sofiasari

nigerian prince

Apr 29th, 2019
118
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:03,538 --> 00:00:15,471
  8. Original English Sub By ZEDSUB
  9. Indonesia Translated By BDN Now MANDIRI
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:37,538 --> 00:00:39,471
  13. Sempurna.
  14.  
  15. 3
  16. 00:00:52,520 --> 00:00:55,321
  17. Bagaimana menurutmu?
  18. Bagus, bukan?
  19.  
  20. 4
  21. 00:00:55,322 --> 00:00:58,757
  22. Ini... oke.
  23.  
  24. 5
  25. 00:01:06,434 --> 00:01:12,105
  26. Tidak, pegang, itu akan
  27. segera menjadi milikmu.
  28.  
  29. 6
  30. 00:01:12,106 --> 00:01:14,574
  31. Lima juta Naira.
  32.  
  33. 7
  34. 00:01:14,575 --> 00:01:16,676
  35. Tiga-empat.
  36.  
  37. 8
  38. 00:01:16,677 --> 00:01:19,479
  39. Kawanku, itu terlalu rendah.
  40.  
  41. 9
  42. 00:01:19,480 --> 00:01:20,847
  43. Tiga-lima.
  44.  
  45. 10
  46. 00:01:20,848 --> 00:01:24,651
  47. Oke, tiga-sembilan, karena
  48. aku menyukaimu.
  49.  
  50. 11
  51. 00:01:24,652 --> 00:01:26,619
  52. Tiga-enam, itu penawaran terakhirku.
  53.  
  54. 12
  55. 00:01:26,620 --> 00:01:28,254
  56. Ikutlah sekarang, bekerja denganku!
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:28,255 --> 00:01:30,824
  60. Kawanku membeli mobil yg sama
  61. seperti ini harganya tiga-lima.
  62.  
  63. 14
  64. 00:01:30,825 --> 00:01:33,860
  65. Tidak, jarak tempuh mobil ini dan
  66. mobil itu tak sama.
  67.  
  68. 15
  69. 00:01:33,861 --> 00:01:35,662
  70. Lihat odometernya
  71.  
  72. 16
  73. 00:01:35,663 --> 00:01:38,798
  74. Tak ada yg akan menjual mobil seperti
  75. ini seharga tiga-lima, tak ada!
  76.  
  77. 17
  78. 00:01:38,799 --> 00:01:40,700
  79. Tiga-enam adalah yg ingin aku bayar.
  80.  
  81. 18
  82. 00:01:40,701 --> 00:01:42,468
  83. Tiga-tujuh.
  84.  
  85. 19
  86. 00:01:44,672 --> 00:01:46,806
  87. Apa yg menahanmu?
  88.  
  89. 20
  90. 00:01:46,807 --> 00:01:48,708
  91. Aku butuh waktu lagi untuk memikirkan itu.
  92.  
  93. 21
  94. 00:01:48,709 --> 00:01:51,511
  95. Berpikir tentang apa? Kau tak akan
  96. menemukan mobil yg lebih baik...
  97.  
  98. 22
  99. 00:01:51,512 --> 00:01:54,180
  100. daripada ini, tidak untuk tiga
  101. koma tujuh, tidak di Lagos!
  102.  
  103. 23
  104. 00:01:54,181 --> 00:01:55,582
  105. Aku akan memberikan jawabannya besok.
  106.  
  107. 24
  108. 00:01:55,583 --> 00:01:58,118
  109. Kau bukan satu-satunya
  110. yg mengincar mobil ini.
  111.  
  112. 25
  113. 00:01:58,119 --> 00:01:59,486
  114. Empat orang lainnya akan
  115. melihatnya malam ini!
  116.  
  117. 26
  118. 00:01:59,487 --> 00:02:02,555
  119. Besok sudah tak ada di sini,
  120. aku berjanji padamu.
  121.  
  122. 27
  123. 00:02:02,556 --> 00:02:04,256
  124. Kita akan lihat.
  125.  
  126. 28
  127. 00:02:10,598 --> 00:02:12,698
  128. Mau kemana kau, kawan?
  129.  
  130. 29
  131. 00:02:19,607 --> 00:02:21,807
  132. Apakah kita baik-baik saja?
  133. Ya.
  134.  
  135. 30
  136. 00:02:26,514 --> 00:02:30,249
  137. Tanggal, tandatangani, cetak namamu,
  138. tandatangani, tanggal.
  139.  
  140. 31
  141. 00:02:51,205 --> 00:02:54,373
  142. Kau lihat, sudah kubilang itu
  143. akan menjadi milikmu!
  144.  
  145. 32
  146. 00:03:02,883 --> 00:03:05,485
  147. Oh, dimana kunci cadangannya?
  148.  
  149. 33
  150. 00:03:05,486 --> 00:03:07,686
  151. Ada di kompartemen sarung tangan.
  152.  
  153. 35
  154. 00:03:36,383 --> 00:03:37,750
  155. Berapa jauhnya?
  156. Kendarai saja!
  157.  
  158. 36
  159. 00:03:37,751 --> 00:03:39,686
  160. Berapa banyak yg kita hasilkan?
  161. Kendarai!
  162.  
  163. 38
  164. 00:03:56,337 --> 00:03:57,703
  165. Selanjutnya!
  166.  
  167. 39
  168. 00:03:59,440 --> 00:04:01,374
  169. Apa tujuan kunjungan Anda?
  170.  
  171. 40
  172. 00:04:01,375 --> 00:04:03,008
  173. Mengunjungi keluarga.
  174.  
  175. 41
  176. 00:04:08,682 --> 00:04:10,250
  177. Kami membutuhkan bagasi itu
  178. dengan cepat, silahkan.
  179.  
  180. 42
  181. 00:04:10,251 --> 00:04:11,718
  182. Pengambilan bagasi?
  183. Ya.
  184.  
  185. 43
  186. 00:04:11,719 --> 00:04:13,786
  187. Oke, segera.
  188. Oke.
  189.  
  190. 44
  191. 00:04:13,787 --> 00:04:16,556
  192. Permisi... dimana aku
  193. mengambil bagasiku?
  194.  
  195. 45
  196. 00:04:16,557 --> 00:04:18,790
  197. Uh, boleh aku lihat tiketmu?
  198. Ya.
  199.  
  200. 46
  201. 00:04:23,964 --> 00:04:26,766
  202. Bagasi Anda akan tiba di salah
  203. satu yg di belakangku, oke?
  204.  
  205. 47
  206. 00:04:26,767 --> 00:04:28,368
  207. Terima kasih.
  208.  
  209. 48
  210. 00:04:28,369 --> 00:04:30,536
  211. Setelah Anda mengambil bagasinya
  212. pergilah ke pabean.
  213.  
  214. 49
  215. 00:04:30,537 --> 00:04:32,338
  216. Mereka sudah mencap pasporku.
  217.  
  218. 50
  219. 00:04:32,339 --> 00:04:33,873
  220. Paben juga harus memeriksa bagasimu...
  221.  
  222. 51
  223. 00:04:33,874 --> 00:04:35,308
  224. sebelum kau bisa meninggalkan bandara.
  225.  
  226. 52
  227. 00:04:35,309 --> 00:04:37,377
  228. Aku menghargainya, terima kasih.
  229.  
  230. 53
  231. 00:04:37,378 --> 00:04:39,279
  232. Pastikan juga Anda memberi mereka
  233. sedikit sesuatu...
  234.  
  235. 54
  236. 00:04:39,280 --> 00:04:40,680
  237. jika tidak mereka akan menunda Anda.
  238.  
  239. 55
  240. 00:04:40,681 --> 00:04:41,914
  241. Sesuatu seperti apa?
  242.  
  243. 56
  244. 00:04:41,915 --> 00:04:46,419
  245. Sesuatu.
  246. Maksudmu uang.
  247.  
  248. 57
  249. 00:04:46,420 --> 00:04:48,588
  250. Tentu saja.
  251.  
  252. 58
  253. 00:04:48,589 --> 00:04:50,589
  254. Apakah itu resmi?
  255.  
  256. 59
  257. 00:04:52,760 --> 00:04:54,526
  258. Ini bukan Amerika.
  259.  
  260. 60
  261. 00:04:55,996 --> 00:04:58,064
  262. Apakah $10 tak apa-apa?
  263.  
  264. 61
  265. 00:04:58,065 --> 00:05:00,600
  266. Mereka biasanya meminta $20.
  267.  
  268. 62
  269. 00:05:00,601 --> 00:05:02,467
  270. Apakah mereka punya kembalian?
  271.  
  272. 63
  273. 00:05:04,705 --> 00:05:07,540
  274. Tak apa-apa, jangan khawatir, aku akan
  275. katakan pada mereka untuk menerima $10.
  276.  
  277. 64
  278. 00:05:07,541 --> 00:05:09,342
  279. Oke.
  280.  
  281. 65
  282. 00:05:09,343 --> 00:05:12,311
  283. Aku bisa memberikannya kepada mereka,
  284. jadi Anda tak harus mengantri.
  285.  
  286. 66
  287. 00:05:18,585 --> 00:05:22,555
  288. Pergilah ke pengambilan bagasi, setelah Anda
  289. selesai dari sana, aku akan menemuimu.
  290.  
  291. 67
  292. 00:05:22,556 --> 00:05:23,855
  293. Terima kasih.
  294.  
  295. 68
  296. 00:05:34,702 --> 00:05:36,802
  297. Anda harus membuka kunci ponselmu
  298. sebelum Anda menggunakannya.
  299.  
  300. 69
  301. 00:05:38,672 --> 00:05:40,105
  302. Terima kasih.
  303.  
  304. 70
  305. 00:05:43,010 --> 00:05:46,379
  306. Apakah ini pertama kali kau ke sini?
  307. Ya.
  308.  
  309. 71
  310. 00:05:46,380 --> 00:05:48,748
  311. Amerika?
  312. Ya.
  313.  
  314. 72
  315. 00:05:48,749 --> 00:05:52,985
  316. Nigeria-Amerika?
  317. Ya, dari mana asalmu?
  318.  
  319. 73
  320. 00:05:52,986 --> 00:05:54,821
  321. Australia.
  322.  
  323. 74
  324. 00:05:54,822 --> 00:05:57,824
  325. Apa yg kau lakukan di sini?
  326. Bisnis.
  327.  
  328. 75
  329. 00:05:57,825 --> 00:05:59,826
  330. Bagaimana denganmu?
  331. Kau mengunjungi keluarga?
  332.  
  333. 76
  334. 00:05:59,827 --> 00:06:02,694
  335. Tidak, ibuku cuma ingin aku keluar
  336. rumah selama musim panas.
  337.  
  338. 77
  339. 00:06:06,700 --> 00:06:08,034
  340. Berapa lama kau di sini?
  341.  
  342. 78
  343. 00:06:08,035 --> 00:06:10,136
  344. Empat minggu.
  345.  
  346. 79
  347. 00:06:10,137 --> 00:06:12,438
  348. Yah, kau beruntung!
  349.  
  350. 80
  351. 00:06:12,439 --> 00:06:14,374
  352. Tak banyak orang punya kesempatan
  353. untuk bepergian...
  354.  
  355. 81
  356. 00:06:14,375 --> 00:06:17,576
  357. terutama di usiamu...
  358. Aku tak melakukannya.
  359.  
  360. 82
  361. 00:06:20,981 --> 00:06:22,815
  362. Siapa namamu?
  363.  
  364. 83
  365. 00:06:22,816 --> 00:06:26,018
  366. Eze, tapi orang-orang memanggilku Eazy.
  367.  
  368. 84
  369. 00:06:26,019 --> 00:06:28,054
  370. Wallace.
  371. Senang berjumpa denganmu.
  372.  
  373. 85
  374. 00:06:28,055 --> 00:06:30,022
  375. Jaga dirimu, sobat.
  376. Kau, juga.
  377.  
  378. 86
  379. 00:06:30,023 --> 00:06:34,627
  380. Hei, aku kenal pria yg bisa membuatmu
  381. melewati pabean, dengan cepat!
  382.  
  383. 87
  384. 00:06:34,628 --> 00:06:36,095
  385. Dan dia murah.
  386.  
  387. 88
  388. 00:06:36,096 --> 00:06:38,064
  389. Maaf, aku tak mengikuti caramu.
  390.  
  391. 89
  392. 00:06:38,065 --> 00:06:39,632
  393. Kau harus membayar pabean
  394. di jalan keluar...
  395.  
  396. 90
  397. 00:06:39,633 --> 00:06:41,133
  398. sehingga mereka tak akan membuatmu menunggu.
  399.  
  400. 91
  401. 00:06:46,407 --> 00:06:49,509
  402. Apakah kau memberikan
  403. uang kepada seseorang?
  404.  
  405. 92
  406. 00:06:49,510 --> 00:06:51,042
  407. Ya.
  408.  
  409. 93
  410. 00:06:53,747 --> 00:06:55,481
  411. Siapa yg memberitahumu itu?
  412.  
  413. 94
  414. 00:06:55,482 --> 00:06:56,849
  415. Jangan khawatirkan itu,
  416. itu hanya sepulah dollar.
  417.  
  418. 95
  419. 00:06:56,850 --> 00:06:59,418
  420. Tidak, tak apa-apa, pokoknya
  421. berikan kepada dia.
  422.  
  423. 96
  424. 00:07:04,491 --> 00:07:05,991
  425. Baiklah, tunggu di sini.
  426.  
  427. 97
  428. 00:07:38,058 --> 00:07:39,591
  429. Maaf, permisi.
  430.  
  431. 98
  432. 00:07:41,495 --> 00:07:42,895
  433. Apa yg kau katakan padanya?
  434.  
  435. 99
  436. 00:07:42,896 --> 00:07:44,464
  437. Aku bilang padanya aku bekerja untuk PBB.
  438.  
  439. 100
  440. 00:07:44,465 --> 00:07:45,865
  441. Kau bekerja untuk PBB?
  442.  
  443. 101
  444. 00:07:45,866 --> 00:07:50,470
  445. Tidak, tapi aku satu-satunya
  446. orang kulit putih di sini...
  447.  
  448. 102
  449. 00:07:50,471 --> 00:07:52,170
  450. jadi dia harus berpikir aku orang penting.
  451.  
  452. 103
  453. 00:07:56,009 --> 00:07:58,643
  454. Aku akan menunggumu.
  455. Aku menghargainya.
  456.  
  457. 104
  458. 00:08:00,647 --> 00:08:02,548
  459. Jadi apa pekerjaanmu?
  460.  
  461. 105
  462. 00:08:02,549 --> 00:08:05,551
  463. Akua dulu bekerja sebagai akuntan,
  464. sekarang aku menangani dana perwalian.
  465.  
  466. 106
  467. 00:08:05,552 --> 00:08:07,220
  468. Ada banyak uang murah
  469. di Nigeria.
  470.  
  471. 107
  472. 00:08:07,221 --> 00:08:08,654
  473. Ini tempat bagus untuk berbisnis...
  474.  
  475. 108
  476. 00:08:08,655 --> 00:08:10,089
  477. jika kau tahu bagaimana memainkannya.
  478.  
  479. 109
  480. 00:08:10,090 --> 00:08:12,524
  481. Itu supirku.
  482.  
  483. 110
  484. 00:08:14,595 --> 00:08:18,865
  485. Ini kartu namaku. Jika kau punya
  486. pertanyaan, hubungi aku.
  487.  
  488. 111
  489. 00:08:18,866 --> 00:08:20,066
  490. Aku menghargainya.
  491.  
  492. 112
  493. 00:08:20,067 --> 00:08:21,967
  494. Selamat malam, sobat.
  495. Kau juga.
  496.  
  497. 113
  498. 00:08:27,908 --> 00:08:30,041
  499. Eze!
  500.  
  501. 114
  502. 00:08:34,681 --> 00:08:36,182
  503. Halo.
  504.  
  505. 115
  506. 00:08:36,183 --> 00:08:42,087
  507. Aw... ayo kita pergi.
  508.  
  509. 116
  510. 00:08:51,999 --> 00:08:54,967
  511. Berapa lama penerbanganmu?
  512. 12 jam.
  513.  
  514. 117
  515. 00:08:54,968 --> 00:08:57,536
  516. Kau pasti lelah.
  517.  
  518. 118
  519. 00:09:18,859 --> 00:09:21,060
  520. Kau sangat mirip dengan ibumu.
  521.  
  522. 119
  523. 00:09:21,061 --> 00:09:22,895
  524. Semua orang mengatakan itu.
  525.  
  526. 120
  527. 00:09:22,896 --> 00:09:24,963
  528. Putraku tak mirip denganku.
  529.  
  530. 121
  531. 00:09:38,245 --> 00:09:42,982
  532. Tak apa-apa, itu nyala dan mati.
  533.  
  534. 122
  535. 00:09:42,983 --> 00:09:45,318
  536. Listrik?
  537.  
  538. 123
  539. 00:09:45,319 --> 00:09:47,652
  540. Ya, itu normal.
  541.  
  542. 124
  543. 00:09:49,723 --> 00:09:51,691
  544. Dimana kamarku?
  545.  
  546. 125
  547. 00:09:51,692 --> 00:09:55,026
  548. Ini, ambil lenteranya, ikuti aku.
  549.  
  550. 126
  551. 00:10:18,085 --> 00:10:20,286
  552. Dimana kau tidur?
  553.  
  554. 127
  555. 00:10:20,287 --> 00:10:23,289
  556. Kita berbagi kasurnya?
  557. Ya.
  558.  
  559. 128
  560. 00:10:23,290 --> 00:10:25,924
  561. Bisakah kau menelpon ibuku?
  562.  
  563. 129
  564. 00:10:42,809 --> 00:10:44,376
  565. Ini berdering.
  566.  
  567. 130
  568. 00:10:56,823 --> 00:10:58,157
  569. Apakah dia di sana?
  570.  
  571. 131
  572. 00:10:58,158 --> 00:11:00,660
  573. Ya.
  574. Eze?
  575.  
  576. 132
  577. 00:11:00,661 --> 00:11:03,062
  578. Hei, ibu.
  579. Oh, syukurlah!
  580.  
  581. 133
  582. 00:11:03,063 --> 00:11:04,363
  583. Kapan kau mendarat?
  584.  
  585. 134
  586. 00:11:04,364 --> 00:11:05,698
  587. Ah... dua jam yg lalu.
  588.  
  589. 135
  590. 00:11:05,699 --> 00:11:07,767
  591. Dan kau sekarang baru menelpon ibu?
  592.  
  593. 136
  594. 00:11:07,768 --> 00:11:09,235
  595. Ponsel yg ibu berikan
  596. padaku tak berfungsi!
  597.  
  598. 137
  599. 00:11:09,236 --> 00:11:10,436
  600. Itu perlu dibuka.
  601.  
  602. 138
  603. 00:11:10,437 --> 00:11:12,271
  604. Dimana kau?
  605.  
  606. 139
  607. 00:11:12,272 --> 00:11:13,739
  608. Apartemennya Grace.
  609.  
  610. 140
  611. 00:11:13,740 --> 00:11:16,709
  612. Apartemennya bibi Grace.
  613.  
  614. 141
  615. 00:11:16,710 --> 00:11:19,879
  616. Apartemennya bibi Grace
  617. hanya punya satu kasur?
  618.  
  619. 142
  620. 00:11:19,880 --> 00:11:21,747
  621. Ibu tak bilang padaku itu!
  622.  
  623. 143
  624. 00:11:21,748 --> 00:11:26,385
  625. Dia tak menggigit.
  626.  
  627. 144
  628. 00:11:26,386 --> 00:11:28,220
  629. Dan tak ada listrik.
  630.  
  631. 145
  632. 00:11:28,221 --> 00:11:31,257
  633. Itu Nigeria untukmu!
  634.  
  635. 146
  636. 00:11:31,258 --> 00:11:33,459
  637. Mengapa mereka tak membiarkannya
  638. menyala saja?
  639.  
  640. 147
  641. 00:11:33,460 --> 00:11:37,429
  642. Karena beberapa orang berpengaruh
  643. tak mengijinkan itu.
  644.  
  645. 148
  646. 00:11:39,066 --> 00:11:40,766
  647. Bibi Grace seorang pengacar?!
  648.  
  649. 149
  650. 00:11:40,767 --> 00:11:42,068
  651. Ibu sudah bilang padamu apa pekerjaannya!
  652.  
  653. 150
  654. 00:11:42,069 --> 00:11:43,703
  655. Aku lupa!
  656.  
  657. 151
  658. 00:11:43,704 --> 00:11:45,337
  659. Dia seorang professor.
  660.  
  661. 152
  662. 00:11:45,338 --> 00:11:47,740
  663. Berapa usia putranya?
  664.  
  665. 153
  666. 00:11:47,741 --> 00:11:51,143
  667. Itu pertanyaan yg bagus...
  668. Ibu tak tahu.
  669.  
  670. 154
  671. 00:11:51,144 --> 00:11:52,978
  672. Ibu bilang ayahnya sudah meninggal, benar?
  673.  
  674. 155
  675. 00:11:52,979 --> 00:11:54,747
  676. Ya, sudah lama.
  677.  
  678. 156
  679. 00:11:54,748 --> 00:11:57,248
  680. Dia meninggal karena apa?
  681. Sickle-cell.
  682.  
  683. 157
  684. 00:12:02,122 --> 00:12:04,824
  685. Hei, Ibu, jadi bagaimana Bibi
  686. Grace menggunakan interrnet...
  687.  
  688. 158
  689. 00:12:04,825 --> 00:12:06,859
  690. ketika listriknya mati?
  691.  
  692. 159
  693. 00:12:06,860 --> 00:12:11,196
  694. Dia tak melakukannya, faktanya, ibu
  695. bahkan tak berpikir dia punya internet.
  696.  
  697. 160
  698. 00:12:14,868 --> 00:12:17,269
  699. Ibu... apa yg aku kerjakan di sini?
  700.  
  701. 161
  702. 00:12:17,270 --> 00:12:18,904
  703. Kita akan membicarakannya.
  704.  
  705. 162
  706. 00:12:18,905 --> 00:12:21,273
  707. Aku tak mau tinggal di sini
  708. selama empat minggu.
  709.  
  710. 163
  711. 00:12:21,274 --> 00:12:26,245
  712. Kau di sana untuk belajar siapa kau
  713. dan dimana kau berasal.
  714.  
  715. 164
  716. 00:12:26,246 --> 00:12:29,081
  717. Beri waktu, ya?
  718.  
  719. 165
  720. 00:12:29,082 --> 00:12:32,083
  721. Bisakah aku tinggal selama
  722. dua minggu, kalau begitu?
  723.  
  724. 166
  725. 00:12:34,221 --> 00:12:37,422
  726. Ibu? Halo?
  727.  
  728. 168
  729. 00:12:49,269 --> 00:12:51,837
  730. Yang terhormat...
  731.  
  732. 169
  733. 00:12:51,838 --> 00:12:55,508
  734. dengan hormat dan kemanusiaan,
  735. aku terpaksa menulis...
  736.  
  737. 170
  738. 00:12:55,509 --> 00:12:59,445
  739. kepada Anda berdasarkan
  740. kemanusiaan.
  741.  
  742. 171
  743. 00:12:59,446 --> 00:13:03,282
  744. Almarhum suamiku adalah
  745. Tn John Papamichael...
  746.  
  747. 172
  748. 00:13:03,283 --> 00:13:08,854
  749. pendiri dari of J.P. Industries,
  750. Cote D'ivoire, Afrika Barat.
  751.  
  752. 173
  753. 00:13:08,855 --> 00:13:12,825
  754. Sebelum meninggal tahun lalu, suamiku
  755. meninggalkan padaku...
  756.  
  757. 174
  758. 00:13:12,826 --> 00:13:16,796
  759. dengan warisan sepuluh
  760. juta dolar AS.
  761.  
  762. 175
  763. 00:13:16,797 --> 00:13:20,933
  764. Sayangnya, tak lama setelah aku
  765. menerima warisannya...
  766.  
  767. 176
  768. 00:13:20,934 --> 00:13:24,370
  769. dokterku mengungkapkan kepadaku
  770. bahwa aku tak akan bertahan...
  771.  
  772. 177
  773. 00:13:24,371 --> 00:13:27,840
  774. enam bulan ke depan
  775. karena kanker hati.
  776.  
  777. 178
  778. 00:13:27,841 --> 00:13:31,343
  779. Setelah berdamai dengan
  780. kondisiku...
  781.  
  782. 179
  783. 00:13:31,344 --> 00:13:34,847
  784. Aku telah memutuskan untuk menyumbang
  785. uang kepada orang yg baik hati...
  786.  
  787. 180
  788. 00:13:34,848 --> 00:13:38,117
  789. Individu yg takut akan Tuhan, yg
  790. akan memanfaatkan dananya...
  791.  
  792. 181
  793. 00:13:38,118 --> 00:13:43,455
  794. untuk membantu yg kurang beruntung dan
  795. untuk menyebarkan firman Allah.
  796.  
  797. 182
  798. 00:13:43,456 --> 00:13:47,326
  799. Melihat karena aku tak punya
  800. anak-anak atau saudara terdekat...
  801.  
  802. 183
  803. 00:13:47,327 --> 00:13:50,563
  804. untuk mewarisi kekayaanku,
  805. aku merasa nyaman...
  806.  
  807. 184
  808. 00:13:50,564 --> 00:13:53,599
  809. membuat keputusan untuk menghibahkan
  810. uangku kepadamu.
  811.  
  812. 185
  813. 00:13:53,600 --> 00:13:55,935
  814. Berharap segera mendengar kabar darimu.
  815.  
  816. 186
  817. 00:13:55,936 --> 00:14:00,271
  818. Tuhan Memberkati, Ny. Angeliki
  819. Papamichael.
  820.  
  821. 187
  822. 00:14:21,595 --> 00:14:23,863
  823. Aku akan pergi ke pasar,
  824. kau mau ikut?
  825.  
  826. 188
  827. 00:14:23,864 --> 00:14:25,331
  828. Tidak!
  829.  
  830. 189
  831. 00:14:25,332 --> 00:14:27,265
  832. Apakah kau masih jet-lagged?
  833.  
  834. 190
  835. 00:14:29,102 --> 00:14:31,203
  836. Sarapanmu sudah siap
  837. di ruang tamu.
  838.  
  839. 191
  840. 00:14:31,204 --> 00:14:34,039
  841. Makanlah di sana. Aku tak mau
  842. remah-remah di kasurku.
  843.  
  844. 192
  845. 00:14:34,040 --> 00:14:36,107
  846. Mm-hm.
  847.  
  848. 195
  849. 00:16:36,329 --> 00:16:39,064
  850. Apa yg harus kau lakukan di sini?
  851. Dari mana kau berasal?
  852.  
  853. 196
  854. 00:16:39,065 --> 00:16:40,732
  855. Aku tak tahu apa yg kau katakan!
  856.  
  857. 197
  858. 00:17:00,086 --> 00:17:04,023
  859. Maaf, ibuku tak biasanya
  860. kedatangan tamu...
  861.  
  862. 198
  863. 00:17:04,024 --> 00:17:06,224
  864. berakhir saat dia pergi.
  865.  
  866. 199
  867. 00:17:09,462 --> 00:17:12,564
  868. Bisakah kita menjaga apa yg terjadi
  869. dengan laptopmu di antara kita saja?
  870.  
  871. 200
  872. 00:17:12,565 --> 00:17:17,603
  873. Jangan khawatir, aku akan membelikanmu
  874. yg baru dan yg lebih baik, aku janji.
  875.  
  876. 201
  877. 00:17:17,604 --> 00:17:20,305
  878. Namaku Pius.
  879.  
  880. 202
  881. 00:17:20,306 --> 00:17:22,040
  882. Bisakah kau memberikanku remotenya?
  883.  
  884. 206
  885. 00:18:53,299 --> 00:18:54,799
  886. Duduk.
  887.  
  888. 207
  889. 00:19:01,541 --> 00:19:04,243
  890. Apakah kau tahu mengapa
  891. aku membawamu ke sini?
  892.  
  893. 208
  894. 00:19:04,244 --> 00:19:06,178
  895. Tidak, pak.
  896.  
  897. 209
  898. 00:19:06,179 --> 00:19:08,847
  899. Aku membawamu ke sini untuk mengatakan
  900. padamu hal ini, penipuanmu...
  901.  
  902. 210
  903. 00:19:08,848 --> 00:19:12,751
  904. sesuatu yg kau lakukan, ini
  905. bukan bisnis yg tepat untukmu.
  906.  
  907. 211
  908. 00:19:12,752 --> 00:19:19,291
  909. Kau terlalu bodoh untuk menghasilkan
  910. uang dari bisnis semacam itu.
  911.  
  912. 212
  913. 00:19:19,292 --> 00:19:24,563
  914. Jangan melihat dia!
  915. Akulah yang berbicara.
  916.  
  917. 213
  918. 00:19:24,564 --> 00:19:26,564
  919. Bukankah aku melindungimu?
  920.  
  921. 214
  922. 00:19:28,168 --> 00:19:31,370
  923. Jawab!
  924. Ya, pak!
  925.  
  926. 215
  927. 00:19:31,371 --> 00:19:33,939
  928. Lalu mengapa kau tidak ingin
  929. melibatkann aku...
  930.  
  931. 216
  932. 00:19:33,940 --> 00:19:35,707
  933. ke dalam ini, barangmu?
  934.  
  935. 217
  936. 00:19:35,708 --> 00:19:38,310
  937. Pak, benda apa ini?
  938.  
  939. 218
  940. 00:19:38,311 --> 00:19:40,546
  941. Apakah kau pikir orang India itu
  942. tak akan bisa mengenali...
  943.  
  944. 219
  945. 00:19:40,547 --> 00:19:42,848
  946. kau, jika aku menempatkanmu dalam barisan?
  947.  
  948. 220
  949. 00:19:42,849 --> 00:19:45,918
  950. Dia tak hanya ingin aku
  951. untuk mengurungmu...
  952.  
  953. 221
  954. 00:19:45,919 --> 00:19:48,320
  955. dia ingin aku memenggal kepalamu.
  956.  
  957. 222
  958. 00:19:48,321 --> 00:19:53,725
  959. Dan dia telah memberiku uang untuk
  960. memastikan itu terjadi.
  961.  
  962. 223
  963. 00:19:53,726 --> 00:19:57,428
  964. Dan itu yg akan terjadi!
  965.  
  966. 224
  967. 00:19:59,699 --> 00:20:05,337
  968. Kumohon, pak, maafkan aku,
  969. itu tak akan terjadi lagi.
  970.  
  971. 225
  972. 00:20:05,338 --> 00:20:07,372
  973. Maafkan aku. Maafkan aku, aku
  974. membuat kesalahan.
  975.  
  976. 226
  977. 00:20:07,373 --> 00:20:09,274
  978. Bawa dia.
  979.  
  980. 227
  981. 00:20:09,275 --> 00:20:13,679
  982. Pak! Pak... aku akan membayarmu kembali
  983. semuanya sekarang! Dengan bunganya!
  984.  
  985. 228
  986. 00:20:13,680 --> 00:20:16,281
  987. Tunggu!
  988.  
  989. 229
  990. 00:20:16,282 --> 00:20:19,585
  991. Aku mau empat juta.
  992.  
  993. 230
  994. 00:20:19,586 --> 00:20:21,320
  995. Baiklah.
  996.  
  997. 231
  998. 00:20:21,321 --> 00:20:23,655
  999. Dalam lima hari.
  1000.  
  1001. 232
  1002. 00:20:23,656 --> 00:20:27,960
  1003. Pak... lima hari tak cukup waktunya.
  1004. Lima hari... tunggu!
  1005.  
  1006. 233
  1007. 00:20:27,961 --> 00:20:31,762
  1008. Tunggu, tunggu! Baiklah, lima juta
  1009. dalam lima hari!
  1010.  
  1011. 234
  1012. 00:20:54,554 --> 00:20:56,922
  1013. Mengapa kau berada di kegelapan?
  1014.  
  1015. 235
  1016. 00:20:56,923 --> 00:21:00,292
  1017. Baterai lenteranya mati.
  1018.  
  1019. 236
  1020. 00:21:00,293 --> 00:21:02,594
  1021. Gunakan lentera minyak.
  1022.  
  1023. 237
  1024. 00:21:02,595 --> 00:21:04,495
  1025. Aku tak tahu caranya.
  1026.  
  1027. 238
  1028. 00:21:14,407 --> 00:21:15,873
  1029. Ambil korek api!
  1030.  
  1031. 239
  1032. 00:21:21,714 --> 00:21:22,814
  1033. Tarik pegangan ini.
  1034.  
  1035. 240
  1036. 00:21:22,815 --> 00:21:25,883
  1037. Yg ini?
  1038. Ya, yg itu.
  1039.  
  1040. 241
  1041. 00:21:26,986 --> 00:21:28,886
  1042. Nyalakan koreknya.
  1043.  
  1044. 242
  1045. 00:21:31,324 --> 00:21:32,723
  1046. Taruh di sana.
  1047.  
  1048. 243
  1049. 00:21:35,295 --> 00:21:37,028
  1050. Tarik kembali pegangannya.
  1051.  
  1052. 244
  1053. 00:21:40,700 --> 00:21:43,601
  1054. Begitu saja?
  1055. Begitu saja.
  1056.  
  1057. 245
  1058. 00:21:45,738 --> 00:21:47,906
  1059. Apakah kau sudah mandi?
  1060.  
  1061. 246
  1062. 00:21:47,907 --> 00:21:49,807
  1063. Kau tak punya pancuran.
  1064.  
  1065. 247
  1066. 00:21:52,645 --> 00:21:54,011
  1067. Ikuti aku.
  1068.  
  1069. 248
  1070. 00:21:59,585 --> 00:22:01,952
  1071. Jangan lupa bawa lenteranya!
  1072.  
  1073. 249
  1074. 00:22:14,667 --> 00:22:17,335
  1075. Kau mau aku mandikan, juga?
  1076.  
  1077. 250
  1078. 00:22:30,016 --> 00:22:31,649
  1079. Apa yg terjadi dengan komputermu?
  1080.  
  1081. 251
  1082. 00:22:33,820 --> 00:22:35,087
  1083. Mengapa kau memeriksa barang-barangku?
  1084.  
  1085. 252
  1086. 00:22:35,088 --> 00:22:37,088
  1087. Apakah putraku melakukan ini?
  1088.  
  1089. 253
  1090. 00:22:39,692 --> 00:22:40,859
  1091. Dia akan membayar untuk ini.
  1092.  
  1093. 254
  1094. 00:22:40,860 --> 00:22:42,794
  1095. Itu bukan dia!
  1096.  
  1097. 255
  1098. 00:22:42,795 --> 00:22:45,997
  1099. Lalu bagaimana itu bisa terjadi?
  1100.  
  1101. 256
  1102. 00:22:45,998 --> 00:22:48,900
  1103. Lampunya mati dan aku tak
  1104. tahu harus pergi kemana.
  1105.  
  1106. 257
  1107. 00:22:48,901 --> 00:22:51,903
  1108. Apakah kau mengatakan padaku
  1109. tidurmu sudah selesai?
  1110.  
  1111. 258
  1112. 00:22:51,904 --> 00:22:53,604
  1113. Ya.
  1114.  
  1115. 259
  1116. 00:23:13,693 --> 00:23:16,128
  1117. Berpakaianlah, kita akan keluar.
  1118.  
  1119. 260
  1120. 00:23:16,129 --> 00:23:17,495
  1121. Aku baik-baik saja.
  1122.  
  1123. 261
  1124. 00:23:20,099 --> 00:23:22,433
  1125. Jangan mengujiku!
  1126.  
  1127. 263
  1128. 00:23:37,784 --> 00:23:39,084
  1129. Apa masalahmu?
  1130.  
  1131. 264
  1132. 00:23:39,085 --> 00:23:41,553
  1133. Aku bukan ibumu, kau dengar aku?
  1134.  
  1135. 265
  1136. 00:23:41,554 --> 00:23:44,121
  1137. Lain kali, itu akan menjadi air mendidih.
  1138.  
  1139. 266
  1140. 00:23:57,837 --> 00:24:01,006
  1141. Mengapa kau tak suka pergi ke luar?
  1142. Ini hari yg indah.
  1143.  
  1144. 267
  1145. 00:24:01,007 --> 00:24:02,874
  1146. Aku suka masturbasi banyak-banyak.
  1147.  
  1148. 268
  1149. 00:24:02,875 --> 00:24:04,009
  1150. Apa maksudnya itu?
  1151.  
  1152. 269
  1153. 00:24:04,010 --> 00:24:05,811
  1154. Itu maksudnya menonton TV.
  1155.  
  1156. 270
  1157. 00:24:05,812 --> 00:24:08,045
  1158. Ya, benar itu, kau terlalu banyak masturbasi.
  1159.  
  1160. 271
  1161. 00:24:09,081 --> 00:24:10,449
  1162. Kita akan pergi kemana?
  1163.  
  1164. 272
  1165. 00:24:10,450 --> 00:24:12,451
  1166. Jangan khawatir, kau akan menyukainya.
  1167.  
  1168. 274
  1169. 00:25:27,226 --> 00:25:30,762
  1170. Berapa lama lagi? Aku mulai merasa lapar.
  1171.  
  1172. 275
  1173. 00:25:30,763 --> 00:25:32,564
  1174. Kita baru saja sampai.
  1175.  
  1176. 276
  1177. 00:25:32,565 --> 00:25:35,600
  1178. Kita di sini selama dua jam!
  1179.  
  1180. 277
  1181. 00:25:35,601 --> 00:25:37,768
  1182. Nah, komputer ini lambat!
  1183.  
  1184. 278
  1185. 00:25:41,941 --> 00:25:43,775
  1186. Apakah ini sebabnya kita masih di sini?
  1187.  
  1188. 279
  1189. 00:25:43,776 --> 00:25:47,078
  1190. Aku tak meminta untuk ikut.
  1191.  
  1192. 280
  1193. 00:25:47,079 --> 00:25:50,615
  1194. Mm... jika kau tak menyukainya,
  1195. kita bisa pergi!
  1196.  
  1197. 281
  1198. 00:25:50,616 --> 00:25:52,017
  1199. Apakah kau selalu seperti ini?
  1200.  
  1201. 282
  1202. 00:25:52,018 --> 00:25:54,285
  1203. Selalu seperti apa?
  1204.  
  1205. 283
  1206. 00:25:57,690 --> 00:25:59,591
  1207. Kau mungkin berpikir aku ketat...
  1208.  
  1209. 284
  1210. 00:25:59,592 --> 00:26:03,194
  1211. tetapi aku telah melihat apa yg terjadi
  1212. pada seorang anak ketika orang tua toleran.
  1213.  
  1214. 285
  1215. 00:26:03,195 --> 00:26:04,996
  1216. Aku bukan putramu.
  1217.  
  1218. 286
  1219. 00:26:04,997 --> 00:26:10,135
  1220. Aku tahu, tapi kalian berdua sama...
  1221. sangat keras kepala.
  1222.  
  1223. 287
  1224. 00:26:10,136 --> 00:26:13,337
  1225. Aku yakin kau melihatn dalam dirinya
  1226. ketika kau bertemu dengannya kemarin.
  1227.  
  1228. 288
  1229. 00:26:15,107 --> 00:26:16,608
  1230. Bagaimana kau tahu kami bertemu?
  1231.  
  1232. 289
  1233. 00:26:16,609 --> 00:26:18,643
  1234. Karena dia punya kunci cadanganku.
  1235.  
  1236. 290
  1237. 00:26:18,644 --> 00:26:21,812
  1238. Dia menyelinap ke rumah dari
  1239. waktu ke waktu untuk makanan.
  1240.  
  1241. 291
  1242. 00:26:23,583 --> 00:26:25,150
  1243. Dia tak terlihat keras kepala.
  1244.  
  1245. 292
  1246. 00:26:25,151 --> 00:26:27,017
  1247. Yah, percaya padaku, dia keras kepala.
  1248.  
  1249. 293
  1250. 00:26:30,022 --> 00:26:31,623
  1251. Jadi apa pekerjaannya?
  1252.  
  1253. 294
  1254. 00:26:31,624 --> 00:26:34,092
  1255. Dia adalah penipu email.
  1256.  
  1257. 295
  1258. 00:26:34,093 --> 00:26:36,828
  1259. Meskipun dia bisa menipumu
  1260. dengan cara yg lain.
  1261.  
  1262. 296
  1263. 00:26:36,829 --> 00:26:39,030
  1264. Itulah sebabnya aku menanyakan
  1265. kalau dia merusak laptopmu.
  1266.  
  1267. 297
  1268. 00:26:39,031 --> 00:26:41,733
  1269. Karena dia bisa memanfaatkan
  1270. itu dan menipumu juga.
  1271.  
  1272. 298
  1273. 00:26:41,734 --> 00:26:43,734
  1274. Kau mengerti?
  1275.  
  1276. 299
  1277. 00:26:46,672 --> 00:26:49,007
  1278. Jadi apakah dia datang
  1279. ke sini untuk menipu?
  1280.  
  1281. 300
  1282. 00:26:49,008 --> 00:26:54,812
  1283. Di sini? Tidak, komputer mereka
  1284. terlalu lambat bagi dia.
  1285.  
  1286. 301
  1287. 00:27:11,664 --> 00:27:14,032
  1288. Ada apa denganmu?
  1289. Ini menjijikkan!
  1290.  
  1291. 302
  1292. 00:27:14,033 --> 00:27:15,667
  1293. Ini makanan enak.
  1294.  
  1295. 303
  1296. 00:27:15,668 --> 00:27:17,102
  1297. Kau pikir ini makanan enak?!
  1298.  
  1299. 304
  1300. 00:27:17,103 --> 00:27:20,138
  1301. Apa yg kau sebut makanan enak,
  1302. makanan Amerika, eh?
  1303.  
  1304. 305
  1305. 00:27:20,139 --> 00:27:23,174
  1306. Ini Nigeria, ini makanan Nigeria.
  1307.  
  1308. 306
  1309. 00:27:23,175 --> 00:27:26,711
  1310. Aku bukan orang Nigeria, aku orang Amerika.
  1311.  
  1312. 307
  1313. 00:27:26,712 --> 00:27:32,884
  1314. Kedua orang tuamu orang Nigeria,
  1315. dari negara bagian Igbo... Igboland!
  1316.  
  1317. 308
  1318. 00:27:32,885 --> 00:27:34,986
  1319. Darah Nigeria mengalir melalui
  1320. urat nadimu.
  1321.  
  1322. 309
  1323. 00:27:34,987 --> 00:27:39,891
  1324. Kau tak bisa merubahnya,
  1325. jadi berhenti mencobanya.
  1326.  
  1327. 310
  1328. 00:27:39,892 --> 00:27:43,094
  1329. Aku tak mau makan ini,
  1330. bisakah aku memesan yg lain?
  1331.  
  1332. 311
  1333. 00:27:43,095 --> 00:27:45,062
  1334. Kau harus menghabiskannya!
  1335.  
  1336. 312
  1337. 00:27:47,833 --> 00:27:49,901
  1338. Aku tak sabar menunggu sampai ini selesai.
  1339.  
  1340. 313
  1341. 00:27:49,902 --> 00:27:54,805
  1342. Lebih baik bersiap, ini baru saja dimulai.
  1343.  
  1344. 314
  1345. 00:27:56,842 --> 00:27:59,144
  1346. Apa maksudmu, ini baru saja dimulai?
  1347.  
  1348. 315
  1349. 00:27:59,145 --> 00:28:01,246
  1350. Hm?
  1351.  
  1352. 316
  1353. 00:28:01,247 --> 00:28:02,981
  1354. Apa maksudmu dengan itu?
  1355.  
  1356. 317
  1357. 00:28:02,982 --> 00:28:05,383
  1358. Tak ada.
  1359.  
  1360. 318
  1361. 00:28:05,384 --> 00:28:07,185
  1362. Biarkan aku menggunakan ponselmu,
  1363. aku ingin menghubungi ibuku.
  1364.  
  1365. 319
  1366. 00:28:07,186 --> 00:28:08,887
  1367. Tak bisakah kau lihat aku sedang makan?
  1368.  
  1369. 320
  1370. 00:28:08,888 --> 00:28:10,921
  1371. Bisakah aku menggunakan ponselmu?!
  1372.  
  1373. 322
  1374. 00:28:30,443 --> 00:28:31,910
  1375. Halo?
  1376.  
  1377. 323
  1378. 00:28:31,911 --> 00:28:33,044
  1379. Ibu!
  1380.  
  1381. 324
  1382. 00:28:33,045 --> 00:28:34,179
  1383. Hai, sayang.
  1384.  
  1385. 325
  1386. 00:28:34,180 --> 00:28:36,114
  1387. Aku punya sebuah pertanyaan.
  1388.  
  1389. 326
  1390. 00:28:36,115 --> 00:28:39,184
  1391. Aku hanya tinggal di sini
  1392. selama empat minggu, benar?
  1393.  
  1394. 327
  1395. 00:28:39,185 --> 00:28:41,386
  1396. Mengapa kau menanyakannya?
  1397.  
  1398. 328
  1399. 00:28:41,387 --> 00:28:43,487
  1400. Ibu, katakan saja padaku kebenarannya.
  1401.  
  1402. 329
  1403. 00:28:49,462 --> 00:28:51,328
  1404. Tidak.
  1405.  
  1406. 330
  1407. 00:29:22,027 --> 00:29:23,495
  1408. Minggir!
  1409. Mau pergi kemana kau?
  1410.  
  1411. 331
  1412. 00:29:23,496 --> 00:29:24,929
  1413. Minggir!
  1414.  
  1415. 332
  1416. 00:29:24,930 --> 00:29:26,331
  1417. Kau pikir kau mau pulang,
  1418. bagaimana caranya?
  1419.  
  1420. 333
  1421. 00:29:26,332 --> 00:29:27,499
  1422. Bisakah kau minggir?
  1423.  
  1424. 334
  1425. 00:29:27,500 --> 00:29:29,000
  1426. Aku akan minggir jika kau mengatakan
  1427. padaku bagaimana caranya.
  1428.  
  1429. 335
  1430. 00:29:29,001 --> 00:29:31,202
  1431. Aku akan pergi ke bandara!
  1432. Untuk melakukan apa?
  1433.  
  1434. 336
  1435. 00:29:31,203 --> 00:29:32,504
  1436. Untuk merubah penerbangan pulangku.
  1437.  
  1438. 337
  1439. 00:29:32,505 --> 00:29:35,038
  1440. Ibumu membatalkannya
  1441. di hari kau tiba.
  1442.  
  1443. 338
  1444. 00:29:36,842 --> 00:29:38,209
  1445. Aku ingin menghubungi ibuku.
  1446.  
  1447. 339
  1448. 00:29:38,210 --> 00:29:43,013
  1449. Kau bisa menghubunginya besok.
  1450. Aku lelah.
  1451.  
  1452. 340
  1453. 00:30:04,470 --> 00:30:06,336
  1454. Apakah Henry di sini?
  1455. Ya.
  1456.  
  1457. 341
  1458. 00:30:13,212 --> 00:30:16,414
  1459. Henry, mengapa kamu memberiku
  1460. duplikat...
  1461.  
  1462. 342
  1463. 00:30:16,415 --> 00:30:18,817
  1464. Ketika aku memintamu yg asli?
  1465.  
  1466. 343
  1467. 00:30:18,818 --> 00:30:23,254
  1468. Dokumen asli dapat dilacak,
  1469. duplikat tidak.
  1470.  
  1471. 344
  1472. 00:30:23,255 --> 00:30:26,390
  1473. Tapi duplikat dua kali
  1474. biayanya.
  1475.  
  1476. 345
  1477. 00:30:29,261 --> 00:30:32,297
  1478. Kembalikan uangku!
  1479.  
  1480. 346
  1481. 00:30:32,298 --> 00:30:35,032
  1482. Aku akan mengurangi itu
  1483. dari pekerjaanmu selanjutnya.
  1484.  
  1485. 347
  1486. 00:30:37,169 --> 00:30:38,403
  1487. Pekerjaan siapa ini?
  1488.  
  1489. 348
  1490. 00:30:38,404 --> 00:30:40,271
  1491. Bukan urusanmu.
  1492.  
  1493. 349
  1494. 00:30:40,272 --> 00:30:42,272
  1495. Kau tak pernah mengatakan padaku bahwa
  1496. kau bisa menghasilkan uang gelap.
  1497.  
  1498. 350
  1499. 00:30:47,913 --> 00:30:51,983
  1500. Ini pekerjaan yg sangat bagus,
  1501. siapa itu Mugu?
  1502.  
  1503. 351
  1504. 00:30:51,984 --> 00:30:53,418
  1505. Mengapa kau di sini?
  1506.  
  1507. 352
  1508. 00:30:53,419 --> 00:30:56,054
  1509. Aku perlu kau menghubungi Baba.
  1510. Mengapa?
  1511.  
  1512. 353
  1513. 00:30:56,055 --> 00:30:57,355
  1514. Aku ingin kau menemukannya untukku.
  1515.  
  1516. 354
  1517. 00:30:57,356 --> 00:30:59,057
  1518. Temukan sendiri.
  1519.  
  1520. 355
  1521. 00:30:59,058 --> 00:31:01,058
  1522. Dia tak menjawab panggilanku.
  1523.  
  1524. 356
  1525. 00:31:03,229 --> 00:31:05,229
  1526. Karena dari Smart?
  1527.  
  1528. 357
  1529. 00:31:08,400 --> 00:31:11,870
  1530. Kata menyebar dengan cepat.
  1531.  
  1532. 358
  1533. 00:31:11,871 --> 00:31:15,172
  1534. Nah, semakin cepat kau membuat panggilam
  1535. ini, semakin cepat aku pergi.
  1536.  
  1537. 361
  1538. 00:31:48,474 --> 00:31:50,308
  1539. Halo.
  1540.  
  1541. 362
  1542. 00:31:50,309 --> 00:31:53,177
  1543. Halo, Mercy, putramu berkata
  1544. dia ingin berbicara denganmu.
  1545.  
  1546. 363
  1547. 00:31:53,178 --> 00:31:55,146
  1548. Katakan padanya aku akan menghubunginya nanti.
  1549.  
  1550. 364
  1551. 00:31:55,147 --> 00:31:56,380
  1552. Dia bilang ini darurat.
  1553.  
  1554. 365
  1555. 00:31:58,384 --> 00:32:00,918
  1556. Baiklah.
  1557. Tunggu.
  1558.  
  1559. 366
  1560. 00:32:02,521 --> 00:32:03,655
  1561. Ibu.
  1562.  
  1563. 367
  1564. 00:32:03,656 --> 00:32:05,924
  1565. Sayang, kau tak apa-apa?
  1566.  
  1567. 368
  1568. 00:32:05,925 --> 00:32:07,592
  1569. Aku mau pulang.
  1570.  
  1571. 369
  1572. 00:32:07,593 --> 00:32:10,361
  1573. Aku diberitahu ini adalah
  1574. keadaan darurat.
  1575.  
  1576. 370
  1577. 00:32:10,362 --> 00:32:12,163
  1578. Kau berbohong padaku!
  1579.  
  1580. 371
  1581. 00:32:12,164 --> 00:32:13,498
  1582. Sebaliknya, maukah kau pergi?
  1583.  
  1584. 372
  1585. 00:32:13,499 --> 00:32:15,633
  1586. Bukan itu intinya!
  1587.  
  1588. 373
  1589. 00:32:15,634 --> 00:32:19,404
  1590. Hanya untuk satu tahun. Ketika kau
  1591. lulus, kau bisa kembali.
  1592.  
  1593. 374
  1594. 00:32:19,405 --> 00:32:21,239
  1595. Apakah ini karena perkelahian itu?
  1596.  
  1597. 375
  1598. 00:32:21,240 --> 00:32:22,607
  1599. Seperti yg aku bilang sebelumnya...
  1600.  
  1601. 376
  1602. 00:32:22,608 --> 00:32:24,575
  1603. Ya Tuhan, aku tahu siapa diriku dan
  1604. dari mana aku berasal!
  1605.  
  1606. 377
  1607. 00:32:24,576 --> 00:32:27,946
  1608. Lalu mengapa kau takut menyebut
  1609. dirimu orang Nigeria, eh?
  1610.  
  1611. 378
  1612. 00:32:27,947 --> 00:32:30,982
  1613. Baiklah, kau menang, aku orang Nigeria!
  1614.  
  1615. 379
  1616. 00:32:30,983 --> 00:32:33,217
  1617. Sekarang bolehkah aku pulang?
  1618.  
  1619. 380
  1620. 00:32:33,218 --> 00:32:35,219
  1621. Aku harus berada di tempat
  1622. kerja dalam empat jam.
  1623.  
  1624. 381
  1625. 00:32:35,220 --> 00:32:37,354
  1626. Mari kita bicarakan hal ini nanti.
  1627.  
  1628. 382
  1629. 00:32:40,125 --> 00:32:43,060
  1630. Jika Anda menelepon ke Amerika,
  1631. tambahkan satu ke nomornya.
  1632.  
  1633. 383
  1634. 00:32:47,599 --> 00:32:49,167
  1635. Anda menuju...
  1636.  
  1637. 384
  1638. 00:32:49,168 --> 00:32:52,103
  1639. kotak suara dari...
  1640. Kingsley Okocha.
  1641.  
  1642. 385
  1643. 00:32:52,104 --> 00:32:54,439
  1644. Silahkan rekam pesan suaramu.
  1645.  
  1646. 386
  1647. 00:32:54,440 --> 00:32:59,010
  1648. Ayah, hubungi aku ketika
  1649. kau menerima pesan ini.
  1650.  
  1651. 387
  1652. 00:32:59,011 --> 00:33:01,011
  1653. Ini darurat.
  1654.  
  1655. 388
  1656. 00:33:03,349 --> 00:33:04,681
  1657. Apakah kau sudah selesai?
  1658.  
  1659. 389
  1660. 00:33:07,453 --> 00:33:10,755
  1661. Alih-alih mencari cara untuk
  1662. pergi, mengapa tak berhenti...
  1663.  
  1664. 390
  1665. 00:33:10,756 --> 00:33:12,457
  1666. dan berpikir mengapa ibumu
  1667. mengirimmu ke sini.
  1668.  
  1669. 391
  1670. 00:33:12,458 --> 00:33:15,626
  1671. Kau pikir dia datang dengan ide ini
  1672. hanya semalam? Tidak.
  1673.  
  1674. 392
  1675. 00:33:15,627 --> 00:33:19,397
  1676. Dia sudah merencanakan
  1677. hari ini sejak... sejak!
  1678.  
  1679. 393
  1680. 00:33:19,398 --> 00:33:21,399
  1681. Kau ada di sini karena
  1682. dia mau kau di sini.
  1683.  
  1684. 394
  1685. 00:33:21,400 --> 00:33:25,303
  1686. Semakin awal kau mengerti,
  1687. semakin baik untukmu.
  1688.  
  1689. 395
  1690. 00:33:25,304 --> 00:33:28,139
  1691. Ambil makananmu, makan, berpakaianlah.
  1692.  
  1693. 396
  1694. 00:33:28,140 --> 00:33:30,741
  1695. Kita punya hari yg amat sibuk ke depannya.
  1696.  
  1697. 397
  1698. 00:33:33,412 --> 00:33:35,213
  1699. Mau kemana kita?
  1700.  
  1701. 398
  1702. 00:33:35,214 --> 00:33:38,115
  1703. Ke sekolah barumu.
  1704.  
  1705. 399
  1706. 00:34:01,473 --> 00:34:02,774
  1707. Kita adalah pasangan.
  1708.  
  1709. 400
  1710. 00:34:02,775 --> 00:34:04,709
  1711. Aku punya pasangan baru.
  1712. Oh, badut ini?
  1713.  
  1714. 401
  1715. 00:34:04,710 --> 00:34:06,376
  1716. Mengapa kau memanggilku badut?
  1717.  
  1718. 402
  1719. 00:34:09,548 --> 00:34:10,748
  1720. Masuk saja ke mobil.
  1721.  
  1722. 403
  1723. 00:34:10,749 --> 00:34:13,550
  1724. Masuk sekarang!
  1725.  
  1726. 404
  1727. 00:34:15,521 --> 00:34:17,422
  1728. Aku tak bisa membantumu!
  1729.  
  1730. 405
  1731. 00:34:17,423 --> 00:34:19,743
  1732. Kau tahu jenis kesulitanku sekarang.
  1733. Aku butuh uang segera!
  1734.  
  1735. 406
  1736. 00:34:27,132 --> 00:34:28,799
  1737. Jangan ikuti aku.
  1738.  
  1739. 408
  1740. 00:34:34,373 --> 00:34:35,733
  1741. Setidaknya katakan padaku apa
  1742. yg kau lakukan?
  1743.  
  1744. 409
  1745. 00:34:38,310 --> 00:34:39,810
  1746. Ayo sekarang, siapa Mugu?
  1747.  
  1748. 410
  1749. 00:34:42,815 --> 00:34:45,083
  1750. Pasar Ikotun Irepodun.
  1751.  
  1752. 411
  1753. 00:34:45,084 --> 00:34:47,218
  1754. Kau menjual semuanya ini di pasar?
  1755.  
  1756. 412
  1757. 00:34:47,219 --> 00:34:48,453
  1758. Kau menjualnya dengan harga berapa?
  1759.  
  1760. 413
  1761. 00:34:48,454 --> 00:34:49,654
  1762. Setengahnya.
  1763.  
  1764. 414
  1765. 00:34:49,655 --> 00:34:51,355
  1766. Berapa harga beras yg kau beli?
  1767.  
  1768. 415
  1769. 00:34:51,356 --> 00:34:52,956
  1770. Harga penuh..
  1771.  
  1772. 416
  1773. 00:34:52,957 --> 00:34:54,559
  1774. Kau membeli beras ini dengan harga penuh,
  1775. tapi kau menjual itu setengah?
  1776.  
  1777. 417
  1778. 00:34:54,560 --> 00:34:56,194
  1779. Apakah kau sudah gila?
  1780.  
  1781. 418
  1782. 00:34:56,195 --> 00:34:57,461
  1783. Bagaimana kau akan untung?
  1784.  
  1785. 419
  1786. 00:35:00,466 --> 00:35:02,133
  1787. Sesudah semua beras ini terjual...
  1788.  
  1789. 420
  1790. 00:35:02,134 --> 00:35:04,168
  1791. akan ada orang-orang,
  1792. orang-orang yg banyak...
  1793.  
  1794. 421
  1795. 00:35:04,169 --> 00:35:05,837
  1796. Yg menginginkan beras tapi tak mendapatkannya.
  1797.  
  1798. 422
  1799. 00:35:05,838 --> 00:35:09,240
  1800. Tak setiap hari orang menemukan
  1801. kesepakatan seperti ini di Lagos.
  1802.  
  1803. 423
  1804. 00:35:09,241 --> 00:35:11,609
  1805. Mereka yg ketinggalan akan
  1806. melompat...
  1807.  
  1808. 424
  1809. 00:35:11,610 --> 00:35:13,777
  1810. pada kesempatan berikutnya
  1811. untuk membeli beras itu.
  1812.  
  1813. 425
  1814. 00:35:17,249 --> 00:35:20,184
  1815. Inilah kesempatan itu.
  1816.  
  1817. 426
  1818. 00:35:20,185 --> 00:35:22,887
  1819. Aku akan menerima pesanan di muka dari
  1820. mereka yg ketinggalan.
  1821.  
  1822. 427
  1823. 00:35:22,888 --> 00:35:25,423
  1824. Beri mereka tiket ini untuk mendapat
  1825. beras mereka dari empat...
  1826.  
  1827. 428
  1828. 00:35:25,424 --> 00:35:30,561
  1829. truk tambahan akan segera
  1830. tiba setelah aku pergi.
  1831.  
  1832. 429
  1833. 00:35:30,562 --> 00:35:32,897
  1834. Jadi, dimana penipuannya?
  1835.  
  1836. 430
  1837. 00:35:32,898 --> 00:35:36,366
  1838. Apakah kau melihat truk tambahan di sini?
  1839.  
  1840. 431
  1841. 00:35:38,437 --> 00:35:42,306
  1842. Kau tahu aku bisa menolongmu mejual
  1843. beras ini dengan cepat, tambahkan aku!
  1844.  
  1845. 432
  1846. 00:35:42,307 --> 00:35:43,641
  1847. Kawanku, kawanku...
  1848. Tunggu!
  1849.  
  1850. 433
  1851. 00:35:43,642 --> 00:35:45,276
  1852. Berapa harga beras yg dia hargai?
  1853.  
  1854. 434
  1855. 00:35:45,277 --> 00:35:46,677
  1856. Mengapa?
  1857.  
  1858. 435
  1859. 00:35:46,678 --> 00:35:48,246
  1860. Aku akan menutup seluruh biaya
  1861. berasnya...
  1862.  
  1863. 436
  1864. 00:35:48,247 --> 00:35:49,713
  1865. dan kita bisa membagi keuntungan 50/50.
  1866.  
  1867. 437
  1868. 00:35:50,916 --> 00:35:52,816
  1869. Baiklah, 60/40!
  1870.  
  1871. 438
  1872. 00:35:58,157 --> 00:35:59,322
  1873. Masuk.
  1874.  
  1875. 439
  1876. 00:36:03,162 --> 00:36:05,896
  1877. Ini bukan urusan pribadi, ini
  1878. hanya bisnis. Sekarang keluarlah!
  1879.  
  1880. 440
  1881. 00:36:08,634 --> 00:36:10,600
  1882. Aku bilang keluar!
  1883.  
  1884. 442
  1885. 00:36:54,813 --> 00:36:58,382
  1886. Tunggu di sini, jangan
  1887. berbicara kepada siapapun.
  1888.  
  1889. 443
  1890. 00:36:58,383 --> 00:36:59,984
  1891. Begitu mereka mendengar aksenmu...
  1892.  
  1893. 444
  1894. 00:36:59,985 --> 00:37:01,953
  1895. tiket masukmu akan naik.
  1896.  
  1897. 445
  1898. 00:37:01,954 --> 00:37:03,521
  1899. Aku pikir sekolah ini gratis?
  1900.  
  1901. 446
  1902. 00:37:03,522 --> 00:37:08,992
  1903. Tak ada yg gratis di negera ini,
  1904. jadi ssh, diam, mm?
  1905.  
  1906. 448
  1907. 00:37:16,802 --> 00:37:18,468
  1908. Ya?
  1909.  
  1910. 450
  1911. 00:37:58,310 --> 00:37:59,809
  1912. Ini bukan uangnya!
  1913.  
  1914. 451
  1915. 00:38:03,382 --> 00:38:05,016
  1916. Kau harus lari, ini bukan lelucon.
  1917.  
  1918. 452
  1919. 00:38:05,017 --> 00:38:06,951
  1920. Dia tak mau aku mati,
  1921. dia hanya menginginkan uang.
  1922.  
  1923. 453
  1924. 00:38:06,952 --> 00:38:09,887
  1925. Aku terlalu berharga baginya untuk dibunuh.
  1926.  
  1927. 454
  1928. 00:38:09,888 --> 00:38:12,923
  1929. Oh, jadi itu kawan mudamu
  1930. yg dirantai di kantornya...
  1931.  
  1932. 455
  1933. 00:38:12,924 --> 00:38:15,526
  1934. apakah dia berharga juga?
  1935.  
  1936. 456
  1937. 00:38:15,527 --> 00:38:17,460
  1938. Katakan saja padaku apa yg
  1939. kita lakukan selanjutnya?
  1940.  
  1941. 457
  1942. 00:38:24,036 --> 00:38:27,338
  1943. Kau melakukan 'Wash-Wash'.
  1944.  
  1945. 458
  1946. 00:38:27,339 --> 00:38:29,806
  1947. Aku sangat tahu penipuan itu,
  1948. kau tahu itu!
  1949.  
  1950. 459
  1951. 00:38:31,977 --> 00:38:33,644
  1952. Aku bisa menanganinya sendiri.
  1953.  
  1954. 460
  1955. 00:38:33,645 --> 00:38:35,546
  1956. Berapa harga uang gelap
  1957. yg kau butuhkan?
  1958.  
  1959. 461
  1960. 00:38:35,547 --> 00:38:37,048
  1961. Mengapa?
  1962.  
  1963. 462
  1964. 00:38:37,049 --> 00:38:39,850
  1965. Karena aku bisa memberimu 10.000
  1966. lebih banyak daripada tagihan gelap...
  1967.  
  1968. 463
  1969. 00:38:39,851 --> 00:38:42,853
  1970. untuk membantu penipuanmu
  1971. terlihat lebih meyakinkan.
  1972.  
  1973. 464
  1974. 00:38:42,854 --> 00:38:44,455
  1975. Kau punya uang sebanyak itu?
  1976.  
  1977. 465
  1978. 00:38:44,456 --> 00:38:46,690
  1979. Ya, dari penipuan lama.
  1980.  
  1981. 466
  1982. 00:38:48,894 --> 00:38:50,761
  1983. Sepuluh ribu!
  1984.  
  1985. 467
  1986. 00:38:50,762 --> 00:38:53,531
  1987. Bukan delapan, bukan sembilan, 10,000!
  1988.  
  1989. 468
  1990. 00:38:53,532 --> 00:38:56,833
  1991. Oke! Sekarang katakan penipuanmu.
  1992.  
  1993. 470
  1994. 00:39:07,112 --> 00:39:09,980
  1995. Kawan yg terhormat, aku
  1996. seorang Manajer Akunting...
  1997.  
  1998. 471
  1999. 00:39:09,981 --> 00:39:11,916
  2000. di Bank Perkembangan Nigeria.
  2001.  
  2002. 472
  2003. 00:39:11,917 --> 00:39:13,617
  2004. Aku ingin bank aku mengeluarkan...
  2005.  
  2006. 473
  2007. 00:39:13,618 --> 00:39:17,355
  2008. senilai tiga juta dolar
  2009. uang hitam untukmu.
  2010.  
  2011. 474
  2012. 00:39:17,356 --> 00:39:19,857
  2013. Apa itu uang hitam,
  2014. kau mungkin bertanya?
  2015.  
  2016. 475
  2017. 00:39:19,858 --> 00:39:23,027
  2018. Uang hitam adalah uang asli
  2019. yang telah dilapisi...
  2020.  
  2021. 476
  2022. 00:39:23,028 --> 00:39:26,097
  2023. dengan zat hitam khusus untuk
  2024. memberikan penampilan...
  2025.  
  2026. 477
  2027. 00:39:26,098 --> 00:39:29,066
  2028. dan tekstur hitam
  2029. dari kertas konstruksi.
  2030.  
  2031. 478
  2032. 00:39:29,067 --> 00:39:31,902
  2033. Dengan melakukan ini, kita bisa
  2034. mengangkut sejumlah besar...
  2035.  
  2036. 479
  2037. 00:39:31,903 --> 00:39:35,606
  2038. uang di depan mata di mana
  2039. saja di seluruh dunia.
  2040.  
  2041. 480
  2042. 00:39:35,607 --> 00:39:38,642
  2043. Untuk mengembalikan uang hitam
  2044. ke keadaan semula...
  2045.  
  2046. 481
  2047. 00:39:38,643 --> 00:39:42,713
  2048. seseorang hanya perlu mencuci
  2049. uang di kamar mandi kimia.
  2050.  
  2051. 482
  2052. 00:39:42,714 --> 00:39:45,483
  2053. Setelah uang hitam itu
  2054. dirilis, aku ingin...
  2055.  
  2056. 483
  2057. 00:39:45,484 --> 00:39:47,918
  2058. kau melakukan kunjungan singkat
  2059. ke Nigeria untuk meyakinkan...
  2060.  
  2061. 484
  2062. 00:39:47,919 --> 00:39:51,422
  2063. itu memang asli
  2064. mata uang A.S.
  2065.  
  2066. 485
  2067. 00:39:51,423 --> 00:39:54,058
  2068. Jika kau puas dengan keasliannya,
  2069. bersama-sama kita...
  2070.  
  2071. 486
  2072. 00:39:54,059 --> 00:39:56,494
  2073. akan membeli sisa bahan kimia
  2074. yg dibutuhkan untuk mencuci...
  2075.  
  2076. 487
  2077. 00:39:56,495 --> 00:39:59,430
  2078. senilai tiga juta dolar
  2079. uang hitam.
  2080.  
  2081. 488
  2082. 00:39:59,431 --> 00:40:02,600
  2083. Dan juga catat bahwa kau akan
  2084. mendapatkan 40 persen...
  2085.  
  2086. 489
  2087. 00:40:02,601 --> 00:40:05,169
  2088. dari jumlah yg disebutkan di atas jika
  2089. kau setuju untuk menangani ini...
  2090.  
  2091. 490
  2092. 00:40:05,170 --> 00:40:07,738
  2093. berbisnis denganku. Aku
  2094. berharap kau segera...
  2095.  
  2096. 491
  2097. 00:40:07,739 --> 00:40:10,408
  2098. menanggapinya segera setelah
  2099. kau menerima pesanku.
  2100.  
  2101. 492
  2102. 00:40:10,409 --> 00:40:13,576
  2103. Salam, Tn. Edgar Adu.
  2104.  
  2105. 493
  2106. 00:40:16,782 --> 00:40:19,517
  2107. Siapa the Mugu?
  2108. Bob Matthews.
  2109.  
  2110. 494
  2111. 00:40:19,518 --> 00:40:21,685
  2112. Orang Amerika?
  2113. Ya.
  2114.  
  2115. 495
  2116. 00:40:21,686 --> 00:40:23,120
  2117. Apakah dia di Lagos?
  2118.  
  2119. 496
  2120. 00:40:23,121 --> 00:40:25,156
  2121. Ya, dia tiba semalam.
  2122.  
  2123. 497
  2124. 00:40:25,157 --> 00:40:26,891
  2125. Apa yg dia lakukan?
  2126.  
  2127. 498
  2128. 00:40:26,892 --> 00:40:31,061
  2129. PVAC... pemanas, ventilasi,
  2130. dan pendingin udara.
  2131.  
  2132. 499
  2133. 00:40:31,062 --> 00:40:32,430
  2134. Dia seorang montir?
  2135.  
  2136. 500
  2137. 00:40:32,431 --> 00:40:37,834
  2138. Bukan! Dia pemilik bisnis kecil!
  2139.  
  2140. 501
  2141. 00:40:39,671 --> 00:40:42,006
  2142. Aku katakan padamu, orang ini kaya!
  2143.  
  2144. 502
  2145. 00:40:42,007 --> 00:40:44,108
  2146. Perusahaannya layanan rumah,
  2147. bisnis...
  2148.  
  2149. 503
  2150. 00:40:44,109 --> 00:40:46,209
  2151. RS, apa saja.
  2152.  
  2153. 504
  2154. 00:40:47,879 --> 00:40:49,613
  2155. Berapa banyak yg kita dapatkan dari dia?
  2156.  
  2157. 505
  2158. 00:40:49,614 --> 00:40:52,550
  2159. Paling sedikit $ 5.000, mudah!
  2160.  
  2161. 506
  2162. 00:40:52,551 --> 00:40:56,587
  2163. Bagaimana kita membagi ini?
  2164. 70/30. Tak ada tawar menawar!
  2165.  
  2166. 507
  2167. 00:40:56,588 --> 00:40:59,123
  2168. Itu terlalu kecil!
  2169.  
  2170. 508
  2171. 00:40:59,124 --> 00:41:01,124
  2172. Kau bukan satu-satunya orang
  2173. yg membutuhkan uang.
  2174.  
  2175. 509
  2176. 00:41:03,128 --> 00:41:04,662
  2177. Kapan kita akan melakukannya?
  2178.  
  2179. 510
  2180. 00:41:04,663 --> 00:41:09,166
  2181. Dalam dua hari.
  2182.  
  2183. 511
  2184. 00:41:09,167 --> 00:41:11,035
  2185. Kapan uang Smart jatuh tempo?
  2186.  
  2187. 512
  2188. 00:41:11,036 --> 00:41:13,704
  2189. Dalam tiga hari.
  2190. Maka kau akan baik-baik saja!
  2191.  
  2192. 513
  2193. 00:41:13,705 --> 00:41:17,508
  2194. 7:00 pagi di luar Hotel Palm...
  2195.  
  2196. 514
  2197. 00:41:17,509 --> 00:41:20,043
  2198. dan jangan lupa untuk
  2199. membawa sepuluh ribu!
  2200.  
  2201. 515
  2202. 00:41:24,716 --> 00:41:26,049
  2203. Dan Pius!
  2204.  
  2205. 516
  2206. 00:41:27,686 --> 00:41:31,221
  2207. Silakan lihat bagiannya.
  2208.  
  2209. 517
  2210. 00:43:18,863 --> 00:43:20,597
  2211. Apa itu?
  2212.  
  2213. 518
  2214. 00:43:27,005 --> 00:43:29,005
  2215. Dia bilang padaku untuk
  2216. tak mengatakannya padamu.
  2217.  
  2218. 519
  2219. 00:43:45,156 --> 00:43:46,823
  2220. Ya.
  2221.  
  2222. 520
  2223. 00:43:53,064 --> 00:43:57,635
  2224. Oke, tapi bisakah aku menggunakan
  2225. teleponmu dulu?
  2226.  
  2227. 521
  2228. 00:43:57,636 --> 00:43:59,803
  2229. Kau ingin menghubungi ibumu?
  2230.  
  2231. 522
  2232. 00:43:59,804 --> 00:44:00,938
  2233. Ya.
  2234.  
  2235. 523
  2236. 00:44:00,939 --> 00:44:02,739
  2237. Oke.
  2238.  
  2239. 525
  2240. 00:44:35,440 --> 00:44:37,306
  2241. Halo?
  2242.  
  2243. 526
  2244. 00:45:19,751 --> 00:45:22,419
  2245. Hei, siapa itu?
  2246.  
  2247. 527
  2248. 00:45:22,420 --> 00:45:24,088
  2249. Itu Bimbo, putri tetanggaku.
  2250.  
  2251. 528
  2252. 00:45:24,089 --> 00:45:25,989
  2253. Dia yg mengantarmu ke sekolah.
  2254.  
  2255. 529
  2256. 00:45:25,990 --> 00:45:28,459
  2257. Masukkan bajumu!
  2258.  
  2259. 530
  2260. 00:45:28,460 --> 00:45:30,194
  2261. Jadi, kau tak mengantarku ke sekolah?
  2262.  
  2263. 531
  2264. 00:45:30,195 --> 00:45:33,396
  2265. Tidak, aku pergi bekerja, sekarang pergilah,
  2266. kau akan terlambat.
  2267.  
  2268. 532
  2269. 00:45:35,500 --> 00:45:37,968
  2270. Apakah namanya benar-benar Bimbo?
  2271.  
  2272. 533
  2273. 00:45:37,969 --> 00:45:40,470
  2274. Ya... pergi!
  2275.  
  2276. 534
  2277. 00:45:47,078 --> 00:45:48,746
  2278. Bisakah aku mengajukan pertanyaan?
  2279.  
  2280. 535
  2281. 00:45:48,747 --> 00:45:49,980
  2282. Ya, ada apa?
  2283.  
  2284. 536
  2285. 00:45:49,981 --> 00:45:53,250
  2286. Mengapa kau bersekolah di Nigeria?
  2287.  
  2288. 537
  2289. 00:45:53,251 --> 00:45:55,385
  2290. Ibuku bilang aku di sini karena
  2291. aku tak tahu siapa diriku...
  2292.  
  2293. 538
  2294. 00:45:55,386 --> 00:45:59,289
  2295. tapi aku benar-benar di sini, karena aku
  2296. terlibat perkelahian di sekolah.
  2297.  
  2298. 539
  2299. 00:45:59,290 --> 00:46:02,025
  2300. Jadi kau dikirim ke sekolahku
  2301. sebagai hukuman?
  2302.  
  2303. 540
  2304. 00:46:02,026 --> 00:46:04,461
  2305. Tepat!
  2306.  
  2307. 541
  2308. 00:46:04,462 --> 00:46:08,232
  2309. Apakah kau membuat lelucon?!
  2310. Tidak!
  2311.  
  2312. 542
  2313. 00:46:08,233 --> 00:46:11,235
  2314. Sekolahku adalah salah satu
  2315. sekolah terbaik di Nigeria.
  2316.  
  2317. 543
  2318. 00:46:11,236 --> 00:46:14,036
  2319. Kau bukan orang Amerika, kau
  2320. tak akan mengerti.
  2321.  
  2322. 544
  2323. 00:46:18,510 --> 00:46:20,410
  2324. Mengapa orang-orang memanggilmu Bimbo?
  2325.  
  2326. 545
  2327. 00:46:20,411 --> 00:46:22,546
  2328. Bimbo kependekan dari Abimbola.
  2329.  
  2330. 546
  2331. 00:46:22,547 --> 00:46:24,548
  2332. Artinya, terlahir kaya,
  2333. di Yoruba.
  2334.  
  2335. 547
  2336. 00:46:24,549 --> 00:46:27,985
  2337. Apakah kau tahu apa arti
  2338. "bimbo" di Amerika?
  2339.  
  2340. 548
  2341. 00:46:27,986 --> 00:46:30,087
  2342. Aku tak peduli!
  2343. Mengapa tidak?
  2344.  
  2345. 549
  2346. 00:46:30,088 --> 00:46:32,990
  2347. Aku bukan orang Amerika,
  2348. aku tak akan memahami.
  2349.  
  2350. 550
  2351. 00:46:32,991 --> 00:46:35,124
  2352. Maafkan aku!
  2353.  
  2354. 551
  2355. 00:46:39,063 --> 00:46:42,366
  2356. Jadi, berjalan bersamaku ke sekolah
  2357. adalah bagian dari hukumanmu?
  2358.  
  2359. 552
  2360. 00:46:42,367 --> 00:46:44,368
  2361. Ya, itu bagian terburuk.
  2362.  
  2363. 553
  2364. 00:46:44,369 --> 00:46:47,938
  2365. Ini hari pertama, mengapa
  2366. tasmu sangat berat?
  2367.  
  2368. 554
  2369. 00:46:47,939 --> 00:46:49,138
  2370. Eze!
  2371.  
  2372. 555
  2373. 00:46:52,844 --> 00:46:53,924
  2374. Senang berbicara denganmu.
  2375.  
  2376. 556
  2377. 00:46:58,149 --> 00:46:59,599
  2378. Mau pergi kemana kau?
  2379.  
  2380. 557
  2381. 00:46:59,600 --> 00:47:01,051
  2382. Tunggu, tunggu, berbalik saja.
  2383.  
  2384. 558
  2385. 00:47:01,052 --> 00:47:03,886
  2386. Ayo sekarang, berbalik!
  2387.  
  2388. 559
  2389. 00:47:06,558 --> 00:47:07,990
  2390. Bisakah kita pergi sekarang?
  2391.  
  2392. 560
  2393. 00:47:09,928 --> 00:47:12,161
  2394. Oh, kau terlihat cantik.
  2395.  
  2396. 562
  2397. 00:48:09,153 --> 00:48:12,356
  2398. Aku terkejut kau menelponku semalam.
  2399.  
  2400. 563
  2401. 00:48:12,357 --> 00:48:15,224
  2402. Aku mengambilnya, ibuku tak
  2403. tahu kau bersamaku?
  2404.  
  2405. 564
  2406. 00:48:17,095 --> 00:48:18,629
  2407. Jadi, apa pekerjaan yg kau lakukan?
  2408.  
  2409. 565
  2410. 00:48:18,630 --> 00:48:21,331
  2411. Aku pikir kau tahu apa yg aku kerjakan.
  2412.  
  2413. 566
  2414. 00:48:21,332 --> 00:48:23,033
  2415. Kau orang Nigeria penipu?
  2416.  
  2417. 567
  2418. 00:48:23,034 --> 00:48:25,535
  2419. Kau bisa katakan saja scammer.
  2420.  
  2421. 568
  2422. 00:48:25,536 --> 00:48:27,471
  2423. Apa yg membuatmu ingin
  2424. menjadi scammer?
  2425.  
  2426. 569
  2427. 00:48:27,472 --> 00:48:29,673
  2428. Ketika aku masih sekolah,
  2429. aku perlu uang.
  2430.  
  2431. 570
  2432. 00:48:29,674 --> 00:48:33,343
  2433. Berapa lama kau sudah melakukannya?
  2434. 12 tahun.
  2435.  
  2436. 571
  2437. 00:48:33,344 --> 00:48:36,680
  2438. 12 tahun... pernahkah kau ingin berhenti?
  2439.  
  2440. 572
  2441. 00:48:36,681 --> 00:48:39,549
  2442. Kau pikir apa yg aku lakukan jahat,
  2443. apakah aku benar?
  2444.  
  2445. 573
  2446. 00:48:39,550 --> 00:48:41,451
  2447. Kau tak berpikir itu buruk?
  2448.  
  2449. 574
  2450. 00:48:41,452 --> 00:48:44,621
  2451. Aku akan jujur padamu, aku tahu
  2452. ini jahat, tapi aku tak peduli.
  2453.  
  2454. 575
  2455. 00:48:44,622 --> 00:48:47,324
  2456. Orang yg aku tipu, mereka
  2457. sama buruknya denganku.
  2458.  
  2459. 576
  2460. 00:48:47,325 --> 00:48:49,326
  2461. Mereka pikir mereka bisa menghasilkan
  2462. uang tanpa bekerja.
  2463.  
  2464. 577
  2465. 00:48:49,327 --> 00:48:50,427
  2466. Mereka bodoh.
  2467.  
  2468. 578
  2469. 00:48:50,428 --> 00:48:52,496
  2470. Apakah kau pernah menipu ibumu?
  2471.  
  2472. 579
  2473. 00:48:52,497 --> 00:48:55,632
  2474. Tidak, tak ada niat...
  2475.  
  2476. 580
  2477. 00:48:55,633 --> 00:48:58,035
  2478. tapi bukan itu apa yg dia pikir.
  2479.  
  2480. 581
  2481. 00:48:58,036 --> 00:49:00,003
  2482. Jadi, itu sebabnya dia tak mau
  2483. kau di sekitarku?
  2484.  
  2485. 582
  2486. 00:49:00,004 --> 00:49:03,307
  2487. Tidak, ibuku tak mau kita bersama...
  2488.  
  2489. 583
  2490. 00:49:03,308 --> 00:49:07,311
  2491. karena aku tak memilih profesi yg terkenal.
  2492.  
  2493. 584
  2494. 00:49:07,312 --> 00:49:09,413
  2495. Apa?!
  2496.  
  2497. 585
  2498. 00:49:09,414 --> 00:49:12,416
  2499. Kau lihat orang itu?
  2500. Tak seorangpun ingin menjadi sepertinya.
  2501.  
  2502. 586
  2503. 00:49:12,417 --> 00:49:15,419
  2504. Tak ada yg tumbuh dan berkata
  2505. aku ingin seperti orang itu...
  2506.  
  2507. 587
  2508. 00:49:15,420 --> 00:49:18,021
  2509. yg mendorong gerobak.
  2510.  
  2511. 588
  2512. 00:49:18,022 --> 00:49:20,390
  2513. Tapi jika orang itu mulai
  2514. menghasilkan uang...
  2515.  
  2516. 589
  2517. 00:49:20,391 --> 00:49:22,459
  2518. semua orang akan mendorong gerobak.
  2519.  
  2520. 590
  2521. 00:49:22,460 --> 00:49:26,396
  2522. Rata-rata orang Nigeria,
  2523. hanya mementingkan uang.
  2524.  
  2525. 591
  2526. 00:49:26,397 --> 00:49:29,232
  2527. Uang, uang, uang!
  2528.  
  2529. 592
  2530. 00:49:29,233 --> 00:49:30,734
  2531. Aku melakukan apa yg bisa aku
  2532. lakukan untuk menghasilkan uang.
  2533.  
  2534. 593
  2535. 00:49:30,735 --> 00:49:32,336
  2536. Jadi scammers benar-benar menghasilkan uang?
  2537.  
  2538. 594
  2539. 00:49:32,337 --> 00:49:35,072
  2540. Tentu saja! 419 adalah bisnis besar.
  2541.  
  2542. 595
  2543. 00:49:35,073 --> 00:49:36,506
  2544. 419?
  2545.  
  2546. 596
  2547. 00:49:36,507 --> 00:49:38,608
  2548. 419 adalah kode kriminal
  2549. Nigeria untuk scammers.
  2550.  
  2551. 597
  2552. 00:49:38,609 --> 00:49:40,444
  2553. Kau mengerti?
  2554.  
  2555. 598
  2556. 00:49:40,445 --> 00:49:42,179
  2557. Dan di sini scammers tak memanggil
  2558. diri mereka scammers, tidak...
  2559.  
  2560. 599
  2561. 00:49:42,180 --> 00:49:46,116
  2562. kami memanggil diri kami Niners
  2563. Yahoo-boys, G-boys!
  2564.  
  2565. 600
  2566. 00:49:46,117 --> 00:49:48,018
  2567. Mengapa G-boys?
  2568.  
  2569. 601
  2570. 00:49:48,019 --> 00:49:51,555
  2571. Seperti game boy... karena
  2572. scamming adalah permainan.
  2573.  
  2574. 602
  2575. 00:49:51,556 --> 00:49:54,458
  2576. Jadi orang-orang benar-benar
  2577. tertipu email penipuan ini?
  2578.  
  2579. 603
  2580. 00:49:54,459 --> 00:49:58,228
  2581. Tanyakan pada dirimu ini, menurutmu mereka
  2582. yg melakukan scam akan menyia-nyiakan...
  2583.  
  2584. 604
  2585. 00:49:58,229 --> 00:49:59,563
  2586. waktu mereka mengirimkanmu
  2587. email itu...
  2588.  
  2589. 605
  2590. 00:49:59,564 --> 00:50:01,098
  2591. jika mereka tak menghasilkan untung?
  2592.  
  2593. 606
  2594. 00:50:01,099 --> 00:50:02,632
  2595. Mungkin.
  2596.  
  2597. 607
  2598. 00:50:02,633 --> 00:50:05,535
  2599. Kebanyakan orang berpikir itu hanya
  2600. orang tua yg tertipu scams.
  2601.  
  2602. 608
  2603. 00:50:05,536 --> 00:50:11,140
  2604. Itu tak benar, semua orang bisa
  2605. menjadi korban! Siapa saja!
  2606.  
  2607. 609
  2608. 00:50:28,593 --> 00:50:30,559
  2609. Jack Daniels, Neat!
  2610.  
  2611. 610
  2612. 00:50:35,400 --> 00:50:36,767
  2613. Apa yg kau mau?
  2614.  
  2615. 611
  2616. 00:50:36,768 --> 00:50:39,569
  2617. Aku akan memiliki apa yg kau miliki.
  2618.  
  2619. 612
  2620. 00:50:39,570 --> 00:50:41,070
  2621. Dua, eh?
  2622.  
  2623. 614
  2624. 00:50:56,087 --> 00:50:57,386
  2625. Apa kabar!
  2626.  
  2627. 615
  2628. 00:51:18,476 --> 00:51:21,144
  2629. Kau suka apa yg kau lihat?
  2630.  
  2631. 616
  2632. 00:51:21,145 --> 00:51:22,379
  2633. Kau sering ke sini?
  2634.  
  2635. 617
  2636. 00:51:22,380 --> 00:51:26,116
  2637. Tidak, hidupku tak semnarik itu.
  2638.  
  2639. 618
  2640. 00:51:26,117 --> 00:51:28,185
  2641. Ini lebih menarik
  2642. dari milikku.
  2643.  
  2644. 619
  2645. 00:51:28,186 --> 00:51:30,387
  2646. Bagiku tak ada yg harus
  2647. aku lakukan di sini.
  2648.  
  2649. 620
  2650. 00:51:30,388 --> 00:51:33,190
  2651. Apa nomalnya yg kau lakukan
  2652. untuk bersenang-senang?
  2653.  
  2654. 621
  2655. 00:51:33,191 --> 00:51:38,161
  2656. Nonton film, bermain skating, hanya menghabiskan
  2657. waktu bersama teman-teman, kau tahu?
  2658.  
  2659. 622
  2660. 00:51:38,162 --> 00:51:40,763
  2661. Kau bisa melakukan itu di sini.
  2662.  
  2663. 623
  2664. 00:51:48,806 --> 00:51:53,342
  2665. Jadi, jika kau sangat membutuhkan uang...
  2666.  
  2667. 624
  2668. 00:51:54,512 --> 00:51:56,712
  2669. akankah ibumu mengirimkannya?
  2670.  
  2671. 625
  2672. 00:51:58,282 --> 00:52:00,149
  2673. Berapa yg kau butuhkan?
  2674.  
  2675. 626
  2676. 00:52:02,487 --> 00:52:04,354
  2677. $5,000.
  2678.  
  2679. 627
  2680. 00:52:04,355 --> 00:52:07,557
  2681. Ibuku tak akan pernah mengirimkan
  2682. uang sebanyak itu.
  2683.  
  2684. 628
  2685. 00:52:07,558 --> 00:52:09,825
  2686. Tak apa-apa.
  2687.  
  2688. 629
  2689. 00:52:13,698 --> 00:52:17,434
  2690. Jika kau membutuhkan uang,
  2691. aku bisa membantumu dengan scam.
  2692.  
  2693. 630
  2694. 00:52:17,435 --> 00:52:20,904
  2695. Aku akan membawakanmu air,
  2696. jika kau terus berbicara sampah.
  2697.  
  2698. 631
  2699. 00:52:20,905 --> 00:52:23,206
  2700. Aku tahu banyak hal tentang
  2701. Amerika yg dapat membantumu...
  2702.  
  2703. 632
  2704. 00:52:23,207 --> 00:52:26,376
  2705. dan semua yg aku inginkan sebagai balasannya
  2706. adalah tiket pesawat pulang.
  2707.  
  2708. 633
  2709. 00:52:26,377 --> 00:52:28,578
  2710. Kau simpan sisanya.
  2711.  
  2712. 634
  2713. 00:52:28,579 --> 00:52:30,881
  2714. Ibumu membawamu ke sini
  2715. dengan uangnya sendiri.
  2716.  
  2717. 635
  2718. 00:52:30,882 --> 00:52:33,350
  2719. Jika kau kembali, dia
  2720. tak akan menerimamu!
  2721.  
  2722. 636
  2723. 00:52:33,351 --> 00:52:37,220
  2724. Aku tak tinggal bersama ibuku,
  2725. aku tinggal bersama ayahku.
  2726.  
  2727. 637
  2728. 00:52:37,221 --> 00:52:38,722
  2729. Mereka bercerai?
  2730.  
  2731. 638
  2732. 00:52:38,723 --> 00:52:40,290
  2733. Berpisah.
  2734.  
  2735. 639
  2736. 00:52:40,291 --> 00:52:42,292
  2737. Kau harus mengonfirmasi dengan
  2738. ayahmu dulu.
  2739.  
  2740. 640
  2741. 00:52:42,293 --> 00:52:48,231
  2742. Sudah! Dia tahu, aku bicara dengannya.
  2743. Benar!
  2744.  
  2745. 641
  2746. 00:52:48,232 --> 00:52:49,532
  2747. Dia setuju dengan itu!
  2748.  
  2749. 642
  2750. 00:52:53,871 --> 00:52:55,404
  2751. Jadi, bagaimana menurutmu?
  2752.  
  2753. 643
  2754. 00:52:58,342 --> 00:53:00,509
  2755. Aku akan memikirkannya.
  2756.  
  2757. 645
  2758. 00:53:33,244 --> 00:53:34,778
  2759. Jam berapa sekarang?
  2760.  
  2761. 646
  2762. 00:53:34,779 --> 00:53:37,414
  2763. Jam 6:00.
  2764.  
  2765. 647
  2766. 00:53:37,415 --> 00:53:39,249
  2767. Kenapa kau berpakaian rapi?
  2768.  
  2769. 648
  2770. 00:53:39,250 --> 00:53:42,586
  2771. Aku akan keluar. Aku akan kembali
  2772. dalam beberapa jam, oke?
  2773.  
  2774. 649
  2775. 00:53:42,587 --> 00:53:45,888
  2776. Ada makanan... di suatu tempat.
  2777.  
  2778. 651
  2779. 00:54:20,491 --> 00:54:22,325
  2780. Aku bilang lihat bagiannya!
  2781.  
  2782. 652
  2783. 00:54:22,326 --> 00:54:24,628
  2784. Kau seharusnya menjadi seorang
  2785. ahli kimia, bukan kepala desa!
  2786.  
  2787. 653
  2788. 00:54:24,629 --> 00:54:27,664
  2789. Aku ingin membuatnya terkesan sekarang.
  2790.  
  2791. 654
  2792. 00:54:27,665 --> 00:54:29,633
  2793. Berapa yg ada di situ?
  2794.  
  2795. 655
  2796. 00:54:29,634 --> 00:54:31,301
  2797. Aku pikir aku punya banyak.
  2798.  
  2799. 656
  2800. 00:54:31,302 --> 00:54:34,938
  2801. Kau lihat mengapa aku tak
  2802. suka bekerja denganmu?
  2803.  
  2804. 657
  2805. 00:54:34,939 --> 00:54:36,906
  2806. Kau menjanjikanku 10,000!
  2807.  
  2808. 658
  2809. 00:54:36,907 --> 00:54:40,576
  2810. Jangan khawatir, ini cukup!
  2811. Apa yg kau punya untukku?
  2812.  
  2813. 660
  2814. 00:54:53,624 --> 00:54:55,959
  2815. Semuanya ada di dalam sana.
  2816.  
  2817. 661
  2818. 00:54:55,960 --> 00:54:58,728
  2819. Dia membayar uangnya, dan kau bisa
  2820. memuat semua bahan kimia ini...
  2821.  
  2822. 662
  2823. 00:54:58,729 --> 00:55:00,430
  2824. ke dalam tas kanvas ini.
  2825.  
  2826. 663
  2827. 00:55:00,431 --> 00:55:03,399
  2828. Apa yg akan aku gunakan untuk mengujinya?
  2829.  
  2830. 665
  2831. 00:55:17,882 --> 00:55:19,783
  2832. Kau belum tahu aku, aku sudah
  2833. melakukan ini sebelumnya.
  2834.  
  2835. 667
  2836. 00:55:27,024 --> 00:55:28,692
  2837. Hai.
  2838.  
  2839. 668
  2840. 00:55:28,693 --> 00:55:31,461
  2841. Aku pikir itu hanya antara kau dan aku.
  2842.  
  2843. 669
  2844. 00:55:31,462 --> 00:55:34,663
  2845. Tak apa-apa, dia kawan,
  2846. namanya Victor.
  2847.  
  2848. 670
  2849. 00:55:38,369 --> 00:55:40,069
  2850. Kau tak punya teman wanita?
  2851.  
  2852. 671
  2853. 00:55:41,405 --> 00:55:43,672
  2854. Ayo, ayo.
  2855.  
  2856. 672
  2857. 00:55:50,448 --> 00:55:53,582
  2858. Jadi, bisakah aku letakkan di sini?
  2859. Ya, tentu, dimanapun kau suka.
  2860.  
  2861. 673
  2862. 00:56:08,065 --> 00:56:09,833
  2863. Berapa banyak di dalam sini?
  2864.  
  2865. 674
  2866. 00:56:09,834 --> 00:56:11,701
  2867. Tiga juta.
  2868.  
  2869. 675
  2870. 00:56:11,702 --> 00:56:14,804
  2871. Dollar Amerika?
  2872. Tentu saja.
  2873.  
  2874. 676
  2875. 00:56:14,805 --> 00:56:19,109
  2876. Jadi kau memberitahuku, ada 30.000
  2877. pecahan $ 100 dolar di sini?
  2878.  
  2879. 677
  2880. 00:56:19,110 --> 00:56:21,544
  2881. Betul!
  2882.  
  2883. 678
  2884. 00:56:21,545 --> 00:56:23,947
  2885. Itu tak terlihat seperti 30,000.
  2886.  
  2887. 679
  2888. 00:56:23,948 --> 00:56:27,850
  2889. Yah, penampilan bisa menipu.
  2890.  
  2891. 680
  2892. 00:56:32,390 --> 00:56:34,090
  2893. Jadi bagaimana caraku mendapatkan ini?
  2894.  
  2895. 681
  2896. 00:56:34,091 --> 00:56:37,727
  2897. Itulah sebabnya Victor di sini.
  2898.  
  2899. 682
  2900. 00:56:37,728 --> 00:56:39,062
  2901. Silahkan.
  2902.  
  2903. 683
  2904. 00:56:39,063 --> 00:56:42,599
  2905. Bisakah aku minta sendok
  2906. dan mangkuk?
  2907.  
  2908. 684
  2909. 00:56:42,600 --> 00:56:46,969
  2910. Ah, ini sendoknya.
  2911.  
  2912. 685
  2913. 00:56:51,542 --> 00:56:53,009
  2914. Apakah ini tak apa-apa?
  2915. Mm-hm.
  2916.  
  2917. 686
  2918. 00:56:53,010 --> 00:56:54,744
  2919. Sendoknya, kau perlu yg lainnya?
  2920.  
  2921. 687
  2922. 00:56:54,745 --> 00:56:55,878
  2923. Tidak.
  2924.  
  2925. 688
  2926. 00:57:12,930 --> 00:57:14,697
  2927. Apakah bahan kimianya beracun?
  2928.  
  2929. 689
  2930. 00:57:14,698 --> 00:57:18,835
  2931. Tidak, tetapi bisa meninggalkan
  2932. noda di jariu.
  2933.  
  2934. 690
  2935. 00:57:18,836 --> 00:57:21,738
  2936. Itu Tebi-Manetic,
  2937. itu adalah pelarut.
  2938.  
  2939. 691
  2940. 00:57:21,739 --> 00:57:25,742
  2941. Itu dilakukan untuk
  2942. melarutkan lapisan hitam.
  2943.  
  2944. 692
  2945. 00:57:25,743 --> 00:57:28,144
  2946. Apa itu?
  2947. Bubuk Humine.
  2948.  
  2949. 693
  2950. 00:57:28,145 --> 00:57:31,881
  2951. Itu berfungsi sebagai katalis.
  2952.  
  2953. 694
  2954. 00:57:31,882 --> 00:57:33,917
  2955. Apa itu katalis?
  2956.  
  2957. 695
  2958. 00:57:33,918 --> 00:57:38,020
  2959. Katalis membantu meningkatkan
  2960. laju reaksi.
  2961.  
  2962. 696
  2963. 00:57:41,058 --> 00:57:43,560
  2964. Astaga! Berapa banyak bahan
  2965. kimia yg aku perlukan?
  2966.  
  2967. 697
  2968. 00:57:43,561 --> 00:57:48,665
  2969. SSD Super Solution adalah
  2970. yg ketiga dan terakhir.
  2971.  
  2972. 698
  2973. 00:57:48,666 --> 00:57:53,635
  2974. Selanjutnya Tebi-Manetic, itu akan
  2975. menghapus pewarna hitam sepenuhnya.
  2976.  
  2977. 699
  2978. 00:57:57,675 --> 00:57:59,242
  2979. Dan apakah aku membutuhkan salah satunya
  2980. jarum suntik?
  2981.  
  2982. 700
  2983. 00:57:59,243 --> 00:58:00,843
  2984. Tidak.
  2985.  
  2986. 701
  2987. 00:58:15,626 --> 00:58:19,996
  2988. Hah-hah,
  2989. Ben Franklin, halo.
  2990.  
  2991. 702
  2992. 00:58:19,997 --> 00:58:27,703
  2993. Apakah kau bercanda?
  2994.  
  2995. 703
  2996. 00:58:31,876 --> 00:58:33,742
  2997. Biar aku lihat itu.
  2998.  
  2999. 704
  3000. 00:58:40,284 --> 00:58:42,284
  3001. Ini dia.
  3002.  
  3003. 705
  3004. 00:58:44,255 --> 00:58:46,922
  3005. Aku tak bisa berkata-kata.
  3006.  
  3007. 706
  3008. 00:58:49,193 --> 00:58:51,261
  3009. Jadi berapa banyak dari barang
  3010. ini yg aku butuhkan?
  3011.  
  3012. 707
  3013. 00:58:51,262 --> 00:58:54,764
  3014. 20 kilogram bubuk humine...
  3015.  
  3016. 708
  3017. 00:58:54,765 --> 00:58:58,067
  3018. dan sekitar 12 liter
  3019. dari setiap pelarutnya.
  3020.  
  3021. 709
  3022. 00:58:58,068 --> 00:58:59,869
  3023. Dan berapa harga yg aku harus bayar?
  3024.  
  3025. 710
  3026. 00:58:59,870 --> 00:59:02,539
  3027. $7,000.
  3028. $5,000.
  3029.  
  3030. 711
  3031. 00:59:02,540 --> 00:59:04,874
  3032. Yg aman itu, 7,000 atau 5,000?
  3033.  
  3034. 712
  3035. 00:59:04,875 --> 00:59:06,775
  3036. $5,000.
  3037. $7,000.
  3038.  
  3039. 713
  3040. 00:59:11,148 --> 00:59:13,782
  3041. Yg mana itu?
  3042. $5,000.
  3043.  
  3044. 714
  3045. 00:59:19,990 --> 00:59:23,226
  3046. Baiklah, oh, tidak, tidak!
  3047.  
  3048. 715
  3049. 00:59:23,227 --> 00:59:26,296
  3050. Uh, jangan sentuh itu,
  3051. aku kena flu.
  3052.  
  3053. 716
  3054. 00:59:26,297 --> 00:59:29,999
  3055. Dan, uh, tak membantu...
  3056.  
  3057. 717
  3058. 00:59:30,000 --> 00:59:33,202
  3059. Letakkan saja, ada kertas tiolet di...
  3060.  
  3061. 718
  3062. 00:59:33,203 --> 00:59:37,206
  3063. Kamar mandi atau kertas toilet,
  3064. gunakan saja itu, oke?
  3065.  
  3066. 719
  3067. 00:59:37,207 --> 00:59:38,674
  3068. Ya, maaf.
  3069.  
  3070. 720
  3071. 00:59:41,111 --> 00:59:45,214
  3072. Di Nigeria, serbet disebut
  3073. serviette, serviette.
  3074.  
  3075. 721
  3076. 00:59:45,215 --> 00:59:48,750
  3077. BOB: Serviette?
  3078.  
  3079. 722
  3080. 00:59:56,827 --> 01:00:01,864
  3081. Jadi, berapa lama waktu yg aku butuhkan
  3082. untuk membersihkan semuanya?
  3083.  
  3084. 723
  3085. 01:00:01,865 --> 01:00:03,766
  3086. Satu minggu, paling lama.
  3087.  
  3088. 724
  3089. 01:00:03,767 --> 01:00:08,037
  3090. Dan kau akan menunjukkan padaku bagaimana
  3091. menggunakan semua bahan kimianya lagi?
  3092.  
  3093. 725
  3094. 01:00:08,038 --> 01:00:12,108
  3095. Tentu saja, kawanku, pada saat
  3096. kami meninggalkanmu hari ini...
  3097.  
  3098. 726
  3099. 01:00:12,109 --> 01:00:13,909
  3100. kau akan menjadi seorang ahli
  3101. membersihkan uang hitam.
  3102.  
  3103. 727
  3104. 01:00:16,313 --> 01:00:18,147
  3105. Dimana bahan kimianya?
  3106.  
  3107. 728
  3108. 01:00:18,148 --> 01:00:22,351
  3109. Victor! Victor! Victor!
  3110.  
  3111. 729
  3112. 01:00:30,628 --> 01:00:33,663
  3113. Tak apa-apa, kami baik-baik saja,
  3114. aku masih punya waktu.
  3115.  
  3116. 730
  3117. 01:00:33,664 --> 01:00:37,900
  3118. Jalan, semua tersangka
  3119. menuju ke bawah.
  3120.  
  3121. 731
  3122. 01:00:37,901 --> 01:00:40,769
  3123. Uche, ikuti dia!
  3124.  
  3125. 732
  3126. 01:00:41,905 --> 01:00:44,306
  3127. Uche! Lepaskan jaketmu!
  3128.  
  3129. 734
  3130. 01:02:51,168 --> 01:02:52,535
  3131. Anda terhubung...
  3132.  
  3133. 735
  3134. 01:02:52,536 --> 01:02:55,838
  3135. kotak suara dari...
  3136. Kingsley Okocha.
  3137.  
  3138. 736
  3139. 01:02:55,839 --> 01:02:58,141
  3140. Silahkan rekam pesan Anda.
  3141.  
  3142. 737
  3143. 01:02:58,142 --> 01:03:02,111
  3144. Ayah, hubungi aku kembali saat
  3145. kau menerima pesan ini.
  3146.  
  3147. 738
  3148. 01:03:02,112 --> 01:03:06,015
  3149. Dengar, aku serius, ini mendesak.
  3150.  
  3151. 739
  3152. 01:03:06,016 --> 01:03:07,949
  3153. Ayah bisa hubungi aku di nomor ini.
  3154.  
  3155. 741
  3156. 01:03:16,093 --> 01:03:19,395
  3157. Eze, Bimbo mengatakan padaku
  3158. bahwa kau pergi bersama Pius...
  3159.  
  3160. 742
  3161. 01:03:19,396 --> 01:03:23,866
  3162. jadi aku tahu kau ada
  3163. di dalam sana, buka!
  3164.  
  3165. 743
  3166. 01:03:23,867 --> 01:03:25,968
  3167. Aku belum memberi tahu ibumu,
  3168. jadi masih ada waktu...
  3169.  
  3170. 744
  3171. 01:03:25,969 --> 01:03:28,136
  3172. bagimu untuk menghentikan kebodohan ini.
  3173.  
  3174. 745
  3175. 01:03:31,208 --> 01:03:33,276
  3176. Eze...
  3177.  
  3178. 746
  3179. 01:03:33,277 --> 01:03:36,012
  3180. karena Tuhan adalah saksiku,
  3181. hal yg kau lakukan ini...
  3182.  
  3183. 747
  3184. 01:03:36,013 --> 01:03:40,549
  3185. Kau tak akan berhasil, apakah kau
  3186. mendengarku? Aku berjanji kepadamu!
  3187.  
  3188. 749
  3189. 01:04:20,991 --> 01:04:23,892
  3190. Sebutkan namamu di depan kamera.
  3191.  
  3192. 750
  3193. 01:04:26,930 --> 01:04:28,864
  3194. Babatunde Oguntade.
  3195.  
  3196. 751
  3197. 01:04:31,568 --> 01:04:34,370
  3198. Sebutkan namamu!
  3199.  
  3200. 752
  3201. 01:04:34,371 --> 01:04:36,572
  3202. Pius.
  3203.  
  3204. 753
  3205. 01:04:36,573 --> 01:04:38,908
  3206. Pius apa?
  3207.  
  3208. 754
  3209. 01:04:38,909 --> 01:04:41,010
  3210. Nwosu.
  3211.  
  3212. 755
  3213. 01:04:41,011 --> 01:04:42,445
  3214. Aku Nifemi Olufayo...
  3215.  
  3216. 756
  3217. 01:04:42,446 --> 01:04:47,049
  3218. agen untuk Komisi
  3219. Kejahatan Keuangan...
  3220.  
  3221. 757
  3222. 01:04:47,050 --> 01:04:50,620
  3223. dan itu Agen Secret Service AS
  3224. Agen Dennis Blake.
  3225.  
  3226. 758
  3227. 01:04:50,621 --> 01:04:54,190
  3228. Sekarang Secret Service ada di sini
  3229. karena mereka menyelidiki...
  3230.  
  3231. 759
  3232. 01:04:54,191 --> 01:04:56,559
  3233. kejahatan keuangan AS.
  3234.  
  3235. 760
  3236. 01:04:56,560 --> 01:05:00,663
  3237. Sekarang sebelum kita mulai, aku
  3238. wajib memberi tahumu bahwa...
  3239.  
  3240. 761
  3241. 01:05:00,664 --> 01:05:04,600
  3242. kau tak memiliki kewajiban
  3243. untuk menjawab pertanyaanku.
  3244.  
  3245. 762
  3246. 01:05:04,601 --> 01:05:09,672
  3247. Apapun yg kau katakan atau lakukan akan
  3248. bisa digunakan sebagai bukti untuk melawanmu.
  3249.  
  3250. 763
  3251. 01:05:09,673 --> 01:05:11,239
  3252. Mengerti?
  3253.  
  3254. 764
  3255. 01:05:17,281 --> 01:05:19,247
  3256. Apa ini?
  3257.  
  3258. 765
  3259. 01:05:20,684 --> 01:05:24,086
  3260. Uang hitam, benar?
  3261.  
  3262. 766
  3263. 01:05:24,087 --> 01:05:28,524
  3264. Menurut kalian berdua, di bawah
  3265. lapisan hitam ini...
  3266.  
  3267. 767
  3268. 01:05:28,525 --> 01:05:32,695
  3269. adalah sebuah pecahan $ 100 dolar dan
  3270. itu niat Anda untuk meyakinkan...
  3271.  
  3272. 768
  3273. 01:05:32,696 --> 01:05:36,966
  3274. Agen Dennis untuk membeli satu set
  3275. bahan kimia mahal.
  3276.  
  3277. 769
  3278. 01:05:36,967 --> 01:05:43,973
  3279. Kecuali hal yg kau
  3280. sebut "uang hitam"...
  3281.  
  3282. 770
  3283. 01:05:43,974 --> 01:05:47,376
  3284. sebenarnya hanya
  3285. kertas konstruksi...
  3286.  
  3287. 771
  3288. 01:05:47,377 --> 01:05:49,512
  3289. dan "bahan kimia yg mahal" itu...
  3290.  
  3291. 772
  3292. 01:05:49,513 --> 01:05:52,280
  3293. adalah cuma produk pembersih
  3294. rumah yg murah!
  3295.  
  3296. 773
  3297. 01:05:55,552 --> 01:05:59,021
  3298. Sekarang kau tahu hukumannya
  3299. untuk mendapatkan uang...
  3300.  
  3301. 774
  3302. 01:05:59,022 --> 01:06:00,990
  3303. dengan dalih palsu?
  3304.  
  3305. 775
  3306. 01:06:00,991 --> 01:06:06,162
  3307. Lebih dari tujuh tahun penjara.
  3308.  
  3309. 776
  3310. 01:06:06,163 --> 01:06:10,633
  3311. Sekarang aku tahu kalian berdua
  3312. tak menginginkan itu, bukan?
  3313.  
  3314. 778
  3315. 01:06:12,669 --> 01:06:14,704
  3316. Kami sedang merekam!
  3317.  
  3318. 779
  3319. 01:06:14,705 --> 01:06:17,272
  3320. Nyonya, ini mendesak.
  3321.  
  3322. 780
  3323. 01:06:21,311 --> 01:06:22,544
  3324. Apa...
  3325.  
  3326. 782
  3327. 01:06:58,015 --> 01:06:59,482
  3328. Apa yg kau lakukan?
  3329.  
  3330. 783
  3331. 01:06:59,483 --> 01:07:02,617
  3332. Aku diminta untuk membebaskan mereka.
  3333.  
  3334. 784
  3335. 01:07:04,154 --> 01:07:06,255
  3336. Apa yg terjadi?
  3337.  
  3338. 785
  3339. 01:07:06,256 --> 01:07:08,790
  3340. Kalian bebas untuk pergi.
  3341.  
  3342. 786
  3343. 01:07:22,406 --> 01:07:23,538
  3344. Aku?
  3345.  
  3346. 789
  3347. 01:08:29,840 --> 01:08:32,508
  3348. Apa yg terjadi sore ini?
  3349.  
  3350. 790
  3351. 01:08:32,509 --> 01:08:34,176
  3352. Itu sebuah kesalahan, pak.
  3353.  
  3354. 791
  3355. 01:08:34,177 --> 01:08:36,812
  3356. Tidak, itu lebih dari sebuah kesalahan!
  3357.  
  3358. 792
  3359. 01:08:36,813 --> 01:08:38,881
  3360. Apakah kau tahu berapa
  3361. banyak yg aku bayar...
  3362.  
  3363. 793
  3364. 01:08:38,882 --> 01:08:41,683
  3365. kepada mereka untuk membebaskanmu?
  3366.  
  3367. 794
  3368. 01:08:44,588 --> 01:08:47,389
  3369. Aku mengambil 20 persen dari scam-mu, benar?
  3370.  
  3371. 795
  3372. 01:08:47,390 --> 01:08:48,824
  3373. Benar, pak.
  3374.  
  3375. 796
  3376. 01:08:48,825 --> 01:08:54,663
  3377. Mulai hari ini, aku mau 40 persen,
  3378. Apakah kau mendengarku?
  3379.  
  3380. 797
  3381. 01:08:54,664 --> 01:08:56,164
  3382. Ya, pak.
  3383.  
  3384. 798
  3385. 01:08:58,301 --> 01:09:05,241
  3386. Lihat, itulah sebabnya mengapa orang
  3387. sepertimu harus membayar orang sepertiku.
  3388.  
  3389. 799
  3390. 01:09:05,242 --> 01:09:07,575
  3391. Aku adalah polis asuransi-mu.
  3392.  
  3393. 800
  3394. 01:09:09,179 --> 01:09:12,648
  3395. Jadi, dimana uangku?
  3396.  
  3397. 801
  3398. 01:09:12,649 --> 01:09:15,351
  3399. Aku punya dua juta sejauh ini.
  3400.  
  3401. 802
  3402. 01:09:15,352 --> 01:09:20,588
  3403. Dua juta? Hanya setengah?!
  3404.  
  3405. 803
  3406. 01:09:23,493 --> 01:09:27,796
  3407. Aku memberikanmu kesempatan kedua,
  3408. jagan membuatku menariknya kembali.
  3409.  
  3410. 804
  3411. 01:09:27,797 --> 01:09:31,634
  3412. Empat juta besok sore.
  3413.  
  3414. 805
  3415. 01:09:31,635 --> 01:09:36,471
  3416. Tak ada alasan! Pergi.
  3417.  
  3418. 806
  3419. 01:09:39,442 --> 01:09:42,343
  3420. Tunggu! Satu hal lagi.
  3421.  
  3422. 807
  3423. 01:09:44,915 --> 01:09:47,516
  3424. Siapa itu Eze?
  3425.  
  3426. 808
  3427. 01:09:47,517 --> 01:09:49,685
  3428. Dia sepupuku.
  3429.  
  3430. 809
  3431. 01:09:49,686 --> 01:09:51,554
  3432. Apakah kau mencoba menipunya?
  3433.  
  3434. 810
  3435. 01:09:51,555 --> 01:09:53,556
  3436. Tidak, pak!
  3437.  
  3438. 811
  3439. 01:09:53,557 --> 01:09:56,458
  3440. Seorang wanita datang ke kantor polisi
  3441. dan menulis laporan bahwa kau...
  3442.  
  3443. 812
  3444. 01:09:56,459 --> 01:09:57,660
  3445. sudah mencoba menipunya.
  3446.  
  3447. 813
  3448. 01:09:57,661 --> 01:09:59,794
  3449. Itu tak benar, pak!
  3450.  
  3451. 814
  3452. 01:10:01,431 --> 01:10:03,465
  3453. Bocah itu orang Amerika, benar?
  3454.  
  3455. 815
  3456. 01:10:03,466 --> 01:10:05,366
  3457. Ya, pak.
  3458.  
  3459. 816
  3460. 01:10:09,272 --> 01:10:11,639
  3461. Kumohon, pak! Aku tak... agh!
  3462.  
  3463. 817
  3464. 01:10:19,716 --> 01:10:21,449
  3465. Cukup!
  3466.  
  3467. 818
  3468. 01:10:24,487 --> 01:10:28,356
  3469. Kembalikan anak itu ke wanita
  3470. itu, kau dengar aku?
  3471.  
  3472. 819
  3473. 01:10:30,627 --> 01:10:32,627
  3474. Bawa dia!
  3475.  
  3476. 821
  3477. 01:11:55,812 --> 01:11:57,845
  3478. Bisakah kau yg menyetir?
  3479.  
  3480. 822
  3481. 01:11:58,915 --> 01:12:00,582
  3482. Ya.
  3483.  
  3484. 823
  3485. 01:12:00,583 --> 01:12:03,651
  3486. Ikut denganku.
  3487.  
  3488. 826
  3489. 01:12:20,603 --> 01:12:23,504
  3490. Apa yg kau lakukan di sini?
  3491. Ssh!
  3492.  
  3493. 827
  3494. 01:12:27,777 --> 01:12:29,445
  3495. Berhenti bersikap bodoh!
  3496.  
  3497. 828
  3498. 01:12:29,446 --> 01:12:32,114
  3499. Kau masih belum memberi tahuku
  3500. mengapa kita di sini?
  3501.  
  3502. 829
  3503. 01:12:32,115 --> 01:12:37,653
  3504. Kau lihat mobil perak itu? Lihat
  3505. mobil hitam di depannya?
  3506.  
  3507. 830
  3508. 01:12:37,654 --> 01:12:40,356
  3509. Ini kunci mobil itu.
  3510.  
  3511. 831
  3512. 01:12:40,357 --> 01:12:42,825
  3513. Aku perlu kau mengendarainya
  3514. dan ikuti aku.
  3515.  
  3516. 832
  3517. 01:12:42,826 --> 01:12:44,560
  3518. Mobil siapa itu?
  3519.  
  3520. 833
  3521. 01:12:44,561 --> 01:12:50,032
  3522. Kawanku... kau bilang
  3523. kau ingin menolongku.
  3524.  
  3525. 834
  3526. 01:12:50,033 --> 01:12:52,634
  3527. Ini kesempatanmu.
  3528.  
  3529. 835
  3530. 01:12:52,635 --> 01:12:54,970
  3531. Ya, aku ingin menolongmu melakukan scam,
  3532. bukan mencuri mobil.
  3533.  
  3534. 836
  3535. 01:12:54,971 --> 01:12:56,905
  3536. Kita tak mencuri mobil,
  3537. itu mobil kawanku.
  3538.  
  3539. 837
  3540. 01:12:56,906 --> 01:12:58,874
  3541. Kita membawa mobil itu kepadanya.
  3542.  
  3543. 838
  3544. 01:12:58,875 --> 01:13:00,809
  3545. Lalu mengapa kau bersembunyi?
  3546.  
  3547. 839
  3548. 01:13:00,810 --> 01:13:05,980
  3549. Jika kau tak mau menolong, aku bisa
  3550. membawamu kembali kepada ibuku.
  3551.  
  3552. 841
  3553. 01:13:28,004 --> 01:13:30,472
  3554. Seseorang mendekati areamu.
  3555.  
  3556. 842
  3557. 01:13:30,473 --> 01:13:32,040
  3558. Anak muda?
  3559.  
  3560. 843
  3561. 01:13:32,041 --> 01:13:34,109
  3562. Ya, kemana dia menuju?
  3563.  
  3564. 844
  3565. 01:13:34,110 --> 01:13:36,044
  3566. Toyota hitam.
  3567.  
  3568. 845
  3569. 01:13:36,045 --> 01:13:38,547
  3570. Di situlah kau
  3571. menangkap Pius, benar?
  3572.  
  3573. 846
  3574. 01:13:38,548 --> 01:13:39,781
  3575. Siaga.
  3576.  
  3577. 847
  3578. 01:13:41,885 --> 01:13:45,087
  3579. Hei! Hei!
  3580.  
  3581. 848
  3582. 01:13:45,088 --> 01:13:46,422
  3583. Sial.
  3584.  
  3585. 849
  3586. 01:13:46,423 --> 01:13:48,424
  3587. Dimana bahan kimianya?
  3588.  
  3589. 850
  3590. 01:13:48,425 --> 01:13:50,626
  3591. Apa?
  3592. Dimana bahan kimianya?
  3593.  
  3594. 851
  3595. 01:13:50,627 --> 01:13:53,128
  3596. Pak, maafkan aku, aku tak tahu
  3597. apa yg kau bicarakan.
  3598.  
  3599. 852
  3600. 01:13:53,129 --> 01:13:56,697
  3601. Oh... maaf.
  3602.  
  3603. 853
  3604. 01:14:08,645 --> 01:14:11,546
  3605. Bukan itu mobilnya, dia orang Amerika.
  3606.  
  3607. 855
  3608. 01:14:43,179 --> 01:14:44,546
  3609. Apa ini, kawan?
  3610.  
  3611. 856
  3612. 01:14:44,547 --> 01:14:45,913
  3613. Ambil sisanya!
  3614.  
  3615. 858
  3616. 01:15:24,754 --> 01:15:27,655
  3617. Pius!
  3618.  
  3619. 859
  3620. 01:15:29,259 --> 01:15:31,792
  3621. Tunggu di sini... kuncinya!
  3622.  
  3623. 861
  3624. 01:16:22,779 --> 01:16:27,115
  3625. Jangan khawatir, mereka tak
  3626. akan menemukan apapun.
  3627.  
  3628. 862
  3629. 01:16:27,116 --> 01:16:28,750
  3630. Aku harap kau tak diikuti.
  3631.  
  3632. 863
  3633. 01:16:28,751 --> 01:16:32,120
  3634. Tidak. Ini.
  3635.  
  3636. 864
  3637. 01:16:32,121 --> 01:16:35,190
  3638. Kau membuang segalanya?
  3639. Uh-huh.
  3640.  
  3641. 865
  3642. 01:16:35,191 --> 01:16:36,791
  3643. Bagus!
  3644.  
  3645. 866
  3646. 01:16:42,799 --> 01:16:44,031
  3647. Ya.
  3648.  
  3649. 867
  3650. 01:16:46,202 --> 01:16:48,170
  3651. Dia keluargaku.
  3652.  
  3653. 868
  3654. 01:16:48,171 --> 01:16:49,805
  3655. Kau tak harus menjawab pertanyaanku.
  3656.  
  3657. 869
  3658. 01:16:49,806 --> 01:16:51,740
  3659. Apa yg kita lakukan selanjutnya?
  3660.  
  3661. 870
  3662. 01:16:51,741 --> 01:16:54,743
  3663. Tak ada selanjutnya, aku sudah selesai.
  3664.  
  3665. 871
  3666. 01:16:54,744 --> 01:16:57,779
  3667. Sampai kapan?
  3668. Aku sudah selesai!
  3669.  
  3670. 872
  3671. 01:16:57,780 --> 01:17:01,083
  3672. Sepenuhnya?
  3673. Ya.
  3674.  
  3675. 873
  3676. 01:17:01,084 --> 01:17:05,087
  3677. Kau menjadi paranoid! Ini
  3678. hanya sekali terjadi.
  3679.  
  3680. 874
  3681. 01:17:05,088 --> 01:17:06,622
  3682. Mereka akan meninggalkanmu sendirian...
  3683.  
  3684. 875
  3685. 01:17:06,623 --> 01:17:08,256
  3686. segera setelah penyelidikannya selesai.
  3687.  
  3688. 876
  3689. 01:17:08,257 --> 01:17:11,159
  3690. Bagaimana dengan Smart? Akankah Smart
  3691. meninggalkanku sendirian?
  3692.  
  3693. 877
  3694. 01:17:11,160 --> 01:17:15,998
  3695. Jangan khawatir tentang Smart. Aku bisa
  3696. membantu membayarmu 40 persen.
  3697.  
  3698. 878
  3699. 01:17:15,999 --> 01:17:19,067
  3700. Setiap hari adalah untuk pencuri,
  3701. satu hari adalah untuk pemilik.
  3702.  
  3703. 879
  3704. 01:17:19,068 --> 01:17:20,769
  3705. Apakah kau tahu artinya itu?
  3706.  
  3707. 880
  3708. 01:17:20,770 --> 01:17:23,171
  3709. Itu artinya, kau harus berhenti
  3710. selama kau masih punya kepala!
  3711.  
  3712. 881
  3713. 01:17:23,172 --> 01:17:25,774
  3714. Aku bisa bersembunyi dari The EFCC
  3715. dan The Secret Service...
  3716.  
  3717. 882
  3718. 01:17:25,775 --> 01:17:27,275
  3719. tapi aku tak bisa bersembunyi dari Smart.
  3720.  
  3721. 883
  3722. 01:17:27,276 --> 01:17:29,811
  3723. Tak ada tempat di Lagos yg
  3724. orang itu tak bisa menemukanku.
  3725.  
  3726. 884
  3727. 01:17:29,812 --> 01:17:30,812
  3728. Kalau begitu tinggalkan Lagos!
  3729.  
  3730. 885
  3731. 01:17:30,813 --> 01:17:32,314
  3732. Tinggalkan Lagos dan pergi kemana?
  3733.  
  3734. 886
  3735. 01:17:32,315 --> 01:17:34,983
  3736. Lagos adalah rumahku, tidak, aku harus
  3737. mencarikan orang itu uangnya.
  3738.  
  3739. 887
  3740. 01:17:34,984 --> 01:17:36,318
  3741. Tak ada jalan lain.
  3742.  
  3743. 888
  3744. 01:17:36,319 --> 01:17:39,354
  3745. Gunakan otakmu.
  3746.  
  3747. 889
  3748. 01:17:39,355 --> 01:17:42,891
  3749. Smart tak akan memberikan
  3750. kesempatan kedua!
  3751.  
  3752. 890
  3753. 01:17:42,892 --> 01:17:45,160
  3754. Dia akan membunuhmu, apakah kau
  3755. mendapatkan uangnya atau tidak!
  3756.  
  3757. 891
  3758. 01:17:45,161 --> 01:17:48,196
  3759. Mengapa dia melakukan itu?
  3760.  
  3761. 892
  3762. 01:17:48,197 --> 01:17:50,766
  3763. Untuk mengirim sebuah pesan
  3764. ke orang lain yg sebodoh dirimu!
  3765.  
  3766. 893
  3767. 01:17:50,767 --> 01:17:55,437
  3768. Jika dia ingin membunuhku,
  3769. aku sudah mati.
  3770.  
  3771. 894
  3772. 01:17:55,438 --> 01:17:58,006
  3773. Aku harus memperingatkanmu.
  3774.  
  3775. 895
  3776. 01:17:58,007 --> 01:17:59,273
  3777. Tanganku bersih.
  3778.  
  3779. 896
  3780. 01:18:01,210 --> 01:18:07,015
  3781. Dengar, kita tak harus sepakat!
  3782. Tolong saja aku, kumohon!
  3783.  
  3784. 897
  3785. 01:18:07,016 --> 01:18:09,685
  3786. Baba, aku memohon padamu.
  3787.  
  3788. 898
  3789. 01:18:09,686 --> 01:18:11,786
  3790. Aku sudah selesai.
  3791.  
  3792. 899
  3793. 01:18:55,398 --> 01:18:56,398
  3794. Haruskah aku khawatir?
  3795.  
  3796. 900
  3797. 01:18:58,501 --> 01:19:00,068
  3798. Sudah kubilang, aku berhutang kepada seseorang.
  3799.  
  3800. 901
  3801. 01:19:00,069 --> 01:19:01,168
  3802. Itu bukan urusanmu.
  3803.  
  3804. 902
  3805. 01:19:04,340 --> 01:19:07,375
  3806. Siapa pria yg di rumah itu?
  3807.  
  3808. 903
  3809. 01:19:07,376 --> 01:19:09,010
  3810. Namanya Baba.
  3811.  
  3812. 904
  3813. 01:19:09,011 --> 01:19:12,080
  3814. Dia salah seorang yg
  3815. mengajariku scamming.
  3816.  
  3817. 905
  3818. 01:19:12,081 --> 01:19:15,250
  3819. Jadi, mengapa kita meninggalkan mobilnya?
  3820.  
  3821. 906
  3822. 01:19:15,251 --> 01:19:20,422
  3823. Ada bukti di bagasi,
  3824. kau melihatnya.
  3825.  
  3826. 907
  3827. 01:19:20,423 --> 01:19:22,390
  3828. Jadi, itu sebabnya kau
  3829. butuh aku untuk mengemudi...
  3830.  
  3831. 908
  3832. 01:19:22,391 --> 01:19:25,292
  3833. jadi aku akan ditangkap dengan
  3834. barang bukti dan bukan kau.
  3835.  
  3836. 909
  3837. 01:19:31,901 --> 01:19:33,834
  3838. Apakah kau masih mau
  3839. menolongku dengan scam?
  3840.  
  3841. 910
  3842. 01:19:39,842 --> 01:19:41,777
  3843. Apa yg harus aku lakukan?
  3844.  
  3845. 911
  3846. 01:19:41,778 --> 01:19:43,979
  3847. Siapa yg kau kenal yg punya uang?
  3848.  
  3849. 912
  3850. 01:19:43,980 --> 01:19:45,814
  3851. Tak seorangpun.
  3852.  
  3853. 913
  3854. 01:19:45,815 --> 01:19:49,317
  3855. Pasti ada, pikirkan saja.
  3856.  
  3857. 914
  3858. 01:19:49,318 --> 01:19:51,153
  3859. Aku tak kenal orang kaya.
  3860.  
  3861. 915
  3862. 01:19:51,154 --> 01:19:54,021
  3863. Mereka tak perlu kaya,
  3864. mereka tak mungkin miskin.
  3865.  
  3866. 916
  3867. 01:19:58,094 --> 01:20:01,263
  3868. Bagaimana denganmu? Siapa yg kau kenal
  3869. yg punya uang?
  3870.  
  3871. 917
  3872. 01:20:01,264 --> 01:20:03,899
  3873. Aku sudah menipu semua orang
  3874. yg aku kenal.
  3875.  
  3876. 918
  3877. 01:20:03,900 --> 01:20:05,399
  3878. Beberapa dari mereka, bahkan dua kali.
  3879.  
  3880. 919
  3881. 01:20:07,937 --> 01:20:09,971
  3882. Kenapa tak kita lakukan saja
  3883. penipuan email lainnya?
  3884.  
  3885. 920
  3886. 01:20:09,972 --> 01:20:11,206
  3887. Yg itu cepat ketahuan.
  3888.  
  3889. 921
  3890. 01:20:11,207 --> 01:20:14,041
  3891. Kita butuh sesuatu yg
  3892. singkat dan manis.
  3893.  
  3894. 922
  3895. 01:20:18,014 --> 01:20:20,816
  3896. Kau tak harus terlibat dengan
  3897. scam, jika itu yg kau khawatirkan.
  3898.  
  3899. 923
  3900. 01:20:20,817 --> 01:20:22,150
  3901. Aku akan menanganinya.
  3902.  
  3903. 924
  3904. 01:20:22,151 --> 01:20:26,388
  3905. Yg kubutuhkan darimu adalah
  3906. seseorang, itu saja!
  3907.  
  3908. 925
  3909. 01:20:26,389 --> 01:20:28,323
  3910. Apa yg akan kau lakukan padanya?
  3911.  
  3912. 926
  3913. 01:20:28,324 --> 01:20:32,394
  3914. Aku belum tahu. Tergantung
  3915. pada keadaannya.
  3916.  
  3917. 927
  3918. 01:20:32,395 --> 01:20:35,330
  3919. Apakah kau akan melukainya?
  3920.  
  3921. 928
  3922. 01:20:35,331 --> 01:20:37,599
  3923. Tidak! Amit-amit!
  3924.  
  3925. 929
  3926. 01:20:37,600 --> 01:20:43,038
  3927. Ayahmu, dia mengharapkanmu kembali.
  3928.  
  3929. 930
  3930. 01:20:43,039 --> 01:20:49,845
  3931. Berapa lama penawaran itu akan bertahan?
  3932. Dia menunggumu, bukan?
  3933.  
  3934. 931
  3935. 01:20:49,846 --> 01:20:52,147
  3936. Ya!
  3937. Lalu apa yg menahanmu?
  3938.  
  3939. 932
  3940. 01:20:52,148 --> 01:20:54,982
  3941. Apakah pria ini lebih berarti untukmu
  3942. daripada pulang ke rumah?
  3943.  
  3944. 933
  3945. 01:20:56,219 --> 01:20:58,520
  3946. Eze, lihat aku!
  3947.  
  3948. 934
  3949. 01:20:58,521 --> 01:21:02,490
  3950. Apakah pria ini lebih berarti untukmu
  3951. daripada pulang ke rumah?
  3952.  
  3953. 935
  3954. 01:21:02,491 --> 01:21:04,558
  3955. Jujur saja pada dirimu sendiri.
  3956.  
  3957. 936
  3958. 01:21:08,097 --> 01:21:10,565
  3959. Tidak.
  3960.  
  3961. 937
  3962. 01:21:10,566 --> 01:21:12,499
  3963. Lalu siapa orang ini?
  3964.  
  3965. 939
  3966. 01:21:42,431 --> 01:21:44,032
  3967. Kau bilang yg kau butuhkan
  3968. adalah sebuah nama.
  3969.  
  3970. 940
  3971. 01:21:44,033 --> 01:21:46,534
  3972. Dia tak kenal aku,
  3973. dia kenal kau.
  3974.  
  3975. 941
  3976. 01:21:46,535 --> 01:21:48,203
  3977. Apa yg harus aku katakan?
  3978.  
  3979. 942
  3980. 01:21:48,204 --> 01:21:51,339
  3981. Katakan padanya untuk bertemu denganmu
  3982. di 68 Rumokoro besok jam 10:00 pagi.!
  3983.  
  3984. 943
  3985. 01:21:51,340 --> 01:21:52,674
  3986. Mengapa dia harus menemuiku?
  3987.  
  3988. 944
  3989. 01:21:52,675 --> 01:21:54,476
  3990. Buat sesuatu!
  3991. Seperti apa?
  3992.  
  3993. 945
  3994. 01:21:54,477 --> 01:21:57,178
  3995. Aku tak kenal dia, kau kenal dia!
  3996.  
  3997. 946
  3998. 01:21:57,179 --> 01:21:59,914
  3999. Kau tahu apa yg akan membuatnya datang.
  4000.  
  4001. 947
  4002. 01:22:08,157 --> 01:22:13,027
  4003. Hei... ini Eze.
  4004.  
  4005. 948
  4006. 01:22:29,612 --> 01:22:30,979
  4007. Apakah ini alamat yg benar?
  4008.  
  4009. 949
  4010. 01:22:30,980 --> 01:22:32,147
  4011. Ya, ini alamatnya.
  4012.  
  4013. 950
  4014. 01:22:32,148 --> 01:22:36,050
  4015. Oke, terima kasih.
  4016.  
  4017. 952
  4018. 01:22:54,370 --> 01:23:00,108
  4019. Hai, aku mencari Eazy.
  4020. Kau tahu dimana dia?
  4021.  
  4022. 953
  4023. 01:23:00,109 --> 01:23:03,078
  4024. Maksudmu Eze?
  4025.  
  4026. 954
  4027. 01:23:03,079 --> 01:23:05,580
  4028. Ya.
  4029.  
  4030. 955
  4031. 01:23:05,581 --> 01:23:08,582
  4032. Dia akan datang, silahkan duduk.
  4033.  
  4034. 956
  4035. 01:23:09,719 --> 01:23:11,186
  4036. Dimana dia?
  4037.  
  4038. 957
  4039. 01:23:11,187 --> 01:23:15,223
  4040. Dia dalam perjalanan, silahkan duduk.
  4041.  
  4042. 958
  4043. 01:23:15,224 --> 01:23:16,523
  4044. Oke.
  4045.  
  4046. 959
  4047. 01:23:22,198 --> 01:23:24,666
  4048. Dia menghubungiku kemarin dan bilang
  4049. dia memerlukan bantuanku.
  4050.  
  4051. 960
  4052. 01:23:24,667 --> 01:23:28,669
  4053. Rupanya, seseorang mengambil
  4054. uangnya... lagi!
  4055.  
  4056. 961
  4057. 01:23:30,606 --> 01:23:32,706
  4058. Apakah dia tak apa-apa?
  4059. Ya, dia baik-baik saja.
  4060.  
  4061. 962
  4062. 01:23:35,144 --> 01:23:38,613
  4063. Ya, tapi apakah dia dirampok? Apakah
  4064. dia mendapatkan luka fisik?
  4065.  
  4066. 963
  4067. 01:23:38,614 --> 01:23:42,016
  4068. Jangan khawatir, saat dia datang,
  4069. dia akan mengatakannya sendiri padamu.
  4070.  
  4071. 964
  4072. 01:23:45,588 --> 01:23:47,188
  4073. Bagaimana kau kenal Eze?
  4074.  
  4075. 965
  4076. 01:23:47,189 --> 01:23:48,655
  4077. Kami berteman.
  4078.  
  4079. 966
  4080. 01:23:50,026 --> 01:23:52,227
  4081. Siapa namamu?
  4082.  
  4083. 967
  4084. 01:23:52,228 --> 01:23:53,528
  4085. Victor.
  4086.  
  4087. 968
  4088. 01:23:53,529 --> 01:23:55,662
  4089. Aku Wallace.
  4090.  
  4091. 970
  4092. 01:24:04,540 --> 01:24:06,341
  4093. Ayah?
  4094.  
  4095. 971
  4096. 01:24:06,342 --> 01:24:09,210
  4097. Eze, selamat pagi.
  4098.  
  4099. 972
  4100. 01:24:09,211 --> 01:24:11,780
  4101. Mengapa begitu lama untuk
  4102. menghubungi aku?
  4103.  
  4104. 973
  4105. 01:24:11,781 --> 01:24:13,314
  4106. Ayah sedang sibuk.
  4107.  
  4108. 974
  4109. 01:24:13,315 --> 01:24:16,217
  4110. Aku bilang itu mendesak.
  4111.  
  4112. 975
  4113. 01:24:16,218 --> 01:24:17,652
  4114. Bagaimana sekolahnya?
  4115.  
  4116. 976
  4117. 01:24:17,653 --> 01:24:18,686
  4118. Ibu mengatakannya pada ayah?
  4119.  
  4120. 977
  4121. 01:24:18,687 --> 01:24:20,155
  4122. Ya, semalam.
  4123.  
  4124. 978
  4125. 01:24:20,156 --> 01:24:22,290
  4126. Apakah dia mengatakan pada ayah,
  4127. dia membohongiku?
  4128.  
  4129. 979
  4130. 01:24:22,291 --> 01:24:23,825
  4131. Dia mengatakan semuanya.
  4132.  
  4133. 980
  4134. 01:24:23,826 --> 01:24:26,194
  4135. Apakah ayah sepakat dengan ibu?
  4136.  
  4137. 981
  4138. 01:24:26,195 --> 01:24:29,497
  4139. Ibumu menginginkan yg terbaik untukmu.
  4140.  
  4141. 982
  4142. 01:24:29,498 --> 01:24:31,132
  4143. Bagaimana dengan yg aku inginkan?
  4144.  
  4145. 983
  4146. 01:24:31,133 --> 01:24:35,470
  4147. Eze, lakukan ini untuknya, tolong!
  4148.  
  4149. 984
  4150. 01:24:35,471 --> 01:24:38,073
  4151. Ayah, aku membeli tiket
  4152. pesawat pulang malam ini.
  4153.  
  4154. 985
  4155. 01:24:38,074 --> 01:24:39,674
  4156. Dimana kau memperoleh uangnya?
  4157.  
  4158. 986
  4159. 01:24:39,675 --> 01:24:41,476
  4160. Pius.
  4161. Siapa?
  4162.  
  4163. 987
  4164. 01:24:41,477 --> 01:24:42,677
  4165. Putranya Grace.
  4166.  
  4167. 988
  4168. 01:24:42,678 --> 01:24:45,313
  4169. Apakah ibumu tahu?
  4170.  
  4171. 989
  4172. 01:24:45,314 --> 01:24:46,681
  4173. Tidak.
  4174.  
  4175. 990
  4176. 01:24:46,682 --> 01:24:48,682
  4177. Dia akan membunuhmu.
  4178.  
  4179. 991
  4180. 01:24:51,387 --> 01:24:52,821
  4181. Ayah, bisakah aku tinggal bersamamu?
  4182.  
  4183. 992
  4184. 01:24:52,822 --> 01:24:54,422
  4185. Tidak!
  4186.  
  4187. 993
  4188. 01:24:54,423 --> 01:24:55,623
  4189. Dimana lagi aku harus tinggal?
  4190.  
  4191. 994
  4192. 01:24:55,624 --> 01:24:58,193
  4193. Kau bisa tinggal dimana kau berada!
  4194.  
  4195. 995
  4196. 01:24:58,194 --> 01:25:00,128
  4197. Ayah, aku tak pernah
  4198. memintamu apapun.
  4199.  
  4200. 996
  4201. 01:25:00,129 --> 01:25:02,230
  4202. Bisakah ayah melakukan
  4203. yg satu ini untukku?
  4204.  
  4205. 997
  4206. 01:25:02,231 --> 01:25:04,866
  4207. Tidak! Kau tak boleh melibatkan
  4208. ayah untuk hal ini!
  4209.  
  4210. 998
  4211. 01:25:04,867 --> 01:25:08,570
  4212. Ayah sudah berada di dalamnya!
  4213. Ayah bilang, tidak!
  4214.  
  4215. 999
  4216. 01:25:08,571 --> 01:25:10,638
  4217. Eze, ayah serius!
  4218.  
  4219. 1000
  4220. 01:25:10,639 --> 01:25:13,541
  4221. Ayah tahu kau ingin pulang dan
  4222. ayah tak menyalahkanmu...
  4223.  
  4224. 1001
  4225. 01:25:13,542 --> 01:25:15,643
  4226. tapi kau tak selalu mendapatkan
  4227. apa yg kau inginkan.
  4228.  
  4229. 1002
  4230. 01:25:15,644 --> 01:25:18,546
  4231. Itulah kehidupan.
  4232.  
  4233. 1003
  4234. 01:25:18,547 --> 01:25:20,348
  4235. Ya, maafkan ayah, Eze,
  4236. ayah ada pelanggan.
  4237.  
  4238. 1004
  4239. 01:25:20,349 --> 01:25:21,583
  4240. Ayah akan berbicara denganmu nanti.
  4241.  
  4242. 1005
  4243. 01:25:21,584 --> 01:25:22,851
  4244. Ayah!
  4245. Sampai jumpa.
  4246.  
  4247. 1006
  4248. 01:25:22,852 --> 01:25:26,453
  4249. Ayah! Sial!
  4250.  
  4251. 1008
  4252. 01:25:37,800 --> 01:25:39,567
  4253. Halo?
  4254.  
  4255. 1009
  4256. 01:25:39,568 --> 01:25:44,305
  4257. Oh, kau diluar, okay,
  4258. aku akan bilang padanya.
  4259.  
  4260. 1010
  4261. 01:25:44,306 --> 01:25:48,877
  4262. Eze ada di luar.
  4263.  
  4264. 1011
  4265. 01:25:48,878 --> 01:25:50,712
  4266. Benarkah?!
  4267.  
  4268. 1012
  4269. 01:25:50,713 --> 01:25:57,851
  4270. Ya, dia di luar gerbang dan tolong,
  4271. bawa ini kepadanya?
  4272.  
  4273. 1013
  4274. 01:26:00,289 --> 01:26:01,589
  4275. Apa ini?
  4276.  
  4277. 1014
  4278. 01:26:01,590 --> 01:26:04,893
  4279. Persediaan... ini dari ibunya.
  4280.  
  4281. 1015
  4282. 01:26:04,894 --> 01:26:08,629
  4283. Oke, terima kasih.
  4284.  
  4285. 1016
  4286. 01:26:29,185 --> 01:26:34,389
  4287. Tiarap! Tiarap! Jangan bergerak!
  4288. Tiarap!
  4289.  
  4290. 1017
  4291. 01:26:34,390 --> 01:26:38,793
  4292. Tiarap! Jangan bergerak! Dimana pasanganmu?
  4293.  
  4294. 1018
  4295. 01:26:38,794 --> 01:26:40,460
  4296. Aku tak tahu apa yg kau bicarakan!
  4297.  
  4298. 1020
  4299. 01:26:48,704 --> 01:26:54,609
  4300. Cepat, Cepat!
  4301.  
  4302. 1022
  4303. 01:27:51,834 --> 01:27:53,601
  4304. Kau, bangun!
  4305.  
  4306. 1023
  4307. 01:27:53,602 --> 01:27:54,702
  4308. Mengapa aku di sini?
  4309.  
  4310. 1024
  4311. 01:27:54,703 --> 01:27:56,370
  4312. bangun sekarang!
  4313.  
  4314. 1025
  4315. 01:28:16,558 --> 01:28:18,359
  4316. Ayo kita pergi.
  4317.  
  4318. 1027
  4319. 01:28:20,329 --> 01:28:21,695
  4320. Masuk.
  4321.  
  4322. 1028
  4323. 01:28:26,302 --> 01:28:29,870
  4324. Lepaskan borgolnya sekarang!
  4325. Dia pria yg beradab.
  4326.  
  4327. 1029
  4328. 01:28:33,542 --> 01:28:35,309
  4329. Kau bisa duduk.
  4330.  
  4331. 1030
  4332. 01:28:44,486 --> 01:28:48,955
  4333. Apakah ini terlihat tak asing?
  4334. Aku bertanya-tanya apa di dalamnya.
  4335.  
  4336. 1031
  4337. 01:29:08,744 --> 01:29:10,510
  4338. Apakah kau tahu apa ini?
  4339.  
  4340. 1032
  4341. 01:29:13,482 --> 01:29:17,818
  4342. Bahan kimia mereka untuk
  4343. penipuan uang hitam.
  4344.  
  4345. 1033
  4346. 01:29:19,555 --> 01:29:23,024
  4347. Ingat pria itu yg kau lihat pagi ini?
  4348.  
  4349. 1034
  4350. 01:29:23,025 --> 01:29:26,594
  4351. Dia sedang diselidiki
  4352. oleh EFCC...
  4353.  
  4354. 1035
  4355. 01:29:26,595 --> 01:29:30,098
  4356. dan The Secret Service AS
  4357. untuk penjualan bahan kimia.
  4358.  
  4359. 1036
  4360. 01:29:30,099 --> 01:29:32,667
  4361. Seperti yg ini.
  4362.  
  4363. 1037
  4364. 01:29:32,668 --> 01:29:36,771
  4365. Menghubungkanmu dengan
  4366. Pius dan bukti ini...
  4367.  
  4368. 1038
  4369. 01:29:36,772 --> 01:29:40,842
  4370. seorang pengacara akan memberitahumu itu
  4371. setelah sidang pendahuluan...
  4372.  
  4373. 1039
  4374. 01:29:40,843 --> 01:29:42,110
  4375. kasusmu dibawa ke pengadilan.
  4376.  
  4377. 1040
  4378. 01:29:42,111 --> 01:29:46,114
  4379. Dan kau ada resiko untuk terbang...
  4380.  
  4381. 1041
  4382. 01:29:46,115 --> 01:29:49,884
  4383. kami harus menahanmu
  4384. sampai saat itu.
  4385.  
  4386. 1042
  4387. 01:29:49,885 --> 01:29:53,087
  4388. Juga, pengacara akan memberitahumu
  4389. berapa lama...
  4390.  
  4391. 1043
  4392. 01:29:53,088 --> 01:29:55,790
  4393. yg dibutuhkan untuk
  4394. memproses dokumennya.
  4395.  
  4396. 1044
  4397. 01:29:55,791 --> 01:30:00,561
  4398. Padahal, aku dengar kau praktek
  4399. akuntansi di Lagos...
  4400.  
  4401. 1045
  4402. 01:30:00,562 --> 01:30:06,066
  4403. jadi kau mungkin sudah
  4404. cukup akrab dengan itu.
  4405.  
  4406. 1046
  4407. 01:30:12,941 --> 01:30:14,775
  4408. Berapa yg kau inginkan?
  4409.  
  4410. 1047
  4411. 01:30:32,861 --> 01:30:35,430
  4412. Kali ini, aku sudah menolongmu.
  4413.  
  4414. 1048
  4415. 01:30:35,431 --> 01:30:39,500
  4416. Lain kali, aku tak akan bermurah hati!
  4417.  
  4418. 1049
  4419. 01:30:39,501 --> 01:30:42,136
  4420. Aku mengerti.
  4421.  
  4422. 1050
  4423. 01:30:42,137 --> 01:30:45,072
  4424. Sudahkah kau mengembalikan
  4425. bocah Amerika itu?
  4426.  
  4427. 1051
  4428. 01:30:45,073 --> 01:30:47,775
  4429. Aku akan mengembalikannya malam ini, pak!
  4430.  
  4431. 1052
  4432. 01:30:47,776 --> 01:30:52,780
  4433. Jangan tipu dia! Aku sungguh-sungguh!
  4434.  
  4435. 1053
  4436. 01:30:52,781 --> 01:30:54,147
  4437. Oke.
  4438.  
  4439. 1054
  4440. 01:31:02,524 --> 01:31:04,224
  4441. Pak?!
  4442.  
  4443. 1055
  4444. 01:31:08,997 --> 01:31:10,832
  4445. Ya?
  4446.  
  4447. 1056
  4448. 01:31:10,833 --> 01:31:12,666
  4449. Dimana Ikenna?
  4450.  
  4451. 1057
  4452. 01:31:23,579 --> 01:31:25,913
  4453. Aku tak kenal siapapun
  4454. yg dipanggil Ikenna.
  4455.  
  4456. 1058
  4457. 01:31:25,914 --> 01:31:29,116
  4458. Anak muda yg di kantormu.
  4459.  
  4460. 1059
  4461. 01:31:29,117 --> 01:31:32,118
  4462. Aku tak tahu siapa yg kau bicarakan.
  4463.  
  4464. 1060
  4465. 01:31:33,655 --> 01:31:36,523
  4466. Tak ada siapapun di kantorku.
  4467.  
  4468. 1061
  4469. 01:31:39,161 --> 01:31:40,794
  4470. Apakah kau mengerti?
  4471.  
  4472. 1063
  4473. 01:32:09,625 --> 01:32:11,224
  4474. Femi!
  4475.  
  4476. 1065
  4477. 01:32:41,723 --> 01:32:42,923
  4478. Bagaimana kabarmu?
  4479.  
  4480. 1066
  4481. 01:32:45,694 --> 01:32:48,596
  4482. Semuanya baik-baik saja,
  4483. aku punya rencana.
  4484.  
  4485. 1068
  4486. 01:32:50,766 --> 01:32:52,600
  4487. Bawa barang-barangmu! Kita akan
  4488. pergi ke bandara sekarang!
  4489.  
  4490. 1069
  4491. 01:32:52,601 --> 01:32:53,901
  4492. Apakah Wallace baik-baik saja?
  4493.  
  4494. 1070
  4495. 01:32:53,902 --> 01:32:56,637
  4496. Ya, dia baik-baik saja! Ambil tasmu!
  4497.  
  4498. 1071
  4499. 01:32:56,638 --> 01:32:58,639
  4500. Apakah kau menipunya?
  4501. Ya!
  4502.  
  4503. 1072
  4504. 01:32:58,640 --> 01:33:00,174
  4505. Apa yg terjadi?
  4506.  
  4507. 1073
  4508. 01:33:00,175 --> 01:33:02,009
  4509. Apaah kau siap untuk pergi?
  4510.  
  4511. 1074
  4512. 01:33:02,010 --> 01:33:04,712
  4513. Katakan padaku apa yg terjadi!
  4514. Ini rumit!
  4515.  
  4516. 1075
  4517. 01:33:04,713 --> 01:33:06,714
  4518. Apa maksudmu, ini rumit?
  4519.  
  4520. 1076
  4521. 01:33:06,715 --> 01:33:09,884
  4522. Tak apa-apa! Aku punya perjanjian
  4523. dengan seorang teman di bandara.
  4524.  
  4525. 1077
  4526. 01:33:09,885 --> 01:33:11,686
  4527. Aku menghubunginya sekarang.
  4528.  
  4529. 1078
  4530. 01:33:11,687 --> 01:33:13,020
  4531. Ada apa?
  4532.  
  4533. 1079
  4534. 01:33:13,021 --> 01:33:14,755
  4535. Tak apa-apa, temanku pramugari.
  4536.  
  4537. 1080
  4538. 01:33:14,756 --> 01:33:16,824
  4539. Jika ada kursi penerbangan
  4540. ke Amerika yg tersisa...
  4541.  
  4542. 1081
  4543. 01:33:16,825 --> 01:33:18,292
  4544. dia akan memberikannya kepada kita,
  4545. di bawah meja.
  4546.  
  4547. 1082
  4548. 01:33:18,293 --> 01:33:20,094
  4549. Aku tak bisa mendapatkan
  4550. penerbangan secara acak!
  4551.  
  4552. 1083
  4553. 01:33:20,095 --> 01:33:24,131
  4554. Eze, kau tak bisa tinggal bersamaku
  4555. lebih lama lagi! Itu tak aman!
  4556.  
  4557. 1084
  4558. 01:33:24,132 --> 01:33:28,134
  4559. Jika kau ingin kembali pulang,
  4560. sekarang atau tidak sama sekali.
  4561.  
  4562. 1088
  4563. 01:35:13,408 --> 01:35:14,942
  4564. Halo.
  4565.  
  4566. 1089
  4567. 01:35:14,943 --> 01:35:16,811
  4568. Ya, dia bersamaku.
  4569.  
  4570. 1090
  4571. 01:35:16,812 --> 01:35:19,814
  4572. Tak apa-apa, oke. Oke, kami
  4573. jalan ke sana sekarang.
  4574.  
  4575. 1091
  4576. 01:35:19,815 --> 01:35:21,115
  4577. Sampai jumpa lagi.
  4578.  
  4579. 1092
  4580. 01:35:21,116 --> 01:35:22,917
  4581. Itu kawanku.
  4582.  
  4583. 1093
  4584. 01:35:22,918 --> 01:35:25,019
  4585. Dia bilang dia punya penerbangan ke Atlanta
  4586. yg akan berangkat dua jam lagi.
  4587.  
  4588. 1094
  4589. 01:35:25,020 --> 01:35:26,486
  4590. Apakah itu tak apa-apa?
  4591.  
  4592. 1095
  4593. 01:35:29,891 --> 01:35:31,825
  4594. Apakah ada seseorang yg
  4595. kau sesali telah menipunya?
  4596.  
  4597. 1096
  4598. 01:35:34,196 --> 01:35:35,762
  4599. Kau melakukan apa yg harus dilakukan!
  4600.  
  4601. 1097
  4602. 01:35:38,100 --> 01:35:42,770
  4603. Aku tak punya tempat tinggal
  4604. ketika aku kembali.
  4605.  
  4606. 1098
  4607. 01:35:42,771 --> 01:35:44,839
  4608. Apa maksudmu?!
  4609.  
  4610. 1099
  4611. 01:35:44,840 --> 01:35:51,779
  4612. Ayahku... dia bilang aku tak
  4613. bisa tinggal bersamanya.
  4614.  
  4615. 1100
  4616. 01:35:51,780 --> 01:35:53,780
  4617. Jadi, kau berbohong padaku?
  4618.  
  4619. 1101
  4620. 01:35:55,984 --> 01:35:57,984
  4621. Aku hanya ingin pulang.
  4622.  
  4623. 1102
  4624. 01:36:05,460 --> 01:36:08,429
  4625. Apakah kau masih ingin pergi?
  4626.  
  4627. 1103
  4628. 01:36:08,430 --> 01:36:09,897
  4629. Entahlah.
  4630.  
  4631. 1105
  4632. 01:36:15,203 --> 01:36:18,072
  4633. Apa itu? Aku sudah bilang,
  4634. dia di sini!
  4635.  
  4636. 1106
  4637. 01:36:18,073 --> 01:36:20,207
  4638. Ya, dia duduk di sebelahku!
  4639.  
  4640. 1107
  4641. 01:36:20,208 --> 01:36:22,208
  4642. Ya, dia memiliki semuanya,
  4643. tunggu saja!
  4644.  
  4645. 1108
  4646. 01:36:28,250 --> 01:36:33,921
  4647. Jangan khawatir, semuanya
  4648. akan baik-baik saja.
  4649.  
  4650. 1109
  4651. 01:36:33,922 --> 01:36:35,321
  4652. Ayo kita pergi.
  4653.  
  4654. 1110
  4655. 01:36:43,131 --> 01:36:44,898
  4656. Percayalah padaku.
  4657.  
  4658. 1114
  4659. 01:37:09,891 --> 01:37:11,992
  4660. Maaf.
  4661.  
  4662. 1116
  4663. 01:37:16,965 --> 01:37:19,266
  4664. Dimana kau? Oke!
  4665.  
  4666. 1117
  4667. 01:37:19,267 --> 01:37:22,902
  4668. Paspor! Eze!
  4669.  
  4670. 1118
  4671. 01:37:25,006 --> 01:37:26,207
  4672. Tunggu di sini!
  4673.  
  4674. 1119
  4675. 01:37:26,208 --> 01:37:28,008
  4676. Aku ingin ikut!
  4677. Tidak, tidak!
  4678.  
  4679. 1120
  4680. 01:37:28,009 --> 01:37:30,210
  4681. Dia tak bisa melihatmu, kau tak bisa
  4682. melihatnya, tunggu saja, tunggu!
  4683.  
  4684. 1121
  4685. 01:37:32,080 --> 01:37:35,181
  4686. Kau berada di pintu masuk?
  4687. Aku tak melihatmu
  4688.  
  4689. 1122
  4690. 01:37:38,553 --> 01:37:41,888
  4691. Oke, aku melihatmu.
  4692.  
  4693. 1123
  4694. 01:37:49,130 --> 01:37:50,396
  4695. Dimana dia?
  4696.  
  4697. 1124
  4698. 01:38:03,245 --> 01:38:04,978
  4699. Apa?
  4700.  
  4701. 1126
  4702. 01:39:00,936 --> 01:39:04,271
  4703. Selamat sampai tujuan! Sampai jumpa!
  4704.  
  4705. 1127
  4706. 01:39:04,272 --> 01:39:06,539
  4707. Selanjutnya, silahkan!
  4708.  
  4709. 1129
  4710. 01:39:38,406 --> 01:39:41,108
  4711. Selamat sampai tujuan!
  4712.  
  4713. 1130
  4714. 01:39:41,109 --> 01:39:42,742
  4715. Selanjutnya, silahkan!
RAW Paste Data