Advertisement
Guest User

Untitled

a guest
Jan 25th, 2020
299
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 47.19 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,000 --> 00:00:04,000
  3. <i>Subtitles by The Profilers @ Viki</i>
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:06,780 --> 00:00:10,310
  7. <i>Yang Seung Hoon was caught in China for illegal drug trafficking.</i>
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:10,310 --> 00:00:15,330
  11. <i>There must have been a large amount of drugs and records of his drug transactions at his house in China.</i>
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:15,330 --> 00:00:18,490
  15. I think it's the same drugs used on the first and the second victims.
  16.  
  17. 5
  18. 00:00:18,490 --> 00:00:22,950
  19. Even though he has a lot of power as a chaebol in Korea, his support and money is nothing in China.
  20.  
  21. 6
  22. 00:00:22,950 --> 00:00:25,230
  23. If he did that much drug trafficking,
  24.  
  25. 7
  26. 00:00:25,230 --> 00:00:28,470
  27. even though he won't be executed, he'll probably at least get a life sentence.
  28.  
  29. 8
  30. 00:00:28,470 --> 00:00:32,400
  31. No..., but suddenly how?
  32.  
  33. 9
  34. 00:00:32,400 --> 00:00:33,660
  35. Someone gave a tip.
  36.  
  37. 10
  38. 00:00:33,660 --> 00:00:38,380
  39. To be exact, a request for cooperation with the investigation was sent.
  40.  
  41. 11
  42. 00:00:38,380 --> 00:00:39,970
  43. Who?
  44.  
  45. 12
  46. 00:00:39,970 --> 00:00:41,990
  47. That is...
  48.  
  49. 13
  50. 00:00:42,790 --> 00:00:45,260
  51. I mean... it is...
  52.  
  53. 14
  54. 00:00:46,520 --> 00:00:48,970
  55. <i>Noona Ji An.</i>
  56.  
  57. 15
  58. 00:00:50,430 --> 00:00:54,390
  59. <i>Truthfully, if he's not someone we can get legally,</i>
  60.  
  61. 16
  62. 00:00:54,390 --> 00:00:58,230
  63. <i>I thought this method might be better.</i>
  64.  
  65. 17
  66. 00:00:59,470 --> 00:01:02,640
  67. No. This is not right.
  68.  
  69. 18
  70. 00:01:02,640 --> 00:01:06,170
  71. That kind of thought is certainly not right morally.
  72.  
  73. 19
  74. 00:01:06,870 --> 00:01:09,320
  75. <i>Although it's wrong in my head,</i>
  76.  
  77. 20
  78. 00:01:09,320 --> 00:01:13,180
  79. <i>part of me feels awfully happy.</i>
  80.  
  81. 21
  82. 00:01:13,760 --> 00:01:16,620
  83. No, it's not right as a police officer.
  84.  
  85. 22
  86. 00:01:16,620 --> 00:01:19,200
  87. Don't even think those thoughts.
  88.  
  89. 23
  90. 00:01:19,200 --> 00:01:25,290
  91. <i>But as the civilian individual Cha Ji An, Lee Hyeon, that human... No,</i>
  92.  
  93. 24
  94. 00:01:25,290 --> 00:01:30,450
  95. <i>I did like that person's way of thinking just a little bit.</i>
  96.  
  97. 25
  98. 00:01:34,190 --> 00:01:38,830
  99. That's true... let's say that I like it all, but...
  100.  
  101. 26
  102. 00:01:41,260 --> 00:01:45,130
  103. No, if you were going to send it, you should have sent it in your name. Why are you sending it in my name?
  104.  
  105. 27
  106. 00:01:45,130 --> 00:01:47,430
  107. Because I don't have the authority to write an official document.
  108.  
  109. 28
  110. 00:01:47,430 --> 00:01:50,270
  111. But, why did you have to use my name? Why?
  112.  
  113. 29
  114. 00:01:50,270 --> 00:01:53,140
  115. Didn't you know how tough a situation I'm going to be in?
  116.  
  117. 30
  118. 00:01:53,140 --> 00:01:57,530
  119. How is there such a shameless bastard like you?
  120.  
  121. 31
  122. 00:02:00,930 --> 00:02:03,820
  123. I did some martial arts while I was at the police academy.
  124.  
  125. 32
  126. 00:02:03,820 --> 00:02:06,960
  127. You want to get pinned down, don't you?
  128.  
  129. 33
  130. 00:02:08,650 --> 00:02:10,240
  131. Fine.
  132.  
  133. 34
  134. 00:02:11,060 --> 00:02:14,520
  135. Then should we find out who's more shameless between us?
  136.  
  137. 35
  138. 00:02:14,520 --> 00:02:16,390
  139. Now, it's my turn.
  140.  
  141. 36
  142. 00:02:16,390 --> 00:02:19,030
  143. What are you talking about? What "turn?"
  144.  
  145. 37
  146. 00:02:19,030 --> 00:02:23,150
  147. How many times did you crawl into this house before? How did you know my address?
  148.  
  149. 38
  150. 00:02:23,150 --> 00:02:26,180
  151. You texted it to me. See?
  152.  
  153. 39
  154. 00:02:26,180 --> 00:02:29,580
  155. - 773-5.
  156. -Yeah.
  157.  
  158. 40
  159. 00:02:29,580 --> 00:02:33,800
  160. But this is 773-8.
  161.  
  162. 41
  163. 00:02:33,800 --> 00:02:34,700
  164. What?
  165.  
  166. 42
  167. 00:02:34,700 --> 00:02:39,880
  168. If you went to where I texted you, you should have been a few houses down across the street.
  169.  
  170. 43
  171. 00:02:39,880 --> 00:02:43,280
  172. But, you came here in one try. How?
  173.  
  174. 44
  175. 00:02:43,980 --> 00:02:45,840
  176. Well,
  177.  
  178. 45
  179. 00:02:46,610 --> 00:02:48,350
  180. I followed the navigation.
  181.  
  182. 46
  183. 00:02:48,350 --> 00:02:51,980
  184. The moment you saw the address, you knew that it was this house.
  185.  
  186. 47
  187. 00:02:51,980 --> 00:02:56,370
  188. You probably didn't know just by looking at the numbers because you don't go around memorizing the address.
  189.  
  190. 48
  191. 00:02:56,370 --> 00:03:02,490
  192. You just looked around the area and assumed "Ah, it's that place."
  193.  
  194. 49
  195. 00:03:02,490 --> 00:03:03,350
  196. That's...
  197.  
  198. 50
  199. 00:03:03,350 --> 00:03:08,420
  200. I have a lot of time on my hands and I'm bored so I'm going to have to solve it now.
  201.  
  202. 51
  203. 00:03:08,420 --> 00:03:11,030
  204. "Last Place" puzzle.
  205.  
  206. 52
  207. 00:03:15,350 --> 00:03:17,210
  208. You.
  209.  
  210. 53
  211. 00:03:18,310 --> 00:03:20,880
  212. What is your identity?
  213.  
  214. 54
  215. 00:03:25,000 --> 00:03:27,950
  216. <i>Should I tell him honestly?</i>
  217.  
  218. 55
  219. 00:03:27,950 --> 00:03:33,010
  220. <i>Who I am, and how I know you.</i>
  221.  
  222. 56
  223. 00:03:35,410 --> 00:03:37,320
  224. I am.
  225.  
  226. 57
  227. 00:04:09,670 --> 00:04:11,640
  228. <i>What are you?</i>
  229.  
  230. 58
  231. 00:04:13,500 --> 00:04:16,190
  232. <i>I... I am</i>
  233.  
  234. 59
  235. 00:04:16,810 --> 00:04:20,320
  236. <i>Do you know English? Partner. Do you know it?</i>
  237.  
  238. 60
  239. 00:04:20,320 --> 00:04:23,310
  240. <i>That's English for comrade.</i>
  241.  
  242. 61
  243. 00:04:23,310 --> 00:04:26,200
  244. <i>I am your partner.</i>
  245.  
  246. 62
  247. 00:04:30,240 --> 00:04:32,350
  248. I...
  249.  
  250. 63
  251. 00:04:37,550 --> 00:04:38,680
  252. <i>Get out of my face.</i>
  253.  
  254. 64
  255. 00:04:38,680 --> 00:04:40,380
  256. <i>What?</i>
  257.  
  258. 65
  259. 00:04:43,950 --> 00:04:45,120
  260. <i>Get out of my face.</i>
  261.  
  262. 66
  263. 00:04:45,120 --> 00:04:46,830
  264. <i>Why?</i>
  265.  
  266. 67
  267. 00:04:49,890 --> 00:04:51,330
  268. <i>Get out of my face.</i>
  269.  
  270. 68
  271. 00:04:51,330 --> 00:04:53,090
  272. <i>Again?</i>
  273.  
  274. 69
  275. 00:05:26,360 --> 00:05:32,300
  276. <i>The person who actually killed my father... is me.</i>
  277.  
  278. 70
  279. 00:05:34,400 --> 00:05:37,130
  280. As to who I am...
  281.  
  282. 71
  283. 00:05:43,750 --> 00:05:48,250
  284. I told you that I am your fan.
  285.  
  286. 72
  287. 00:05:50,350 --> 00:05:56,840
  288. A fan knows the house I used to live in that nobody else knows?
  289.  
  290. 73
  291. 00:05:56,840 --> 00:06:01,010
  292. Have you ever heard about a stalking fan?
  293.  
  294. 74
  295. 00:06:01,010 --> 00:06:01,980
  296. What kind of fan?
  297.  
  298. 75
  299. 00:06:01,980 --> 00:06:06,040
  300. You might know because you've lived in America for a long time, but there's that kind of thing in Korea.
  301.  
  302. 76
  303. 00:06:06,040 --> 00:06:10,640
  304. Finding out about this something like this house is a piece of a cake. That's all you have to know.
  305.  
  306. 77
  307. 00:06:10,640 --> 00:06:14,770
  308. Stalker. Can it be summed up in that one word?
  309.  
  310. 78
  311. 00:06:14,770 --> 00:06:19,550
  312. Whatever you think is up to you.
  313.  
  314. 79
  315. 00:06:21,070 --> 00:06:23,850
  316. You liked me to that extent.
  317.  
  318. 80
  319. 00:06:23,850 --> 00:06:27,110
  320. Well... I'll say I believe you.
  321.  
  322. 81
  323. 00:06:27,110 --> 00:06:30,990
  324. How can I repay you? What do you want?
  325.  
  326. 82
  327. 00:06:37,400 --> 00:06:39,270
  328. This kind of thing?
  329.  
  330. 83
  331. 00:06:39,750 --> 00:06:41,430
  332. Stop.
  333.  
  334. 84
  335. 00:06:42,220 --> 00:06:43,930
  336. Don't do this.
  337.  
  338. 85
  339. 00:06:44,850 --> 00:06:47,300
  340. I am a woman who's been hurt.
  341.  
  342. 86
  343. 00:06:48,060 --> 00:06:50,970
  344. I followed you with the heart of a fan
  345.  
  346. 87
  347. 00:06:50,970 --> 00:06:56,080
  348. and I followed you every time you came to Korea and hung around,
  349.  
  350. 88
  351. 00:06:56,080 --> 00:06:59,060
  352. but you didn't even recognize me.
  353.  
  354. 89
  355. 00:06:59,690 --> 00:07:01,700
  356. Lee Hyeon.
  357.  
  358. 90
  359. 00:07:01,700 --> 00:07:05,520
  360. A woman who's been hurt should not be bothered.
  361.  
  362. 91
  363. 00:07:05,520 --> 00:07:07,350
  364. Then.
  365.  
  366. 92
  367. 00:07:11,590 --> 00:07:14,600
  368. I told you you shouldn't be doing this.
  369.  
  370. 93
  371. 00:07:14,600 --> 00:07:17,100
  372. Then, what do I do?
  373.  
  374. 94
  375. 00:07:17,100 --> 00:07:20,490
  376. A hurt stalker is scary.
  377.  
  378. 95
  379. 00:07:20,490 --> 00:07:25,090
  380. Should I report it to the police? Oh, but what do I do
  381.  
  382. 96
  383. 00:07:25,090 --> 00:07:27,920
  384. when that stalker is the police.
  385.  
  386. 97
  387. 00:07:27,920 --> 00:07:30,180
  388.  
  389. -That stalker police
  390. -You
  391.  
  392. 98
  393. 00:07:30,180 --> 00:07:32,240
  394. Yeah, I
  395.  
  396. 99
  397. 00:07:33,200 --> 00:07:35,120
  398. I need to get my senses together.
  399.  
  400. 100
  401. 00:07:35,120 --> 00:07:39,330
  402. No, to be exact, I got my senses back now.
  403.  
  404. 101
  405. 00:07:39,330 --> 00:07:44,100
  406. I completely woke up as soon as I saw you.
  407.  
  408. 102
  409. 00:07:45,280 --> 00:07:47,790
  410. - Suddenly completely woke up?
  411. - Yeah.
  412.  
  413. 103
  414. 00:07:47,790 --> 00:07:51,610
  415. You are my past memory.
  416.  
  417. 104
  418. 00:07:51,610 --> 00:07:54,940
  419. I am your past stalker.
  420.  
  421. 105
  422. 00:07:56,050 --> 00:07:57,840
  423. Now
  424.  
  425. 106
  426. 00:07:59,180 --> 00:08:01,760
  427. I like, EXO.
  428.  
  429. 107
  430. 00:08:04,180 --> 00:08:05,200
  431. Wait what's that?
  432.  
  433. 108
  434. 00:08:05,200 --> 00:08:09,260
  435. They exist, very young and lively kids
  436.  
  437. 109
  438. 00:08:09,260 --> 00:08:13,740
  439. very different from you, full of overflowing young energy
  440.  
  441. 110
  442. 00:08:13,740 --> 00:08:16,650
  443. they are young oppas.
  444.  
  445. 111
  446. 00:08:16,650 --> 00:08:18,790
  447. So relax.
  448.  
  449. 112
  450. 00:08:18,790 --> 00:08:24,560
  451. I don't need or want to know anything else about you.
  452.  
  453. 113
  454. 00:08:27,950 --> 00:08:33,510
  455. So whether it's about our past or identity, let's settle this kind of thing
  456.  
  457. 114
  458. 00:08:33,510 --> 00:08:39,850
  459. and let's have a good relationship, very cleanly, like investigative partners.
  460.  
  461. 115
  462. 00:08:46,320 --> 00:08:48,890
  463. Ah. Really. That person. Ya!
  464.  
  465. 116
  466. 00:08:50,760 --> 00:08:54,180
  467. Ah. No manners... Ah
  468.  
  469. 117
  470. 00:08:56,960 --> 00:09:00,090
  471. A drug investigation cooperation request?
  472.  
  473. 118
  474. 00:09:01,510 --> 00:09:06,530
  475. Who? Is it possibly that Professor David Lee?
  476.  
  477. 119
  478. 00:09:09,080 --> 00:09:12,250
  479. Cha Ji An sent the official correspondence?
  480.  
  481. 120
  482. 00:09:13,650 --> 00:09:16,850
  483. <i>You said there was no one behind you and it's all you right?</i>
  484.  
  485. 121
  486. 00:09:16,850 --> 00:09:21,040
  487. <i>That it was you who did everything, right?</i>
  488.  
  489. 122
  490. 00:09:21,040 --> 00:09:23,200
  491. Is that so.
  492.  
  493. 123
  494. 00:09:23,200 --> 00:09:26,090
  495. Okay. I understand.
  496.  
  497. 124
  498. 00:09:39,350 --> 00:09:42,050
  499. Come to my office right now.
  500.  
  501. 125
  502. 00:09:59,230 --> 00:10:04,200
  503. He is not even a police officer but you let Yang Seung Hoon get an illegal interrogation by someone who isn't even an official consultant.
  504.  
  505. 126
  506. 00:10:04,200 --> 00:10:08,150
  507. If that's not enough, what? Drug investigations cooperation request to China?
  508.  
  509. 127
  510. 00:10:09,640 --> 00:10:13,840
  511. The police turning over our citizen to a foreign country?
  512.  
  513. 128
  514. 00:10:13,840 --> 00:10:17,380
  515. Does this make sense to you?
  516.  
  517. 129
  518. 00:10:17,380 --> 00:10:18,190
  519. I am sorry.
  520.  
  521. 130
  522. 00:10:18,190 --> 00:10:21,490
  523. No, it is like that but...
  524.  
  525. 131
  526. 00:10:21,490 --> 00:10:24,360
  527. What can we do when every investigation path is blocked?
  528.  
  529. 132
  530. 00:10:24,360 --> 00:10:26,310
  531. Aren't you going to shut your mouth?
  532.  
  533. 133
  534. 00:10:28,730 --> 00:10:30,850
  535. Did you say it was Cha Ji An?
  536.  
  537. 134
  538. 00:10:30,850 --> 00:10:33,890
  539. Issue a disciplinary action and transfer her to somewhere quiet right away!
  540.  
  541. 135
  542. 00:10:33,890 --> 00:10:36,350
  543. So that she can't ever act up on her own again. Do you understand?
  544.  
  545. 136
  546. 00:10:36,350 --> 00:10:37,690
  547. Deputy Commissioner that's...
  548.  
  549. 137
  550. 00:10:37,690 --> 00:10:39,610
  551. You may leave.
  552.  
  553. 138
  554. 00:10:40,450 --> 00:10:41,640
  555. Deputy Commissioner, please.
  556.  
  557. 139
  558. 00:10:41,640 --> 00:10:43,670
  559. We can't do it!
  560.  
  561. 140
  562. 00:10:43,670 --> 00:10:44,870
  563. What?
  564.  
  565. 141
  566. 00:10:44,870 --> 00:10:47,600
  567. I'll protect my team members.
  568.  
  569. 142
  570. 00:10:52,430 --> 00:10:53,850
  571. Make it happen right away.
  572.  
  573. 143
  574. 00:10:53,850 --> 00:10:55,650
  575. I said I can't do it already!
  576.  
  577. 144
  578. 00:10:55,650 --> 00:11:01,580
  579. Your team is not a regular team? Do you want me to dismantle your team?
  580.  
  581. 145
  582. 00:11:01,580 --> 00:11:05,100
  583. No, since we are talking about it now, let's just get rid of it now.
  584.  
  585. 146
  586. 00:11:05,100 --> 00:11:06,990
  587. Father!
  588.  
  589. 147
  590. 00:11:19,440 --> 00:11:21,880
  591. Are you all right, Team Leader Kang?
  592.  
  593. 148
  594. 00:11:27,010 --> 00:11:28,750
  595. What do we do about Noona Ji An?
  596.  
  597. 149
  598. 00:11:28,750 --> 00:11:31,680
  599. Team Leader Kang is the Deputy Commissioner's son?
  600.  
  601. 150
  602. 00:11:31,680 --> 00:11:34,190
  603. There was someone who didn't know that?
  604.  
  605. 151
  606. 00:11:34,190 --> 00:11:37,540
  607. What if Ji An is sent to a faraway province?
  608.  
  609. 152
  610. 00:11:37,540 --> 00:11:39,970
  611. Ji An is not the problem. He said he'll get rid of the team.
  612.  
  613. 153
  614. 00:11:39,970 --> 00:11:43,260
  615. So why did he interfere in this situation?
  616.  
  617. 154
  618. 00:11:44,920 --> 00:11:48,710
  619. <i>Deputy Commissioner's Office </i>
  620.  
  621. 155
  622. 00:11:53,000 --> 00:11:56,990
  623. Lee Hyeon, you rotten bastard!
  624.  
  625. 156
  626. 00:11:56,990 --> 00:11:58,630
  627. Me?
  628.  
  629. 157
  630. 00:11:58,630 --> 00:12:02,660
  631. I think I am the person who couldn't even protect the team members.
  632.  
  633. 158
  634. 00:12:02,660 --> 00:12:03,730
  635. It could be me.
  636.  
  637. 159
  638. 00:12:03,730 --> 00:12:05,860
  639. What are you?
  640.  
  641. 160
  642. 00:12:07,760 --> 00:12:11,280
  643. As I expected, it is me, right?
  644.  
  645. 161
  646. 00:12:19,800 --> 00:12:21,620
  647. Go ahead and complain!
  648.  
  649. 162
  650. 00:12:21,620 --> 00:12:22,250
  651. Complain about what?
  652.  
  653. 163
  654. 00:12:22,250 --> 00:12:26,190
  655. You came to complain about the Yang Seung Hoon Drug Investigation cooperation request that was sent.
  656.  
  657. 164
  658. 00:12:26,190 --> 00:12:27,050
  659. Go ahead and complain.
  660.  
  661. 165
  662. 00:12:27,050 --> 00:12:31,410
  663. You are right. I did come for that since it is my work.
  664.  
  665. 166
  666. 00:12:31,410 --> 00:12:34,680
  667. -But..
  668. -But?
  669.  
  670. 167
  671. 00:12:34,680 --> 00:12:37,140
  672. I can't do it.
  673.  
  674. 168
  675. 00:12:37,140 --> 00:12:43,310
  676. Miss Detective you got kicked out of the team because of something you didn't send yourself.
  677.  
  678. 169
  679. 00:12:43,310 --> 00:12:44,710
  680. How could I complain?
  681.  
  682. 170
  683. 00:12:44,710 --> 00:12:49,280
  684. That's what I am saying. Why for the things I didn't do...
  685.  
  686. 171
  687. 00:12:50,420 --> 00:12:52,790
  688. How did you...
  689.  
  690. 172
  691. 00:12:52,790 --> 00:12:54,520
  692. I was right.
  693.  
  694. 173
  695. 00:12:55,680 --> 00:12:58,910
  696. I was just fishing because you don't seem to be the type.
  697.  
  698. 174
  699. 00:12:58,910 --> 00:13:02,960
  700. As expected you didn't. I was right.
  701.  
  702. 175
  703. 00:13:04,880 --> 00:13:09,630
  704. Then, let's have tea together sometime, Detective Cha.
  705.  
  706. 176
  707. 00:13:37,490 --> 00:13:39,490
  708. <i>You're here? </i>
  709.  
  710. 177
  711. 00:13:39,490 --> 00:13:43,270
  712. <i>Are you able to read at a time like this?! </i>
  713.  
  714. 178
  715. 00:13:43,270 --> 00:13:45,510
  716. <i>It was you, wasn't it? </i>
  717.  
  718. 179
  719. 00:14:17,760 --> 00:14:21,520
  720. I am sorry I didn't see you.
  721.  
  722. 180
  723. 00:14:24,680 --> 00:14:26,490
  724. Why is this? Jeez...
  725.  
  726. 181
  727. 00:14:30,440 --> 00:14:32,450
  728. This keeps...
  729.  
  730. 182
  731. 00:14:35,780 --> 00:14:39,550
  732. Uh, I am really sorry. Are you alrig...?
  733.  
  734. 183
  735. 00:14:39,550 --> 00:14:43,200
  736. Of course you are not. I am so sorry! What can I do?
  737.  
  738. 184
  739. 00:14:43,200 --> 00:14:46,370
  740. I am... not alright, but it's okay.
  741.  
  742. 185
  743. 00:14:46,370 --> 00:14:49,940
  744. Ah! Wait a minute, I had a handkerchief here but for now at least use...
  745.  
  746. 186
  747. 00:14:49,940 --> 00:14:53,470
  748. No, this isn't it. Hold on...
  749.  
  750. 187
  751. 00:14:54,750 --> 00:14:58,450
  752. Wait a moment. This is strange.
  753.  
  754. 188
  755. 00:14:58,520 --> 00:15:01,190
  756. I may have one.
  757.  
  758. 189
  759. 00:15:07,010 --> 00:15:08,720
  760. This is strange.
  761.  
  762. 190
  763. 00:15:14,720 --> 00:15:17,460
  764. Are you a policeman?
  765.  
  766. 191
  767. 00:15:17,460 --> 00:15:21,060
  768. Similar to that. Are you a doctor?
  769.  
  770. 192
  771. 00:15:21,060 --> 00:15:25,060
  772. Oh yeah! I too am similar to that.
  773.  
  774. 193
  775. 00:15:42,100 --> 00:15:46,330
  776. I went shopping this morning. Maybe because something like this was to happen.
  777.  
  778. 194
  779. 00:15:46,330 --> 00:15:48,490
  780. I am glad I did.
  781.  
  782. 195
  783. 00:15:53,670 --> 00:15:54,890
  784. Here.
  785.  
  786. 196
  787. 00:15:54,890 --> 00:15:58,430
  788. Ah, I will borrow this well then.
  789.  
  790. 197
  791. 00:15:58,430 --> 00:16:01,550
  792. Then, I too (will change).
  793.  
  794. 198
  795. 00:16:37,340 --> 00:16:40,200
  796. Your neck for a minute...
  797.  
  798. 199
  799. 00:16:53,400 --> 00:16:58,520
  800. I didn't use this on people and have no plan to use it so don't worry about it.
  801.  
  802. 200
  803. 00:16:58,520 --> 00:17:00,380
  804. I am relieved.
  805.  
  806. 201
  807. 00:17:00,380 --> 00:17:04,740
  808. But you must have been expecting a guest?
  809.  
  810. 202
  811. 00:17:04,740 --> 00:17:10,860
  812. Ah, I am always waiting because I am lonely.
  813.  
  814. 203
  815. 00:17:12,430 --> 00:17:14,740
  816. I am a goose dad
  817. <i>(Father left alone while his family is abroad.) </i>
  818.  
  819. 204
  820. 00:17:14,740 --> 00:17:16,680
  821. Is that right?
  822.  
  823. 205
  824. 00:17:46,310 --> 00:17:49,650
  825. Ah, because it's nice.
  826.  
  827. 206
  828. 00:17:49,650 --> 00:17:54,810
  829. I always drank alone and now I have someone to drink with.
  830.  
  831. 207
  832. 00:17:55,590 --> 00:17:58,880
  833. Someone is staying next door that was vacant all this time.
  834.  
  835. 208
  836. 00:17:58,880 --> 00:18:01,590
  837. I would be less lonely from now on.
  838.  
  839. 209
  840. 00:18:01,590 --> 00:18:03,820
  841. So I like that too.
  842.  
  843. 210
  844. 00:18:04,600 --> 00:18:06,230
  845. Yeah.
  846.  
  847. 211
  848. 00:18:40,160 --> 00:18:43,170
  849. <i>Please forgive me God. </i>
  850.  
  851. 212
  852. 00:18:43,170 --> 00:18:46,060
  853. <i>I can't myself either. </i>
  854.  
  855. 213
  856. 00:19:28,230 --> 00:19:34,960
  857. <i>Suspect Lee Hyeon </i>
  858. <i>IV </i>
  859.  
  860. 214
  861. 00:19:34,960 --> 00:19:38,190
  862. How much longer do I have to be here?
  863.  
  864. 215
  865. 00:19:38,950 --> 00:19:42,510
  866. Who knows... There's no immunity here.
  867.  
  868. 216
  869. 00:19:42,510 --> 00:19:45,340
  870. For now, we'll take steps under Chinese law.
  871.  
  872. 217
  873. 00:19:45,340 --> 00:19:48,820
  874. What did you say? Does that make sense? Huh?
  875.  
  876. 218
  877. 00:19:48,820 --> 00:19:52,090
  878. The Ministry of Foreign Affairs is negotiating right now so let's wait.
  879.  
  880. 219
  881. 00:19:52,090 --> 00:19:55,840
  882. Because of personal reasons, it can't be done easily right now.
  883.  
  884. 220
  885. 00:20:01,390 --> 00:20:04,590
  886. How are they doing?
  887.  
  888. 221
  889. 00:20:04,590 --> 00:20:06,940
  890. Cha Ji An and Lee Hyeon?
  891.  
  892. 222
  893. 00:20:08,080 --> 00:20:11,210
  894. Don't know, but I assume they are fine.
  895.  
  896. 223
  897. 00:20:12,150 --> 00:20:13,780
  898. What are you doing?
  899.  
  900. 224
  901. 00:20:13,780 --> 00:20:17,610
  902. There won't be any big problems. Please excuse us.
  903.  
  904. 225
  905. 00:20:17,610 --> 00:20:20,320
  906. I was so surprised, Hyung.
  907.  
  908. 226
  909. 00:20:23,500 --> 00:20:29,540
  910. Tell them to enjoy these times.
  911.  
  912. 227
  913. 00:20:31,100 --> 00:20:32,600
  914. What are you going to do?
  915.  
  916. 228
  917. 00:20:32,600 --> 00:20:38,540
  918. People can still live very well here inside these walls.
  919.  
  920. 229
  921. 00:20:44,240 --> 00:20:46,790
  922. It must hurt.
  923.  
  924. 230
  925. 00:20:49,260 --> 00:20:51,070
  926. Mr. Yang.
  927.  
  928. 231
  929. 00:20:52,380 --> 00:20:57,340
  930. Don't you think the easiest choice is best done last?
  931.  
  932. 232
  933. 00:20:59,580 --> 00:21:02,700
  934. I'm telling you to cancel the drunk driving report.
  935.  
  936. 233
  937. 00:21:02,700 --> 00:21:04,870
  938. I just drove five meters in front my house!
  939.  
  940. 234
  941. 00:21:04,870 --> 00:21:08,840
  942. Not even 50 meters, but 5 meters! Does it make sense if it's 5 meters?
  943.  
  944. 235
  945. 00:21:08,840 --> 00:21:11,460
  946. There's this third grader Kim So Jeong.
  947.  
  948. 236
  949. 00:21:11,460 --> 00:21:15,900
  950. Ah that crazy whackjob keeps writing malicious comments on my Facebook and Kakao Story!
  951.  
  952. 237
  953. 00:21:15,900 --> 00:21:17,570
  954. I'm here to submit a complaint.
  955.  
  956. 238
  957. 00:21:19,060 --> 00:21:21,910
  958. Have you ever been stalked?
  959.  
  960. 239
  961. 00:21:21,910 --> 00:21:25,150
  962. I've done it before but- No.
  963.  
  964. 240
  965. 00:21:25,150 --> 00:21:29,610
  966. Stalking is a very horrible thing.
  967.  
  968. 241
  969. 00:21:29,610 --> 00:21:31,360
  970. Ah, yes.
  971.  
  972. 242
  973. 00:21:31,360 --> 00:21:34,900
  974. My ex-husband is stalking me.
  975.  
  976. 243
  977. 00:21:34,900 --> 00:21:38,450
  978. - Can the police-
  979. - <i> After being kicked out of the Special Investigations team, </i>
  980.  
  981. 244
  982. 00:21:38,500 --> 00:21:41,560
  983. <i> this is the second week supplementing the civil department. </i>
  984.  
  985. 245
  986. 00:21:41,560 --> 00:21:43,590
  987. When will we get the DNA result?
  988.  
  989. 246
  990. 00:21:43,590 --> 00:21:45,120
  991. I did request it but
  992.  
  993. 247
  994. 00:21:45,120 --> 00:21:49,510
  995. That side is behind too so we'll have to wait a few more days.
  996.  
  997. 248
  998. 00:21:49,510 --> 00:21:53,710
  999. So the evidence we have so far is the CCTV...
  1000.  
  1001. 249
  1002. 00:21:53,710 --> 00:21:59,030
  1003. and the bystanders witness statements and motives are confirmed so we will get a confession soon.
  1004.  
  1005. 250
  1006. 00:22:00,850 --> 00:22:05,130
  1007. I was just passing by.
  1008.  
  1009. 251
  1010. 00:22:05,130 --> 00:22:08,250
  1011. - Hey, you go away.
  1012. - I'm going.
  1013.  
  1014. 252
  1015. 00:22:13,780 --> 00:22:16,430
  1016. Oh my.. I must get going.
  1017.  
  1018. 253
  1019. 00:22:23,170 --> 00:22:24,980
  1020. Allegiance!
  1021.  
  1022. 254
  1023. 00:22:40,180 --> 00:22:42,860
  1024. <i>I realized it again. </i>
  1025.  
  1026. 255
  1027. 00:22:42,860 --> 00:22:48,640
  1028. <i>How much I loved investigating and the crime scenes. </i>
  1029.  
  1030. 256
  1031. 00:22:49,940 --> 00:22:52,030
  1032. <i> I want to investigate. </i>
  1033.  
  1034. 257
  1035. 00:22:52,030 --> 00:22:55,550
  1036. <i>I want to go on stakeout and go to crime scenes. </i>
  1037.  
  1038. 258
  1039. 00:22:55,550 --> 00:22:57,890
  1040. <i>And want to cuff the handcuffs. </i>
  1041.  
  1042. 259
  1043. 00:22:57,890 --> 00:23:02,410
  1044. <i> And... </i> I want to stalk.
  1045.  
  1046. 260
  1047. 00:23:02,410 --> 00:23:07,980
  1048. If you smoke after quitting, it's harder to quit after that.
  1049.  
  1050. 261
  1051. 00:23:07,980 --> 00:23:10,300
  1052. Did I say that out loud again?
  1053.  
  1054. 262
  1055. 00:23:11,090 --> 00:23:14,210
  1056. I heard your thoughts with my supernatural power, happy?
  1057.  
  1058. 263
  1059. 00:23:14,210 --> 00:23:19,110
  1060. I just don't know what that bastard will do.
  1061.  
  1062. 264
  1063. 00:23:19,110 --> 00:23:21,290
  1064. -That's why...
  1065. -You alway acted that way.
  1066.  
  1067. 265
  1068. 00:23:21,290 --> 00:23:26,070
  1069. You followed, Lee Hyeon or whatever his name is, around like crazy when he comes to Korea on a short visit from America.
  1070.  
  1071. 266
  1072. 00:23:26,070 --> 00:23:29,440
  1073. And again when he goes to America you will get crazy again.
  1074.  
  1075. 267
  1076. 00:23:29,440 --> 00:23:33,190
  1077. I wasn't following him, I was watching him.
  1078.  
  1079. 268
  1080. 00:23:33,190 --> 00:23:36,300
  1081. Okay, keep watching him.
  1082.  
  1083. 269
  1084. 00:23:38,860 --> 00:23:45,770
  1085. <i>A former stalker you said. Then you won't be lingering around me anymore. </i>
  1086.  
  1087. 270
  1088. 00:23:45,770 --> 00:23:48,430
  1089. There wouldn't be...
  1090.  
  1091. 271
  1092. 00:23:52,250 --> 00:23:53,890
  1093. <i>Then get lost.</i>
  1094.  
  1095. 272
  1096. 00:23:53,890 --> 00:23:55,340
  1097. <i>What?</i>
  1098.  
  1099. 273
  1100. 00:23:58,870 --> 00:24:00,750
  1101. <i>Get lost.</i>
  1102.  
  1103. 274
  1104. 00:24:00,750 --> 00:24:02,300
  1105. <i>What?</i>
  1106.  
  1107. 275
  1108. 00:24:08,300 --> 00:24:13,460
  1109. I got shamed and I can't investigate with him. Ah.
  1110.  
  1111. 276
  1112. 00:24:13,460 --> 00:24:17,170
  1113. I don't have an excuse for watching him.
  1114.  
  1115. 277
  1116. 00:24:41,980 --> 00:24:45,180
  1117. ♬ <i> Yes, somehow too </i> ♬
  1118.  
  1119. 278
  1120. 00:24:45,180 --> 00:24:48,460
  1121. <i> Hyung, what are you doing? </i>
  1122.  
  1123. 279
  1124. 00:24:48,460 --> 00:24:54,990
  1125. ♬ <i> When I see you, indeed, </i> ♬
  1126.  
  1127. 280
  1128. 00:24:54,990 --> 00:25:04,730
  1129. ♬ <i> The memories that touched me are evoked </i> ♬
  1130.  
  1131. 281
  1132. 00:25:07,860 --> 00:25:14,400
  1133. ♬ <i>Yes, anytime too </i> ♬
  1134.  
  1135. 282
  1136. 00:25:14,400 --> 00:25:20,930
  1137. ♬ <i> When I see you, indeed </i> ♬
  1138. <i> Woah! </i>
  1139.  
  1140. 283
  1141. 00:25:20,930 --> 00:25:30,370
  1142. ♬ <i> I see the memory that was lost from you </i> ♬
  1143.  
  1144. 284
  1145. 00:25:31,600 --> 00:25:33,900
  1146. <i>Woah!</i>
  1147.  
  1148. 285
  1149. 00:25:33,900 --> 00:25:40,380
  1150. ♬ <i> I will protect you who are fading </i> ♬
  1151.  
  1152. 286
  1153. 00:25:40,380 --> 00:25:46,870
  1154. ♬ <i> If there is any problem, remember me </i> ♬
  1155. <i> Woah! </i>
  1156.  
  1157. 287
  1158. 00:25:46,870 --> 00:25:57,930
  1159. ♬ <i> I'm longing for you so please stay a while and look at me </i> ♬
  1160.  
  1161. 288
  1162. 00:25:59,780 --> 00:26:06,270
  1163. ♬ <i> I will protect you who are fading </i> ♬
  1164.  
  1165. 289
  1166. 00:26:06,270 --> 00:26:09,550
  1167. ♬ <i> If there is any problem </i> ♬
  1168.  
  1169. 290
  1170. 00:26:09,550 --> 00:26:12,730
  1171. <i>Hey genius boy! Do you remember me? </i>
  1172. ♬ <i> remember me </i> ♬
  1173.  
  1174. 291
  1175. 00:26:12,730 --> 00:26:19,380
  1176. ♬ <i> I'm longing for you so please stay a while </i> ♬
  1177.  
  1178. 292
  1179. 00:26:19,380 --> 00:26:24,130
  1180. Genius boy. Genius, genius...
  1181. ♬ <i>and look at me </i> ♬
  1182.  
  1183. 293
  1184. 00:26:25,640 --> 00:26:28,320
  1185. ♬ <i>I can't stop. </i> ♬
  1186.  
  1187. 294
  1188. 00:26:28,340 --> 00:26:30,990
  1189. <i> - How many are there?
  1190. - 571.
  1191. </i>♬ <i>I am afraid. </i> ♬
  1192.  
  1193. 295
  1194. 00:26:30,990 --> 00:26:36,020
  1195. <i> Hey, prove that there are really 571. </i>
  1196. ♬ <i>How should I do </i> ♬
  1197.  
  1198. 296
  1199. 00:26:36,020 --> 00:26:38,240
  1200. <i> Hey! You actually got it! </i>
  1201. ♬ <i>what I can't do. </i> ♬
  1202.  
  1203. 297
  1204. 00:26:38,240 --> 00:26:42,220
  1205. <i> 571! You got it right! </i>
  1206. ♬ <i> Look at me. </i> ♬
  1207.  
  1208. 298
  1209. 00:26:42,220 --> 00:26:46,300
  1210. <i> Hey, are you really a genius? Are you? </i>
  1211. ♬ <i> Remember me. </i>♬
  1212.  
  1213. 299
  1214. 00:26:55,210 --> 00:26:56,290
  1215. Hello?
  1216.  
  1217. 300
  1218. 00:26:56,290 --> 00:26:58,410
  1219. <i> Do you remember me? </i>
  1220.  
  1221. 301
  1222. 00:26:58,410 --> 00:27:00,630
  1223. I am Mr. Yang Jin Suk, you know with your dad...
  1224.  
  1225. 302
  1226. 00:27:00,630 --> 00:27:02,810
  1227. I remember you.
  1228.  
  1229. 303
  1230. 00:27:02,810 --> 00:27:04,920
  1231. So you do remember me.
  1232.  
  1233. 304
  1234. 00:27:04,920 --> 00:27:07,540
  1235. I was a memorable person.
  1236.  
  1237. 305
  1238. 00:27:07,540 --> 00:27:10,100
  1239. Yes, because you were dumb.
  1240.  
  1241. 306
  1242. 00:27:10,100 --> 00:27:11,560
  1243. <i> What? </i>
  1244.  
  1245. 307
  1246. 00:27:11,560 --> 00:27:13,350
  1247. But, why did you call me?
  1248.  
  1249. 308
  1250. 00:27:13,350 --> 00:27:17,010
  1251. Oh, I heard you came back to Korea.
  1252.  
  1253. 309
  1254. 00:27:17,010 --> 00:27:20,250
  1255. I want to meet you, so where is a good place?
  1256.  
  1257. 310
  1258. 00:27:20,250 --> 00:27:21,830
  1259. Where should we meet at what time?
  1260.  
  1261. 311
  1262. 00:27:21,830 --> 00:27:24,900
  1263. Wherever or whenever, I don't really have thoughts to meet you.
  1264.  
  1265. 312
  1266. 00:27:24,900 --> 00:27:26,790
  1267. <i> No, I... </i>
  1268.  
  1269. 313
  1270. 00:27:27,680 --> 00:27:31,940
  1271. It's not that important, but I have something to tell you.
  1272.  
  1273. 314
  1274. 00:27:31,940 --> 00:27:34,720
  1275. It's also not that important, but I have something to give you.
  1276.  
  1277. 315
  1278. 00:27:34,720 --> 00:27:36,550
  1279. <i> When it's important, call me. </i>
  1280.  
  1281. 316
  1282. 00:27:36,550 --> 00:27:42,500
  1283. That is...Since Lee Joon Yeong's escape,
  1284.  
  1285. 317
  1286. 00:27:42,500 --> 00:27:45,610
  1287. I've been tracing his whereabouts on my own.
  1288.  
  1289. 318
  1290. 00:27:46,830 --> 00:27:48,030
  1291. Did you find him?
  1292.  
  1293. 319
  1294. 00:27:48,030 --> 00:27:52,540
  1295. <i> Do you think I found him? I would have caught him if I did. </i>
  1296.  
  1297. 320
  1298. 00:27:52,580 --> 00:27:54,040
  1299. <i> But... </i>
  1300.  
  1301. 321
  1302. 00:27:54,040 --> 00:27:58,770
  1303. It's not like I didn't get any information.
  1304.  
  1305. 322
  1306. 00:27:58,770 --> 00:28:00,030
  1307. Where should I meet you?
  1308.  
  1309. 323
  1310. 00:28:00,030 --> 00:28:03,300
  1311. <i> Do you want to come to my house? </i> I'll text you the address.
  1312.  
  1313. 324
  1314. 00:28:03,300 --> 00:28:06,150
  1315. Or I can go to your house. Should I?
  1316.  
  1317. 325
  1318. 00:28:06,150 --> 00:28:08,920
  1319. I'll see you at 9. Tell me your address.
  1320.  
  1321. 326
  1322. 00:28:08,920 --> 00:28:11,440
  1323. <i> Okay, then write it down. </i>
  1324.  
  1325. 327
  1326. 00:28:11,440 --> 00:28:15,180
  1327. Jungmok-dong #109
  1328.  
  1329. 328
  1330. 00:28:25,640 --> 00:28:28,110
  1331. <i>At residence, robbery and murder by a person in his 20's</i>
  1332.  
  1333. 329
  1334. 00:28:28,110 --> 00:28:30,680
  1335. <i>Ahyeon-Dong Robbery and murder suspect jailed</i>
  1336.  
  1337. 330
  1338. 00:28:37,840 --> 00:28:41,520
  1339. The genius came early.
  1340.  
  1341. 331
  1342. 00:28:45,370 --> 00:28:46,920
  1343. You are...
  1344.  
  1345. 332
  1346. 00:28:49,060 --> 00:28:51,340
  1347. Why are you doing this?
  1348.  
  1349. 333
  1350. 00:30:39,410 --> 00:30:43,720
  1351. <i>The person you are trying to reach is unavailable at the moment and will be switched over to voicemail.</i>
  1352.  
  1353. 334
  1354. 00:31:26,650 --> 00:31:28,080
  1355. <i>This is the 119 emergency call center.</i>
  1356.  
  1357. 335
  1358. 00:31:28,080 --> 00:31:29,670
  1359. A cop has been stabbed by a knife.
  1360.  
  1361. 336
  1362. 00:31:29,670 --> 00:31:32,490
  1363. He is not conscious and is bleeding heavily.
  1364.  
  1365. 337
  1366. 00:31:32,490 --> 00:31:35,470
  1367. Victim is Officer Yang Jin Suk. The address is
  1368.  
  1369. 338
  1370. 00:31:35,470 --> 00:31:39,150
  1371. Jeongmook-Dong #109, Jongdo Villa #205.
  1372.  
  1373. 339
  1374. 00:31:45,600 --> 00:31:47,180
  1375. Are you conscious?
  1376.  
  1377. 340
  1378. 00:31:47,180 --> 00:31:50,070
  1379. Can you recognize me?
  1380.  
  1381. 341
  1382. 00:31:51,510 --> 00:31:53,070
  1383. Who did this to you?
  1384.  
  1385. 342
  1386. 00:31:53,070 --> 00:31:57,360
  1387. Are you able to explain who it is and describe how he looks?
  1388.  
  1389. 343
  1390. 00:32:01,940 --> 00:32:03,800
  1391. Please tell me.
  1392.  
  1393. 344
  1394. 00:32:08,000 --> 00:32:11,620
  1395. Officer Yang. Sir!
  1396.  
  1397. 345
  1398. 00:33:05,090 --> 00:33:08,860
  1399. You should show me your face. Since your life is on the line.
  1400.  
  1401. 346
  1402. 00:33:16,410 --> 00:33:19,410
  1403. Can't we talk this out instead?
  1404.  
  1405. 347
  1406. 00:34:14,560 --> 00:34:16,760
  1407. Please forgive me.
  1408.  
  1409. 348
  1410. 00:34:17,660 --> 00:34:20,600
  1411. Even I can't do anything about myself.
  1412.  
  1413. 349
  1414. 00:36:02,900 --> 00:36:05,630
  1415. How dare he to a cop...
  1416.  
  1417. 350
  1418. 00:36:09,960 --> 00:36:13,480
  1419. Did you get any witnesses and the one who reported?
  1420.  
  1421. 351
  1422. 00:36:13,480 --> 00:36:15,870
  1423. Um well, the floor underneath was empty,
  1424.  
  1425. 352
  1426. 00:36:15,870 --> 00:36:20,340
  1427. and a grandmother lives on the floor above, but no one was aware of what was happening.
  1428.  
  1429. 353
  1430. 00:36:20,340 --> 00:36:22,450
  1431. Has the 119 file arrived yet?
  1432.  
  1433. 354
  1434. 00:36:22,450 --> 00:36:24,370
  1435. I'll check right now.
  1436.  
  1437. 355
  1438. 00:36:24,370 --> 00:36:26,420
  1439. What was the time of death?
  1440.  
  1441. 356
  1442. 00:36:26,420 --> 00:36:31,170
  1443. It's almost the same time as when the call to 119 was interrupted.
  1444.  
  1445. 357
  1446. 00:36:31,170 --> 00:36:35,050
  1447. There's really no change of blood color and rigor mortis has not set in yet.
  1448.  
  1449. 358
  1450. 00:36:37,270 --> 00:36:39,450
  1451. I think it is within one hour ago.
  1452.  
  1453. 359
  1454. 00:36:41,030 --> 00:36:45,420
  1455. The exact cause of death will be known with the autopsy, but
  1456.  
  1457. 360
  1458. 00:36:45,420 --> 00:36:48,920
  1459. it looks like stab wounds to the abdomen.
  1460.  
  1461. 361
  1462. 00:36:48,920 --> 00:36:52,250
  1463. This is the only CCTV in the area, but it's been tampered with.
  1464.  
  1465. 362
  1466. 00:36:52,250 --> 00:36:57,580
  1467. Heard there was robbery a few day ago and that's when..
  1468.  
  1469. 363
  1470. 00:36:57,580 --> 00:37:01,190
  1471. Nothing was recorded because it wasn't replaced yet.
  1472.  
  1473. 364
  1474. 00:37:01,190 --> 00:37:03,480
  1475. I see.
  1476.  
  1477. 365
  1478. 00:37:06,350 --> 00:37:08,060
  1479. That car.
  1480.  
  1481. 366
  1482. 00:37:09,500 --> 00:37:11,620
  1483. Doesn't it look like there's a black box in it?
  1484.  
  1485. 367
  1486. 00:37:14,160 --> 00:37:16,550
  1487. I think so.
  1488.  
  1489. 368
  1490. 00:37:16,550 --> 00:37:19,360
  1491. This call was recorded around 9:01 pm.
  1492.  
  1493. 369
  1494. 00:37:20,970 --> 00:37:24,080
  1495. - This is the 119 emergency call center - A cop has been wounded by a knife
  1496.  
  1497. 370
  1498. 00:37:24,080 --> 00:37:26,600
  1499. <i>He doesn't seem to be conscious and he's bleeding heavily. </i>
  1500.  
  1501. 371
  1502. 00:37:26,600 --> 00:37:29,760
  1503. <i>Victim is Officer Yang Jin Suk. The address is</i>
  1504.  
  1505. 372
  1506. 00:37:29,760 --> 00:37:33,320
  1507. <i>Jungmok-dong #109 Jongdo Villa #205</i>
  1508.  
  1509. 373
  1510. 00:37:33,320 --> 00:37:37,790
  1511. Is it just me or does his voice resemble that Dave's?
  1512.  
  1513. 374
  1514. 00:37:37,830 --> 00:37:42,050
  1515. No, David or Lee Hyeon. Doesn't it sound like him?
  1516.  
  1517. 375
  1518. 00:37:44,650 --> 00:37:47,200
  1519. We got a hold of the video from the black box.
  1520.  
  1521. 376
  1522. 00:37:52,500 --> 00:37:56,430
  1523. I'm the one who discovered it.
  1524.  
  1525. 377
  1526. 00:38:02,750 --> 00:38:07,400
  1527. Unfortunately, the car was parked around 9:09.
  1528.  
  1529. 378
  1530. 00:38:07,400 --> 00:38:11,590
  1531. It didn't catch footage of anyone entering the villa, but only exiting it.
  1532.  
  1533. 379
  1534. 00:38:13,440 --> 00:38:15,490
  1535. See here.
  1536.  
  1537. 380
  1538. 00:38:19,340 --> 00:38:21,790
  1539. It really must be that punk, Dave.
  1540.  
  1541. 381
  1542. 00:38:21,790 --> 00:38:23,290
  1543. No way.
  1544.  
  1545. 382
  1546. 00:38:23,290 --> 00:38:27,500
  1547. It's only a possibility. For now.
  1548.  
  1549. 383
  1550. 00:38:30,270 --> 00:38:32,090
  1551. Lee Hyeon?
  1552.  
  1553. 384
  1554. 00:38:33,360 --> 00:38:35,380
  1555. What the...
  1556.  
  1557. 385
  1558. 00:38:35,380 --> 00:38:39,900
  1559. Possibility catches a human. Who made that?
  1560.  
  1561. 386
  1562. 00:38:39,900 --> 00:38:42,540
  1563. I'm a genius. A genius.
  1564.  
  1565. 387
  1566. 00:38:48,050 --> 00:38:49,250
  1567. Yes, Sunbae?
  1568.  
  1569. 388
  1570. 00:38:49,250 --> 00:38:52,730
  1571. Do you know where Lee Hyeon is?
  1572.  
  1573. 389
  1574. 00:38:52,730 --> 00:38:56,550
  1575. Am I that jerk's mom? How should I know?
  1576.  
  1577. 390
  1578. 00:38:56,590 --> 00:38:57,770
  1579. I see.
  1580.  
  1581. 391
  1582. 00:38:57,770 --> 00:39:00,110
  1583. If he contacts you, call me immediately.
  1584.  
  1585. 392
  1586. 00:39:00,110 --> 00:39:01,680
  1587. Wait, for wha--
  1588.  
  1589. 393
  1590. 00:39:01,680 --> 00:39:04,140
  1591. What is this?
  1592.  
  1593. 394
  1594. 00:39:13,700 --> 00:39:18,270
  1595. <i>You know Officer Yang Jin Suk, right? That man, was murdered.</i>
  1596.  
  1597. 395
  1598. 00:39:32,760 --> 00:39:37,490
  1599. <i>and the only suspect for this case is Lee Hyeon.</i>
  1600.  
  1601. 396
  1602. 00:39:52,790 --> 00:39:55,670
  1603. Where is this jerk?
  1604.  
  1605. 397
  1606. 00:40:08,200 --> 00:40:12,620
  1607. What's up with a murder suspect?
  1608.  
  1609. 398
  1610. 00:40:28,310 --> 00:40:29,780
  1611. <i> You're here? </i>
  1612.  
  1613. 399
  1614. 00:40:29,780 --> 00:40:30,580
  1615. Uhhhh!
  1616.  
  1617. 400
  1618. 00:40:30,580 --> 00:40:33,720
  1619. <i>It is far away and now it's gone.</i>
  1620.  
  1621. 401
  1622. 00:40:33,720 --> 00:40:35,860
  1623. Why are you here?
  1624.  
  1625. 402
  1626. 00:40:35,860 --> 00:40:39,100
  1627. A surprise event for my past stalker?
  1628.  
  1629. 403
  1630. 00:40:39,100 --> 00:40:43,240
  1631. Hey! What are you trying to do?
  1632.  
  1633. 404
  1634. 00:40:43,240 --> 00:40:46,530
  1635. You are a murder suspect and murdering a policeman at that!
  1636.  
  1637. 405
  1638. 00:40:46,530 --> 00:40:52,240
  1639. And you dare crawl into my- no, a police officer's house without permission?
  1640.  
  1641. 406
  1642. 00:40:53,470 --> 00:40:57,140
  1643. Then where are you coming from?
  1644.  
  1645. 407
  1646. 00:40:57,140 --> 00:40:58,620
  1647. What?
  1648.  
  1649. 408
  1650. 00:41:00,460 --> 00:41:04,740
  1651. I'm asking the questions. I'm the police and you're the suspect.
  1652.  
  1653. 409
  1654. 00:41:04,740 --> 00:41:07,070
  1655. Indeed you went there.
  1656.  
  1657. 410
  1658. 00:41:07,070 --> 00:41:09,650
  1659. Fine, I went. To catch you.
  1660.  
  1661. 411
  1662. 00:41:09,650 --> 00:41:13,900
  1663. This worked out better! You walked in on your own.
  1664.  
  1665. 412
  1666. 00:41:13,900 --> 00:41:15,870
  1667. Are you looking for this?
  1668.  
  1669. 413
  1670. 00:41:21,730 --> 00:41:25,640
  1671. Do you really think I killed someone?
  1672.  
  1673. 414
  1674. 00:41:25,640 --> 00:41:28,400
  1675. Yes, you could've totally killed someone and then some.
  1676.  
  1677. 415
  1678. 00:41:28,400 --> 00:41:29,620
  1679. But I didn't kill him.
  1680.  
  1681. 416
  1682. 00:41:29,620 --> 00:41:31,100
  1683. Do you expect me to believe that?
  1684.  
  1685. 417
  1686. 00:41:31,100 --> 00:41:33,240
  1687. Believe it.
  1688.  
  1689. 418
  1690. 00:41:33,240 --> 00:41:37,050
  1691. I don't commit murder if I can help it.
  1692.  
  1693. 419
  1694. 00:41:38,840 --> 00:41:40,530
  1695. Because...
  1696.  
  1697. 420
  1698. 00:41:41,800 --> 00:41:45,310
  1699. <i> I think my son </i>
  1700.  
  1701. 421
  1702. 00:41:46,760 --> 00:41:49,210
  1703. <i> is a monster. </i>
  1704.  
  1705. 422
  1706. 00:42:19,260 --> 00:42:24,840
  1707. Because normal children rebel against their parents.
  1708.  
  1709. 423
  1710. 00:42:24,840 --> 00:42:26,940
  1711. What are you talking about?
  1712.  
  1713. 424
  1714. 00:42:33,590 --> 00:42:38,840
  1715. Of all places, why did you come to me and making me crazy?
  1716.  
  1717. 425
  1718. 00:42:38,840 --> 00:42:42,520
  1719. You are in debt to me, so I will be in your debt today.
  1720.  
  1721. 426
  1722. 00:42:42,520 --> 00:42:45,480
  1723. Is this time to talk about debts?
  1724.  
  1725. 427
  1726. 00:42:45,480 --> 00:42:50,330
  1727. If that's the case, I came here because I have nowhere else to go. Let's just look at it that way.
  1728.  
  1729. 428
  1730. 00:42:57,000 --> 00:42:59,230
  1731. Ah, I am going crazy...
  1732.  
  1733. 429
  1734. 00:43:05,000 --> 00:43:09,020
  1735. <i>Oh should he pass? He fouled.</i>
  1736.  
  1737. 430
  1738. 00:43:11,940 --> 00:43:15,940
  1739. <i>Ah he missed.</i>
  1740.  
  1741. 431
  1742. 00:43:17,730 --> 00:43:19,180
  1743. <i>And now it went to the other player.</i>
  1744.  
  1745. 432
  1746. 00:43:19,180 --> 00:43:21,380
  1747. Crazy wench.
  1748.  
  1749. 433
  1750. 00:43:22,950 --> 00:43:26,480
  1751. I'm pretty sure I'm crazy.
  1752.  
  1753. 434
  1754. 00:43:26,480 --> 00:43:29,500
  1755. I don't know, I don't know.
  1756.  
  1757. 435
  1758. 00:43:29,500 --> 00:43:33,560
  1759. Wow, when I have him in the palm of my hand...
  1760.  
  1761. 436
  1762. 00:43:33,560 --> 00:43:35,350
  1763. Ah! I am...
  1764.  
  1765. 437
  1766. 00:44:06,580 --> 00:44:10,440
  1767. <i> This phone has been turned off- </i>
  1768.  
  1769. 438
  1770. 00:44:32,600 --> 00:44:37,150
  1771. If Lee Hyeon really murdered Yang Jin Suk,
  1772.  
  1773. 439
  1774. 00:44:37,150 --> 00:44:38,620
  1775. what would be his motive?
  1776.  
  1777. 440
  1778. 00:44:38,620 --> 00:44:42,800
  1779. We'll know that after we catch him and interrogate him.
  1780.  
  1781. 441
  1782. 00:44:57,870 --> 00:45:00,220
  1783. What if I talk about a fictitious case?
  1784.  
  1785. 442
  1786. 00:45:00,220 --> 00:45:03,380
  1787. The young children are the main characters in the case.
  1788.  
  1789. 443
  1790. 00:45:03,380 --> 00:45:09,020
  1791. There were two boys. Let's call them A and B.
  1792.  
  1793. 444
  1794. 00:45:09,020 --> 00:45:14,480
  1795. One day A and B played with bow and arrows.
  1796.  
  1797. 445
  1798. 00:45:14,480 --> 00:45:19,780
  1799. A shot an arrow into B by accident.
  1800.  
  1801. 446
  1802. 00:45:19,780 --> 00:45:23,090
  1803. The arrow unfortunately lodged into his vital spot.
  1804.  
  1805. 447
  1806. 00:45:23,090 --> 00:45:25,920
  1807. "B" died.
  1808.  
  1809. 448
  1810. 00:45:25,920 --> 00:45:29,840
  1811. Having to kill his friend by accident A was completely out of his mind.
  1812.  
  1813. 449
  1814. 00:45:29,840 --> 00:45:33,030
  1815. And he got people's sympathy.
  1816.  
  1817. 450
  1818. 00:45:33,030 --> 00:45:35,100
  1819. Because this was clearly
  1820.  
  1821. 451
  1822. 00:45:35,100 --> 00:45:39,060
  1823. an unfortunate accident.
  1824.  
  1825. 452
  1826. 00:45:39,060 --> 00:45:41,890
  1827. Then the boy A was acquitted, right?
  1828.  
  1829. 453
  1830. 00:45:41,890 --> 00:45:43,610
  1831. Yes.
  1832.  
  1833. 454
  1834. 00:45:44,340 --> 00:45:48,340
  1835. But prior to the accident,
  1836.  
  1837. 455
  1838. 00:45:48,340 --> 00:45:52,240
  1839. someone saw something by chance.
  1840.  
  1841. 456
  1842. 00:45:52,240 --> 00:45:55,850
  1843. In an empty vacant lot,
  1844.  
  1845. 457
  1846. 00:45:55,850 --> 00:46:01,740
  1847. that A was shooting arrows well in practice.
  1848.  
  1849. 458
  1850. 00:46:01,740 --> 00:46:04,950
  1851. Surely A did not intentionally
  1852.  
  1853. 459
  1854. 00:46:04,950 --> 00:46:07,010
  1855. kill his friend according to a plan?
  1856.  
  1857. 460
  1858. 00:46:07,010 --> 00:46:09,060
  1859. We don't know that.
  1860.  
  1861. 461
  1862. 00:46:09,060 --> 00:46:12,750
  1863. It's a story in a crime novel.
  1864.  
  1865. 462
  1866. 00:46:13,750 --> 00:46:15,570
  1867. However,
  1868.  
  1869. 463
  1870. 00:46:15,570 --> 00:46:20,050
  1871. There was an actual crime similar to that story.
  1872.  
  1873. 464
  1874. 00:46:20,050 --> 00:46:23,790
  1875. A young child killed a friend like it was an accident.
  1876.  
  1877. 465
  1878. 00:46:24,500 --> 00:46:28,650
  1879. According to the law, that incident was considered an accident.
  1880.  
  1881. 466
  1882. 00:46:28,650 --> 00:46:34,280
  1883. But you think it wasn't an accident, right?
  1884.  
  1885. 467
  1886. 00:46:35,770 --> 00:46:39,400
  1887. I believe it was very a detailed and planned murder.
  1888.  
  1889. 468
  1890. 00:46:39,400 --> 00:46:42,610
  1891. No way... You said it was a child?
  1892.  
  1893. 469
  1894. 00:46:42,610 --> 00:46:45,740
  1895. What's interesting is that child
  1896.  
  1897. 470
  1898. 00:46:45,740 --> 00:46:48,770
  1899. had become a well grown young man.
  1900.  
  1901. 471
  1902. 00:46:48,770 --> 00:46:51,610
  1903. He appeared in front of my eyes.
  1904.  
  1905. 472
  1906. 00:46:51,610 --> 00:46:54,200
  1907. Who is that?
  1908.  
  1909. 473
  1910. 00:47:07,480 --> 00:47:10,480
  1911. A stroke is a scary thing.
  1912.  
  1913. 474
  1914. 00:47:10,480 --> 00:47:13,220
  1915. Overnight, becoming a living corpse
  1916.  
  1917. 475
  1918. 00:47:13,220 --> 00:47:15,040
  1919. over night, who knew?
  1920.  
  1921. 476
  1922. 00:47:15,040 --> 00:47:18,570
  1923. What is important is not your body but your psyche.
  1924.  
  1925. 477
  1926. 00:47:19,700 --> 00:47:21,430
  1927. Is it really?
  1928.  
  1929. 478
  1930. 00:47:22,450 --> 00:47:26,570
  1931. I am curious to hear what it is that you wanted to tell me separately from the others.
  1932.  
  1933. 479
  1934. 00:47:28,090 --> 00:47:33,560
  1935. I have a favor to ask you.
  1936.  
  1937. 480
  1938. 00:47:35,650 --> 00:47:39,220
  1939. You need to be my body.
  1940.  
  1941. 481
  1942. 00:47:52,860 --> 00:47:58,610
  1943. <i> No, I'm not betraying the police or our team.</i>
  1944.  
  1945. 482
  1946. 00:47:58,610 --> 00:48:03,000
  1947. <i>I am monitoring a murder suspect closely and for the exact analysis of the case,</i>
  1948.  
  1949. 483
  1950. 00:48:03,000 --> 00:48:05,310
  1951. <i> I made a difficult choice. </i>
  1952.  
  1953. 484
  1954. 00:48:05,310 --> 00:48:09,410
  1955. Oh, this really is a cowardly excuse, really.
  1956.  
  1957. 485
  1958. 00:48:10,090 --> 00:48:12,800
  1959. Let's not defend myself.
  1960.  
  1961. 486
  1962. 00:48:14,900 --> 00:48:20,890
  1963. No. I did the right thing. You always keep the enemy close to you.
  1964.  
  1965. 487
  1966. 00:48:20,890 --> 00:48:26,320
  1967. Enemy? I thought you called me a stalker? Now I am an enemy?
  1968.  
  1969. 488
  1970. 00:48:26,320 --> 00:48:29,130
  1971. I spoke my mind again.
  1972.  
  1973. 489
  1974. 00:48:29,130 --> 00:48:34,760
  1975. It works like that! When a fan turns away, she becomes an anti-fan. Another word for enemy.
  1976.  
  1977. 490
  1978. 00:48:40,010 --> 00:48:42,320
  1979. At any rate...
  1980.  
  1981. 491
  1982. 00:48:42,320 --> 00:48:45,330
  1983. How did you know the door password and come in?
  1984.  
  1985. 492
  1986. 00:48:45,330 --> 00:48:50,040
  1987. I got lucky. I just pushed randomly and got it opened.
  1988.  
  1989. 493
  1990. 00:48:50,040 --> 00:48:52,180
  1991. Yeah right, you expect me to believe that?
  1992.  
  1993. 494
  1994. 00:48:52,180 --> 00:48:54,650
  1995. <i> Lee Joong Min's Death </i>
  1996.  
  1997. 495
  1998. 00:48:55,460 --> 00:48:56,790
  1999. Oh.
  2000.  
  2001. 496
  2002. 00:48:56,790 --> 00:48:59,440
  2003. By any chance, did you sneak a peek or touch something?
  2004.  
  2005. 497
  2006. 00:48:59,440 --> 00:49:02,850
  2007. <i>As you can see, I don't know where or what to touch! </i>
  2008.  
  2009. 498
  2010. 00:49:02,850 --> 00:49:04,840
  2011. Do you need help?
  2012.  
  2013. 499
  2014. 00:49:06,190 --> 00:49:07,920
  2015. No, it's fine.
  2016.  
  2017. 500
  2018. 00:49:09,160 --> 00:49:12,210
  2019. In the future don't touch anything without my permission
  2020.  
  2021. 501
  2022. 00:49:12,210 --> 00:49:15,040
  2023. and don't peek at my underwear like a pervert.
  2024.  
  2025. 502
  2026. 00:49:15,040 --> 00:49:17,060
  2027. I won't peek at them.
  2028.  
  2029. 503
  2030. 00:49:21,670 --> 00:49:24,550
  2031. Why did you go to Captain Yang's house?
  2032.  
  2033. 504
  2034. 00:49:24,550 --> 00:49:28,940
  2035. Shouldn't you ask me how I know him first so that it doesn't seem strange?
  2036.  
  2037. 505
  2038. 00:49:28,940 --> 00:49:30,760
  2039. Just answer the question.
  2040.  
  2041. 506
  2042. 00:49:30,760 --> 00:49:34,460
  2043. I knew him from my childhood and I went there to say hello.
  2044.  
  2045. 507
  2046. 00:49:34,460 --> 00:49:37,470
  2047. - That's all?
  2048. - That's all.
  2049.  
  2050. 508
  2051. 00:49:37,470 --> 00:49:40,260
  2052. Okay let's say it is.
  2053.  
  2054. 509
  2055. 00:49:40,260 --> 00:49:42,420
  2056. Don't you think it's better if you turn yourself in?
  2057.  
  2058. 510
  2059. 00:49:42,420 --> 00:49:44,190
  2060. No.
  2061.  
  2062. 511
  2063. 00:49:44,190 --> 00:49:47,830
  2064. Oh, this is driving me nuts.
  2065.  
  2066. 512
  2067. 00:49:47,830 --> 00:49:50,270
  2068. What is your plan...
  2069.  
  2070. 513
  2071. 00:49:52,280 --> 00:49:54,380
  2072. What is this?
  2073.  
  2074. 514
  2075. 00:49:54,380 --> 00:49:59,150
  2076. The clothes that I wore. It has Detective Yang's blood on it.
  2077.  
  2078. 515
  2079. 00:49:59,150 --> 00:50:01,000
  2080. Then what about those clothes?
  2081.  
  2082. 516
  2083. 00:50:18,300 --> 00:50:22,050
  2084. <i> Should I say I stole them or bought them?
  2085. (10,000 won)</i>
  2086.  
  2087. 517
  2088. 00:50:23,510 --> 00:50:27,960
  2089. I'm going crazy, he's a murderer and a thief.
  2090.  
  2091. 518
  2092. 00:50:27,960 --> 00:50:30,720
  2093. I said I didn't kill him.
  2094.  
  2095. 519
  2096. 00:50:30,720 --> 00:50:36,050
  2097. What if this is all a joke? From that day, you'll be making your coffin. You know that right?
  2098.  
  2099. 520
  2100. 00:50:36,050 --> 00:50:38,040
  2101. Fine.
  2102.  
  2103. 521
  2104. 00:50:38,040 --> 00:50:40,800
  2105. So what are you going to do now?
  2106.  
  2107. 522
  2108. 00:50:44,430 --> 00:50:48,850
  2109. You've worked hard. I am- <i> was fired- </i> from the Special Investigations team,
  2110.  
  2111. 523
  2112. 00:50:48,850 --> 00:50:51,210
  2113. Inspector Cha Ji An.
  2114.  
  2115. 524
  2116. 00:50:51,210 --> 00:50:53,070
  2117. You've worked hard.
  2118.  
  2119. 525
  2120. 00:50:53,070 --> 00:51:00,750
  2121. I'm going to visit the crime scene. I'm going to be here and you must be tired so... Do you want to rest for 30 minutes and come back?
  2122.  
  2123. 526
  2124. 00:51:00,750 --> 00:51:02,680
  2125. I can do that?
  2126.  
  2127. 527
  2128. 00:51:02,680 --> 00:51:09,440
  2129. I'm kind of sensitive. I need to see the crime scene alone and very quietly.
  2130.  
  2131. 528
  2132. 00:51:09,440 --> 00:51:12,220
  2133. I'll contact you when I'm done. Please go.
  2134.  
  2135. 529
  2136. 00:51:12,220 --> 00:51:14,470
  2137. Alright.
  2138. -Okay.
  2139.  
  2140. 530
  2141. 00:51:26,050 --> 00:51:29,540
  2142. <i> It's not that important, but I have something to say. </i>
  2143.  
  2144. 531
  2145. 00:51:29,540 --> 00:51:32,660
  2146. <i> It's not that important, but I also have something to give to you. </i>
  2147.  
  2148. 532
  2149. 00:51:32,660 --> 00:51:38,900
  2150. <i>I, on my own, investigated Lee Jeong Yoon.</i>
  2151.  
  2152. 533
  2153. 00:51:39,810 --> 00:51:41,840
  2154. <i> What would that be? </i>
  2155.  
  2156. 534
  2157. 00:51:43,400 --> 00:51:47,390
  2158. You really don't know why Captain Yang called you to his house?
  2159.  
  2160. 535
  2161. 00:51:47,390 --> 00:51:49,100
  2162. Yeah.
  2163.  
  2164. 536
  2165. 00:51:49,700 --> 00:51:52,760
  2166. The culprit escaped by breaking this window.
  2167.  
  2168. 537
  2169. 00:51:52,760 --> 00:51:54,210
  2170. Yeah.
  2171.  
  2172. 538
  2173. 00:51:55,010 --> 00:52:00,870
  2174. There is not even one security camera on the street. I'm going to go crazy.
  2175.  
  2176. 539
  2177. 00:52:02,440 --> 00:52:04,520
  2178. Are you looking for something?
  2179.  
  2180. 540
  2181. 00:52:04,520 --> 00:52:06,630
  2182. I'm just looking around.
  2183.  
  2184. 541
  2185. 00:52:10,980 --> 00:52:13,580
  2186. <i> You really didn't see the culprit's face? </i>
  2187.  
  2188. 542
  2189. 00:52:25,320 --> 00:52:29,170
  2190. It was dark, and he was wearing a hat and mask.
  2191.  
  2192. 543
  2193. 00:52:31,140 --> 00:52:36,150
  2194. He's around 178 cm tall and he's built like a normal person. And...
  2195.  
  2196. 544
  2197. 00:52:36,150 --> 00:52:37,920
  2198. And?
  2199.  
  2200. 545
  2201. 00:52:40,110 --> 00:52:41,150
  2202. That's all.
  2203.  
  2204. 546
  2205. 00:52:41,150 --> 00:52:43,300
  2206. What? That's all?
  2207.  
  2208. 547
  2209. 00:52:43,300 --> 00:52:46,210
  2210. If you express his fighting skills in high, average or low, then it was high.
  2211.  
  2212. 548
  2213. 00:52:46,210 --> 00:52:48,760
  2214. He was about the same as me.
  2215.  
  2216. 549
  2217. 00:52:48,760 --> 00:52:53,360
  2218. Bullsh*t... Tell me something useful!
  2219.  
  2220. 550
  2221. 00:52:53,360 --> 00:52:57,480
  2222. It was an ordinary statement. There was nothing special about it.
  2223.  
  2224. 551
  2225. 00:52:57,480 --> 00:53:01,270
  2226. What was strange was Officer Yang.
  2227.  
  2228. 552
  2229. 00:53:06,840 --> 00:53:09,470
  2230. There was no defensive wounds at all.
  2231.  
  2232. 553
  2233. 00:53:09,470 --> 00:53:11,510
  2234. Defensive wounds?
  2235.  
  2236. 554
  2237. 00:53:13,540 --> 00:53:17,740
  2238. When he was being stabbed multiple times, he didn't try to block the knife once.
  2239.  
  2240. 555
  2241. 00:53:17,740 --> 00:53:21,190
  2242. Human defends with hands instinctively when attacked by a knife
  2243.  
  2244. 556
  2245. 00:53:21,190 --> 00:53:25,370
  2246. because of survival instincts. More so if he was a policeman.
  2247.  
  2248. 557
  2249. 00:53:25,370 --> 00:53:29,250
  2250. At least that much of defense should be normal.
  2251.  
  2252. 558
  2253. 00:53:29,250 --> 00:53:31,000
  2254. I wonder why.
  2255.  
  2256. 559
  2257. 00:53:41,590 --> 00:53:45,030
  2258. What? Why? Is there something else that's weird-
  2259.  
  2260. 560
  2261. 00:54:09,030 --> 00:54:13,140
  2262. <i>It's a bit scary coming to a crime scene at night. </i>
  2263.  
  2264. 561
  2265. 00:54:13,140 --> 00:54:18,590
  2266. <i>There are a lot of ghosts floating around at crime scenes. </i>
  2267.  
  2268. 562
  2269. 00:54:18,590 --> 00:54:20,810
  2270. Ah, Sunbae Son!
  2271.  
  2272. 563
  2273. 00:54:29,860 --> 00:54:32,070
  2274. But why did you want to come to the crime scene again?
  2275.  
  2276. 564
  2277. 00:54:32,070 --> 00:54:36,050
  2278. Well, I just wanted to see if I missed anything.
  2279.  
  2280. 565
  2281. 00:54:36,560 --> 00:54:41,100
  2282. But do you really think Lee Hyeon is the culprit?
  2283.  
  2284. 566
  2285. 00:54:41,100 --> 00:54:45,430
  2286. Aigoo... Truthfully the crime scene situation is like this and
  2287.  
  2288. 567
  2289. 00:54:45,430 --> 00:54:52,790
  2290. By my instinct, I know it's not him but I just want to get the handcuffs on that jerk's hands.
  2291.  
  2292. 568
  2293. 00:54:52,790 --> 00:54:56,690
  2294. - Why?
  2295. - He fled the crime scene and
  2296.  
  2297. 569
  2298. 00:54:56,690 --> 00:55:00,900
  2299. he's rude as heck. His looks are rude and when he opens his mouth, he's even more rude.
  2300.  
  2301. 570
  2302. 00:55:00,900 --> 00:55:04,350
  2303. His entire existence is rude as heck! Everything about him is rude!
  2304.  
  2305. 571
  2306. 00:55:04,350 --> 00:55:07,230
  2307. Right? Rude as heck.
  2308.  
  2309. 572
  2310. 00:55:08,050 --> 00:55:13,370
  2311. When I looked into Captain Yang's computer,do you know what we found?
  2312.  
  2313. 573
  2314. 00:55:13,370 --> 00:55:14,960
  2315. What is it?
  2316.  
  2317. 574
  2318. 00:55:17,060 --> 00:55:22,440
  2319. The folder is full of birds.
  2320.  
  2321. 575
  2322. 00:55:22,440 --> 00:55:25,170
  2323. Maybe he likes birds.
  2324.  
  2325. 576
  2326. 00:55:25,170 --> 00:55:27,930
  2327. No, it is porn. Porn!
  2328.  
  2329. 577
  2330. 00:55:29,460 --> 00:55:33,460
  2331. Is it alright for a police officer to watch that sort of thing?
  2332.  
  2333. 578
  2334. 00:55:33,460 --> 00:55:36,630
  2335. Policemen are not Jesus or Buddha!
  2336.  
  2337. 579
  2338. 00:55:36,630 --> 00:55:38,300
  2339. I don't look at those things.
  2340.  
  2341. 580
  2342. 00:55:38,300 --> 00:55:41,750
  2343. Uh, I thought so.
  2344.  
  2345. 581
  2346. 00:55:43,220 --> 00:55:47,840
  2347. Anyway I don't want to live like you, Captain Yang.
  2348.  
  2349. 582
  2350. 00:55:48,680 --> 00:55:53,280
  2351. As an old single man, I am not going live just among the criminals.
  2352.  
  2353. 583
  2354. 00:55:53,280 --> 00:55:58,810
  2355. I will absolutely date a woman. But the problem is, there aren't women around me.
  2356.  
  2357. 584
  2358. 00:55:58,810 --> 00:56:03,400
  2359. Come on. There's Cha Ji An. Cha Ji An.
  2360.  
  2361. 585
  2362. 00:56:04,480 --> 00:56:05,910
  2363. <i> Is she a woman? </i>
  2364.  
  2365. 586
  2366. 00:56:05,910 --> 00:56:08,760
  2367. - Oh, why not?
  2368. - Team leader,
  2369.  
  2370. 587
  2371. 00:56:09,730 --> 00:56:16,370
  2372. You know I like women with a big difference from the back[butt] and frontal[chest] features. Like this.
  2373.  
  2374. 588
  2375. 00:56:16,370 --> 00:56:18,930
  2376. It's got to be that kind of a person for me to feel that she's a woman.
  2377.  
  2378. 589
  2379. 00:56:18,930 --> 00:56:21,360
  2380. You are really rather unique.
  2381.  
  2382. 590
  2383. 00:56:21,360 --> 00:56:26,550
  2384. Instead of a person who acts differently in front of me or behind me, I like a person who acts transparent in all circumstances.
  2385.  
  2386. 591
  2387. 00:56:26,550 --> 00:56:30,740
  2388. Well you know. Whose taste is more unique I wonder?
  2389.  
  2390. 592
  2391. 00:56:51,370 --> 00:56:53,100
  2392. What was that?
  2393.  
  2394. 593
  2395. 00:56:53,100 --> 00:56:54,820
  2396. That wasn't me.
  2397.  
  2398. 594
  2399. 00:57:39,030 --> 00:57:45,490
  2400. ♬ <i> I will protect you who are fading </i> ♬
  2401.  
  2402. 595
  2403. 00:57:45,490 --> 00:57:52,030
  2404. ♬ <i> If there is any problem, remember me </i> ♬
  2405.  
  2406. 596
  2407. 00:57:52,030 --> 00:57:57,880
  2408. ♬ <i> I'm longing for you so please stay a while </i> ♬
  2409.  
  2410. 597
  2411. 00:57:57,880 --> 00:58:00,740
  2412. <i>You caused trouble didn't you finally?</i>
  2413.  
  2414. 598
  2415. 00:58:00,740 --> 00:58:03,120
  2416. <i>Do you want to get off here? Okay, alright!</i>
  2417.  
  2418. 599
  2419. 00:58:03,120 --> 00:58:06,460
  2420. <i>If you report me, I'm going to say that you are an accomplice.</i>
  2421.  
  2422. 600
  2423. 00:58:07,100 --> 00:58:10,530
  2424. <i> -Hello?
  2425. - A person I knew died.</i>
  2426.  
  2427. 601
  2428. 00:58:10,530 --> 00:58:14,500
  2429. <i>I cannot find him no matter how hard I tried.</i>
  2430.  
  2431. 602
  2432. 00:58:14,500 --> 00:58:17,950
  2433. <i>The force and angle the knife went in with are the same.</i>
  2434.  
  2435. 603
  2436. 00:58:17,950 --> 00:58:20,460
  2437. <i>Same force and angle.</i>
  2438.  
  2439. 604
  2440. 00:58:22,930 --> 00:58:26,330
  2441. <i>Find the son and bring him.</i>
  2442.  
  2443. 605
  2444. 00:58:26,330 --> 00:58:31,940
  2445. <i>Then, the murderer feels, resentment, punishment and revenge.</i>
  2446.  
  2447. 606
  2448. 00:58:33,040 --> 00:58:36,450
  2449. <i>When they exonerate you from bing framed, buy me a meal.</i>
  2450.  
  2451. 607
  2452. 00:58:37,450 --> 00:58:41,860
  2453. ♬ <i> In front of you. </i> ♬
  2454.  
  2455. 608
  2456. 00:58:41,860 --> 00:58:46,910
  2457. ♬ <i>Indeed, the memories I wanted to forget. </i> ♬
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement