namalain909

Teen Spirit (2018)

Jul 17th, 2019
294
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 70.13 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,678 --> 00:00:06,678
  3. akumenang.com
  4. Agen Judi Online Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,702 --> 00:00:11,702
  8. Bonus New Member 50%
  9. Bonus Deposit Harian 5%
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:11,726 --> 00:00:16,726
  13. Bonus Cashback up to 15%
  14. Bonus Rolingan Casino 0.8%
  15.  
  16. 4
  17. 00:01:05,904 --> 00:01:06,928
  18. Amin.
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:14,408 --> 00:01:18,651
  22. Bisa matikan semua ponsel?
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:18,701 --> 00:01:21,966
  26. Bukan dalam mode getar,
  27. bukan mode senyap,
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:21,966 --> 00:01:24,990
  31. Tapi benar-benar dimatikan.
  32.  
  33. 8
  34. 00:01:25,360 --> 00:01:28,312
  35. Bisa kita sedikit fokus sekali saja?
  36.  
  37. 9
  38. 00:01:53,158 --> 00:01:54,844
  39. Hei, aku tak pernah
  40. melihatmu di luar.
  41.  
  42. 10
  43. 00:01:54,846 --> 00:01:56,880
  44. Apa?
  45.  
  46. 11
  47. 00:01:56,882 --> 00:02:01,119
  48. Kubilang aku tak pernah melihatmu
  49. di luar sekolah.
  50.  
  51. 12
  52. 00:02:02,549 --> 00:02:04,045
  53. Aku Luke.
  54.  
  55. 13
  56. 00:02:04,093 --> 00:02:05,930
  57. Kita satu kelas.
  58.  
  59. 14
  60. 00:02:05,967 --> 00:02:08,123
  61. Ya, aku tahu kau siapa.
  62.  
  63. 15
  64. 00:02:08,790 --> 00:02:10,091
  65. Karena... Tidak, itu...
  66.  
  67. 16
  68. 00:02:10,116 --> 00:02:14,130
  69. Maaf, itu karena kau melihatku
  70. seolah kau tak mengenalku.
  71.  
  72. 17
  73. 00:02:51,802 --> 00:02:54,738
  74. Apakah kau ingat aku mencarimu
  75.  
  76. 18
  77. 00:02:54,740 --> 00:02:57,538
  78. Bagaimana aku memanjat
  79. dinding kotamu?
  80.  
  81. 19
  82. 00:02:57,538 --> 00:03:00,610
  83. Apakah kau ingat aku
  84. sebagai orang yang taat
  85.  
  86. 20
  87. 00:03:00,612 --> 00:03:03,246
  88. Bagaimana aku berdoa
  89. terhadap panggilanmu?
  90.  
  91. 21
  92. 00:03:03,248 --> 00:03:08,719
  93. Aku berdiri tegak
  94. adalah yang aku lakukan
  95.  
  96. 22
  97. 00:03:08,721 --> 00:03:14,881
  98. Cinta seperti cinta kita
  99. takkan pernah diperbaiki
  100.  
  101. 23
  102. 00:03:15,329 --> 00:03:18,028
  103. Aku terjebak
  104.  
  105. 24
  106. 00:03:18,030 --> 00:03:21,298
  107. Aku menjaga sikap
  108.  
  109. 25
  110. 00:03:21,300 --> 00:03:23,767
  111. Selalu menyelamatkanmu
  112.  
  113. 26
  114. 00:03:23,769 --> 00:03:29,673
  115. Aku bodoh karena cinta
  116.  
  117. 27
  118. 00:03:29,675 --> 00:03:35,248
  119. Aku bodoh
  120.  
  121. 28
  122. 00:03:35,337 --> 00:03:41,646
  123. Aku bodoh
  124.  
  125. 29
  126. 00:04:05,610 --> 00:04:07,444
  127. Kau punya suara bagus.
  128.  
  129. 30
  130. 00:04:07,444 --> 00:04:08,811
  131. Terima kasih.
  132.  
  133. 31
  134. 00:04:08,813 --> 00:04:11,847
  135. Dan lagu ini,
  136. kau sendiri yang menulisnya?
  137.  
  138. 32
  139. 00:04:11,849 --> 00:04:13,641
  140. Bukan.
  141.  
  142. 33
  143. 00:04:13,919 --> 00:04:17,853
  144. Kau tahu, putriku,
  145. dia juga menyukai musik.
  146.  
  147. 34
  148. 00:04:17,855 --> 00:04:20,651
  149. Ini lagu yang sedih.
  150.  
  151. 35
  152. 00:04:21,060 --> 00:04:24,366
  153. Aku terlambat untuk bus./
  154. Aku punya truk di sini.
  155.  
  156. 36
  157. 00:04:24,442 --> 00:04:26,908
  158. Aku bisa mengantarmu.../
  159. Bus saja tak masalah.
  160.  
  161. 37
  162. 00:04:43,548 --> 00:04:46,440
  163. Hei, kau! Teman-teman!
  164.  
  165. 38
  166. 00:04:50,055 --> 00:04:52,538
  167. Jangan pergi!
  168.  
  169. 39
  170. 00:04:52,925 --> 00:04:54,491
  171. Hei, kau!
  172.  
  173. 40
  174. 00:04:57,245 --> 00:04:59,153
  175. Berapa umurmu?
  176.  
  177. 41
  178. 00:05:00,682 --> 00:05:03,457
  179. 21.
  180.  
  181. 42
  182. 00:05:03,457 --> 00:05:06,082
  183. Kau terlihat lebih muda.
  184.  
  185. 43
  186. 00:05:06,130 --> 00:05:08,256
  187. Aku sering mendengarkan itu.
  188.  
  189. 44
  190. 00:05:14,879 --> 00:05:20,484
  191. Di Kroasia, aku penyanyi opera.
  192.  
  193. 45
  194. 00:05:20,531 --> 00:05:22,773
  195. Kau suka opera?
  196.  
  197. 46
  198. 00:05:23,916 --> 00:05:25,752
  199. Di sini saja tak apa.
  200.  
  201. 47
  202. 00:05:26,891 --> 00:05:28,731
  203. Terima kasih tumpangannya.
  204.  
  205. 48
  206. 00:05:28,761 --> 00:05:31,556
  207. Hei, aku Vlad.
  208.  
  209. 49
  210. 00:05:31,593 --> 00:05:33,449
  211. Senang bertemu kau.
  212.  
  213. 50
  214. 00:06:25,209 --> 00:06:26,659
  215. Kau pulang kerja lebih cepat.
  216.  
  217. 51
  218. 00:06:27,755 --> 00:06:31,190
  219. Hanya 10 menit.
  220. Aku membersihkan meja.
  221.  
  222. 52
  223. 00:06:31,214 --> 00:06:35,125
  224. Kau harusnya tetap tinggal hingga
  225. akhir sif seandainya kau dibutuhkan.
  226.  
  227. 53
  228. 00:06:38,295 --> 00:06:39,938
  229. Ke mana kau pergi?
  230.  
  231. 54
  232. 00:06:40,588 --> 00:06:43,510
  233. Aku mengerjakan PR
  234. di rumah Lisa.
  235.  
  236. 55
  237. 00:06:49,677 --> 00:06:52,110
  238. Aku tidak mengerti Violetta?
  239.  
  240. 56
  241. 00:06:53,413 --> 00:06:56,805
  242. Kau mau bernyanyi?
  243. Kau punya paduan suara.
  244.  
  245. 57
  246. 00:06:57,475 --> 00:07:00,016
  247. Apa audiens yang lebih baik
  248. dibanding Tuhan itu sendiri?
  249.  
  250. 58
  251. 00:07:02,873 --> 00:07:04,625
  252. Ambil ini.
  253.  
  254. 59
  255. 00:07:05,417 --> 00:07:08,367
  256. Tidak./
  257. Ambilah. Kita butuh ini.
  258.  
  259. 60
  260. 00:07:08,818 --> 00:07:10,818
  261. Itu hanya akan mendorongmu.
  262.  
  263. 61
  264. 00:07:12,268 --> 00:07:14,268
  265. Aku memintamu agar
  266. tidak merokok didalam.
  267.  
  268. 62
  269. 00:07:16,592 --> 00:07:18,360
  270. Aku akan membuka jendela.
  271.  
  272. 63
  273. 00:08:24,735 --> 00:08:26,601
  274. Semua orang mendaftar.
  275.  
  276. 64
  277. 00:08:26,640 --> 00:08:28,528
  278. Bahkan pria dengan suara
  279. tingginya yang aneh itu.
  280.  
  281. 65
  282. 00:08:28,552 --> 00:08:30,012
  283. Aku pikir itu lelucon.
  284.  
  285. 66
  286. 00:08:30,012 --> 00:08:32,175
  287. Lalu saat pelajaran kimia aku
  288. tanyakan dia lagi, dan dia bilang,
  289.  
  290. 67
  291. 00:08:32,177 --> 00:08:35,311
  292. "Aku punya suara bernyanyi
  293. lebih baik dibandingkan kau."
  294.  
  295. 68
  296. 00:08:36,478 --> 00:08:38,732
  297. Kau ikut mendaftar?
  298.  
  299. 69
  300. 00:08:38,826 --> 00:08:41,630
  301. Ya. Tentu saja.
  302. Bersama Hayley dan Kelli.
  303.  
  304. 70
  305. 00:08:41,630 --> 00:08:43,229
  306. Kapan itu?/
  307. Sabtu.
  308.  
  309. 71
  310. 00:08:43,229 --> 00:08:45,870
  311. Pacarku akan mengantar kami.
  312. Dia punya BMW.
  313.  
  314. 72
  315. 00:08:45,870 --> 00:08:49,081
  316. Itu sangat tua./
  317. Itu tetap BMW.
  318.  
  319. 73
  320. 00:08:50,328 --> 00:08:52,538
  321. Apa kau ikut mencoba, Violet?
  322.  
  323. 74
  324. 00:08:52,594 --> 00:08:55,272
  325. Kau bernyanyi, bukan?
  326.  
  327. 75
  328. 00:10:34,281 --> 00:10:35,828
  329. Kau terlambat.
  330.  
  331. 76
  332. 00:10:49,346 --> 00:10:52,147
  333. Oke, semuanya...
  334. Semuanya, tolong tenang.
  335.  
  336. 77
  337. 00:10:52,149 --> 00:10:54,950
  338. Semuanya, tolong, sebelah sini,
  339. terima kasih banyak.
  340.  
  341. 78
  342. 00:10:54,950 --> 00:10:56,339
  343. Maaf soal itu.
  344.  
  345. 79
  346. 00:10:56,339 --> 00:10:59,155
  347. Hanya saja ini lebih baik
  348. jika kalian mendengarkan sekarang,
  349.  
  350. 80
  351. 00:10:59,157 --> 00:11:01,790
  352. Semakin cepat kita bisa
  353. menyelesaikan ini, oke?
  354.  
  355. 81
  356. 00:11:01,838 --> 00:11:05,195
  357. Jadi, hari ini kau akan dinilai.
  358.  
  359. 82
  360. 00:11:05,197 --> 00:11:07,162
  361. Tidak, bukan, karena itu adalah tugasku.
  362.  
  363. 83
  364. 00:11:07,164 --> 00:11:10,233
  365. Kau akan dinilai,
  366. dan harus kukatakan,
  367.  
  368. 84
  369. 00:11:10,235 --> 00:11:13,710
  370. Berdasarkan vokal dan
  371. kemampuan menari kalian.
  372.  
  373. 85
  374. 00:11:13,765 --> 00:11:16,473
  375. Jangan khawatir, ini tetap
  376. kompetisi bernyanyi.
  377.  
  378. 86
  379. 00:11:16,475 --> 00:11:18,494
  380. Aku melihat beberapa wajah
  381. yang siap.
  382.  
  383. 87
  384. 00:11:18,546 --> 00:11:21,769
  385. Seperti yang kau ketahui, ini kali
  386. pertama kami datang ke pulau.
  387.  
  388. 88
  389. 00:11:21,769 --> 00:11:24,314
  390. Jadi ini adalah kesempatan
  391. bagus untuk kalian...
  392.  
  393. 89
  394. 00:11:24,316 --> 00:11:26,449
  395. ...agar tunjukkan kami apa yang
  396. kami lewatkan selama ini, ya?
  397.  
  398. 90
  399. 00:11:26,511 --> 00:11:30,576
  400. Terlebih lagi, hanya lima dari kalian
  401. yang akan diundang kembali besok...
  402.  
  403. 91
  404. 00:11:30,576 --> 00:11:32,988
  405. ...untuk tampil dihadapan Jules
  406. dan para produser acara.
  407.  
  408. 92
  409. 00:11:32,990 --> 00:11:36,265
  410. Oke, jika ada pertanyaan, silakan
  411. bicara pada pimpinan tim kalian.
  412.  
  413. 93
  414. 00:11:36,265 --> 00:11:38,747
  415. Itulah gunanya mereka.
  416. Dan selain dari itu,
  417.  
  418. 94
  419. 00:11:38,772 --> 00:11:40,627
  420. Semoga berhasil.
  421. Tunjukkan yang terbaik.
  422.  
  423. 95
  424. 00:11:45,527 --> 00:11:47,156
  425. Aku tahu!/
  426. Astaga.
  427.  
  428. 96
  429. 00:11:47,156 --> 00:11:50,141
  430. itu seperti sepuluh gadis di satu
  431. kamar mandi. Aku seperti, "Halo?"
  432.  
  433. 97
  434. 00:12:29,073 --> 00:12:31,147
  435. Bagus! Mari mulai lagi.
  436.  
  437. 98
  438. 00:12:31,149 --> 00:12:34,420
  439. Lima, enam, energi! Mulai!
  440.  
  441. 99
  442. 00:13:46,559 --> 00:13:48,126
  443. Terima kasih.
  444.  
  445. 100
  446. 00:13:54,499 --> 00:13:57,671
  447. Ini untukmu. Kau harus membawanya
  448. saat kau kembali besok.
  449.  
  450. 101
  451. 00:13:57,724 --> 00:14:00,835
  452. Besok?/
  453. Ya.
  454.  
  455. 102
  456. 00:14:00,860 --> 00:14:04,160
  457. Bisa dibilang audisi hari ini
  458. untuk audisi.
  459.  
  460. 103
  461. 00:14:04,224 --> 00:14:07,741
  462. Ada dua tahap lagi
  463. sebelum babak final.
  464.  
  465. 104
  466. 00:14:07,794 --> 00:14:11,559
  467. Jadi, isi itu untukku,
  468. lalu kau diperbolehkan pergi.
  469.  
  470. 105
  471. 00:14:11,624 --> 00:14:13,935
  472. Berapa umurmu?/
  473. 17 tahun.
  474.  
  475. 106
  476. 00:14:13,987 --> 00:14:16,292
  477. Kau harus bawa orang tua atau
  478. wali saat kau kembali.
  479.  
  480. 107
  481. 00:14:16,292 --> 00:14:17,863
  482. Itu kebijakan perusahaan.
  483.  
  484. 108
  485. 00:14:17,863 --> 00:14:19,310
  486. Apa ada cara lain untuk itu?
  487.  
  488. 109
  489. 00:14:19,356 --> 00:14:20,995
  490. Aku tidak membuat peraturan, sayang.
  491.  
  492. 110
  493. 00:14:21,044 --> 00:14:23,040
  494. Besok 09:15.
  495.  
  496. 111
  497. 00:14:23,917 --> 00:14:25,844
  498. Jangan lupa kartu izinmu.
  499.  
  500. 112
  501. 00:14:35,577 --> 00:14:36,981
  502. Kau terlambat.
  503.  
  504. 113
  505. 00:14:36,981 --> 00:14:38,852
  506. Meminta meminta Gary, pramusaji.
  507.  
  508. 114
  509. 00:14:39,527 --> 00:14:46,109
  510. Tapi kau kembali dengan
  511. sinar mentari atau dalam bayangan
  512.  
  513. 115
  514. 00:14:46,358 --> 00:14:49,068
  515. Danny temanku
  516.  
  517. 116
  518. 00:14:49,092 --> 00:14:53,468
  519. Pipa, pipa memanggil
  520.  
  521. 117
  522. 00:14:53,561 --> 00:14:56,233
  523. Dari lembah ke lemah
  524.  
  525. 118
  526. 00:14:56,264 --> 00:15:00,503
  527. Dan menuruni sisi pegunungan
  528.  
  529. 119
  530. 00:15:00,734 --> 00:15:03,532
  531. Musim panas berlalu
  532.  
  533. 120
  534. 00:15:03,534 --> 00:15:08,069
  535. Dan seluruh bunga sekarat
  536.  
  537. 121
  538. 00:15:08,094 --> 00:15:15,044
  539. Ini kau, ini kau harus pergi.
  540. Dan aku harus menunggu
  541.  
  542. 122
  543. 00:15:15,168 --> 00:15:18,080
  544. Tapi kau kembali
  545.  
  546. 123
  547. 00:15:21,756 --> 00:15:25,626
  548. Teen Spirit mengadakan audisi
  549. terbuka hari ini di Ryde.
  550.  
  551. 124
  552. 00:15:25,674 --> 00:15:27,761
  553. Aku diminta kembali.
  554.  
  555. 125
  556. 00:15:28,839 --> 00:15:31,279
  557. Itu kompetisi nyanyi.
  558.  
  559. 126
  560. 00:15:31,322 --> 00:15:33,739
  561. Dan?
  562.  
  563. 127
  564. 00:15:34,173 --> 00:15:35,630
  565. Aku butuh seseorang
  566. untuk datang bersamaku.
  567.  
  568. 128
  569. 00:15:35,668 --> 00:15:38,471
  570. Kau akan baik-baik saja.
  571.  
  572. 129
  573. 00:15:38,790 --> 00:15:41,415
  574. Tidak, mereka bilang aku butuh wali.
  575.  
  576. 130
  577. 00:15:41,454 --> 00:15:44,340
  578. Aku bohong kepadamu
  579. tentang usiaku.
  580.  
  581. 131
  582. 00:15:44,403 --> 00:15:46,695
  583. Aku ingat kau bilang suka nyanyianku.
  584.  
  585. 132
  586. 00:15:48,194 --> 00:15:50,330
  587. Aku tak bisa memberimu banyak.
  588.  
  589. 133
  590. 00:15:50,385 --> 00:15:52,291
  591. Aku punya iPod.
  592.  
  593. 134
  594. 00:15:52,347 --> 00:15:55,283
  595. Itu bukan barang baru,
  596. tapi itu masih berfungsi...
  597.  
  598. 135
  599. 00:15:55,285 --> 00:15:57,806
  600. Hei, hei, hei...
  601. Simpan iPod-mu.
  602.  
  603. 136
  604. 00:15:57,852 --> 00:16:01,412
  605. Begini saja, Top Teen ini...
  606.  
  607. 137
  608. 00:16:01,710 --> 00:16:04,779
  609. Teen Spirit./
  610. Oke, Teen Spirit.
  611.  
  612. 138
  613. 00:16:04,814 --> 00:16:08,279
  614. Apa itu melibatkan hadiah?
  615. Uang hadiah atau...
  616.  
  617. 139
  618. 00:16:08,327 --> 00:16:10,261
  619. Beberapa orang mendapatkan
  620. kontrak rekaman dan sebagainya.
  621.  
  622. 140
  623. 00:16:10,313 --> 00:16:12,844
  624. Tapi hanya jika kau menang di final.
  625.  
  626. 141
  627. 00:16:17,388 --> 00:16:18,918
  628. Hei.
  629.  
  630. 142
  631. 00:16:18,954 --> 00:16:23,153
  632. Jika aku ikut denganmu,
  633. dan kau berhasil menjadi besar,
  634.  
  635. 143
  636. 00:16:23,188 --> 00:16:25,194
  637. Aku harus menjadi manajermu.
  638.  
  639. 144
  640. 00:16:25,635 --> 00:16:28,163
  641. Aku tak butuh manajer,
  642. itu hanya audisi.
  643.  
  644. 145
  645. 00:16:28,185 --> 00:16:31,173
  646. Kubilang, "Jika kau menjadi besar."
  647.  
  648. 146
  649. 00:16:31,205 --> 00:16:33,420
  650. Aku akan bagi semuanya 50-50.
  651.  
  652. 147
  653. 00:16:33,448 --> 00:16:35,396
  654. Kau mengambil 50 persen?
  655.  
  656. 148
  657. 00:16:35,432 --> 00:16:37,056
  658. Ya.
  659.  
  660. 149
  661. 00:16:38,226 --> 00:16:40,243
  662. Cukup jemput aku jam 08:00.
  663.  
  664. 150
  665. 00:16:43,194 --> 00:16:44,748
  666. Kita akan terlambat.
  667.  
  668. 151
  669. 00:16:46,758 --> 00:16:48,684
  670. Aku terlalu sakit.
  671.  
  672. 152
  673. 00:16:51,372 --> 00:16:53,647
  674. Kau akan merasa lebih baik setelah
  675. mendapat udara segar. Ayo.
  676.  
  677. 153
  678. 00:16:53,671 --> 00:16:54,932
  679. Tidak.
  680.  
  681. 154
  682. 00:16:54,956 --> 00:16:58,055
  683. Bersihkan dirimu,
  684. makanlah roti dan fokus!
  685.  
  686. 155
  687. 00:17:00,291 --> 00:17:03,118
  688. Violet, kau dengar aku?
  689.  
  690. 156
  691. 00:17:03,157 --> 00:17:04,619
  692. Ya.
  693.  
  694. 157
  695. 00:17:20,135 --> 00:17:22,300
  696. Cairan keberanian?
  697.  
  698. 158
  699. 00:17:22,343 --> 00:17:25,044
  700. Tidak? Oke. Naik.
  701.  
  702. 159
  703. 00:17:32,936 --> 00:17:34,222
  704. Vlad.
  705.  
  706. 160
  707. 00:17:38,433 --> 00:17:42,326
  708. Hai, Violet Valenski.
  709. Aku membawa wali.
  710.  
  711. 161
  712. 00:17:44,102 --> 00:17:45,745
  713. Ini walimu?
  714.  
  715. 162
  716. 00:17:45,754 --> 00:17:47,973
  717. Ya, dia pamanku.
  718.  
  719. 163
  720. 00:17:48,384 --> 00:17:52,278
  721. Tanda tangan di sini dan
  722. tuliskan namamu.
  723.  
  724. 164
  725. 00:17:57,788 --> 00:18:00,421
  726. Vladimir Brajkovic?/
  727. Ya.
  728.  
  729. 165
  730. 00:18:07,410 --> 00:18:11,736
  731. Orang tuaku penggemar berat opera
  732. dan mereka menyukai pamanmu.
  733.  
  734. 166
  735. 00:18:29,849 --> 00:18:32,698
  736. Nona Valenski?
  737.  
  738. 167
  739. 00:18:35,303 --> 00:18:36,629
  740. Doakan aku beruntung.
  741.  
  742. 168
  743. 00:18:36,672 --> 00:18:39,471
  744. Keuntungan tak ada
  745. kaitannya dengan ini.
  746.  
  747. 169
  748. 00:18:42,052 --> 00:18:44,044
  749. Kau membawa musikmu sendiri?
  750.  
  751. 170
  752. 00:18:44,100 --> 00:18:46,206
  753. Ya, aku membawa iPod.
  754.  
  755. 171
  756. 00:18:46,624 --> 00:18:48,623
  757. Baik, satu hal, kau tahu,
  758.  
  759. 172
  760. 00:18:48,625 --> 00:18:51,594
  761. Jules mungkin menyelamu dan
  762. menanyakan sesuatu.
  763.  
  764. 173
  765. 00:18:51,596 --> 00:18:53,374
  766. Karena kau menyiapkan
  767. beberapa lagi, benar?
  768.  
  769. 174
  770. 00:18:53,419 --> 00:18:55,209
  771. Benar./
  772. Itu bukan personal.
  773.  
  774. 175
  775. 00:18:55,262 --> 00:18:59,259
  776. Dia melakukan itu pada semua orang,
  777. jadi jangan terlalu terbebani.
  778.  
  779. 176
  780. 00:18:59,281 --> 00:19:00,762
  781. Baiklah.
  782.  
  783. 177
  784. 00:19:17,598 --> 00:19:19,583
  785. Nama?
  786.  
  787. 178
  788. 00:19:19,600 --> 00:19:21,853
  789. Violet.
  790.  
  791. 179
  792. 00:19:22,626 --> 00:19:25,041
  793. Nama lengkap?
  794.  
  795. 180
  796. 00:19:25,081 --> 00:19:27,079
  797. Violet Valenski.
  798.  
  799. 181
  800. 00:19:28,196 --> 00:19:30,908
  801. Apa itu? Rusia?
  802.  
  803. 182
  804. 00:19:30,949 --> 00:19:32,635
  805. Polandia.
  806.  
  807. 183
  808. 00:19:36,663 --> 00:19:38,813
  809. Kapan aku bisa mulai?
  810.  
  811. 184
  812. 00:19:38,861 --> 00:19:40,831
  813. Kapan pun kau siap.
  814.  
  815. 185
  816. 00:20:03,104 --> 00:20:07,031
  817. Seseorang bilang kau punya teman baru
  818.  
  819. 186
  820. 00:20:11,409 --> 00:20:15,250
  821. Apa dia mencintaimu
  822. lebih dari yang aku bisa?
  823.  
  824. 187
  825. 00:20:18,511 --> 00:20:23,521
  826. Ada langit hitam besar
  827. di atas kotaku
  828.  
  829. 188
  830. 00:20:27,244 --> 00:20:31,687
  831. Aku tahu kau berada di mana,
  832. aku yakin dia berada dekat
  833.  
  834. 189
  835. 00:20:36,067 --> 00:20:39,616
  836. Ya, aku tahu itu bodoh
  837.  
  838. 190
  839. 00:20:39,642 --> 00:20:44,170
  840. Aku harus melihatnya sendiri
  841.  
  842. 191
  843. 00:20:44,228 --> 00:20:48,544
  844. Aku di sudut,
  845. melihatmu mencium dia
  846.  
  847. 192
  848. 00:20:52,091 --> 00:20:56,803
  849. Aku di sini,
  850. kenapa kau tak bisa melihatku?
  851.  
  852. 193
  853. 00:21:00,125 --> 00:21:02,490
  854. Aku memberikan semua yang kupunya
  855.  
  856. 194
  857. 00:21:02,492 --> 00:21:06,924
  858. Tapi aku bukan gadis
  859. yang kau bawa pulang
  860.  
  861. 195
  862. 00:21:08,796 --> 00:21:13,075
  863. Aku terus menari sendiri
  864.  
  865. 196
  866. 00:21:13,133 --> 00:21:16,676
  867. Aku terus menari sendiri
  868.  
  869. 197
  870. 00:21:16,735 --> 00:21:20,976
  871. Begitu jauh, tapi tetap begitu dekat
  872.  
  873. 198
  874. 00:21:20,978 --> 00:21:23,126
  875. Cahaya yang turun
  876.  
  877. 199
  878. 00:21:23,147 --> 00:21:24,979
  879. Musik yang mati
  880.  
  881. 200
  882. 00:21:24,981 --> 00:21:29,250
  883. Tapi kau tak melihatku berdiri di sini
  884.  
  885. 201
  886. 00:21:29,314 --> 00:21:33,244
  887. Aku hanya datang untuk
  888. berkata selamat tinggal
  889.  
  890. 202
  891. 00:21:33,273 --> 00:21:37,892
  892. Aku di sudut menyaksikanmu
  893. mencium dia
  894.  
  895. 203
  896. 00:21:41,551 --> 00:21:43,732
  897. Aku memberikan semua yang kupunya
  898.  
  899. 204
  900. 00:21:43,734 --> 00:21:48,136
  901. Aku bukan gadis yang kau bawa pulang
  902.  
  903. 205
  904. 00:21:50,040 --> 00:21:54,110
  905. Aku terus menari sendiri
  906.  
  907. 206
  908. 00:21:54,112 --> 00:21:58,068
  909. Aku terus menari sendiri
  910.  
  911. 207
  912. 00:21:58,136 --> 00:22:00,982
  913. Aku terus menari...
  914.  
  915. 208
  916. 00:22:04,721 --> 00:22:08,426
  917. Kau harusnya memilih lagu
  918. dengan rentang yang lebih fleksibel.
  919.  
  920. 209
  921. 00:22:10,728 --> 00:22:12,694
  922. Aku bisa nyanyikan yang lain.
  923.  
  924. 210
  925. 00:22:12,696 --> 00:22:14,913
  926. Tapi kau punya suara yang bagus.
  927.  
  928. 211
  929. 00:22:16,612 --> 00:22:18,422
  930. Terima kasih.
  931.  
  932. 212
  933. 00:22:18,454 --> 00:22:20,839
  934. Kau butuh mengusahakan
  935. yang lainnya.
  936.  
  937. 213
  938. 00:22:22,705 --> 00:22:24,536
  939. Ya.
  940.  
  941. 214
  942. 00:22:26,291 --> 00:22:28,469
  943. Apa kau mengajak seseorang
  944. bersamamu?
  945.  
  946. 215
  947. 00:22:28,488 --> 00:22:30,011
  948. Ya.
  949.  
  950. 216
  951. 00:22:30,013 --> 00:22:31,634
  952. Bawa dia masuk.
  953.  
  954. 217
  955. 00:22:42,520 --> 00:22:45,164
  956. Apa kau ayahnya?
  957.  
  958. 218
  959. 00:22:45,220 --> 00:22:47,315
  960. Manajer.
  961.  
  962. 219
  963. 00:22:47,873 --> 00:22:50,502
  964. kami baru saja bilang Violet
  965. bahwa dia memiliki potensi,
  966.  
  967. 220
  968. 00:22:50,502 --> 00:22:52,785
  969. Tapi dia harus mengusahakan
  970. kemampuan penampilannya.
  971.  
  972. 221
  973. 00:22:52,807 --> 00:22:55,189
  974. Potensi untuk apa?
  975.  
  976. 222
  977. 00:22:55,217 --> 00:22:57,168
  978. Potensi apa?
  979.  
  980. 223
  981. 00:22:57,214 --> 00:23:00,414
  982. Kami akan mengundang Violet
  983. untuk tetap di kompetisi.
  984.  
  985. 224
  986. 00:23:01,541 --> 00:23:04,456
  987. Jadi dia memenangkan sesuatu,
  988. atau apa?
  989.  
  990. 225
  991. 00:23:04,493 --> 00:23:07,360
  992. Tidak.
  993. Dia masuk ke babak selanjutnya.
  994.  
  995. 226
  996. 00:23:07,360 --> 00:23:08,984
  997. Dia butuh berlatih.
  998.  
  999. 227
  1000. 00:23:08,986 --> 00:23:10,553
  1001. Melatih pernapasannya.
  1002.  
  1003. 228
  1004. 00:23:10,555 --> 00:23:12,334
  1005. Dia masih sangat hijau.
  1006.  
  1007. 229
  1008. 00:23:13,332 --> 00:23:17,713
  1009. Aku akan pastikan dia siap.
  1010.  
  1011. 230
  1012. 00:23:17,748 --> 00:23:19,912
  1013. Oke, terima kasih!
  1014.  
  1015. 231
  1016. 00:23:21,370 --> 00:23:24,870
  1017. Silakan ikut denganku, kami akan
  1018. bantu langkah berikutnya.
  1019.  
  1020. 232
  1021. 00:23:26,160 --> 00:23:29,238
  1022. Hei, apa kami mendapat
  1023. uang untuk hari ini, atau...
  1024.  
  1025. 233
  1026. 00:23:29,240 --> 00:23:31,772
  1027. Kau masih sangat jauh dari itu.
  1028.  
  1029. 234
  1030. 00:23:35,246 --> 00:23:37,516
  1031. Sampai bertemu Sabtu./
  1032. Sampai jumpa.
  1033.  
  1034. 235
  1035. 00:23:37,883 --> 00:23:39,945
  1036. Apa?/
  1037. Ibuku akan sangat mengamuk.
  1038.  
  1039. 236
  1040. 00:23:39,979 --> 00:23:41,832
  1041. Jangan khawatir,
  1042. aku akan bicara dengan dia.
  1043.  
  1044. 237
  1045. 00:23:41,847 --> 00:23:43,529
  1046. Kau tidak bertemu Ibuku.
  1047.  
  1048. 238
  1049. 00:23:43,553 --> 00:23:46,591
  1050. Hei, percaya aku.
  1051. Aku pandai dengan orang.
  1052.  
  1053. 239
  1054. 00:23:46,675 --> 00:23:48,155
  1055. Terlalu pandai.
  1056.  
  1057. 240
  1058. 00:24:01,172 --> 00:24:05,766
  1059. Jadi, apa niatanmu
  1060. dengan putriku?
  1061.  
  1062. 241
  1063. 00:24:05,806 --> 00:24:08,251
  1064. Menurutku.../
  1065. Vlad membantuku dengan bernyanyiku.
  1066.  
  1067. 242
  1068. 00:24:08,282 --> 00:24:10,923
  1069. Membantu? Bagaimana?
  1070.  
  1071. 243
  1072. 00:24:10,992 --> 00:24:12,836
  1073. Aku mengikuti audisi hari ini.
  1074.  
  1075. 244
  1076. 00:24:12,875 --> 00:24:14,869
  1077. Untuk kompetisi bernyanyi.
  1078.  
  1079. 245
  1080. 00:24:14,901 --> 00:24:17,790
  1081. Dan aku masuk ke babak selanjutnya.
  1082.  
  1083. 246
  1084. 00:24:17,846 --> 00:24:20,614
  1085. Jika aku bisa lanjut,
  1086. aku akan pergi ke London.
  1087.  
  1088. 247
  1089. 00:24:20,635 --> 00:24:22,486
  1090. Itu akan masuk televisi.
  1091.  
  1092. 248
  1093. 00:24:22,513 --> 00:24:24,567
  1094. Kau suka televisi.
  1095.  
  1096. 249
  1097. 00:24:24,951 --> 00:24:27,147
  1098. Itu bisa menjadi hal bagus
  1099. bagi kita berdua.
  1100.  
  1101. 250
  1102. 00:24:27,200 --> 00:24:29,858
  1103. Apa kaitannya dia dengan semua ini?
  1104.  
  1105. 251
  1106. 00:24:29,919 --> 00:24:31,650
  1107. Aku manajernya.
  1108.  
  1109. 252
  1110. 00:24:31,683 --> 00:24:33,235
  1111. Apa yang kau bicarakan?
  1112.  
  1113. 253
  1114. 00:24:33,237 --> 00:24:35,603
  1115. Manajer? Manajer untuk apa?
  1116.  
  1117. 254
  1118. 00:24:35,860 --> 00:24:38,845
  1119. Vlad penyanyi Opera terkenal.
  1120. Dia punya pengalaman.
  1121.  
  1122. 255
  1123. 00:24:38,869 --> 00:24:40,572
  1124. Ada kemungkinan orang ini tak punya
  1125. ketertarikan padamu secara profesional.
  1126.  
  1127. 256
  1128. 00:24:40,596 --> 00:24:43,051
  1129. Jika dia ingin macam-macam,
  1130. dia pasti sudah melakukannya.
  1131.  
  1132. 257
  1133. 00:24:43,075 --> 00:24:45,469
  1134. Cukup dengan fantasi ini!
  1135. Ini bukan waktu yang tepat...
  1136.  
  1137. 258
  1138. 00:24:45,493 --> 00:24:47,336
  1139. Apa?
  1140.  
  1141. 259
  1142. 00:24:48,219 --> 00:24:49,928
  1143. ku tak mau kau kecewa.
  1144.  
  1145. 260
  1146. 00:24:49,952 --> 00:24:51,673
  1147. Sudah terlambat untuk itu.
  1148.  
  1149. 261
  1150. 00:24:51,682 --> 00:24:54,949
  1151. Beritahu dia aku dulu
  1152. penyanyi opera.
  1153.  
  1154. 262
  1155. 00:24:55,035 --> 00:24:57,385
  1156. Sudah kukatakan.
  1157. Dia tidak peduli.
  1158.  
  1159. 263
  1160. 00:24:57,448 --> 00:24:58,866
  1161. Bagaimana kau akan melakukan ini...
  1162.  
  1163. 264
  1164. 00:24:58,890 --> 00:25:00,965
  1165. ...dan tetap menjalankan
  1166. tanggung jawabmu?
  1167.  
  1168. 265
  1169. 00:25:00,993 --> 00:25:02,852
  1170. Sekolah berakhir pekan depan.
  1171.  
  1172. 266
  1173. 00:25:02,855 --> 00:25:05,466
  1174. Aku masih bisa bekerja malam
  1175. dan akhir pekan.
  1176.  
  1177. 267
  1178. 00:25:07,077 --> 00:25:10,508
  1179. Entahlah.
  1180. Apa yang Ayahmu katakan?
  1181.  
  1182. 268
  1183. 00:25:10,905 --> 00:25:12,678
  1184. Dia tidak di sini.
  1185.  
  1186. 269
  1187. 00:25:16,364 --> 00:25:18,389
  1188. Kami tak punya uang
  1189. untuk membayarmu.
  1190.  
  1191. 270
  1192. 00:25:18,425 --> 00:25:20,410
  1193. Jadi apa yang kau dapatkan dari ini?
  1194.  
  1195. 271
  1196. 00:25:20,950 --> 00:25:24,790
  1197. Dia bekerja dengan baik di kompetisi ini,
  1198. mungkin dia memiliki masa depan.
  1199.  
  1200. 272
  1201. 00:25:24,857 --> 00:25:27,323
  1202. Dan aku mendapat 50 persen.
  1203.  
  1204. 273
  1205. 00:25:27,325 --> 00:25:30,646
  1206. 50 persen?
  1207. Kau mendapat 15 persen.
  1208.  
  1209. 274
  1210. 00:25:30,646 --> 00:25:32,294
  1211. Itu yang manajer dapatkan.
  1212.  
  1213. 275
  1214. 00:25:32,296 --> 00:25:35,134
  1215. Tidak lebih satu sen pun.
  1216. Dan tak ada yang aneh-aneh.
  1217.  
  1218. 276
  1219. 00:25:35,161 --> 00:25:38,271
  1220. Kau sentuh putriku sedikit saja,
  1221. maka aku akan membunuhmu.
  1222.  
  1223. 277
  1224. 00:25:38,330 --> 00:25:41,138
  1225. Aku kenal orang yang bisa
  1226. melakukan hal-hal mengerikan.
  1227.  
  1228. 278
  1229. 00:25:43,488 --> 00:25:45,017
  1230. Dimengerti.
  1231.  
  1232. 279
  1233. 00:25:45,050 --> 00:25:47,773
  1234. Apa kau yakin?
  1235.  
  1236. 280
  1237. 00:25:47,836 --> 00:25:50,035
  1238. Yakin.
  1239.  
  1240. 281
  1241. 00:25:53,132 --> 00:25:55,192
  1242. Senang bertemu denganmu.
  1243.  
  1244. 282
  1245. 00:26:00,625 --> 00:26:02,519
  1246. Terima kasih sudah mengantar
  1247. putriku pulang dengan selamat.
  1248.  
  1249. 283
  1250. 00:26:02,560 --> 00:26:04,249
  1251. Senang bertemu denganmu.
  1252.  
  1253. 284
  1254. 00:26:13,064 --> 00:26:15,000
  1255. Terima kasih untuk hari ini.
  1256.  
  1257. 285
  1258. 00:26:15,069 --> 00:26:16,775
  1259. Kau tahu...
  1260.  
  1261. 286
  1262. 00:26:17,502 --> 00:26:19,887
  1263. Ibumu sangat cantik.
  1264.  
  1265. 287
  1266. 00:26:21,498 --> 00:26:23,112
  1267. Aku akan sampaikan padanya
  1268. kau mengatakan itu.
  1269.  
  1270. 288
  1271. 00:26:23,114 --> 00:26:25,290
  1272. Jangan tertawa. Itu benar.
  1273.  
  1274. 289
  1275. 00:26:28,337 --> 00:26:31,998
  1276. Vlad./
  1277. Ya, Violet?
  1278.  
  1279. 290
  1280. 00:26:32,040 --> 00:26:34,373
  1281. Kau dulu benar-benar penyanyi opera?
  1282.  
  1283. 291
  1284. 00:26:35,187 --> 00:26:37,293
  1285. Dulu sekali.
  1286.  
  1287. 292
  1288. 00:26:51,082 --> 00:26:52,745
  1289. Ayo, jangan malu-malu.
  1290.  
  1291. 293
  1292. 00:26:52,745 --> 00:26:55,331
  1293. Astaga./
  1294. Astaga
  1295.  
  1296. 294
  1297. 00:27:02,806 --> 00:27:05,513
  1298. Hei, Lisa beritahu aku
  1299. kabar baiknya.
  1300.  
  1301. 295
  1302. 00:27:05,592 --> 00:27:07,931
  1303. Selamat. Itu...
  1304.  
  1305. 296
  1306. 00:27:07,956 --> 00:27:10,068
  1307. Itu sangat luar biasa.
  1308. Itu sangat bagus.
  1309.  
  1310. 297
  1311. 00:27:10,110 --> 00:27:11,878
  1312. Terima kasih.
  1313.  
  1314. 298
  1315. 00:27:14,068 --> 00:27:17,295
  1316. Bandku ada pentas...
  1317.  
  1318. 299
  1319. 00:27:17,295 --> 00:27:18,897
  1320. Itu hari Sabtu.
  1321.  
  1322. 300
  1323. 00:27:18,911 --> 00:27:21,434
  1324. Kami tak begitu bagus, tapi...
  1325.  
  1326. 301
  1327. 00:27:21,480 --> 00:27:24,224
  1328. Kurasa kau... Kau mungkin...
  1329.  
  1330. 302
  1331. 00:27:24,237 --> 00:27:26,252
  1332. Aku bekerja akhir pekan.
  1333.  
  1334. 303
  1335. 00:27:27,378 --> 00:27:29,700
  1336. Ya, baiklah, mungkin lain kali.
  1337.  
  1338. 304
  1339. 00:27:29,781 --> 00:27:31,581
  1340. Ya, tentu saja.
  1341.  
  1342. 305
  1343. 00:27:44,632 --> 00:27:46,674
  1344. Maaf soal baunya.
  1345.  
  1346. 306
  1347. 00:27:48,479 --> 00:27:50,852
  1348. Kau akan terbiasa.
  1349.  
  1350. 307
  1351. 00:27:53,448 --> 00:27:55,906
  1352. Kapan terakhir kali
  1353. kau berada di panggung?
  1354.  
  1355. 308
  1356. 00:27:58,659 --> 00:28:02,163
  1357. Aku tak suka memikirkan
  1358. tentang masa lalu.
  1359.  
  1360. 309
  1361. 00:28:03,068 --> 00:28:05,116
  1362. Kau adalah masa depan.
  1363.  
  1364. 310
  1365. 00:28:09,233 --> 00:28:11,944
  1366. Dan di sini.
  1367. Tak ada ketegangan.
  1368.  
  1369. 311
  1370. 00:28:11,980 --> 00:28:13,755
  1371. Kau bernyanyi dari sini.
  1372.  
  1373. 312
  1374. 00:28:13,755 --> 00:28:15,561
  1375. Bahkan mulutmu tertutup.
  1376.  
  1377. 313
  1378. 00:28:18,429 --> 00:28:21,178
  1379. Suara adalah di sini.
  1380. Di sini kau memiliki suara.
  1381.  
  1382. 314
  1383. 00:28:26,461 --> 00:28:30,037
  1384. Ya, itu energi di sini.
  1385. Kau memiliki kekuatan.
  1386.  
  1387. 315
  1388. 00:28:30,039 --> 00:28:32,523
  1389. Lihat, lihat.
  1390. Cobalah, coba.
  1391.  
  1392. 316
  1393. 00:28:33,123 --> 00:28:34,589
  1394. Tapi pikirkan tentang udara.
  1395.  
  1396. 317
  1397. 00:28:34,614 --> 00:28:37,271
  1398. Di sini, di sini kau memiliki...
  1399. Di sini adalah kekuatan.
  1400.  
  1401. 318
  1402. 00:28:37,296 --> 00:28:38,973
  1403. Panjang.
  1404.  
  1405. 319
  1406. 00:28:42,380 --> 00:28:44,858
  1407. Untuk memaksimalkan
  1408. kapasitas kita dalam bernyanyi,
  1409.  
  1410. 320
  1411. 00:28:44,897 --> 00:28:49,123
  1412. Pertama kita harus maksimalkan
  1413. kapasitas kita untuk bernapas.
  1414.  
  1415. 321
  1416. 00:28:52,863 --> 00:28:56,364
  1417. Jadi, letakkan tanganmu di pinggang,
  1418.  
  1419. 322
  1420. 00:28:56,366 --> 00:29:00,920
  1421. Arahkan jarimu menuju pusarmu.
  1422.  
  1423. 323
  1424. 00:29:01,970 --> 00:29:06,811
  1425. Sekarang, rasakan ketegangan
  1426. yang terlepas.
  1427.  
  1428. 324
  1429. 00:29:07,974 --> 00:29:09,532
  1430. Seiring kau menarik napas,
  1431.  
  1432. 325
  1433. 00:29:09,532 --> 00:29:14,738
  1434. Biarkan udara bergerak memasuki
  1435. pangkal diafragmamu terlebih dulu.
  1436.  
  1437. 326
  1438. 00:29:14,751 --> 00:29:16,911
  1439. Sekarang...
  1440.  
  1441. 327
  1442. 00:29:16,982 --> 00:29:23,589
  1443. Tanganmu perlahan-lahan akan naik
  1444. dan jatuh bersama setiap napas.
  1445.  
  1446. 328
  1447. 00:29:26,010 --> 00:29:28,045
  1448. Buang napas.
  1449.  
  1450. 329
  1451. 00:29:28,061 --> 00:29:31,099
  1452. Rasakan ketegangan di tubuhmu.
  1453.  
  1454. 330
  1455. 00:29:40,613 --> 00:29:41,876
  1456. Putri Vladmir Brajkovic memukau
  1457. dengan Orchestre de Paris.
  1458.  
  1459. 331
  1460. 00:29:41,901 --> 00:29:43,798
  1461. Sekarang...
  1462.  
  1463. 332
  1464. 00:29:43,810 --> 00:29:46,744
  1465. Kita hitung mundur dari lima,
  1466.  
  1467. 333
  1468. 00:29:46,744 --> 00:29:48,833
  1469. Buang napas perlahan-lahan.
  1470.  
  1471. 334
  1472. 00:29:51,573 --> 00:29:54,876
  1473. Lima, empat,
  1474.  
  1475. 335
  1476. 00:29:54,876 --> 00:30:01,762
  1477. Tiga, dua, satu.
  1478.  
  1479. 336
  1480. 00:30:20,147 --> 00:30:23,294
  1481. Babak ini sangat-sangat kompetitif.
  1482.  
  1483. 337
  1484. 00:30:23,294 --> 00:30:27,261
  1485. Kau akan melawan beberapa
  1486. penyanyi muda terbaik di negeri ini.
  1487.  
  1488. 338
  1489. 00:30:37,657 --> 00:30:40,605
  1490. Kebanyakan dari mereka lebih
  1491. berpengalaman dibandingkanmu.
  1492.  
  1493. 339
  1494. 00:30:44,246 --> 00:30:47,377
  1495. Saat kau berada dipanggung,
  1496. kau terekspos.
  1497.  
  1498. 340
  1499. 00:30:48,546 --> 00:30:50,748
  1500. Suaramu penting.
  1501.  
  1502. 341
  1503. 00:30:50,748 --> 00:30:55,769
  1504. Tapi itu jiwamu, semangatmu,
  1505. yang orang lihat.
  1506.  
  1507. 342
  1508. 00:31:19,406 --> 00:31:21,272
  1509. Kau bisa melakukan ini.
  1510.  
  1511. 343
  1512. 00:31:21,304 --> 00:31:23,181
  1513. Hei, lihat aku.
  1514.  
  1515. 344
  1516. 00:31:27,430 --> 00:31:29,586
  1517. Bernyanyi dari hatimu.
  1518.  
  1519. 345
  1520. 00:31:40,200 --> 00:31:42,719
  1521. Buka matamu.
  1522.  
  1523. 346
  1524. 00:31:42,780 --> 00:31:45,014
  1525. Menyatu dengan audiens.
  1526.  
  1527. 347
  1528. 00:31:46,679 --> 00:31:48,627
  1529. Kau bisa melakukan ini, Violet.
  1530.  
  1531. 348
  1532. 00:31:50,467 --> 00:31:52,464
  1533. Kau bisa melakukan ini.
  1534.  
  1535. 349
  1536. 00:31:54,502 --> 00:31:57,802
  1537. Aku memiliki jalan saat itu
  1538.  
  1539. 350
  1540. 00:31:57,848 --> 00:32:01,329
  1541. Kehilangan semuanya sendiri
  1542.  
  1543. 351
  1544. 00:32:01,893 --> 00:32:04,816
  1545. Aku memiliki hati saat itu
  1546.  
  1547. 352
  1548. 00:32:04,896 --> 00:32:09,540
  1549. Tapi ratu telah digulingkan
  1550.  
  1551. 353
  1552. 00:32:09,614 --> 00:32:13,151
  1553. Dan aku tidak tidur sekarang
  1554.  
  1555. 354
  1556. 00:32:13,233 --> 00:32:17,099
  1557. Kegelapan terlalu sulit
  1558. untuk dikalahkan
  1559.  
  1560. 355
  1561. 00:32:17,101 --> 00:32:20,508
  1562. Dan aku tak mengimbangi
  1563.  
  1564. 356
  1565. 00:32:20,550 --> 00:32:24,171
  1566. Kekuatan yang aku butuhkan
  1567. untuk mendorongku
  1568.  
  1569. 357
  1570. 00:32:24,173 --> 00:32:28,287
  1571. Kau tunjukkan sinar yang
  1572. hentikanku berubah jadi batu
  1573.  
  1574. 358
  1575. 00:32:28,333 --> 00:32:31,326
  1576. Kau menyinari saat aku sendiri
  1577.  
  1578. 359
  1579. 00:32:31,380 --> 00:32:35,889
  1580. Jadi kubilang pada diriku sendiri
  1581. bahwa aku akan menjadi kuat
  1582.  
  1583. 360
  1584. 00:32:35,910 --> 00:32:38,519
  1585. Dan bermimpi saat mereka hilang
  1586.  
  1587. 361
  1588. 00:32:38,521 --> 00:32:43,073
  1589. Karena mereka memanggil,
  1590. memanggil, memanggilku pulang
  1591.  
  1592. 362
  1593. 00:32:43,073 --> 00:32:46,017
  1594. Memanggil, memanggil, memanggil
  1595.  
  1596. 363
  1597. 00:32:46,079 --> 00:32:50,263
  1598. Kau tunjukkan sinar yang
  1599. hentikanku berubah jadi batu
  1600.  
  1601. 364
  1602. 00:32:50,276 --> 00:32:54,347
  1603. Kau menyinari saat aku sendiri
  1604.  
  1605. 365
  1606. 00:33:10,466 --> 00:33:13,488
  1607. Aku memiliki jalan saat itu
  1608.  
  1609. 366
  1610. 00:33:13,490 --> 00:33:16,394
  1611. Kehilangan semuanya sendiri
  1612.  
  1613. 367
  1614. 00:33:17,398 --> 00:33:20,077
  1615. Aku memiliki hati saat itu
  1616.  
  1617. 368
  1618. 00:33:20,077 --> 00:33:23,999
  1619. Tapi ratu telah digulingkan
  1620.  
  1621. 369
  1622. 00:33:24,708 --> 00:33:27,835
  1623. Dan aku tak mengimbangi
  1624.  
  1625. 370
  1626. 00:33:27,837 --> 00:33:31,172
  1627. Kekuatan yang aku butuhkan
  1628. untuk mendorongku
  1629.  
  1630. 371
  1631. 00:33:31,174 --> 00:33:35,309
  1632. Kau tunjukkan sinar yang
  1633. hentikanku berubah jadi batu
  1634.  
  1635. 372
  1636. 00:33:35,311 --> 00:33:40,416
  1637. Kau menyinari saat aku sendiri
  1638.  
  1639. 373
  1640. 00:33:44,565 --> 00:33:50,294
  1641. Saat aku sendiri
  1642.  
  1643. 374
  1644. 00:34:06,110 --> 00:34:08,142
  1645. Ini saatnya, para hadirin sekalian.
  1646.  
  1647. 375
  1648. 00:34:08,144 --> 00:34:11,590
  1649. Para juri telah bicara dan
  1650. ini adalah ketiga finalis kalian.
  1651.  
  1652. 376
  1653. 00:34:11,590 --> 00:34:15,185
  1654. Tapi hanya satu yang bisa masuk
  1655. ke grand final di London,
  1656.  
  1657. 377
  1658. 00:34:15,185 --> 00:34:18,421
  1659. Dan bersama audiens 20 juta orang.
  1660.  
  1661. 378
  1662. 00:34:20,891 --> 00:34:24,626
  1663. Baik, mari cari tahu siapa yang menjadi
  1664. bintang keberuntungan malam ini.
  1665.  
  1666. 379
  1667. 00:34:24,628 --> 00:34:26,592
  1668. Apakah itu Nona Valenski,
  1669.  
  1670. 380
  1671. 00:34:26,625 --> 00:34:28,181
  1672. Extra-Terrestrials,
  1673.  
  1674. 381
  1675. 00:34:28,217 --> 00:34:30,075
  1676. Atau Angel X?
  1677.  
  1678. 382
  1679. 00:34:30,343 --> 00:34:32,434
  1680. Kita akan tahu siapa orangnya...
  1681.  
  1682. 383
  1683. 00:34:32,436 --> 00:34:36,460
  1684. ...dalam tiga, dua, satu.../
  1685. Tiga, dua, satu...
  1686.  
  1687. 384
  1688. 00:34:38,222 --> 00:34:40,866
  1689. Violet Valenski dan Angel X,
  1690. tetap di tempatmu.
  1691.  
  1692. 385
  1693. 00:34:40,866 --> 00:34:42,577
  1694. Kau memiliki kemungkinan
  1695. masuk ke grand final.
  1696.  
  1697. 386
  1698. 00:34:42,579 --> 00:34:44,238
  1699. Para hadirin sekalian, berikan tepuk
  1700. tangan meriah untuk mereka,
  1701.  
  1702. 387
  1703. 00:34:44,238 --> 00:34:46,982
  1704. Di posisi ketiga, Extra-Terrestrials!
  1705.  
  1706. 388
  1707. 00:34:47,034 --> 00:34:48,944
  1708. Kalian masih belum beruntung.
  1709.  
  1710. 389
  1711. 00:34:49,925 --> 00:34:52,653
  1712. Oke, jadi, hanya tersisa dua peserta.
  1713.  
  1714. 390
  1715. 00:34:52,655 --> 00:34:55,371
  1716. Violet Valenski dan Angel X.
  1717.  
  1718. 391
  1719. 00:34:55,371 --> 00:34:57,360
  1720. Sekarang, seperti yang kau ketahui,
  1721. hanya satu dari mereka...
  1722.  
  1723. 392
  1724. 00:34:57,360 --> 00:35:00,941
  1725. ...yang akan masuk ke grand final
  1726. di London ExCeL bulan Agustus,
  1727.  
  1728. 393
  1729. 00:35:00,941 --> 00:35:04,283
  1730. Dihadapan seluruh penonton dunia.
  1731. Tapi siapa orangnya?
  1732.  
  1733. 394
  1734. 00:35:07,765 --> 00:35:09,870
  1735. Kita bisa mencari tahu.
  1736.  
  1737. 395
  1738. 00:35:09,870 --> 00:35:14,678
  1739. Karena aku tahu apa yang
  1740. telah para juri putuskan.
  1741.  
  1742. 396
  1743. 00:35:16,918 --> 00:35:18,654
  1744. Bapak dan ibu sekalian...
  1745.  
  1746. 397
  1747. 00:35:18,689 --> 00:35:21,969
  1748. Finalis Teen Spirit
  1749. terbaru kalian adalah...
  1750.  
  1751. 398
  1752. 00:35:21,989 --> 00:35:23,690
  1753. Angel X!
  1754.  
  1755. 399
  1756. 00:35:46,123 --> 00:35:47,998
  1757. Kau mau ke mana?
  1758.  
  1759. 400
  1760. 00:35:48,047 --> 00:35:49,758
  1761. Aku temui kau di mobil.
  1762.  
  1763. 401
  1764. 00:36:14,600 --> 00:36:16,938
  1765. Kau luar biasa malam ini.
  1766.  
  1767. 402
  1768. 00:36:16,940 --> 00:36:19,700
  1769. Itu lagu yang salah.
  1770. Harusnya aku nyanyikan lagu balad.
  1771.  
  1772. 403
  1773. 00:36:19,700 --> 00:36:23,244
  1774. Itu lagu yang tepat.
  1775. Kau juara dua.
  1776.  
  1777. 404
  1778. 00:36:23,292 --> 00:36:26,380
  1779. Tepat sekali./
  1780. Itu adalah kesalahan mereka.
  1781.  
  1782. 405
  1783. 00:36:26,382 --> 00:36:28,141
  1784. Kita akan terus berlatih.
  1785.  
  1786. 406
  1787. 00:36:28,141 --> 00:36:30,569
  1788. Lain kali kita akan masuk final.
  1789.  
  1790. 407
  1791. 00:36:30,614 --> 00:36:32,661
  1792. Tak ada "lain kali".
  1793.  
  1794. 408
  1795. 00:36:33,952 --> 00:36:35,800
  1796. Kita akan berlatih setiap hari.
  1797.  
  1798. 409
  1799. 00:36:35,800 --> 00:36:38,775
  1800. Melatih pernapasanmu.
  1801. Aku akan membantumu.
  1802.  
  1803. 410
  1804. 00:36:39,455 --> 00:36:41,058
  1805. Membantuku?
  1806.  
  1807. 411
  1808. 00:36:41,064 --> 00:36:43,608
  1809. Kau seorang pemabuk
  1810. yang tidur di mobilnya.
  1811.  
  1812. 412
  1813. 00:36:48,315 --> 00:36:50,580
  1814. Kau tak seharusnya mengatakan itu.
  1815.  
  1816. 413
  1817. 00:36:50,601 --> 00:36:52,499
  1818. Itu benar.
  1819.  
  1820. 414
  1821. 00:37:39,931 --> 00:37:42,004
  1822. Di mana minuman kami?
  1823.  
  1824. 415
  1825. 00:37:47,472 --> 00:37:49,624
  1826. Ini. Meja empat.
  1827.  
  1828. 416
  1829. 00:37:49,624 --> 00:37:51,100
  1830. Bukan aku yang mengambil
  1831. pesanan itu.
  1832.  
  1833. 417
  1834. 00:37:51,100 --> 00:37:53,769
  1835. Itu bagianmu.
  1836. Kau yang lakukan.
  1837.  
  1838. 418
  1839. 00:38:15,020 --> 00:38:16,573
  1840. Terima kasih.
  1841.  
  1842. 419
  1843. 00:38:16,621 --> 00:38:18,523
  1844. Terima kasih.
  1845. Terima kasih banyak.
  1846.  
  1847. 420
  1848. 00:38:18,567 --> 00:38:20,108
  1849. Terima kasih.
  1850.  
  1851. 421
  1852. 00:38:20,124 --> 00:38:21,528
  1853. Terima kasih.
  1854.  
  1855. 422
  1856. 00:38:26,336 --> 00:38:27,929
  1857. Terima kasih.
  1858.  
  1859. 423
  1860. 00:38:28,032 --> 00:38:29,804
  1861. Orang tua mereka
  1862. terlambat menikah.
  1863.  
  1864. 424
  1865. 00:38:29,806 --> 00:38:32,061
  1866. Jadi dia berakhir dengan
  1867. saudari yang cantik.
  1868.  
  1869. 425
  1870. 00:38:32,130 --> 00:38:34,220
  1871. Kau, kau punya pacar?
  1872.  
  1873. 426
  1874. 00:38:34,246 --> 00:38:36,346
  1875. Tidak. Kau?
  1876.  
  1877. 427
  1878. 00:38:36,386 --> 00:38:37,854
  1879. Louise tak suka pria.
  1880.  
  1881. 428
  1882. 00:38:37,880 --> 00:38:40,504
  1883. Percaya aku, aku sudah berusaha./
  1884. Dan dia terus berusaha.
  1885.  
  1886. 429
  1887. 00:38:40,560 --> 00:38:42,398
  1888. Sudah berapa lama
  1889. kalian bermain bersama?
  1890.  
  1891. 430
  1892. 00:38:42,447 --> 00:38:44,612
  1893. Belum lama. Tiga bulan.
  1894.  
  1895. 431
  1896. 00:38:45,620 --> 00:38:48,495
  1897. Bagaimana kalian saling mengenal?/
  1898. Sekolah.
  1899.  
  1900. 432
  1901. 00:38:48,538 --> 00:38:50,124
  1902. Kau tahu, hanya sekolah./
  1903. Benar.
  1904.  
  1905. 433
  1906. 00:38:50,126 --> 00:38:51,481
  1907. Ya Tuhan.
  1908.  
  1909. 434
  1910. 00:38:51,523 --> 00:38:53,295
  1911. Aku benar-benar minta maaf.
  1912.  
  1913. 435
  1914. 00:38:54,192 --> 00:38:55,438
  1915. Apa aku melewatkannya?/
  1916. Tidak.
  1917.  
  1918. 436
  1919. 00:38:55,438 --> 00:38:57,455
  1920. Maksudku, ya, kau melewatkannya,
  1921. tapi kau tidak begitu rugi.
  1922.  
  1923. 437
  1924. 00:38:57,455 --> 00:38:59,686
  1925. Kau seharusnya SMS aku.
  1926.  
  1927. 438
  1928. 00:38:59,729 --> 00:39:01,746
  1929. Ya. Maaf.
  1930.  
  1931. 439
  1932. 00:39:03,008 --> 00:39:04,427
  1933. Hanya itu saja?
  1934.  
  1935. 440
  1936. 00:39:11,514 --> 00:39:13,180
  1937. Itu harga yang bagus./
  1938. Ya.
  1939.  
  1940. 441
  1941. 00:39:13,182 --> 00:39:15,150
  1942. Kita sebaiknya pergi dari sini
  1943. selagi kita bisa,
  1944.  
  1945. 442
  1946. 00:39:15,152 --> 00:39:16,684
  1947. Sebelum dia berubah pikiran.
  1948.  
  1949. 443
  1950. 00:39:16,686 --> 00:39:18,086
  1951. Ayo./
  1952. Ya?
  1953.  
  1954. 444
  1955. 00:39:18,088 --> 00:39:20,476
  1956. Takut memindahkan dia? Ayo.
  1957.  
  1958. 445
  1959. 00:39:20,531 --> 00:39:21,979
  1960. Hei!
  1961.  
  1962. 446
  1963. 00:39:21,979 --> 00:39:23,632
  1964. Apa yang kau lakukan?
  1965. Itu kudaku.
  1966.  
  1967. 447
  1968. 00:39:23,632 --> 00:39:25,126
  1969. Sudah bukan lagi./
  1970. Apa?
  1971.  
  1972. 448
  1973. 00:39:25,128 --> 00:39:26,942
  1974. Saudaraku sudah membayarnya./
  1975. Apa?
  1976.  
  1977. 449
  1978. 00:39:26,969 --> 00:39:29,916
  1979. Membayar siapa?/
  1980. Aku tak tahu namanya. Wanita itu.
  1981.  
  1982. 450
  1983. 00:39:29,965 --> 00:39:31,699
  1984. Tunggu./
  1985. Tidak, kami harus pergi.
  1986.  
  1987. 451
  1988. 00:39:31,701 --> 00:39:33,144
  1989. Tolong, tunggu!
  1990.  
  1991. 452
  1992. 00:39:44,774 --> 00:39:46,456
  1993. Jangan sentuh aku!
  1994.  
  1995. 453
  1996. 00:40:48,681 --> 00:40:50,627
  1997. Ini kau?
  1998.  
  1999. 454
  2000. 00:40:50,669 --> 00:40:52,815
  2001. Ini dulunya aku.
  2002.  
  2003. 455
  2004. 00:40:56,097 --> 00:40:58,540
  2005. Aku tak mengerti apa
  2006. yang kau katakan.
  2007.  
  2008. 456
  2009. 00:40:58,592 --> 00:41:00,562
  2010. Tapi itu terdengar bagus.
  2011.  
  2012. 457
  2013. 00:41:01,018 --> 00:41:05,140
  2014. Pinkerton adalah Perwira AL Amerika.
  2015.  
  2016. 458
  2017. 00:41:05,193 --> 00:41:06,664
  2018. Diperankan olehmu?
  2019.  
  2020. 459
  2021. 00:41:06,703 --> 00:41:08,525
  2022. Diperankan olehku.
  2023.  
  2024. 460
  2025. 00:41:08,546 --> 00:41:12,419
  2026. Istrinya yang masih muda
  2027. memiliki anak saat dia sedang pergi.
  2028.  
  2029. 461
  2030. 00:41:12,422 --> 00:41:16,398
  2031. Saat dia kembali pulang,
  2032. dia memiliki istri baru.
  2033.  
  2034. 462
  2035. 00:41:16,439 --> 00:41:20,350
  2036. Istrinya yang masih muda terpukul.
  2037.  
  2038. 463
  2039. 00:41:20,592 --> 00:41:23,422
  2040. Pinkerton sadar dia
  2041. telah membuat kesalahan buruk,
  2042.  
  2043. 464
  2044. 00:41:23,422 --> 00:41:28,172
  2045. Tapi dia terlalu pengecut
  2046. untuk menghadapi istrinya.
  2047.  
  2048. 465
  2049. 00:41:28,344 --> 00:41:30,990
  2050. Apa istrinya memaafkan dia?
  2051.  
  2052. 466
  2053. 00:41:31,032 --> 00:41:34,755
  2054. Tidak. Istrinya bunuh diri.
  2055.  
  2056. 467
  2057. 00:41:34,757 --> 00:41:36,406
  2058. Begitu muram.
  2059.  
  2060. 468
  2061. 00:41:36,427 --> 00:41:38,586
  2062. Itu opera.
  2063.  
  2064. 469
  2065. 00:41:48,774 --> 00:41:53,017
  2066. Saat aku kecil, aku mendapati
  2067. Ibuku bersama seseorang.
  2068.  
  2069. 470
  2070. 00:41:55,566 --> 00:41:57,754
  2071. Aku tak kenal pria itu.
  2072.  
  2073. 471
  2074. 00:41:57,844 --> 00:42:00,506
  2075. Dan aku tak pernah
  2076. beritahu ayahku.
  2077.  
  2078. 472
  2079. 00:42:00,592 --> 00:42:02,922
  2080. Tapi aku tidak harus.
  2081.  
  2082. 473
  2083. 00:42:04,375 --> 00:42:06,799
  2084. Seminggu kemudian,
  2085. ayahku pergi.
  2086.  
  2087. 474
  2088. 00:42:08,236 --> 00:42:11,910
  2089. Tanpa surat, tanpa ucapan
  2090. selamat tinggal, tanpa apapun.
  2091.  
  2092. 475
  2093. 00:42:15,837 --> 00:42:18,862
  2094. Rumah terlalu mahal untuk dipertahankan.
  2095.  
  2096. 476
  2097. 00:42:18,918 --> 00:42:21,369
  2098. Semuanya menjadi kacau.
  2099.  
  2100. 477
  2101. 00:42:21,402 --> 00:42:24,217
  2102. Ada tanah, hewan-hewan, dan...
  2103.  
  2104. 478
  2105. 00:42:25,025 --> 00:42:27,218
  2106. Ibuku menolak untuk pergi...
  2107.  
  2108. 479
  2109. 00:42:29,611 --> 00:42:32,061
  2110. Karena dia berpikir ayah akan kembali.
  2111.  
  2112. 480
  2113. 00:42:35,097 --> 00:42:37,697
  2114. Ayahku tidak kembali.
  2115.  
  2116. 481
  2117. 00:42:37,729 --> 00:42:39,590
  2118. Aku tahu itu sekarang.
  2119.  
  2120. 482
  2121. 00:42:43,841 --> 00:42:46,088
  2122. Maaf soal malam lalu.
  2123.  
  2124. 483
  2125. 00:42:46,128 --> 00:42:48,268
  2126. Tak apa.
  2127.  
  2128. 484
  2129. 00:42:48,325 --> 00:42:50,605
  2130. Kau saat itu sedang kecewa.
  2131.  
  2132. 485
  2133. 00:42:51,568 --> 00:42:55,396
  2134. Tapi aku takkan biarkan
  2135. kau menyerah.
  2136.  
  2137. 486
  2138. 00:42:55,457 --> 00:42:58,710
  2139. Aku menyia-nyiakan bakatku sendiri.
  2140.  
  2141. 487
  2142. 00:42:58,782 --> 00:43:03,608
  2143. Mungkin kau adalah
  2144. kesempatan keduaku untuk...
  2145.  
  2146. 488
  2147. 00:43:03,640 --> 00:43:05,725
  2148. ...menjadi berguna sekarang.
  2149.  
  2150. 489
  2151. 00:43:07,174 --> 00:43:09,565
  2152. Itu bagus.
  2153.  
  2154. 490
  2155. 00:43:09,616 --> 00:43:11,728
  2156. Karena aku punya kabar.
  2157.  
  2158. 491
  2159. 00:43:17,036 --> 00:43:19,865
  2160. Kau buang-buang waktu,
  2161. kami tak bisa membayarmu.
  2162.  
  2163. 492
  2164. 00:43:19,907 --> 00:43:22,121
  2165. Benar, ini Violet.
  2166.  
  2167. 493
  2168. 00:43:22,858 --> 00:43:24,705
  2169. Mereka membuat kesalahan.
  2170.  
  2171. 494
  2172. 00:43:25,989 --> 00:43:28,283
  2173. Gadis yang menang di grupku...
  2174.  
  2175. 495
  2176. 00:43:29,673 --> 00:43:32,189
  2177. Dia menggunakan nama palsu.
  2178.  
  2179. 496
  2180. 00:43:33,848 --> 00:43:38,012
  2181. Ternyata dia sudah mengikuti
  2182. kompetisi lain sebelumnya.
  2183.  
  2184. 497
  2185. 00:43:42,420 --> 00:43:44,513
  2186. Dia didiskualifikasi.
  2187.  
  2188. 498
  2189. 00:43:56,099 --> 00:43:58,215
  2190. Kita pergi ke London, Vlad.
  2191.  
  2192. 499
  2193. 00:44:00,624 --> 00:44:03,347
  2194. Pergi ke final.
  2195.  
  2196. 500
  2197. 00:44:03,385 --> 00:44:05,786
  2198. Wow.
  2199.  
  2200. 501
  2201. 00:44:12,379 --> 00:44:14,006
  2202. Kami berada di Isle of Wight,
  2203.  
  2204. 502
  2205. 00:44:14,006 --> 00:44:16,994
  2206. Pulau kecil yang indah dan
  2207. berada di pesisir Inggris.
  2208.  
  2209. 503
  2210. 00:44:17,056 --> 00:44:21,255
  2211. Dan di belakangku,
  2212. rumah dari Violet Valenski,
  2213.  
  2214. 504
  2215. 00:44:21,257 --> 00:44:24,665
  2216. Kontestan pertama dari pulau ini
  2217. yang masuk final Teen Spirit.
  2218.  
  2219. 505
  2220. 00:44:24,711 --> 00:44:26,994
  2221. Aku tak pernah bermimpi
  2222. bisa sejauh ini.
  2223.  
  2224. 506
  2225. 00:44:26,996 --> 00:44:29,579
  2226. Aku terus berharap untuk
  2227. mereka menghubungiku kembali...
  2228.  
  2229. 507
  2230. 00:44:29,603 --> 00:44:32,303
  2231. ...dan bilang telah terjadi kesalahan.
  2232.  
  2233. 508
  2234. 00:44:35,004 --> 00:44:38,016
  2235. Kompetisi yang menyediakan
  2236. pentas bagi bakat muda Inggris,
  2237.  
  2238. 509
  2239. 00:44:38,041 --> 00:44:39,474
  2240. Mendapatkan kepopuleran...
  2241.  
  2242. 510
  2243. 00:44:39,476 --> 00:44:41,075
  2244. Berkat penampilan memukau
  2245. dari para kontestan...
  2246.  
  2247. 511
  2248. 00:44:41,077 --> 00:44:43,764
  2249. ...seperti Keyan Spears dan
  2250. Three Two Tango.
  2251.  
  2252. 512
  2253. 00:44:45,344 --> 00:44:47,414
  2254. Violet, yang tinggal sendiri
  2255. bersama Ibunya,
  2256.  
  2257. 513
  2258. 00:44:47,416 --> 00:44:49,950
  2259. Sama sekali tidak mengira atas
  2260. keberhasilan serupa,
  2261.  
  2262. 514
  2263. 00:44:49,952 --> 00:44:52,920
  2264. Dan sudah tak sabar untuk
  2265. tampil di pentas dunia.
  2266.  
  2267. 515
  2268. 00:44:52,922 --> 00:44:54,755
  2269. Aku tahu aku bukan penyanyi
  2270. terbaik di Inggris,
  2271.  
  2272. 516
  2273. 00:44:54,757 --> 00:44:56,490
  2274. Tapi aku akan berusaha sangat
  2275. keras untuk menjadi yang terbaik...
  2276.  
  2277. 517
  2278. 00:44:56,492 --> 00:44:58,408
  2279. ...saat kami tiba di London.
  2280.  
  2281. 518
  2282. 00:44:59,041 --> 00:45:02,009
  2283. Maaf aku menanyakan ini,
  2284. tapi kami harus bertanya,
  2285.  
  2286. 519
  2287. 00:45:02,009 --> 00:45:04,491
  2288. Apa ada seseorang yang
  2289. istimewa di hidupmu?
  2290.  
  2291. 520
  2292. 00:45:04,531 --> 00:45:06,447
  2293. Tak ada seseorang yang istimewa.
  2294.  
  2295. 521
  2296. 00:45:06,493 --> 00:45:08,466
  2297. Aku tidak percaya cinta.
  2298.  
  2299. 522
  2300. 00:45:08,487 --> 00:45:10,181
  2301. Cinta itu tidak nyata.
  2302.  
  2303. 523
  2304. 00:45:11,103 --> 00:45:17,311
  2305. Aku menoleh ke atas
  2306. ke burung kecil
  2307.  
  2308. 524
  2309. 00:45:17,313 --> 00:45:23,753
  2310. Yang meluncur melintasi langit
  2311.  
  2312. 525
  2313. 00:45:25,804 --> 00:45:32,793
  2314. Dia menyanyikan melodi terjernih
  2315.  
  2316. 526
  2317. 00:45:32,795 --> 00:45:39,168
  2318. Itu membuatku ingin menangis
  2319.  
  2320. 527
  2321. 00:45:40,353 --> 00:45:44,338
  2322. Itu membuatku ingin duduk di bawah
  2323.  
  2324. 528
  2325. 00:45:44,340 --> 00:45:48,311
  2326. Dan menangis, menangis, menangis
  2327.  
  2328. 529
  2329. 00:45:49,167 --> 00:45:55,583
  2330. Aku berjalan menyusuri jalanan kota
  2331.  
  2332. 530
  2333. 00:45:55,585 --> 00:46:02,250
  2334. Begitu gelap dengan
  2335. kemarahan dan ketakutan
  2336.  
  2337. 531
  2338. 00:46:03,064 --> 00:46:04,641
  2339. Dan aku
  2340.  
  2341. 532
  2342. 00:46:04,668 --> 00:46:10,932
  2343. Aku berharap jika aku bisa
  2344. menjadi burung itu
  2345.  
  2346. 533
  2347. 00:46:10,934 --> 00:46:17,463
  2348. Dan terbang jauh dari sini
  2349.  
  2350. 534
  2351. 00:46:18,530 --> 00:46:21,575
  2352. Seandainya aku punya sayap
  2353.  
  2354. 535
  2355. 00:46:21,577 --> 00:46:26,511
  2356. Untuk terbang jauh dari sini
  2357.  
  2358. 536
  2359. 00:46:26,536 --> 00:46:30,617
  2360. Tapi, astaga, aku merasa begitu rendah
  2361.  
  2362. 537
  2363. 00:46:30,619 --> 00:46:34,521
  2364. Astaga, ke mana aku pergi?
  2365.  
  2366. 538
  2367. 00:46:34,523 --> 00:46:38,425
  2368. Astaga, apa yang aku ketahui?
  2369.  
  2370. 539
  2371. 00:46:38,427 --> 00:46:42,295
  2372. Astaga, kita menuai
  2373. apa yang ki tanam
  2374.  
  2375. 540
  2376. 00:46:42,297 --> 00:46:45,298
  2377. Mereka selalu bilang jika
  2378. kau tahu yang terbaik
  2379.  
  2380. 541
  2381. 00:46:45,300 --> 00:46:47,568
  2382. Tapi burung kecil ini
  2383.  
  2384. 542
  2385. 00:46:47,570 --> 00:46:50,204
  2386. Terjatuh dari sarangnya.
  2387. Sekarang
  2388.  
  2389. 543
  2390. 00:46:50,206 --> 00:46:53,340
  2391. Aku mendapat firasat bahwa
  2392. itu mungkin telah diberkati
  2393.  
  2394. 544
  2395. 00:46:53,342 --> 00:46:59,613
  2396. Jadi aku harus istirahatkan
  2397. sayap ini
  2398.  
  2399. 545
  2400. 00:46:59,789 --> 00:47:03,622
  2401. Intinya, Violet tahu dia masuk final
  2402. dan butuh band pengiring.
  2403.  
  2404. 546
  2405. 00:47:03,622 --> 00:47:05,077
  2406. Jadi, kami bilang, "Ya."
  2407.  
  2408. 547
  2409. 00:47:05,102 --> 00:47:07,351
  2410. Kemudian kami tahu kami harus
  2411. membayar akomodasi sendiri,
  2412.  
  2413. 548
  2414. 00:47:07,351 --> 00:47:08,931
  2415. Jadi kami bilang, "Tidak."
  2416.  
  2417. 549
  2418. 00:47:08,931 --> 00:47:11,170
  2419. Kemudian Luke bilang dia akan
  2420. membayarnya, jadi kami setuju lagi.
  2421.  
  2422. 550
  2423. 00:47:11,170 --> 00:47:14,233
  2424. Tidak, aku...
  2425. Tidak, bukan aku yang membayar.
  2426.  
  2427. 551
  2428. 00:47:14,277 --> 00:47:15,925
  2429. Aku tidak membayar untuk itu.
  2430.  
  2431. 552
  2432. 00:47:15,962 --> 00:47:17,301
  2433. Lalu siapa?
  2434.  
  2435. 553
  2436. 00:47:17,334 --> 00:47:19,066
  2437. Ibuku yang membayarnya.
  2438.  
  2439. 554
  2440. 00:47:19,068 --> 00:47:22,202
  2441. Semoga Tuhan bersamamu./
  2442. Dan dengan semangat-Mu.
  2443.  
  2444. 555
  2445. 00:47:22,204 --> 00:47:23,637
  2446. Terima kasih kepada Tuhan.
  2447.  
  2448. 556
  2449. 00:47:23,639 --> 00:47:27,340
  2450. Sebelum kau pergi,
  2451. ini adalah kesempatan istimewa.
  2452.  
  2453. 557
  2454. 00:47:27,342 --> 00:47:33,079
  2455. Karena salah satu malaikat kita
  2456. telah diberkati dengan sebuah bakat.
  2457.  
  2458. 558
  2459. 00:47:33,081 --> 00:47:35,994
  2460. Semoga keyakinan dan
  2461. semangatnya...
  2462.  
  2463. 559
  2464. 00:47:36,018 --> 00:47:39,377
  2465. ...memberikan dia kekuatan untuk
  2466. mengatasi godaan,
  2467.  
  2468. 560
  2469. 00:47:39,389 --> 00:47:43,136
  2470. Dan menuntunnya pada
  2471. jalan menuju kemakmuran.
  2472.  
  2473. 561
  2474. 00:47:43,514 --> 00:47:46,144
  2475. Amin./
  2476. Amin.
  2477.  
  2478. 562
  2479. 00:47:52,370 --> 00:47:54,296
  2480. Hei./
  2481. Hei.
  2482.  
  2483. 563
  2484. 00:47:54,336 --> 00:47:57,116
  2485. Kau tidak harus melakukan itu./
  2486. Itu bukan untukmu.
  2487.  
  2488. 564
  2489. 00:47:57,778 --> 00:48:00,010
  2490. Bu, Vlad datang.
  2491.  
  2492. 565
  2493. 00:48:04,700 --> 00:48:07,070
  2494. Ini untukmu.
  2495.  
  2496. 566
  2497. 00:48:07,141 --> 00:48:11,021
  2498. Itu sangat tak terduga.
  2499.  
  2500. 567
  2501. 00:48:12,844 --> 00:48:16,349
  2502. Wanita sepertimu harus
  2503. mendapat bunga setiap hari.
  2504.  
  2505. 568
  2506. 00:48:16,401 --> 00:48:18,634
  2507. Itu tetap 15 persen.
  2508.  
  2509. 569
  2510. 00:48:18,659 --> 00:48:20,575
  2511. Baiklah...
  2512.  
  2513. 570
  2514. 00:48:21,760 --> 00:48:23,924
  2515. Kami sebaiknya berangkat.
  2516.  
  2517. 571
  2518. 00:48:23,977 --> 00:48:26,369
  2519. Mau kubantu dengan tas-tasmu?
  2520.  
  2521. 572
  2522. 00:48:26,423 --> 00:48:29,013
  2523. Itu di lantai atas.
  2524.  
  2525. 573
  2526. 00:48:29,067 --> 00:48:30,661
  2527. Ya./
  2528. Terima kasih.
  2529.  
  2530. 574
  2531. 00:48:30,801 --> 00:48:33,355
  2532. Ya./
  2533. Ya.
  2534.  
  2535. 575
  2536. 00:48:34,443 --> 00:48:36,491
  2537. Aku punya sesuatu untukmu.
  2538.  
  2539. 576
  2540. 00:48:36,534 --> 00:48:38,475
  2541. Agar aku tahu kau aman.
  2542.  
  2543. 577
  2544. 00:48:38,523 --> 00:48:40,793
  2545. Ada sedikit kredit di sana.
  2546.  
  2547. 578
  2548. 00:48:40,844 --> 00:48:44,292
  2549. Itu akan lebih murah dibanding
  2550. menggunakan telepon hotel.
  2551.  
  2552. 579
  2553. 00:48:44,344 --> 00:48:46,004
  2554. Aku akan menghubungimu
  2555. setelah aku sampai di sana.
  2556.  
  2557. 580
  2558. 00:48:46,045 --> 00:48:47,535
  2559. Bagus.
  2560.  
  2561. 581
  2562. 00:48:52,193 --> 00:48:55,010
  2563. Aku menunggu waktu yang tepat
  2564. untuk berikan ini padamu.
  2565.  
  2566. 582
  2567. 00:48:57,507 --> 00:48:59,507
  2568. Itu milik ayahmu.
  2569.  
  2570. 583
  2571. 00:48:59,857 --> 00:49:02,249
  2572. Kau sebaiknya memiliki itu.
  2573.  
  2574. 584
  2575. 00:49:02,927 --> 00:49:04,978
  2576. Kau tidak mencurinya.
  2577.  
  2578. 585
  2579. 00:49:11,080 --> 00:49:12,936
  2580. Terima kasih
  2581.  
  2582. 586
  2583. 00:49:16,626 --> 00:49:19,092
  2584. Mungkin itu akan bawakan
  2585. kau keberuntungan.
  2586.  
  2587. 587
  2588. 00:49:20,749 --> 00:49:22,917
  2589. Mungkin kesialan.
  2590. Aku tidak tahu.
  2591.  
  2592. 588
  2593. 00:49:28,178 --> 00:49:31,725
  2594. Kita pergi selama empat hari.
  2595.  
  2596. 589
  2597. 00:49:50,016 --> 00:49:54,193
  2598. Ada kereta di London, Eurostar,
  2599.  
  2600. 590
  2601. 00:49:54,242 --> 00:49:56,876
  2602. Itu dari London langsung
  2603. menuju Paris.
  2604.  
  2605. 591
  2606. 00:49:59,219 --> 00:50:02,272
  2607. Paris itu mahal.
  2608.  
  2609. 592
  2610. 00:50:02,313 --> 00:50:04,544
  2611. Tidak jika kita menghasilkan jutaan.
  2612.  
  2613. 593
  2614. 00:50:06,054 --> 00:50:08,151
  2615. Putrimu di sana, bukan?
  2616.  
  2617. 594
  2618. 00:50:11,296 --> 00:50:13,804
  2619. Kau sebaiknya kunjungi dia
  2620. setelah babak final.
  2621.  
  2622. 595
  2623. 00:50:44,873 --> 00:50:46,160
  2624. Ny. Valenski.
  2625.  
  2626. 596
  2627. 00:50:46,160 --> 00:50:47,777
  2628. Hai./
  2629. Selamat datang di London.
  2630.  
  2631. 597
  2632. 00:50:47,777 --> 00:50:49,054
  2633. Namaku Yuriy.
  2634.  
  2635. 598
  2636. 00:50:49,054 --> 00:50:51,939
  2637. Aku akan mengurus kalian
  2638. selama beberapa hari kedepan.
  2639.  
  2640. 599
  2641. 00:50:52,097 --> 00:50:54,830
  2642. Ini Vlad./
  2643. Hei, aku manajernya.
  2644.  
  2645. 600
  2646. 00:50:54,830 --> 00:50:56,051
  2647. Vlad, senang mengenalmu.
  2648.  
  2649. 601
  2650. 00:50:56,051 --> 00:50:58,662
  2651. Itu band kami, Louise, Luke, Rollo.
  2652.  
  2653. 602
  2654. 00:50:58,712 --> 00:51:01,371
  2655. Band akan mendapat kamar
  2656. di lantai lebih bawah.
  2657.  
  2658. 603
  2659. 00:51:01,400 --> 00:51:03,198
  2660. Sam akan mengantarmu.
  2661.  
  2662. 604
  2663. 00:51:03,837 --> 00:51:05,638
  2664. Oke, sampai jumpa.
  2665.  
  2666. 605
  2667. 00:51:05,670 --> 00:51:08,195
  2668. Luke. Luke, kau yang memimpin, ya?
  2669.  
  2670. 606
  2671. 00:51:08,195 --> 00:51:10,047
  2672. Tidak ada dari minibar./
  2673. Ya, oke.
  2674.  
  2675. 607
  2676. 00:51:10,047 --> 00:51:12,457
  2677. Hei, aku akan mendaftar masuk./
  2678. Ya, oke.
  2679.  
  2680. 608
  2681. 00:51:12,508 --> 00:51:14,842
  2682. Violet, Vlad,
  2683. silakan ikut denganku.
  2684.  
  2685. 609
  2686. 00:51:24,181 --> 00:51:27,713
  2687. Kamar ini untukku?/
  2688. Ya, tentu saja.
  2689.  
  2690. 610
  2691. 00:51:27,761 --> 00:51:30,128
  2692. Tn. Brajkovic, kami sudah
  2693. pesankan kamarmu di sebelah.
  2694.  
  2695. 611
  2696. 00:51:30,128 --> 00:51:31,293
  2697. Bagus.
  2698.  
  2699. 612
  2700. 00:51:31,293 --> 00:51:33,949
  2701. Ini jadwalmu untuk akhir pekan ini.
  2702.  
  2703. 613
  2704. 00:51:33,949 --> 00:51:35,597
  2705. Waktumu sekitar 30 menit,
  2706.  
  2707. 614
  2708. 00:51:35,597 --> 00:51:38,447
  2709. Lalu kemudian aku akan temui kalian
  2710. di ruang konferensi level B.
  2711.  
  2712. 615
  2713. 00:51:38,447 --> 00:51:40,709
  2714. Biar aku ambil itu./
  2715. Sangat bagus.
  2716.  
  2717. 616
  2718. 00:51:40,734 --> 00:51:43,226
  2719. Aku akan biarkan kau istirahat,
  2720. dan kita bertemu di bawah.
  2721.  
  2722. 617
  2723. 00:51:43,284 --> 00:51:44,908
  2724. Terima kasih.
  2725.  
  2726. 618
  2727. 00:51:51,219 --> 00:51:54,067
  2728. Kau harus melakukan promo televisi.
  2729.  
  2730. 619
  2731. 00:51:54,111 --> 00:51:55,646
  2732. Untuk apa?
  2733.  
  2734. 620
  2735. 00:51:55,707 --> 00:51:57,396
  2736. Untuk siaran hari Minggu.
  2737.  
  2738. 621
  2739. 00:51:57,439 --> 00:51:59,260
  2740. Semua orang harus melakukan itu.
  2741.  
  2742. 622
  2743. 00:52:00,584 --> 00:52:03,869
  2744. Itu bukan apa-apa,
  2745. cukup katakan namamu...
  2746.  
  2747. 623
  2748. 00:52:03,889 --> 00:52:06,488
  2749. Dari mana asalmu...
  2750.  
  2751. 624
  2752. 00:52:08,282 --> 00:52:10,491
  2753. Apa yang akan kau kenakan?
  2754.  
  2755. 625
  2756. 00:52:11,747 --> 00:52:13,829
  2757. Aku akan mengenakan ini.
  2758.  
  2759. 626
  2760. 00:52:16,169 --> 00:52:19,900
  2761. Hei, kami The Shades.
  2762. Dukung kami besok di Teen Spirit.
  2763.  
  2764. 627
  2765. 00:52:19,902 --> 00:52:22,699
  2766. Hai, aku Thomas King.
  2767. Dukung aku besok di Teen Spirit.
  2768.  
  2769. 628
  2770. 00:52:22,775 --> 00:52:26,809
  2771. Hai, aku Violet, dan kau bisa dukung
  2772. aku besok malam di Teen Spirit.
  2773.  
  2774. 629
  2775. 00:52:27,960 --> 00:52:32,239
  2776. Hai, kami Peckham Rose.
  2777. Dukung kami besok di Teen Spirit.
  2778.  
  2779. 630
  2780. 00:52:32,298 --> 00:52:36,652
  2781. Aku Roxy. Kau bisa dukung aku
  2782. besok malam di Teen Spirit.
  2783.  
  2784. 631
  2785. 00:52:37,853 --> 00:52:40,373
  2786. Kamarnya bagus.
  2787.  
  2788. 632
  2789. 00:52:41,603 --> 00:52:43,055
  2790. Ya.
  2791.  
  2792. 633
  2793. 00:52:48,775 --> 00:52:50,699
  2794. Aku memakainya.
  2795.  
  2796. 634
  2797. 00:52:55,870 --> 00:52:58,332
  2798. Mungkin dia akan melihatnya di TV.
  2799.  
  2800. 635
  2801. 00:53:03,022 --> 00:53:04,323
  2802. Oke.
  2803.  
  2804. 636
  2805. 00:53:07,140 --> 00:53:09,062
  2806. Jam yang sama?
  2807.  
  2808. 637
  2809. 00:53:10,721 --> 00:53:13,274
  2810. Oke, sampai jumpa.
  2811.  
  2812. 638
  2813. 00:53:27,637 --> 00:53:29,903
  2814. Astaga, ini sangat besar.
  2815.  
  2816. 639
  2817. 00:53:29,905 --> 00:53:31,443
  2818. Ya.
  2819.  
  2820. 640
  2821. 00:53:33,109 --> 00:53:35,041
  2822. Itu Roxy.
  2823.  
  2824. 641
  2825. 00:53:35,043 --> 00:53:37,781
  2826. Ya./
  2827. Ya, dia cantik.
  2828.  
  2829. 642
  2830. 00:53:38,748 --> 00:53:41,252
  2831. Tidak. Tidak, dia bukan tipeku.
  2832.  
  2833. 643
  2834. 00:53:42,877 --> 00:53:44,446
  2835. Apa?
  2836.  
  2837. 644
  2838. 00:53:46,132 --> 00:53:48,323
  2839. Dan kentang goreng untuk sampingan.
  2840.  
  2841. 645
  2842. 00:53:49,887 --> 00:53:51,765
  2843. Oke, terima kasih.
  2844.  
  2845. 646
  2846. 00:53:54,085 --> 00:53:56,629
  2847. Itu tak menjadikanmu lemah.
  2848.  
  2849. 647
  2850. 00:53:56,647 --> 00:53:58,531
  2851. Untuk memiliki seseorang
  2852. yang peduli denganmu.
  2853.  
  2854. 648
  2855. 00:53:58,584 --> 00:54:01,652
  2856. Aku tahu jika kau peduli.
  2857. Aku hanya ingin kau peduli.
  2858.  
  2859. 649
  2860. 00:54:01,668 --> 00:54:05,249
  2861. Sejak Ibu meninggal, kau hanya
  2862. melampiaskan semuanya padaku.
  2863.  
  2864. 650
  2865. 00:54:06,498 --> 00:54:07,907
  2866. Kau harus biarkan aku
  2867. pergi sekarang.
  2868.  
  2869. 651
  2870. 00:54:07,909 --> 00:54:09,571
  2871. Itu cepat.
  2872.  
  2873. 652
  2874. 00:54:09,613 --> 00:54:11,284
  2875. Layanan kamar.
  2876.  
  2877. 653
  2878. 00:54:11,310 --> 00:54:13,397
  2879. Mereka sudah datang.
  2880.  
  2881. 654
  2882. 00:54:14,589 --> 00:54:16,786
  2883. Aku tahu aku bukan ayah sempurna...
  2884.  
  2885. 655
  2886. 00:54:21,498 --> 00:54:24,049
  2887. Ada yang bisa aku bantu?
  2888.  
  2889. 656
  2890. 00:54:37,111 --> 00:54:40,181
  2891. Semuanya tampak tak
  2892. memakai pakaian sama sekali.
  2893.  
  2894. 657
  2895. 00:54:40,181 --> 00:54:41,974
  2896. Kenapa semua cerita yang
  2897. berkaitan denganku...
  2898.  
  2899. 658
  2900. 00:54:41,976 --> 00:54:45,193
  2901. Aku tahu. Aku benar-benar tidak...
  2902. Sebentar.
  2903.  
  2904. 659
  2905. 00:54:45,898 --> 00:54:48,481
  2906. Yang ini...
  2907. Yang ini untuk nanti.
  2908.  
  2909. 660
  2910. 00:54:48,688 --> 00:54:51,017
  2911. Hai, hai!
  2912.  
  2913. 661
  2914. 00:54:51,019 --> 00:54:53,554
  2915. Alexa bersikap bodoh.
  2916. Abaikan dia.
  2917.  
  2918. 662
  2919. 00:54:53,556 --> 00:54:56,590
  2920. Semuanya... Ini Violet.
  2921.  
  2922. 663
  2923. 00:54:56,592 --> 00:54:59,659
  2924. Dan, Tuan.../
  2925. Brajkovic.
  2926.  
  2927. 664
  2928. 00:54:59,661 --> 00:55:01,559
  2929. Jules. Hai.
  2930.  
  2931. 665
  2932. 00:55:02,648 --> 00:55:04,708
  2933. Semuanya baik-baik saja?
  2934.  
  2935. 666
  2936. 00:55:04,771 --> 00:55:06,532
  2937. Silakan duduk.
  2938.  
  2939. 667
  2940. 00:55:06,534 --> 00:55:08,476
  2941. Silakan.
  2942.  
  2943. 668
  2944. 00:55:09,421 --> 00:55:12,514
  2945. Ini Marcus. Dia dewan komite.
  2946.  
  2947. 669
  2948. 00:55:12,548 --> 00:55:15,716
  2949. Dia sangat baik, jadi kita harus
  2950. bersikap baik padanya.
  2951.  
  2952. 670
  2953. 00:55:15,796 --> 00:55:17,230
  2954. Apa ada yang salah?
  2955.  
  2956. 671
  2957. 00:55:17,239 --> 00:55:19,412
  2958. Tidak, justru sebaliknya.
  2959.  
  2960. 672
  2961. 00:55:19,414 --> 00:55:23,001
  2962. Kita punya peluang yang
  2963. menurutku mungkin menarik.
  2964.  
  2965. 673
  2966. 00:55:23,042 --> 00:55:25,395
  2967. Peluang seperti apa?
  2968.  
  2969. 674
  2970. 00:55:25,432 --> 00:55:31,937
  2971. Kami ingin tawarkan Violet kontrak
  2972. di depan untuk penampilan besok.
  2973.  
  2974. 675
  2975. 00:55:31,973 --> 00:55:34,169
  2976. Kontrak rekaman.
  2977.  
  2978. 676
  2979. 00:55:34,232 --> 00:55:36,091
  2980. Tentu saja bukan jaminan,
  2981.  
  2982. 677
  2983. 00:55:36,091 --> 00:55:37,875
  2984. Tapi kau akan memiliki
  2985. waktu di studio,
  2986.  
  2987. 678
  2988. 00:55:37,911 --> 00:55:41,467
  2989. Dan kau akan bekerja
  2990. bersama para penulis lagu...
  2991.  
  2992. 679
  2993. 00:55:41,469 --> 00:55:45,952
  2994. Dan kau akan mendapatkan
  2995. tim manajemen luar biasa di belakangmu.
  2996.  
  2997. 680
  2998. 00:55:46,735 --> 00:55:49,142
  2999. Violet, ini Keyan.
  3000.  
  3001. 681
  3002. 00:55:49,144 --> 00:55:52,960
  3003. Jelas dia bisa sangat mengganggu,
  3004. tapi dia bisa sangat membantu kita.
  3005.  
  3006. 682
  3007. 00:55:53,506 --> 00:55:56,331
  3008. Ini luar biasa.
  3009.  
  3010. 683
  3011. 00:55:56,356 --> 00:55:57,957
  3012. Enyahlah.
  3013.  
  3014. 684
  3015. 00:55:58,790 --> 00:56:00,640
  3016. Tidak, serius, aku...
  3017.  
  3018. 685
  3019. 00:56:00,713 --> 00:56:02,155
  3020. Ini sudah sangat luar biasa.
  3021.  
  3022. 686
  3023. 00:56:02,157 --> 00:56:05,072
  3024. Dia sudah punya manajer.
  3025.  
  3026. 687
  3027. 00:56:05,204 --> 00:56:07,571
  3028. Dia tidak butuh dua manajer.
  3029.  
  3030. 688
  3031. 00:56:07,618 --> 00:56:10,831
  3032. Perlu kau ketahui,
  3033. terkadang ada kesempatan...
  3034.  
  3035. 689
  3036. 00:56:10,833 --> 00:56:13,867
  3037. ...di mana pemenang babak final
  3038. mendapat kesempatan seperti ini.
  3039.  
  3040. 690
  3041. 00:56:13,869 --> 00:56:15,769
  3042. Tapi kami ingin menemuimu sekarang,
  3043.  
  3044. 691
  3045. 00:56:15,771 --> 00:56:17,625
  3046. Sebelum penampilanmu besok.
  3047.  
  3048. 692
  3049. 00:56:17,672 --> 00:56:19,791
  3050. Kenapa aku?
  3051.  
  3052. 693
  3053. 00:56:19,862 --> 00:56:21,773
  3054. Karena kau adalah ulat.
  3055.  
  3056. 694
  3057. 00:56:21,794 --> 00:56:23,499
  3058. Kami kepompong.
  3059.  
  3060. 695
  3061. 00:56:23,535 --> 00:56:27,630
  3062. Mungkin bersama kita
  3063. menjadi kupu-kupu.
  3064.  
  3065. 696
  3066. 00:56:27,653 --> 00:56:30,172
  3067. Atau mungkin tidak.
  3068.  
  3069. 697
  3070. 00:56:30,672 --> 00:56:32,779
  3071. Kami ingin memberi ini kesempatan.
  3072.  
  3073. 698
  3074. 00:56:32,838 --> 00:56:35,654
  3075. Dan dengan begini,
  3076. kau memiliki jaring pengaman,
  3077.  
  3078. 699
  3079. 00:56:35,678 --> 00:56:37,144
  3080. Tak peduli apa yang terjadi.
  3081.  
  3082. 700
  3083. 00:56:37,169 --> 00:56:40,040
  3084. Dengan begitu, kau bisa
  3085. tampil besok dengan tenang.
  3086.  
  3087. 701
  3088. 00:56:40,065 --> 00:56:44,109
  3089. Hanya bernyanyi tanpa
  3090. seluruh tekanan.
  3091.  
  3092. 702
  3093. 00:56:44,134 --> 00:56:47,003
  3094. Bagaimana jika dia menang,
  3095.  
  3096. 703
  3097. 00:56:47,051 --> 00:56:49,961
  3098. Dan orang lainnya
  3099. memberikan penawaran?
  3100.  
  3101. 704
  3102. 00:56:49,984 --> 00:56:51,210
  3103. Tawaran yang lebih baik.
  3104.  
  3105. 705
  3106. 00:56:51,241 --> 00:56:54,217
  3107. Maka itu akan sangat bagus.
  3108. Aku akan sangat bahagia untukmu.
  3109.  
  3110. 706
  3111. 00:56:56,545 --> 00:57:00,700
  3112. Dia takkan tanda tangani apapun
  3113. hingga aku selesai membacanya.
  3114.  
  3115. 707
  3116. 00:57:00,753 --> 00:57:03,617
  3117. Vlad./
  3118. Dengar, pikirkanlah itu malam ini.
  3119.  
  3120. 708
  3121. 00:57:03,619 --> 00:57:06,538
  3122. Tapi kau harus tanda tangani itu
  3123. sebelum pertunjukan, atau itu batal.
  3124.  
  3125. 709
  3126. 00:57:06,553 --> 00:57:08,474
  3127. Begitu kesepakatannya.
  3128.  
  3129. 710
  3130. 00:57:08,917 --> 00:57:11,283
  3131. Terima kasih sudah
  3132. mempertimbangkan aku.
  3133.  
  3134. 711
  3135. 00:57:11,289 --> 00:57:13,260
  3136. Itu terdengar sangat menarik.
  3137.  
  3138. 712
  3139. 00:57:13,262 --> 00:57:16,216
  3140. Bagus. Itu memang menarik.
  3141.  
  3142. 713
  3143. 00:57:17,656 --> 00:57:19,817
  3144. Siapa namamu tadi?
  3145.  
  3146. 714
  3147. 00:57:19,844 --> 00:57:22,770
  3148. Brajkovic.
  3149. Vladimir Brajkovic.
  3150.  
  3151. 715
  3152. 00:57:22,792 --> 00:57:24,541
  3153. Benar, tentu saja.
  3154.  
  3155. 716
  3156. 00:57:27,907 --> 00:57:29,733
  3157. Dia terlihat baik.
  3158.  
  3159. 717
  3160. 00:57:29,775 --> 00:57:31,552
  3161. Dia memang baik.
  3162.  
  3163. 718
  3164. 00:57:31,577 --> 00:57:33,233
  3165. Apa dia tahu apa yang dilakukannya?
  3166.  
  3167. 719
  3168. 00:57:33,266 --> 00:57:36,219
  3169. Dia bukan benar-benar
  3170. seorang manajer,
  3171.  
  3172. 720
  3173. 00:57:36,243 --> 00:57:37,656
  3174. Tapi dia sudah berbuat
  3175. banyak untukku.
  3176.  
  3177. 721
  3178. 00:57:37,666 --> 00:57:39,877
  3179. Kami bisa berbuat lebih banyak.
  3180.  
  3181. 722
  3182. 00:57:44,987 --> 00:57:48,148
  3183. Lima, enam, tujuh, delapan.
  3184.  
  3185. 723
  3186. 00:57:48,148 --> 00:57:49,665
  3187. Lalu angkat.
  3188.  
  3189. 724
  3190. 00:57:49,665 --> 00:57:51,556
  3191. Putarkan kepalamu
  3192. ke kanan dan kiri.
  3193.  
  3194. 725
  3195. 00:57:51,558 --> 00:57:55,051
  3196. Mundur, geser, ke samping, geser.
  3197.  
  3198. 726
  3199. 00:57:59,462 --> 00:58:01,878
  3200. Kemudian kita akan
  3201. lanjut ke pengangkatan.
  3202.  
  3203. 727
  3204. 00:58:04,946 --> 00:58:07,680
  3205. Bagaimana menurutmu?/
  3206. Maaf.
  3207.  
  3208. 728
  3209. 00:58:08,292 --> 00:58:10,823
  3210. Ya, maaf, ini...
  3211.  
  3212. 729
  3213. 00:58:10,853 --> 00:58:13,409
  3214. Ini hanya sedikit...
  3215.  
  3216. 730
  3217. 00:58:14,673 --> 00:58:16,860
  3218. Canggung?
  3219.  
  3220. 731
  3221. 00:58:16,913 --> 00:58:18,637
  3222. Ya.
  3223.  
  3224. 732
  3225. 00:58:21,335 --> 00:58:24,097
  3226. Oke, bagaimana dengan sesuatu
  3227. yang lebih sederhana?
  3228.  
  3229. 733
  3230. 00:58:24,099 --> 00:58:25,670
  3231. Jadi...
  3232.  
  3233. 734
  3234. 00:58:26,397 --> 00:58:30,555
  3235. Kami berada di sisi
  3236. panggung berbeda...
  3237.  
  3238. 735
  3239. 00:58:30,606 --> 00:58:33,485
  3240. Lalu kami saling berjalan menghampiri.
  3241.  
  3242. 736
  3243. 00:58:33,528 --> 00:58:35,193
  3244. Kemudian bertemu di tengah.
  3245.  
  3246. 737
  3247. 00:58:35,196 --> 00:58:38,265
  3248. Lalu kami bersandar...
  3249.  
  3250. 738
  3251. 00:58:38,587 --> 00:58:40,879
  3252. Lalu aku condong seolah aku...
  3253.  
  3254. 739
  3255. 00:58:40,908 --> 00:58:42,976
  3256. Seolah aku akan mencium dia.
  3257.  
  3258. 740
  3259. 00:58:43,575 --> 00:58:46,074
  3260. Dan hanya sebatas itu,
  3261.  
  3262. 741
  3263. 00:58:46,816 --> 00:58:50,891
  3264. Peserta lainnya masuk dan
  3265. mengacaukan momen itu.
  3266.  
  3267. 742
  3268. 00:58:50,893 --> 00:58:53,402
  3269. Bagaimana dengan pengangkatannya?
  3270.  
  3271. 743
  3272. 00:58:55,139 --> 00:58:57,576
  3273. Mungkin lupakan pengangkatannya.
  3274.  
  3275. 744
  3276. 00:58:57,614 --> 00:58:59,344
  3277. Oke.
  3278.  
  3279. 745
  3280. 00:59:00,591 --> 00:59:02,191
  3281. Bagus.
  3282.  
  3283. 746
  3284. 00:59:02,715 --> 00:59:09,198
  3285. Kemudian, untuk akhir acara,
  3286. cobalah jaket ini.
  3287.  
  3288. 747
  3289. 00:59:09,641 --> 00:59:12,211
  3290. Merah mudah terlihat
  3291. sangat bagus untukmu, jadi...
  3292.  
  3293. 748
  3294. 00:59:12,213 --> 00:59:15,258
  3295. Menurutku gayanya akan sangat bagus.
  3296. Kemudian roknya.
  3297.  
  3298. 749
  3299. 00:59:19,288 --> 00:59:21,263
  3300. Kau tahu,
  3301. jika kau tanda tangani ini,
  3302.  
  3303. 750
  3304. 00:59:21,287 --> 00:59:23,554
  3305. Kau seperti menyetujui aku
  3306. keluar dari hidupmu.
  3307.  
  3308. 751
  3309. 00:59:23,605 --> 00:59:26,184
  3310. Berhenti bersikap dramatis./
  3311. Aku tidak bersikap dramatis.
  3312.  
  3313. 752
  3314. 00:59:26,219 --> 00:59:28,396
  3315. Kau sudah baca itu?
  3316.  
  3317. 753
  3318. 00:59:28,425 --> 00:59:31,760
  3319. Itu kontrak yang buruk.
  3320. Kau tanda tangani semuanya.
  3321.  
  3322. 754
  3323. 00:59:32,682 --> 00:59:34,247
  3324. Keyan tanda tangani itu.
  3325.  
  3326. 755
  3327. 00:59:34,272 --> 00:59:35,912
  3328. Dia baik-baik saja,
  3329. jika kau tanyakan aku.
  3330.  
  3331. 756
  3332. 00:59:35,944 --> 00:59:38,248
  3333. Ya, ya.
  3334.  
  3335. 757
  3336. 00:59:38,531 --> 00:59:40,039
  3337. Kau tak seharusnya keluar.
  3338.  
  3339. 758
  3340. 00:59:40,041 --> 00:59:41,974
  3341. Kau harusnya mengistirahatkan suaramu.
  3342.  
  3343. 759
  3344. 00:59:41,976 --> 00:59:44,344
  3345. Kau yang bilang agar aku
  3346. lebih bersosialisasi.
  3347.  
  3348. 760
  3349. 00:59:44,346 --> 00:59:46,679
  3350. Benar, tapi bukan di malam
  3351. sebelum pertunjukan.
  3352.  
  3353. 761
  3354. 00:59:46,681 --> 00:59:48,404
  3355. Aku hanya akan pergi satu jam.
  3356.  
  3357. 762
  3358. 00:59:51,253 --> 00:59:52,759
  3359. Bagaimana menurutmu?
  3360.  
  3361. 763
  3362. 00:59:54,732 --> 00:59:56,540
  3363. Bagus.
  3364.  
  3365. 764
  3366. 00:59:56,588 --> 00:59:58,764
  3367. Riasannya terlalu berlebihan.
  3368.  
  3369. 765
  3370. 00:59:59,670 --> 01:00:02,228
  3371. Mereka bilang aku mungkin boleh
  3372. mengambil sepatunya.
  3373.  
  3374. 766
  3375. 01:00:03,931 --> 01:00:06,932
  3376. Jangan terlihat begitu aneh.
  3377. Aku bahkan tak meninggalkan hotel.
  3378.  
  3379. 767
  3380. 01:00:06,934 --> 01:00:09,492
  3381. Mungkin aku sebaiknya
  3382. ikut bersamamu?
  3383.  
  3384. 768
  3385. 01:00:09,543 --> 01:00:11,804
  3386. Tidak. Itu aneh.
  3387.  
  3388. 769
  3389. 01:00:11,806 --> 01:00:14,353
  3390. Kau membawa ponselmu?
  3391.  
  3392. 770
  3393. 01:00:14,542 --> 01:00:17,629
  3394. Tak ada minum-minum./
  3395. Hei, kau juga.
  3396.  
  3397. 771
  3398. 01:00:18,880 --> 01:00:21,096
  3399. Dan kita harus bicara soal ini.
  3400.  
  3401. 772
  3402. 01:00:53,751 --> 01:00:55,497
  3403. Sial.
  3404.  
  3405. 773
  3406. 01:00:56,358 --> 01:00:57,915
  3407. Hei, kau mau?
  3408.  
  3409. 774
  3410. 01:00:57,940 --> 01:01:00,890
  3411. Dari mana kau dapatkan itu?/
  3412. Minibar.
  3413.  
  3414. 775
  3415. 01:01:01,390 --> 01:01:03,924
  3416. Aku tak apa./
  3417. Baiklah.
  3418.  
  3419. 776
  3420. 01:01:11,436 --> 01:01:13,503
  3421. Mungkin aku akan minta sedikit.
  3422.  
  3423. 777
  3424. 01:01:13,851 --> 01:01:15,746
  3425. Kau sudah dengar?
  3426.  
  3427. 778
  3428. 01:01:16,199 --> 01:01:19,084
  3429. Apa?/
  3430. Dia sudah tanda tangani kontrak.
  3431.  
  3432. 779
  3433. 01:01:20,785 --> 01:01:22,231
  3434. Bagus untuknya.
  3435.  
  3436. 780
  3437. 01:01:25,770 --> 01:01:27,975
  3438. Jadi, kau di sini.
  3439.  
  3440. 781
  3441. 01:01:28,034 --> 01:01:30,134
  3442. Ya.
  3443.  
  3444. 782
  3445. 01:01:30,199 --> 01:01:33,435
  3446. Aku... Aku mencarimu.
  3447.  
  3448. 783
  3449. 01:01:38,226 --> 01:01:41,192
  3450. Gadis yang bersamamu...
  3451. Dia cantik.
  3452.  
  3453. 784
  3454. 01:01:41,209 --> 01:01:42,685
  3455. Maksudmu Roxy?
  3456.  
  3457. 785
  3458. 01:01:42,692 --> 01:01:44,958
  3459. Ya, dia sangat cantik.
  3460.  
  3461. 786
  3462. 01:01:46,088 --> 01:01:48,735
  3463. Aku sudah kenal dia sebelumnya.
  3464.  
  3465. 787
  3466. 01:01:51,967 --> 01:01:53,552
  3467. Hei.
  3468.  
  3469. 788
  3470. 01:01:54,978 --> 01:01:57,306
  3471. Jangan khawatir tentang dia.
  3472.  
  3473. 789
  3474. 01:01:59,060 --> 01:02:00,870
  3475. Dia bukan tipeku.
  3476.  
  3477. 790
  3478. 01:04:10,264 --> 01:04:11,928
  3479. Violet?
  3480.  
  3481. 791
  3482. 01:04:26,266 --> 01:04:28,971
  3483. Untuk teman baru.
  3484.  
  3485. 792
  3486. 01:04:56,263 --> 01:04:59,181
  3487. Violet. Kita harus pergi.
  3488.  
  3489. 793
  3490. 01:04:59,243 --> 01:05:02,359
  3491. Kau sebaiknya ikut kami.
  3492. Kita akan mulai pagi besok. Ya?
  3493.  
  3494. 794
  3495. 01:05:02,359 --> 01:05:04,157
  3496. Bung, apa yang kau lakukan?
  3497.  
  3498. 795
  3499. 01:05:04,182 --> 01:05:05,923
  3500. Dia baik-baik saja./
  3501. Aku tak bicara denganmu.
  3502.  
  3503. 796
  3504. 01:05:05,928 --> 01:05:08,586
  3505. Ayo./
  3506. Hei, kubilang jangan ganggu dia.
  3507.  
  3508. 797
  3509. 01:05:08,589 --> 01:05:10,255
  3510. Dia akan pergi, kawan.
  3511.  
  3512. 798
  3513. 01:05:10,296 --> 01:05:12,799
  3514. Jangan sentuh aku! Hei!
  3515.  
  3516. 799
  3517. 01:05:17,329 --> 01:05:18,809
  3518. Vlad!
  3519.  
  3520. 800
  3521. 01:05:19,260 --> 01:05:20,999
  3522. Turunkan dia!
  3523.  
  3524. 801
  3525. 01:05:21,052 --> 01:05:22,527
  3526. Kau mabuk!
  3527.  
  3528. 802
  3529. 01:05:22,544 --> 01:05:24,008
  3530. Begitu juga kau!
  3531.  
  3532. 803
  3533. 01:05:25,418 --> 01:05:28,419
  3534. Dia mengambi keuntungan./
  3535. Berhenti.
  3536.  
  3537. 804
  3538. 01:05:29,272 --> 01:05:30,880
  3539. Lepaskan aku!
  3540.  
  3541. 805
  3542. 01:05:31,559 --> 01:05:34,225
  3543. Kau datang padaku, ingat?
  3544.  
  3545. 806
  3546. 01:05:34,281 --> 01:05:36,353
  3547. Aku saat itu putus asa!
  3548.  
  3549. 807
  3550. 01:05:36,383 --> 01:05:40,536
  3551. Kita baru dua hari di sini dan
  3552. itu sudah memasuki kepalamu.
  3553.  
  3554. 808
  3555. 01:05:45,706 --> 01:05:47,652
  3556. Aku tanda tangani kontraknya.
  3557.  
  3558. 809
  3559. 01:05:51,679 --> 01:05:54,675
  3560. Kau mau ke mana?/
  3561. Mencari minuman.
  3562.  
  3563. 810
  3564. 01:05:54,708 --> 01:05:56,805
  3565. Lakukan apa yang kau inginkan.
  3566.  
  3567. 811
  3568. 01:05:59,523 --> 01:06:01,088
  3569. Jangan kembali!
  3570.  
  3571. 812
  3572. 01:06:01,123 --> 01:06:02,755
  3573. Tidak akan.
  3574.  
  3575. 813
  3576. 01:06:02,757 --> 01:06:04,186
  3577. Bagus!
  3578.  
  3579. 814
  3580. 01:06:12,775 --> 01:06:14,581
  3581. Ya?
  3582.  
  3583. 815
  3584. 01:06:15,435 --> 01:06:17,579
  3585. Aku sudah bangun.
  3586.  
  3587. 816
  3588. 01:06:17,592 --> 01:06:20,419
  3589. Ya. Aku segera ke sana.
  3590.  
  3591. 817
  3592. 01:06:35,398 --> 01:06:37,738
  3593. Sebentar.
  3594.  
  3595. 818
  3596. 01:06:46,935 --> 01:06:48,678
  3597. Sebentar!
  3598.  
  3599. 819
  3600. 01:06:55,479 --> 01:06:57,906
  3601. Oke.
  3602.  
  3603. 820
  3604. 01:06:57,969 --> 01:07:01,680
  3605. Itu kalung salib emas.
  3606. Benar, benar.
  3607.  
  3608. 821
  3609. 01:07:02,819 --> 01:07:04,216
  3610. Seandainya kau melihatnya.
  3611.  
  3612. 822
  3613. 01:07:04,234 --> 01:07:08,144
  3614. Benar, hubungi Yuriy
  3615. atau Angela di tim TS.
  3616.  
  3617. 823
  3618. 01:07:08,146 --> 01:07:10,253
  3619. Oke, terima kasih, terima kasih.
  3620.  
  3621. 824
  3622. 01:07:10,621 --> 01:07:12,624
  3623. Aku sudah menghubungi bagian
  3624. barang hilang-temu hotel.
  3625.  
  3626. 825
  3627. 01:07:12,626 --> 01:07:14,542
  3628. Aku yakin seseorang akan
  3629. menemukannya.
  3630.  
  3631. 826
  3632. 01:07:36,184 --> 01:07:41,220
  3633. Tidakkah dia terlihat seperti orang
  3634. di film tentang robot itu?
  3635.  
  3636. 827
  3637. 01:07:41,222 --> 01:07:43,027
  3638. Itu seperti tiga robot...
  3639.  
  3640. 828
  3641. 01:07:44,383 --> 01:07:47,034
  3642. Kau dari mana saja? Kau harusnya
  3643. di sini dari satu jam lalu.
  3644.  
  3645. 829
  3646. 01:07:47,087 --> 01:07:49,864
  3647. Maaf. Aku kesiangan.
  3648.  
  3649. 830
  3650. 01:07:49,929 --> 01:07:51,798
  3651. Di mana Vlad?
  3652.  
  3653. 831
  3654. 01:07:55,228 --> 01:07:57,164
  3655. Dia tidak di sini?
  3656.  
  3657. 832
  3658. 01:08:07,849 --> 01:08:10,650
  3659. Silakan.
  3660. Pertanyaan terakhir untuk Roxy.
  3661.  
  3662. 833
  3663. 01:08:10,652 --> 01:08:13,044
  3664. Ny. Kimber, kau menawan,
  3665. kau bisa bernyanyi,
  3666.  
  3667. 834
  3668. 01:08:13,044 --> 01:08:14,892
  3669. Kau jelas sangat nyaman
  3670. berada didepan kamera,
  3671.  
  3672. 835
  3673. 01:08:14,892 --> 01:08:17,633
  3674. Apa langkah berikutnya untukmu
  3675. setelah penampilan malam ini?
  3676.  
  3677. 836
  3678. 01:08:18,386 --> 01:08:21,895
  3679. Berendam air hangat yang lama, dan...
  3680.  
  3681. 837
  3682. 01:08:21,976 --> 01:08:24,100
  3683. Burger keju.
  3684.  
  3685. 838
  3686. 01:08:24,336 --> 01:08:27,104
  3687. Ada pertanyaan untuk
  3688. kontestan kita yang lain?
  3689.  
  3690. 839
  3691. 01:08:27,743 --> 01:08:29,704
  3692. Siapa saja?
  3693.  
  3694. 840
  3695. 01:08:30,261 --> 01:08:32,261
  3696. Aku merasa begitu kesepian di sini.
  3697.  
  3698. 841
  3699. 01:08:32,618 --> 01:08:34,551
  3700. Bagaimana dengan Vlad?
  3701.  
  3702. 842
  3703. 01:08:36,822 --> 01:08:38,769
  3704. Dia di sini.
  3705.  
  3706. 843
  3707. 01:08:39,506 --> 01:08:41,649
  3708. Semua orang membicarakan itu.
  3709.  
  3710. 844
  3711. 01:08:43,719 --> 01:08:46,178
  3712. Seluruh warga pulau mendukungmu.
  3713.  
  3714. 845
  3715. 01:08:48,242 --> 01:08:50,242
  3716. Tak ada tekanan.
  3717.  
  3718. 846
  3719. 01:08:55,188 --> 01:08:57,076
  3720. Menurutku itu...
  3721.  
  3722. 847
  3723. 01:09:03,738 --> 01:09:05,061
  3724. Maaf.
  3725.  
  3726. 848
  3727. 01:09:05,184 --> 01:09:07,539
  3728. Itu tidak penting apa
  3729. yang terjadi malam ini.
  3730.  
  3731. 849
  3732. 01:09:07,563 --> 01:09:10,690
  3733. Kau sudah berhasil sejauh ini,
  3734. dan kau melakukan semuanya sendiri.
  3735.  
  3736. 850
  3737. 01:09:13,012 --> 01:09:15,012
  3738. Itu tidak benar.
  3739.  
  3740. 851
  3741. 01:09:17,109 --> 01:09:18,807
  3742. Aku harus pergi.
  3743.  
  3744. 852
  3745. 01:09:18,831 --> 01:09:20,199
  3746. Violet...
  3747.  
  3748. 853
  3749. 01:09:27,002 --> 01:09:28,713
  3750. Waktunya tidak tepat?
  3751.  
  3752. 854
  3753. 01:09:28,729 --> 01:09:30,657
  3754. Tidak, aku...
  3755.  
  3756. 855
  3757. 01:09:34,005 --> 01:09:37,603
  3758. Keyan beritahu aku tentang
  3759. insiden semalam.
  3760.  
  3761. 856
  3762. 01:09:37,605 --> 01:09:41,038
  3763. Itu terdengar sangat memalukan
  3764. bagi semua orang.
  3765.  
  3766. 857
  3767. 01:09:41,106 --> 01:09:42,656
  3768. Ya.
  3769.  
  3770. 858
  3771. 01:09:42,671 --> 01:09:44,751
  3772. Kekesalannya bisa dipahami,
  3773.  
  3774. 859
  3775. 01:09:44,751 --> 01:09:48,115
  3776. Tapi aku bicara dengan dia dan
  3777. dia setuju tidak permasalahkan itu.
  3778.  
  3779. 860
  3780. 01:09:48,171 --> 01:09:49,961
  3781. Terima kasih.
  3782.  
  3783. 861
  3784. 01:09:50,524 --> 01:09:53,198
  3785. Vlad terkadang sedikit mabuk.
  3786.  
  3787. 862
  3788. 01:09:53,238 --> 01:09:54,920
  3789. Dia sebenarnya baik.
  3790.  
  3791. 863
  3792. 01:09:54,922 --> 01:09:57,076
  3793. Tidak, tentu saja.
  3794.  
  3795. 864
  3796. 01:09:57,132 --> 01:10:00,119
  3797. Dengar, itu bukan urusanku
  3798. dengan siapa kau berteman.
  3799.  
  3800. 865
  3801. 01:10:00,203 --> 01:10:04,796
  3802. Urusanku adalah memastikan jika
  3803. orang berbakat sepertimu...
  3804.  
  3805. 866
  3806. 01:10:04,798 --> 01:10:06,651
  3807. ...mendapat apa yang mereka inginkan.
  3808.  
  3809. 867
  3810. 01:10:06,669 --> 01:10:09,100
  3811. Bagaimana kau tahu apa
  3812. yang aku inginkan?
  3813.  
  3814. 868
  3815. 01:10:10,024 --> 01:10:11,808
  3816. Aku tidak tahu.
  3817.  
  3818. 869
  3819. 01:10:11,841 --> 01:10:13,809
  3820. Kau benar.
  3821.  
  3822. 870
  3823. 01:10:19,427 --> 01:10:21,334
  3824. Katakan padaku.
  3825.  
  3826. 871
  3827. 01:10:26,787 --> 01:10:29,768
  3828. Kenapa kau mengikuti kompetisi ini?
  3829.  
  3830. 872
  3831. 01:10:29,775 --> 01:10:32,098
  3832. Aku suka bernyanyi.
  3833.  
  3834. 873
  3835. 01:10:32,365 --> 01:10:35,394
  3836. Kebanyakan orang suka bernyanyi.
  3837.  
  3838. 874
  3839. 01:10:35,842 --> 01:10:39,005
  3840. Kau bisa bernyanyi.
  3841.  
  3842. 875
  3843. 01:10:39,077 --> 01:10:42,147
  3844. Tapi kenyataannya adalah...
  3845.  
  3846. 876
  3847. 01:10:43,427 --> 01:10:46,039
  3848. Kau penampil yang
  3849. kurang berpengalaman...
  3850.  
  3851. 877
  3852. 01:10:46,041 --> 01:10:49,741
  3853. Dengan nama Polandia dan
  3854. aksen yang menawan,
  3855.  
  3856. 878
  3857. 01:10:49,743 --> 01:10:54,183
  3858. Mengikuti kompetisi yang mengandalkan
  3859. dukungan masyarakat.
  3860.  
  3861. 879
  3862. 01:10:54,258 --> 01:10:59,030
  3863. Sekarang mari kita bayangkan,
  3864. hanya seumpamanya,
  3865.  
  3866. 880
  3867. 01:10:59,096 --> 01:11:01,712
  3868. Kau berhasil menangis.
  3869.  
  3870. 881
  3871. 01:11:01,763 --> 01:11:04,580
  3872. Lalu apa?
  3873.  
  3874. 882
  3875. 01:11:04,645 --> 01:11:07,844
  3876. Apa skenario terbaik dari hasil itu?
  3877.  
  3878. 883
  3879. 01:11:10,205 --> 01:11:13,292
  3880. Aku mendapat kontrak rekaman./
  3881. Kau mendapat kontrak rekaman.
  3882.  
  3883. 884
  3884. 01:11:17,520 --> 01:11:19,636
  3885. Kau sudah menang.
  3886.  
  3887. 885
  3888. 01:11:22,062 --> 01:11:25,184
  3889. Yang harus kau lakukan
  3890. adalah tanda tangan.
  3891.  
  3892. 886
  3893. 01:11:26,052 --> 01:11:27,506
  3894. Kau tahu...
  3895.  
  3896. 887
  3897. 01:11:27,539 --> 01:11:30,170
  3898. Hidup menjadi lebih mudah
  3899. pada saat-saat ini, Violet.
  3900.  
  3901. 888
  3902. 01:11:30,711 --> 01:11:32,841
  3903. Jangan menganggap remeh.
  3904.  
  3905. 889
  3906. 01:11:36,314 --> 01:11:38,290
  3907. Aku hampir lupa.
  3908.  
  3909. 890
  3910. 01:11:38,327 --> 01:11:40,172
  3911. Aku temukan kalungmu.
  3912.  
  3913. 891
  3914. 01:12:33,628 --> 01:12:35,970
  3915. Pemberitahuan 10 menit.
  3916.  
  3917. 892
  3918. 01:12:36,766 --> 01:12:38,362
  3919. Jika kau melihat Vlad...
  3920.  
  3921. 893
  3922. 01:12:38,402 --> 01:12:40,355
  3923. Aku akan beritahu dia kau di sini.
  3924.  
  3925. 894
  3926. 01:13:14,518 --> 01:13:18,399
  3927. Bapak dan ibu,
  3928. putra dan putri,
  3929.  
  3930. 895
  3931. 01:13:18,470 --> 01:13:23,197
  3932. Selamat datang di final
  3933. Teen Spirit Inggris!
  3934.  
  3935. 896
  3936. 01:13:26,134 --> 01:13:28,367
  3937. Disiarkan secara digital
  3938. untuk pertama kalinya...
  3939.  
  3940. 897
  3941. 01:13:28,402 --> 01:13:32,319
  3942. ...kepada lebih dari seratus
  3943. negara di seluruh dunia.
  3944.  
  3945. 898
  3946. 01:13:32,673 --> 01:13:34,231
  3947. Cukup bagus.
  3948.  
  3949. 899
  3950. 01:13:35,510 --> 01:13:38,323
  3951. Siapa saja tolong besarkan suaranya.
  3952.  
  3953. 900
  3954. 01:13:38,949 --> 01:13:42,459
  3955. Setelah melalui tahap
  3956. seleksi yang sangat ketat...
  3957.  
  3958. 901
  3959. 01:13:42,504 --> 01:13:45,151
  3960. ...hingga kalian bisa berada
  3961. di panggung ini malam ini.
  3962.  
  3963. 902
  3964. 01:13:45,153 --> 01:13:48,500
  3965. Dan sekarang itu terserah
  3966. kepada kalian para penonton,
  3967.  
  3968. 903
  3969. 01:13:48,524 --> 01:13:50,307
  3970. Untuk putuskan takdir mereka.
  3971.  
  3972. 904
  3973. 01:13:50,353 --> 01:13:52,318
  3974. Jadi tanpa menunda lagi,
  3975.  
  3976. 905
  3977. 01:13:52,357 --> 01:13:56,027
  3978. Mari kita sambut pemenang
  3979. tahun lalu, Keyan Spears,
  3980.  
  3981. 906
  3982. 01:13:56,029 --> 01:13:58,686
  3983. Beserta para finalis Teen Spirit kita.
  3984.  
  3985. 907
  3986. 01:14:20,567 --> 01:14:23,929
  3987. Dia sangat tampan. Astaga./
  3988. Dia menawan
  3989.  
  3990. 908
  3991. 01:14:23,955 --> 01:14:25,478
  3992. Dia akan mendapatkan itu.
  3993.  
  3994. 909
  3995. 01:14:26,461 --> 01:14:28,004
  3996. Itu pasti.
  3997.  
  3998. 910
  3999. 01:16:54,426 --> 01:16:56,617
  4000. Kau harus berganti pakaian, ayo.
  4001.  
  4002. 911
  4003. 01:16:57,526 --> 01:17:00,549
  4004. Luar biasa./
  4005. Ya. Ya, itu jelas...
  4006.  
  4007. 912
  4008. 01:17:00,580 --> 01:17:02,150
  4009. Masih tak ada Vlad?
  4010.  
  4011. 913
  4012. 01:17:02,188 --> 01:17:03,735
  4013. Tak ada Vlad.
  4014.  
  4015. 914
  4016. 01:17:03,788 --> 01:17:05,459
  4017. Menurutmu sesuatu
  4018. terjadi kepadanya?
  4019.  
  4020. 915
  4021. 01:17:05,515 --> 01:17:06,805
  4022. Tidak, dia akan datang ke sini.
  4023.  
  4024. 916
  4025. 01:17:06,848 --> 01:17:08,121
  4026. Violet.
  4027.  
  4028. 917
  4029. 01:17:08,133 --> 01:17:10,805
  4030. Hei, Violet, kau ada sedikit...
  4031.  
  4032. 918
  4033. 01:17:13,996 --> 01:17:15,589
  4034. Apa kau mendapatkannya?
  4035.  
  4036. 919
  4037. 01:17:15,631 --> 01:17:17,132
  4038. Ya, kau mendapatkannya.
  4039.  
  4040. 920
  4041. 01:18:03,344 --> 01:18:04,941
  4042. Dia yang akan menang.
  4043.  
  4044. 921
  4045. 01:18:04,993 --> 01:18:06,792
  4046. Aku sudah mengikuti Instagram-nya.
  4047.  
  4048. 922
  4049. 01:18:24,706 --> 01:18:27,065
  4050. Kita sudah semakin dekat.
  4051.  
  4052. 923
  4053. 01:18:27,145 --> 01:18:28,900
  4054. Terima kasih, Yuriy.
  4055.  
  4056. 924
  4057. 01:18:37,575 --> 01:18:39,991
  4058. Kau terlihat seperti sampah.
  4059.  
  4060. 925
  4061. 01:18:40,037 --> 01:18:42,517
  4062. Aku belum mandi.
  4063.  
  4064. 926
  4065. 01:18:42,560 --> 01:18:44,903
  4066. Aku kehilangan kunci kamarku.
  4067.  
  4068. 927
  4069. 01:18:55,339 --> 01:18:57,650
  4070. Jangan menghilang lagi.
  4071.  
  4072. 928
  4073. 01:18:59,687 --> 01:19:03,567
  4074. Penonton terlalu berisik, jadi aku
  4075. minta Loiuse agar bermain total.
  4076.  
  4077. 929
  4078. 01:19:03,580 --> 01:19:05,377
  4079. Dan kau jangan menatap ke kamera,
  4080.  
  4081. 930
  4082. 01:19:05,377 --> 01:19:08,566
  4083. Itu membuat penonton
  4084. merasa tidak nyaman.
  4085.  
  4086. 931
  4087. 01:19:09,026 --> 01:19:13,005
  4088. Pastikan kau fokus pada pernapasanmu
  4089. seperti yang kita latih.
  4090.  
  4091. 932
  4092. 01:19:13,059 --> 01:19:15,081
  4093. Bagus.
  4094.  
  4095. 933
  4096. 01:19:19,653 --> 01:19:21,779
  4097. Aku tidak tanda tangani kontraknya.
  4098.  
  4099. 934
  4100. 01:19:22,933 --> 01:19:24,767
  4101. Kau benar.
  4102.  
  4103. 935
  4104. 01:19:27,931 --> 01:19:30,550
  4105. Apa yang dia katakan?
  4106.  
  4107. 936
  4108. 01:19:30,575 --> 01:19:32,790
  4109. Dia tidak keberatan soal itu.
  4110.  
  4111. 937
  4112. 01:19:34,482 --> 01:19:37,062
  4113. Aku mungkin akan
  4114. menyesali itu selamanya.
  4115.  
  4116. 938
  4117. 01:19:47,819 --> 01:19:49,927
  4118. Terima kasih sudah kembali.
  4119.  
  4120. 939
  4121. 01:19:52,169 --> 01:19:54,105
  4122. Aku minta maaf.
  4123.  
  4124. 940
  4125. 01:19:57,405 --> 01:19:59,545
  4126. Aku juga.
  4127.  
  4128. 941
  4129. 01:20:13,376 --> 01:20:14,673
  4130. Terima kasih.
  4131.  
  4132. 942
  4133. 01:20:17,296 --> 01:20:19,138
  4134. Aku akan menunggumu.
  4135.  
  4136. 943
  4137. 01:20:19,167 --> 01:20:20,879
  4138. Ini waktunya.
  4139.  
  4140. 944
  4141. 01:22:52,365 --> 01:22:58,588
  4142. Kau menutupku seolah
  4143. kau pegang kendali
  4144.  
  4145. 945
  4146. 01:22:59,239 --> 01:23:04,445
  4147. Kau bicara padaku
  4148. seolah aku anak-anak
  4149.  
  4150. 946
  4151. 01:23:06,380 --> 01:23:11,882
  4152. Mencoba untuk menahan,
  4153. aku tahu jawabannya
  4154.  
  4155. 947
  4156. 01:23:11,910 --> 01:23:13,653
  4157. Aku bisa melupakannya
  4158.  
  4159. 948
  4160. 01:23:13,653 --> 01:23:17,867
  4161. Dan kau merasa terancam olehku
  4162.  
  4163. 949
  4164. 01:23:18,615 --> 01:23:20,574
  4165. Aku berusaha bermain baik, tapi
  4166.  
  4167. 950
  4168. 01:23:23,329 --> 01:23:27,008
  4169. Jangan bunuh getaranku
  4170.  
  4171. 951
  4172. 01:23:29,754 --> 01:23:33,539
  4173. Jangan hentikan langkahku
  4174.  
  4175. 952
  4176. 01:23:33,541 --> 01:23:36,820
  4177. Kau pikir kau begitu penting
  4178. untukku, 'kan?
  4179.  
  4180. 953
  4181. 01:23:37,306 --> 01:23:40,446
  4182. Tapi aku mau kau tahu bahwa
  4183. tempatmu bukan di sini
  4184.  
  4185. 954
  4186. 01:23:40,448 --> 01:23:43,581
  4187. Kau pikir kau begitu penting
  4188. bagiku, 'kan?
  4189.  
  4190. 955
  4191. 01:23:43,583 --> 01:23:47,541
  4192. Jangan bunuh getaranku
  4193.  
  4194. 956
  4195. 01:23:48,802 --> 01:23:53,972
  4196. Cintamu mencabik-cabikku,
  4197. kau memungut kepinganku
  4198.  
  4199. 957
  4200. 01:23:55,311 --> 01:24:00,405
  4201. Lalu membangunku kembali
  4202. seolah aku bergantung padamu
  4203.  
  4204. 958
  4205. 01:24:01,949 --> 01:24:04,736
  4206. Tapi aku melempar diriku sendiri
  4207. dari ketinggian
  4208.  
  4209. 959
  4210. 01:24:04,738 --> 01:24:07,357
  4211. Itu dulu membuatku takut
  4212.  
  4213. 960
  4214. 01:24:07,371 --> 01:24:09,036
  4215. Kurasa kau akan terkejut
  4216.  
  4217. 961
  4218. 01:24:09,036 --> 01:24:13,578
  4219. Aku teka-teki yang tak bisa
  4220. kau pikirkan
  4221.  
  4222. 962
  4223. 01:24:14,084 --> 01:24:15,813
  4224. Aku berusaha bersikap baik, tapi
  4225.  
  4226. 963
  4227. 01:24:18,342 --> 01:24:21,542
  4228. Jangan bunuh getaranku
  4229.  
  4230. 964
  4231. 01:24:24,838 --> 01:24:27,894
  4232. Jangan hentikan langkahku
  4233.  
  4234. 965
  4235. 01:24:28,432 --> 01:24:31,712
  4236. Kau pikir kau begitu penting
  4237. bagiku, 'kan?
  4238.  
  4239. 966
  4240. 01:24:32,259 --> 01:24:34,900
  4241. Tapi aku mau kau tahu bahwa
  4242. tempatmu bukan di sini
  4243.  
  4244. 967
  4245. 01:24:34,902 --> 01:24:37,898
  4246. Kau pikir kau begitu penting
  4247. bagiku, 'kan?
  4248.  
  4249. 968
  4250. 01:24:38,153 --> 01:24:40,784
  4251. Jangan bunuh getaranku
  4252.  
  4253. 969
  4254. 01:24:40,854 --> 01:24:43,509
  4255. Berkata aku muda, aku tak peduli,
  4256. aku tak menyerah
  4257.  
  4258. 970
  4259. 01:24:43,511 --> 01:24:44,926
  4260. Tidak, tidak, tidak
  4261.  
  4262. 971
  4263. 01:24:47,725 --> 01:24:49,966
  4264. Berkata aku muda, aku tak peduli,
  4265. aku tak menyerah
  4266.  
  4267. 972
  4268. 01:24:49,966 --> 01:24:51,550
  4269. Tidak, tidak, tidak
  4270.  
  4271. 973
  4272. 01:24:54,174 --> 01:24:56,187
  4273. Kau bertingkah seolah
  4274. kau melukaiku
  4275.  
  4276. 974
  4277. 01:24:56,189 --> 01:24:58,169
  4278. Tapi aku bahkan tak mendengarkan
  4279.  
  4280. 975
  4281. 01:25:00,604 --> 01:25:02,460
  4282. Kau bertingkah seolah
  4283. kau melukaiku
  4284.  
  4285. 976
  4286. 01:25:02,462 --> 01:25:04,541
  4287. Tapi aku bahkan tak mendengarkan
  4288.  
  4289. 977
  4290. 01:25:06,971 --> 01:25:10,071
  4291. Kau pikir kau begitu penting
  4292. bagiku, 'kan?
  4293.  
  4294. 978
  4295. 01:25:10,363 --> 01:25:13,697
  4296. Tapi aku mau kau tahu bahwa
  4297. tempatmu bukan di sini
  4298.  
  4299. 979
  4300. 01:25:13,697 --> 01:25:16,494
  4301. Kau pikir kau begitu penting
  4302. bagiku, 'kan?
  4303.  
  4304. 980
  4305. 01:25:16,533 --> 01:25:18,903
  4306. Jangan bunuh getaranku
  4307.  
  4308. 981
  4309. 01:25:18,940 --> 01:25:20,579
  4310. Aku berusaha bersikap baik, tapi
  4311.  
  4312. 982
  4313. 01:25:22,948 --> 01:25:26,202
  4314. Jangan bunuh getaranku
  4315.  
  4316. 983
  4317. 01:25:29,220 --> 01:25:32,460
  4318. Jangan hentikan langkahku
  4319.  
  4320. 984
  4321. 01:25:32,548 --> 01:25:36,001
  4322. Kau pikir kau begitu penting, 'kan?
  4323.  
  4324. 985
  4325. 01:25:36,026 --> 01:25:39,262
  4326. Tapi aku mau kau tahu bahwa
  4327. tempatmu bukan di sini
  4328.  
  4329. 986
  4330. 01:25:39,262 --> 01:25:42,320
  4331. Kau pikir kau begitu penting, 'kan?
  4332.  
  4333. 987
  4334. 01:25:42,378 --> 01:25:45,601
  4335. Jangan bunuh getaranku
  4336.  
  4337. 988
  4338. 01:26:36,956 --> 01:26:38,435
  4339. Violet!
  4340.  
  4341. 989
  4342. 01:26:38,493 --> 01:26:41,255
  4343. Beri jalan!/
  4344. Violet!
  4345.  
  4346. 990
  4347. 01:26:48,809 --> 01:26:52,337
  4348. Kau berhasil. Kau berhasil.
  4349.  
  4350. 991
  4351. 01:26:52,418 --> 01:26:56,805
  4352. Kau sangat bagus.
  4353. Kau sangat bagus.
  4354.  
  4355. 992
  4356. 01:26:57,478 --> 01:27:01,130
  4357. Itu sangat bagus.
  4358.  
  4359. 993
  4360. 01:27:01,169 --> 01:27:04,997
  4361. Itu sangat-sangat bagus.
  4362. Itu sangat bagus.
  4363.  
  4364. 994
  4365. 01:27:09,865 --> 01:27:12,782
  4366. Violet, kita harus membawamu
  4367. ke ruang konferensi pers.
  4368.  
  4369. 995
  4370. 01:27:12,782 --> 01:27:14,232
  4371. Pergilah, pergi.
  4372.  
  4373. 996
  4374. 01:27:14,232 --> 01:27:16,926
  4375. Violet! Violet!
  4376.  
  4377. 997
  4378. 01:28:17,106 --> 01:28:22,106
  4379. akumenang.com
  4380. Agen Judi Online Terpercaya
  4381.  
  4382. 998
  4383. 01:28:22,130 --> 01:28:27,130
  4384. Bonus New Member 50%
  4385. Bonus Deposit Harian 5%
  4386.  
  4387. 999
  4388. 01:28:27,154 --> 01:28:32,154
  4389. Bonus Cashback up to 15%
  4390. Bonus Rolingan Casino 0.8%
  4391.  
  4392. 1000
  4393. 01:28:48,639 --> 01:28:51,445
  4394. Jika kau melewatkan final
  4395. Teen Spirit semalam,
  4396.  
  4397. 1001
  4398. 01:28:51,445 --> 01:28:52,833
  4399. Sang juara kejutan tahun ini...
  4400.  
  4401. 1002
  4402. 01:28:52,857 --> 01:28:56,119
  4403. ...adalah gadis kelahiran Polandia
  4404. penuh harapan Violet Valenski.
  4405.  
  4406. 1003
  4407. 01:29:45,080 --> 01:29:47,164
  4408. Jadi, aku akan langsung ke intinya.
  4409.  
  4410. 1004
  4411. 01:29:47,184 --> 01:29:49,950
  4412. Kau jelas memiliki tahun
  4413. yang menakjubkan.
  4414.  
  4415. 1005
  4416. 01:29:49,996 --> 01:29:53,013
  4417. Apa yang selanjutnya
  4418. untuk Violet Valenski?
Add Comment
Please, Sign In to add comment