rpx11117

Untitled

Dec 24th, 2019
1,904
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:09,146 --> 00:00:16,644
  3. Subtitle oleh Vijay
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:20,644 --> 00:00:28,393
  7. Silakan Beri nilai pada Subtitle.
  8. Jadi orang lain dapat menemukannya.
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:33,314 --> 00:00:36,963
  12. Subtitle untuk ...
  13.  
  14. 4
  15. 00:00:39,560 --> 00:00:44,964
  16. HeartBeats (2017)
  17.  
  18. 5
  19. 00:00:46,271 --> 00:00:49,520
  20. Nikmati filmnya.
  21.  
  22. 6
  23. 00:00:55,263 --> 00:00:58,846
  24. Saya bisa menari sebelum saya bisa berjalan, ibu sering berkata
  25.  
  26. 7
  27. 00:00:58,971 --> 00:01:02,889
  28. dia akan mengingatkan saya pada wuhan kedua lalu lintas mengemudi ke kelas dansa
  29.  
  30. 8
  31. 00:01:04,680 --> 00:01:07,972
  32. Tapi kakak laki-laki saya selalu bisa meringankan suasana hati
  33.  
  34. 9
  35. 00:01:08,096 --> 00:01:11,014
  36. Dia akan menjadi pengacara seperti ibu
  37.  
  38. 10
  39. 00:01:11,138 --> 00:01:14,097
  40. Dia suka belajar sebanyak saya suka menari
  41.  
  42. 11
  43. 00:01:22,305 --> 00:01:25,639
  44. tetapi suatu malam telepon berdering di rumah
  45.  
  46. 12
  47. 00:01:26,930 --> 00:01:28,847
  48. Terjadi kecelakaan
  49.  
  50. 13
  51. 00:01:29,847 --> 00:01:32,431
  52. dan seperti itulah Henry pergi
  53.  
  54. 14
  55. 00:01:33,680 --> 00:01:35,889
  56. keluarga kami tidak pernah sama
  57.  
  58. 15
  59. 00:01:43,556 --> 00:01:46,264
  60. Baiklah, lima, enam, tujuh, delapan.
  61.  
  62. 16
  63. 00:01:46,389 --> 00:01:50,348
  64. dan satu, dua, tiga, empat,
  65.  
  66. 17
  67. 00:01:50,473 --> 00:01:53,681
  68. dan kemudian gulung gulung ke bawah
  69. Kru Penciptaan?
  70.  
  71. 18
  72. 00:01:53,806 --> 00:01:55,848
  73. Apakah kamu siap?
  74. -Ya kami hanya menunggumu.
  75.  
  76. 19
  77. 00:02:02,431 --> 00:02:04,640
  78. Mari kita bunuh ini
  79. Wanita -Ok ....
  80.  
  81. 20
  82. 00:02:04,765 --> 00:02:06,348
  83. Kita semua tahu mengapa kita ada di sini
  84.  
  85. 21
  86. 00:02:06,473 --> 00:02:10,932
  87. Dance Network menyusun acara baru dan kami mencoba memutar kepala orang-orang di sekitar cerita-cerita tarian
  88.  
  89. 22
  90. 00:02:10,950 --> 00:02:12,974
  91. Jadi sekarang mengapa, jangan Anda memutar kepala kita
  92.  
  93. 23
  94. 00:02:12,974 --> 00:02:14,426
  95. Tunjukkan kami wanita terbaik Anda.
  96.  
  97. 24
  98. 00:02:15,686 --> 00:02:21,671
  99. ΓÖ½ Knock Me Down - Lindgren ft Dia Frampton ΓÖ½
  100.  
  101. 25
  102. 00:02:26,300 --> 00:02:30,400
  103. ΓÖ¬ Akar saya jauh di dalam tanah ΓÖ¬
  104.  
  105. 26
  106. 00:02:32,100 --> 00:02:35,897
  107. Γ ¬ ¬ Cinta tidak bisa membuat saya mengikuti orang banyak ΓÖ¬
  108.  
  109. 27
  110. 00:02:36,722 --> 00:02:38,468
  111. ΓÖ¬ Tidak, aku tidak bisa memberitahumu untuk seorang bayi ΓÖ¬
  112.  
  113. 28
  114. 00:02:44,684 --> 00:02:47,300
  115. ΓÖ¬ Saya tahu saya tidak pernah mendengarkan
  116. ketika mereka mengatakan bahwa cinta itu buta jadi .. ΓÖ¬
  117.  
  118. 29
  119. 00:02:47,300 --> 00:02:49,767
  120. ΓÖ¬ Aku lovi'n kamu di atas ranjau ΓÖ¬
  121.  
  122. 30
  123. 00:02:50,428 --> 00:02:53,431
  124. Γ ¬ Aku, aku, aku, aku, ... paling membutuhkanmu.
  125. ΓÖ¬
  126.  
  127. 31
  128. 00:02:53,828 --> 00:02:55,281
  129. Γ ¬ Saya, saya, saya, ... Γ ¬ ¬
  130.  
  131. 32
  132. 00:02:56,481 --> 00:02:59,400
  133. Γ ¬ ¬ mengapa, mengapa, mengapa, mengapa, .. apakah saya overdosis.
  134. ΓÖ¬
  135.  
  136. 33
  137. 00:02:59,819 --> 00:03:01,019
  138. ΓÖ¬ mengapa, mengapa, mengapa.
  139. ΓÖ¬
  140.  
  141. 34
  142. 00:03:02,312 --> 00:03:04,162
  143. ΓÖ¬ Melalui Γ ¬ gelap
  144.  
  145. 35
  146. 00:03:04,162 --> 00:03:07,662
  147. Γ ¬ untung kami memimpin habis terbakar seperti lampu Γ ¬ ¬
  148.  
  149. 36
  150. 00:03:08,185 --> 00:03:12,999
  151. Γ ¬ ¬ itu semua ucapan, menarik terburu-buru Oh ..
  152. Saya baru saja menutup mata saya Γ ¬ ¬
  153.  
  154. 37
  155. 00:03:13,200 --> 00:03:15,017
  156. Γ ¬ Saya akan membiarkan Anda Mengetuk Me Down.
  157. ΓÖ¬
  158.  
  159. 38
  160. 00:03:19,889 --> 00:03:20,889
  161. Γ ¬ Knock Me Down.
  162. ΓÖ¬
  163.  
  164. 39
  165. 00:03:25,910 --> 00:03:26,910
  166. ΓÖ¬, Knock Me Down ΓÖ¬
  167.  
  168. 40
  169. 00:04:12,727 --> 00:04:14,127
  170. Yo yo yo.
  171.  
  172. 41
  173. 00:04:14,476 --> 00:04:18,767
  174. Kami sangat menyukai rutinitas Anda, Kami ingin Anda kembali dalam dua minggu untuk mencoba dengan penonton langsung
  175.  
  176. 42
  177. 00:04:18,892 --> 00:04:21,601
  178. Tunggu, seperti benar-benar?
  179. -Kita benar-benar melakukannya?
  180. Tidak, tunggu sebentar.
  181.  
  182. 43
  183. 00:04:21,725 --> 00:04:23,725
  184. Aku tidak menjanjikanmu trofi, aku hanya mengatakan aku menyukaimu.
  185.  
  186. 44
  187. 00:04:23,980 --> 00:04:24,980
  188. Baik.
  189.  
  190. 45
  191. 00:04:25,142 --> 00:04:28,309
  192. Meskipun kita tahu wig besar itu
  193. akan ada di sana, termasuk Bobby sendiri.
  194.  
  195. 46
  196. 00:04:28,434 --> 00:04:31,309
  197. Kamu membuatku kagum, kamu harus membuat mereka kagum.
  198.  
  199. 47
  200. 00:04:31,434 --> 00:04:32,810
  201. Mengerti.
  202.  
  203. 48
  204. 00:04:33,851 --> 00:04:38,267
  205. -Jadi di mana tujuan selanjutnya?
  206. - Skybar.
  207.  
  208. 49
  209. 00:04:38,392 --> 00:04:40,726
  210. -Alright, Girls.
  211. -Alright reharsal besok jam 11.
  212.  
  213. 50
  214. 00:04:40,851 --> 00:04:44,476
  215. Kami punya banyak pekerjaan yang harus dilakukan.
  216. -Saya sangat bersemangat.
  217. kamu tidak mengerti.
  218.  
  219. 51
  220. 00:04:44,601 --> 00:04:47,476
  221. -Lihat, Kami membunuhnya.
  222.  
  223. 52
  224. 00:04:47,601 --> 00:04:49,060
  225. AYAH [Telepon Dering].
  226.  
  227. 53
  228. 00:04:49,185 --> 00:04:51,185
  229. -Ini baru saja mengendarai ini.
  230.  
  231. 54
  232. 00:04:51,309 --> 00:04:52,726
  233. -Aku tahu.
  234.  
  235. 55
  236. 00:04:52,851 --> 00:04:55,551
  237. Tapi itu sangat bagus.
  238.  
  239. 56
  240. 00:04:55,562 --> 00:04:57,062
  241. baik
  242. -Baik
  243.  
  244. 57
  245. 00:04:57,100 --> 00:04:58,100
  246. -Baik.
  247.  
  248. 58
  249. 00:05:02,686 --> 00:05:04,686
  250. ΓÖ½ [Memutar Melodi] ΓÖ½
  251.  
  252. 59
  253. 00:05:11,400 --> 00:05:12,978
  254. [Door Banging]
  255.  
  256. 60
  257. 00:05:14,018 --> 00:05:16,102
  258. Siapa ini?
  259. -Kelly, ini kami.
  260.  
  261. 61
  262. 00:05:17,100 --> 00:05:18,100
  263. Kelly? ...
  264.  
  265. 62
  266. 00:05:20,500 --> 00:05:21,500
  267. Hai Aku.
  268.  
  269. 63
  270. 00:05:22,659 --> 00:05:23,659
  271. -Hai Aku.
  272.  
  273. 64
  274. 00:05:23,976 --> 00:05:26,018
  275. -Apa kamu tidak akan kita di dalam?
  276.  
  277. 65
  278. 00:05:26,143 --> 00:05:27,519
  279. -Yakin.
  280.  
  281. 66
  282. 00:05:30,602 --> 00:05:34,477
  283. -Kita berada di lingkungan rumah.
  284. -Dari 400 mil jauhnya.
  285.  
  286. 67
  287. 00:05:36,435 --> 00:05:38,144
  288. -Bagaimana kelompok belajar Anda?
  289.  
  290. 68
  291. 00:05:38,268 --> 00:05:40,894
  292. -Kelly, kami tahu ...
  293.  
  294. 69
  295. 00:05:41,019 --> 00:05:45,477
  296. Kami tahu Anda belum pergi ke sekolah.
  297. -Ya kita juga tahu bahwa Anda mengambil uang kuliah dengan Anda ...
  298.  
  299. 70
  300. 00:05:45,602 --> 00:05:48,435
  301. ... untuk membayar tempat ini.
  302. -Mom Apakah kamu pikir aku bangga dengan ini? ...
  303.  
  304. 71
  305. 00:05:48,560 --> 00:05:51,144
  306. Sembunyi-sembunyi?
  307. -Aku tidak tahu.
  308.  
  309. 72
  310. 00:05:51,269 --> 00:05:54,769
  311. Tapi saya pikir Anda menyerah menari.
  312. Pendanaan adalah satu-satunya hal yang membuatku merasa hidup.
  313.  
  314. 73
  315. 00:05:54,894 --> 00:05:57,602
  316. -Lalu Anda bisa mencari nafkah ...
  317. ... setelah tiga puluh?
  318.  
  319. 74
  320. 00:05:57,727 --> 00:05:59,936
  321. -Aku bisa koreografi,
  322. Saya bisa mengajar.
  323.  
  324. 75
  325. 00:06:00,061 --> 00:06:04,144
  326. -Kelly, mengajar?
  327. -Alright Anda datang bersama kami ke Harindars pernikahan.
  328.  
  329. 76
  330. 00:06:04,269 --> 00:06:05,603
  331. -Dan apa?
  332.  
  333. 77
  334. 00:06:06,852 --> 00:06:10,936
  335. -Kita berangkat besok, putranya akan menikah.
  336. -Dia adalah mitra bisnismu, bukan milikku.
  337.  
  338. 78
  339. 00:06:11,061 --> 00:06:15,603
  340. Ditambah lagi aku tidak bisa pergi, aku sudah menelpon kembali dan ...
  341. ini adalah tembakan nyata pada sesuatu.
  342.  
  343. 79
  344. 00:06:15,728 --> 00:06:17,436
  345. -Itu akan menunggu.
  346.  
  347. 80
  348. 00:06:17,561 --> 00:06:20,687
  349. Oke, kita akan pergi, ini sangat penting untuk ayahmu dan ...
  350.  
  351. 81
  352. 00:06:20,812 --> 00:06:24,228
  353. -Yaulah Kelly melihat ini bisa menyenangkan.
  354. Kami mendapat perjalanan keluarga.
  355.  
  356. 82
  357. 00:06:24,353 --> 00:06:26,311
  358. Sudah lama Anda tidak benar-benar berpikir.
  359.  
  360. 83
  361. 00:06:27,311 --> 00:06:29,895
  362. - Aku lelah mencoba menggendong keluarga ini bersama.
  363.  
  364. 84
  365. 00:06:36,603 --> 00:06:39,353
  366. -Jadi inilah yang menjadi tujuan kuliah bagi Anda.
  367.  
  368. 85
  369. 00:06:39,478 --> 00:06:41,853
  370. Bagus, tidak tahu bagaimana Anda melakukannya.
  371.  
  372. 86
  373. 00:06:41,978 --> 00:06:44,937
  374. Aku bahkan tidak bisa membuat buku harian tanpa ibu menjadi curiga.
  375.  
  376. 87
  377. 00:06:45,062 --> 00:06:48,270
  378. -Itu karena Anda membeli buku harian merah muda besar
  379. dengan kunci penguncian di atasnya.
  380.  
  381. 88
  382. 00:06:48,396 --> 00:06:51,104
  383. - Benar, ini bijaksana.
  384.  
  385. 89
  386. 00:07:00,937 --> 00:07:03,229
  387. -Dia akan menjadi pengacara hebat.
  388.  
  389. 90
  390. 00:07:03,354 --> 00:07:05,688
  391. -Dia bahkan bisa mengalahkan ibu.
  392.  
  393. 91
  394. 00:07:07,104 --> 00:07:10,020
  395. Anda tahu apa yang akan dia katakan jika dia ada di sini?
  396.  
  397. 92
  398. 00:07:10,145 --> 00:07:12,104
  399. -Bahwa kamu bukan dia.
  400.  
  401. 93
  402. 00:07:15,771 --> 00:07:20,896
  403. Dan kemudian dia akan berkata,
  404. berhenti terengah-engah dan pak kotoran Anda
  405. Anda baru saja mendapat gratis perjalanan ke India jalang.
  406.  
  407. 94
  408. 00:07:21,021 --> 00:07:24,521
  409. Saya menambahkan bagian terakhir.
  410. -Siapa kamu memanggil jalang?
  411.  
  412. 95
  413. 00:07:24,600 --> 00:07:25,600
  414. -Baiklah aku berkata.
  415.  
  416. 96
  417. 00:07:26,519 --> 00:07:28,119
  418. Oke berhenti berhenti
  419. [terkekeh]
  420.  
  421. 97
  422. 00:07:28,170 --> 00:07:29,754
  423. -Kamu benar-benar cepat.
  424.  
  425. 98
  426. 00:07:29,729 --> 00:07:30,729
  427. kamu berhenti.
  428.  
  429. 99
  430. 00:08:41,606 --> 00:08:44,439
  431. - Selamat datang di Hotel Renessance.
  432. -Wow
  433. -Itu untukmu.
  434.  
  435. 100
  436. 00:08:44,565 --> 00:08:47,981
  437. Harinder.
  438. - Senang bertemu denganmu akhirnya.
  439.  
  440. 101
  441. 00:08:49,565 --> 00:08:51,815
  442. Michelle, terima kasih banyak sudah datang.
  443.  
  444. 102
  445. 00:08:51,939 --> 00:08:56,022
  446. -Cractractulations.
  447. -Terima kasih
  448. -Oh jalani aku kalau sudah selesai.
  449.  
  450. 103
  451. 00:08:56,147 --> 00:08:59,356
  452. -Aku hancur,
  453. Pernikahan India ini, satu minggu penuh!
  454.  
  455. 104
  456. 00:08:59,481 --> 00:09:02,940
  457. -Nah Anda harus berkendara melalui chappels di Vegas.
  458. -Aah Sekarang kenapa aku tidak berpikir begitu?
  459.  
  460. 105
  461. 00:09:03,064 --> 00:09:05,264
  462. - Senang bertemu denganmu, Kelly.
  463. -Hii Kelly ..
  464.  
  465. 106
  466. 00:09:05,268 --> 00:09:06,068
  467. -Hai Aku
  468.  
  469. 107
  470. 00:09:06,023 --> 00:09:07,415
  471. -Cractractulations.
  472. -Terima kasih.
  473.  
  474. 108
  475. 00:09:07,430 --> 00:09:08,430
  476. -Kelly? ...
  477.  
  478. 109
  479. 00:09:08,857 --> 00:09:10,898
  480. -Oh Itu dia.
  481. -Deepika ...
  482.  
  483. 110
  484. 00:09:11,023 --> 00:09:13,815
  485. -Hei, Ayah tidak berpikir kamu akan ada di sini.
  486. Hei, Richard.
  487.  
  488. 111
  489. 00:09:13,940 --> 00:09:18,274
  490. -Deepika senang kamu ada di sini.
  491. Apakah Anda tahu dua musim panas terakhirnya ia mengunjungi Bombay.
  492.  
  493. 112
  494. 00:09:18,398 --> 00:09:20,274
  495. Saya pikir dia suka di sini.
  496.  
  497. 113
  498. 00:09:20,398 --> 00:09:24,815
  499. -Sekarang jika dia jatuh cinta dan menikah juga, kita bisa selesai dengan omong kosong pernikahan ini.
  500.  
  501. 114
  502. 00:09:24,850 --> 00:09:26,050
  503. -Mumma.
  504.  
  505. 115
  506. 00:09:27,065 --> 00:09:30,148
  507. -Maafkan saya, Swati.
  508. -Ya Dokter
  509. -Bisa tolong minta teman saya check in?
  510.  
  511. 116
  512. 00:09:30,274 --> 00:09:33,982
  513. -Dan aku akan mencuri putrimu,
  514. satu kopi cepat untuk bicara cewek.
  515.  
  516. 117
  517. 00:09:34,107 --> 00:09:36,023
  518. -Itu bagus, lanjut.
  519.  
  520. 118
  521. 00:09:36,148 --> 00:09:37,650
  522. - Ibumu terlihat sangat bahagia.
  523.  
  524. 119
  525. 00:09:37,650 --> 00:09:42,457
  526. -Ya dia sangat senang bahwa kakak laki-lakiku akhirnya menikah.
  527.  
  528. 120
  529. 00:09:38,649 --> 00:09:42,357
  530.  
  531.  
  532. 121
  533. 00:09:42,482 --> 00:09:44,898
  534. sekarang dia akan berhenti mengomeliku.
  535.  
  536. 122
  537. 00:09:45,023 --> 00:09:49,607
  538. -Ini senang punya orang Amerika lain di sini.
  539. - Keluarga Mempelai Perempuan semua tinggal di sini di Bombay.
  540.  
  541. 123
  542. 00:09:49,732 --> 00:09:52,315
  543. Oh, orang tua kami bersekongkol untuk menyatukan mereka.
  544.  
  545. 124
  546. 00:09:52,440 --> 00:09:54,899
  547. -Dikumpulkan Bagaimana?
  548.  
  549. 125
  550. 00:09:55,024 --> 00:09:57,440
  551. -Yah, mereka sedang berlibur bersama di Jerman
  552.  
  553. 126
  554. 00:09:57,566 --> 00:10:01,691
  555. Pengantar dibuat ...,
  556. ... kemudian mereka menemukan cinta.
  557.  
  558. 127
  559. 00:10:01,816 --> 00:10:04,649
  560. -Aku ingin tahu pria seperti apa yang akan dipilih orang tuaku untukku.
  561.  
  562. 128
  563. 00:10:04,774 --> 00:10:06,816
  564. Tunggu, sebenarnya tidak saya tidak.
  565.  
  566. 129
  567. 00:10:10,024 --> 00:10:14,191
  568. Pernikahan-India adalah seminggu
  569. arak-arakan dan perayaan.
  570.  
  571. 130
  572. 00:10:14,316 --> 00:10:16,233
  573. Jangan khawatir kesenangan sesungguhnya dimulai besok ...
  574.  
  575. 131
  576. 00:10:16,358 --> 00:10:18,441
  577. ... menyebabkan reharsal Sangeet akan ada di sana.
  578.  
  579. 132
  580. 00:10:18,566 --> 00:10:21,066
  581. -Sangeet?
  582. -Dan bawa sepatu dansa Anda.
  583.  
  584. 133
  585. 00:10:21,191 --> 00:10:23,732
  586. Saya telah membuat koreografi spesial hanya untuk Anda.
  587.  
  588. 134
  589. 00:10:49,900 --> 00:10:50,900
  590. Aseem ...
  591.  
  592. 135
  593. 00:10:50,984 --> 00:10:53,859
  594. -Akhirnya.
  595. - Ayo kita pergi.
  596.  
  597. 136
  598. 00:10:53,984 --> 00:10:55,191
  599. Ayo pergi.
  600.  
  601. 137
  602. 00:11:02,473 --> 00:11:03,473
  603. -Basu?
  604.  
  605. 138
  606. 00:11:05,151 --> 00:11:07,525
  607. Apa yang kamu lakukan?
  608. -Aku harus mendapatkan laptopku.
  609.  
  610. 139
  611. 00:11:11,212 --> 00:11:12,212
  612. -Basu?
  613.  
  614. 140
  615. 00:11:13,192 --> 00:11:16,526
  616. Jadi Anda masuk melalui tokonya dan juga?
  617. -Apa yang bisa saya lakukan kita membutuhkannya untuk malam ini.
  618.  
  619. 141
  620. 00:11:16,650 --> 00:11:18,344
  621. -Kami hanya akan membayarnya
  622. dengan apa pun yang kita buat.
  623.  
  624. 142
  625. 00:11:18,644 --> 00:11:19,644
  626. Ayo pergi
  627.  
  628. 143
  629. 00:11:31,984 --> 00:11:34,901
  630. -Kami diulang selama seminggu.
  631. Pesta ini baru permulaan.
  632.  
  633. 144
  634. 00:11:35,025 --> 00:11:38,901
  635. -Apakah Anda benar-benar membuat tentang koreografi?
  636. -Apakah Anda suka koreografer nyata?
  637.  
  638. 145
  639. 00:11:39,025 --> 00:11:41,901
  640. Apakah Anda bekerja dengan Bieber?
  641. Saya punya beberapa petunjuk.
  642.  
  643. 146
  644. 00:11:42,026 --> 00:11:44,443
  645. Bocah itu tidak terkendali.
  646.  
  647. 147
  648. 00:11:45,568 --> 00:11:49,401
  649. -Baiklah aku tidak di liga itu.
  650. belum lagi.
  651.  
  652. 148
  653. 00:11:49,526 --> 00:11:52,818
  654. Dan ya, maksud saya, uang masuk kadang-kadang.
  655.  
  656. 149
  657. 00:11:52,943 --> 00:11:57,233
  658. Meskipun saya pikir saya mungkin telah menempel leher saya membesarkan kru saya untuk ini.
  659.  
  660. 150
  661. 00:11:57,250 --> 00:11:58,250
  662. -Deepika?
  663.  
  664. 151
  665. 00:12:00,152 --> 00:12:01,818
  666. -Permisi.
  667.  
  668. 152
  669. 00:12:01,943 --> 00:12:04,693
  670. Saya benar-benar minta maaf, saya tidak tahu mengapa dia belum datang.
  671. -Kru ada di sini.
  672.  
  673. 153
  674. 00:12:04,818 --> 00:12:07,609
  675. Kalian belum berpakaian?
  676. -Naina ...
  677.  
  678. 154
  679. 00:12:07,735 --> 00:12:09,110
  680. ...senang bertemu Anda.
  681.  
  682. 155
  683. 00:12:09,235 --> 00:12:11,735
  684.  
  685. - Saya mengatakan tiga empat puluh lima, bukan empat tiga puluh.
  686.  
  687. 156
  688. 00:12:11,860 --> 00:12:15,985
  689. -Oh uh .. mereka hanya .. waktu India.
  690.  
  691. 157
  692. 00:12:16,110 --> 00:12:19,943
  693. Satu-satunya alasan kalian belum dipecat adalah karena ayahnya membayar saya.
  694.  
  695. 158
  696. 00:12:20,068 --> 00:12:24,569
  697. - Keterlambatan kami akan menjadi kesalahan saya.
  698. Lihat aku membagikan makanan di permukiman kumuh ...
  699.  
  700. 159
  701. 00:12:24,694 --> 00:12:28,318
  702. ... ketika Aseem mendatangi saya dan dia seperti:
  703. 'Basu, kita harus pergi, kita tidak boleh terlambat.
  704.  
  705. 160
  706. 00:12:28,444 --> 00:12:33,902
  707. Kita tidak boleh terlambat. '
  708. Tetapi saya hanya terus mengabaikannya dan terus memberi makan anak-anak itu di permukiman kumuh.
  709.  
  710. 161
  711. 00:12:34,028 --> 00:12:35,277
  712. Aku minta maaf.
  713.  
  714. 162
  715. 00:12:35,402 --> 00:12:39,235
  716. -Siapa pawang baru itu.
  717. - Tidak ... tidak, dia adalah pembicara motivasi kami.
  718.  
  719. 163
  720. 00:12:39,360 --> 00:12:42,069
  721. Kami semua bekerja dua kali lebih keras
  722. ketika dia ada di sekitar.
  723. -kasar
  724.  
  725. 164
  726. 00:12:43,736 --> 00:12:46,944
  727. -Yah, kalian tahu latihannya.
  728. Tunjukkan pada semua orang waktu yang baik.
  729.  
  730. 165
  731. 00:12:47,069 --> 00:12:50,485
  732. Dan ingat ini bukan klub lajang.
  733. Sekarang pergi berubah.
  734.  
  735. 166
  736. 00:12:51,736 --> 00:12:53,403
  737. -Aseem, serius ...
  738. -Jangan.
  739.  
  740. 167
  741. 00:12:54,320 --> 00:12:56,736
  742. Anda sudah menghabiskan banyak waktu.
  743. -Di atasnya.
  744.  
  745. 168
  746. 00:13:13,153 --> 00:13:16,820
  747. -Di Sini daftar putar diatur,
  748. Saya hanya akan memberi Anda waktu untuk memainkan apa.
  749.  
  750. 169
  751. 00:13:18,320 --> 00:13:23,987
  752. Hadirin sekalian ..., mari kita bersorak
  753. untuk mempelai wanita dan pria terhormat kami ...
  754.  
  755. 170
  756. 00:13:24,111 --> 00:13:27,070
  757. ... Kishor dan Manjula.
  758. Ayo semuanya.
  759.  
  760. 171
  761. 00:13:29,112 --> 00:13:33,195
  762. Sekarang mari pesta dimulai ....
  763.  
  764. 172
  765. 00:14:03,812 --> 00:14:07,812
  766. ΓÖ½ Lagn Raat Aali - C.J. Virdi & Gingger Shankar.
  767. ΓÖ½
  768.  
  769. 173
  770. 00:16:16,240 --> 00:16:19,930
  771. Berikan satu kali lagi untuk pengantin pria dan mempelai cantiknya.
  772.  
  773. 174
  774. 00:16:19,930 --> 00:16:21,935
  775. Kishor dan Manjulla.
  776. Ayolah.
  777.  
  778. 175
  779. 00:16:23,423 --> 00:16:24,988
  780. -Koordinasi Kishor.
  781.  
  782. 176
  783. 00:16:23,823 --> 00:16:28,698
  784.  
  785.  
  786. 177
  787. 00:16:25,038 --> 00:16:26,176
  788. -Terima kasih.
  789. begitu..
  790.  
  791. 178
  792. 00:16:26,180 --> 00:16:27,928
  793. ..when itu untuk waktu Anda untuk menikah.
  794.  
  795. 179
  796. 00:16:28,823 --> 00:16:31,365
  797. -Setiap orang bergabung, tolong.
  798.  
  799. 180
  800. 00:16:31,491 --> 00:16:34,407
  801. Oh, kau mencintaimu ..
  802. sekarang kita akan mengajarimu beberapa gerakan.
  803.  
  804. 181
  805. 00:16:34,532 --> 00:16:39,282
  806. Sekarang Kami tahu ada gaya Gangnam,
  807. tapi kami akan mengajarimu gaya Bollywood.
  808.  
  809. 182
  810. 00:16:39,407 --> 00:16:40,990
  811. Jadi, naiklah.
  812.  
  813. 183
  814. 00:16:42,601 --> 00:16:44,601
  815. -jangan tidak.
  816. tidak.
  817. tidak.
  818. tidak.
  819. tidak.
  820. tidak..
  821.  
  822. 184
  823. 00:16:45,199 --> 00:16:48,353
  824. Apa yang sedang kamu lakukan?
  825. -Pappa, gunakan dua kaki kiri Anda.
  826.  
  827. 185
  828. 00:16:48,353 --> 00:16:49,953
  829. -tinggal dua kaki kiri
  830.  
  831. 186
  832. 00:17:03,402 --> 00:17:04,402
  833. [menghela napas] hei.
  834.  
  835. 187
  836. 00:17:05,407 --> 00:17:06,908
  837. Anda bersenang-senang?
  838.  
  839. 188
  840. 00:17:07,033 --> 00:17:09,491
  841. -Lihat ibu.
  842. Apa durk.
  843.  
  844. 189
  845. 00:17:11,283 --> 00:17:13,060
  846. -Animmu tampaknya tidak keberatan.
  847.  
  848. 190
  849. 00:17:13,060 --> 00:17:14,060
  850. [terkekeh]
  851.  
  852. 191
  853. 00:17:18,491 --> 00:17:20,366
  854. - Maafkan aku, Ayah.
  855.  
  856. 192
  857. 00:17:20,492 --> 00:17:22,492
  858. Aku tidak bermaksud mengecewakanmu.
  859.  
  860. 193
  861. 00:17:23,450 --> 00:17:27,116
  862. -Itu bukan pekerjaanmu
  863. untuk menggalang keluarga ini bersama.
  864.  
  865. 194
  866. 00:17:27,241 --> 00:17:28,771
  867. Aku tidak pernah menginginkan itu untukmu.
  868.  
  869. 195
  870. 00:17:29,471 --> 00:17:30,471
  871. Baik?
  872.  
  873. 196
  874. 00:17:31,918 --> 00:17:32,918
  875. -Baik
  876.  
  877. 197
  878. 00:17:35,949 --> 00:17:38,742
  879. -Jadi, apa yang kamu katakan?
  880.  
  881. 198
  882. 00:17:38,867 --> 00:17:42,492
  883. Ingin membawa orang tua Anda ke sana untuk beberapa putaran?
  884. -Dan apakah Anda terkilir pinggul?
  885.  
  886. 199
  887. 00:17:42,617 --> 00:17:45,325
  888. -Apakah kamu bercanda?
  889. Di mana Anda pikir Anda mendapatkan keterampilan tari Anda dari?
  890. Hah..
  891.  
  892. 200
  893. 00:17:45,450 --> 00:17:47,825
  894. Bukan ibumu, di sini.
  895.  
  896. 201
  897. 00:17:50,867 --> 00:17:52,909
  898. Ayo, mari kita menari.
  899.  
  900. 202
  901. 00:18:23,618 --> 00:18:25,660
  902. Terima kasih banyak.
  903. Baik.
  904.  
  905. 203
  906. 00:18:27,576 --> 00:18:29,493
  907. Sayang, ayo menari.
  908. -Oh ayolah
  909.  
  910. 204
  911. 00:18:29,618 --> 00:18:31,743
  912. Saya baru saja melihat gerakan Anda di luar sana.
  913. - Itu gerakannya.
  914.  
  915. 205
  916. 00:18:31,868 --> 00:18:34,242
  917. ayo tunjukkan padaku beberapa milikmu.
  918.  
  919. jangan puas dengan mereka.
  920.  
  921. 206
  922. 00:18:52,576 --> 00:18:54,451
  923. Saya percaya sekarang giliran Anda sekarang?
  924.  
  925. 207
  926. 00:18:55,743 --> 00:18:57,910
  927. Aku hanya akan menonton sebentar.
  928.  
  929. 208
  930. 00:18:58,826 --> 00:19:00,993
  931. Seseorang tidak menonton di sangeet.
  932.  
  933. 209
  934. 00:19:01,118 --> 00:19:04,494
  935. Seseorang belajar dan kemudian membantu menceritakannya
  936. dari pengantin pria dan wanita untuk menari.
  937.  
  938. 210
  939. 00:19:04,618 --> 00:19:06,826
  940. Itulah yang sebenarnya tentang Sangeet.
  941.  
  942. 211
  943. 00:19:06,952 --> 00:19:10,826
  944. Sekarang Kita memiliki satu minggu untuk menyatukan ini,
  945. jadi saya sarankan Anda bergabung kecuali ...
  946.  
  947. 212
  948. 00:19:11,826 --> 00:19:13,868
  949. ... Kecuali kamu tidak takut.
  950.  
  951. 213
  952. 00:19:13,993 --> 00:19:16,118
  953. Takut?
  954. -Um Hm
  955.  
  956. 214
  957. 00:19:16,243 --> 00:19:19,661
  958. Yang benar adalah,
  959. Saya melihat Anda menari beberapa menit yang lalu dan ...
  960.  
  961. 215
  962. 00:19:20,868 --> 00:19:22,702
  963. ... dan itu terlihat menyakitkan
  964.  
  965. 216
  966. 00:19:24,577 --> 00:19:27,285
  967. Jika aku berjanji merindukanmu,
  968. bisakah kamu pergi?
  969.  
  970. 217
  971. 00:19:29,452 --> 00:19:31,202
  972. Apakah saya memukul tidak?
  973.  
  974. 218
  975. 00:19:33,077 --> 00:19:35,994
  976. Jadi apa yang harus saya lakukan di Sangreet ini?
  977.  
  978. 219
  979. 00:19:36,994 --> 00:19:38,410
  980. Sangeet.
  981.  
  982. 220
  983. 00:19:38,535 --> 00:19:40,285
  984. Persis.
  985.  
  986. 221
  987. 00:19:40,410 --> 00:19:44,369
  988. Sisi Anda mungkin mewakili pengantin wanita,
  989. tetapi Anda mungkin kehilangan pengantin pria.
  990.  
  991. 222
  992. 00:19:44,494 --> 00:19:47,577
  993. Anda mungkin benar, saya mengerikan
  994. Saya menyebabkan mengungkapkan Semuanya.
  995.  
  996. 223
  997. 00:19:47,702 --> 00:19:49,661
  998. Mungkin Anda tidak seburuk yang Anda pikirkan.
  999.  
  1000. 224
  1001. 00:19:49,786 --> 00:19:52,619
  1002. Mungkin musik ini memperlambat mojo saya.
  1003.  
  1004. 225
  1005. 00:19:52,744 --> 00:19:55,827
  1006. Mungkin DJ adalah temanku,
  1007. Saya dapat memberitahu dia mengenakan sesuatu yang lain.
  1008.  
  1009. 226
  1010. 00:19:59,953 --> 00:20:02,869
  1011. Terima kasih, tapi saya bilang tidak.
  1012.  
  1013. 227
  1014. 00:20:02,994 --> 00:20:04,994
  1015. Dengar, jika Anda tidak ingin melakukannya,
  1016. Saya akan mendapatkannya.
  1017.  
  1018. 228
  1019. 00:20:05,119 --> 00:20:09,078
  1020. Tapi akan ada kelas ekstra
  1021. untuk para wanita senior besok.
  1022.  
  1023. 229
  1024. 00:20:09,203 --> 00:20:13,911
  1025. Anda tahu orang-orang dengan lutut yang buruk, nada tuli
  1026. Sama sekali tidak ada ritme.
  1027.  
  1028. 230
  1029. 00:20:15,578 --> 00:20:17,662
  1030. Anda dapat bergabung dengan mereka.
  1031.  
  1032. 231
  1033. 00:20:17,787 --> 00:20:19,078
  1034. Atau mungkin...
  1035.  
  1036. 232
  1037. 00:20:20,203 --> 00:20:23,078
  1038. ... mungkin Anda benar-benar hanya ingin menari.
  1039.  
  1040. 233
  1041. 00:20:23,938 --> 00:20:27,019
  1042. ΓÖ½ Orang Asing Indah - Tuan Kross ΓÖ½
  1043.  
  1044. 234
  1045. 00:20:27,019 --> 00:20:28,886
  1046. Γ ¬ Gadis aku akan tahu kamu lebih baik Γ ¬
  1047.  
  1048. 235
  1049. 00:20:28,896 --> 00:20:30,519
  1050. Γ ¬ ¬ Pikirkan bahwa aku jatuh cinta Γ ¬ ¬
  1051.  
  1052. 236
  1053. 00:20:30,619 --> 00:20:34,022
  1054. Γ ¬ ¬ Lihatlah matamu
  1055. Saya melihat masa depan Anda untuk kami.
  1056. ΓÖ¬
  1057.  
  1058. 237
  1059. 00:20:34,152 --> 00:20:37,235
  1060. Γ ¬ ¬ Seperti aku merasakanmu
  1061. mungkin tidak pernah tersentuh.
  1062. ΓÖ¬
  1063.  
  1064. 238
  1065. 00:20:37,235 --> 00:20:39,936
  1066. ΓÖ¬ tapi saya suka apa yang Anda lakukan sampai membuat ΓÖ¬
  1067.  
  1068. 239
  1069. 00:20:40,256 --> 00:20:42,519
  1070. ΓÖ¬ Mau tahu
  1071. Kamu.
  1072. ΓÖ¬
  1073.  
  1074. 240
  1075. 00:20:42,723 --> 00:20:45,856
  1076. Γ ¬ Saya belum pernah melihat yang seperti Anda sebelumnya.
  1077. ΓÖ¬
  1078.  
  1079. 241
  1080. 00:20:47,107 --> 00:20:49,603
  1081. ΓÖ¬ Orang Asing yang Indah ΓÖ¬
  1082.  
  1083. 242
  1084. 00:20:49,753 --> 00:20:52,436
  1085. Γ ¬ aku ingin Menari denganmu
  1086. sayang ... ΓÖ¬
  1087.  
  1088. 243
  1089. 00:20:54,314 --> 00:20:56,312
  1090. ΓÖ¬ Bisakah saya mengetahuinya
  1091. Kamu.
  1092. ΓÖ¬
  1093.  
  1094. 244
  1095. 00:20:56,815 --> 00:20:59,730
  1096. Γ ¬ Saya belum pernah melihat yang seperti Anda sebelumnya.
  1097. ΓÖ¬
  1098.  
  1099. 245
  1100. 00:21:01,227 --> 00:21:03,229
  1101. ΓÖ¬ Orang Asing yang Indah.
  1102. ΓÖ¬
  1103.  
  1104. 246
  1105. 00:21:03,732 --> 00:21:06,229
  1106. Γ ¬ Aku ingin pindah bersamamu
  1107. Sayang ... ΓÖ¬
  1108.  
  1109. 247
  1110. 00:21:08,981 --> 00:21:12,311
  1111. Γ ¬ ¬ Ayo membawa tubuh Anda dekat dengan saya
  1112. Sayang aku milikmu.
  1113. ΓÖ¬
  1114.  
  1115. 248
  1116. 00:21:12,312 --> 00:21:15,563
  1117. Γ ¬ ¬ kembali kita sendirian di luar berpikir
  1118. runnin flirt mari ini Γ ¬
  1119.  
  1120. 249
  1121. 00:21:15,872 --> 00:21:17,005
  1122. Γ ¬ ¬ Saya akan mengambil waktu saya Γ ¬
  1123.  
  1124. 250
  1125. 00:21:17,168 --> 00:21:19,268
  1126. ΓÖ¬ Karena aku tidak terburu-buru ΓÖ¬
  1127.  
  1128. 251
  1129. 00:21:19,268 --> 00:21:22,019
  1130. Γ ¬ Tetapi jika Anda menginginkannya cepat
  1131. Saya akan mengikuti ΓÖ¬
  1132.  
  1133. 252
  1134. 00:21:25,688 --> 00:21:28,186
  1135. ΓÖ¬ Orang Asing yang Indah.
  1136. ΓÖ¬
  1137.  
  1138. 253
  1139. 00:21:30,147 --> 00:21:32,229
  1140. Ubah musiknya, sekarang.
  1141. -Ya Bu
  1142.  
  1143. 254
  1144. 00:21:32,768 --> 00:21:34,035
  1145. ΓÖ¬ Orang Asing yang Indah.
  1146. ΓÖ¬
  1147.  
  1148. 255
  1149. 00:21:43,746 --> 00:21:45,663
  1150. Saya adalah Aseem.
  1151. -Aku Kelly.
  1152.  
  1153. 256
  1154. 00:21:45,788 --> 00:21:48,205
  1155. Saya Richard, ayah Kelly.
  1156.  
  1157. 257
  1158. 00:21:48,330 --> 00:21:51,664
  1159. Senang bertemu dengan Anda, Pak.
  1160.  
  1161. -Oh kamu berhasil mengintimidasi lingkungan baru di ruangan.
  1162.  
  1163. 258
  1164. 00:21:51,788 --> 00:21:55,372
  1165. Jangan khawatir, Nyonya, pekerjaanku
  1166. adalah untuk menyadarkan mereka.
  1167.  
  1168. 259
  1169. 00:21:55,497 --> 00:21:59,996
  1170. Yah, sepertinya kalian sudah bersemangat.
  1171. Kita harus mengajari mereka beberapa gerakan itu.
  1172. -ya
  1173.  
  1174. 260
  1175. 00:22:00,122 --> 00:22:02,664
  1176. Itu bagus
  1177. untuk bertemu kalian semua.
  1178.  
  1179. 261
  1180. 00:22:02,789 --> 00:22:05,288
  1181. Yah, saya melihat Anda mendapatkan lebih dari jetlag Anda.
  1182.  
  1183. 262
  1184. 00:22:06,247 --> 00:22:08,705
  1185. Haruskah kita minum?
  1186. -iya nih
  1187.  
  1188. 263
  1189. 00:22:11,831 --> 00:22:13,997
  1190. Itu luar biasa.
  1191.  
  1192. 264
  1193. 00:22:14,326 --> 00:22:15,726
  1194. Terima kasih.
  1195.  
  1196. 265
  1197. 00:22:19,497 --> 00:22:22,330
  1198. Saya mengambil kelas Bollywood sekali, tapi itu tidak seperti itu.
  1199.  
  1200. 266
  1201. 00:22:22,555 --> 00:22:23,734
  1202. Kamu pria yang membunuhnya.
  1203.  
  1204. 267
  1205. 00:22:23,829 --> 00:22:25,362
  1206. -Baik,
  1207. Terima kasih
  1208.  
  1209. 268
  1210. 00:22:26,206 --> 00:22:29,206
  1211. Uh Naina ingin melihat kita sekarang.
  1212. -Baik.
  1213.  
  1214. 269
  1215. 00:22:29,331 --> 00:22:30,480
  1216. Selamat malam kembali.
  1217.  
  1218. 270
  1219. 00:22:30,480 --> 00:22:31,480
  1220. Selamat malam
  1221.  
  1222. 271
  1223. 00:22:35,039 --> 00:22:37,123
  1224. Aseem dan saya bertemu beberapa tahun yang lalu.
  1225.  
  1226. 272
  1227. 00:22:37,248 --> 00:22:40,164
  1228. Kru kami tampil di klub
  1229. pada Kamis Malam.
  1230.  
  1231. 273
  1232. 00:22:40,289 --> 00:22:43,123
  1233. Tidak benar-benar membayarnya banyak, jadi dia melakukannya
  1234. pernikahan di samping.
  1235.  
  1236. 274
  1237. 00:22:43,248 --> 00:22:46,373
  1238. Sekarang saya agak membantu mereka saat saya di sini.
  1239. -Nah, kamu bersinar malam ini.
  1240.  
  1241. 275
  1242. 00:22:46,498 --> 00:22:49,456
  1243. Menari cocok untukmu, nona.
  1244. -Kamu juga.
  1245. -Terima kasih
  1246.  
  1247. 276
  1248. 00:22:52,370 --> 00:22:53,970
  1249. Bagaimanapun, saya lebih baik pergi.
  1250. -Baik
  1251.  
  1252. 277
  1253. 00:22:52,832 --> 00:22:56,248
  1254.  
  1255.  
  1256. 278
  1257. 00:22:54,421 --> 00:22:56,088
  1258. Selamat malam.
  1259. -Baik Malam, Selamat tinggal.
  1260.  
  1261. 279
  1262. 00:22:59,620 --> 00:23:00,420
  1263. Um
  1264.  
  1265. 280
  1266. 00:23:00,707 --> 00:23:03,289
  1267. Tunggu, ini bukan
  1268. apa yang kami sepakati.
  1269.  
  1270. 281
  1271. 00:23:03,315 --> 00:23:06,648
  1272. Itu karena kamu terlambat.
  1273. Sepuluh persen lebih sedikit.
  1274. -itu omong kosong
  1275.  
  1276. 282
  1277. 00:23:06,873 --> 00:23:10,790
  1278. Tidak, aku yakin Pappa akan mengerti ..
  1279. -Anda memberi saya Anggaran saya tidak bisa melebihi itu.
  1280.  
  1281. 283
  1282. 00:23:10,915 --> 00:23:14,124
  1283. Sekarang You Guys akan kembali besok di sini untuk mengajar pelajaran.
  1284.  
  1285. 284
  1286. 00:23:14,249 --> 00:23:15,415
  1287. Mengerti?
  1288.  
  1289. 285
  1290. 00:23:16,456 --> 00:23:17,957
  1291. Kami akan ada di sana.
  1292.  
  1293. 286
  1294. 00:23:18,082 --> 00:23:19,290
  1295. Baik.
  1296.  
  1297. 287
  1298. 00:23:22,832 --> 00:23:26,765
  1299. Dia mungkin menyimpan sepuluh persen itu.
  1300. -Man-Apa?
  1301.  
  1302. 288
  1303. 00:23:27,290 --> 00:23:30,582
  1304. jika saya tidak laptop saya kembali
  1305. kita tidak akan punya musik, tidak ada apa-apa.
  1306.  
  1307. 289
  1308. 00:23:27,790 --> 00:23:31,082
  1309.  
  1310.  
  1311. 290
  1312. 00:23:31,207 --> 00:23:36,416
  1313. Hanya ini yang kami miliki.
  1314. -Asema, apakah kamu jokng?
  1315.  
  1316. 291
  1317. 00:23:36,541 --> 00:23:38,915
  1318. Pernikahan bodoh ini?
  1319.  
  1320. 292
  1321. 00:23:39,040 --> 00:23:42,124
  1322. Segera kami akan menjadi headlining
  1323. di Big Crazy.Man Ayo
  1324.  
  1325. 293
  1326. 00:23:42,249 --> 00:23:46,666
  1327. Kita tidak bisa mengacaukan ini.
  1328. -Ini saatnya kita mengambil kesempatan dan sekarang.
  1329.  
  1330. 294
  1331. 00:23:46,791 --> 00:23:50,082
  1332. Jadi kami belum mengambil kesempatan
  1333. apakah kamu benar-benar mengatakan itu?
  1334.  
  1335. 295
  1336. 00:23:50,207 --> 00:23:53,207
  1337. Itu selalu tentang Anda dan semua tentang rencana Anda
  1338. karena Anda selalu memilikinya.
  1339.  
  1340. 296
  1341. 00:23:53,332 --> 00:23:56,499
  1342. Tapi aku lelah melakukan pernikahan bodoh ini
  1343. sementara saya tidak pergi dari mulut ke mulut.
  1344.  
  1345. 297
  1346. 00:23:58,582 --> 00:24:00,165
  1347. Saya ingin lebih.
  1348.  
  1349. 298
  1350. 00:24:01,374 --> 00:24:03,541
  1351. Dan saya tahu Anda juga melakukannya.
  1352.  
  1353. 299
  1354. 00:24:15,499 --> 00:24:17,541
  1355. Selamat datang di Gateway of India.
  1356.  
  1357. 300
  1358. 00:24:17,666 --> 00:24:21,916
  1359. Monumen ini dibangun
  1360. sebagai tanda selamat datang kepada pengunjung, ketika mereka pertama kali tiba.
  1361.  
  1362. 301
  1363. 00:24:22,041 --> 00:24:24,958
  1364. Dan itu adalah hal terakhir yang mereka lihat
  1365. ketika mereka pergi.
  1366.  
  1367. 302
  1368. 00:24:28,500 --> 00:24:32,375
  1369. Jadi, katakan padaku, bagaimana Columbus bisa membuat ini bercampur dengan Amerika?
  1370.  
  1371. 303
  1372. 00:24:34,125 --> 00:24:38,208
  1373. Keren, mari kita mencuri beberapa gerakannya.
  1374. -ya, tentu
  1375.  
  1376. 304
  1377. 00:24:47,959 --> 00:24:50,166
  1378. Apakah Anda datang ke latihan hari ini untuk sangeet?
  1379.  
  1380. 305
  1381. 00:24:50,292 --> 00:24:53,458
  1382. Ibu tidak bisa mengabulkannya terlalu keras
  1383. apakah itu bagian dari pernikahan, kan?
  1384.  
  1385. 306
  1386. 00:24:55,126 --> 00:24:57,917
  1387. Jadi, bagaimana kabarmu?
  1388.  
  1389. 307
  1390. 00:24:58,042 --> 00:25:01,959
  1391. Saya stres.
  1392.  
  1393. Saya memiliki callback ini dan saya kehilangan latihan ...
  1394.  
  1395. 308
  1396. 00:25:02,084 --> 00:25:03,232
  1397. ... dan saya mencoba untuk belajar dari video.
  1398.  
  1399. 309
  1400. 00:25:03,232 --> 00:25:05,765
  1401. -Ada yang bisa saya bantu?
  1402.  
  1403. 310
  1404. 00:25:05,792 --> 00:25:10,458
  1405. Aku mengerti, Ambil foto selfie yang bahagia dan katakan:
  1406. 'Persetan kau Dunia, aku bersenang-senang.'
  1407.  
  1408. 311
  1409. 00:25:11,400 --> 00:25:13,775
  1410. Itu bekerja.
  1411. -hasil mari kita lihat ini.
  1412.  
  1413. 312
  1414. 00:25:14,800 --> 00:25:16,400
  1415. Tunggu Apa itu Ray-Ban asli?
  1416.  
  1417. 313
  1418. 00:25:16,900 --> 00:25:20,855
  1419. Hanya 4000 rupee.
  1420. -Itu seperti 70 dolar, tidak terlalu buruk.
  1421.  
  1422. 314
  1423. 00:25:21,026 --> 00:25:23,646
  1424. Tolong, lakukan hazar (dua ribu)
  1425. Selalu bernegosiasi.
  1426.  
  1427. 315
  1428. 00:25:23,703 --> 00:25:24,603
  1429. remaja hazar paan jadi (Tiga ribu lima ratus)
  1430.  
  1431. 316
  1432. 00:25:24,604 --> 00:25:25,637
  1433. Dhai (Dua setengah)
  1434.  
  1435. 317
  1436. 00:25:26,293 --> 00:25:28,501
  1437. Pergi.
  1438. Tidak, 50 Bucks.
  1439.  
  1440. 318
  1441. 00:25:28,626 --> 00:25:32,042
  1442. Dolar AS, apakah Anda gila?
  1443. -Ya ya, dolar, bagus sekali.
  1444.  
  1445. 319
  1446. 00:25:36,626 --> 00:25:38,751
  1447. Mungkin kita harus pergi.
  1448.  
  1449. 320
  1450. 00:25:38,856 --> 00:25:41,656
  1451. tidak tidak tidak tidak
  1452. -tidak bagus tidak bagus
  1453. -tidak tidak tidak tidak
  1454.  
  1455. 321
  1456. 00:25:41,902 --> 00:25:42,902
  1457. -RayBan RayBan
  1458.  
  1459. 322
  1460. 00:25:42,909 --> 00:25:45,201
  1461. Empat puluh Bucks, tidak ada mas, tidak ada mas.
  1462.  
  1463. 323
  1464. 00:25:45,271 --> 00:25:46,271
  1465. Berurusan
  1466.  
  1467. 324
  1468. 00:25:46,793 --> 00:25:48,918
  1469. Lihatlah dia, dia alami.
  1470.  
  1471. 325
  1472. 00:25:49,267 --> 00:25:51,967
  1473. satu juta dolar gaya mil gaya (ya saya dapat dollar, saya dapat dollar)
  1474.  
  1475. 326
  1476. 00:25:55,626 --> 00:25:58,918
  1477. Saya pikir negosiasi ini.
  1478. Kita harus melakukannya di rumah di Mall.
  1479.  
  1480. 327
  1481. 00:26:01,626 --> 00:26:08,751
  1482. Guys Everyone,
  1483. biasanya pada pria dan wanita sangeet yang mereka lakukan secara terpisah,
  1484. kanan?
  1485.  
  1486. 328
  1487. 00:26:08,877 --> 00:26:12,127
  1488. Tapi sekali lagi, di mana asyiknya itu?
  1489. ya
  1490.  
  1491. 329
  1492. 00:26:12,252 --> 00:26:15,335
  1493. Jadi mari kita bersama.
  1494. mari lakukan ini bersama-sama, Oke.
  1495.  
  1496. 330
  1497. 00:26:16,793 --> 00:26:21,085
  1498. Pengantin kita bertemu
  1499. ketika mereka sedang berlibur di Jerman.
  1500.  
  1501. 331
  1502. 00:26:21,210 --> 00:26:25,002
  1503. Ibu dari pengantin pria berkomplot dengan
  1504. ibu dari pengantin wanita.
  1505.  
  1506. 332
  1507. 00:26:25,127 --> 00:26:27,711
  1508. Lima, enam, tujuh, delapan.
  1509.  
  1510. 333
  1511. 00:26:27,836 --> 00:26:33,486
  1512. Satu, dua, tiga, empat, lima, enam, -Indah,
  1513. tujuh delapan.
  1514.  
  1515. 334
  1516. 00:26:33,688 --> 00:26:36,439
  1517. Dua, dua, tiga, empat, lima .....
  1518.  
  1519. 335
  1520. 00:26:37,086 --> 00:26:41,086
  1521. Pappa Harindar berpura-pura seolah dia tidak tahu apa-apa tentang apa yang sedang terjadi.
  1522.  
  1523. 336
  1524. 00:26:41,110 --> 00:26:44,153
  1525. Padahal mereka sudah berteman selama 20 tahun.
  1526.  
  1527. 337
  1528. 00:26:47,335 --> 00:26:50,460
  1529. Bagus, lingkari lagi.
  1530. Anak laki-laki?
  1531.  
  1532. 338
  1533. 00:26:50,586 --> 00:26:53,669
  1534. Para ibu tidak ingin anak-anak mereka tahu ini adalah pengaturan.
  1535.  
  1536. 339
  1537. 00:26:53,794 --> 00:26:58,503
  1538. Itu hanya dua keluarga dengan dua
  1539. anak-anak dari usia menikah ...
  1540.  
  1541. 340
  1542. 00:26:58,627 --> 00:27:03,170
  1543. ... yang kebetulan melajang
  1544. di hotel romantis yang sama di Berlin.
  1545.  
  1546. 341
  1547. 00:27:03,194 --> 00:27:07,147
  1548. pum pa paaum pum pa paaum pum pum puuum
  1549.  
  1550. 342
  1551. 00:27:08,044 --> 00:27:13,753
  1552. Beruntung bagi yang berkonspirasi
  1553. pihak, duo jatuh cinta gila dan mendalam.
  1554.  
  1555. 343
  1556. 00:27:15,961 --> 00:27:19,336
  1557. Anak laki-laki, buat dan lingkari, putar searah jarum jam.
  1558.  
  1559. 344
  1560. 00:27:19,462 --> 00:27:24,378
  1561. Ladies, berlawanan arah jarum jam,
  1562. berlawanan dengan aliran manusia.
  1563.  
  1564. 345
  1565. 00:27:24,503 --> 00:27:26,920
  1566. The yin ...
  1567. -Dan Yang itu.
  1568.  
  1569. 346
  1570. 00:27:27,146 --> 00:27:29,395
  1571. Lima, enam, tujuh, delapan
  1572.  
  1573. 347
  1574. 00:27:30,814 --> 00:27:33,281
  1575. ΓÖ½ Dhadka - C.J. Virdi & Gingger Shankar.
  1576. ΓÖ½
  1577.  
  1578. 348
  1579. 00:27:37,564 --> 00:27:41,479
  1580. ΓÖ¬ Dhadka, dhadka kamu dil tera mera ΓÖ¬
  1581.  
  1582. 349
  1583. 00:27:42,063 --> 00:27:43,728
  1584. ΓÖ¬ Dhadka pyar ke liye dil tera mera ΓÖ¬
  1585.  
  1586. 350
  1587. 00:27:43,879 --> 00:27:45,545
  1588. Sangat bagus.
  1589.  
  1590. 351
  1591. 00:27:46,028 --> 00:27:47,028
  1592. ΓÖ¬ Dhadka ΓÖ¬
  1593.  
  1594. 352
  1595. 00:27:47,480 --> 00:27:49,280
  1596. ΓÖ¬ Dhadka kamu dil tera mera ΓÖ¬
  1597.  
  1598. 353
  1599. 00:27:49,712 --> 00:27:53,628
  1600. Kau sedang jatuh cinta.
  1601. Percaya diri, tapi malu.
  1602.  
  1603. 354
  1604. 00:27:55,004 --> 00:27:58,171
  1605. Wanita, Anda seorang wanita.
  1606.  
  1607. 355
  1608. 00:27:58,296 --> 00:28:00,637
  1609. Anda tidak akan mengirimkan, Anda akan dirayu.
  1610.  
  1611. 356
  1612.  
  1613. 00:28:00,827 --> 00:28:01,827
  1614. Oke
  1615.  
  1616. 357
  1617. 00:28:02,588 --> 00:28:04,588
  1618. Tahun lalu?
  1619.  
  1620. 358
  1621. 00:28:04,830 --> 00:28:06,728
  1622. Lima, enam, tujuh, delapan
  1623.  
  1624. 359
  1625. 00:28:07,054 --> 00:28:08,654
  1626. ΓÖ¬ Tujh menyanyikan baandhli .. ΓÖ¬
  1627.  
  1628. 360
  1629. 00:28:09,229 --> 00:28:11,106
  1630. ΓÖ¬ Preet ki doori .. ΓÖ¬
  1631.  
  1632. 361
  1633. 00:28:11,355 --> 00:28:15,105
  1634. ΓÖ¬ Khoolna na Kabhii ... ΓÖ¬
  1635.  
  1636. 362
  1637. 00:28:15,152 --> 00:28:16,436
  1638. ΓÖ¬hoolna ve ΓÖ¬
  1639.  
  1640. 363
  1641. 00:28:16,739 --> 00:28:18,198
  1642. ΓÖ¬ o hanya Dhoolna ve ΓÖ¬
  1643.  
  1644. 364
  1645. 00:28:18,198 --> 00:28:19,198
  1646. ΓÖ¬ Saathi saya ΓÖ¬
  1647.  
  1648. 365
  1649. 00:28:19,396 --> 00:28:20,895
  1650. ΓÖ¬hoolna ve ΓÖ¬
  1651.  
  1652. 366
  1653. 00:28:20,895 --> 00:28:23,678
  1654. ΓÖ¬O Γ Γ Γ
  1655.  
  1656. 367
  1657. 00:28:23,678 --> 00:28:24,978
  1658. ΓÖ¬ Dhadka ΓÖ¬
  1659.  
  1660. 368
  1661. 00:28:24,978 --> 00:28:27,278
  1662. ΓÖ¬ Dhadka kamu dil tera mera ΓÖ¬
  1663.  
  1664. 369
  1665. 00:28:27,981 --> 00:28:29,126
  1666. ΓÖ¬ Dhadka ΓÖ¬
  1667.  
  1668. 370
  1669. 00:28:29,130 --> 00:28:31,981
  1670. Aku mencintaimu
  1671.  
  1672. 371
  1673. 00:28:44,821 --> 00:28:46,819
  1674. ΓÖ¬ Tu Tu hi jeevan .. ΓÖ¬
  1675.  
  1676. 372
  1677. 00:28:47,019 --> 00:28:48,934
  1678. ΓÖ¬ Maanga Maanzar .. ΓÖ¬
  1679.  
  1680. 373
  1681. 00:28:48,934 --> 00:28:52,271
  1682. ΓÖ¬ Tujhko Maine Abhi ... ΓÖ¬
  1683.  
  1684. 374
  1685. 00:28:52,520 --> 00:28:53,939
  1686. ΓÖ¬ Maahiya ve ΓÖ¬
  1687.  
  1688. 375
  1689. 00:28:53,987 --> 00:28:56,936
  1690. ΓÖ¬ O O Mere Maahiya ve Saathi Mere ΓÖ¬
  1691.  
  1692. 376
  1693. 00:28:56,937 --> 00:28:58,187
  1694. ΓÖ¬ Maahiya ve ΓÖ¬
  1695.  
  1696. 377
  1697. 00:28:58,187 --> 00:29:00,672
  1698. ΓÖ¬ o hanya maahiya ve saathi saya ΓÖ¬
  1699.  
  1700. 378
  1701. 00:29:00,672 --> 00:29:04,088
  1702. Okay Guys, di belakangku,
  1703. Gadis di sisi itu.
  1704.  
  1705. 379
  1706. 00:29:04,213 --> 00:29:05,547
  1707. Ayolah.
  1708.  
  1709. 380
  1710. 00:29:13,437 --> 00:29:15,936
  1711. Γ ¬ Dile saya jo baat ho ΓÖ¬
  1712.  
  1713. 381
  1714. 00:29:15,936 --> 00:29:17,369
  1715. ΓÖ¬ Chupe na vo Kabhi .. ΓÖ¬
  1716.  
  1717. 382
  1718. 00:29:17,434 --> 00:29:21,436
  1719. ΓÖ¬ hai kehna hi Aachaa .... ΓÖ¬
  1720.  
  1721. 383
  1722. 00:29:22,021 --> 00:29:24,160
  1723. ΓΓ¬ Chal pade Ishq ki ΓÖ¬
  1724.  
  1725. 384
  1726. 00:29:24,160 --> 00:29:25,810
  1727. ΓΓ¬ Sadak pe jo Kabhi .. ΓÖ¬
  1728.  
  1729. 385
  1730. 00:29:25,813 --> 00:29:29,560
  1731. ΓÖ¬ V dil dil ye So So ... ΓÖ¬
  1732.  
  1733. 386
  1734. 00:29:30,142 --> 00:29:32,397
  1735. ΓÖ¬ hanya Khuda ne Diya ΓÖ¬
  1736.  
  1737. 387
  1738. 00:29:32,647 --> 00:29:34,060
  1739. Γ ¬ ¬ Tih hai Tohfe saya ΓÖ¬
  1740.  
  1741. 388
  1742. 00:29:34,060 --> 00:29:35,756
  1743. ΓÖ¬ Mujhe Karna .... ΓÖ¬
  1744.  
  1745. 389
  1746. 00:29:35,756 --> 00:29:38,173
  1747. Dan guru Anda melangkah pergi
  1748.  
  1749. 390
  1750. 00:29:38,188 --> 00:29:40,689
  1751. ΓÖ¬ Mujhko dekh gaa raha ΓÖ¬
  1752.  
  1753. 391
  1754. 00:29:40,810 --> 00:29:42,210
  1755. ΓΓ¬ Tumhe Jahaan naya ΓÖ¬
  1756.  
  1757. 392
  1758. 00:29:43,022 --> 00:29:46,017
  1759. ΓΓ¬ Tum saari duniya ΓÖ¬
  1760.  
  1761. 393
  1762. 00:29:46,876 --> 00:29:50,727
  1763. ΓÖ¬¬ a a uj Γ Γ Γ Γ Γ Γ Γ Γ Γ Γ
  1764.  
  1765. 394
  1766. 00:29:50,730 --> 00:29:52,530
  1767. ΓÖ¬ hoon karta maa Sachha .. ΓÖ¬
  1768.  
  1769. 395
  1770. 00:29:52,673 --> 00:29:56,048
  1771. Pengantin pria kita terlihat seperti
  1772. -Mengapa cemburu?
  1773.  
  1774. 396
  1775. 00:29:56,228 --> 00:30:03,227
  1776. ΓÖ¬ Zindagi sun lo tum ..
  1777. Bade dino hoy jo .. na maa na aadhaa .. ΓÖ¬
  1778.  
  1779. 397
  1780. 00:30:47,758 --> 00:30:50,716
  1781. Anda tahu saya harus mengingat Anda
  1782. yang benar-benar berfungsi
  1783. itu mengatur mereka
  1784.  
  1785. 398
  1786. 00:30:50,841 --> 00:30:53,733
  1787. -Ya ya, tentu saja
  1788. -Pria kami akan terus pagpay
  1789. -Pasti
  1790.  
  1791. 399
  1792. 00:30:53,758 --> 00:30:55,187
  1793. Itu menyenangkan, sampai ketemu nanti.
  1794.  
  1795. 400
  1796. 00:30:55,187 --> 00:30:56,187
  1797. Kelly ....
  1798.  
  1799. 401
  1800. 00:30:57,008 --> 00:30:58,799
  1801. Kamu fantastis
  1802.  
  1803. 402
  1804. 00:30:58,925 --> 00:31:00,533
  1805. Anda belajar koreografi sangat cepat
  1806.  
  1807. 403
  1808. 00:31:00,750 --> 00:31:01,750
  1809. Terima kasih
  1810.  
  1811. 404
  1812. 00:31:02,200 --> 00:31:06,076
  1813. Dengar, mari kita pergi besok malam
  1814. Kami memukul Big Crazy
  1815.  
  1816. 405
  1817. 00:31:06,157 --> 00:31:07,187
  1818. Apa Gila Besar?
  1819.  
  1820. 406
  1821. 00:31:07,387 --> 00:31:09,087
  1822. Hanya klub terpanas di Bombay ..
  1823.  
  1824. 407
  1825. 00:31:09,591 --> 00:31:11,591
  1826. Aku akan menempatkanmu di daftar tamu.
  1827.  
  1828. 408
  1829. 00:31:13,091 --> 00:31:15,966
  1830. Saya tidak tahu
  1831. -Lihat, kita bisa menggunakan bantuanmu
  1832.  
  1833. 409
  1834. 00:31:16,925 --> 00:31:18,217
  1835. Ayolah.
  1836.  
  1837. 410
  1838. 00:31:18,342 --> 00:31:20,383
  1839. Apa yang kamu katakan
  1840.  
  1841. 411
  1842. 00:31:20,508 --> 00:31:23,841
  1843. -Terima kasih, tapi saya rasa saya tidak bisa
  1844.  
  1845. 412
  1846. 00:31:25,350 --> 00:31:27,225
  1847. Selamat tinggal, teman-teman
  1848.  
  1849. 413
  1850. 00:31:27,350 --> 00:31:28,891
  1851. Selamat Malam, Deepika
  1852.  
  1853. 414
  1854. 00:31:28,938 --> 00:31:29,938
  1855. -Baik Malam.
  1856.  
  1857. 415
  1858. 00:31:37,133 --> 00:31:39,550
  1859. Aseem, apa yang kamu lakukan?
  1860. Anda bisa dipecat
  1861.  
  1862. 416
  1863. 00:31:39,575 --> 00:31:42,875
  1864. Dia hanya bertanya padanya
  1865. untuk pergi ke Big Crazy
  1866.  
  1867. 417
  1868. 00:31:42,991 --> 00:31:44,659
  1869. Sebentar?
  1870.  
  1871. 418
  1872.  
  1873.  
  1874. 00:31:45,717 --> 00:31:48,759
  1875. Apa yang baru saja terjadi sekarang, saat latihan?
  1876.  
  1877. 419
  1878. 00:31:48,884 --> 00:31:52,342
  1879. ada sesuatu yang berbeda dan saya tahu kami berdua merasakannya.
  1880.  
  1881. 420
  1882. 00:31:57,051 --> 00:31:58,967
  1883. Itu hanya ...
  1884.  
  1885. 421
  1886. 00:32:00,759 --> 00:32:03,634
  1887. Anda tidak pernah melihat saya seperti itu.
  1888.  
  1889. 422
  1890. 00:32:11,717 --> 00:32:13,675
  1891. Aku sangat menyesal, Deepika.
  1892.  
  1893. 423
  1894. 00:32:15,468 --> 00:32:19,343
  1895. Tidak apa-apa, saya hanya tidak ingin Anda kehilangan pekerjaan Anda, jadi ...
  1896.  
  1897. 424
  1898. 00:32:19,468 --> 00:32:20,842
  1899. ... hati-hati.
  1900.  
  1901. 425
  1902. 00:32:23,718 --> 00:32:25,092
  1903. Selamat malam teman teman.
  1904.  
  1905. 426
  1906. 00:32:42,927 --> 00:32:44,802
  1907. ..Tapi Bukan merah?
  1908.  
  1909. 427
  1910. 00:32:44,927 --> 00:32:47,927
  1911. -Um Ma'am Secara tradisional, itu pengantin yang memakai warna merah.
  1912.  
  1913. 428
  1914. 00:32:48,052 --> 00:32:50,676
  1915. Dan putih untuk berkabung.
  1916.  
  1917. 429
  1918. 00:32:50,802 --> 00:32:52,551
  1919. -Dan apakah aku terlihat senang padamu?
  1920.  
  1921. 430
  1922. 00:32:52,676 --> 00:32:55,177
  1923. - Kami punya cukup warna
  1924. untuk membuatmu bersinar.
  1925.  
  1926. 431
  1927. 00:32:55,302 --> 00:32:57,760
  1928. Tapi Anda tidak bisa membayangi pengantin wanita.
  1929.  
  1930. 432
  1931. 00:32:57,885 --> 00:33:00,093
  1932. -Ladies, bagaimana dengan sari?
  1933.  
  1934. 433
  1935. 00:33:00,219 --> 00:33:03,968
  1936. -Apakah, apa yang kamu kenakan?
  1937. -Pakaian India tradisional.
  1938.  
  1939. 434
  1940. 00:33:04,093 --> 00:33:05,968
  1941. Sangat seksi, ya?
  1942. -ya
  1943.  
  1944. 435
  1945. 00:33:06,585 --> 00:33:08,627
  1946. -Permisi ibu.
  1947. -Giliran saya.
  1948. -Uooh
  1949.  
  1950. 436
  1951. 00:33:10,427 --> 00:33:13,219
  1952. Oke, itu kuning.
  1953.  
  1954. 437
  1955. 00:33:13,800 --> 00:33:14,800
  1956. SAYA...
  1957.  
  1958. 438
  1959. 00:33:15,219 --> 00:33:16,968
  1960. Anda punya angkatan laut?
  1961.  
  1962. 439
  1963. 00:33:17,093 --> 00:33:18,552
  1964. Warnanya biru.
  1965.  
  1966. 440
  1967. 00:33:24,719 --> 00:33:27,010
  1968. -Selamatkan aku.
  1969.  
  1970. 441
  1971. 00:33:27,135 --> 00:33:29,385
  1972. - Ayahmu pemberani.
  1973.  
  1974. 442
  1975. 00:33:29,511 --> 00:33:31,302
  1976. -Beberapa memanggilnya itu.
  1977.  
  1978. 443
  1979. 00:33:32,260 --> 00:33:34,552
  1980. Jadi warna apa yang akan kamu pilih untukku?
  1981.  
  1982. 444
  1983. 00:33:37,053 --> 00:33:41,803
  1984. -Aku tidak tahu, jika kulitmu ...
  1985. Mungkin sesuatu .... ungu?
  1986.  
  1987. 445
  1988. 00:33:43,178 --> 00:33:47,303
  1989. - Gadis putih berkulit putih.
  1990. Di L.A. Saya melempar batu ke udara.
  1991.  
  1992. 446
  1993. 00:33:47,427 --> 00:33:49,345
  1994. -kamu yang eksotis di sini.
  1995.  
  1996. 447
  1997. 00:33:51,303 --> 00:33:54,677
  1998. -Apakah kamu baik-baik saja?
  1999. Aseem dan saya hanya menari.
  2000.  
  2001. 448
  2002. 00:33:54,703 --> 00:33:56,619
  2003. Itu tidak berarti apa-apa.
  2004.  
  2005. 449
  2006. 00:33:57,594 --> 00:34:00,636
  2007. -Nah, aku pikir dia menyukaimu.
  2008.  
  2009. 450
  2010. 00:34:01,700 --> 00:34:03,575
  2011. -Itu berarti sesuatu.
  2012. Kanan?
  2013.  
  2014. 451
  2015. 00:34:06,345 --> 00:34:08,303
  2016. -Deepika, aku minta maaf.
  2017.  
  2018. 452
  2019. 00:34:10,844 --> 00:34:13,095
  2020. -Uh ... Kamu akan pergi dalam seminggu.
  2021.  
  2022. 453
  2023. 00:34:14,200 --> 00:34:15,636
  2024. Tolong jangan sakiti dia.
  2025.  
  2026. 454
  2027. 00:34:18,345 --> 00:34:20,678
  2028. Dia sangat berarti bagi banyak orang.
  2029.  
  2030. 455
  2031. 00:34:23,053 --> 00:34:27,095
  2032. Dan ... ya aku pikir ungu akan terlihat sangat jelek untukmu.
  2033.  
  2034. 456
  2035. 00:34:38,637 --> 00:34:42,096
  2036. -Lalu van menjemput kami jam tujuh pagi.
  2037.  
  2038. 457
  2039. 00:34:42,221 --> 00:34:44,679
  2040. Dan di situlah mereka juga melakukan menhdi.
  2041.  
  2042. 458
  2043. 00:34:44,804 --> 00:34:46,679
  2044. -Cool, tato pacar.
  2045.  
  2046. 459
  2047. 00:34:46,679 --> 00:34:48,429
  2048. -Anda Tahu apa sayang, salah satu dari mereka akan terlihat cantik ...
  2049.  
  2050. 460
  2051. 00:34:48,456 --> 00:34:50,656
  2052. -Apakah, Ibu tidak membutuhkan Stamp Tramp.
  2053.  
  2054. 461
  2055. 00:34:50,737 --> 00:34:52,612
  2056. -Permisi?
  2057. -Sebuah Apa?
  2058.  
  2059. 462
  2060. 00:34:54,181 --> 00:34:55,181
  2061. -Bu
  2062.  
  2063. 463
  2064. 00:34:55,929 --> 00:35:00,638
  2065. -Uoh!
  2066. Terima kasih banyak.
  2067. Saya memiliki concierge yang dicetak.
  2068.  
  2069. 464
  2070. 00:35:00,662 --> 00:35:04,538
  2071. Ini ..., kelas perempatmu selanjutnya.
  2072.  
  2073. 465
  2074. 00:35:04,763 --> 00:35:07,012
  2075. -Michelle, sekarang?
  2076. -Ya sekarang.
  2077.  
  2078. 466
  2079. 00:35:09,179 --> 00:35:13,805
  2080. Dengar, itu tidak mudah untuk meyakinkan Dekan, Percayalah padaku
  2081. tapi dia setuju untuk membiarkanmu kembali.
  2082.  
  2083. 467
  2084. 00:35:15,100 --> 00:35:17,016
  2085. - Tidak ada tarian.
  2086.  
  2087. 468
  2088. 00:35:17,062 --> 00:35:18,062
  2089. Bukan satu kelas.
  2090.  
  2091. 469
  2092. 00:35:18,470 --> 00:35:20,270
  2093. -Kami membicarakan tentang Masa Depanmu.
  2094. Madu
  2095.  
  2096. 470
  2097. 00:35:20,737 --> 00:35:24,530
  2098. Anda memiliki pikiran yang hebat dan bahkan Dekan
  2099. mengatakan Anda memiliki potensi luar biasa untuk Hukum ...
  2100.  
  2101. 471
  2102. 00:35:24,655 --> 00:35:27,405
  2103. ... jika Anda berlaku sendiri.
  2104. -Apply Myself?
  2105.  
  2106. 472
  2107. 00:35:28,680 --> 00:35:31,638
  2108. Saya sudah mencoba untuk menerapkan sendiri
  2109. untuk sesuatu yang Aku Cinta.
  2110.  
  2111. 473
  2112. 00:35:32,680 --> 00:35:34,388
  2113. -Mendengarkan...
  2114. -Hei, hei
  2115.  
  2116. 474
  2117.  
  2118. 00:35:34,413 --> 00:35:36,663
  2119. Apakah semuanya baik-baik saja?
  2120. -Oh ya tidak.
  2121.  
  2122. 475
  2123. 00:35:36,688 --> 00:35:39,813
  2124. -Kita Sempurna, bahkan sempurna.
  2125. Kami mungkin memiliki beberapa pencuci mulut.
  2126.  
  2127. 476
  2128. 00:35:45,755 --> 00:35:48,755
  2129. Ini dia di Google, The Big Crazy.
  2130.  
  2131. 477
  2132. 00:35:48,830 --> 00:35:53,455
  2133. tidak ada tempat di Mumbai di mana tariannya,
  2134. lebih gila.
  2135.  
  2136. 478
  2137. 00:35:53,460 --> 00:35:55,917
  2138. Saya tidak tahu, kami memiliki hal perjalanan awal ini.
  2139.  
  2140. 479
  2141. 00:35:56,263 --> 00:35:59,172
  2142. Lihatlah gadis, letakkan sesuatu yang seksi dan ...
  2143.  
  2144. 480
  2145. 00:35:59,175 --> 00:36:02,008
  2146. ... dan pergi dan tunjukkan Mumbai, apa yang Anda dilahirkan untuk lakukan.
  2147.  
  2148. 481
  2149. 00:36:02,255 --> 00:36:07,430
  2150. Plus ... Saya akan menelepon kembali setelah Anda pulang.
  2151. Anda butuh latihan.
  2152.  
  2153. 482
  2154. 00:36:29,188 --> 00:36:32,839
  2155. ΓÖ½ Bollywood Theme (Bhangra Hop) - Gaurav Dayal ΓÖ½
  2156.  
  2157. 483
  2158. 00:36:55,645 --> 00:36:56,645
  2159. ΓÖ½ Voodoo Selekta -Delhi 2 Dublin ΓÖ½
  2160.  
  2161. 484
  2162. 00:37:19,184 --> 00:37:22,939
  2163. ΓÖ½ Ooh Kill Em'-Delano Edwards ΓÖ½
  2164.  
  2165. 485
  2166. 00:37:34,070 --> 00:37:35,370
  2167. Basu ..?
  2168. -Kelly
  2169.  
  2170. 486
  2171. 00:37:35,390 --> 00:37:36,682
  2172. -Hei
  2173. -Kau berhasil
  2174.  
  2175. 487
  2176. 00:37:38,125 --> 00:37:42,325
  2177. Saya mendapatkan nama sekarang, Big Crazy, memang.
  2178. - Bukankah itu gila?
  2179. -Ya
  2180.  
  2181. 488
  2182. 00:37:42,950 --> 00:37:46,117
  2183. Pokoknya, kru ada di belakang panggung,
  2184. mereka akan pergi sekarang jadi ..,
  2185. -Basu.
  2186.  
  2187. 489
  2188. 00:37:48,683 --> 00:37:51,015
  2189. Apakah Anda tidak akan memperkenalkan saya kepada teman Anda di sini?
  2190. [Tertawa]
  2191.  
  2192. 490
  2193. 00:37:51,505 --> 00:37:52,905
  2194. Uh .. a ..,
  2195. Tidak
  2196.  
  2197. 491
  2198. 00:37:55,816 --> 00:37:59,191
  2199. Saya Pallav, Headliner di sini, di Big Crazy.
  2200.  
  2201. 492
  2202. 00:37:59,300 --> 00:38:00,051
  2203. SELAMAT DATANG.
  2204.  
  2205. 493
  2206. 00:38:00,228 --> 00:38:03,328
  2207. -Dia berarti Headliner, untuk saat ini.
  2208.  
  2209. 494
  2210. 00:38:04,800 --> 00:38:09,008
  2211. Dia dan Aseem telah mengatakan bahwa selama enam bulan terakhir mereka telah bekerja di sini.
  2212.  
  2213. 495
  2214. 00:38:09,088 --> 00:38:10,688
  2215. Kanan?
  2216. -Benar.
  2217.  
  2218. 496
  2219. 00:38:11,399 --> 00:38:16,233
  2220. Anda lihat ketika penduduk desa pindah ke Mumbai,
  2221. mereka mendapatkan delusi keagungan ini.
  2222.  
  2223. 497
  2224. 00:38:18,058 --> 00:38:23,308
  2225. Hah..,
  2226. Saya kira itu isyarat untuk penduduk desa
  2227. untuk memainkan musik.
  2228.  
  2229. 498
  2230. 00:38:23,433 --> 00:38:24,433
  2231. Nikmati acaranya.
  2232.  
  2233. 499
  2234. 00:38:24,700 --> 00:38:25,700
  2235. Uh ...
  2236.  
  2237. 500
  2238. 00:38:26,500 --> 00:38:29,250
  2239. Rutinitas mereka sangat bagus.
  2240.  
  2241. 501
  2242. 00:38:29,475 --> 00:38:34,850
  2243. Tetapi jika Anda bertahan, Anda akan belajar
  2244. bagaimana pro nyata di Bombay melakukan itu.
  2245.  
  2246. 502
  2247. 00:38:34,850 --> 00:38:36,933
  2248. Saya akan mengambil kata Anda untuk itu.
  2249.  
  2250. 503
  2251. 00:38:38,100 --> 00:38:39,767
  2252. Hey Good Luck.
  2253. -Terima kasih.
  2254.  
  2255. 504
  2256. 00:38:41,642 --> 00:38:44,559
  2257. Apakah kamu siap.....?
  2258.  
  2259. 505
  2260. 00:38:44,684 --> 00:38:49,392
  2261. Big Crazy, apakah Anda siap
  2262. menjadi gila ....?
  2263.  
  2264. 506
  2265. 00:38:49,417 --> 00:38:52,517
  2266. Letakkan tanganmu bersama,
  2267. Berteriaklah kau keluar ...
  2268.  
  2269. 507
  2270. 00:38:52,542 --> 00:38:57,084
  2271. ... karena Natarajas berada di
  2272. Rumah.....
  2273.  
  2274. 508
  2275. 00:40:19,852 --> 00:40:21,852
  2276. Oooohhhh ....
  2277.  
  2278. 509
  2279. 00:40:33,313 --> 00:40:36,513
  2280. ΓÖ½ Meltdown (ft DMX & Priyanka Chopra) -N.A.S.A.
  2281. ΓÖ½
  2282.  
  2283. 510
  2284. 00:42:27,346 --> 00:42:30,888
  2285. Apa yang terjadi?
  2286. -Dia terlempar entah bagaimana, tapi sekarang berhasil jadi bagus.
  2287.  
  2288. 511
  2289. 00:42:31,313 --> 00:42:33,314
  2290. Baik.
  2291. Saya ingin kamu memainkan ini.
  2292. -Apa?
  2293.  
  2294. 512
  2295. 00:42:33,340 --> 00:42:34,340
  2296. Baik.
  2297.  
  2298. 513
  2299. 00:42:42,600 --> 00:42:45,333
  2300. ΓÖ½ No Place I Rather Be - Joelle James ΓÖ½
  2301.  
  2302. 514
  2303. 00:42:51,730 --> 00:42:55,431
  2304. ΓÖ¬ Gadis cara Anda bergerak saya dapat mengatakan Γ ¬
  2305.  
  2306. 515
  2307. 00:42:55,724 --> 00:42:58,577
  2308. Γ ¬ ¬ Bahwa saya sudah di wellΓ¬ baik ini
  2309.  
  2310. 516
  2311. 00:42:58,974 --> 00:43:01,224
  2312. ΓÖ¬ Apakah ...
  2313. Apakah Anda Lihat ΓÖ¬
  2314.  
  2315. 517
  2316. 00:43:01,224 --> 00:43:02,974
  2317. ΓÖ¬ Saya beileve ΓÖ¬
  2318.  
  2319. 518
  2320. 00:43:03,145 --> 00:43:06,227
  2321. ΓÖ¬ Tidak ada Dimana aku Lebih suka menjadi ΓÖ¬
  2322.  
  2323. 519
  2324. 00:43:06,931 --> 00:43:07,931
  2325. ΓÖ¬ Saya Percaya ΓÖ¬
  2326.  
  2327. 520
  2328. 00:43:08,644 --> 00:43:09,644
  2329. ΓÖ¬ Akhirnya ΓÖ¬
  2330.  
  2331. 521
  2332. 00:43:10,684 --> 00:43:11,684
  2333. ΓÖ¬ Anda dan Me ΓÖ¬
  2334.  
  2335. 522
  2336. 00:43:12,431 --> 00:43:15,684
  2337. Γ ¬ ¬ Akan mendapatkan mereka sempurna Γ ¬
  2338.  
  2339. 523
  2340. 00:43:18,143 --> 00:43:19,143
  2341. ΓÖ¬ Saya Percaya ΓÖ¬
  2342.  
  2343. 524
  2344. 00:43:20,393 --> 00:43:22,660
  2345. ΓÖ¬ Tidak ada tempat aku lebih suka menjadi ΓÖ¬
  2346.  
  2347. 525
  2348. 00:43:36,183 --> 00:43:37,183
  2349. ΓÖ¬ Akhirnya ΓÖ¬
  2350.  
  2351. 526
  2352. 00:43:50,185 --> 00:43:53,431
  2353. Γ ¬ Ther tidak ada di mana saya lebih suka menjadi ΓÖ¬
  2354.  
  2355. 527
  2356.  
  2357. 00:44:06,852 --> 00:44:10,351
  2358. Γ ¬ Tidak ada cara saya lebih suka menjadi ΓÖ¬
  2359.  
  2360. 528
  2361. 00:44:42,241 --> 00:44:44,408
  2362. Terima kasih sudah melakukannya.
  2363. -Tidak masalah.
  2364.  
  2365. 529
  2366. 00:44:44,506 --> 00:44:47,806
  2367. Congracts Guys.
  2368. -Baiklah terima kasih.
  2369. -Hei..
  2370. -Terima kasih
  2371.  
  2372. 530
  2373. 00:44:48,189 --> 00:44:50,122
  2374. Ini dia.
  2375. -Aseem
  2376.  
  2377. 531
  2378. 00:44:50,775 --> 00:44:53,608
  2379. Itu luar biasa.
  2380.  
  2381. 532
  2382. 00:44:53,733 --> 00:44:56,441
  2383. Itulah yang terbaik yang pernah kamu lakukan pada anakku.
  2384. -Terima kasih.
  2385.  
  2386. 533
  2387. 00:44:56,466 --> 00:44:57,633
  2388. Dan kamu tahu apa?
  2389.  
  2390. 534
  2391. 00:44:57,858 --> 00:45:02,775
  2392. Saya tidak ingat kapan terakhir kali saya melihat Pig Pallav itu
  2393. rahangnya di Lantai.
  2394.  
  2395. 535
  2396. 00:45:02,800 --> 00:45:04,675
  2397. Manis
  2398. Halo halo.
  2399.  
  2400. 536
  2401. 00:45:04,800 --> 00:45:08,841
  2402. Namanya Klaneh, seperti Kanye.
  2403. [Tertawa]
  2404.  
  2405. 537
  2406. 00:45:09,067 --> 00:45:10,608
  2407. Kesenangan.
  2408.  
  2409. 538
  2410. 00:45:10,733 --> 00:45:12,150
  2411. Kapan kamu bisa kembali?
  2412.  
  2413. 539
  2414. 00:45:12,175 --> 00:45:12,780
  2415. -Kembali?
  2416.  
  2417. 540
  2418. 00:45:13,004 --> 00:45:15,504
  2419. Saya membutuhkan Anda semua, Anda semua
  2420. Anda, Anda, Anda, Anda ...
  2421.  
  2422. 541
  2423. 00:45:15,983 --> 00:45:16,983
  2424. ... dan kamu, wanitaku.
  2425.  
  2426. 542
  2427. 00:45:17,105 --> 00:45:19,505
  2428. Kembali ke sini Sabtu malam, karena ...
  2429.  
  2430. 543
  2431. 00:45:20,608 --> 00:45:23,108
  2432. ... kalian Guys punya Game akhir pekan.
  2433. -Apa?
  2434.  
  2435. 544
  2436. 00:45:23,110 --> 00:45:24,110
  2437. Ayolah.
  2438. -Iya nih.
  2439.  
  2440. 545
  2441. 00:45:25,000 --> 00:45:27,709
  2442. Guys, Guys tunjukkan apa yang kamu dapat,
  2443. Tunjukkan saya apa yang Anda dapatkan.
  2444.  
  2445. 546
  2446. 00:45:28,433 --> 00:45:31,188
  2447. Bisakah kamu membuat Saturday Night?
  2448. - Tentu saja dia bisa apa lagi yang dia lakukan?
  2449.  
  2450. 547
  2451. 00:45:31,425 --> 00:45:34,133
  2452. -Pria, Tunggu.
  2453. Minggu pernikahan.
  2454. -Itu baik-baik saja Kami akan bekerja di sekitarnya.
  2455.  
  2456. 548
  2457. 00:45:34,358 --> 00:45:37,800
  2458. Anda tahu seberapa besar ini Guys?
  2459. - Lihatlah, bukankah begitu
  2460. kita setidaknya akan membicarakan ini?
  2461.  
  2462. 549
  2463. 00:45:37,825 --> 00:45:41,641
  2464. Bicara Shmock Deepika?
  2465. Maksud saya Setiap pemain di Bombay
  2466. ingin akhir pekan di sini.
  2467.  
  2468. 550
  2469. 00:45:41,667 --> 00:45:43,917
  2470. Dan kita punya satu.- Ya
  2471. -Tidak, tunggu aku ...
  2472.  
  2473. 551
  2474. 00:45:44,442 --> 00:45:47,359
  2475. Maksudku kami hebat dan semua, tapi aku harus pergi sekarang.
  2476.  
  2477. 552
  2478. 00:45:47,395 --> 00:45:50,394
  2479. -Apa?
  2480. -Hei.
  2481. -Sekarang
  2482. -Apa yang sedang terjadi
  2483.  
  2484. 553
  2485. 00:45:50,484 --> 00:45:52,984
  2486. Lihat orang-orang di sana, mereka ingin menendang pantatku.
  2487. -Mereka ingin menendang pantatnya.
  2488.  
  2489. 554
  2490. 00:45:53,004 --> 00:45:54,104
  2491. -Anda telah membayar kembali kan?
  2492.  
  2493. 555
  2494. 00:45:54,104 --> 00:45:57,967
  2495. Mungkin.
  2496. Maksud saya saya mungkin salah, saya minta maaf saya harus pergi, Bye.
  2497.  
  2498. 556
  2499. 00:45:58,146 --> 00:45:59,146
  2500. Basu ..?
  2501.  
  2502. 557
  2503. 00:45:59,393 --> 00:46:00,743
  2504. Ayo keluar.
  2505. Basu ..
  2506.  
  2507. 558
  2508. 00:46:01,942 --> 00:46:03,609
  2509. Basu, tunggu.
  2510.  
  2511. 559
  2512. 00:46:03,734 --> 00:46:06,484
  2513. Aku tidak percaya kamu.
  2514. -Apakah kamu masuk atau tidak?
  2515.  
  2516. 560
  2517. 00:46:07,817 --> 00:46:09,980
  2518. Pergi saja, aku akan berurusan denganmu nanti.
  2519.  
  2520. 561
  2521. 00:46:10,478 --> 00:46:11,478
  2522. Pergi..
  2523.  
  2524. 562
  2525. 00:46:16,859 --> 00:46:19,401
  2526. Saya minta maaf Anda terjebak dalam semua itu.
  2527.  
  2528. 563
  2529. 00:46:19,426 --> 00:46:22,801
  2530. Apakah Anda seorang penjahat?
  2531. Saya punya Mieced.
  2532.  
  2533. 564
  2534. 00:46:22,826 --> 00:46:25,285
  2535. Basu berutang uang pada pria besar itu.
  2536.  
  2537. 565
  2538. 00:46:25,610 --> 00:46:27,360
  2539. Basu seperti adik laki-lakiku.
  2540.  
  2541. 566
  2542. 00:46:27,485 --> 00:46:29,360
  2543. Kami berdua dibesarkan di sebuah desa bernama Jalihal.
  2544.  
  2545. 567
  2546. 00:46:29,485 --> 00:46:32,443
  2547. Tentu saya sudah mempelajarinya di Geografi.
  2548.  
  2549. 568
  2550. 00:46:32,568 --> 00:46:34,151
  2551. Apa kau lapar?
  2552.  
  2553. 569
  2554. 00:46:34,176 --> 00:46:36,401
  2555. Makanan jalanan terbaik dari Mumbai,
  2556. Disini.
  2557.  
  2558. 570
  2559. 00:46:37,526 --> 00:46:40,652
  2560. Baiklah saya mendengar Anda tidak akan seharusnya makan makanan jalanan.
  2561.  
  2562. 571
  2563. 00:46:40,677 --> 00:46:44,010
  2564. Itu disarankan.
  2565. Tapi saran saya sekarang mengesampingkan begitu ...
  2566.  
  2567. 572
  2568. 00:46:50,762 --> 00:46:52,081
  2569. Mani bhai. (Saudara Mani)
  2570. -Aseem bhai (Aseem saudara).
  2571.  
  2572. 573
  2573. 00:46:52,526 --> 00:46:56,319
  2574. Kaise chal rha hai aapka vo Dancing (Bagaimana menari Anda berlangsung?)
  2575. Abhi Mumbai pe chahiye ho ki nahi (Sudahkah Anda menaklukkan Mumbai atau tidak?)
  2576.  
  2577. 574
  2578. 00:46:56,443 --> 00:46:59,902
  2579. Bahut jaldi Mani bhai (Segera, Mani saudara)
  2580. Lekin abhi k liye ek veg kabab .. (Tapi untuk saat ini kita akan memiliki sayuran kabab ...)
  2581.  
  2582. 575
  2583. 00:46:59,827 --> 00:47:04,202
  2584. ek paneer tikka. (... dan paneer tikka.)
  2585.  
  2586. -Aapki dost bahut aachi hai ha.
  2587. (Temanmu sangat cantik.)
  2588.  
  2589. 576
  2590. 00:47:06,486 --> 00:47:08,319
  2591. Apa yang dia katakan?
  2592.  
  2593. 577
  2594. 00:47:08,319 --> 00:47:10,277
  2595. Uh ... Jangan makan makanan jalanan.
  2596.  
  2597. 578
  2598. 00:47:15,402 --> 00:47:17,235
  2599. Deepika sangat menyukaimu.
  2600.  
  2601. 579
  2602. 00:47:18,985 --> 00:47:20,818
  2603. Aku tahu.
  2604.  
  2605. 580
  2606. 00:47:20,944 --> 00:47:23,653
  2607. Dia dan saya sudah menari bersama sejak kami berumur sepuluh tahun.
  2608.  
  2609. 581
  2610. 00:47:23,811 --> 00:47:24,811
  2611. Ya
  2612.  
  2613. 582
  2614. 00:47:24,902 --> 00:47:26,903
  2615. Dia adalah wanita yang luar biasa.
  2616.  
  2617. 583
  2618. 00:47:27,027 --> 00:47:28,903
  2619. Dia cantik, dia lucu ...
  2620.  
  2621. 584
  2622. 00:47:29,027 --> 00:47:31,361
  2623. ... dia akan membuat seseorang bahagia suatu hari nanti.
  2624.  
  2625. 585
  2626. 00:47:36,536 --> 00:47:42,119
  2627. Jadi, mengapa beberapa orang menyebutnya Bombay
  2628. dan lainnya Mumbai?
  2629.  
  2630. 586
  2631. 00:47:42,444 --> 00:47:45,402
  2632. Namanya telah berubah pada tahun 1996.
  2633.  
  2634. 587
  2635. 00:47:45,427 --> 00:47:48,053
  2636. Untuk alasan politik Terutama.
  2637.  
  2638. 588
  2639. 00:47:48,178 --> 00:47:52,886
  2640. Tetapi beberapa penduduk setempat
  2641. Mereka bisa tenang sedikit waktu untuk mengejar ketinggalan.
  2642.  
  2643. 589
  2644. 00:47:53,111 --> 00:47:55,819
  2645. Tapi aku tidak menyinggung siapa pun dengan mengatakan Mumbai, kan?
  2646.  
  2647. 590
  2648. 00:47:58,031 --> 00:47:59,031
  2649. -Tidak
  2650.  
  2651. 591
  2652. 00:48:00,445 --> 00:48:02,612
  2653. Tradisi lama mati dengan keras di India.
  2654.  
  2655. 592
  2656. 00:48:02,636 --> 00:48:06,928
  2657. Seperti sistem kasta.
  2658. Tapi India muda
  2659. Kita tahu bahwa tradisi kita sudah ketinggalan zaman.
  2660.  
  2661. 593
  2662. 00:48:07,153 --> 00:48:09,778
  2663. Tapi semuanya berubah, dan saya .. kita berubah.
  2664.  
  2665. 594
  2666. 00:48:11,153 --> 00:48:13,986
  2667. Namun kita melakukan banyak hal pada waktu India.
  2668.  
  2669. 595
  2670. 00:48:14,111 --> 00:48:16,528
  2671. Sedikit di belakang.
  2672.  
  2673. 596
  2674. 00:48:18,320 --> 00:48:22,737
  2675. Bagaimana kamu bisa melakukan semua ini?
  2676. - Kakekku dulu bernyanyi di ladang saat aku tumbuh dewasa.
  2677.  
  2678. 597
  2679. 00:48:23,904 --> 00:48:27,111
  2680. Di Jalihal, sebelah timur Texas.
  2681.  
  2682. 598
  2683. 00:48:27,237 --> 00:48:28,570
  2684. Persis.
  2685.  
  2686. 599
  2687. 00:48:29,904 --> 00:48:32,403
  2688. Kami akan menonton film Bollywood bersama.
  2689.  
  2690. 600
  2691. 00:48:32,528 --> 00:48:34,654
  2692. Dan saya terpikat.
  2693.  
  2694. 601
  2695. 00:48:34,779 --> 00:48:39,279
  2696. Saya akan melatih langkah-langkahnya, saya akan mempelajarinya.
  2697. Dan kemudian aku akan membuat Milikku sendiri.
  2698.  
  2699. 602
  2700. 00:48:39,387 --> 00:48:43,812
  2701. Dan kemudian Basu ... dia menjadi musik peri saya.
  2702.  
  2703. 603
  2704. 00:48:44,038 --> 00:48:48,246
  2705. Kemudian suatu hari kami hanya ... memutuskan untuk mengejar impian kami.
  2706.  
  2707. 604
  2708. 00:48:50,229 --> 00:48:52,230
  2709. Apa yang orang tuamu pikirkan?
  2710.  
  2711. 605
  2712. 00:48:53,654 --> 00:48:57,571
  2713. Ibuku tidak pernah benar-benar pulih
  2714. dari komplikasi kelahiran saya.
  2715.  
  2716. 606
  2717. 00:48:59,038 --> 00:49:00,704
  2718. Maafkan saya.
  2719.  
  2720. 607
  2721. 00:49:01,029 --> 00:49:03,987
  2722. Saya tidak mengingatnya dengan baik.
  2723.  
  2724. 608
  2725. 00:49:04,012 --> 00:49:05,680
  2726. Tidak semuanya, Infact.
  2727.  
  2728. 609
  2729. 00:49:05,704 --> 00:49:09,371
  2730. Ayah saya,
  2731. Saya ingat dia.
  2732.  
  2733. 610
  2734. 00:49:09,496 --> 00:49:10,954
  2735. Dia pria yang baik.
  2736.  
  2737. 611
  2738. 00:49:10,979 --> 00:49:13,021
  2739. Dia bekerja keras ...
  2740.  
  2741. 612
  2742. 00:49:13,146 --> 00:49:16,522
  2743. ... Tapi hatinya tidak pernah benar-benar pulih,
  2744. dari kehilangan ibuku.
  2745.  
  2746. 613
  2747. 00:49:17,780 --> 00:49:19,988
  2748. Dia tidak pernah terbuka untukku juga.
  2749.  
  2750. 614
  2751. 00:49:22,188 --> 00:49:24,188
  2752. Tapi saya punya kakek dan nenek saya.
  2753.  
  2754. 615
  2755. 00:49:26,072 --> 00:49:28,404
  2756. Anda tidak membiarkan apa pun menghentikan Anda?
  2757.  
  2758. 616
  2759. 00:49:32,239 --> 00:49:35,780
  2760. Saya benar-benar mengendalikan cara kami menangani hal-hal yang dihabiskan kehidupan kepada kami.
  2761.  
  2762. 617
  2763. 00:49:37,738 --> 00:49:39,197
  2764. Kanan?
  2765.  
  2766. 618
  2767. 00:49:46,453 --> 00:49:47,251
  2768. Selamat malam.
  2769.  
  2770. 619
  2771. 00:49:47,804 --> 00:49:48,804
  2772. -Selamat malam.
  2773.  
  2774. 620
  2775. 00:50:12,614 --> 00:50:14,906
  2776. Abe band kar ye gaana sone de. (Hei matikan musik itu, mari kita tidur.)
  2777.  
  2778. 621
  2779. 00:50:18,560 --> 00:50:23,710
  2780. ΓÖ½ Kami Semua Desi - Delhi 2 Dublin ΓÖ½
  2781.  
  2782. 622
  2783. 00:50:28,948 --> 00:50:30,989
  2784. Apakah Anda mencoba untuk membuat kita Ellected?
  2785.  
  2786. 623
  2787. 00:50:32,017 --> 00:50:33,268
  2788. Wow
  2789.  
  2790. 624
  2791. 00:50:33,948 --> 00:50:37,115
  2792. Untuk wanita ku sayang,
  2793. atau kekurangan.
  2794.  
  2795. 625
  2796. 00:50:41,123 --> 00:50:43,365
  2797. Saya hampir sampai ke bagian favorit saya.
  2798. Ayolah.
  2799.  
  2800. 626
  2801. 00:50:43,390 --> 00:50:45,390
  2802. Tidurlah.
  2803.  
  2804. 627
  2805. 00:50:45,415 --> 00:50:48,207
  2806. Saya butuh 50.000 rupee, Aseem.
  2807.  
  2808. 628
  2809. 00:50:48,269 --> 00:50:51,824
  2810. Di mana Anda saya menemukan uang sebanyak itu?
  2811. -Ini adalah becak.
  2812.  
  2813. 629
  2814. 00:50:51,948 --> 00:50:53,615
  2815. Kembalikan dan selesaikan dengan itu.
  2816.  
  2817. 630
  2818. 00:50:53,740 --> 00:50:56,726
  2819.  
  2820. Orang tidak mengembalikan barang dagangannya kepada Rohit.
  2821.  
  2822. 631
  2823. 00:50:56,977 --> 00:50:57,726
  2824. Tidak.
  2825.  
  2826. 632
  2827. 00:50:58,232 --> 00:51:00,831
  2828. Kemudian jual dan berikan uangnya.
  2829.  
  2830. 633
  2831. 00:51:01,156 --> 00:51:03,782
  2832. Lihatlah Basu,
  2833. ini sudah cukup lama, Baiklah.
  2834.  
  2835. 634
  2836. 00:51:03,782 --> 00:51:08,323
  2837. Anda meminjam uang untuk bisnis Swinch eye ...
  2838. Itu tidak berhasil itu baik-baik saja dan
  2839. tidak ada yang harus malu.
  2840.  
  2841. 635
  2842. 00:51:09,665 --> 00:51:11,874
  2843. Saya akan menjual becak.
  2844.  
  2845. 636
  2846. 00:51:12,199 --> 00:51:16,532
  2847. Dan kemudian ketika Anda dan saya dapat kami memesan penuh waktu
  2848. di Big Crazy ...
  2849.  
  2850. 637
  2851. 00:51:17,740 --> 00:51:20,949
  2852. ... Rohit dan aku selesai.
  2853. -Basu ..
  2854.  
  2855. 638
  2856. 00:51:21,074 --> 00:51:23,324
  2857. Kami memiliki sangeet dalam beberapa jam.
  2858.  
  2859. 639
  2860. 00:51:24,305 --> 00:51:25,305
  2861. Terima kasih.
  2862.  
  2863. 640
  2864. 00:51:28,199 --> 00:51:30,699
  2865. Bagaimana saya bisa melupakan tentang sangeet?
  2866.  
  2867. 641
  2868. 00:51:53,685 --> 00:51:58,335
  2869. ΓÖ½ Mehendi Ki Laali - Gingger Shankar & Siddhant Kaushal ΓÖ½
  2870.  
  2871. 642
  2872. 00:52:26,033 --> 00:52:27,409
  2873. Bukankah dia cantik?
  2874.  
  2875. 643
  2876. 00:53:05,018 --> 00:53:09,218
  2877. ΓÖ½ Munde Kudi Di Setting - Gingger Shankar & Siddhant Kaushal ΓÖ½
  2878.  
  2879. 644
  2880. 00:53:10,118 --> 00:53:12,326
  2881. Apakah menurut Anda mungkin kita salah?
  2882.  
  2883. 645
  2884. 00:53:12,351 --> 00:53:14,351
  2885. Mungkin dia harus menari.
  2886.  
  2887. 646
  2888. 00:53:15,909 --> 00:53:18,201
  2889. Mereka semua sangat baik, bukan?
  2890.  
  2891. 647
  2892. 00:53:19,433 --> 00:53:22,269
  2893. ΓÖ¬ raama di beauty lai haas raj ke ΓÖ¬
  2894.  
  2895. 648
  2896. 00:53:23,515 --> 00:53:26,644
  2897. ΓΓ¬ Soni Sulekhi saadi banno lagdi ΓÖ¬
  2898.  
  2899. 649
  2900. 00:53:26,791 --> 00:53:29,794
  2901. ΓΓ¬ Gulen de lehenge vich reh pagdi ΓÖ¬
  2902.  
  2903. 650
  2904. 00:53:30,763 --> 00:53:32,163
  2905. ΓÖ¬ Munda bhi Pilihan da ΓÖ¬
  2906.  
  2907. 651
  2908. 00:53:32,393 --> 00:53:34,140
  2909. ΓΓ¬ Nabiya hai Nice jya ΓÖ¬
  2910.  
  2911. 652
  2912. 00:53:34,394 --> 00:53:36,933
  2913. Γ ¬ Guddi hun Vaddi ho gai Ooye ... ΓÖ¬
  2914.  
  2915. 653
  2916. 00:53:37,643 --> 00:53:39,434
  2917. ΓΓ¬ Panch lagao, pag shag lagao..ΓÖ¬
  2918.  
  2919. 654
  2920. 00:53:39,434 --> 00:53:41,334
  2921. ΓÖ¬Munde kudi di ho gai Pengaturan ΓÖ¬
  2922.  
  2923. 655
  2924. 00:53:41,334 --> 00:53:43,134
  2925. ΓΓ¬Naccho gaao, pangde paao ΓÖ¬
  2926.  
  2927. 656
  2928. 00:53:43,134 --> 00:53:44,933
  2929. ΓÖ¬ Ho gai Munde kudi di setting ΓÖ¬
  2930.  
  2931. 657
  2932. 00:53:44,933 --> 00:53:46,684
  2933. Γ ¬ Totte Udaoo, Talli ho jaoo ΓÖ¬
  2934.  
  2935. 658
  2936. 00:53:46,684 --> 00:53:48,817
  2937. ΓÖ¬ Ho gai munde kudi di setting ΓÖ¬
  2938.  
  2939. 659
  2940. 00:53:48,917 --> 00:53:50,540
  2941. ΓÖ¬Nachoo gaoo, gidde paoo ΓÖ¬
  2942.  
  2943. 660
  2944. 00:53:50,540 --> 00:53:52,673
  2945. ΓÖ¬ Ho gai Munde kudi di setting ΓÖ¬
  2946.  
  2947. 661
  2948. 00:53:52,673 --> 00:53:54,434
  2949. ΓΓ¬ Panch lagao, pag shag lagao..ΓÖ¬
  2950.  
  2951. 662
  2952. 00:53:54,434 --> 00:53:56,181
  2953. ΓÖ¬Munde kudi di ho gai Pengaturan ΓÖ¬
  2954.  
  2955. 663
  2956. 00:53:56,181 --> 00:53:57,810
  2957. ΓΓ¬Naccho gaao, pangde paao ΓÖ¬
  2958.  
  2959. 664
  2960. 00:53:57,810 --> 00:53:59,769
  2961. ΓÖ¬ Ho gai Munde kudi di setting ΓÖ¬
  2962.  
  2963. 665
  2964. 00:53:59,769 --> 00:54:01,604
  2965. Γ ¬ Totte Udaoo, Talli ho jaoo ΓÖ¬
  2966.  
  2967. 666
  2968. 00:54:01,604 --> 00:54:03,307
  2969. ΓÖ¬ Ho gai Munde kudi di setting ΓÖ¬
  2970.  
  2971. 667
  2972. 00:54:03,309 --> 00:54:05,061
  2973. ΓÖ¬Nachoo gaoo, gidde paoo ΓÖ¬
  2974.  
  2975. 668
  2976. 00:54:05,061 --> 00:54:08,558
  2977. ΓÖ¬ Ho gai Munde kudi di setting ... ΓÖ¬
  2978.  
  2979. 669
  2980. 00:54:25,808 --> 00:54:29,608
  2981. ΓÖ¬ Choti da byah hai lelo foto khich ke ΓÖ¬
  2982.  
  2983. 670
  2984. 00:54:29,608 --> 00:54:33,184
  2985. ΓÖ¬ raama di beauty laai haas raj ke .. ΓÖ¬
  2986.  
  2987. 671
  2988. 00:54:33,184 --> 00:54:36,652
  2989. Γ ¬ Soni sulekhi saadi bannoo lagdi ΓÖ¬
  2990.  
  2991. 672
  2992. 00:54:36,684 --> 00:54:40,182
  2993. ΓΓ¬ Gulen de lehenge vich reh pagdi.
  2994. ΓÖ¬
  2995.  
  2996. 673
  2997. 00:55:03,579 --> 00:55:06,537
  2998. Guys, cepat ke sini.
  2999.  
  3000. 674
  3001. 00:55:06,562 --> 00:55:09,728
  3002. Pertama-tama, kerja bagus hari ini.
  3003. Serius luar biasa.
  3004.  
  3005. 675
  3006. 00:55:09,753 --> 00:55:14,995
  3007. Orang-orang pekerjaan yang fantastis, pekerja yang fantastis.
  3008. - Tapi kita punya pelatih untuk Big Crazy.
  3009.  
  3010. 676
  3011. 00:55:15,120 --> 00:55:18,620
  3012. Saya tahu ini jadwal yang ketat, saya tahu ini adalah estafet yang ketat,
  3013. tapi kami akan mengatasinya, Baiklah.
  3014.  
  3015. 677
  3016. 00:55:18,745 --> 00:55:21,313
  3017. Dan ayo siapkan semua orang.
  3018. Kami ... kami melakukan ini, kami lakukan untuk ini.
  3019.  
  3020. 678
  3021. 00:55:21,357 --> 00:55:22,057
  3022. Wow.
  3023. Ya
  3024.  
  3025. 679
  3026. 00:55:22,078 --> 00:55:25,562
  3027. Hai semuanya, Uh..Aku tidak akan pergi ke Big Crazy.
  3028.  
  3029. 680
  3030. 00:55:25,562 --> 00:55:26,562
  3031. Apa?
  3032.  
  3033. 681
  3034. 00:55:27,487 --> 00:55:30,571
  3035. Ini pernikahan kakakku.
  3036. Saya saudara perempuannya.
  3037.  
  3038. 682
  3039. 00:55:30,996 --> 00:55:35,245
  3040.  
  3041. Aku punya sejuta hal yang harus dilakukan dan kau tahu ibuku akan membunuhku jika aku tidak ada di sana untuk membantu.
  3042.  
  3043. 683
  3044. 00:55:36,163 --> 00:55:37,745
  3045. Maafkan saya.
  3046.  
  3047. 684
  3048. 00:55:37,871 --> 00:55:39,370
  3049. Saya tidak bisa pergi.
  3050.  
  3051. 685
  3052. 00:55:40,088 --> 00:55:42,629
  3053. Tapi kamu pria akan menjadi hebat.
  3054. Semoga berhasil.
  3055.  
  3056. 686
  3057. 00:55:43,360 --> 00:55:44,360
  3058. Deepika?
  3059.  
  3060. 687
  3061. 00:55:44,594 --> 00:55:45,594
  3062. Kelly ..
  3063.  
  3064. 688
  3065. 00:55:47,037 --> 00:55:48,495
  3066. Biarkan dia pergi.
  3067.  
  3068. 689
  3069. 00:55:49,996 --> 00:55:51,871
  3070. Tapi dia temanku.
  3071.  
  3072. 690
  3073. 00:55:53,163 --> 00:55:54,745
  3074. Dan saya juga.
  3075.  
  3076. 691
  3077. 00:55:56,895 --> 00:55:58,695
  3078. [Menghela nafas]
  3079.  
  3080. 692
  3081. 00:55:58,821 --> 00:56:03,029
  3082. Dengar, tidak ada Segway yang mudah dilakukan,
  3083. jadi aku hanya akan berjalan melaluinya.
  3084.  
  3085. 693
  3086. 00:56:04,580 --> 00:56:06,496
  3087. Saya akan pergi ke Jalihal untuk melihat kakek nenek saya.
  3088.  
  3089. 694
  3090. 00:56:06,621 --> 00:56:11,663
  3091. Hanya 45 km sebelah timur dari sini
  3092. dan saya sangat ingin Anda datang.
  3093.  
  3094. 695
  3095. 00:56:11,788 --> 00:56:13,872
  3096. Aku akan membawamu kembali setelah kau mau.
  3097.  
  3098. 696
  3099. 00:56:18,747 --> 00:56:20,204
  3100. Anda bisa bilang tidak.
  3101.  
  3102. 697
  3103. 00:56:24,455 --> 00:56:26,371
  3104. Saya tidak ingin mengatakan tidak.
  3105.  
  3106. 698
  3107. 00:56:30,394 --> 00:56:32,893
  3108. ΓÖ½ Intezar - Riffat Sultana ΓÖ½
  3109.  
  3110. 699
  3111. 00:57:03,748 --> 00:57:05,330
  3112. India adalah negara yang besar.
  3113.  
  3114. 700
  3115. 00:57:05,456 --> 00:57:07,914
  3116. Tetapi itu masih
  3117. sebagian besar berorientasi pedesaan dan pertanian.
  3118.  
  3119. 701
  3120. 00:57:08,039 --> 00:57:11,956
  3121. Banyak orang meninggalkan desa untuk kota ...
  3122. untuk pendidikan yang lebih baik dan untuk pekerjaan yang lebih baik ...
  3123.  
  3124. 702
  3125. 00:57:12,080 --> 00:57:14,164
  3126. ... Sebagian besar dari keuntungan IT.
  3127.  
  3128. 703
  3129. 00:57:14,289 --> 00:57:17,040
  3130. ..Tapi tempat-tempat indah seperti ini juga ada.
  3131.  
  3132. 704
  3133. 00:57:17,165 --> 00:57:19,289
  3134. Di mana perubahan terjadi secara perlahan.
  3135.  
  3136. 705
  3137. 00:57:19,289 --> 00:57:20,789
  3138. Dan itu hal yang bagus.
  3139.  
  3140. 706
  3141. 00:57:22,113 --> 00:57:23,513
  3142. ya ya ya ya ya .. (ayo datang ayo datang).
  3143.  
  3144. 707
  3145. 00:57:23,712 --> 00:57:24,820
  3146. Hai Aku
  3147. -Hai Aku
  3148.  
  3149. 708
  3150. 00:57:25,106 --> 00:57:26,506
  3151. Satu selfie, tolong?
  3152.  
  3153. 709
  3154. 00:57:26,544 --> 00:57:28,094
  3155. Baik..
  3156.  
  3157. 710
  3158. 00:57:30,913 --> 00:57:32,246
  3159. Terima kasih.
  3160.  
  3161. 711
  3162. 00:57:33,123 --> 00:57:35,498
  3163. Kami tidak mendapatkan banyak
  3164. pengunjung internasional di sini.
  3165.  
  3166. 712
  3167. 00:57:35,748 --> 00:57:38,394
  3168. abe dikha mujhe bhi dikha (Hey tunjukkan saya, tunjukkan saya)
  3169. abe mereko toh dikha (Hey tunjukkan saya juga).
  3170.  
  3171. 713
  3172. 00:57:40,047 --> 00:57:41,047
  3173. Aseem?
  3174.  
  3175. 714
  3176. 00:57:42,656 --> 00:57:44,656
  3177. Apakah menit ek, menit ek, menit ek.
  3178. (Hei satu menit, satu menit, satu menit.)
  3179.  
  3180. 715
  3181. 00:57:44,881 --> 00:57:47,673
  3182. Tum ne Vidra ko dekha hai?
  3183. (Pernahkah Anda melihat, Vidra?)
  3184. Itni si thi vo. (Dia ini kecil.)
  3185.  
  3186. 716
  3187. 00:57:47,798 --> 00:57:50,382
  3188. Tum nai Bike laye ho aur pacar bhi.
  3189. (Kamu membawa sepeda baru dan pacar juga.)
  3190.  
  3191. 717
  3192. 00:57:50,407 --> 00:57:52,593
  3193. Lekin tum se khusus koi ho sakta hai?
  3194. (Tapi bisakah ada seseorang yang lebih istimewa darimu?)
  3195.  
  3196. 718
  3197. 00:57:53,093 --> 00:57:55,143
  3198. Ye Kelly hai, Los Angeles se.
  3199. (Ini Kelly, dari Los Angeles.)
  3200.  
  3201. 719
  3202. 00:57:55,323 --> 00:57:58,490
  3203. Dan ini Vidra, pacar pertamaku.
  3204.  
  3205. 720
  3206. 00:57:58,564 --> 00:58:01,915
  3207. Oh ..
  3208. Hii Vidra, senang bertemu denganmu.
  3209. [Tertawa]
  3210.  
  3211. 721
  3212. 00:58:02,040 --> 00:58:04,623
  3213. Los Angeles?
  3214. California.
  3215.  
  3216. 722
  3217. 00:58:04,749 --> 00:58:06,082
  3218. Hollywood?
  3219.  
  3220. 723
  3221. 00:58:06,206 --> 00:58:07,749
  3222. Datang datang...
  3223.  
  3224. 724
  3225. 00:58:09,615 --> 00:58:11,240
  3226. Guys, ini Kelly.
  3227.  
  3228. 725
  3229. 00:58:11,628 --> 00:58:12,628
  3230. Kelly
  3231.  
  3232. 726
  3233. 00:58:14,329 --> 00:58:15,929
  3234. kay Zaage var sagla thik?
  3235. (Bagaimana semuanya di sana?, Baiklah
  3236.  
  3237. 727
  3238. 00:58:18,180 --> 00:58:19,180
  3239. [anak-anak tertawa]
  3240.  
  3241. 728
  3242. 00:58:20,206 --> 00:58:22,206
  3243. Mausi kamu meri dost Kelly hai.
  3244. (Bibi dia temanku Kelly.)
  3245.  
  3246. 729
  3247. 00:58:26,519 --> 00:58:30,522
  3248. Vasant kaka..kaise ho? -Thik hu, Kaam dham kaisa chal rha hai? -Barabar.
  3249. (Paman Vasant ... Bagaimana kabarmu? -Fine, -Bagaimana pekerjaanmu terus?) - Bagus juga.
  3250.  
  3251. 730
  3252. 00:58:33,091 --> 00:58:35,313
  3253. Aa gaya mera pota.
  3254. (Cucu saya telah datang.)
  3255.  
  3256. 731
  3257. 00:58:35,590 --> 00:58:36,910
  3258. Bivi lekar aaye ho kya?
  3259. (Apakah kamu sudah mengambil istri atau apa?)
  3260.  
  3261. 732
  3262. 00:58:37,063 --> 00:58:38,063
  3263. -Adalah bivi nhi hai.
  3264. (Tidak, dia bukan istri.)
  3265.  
  3266. 733
  3267. 00:58:38,749 --> 00:58:40,583
  3268. Koi gori hai.
  3269.  
  3270. (Dia cantik putih.)
  3271.  
  3272. 734
  3273. 00:58:42,041 --> 00:58:44,957
  3274. Ini dulunya adalah rumah Aseems.
  3275.  
  3276. 735
  3277. 00:58:45,082 --> 00:58:47,458
  3278. Saya sappa di sana selama bertahun-tahun.
  3279.  
  3280. 736
  3281. 00:58:47,583 --> 00:58:51,207
  3282. Bagaimana keadaan Basu?
  3283. -Saya berharap saya bisa mengatakan dia sudah dewasa.
  3284.  
  3285. 737
  3286. 00:58:53,041 --> 00:58:56,291
  3287. Uh..Mereka bersikap Sopan, itulah mengapa mereka berbicara dalam bahasa Inggris.
  3288.  
  3289. 738
  3290. 00:58:56,416 --> 00:59:00,875
  3291. Selama sepuluh tahun, saya tidak berpikir,
  3292. ibuku bahkan mencoba berbicara bahasa Spanyol dengan tukang kebun kami.
  3293.  
  3294. 739
  3295. 00:59:00,875 --> 00:59:03,750
  3296. Aku tidak yakin
  3297. jika dia mengerti kata yang dia katakan juga.
  3298.  
  3299. 740
  3300. 00:59:03,800 --> 00:59:06,397
  3301. Sekarang Anda tahu mengapa azalea Anda mati.
  3302.  
  3303. 741
  3304. 00:59:06,397 --> 00:59:07,397
  3305. [Keduanya tertawa]
  3306.  
  3307. 742
  3308. 00:59:08,042 --> 00:59:11,833
  3309. Dan bagaimana tarianmu?
  3310. -Kami benar-benar memiliki penampilan besar yang akan datang pada hari Sabtu.
  3311.  
  3312. 743
  3313. 00:59:11,958 --> 00:59:13,750
  3314. Dan Kelly membantu dengan itu.
  3315.  
  3316. 744
  3317. 00:59:13,775 --> 00:59:18,359
  3318. Jadi jika semua berjalan dengan baik, kita mungkin bisa berhenti pernikahan bersama-sama.
  3319.  
  3320. 745
  3321. 00:59:18,583 --> 00:59:21,334
  3322. Saya suka pernikahan.
  3323. -Oh saya yakin Anda lakukan.
  3324.  
  3325. 746
  3326. 00:59:21,459 --> 00:59:23,250
  3327. Saya Lebih suka tidur.
  3328.  
  3329. 747
  3330. 00:59:24,375 --> 00:59:25,833
  3331. Kapan kau meninggalkan?
  3332.  
  3333. 748
  3334. 00:59:26,833 --> 00:59:28,167
  3335. Senin.
  3336.  
  3337. 749
  3338. 00:59:31,459 --> 00:59:33,709
  3339. Sudah kunjungan yang indah.
  3340.  
  3341. 750
  3342. 00:59:34,584 --> 00:59:36,875
  3343. Negaramu indah.
  3344.  
  3345. 751
  3346. 00:59:38,292 --> 00:59:40,917
  3347. Dan Anda memiliki keluarga yang indah.
  3348.  
  3349. 752
  3350. 00:59:43,659 --> 00:59:46,183
  3351. Bahut hi khush mijaz ladki hai.
  3352. (Dia benar-benar gadis ceria.)
  3353.  
  3354. 753
  3355. 00:59:47,618 --> 00:59:50,309
  3356. Tumhari maa ki yaad dila di isne.
  3357. (Dia mengingatkanku pada ibumu.)
  3358.  
  3359. 754
  3360. 01:00:26,210 --> 01:00:28,585
  3361. Saudaraku, Henry, meninggal
  3362. Lima tahun yang lalu.
  3363.  
  3364. 755
  3365. 01:00:29,826 --> 01:00:31,452
  3366. Maafkan saya.
  3367.  
  3368. 756
  3369. 01:00:31,877 --> 01:00:34,793
  3370. Tapi aku tidak ingat pernah melihatnya marah atau kesal.
  3371.  
  3372. 757
  3373. 01:00:36,710 --> 01:00:39,084
  3374. Kecuali saya ketika saya menendang pantatnya.
  3375.  
  3376. 758
  3377. 01:00:40,110 --> 01:00:41,610
  3378. Bagaimana dia mati?
  3379.  
  3380. 759
  3381. 01:00:43,251 --> 01:00:44,793
  3382. Kecelakaan mobil.
  3383.  
  3384. 760
  3385. 01:00:46,335 --> 01:00:48,460
  3386. Mengambil semuanya dari kita.
  3387.  
  3388. 761
  3389. 01:00:49,668 --> 01:00:52,418
  3390. Orang tua saya pergi mencoba untuk memegangnya bersama sejak itu.
  3391.  
  3392. 762
  3393. 01:00:53,443 --> 01:00:57,069
  3394. Ibuku dia hanya memakai topeng
  3395. bahwa dia telah memenangkan setiap hari sejak pemakaman.
  3396.  
  3397. 763
  3398. 01:00:59,960 --> 01:01:02,793
  3399. Sakit juga ayahku.
  3400. Saya melihatnya.
  3401.  
  3402. 764
  3403. 01:01:02,919 --> 01:01:04,877
  3404. Sepertinya dia juga kehilangan dia.
  3405.  
  3406. 765
  3407. 01:01:12,835 --> 01:01:18,002
  3408. Sejak dia meninggal, saya telah melakukan semua yang saya bisa
  3409. untuk mengambil tempatnya di keluarga saya.
  3410.  
  3411. 766
  3412. 01:01:19,353 --> 01:01:22,560
  3413. Termasuk menyerah menari
  3414. Untuk pergi belajar hukum.
  3415.  
  3416. 767
  3417. 01:01:23,085 --> 01:01:25,753
  3418. Tetapi mereka harus melihat seberapa baik Anda?
  3419.  
  3420. 768
  3421. 01:01:27,836 --> 01:01:30,885
  3422. Saya seharusnya terdaftar di UCLA.
  3423.  
  3424. 769
  3425. 01:01:30,911 --> 01:01:34,994
  3426. Saya mengambil uang yang mereka berikan untuk buku dan makanan
  3427. Dan mengambil kelas tari.
  3428.  
  3429. 770
  3430. 01:01:35,419 --> 01:01:36,771
  3431. Saya didorong untuk berada di Asrama
  3432.  
  3433. 771
  3434. 01:01:38,019 --> 01:01:39,552
  3435. Dan saya punya apartemen.
  3436.  
  3437. 772
  3438. 01:01:41,170 --> 01:01:43,544
  3439. Mereka menemukan minggu lalu,
  3440. Dan itulah mengapa saya di sini.
  3441.  
  3442. 773
  3443. 01:01:43,669 --> 01:01:46,920
  3444. Dan ketika saya kembali,
  3445. Saya kembali ke sekolah.
  3446.  
  3447. 774
  3448. 01:01:47,045 --> 01:01:50,003
  3449. Dan di mana tari cocok di semua ini?
  3450.  
  3451. 775
  3452. 01:02:15,212 --> 01:02:18,462
  3453. Saya tidak ingin bersikap tidak hormat
  3454. terhadap orang tuamu ...
  3455.  
  3456. 776
  3457. 01:02:18,587 --> 01:02:20,128
  3458. ... tapi itu hidupmu.
  3459.  
  3460. 777
  3461. 01:02:23,003 --> 01:02:25,004
  3462. Saya hanya ingin mereka bangga pada saya.
  3463.  
  3464. 778
  3465. 01:02:27,087 --> 01:02:28,962
  3466. Bagaimana bisa tidak?
  3467.  
  3468. 779
  3469. 01:03:10,697 --> 01:03:11,697
  3470. Hai Aku..
  3471. -Ohh ..
  3472.  
  3473. 780
  3474. 01:03:12,280 --> 01:03:14,321
  3475. Yah, di sana dia akhirnya.
  3476.  
  3477. 781
  3478. 01:03:14,546 --> 01:03:16,763
  3479. Kita perlu bicara.
  3480. -Ya kita lakukan.
  3481.  
  3482. 782
  3483. 01:03:16,788 --> 01:03:18,455
  3484. Apakah Anda ingin memberi tahu kami di mana saja Anda?
  3485.  
  3486. 783
  3487. 01:03:18,880 --> 01:03:22,880
  3488. Saya pergi untuk melihat desa.
  3489. Itu menakjubkan.
  3490.  
  3491. 784
  3492. 01:03:23,005 --> 01:03:26,172
  3493.  
  3494. Membuat Anda menyadari semua hal yang kita terima kembali di rumah.
  3495.  
  3496. 785
  3497. 01:03:26,196 --> 01:03:27,863
  3498. Apakah kamu baik-baik saja?
  3499.  
  3500. 786
  3501. 01:03:30,405 --> 01:03:32,405
  3502. Saya tidak ingin pergi ke sekolah hukum.
  3503.  
  3504. 787
  3505. 01:03:33,546 --> 01:03:36,047
  3506. Aku tahu itu, aku sudah memberitahumu.
  3507. -Aku lelah berbohong.
  3508.  
  3509. 788
  3510. 01:03:36,172 --> 01:03:38,130
  3511. Yah, itu melegakan.
  3512.  
  3513. 789
  3514. 01:03:38,255 --> 01:03:41,464
  3515. Baiklah mungkin ini bukan saat yang tepat, kita semua lelah.
  3516. -Lalu kalau begitu?
  3517.  
  3518. 790
  3519. 01:03:42,506 --> 01:03:47,339
  3520. Setiap hari saya tidak memberi tahu Anda apa yang saya rasakan,
  3521. itu bohong dan aku tidak bisa berpura-pura lagi.
  3522.  
  3523. 791
  3524. 01:03:48,297 --> 01:03:51,172
  3525. Ayah ingin aku bahagia.
  3526. -Tentu saja dia lakukan, kita berdua lakukan.
  3527.  
  3528. 792
  3529. 01:03:51,297 --> 01:03:54,130
  3530. Dan dia ingin kamu bahagia.
  3531.  
  3532. 793
  3533. 01:03:54,255 --> 01:03:56,214
  3534. Apa artinya?
  3535.  
  3536. 794
  3537. 01:03:56,339 --> 01:04:00,922
  3538. Lihatlah itu bukan pilihan Anda tentang apakah saya menari atau tidak,
  3539. tetapi itu adalah pilihan Anda tentang bagaimana Anda akan menanganinya jika saya melakukannya.
  3540.  
  3541. 795
  3542. 01:04:02,255 --> 01:04:03,355
  3543. Anak laki-laki itu, bukan?
  3544.  
  3545. 796
  3546. 01:04:03,355 --> 01:04:04,255
  3547. Apa?
  3548.  
  3549. 797
  3550. 01:04:04,607 --> 01:04:05,607
  3551. Tidak.
  3552.  
  3553. 798
  3554. 01:04:05,607 --> 01:04:09,507
  3555. Kami tidak mengingatkan Anda bahwa semua yang Anda pikir Anda rasakan saat ini,
  3556. akan berakhir ketika kita pergi.
  3557.  
  3558. 799
  3559. 01:04:09,514 --> 01:04:11,889
  3560. Anda tidak mendengar kata yang saya ucapkan.
  3561. - Tidak ada yang nyata.
  3562.  
  3563. 800
  3564. 01:04:12,014 --> 01:04:15,222
  3565. Nyata?,
  3566. Itu nyata seperti apapun yang kita lakukan.
  3567.  
  3568. 801
  3569. 01:04:16,547 --> 01:04:20,215
  3570. Siapa yang kita bercanda?
  3571. Ayah mengatakan perjalanan ini untuk liburan keluarga.
  3572.  
  3573. 802
  3574. 01:04:20,339 --> 01:04:25,048
  3575. Ini untukmu dan dia.
  3576. Dia telah mencoba Hawaii, Karibia, New York.
  3577.  
  3578. 803
  3579. 01:04:26,965 --> 01:04:30,006
  3580. Sejak Henry meninggal, kita semua
  3581. menggantung dengan seutas benang.
  3582.  
  3583. 804
  3584. 01:04:30,848 --> 01:04:36,639
  3585. Dan Anda Ibu, Anda berjalan di sekitar
  3586. mati rasa pada dunia dengan senyum palsu di wajahmu.
  3587.  
  3588. 805
  3589. 01:04:36,765 --> 01:04:39,473
  3590. Tapi kami mengenalmu, Bu.
  3591.  
  3592. 806
  3593. 01:04:39,798 --> 01:04:41,881
  3594. Kami tahu apa yang Anda sukai.
  3595.  
  3596. 807
  3597. 01:04:42,756 --> 01:04:45,006
  3598. Kami hanya ingin kamu kembali.
  3599.  
  3600. 808
  3601. 01:04:48,590 --> 01:04:50,215
  3602. Aku merindukanmu.
  3603.  
  3604. 809
  3605. 01:04:51,839 --> 01:04:54,006
  3606. Dan saya juga merindukan Henry.
  3607.  
  3608. 810
  3609. 01:04:55,340 --> 01:04:57,882
  3610. Tapi dia tidak akan pernah ingin melihat kita seperti ini.
  3611.  
  3612. 811
  3613. 01:05:12,397 --> 01:05:17,040
  3614. ΓÖ½ Hati dan Jiwa - Lebarw ft Dia Frampton ΓÖ½
  3615.  
  3616. 812
  3617. 01:05:18,342 --> 01:05:23,146
  3618. Γ ¬ Lo Kehilangan fokus saya
  3619. Aku sedih pada Cinta ini.
  3620. ΓÖ¬
  3621.  
  3622. 813
  3623. 01:05:25,765 --> 01:05:31,516
  3624. ΓΓ¬ Ini terdengar terlalu aku putus asa
  3625. Saya tidak bisa mendapatkan cukup Γ ¬
  3626.  
  3627. 814
  3628. 01:05:31,516 --> 01:05:35,019
  3629. ΓÖ¬ Kau membuatku Hati dan Jiwa ΓÖ¬
  3630.  
  3631. 815
  3632. 01:05:35,269 --> 01:05:38,515
  3633. Γ ¬ ¬ Anda mendapat Pikiran dan Tubuh saya Γ ¬ ¬
  3634.  
  3635. 816
  3636. 01:05:38,934 --> 01:05:41,935
  3637. Γ ¬ Saya tahu itu Berbahaya Γ ¬ ¬
  3638.  
  3639. 817
  3640. 01:05:42,382 --> 01:05:45,185
  3641. ΓÖ¬ Tapi ketika aku tidak bisa disentuh Γ ¬
  3642.  
  3643. 818
  3644. 01:05:46,133 --> 01:05:49,643
  3645. ΓÖ¬ Aku terus berjalan sekarang ΓÖ¬
  3646.  
  3647. 819
  3648. 01:05:50,101 --> 01:05:52,168
  3649. ΓÖ¬ Dapatkan detak jantungku
  3650. begitu kuat Γ ¬
  3651.  
  3652. 820
  3653. 01:06:07,750 --> 01:06:09,000
  3654. Tolong beri tahu saya Anda mengerti itu?
  3655.  
  3656. 821
  3657. 01:06:09,563 --> 01:06:13,000
  3658. Big Crazy akan tidak punya pilihan selain
  3659. memberi kami tempat di Headliner.
  3660. Congracts
  3661.  
  3662. 822
  3663. 01:06:13,561 --> 01:06:15,561
  3664. [Semua bersorak keras]
  3665.  
  3666. 823
  3667. 01:06:16,400 --> 01:06:18,067
  3668. Ayo pergi, teman-teman.
  3669.  
  3670. 824
  3671. 01:06:18,500 --> 01:06:20,084
  3672. Kerja bagus.
  3673.  
  3674. 825
  3675. 01:06:25,200 --> 01:06:26,833
  3676. Itu sangat intens.
  3677.  
  3678. 826
  3679. 01:06:27,667 --> 01:06:30,833
  3680. Saya memberi tahu orang tua saya
  3681. Saya tidak akan pergi ke sekolah kecuali saya bisa menari.
  3682.  
  3683. 827
  3684. 01:06:31,100 --> 01:06:33,483
  3685. Dan ... bagaimana mereka membawanya?
  3686.  
  3687. 828
  3688. 01:06:33,700 --> 01:06:35,258
  3689. Ibuku ketakutan ...
  3690.  
  3691. 829
  3692. 01:06:35,650 --> 01:06:37,608
  3693. Ayah saya tidak berkata apa-apa.
  3694.  
  3695. 830
  3696. 01:06:38,543 --> 01:06:39,768
  3697. [Menghela nafas]
  3698.  
  3699. 831
  3700. 01:06:39,892 --> 01:06:42,100
  3701. Dan saya merasa bersalah.
  3702.  
  3703. 832
  3704. 01:06:42,294 --> 01:06:46,576
  3705. Deepika membenciku,
  3706. Kru saya kembali ke rumah bekerja tanpa saya.
  3707.  
  3708. 833
  3709. 01:06:48,175 --> 01:06:50,009
  3710. Saya datang sejauh ini.
  3711.  
  3712. 834
  3713. 01:06:50,361 --> 01:06:52,011
  3714. Dan aku bertemu denganmu.
  3715.  
  3716. 835
  3717. 01:06:53,500 --> 01:06:55,917
  3718. Dan saya harus kembali ke rumah pada hari Senin.
  3719.  
  3720. 836
  3721. 01:07:02,101 --> 01:07:05,101
  3722.  
  3723. ΓÖ½ I Just Wanna Dance - Carmen Michelle Key ΓÖ½
  3724.  
  3725. 837
  3726. 01:07:17,556 --> 01:07:19,623
  3727. ΓÖ¬ saya tidak ingin membicarakannya ΓÖ¬
  3728.  
  3729. 838
  3730. 01:07:24,810 --> 01:07:27,934
  3731. Γ ¬ ¬ aku tidak berpikir tentang hal itu ΓÖ¬
  3732.  
  3733. 839
  3734. 01:07:28,506 --> 01:07:31,518
  3735. ΓÖ¬ Yang aku benar-benar ingin ketahui adalah ΓÖ¬
  3736.  
  3737. 840
  3738. 01:07:33,515 --> 01:07:36,227
  3739. ΓÖ¬ Tidak bisa membuatnya pergi ΓÖ¬
  3740.  
  3741. 841
  3742. 01:07:36,977 --> 01:07:40,722
  3743. Γ ¬ Bisakah kamu memelukku,
  3744. Baby ΓÖ¬
  3745.  
  3746. 842
  3747. 01:07:41,125 --> 01:07:43,976
  3748. Γ ¬ Aku harap kamu menimpaku
  3749. Ketika saya mengatakan ΓÖ¬
  3750.  
  3751. 843
  3752. 01:07:43,976 --> 01:07:45,543
  3753. ΓÖ¬ Matikan dunia ΓÖ¬
  3754.  
  3755. 844
  3756. 01:07:45,692 --> 01:07:47,391
  3757. Γ ¬ Aku sangat tersesat Γ ¬
  3758.  
  3759. 845
  3760. 01:07:47,391 --> 01:07:50,745
  3761. Γ ¬ Saya hanya ingin menari .. Γ ¬
  3762.  
  3763. 846
  3764. 01:07:51,516 --> 01:07:53,685
  3765. Γ ¬ Saya hanya ingin menari Γ ¬
  3766.  
  3767. 847
  3768. 01:07:54,225 --> 01:07:55,225
  3769. ΓÖ¬ Dengan Anda ΓÖ¬
  3770.  
  3771. 848
  3772. 01:07:55,300 --> 01:07:58,558
  3773. Γ ¬ Saya hanya ingin menari Γ ¬
  3774.  
  3775. 849
  3776. 01:07:59,556 --> 01:08:02,806
  3777. Γ ¬ Saya hanya ingin menari.
  3778. ΓÖ¬
  3779.  
  3780. 850
  3781. 01:08:03,440 --> 01:08:06,805
  3782. Γ ¬ ¬ Bayi memberi saya sedikit bantuan .. Γ ¬ ¬
  3783.  
  3784. 851
  3785. 01:08:07,644 --> 01:08:09,643
  3786. ΓÖ¬ Bayi mengubah dunia menjadi ΓÖ¬
  3787.  
  3788. 852
  3789. 01:08:09,643 --> 01:08:11,394
  3790. Γ ¬ Tampilkan saya bagaimana caranya sendiri ΓÖ¬
  3791.  
  3792. 853
  3793. 01:08:11,394 --> 01:08:14,767
  3794. Γ ¬ Saya hanya perlu menari .. Γ ¬
  3795.  
  3796. 854
  3797. 01:08:14,767 --> 01:08:17,017
  3798. Γ ¬ mengubah saya mup saya memegang saya berputar Γ ¬
  3799.  
  3800. 855
  3801. 01:08:17,475 --> 01:08:19,342
  3802. ΓÖ¬ Saya tidak peduli siapa yang melihat kita Γ ¬
  3803.  
  3804. 856
  3805. 01:08:19,475 --> 01:08:21,728
  3806. ΓÖ¬ Aku hanya ingin Dance ΓÖ¬
  3807.  
  3808. 857
  3809. 01:08:31,350 --> 01:08:34,351
  3810. Γ ¬ Saya hanya ingin menari Γ ¬
  3811.  
  3812. 858
  3813. 01:08:42,902 --> 01:08:43,902
  3814. [Tertawa]
  3815.  
  3816. 859
  3817. 01:08:46,473 --> 01:08:48,975
  3818. ΓÖ½ Muncul kembali - Melanie Fontana ΓÖ½
  3819.  
  3820. 860
  3821. 01:08:51,725 --> 01:08:54,806
  3822. Γ ¬ Aku sedang mengoceh pada bayang-bayang ΓÖ¬
  3823.  
  3824. 861
  3825. 01:08:54,806 --> 01:08:57,308
  3826. Γ ¬ Nafas dalam Cahaya Γ ¬
  3827.  
  3828. 862
  3829. 01:08:57,308 --> 01:08:59,808
  3830. Γ ¬ ¬ Berusaha untuk menemukan Γ ¬ aneh
  3831.  
  3832. 863
  3833. 01:08:59,808 --> 01:09:02,946
  3834. ΓÖ¬ Untuk membuatnya ke sisi lain ΓÖ¬
  3835.  
  3836. 864
  3837. 01:09:02,946 --> 01:09:05,309
  3838. ΓΓ¬ Di bawah Halo ΓÖ¬
  3839.  
  3840. 865
  3841. 01:09:05,309 --> 01:09:08,582
  3842. ΓÖ¬ ketika sayap akan membuat saya terbang ΓÖ¬
  3843.  
  3844. 866
  3845. 01:09:08,582 --> 01:09:10,810
  3846. Γ ¬ ¬ Ate untuk menemukan harapan Γ ¬ ¬
  3847.  
  3848. 867
  3849. 01:09:10,810 --> 01:09:12,810
  3850. ΓÖ¬ dari ne.
  3851. pernah terbang ΓÖ¬
  3852.  
  3853. 868
  3854. 01:09:13,371 --> 01:09:15,517
  3855. ΓÖ¬ Naik dan turun saya merasakannya di tubuh saya Γ ¬ ¬
  3856.  
  3857. 869
  3858. 01:09:16,016 --> 01:09:17,599
  3859. ΓÖ¬ Saya berpikir seperti saya akhirnya ΓÖ¬
  3860.  
  3861. 870
  3862. 01:09:17,599 --> 01:09:19,099
  3863. Γ ¬ Menyelinap keluar Γ ¬
  3864.  
  3865. 871
  3866. 01:09:19,099 --> 01:09:20,934
  3867. ΓΓ¬ dan tentara Tak Terlihat ΓÖ¬
  3868.  
  3869. 872
  3870. 01:09:20,934 --> 01:09:23,934
  3871. ΓÖ¬ Pecahkan dinding ini ke bawah ΓÖ¬
  3872.  
  3873. 873
  3874. 01:09:23,934 --> 01:09:25,265
  3875. ΓÖ¬ Saya ΓÖ¬
  3876.  
  3877. 874
  3878. 01:09:26,019 --> 01:09:29,965
  3879. ΓÖ Re Reappear ΓÖ¬
  3880.  
  3881. 875
  3882. 01:09:30,000 --> 01:09:31,269
  3883. ΓÖ¬ Keras ΓÖ¬
  3884.  
  3885. 876
  3886. 01:09:31,517 --> 01:09:33,240
  3887. ΓÖ¬ Punya sorotan ΓÖ¬
  3888.  
  3889. 877
  3890. 01:09:33,241 --> 01:09:34,441
  3891. ΓÖ¬ Saya mengambil posisi saya ΓÖ¬
  3892.  
  3893. 878
  3894. 01:09:35,351 --> 01:09:36,598
  3895. ΓÖ¬ Saya ΓÖ¬
  3896.  
  3897. 879
  3898. 01:09:36,641 --> 01:09:40,642
  3899. ΓÖ Re Reappear ΓÖ¬
  3900.  
  3901. 880
  3902. 01:09:40,948 --> 01:09:41,948
  3903. Γ ¬ ¬ terbang Γ ¬ ¬
  3904.  
  3905. 881
  3906. 01:09:42,270 --> 01:09:44,516
  3907. Γ ¬ keriting membuat mereka Γ ¬ ¬
  3908.  
  3909. 882
  3910. 01:09:44,516 --> 01:09:45,583
  3911. ΓÖ¬ lihat semua saya ΓÖ¬
  3912.  
  3913. 883
  3914. 01:09:46,852 --> 01:09:49,227
  3915. Γ ¬ ¬ Seperti bunga di trotoar Γ ¬ ¬
  3916.  
  3917. 884
  3918. 01:09:50,015 --> 01:09:52,306
  3919. ΓÖ¬ bangkit dari tanah ΓÖ¬
  3920.  
  3921. 885
  3922. 01:09:52,408 --> 01:09:55,060
  3923. Γ ¬ Saya merasa saya semakin kuat Γ ¬ ¬
  3924.  
  3925. 886
  3926. 01:09:55,108 --> 01:09:57,516
  3927. Γ ¬ Saya bisa melihat sinar matahari turun Γ ¬ ¬
  3928.  
  3929. 887
  3930. 01:09:58,018 --> 01:10:00,285
  3931. ΓÖ¬ Dan saya tahu apa yang membuat saya memar ΓÖ¬
  3932.  
  3933. 888
  3934. 01:10:00,555 --> 01:10:03,125
  3935. ΓÖ¬ Semua bekas luka indah ΓÖ¬
  3936.  
  3937. 889
  3938. 01:10:03,125 --> 01:10:05,892
  3939. Γ ¬ Aku akan seperti luka untuk melihatku Γ ¬
  3940.  
  3941. 890
  3942. 01:10:05,892 --> 01:10:07,759
  3943. ΓΓ¬ menaruh api di Hatiku Γ ¬ ¬
  3944.  
  3945. 891
  3946. 01:10:07,851 --> 01:10:09,347
  3947. ΓÖ¬ Saya ΓÖ¬
  3948. ΓÖ¬ Saya ΓÖ¬
  3949.  
  3950. 892
  3951. 01:10:09,935 --> 01:10:13,933
  3952. ΓÖ Re Reappear ΓÖ¬
  3953.  
  3954. 893
  3955. 01:10:14,141 --> 01:10:15,181
  3956. Γ ¬ ¬ terbang Γ ¬ ¬
  3957.  
  3958. 894
  3959. 01:10:15,393 --> 01:10:16,726
  3960. ΓÖ¬ Hampir membuat mereka ΓÖ¬
  3961.  
  3962. 895
  3963. 01:10:17,559 --> 01:10:19,141
  3964. ΓÖ¬ Lihat semua saya ΓÖ¬
  3965.  
  3966. 896
  3967. 01:10:19,840 --> 01:10:20,394
  3968. Γ ¬ Saya tidak akan pernah menyakiti Anda Γ ¬
  3969.  
  3970. 897
  3971. 01:10:20,400 --> 01:10:22,040
  3972. Γ ¬ ¬ Membuat Anda lebih kuat Γ ¬ ¬
  3973.  
  3974. 898
  3975. 01:10:22,060 --> 01:10:23,820
  3976.  
  3977. Γ ¬ Saya rasakan sekarang tulang saya terbuat dari Γ ¬ ¬
  3978.  
  3979. 899
  3980. 01:10:23,820 --> 01:10:25,518
  3981. ΓÖ¬ waupun sekarang ΓÖ¬
  3982.  
  3983. 900
  3984. 01:10:25,518 --> 01:10:27,264
  3985. ΓÖ¬ Dan ketika saya mencari di Mirror Γ ¬
  3986.  
  3987. 901
  3988. 01:10:27,264 --> 01:10:30,267
  3989. ΓÖ¬ I See Me ... ΓÖ¬
  3990.  
  3991. 902
  3992. 01:10:38,147 --> 01:10:39,147
  3993. Richard?
  3994.  
  3995. 903
  3996. 01:10:41,355 --> 01:10:43,880
  3997. Anda tidak berpakaian.
  3998. Kami akan terlambat untuk makan malam.
  3999.  
  4000. 904
  4001. 01:10:45,855 --> 01:10:48,205
  4002. Suatu hari akan dia menikah.
  4003.  
  4004. 905
  4005. 01:10:49,100 --> 01:10:51,100
  4006. Dan seperti itu dia akan pergi.
  4007.  
  4008. 906
  4009. 01:10:53,772 --> 01:10:54,972
  4010. Apa yang sedang kamu lakukan?
  4011.  
  4012. 907
  4013. 01:10:55,118 --> 01:10:56,385
  4014. -Apa yang kita lakukan?
  4015.  
  4016. 908
  4017. 01:10:56,930 --> 01:10:59,768
  4018. Tolong beritahu saya,
  4019. karena saya tidak tahu,
  4020. Saya benar-benar tidak tahu lagi.
  4021.  
  4022. 909
  4023. 01:10:59,930 --> 01:11:02,523
  4024. Anda telah minum.
  4025. -Ya
  4026.  
  4027. 910
  4028. 01:11:02,581 --> 01:11:04,581
  4029. Tetapi tidak cukup untuk berhenti merasa.
  4030.  
  4031. 911
  4032. 01:11:06,431 --> 01:11:08,139
  4033. Kelly benar.
  4034.  
  4035. 912
  4036. 01:11:10,523 --> 01:11:13,314
  4037. Dan dia cukup berani untuk mengatakan,
  4038. Apa yang tidak bisa kami lakukan.
  4039.  
  4040. 913
  4041. 01:11:19,121 --> 01:11:20,421
  4042. [Menghela nafas]
  4043.  
  4044. 914
  4045. 01:11:23,221 --> 01:11:24,221
  4046. Kita harus Tahu
  4047.  
  4048. 915
  4049. 01:11:26,300 --> 01:11:28,967
  4050. Kami memiliki dua anak perempuan ...
  4051.  
  4052. 916
  4053. 01:11:29,190 --> 01:11:31,023
  4054. ... yang mencintai kita ...
  4055.  
  4056. 917
  4057. 01:11:32,681 --> 01:11:34,390
  4058. ... dan butuh kami.
  4059.  
  4060. 918
  4061. 01:11:37,265 --> 01:11:39,015
  4062. Dan aku membutuhkanmu.
  4063.  
  4064. 919
  4065. 01:11:43,673 --> 01:11:45,915
  4066. Aku ingin kamu ada di sini.
  4067.  
  4068. 920
  4069. 01:11:47,890 --> 01:11:50,515
  4070. Saya di sini, Richard.
  4071.  
  4072. 921
  4073. 01:11:50,540 --> 01:11:52,082
  4074. Saya disini.
  4075.  
  4076. 922
  4077. 01:11:53,915 --> 01:11:56,415
  4078. Saya datang ke India ...
  4079.  
  4080. 923
  4081. 01:11:57,215 --> 01:12:00,756
  4082. ... ke sisi lain dunia ...
  4083. Untukmu.
  4084.  
  4085. 924
  4086. 01:12:02,640 --> 01:12:05,390
  4087. Saya m...
  4088. Saya melakukan yang terbaik.
  4089.  
  4090. 925
  4091. 01:12:07,390 --> 01:12:09,724
  4092. Saya di sini juga untuk putri saya.
  4093.  
  4094. 926
  4095. 01:12:09,849 --> 01:12:13,682
  4096. Saya tidak bisa terus berduka atas putra kami.
  4097.  
  4098. 927
  4099. 01:12:15,083 --> 01:12:16,582
  4100. Kami tidak bisa.
  4101.  
  4102. 928
  4103. 01:12:18,308 --> 01:12:19,932
  4104. Lihatlah kami.
  4105.  
  4106. 929
  4107. 01:12:21,016 --> 01:12:23,391
  4108. Kita harus menjalani hidup kita.
  4109.  
  4110. 930
  4111. 01:12:27,961 --> 01:12:29,361
  4112. Michelle?
  4113.  
  4114. 931
  4115. 01:12:38,308 --> 01:12:39,974
  4116. Maafkan saya.
  4117.  
  4118. 932
  4119. 01:12:43,516 --> 01:12:45,516
  4120. Saya minta maaf.
  4121.  
  4122. 933
  4123. 01:13:21,129 --> 01:13:22,030
  4124. Kelly?
  4125.  
  4126. 934
  4127. 01:13:22,160 --> 01:13:23,160
  4128. -Tidak
  4129.  
  4130. 935
  4131. 01:13:23,184 --> 01:13:25,234
  4132. Apa yang kamu lakukan di sini?
  4133. - Sesuatu terjadi dengan ibu dan ayah.
  4134.  
  4135. 936
  4136. 01:13:25,234 --> 01:13:28,234
  4137. Saya belum pernah melihat mereka seperti ini sebelumnya.
  4138. -Baby, aku minta maaf. Kita harus mengembalikanmu ke Hotel.
  4139.  
  4140. 937
  4141. 01:13:28,559 --> 01:13:32,359
  4142. Tidak, aku tidak mau.
  4143. Saya ingin berada di sini bersama Anda.
  4144. -Kita sedang berbicara ketika saya selesai, Oke.
  4145. -Tidak...
  4146.  
  4147. 938
  4148. 01:13:32,359 --> 01:13:33,942
  4149. Aku tidak pergi.
  4150.  
  4151. 939
  4152. 01:13:36,975 --> 01:13:38,475
  4153. Aku pasti gila.
  4154. Ayolah.
  4155.  
  4156. 940
  4157. 01:13:40,942 --> 01:13:44,117
  4158. Sesuatu terjadi dengan orang tuaku,
  4159. Dia benar-benar kesal.
  4160.  
  4161. 941
  4162. 01:13:44,142 --> 01:13:45,642
  4163. Maaf, saya tidak tahu harus berbuat apa lagi.
  4164.  
  4165. 942
  4166. 01:13:45,643 --> 01:13:48,243
  4167. -Pria kita seharusnya berada di panggung dalam sepuluh menit.
  4168.  
  4169. 943
  4170. 01:13:48,593 --> 01:13:49,593
  4171. E? ...
  4172.  
  4173. 944
  4174. 01:13:54,025 --> 01:13:55,901
  4175. E .... Bisakah Anda mengawasinya silakan?
  4176.  
  4177. 945
  4178. 01:13:56,229 --> 01:13:58,977
  4179. Tidak, aku ... aku tidak bisa melakukan itu.
  4180. Tidak.
  4181.  
  4182. 946
  4183. 01:13:59,200 --> 01:14:01,907
  4184. Saya akan memberi Anda pelajaran menari E ...
  4185.  
  4186. 947
  4187. 01:14:03,043 --> 01:14:06,126
  4188. Oke, tetapi jika pria bos bertanya,
  4189. Saya tidak tahu siapa dia.
  4190.  
  4191. 948
  4192. 01:14:07,809 --> 01:14:09,476
  4193. Tidak apa-apa, aku percaya padanya.
  4194.  
  4195. 949
  4196. 01:14:11,435 --> 01:14:13,601
  4197. Tetaplah bersamanya, oke?
  4198.  
  4199. 950
  4200. 01:14:18,668 --> 01:14:20,793
  4201. Kemana dia pergi?
  4202. Tidak tahu, kan?
  4203.  
  4204. 951
  4205. 01:14:20,918 --> 01:14:23,169
  4206. Perhatikan kalian sebentar lagi.
  4207. baik
  4208.  
  4209. 952
  4210. 01:14:23,619 --> 01:14:26,420
  4211. Dengar, dia akan baik-baik saja
  4212. -Baik.
  4213.  
  4214. 953
  4215. 01:14:26,420 --> 01:14:28,253
  4216. -Kita akan melakukan ini.
  4217. -Ya
  4218.  
  4219. 954
  4220. 01:14:28,271 --> 01:14:29,538
  4221. Hmm ..
  4222. -Ya...
  4223.  
  4224. 955
  4225. 01:14:29,555 --> 01:14:30,555
  4226. -Ayo bergerak.
  4227.  
  4228. 956
  4229. 01:14:32,848 --> 01:14:35,099
  4230. ΓÖ½ Api - Gingger Shankar ΓÖ½
  4231.  
  4232. 957
  4233. 01:14:48,267 --> 01:14:51,325
  4234. ΓÖ¬ sendirian di langit
  4235. Saya jatuh ΓÖ¬
  4236.  
  4237. 958
  4238. 01:14:51,325 --> 01:14:54,227
  4239. Γ ¬ ¬ Berusaha untuk mendapatkan Anda Γ ¬ ¬
  4240.  
  4241. 959
  4242. 01:14:55,722 --> 01:14:58,895
  4243. ΓÖ¬ Merunduk melalui bintang-bintang,
  4244.  
  4245. Anda membutakan saya Γ ¬
  4246.  
  4247. 960
  4248. 01:14:59,140 --> 01:15:00,807
  4249. ΓÖ¬ Kami datang melewati Bulan ΓÖ¬
  4250.  
  4251. 961
  4252. 01:15:03,520 --> 01:15:06,765
  4253. ΓÖ¬ Head Hubble Saya tenggelam lebih dalam ΓÖ¬
  4254.  
  4255. 962
  4256. 01:15:06,765 --> 01:15:09,516
  4257. ΓÖ¬ Deeper kepadamu ΓÖ¬
  4258.  
  4259. 963
  4260. 01:15:10,600 --> 01:15:17,401
  4261. ΓÖ¬ Setiap Nafas dan Setiap Detak Jantung Membuat saya
  4262. Brand New ΓÖ¬
  4263.  
  4264. 964
  4265. 01:15:33,233 --> 01:15:35,855
  4266. ΓÖ¬ Akhirnya merasakan Kehidupan ΓÖ¬
  4267.  
  4268. 965
  4269. 01:15:35,950 --> 01:15:40,559
  4270. Γ ¬ Sampai malam tanpa tidur sentuh,
  4271. penuh mimpi di ΓÖ¬
  4272.  
  4273. 966
  4274. 01:15:40,658 --> 01:15:43,307
  4275. ΓÖ¬ memutar mata Γ ¬ ¬
  4276.  
  4277. 967
  4278. 01:15:43,806 --> 01:15:45,606
  4279. ΓÖ¬ Kebebasan ini berarti kurang Γ ¬ ¬
  4280.  
  4281. 968
  4282. 01:15:45,660 --> 01:15:47,193
  4283. ΓÖ¬ Tidak ada yang benar untukku ΓÖ¬
  4284.  
  4285. 969
  4286. 01:15:48,057 --> 01:15:50,308
  4287. ΓÖ¬ Fire ... ΓÖ¬
  4288.  
  4289. 970
  4290. 01:15:50,656 --> 01:15:52,807
  4291. ΓÖ¬ dari satu sentuhan .. ΓÖ¬
  4292.  
  4293. 971
  4294. 01:15:52,807 --> 01:15:54,207
  4295. Γ ¬ saya bisa mendapatkan cukup.
  4296. ΓÖ¬
  4297.  
  4298. 972
  4299. 01:15:55,311 --> 01:15:57,809
  4300. ΓÖ¬ Api .... ΓÖ¬
  4301.  
  4302. 973
  4303. 01:17:47,239 --> 01:17:49,197
  4304. Besok lagi, tetap di sana.
  4305.  
  4306. 974
  4307. 01:17:52,105 --> 01:17:53,855
  4308. Ini sudah cukup lama.
  4309.  
  4310. 975
  4311. 01:17:53,880 --> 01:17:55,686
  4312. Mari kita selesaikan akhirnya.
  4313.  
  4314. 976
  4315. 01:17:56,188 --> 01:17:58,355
  4316. Inilah saya, lakukan apa yang Anda harus.
  4317.  
  4318. 977
  4319. 01:17:58,364 --> 01:18:01,031
  4320. Anda ingin memukul saya, Anda ingin menendang saya,
  4321. Anda ingin mengalahkan omong kosong itu dari saya?
  4322. Lakukanlah, lakukanlah.
  4323.  
  4324. 978
  4325. 01:18:01,356 --> 01:18:04,022
  4326. Saya ingin pelajaran DJ.
  4327. - Anda harus memiliki pelajaran DJ.
  4328.  
  4329. 979
  4330. 01:18:04,147 --> 01:18:06,545
  4331. Tunggu, kamu ingin pelajaran DJ?
  4332.  
  4333. 980
  4334. 01:18:06,545 --> 01:18:07,445
  4335. Iya nih.
  4336.  
  4337. 981
  4338. 01:18:07,248 --> 01:18:09,415
  4339. Saya ingin Anda mengajari saya.
  4340.  
  4341. 982
  4342. 01:18:09,940 --> 01:18:11,731
  4343. Jadi begitulah yang terjadi?
  4344.  
  4345. 983
  4346. 01:18:11,856 --> 01:18:13,395
  4347. Anda pikir saya senang berurusan dengan becak?
  4348.  
  4349. 984
  4350. 01:18:13,445 --> 01:18:14,445
  4351. Tidak..
  4352.  
  4353. 985
  4354. 01:18:14,648 --> 01:18:17,023
  4355. Saya melihat apa yang Anda lakukan dan saya ingin melakukannya juga.
  4356.  
  4357. 986
  4358. 01:18:17,148 --> 01:18:21,106
  4359. Jika Anda mengajari saya, maka saya akan memaafkan utang Anda.
  4360. Bagaimana tentang itu?
  4361.  
  4362. 987
  4363. 01:18:21,132 --> 01:18:23,548
  4364. Sepertinya pekerjaan lain di tangan teman saya.
  4365.  
  4366. 988
  4367. 01:18:25,840 --> 01:18:27,517
  4368. Selasa?
  4369. -Itu hari ini ...
  4370.  
  4371. 989
  4372. 01:18:27,517 --> 01:18:28,517
  4373. Sampai jumpa.
  4374.  
  4375. 990
  4376. 01:18:29,481 --> 01:18:32,023
  4377. Itu gila.
  4378. -Itu pria Gila Besar.
  4379.  
  4380. 991
  4381. 01:18:34,357 --> 01:18:37,190
  4382. Jadi ini seperti apa waktu besar itu.
  4383. Hah?
  4384.  
  4385. 992
  4386. 01:18:37,315 --> 01:18:38,105
  4387. Menyedihkan.
  4388.  
  4389. 993
  4390. 01:18:38,653 --> 01:18:40,553
  4391. Anda tidak berpikir ini semua berakhir,
  4392. Apakah kamu?
  4393.  
  4394. 994
  4395. 01:18:40,723 --> 01:18:42,060
  4396. Jadi bagaimana sekarang?
  4397.  
  4398. 995
  4399. 01:18:42,562 --> 01:18:43,562
  4400. A Dance off?
  4401.  
  4402. 996
  4403. 01:18:44,565 --> 01:18:48,728
  4404. Ini agak cheezy, bukankah begitu?
  4405. -Aku tidak menari dengan Anjing Slum.
  4406.  
  4407. 997
  4408. 01:18:49,524 --> 01:18:52,898
  4409. Meskipun Anda sepertinya menikmatinya.
  4410. -Kau brengsek.
  4411.  
  4412. 998
  4413. 01:18:56,759 --> 01:18:57,759
  4414. Morgen? ...
  4415.  
  4416. 999
  4417. 01:19:03,193 --> 01:19:04,193
  4418. Morgen? ..
  4419.  
  4420. 1000
  4421. 01:19:04,671 --> 01:19:05,671
  4422. Kelly? ...
  4423.  
  4424. 1001
  4425. 01:19:05,969 --> 01:19:06,969
  4426. Morgen?.,.
  4427. -Kelly ...
  4428.  
  4429. 1002
  4430. 01:19:08,565 --> 01:19:11,941
  4431. Kelly, apa kamu baik-baik saja?
  4432. -Dimana dia pergi?
  4433. Dia ada di sini.
  4434.  
  4435. 1003
  4436. 01:19:12,066 --> 01:19:13,565
  4437. Mungkin dia keluar.
  4438.  
  4439. 1004
  4440. 01:19:13,565 --> 01:19:14,674
  4441. Cara ini.
  4442.  
  4443. 1005
  4444. 01:19:14,721 --> 01:19:15,721
  4445. Morgen ...
  4446.  
  4447. 1006
  4448. 01:19:16,770 --> 01:19:17,770
  4449. Morgen ...
  4450.  
  4451. 1007
  4452. 01:19:18,572 --> 01:19:19,839
  4453. Morgen ..
  4454. -morgen ..
  4455.  
  4456. 1008
  4457. 01:19:20,122 --> 01:19:21,122
  4458. Morgen ...?
  4459.  
  4460. 1009
  4461. 01:19:21,918 --> 01:19:22,732
  4462. Hey..hey, hey, hei ..
  4463.  
  4464. 1010
  4465. 01:19:22,732 --> 01:19:26,941
  4466. Mundur.
  4467. mundur.
  4468. Siapa yang memulai ini?
  4469. Siapa yang melempar pukulan pertama?
  4470.  
  4471. 1011
  4472. 01:19:27,066 --> 01:19:29,565
  4473. Dia melakukan.
  4474. -Anda Tenangkan orang-orang.
  4475.  
  4476. 1012
  4477. 01:19:29,690 --> 01:19:32,066
  4478. Menari telanjang di bar, jika Anda harus
  4479. -Pergi.
  4480.  
  4481. 1013
  4482. 01:19:32,091 --> 01:19:34,461
  4483. Dan kau
  4484. Anda benar-benar mengecewakan saya, anak saya.
  4485.  
  4486. 1014
  4487. 01:19:34,461 --> 01:19:36,461
  4488. -Harap, saudaraku, dia tersesat.
  4489.  
  4490. 1015
  4491. 01:19:38,200 --> 01:19:39,866
  4492. Carilah gadis itu.
  4493.  
  4494. 1016
  4495. 01:19:41,085 --> 01:19:42,085
  4496. Morgen ...
  4497.  
  4498. 1017
  4499. 01:19:42,982 --> 01:19:46,441
  4500. Dia hampir 5 meter.
  4501. -Adikmu?
  4502.  
  4503. 1018
  4504. 01:19:46,566 --> 01:19:48,352
  4505. Berapa usianya?
  4506. -Dia berusia 12 tahun.
  4507. -Kelly.
  4508.  
  4509. 1019
  4510. 01:19:48,352 --> 01:19:49,252
  4511. Ayah..
  4512.  
  4513. 1020
  4514.  
  4515. 01:19:49,300 --> 01:19:51,966
  4516. Di mana Morgen?
  4517. Dia belum menelepon, dia tidak pesan.
  4518.  
  4519. 1021
  4520. 01:19:52,091 --> 01:19:55,466
  4521. Di mana dia terlihat tersesat?
  4522. -Dia berada di klub, di belakang jauh.
  4523.  
  4524. 1022
  4525. 01:19:55,492 --> 01:19:57,700
  4526. Dia masih di bawah umur dan di klub?
  4527.  
  4528. 1023
  4529. 01:19:58,025 --> 01:19:59,654
  4530. Itu kejahatan di kotaku.
  4531.  
  4532. 1024
  4533. 01:19:59,654 --> 01:20:01,689
  4534. Petugas, bisakah kau membiarkan mereka menemukan anak itu dulu.
  4535.  
  4536. 1025
  4537. 01:20:01,742 --> 01:20:03,174
  4538. Kami akan menanganinya nanti.
  4539.  
  4540. 1026
  4541. 01:20:03,227 --> 01:20:04,227
  4542. -Baik.
  4543. -Momma.
  4544.  
  4545. 1027
  4546. 01:20:05,733 --> 01:20:08,692
  4547. Dia bersembunyi di kantor Klaneh.
  4548. -Apakah Anda Oke, Apakah Anda Sakit?
  4549.  
  4550. 1028
  4551. 01:20:08,817 --> 01:20:12,150
  4552. Tidak, aku baik-baik saja, tapi jangan marah pada Kelly,
  4553. itu bukan salahnya.
  4554.  
  4555. 1029
  4556. 01:20:12,275 --> 01:20:15,992
  4557. Kamu,
  4558. Anda membawa mereka ke klub ini, Anda harus malu pada diri sendiri.
  4559.  
  4560. 1030
  4561. 01:20:16,061 --> 01:20:17,811
  4562. Menurut Anda, apa Anda bisa mendapatkan skor cepat
  4563. dengan seorang gadis berlibur?
  4564.  
  4565. 1031
  4566. 01:20:17,811 --> 01:20:18,811
  4567. Ayah...
  4568.  
  4569. 1032
  4570. 01:20:19,067 --> 01:20:22,275
  4571. Tinggal jauh dari putriku.
  4572. -Apakah ... Tidak ..
  4573. Kelly, masuk ke mobil.
  4574.  
  4575. 1033
  4576. 01:20:23,275 --> 01:20:25,192
  4577. Aku berkata, masuk ke mobil.
  4578.  
  4579. 1034
  4580. 01:20:25,709 --> 01:20:26,834
  4581. Sekarang.
  4582.  
  4583. 1035
  4584. 01:20:33,234 --> 01:20:34,817
  4585. Anda benar, pak.
  4586.  
  4587. 1036
  4588. 01:20:34,817 --> 01:20:36,779
  4589. Ini salahku, bukan Kelly.
  4590.  
  4591. 1037
  4592. 01:20:40,228 --> 01:20:41,228
  4593. Ya..
  4594.  
  4595. 1038
  4596. 01:20:42,025 --> 01:20:43,609
  4597. Ayo pergi.
  4598.  
  4599. 1039
  4600. 01:20:44,609 --> 01:20:46,776
  4601. Terima kasih, Petugas.
  4602. Maaf untuk semua masalah.
  4603.  
  4604. 1040
  4605. 01:20:46,901 --> 01:20:49,943
  4606. Aku akan naik taksi kembali.
  4607. -Hati-hati.
  4608. -Baik.
  4609.  
  4610. 1041
  4611. 01:20:54,359 --> 01:20:56,188
  4612. Anda dipecat dari Big Crazy,
  4613. Dan saya harus memecat Anda juga.
  4614.  
  4615. 1042
  4616. 01:20:56,937 --> 01:20:59,317
  4617. Anda tidak membawa Tamu keluar,
  4618. Dan minta mereka hampir Ditangkap.
  4619.  
  4620. 1043
  4621. 01:20:59,342 --> 01:21:02,010
  4622. Terakhir kali itu salah nyonya saya,
  4623. Jika Anda ingin memecat seseorang memecat saya.
  4624. Mari jangan bakar Aseem ...
  4625.  
  4626. 1044
  4627. 01:21:02,235 --> 01:21:05,442
  4628. Melihat,
  4629. Lihatlah itu salahku.
  4630.  
  4631. 1045
  4632. 01:21:05,467 --> 01:21:08,176
  4633. Saya membawa Kelly ke sana,
  4634. dan tahu saudara perempuannya akan ada di sana.
  4635.  
  4636. 1046
  4637. 01:21:08,202 --> 01:21:10,701
  4638. Tapi tidak ada alasan bagi keluargamu untuk menderita Tuan.
  4639.  
  4640. 1047
  4641. 01:21:10,726 --> 01:21:12,726
  4642. Biarkan saya memberi komentar.
  4643.  
  4644. 1048
  4645. 01:21:12,951 --> 01:21:15,993
  4646. Mari kita buat tanggal ini seindah yang kita bisa
  4647. untuk anakmu Pak.
  4648.  
  4649. 1049
  4650. 01:21:16,018 --> 01:21:19,102
  4651. Dan Anda bahkan tidak perlu membayar kami.
  4652. -Kanan.
  4653.  
  4654. 1050
  4655. 01:21:19,527 --> 01:21:21,443
  4656. Tunggu apa?
  4657.  
  4658. 1051
  4659. 01:21:21,568 --> 01:21:24,235
  4660. Untuk menghormati kewajiban itu,
  4661. Kami akan bekerja secara gratis.
  4662.  
  4663. 1052
  4664. 01:21:24,360 --> 01:21:26,777
  4665. Harindar, bolehkah saya memanggil keamanan?
  4666.  
  4667. 1053
  4668. 01:21:26,901 --> 01:21:29,393
  4669. Ya, untuk keadaan darurat ini.
  4670. Aseem, apakah kamu kehilangan akal sehatmu?
  4671.  
  4672. 1054
  4673. 01:21:29,443 --> 01:21:30,443
  4674. Ayah.
  4675.  
  4676. 1055
  4677. 01:21:33,502 --> 01:21:36,843
  4678. Jika ada masalah,
  4679. ada masalah ...
  4680.  
  4681. 1056
  4682. 01:21:37,468 --> 01:21:40,177
  4683. ... Saudaraku kenal seseorang
  4684. siapa yang akan menyakitimu.
  4685.  
  4686. 1057
  4687. 01:21:40,202 --> 01:21:43,051
  4688. Ya, mulai dengan saya.
  4689.  
  4690. 1058
  4691. 01:21:43,277 --> 01:21:46,277
  4692. Dan kamu .. harus menjauh dari gadis itu.
  4693.  
  4694. 1059
  4695. 01:21:46,402 --> 01:21:49,694
  4696. Reputasimu singkat seperti itu,
  4697. jangan memperburuk keadaan.
  4698.  
  4699. 1060
  4700. 01:22:01,944 --> 01:22:04,777
  4701. Kenapa dibayar?
  4702. kapan kamu bisa bekerja gratis, kan?
  4703.  
  4704. 1061
  4705. 01:22:05,944 --> 01:22:07,610
  4706. Saya hanya bertanya.
  4707.  
  4708. 1062
  4709. 01:22:19,729 --> 01:22:20,729
  4710. ΓÖ½ Menunggu - Tuan Kross (Radiiio) ΓÖ½
  4711.  
  4712. 1063
  4713. 01:22:24,976 --> 01:22:28,476
  4714. ΓΓ¬ My Heart Stays di sini ΓÖ¬
  4715.  
  4716. 1064
  4717. 01:22:29,377 --> 01:22:31,977
  4718. ΓÖ¬ Di lantai kita bisa mengajar ΓÖ¬
  4719.  
  4720. 1065
  4721. 01:22:32,123 --> 01:22:34,227
  4722. ΓÖ¬ Kau membuatku tenggelam ΓÖ¬
  4723.  
  4724. 1066
  4725. 01:22:35,974 --> 01:22:38,558
  4726. ΓÖ¬ Aku merindukanmu sudah sayang ΓÖ¬
  4727.  
  4728. 1067
  4729. 01:22:39,559 --> 01:22:43,310
  4730. Γ ¬ itu adalah ketakutan terburukku Γ ¬
  4731.  
  4732. 1068
  4733. 01:22:44,064 --> 01:22:46,517
  4734. ΓÖ¬ Anda tidak pernah kembali dan kami Γ ¬ ¬
  4735.  
  4736. 1069
  4737. 01:22:46,567 --> 01:22:48,894
  4738. ΓÖ¬ kita berakhir kesepian ΓÖ¬
  4739.  
  4740. 1070
  4741. 01:22:50,593 --> 01:22:53,376
  4742. Γ ¬ ¬ semua yang tersisa adalah tragedi ini Γ ¬ ¬
  4743.  
  4744. 1071
  4745. 01:22:54,175 --> 01:22:57,225
  4746.  
  4747. ΓÖ¬ Apakah ada sesuatu yang bisa kita lakukan dengan Γ ¬ € ini
  4748.  
  4749. 1072
  4750. 01:22:58,277 --> 01:23:00,934
  4751. ΓÖ¬ Sesuatu yang bisa kita katakan tentang ini Γ ¬ ¬
  4752.  
  4753. 1073
  4754. 01:23:01,734 --> 01:23:05,891
  4755. Γ ¬ ¬ perasaan ini membuat saya berantakan saya .. Γ ¬ ¬
  4756.  
  4757. 1074
  4758. 01:23:05,891 --> 01:23:06,891
  4759. ΓÖ¬ Helpless ΓÖ¬
  4760.  
  4761. 1075
  4762. 01:23:08,844 --> 01:23:11,936
  4763. ΓÖ¬ menyebabkan saya .... 'Menunggu ΓÖ¬
  4764.  
  4765. 1076
  4766. 01:23:12,934 --> 01:23:17,351
  4767. Γ ¬ Tidak bisa memaksakan mereka apa yang kita lakukan Γ ¬
  4768.  
  4769. 1077
  4770. 01:23:17,685 --> 01:23:20,185
  4771. Γ ¬ Karena saya .. 'm Menunggu Γ ¬
  4772.  
  4773. 1078
  4774. 01:23:21,385 --> 01:23:23,530
  4775. ΓÖ¬ Menunggu untuk Anda ΓÖ¬
  4776.  
  4777. 1079
  4778. 01:23:23,530 --> 01:23:26,683
  4779. ΓΓ¬ Ini Keras dan jelas Γ ¬ ¬
  4780.  
  4781. 1080
  4782. 01:23:28,185 --> 01:23:30,640
  4783. ΓÖ¬ Tapi ini terdengar sulit untuk dipikul ÃΓ¬
  4784.  
  4785. 1081
  4786. 01:23:30,640 --> 01:23:33,639
  4787. ΓÖ¬ Di dalam kita sekarat ΓÖ¬
  4788.  
  4789. 1082
  4790. 01:23:34,393 --> 01:23:37,392
  4791. ΓÖ¬ Jadi kita tidak akan pernah siap ΓÖ¬
  4792.  
  4793. 1083
  4794. 01:23:38,390 --> 01:23:42,058
  4795. ΓΓ¬ Ketika saya mendengar sering Γ ¬ ¬
  4796.  
  4797. 1084
  4798. 01:23:42,960 --> 01:23:45,311
  4799. Γ ¬ kami hanya tinggal di sebuah doa ΓÖ¬
  4800.  
  4801. 1085
  4802. 01:23:45,611 --> 01:23:48,056
  4803. ΓÖ¬ tapi jangan lupakan aku ΓÖ¬
  4804.  
  4805. 1086
  4806. 01:23:49,058 --> 01:23:52,557
  4807. Γ ¬ ¬ yang di foto kita adalah untuk melihat Γ ¬ ¬
  4808.  
  4809. 1087
  4810. 01:23:53,225 --> 01:23:56,227
  4811. Γ ¬ ¬ apakah ada sesuatu yang bisa kita lakukan dengan Γ ¬ ¬ ini
  4812.  
  4813. 1088
  4814. 01:23:57,173 --> 01:23:59,923
  4815. ΓÖ¬ sesuatu yang bisa kita katakan tentang ini Γ ¬
  4816.  
  4817. 1089
  4818. 01:24:00,891 --> 01:24:04,476
  4819. Γ ¬ ¬ perasaan ini membuat saya berantakan saya .. Γ ¬ ¬
  4820.  
  4821. 1090
  4822. 01:24:04,476 --> 01:24:06,629
  4823. ΓÖ¬ Helpless ΓÖ¬
  4824.  
  4825. 1091
  4826. 01:24:07,972 --> 01:24:10,723
  4827. ΓÖ¬ menyebabkan aku Menunggu Γ ¬
  4828.  
  4829. 1092
  4830. 01:24:12,350 --> 01:24:15,477
  4831. ΓΓ¬ menunggu Anda untuk ... Γ ¬
  4832.  
  4833. 1093
  4834. 01:24:15,976 --> 01:24:19,725
  4835. ΓΓ¬ Tinggal, stayin aku akan menunggu Γ ¬
  4836.  
  4837. 1094
  4838. 01:24:20,476 --> 01:24:21,743
  4839. ΓÖ¬ Menunggu untuk Anda ΓÖ¬
  4840.  
  4841. 1095
  4842. 01:24:22,974 --> 01:24:25,725
  4843. ΓΓ¬ menyebabkan saya menunggu ΓÖ¬
  4844.  
  4845. 1096
  4846. 01:24:27,141 --> 01:24:30,143
  4847. Γ ¬ Tidak bisa memaksakan mereka apa yang kita lakukan Γ ¬
  4848.  
  4849. 1097
  4850. 01:24:31,193 --> 01:24:35,018
  4851. ΓΓ¬ menyebabkan saya menunggu ΓÖ¬
  4852.  
  4853. 1098
  4854. 01:24:35,018 --> 01:24:37,101
  4855. ΓÖ¬ Menunggu untuk Anda ΓÖ¬
  4856.  
  4857. 1099
  4858. 01:24:37,601 --> 01:24:40,351
  4859. Γ ¬ ¬ Menyebabkan hari itu ketika kita terpisah Γ ¬ ¬
  4860.  
  4861. 1100
  4862. 01:24:41,102 --> 01:24:44,935
  4863. ΓÖ¬ dan aku bertanya-tanya apakah kamu Γ ¬ ¬
  4864.  
  4865. 1101
  4866. 01:24:44,999 --> 01:24:48,267
  4867. ΓΓ¬ Angin sekutu
  4868. disini gelap ΓÖ¬
  4869.  
  4870. 1102
  4871. 01:24:48,515 --> 01:24:52,018
  4872. ΓÖ¬ sampai hari kembali di lenganku ΓΓ¬
  4873.  
  4874. 1103
  4875. 01:24:53,685 --> 01:24:55,932
  4876. Γ ¬ Ã ¢ kembali padaku Γ ¬
  4877.  
  4878. 1104
  4879. 01:24:57,066 --> 01:24:59,515
  4880. Γ ¬ Ã ¢ kembali padaku Γ ¬
  4881.  
  4882. 1105
  4883. 01:25:00,616 --> 01:25:06,725
  4884. Γ ¬ kembali padaku
  4885. Saya Menunggu ΓÖ¬
  4886.  
  4887. 1106
  4888. 01:25:06,973 --> 01:25:10,348
  4889. ΓΓ¬ menyebabkan aku Menunggu Γ ¬
  4890.  
  4891. 1107
  4892. 01:25:11,200 --> 01:25:13,701
  4893. ΓΓ¬ Menunggu Anda untuk Γ ¬ ¬
  4894.  
  4895. 1108
  4896. 01:25:14,599 --> 01:25:18,972
  4897. ΓΓ¬ Tinggal stayin aku akan menunggu Γ ¬
  4898.  
  4899. 1109
  4900. 01:25:19,275 --> 01:25:21,350
  4901. ΓÖ¬ Menunggu untuk Anda ΓÖ¬
  4902.  
  4903. 1110
  4904. 01:25:21,552 --> 01:25:24,599
  4905. ΓΓ¬ menyebabkan aku Menunggu Γ ¬
  4906.  
  4907. 1111
  4908. 01:25:25,900 --> 01:25:30,142
  4909. Γ ¬ Tidak bisa memaksakan mereka apa yang kita lakukan Γ ¬
  4910.  
  4911. 1112
  4912. 01:25:30,384 --> 01:25:31,935
  4913. Γ ¬ Aku menunggu Γ ¬
  4914.  
  4915. 1113
  4916. 01:25:34,181 --> 01:25:36,934
  4917. ΓΓ¬ menunggumu ΓΓ¬
  4918.  
  4919. 1114
  4920. 01:25:53,309 --> 01:25:55,198
  4921. Terima kasih banyak.
  4922.  
  4923. 1115
  4924. 01:25:57,741 --> 01:25:59,599
  4925. Selamat.
  4926.  
  4927. 1116
  4928. 01:25:59,724 --> 01:26:01,599
  4929. Kakakmu terlihat sangat bahagia.
  4930.  
  4931. 1117
  4932. 01:26:02,296 --> 01:26:03,296
  4933. Terima kasih.
  4934.  
  4935. 1118
  4936. 01:26:07,657 --> 01:26:09,657
  4937. Saya tidak melihat Aseem.
  4938.  
  4939. 1119
  4940. 01:26:11,407 --> 01:26:15,532
  4941. Oh ya.
  4942. He Um ..
  4943. Dia pergi begitu selesai.
  4944.  
  4945. 1120
  4946. 01:26:21,141 --> 01:26:23,058
  4947. Semoga berhasil dengan semuanya.
  4948.  
  4949. 1121
  4950. 01:26:24,308 --> 01:26:25,724
  4951. Kamu juga.
  4952.  
  4953. 1122
  4954. 01:26:25,849 --> 01:26:27,974
  4955. Senang bertemu denganmu lagi.
  4956.  
  4957. 1123
  4958. 01:26:31,533 --> 01:26:33,616
  4959. Saya tahu di mana dia akan menjadi besok.
  4960.  
  4961. 1124
  4962. 01:26:35,375 --> 01:26:37,250
  4963. Jika Anda ingin mengucapkan selamat tinggal.
  4964.  
  4965. 1125
  4966. 01:26:47,297 --> 01:26:50,230
  4967. Langkah ke saath energy aur pura jo jaan hai na laga lakukan ..- Haa ya pak.
  4968. (Memberi Anda kekuatan penuh dan energi dalam langkah .. -okay ya pak.)
  4969.  
  4970. 1126
  4971. 01:26:51,617 --> 01:26:53,825
  4972. Lima, enam, tujuh, delapan.
  4973.  
  4974. 1127
  4975. 01:26:53,950 --> 01:26:58,771
  4976. Satu dua tiga empat lima,
  4977. enam, tujuh, delapan.
  4978.  
  4979. 1128
  4980. 01:26:59,020 --> 01:27:00,687
  4981. Dan oohhh .....
  4982.  
  4983. whoooo ...
  4984.  
  4985. 1129
  4986. 01:27:02,034 --> 01:27:04,603
  4987. Kerja bagus, kawan.
  4988. Sangat baik .. Kerja bagus, kerja bagus ..
  4989.  
  4990. 1130
  4991. 01:27:04,853 --> 01:27:07,120
  4992. Baik.
  4993. usko sikha dena (Ajari dia)
  4994.  
  4995. 1131
  4996. 01:27:07,950 --> 01:27:10,358
  4997. Bye sir, bye sir ..
  4998. Bye, .. Sampai jumpa .., Bye
  4999.  
  5000. 1132
  5001. 01:27:11,200 --> 01:27:13,367
  5002. Selamat bersenang-senang, kawan.
  5003.  
  5004. 1133
  5005. 01:27:13,491 --> 01:27:16,159
  5006. Anak-anak tetangga, mereka datang seminggu sekali.
  5007.  
  5008. 1134
  5009. 01:27:16,284 --> 01:27:18,934
  5010. Untuk kelas Anda tetapi Anda bahkan tidak mengenakan biaya.
  5011.  
  5012. 1135
  5013. 01:27:18,959 --> 01:27:20,500
  5014. Saya harus membayar mereka.
  5015.  
  5016. 1136
  5017. 01:27:27,500 --> 01:27:29,834
  5018. Jam berapa penerbanganmu?
  5019.  
  5020. 1137
  5021. 01:27:29,959 --> 01:27:31,667
  5022. Dalam beberapa jam.
  5023.  
  5024. 1138
  5025. 01:27:33,834 --> 01:27:35,959
  5026. Aku benar-benar minta maaf tentang semuanya.
  5027.  
  5028. 1139
  5029. 01:27:36,306 --> 01:27:37,364
  5030. Tidak..
  5031.  
  5032. 1140
  5033. 01:27:37,401 --> 01:27:39,609
  5034. Tidak perlu.
  5035.  
  5036. 1141
  5037. 01:27:39,934 --> 01:27:42,276
  5038. Saya kira sudah waktunya bagi saya untuk pulang juga.
  5039.  
  5040. 1142
  5041. 01:27:43,513 --> 01:27:44,513
  5042. Apa?..
  5043.  
  5044. 1143
  5045. 01:27:44,601 --> 01:27:46,518
  5046. Saya memiliki lari yang baik, Kelly.
  5047.  
  5048. 1144
  5049. 01:27:47,443 --> 01:27:49,900
  5050. Saya dibayar untuk menari di Bombay.
  5051.  
  5052. 1145
  5053. 01:27:50,326 --> 01:27:52,534
  5054. Selama tiga tahun saya di sini.
  5055.  
  5056. 1146
  5057. 01:27:52,659 --> 01:27:56,743
  5058. Maksud saya, berapa banyak orang yang benar-benar bisa katakan
  5059. bahwa mereka dibayar untuk melakukan apa yang mereka sukai?
  5060.  
  5061. 1147
  5062. 01:28:00,243 --> 01:28:02,118
  5063. Apa yang akan kamu lakukan di L.A.?
  5064.  
  5065. 1148
  5066. 01:28:04,185 --> 01:28:06,185
  5067. Beaver Run School.
  5068.  
  5069. 1149
  5070. 01:28:06,409 --> 01:28:08,327
  5071. Selesaikan Hukum.
  5072.  
  5073. 1150
  5074. 01:28:09,327 --> 01:28:10,910
  5075. Dan menari?
  5076.  
  5077. 1151
  5078. 01:28:12,534 --> 01:28:14,659
  5079. Saya juga memiliki lari yang bagus.
  5080.  
  5081. 1152
  5082. 01:28:22,935 --> 01:28:27,332
  5083. ΓÖ½ Bagaimana cara saya pergi?
  5084. - Gingger Shankar ΓÖ½
  5085.  
  5086. 1153
  5087. 01:29:28,137 --> 01:29:29,137
  5088. Urghh ...
  5089.  
  5090. 1154
  5091. 01:29:29,620 --> 01:29:31,620
  5092. Rohit membuatku gila.
  5093.  
  5094. 1155
  5095. 01:29:31,745 --> 01:29:35,536
  5096. Dia tidak memiliki ritme, tidak berdetak
  5097. tidak ada rasa timing, tidak ada apapun.
  5098.  
  5099. 1156
  5100. 01:29:35,661 --> 01:29:38,661
  5101. Seharusnya aku terus melarikan diri darinya,
  5102. itu akan lebih mudah.
  5103.  
  5104. 1157
  5105. 01:29:42,153 --> 01:29:44,712
  5106. Apa yang sedang kamu lakukan?
  5107. -Seperti apa bentuknya?
  5108.  
  5109. 1158
  5110. 01:29:47,953 --> 01:29:51,078
  5111. Saya tahu saran dari saya tidak selalu yang terbaik.
  5112.  
  5113. 1159
  5114. 01:29:52,628 --> 01:29:55,045
  5115. Oke perhap, itu bukan yang terbaik.
  5116.  
  5117. 1160
  5118. 01:29:55,370 --> 01:29:59,037
  5119. Oke saya tahu saya menghisap saran,
  5120. tapi aku akan menawarkanmu sekarang juga.
  5121.  
  5122. 1161
  5123. 01:29:59,062 --> 01:30:01,645
  5124. Aseem, kamu gila untuk menyerah.
  5125.  
  5126. 1162
  5127. 01:30:02,461 --> 01:30:04,878
  5128. Saya tidak punya apa-apa untuk menjaga saya di Bombay.
  5129.  
  5130. 1163
  5131. 01:30:05,204 --> 01:30:07,787
  5132. Hanya Lupakan Bombay,
  5133. Untuk sesaat.
  5134.  
  5135. 1164
  5136. 01:30:07,812 --> 01:30:10,187
  5137. Anda harus berada di tempat lain, bung.
  5138.  
  5139. 1165
  5140. 01:30:10,412 --> 01:30:13,912
  5141. Anda tidak bisa membiarkannya pergi.
  5142. -Apakah anda tidak waras?
  5143.  
  5144. 1166
  5145. 01:30:14,037 --> 01:30:15,130
  5146. Saya tidak punya uang...
  5147.  
  5148. 1167
  5149. 01:30:15,530 --> 01:30:17,197
  5150. Saya tidak memiliki visa untuk bepergian.
  5151.  
  5152. 1168
  5153. 01:30:32,496 --> 01:30:33,829
  5154. Apa ini?
  5155.  
  5156. 1169
  5157. 01:30:35,954 --> 01:30:38,621
  5158. Semua Mengemudi becak saya
  5159. Bukan untuk pria yang tidak ada.
  5160.  
  5161. 1170
  5162. 01:30:39,788 --> 01:30:42,370
  5163. Dan kami berteman dengan koneksi.
  5164. Ayolah.
  5165.  
  5166. 1171
  5167. 01:30:47,455 --> 01:30:50,246
  5168. Ini kejutan.
  5169. -Apa, aku tidak bisa mengunjungi gadis kecilku?
  5170.  
  5171. 1172
  5172. 01:30:51,246 --> 01:30:54,687
  5173. Apakah saya mendapatkan kopi atau air atau satu
  5174. dari pemotretan Wheatgrass saya yang terkenal?
  5175.  
  5176. 1173
  5177. 01:30:54,687 --> 01:30:57,280
  5178. Uh..Tidak, terima kasih.
  5179.  
  5180. 1174
  5181. 01:31:01,080 --> 01:31:02,497
  5182. Apa yang salah?
  5183.  
  5184. 1175
  5185. 01:31:07,705 --> 01:31:09,622
  5186. Ibumu dan aku berpisah.
  5187.  
  5188. 1176
  5189. 01:31:11,205 --> 01:31:14,080
  5190. Maafkan saya.
  5191. -It's Alright.
  5192.  
  5193. 1177
  5194. 01:31:14,205 --> 01:31:16,747
  5195. Sudah lama datang.
  5196.  
  5197. 1178
  5198. 01:31:16,872 --> 01:31:18,622
  5199. Saya pikir kita semua tahu itu.
  5200.  
  5201. 1179
  5202. 01:31:20,789 --> 01:31:25,663
  5203. Tapi kemarin, kami memiliki ... pembicaraan yang sangat bagus.
  5204.  
  5205. 1180
  5206. 01:31:26,789 --> 01:31:29,455
  5207. Dan kami sepakat ...
  5208.  
  5209. 1181
  5210. 01:31:29,580 --> 01:31:32,747
  5211. ... Bahwa jika tarian adalah sesuatu yang ingin kamu lakukan,
  5212. maka Anda bisa melakukannya atau tidak.
  5213.  
  5214. 1182
  5215. 01:31:32,872 --> 01:31:36,081
  5216. Dan kita tidak perlu membicarakannya.
  5217. -Kamu tidak bisa mengubah siapa dirimu.
  5218.  
  5219. 1183
  5220. 01:31:36,206 --> 01:31:38,081
  5221.  
  5222. Ayah kita tidak menginginkan hati yang manis itu.
  5223.  
  5224. 1184
  5225. 01:31:39,164 --> 01:31:43,164
  5226. Jika menari adalah sesuatu yang Anda sukai,
  5227. Itu satu-satunya hal yang bisa Anda lakukan.
  5228.  
  5229. 1185
  5230. 01:31:43,289 --> 01:31:46,581
  5231. Dan berbahagialah,
  5232. Maksud saya benar-benar bahagia ...
  5233.  
  5234. 1186
  5235. 01:31:47,622 --> 01:31:49,747
  5236. ... Maka Anda perlu menari.
  5237.  
  5238. 1187
  5239. 01:32:11,122 --> 01:32:14,623
  5240. Pesawat kita berangkat besok.
  5241. Ayah saya membantu mendorong Visa sampai.
  5242.  
  5243. 1188
  5244. 01:32:17,247 --> 01:32:18,873
  5245. Pesawat kita?
  5246.  
  5247. 1189
  5248. 01:32:20,082 --> 01:32:23,207
  5249. Anda tahu, dia juga temanku.
  5250.  
  5251. 1190
  5252. 01:32:23,814 --> 01:32:25,811
  5253. Oh..Dan Bag dengan ringan.
  5254.  
  5255. 1191
  5256. 01:32:25,811 --> 01:32:28,344
  5257. Maksud saya, pesawat akan penuh jadi ..
  5258.  
  5259. 1192
  5260. 01:32:28,604 --> 01:32:29,604
  5261. [Tertawa]
  5262.  
  5263. 1193
  5264. 01:32:31,306 --> 01:32:32,573
  5265. Apa?
  5266. -Hai teman-teman...
  5267.  
  5268. 1194
  5269. 01:32:33,123 --> 01:32:35,499
  5270. Apa yang akan kita katakan ketika kita mendarat di sana?
  5271.  
  5272. 1195
  5273. 01:32:36,227 --> 01:32:39,981
  5274. O Say, Can You See ..
  5275.  
  5276. 1196
  5277. 01:32:41,165 --> 01:32:43,082
  5278. Pernikahan India, kan?
  5279.  
  5280. 1197
  5281. 01:32:43,207 --> 01:32:46,131
  5282. Anda tahu apa, mereka semua berakhir sangat dramatis.
  5283.  
  5284. 1198
  5285. 01:33:10,207 --> 01:33:11,642
  5286. Punya kamar untuk satu lagi?
  5287.  
  5288. 1199
  5289. 01:33:11,642 --> 01:33:12,642
  5290. Kelly ...
  5291.  
  5292. 1200
  5293. 01:33:15,604 --> 01:33:18,304
  5294. Hai
  5295. -Hiii ..
  5296. -Saya sayang kalian semua.
  5297.  
  5298. 1201
  5299. 01:33:19,624 --> 01:33:21,999
  5300. Bagaimana kabarmu wanita, wanita,
  5301. Peringatan sepuluh menit.
  5302.  
  5303. 1202
  5304. 01:33:27,791 --> 01:33:29,375
  5305. Kami tahu untuk apa kami di sini.
  5306. (Langkah -Up di panggung .. Crushian Crew.)
  5307.  
  5308. 1203
  5309. 01:33:29,500 --> 01:33:31,250
  5310. Mari kita bunuh.
  5311. (Inilah mereka.)
  5312.  
  5313. 1204
  5314. 01:33:31,810 --> 01:33:33,743
  5315. [Penonton bersorak dan Bertepuk tangan]
  5316.  
  5317. 1205
  5318. 01:33:35,500 --> 01:33:38,416
  5319. Selamat datang di Dance Network Studios,
  5320. di sini di Los Angeles ...
  5321.  
  5322. 1206
  5323. 01:33:38,541 --> 01:33:43,208
  5324. ... di mana kami meluncurkan saluran baru
  5325. didedikasikan untuk semua hal menari.
  5326.  
  5327. 1207
  5328. 01:33:45,750 --> 01:33:51,625
  5329. Saya Megan Alexander, bergabung dengan saya
  5330. Penari dan koreografer legendaris Bobby L.
  5331.  
  5332. 1208
  5333. 01:33:53,542 --> 01:33:57,250
  5334. Dan pencari bakat bintang super kami Jade Laurez.
  5335.  
  5336. 1209
  5337. 01:33:59,716 --> 01:34:04,513
  5338. Kreation Krew, bisakah kamu ceritakan sedikit tentang ..
  5339. tentang nomor yang akan Anda tunjukkan kepada kami?
  5340.  
  5341. 1210
  5342. 01:34:04,713 --> 01:34:05,400
  5343. iya nih
  5344.  
  5345. 1211
  5346. 01:34:05,400 --> 01:34:09,592
  5347. Ini adalah potongan Hip Hop liris
  5348. Dengan masing-masing kita menampilkan perjalanan kita sejauh ini.
  5349.  
  5350. 1212
  5351. 01:34:09,917 --> 01:34:12,458
  5352. Nah, mari kita lihat apa yang Anda tawarkan.
  5353.  
  5354. 1213
  5355. 01:34:18,392 --> 01:34:21,290
  5356. ΓÖ½ Heartbeats - Johnny Swim ΓÖ½
  5357.  
  5358. 1214
  5359. 01:36:17,753 --> 01:36:19,169
  5360. Saya harus melihatnya.
  5361.  
  5362. 1215
  5363. 01:36:20,753 --> 01:36:22,378
  5364. Dia akan senang kamu ada di sini.
  5365.  
  5366. 1216
  5367. 01:36:54,795 --> 01:36:58,670
  5368. Yah, [Kliring tenggorokan] dariku,
  5369. Aku menyukainya.
  5370.  
  5371. 1217
  5372. 01:36:58,795 --> 01:37:03,504
  5373. Saya sangat menyukainya,
  5374. Tapi itu hanya terasa aman.
  5375.  
  5376. 1218
  5377. 01:37:03,629 --> 01:37:08,295
  5378. Dan dari apa yang Jae ceritakan tentang kalian,
  5379. Saya hanya mengharapkan lebih banyak lagi.
  5380.  
  5381. 1219
  5382. 01:37:08,421 --> 01:37:10,629
  5383. Saya harus menggemakan hal yang sama.
  5384.  
  5385. 1220
  5386. 01:37:10,754 --> 01:37:14,964
  5387. Secara pribadi kalian luar biasa
  5388. dan Kelly, kamu istimewa ... tapi ...
  5389.  
  5390. 1221
  5391. 01:37:14,964 --> 01:37:16,713
  5392. Maksud saya..Um saya ada di fans ..
  5393.  
  5394. 1222
  5395. 01:37:16,959 --> 01:37:20,711
  5396. Karena apa ceritanya?
  5397. - Itulah yang kami cari di Dance Network.
  5398.  
  5399. 1223
  5400. 01:37:20,767 --> 01:37:22,521
  5401. Kisah tarian.
  5402.  
  5403. 1224
  5404. 01:37:23,170 --> 01:37:25,143
  5405. Jika kami memberi Anda kesempatan lain di atas panggung ...
  5406.  
  5407. 1225
  5408. 01:37:26,393 --> 01:37:27,593
  5409. ...Apa yang akan kamu lakukan?
  5410.  
  5411. 1226
  5412. 01:37:27,643 --> 01:37:29,694
  5413. Cerita apa yang akan kamu ceritakan?
  5414.  
  5415. 1227
  5416. 01:37:31,393 --> 01:37:34,272
  5417. Kita bisa mengingat hal-hal lama yang telah kita lakukan.
  5418. -Mereka sudah melihat itu.
  5419.  
  5420. 1228
  5421. 01:37:41,504 --> 01:37:42,271
  5422. Apa yang terjadi?
  5423.  
  5424. 1229
  5425. 01:37:42,812 --> 01:37:46,729
  5426. Saya akan mengatakan sedikit kekacauan, kepanikan dan kekacauan akan menjadi Insume.
  5427. -Malam Malamku.
  5428.  
  5429. 1230
  5430. 01:37:46,729 --> 01:37:48,762
  5431. Dan ayah saya butuh lima tempat.
  5432.  
  5433. 1231
  5434. 01:37:48,963 --> 01:37:50,363
  5435. buat itu lima O
  5436.  
  5437. 1232
  5438. 01:37:50,560 --> 01:37:51,313
  5439. Apa?
  5440.  
  5441. 1233
  5442. 01:37:51,322 --> 01:37:53,229
  5443. Uang, Ayah.
  5444. Kas.
  5445.  
  5446. 1234
  5447. 01:37:53,229 --> 01:37:55,029
  5448. Benar, benar.
  5449. Iya nih..
  5450.  
  5451. 1235
  5452. 01:37:57,729 --> 01:37:58,729
  5453. Sampai jumpa...
  5454.  
  5455. 1236
  5456. 01:37:58,939 --> 01:37:59,936
  5457. -Semoga berhasil.
  5458.  
  5459. 1237
  5460. 01:38:00,130 --> 01:38:02,505
  5461. Kami tidak punya waktu untuk berlatih apa pun.
  5462.  
  5463. 1238
  5464. 01:38:02,630 --> 01:38:03,592
  5465. Hai ... Permisi.
  5466.  
  5467. 1239
  5468. 01:38:03,592 --> 01:38:05,893
  5469. Bisakah Anda memainkan lagu nomor lima dengan segera?
  5470.  
  5471. 1240
  5472. 01:38:06,193 --> 01:38:07,193
  5473. -Dan siapa kamu lagi?
  5474.  
  5475. 1241
  5476. 01:38:07,505 --> 01:38:09,064
  5477. Itu pertanyaan yang bagus, tapi ...
  5478.  
  5479. 1242
  5480. 01:38:09,064 --> 01:38:11,264
  5481. -Ini adalah bagaimana kita melakukannya di Amerika.
  5482.  
  5483. 1243
  5484. 01:38:11,755 --> 01:38:16,297
  5485. Apakah kamu tidak tahu orang dari Daft Punk, ketika kamu bertemu dengannya.
  5486.  
  5487. 1244
  5488. 01:38:20,964 --> 01:38:22,964
  5489. Apakah Anda memiliki sesuatu untuk kami?
  5490. Lainnya ... jika tidak, kita perlu melanjutkan.
  5491.  
  5492. 1245
  5493. 01:38:23,089 --> 01:38:24,547
  5494. Mereka punya sesuatu.
  5495.  
  5496. 1246
  5497. 01:38:24,672 --> 01:38:26,089
  5498. Saya tahu mereka memilikinya.
  5499.  
  5500. 1247
  5501. 01:38:26,213 --> 01:38:28,097
  5502. Hanya satu menit.
  5503.  
  5504. 1248
  5505. 01:38:32,214 --> 01:38:33,645
  5506. Bagaimana dia masuk?
  5507.  
  5508. 1249
  5509. 01:38:33,645 --> 01:38:34,246
  5510. Apa,
  5511. Apa yang sedang terjadi?
  5512.  
  5513. 1250
  5514. 01:38:34,246 --> 01:38:36,356
  5515. Tunggu sebentar, ini menarik.
  5516.  
  5517. 1251
  5518. 01:38:37,747 --> 01:38:38,747
  5519. Terima kasih.
  5520.  
  5521. 1252
  5522. 01:38:39,672 --> 01:38:42,381
  5523. Allright bowmen, mari lakukan ini.
  5524.  
  5525. 1253
  5526. 01:38:58,880 --> 01:39:01,006
  5527. Apa yang kamu lakukan di sini?
  5528.  
  5529. 1254
  5530. 01:39:01,131 --> 01:39:02,381
  5531. Kamu di sini.
  5532.  
  5533. 1255
  5534. 01:39:06,172 --> 01:39:09,590
  5535. Sekarang lihat aku mengatakan sesuatu tentang tarianmu yang terlalu akrab?
  5536.  
  5537. 1256
  5538. 01:39:12,767 --> 01:39:17,167
  5539. ΓÖ½ Seperti Angin - Tuan Kross (Radiiio) ΓÖ½
  5540.  
  5541. 1257
  5542. 01:39:37,268 --> 01:39:42,979
  5543. Γ ¬ Kau bisa meletakkan dadamu dalam diriku
  5544. Gadis mengambil Tanganku Γ ¬
  5545.  
  5546. 1258
  5547. 01:39:44,855 --> 01:39:49,727
  5548. ΓÖ¬ Jangan biarkan mereka masuk ke dalam kepala Anda Γ ¬
  5549.  
  5550. 1259
  5551. 01:39:51,019 --> 01:39:54,936
  5552. ΓÖ¬ Jika Anda Takut
  5553. Saya akan berada di sana ΓÖ¬
  5554.  
  5555. 1260
  5556. 01:39:54,936 --> 01:39:57,936
  5557. Γ ¬ ¬ Sampai Akhir Γ ¬ ¬
  5558.  
  5559. 1261
  5560. 01:39:59,688 --> 01:40:06,146
  5561. Γ ¬ ¬ Hanya merasakan Kami melepaskan
  5562. Berikan pada ΓÖ¬
  5563.  
  5564. 1262
  5565. 01:40:08,564 --> 01:40:13,018
  5566. Γ ¬ ¬ Merasa seperti ..
  5567. Kami hanya mendapat kesempatan untuk melihat Anda ΓÖ¬
  5568.  
  5569. 1263
  5570. 01:40:13,018 --> 01:40:14,654
  5571. ΓÖ¬ Pindah lagi ΓÖ¬
  5572.  
  5573. 1264
  5574. 01:40:14,854 --> 01:40:17,352
  5575. ΓÖ¬ Jadi angkat
  5576. Seperti Wind ΓÖ¬
  5577.  
  5578. 1265
  5579. 01:40:17,352 --> 01:40:22,352
  5580. Γ ¬ Biarkan ritme membawa Anda ke tempat Anda
  5581. Belum pernah ΓÖ¬
  5582.  
  5583. 1266
  5584. 01:40:22,352 --> 01:40:24,187
  5585. Γ ¬ ¬ Hanya pergi dengan itu Γ ¬
  5586.  
  5587. 1267
  5588. 01:40:24,187 --> 01:40:27,746
  5589. ΓΓ¬ Rasakan detak tubuh Anda,
  5590. Saya memegang Anda Erat ΓÖ¬
  5591.  
  5592. 1268
  5593. 01:40:27,746 --> 01:40:30,642
  5594. ΓΓ¬ maju dan menjadi hidup ΓÖ¬
  5595.  
  5596. 1269
  5597. 01:40:30,642 --> 01:40:32,142
  5598. ΓÖ¬ Ayo hidup ΓÖ¬
  5599.  
  5600. 1270
  5601. 01:40:32,892 --> 01:40:37,397
  5602. ΓÖ¬ Akhirnya mendapat kesempatan untuk melihat Anda
  5603. Pindahkan Lagi Γ ¬
  5604.  
  5605. 1271
  5606. 01:40:37,895 --> 01:40:39,902
  5607. Γ ¬ ¬ Hanya pergi dengan itu Γ ¬
  5608.  
  5609. 1272
  5610. 01:40:56,445 --> 01:40:58,519
  5611. Γ ¬ ¬ Ambil dekat saya kemudian ... Γ ¬
  5612.  
  5613. 1273
  5614. 01:41:00,022 --> 01:41:02,022
  5615. ΓÖ¬ Tapi jangan kamu sekarang kruk ΓÖ¬
  5616.  
  5617. 1274
  5618. 01:41:02,022 --> 01:41:03,022
  5619. ΓÖ¬ Di belakang dinding Γ ¬ ¬
  5620.  
  5621. 1275
  5622. 01:41:04,189 --> 01:41:05,936
  5623. Γ ¬ ¬ mengambil dekat saya kemudian .. Γ ¬
  5624.  
  5625. 1276
  5626. 01:41:07,768 --> 01:41:09,686
  5627. ΓÖ¬ tapi bukankah kamu sekarang kruk ΓÖ¬
  5628.  
  5629. 1277
  5630. 01:41:09,686 --> 01:41:10,819
  5631. Γ ¬ di belakang pikiran Anda Γ ¬ ¬
  5632.  
  5633. 1278
  5634. 01:41:16,675 --> 01:41:18,884
  5635. Apakah kamu melihat ini?
  5636.  
  5637. 1279
  5638. 01:41:23,050 --> 01:41:25,675
  5639. Apakah ini cukup aman untuk Anda, Pak?
  5640.  
  5641. 1280
  5642. 01:41:48,273 --> 01:41:49,686
  5643. ΓÖ¬ mengisi ... ΓÖ¬
  5644.  
  5645. 1281
  5646. 01:41:49,686 --> 01:41:52,439
  5647. ΓÖ¬ akhirnya mendapatkan kesempatan untuk melihat Anda ΓÖ¬
  5648.  
  5649. 1282
  5650. 01:41:52,439 --> 01:41:53,940
  5651. ΓÖ¬ Pindah lagi ΓÖ¬
  5652.  
  5653. 1283
  5654. 01:41:54,436 --> 01:41:57,186
  5655. Γ ¬ ¬ Jadi mengambil Seperti Angin Γ ¬ ¬
  5656.  
  5657. 1284
  5658. 01:41:57,237 --> 01:42:01,689
  5659. Γ ¬ Biarkan Rythm membawa Anda ke mana
  5660. Anda belum pernah ΓÖ¬
  5661.  
  5662. 1285
  5663. 01:42:02,267 --> 01:42:03,534
  5664. Γ ¬ ¬ Hanya pergi dengan itu Γ ¬
  5665.  
  5666. 1286
  5667. 01:42:37,510 --> 01:42:38,927
  5668. Hakim?
  5669.  
  5670. 1287
  5671. 01:42:39,802 --> 01:42:41,810
  5672. Sekarang ... itu berbeda.
  5673.  
  5674. 1288
  5675. 01:42:41,810 --> 01:42:44,143
  5676. Saya harap Anda mendapatkan koper kalian ...
  5677.  
  5678. 1289
  5679. 01:42:44,011 --> 01:42:47,218
  5680. ... karena kamu semua ada di acara itu.
  5681.  
  5682. 1290
  5683. 01:42:47,344 --> 01:42:48,886
  5684. Aku tahu itu.
  5685. Aku tahu itu.
  5686.  
  5687. 1291
  5688. 01:42:51,761 --> 01:42:54,178
  5689. Selamat datang di Dance Network.
  5690.  
  5691. 1292
  5692. 01:42:55,434 --> 01:42:56,434
  5693. ΓÖ½ LLTQ - Melodye Perry ΓÖ½
  5694.  
  5695. 1293
  5696. 01:43:01,143 --> 01:43:06,143
  5697.  
  5698. Subtitle Ripped and Sync'd oleh Vijay
  5699. 1294
  5700. 01:43:07,394 --> 01:43:11,327
  5701. Ikuti saya di Instagram @viju_meena
  5702. Twitter @ VijayMeena7057
  5703. 1295
  5704. 01:43:11,688 --> 01:43:14,755
  5705. Facebook @ VijayMeena001
  5706. Quora @Vijay Meena 46
  5707. 1296
  5708. 01:43:17,188 --> 01:43:19,388
  5709. Beri nilai pada Teks jika Anda Suka
  5710. 1297
  5711. 01:43:20,187 --> 01:43:23,187
  5712. Beri Nilai Film di IMDb & RottenTomatoes
  5713. jika kamu menikmatinya.
  5714. 1298
  5715. 01:45:12,143 --> 01:45:15,143
  5716. ΓÖ½ Akhir Judul Tema 2 - Gingger Shankar ΓÖ½
  5717. 1299
  5718. 01:45:20,398 --> 01:45:23,398
  5719. Terima kasih untuk Watchin
RAW Paste Data