. 742
  3314. 00:49:51,489 --> 00:49:52,989
  3315. Tunggu.
  3316.  
  3317. 743
  3318. 00:49:57,395 --> 00:49:58,561
  3319. Tunggu.
  3320.  
  3321. 744
  3322. 00:50:04,535 --> 00:50:05,835
  3323. Ayo pergi.
  3324.  
  3325. 745
  3326. 00:50:07,405 --> 00:50:08,904
  3327. Jangan sialan bergerak!
  3328.  
  3329. 746
  3330. 00:51:25,450 --> 00:51:26,782
  3331. Masukan pistol sialan turun sekarang!
  3332.  
  3333. 747
  3334. 00:51:26,784 --> 00:51:29,418
  3335. Sekarang menempatkan tangan Anda di
  3336. atas kepala Anda dan kembali pergi!
  3337.  
  3338. 748
  3339. 00:51:30,354 --> 00:51:35,991
  3340. Membekukan!
  3341.  
  3342. 749
  3343. 00:51:35,993 --> 00:51:39,562
  3344. Masyarakat ingin percaya
  3345. dapat mengidentifikasi
  3346.  
  3347. 750
  3348. 00:51:39,564 --> 00:51:43,432
  3349. individu yang buruk atau berbahaya,
  3350.  
  3351. 751
  3352. 00:51:44,001 --> 00:51:45,968
  3353. tapi itu tidak praktis.
  3354.  
  3355. 752
  3356. 00:51:45,970 --> 00:51:49,472
  3357. Yang benar adalah, orang-orang yang
  3358. menikmati hal semacam ini,
  3359.  
  3360. 753
  3361. 00:51:49,474 --> 00:51:53,976
  3362. baik, mereka terlihat sama
  3363. seperti orang lain.
  3364.  
  3365. 754
  3366. 00:51:53,978 --> 00:51:57,446
  3367. bawah sadar mereka mungkin
  3368. neraka mengamuk,
  3369.  
  3370. 755
  3371. 00:51:57,448 --> 00:52:02,118
  3372. tapi Anda tidak akan pernah tahu,
  3373. mereka berbaur dengan baik.
  3374.  
  3375. 756
  3376. 00:52:02,787 --> 00:52:06,188
  3377. Ini adalah apa yang
  3378. datang ke, Bob,
  3379.  
  3380. 757
  3381. 00:52:06,357 --> 00:52:09,191
  3382. kami pembunuh berantai,
  3383.  
  3384. 758
  3385. 00:52:09,460 --> 00:52:11,894
  3386. kami anak-anakmu,
  3387.  
  3388. 759
  3389. 00:52:11,896 --> 00:52:14,063
  3390. suami Anda,
  3391.  
  3392. 760
  3393. 00:52:14,565 --> 00:52:16,465
  3394. kita di mana-mana,
  3395.  
  3396. 761
  3397. 00:52:17,335 --> 00:52:23,572
  3398. dan akan ada lebih banyak anak-anak
  3399. Anda mati besok.
  3400.  
  3401. 762
  3402. 00:52:27,178 --> 00:52:29,545
  3403. <I> Semua </ i> <i> kita
  3404. di bumi ini </ i>
  3405.  
  3406. 763
  3407. 00:52:29,547 --> 00:52:32,381
  3408. <I> tahu bahwa ada waktu
  3409. untuk hidup </ i>
  3410.  
  3411. 764
  3412. 00:52:32,383 --> 00:52:34,650
  3413. <I> dan bahwa ada waktu untuk mati, </ i>
  3414.  
  3415. 765
  3416. 00:52:34,652 --> 00:52:39,288
  3417. <I> belum kematian selalu kejutan bagi
  3418. mereka yang ditinggalkan. </ I>
  3419.  
  3420. 766
  3421. 00:52:42,760 --> 00:52:45,161
  3422. Yesus, Ayah, Anda takut.
  3423.  
  3424. 767
  3425. 00:52:45,163 --> 00:52:48,063
  3426. Aku tidak menyadari ada
  3427. orang lain naik.
  3428.  
  3429. 768
  3430. 00:52:48,065 --> 00:52:49,398
  3431. Maaf.
  3432.  
  3433. 769
  3434. 00:52:49,400 --> 00:52:51,333
  3435. Berjuang untuk tidur?
  3436.  
  3437. 770
  3438. 00:52:52,069 --> 00:52:52,868
  3439. Ya.
  3440.  
  3441. 771
  3442. 00:52:52,870 --> 00:52:54,703
  3443. Saya memiliki ujian besar
  3444. di sekolah besok,
  3445.  
  3446. 772
  3447. 00:52:54,705 --> 00:52:57,773
  3448. dan tidak peduli seberapa keras
  3449. aku memukul buku-buku,
  3450.  
  3451. 773
  3452. 00:52:57,775 --> 00:52:59,909
  3453. Aku hanya, saya tidak merasa siap.
  3454.  
  3455. 774
  3456. 00:52:59,911 --> 00:53:03,012
  3457. Anda akan melakukan besar, Anda selalu lakukan.
  3458.  
  3459. 775
  3460. 00:53:14,625 --> 00:53:16,792
  3461. Hei, duduk,
  3462.  
  3463. 776
  3464. 00:53:17,562 --> 00:53:19,128
  3465. menonton TV.
  3466.  
  3467. 777
  3468. 00:53:24,902 --> 00:53:26,135
  3469. <I> Pemakaman lebih, </ i>
  3470.  
  3471. 778
  3472. 00:53:26,137 --> 00:53:29,405
  3473. <I> kelompok sedih meninggalkan
  3474. makam. </ I>
  3475.  
  3476. 779
  3477. 00:53:39,717 --> 00:53:43,953
  3478. Deb, kau tahu aku mencintaimu,
  3479. bukan?
  3480.  
  3481. 780
  3482. 00:53:44,021 --> 00:53:47,923
  3483. Tentu, Dad, aku tahu,
  3484. aku mencintaimu juga.
  3485.  
  3486. 781
  3487. 00:53:47,925 --> 00:53:51,060
  3488. Saya sangat bangga padamu,
  3489. kau tahu itu, kan?
  3490.  
  3491. 782
  3492. 00:53:51,062 --> 00:53:53,829
  3493. Anda punya beberapa wiski
  3494. dalam cangkir itu?
  3495.  
  3496. 783
  3497. 00:53:54,098 --> 00:53:56,265
  3498. Tidak, itu hanya teh.
  3499.  
  3500. 784
  3501. 00:53:56,701 --> 00:53:59,768
  3502. Lalu ada apa dengan
  3503. semua deklarasi?
  3504.  
  3505. 785
  3506. 00:54:02,106 --> 00:54:04,740
  3507. Aku hanya ingin kau tahu betapa
  3508. berartinya kau bagiku,
  3509.  
  3510. 786
  3511. 00:54:04,742 --> 00:54:06,075
  3512. itu saja.
  3513.  
  3514. 787
  3515. 00:54:07,945 --> 00:54:09,578
  3516. Kau manis, Dad.
  3517.  
  3518. 788
  3519. 00:54:10,681 --> 00:54:13,249
  3520. Tapi aku lebih baik kembali ke tempat tidur,
  3521.  
  3522. 789
  3523. 00:54:13,317 --> 00:54:15,150
  3524. melihat apakah saya bisa mendapatkan tidur.
  3525.  
  3526. 790
  3527. 00:54:15,152 --> 00:54:16,919
  3528. Oke sayang.
  3529.  
  3530. 791
  3531. 00:54:16,921 --> 00:54:17,686
  3532. Selamat malam.
  3533.  
  3534. 792
  3535. 00:54:17,688 --> 00:54:20,189
  3536. Selamat malam.
  3537.  
  3538. 793
  3539. 00:54:33,104 --> 00:54:35,271
  3540. Di mana Anda, pada 17 Juni?
  3541.  
  3542. 794
  3543. 00:54:36,974 --> 00:54:39,775
  3544. Aku harus mengambil
  3545. truk ke toko.
  3546.  
  3547. 795
  3548. 00:54:40,645 --> 00:54:44,113
  3549. Apakah Anda pernah melaju
  3550. strip SeaTac?
  3551.  
  3552. 796
  3553. 00:54:44,115 --> 00:54:47,149
  3554. Aku, aku tidak akrab
  3555. dengan tempat itu.
  3556.  
  3557. 797
  3558. 00:54:47,551 --> 00:54:49,918
  3559. <I> Namanya Gary </ i>
  3560. <i> Ridgway. </ I>
  3561.  
  3562. 798
  3563. 00:54:49,920 --> 00:54:51,720
  3564. <I> Dia dijemput untuk mencoba
  3565. untuk meminta </ ​​i>
  3566.  
  3567. 799
  3568. 00:54:51,722 --> 00:54:56,892
  3569. <I> petugas polisi yang menyamar menyamar sebagai
  3570. seorang pelacur pada bulan Mei. </ I>
  3571.  
  3572. 800
  3573. 00:54:56,894 --> 00:54:59,361
  3574. <I> Tom mendapat firasat dan
  3575. berlari rekornya. </ I>
  3576.  
  3577. 801
  3578. 00:54:59,363 --> 00:55:02,931
  3579. Ia dituduh mencekik pelacur
  3580. pada tahun 1980,
  3581.  
  3582. 802
  3583. 00:55:02,933 --> 00:55:04,466
  3584. dekat strip SeaTac.
  3585.  
  3586. 803
  3587. 00:55:04,468 --> 00:55:06,635
  3588. Pada saat itu, ia mengaku
  3589. membela diri,
  3590.  
  3591. 804
  3592. 00:55:06,637 --> 00:55:10,839
  3593. setelah mengklaim wanita itu menggigitnya,
  3594. dan ia mendapat dirilis.
  3595.  
  3596. 805
  3597. 00:55:10,841 --> 00:55:14,009
  3598. <I> Salah satu petugas kami berhenti dan
  3599. Ridgway mempertanyakan tahun lalu </ i>
  3600.  
  3601. 806
  3602. 00:55:14,011 --> 00:55:17,546
  3603. <I> saat ia berada di truk
  3604. dengan pelacur. </ I>
  3605.  
  3606. 807
  3607. 00:55:18,015 --> 00:55:19,281
  3608. Mereka juga mendekati orang ini
  3609.  
  3610. 808
  3611. 00:55:19,283 --> 00:55:23,352
  3612. sehubungan dengan penculikan
  3613. Marie Olsen.
  3614.  
  3615. 809
  3616. 00:55:23,554 --> 00:55:24,553
  3617. Ridgway dipertanyakan,
  3618.  
  3619. 810
  3620. 00:55:24,555 --> 00:55:27,056
  3621. tapi tidak cukup bukti untuk
  3622. melakukan penahanan.
  3623.  
  3624. 811
  3625. 00:55:27,058 --> 00:55:30,259
  3626. Apakah ada yang mempertanyakan
  3627. pekerja seks di strip?
  3628.  
  3629. 812
  3630. 00:55:30,261 --> 00:55:32,161
  3631. Beberapa pelacur melihat seorang pria
  3632.  
  3633. 813
  3634. 00:55:32,163 --> 00:55:33,429
  3635. pencocokan keterangan Ridgway ini
  3636.  
  3637. 814
  3638. 00:55:33,431 --> 00:55:36,799
  3639. teratur jelajah strip dalam
  3640. dua tahun terakhir.
  3641.  
  3642. 815
  3643. 00:55:36,801 --> 00:55:41,337
  3644. <I> Sekarang dia bekerja di pabrik
  3645. yang turun di Bellevue, </ i>
  3646.  
  3647. 816
  3648. 00:55:41,339 --> 00:55:42,404
  3649. <I> truk lukisan, </ i>
  3650.  
  3651. 817
  3652. 00:55:42,406 --> 00:55:44,573
  3653. <I> sehingga ia akan melewati strip
  3654. yang hampir setiap hari </ i>
  3655.  
  3656. 818
  3657. 00:55:44,575 --> 00:55:46,575
  3658. <I> dalam perjalanan ke dan dari tempat kerja. </ I>
  3659.  
  3660. 819
  3661. 00:55:46,577 --> 00:55:48,243
  3662. Sarah Edgar.
  3663.  
  3664. 820
  3665. 00:55:48,846 --> 00:55:51,280
  3666. Aku tidak pernah mendengar namanya.
  3667.  
  3668. 821
  3669. 00:55:51,649 --> 00:55:53,115
  3670. Jadi apa langkah selanjutnya?
  3671.  
  3672. 822
  3673. 00:55:53,117 --> 00:55:56,018
  3674. Saya pikir kita harus mendapatkan
  3675. dia untuk mengambil tes poligraf.
  3676.  
  3677. 823
  3678. 00:55:56,020 --> 00:55:59,855
  3679. Anda tahu hal-hal tidak dapat
  3680. dianggap 100% akurat.
  3681.  
  3682. 824
  3683. 00:55:59,857 --> 00:56:00,789
  3684. Ya aku tahu,
  3685.  
  3686. 825
  3687. 00:56:00,791 --> 00:56:03,292
  3688. tapi aku butuh sesuatu yang
  3689. lebih dari mendalam
  3690.  
  3691. 826
  3692. 00:56:03,294 --> 00:56:04,660
  3693. jika aku akan meyakinkan kepala
  3694.  
  3695. 827
  3696. 00:56:04,662 --> 00:56:07,162
  3697. ada kasus yang akan dibuat di sini.
  3698.  
  3699. 828
  3700. 00:56:07,231 --> 00:56:09,698
  3701. Apakah Anda pikir dia pembunuhnya?
  3702.  
  3703. 829
  3704. 00:56:10,401 --> 00:56:13,869
  3705. Sesuatu dalam usus saya
  3706. memberitahu saya dia.
  3707.  
  3708. 830
  3709. 00:56:14,772 --> 00:56:17,239
  3710. Kemudian melakukan apa yang harus Anda lakukan.
  3711.  
  3712. 831
  3713. 00:56:24,548 --> 00:56:27,483
  3714. Apakah nama Anda Gary
  3715. Leon Ridgway?
  3716.  
  3717. 832
  3718. 00:56:27,918 --> 00:56:29,251
  3719. Iya nih.
  3720.  
  3721. 833
  3722. 00:56:31,222 --> 00:56:34,790
  3723. Apakah Anda pernah melaju
  3724. strip SeaTac?
  3725.  
  3726. 834
  3727. 00:56:34,792 --> 00:56:36,058
  3728. Tidak.
  3729.  
  3730. 835
  3731. 00:56:36,127 --> 00:56:39,428
  3732. Pernahkah Anda menyewa
  3733. seorang pelacur?
  3734.  
  3735. 836
  3736. 00:56:39,430 --> 00:56:40,896
  3737. Tidak.
  3738.  
  3739. 837
  3740. 00:56:46,103 --> 00:56:49,071
  3741. Apakah Anda tahu Julie Kakova?
  3742.  
  3743. 838
  3744. 00:56:49,273 --> 00:56:50,406
  3745. Tidak.
  3746.  
  3747. 839
  3748. 00:56:54,745 --> 00:56:56,912
  3749. Apakah Anda membunuhnya?
  3750.  
  3751. 840
  3752. 00:56:57,348 --> 00:56:58,514
  3753. Tidak.
  3754.  
  3755. 841
  3756. 00:57:05,923 --> 00:57:06,855
  3757. Dia meninggal.
  3758.  
  3759. 842
  3760. 00:57:06,857 --> 00:57:08,924
  3761. Dia sialan berlalu.
  3762.  
  3763. 843
  3764. 00:57:09,794 --> 00:57:10,859
  3765. Ridgway?
  3766.  
  3767. 844
  3768. 00:57:10,861 --> 00:57:11,994
  3769. Ya.
  3770.  
  3771. 845
  3772. 00:57:13,197 --> 00:57:15,063
  3773. Anda tahu kita punya apa-apa
  3774. pada orang ini sekarang.
  3775.  
  3776. 846
  3777. 00:57:15,065 --> 00:57:18,634
  3778. Kami dieksekusi surat perintah pencarian
  3779. di rumahnya, muncul apa-apa.
  3780.  
  3781. 847
  3782. 00:57:18,636 --> 00:57:20,936
  3783. Tim forensik menguji
  3784. orang ini?
  3785.  
  3786. 848
  3787. 00:57:20,938 --> 00:57:22,237
  3788. Mereka mengambil semuanya dari dia,
  3789.  
  3790. 849
  3791. 00:57:22,239 --> 00:57:24,573
  3792. air liur, kencing, seluruh shebang.
  3793.  
  3794. 850
  3795. 00:57:24,575 --> 00:57:25,674
  3796. Tidak ada yang konklusif
  3797.  
  3798. 851
  3799. 00:57:25,676 --> 00:57:27,409
  3800. menghubungkannya dengan
  3801. salah satu TKP.
  3802.  
  3803. 852
  3804. 00:57:27,411 --> 00:57:28,644
  3805. Kotoran.
  3806.  
  3807. 853
  3808. 00:57:30,514 --> 00:57:32,314
  3809. Kita harus membiarkan dia pergi.
  3810.  
  3811. 854
  3812. 00:58:37,314 --> 00:58:40,315
  3813. 46 mayat yang ditemukan
  3814. sejak tahun 1982.
  3815.  
  3816. 855
  3817. 00:58:40,317 --> 00:58:41,650
  3818. Ada beberapa
  3819. tersangka,
  3820.  
  3821. 856
  3822. 00:58:41,652 --> 00:58:44,653
  3823. tapi kasus tidak dapat dibuat
  3824. terhadap setiap dari mereka.
  3825.  
  3826. 857
  3827. 00:58:44,655 --> 00:58:48,557
  3828. $ 15 juta dari dana publik
  3829. yang dihabiskan.
  3830.  
  3831. 858
  3832. 00:58:48,626 --> 00:58:52,761
  3833. Sampai saat ini, Satgas Green
  3834. River akan dibongkar.
  3835.  
  3836. 859
  3837. 00:58:52,763 --> 00:58:56,298
  3838. Kami tidak bisa terus menghabiskan
  3839. ini agak uang
  3840.  
  3841. 860
  3842. 00:58:56,300 --> 00:58:57,699
  3843. dan mengalokasikan banyak
  3844. tenaga kerja ini
  3845.  
  3846. 861
  3847. 00:58:57,701 --> 00:59:01,470
  3848. untuk penyelidikan yang
  3849. telah membuahkan hasil.
  3850.  
  3851. 862
  3852. 00:59:01,572 --> 00:59:06,141
  3853. Aku tahu kau mengharapkan ini, dan
  3854. saya harap Anda menerimanya.
  3855.  
  3856. 863
  3857. 00:59:06,677 --> 00:59:08,043
  3858. Ini lebih, Dave.
  3859.  
  3860. 864
  3861. 00:59:09,480 --> 00:59:11,480
  3862. Hormat, Pak,
  3863.  
  3864. 865
  3865. 00:59:12,883 --> 00:59:14,950
  3866. itu tidak akan pernah berakhir.
  3867.  
  3868. 866
  3869. 00:59:17,855 --> 00:59:20,055
  3870. Sebuah bab sedih
  3871. dan jelek
  3872.  
  3873. 867
  3874. 00:59:20,057 --> 00:59:21,390
  3875. <I> akan berakhir besok pagi </ i>
  3876.  
  3877. 868
  3878. 00:59:21,392 --> 00:59:24,192
  3879. <I> sebagai terkenal pembunuh
  3880. berantai Ted Bundy </ i>
  3881.  
  3882. 869
  3883. 00:59:24,194 --> 00:59:27,529
  3884. <I> diatur untuk mati di kursi
  3885. listrik di Florida. </ I>
  3886.  
  3887. 870
  3888. 00:59:27,531 --> 00:59:29,264
  3889. <I> Secara resmi, eksekusi Bundy
  3890. akan menjadi untuk </ i>
  3891.  
  3892. 871
  3893. 00:59:29,266 --> 00:59:33,302
  3894. <I> penculikan dan pembunuhan Caroline
  3895. Keach 12 tahun, </ i>
  3896.  
  3897. 872
  3898. 00:59:33,304 --> 00:59:38,106
  3899. <I> tapi ia juga dinyatakan bersalah
  3900. dua tambahan 1978 pembunuhan </ i>
  3901.  
  3902. 873
  3903. 00:59:38,108 --> 00:59:42,678
  3904. <I> dan diduga pada 20-40 kasus
  3905. pembunuhan lainnya, </ i>
  3906.  
  3907. 874
  3908. 00:59:42,680 --> 00:59:43,812
  3909. <I> setidaknya 23 dari yang </ i>
  3910.  
  3911. 875
  3912. 00:59:43,814 --> 00:59:45,514
  3913. <I> ia telah mengaku kepada
  3914. aparat penegak hukum </ i>
  3915.  
  3916. 876
  3917. 00:59:45,516 --> 00:59:48,350
  3918. <I> dalam beberapa tahun terakhir.
  3919. Menghadapi eksekusi </ i>
  3920.  
  3921. 877
  3922. 00:59:48,352 --> 00:59:51,086
  3923. <I> setelah hampir satu dekade
  3924. pengadilan banding, </ i>
  3925.  
  3926. 878
  3927. 00:59:51,088 --> 00:59:54,823
  3928. <I> Bundy telah berusaha untuk perdagangan
  3929. pengakuan untuk waktu </ i>
  3930.  
  3931. 879
  3932. 00:59:54,825 --> 00:59:55,891
  3933. <I> untuk memberikan rincian lawmen </ i>
  3934.  
  3935. 880
  3936. 00:59:55,893 --> 00:59:57,426
  3937. <I> dari semua pembunuhan. </ I>
  3938.  
  3939. 881
  3940. 00:59:57,428 --> 01:00:00,562
  3941. <I> Gubernur Florida menolak untuk membuat
  3942. perdagangan seperti itu. </ I>
  3943.  
  3944. 882
  3945. 01:00:00,564 --> 01:00:05,100
  3946. <I> Bundy dijadwalkan akan dilaksanakan
  3947. pada 7:00 am </ i>
  3948.  
  3949. 883
  3950. 01:00:11,442 --> 01:00:13,208
  3951. Bob.
  3952.  
  3953. 884
  3954. 01:00:13,877 --> 01:00:15,043
  3955. Ted.
  3956.  
  3957. 885
  3958. 01:00:16,313 --> 01:00:18,981
  3959. Kau tahu, aku masih bisa
  3960. memberikan informasi.
  3961.  
  3962. 886
  3963. 01:00:18,983 --> 01:00:22,784
  3964. Aku sudah ingat hal-hal yang mungkin
  3965. bisa membantu keluarga.
  3966.  
  3967. 887
  3968. 01:00:22,786 --> 01:00:24,653
  3969. Saya tahu Anda berharap untuk
  3970. panggilan telepon,
  3971.  
  3972. 888
  3973. 01:00:24,655 --> 01:00:27,990
  3974. tapi saya tidak berpikir itu akan datang.
  3975.  
  3976. 889
  3977. 01:00:28,892 --> 01:00:32,561
  3978. Banyak yang merasa keadilan
  3979. yang dilayani besok.
  3980.  
  3981. 890
  3982. 01:00:33,864 --> 01:00:35,230
  3983. Bagaimana Anda, Bob?
  3984.  
  3985. 891
  3986. 01:00:35,232 --> 01:00:38,634
  3987. Apakah Anda pikir keadilan
  3988. yang disajikan?
  3989.  
  3990. 892
  3991. 01:00:39,703 --> 01:00:42,471
  3992. Aku tidak di sini untuk memberikan
  3993. penilaian, Ted.
  3994.  
  3995. 893
  3996. 01:00:43,340 --> 01:00:45,474
  3997. Nah, maka mengapa kau di sini?
  3998.  
  3999. 894
  4000. 01:00:45,542 --> 01:00:48,710
  4001. Saya tertarik pada pikiran
  4002. Anda pada sesuatu.
  4003.  
  4004. 895
  4005. 01:00:49,947 --> 01:00:51,480
  4006. Apa itu?
  4007.  
  4008. 896
  4009. 01:00:53,517 --> 01:00:55,651
  4010. Kenapa kau pergi di jalan ini?
  4011.  
  4012. 897
  4013. 01:00:56,920 --> 01:00:58,186
  4014. Yah, semua orang meminta.
  4015.  
  4016. 898
  4017. 01:00:58,188 --> 01:01:02,424
  4018. Ya, tapi Anda tidak pernah benar-benar
  4019. menjawab sebelum, kan?
  4020.  
  4021. 899
  4022. 01:01:03,594 --> 01:01:05,193
  4023. Apa gunanya?
  4024.  
  4025. 900
  4026. 01:01:06,630 --> 01:01:09,531
  4027. Membantu orang memahami mungkin.
  4028.  
  4029. 901
  4030. 01:01:09,667 --> 01:01:12,768
  4031. Mungkin aku bisa memberikan
  4032. sedikit wawasan juga.
  4033.  
  4034. 902
  4035. 01:01:12,770 --> 01:01:13,769
  4036. Mungkin kebenaran adalah
  4037.  
  4038. 903
  4039. 01:01:13,771 --> 01:01:17,673
  4040. Saya tidak punya jawaban
  4041. untuk pertanyaan Anda.
  4042.  
  4043. 904
  4044. 01:01:19,109 --> 01:01:20,308
  4045. Setiap kali saya diwawancarai,
  4046.  
  4047. 905
  4048. 01:01:20,310 --> 01:01:24,413
  4049. orang selalu bertanya, apakah saya merasa
  4050. bersalah atas apa yang telah kulakukan?
  4051.  
  4052. 906
  4053. 01:01:25,449 --> 01:01:26,581
  4054. Kesalahan...
  4055.  
  4056. 907
  4057. 01:01:28,152 --> 01:01:29,751
  4058. itu ilusi,
  4059.  
  4060. 908
  4061. 01:01:30,120 --> 01:01:33,321
  4062. mekanisme kontrol sosial.
  4063.  
  4064. 909
  4065. 01:01:33,323 --> 01:01:37,726
  4066. Ini sangat tidak sehat, melakukan
  4067. hal-hal mengerikan untuk tubuh.
  4068.  
  4069. 910
  4070. 01:01:38,896 --> 01:01:41,229
  4071. Bagaimana ketika Anda
  4072. masih muda, Ted?
  4073.  
  4074. 911
  4075. 01:01:41,231 --> 01:01:44,066
  4076. Apa keadaan emosi
  4077. pikiran Anda?
  4078.  
  4079. 912
  4080. 01:01:44,702 --> 01:01:45,967
  4081. Kebingungan.
  4082.  
  4083. 913
  4084. 01:01:46,437 --> 01:01:51,073
  4085. Aku tidak pernah bisa mengerti apa yang
  4086. membuat orang ingin menjadi teman,
  4087.  
  4088. 914
  4089. 01:01:51,075 --> 01:01:54,543
  4090. atau apa yang membuat orang
  4091. tertarik satu sama lain,
  4092.  
  4093. 915
  4094. 01:01:54,545 --> 01:01:59,948
  4095. atau apa underlays
  4096. interaksi sosial.
  4097.  
  4098. 916
  4099. 01:02:00,617 --> 01:02:02,584
  4100. Aku akan menonton orang
  4101.  
  4102. 917
  4103. 01:02:03,120 --> 01:02:05,754
  4104. dan melihat mereka merasa,
  4105.  
  4106. 918
  4107. 01:02:07,491 --> 01:02:11,426
  4108. tapi, saya tidak tahu, saya tidak
  4109. pernah menjadi seperti mereka.
  4110.  
  4111. 919
  4112. 01:02:11,428 --> 01:02:16,231
  4113. Apakah Anda ingat saat pertama
  4114. kali Anda merasakan dorongan?
  4115.  
  4116. 920
  4117. 01:02:16,967 --> 01:02:18,967
  4118. Saya pasti berkhayal.
  4119.  
  4120. 921
  4121. 01:02:18,969 --> 01:02:22,904
  4122. Nah, sebagai seorang anak
  4123. muda dari 12 atau 13,
  4124.  
  4125. 922
  4126. 01:02:22,906 --> 01:02:26,141
  4127. Saya akan ditemui pornografi
  4128. soft-core,
  4129.  
  4130. 923
  4131. 01:02:26,143 --> 01:02:31,413
  4132. di luar rumah, lokal obat
  4133. atau toko kelontong.
  4134.  
  4135. 924
  4136. 01:02:31,749 --> 01:02:32,748
  4137. anak laki-laki,
  4138.  
  4139. 925
  4140. 01:02:32,750 --> 01:02:37,686
  4141. mereka mengeksplorasi samping dan
  4142. byways dari lingkungan mereka.
  4143.  
  4144. 926
  4145. 01:02:37,788 --> 01:02:41,823
  4146. Dan di lingkungan kita, orang-orang
  4147. akan membuang sampah mereka,
  4148.  
  4149. 927
  4150. 01:02:41,825 --> 01:02:43,325
  4151. dan dari waktu ke waktu,
  4152.  
  4153. 928
  4154. 01:02:43,327 --> 01:02:45,427
  4155. kita akan menemukan buku
  4156.  
  4157. 929
  4158. 01:02:45,429 --> 01:02:49,531
  4159. yang lebih bersifat grafis,
  4160.  
  4161. 930
  4162. 01:02:49,533 --> 01:02:52,968
  4163. majalah detektif dan sebagainya.
  4164.  
  4165. 931
  4166. 01:02:53,303 --> 01:02:54,936
  4167. Nah, saya ingin menekankan ini,
  4168.  
  4169. 932
  4170. 01:02:54,938 --> 01:02:58,340
  4171. jenis yang paling merusak
  4172. dari pornografi,
  4173.  
  4174. 933
  4175. 01:02:58,342 --> 01:03:01,243
  4176. Saya berbicara dari pengalaman
  4177. pribadi nyata di sini,
  4178.  
  4179. 934
  4180. 01:03:01,245 --> 01:03:07,649
  4181. adalah jenis yang melibatkan kekerasan
  4182. dan kekerasan seksual.
  4183.  
  4184. 935
  4185. 01:03:07,885 --> 01:03:10,118
  4186. Pernikahan mereka dua kekuatan,
  4187.  
  4188. 936
  4189. 01:03:10,120 --> 01:03:13,355
  4190. yang saya tahu hanya terlalu baik,
  4191.  
  4192. 937
  4193. 01:03:13,357 --> 01:03:14,556
  4194. baik, membawa tentang perilaku
  4195.  
  4196. 938
  4197. 01:03:14,558 --> 01:03:17,826
  4198. yang terlalu mengerikan
  4199. untuk menggambarkan.
  4200.  
  4201. 939
  4202. 01:03:18,095 --> 01:03:20,829
  4203. Kapan fantasi menjadi
  4204. kenyataan?
  4205.  
  4206. 940
  4207. 01:03:22,166 --> 01:03:23,031
  4208. Sebagai remaja,
  4209.  
  4210. 941
  4211. 01:03:23,033 --> 01:03:25,967
  4212. Aku sedang berhadapan dengan
  4213. hambatan yang sangat kuat
  4214.  
  4215. 942
  4216. 01:03:25,969 --> 01:03:29,237
  4217. terhadap perilaku kekerasan
  4218. dan kriminal
  4219.  
  4220. 943
  4221. 01:03:29,239 --> 01:03:31,206
  4222. yang telah dikondisikan
  4223.  
  4224. 944
  4225. 01:03:31,208 --> 01:03:34,209
  4226. dan dibesarkan ke saya
  4227. oleh lingkungan saya,
  4228.  
  4229. 945
  4230. 01:03:34,211 --> 01:03:38,814
  4231. lingkungan, sekolah,
  4232. gereja.
  4233.  
  4234. 946
  4235. 01:03:39,283 --> 01:03:43,518
  4236. Ini adalah hal yang sangat
  4237. sulit untuk menjelaskan,
  4238.  
  4239. 947
  4240. 01:03:43,687 --> 01:03:46,521
  4241. sensasi mencapai
  4242. titik
  4243.  
  4244. 948
  4245. 01:03:46,523 --> 01:03:52,327
  4246. di mana aku tahu aku tidak
  4247. bisa mengendalikan lagi.
  4248.  
  4249. 949
  4250. 01:03:52,529 --> 01:03:56,565
  4251. Hambatan yang saya pelajari
  4252. sebagai seorang anak
  4253.  
  4254. 950
  4255. 01:03:56,567 --> 01:03:58,433
  4256. tidak cukup untuk menahan saya kembali
  4257.  
  4258. 951
  4259. 01:03:58,435 --> 01:04:02,871
  4260. dari mencari dan merugikan
  4261. seseorang.
  4262.  
  4263. 952
  4264. 01:04:04,007 --> 01:04:08,577
  4265. Bagaimana perasaan Anda saat pertama
  4266. kali Anda melakukan pembunuhan?
  4267.  
  4268. 953
  4269. 01:04:08,812 --> 01:04:14,282
  4270. Bahkan bertahun-tahun kemudian,
  4271. sulit untuk berbicara tentang.
  4272.  
  4273. 954
  4274. 01:04:14,284 --> 01:04:16,384
  4275. Menghidupkan kembali melalui berbicara adalah,
  4276.  
  4277. 955
  4278. 01:04:16,386 --> 01:04:17,786
  4279. baik, sulit, untuk
  4280. sedikitnya,
  4281.  
  4282. 956
  4283. 01:04:17,788 --> 01:04:21,790
  4284. tapi saya ingin Anda untuk
  4285. memahami apa yang terjadi.
  4286.  
  4287. 957
  4288. 01:04:23,026 --> 01:04:27,028
  4289. Itu seperti yang keluar dari beberapa
  4290.  
  4291. 958
  4292. 01:04:27,965 --> 01:04:32,100
  4293. trance mengerikan atau mimpi.
  4294.  
  4295. 959
  4296. 01:04:32,469 --> 01:04:35,103
  4297. Aku hanya bisa menyamakan
  4298. untuk dirasuki
  4299.  
  4300. 960
  4301. 01:04:35,105 --> 01:04:39,107
  4302. oleh sesuatu yang begitu mengerikan dan asing,
  4303.  
  4304. 961
  4305. 01:04:39,109 --> 01:04:40,242
  4306. dan kemudian keesokan harinya,
  4307.  
  4308. 962
  4309. 01:04:40,244 --> 01:04:41,810
  4310. bangun dan mengingat
  4311. apa yang terjadi,
  4312.  
  4313. 963
  4314. 01:04:41,812 --> 01:04:45,580
  4315. dan menyadari bahwa,
  4316. baik, di mata hukum,
  4317.  
  4318. 964
  4319. 01:04:45,582 --> 01:04:48,216
  4320. dan tentu di
  4321. mata Allah,
  4322.  
  4323. 965
  4324. 01:04:48,218 --> 01:04:50,485
  4325. Anda bertanggung jawab.
  4326.  
  4327. 966
  4328. 01:04:51,088 --> 01:04:55,156
  4329. Possession adalah kata
  4330. yang menarik.
  4331.  
  4332. 967
  4333. 01:04:55,158 --> 01:04:59,327
  4334. Apa yang saya lakukan, itu seperti
  4335. memiliki mereka, secara fisik,
  4336.  
  4337. 968
  4338. 01:04:59,329 --> 01:05:03,798
  4339. sebagai salah satu mungkin
  4340. memiliki tanaman pot,
  4341.  
  4342. 969
  4343. 01:05:04,501 --> 01:05:06,268
  4344. atau lukisan,
  4345.  
  4346. 970
  4347. 01:05:06,570 --> 01:05:08,470
  4348. atau kuda,
  4349.  
  4350. 971
  4351. 01:05:08,472 --> 01:05:12,774
  4352. memiliki, karena itu, orang ini,
  4353.  
  4354. 972
  4355. 01:05:12,976 --> 01:05:18,413
  4356. dan kemudian mengambil
  4357. kepemilikan sisa-sisa.
  4358.  
  4359. 973
  4360. 01:05:19,116 --> 01:05:21,950
  4361. Tapi ketika saya bangun
  4362. di pagi hari
  4363.  
  4364. 974
  4365. 01:05:22,686 --> 01:05:25,787
  4366. dan menyadari apa yang saya lakukan
  4367. dengan pikiran yang jernih,
  4368.  
  4369. 975
  4370. 01:05:25,789 --> 01:05:31,960
  4371. dengan semua perasaan etika dan
  4372. moral penting saya utuh,
  4373.  
  4374. 976
  4375. 01:05:32,763 --> 01:05:35,997
  4376. baik, itu benar-benar
  4377. ngeri saya.
  4378.  
  4379. 977
  4380. 01:05:37,467 --> 01:05:40,669
  4381. Perasaan senang yang berasal
  4382. dari apa yang Anda lakukan
  4383.  
  4384. 978
  4385. 01:05:40,671 --> 01:05:43,872
  4386. jelas melebihi setiap
  4387. perasaan yang ngeri,
  4388.  
  4389. 979
  4390. 01:05:43,874 --> 01:05:46,474
  4391. karena Anda mengulangi begitu banyak.
  4392.  
  4393. 980
  4394. 01:05:48,011 --> 01:05:48,877
  4395. Mungkin begitu.
  4396.  
  4397. 981
  4398. 01:05:48,879 --> 01:05:51,746
  4399. Juga, ketika Anda membandingkan
  4400. orang untuk harta,
  4401.  
  4402. 982
  4403. 01:05:51,748 --> 01:05:56,284
  4404. baik, saya pikir sulit untuk percaya
  4405. bahwa Anda merasa apa-apa,
  4406.  
  4407. 983
  4408. 01:05:56,286 --> 01:05:57,686
  4409. tentu jika dalam pikiran Anda,
  4410.  
  4411. 984
  4412. 01:05:57,688 --> 01:06:00,956
  4413. orang tidak berbeda dengan
  4414. hal-hal materi.
  4415.  
  4416. 985
  4417. 01:06:03,961 --> 01:06:05,927
  4418. Apa gunanya Anda, Bob?
  4419.  
  4420. 986
  4421. 01:06:06,196 --> 01:06:08,229
  4422. Saya sudah bicara dengan keluarga Anda,
  4423.  
  4424. 987
  4425. 01:06:08,231 --> 01:06:09,364
  4426. cukup mendalam, sebenarnya,
  4427.  
  4428. 988
  4429. 01:06:09,366 --> 01:06:11,666
  4430. dan mereka sangat jujur.
  4431.  
  4432. 989
  4433. 01:06:11,735 --> 01:06:12,968
  4434. Saya tidak tahu apakah Anda tahu ini,
  4435.  
  4436. 990
  4437. 01:06:12,970 --> 01:06:15,570
  4438. tetapi bibi Anda memiliki memori
  4439. yang sangat menarik dari Anda
  4440.  
  4441. 991
  4442. 01:06:15,572 --> 01:06:17,939
  4443. dari ketika Anda berumur
  4444. tiga tahun.
  4445.  
  4446. 992
  4447. 01:06:17,941 --> 01:06:19,207
  4448. Dan apakah itu?
  4449.  
  4450. 993
  4451. 01:06:19,209 --> 01:06:22,444
  4452. Dia teringat bangun dari
  4453. tidur siang satu hari
  4454.  
  4455. 994
  4456. 01:06:22,446 --> 01:06:23,678
  4457. di rumah kakek-nenek Anda
  4458.  
  4459. 995
  4460. 01:06:23,680 --> 01:06:27,749
  4461. untuk menemukan dirinya dikelilingi
  4462. oleh pisau dari dapur.
  4463.  
  4464. 996
  4465. 01:06:27,751 --> 01:06:32,954
  4466. Anda berdiri di tempat tidur
  4467. bibi Anda, tersenyum.
  4468.  
  4469. 997
  4470. 01:06:32,956 --> 01:06:35,357
  4471. Yah, aku tidak bisa mengatakan
  4472. saya ingat itu, Bob,
  4473.  
  4474. 998
  4475. 01:06:35,359 --> 01:06:38,293
  4476. jadi saya harus mengambil
  4477. kata dia untuk itu.
  4478.  
  4479. 999
  4480. 01:06:38,295 --> 01:06:41,529
  4481. Jika itu benar, itu
  4482. sangat jitu, kan?
  4483.  
  4484. 1000
  4485. 01:06:41,531 --> 01:06:42,530
  4486. Bagaimana?
  4487.  
  4488. 1001
  4489. 01:06:42,532 --> 01:06:44,899
  4490. Nah, di bidang pekerjaan saya,
  4491.  
  4492. 1002
  4493. 01:06:44,901 --> 01:06:45,800
  4494. Saya selalu bertanya
  4495.  
  4496. 1003
  4497. 01:06:45,802 --> 01:06:49,037
  4498. "Serial membunuh turun ke
  4499. alam atau memelihara?"
  4500.  
  4501. 1004
  4502. 01:06:49,272 --> 01:06:50,438
  4503. Insiden itu dengan bibi Anda
  4504.  
  4505. 1005
  4506. 01:06:50,440 --> 01:06:52,607
  4507. akan menyarankan
  4508. itu ke alam,
  4509.  
  4510. 1006
  4511. 01:06:52,609 --> 01:06:55,810
  4512. bahwa Anda lahir dengan kegelapan
  4513. dalam diri Anda.
  4514.  
  4515. 1007
  4516. 01:06:55,812 --> 01:06:57,545
  4517. Tapi masalahnya adalah ini,
  4518.  
  4519. 1008
  4520. 01:06:57,547 --> 01:06:59,514
  4521. ada banyak orang di luar sana
  4522.  
  4523. 1009
  4524. 01:06:59,516 --> 01:07:02,217
  4525. yang lahir dengan kegelapan
  4526. dalam diri mereka,
  4527.  
  4528. 1010
  4529. 01:07:02,219 --> 01:07:04,719
  4530. ada banyak orang yang
  4531. menderita kekerasan
  4532.  
  4533. 1011
  4534. 01:07:04,721 --> 01:07:07,655
  4535. atau memiliki hal-hal buruk terjadi
  4536. pada mereka sebagai anak-anak,
  4537.  
  4538. 1012
  4539. 01:07:07,657 --> 01:07:11,159
  4540. tetapi mereka tidak semua tumbuh
  4541. menjadi pembunuh berantai.
  4542.  
  4543. 1013
  4544. 01:07:11,228 --> 01:07:15,030
  4545. Apakah ini pergi ke suatu tempat, Bob?
  4546.  
  4547. 1014
  4548. 01:07:15,799 --> 01:07:19,267
  4549. Ini seperti perumpamaan
  4550. tentang dua serigala.
  4551.  
  4552. 1015
  4553. 01:07:19,269 --> 01:07:21,236
  4554. Dan apakah itu?
  4555.  
  4556. 1016
  4557. 01:07:21,238 --> 01:07:23,138
  4558. Seorang ayah sedang berbicara dengan anaknya,
  4559.  
  4560. 1017
  4561. 01:07:23,140 --> 01:07:27,242
  4562. dan dia mengatakan ada dua
  4563. serigala dalam diri kita,
  4564.  
  4565. 1018
  4566. 01:07:27,244 --> 01:07:28,810
  4567. selalu di pertempuran.
  4568.  
  4569. 1019
  4570. 01:07:28,812 --> 01:07:32,280
  4571. Serigala baik merupakan hal-hal
  4572. seperti kebaikan,
  4573.  
  4574. 1020
  4575. 01:07:32,282 --> 01:07:33,415
  4576. keberanian, dan cinta.
  4577.  
  4578. 1021
  4579. 01:07:33,417 --> 01:07:38,553
  4580. Serigala jahat merupakan hal-hal seperti
  4581. keserakahan, kebencian, dan ketakutan.
  4582.  
  4583. 1022
  4584. 01:07:38,555 --> 01:07:41,823
  4585. anak berhenti dan berpikir tentang
  4586. hal itu untuk kedua,
  4587.  
  4588. 1023
  4589. 01:07:41,825 --> 01:07:44,959
  4590. dan kemudian melihat
  4591. ayahnya dan berkata,
  4592.  
  4593. 1024
  4594. 01:07:44,961 --> 01:07:46,728
  4595. "Yang mana yang menang?"
  4596.  
  4597. 1025
  4598. 01:07:46,730 --> 01:07:52,834
  4599. Dan ayah tenang menjawab,
  4600. "Yang kita makan."
  4601.  
  4602. 1026
  4603. 01:07:56,006 --> 01:08:00,241
  4604. Dan saya kira Anda pikir saya memberi
  4605. makan serigala jahat, kan?
  4606.  
  4607. 1027
  4608. 01:08:00,477 --> 01:08:01,476
  4609. Ya.
  4610.  
  4611. 1028
  4612. 01:08:01,478 --> 01:08:02,577
  4613. Apakah alam atau memelihara?
  4614.  
  4615. 1029
  4616. 01:08:02,579 --> 01:08:05,814
  4617. Sedikit dari kedua pasti,
  4618. tapi intinya adalah ini,
  4619.  
  4620. 1030
  4621. 01:08:05,816 --> 01:08:10,151
  4622. kita semua memiliki pilihan tentang
  4623. orang yang kita menjadi.
  4624.  
  4625. 1031
  4626. 01:08:10,520 --> 01:08:13,354
  4627. Kami menciptakan realitas kita sendiri.
  4628.  
  4629. 1032
  4630. 01:08:17,694 --> 01:08:21,362
  4631. <I> Ted Bundy, yang </ i> <i> terkenal
  4632. pembunuh berantai, </ i>
  4633.  
  4634. 1033
  4635. 01:08:21,364 --> 01:08:23,398
  4636. <I> meninggal hari ini di kursi listrik </ i>
  4637.  
  4638. 1034
  4639. 01:08:23,400 --> 01:08:26,534
  4640. <I> setelah malam menangis
  4641. dan berdoa. </ I>
  4642.  
  4643. 1035
  4644. 01:08:51,261 --> 01:08:53,361
  4645. Biarkan aku melakukan itu.
  4646.  
  4647. 1036
  4648. 01:08:54,831 --> 01:08:55,997
  4649. Begitu,
  4650.  
  4651. 1037
  4652. 01:08:56,166 --> 01:09:00,001
  4653. konferensi pers pertama Anda
  4654. sebagai kepala baru.
  4655.  
  4656. 1038
  4657. 01:09:00,937 --> 01:09:01,836
  4658. Anda gugup?
  4659.  
  4660. 1039
  4661. 01:09:01,838 --> 01:09:04,405
  4662. Hampir 20 tahun berurusan
  4663. dengan pers,
  4664.  
  4665. 1040
  4666. 01:09:04,407 --> 01:09:06,174
  4667. Anda bisa digunakan untuk itu.
  4668.  
  4669. 1041
  4670. 01:09:06,443 --> 01:09:07,475
  4671. Saya bangga padamu.
  4672.  
  4673. 1042
  4674. 01:09:07,477 --> 01:09:10,145
  4675. Anda layak ini, dan Anda telah
  4676. bekerja keras untuk itu.
  4677.  
  4678. 1043
  4679. 01:09:10,147 --> 01:09:11,779
  4680. Aku tidak bisa melakukannya
  4681. tanpa Anda.
  4682.  
  4683. 1044
  4684. 01:09:11,781 --> 01:09:15,550
  4685. Mm, di balik setiap orang besar
  4686. adalah wanita yang hebat.
  4687.  
  4688. 1045
  4689. 01:09:15,552 --> 01:09:17,485
  4690. Aku tahu itu klise,
  4691.  
  4692. 1046
  4693. 01:09:17,487 --> 01:09:19,154
  4694. tapi itu benar.
  4695.  
  4696. 1047
  4697. 01:09:20,524 --> 01:09:21,956
  4698. Kami sebuah tim.
  4699.  
  4700. 1048
  4701. 01:09:21,958 --> 01:09:25,326
  4702. Ini bukan hanya prestasi saya,
  4703. itu adalah milik kita.
  4704.  
  4705. 1049
  4706. 01:09:26,062 --> 01:09:28,196
  4707. Dapatkah saya mengakui sesuatu?
  4708.  
  4709. 1050
  4710. 01:09:28,798 --> 01:09:29,998
  4711. Ya.
  4712.  
  4713. 1051
  4714. 01:09:31,535 --> 01:09:33,001
  4715. Aku lega.
  4716.  
  4717. 1052
  4718. 01:09:33,003 --> 01:09:33,768
  4719. Kamu adalah?
  4720.  
  4721. 1053
  4722. 01:09:33,770 --> 01:09:36,638
  4723. Mm-hmm, pekerjaan meja membuat
  4724. Anda dari jalanan,
  4725.  
  4726. 1054
  4727. 01:09:36,640 --> 01:09:39,541
  4728. yang berarti aku akan tidur
  4729. lebih baik di malam hari
  4730.  
  4731. 1055
  4732. 01:09:39,543 --> 01:09:42,043
  4733. mengetahui Anda akan aman.
  4734.  
  4735. 1056
  4736. 01:09:47,217 --> 01:09:48,650
  4737. Apa yang salah?
  4738.  
  4739. 1057
  4740. 01:09:48,652 --> 01:09:50,084
  4741. Tidak ada.
  4742.  
  4743. 1058
  4744. 01:09:51,121 --> 01:09:51,986
  4745. Ini dia.
  4746.  
  4747. 1059
  4748. 01:09:51,988 --> 01:09:53,388
  4749. Terima kasih sayang.
  4750.  
  4751. 1060
  4752. 01:10:13,777 --> 01:10:17,478
  4753. Anda telah menghadapi banyak
  4754. kritik selama bertahun-tahun
  4755.  
  4756. 1061
  4757. 01:10:17,480 --> 01:10:22,283
  4758. kegagalan Anda untuk menangkap
  4759. Green River Killer,
  4760.  
  4761. 1062
  4762. 01:10:22,285 --> 01:10:26,921
  4763. bagaimana Anda berpikir keluarga
  4764. korban mungkin merasa
  4765.  
  4766. 1063
  4767. 01:10:26,923 --> 01:10:31,159
  4768. menonton karir Anda pergi
  4769. dari kekuatan ke kekuatan
  4770.  
  4771. 1064
  4772. 01:10:31,161 --> 01:10:34,329
  4773. sedangkan orang yang membunuh
  4774. anak perempuan mereka
  4775.  
  4776. 1065
  4777. 01:10:34,331 --> 01:10:36,164
  4778. masih buron?
  4779.  
  4780. 1066
  4781. 01:10:36,766 --> 01:10:37,999
  4782. Iya nih,
  4783.  
  4784. 1067
  4785. 01:10:38,001 --> 01:10:42,770
  4786. Saya telah menghabiskan hampir
  4787. dua dekade dihantui oleh ini.
  4788.  
  4789. 1068
  4790. 01:10:42,906 --> 01:10:46,074
  4791. Karier saya telah berkembang, ya,
  4792.  
  4793. 1069
  4794. 01:10:46,243 --> 01:10:49,010
  4795. tetapi tidak menghentikan
  4796. mimpi buruk.
  4797.  
  4798. 1070
  4799. 01:10:49,012 --> 01:10:55,416
  4800. Saya tingkat penangkapan dan keyakinan
  4801. adalah yang tertinggi di kepolisian,
  4802.  
  4803. 1071
  4804. 01:10:55,752 --> 01:10:57,285
  4805. tapi tidak ada sehari lewat
  4806.  
  4807. 1072
  4808. 01:10:57,287 --> 01:11:01,789
  4809. ketika saya tidak berpikir tentang
  4810. salah satu yang berhasil lolos
  4811.  
  4812. 1073
  4813. 01:11:02,459 --> 01:11:04,993
  4814. dan semua rasa sakit yang disebabkan.
  4815.  
  4816. 1074
  4817. 01:11:07,764 --> 01:11:09,831
  4818. Itulah sebabnya hari ini,
  4819.  
  4820. 1075
  4821. 01:11:10,300 --> 01:11:11,933
  4822. Saya mengumumkan
  4823.  
  4824. 1076
  4825. 01:11:11,935 --> 01:11:15,069
  4826. bahwa saya akan mereformasi
  4827. Task Force Green River.
  4828.  
  4829. 1077
  4830. 01:11:17,507 --> 01:11:20,174
  4831. sumber daya yang cukup
  4832. akan dialihkan
  4833.  
  4834. 1078
  4835. 01:11:20,176 --> 01:11:21,643
  4836. untuk melanjutkan penyelidikan,
  4837.  
  4838. 1079
  4839. 01:11:21,645 --> 01:11:24,912
  4840. dan saya akan secara pribadi
  4841. mengawasi itu.
  4842.  
  4843. 1080
  4844. 01:11:24,914 --> 01:11:28,983
  4845. Saya ingin keluarga korban
  4846. tahu satu hal,
  4847.  
  4848. 1081
  4849. 01:11:29,052 --> 01:11:33,521
  4850. Aku tidak akan beristirahat sampai pembunuhnya
  4851. adalah di balik jeruji besi.
  4852.  
  4853. 1082
  4854. 01:11:47,604 --> 01:11:49,537
  4855. Anda melihat konferensi di TV?
  4856.  
  4857. 1083
  4858. 01:11:49,539 --> 01:11:50,672
  4859. Aku melakukannya.
  4860.  
  4861. 1084
  4862. 01:11:50,774 --> 01:11:53,574
  4863. Aku tahu kau ingin
  4864. aku bermain aman
  4865.  
  4866. 1085
  4867. 01:11:53,576 --> 01:11:54,976
  4868. dan tinggal di belakang meja,
  4869.  
  4870. 1086
  4871. 01:11:54,978 --> 01:11:59,180
  4872. tapi aku tidak bisa membiarkan
  4873. satu ini pergi.
  4874.  
  4875. 1087
  4876. 01:11:59,683 --> 01:12:05,620
  4877. Anda memberi tahun ini, saya melihat
  4878. apa yang terjadi pada Anda,
  4879.  
  4880. 1088
  4881. 01:12:05,622 --> 01:12:06,554
  4882. Saya khawatir.
  4883.  
  4884. 1089
  4885. 01:12:06,556 --> 01:12:08,156
  4886. Aku hanya harus mendapatkan kembali di luar sana
  4887.  
  4888. 1090
  4889. 01:12:08,158 --> 01:12:09,857
  4890. dan kuku yang bajingan.
  4891.  
  4892. 1091
  4893. 01:12:09,859 --> 01:12:11,059
  4894. Dan Anda berpikir jika Anda menemukannya,
  4895.  
  4896. 1092
  4897. 01:12:11,061 --> 01:12:13,828
  4898. Kau akan tidak
  4899. dihantui lagi?
  4900.  
  4901. 1093
  4902. 01:12:13,830 --> 01:12:17,932
  4903. Saya tidak tahu, tapi ini
  4904. bukan hanya tentang saya.
  4905.  
  4906. 1094
  4907. 01:12:17,934 --> 01:12:21,169
  4908. Anda memberikan hidup Anda
  4909. untuk pelayanan publik,
  4910.  
  4911. 1095
  4912. 01:12:21,171 --> 01:12:24,205
  4913. Anda tidak berutang apa pun siapa pun.
  4914.  
  4915. 1096
  4916. 01:12:26,209 --> 01:12:31,879
  4917. Jika kita akan kehilangan Deb,
  4918. kau ingin keadilan, bukan?
  4919.  
  4920. 1097
  4921. 01:12:31,881 --> 01:12:33,314
  4922. Ya tentu saja,
  4923.  
  4924. 1098
  4925. 01:12:33,316 --> 01:12:38,119
  4926. tetapi Anda menjadi martir tidak melakukan
  4927. apapun nikmat siapa pun.
  4928.  
  4929. 1099
  4930. 01:12:38,121 --> 01:12:41,522
  4931. Ketika kasus itu aktif, Anda
  4932. berada di sini secara fisik,
  4933.  
  4934. 1100
  4935. 01:12:41,524 --> 01:12:43,925
  4936. tapi pikiran Anda adalah mil jauhnya.
  4937.  
  4938. 1101
  4939. 01:12:43,927 --> 01:12:45,293
  4940. Apakah itu hal yang baik untuk Anda
  4941.  
  4942. 1102
  4943. 01:12:45,295 --> 01:12:46,961
  4944. berjuang untuk keluarga
  4945. orang lain
  4946.  
  4947. 1103
  4948. 01:12:46,963 --> 01:12:48,763
  4949. ketika Anda sendiri harus
  4950. menderita untuk itu?
  4951.  
  4952. 1104
  4953. 01:12:48,765 --> 01:12:52,967
  4954. Kau tahu aku mencintaimu, tapi ini
  4955. adalah bagaimana saya dibuat,
  4956.  
  4957. 1105
  4958. 01:12:52,969 --> 01:12:55,269
  4959. ini adalah apa yang Anda menikah.
  4960.  
  4961. 1106
  4962. 01:12:57,240 --> 01:12:58,840
  4963. Nah, jika Anda telah membuat
  4964. pikiran Anda,
  4965.  
  4966. 1107
  4967. 01:12:58,842 --> 01:13:03,778
  4968. Saya kira tidak ada lagi bagi
  4969. saya untuk mengatakan.
  4970.  
  4971. 1108
  4972. 01:13:07,751 --> 01:13:09,550
  4973. Nah, apakah Anda mendukung saya?
  4974.  
  4975. 1109
  4976. 01:13:10,687 --> 01:13:12,954
  4977. Aku tidak bisa melakukan ini tanpa Anda.
  4978.  
  4979. 1110
  4980. 01:13:15,058 --> 01:13:19,093
  4981. Aku akan selalu berada di
  4982. sisi Anda, Anda tahu itu.
  4983.  
  4984. 1111
  4985. 01:13:19,829 --> 01:13:21,162
  4986. Dan saya berharap ketika Anda
  4987. menemukan orang ini,
  4988.  
  4989. 1112
  4990. 01:13:21,164 --> 01:13:25,833
  4991. Anda mendapatkan ketenangan
  4992. batin yang Anda cari.
  4993.  
  4994. 1113
  4995. 01:13:40,450 --> 01:13:42,350
  4996. Salah satu korban,
  4997. Marsha Intola,
  4998.  
  4999. 1114
  5000. 01:13:42,352 --> 01:13:45,853
  5001. orang yang diajukan dengan
  5002. ikan dan anggur ...
  5003.  
  5004. 1115
  5005. 01:13:45,855 --> 01:13:46,654
  5006. Ya?
  5007.  
  5008. 1116
  5009. 01:13:46,656 --> 01:13:49,123
  5010. Dia ditelanjangi seperti
  5011. yang lain,
  5012.  
  5013. 1117
  5014. 01:13:49,125 --> 01:13:50,958
  5015. tapi ada itu gaun ditemukan
  5016. di dekatnya
  5017.  
  5018. 1118
  5019. 01:13:50,960 --> 01:13:53,194
  5020. yang diidentifikasi sebagai miliknya.
  5021.  
  5022. 1119
  5023. 01:13:53,196 --> 01:13:55,363
  5024. Ada sampel air mani yang
  5025. diambil dari gaun itu.
  5026.  
  5027. 1120
  5028. 01:13:55,365 --> 01:13:59,333
  5029. Kami juga pulih semen
  5030. dari beberapa korban.
  5031.  
  5032. 1121
  5033. 01:13:59,335 --> 01:14:02,236
  5034. Saya tahu kami mendirikan
  5035. bertahun-tahun kembali
  5036.  
  5037. 1122
  5038. 01:14:02,238 --> 01:14:04,939
  5039. bahwa sampel semua dari
  5040. orang yang sama,
  5041.  
  5042. 1123
  5043. 01:14:04,941 --> 01:14:07,408
  5044. kita hanya tidak memiliki
  5045. teknologi
  5046.  
  5047. 1124
  5048. 01:14:07,410 --> 01:14:09,944
  5049. untuk profil DNA yang lebih rinci.
  5050.  
  5051. 1125
  5052. 01:14:09,946 --> 01:14:12,113
  5053. Jadi apa yang bisa kita lakukan sekarang?
  5054.  
  5055. 1126
  5056. 01:14:12,115 --> 01:14:15,516
  5057. kemajuan kami berarti bahwa
  5058. sampel dari busana dibuang
  5059.  
  5060. 1127
  5061. 01:14:15,518 --> 01:14:18,219
  5062. akan berdiri kuat terhadap
  5063. tersangka
  5064.  
  5065. 1128
  5066. 01:14:18,221 --> 01:14:19,454
  5067. kita miliki di database kami.
  5068.  
  5069. 1129
  5070. 01:14:19,456 --> 01:14:21,889
  5071. Kami juga harus bisa mendapatkan
  5072. pertandingan
  5073.  
  5074. 1130
  5075. 01:14:21,891 --> 01:14:26,394
  5076. pada sampel air mani diambil
  5077. dari korban lainnya.
  5078.  
  5079. 1131
  5080. 01:14:27,130 --> 01:14:28,396
  5081. Baik.
  5082.  
  5083. 1132
  5084. 01:14:28,832 --> 01:14:30,331
  5085. Mari kita menyelesaikannya.
  5086.  
  5087. 1133
  5088. 01:14:44,681 --> 01:14:46,280
  5089. Ini adalah hasil?
  5090.  
  5091. 1134
  5092. 01:14:46,549 --> 01:14:47,682
  5093. DNA orang yang sama ini cocok
  5094.  
  5095. 1135
  5096. 01:14:47,684 --> 01:14:50,451
  5097. setiap sampel pulih
  5098. dari korban.
  5099.  
  5100. 1136
  5101. 01:14:50,553 --> 01:14:53,554
  5102. Aku bahkan tidak perlu membuka ini.
  5103.  
  5104. 1137
  5105. 01:14:55,959 --> 01:14:58,459
  5106. Ini Gary Ridgway, bukan?
  5107.  
  5108. 1138
  5109. 01:15:17,714 --> 01:15:19,514
  5110. Mari kita pergi mendapatkan dia.
  5111.  
  5112. 1139
  5113. 01:15:47,076 --> 01:15:48,776
  5114. Letakkan tangan
  5115. Anda di udara.
  5116.  
  5117. 1140
  5118. 01:15:48,778 --> 01:15:53,281
  5119. Salah satu langkah yang salah dan aku akan
  5120. menempatkan dua di belakang kepala Anda.
  5121.  
  5122. 1141
  5123. 01:15:53,283 --> 01:15:56,551
  5124. Perlahan-lahan, letakkan tangan
  5125. Anda di belakang punggung Anda.
  5126.  
  5127. 1142
  5128. 01:16:03,893 --> 01:16:05,626
  5129. Gotcha, bajingan.
  5130.  
  5131. 1143
  5132. 01:16:14,437 --> 01:16:16,070
  5133. <I> Pada awal 1980-an, </ i>
  5134.  
  5135. 1144
  5136. 01:16:16,072 --> 01:16:18,806
  5137. <I> daerah sekitar Sungai Hijau,
  5138. selatan Seattle, </ i>
  5139.  
  5140. 1145
  5141. 01:16:18,808 --> 01:16:19,907
  5142. <I> adalah situs salah satu </ i>
  5143.  
  5144. 1146
  5145. 01:16:19,909 --> 01:16:21,475
  5146. <I> yang paling mengerikan sprees
  5147. serial-pembunuhan </ i>
  5148.  
  5149. 1147
  5150. 01:16:21,477 --> 01:16:22,677
  5151. <I> negeri ini yang pernah ada. </ I>
  5152.  
  5153. 1148
  5154. 01:16:22,679 --> 01:16:24,712
  5155. <I> Setidaknya 49 wanita, kata polisi, </ i>
  5156.  
  5157. 1149
  5158. 01:16:24,714 --> 01:16:26,380
  5159. <I> sebagian besar pelacur dan pelarian, </ i>
  5160.  
  5161. 1150
  5162. 01:16:26,382 --> 01:16:28,783
  5163. <I> hilang atau ditemukan
  5164. terbunuh </ i>
  5165.  
  5166. 1151
  5167. 01:16:28,785 --> 01:16:30,318
  5168. <I> sepanjang ini air. </ I>
  5169.  
  5170. 1152
  5171. 01:16:30,320 --> 01:16:32,920
  5172. <I> Gary Leon Ridgway, sekarang
  5173. dalam tahanan, </ i>
  5174.  
  5175. 1153
  5176. 01:16:32,922 --> 01:16:34,288
  5177. <I> adalah tersangka utama saat itu, </ i>
  5178.  
  5179. 1154
  5180. 01:16:34,290 --> 01:16:37,792
  5181. <I> namun polisi tidak memiliki cukup bukti
  5182. untuk membuat kasus yang solid. </ I>
  5183.  
  5184. 1155
  5185. 01:16:37,794 --> 01:16:39,727
  5186. <I> Sekarang, teknologi baru, polisi mengatakan, </ i>
  5187.  
  5188. 1156
  5189. 01:16:39,729 --> 01:16:40,962
  5190. <I> telah dikaitkan Ridgway DNA </ i>
  5191.  
  5192. 1157
  5193. 01:16:40,964 --> 01:16:42,997
  5194. <I> dengan DNA yang ditemukan pada
  5195. tiga korban Green River, </ i>
  5196.  
  5197. 1158
  5198. 01:16:42,999 --> 01:16:47,101
  5199. <I> sementara bukti lain, polisi mengatakan,
  5200. mengikat dia untuk keempat. </ I>
  5201.  
  5202. 1159
  5203. 01:16:47,103 --> 01:16:48,202
  5204. <I> Sebuah tim ilmuwan </ i>
  5205.  
  5206. 1160
  5207. 01:16:48,204 --> 01:16:51,038
  5208. <I> menghabiskan lebih dari 800
  5209. jam pada praktikum. </ I>
  5210.  
  5211. 1161
  5212. 01:16:55,244 --> 01:16:58,846
  5213. Mereka punya Anda dibelenggu
  5214. cukup baik di sana, bukan?
  5215.  
  5216. 1162
  5217. 01:17:00,383 --> 01:17:01,349
  5218. Ya.
  5219.  
  5220. 1163
  5221. 01:17:01,351 --> 01:17:02,817
  5222. Mereka harus prihatin tentang
  5223.  
  5224. 1164
  5225. 01:17:02,819 --> 01:17:06,020
  5226. apakah Anda akan melarikan
  5227. off, ya?
  5228.  
  5229. 1165
  5230. 01:17:07,757 --> 01:17:08,656
  5231. Saya rasa begitu.
  5232.  
  5233. 1166
  5234. 01:17:08,658 --> 01:17:10,858
  5235. Anda tidak akan melakukan
  5236. itu, kan?
  5237.  
  5238. 1167
  5239. 01:17:11,728 --> 01:17:13,194
  5240. Tidak kali ini.
  5241.  
  5242. 1168
  5243. 01:17:20,670 --> 01:17:22,803
  5244. Beri kami satu menit, akan Anda, Tom?
  5245.  
  5246. 1169
  5247. 01:17:22,805 --> 01:17:24,171
  5248. Yakin.
  5249.  
  5250. 1170
  5251. 01:17:33,016 --> 01:17:36,517
  5252. Saya penyidik ​​mengarah
  5253. pada kasus ini.
  5254.  
  5255. 1171
  5256. 01:17:37,654 --> 01:17:38,452
  5257. Aku tahu.
  5258.  
  5259. 1172
  5260. 01:17:38,454 --> 01:17:40,421
  5261. Itu berarti Anda dan
  5262. saya pasti berdiri
  5263.  
  5264. 1173
  5265. 01:17:40,423 --> 01:17:42,923
  5266. di banyak tempat yang sama.
  5267.  
  5268. 1174
  5269. 01:17:43,426 --> 01:17:45,559
  5270. Saya pikir kita berdiri di setiap tempat.
  5271.  
  5272. 1175
  5273. 01:17:45,561 --> 01:17:47,762
  5274. Apa pendapatmu tentang itu?
  5275.  
  5276. 1176
  5277. 01:17:47,897 --> 01:17:51,532
  5278. Anda berada di satu sisi,
  5279. saya di sisi lain.
  5280.  
  5281. 1177
  5282. 01:17:51,834 --> 01:17:56,671
  5283. Di mana saya membunuh mereka, Anda
  5284. adalah orang yang sembuh mereka.
  5285.  
  5286. 1178
  5287. 01:17:57,540 --> 01:17:58,939
  5288. Sekarang,
  5289.  
  5290. 1179
  5291. 01:17:58,941 --> 01:18:00,441
  5292. akhirnya,
  5293.  
  5294. 1180
  5295. 01:18:00,443 --> 01:18:01,676
  5296. kita bertemu.
  5297.  
  5298. 1181
  5299. 01:18:01,678 --> 01:18:02,910
  5300. Ya.
  5301.  
  5302. 1182
  5303. 01:18:04,380 --> 01:18:07,882
  5304. Saya telah bekerja pada kasus
  5305. ini waktu yang lama.
  5306.  
  5307. 1183
  5308. 01:18:08,751 --> 01:18:12,586
  5309. Sepertinya aku sudah menyebabkan
  5310. Anda beberapa rambut abu-abu.
  5311.  
  5312. 1184
  5313. 01:18:13,423 --> 01:18:18,392
  5314. Jadi, Gary, Anda sudah cukup
  5315. datang sejauh ini,
  5316.  
  5317. 1185
  5318. 01:18:18,594 --> 01:18:21,929
  5319. tapi saya tahu segala sesuatu
  5320. yang perlu tahu?
  5321.  
  5322. 1186
  5323. 01:18:22,031 --> 01:18:24,532
  5324. Ya, aku tidak menahan
  5325. apa-apa kembali.
  5326.  
  5327. 1187
  5328. 01:18:26,636 --> 01:18:28,069
  5329. Dapatkah Anda benar-benar
  5330. melihat saya di mata
  5331.  
  5332. 1188
  5333. 01:18:28,071 --> 01:18:31,639
  5334. dan katakan Anda tidak memegang
  5335. apa-apa kembali?
  5336.  
  5337. 1189
  5338. 01:18:36,612 --> 01:18:39,947
  5339. Saya belum, um,
  5340.  
  5341. 1190
  5342. 01:18:39,949 --> 01:18:40,848
  5343. kamu tahu--
  5344.  
  5345. 1191
  5346. 01:18:40,850 --> 01:18:44,885
  5347. Tunggu sebentar, mata Anda akan
  5348. kembali dan sebagainya.
  5349.  
  5350. 1192
  5351. 01:18:47,423 --> 01:18:48,989
  5352. Aku tidak berbohong kepada Anda.
  5353.  
  5354. 1193
  5355. 01:18:48,991 --> 01:18:50,591
  5356. Ya, kamu.
  5357.  
  5358. 1194
  5359. 01:18:51,060 --> 01:18:52,960
  5360. Masalahnya, Gary,
  5361.  
  5362. 1195
  5363. 01:18:52,962 --> 01:18:55,596
  5364. Anda dan saya bisa menjadi musuh
  5365.  
  5366. 1196
  5367. 01:18:56,199 --> 01:18:58,299
  5368. atau kita bisa menjadi teman,
  5369.  
  5370. 1197
  5371. 01:18:58,668 --> 01:19:00,935
  5372. itulah pilihan Anda.
  5373.  
  5374. 1198
  5375. 01:19:00,937 --> 01:19:02,870
  5376. Jika Anda akan terus berbohong
  5377. kepada saya,
  5378.  
  5379. 1199
  5380. 01:19:02,872 --> 01:19:04,805
  5381. maka kita akan musuh.
  5382.  
  5383. 1200
  5384. 01:19:05,141 --> 01:19:08,642
  5385. Jadi, apa yang akan kau lakukan?
  5386.  
  5387. 1201
  5388. 01:19:10,780 --> 01:19:12,713
  5389. Aku tidak tahu apa yang Anda inginkan.
  5390.  
  5391. 1202
  5392. 01:19:12,715 --> 01:19:14,615
  5393. Mayat.
  5394.  
  5395. 1203
  5396. 01:19:17,787 --> 01:19:20,154
  5397. Ada lebih, tidak ada?
  5398.  
  5399. 1204
  5400. 01:19:24,961 --> 01:19:26,160
  5401. Iya nih.
  5402.  
  5403. 1205
  5404. 01:19:27,797 --> 01:19:32,600
  5405. Jadi, bagaimana akan
  5406. kita bekerja sama?
  5407.  
  5408. 1206
  5409. 01:19:33,136 --> 01:19:36,036
  5410. Kau ingin aku memberitahu Anda
  5411. di mana mereka berada?
  5412.  
  5413. 1207
  5414. 01:19:36,038 --> 01:19:37,304
  5415. Iya nih.
  5416.  
  5417. 1208
  5418. 01:19:37,707 --> 01:19:40,808
  5419. Kita akan menemukan setiap terakhir
  5420. salah satu dari mereka.
  5421.  
  5422. 1209
  5423. 01:19:46,649 --> 01:19:47,882
  5424. Baik.
  5425.  
  5426. 1210
  5427. 01:19:49,552 --> 01:19:52,953
  5428. memori saya kabur, tapi aku akan mencoba.
  5429.  
  5430. 1211
  5431. 01:19:52,955 --> 01:19:54,221
  5432. Ya, Anda akan.
  5433.  
  5434. 1212
  5435. 01:20:19,015 --> 01:20:22,616
  5436. Kita harus sudah beberapa
  5437. sampanye untuk merayakan.
  5438.  
  5439. 1213
  5440. 01:20:22,618 --> 01:20:26,787
  5441. Itu baik-baik saja, aku hanya senang
  5442. berada di sini dengan Anda berdua.
  5443.  
  5444. 1214
  5445. 01:20:26,956 --> 01:20:28,856
  5446. Bagaimana perasaan Anda, Ayah?
  5447.  
  5448. 1215
  5449. 01:20:28,858 --> 01:20:30,157
  5450. Lega.
  5451.  
  5452. 1216
  5453. 01:20:30,393 --> 01:20:34,662
  5454. Tapi bagian paling sulit dari
  5455. itu semua ... kenangan.
  5456.  
  5457. 1217
  5458. 01:20:34,664 --> 01:20:38,833
  5459. Anda akan mendapatkan beberapa penutupan sekarang
  5460. bahwa Anda telah menangkap orang itu.
  5461.  
  5462. 1218
  5463. 01:20:41,070 --> 01:20:45,439
  5464. Ya, Dad, itu akhirnya berakhir.
  5465.  
  5466. 1219
  5467. 01:21:41,864 --> 01:21:44,565
  5468. Bob, apa yang Anda lakukan di sini?
  5469.  
  5470. 1220
  5471. 01:21:44,567 --> 01:21:47,434
  5472. Pikir saya akan membayar Anda kunjungi
  5473. diberikan berita utama baru-baru ini.
  5474.  
  5475. 1221
  5476. 01:21:47,436 --> 01:21:51,105
  5477. Saya mampir ke rumah, Sandra mengatakan
  5478. Anda mungkin berada di sini.
  5479.  
  5480. 1222
  5481. 01:21:51,107 --> 01:21:53,007
  5482. Senang bertemu dengan Anda.
  5483.  
  5484. 1223
  5485. 01:21:53,075 --> 01:21:54,508
  5486. Pernah Berkunjung sementara, ya?
  5487.  
  5488. 1224
  5489. 01:21:54,510 --> 01:21:55,943
  5490. Ya, itu.
  5491.  
  5492. 1225
  5493. 01:21:55,945 --> 01:21:58,178
  5494. Saya pikir selamat adalah
  5495. dalam rangka.
  5496.  
  5497. 1226
  5498. 01:21:58,180 --> 01:22:00,114
  5499. Oh, itu adalah permainan tim,
  5500.  
  5501. 1227
  5502. 01:22:00,116 --> 01:22:01,582
  5503. Anda adalah bagian dari tim itu,
  5504.  
  5505. 1228
  5506. 01:22:01,584 --> 01:22:03,817
  5507. Anda harus memberikan diri
  5508. Anda tepukan di punggung.
  5509.  
  5510. 1229
  5511. 01:22:03,819 --> 01:22:07,688
  5512. Saya pikir kita semua bisa bersyukur
  5513. untuk kemajuan dalam DNA.
  5514.  
  5515. 1230
  5516. 01:22:07,690 --> 01:22:09,189
  5517. Benar.
  5518.  
  5519. 1231
  5520. 01:22:09,191 --> 01:22:11,258
  5521. Jadi bagaimana sekarang?
  5522.  
  5523. 1232
  5524. 01:22:11,260 --> 01:22:12,726
  5525. Waktu untuk melanjutkan.
  5526.  
  5527. 1233
  5528. 01:22:12,929 --> 01:22:17,431
  5529. Ridgway di belakang bar, penyembuhan
  5530. dapat dimulai.
  5531.  
  5532. 1234
  5533. 01:22:19,468 --> 01:22:24,338
  5534. Anda tahu, ada satu hal yang aku terus
  5535. bertanya pada diri sendiri.
  5536.  
  5537. 1235
  5538. 01:22:24,340 --> 01:22:27,408
  5539. Bagaimana kita menghentikan
  5540. hal ini terjadi lagi?
  5541.  
  5542. 1236
  5543. 01:22:27,410 --> 01:22:28,542
  5544. Ada banyak hal
  5545.  
  5546. 1237
  5547. 01:22:28,544 --> 01:22:30,644
  5548. kita bisa lakukan untuk
  5549. membuat perbedaan,
  5550.  
  5551. 1238
  5552. 01:22:30,646 --> 01:22:34,214
  5553. pendidikan lebih besar dari
  5554. sudut pandang psikologi,
  5555.  
  5556. 1239
  5557. 01:22:34,216 --> 01:22:37,618
  5558. bercak tanda-tanda peringatan
  5559. psikopati dini.
  5560.  
  5561. 1240
  5562. 01:22:37,620 --> 01:22:40,287
  5563. Dari sudut pandang penegakan
  5564. hukum, kita memiliki
  5565.  
  5566. 1241
  5567. 01:22:40,289 --> 01:22:42,823
  5568. kemajuan dalam DNA dan jaringan
  5569. yang lebih baik
  5570.  
  5571. 1242
  5572. 01:22:42,825 --> 01:22:45,793
  5573. komunikasi antara
  5574. lembaga.
  5575.  
  5576. 1243
  5577. 01:22:46,028 --> 01:22:50,798
  5578. Tapi, mungkin aku mendapatkan
  5579. lembut di usia tua saya,
  5580.  
  5581. 1244
  5582. 01:22:50,800 --> 01:22:52,566
  5583. Aku hanya tidak bisa berpikir
  5584. tentang hal itu
  5585.  
  5586. 1245
  5587. 01:22:52,568 --> 01:22:54,835
  5588. dari sudut pandang filosofis.
  5589.  
  5590. 1246
  5591. 01:22:55,237 --> 01:22:56,236
  5592. Saya tertarik.
  5593.  
  5594. 1247
  5595. 01:22:56,238 --> 01:22:59,907
  5596. Nah, jika kita yang positif
  5597. dalam niat kami
  5598.  
  5599. 1248
  5600. 01:22:59,909 --> 01:23:01,976
  5601. menyebar cukup cinta dan cahaya,
  5602.  
  5603. 1249
  5604. 01:23:01,978 --> 01:23:03,877
  5605. mungkin tidak akan ada begitu
  5606. banyak kegelapan
  5607.  
  5608. 1250
  5609. 01:23:03,879 --> 01:23:05,012
  5610. kejahatan untuk manuver di.
  5611.  
  5612. 1251
  5613. 01:23:05,014 --> 01:23:08,182
  5614. Aku tidak pernah Anda turun sebagai
  5615. seorang idealis, Bob.
  5616.  
  5617. 1252
  5618. 01:23:08,184 --> 01:23:10,017
  5619. Aku tidak pernah digunakan untuk menjadi.
  5620.  
  5621. 1253
  5622. 01:23:10,019 --> 01:23:12,987
  5623. Tapi kali, mereka
  5624. berubah a.
  5625.  
  5626. 1254
  5627. 01:23:13,622 --> 01:23:15,022
  5628. Kamu tahu apa?
  5629.  
  5630. 1255
  5631. 01:23:20,329 --> 01:23:22,563
  5632. Saya pikir kau benar.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement