eddy69

Mecanico

May 20th, 2019
46
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 5.38 KB | None | 0 0
  1. Locales['en'] = {
  2. ['mechanic'] = 'mecánico',
  3. ['drive_to_indicated'] = '~y~Conducir~s~ a la ubicación indicada
  4. .',
  5. ['mission_canceled'] = 'Mision ~r~cancelada~s~',
  6. ['vehicle_list'] = 'Lista de vehículos',
  7. ['work_wear'] = 'ropa de trabajo',
  8. ['civ_wear'] = 'ropa civil',
  9. ['deposit_stock'] = 'deposito de Stock',
  10. ['withdraw_stock'] = 'Retirar Stock',
  11. ['boss_actions'] = 'Acciones de jefe',
  12. ['service_vehicle'] = 'vehículo de servicio',
  13. ['flat_bed'] = 'Cama plana',
  14. ['tow_truck'] = 'Camión de remolque',
  15. ['service_full'] = 'Servicio completo: ',
  16. ['open_actions'] = 'Presiona ~INPUT_CONTEXT~ para acceder al menu.',
  17. ['harvest'] = 'Cosecha',
  18. ['harvest_menu'] = 'presiona ~INPUT_CONTEXT~ para acceder al menú de cosecha.',
  19. ['not_experienced_enough'] = 'No estas ~r~suficientemente experimentado~s~ para realizar esta accion.',
  20. ['gas_can'] = 'lata de gas',
  21. ['repair_tools'] = 'Herramientas para reparar',
  22. ['body_work_tools'] = 'Herramientas de carrocería',
  23. ['blowtorch'] = 'Soplete',
  24. ['repair_kit'] = 'Kit de Reparacion',
  25. ['body_kit'] = 'body Kit',
  26. ['craft'] = 'Crear',
  27. ['craft_menu'] = 'Presiona ~INPUT_CONTEXT~ para acceder al menu de creacion.',
  28. ['billing'] = 'Facturación',
  29. ['hijack'] = 'Secuestrar',
  30. ['repair'] = 'Reparar',
  31. ['clean'] = 'Limpiar',
  32. ['imp_veh'] = 'Confiscar',
  33. ['place_objects'] = 'Colocar objeto',
  34. ['invoice_amount'] = 'Importe de la factura',
  35. ['amount_invalid'] = 'Monto invalido',
  36. ['no_players_nearby'] = 'No hay jugador cercano',
  37. ['no_vehicle_nearby'] = 'No hay vehiculo cercano',
  38. ['inside_vehicle'] = 'No puedes hacer esto desde el interior del vehículo!',
  39. ['vehicle_unlocked'] = 'El vehículo ha sido ~g~desbloqueado',
  40. ['vehicle_repaired'] = 'El vehículo ha sido ~g~reparado',
  41. ['vehicle_cleaned'] = 'El vehículo ha sido ~g~limpiado',
  42. ['vehicle_impounded'] = 'El vehículo ha sido ~r~confiscado',
  43. ['must_seat_driver'] = 'Debes estar en el asiento del conductor!',
  44. ['must_near'] = 'Debes estar ~r~cerca de un vehículo~s~ para confiscarlo',
  45. ['vehicle_success_attached'] = 'Vehículo exitosamente ~b~guardado~s~',
  46. ['please_drop_off'] = 'Por favor, deje el vehículo en el garaje',
  47. ['cant_attach_own_tt'] = '~r~No puedes~s~ guardar tu propia grúa',
  48. ['no_veh_att'] = 'No hay ningún ~r~vehículo~s~ que se adjunte',
  49. ['not_right_veh'] = 'Este no es el vehículo correcto',
  50. ['veh_det_succ'] = 'Vehiculo exitosamente ~b~separado~s~!',
  51. ['imp_flatbed'] = '~r~Accion imposible!~s~ Necesitas ~b~Grua~s~ para cargar el Vehiculo',
  52. ['objects'] = 'Objetos',
  53. ['roadcone'] = 'Roadcone',
  54. ['toolbox'] = 'caja de instrumento',
  55. ['mechanic_stock'] = 'Stock mecánico',
  56. ['quantity'] = 'Cantidad',
  57. ['invalid_quantity'] = 'Cantidad inválida',
  58. ['inventory'] = 'inventario',
  59. ['veh_unlocked'] = '~g~Vehículo desbloqueado',
  60. ['hijack_failed'] = '~r~Secuestro fallado',
  61. ['body_repaired'] = '~g~Cuerpo reparado',
  62. ['veh_repaired'] = '~g~Vehículo reparado',
  63. ['veh_stored'] = 'presiona ~INPUT_CONTEXT~ para guardar el vehiculo.',
  64. ['press_remove_obj'] = 'presiona ~INPUT_CONTEXT~ para remover el objeto',
  65. ['please_tow'] = 'por favor ~y~remolcar~s~ el vehiculo',
  66. ['wait_five'] = 'Debes ~r~esperar~s~ 5 minutos',
  67. ['must_in_flatbed'] = 'Debes estar en una grua para completar la misión.',
  68. ['mechanic_customer'] = 'mechanic Customer',
  69. ['you_do_not_room'] = '~r~No tienes mas espacio',
  70. ['recovery_gas_can'] = '~b~Gas Can~s~ Retrieval...',
  71. ['recovery_repair_tools'] = '~b~Repair Tools~s~ Retrieval...',
  72. ['recovery_body_tools'] = '~b~Body Tools~s~ Retrieval...',
  73. ['not_enough_gas_can'] = 'You do not ~r~have enough~s~ gas cans.',
  74. ['assembling_blowtorch'] = 'Assembling ~b~Blowtorch~s~...',
  75. ['not_enough_repair_tools'] = 'You do not ~r~have enough~s~ repair tools.',
  76. ['assembling_repair_kit'] = 'Assembling ~b~Repair Kit~s~...',
  77. ['not_enough_body_tools'] = 'You do not ~r~have enough~s~ body tools.',
  78. ['assembling_body_kit'] = 'Armando un ~b~Body Kit~s~...',
  79. ['your_comp_earned'] = 'Su empresa tiene ~g~ganado~s~ ~g~$',
  80. ['you_used_blowtorch'] = 'Usaste un ~b~soplete',
  81. ['you_used_repair_kit'] = 'Usaste un ~b~Kit de Reparacion',
  82. ['you_used_body_kit'] = 'Usaste un ~b~Body Kit',
  83. ['have_withdrawn'] = 'Has retirado ~y~x%s~s~ ~b~%s~s~',
  84. ['have_deposited'] = 'Has depositado ~y~x%s~s~ ~b~%s~s~',
  85. ['player_cannot_hold'] = '~r~No~s~ tienes suficiente ~y~Espacio disponible~s~ en tu inventario!',
  86. }
Add Comment
Please, Sign In to add comment