namalain909

Chase (2019)

Jul 7th, 2019
602
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 90.29 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,016 --> 00:00:05,116
  3. Batas penentu kehidupan dari kematian
  4. sangat samar dan tidak jelas.
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:05,216 --> 00:00:11,846
  8. Bisa dikatakan saat yang satu berakhir,
  9. yang lainnya akan dimulai.
  10. EDGAR ALLAN POE
  11.  
  12. 3
  13. 00:00:13,500 --> 00:00:13,600
  14. A
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:13,600 --> 00:00:13,700
  18. AL
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:13,700 --> 00:00:13,800
  22. ALI
  23.  
  24. 6
  25. 00:00:13,800 --> 00:00:13,900
  26. ALIH
  27.  
  28. 7
  29. 00:00:13,900 --> 00:00:14,000
  30. ALIH B
  31.  
  32. 8
  33. 00:00:14,000 --> 00:00:14,100
  34. ALIH BA
  35.  
  36. 9
  37. 00:00:14,100 --> 00:00:14,200
  38. ALIH BAH
  39.  
  40. 10
  41. 00:00:14,200 --> 00:00:14,300
  42. ALIH BAHA
  43.  
  44. 11
  45. 00:00:14,300 --> 00:00:14,400
  46. ALIH BAHAS
  47.  
  48. 12
  49. 00:00:14,400 --> 00:00:14,500
  50. ALIH BAHASA
  51.  
  52. 13
  53. 00:00:14,500 --> 00:00:14,600
  54. ALIH BAHASA:
  55.  
  56. 14
  57. 00:00:14,600 --> 00:00:14,700
  58. ALIH BAHASA:
  59. S
  60.  
  61. 15
  62. 00:00:14,700 --> 00:00:14,800
  63. ALIH BAHASA:
  64. SA
  65.  
  66. 16
  67. 00:00:14,800 --> 00:00:14,900
  68. ALIH BAHASA:
  69. SAP
  70.  
  71. 17
  72. 00:00:14,900 --> 00:00:15,000
  73. ALIH BAHASA:
  74. SAPU
  75.  
  76. 18
  77. 00:00:15,000 --> 00:00:15,100
  78. ALIH BAHASA:
  79. SAPUT
  80.  
  81. 19
  82. 00:00:15,100 --> 00:00:15,200
  83. ALIH BAHASA:
  84. SAPUTR
  85.  
  86. 20
  87. 00:00:15,200 --> 00:00:15,300
  88. ALIH BAHASA:
  89. SAPUTRA
  90.  
  91. 21
  92. 00:00:15,300 --> 00:00:15,400
  93. ALIH BAHASA:
  94. SAPUTRA N
  95.  
  96. 22
  97. 00:00:15,400 --> 00:00:15,500
  98. ALIH BAHASA:
  99. SAPUTRA NA
  100.  
  101. 23
  102. 00:00:15,500 --> 00:00:15,600
  103. ALIH BAHASA:
  104. SAPUTRA NAI
  105.  
  106. 24
  107. 00:00:15,600 --> 00:00:15,700
  108. ALIH BAHASA:
  109. SAPUTRA NAIN
  110.  
  111. 25
  112. 00:00:15,700 --> 00:00:15,800
  113. ALIH BAHASA:
  114. SAPUTRA NAING
  115.  
  116. 26
  117. 00:00:15,800 --> 00:00:15,900
  118. ALIH BAHASA:
  119. SAPUTRA NAINGG
  120.  
  121. 27
  122. 00:00:15,900 --> 00:00:16,000
  123. ALIH BAHASA:
  124. SAPUTRA NAINGGO
  125.  
  126. 28
  127. 00:00:16,000 --> 00:00:16,100
  128. ALIH BAHASA:
  129. SAPUTRA NAINGGOL
  130.  
  131. 29
  132. 00:00:16,100 --> 00:00:16,200
  133. ALIH BAHASA:
  134. SAPUTRA NAINGGOLA
  135.  
  136. 30
  137. 00:00:16,200 --> 00:00:16,300
  138. ALIH BAHASA:
  139. SAPUTRA NAINGGOLAN
  140.  
  141. 31
  142. 00:00:16,300 --> 00:00:16,400
  143. ALIH BAHASA:
  144. SAPUTRA NAINGGOLAN
  145. p
  146.  
  147. 32
  148. 00:00:16,400 --> 00:00:16,500
  149. ALIH BAHASA:
  150. SAPUTRA NAINGGOLAN
  151. pu
  152.  
  153. 33
  154. 00:00:16,500 --> 00:00:16,600
  155. ALIH BAHASA:
  156. SAPUTRA NAINGGOLAN
  157. pui
  158.  
  159. 34
  160. 00:00:16,600 --> 00:00:16,700
  161. ALIH BAHASA:
  162. SAPUTRA NAINGGOLAN
  163. puis
  164.  
  165. 35
  166. 00:00:16,700 --> 00:00:16,800
  167. ALIH BAHASA:
  168. SAPUTRA NAINGGOLAN
  169. puisi
  170.  
  171. 36
  172. 00:00:16,800 --> 00:00:16,900
  173. ALIH BAHASA:
  174. SAPUTRA NAINGGOLAN
  175. puisis
  176.  
  177. 37
  178. 00:00:16,900 --> 00:00:17,000
  179. ALIH BAHASA:
  180. SAPUTRA NAINGGOLAN
  181. puisisa
  182.  
  183. 38
  184. 00:00:17,000 --> 00:00:17,100
  185. ALIH BAHASA:
  186. SAPUTRA NAINGGOLAN
  187. puisisap
  188.  
  189. 39
  190. 00:00:17,100 --> 00:00:17,200
  191. ALIH BAHASA:
  192. SAPUTRA NAINGGOLAN
  193. puisisapu
  194.  
  195. 40
  196. 00:00:17,200 --> 00:00:17,300
  197. ALIH BAHASA:
  198. SAPUTRA NAINGGOLAN
  199. puisisaput
  200.  
  201. 41
  202. 00:00:17,300 --> 00:00:17,400
  203. ALIH BAHASA:
  204. SAPUTRA NAINGGOLAN
  205. puisisaputr
  206.  
  207. 42
  208. 00:00:17,400 --> 00:00:17,500
  209. ALIH BAHASA:
  210. SAPUTRA NAINGGOLAN
  211. puisisaputra
  212.  
  213. 43
  214. 00:00:17,500 --> 00:00:17,600
  215. ALIH BAHASA:
  216. SAPUTRA NAINGGOLAN
  217. puisisaputran
  218.  
  219. 44
  220. 00:00:17,600 --> 00:00:17,700
  221. ALIH BAHASA:
  222. SAPUTRA NAINGGOLAN
  223. puisisaputrana
  224.  
  225. 45
  226. 00:00:17,700 --> 00:00:17,800
  227. ALIH BAHASA:
  228. SAPUTRA NAINGGOLAN
  229. puisisaputranai
  230.  
  231. 46
  232. 00:00:17,800 --> 00:00:17,900
  233. ALIH BAHASA:
  234. SAPUTRA NAINGGOLAN
  235. puisisaputranain
  236.  
  237. 47
  238. 00:00:17,900 --> 00:00:18,000
  239. ALIH BAHASA:
  240. SAPUTRA NAINGGOLAN
  241. puisisaputranaing
  242.  
  243. 48
  244. 00:00:18,000 --> 00:00:18,100
  245. ALIH BAHASA:
  246. SAPUTRA NAINGGOLAN
  247. puisisaputranaingg
  248.  
  249. 49
  250. 00:00:18,100 --> 00:00:18,200
  251. ALIH BAHASA:
  252. SAPUTRA NAINGGOLAN
  253. puisisaputranainggo
  254.  
  255. 50
  256. 00:00:18,200 --> 00:00:18,300
  257. ALIH BAHASA:
  258. SAPUTRA NAINGGOLAN
  259. puisisaputranainggol
  260.  
  261. 51
  262. 00:00:18,300 --> 00:00:18,400
  263. ALIH BAHASA:
  264. SAPUTRA NAINGGOLAN
  265. puisisaputranainggola
  266.  
  267. 52
  268. 00:00:18,400 --> 00:00:18,500
  269. ALIH BAHASA:
  270. SAPUTRA NAINGGOLAN
  271. puisisaputranainggolan
  272.  
  273. 53
  274. 00:00:18,500 --> 00:00:18,600
  275. ALIH BAHASA:
  276. SAPUTRA NAINGGOLAN
  277. puisisaputranainggolan.
  278.  
  279. 54
  280. 00:00:18,600 --> 00:00:18,700
  281. ALIH BAHASA:
  282. SAPUTRA NAINGGOLAN
  283. puisisaputranainggolan.b
  284.  
  285. 55
  286. 00:00:18,700 --> 00:00:18,800
  287. ALIH BAHASA:
  288. SAPUTRA NAINGGOLAN
  289. puisisaputranainggolan.bl
  290.  
  291. 56
  292. 00:00:18,800 --> 00:00:18,900
  293. ALIH BAHASA:
  294. SAPUTRA NAINGGOLAN
  295. puisisaputranainggolan.blo
  296.  
  297. 57
  298. 00:00:18,900 --> 00:00:19,000
  299. ALIH BAHASA:
  300. SAPUTRA NAINGGOLAN
  301. puisisaputranainggolan.blog
  302.  
  303. 58
  304. 00:00:19,000 --> 00:00:19,100
  305. ALIH BAHASA:
  306. SAPUTRA NAINGGOLAN
  307. puisisaputranainggolan.blogs
  308.  
  309. 59
  310. 00:00:19,100 --> 00:00:19,200
  311. ALIH BAHASA:
  312. SAPUTRA NAINGGOLAN
  313. puisisaputranainggolan.blogsp
  314.  
  315. 60
  316. 00:00:19,200 --> 00:00:19,300
  317. ALIH BAHASA:
  318. SAPUTRA NAINGGOLAN
  319. puisisaputranainggolan.blogspo
  320.  
  321. 61
  322. 00:00:19,300 --> 00:00:19,400
  323. ALIH BAHASA:
  324. SAPUTRA NAINGGOLAN
  325. puisisaputranainggolan.blogspot
  326.  
  327. 62
  328. 00:00:19,400 --> 00:00:19,500
  329. ALIH BAHASA:
  330. SAPUTRA NAINGGOLAN
  331. puisisaputranainggolan.blogspot.
  332.  
  333. 63
  334. 00:00:19,500 --> 00:00:19,600
  335. ALIH BAHASA:
  336. SAPUTRA NAINGGOLAN
  337. puisisaputranainggolan.blogspot.c
  338.  
  339. 64
  340. 00:00:19,600 --> 00:00:19,700
  341. ALIH BAHASA:
  342. SAPUTRA NAINGGOLAN
  343. akumenang.com
  344.  
  345. 65
  346. 00:00:19,700 --> 00:00:20,200
  347. ALIH BAHASA:
  348. SAPUTRA NAINGGOLAN
  349. akumenang.com
  350.  
  351. 66
  352. 00:00:20,200 --> 00:00:20,700
  353. ALIH BAHASA:
  354. SAPUTRA NAINGGOLAN
  355. akumenang.com
  356.  
  357. 67
  358. 00:00:20,700 --> 00:00:21,200
  359. ALIH BAHASA:
  360. SAPUTRA NAINGGOLAN
  361. akumenang.com
  362.  
  363. 68
  364. 00:00:21,200 --> 00:00:21,700
  365. ALIH BAHASA:
  366. SAPUTRA NAINGGOLAN
  367. akumenang.com
  368.  
  369. 69
  370. 00:00:21,700 --> 00:00:22,200
  371. ALIH BAHASA:
  372. SAPUTRA NAINGGOLAN
  373. akumenang.com
  374.  
  375. 70
  376. 00:00:22,200 --> 00:00:32,200
  377. ALIH BAHASA:
  378. SAPUTRA NAINGGOLAN
  379. akumenang.com
  380.  
  381. 71
  382. 00:01:28,679 --> 00:01:29,744
  383. Chase, kuberitahu sesuatu.
  384.  
  385. 72
  386. 00:01:29,746 --> 00:01:31,913
  387. Semalam aku mandi,
  388. aku pakai produk baru,...
  389.  
  390. 73
  391. 00:01:31,915 --> 00:01:34,450
  392. ...namanya Gold's Dawn
  393. Medicated Body Rub.
  394.  
  395. 74
  396. 00:01:34,451 --> 00:01:37,386
  397. Pantatku serasa
  398. merokok Newport!
  399.  
  400. 75
  401. 00:01:37,388 --> 00:01:38,553
  402. Kurasa kudengar
  403. pantatmu retak!
  404.  
  405. 76
  406. 00:01:38,555 --> 00:01:39,722
  407. Astaga, kemaluanku
  408. sedang ada bintangnya,...
  409.  
  410. 77
  411. 00:01:39,724 --> 00:01:41,623
  412. ...seperti iklan
  413. Peppermint Patty-mu.
  414.  
  415. 78
  416. 00:01:41,625 --> 00:01:43,659
  417. Ya Tuhan!/Tidak.
  418.  
  419. 79
  420. 00:01:43,661 --> 00:01:44,826
  421. Aku sama sekali
  422. tak menghormatinya.
  423.  
  424. 80
  425. 00:01:44,828 --> 00:01:47,931
  426. Penisku sangat kecil,
  427. aku mengencingi bolaku.
  428.  
  429. 81
  430. 00:01:47,932 --> 00:01:51,871
  431. Putar Subway, Kevin!
  432.  
  433. 82
  434. 00:01:52,635 --> 00:01:54,403
  435. Kita kembali
  436. ke Al Pacino lagi.
  437.  
  438. 83
  439. 00:01:54,405 --> 00:01:55,470
  440. Kembali ke Al Pacino, sayang.
  441.  
  442. 84
  443. 00:01:55,472 --> 00:01:57,806
  444. Tentu saja, Denzel Washington,
  445. Al Pacino, apa pun itu.
  446.  
  447. 85
  448. 00:01:57,808 --> 00:02:00,609
  449. Dengar, aku masukkan tiga jari
  450. pada si gemuk ini,...
  451.  
  452. 86
  453. 00:02:00,611 --> 00:02:01,776
  454. ...lalu menidurinya, kawan.
  455.  
  456. 87
  457. 00:02:01,778 --> 00:02:03,978
  458. Kau pernah meniduri
  459. lemak raksasa? Ya ampun!
  460.  
  461. 88
  462. 00:02:03,980 --> 00:02:05,681
  463. Baunya seperti.../
  464. Seberapa gemuk?
  465.  
  466. 89
  467. 00:02:05,683 --> 00:02:08,017
  468. Sangat gemuk./
  469. Lebih gemuk darimu?
  470.  
  471. 90
  472. 00:02:08,019 --> 00:02:10,385
  473. Aku suka vagina
  474. berbau deli tua, nigga.
  475.  
  476. 91
  477. 00:02:10,387 --> 00:02:11,653
  478. Bagaimana kau
  479. membawanya ke atas?
  480.  
  481. 92
  482. 00:02:11,665 --> 00:02:14,955
  483. Mudah! Kupancing dia
  484. dengan nugget ayam.
  485.  
  486. 93
  487. 00:02:15,925 --> 00:02:21,029
  488. Kau ingat waktu kita ke Cabo
  489. di akhir pekan dan kita dikucilkan?
  490.  
  491. 94
  492. 00:02:21,031 --> 00:02:22,830
  493. Kita akhirnya mengacaukan
  494. seluruh desa itu.
  495.  
  496. 95
  497. 00:02:22,832 --> 00:02:25,834
  498. Bung, itu sungguh luar biasa.
  499.  
  500. 96
  501. 00:02:25,836 --> 00:02:27,835
  502. Ya, karenanya kalian
  503. dalam masalah.
  504.  
  505. 97
  506. 00:02:27,837 --> 00:02:29,738
  507. Ya, kau tahu.../
  508. Seperti biasa, 'kan?
  509.  
  510. 98
  511. 00:02:29,740 --> 00:02:31,572
  512. Kau tahu bagaimana
  513. kami mengatasinya?
  514.  
  515. 99
  516. 00:02:31,574 --> 00:02:33,074
  517. Minum lagi, sayang!
  518.  
  519. 100
  520. 00:02:33,076 --> 00:02:35,344
  521. Aku mencoba minum,
  522. tapi kau terus bicara...
  523.  
  524. 101
  525. 00:02:35,346 --> 00:02:36,811
  526. ...tentang kehidupan hitam,
  527. kehidupan biru...
  528.  
  529. 102
  530. 00:02:36,813 --> 00:02:38,346
  531. ...kehidupan putih,
  532. kehidupan Cina...
  533.  
  534. 103
  535. 00:02:38,348 --> 00:02:40,749
  536. Cerutu ini luar biasa.
  537.  
  538. 104
  539. 00:02:40,751 --> 00:02:42,949
  540. Aku sedang high, kawan.
  541.  
  542. 105
  543. 00:02:42,953 --> 00:02:45,519
  544. Bertahun aku mengenalmu,
  545. aku selalu ingin tanya,...
  546.  
  547. 106
  548. 00:02:45,521 --> 00:02:47,923
  549. Apa kau pernah dengan
  550. wanita kulit hitam?
  551.  
  552. 107
  553. 00:02:48,092 --> 00:02:51,759
  554. Ini yang kelima kalinya.
  555. Yang kelima kalinya!
  556.  
  557. 108
  558. 00:02:52,362 --> 00:02:54,495
  559. Dengar, teman, aku tak bisa
  560. beritahu kau berapa kali...
  561.  
  562. 109
  563. 00:02:54,497 --> 00:02:56,798
  564. ...aku sudah menyelinap ke
  565. rumahmu dan melihatmu tidur.
  566.  
  567. 110
  568. 00:02:56,800 --> 00:03:00,435
  569. Sangat lucu melihatmu memakai
  570. bantal di antara kakimu./Apa?
  571.  
  572. 111
  573. 00:03:00,437 --> 00:03:04,767
  574. Berapa kali aku ingin
  575. menyendokmu tengah malam.
  576.  
  577. 112
  578. 00:03:05,876 --> 00:03:09,477
  579. Ya Tuhan!/Kurasa ini terlalu
  580. keras untukmu./Kurasa begitu.
  581.  
  582. 113
  583. 00:03:09,479 --> 00:03:11,878
  584. Tambah lagi.
  585.  
  586. 114
  587. 00:03:12,549 --> 00:03:14,548
  588. Persahabatan.
  589.  
  590. 115
  591. 00:03:14,550 --> 00:03:18,751
  592. "Keyakinan dan dukungan
  593. timbal balik antara dua orang."
  594.  
  595. 116
  596. 00:03:18,756 --> 00:03:21,720
  597. Menurut kamus.
  598.  
  599. 117
  600. 00:03:22,992 --> 00:03:26,595
  601. Kau tak mendengarku, sobat.
  602. Kukatakan ribuan kali.
  603.  
  604. 118
  605. 00:03:26,597 --> 00:03:27,995
  606. Bawa mereka ke
  607. tempat umum.
  608.  
  609. 119
  610. 00:03:27,997 --> 00:03:30,766
  611. Jika berjalan buruk,
  612. cobalah lihat sekeliling.
  613.  
  614. 120
  615. 00:03:30,768 --> 00:03:34,170
  616. Jangan kemana-mana, karena kau
  617. harus habiskan banyak uang.
  618.  
  619. 121
  620. 00:03:34,972 --> 00:03:38,806
  621. Entahlah, beri 30-40 menit.
  622. Cari alasan.
  623.  
  624. 122
  625. 00:03:38,808 --> 00:03:43,579
  626. Seperti, kau harus kerja pagi,
  627. anjingmu sakit, semacamnya.
  628.  
  629. 123
  630. 00:03:43,580 --> 00:03:46,915
  631. Jika kau horni, bawa ke
  632. tempatmu dan bercinta.
  633.  
  634. 124
  635. 00:03:46,917 --> 00:03:50,886
  636. Ini sebenarnya sederhana,
  637. jika dipikir.
  638.  
  639. 125
  640. 00:03:50,888 --> 00:03:54,423
  641. Kau tak mendengarkan.
  642. Kubilang ribuan kali, kawan.
  643.  
  644. 126
  645. 00:03:54,425 --> 00:03:57,559
  646. Kau harus lihat
  647. foto-foto itu lebih lama.
  648.  
  649. 127
  650. 00:03:57,561 --> 00:04:00,830
  651. Jangan gesek terlalu cepat.
  652.  
  653. 128
  654. 00:04:03,766 --> 00:04:06,236
  655. Dengar.
  656.  
  657. 129
  658. 00:04:07,104 --> 00:04:10,073
  659. Kutelepon lagi nanti.
  660.  
  661. 130
  662. 00:05:23,247 --> 00:05:26,647
  663. C?/Ya.
  664.  
  665. 131
  666. 00:05:26,649 --> 00:05:30,719
  667. Kukira kau tinggi./
  668. Apa itu masalah?
  669.  
  670. 132
  671. 00:05:30,721 --> 00:05:35,723
  672. Tidak, kukira kau akan lebih
  673. berpengalaman, itu saja.
  674.  
  675. 133
  676. 00:05:35,725 --> 00:05:41,289
  677. Ya, kukira kau bukan pria
  678. penyuka setelan Payless sempit.
  679.  
  680. 134
  681. 00:05:41,564 --> 00:05:45,534
  682. Apa kita akan terus bicara
  683. atau biarkan aku masuk?
  684.  
  685. 135
  686. 00:05:45,536 --> 00:05:50,361
  687. Ya, maaf.
  688. Silakan masuk.
  689.  
  690. 136
  691. 00:05:51,108 --> 00:05:54,035
  692. Sparkle, diam!
  693.  
  694. 137
  695. 00:05:54,043 --> 00:05:56,978
  696. Maaf berantakan.
  697.  
  698. 138
  699. 00:05:56,980 --> 00:05:58,947
  700. Kenapa tidak...
  701.  
  702. 139
  703. 00:05:58,949 --> 00:06:01,475
  704. Ya, duduklah.
  705.  
  706. 140
  707. 00:06:02,019 --> 00:06:05,786
  708. Kau tidak alergi anjing, 'kan?/
  709. Tidak.
  710.  
  711. 141
  712. 00:06:05,788 --> 00:06:08,723
  713. Nama anjingmu Sparkle?/Ya.
  714.  
  715. 142
  716. 00:06:08,725 --> 00:06:11,593
  717. Dia sangat imut.
  718.  
  719. 143
  720. 00:06:11,595 --> 00:06:14,288
  721. Diamlah, jalang.
  722.  
  723. 144
  724. 00:06:14,764 --> 00:06:18,065
  725. Mau kuambilkan sesuatu?
  726. Kopi, air...
  727.  
  728. 145
  729. 00:06:18,067 --> 00:06:20,027
  730. Tidak perlu.
  731.  
  732. 146
  733. 00:06:20,036 --> 00:06:22,395
  734. Baik.
  735.  
  736. 147
  737. 00:06:23,005 --> 00:06:26,908
  738. Aku agak gugup./
  739. Hei, santai saja.
  740.  
  741. 148
  742. 00:06:26,910 --> 00:06:29,209
  743. Bernapas yang tenang.
  744.  
  745. 149
  746. 00:06:29,211 --> 00:06:31,211
  747. Mari selesaikan
  748. dengan cepat.
  749.  
  750. 150
  751. 00:06:31,213 --> 00:06:33,081
  752. Lakukan dengan benar.
  753.  
  754. 151
  755. 00:06:33,083 --> 00:06:36,918
  756. Buang sampahnya, bersihkan piringnya
  757. dan cari pengharum ruangan.
  758.  
  759. 152
  760. 00:06:36,920 --> 00:06:38,920
  761. Karena di sini baunya
  762. seperti bangkai empat hari.
  763.  
  764. 153
  765. 00:06:38,922 --> 00:06:42,824
  766. Ya, aku tahu. Aku harus
  767. ambil beberapa tambahan...
  768.  
  769. 154
  770. 00:06:42,826 --> 00:06:46,487
  771. Aku tak peduli.
  772.  
  773. 155
  774. 00:06:48,165 --> 00:06:50,632
  775. Ambil uangnya, tunjukkan
  776. padaku dengan utuh, aku pergi.
  777.  
  778. 156
  779. 00:06:50,634 --> 00:06:54,402
  780. Tetap profesional, bisa?/
  781. Aku mengerti. Utuh.
  782.  
  783. 157
  784. 00:06:54,404 --> 00:06:55,937
  785. Maka tak masalah jika
  786. tunjukkan sekarang.
  787.  
  788. 158
  789. 00:06:55,939 --> 00:06:59,939
  790. Aku hanya berpikir akan
  791. memberimu setengah dulu.
  792.  
  793. 159
  794. 00:07:00,677 --> 00:07:03,043
  795. Dengarkan.
  796. Kau mendengarku?
  797.  
  798. 160
  799. 00:07:03,045 --> 00:07:05,846
  800. Lihat aku? Bagus.
  801.  
  802. 161
  803. 00:07:05,848 --> 00:07:09,982
  804. Aku tak mau tahu
  805. apa yang kau pikirkan.
  806.  
  807. 162
  808. 00:07:09,987 --> 00:07:13,087
  809. Aku ingin kau tunjukkan
  810. uangnya utuh dalam 11 detik.
  811.  
  812. 163
  813. 00:07:13,089 --> 00:07:17,091
  814. Atau kuserakkan otakmu
  815. ke seluruh dinding.
  816.  
  817. 164
  818. 00:07:17,093 --> 00:07:20,961
  819. Kau mengerti?/Ya./
  820. Capisce?/Oke.
  821.  
  822. 165
  823. 00:07:20,963 --> 00:07:22,964
  824. Tidak masalah.
  825. Tunggu sebentar.
  826.  
  827. 166
  828. 00:07:22,966 --> 00:07:24,699
  829. Kukeluarkan semuanya.
  830.  
  831. 167
  832. 00:07:24,701 --> 00:07:29,198
  833. Bedebah.
  834.  
  835. 168
  836. 00:07:35,501 --> 00:07:41,398
  837. Bagaimana tampangnya?/
  838. Tergantung jumlah uangnya.
  839.  
  840. 169
  841. 00:07:43,120 --> 00:07:46,187
  842. Aku punya, utuh.
  843.  
  844. 170
  845. 00:07:46,189 --> 00:07:48,656
  846. Keluarkan, buka.
  847.  
  848. 171
  849. 00:07:48,658 --> 00:07:50,959
  850. Kau tak ingin
  851. menghitungnya?
  852.  
  853. 172
  854. 00:07:50,961 --> 00:07:53,293
  855. Jumlahnya harus pas.
  856. Letakkan di meja.
  857.  
  858. 173
  859. 00:07:53,295 --> 00:07:57,563
  860. Baiklah./Duduk./Baik.
  861.  
  862. 174
  863. 00:08:00,370 --> 00:08:04,098
  864. Boleh aku bertanya tanpa
  865. membuatmu marah?
  866.  
  867. 175
  868. 00:08:04,107 --> 00:08:06,238
  869. Tentu.
  870.  
  871. 176
  872. 00:08:06,843 --> 00:08:11,110
  873. Mengapa kau
  874. mendapat utuh...
  875.  
  876. 177
  877. 00:08:11,848 --> 00:08:14,480
  878. ...sebelum mengerjakannya?
  879.  
  880. 178
  881. 00:08:15,752 --> 00:08:18,786
  882. Karena aku takkan
  883. kembali kemari.
  884.  
  885. 179
  886. 00:08:18,788 --> 00:08:21,620
  887. Ambil lalu kerjakan.
  888.  
  889. 180
  890. 00:08:22,059 --> 00:08:27,059
  891. Bagaimana aku tahu kau
  892. akan tetap mengerjakannya?
  893.  
  894. 181
  895. 00:08:28,130 --> 00:08:30,130
  896. Ingatkan aku.
  897.  
  898. 182
  899. 00:08:30,132 --> 00:08:33,935
  900. Kau dan Slider berkomplot
  901. dalam hal ini, bukan?/Ya. Slider.
  902.  
  903. 183
  904. 00:08:33,937 --> 00:08:36,636
  905. Kau tahu bagaimana
  906. dia mendapatkan namanya?
  907.  
  908. 184
  909. 00:08:37,073 --> 00:08:40,441
  910. Ya.
  911.  
  912. 185
  913. 00:08:40,443 --> 00:08:44,777
  914. Jadi kenapa aku
  915. harus membodohimu?
  916.  
  917. 186
  918. 00:08:46,249 --> 00:08:51,049
  919. Poin bagus./
  920. Ya, poin bagus.
  921.  
  922. 187
  923. 00:08:57,827 --> 00:09:01,830
  924. Kukatakan lewat telepon,
  925. aku punya aturan.
  926.  
  927. 188
  928. 00:09:01,831 --> 00:09:03,397
  929. Soal tarifku,...
  930.  
  931. 189
  932. 00:09:03,399 --> 00:09:06,165
  933. ...ganda untuk wanita,
  934. tiga untuk anak-anak.
  935.  
  936. 190
  937. 00:09:06,168 --> 00:09:08,268
  938. Aku tetap menyelesaikannya.
  939.  
  940. 191
  941. 00:09:08,270 --> 00:09:11,270
  942. Bertemu satu kali,
  943. dan hanya itu.
  944.  
  945. 192
  946. 00:09:11,274 --> 00:09:16,375
  947. Aku dibayar di depan, dan jangan
  948. pernah menghubungiku lagi.
  949.  
  950. 193
  951. 00:09:17,514 --> 00:09:22,381
  952. Aku tak terima pelanggan tetap,
  953. pilihanmu bijak.
  954.  
  955. 194
  956. 00:09:24,120 --> 00:09:26,820
  957. Mungkin anjingmu bisa gratis.
  958.  
  959. 195
  960. 00:09:26,822 --> 00:09:30,324
  961. Bagaimana aku tahu
  962. kau selesai?
  963.  
  964. 196
  965. 00:09:30,326 --> 00:09:34,360
  966. Lihat berita.
  967. Kau akan tahu.
  968.  
  969. 197
  970. 00:09:38,134 --> 00:09:40,966
  971. Tidak apa, Sparkle.
  972.  
  973. 198
  974. 00:09:52,249 --> 00:09:55,816
  975. Kau harus tetap fokus
  976. mengerjakan pekerjaanmu.
  977.  
  978. 199
  979. 00:09:55,818 --> 00:09:58,286
  980. Jika kau total
  981. dan mempercayainya,...
  982.  
  983. 200
  984. 00:09:58,288 --> 00:10:00,719
  985. ...kau akan jadi
  986. yang terbaik.
  987.  
  988. 201
  989. 00:10:01,158 --> 00:10:05,425
  990. Yah, kataku,
  991. pertahankan pantatmu.
  992.  
  993. 202
  994. 00:10:07,964 --> 00:10:11,098
  995. Yang perlu kau lakukan
  996. adalah menemukan bidangmu.
  997.  
  998. 203
  999. 00:10:11,100 --> 00:10:13,267
  1000. Maka tak perlu
  1001. peduli pada apa pun.
  1002.  
  1003. 204
  1004. 00:10:13,269 --> 00:10:16,805
  1005. Aku bicara harfiah,
  1006. jangan terlalu peduli.
  1007.  
  1008. 205
  1009. 00:10:16,907 --> 00:10:18,973
  1010. Pikirkan ini,...
  1011.  
  1012. 206
  1013. 00:10:18,975 --> 00:10:21,475
  1014. ...jika kau terlalu perasa saat
  1015. ingin mengacau seseorang,...
  1016.  
  1017. 207
  1018. 00:10:21,477 --> 00:10:24,445
  1019. ...kau takkan berhasil.
  1020.  
  1021. 208
  1022. 00:10:24,447 --> 00:10:27,015
  1023. Hal yang sama
  1024. berlaku padamu.
  1025.  
  1026. 209
  1027. 00:10:27,017 --> 00:10:28,382
  1028. Jika kau terlalu peduli
  1029. pada prosesmu,...
  1030.  
  1031. 210
  1032. 00:10:28,384 --> 00:10:35,357
  1033. ...tentu kau akan mengacaukannya.
  1034. Lakukan dengan tenang. Mulus.
  1035.  
  1036. 211
  1037. 00:10:39,129 --> 00:10:42,397
  1038. Jangan pikirkan siapa mereka.
  1039. Apa mereka punya anak?
  1040.  
  1041. 212
  1042. 00:10:42,399 --> 00:10:44,965
  1043. Mungkin mereka orang baik.
  1044.  
  1045. 213
  1046. 00:10:44,967 --> 00:10:46,968
  1047. Tak ada omong kosong
  1048. semacam itu.
  1049.  
  1050. 214
  1051. 00:10:46,970 --> 00:10:51,840
  1052. Terima bayaran,
  1053. selesaikan dan lanjutkan.
  1054.  
  1055. 215
  1056. 00:10:57,080 --> 00:11:00,448
  1057. Hanya ada dua orang
  1058. yang kupedulikan.
  1059.  
  1060. 216
  1061. 00:11:00,450 --> 00:11:03,951
  1062. Bisa dikatakan mereka
  1063. adalah belahan armor-ku.
  1064.  
  1065. 217
  1066. 00:11:03,953 --> 00:11:07,354
  1067. Mereka berdua yang
  1068. membuatku merasakan sesuatu.
  1069.  
  1070. 218
  1071. 00:11:07,356 --> 00:11:09,223
  1072. Jadi aku peduli pada mereka.
  1073.  
  1074. 219
  1075. 00:11:11,193 --> 00:11:14,595
  1076. Jangan mengejutkanku
  1077. seperti itu.
  1078.  
  1079. 220
  1080. 00:11:14,597 --> 00:11:18,394
  1081. Blair mirip denganku
  1082. dalam segala hal buruk.
  1083.  
  1084. 221
  1085. 00:11:18,400 --> 00:11:21,566
  1086. Tapi dia versi yang
  1087. sedikit lebih baik.
  1088.  
  1089. 222
  1090. 00:11:23,173 --> 00:11:25,506
  1091. Micah tidak sepertiku.
  1092.  
  1093. 223
  1094. 00:11:25,508 --> 00:11:28,341
  1095. Dan aku ingin
  1096. tetap seperti itu.
  1097.  
  1098. 224
  1099. 00:11:47,964 --> 00:11:50,563
  1100. Di mana ibu?
  1101.  
  1102. 225
  1103. 00:11:56,940 --> 00:11:58,973
  1104. Aku berkata pada diriku
  1105. setelah itu,...
  1106.  
  1107. 226
  1108. 00:11:58,975 --> 00:12:03,575
  1109. ...aturan terpentingku adalah jangan
  1110. pernah membuat anak jadi yatim piatu.
  1111.  
  1112. 227
  1113. 00:12:10,253 --> 00:12:13,021
  1114. Aku terbuka pada
  1115. hal apa pun, tapi...
  1116.  
  1117. 228
  1118. 00:12:13,023 --> 00:12:18,424
  1119. ...tatapan pertama Micha padaku
  1120. selalu menghantuiku.
  1121.  
  1122. 229
  1123. 00:12:21,197 --> 00:12:24,198
  1124. Sebelum kau menganggapku
  1125. sangat biadab,...
  1126.  
  1127. 230
  1128. 00:12:24,200 --> 00:12:27,435
  1129. ...sejak itu kurawat dia
  1130. dengan baik.
  1131.  
  1132. 231
  1133. 00:12:27,437 --> 00:12:31,604
  1134. Kuambil sedikit kebutuhanku
  1135. dan kuberi pada mereka sisanya.
  1136.  
  1137. 232
  1138. 00:12:31,607 --> 00:12:34,041
  1139. Aku tak pernah menganggap
  1140. diriku sebagai pria keluarga,...
  1141.  
  1142. 233
  1143. 00:12:34,043 --> 00:12:36,377
  1144. ...apalagi seorang ayah, tapi...
  1145.  
  1146. 234
  1147. 00:12:36,379 --> 00:12:41,616
  1148. Kurasa aku membutuhkannya.
  1149. Mereka tanggung jawabku.
  1150.  
  1151. 235
  1152. 00:12:41,618 --> 00:12:44,750
  1153. Satu-satunya yang kusuka
  1154. lebih dari pekerjaanku.
  1155.  
  1156. 236
  1157. 00:12:56,566 --> 00:13:00,502
  1158. Aku bisa pergi ke pertemuan
  1159. mana pun dan tetap terkendali.
  1160.  
  1161. 237
  1162. 00:13:00,503 --> 00:13:04,737
  1163. Tapi ada satu orang yang selalu
  1164. membuatku marah setiap saat.
  1165.  
  1166. 238
  1167. 00:13:11,181 --> 00:13:15,213
  1168. Salah satu orang
  1169. yang juga kupedulikan...
  1170.  
  1171. 239
  1172. 00:13:15,217 --> 00:13:17,616
  1173. ...namanya Miles.
  1174.  
  1175. 240
  1176. 00:13:18,153 --> 00:13:20,354
  1177. Sial! Ayo, C.
  1178.  
  1179. 241
  1180. 00:13:20,356 --> 00:13:22,223
  1181. Aku bertemu Miles
  1182. di panti asuhan.
  1183.  
  1184. 242
  1185. 00:13:22,225 --> 00:13:24,525
  1186. Dia membantuku kabur
  1187. di umur 15 tahun.
  1188.  
  1189. 243
  1190. 00:13:24,527 --> 00:13:26,294
  1191. Tidak sepertiku...
  1192.  
  1193. 244
  1194. 00:13:26,296 --> 00:13:29,162
  1195. ...Miles lebih tahu
  1196. apa yang harus dia lakukan.
  1197.  
  1198. 245
  1199. 00:13:29,164 --> 00:13:31,830
  1200. Meski itu ilegal.
  1201.  
  1202. 246
  1203. 00:13:34,136 --> 00:13:38,036
  1204. Kami selalu kompetitif
  1205. dalam segala hal.
  1206.  
  1207. 247
  1208. 00:13:39,174 --> 00:13:42,310
  1209. Kami tahu kekuatan dan
  1210. kelemahan satu sama lain,...
  1211.  
  1212. 248
  1213. 00:13:42,312 --> 00:13:44,744
  1214. ...dan cara mengeksplornya.
  1215.  
  1216. 249
  1217. 00:13:45,581 --> 00:13:49,882
  1218. Miles senang
  1219. mengacau orang lain.
  1220.  
  1221. 250
  1222. 00:13:52,621 --> 00:13:57,354
  1223. Dia menjaga hubungan kami,
  1224. tak pernah melihat masa lalu.
  1225.  
  1226. 251
  1227. 00:13:57,360 --> 00:13:59,426
  1228. Dia selalu teliti
  1229. pada semua hal.
  1230.  
  1231. 252
  1232. 00:13:59,428 --> 00:14:03,397
  1233. Bahkan hingga hari ini,
  1234. aku tak pernah tahu nama aslinya.
  1235.  
  1236. 253
  1237. 00:14:03,399 --> 00:14:06,566
  1238. Dia memanggilku Chase
  1239. sejak kami kecil.
  1240.  
  1241. 254
  1242. 00:14:06,568 --> 00:14:08,335
  1243. Dan dia Miles.
  1244.  
  1245. 255
  1246. 00:14:08,337 --> 00:14:11,806
  1247. Selalu berlari, kita berdua.
  1248.  
  1249. 256
  1250. 00:14:12,341 --> 00:14:14,574
  1251. Miles ahli dalam
  1252. semua pekerjaanya,...
  1253.  
  1254. 257
  1255. 00:14:14,576 --> 00:14:19,213
  1256. ...kecuali soal wanita. Dia sangat
  1257. buruk dan tak mau tahu.
  1258.  
  1259. 258
  1260. 00:14:19,215 --> 00:14:23,950
  1261. Aku mencoba memberinya
  1262. nasihat, tapi tiap bersamanya...
  1263.  
  1264. 259
  1265. 00:14:23,955 --> 00:14:27,155
  1266. ...dia justru memberiku
  1267. nasihat soal hal lain.
  1268.  
  1269. 260
  1270. 00:14:27,157 --> 00:14:30,090
  1271. Jika aku tak peduli
  1272. pada apa pun,...
  1273.  
  1274. 261
  1275. 00:14:30,092 --> 00:14:33,161
  1276. ...Miles lebih tak peduli lagi.
  1277.  
  1278. 262
  1279. 00:14:33,163 --> 00:14:35,762
  1280. Saat aku tak becus
  1281. pada pekerjaanku,...
  1282.  
  1283. 263
  1284. 00:14:35,764 --> 00:14:37,531
  1285. ...Miles akan membantuku.
  1286.  
  1287. 264
  1288. 00:14:37,533 --> 00:14:39,533
  1289. Kami adalah mesin
  1290. yang berjalan bersama.
  1291.  
  1292. 265
  1293. 00:14:39,535 --> 00:14:42,536
  1294. Ada satu hal yang paling
  1295. dia khawatirkan dariku,...
  1296.  
  1297. 266
  1298. 00:14:42,538 --> 00:14:44,372
  1299. ...dan dia akan membahasnya
  1300. setiap kali kami bertemu.
  1301.  
  1302. 267
  1303. 00:14:44,374 --> 00:14:46,440
  1304. Lihat si sampah ini.
  1305.  
  1306. 268
  1307. 00:14:46,442 --> 00:14:49,243
  1308. Apa kabar?/Kakak tepat waktu,
  1309. tapi si bocah ini terlambat.
  1310.  
  1311. 269
  1312. 00:14:49,245 --> 00:14:50,844
  1313. Selamat datang di pesta, nak.
  1314.  
  1315. 270
  1316. 00:14:50,846 --> 00:14:54,549
  1317. Kau tahu, selama pemerintahan Obama,
  1318. keterlambatan bukan hal besar.
  1319.  
  1320. 271
  1321. 00:14:54,551 --> 00:14:56,850
  1322. Tapi Trump akan
  1323. membuatmu kacau.
  1324.  
  1325. 272
  1326. 00:14:56,852 --> 00:14:59,252
  1327. Lihat, orang bijak berkata,...
  1328.  
  1329. 273
  1330. 00:14:59,254 --> 00:15:02,290
  1331. ...besok-besok jika kau
  1332. ingin aku menunggumu,...
  1333.  
  1334. 274
  1335. 00:15:02,292 --> 00:15:06,728
  1336. ...jangan pilih tempat seperti ini.
  1337. Lihat sekelilingmu.
  1338.  
  1339. 275
  1340. 00:15:07,197 --> 00:15:11,165
  1341. Aku satu-satunya nigga di sini./
  1342. Astaga, dasar cengeng.
  1343.  
  1344. 276
  1345. 00:15:11,167 --> 00:15:14,201
  1346. Maka berhentilah membawaku
  1347. ke kota Chink, bagaimana?
  1348.  
  1349. 277
  1350. 00:15:14,203 --> 00:15:18,305
  1351. Setiap kali aku ke sana, kota itu
  1352. seperti belum pulih dari Nagasaki.
  1353.  
  1354. 278
  1355. 00:15:18,307 --> 00:15:22,276
  1356. Dasar bocah rasis.
  1357. Sudah dapat bayaran, 'kan?
  1358.  
  1359. 279
  1360. 00:15:22,278 --> 00:15:24,344
  1361. Apa bedanya denganmu?
  1362.  
  1363. 280
  1364. 00:15:24,346 --> 00:15:28,848
  1365. Kertas tetaplah kertas, 'kan?/
  1366. Kertas tetaplah kertas.
  1367.  
  1368. 281
  1369. 00:15:29,485 --> 00:15:32,381
  1370. Apa pernah aku salah
  1371. petunjuk untukmu?
  1372.  
  1373. 282
  1374. 00:15:32,388 --> 00:15:35,156
  1375. Kuingat beberapa kali.
  1376.  
  1377. 283
  1378. 00:15:35,158 --> 00:15:37,592
  1379. Kau akan bahas itu
  1380. sekarang?/Ya.
  1381.  
  1382. 284
  1383. 00:15:37,594 --> 00:15:40,195
  1384. Kau yang mulai, 'kan?
  1385. Aku harus bela diri.
  1386.  
  1387. 285
  1388. 00:15:40,197 --> 00:15:42,729
  1389. Ini jadi masalah karena
  1390. kau menjadikannya bisnis.
  1391.  
  1392. 286
  1393. 00:15:42,731 --> 00:15:44,866
  1394. Jangan marah karena
  1395. kini kau memakai perasaan.
  1396.  
  1397. 287
  1398. 00:15:44,868 --> 00:15:47,468
  1399. Sial, jangan bahas
  1400. omong kosong ini sekarang.
  1401.  
  1402. 288
  1403. 00:15:47,470 --> 00:15:50,469
  1404. Tidak, kita harus membahasnya.
  1405.  
  1406. 289
  1407. 00:15:50,472 --> 00:15:54,775
  1408. Karena sampai titik ini, kau sudah
  1409. terlalu dingin kecuali yang satu ini.
  1410.  
  1411. 290
  1412. 00:15:54,777 --> 00:15:58,646
  1413. Yang kutangkap jelas ada
  1414. celah di baju zirahmu.
  1415.  
  1416. 291
  1417. 00:15:58,648 --> 00:16:02,150
  1418. Faktanya kau biarkan dua bajingan masuk,
  1419. yang seharusnya tak kau pedulikan.
  1420.  
  1421. 292
  1422. 00:16:02,152 --> 00:16:06,518
  1423. Jangan khawatir, mereka tak mengganggu
  1424. pekerjaanku./Bagaimana mungkin?
  1425.  
  1426. 293
  1427. 00:16:07,442 --> 00:16:11,626
  1428. Aku tak ingin
  1429. kau jadi lembek.
  1430.  
  1431. 294
  1432. 00:16:11,628 --> 00:16:12,694
  1433. Barang sekali pun.
  1434.  
  1435. 295
  1436. 00:16:12,696 --> 00:16:16,664
  1437. Kuperhatikan sejak 2 tahun lalu kau
  1438. jadi lembek. Kupastikan, Chase,...
  1439.  
  1440. 296
  1441. 00:16:16,666 --> 00:16:19,432
  1442. ...aku akan lakukan apa pun
  1443. dengan kekuatanku.../Apa?
  1444.  
  1445. 297
  1446. 00:16:19,434 --> 00:16:22,400
  1447. Kau akan lakukan apa?
  1448.  
  1449. 298
  1450. 00:16:23,339 --> 00:16:27,603
  1451. Apa kalian siap memesan atau
  1452. masih butuh waktu?/Dua menit.
  1453.  
  1454. 299
  1455. 00:16:27,610 --> 00:16:29,941
  1456. Dua menit.
  1457.  
  1458. 300
  1459. 00:16:31,614 --> 00:16:33,848
  1460. Dasar wanita.
  1461.  
  1462. 301
  1463. 00:16:33,850 --> 00:16:36,184
  1464. Dengar, kau sahabatku,
  1465. sahabat karibku.
  1466.  
  1467. 302
  1468. 00:16:36,186 --> 00:16:37,551
  1469. Sahabat terdekatku.
  1470.  
  1471. 303
  1472. 00:16:37,553 --> 00:16:39,853
  1473. Aku tak akrab
  1474. dengan orang lain.
  1475.  
  1476. 304
  1477. 00:16:39,855 --> 00:16:42,390
  1478. Tapi jangan pernah
  1479. menganggap,...
  1480.  
  1481. 305
  1482. 00:16:42,392 --> 00:16:45,392
  1483. ...bahwa semua bisa
  1484. tergantikan. Kau dengar?
  1485.  
  1486. 306
  1487. 00:16:45,394 --> 00:16:47,899
  1488. Apa yang ingin
  1489. kau katakan, Miles?
  1490.  
  1491. 307
  1492. 00:16:50,299 --> 00:16:51,898
  1493. Itu dia.
  1494.  
  1495. 308
  1496. 00:16:51,900 --> 00:16:53,868
  1497. Lihat? Itu dia.
  1498.  
  1499. 309
  1500. 00:16:53,870 --> 00:16:57,302
  1501. Bara di matamu,
  1502. es di darahmu.
  1503.  
  1504. 310
  1505. 00:16:57,307 --> 00:17:00,574
  1506. Pertahankan amarah itu.
  1507. Jangan pernah lepaskan!
  1508.  
  1509. 311
  1510. 00:17:00,576 --> 00:17:03,444
  1511. Menurutmu aku marah?/
  1512. Biar kuselesaikan.
  1513.  
  1514. 312
  1515. 00:17:03,446 --> 00:17:07,381
  1516. Ingat yang kukatakan? Bagaimana akhir
  1517. para bajingan dalam bisnis ini?
  1518.  
  1519. 313
  1520. 00:17:07,383 --> 00:17:08,949
  1521. Mereka menjadi emosional.
  1522.  
  1523. 314
  1524. 00:17:08,951 --> 00:17:13,486
  1525. Merasa bangga atau
  1526. menjadi tak peduli.
  1527.  
  1528. 315
  1529. 00:17:13,489 --> 00:17:15,648
  1530. Itu akhirnya.
  1531.  
  1532. 316
  1533. 00:17:15,657 --> 00:17:17,892
  1534. Kau ingin masuk penjara?
  1535.  
  1536. 317
  1537. 00:17:17,894 --> 00:17:20,260
  1538. Berakhir kacau?
  1539.  
  1540. 318
  1541. 00:17:20,262 --> 00:17:22,496
  1542. Kau ingin mati, Chase?
  1543.  
  1544. 319
  1545. 00:17:22,498 --> 00:17:25,632
  1546. Kusarankan hapus
  1547. nurani sialan itu.
  1548.  
  1549. 320
  1550. 00:17:25,634 --> 00:17:29,402
  1551. Apa pun yang ada dalam
  1552. kepalamu, tanggalkan.
  1553.  
  1554. 321
  1555. 00:17:29,404 --> 00:17:33,535
  1556. Jika kau lakukan itu,
  1557. kau tahu...
  1558.  
  1559. 322
  1560. 00:17:33,542 --> 00:17:36,097
  1561. Hebat, kawan.
  1562.  
  1563. 323
  1564. 00:17:40,516 --> 00:17:43,417
  1565. Satu menit lagi!
  1566.  
  1567. 324
  1568. 00:17:43,419 --> 00:17:45,557
  1569. Baik.
  1570.  
  1571. 325
  1572. 00:17:48,825 --> 00:17:50,962
  1573. Bagaimana jika begini,...
  1574.  
  1575. 326
  1576. 00:17:52,828 --> 00:17:55,830
  1577. Berhentilah mencampuri
  1578. urusan pekerjaanku,...
  1579.  
  1580. 327
  1581. 00:17:55,832 --> 00:18:00,827
  1582. ...dan aku akan berhenti memberimu saran
  1583. cara menghadapi cewek dengan penis.
  1584.  
  1585. 328
  1586. 00:18:00,836 --> 00:18:05,902
  1587. Bagaimana?/Keparat!
  1588.  
  1589. 329
  1590. 00:18:05,909 --> 00:18:08,042
  1591. Membuatku merasa seperti
  1592. Denzel di Hari Pelatihan.
  1593.  
  1594. 330
  1595. 00:18:08,044 --> 00:18:09,910
  1596. Hei. Chase.
  1597.  
  1598. 331
  1599. 00:18:09,912 --> 00:18:12,912
  1600. Miles selalu ungkit
  1601. omong kosong itu.
  1602.  
  1603. 332
  1604. 00:18:12,914 --> 00:18:16,786
  1605. Tapi kali ini, kurasa ada sesuatu
  1606. yang mengganjal di hatinya.
  1607.  
  1608. 333
  1609. 00:18:16,787 --> 00:18:19,853
  1610. Lewat tawa dan candanya,
  1611. dia sembunyikan sesuatu.
  1612.  
  1613. 334
  1614. 00:18:19,855 --> 00:18:22,523
  1615. Aku mungkin tak
  1616. tahu apa itu, tapi...
  1617.  
  1618. 335
  1619. 00:18:22,525 --> 00:18:25,625
  1620. ...sejak saat itu,
  1621. Miles tak percaya lagi padaku.
  1622.  
  1623. 336
  1624. 00:18:25,627 --> 00:18:27,972
  1625. Persetan denganmu!
  1626.  
  1627. 337
  1628. 00:18:34,002 --> 00:18:36,304
  1629. Jadi, kita harus...
  1630.  
  1631. 338
  1632. 00:18:36,306 --> 00:18:38,738
  1633. Apa kau sudah
  1634. tandatangani berkas ini?
  1635.  
  1636. 339
  1637. 00:18:38,740 --> 00:18:42,375
  1638. Setelah ayah Blair meninggal
  1639. beberapa tahun lalu,...
  1640.  
  1641. 340
  1642. 00:18:42,377 --> 00:18:44,711
  1643. ...dia mewarisi sejumlah uang.
  1644.  
  1645. 341
  1646. 00:18:44,713 --> 00:18:47,542
  1647. Jumlahnya cukup banyak.
  1648.  
  1649. 342
  1650. 00:18:48,084 --> 00:18:49,850
  1651. Kau mungkin akan bertanya,...
  1652.  
  1653. 343
  1654. 00:18:49,852 --> 00:18:54,683
  1655. ...kenapa aku tetap lakukan pekerjaanku
  1656. jika Blair sudah berkecukupan?
  1657.  
  1658. 344
  1659. 00:18:54,691 --> 00:18:58,359
  1660. Intinya adalah,
  1661. ini gairahku.
  1662.  
  1663. 345
  1664. 00:18:58,361 --> 00:19:01,427
  1665. Kau tak bisa berhenti
  1666. jika kau menikmatinya.
  1667.  
  1668. 346
  1669. 00:19:01,431 --> 00:19:04,065
  1670. Peduli atau tak peduli,
  1671. aku hebat di bidangku.
  1672.  
  1673. 347
  1674. 00:19:04,067 --> 00:19:06,734
  1675. Saat kau punya bakat,
  1676. kau akan tetap melanjutkannya.
  1677.  
  1678. 348
  1679. 00:19:06,736 --> 00:19:10,336
  1680. Untuk validasi,
  1681. untuk pengakuan.
  1682.  
  1683. 349
  1684. 00:19:13,843 --> 00:19:16,043
  1685. Bakat Blair adalah melukis.
  1686.  
  1687. 350
  1688. 00:19:16,045 --> 00:19:18,978
  1689. Segala bidang artistik.
  1690.  
  1691. 351
  1692. 00:19:18,980 --> 00:19:23,417
  1693. Saat dia tak bersama Micah,
  1694. atau bersamaku,...
  1695.  
  1696. 352
  1697. 00:19:23,419 --> 00:19:25,979
  1698. ...dia pasti ada di studionya.
  1699.  
  1700. 353
  1701. 00:19:27,457 --> 00:19:32,392
  1702. Bagiku, aku tak bisa bedakan
  1703. Van Gogh dari Van Damme.
  1704.  
  1705. 354
  1706. 00:19:32,394 --> 00:19:35,629
  1707. Tapi dia mengajarkan Micah
  1708. satu-dua hal tentang itu.
  1709.  
  1710. 355
  1711. 00:19:35,631 --> 00:19:37,991
  1712. Aku memperhatikan.
  1713.  
  1714. 356
  1715. 00:19:38,000 --> 00:19:41,127
  1716. Hei, juara./Hei.
  1717.  
  1718. 357
  1719. 00:19:41,804 --> 00:19:43,136
  1720. Sejujurnya,...
  1721.  
  1722. 358
  1723. 00:19:43,138 --> 00:19:47,808
  1724. ...semakin sulit pulang ke rumah
  1725. setelah seharian bekerja.
  1726.  
  1727. 359
  1728. 00:19:47,809 --> 00:19:50,111
  1729. Dan mungkin Miles benar.
  1730.  
  1731. 360
  1732. 00:19:50,113 --> 00:19:52,846
  1733. Dia melihat sesuatu
  1734. berubah dalam diriku.
  1735.  
  1736. 361
  1737. 00:19:52,848 --> 00:19:54,914
  1738. Dia melihatnya.
  1739.  
  1740. 362
  1741. 00:19:54,916 --> 00:19:58,044
  1742. Blair sedikit tahu
  1743. soal pekerjaanku, tapi...
  1744.  
  1745. 363
  1746. 00:19:58,554 --> 00:20:00,688
  1747. ...tidak semua.
  1748.  
  1749. 364
  1750. 00:20:00,690 --> 00:20:02,890
  1751. Dia sebenarnya
  1752. sepikiran denganku.
  1753.  
  1754. 365
  1755. 00:20:02,892 --> 00:20:06,693
  1756. Karena dia berpikir, pertama, orang
  1757. yang kuhabisi adalah penjahat,...
  1758.  
  1759. 366
  1760. 00:20:06,695 --> 00:20:11,132
  1761. ...kedua, itu menjauhkanku
  1762. dari Miles.
  1763.  
  1764. 367
  1765. 00:20:11,134 --> 00:20:15,107
  1766. Anggap saja perseteruan mereka
  1767. saling menguntungkan.
  1768.  
  1769. 368
  1770. 00:20:16,172 --> 00:20:19,940
  1771. Sejak bersama Blair, mereka hanya
  1772. bertemu beberapa kali, tapi...
  1773.  
  1774. 369
  1775. 00:20:19,942 --> 00:20:24,444
  1776. ...bagiku itu cukup, mereka
  1777. punya alasan saling benci.
  1778.  
  1779. 370
  1780. 00:20:24,446 --> 00:20:27,884
  1781. Apa itu?
  1782.  
  1783. 371
  1784. 00:20:28,049 --> 00:20:30,887
  1785. Ya Tuhan, sudah selesai.
  1786.  
  1787. 372
  1788. 00:20:31,854 --> 00:20:33,586
  1789. Ya Tuhan, aku suka./
  1790. Bagaimana?
  1791.  
  1792. 373
  1793. 00:20:33,588 --> 00:20:36,824
  1794. Kau sungguh menangkap
  1795. bentuk asliku.
  1796.  
  1797. 374
  1798. 00:20:36,826 --> 00:20:38,793
  1799. Lain kali saat aku
  1800. bersikap egois...
  1801.  
  1802. 375
  1803. 00:20:38,795 --> 00:20:42,564
  1804. ...kulihat cermin, aku akan
  1805. langsung melihat ini.
  1806.  
  1807. 376
  1808. 00:20:42,565 --> 00:20:43,831
  1809. Bentuk ini lebih baik.
  1810.  
  1811. 377
  1812. 00:20:43,833 --> 00:20:46,734
  1813. Begitu?/Ya.
  1814.  
  1815. 378
  1816. 00:20:46,736 --> 00:20:49,871
  1817. Kau pemenangnya.
  1818.  
  1819. 379
  1820. 00:20:53,875 --> 00:20:55,742
  1821. Aku senang kau menyukainya.
  1822.  
  1823. 380
  1824. 00:20:55,744 --> 00:20:58,446
  1825. Mau kemana?
  1826.  
  1827. 381
  1828. 00:20:59,548 --> 00:21:03,152
  1829. Itu curang!/
  1830. Tapi berhasil.
  1831.  
  1832. 382
  1833. 00:21:12,662 --> 00:21:15,930
  1834. Suara itu selalu bisa menggodaku.
  1835.  
  1836. 383
  1837. 00:21:15,932 --> 00:21:17,931
  1838. Sayang, jangan katakan itu
  1839. selagi aku...
  1840.  
  1841. 384
  1842. 00:21:17,933 --> 00:21:20,133
  1843. Apa yang kau lakukan?
  1844.  
  1845. 385
  1846. 00:21:20,135 --> 00:21:23,036
  1847. Aku ingin alihkan
  1848. perhatianmu.
  1849.  
  1850. 386
  1851. 00:21:23,038 --> 00:21:25,506
  1852. Bukankah kau sedingin es?
  1853. Tak bisa teralihkan?
  1854.  
  1855. 387
  1856. 00:21:25,508 --> 00:21:28,280
  1857. Tidak bisa!
  1858.  
  1859. 388
  1860. 00:21:30,246 --> 00:21:34,050
  1861. Siapa itu?/Biarkan saja.
  1862.  
  1863. 389
  1864. 00:21:34,817 --> 00:21:37,456
  1865. Abaikan saja.
  1866.  
  1867. 390
  1868. 00:21:41,757 --> 00:21:44,257
  1869. Untuk seorang yang
  1870. tak begitu pintar,...
  1871.  
  1872. 391
  1873. 00:21:44,259 --> 00:21:47,396
  1874. ...kau pikir aku
  1875. tak tahu siapa M?
  1876.  
  1877. 392
  1878. 00:21:47,997 --> 00:21:50,965
  1879. Itu sebabnya aku tak suka
  1880. kau kemari saat aku berolahraga.
  1881.  
  1882. 393
  1883. 00:21:50,967 --> 00:21:54,701
  1884. Masih berhubungan dengannya?
  1885. Mengapa bedebah itu meneleponmu?
  1886.  
  1887. 394
  1888. 00:21:54,703 --> 00:21:56,937
  1889. Kau bilang sudah tak
  1890. berteman dengannya.
  1891.  
  1892. 395
  1893. 00:21:56,939 --> 00:21:58,639
  1894. Bukan salahku
  1895. dia meneleponku.
  1896.  
  1897. 396
  1898. 00:21:58,641 --> 00:22:00,908
  1899. Bukankah kau sudah
  1900. beritahu dia semuanya?
  1901.  
  1902. 397
  1903. 00:22:00,910 --> 00:22:01,976
  1904. Bagaimana?
  1905.  
  1906. 398
  1907. 00:22:01,978 --> 00:22:06,046
  1908. Tak mudah menjauhi orang yang
  1909. sudah kau kenal sejak usia 15 tahun.
  1910.  
  1911. 399
  1912. 00:22:06,048 --> 00:22:09,517
  1913. Aku tahu Miles buruk, tapi dia
  1914. menjagaku sejak hari pertama.
  1915.  
  1916. 400
  1917. 00:22:09,519 --> 00:22:13,419
  1918. Dan dia tak pernah mengacaukanku,
  1919. barang sekali pun.
  1920.  
  1921. 401
  1922. 00:22:14,891 --> 00:22:21,027
  1923. Apapun masalahku dengannya,
  1924. kalian kenal sudah lama.
  1925.  
  1926. 402
  1927. 00:22:22,565 --> 00:22:23,998
  1928. Tapi kau sendiri
  1929. yang katakan...
  1930.  
  1931. 403
  1932. 00:22:24,000 --> 00:22:29,135
  1933. ...bahwa berapa tahun ini, kau merasa
  1934. dikekang aturan dan keadaan.
  1935.  
  1936. 404
  1937. 00:22:29,137 --> 00:22:34,473
  1938. Sebelum bertemu aku dan Micha,
  1939. apa tujuan hidupmu?
  1940.  
  1941. 405
  1942. 00:22:35,176 --> 00:22:37,277
  1943. Kita tak butuh dia, Chase.
  1944.  
  1945. 406
  1946. 00:22:37,279 --> 00:22:41,047
  1947. Kau terlalu pintar untuk
  1948. dikekang dan dibatasi.
  1949.  
  1950. 407
  1951. 00:22:41,049 --> 00:22:43,284
  1952. Aku tahu dia mengaggapku
  1953. sebagai pembelah,...
  1954.  
  1955. 408
  1956. 00:22:43,286 --> 00:22:46,647
  1957. ...tapi yang ingin kulakukan
  1958. adalah membebaskanmu.
  1959.  
  1960. 409
  1961. 00:22:46,655 --> 00:22:52,057
  1962. Tidak selalu begitu. Maksudku, semua
  1963. aturannya sudah membuatku hidup.
  1964.  
  1965. 410
  1966. 00:22:53,628 --> 00:22:55,828
  1967. Kau hanya menipu diri
  1968. dengan mengatakan itu.
  1969.  
  1970. 411
  1971. 00:22:55,830 --> 00:22:56,697
  1972. Bagaimana kau tahu?
  1973.  
  1974. 412
  1975. 00:22:56,699 --> 00:22:59,866
  1976. Kau tak tahu pengorbanannya
  1977. membantuku melewati semua ini.
  1978.  
  1979. 413
  1980. 00:22:59,868 --> 00:23:04,004
  1981. Benar aku tak tahu
  1982. maka beritahu aku sebagian.
  1983.  
  1984. 414
  1985. 00:23:04,240 --> 00:23:09,142
  1986. Semua ini terus berjalan dan
  1987. aku terjebak di tengah-tengah.
  1988.  
  1989. 415
  1990. 00:23:09,711 --> 00:23:15,581
  1991. Jika kau terus mengacuhkanku,
  1992. aku mungkin akan pergi.
  1993.  
  1994. 416
  1995. 00:23:17,853 --> 00:23:20,654
  1996. Tapi kita sudah libatkan
  1997. seorang anak, Chase.
  1998.  
  1999. 417
  2000. 00:23:20,655 --> 00:23:23,056
  2001. Itu prioritas kita.
  2002.  
  2003. 418
  2004. 00:23:25,827 --> 00:23:28,295
  2005. Ya, kuberitahu sedikit.
  2006.  
  2007. 419
  2008. 00:23:28,663 --> 00:23:33,931
  2009. Terakhir aku bertemu dengannya,
  2010. ada sesuatu yang salah.
  2011.  
  2012. 420
  2013. 00:23:33,935 --> 00:23:35,235
  2014. Apa maksudmu?
  2015.  
  2016. 421
  2017. 00:23:35,237 --> 00:23:37,304
  2018. Aku tidak tahu,
  2019. tidak begitu jelas.
  2020.  
  2021. 422
  2022. 00:23:37,306 --> 00:23:41,207
  2023. Kami hanya bicara
  2024. omong kosong yang sama.
  2025.  
  2026. 423
  2027. 00:23:41,210 --> 00:23:45,741
  2028. Aku hanya merasa seperti
  2029. dia menatapku berbeda.
  2030.  
  2031. 424
  2032. 00:23:45,748 --> 00:23:48,048
  2033. Bagaimana?
  2034.  
  2035. 425
  2036. 00:23:48,884 --> 00:23:53,252
  2037. Ingat aku pernah memberitahumu
  2038. Miles punya wajah poker terbaik?
  2039.  
  2040. 426
  2041. 00:23:53,823 --> 00:23:58,859
  2042. Saat itu aku terlambat dan dia
  2043. mulai membahas tentang kalian.
  2044.  
  2045. 427
  2046. 00:23:58,861 --> 00:24:00,094
  2047. Tapi...
  2048.  
  2049. 428
  2050. 00:24:00,096 --> 00:24:02,161
  2051. Kenapa?
  2052.  
  2053. 429
  2054. 00:24:02,163 --> 00:24:04,899
  2055. Dia selalu permasalahkan kalian,
  2056. tak begitu diperlihatkan.
  2057.  
  2058. 430
  2059. 00:24:04,901 --> 00:24:07,566
  2060. Maksudku, selalu seperti
  2061. bercanda, tapi...
  2062.  
  2063. 431
  2064. 00:24:08,170 --> 00:24:10,237
  2065. ...tampaknya ini
  2066. serius baginya.
  2067.  
  2068. 432
  2069. 00:24:10,239 --> 00:24:14,642
  2070. Sepertinya dia berusaha berkata
  2071. lewat mataku, masuk ke kepalaku,...
  2072.  
  2073. 433
  2074. 00:24:14,644 --> 00:24:16,877
  2075. ...agar aku meninggalkan kalian.
  2076.  
  2077. 434
  2078. 00:24:16,878 --> 00:24:18,879
  2079. Dia membahas soal kami?
  2080.  
  2081. 435
  2082. 00:24:18,881 --> 00:24:22,249
  2083. Mengapa terlambat?
  2084. Kau tak pernah terlambat.
  2085.  
  2086. 436
  2087. 00:24:22,250 --> 00:24:24,084
  2088. Aku tahu.
  2089.  
  2090. 437
  2091. 00:24:24,086 --> 00:24:26,618
  2092. Itu sangat menggangguku.
  2093.  
  2094. 438
  2095. 00:24:27,722 --> 00:24:30,659
  2096. Kurasa itu yang disebut
  2097. meninggalkan remah roti.
  2098.  
  2099. 439
  2100. 00:24:30,660 --> 00:24:32,258
  2101. Apa maksudmu?
  2102.  
  2103. 440
  2104. 00:24:32,260 --> 00:24:35,662
  2105. Mungkin aku ingin
  2106. dia tahu sesuatu.
  2107.  
  2108. 441
  2109. 00:24:35,664 --> 00:24:38,327
  2110. Ada yang berubah.
  2111.  
  2112. 442
  2113. 00:24:44,839 --> 00:24:46,770
  2114. Kau harus melepasnya.
  2115.  
  2116. 443
  2117. 00:24:47,375 --> 00:24:50,076
  2118. Dia sosiopat dan
  2119. penipu lihai.
  2120.  
  2121. 444
  2122. 00:24:50,078 --> 00:24:52,446
  2123. Dia tak bisa sepertimu,
  2124. jadi dia memperalatmu.
  2125.  
  2126. 445
  2127. 00:24:52,448 --> 00:24:55,347
  2128. Mengapa kau begitu
  2129. membenci dia?
  2130.  
  2131. 446
  2132. 00:24:56,251 --> 00:24:59,183
  2133. Pernahkah aku
  2134. memintamu berhenti?
  2135.  
  2136. 447
  2137. 00:24:59,188 --> 00:25:01,020
  2138. Pernah?/Tidak.
  2139.  
  2140. 448
  2141. 00:25:01,022 --> 00:25:03,157
  2142. Apa aku pernah
  2143. bertanya hal spesifik?
  2144.  
  2145. 449
  2146. 00:25:03,159 --> 00:25:06,959
  2147. Tidak./Maka percayalah padaku
  2148. seperti aku percaya padamu.
  2149.  
  2150. 450
  2151. 00:25:06,961 --> 00:25:09,263
  2152. Miles tak baik bagimu.
  2153.  
  2154. 451
  2155. 00:25:09,265 --> 00:25:12,831
  2156. Mungkin dulu dia membantumu,
  2157. tapi kini dia menyeretmu.
  2158.  
  2159. 452
  2160. 00:25:13,201 --> 00:25:17,669
  2161. Aku tahu karena kau membawa
  2162. emosi ini pulang setiap malam.
  2163.  
  2164. 453
  2165. 00:25:18,106 --> 00:25:21,872
  2166. Dia ingin kau tetap dingin
  2167. seperti sebelum aku bertemu kau.
  2168.  
  2169. 454
  2170. 00:25:21,876 --> 00:25:25,245
  2171. Agar mudah
  2172. baginya mengontrol.
  2173.  
  2174. 455
  2175. 00:25:25,247 --> 00:25:27,480
  2176. Kau tahu mengapa dia
  2177. tak menyukaiku?
  2178.  
  2179. 456
  2180. 00:25:27,482 --> 00:25:31,251
  2181. Karena aku telah membantumu.
  2182.  
  2183. 457
  2184. 00:25:31,921 --> 00:25:34,087
  2185. Jika dia jadi dirimu, dia akan
  2186. biadab pada anak-anak,...
  2187.  
  2188. 458
  2189. 00:25:34,089 --> 00:25:38,423
  2190. ...orang tua, siapa saja,
  2191. tanpa penyesalan.
  2192.  
  2193. 459
  2194. 00:25:41,997 --> 00:25:44,498
  2195. Kau sudah singkirkan
  2196. sisi burukmu, sayang.
  2197.  
  2198. 460
  2199. 00:25:44,500 --> 00:25:46,866
  2200. Aku tahu akan banyak wanita
  2201. menganggapku gila...
  2202.  
  2203. 461
  2204. 00:25:46,868 --> 00:25:51,066
  2205. ...karena menganggap ini biasa,
  2206. tapi aku melihat hal baik darimu.
  2207.  
  2208. 462
  2209. 00:25:51,073 --> 00:25:55,308
  2210. Kau bersih./
  2211. Kita bahas lain kali.
  2212.  
  2213. 463
  2214. 00:25:55,310 --> 00:25:56,776
  2215. Aku tak bermaksud
  2216. menyudahi,...
  2217.  
  2218. 464
  2219. 00:25:56,778 --> 00:26:00,610
  2220. ...aku janji akan membahasnya,
  2221. tapi sekarang kita tidur saja.
  2222.  
  2223. 465
  2224. 00:26:02,384 --> 00:26:04,951
  2225. Mari kita bersihkan dirimu.
  2226.  
  2227. 466
  2228. 00:26:04,953 --> 00:26:07,121
  2229. Aku bisa sendiri.
  2230.  
  2231. 467
  2232. 00:26:07,123 --> 00:26:10,220
  2233. Kupikir ini saatnya
  2234. mandi berdua.
  2235.  
  2236. 468
  2237. 00:26:10,226 --> 00:26:13,159
  2238. Baiklah, ayo.
  2239.  
  2240. 469
  2241. 00:26:13,162 --> 00:26:17,329
  2242. Aku mencintaimu, sayang./
  2243. Aku juga mencintaimu.
  2244.  
  2245. 470
  2246. 00:26:23,071 --> 00:26:26,206
  2247. Keparat!
  2248. Sudah kubilang, Miles!
  2249.  
  2250. 471
  2251. 00:26:26,208 --> 00:26:29,543
  2252. Aku tahu itu./Kita harus bertindak.
  2253. Kau mendengarnya.
  2254.  
  2255. 472
  2256. 00:26:29,545 --> 00:26:34,180
  2257. Aku yakin, jika kita menyadapnya
  2258. sejak bulan lalu, kita sudah tahu.
  2259.  
  2260. 473
  2261. 00:26:34,182 --> 00:26:38,818
  2262. Tak satu pun dari mereka
  2263. yang peduli padamu.
  2264.  
  2265. 474
  2266. 00:26:39,154 --> 00:26:41,213
  2267. Dengar.
  2268.  
  2269. 475
  2270. 00:26:41,222 --> 00:26:44,256
  2271. Biarkan aku bertindak.
  2272.  
  2273. 476
  2274. 00:26:45,094 --> 00:26:49,862
  2275. Kubereskan keduanya.
  2276. Bahkan anak itu juga.
  2277.  
  2278. 477
  2279. 00:26:50,932 --> 00:26:53,400
  2280. Miles! Kau kenapa?
  2281.  
  2282. 478
  2283. 00:26:53,402 --> 00:26:59,437
  2284. Kau tak perlu lakukan itu./
  2285. Burke, kendalikan lontemu ini.
  2286.  
  2287. 479
  2288. 00:26:59,974 --> 00:27:02,805
  2289. Sekarang kalian
  2290. baru memperhatikanku.
  2291.  
  2292. 480
  2293. 00:27:02,811 --> 00:27:05,180
  2294. Boleh aku bicara?
  2295.  
  2296. 481
  2297. 00:27:05,181 --> 00:27:09,378
  2298. Kau sungguh tak perlu
  2299. lakukan itu./DIamlah.
  2300.  
  2301. 482
  2302. 00:27:09,384 --> 00:27:11,985
  2303. Sial!/Sial.
  2304.  
  2305. 483
  2306. 00:27:11,987 --> 00:27:15,421
  2307. Aku terbiasa berlaku adil.
  2308.  
  2309. 484
  2310. 00:27:15,423 --> 00:27:18,257
  2311. Gerakan indah yang baru
  2312. kulakukan pada Burke,...
  2313.  
  2314. 485
  2315. 00:27:18,259 --> 00:27:21,295
  2316. ...bisa kulakukan padamu, Lola.
  2317.  
  2318. 486
  2319. 00:27:21,297 --> 00:27:23,930
  2320. Aku tak peduli jika
  2321. kau lonte favoritnya.
  2322.  
  2323. 487
  2324. 00:27:23,932 --> 00:27:26,566
  2325. Aku mengerti./Dengar.
  2326.  
  2327. 488
  2328. 00:27:26,568 --> 00:27:29,001
  2329. Aku tahu kalian sangat
  2330. ingin membereskannya.
  2331.  
  2332. 489
  2333. 00:27:29,003 --> 00:27:31,103
  2334. Tapi kuberitahu
  2335. caraku memberesakannya.
  2336.  
  2337. 490
  2338. 00:27:31,105 --> 00:27:34,307
  2339. Chase tak boleh disentuh.
  2340. Sama sekali!
  2341.  
  2342. 491
  2343. 00:27:34,309 --> 00:27:36,376
  2344. Tapi, Miles, mengapa.../Hei!
  2345.  
  2346. 492
  2347. 00:27:36,378 --> 00:27:39,412
  2348. Sepertinya kau masih punya satu
  2349. tangan lagi yang harus kutikam.
  2350.  
  2351. 493
  2352. 00:27:39,414 --> 00:27:42,244
  2353. Diamlah.
  2354.  
  2355. 494
  2356. 00:27:42,250 --> 00:27:43,549
  2357. Bagus.
  2358.  
  2359. 495
  2360. 00:27:43,551 --> 00:27:47,386
  2361. Aku sudah kenal Chase
  2362. sejak lama. Lebih lama dari kalian.
  2363.  
  2364. 496
  2365. 00:27:47,388 --> 00:27:50,417
  2366. Aku juga mendengarnya.
  2367.  
  2368. 497
  2369. 00:27:50,425 --> 00:27:54,193
  2370. Tapi ini bukan Chase./
  2371. Apa maksudmu bukan dia?
  2372.  
  2373. 498
  2374. 00:27:54,195 --> 00:27:56,496
  2375. Kita mendengarnya,
  2376. kita kenal suaranya.
  2377.  
  2378. 499
  2379. 00:27:56,498 --> 00:27:59,032
  2380. Lola, kendalikan gigolomu
  2381. sebelum aku mengendalikannya!
  2382.  
  2383. 500
  2384. 00:27:59,034 --> 00:28:01,330
  2385. Burke, tutup mulutmu.
  2386.  
  2387. 501
  2388. 00:28:01,336 --> 00:28:03,697
  2389. Diamlah.
  2390.  
  2391. 502
  2392. 00:28:04,006 --> 00:28:05,972
  2393. Aku bersama Chase
  2394. seperti sudah selamanya.
  2395.  
  2396. 503
  2397. 00:28:05,974 --> 00:28:08,208
  2398. Aku kenal pria itu.
  2399.  
  2400. 504
  2401. 00:28:08,210 --> 00:28:12,273
  2402. Aku selalu menghormatinya
  2403. dan tak bisa mengacaukannya.
  2404.  
  2405. 505
  2406. 00:28:14,450 --> 00:28:16,182
  2407. Kami memang terkadang
  2408. saling berselisih,...
  2409.  
  2410. 506
  2411. 00:28:16,184 --> 00:28:18,583
  2412. ...tapi itu hanya sekedar.
  2413.  
  2414. 507
  2415. 00:28:18,586 --> 00:28:22,655
  2416. Selama permainan berlangsung
  2417. keparat itu selalu maverick.
  2418.  
  2419. 508
  2420. 00:28:22,657 --> 00:28:26,927
  2421. Miles, kuminta dengan hormat,
  2422. aku tahu C sudah kacau.
  2423.  
  2424. 509
  2425. 00:28:26,929 --> 00:28:29,228
  2426. Aku juga perempuan,
  2427. aku tahu masalahnya.
  2428.  
  2429. 510
  2430. 00:28:29,230 --> 00:28:32,194
  2431. Pelacur itu mengacau
  2432. pikirannya.
  2433.  
  2434. 511
  2435. 00:28:32,567 --> 00:28:35,302
  2436. Kau lihat itu, 'kan?/
  2437. Ya, aku tahu.
  2438.  
  2439. 512
  2440. 00:28:35,304 --> 00:28:38,967
  2441. Pertama kali dia mengenalkanku
  2442. padanya, aku langsung tahu.
  2443.  
  2444. 513
  2445. 00:28:38,973 --> 00:28:41,869
  2446. Pelacur itu meletakkan
  2447. hidupnya pada dia.
  2448.  
  2449. 514
  2450. 00:28:43,612 --> 00:28:46,273
  2451. Dia membuatnya bahagia.
  2452.  
  2453. 515
  2454. 00:28:47,182 --> 00:28:49,543
  2455. Persetan.
  2456.  
  2457. 516
  2458. 00:28:51,420 --> 00:28:53,782
  2459. Dengar.
  2460.  
  2461. 517
  2462. 00:28:54,056 --> 00:28:57,257
  2463. Sebelum aku pingsan
  2464. karena tak diobati,...
  2465.  
  2466. 518
  2467. 00:28:57,259 --> 00:29:00,259
  2468. ...aku ingin tahu,
  2469. kita harus bagaimana?
  2470.  
  2471. 519
  2472. 00:29:00,261 --> 00:29:04,225
  2473. Jika kami tak boleh menyentuhnya,
  2474. lalu bagaimana? Tolong jelaskan.
  2475.  
  2476. 520
  2477. 00:29:04,232 --> 00:29:06,594
  2478. Miles?
  2479.  
  2480. 521
  2481. 00:29:13,409 --> 00:29:15,609
  2482. Aku tak pernah bisa
  2483. tidur nyenyak.
  2484.  
  2485. 522
  2486. 00:29:15,611 --> 00:29:20,279
  2487. Saran Blair untuk tidur
  2488. hanya omong kosong.
  2489.  
  2490. 523
  2491. 00:29:20,281 --> 00:29:24,116
  2492. Katanya, tutup matamu,
  2493. bayangkan Micha di pundakmu,...
  2494.  
  2495. 524
  2496. 00:29:24,118 --> 00:29:26,354
  2497. ...dan kau membawanya.
  2498.  
  2499. 525
  2500. 00:29:26,355 --> 00:29:28,388
  2501. Ikuti ritmenya.
  2502.  
  2503. 526
  2504. 00:29:28,390 --> 00:29:30,590
  2505. Bayangkan Micah meletakkan
  2506. tangannya pada matamu,...
  2507.  
  2508. 527
  2509. 00:29:30,592 --> 00:29:34,428
  2510. ...dan kau berjalan mundur,
  2511. tanpa melihat,...
  2512.  
  2513. 528
  2514. 00:29:34,430 --> 00:29:36,963
  2515. ...dan mempercayai Micah
  2516. selangkah demi selangkah.
  2517.  
  2518. 529
  2519. 00:29:36,965 --> 00:29:40,132
  2520. Melangkahlah lambat
  2521. dan tetap fokus.
  2522.  
  2523. 530
  2524. 00:29:40,134 --> 00:29:44,564
  2525. Biarkan putraku mengalihkan
  2526. duniaku, biarkan dia bekerja.
  2527.  
  2528. 531
  2529. 00:29:45,740 --> 00:29:48,040
  2530. Aku selalu menyukai
  2531. imajinasi itu.
  2532.  
  2533. 532
  2534. 00:29:48,042 --> 00:29:52,603
  2535. Tapi hari ini, tidak terlalu.
  2536.  
  2537. 533
  2538. 00:30:09,698 --> 00:30:13,794
  2539. Ada apa?/
  2540. Kau siap untuk yang besar, C?
  2541.  
  2542. 534
  2543. 00:30:20,041 --> 00:30:24,003
  2544. Miles tak pernah memberiku
  2545. tugas semendesak ini,...
  2546.  
  2547. 535
  2548. 00:30:24,179 --> 00:30:27,641
  2549. ...jadi aku tahu
  2550. sesuatu sedang terjadi.
  2551.  
  2552. 536
  2553. 00:30:27,648 --> 00:30:30,017
  2554. Tapi apa peduliku?
  2555.  
  2556. 537
  2557. 00:30:30,019 --> 00:30:33,781
  2558. Dia selalu mengajakku
  2559. dan uangnya lumayan.
  2560.  
  2561. 538
  2562. 00:30:34,022 --> 00:30:39,650
  2563. Kali ini harus cepat
  2564. tak seperti tugas biasanya.
  2565.  
  2566. 539
  2567. 00:30:42,530 --> 00:30:45,532
  2568. Aku tak bisa
  2569. menjelaskannya.
  2570.  
  2571. 540
  2572. 00:30:45,534 --> 00:30:48,567
  2573. Tapi tubuhku beralih
  2574. ke mode lain.
  2575.  
  2576. 541
  2577. 00:30:48,569 --> 00:30:50,069
  2578. Selalu siap.
  2579.  
  2580. 542
  2581. 00:30:50,071 --> 00:30:53,132
  2582. Tetap cari.
  2583.  
  2584. 543
  2585. 00:30:53,142 --> 00:30:55,107
  2586. Kau ke atas,
  2587. aku ke bawah.
  2588.  
  2589. 544
  2590. 00:30:55,109 --> 00:30:58,144
  2591. Mungkin bukan di sini.
  2592. Ayo keluar dari sini.
  2593.  
  2594. 545
  2595. 00:30:58,146 --> 00:30:59,779
  2596. Bung, kita pergi dari sini, ayo.
  2597.  
  2598. 546
  2599. 00:30:59,781 --> 00:31:01,480
  2600. Aku butuh minum.
  2601. Kapan mereka pulang?
  2602.  
  2603. 547
  2604. 00:31:01,482 --> 00:31:05,582
  2605. Bung, tak ada apa-apa di sini,
  2606. ayo pergi./Sialan kau.
  2607.  
  2608. 548
  2609. 00:31:05,586 --> 00:31:07,319
  2610. Apa-apaan ini?
  2611.  
  2612. 549
  2613. 00:31:07,321 --> 00:31:09,517
  2614. Tidak!
  2615.  
  2616. 550
  2617. 00:32:06,130 --> 00:32:11,697
  2618. Kau melewatkan pesta.
  2619. Berangkatlah sekarang.
  2620.  
  2621. 551
  2622. 00:32:22,230 --> 00:32:25,265
  2623. Ayo sayang, angkat!
  2624. Angkat!
  2625.  
  2626. 552
  2627. 00:32:25,267 --> 00:32:27,499
  2628. Blair!
  2629.  
  2630. 553
  2631. 00:32:28,369 --> 00:32:32,271
  2632. Sayang, dengar, segera hubungi aku
  2633. begitu kau mendengar pesan ini.
  2634.  
  2635. 554
  2636. 00:32:32,273 --> 00:32:34,807
  2637. Aku sedang menuju ke rumah,
  2638. kujelaskan setelah sampai.
  2639.  
  2640. 555
  2641. 00:32:34,809 --> 00:32:38,844
  2642. Telepon secepatnya.
  2643.  
  2644. 556
  2645. 00:32:38,846 --> 00:32:41,244
  2646. Sial!
  2647.  
  2648. 557
  2649. 00:32:48,690 --> 00:32:51,155
  2650. Blair?
  2651.  
  2652. 558
  2653. 00:32:53,862 --> 00:32:56,260
  2654. Sayang?
  2655.  
  2656. 559
  2657. 00:32:59,934 --> 00:33:02,532
  2658. Blair?
  2659.  
  2660. 560
  2661. 00:33:02,804 --> 00:33:05,803
  2662. Sial!/Chase.
  2663.  
  2664. 561
  2665. 00:33:06,307 --> 00:33:08,607
  2666. Sayang, kemari.
  2667.  
  2668. 562
  2669. 00:33:08,609 --> 00:33:10,744
  2670. Duduk perlahan.
  2671.  
  2672. 563
  2673. 00:33:10,746 --> 00:33:13,279
  2674. Tenanglah.
  2675.  
  2676. 564
  2677. 00:33:13,281 --> 00:33:14,748
  2678. Biar kulihat.
  2679.  
  2680. 565
  2681. 00:33:14,750 --> 00:33:17,383
  2682. Kau harus ke RS, sayang.
  2683.  
  2684. 566
  2685. 00:33:17,385 --> 00:33:19,186
  2686. Apa yang terjadi?/
  2687. Mereka...
  2688.  
  2689. 567
  2690. 00:33:19,188 --> 00:33:21,720
  2691. Mereka.../Apa?
  2692.  
  2693. 568
  2694. 00:33:21,722 --> 00:33:23,891
  2695. Micha...
  2696.  
  2697. 569
  2698. 00:33:23,892 --> 00:33:26,731
  2699. Mereka membawa Micha.
  2700.  
  2701. 570
  2702. 00:33:35,304 --> 00:33:38,771
  2703. Aku tak pernah ke RS.
  2704.  
  2705. 571
  2706. 00:33:38,773 --> 00:33:43,242
  2707. Bukannya tak punya KTP
  2708. atau BPJS agar lebih mudah.
  2709.  
  2710. 572
  2711. 00:33:43,244 --> 00:33:46,517
  2712. Aku hanya tak pernah
  2713. punya alasan ada di sini.
  2714.  
  2715. 573
  2716. 00:33:52,253 --> 00:33:55,588
  2717. Secara profesional,
  2718. aku tak pernah lukai siapa pun.
  2719.  
  2720. 574
  2721. 00:33:55,590 --> 00:33:57,457
  2722. Jika terjadi sesuatu padaku,...
  2723.  
  2724. 575
  2725. 00:33:57,459 --> 00:34:00,697
  2726. ...tempat ini akan jadi
  2727. pilihan terakhir.
  2728.  
  2729. 576
  2730. 00:34:03,832 --> 00:34:06,704
  2731. Silakan masuk.
  2732.  
  2733. 577
  2734. 00:34:07,368 --> 00:34:10,737
  2735. Hanya demi Blair
  2736. aku tetap di sini.
  2737.  
  2738. 578
  2739. 00:34:10,739 --> 00:34:13,373
  2740. Semacam rasa simpati.
  2741.  
  2742. 579
  2743. 00:34:13,375 --> 00:34:16,642
  2744. Jika tidak, aku sudah buru mereka
  2745. daripada berperan jadi suami.
  2746.  
  2747. 580
  2748. 00:34:16,644 --> 00:34:20,847
  2749. Tapi di tahap ini,
  2750. aku butuh jawaban cepat.
  2751.  
  2752. 581
  2753. 00:34:20,849 --> 00:34:24,284
  2754. Kau terlihat lebih buruk
  2755. daripada aku.
  2756.  
  2757. 582
  2758. 00:34:24,286 --> 00:34:26,286
  2759. Sayang, kau tahu
  2760. aku akan bertanya, 'kan?
  2761.  
  2762. 583
  2763. 00:34:26,288 --> 00:34:30,757
  2764. Kita tak punya waktu, agar
  2765. lebih cepat menemukan Micah.
  2766.  
  2767. 584
  2768. 00:34:30,759 --> 00:34:33,331
  2769. Beritahu segalanya.
  2770.  
  2771. 585
  2772. 00:34:36,030 --> 00:34:39,036
  2773. Mereka dua orang.
  2774.  
  2775. 586
  2776. 00:34:39,400 --> 00:34:41,700
  2777. Semua terjadi begitu cepat.
  2778.  
  2779. 587
  2780. 00:34:41,702 --> 00:34:44,241
  2781. Kau mengenali mereka?
  2782.  
  2783. 588
  2784. 00:34:45,373 --> 00:34:48,278
  2785. Aku sedang tidur
  2786. saat mereka masuk.
  2787.  
  2788. 589
  2789. 00:34:48,876 --> 00:34:51,411
  2790. Aku panik.
  2791.  
  2792. 590
  2793. 00:34:51,413 --> 00:34:54,447
  2794. Mereka mendesakku,
  2795. menyuruhku menunduk.
  2796.  
  2797. 591
  2798. 00:34:54,449 --> 00:34:56,983
  2799. Mereka akan membunuhku
  2800. jika melihat ke mereka.
  2801.  
  2802. 592
  2803. 00:34:56,985 --> 00:35:02,359
  2804. Kau kenal suara mereka?
  2805. Apa saja? Suaranya seperti Miles?
  2806.  
  2807. 593
  2808. 00:35:03,724 --> 00:35:05,724
  2809. Sungguh dia akan
  2810. melakukan ini?
  2811.  
  2812. 594
  2813. 00:35:05,726 --> 00:35:08,327
  2814. Aku tak berpikir begitu
  2815. sebelumnya, tapi...
  2816.  
  2817. 595
  2818. 00:35:08,329 --> 00:35:10,863
  2819. ...semua bisa saja terjadi.
  2820.  
  2821. 596
  2822. 00:35:10,865 --> 00:35:13,597
  2823. Apa suaranya seperti dia?
  2824.  
  2825. 597
  2826. 00:35:13,601 --> 00:35:16,836
  2827. Tidak, kurasa laki-laki
  2828. dan perempuan.
  2829.  
  2830. 598
  2831. 00:35:16,838 --> 00:35:19,404
  2832. Kedengarannya seperti itu.
  2833.  
  2834. 599
  2835. 00:35:20,309 --> 00:35:22,909
  2836. Si pria mendorong
  2837. kepalaku ke bawah...
  2838.  
  2839. 600
  2840. 00:35:22,911 --> 00:35:25,942
  2841. ...aku tak bisa melihatnya jelas.
  2842.  
  2843. 601
  2844. 00:35:26,280 --> 00:35:31,179
  2845. Saat kulihat wajahnya sekilas,
  2846. dia semakin menekan kepalaku.
  2847.  
  2848. 602
  2849. 00:35:31,719 --> 00:35:35,085
  2850. Meninjuku beberapa kali
  2851. untuk menjatuhkanku.
  2852.  
  2853. 603
  2854. 00:35:35,523 --> 00:35:40,324
  2855. Yang kuingat, yang satunya terus
  2856. tertawa saat dia menekan kepalaku.
  2857.  
  2858. 604
  2859. 00:35:41,862 --> 00:35:46,030
  2860. Kemudian mereka keluar
  2861. dan kudengar pintu terbuka.
  2862.  
  2863. 605
  2864. 00:35:46,034 --> 00:35:52,837
  2865. Dan kudengar teriakan
  2866. Micah diseret keluar.
  2867.  
  2868. 606
  2869. 00:35:52,940 --> 00:35:54,606
  2870. Aku berusaha sekuat tenaga.
  2871.  
  2872. 607
  2873. 00:35:54,608 --> 00:35:56,642
  2874. Mencoba merangkak
  2875. melakukan sesuatu,...
  2876.  
  2877. 608
  2878. 00:35:56,644 --> 00:35:57,943
  2879. ...tapi aku lemah,
  2880. kemudian kau datang.
  2881.  
  2882. 609
  2883. 00:35:57,945 --> 00:35:59,545
  2884. Tidak apa.
  2885.  
  2886. 610
  2887. 00:35:59,547 --> 00:36:01,575
  2888. Tak perlu dilanjutkan.
  2889.  
  2890. 611
  2891. 00:36:01,583 --> 00:36:05,385
  2892. Itu sudah cukup. Takkan ada yang
  2893. bisa menyakitimu lagi, mengerti?
  2894.  
  2895. 612
  2896. 00:36:05,387 --> 00:36:08,052
  2897. Akan kuurus ini.
  2898.  
  2899. 613
  2900. 00:36:08,757 --> 00:36:12,092
  2901. Aku ingin kau lakukan
  2902. dua hal untukku./Apa?
  2903.  
  2904. 614
  2905. 00:36:12,094 --> 00:36:15,125
  2906. Pertama temukan Micha.
  2907.  
  2908. 615
  2909. 00:36:16,797 --> 00:36:19,796
  2910. Kemudian bunuh mereka.
  2911.  
  2912. 616
  2913. 00:36:21,902 --> 00:36:24,334
  2914. Mereka semua.
  2915.  
  2916. 617
  2917. 00:36:25,373 --> 00:36:27,505
  2918. Pasti.
  2919.  
  2920. 618
  2921. 00:36:27,509 --> 00:36:30,075
  2922. Aku akan kembali
  2923. menjengukmu.
  2924.  
  2925. 619
  2926. 00:36:30,077 --> 00:36:31,978
  2927. Jangan beritahu
  2928. polisi apa pun.
  2929.  
  2930. 620
  2931. 00:36:31,980 --> 00:36:35,447
  2932. Berbohonglah soal memarnya./
  2933. Baiklah.
  2934.  
  2935. 621
  2936. 00:36:35,449 --> 00:36:39,952
  2937. Akan kuselesaikan ini./
  2938. Aku mencintaimu./Aku juga.
  2939.  
  2940. 622
  2941. 00:36:39,954 --> 00:36:42,890
  2942. Semua akan selesai
  2943. sebelum kau menyadarinya.
  2944.  
  2945. 623
  2946. 00:36:53,001 --> 00:36:56,135
  2947. Kurasa aku semakin menyayangi
  2948. Blair lebih dari yang kukira.
  2949.  
  2950. 624
  2951. 00:36:56,137 --> 00:37:02,708
  2952. Dia ingin mereka dibunuh.
  2953. Tegakkan keadilan, lakukan.
  2954.  
  2955. 625
  2956. 00:37:02,710 --> 00:37:05,612
  2957. Kebanyakan orang akan
  2958. penggal kepalanya,...
  2959.  
  2960. 626
  2961. 00:37:05,614 --> 00:37:09,049
  2962. ...karena itu sumbernya,
  2963. lalu mengakhirinya.
  2964.  
  2965. 627
  2966. 00:37:09,617 --> 00:37:13,952
  2967. Tapi aku akan penggal semua
  2968. anggota badannya, semuanya.
  2969.  
  2970. 628
  2971. 00:37:13,954 --> 00:37:17,190
  2972. Dan aku tahu persis
  2973. harus mulai dari mana.
  2974.  
  2975. 629
  2976. 00:37:18,059 --> 00:37:21,792
  2977. Kau siap?
  2978. Siap?/Ya!
  2979.  
  2980. 630
  2981. 00:37:23,063 --> 00:37:25,898
  2982. Keluar dari sini!
  2983. Kau menang!/Ini lucu...
  2984.  
  2985. 631
  2986. 00:37:25,900 --> 00:37:27,566
  2987. Hei!/Apa?
  2988.  
  2989. 632
  2990. 00:37:27,568 --> 00:37:30,036
  2991. Jangan sentuh keripikku, kawan.
  2992. Kau lihat pria itu?
  2993.  
  2994. 633
  2995. 00:37:30,038 --> 00:37:33,005
  2996. Dia pria brengsek murahan./
  2997. Kawan, aku mau keripikmu.
  2998.  
  2999. 634
  3000. 00:37:33,007 --> 00:37:35,842
  3001. Que la verga, ey!/
  3002. Aku menang. Dua pasang.
  3003.  
  3004. 635
  3005. 00:37:35,844 --> 00:37:39,211
  3006. Ada apa, bangsat!/
  3007. Dua pasang? Tidak.
  3008.  
  3009. 636
  3010. 00:37:39,213 --> 00:37:42,148
  3011. Kau kalah!/
  3012. Kau lihat kartunya?
  3013.  
  3014. 637
  3015. 00:37:42,150 --> 00:37:44,117
  3016. Kau curang, Hector./
  3017. Keluar dari sini.
  3018.  
  3019. 638
  3020. 00:37:44,119 --> 00:37:46,286
  3021. Aku punya kartu bagus, Hector./
  3022. Kau punya apa?
  3023.  
  3024. 639
  3025. 00:37:46,288 --> 00:37:48,054
  3026. Mana?/Perlihatkan.
  3027.  
  3028. 640
  3029. 00:37:48,056 --> 00:37:54,526
  3030. Lihat?/Lumayan./
  3031. Kau lihat, Burke?/Lumayan.
  3032.  
  3033. 641
  3034. 00:37:54,528 --> 00:37:57,664
  3035. Kalian siap?/
  3036. Tunjukkan, Burke?
  3037.  
  3038. 642
  3039. 00:37:57,666 --> 00:38:00,198
  3040. Full House, keparat.
  3041.  
  3042. 643
  3043. 00:38:02,971 --> 00:38:04,704
  3044. Kalian semua curang.
  3045.  
  3046. 644
  3047. 00:38:04,706 --> 00:38:08,974
  3048. Franco, bisa ambilkan bir?/
  3049. Franco, kemari, kawan.
  3050.  
  3051. 645
  3052. 00:38:08,976 --> 00:38:14,813
  3053. Ada apa?/Coba jujur,
  3054. apa Burke mirip perempuan?
  3055.  
  3056. 646
  3057. 00:38:14,815 --> 00:38:17,150
  3058. Tentu saja.
  3059. Lihat dia.
  3060.  
  3061. 647
  3062. 00:38:17,152 --> 00:38:19,751
  3063. Perempuan yang belanja
  3064. di toko kebutuhan bayi.
  3065.  
  3066. 648
  3067. 00:38:19,753 --> 00:38:24,192
  3068. Keluar dari sini!/Bagus, Franco./
  3069. Saatnya berpesta.
  3070.  
  3071. 649
  3072. 00:38:25,072 --> 00:38:34,072
  3073. T
  3074.  
  3075. 650
  3076. 00:38:25,222 --> 00:38:34,222
  3077. R
  3078.  
  3079. 651
  3080. 00:38:25,372 --> 00:38:34,372
  3081. A
  3082.  
  3083. 652
  3084. 00:38:25,522 --> 00:38:34,522
  3085. N
  3086.  
  3087. 653
  3088. 00:38:25,672 --> 00:38:34,672
  3089. S
  3090.  
  3091. 654
  3092. 00:38:25,807 --> 00:38:34,807
  3093. L
  3094.  
  3095. 655
  3096. 00:38:25,957 --> 00:38:34,957
  3097. A
  3098.  
  3099. 656
  3100. 00:38:26,107 --> 00:38:35,107
  3101. S
  3102.  
  3103. 657
  3104. 00:38:26,207 --> 00:38:35,207
  3105. I
  3106.  
  3107. 658
  3108. 00:38:26,377 --> 00:38:35,377
  3109. O
  3110.  
  3111. 659
  3112. 00:38:26,527 --> 00:38:35,527
  3113. L
  3114.  
  3115. 660
  3116. 00:38:26,677 --> 00:38:35,677
  3117. E
  3118.  
  3119. 661
  3120. 00:38:26,827 --> 00:38:35,827
  3121. H
  3122.  
  3123. 662
  3124. 00:38:26,937 --> 00:38:35,937
  3125. :
  3126.  
  3127. 663
  3128. 00:38:27,107 --> 00:38:36,107
  3129. S
  3130.  
  3131. 664
  3132. 00:38:27,257 --> 00:38:36,257
  3133. A
  3134.  
  3135. 665
  3136. 00:38:27,407 --> 00:38:36,407
  3137. P
  3138.  
  3139. 666
  3140. 00:38:27,557 --> 00:38:36,557
  3141. U
  3142.  
  3143. 667
  3144. 00:38:27,707 --> 00:38:36,707
  3145. T
  3146.  
  3147. 668
  3148. 00:38:27,857 --> 00:38:36,857
  3149. R
  3150.  
  3151. 669
  3152. 00:38:28,007 --> 00:38:37,007
  3153. A
  3154.  
  3155. 670
  3156. 00:38:28,227 --> 00:38:37,227
  3157. N
  3158.  
  3159. 671
  3160. 00:38:28,377 --> 00:38:37,377
  3161. A
  3162.  
  3163. 672
  3164. 00:38:28,477 --> 00:38:37,477
  3165. I
  3166.  
  3167. 673
  3168. 00:38:28,577 --> 00:38:37,577
  3169. N
  3170.  
  3171. 674
  3172. 00:38:28,732 --> 00:38:37,732
  3173. G
  3174.  
  3175. 675
  3176. 00:38:28,897 --> 00:38:37,897
  3177. G
  3178.  
  3179. 676
  3180. 00:38:29,062 --> 00:38:38,062
  3181. O
  3182.  
  3183. 677
  3184. 00:38:29,212 --> 00:38:38,212
  3185. L
  3186.  
  3187. 678
  3188. 00:38:29,362 --> 00:38:38,362
  3189. A
  3190.  
  3191. 679
  3192. 00:38:29,512 --> 00:38:38,512
  3193. N
  3194.  
  3195. 680
  3196. 00:38:58,193 --> 00:39:01,094
  3197. Hei, Burke! Adikmu menelepon,
  3198. kembalikan bajunya.
  3199.  
  3200. 681
  3201. 00:39:01,096 --> 00:39:04,731
  3202. Kenapa dengan bajuku?/
  3203. Itu bajuku, dia mencurinya!
  3204.  
  3205. 682
  3206. 00:39:04,733 --> 00:39:07,266
  3207. Aku akan katakan itu, Jess./
  3208. Tak cocok untukmu, itu milikku.
  3209.  
  3210. 683
  3211. 00:39:07,268 --> 00:39:08,635
  3212. Berengsek kalian.
  3213.  
  3214. 684
  3215. 00:39:08,637 --> 00:39:11,871
  3216. Tapi biarkan saja.
  3217. Lihat luka ini.
  3218.  
  3219. 685
  3220. 00:39:11,873 --> 00:39:13,740
  3221. Siapa yang menikammu, Burke?
  3222.  
  3223. 686
  3224. 00:39:13,742 --> 00:39:17,911
  3225. Untung tanganmu yang satunya
  3226. masih bisa buat coli./Anjing kalian.
  3227.  
  3228. 687
  3229. 00:39:17,913 --> 00:39:22,615
  3230. Lagi pula, siapa yang butuh coli?
  3231. Aku punya Lola./Tentu. Benar!
  3232.  
  3233. 688
  3234. 00:39:22,617 --> 00:39:24,717
  3235. Semakin ke sini
  3236. kau semakin kacau.
  3237.  
  3238. 689
  3239. 00:39:24,719 --> 00:39:27,287
  3240. Apa ini?/Awas.
  3241.  
  3242. 690
  3243. 00:39:27,289 --> 00:39:31,224
  3244. Resiko pekerjaan./Sebelum
  3245. Lola datang, belum seperti ini.
  3246.  
  3247. 691
  3248. 00:39:31,226 --> 00:39:34,059
  3249. Dia menendang pantatmu!/
  3250. Kau tahu, Burke?
  3251.  
  3252. 692
  3253. 00:39:34,061 --> 00:39:37,764
  3254. Lontemu lebih berkuasa darimu./
  3255. Anjing kalian semua.
  3256.  
  3257. 693
  3258. 00:39:37,766 --> 00:39:40,233
  3259. Ini luka perang, kawan,
  3260. mana lukamu?/Perang?
  3261.  
  3262. 694
  3263. 00:39:40,235 --> 00:39:42,401
  3264. Kami mahir di pekerjaan kami./
  3265. Benar, tak perlu terluka.
  3266.  
  3267. 695
  3268. 00:39:42,403 --> 00:39:45,137
  3269. Tak perlu, kecuali perang
  3270. yang satu ini. Muahahaa...
  3271.  
  3272. 696
  3273. 00:39:45,139 --> 00:39:48,106
  3274. Aku mau berak./
  3275. Tapi kita sedang main.
  3276.  
  3277. 697
  3278. 00:39:48,108 --> 00:39:52,211
  3279. Aku mau berak, maaf./
  3280. Pantas baumu seperti taik.
  3281.  
  3282. 698
  3283. 00:39:52,213 --> 00:39:55,682
  3284. Que la chingada, cabron!/
  3285. Santay, jigsaw.
  3286.  
  3287. 699
  3288. 00:39:55,684 --> 00:39:57,816
  3289. Jangan membuat kacauan di sana./
  3290. Persetan denganmu!
  3291.  
  3292. 700
  3293. 00:39:57,818 --> 00:40:00,484
  3294. Kau yang paling kacau.
  3295. Lihat ini.
  3296.  
  3297. 701
  3298. 00:40:16,804 --> 00:40:19,272
  3299. Sial!
  3300.  
  3301. 702
  3302. 00:40:25,213 --> 00:40:27,912
  3303. Ya ampun!
  3304.  
  3305. 703
  3306. 00:41:00,148 --> 00:41:02,749
  3307. Tidak, Burke, Jessie,
  3308. persetan kalian.
  3309.  
  3310. 704
  3311. 00:41:02,751 --> 00:41:06,385
  3312. Aku akan masuk, aku mau
  3313. kencing. Hector terlalu lama.
  3314.  
  3315. 705
  3316. 00:41:06,387 --> 00:41:09,021
  3317. Jangan ke sana.
  3318. Mungkin dia lagi makan.
  3319.  
  3320. 706
  3321. 00:41:09,023 --> 00:41:10,657
  3322. Siapa? Bedebah itu?/Ya.
  3323.  
  3324. 707
  3325. 00:41:10,659 --> 00:41:11,724
  3326. Tidak.
  3327.  
  3328. 708
  3329. 00:41:11,726 --> 00:41:15,193
  3330. Maaf atas toiletnya, bro./
  3331. Akan kubersihkan, cabron.
  3332.  
  3333. 709
  3334. 00:41:15,195 --> 00:41:18,965
  3335. Cabrón, bodoh./
  3336. Apa bedanya? Ya ampun.
  3337.  
  3338. 710
  3339. 00:41:18,967 --> 00:41:20,066
  3340. "Apa bedanya?"
  3341.  
  3342. 711
  3343. 00:41:20,068 --> 00:41:23,435
  3344. Hector, sedang apa di sana?
  3345.  
  3346. 712
  3347. 00:41:25,873 --> 00:41:29,075
  3348. Bantu dia./Sana periksa./
  3349. Ada apa, kawan?
  3350.  
  3351. 713
  3352. 00:41:29,077 --> 00:41:33,077
  3353. Kenapa aku, puto?/
  3354. Karena kau yang membawanya.
  3355.  
  3356. 714
  3357. 00:41:33,280 --> 00:41:34,947
  3358. Bangunlah, puto!/
  3359. Sialan kau, Burke.
  3360.  
  3361. 715
  3362. 00:41:34,949 --> 00:41:38,284
  3363. Sebaiknya hati-hati di sana./
  3364. Bangun!/Akan kupanggil dia.
  3365.  
  3366. 716
  3367. 00:41:38,286 --> 00:41:42,316
  3368. Hector?/Kuambil uangmu./
  3369. Hector, ada apa sobat?
  3370.  
  3371. 717
  3372. 00:41:57,204 --> 00:42:00,204
  3373. Jangan coba-coba.
  3374.  
  3375. 718
  3376. 00:42:02,911 --> 00:42:05,009
  3377. Ayo, sayang.
  3378.  
  3379. 719
  3380. 00:42:05,012 --> 00:42:07,746
  3381. Aku tahu kau takkan
  3382. menembakku.
  3383.  
  3384. 720
  3385. 00:42:08,882 --> 00:42:11,782
  3386. Tidak setelah semua
  3387. yang kita lalui.
  3388.  
  3389. 721
  3390. 00:42:18,059 --> 00:42:20,258
  3391. Apa kau,...
  3392.  
  3393. 722
  3394. 00:42:20,260 --> 00:42:25,329
  3395. ...pernah beritahu
  3396. Blair soal kita? Kau tahu...
  3397.  
  3398. 723
  3399. 00:42:25,365 --> 00:42:28,565
  3400. ...masa lalu kita?
  3401.  
  3402. 724
  3403. 00:42:33,842 --> 00:42:36,274
  3404. Kau tahu...
  3405.  
  3406. 725
  3407. 00:42:36,277 --> 00:42:38,405
  3408. Mungkin kita bisa...
  3409.  
  3410. 726
  3411. 00:42:38,413 --> 00:42:40,912
  3412. ...memulainya lagi.
  3413.  
  3414. 727
  3415. 00:42:40,914 --> 00:42:44,713
  3416. Silakan putuskan.
  3417. Dia tak perlu tahu.
  3418.  
  3419. 728
  3420. 00:42:45,420 --> 00:42:50,184
  3421. Aku juga tak mau tahu./
  3422. Bajingan sialan!
  3423.  
  3424. 729
  3425. 00:42:50,525 --> 00:42:53,992
  3426. Sungguh?/
  3427. Burkey, Burkey.
  3428.  
  3429. 730
  3430. 00:42:53,994 --> 00:42:56,996
  3431. Aku tahu kau bajingan tolol,
  3432. tapi masa iya?
  3433.  
  3434. 731
  3435. 00:42:56,998 --> 00:42:59,831
  3436. Menculik milikku?
  3437. Karena Miles menyuruhmu?
  3438.  
  3439. 732
  3440. 00:42:59,833 --> 00:43:03,202
  3441. Siapa bilang Miles menyuruhku?/
  3442. Ayolah, bung!
  3443.  
  3444. 733
  3445. 00:43:03,204 --> 00:43:07,472
  3446. Semua tahu kau terlalu bodoh
  3447. melakukan itu sendiri.
  3448.  
  3449. 734
  3450. 00:43:07,474 --> 00:43:10,108
  3451. Lalu lukamu?
  3452. Jerawat sialan?
  3453.  
  3454. 735
  3455. 00:43:10,110 --> 00:43:12,177
  3456. Keganasan Lola?
  3457.  
  3458. 736
  3459. 00:43:12,179 --> 00:43:16,115
  3460. Semua tahu Lola lebih bernyali
  3461. daripada kau./Persetan denganmu!
  3462.  
  3463. 737
  3464. 00:43:16,117 --> 00:43:20,086
  3465. Mengapa tak selesaikannya saja?/
  3466. Tentu. Jangan khawatir.
  3467.  
  3468. 738
  3469. 00:43:20,088 --> 00:43:22,354
  3470. Pertanyaannya adalah, apa harus
  3471. secepat dan semudah itu,...
  3472.  
  3473. 739
  3474. 00:43:22,356 --> 00:43:27,695
  3475. ...atau lambat dan sangat
  3476. menyakitkan? Terserahmu.
  3477.  
  3478. 740
  3479. 00:43:28,429 --> 00:43:31,563
  3480. Bagaimana kalau sedikit sesi
  3481. tanya jawab? Bagaimana?
  3482.  
  3483. 741
  3484. 00:43:31,565 --> 00:43:34,833
  3485. Jika berjalan mudah,
  3486. maka bagus.
  3487.  
  3488. 742
  3489. 00:43:34,835 --> 00:43:38,104
  3490. Jika tidak, kita akan
  3491. senang-senang sesuai versiku.
  3492.  
  3493. 743
  3494. 00:43:38,106 --> 00:43:40,505
  3495. Waktuku banyak.
  3496.  
  3497. 744
  3498. 00:43:40,507 --> 00:43:43,208
  3499. Aku takkan ceritakan
  3500. soal Micah.
  3501.  
  3502. 745
  3503. 00:43:43,210 --> 00:43:45,510
  3504. Keparat!
  3505.  
  3506. 746
  3507. 00:43:45,512 --> 00:43:48,581
  3508. Aku agak tidak suka itu.
  3509.  
  3510. 747
  3511. 00:43:48,583 --> 00:43:50,048
  3512. Sial!
  3513.  
  3514. 748
  3515. 00:43:50,050 --> 00:43:52,952
  3516. Kuberitahu kau,
  3517. jika aku tak suka sesuatu,...
  3518.  
  3519. 749
  3520. 00:43:52,954 --> 00:43:55,420
  3521. ...kupastikan kau juga
  3522. takkan menyukainya.
  3523.  
  3524. 750
  3525. 00:43:55,422 --> 00:44:01,059
  3526. Dan kita bisa saja bolak-balik,
  3527. tapi tetap saja, aku yang menang.
  3528.  
  3529. 751
  3530. 00:44:01,061 --> 00:44:03,996
  3531. Kau mau apa?/
  3532. Tiga hal.
  3533.  
  3534. 752
  3535. 00:44:03,998 --> 00:44:08,501
  3536. Di mana Micah, di mana Miles,
  3537. dimana Lola? Gunakan waktumu.
  3538.  
  3539. 753
  3540. 00:44:08,503 --> 00:44:12,371
  3541. Jangan sentuh Lola, brengsek!
  3542.  
  3543. 754
  3544. 00:44:13,273 --> 00:44:16,507
  3545. Gertakanmu lumayan!
  3546.  
  3547. 755
  3548. 00:44:17,045 --> 00:44:20,045
  3549. Aku akan lebih peduli
  3550. pada dirimu, keparat.
  3551.  
  3552. 756
  3553. 00:44:20,047 --> 00:44:23,649
  3554. Mau jawab yang dua lagi?
  3555.  
  3556. 757
  3557. 00:44:25,085 --> 00:44:26,885
  3558. Kau tahu?
  3559.  
  3560. 758
  3561. 00:44:26,887 --> 00:44:29,088
  3562. Persetan denganmu, Chase!
  3563.  
  3564. 759
  3565. 00:44:29,090 --> 00:44:34,626
  3566. Ya, benar. Aku muak selalu
  3567. ditekan olehmu, oleh Miles.
  3568.  
  3569. 760
  3570. 00:44:34,628 --> 00:44:37,028
  3571. Persetan denganmu, brengsek!
  3572.  
  3573. 761
  3574. 00:44:37,030 --> 00:44:40,493
  3575. Lakukan apa maumu!
  3576. Aku takkan beritahu apa-apa!
  3577.  
  3578. 762
  3579. 00:44:41,202 --> 00:44:43,897
  3580. Kau sedang apa?
  3581.  
  3582. 763
  3583. 00:44:44,072 --> 00:44:47,233
  3584. Kau sedang apa di sana?
  3585.  
  3586. 764
  3587. 00:44:51,179 --> 00:44:53,144
  3588. Kau mau apa?
  3589.  
  3590. 765
  3591. 00:44:53,146 --> 00:44:55,581
  3592. Jangan macam-macam.
  3593. Itu berlebihan, kawan.
  3594.  
  3595. 766
  3596. 00:44:55,583 --> 00:45:00,220
  3597. Tidak. Akan kujelaskan bagaimana
  3598. menggunakan benda kecil ini.
  3599.  
  3600. 767
  3601. 00:45:00,221 --> 00:45:03,822
  3602. Jika kau meletakkan ini
  3603. tepat di bawah kuku, seperti ini,...
  3604.  
  3605. 768
  3606. 00:45:03,824 --> 00:45:08,994
  3607. ...lalu memukulnya sedikit
  3608. dengan palu,...
  3609.  
  3610. 769
  3611. 00:45:08,996 --> 00:45:11,994
  3612. ...kau akan terkejut
  3613. dengan hasilnya.
  3614.  
  3615. 770
  3616. 00:45:12,000 --> 00:45:14,133
  3617. Sangat mulus.
  3618.  
  3619. 771
  3620. 00:45:14,135 --> 00:45:16,302
  3621. Cukup menyakitkan.
  3622.  
  3623. 772
  3624. 00:45:16,304 --> 00:45:21,307
  3625. Hampir serupa dengan
  3626. nyeri kuku kaki.
  3627.  
  3628. 773
  3629. 00:45:21,309 --> 00:45:27,406
  3630. Kau akan memohon apa saja
  3631. kecuali yang satu itu.
  3632.  
  3633. 774
  3634. 00:45:27,414 --> 00:45:31,641
  3635. Baiklah, mari kita mulai.
  3636.  
  3637. 775
  3638. 00:45:32,420 --> 00:45:36,779
  3639. Lepaskan aku!
  3640.  
  3641. 776
  3642. 00:45:50,038 --> 00:45:52,604
  3643. Burke bertahan lebih lama
  3644. dari yang kuduga.
  3645.  
  3646. 777
  3647. 00:45:52,606 --> 00:45:55,508
  3648. Tapi aku dapat beberapa info.
  3649.  
  3650. 778
  3651. 00:45:55,510 --> 00:45:58,543
  3652. Tidak semua, tentu saja,
  3653. karena Miles cukup pintar.
  3654.  
  3655. 779
  3656. 00:45:58,545 --> 00:46:01,807
  3657. Dia takkan berbagi semuanya.
  3658.  
  3659. 780
  3660. 00:46:02,349 --> 00:46:04,483
  3661. Yang sedang mengacau
  3662. denganku ini,...
  3663.  
  3664. 781
  3665. 00:46:04,485 --> 00:46:07,019
  3666. ...adalah Miles yang
  3667. begitu mengenalku.
  3668.  
  3669. 782
  3670. 00:46:07,021 --> 00:46:09,487
  3671. Dia pasti paham gerakanku.
  3672.  
  3673. 783
  3674. 00:46:09,489 --> 00:46:15,451
  3675. Untungnya bagiku,
  3676. aku juga paham gerakannya.
  3677.  
  3678. 784
  3679. 00:46:20,201 --> 00:46:22,668
  3680. Tebak bagaimana aku tahu
  3681. kau akan kejar Burke lebih dulu?
  3682.  
  3683. 785
  3684. 00:46:22,670 --> 00:46:23,836
  3685. Mengapa kau lakukan ini?
  3686.  
  3687. 786
  3688. 00:46:23,838 --> 00:46:26,338
  3689. Sebenarnya, aku harus
  3690. berterima kasih padamu, Chase.
  3691.  
  3692. 787
  3693. 00:46:26,340 --> 00:46:29,342
  3694. Kau meringankan pekerjaanku.
  3695. Aku tak pernah suka keparat itu.
  3696.  
  3697. 788
  3698. 00:46:29,344 --> 00:46:33,311
  3699. Siapa selanjutnya?
  3700. Lola? Gibson?
  3701.  
  3702. 789
  3703. 00:46:33,313 --> 00:46:37,383
  3704. Aku? Tidak,
  3705. itu bukan gayamu.
  3706.  
  3707. 790
  3708. 00:46:37,385 --> 00:46:39,485
  3709. Aku kenal cara kerjamu.
  3710.  
  3711. 791
  3712. 00:46:39,487 --> 00:46:43,521
  3713. Kau takkan makan makanan penutup
  3714. sebelum makanan utama, 'kan?
  3715.  
  3716. 792
  3717. 00:46:43,523 --> 00:46:46,659
  3718. Kenapa sekarang?
  3719. Setelah semua yang kita lalui.
  3720.  
  3721. 793
  3722. 00:46:46,666 --> 00:46:49,427
  3723. Mengapa mencoba menjatuhkanku
  3724. sekarang?/Menjatuhkanmu?
  3725.  
  3726. 794
  3727. 00:46:49,429 --> 00:46:53,231
  3728. Sial. Sebaliknya.
  3729. Memperbaikimu.
  3730.  
  3731. 795
  3732. 00:46:53,233 --> 00:46:55,668
  3733. Menjatuhkanmu? Tidak.
  3734.  
  3735. 796
  3736. 00:46:55,670 --> 00:46:57,769
  3737. Kau yang terbaik
  3738. di bidang ini.
  3739.  
  3740. 797
  3741. 00:46:57,771 --> 00:47:02,575
  3742. Jika aku ingin menjatuhkanmu, sudah
  3743. kupukul kepalamu malam itu setelah kerja.
  3744.  
  3745. 798
  3746. 00:47:02,577 --> 00:47:03,710
  3747. Lalu apa arti semua ini?
  3748.  
  3749. 799
  3750. 00:47:03,711 --> 00:47:06,412
  3751. Menyadarkanmu, kau tak
  3752. membutuhkannya./Siapa?
  3753.  
  3754. 800
  3755. 00:47:06,414 --> 00:47:11,217
  3756. Gadis dan anak itu, nigga./
  3757. Kubunuh kau, Miles, brengsek!
  3758.  
  3759. 801
  3760. 00:47:11,219 --> 00:47:14,119
  3761. Lihat, itulah emosional
  3762. yang kumaksud, bung.
  3763.  
  3764. 802
  3765. 00:47:14,121 --> 00:47:16,255
  3766. Berhentilah cengeng.
  3767.  
  3768. 803
  3769. 00:47:16,257 --> 00:47:19,391
  3770. Aku ingin kau kembali menjadi
  3771. bajingan ceroboh yang kukenal.
  3772.  
  3773. 804
  3774. 00:47:19,393 --> 00:47:23,429
  3775. Itu bukan aku lagi./
  3776. Kau pasti kembali.
  3777.  
  3778. 805
  3779. 00:47:23,431 --> 00:47:25,097
  3780. Apa maksudmu?
  3781.  
  3782. 806
  3783. 00:47:25,099 --> 00:47:30,802
  3784. Micah kini jadi Picasso.
  3785. Kurasa ini dari ibunya.
  3786.  
  3787. 807
  3788. 00:47:30,804 --> 00:47:34,305
  3789. Tapi goresan itu,
  3790. cara dia membuat garis...
  3791.  
  3792. 808
  3793. 00:47:34,307 --> 00:47:38,110
  3794. ...kurasa itu dari ayahnya./
  3795. Dia bersamamu?
  3796.  
  3797. 809
  3798. 00:47:38,111 --> 00:47:42,148
  3799. Ya, kami mulai merasa
  3800. ada kesamaan.
  3801.  
  3802. 810
  3803. 00:47:42,150 --> 00:47:44,814
  3804. Micah mewarnai lukisannya.
  3805.  
  3806. 811
  3807. 00:47:46,253 --> 00:47:51,757
  3808. Dia mulai merasa seperti anakku./
  3809. Kubunuh kau, Miles, sekarang juga.
  3810.  
  3811. 812
  3812. 00:47:51,759 --> 00:47:54,726
  3813. Kurasa tidak, Chase.
  3814.  
  3815. 813
  3816. 00:47:54,728 --> 00:47:58,363
  3817. Yang Micha tahu orang tuanya
  3818. sedang pergi liburan.
  3819.  
  3820. 814
  3821. 00:47:58,365 --> 00:48:03,101
  3822. Berapa lama lagi liburanmu,
  3823. terserah padamu, kawan.
  3824.  
  3825. 815
  3826. 00:48:03,103 --> 00:48:05,504
  3827. Kau mau apa dariku?
  3828.  
  3829. 816
  3830. 00:48:05,505 --> 00:48:11,410
  3831. Aku mau apa darimu?
  3832.  
  3833. 817
  3834. 00:48:11,411 --> 00:48:14,345
  3835. Aku ingin kau tinggalkan
  3836. mereka berdua.
  3837.  
  3838. 818
  3839. 00:48:14,347 --> 00:48:18,650
  3840. Biarkan Micha dan Blair pergi
  3841. ke mana pun mereka ingin pergi.
  3842.  
  3843. 819
  3844. 00:48:18,652 --> 00:48:21,487
  3845. Tapi aku ingin
  3846. Chase-ku kembali.
  3847.  
  3848. 820
  3849. 00:48:21,489 --> 00:48:25,589
  3850. Aku ingin Chase sebenarnya,
  3851. tanpa gangguan.
  3852.  
  3853. 821
  3854. 00:48:25,592 --> 00:48:28,193
  3855. Apa-apaan ini, Miles?
  3856.  
  3857. 822
  3858. 00:48:28,195 --> 00:48:30,862
  3859. Apa masalahmu?
  3860.  
  3861. 823
  3862. 00:48:30,864 --> 00:48:33,800
  3863. Apa kau punya masalah
  3864. pribadi denganku? Begitu?
  3865.  
  3866. 824
  3867. 00:48:33,802 --> 00:48:36,168
  3868. Mereka tak pernah mengganggu
  3869. pekerjaanku, barang sekali pun.
  3870.  
  3871. 825
  3872. 00:48:36,170 --> 00:48:40,238
  3873. Dan kini mereka terpisah.
  3874. Lucunya, kau pelakunya.
  3875.  
  3876. 826
  3877. 00:48:40,240 --> 00:48:42,874
  3878. Begini, Chase, aku ingin tetap
  3879. bisa kendalikan investasiku.
  3880.  
  3881. 827
  3882. 00:48:42,876 --> 00:48:45,577
  3883. Sudah kubilang, orang-orang
  3884. yang sukses dalam bisnis ini...
  3885.  
  3886. 828
  3887. 00:48:45,579 --> 00:48:48,347
  3888. ...adalah mereka yang tak
  3889. peduli pada sekitar mereka.
  3890.  
  3891. 829
  3892. 00:48:48,349 --> 00:48:50,483
  3893. Itulah pekerjaannya.
  3894.  
  3895. 830
  3896. 00:48:50,485 --> 00:48:53,251
  3897. Chase, kau butuh kasih sayang?
  3898.  
  3899. 831
  3900. 00:48:53,253 --> 00:48:56,354
  3901. Butuh bercinta setiap malam?
  3902. Silakan saja.
  3903.  
  3904. 832
  3905. 00:48:56,356 --> 00:48:59,258
  3906. Tapi emosional omong
  3907. kosong ini mulai merubahmu.
  3908.  
  3909. 833
  3910. 00:48:59,260 --> 00:49:00,726
  3911. Itulah yang mengacaukanmu.
  3912.  
  3913. 834
  3914. 00:49:00,728 --> 00:49:05,763
  3915. Saat kau berhenti memikirkannya,
  3916. saat itu aku membuatmu keras.
  3917.  
  3918. 835
  3919. 00:49:12,840 --> 00:49:15,340
  3920. Satu hari./
  3921. Apa?
  3922.  
  3923. 836
  3924. 00:49:15,342 --> 00:49:17,809
  3925. Beri aku satu hari,
  3926. akan kupikirkan semua ini.
  3927.  
  3928. 837
  3929. 00:49:17,811 --> 00:49:20,179
  3930. Sementara itu,
  3931. jangan sentuh Micah.
  3932.  
  3933. 838
  3934. 00:49:20,181 --> 00:49:22,581
  3935. Dan aku serius.
  3936.  
  3937. 839
  3938. 00:49:22,583 --> 00:49:27,519
  3939. Jika aku melihat anjing suruhanmu
  3940. mengganggunya, Blair atau aku,...
  3941.  
  3942. 840
  3943. 00:49:27,521 --> 00:49:30,389
  3944. ...aku akan datang padamu,
  3945. akan kubuat kau kacau...
  3946.  
  3947. 841
  3948. 00:49:30,391 --> 00:49:33,754
  3949. ...lebih dari segalanya,
  3950. kau mengerti?
  3951.  
  3952. 842
  3953. 00:49:34,327 --> 00:49:35,861
  3954. Okelasip.
  3955.  
  3956. 843
  3957. 00:49:35,862 --> 00:49:37,630
  3958. Tapi ketahuilah,...
  3959.  
  3960. 844
  3961. 00:49:37,632 --> 00:49:40,432
  3962. ...jika kau masih
  3963. mengganggu operasiku,...
  3964.  
  3965. 845
  3966. 00:49:40,434 --> 00:49:45,436
  3967. ...kupastikan Micah berubah
  3968. jadi anak yatim secepatnya,...
  3969.  
  3970. 846
  3971. 00:49:45,438 --> 00:49:50,108
  3972. Aku tak takut mati, Chase.
  3973. Kalau kau?
  3974.  
  3975. 847
  3976. 00:50:15,369 --> 00:50:17,764
  3977. Menurutku gunakan cara lain.
  3978.  
  3979. 848
  3980. 00:50:17,771 --> 00:50:19,871
  3981. Terima kasih.
  3982.  
  3983. 849
  3984. 00:50:19,873 --> 00:50:24,476
  3985. Burke tak selamat, 'kan?/
  3986. Tewas dalam perjalanan.
  3987.  
  3988. 850
  3989. 00:50:24,478 --> 00:50:28,147
  3990. Chase sungguh mahir
  3991. melakukannya.
  3992.  
  3993. 851
  3994. 00:50:28,449 --> 00:50:31,217
  3995. Sial, bung.
  3996. Kau kenal Chase.
  3997.  
  3998. 852
  3999. 00:50:31,219 --> 00:50:33,818
  4000. Dia tak pernah
  4001. cacat di pekerjaannya.
  4002.  
  4003. 853
  4004. 00:50:33,820 --> 00:50:38,855
  4005. Sebenarnya Lola dan Burke
  4006. berhasil memancing Chase.
  4007.  
  4008. 854
  4009. 00:50:38,858 --> 00:50:43,597
  4010. Bersulang, Burke.
  4011. Dasar si bodoh itu.
  4012.  
  4013. 855
  4014. 00:50:44,898 --> 00:50:48,068
  4015. Bersulang untuk kehidupan.
  4016.  
  4017. 856
  4018. 00:50:48,802 --> 00:50:51,171
  4019. Nostrovia.
  4020.  
  4021. 857
  4022. 00:50:57,010 --> 00:51:02,313
  4023. Menurutmu dia akan menyerah
  4024. dan melakukan yang kau inginkan?
  4025.  
  4026. 858
  4027. 00:51:02,315 --> 00:51:04,851
  4028. Tidak sama sekali.
  4029.  
  4030. 859
  4031. 00:51:05,018 --> 00:51:08,154
  4032. Lalu kita harus apa?
  4033.  
  4034. 860
  4035. 00:51:09,442 --> 00:51:12,958
  4036. Tidak ada. Langkah selanjutnya
  4037. adalah milik Chase.
  4038.  
  4039. 861
  4040. 00:51:12,960 --> 00:51:16,289
  4041. Aku sedang pikirkan hal
  4042. mempercepat pilihan.
  4043.  
  4044. 862
  4045. 00:51:16,297 --> 00:51:21,167
  4046. Apa Lola sudah tahu?/
  4047. Serg, bantu aku,...
  4048.  
  4049. 863
  4050. 00:51:21,268 --> 00:51:24,968
  4051. ...lain kali, bawakan
  4052. orang Rusia Putih.
  4053.  
  4054. 864
  4055. 00:51:33,813 --> 00:51:38,581
  4056. Omong-omong, bagaimana Gomez?/
  4057. Aku mengerjakannya seharian.
  4058.  
  4059. 865
  4060. 00:51:38,585 --> 00:51:40,953
  4061. Dia akhirnya bicara.
  4062.  
  4063. 866
  4064. 00:51:40,954 --> 00:51:44,523
  4065. Kulepas saja dia?/
  4066. Setelah sejauh ini?
  4067.  
  4068. 867
  4069. 00:51:44,525 --> 00:51:47,660
  4070. Jangan.
  4071. Bawa dia kemari.
  4072.  
  4073. 868
  4074. 00:52:08,548 --> 00:52:10,748
  4075. Ini yang tersisa darinya.
  4076.  
  4077. 869
  4078. 00:52:10,751 --> 00:52:13,686
  4079. Astaga, Serg!
  4080.  
  4081. 870
  4082. 00:52:13,688 --> 00:52:17,154
  4083. Kau menyiksanya?
  4084.  
  4085. 871
  4086. 00:52:19,360 --> 00:52:21,492
  4087. Kau menyuruhku melakukannya.
  4088.  
  4089. 872
  4090. 00:52:21,494 --> 00:52:26,432
  4091. Lantas tunggu apa lagi?
  4092. Gunakan kekuatan Sovietmu.
  4093.  
  4094. 873
  4095. 00:52:26,434 --> 00:52:29,232
  4096. Bantu bajingan itu
  4097. bertemu Tuhannya.
  4098.  
  4099. 874
  4100. 00:52:46,653 --> 00:52:50,323
  4101. Aku yakin dia sudah sampai
  4102. di "tembok" itu sekarang.
  4103.  
  4104. 875
  4105. 00:53:12,913 --> 00:53:18,151
  4106. Di mana putraku, Chase?/
  4107. Anak kita akan pulang.
  4108.  
  4109. 876
  4110. 00:53:18,152 --> 00:53:21,854
  4111. Aku tak suka jawaban itu./
  4112. Aku harus jawab apa?
  4113.  
  4114. 877
  4115. 00:53:25,760 --> 00:53:28,694
  4116. Aku ingin kau menjawab jujur.
  4117.  
  4118. 878
  4119. 00:53:31,998 --> 00:53:35,501
  4120. Apa kau melakukan tugas
  4121. Miles di malam aku diserang?
  4122.  
  4123. 879
  4124. 00:53:46,780 --> 00:53:49,615
  4125. Kau takkan berubah, 'kan?
  4126.  
  4127. 880
  4128. 00:53:51,619 --> 00:53:54,754
  4129. Bukan untukku,
  4130. bukan untuk Micha.
  4131.  
  4132. 881
  4133. 00:53:56,090 --> 00:53:58,988
  4134. Ini takkan pernah berakhir, 'kan?
  4135.  
  4136. 882
  4137. 00:53:59,994 --> 00:54:02,258
  4138. Entahlah.
  4139.  
  4140. 883
  4141. 00:54:07,768 --> 00:54:11,670
  4142. Jika ada yang lebih sulit
  4143. daripada tidur untukku,...
  4144.  
  4145. 884
  4146. 00:54:11,672 --> 00:54:14,505
  4147. ...itu adalah tidur
  4148. di sofa tipis ini.
  4149.  
  4150. 885
  4151. 00:54:14,507 --> 00:54:18,975
  4152. Kurasa Blair berhak
  4153. mengusirku dari kamar.
  4154.  
  4155. 886
  4156. 00:54:18,978 --> 00:54:23,014
  4157. Alasan mengapa aku tak
  4158. mengacaukan operasi Miles saat ini,...
  4159.  
  4160. 887
  4161. 00:54:23,016 --> 00:54:25,050
  4162. ...karena aku mencoba
  4163. menepati janjiku.
  4164.  
  4165. 888
  4166. 00:54:25,052 --> 00:54:27,485
  4167. Dan melihat apa dia juga
  4168. memegang janjinya.
  4169.  
  4170. 889
  4171. 00:54:27,487 --> 00:54:31,155
  4172. Mungkin dia benar,
  4173. hidupku bukan untuk berkeluarga.
  4174.  
  4175. 890
  4176. 00:54:31,157 --> 00:54:35,526
  4177. Mungkin dengan cara yang aneh,
  4178. dia berusaha membantuku selama ini.
  4179.  
  4180. 891
  4181. 00:54:35,528 --> 00:54:39,632
  4182. Dan Blair dan Micah
  4183. akan lebih baik tanpaku.
  4184.  
  4185. 892
  4186. 00:54:42,101 --> 00:54:45,003
  4187. Terkadang aku
  4188. menderita insomnia.
  4189.  
  4190. 893
  4191. 00:54:45,005 --> 00:54:48,941
  4192. Tak yakin apa sedang
  4193. tidur atau bangun.
  4194.  
  4195. 894
  4196. 00:55:19,005 --> 00:55:21,272
  4197. Blair?
  4198.  
  4199. 895
  4200. 00:55:39,025 --> 00:55:40,958
  4201. Blair?
  4202.  
  4203. 896
  4204. 00:55:45,132 --> 00:55:48,300
  4205. Kau lihat? Di tahap ini
  4206. aku tahu aku kacau.
  4207.  
  4208. 897
  4209. 00:55:48,302 --> 00:55:49,834
  4210. Sial!
  4211.  
  4212. 898
  4213. 00:55:49,836 --> 00:55:52,237
  4214. Sialan!
  4215.  
  4216. 899
  4217. 00:55:52,239 --> 00:55:54,773
  4218. Itu hanya untuk menarik
  4219. perhatianmu.
  4220.  
  4221. 900
  4222. 00:55:54,775 --> 00:55:59,175
  4223. Lemparan bagus saat aku
  4224. sedang memegang pelacurmu.
  4225.  
  4226. 901
  4227. 00:56:00,114 --> 00:56:02,880
  4228. Miles mengirimmu?/
  4229. Tidak perlu.
  4230.  
  4231. 902
  4232. 00:56:02,882 --> 00:56:06,717
  4233. Dia cukup memberitahuku yang kau
  4234. lakukan pada Burke, dan aku datang.
  4235.  
  4236. 903
  4237. 00:56:06,719 --> 00:56:07,920
  4238. Tenang, jalang.
  4239.  
  4240. 904
  4241. 00:56:07,922 --> 00:56:10,923
  4242. Kau tak ingin aku tergelincir./
  4243. Ayolah, Lola, kumohon.
  4244.  
  4245. 905
  4246. 00:56:10,925 --> 00:56:14,592
  4247. Lepaskan dia.
  4248. Miles mempermainkan kita.
  4249.  
  4250. 906
  4251. 00:56:14,594 --> 00:56:17,628
  4252. Tujuannya membuat kita saling
  4253. bunuh membersihkan tangannya.
  4254.  
  4255. 907
  4256. 00:56:17,630 --> 00:56:21,900
  4257. Kau tahu tabiatnya.
  4258. Kau tahu akhirnya akan seperti ini.
  4259.  
  4260. 908
  4261. 00:56:21,902 --> 00:56:25,138
  4262. Lantas kau bunuh Burke
  4263. dan aku harus diam saja?
  4264.  
  4265. 909
  4266. 00:56:25,139 --> 00:56:27,072
  4267. Tidak.
  4268.  
  4269. 910
  4270. 00:56:27,074 --> 00:56:29,840
  4271. Bagaimana kalau kita
  4272. bertukar peran?
  4273.  
  4274. 911
  4275. 00:56:29,842 --> 00:56:34,211
  4276. Kau bunuh laki-lakiku,
  4277. kubunuh wanitamu.
  4278.  
  4279. 912
  4280. 00:56:34,213 --> 00:56:36,914
  4281. Awas, Chase, aku serius,
  4282. jangan mendekat.
  4283.  
  4284. 913
  4285. 00:56:36,916 --> 00:56:40,952
  4286. Kau lebih pintar dari ini.
  4287. Burke sengaja melibatkanmu.
  4288.  
  4289. 914
  4290. 00:56:40,954 --> 00:56:43,287
  4291. Dia tak bisa berpikir
  4292. dengan otak mungilnya.
  4293.  
  4294. 915
  4295. 00:56:43,289 --> 00:56:44,755
  4296. Itu sebabnya aku
  4297. mengejarnya bukan kau.
  4298.  
  4299. 916
  4300. 00:56:44,757 --> 00:56:47,959
  4301. Miles menahan anakku.
  4302. Aku hanya inginkan dia.
  4303.  
  4304. 917
  4305. 00:56:47,961 --> 00:56:52,230
  4306. Aku tak ingin mengakhiri ini dengan
  4307. baku tembak. Itu berlebihan.
  4308.  
  4309. 918
  4310. 00:56:52,231 --> 00:56:54,266
  4311. Lihat.
  4312. Lihat pisau ini.
  4313.  
  4314. 919
  4315. 00:56:54,268 --> 00:56:57,034
  4316. Sudah.
  4317.  
  4318. 920
  4319. 00:56:57,036 --> 00:56:59,804
  4320. Lepaskan Blair, silakan pergi,
  4321. kita berhenti.
  4322.  
  4323. 921
  4324. 00:56:59,806 --> 00:57:01,940
  4325. Kutemui Miles,
  4326. bicara dengannya.
  4327.  
  4328. 922
  4329. 00:57:01,942 --> 00:57:04,810
  4330. Tak ada yang harus mati.
  4331.  
  4332. 923
  4333. 00:57:08,181 --> 00:57:10,382
  4334. Tidak.
  4335.  
  4336. 924
  4337. 00:57:40,880 --> 00:57:45,950
  4338. Bagaimana, anak gede?
  4339. Sudah puas dengan Burke?
  4340.  
  4341. 925
  4342. 00:57:45,952 --> 00:57:49,121
  4343. Jangan khawatir,
  4344. aku akan rawat Micah.
  4345.  
  4346. 926
  4347. 00:57:49,123 --> 00:57:52,922
  4348. Akan kurawat Micah
  4349. dengan sangat baik.
  4350.  
  4351. 927
  4352. 00:58:09,677 --> 00:58:12,312
  4353. Bagus, sayang.
  4354.  
  4355. 928
  4356. 00:58:14,114 --> 00:58:16,914
  4357. Bisakah kau
  4358. mengangkat kakiku?
  4359.  
  4360. 929
  4361. 00:58:16,916 --> 00:58:18,784
  4362. Ya ampun.
  4363.  
  4364. 930
  4365. 00:58:18,786 --> 00:58:20,251
  4366. Maaf.
  4367.  
  4368. 931
  4369. 00:58:20,253 --> 00:58:22,186
  4370. Enakan?/Ya.
  4371.  
  4372. 932
  4373. 00:58:22,188 --> 00:58:24,990
  4374. Ini.
  4375.  
  4376. 933
  4377. 00:58:25,693 --> 00:58:26,925
  4378. Kita ke RS.
  4379.  
  4380. 934
  4381. 00:58:26,927 --> 00:58:29,760
  4382. Tidak./Percayalah,
  4383. jangan menolakku.
  4384.  
  4385. 935
  4386. 00:58:29,762 --> 00:58:31,697
  4387. Kau butuh perawatan./
  4388. Tak ada waktu.
  4389.  
  4390. 936
  4391. 00:58:31,699 --> 00:58:33,798
  4392. Kita selesaikan sekarang.
  4393.  
  4394. 937
  4395. 00:58:33,800 --> 00:58:37,369
  4396. Jika aku ke RS,
  4397. Micha akan mati.
  4398.  
  4399. 938
  4400. 00:58:37,371 --> 00:58:42,773
  4401. Miles juga akan mencari tahu
  4402. cepat atau lambat./Bagaimana?/Entah!
  4403.  
  4404. 939
  4405. 00:58:42,775 --> 00:58:46,010
  4406. Dia selalu mendahuluiku.
  4407. Dia akan mencari tahu.
  4408.  
  4409. 940
  4410. 00:58:46,012 --> 00:58:48,704
  4411. Aku harus akhiri sekarang.
  4412.  
  4413. 941
  4414. 00:58:49,916 --> 00:58:54,013
  4415. Aku ikut./Tidak.
  4416. Terlalu beresiko.
  4417.  
  4418. 942
  4419. 00:58:54,021 --> 00:58:56,546
  4420. Chase.
  4421.  
  4422. 943
  4423. 00:58:56,724 --> 00:58:59,649
  4424. Bawa putra kita
  4425. dengan selamat.
  4426.  
  4427. 944
  4428. 00:58:59,726 --> 00:59:02,217
  4429. Itu tujuan utamaku.
  4430.  
  4431. 945
  4432. 00:59:02,362 --> 00:59:04,688
  4433. Aku mencintaimu.
  4434.  
  4435. 946
  4436. 00:59:05,231 --> 00:59:07,590
  4437. Aku juga mencintaimu.
  4438.  
  4439. 947
  4440. 00:59:39,800 --> 00:59:43,627
  4441. Tetap waspada malam ini,
  4442. kau dengar?
  4443.  
  4444. 948
  4445. 00:59:44,070 --> 00:59:47,166
  4446. Ini akan sangat berantakan.
  4447.  
  4448. 949
  4449. 00:59:47,173 --> 00:59:50,737
  4450. Segera./Siap, bos.
  4451.  
  4452. 950
  4453. 00:59:53,045 --> 00:59:56,046
  4454. Kukira kau sudah
  4455. tidur, anak muda.
  4456.  
  4457. 951
  4458. 00:59:56,048 --> 00:59:57,449
  4459. Kita sudah sepakat.
  4460.  
  4461. 952
  4462. 00:59:57,451 --> 01:00:01,385
  4463. Kau minta setelah menggambar
  4464. satu lagi, kau akan tidur.
  4465.  
  4466. 953
  4467. 01:00:01,387 --> 01:00:03,854
  4468. Kau ingkari kesepakatan kita?
  4469.  
  4470. 954
  4471. 01:00:03,856 --> 01:00:07,458
  4472. Kau ingkar janji?/Aku hanya
  4473. ingin menggambar satu lagi.
  4474.  
  4475. 955
  4476. 01:00:07,460 --> 01:00:10,295
  4477. Baiklah, biar kulihat
  4478. gambarmu.
  4479.  
  4480. 956
  4481. 01:00:10,297 --> 01:00:12,396
  4482. Indah sekali.
  4483.  
  4484. 957
  4485. 01:00:12,398 --> 01:00:16,934
  4486. Boleh kuminta?/Tidak.
  4487. Ini untuk Ibu dan Ayah.
  4488.  
  4489. 958
  4490. 01:00:16,936 --> 01:00:21,472
  4491. Bagaimana kalau yang di sana?/
  4492. Tidak, semua untuk Ibu dan Ayah.
  4493.  
  4494. 959
  4495. 01:00:21,474 --> 01:00:26,278
  4496. Aku harus mengikhlaskanmu,
  4497. kau akan segera bertemu mereka.
  4498.  
  4499. 960
  4500. 01:00:26,280 --> 01:00:30,248
  4501. Sungguh? Kapan?/
  4502. Kemungkinan besar malam ini.
  4503.  
  4504. 961
  4505. 01:00:30,250 --> 01:00:33,184
  4506. Keduanya?
  4507.  
  4508. 962
  4509. 01:00:33,286 --> 01:00:35,086
  4510. Ya, keduanya.
  4511.  
  4512. 963
  4513. 01:00:35,088 --> 01:00:37,155
  4514. Baiklah, aku butuh bantuanmu.
  4515.  
  4516. 964
  4517. 01:00:37,157 --> 01:00:39,891
  4518. Tak peduli apa pun yang terjadi,
  4519. aku ingin kau ingat satu hal.
  4520.  
  4521. 965
  4522. 01:00:39,893 --> 01:00:42,293
  4523. Aku tak ingin kau menjadi
  4524. sepertiku atau ayahmu.
  4525.  
  4526. 966
  4527. 01:00:42,295 --> 01:00:44,796
  4528. Jangan jadi seperti kami.
  4529.  
  4530. 967
  4531. 01:00:45,599 --> 01:00:47,566
  4532. Kau istimewa, Micah.
  4533.  
  4534. 968
  4535. 01:00:47,568 --> 01:00:50,135
  4536. Aku mengerti mengapa
  4537. Ayahmu sangat mencintaimu.
  4538.  
  4539. 969
  4540. 01:00:50,137 --> 01:00:52,403
  4541. Kau layak dapatkan
  4542. yang lebih baik dari ini.
  4543.  
  4544. 970
  4545. 01:00:52,405 --> 01:00:54,472
  4546. Kehidupan kami
  4547. bukan untuk orang normal.
  4548.  
  4549. 971
  4550. 01:00:54,474 --> 01:00:59,378
  4551. Boleh kuselesaikan yang ini?
  4552. Kumohon?
  4553.  
  4554. 972
  4555. 01:00:59,614 --> 01:01:03,280
  4556. Ya, tapi bantu aku.
  4557.  
  4558. 973
  4559. 01:01:03,282 --> 01:01:06,952
  4560. Kau harus berjanji padaku agar
  4561. tetap memakai headphone ini,...
  4562.  
  4563. 974
  4564. 01:01:06,954 --> 01:01:09,287
  4565. ...dan mendengarkan musik.
  4566.  
  4567. 975
  4568. 01:01:09,289 --> 01:01:13,291
  4569. Oke? Apa pun yang terjadi,
  4570. jangan keluar dari kamar ini.
  4571.  
  4572. 976
  4573. 01:01:13,293 --> 01:01:15,427
  4574. Ibu dan Ayahmu
  4575. akan segera datang.
  4576.  
  4577. 977
  4578. 01:01:15,429 --> 01:01:17,896
  4579. Mereka akan melihat
  4580. karya indahmu.
  4581.  
  4582. 978
  4583. 01:01:17,898 --> 01:01:21,166
  4584. Sementara itu,
  4585. nikmati musiknya./Baik.
  4586.  
  4587. 979
  4588. 01:01:21,168 --> 01:01:23,133
  4589. Aku akan terus datang
  4590. memeriksamu, kau mengerti?
  4591.  
  4592. 980
  4593. 01:01:23,135 --> 01:01:25,939
  4594. Yap./Baiklah.
  4595.  
  4596. 981
  4597. 01:02:42,181 --> 01:02:45,450
  4598. Kenapa lambat?
  4599. Ini bukan pesta relaksasi.
  4600.  
  4601. 982
  4602. 01:02:45,452 --> 01:02:48,385
  4603. Bersiaplah.
  4604. Dia datang sebentar lagi.
  4605.  
  4606. 983
  4607. 01:02:48,387 --> 01:02:51,685
  4608. Orang ini berbahaya!/
  4609. Sergey!
  4610.  
  4611. 984
  4612. 01:02:51,692 --> 01:02:55,193
  4613. Apa kita sudah siap?/
  4614. Chase takkan bisa masuk.
  4615.  
  4616. 985
  4617. 01:02:55,195 --> 01:02:57,695
  4618. Mereka sangat siap./
  4619. Aku ingin semuanya pergi.
  4620.  
  4621. 986
  4622. 01:02:57,697 --> 01:03:02,133
  4623. Apa?/Tinggalkan senjata dan
  4624. amunisi. Suruh mereka keluar.
  4625.  
  4626. 987
  4627. 01:03:02,135 --> 01:03:05,170
  4628. Aku tak mengerti, Miles.
  4629. Kupikir kau ingin.../Hei!
  4630.  
  4631. 988
  4632. 01:03:05,172 --> 01:03:09,641
  4633. Laksanakan./Oke, Miles.
  4634.  
  4635. 989
  4636. 01:03:09,664 --> 01:03:12,144
  4637. Baiklah, teman-teman,
  4638. kita pergi.
  4639.  
  4640. 990
  4641. 01:03:12,146 --> 01:03:13,345
  4642. Davai! Davai!
  4643.  
  4644. 991
  4645. 01:03:13,347 --> 01:03:16,615
  4646. Apa ini? Apa maksudmu pergi?/
  4647. Pergilah, Caleb, itu yang terjadi.
  4648.  
  4649. 992
  4650. 01:03:16,617 --> 01:03:19,017
  4651. Aku sudah mengemudi
  4652. ratusan mil, Miles./Hentikan, Caleb.
  4653.  
  4654. 993
  4655. 01:03:19,019 --> 01:03:21,848
  4656. Aku sudah mengemudi
  4657. ratusan mil, Miles!
  4658.  
  4659. 994
  4660. 01:03:54,186 --> 01:03:56,621
  4661. Cukup, hentikan.
  4662. Jayla, Nathan!
  4663.  
  4664. 995
  4665. 01:03:56,623 --> 01:03:58,222
  4666. Pisahkan mereka.
  4667.  
  4668. 996
  4669. 01:03:58,224 --> 01:04:01,425
  4670. Hei! Lepaskan!/
  4671. Kalian dengar. Lepaskan!
  4672.  
  4673. 997
  4674. 01:04:01,442 --> 01:04:03,394
  4675. Baiklah, cukup.
  4676. Pesta selesai.
  4677.  
  4678. 998
  4679. 01:04:03,396 --> 01:04:08,233
  4680. Sergey, singkirkan pantatmu dari sini.
  4681. Semuanya, keluar dari rumahku.
  4682.  
  4683. 999
  4684. 01:04:08,235 --> 01:04:11,000
  4685. Keluar!
  4686.  
  4687. 1000
  4688. 01:04:19,713 --> 01:04:24,148
  4689. Nigga itu hampir mengalahkanmu./
  4690. Tidak mungkin.
  4691.  
  4692. 1001
  4693. 01:04:24,150 --> 01:04:26,448
  4694. Sial.
  4695.  
  4696. 1002
  4697. 01:04:59,753 --> 01:05:02,518
  4698. Sial!
  4699.  
  4700. 1003
  4701. 01:05:39,159 --> 01:05:41,825
  4702. Chase!
  4703.  
  4704. 1004
  4705. 01:05:41,827 --> 01:05:45,591
  4706. Apa kabar, kawan?
  4707.  
  4708. 1005
  4709. 01:05:46,398 --> 01:05:49,467
  4710. Sobatku.
  4711. Aku merindukanmu.
  4712.  
  4713. 1006
  4714. 01:05:49,469 --> 01:05:55,606
  4715. Kau ingat Sergey, 'kan?/
  4716. Tentu. Bagaimana lututmu?
  4717.  
  4718. 1007
  4719. 01:05:55,608 --> 01:06:00,478
  4720. Olesi minyak seminggu sekali
  4721. dan kita kembali ke bisnis.
  4722.  
  4723. 1008
  4724. 01:06:00,480 --> 01:06:04,047
  4725. Chase, kau tak keberatan
  4726. jika dia...
  4727.  
  4728. 1009
  4729. 01:06:04,317 --> 01:06:07,583
  4730. Maksudku, semacam
  4731. tindakan pencegahan.
  4732.  
  4733. 1010
  4734. 01:06:08,155 --> 01:06:10,620
  4735. Puaskan dirimu.
  4736.  
  4737. 1011
  4738. 01:06:19,599 --> 01:06:21,231
  4739. Aman.
  4740.  
  4741. 1012
  4742. 01:06:21,233 --> 01:06:24,802
  4743. Kau melatihnya dengan baik.
  4744. Cara berguling dan menggonggong?
  4745.  
  4746. 1013
  4747. 01:06:24,804 --> 01:06:29,173
  4748. Ayolah, Chase, itu tak adil.
  4749. Kau memukul terlalu ke bawah.
  4750.  
  4751. 1014
  4752. 01:06:29,175 --> 01:06:32,108
  4753. Sergey ini di sebut...
  4754.  
  4755. 1015
  4756. 01:06:32,378 --> 01:06:34,545
  4757. ...stand-up guy.
  4758.  
  4759. 1016
  4760. 01:06:34,547 --> 01:06:35,880
  4761. Sergey, bantu aku.
  4762.  
  4763. 1017
  4764. 01:06:35,882 --> 01:06:38,278
  4765. Beri aku dan sobatku
  4766. sedikit minuman.
  4767.  
  4768. 1018
  4769. 01:06:38,284 --> 01:06:42,985
  4770. Kami haus.
  4771.  
  4772. 1019
  4773. 01:06:46,793 --> 01:06:50,427
  4774. Jangan pedulikan dia.
  4775. Dia tak berbahaya.
  4776.  
  4777. 1020
  4778. 01:06:50,429 --> 01:06:52,796
  4779. Aku yakin kau akan mengira
  4780. saat melewati pintu itu,...
  4781.  
  4782. 1021
  4783. 01:06:52,798 --> 01:06:56,201
  4784. ...kau akan dihadang
  4785. sekumpulan SWAT, 'kan?
  4786.  
  4787. 1022
  4788. 01:06:56,202 --> 01:06:57,901
  4789. Tidak juga.
  4790.  
  4791. 1023
  4792. 01:06:57,903 --> 01:07:01,798
  4793. Aku tetap pada tawaranku,
  4794. dan akan tetap bertahan.
  4795.  
  4796. 1024
  4797. 01:07:01,807 --> 01:07:03,441
  4798. Bukan begitu?
  4799.  
  4800. 1025
  4801. 01:07:03,443 --> 01:07:07,876
  4802. Tapi kau bisa bertarung
  4803. lebih baik dari Burke, 'kan?
  4804.  
  4805. 1026
  4806. 01:07:08,782 --> 01:07:10,548
  4807. Aku tak ingin
  4808. berakhir seperti itu.
  4809.  
  4810. 1027
  4811. 01:07:10,550 --> 01:07:15,519
  4812. Ayolah. Tentu saja, Chase.
  4813. Itu naluri pembunuhmu.
  4814.  
  4815. 1028
  4816. 01:07:15,521 --> 01:07:20,389
  4817. Kau tak bisa menyangkalnya,
  4818. kita berdua tahu itu.
  4819.  
  4820. 1029
  4821. 01:07:20,393 --> 01:07:21,693
  4822. Apanya yang lucu?
  4823.  
  4824. 1030
  4825. 01:07:21,695 --> 01:07:24,560
  4826. Aku tak membunuh Lola.
  4827.  
  4828. 1031
  4829. 01:07:25,599 --> 01:07:29,729
  4830. Blair?/Dia menyelamatkan hidupku.
  4831.  
  4832. 1032
  4833. 01:07:29,735 --> 01:07:31,735
  4834. Jadi kau punya pelacur yang
  4835. dilatih dengan baik, ya?
  4836.  
  4837. 1033
  4838. 01:07:31,737 --> 01:07:35,873
  4839. Lebih dari yang kau tahu./
  4840. Aku mau tanya, Chase.
  4841.  
  4842. 1034
  4843. 01:07:35,875 --> 01:07:39,605
  4844. Apa sudah pikirkan dengan serius
  4845. apa yang kita bicarakan kemarin?
  4846.  
  4847. 1035
  4848. 01:07:39,612 --> 01:07:43,615
  4849. Sudah./Kau membuatku
  4850. menahan napas, nigga!
  4851.  
  4852. 1036
  4853. 01:07:43,617 --> 01:07:46,581
  4854. Apa jawabanmu?
  4855.  
  4856. 1037
  4857. 01:07:49,556 --> 01:07:52,655
  4858. Aku akan bawa Micha pergi.
  4859.  
  4860. 1038
  4861. 01:07:52,659 --> 01:07:56,394
  4862. Tanpa kata, tanpa perkelahian,
  4863. ini sudah berakhir.
  4864.  
  4865. 1039
  4866. 01:07:56,396 --> 01:07:59,093
  4867. Aku memilih bagianku, Miles.
  4868.  
  4869. 1040
  4870. 01:07:59,365 --> 01:08:02,229
  4871. Aku sungguh tak ingin
  4872. berakhir seperti ini.
  4873.  
  4874. 1041
  4875. 01:08:04,570 --> 01:08:09,637
  4876. Ada saatnya ketika aku bebas,
  4877. aku akan memilihmu.
  4878.  
  4879. 1042
  4880. 01:08:09,742 --> 01:08:13,911
  4881. Tapi Lola datang, bahkan
  4882. lagi-lagi melukai Blair?
  4883.  
  4884. 1043
  4885. 01:08:13,913 --> 01:08:17,512
  4886. Tindakanmu salah.
  4887.  
  4888. 1044
  4889. 01:08:17,884 --> 01:08:20,215
  4890. Sudah cukup.
  4891.  
  4892. 1045
  4893. 01:08:22,655 --> 01:08:24,455
  4894. Kau ingin berhenti?
  4895.  
  4896. 1046
  4897. 01:08:24,457 --> 01:08:29,658
  4898. Kau berhenti.
  4899.  
  4900. 1047
  4901. 01:08:29,662 --> 01:08:31,593
  4902. Begitu saja?
  4903.  
  4904. 1048
  4905. 01:08:31,597 --> 01:08:33,330
  4906. Begitu saja.
  4907.  
  4908. 1049
  4909. 01:08:33,332 --> 01:08:35,400
  4910. Ya, persetan.
  4911.  
  4912. 1050
  4913. 01:08:35,402 --> 01:08:40,268
  4914. Kau akan bawa mereka
  4915. berdua pulang, 'kan?/Berdua?
  4916.  
  4917. 1051
  4918. 01:08:40,673 --> 01:08:42,373
  4919. Sergey!
  4920.  
  4921. 1052
  4922. 01:08:42,375 --> 01:08:43,607
  4923. Bawa mereka keluar!
  4924.  
  4925. 1053
  4926. 01:08:43,609 --> 01:08:47,611
  4927. Lepaskan aku! Chase!/
  4928. Kau bajingan!/Diam kau!
  4929.  
  4930. 1054
  4931. 01:08:47,613 --> 01:08:51,415
  4932. Ini kedua kalinya kau biarkan
  4933. pelacurmu sendirian.
  4934.  
  4935. 1055
  4936. 01:08:51,417 --> 01:08:52,849
  4937. Kau brengsek!
  4938.  
  4939. 1056
  4940. 01:08:52,851 --> 01:08:57,054
  4941. Jika dia penting bagimu,
  4942. kau takkan meinggalkannya.
  4943.  
  4944. 1057
  4945. 01:08:57,056 --> 01:09:00,657
  4946. Kita kenal kau, Chase.
  4947. Jauh di lubuk hati, kau egois.
  4948.  
  4949. 1058
  4950. 01:09:00,659 --> 01:09:03,494
  4951. Kau sama sepertiku!
  4952. Kau tak melihat itu?
  4953.  
  4954. 1059
  4955. 01:09:03,496 --> 01:09:05,729
  4956. Hentikan semua ini.
  4957.  
  4958. 1060
  4959. 01:09:05,731 --> 01:09:09,534
  4960. Ini bukan salahku, playboy,
  4961. ini salahmu.
  4962.  
  4963. 1061
  4964. 01:09:09,536 --> 01:09:14,472
  4965. Tapi kuberitahu kau,
  4966. aku pria baik, aku suka putramu.
  4967.  
  4968. 1062
  4969. 01:09:14,474 --> 01:09:16,107
  4970. Aku akan biarkan dia
  4971. dan ibunya bersama.
  4972.  
  4973. 1063
  4974. 01:09:16,109 --> 01:09:18,509
  4975. Tapi kau takkan pernah
  4976. berjumpa mereka lagi.
  4977.  
  4978. 1064
  4979. 01:09:18,511 --> 01:09:22,045
  4980. Aku harus bagaimana?/
  4981. Kembalilah di blok itu seperti dulu.
  4982.  
  4983. 1065
  4984. 01:09:22,047 --> 01:09:26,416
  4985. Kau dibayar atas apa yang
  4986. kau kuasai. Membunuh orang.
  4987.  
  4988. 1066
  4989. 01:09:26,418 --> 01:09:28,052
  4990. Tunggu sebentar.
  4991.  
  4992. 1067
  4993. 01:09:28,054 --> 01:09:31,089
  4994. Dia tahu kau tak hanya membunuh
  4995. orang jahat, 'kan?/Jangan coba-coba.
  4996.  
  4997. 1068
  4998. 01:09:31,091 --> 01:09:34,893
  4999. Mengapa tak kau beritahu dia
  5000. siapa lagi yang kau bunuh?
  5001.  
  5002. 1069
  5003. 01:09:35,627 --> 01:09:38,396
  5004. Apa maksudnya?/
  5005. Dia tak tahu apa yang dia bicarakan!
  5006.  
  5007. 1070
  5008. 01:09:38,398 --> 01:09:39,629
  5009. Dia bodoh!
  5010.  
  5011. 1071
  5012. 01:09:39,631 --> 01:09:44,500
  5013. Mengapa kau tak beritahu Nn. Blair
  5014. yang terjadi pada Ayahnya?
  5015.  
  5016. 1072
  5017. 01:09:45,838 --> 01:09:49,507
  5018. Dia pembohong seperti
  5019. yang kukatakan!
  5020.  
  5021. 1073
  5022. 01:09:49,509 --> 01:09:54,144
  5023. Chase bukan pembicara handal,
  5024. jadi aku akan ambil alih.
  5025.  
  5026. 1074
  5027. 01:09:54,146 --> 01:09:57,746
  5028. Aku juga akan ceritakan
  5029. sedikit kisah Micha.
  5030.  
  5031. 1075
  5032. 01:10:44,029 --> 01:10:48,598
  5033. Apa aku juga harus ceritakan
  5034. siapa yang bunuh orang tua Micha?
  5035.  
  5036. 1076
  5037. 01:10:48,600 --> 01:10:50,867
  5038. Bukankah itu ada
  5039. hubungannya denganmu?
  5040.  
  5041. 1077
  5042. 01:10:50,869 --> 01:10:56,005
  5043. Chase?
  5044.  
  5045. 1078
  5046. 01:10:59,746 --> 01:11:02,111
  5047. Aku melakukannya.
  5048.  
  5049. 1079
  5050. 01:11:02,114 --> 01:11:04,649
  5051. Blair.
  5052.  
  5053. 1080
  5054. 01:11:04,751 --> 01:11:08,452
  5055. Bukankah terasa lebih baik,
  5056. melepas beban dari dadamu?
  5057.  
  5058. 1081
  5059. 01:11:08,454 --> 01:11:11,188
  5060. Tapi kini tak ada
  5061. jalan kembali.
  5062.  
  5063. 1082
  5064. 01:11:11,190 --> 01:11:14,991
  5065. Bahkan jika dia cukup bodoh
  5066. mau menerimamu kembali.
  5067.  
  5068. 1083
  5069. 01:11:14,993 --> 01:11:16,794
  5070. Bisa bayangkan
  5071. bagaimana jadinya...
  5072.  
  5073. 1084
  5074. 01:11:16,796 --> 01:11:21,031
  5075. ...dia harus menatap mata lelaki
  5076. yang membunuh Ayahnya.
  5077.  
  5078. 1085
  5079. 01:11:21,033 --> 01:11:25,267
  5080. Dan membunuh
  5081. orang tua Micah.
  5082.  
  5083. 1086
  5084. 01:12:09,148 --> 01:12:11,951
  5085. Rasakan!
  5086.  
  5087. 1087
  5088. 01:12:23,563 --> 01:12:25,028
  5089. Tunggu, Blair.
  5090.  
  5091. 1088
  5092. 01:12:25,030 --> 01:12:29,701
  5093. Jangan bicara.
  5094. Aku tak ingin mendengarmu.
  5095.  
  5096. 1089
  5097. 01:12:33,072 --> 01:12:35,408
  5098. Siapa kau?
  5099.  
  5100. 1090
  5101. 01:12:36,009 --> 01:12:38,443
  5102. Siapa lagi kau ini?
  5103.  
  5104. 1091
  5105. 01:12:44,650 --> 01:12:48,086
  5106. Mungkin kau harus
  5107. menyelesaikannya.
  5108.  
  5109. 1092
  5110. 01:12:48,087 --> 01:12:51,991
  5111. Bawa Micha dan biarkan aku
  5112. mati kehabisan darah.
  5113.  
  5114. 1093
  5115. 01:12:52,958 --> 01:12:55,928
  5116. Itu takkan mengubah
  5117. masa lalu, tapi...
  5118.  
  5119. 1094
  5120. 01:12:56,296 --> 01:13:02,065
  5121. ...itu pasti akan menghentikan
  5122. hal buruk di masa depan.
  5123.  
  5124. 1095
  5125. 01:13:03,235 --> 01:13:04,869
  5126. Ibu!
  5127.  
  5128. 1096
  5129. 01:13:04,871 --> 01:13:08,171
  5130. Sayang, jangan lihat.
  5131. Lihat Ibu.
  5132.  
  5133. 1097
  5134. 01:13:08,173 --> 01:13:11,342
  5135. Lihat yang kubuat untuk
  5136. Ibu dan Ayah./Ibu suka.
  5137.  
  5138. 1098
  5139. 01:13:11,344 --> 01:13:13,044
  5140. Indah sekali.
  5141. Kau ingin pulang?
  5142.  
  5143. 1099
  5144. 01:13:13,046 --> 01:13:15,245
  5145. Ya./Ayo pulang.
  5146. Tapi jangan lihat.
  5147.  
  5148. 1100
  5149. 01:13:15,247 --> 01:13:16,847
  5150. Langsung ke arah pintu, ayo.
  5151.  
  5152. 1101
  5153. 01:13:16,849 --> 01:13:18,348
  5154. Anak pintar.
  5155.  
  5156. 1102
  5157. 01:13:18,350 --> 01:13:20,749
  5158. Ya Tuhan.
  5159.  
  5160. 1103
  5161. 01:13:20,752 --> 01:13:24,216
  5162. Ayah punya boo-boo.
  5163.  
  5164. 1104
  5165. 01:13:24,222 --> 01:13:26,589
  5166. Hei, juara.
  5167.  
  5168. 1105
  5169. 01:13:26,658 --> 01:13:29,324
  5170. Ayah ingin istirahat.
  5171.  
  5172. 1106
  5173. 01:13:29,796 --> 01:13:32,629
  5174. Bawa Ibumu pulang.
  5175.  
  5176. 1107
  5177. 01:13:34,766 --> 01:13:37,803
  5178. Tidak.
  5179.  
  5180. 1108
  5181. 01:13:37,804 --> 01:13:42,005
  5182. Ibu akan bawa Ayah ke RS
  5183. dan pastikan dia baik-baik saja.
  5184.  
  5185. 1109
  5186. 01:13:42,140 --> 01:13:47,210
  5187. Apakah boleh, Micah?/
  5188. Ya, aku ingin Ayah baikan.
  5189.  
  5190. 1110
  5191. 01:13:49,247 --> 01:13:52,145
  5192. Ya, Ayah harus baikan.
  5193.  
  5194. 1111
  5195. 01:15:19,439 --> 01:15:21,304
  5196. Ini lucu,...
  5197.  
  5198. 1112
  5199. 01:15:21,306 --> 01:15:26,075
  5200. ...ingatan dan mimpi menangkap
  5201. seseorang dalam cahaya.
  5202.  
  5203. 1113
  5204. 01:15:26,179 --> 01:15:28,378
  5205. Ini perubahan.
  5206.  
  5207. 1114
  5208. 01:15:28,381 --> 01:15:31,014
  5209. Micha, terlihat tenang.
  5210.  
  5211. 1115
  5212. 01:15:31,016 --> 01:15:34,717
  5213. Blair terlihat sedikit
  5214. lebih baik dan tenang.
  5215.  
  5216. 1116
  5217. 01:15:35,822 --> 01:15:37,420
  5218. Kisah orang-orang.
  5219.  
  5220. 1117
  5221. 01:15:37,422 --> 01:15:40,959
  5222. Aku lebih memilih
  5223. menenangankan pikiranku.
  5224.  
  5225. 1118
  5226. 01:15:40,960 --> 01:15:43,326
  5227. Bahkan saat memikirkan Miles.
  5228.  
  5229. 1119
  5230. 01:15:43,328 --> 01:15:46,097
  5231. Tentu aku memikirkan
  5232. semua leluconnya.
  5233.  
  5234. 1120
  5235. 01:15:46,099 --> 01:15:49,799
  5236. Humornya, persahabatannya.
  5237.  
  5238. 1121
  5239. 01:15:49,801 --> 01:15:51,802
  5240. Miles benar tentang
  5241. banyak hal,...
  5242.  
  5243. 1122
  5244. 01:15:51,804 --> 01:15:54,437
  5245. ...tentang kerasnya hidup.
  5246.  
  5247. 1123
  5248. 01:15:54,439 --> 01:15:59,037
  5249. Tidak ada yang bisa lepas
  5250. dari kehidupan. Tidak ada.
  5251.  
  5252. 1124
  5253. 01:15:59,045 --> 01:16:01,778
  5254. Ini lebih dari sekadar candu.
  5255.  
  5256. 1125
  5257. 01:16:01,780 --> 01:16:03,981
  5258. Ini hasrat tak terkendali
  5259. yang jika diteruskan...
  5260.  
  5261. 1126
  5262. 01:16:03,983 --> 01:16:07,151
  5263. ...akan membahayakan nyawa
  5264. siapa pun, termasuk nyawamu.
  5265.  
  5266. 1127
  5267. 01:16:07,153 --> 01:16:10,787
  5268. Takkan berakhir indah.
  5269.  
  5270. 1128
  5271. 01:16:10,789 --> 01:16:15,827
  5272. Kurasa aku memilih nasibku sejak
  5273. Miles masuk ke duniaku di usia 15.
  5274.  
  5275. 1129
  5276. 01:16:16,529 --> 01:16:19,295
  5277. Saat itu aku sungguh
  5278. memulai hidup,...
  5279.  
  5280. 1130
  5281. 01:16:19,297 --> 01:16:22,568
  5282. ...saat itu pula aku
  5283. memulai sekarat.
  5284.  
  5285. 1131
  5286. 01:16:24,069 --> 01:16:26,771
  5287. Aku selalu ingat kutipan itu.
  5288.  
  5289. 1132
  5290. 01:16:26,773 --> 01:16:31,442
  5291. "Kematian bukan lawan kehidupan,
  5292. tapi bagian dari kehidupan."
  5293.  
  5294. 1133
  5295. 01:16:31,444 --> 01:16:34,242
  5296. Tingkat selanjutnya.
  5297.  
  5298. 1134
  5299. 01:16:34,246 --> 01:16:36,412
  5300. Selama bertahun-tahun
  5301. aku melakukan pekerjaanku,...
  5302.  
  5303. 1135
  5304. 01:16:36,414 --> 01:16:40,851
  5305. ...aku memilih kesenangan
  5306. unik atas nyawa orang-orang.
  5307.  
  5308. 1136
  5309. 01:16:40,853 --> 01:16:45,054
  5310. Seperti yang kubilang, aku tak
  5311. peduli apa mereka baik atau buruk...
  5312.  
  5313. 1137
  5314. 01:16:45,056 --> 01:16:46,991
  5315. ...atau apa pun.
  5316.  
  5317. 1138
  5318. 01:16:46,993 --> 01:16:50,389
  5319. Akulah yang
  5320. kendalikan hasilnya.
  5321.  
  5322. 1139
  5323. 01:16:50,563 --> 01:16:53,492
  5324. Tapi sekarang...
  5325.  
  5326. 1140
  5327. 01:16:53,966 --> 01:16:57,796
  5328. ...aku tak bisa
  5329. kendalikan diriku.
  5330.  
  5331. 1141
  5332. 01:16:58,069 --> 01:17:00,765
  5333. Sial.
  5334.  
  5335. 1142
  5336. 01:17:01,340 --> 01:17:05,838
  5337. Aku tak tahu kenapa
  5338. saat aku menutup mataku,...
  5339.  
  5340. 1143
  5341. 01:17:05,845 --> 01:17:10,942
  5342. ...yang bisa kubayangkan adalah
  5343. Blair yang menyuruhku tidur.
  5344.  
  5345. 1144
  5346. 01:17:12,551 --> 01:17:15,852
  5347. Kubayangkan Micah di
  5348. pundakku menutupi mataku...
  5349.  
  5350. 1145
  5351. 01:17:15,854 --> 01:17:19,190
  5352. ...dan kami berjalan maju.
  5353.  
  5354. 1146
  5355. 01:17:22,360 --> 01:17:24,829
  5356. Selangkah...
  5357.  
  5358. 1147
  5359. 01:17:24,997 --> 01:17:27,366
  5360. ...demi selangkah.
  5361.  
  5362. 1148
  5363. 01:17:27,533 --> 01:17:31,570
  5364. Semakin mudah bagiku
  5365. untuk tidur.
  5366.  
  5367. 1149
  5368. 01:17:33,104 --> 01:17:36,040
  5369. Micah akan baik-baik saja.
  5370.  
  5371. 1150
  5372. 01:17:36,042 --> 01:17:38,308
  5373. Kuharap aku sudah melindunginya
  5374. dari apa yang sudah kulakukan...
  5375.  
  5376. 1151
  5377. 01:17:38,310 --> 01:17:41,444
  5378. ...agar dia tak terluka.
  5379.  
  5380. 1152
  5381. 01:17:41,980 --> 01:17:44,380
  5382. Blair cukup bisa merubahku
  5383. menjadi lebih baik,...
  5384.  
  5385. 1153
  5386. 01:17:44,382 --> 01:17:49,586
  5387. ...tapi jati diriku sebenarnya
  5388. akan tetap utuh.
  5389.  
  5390. 1154
  5391. 01:17:52,190 --> 01:17:55,459
  5392. Setidaknya itu yang
  5393. kuharapkan atas Micah.
  5394.  
  5395. 1155
  5396. 01:17:55,461 --> 01:17:59,528
  5397. Dia layak dapatkan yang
  5398. lebih baik dalam hidup ini.
  5399.  
  5400. 1156
  5401. 01:18:17,216 --> 01:18:20,417
  5402. Kurasa aku ingin
  5403. tidur sekarang.
  5404.  
  5405. 1157
  5406. 01:18:21,500 --> 01:18:21,600
  5407. A
  5408.  
  5409. 1158
  5410. 01:18:21,600 --> 01:18:21,700
  5411. AL
  5412.  
  5413. 1159
  5414. 01:18:21,700 --> 01:18:21,800
  5415. ALI
  5416.  
  5417. 1160
  5418. 01:18:21,800 --> 01:18:21,900
  5419. ALIH
  5420.  
  5421. 1161
  5422. 01:18:21,900 --> 01:18:22,000
  5423. ALIH B
  5424.  
  5425. 1162
  5426. 01:18:22,000 --> 01:18:22,100
  5427. ALIH BA
  5428.  
  5429. 1163
  5430. 01:18:22,100 --> 01:18:22,200
  5431. ALIH BAH
  5432.  
  5433. 1164
  5434. 01:18:22,200 --> 01:18:22,300
  5435. ALIH BAHA
  5436.  
  5437. 1165
  5438. 01:18:22,300 --> 01:18:22,400
  5439. ALIH BAHAS
  5440.  
  5441. 1166
  5442. 01:18:22,400 --> 01:18:22,500
  5443. ALIH BAHASA
  5444.  
  5445. 1167
  5446. 01:18:22,500 --> 01:18:22,600
  5447. ALIH BAHASA:
  5448.  
  5449. 1168
  5450. 01:18:22,600 --> 01:18:22,700
  5451. ALIH BAHASA:
  5452. S
  5453.  
  5454. 1169
  5455. 01:18:22,700 --> 01:18:22,800
  5456. ALIH BAHASA:
  5457. SA
  5458.  
  5459. 1170
  5460. 01:18:22,800 --> 01:18:22,900
  5461. ALIH BAHASA:
  5462. SAP
  5463.  
  5464. 1171
  5465. 01:18:22,900 --> 01:18:23,000
  5466. ALIH BAHASA:
  5467. SAPU
  5468.  
  5469. 1172
  5470. 01:18:23,000 --> 01:18:23,100
  5471. ALIH BAHASA:
  5472. SAPUT
  5473.  
  5474. 1173
  5475. 01:18:23,100 --> 01:18:23,200
  5476. ALIH BAHASA:
  5477. SAPUTR
  5478.  
  5479. 1174
  5480. 01:18:23,200 --> 01:18:23,300
  5481. ALIH BAHASA:
  5482. SAPUTRA
  5483.  
  5484. 1175
  5485. 01:18:23,300 --> 01:18:23,400
  5486. ALIH BAHASA:
  5487. SAPUTRA N
  5488.  
  5489. 1176
  5490. 01:18:23,400 --> 01:18:23,500
  5491. ALIH BAHASA:
  5492. SAPUTRA NA
  5493.  
  5494. 1177
  5495. 01:18:23,500 --> 01:18:23,600
  5496. ALIH BAHASA:
  5497. SAPUTRA NAI
  5498.  
  5499. 1178
  5500. 01:18:23,600 --> 01:18:23,700
  5501. ALIH BAHASA:
  5502. SAPUTRA NAIN
  5503.  
  5504. 1179
  5505. 01:18:23,700 --> 01:18:23,800
  5506. ALIH BAHASA:
  5507. SAPUTRA NAING
  5508.  
  5509. 1180
  5510. 01:18:23,800 --> 01:18:23,900
  5511. ALIH BAHASA:
  5512. SAPUTRA NAINGG
  5513.  
  5514. 1181
  5515. 01:18:23,900 --> 01:18:24,000
  5516. ALIH BAHASA:
  5517. SAPUTRA NAINGGO
  5518.  
  5519. 1182
  5520. 01:18:24,000 --> 01:18:24,100
  5521. ALIH BAHASA:
  5522. SAPUTRA NAINGGOL
  5523.  
  5524. 1183
  5525. 01:18:24,100 --> 01:18:24,200
  5526. ALIH BAHASA:
  5527. SAPUTRA NAINGGOLA
  5528.  
  5529. 1184
  5530. 01:18:24,200 --> 01:18:24,300
  5531. ALIH BAHASA:
  5532. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5533.  
  5534. 1185
  5535. 01:18:24,300 --> 01:18:24,400
  5536. ALIH BAHASA:
  5537. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5538. p
  5539.  
  5540. 1186
  5541. 01:18:24,400 --> 01:18:24,500
  5542. ALIH BAHASA:
  5543. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5544. pu
  5545.  
  5546. 1187
  5547. 01:18:24,500 --> 01:18:24,600
  5548. ALIH BAHASA:
  5549. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5550. pui
  5551.  
  5552. 1188
  5553. 01:18:24,600 --> 01:18:24,700
  5554. ALIH BAHASA:
  5555. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5556. puis
  5557.  
  5558. 1189
  5559. 01:18:24,700 --> 01:18:24,800
  5560. ALIH BAHASA:
  5561. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5562. puisi
  5563.  
  5564. 1190
  5565. 01:18:24,800 --> 01:18:24,900
  5566. ALIH BAHASA:
  5567. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5568. puisis
  5569.  
  5570. 1191
  5571. 01:18:24,900 --> 01:18:25,000
  5572. ALIH BAHASA:
  5573. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5574. puisisa
  5575.  
  5576. 1192
  5577. 01:18:25,000 --> 01:18:25,100
  5578. ALIH BAHASA:
  5579. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5580. puisisap
  5581.  
  5582. 1193
  5583. 01:18:25,100 --> 01:18:25,200
  5584. ALIH BAHASA:
  5585. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5586. puisisapu
  5587.  
  5588. 1194
  5589. 01:18:25,200 --> 01:18:25,300
  5590. ALIH BAHASA:
  5591. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5592. puisisaput
  5593.  
  5594. 1195
  5595. 01:18:25,300 --> 01:18:25,400
  5596. ALIH BAHASA:
  5597. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5598. puisisaputr
  5599.  
  5600. 1196
  5601. 01:18:25,400 --> 01:18:25,500
  5602. ALIH BAHASA:
  5603. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5604. puisisaputra
  5605.  
  5606. 1197
  5607. 01:18:25,500 --> 01:18:25,600
  5608. ALIH BAHASA:
  5609. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5610. puisisaputran
  5611.  
  5612. 1198
  5613. 01:18:25,600 --> 01:18:25,700
  5614. ALIH BAHASA:
  5615. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5616. puisisaputrana
  5617.  
  5618. 1199
  5619. 01:18:25,700 --> 01:18:25,800
  5620. ALIH BAHASA:
  5621. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5622. puisisaputranai
  5623.  
  5624. 1200
  5625. 01:18:25,800 --> 01:18:25,900
  5626. ALIH BAHASA:
  5627. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5628. puisisaputranain
  5629.  
  5630. 1201
  5631. 01:18:25,900 --> 01:18:26,000
  5632. ALIH BAHASA:
  5633. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5634. puisisaputranaing
  5635.  
  5636. 1202
  5637. 01:18:26,000 --> 01:18:26,100
  5638. ALIH BAHASA:
  5639. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5640. puisisaputranaingg
  5641.  
  5642. 1203
  5643. 01:18:26,100 --> 01:18:26,200
  5644. ALIH BAHASA:
  5645. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5646. puisisaputranainggo
  5647.  
  5648. 1204
  5649. 01:18:26,200 --> 01:18:26,300
  5650. ALIH BAHASA:
  5651. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5652. puisisaputranainggol
  5653.  
  5654. 1205
  5655. 01:18:26,300 --> 01:18:26,400
  5656. ALIH BAHASA:
  5657. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5658. puisisaputranainggola
  5659.  
  5660. 1206
  5661. 01:18:26,400 --> 01:18:26,500
  5662. ALIH BAHASA:
  5663. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5664. puisisaputranainggolan
  5665.  
  5666. 1207
  5667. 01:18:26,500 --> 01:18:26,600
  5668. ALIH BAHASA:
  5669. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5670. puisisaputranainggolan.
  5671.  
  5672. 1208
  5673. 01:18:26,600 --> 01:18:26,700
  5674. ALIH BAHASA:
  5675. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5676. puisisaputranainggolan.b
  5677.  
  5678. 1209
  5679. 01:18:26,700 --> 01:18:26,800
  5680. ALIH BAHASA:
  5681. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5682. puisisaputranainggolan.bl
  5683.  
  5684. 1210
  5685. 01:18:26,800 --> 01:18:26,900
  5686. ALIH BAHASA:
  5687. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5688. puisisaputranainggolan.blo
  5689.  
  5690. 1211
  5691. 01:18:26,900 --> 01:18:27,000
  5692. ALIH BAHASA:
  5693. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5694. puisisaputranainggolan.blog
  5695.  
  5696. 1212
  5697. 01:18:27,000 --> 01:18:27,100
  5698. ALIH BAHASA:
  5699. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5700. puisisaputranainggolan.blogs
  5701.  
  5702. 1213
  5703. 01:18:27,100 --> 01:18:27,200
  5704. ALIH BAHASA:
  5705. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5706. puisisaputranainggolan.blogsp
  5707.  
  5708. 1214
  5709. 01:18:27,200 --> 01:18:27,300
  5710. ALIH BAHASA:
  5711. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5712. puisisaputranainggolan.blogspo
  5713.  
  5714. 1215
  5715. 01:18:27,300 --> 01:18:27,400
  5716. ALIH BAHASA:
  5717. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5718. puisisaputranainggolan.blogspot
  5719.  
  5720. 1216
  5721. 01:18:27,400 --> 01:18:27,500
  5722. ALIH BAHASA:
  5723. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5724. puisisaputranainggolan.blogspot.
  5725.  
  5726. 1217
  5727. 01:18:27,500 --> 01:18:27,600
  5728. ALIH BAHASA:
  5729. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5730. puisisaputranainggolan.blogspot.c
  5731.  
  5732. 1218
  5733. 01:18:27,600 --> 01:18:27,700
  5734. ALIH BAHASA:
  5735. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5736. akumenang.com
  5737.  
  5738. 1219
  5739. 01:18:27,700 --> 01:18:28,200
  5740. ALIH BAHASA:
  5741. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5742. akumenang.com
  5743.  
  5744. 1220
  5745. 01:18:28,200 --> 01:18:28,700
  5746. ALIH BAHASA:
  5747. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5748. akumenang.com
  5749.  
  5750. 1221
  5751. 01:18:28,700 --> 01:18:29,200
  5752. ALIH BAHASA:
  5753. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5754. akumenang.com
  5755.  
  5756. 1222
  5757. 01:18:29,200 --> 01:18:29,700
  5758. ALIH BAHASA:
  5759. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5760. akumenang.com
  5761.  
  5762. 1223
  5763. 01:18:29,700 --> 01:18:30,200
  5764. ALIH BAHASA:
  5765. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5766. akumenang.com
  5767.  
  5768. 1224
  5769. 01:18:30,200 --> 01:18:40,200
  5770. ALIH BAHASA:
  5771. SAPUTRA NAINGGOLAN
  5772. akumenang.com
Add Comment
Please, Sign In to add comment