Advertisement
bujanglapuok

Redcon-1 (2018)

Apr 14th, 2019
1,452
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 68.49 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:14,348 --> 00:00:16,340
  8. Breaking news just coming in.
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:16,350 --> 00:00:19,934
  12. A maximum security prison's
  13. trying to maintain a riot
  14.  
  15. 3
  16. 00:00:19,937 --> 00:00:22,224
  17. involving 600 inmates today.
  18.  
  19. 4
  20. 00:00:22,231 --> 00:00:25,645
  21. A prisoner, James Rowan,
  22. is currently at large.
  23.  
  24. 5
  25. 00:00:25,651 --> 00:00:27,813
  26. Do not approach this man, believed to be
  27.  
  28. 6
  29. 00:00:27,819 --> 00:00:29,776
  30. armed and extremely dangerous.
  31.  
  32. 7
  33. 00:00:55,347 --> 00:00:58,306
  34. My name is
  35. Major General Charles Smith,
  36.  
  37. 8
  38. 00:00:59,142 --> 00:01:00,758
  39. and this recording serves to document,
  40.  
  41. 9
  42. 00:01:03,188 --> 00:01:04,850
  43. the evolution of the viral outbreak.
  44.  
  45. 10
  46. 00:01:11,280 --> 00:01:16,275
  47. War used to be about borders,
  48. it used to be about religion.
  49.  
  50. 11
  51. 00:01:16,827 --> 00:01:21,822
  52. Now it's about survival, the
  53. extinction of the human race.
  54.  
  55. 12
  56. 00:01:33,510 --> 00:01:35,251
  57. My old Staff Sergeant used to say
  58.  
  59. 13
  60. 00:01:35,262 --> 00:01:39,552
  61. that every generation is
  62. defined by the wars it fights.
  63.  
  64. 14
  65. 00:01:41,143 --> 00:01:42,930
  66. For him it was World War Il,
  67.  
  68. 15
  69. 00:01:44,271 --> 00:01:46,604
  70. for my generation, the Gulf War,
  71.  
  72. 16
  73. 00:01:46,607 --> 00:01:49,896
  74. then the War on Terror, or so we thought.
  75.  
  76. 17
  77. 00:01:53,864 --> 00:01:55,651
  78. History changed that day.
  79.  
  80. 18
  81. 00:01:57,159 --> 00:01:59,321
  82. Now we face a new enemy,
  83.  
  84. 19
  85. 00:02:01,163 --> 00:02:05,407
  86. one without compassion, a
  87. soul, or even a heartbeat.
  88.  
  89. 20
  90. 00:02:23,685 --> 00:02:25,642
  91. General Smith, attention!
  92.  
  93. 21
  94. 00:02:33,153 --> 00:02:35,065
  95. Three weeks ago a riot broke out
  96.  
  97. 22
  98. 00:02:35,072 --> 00:02:37,314
  99. at Wentworth Prison in London.
  100.  
  101. 23
  102. 00:02:37,324 --> 00:02:41,113
  103. James Rowan, the first identified carrier
  104.  
  105. 24
  106. 00:02:41,119 --> 00:02:42,119
  107. of the virus.
  108.  
  109. 25
  110. 00:02:47,042 --> 00:02:48,829
  111. He had help with his escape.
  112.  
  113. 26
  114. 00:02:50,587 --> 00:02:54,957
  115. The first was this man,
  116. known as Ivan Gavric,
  117.  
  118. 27
  119. 00:02:54,966 --> 00:02:57,959
  120. Rowan's cellmate and best friend inside.
  121.  
  122. 28
  123. 00:02:59,137 --> 00:03:01,470
  124. Ivan's whereabouts are
  125. unknown since the breakout.
  126.  
  127. 29
  128. 00:03:02,432 --> 00:03:05,175
  129. But we believe he is
  130. within the quarantine zone
  131.  
  132. 30
  133. 00:03:06,269 --> 00:03:10,104
  134. - along with many of his men.
  135. - Now go, go ahead.
  136.  
  137. 31
  138. 00:03:10,107 --> 00:03:13,316
  139. His hostage, Jennifer Stanton,
  140.  
  141. 32
  142. 00:03:13,318 --> 00:03:15,480
  143. was the second confirmed carrier.
  144.  
  145. 33
  146. 00:03:19,533 --> 00:03:21,024
  147. Get out.
  148.  
  149. 34
  150. 00:03:22,369 --> 00:03:23,905
  151. Armed police, drop your weapon!
  152.  
  153. 35
  154. 00:03:23,912 --> 00:03:25,403
  155. The virus was transmitted
  156.  
  157. 36
  158. 00:03:25,414 --> 00:03:26,700
  159. when she bit Rowan.
  160.  
  161. 37
  162. 00:03:29,668 --> 00:03:32,285
  163. As you all know, she
  164. was your captain's wife,
  165.  
  166. 38
  167. 00:03:33,588 --> 00:03:35,420
  168. and we're sorry for your loss.
  169.  
  170. 39
  171. 00:03:39,636 --> 00:03:41,878
  172. The virus is currently contained
  173.  
  174. 40
  175. 00:03:41,888 --> 00:03:44,255
  176. in this designated quarantine zone.
  177.  
  178. 41
  179. 00:03:44,266 --> 00:03:46,258
  180. The fortified borders are the only things
  181.  
  182. 42
  183. 00:03:46,268 --> 00:03:49,011
  184. keeping the infected from getting to us.
  185.  
  186. 43
  187. 00:03:49,855 --> 00:03:52,438
  188. In 72 hours, the quarantine zone
  189.  
  190. 44
  191. 00:03:52,441 --> 00:03:54,273
  192. will be completely annihilated.
  193.  
  194. 45
  195. 00:03:55,736 --> 00:03:58,604
  196. Once infected, the virus attacks the brain
  197.  
  198. 46
  199. 00:03:58,613 --> 00:04:00,730
  200. and central nervous system.
  201.  
  202. 47
  203. 00:04:00,741 --> 00:04:05,111
  204. Initial symptoms include
  205. fever, vomiting, coughing,
  206.  
  207. 48
  208. 00:04:05,120 --> 00:04:09,490
  209. psychotic behavior, and
  210. extreme violent aggression.
  211.  
  212. 49
  213. 00:04:11,084 --> 00:04:13,497
  214. The incubation period
  215. can vary from 30 minutes
  216.  
  217. 50
  218. 00:04:13,503 --> 00:04:15,916
  219. to six hours, depending on the strength
  220.  
  221. 51
  222. 00:04:15,922 --> 00:04:17,333
  223. of the host's immune system.
  224.  
  225. 52
  226. 00:04:18,341 --> 00:04:22,051
  227. The virus is a bloodborne
  228. pathogen, not airborne.
  229.  
  230. 53
  231. 00:04:22,053 --> 00:04:25,091
  232. This is Dr. Julian Raynes, a scientist
  233.  
  234. 54
  235. 00:04:25,098 --> 00:04:27,465
  236. and an expert in genetic manipulation.
  237.  
  238. 55
  239. 00:04:27,476 --> 00:04:28,887
  240. We believe there is a direct link
  241.  
  242. 56
  243. 00:04:28,894 --> 00:04:32,012
  244. between his experiments and the outbreak.
  245.  
  246. 57
  247. 00:04:32,022 --> 00:04:34,605
  248. If he is responsible,
  249. he may be the only hope
  250.  
  251. 58
  252. 00:04:34,608 --> 00:04:35,769
  253. of finding a cure.
  254.  
  255. 59
  256. 00:04:36,902 --> 00:04:40,111
  257. Our intel has placed him
  258. at these four locations
  259.  
  260. 60
  261. 00:04:40,113 --> 00:04:41,479
  262. within the quarantine zone.
  263.  
  264. 61
  265. 00:04:42,657 --> 00:04:44,148
  266. You have 72 hours.
  267.  
  268. 62
  269. 00:04:46,119 --> 00:04:47,109
  270. May God be with you.
  271.  
  272. 63
  273. 00:05:10,143 --> 00:05:11,143
  274. How far are we?
  275.  
  276. 64
  277. 00:05:13,104 --> 00:05:15,596
  278. Less than a mile out
  279. sir, 10 minutes max.
  280.  
  281. 65
  282. 00:05:17,442 --> 00:05:19,308
  283. Listen up everyone.
  284.  
  285. 66
  286. 00:05:19,319 --> 00:05:20,730
  287. We hit the ground in 10.
  288.  
  289. 67
  290. 00:05:21,655 --> 00:05:25,274
  291. This is about extraction and nothing else.
  292.  
  293. 68
  294. 00:05:26,326 --> 00:05:29,740
  295. We keep our cool, we keep it sharp
  296.  
  297. 69
  298. 00:05:29,746 --> 00:05:34,036
  299. and we must remain focused at all times.
  300.  
  301. 70
  302. 00:05:34,042 --> 00:05:37,080
  303. Rodrigo, are you listening?
  304.  
  305. 71
  306. 00:05:37,087 --> 00:05:38,828
  307. Roger that sun ray.
  308.  
  309. 72
  310. 00:05:38,839 --> 00:05:40,171
  311. No fun of any kind.
  312.  
  313. 73
  314. 00:06:05,365 --> 00:06:07,527
  315. Let's head to
  316. the first location point.
  317.  
  318. 74
  319. 00:06:07,534 --> 00:06:09,867
  320. Bernstein, over to you.
  321.  
  322. 75
  323. 00:06:09,870 --> 00:06:10,781
  324. Let's go.
  325.  
  326. 76
  327. 00:06:52,287 --> 00:06:55,871
  328. Jacob, Lau, we go left.
  329.  
  330. 77
  331. 00:06:57,375 --> 00:07:01,335
  332. Kira, Perez, eyes on high points.
  333.  
  334. 78
  335. 00:07:16,186 --> 00:07:18,394
  336. Everyone stay on station, let's move.
  337.  
  338. 79
  339. 00:07:56,977 --> 00:07:58,218
  340. Poor bastard.
  341.  
  342. 80
  343. 00:08:17,580 --> 00:08:20,573
  344. Bernstein, what's status?
  345.  
  346. 81
  347. 00:08:23,878 --> 00:08:24,789
  348. Raynes' last known location
  349.  
  350. 82
  351. 00:08:24,796 --> 00:08:26,207
  352. should be up on our left.
  353.  
  354. 83
  355. 00:08:26,214 --> 00:08:29,378
  356. Pull back, pull back, now, now, now.
  357.  
  358. 84
  359. 00:08:43,356 --> 00:08:45,564
  360. It's as if the
  361. infected still have memories
  362.  
  363. 85
  364. 00:08:45,567 --> 00:08:48,230
  365. or fragments of the
  366. lives they used to lead.
  367.  
  368. 86
  369. 00:08:49,654 --> 00:08:52,988
  370. You'll be entering an
  371. extremely hostile environment.
  372.  
  373. 87
  374. 00:08:55,535 --> 00:08:58,903
  375. All necessary force is authorized.
  376.  
  377. 88
  378. 00:08:58,913 --> 00:09:00,404
  379. Captain, orders.
  380.  
  381. 89
  382. 00:09:03,752 --> 00:09:04,752
  383. Orders.
  384.  
  385. 90
  386. 00:09:16,556 --> 00:09:17,967
  387. It's an ambush!
  388.  
  389. 91
  390. 00:09:24,189 --> 00:09:25,189
  391. Contact Red!
  392.  
  393. 92
  394. 00:09:27,192 --> 00:09:28,433
  395. Fire at will.
  396.  
  397. 93
  398. 00:10:16,366 --> 00:10:18,358
  399. Rodrigo, 9:00!
  400.  
  401. 94
  402. 00:10:42,851 --> 00:10:44,592
  403. Bernstein, they're on you!
  404.  
  405. 95
  406. 00:10:49,274 --> 00:10:50,274
  407. Reeves!
  408.  
  409. 96
  410. 00:11:06,666 --> 00:11:08,828
  411. Eyes and that away,
  412. they're coming in hard!
  413.  
  414. 97
  415. 00:11:12,046 --> 00:11:13,537
  416. We're being overrun,
  417.  
  418. 98
  419. 00:11:13,548 --> 00:11:15,631
  420. there's too many of them.
  421.  
  422. 99
  423. 00:11:16,968 --> 00:11:17,968
  424. Fall back!
  425.  
  426. 100
  427. 00:11:23,141 --> 00:11:23,972
  428. Fall back!
  429.  
  430. 101
  431. 00:11:23,975 --> 00:11:25,432
  432. Get the fuck back!
  433.  
  434. 102
  435. 00:11:25,435 --> 00:11:26,471
  436. Let's head for that building!
  437.  
  438. 103
  439. 00:11:26,477 --> 00:11:28,639
  440. let's move people, let's go!
  441.  
  442. 104
  443. 00:11:31,149 --> 00:11:33,311
  444. Let's go, go, go, go, go!
  445.  
  446. 105
  447. 00:11:33,318 --> 00:11:34,149
  448. Let's go!
  449.  
  450. 106
  451. 00:11:34,152 --> 00:11:37,941
  452. Where the fuck
  453. are they all coming from?
  454.  
  455. 107
  456. 00:11:37,947 --> 00:11:38,778
  457. Get the fuck back!
  458.  
  459. 108
  460. 00:11:38,781 --> 00:11:40,192
  461. Everyone, head for it go.
  462.  
  463. 109
  464. 00:11:40,200 --> 00:11:41,691
  465. Go, go, go, go.
  466.  
  467. 110
  468. 00:11:41,701 --> 00:11:43,488
  469. Lau, get in, get the fuck in.
  470.  
  471. 111
  472. 00:12:10,563 --> 00:12:12,350
  473. Laboratory tests, day 31.
  474.  
  475. 112
  476. 00:12:13,858 --> 00:12:16,976
  477. Upon observing behavior
  478. in our test subjects,
  479.  
  480. 113
  481. 00:12:16,986 --> 00:12:18,727
  482. there are signs which indicate
  483.  
  484. 114
  485. 00:12:18,738 --> 00:12:20,570
  486. developing sense of awareness.
  487.  
  488. 115
  489. 00:12:22,909 --> 00:12:24,901
  490. Certain specimens, we have found,
  491.  
  492. 116
  493. 00:12:24,911 --> 00:12:27,870
  494. have a higher level of
  495. adrenaline and testosterone
  496.  
  497. 117
  498. 00:12:27,872 --> 00:12:31,240
  499. in their systems.
  500.  
  501. 118
  502. 00:12:32,252 --> 00:12:35,086
  503. We believe it's why they have
  504. become harder to take down.
  505.  
  506. 119
  507. 00:12:43,429 --> 00:12:46,092
  508. Every day we learn something
  509. new about the virus.
  510.  
  511. 120
  512. 00:12:48,476 --> 00:12:52,015
  513. It's been 31 days since
  514. the outbreak first started
  515.  
  516. 121
  517. 00:12:52,021 --> 00:12:54,308
  518. and we are no closer to finding a cure.
  519.  
  520. 122
  521. 00:13:02,490 --> 00:13:03,490
  522. Hi, Ben.
  523.  
  524. 123
  525. 00:13:27,974 --> 00:13:28,805
  526. We're gonna need a vehicle
  527.  
  528. 124
  529. 00:13:28,808 --> 00:13:31,141
  530. to get to the next location.
  531.  
  532. 125
  533. 00:14:09,807 --> 00:14:12,390
  534. My name is Miranda, a survivor
  535.  
  536. 126
  537. 00:14:12,393 --> 00:14:14,476
  538. trapped within the quarantine zone.
  539.  
  540. 127
  541. 00:14:14,479 --> 00:14:17,392
  542. Along with others we took
  543. refuge in God's sanctuary,
  544.  
  545. 128
  546. 00:14:17,398 --> 00:14:20,607
  547. living off the decaying lands,
  548. trying to survive waiting
  549.  
  550. 129
  551. 00:14:20,610 --> 00:14:22,818
  552. and hoping that help may one day arrive.
  553.  
  554. 130
  555. 00:14:23,988 --> 00:14:26,071
  556. Today we were ambushed by a human gang
  557.  
  558. 131
  559. 00:14:26,074 --> 00:14:27,736
  560. for trespassing on their land.
  561.  
  562. 132
  563. 00:14:27,742 --> 00:14:29,574
  564. I lost good people over food.
  565.  
  566. 133
  567. 00:14:30,703 --> 00:14:33,946
  568. If anyone is hearing this, please help us.
  569.  
  570. 134
  571. 00:14:34,832 --> 00:14:35,832
  572. Miranda out.
  573.  
  574. 135
  575. 00:14:37,502 --> 00:14:38,413
  576. We got more of
  577. those things down there
  578.  
  579. 136
  580. 00:14:38,419 --> 00:14:40,376
  581. than we got bullets.
  582.  
  583. 137
  584. 00:14:40,380 --> 00:14:42,121
  585. Choose your targets wisely.
  586.  
  587. 138
  588. 00:15:02,944 --> 00:15:06,028
  589. No sign of human life, sir.
  590.  
  591. 139
  592. 00:15:19,752 --> 00:15:21,789
  593. Eagle One, this is Black Fox,
  594.  
  595. 140
  596. 00:15:21,796 --> 00:15:24,083
  597. we got a negative on location one.
  598.  
  599. 141
  600. 00:15:24,090 --> 00:15:25,410
  601. Moving on to the second location.
  602.  
  603. 142
  604. 00:15:25,883 --> 00:15:26,883
  605. Out.
  606.  
  607. 143
  608. 00:15:42,150 --> 00:15:43,732
  609. Hey, look up here, dead.
  610.  
  611. 144
  612. 00:15:48,322 --> 00:15:49,858
  613. Motherfucker pulled a gun on me.
  614.  
  615. 145
  616. 00:15:49,866 --> 00:15:51,232
  617. Knock it off, Rodrigo.
  618.  
  619. 146
  620. 00:15:52,452 --> 00:15:54,068
  621. Save your ammo.
  622.  
  623. 147
  624. 00:15:54,078 --> 00:15:56,115
  625. Help!
  626.  
  627. 148
  628. 00:15:56,122 --> 00:15:57,283
  629. Help!
  630.  
  631. 149
  632. 00:15:57,290 --> 00:15:58,701
  633. Help please!
  634.  
  635. 150
  636. 00:15:58,708 --> 00:15:59,573
  637. Help!
  638.  
  639. 151
  640. 00:15:59,584 --> 00:16:00,584
  641. Help us!
  642.  
  643. 152
  644. 00:16:01,461 --> 00:16:02,461
  645. Help!
  646.  
  647. 153
  648. 00:16:03,504 --> 00:16:04,504
  649. Help!
  650.  
  651. 154
  652. 00:16:10,553 --> 00:16:11,589
  653. Why didn't they stop?
  654.  
  655. 155
  656. 00:16:20,104 --> 00:16:22,141
  657. Next LV point up ahead, sir.
  658.  
  659. 156
  660. 00:16:30,740 --> 00:16:32,902
  661. Let's move out.
  662.  
  663. 157
  664. 00:16:48,591 --> 00:16:51,334
  665. Private Bernstein, where to?
  666.  
  667. 158
  668. 00:16:51,344 --> 00:16:54,007
  669. Apartment 510 according
  670. to the major's intel.
  671.  
  672. 159
  673. 00:16:54,013 --> 00:16:55,504
  674. Top floor.
  675.  
  676. 160
  677. 00:16:55,515 --> 00:16:56,515
  678. Let's go.
  679.  
  680. 161
  681. 00:17:11,906 --> 00:17:15,365
  682. ♪ Leaving in my private business ♪
  683.  
  684. 162
  685. 00:17:15,368 --> 00:17:19,078
  686. ♪ I just know it's what we're missing ♪
  687.  
  688. 163
  689. 00:17:19,080 --> 00:17:24,075
  690. ♪ We're all zombies
  691. when it comes to love ♪
  692.  
  693. 164
  694. 00:17:26,629 --> 00:17:30,248
  695. ♪ You don't want my impression ♪
  696.  
  697. 165
  698. 00:17:30,258 --> 00:17:32,716
  699. ♪ I'll waste it all ♪
  700.  
  701. 166
  702. 00:17:57,785 --> 00:17:58,616
  703. Clear!
  704.  
  705. 167
  706. 00:18:15,761 --> 00:18:18,128
  707. It's gonna put me off porn for life.
  708.  
  709. 168
  710. 00:18:35,156 --> 00:18:36,156
  711. Yeah!
  712.  
  713. 169
  714. 00:18:47,460 --> 00:18:48,792
  715. Die!
  716.  
  717. 170
  718. 00:19:08,397 --> 00:19:10,184
  719. I deliver you from evil.
  720.  
  721. 171
  722. 00:19:28,876 --> 00:19:29,866
  723. Where are we now?
  724.  
  725. 172
  726. 00:19:29,877 --> 00:19:31,914
  727. Upstairs, to the left.
  728.  
  729. 173
  730. 00:19:33,089 --> 00:19:34,455
  731. Frank, get going up with me.
  732.  
  733. 174
  734. 00:19:34,465 --> 00:19:36,548
  735. The rest of you, hold 'em off.
  736.  
  737. 175
  738. 00:20:54,044 --> 00:20:56,457
  739. Captain, it's this way.
  740.  
  741. 176
  742. 00:21:00,050 --> 00:21:01,791
  743. Hey, could we play.
  744.  
  745. 177
  746. 00:21:06,140 --> 00:21:07,301
  747. Oh shit!
  748.  
  749. 178
  750. 00:22:00,986 --> 00:22:02,443
  751. Ah!
  752.  
  753. 179
  754. 00:22:17,169 --> 00:22:18,580
  755. Ah!
  756.  
  757. 180
  758. 00:22:22,883 --> 00:22:24,749
  759. Leave me, that I demand!
  760.  
  761. 181
  762. 00:22:24,760 --> 00:22:25,796
  763. He's already dead!
  764.  
  765. 182
  766. 00:22:25,803 --> 00:22:26,634
  767. Get him to Raynes.
  768.  
  769. 183
  770. 00:22:26,637 --> 00:22:27,969
  771. If he's got a cure, we can save him.
  772.  
  773. 184
  774. 00:22:37,815 --> 00:22:40,182
  775. His apartment's around the corner.
  776.  
  777. 185
  778. 00:23:01,589 --> 00:23:02,589
  779. Clear!
  780.  
  781. 186
  782. 00:23:06,802 --> 00:23:08,418
  783. He's not here, Captain.
  784.  
  785. 187
  786. 00:23:08,429 --> 00:23:10,011
  787. Looks like he was taken
  788. or left in a hurry.
  789.  
  790. 188
  791. 00:23:10,014 --> 00:23:11,014
  792. Son of a bitch!
  793.  
  794. 189
  795. 00:23:13,309 --> 00:23:15,346
  796. Search this place for an antidote
  797.  
  798. 190
  799. 00:23:15,352 --> 00:23:17,594
  800. and tear this place bit
  801. by bit if you have to.
  802.  
  803. 191
  804. 00:23:17,605 --> 00:23:18,605
  805. Yes, sir.
  806.  
  807. 192
  808. 00:23:28,949 --> 00:23:31,532
  809. Hang in there, Corporal.
  810.  
  811. 193
  812. 00:23:31,535 --> 00:23:34,118
  813. Don't let me turn into
  814. one of those things, Padre.
  815.  
  816. 194
  817. 00:23:34,121 --> 00:23:36,579
  818. It's gonna ease the pain, okay?
  819.  
  820. 195
  821. 00:23:42,254 --> 00:23:44,086
  822. You're wasting your time.
  823.  
  824. 196
  825. 00:23:44,089 --> 00:23:47,332
  826. There's nothing here and
  827. he's not gonna look left.
  828.  
  829. 197
  830. 00:23:47,343 --> 00:23:48,504
  831. Okay, right.
  832.  
  833. 198
  834. 00:23:50,554 --> 00:23:51,554
  835. Anything?
  836.  
  837. 199
  838. 00:23:53,724 --> 00:23:55,260
  839. Fuck!
  840.  
  841. 200
  842. 00:23:55,267 --> 00:23:58,431
  843. Hey!
  844.  
  845. 201
  846. 00:24:00,314 --> 00:24:02,351
  847. Right now, the best thing we can do
  848.  
  849. 202
  850. 00:24:02,358 --> 00:24:05,317
  851. is put a bullet in his head,
  852. put him out of his misery!
  853.  
  854. 203
  855. 00:24:05,319 --> 00:24:08,483
  856. You put a bullet in him,
  857. I put a bullet in you.
  858.  
  859. 204
  860. 00:24:15,412 --> 00:24:16,323
  861. He's fucked!
  862.  
  863. 205
  864. 00:24:16,330 --> 00:24:17,662
  865. You ain't puttin' a
  866. fucking bullet in him!
  867.  
  868. 206
  869. 00:24:17,665 --> 00:24:19,247
  870. Everybody stand down!
  871.  
  872. 207
  873. 00:24:20,334 --> 00:24:21,996
  874. I said stand down!
  875.  
  876. 208
  877. 00:24:29,468 --> 00:24:30,754
  878. I'm sorry, boss.
  879.  
  880. 209
  881. 00:24:30,761 --> 00:24:32,047
  882. You need to stick together.
  883.  
  884. 210
  885. 00:24:56,370 --> 00:24:58,032
  886. Why didn't they stop.
  887.  
  888. 211
  889. 00:24:58,038 --> 00:24:59,700
  890. Maybe they didn't see us.
  891.  
  892. 212
  893. 00:25:11,051 --> 00:25:12,051
  894. Don't look at them.
  895.  
  896. 213
  897. 00:25:13,846 --> 00:25:17,260
  898. The inability to
  899. evacuate thousands of survivors
  900.  
  901. 214
  902. 00:25:17,266 --> 00:25:19,474
  903. has left them trapped.
  904.  
  905. 215
  906. 00:25:19,476 --> 00:25:22,469
  907. The streets of the quarantine
  908. zone continue to become
  909.  
  910. 216
  911. 00:25:22,479 --> 00:25:24,220
  912. more and more dangerous.
  913.  
  914. 217
  915. 00:25:30,904 --> 00:25:33,612
  916. Criminals and gangs have
  917. claimed their territories
  918.  
  919. 218
  920. 00:25:33,615 --> 00:25:35,652
  921. within the quarantine zone.
  922.  
  923. 219
  924. 00:25:35,659 --> 00:25:38,367
  925. Trespassing on their territory can result
  926.  
  927. 220
  928. 00:25:38,370 --> 00:25:39,861
  929. in the death penalty
  930.  
  931. 221
  932. 00:25:42,374 --> 00:25:46,209
  933. while the threat from the
  934. infected continues to grow.
  935.  
  936. 222
  937. 00:26:00,768 --> 00:26:03,260
  938. Who is responsible for this?
  939.  
  940. 223
  941. 00:26:05,064 --> 00:26:06,064
  942. Soldiers.
  943.  
  944. 224
  945. 00:26:07,858 --> 00:26:09,474
  946. They came upon us in vehicles.
  947.  
  948. 225
  949. 00:26:11,153 --> 00:26:11,984
  950. We didn't engage.
  951.  
  952. 226
  953. 00:26:11,987 --> 00:26:13,649
  954. They just opened fire.
  955.  
  956. 227
  957. 00:26:15,365 --> 00:26:17,652
  958. I want these bastards found, now!
  959.  
  960. 228
  961. 00:26:23,791 --> 00:26:26,408
  962. We're gonna spend the night
  963. here and move out first light.
  964.  
  965. 229
  966. 00:26:26,418 --> 00:26:28,501
  967. Raynes is still out there.
  968.  
  969. 230
  970. 00:27:27,062 --> 00:27:30,100
  971. They appear to be evolving, more aware
  972.  
  973. 231
  974. 00:27:30,107 --> 00:27:31,223
  975. of their surroundings.
  976.  
  977. 232
  978. 00:27:32,693 --> 00:27:36,733
  979. I believe that the infection
  980. causes them to attack.
  981.  
  982. 233
  983. 00:27:36,738 --> 00:27:39,321
  984. No longer is it simple aggression,
  985.  
  986. 234
  987. 00:27:39,324 --> 00:27:41,281
  988. but out of fear and paranoia.
  989.  
  990. 235
  991. 00:27:42,828 --> 00:27:43,828
  992. Kill or be killed.
  993.  
  994. 236
  995. 00:27:47,166 --> 00:27:49,078
  996. A few hours ago I evaded capture
  997.  
  998. 237
  999. 00:27:49,084 --> 00:27:52,577
  1000. by a troop of infected soldiers.
  1001.  
  1002. 238
  1003. 00:27:52,588 --> 00:27:54,625
  1004. They seem to be rounding up
  1005. anyone who isn't infected,
  1006.  
  1007. 239
  1008. 00:27:54,631 --> 00:27:56,839
  1009. men, women, and children.
  1010.  
  1011. 240
  1012. 00:27:58,218 --> 00:28:00,961
  1013. Where they're taking them I'm not sure.
  1014.  
  1015. 241
  1016. 00:28:00,971 --> 00:28:03,008
  1017. When was that recorded, mate?
  1018.  
  1019. 242
  1020. 00:28:04,266 --> 00:28:05,347
  1021. 36 hours ago.
  1022.  
  1023. 243
  1024. 00:28:07,519 --> 00:28:09,306
  1025. There's a chance he's still alive.
  1026.  
  1027. 244
  1028. 00:28:51,063 --> 00:28:53,146
  1029. I'm not gonna hurt you.
  1030.  
  1031. 245
  1032. 00:28:54,733 --> 00:28:55,814
  1033. Stay away from us.
  1034.  
  1035. 246
  1036. 00:29:04,993 --> 00:29:08,236
  1037. He was a good soldier and a good man.
  1038.  
  1039. 247
  1040. 00:29:13,669 --> 00:29:14,876
  1041. Jacob knew the risks.
  1042.  
  1043. 248
  1044. 00:29:16,463 --> 00:29:17,463
  1045. We all do.
  1046.  
  1047. 249
  1048. 00:29:20,801 --> 00:29:23,418
  1049. And I believe he would want
  1050. us to see this through.
  1051.  
  1052. 250
  1053. 00:29:51,832 --> 00:29:53,073
  1054. See ya, big man.
  1055.  
  1056. 251
  1057. 00:30:03,677 --> 00:30:05,418
  1058. And the days grow long.
  1059.  
  1060. 252
  1061. 00:30:06,471 --> 00:30:09,555
  1062. Morale and spirit in the safe zone is low.
  1063.  
  1064. 253
  1065. 00:30:10,809 --> 00:30:13,517
  1066. Our defenses are being
  1067. pushed to the limit.
  1068.  
  1069. 254
  1070. 00:30:15,022 --> 00:30:16,763
  1071. Right now we have no cure,
  1072.  
  1073. 255
  1074. 00:30:17,733 --> 00:30:22,319
  1075. but all we can hope is that
  1076. Raynes is out there somewhere.
  1077.  
  1078. 256
  1079. 00:30:31,913 --> 00:30:32,949
  1080. What is that smell?
  1081.  
  1082. 257
  1083. 00:30:37,919 --> 00:30:39,285
  1084. What is that fucking smell?
  1085.  
  1086. 258
  1087. 00:30:41,423 --> 00:30:42,379
  1088. Jesus!
  1089.  
  1090. 259
  1091. 00:31:15,123 --> 00:31:17,035
  1092. It's a military convoy.
  1093.  
  1094. 260
  1095. 00:31:17,042 --> 00:31:18,829
  1096. But they look protected.
  1097.  
  1098. 261
  1099. 00:31:18,835 --> 00:31:19,951
  1100. And they are armed.
  1101.  
  1102. 262
  1103. 00:31:23,382 --> 00:31:26,250
  1104. We're running low on
  1105. ammo and let's avoid battle
  1106.  
  1107. 263
  1108. 00:31:26,259 --> 00:31:27,259
  1109. this time around.
  1110.  
  1111. 264
  1112. 00:31:28,011 --> 00:31:29,011
  1113. Let's take cover.
  1114.  
  1115. 265
  1116. 00:31:48,657 --> 00:31:50,319
  1117. Everyone, stay down.
  1118.  
  1119. 266
  1120. 00:31:53,203 --> 00:31:55,195
  1121. Do not engage the enemy.
  1122.  
  1123. 267
  1124. 00:32:46,131 --> 00:32:48,123
  1125. What the fuck just happened there?
  1126.  
  1127. 268
  1128. 00:32:48,133 --> 00:32:49,749
  1129. There were survivors on the truck.
  1130.  
  1131. 269
  1132. 00:32:49,759 --> 00:32:51,466
  1133. Where the hell are they taking them?
  1134.  
  1135. 270
  1136. 00:32:51,470 --> 00:32:52,881
  1137. We can follow his tracker.
  1138.  
  1139. 271
  1140. 00:33:28,131 --> 00:33:30,339
  1141. We have noted
  1142. through observations and studies
  1143.  
  1144. 272
  1145. 00:33:30,342 --> 00:33:33,710
  1146. on our own test subjects
  1147. that as time progresses,
  1148.  
  1149. 273
  1150. 00:33:34,554 --> 00:33:37,843
  1151. the infected appear to be
  1152. growing in intelligence
  1153.  
  1154. 274
  1155. 00:33:38,683 --> 00:33:41,016
  1156. learning to work together
  1157. and organize themselves.
  1158.  
  1159. 275
  1160. 00:33:41,978 --> 00:33:43,935
  1161. It is quite remarkable.
  1162.  
  1163. 276
  1164. 00:33:43,939 --> 00:33:47,057
  1165. It points to higher brain
  1166. functionality on a level
  1167.  
  1168. 277
  1169. 00:33:47,067 --> 00:33:48,558
  1170. we could never have predicted.
  1171.  
  1172. 278
  1173. 00:35:35,133 --> 00:35:36,123
  1174. Sir?
  1175.  
  1176. 279
  1177. 00:35:36,134 --> 00:35:37,134
  1178. Go ahead.
  1179.  
  1180. 280
  1181. 00:35:38,803 --> 00:35:41,261
  1182. I have a positive ID on our target.
  1183.  
  1184. 281
  1185. 00:35:41,264 --> 00:35:42,630
  1186. He's here in the bunker.
  1187.  
  1188. 282
  1189. 00:35:42,641 --> 00:35:44,257
  1190. Are you sure it's him?
  1191.  
  1192. 283
  1193. 00:35:45,143 --> 00:35:46,259
  1194. Yes, sir.
  1195.  
  1196. 284
  1197. 00:35:46,269 --> 00:35:47,635
  1198. Stay as you are.
  1199.  
  1200. 285
  1201. 00:35:47,646 --> 00:35:49,512
  1202. Don't make any contact.
  1203.  
  1204. 286
  1205. 00:35:49,522 --> 00:35:51,479
  1206. We're heading to your position.
  1207.  
  1208. 287
  1209. 00:35:51,483 --> 00:35:52,314
  1210. Understood, Captain.
  1211.  
  1212. 288
  1213. 00:35:52,317 --> 00:35:53,683
  1214. Well, I'll be goddamned.
  1215.  
  1216. 289
  1217. 00:35:55,111 --> 00:35:56,602
  1218. Fucker's still alive.
  1219.  
  1220. 290
  1221. 00:35:56,613 --> 00:35:58,525
  1222. We should wait until it gets dark.
  1223.  
  1224. 291
  1225. 00:35:58,531 --> 00:35:59,988
  1226. We can catch them off guard.
  1227.  
  1228. 292
  1229. 00:35:59,991 --> 00:36:02,324
  1230. If we stay, they'll be dead.
  1231.  
  1232. 293
  1233. 00:36:03,411 --> 00:36:05,027
  1234. I'm with you, Captain.
  1235.  
  1236. 294
  1237. 00:36:05,038 --> 00:36:07,621
  1238. And how do you propose
  1239. we get in there undetected?
  1240.  
  1241. 295
  1242. 00:36:25,100 --> 00:36:26,100
  1243. We'll improvise.
  1244.  
  1245. 296
  1246. 00:36:28,103 --> 00:36:29,639
  1247. I only hope this works.
  1248.  
  1249. 297
  1250. 00:36:29,646 --> 00:36:31,729
  1251. Really not in the mood to be eaten.
  1252.  
  1253. 298
  1254. 00:36:31,731 --> 00:36:33,723
  1255. Dessert, we're all fucked.
  1256.  
  1257. 299
  1258. 00:36:39,364 --> 00:36:42,402
  1259. I fuckin' stink.
  1260.  
  1261. 300
  1262. 00:37:02,929 --> 00:37:07,924
  1263. Perez, Reeves, take a position outside.
  1264.  
  1265. 301
  1266. 00:37:07,976 --> 00:37:08,976
  1267. Keep an eye out.
  1268.  
  1269. 302
  1270. 00:37:10,145 --> 00:37:14,059
  1271. Kira, your eyes, keep 'em sharp.
  1272.  
  1273. 303
  1274. 00:37:21,197 --> 00:37:22,278
  1275. He's there, Captain.
  1276.  
  1277. 304
  1278. 00:37:22,282 --> 00:37:23,568
  1279. Dr. Julian Raynes?
  1280.  
  1281. 305
  1282. 00:37:30,498 --> 00:37:32,535
  1283. I'm Captain Marcus Stanton.
  1284.  
  1285. 306
  1286. 00:37:32,542 --> 00:37:34,408
  1287. We've been sent here to evacuate you.
  1288.  
  1289. 307
  1290. 00:37:35,253 --> 00:37:36,414
  1291. Who sent you?
  1292.  
  1293. 308
  1294. 00:37:36,421 --> 00:37:37,502
  1295. We don't have time for questions.
  1296.  
  1297. 309
  1298. 00:37:37,505 --> 00:37:38,621
  1299. We need to leave.
  1300.  
  1301. 310
  1302. 00:37:39,466 --> 00:37:40,297
  1303. Stay away.
  1304.  
  1305. 311
  1306. 00:37:40,300 --> 00:37:41,461
  1307. Hey, hey, hey.
  1308.  
  1309. 312
  1310. 00:37:45,305 --> 00:37:47,171
  1311. What the hell's takin' 'em so long?
  1312.  
  1313. 313
  1314. 00:37:48,516 --> 00:37:50,428
  1315. We've got a problem here.
  1316.  
  1317. 314
  1318. 00:37:53,188 --> 00:37:54,804
  1319. We are not here to hurt you.
  1320.  
  1321. 315
  1322. 00:37:54,814 --> 00:37:55,645
  1323. You're lying to me.
  1324.  
  1325. 316
  1326. 00:37:55,648 --> 00:37:56,729
  1327. Listen to me, Doc.
  1328.  
  1329. 317
  1330. 00:37:56,733 --> 00:37:59,191
  1331. You can either come with us.
  1332.  
  1333. 318
  1334. 00:37:59,194 --> 00:38:00,230
  1335. No.
  1336.  
  1337. 319
  1338. 00:38:00,236 --> 00:38:02,353
  1339. Or stay here with
  1340. those things out there.
  1341.  
  1342. 320
  1343. 00:38:09,788 --> 00:38:12,155
  1344. Oh, you dumb fuck.
  1345.  
  1346. 321
  1347. 00:38:12,165 --> 00:38:15,704
  1348. Eagle One, this is Black
  1349. Fox, we have package.
  1350.  
  1351. 322
  1352. 00:38:15,710 --> 00:38:17,201
  1353. Moving over to RV point.
  1354.  
  1355. 323
  1356. 00:38:17,212 --> 00:38:19,044
  1357. Will rec here and hold up till pickup.
  1358.  
  1359. 324
  1360. 00:38:19,047 --> 00:38:20,379
  1361. Over and out.
  1362.  
  1363. 325
  1364. 00:38:20,381 --> 00:38:21,337
  1365. Let's go.
  1366.  
  1367. 326
  1368. 00:38:24,260 --> 00:38:25,260
  1369. What about us?
  1370.  
  1371. 327
  1372. 00:38:31,434 --> 00:38:33,221
  1373. We cannot leave them, Captain.
  1374.  
  1375. 328
  1376. 00:38:33,228 --> 00:38:34,228
  1377. We can't.
  1378.  
  1379. 329
  1380. 00:38:36,731 --> 00:38:38,222
  1381. Come on, let's go.
  1382.  
  1383. 330
  1384. 00:38:38,233 --> 00:38:39,233
  1385. Let's go.
  1386.  
  1387. 331
  1388. 00:38:39,901 --> 00:38:41,984
  1389. Let's get outta here.
  1390.  
  1391. 332
  1392. 00:38:41,986 --> 00:38:44,353
  1393. This ain't no fucking field trip.
  1394.  
  1395. 333
  1396. 00:38:45,448 --> 00:38:47,030
  1397. Our mission is Raynes.
  1398.  
  1399. 334
  1400. 00:38:47,033 --> 00:38:49,116
  1401. We are not leaving them.
  1402.  
  1403. 335
  1404. 00:38:49,118 --> 00:38:53,078
  1405. All right, guys, are
  1406. pleasantries out of the way?
  1407.  
  1408. 336
  1409. 00:38:53,081 --> 00:38:53,912
  1410. Good.
  1411.  
  1412. 337
  1413. 00:38:53,915 --> 00:38:55,497
  1414. Let's get the fuck outta here now.
  1415.  
  1416. 338
  1417. 00:38:55,500 --> 00:38:57,241
  1418. For fuck sake!
  1419.  
  1420. 339
  1421. 00:38:57,252 --> 00:38:58,743
  1422. Shit man, an asshole.
  1423.  
  1424. 340
  1425. 00:38:58,753 --> 00:38:59,753
  1426. Let's go.
  1427.  
  1428. 341
  1429. 00:39:15,311 --> 00:39:19,351
  1430. Captain, I suggest you get
  1431. the hell out of there now.
  1432.  
  1433. 342
  1434. 00:39:19,357 --> 00:39:20,848
  1435. Roger that, Kira.
  1436.  
  1437. 343
  1438. 00:39:20,859 --> 00:39:22,316
  1439. Come on, everyone, let's move.
  1440.  
  1441. 344
  1442. 00:39:24,779 --> 00:39:27,271
  1443. Everyone take cover!
  1444.  
  1445. 345
  1446. 00:39:27,282 --> 00:39:30,525
  1447. Enemy fire, it's an ambush.
  1448.  
  1449. 346
  1450. 00:39:31,786 --> 00:39:32,617
  1451. Fire at will.
  1452.  
  1453. 347
  1454. 00:39:32,620 --> 00:39:34,782
  1455. We need to push them back!
  1456.  
  1457. 348
  1458. 00:39:36,541 --> 00:39:38,123
  1459. Draw a path for the survivors.
  1460.  
  1461. 349
  1462. 00:39:38,126 --> 00:39:39,126
  1463. Now!
  1464.  
  1465. 350
  1466. 00:39:41,379 --> 00:39:42,210
  1467. Shoot!
  1468.  
  1469. 351
  1470. 00:39:47,510 --> 00:39:49,672
  1471. I'm with Raynes.
  1472.  
  1473. 352
  1474. 00:39:55,018 --> 00:39:57,431
  1475. On your six, attack now.
  1476.  
  1477. 353
  1478. 00:39:57,437 --> 00:39:58,769
  1479. Go Perez.
  1480.  
  1481. 354
  1482. 00:39:58,771 --> 00:40:00,808
  1483. Bring him back!
  1484.  
  1485. 355
  1486. 00:40:14,287 --> 00:40:16,825
  1487. Dr. Raynes, we are getting you out.
  1488.  
  1489. 356
  1490. 00:40:16,831 --> 00:40:18,788
  1491. Come with us!
  1492.  
  1493. 357
  1494. 00:40:18,791 --> 00:40:20,123
  1495. Come on.
  1496.  
  1497. 358
  1498. 00:40:20,126 --> 00:40:22,209
  1499. Look out!
  1500.  
  1501. 359
  1502. 00:40:22,211 --> 00:40:23,372
  1503. Lau!
  1504.  
  1505. 360
  1506. 00:40:36,726 --> 00:40:37,967
  1507. Get Raynes out of here.
  1508.  
  1509. 361
  1510. 00:40:37,977 --> 00:40:38,808
  1511. Come on, here.
  1512.  
  1513. 362
  1514. 00:40:38,811 --> 00:40:39,927
  1515. I'll hold them off.
  1516.  
  1517. 363
  1518. 00:40:39,938 --> 00:40:40,938
  1519. Go!
  1520.  
  1521. 364
  1522. 00:40:42,607 --> 00:40:45,645
  1523. Operates, proceed to northwest.
  1524.  
  1525. 365
  1526. 00:40:47,487 --> 00:40:48,318
  1527. Don't come out.
  1528.  
  1529. 366
  1530. 00:40:48,321 --> 00:40:49,357
  1531. Reeves come in with the others.
  1532.  
  1533. 367
  1534. 00:40:49,364 --> 00:40:50,696
  1535. I'll follow him.
  1536.  
  1537. 368
  1538. 00:40:57,830 --> 00:40:58,661
  1539. Have to go.
  1540.  
  1541. 369
  1542. 00:40:58,665 --> 00:41:00,907
  1543. Fuck you, we ain't
  1544. leaving them out there!
  1545.  
  1546. 370
  1547. 00:41:00,917 --> 00:41:02,283
  1548. You three, get Raynes out of here.
  1549.  
  1550. 371
  1551. 00:41:02,293 --> 00:41:04,330
  1552. I'll go back for them.
  1553.  
  1554. 372
  1555. 00:41:04,337 --> 00:41:05,828
  1556. Move.
  1557.  
  1558. 373
  1559. 00:41:05,838 --> 00:41:06,669
  1560. Go or we're all fucked.
  1561.  
  1562. 374
  1563. 00:41:06,673 --> 00:41:07,914
  1564. Come on, you piece of shit.
  1565.  
  1566. 375
  1567. 00:41:07,924 --> 00:41:09,586
  1568. Let's go, let's fucking go.
  1569.  
  1570. 376
  1571. 00:41:09,592 --> 00:41:10,592
  1572. Move, move!
  1573.  
  1574. 377
  1575. 00:41:42,250 --> 00:41:44,663
  1576. You son of a bitch.
  1577.  
  1578. 378
  1579. 00:41:44,669 --> 00:41:45,500
  1580. Get away.
  1581.  
  1582. 379
  1583. 00:41:51,175 --> 00:41:52,666
  1584. Get away from her.
  1585.  
  1586. 380
  1587. 00:42:32,675 --> 00:42:35,543
  1588. Where are they?
  1589.  
  1590. 381
  1591. 00:42:35,553 --> 00:42:37,715
  1592. They didn't make it out.
  1593.  
  1594. 382
  1595. 00:42:37,722 --> 00:42:38,553
  1596. Come on.
  1597.  
  1598. 383
  1599. 00:42:38,556 --> 00:42:39,556
  1600. Hey!
  1601.  
  1602. 384
  1603. 00:42:40,850 --> 00:42:42,341
  1604. Well, we gotta go back.
  1605.  
  1606. 385
  1607. 00:42:42,351 --> 00:42:43,351
  1608. Listen to me.
  1609.  
  1610. 386
  1611. 00:42:44,270 --> 00:42:45,636
  1612. Do you wanna die?
  1613.  
  1614. 387
  1615. 00:42:45,646 --> 00:42:47,012
  1616. Well, snap out of it.
  1617.  
  1618. 388
  1619. 00:42:48,900 --> 00:42:51,062
  1620. They're gone and there's
  1621. nothing we can do.
  1622.  
  1623. 389
  1624. 00:42:53,029 --> 00:42:54,029
  1625. Perez is right.
  1626.  
  1627. 390
  1628. 00:42:54,864 --> 00:42:55,864
  1629. We need to go.
  1630.  
  1631. 391
  1632. 00:42:57,658 --> 00:42:58,658
  1633. Move.
  1634.  
  1635. 392
  1636. 00:43:02,163 --> 00:43:03,163
  1637. Let's go.
  1638.  
  1639. 393
  1640. 00:43:06,542 --> 00:43:08,955
  1641. Rachel!
  1642.  
  1643. 394
  1644. 00:43:08,961 --> 00:43:09,961
  1645. Wake up!
  1646.  
  1647. 395
  1648. 00:43:10,838 --> 00:43:11,669
  1649. Come on.
  1650.  
  1651. 396
  1652. 00:43:11,672 --> 00:43:12,672
  1653. Rachel.
  1654.  
  1655. 397
  1656. 00:43:15,176 --> 00:43:19,216
  1657. I'll distract them.
  1658.  
  1659. 398
  1660. 00:43:20,223 --> 00:43:22,465
  1661. You and Kira make a run for it.
  1662.  
  1663. 399
  1664. 00:43:23,392 --> 00:43:24,974
  1665. We're not leaving you behind.
  1666.  
  1667. 400
  1668. 00:43:24,977 --> 00:43:28,641
  1669. I'll be, but there's nothing you can do.
  1670.  
  1671. 401
  1672. 00:43:28,648 --> 00:43:33,643
  1673. Tell my wife I am sorry, sorry
  1674. I could not be there for her.
  1675.  
  1676. 402
  1677. 00:43:35,238 --> 00:43:39,232
  1678. It was an honor to
  1679. serve with you, Captain.
  1680.  
  1681. 403
  1682. 00:43:39,242 --> 00:43:43,737
  1683. The honor was all mine.
  1684.  
  1685. 404
  1686. 00:44:49,187 --> 00:44:50,894
  1687. We have to go back!
  1688.  
  1689. 405
  1690. 00:44:50,897 --> 00:44:52,763
  1691. We have to get my sister.
  1692.  
  1693. 406
  1694. 00:44:52,773 --> 00:44:54,810
  1695. We can't leave her.
  1696.  
  1697. 407
  1698. 00:44:54,817 --> 00:44:56,433
  1699. I'm sorry, she's gone.
  1700.  
  1701. 408
  1702. 00:45:02,366 --> 00:45:05,200
  1703. You didn't even try to save her.
  1704.  
  1705. 409
  1706. 00:45:06,078 --> 00:45:07,865
  1707. She's not dead.
  1708.  
  1709. 410
  1710. 00:45:07,872 --> 00:45:10,615
  1711. It won't be long before she
  1712. becomes one of those things.
  1713.  
  1714. 411
  1715. 00:45:20,259 --> 00:45:22,216
  1716. It'll be okay.
  1717.  
  1718. 412
  1719. 00:45:22,220 --> 00:45:23,220
  1720. We'll keep you safe.
  1721.  
  1722. 413
  1723. 00:45:33,397 --> 00:45:35,480
  1724. It'll all be over soon.
  1725.  
  1726. 414
  1727. 00:45:36,901 --> 00:45:37,937
  1728. Just a little longer.
  1729.  
  1730. 415
  1731. 00:45:40,154 --> 00:45:41,154
  1732. Hold on.
  1733.  
  1734. 416
  1735. 00:45:56,462 --> 00:45:57,828
  1736. You can't take me back, please.
  1737.  
  1738. 417
  1739. 00:45:57,838 --> 00:45:58,828
  1740. You shut up.
  1741.  
  1742. 418
  1743. 00:45:58,839 --> 00:45:59,704
  1744. You don't understand.
  1745.  
  1746. 419
  1747. 00:45:59,715 --> 00:46:00,546
  1748. If you take me back I'm a dead man.
  1749.  
  1750. 420
  1751. 00:46:00,549 --> 00:46:02,791
  1752. You're a dead man now if
  1753. you don't shut your mouth
  1754.  
  1755. 421
  1756. 00:46:02,802 --> 00:46:04,009
  1757. and keep walking.
  1758.  
  1759. 422
  1760. 00:46:04,011 --> 00:46:04,922
  1761. Move!
  1762.  
  1763. 423
  1764. 00:46:14,855 --> 00:46:16,517
  1765. Please help us.
  1766.  
  1767. 424
  1768. 00:46:16,524 --> 00:46:17,560
  1769. Our car broke down.
  1770.  
  1771. 425
  1772. 00:46:18,734 --> 00:46:21,977
  1773. We heard of a camp of
  1774. survivors on the outskirts
  1775.  
  1776. 426
  1777. 00:46:21,988 --> 00:46:22,988
  1778. of the city.
  1779.  
  1780. 427
  1781. 00:46:23,864 --> 00:46:26,322
  1782. We were going there until we broke down.
  1783.  
  1784. 428
  1785. 00:46:26,325 --> 00:46:29,489
  1786. Please, can you help us?
  1787.  
  1788. 429
  1789. 00:46:30,663 --> 00:46:32,529
  1790. We should at least help
  1791. them get on their way.
  1792.  
  1793. 430
  1794. 00:46:32,540 --> 00:46:33,371
  1795. We don't have time.
  1796.  
  1797. 431
  1798. 00:46:33,374 --> 00:46:34,374
  1799. Let's go.
  1800.  
  1801. 432
  1802. 00:46:36,002 --> 00:46:37,038
  1803. Please help us.
  1804.  
  1805. 433
  1806. 00:46:39,964 --> 00:46:41,250
  1807. Oh, what the fuck!
  1808.  
  1809. 434
  1810. 00:46:41,257 --> 00:46:42,257
  1811. Jesus!
  1812.  
  1813. 435
  1814. 00:46:52,935 --> 00:46:54,676
  1815. What the hell was that?
  1816.  
  1817. 436
  1818. 00:46:55,688 --> 00:46:57,304
  1819. Hey, I'm talking to you, bastard.
  1820.  
  1821. 437
  1822. 00:46:59,317 --> 00:47:00,603
  1823. They were civilians.
  1824.  
  1825. 438
  1826. 00:47:00,609 --> 00:47:02,851
  1827. Fightin' a war in case
  1828. you haven't noticed.
  1829.  
  1830. 439
  1831. 00:47:02,862 --> 00:47:05,900
  1832. And in war there are fucking casualties.
  1833.  
  1834. 440
  1835. 00:47:05,906 --> 00:47:07,818
  1836. Human life is sacred.
  1837.  
  1838. 441
  1839. 00:47:07,825 --> 00:47:10,112
  1840. You take that away from
  1841. someone, might as well wanna be
  1842.  
  1843. 442
  1844. 00:47:10,119 --> 00:47:12,202
  1845. one of those things out there.
  1846.  
  1847. 443
  1848. 00:47:12,204 --> 00:47:15,163
  1849. Your family would've been ashamed of you.
  1850.  
  1851. 444
  1852. 00:47:21,005 --> 00:47:22,005
  1853. Hey.
  1854.  
  1855. 445
  1856. 00:47:30,306 --> 00:47:31,387
  1857. We should stop this.
  1858.  
  1859. 446
  1860. 00:47:34,226 --> 00:47:35,512
  1861. Nah, fuck 'em.
  1862.  
  1863. 447
  1864. 00:47:39,607 --> 00:47:40,607
  1865. Get up.
  1866.  
  1867. 448
  1868. 00:47:41,734 --> 00:47:42,734
  1869. Yah!
  1870.  
  1871. 449
  1872. 00:47:50,618 --> 00:47:51,859
  1873. Get Ivan on the radio.
  1874.  
  1875. 450
  1876. 00:47:52,745 --> 00:47:54,657
  1877. Tell 'em we've got him.
  1878.  
  1879. 451
  1880. 00:48:09,720 --> 00:48:11,427
  1881. God hasn't abandoned you.
  1882.  
  1883. 452
  1884. 00:48:11,430 --> 00:48:14,389
  1885. And neither will we no
  1886. matter what you think.
  1887.  
  1888. 453
  1889. 00:48:21,690 --> 00:48:22,555
  1890. Here, here, here.
  1891.  
  1892. 454
  1893. 00:49:02,773 --> 00:49:04,184
  1894. Fuck!
  1895.  
  1896. 455
  1897. 00:49:18,998 --> 00:49:19,829
  1898. No!
  1899.  
  1900. 456
  1901. 00:49:41,645 --> 00:49:42,645
  1902. Go!
  1903.  
  1904. 457
  1905. 00:50:02,750 --> 00:50:03,991
  1906. Go, go, go, go!
  1907.  
  1908. 458
  1909. 00:50:12,218 --> 00:50:14,175
  1910. Where the hell are we?
  1911.  
  1912. 459
  1913. 00:50:14,178 --> 00:50:15,510
  1914. Ah, it's an abandoned wing
  1915.  
  1916. 460
  1917. 00:50:15,513 --> 00:50:17,846
  1918. dating back to World War Il.
  1919.  
  1920. 461
  1921. 00:50:42,623 --> 00:50:45,366
  1922. You were testing on prisoners?
  1923.  
  1924. 462
  1925. 00:50:50,631 --> 00:50:53,465
  1926. Reeves, Lau, your Captain, Kira,
  1927.  
  1928. 463
  1929. 00:50:57,721 --> 00:50:59,963
  1930. all blood on this motherfucker's hands.
  1931.  
  1932. 464
  1933. 00:51:02,726 --> 00:51:05,059
  1934. This is our chance at payback.
  1935.  
  1936. 465
  1937. 00:51:06,355 --> 00:51:09,223
  1938. You got nowhere to run, nowhere to hide.
  1939.  
  1940. 466
  1941. 00:51:11,902 --> 00:51:14,645
  1942. And once we take you
  1943. back, you're gonna pay
  1944.  
  1945. 467
  1946. 00:51:14,655 --> 00:51:16,772
  1947. for everything you've caused.
  1948.  
  1949. 468
  1950. 00:51:18,117 --> 00:51:19,483
  1951. Stay back.
  1952.  
  1953. 469
  1954. 00:51:19,493 --> 00:51:21,109
  1955. I'll shoot.
  1956.  
  1957. 470
  1958. 00:51:21,120 --> 00:51:22,120
  1959. Do it.
  1960.  
  1961. 471
  1962. 00:51:23,247 --> 00:51:25,409
  1963. I said, fucking do it!
  1964.  
  1965. 472
  1966. 00:51:29,837 --> 00:51:31,749
  1967. This man doesn't deserve our sympathy.
  1968.  
  1969. 473
  1970. 00:51:32,631 --> 00:51:34,247
  1971. If you won't do it for yourself,
  1972.  
  1973. 474
  1974. 00:51:36,135 --> 00:51:37,421
  1975. then do it for Kira.
  1976.  
  1977. 475
  1978. 00:51:54,737 --> 00:51:56,603
  1979. Rodrigo, what the hell
  1980. do you think you're doing?
  1981.  
  1982. 476
  1983. 00:51:57,823 --> 00:51:59,234
  1984. This is wrong.
  1985.  
  1986. 477
  1987. 00:51:59,241 --> 00:52:00,607
  1988. Stop it, you're killing him.
  1989.  
  1990. 478
  1991. 00:52:00,618 --> 00:52:01,984
  1992. We need him alive.
  1993.  
  1994. 479
  1995. 00:52:07,958 --> 00:52:09,745
  1996. I'm sorry, kid, I'm sorry.
  1997.  
  1998. 480
  1999. 00:52:09,752 --> 00:52:11,368
  2000. You all right?
  2001.  
  2002. 481
  2003. 00:52:11,378 --> 00:52:13,335
  2004. That's enough, Frank.
  2005.  
  2006. 482
  2007. 00:52:13,339 --> 00:52:15,877
  2008. I said that's enough!
  2009.  
  2010. 483
  2011. 00:52:17,509 --> 00:52:19,125
  2012. What the hell's going on here?
  2013.  
  2014. 484
  2015. 00:52:22,222 --> 00:52:24,054
  2016. Captain, you're alive.
  2017.  
  2018. 485
  2019. 00:52:25,142 --> 00:52:26,258
  2020. We thought you were dead.
  2021.  
  2022. 486
  2023. 00:52:26,268 --> 00:52:28,260
  2024. We would've been if it wasn't for Lau.
  2025.  
  2026. 487
  2027. 00:52:29,146 --> 00:52:30,146
  2028. He didn't make it.
  2029.  
  2030. 488
  2031. 00:52:31,273 --> 00:52:32,273
  2032. How'd you find us?
  2033.  
  2034. 489
  2035. 00:52:33,651 --> 00:52:36,189
  2036. Put it on Raynes back at the camp.
  2037.  
  2038. 490
  2039. 00:52:36,195 --> 00:52:37,936
  2040. Figured he might make a run for it.
  2041.  
  2042. 491
  2043. 00:52:39,657 --> 00:52:40,898
  2044. Where is Sergeant Reeves?
  2045.  
  2046. 492
  2047. 00:52:44,453 --> 00:52:45,819
  2048. We were ambushed.
  2049.  
  2050. 493
  2051. 00:52:49,917 --> 00:52:52,751
  2052. You ran, Frank, I saw you.
  2053.  
  2054. 494
  2055. 00:52:53,796 --> 00:52:54,832
  2056. You ran.
  2057.  
  2058. 495
  2059. 00:52:54,838 --> 00:52:57,046
  2060. You would've done the
  2061. same in my position.
  2062.  
  2063. 496
  2064. 00:52:57,049 --> 00:52:58,415
  2065. You were as good as dead.
  2066.  
  2067. 497
  2068. 00:53:01,470 --> 00:53:04,304
  2069. You just can't
  2070. help yourself, can you?
  2071.  
  2072. 498
  2073. 00:53:04,306 --> 00:53:06,844
  2074. You know why Smith assigned
  2075. me on this mission?
  2076.  
  2077. 499
  2078. 00:53:07,726 --> 00:53:10,218
  2079. Because he didn't think you were up to it.
  2080.  
  2081. 500
  2082. 00:53:10,229 --> 00:53:11,229
  2083. And he was right.
  2084.  
  2085. 501
  2086. 00:53:12,356 --> 00:53:14,814
  2087. You're weak and you're the one
  2088.  
  2089. 502
  2090. 00:53:14,817 --> 00:53:16,604
  2091. that's getting your team killed!
  2092.  
  2093. 503
  2094. 00:53:28,956 --> 00:53:29,956
  2095. Come on!
  2096.  
  2097. 504
  2098. 00:53:30,749 --> 00:53:35,744
  2099. Get up, get up!
  2100.  
  2101. 505
  2102. 00:54:03,574 --> 00:54:05,440
  2103. Cap, Cap, Cap, Cap.
  2104.  
  2105. 506
  2106. 00:54:05,451 --> 00:54:06,451
  2107. That's enough.
  2108.  
  2109. 507
  2110. 00:54:08,620 --> 00:54:09,610
  2111. Rodrigo.
  2112.  
  2113. 508
  2114. 00:54:09,621 --> 00:54:10,828
  2115. Sir.
  2116.  
  2117. 509
  2118. 00:54:10,831 --> 00:54:11,992
  2119. Kira.
  2120.  
  2121. 510
  2122. 00:54:11,999 --> 00:54:12,830
  2123. Yes, sir.
  2124.  
  2125. 511
  2126. 00:54:12,833 --> 00:54:14,369
  2127. Take his guns and lock him up.
  2128.  
  2129. 512
  2130. 00:54:15,335 --> 00:54:18,499
  2131. All right, you piece of shit.
  2132.  
  2133. 513
  2134. 00:54:18,505 --> 00:54:19,621
  2135. He's not your friend.
  2136.  
  2137. 514
  2138. 00:54:21,133 --> 00:54:22,133
  2139. Don't forget it.
  2140.  
  2141. 515
  2142. 00:54:23,385 --> 00:54:25,752
  2143. He's the reason why your wife is dead.
  2144.  
  2145. 516
  2146. 00:54:25,763 --> 00:54:27,880
  2147. Shut up,
  2148. you fuckin'.
  2149.  
  2150. 517
  2151. 00:54:29,266 --> 00:54:30,266
  2152. Fuck off.
  2153.  
  2154. 518
  2155. 00:54:32,686 --> 00:54:35,474
  2156. Captain, I don't know
  2157. if it means anything,
  2158.  
  2159. 519
  2160. 00:54:36,482 --> 00:54:38,394
  2161. but we heard talk of a camp for survivors.
  2162.  
  2163. 520
  2164. 00:54:39,234 --> 00:54:41,271
  2165. On the outskirts of the city?
  2166.  
  2167. 521
  2168. 00:54:42,738 --> 00:54:46,152
  2169. We focus on the mission at hand.
  2170.  
  2171. 522
  2172. 00:54:46,158 --> 00:54:47,820
  2173. That is our priority.
  2174.  
  2175. 523
  2176. 00:54:50,120 --> 00:54:51,120
  2177. Sir.
  2178.  
  2179. 524
  2180. 00:54:52,664 --> 00:54:56,829
  2181. Get out, you fucking.
  2182.  
  2183. 525
  2184. 00:54:57,878 --> 00:54:58,959
  2185. Sleep it off.
  2186.  
  2187. 526
  2188. 00:55:04,134 --> 00:55:08,925
  2189. Kira, look he told me you were all gone.
  2190.  
  2191. 527
  2192. 00:55:08,931 --> 00:55:10,672
  2193. If I knew, I woulda
  2194. never left you out there.
  2195.  
  2196. 528
  2197. 00:55:10,682 --> 00:55:11,763
  2198. You gotta believe me.
  2199.  
  2200. 529
  2201. 00:55:13,560 --> 00:55:15,847
  2202. I just need to be on my own.
  2203.  
  2204. 530
  2205. 00:55:19,358 --> 00:55:23,523
  2206. Few years ago, I was heading
  2207. a successful research team
  2208.  
  2209. 531
  2210. 00:55:23,529 --> 00:55:24,861
  2211. involved in some
  2212.  
  2213. 532
  2214. 00:55:26,532 --> 00:55:29,741
  2215. highly controversial
  2216. genetic manipulations,
  2217.  
  2218. 533
  2219. 00:55:29,743 --> 00:55:30,950
  2220. stem cell research.
  2221.  
  2222. 534
  2223. 00:55:31,995 --> 00:55:34,282
  2224. When our funding ran
  2225. out, we were approached
  2226.  
  2227. 535
  2228. 00:55:34,289 --> 00:55:38,659
  2229. by the military who presented
  2230. a very generous offer.
  2231.  
  2232. 536
  2233. 00:55:39,503 --> 00:55:40,994
  2234. The military?
  2235.  
  2236. 537
  2237. 00:55:41,004 --> 00:55:43,997
  2238. They wanted an advantage
  2239. on the battlefield,
  2240.  
  2241. 538
  2242. 00:55:44,007 --> 00:55:47,967
  2243. something that would give
  2244. 'em an edge over the enemy.
  2245.  
  2246. 539
  2247. 00:55:47,970 --> 00:55:51,134
  2248. They wanted us to create a new drug,
  2249.  
  2250. 540
  2251. 00:55:51,139 --> 00:55:53,973
  2252. which would enhance the
  2253. soldiers' physical ability
  2254.  
  2255. 541
  2256. 00:55:53,976 --> 00:55:57,515
  2257. in terms of punishing.
  2258.  
  2259. 542
  2260. 00:55:57,521 --> 00:56:00,229
  2261. The powers that be were impatient
  2262.  
  2263. 543
  2264. 00:56:00,232 --> 00:56:02,394
  2265. and they demanded results.
  2266.  
  2267. 544
  2268. 00:56:24,214 --> 00:56:25,204
  2269. Hey, hey, hey, hey.
  2270.  
  2271. 545
  2272. 00:56:25,215 --> 00:56:26,215
  2273. Don't shoot.
  2274.  
  2275. 546
  2276. 00:56:27,301 --> 00:56:28,301
  2277. It's only me.
  2278.  
  2279. 547
  2280. 00:56:29,720 --> 00:56:30,551
  2281. Look uh...
  2282.  
  2283. 548
  2284. 00:56:30,554 --> 00:56:31,840
  2285. Don't come any closer.
  2286.  
  2287. 549
  2288. 00:56:34,016 --> 00:56:35,973
  2289. Look, Kira, you're scaring me now.
  2290.  
  2291. 550
  2292. 00:56:35,976 --> 00:56:36,976
  2293. Put the gun down.
  2294.  
  2295. 551
  2296. 00:56:49,823 --> 00:56:52,281
  2297. I've been infected at the camp.
  2298.  
  2299. 552
  2300. 00:56:52,284 --> 00:56:53,284
  2301. Oh fuck.
  2302.  
  2303. 553
  2304. 00:56:55,329 --> 00:56:56,445
  2305. Let's make it quick.
  2306.  
  2307. 554
  2308. 00:56:58,874 --> 00:57:00,661
  2309. Ah Jesus, fuck.
  2310.  
  2311. 555
  2312. 00:57:11,386 --> 00:57:12,386
  2313. Jesus, fuck!
  2314.  
  2315. 556
  2316. 00:57:13,722 --> 00:57:14,722
  2317. Fuck!
  2318.  
  2319. 557
  2320. 00:57:16,975 --> 00:57:18,011
  2321. Come here, come here.
  2322.  
  2323. 558
  2324. 00:57:37,746 --> 00:57:39,578
  2325. Why did you do that?
  2326.  
  2327. 559
  2328. 00:57:41,249 --> 00:57:42,249
  2329. You're infected now.
  2330.  
  2331. 560
  2332. 00:57:43,794 --> 00:57:45,080
  2333. I'm not gonna leave you.
  2334.  
  2335. 561
  2336. 00:57:46,755 --> 00:57:47,755
  2337. Right?
  2338.  
  2339. 562
  2340. 00:57:48,590 --> 00:57:52,083
  2341. Tell me about patient zero.
  2342.  
  2343. 563
  2344. 00:57:52,094 --> 00:57:53,094
  2345. James Rowan.
  2346.  
  2347. 564
  2348. 00:57:54,012 --> 00:57:55,878
  2349. He was one of our first test subjects.
  2350.  
  2351. 565
  2352. 00:57:58,016 --> 00:58:01,054
  2353. Unlike the others, it didn't fully mutate.
  2354.  
  2355. 566
  2356. 00:58:02,646 --> 00:58:05,980
  2357. He had the strength, the agility.
  2358.  
  2359. 567
  2360. 00:58:08,068 --> 00:58:09,900
  2361. Never fully took over.
  2362.  
  2363. 568
  2364. 00:58:14,866 --> 00:58:16,698
  2365. And we never knew why.
  2366.  
  2367. 569
  2368. 00:58:18,203 --> 00:58:20,741
  2369. He had some sort of natural immunity.
  2370.  
  2371. 570
  2372. 00:58:21,915 --> 00:58:24,623
  2373. There was a riot in the prison.
  2374.  
  2375. 571
  2376. 00:58:24,626 --> 00:58:26,288
  2377. It seemed perfect distraction
  2378.  
  2379. 572
  2380. 00:58:26,294 --> 00:58:28,911
  2381. for getting Rowan out.
  2382.  
  2383. 573
  2384. 00:58:31,216 --> 00:58:35,301
  2385. He was supposed to expose what
  2386. was going on to the world.
  2387.  
  2388. 574
  2389. 00:58:36,388 --> 00:58:39,051
  2390. Instead he unknowingly
  2391.  
  2392. 575
  2393. 00:58:40,892 --> 00:58:42,428
  2394. released the virus.
  2395.  
  2396. 576
  2397. 00:58:42,436 --> 00:58:45,179
  2398. Millions and millions of people are dead
  2399.  
  2400. 577
  2401. 00:58:45,188 --> 00:58:46,724
  2402. because of what you created.
  2403.  
  2404. 578
  2405. 00:58:49,735 --> 00:58:53,103
  2406. Do you understand the
  2407. magnitude of what you've done?
  2408.  
  2409. 579
  2410. 00:58:56,908 --> 00:58:59,400
  2411. I lost my wife because of you.
  2412.  
  2413. 580
  2414. 00:59:03,665 --> 00:59:05,998
  2415. And an unborn child I will never...
  2416.  
  2417. 581
  2418. 00:59:15,302 --> 00:59:16,634
  2419. Let's just hope
  2420.  
  2421. 582
  2422. 00:59:19,139 --> 00:59:22,803
  2423. you can get us out of all of this chaos.
  2424.  
  2425. 583
  2426. 00:59:59,638 --> 01:00:01,721
  2427. I'm not gonna hurt you.
  2428.  
  2429. 584
  2430. 01:00:07,854 --> 01:00:09,846
  2431. Sh, sh, sh, it's okay.
  2432.  
  2433. 585
  2434. 01:00:11,691 --> 01:00:12,691
  2435. I'm here.
  2436.  
  2437. 586
  2438. 01:00:15,028 --> 01:00:17,065
  2439. Not going anywhere, okay?
  2440.  
  2441. 587
  2442. 01:00:41,138 --> 01:00:45,508
  2443. Listen, Frank, I really don't
  2444. care what you think about me
  2445.  
  2446. 588
  2447. 01:00:46,601 --> 01:00:48,718
  2448. but we're in this together
  2449.  
  2450. 589
  2451. 01:00:48,728 --> 01:00:50,014
  2452. whether you like it or not.
  2453.  
  2454. 590
  2455. 01:00:52,732 --> 01:00:54,439
  2456. Come on, Alicia, let's go.
  2457.  
  2458. 591
  2459. 01:00:57,612 --> 01:00:59,069
  2460. Let's go, let's go.
  2461.  
  2462. 592
  2463. 01:00:59,906 --> 01:01:00,906
  2464. You all right?
  2465.  
  2466. 593
  2467. 01:01:05,871 --> 01:01:07,612
  2468. It's all right, it's
  2469. all right, gotta move.
  2470.  
  2471. 594
  2472. 01:01:07,622 --> 01:01:08,622
  2473. Let's go!
  2474.  
  2475. 595
  2476. 01:01:09,332 --> 01:01:10,163
  2477. Let's go, let's go.
  2478.  
  2479. 596
  2480. 01:01:10,167 --> 01:01:11,328
  2481. Kira!
  2482.  
  2483. 597
  2484. 01:01:11,334 --> 01:01:12,700
  2485. Rodrigo!
  2486.  
  2487. 598
  2488. 01:01:15,630 --> 01:01:18,839
  2489. All right, here's what's gonna happen.
  2490.  
  2491. 599
  2492. 01:01:18,842 --> 01:01:23,337
  2493. Me, Kira, and the doc here,
  2494. we're just gonna walk away.
  2495.  
  2496. 600
  2497. 01:01:23,346 --> 01:01:24,837
  2498. Don't try to stop us.
  2499.  
  2500. 601
  2501. 01:01:24,848 --> 01:01:26,714
  2502. Drop your weapon.
  2503.  
  2504. 602
  2505. 01:01:26,725 --> 01:01:28,967
  2506. It doesn't have to end like this.
  2507.  
  2508. 603
  2509. 01:01:28,977 --> 01:01:31,014
  2510. You ain't as fast as
  2511. you think you are, Cap.
  2512.  
  2513. 604
  2514. 01:01:31,021 --> 01:01:34,890
  2515. Doctor, is there anything you can do?
  2516.  
  2517. 605
  2518. 01:01:34,900 --> 01:01:35,811
  2519. Please.
  2520.  
  2521. 606
  2522. 01:01:35,817 --> 01:01:36,817
  2523. Oh, I'm sorry.
  2524.  
  2525. 607
  2526. 01:01:38,528 --> 01:01:39,393
  2527. You're too far gone.
  2528.  
  2529. 608
  2530. 01:01:39,404 --> 01:01:40,404
  2531. No, fuck that!
  2532.  
  2533. 609
  2534. 01:01:41,364 --> 01:01:42,775
  2535. He's lying!
  2536.  
  2537. 610
  2538. 01:01:42,782 --> 01:01:44,239
  2539. The doc's lying!
  2540.  
  2541. 611
  2542. 01:01:50,123 --> 01:01:51,955
  2543. Take cover!
  2544.  
  2545. 612
  2546. 01:02:05,430 --> 01:02:06,261
  2547. Perez!
  2548.  
  2549. 613
  2550. 01:02:06,264 --> 01:02:07,095
  2551. Sir!
  2552.  
  2553. 614
  2554. 01:02:07,098 --> 01:02:09,260
  2555. I need you to cover
  2556. Bernstein and Dr. Raynes
  2557.  
  2558. 615
  2559. 01:02:09,267 --> 01:02:10,428
  2560. at my command.
  2561.  
  2562. 616
  2563. 01:02:10,435 --> 01:02:12,347
  2564. Okay got it!
  2565.  
  2566. 617
  2567. 01:02:12,354 --> 01:02:13,640
  2568. Now!
  2569.  
  2570. 618
  2571. 01:02:14,481 --> 01:02:16,473
  2572. Come on, come on.
  2573.  
  2574. 619
  2575. 01:02:24,574 --> 01:02:26,156
  2576. Get in the car or you won't last.
  2577.  
  2578. 620
  2579. 01:02:26,159 --> 01:02:27,650
  2580. Go!
  2581.  
  2582. 621
  2583. 01:02:42,926 --> 01:02:44,383
  2584. Come on!
  2585.  
  2586. 622
  2587. 01:02:47,138 --> 01:02:48,138
  2588. Forget 'em!
  2589.  
  2590. 623
  2591. 01:03:20,672 --> 01:03:22,834
  2592. Thank you for saving me.
  2593.  
  2594. 624
  2595. 01:03:51,494 --> 01:03:54,987
  2596. Eagle One, this is Black Fox.
  2597.  
  2598. 625
  2599. 01:03:54,998 --> 01:03:58,082
  2600. Just checking on our ride
  2601. out of this shit hole.
  2602.  
  2603. 626
  2604. 01:03:58,084 --> 01:04:00,497
  2605. Are we still good for 1600 hours pickup?
  2606.  
  2607. 627
  2608. 01:04:02,172 --> 01:04:05,085
  2609. Be advised, we have five
  2610. assets for extraction.
  2611.  
  2612. 628
  2613. 01:04:05,091 --> 01:04:06,627
  2614. Do you copy?
  2615.  
  2616. 629
  2617. 01:04:06,634 --> 01:04:10,753
  2618. Black Fox, this is Eagle
  2619. One, that's a go on transport.
  2620.  
  2621. 630
  2622. 01:04:10,764 --> 01:04:12,380
  2623. See you soon.
  2624.  
  2625. 631
  2626. 01:04:12,390 --> 01:04:17,385
  2627. Out.
  2628.  
  2629. 632
  2630. 01:05:05,360 --> 01:05:06,942
  2631. There they are.
  2632.  
  2633. 633
  2634. 01:05:06,945 --> 01:05:08,436
  2635. Let's get it done.
  2636.  
  2637. 634
  2638. 01:05:19,541 --> 01:05:22,124
  2639. I want to give you something.
  2640.  
  2641. 635
  2642. 01:05:23,962 --> 01:05:25,294
  2643. What's this?
  2644.  
  2645. 636
  2646. 01:05:25,296 --> 01:05:26,832
  2647. Answers.
  2648.  
  2649. 637
  2650. 01:05:26,840 --> 01:05:27,921
  2651. Keep it safe.
  2652.  
  2653. 638
  2654. 01:05:29,259 --> 01:05:33,754
  2655. You'll find it useful if
  2656. anything should happen to me.
  2657.  
  2658. 639
  2659. 01:05:36,266 --> 01:05:38,553
  2660. No matter what happens, you find a way
  2661.  
  2662. 640
  2663. 01:05:38,560 --> 01:05:41,303
  2664. of getting that girl out of here.
  2665.  
  2666. 641
  2667. 01:05:42,480 --> 01:05:45,518
  2668. Things are not always what they seem.
  2669.  
  2670. 642
  2671. 01:05:45,525 --> 01:05:46,686
  2672. Remember that.
  2673.  
  2674. 643
  2675. 01:06:20,226 --> 01:06:22,309
  2676. Job well done, Captain.
  2677.  
  2678. 644
  2679. 01:06:24,939 --> 01:06:27,022
  2680. This is the end of the road.
  2681.  
  2682. 645
  2683. 01:06:49,631 --> 01:06:50,963
  2684. Sorry Captain.
  2685.  
  2686. 646
  2687. 01:06:52,383 --> 01:06:54,215
  2688. I'm just doing my job.
  2689.  
  2690. 647
  2691. 01:06:56,471 --> 01:06:57,587
  2692. It's nothing personal.
  2693.  
  2694. 648
  2695. 01:07:01,100 --> 01:07:02,100
  2696. Julian.
  2697.  
  2698. 649
  2699. 01:07:09,484 --> 01:07:10,565
  2700. It's been a long time.
  2701.  
  2702. 650
  2703. 01:07:14,572 --> 01:07:15,983
  2704. This ends today.
  2705.  
  2706. 651
  2707. 01:07:16,950 --> 01:07:18,691
  2708. No, no, no, no, no!
  2709.  
  2710. 652
  2711. 01:07:29,379 --> 01:07:30,995
  2712. What the hell did you just do?
  2713.  
  2714. 653
  2715. 01:07:31,005 --> 01:07:33,213
  2716. My little boy is gone
  2717. because of this man.
  2718.  
  2719. 654
  2720. 01:07:35,260 --> 01:07:38,253
  2721. Raynes needs to be found
  2722. and brought back alive.
  2723.  
  2724. 655
  2725. 01:07:38,263 --> 01:07:40,380
  2726. He may be the only hope of finding a cure.
  2727.  
  2728. 656
  2729. 01:07:41,266 --> 01:07:42,632
  2730. What about the cure?
  2731.  
  2732. 657
  2733. 01:07:42,642 --> 01:07:43,598
  2734. There never was.
  2735.  
  2736. 658
  2737. 01:07:46,688 --> 01:07:48,896
  2738. I lost half my team for this?
  2739.  
  2740. 659
  2741. 01:07:51,442 --> 01:07:53,434
  2742. No, Captain, your men died for my son.
  2743.  
  2744. 660
  2745. 01:07:54,779 --> 01:07:57,192
  2746. This is the only cure that exists.
  2747.  
  2748. 661
  2749. 01:07:59,534 --> 01:08:02,402
  2750. You're the one
  2751. responsible for all of this.
  2752.  
  2753. 662
  2754. 01:08:02,412 --> 01:08:04,495
  2755. We had to be sure before
  2756. we began the eradication
  2757.  
  2758. 663
  2759. 01:08:04,497 --> 01:08:05,658
  2760. of the quarantine zone.
  2761.  
  2762. 664
  2763. 01:08:06,624 --> 01:08:09,367
  2764. Raynes and his research
  2765. were the final loose end.
  2766.  
  2767. 665
  2768. 01:08:11,296 --> 01:08:14,004
  2769. Bernstein, do you have what I need?
  2770.  
  2771. 666
  2772. 01:08:27,228 --> 01:08:28,810
  2773. I'm sorry, Captain.
  2774.  
  2775. 667
  2776. 01:08:28,813 --> 01:08:30,554
  2777. You piece of shit.
  2778.  
  2779. 668
  2780. 01:08:30,565 --> 01:08:32,147
  2781. I trusted you.
  2782.  
  2783. 669
  2784. 01:08:32,150 --> 01:08:33,266
  2785. I had no choice.
  2786.  
  2787. 670
  2788. 01:08:34,777 --> 01:08:35,777
  2789. He has my parents.
  2790.  
  2791. 671
  2792. 01:08:37,322 --> 01:08:39,063
  2793. That concludes our business.
  2794.  
  2795. 672
  2796. 01:08:39,073 --> 01:08:40,073
  2797. Let's go.
  2798.  
  2799. 673
  2800. 01:08:43,453 --> 01:08:44,453
  2801. Hey!
  2802.  
  2803. 674
  2804. 01:08:46,748 --> 01:08:47,829
  2805. Take the girl.
  2806.  
  2807. 675
  2808. 01:08:58,092 --> 01:08:59,092
  2809. Sir.
  2810.  
  2811. 676
  2812. 01:09:02,013 --> 01:09:03,629
  2813. I'm sorry Lieutenant, your services
  2814.  
  2815. 677
  2816. 01:09:03,640 --> 01:09:05,222
  2817. are no longer required.
  2818.  
  2819. 678
  2820. 01:09:08,436 --> 01:09:09,802
  2821. Die!
  2822.  
  2823. 679
  2824. 01:10:38,317 --> 01:10:41,151
  2825. You have to leave me or we're all dead.
  2826.  
  2827. 680
  2828. 01:10:42,697 --> 01:10:44,484
  2829. You promise me one thing?
  2830.  
  2831. 681
  2832. 01:10:46,325 --> 01:10:48,282
  2833. You'll expose them.
  2834.  
  2835. 682
  2836. 01:10:48,286 --> 01:10:49,652
  2837. Expose 'em all!
  2838.  
  2839. 683
  2840. 01:10:51,748 --> 01:10:52,748
  2841. Now, go!
  2842.  
  2843. 684
  2844. 01:10:54,459 --> 01:10:55,575
  2845. It's been fun, Captain.
  2846.  
  2847. 685
  2848. 01:10:59,130 --> 01:11:00,792
  2849. Let's go!
  2850.  
  2851. 686
  2852. 01:11:17,064 --> 01:11:18,180
  2853. Let's play.
  2854.  
  2855. 687
  2856. 01:12:15,122 --> 01:12:16,122
  2857. Come on!
  2858.  
  2859. 688
  2860. 01:13:09,218 --> 01:13:13,303
  2861. You fucking bitch!
  2862.  
  2863. 689
  2864. 01:13:53,471 --> 01:13:56,589
  2865. Where are we going, Captain?
  2866.  
  2867. 690
  2868. 01:13:56,599 --> 01:13:57,965
  2869. Captain.
  2870.  
  2871. 691
  2872. 01:14:07,109 --> 01:14:08,190
  2873. I'm sorry, Captain.
  2874.  
  2875. 692
  2876. 01:14:08,194 --> 01:14:11,358
  2877. Now, I know I deserved that.
  2878.  
  2879. 693
  2880. 01:14:11,364 --> 01:14:13,526
  2881. Please, please believe me.
  2882.  
  2883. 694
  2884. 01:14:14,575 --> 01:14:15,941
  2885. I didn't know what he would do, Captain.
  2886.  
  2887. 695
  2888. 01:14:15,952 --> 01:14:16,952
  2889. Please believe me.
  2890.  
  2891. 696
  2892. 01:14:18,788 --> 01:14:21,030
  2893. Look at where the
  2894. fuck we are, Bernstein!
  2895.  
  2896. 697
  2897. 01:14:22,375 --> 01:14:23,616
  2898. My team are dead!
  2899.  
  2900. 698
  2901. 01:14:28,673 --> 01:14:30,255
  2902. For what?
  2903.  
  2904. 699
  2905. 01:14:30,257 --> 01:14:31,748
  2906. To collect intel?
  2907.  
  2908. 700
  2909. 01:14:31,759 --> 01:14:32,590
  2910. I'm sorry.
  2911.  
  2912. 701
  2913. 01:14:32,593 --> 01:14:34,585
  2914. Sorry ain't
  2915. gonna bring 'em back.
  2916.  
  2917. 702
  2918. 01:14:40,101 --> 01:14:42,013
  2919. Please, Captain, please.
  2920.  
  2921. 703
  2922. 01:14:42,019 --> 01:14:43,726
  2923. Don't leave me.
  2924.  
  2925. 704
  2926. 01:14:43,729 --> 01:14:44,729
  2927. I'm begging you.
  2928.  
  2929. 705
  2930. 01:14:45,564 --> 01:14:46,896
  2931. Please!
  2932.  
  2933. 706
  2934. 01:14:46,899 --> 01:14:47,899
  2935. Ca-captain!
  2936.  
  2937. 707
  2938. 01:14:50,069 --> 01:14:51,069
  2939. Please!
  2940.  
  2941. 708
  2942. 01:14:59,412 --> 01:15:02,120
  2943. You're not going to
  2944. leave me, Captain, are you?
  2945.  
  2946. 709
  2947. 01:15:03,332 --> 01:15:04,332
  2948. No.
  2949.  
  2950. 710
  2951. 01:15:07,878 --> 01:15:08,878
  2952. I promise.
  2953.  
  2954. 711
  2955. 01:15:12,925 --> 01:15:13,925
  2956. What's wrong?
  2957.  
  2958. 712
  2959. 01:15:15,094 --> 01:15:17,211
  2960. Nothing.
  2961.  
  2962. 713
  2963. 01:15:18,055 --> 01:15:19,591
  2964. Jesus.
  2965.  
  2966. 714
  2967. 01:15:19,598 --> 01:15:20,805
  2968. Not you.
  2969.  
  2970. 715
  2971. 01:15:20,808 --> 01:15:22,595
  2972. I'm sorry, I thought you would be mad
  2973.  
  2974. 716
  2975. 01:15:22,601 --> 01:15:23,601
  2976. if I told you.
  2977.  
  2978. 717
  2979. 01:15:24,645 --> 01:15:26,637
  2980. Let's go find somewhere safe, okay?
  2981.  
  2982. 718
  2983. 01:15:26,647 --> 01:15:28,479
  2984. Somewhere we can hide.
  2985.  
  2986. 719
  2987. 01:15:58,512 --> 01:16:02,256
  2988. He's the reason
  2989. why your wife died.
  2990.  
  2991. 720
  2992. 01:16:03,893 --> 01:16:04,724
  2993. The quarantine zone
  2994.  
  2995. 721
  2996. 01:16:04,727 --> 01:16:07,435
  2997. will be completely annihilated.
  2998.  
  2999. 722
  3000. 01:16:31,796 --> 01:16:33,128
  3001. Alicia.
  3002.  
  3003. 723
  3004. 01:16:36,467 --> 01:16:38,709
  3005. Alicia, what are you doing?
  3006.  
  3007. 724
  3008. 01:16:39,678 --> 01:16:40,678
  3009. You stop it!
  3010.  
  3011. 725
  3012. 01:16:41,931 --> 01:16:42,931
  3013. Stop!
  3014.  
  3015. 726
  3016. 01:17:18,342 --> 01:17:19,503
  3017. Who's there?
  3018.  
  3019. 727
  3020. 01:17:35,693 --> 01:17:36,693
  3021. He's clean.
  3022.  
  3023. 728
  3024. 01:17:40,531 --> 01:17:41,612
  3025. Come with us.
  3026.  
  3027. 729
  3028. 01:18:58,651 --> 01:18:59,892
  3029. You left me.
  3030.  
  3031. 730
  3032. 01:18:59,902 --> 01:19:02,064
  3033. You promised you'd never leave me.
  3034.  
  3035. 731
  3036. 01:19:02,071 --> 01:19:03,983
  3037. You lied to me, Captain.
  3038.  
  3039. 732
  3040. 01:19:05,699 --> 01:19:07,235
  3041. I'm sorry, Alicia.
  3042.  
  3043. 733
  3044. 01:19:07,243 --> 01:19:09,826
  3045. You left me, just like my dad.
  3046.  
  3047. 734
  3048. 01:19:09,828 --> 01:19:11,194
  3049. I know I made a mistake.
  3050.  
  3051. 735
  3052. 01:19:13,040 --> 01:19:14,747
  3053. I'm not going anywhere.
  3054.  
  3055. 736
  3056. 01:19:14,750 --> 01:19:16,537
  3057. But I'm infected.
  3058.  
  3059. 737
  3060. 01:19:16,543 --> 01:19:17,784
  3061. Don't worry about that.
  3062.  
  3063. 738
  3064. 01:19:18,921 --> 01:19:21,664
  3065. It's me and you against the world now.
  3066.  
  3067. 739
  3068. 01:19:21,674 --> 01:19:25,418
  3069. You're my mission and we're
  3070. gonna get through this together.
  3071.  
  3072. 740
  3073. 01:19:25,427 --> 01:19:26,258
  3074. I promise you.
  3075.  
  3076. 741
  3077. 01:19:40,776 --> 01:19:41,892
  3078. Is this everything?
  3079.  
  3080. 742
  3081. 01:19:41,902 --> 01:19:43,268
  3082. Yes, sir.
  3083.  
  3084. 743
  3085. 01:19:43,279 --> 01:19:44,770
  3086. And Raynes?
  3087.  
  3088. 744
  3089. 01:19:44,780 --> 01:19:46,396
  3090. Well, he no longer poses a threat.
  3091.  
  3092. 745
  3093. 01:19:47,324 --> 01:19:48,155
  3094. Good.
  3095.  
  3096. 746
  3097. 01:19:48,158 --> 01:19:50,571
  3098. We've seen how the
  3099. infected can work together.
  3100.  
  3101. 747
  3102. 01:19:51,745 --> 01:19:54,453
  3103. Imagine what we can do with
  3104. them once we can control them.
  3105.  
  3106. 748
  3107. 01:19:54,456 --> 01:19:55,913
  3108. Well, now that we have Raynes's research,
  3109.  
  3110. 749
  3111. 01:19:55,916 --> 01:19:58,374
  3112. we should finish what we started.
  3113.  
  3114. 750
  3115. 01:19:58,377 --> 01:20:03,122
  3116. Our only priority now
  3117. is to destroy all traces
  3118.  
  3119. 751
  3120. 01:20:03,132 --> 01:20:04,122
  3121. of the infection.
  3122.  
  3123. 752
  3124. 01:20:04,133 --> 01:20:06,716
  3125. With respect, sir, I strongly disagree.
  3126.  
  3127. 753
  3128. 01:20:06,719 --> 01:20:09,382
  3129. We are fighting for our survival.
  3130.  
  3131. 754
  3132. 01:20:09,388 --> 01:20:12,301
  3133. I respect the tragic loss of life.
  3134.  
  3135. 755
  3136. 01:20:12,308 --> 01:20:14,550
  3137. But we can honor them by finishing this,
  3138.  
  3139. 756
  3140. 01:20:14,560 --> 01:20:15,846
  3141. by creating the weapon
  3142.  
  3143. 757
  3144. 01:20:15,853 --> 01:20:18,266
  3145. we intended to defend
  3146. ourselves against our enemies.
  3147.  
  3148. 758
  3149. 01:20:18,272 --> 01:20:19,729
  3150. That is all.
  3151.  
  3152. 759
  3153. 01:20:22,067 --> 01:20:23,478
  3154. You're dismissed.
  3155.  
  3156. 760
  3157. 01:20:48,844 --> 01:20:52,588
  3158. Tell me, soldier, what are you
  3159.  
  3160. 761
  3161. 01:20:52,598 --> 01:20:54,510
  3162. and your men doing here?
  3163.  
  3164. 762
  3165. 01:20:54,516 --> 01:20:55,516
  3166. No.
  3167.  
  3168. 763
  3169. 01:20:58,270 --> 01:20:59,636
  3170. I despise your type.
  3171.  
  3172. 764
  3173. 01:21:00,898 --> 01:21:03,265
  3174. Got army blood running through your veins.
  3175.  
  3176. 765
  3177. 01:21:03,275 --> 01:21:06,518
  3178. Your weak misguided
  3179. sense of honor, loyalty.
  3180.  
  3181. 766
  3182. 01:21:06,528 --> 01:21:09,862
  3183. You're no better than
  3184. those things out there.
  3185.  
  3186. 767
  3187. 01:21:11,116 --> 01:21:13,859
  3188. How does it feel to be abandoned,
  3189.  
  3190. 768
  3191. 01:21:15,579 --> 01:21:20,574
  3192. to be left all alone out
  3193. here, no one to save you?
  3194.  
  3195. 769
  3196. 01:21:22,086 --> 01:21:26,626
  3197. Discarded just like those they tested on.
  3198.  
  3199. 770
  3200. 01:21:34,390 --> 01:21:36,507
  3201. The little one is infected.
  3202.  
  3203. 771
  3204. 01:21:38,102 --> 01:21:39,343
  3205. But you know this, right?
  3206.  
  3207. 772
  3208. 01:21:41,397 --> 01:21:43,138
  3209. She's just a kid.
  3210.  
  3211. 773
  3212. 01:21:43,148 --> 01:21:45,435
  3213. Well, it makes no difference to me.
  3214.  
  3215. 774
  3216. 01:21:45,442 --> 01:21:48,776
  3217. Please, she's all I have left.
  3218.  
  3219. 775
  3220. 01:21:48,779 --> 01:21:50,395
  3221. She's all I got.
  3222.  
  3223. 776
  3224. 01:21:50,406 --> 01:21:53,069
  3225. But she will die, you know that.
  3226.  
  3227. 777
  3228. 01:21:54,618 --> 01:21:57,952
  3229. But still you try to protect her.
  3230.  
  3231. 778
  3232. 01:21:59,832 --> 01:22:00,832
  3233. Why?
  3234.  
  3235. 779
  3236. 01:22:01,542 --> 01:22:03,829
  3237. A man like you could
  3238. never understand why.
  3239.  
  3240. 780
  3241. 01:22:06,046 --> 01:22:08,754
  3242. And you think I am
  3243. heartless man, Captain,
  3244.  
  3245. 781
  3246. 01:22:08,757 --> 01:22:12,467
  3247. that we haven't all lost
  3248. friends, family, not true!
  3249.  
  3250. 782
  3251. 01:22:15,764 --> 01:22:18,051
  3252. I like to think I am reasonable man.
  3253.  
  3254. 783
  3255. 01:22:23,939 --> 01:22:26,932
  3256. Shoot the girl or shoot yourself.
  3257.  
  3258. 784
  3259. 01:23:02,144 --> 01:23:03,260
  3260. Wait!
  3261.  
  3262. 785
  3263. 01:23:09,651 --> 01:23:11,483
  3264. You are so predictable.
  3265.  
  3266. 786
  3267. 01:23:12,654 --> 01:23:14,316
  3268. Bring the girl here!
  3269.  
  3270. 787
  3271. 01:23:20,996 --> 01:23:23,784
  3272. Let's make things a
  3273. little more interesting.
  3274.  
  3275. 788
  3276. 01:23:29,087 --> 01:23:30,087
  3277. Come on.
  3278.  
  3279. 789
  3280. 01:23:39,181 --> 01:23:41,264
  3281. I want you to take his life.
  3282.  
  3283. 790
  3284. 01:23:41,266 --> 01:23:44,134
  3285. You are one sick son of a bitch.
  3286.  
  3287. 791
  3288. 01:23:50,317 --> 01:23:52,650
  3289. I'm sorry, Captain.
  3290.  
  3291. 792
  3292. 01:23:52,653 --> 01:23:55,066
  3293. It's okay, Alicia, he's right.
  3294.  
  3295. 793
  3296. 01:23:56,448 --> 01:23:57,655
  3297. Save yourself.
  3298.  
  3299. 794
  3300. 01:23:58,909 --> 01:23:59,909
  3301. Captain's orders.
  3302.  
  3303. 795
  3304. 01:24:01,328 --> 01:24:03,160
  3305. No, no, no, no!
  3306.  
  3307. 796
  3308. 01:24:03,163 --> 01:24:04,825
  3309. No, no, no, no, no.
  3310.  
  3311. 797
  3312. 01:24:04,831 --> 01:24:06,868
  3313. I'm infected, Captain.
  3314.  
  3315. 798
  3316. 01:24:06,875 --> 01:24:08,286
  3317. He said I'm going to die
  3318.  
  3319. 799
  3320. 01:24:08,293 --> 01:24:10,660
  3321. and he said only one of us could leave.
  3322.  
  3323. 800
  3324. 01:24:10,671 --> 01:24:13,379
  3325. If you die, Captain, no
  3326. one will look after me.
  3327.  
  3328. 801
  3329. 01:24:13,382 --> 01:24:16,466
  3330. And I don't want to be on my own.
  3331.  
  3332. 802
  3333. 01:24:16,468 --> 01:24:18,710
  3334. You're the only friend I have left.
  3335.  
  3336. 803
  3337. 01:24:18,720 --> 01:24:20,712
  3338. It's okay, little one.
  3339.  
  3340. 804
  3341. 01:24:23,350 --> 01:24:24,350
  3342. It's okay.
  3343.  
  3344. 805
  3345. 01:24:32,192 --> 01:24:34,525
  3346. Where did you get this from?
  3347.  
  3348. 806
  3349. 01:24:37,155 --> 01:24:38,987
  3350. Where did you find it?
  3351.  
  3352. 807
  3353. 01:24:40,701 --> 01:24:42,533
  3354. My mom gave it to me.
  3355.  
  3356. 808
  3357. 01:24:45,122 --> 01:24:47,489
  3358. What is your name, little one?
  3359.  
  3360. 809
  3361. 01:24:47,499 --> 01:24:49,786
  3362. Alicia, Alicia Rowan.
  3363.  
  3364. 810
  3365. 01:24:49,793 --> 01:24:51,204
  3366. Son of a bitch!
  3367.  
  3368. 811
  3369. 01:24:52,629 --> 01:24:54,871
  3370. You're Jimmy's kid!
  3371.  
  3372. 812
  3373. 01:24:54,881 --> 01:24:56,463
  3374. Why the hell didn't you say so?
  3375.  
  3376. 813
  3377. 01:24:57,467 --> 01:24:58,548
  3378. It's Jimmy's kid!
  3379.  
  3380. 814
  3381. 01:25:00,012 --> 01:25:01,503
  3382. It's Jimmy's baby!
  3383.  
  3384. 815
  3385. 01:25:02,389 --> 01:25:06,053
  3386. Jimmy, Jimmy,
  3387. Jimmy, Jimmy, Jimmy.
  3388.  
  3389. 816
  3390. 01:25:11,898 --> 01:25:16,563
  3391. Our only priority
  3392. now is to destroy all traces
  3393.  
  3394. 817
  3395. 01:25:16,570 --> 01:25:17,981
  3396. of the infection.
  3397.  
  3398. 818
  3399. 01:26:12,459 --> 01:26:15,327
  3400. I am sorry for your loss, little one,
  3401.  
  3402. 819
  3403. 01:26:15,337 --> 01:26:17,624
  3404. but it is a cruel world we live in.
  3405.  
  3406. 820
  3407. 01:26:19,341 --> 01:26:21,128
  3408. I wish I could make you better.
  3409.  
  3410. 821
  3411. 01:26:23,387 --> 01:26:25,845
  3412. You are both welcome to stay.
  3413.  
  3414. 822
  3415. 01:26:25,847 --> 01:26:28,260
  3416. We have food, shelter.
  3417.  
  3418. 823
  3419. 01:26:28,266 --> 01:26:31,054
  3420. I'm afraid it's not over for us yet.
  3421.  
  3422. 824
  3423. 01:26:33,730 --> 01:26:37,223
  3424. How do we get out of here,
  3425. out of the quarantine zone?
  3426.  
  3427. 825
  3428. 01:26:40,570 --> 01:26:42,812
  3429. The nearest border is
  3430. around 20 miles east.
  3431.  
  3432. 826
  3433. 01:26:43,657 --> 01:26:45,489
  3434. Getting there is one thing.
  3435.  
  3436. 827
  3437. 01:26:45,492 --> 01:26:46,653
  3438. Crossing it another.
  3439.  
  3440. 828
  3441. 01:26:47,703 --> 01:26:50,537
  3442. It is heavily guarded with
  3443. orders to shoot on sight.
  3444.  
  3445. 829
  3446. 01:26:50,539 --> 01:26:52,531
  3447. And you're looking at hundreds of infected
  3448.  
  3449. 830
  3450. 01:26:52,541 --> 01:26:54,498
  3451. before you even get close.
  3452.  
  3453. 831
  3454. 01:26:54,501 --> 01:26:55,537
  3455. You'll never make it on your own.
  3456.  
  3457. 832
  3458. 01:26:55,544 --> 01:26:57,126
  3459. It would be suicide.
  3460.  
  3461. 833
  3462. 01:26:58,088 --> 01:26:59,954
  3463. One of my men said he heard of survivors
  3464.  
  3465. 834
  3466. 01:26:59,965 --> 01:27:01,422
  3467. at the outskirts of the city.
  3468.  
  3469. 835
  3470. 01:27:02,300 --> 01:27:03,300
  3471. Is that true?
  3472.  
  3473. 836
  3474. 01:27:04,261 --> 01:27:06,469
  3475. There is a group of armed survivors
  3476.  
  3477. 837
  3478. 01:27:06,471 --> 01:27:07,302
  3479. based en route.
  3480.  
  3481. 838
  3482. 01:27:07,305 --> 01:27:09,012
  3483. We had a couple of run-ins with them.
  3484.  
  3485. 839
  3486. 01:27:10,475 --> 01:27:11,636
  3487. Maybe they can help you.
  3488.  
  3489. 840
  3490. 01:27:12,769 --> 01:27:13,930
  3491. I don't like your odds.
  3492.  
  3493. 841
  3494. 01:27:15,772 --> 01:27:17,172
  3495. Then that's where we go.
  3496.  
  3497. 842
  3498. 01:27:18,233 --> 01:27:21,226
  3499. What you going to
  3500. do, march to the border
  3501.  
  3502. 843
  3503. 01:27:21,236 --> 01:27:22,477
  3504. with the survivors?
  3505.  
  3506. 844
  3507. 01:27:26,450 --> 01:27:29,363
  3508. You are one crazy bastard, Captain!
  3509.  
  3510. 845
  3511. 01:27:30,412 --> 01:27:31,412
  3512. I love you!
  3513.  
  3514. 846
  3515. 01:27:34,124 --> 01:27:35,410
  3516. This should help.
  3517.  
  3518. 847
  3519. 01:27:41,256 --> 01:27:42,256
  3520. Thank you.
  3521.  
  3522. 848
  3523. 01:27:43,967 --> 01:27:45,708
  3524. Why don't you come with us?
  3525.  
  3526. 849
  3527. 01:27:45,719 --> 01:27:48,928
  3528. This place won't be left
  3529. standing for much longer.
  3530.  
  3531. 850
  3532. 01:27:48,930 --> 01:27:50,796
  3533. Even if we made it
  3534. out to the other side,
  3535.  
  3536. 851
  3537. 01:27:50,807 --> 01:27:52,594
  3538. chances are we'd be locked up.
  3539.  
  3540. 852
  3541. 01:27:53,602 --> 01:27:55,969
  3542. There is no life for us
  3543. on the outside.
  3544.  
  3545. 853
  3546. 01:27:58,607 --> 01:27:59,607
  3547. Good luck.
  3548.  
  3549. 854
  3550. 01:28:13,830 --> 01:28:15,287
  3551. This is Captain Marcus Stanton.
  3552.  
  3553. 855
  3554. 01:28:15,290 --> 01:28:18,749
  3555. Can anyone hear me?
  3556.  
  3557. 856
  3558. 01:28:18,752 --> 01:28:20,084
  3559. Is anyone there?
  3560.  
  3561. 857
  3562. 01:28:22,088 --> 01:28:24,080
  3563. We're trapped inside the quarantine zone
  3564.  
  3565. 858
  3566. 01:28:25,300 --> 01:28:27,883
  3567. and we're about 10 miles
  3568. out of the eastern border.
  3569.  
  3570. 859
  3571. 01:29:39,541 --> 01:29:40,907
  3572. How's your arm?
  3573.  
  3574. 860
  3575. 01:29:40,917 --> 01:29:41,782
  3576. It's okay.
  3577.  
  3578. 861
  3579. 01:29:41,793 --> 01:29:42,954
  3580. It doesn't hurt now.
  3581.  
  3582. 862
  3583. 01:29:44,254 --> 01:29:45,165
  3584. Let me take a look.
  3585.  
  3586. 863
  3587. 01:29:59,769 --> 01:30:01,726
  3588. Alicia, have you been bit
  3589.  
  3590. 864
  3591. 01:30:03,982 --> 01:30:05,314
  3592. by those things before?
  3593.  
  3594. 865
  3595. 01:30:09,237 --> 01:30:11,479
  3596. Am I in trouble?
  3597.  
  3598. 866
  3599. 01:30:11,489 --> 01:30:13,321
  3600. No, no, no you're not.
  3601.  
  3602. 867
  3603. 01:30:27,756 --> 01:30:30,840
  3604. Patient zero's daughter like her father.
  3605.  
  3606. 868
  3607. 01:30:30,842 --> 01:30:33,425
  3608. The virus does not seem to
  3609. have mutated in the girl.
  3610.  
  3611. 869
  3612. 01:30:34,429 --> 01:30:35,795
  3613. Keep it safe.
  3614.  
  3615. 870
  3616. 01:30:35,805 --> 01:30:38,013
  3617. Things are not always what they seem.
  3618.  
  3619. 871
  3620. 01:30:38,016 --> 01:30:40,508
  3621. Shows no signs of any
  3622. side effects of the virus.
  3623.  
  3624. 872
  3625. 01:30:40,518 --> 01:30:42,760
  3626. Highly controversial
  3627. genetic manipulations.
  3628.  
  3629. 873
  3630. 01:30:43,813 --> 01:30:46,772
  3631. This must be due to her
  3632. unique genetic makeup.
  3633.  
  3634. 874
  3635. 01:30:46,775 --> 01:30:49,438
  3636. She must be protected at all costs.
  3637.  
  3638. 875
  3639. 01:30:49,444 --> 01:30:51,606
  3640. We were approached by the military.
  3641.  
  3642. 876
  3643. 01:30:51,613 --> 01:30:52,444
  3644. The military?
  3645.  
  3646. 877
  3647. 01:30:52,447 --> 01:30:54,939
  3648. This mission is strictly off the books.
  3649.  
  3650. 878
  3651. 01:30:54,950 --> 01:30:57,943
  3652. She could be used to
  3653. weaponize the virus.
  3654.  
  3655. 879
  3656. 01:30:57,953 --> 01:30:58,953
  3657. Not you.
  3658.  
  3659. 880
  3660. 01:31:02,165 --> 01:31:05,579
  3661. Dr. Raynes was watching
  3662. over you this whole time.
  3663.  
  3664. 881
  3665. 01:31:05,585 --> 01:31:06,996
  3666. That's why he stayed behind.
  3667.  
  3668. 882
  3669. 01:31:09,714 --> 01:31:10,670
  3670. I'm sorry, Ben.
  3671.  
  3672. 883
  3673. 01:31:15,887 --> 01:31:18,721
  3674. So, he wasn't a very good climber.
  3675.  
  3676. 884
  3677. 01:31:20,642 --> 01:31:23,259
  3678. Sir, we've just
  3679. intercepted a radio message
  3680.  
  3681. 885
  3682. 01:31:23,269 --> 01:31:26,228
  3683. from Captain Stanton from
  3684. inside the quarantine zone.
  3685.  
  3686. 886
  3687. 01:31:26,231 --> 01:31:27,187
  3688. He's alive.
  3689.  
  3690. 887
  3691. 01:31:27,190 --> 01:31:29,102
  3692. He's making his way to the eastern border.
  3693.  
  3694. 888
  3695. 01:31:34,781 --> 01:31:36,693
  3696. We're close.
  3697.  
  3698. 889
  3699. 01:31:38,994 --> 01:31:41,407
  3700. Captain, Captain.
  3701.  
  3702. 890
  3703. 01:31:42,664 --> 01:31:44,155
  3704. I know you're there.
  3705.  
  3706. 891
  3707. 01:31:47,544 --> 01:31:48,751
  3708. Smith...
  3709.  
  3710. 892
  3711. 01:31:48,753 --> 01:31:51,211
  3712. You've done
  3713. well to survive, Marcus.
  3714.  
  3715. 893
  3716. 01:31:51,214 --> 01:31:53,581
  3717. I trained you better than I thought.
  3718.  
  3719. 894
  3720. 01:31:53,591 --> 01:31:55,378
  3721. The girl you abandoned,
  3722.  
  3723. 895
  3724. 01:31:55,385 --> 01:31:58,298
  3725. the one I asked you to take, she's immune.
  3726.  
  3727. 896
  3728. 01:32:01,016 --> 01:32:03,679
  3729. Well, even if it were
  3730. true, it's too late.
  3731.  
  3732. 897
  3733. 01:32:04,769 --> 01:32:06,101
  3734. You listen to me, Smith,
  3735.  
  3736. 898
  3737. 01:32:07,564 --> 01:32:10,181
  3738. I'm gonna bring her back
  3739. and I'm coming to get you.
  3740.  
  3741. 899
  3742. 01:32:11,026 --> 01:32:13,894
  3743. You got a lot of blood on your hands.
  3744.  
  3745. 900
  3746. 01:32:13,903 --> 01:32:15,360
  3747. You got a lot to answer for.
  3748.  
  3749. 901
  3750. 01:32:18,074 --> 01:32:19,074
  3751. Come on, let's go.
  3752.  
  3753. 902
  3754. 01:32:27,167 --> 01:32:28,453
  3755. Fortify that checkpoint.
  3756.  
  3757. 903
  3758. 01:32:29,335 --> 01:32:31,497
  3759. Send more men if necessary.
  3760.  
  3761. 904
  3762. 01:32:31,504 --> 01:32:33,996
  3763. Under no circumstances is Captain Stanton
  3764.  
  3765. 905
  3766. 01:32:34,007 --> 01:32:36,090
  3767. or anyone else to get across that border.
  3768.  
  3769. 906
  3770. 01:32:37,844 --> 01:32:39,801
  3771. They're all infected.
  3772.  
  3773. 907
  3774. 01:32:49,230 --> 01:32:51,438
  3775. That's where we're gonna go, okay?
  3776.  
  3777. 908
  3778. 01:32:52,525 --> 01:32:54,642
  3779. But we need to get there
  3780. as quickly as possible.
  3781.  
  3782. 909
  3783. 01:32:54,652 --> 01:32:55,652
  3784. I'll race you.
  3785.  
  3786. 910
  3787. 01:33:02,827 --> 01:33:05,661
  3788. Come on, Captain, you're too slow.
  3789.  
  3790. 911
  3791. 01:33:18,968 --> 01:33:19,968
  3792. Captain!
  3793.  
  3794. 912
  3795. 01:33:27,102 --> 01:33:28,102
  3796. Oh shit!
  3797.  
  3798. 913
  3799. 01:33:29,479 --> 01:33:32,222
  3800. They walked straight into the minefield.
  3801.  
  3802. 914
  3803. 01:33:32,232 --> 01:33:33,643
  3804. Stay exactly where you are.
  3805.  
  3806. 915
  3807. 01:33:33,650 --> 01:33:35,141
  3808. I'm coming to get you, okay?
  3809.  
  3810. 916
  3811. 01:33:54,587 --> 01:33:56,499
  3812. No, Alicia, don't move.
  3813.  
  3814. 917
  3815. 01:33:57,590 --> 01:33:59,001
  3816. Can you sing me a song?
  3817.  
  3818. 918
  3819. 01:33:59,008 --> 01:34:00,340
  3820. What song?
  3821.  
  3822. 919
  3823. 01:34:00,343 --> 01:34:04,883
  3824. Do you know He's Got the
  3825. Whole World in His Hands?
  3826.  
  3827. 920
  3828. 01:34:06,015 --> 01:34:08,257
  3829. That song, okay?
  3830.  
  3831. 921
  3832. 01:34:09,686 --> 01:34:11,598
  3833. Close your eyes and sing with me, okay?
  3834.  
  3835. 922
  3836. 01:34:14,023 --> 01:34:17,812
  3837. ♪ He's got the whole world ♪
  3838.  
  3839. 923
  3840. 01:34:17,819 --> 01:34:21,403
  3841. ♪ In His hands ♪
  3842.  
  3843. 924
  3844. 01:34:36,838 --> 01:34:41,333
  3845. ♪ He's got the whole world ♪
  3846.  
  3847. 925
  3848. 01:34:48,892 --> 01:34:51,976
  3849. Let's go.
  3850.  
  3851. 926
  3852. 01:35:00,445 --> 01:35:01,276
  3853. Cover your ears!
  3854.  
  3855. 927
  3856. 01:35:09,204 --> 01:35:10,204
  3857. Go!
  3858.  
  3859. 928
  3860. 01:35:11,664 --> 01:35:12,950
  3861. Behind you!
  3862.  
  3863. 929
  3864. 01:35:19,214 --> 01:35:20,375
  3865. Alicia, run!
  3866.  
  3867. 930
  3868. 01:35:41,069 --> 01:35:42,731
  3869. Captain, this way!
  3870.  
  3871. 931
  3872. 01:35:51,454 --> 01:35:53,036
  3873. We finish what we started.
  3874.  
  3875. 932
  3876. 01:36:23,486 --> 01:36:26,024
  3877. How did you get to
  3878. be here with all these people?
  3879.  
  3880. 933
  3881. 01:36:27,115 --> 01:36:29,072
  3882. I was a volunteer nurse helping out
  3883.  
  3884. 934
  3885. 01:36:29,075 --> 01:36:30,407
  3886. when the virus first broke.
  3887.  
  3888. 935
  3889. 01:36:31,536 --> 01:36:33,619
  3890. We had no idea how fast it would spread.
  3891.  
  3892. 936
  3893. 01:36:34,747 --> 01:36:36,283
  3894. Eventually we made it out here.
  3895.  
  3896. 937
  3897. 01:36:37,292 --> 01:36:38,408
  3898. We had hoped to head for the border,
  3899.  
  3900. 938
  3901. 01:36:38,418 --> 01:36:41,411
  3902. but there was just too many
  3903. of those things out there.
  3904.  
  3905. 939
  3906. 01:36:41,421 --> 01:36:44,459
  3907. You're gonna have to leave
  3908. this place, all of you.
  3909.  
  3910. 940
  3911. 01:36:44,465 --> 01:36:47,924
  3912. You're asking me to walk 200
  3913. people out to certain death.
  3914.  
  3915. 941
  3916. 01:36:47,927 --> 01:36:49,043
  3917. Why would I want to do that?
  3918.  
  3919. 942
  3920. 01:36:49,053 --> 01:36:51,386
  3921. The military are
  3922. commencing a strike order
  3923.  
  3924. 943
  3925. 01:36:51,389 --> 01:36:52,675
  3926. in the quarantine zone.
  3927.  
  3928. 944
  3929. 01:36:52,682 --> 01:36:55,174
  3930. You are just collateral damage.
  3931.  
  3932. 945
  3933. 01:36:55,184 --> 01:36:57,801
  3934. Everything this side of
  3935. the border will be dead
  3936.  
  3937. 946
  3938. 01:36:57,812 --> 01:36:59,053
  3939. in less than three hours.
  3940.  
  3941. 947
  3942. 01:37:00,315 --> 01:37:01,146
  3943. I don't believe you.
  3944.  
  3945. 948
  3946. 01:37:01,149 --> 01:37:02,560
  3947. They wouldn't.
  3948.  
  3949. 949
  3950. 01:37:02,567 --> 01:37:03,398
  3951. There are too many survivors.
  3952.  
  3953. 950
  3954. 01:37:03,401 --> 01:37:04,562
  3955. It would be murder.
  3956.  
  3957. 951
  3958. 01:37:04,569 --> 01:37:08,358
  3959. Then tell me this, how many
  3960. search and rescue helicopters
  3961.  
  3962. 952
  3963. 01:37:08,364 --> 01:37:11,732
  3964. have you seen fly overhead?
  3965.  
  3966. 953
  3967. 01:37:11,743 --> 01:37:14,110
  3968. They know you're here but
  3969. they're not coming to get you.
  3970.  
  3971. 954
  3972. 01:37:14,120 --> 01:37:15,907
  3973. I'm sorry, I wish I was wrong.
  3974.  
  3975. 955
  3976. 01:37:19,542 --> 01:37:22,410
  3977. They are getting ready to strike.
  3978.  
  3979. 956
  3980. 01:37:22,420 --> 01:37:23,911
  3981. They have left us here to die.
  3982.  
  3983. 957
  3984. 01:37:24,756 --> 01:37:27,214
  3985. They've never had any
  3986. intentions of rescuing you.
  3987.  
  3988. 958
  3989. 01:37:28,426 --> 01:37:30,509
  3990. You're talking about genocide.
  3991.  
  3992. 959
  3993. 01:37:32,013 --> 01:37:36,098
  3994. The only thing they care
  3995. about is containing this virus.
  3996.  
  3997. 960
  3998. 01:37:37,143 --> 01:37:39,385
  3999. As far as they're
  4000. concerned, we already dead.
  4001.  
  4002. 961
  4003. 01:37:41,481 --> 01:37:44,098
  4004. What we need to do now is
  4005. leave and head to the border
  4006.  
  4007. 962
  4008. 01:37:44,108 --> 01:37:45,974
  4009. as quickly as possible.
  4010.  
  4011. 963
  4012. 01:37:45,985 --> 01:37:47,647
  4013. It's our only chance.
  4014.  
  4015. 964
  4016. 01:37:47,653 --> 01:37:48,894
  4017. Why should I trust you?
  4018.  
  4019. 965
  4020. 01:37:51,491 --> 01:37:55,201
  4021. If Alicia holds the
  4022. key to that antidote,
  4023.  
  4024. 966
  4025. 01:37:55,203 --> 01:37:56,819
  4026. I will do everything in my power
  4027.  
  4028. 967
  4029. 01:37:56,829 --> 01:37:58,866
  4030. to get her across that border.
  4031.  
  4032. 968
  4033. 01:37:58,873 --> 01:38:00,580
  4034. We came here to find a cure.
  4035.  
  4036. 969
  4037. 01:38:02,168 --> 01:38:04,535
  4038. And I am gonna complete my mission.
  4039.  
  4040. 970
  4041. 01:38:04,545 --> 01:38:07,003
  4042. And I will do this with or without you.
  4043.  
  4044. 971
  4045. 01:38:08,424 --> 01:38:09,960
  4046. I could do with you by my side,
  4047.  
  4048. 972
  4049. 01:38:10,927 --> 01:38:12,919
  4050. but if you chose to stay, you will die.
  4051.  
  4052. 973
  4053. 01:38:53,803 --> 01:38:55,135
  4054. Come on!
  4055.  
  4056. 974
  4057. 01:42:27,224 --> 01:42:29,807
  4058. Let's go, to get her out of here.
  4059.  
  4060. 975
  4061. 01:42:29,810 --> 01:42:31,722
  4062. Get Alicia to safety.
  4063.  
  4064. 976
  4065. 01:42:36,275 --> 01:42:37,275
  4066. Come on!
  4067.  
  4068. 977
  4069. 01:43:12,353 --> 01:43:14,970
  4070. I got bitten and I got better.
  4071.  
  4072. 978
  4073. 01:43:14,980 --> 01:43:17,063
  4074. You'll be okay, you have to be.
  4075.  
  4076. 979
  4077. 01:43:17,066 --> 01:43:18,523
  4078. You said you'd protect me.
  4079.  
  4080. 980
  4081. 01:43:24,657 --> 01:43:28,150
  4082. Uh, I need you, I need you to take this,
  4083.  
  4084. 981
  4085. 01:43:30,246 --> 01:43:31,327
  4086. keep it safe.
  4087.  
  4088. 982
  4089. 01:43:37,753 --> 01:43:42,418
  4090. Alicia, life doesn't always
  4091. work out the way we planned.
  4092.  
  4093. 983
  4094. 01:43:45,010 --> 01:43:48,879
  4095. You said it was me and
  4096. you against the world.
  4097.  
  4098. 984
  4099. 01:43:52,101 --> 01:43:53,101
  4100. I'm sorry.
  4101.  
  4102. 985
  4103. 01:43:55,229 --> 01:43:57,186
  4104. I can't do this, Alicia.
  4105.  
  4106. 986
  4107. 01:43:58,065 --> 01:43:59,065
  4108. No, sir.
  4109.  
  4110. 987
  4111. 01:44:07,116 --> 01:44:10,200
  4112. Wake up, Captain, wake up.
  4113.  
  4114. 988
  4115. 01:44:27,261 --> 01:44:28,261
  4116. Captain.
  4117.  
  4118. 989
  4119. 01:44:32,558 --> 01:44:33,558
  4120. Wait.
  4121.  
  4122. 990
  4123. 01:44:35,352 --> 01:44:36,513
  4124. Don't.
  4125.  
  4126. 991
  4127. 01:44:39,899 --> 01:44:41,640
  4128. Don't.
  4129.  
  4130. 992
  4131. 01:44:41,650 --> 01:44:44,609
  4132. You said you'd protect me.
  4133.  
  4134. 993
  4135. 01:44:44,612 --> 01:44:45,648
  4136. You're my friend.
  4137.  
  4138. 994
  4139. 01:44:53,162 --> 01:44:58,157
  4140. It's me and you against the world.
  4141.  
  4142. 995
  4143. 01:46:31,677 --> 01:46:32,677
  4144. Help us!
  4145.  
  4146. 996
  4147. 01:46:35,639 --> 01:46:37,301
  4148. You have to help us!
  4149.  
  4150. 997
  4151. 01:46:52,281 --> 01:46:53,988
  4152. This is Private Perry Bernstein.
  4153.  
  4154. 998
  4155. 01:46:56,243 --> 01:46:58,781
  4156. Think about what you are about to do.
  4157.  
  4158. 999
  4159. 01:47:00,372 --> 01:47:01,372
  4160. Please.
  4161.  
  4162. 1000
  4163. 01:47:02,082 --> 01:47:05,120
  4164. There's a little girl here
  4165. who might hold a cure.
  4166.  
  4167. 1001
  4168. 01:47:07,755 --> 01:47:09,041
  4169. He's lying.
  4170.  
  4171. 1002
  4172. 01:47:09,048 --> 01:47:10,664
  4173. They'll say anything.
  4174.  
  4175. 1003
  4176. 01:47:10,674 --> 01:47:13,337
  4177. If they cross, they infection will spread.
  4178.  
  4179. 1004
  4180. 01:47:13,344 --> 01:47:16,007
  4181. We can't let that happen!
  4182.  
  4183. 1005
  4184. 01:47:16,013 --> 01:47:17,720
  4185. Keep your weapons raised.
  4186.  
  4187. 1006
  4188. 01:47:17,723 --> 01:47:20,807
  4189. Open fire now and you will
  4190. have to live with that decision
  4191.  
  4192. 1007
  4193. 01:47:20,809 --> 01:47:22,892
  4194. for the rest of your lives.
  4195.  
  4196. 1008
  4197. 01:47:22,895 --> 01:47:24,852
  4198. There are families here.
  4199.  
  4200. 1009
  4201. 01:47:25,898 --> 01:47:26,898
  4202. Children.
  4203.  
  4204. 1010
  4205. 01:47:28,233 --> 01:47:30,316
  4206. I'm begging you.
  4207.  
  4208. 1011
  4209. 01:47:30,319 --> 01:47:32,151
  4210. He's lying.
  4211.  
  4212. 1012
  4213. 01:47:32,154 --> 01:47:33,941
  4214. You have your orders soldiers.
  4215.  
  4216. 1013
  4217. 01:47:34,865 --> 01:47:36,356
  4218. Raynes needs to be found
  4219. and brought back in line.
  4220.  
  4221. 1014
  4222. 01:47:36,367 --> 01:47:38,324
  4223. He may be the only hope of finding a cure.
  4224.  
  4225. 1015
  4226. 01:47:38,327 --> 01:47:40,489
  4227. Trained you better than I thought.
  4228.  
  4229. 1016
  4230. 01:47:40,496 --> 01:47:41,496
  4231. Open fire!
  4232.  
  4233. 1017
  4234. 01:47:42,331 --> 01:47:43,788
  4235. What about the cure?
  4236.  
  4237. 1018
  4238. 01:47:43,791 --> 01:47:44,952
  4239. There never was.
  4240.  
  4241. 1019
  4242. 01:47:44,959 --> 01:47:48,543
  4243. I just hope it was worth it, Captain.
  4244.  
  4245. 1020
  4246. 01:48:36,552 --> 01:48:38,919
  4247. We came here to find a cure
  4248.  
  4249. 1021
  4250. 01:48:38,929 --> 01:48:40,966
  4251. and I am gonna complete mission.
  4252.  
  4253. 1022
  4254. 01:48:40,973 --> 01:48:43,260
  4255. There is no cure.
  4256.  
  4257. 1023
  4258. 01:48:43,267 --> 01:48:46,180
  4259. This is the
  4260. only cure that exists.
  4261.  
  4262. 1024
  4263. 01:48:47,396 --> 01:48:48,978
  4264. I'm coming to get you.
  4265.  
  4266. 1025
  4267. 01:48:48,981 --> 01:48:50,688
  4268. You got a lot of blood on your hands.
  4269.  
  4270. 1026
  4271. 01:48:53,277 --> 01:48:55,735
  4272. Under no circumstances
  4273. is Captain Stanton
  4274.  
  4275. 1027
  4276. 01:48:55,738 --> 01:48:58,151
  4277. or anyone else to get across that border.
  4278.  
  4279. 1028
  4280. 01:49:30,439 --> 01:49:32,271
  4281. Everyone stand down.
  4282.  
  4283. 1029
  4284. 01:49:42,201 --> 01:49:43,157
  4285. Everyone hold your fire.
  4286.  
  4287. 1030
  4288. 01:49:43,160 --> 01:49:44,160
  4289. Stop it.
  4290.  
  4291. 1031
  4292. 01:49:57,758 --> 01:49:58,758
  4293. Wait.
  4294.  
  4295. 1032
  4296. 01:50:00,928 --> 01:50:03,386
  4297. I'll do it.
  4298.  
  4299. 1033
  4300. 01:50:18,946 --> 01:50:20,278
  4301. It's my captain.
  4302.  
  4303. 1034
  4304. 01:50:27,704 --> 01:50:29,445
  4305. Almost home, Captain.
  4306.  
  4307. 1035
  4308. 01:50:35,587 --> 01:50:36,828
  4309. He has my parents.
  4310.  
  4311. 1036
  4312. 01:50:36,839 --> 01:50:41,834
  4313. Captain, this way!
  4314.  
  4315. 1037
  4316. 01:50:44,596 --> 01:50:45,427
  4317. Mission successful, Captain.
  4318.  
  4319. 1038
  4320. 01:51:04,533 --> 01:51:07,446
  4321. Wake up.
  4322.  
  4323. 1039
  4324. 01:52:11,475 --> 01:52:16,266
  4325. ♪ A thousand thundering thrills await me ♪
  4326.  
  4327. 1040
  4328. 01:52:16,271 --> 01:52:20,356
  4329. ♪ Facing insurmountable odds gratefully ♪
  4330.  
  4331. 1041
  4332. 01:52:20,359 --> 01:52:23,227
  4333. ♪ The female of the species ♪
  4334.  
  4335. 1042
  4336. 01:52:23,237 --> 01:52:28,232
  4337. ♪ Is more deadlier than the male ♪
  4338.  
  4339. 1043
  4340. 01:52:29,284 --> 01:52:31,571
  4341. ♪ Shock, shock, horror, horror ♪
  4342.  
  4343. 1044
  4344. 01:52:31,578 --> 01:52:33,615
  4345. ♪ Shock, shock, horror ♪
  4346.  
  4347. 1045
  4348. 01:52:33,622 --> 01:52:38,037
  4349. ♪ I'll shout myself hoarse
  4350. for your supernatural force ♪
  4351.  
  4352. 1046
  4353. 01:52:38,043 --> 01:52:41,002
  4354. ♪ The female of the species ♪
  4355.  
  4356. 1047
  4357. 01:52:41,004 --> 01:52:45,999
  4358. ♪ Is more deadlier than the male ♪
  4359.  
  4360. 1048
  4361. 01:52:46,426 --> 01:52:51,012
  4362. ♪ Oh she deals in witchcraft ♪
  4363.  
  4364. 1049
  4365. 01:52:51,014 --> 01:52:55,133
  4366. ♪ And one kiss and I'm zapped ♪
  4367.  
  4368. 1050
  4369. 01:52:55,143 --> 01:52:59,262
  4370. ♪ Oh how can heaven hold a place for me ♪
  4371.  
  4372. 1051
  4373. 01:52:59,273 --> 01:53:03,643
  4374. ♪ When a girl like you
  4375. has cast a spell on me ♪
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement