random_contributor

[Handmade Consideration] Kazano Hiori ~True End~

May 3rd, 2018
133
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 6.44 KB | None | 0 0
  1. [ http://www.nicovideo.jp/watch/sm33147235 ]
  2.  
  3. 【手作りの心遣い】風野灯織
  4. [Handmade Consideration] Kazano Hiori
  5. 逆転する立場
  6. The point where positions are turned
  7.  
  8. ふぅ・・・・・・午前の外回りも一段落したし
  9. ちょっと事務所に戻って休憩するか
  10. Whew... I've finished doing my rounds of client visits for the morning
  11. so I guess I'll head back to the agency and rest.
  12.  
  13. 灯織
  14. Hiori
  15. あ・・・・・・!プロデューサー・・・・・・!
  16. お、お疲れ様です・・・・・・
  17. Oh, Producer!
  18. W-Welcome back.
  19.  
  20. あれ?灯織、お疲れ
  21. どうしたんだ?今日、何かスケジュールあったか?
  22. Oh, Hiori, hello.
  23. What's the matter? Did something come up for your schedule today?
  24.  
  25. 灯織
  26. Hiori
  27. あ、いえ、特にそういうわけではないんですけど
  28. 近くに寄ったものですから・・・・・・
  29. Ah, no, it's not something like that.
  30. It just so happens that I have something to take care of nearby...
  31.  
  32. 灯織
  33. Hiori
  34. ・・・・・・お邪魔でしたか?
  35. Am I being a bother?
  36.  
  37. いや、いつでも大歓迎だよ
  38. でも、休めるときに休んでおいた方がいいと思ってな
  39. No, you're always welcome here.
  40. It's just that, I think it's better to rest up if you have the time to do so.
  41.  
  42. 灯織
  43. Hiori
  44. ・・・・・・ふふ、いつも私の心配ばかりですね
  45. でも、たまには自分のことにも気を遣ってください
  46. Fufu You're always looking out for me.
  47. But, please do take care of your own self too once in a while.
  48.  
  49. ははは
  50. ありがとう、気を付けるよ
  51. Hahaha
  52. Thank you. I'll be careful.
  53.  
  54. 灯織
  55. Hiori
  56. ・・・・・・実は今日、最近のプロデューサーが
  57. ちょっと心配で様子を見にきたんです
  58. ...Actually, I was getting worried about you lately so I dropped by today to check on you.
  59.  
  60. 俺のことが?
  61. 何か心配させるようなことをしたか?
  62. About me?
  63. Did I do something to make you worry?
  64.  
  65. 灯織
  66. Hiori
  67. いえ、そういうわけじゃないんですが・・・・・・・
  68. No, it's not like that...
  69.  
  70. 灯織
  71. Hiori
  72. ただ・・・・・・『W.I.N.G.』で優勝して
  73. たくさんお仕事をいただけるようになりました
  74. It's just that... After winning the "W.I.N.G.",
  75. we have been getting a lot of job offers.
  76.  
  77. 灯織
  78. Hiori
  79. そのおかげで
  80. 私もアイドルとして成長できていると実感しています
  81. Because of that, I feel that I've really grown as an idol.
  82.  
  83. なんだ、いいことじゃないか
  84. Why, that's a good thing.
  85.  
  86. 灯織
  87. Hiori
  88. ・・・・・・でも、それがプロデューサーの
  89. 負担を増やしてしまっているんじゃないかと思ったんです
  90. ...However, because of that, I feel that I have increased your burden even more.
  91.  
  92. 灯織
  93. Hiori
  94. 最近、あんまりお休みが撮れていないみたいですし・・・・・・
  95. Not to mention, it appears that you haven't taken some days off recently...
  96.  
  97. それで心配してくれたのか・・・・・・ありがとう、灯織
  98. And that made you worry about me, huh. Thank you, Hiori.
  99.  
  100. でも、俺は担当アイドルがどんどん成長していってるのが
  101. 嬉しいんだよ。だから、全然大丈夫だ
  102. But, it breaks me great pleasure to see the idols I've been handling slowly grow. Which is why, you don't have to worry about me.
  103.  
  104. 灯織
  105. Hiori
  106. ・・・・・・・ありがとうございます
  107. でも、無理はしないでくださいね
  108. ...I appreciate that.
  109. Still, you shouldn't be overworking yourself.
  110.  
  111. はは。今までは、俺が心配するばかりだったのに
  112. すっかり立場が逆転しちゃったな
  113. Haha Up until now, I was the one who's been worrying about things.
  114. It seems like things have been turned around now.
  115.  
  116. 灯織
  117. Hiori
  118. もう・・・・・・
  119. 笑いごとじゃないですよ
  120. Sheesh...
  121. This isn't a laughing matter.
  122.  
  123. 灯織
  124. Hiori
  125. あ、あの、プロデューサー・・・・・・!
  126. U-Umm, Producer...
  127.  
  128. 灯織
  129. Hiori
  130. 実は、受け取ってもらいたい物があるんです
  131. これ、良かったら・・・・・・
  132. To be honest, there is something that I want you to have.
  133. If you don't mind, please take this.
  134.  
  135. ん?これは?
  136. Hmm? This is---
  137.  
  138. 灯織
  139. Hiori
  140. 私が作ってきたお弁当です
  141. It's a packed lunch that I made.
  142.  
  143. えっ、俺にくれるのか?
  144. でも、どうして急に?
  145. Eh? You're giving this to me?
  146. What's with this all of a sudden?
  147.  
  148. 『身体が資本なんだから、しっかり食べないと』ですよね?
  149. だから、ちゃんとしたものを食べてください
  150. "Your own body is an important asset for yourself, so you have to eat well," remember?
  151. So, I would like you to have this meal.
  152.  
  153. はは・・・・・・俺が言ったこと、覚えててくれたんだな
  154. ありがとう。さっそく食べてもいいか?
  155. Haha You remembered what I said.
  156. Thank you. Is it alright if I eat them now?
  157.  
  158. 灯織
  159. Hiori
  160. はい
  161. ・・・・・・お口に合うと良いんですが
  162. Yes.
  163. ...I do hope that it suits your tastes.
  164.  
  165. それじゃあ、いただくとするよ
  166. な髪は、っと・・・・・・
  167. In that case, I'll be digging in.
  168. Let's see what's inside.
  169.  
  170. ・・・・・・おお!
  171. これは、すごく豪勢だな・・・・・・!
  172. Wow! This is quite a feast!
  173.  
  174. 灯織
  175. Hiori
  176. 少し前に聞いた、プロデューサーの好きなもの
  177. たくさん入れてみました
  178. I heard your favorite foods not too long ago, so I tried putting as many as I can.
  179.  
  180. 灯織
  181. Hiori
  182. ちょっと偏っているかもしれないんですけど
  183. やっぱり、喜んで欲しかったので・・・・・・
  184. It might be a little unhealthy, but I really want you to enjoy this...
  185.  
  186. 覚えていてくれたんだな。ありがとう、嬉しいよ
  187. これも、もっとがんばれそうだ!
  188. You really remembered that. Thank you, I really appreciate that.
  189. With this, I can work even harder!
  190.  
  191. 灯織
  192. Hiori
  193. そ、そうですか・・・・・・ふふ
  194. 喜んでもらえて、良かったです
  195. I-I see. Fufu
  196. I'm glad that you liked it.
  197.  
  198. 灯織
  199. Hiori
  200. プロデューサー。しっかり食べて、これからも
  201. 私のプロデュースをしてください
  202. Producer, please eat them all up and keep on handling me.
  203.  
  204. 灯織
  205. Hiori
  206. ・・・・・・あなたがいないと、困りますから
  207. ...After all, I wouldn't know what to do if you're not around.
Add Comment
Please, Sign In to add comment