Advertisement
rpx11117

Scorched Earth - Indonesia

May 20th, 2018
158
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 75.86 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. RPX11117
  4. Dukungan dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:09,542 --> 00:00:11,610
  8. [kapur menggaruk]
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:15,548 --> 00:00:17,549
  12. [ting]
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:20,020 --> 00:00:21,020
  16. [api membakar]
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:21,022 --> 00:00:23,022
  20. [bermain musik]
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:38,204 --> 00:00:40,139
  24. NARRATOR: Di tengah
  25. dari abad ke-21,
  26.  
  27. 6
  28. 00:00:40,141 --> 00:00:45,310
  29. Ibu Alam akhirnya melepaskannya
  30. Kemarahannya dalam peristiwa bencana
  31.  
  32. 7
  33. 00:00:45,312 --> 00:00:46,612
  34. dikenal sebagai Fall Awan.
  35.  
  36. 8
  37. 00:00:49,149 --> 00:00:52,317
  38. Tutup es meleleh begitu
  39. cepat seluruh kota
  40.  
  41. 9
  42. 00:00:52,319 --> 00:00:55,554
  43. dihapus dalam beberapa bulan
  44.  
  45. 10
  46. 00:00:55,556 --> 00:01:00,159
  47. Begitu hujan dimulai, itu terjadi
  48. membanjiri skala alkitabiah.
  49.  
  50. 11
  51. 00:01:00,161 --> 00:01:02,428
  52. Ini hancur hampir
  53. seluruh planet
  54.  
  55. 12
  56. 00:01:07,834 --> 00:01:09,635
  57. Kantong jeda
  58. di tempat yang tinggi
  59.  
  60. 13
  61. 00:01:09,637 --> 00:01:12,571
  62. Membiarkan beberapa orang itu
  63. selamat untuk memulai lagi
  64.  
  65. 14
  66. 00:01:15,308 --> 00:01:18,210
  67. 50 tahun setelah
  68. Cloud Fall, dua hal
  69.  
  70. 15
  71. 00:01:18,212 --> 00:01:22,181
  72. penting untuk kelangsungan hidup yang dimilikinya
  73. telah diterima begitu saja untuk begitu
  74.  
  75. 16
  76. 00:01:22,183 --> 00:01:25,084
  77. lama sekarang komoditas langka -
  78.  
  79. 17
  80. 00:01:25,086 --> 00:01:27,619
  81. udara dan air.
  82.  
  83. 18
  84. 00:01:27,621 --> 00:01:31,457
  85. Dalam ekonomi barter baru ini,
  86. ada dua mata uang--
  87.  
  88. 19
  89. 00:01:31,459 --> 00:01:36,228
  90. tab air untuk memurnikan racun
  91. air hujan dan murni, bubuk
  92.  
  93. 20
  94. 00:01:36,230 --> 00:01:40,499
  95. perak, penting
  96. komponen dalam saringan udara
  97.  
  98. 21
  99. 00:01:40,501 --> 00:01:43,802
  100. yang bisa menunda akhirnya
  101. kematian, seperti paru-paru hitam
  102.  
  103. 22
  104. 00:01:47,640 --> 00:01:51,110
  105. Baru dan belum sempurna
  106. pihak berwenang mulai menjaga
  107.  
  108. 23
  109. 00:01:51,112 --> 00:01:52,778
  110. orang aman mungkin
  111.  
  112. 24
  113. 00:01:56,649 --> 00:02:01,253
  114. Kendaraan yang terbakar
  115. bahan bakar fosil, atau belchers,
  116.  
  117. 25
  118. 00:02:01,255 --> 00:02:03,355
  119. adalah ilegal
  120.  
  121. 26
  122. 00:02:03,357 --> 00:02:06,125
  123. Mereka yang mendorong mereka
  124. paling bersalah
  125.  
  126. 27
  127. 00:02:06,127 --> 00:02:07,459
  128. kejahatan keji mungkin terjadi
  129.  
  130. 28
  131. 00:02:10,396 --> 00:02:13,398
  132. Kewenangan baru ditawarkan
  133. penghargaan untuk membawa penjahat ini
  134.  
  135. 29
  136. 00:02:13,400 --> 00:02:17,803
  137. untuk keadilan dan karunia
  138. pemburu menjelajahi padang gurun
  139.  
  140. 30
  141. 00:02:17,805 --> 00:02:19,838
  142. ingin mengklaim penghargaan itu.
  143.  
  144. 31
  145. 00:02:24,277 --> 00:02:26,512
  146. [musik menegangkan]
  147.  
  148. 32
  149. 00:02:37,690 --> 00:02:39,424
  150. [pernafasan]
  151.  
  152. 33
  153. 00:02:59,179 --> 00:03:00,679
  154. [batuk]
  155.  
  156. 34
  157. 00:03:01,948 --> 00:03:03,949
  158. Ah!
  159.  
  160. 35
  161. 00:03:03,951 --> 00:03:05,317
  162. [tembakan]
  163. - Tidak!
  164.  
  165. 36
  166. 00:03:05,319 --> 00:03:06,919
  167. Apa yang sedang kamu lakukan?
  168.  
  169. 37
  170. 00:03:06,921 --> 00:03:10,889
  171. Aku tidak bisa bertahan hidup
  172. di sini tanpa - ugh, ugh.
  173.  
  174. 38
  175. 00:03:10,891 --> 00:03:15,360
  176. [tak terdengar] kadang saya
  177. Kupikir kau bahkan tidak menyukaiku.
  178.  
  179. 39
  180. 00:03:15,362 --> 00:03:19,398
  181. Dia menjemputku dan menyeretku
  182. pantatku melintasi padang gurun
  183.  
  184. 40
  185. 00:03:19,400 --> 00:03:23,335
  186. Serius, apa-apaannya?
  187. apakah ada peti mati?
  188.  
  189. 41
  190. 00:03:23,337 --> 00:03:26,838
  191. Whoa, Womack, kapan
  192. kamu menjadi sangat sensitif
  193.  
  194. 42
  195. 00:03:26,840 --> 00:03:28,774
  196. [batuk]
  197.  
  198. 43
  199. 00:03:28,776 --> 00:03:31,743
  200. Oh.
  201.  
  202. 44
  203. 00:03:31,745 --> 00:03:34,846
  204. OK, oke, bawa saja aku
  205.  
  206. 45
  207. 00:03:34,848 --> 00:03:35,714
  208. Bawa saja aku
  209.  
  210. 46
  211. 00:03:35,716 --> 00:03:36,848
  212. Aku sudah memilikinya
  213.  
  214. 47
  215. 00:03:36,850 --> 00:03:38,584
  216. Bawa aku masuk [tak terdengar].
  217.  
  218. 48
  219. 00:03:38,586 --> 00:03:40,385
  220. Ayolah.
  221.  
  222. 49
  223. 00:03:40,387 --> 00:03:42,554
  224. Chavo, dimana Chavo?
  225.  
  226. 50
  227. 00:03:42,556 --> 00:03:44,723
  228. Timur, timur,
  229. mereka di sebelah timur
  230.  
  231. 51
  232. 00:03:44,725 --> 00:03:46,925
  233. Dia mendapat angin dari beberapa
  234. peziarah turun di dermaga.
  235.  
  236. 52
  237. 00:03:50,964 --> 00:03:53,498
  238. Sampai jumpa lagi.
  239.  
  240. 53
  241. 00:03:53,500 --> 00:03:54,633
  242. Tidak.
  243.  
  244. 54
  245. 00:03:54,635 --> 00:03:56,235
  246. Tidak ada waktu lagi, Gage.
  247.  
  248. 55
  249. 00:03:56,237 --> 00:03:57,869
  250. Itulah intinya.
  251.  
  252. 56
  253. 00:03:57,871 --> 00:03:58,904
  254. Hei, kemana kamu pergi?
  255.  
  256. 57
  257. 00:03:58,906 --> 00:03:59,938
  258. Ah, lihat itu.
  259.  
  260. 58
  261. 00:03:59,940 --> 00:04:02,975
  262. Itu berhenti hujan.
  263.  
  264. 59
  265. 00:04:02,977 --> 00:04:04,843
  266. Air minum?
  267.  
  268. 60
  269. 00:04:04,845 --> 00:04:05,844
  270. Itu dia?
  271.  
  272. 61
  273. 00:04:05,846 --> 00:04:08,380
  274.  
  275. Tapi saya membantu Anda.
  276.  
  277. 62
  278. 00:04:08,382 --> 00:04:11,383
  279. Gage, aku akan mati di sini.
  280.  
  281. 63
  282. 00:04:11,385 --> 00:04:13,952
  283. Sepertinya kamu
  284. akan membutuhkannya
  285.  
  286. 64
  287. 00:04:13,954 --> 00:04:15,487
  288. Ada pembakar di jalan.
  289.  
  290. 65
  291. 00:04:17,991 --> 00:04:19,992
  292. [guntur]
  293.  
  294. 66
  295. 00:04:22,395 --> 00:04:23,528
  296. Tapi saya membantu Anda!
  297.  
  298. 67
  299. 00:04:23,530 --> 00:04:24,529
  300. Aku membantu kamu, Gage!
  301.  
  302. 68
  303. 00:04:24,531 --> 00:04:26,331
  304. Kemana kamu pergi?
  305.  
  306. 69
  307. 00:04:26,333 --> 00:04:28,800
  308. Aku akan mati di sini.
  309.  
  310. 70
  311. 00:04:31,671 --> 00:04:32,938
  312. [berjuang]
  313.  
  314. 71
  315. 00:04:32,940 --> 00:04:35,407
  316. Pengukur!
  317.  
  318. 72
  319. 00:04:35,409 --> 00:04:37,943
  320. Suck angin dan mati, Gage.
  321.  
  322. 73
  323. 00:04:37,945 --> 00:04:38,977
  324. Sial.
  325.  
  326. 74
  327. 00:04:44,450 --> 00:04:45,684
  328. Lihatlah dirimu
  329.  
  330. 75
  331. 00:04:51,424 --> 00:04:52,557
  332. Siapa yang kita dapatkan disini
  333.  
  334. 76
  335. 00:04:57,764 --> 00:05:00,299
  336. Aw.
  337.  
  338. 77
  339. 00:05:00,301 --> 00:05:02,000
  340. Lihatlah betapa cantiknya dirimu.
  341.  
  342. 78
  343. 00:05:02,002 --> 00:05:03,001
  344. [terkesiap]
  345.  
  346. 79
  347. 00:05:03,003 --> 00:05:05,537
  348. SH.
  349.  
  350. 80
  351. 00:05:05,539 --> 00:05:07,706
  352. Lihat, kita punya
  353. uang muka,
  354.  
  355. 81
  356. 00:05:07,708 --> 00:05:09,975
  357. diterbitkan oleh
  358. otoritas teritorial,
  359.  
  360. 82
  361. 00:05:09,977 --> 00:05:12,544
  362. menjamin kita jalan yang aman.
  363.  
  364. 83
  365. 00:05:12,546 --> 00:05:15,447
  366. Kami sedang berziarah.
  367.  
  368. 84
  369. 00:05:15,449 --> 00:05:17,716
  370. Dan jika kita tidak membuat
  371. tujuan kita,
  372.  
  373. 85
  374. 00:05:17,718 --> 00:05:20,352
  375. sebuah karunia akan
  376. dikeluarkan untuk kepalamu
  377.  
  378. 86
  379. 00:05:20,354 --> 00:05:21,553
  380. Oh maafkan saya.
  381.  
  382. 87
  383. 00:05:21,555 --> 00:05:24,523
  384. Saya tidak tahu
  385.  
  386. 88
  387. 00:05:24,525 --> 00:05:26,024
  388. Aku merasa bodoh.
  389.  
  390. 89
  391. 00:05:26,026 --> 00:05:26,958
  392. Maafkan aku.
  393.  
  394. 90
  395. 00:05:29,729 --> 00:05:36,501
  396. Yah, aku menawarimu semua hari yang baik
  397. dan semoga perjalananmu aman
  398.  
  399. 91
  400. 00:05:36,503 --> 00:05:37,903
  401. [suara tembakan]
  402.  
  403. 92
  404. 00:05:37,905 --> 00:05:41,907
  405. Masalahnya, kalau kalian semua
  406. hilang tanpa bekas,
  407.  
  408. 93
  409. 00:05:41,909 --> 00:05:45,977
  410. bagaimana mereka akan tahu
  411. siapa yang akan memberikan karunia itu?
  412.  
  413. 94
  414. 00:05:45,979 --> 00:05:49,348
  415. Tidak ada otoritas di sini.
  416.  
  417. 95
  418. 00:05:49,350 --> 00:05:50,949
  419. Sekarang jika sisanya
  420. dari Anda bekerja sama,
  421.  
  422. 96
  423. 00:05:50,951 --> 00:05:54,386
  424. Anda hanya bisa hidup
  425. untuk melihat hari lain
  426.  
  427. 97
  428. 00:05:54,388 --> 00:06:06,765
  429. Dan kau - apa ini?
  430.  
  431. 98
  432. 00:06:10,503 --> 00:06:11,903
  433. Perak.
  434.  
  435. 99
  436. 00:06:11,905 --> 00:06:15,907
  437. Nah, itu a
  438. kejutan tak terduga
  439.  
  440. 100
  441. 00:06:15,909 --> 00:06:18,110
  442. Aku akan menggiling
  443. ini dan taruh itu
  444.  
  445. 101
  446. 00:06:18,112 --> 00:06:20,645
  447. di saringan udara pribadi saya sendiri.
  448.  
  449. 102
  450. 00:06:20,647 --> 00:06:22,514
  451. Dan aku akan berpikir
  452. dari Anda setiap waktu
  453.  
  454. 103
  455. 00:06:22,516 --> 00:06:25,517
  456. Aku menyedot napas segar.
  457.  
  458. 104
  459. 00:06:25,519 --> 00:06:28,553
  460. Dapatkan yang biasa -
  461. filter, air, tab.
  462.  
  463. 105
  464. 00:06:28,555 --> 00:06:32,758
  465. Saya tahu seseorang membayar atas
  466. dolar untuk tubuh yang bisa.
  467.  
  468. 106
  469. 00:06:32,760 --> 00:06:34,059
  470. [tembakan]
  471.  
  472. 107
  473. 00:06:34,061 --> 00:06:36,094
  474. [teriakan]
  475.  
  476. 108
  477. 00:06:41,534 --> 00:06:43,001
  478. [terengah]
  479.  
  480. 109
  481. 00:06:43,003 --> 00:06:45,670
  482. Hei, siapa di luar sana?
  483.  
  484. 110
  485. 00:06:45,672 --> 00:06:47,472
  486. GAGE: Hei, Chavo.
  487.  
  488. 111
  489. 00:06:47,474 --> 00:06:48,940
  490. Persetan.
  491.  
  492. 112
  493. 00:06:48,942 --> 00:06:51,042
  494. Pergilah ke neraka, Gage.
  495.  
  496. 113
  497. 00:06:51,044 --> 00:06:52,944
  498. GAGE: Saya akan, saya janji.
  499.  
  500. 114
  501. 00:06:52,946 --> 00:06:55,881
  502. Ada dua cara
  503. kita bisa melakukan ini
  504.  
  505. 115
  506. 00:06:55,883 --> 00:06:57,582
  507. [tembakan]
  508.  
  509. 116
  510. 00:07:00,153 --> 00:07:02,687
  511. GAGE: Itu salah satunya.
  512.  
  513. 117
  514. 00:07:02,689 --> 00:07:05,824
  515. Hei, hei - dia di sana.
  516.  
  517. 118
  518. 00:07:05,826 --> 00:07:07,793
  519. Pergi berkeliling.
  520.  
  521. 119
  522. 00:07:07,795 --> 00:07:09,561
  523. Pergi!
  524.  
  525. 120
  526. 00:07:09,563 --> 00:07:12,497
  527. Kemana kamu pergi
  528.  
  529. 121
  530. 00:07:12,499 --> 00:07:13,698
  531. [tembakan]
  532.  
  533. 122
  534. 00:07:16,702 --> 00:07:18,570
  535. GAGE: Oh, kesalahan besar
  536.  
  537. 123
  538. 00:07:18,572 --> 00:07:21,973
  539. Tidak ada yang kehabisan
  540. Anda, benar, Chavo?
  541.  
  542. 124
  543. 00:07:21,975 --> 00:07:26,912
  544. Lihat, omong kosong, aku hanya mencoba
  545. untuk mendapatkan seperti orang lain.
  546.  
  547. 125
  548. 00:07:26,914 --> 00:07:29,815
  549. GAGE: Masalahnya, sudah
  550. gadis yang benar-benar tas, Chavo,
  551.  
  552. 126
  553. 00:07:29,817 --> 00:07:32,984
  554. dan itu membuatmu sangat
  555. menarik untuk omelan
  556.  
  557. 127
  558. 00:07:32,986 --> 00:07:33,952
  559. seperti saya.
  560.  
  561. 128
  562. 00:07:39,459 --> 00:07:40,959
  563. [berjuang]
  564.  
  565. 129
  566. 00:07:40,961 --> 00:07:45,997
  567. Dengar, aku akan membiarkan mereka semua pergi
  568.  
  569. Jika Anda memberi saya jalan-jalan, Gage.
  570.  
  571. 130
  572. 00:07:45,999 --> 00:07:52,003
  573. GAGE: Tidak ada bedanya dengan
  574. apa yang bisa saya dapatkan untukmu
  575.  
  576. 131
  577. 00:07:52,005 --> 00:07:53,872
  578. Kamu tahu itu.
  579.  
  580. 132
  581. 00:07:53,874 --> 00:07:55,474
  582. Aku akan meniupnya
  583. kepala off, dan kemudian
  584.  
  585. 133
  586. 00:07:55,476 --> 00:07:56,875
  587. Aku akan membunuh mereka semua.
  588.  
  589. 134
  590. 00:07:56,877 --> 00:07:58,777
  591. Aku akan melakukannya, kau tahu aku akan melakukannya.
  592.  
  593. 135
  594. 00:07:58,779 --> 00:08:01,146
  595. Dan kemudian Anda bisa tahu
  596. itu ke Otorita.
  597.  
  598. 136
  599. 00:08:01,148 --> 00:08:04,015
  600. Anda mendengar saya?
  601.  
  602. 137
  603. 00:08:04,017 --> 00:08:04,983
  604. Keras dan jelas.
  605.  
  606. 138
  607. 00:08:10,189 --> 00:08:11,890
  608. [langkah kaki]
  609.  
  610. 139
  611. 00:08:17,163 --> 00:08:19,231
  612. Terima kasih banyak.
  613.  
  614. 140
  615. 00:08:19,233 --> 00:08:22,133
  616. Aku benar-benar akan membutuhkan
  617. Anda untuk tidak menyingkir.
  618.  
  619. 141
  620. 00:08:22,135 --> 00:08:27,172
  621. Tidak perlu.
  622.  
  623. 142
  624. 00:08:27,174 --> 00:08:28,907
  625. [pernafasan]
  626.  
  627. 143
  628. 00:08:31,677 --> 00:08:33,211
  629. [suara pertempuran]
  630.  
  631. 143
  632. 00:08:33,677 --> 00:09:53,211
  633. . :: HDMovie8.Com ::.
  634. Tonton Film dan Seri Gratis!
  635.  
  636. 144
  637. 00:09:53,626 --> 00:09:55,827
  638. [tembakan]
  639.  
  640. 145
  641. 00:09:58,230 --> 00:09:59,130
  642. Sial.
  643.  
  644. 146
  645. 00:10:04,671 --> 00:10:07,872
  646. Tidak, saya baru saja kehilangan setengah bounty.
  647.  
  648. 147
  649. 00:10:07,874 --> 00:10:09,941
  650. Yah, aku yakin begitu kita
  651. beritahu majikanmu apa
  652.  
  653. 148
  654. 00:10:09,943 --> 00:10:11,343
  655. Anda lakukan di sini, mereka
  656. akan kembali
  657.  
  658. 149
  659. 00:10:11,345 --> 00:10:14,045
  660. nilai pahala penuh.
  661.  
  662. 150
  663. 00:10:14,047 --> 00:10:17,015
  664. Wow, Bung, kamu benar-benar
  665. sama naifnya seperti yang Anda lihat.
  666.  
  667. 151
  668. 00:10:22,622 --> 00:10:25,290
  669. Kemana kamu pergi?
  670.  
  671. 152
  672. 00:10:25,292 --> 00:10:29,160
  673. Anda harus membantu kami
  674. dia untuk bantuan medis
  675.  
  676. 153
  677. 00:10:29,162 --> 00:10:30,095
  678. Bukan masalah saya.
  679.  
  680. 154
  681. 00:10:38,738 --> 00:10:40,905
  682. [bermain musik]
  683.  
  684. 155
  685. 00:11:12,973 --> 00:11:17,676
  686. sebuah sambutan hangat ke dua terbaru
  687. anggota komunitas New
  688.  
  689. 156
  690. 00:11:17,678 --> 00:11:18,343
  691. Montana.
  692.  
  693. 157
  694. 00:11:18,345 --> 00:11:21,846
  695. Ada hempseed yang layak itu
  696. akan menjadi kritis bagi kita
  697.  
  698. 158
  699. 00:11:21,848 --> 00:11:24,082
  700. di tahun-tahun mendatang.
  701.  
  702. 159
  703. 00:11:24,084 --> 00:11:28,687
  704. mengatakan bahwa tidak akan ada
  705. lonjakan kadar toksin yang diharapkan
  706.  
  707. 160
  708. 00:11:28,689 --> 00:11:30,955
  709. minggu ini, tapi memang begitu
  710. masih tidak ada alasan
  711.  
  712. 161
  713. 00:11:30,957 --> 00:11:32,757
  714. untuk meninggalkan a
  715. lingkungan tertutup
  716.  
  717. 162
  718. 00:11:32,759 --> 00:11:34,693
  719. tanpa nafas cadangan.
  720.  
  721. 163
  722. 00:11:34,695 --> 00:11:37,128
  723. Jadi satu hal terakhir,
  724. kami sudah mulai
  725.  
  726. 164
  727. 00:11:37,130 --> 00:11:39,330
  728. laporan meningkat
  729. aktivitas kriminal
  730.  
  731. 165
  732. 00:11:39,332 --> 00:11:40,965
  733. di daerah sekitarnya.
  734.  
  735. 166
  736. 00:11:40,967 --> 00:11:43,034
  737. Jadi awasi
  738. untuk orang asing,
  739.  
  740. 167
  741. 00:11:43,036 --> 00:11:47,005
  742. tidak hanya untuk dirimu sendiri,
  743. tapi untuk tetangga kamu
  744.  
  745. 168
  746. 00:11:47,007 --> 00:11:49,708
  747. Teritorial
  748. Otoritas menginginkan kita
  749.  
  750. 169
  751. 00:11:49,710 --> 00:11:56,114
  752. untuk melaporkan aktivitas potensial -
  753.  
  754. 170
  755. 00:11:56,116 --> 00:11:59,250
  756. Rapat ditunda
  757.  
  758. 171
  759. 00:12:02,788 --> 00:12:04,289
  760. [pernafasan]
  761.  
  762. 172
  763. 00:12:14,500 --> 00:12:15,400
  764. Pengukur.
  765.  
  766. 173
  767. 00:12:26,145 --> 00:12:27,512
  768. Anda bisa menghitungnya, kalau mau.
  769.  
  770. 174
  771. 00:12:34,120 --> 00:12:36,387
  772. Hanya ada
  773. tab air di sini
  774.  
  775. 175
  776. 00:12:36,389 --> 00:12:37,922
  777. Dimana bubuk peraknya?
  778.  
  779. 176
  780. 00:12:37,924 --> 00:12:40,925
  781. Ya, Otorita
  782. tidak mengirim apapun
  783.  
  784. 177
  785. 00:12:40,927 --> 00:12:43,128
  786. Saya tidak tahu kenapa
  787.  
  788. 178
  789. 00:12:43,130 --> 00:12:47,365
  790. air dan scrubber udara berjalan
  791. untuk sisa bulan.
  792.  
  793. 179
  794. 00:12:50,102 --> 00:12:53,972
  795. Benar, jadi
  796. Pihak berwenang menetapkan karunia tersebut
  797.  
  798. 180
  799. 00:12:53,974 --> 00:12:57,542
  800. pada 300 tab dan dua gram
  801. dari perak untuk Chavo,
  802.  
  803. 181
  804. 00:12:57,544 --> 00:12:59,911
  805. dan kemudian tidak
  806. kirim perak
  807.  
  808. 182
  809. 00:12:59,913 --> 00:13:04,315
  810. Maksudku, kau bisa
  811. katakan padaku yang sebenarnya.
  812.  
  813. 183
  814. 00:13:08,454 --> 00:13:10,555
  815. Anda akan mendapatkan apa yang terutang.
  816.  
  817. 184
  818. 00:13:10,557 --> 00:13:13,358
  819. Aku hanya butuh sedikit waktu lagi.
  820.  
  821. 185
  822. 00:13:13,360 --> 00:13:16,194
  823. Anda punya cukup banyak untuk mendapatkan.
  824.  
  825. 186
  826. 00:13:16,196 --> 00:13:21,266
  827. dan kesehatan pekerja keras
  828. orang-orang di kota ini
  829.  
  830. 187
  831. 00:13:21,268 --> 00:13:22,200
  832. Sangat?
  833.  
  834. 188
  835. 00:13:26,305 --> 00:13:29,974
  836.  
  837. Katakan padaku, apa kabar
  838. Akan terjadi kapan saja
  839.  
  840. 189
  841. 00:13:29,976 --> 00:13:32,477
  842. belchers telah pensiun?
  843.  
  844. 190
  845. 00:13:32,479 --> 00:13:35,880
  846. Aku akan datang mencarimu
  847.  
  848. 191
  849. 00:13:35,882 --> 00:13:40,218
  850. Kamu hanya sampah
  851. seperti yang lainnya.
  852.  
  853. 192
  854. 00:13:40,220 --> 00:13:43,288
  855. Apa yang membuat Anda sangat berbeda dari
  856. karunia yang kamu tarik disini
  857.  
  858. 193
  859. 00:13:46,492 --> 00:13:47,592
  860. Aku masih di atas tanah.
  861.  
  862. 194
  863. 00:14:04,510 --> 00:14:06,244
  864. Nah, maukah kamu melihat itu?
  865.  
  866. 195
  867. 00:14:06,246 --> 00:14:07,879
  868. Mereka mengirimnya
  869. perak setelah semua
  870.  
  871. 196
  872. 00:14:07,881 --> 00:14:08,613
  873. Hm.
  874.  
  875. 197
  876. 00:14:17,289 --> 00:14:18,990
  877. [pintu tertutup]
  878.  
  879. 198
  880. 00:14:46,252 --> 00:14:50,421
  881. Saya mengajari Anda untuk tidak pernah duduk
  882. dengan punggungmu ke pintu,
  883.  
  884. 199
  885. 00:14:50,423 --> 00:14:53,892
  886. terutama saat kamu
  887. membobol rumah seseorang
  888.  
  889. 200
  890. 00:14:53,894 --> 00:14:55,894
  891. Ya, kamu juga mengajar
  892. saya mengumpulkan hadiah
  893.  
  894. 201
  895. 00:14:55,896 --> 00:14:59,397
  896. adalah profesi yang mulia.
  897.  
  898. 202
  899. 00:14:59,399 --> 00:15:01,966
  900. Saya tidak akan bermain dengan
  901. itu, jika aku jadi kamu
  902.  
  903. 203
  904. 00:15:01,968 --> 00:15:04,502
  905. Ini asam pekat.
  906.  
  907. 204
  908. 00:15:04,504 --> 00:15:07,972
  909. Itu akan memotong melalui Anda seperti -
  910.  
  911. 205
  912. 00:15:07,974 --> 00:15:09,340
  913. Nah, asam pekat.
  914.  
  915. 206
  916. 00:15:14,580 --> 00:15:16,180
  917. Aku melihat apa yang tersisa dari Chavo.
  918.  
  919. 207
  920. 00:15:19,084 --> 00:15:21,052
  921. Penembakan yang bagus
  922.  
  923. 208
  924. 00:15:21,054 --> 00:15:23,221
  925. Tujuan saya tidak akan pernah ada
  926. sebagus milikmu, Dok.
  927.  
  928. 209
  929. 00:15:23,223 --> 00:15:25,223
  930. Ah, itu saja di masa lalu.
  931.  
  932. 210
  933. 00:15:25,225 --> 00:15:31,462
  934. Karena ini, saya bahagia saja
  935. Menjadi dokter negara sederhana.
  936.  
  937. 211
  938. 00:15:31,464 --> 00:15:33,197
  939. Itu menyenangkan meskipun -
  940.  
  941. 212
  942. 00:15:33,199 --> 00:15:35,533
  943. menurunkan fosil
  944. Penyalahguna dengan Anda
  945.  
  946. 213
  947. 00:15:35,535 --> 00:15:38,069
  948. Anda melihat buletin terbaru?
  949.  
  950. 214
  951. 00:15:38,071 --> 00:15:41,172
  952. Tentu, Tom Jackson, 5.000 tab.
  953.  
  954. 215
  955. 00:15:41,174 --> 00:15:44,108
  956. Karunia terbesar
  957. Pihak berwenang pernah menawarkan.
  958.  
  959. 216
  960. 00:15:44,110 --> 00:15:47,445
  961. Bahkan Grubbs sedang berbicara
  962. tentang menaikkan pagar betis
  963.  
  964. 217
  965. 00:15:47,447 --> 00:15:49,213
  966. dan mengambil tembakan di itu.
  967.  
  968. 218
  969. 00:15:49,215 --> 00:15:50,515
  970. Jackson tidak istimewa.
  971.  
  972. 219
  973. 00:15:54,086 --> 00:15:56,120
  974. Aku mengajarimu lebih baik dari itu.
  975.  
  976. 220
  977. 00:15:56,122 --> 00:15:59,090
  978. Dia mengkonsolidasikan.
  979.  
  980. 221
  981. 00:15:59,092 --> 00:16:01,025
  982. Dia mengambil alih penyelesaian ini.
  983.  
  984. 222
  985. 00:16:01,027 --> 00:16:02,994
  986. Tempat yang disebut Defiance,
  987. dibangun dari tanah
  988.  
  989. 223
  990. 00:16:02,996 --> 00:16:08,499
  991. Jadikan itu tempat yang aman untuknya
  992. pelanggar hukum, kebanyakan dari mereka
  993.  
  994. 224
  995. 00:16:08,501 --> 00:16:13,137
  996. Seseorang denganmu
  997. Bakat bisa bersih-bersih.
  998.  
  999. 225
  1000. 00:16:13,139 --> 00:16:14,505
  1001. Anda pasti gila untuk mencoba.
  1002.  
  1003. 226
  1004. 00:16:19,112 --> 00:16:23,648
  1005. Kamu bertanya-tanya apakah kamu
  1006. bisa membawa mereka sendiri
  1007.  
  1008. 227
  1009. 00:16:23,650 --> 00:16:26,484
  1010. Anda tidak bisa.
  1011.  
  1012. 228
  1013. 00:16:26,486 --> 00:16:27,652
  1014. Kenapa tidak?
  1015.  
  1016. 229
  1017. 00:16:27,654 --> 00:16:32,991
  1018. Meninggalkan tubuh mereka menggantung
  1019. dari pintu gerbang sebagai peringatan
  1020.  
  1021. 230
  1022. 00:16:32,993 --> 00:16:36,494
  1023. Lupakan saja aku
  1024. mengangkatnya
  1025.  
  1026. 231
  1027. 00:16:36,496 --> 00:16:38,229
  1028. Ya, tapi memang begitu.
  1029.  
  1030. 232
  1031. 00:16:47,139 --> 00:16:48,006
  1032. [teriakan]
  1033.  
  1034. 233
  1035. 00:16:48,008 --> 00:16:49,540
  1036. [tak terdengar]
  1037.  
  1038. 234
  1039. 00:16:56,482 --> 00:16:57,482
  1040. Pengukur!
  1041.  
  1042. 235
  1043. 00:16:57,484 --> 00:16:58,416
  1044. Pengukur!
  1045.  
  1046. 236
  1047. 00:17:22,574 --> 00:17:23,508
  1048. Jackson.
  1049.  
  1050. 237
  1051. 00:17:27,780 --> 00:17:28,713
  1052. Jangan
  1053.  
  1054. 238
  1055. 00:17:28,715 --> 00:17:34,052
  1056. Dia tidak akan membiarkan pemburu hadiah
  1057. dalam 10 klik dari Defiance.
  1058.  
  1059. 239
  1060. 00:17:34,054 --> 00:17:36,187
  1061. Mungkin bukan pemburu hadiah.
  1062.  
  1063. 240
  1064. 00:17:36,189 --> 00:17:37,355
  1065. DOC: apa maksud anda
  1066.  
  1067. 241
  1068. 00:17:44,830 --> 00:17:45,797
  1069. Apa?
  1070.  
  1071. 242
  1072. 00:17:45,799 --> 00:17:49,267
  1073. Kamu terlihat seperti kamu
  1074. memakai topi Chavo.
  1075.  
  1076. 243
  1077. 00:17:49,269 --> 00:17:53,304
  1078. Chavo terbaring di atas lempengan
  1079. tepat di depan kamu
  1080.  
  1081. 244
  1082. 00:17:53,306 --> 00:17:55,073
  1083. Jadi itu rencanamu
  1084.  
  1085. 245
  1086. 00:17:55,075 --> 00:17:58,309
  1087. Aku sudah terbunuh
  1088. semua orang yang dia jalani.
  1089.  
  1090. 246
  1091. 00:17:58,311 --> 00:17:59,744
  1092. Siapa yang akan tahu
  1093. perbedaan?
  1094.  
  1095. 247
  1096. 00:17:59,746 --> 00:18:02,080
  1097. Siapapun yang mengenal wajahmu
  1098.  
  1099. 248
  1100. 00:18:02,082 --> 00:18:07,118
  1101. Inilah yang paling
  1102.  
  1103. orang pernah melihat saya
  1104.  
  1105. 249
  1106. 00:18:07,120 --> 00:18:12,523
  1107. Tidak, tapi kalau itu membuatku
  1108. ke kota, maka mungkin--
  1109.  
  1110. 250
  1111. 00:18:12,525 --> 00:18:14,258
  1112. Mungkin bisa menunda
  1113. berapa lama waktu yang dibutuhkan
  1114.  
  1115. 251
  1116. 00:18:14,260 --> 00:18:16,394
  1117. Anda bisa bunuh diri.
  1118.  
  1119. 252
  1120. 00:18:16,396 --> 00:18:19,697
  1121. GAGE: Jika saya pergi sekarang, saya bisa
  1122. Sampai di sana sebelum malam tiba.
  1123.  
  1124. 253
  1125. 00:18:19,699 --> 00:18:21,632
  1126. Chavo.
  1127.  
  1128. 254
  1129. 00:18:21,634 --> 00:18:23,401
  1130. Pengukur.
  1131.  
  1132. 255
  1133. 00:18:23,403 --> 00:18:24,469
  1134. Pengukur.
  1135.  
  1136. 256
  1137. 00:18:24,471 --> 00:18:26,771
  1138. Chavo.
  1139.  
  1140. 257
  1141. 00:18:26,773 --> 00:18:29,674
  1142. Itu tidak lucu.
  1143.  
  1144. 258
  1145. 00:18:29,676 --> 00:18:31,209
  1146. Ini agak lucu.
  1147.  
  1148. 259
  1149. 00:18:31,211 --> 00:18:32,577
  1150. Anda benar-benar perlu meringankan.
  1151.  
  1152. 260
  1153. 00:18:36,748 --> 00:18:40,251
  1154. Sampai jumpa lagi
  1155.  
  1156. 261
  1157. 00:18:40,253 --> 00:18:41,652
  1158. Tolong jangan lakukan ini
  1159.  
  1160. 262
  1161. 00:18:48,528 --> 00:18:54,298
  1162. Anda berkeliling sesekali,
  1163. bahkan hanya untuk beberapa hari.
  1164.  
  1165. 263
  1166. 00:18:56,535 --> 00:19:00,404
  1167. Saya akan ekstra hati-hati
  1168. menyeberangi sungai
  1169.  
  1170. 264
  1171. 00:19:00,406 --> 00:19:01,305
  1172. Tunggu.
  1173.  
  1174. 265
  1175. 00:19:10,183 --> 00:19:13,451
  1176. Itu hanya akan keluar
  1177. Kemungkinannya sedikit.
  1178.  
  1179. 266
  1180. 00:19:23,228 --> 00:19:24,762
  1181. [musik menegangkan]
  1182.  
  1183. 267
  1184. 00:19:27,232 --> 00:19:29,767
  1185. [suara air]
  1186.  
  1187. 268
  1188. 00:20:20,652 --> 00:20:22,386
  1189. [tak terdengar]
  1190.  
  1191. 269
  1192. 00:20:31,630 --> 00:20:33,364
  1193. [pernafasan]
  1194.  
  1195. 270
  1196. 00:20:40,939 --> 00:20:42,373
  1197. [obrolan]
  1198.  
  1199. 271
  1200. 00:21:19,645 --> 00:21:21,612
  1201. [menuangkan cair]
  1202.  
  1203. 272
  1204. 00:21:21,614 --> 00:21:22,680
  1205. Di rumah.
  1206.  
  1207. 273
  1208. 00:21:46,805 --> 00:21:48,306
  1209. Siapa itu?
  1210.  
  1211. 274
  1212. 00:21:48,308 --> 00:21:52,977
  1213. Chavo, kamu bisa tahu dari topinya.
  1214.  
  1215. 275
  1216. 00:21:52,979 --> 00:21:54,712
  1217. [strumming gitar]
  1218.  
  1219. 276
  1220. 00:21:56,982 --> 00:21:58,716
  1221. [tepuk tangan dan tepuk tangan]
  1222.  
  1223. 277
  1224. 00:22:07,492 --> 00:22:14,999
  1225. (SINGING) Botol kosong
  1226. dan nama terbuang.
  1227.  
  1228. 278
  1229. 00:22:15,001 --> 00:22:17,668
  1230. Anda bisa mengubah
  1231. peraturan, bayiku,
  1232.  
  1233. 279
  1234. 00:22:17,670 --> 00:22:20,638
  1235. tapi kamu tidak bisa cukup
  1236. ganti permainan
  1237.  
  1238. 280
  1239. 00:22:23,342 --> 00:22:29,714
  1240. Jika perasaan tidak
  1241. sama lagi,
  1242.  
  1243. 281
  1244. 00:22:29,716 --> 00:22:37,688
  1245. bayi saya Anda bisa mendengar saya menelepon,
  1246. Tapi kau tidak bisa melihatku menangis.
  1247.  
  1248. 282
  1249. 00:22:37,690 --> 00:22:49,066
  1250. Dan saya menyanyikan semua lagu pengantar tidur saya,
  1251. tapi mereka tidak pernah membuatku tertidur.
  1252.  
  1253. 283
  1254. 00:22:56,007 --> 00:22:57,041
  1255. [tak terdengar]
  1256.  
  1257. 284
  1258. 00:23:01,980 --> 00:23:04,115
  1259. Permisi.
  1260.  
  1261. 285
  1262. 00:23:04,117 --> 00:23:09,553
  1263. pada seseorang di
  1264. tengah pertunjukan,
  1265.  
  1266. 286
  1267. 00:23:09,555 --> 00:23:12,156
  1268. terutama saat itu
  1269. seseorang adalah wanita saya
  1270.  
  1271. 287
  1272. 00:23:12,158 --> 00:23:14,024
  1273. Ya, memang begitu
  1274. tidak tahu siapa kamu
  1275.  
  1276. 288
  1277. 00:23:14,026 --> 00:23:15,893
  1278. atau itu saja
  1279. wanita Anda, bagaimana saya
  1280.  
  1281. 289
  1282. 00:23:15,895 --> 00:23:18,462
  1283. Seharusnya tahu itu
  1284. jalan keluar saya pasti seperti itu
  1285.  
  1286. 290
  1287. 00:23:18,464 --> 00:23:20,631
  1288. dampak pada ego rapuh Anda?
  1289.  
  1290. 291
  1291. 00:23:24,936 --> 00:23:28,005
  1292. Nama saya Thomas Jackson.
  1293.  
  1294. 292
  1295. 00:23:28,007 --> 00:23:30,040
  1296. Ini kotaku
  1297.  
  1298. 293
  1299. 00:23:30,042 --> 00:23:31,642
  1300. Selamat.
  1301.  
  1302. 294
  1303. 00:23:34,112 --> 00:23:37,481
  1304. Minum dengan
  1305. saya, Miss Chavo
  1306.  
  1307. 295
  1308. 00:23:37,483 --> 00:23:40,084
  1309. Ayo, hanya satu minuman--
  1310.  
  1311. 296
  1312. 00:23:40,086 --> 00:23:41,919
  1313. single malt
  1314.  
  1315. 297
  1316. 00:23:41,921 --> 00:23:44,688
  1317. Aku tidak biasa
  1318. karena ada orang yang suka.
  1319.  
  1320. 298
  1321. 00:23:44,690 --> 00:23:47,691
  1322. Oh, tidak
  1323. kewajiban, aku janji
  1324.  
  1325. 299
  1326. 00:23:47,693 --> 00:23:49,927
  1327. Bergabunglah dengan saya
  1328. obrolan sipil yang bagus
  1329.  
  1330. 300
  1331. 00:23:49,929 --> 00:23:54,799
  1332. Kita mungkin menemukan percakapan itu
  1333. saling menguntungkan.
  1334.  
  1335. 301
  1336. 00:23:54,801 --> 00:23:58,869
  1337. Baiklah, mari kita lihat apa
  1338. Anda harus mengatakannya, Tuan Jenson.
  1339.  
  1340. 302
  1341. 00:23:58,871 --> 00:24:00,871
  1342. Itu Jackson.
  1343.  
  1344. 303
  1345. 00:24:00,873 --> 00:24:02,840
  1346. [tepuk tangan di kejauhan]
  1347.  
  1348. 304
  1349. 00:24:02,842 --> 00:24:03,741
  1350. Meh.
  1351.  
  1352. 305
  1353. 00:24:08,780 --> 00:24:11,048
  1354. Apakah Anda seorang penjudi, Ms. Chavo?
  1355.  
  1356. 306
  1357. 00:24:11,050 --> 00:24:14,585
  1358. Bukan siapa-siapa
  1359.  
  1360. 307
  1361. 00:24:14,587 --> 00:24:16,620
  1362. Sekarang tolong jangan
  1363. tersinggung dengan ini,
  1364.  
  1365. 308
  1366. 00:24:16,622 --> 00:24:20,991
  1367. tapi apa yang kamu punya
  1368. apa saja layak taruhan?
  1369.  
  1370. 309
  1371. 00:24:20,993 --> 00:24:22,092
  1372. 300 tab cukup?
  1373.  
  1374. 310
  1375. 00:24:24,796 --> 00:24:27,598
  1376. Itu akan terjadi.
  1377.  
  1378. 311
  1379. 00:24:27,600 --> 00:24:29,467
  1380. Kamu tidak keberatan
  1381. jika aku berurusan, bukan?
  1382.  
  1383. 312
  1384. 00:24:29,469 --> 00:24:31,202
  1385.  
  1386. Apakah ada pilihan lain?
  1387.  
  1388. 313
  1389. 00:24:31,204 --> 00:24:32,903
  1390. Tidak.
  1391.  
  1392. 314
  1393. 00:24:32,905 --> 00:24:34,972
  1394. Punya kursi, Pak Lear.
  1395.  
  1396. 315
  1397. 00:24:34,974 --> 00:24:36,006
  1398. Ini akan memakan waktu sebentar.
  1399.  
  1400. 316
  1401. 00:24:44,616 --> 00:24:50,588
  1402. Jadi apa yang membawa Anda ke
  1403. metropolis kecil kita?
  1404.  
  1405. 317
  1406. 00:24:50,590 --> 00:24:53,257
  1407. Saya mendengar pemburu hadiah
  1408. tidak diterima disini
  1409.  
  1410. 318
  1411. 00:24:53,259 --> 00:24:55,626
  1412. Saya yakin Anda melihat gerbangnya.
  1413.  
  1414. 319
  1415. 00:24:55,628 --> 00:24:59,563
  1416. Wilayah dan Otoritas
  1417. overreach berhenti di sana.
  1418.  
  1419. 320
  1420. 00:24:59,565 --> 00:25:02,666
  1421. Orang harus mencari
  1422. tempat mereka disini
  1423.  
  1424. 321
  1425. 00:25:02,668 --> 00:25:05,870
  1426. Jadi apa yang akan Anda katakan?
  1427. apakah aset terbaikmu?
  1428.  
  1429. 322
  1430. 00:25:05,872 --> 00:25:07,505
  1431. Menaikkan.
  1432.  
  1433. 323
  1434. 00:25:07,507 --> 00:25:08,639
  1435. Saya pendengar yang baik.
  1436.  
  1437. 324
  1438. 00:25:11,209 --> 00:25:12,142
  1439. Panggilan.
  1440.  
  1441. 325
  1442. 00:25:12,144 --> 00:25:13,043
  1443. Apakah begitu?
  1444.  
  1445. 326
  1446. 00:25:23,288 --> 00:25:26,557
  1447. Saya sangat sadar akan hal itu
  1448. eksploitasi, Ms Chavo--
  1449.  
  1450. 327
  1451. 00:25:26,559 --> 00:25:28,859
  1452. tinggal di padang gurun,
  1453. raiding peziarah
  1454.  
  1455. 328
  1456. 00:25:28,861 --> 00:25:31,795
  1457. siapa yang kurang beruntung
  1458. terjebak dalam web Anda.
  1459.  
  1460. 329
  1461. 00:25:31,797 --> 00:25:35,065
  1462. Maksudku, neraka, di sana
  1463. 12 bulan lalu.
  1464.  
  1465. 330
  1466. 00:25:35,067 --> 00:25:38,202
  1467. Tidak banyak orang
  1468. untuk pergi sekitar hari ini.
  1469.  
  1470. 331
  1471. 00:25:42,240 --> 00:25:44,942
  1472. Saya punya alasan
  1473.  
  1474. 332
  1475. 00:25:44,944 --> 00:25:47,044
  1476. Menaikkan.
  1477.  
  1478. 333
  1479. 00:25:47,046 --> 00:25:49,747
  1480. Aku punya rencana besar
  1481. Defiance, dan siapapun
  1482.  
  1483. 334
  1484. 00:25:49,749 --> 00:25:51,949
  1485. yang datang ke sini untuk bekerja untuk saya
  1486.  
  1487. 335
  1488. 00:25:51,951 --> 00:25:56,854
  1489. Anda salesman yang baik, Mr.
  1490. Jackson, tapi aku tidak membeli.
  1491.  
  1492. 336
  1493. 00:25:59,225 --> 00:26:03,227
  1494. Terkadang bagus
  1495. akui kalau kamu sudah mengalahkannya
  1496.  
  1497. 337
  1498. 00:26:08,099 --> 00:26:10,868
  1499. Semua masuk.
  1500.  
  1501. 338
  1502. 00:26:10,870 --> 00:26:14,705
  1503. Ah, begitulah caranya
  1504. Anda ingin memainkannya.
  1505.  
  1506. 339
  1507. 00:26:18,076 --> 00:26:18,976
  1508. Ooh.
  1509.  
  1510. 340
  1511. 00:26:26,785 --> 00:26:28,986
  1512. Nah, maukah Anda melihatnya?
  1513.  
  1514. 341
  1515. 00:26:28,988 --> 00:26:29,920
  1516. Apa kesepakatan
  1517.  
  1518. 342
  1519. 00:26:39,364 --> 00:26:41,065
  1520. [tertawa]
  1521.  
  1522. 343
  1523. 00:26:42,300 --> 00:26:46,637
  1524. Saya bisa benar-benar menggunakan
  1525. seseorang sepertimu.
  1526.  
  1527. 344
  1528. 00:26:46,639 --> 00:26:49,273
  1529. Seperti kataku tadi
  1530. melewati.
  1531.  
  1532. 345
  1533. 00:26:49,275 --> 00:26:50,741
  1534. Sayang sekali.
  1535.  
  1536. 346
  1537. 00:26:50,743 --> 00:26:52,943
  1538. Anda benar-benar cocok di sekitar sini.
  1539.  
  1540. 347
  1541. 00:26:52,945 --> 00:26:56,280
  1542. Seperti yang bisa Anda lihat, Mr.
  1543. Lear, saya sedikit sibuk.
  1544.  
  1545. 348
  1546. 00:26:56,282 --> 00:26:58,248
  1547. Anda ingin melihat ini.
  1548.  
  1549. 349
  1550. 00:26:58,250 --> 00:27:01,385
  1551. Permisi, Ms. Chavo,
  1552. rupanya ada
  1553.  
  1554. 350
  1555. 00:27:01,387 --> 00:27:05,623
  1556. hal yang mendesak
  1557. Saya harus memperhatikan
  1558.  
  1559. 351
  1560. 00:27:05,625 --> 00:27:08,892
  1561. Apapun Ms. Chavo
  1562. Keinginan ada di rumah.
  1563.  
  1564. 352
  1565. 00:27:08,894 --> 00:27:11,128
  1566. Tolong temukan dia yang baik,
  1567. membersihkan kamar untuk malam
  1568.  
  1569. 353
  1570. 00:27:14,766 --> 00:27:15,866
  1571. Dengan cara ini, Bu.
  1572.  
  1573. 354
  1574. 00:27:21,406 --> 00:27:23,340
  1575. Pesan dari
  1576. Otoritas teritorial
  1577.  
  1578. 355
  1579. 00:27:23,342 --> 00:27:25,776
  1580. memberitahu kita bahwa Tom
  1581. Jackson dan anak buahnya
  1582.  
  1583. 356
  1584. 00:27:25,778 --> 00:27:29,046
  1585. sedang memperluas razia mereka
  1586. ke permukiman terdekat
  1587.  
  1588. 357
  1589. 00:27:29,048 --> 00:27:31,281
  1590. dan memperkuat Defiance.
  1591.  
  1592. 358
  1593. 00:27:31,283 --> 00:27:33,183
  1594. Kami adalah salah satu kota terdekat.
  1595.  
  1596. 359
  1597. 00:27:33,185 --> 00:27:37,054
  1598. ini hanya masalah waktu saja
  1599. sebelum akhirnya sampai di sini.
  1600.  
  1601. 360
  1602. 00:27:37,056 --> 00:27:39,390
  1603. Jadi kita harus menghentikannya
  1604. sebelum ini terjadi
  1605.  
  1606. 361
  1607. 00:27:39,392 --> 00:27:43,994
  1608. Ini adalah tugas kita
  1609. melindungi wilayah kita
  1610.  
  1611. 362
  1612. 00:27:43,996 --> 00:27:46,830
  1613. Saya membutuhkan relawan untuk datang
  1614. dengan saya untuk membawanya masuk
  1615.  
  1616. 363
  1617. 00:27:49,267 --> 00:27:52,169
  1618. Bagaimana dengan ganjarannya?
  1619.  
  1620. 364
  1621. 00:27:52,171 --> 00:27:54,071
  1622. Kudengar ada pahala yang berat.
  1623.  
  1624. 365
  1625. 00:27:54,073 --> 00:27:58,308
  1626. Membawa orang-orang ini ke
  1627. keadilan adalah pahala tersendiri,
  1628.  
  1629. 366
  1630. 00:27:58,310 --> 00:27:59,243
  1631. bukankah begitu, Dok?
  1632.  
  1633. 367
  1634. 00:27:59,245 --> 00:28:01,111
  1635. Tidak, saya tidak mau.
  1636.  
  1637. 368
  1638. 00:28:05,350 --> 00:28:06,283
  1639. Siapa di
  1640.  
  1641. 369
  1642. 00:28:11,423 --> 00:28:14,024
  1643. Bagus, ambil apapun
  1644. gigi yang kamu butuhkan
  1645.  
  1646. 370
  1647. 00:28:42,120 --> 00:28:43,854
  1648. [obrolan]
  1649.  
  1650. 371
  1651. 00:28:50,395 --> 00:28:52,129
  1652. [pernafasan]
  1653.  
  1654. 372
  1655. 00:29:05,310 --> 00:29:07,344
  1656. [guntur]
  1657.  
  1658. 373
  1659.  
  1660. 00:29:08,980 --> 00:29:10,013
  1661. [batuk]
  1662.  
  1663. 374
  1664. 00:29:10,015 --> 00:29:13,951
  1665. Anda tahu, bahkan kapan
  1666. tingkat rendah,
  1667.  
  1668. 375
  1669. 00:29:13,953 --> 00:29:17,755
  1670. Masih bagus untuk memiliki beberapa
  1671. semacam respirator denganmu
  1672.  
  1673. 376
  1674. 00:29:17,757 --> 00:29:19,757
  1675. Kamu cantik sekali
  1676. menyanyi suara
  1677.  
  1678. 377
  1679. 00:29:19,759 --> 00:29:21,892
  1680. Anda tidak ingin merusak
  1681. itu dengan paru hitam.
  1682.  
  1683. 378
  1684. 00:29:24,362 --> 00:29:25,863
  1685. Dari mana kamu berasal?
  1686.  
  1687. 379
  1688. 00:29:25,865 --> 00:29:26,930
  1689. Apa pedulimu?
  1690.  
  1691. 380
  1692. 00:29:30,468 --> 00:29:35,072
  1693. Selatan - Arizona kuno.
  1694.  
  1695. 381
  1696. 00:29:35,074 --> 00:29:37,441
  1697. Saya menghabiskan beberapa waktu
  1698. di sana saat aku masih muda
  1699.  
  1700. 382
  1701. 00:29:37,443 --> 00:29:40,043
  1702. Apakah kamu di
  1703. milisi, seperti Jackson?
  1704.  
  1705. 383
  1706. 00:29:40,045 --> 00:29:42,179
  1707. Jackson ada di milisi?
  1708.  
  1709. 384
  1710. 00:29:42,181 --> 00:29:43,514
  1711. Angka.
  1712.  
  1713. 385
  1714. 00:29:43,516 --> 00:29:47,050
  1715. Nah, setelah orang tua saya
  1716. meninggal, aku dan adikku
  1717.  
  1718. 386
  1719. 00:29:47,052 --> 00:29:50,354
  1720. dimasukkan ke dalam satu
  1721. dari kamp kerja tersebut.
  1722.  
  1723. 387
  1724. 00:29:50,356 --> 00:29:53,423
  1725. Dia sangat mirip Anda -
  1726.  
  1727. 388
  1728. 00:29:53,425 --> 00:29:54,324
  1729. musikal.
  1730.  
  1731. 389
  1732. 00:29:58,129 --> 00:29:59,997
  1733. Apa yang dia mainkan?
  1734.  
  1735. 390
  1736. 00:29:59,999 --> 00:30:01,331
  1737. Dia tidak memainkan apapun.
  1738.  
  1739. 391
  1740. 00:30:04,068 --> 00:30:05,035
  1741. Maafkan saya.
  1742.  
  1743. 392
  1744. 00:30:09,307 --> 00:30:11,575
  1745. Apa yang membawamu kemari?
  1746.  
  1747. 393
  1748. 00:30:11,577 --> 00:30:16,313
  1749. Maksudku, kamu sudah berhasil
  1750. sudah ada kesannya.
  1751.  
  1752. 394
  1753. 00:30:16,315 --> 00:30:18,081
  1754. Harus melakukan sesuatu dengan benar.
  1755.  
  1756. 395
  1757. 00:30:18,083 --> 00:30:21,318
  1758. saya tidak pernah lihat
  1759. Lear terlihat sangat kesal.
  1760.  
  1761. 396
  1762. 00:30:21,320 --> 00:30:23,821
  1763. Aku baru saja lewat.
  1764.  
  1765. 397
  1766. 00:30:23,823 --> 00:30:26,156
  1767. Bagaimana dengan kamu
  1768.  
  1769. 398
  1770. 00:30:26,158 --> 00:30:28,025
  1771. Saya tinggal di a
  1772. desa dengan keluargaku
  1773.  
  1774. 399
  1775. 00:30:28,027 --> 00:30:35,032
  1776. dan Jackson menemukan kami
  1777. Di sana, bawa aku bersamanya.
  1778.  
  1779. 400
  1780. 00:30:35,034 --> 00:30:38,836
  1781. Kenapa kamu tidak pergi
  1782. jika kamu tidak bahagia
  1783.  
  1784. 401
  1785. 00:30:38,838 --> 00:30:41,171
  1786. Apa yang membuat kamu
  1787. pikir aku tidak bahagia
  1788.  
  1789. 402
  1790. 00:30:41,173 --> 00:30:42,973
  1791. Kamu tidak melakukannya
  1792. itu untuk dirimu sendiri
  1793.  
  1794. 403
  1795. 00:30:46,244 --> 00:30:47,277
  1796. Dengar, aku minta maaf
  1797.  
  1798. 404
  1799. 00:30:47,279 --> 00:30:53,050
  1800. Dengarkan, semuanya
  1801. Saya pernah tahu atau mencintai
  1802.  
  1803. 405
  1804. 00:30:53,052 --> 00:30:56,854
  1805. terbunuh oleh pria Jackson.
  1806.  
  1807. 406
  1808. 00:30:56,856 --> 00:30:58,222
  1809. Apa yang tersisa di sana untukku?
  1810.  
  1811. 407
  1812. 00:31:00,992 --> 00:31:04,528
  1813. Bahkan jika aku mau
  1814. pergi, dia tidak akan membiarkan saya
  1815.  
  1816. 408
  1817. 00:31:04,530 --> 00:31:05,929
  1818. Bahkan jika Anda ingin?
  1819.  
  1820. 409
  1821. 00:31:08,533 --> 00:31:10,267
  1822. Jadi apa strategi anda?
  1823.  
  1824. 410
  1825. 00:31:12,570 --> 00:31:13,971
  1826. Apakah kamu memilikinya
  1827.  
  1828. 411
  1829. 00:31:13,973 --> 00:31:17,908
  1830. Karena jika tidak, Anda sedang berjalan
  1831. orang-orang ini menjadi jebakan maut
  1832.  
  1833. 412
  1834. 00:31:17,910 --> 00:31:21,044
  1835. Kami memiliki
  1836. unsur kejutan
  1837.  
  1838. 413
  1839. 00:31:21,046 --> 00:31:24,581
  1840. (TERTAWA)
  1841. Kejutan, itu dia?
  1842.  
  1843. 414
  1844. 00:31:24,583 --> 00:31:29,553
  1845. Ini tidak seperti anak-anak yang hambat
  1846. untuk kencing di sungai yang bersih.
  1847.  
  1848. 415
  1849. 00:31:29,555 --> 00:31:32,155
  1850. Pria Jackson itu
  1851. pembunuh kejam
  1852.  
  1853. 416
  1854. 00:31:32,157 --> 00:31:34,157
  1855. Kenapa kamu tidak meninggalkannya?
  1856. untuk orang yang lebih baik
  1857.  
  1858. 417
  1859. 00:31:34,159 --> 00:31:36,493
  1860. cocok untuk jenis pekerjaan ini?
  1861.  
  1862. 418
  1863. 00:31:36,495 --> 00:31:40,430
  1864. Apa yang akan Anda katakan?
  1865. Anak-anak ini saat ayah mereka
  1866.  
  1867. 419
  1868. 00:31:40,432 --> 00:31:41,932
  1869. mati karena keserakahanmu
  1870.  
  1871. 420
  1872. 00:31:41,934 --> 00:31:46,303
  1873. Itu akan menjadi aku, karena
  1874. kamu juga akan mati
  1875.  
  1876. 421
  1877. 00:31:46,305 --> 00:31:51,074
  1878. Jangan biarkan ego Anda
  1879. di jalan akal sehat.
  1880.  
  1881. 422
  1882. 00:31:51,076 --> 00:31:53,076
  1883. Saya tahu persis apa yang sedang saya lakukan.
  1884.  
  1885. 423
  1886. 00:31:57,916 --> 00:32:02,686
  1887. Ini adalah garis tipis antara
  1888. ketidaktahuan dan kesombongan.
  1889.  
  1890. 424
  1891. 00:32:02,688 --> 00:32:05,389
  1892. [bermain musik]
  1893.  
  1894. 425
  1895. 00:32:25,977 --> 00:32:27,277
  1896. MELENA: kamu tahu apa?
  1897.  
  1898. 426
  1899. 00:32:27,279 --> 00:32:29,212
  1900. Aku sudah selesai dengan ini
  1901.  
  1902. 427
  1903. 00:32:29,214 --> 00:32:35,419
  1904. Oh, saya sangat sakit dan bosan
  1905. Anda terus-menerus mengendalikan saya.
  1906.  
  1907. 428
  1908. 00:32:35,421 --> 00:32:36,687
  1909. Saya adalah pribadi saya sendiri.
  1910.  
  1911. 429
  1912. 00:32:36,689 --> 00:32:40,624
  1913. Anda sepertinya sudah lupa
  1914. siapa yang membuatmu tetap hidup
  1915.  
  1916. 430
  1917. 00:32:48,733 --> 00:32:50,233
  1918. Hei, Chavo!
  1919.  
  1920. 431
  1921. 00:32:53,037 --> 00:32:55,238
  1922.  
  1923. Ini Zee, ingat aku?
  1924.  
  1925. 432
  1926. 00:32:58,977 --> 00:32:59,676
  1927. Ya, tentu saja.
  1928.  
  1929. 433
  1930. 00:32:59,678 --> 00:33:01,545
  1931. Senang melihatmu.
  1932.  
  1933. 434
  1934. 00:33:01,547 --> 00:33:03,613
  1935. [musik menegangkan]
  1936.  
  1937. 435
  1938. 00:33:08,987 --> 00:33:09,753
  1939. Apa, Chavo?
  1940.  
  1941. 436
  1942. 00:33:09,755 --> 00:33:16,326
  1943. Saat kami bertelanjang telanjang
  1944. penghilang di gudang bulan lalu
  1945.  
  1946. 437
  1947. 00:33:16,328 --> 00:33:18,161
  1948. Hei, aku hanya ingat
  1949. yang spesial,
  1950.  
  1951. 438
  1952. 00:33:18,163 --> 00:33:20,030
  1953. dan ternyata, Anda bukan itu.
  1954.  
  1955. 439
  1956. 00:33:20,032 --> 00:33:21,164
  1957. Hei sekarang, tahan.
  1958.  
  1959. 440
  1960. 00:33:23,768 --> 00:33:25,369
  1961. Kamu bukan chavo
  1962.  
  1963. 441
  1964. 00:33:25,371 --> 00:33:27,604
  1965. Hei, kemarilah.
  1966.  
  1967. 442
  1968. 00:33:27,606 --> 00:33:29,539
  1969. Tapi kau punya topi Chavo.
  1970.  
  1971. 443
  1972. 00:33:29,541 --> 00:33:31,675
  1973. Anda punya bandana-nya.
  1974.  
  1975. 444
  1976. 00:33:31,677 --> 00:33:35,112
  1977. Dan Anda pasti
  1978. mendapat sikapnya
  1979.  
  1980. 445
  1981. 00:33:35,114 --> 00:33:37,748
  1982. Sekarang mengapa kamu menginginkan orang
  1983. memikirkanmu chavo
  1984.  
  1985. 446
  1986. 00:33:37,750 --> 00:33:41,051
  1987. Saya tidak mengerti, tapi
  1988. yang terlihat di matamu
  1989.  
  1990. 447
  1991. 00:33:41,053 --> 00:33:43,020
  1992. mengatakan bahwa itu akan terjadi
  1993. berbahaya buat kamu
  1994.  
  1995. 448
  1996. 00:33:43,022 --> 00:33:44,287
  1997. jika orang tahu
  1998.  
  1999. 449
  2000. 00:33:44,289 --> 00:33:46,323
  2001. Betul.
  2002.  
  2003. 450
  2004. 00:33:46,325 --> 00:33:49,292
  2005. Baiklah, yah,
  2006. bagaimana kalau aku tetap
  2007.  
  2008. 451
  2009. 00:33:49,294 --> 00:33:53,163
  2010. mulutku tertutup dan
  2011. kamu merahasiakanmu?
  2012.  
  2013. 452
  2014. 00:33:53,165 --> 00:33:55,198
  2015. Apakah saya punya pilihan?
  2016.  
  2017. 453
  2018. 00:33:55,200 --> 00:33:56,466
  2019. Mm.
  2020.  
  2021. 454
  2022. 00:33:56,468 --> 00:33:59,403
  2023. Tunggu.
  2024.  
  2025. 455
  2026. 00:33:59,405 --> 00:34:01,104
  2027. Tidak disini, silahkan
  2028.  
  2029. 456
  2030. 00:34:07,678 --> 00:34:09,446
  2031. Berikan padaku.
  2032.  
  2033. 457
  2034. 00:34:09,448 --> 00:34:10,313
  2035. [menikam]
  2036.  
  2037. 458
  2038. 00:34:10,315 --> 00:34:11,248
  2039. Ah!
  2040.  
  2041. 459
  2042. 00:34:18,289 --> 00:34:20,323
  2043. [bermain musik]
  2044.  
  2045. 460
  2046. 00:34:29,067 --> 00:34:32,069
  2047. Jackson, turunlah.
  2048.  
  2049. 461
  2050. 00:34:32,071 --> 00:34:33,603
  2051. [tembakan]
  2052.  
  2053. 462
  2054. 00:34:45,616 --> 00:34:46,516
  2055. Kamu!
  2056.  
  2057. 463
  2058. 00:35:04,702 --> 00:35:06,503
  2059. Mari lihat
  2060. di bajingan ini
  2061.  
  2062. 464
  2063. 00:35:11,642 --> 00:35:13,310
  2064. Tunggu--
  2065.  
  2066. 465
  2067. 00:35:13,312 --> 00:35:14,644
  2068. [suara tembakan]
  2069.  
  2070. 466
  2071. 00:35:18,850 --> 00:35:20,884
  2072. Wow, kejam.
  2073.  
  2074. 467
  2075. 00:35:20,886 --> 00:35:23,753
  2076. Hah, jadi apa
  2077. neraka itu tentang?
  2078.  
  2079. 468
  2080. 00:35:23,755 --> 00:35:26,189
  2081. Sepertinya dia mengenalmu.
  2082.  
  2083. 469
  2084. 00:35:26,191 --> 00:35:30,227
  2085. Dia seorang Sheriff di New Montana,
  2086. telah setelah saya selama bertahun-tahun.
  2087.  
  2088. 470
  2089. 00:35:30,229 --> 00:35:34,397
  2090. Terus mengirim tingkat kedua
  2091. pemburu hadiah setelah saya
  2092.  
  2093. 471
  2094. 00:35:34,399 --> 00:35:37,634
  2095. Dia adalah omelan
  2096. oleh semua akun
  2097.  
  2098. 472
  2099. 00:35:37,636 --> 00:35:41,271
  2100. Ah, kamu melakukan orang baik
  2101. dari New Montana yang disukai--
  2102.  
  2103. 473
  2104. 00:35:41,273 --> 00:35:44,908
  2105. satu-satunya perbuatan baikmu untuk hari ini
  2106.  
  2107. 474
  2108. 00:35:44,910 --> 00:35:46,276
  2109. Tarik dia.
  2110.  
  2111. 475
  2112. 00:35:55,520 --> 00:35:57,554
  2113. [langkah kaki]
  2114.  
  2115. 476
  2116. 00:36:44,735 --> 00:36:46,469
  2117. [pernafasan]
  2118.  
  2119. 477
  2120. 00:36:46,891 --> 00:38:13,125
  2121. . :: HDMovie8.Com ::.
  2122. Tonton Film dan Seri Gratis!
  2123.  
  2124. 477
  2125. 00:38:13,291 --> 00:38:15,825
  2126. [kertas berderak]
  2127.  
  2128. 478
  2129. 00:38:22,733 --> 00:38:24,467
  2130. [kaca pecah]
  2131.  
  2132. 479
  2133. 00:38:30,074 --> 00:38:32,442
  2134. [tak terdengar]
  2135.  
  2136. 480
  2137. 00:38:34,712 --> 00:38:37,447
  2138. [pernafasan]
  2139.  
  2140. 481
  2141. 00:38:50,027 --> 00:38:52,462
  2142. [musik mengintensifkan]
  2143.  
  2144. 482
  2145. 00:38:57,568 --> 00:38:59,569
  2146. Pikir kamu cantik
  2147. pintar kan?
  2148.  
  2149. 483
  2150. 00:39:01,972 --> 00:39:03,807
  2151. Dibandingkan siapa?
  2152.  
  2153. 484
  2154. 00:39:03,809 --> 00:39:07,977
  2155. Baiklah, kamu tidak
  2156. aku tertipu
  2157.  
  2158. 485
  2159. 00:39:07,979 --> 00:39:12,582
  2160. Anda berada di gang itu bersama-sama
  2161. Saat turun malam ini,
  2162.  
  2163. 486
  2164. 00:39:12,584 --> 00:39:13,950
  2165. Aku melihatmu.
  2166.  
  2167. 487
  2168. 00:39:13,952 --> 00:39:15,885
  2169. Bagaimana dengan itu
  2170.  
  2171. 488
  2172. 00:39:15,887 --> 00:39:17,821
  2173. Nah, bagaimana dia bisa mendapatkannya?
  2174.  
  2175. 489
  2176. 00:39:17,823 --> 00:39:20,090
  2177. Apa yang terjadi persis?
  2178.  
  2179. 490
  2180. 00:39:20,092 --> 00:39:21,358
  2181. Ditembak di belakang.
  2182.  
  2183. 491
  2184. 00:39:21,360 --> 00:39:23,727
  2185. Ditembak di belakang.
  2186.  
  2187. 492
  2188. 00:39:23,729 --> 00:39:27,797
  2189. Itu lucu banget, karena
  2190. Pak saya memeriksanya.
  2191.  
  2192. 493
  2193. 00:39:27,799 --> 00:39:30,367
  2194. Dia mengatakan penyebab kematian
  2195. adalah pisau ke jantung
  2196.  
  2197. 494
  2198. 00:39:33,037 --> 00:39:36,606
  2199. Tanyaku pada diri sendiri
  2200. fuck dia berakhir
  2201.  
  2202. 495
  2203. 00:39:36,608 --> 00:39:39,075
  2204. mendapatkan knifed dalam pertarungan senjata?
  2205.  
  2206. 496
  2207. 00:39:39,077 --> 00:39:41,578
  2208. Mungkin dia mengganggu seseorang.
  2209.  
  2210. 497
  2211. 00:39:41,580 --> 00:39:45,849
  2212. Anda tampaknya mendapatkan
  2213.  
  2214. kesal dengan mudah
  2215.  
  2216. 498
  2217. 00:39:45,851 --> 00:39:47,050
  2218. Kamu berbohong.
  2219.  
  2220. 499
  2221. 00:39:47,052 --> 00:39:48,952
  2222. Saya ingin kebenarannya.
  2223.  
  2224. 500
  2225. 00:39:48,954 --> 00:39:52,088
  2226. Anda tidak ingin kebenaran,
  2227. Anda menginginkan sebuah alasan.
  2228.  
  2229. 501
  2230. 00:39:52,090 --> 00:39:56,393
  2231. Saya tidak butuh
  2232. permisi denganmu, Chavo,
  2233.  
  2234. 502
  2235. 00:39:56,395 --> 00:39:58,828
  2236. atau siapa pun Anda.
  2237.  
  2238. 503
  2239. 00:39:58,830 --> 00:40:01,965
  2240. Kamu benar-benar bodoh
  2241.  
  2242. 504
  2243. 00:40:01,967 --> 00:40:03,900
  2244. Dia memperkosa saya.
  2245.  
  2246. 505
  2247. 00:40:03,902 --> 00:40:08,071
  2248. Dia menyeretku ke dalam
  2249. gang dan aku menghalanginya
  2250.  
  2251. 506
  2252. 00:40:08,073 --> 00:40:10,073
  2253. sebelum dia mendapatkan apa yang dia inginkan.
  2254.  
  2255. 507
  2256. 00:40:10,075 --> 00:40:12,942
  2257. Saya menggunakan tubuhnya untuk menyelamatkan kulit saya.
  2258.  
  2259. 508
  2260. 00:40:12,944 --> 00:40:14,077
  2261. Dia sudah mati.
  2262.  
  2263. 509
  2264. 00:40:14,079 --> 00:40:17,414
  2265. Apa yang dia pedulikan?
  2266.  
  2267. 510
  2268. 00:40:17,416 --> 00:40:22,685
  2269. Tunggu sebentar,
  2270. ini tidak mengubah apapun
  2271.  
  2272. 511
  2273. 00:40:22,687 --> 00:40:23,620
  2274. Biarkan saja.
  2275.  
  2276. 512
  2277. 00:40:28,125 --> 00:40:29,826
  2278. Tidur nyenyak, Ms. Chavo.
  2279.  
  2280. 513
  2281. 00:40:29,828 --> 00:40:31,561
  2282. Kita akan bicara besok.
  2283.  
  2284. 514
  2285. 00:40:46,710 --> 00:40:48,011
  2286. [pintu tertutup]
  2287.  
  2288. 515
  2289. 00:40:48,013 --> 00:40:49,712
  2290. [guntur]
  2291.  
  2292. 516
  2293. 00:40:56,620 --> 00:40:57,987
  2294. [langkah kaki]
  2295.  
  2296. 517
  2297. 00:41:01,725 --> 00:41:02,625
  2298. Pagi.
  2299.  
  2300. 518
  2301. 00:41:11,035 --> 00:41:13,770
  2302. Jadi apakah kamu punya sedikit?
  2303. kesulitan tidur tadi malam
  2304.  
  2305. 519
  2306. 00:41:13,772 --> 00:41:15,738
  2307. Tidak sama sekali, saya
  2308. tidur seperti bayi
  2309.  
  2310. 520
  2311. 00:41:15,740 --> 00:41:21,010
  2312. Anda memiliki satu mata di pintu semua
  2313. malam hanya berharap aku mampir.
  2314.  
  2315. 521
  2316. 00:41:21,012 --> 00:41:23,680
  2317. Apakah saya benar?
  2318.  
  2319. 522
  2320. 00:41:23,682 --> 00:41:25,982
  2321. Seseorang sedang mengintip
  2322. sekitar kantor di sana.
  2323.  
  2324. 523
  2325. 00:41:29,887 --> 00:41:32,655
  2326. Anda tahu, jika Anda tetap
  2327. menatapku seperti itu,
  2328.  
  2329. 524
  2330. 00:41:32,657 --> 00:41:34,724
  2331. Aku akan mulai berpikir
  2332. kamu manis pada saya
  2333.  
  2334. 525
  2335. 00:41:34,726 --> 00:41:37,093
  2336. Jika Anda berencana
  2337. menempel di sekitar,
  2338.  
  2339. 526
  2340. 00:41:37,095 --> 00:41:39,028
  2341. kamu lebih baik mulai
  2342. menunjukkan rasa hormat.
  2343.  
  2344. 527
  2345. 00:41:39,030 --> 00:41:39,896
  2346. Untuk siapa?
  2347.  
  2348. 528
  2349. 00:41:39,898 --> 00:41:41,564
  2350. Kamu?
  2351.  
  2352. 529
  2353. 00:41:41,566 --> 00:41:43,533
  2354. Aku bisa memalsukannya, kalau mau.
  2355.  
  2356. 530
  2357. 00:41:43,535 --> 00:41:45,935
  2358. Anda mungkin sudah terbiasa dengan itu.
  2359.  
  2360. 531
  2361. 00:41:45,937 --> 00:41:48,204
  2362. Anda tahu, Anda menggantung Anda
  2363. Bola di luar sana seperti itu,
  2364.  
  2365. 532
  2366. 00:41:48,206 --> 00:41:50,907
  2367. mereka akan rusak.
  2368.  
  2369. 533
  2370. 00:41:50,909 --> 00:41:56,012
  2371. (Tertawa) apa yang kamu
  2372. berpikir akan terjadi?
  2373.  
  2374. 534
  2375. 00:41:56,014 --> 00:41:58,047
  2376. [mesin mobil]
  2377.  
  2378. 535
  2379. 00:42:05,256 --> 00:42:08,191
  2380. Jackson, kau dan
  2381. saya perlu bicara
  2382.  
  2383. 536
  2384. 00:42:08,193 --> 00:42:13,196
  2385. dari musim semi di Valley Gorge
  2386. dan Anda setuju bahwa saya bisa
  2387.  
  2388. 537
  2389. 00:42:13,198 --> 00:42:15,732
  2390. gunakan air itu untuk pertanian saya
  2391.  
  2392. 538
  2393. 00:42:15,734 --> 00:42:18,535
  2394. Ya, jangan berpura-pura
  2395. kamu tidak ingat
  2396.  
  2397. 539
  2398. 00:42:18,537 --> 00:42:19,969
  2399. Saya tidak bodoh.
  2400.  
  2401. 540
  2402. 00:42:19,971 --> 00:42:22,305
  2403. Jadi, katakan pada pissant Anda
  2404. tinggal jauh dari ngarai saya,
  2405.  
  2406. 541
  2407. 00:42:22,307 --> 00:42:25,575
  2408. atau akan ada pasangan
  2409. kurang orang mengisap udara?
  2410.  
  2411. 542
  2412. 00:42:25,577 --> 00:42:27,176
  2413. Apakah Anda mengerti saya?
  2414.  
  2415. 543
  2416. 00:42:27,178 --> 00:42:28,811
  2417. Dengar, itu tidak ada
  2418. dari bisnis saya,
  2419.  
  2420. 544
  2421. 00:42:28,813 --> 00:42:31,147
  2422. tapi kau datang
  2423. sangat agresif
  2424.  
  2425. 545
  2426. 00:42:31,149 --> 00:42:34,284
  2427. dan saya sedikit khawatir Anda
  2428. belum memikirkan ini.
  2429.  
  2430. 546
  2431. 00:42:34,286 --> 00:42:37,186
  2432. Siapa kamu,
  2433. ibunya yang sialan?
  2434.  
  2435. 547
  2436. 00:42:37,188 --> 00:42:39,789
  2437. Dan ya, itu tidak ada
  2438. dari bisnis Anda
  2439.  
  2440. 548
  2441. 00:42:39,791 --> 00:42:42,191
  2442. Terima kasih, Ms. Chavo,
  2443. Tapi pria itu benar,
  2444.  
  2445. 549
  2446. 00:42:42,193 --> 00:42:45,662
  2447. Saya perlu untuk menangani
  2448. dengan ini secara pribadi
  2449.  
  2450. 550
  2451. 00:42:45,664 --> 00:42:48,598
  2452. Oh sekarang, Mr. Bradshaw, saya
  2453. Semoga kita tidak memiliki
  2454.  
  2455. 551
  2456. 00:42:48,600 --> 00:42:51,234
  2457. untuk menggunakan kekerasan di sini
  2458.  
  2459. 552
  2460. 00:42:51,236 --> 00:42:52,702
  2461. Tetap di sana
  2462.  
  2463. 553
  2464. 00:42:52,704 --> 00:42:55,038
  2465. Saya sungguh-sungguh.
  2466.  
  2467. 554
  2468. 00:42:55,040 --> 00:42:57,840
  2469. Sekarang jelas, Anda memiliki
  2470. Tangan ke atas, Mr. Bradshaw.
  2471.  
  2472. 555
  2473. 00:42:57,842 --> 00:43:00,209
  2474. Aku tidak bodoh.
  2475.  
  2476. 556
  2477. 00:43:00,211 --> 00:43:04,113
  2478. Jadi saya punya proposal.
  2479.  
  2480. 557
  2481.  
  2482. 00:43:04,115 --> 00:43:07,617
  2483. Saya berjanji bahwa anak buah saya akan tinggal
  2484. jauh dari tanahmu dari sekarang
  2485.  
  2486. 558
  2487. 00:43:07,619 --> 00:43:12,355
  2488. jika kamu berjanji untuk tidak datang
  2489. di sini lagi membuat ancaman.
  2490.  
  2491. 559
  2492. 00:43:15,626 --> 00:43:17,160
  2493. Apakah kita sepakat?
  2494.  
  2495. 560
  2496. 00:43:25,736 --> 00:43:27,804
  2497. Oke setuju.
  2498.  
  2499. 561
  2500. 00:43:29,873 --> 00:43:31,741
  2501. Aku tidak akan datang
  2502. di sini membuat ancaman
  2503.  
  2504. 562
  2505. 00:43:34,311 --> 00:43:37,280
  2506. Tidak, tidak akan.
  2507.  
  2508. 563
  2509. 00:43:37,282 --> 00:43:39,015
  2510. [menikam]
  2511.  
  2512. 564
  2513. 00:43:45,189 --> 00:43:47,790
  2514. Saya menghargai back-up.
  2515.  
  2516. 565
  2517. 00:43:47,792 --> 00:43:49,692
  2518. Makan malam denganku malam ini.
  2519.  
  2520. 566
  2521. 00:43:53,764 --> 00:43:56,666
  2522. [bernafas dan tersandung]
  2523.  
  2524. 567
  2525. 00:44:30,068 --> 00:44:34,303
  2526. Wow, itu - Anda terlihat hebat.
  2527.  
  2528. 568
  2529. 00:44:34,305 --> 00:44:36,673
  2530. Terima kasih.
  2531.  
  2532. 569
  2533. 00:44:36,675 --> 00:44:39,442
  2534. Saya memiliki handmade seragam ini.
  2535.  
  2536. 570
  2537. 00:44:39,444 --> 00:44:41,310
  2538. Ini adalah replika dari
  2539. Berbasis Simon Bolevar
  2540.  
  2541. 571
  2542. 00:44:41,312 --> 00:44:43,246
  2543. pada sebuah lukisan yang saya lihat di sebuah buku.
  2544.  
  2545. 572
  2546. 00:44:46,083 --> 00:44:48,384
  2547. Apa yang kamu pikirkan?
  2548.  
  2549. 573
  2550. 00:44:48,386 --> 00:44:50,753
  2551. Ini mengesankan.
  2552.  
  2553. 574
  2554. 00:44:50,755 --> 00:44:53,056
  2555. Anda tahu siapa Bolevar itu?
  2556.  
  2557. 575
  2558. 00:44:53,058 --> 00:44:55,358
  2559. Ada cowok, aku menebak-nebak.
  2560.  
  2561. 576
  2562. 00:44:55,360 --> 00:44:58,127
  2563. Dia adalah pembangun bangsa.
  2564.  
  2565. 577
  2566. 00:44:58,129 --> 00:45:02,231
  2567. Dia adalah seorang pria dengan jauh
  2568. mencapai penglihatan, tidak takut
  2569.  
  2570. 578
  2571. 00:45:02,233 --> 00:45:04,400
  2572. untuk menempa takdirnya sendiri.
  2573.  
  2574. 579
  2575. 00:45:04,402 --> 00:45:06,436
  2576. Dia adalah inspirasiku.
  2577.  
  2578. 580
  2579. 00:45:06,438 --> 00:45:08,738
  2580. Ternyata, dia sangat
  2581. mahir dalam mengenali
  2582.  
  2583. 581
  2584. 00:45:08,740 --> 00:45:11,774
  2585. kesetiaan di antara bawahannya.
  2586.  
  2587. 582
  2588. 00:45:11,776 --> 00:45:13,209
  2589. Dia juga sangat
  2590. baik di ferreting
  2591.  
  2592. 583
  2593. 00:45:13,211 --> 00:45:15,144
  2594. keluar pengkhianat di tengah-tengahnya.
  2595.  
  2596. 584
  2597. 00:45:15,146 --> 00:45:19,248
  2598. Darah baru mengalir masuk
  2599. setiap hari, salah satu dari mereka
  2600.  
  2601. 585
  2602. 00:45:19,250 --> 00:45:20,717
  2603. bisa diam diam
  2604. Menembak untukku
  2605.  
  2606. 586
  2607. 00:45:20,719 --> 00:45:22,919
  2608. Itu hukum rata-rata.
  2609.  
  2610. 587
  2611. 00:45:22,921 --> 00:45:26,255
  2612. Apakah kamu yakin
  2613. tidak hanya menjadi paranoid?
  2614.  
  2615. 588
  2616. 00:45:26,257 --> 00:45:27,990
  2617. Tidak, jauh dari itu.
  2618.  
  2619. 589
  2620. 00:45:31,862 --> 00:45:33,496
  2621. Temukan Pak Lear,
  2622. katakan padanya aku akan bertemu
  2623.  
  2624. 590
  2625. 00:45:33,498 --> 00:45:35,298
  2626. Dia di kantorku sejam lagi.
  2627.  
  2628. 591
  2629. 00:45:44,742 --> 00:45:46,242
  2630. [musik menegangkan]
  2631.  
  2632. 592
  2633. 00:45:47,177 --> 00:45:48,244
  2634. [item berderak]
  2635.  
  2636. 593
  2637. 00:46:04,228 --> 00:46:05,161
  2638. Persetan.
  2639.  
  2640. 594
  2641. 00:46:07,464 --> 00:46:09,932
  2642. Saya sudah banyak bertemu
  2643. orang seperti Anda,
  2644.  
  2645. 595
  2646. 00:46:09,934 --> 00:46:12,535
  2647. tapi mereka tidak pernah meletakkan akar.
  2648.  
  2649. 596
  2650. 00:46:12,537 --> 00:46:17,774
  2651. Ms Chavo, aku yakin
  2652. Anda belum pernah bertemu pria seperti saya.
  2653.  
  2654. 597
  2655. 00:46:17,776 --> 00:46:20,910
  2656. Anda lihat, saya punya harapan,
  2657. mimpi, aspirasi
  2658.  
  2659. 598
  2660. 00:46:20,912 --> 00:46:22,779
  2661. Saya memiliki visi untuk masa depan.
  2662.  
  2663. 599
  2664. 00:46:33,190 --> 00:46:35,391
  2665. [metal scraping]
  2666.  
  2667. 600
  2668. 00:46:35,393 --> 00:46:37,059
  2669. Pernahkah kamu
  2670. menggunakan salah satunya?
  2671.  
  2672. 601
  2673. 00:46:39,830 --> 00:46:41,898
  2674. Saya tidak bisa mengatakan bahwa saya memiliki.
  2675.  
  2676. 602
  2677. 00:46:41,900 --> 00:46:43,900
  2678. Itu yang lebih diutamakan
  2679. senjata tempur dekat
  2680.  
  2681. 603
  2682. 00:46:43,902 --> 00:46:47,069
  2683. di bumi selama hampir 2000 tahun.
  2684.  
  2685. 604
  2686. 00:46:47,071 --> 00:46:49,272
  2687. Bisakah kamu bayangkan
  2688.  
  2689. 605
  2690. 00:46:49,274 --> 00:46:52,942
  2691. Berat badan sempurna, seimbang -
  2692.  
  2693. 606
  2694. 00:46:52,944 --> 00:46:54,844
  2695. Aku bisa mengiris seseorang
  2696. bersih melalui
  2697.  
  2698. 607
  2699. 00:47:01,218 --> 00:47:02,351
  2700. Aku bertanya-tanya apa untuk pencuci mulut.
  2701.  
  2702. 608
  2703. 00:47:05,556 --> 00:47:07,924
  2704. [teriakan]
  2705.  
  2706. 609
  2707. 00:47:11,128 --> 00:47:15,097
  2708. [tak terdengar]
  2709.  
  2710. 610
  2711. 00:47:15,099 --> 00:47:16,098
  2712. [teriakan]
  2713.  
  2714. 611
  2715. 00:47:16,100 --> 00:47:17,099
  2716. Pengukur!
  2717.  
  2718. 612
  2719. 00:47:17,101 --> 00:47:18,100
  2720. Pengukur!
  2721.  
  2722. 613
  2723. 00:47:18,102 --> 00:47:19,068
  2724. [tak terdengar]
  2725.  
  2726. 614
  2727. 00:47:19,070 --> 00:47:20,603
  2728. [teriakan]
  2729.  
  2730. 615
  2731. 00:47:23,040 --> 00:47:24,040
  2732. [terkesiap]
  2733.  
  2734. 616
  2735. 00:47:24,042 --> 00:47:25,374
  2736. [terengah-engah]
  2737.  
  2738. 617
  2739. 00:47:25,376 --> 00:47:27,009
  2740. [pintu terbuka]
  2741.  
  2742. 618
  2743. 00:47:36,119 --> 00:47:39,088
  2744. Hei, ini
  2745.  
  2746. 619
  2747. 00:47:48,599 --> 00:47:49,999
  2748. [tak terdengar]
  2749.  
  2750. 620
  2751. 00:47:54,071 --> 00:47:56,405
  2752. Dan itu
  2753. pintu masuk disana
  2754.  
  2755. 621
  2756. 00:47:56,407 --> 00:47:58,908
  2757. Selamat pagi.
  2758.  
  2759. 622
  2760. 00:47:58,910 --> 00:48:00,977
  2761. Dia memiliki sesuatu
  2762. untuk mengatakan kepada Anda
  2763.  
  2764. 623
  2765.  
  2766. 00:48:00,979 --> 00:48:01,878
  2767. Lanjutkan.
  2768.  
  2769. 624
  2770. 00:48:04,381 --> 00:48:06,616
  2771. Saya minta maaf.
  2772.  
  2773. 625
  2774. 00:48:06,618 --> 00:48:08,117
  2775. Permintaan maaf diterima.
  2776.  
  2777. 626
  2778. 00:48:08,119 --> 00:48:09,919
  2779. Bagus, selesai
  2780.  
  2781. 627
  2782. 00:48:09,921 --> 00:48:12,154
  2783. Nah, itu suatu sore.
  2784.  
  2785. 628
  2786. 00:48:12,156 --> 00:48:13,656
  2787. Sangat menarik.
  2788.  
  2789. 629
  2790. 00:48:13,658 --> 00:48:17,426
  2791. Ada hubungannya dengan itu
  2792. meninggalkan tambang perak
  2793.  
  2794. 630
  2795. 00:48:17,428 --> 00:48:19,362
  2796. delapan klik timur dari sini?
  2797.  
  2798. 631
  2799. 00:48:19,364 --> 00:48:23,532
  2800. Aku sedang keluar untuk naik
  2801. Lain malam dan itu dia.
  2802.  
  2803. 632
  2804. 00:48:23,534 --> 00:48:25,368
  2805. Saat itulah aku tahu kenapa
  2806. kalian ada di sini
  2807.  
  2808. 633
  2809. 00:48:25,370 --> 00:48:27,904
  2810. Langkah cerdas
  2811.  
  2812. 634
  2813. 00:48:27,906 --> 00:48:29,639
  2814. Tapi, hei, itu tidak ada
  2815. dari bisnis saya
  2816.  
  2817. 635
  2818. 00:48:38,148 --> 00:48:39,048
  2819. Silahkan duduk.
  2820.  
  2821. 636
  2822. 00:48:46,924 --> 00:48:49,292
  2823. ada beberapa
  2824. tambang perak terbuka
  2825.  
  2826. 637
  2827. 00:48:49,294 --> 00:48:51,928
  2828. Harus sudah aktif
  2829. sebelum awan jatuh.
  2830.  
  2831. 638
  2832. 00:48:51,930 --> 00:48:54,997
  2833. Dan mereka ada di sana,
  2834. matang untuk pemetikan
  2835.  
  2836. 639
  2837. 00:48:54,999 --> 00:48:56,599
  2838. Jadi kenapa tidak mulai menggali?
  2839.  
  2840. 640
  2841. 00:48:56,601 --> 00:49:00,970
  2842. Ekskavator tua itu
  2843. berada di luar komisi,
  2844.  
  2845. 641
  2846. 00:49:00,972 --> 00:49:07,710
  2847. dapat melindungi kepentingan kita dari
  2848. Serangan seperti semalam.
  2849.  
  2850. 642
  2851. 00:49:07,712 --> 00:49:12,481
  2852. dari beberapa permukiman yang lebih kecil,
  2853. Tapi itu tidak akan cukup.
  2854.  
  2855. 643
  2856. 00:49:12,483 --> 00:49:16,085
  2857. Namun, Mr. Lear--
  2858.  
  2859. 644
  2860. 00:49:16,087 --> 00:49:18,054
  2861. Untuk tiga terakhir
  2862. minggu, sekelompok peziarah
  2863.  
  2864. 645
  2865. 00:49:18,056 --> 00:49:20,389
  2866. telah bepergian
  2867. melintasi dataran.
  2868.  
  2869. 646
  2870. 00:49:20,391 --> 00:49:24,460
  2871. Di rute mereka besok, mereka
  2872. akan menabrak sebuah batu bata
  2873.  
  2874. 647
  2875. 00:49:24,462 --> 00:49:26,429
  2876. Itu yang sempurna
  2877. tempat untuk merebut mereka
  2878.  
  2879. 648
  2880. 00:49:26,431 --> 00:49:28,564
  2881. Tapi itu tidak akan mudah.
  2882.  
  2883. 649
  2884. 00:49:28,566 --> 00:49:30,633
  2885. Peziarah ini adalah
  2886. semakin pintar
  2887.  
  2888. 650
  2889. 00:49:30,635 --> 00:49:32,435
  2890. Sekali kabar keluar
  2891. yang kita miliki hampir
  2892.  
  2893. 651
  2894. 00:49:32,437 --> 00:49:35,471
  2895. persediaan tak terbatas
  2896. dari perak, semuanya
  2897.  
  2898. 652
  2899. 00:49:35,473 --> 00:49:36,706
  2900. akan menembaki kami
  2901.  
  2902. 653
  2903. 00:49:40,978 --> 00:49:43,012
  2904. Jadi mari kita jadikan bisnis Anda.
  2905.  
  2906. 654
  2907. 00:49:43,014 --> 00:49:45,314
  2908. Aku siap untuk memotongmu
  2909. sebagai tanda terima kasihku
  2910.  
  2911. 655
  2912. 00:49:45,316 --> 00:49:47,283
  2913. untuk malam itu
  2914.  
  2915. 656
  2916. 00:49:47,285 --> 00:49:50,486
  2917. Salah satu talenta Anda
  2918. Bisa terbukti sangat berguna bagi kita.
  2919.  
  2920. 657
  2921. 00:49:50,488 --> 00:49:51,988
  2922. Benarkah begitu, Mr. Lear?
  2923.  
  2924. 658
  2925. 00:49:53,590 --> 00:49:54,523
  2926. Yakin.
  2927.  
  2928. 659
  2929. 00:49:57,160 --> 00:50:01,664
  2930. Yah, aku tersanjung, tapi aku
  2931. tidak bertahan lama.
  2932.  
  2933. 660
  2934. 00:50:01,666 --> 00:50:04,133
  2935. Anda terus mengatakan itu,
  2936. tapi kau masih di sini
  2937.  
  2938. 661
  2939. 00:50:07,604 --> 00:50:09,138
  2940. Semoga beruntung, Tuan-tuan.
  2941.  
  2942. 662
  2943. 00:50:13,343 --> 00:50:14,276
  2944. 5%.
  2945.  
  2946. 663
  2947. 00:50:17,414 --> 00:50:19,382
  2948. 20%.
  2949.  
  2950. 664
  2951. 00:50:19,384 --> 00:50:20,516
  2952. Mm - sekarang kita sedang bernegosiasi.
  2953.  
  2954. 665
  2955. 00:50:20,518 --> 00:50:22,051
  2956. Ini menyenangkan.
  2957.  
  2958. 666
  2959. 00:50:22,053 --> 00:50:24,420
  2960. Jangan pernah mematokmu karena tamak.
  2961.  
  2962. 667
  2963. 00:50:24,422 --> 00:50:26,022
  2964. Maukah kamu menerima 10%
  2965.  
  2966. 668
  2967. 00:50:29,793 --> 00:50:33,162
  2968. Tidak, tapi saya akan melakukannya 15%.
  2969.  
  2970. 669
  2971. 00:50:39,669 --> 00:50:42,038
  2972. Oh, ini menarik.
  2973.  
  2974. 670
  2975. 00:50:42,040 --> 00:50:44,473
  2976. Mari kita keluar yang baik
  2977. barang, hal yang nyata
  2978.  
  2979. 671
  2980. 00:50:58,722 --> 00:51:01,157
  2981. [teriakan]
  2982.  
  2983. 672
  2984. 00:51:04,094 --> 00:51:05,728
  2985. Ah!
  2986.  
  2987. 673
  2988. 00:51:05,730 --> 00:51:08,164
  2989. [suara perjuangan]
  2990.  
  2991. 674
  2992. 00:51:16,440 --> 00:51:17,606
  2993. [teriakan]
  2994.  
  2995. 675
  2996. 00:51:18,442 --> 00:51:21,110
  2997. Pengukur!
  2998.  
  2999. 676
  3000. 00:51:21,112 --> 00:51:23,746
  3001. Pengukur!
  3002.  
  3003. 677
  3004. 00:51:23,748 --> 00:51:25,481
  3005. [tak terdengar]
  3006.  
  3007. 678
  3008. 00:51:27,451 --> 00:51:30,319
  3009. Bersulang untuk teman baru.
  3010.  
  3011. 679
  3012. 00:51:30,321 --> 00:51:31,821
  3013. [denting]
  3014.  
  3015. 680
  3016. 00:51:39,496 --> 00:51:41,230
  3017. [guntur]
  3018.  
  3019. 681
  3020. 00:51:44,434 --> 00:51:46,168
  3021. [ketukan]
  3022.  
  3023. 682
  3024. 00:51:50,640 --> 00:51:53,509
  3025. Hai, kamu ingin melihat saya?
  3026.  
  3027. 683
  3028. 00:51:53,511 --> 00:51:57,780
  3029. Lihat, Melena, sudah kulihat
  3030. cara Jackson memperlakukan Anda
  3031.  
  3032. 684
  3033. 00:51:57,782 --> 00:51:59,748
  3034. dan Anda perlu untuk mendapatkan sebagai
  3035. jauh dari tempat ini
  3036.  
  3037. 685
  3038. 00:51:59,750 --> 00:52:01,117
  3039. sebisa mungkin.
  3040.  
  3041. 686
  3042.  
  3043. 00:52:05,288 --> 00:52:09,391
  3044. Syal ini adalah satu-satunya
  3045. Saya telah meninggalkan kehidupan saya yang lain.
  3046.  
  3047. 687
  3048. 00:52:11,795 --> 00:52:15,664
  3049. Saya ingin memberikannya
  3050. terima kasih untukmu
  3051.  
  3052. 688
  3053. 00:52:15,666 --> 00:52:18,534
  3054. Apa yang kamu punya
  3055. untuk berterima kasih untuk saya
  3056.  
  3057. 689
  3058. 00:52:18,536 --> 00:52:21,370
  3059. Anda satu-satunya orang di sini
  3060. siapa yang tidak memperlakukanku seperti aku
  3061.  
  3062. 690
  3063. 00:52:21,372 --> 00:52:24,507
  3064. milik orang lain
  3065.  
  3066. 691
  3067. 00:52:24,509 --> 00:52:25,741
  3068. [ketukan]
  3069.  
  3070. 692
  3071. 00:52:25,743 --> 00:52:27,276
  3072. Apa itu?
  3073.  
  3074. 693
  3075. 00:52:27,278 --> 00:52:31,413
  3076. MAN: Tuan Jackson
  3077. mengatakan sudah waktunya pergi.
  3078.  
  3079. 694
  3080. 00:52:31,415 --> 00:52:32,448
  3081. Saya harus pergi.
  3082.  
  3083. 695
  3084. 00:52:42,692 --> 00:52:44,393
  3085. [musik menegangkan]
  3086.  
  3087. 696
  3088. 00:52:49,299 --> 00:52:50,366
  3089. Mereka datang.
  3090.  
  3091. 697
  3092. 00:52:55,605 --> 00:52:57,740
  3093. Apa itu?
  3094.  
  3095. 698
  3096. 00:52:57,742 --> 00:52:59,909
  3097. Kukatakan itu bukan
  3098. akan mudah.
  3099.  
  3100. 699
  3101. 00:53:07,350 --> 00:53:08,684
  3102. MAN: tidak!
  3103.  
  3104. 700
  3105. 00:53:08,686 --> 00:53:09,885
  3106. [tembakan]
  3107.  
  3108. 701
  3109. 00:53:11,688 --> 00:53:14,356
  3110. [rem memekik]
  3111.  
  3112. 702
  3113. 00:53:14,358 --> 00:53:15,891
  3114. [tembakan]
  3115.  
  3116. 703
  3117. 00:54:14,517 --> 00:54:17,486
  3118. Yah, jelas kita butuh
  3119. untuk mengambil menara.
  3120.  
  3121. 704
  3122. 00:54:17,488 --> 00:54:19,521
  3123. Saran?
  3124.  
  3125. 705
  3126. 00:54:19,523 --> 00:54:21,490
  3127. MAN: Dimana
  3128. apa kabar?
  3129.  
  3130. 706
  3131. 00:54:45,415 --> 00:54:46,749
  3132. [tembakan]
  3133.  
  3134. 707
  3135. 00:54:55,692 --> 00:54:57,426
  3136. Dimana dia?
  3137.  
  3138. 708
  3139. 00:55:19,649 --> 00:55:21,350
  3140. [tembakan]
  3141.  
  3142. 709
  3143. 00:55:31,928 --> 00:55:33,662
  3144. [ledakan]
  3145.  
  3146. 710
  3147. 00:55:41,905 --> 00:55:45,607
  3148. Oh, yang merawat itu.
  3149.  
  3150. 711
  3151. 00:55:45,609 --> 00:55:47,109
  3152. [tak terdengar]
  3153.  
  3154. 712
  3155. 00:55:48,878 --> 00:55:50,112
  3156. Putarkan mereka.
  3157.  
  3158. 713
  3159. 00:55:53,883 --> 00:55:55,617
  3160. [api membakar]
  3161.  
  3162. 714
  3163. 00:56:16,840 --> 00:56:18,574
  3164. [tak terdengar]
  3165.  
  3166. 715
  3167. 00:56:28,618 --> 00:56:30,986
  3168. MAN: Dapatkan pantatmu
  3169. di sana sekarang
  3170.  
  3171. 716
  3172. 00:56:30,988 --> 00:56:32,588
  3173. [tak terdengar]
  3174.  
  3175. 717
  3176. 00:56:36,793 --> 00:56:38,527
  3177. [penutupan sel]
  3178.  
  3179. 718
  3180. 00:56:40,063 --> 00:56:41,463
  3181. [tak terdengar]
  3182.  
  3183. 719
  3184. 00:56:45,668 --> 00:56:47,903
  3185. Kredit dimana kredit jatuh tempo.
  3186.  
  3187. 720
  3188. 00:56:47,905 --> 00:56:50,706
  3189. Aku punya
  3190. kepentingan pribadi sekarang
  3191.  
  3192. 721
  3193. 00:56:55,078 --> 00:56:57,413
  3194. Jaga mulutmu
  3195. tutup dan bersabarlah.
  3196.  
  3197. 722
  3198. 00:57:04,954 --> 00:57:06,455
  3199. [bersorak]
  3200.  
  3201. 723
  3202. 00:57:06,457 --> 00:57:09,725
  3203. Ini baru permulaan.
  3204.  
  3205. 724
  3206. 00:57:09,727 --> 00:57:13,529
  3207. Setelah itu perak mulai bergulir
  3208. in, semua orang di wilayah ini
  3209.  
  3210. 725
  3211. 00:57:13,531 --> 00:57:17,499
  3212. akan merangkak ke kami
  3213. mengisi ulang saringan mereka
  3214.  
  3215. 726
  3216. 00:57:17,501 --> 00:57:19,501
  3217. [bersorak]
  3218.  
  3219. 727
  3220. 00:57:20,703 --> 00:57:25,207
  3221. Saya memiliki Sheriff of New
  3222. Montana menggantung dari galku.
  3223.  
  3224. 728
  3225. 00:57:25,209 --> 00:57:28,143
  3226. Jika kita membutuhkan lebih banyak orang, kita
  3227. tahu di mana menemukannya.
  3228.  
  3229. 729
  3230. 00:57:28,145 --> 00:57:30,012
  3231. Kami akan memerintah wilayah ini.
  3232.  
  3233. 730
  3234. 00:57:30,014 --> 00:57:31,713
  3235. [bersorak]
  3236.  
  3237. 731
  3238. 00:57:32,982 --> 00:57:36,185
  3239. Ah, itu mengecewakan.
  3240.  
  3241. 732
  3242. 00:57:36,187 --> 00:57:40,122
  3243. Terima kasih, Ms. Chavo.
  3244.  
  3245. 733
  3246. 00:57:40,124 --> 00:57:43,025
  3247. Serenade kita, sayangku
  3248.  
  3249. 734
  3250. 00:57:43,027 --> 00:57:46,061
  3251. [tak terdengar] saya baik-baik saja
  3252.  
  3253. 735
  3254. 00:57:46,063 --> 00:57:47,763
  3255. [strumming gitar]
  3256.  
  3257. 736
  3258. 00:57:52,235 --> 00:57:58,040
  3259. (SINGING) Cinta itu a
  3260. Kegilaan, saya tidak bisa pergi.
  3261.  
  3262. 737
  3263. 00:57:58,042 --> 00:58:01,977
  3264. Menyakitkan aku untuk mencintaimu,
  3265. dan itu menyakitkan saya untuk tinggal.
  3266.  
  3267. 738
  3268. 00:58:01,979 --> 00:58:09,084
  3269. Kesedihan yang manis ini semua
  3270. Saya mendapatkan untuk memilih kuda hitam
  3271.  
  3272. 739
  3273. 00:58:09,086 --> 00:58:10,486
  3274. dan menempatkan taruhan saya
  3275.  
  3276. 740
  3277. 00:58:13,490 --> 00:58:17,726
  3278. Nah, kalau tidak bisa
  3279. membuat kamu mencintaiku,
  3280.  
  3281. 741
  3282. 00:58:17,728 --> 00:58:23,265
  3283. dan jika saya tidak bisa membuat
  3284. Anda berpura-pura, tidak, tidak, saya
  3285.  
  3286. 742
  3287. 00:58:23,267 --> 00:58:27,503
  3288. tidak bisa membuatmu inginkan
  3289. aku, sayang, lalu ada
  3290.  
  3291. 743
  3292. 00:58:27,505 --> 00:58:30,772
  3293. tidak ada yang lain untuk merekomendasikan
  3294.  
  3295. 744
  3296. 00:58:30,774 --> 00:58:32,841
  3297. Kurasa itu harus diakhiri.
  3298.  
  3299. 745
  3300. 00:58:35,678 --> 00:58:37,012
  3301. [langkah kaki]
  3302.  
  3303. 746
  3304. 00:58:37,014 --> 00:58:42,985
  3305. Hei, aku mau
  3306. berikan ini kembali padamu
  3307.  
  3308. 747
  3309. 00:58:42,987 --> 00:58:45,654
  3310. Tidak, aku ingin kau memilikinya.
  3311.  
  3312. 748
  3313. 00:58:45,656 --> 00:58:46,555
  3314. Tolong simpan.
  3315.  
  3316. 749
  3317. 00:58:49,559 --> 00:58:51,226
  3318. Baik--
  3319.  
  3320. 750
  3321. 00:58:51,228 --> 00:58:55,130
  3322. Dengar, kamu perlu
  3323. keluar kota malam ini
  3324.  
  3325. 751
  3326. 00:58:55,132 --> 00:58:57,165
  3327.  
  3328. Mengapa?
  3329.  
  3330. 752
  3331. 00:58:57,167 --> 00:58:58,200
  3332. Aku bukan Chavo.
  3333.  
  3334. 753
  3335. 00:58:58,202 --> 00:59:00,536
  3336. Saya adalah pemburu hadiah.
  3337.  
  3338. 754
  3339. 00:59:00,538 --> 00:59:02,070
  3340. Dan aku tidak di sini
  3341. untuk bergabung dengan Jackson,
  3342.  
  3343. 755
  3344. 00:59:02,072 --> 00:59:04,940
  3345. Aku di sini untuk membawanya masuk
  3346.  
  3347. 756
  3348. 00:59:04,942 --> 00:59:07,309
  3349. Kemana saya harus pergi?
  3350.  
  3351. 757
  3352. 00:59:07,311 --> 00:59:08,911
  3353. Pergilah ke New Montana.
  3354.  
  3355. 758
  3356. 00:59:08,913 --> 00:59:10,579
  3357. Ini cara hidup yang lebih baik.
  3358.  
  3359. 759
  3360. 00:59:33,136 --> 00:59:35,571
  3361. [klik pintu]
  3362.  
  3363. 760
  3364. 00:59:46,115 --> 00:59:47,849
  3365. [dengkur]
  3366.  
  3367. 761
  3368. 00:59:49,320 --> 00:59:53,755
  3369. haruskah aku membawanya?
  3370. mati atau hidup?
  3371.  
  3372. 762
  3373. 00:59:53,757 --> 00:59:55,624
  3374. Jika saya tidak perlu melakukannya
  3375. seret bangkai maafmu
  3376.  
  3377. 763
  3378. 00:59:55,626 --> 00:59:59,194
  3379. sepanjang jalan melintasi
  3380. wilayah, percayalah,
  3381.  
  3382. 764
  3383. 00:59:59,196 --> 01:00:01,964
  3384. kamu sudah mati
  3385.  
  3386. 765
  3387. 01:00:01,966 --> 01:00:07,102
  3388. Bounty hunter, huh.
  3389.  
  3390. 766
  3391. 01:00:07,104 --> 01:00:08,870
  3392. Jadi dimana Chavo?
  3393.  
  3394. 767
  3395. 01:00:08,872 --> 01:00:11,306
  3396. Mati, aku berasumsi.
  3397.  
  3398. 768
  3399. 01:00:11,308 --> 01:00:14,042
  3400. Anda telah melakukan lebih baik dari kebanyakan
  3401. dari mereka, aku akan memberikan itu.
  3402.  
  3403. 769
  3404. 01:00:14,044 --> 01:00:18,714
  3405. Tidak banyak yang bisa melakukan itu.
  3406.  
  3407. 770
  3408. 01:00:18,716 --> 01:00:20,949
  3409. Saya benar-benar berpikir kita
  3410. saling mengerti.
  3411.  
  3412. 771
  3413. 01:00:20,951 --> 01:00:23,652
  3414. Nah, kalau begitu kamu lebih besar
  3415. bodoh dari sidekick Anda.
  3416.  
  3417. 772
  3418. 01:00:25,221 --> 01:00:28,624
  3419. Baiklah, mari pikirkan ini
  3420. melalui, harus kita
  3421.  
  3422. 773
  3423. 01:00:28,626 --> 01:00:30,926
  3424. Anda membawa saya masuk, mereka membayar
  3425. kamu hadiah besar yang bagus
  3426.  
  3427. 774
  3428. 01:00:30,928 --> 01:00:36,732
  3429. mencoba mengejar yang berikutnya
  3430. Penyalahguna fosil besar, mendapatkan
  3431.  
  3432. 775
  3433. 01:00:36,734 --> 01:00:40,135
  3434. paru hitam di padang belantara.
  3435.  
  3436. 776
  3437. 01:00:40,137 --> 01:00:45,307
  3438. Atau, Anda tinggal di sini,
  3439. Bergabunglah dengan saya 50/50 mitra.
  3440.  
  3441. 777
  3442. 01:00:45,309 --> 01:00:47,909
  3443. Apa yang kamu katakan?
  3444.  
  3445. 778
  3446. 01:00:47,911 --> 01:00:50,178
  3447. Apakah itu promosi penjualan Anda?
  3448.  
  3449. 779
  3450. 01:00:50,180 --> 01:00:51,880
  3451. Bisa menggunakan beberapa pekerjaan.
  3452.  
  3453. 780
  3454. 01:00:58,655 --> 01:01:01,757
  3455. Masalahnya, ini
  3456. bukan tentang karunia.
  3457.  
  3458. 781
  3459. 01:01:01,759 --> 01:01:03,358
  3460. Ini bersifat pribadi.
  3461.  
  3462. 782
  3463. 01:01:03,360 --> 01:01:06,161
  3464. Cobalah apa saja dan aku akan membunuhmu
  3465.  
  3466. 783
  3467. 01:01:06,163 --> 01:01:08,330
  3468. [tak terdengar]
  3469.  
  3470. 784
  3471. 01:01:18,441 --> 01:01:20,676
  3472. [mendengus]
  3473.  
  3474. 785
  3475. 01:01:21,244 --> 01:01:22,411
  3476. Aku lampu tidur.
  3477.  
  3478. 786
  3479. 01:01:24,781 --> 01:01:29,051
  3480. Lihat, aku tahu ada
  3481. sesuatu tentang dirimu
  3482.  
  3483. 787
  3484. 01:01:29,053 --> 01:01:31,153
  3485. Kurasa aku benar, ya?
  3486.  
  3487. 788
  3488. 01:01:31,155 --> 01:01:32,854
  3489. [batuk]
  3490.  
  3491. 789
  3492. 01:01:38,795 --> 01:01:41,096
  3493. Aku mungkin harus memulai
  3494. Mendengarkan Anda lebih sering,
  3495.  
  3496. 790
  3497. 01:01:41,098 --> 01:01:43,865
  3498. Pak Lear.
  3499.  
  3500. 791
  3501. 01:01:43,867 --> 01:01:44,866
  3502. Bagaimana kamu tahu?
  3503.  
  3504. 792
  3505. 01:01:51,107 --> 01:01:52,007
  3506. Ingat saya?
  3507.  
  3508. 793
  3509. 01:01:54,143 --> 01:01:55,077
  3510. Womack.
  3511.  
  3512. 794
  3513. 01:01:58,715 --> 01:02:00,816
  3514. Terima kasih untuk tip saya off.
  3515.  
  3516. 795
  3517. 01:02:13,396 --> 01:02:15,197
  3518. Tolong aku, sayangku
  3519.  
  3520. 796
  3521. 01:02:19,909 --> 01:02:17,899
  3522. Saya ingin memiliki saya
  3523. tangan bebas untuk ini
  3524.  
  3525. 797
  3526. 01:02:17,901 --> 01:02:19,401
  3527. [menampar]
  3528.  
  3529. 798
  3530. 01:02:22,872 --> 01:02:24,406
  3531. [dengkur]
  3532.  
  3533. 799
  3534. 01:02:30,513 --> 01:02:33,448
  3535. Sekarang, dengan apa
  3536. semua kebencian?
  3537.  
  3538. 800
  3539. 01:02:36,018 --> 01:02:39,321
  3540. Kamu membunuh adikku
  3541.  
  3542. 801
  3543. 01:02:39,323 --> 01:02:40,889
  3544. Adikmu?
  3545.  
  3546. 802
  3547. 01:02:40,891 --> 01:02:42,424
  3548. Kapan ini
  3549.  
  3550. 803
  3551. 01:02:42,426 --> 01:02:44,292
  3552. Di selatan
  3553.  
  3554. 804
  3555. 01:02:44,294 --> 01:02:48,463
  3556. Ah, well, ke selatan
  3557. sudah lama sekali.
  3558.  
  3559. 805
  3560. 01:02:48,465 --> 01:02:50,065
  3561. Bagaimana Anda tahu itu saya?
  3562.  
  3563. 806
  3564. 01:02:50,067 --> 01:02:52,033
  3565. Bekas luka di lenganmu?
  3566.  
  3567. 807
  3568. 01:02:52,035 --> 01:02:54,970
  3569. Di situlah dia mengganggumu.
  3570.  
  3571. 808
  3572. 01:02:54,972 --> 01:02:57,906
  3573. [berteriak]
  3574.  
  3575. 809
  3576. 01:02:57,908 --> 01:03:00,308
  3577. Oh, aku mengerti sekarang.
  3578.  
  3579. 810
  3580. 01:03:00,310 --> 01:03:04,913
  3581. Benar, ayo kita
  3582. dia di palet
  3583.  
  3584. 811
  3585. 01:03:04,915 --> 01:03:09,785
  3586. Tunggu, jika tidak
  3587. pikiran, Mr Jackson,
  3588.  
  3589. 812
  3590. 01:03:09,787 --> 01:03:11,920
  3591. Aku punya ide yang lebih baik.
  3592.  
  3593. 813
  3594. 01:03:11,922 --> 01:03:14,122
  3595. Aku tahu persis apa
  3596. untuk melakukan dengan dia
  3597.  
  3598. 814
  3599. 01:03:17,059 --> 01:03:18,794
  3600. [batuk]
  3601.  
  3602. 815
  3603. 01:03:27,303 --> 01:03:28,970
  3604. [dengkur]
  3605.  
  3606. 816
  3607. 01:03:28,972 --> 01:03:30,472
  3608. [tempa]
  3609.  
  3610. 817
  3611. 01:03:42,051 --> 01:03:44,886
  3612. Bawa dia kembali
  3613. saya dalam satu bagian--
  3614.  
  3615. 818
  3616.  
  3617. 01:03:44,888 --> 01:03:49,224
  3618. truk itu tidak
  3619. pemburu hadiah.
  3620.  
  3621. 819
  3622. 01:03:49,226 --> 01:03:51,259
  3623. Dan pastikan dia sudah mati.
  3624.  
  3625. 820
  3626. 01:03:51,261 --> 01:03:52,961
  3627. Apakah kita jelas?
  3628.  
  3629. 821
  3630. 01:03:52,963 --> 01:03:54,863
  3631. Anda tidak perlu melakukannya
  3632. khawatir tentang itu
  3633.  
  3634. 822
  3635. 01:03:57,466 --> 01:03:59,201
  3636. [kunci berdenting]
  3637.  
  3638. 823
  3639. 01:04:03,139 --> 01:04:04,873
  3640. [batuk]
  3641.  
  3642. 824
  3643. 01:04:09,979 --> 01:04:13,849
  3644. Anda siap untuk a
  3645. perjalanan kecil, Gage?
  3646.  
  3647. 825
  3648. 01:04:13,851 --> 01:04:15,250
  3649. [tertawa]
  3650.  
  3651. 826
  3652. 01:04:19,488 --> 01:04:21,189
  3653. [mesin mobil]
  3654.  
  3655. 827
  3656. 01:05:02,298 --> 01:05:04,933
  3657. Sial.
  3658.  
  3659. 828
  3660. 01:05:04,935 --> 01:05:13,041
  3661. [mesin tidak membalik]
  3662.  
  3663. 829
  3664. 01:05:13,043 --> 01:05:15,677
  3665. Kecil saja
  3666. gangguan teknis, Gage.
  3667.  
  3668. 830
  3669. 01:05:15,679 --> 01:05:18,146
  3670. Kami akan kembali
  3671. jalan dalam waktu singkat
  3672.  
  3673. 831
  3674. 01:05:18,148 --> 01:05:21,149
  3675. Oh.
  3676.  
  3677. 832
  3678. 01:05:21,151 --> 01:05:23,652
  3679. [batuk]
  3680.  
  3681. 833
  3682. 01:05:25,454 --> 01:05:27,355
  3683. Anda tahu itu
  3684. tidak pernah pribadi, Womack.
  3685.  
  3686. 834
  3687. 01:05:27,357 --> 01:05:29,190
  3688. Kamu tahu itu kan?
  3689.  
  3690. 835
  3691. 01:05:29,192 --> 01:05:33,061
  3692. Secara pribadi, saya menikmati
  3693. keluar dari ini
  3694.  
  3695. 836
  3696. 01:05:33,063 --> 01:05:36,164
  3697. Baiklah, dengar,
  3698. kita bisa membuat kesepakatan
  3699.  
  3700. 837
  3701. 01:05:36,166 --> 01:05:39,968
  3702. Aku tahu di mana Jackson punya
  3703. lebih banyak tab dan perak dari kamu
  3704.  
  3705. 838
  3706. 01:05:39,970 --> 01:05:41,603
  3707. bisa digunakan dalam tiga masa hidup.
  3708.  
  3709. 839
  3710. 01:05:54,651 --> 01:05:56,451
  3711. Saya tidak tertarik.
  3712.  
  3713. 840
  3714. 01:05:56,453 --> 01:05:57,619
  3715. Anda berhenti sejenak.
  3716.  
  3717. 841
  3718. 01:05:57,621 --> 01:05:59,120
  3719. Aku tidak berhenti sebentar.
  3720.  
  3721. 842
  3722. 01:05:59,122 --> 01:06:04,392
  3723. dan saya tidak tertarik, oke?
  3724.  
  3725. 843
  3726. 01:06:04,394 --> 01:06:05,360
  3727. [batuk]
  3728.  
  3729. 844
  3730. 01:06:05,362 --> 01:06:07,228
  3731. Sialan, dengarkan.
  3732.  
  3733. 845
  3734. 01:06:07,230 --> 01:06:09,264
  3735. Tak lama, disana
  3736. tidak akan menjadi orang yang bebas
  3737.  
  3738. 846
  3739. 01:06:09,266 --> 01:06:12,634
  3740. di seluruh wilayah ini,
  3741. termasuk Anda, Womack.
  3742.  
  3743. 847
  3744. 01:06:12,636 --> 01:06:15,337
  3745. Itu tidak menjadi perhatian
  3746. kita berdua lagi, Gage.
  3747.  
  3748. 848
  3749. 01:06:15,339 --> 01:06:18,573
  3750. Kamu akan mati dan aku punya
  3751. paru hitam, terima kasih.
  3752.  
  3753. 849
  3754. 01:06:18,575 --> 01:06:20,275
  3755. [batuk]
  3756.  
  3757. 850
  3758. 01:06:21,243 --> 01:06:22,744
  3759. [mesin mulai]
  3760.  
  3761. 851
  3762. 01:06:29,485 --> 01:06:30,685
  3763. Tunggu sebentar.
  3764.  
  3765. 852
  3766. 01:06:42,365 --> 01:06:44,399
  3767. [musik mengintensifkan]
  3768.  
  3769. 853
  3770. 01:06:55,144 --> 01:06:59,280
  3771. Pikiran kedua, Gage,
  3772. Di sinilah aku mengantarmu,
  3773.  
  3774. 854
  3775. 01:06:59,282 --> 01:07:00,348
  3776. secara harfiah.
  3777.  
  3778. 855
  3779. 01:07:00,350 --> 01:07:02,050
  3780. [batuk]
  3781.  
  3782. 856
  3783. 01:07:06,288 --> 01:07:09,557
  3784. Apa yang kamu lakukan, Womack?
  3785.  
  3786. 857
  3787. 01:07:09,559 --> 01:07:10,792
  3788. Sedikit perubahan rencana, Gage.
  3789.  
  3790. 858
  3791. 01:07:10,794 --> 01:07:12,460
  3792. Anda akan menyukai ini.
  3793.  
  3794. 859
  3795. 01:07:12,462 --> 01:07:14,162
  3796. [dengkur]
  3797.  
  3798. 860
  3799. 01:07:17,666 --> 01:07:21,036
  3800. Hei, hei, Womack,
  3801. Pikirkan tentang itu.
  3802.  
  3803. 861
  3804. 01:07:21,038 --> 01:07:22,604
  3805. Apa pun yang Anda lakukan,
  3806. Anda berpikir tentang.
  3807.  
  3808. 862
  3809. 01:07:22,606 --> 01:07:26,241
  3810. Berpikir dua kali.
  3811.  
  3812. 863
  3813. 01:07:26,243 --> 01:07:27,475
  3814. Turun.
  3815.  
  3816. 864
  3817. 01:07:27,701 --> 01:07:28,410
  3818. Ah!
  3819.  
  3820. 865
  3821. 01:08:01,477 --> 01:08:03,211
  3822. [angin mencambuk]
  3823.  
  3824. 866
  3825. 01:08:05,181 --> 01:08:06,181
  3826. [terkesiap]
  3827.  
  3828. 867
  3829. 01:08:07,383 --> 01:08:09,451
  3830. [mengerang]
  3831.  
  3832. 868
  3833. 01:08:69,694 --> 01:08:20,095
  3834. [guntur]
  3835.  
  3836. 869
  3837. 01:08:23,365 --> 01:08:25,100
  3838. [merengek]
  3839.  
  3840. 870
  3841. 01:08:57,666 --> 01:08:59,400
  3842. [ketukan]
  3843.  
  3844. 871
  3845. 01:09:23,659 --> 01:09:25,393
  3846. [jatuh]
  3847.  
  3848. 872
  3849. 01:09:26,662 --> 01:09:28,496
  3850. Bernapaslah, Gage,
  3851. ayolah, sial itu
  3852.  
  3853. 873
  3854. 01:09:28,498 --> 01:09:29,564
  3855. Ayo, bernafaslah.
  3856.  
  3857. 874
  3858. 01:09:38,707 --> 01:09:39,908
  3859. Ayo, bernafaslah.
  3860.  
  3861. 875
  3862. 01:09:44,313 --> 01:09:45,847
  3863. [batuk]
  3864.  
  3865. 876
  3866. 01:09:49,685 --> 01:09:50,552
  3867. Itu dia.
  3868.  
  3869. 877
  3870. 01:09:50,554 --> 01:09:52,320
  3871. Batuk itu
  3872.  
  3873. 878
  3874. 01:09:52,322 --> 01:09:53,188
  3875. Terus batuk.
  3876.  
  3877. 879
  3878. 01:09:53,190 --> 01:09:54,222
  3879. Batuk itu
  3880.  
  3881. 880
  3882. 01:09:54,224 --> 01:09:55,490
  3883. Terus batuk.
  3884.  
  3885. 881
  3886. 01:09:55,492 --> 01:09:58,693
  3887. [tak terdengar] Melakukan
  3888. bagus, itu dia
  3889.  
  3890. 882
  3891. 01:09:58,695 --> 01:09:59,794
  3892. Dapatkan semuanya.
  3893.  
  3894. 883
  3895. 01:09:59,796 --> 01:10:01,462
  3896. Keep it coming up.
  3897.  
  3898. 884
  3899. 01:10:01,464 --> 01:10:03,965
  3900. Ya?
  3901.  
  3902. 885
  3903. 01:10:03,967 --> 01:10:05,767
  3904. Ayolah.
  3905.  
  3906. 886
  3907. 01:10:05,769 --> 01:10:07,502
  3908. [bermain musik]
  3909.  
  3910. 886
  3911. 01:10:07,769 --> 01:11:29,402
  3912. . :: HDMovie8.Com ::.
  3913. Tonton Film dan Seri Gratis!
  3914.  
  3915. 887
  3916. 01:11:29,418 --> 01:11:30,952
  3917. [tak terdengar]
  3918.  
  3919. 888
  3920. 01:11:33,689 --> 01:11:35,823
  3921. Apakah saya mati?
  3922.  
  3923. 889
  3924.  
  3925. 01:11:35,825 --> 01:11:37,425
  3926. Tidak lagi.
  3927.  
  3928. 890
  3929. 01:11:39,762 --> 01:11:43,498
  3930. Saya pikir mungkin anda adalah
  3931. Malaikat paling jelek yang pernah kulihat.
  3932.  
  3933. 891
  3934. 01:11:43,500 --> 01:11:44,966
  3935. [batuk]
  3936.  
  3937. 892
  3938. 01:11:48,003 --> 01:11:50,004
  3939. Aku bahkan tidak tahu
  3940. bagaimana aku sampai disini
  3941.  
  3942. 893
  3943. 01:11:50,006 --> 01:11:52,674
  3944. Ya, tenang saja.
  3945.  
  3946. 894
  3947. 01:11:52,676 --> 01:11:55,410
  3948. Mereka melakukan cukup banyak pada Anda.
  3949.  
  3950. 895
  3951. 01:11:55,412 --> 01:11:57,512
  3952. Istirahat, oke?
  3953.  
  3954. 896
  3955. 01:11:57,514 --> 01:11:59,013
  3956. [batuk]
  3957.  
  3958. 897
  3959. 01:12:02,751 --> 01:12:05,019
  3960. Dokter?
  3961.  
  3962. 898
  3963. 01:12:05,021 --> 01:12:05,953
  3964. Ya?
  3965.  
  3966. 899
  3967. 01:12:08,357 --> 01:12:09,324
  3968. Terima kasih.
  3969.  
  3970. 900
  3971. 01:12:11,794 --> 01:12:14,962
  3972. Kamu tidak akan lembut, ya?
  3973.  
  3974. 901
  3975. 01:12:14,964 --> 01:12:16,698
  3976. [tertawa dan batuk]
  3977.  
  3978. 902
  3979. 01:12:30,579 --> 01:12:32,113
  3980. [guntur]
  3981.  
  3982. 903
  3983. 01:12:46,395 --> 01:12:50,565
  3984. Aku tidak yakin aku akan pergi
  3985. untuk melihat yang lain ini.
  3986.  
  3987. 904
  3988. 01:12:50,567 --> 01:12:51,566
  3989. Indah, bukan?
  3990.  
  3991. 905
  3992. 01:12:54,470 --> 01:12:56,771
  3993. Ayah saya biasa mengatakan
  3994. Matahari terbenam tidak begitu dekat
  3995.  
  3996. 906
  3997. 01:12:56,773 --> 01:13:00,508
  3998. cantik sebelum awan jatuh.
  3999.  
  4000. 907
  4001. 01:13:00,510 --> 01:13:02,043
  4002. Agak ironis.
  4003.  
  4004. 908
  4005. 01:13:11,120 --> 01:13:14,055
  4006. Saya benar-benar berpikir saya
  4007. bisa membawanya hidup
  4008.  
  4009. 909
  4010. 01:13:14,057 --> 01:13:17,392
  4011. Aku terus berkata, di
  4012. Paling tidak kau keluar.
  4013.  
  4014. 910
  4015. 01:13:17,394 --> 01:13:20,628
  4016. Mereka mungkin berpikir
  4017. kamu mati, jadi mereka
  4018.  
  4019. 911
  4020. 01:13:20,630 --> 01:13:22,130
  4021. tidak akan menembaki ya
  4022.  
  4023. 912
  4024. 01:13:25,501 --> 01:13:27,869
  4025. Aku akan kembali.
  4026.  
  4027. 913
  4028. 01:13:27,871 --> 01:13:31,572
  4029. Pada titik tertentu, Anda
  4030. keberuntungan akan habis.
  4031.  
  4032. 914
  4033. 01:13:31,574 --> 01:13:34,809
  4034. Dia membunuh Beatrice.
  4035.  
  4036. 915
  4037. 01:13:34,811 --> 01:13:37,512
  4038. Apa yang membuatmu begitu yakin?
  4039.  
  4040. 916
  4041. 01:13:37,514 --> 01:13:40,448
  4042. Dia punya bekas luka di tangannya
  4043. lengan di mana dia menggigitnya
  4044.  
  4045. 917
  4046. 01:13:40,450 --> 01:13:44,085
  4047. Lagi pula, dia datang kesini.
  4048.  
  4049. 918
  4050. 01:13:44,087 --> 01:13:46,587
  4051. Mengapa repot-repot dengan New Montana?
  4052.  
  4053. 919
  4054. 01:13:46,589 --> 01:13:48,956
  4055. Dia menemukan sebuah tambang perak.
  4056.  
  4057. 920
  4058. 01:13:48,958 --> 01:13:51,692
  4059. Dia akan membutuhkan
  4060. tangan untuk mengerjakannya
  4061.  
  4062. 921
  4063. 01:13:51,694 --> 01:13:54,162
  4064. Dia akan menjalankan ini
  4065. wilayah dalam waktu singkat
  4066.  
  4067. 922
  4068. 01:13:54,164 --> 01:13:58,466
  4069. Yah, aku ikut denganmu
  4070.  
  4071. 923
  4072. 01:13:58,468 --> 01:14:00,067
  4073. Saya tidak berpikir
  4074. itu ide yang bagus.
  4075.  
  4076. 924
  4077. 01:14:00,069 --> 01:14:01,869
  4078. Oh, Anda tidak berpikir
  4079. itu ide yang bagus?
  4080.  
  4081. 925
  4082. 01:14:01,871 --> 01:14:03,704
  4083. Anda tahu apa yang saya
  4084. pikirkan tidak
  4085.  
  4086. 926
  4087. 01:14:03,706 --> 01:14:05,840
  4088. berpikir itu ide bagus
  4089.  
  4090. 927
  4091. 01:14:05,842 --> 01:14:07,708
  4092. Saya pikir Anda akan datang juga.
  4093.  
  4094. 928
  4095. 01:14:07,710 --> 01:14:08,743
  4096. Saya pikir kamu benar
  4097.  
  4098. 929
  4099. 01:14:11,713 --> 01:14:13,214
  4100. [obrolan]
  4101.  
  4102. 930
  4103. 01:15:48,577 --> 01:15:50,111
  4104. [tembakan]
  4105.  
  4106. 931
  4107. 01:15:51,947 --> 01:15:55,216
  4108. Nah, lihat siapa yang kembali.
  4109.  
  4110. 932
  4111. 01:15:55,218 --> 01:15:58,152
  4112. Berapa banyak pria yang Anda katakan?
  4113.  
  4114. 933
  4115. 01:15:58,154 --> 01:16:01,289
  4116. Dia kehilangan lima pengambilan
  4117. para peziarah,
  4118.  
  4119. 934
  4120. 01:16:01,291 --> 01:16:03,224
  4121. Tapi aku yakin Womack tinggal.
  4122.  
  4123. 935
  4124. 01:16:03,226 --> 01:16:04,158
  4125. Jadi 12.
  4126.  
  4127. 936
  4128. 01:16:06,094 --> 01:16:08,329
  4129. Nah, yang kita butuhkan sekarang adalah
  4130. unsur kejutan
  4131.  
  4132. 937
  4133. 01:16:20,943 --> 01:16:22,643
  4134. [suara tembakan]
  4135.  
  4136. 938
  4137. 01:16:31,253 --> 01:16:34,188
  4138. Ambil masker ini.
  4139.  
  4140. 939
  4141. 01:16:34,190 --> 01:16:36,724
  4142. Inilah petanya,
  4143. Pergilah ke New Montana.
  4144.  
  4145. 940
  4146. 01:16:36,726 --> 01:16:39,126
  4147. Orang-orang di sana akan
  4148. Jaga dirimu.
  4149.  
  4150. 941
  4151. 01:16:39,128 --> 01:16:41,796
  4152. Terima kasih.
  4153.  
  4154. 942
  4155. 01:16:41,798 --> 01:16:43,331
  4156. [tak terdengar]
  4157.  
  4158. 943
  4159. 01:17:08,757 --> 01:17:10,825
  4160. [rem memekik]
  4161.  
  4162. 944
  4163. 01:17:19,768 --> 01:17:21,302
  4164. [sesak napas]
  4165.  
  4166. 945
  4167. 01:17:27,776 --> 01:17:29,810
  4168. [dengkur]
  4169.  
  4170. 946
  4171. 01:17:45,060 --> 01:17:46,761
  4172. Kamu Tom Jackson
  4173.  
  4174. 947
  4175. 01:17:46,763 --> 01:17:49,397
  4176. Tidak, apa yang kamu inginkan?
  4177.  
  4178. 948
  4179. 01:17:49,399 --> 01:17:53,134
  4180. Yah, saya pikir seseorang dari
  4181. di sini telah salah tempat ini,
  4182.  
  4183. 949
  4184. 01:17:53,136 --> 01:17:55,236
  4185. Kupikir aku akan mengembalikannya
  4186.  
  4187. 950
  4188. 01:17:55,238 --> 01:17:56,771
  4189. Dia orang yang bertanggung jawab, bukan?
  4190.  
  4191. 951
  4192. 01:17:56,773 --> 01:17:57,705
  4193. Jackson?
  4194.  
  4195. 952
  4196. 01:18:00,008 --> 01:18:00,941
  4197. Tunggu disini.
  4198.  
  4199. 953
  4200. 01:18:05,113 --> 01:18:06,947
  4201. Mendapatkan jenis
  4202. ramai disini
  4203.  
  4204. 954
  4205. 01:18:10,185 --> 01:18:12,353
  4206. Apa-apaan ini?
  4207.  
  4208. 955
  4209.  
  4210. 01:18:19,461 --> 01:18:21,896
  4211. Dimana kamu bilang
  4212. kamu menemukan ini
  4213.  
  4214. 956
  4215. 01:18:21,898 --> 01:18:24,699
  4216. Kamu Jackson
  4217.  
  4218. 957
  4219. 01:18:24,701 --> 01:18:27,168
  4220. Di tepi Wastelands.
  4221.  
  4222. 958
  4223. 01:18:27,170 --> 01:18:29,737
  4224. Diikuti trek, dipimpin di sini.
  4225.  
  4226. 959
  4227. 01:18:29,739 --> 01:18:30,471
  4228. Hm.
  4229.  
  4230. 960
  4231. 01:18:33,709 --> 01:18:36,110
  4232. Saya pikir kamu bilang
  4233. kamu menyelesaikannya?
  4234.  
  4235. 961
  4236. 01:18:36,112 --> 01:18:38,245
  4237. Aku mendorongnya dari jurang.
  4238.  
  4239. 962
  4240. 01:18:38,247 --> 01:18:41,015
  4241. Aku melihat itu
  4242. hal smash ke bit.
  4243.  
  4244. 963
  4245. 01:18:41,017 --> 01:18:42,349
  4246. [batuk]
  4247.  
  4248. 964
  4249. 01:18:42,351 --> 01:18:45,953
  4250. Tidak mungkin dia selamat.
  4251.  
  4252. 965
  4253. 01:18:45,955 --> 01:18:49,857
  4254. Hanya ada satu
  4255. cara untuk mencari tahu
  4256.  
  4257. 966
  4258. 01:18:49,859 --> 01:18:51,892
  4259. [tembakan]
  4260.  
  4261. 967
  4262. 01:19:04,740 --> 01:19:06,140
  4263. Puas?
  4264.  
  4265. 968
  4266. 01:19:06,142 --> 01:19:07,808
  4267. [menghembuskan]
  4268.  
  4269. 969
  4270. 01:19:07,810 --> 01:19:09,310
  4271. [tembakan]
  4272.  
  4273. 970
  4274. 01:19:21,223 --> 01:19:22,890
  4275. [tak terdengar]
  4276.  
  4277. 971
  4278. 01:19:22,892 --> 01:19:24,859
  4279. Dia penuh kejutan.
  4280.  
  4281. 972
  4282. 01:19:24,861 --> 01:19:28,162
  4283. Bagaimana kau--
  4284.  
  4285. 973
  4286. 01:19:28,164 --> 01:19:29,897
  4287. [tembakan]
  4288.  
  4289. 974
  4290. 01:19:42,778 --> 01:19:43,878
  4291. Berapa jumlahnya?
  4292.  
  4293. 975
  4294. 01:19:43,880 --> 01:19:44,912
  4295. Aku menghitung tujuh.
  4296.  
  4297. 976
  4298. 01:19:44,914 --> 01:19:45,780
  4299. Lima lagi.
  4300.  
  4301. 977
  4302. 01:19:45,782 --> 01:19:46,914
  4303. [tembakan]
  4304.  
  4305. 978
  4306. 01:19:46,916 --> 01:19:48,783
  4307. Dasar bajingan.
  4308.  
  4309. 979
  4310. 01:19:48,785 --> 01:19:49,784
  4311. [suara tembakan]
  4312.  
  4313. 980
  4314. 01:19:50,953 --> 01:19:57,124
  4315. Tambang - jika itu saya,
  4316. Aku akan mengejar peraknya
  4317.  
  4318. 981
  4319. 01:19:57,126 --> 01:19:59,093
  4320. simpanan sementara mereka menghentikan kami.
  4321.  
  4322. 982
  4323. 01:19:59,095 --> 01:20:03,097
  4324. Aku akan pergi ke sana.
  4325.  
  4326. 983
  4327. 01:20:03,099 --> 01:20:04,832
  4328. [tembakan]
  4329.  
  4330. 984
  4331. 01:20:10,071 --> 01:20:11,572
  4332. Lindungi aku.
  4333.  
  4334. 985
  4335. 01:20:11,574 --> 01:20:13,073
  4336. Pergi!
  4337.  
  4338. 986
  4339. 01:20:13,075 --> 01:20:14,809
  4340. [tembakan]
  4341.  
  4342. 987
  4343. 01:20:30,392 --> 01:20:32,827
  4344. [suara pertempuran]
  4345.  
  4346. 988
  4347. 01:20:42,070 --> 01:20:44,104
  4348. [mendengus dan meninju]
  4349.  
  4350. 989
  4351. 01:20:47,375 --> 01:20:49,610
  4352. Kamu tidak tahu
  4353. kapan harus berhenti, ya?
  4354.  
  4355. 990
  4356. 01:20:52,380 --> 01:20:53,581
  4357. [berkelahi]
  4358.  
  4359. 991
  4360. 01:21:09,364 --> 01:21:10,531
  4361. [pecahan kaca]
  4362.  
  4363. 992
  4364. 01:21:10,533 --> 01:21:12,099
  4365. [berteriak]
  4366.  
  4367. 993
  4368. 01:21:12,101 --> 01:21:13,434
  4369. [tak terdengar]
  4370.  
  4371. 994
  4372. 01:21:14,102 --> 01:21:15,135
  4373. [berdeguk]
  4374.  
  4375. 995
  4376. 01:21:20,575 --> 01:21:22,142
  4377. [dengkur]
  4378.  
  4379. 996
  4380. 01:21:51,072 --> 01:21:52,573
  4381. [suara tembakan]
  4382.  
  4383. 997
  4384. 01:21:59,381 --> 01:22:01,115
  4385. [tembakan]
  4386.  
  4387. 998
  4388. 01:22:11,327 --> 01:22:13,694
  4389. Anda tahu bagaimana caranya
  4390. drive salah satu dari ini?
  4391.  
  4392. 999
  4393. 01:22:13,696 --> 01:22:14,695
  4394. Tidak juga.
  4395.  
  4396. 1000
  4397. 01:22:14,697 --> 01:22:17,031
  4398. [tembakan]
  4399.  
  4400. 1001
  4401. 01:22:17,033 --> 01:22:19,066
  4402. Dorong ke bawah
  4403. sekeras yang Anda bisa.
  4404.  
  4405. 1002
  4406. 01:22:19,068 --> 01:22:21,101
  4407. Titik ini di
  4408. arah New Montana.
  4409.  
  4410. 1003
  4411. 01:22:21,103 --> 01:22:22,269
  4412. Jangan berhenti untuk siapapun.
  4413.  
  4414. 1004
  4415. 01:22:22,271 --> 01:22:23,237
  4416. Sini.
  4417.  
  4418. 1005
  4419. 01:22:23,239 --> 01:22:24,972
  4420. [tembakan]
  4421.  
  4422. 1006
  4423. 01:22:26,207 --> 01:22:29,209
  4424. Tiga.
  4425.  
  4426. 1007
  4427. 01:22:29,211 --> 01:22:30,544
  4428. [tembakan]
  4429.  
  4430. 1008
  4431. 01:22:31,212 --> 01:22:33,213
  4432. Pergi!
  4433.  
  4434. 1009
  4435. 01:22:33,215 --> 01:22:34,715
  4436. [tembakan]
  4437.  
  4438. 1010
  4439. 01:22:36,484 --> 01:22:37,651
  4440. [ledakan]
  4441.  
  4442. 1011
  4443. 01:22:37,653 --> 01:22:39,153
  4444. Ah!
  4445.  
  4446. 1012
  4447. 01:22:39,155 --> 01:22:40,521
  4448. Dua.
  4449. [suara tembakan]
  4450.  
  4451. 1013
  4452. 01:22:40,523 --> 01:22:42,122
  4453. [mendengus]
  4454. - Satu.
  4455.  
  4456. 1014
  4457. 01:22:42,124 --> 01:22:43,123
  4458. [suara tembakan]
  4459.  
  4460. 1015
  4461. 01:22:43,125 --> 01:22:44,058
  4462. Nol.
  4463.  
  4464. 1016
  4465. 01:22:50,398 --> 01:22:53,500
  4466. Pikirkan kita baik?
  4467.  
  4468. 1017
  4469. 01:22:53,502 --> 01:22:55,202
  4470. Aku akan mengejar Jackson.
  4471.  
  4472. 1018
  4473. 01:22:55,204 --> 01:22:57,104
  4474. Aku tahu di mana menemukannya.
  4475.  
  4476. 1019
  4477. 01:22:57,106 --> 01:22:58,005
  4478. Pergi.
  4479.  
  4480. 1020
  4481. 01:23:26,134 --> 01:23:27,134
  4482. [suara tembakan]
  4483.  
  4484. 1021
  4485. 01:23:27,136 --> 01:23:28,635
  4486. [mendengus]
  4487.  
  4488. 1022
  4489. 01:23:31,106 --> 01:23:33,140
  4490. [mengerang]
  4491.  
  4492. 1023
  4493. 01:23:38,046 --> 01:23:39,046
  4494. Gah.
  4495.  
  4496. 1024
  4497. 01:23:39,048 --> 01:23:41,115
  4498. [tembakan]
  4499.  
  4500. 1025
  4501. 01:23:54,162 --> 01:23:57,398
  4502. Apa jenis penakut tunas
  4503. seorang cacat di belakang?
  4504.  
  4505. 1026
  4506. 01:23:57,400 --> 01:23:58,665
  4507. Kamu harus punya
  4508. berjalan pergi kapan
  4509.  
  4510. 1027
  4511. 01:23:58,667 --> 01:24:00,801
  4512. Anda memiliki kesempatan, orang tua.
  4513.  
  4514. 1028
  4515. 01:24:00,803 --> 01:24:02,369
  4516. [dengkur]
  4517.  
  4518. 1029
  4519. 01:24:04,572 --> 01:24:06,407
  4520. Saya tidak banyak baik
  4521. saat berjalan pergi
  4522.  
  4523. 1030
  4524. 01:24:06,409 --> 01:24:09,176
  4525. Saya tidak pernah
  4526.  
  4527. 1031
  4528. 01:24:09,178 --> 01:24:11,178
  4529. [tembakan]
  4530.  
  4531. 1032
  4532. 01:24:15,150 --> 01:24:17,518
  4533. Sudah waktunya bayar
  4534. Apa yang telah kamu lakukan, Jackson.
  4535.  
  4536. 1033
  4537. 01:24:17,520 --> 01:24:20,687
  4538.  
  4539. Apakah ini masih
  4540. bekas luka kecil itu?
  4541.  
  4542. 1034
  4543. 01:24:20,689 --> 01:24:22,790
  4544. aku punya banyak
  4545. bekas luka, sayangku,
  4546.  
  4547. 1035
  4548. 01:24:22,792 --> 01:24:26,760
  4549. tapi Anda tidak bisa pergi memegang
  4550. dendam di dunia ini
  4551.  
  4552. 1036
  4553. 01:24:26,762 --> 01:24:28,595
  4554. Saya pikir mungkin
  4555. Aku hanya outlet
  4556.  
  4557. 1037
  4558. 01:24:28,597 --> 01:24:30,764
  4559. untuk semua kemarahan yang salah ini.
  4560.  
  4561. 1038
  4562. 01:24:30,766 --> 01:24:32,399
  4563. Apakah kamu membaca
  4564. bahwa dalam sebuah buku juga?
  4565.  
  4566. 1039
  4567. 01:24:32,401 --> 01:24:35,069
  4568. Saya lakukan, sebenarnya -
  4569. klinik Psikologi.
  4570.  
  4571. 1040
  4572. 01:24:35,071 --> 01:24:39,239
  4573. Oh, mereka pasti punya
  4574. hari lapangan bersamamu
  4575.  
  4576. 1041
  4577. 01:24:39,241 --> 01:24:43,177
  4578. Dengar, aku tidak tahu siapa dirimu
  4579. berusaha mencapainya disini,
  4580.  
  4581. 1042
  4582. 01:24:43,179 --> 01:24:46,413
  4583. Nah, selama Anda
  4584. mati, aku tidak terlalu peduli
  4585.  
  4586. 1043
  4587. 01:24:46,415 --> 01:24:48,415
  4588. Aku bisa melihatnya
  4589. pikiran Anda dibuat.
  4590.  
  4591. 1044
  4592. 01:24:53,321 --> 01:24:55,189
  4593. Dapatkah kita memulai?
  4594.  
  4595. 1045
  4596. 01:24:55,191 --> 01:24:57,157
  4597. [suara pertempuran]
  4598.  
  4599. 1046
  4600. 01:25:00,595 --> 01:25:02,296
  4601. Kamu bersenang-senang
  4602.  
  4603. 1047
  4604. 01:25:13,508 --> 01:25:15,242
  4605. [dengkur]
  4606.  
  4607. 1048
  4608. 01:25:22,117 --> 01:25:23,183
  4609. [meninju]
  4610.  
  4611. 1049
  4612. 01:25:24,452 --> 01:25:26,120
  4613. Tunggu, tunggu, tunggu--
  4614.  
  4615. 1050
  4616. 01:25:26,122 --> 01:25:27,654
  4617. [meninju]
  4618.  
  4619. 1051
  4620. 01:25:31,392 --> 01:25:32,426
  4621. Ini sudah berakhir.
  4622.  
  4623. 1052
  4624. 01:25:32,428 --> 01:25:34,528
  4625. Kru Anda semua sudah mati
  4626.  
  4627. 1053
  4628. 01:25:34,530 --> 01:25:36,196
  4629. [dengkur]
  4630.  
  4631. 1054
  4632. 01:25:37,765 --> 01:25:41,902
  4633. Kurasa tidak ada
  4634. dokter di sekitar sini?
  4635.  
  4636. 1055
  4637. 01:25:41,904 --> 01:25:44,638
  4638. Tim medis kami adalah wajah
  4639. Di tanah di sana,
  4640.  
  4641. 1056
  4642. 01:25:44,640 --> 01:25:47,774
  4643. jadi Anda kurang beruntung.
  4644.  
  4645. 1057
  4646. 01:25:47,776 --> 01:25:52,546
  4647. Apakah Anda keberatan jika
  4648. Aku minum air?
  4649.  
  4650. 1058
  4651. 01:25:52,548 --> 01:25:55,349
  4652. Kamu terus maju
  4653.  
  4654. 1059
  4655. 01:25:55,351 --> 01:25:58,352
  4656. Ini akan menjadi yang terakhir
  4657. Hal yang pernah Anda lakukan.
  4658.  
  4659. 1060
  4660. 01:25:58,354 --> 01:26:00,554
  4661. Ha, itu lucu
  4662.  
  4663. 1061
  4664. 01:26:00,556 --> 01:26:01,722
  4665. [teriakan]
  4666.  
  4667. 1062
  4668. 01:26:08,830 --> 01:26:10,430
  4669. [menikam]
  4670.  
  4671. 1063
  4672. 01:26:14,669 --> 01:26:18,372
  4673. Hei, Gage, pernah dengar
  4674. sebuah taktik militer
  4675.  
  4676. 1064
  4677. 01:26:18,374 --> 01:26:21,308
  4678. disebut hangus bumi kebijakan?
  4679.  
  4680. 1065
  4681. 01:26:21,310 --> 01:26:23,477
  4682. Anda tahu, kita bisa
  4683. telah membuat tim yang hebat
  4684.  
  4685. 1066
  4686. 01:26:23,479 --> 01:26:30,951
  4687. Dengan efisiensi kejam dan saya
  4688. penolakan keras kepala Anda untuk mati
  4689.  
  4690. 1067
  4691. 01:26:30,953 --> 01:26:32,519
  4692. [dengkur]
  4693.  
  4694. 1068
  4695. 01:26:45,366 --> 01:26:46,867
  4696. Chavo mengucapkan selamat tinggal.
  4697.  
  4698. 1069
  4699. 01:26:46,869 --> 01:26:48,602
  4700. Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, Gage!
  4701.  
  4702. 1070
  4703. 01:26:48,604 --> 01:26:49,603
  4704. Pengukur!
  4705.  
  4706. 1071
  4707. 01:26:49,605 --> 01:26:50,804
  4708. [dengkur]
  4709.  
  4710. 1072
  4711. 01:26:55,243 --> 01:26:56,310
  4712. [teriakan]
  4713.  
  4714. 1073
  4715. 01:26:57,579 --> 01:26:59,313
  4716. [ledakan]
  4717.  
  4718. 1074
  4719. 01:27:29,644 --> 01:27:30,544
  4720. Dokter!
  4721.  
  4722. 1075
  4723. 01:27:37,285 --> 01:27:38,018
  4724. Dokter.
  4725.  
  4726. 1076
  4727. 01:27:42,957 --> 01:27:44,925
  4728. Kamu yang paling jelek
  4729. malaikat yang pernah saya lihat
  4730.  
  4731. 1077
  4732. 01:27:47,495 --> 01:27:49,663
  4733. Apakah dia mati?
  4734.  
  4735. 1078
  4736. 01:27:49,665 --> 01:27:51,465
  4737. Ya.
  4738.  
  4739. 1079
  4740. 01:27:51,467 --> 01:27:53,367
  4741. Bisakah kita keluar dari sini?
  4742.  
  4743. 1080
  4744. 01:27:53,369 --> 01:27:55,002
  4745. Beri aku sedetik.
  4746.  
  4747. 1081
  4748. 01:27:55,004 --> 01:27:58,372
  4749. Aku akan memotong ini
  4750. bajingan malang.
  4751.  
  4752. 1082
  4753. 01:27:58,374 --> 01:28:00,974
  4754. DOC: ya
  4755.  
  4756. 1083
  4757. 01:28:00,976 --> 01:28:03,543
  4758. [bermain musik]
  4759.  
  4760. 1084
  4761. 01:28:09,751 --> 01:28:11,451
  4762. [batuk]
  4763.  
  4764. 1085
  4765. 01:28:12,420 --> 01:28:13,687
  4766. Kamu tidak apa-apa?
  4767.  
  4768. 1086
  4769. 01:28:13,689 --> 01:28:15,689
  4770. Ya.
  4771.  
  4772. 1087
  4773. 01:28:15,691 --> 01:28:17,924
  4774. Aku merasa seperti itu
  4775. dari karunia Anda
  4776.  
  4777. 1088
  4778. 01:28:17,926 --> 01:28:21,028
  4779. Masalahnya, saya tidak begitu berharga.
  4780.  
  4781. 1089
  4782. 01:28:21,030 --> 01:28:22,729
  4783. Bagiku, kamu
  4784.  
  4785. 1090
  4786. 01:28:22,731 --> 01:28:23,597
  4787. Apa itu tadi?
  4788.  
  4789. 1091
  4790. 01:28:23,599 --> 01:28:26,066
  4791. Apakah Anda mengatakan bahwa saya adalah untuk Anda?
  4792.  
  4793. 1092
  4794. 01:28:26,068 --> 01:28:27,467
  4795. Tidak.
  4796.  
  4797. 1093
  4798. 01:28:27,469 --> 01:28:29,603
  4799. Anda melakukannya, saya mendengar Anda.
  4800.  
  4801. 1094
  4802. 01:28:29,605 --> 01:28:31,805
  4803. Baiklah, kalau begitu
  4804. mendengar sesuatu
  4805.  
  4806. 1095
  4807. 01:28:31,807 --> 01:28:33,740
  4808. Kamu akan lembut
  4809.  
  4810. 1096
  4811. 01:28:33,742 --> 01:28:35,375
  4812. Aku tahu itu.
  4813.  
  4814. 1097
  4815. 01:28:35,377 --> 01:28:38,445
  4816. Mencoba untuk tidur.
  4817.  
  4818. 1098
  4819. 01:28:38,447 --> 01:28:40,447
  4820. Anda pasti mengatakannya.
  4821.  
  4822. 1099
  4823. 01:28:40,449 --> 01:28:43,850
  4824. Saya tidak mengatakannya.
  4825.  
  4826. 1100
  4827. 01:28:43,852 --> 01:28:46,019
  4828. [bermain musik]
  4829.  
  4830. 1101
  4831. 01:28:48,089 --> 01:28:51,925
  4832.  
  4833. (SINGING) Melihat Iblis
  4834. di jalan satu arah.
  4835. 1102
  4836. 01:28:51,927 --> 01:28:56,563
  4837. Dia sedang check out
  4838. kaki saya yang mengembara.
  4839. 1103
  4840. 01:28:56,565 --> 01:29:00,334
  4841. Tidak berbicara, tidak
  4842. tidak membuat suara -
  4843. 1104
  4844. 01:29:00,336 --> 01:29:05,005
  4845. katanya, ambil dirimu
  4846. New Montana terikat
  4847. 1105
  4848. 01:29:05,007 --> 01:29:11,578
  4849. Pulang - saya tangkap
  4850. sebuah batu flamin.
  4851. 1106
  4852. 01:29:13,981 --> 01:29:20,921
  4853. Pulang ke rumah - memotong
  4854. dalam dan tinggi,
  4855. 1107
  4856. 01:29:20,923 --> 01:29:28,795
  4857. perhatikan kesedihan saya terjatuh
  4858. keluar dari langit,
  4859. 1108
  4860. 01:29:28,797 --> 01:29:31,064
  4861. terjatuh dari langit
  4862. 1109
  4863. 01:29:57,492 --> 01:29:59,659
  4864. [bermain musik]
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement