Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:57,650 --> 00:00:59,620
- Bucking Bronco
- 2
- 00:01:00,320 --> 00:01:03,630
- BROTHER OF THE YEAR
- 3
- 00:01:12,030 --> 00:01:14,370
- Mighty Elephant
- 4
- 00:01:22,010 --> 00:01:23,010
- Thai folk song.
- 5
- 00:01:23,010 --> 00:01:23,550
- Yes.
- 6
- 00:01:24,250 --> 00:01:24,910
- Okay?
- 7
- 00:01:24,910 --> 00:01:25,450
- Yes.
- 8
- 00:01:25,910 --> 00:01:26,550
- Excuse me!
- 9
- 00:01:27,380 --> 00:01:28,780
- Pick one.
- 10
- 00:01:29,450 --> 00:01:30,290
- Hurry.
- 11
- 00:01:30,290 --> 00:01:33,960
- Buffalo Bill
- 12
- 00:01:33,960 --> 00:01:35,120
- Whoa!
- 13
- 00:01:36,990 --> 00:01:37,860
- Bottoms up!
- 14
- 00:01:38,090 --> 00:01:39,800
- Bottoms up!
- 15
- 00:01:45,230 --> 00:01:46,400
- More, more.
- 16
- 00:01:47,570 --> 00:01:48,570
- Good?
- 17
- 00:01:48,570 --> 00:01:50,040
- Okay!
- 18
- 00:01:50,040 --> 00:01:52,910
- Force of the Tiger
- 19
- 00:02:03,220 --> 00:02:06,120
- Womanizer
- 20
- 00:02:33,150 --> 00:02:35,750
- Infallible Wood
- 21
- 00:02:42,360 --> 00:02:43,090
- Come in.
- 22
- 00:02:43,090 --> 00:02:43,830
- Make yourself at home.
- 23
- 00:02:43,830 --> 00:02:44,530
- Wait.
- 24
- 00:02:45,260 --> 00:02:45,860
- Just a sec.
- 25
- 00:03:03,750 --> 00:03:04,580
- Seriously,
- 26
- 00:03:05,250 --> 00:03:06,420
- you live with your mum?
- 27
- 00:03:07,080 --> 00:03:07,880
- Yes.
- 28
- 00:03:09,380 --> 00:03:10,650
- Your mum or wife?
- 29
- 00:03:11,050 --> 00:03:11,990
- Mum.
- 30
- 00:03:16,590 --> 00:03:17,860
- My mum when she was young.
- 31
- 00:03:18,160 --> 00:03:19,330
- Where's she?
- 32
- 00:03:19,800 --> 00:03:20,830
- Studying abroad.
- 33
- 00:03:22,560 --> 00:03:24,070
- Okay, I'll believe you.
- 34
- 00:03:48,920 --> 00:03:50,130
- The speaker's broken.
- 35
- 00:03:50,960 --> 00:03:51,630
- Here.
- 36
- 00:03:52,360 --> 00:03:53,830
- Too bad, huh? So…
- 37
- 00:03:54,900 --> 00:03:55,960
- there's no intro.
- 38
- 00:04:00,370 --> 00:04:01,840
- We can get straight to the hook.
- 39
- 00:04:29,360 --> 00:04:30,170
- Holy shit!
- 40
- 00:04:34,940 --> 00:04:38,110
- We have to call our client early in the morning.
- 41
- 00:04:39,010 --> 00:04:39,840
- Oh!
- 42
- 00:04:41,610 --> 00:04:43,810
- I thought you were coming back on Sunday.
- 43
- 00:04:44,150 --> 00:04:46,310
- It's past midnight on Saturday, so it's Sunday.
- 44
- 00:04:46,880 --> 00:04:47,880
- Oh.
- 45
- 00:04:49,780 --> 00:04:50,750
- This is your mum?
- 46
- 00:04:52,490 --> 00:04:53,260
- Sister.
- 47
- 00:04:55,990 --> 00:04:56,660
- Take it off.
- 48
- 00:04:56,660 --> 00:04:59,290
- She's just borrowing it. It's all right.
- 49
- 00:05:00,560 --> 00:05:01,200
- Take it off.
- 50
- 00:05:01,630 --> 00:05:03,130
- It's mine.
- 51
- 00:05:03,470 --> 00:05:05,230
- How can you let her wear it?
- 52
- 00:05:05,230 --> 00:05:07,540
- Who is she? Do you even know her name?
- 53
- 00:05:10,410 --> 00:05:11,270
- ฉันชื่อว่าอะไร
- 54
- 00:05:12,010 --> 00:05:12,610
- Huh?
- 55
- 00:05:13,840 --> 00:05:14,940
- What's my name?
- 56
- 00:05:16,710 --> 00:05:17,450
- It's Aoy.
- 57
- 00:05:17,980 --> 00:05:18,480
- What?
- 58
- 00:05:18,480 --> 00:05:19,050
- Huh?
- 59
- 00:05:19,410 --> 00:05:20,320
- Name?
- 60
- 00:05:21,820 --> 00:05:22,550
- Kate.
- 61
- 00:05:22,950 --> 00:05:23,720
- Right?
- 62
- 00:05:26,120 --> 00:05:26,820
- Chompoo.
- 63
- 00:05:27,760 --> 00:05:29,620
- เขาไม่รู้ชื่อเธอด้วยซ้ำ
- 64
- 00:05:29,860 --> 00:05:31,130
- เขาแค่อยากจะซั่มเธอ
- 65
- 00:05:31,130 --> 00:05:31,960
- โอเคๆ
- 66
- 00:05:32,690 --> 00:05:35,030
- แค่ไอ้ห่วยตัวนี้ไม่รู้จักชื่อฉัน
- 67
- 00:05:35,030 --> 00:05:37,130
- ก็ไม่ใช่ปัญหาของฉันสักหน่อย
- 68
- 00:05:37,130 --> 00:05:38,800
- เขาบอกฉันว่าเธอเป็นแม่
- 69
- 00:05:39,000 --> 00:05:39,970
- แต่ตอนนี้มาบอกเป็นน้องสาว
- 70
- 00:05:39,970 --> 00:05:41,000
- ตกลงเป็นอะไรเนี่ย
- 71
- 00:05:41,400 --> 00:05:42,170
- Ann?
- 72
- 00:05:42,600 --> 00:05:43,440
- Nope.
- 73
- 00:05:51,780 --> 00:05:53,880
- I've been gone for 4 years, do you do this every day?
- 74
- 00:05:53,880 --> 00:05:54,580
- Do what?
- 75
- 00:05:54,580 --> 00:05:57,050
- I told you not to bring girls back home.
- 76
- 00:05:57,050 --> 00:05:57,990
- Why not?
- 77
- 00:05:57,990 --> 00:05:58,990
- It's my house too.
- 78
- 00:05:58,990 --> 00:05:59,820
- Do you have any brains?
- 79
- 00:06:00,190 --> 00:06:00,990
- Huh?
- 80
- 00:06:01,520 --> 00:06:02,860
- Stop using only your balls.
- 81
- 00:06:02,860 --> 00:06:04,260
- Hey, be nice.
- 82
- 00:06:04,260 --> 00:06:05,590
- Don't mess with the family jewels.
- 83
- 00:06:07,330 --> 00:06:08,030
- Fine.
- 84
- 00:06:16,500 --> 00:06:17,440
- Jane, open it.
- 85
- 00:06:17,440 --> 00:06:18,270
- No.
- 86
- 00:06:18,270 --> 00:06:19,210
- If you wanna fool around,
- 87
- 00:06:19,210 --> 00:06:20,410
- do it outside.
- 88
- 00:06:20,940 --> 00:06:21,880
- Understand?
- 89
- 00:06:21,880 --> 00:06:23,010
- What's with you?
- 90
- 00:06:23,010 --> 00:06:25,210
- What now? She's already left.
- 91
- 00:06:25,650 --> 00:06:26,410
- Huh?!
- 92
- 00:06:27,450 --> 00:06:28,780
- If you don't care about me,
- 93
- 00:06:28,780 --> 00:06:30,290
- at least care about my friend.
- 94
- 00:06:30,750 --> 00:06:33,260
- If you do it again, I'm gonna tell Muay for real.
- 95
- 00:06:35,360 --> 00:06:36,420
- Okay, fine.
- 96
- 00:06:36,420 --> 00:06:38,530
- Sorry, Mum. I won't do it again.
- 97
- 00:06:38,790 --> 00:06:39,760
- Please.
- 98
- 00:06:39,760 --> 00:06:40,900
- I won't do it again. Really.
- 99
- 00:06:45,400 --> 00:06:46,470
- That's all.
- 100
- 00:06:50,910 --> 00:06:52,340
- Sleep outside tonight.
- 101
- 00:06:53,910 --> 00:06:56,040
- Coochie.
- 102
- 00:06:57,110 --> 00:06:57,750
- Jane.
- 103
- 00:06:58,050 --> 00:06:59,150
- It's not funny.
- 104
- 00:07:00,720 --> 00:07:01,820
- I'm your older brother!
- 105
- 00:07:07,860 --> 00:07:10,160
- It's been ages since anyone's called me that name.
- 106
- 00:07:10,460 --> 00:07:11,990
- But once Jane's back,
- 107
- 00:07:11,990 --> 00:07:13,660
- this name is back too.
- 108
- 00:07:14,130 --> 00:07:16,300
- I really hate this name.
- 109
- 00:07:22,040 --> 00:07:23,200
- Actually, my name's Chut.
- 110
- 00:07:24,040 --> 00:07:26,510
- When I was a kid, I dreamt of having a younger brother.
- 111
- 00:07:26,510 --> 00:07:28,280
- Uncle, why are you late?
- 112
- 00:07:28,280 --> 00:07:30,610
- Hurry, Chut. Your mum is in labour.
- 113
- 00:07:31,310 --> 00:07:32,410
- Hold on tight.
- 114
- 00:07:33,980 --> 00:07:34,980
- Hey, John.
- 115
- 00:07:34,980 --> 00:07:36,650
- Lil' John. My bro.
- 116
- 00:07:36,650 --> 00:07:38,850
- John doesn't fit the baby anymore.
- 117
- 00:07:39,790 --> 00:07:40,990
- It's a girl.
- 118
- 00:07:41,960 --> 00:07:43,790
- It felt like the whole world was falling down.
- 119
- 00:07:46,490 --> 00:07:47,160
- Chut.
- 120
- 00:07:47,830 --> 00:07:50,330
- You're a big brother now, love your sister a lot, okay?
- 121
- 00:07:53,370 --> 00:07:54,640
- I was forgotten.
- 122
- 00:07:54,640 --> 00:07:55,670
- Everyone doted on Jane.
- 123
- 00:07:55,670 --> 00:07:58,940
- Uncle, take me to see Seng, please.
- 124
- 00:07:58,940 --> 00:07:59,740
- Chut.
- 125
- 00:08:00,780 --> 00:08:03,510
- And when she got older, her flawlessness and perfection
- 126
- 00:08:03,510 --> 00:08:05,410
- made me a total loser in everyone's eyes.
- 127
- 00:08:05,410 --> 00:08:06,480
- What’s with your grades, Chut?!
- 128
- 00:08:06,950 --> 00:08:09,480
- Social Studies, Maths, Computer, all F.
- 129
- 00:08:09,750 --> 00:08:11,550
- You even got an F in English.
- 130
- 00:08:11,550 --> 00:08:12,850
- You're a halfie!
- 131
- 00:08:13,590 --> 00:08:15,290
- Are you collecting F's?
- 132
- 00:08:16,760 --> 00:08:18,290
- Wow...
- 133
- 00:08:18,290 --> 00:08:21,460
- Look here, straight A's.
- 134
- 00:08:21,460 --> 00:08:22,200
- Of course,
- 135
- 00:08:22,900 --> 00:08:24,830
- she's good at everything.
- 136
- 00:08:29,600 --> 00:08:33,270
- (reading traditional Thai poem)
- 137
- 00:08:33,270 --> 00:08:34,740
- Great, keep it up.
- 138
- 00:08:36,850 --> 00:08:38,410
- Who would want to be your big brother?
- 139
- 00:08:38,610 --> 00:08:40,550
- Chut, get out of the way.
- 140
- 00:08:40,550 --> 00:08:42,320
- We only need a photo with Jane.
- 141
- 00:08:42,320 --> 00:08:44,950
- Oh, I'm here as her guardian.
- 142
- 00:08:44,950 --> 00:08:47,660
- Being a big-loser-brother, what's the big deal?
- 143
- 00:08:47,660 --> 00:08:50,130
- Could you please move to the left a little?
- 144
- 00:08:50,790 --> 00:08:52,460
- No, not that way.
- 145
- 00:08:52,460 --> 00:08:54,460
- I meant to your left.
- 146
- 00:08:55,200 --> 00:08:57,670
- A bit more.
- 147
- 00:08:57,670 --> 00:08:58,830
- Perfect.
- 148
- 00:08:58,830 --> 00:09:00,370
- Okay, say cheese.
- 149
- 00:09:00,370 --> 00:09:01,400
- Damn her.
- 150
- 00:09:01,870 --> 00:09:03,770
- Just wait, she's gonna get it.
- 151
- 00:09:04,610 --> 00:09:06,710
- The lowest point of my life was
- 152
- 00:09:06,710 --> 00:09:08,710
- when I let her play baseball with me.
- 153
- 00:09:09,080 --> 00:09:10,580
- Fireball!
- 154
- 00:09:16,820 --> 00:09:17,550
- Hey, Chut.
- 155
- 00:09:17,550 --> 00:09:18,790
- He's bleeding.
- 156
- 00:09:18,790 --> 00:09:19,620
- Anyone have a handkerchief?
- 157
- 00:09:19,990 --> 00:09:21,020
- It'll be dirty.
- 158
- 00:09:21,260 --> 00:09:22,290
- This is better.
- 159
- 00:09:27,900 --> 00:09:30,330
- Laurier really is absorbent.
- 160
- 00:09:30,530 --> 00:09:32,830
- Is that a chin or a pussy? It's got a pad stuck to it.
- 161
- 00:09:32,830 --> 00:09:34,070
- Pussy.
- 162
- 00:09:35,140 --> 00:09:37,340
- Hey, don't call him that.
- 163
- 00:09:37,910 --> 00:09:39,340
- Call him Coochie better.
- 164
- 00:09:39,340 --> 00:09:40,040
- That works.
- 165
- 00:09:41,580 --> 00:09:43,810
- Coochie. Coochie.
- 166
- 00:09:45,450 --> 00:09:48,120
- I woke up to a new name 'Coochie',
- 167
- 00:09:48,120 --> 00:09:49,250
- which Jane gave me.
- 168
- 00:09:49,250 --> 00:09:49,920
- Coochie.
- 169
- 00:09:50,590 --> 00:09:52,950
- Since when do the youngers name the older ones?
- 170
- 00:09:52,950 --> 00:09:54,820
- I'm 5 years older than you!
- 171
- 00:09:59,360 --> 00:10:02,060
- Coochie, why don’t you put the food in the bowl?
- 172
- 00:10:04,170 --> 00:10:05,230
- Too lazy to wash it.
- 173
- 00:10:05,230 --> 00:10:07,340
- You're so lame with even the small things,
- 174
- 00:10:07,340 --> 00:10:09,940
- I'm not surprised that your life is always lame too.
- 175
- 00:10:11,110 --> 00:10:13,880
- So, all those who eat from the baggie are lame too.
- 176
- 00:10:14,180 --> 00:10:15,710
- Why don't you put the seat down when you're done?
- 177
- 00:10:15,710 --> 00:10:18,480
- She's so fussy with me about everything.
- 178
- 00:10:18,480 --> 00:10:21,320
- I don't wanna touch your piss, understand?
- 179
- 00:10:21,320 --> 00:10:22,420
- You won't.
- 180
- 00:10:22,420 --> 00:10:23,650
- Just touch this part. / How's that not possible?
- 181
- 00:10:23,650 --> 00:10:26,750
- I didn't piss all over it like this, you see.
- 182
- 00:10:26,750 --> 00:10:27,290
- Grrrr!
- 183
- 00:10:32,490 --> 00:10:35,160
- Luckily, I was released from this torture,
- 184
- 00:10:35,160 --> 00:10:37,030
- when she got a scholarship to study in Japan.
- 185
- 00:10:37,830 --> 00:10:39,530
- Coochie, I'm leaving now.
- 186
- 00:10:39,800 --> 00:10:41,170
- Sayonara.
- 187
- 00:10:41,170 --> 00:10:42,140
- Sayo-tempura.
- 188
- 00:10:42,140 --> 00:10:44,370
- The day she left to study abroad...
- 189
- 00:10:46,340 --> 00:10:47,840
- was the day I was dreaming of.
- 190
- 00:10:49,010 --> 00:10:50,780
- It was heaven!
- 191
- 00:10:57,450 --> 00:11:00,090
- 4 years of total bachelorhood.
- 192
- 00:11:01,520 --> 00:11:02,860
- 4 years.
- 193
- 00:11:03,590 --> 00:11:04,630
- Damn!
- 194
- 00:11:05,490 --> 00:11:07,360
- Why did it go so fast?
- 195
- 00:11:08,630 --> 00:11:09,960
- God damn it!
- 196
- 00:11:10,630 --> 00:11:11,330
- It's over.
- 197
- 00:11:12,070 --> 00:11:12,730
- F**k!
- 198
- 00:12:22,540 --> 00:12:26,540
- So lame, loser, useless.
- 199
- 00:12:28,080 --> 00:12:30,410
- Every little girl's fantasy
- 200
- 00:12:30,410 --> 00:12:33,280
- is to have a big brother, like the song 'The Best Big Brother'.
- 201
- 00:12:33,650 --> 00:12:34,280
- This song…
- 202
- 00:12:34,280 --> 00:12:39,920
- Two siblings walking together
- 203
- 00:12:39,920 --> 00:12:43,360
- Lil' sister following big brother
- 204
- 00:12:43,690 --> 00:12:45,860
- So that I could play boyish games.
- 205
- 00:12:46,130 --> 00:12:47,360
- Just shoot it.
- 206
- 00:12:48,130 --> 00:12:49,800
- Arsenal's in the lead.
- 207
- 00:12:49,800 --> 00:12:50,870
- Crazy about football like him.
- 208
- 00:12:50,870 --> 00:12:51,870
- You're one point ahead, right?
- 209
- 00:12:52,630 --> 00:12:54,070
- If you score half a ball,
- 210
- 00:12:54,070 --> 00:12:56,440
- then you win, got it?
- 211
- 00:12:56,440 --> 00:12:58,270
- Read the same comics.
- 212
- 00:12:58,610 --> 00:13:00,170
- This, then this and this.
- 213
- 00:13:00,170 --> 00:13:02,540
- Why do they read from the back to the front?
- 214
- 00:13:03,110 --> 00:13:04,910
- Because it's the Japanese way.
- 215
- 00:13:04,910 --> 00:13:05,950
- Only this side.
- 216
- 00:13:05,950 --> 00:13:07,650
- Get to copy his cool moves.
- 217
- 00:13:08,920 --> 00:13:11,420
- Or even play baseball with him.
- 218
- 00:13:11,420 --> 00:13:13,420
- Fireball!
- 219
- 00:13:14,490 --> 00:13:15,360
- Ouch!
- 220
- 00:13:15,360 --> 00:13:18,260
- But having a big brother like Coochie...
- 221
- 00:13:18,690 --> 00:13:19,690
- Darn it, Jane!
- 222
- 00:13:23,970 --> 00:13:25,970
- That's mine, don't colour in it.
- 223
- 00:13:25,970 --> 00:13:27,540
- Can't I?
- 224
- 00:13:27,540 --> 00:13:28,400
- No!
- 225
- 00:13:28,640 --> 00:13:29,540
- Give it back.
- 226
- 00:13:34,040 --> 00:13:34,940
- Darn it!
- 227
- 00:13:36,380 --> 00:13:40,150
- The best big brother
- 228
- 00:13:40,150 --> 00:13:41,920
- That singer is such a liar!
- 229
- 00:13:42,380 --> 00:13:44,650
- Think about it, he's 5 years older than me.
- 230
- 00:13:44,650 --> 00:13:47,460
- Instead of helping me with homework, look…
- 231
- 00:13:47,460 --> 00:13:51,860
- Chut, this year you have to study with Jane.
- 232
- 00:13:51,860 --> 00:13:53,990
- And please try to pass this time.
- 233
- 00:13:53,990 --> 00:13:55,330
- I'm tired of regrading you.
- 234
- 00:13:57,030 --> 00:13:59,500
- I'm so embarrassed to have a big brother like him.
- 235
- 00:13:59,500 --> 00:14:00,540
- Loser.
- 236
- 00:14:00,870 --> 00:14:03,870
- I could do Excel since I was in grade 4.
- 237
- 00:14:04,110 --> 00:14:05,010
- What fatty?
- 238
- 00:14:05,010 --> 00:14:06,010
- I'll poke you blind.
- 239
- 00:14:06,710 --> 00:14:08,840
- Miss? May I go to the toilet, please?
- 240
- 00:14:08,840 --> 00:14:10,340
- If I have to study in the same class as him,
- 241
- 00:14:11,110 --> 00:14:12,910
- I'd rather skip class.
- 242
- 00:14:15,450 --> 00:14:17,290
- When I had to move to Bangkok to study,
- 243
- 00:14:17,290 --> 00:14:19,150
- Mum put a down payment on this house for us.
- 244
- 00:14:19,790 --> 00:14:20,520
- Ahem!
- 245
- 00:14:24,030 --> 00:14:24,690
- Did you find it?
- 246
- 00:14:25,030 --> 00:14:26,290
- It's just the two of us.
- 247
- 00:14:26,790 --> 00:14:29,300
- Instead of the older taking care of the younger,
- 248
- 00:14:30,030 --> 00:14:32,830
- it's me who has to take care of him. See.
- 249
- 00:14:39,110 --> 00:14:40,210
- The light works.
- 250
- 00:14:42,110 --> 00:14:43,540
- Why are you lying there?
- 251
- 00:14:43,540 --> 00:14:44,780
- What a burden.
- 252
- 00:14:45,750 --> 00:14:48,920
- The only time Coochie wants to be the big brother,
- 253
- 00:14:50,250 --> 00:14:52,090
- is when a guy likes me.
- 254
- 00:14:52,920 --> 00:14:53,860
- I'm Bon.
- 255
- 00:14:53,860 --> 00:14:54,660
- What Bon?
- 256
- 00:14:55,290 --> 00:14:56,320
- James Bond?
- 257
- 00:14:57,430 --> 00:14:58,630
- Bon Jovi?
- 258
- 00:14:59,160 --> 00:14:59,960
- Just Bon.
- 259
- 00:15:01,060 --> 00:15:03,130
- Why don't you look trustworthy?
- 260
- 00:15:03,560 --> 00:15:04,700
- Just Bon.
- 261
- 00:15:05,400 --> 00:15:06,900
- Are you hitting on my sister?
- 262
- 00:15:10,610 --> 00:15:14,180
- Sometimes, I wish I were an only child.
- 263
- 00:15:39,000 --> 00:15:40,670
- It's an owl, not a tiger.
- 264
- 00:15:40,670 --> 00:15:43,000
- You didn't have to scream that loud.
- 265
- 00:15:43,370 --> 00:15:45,040
- Is the owl your pet?
- 266
- 00:15:46,040 --> 00:15:47,280
- You should return it.
- 267
- 00:15:48,580 --> 00:15:49,680
- What now?
- 268
- 00:15:49,680 --> 00:15:50,880
- The owl.
- 269
- 00:15:53,610 --> 00:15:55,250
- My client moved abroad.
- 270
- 00:15:55,250 --> 00:15:56,580
- So, I have to take care of it for now.
- 271
- 00:15:58,090 --> 00:16:00,990
- So, are you an AE or a slave?
- 272
- 00:16:01,790 --> 00:16:03,520
- I'm trying to send it to them.
- 273
- 00:16:03,520 --> 00:16:04,690
- What took you so long?
- 274
- 00:16:05,930 --> 00:16:07,660
- I just said, I'm trying.
- 275
- 00:16:08,030 --> 00:16:08,960
- Why the fuss?
- 276
- 00:16:14,370 --> 00:16:15,340
- What do I eat it with?
- 277
- 00:16:15,800 --> 00:16:16,600
- Toast.
- 278
- 00:16:25,150 --> 00:16:26,710
- Go toast it yourself.
- 279
- 00:16:38,990 --> 00:16:40,330
- Coochie...
- 280
- 00:16:40,330 --> 00:16:40,930
- No!!
- 281
- 00:16:40,930 --> 00:16:42,660
- Eww!!
- 282
- 00:16:44,070 --> 00:16:46,400
- Gross, who's gonna eat after you?
- 283
- 00:16:46,400 --> 00:16:47,130
- Gross?
- 284
- 00:16:47,130 --> 00:16:47,970
- Yeah.
- 285
- 00:16:48,840 --> 00:16:49,770
- Eww.
- 286
- 00:16:50,940 --> 00:16:51,940
- So disgusting.
- 287
- 00:16:53,070 --> 00:16:53,670
- What?
- 288
- 00:16:53,940 --> 00:16:54,880
- Ewwwww.
- 289
- 00:16:57,410 --> 00:16:58,380
- Why are you all dressed up?
- 290
- 00:16:58,880 --> 00:16:59,980
- Meditation retreat?
- 291
- 00:17:01,050 --> 00:17:01,920
- Job interview.
- 292
- 00:17:12,330 --> 00:17:13,690
- Graduating abroad
- 293
- 00:17:13,930 --> 00:17:15,360
- isn't enough to get a job.
- 294
- 00:17:17,400 --> 00:17:18,470
- You gotta have style.
- 295
- 00:17:21,340 --> 00:17:22,000
- I'm off.
- 296
- 00:17:25,540 --> 00:17:27,070
- Yeah yeah.
- 297
- 00:17:27,070 --> 00:17:29,110
- You're damn cool.
- 298
- 00:17:34,880 --> 00:17:36,220
- How can I help you?
- 299
- 00:17:36,550 --> 00:17:37,250
- Hi.
- 300
- 00:17:37,550 --> 00:17:38,890
- I'm here for a job interview.
- 301
- 00:17:38,890 --> 00:17:40,290
- Please go inside and turn right.
- 302
- 00:17:40,820 --> 00:17:41,290
- Thanks.
- 303
- 00:17:44,590 --> 00:17:45,830
- นี่ ไควะซัง
- Mr Kaiwa.
- 304
- 00:17:46,960 --> 00:17:49,860
- เธอดูเด็กมากเลยนะครับ
- She looks so young.
- 305
- 00:17:51,030 --> 00:17:54,370
- เธอจะทำงานไหวเหรอครับ
- Will she be able to handle the job?
- 306
- 00:17:56,340 --> 00:18:00,840
- แต่หน้าตาแบบนี้ทางผมเลย
- But I like this look.
- 307
- 00:18:01,340 --> 00:18:02,510
- ฝรั่งๆ หน่อย
- Kinda halfie.
- 308
- 00:18:06,250 --> 00:18:09,050
- ผมว่าเธอน่าจะฟังออกนะ โมจิซัง
- I think she understands us, Moji.
- 309
- 00:18:16,620 --> 00:18:19,490
- "Shiruku, fresh smell for 7 days."
- 310
- 00:18:19,490 --> 00:18:21,030
- What are your thoughts, Ms Jane?
- 311
- 00:18:25,370 --> 00:18:27,200
- จากข้อมูลในอินเทอร์เน็ต
- From information on the internet,
- 312
- 00:18:27,400 --> 00:18:32,610
- มีผู้ชายทำงานบ้านเพิ่มมากขึ้น
- more men are doing household chores.
- 313
- 00:18:32,910 --> 00:18:38,750
- เชื่อว่าผู้ชายซักผ้าเองเยอะขึ้น
- I believe they're also doing their own laundry.
- 314
- 00:18:39,150 --> 00:18:43,250
- แต่ไม่เคยมีใครทำการตลาดกับคนกลุ่มนี้เลย
- But no one has done any marketing targeted to this group.
- 315
- 00:18:45,590 --> 00:18:49,790
- But you probably have a missus who does your laundry, right?
- 316
- 00:18:49,790 --> 00:18:50,960
- Missus?
- 317
- 00:18:51,830 --> 00:18:52,790
- I mean wife.
- 318
- 00:18:55,700 --> 00:18:57,000
- I'm still singer.
- 319
- 00:18:59,000 --> 00:19:02,300
- You meant 'single', right?
- 320
- 00:19:02,700 --> 00:19:04,910
- Single. Super single.
- 321
- 00:19:04,910 --> 00:19:08,010
- Single, single all the way
- 322
- 00:19:09,840 --> 00:19:10,680
- And how about you?
- 323
- 00:19:10,680 --> 00:19:12,110
- Who does your laundry?
- 324
- 00:19:15,620 --> 00:19:16,420
- Catch!
- 325
- 00:19:17,950 --> 00:19:19,120
- I do it myself.
- 326
- 00:19:19,490 --> 00:19:22,020
- It's odd a beautiful woman like you, still single?
- 327
- 00:19:23,620 --> 00:19:24,530
- Or...
- 328
- 00:19:24,790 --> 00:19:26,030
- do you have any problems?
- 329
- 00:19:28,900 --> 00:19:29,730
- Ms Jane.
- 330
- 00:19:31,570 --> 00:19:32,830
- Is there something wrong?
- 331
- 00:19:34,170 --> 00:19:35,000
- Nothing.
- 332
- 00:19:35,840 --> 00:19:37,240
- It burns.
- 333
- 00:19:38,040 --> 00:19:38,610
- Burns?
- 334
- 00:19:38,910 --> 00:19:39,570
- Burns.
- 335
- 00:19:39,570 --> 00:19:40,170
- Burns?
- 336
- 00:19:41,510 --> 00:19:42,880
- It means
- 337
- 00:19:42,880 --> 00:19:45,280
- that the reality hurts.
- 338
- 00:19:46,150 --> 00:19:48,620
- Well, then I apologise.
- 339
- 00:19:48,620 --> 00:19:49,450
- It's all right.
- 340
- 00:19:50,650 --> 00:19:51,620
- It's funny.
- 341
- 00:19:54,820 --> 00:19:57,930
- ผมว่าคนนี้แหละ คนที่คุณตามหา
- I think she's your dream partner.
- 342
- 00:20:09,500 --> 00:20:11,010
- ผมมีอีกหนึ่งคำถาม เจนซัง
- One more question, Ms Jane.
- 343
- 00:20:11,010 --> 00:20:12,540
- คุณเล่นเบสบอลเป็นไหม
- Do you play baseball?
- 344
- 00:20:12,940 --> 00:20:13,540
- คะ?
- Yes?
- 345
- 00:20:13,540 --> 00:20:16,180
- ธรรมเนียมรับพนักงานใหม่น่ะครับ
- It's our new employee initiation.
- 346
- 00:20:34,130 --> 00:20:34,830
- Whoa!
- 347
- 00:20:35,700 --> 00:20:37,300
- นี่มันความรู้สึกอะไรกันเนี่ย
- What's this feeling?
- 348
- 00:20:38,300 --> 00:20:42,370
- ช่างเป็นผู้หญิงที่ถือไม้เบสบอลแล้วดูมีเสน่ห์เหลือเกิน
- She's one woman who looks so charming holding a baseball bat.
- 349
- 00:20:43,600 --> 00:20:46,670
- เดี๋ยววันนี้จะโชว์ความเท่ของเราให้ดู
- Today I'll show her how cool I am,
- 350
- 00:20:47,040 --> 00:20:50,010
- แล้วจะทำให้เธอเป็นแฟนเราให้ได้
- and make her my girl!
- 351
- 00:20:54,980 --> 00:20:56,820
- Are you sure you don't wanna change?
- 352
- 00:20:58,250 --> 00:20:59,990
- I won't hold back.
- 353
- 00:21:18,770 --> 00:21:21,780
- ขว้างเหอะ เดี๋ยวมืด
- Throw it already. It's getting late.
- 354
- 00:21:27,280 --> 00:21:28,280
- Strike.
- 355
- 00:21:40,360 --> 00:21:41,630
- Strike.
- 356
- 00:21:42,060 --> 00:21:43,460
- You've got 2 strikes now.
- 357
- 00:21:46,870 --> 00:21:49,940
- การตีมันมีจังหวะของมันอยู่นะ
- There's a certain rhythm when swinging.
- 358
- 00:21:49,940 --> 00:21:52,370
- คิดก่อนค่อยตี
- Think before swinging the bat.
- 359
- 00:22:38,620 --> 00:22:39,320
- Shit!
- 360
- 00:22:46,160 --> 00:22:48,030
- Did you play often in Japan?
- 361
- 00:22:48,700 --> 00:22:49,500
- You're good.
- 362
- 00:22:50,330 --> 00:22:53,230
- When I was a kid, I used to play with my brother.
- 363
- 00:22:55,500 --> 00:22:58,210
- I didn't know Thai kids played baseball.
- 364
- 00:22:58,440 --> 00:22:59,110
- Not really.
- 365
- 00:22:59,410 --> 00:23:03,340
- But my brother was crazy about this comic and played.
- 366
- 00:23:03,610 --> 00:23:05,880
- So, I was crazy about it too.
- 367
- 00:23:09,280 --> 00:23:11,990
- The comic 'Sayonara Home Run'.
- 368
- 00:23:12,890 --> 00:23:15,990
- Ryo, Baseball Thunderclap.
- 369
- 00:23:17,090 --> 00:23:19,130
- Fireball!
- 370
- 00:23:19,460 --> 00:23:21,460
- เอ๊ะๆ
- Hey, hey.
- 371
- 00:23:21,460 --> 00:23:23,860
- 2 คนนั้นน่ะ ยังจะมาโฮมรันอะไรกันอยู่อีกเนี่ย
- You two still trying to make homeruns?
- 372
- 00:23:25,470 --> 00:23:27,870
- กลับได้แล้ว
- Go home.
- 373
- 00:23:45,720 --> 00:23:49,590
- Whoa, you know the death moves too.
- 374
- 00:23:50,190 --> 00:23:51,160
- When I was a kid,
- 375
- 00:23:51,490 --> 00:23:52,930
- I was obsessed.
- 376
- 00:24:08,910 --> 00:24:11,550
- How come you speak Thai so well?
- 377
- 00:24:12,050 --> 00:24:15,080
- Although I grew up in Japan,
- 378
- 00:24:15,450 --> 00:24:16,880
- my dad is Thai.
- 379
- 00:24:17,580 --> 00:24:21,120
- But he died when I was young,
- 380
- 00:24:21,590 --> 00:24:23,490
- so he didn't have a chance to teach me.
- 381
- 00:24:24,090 --> 00:24:26,760
- I had to persevere
- 382
- 00:24:26,990 --> 00:24:28,500
- and practise from karaoke.
- 383
- 00:24:28,960 --> 00:24:30,330
- Persevere.
- 384
- 00:24:32,070 --> 00:24:33,530
- That's a hard word.
- 385
- 00:24:35,540 --> 00:24:37,040
- What Thai song uses this word?
- 386
- 00:24:37,840 --> 00:24:43,580
- No.7 study hard, persevere, don't be lazy.
- 387
- 00:24:43,580 --> 00:24:44,450
- Oh, yeah!
- 388
- 00:24:45,750 --> 00:24:50,980
- All good kids must have 10 responsibilities.
- 389
- 00:24:51,390 --> 00:24:53,820
- ขนาดหิมะยังไม่ขาวขนาดนี้เลย
- Snow isn't as fair as this.
- 390
- 00:24:55,160 --> 00:24:58,130
- I can't believe that you know this song.
- 391
- 00:25:04,700 --> 00:25:05,830
- Why are you so dressed up?
- 392
- 00:25:07,700 --> 00:25:08,900
- To work.
- 393
- 00:25:09,740 --> 00:25:12,010
- I've been working for a month, haven't you noticed?
- 394
- 00:25:15,410 --> 00:25:16,440
- What's for breakfast?
- 395
- 00:25:17,010 --> 00:25:17,610
- There.
- 396
- 00:25:21,480 --> 00:25:23,150
- You have a meeting with a client today.
- 397
- 00:25:23,150 --> 00:25:23,920
- Aren't you in a rush?
- 398
- 00:25:24,250 --> 00:25:26,150
- It's pouring like this. My client isn't awake yet.
- 399
- 00:25:27,820 --> 00:25:28,620
- What's this?
- 400
- 00:25:29,320 --> 00:25:30,020
- Your presentation?
- 401
- 00:25:30,290 --> 00:25:31,130
- Can I see?
- 402
- 00:25:31,130 --> 00:25:32,330
- Leave it alone.
- 403
- 00:25:33,090 --> 00:25:33,860
- Stop it.
- 404
- 00:25:34,660 --> 00:25:35,560
- Nosy.
- 405
- 00:25:45,070 --> 00:25:46,240
- Hope it sells.
- 406
- 00:25:49,340 --> 00:25:50,240
- For sure.
- 407
- 00:25:51,310 --> 00:25:52,210
- Look who you're talking to.
- 408
- 00:25:52,950 --> 00:25:55,050
- Are you really gonna pitch it like this?
- 409
- 00:25:55,550 --> 00:25:57,050
- Yeah, they're already different.
- 410
- 00:25:57,050 --> 00:25:58,450
- Baldy Kaiwa will buy it no matter what.
- 411
- 00:26:01,990 --> 00:26:04,160
- Muay
- 412
- 00:26:04,160 --> 00:26:07,830
- Don't listen to Jane. You know she hates me.
- 413
- 00:26:08,830 --> 00:26:09,300
- No...
- 414
- 00:26:10,530 --> 00:26:11,730
- So, what do you want then?
- 415
- 00:26:13,230 --> 00:26:14,900
- Well, it's up to you then.
- 416
- 00:26:18,870 --> 00:26:21,110
- My phone's dying. I'll call you later.
- 417
- 00:26:21,110 --> 00:26:22,740
- Oops, bye.
- 418
- 00:26:27,480 --> 00:26:28,220
- Excuse me.
- 419
- 00:26:29,250 --> 00:26:31,320
- Could you take a look at this?
- 420
- 00:26:31,320 --> 00:26:35,620
- I'm not sure what I did wrong. It says 'error'.
- 421
- 00:26:35,820 --> 00:26:39,330
- Actually, it's for your Shiruku work.
- 422
- 00:26:41,530 --> 00:26:43,160
- What should I do? / You'll break it. Calm down.
- 423
- 00:26:49,940 --> 00:26:50,900
- That's not right.
- 424
- 00:26:52,370 --> 00:26:53,110
- Chill.
- 425
- 00:26:55,180 --> 00:26:56,210
- Oh.
- 426
- 00:26:56,780 --> 00:26:58,250
- The paper's stuck here.
- 427
- 00:26:58,880 --> 00:26:59,810
- Go wait over there, okay?
- 428
- 00:27:01,250 --> 00:27:02,150
- Am I in the way?
- 429
- 00:27:04,380 --> 00:27:04,990
- Get up.
- 430
- 00:27:05,290 --> 00:27:05,990
- Getting up.
- 431
- 00:27:09,620 --> 00:27:10,290
- Move back.
- 432
- 00:27:11,760 --> 00:27:12,430
- More.
- 433
- 00:27:13,290 --> 00:27:14,160
- There.
- 434
- 00:27:16,460 --> 00:27:18,030
- Stand on this. Don't move.
- 435
- 00:27:18,730 --> 00:27:19,530
- Stand on it.
- 436
- 00:27:21,800 --> 00:27:22,370
- Yeah.
- 437
- 00:27:23,040 --> 00:27:23,840
- Don't move.
- 438
- 00:27:25,240 --> 00:27:27,170
- When it says 'Paper Jam',
- 439
- 00:27:27,170 --> 00:27:28,840
- snatch it out of this slot.
- 440
- 00:27:29,340 --> 00:27:30,240
- And then pull the paper out.
- 441
- 00:27:33,110 --> 00:27:33,950
- I said stand on the paper.
- 442
- 00:27:33,950 --> 00:27:35,480
- I am.
- 443
- 00:27:38,620 --> 00:27:39,150
- Get up.
- 444
- 00:27:41,990 --> 00:27:43,190
- You're an intern, right?
- 445
- 00:27:43,190 --> 00:27:43,860
- Yeah.
- 446
- 00:27:44,190 --> 00:27:44,990
- What's your name?
- 447
- 00:27:44,990 --> 00:27:45,630
- Dear.
- 448
- 00:27:47,130 --> 00:27:48,700
- You're still a student, why are you dressed like that?
- 449
- 00:27:49,400 --> 00:27:51,230
- Why is it so short?
- 450
- 00:27:52,170 --> 00:27:53,370
- Do you have a hidden agenda?
- 451
- 00:27:57,100 --> 00:27:58,070
- You can't.
- 452
- 00:27:58,540 --> 00:27:59,610
- Dress more proper.
- 453
- 00:27:59,610 --> 00:28:00,540
- Are you going clubbing?
- 454
- 00:28:00,540 --> 00:28:01,780
- Let me be myself.
- 455
- 00:28:02,710 --> 00:28:04,180
- But you're an intern.
- 456
- 00:28:04,180 --> 00:28:05,310
- Don't look, then.
- 457
- 00:28:07,310 --> 00:28:08,150
- I'm not.
- 458
- 00:28:08,620 --> 00:28:09,450
- Don't dress like this. / See!
- 459
- 00:28:09,450 --> 00:28:10,450
- Dress properly.
- 460
- 00:28:10,450 --> 00:28:11,120
- Okay.
- 461
- 00:28:13,290 --> 00:28:15,620
- And when it says 'Paper Jam',
- 462
- 00:28:15,620 --> 00:28:16,820
- take it out like...
- 463
- 00:28:21,300 --> 00:28:23,000
- pull it out like this. Simple.
- 464
- 00:28:33,670 --> 00:28:34,270
- Close it too.
- 465
- 00:28:34,840 --> 00:28:36,240
- See, you can't fix it either.
- 466
- 00:28:36,610 --> 00:28:37,340
- Wait...
- 467
- 00:28:38,110 --> 00:28:41,210
- Can I get off now?
- 468
- 00:28:48,990 --> 00:28:50,820
- Morning, Mr Moji.
- 469
- 00:28:50,820 --> 00:28:53,030
- Good morning.
- 470
- 00:28:53,030 --> 00:28:53,590
- Hello.
- 471
- 00:28:53,590 --> 00:28:55,360
- Come in. Have a seat.
- 472
- 00:28:57,230 --> 00:28:58,230
- Mr Moji.
- 473
- 00:28:58,230 --> 00:28:58,870
- Yes?
- 474
- 00:28:59,230 --> 00:29:02,640
- Shiruku's new idea really hits home.
- 475
- 00:29:02,640 --> 00:29:03,200
- Thank you.
- 476
- 00:29:03,200 --> 00:29:05,610
- Targeting male customers.
- 477
- 00:29:05,610 --> 00:29:09,380
- This audience analysis has a lot of vision to it.
- 478
- 00:29:09,380 --> 00:29:10,040
- Thank you.
- 479
- 00:29:11,010 --> 00:29:14,110
- Mr Moji, you're my dream client.
- 480
- 00:29:14,110 --> 00:29:14,880
- Thanks very much.
- 481
- 00:29:16,250 --> 00:29:17,250
- Awesome. / Thank you.
- 482
- 00:29:19,490 --> 00:29:20,620
- Ms Jane, welcome.
- 483
- 00:29:21,150 --> 00:29:23,360
- This is Ms Jane, our new Brand Manager.
- 484
- 00:29:23,360 --> 00:29:25,490
- She's the one behind this idea.
- 485
- 00:29:29,400 --> 00:29:30,160
- This idea?
- 486
- 00:29:30,160 --> 00:29:30,730
- That's right.
- 487
- 00:29:40,940 --> 00:29:42,110
- Hello, everyone.
- 488
- 00:29:42,580 --> 00:29:45,610
- Mr Saito assigned me to be Mr Moji's assistant.
- 489
- 00:29:45,610 --> 00:29:48,280
- I'm taking over the detergent account from Mr Kaiwa,
- 490
- 00:29:48,280 --> 00:29:50,820
- who's taken over the window cleaner account.
- 491
- 00:29:50,820 --> 00:29:52,320
- It's great to be a part of the team.
- 492
- 00:29:58,430 --> 00:29:59,160
- Oh.
- 493
- 00:29:59,160 --> 00:30:02,630
- Mr Chut, you're Zono's AE, right?
- 494
- 00:30:03,230 --> 00:30:03,960
- It's Sono.
- 495
- 00:30:06,030 --> 00:30:08,700
- From the brief that I received from Sirugu…
- 496
- 00:30:08,700 --> 00:30:10,340
- Hold on, I'm sorry.
- 497
- 00:30:10,840 --> 00:30:12,170
- It's Shiruku.
- 498
- 00:30:14,070 --> 00:30:17,540
- Could you also pronounce our brand correctly?
- 499
- 00:30:20,880 --> 00:30:21,720
- Okay.
- 500
- 00:30:23,050 --> 00:30:24,420
- According to...
- 501
- 00:30:24,420 --> 00:30:24,990
- Shi..
- 502
- 00:30:24,990 --> 00:30:25,550
- ru..
- 503
- 00:30:25,550 --> 00:30:26,290
- ku's
- 504
- 00:30:27,790 --> 00:30:31,190
- brief, targeting its male customers.
- 505
- 00:30:31,190 --> 00:30:33,990
- We have 3 print ads for you to choose from.
- 506
- 00:30:33,990 --> 00:30:37,130
- The first one, a new summer look.
- 507
- 00:30:37,130 --> 00:30:39,500
- Convenient for mister, easy for missus.
- 508
- 00:30:39,800 --> 00:30:42,840
- The second one. Convenient for men, easy for women.
- 509
- 00:30:44,040 --> 00:30:45,240
- And the last one.
- 510
- 00:30:45,240 --> 00:30:47,110
- Convenient for guys, easy for gals.
- 511
- 00:30:48,280 --> 00:30:48,910
- How is it?
- 512
- 00:30:51,680 --> 00:30:52,480
- Umm...
- 513
- 00:30:53,550 --> 00:30:55,220
- Tsk-Tsk...
- 514
- 00:30:56,880 --> 00:30:59,090
- I love all three of them.
- 515
- 00:30:59,090 --> 00:31:02,820
- They're all equally good. It's so hard to choose.
- 516
- 00:31:02,820 --> 00:31:04,120
- Ms Jane.
- 517
- 00:31:04,590 --> 00:31:05,860
- You might think that they're the same,
- 518
- 00:31:05,860 --> 00:31:07,790
- but they're really different.
- 519
- 00:31:08,300 --> 00:31:09,530
- Okay.
- 520
- 00:31:09,960 --> 00:31:13,570
- If using synonyms makes them different, then it's different.
- 521
- 00:31:14,470 --> 00:31:16,340
- Next time you don't have to bother with choices then.
- 522
- 00:31:16,940 --> 00:31:19,070
- Just make a really good one would be better, Coochie.
- 523
- 00:31:24,540 --> 00:31:25,450
- Who's that?
- 524
- 00:31:26,750 --> 00:31:29,780
- Oh, Mr Chut here.
- 525
- 00:31:29,980 --> 00:31:32,620
- Back home, we call him Coochie.
- 526
- 00:31:39,290 --> 00:31:42,530
- Oh, you're both from the same town?
- 527
- 00:31:43,300 --> 00:31:44,900
- We live in the same house.
- 528
- 00:31:46,730 --> 00:31:48,000
- Sometimes...
- 529
- 00:31:48,500 --> 00:31:50,200
- we even share the same bed.
- 530
- 00:31:57,910 --> 00:31:59,480
- We're siblings.
- 531
- 00:32:11,760 --> 00:32:12,590
- Muay.
- 532
- 00:32:12,930 --> 00:32:13,760
- Jane.
- 533
- 00:32:16,860 --> 00:32:18,030
- Good morning, Moji.
- 534
- 00:32:19,230 --> 00:32:19,970
- Good morning.
- 535
- 00:32:20,300 --> 00:32:21,870
- We finally meet.
- 536
- 00:32:21,870 --> 00:32:24,070
- Jane always talks about you.
- 537
- 00:32:24,070 --> 00:32:24,670
- Yeah.
- 538
- 00:32:24,670 --> 00:32:25,710
- Close up for me too.
- 539
- 00:32:25,910 --> 00:32:26,610
- Sure.
- 540
- 00:32:28,340 --> 00:32:30,280
- This one will be picked up in the evening.
- 541
- 00:32:30,280 --> 00:32:31,710
- Alrighty. / Thanks a lot.
- 542
- 00:32:33,650 --> 00:32:34,880
- Thanks.
- 543
- 00:32:34,880 --> 00:32:35,450
- No worries.
- 544
- 00:32:45,030 --> 00:32:45,630
- Jane.
- 545
- 00:32:46,930 --> 00:32:47,690
- Umm…
- 546
- 00:32:48,960 --> 00:32:52,700
- I want to formally introduce myself to your brother.
- 547
- 00:32:53,200 --> 00:32:54,030
- What do you think?
- 548
- 00:32:55,040 --> 00:32:57,070
- But he already knows you.
- 549
- 00:32:57,340 --> 00:32:59,510
- But not as his sister's boyfriend.
- 550
- 00:32:59,510 --> 00:33:02,610
- You don't need to tell Coochie about us.
- 551
- 00:33:03,610 --> 00:33:04,410
- Why?
- 552
- 00:33:06,780 --> 00:33:09,050
- Or are you not confident in me?
- 553
- 00:33:12,390 --> 00:33:13,390
- It's not like that.
- 554
- 00:33:14,490 --> 00:33:16,420
- I don't want to involve him.
- 555
- 00:33:16,690 --> 00:33:18,960
- Just let him be. He'll find out when it's time.
- 556
- 00:33:20,430 --> 00:33:21,990
- But we're not doing anything wrong.
- 557
- 00:33:22,730 --> 00:33:23,730
- Love shouldn't be kept a secret
- 558
- 00:33:23,730 --> 00:33:25,000
- If you wanna love, don't hide it.
- 559
- 00:33:25,000 --> 00:33:26,730
- Love shouldn't be kept a secret
- 560
- 00:33:26,730 --> 00:33:29,040
- If you wanna love, don't hide it
- 561
- 00:33:29,900 --> 00:33:31,370
- We have to make it happen, you know.
- 562
- 00:33:31,370 --> 00:33:32,670
- Yea yea yea!
- 563
- 00:33:34,940 --> 00:33:36,180
- Oh my. Moji.
- 564
- 00:33:36,180 --> 00:33:38,550
- You've been listening to too many Thai songs.
- 565
- 00:33:52,460 --> 00:33:53,790
- Are you upset about anything?
- 566
- 00:33:55,630 --> 00:33:58,160
- In Japan, clovers have a very good meaning.
- 567
- 00:33:59,400 --> 00:34:02,840
- But it also means having secrets
- 568
- 00:34:04,040 --> 00:34:05,940
- that can't be said, untold.
- 569
- 00:34:11,610 --> 00:34:12,480
- As for lavender…
- 570
- 00:34:12,480 --> 00:34:13,380
- Another one.
- 571
- 00:34:14,380 --> 00:34:15,480
- You used to live in Japan,
- 572
- 00:34:16,150 --> 00:34:17,450
- do you know its meaning?
- 573
- 00:34:18,590 --> 00:34:19,390
- Nah.
- 574
- 00:34:19,390 --> 00:34:20,390
- It means
- 575
- 00:34:20,950 --> 00:34:23,190
- I have doubts about you.
- 576
- 00:34:32,400 --> 00:34:33,700
- A whole bouquet.
- 577
- 00:34:47,380 --> 00:34:48,110
- As for this…
- 578
- 00:34:49,950 --> 00:34:51,580
- in Japan there's no other meaning.
- 579
- 00:34:53,650 --> 00:34:55,490
- It's just our 1-month anniversary…
- 580
- 00:35:19,810 --> 00:35:21,080
- Who's the slut now?
- 581
- 00:35:23,280 --> 00:35:24,420
- What about you?
- 582
- 00:35:24,420 --> 00:35:25,220
- Skanky?
- 583
- 00:35:25,890 --> 00:35:26,990
- What?
- 584
- 00:35:28,120 --> 00:35:30,520
- I'm just saying that you've been dressing slutty.
- 585
- 00:35:32,090 --> 00:35:32,760
- Why?
- 586
- 00:35:33,290 --> 00:35:33,990
- What have you been up to?
- 587
- 00:35:34,590 --> 00:35:35,200
- Nothing.
- 588
- 00:35:36,530 --> 00:35:37,130
- Nothing.
- 589
- 00:35:38,500 --> 00:35:39,630
- Why the sharp voice?
- 590
- 00:35:41,840 --> 00:35:42,670
- Coochie.
- 591
- 00:35:43,300 --> 00:35:44,570
- Have you talked to Muay, yet?
- 592
- 00:35:45,740 --> 00:35:46,340
- Huh?
- 593
- 00:35:46,610 --> 00:35:47,240
- Nope.
- 594
- 00:35:48,010 --> 00:35:48,580
- Why?
- 595
- 00:35:49,380 --> 00:35:50,110
- Oh.
- 596
- 00:35:50,710 --> 00:35:52,110
- Haven't you seen it, yet?
- 597
- 00:35:52,780 --> 00:35:55,150
- She ranted all over Facebook.
- 598
- 00:35:55,150 --> 00:35:55,880
- What rant?
- 599
- 00:35:57,250 --> 00:35:59,390
- Someone like you aren't limited editions.
- 600
- 00:35:59,750 --> 00:36:02,020
- Generic. A knock-off, fake,
- 601
- 00:36:02,020 --> 00:36:05,460
- rip-off, a sissy. You dick!
- 602
- 00:36:05,860 --> 00:36:06,860
- Did she mention any names?
- 603
- 00:36:06,860 --> 00:36:07,590
- Nope.
- 604
- 00:36:07,960 --> 00:36:10,530
- Just a #LoserChut!!
- 605
- 00:36:10,530 --> 00:36:12,200
- #LoserChut!!
- 606
- 00:36:12,200 --> 00:36:13,330
- Whoa.
- 607
- 00:36:13,330 --> 00:36:14,130
- Damn Muay, she's...
- 608
- 00:36:14,130 --> 00:36:15,400
- Hold it, Coochie.
- 609
- 00:36:15,800 --> 00:36:17,340
- Don't talk about her in that way.
- 610
- 00:36:18,100 --> 00:36:19,010
- Good for her.
- 611
- 00:36:19,210 --> 00:36:20,610
- Reading it gives me satisfaction.
- 612
- 00:36:20,910 --> 00:36:23,880
- Muay deserves a better man.
- 613
- 00:36:24,240 --> 00:36:26,080
- You’re a bad business partner.
- 614
- 00:36:26,310 --> 00:36:28,650
- As a boyfriend, you're the worst.
- 615
- 00:36:28,650 --> 00:36:31,250
- And how is kissing in public better than me?
- 616
- 00:36:32,620 --> 00:36:33,290
- Wait.
- 617
- 00:36:34,520 --> 00:36:35,760
- I pecked.
- 618
- 00:36:36,090 --> 00:36:37,190
- And I pecked my boyfriend.
- 619
- 00:36:37,620 --> 00:36:38,490
- Your boyfriend?
- 620
- 00:36:38,490 --> 00:36:39,030
- Boyfriend.
- 621
- 00:36:39,030 --> 00:36:39,530
- You have a boyfriend.
- 622
- 00:36:39,530 --> 00:36:40,290
- Boyfriend.
- 623
- 00:36:40,290 --> 00:36:41,630
- So? I have a boyfriend, and?
- 624
- 00:36:42,900 --> 00:36:43,500
- Hello?
- 625
- 00:36:43,700 --> 00:36:44,460
- Hello, Mum.
- 626
- 00:36:44,900 --> 00:36:45,570
- Yeah, what?
- 627
- 00:36:45,870 --> 00:36:47,200
- I have something to tell you.
- 628
- 00:36:48,000 --> 00:36:48,840
- What is it?
- 629
- 00:36:48,840 --> 00:36:50,570
- Your favourtie child, Jane.
- 630
- 00:36:50,570 --> 00:36:51,770
- She may look all naïve.
- 631
- 00:36:52,610 --> 00:36:53,910
- But she's really slutty, you know.
- 632
- 00:36:54,210 --> 00:36:55,440
- She's got a boyfriend now.
- 633
- 00:36:55,710 --> 00:36:56,840
- He's Japanese, too.
- 634
- 00:36:56,840 --> 00:36:58,780
- What? Why didn’t she tell me?
- 635
- 00:36:58,780 --> 00:37:00,250
- You won't approve, right?
- 636
- 00:37:01,050 --> 00:37:04,980
- Wow, she's gone international like me.
- 637
- 00:37:05,820 --> 00:37:06,990
- You're the one.
- 638
- 00:37:06,990 --> 00:37:09,120
- Stop bringing home random girls.
- 639
- 00:37:09,490 --> 00:37:10,620
- Your sis has moved back.
- 640
- 00:37:10,620 --> 00:37:11,860
- Come on, Mum.
- 641
- 00:37:12,330 --> 00:37:14,260
- She's worse than me.
- 642
- 00:37:16,200 --> 00:37:17,530
- There is a leaked clip of her.
- 643
- 00:37:17,960 --> 00:37:18,570
- Huh?
- 644
- 00:37:19,400 --> 00:37:20,200
- What clip?
- 645
- 00:37:21,030 --> 00:37:22,740
- Send it to me.
- 646
- 00:37:23,370 --> 00:37:24,400
- Now!
- 647
- 00:37:24,400 --> 00:37:25,440
- Okay.
- 648
- 00:37:28,840 --> 00:37:29,580
- Hello?
- 649
- 00:37:31,510 --> 00:37:32,080
- Chut?
- 650
- 00:37:32,980 --> 00:37:34,150
- Have you sent it, yet?
- 651
- 00:37:34,380 --> 00:37:35,450
- Sent.
- 652
- 00:37:37,150 --> 00:37:37,980
- Oh, Mum.
- 653
- 00:37:37,980 --> 00:37:38,590
- Yeah?
- 654
- 00:37:38,590 --> 00:37:41,150
- Don't tell her that I told you.
- 655
- 00:37:41,150 --> 00:37:43,960
- Okay. I gotta go. I'll watch the clip.
- 656
- 00:37:51,330 --> 00:37:52,670
- What did you send Mum?
- 657
- 00:37:52,670 --> 00:37:53,970
- What are you talking about?
- 658
- 00:37:55,300 --> 00:37:56,370
- Let's watch it together.
- 659
- 00:37:59,740 --> 00:38:01,670
- Can't believe your tried sending porn to Mum.
- 660
- 00:38:01,670 --> 00:38:03,580
- You sent priming instead of porn.
- 661
- 00:38:04,740 --> 00:38:05,410
- Arrgh.
- 662
- 00:38:06,110 --> 00:38:07,380
- So retarded.
- 663
- 00:38:07,380 --> 00:38:09,250
- Make sure there aren't any real ones.
- 664
- 00:38:17,860 --> 00:38:18,530
- Ouch!
- 665
- 00:38:22,660 --> 00:38:24,460
- As for the clothes,
- 666
- 00:38:24,460 --> 00:38:27,870
- we've changed it to red as commented.
- 667
- 00:38:28,170 --> 00:38:29,700
- But I still have one problem.
- 668
- 00:38:30,040 --> 00:38:32,340
- The location...
- 669
- 00:38:33,110 --> 00:38:34,370
- has too much green.
- 670
- 00:38:34,840 --> 00:38:37,610
- It reminds us of the competitor.
- 671
- 00:38:37,610 --> 00:38:39,050
- The one we want to beat.
- 672
- 00:38:40,080 --> 00:38:41,150
- Ahh.
- 673
- 00:38:41,750 --> 00:38:43,720
- But it’s a yard.
- 674
- 00:38:44,780 --> 00:38:46,620
- Isn't it supposed to be green?
- 675
- 00:38:47,990 --> 00:38:50,160
- This is redoing the entire storyboard...
- 676
- 00:39:02,170 --> 00:39:02,740
- Huh?
- 677
- 00:39:02,740 --> 00:39:06,710
- Mr Saito said that the power of the brand's colour is essential.
- 678
- 00:39:06,910 --> 00:39:09,840
- So, it's worth changing.
- 679
- 00:39:09,840 --> 00:39:12,880
- Do you want a house without a yard?
- 680
- 00:39:12,880 --> 00:39:15,650
- Okay. We'll redo the storyboard ASAP.
- 681
- 00:39:19,390 --> 00:39:21,090
- ไอ้เสือบุก!
- Charging tigers!
- 682
- 00:39:21,450 --> 00:39:22,090
- Yes!
- 683
- 00:39:22,420 --> 00:39:25,660
- Next, we'll have the production house send the queues.
- 684
- 00:39:26,430 --> 00:39:27,760
- The next step,
- 685
- 00:39:27,760 --> 00:39:30,900
- Mr Gun, you can have the production house send the queues.
- 686
- 00:39:30,900 --> 00:39:32,830
- And if there are any other details,
- 687
- 00:39:32,830 --> 00:39:35,170
- I'll e-mail you directly, okay?
- 688
- 00:39:35,170 --> 00:39:35,700
- Okay.
- 689
- 00:39:39,040 --> 00:39:40,340
- It won't take more than a week.
- 690
- 00:39:40,340 --> 00:39:41,440
- Umm…
- 691
- 00:39:41,770 --> 00:39:43,510
- How long will it take?
- 692
- 00:39:44,540 --> 00:39:45,450
- I said 1 week.
- 693
- 00:39:47,910 --> 00:39:48,620
- 1 week.
- 694
- 00:39:50,620 --> 00:39:51,480
- Jane.
- 695
- 00:39:52,050 --> 00:39:52,820
- What's with you?
- 696
- 00:39:53,490 --> 00:39:54,790
- I'm standing right here.
- 697
- 00:39:54,790 --> 00:39:55,960
- Just chill, Chut.
- 698
- 00:39:56,820 --> 00:39:58,160
- About 1 week.
- 699
- 00:39:59,760 --> 00:40:01,160
- Okay, Mr Gun.
- 700
- 00:40:01,460 --> 00:40:04,000
- Do you have a parking ticket? I'll stamp it for you.
- 701
- 00:40:12,740 --> 00:40:13,510
- Thanks.
- 702
- 00:40:14,410 --> 00:40:16,510
- Excuse me, I have to go.
- 703
- 00:40:21,580 --> 00:40:22,720
- Geez, look at her.
- 704
- 00:40:25,120 --> 00:40:27,790
- We've already changed the storyboard 3 times.
- 705
- 00:40:29,660 --> 00:40:31,520
- They're the boss.
- 706
- 00:40:32,190 --> 00:40:33,530
- And their comments...
- 707
- 00:40:34,090 --> 00:40:35,030
- so damn stupid.
- 708
- 00:40:35,030 --> 00:40:36,060
- Are they crazy?
- 709
- 00:40:36,060 --> 00:40:38,000
- The yard's supposed to be green.
- 710
- 00:40:38,200 --> 00:40:40,300
- How can everything be Shiruku red?
- 711
- 00:40:40,700 --> 00:40:43,640
- They should do laundry in a Chinese shrine.
- 712
- 00:40:45,910 --> 00:40:47,510
- Calm down, Chut.
- 713
- 00:40:48,710 --> 00:40:50,680
- If they're keep being stupid,
- 714
- 00:40:50,940 --> 00:40:52,910
- I'll sell this idea to their competitor.
- 715
- 00:41:17,440 --> 00:41:18,240
- Mr Chut,
- 716
- 00:41:18,600 --> 00:41:20,070
- you should resign from the team.
- 717
- 00:41:21,670 --> 00:41:25,410
- Mr Moji, why so serious? I was just kidding.
- 718
- 00:41:25,980 --> 00:41:28,080
- Thais always joke around like this.
- 719
- 00:41:28,080 --> 00:41:29,920
- Japanese don't joke around, right?
- 720
- 00:41:29,920 --> 00:41:32,890
- Even so, this is really a sensitive issue.
- 721
- 00:41:32,890 --> 00:41:35,920
- If Mr Saito finds out, he won't be pleased.
- 722
- 00:41:36,260 --> 00:41:39,790
- But Mr Saito doesn't know. It's just between the two of us.
- 723
- 00:41:42,460 --> 00:41:43,900
- Are you going to tell Mr Saito?
- 724
- 00:41:44,300 --> 00:41:45,530
- I don't have a choice.
- 725
- 00:41:45,530 --> 00:41:46,830
- It's our company's policy.
- 726
- 00:41:47,130 --> 00:41:48,330
- If you don't resign,
- 727
- 00:41:48,330 --> 00:41:50,940
- we'll have to dismiss your company.
- 728
- 00:41:51,440 --> 00:41:52,940
- Why so serious?
- 729
- 00:41:54,110 --> 00:41:54,870
- Huh?
- 730
- 00:41:55,110 --> 00:41:56,410
- Is this what you want?
- 731
- 00:41:56,410 --> 00:41:58,110
- Be careful. The ending won't be pretty.
- 732
- 00:41:58,110 --> 00:41:59,050
- The end is the end.
- 733
- 00:41:59,050 --> 00:42:01,050
- It has nothing to do with being pretty or not.
- 734
- 00:42:03,120 --> 00:42:03,920
- Right?
- 735
- 00:42:05,820 --> 00:42:06,620
- Whatever.
- 736
- 00:42:07,090 --> 00:42:09,460
- You better watch out. I'm gonna get you good.
- 737
- 00:42:09,460 --> 00:42:12,430
- What do you want me to watch out for?
- 738
- 00:42:12,690 --> 00:42:16,000
- I'm glad we're now on good terms.
- 739
- 00:42:16,000 --> 00:42:17,700
- Do you understand what I'm saying?
- 740
- 00:42:19,800 --> 00:42:21,070
- You make my blood boil!
- 741
- 00:42:21,400 --> 00:42:22,370
- Blood boil...
- 742
- 00:42:25,200 --> 00:42:26,070
- Are you hot?
- 743
- 00:42:26,070 --> 00:42:26,570
- What?
- 744
- 00:42:26,910 --> 00:42:28,210
- Do you want some water?
- 745
- 00:42:36,950 --> 00:42:38,220
- Is this what you want?
- 746
- 00:42:39,250 --> 00:42:43,690
- I don't think Jane will agree.
- 747
- 00:42:44,790 --> 00:42:45,860
- Mr Chut...
- 748
- 00:42:46,290 --> 00:42:47,030
- You know?
- 749
- 00:42:47,530 --> 00:42:49,460
- You're the guy in front of the florist shop, right?
- 750
- 00:42:54,200 --> 00:42:55,070
- My apologies.
- 751
- 00:42:57,670 --> 00:42:59,110
- Actually...
- 752
- 00:43:00,170 --> 00:43:02,040
- I've never liked you.
- 753
- 00:43:02,710 --> 00:43:04,740
- Don't make me hate you.
- 754
- 00:43:07,050 --> 00:43:08,750
- Because...
- 755
- 00:43:09,550 --> 00:43:11,250
- I can get Jane to break up with you.
- 756
- 00:43:12,820 --> 00:43:13,920
- So, what will it be...
- 757
- 00:43:14,320 --> 00:43:15,120
- Moji?
- 758
- 00:43:19,190 --> 00:43:20,160
- Fine then.
- 759
- 00:43:21,090 --> 00:43:22,090
- I'll keep this a secret.
- 760
- 00:43:22,630 --> 00:43:24,200
- That's it.
- 761
- 00:43:24,630 --> 00:43:26,330
- There's no need to be anal.
- 762
- 00:43:27,570 --> 00:43:29,170
- Okay. I'm going now.
- 763
- 00:43:44,450 --> 00:43:47,490
- ไอ้เสือโดนแน่ๆ!
- You're gonna get it, tiger!
- 764
- 00:43:56,230 --> 00:43:57,160
- นี่โมจิ
- Moji.
- 765
- 00:43:58,500 --> 00:44:00,200
- คุณน่ะผิดยิ่งกว่านะ
- You're worse than him.
- 766
- 00:44:01,670 --> 00:44:04,540
- คุณไม่ลงโทษเอเจนซี่คนนั้น
- You didn't punish that guy
- 767
- 00:44:04,540 --> 00:44:06,610
- เพราะเขาเป็นพี่ชายของแฟนคุณใช่ไหม
- because he's your girlfriend's brother?
- 768
- 00:44:08,540 --> 00:44:09,610
- ผมว่านะ
- I think...
- 769
- 00:44:11,210 --> 00:44:13,150
- สงสัยคุณจะอยู่เมืองไทยนานไปแล้ว
- you've been in Thailand too long.
- 770
- 00:44:13,150 --> 00:44:15,620
- จนกลายเป็นเฉื่อยชา
- You've become passive.
- 771
- 00:44:15,950 --> 00:44:19,550
- ทำให้คุณไม่ได้ใช้ความสามารถที่แท้จริงออกมา
- You're not using all your potential.
- 772
- 00:44:25,290 --> 00:44:27,030
- อีกสองเดือน...
- In 2 months…
- 773
- 00:44:27,860 --> 00:44:29,560
- จะมีการปรับตำแหน่ง
- there will be a shuffling of positions.
- 774
- 00:44:29,560 --> 00:44:31,060
- คุณจะต้องกลับไปญี่ปุ่น
- You will have to go back to Japan
- 775
- 00:44:31,060 --> 00:44:32,130
- กลับไปที่สำนักงานใหญ่
- to the head office.
- 776
- 00:44:33,000 --> 00:44:34,230
- เริ่มต้นนับหนึ่งใหม่
- Start over again.
- 777
- 00:44:34,530 --> 00:44:38,100
- ไปทำความเข้าใจธรรมเนียมและวิธีการทำงานของบริษัท
- Relearn our organisation's culture and ethics.
- 778
- 00:44:38,100 --> 00:44:40,770
- ช่วยกลับไปเรียนรู้ใหม่อีกครั้งด้วย
- You must go back.
- 779
- 00:44:49,880 --> 00:44:51,950
- Moji, why did you defend him?
- 780
- 00:44:58,590 --> 00:44:59,760
- Don't tell me
- 781
- 00:45:00,190 --> 00:45:03,530
- he told you he'd make me breakup with you.
- 782
- 00:45:05,330 --> 00:45:06,470
- How did you know?
- 783
- 00:45:10,000 --> 00:45:12,000
- That's so damn Coochie.
- 784
- 00:45:16,840 --> 00:45:19,050
- Does he even know what he's done?
- 785
- 00:45:27,120 --> 00:45:28,650
- What a demon!
- 786
- 00:45:32,930 --> 00:45:33,760
- But...
- 787
- 00:45:35,260 --> 00:45:36,700
- I'm relieved...
- 788
- 00:45:38,500 --> 00:45:40,400
- that Chut finally knows about us.
- 789
- 00:45:57,750 --> 00:45:59,590
- What are we going to do now?
- 790
- 00:46:26,180 --> 00:46:28,810
- What about the others? Aren't they coming?
- 791
- 00:46:29,120 --> 00:46:30,820
- I didn't invite anyone else.
- 792
- 00:46:31,080 --> 00:46:34,050
- Why are you playing only with me?
- 793
- 00:46:35,660 --> 00:46:38,490
- When you move back, you'll get to play with better people.
- 794
- 00:46:40,990 --> 00:46:43,730
- Think of it as a last farewell then.
- 795
- 00:46:47,670 --> 00:46:48,330
- Okay.
- 796
- 00:46:49,670 --> 00:46:53,840
- If I win, you'll have to take me out.
- 797
- 00:46:55,370 --> 00:46:56,340
- But if I win...
- 798
- 00:46:59,310 --> 00:47:00,450
- will you marry me?
- 799
- 00:47:07,150 --> 00:47:07,750
- Moji.
- 800
- 00:47:09,260 --> 00:47:10,590
- Don't do this, please.
- 801
- 00:47:13,490 --> 00:47:14,960
- If you win, I won't bother you.
- 802
- 00:47:15,590 --> 00:47:17,500
- I'll do anything you want.
- 803
- 00:47:18,900 --> 00:47:22,200
- It doesn't matter whether it's been 2 months or 2 years.
- 804
- 00:47:23,370 --> 00:47:25,910
- Love is love.
- 805
- 00:47:26,940 --> 00:47:29,180
- Jane, what are you afraid of?
- 806
- 00:47:32,380 --> 00:47:34,610
- Couples who get married early
- 807
- 00:47:34,610 --> 00:47:36,480
- have an 80% failure rate.
- 808
- 00:47:36,480 --> 00:47:38,720
- But if we break up right now, that'll be 100%.
- 809
- 00:47:39,120 --> 00:47:41,120
- Aren't you going to listen to me?
- 810
- 00:47:50,300 --> 00:47:51,660
- Fine then.
- 811
- 00:47:52,330 --> 00:47:54,900
- If you want to play, then let's do it.
- 812
- 00:48:20,660 --> 00:48:22,090
- I once thought...
- 813
- 00:48:24,130 --> 00:48:26,370
- this is how I'd propose to you.
- 814
- 00:48:37,880 --> 00:48:38,680
- Thanks.
- 815
- 00:48:41,450 --> 00:48:43,920
- It's a very sweet proposal.
- 816
- 00:48:47,320 --> 00:48:47,950
- But…
- 817
- 00:49:08,370 --> 00:49:09,610
- I'm sorry, Moji.
- 818
- 00:49:18,780 --> 00:49:19,420
- Jane.
- 819
- 00:49:22,190 --> 00:49:23,320
- I'm burnt.
- 820
- 00:49:36,500 --> 00:49:40,840
- Attention: Sono Advertising Co., Ltd.
- 821
- 00:49:44,840 --> 00:49:47,150
- Shiruku Thailand
- 822
- 00:49:47,450 --> 00:49:49,950
- would like to notify the shuffling of positions.
- 823
- 00:49:51,280 --> 00:49:52,220
- First,
- 824
- 00:49:52,620 --> 00:49:54,920
- Mr Mochikawa
- 825
- 00:49:55,150 --> 00:49:58,160
- is to be moved to the Marketing Department
- 826
- 00:49:58,760 --> 00:50:00,790
- at the head office in Japan.
- 827
- 00:50:03,500 --> 00:50:04,500
- Second,
- 828
- 00:50:05,160 --> 00:50:07,300
- we request Sono advertising company
- 829
- 00:50:07,830 --> 00:50:12,240
- to remove Mr Chut from being Shiruku's AE.
- 830
- 00:50:12,940 --> 00:50:16,040
- To be effective immediately.
- 831
- 00:50:27,550 --> 00:50:29,960
- Mr Chut Reansuwan is to be removed from...
- 832
- 00:50:31,620 --> 00:50:33,930
- Ms Jane Reansuwan, Brand Manager
- 833
- 00:50:40,900 --> 00:50:44,070
- Coochie : Is this how you wanna do it?
- 834
- 00:50:55,950 --> 00:50:56,950
- Hello?
- 835
- 00:50:58,450 --> 00:50:59,390
- Which Aey is this?
- 836
- 00:50:59,990 --> 00:51:02,660
- Oh, Aey Anyaporn.
- 837
- 00:51:03,290 --> 00:51:04,860
- About the quotation, right?
- 838
- 00:51:04,860 --> 00:51:06,530
- Sure. I'll send it to you.
- 839
- 00:51:07,690 --> 00:51:08,660
- Okay.
- 840
- 00:51:08,860 --> 00:51:10,860
- Chut, the telephone wizard.
- 841
- 00:51:10,860 --> 00:51:12,800
- He can talk to a ghost caller.
- 842
- 00:51:14,570 --> 00:51:17,170
- Which Aey is he talking to now?
- 843
- 00:51:19,610 --> 00:51:21,440
- Lay off. He's got time.
- 844
- 00:51:21,440 --> 00:51:24,710
- Ms Jane's really cruel, firing her own brother.
- 845
- 00:51:32,950 --> 00:51:34,150
- Chut : I'm still in the group!
- 846
- 00:51:34,550 --> 00:51:35,450
- Shit!!
- 847
- 00:51:39,930 --> 00:51:40,860
- Shit!!
- 848
- 00:51:53,410 --> 00:51:54,110
- Busy?
- 849
- 00:51:54,570 --> 00:51:55,610
- Nope.
- 850
- 00:51:56,680 --> 00:51:58,580
- It's watching series or xeroxing.
- 851
- 00:51:58,940 --> 00:52:00,210
- Wanna go clubbing?
- 852
- 00:52:00,780 --> 00:52:01,650
- My treat.
- 853
- 00:52:02,920 --> 00:52:03,620
- Okay.
- 854
- 00:52:04,120 --> 00:52:04,920
- Let's go.
- 855
- 00:52:28,010 --> 00:52:29,340
- This is fun.
- 856
- 00:52:29,580 --> 00:52:31,110
- Didn't think you're into these places.
- 857
- 00:52:31,340 --> 00:52:32,180
- Let's come again.
- 858
- 00:52:33,380 --> 00:52:34,050
- Sure.
- 859
- 00:52:37,880 --> 00:52:38,750
- Are you okay?
- 860
- 00:52:40,650 --> 00:52:41,390
- I'm okay.
- 861
- 00:52:43,660 --> 00:52:45,190
- Hey...
- 862
- 00:52:45,190 --> 00:52:47,160
- You're drunk as a skunk.
- 863
- 00:52:47,160 --> 00:52:48,430
- If I slap you, it wouldn't hurt, huh?
- 864
- 00:52:48,660 --> 00:52:49,430
- I'm not drunk.
- 865
- 00:52:50,700 --> 00:52:52,000
- If you don't believe me,
- 866
- 00:52:52,000 --> 00:52:52,630
- try...
- 867
- 00:53:00,570 --> 00:53:01,340
- How was it?
- 868
- 00:53:01,340 --> 00:53:01,870
- It hurts.
- 869
- 00:53:03,010 --> 00:53:03,740
- My bad.
- 870
- 00:53:07,580 --> 00:53:09,150
- Sober, Coochie?
- 871
- 00:53:11,620 --> 00:53:13,390
- Don't use that name. I hate it.
- 872
- 00:53:14,820 --> 00:53:18,520
- Your sister is so pretty, you know.
- 873
- 00:53:18,860 --> 00:53:21,430
- But she's got such a sharp tongue.
- 874
- 00:53:21,430 --> 00:53:23,960
- When I see you two, it's like you hate each other.
- 875
- 00:53:24,630 --> 00:53:26,500
- Actually, I've never hated Jane.
- 876
- 00:53:31,800 --> 00:53:32,840
- But...
- 877
- 00:53:34,570 --> 00:53:36,110
- I just hate myself when I'm with her.
- 878
- 00:53:37,840 --> 00:53:40,610
- You should tell her that.
- 879
- 00:53:41,980 --> 00:53:42,650
- Tell her what?
- 880
- 00:53:43,080 --> 00:53:43,880
- Well...
- 881
- 00:53:44,150 --> 00:53:45,050
- tell her,
- 882
- 00:53:45,620 --> 00:53:50,590
- "Jane my dear, I don't hate you, sis.
- 883
- 00:53:50,990 --> 00:53:53,630
- I just hate myself when I'm with you."
- 884
- 00:53:54,930 --> 00:53:56,100
- "Love you, sis."
- 885
- 00:53:57,500 --> 00:53:58,860
- That makes me wanna puke.
- 886
- 00:53:59,530 --> 00:54:00,200
- No?
- 887
- 00:54:00,800 --> 00:54:01,370
- No way.
- 888
- 00:54:02,870 --> 00:54:03,500
- Huh.
- 889
- 00:54:07,340 --> 00:54:08,540
- Do you have any siblings?
- 890
- 00:54:09,210 --> 00:54:09,940
- Nah.
- 891
- 00:54:12,110 --> 00:54:13,310
- So damn lucky.
- 892
- 00:54:25,660 --> 00:54:26,430
- Hello.
- 893
- 00:54:34,200 --> 00:54:35,170
- This way.
- 894
- 00:54:47,980 --> 00:54:49,080
- Sorry
- 895
- 00:54:49,410 --> 00:54:50,820
- for all the trouble.
- 896
- 00:54:51,450 --> 00:54:53,590
- You could've just left him at the bar.
- 897
- 00:54:53,590 --> 00:54:56,490
- The bar begged me to take him home.
- 898
- 00:55:03,960 --> 00:55:05,700
- He puked up all his guts,
- 899
- 00:55:05,700 --> 00:55:06,730
- he'll sleep well tonight.
- 900
- 00:55:07,070 --> 00:55:09,170
- Are you really gonna leave him like that?
- 901
- 00:55:09,870 --> 00:55:10,970
- Don't worry.
- 902
- 00:55:10,970 --> 00:55:12,340
- He'll wash it off when he wakes up.
- 903
- 00:55:14,570 --> 00:55:15,170
- Cut throat.
- 904
- 00:55:25,480 --> 00:55:30,290
- You're not mad or hate Chut, are you?
- 905
- 00:55:31,460 --> 00:55:32,190
- Why?
- 906
- 00:55:33,490 --> 00:55:34,830
- Did he say something?
- 907
- 00:55:34,830 --> 00:55:35,590
- Oh.
- 908
- 00:55:36,660 --> 00:55:37,460
- No.
- 909
- 00:55:38,230 --> 00:55:41,470
- He's upset with work, so he's complaining.
- 910
- 00:55:47,610 --> 00:55:50,610
- But, I don't really get it
- 911
- 00:55:50,840 --> 00:55:52,740
- when siblings fight,
- 912
- 00:55:52,950 --> 00:55:54,410
- does it have to be so dramatic?
- 913
- 00:55:56,080 --> 00:55:57,920
- You're an only child, right?
- 914
- 00:55:59,650 --> 00:56:00,990
- I'm lucky, right?
- 915
- 00:56:09,530 --> 00:56:11,860
- Can I ask you a question?
- 916
- 00:56:13,700 --> 00:56:17,500
- Why do you call him Coochie?
- 917
- 00:56:52,670 --> 00:56:56,410
- Coochie, don’t forget to pick me up from the LASIK clinic!!
- 918
- 00:57:39,420 --> 00:57:40,390
- It's me, Moji.
- 919
- 00:57:44,820 --> 00:57:45,520
- Moji.
- 920
- 00:57:45,790 --> 00:57:46,360
- Huh?
- 921
- 00:57:47,590 --> 00:57:49,360
- Thanks for picking me up.
- 922
- 00:57:50,500 --> 00:57:53,470
- I told Coochie, but he probably forgot.
- 923
- 00:57:54,070 --> 00:57:55,330
- So, I have to bother you.
- 924
- 00:57:55,530 --> 00:57:56,340
- Sorry.
- 925
- 00:58:00,210 --> 00:58:03,010
- You know you're really cute right now?
- 926
- 00:58:04,610 --> 00:58:06,180
- You look like the Kamen Rider V8.
- 927
- 00:58:06,180 --> 00:58:08,980
- Do you know Sky Rider?
- 928
- 00:58:10,720 --> 00:58:12,280
- They've got big bug eyes.
- 929
- 00:58:13,250 --> 00:58:16,090
- Moji, I'm not supposed to laugh.
- 930
- 00:58:18,490 --> 00:58:19,490
- Let's go. I'll take you home.
- 931
- 00:58:19,490 --> 00:58:20,430
- Wait a sec.
- 932
- 00:58:20,960 --> 00:58:21,690
- I...
- 933
- 00:58:22,290 --> 00:58:24,630
- I don't want you to misunderstand me.
- 934
- 00:58:27,200 --> 00:58:28,400
- I do love you.
- 935
- 00:58:30,570 --> 00:58:31,300
- But...
- 936
- 00:58:32,270 --> 00:58:34,570
- I'm worried about my family.
- 937
- 00:58:35,210 --> 00:58:40,080
- I'm worried about my mum, auntie, the house, and Coochie.
- 938
- 00:58:43,820 --> 00:58:45,550
- Please say something.
- 939
- 00:58:48,620 --> 00:58:50,190
- Are you pouty?
- 940
- 00:58:50,420 --> 00:58:51,860
- I can't see anything.
- 941
- 00:58:51,860 --> 00:58:53,660
- I'm not mad at all.
- 942
- 00:58:54,290 --> 00:58:55,490
- I understand...
- 943
- 00:58:56,460 --> 00:58:59,000
- how it feels to be far away from family.
- 944
- 00:59:00,200 --> 00:59:01,570
- So, I've already decided
- 945
- 00:59:01,970 --> 00:59:04,840
- to leave Shiruku and find a new job here.
- 946
- 00:59:09,210 --> 00:59:11,240
- You don't have to do that for me.
- 947
- 00:59:12,380 --> 00:59:13,210
- Jane...
- 948
- 00:59:13,880 --> 00:59:15,380
- I can live anywhere.
- 949
- 00:59:16,380 --> 00:59:17,620
- All I need is you.
- 950
- 00:59:19,420 --> 00:59:21,050
- We don't have to get married right now.
- 951
- 00:59:21,750 --> 00:59:22,290
- Okay?
- 952
- 00:59:35,900 --> 00:59:38,570
- Don't touch, you'll infect your eyes.
- 953
- 00:59:39,340 --> 00:59:40,440
- The doctor will scold you.
- 954
- 00:59:57,990 --> 00:59:58,590
- Moji.
- 955
- 00:59:58,920 --> 00:59:59,520
- Yeah?
- 956
- 01:00:02,630 --> 01:00:03,960
- How many kids do you want?
- 957
- 01:00:09,530 --> 01:00:10,370
- Four.
- 958
- 01:00:11,670 --> 01:00:13,240
- Maybe two?
- 959
- 01:00:30,860 --> 01:00:31,660
- The ring?
- 960
- 01:00:32,190 --> 01:00:33,360
- Well...
- 961
- 01:00:33,360 --> 01:00:36,130
- I have it with me all the time.
- 962
- 01:00:49,070 --> 01:00:50,340
- I love you, Jane.
- 963
- 01:00:55,550 --> 01:00:56,920
- Your family's already here.
- 964
- 01:01:09,490 --> 01:01:12,160
- Chut said that he's representing your mum.
- 965
- 01:01:13,470 --> 01:01:15,030
- เจนซังใช่ไหมจ๊ะ
- Jane, right?
- 966
- 01:01:15,630 --> 01:01:18,900
- คุณแม่พูดไทยเก่งจังค่ะ
- You speak Thai very well.
- 967
- 01:01:18,900 --> 01:01:21,510
- ก็แฟนแม่เป็นคนไทยนะคะ
- My husband was Thai that's why.
- 968
- 01:01:25,510 --> 01:01:28,050
- You and Chut can speak Thai with Mum.
- 969
- 01:01:28,050 --> 01:01:30,380
- She understands but doesn't speak it well.
- 970
- 01:01:31,820 --> 01:01:34,890
- พูดได้ค่ะ แต่คงฟังไม่รู้เรื่อง
- I can speak but you probably won't understand.
- 971
- 01:01:46,230 --> 01:01:49,200
- Chut and I are the same, we're halfies,
- 972
- 01:01:49,200 --> 01:01:51,740
- but we can't speak a word of French.
- 973
- 01:01:52,000 --> 01:01:55,110
- Our dad went back when we were young.
- 974
- 01:01:55,740 --> 01:01:57,410
- You can just tell them that he left us.
- 975
- 01:02:11,190 --> 01:02:12,160
- Excuse me?
- 976
- 01:02:12,520 --> 01:02:14,590
- Mum was asking
- 977
- 01:02:15,430 --> 01:02:16,600
- how many kids we're planning to have.
- 978
- 01:02:16,600 --> 01:02:17,800
- Ahh.
- 979
- 01:02:19,560 --> 01:02:21,300
- These two are workaholics.
- 980
- 01:02:21,300 --> 01:02:23,300
- If they're gonna have kids, they'll have to
- 981
- 01:02:23,300 --> 01:02:24,300
- pump a lot.
- 982
- 01:02:24,500 --> 01:02:25,200
- Pump?
- 983
- 01:02:25,200 --> 01:02:25,870
- Pump.
- 984
- 01:02:26,440 --> 01:02:27,010
- Pump?
- 985
- 01:02:27,610 --> 01:02:28,170
- Pump!
- 986
- 01:02:28,570 --> 01:02:29,270
- Pump!
- 987
- 01:02:29,670 --> 01:02:30,180
- Pump!
- 988
- 01:02:30,610 --> 01:02:31,380
- Hey!
- 989
- 01:02:31,380 --> 01:02:32,510
- Why did you step on my foot?
- 990
- 01:02:32,780 --> 01:02:33,350
- Huh?
- 991
- 01:02:37,320 --> 01:02:39,720
- You'll have to give the kids hybrid names.
- 992
- 01:02:40,050 --> 01:02:42,620
- Like it could be either Thai or Japanese.
- 993
- 01:02:43,120 --> 01:02:44,120
- For example.
- 994
- 01:02:47,290 --> 01:02:49,630
- If Japanese name is Tsubasa,
- 995
- 01:02:50,030 --> 01:02:52,030
- then we'll call him Surasak in Thai.
- 996
- 01:03:15,950 --> 01:03:16,490
- Oops.
- 997
- 01:03:17,590 --> 01:03:18,790
- Sorry.
- 998
- 01:03:18,990 --> 01:03:20,630
- Excuse me.
- 999
- 01:03:20,630 --> 01:03:21,490
- That's enough, Coochie!
- 1000
- 01:03:21,860 --> 01:03:23,960
- Can't eat it anymore. It's now plum soup.
- 1001
- 01:03:25,000 --> 01:03:26,130
- I'm so sorry, Mum.
- 1002
- 01:03:30,970 --> 01:03:31,700
- All right,
- 1003
- 01:03:31,940 --> 01:03:33,170
- let's get to the point.
- 1004
- 01:03:34,010 --> 01:03:35,210
- To marry Jane,
- 1005
- 01:03:38,410 --> 01:03:39,410
- the dowry is...
- 1006
- 01:03:39,880 --> 01:03:40,580
- ten million.
- 1007
- 01:03:44,720 --> 01:03:45,550
- Coochie!
- 1008
- 01:03:46,550 --> 01:03:47,450
- Baht...
- 1009
- 01:03:47,990 --> 01:03:49,050
- not Yen.
- 1010
- 01:03:49,050 --> 01:03:51,120
- ปรกติมันเยอะขนาดนี้เลยเหรอ
- Is it normally this much?
- 1011
- 01:03:51,120 --> 01:03:52,120
- I can find it.
- 1012
- 01:03:52,120 --> 01:03:53,120
- Moji.
- 1013
- 01:03:53,790 --> 01:03:55,360
- Don't listen to him.
- 1014
- 01:03:55,790 --> 01:03:57,030
- Then you can't get married.
- 1015
- 01:03:57,830 --> 01:03:58,730
- It's not a problem.
- 1016
- 01:03:59,200 --> 01:04:00,230
- I'll do anything.
- 1017
- 01:04:04,800 --> 01:04:07,410
- All right, then.
- 1018
- 01:04:10,180 --> 01:04:11,910
- Jane. Jane.
- 1019
- 01:04:17,080 --> 01:04:19,220
- Jane and I have planned
- 1020
- 01:04:19,580 --> 01:04:22,450
- to get married next month.
- 1021
- 01:04:22,820 --> 01:04:23,860
- We're in a rush.
- 1022
- 01:04:23,860 --> 01:04:25,460
- But it should be possible.
- 1023
- 01:04:25,690 --> 01:04:27,960
- We're leaving to Japan 1 week after the wedding.
- 1024
- 01:04:28,160 --> 01:04:28,960
- Your honeymoon?
- 1025
- 01:04:29,330 --> 01:04:30,030
- No.
- 1026
- 01:04:31,500 --> 01:04:34,700
- Jane decided to move to Japan with me after the wedding.
- 1027
- 01:04:39,670 --> 01:04:40,610
- Why don't I know about this?
- 1028
- 01:04:43,070 --> 01:04:44,040
- I've already told Mum.
- 1029
- 01:04:44,040 --> 01:04:45,380
- But she didn't tell me this.
- 1030
- 01:04:49,880 --> 01:04:50,750
- I'm sorry.
- 1031
- 01:04:51,820 --> 01:04:53,490
- I didn't know she has to move to Japan.
- 1032
- 01:04:54,050 --> 01:04:55,250
- So, no more marriage.
- 1033
- 01:04:55,250 --> 01:04:55,820
- Chut.
- 1034
- 01:04:56,090 --> 01:04:56,860
- Sorry!
- 1035
- 01:04:56,860 --> 01:04:57,490
- Chut.
- 1036
- 01:04:57,760 --> 01:04:58,290
- Let's go home.
- 1037
- 01:04:58,290 --> 01:04:59,090
- Chut.
- 1038
- 01:04:59,760 --> 01:05:00,290
- Let's go.
- 1039
- 01:05:00,290 --> 01:05:00,930
- Coochie.
- 1040
- 01:05:00,930 --> 01:05:01,590
- Let's go.
- 1041
- 01:05:04,330 --> 01:05:05,560
- Can't we talk first?
- 1042
- 01:05:05,560 --> 01:05:06,330
- No.
- 1043
- 01:05:06,970 --> 01:05:07,630
- No wedding.
- 1044
- 01:05:08,000 --> 01:05:08,670
- Let's go home.
- 1045
- 01:05:11,170 --> 01:05:11,840
- Go.
- 1046
- 01:05:19,710 --> 01:05:21,810
- You have no right to stop me from getting married.
- 1047
- 01:05:21,810 --> 01:05:22,650
- Why not?
- 1048
- 01:05:22,650 --> 01:05:24,050
- Mum said I was representing Dad.
- 1049
- 01:05:24,280 --> 01:05:25,320
- I'm not allowing it.
- 1050
- 01:05:25,320 --> 01:05:26,720
- You have no right.
- 1051
- 01:05:32,290 --> 01:05:33,160
- I know
- 1052
- 01:05:33,630 --> 01:05:34,930
- why you're doing this!
- 1053
- 01:05:35,130 --> 01:05:37,460
- You're upset with me and Moji about work, right?
- 1054
- 01:05:37,460 --> 01:05:38,830
- It's got nothing to do with that.
- 1055
- 01:05:39,500 --> 01:05:40,630
- Moji's a loser.
- 1056
- 01:05:41,070 --> 01:05:42,470
- What the hell.
- 1057
- 01:05:42,700 --> 01:05:45,240
- He has to move. Why force you to move too?
- 1058
- 01:05:45,570 --> 01:05:46,600
- Is he crazy?
- 1059
- 01:05:47,340 --> 01:05:48,670
- If he wants to marry you, then he should quit.
- 1060
- 01:05:52,380 --> 01:05:53,580
- Hey, Jane!
- 1061
- 01:05:53,910 --> 01:05:54,650
- Hey!
- 1062
- 01:06:03,660 --> 01:06:04,790
- Think more about it.
- 1063
- 01:06:06,620 --> 01:06:08,460
- It's only been a few months and now wedding plans?
- 1064
- 01:06:08,460 --> 01:06:09,530
- Are you out of your mind?
- 1065
- 01:06:11,060 --> 01:06:12,230
- Moving to Japan...
- 1066
- 01:06:12,660 --> 01:06:14,030
- How's it gonna last?
- 1067
- 01:06:17,000 --> 01:06:18,140
- Speechless.
- 1068
- 01:06:19,100 --> 01:06:21,610
- You're not that confident in Moji either.
- 1069
- 01:06:33,320 --> 01:06:35,620
- Think carefully.
- 1070
- 01:06:36,860 --> 01:06:38,160
- How are you gonna live over there?
- 1071
- 01:06:38,690 --> 01:06:39,990
- Who's gonna take care of the house?
- 1072
- 01:06:40,960 --> 01:06:42,260
- What about the payments?
- 1073
- 01:06:54,010 --> 01:06:54,870
- What now?
- 1074
- 01:06:55,670 --> 01:06:56,270
- Huh?
- 1075
- 01:06:57,080 --> 01:06:58,440
- Did you not like what I said?
- 1076
- 01:06:58,440 --> 01:07:00,950
- You've never done anything with this house.
- 1077
- 01:07:02,950 --> 01:07:03,750
- Me!
- 1078
- 01:07:04,720 --> 01:07:06,050
- It's me that does it all!
- 1079
- 01:07:07,120 --> 01:07:09,990
- The dishes, cleaning, laundry. It's all me!
- 1080
- 01:07:11,920 --> 01:07:12,660
- Coochie.
- 1081
- 01:07:12,990 --> 01:07:15,630
- You're so damn selfish!
- 1082
- 01:07:17,560 --> 01:07:19,230
- The reason I've said all this...
- 1083
- 01:07:19,560 --> 01:07:20,800
- is because I'm worried about you.
- 1084
- 01:07:21,130 --> 01:07:22,130
- Really?
- 1085
- 01:07:23,500 --> 01:07:24,740
- I don't think so.
- 1086
- 01:07:26,100 --> 01:07:27,340
- I think you're afraid.
- 1087
- 01:07:27,910 --> 01:07:30,240
- Afraid of not having your own slave.
- 1088
- 01:07:30,610 --> 01:07:32,180
- Paying the mortgage.
- 1089
- 01:07:37,580 --> 01:07:38,480
- I'm done talking.
- 1090
- 01:07:44,690 --> 01:07:45,620
- You know...
- 1091
- 01:07:46,520 --> 01:07:49,290
- at first I turned down Moji?
- 1092
- 01:07:53,730 --> 01:07:55,000
- Because I was worried...
- 1093
- 01:07:57,070 --> 01:07:58,940
- about how you're going to live when I'm gone.
- 1094
- 01:08:00,170 --> 01:08:02,570
- Do you know what a burden you are?!
- 1095
- 01:08:04,740 --> 01:08:05,740
- This house...
- 1096
- 01:08:06,880 --> 01:08:09,310
- you haven't even paid for half of it.
- 1097
- 01:08:16,690 --> 01:08:19,360
- Whatever you paid, I'll pay you back.
- 1098
- 01:08:19,360 --> 01:08:20,860
- And I'm gonna sell this house.
- 1099
- 01:08:23,190 --> 01:08:25,460
- And you'll have to live somewhere else.
- 1100
- 01:08:27,700 --> 01:08:29,370
- Don't run me off like some animal.
- 1101
- 01:08:30,030 --> 01:08:31,070
- I'm your big brother.
- 1102
- 01:08:32,400 --> 01:08:34,370
- And have you ever acted like one?
- 1103
- 01:08:42,880 --> 01:08:44,420
- You can leave whenever...
- 1104
- 01:08:45,780 --> 01:08:47,590
- but we can't live together anymore.
- 1105
- 01:08:57,900 --> 01:09:00,000
- Please forgive me for my rudeness.
- 1106
- 01:09:00,530 --> 01:09:01,670
- ช่างมันเถอะ
- It's all right.
- 1107
- 01:09:02,330 --> 01:09:04,870
- ฉันไม่ถือสาเรื่องที่ผ่านมาหรอก
- Let bygones be bygones.
- 1108
- 01:09:05,470 --> 01:09:08,340
- I wasn't thinking when I asked for the dowry.
- 1109
- 01:09:08,340 --> 01:09:11,940
- คนรักกันน่ะ อย่าให้สินสอดเงินทอง
- When people love one another,
- 1110
- 01:09:11,940 --> 01:09:14,950
- มันมาสำคัญกว่าความรู้สึกนะจ๊ะ
- money shouldn't get in the way of these feelings.
- 1111
- 01:09:16,380 --> 01:09:17,380
- Thank you so much.
- 1112
- 01:09:20,280 --> 01:09:22,490
- Thank you very much.
- 1113
- 01:09:23,150 --> 01:09:25,320
- แม่ดีใจจริงๆ เลยจ้ะ
- I'm really glad...
- 1114
- 01:09:25,860 --> 01:09:28,960
- ที่เราจะได้มาเป็นครอบครัวเดียวกัน
- that we're going to be the same family.
- 1115
- 01:09:33,030 --> 01:09:35,200
- You don't have to worry about Chut.
- 1116
- 01:09:35,630 --> 01:09:37,470
- He's got nothing to do with this anymore.
- 1117
- 01:09:37,870 --> 01:09:40,770
- My mum gave me her blessing to marry Moji.
- 1118
- 01:09:42,540 --> 01:09:44,440
- หลานคนแรกของแม่
- My first grandchild
- 1119
- 01:09:45,040 --> 01:09:48,450
- ต้องน่ารักเหมือนหนูเจนแน่ๆ เลยจ้ะ
- will be as sweet as you.
- 1120
- 01:09:57,760 --> 01:09:58,460
- Are you listening?
- 1121
- 01:10:06,230 --> 01:10:11,300
- Jane
- 1122
- 01:10:13,500 --> 01:10:14,670
- Forget it.
- 1123
- 01:10:26,620 --> 01:10:28,450
- ชุดแต่งงานของแม่จ้ะ
- It's my wedding gown.
- 1124
- 01:10:28,950 --> 01:10:30,960
- ให้สะใภ้คนสวยของแม่
- For my beautiful daughter-in-law.
- 1125
- 01:10:37,900 --> 01:10:40,300
- เราเป็นครอบครัวเดียวกันแล้วนะ
- We're now the same family.
- 1126
- 01:10:46,870 --> 01:10:50,610
- "Because my husband was Thai."
- 1127
- 01:10:52,880 --> 01:10:54,450
- "Coochie, you have no right!"
- 1128
- 01:11:00,950 --> 01:11:03,450
- 1-9-4-0.
- 1129
- 01:11:07,660 --> 01:11:09,460
- Ooh.
- 1130
- 01:11:10,190 --> 01:11:11,360
- Welcome.
- 1131
- 01:11:14,900 --> 01:11:16,230
- Wow.
- 1132
- 01:11:18,900 --> 01:11:20,070
- Whoa.
- 1133
- 01:12:18,330 --> 01:12:21,800
- They even play Cuban news in the toilet.
- 1134
- 01:12:21,800 --> 01:12:23,070
- It’s awesome.
- 1135
- 01:12:24,000 --> 01:12:24,670
- Try...
- 1136
- 01:12:27,100 --> 01:12:27,770
- Wait!
- 1137
- 01:12:29,340 --> 01:12:30,340
- What are you doing?
- 1138
- 01:12:33,910 --> 01:12:35,610
- Sorry, I didn't mean to.
- 1139
- 01:12:40,450 --> 01:12:42,050
- I don't think of you that way.
- 1140
- 01:12:43,350 --> 01:12:47,020
- And all the dates we had together?
- 1141
- 01:12:49,490 --> 01:12:52,060
- What do you think I had in mind?
- 1142
- 01:12:54,570 --> 01:12:55,870
- So, you were fishing?
- 1143
- 01:13:00,740 --> 01:13:02,570
- Were you thinking of getting a catch?
- 1144
- 01:13:02,570 --> 01:13:03,510
- Is that it?
- 1145
- 01:13:06,210 --> 01:13:07,210
- Now what?
- 1146
- 01:13:07,680 --> 01:13:08,550
- Damn you.
- 1147
- 01:13:16,290 --> 01:13:17,490
- The place wasn't packed, huh?
- 1148
- 01:13:17,490 --> 01:13:18,320
- No, it wasn't.
- 1149
- 01:13:18,920 --> 01:13:21,630
- That's good, so we can go back again.
- 1150
- 01:13:23,430 --> 01:13:23,990
- Yummy.
- 1151
- 01:13:23,990 --> 01:13:25,000
- There wasn't a long wait.
- 1152
- 01:13:25,360 --> 01:13:26,130
- Yeah.
- 1153
- 01:13:31,870 --> 01:13:33,440
- It's past 2 p.m., I can't sell it.
- 1154
- 01:13:33,440 --> 01:13:34,670
- It's only 2 minutes after.
- 1155
- 01:13:36,570 --> 01:13:38,940
- I was here before 2, but that guy was slow.
- 1156
- 01:13:38,940 --> 01:13:40,110
- I really can't sell it.
- 1157
- 01:14:31,230 --> 01:14:31,800
- Sir.
- 1158
- 01:14:35,170 --> 01:14:36,530
- I can't close the lid.
- 1159
- 01:14:38,140 --> 01:14:38,840
- It's okay.
- 1160
- 01:14:40,940 --> 01:14:41,610
- Chut.
- 1161
- 01:14:43,010 --> 01:14:44,910
- This is Mr Watanyoo from Thai Life Insurance.
- 1162
- 01:14:44,910 --> 01:14:47,040
- This is Chut, our top AE.
- 1163
- 01:14:47,040 --> 01:14:48,810
- Chut will take care of your account.
- 1164
- 01:14:50,110 --> 01:14:51,450
- Hello, I'm Chut.
- 1165
- 01:14:51,450 --> 01:14:52,320
- Hi, I'm Watanyoo.
- 1166
- 01:14:52,320 --> 01:14:53,280
- Just call me Yoo.
- 1167
- 01:14:53,280 --> 01:14:54,120
- Okay.
- 1168
- 01:14:55,950 --> 01:14:58,190
- Be careful of your cup, you might spill it.
- 1169
- 01:14:58,190 --> 01:14:58,990
- It's okay.
- 1170
- 01:15:00,690 --> 01:15:01,760
- Are you wet?
- 1171
- 01:15:01,760 --> 01:15:03,090
- I'm sorry. / It's okay.
- 1172
- 01:15:03,090 --> 01:15:04,700
- Get me some tissues.
- 1173
- 01:15:04,700 --> 01:15:05,700
- My apologies.
- 1174
- 01:15:13,000 --> 01:15:13,700
- Tissues.
- 1175
- 01:15:21,210 --> 01:15:23,910
- I looked the other way with Shiruku's case.
- 1176
- 01:15:24,920 --> 01:15:26,650
- When they pulled you off the team,
- 1177
- 01:15:27,120 --> 01:15:29,120
- I thought that was enough punishment.
- 1178
- 01:15:29,750 --> 01:15:31,120
- But what is this?
- 1179
- 01:15:31,120 --> 01:15:33,160
- You haven't even started your new project,
- 1180
- 01:15:33,460 --> 01:15:35,690
- and now I've caught you drinking in the office.
- 1181
- 01:15:36,960 --> 01:15:38,060
- I'm really sorry.
- 1182
- 01:15:39,160 --> 01:15:41,970
- Take a week off. We'll talk when you get back.
- 1183
- 01:15:44,340 --> 01:15:45,800
- What do you mean "We will talk"?
- 1184
- 01:15:45,800 --> 01:15:46,940
- I'll be straight with you.
- 1185
- 01:15:47,410 --> 01:15:50,170
- I don't know which account I should give you.
- 1186
- 01:15:50,910 --> 01:15:54,410
- When you're back and still want to work here,
- 1187
- 01:15:55,210 --> 01:15:57,250
- I might have to reduce your salary...
- 1188
- 01:15:57,250 --> 01:15:58,780
- or demote you.
- 1189
- 01:16:01,050 --> 01:16:03,350
- Are you trying to get me to leave?
- 1190
- 01:16:05,020 --> 01:16:05,860
- Bingo.
- 1191
- 01:16:30,610 --> 01:16:32,320
- Can't you help me?
- 1192
- 01:16:32,320 --> 01:16:33,820
- No one's called me back.
- 1193
- 01:16:34,590 --> 01:16:35,790
- What about your boss?
- 1194
- 01:16:36,820 --> 01:16:37,820
- Stupid.
- 1195
- 01:16:37,820 --> 01:16:39,690
- Who curses clients that often?
- 1196
- 01:16:40,260 --> 01:16:42,290
- I didn't kill anyone.
- 1197
- 01:16:45,730 --> 01:16:46,400
- Hold on.
- 1198
- 01:16:46,700 --> 01:16:48,700
- How did my getting fired spread to your office?
- 1199
- 01:16:51,740 --> 01:16:52,940
- Umm...
- 1200
- 01:16:53,770 --> 01:16:56,510
- You better tell them that I quit, I wasn't fired.
- 1201
- 01:16:57,610 --> 01:16:58,240
- Yeah.
- 1202
- 01:16:58,510 --> 01:16:59,110
- That's all.
- 1203
- 01:17:04,220 --> 01:17:05,080
- Dear.
- 1204
- 01:17:06,050 --> 01:17:06,620
- Yes?
- 1205
- 01:17:11,860 --> 01:17:13,460
- If you're free, please join.
- 1206
- 01:17:13,690 --> 01:17:15,930
- You can go with Mr Gun.
- 1207
- 01:17:16,860 --> 01:17:18,000
- For me?
- 1208
- 01:17:18,630 --> 01:17:20,130
- Congratulations.
- 1209
- 01:17:21,000 --> 01:17:22,000
- Thank you.
- 1210
- 01:17:25,570 --> 01:17:27,400
- How's Coochie doing?
- 1211
- 01:17:29,210 --> 01:17:32,280
- I haven't talked to him lately.
- 1212
- 01:17:33,440 --> 01:17:35,380
- He moved out to an apartment.
- 1213
- 01:17:37,380 --> 01:17:38,380
- I heard that...
- 1214
- 01:17:38,650 --> 01:17:41,050
- this week will be his last one.
- 1215
- 01:17:48,030 --> 01:17:48,790
- Dear...
- 1216
- 01:17:50,160 --> 01:17:51,960
- could you do me a favour?
- 1217
- 01:18:27,160 --> 01:18:28,330
- You got an invitation too?
- 1218
- 01:18:32,800 --> 01:18:33,740
- Are you going?
- 1219
- 01:18:37,910 --> 01:18:39,540
- It's far, Mahasarakham province.
- 1220
- 01:18:40,040 --> 01:18:41,180
- There isn't an airport either.
- 1221
- 01:18:41,680 --> 01:18:44,050
- You sound like you aren't going.
- 1222
- 01:18:44,480 --> 01:18:45,080
- I'll go.
- 1223
- 01:18:45,620 --> 01:18:46,250
- Of course.
- 1224
- 01:18:47,790 --> 01:18:49,250
- It's my sister's wedding.
- 1225
- 01:19:01,900 --> 01:19:04,300
- I'm sending you my friend's contact.
- 1226
- 01:19:04,740 --> 01:19:06,400
- He's looking for an AE.
- 1227
- 01:19:07,440 --> 01:19:08,040
- Take a look.
- 1228
- 01:19:11,840 --> 01:19:13,340
- Joe
- 1229
- 01:19:13,340 --> 01:19:15,080
- Think of it as a farewell gift.
- 1230
- 01:19:16,310 --> 01:19:17,110
- Thank you.
- 1231
- 01:19:24,960 --> 01:19:26,660
- You're invited…
- 1232
- 01:19:27,020 --> 01:19:27,930
- what's your name?
- 1233
- 01:19:29,430 --> 01:19:30,460
- Dear-Raporn?
- 1234
- 01:19:32,530 --> 01:19:33,030
- Am I right?
- 1235
- 01:19:34,730 --> 01:19:35,570
- Kwan-Ruedear?
- 1236
- 01:19:38,070 --> 01:19:39,040
- Oh, Duang-Dear.
- 1237
- 01:19:40,400 --> 01:19:41,370
- This one for sure.
- 1238
- 01:19:41,370 --> 01:19:42,210
- Dear-Ratee.
- 1239
- 01:19:43,040 --> 01:19:43,570
- Right?
- 1240
- 01:19:45,780 --> 01:19:47,210
- I think you should attend.
- 1241
- 01:20:20,840 --> 01:20:24,080
- Mahasarakham
- 1242
- 01:21:10,530 --> 01:21:13,160
- Wow, beautiful.
- 1243
- 01:21:13,360 --> 01:21:16,070
- You're as beautiful as me when I was young.
- 1244
- 01:21:19,140 --> 01:21:19,940
- Are you done?
- 1245
- 01:21:20,170 --> 01:21:20,770
- Okay?
- 1246
- 01:21:21,170 --> 01:21:22,110
- So beautiful.
- 1247
- 01:21:22,110 --> 01:21:23,340
- Here once more. Tighter.
- 1248
- 01:21:24,070 --> 01:21:25,180
- Thank you.
- 1249
- 01:21:26,010 --> 01:21:28,310
- Why hasn't Coochie come back?
- 1250
- 01:21:28,750 --> 01:21:29,810
- He's not answering my calls.
- 1251
- 01:21:30,450 --> 01:21:34,220
- Please tell him that I miss him.
- 1252
- 01:21:35,450 --> 01:21:37,090
- I wanna drink beer with him.
- 1253
- 01:21:40,860 --> 01:21:42,130
- Watch your step.
- 1254
- 01:21:42,630 --> 01:21:44,700
- Jane, look at your mum.
- 1255
- 01:21:44,700 --> 01:21:47,300
- She's Moji's FC.
- 1256
- 01:22:21,230 --> 01:22:22,970
- I can't follow the game.
- 1257
- 01:22:23,200 --> 01:22:25,470
- What's with this song? Bobbing up and down.
- 1258
- 01:22:25,470 --> 01:22:26,370
- The ninja song.
- 1259
- 01:22:26,370 --> 01:22:29,840
- Is this the Japanese song you wanna sing for them?
- 1260
- 01:22:31,280 --> 01:22:35,480
- I couldn't guess it on my own.
- 1261
- 01:22:39,150 --> 01:22:40,750
- พี่ชายเจนจะมาไหม
- Will your brother come?
- 1262
- 01:22:46,620 --> 01:22:47,290
- Eat up.
- 1263
- 01:22:49,360 --> 01:22:51,560
- Your aunt can start her own comedy club.
- 1264
- 01:22:52,300 --> 01:22:53,160
- What are you doing?
- 1265
- 01:22:53,660 --> 01:22:55,000
- Here, let me help.
- 1266
- 01:22:55,400 --> 01:22:56,170
- It's hot.
- 1267
- 01:22:56,170 --> 01:22:57,070
- Thanks.
- 1268
- 01:22:57,070 --> 01:22:57,870
- No worries.
- 1269
- 01:22:58,340 --> 01:22:59,340
- Be careful.
- 1270
- 01:23:02,240 --> 01:23:03,210
- Let me help.
- 1271
- 01:23:03,210 --> 01:23:04,040
- Be careful.
- 1272
- 01:23:07,110 --> 01:23:07,680
- Hey.
- 1273
- 01:23:10,110 --> 01:23:12,080
- This is my old PE uniform.
- 1274
- 01:23:19,590 --> 01:23:20,860
- Do you see it?
- 1275
- 01:23:22,660 --> 01:23:23,430
- It's Jane.
- 1276
- 01:23:25,130 --> 01:23:26,200
- Is that...
- 1277
- 01:23:26,200 --> 01:23:28,000
- a 'C'?
- 1278
- 01:23:29,170 --> 01:23:30,170
- Chut's name?
- 1279
- 01:23:31,200 --> 01:23:32,840
- You wore his hand me downs?
- 1280
- 01:23:33,840 --> 01:23:34,710
- Umm.
- 1281
- 01:23:35,610 --> 01:23:37,070
- Not only his uniforms,
- 1282
- 01:23:37,070 --> 01:23:39,880
- but also all his old clothes.
- 1283
- 01:23:41,080 --> 01:23:44,480
- Convenient for guys, easy for gals.
- 1284
- 01:24:15,880 --> 01:24:18,080
- Coochie...
- 1285
- 01:24:18,080 --> 01:24:24,620
- you better come to my wedding.
- 1286
- 01:24:28,530 --> 01:24:29,760
- Joe.
- 1287
- 01:24:29,760 --> 01:24:31,300
- This work's from last year.
- 1288
- 01:24:33,530 --> 01:24:35,300
- These are the awards I won.
- 1289
- 01:24:37,500 --> 01:24:38,740
- Our team is very lucky
- 1290
- 01:24:38,740 --> 01:24:41,440
- to get one of Sono's top AE.
- 1291
- 01:24:42,040 --> 01:24:42,610
- Yes, sir.
- 1292
- 01:24:44,780 --> 01:24:46,780
- As agreed, you can start immediately.
- 1293
- 01:24:47,740 --> 01:24:48,750
- Already?
- 1294
- 01:24:48,750 --> 01:24:50,080
- Of course. Why wait?
- 1295
- 01:24:51,550 --> 01:24:53,780
- Can you start tomorrow?
- 1296
- 01:24:55,590 --> 01:24:56,750
- Umm.
- 1297
- 01:24:57,120 --> 01:24:58,960
- Can I start next week?
- 1298
- 01:24:59,590 --> 01:25:01,160
- I have some business to take care at home.
- 1299
- 01:25:01,630 --> 01:25:02,330
- Too bad.
- 1300
- 01:25:15,070 --> 01:25:17,070
- อ้าว “เหรียญสุวรรณ” ไปไงมาไงครับเนี่ย
- What's brought you here, Reansuwan?
- 1301
- 01:25:17,270 --> 01:25:18,340
- Good evening, sir.
- 1302
- 01:25:18,740 --> 01:25:19,780
- Can I go in?
- 1303
- 01:25:19,780 --> 01:25:20,840
- เชิญๆ
- Sure.
- 1304
- 01:25:41,630 --> 01:25:43,830
- Coochie : I'm here, hanging out at school.
- 1305
- 01:25:43,830 --> 01:25:46,400
- Coochie : I'll be home later.
- 1306
- 01:25:46,400 --> 01:25:47,400
- Jane : Where are you at?
- 1307
- 01:25:50,570 --> 01:25:52,040
- Coochie : On your right.
- 1308
- 01:26:03,920 --> 01:26:05,120
- There's Thai silk
- 1309
- 01:26:05,660 --> 01:26:07,690
- and a handbag from here.
- 1310
- 01:26:08,460 --> 01:26:10,860
- I want you to give it to Moji's mum.
- 1311
- 01:26:12,630 --> 01:26:13,230
- Here.
- 1312
- 01:26:20,770 --> 01:26:22,840
- I can give it to her tomorrow.
- 1313
- 01:26:25,180 --> 01:26:26,210
- What's the rush?
- 1314
- 01:26:30,450 --> 01:26:31,420
- Are you drinking again?
- 1315
- 01:26:32,280 --> 01:26:33,380
- It's not alcohol.
- 1316
- 01:26:34,550 --> 01:26:35,650
- It's just soda.
- 1317
- 01:27:09,990 --> 01:27:10,820
- Coochie...
- 1318
- 01:27:13,960 --> 01:27:17,160
- I'm leaving for Kitakyushu next week.
- 1319
- 01:27:20,730 --> 01:27:24,200
- I don't want to leave while we're still fighting like this.
- 1320
- 01:27:29,710 --> 01:27:30,740
- I'm sorry
- 1321
- 01:27:31,740 --> 01:27:33,410
- for throwing you out of the house.
- 1322
- 01:27:34,440 --> 01:27:35,610
- You don't need to apologise.
- 1323
- 01:27:37,950 --> 01:27:39,280
- How are you?
- 1324
- 01:27:40,950 --> 01:27:42,790
- Have you been to any interviews, yet?
- 1325
- 01:27:43,490 --> 01:27:45,120
- I might look shabby,
- 1326
- 01:27:45,660 --> 01:27:46,960
- but I got an offer.
- 1327
- 01:27:48,430 --> 01:27:49,430
- I got a new job.
- 1328
- 01:28:01,200 --> 01:28:02,170
- You know...
- 1329
- 01:28:04,270 --> 01:28:05,240
- that actually
- 1330
- 01:28:06,410 --> 01:28:07,880
- I'm very afraid
- 1331
- 01:28:08,610 --> 01:28:10,610
- of marriage and moving to Japan.
- 1332
- 01:28:12,150 --> 01:28:14,380
- Especially when you disapprove of it.
- 1333
- 01:28:17,790 --> 01:28:20,660
- It's not that I don't love Moji
- 1334
- 01:28:21,160 --> 01:28:23,590
- or afraid he might do something bad to me,
- 1335
- 01:28:23,990 --> 01:28:25,130
- but Japan...
- 1336
- 01:28:27,500 --> 01:28:29,500
- travelling and living there is very different.
- 1337
- 01:28:32,740 --> 01:28:33,940
- Living there...
- 1338
- 01:28:35,940 --> 01:28:37,340
- is quite stressful.
- 1339
- 01:28:38,440 --> 01:28:39,610
- Are you saying...
- 1340
- 01:28:42,980 --> 01:28:45,250
- that I've been right all along?
- 1341
- 01:28:48,620 --> 01:28:50,150
- So much, I'm quite mad.
- 1342
- 01:28:53,160 --> 01:28:54,520
- Don't think too much.
- 1343
- 01:28:58,630 --> 01:29:00,030
- How about...
- 1344
- 01:29:02,370 --> 01:29:04,570
- you have my blessing to get married and move there.
- 1345
- 01:29:06,940 --> 01:29:10,010
- Even though you don't need my blessing.
- 1346
- 01:29:12,610 --> 01:29:13,710
- Says who?
- 1347
- 01:29:16,050 --> 01:29:17,410
- No matter what, I need it.
- 1348
- 01:29:18,220 --> 01:29:19,880
- You represent Dad.
- 1349
- 01:29:28,860 --> 01:29:31,800
- Do you think Moji and I will last?
- 1350
- 01:29:39,140 --> 01:29:40,040
- Of course.
- 1351
- 01:29:41,940 --> 01:29:42,610
- Right?
- 1352
- 01:29:46,240 --> 01:29:49,480
- If you follow the 4 Truths of Buddhism, you'll last.
- 1353
- 01:29:49,910 --> 01:29:50,580
- Huh?
- 1354
- 01:29:52,650 --> 01:29:53,620
- The 4 Truths.
- 1355
- 01:29:53,820 --> 01:29:56,150
- Mercy, kindness, honesty, detachment.
- 1356
- 01:29:56,720 --> 01:29:57,650
- Wait a minute.
- 1357
- 01:29:57,650 --> 01:30:00,160
- That's the States of the Mind.
- 1358
- 01:30:01,830 --> 01:30:02,430
- Really?
- 1359
- 01:30:02,430 --> 01:30:02,930
- Yeah.
- 1360
- 01:30:04,930 --> 01:30:05,530
- Oh.
- 1361
- 01:30:08,030 --> 01:30:10,530
- Mercy, kindness, honesty, detachment
- 1362
- 01:30:12,570 --> 01:30:14,900
- Are you trying to teach me the Buddhist scriptures?
- 1363
- 01:30:15,610 --> 01:30:16,870
- So mixed up.
- 1364
- 01:30:22,180 --> 01:30:23,080
- It works, right?
- 1365
- 01:30:44,470 --> 01:30:45,300
- Ahem.
- 1366
- 01:30:48,670 --> 01:30:49,370
- Umm.
- 1367
- 01:30:53,940 --> 01:30:54,880
- I'm gonna go now.
- 1368
- 01:31:04,090 --> 01:31:05,590
- Thanks anyway.
- 1369
- 01:31:06,920 --> 01:31:07,690
- For what?
- 1370
- 01:31:08,090 --> 01:31:09,430
- For coming to my wedding.
- 1371
- 01:31:22,910 --> 01:31:23,440
- Gosh!
- 1372
- 01:31:24,210 --> 01:31:25,710
- Stop with the flowers.
- 1373
- 01:31:25,710 --> 01:31:27,610
- Stop arranging it for a sec?
- 1374
- 01:31:29,950 --> 01:31:31,380
- Help me carry this to the car.
- 1375
- 01:31:31,610 --> 01:31:32,280
- Ugh!
- 1376
- 01:31:33,150 --> 01:31:36,590
- You're such an obstacle to my transition.
- 1377
- 01:31:36,790 --> 01:31:40,590
- You know there's no testosterone left in me.
- 1378
- 01:31:55,440 --> 01:31:56,370
- I'll wait for you outside.
- 1379
- 01:32:01,410 --> 01:32:01,950
- Here.
- 1380
- 01:32:03,980 --> 01:32:05,250
- Is it necessary?
- 1381
- 01:32:05,250 --> 01:32:06,080
- Just take it.
- 1382
- 01:32:06,720 --> 01:32:07,720
- I wanna give you one.
- 1383
- 01:32:08,080 --> 01:32:09,490
- It’s probably leftovers.
- 1384
- 01:32:14,020 --> 01:32:15,430
- Mr Chut Reansuwan and family
- 1385
- 01:32:15,790 --> 01:32:16,960
- What family?
- 1386
- 01:32:17,430 --> 01:32:18,190
- Are you mocking me?
- 1387
- 01:32:18,700 --> 01:32:21,360
- If the young one marries first, the older one will be a spinster.
- 1388
- 01:32:21,360 --> 01:32:22,730
- It's a trick.
- 1389
- 01:32:23,500 --> 01:32:24,200
- Okay.
- 1390
- 01:32:26,170 --> 01:32:27,740
- I'm going to the hotel now.
- 1391
- 01:32:28,070 --> 01:32:30,570
- You can meet up at 4 or 5 p.m.
- 1392
- 01:32:37,550 --> 01:32:39,220
- Come on, Jane. Let's go.
- 1393
- 01:32:39,880 --> 01:32:40,480
- Let's go.
- 1394
- 01:33:07,410 --> 01:33:09,110
- Joe : I've already interviewed your brother.
- 1395
- 01:33:09,110 --> 01:33:10,410
- Don't worry, I'll take care of him.
- 1396
- 01:33:10,410 --> 01:33:13,920
- Don't forget to take me out. Hehe.
- 1397
- 01:33:30,070 --> 01:33:31,470
- Jane & Moji's Wedding Ceremony
- 1398
- 01:33:31,470 --> 01:33:32,570
- Hello.
- 1399
- 01:33:34,700 --> 01:33:35,610
- Thank you.
- 1400
- 01:33:36,010 --> 01:33:36,770
- Your gift.
- 1401
- 01:33:36,770 --> 01:33:37,570
- Thank you.
- 1402
- 01:33:44,610 --> 01:33:45,650
- Hey, Coochie.
- 1403
- 01:33:48,380 --> 01:33:49,290
- Oh, Seng.
- 1404
- 01:33:49,290 --> 01:33:50,620
- It's been so long. What's up?
- 1405
- 01:33:50,620 --> 01:33:51,590
- Good, good.
- 1406
- 01:33:51,590 --> 01:33:53,590
- Let's go get tanked inside.
- 1407
- 01:33:53,590 --> 01:33:54,290
- All or nothing.
- 1408
- 01:33:54,960 --> 01:33:56,790
- Alcohol isn't served, yet.
- 1409
- 01:33:57,590 --> 01:33:59,000
- Let's warm up somewhere else.
- 1410
- 01:34:06,870 --> 01:34:08,770
- Hey, why are you parking here?
- 1411
- 01:34:10,440 --> 01:34:11,370
- What the…
- 1412
- 01:34:18,450 --> 01:34:19,620
- Have you caught anything?
- 1413
- 01:34:22,150 --> 01:34:23,090
- I got 2.
- 1414
- 01:34:23,950 --> 01:34:24,690
- Fish?
- 1415
- 01:34:25,590 --> 01:34:26,160
- Yeah.
- 1416
- 01:34:28,160 --> 01:34:29,130
- Can I buy?
- 1417
- 01:34:30,590 --> 01:34:31,260
- The rod?
- 1418
- 01:34:31,860 --> 01:34:32,500
- Yeah.
- 1419
- 01:34:34,330 --> 01:34:35,060
- It's expensive.
- 1420
- 01:34:35,830 --> 01:34:36,500
- How much?
- 1421
- 01:34:37,370 --> 01:34:38,000
- Two.
- 1422
- 01:34:38,700 --> 01:34:39,340
- Thousand?
- 1423
- 01:34:40,240 --> 01:34:40,840
- Yeah.
- 1424
- 01:34:41,440 --> 01:34:42,010
- What?
- 1425
- 01:34:42,010 --> 01:34:44,440
- I'll throw in the bait too.
- 1426
- 01:34:45,410 --> 01:34:47,040
- Cheers!
- 1427
- 01:34:47,340 --> 01:34:51,610
- Cheers!
- 1428
- 01:34:53,550 --> 01:34:57,350
- ขอกราบขอบพระคุณท่านประธานในพิธีมากครับ
- Thanks to the chairman of the ceremony.
- 1429
- 01:34:57,750 --> 01:35:00,160
- แต่พิธียังไม่จบ
- But the ceremony isn't over yet.
- 1430
- 01:35:00,360 --> 01:35:02,590
- เพราะว่าตามธรรมเนียมญี่ปุ่นแล้ว
- According to Japanese tradition,
- 1431
- 01:35:02,590 --> 01:35:06,160
- เจ้าสาวจะอ่านจดหมายที่เขียนให้ครอบครัวเจ้าสาวด้วย
- the bride will read her letter to her family.
- 1432
- 01:35:06,160 --> 01:35:08,530
- ขอเชิญคุณเจนครับ
- Ms Jane!
- 1433
- 01:35:15,840 --> 01:35:18,170
- Before I read my letter,
- 1434
- 01:35:18,610 --> 01:35:21,040
- I'd like to tell everyone here
- 1435
- 01:35:21,610 --> 01:35:23,880
- even though we've been together for a couple of months,
- 1436
- 01:35:23,880 --> 01:35:25,750
- I'm not pregnant.
- 1437
- 01:35:36,590 --> 01:35:39,160
- My letter to my family.
- 1438
- 01:35:42,330 --> 01:35:47,200
- I know that my family isn't perfect.
- 1439
- 01:35:48,000 --> 01:35:50,840
- When I was born, there was only my mum,
- 1440
- 01:35:51,610 --> 01:35:53,210
- who's a bit stingy.
- 1441
- 01:35:56,380 --> 01:35:57,410
- And my aunt...
- 1442
- 01:35:57,880 --> 01:36:00,150
- who remains single and won't leave my mum's side.
- 1443
- 01:36:00,150 --> 01:36:01,120
- She got you too.
- 1444
- 01:36:01,750 --> 01:36:03,790
- Mum and Auntie are both strong women,
- 1445
- 01:36:04,190 --> 01:36:08,630
- raising 2 naughty kids to be the adults we are today.
- 1446
- 01:36:09,960 --> 01:36:12,430
- I've never built a family before.
- 1447
- 01:36:13,400 --> 01:36:15,800
- I don't know how hard it'll be,
- 1448
- 01:36:16,200 --> 01:36:19,170
- but I think it must be very hard.
- 1449
- 01:36:27,580 --> 01:36:29,050
- By the time we catch any fish,
- 1450
- 01:36:29,310 --> 01:36:31,550
- I'll be eaten alive by the mosquitoes.
- 1451
- 01:36:34,620 --> 01:36:36,050
- Can I really ask you?
- 1452
- 01:36:36,650 --> 01:36:37,550
- Don't you want to go...
- 1453
- 01:36:47,900 --> 01:36:49,200
- Mum
- 1454
- 01:36:49,730 --> 01:36:51,070
- Thank you, Mum.
- 1455
- 01:36:51,700 --> 01:36:53,740
- Every time I was in trouble...
- 1456
- 01:36:54,000 --> 01:36:55,740
- Is Coochie really not coming?
- 1457
- 01:36:55,740 --> 01:36:57,370
- ...always helped me out.
- 1458
- 01:36:57,370 --> 01:36:59,410
- No matter which path I've chosen,
- 1459
- 01:36:59,780 --> 01:37:01,740
- Mum has always supported me.
- 1460
- 01:37:02,550 --> 01:37:04,550
- I should go. My wife must be looking for me.
- 1461
- 01:37:04,550 --> 01:37:06,150
- Will you take my wedding gift?
- 1462
- 01:37:08,920 --> 01:37:10,820
- I don't know what happened with the two of you.
- 1463
- 01:37:11,450 --> 01:37:12,020
- But…
- 1464
- 01:37:13,960 --> 01:37:15,590
- people get married once, dude.
- 1465
- 01:37:19,030 --> 01:37:23,470
- I might have to build my family in a far-off place...
- 1466
- 01:37:25,000 --> 01:37:28,070
- but I want everyone here to know...
- 1467
- 01:37:29,710 --> 01:37:32,210
- that you are my family.
- 1468
- 01:37:33,580 --> 01:37:35,510
- I will be my mum's daughter,
- 1469
- 01:37:35,980 --> 01:37:37,710
- my auntie's niece...
- 1470
- 01:37:39,920 --> 01:37:40,550
- and...
- 1471
- 01:37:50,590 --> 01:37:51,590
- Coochie…
- 1472
- 01:37:53,730 --> 01:37:57,700
- He's been an influence ever since I was a kid.
- 1473
- 01:37:59,570 --> 01:38:02,170
- I like reading Japanese comics because of him.
- 1474
- 01:38:03,870 --> 01:38:06,540
- When I grew up, I always like Japanese stuff.
- 1475
- 01:38:07,240 --> 01:38:08,680
- Studied in Japan,
- 1476
- 01:38:09,380 --> 01:38:12,720
- and I even have a husband that's half Japanese.
- 1477
- 01:38:15,120 --> 01:38:18,490
- And now that I'm married, I'm going to move to Japan.
- 1478
- 01:38:20,260 --> 01:38:23,690
- All of this is because of Coochie.
- 1479
- 01:38:25,660 --> 01:38:26,660
- And look.
- 1480
- 01:38:27,560 --> 01:38:29,730
- It's his own sister's wedding.
- 1481
- 01:38:29,730 --> 01:38:31,370
- Yet, I don't know where he is.
- 1482
- 01:38:38,780 --> 01:38:40,580
- Can I stop being his sister?
- 1483
- 01:38:43,410 --> 01:38:46,920
- But even if he might be the lamest big brother...
- 1484
- 01:38:50,450 --> 01:38:52,660
- there's no way we can stop being siblings.
- 1485
- 01:38:59,430 --> 01:39:01,530
- I'll try to find Chut. I'll be back.
- 1486
- 01:39:28,190 --> 01:39:29,030
- Did you find him?
- 1487
- 01:39:30,860 --> 01:39:32,560
- I couldn't find him.
- 1488
- 01:39:50,750 --> 01:39:51,950
- Holy shit!
- 1489
- 01:39:52,280 --> 01:39:53,720
- 80 missed calls!
- 1490
- 01:39:54,080 --> 01:39:55,320
- I'm dead!
- 1491
- 01:39:57,390 --> 01:39:58,790
- Coochie, dude. Hurry!
- 1492
- 01:40:01,360 --> 01:40:03,160
- 2 missed calls
- 1493
- 01:40:18,740 --> 01:40:19,710
- Where have you been?
- 1494
- 01:40:21,080 --> 01:40:22,910
- Why didn't you go to your sister's wedding?
- 1495
- 01:40:29,090 --> 01:40:29,650
- Here.
- 1496
- 01:40:41,500 --> 01:40:42,160
- Did you know,
- 1497
- 01:40:43,170 --> 01:40:45,570
- she left the house in Bangkok to you?
- 1498
- 01:40:46,700 --> 01:40:47,900
- And look what you did.
- 1499
- 01:40:56,980 --> 01:40:58,450
- Does this make you feel good?
- 1500
- 01:41:01,450 --> 01:41:02,750
- Giving me the house.
- 1501
- 01:41:10,990 --> 01:41:12,300
- Finding me a job!
- 1502
- 01:41:13,560 --> 01:41:14,960
- Will you ever stop looking down on me?
- 1503
- 01:41:16,500 --> 01:41:18,630
- "Coochie can't find a job on his own."
- 1504
- 01:41:19,340 --> 01:41:19,970
- Right?
- 1505
- 01:41:23,170 --> 01:41:24,170
- It's embarrassing.
- 1506
- 01:41:26,210 --> 01:41:28,510
- Having my sister asking others for a job.
- 1507
- 01:41:33,780 --> 01:41:35,550
- You're better than me. Better at everything.
- 1508
- 01:41:36,490 --> 01:41:37,550
- Everyone knows.
- 1509
- 01:41:39,320 --> 01:41:40,690
- You don't have to try so hard.
- 1510
- 01:41:43,330 --> 01:41:44,030
- Yeah.
- 1511
- 01:41:44,660 --> 01:41:45,460
- I suck.
- 1512
- 01:41:48,000 --> 01:41:49,200
- I'm a loser, I know.
- 1513
- 01:41:51,070 --> 01:41:52,030
- So what?
- 1514
- 01:41:56,840 --> 01:41:57,940
- When you're gone...
- 1515
- 01:41:58,740 --> 01:42:00,710
- It's my problem if I sleep on the streets.
- 1516
- 01:42:00,710 --> 01:42:01,510
- Chut.
- 1517
- 01:42:01,940 --> 01:42:03,580
- Jane's just trying to help.
- 1518
- 01:42:03,580 --> 01:42:04,310
- She's worried about...
- 1519
- 01:42:04,310 --> 01:42:06,050
- I'm talking to my sister, stay out of it.
- 1520
- 01:42:06,050 --> 01:42:06,820
- Coochie.
- 1521
- 01:42:08,080 --> 01:42:10,150
- That gift for his mum.
- 1522
- 01:42:12,090 --> 01:42:12,960
- Why?
- 1523
- 01:42:14,460 --> 01:42:16,530
- Are you afraid I'll give her something crappy?
- 1524
- 01:42:20,730 --> 01:42:22,330
- We all have to attend your wedding,
- 1525
- 01:42:22,630 --> 01:42:24,070
- or else you'd lose face?
- 1526
- 01:42:26,240 --> 01:42:28,500
- I'm not really wanted there, right?
- 1527
- 01:42:34,680 --> 01:42:36,780
- I know you've never been proud of me.
- 1528
- 01:42:37,250 --> 01:42:37,810
- I know.
- 1529
- 01:42:39,720 --> 01:42:41,550
- Having a brother like me…
- 1530
- 01:42:42,080 --> 01:42:43,050
- is it very embarrassing?
- 1531
- 01:42:43,590 --> 01:42:44,190
- Huh?
- 1532
- 01:42:49,790 --> 01:42:50,830
- If so...
- 1533
- 01:42:52,030 --> 01:42:53,330
- we don't have to be siblings anymore.
- 1534
- 01:42:57,000 --> 01:42:57,970
- That's all.
- 1535
- 01:43:04,410 --> 01:43:05,610
- Should I go after him?
- 1536
- 01:43:17,750 --> 01:43:18,690
- It's okay.
- 1537
- 01:44:54,750 --> 01:44:55,820
- Hello.
- 1538
- 01:45:02,290 --> 01:45:04,660
- Once I got settled here,
- 1539
- 01:45:05,330 --> 01:45:07,130
- Japan really isn't that stressful.
- 1540
- 01:45:07,800 --> 01:45:08,900
- Honey, I'm home.
- 1541
- 01:45:09,500 --> 01:45:10,500
- Welcome back.
- 1542
- 01:45:10,700 --> 01:45:12,330
- Bon appétit.
- 1543
- 01:45:12,670 --> 01:45:14,500
- Please eat up.
- 1544
- 01:45:14,500 --> 01:45:15,600
- Thank you.
- 1545
- 01:45:18,010 --> 01:45:18,770
- I'm off.
- 1546
- 01:45:20,940 --> 01:45:23,050
- It wasn't that easy at first.
- 1547
- 01:45:26,650 --> 01:45:27,620
- Sticky rice.
- 1548
- 01:45:28,920 --> 01:45:29,550
- Rice.
- 1549
- 01:45:30,590 --> 01:45:33,120
- It gradually got better.
- 1550
- 01:45:41,960 --> 01:45:42,800
- I'm home.
- 1551
- 01:45:44,570 --> 01:45:45,400
- Let me help.
- 1552
- 01:45:45,400 --> 01:45:46,400
- It's all right.
- 1553
- 01:45:47,740 --> 01:45:48,670
- How are you lil' one?
- 1554
- 01:45:56,410 --> 01:45:59,080
- Hello!
- 1555
- 01:45:59,920 --> 01:46:01,620
- I got you a mobile.
- 1556
- 01:46:02,990 --> 01:46:05,120
- Ooh, it makes noise too.
- 1557
- 01:46:05,320 --> 01:46:07,290
- My family has gradually gotten bigger.
- 1558
- 01:46:07,520 --> 01:46:11,990
- If you think about it, it's almost perfect.
- 1559
- 01:46:28,780 --> 01:46:29,610
- Cheers.
- 1560
- 01:46:34,120 --> 01:46:34,720
- Okay?
- 1561
- 01:46:35,050 --> 01:46:35,650
- Yes.
- 1562
- 01:47:06,820 --> 01:47:07,980
- Hello.
- 1563
- 01:47:07,980 --> 01:47:09,150
- Hello Ms Dear.
- 1564
- 01:47:11,150 --> 01:47:13,020
- Please come wait inside.
- 1565
- 01:47:20,860 --> 01:47:22,800
- How are you, Ms Dear?
- 1566
- 01:47:23,400 --> 01:47:27,200
- Whoa. How long has it been since we last met?
- 1567
- 01:47:27,200 --> 01:47:28,840
- Jane's wedding, right?
- 1568
- 01:47:29,340 --> 01:47:30,010
- Mmm.
- 1569
- 01:47:30,010 --> 01:47:32,070
- "Mmm"? You didn't even make it.
- 1570
- 01:47:33,840 --> 01:47:34,540
- Hey.
- 1571
- 01:47:34,540 --> 01:47:35,410
- Perfect timing.
- 1572
- 01:47:35,710 --> 01:47:38,110
- I'm going to Japan for work.
- 1573
- 01:47:38,110 --> 01:47:40,550
- Which city is she in? I might meet up with her.
- 1574
- 01:47:41,080 --> 01:47:41,820
- Umm...
- 1575
- 01:47:42,480 --> 01:47:44,550
- Some city. I've never been there.
- 1576
- 01:47:45,490 --> 01:47:46,490
- Some city?
- 1577
- 01:47:53,330 --> 01:47:54,000
- Nothing.
- 1578
- 01:47:56,130 --> 01:47:57,130
- Seriously,
- 1579
- 01:47:57,370 --> 01:47:58,870
- have you ever visited Jane?
- 1580
- 01:48:00,140 --> 01:48:02,070
- Don't you want to visit your nephew?
- 1581
- 01:48:02,840 --> 01:48:04,710
- How long has it been?
- 1582
- 01:48:04,940 --> 01:48:07,010
- When was the last time you saw her?
- 1583
- 01:48:07,840 --> 01:48:09,080
- Wow, Chut.
- 1584
- 01:48:10,450 --> 01:48:14,480
- I must say you really are a lame brother.
- 1585
- 01:48:14,750 --> 01:48:15,450
- What?
- 1586
- 01:48:16,950 --> 01:48:18,120
- I think...
- 1587
- 01:48:18,590 --> 01:48:21,160
- Jane'd like to see her big brother.
- 1588
- 01:48:30,530 --> 01:48:32,800
- When the bat hit him,
- 1589
- 01:48:33,400 --> 01:48:35,600
- I didn't even know myself.
- 1590
- 01:48:36,840 --> 01:48:39,010
- It was funny at first.
- 1591
- 01:48:40,580 --> 01:48:42,110
- But after he didn't wake up,
- 1592
- 01:48:42,340 --> 01:48:43,550
- I was frightened.
- 1593
- 01:48:43,810 --> 01:48:45,210
- A part of me thought
- 1594
- 01:48:45,210 --> 01:48:47,750
- how would it be if he really died.
- 1595
- 01:48:47,750 --> 01:48:51,250
- Everyone shut up! Call an ambulance.
- 1596
- 01:48:55,960 --> 01:48:57,090
- Thinking back...
- 1597
- 01:48:58,030 --> 01:49:00,130
- he had only busted his chin.
- 1598
- 01:49:03,670 --> 01:49:08,140
- But I cried all the way from school to the hospital.
- 1599
- 01:49:09,370 --> 01:49:10,510
- Chut, wake up.
- 1600
- 01:49:10,510 --> 01:49:13,080
- It was the most tragic moment in my life.
- 1601
- 01:49:13,080 --> 01:49:14,380
- Wake up, Chut.
- 1602
- 01:49:15,240 --> 01:49:16,980
- He's like a burrito.
- 1603
- 01:49:27,760 --> 01:49:29,990
- I'm jealous of people with siblings.
- 1604
- 01:50:03,190 --> 01:50:06,130
- Sayonara Home Run
- 1605
- 01:50:10,400 --> 01:50:12,870
- So awesome
- 1606
- 01:50:21,040 --> 01:50:25,310
- Coochie
- 1607
- 01:50:27,150 --> 01:50:29,790
- You can do it
- 1608
- 01:50:32,920 --> 01:50:36,760
- Coochie, fight on!
- 1609
- 01:50:40,160 --> 01:50:42,130
- Super Coochie fireball!!
- 1610
- 01:50:59,750 --> 01:51:00,750
- Mr Chut Reansuwan and family
- 1611
- 01:51:15,230 --> 01:51:21,540
- Don't get too drunk. You have to send me off tonight.
- 1612
- 01:51:33,620 --> 01:51:35,720
- Mum. Auntie.
- 1613
- 01:51:35,720 --> 01:51:37,150
- Moji.
- 1614
- 01:51:37,150 --> 01:51:38,350
- How are you, son?
- 1615
- 01:51:38,790 --> 01:51:41,420
- I miss you. / Miss you too.
- 1616
- 01:51:41,420 --> 01:51:42,160
- My turn.
- 1617
- 01:51:42,160 --> 01:51:43,190
- How are you, Auntie?
- 1618
- 01:51:43,190 --> 01:51:44,590
- I'm great.
- 1619
- 01:51:47,360 --> 01:51:48,530
- Say hello to Grandma.
- 1620
- 01:51:48,530 --> 01:51:51,470
- Lemme see. Who is this?
- 1621
- 01:51:54,400 --> 01:51:55,500
- She's got pretty eyes.
- 1622
- 01:51:55,500 --> 01:51:56,340
- Jane.
- 1623
- 01:51:56,910 --> 01:51:58,410
- Look who's here?
- 1624
- 01:52:13,590 --> 01:52:15,690
- Come to Grandma.
- 1625
- 01:52:15,920 --> 01:52:17,190
- Come on baby.
- 1626
- 01:52:18,460 --> 01:52:18,990
- Jane.
- 1627
- 01:52:19,960 --> 01:52:20,830
- I'll take care of it.
- 1628
- 01:52:21,560 --> 01:52:22,300
- You stay here.
- 1629
- 01:52:42,420 --> 01:52:44,250
- Let's see. Go see your uncle.
- 1630
- 01:52:44,250 --> 01:52:46,090
- Hey, Coochie, try holding your niece.
- 1631
- 01:52:47,320 --> 01:52:48,290
- I don’t know how, Mum.
- 1632
- 01:52:48,290 --> 01:52:50,830
- Come on. Give it a try.
- 1633
- 01:52:54,960 --> 01:52:57,170
- Say hello to your uncle.
- 1634
- 01:52:58,300 --> 01:53:00,170
- Look at her face.
- 1635
- 01:53:01,740 --> 01:53:03,010
- She's not gonna hurt, right?
- 1636
- 01:53:12,810 --> 01:53:14,150
- She's still looking at her uncle.
- 1637
- 01:53:16,550 --> 01:53:18,390
- She must really love him.
- 1638
- 01:53:19,090 --> 01:53:20,490
- She must love him, huh?
- 1639
- 01:53:23,490 --> 01:53:25,790
- แม่ครับ กลับมาแล้วครับ!
- Mummy, I'm home!
- 1640
- 01:53:28,160 --> 01:53:29,900
- สวัสดีครับคุณยาย
- Hello Grandma.
- 1641
- 01:53:29,900 --> 01:53:32,700
- Welcome back.
- 1642
- 01:53:32,700 --> 01:53:33,300
- เรียวจัง
- Ryo-chan.
- 1643
- 01:53:34,400 --> 01:53:37,170
- คนนี้คือลุงขอย
- This is Uncle Coochie.
- 1644
- 01:53:37,170 --> 01:53:38,940
- สวัสดีคุณลุงสิลูก
- Say hello to him.
- 1645
- 01:53:40,440 --> 01:53:43,110
- Hello Uncle.
- 1646
- 01:54:05,800 --> 01:54:06,300
- Come here.
- 1647
- 01:54:17,110 --> 01:54:18,250
- Ryo-chan, right?
- 1648
- 01:54:19,410 --> 01:54:20,080
- Huh?
- 1649
- 01:54:23,050 --> 01:54:24,450
- You're a big brother now.
- 1650
- 01:54:34,560 --> 01:54:36,030
- You got to love your sister lots and lots.
- 1651
- 01:54:37,630 --> 01:54:38,370
- Okay?
- 1652
- 01:54:53,380 --> 01:54:54,280
- แม่ครับ
- Mummy.
- 1653
- 01:54:58,390 --> 01:55:00,860
- คุณลุงพูดว่าอะไรครับ
- What did Uncle say?
- 1654
- 01:56:27,280 --> 01:56:29,040
- Fireball!
- 1655
- 01:56:35,220 --> 01:56:35,880
- C'mon.
- 1656
- 01:56:45,030 --> 01:56:46,260
- Yay. I caught it.
- 1657
- 01:57:41,980 --> 01:57:43,420
- Scene 58.
- 1658
- 01:57:44,050 --> 01:57:44,750
- Take...
- 1659
- 01:57:45,120 --> 01:57:45,620
- Cut.
- 1660
- 01:57:45,620 --> 01:57:46,820
- Cut 5. Take 3.
- 1661
- 01:58:01,300 --> 01:58:02,770
- Chut didn't see me, really?
- 1662
- 01:58:03,910 --> 01:58:05,570
- He doesn't know it's you.
- 1663
- 01:58:07,740 --> 01:58:08,610
- Jane...
- 1664
- 01:58:09,410 --> 01:58:10,680
- I got phlegm.
- 1665
- 01:58:14,420 --> 01:58:15,150
- Ouch!
- 1666
- 01:58:17,950 --> 01:58:19,250
- She got my eye.
- 1667
- 01:58:20,920 --> 01:58:21,820
- Coochie...
- 1668
- 01:58:21,820 --> 01:58:22,990
- Next week...
- 1669
- 01:58:24,660 --> 01:58:26,590
- I forgot the city's name.
- 1670
- 01:58:26,590 --> 01:58:29,130
- Kitakyushu.
- 1671
- 01:58:30,800 --> 01:58:31,870
- Next week...
- 1672
- 01:58:32,730 --> 01:58:35,040
- I'm moving to Katakoshi.
- 1673
- 01:58:37,570 --> 01:58:39,570
- She's just making up names.
- 1674
- 01:58:39,940 --> 01:58:40,880
- Dear-Raporn?
- 1675
- 01:58:41,380 --> 01:58:42,210
- Kwan-Ruedear?
- 1676
- 01:58:42,210 --> 01:58:43,110
- Dear-Ratee?
- 1677
- 01:58:44,050 --> 01:58:45,280
- Dear-Thikamporn?
- 1678
- 01:58:45,280 --> 01:58:46,110
- Deary-Queen?
- 1679
- 01:58:46,110 --> 01:58:47,780
- Oh. Dear-Rangsit.
- 1680
- 01:58:56,990 --> 01:58:58,130
- For example.
- 1681
- 01:59:00,200 --> 01:59:00,900
- A name like...
- 1682
- 01:59:01,700 --> 01:59:02,730
- @^#@*($^*(@
- 1683
- 01:59:05,230 --> 01:59:06,400
- @#$&#*($^&*
- 1684
- 01:59:08,740 --> 01:59:09,400
- Oh!
- 1685
- 01:59:10,740 --> 01:59:11,670
- There's bones.
- 1686
- 01:59:14,180 --> 01:59:15,910
- Oh. Really?
- 1687
- 01:59:26,790 --> 01:59:30,160
- Is this the Japanese song you're going sing for them?
- 1688
- 01:59:30,160 --> 01:59:31,430
- Yeah!
- 1689
- 01:59:31,430 --> 01:59:32,660
- Whatevers.
- 1690
- 01:59:35,130 --> 01:59:36,200
- Understand what I'm saying?
- 1691
- 01:59:37,800 --> 01:59:38,730
- I do.
- 1692
- 01:59:44,570 --> 01:59:45,370
- I forgot my lines.
- 1693
- 01:59:48,410 --> 01:59:49,580
- Damn it.
- 1694
- 01:59:49,580 --> 01:59:50,710
- What's next?
- 1695
- 01:59:51,110 --> 01:59:53,050
- I was wondering why you're scratching so long.
Add Comment
Please, Sign In to add comment