Advertisement
sofiasari

condorito

Nov 11th, 2018
186
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 91.30 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,010 --> 00:00:15,468
  3. TRANSLATE BY : DENI AUROR@
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:31,471 --> 00:00:33,668
  7. Oke, semuanya, ini dia.
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:33,670 --> 00:00:36,403
  11. Filmnya akan segera dimulai.
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:36,405 --> 00:00:39,370
  15. Berabad-abad yang lalu, galaksi
  16. kita dibawa ke kekuasaannya
  17.  
  18. 5
  19. 00:00:39,372 --> 00:00:42,802
  20. oleh ras alien kekejaman
  21. yang tak tertandingi.
  22.  
  23. 6
  24. 00:00:42,804 --> 00:00:46,169
  25. Bukan, bukan orang-orang
  26. ini, orang-orang ini.
  27.  
  28. 7
  29. 00:00:46,171 --> 00:00:49,235
  30. Lihat? Sangat berarti, bukan?
  31.  
  32. 8
  33. 00:00:49,237 --> 00:00:52,202
  34. Para penyerbu memiliki sebuah
  35. jimat kekuatan tak terbatas
  36.  
  37. 9
  38. 00:00:52,204 --> 00:00:56,270
  39. dikenal sebagai, "Jimat Kekuatan Tidak Terbatas."
  40.  
  41. 10
  42. 00:00:56,272 --> 00:01:00,169
  43. Dengan itu, alien menaklukkan
  44. dan menguasai setiap balapan
  45.  
  46. 11
  47. 00:01:00,171 --> 00:01:02,768
  48. di setiap planet yang mereka temui,
  49.  
  50. 12
  51. 00:01:02,770 --> 00:01:05,502
  52. termasuk planet kita.
  53.  
  54. 13
  55. 00:01:05,504 --> 00:01:07,869
  56. Tapi apa yang tidak
  57. dipercayai alien
  58.  
  59. 14
  60. 00:01:07,871 --> 00:01:09,836
  61. adalah keberadaan makhluk lain
  62.  
  63. 15
  64. 00:01:09,838 --> 00:01:12,536
  65. yang tinggal di antara manusia,
  66.  
  67. 16
  68. 00:01:12,538 --> 00:01:15,302
  69. "The Featherless Condor."
  70.  
  71. 17
  72. 00:01:15,304 --> 00:01:18,269
  73. Yah, uh, mahluk dengan banyak bulu.
  74.  
  75. 18
  76. 00:01:18,271 --> 00:01:20,468
  77. The Condor mengambil jimat utu dari penjajah,
  78.  
  79. 19
  80. 00:01:20,470 --> 00:01:24,468
  81. memaksa mereka untuk melarikan
  82. diri ke ruang angkasa yang jauh.
  83.  
  84. 20
  85. 00:01:24,470 --> 00:01:28,303
  86. Dan ada banyak kegembiraan disana dan juga kue.
  87.  
  88. 21
  89. 00:01:28,305 --> 00:01:31,469
  90. Takut bahwa alien suatu hari
  91. mungkin kembali untuk mengambil jimatnya,
  92.  
  93. 22
  94. 00:01:31,471 --> 00:01:34,270
  95. The Condor memutuskan untuk
  96. menyembunyikannya jauh di dalam perut bumi.
  97.  
  98. 23
  99. 00:01:34,272 --> 00:01:37,903
  100. Menghadapi bahaya yang tak terhitung,
  101. mereka menyembunyikannya di lokasi rahasia
  102.  
  103. 24
  104. 00:01:37,905 --> 00:01:40,868
  105. di mana dia tahu jimat tidak
  106. akan pernah bisa ditemukan.
  107.  
  108. 25
  109. 00:01:44,337 --> 00:01:47,737
  110. Maka, semua galaksi telah dibebaskan.
  111.  
  112. 26
  113. 00:01:49,537 --> 00:01:52,903
  114. Ketika satu generasi keturunannya berhasil mempertahakan jimat itu lagi,
  115.  
  116. 27
  117. 00:01:52,905 --> 00:01:56,501
  118. dan lainnya, dan yang satu lagi,
  119.  
  120. 28
  121. 00:01:56,503 --> 00:01:58,535
  122. Keturunan dari The Featherless Condor
  123.  
  124. 29
  125. 00:01:58,537 --> 00:02:01,601
  126. Sehinggan mereka lupa tentang alien itu.
  127.  
  128. 30
  129. 00:02:01,603 --> 00:02:04,802
  130. Tapi alien tidak lupa.
  131.  
  132. 31
  133. 00:02:04,804 --> 00:02:07,736
  134. Mereka bersumpah bahwa suatu hari
  135. mereka akan mengambil kembali
  136.  
  137. 32
  138. 00:02:07,738 --> 00:02:09,669
  139. apa yang telah hilang,
  140. dan kemudian,
  141.  
  142. 33
  143. 00:02:09,671 --> 00:02:12,536
  144. mereka akan membalas
  145. dendam pada kita semua.
  146.  
  147. 34
  148. 00:02:32,738 --> 00:02:35,902
  149. Dan selamat datang kembali
  150. di Stadion Pelotillehue
  151.  
  152. 35
  153. 00:02:35,904 --> 00:02:37,869
  154. untuk game seru ini
  155.  
  156. 36
  157. 00:02:37,871 --> 00:02:42,435
  158. dibawakan pada kalian oleh My Eyes, My Eyes Tear Gas.
  159.  
  160. 37
  161. 00:02:42,437 --> 00:02:45,269
  162. Ini adalah pertandingan ke 2.606
  163.  
  164. 38
  165. 00:02:45,271 --> 00:02:48,936
  166. antara Pelotillehue
  167. dan Buenas Peras.
  168.  
  169. 39
  170. 00:02:48,938 --> 00:02:52,638
  171. Dan kali ini, ini lebih terasa pribadi.
  172.  
  173. 40
  174. 00:02:54,904 --> 00:02:57,502
  175. Dan lihat Condorito,
  176.  
  177. 41
  178. 00:02:57,504 --> 00:02:59,401
  179. menenun melewati para pembela seperti tikus
  180.  
  181. 42
  182. 00:02:59,403 --> 00:03:01,203
  183. di dapur ayam yang kecil.
  184.  
  185. 43
  186. 00:03:01,205 --> 00:03:02,668
  187. Cium buluku.
  188.  
  189. 44
  190. 00:03:02,670 --> 00:03:04,338
  191. Ayo, Condorito, ayo!
  192.  
  193. 45
  194. 00:03:17,871 --> 00:03:19,172
  195. Condorito!
  196.  
  197. 46
  198. 00:03:22,970 --> 00:03:24,905
  199. Aku harus melakukan lebih banyak kardio.
  200.  
  201. 47
  202. 00:03:26,338 --> 00:03:28,105
  203. Ignorancio, tandai dia.
  204.  
  205. 48
  206. 00:03:29,170 --> 00:03:30,235
  207. Hah?
  208.  
  209. 49
  210. 00:03:30,237 --> 00:03:31,805
  211. Oh, segera, pelatih.
  212.  
  213. 50
  214. 00:03:35,971 --> 00:03:36,971
  215. Ya.
  216.  
  217. 51
  218. 00:03:41,805 --> 00:03:43,038
  219. Ya, pergilah Tio!
  220.  
  221. 52
  222. 00:03:45,970 --> 00:03:47,369
  223. Condorito dengan umpan sempurna
  224.  
  225. 53
  226. 00:03:47,371 --> 00:03:49,803
  227. ke Iron Throat dan...
  228.  
  229. 54
  230. 00:03:49,805 --> 00:03:52,002
  231. tampaknya Egghead sekali lagi
  232.  
  233. 55
  234. 00:03:52,004 --> 00:03:54,868
  235. disalahartikan sebagai bola.
  236.  
  237. 56
  238. 00:03:54,870 --> 00:03:56,970
  239. Tapi ada Condorito yang mencurinya.
  240.  
  241. 57
  242. 00:04:02,470 --> 00:04:04,135
  243. Oh, tunggu, apa ini,
  244.  
  245. 58
  246. 00:04:04,137 --> 00:04:06,236
  247. Pepe Cortisona baru
  248. saja mencuri bola
  249.  
  250. 59
  251. 00:04:06,238 --> 00:04:07,769
  252. dari rekan setimnya sendiri.
  253.  
  254. 60
  255. 00:04:11,337 --> 00:04:13,202
  256. Dan lihat ini, ya,
  257.  
  258. 61
  259. 00:04:13,204 --> 00:04:15,869
  260. itu adalah pecahan
  261. Pepe yang dipatenkan.
  262.  
  263. 62
  264. 00:04:15,871 --> 00:04:17,369
  265. Dan mungkinkah itu?
  266.  
  267. 63
  268. 00:04:17,371 --> 00:04:19,769
  269. Ya, dia dimasukkan beberapa
  270. keledai ke dalamnya.
  271.  
  272. 64
  273. 00:04:19,771 --> 00:04:22,503
  274. Oh, apa permainan yang kita miliki di
  275. sini hari ini, ladies and gentlemen,
  276.  
  277. 65
  278. 00:04:22,505 --> 00:04:25,202
  279. dan sekarang tampaknya
  280. Pepe membuat mata googly
  281.  
  282. 66
  283. 00:04:25,204 --> 00:04:27,005
  284. di salah satu anggota audiens.
  285.  
  286. 67
  287. 00:04:33,771 --> 00:04:38,069
  288. Lututku, lututku, oh, lututku!
  289.  
  290. 68
  291. 00:04:38,071 --> 00:04:40,138
  292. Lututku!
  293.  
  294. 69
  295. 00:04:52,204 --> 00:04:53,969
  296. Dia seorang pembunuh.
  297.  
  298. 70
  299. 00:04:53,971 --> 00:04:57,168
  300. Aku tidak bisa merasakan paruhku.
  301.  
  302. 71
  303. 00:04:58,836 --> 00:04:59,837
  304. Hah?
  305.  
  306. 72
  307. 00:05:04,304 --> 00:05:06,168
  308. Gunakan matamu, bodoh.
  309.  
  310. 73
  311. 00:05:06,170 --> 00:05:09,101
  312. Tidak bisakah kau lihat otak
  313. burung itu hanya berpura-pura?
  314.  
  315. 74
  316. 00:05:09,103 --> 00:05:13,368
  317. Perpisahan, aku akan
  318. masuk ke cahaya.
  319.  
  320. 75
  321. 00:05:15,404 --> 00:05:17,169
  322. Dan sepertinya wasit
  323. telah terlontar
  324.  
  325. 76
  326. 00:05:17,171 --> 00:05:18,502
  327. Pepe untuk menyelam.
  328.  
  329. 77
  330. 00:05:18,504 --> 00:05:21,269
  331. Papa, apa itu kamu?
  332.  
  333. 78
  334. 00:05:21,271 --> 00:05:23,168
  335. Tapi tentu saja drama
  336. yang sebenarnya di sini
  337.  
  338. 79
  339. 00:05:23,170 --> 00:05:25,337
  340. sekarang adalah Condorito.
  341.  
  342. 80
  343. 00:05:32,036 --> 00:05:34,068
  344. Aku baik-baik saja.
  345.  
  346. 81
  347. 00:05:34,070 --> 00:05:35,168
  348. Aku baik-baik saja.
  349.  
  350. 82
  351. 00:05:35,170 --> 00:05:36,535
  352. Tidak pernah aku lihat
  353.  
  354. 83
  355. 00:05:36,537 --> 00:05:39,301
  356. suatu pemulihan yang ajaib.
  357.  
  358. 84
  359. 00:05:39,303 --> 00:05:42,135
  360. Haleluya, apa momen untuk hidup,
  361.  
  362. 85
  363. 00:05:42,137 --> 00:05:44,901
  364. dan hanya dengan beberapa
  365. detik tersisa di jam,
  366.  
  367. 86
  368. 00:05:44,903 --> 00:05:47,970
  369. Pelotillehue mendapatkan bolanya.
  370.  
  371. 87
  372. 00:06:05,505 --> 00:06:07,835
  373. Hmm?
  374.  
  375. 88
  376. 00:06:07,837 --> 00:06:11,069
  377. Tujuannya...
  378.  
  379. 89
  380. 00:06:11,071 --> 00:06:13,536
  381. Condorito!
  382.  
  383. 90
  384. 00:06:15,238 --> 00:06:17,335
  385. Dan wasit bersiul,
  386.  
  387. 91
  388. 00:06:17,337 --> 00:06:21,101
  389. semuanya berakhir, 1-0 untuk Pelotillehue!
  390.  
  391. 92
  392. 00:06:21,103 --> 00:06:25,904
  393. Kemenangan, kemenangan, kemenangan!
  394.  
  395. 93
  396. 00:06:27,903 --> 00:06:29,503
  397. Minuman gratis untuk semua orang di El Tupos.
  398.  
  399. 94
  400. 00:06:29,505 --> 00:06:30,503
  401. Hah?
  402.  
  403. 95
  404. 00:06:32,370 --> 00:06:35,401
  405. Yah, setidaknya mereka mendapatkan
  406. prioritas mereka secara langsung.
  407.  
  408. 96
  409. 00:06:35,403 --> 00:06:37,935
  410. Tio, itu adegan
  411. kematian terbaikmu.
  412.  
  413. 97
  414. 00:06:37,937 --> 00:06:39,034
  415. Terima kasih, Chickie.
  416.  
  417. 98
  418. 00:06:39,036 --> 00:06:40,502
  419. Condorito!
  420.  
  421. 99
  422. 00:06:40,504 --> 00:06:42,536
  423. Oh, tunggu, anak-anak.
  424.  
  425. 100
  426. 00:06:42,538 --> 00:06:45,835
  427. Aku hanya tidak mengerti apa yang
  428. Kau lihat dalam kebodohan itu?
  429.  
  430. 101
  431. 00:06:47,437 --> 00:06:50,035
  432. Apakah seseorang mengatakan panti
  433. asuhan membutuhkan bola baru?
  434.  
  435. 102
  436. 00:06:50,037 --> 00:06:52,034
  437. Mm-hmm.
  438.  
  439. 103
  440. 00:06:53,071 --> 00:06:54,705
  441. Cintaku pada mu.
  442.  
  443. 104
  444. 00:07:03,137 --> 00:07:04,502
  445. Aku hanya punya satu mata.
  446.  
  447. 105
  448. 00:07:04,504 --> 00:07:06,968
  449. Ayo, anak-anak, sudah larut,
  450.  
  451. 106
  452. 00:07:06,970 --> 00:07:08,402
  453. waktu untuk kembali ke bus.
  454.  
  455. 107
  456. 00:07:11,137 --> 00:07:12,436
  457. Itu tampak seperti pemain Buenas
  458.  
  459. 108
  460. 00:07:12,438 --> 00:07:14,101
  461. semua mengejarmu.
  462.  
  463. 109
  464. 00:07:14,103 --> 00:07:15,535
  465. Yah, aku rasa itu adalah
  466. harga yang kau bayar
  467.  
  468. 110
  469. 00:07:15,537 --> 00:07:17,369
  470. karena ini attractivo.
  471.  
  472. 111
  473. 00:07:19,271 --> 00:07:21,269
  474. Dan untuk siapa kau mendedikasikan kemenangan ini?
  475.  
  476. 112
  477. 00:07:21,271 --> 00:07:23,435
  478. Aku mendedikasikan kemenangan
  479. ini untuk perdamaian dunia.
  480.  
  481. 113
  482. 00:07:23,437 --> 00:07:24,535
  483. - Oh.
  484. - Aww.
  485.  
  486. 114
  487. 00:07:24,537 --> 00:07:26,235
  488. Uh, hutan hujan.
  489.  
  490. 115
  491. 00:07:26,237 --> 00:07:27,834
  492. Aww.
  493.  
  494. 116
  495. 00:07:27,836 --> 00:07:30,335
  496. Dan, tentu saja, untuk semua
  497. anak-anak anjing dunia.
  498.  
  499. 117
  500. 00:07:34,203 --> 00:07:35,438
  501. Tidak ada pertanyaan lagi.
  502.  
  503. 118
  504. 00:07:38,138 --> 00:07:41,069
  505. Apakah kau selalu harus
  506. main mata dengan mereka...
  507.  
  508. 119
  509. 00:07:41,071 --> 00:07:43,102
  510. ... mereka bimbo setelah
  511. setiap pertandingan?
  512.  
  513. 120
  514. 00:07:43,104 --> 00:07:46,102
  515. Hah? Tidak, aku melakukannya
  516. untuk sebuah peringkat.
  517.  
  518. 121
  519. 00:07:46,104 --> 00:07:47,802
  520. Oh, tolong, sayangku,
  521.  
  522. 122
  523. 00:07:47,804 --> 00:07:50,536
  524. Kau tahu jantungku
  525. berdetak hanya untukmu.
  526.  
  527. 123
  528. 00:07:50,538 --> 00:07:52,934
  529. Yayita, Yayita.
  530.  
  531. 124
  532. 00:07:52,936 --> 00:07:54,269
  533. Kamu lihat?
  534.  
  535. 125
  536. 00:07:54,271 --> 00:07:57,536
  537. Dan lihat, aku punya kejutan.
  538. Ta-da!
  539.  
  540. 126
  541. 00:07:57,538 --> 00:07:59,402
  542. Aku punya tiket untuk kita ke
  543. pertandingan tinju malam ini.
  544.  
  545. 127
  546. 00:07:59,404 --> 00:08:02,235
  547. Bruiser versus Midget Avenger,
  548.  
  549. 128
  550. 00:08:02,237 --> 00:08:03,503
  551. ini akan menjadi
  552. pertarungan abad ini.
  553.  
  554. 129
  555. 00:08:03,505 --> 00:08:05,369
  556. Apa kau sedang bercanda?
  557.  
  558. 130
  559. 00:08:05,371 --> 00:08:07,835
  560. Apakah kau lupa itu ulang
  561. tahun ibuku malam ini?
  562.  
  563. 131
  564. 00:08:07,837 --> 00:08:08,871
  565. Hmm
  566.  
  567. 132
  568. 00:08:14,271 --> 00:08:17,405
  569. Aku tidak lupa,
  570. eh, aku hanya tertegun.
  571.  
  572. 133
  573. 00:08:19,138 --> 00:08:20,268
  574. Hah?
  575.  
  576. 134
  577. 00:08:40,904 --> 00:08:42,968
  578. Sayangku.
  579.  
  580. 135
  581. 00:08:42,970 --> 00:08:45,768
  582. Terimalah hadiah ini untuk
  583. kesempatan yang sangat tepat ini.
  584.  
  585. 136
  586. 00:08:45,770 --> 00:08:48,301
  587. Oh, kupon untuk spa?
  588. Terima kasih.
  589.  
  590. 137
  591. 00:08:48,303 --> 00:08:51,402
  592. Untuk mempertahankan kesempurnaan
  593. kecantikanmu.
  594.  
  595. 138
  596. 00:08:51,404 --> 00:08:52,834
  597. Kecantikannya tidak tersentuh
  598.  
  599. 139
  600. 00:08:52,836 --> 00:08:54,269
  601. karena tidak ada yang akan menyentuhnya.
  602.  
  603. 140
  604. 00:08:54,271 --> 00:08:55,105
  605. Hah?
  606.  
  607. 141
  608. 00:08:58,271 --> 00:09:01,069
  609. Oh, Pepe, seberapa perhatian dirimu.
  610.  
  611. 142
  612. 00:09:01,071 --> 00:09:03,236
  613. Oh, aku terus
  614. berdoa untuk anakku
  615.  
  616. 143
  617. 00:09:03,238 --> 00:09:05,805
  618. untuk sadar dan menemukan
  619. seseorang sepertimu.
  620.  
  621. 144
  622. 00:09:07,437 --> 00:09:09,871
  623. Mungkin dia sudah melakukannya.
  624.  
  625. 145
  626. 00:09:11,138 --> 00:09:13,934
  627. Bisakah aku memberimu tumpangan pulang?
  628.  
  629. 146
  630. 00:09:17,104 --> 00:09:18,369
  631. Oh, mobilku!
  632.  
  633. 147
  634. 00:09:20,170 --> 00:09:23,501
  635. Tapi Yayita, kami akan
  636. merayakannya di El Tulfo.
  637.  
  638. 148
  639. 00:09:23,503 --> 00:09:25,402
  640. Kau lebih baik tidak
  641. terlambat malam ini.
  642.  
  643. 149
  644. 00:09:25,404 --> 00:09:26,801
  645. Apa maksudmu terlambat?
  646.  
  647. 150
  648. 00:09:26,803 --> 00:09:28,371
  649. Apakah ada sesuatu yang
  650. terjadi malam ini?
  651.  
  652. 151
  653. 00:09:46,936 --> 00:09:50,069
  654. Bersulang untuk para pemenang.
  655.  
  656. 152
  657. 00:09:50,071 --> 00:09:51,835
  658. - Ceria.
  659. - Ceria.
  660.  
  661. 153
  662. 00:09:51,837 --> 00:09:54,368
  663. Dan satu untuk yang kalah.
  664.  
  665. 154
  666. 00:09:54,370 --> 00:09:55,535
  667. - Ceria.
  668. - Ceria.
  669.  
  670. 155
  671. 00:09:55,537 --> 00:09:58,801
  672. Dan untuk para pemenang, ya.
  673.  
  674. 156
  675. 00:09:58,803 --> 00:09:59,970
  676. Tepuk tangan.
  677.  
  678. 157
  679. 00:10:01,771 --> 00:10:04,402
  680. Uh, Condorito, apa
  681. kamu baik-baik saja?
  682.  
  683. 158
  684. 00:10:04,404 --> 00:10:06,202
  685. Hah, kenapa kau bertanya?
  686.  
  687. 159
  688. 00:10:06,204 --> 00:10:10,069
  689. Oh, itu Pepe, dia itu
  690.  
  691. 160
  692. 00:10:10,071 --> 00:10:13,301
  693. sedang mencoba mencuri perhatian Yayita-ku dariku dengan
  694. menggunakan uangnya.
  695.  
  696. 161
  697. 00:10:13,303 --> 00:10:17,101
  698. Jika itu dengan uang, maka itu bukan mencuri.
  699.  
  700. 162
  701. 00:10:17,103 --> 00:10:19,535
  702. Orang kaya berpikir mereka bisa melakukan
  703. apa saja yang mereka inginkan.
  704.  
  705. 163
  706. 00:10:19,537 --> 00:10:21,768
  707. Tidak lagi, aku beritahu padamu, tidak lagi.
  708.  
  709. 164
  710. 00:10:21,770 --> 00:10:23,301
  711. Apa yang akan kau lakukan?
  712.  
  713. 165
  714. 00:10:23,303 --> 00:10:25,236
  715. Aku akan mengusir Pepe dari jalan ini
  716.  
  717. 166
  718. 00:10:25,238 --> 00:10:27,101
  719. sekali dan untuk semua.
  720.  
  721. 167
  722. 00:10:27,103 --> 00:10:28,769
  723. Setelah ini, Pepe Cortisona
  724.  
  725. 168
  726. 00:10:28,771 --> 00:10:30,934
  727. tidak akan lagi menjadi masalah.
  728.  
  729. 169
  730. 00:10:30,936 --> 00:10:32,935
  731. Singkirkan Pepe?
  732.  
  733. 170
  734. 00:10:32,937 --> 00:10:34,769
  735. Apa yang kau rencanakan?
  736.  
  737. 171
  738. 00:10:41,470 --> 00:10:44,068
  739. - Huh?
  740. - Oh.
  741.  
  742. 172
  743. 00:10:44,070 --> 00:10:44,970
  744. Apakah kau punya rencana?
  745.  
  746. 173
  747. 00:10:55,871 --> 00:10:58,400
  748. Condorito, apakah kau
  749. yakin ingin melakukan ini?
  750.  
  751. 174
  752. 00:10:58,402 --> 00:11:00,168
  753. Tidak ada jalan lain.
  754.  
  755. 175
  756. 00:11:00,170 --> 00:11:02,434
  757. Untuk menyelamatkan Yayita dari Pepe,
  758.  
  759. 176
  760. 00:11:02,436 --> 00:11:05,801
  761. Aku harus melakukan dosa paling
  762. keji yang bisa dilakukan manusia.
  763.  
  764. 177
  765. 00:11:10,937 --> 00:11:12,002
  766. Melamarnya.
  767.  
  768. 178
  769. 00:11:14,469 --> 00:11:16,401
  770. Tapi dia masih sangat muda.
  771.  
  772. 179
  773. 00:11:16,403 --> 00:11:18,902
  774. Temanku, kau selalu mengatakan
  775. Kau akan menyerahkan hidupmu
  776.  
  777. 180
  778. 00:11:18,904 --> 00:11:20,302
  779. sebelum kau menyerahkan hidupmu
  780. sebagai bujangan.
  781.  
  782. 181
  783. 00:11:20,304 --> 00:11:22,269
  784. Yayita adalah hidupku.
  785.  
  786. 182
  787. 00:11:22,271 --> 00:11:24,336
  788. Tanpa dia, aku tidak punya apa-apa.
  789.  
  790. 183
  791. 00:11:25,937 --> 00:11:27,968
  792. Nah, jika itu yang kau rasakan,
  793.  
  794. 184
  795. 00:11:27,970 --> 00:11:29,338
  796. maka kita harus berdiri di sampingmu.
  797.  
  798. 185
  799. 00:11:31,071 --> 00:11:32,901
  800. Ini panggilan untuk minum.
  801.  
  802. 186
  803. 00:11:32,903 --> 00:11:34,201
  804. Untuk Condorito.
  805.  
  806. 187
  807. 00:11:34,203 --> 00:11:36,367
  808. Untuk Condorito.
  809.  
  810. 188
  811. 00:11:37,069 --> 00:11:38,835
  812. Apakah kau loco ?!
  813.  
  814. 189
  815. 00:11:39,903 --> 00:11:41,468
  816. Aku harus pergi!
  817.  
  818. 190
  819. 00:11:41,470 --> 00:11:42,134
  820. Tepat di belakangmu!
  821.  
  822. 191
  823. 00:11:51,471 --> 00:11:53,569
  824. Beraninya kau berpikir
  825. tentang menikah
  826.  
  827. 192
  828. 00:11:53,571 --> 00:11:55,668
  829. Yayita-ku yang berharga?
  830.  
  831. 193
  832. 00:11:55,670 --> 00:11:58,602
  833. Tapi dia dan aku harus bersama.
  834.  
  835. 194
  836. 00:11:58,604 --> 00:11:59,935
  837. Dia dicalonkkan untuk seorang pangeran,
  838.  
  839. 195
  840. 00:11:59,937 --> 00:12:01,902
  841. bukan orang yang menganggur,
  842.  
  843. 196
  844. 00:12:01,904 --> 00:12:03,468
  845. bukan orang yang tidak punya uang,
  846.  
  847. 197
  848. 00:12:03,470 --> 00:12:05,634
  849. dengan otak burung sepertimu!
  850.  
  851. 198
  852. 00:12:05,636 --> 00:12:08,101
  853. Cam kan ini!
  854.  
  855. 199
  856. 00:12:08,103 --> 00:12:09,702
  857. Selama aku berjalan di bumi ini,
  858.  
  859. 200
  860. 00:12:09,704 --> 00:12:12,538
  861. Kau tidak akan pernah, jangan
  862. pernah menikahi putriku!
  863.  
  864. 201
  865. 00:12:21,504 --> 00:12:24,101
  866. Tidak sekarang, Washington.
  867.  
  868. 202
  869. 00:12:31,102 --> 00:12:34,568
  870. Tio, aku mengaitkan
  871. kami ke saluran listrik,
  872.  
  873. 203
  874. 00:12:34,570 --> 00:12:35,768
  875. diretas ke Wi-Fi tetangga,
  876.  
  877. 204
  878. 00:12:35,770 --> 00:12:37,068
  879. dan menaruh kecoak
  880. di tempat tidur
  881.  
  882. 205
  883. 00:12:37,070 --> 00:12:38,601
  884. untuk makan semua serangga tempat tidur.
  885.  
  886. 206
  887. 00:12:38,603 --> 00:12:40,134
  888. Itu bagus.
  889.  
  890. 207
  891. 00:12:40,136 --> 00:12:42,635
  892. Apakah kau bertengkar
  893. lagi dengan Yayita?
  894.  
  895. 208
  896. 00:12:42,637 --> 00:12:44,100
  897. Itu bukan Yayita.
  898.  
  899. 209
  900. 00:12:44,102 --> 00:12:45,234
  901. Itu ibunya.
  902.  
  903. 210
  904. 00:12:45,236 --> 00:12:46,801
  905. Ogre berbulu itu tidak akan berhenti
  906.  
  907. 211
  908. 00:12:46,803 --> 00:12:48,103
  909. sampai dia menghancurkan kita.
  910.  
  911. 212
  912. 00:12:51,236 --> 00:12:52,836
  913. Apakah ada makanan untuk makan malam?
  914.  
  915. 213
  916. 00:12:52,838 --> 00:12:54,104
  917. Bukan hanya apa-apa.
  918.  
  919. 214
  920. 00:12:55,904 --> 00:12:59,601
  921. Aku membuat favoritmu,
  922.  
  923. 215
  924. 00:12:59,603 --> 00:13:02,068
  925. pizza dengan kentang
  926. goreng dan saus tomat.
  927.  
  928. 216
  929. 00:13:02,070 --> 00:13:03,902
  930. Ah, Chickie, kau yang terbaik.
  931.  
  932. 217
  933. 00:13:03,904 --> 00:13:05,437
  934. Ini bukan apa-apa.
  935.  
  936. 218
  937. 00:13:09,703 --> 00:13:11,501
  938. Hah?
  939.  
  940. 219
  941. 00:13:11,503 --> 00:13:12,901
  942. Itu angka yang aneh.
  943.  
  944. 220
  945. 00:13:12,903 --> 00:13:15,502
  946. Hmm, mungkin beberapa hal spam.
  947.  
  948. 221
  949. 00:13:17,503 --> 00:13:19,134
  950. Ha, kostum bagus.
  951.  
  952. 222
  953. 00:13:19,136 --> 00:13:21,534
  954. Condor Tanpa Kaki,
  955.  
  956. 223
  957. 00:13:21,536 --> 00:13:24,634
  958. kami telah mencarimu untuk
  959. banyak tahun ruang angkasa.
  960.  
  961. 224
  962. 00:13:24,636 --> 00:13:27,668
  963. Dan sekarang, aku ingin
  964. memberikanmu sebuah tawaran.
  965.  
  966. 225
  967. 00:13:27,670 --> 00:13:29,935
  968. Biar aku tebak, kau punya rencana tentang nirkabel
  969.  
  970. 226
  971. 00:13:29,937 --> 00:13:31,235
  972. yang keluar dari dunia ini?
  973.  
  974. 227
  975. 00:13:33,136 --> 00:13:36,534
  976. Hah? aku bukan perwakilan penjualan
  977. untuk penyedia telepon seluler.
  978.  
  979. 228
  980. 00:13:36,536 --> 00:13:38,835
  981. Bawakan aku jimat
  982. kekuatan tak terbatas
  983.  
  984. 229
  985. 00:13:38,837 --> 00:13:42,469
  986. dan aku akan memberikan apa
  987. pun yang kau inginkan.
  988.  
  989. 230
  990. 00:13:42,471 --> 00:13:44,035
  991. Bukankah seharusnya kau berkata,
  992.  
  993. 231
  994. 00:13:44,037 --> 00:13:47,668
  995. "Jimat itu kau bawakan padaku.
  996. Apa pun yang kau inginkan, aku berikan. "
  997.  
  998. 232
  999. 00:13:49,070 --> 00:13:50,869
  1000. Itu adalah stereotip.
  1001.  
  1002. 233
  1003. 00:13:50,871 --> 00:13:52,171
  1004. Kami masih menunggu.
  1005.  
  1006. 234
  1007. 00:13:53,671 --> 00:13:56,168
  1008. Jimat itu kau bawakan padaku.
  1009.  
  1010. 235
  1011. 00:13:56,170 --> 00:13:58,535
  1012. Apa pun yang kau inginkan, aku berikan.
  1013.  
  1014. 236
  1015. 00:14:05,036 --> 00:14:07,535
  1016. Apapun yang aku inginkan, ya?
  1017.  
  1018. 237
  1019. 00:14:07,537 --> 00:14:09,702
  1020. Bawa Tremebunda ke planetmu.
  1021.  
  1022. 238
  1023. 00:14:09,704 --> 00:14:12,404
  1024. Lalu kita punya kesepakatan.
  1025.  
  1026. 239
  1027. 00:14:14,838 --> 00:14:16,167
  1028. Maksudku,
  1029.  
  1030. 240
  1031. 00:14:16,169 --> 00:14:19,468
  1032. diri kita sendiri kesepakatan yang kita miliki.
  1033.  
  1034. 241
  1035. 00:14:34,570 --> 00:14:37,635
  1036. ♪ Selamat ulang tahun untukmu ♪
  1037.  
  1038. 242
  1039. 00:14:37,637 --> 00:14:40,201
  1040. ♪ Selamat ulang tahun untukmu ♪
  1041.  
  1042. 243
  1043. 00:14:40,203 --> 00:14:44,469
  1044. ♪ Selamat ulang tahun, ibu sayang ♪
  1045.  
  1046. 244
  1047. 00:14:44,471 --> 00:14:49,501
  1048. ♪ Selamat ulang tahun untukmu ♪
  1049.  
  1050. 245
  1051. 00:14:49,503 --> 00:14:51,669
  1052. Aku tahu aku memintamu untuk
  1053. hanya menggunakan satu lilin.
  1054.  
  1055. 246
  1056. 00:14:51,671 --> 00:14:53,836
  1057. Tenang, wanita.
  1058.  
  1059. 247
  1060. 00:14:53,838 --> 00:14:56,037
  1061. Kau akan berpikir berbeda setelah
  1062. Aku menyalakan bayi ini.
  1063.  
  1064. 248
  1065. 00:14:57,704 --> 00:14:59,671
  1066. Ayah, lakukan sesuatu.
  1067.  
  1068. 249
  1069. 00:15:07,237 --> 00:15:08,235
  1070. Tidak apa-apa, Bu.
  1071.  
  1072. 250
  1073. 00:15:08,237 --> 00:15:10,437
  1074. Di sana sekarang. Semuanya bagus.
  1075.  
  1076. 251
  1077. 00:15:12,704 --> 00:15:15,201
  1078. Saatnya membuka hadiah.
  1079.  
  1080. 252
  1081. 00:15:15,203 --> 00:15:18,735
  1082. Ooh, parfum baru yang
  1083. kita lihat di mal, bukan?
  1084.  
  1085. 253
  1086. 00:15:18,737 --> 00:15:21,635
  1087. Bahkan lebih baik.
  1088.  
  1089. 254
  1090. 00:15:21,637 --> 00:15:24,001
  1091. Uh, pisau cukur
  1092. listrik untuk wanita?
  1093.  
  1094. 255
  1095. 00:15:24,003 --> 00:15:26,034
  1096. Ini adalah kekuatan industri.
  1097.  
  1098. 256
  1099. 00:15:26,036 --> 00:15:28,701
  1100. Mengapa, kau bisa mencukur
  1101. beruang dengan benda ini.
  1102.  
  1103. 257
  1104. 00:15:28,703 --> 00:15:30,101
  1105. Mungkinkah malam ini menjadi lebih buruk?
  1106.  
  1107. 258
  1108. 00:15:33,937 --> 00:15:36,036
  1109. Apakah seseorang memesan seorang menantu laki-laki?
  1110.  
  1111. 259
  1112. 00:15:37,203 --> 00:15:39,502
  1113. Treme.
  1114.  
  1115. 260
  1116. 00:15:39,504 --> 00:15:41,468
  1117. Mengapa, kau tidak terlihat
  1118. lebih dari 65 hari.
  1119.  
  1120. 261
  1121. 00:15:41,470 --> 00:15:43,035
  1122. Mwah.
  1123.  
  1124. 262
  1125. 00:15:43,037 --> 00:15:44,834
  1126. Yah, hanya 59 tahun saja.
  1127.  
  1128. 263
  1129. 00:15:44,836 --> 00:15:46,935
  1130. Ah, bersiap untuk masa depan.
  1131.  
  1132. 264
  1133. 00:15:46,937 --> 00:15:48,134
  1134. Sangat pintar.
  1135.  
  1136. 265
  1137. 00:15:48,136 --> 00:15:50,702
  1138. Aku bawa pertandingan
  1139. tinju berakhir lebih awal?
  1140.  
  1141. 266
  1142. 00:15:50,704 --> 00:15:52,534
  1143. Cintaku.. kumohon.
  1144.  
  1145. 267
  1146. 00:15:52,536 --> 00:15:53,637
  1147. Maafkan aku.
  1148.  
  1149. 268
  1150. 00:15:58,169 --> 00:15:59,535
  1151. Dan tentu saja, aku
  1152. telah membawa sesuatu
  1153.  
  1154. 269
  1155. 00:15:59,537 --> 00:16:01,469
  1156. untuk ratu hari ini.
  1157.  
  1158. 270
  1159. 00:16:01,471 --> 00:16:03,900
  1160. Ta-dah.
  1161.  
  1162. 271
  1163. 00:16:03,902 --> 00:16:07,100
  1164. Uh... aku menyimpan struknya.
  1165.  
  1166. 272
  1167. 00:16:07,102 --> 00:16:09,835
  1168. Apakah kau semua hanya lihat
  1169. beberapa jenis binatang berbulu
  1170.  
  1171. 273
  1172. 00:16:09,837 --> 00:16:11,568
  1173. saat kau memkaungku?!
  1174.  
  1175. 274
  1176. 00:16:11,570 --> 00:16:13,167
  1177. Ibu, tolong tenanglah.
  1178.  
  1179. 275
  1180. 00:16:13,169 --> 00:16:15,202
  1181. Terkadang, aku berharap
  1182. seseorang datang begitu saja
  1183.  
  1184. 276
  1185. 00:16:15,204 --> 00:16:17,569
  1186. dan membawaku pergi dari
  1187. neraka yang hidup ini!
  1188.  
  1189. 277
  1190. 00:16:19,204 --> 00:16:21,601
  1191. Hah?
  1192.  
  1193. 278
  1194. 00:16:49,002 --> 00:16:51,803
  1195. Tremebunda. Tremebunda.
  1196.  
  1197. 279
  1198. 00:16:59,237 --> 00:17:00,834
  1199. Tidak, Bu!
  1200.  
  1201. 280
  1202. 00:17:00,836 --> 00:17:02,202
  1203. Tidak!
  1204.  
  1205. 281
  1206. 00:17:02,204 --> 00:17:03,568
  1207. Treme!
  1208.  
  1209. 282
  1210. 00:17:15,103 --> 00:17:17,235
  1211. Featherless Condor, seperti yang disetujui,
  1212.  
  1213. 283
  1214. 00:17:17,237 --> 00:17:19,068
  1215. Aku telah mengambil Tremebunda.
  1216.  
  1217. 284
  1218. 00:17:19,070 --> 00:17:21,167
  1219. Sekarang dan sesuai pengaturan kami,
  1220.  
  1221. 285
  1222. 00:17:21,169 --> 00:17:23,568
  1223. Kau harus membawa
  1224. jimat itu kepadaku.
  1225.  
  1226. 286
  1227. 00:17:23,570 --> 00:17:25,535
  1228. Um, aku tidak benar-benar
  1229. berarti membawanya.
  1230.  
  1231. 287
  1232. 00:17:25,537 --> 00:17:26,967
  1233. Tolong biarkan dia pergi.
  1234.  
  1235. 288
  1236. 00:17:26,969 --> 00:17:28,835
  1237. Itu semua hanya kesalahpahaman.
  1238.  
  1239. 289
  1240. 00:17:28,837 --> 00:17:31,001
  1241. Hmm, aku mengerti.
  1242.  
  1243. 290
  1244. 00:17:31,003 --> 00:17:33,235
  1245. Nah, dalam hal itu,
  1246.  
  1247. 291
  1248. 00:17:33,237 --> 00:17:34,801
  1249. Kau baru saja 24 jam
  1250.  
  1251. 292
  1252. 00:17:34,803 --> 00:17:36,235
  1253. untuk membawa jimat itu padaku.
  1254.  
  1255. 293
  1256. 00:17:36,237 --> 00:17:40,135
  1257. Atau kau tidak akan pernah
  1258. lihat Tremebunda lagi.
  1259.  
  1260. 294
  1261. 00:17:44,769 --> 00:17:48,167
  1262. Ha, dia mengencingi celananya, kan?
  1263.  
  1264. 295
  1265. 00:17:48,169 --> 00:17:50,835
  1266. Bisakah seseorang mengkonfirmasi keadaan peepee?
  1267.  
  1268. 296
  1269. 00:17:50,837 --> 00:17:52,904
  1270. Hah? Apa maksudmu
  1271. kita masih hidup?
  1272.  
  1273. 297
  1274. 00:18:23,670 --> 00:18:27,001
  1275. Yayita. Yayita.
  1276.  
  1277. 298
  1278. 00:18:34,069 --> 00:18:35,537
  1279. Permisi...
  1280.  
  1281. 299
  1282. 00:18:37,169 --> 00:18:40,934
  1283. Cintaku, bisakah kita
  1284. bicara sebentar?
  1285.  
  1286. 300
  1287. 00:18:40,936 --> 00:18:42,067
  1288. Tidak.
  1289.  
  1290. 301
  1291. 00:18:42,069 --> 00:18:43,900
  1292. Aku sudah selesai
  1293. dengan alasanmu.
  1294.  
  1295. 302
  1296. 00:18:43,902 --> 00:18:46,202
  1297. Sudah berakhir di
  1298. antara kita, Condorito.
  1299.  
  1300. 303
  1301. 00:18:46,204 --> 00:18:48,535
  1302. Lebih? Tapi kenapa?
  1303.  
  1304. 304
  1305. 00:18:48,537 --> 00:18:49,901
  1306. Oke, aku kira aku tahu mengapa.
  1307.  
  1308. 305
  1309. 00:18:49,903 --> 00:18:51,235
  1310. Tapi kau harus percaya padaku.
  1311.  
  1312. 306
  1313. 00:18:51,237 --> 00:18:52,535
  1314. Aku pikir dia
  1315. mencoba menjual aku
  1316.  
  1317. 307
  1318. 00:18:52,537 --> 00:18:54,235
  1319. rencana nirkabel baru.
  1320.  
  1321. 308
  1322. 00:18:54,237 --> 00:18:55,068
  1323. Aku tidak pernah bermimpi
  1324. tentang ibumu sebenarnya
  1325.  
  1326. 309
  1327. 00:18:55,070 --> 00:18:56,867
  1328. diculik oleh alien.
  1329.  
  1330. 310
  1331. 00:18:56,869 --> 00:18:59,000
  1332. Kau telah memimpikannya
  1333. selama bertahun-tahun.
  1334.  
  1335. 311
  1336. 00:18:59,002 --> 00:19:00,471
  1337. Ya.
  1338.  
  1339. 312
  1340. 00:19:01,969 --> 00:19:03,502
  1341. Tapi aku akan membawanya kembali.
  1342.  
  1343. 313
  1344. 00:19:03,504 --> 00:19:04,569
  1345. Aku bersumpah.
  1346.  
  1347. 314
  1348. 00:19:04,571 --> 00:19:06,469
  1349. Tentu, kau bersumpah.
  1350.  
  1351. 315
  1352. 00:19:06,471 --> 00:19:08,800
  1353. Ibuku benar selama ini.
  1354.  
  1355. 316
  1356. 00:19:08,802 --> 00:19:10,235
  1357. Kalau saja aku mau mendengarkannya
  1358.  
  1359. 317
  1360. 00:19:10,237 --> 00:19:12,801
  1361. sebelum kau menghancurkan
  1362. semua kehidupan kita.
  1363.  
  1364. 318
  1365. 00:19:12,803 --> 00:19:14,100
  1366. Selamat tinggal, Condorito.
  1367.  
  1368. 319
  1369. 00:19:14,102 --> 00:19:16,068
  1370. Jangan pergi. Yayita.
  1371.  
  1372. 320
  1373. 00:19:18,136 --> 00:19:19,504
  1374. Yayita.
  1375.  
  1376. 321
  1377. 00:19:24,036 --> 00:19:26,068
  1378. Tidak perlu khawatir, kawan.
  1379.  
  1380. 322
  1381. 00:19:26,070 --> 00:19:28,201
  1382. Aku yakin pihak
  1383. berwenang akan mampu
  1384.  
  1385. 323
  1386. 00:19:28,203 --> 00:19:29,469
  1387. untuk mengurusnya.
  1388.  
  1389. 324
  1390. 00:19:29,471 --> 00:19:30,636
  1391. Uh huh.
  1392.  
  1393. 325
  1394. 00:19:36,236 --> 00:19:38,201
  1395. Itu adalah pesan dari alien.
  1396.  
  1397. 326
  1398. 00:19:38,203 --> 00:19:41,235
  1399. "Jimat itu terletak
  1400. di Condortihuacan,
  1401.  
  1402. 327
  1403. 00:19:41,237 --> 00:19:44,001
  1404. di tempat yang disebut The
  1405. Catacomb of Just Luck. "
  1406.  
  1407. 328
  1408. 00:19:44,003 --> 00:19:46,035
  1409. Sangat?
  1410. Yah, kedengarannya mudah.
  1411.  
  1412. 329
  1413. 00:19:46,037 --> 00:19:49,134
  1414. Tunggu sebentar. Tidak, oops.
  1415.  
  1416. 330
  1417. 00:19:49,136 --> 00:19:51,767
  1418. Sebenarnya, itu adalah The
  1419. Catacomb of Death Tertentu.
  1420.  
  1421. 331
  1422. 00:19:55,102 --> 00:19:56,234
  1423. Apa yang aku lakukan?
  1424.  
  1425. 332
  1426. 00:19:56,236 --> 00:19:57,733
  1427. Yayita tidak akan pernah memaafkan aku
  1428.  
  1429. 333
  1430. 00:19:57,735 --> 00:19:59,468
  1431. jika aku tidak menyelamatkan ibunya.
  1432.  
  1433. 334
  1434. 00:19:59,470 --> 00:20:02,001
  1435. Tolong, kami meminta kau
  1436. untuk menunjukkan rasa hormat
  1437.  
  1438. 335
  1439. 00:20:02,003 --> 00:20:04,469
  1440. untuk apa yang tersisa dari keluarga kami
  1441.  
  1442. 336
  1443. 00:20:04,471 --> 00:20:07,067
  1444. di saat krisis ini.
  1445.  
  1446. 337
  1447. 00:20:07,069 --> 00:20:09,770
  1448. Itu berkomplot dengan
  1449. kantong timah bergigi.
  1450.  
  1451. 338
  1452. 00:20:13,703 --> 00:20:15,968
  1453. Chickie, kumpulkan barang-barangmu,
  1454.  
  1455. 339
  1456. 00:20:15,970 --> 00:20:17,171
  1457. kita akan berpetualang.
  1458.  
  1459. 340
  1460. 00:20:19,537 --> 00:20:20,871
  1461. Bisakah aku meminjam uang?
  1462.  
  1463. 341
  1464. 00:20:27,069 --> 00:20:29,700
  1465. Kami masih belum cukup.
  1466.  
  1467. 342
  1468. 00:20:29,702 --> 00:20:31,502
  1469. - kau bisa pergi berjudi.
  1470. - Ide bagus.
  1471.  
  1472. 343
  1473. 00:20:31,504 --> 00:20:33,001
  1474. Tapi aku rasa kita tidak
  1475. punya cukup waktu untuk...
  1476.  
  1477. 344
  1478. 00:20:36,002 --> 00:20:37,737
  1479. Hmm
  1480.  
  1481. 345
  1482. 00:20:47,237 --> 00:20:48,734
  1483. Whoa.
  1484.  
  1485. 346
  1486. 00:20:48,736 --> 00:20:51,437
  1487. Ini adalah sebuah petualangan.
  1488.  
  1489. 347
  1490. 00:21:07,002 --> 00:21:09,068
  1491. Di sini kau pergi.
  1492. Wanita muda ini akan membantu,
  1493.  
  1494. 348
  1495. 00:21:09,070 --> 00:21:10,701
  1496. jika ada yang kau butuhkan.
  1497.  
  1498. 349
  1499. 00:21:10,703 --> 00:21:11,867
  1500. - Maukah kamu, sayangku?
  1501. - Ugh.
  1502.  
  1503. 350
  1504. 00:21:11,869 --> 00:21:14,469
  1505. Di masa aku, orang tua
  1506. tidak akan pernah berpikir
  1507.  
  1508. 351
  1509. 00:21:14,471 --> 00:21:16,935
  1510. membiarkan anak-anak
  1511. bepergian sendiri.
  1512.  
  1513. 352
  1514. 00:21:16,937 --> 00:21:18,834
  1515. Ya, tapi itu karena
  1516. kembali ke waktumu,
  1517.  
  1518. 353
  1519. 00:21:18,836 --> 00:21:20,202
  1520. hanya ada satu benua.
  1521.  
  1522. 354
  1523. 00:21:23,970 --> 00:21:25,900
  1524. Apakah kita sudah sampai?
  1525. Apakah kita sudah sampai?
  1526.  
  1527. 355
  1528. 00:21:25,902 --> 00:21:28,501
  1529. Apakah kita sudah sampai? Apakah kita
  1530. sudah sampai? Apakah kita sudah sampai?
  1531.  
  1532. 356
  1533. 00:21:28,503 --> 00:21:31,068
  1534. Oh, bagaimana kalau kita menemukan
  1535. sesuatu untukmu mainkan.
  1536.  
  1537. 357
  1538. 00:21:31,070 --> 00:21:34,567
  1539. Ah, apa yang kita punya di sini?
  1540.  
  1541. 358
  1542. 00:21:34,569 --> 00:21:37,533
  1543. Oh ya, itu adalah salah satu
  1544. bantal perjalanan tiup.
  1545.  
  1546. 359
  1547. 00:21:37,535 --> 00:21:39,234
  1548. Sekarang kita hanya akan memberikan
  1549. sedikit sentuhan di sini.
  1550.  
  1551. 360
  1552. 00:21:39,236 --> 00:21:40,202
  1553. Dan lakukan ini.
  1554.  
  1555. 361
  1556. 00:21:45,002 --> 00:21:45,803
  1557. Di sini kau pergi.
  1558.  
  1559. 362
  1560. 00:21:54,635 --> 00:21:56,503
  1561. Kau memiliki penerbangan yang menyenangkan.
  1562.  
  1563. 363
  1564. 00:21:58,070 --> 00:22:00,234
  1565. Kamu anak yang baik.
  1566.  
  1567. 364
  1568. 00:22:00,236 --> 00:22:03,534
  1569. Sungguh memalukan bahwa orang
  1570. tua kau tidak mencintaimu.
  1571.  
  1572. 365
  1573. 00:22:03,536 --> 00:22:05,000
  1574. Kau adalah kulit dan tulang.
  1575.  
  1576. 366
  1577. 00:22:05,002 --> 00:22:06,734
  1578. Jangan bilang mereka tidak
  1579. memberimu makan.
  1580.  
  1581. 367
  1582. 00:22:06,736 --> 00:22:08,135
  1583. Sebenarnya, aku tinggal
  1584. dengan paman aku,
  1585.  
  1586. 368
  1587. 00:22:08,137 --> 00:22:09,737
  1588. tapi aku melakukan semua
  1589. memasak di tempat kami.
  1590.  
  1591. 369
  1592. 00:22:11,204 --> 00:22:12,934
  1593. Oh
  1594.  
  1595. 370
  1596. 00:22:12,936 --> 00:22:15,101
  1597. Permisi tuan.
  1598.  
  1599. 371
  1600. 00:22:15,103 --> 00:22:17,568
  1601. Tolong tolong berikan
  1602. ini untuk aku?
  1603.  
  1604. 372
  1605. 00:22:17,570 --> 00:22:19,634
  1606. Tapi tentu saja, Nyonya.
  1607.  
  1608. 373
  1609. 00:22:19,636 --> 00:22:20,768
  1610. Hah? Ski
  1611.  
  1612. 374
  1613. 00:22:20,770 --> 00:22:22,804
  1614. Siapa yang membawa ski
  1615. ke Condortihuacan?
  1616.  
  1617. 375
  1618. 00:22:27,535 --> 00:22:29,968
  1619. Hadirin sekalian, ini
  1620. kapten kau yang berbicara.
  1621.  
  1622. 376
  1623. 00:22:29,970 --> 00:22:32,633
  1624. Kami telah mencapai ketinggian
  1625. jelajah 37.000 kaki kami
  1626.  
  1627. 377
  1628. 00:22:32,635 --> 00:22:35,600
  1629. - dan kami berharap...
  1630. - Apakah dia mencuci pakaianmu?
  1631.  
  1632. 378
  1633. 00:22:35,602 --> 00:22:37,034
  1634. Bersihkan telingamu?
  1635.  
  1636. 379
  1637. 00:22:37,036 --> 00:22:38,867
  1638. Membawa kau ke dokter gigi?
  1639.  
  1640. 380
  1641. 00:22:38,869 --> 00:22:40,867
  1642. Apakah ada yang dia
  1643. lakukan untukmu?
  1644.  
  1645. 381
  1646. 00:22:40,869 --> 00:22:42,700
  1647. Oh, tentu, banyak hal.
  1648.  
  1649. 382
  1650. 00:22:42,702 --> 00:22:45,001
  1651. Dia menunjukkan cara
  1652. membuat dan sepakbola.
  1653.  
  1654. 383
  1655. 00:22:45,003 --> 00:22:46,768
  1656. Dia harus menjagamu.
  1657.  
  1658. 384
  1659. 00:22:46,770 --> 00:22:50,534
  1660. Menjadi dewasa adalah
  1661. tanggung jawab yang besar.
  1662.  
  1663. 385
  1664. 00:22:50,536 --> 00:22:52,067
  1665. Dia bertanggung jawab.
  1666.  
  1667. 386
  1668. 00:22:52,069 --> 00:22:54,533
  1669. Kami harap kau memiliki penerbangan
  1670. yang menyenangkan ke Alaska.
  1671.  
  1672. 387
  1673. 00:22:54,535 --> 00:22:56,733
  1674. Hah?
  1675.  
  1676. 388
  1677. 00:22:56,735 --> 00:22:58,867
  1678. Karena di situlah
  1679. pesawat ini pergi.
  1680.  
  1681. 389
  1682. 00:23:00,736 --> 00:23:02,467
  1683. Apa maksudmu penerbangan ini?
  1684.  
  1685. 390
  1686. 00:23:02,469 --> 00:23:04,001
  1687. tidak akan ke Condortihuacan?
  1688.  
  1689. 391
  1690. 00:23:04,003 --> 00:23:06,533
  1691. Aku mengatakan itu tidak
  1692. mendarat di Condortihuacan.
  1693.  
  1694. 392
  1695. 00:23:06,535 --> 00:23:07,669
  1696. Tapi kita masih begitu.
  1697.  
  1698. 393
  1699. 00:23:12,237 --> 00:23:13,868
  1700. Lihat disana.
  1701.  
  1702. 394
  1703. 00:23:13,870 --> 00:23:15,501
  1704. Itu Condortihuacan.
  1705.  
  1706. 395
  1707. 00:23:15,503 --> 00:23:17,800
  1708. Tapi itu ribuan kaki di bawah.
  1709.  
  1710. 396
  1711. 00:23:17,802 --> 00:23:19,168
  1712. Whoa!
  1713.  
  1714. 397
  1715. 00:23:19,170 --> 00:23:20,734
  1716. Milikilah iman, Chickie.
  1717.  
  1718. 398
  1719. 00:23:20,736 --> 00:23:22,568
  1720. Ini semua bagian dari rencana.
  1721.  
  1722. 399
  1723. 00:23:22,570 --> 00:23:23,304
  1724. Whoa!
  1725.  
  1726. 400
  1727. 00:23:25,735 --> 00:23:28,035
  1728. Oke, itu bukan
  1729. bagian dari rencana.
  1730.  
  1731. 401
  1732. 00:23:41,570 --> 00:23:43,604
  1733. Ini adalah satu-satunya cara untuk terbang.
  1734.  
  1735. 402
  1736. 00:23:44,936 --> 00:23:46,035
  1737. Apa yang aku katakan kepadamu?
  1738.  
  1739. 403
  1740. 00:23:46,037 --> 00:23:48,171
  1741. Benar-benar tidak
  1742. perlu khawatir.
  1743.  
  1744. 404
  1745. 00:23:50,803 --> 00:23:53,669
  1746. Sesuatu yang perlu dikhawatirkan,
  1747. sesuatu yang perlu dikhawatirkan.
  1748.  
  1749. 405
  1750. 00:23:58,237 --> 00:23:59,734
  1751. Tapi aku terlalu muda untuk mati!
  1752.  
  1753. 406
  1754. 00:23:59,736 --> 00:24:01,667
  1755. Aw, jangan seperti itu.
  1756.  
  1757. 407
  1758. 00:24:01,669 --> 00:24:02,734
  1759. Sedikit sentuhan.
  1760.  
  1761. 408
  1762. 00:24:02,736 --> 00:24:04,501
  1763. Di sini, punya seekor gajah.
  1764.  
  1765. 409
  1766. 00:24:19,836 --> 00:24:24,468
  1767. Segera aku akan memiliki kekuatan itu.
  1768.  
  1769. 410
  1770. 00:24:24,470 --> 00:24:26,601
  1771. Tetapi pertama, ini adalah
  1772. waktu makan siangku.
  1773.  
  1774. 411
  1775. 00:24:32,469 --> 00:24:34,867
  1776. Bersiaplah untuk dilahap,
  1777.  
  1778. 412
  1779. 00:24:34,869 --> 00:24:37,668
  1780. Lasagna.
  1781.  
  1782. 413
  1783. 00:24:37,670 --> 00:24:40,201
  1784. Di mana, di mana kotak
  1785. makan siang aku?
  1786.  
  1787. 414
  1788. 00:24:40,203 --> 00:24:42,901
  1789. Komputer, di mana
  1790. kotak bekal aku?
  1791.  
  1792. 415
  1793. 00:24:42,903 --> 00:24:44,634
  1794. Aku tidak tahu, Yang Mulia.
  1795.  
  1796. 416
  1797. 00:24:44,636 --> 00:24:46,537
  1798. Apakah kau memeriksa di bawah tempat duduk kau?
  1799.  
  1800. 417
  1801. 00:24:52,036 --> 00:24:53,202
  1802. Itu tidak di bawah tempat dudukku.
  1803.  
  1804. 418
  1805. 00:25:02,936 --> 00:25:04,100
  1806. Ayolah teman-teman.
  1807.  
  1808. 419
  1809. 00:25:04,102 --> 00:25:06,134
  1810. Aku tahu kami membicarakan hal ini.
  1811.  
  1812. 420
  1813. 00:25:06,136 --> 00:25:08,467
  1814. Kami tidak akan pernah berhasil
  1815. menguasai kembali alam semesta
  1816.  
  1817. 421
  1818. 00:25:08,469 --> 00:25:09,734
  1819. kecuali kita...?
  1820.  
  1821. 422
  1822. 00:25:13,137 --> 00:25:14,968
  1823. Kecuali kita mengakui
  1824. dan menghormati
  1825.  
  1826. 423
  1827. 00:25:14,970 --> 00:25:17,101
  1828. rantai komando.
  1829.  
  1830. 424
  1831. 00:25:17,103 --> 00:25:20,637
  1832. Jadi, mari kita coba untuk
  1833. menghormati itu, oke?
  1834.  
  1835. 425
  1836. 00:25:22,669 --> 00:25:23,503
  1837. Hah?
  1838.  
  1839. 426
  1840. 00:25:26,170 --> 00:25:28,101
  1841. Kaisar Molosco,
  1842.  
  1843. 427
  1844. 00:25:28,103 --> 00:25:30,034
  1845. tawanan telah diamankan
  1846. di ruang penculikan.
  1847.  
  1848. 428
  1849. 00:25:30,036 --> 00:25:31,934
  1850. Aku datang.
  1851.  
  1852. 429
  1853. 00:25:47,836 --> 00:25:51,901
  1854. Di mana kotak bekal aku?
  1855. Di mana kotak bekal aku?
  1856.  
  1857. 430
  1858. 00:25:52,903 --> 00:25:54,601
  1859. Di mana kotak bekal aku?
  1860.  
  1861. 431
  1862. 00:25:57,937 --> 00:25:59,470
  1863. Hah?
  1864.  
  1865. 432
  1866. 00:26:07,669 --> 00:26:09,701
  1867. Oh tuhanku.
  1868.  
  1869. 433
  1870. 00:26:09,703 --> 00:26:11,703
  1871. Dia luar biasa.
  1872.  
  1873. 434
  1874. 00:26:14,702 --> 00:26:18,167
  1875. Spesimen ini sangat besar.
  1876.  
  1877. 435
  1878. 00:26:18,169 --> 00:26:21,668
  1879. Dia seperti planet yang
  1880. hidup dan bernafas.
  1881.  
  1882. 436
  1883. 00:26:21,670 --> 00:26:23,868
  1884. Aku hanya ingin mengorbitnya.
  1885.  
  1886. 437
  1887. 00:26:23,870 --> 00:26:25,868
  1888. Jauhkan tentakel kau dari aku,
  1889.  
  1890. 438
  1891. 00:26:25,870 --> 00:26:27,100
  1892. Kau pervert intergalaksi!
  1893.  
  1894. 439
  1895. 00:26:28,602 --> 00:26:30,603
  1896. Aku seorang wanita,
  1897. bukan spesimen!
  1898.  
  1899. 440
  1900. 00:26:41,502 --> 00:26:44,000
  1901. Wow.
  1902.  
  1903. 441
  1904. 00:26:47,003 --> 00:26:49,569
  1905. - Apa yang kita lakukan?
  1906. - Turunkan medan gaya.
  1907.  
  1908. 442
  1909. 00:26:54,937 --> 00:26:56,701
  1910. Hei, hei!
  1911.  
  1912. 443
  1913. 00:26:56,703 --> 00:27:00,035
  1914. Aku menuntut agar kau membiarkan
  1915. Aku keluar dari sini sekaligus!
  1916.  
  1917. 444
  1918. 00:27:15,503 --> 00:27:16,967
  1919. Kami kehilangan ayam.
  1920.  
  1921. 445
  1922. 00:27:16,969 --> 00:27:18,736
  1923. Aku ulangi, kami
  1924. kehilangan ayam.
  1925.  
  1926. 446
  1927. 00:27:24,736 --> 00:27:28,037
  1928. - Bu, apa yang kita lakukan?
  1929. - Kami masuk ke sana.
  1930.  
  1931. 447
  1932. 00:27:34,503 --> 00:27:36,934
  1933. Kamu lihat?
  1934. Sekarang itu tidak terlalu buruk.
  1935.  
  1936. 448
  1937. 00:27:36,936 --> 00:27:39,100
  1938. Oh, oh Ugh
  1939.  
  1940. 449
  1941. 00:27:39,102 --> 00:27:42,668
  1942. - Reflauta.
  1943. - Ow.
  1944.  
  1945. 450
  1946. 00:27:47,235 --> 00:27:49,468
  1947. Kau baik-baik saja?
  1948.  
  1949. 451
  1950. 00:27:49,470 --> 00:27:51,167
  1951. Tio, bagaimana bisa kau
  1952. tidak memeriksanya
  1953.  
  1954. 452
  1955. 00:27:51,169 --> 00:27:52,834
  1956. kemana pesawat itu pergi?
  1957.  
  1958. 453
  1959. 00:27:52,836 --> 00:27:54,934
  1960. Aku kira aku pikir
  1961. Kau melakukan itu.
  1962.  
  1963. 454
  1964. 00:27:54,936 --> 00:27:55,901
  1965. Tapi lupakan saja.
  1966.  
  1967. 455
  1968. 00:27:55,903 --> 00:27:57,468
  1969. Ayolah.
  1970.  
  1971. 456
  1972. 00:27:57,470 --> 00:27:58,800
  1973. Kita kehabisan waktu.
  1974.  
  1975. 457
  1976. 00:28:01,135 --> 00:28:03,667
  1977. Untuk petualangan tambahan.
  1978.  
  1979. 458
  1980. 00:28:16,536 --> 00:28:18,167
  1981. Condorito Buruk.
  1982.  
  1983. 459
  1984. 00:28:18,169 --> 00:28:21,100
  1985. Mengapa mereka tidak bisa
  1986. mengambil istri aku saja?
  1987.  
  1988. 460
  1989. 00:28:21,102 --> 00:28:22,568
  1990. Yang bisa aku katakan adalah
  1991.  
  1992. 461
  1993. 00:28:22,570 --> 00:28:24,733
  1994. Aku berharap dia memiliki
  1995. asuransi kesehatan
  1996.  
  1997. 462
  1998. 00:28:24,735 --> 00:28:26,133
  1999. untuk The Catacombs
  2000. of Death Tertentu.
  2001.  
  2002. 463
  2003. 00:28:26,535 --> 00:28:29,300
  2004. Condorito bisa menjaga
  2005. dirinya sendiri.
  2006.  
  2007. 464
  2008. 00:28:29,302 --> 00:28:31,901
  2009. Itu dia yang harus kita khawatirkan.
  2010.  
  2011. 465
  2012. 00:28:31,903 --> 00:28:34,401
  2013. Keledai itu akan menggoda Yayita
  2014.  
  2015. 466
  2016. 00:28:34,403 --> 00:28:35,967
  2017. sementara Condorito sedang pergi.
  2018.  
  2019. 467
  2020. 00:28:35,969 --> 00:28:37,267
  2021. - Ini mobil Pepe.
  2022. - Uh-huh, uh-huh.
  2023.  
  2024. 468
  2025. 00:28:37,269 --> 00:28:38,167
  2026. Itu tak tertahankan.
  2027.  
  2028. 469
  2029. 00:28:38,169 --> 00:28:39,400
  2030. Wanita.
  2031.  
  2032. 470
  2033. 00:28:39,402 --> 00:28:40,567
  2034. Aww.
  2035.  
  2036. 471
  2037. 00:28:40,569 --> 00:28:42,499
  2038. Ow
  2039.  
  2040. 472
  2041. 00:28:42,501 --> 00:28:44,168
  2042. Jadi, ini mobilnya, ya?
  2043.  
  2044. 473
  2045. 00:28:44,170 --> 00:28:45,566
  2046. Baiklah, inilah
  2047. saatnya bagi kita
  2048.  
  2049. 474
  2050. 00:28:45,568 --> 00:28:47,868
  2051. untuk menyamakan kedudukan.
  2052.  
  2053. 475
  2054. 00:28:47,870 --> 00:28:49,268
  2055. - Ya, Pelatih.
  2056. - Ya, Pelatih.
  2057.  
  2058. 476
  2059. 00:28:49,270 --> 00:28:50,435
  2060. Ya, Pelatih.
  2061.  
  2062. 477
  2063. 00:28:59,203 --> 00:29:01,034
  2064. Biarkan aku memberitahumu,
  2065.  
  2066. 478
  2067. 00:29:01,036 --> 00:29:03,566
  2068. jika kau berpikir untuk
  2069. melakukan percobaan padaku...
  2070.  
  2071. 479
  2072. 00:29:03,568 --> 00:29:06,466
  2073. Sebenarnya aku hanya
  2074. bertanya-tanya
  2075.  
  2076. 480
  2077. 00:29:06,468 --> 00:29:09,433
  2078. jika kau akan menjadi
  2079. tamuku untuk makan malam
  2080.  
  2081. 481
  2082. 00:29:09,435 --> 00:29:12,334
  2083. - malam ini.
  2084. - Oh?
  2085.  
  2086. 482
  2087. 00:29:12,336 --> 00:29:14,536
  2088. Jika kau tidak punya rencana lain.
  2089.  
  2090. 483
  2091. 00:29:20,036 --> 00:29:21,104
  2092. Hah?
  2093.  
  2094. 484
  2095. 00:29:24,202 --> 00:29:26,201
  2096. Bayi manis Jupiter.
  2097.  
  2098. 485
  2099. 00:29:26,203 --> 00:29:27,271
  2100. Whoa.
  2101.  
  2102. 486
  2103. 00:29:46,337 --> 00:29:48,171
  2104. Selamat datang sayangku.
  2105.  
  2106. 487
  2107. 00:29:54,602 --> 00:29:56,901
  2108. Aku yakin kau pasti kelaparan.
  2109.  
  2110. 488
  2111. 00:29:56,903 --> 00:29:58,134
  2112. Aku punya koki aku
  2113.  
  2114. 489
  2115. 00:29:58,136 --> 00:29:59,566
  2116. menyiapkan sesuatu yang spesial
  2117.  
  2118. 490
  2119. 00:29:59,568 --> 00:30:02,334
  2120. untuk karnivora sepertimu.
  2121.  
  2122. 491
  2123. 00:30:02,336 --> 00:30:04,334
  2124. Ta-dum,
  2125.  
  2126. 492
  2127. 00:30:04,336 --> 00:30:05,634
  2128. dia memasak sendiri untukmu.
  2129.  
  2130. 493
  2131. 00:30:05,636 --> 00:30:07,001
  2132. Berlangsung.
  2133.  
  2134. 494
  2135. 00:30:07,003 --> 00:30:09,400
  2136. Gali dan santap Garbaggio.
  2137.  
  2138. 495
  2139. 00:30:15,502 --> 00:30:18,000
  2140. Um, kita juga punya empanada.
  2141.  
  2142. 496
  2143. 00:30:30,902 --> 00:30:33,167
  2144. Aku harap kau akan memaafkanku.
  2145.  
  2146. 497
  2147. 00:30:33,169 --> 00:30:35,634
  2148. Sudah lama sejak seseorang
  2149. membawaku makan malam.
  2150.  
  2151. 498
  2152. 00:30:35,636 --> 00:30:36,933
  2153. Hah? Bagaimana itu bisa terjadi
  2154.  
  2155. 499
  2156. 00:30:36,935 --> 00:30:39,101
  2157. untuk kecantikan sepertimu?
  2158.  
  2159. 500
  2160. 00:30:39,103 --> 00:30:40,399
  2161. Tentunya kau harus
  2162. sering makan di luar
  2163.  
  2164. 501
  2165. 00:30:40,401 --> 00:30:41,500
  2166. dengan pria jantan manusiamu.
  2167.  
  2168. 502
  2169. 00:30:41,502 --> 00:30:43,466
  2170. Apakah maksud kau Cuasi?
  2171.  
  2172. 503
  2173. 00:30:43,468 --> 00:30:45,334
  2174. Untuk makan malam ulang tahun kami,
  2175.  
  2176. 504
  2177. 00:30:45,336 --> 00:30:47,034
  2178. dia membawaku ke drive-thru
  2179.  
  2180. 505
  2181. 00:30:47,036 --> 00:30:48,235
  2182. dan melupakanku.
  2183.  
  2184. 506
  2185. 00:30:48,237 --> 00:30:50,466
  2186. Ugh Barang jantanmu,
  2187.  
  2188. 507
  2189. 00:30:50,468 --> 00:30:53,803
  2190. Aku percaya aku mungkin telah
  2191. lihatnya di cam Bumi kita.
  2192.  
  2193. 508
  2194. 00:30:57,237 --> 00:30:59,900
  2195. Cuasi, tapi kamu
  2196. menjanjikanku eksklusif.
  2197.  
  2198. 509
  2199. 00:30:59,902 --> 00:31:01,333
  2200. Tapi mengapa dia ingin
  2201. pergi bersamamu
  2202.  
  2203. 510
  2204. 00:31:01,335 --> 00:31:03,234
  2205. kapan dia bisa memiliki aku?
  2206.  
  2207. 511
  2208. 00:31:03,236 --> 00:31:06,299
  2209. Aku tahu, mengapa kita semua
  2210. tidak mewawancarai dia bersama?
  2211.  
  2212. 512
  2213. 00:31:06,301 --> 00:31:08,900
  2214. Bukan ide yang buruk.
  2215.  
  2216. 513
  2217. 00:31:21,302 --> 00:31:22,634
  2218. Aku tidak mengerti.
  2219.  
  2220. 514
  2221. 00:31:22,636 --> 00:31:24,467
  2222. Mengapa hal pria kau
  2223. terangsang oleh mereka
  2224.  
  2225. 515
  2226. 00:31:24,469 --> 00:31:26,366
  2227. sakit-sakitan, perempuan tulang?
  2228.  
  2229. 516
  2230. 00:31:26,368 --> 00:31:28,399
  2231. Yah, karena dia adalah seekor kera.
  2232. Itulah mengapa.
  2233.  
  2234. 517
  2235. 00:31:28,401 --> 00:31:30,367
  2236. Tapi mereka hanyalah
  2237. tulang belulang.
  2238.  
  2239. 518
  2240. 00:31:30,369 --> 00:31:33,068
  2241. Bagaimana seseorang
  2242. bisa menghormati wanita
  2243.  
  2244. 519
  2245. 00:31:33,070 --> 00:31:36,299
  2246. yang bahkan tidak dihormati
  2247. oleh kekuatan gravitasi?
  2248.  
  2249. 520
  2250. 00:31:37,369 --> 00:31:39,266
  2251. Di planet aku,
  2252.  
  2253. 521
  2254. 00:31:39,268 --> 00:31:40,399
  2255. semakin banyak gravitasi
  2256. yang kau miliki,
  2257.  
  2258. 522
  2259. 00:31:40,401 --> 00:31:42,567
  2260. semakin sedikit rasa
  2261. hormat yang kau dapatkan.
  2262.  
  2263. 523
  2264. 00:31:42,569 --> 00:31:44,867
  2265. Seorang wanita besar tidak bisa
  2266. pergi bahkan satu hari pun
  2267.  
  2268. 524
  2269. 00:31:44,869 --> 00:31:48,500
  2270. tanpa menjadi bokong dari
  2271. beberapa lelucon bodoh,
  2272.  
  2273. 525
  2274. 00:31:48,502 --> 00:31:50,904
  2275. bahkan pada hari ulang tahun aku sendiri.
  2276.  
  2277. 526
  2278. 00:31:56,435 --> 00:31:59,335
  2279. Aku mengerti bagaimana
  2280. rasanya diejek.
  2281.  
  2282. 527
  2283. 00:32:01,569 --> 00:32:06,034
  2284. Leluhur aku menguasai
  2285. seluruh alam semesta.
  2286.  
  2287. 528
  2288. 00:32:06,036 --> 00:32:07,566
  2289. Tapi aku,
  2290.  
  2291. 529
  2292. 00:32:07,568 --> 00:32:09,434
  2293. Aku bahkan tidak
  2294. menutup kulkas mini
  2295.  
  2296. 530
  2297. 00:32:09,436 --> 00:32:12,100
  2298. pada pesawat ruang angkasa
  2299. Aku sendiri, tidak ada.
  2300.  
  2301. 531
  2302. 00:32:12,102 --> 00:32:13,534
  2303. Tapi suatu hari nanti
  2304.  
  2305. 532
  2306. 00:32:13,536 --> 00:32:15,601
  2307. ketika aku mendapatkan
  2308. tangan aku di jimat,
  2309.  
  2310. 533
  2311. 00:32:15,603 --> 00:32:17,034
  2312. Aku akan menempatkan mereka
  2313. semua di tempat mereka
  2314.  
  2315. 534
  2316. 00:32:17,036 --> 00:32:20,634
  2317. dan sekali lagi tentakel
  2318. besi akan memerintah.
  2319.  
  2320. 535
  2321. 00:32:20,636 --> 00:32:24,266
  2322. Maka aku hanya akan membutuhkan satu
  2323. hal untuk membuat hidup aku lengkap.
  2324.  
  2325. 536
  2326. 00:32:24,268 --> 00:32:25,433
  2327. Dan apa itu?
  2328.  
  2329. 537
  2330. 00:32:25,435 --> 00:32:27,567
  2331. Yang paling penting
  2332. dari semuanya,
  2333.  
  2334. 538
  2335. 00:32:27,569 --> 00:32:29,300
  2336. seorang ratu.
  2337.  
  2338. 539
  2339. 00:32:46,870 --> 00:32:49,001
  2340. Molosco mengatakan bahwa
  2341. hanya The Featherless Condor
  2342.  
  2343. 540
  2344. 00:32:49,003 --> 00:32:50,336
  2345. dapat memasuki katakombe.
  2346.  
  2347. 541
  2348. 00:32:54,135 --> 00:32:55,934
  2349. Begitu masuk,
  2350.  
  2351. 542
  2352. 00:32:55,936 --> 00:32:57,900
  2353. dia akan melawan wali
  2354. yang menakutkan.
  2355.  
  2356. 543
  2357. 00:32:57,902 --> 00:32:59,167
  2358. Eh, aku tidak membelinya.
  2359.  
  2360. 544
  2361. 00:32:59,169 --> 00:33:00,433
  2362. Lihat saja tempat ini,
  2363.  
  2364. 545
  2365. 00:33:00,435 --> 00:33:02,234
  2366. tidak ada apa-apa selain
  2367. tumpukan batu tua.
  2368.  
  2369. 546
  2370. 00:33:02,236 --> 00:33:03,467
  2371. Itu tidak menunggu...
  2372.  
  2373. 547
  2374. 00:33:03,469 --> 00:33:05,469
  2375. the Great Featherless Condor.
  2376.  
  2377. 548
  2378. 00:33:15,369 --> 00:33:17,434
  2379. Siapa pun yang membangun tempat ini
  2380.  
  2381. 549
  2382. 00:33:17,436 --> 00:33:19,470
  2383. tidak memiliki masa
  2384. kecil yang bahagia.
  2385.  
  2386. 550
  2387. 00:33:22,469 --> 00:33:24,199
  2388. Mungkin si penjaga
  2389. juga menggigit debu.
  2390.  
  2391. 551
  2392. 00:33:24,201 --> 00:33:25,266
  2393. Aku yakin dia sudah mati.
  2394.  
  2395. 552
  2396. 00:33:25,268 --> 00:33:27,634
  2397. Oh, dia sudah mati.
  2398.  
  2399. 553
  2400. 00:33:32,435 --> 00:33:34,367
  2401. Menurut pesan itu,
  2402.  
  2403. 554
  2404. 00:33:34,369 --> 00:33:37,434
  2405. Tugas wali adalah
  2406. melindungi jimat.
  2407.  
  2408. 555
  2409. 00:33:37,436 --> 00:33:39,566
  2410. Setiap kali seseorang menginjakkan
  2411. kaki di ruang bawah tanah,
  2412.  
  2413. 556
  2414. 00:33:39,568 --> 00:33:41,499
  2415. dia bangkit dari kematian
  2416. untuk melawan mereka
  2417.  
  2418. 557
  2419. 00:33:41,501 --> 00:33:43,601
  2420. dan memenuhi tugas sucinya.
  2421.  
  2422. 558
  2423. 00:33:43,603 --> 00:33:45,868
  2424. Hah. Orang itu pasti pecundang
  2425.  
  2426. 559
  2427. 00:33:45,870 --> 00:33:47,302
  2428. untuk tetap bekerja
  2429. setelah mati.
  2430.  
  2431. 560
  2432. 00:33:50,403 --> 00:33:52,401
  2433. Kakek Rito?
  2434.  
  2435. 561
  2436. 00:34:00,036 --> 00:34:01,632
  2437. Ups.
  2438.  
  2439. 562
  2440. 00:34:01,634 --> 00:34:02,935
  2441. Reflauta.
  2442.  
  2443. 563
  2444. 00:34:04,535 --> 00:34:05,833
  2445. Oh tidak.
  2446.  
  2447. 564
  2448. 00:34:22,036 --> 00:34:23,368
  2449. Di sana.
  2450.  
  2451. 565
  2452. 00:34:24,935 --> 00:34:26,401
  2453. Dia datang.
  2454.  
  2455. 566
  2456. 00:34:31,634 --> 00:34:33,636
  2457. Lebih cepat, lebih cepat.
  2458.  
  2459. 567
  2460. 00:34:38,135 --> 00:34:40,803
  2461. Lebih lambat, lebih lambat.
  2462.  
  2463. 568
  2464. 00:34:43,402 --> 00:34:45,503
  2465. Di wajahmu, kakek buyut.
  2466.  
  2467. 569
  2468. 00:34:49,901 --> 00:34:51,933
  2469. Apa itu?
  2470.  
  2471. 570
  2472. 00:35:14,769 --> 00:35:15,900
  2473. Ini sangat membingungkan.
  2474.  
  2475. 571
  2476. 00:35:15,902 --> 00:35:17,134
  2477. lihat.
  2478.  
  2479. 572
  2480. 00:35:17,136 --> 00:35:18,736
  2481. Sekarang itu tidak perlu.
  2482.  
  2483. 573
  2484. 00:35:20,470 --> 00:35:21,870
  2485. Pegang erat-erat.
  2486.  
  2487. 574
  2488. 00:35:30,370 --> 00:35:32,101
  2489. Uh oh.
  2490.  
  2491. 575
  2492. 00:35:40,736 --> 00:35:44,733
  2493. Oh Dan inilah mengapa aku
  2494. membenci reuni keluarga.
  2495.  
  2496. 576
  2497. 00:35:53,068 --> 00:35:54,769
  2498. Uh, Tio?
  2499.  
  2500. 577
  2501. 00:36:04,102 --> 00:36:07,866
  2502. Tidak, kami belum
  2503. menerima kabar apa pun.
  2504.  
  2505. 578
  2506. 00:36:07,868 --> 00:36:08,966
  2507. Aku kira kita hanya
  2508. harus bersabar.
  2509.  
  2510. 579
  2511. 00:36:08,968 --> 00:36:10,400
  2512. Silahkan masuk.
  2513.  
  2514. 580
  2515. 00:36:11,668 --> 00:36:13,370
  2516. Itu Paman Pepe.
  2517.  
  2518. 581
  2519. 00:36:15,969 --> 00:36:18,667
  2520. Kami ingin bermain denganmu.
  2521.  
  2522. 582
  2523. 00:36:18,669 --> 00:36:19,767
  2524. Tidak.
  2525.  
  2526. 583
  2527. 00:36:24,936 --> 00:36:27,101
  2528. Yayita, senang bertemu denganmu.
  2529.  
  2530. 584
  2531. 00:36:27,103 --> 00:36:29,100
  2532. Maaf, ini bukan saat yang tepat.
  2533.  
  2534. 585
  2535. 00:36:29,102 --> 00:36:30,566
  2536. Boiler rusak,
  2537.  
  2538. 586
  2539. 00:36:30,568 --> 00:36:32,966
  2540. toilet semua tersumbat.
  2541.  
  2542. 587
  2543. 00:36:32,968 --> 00:36:35,100
  2544. Condorito seharusnya membantu,
  2545.  
  2546. 588
  2547. 00:36:35,102 --> 00:36:36,502
  2548. tapi sekarang dia pergi.
  2549.  
  2550. 589
  2551. 00:36:49,935 --> 00:36:51,599
  2552. Hei, Ignorancio.
  2553.  
  2554. 590
  2555. 00:36:51,601 --> 00:36:54,101
  2556. - Huh?
  2557. - Mobil.
  2558.  
  2559. 591
  2560. 00:36:54,103 --> 00:36:55,769
  2561. Oh, ya, ya.
  2562.  
  2563. 592
  2564. 00:37:07,935 --> 00:37:09,500
  2565. Hei, Pelatih, sudah selesai.
  2566.  
  2567. 593
  2568. 00:37:09,502 --> 00:37:11,401
  2569. Luar biasa.
  2570.  
  2571. 594
  2572. 00:37:11,403 --> 00:37:12,667
  2573. Tunggu. Oh tidak,
  2574.  
  2575. 595
  2576. 00:37:12,669 --> 00:37:14,799
  2577. itu mobilku.
  2578.  
  2579. 596
  2580. 00:37:14,801 --> 00:37:16,933
  2581. Yah, setidaknya atapnya
  2582. tidak jatuh di kepala kita.
  2583.  
  2584. 597
  2585. 00:37:22,635 --> 00:37:25,866
  2586. Sepertinya hanya malaikat yang
  2587. bisa menyelamatkan kita sekarang.
  2588.  
  2589. 598
  2590. 00:37:25,868 --> 00:37:26,867
  2591. Oh
  2592.  
  2593. 599
  2594. 00:37:29,370 --> 00:37:31,033
  2595. Terima kasih. Terima kasih.
  2596.  
  2597. 600
  2598. 00:37:31,035 --> 00:37:32,766
  2599. Dan sekarang aku ingin mengungkapnya
  2600.  
  2601. 601
  2602. 00:37:32,768 --> 00:37:35,800
  2603. Panti Asuhan Cortisona.
  2604.  
  2605. 602
  2606. 00:37:35,802 --> 00:37:38,133
  2607. Wow.
  2608.  
  2609. 603
  2610. 00:37:38,135 --> 00:37:40,100
  2611. Itu benar-benar state-of-the-art
  2612.  
  2613. 604
  2614. 00:37:40,102 --> 00:37:41,667
  2615. termasuk kolam renang,
  2616.  
  2617. 605
  2618. 00:37:41,669 --> 00:37:44,067
  2619. sebuah tampilan untuk
  2620. orang tua perspektif,
  2621.  
  2622. 606
  2623. 00:37:44,069 --> 00:37:45,632
  2624. sebuah gym, dan tentu saja
  2625.  
  2626. 607
  2627. 00:37:45,634 --> 00:37:47,433
  2628. hygienist gigi di tempat
  2629.  
  2630. 608
  2631. 00:37:47,435 --> 00:37:49,900
  2632. untuk senyuman Cortisona
  2633. yang sempurna itu.
  2634.  
  2635. 609
  2636. 00:37:49,902 --> 00:37:51,134
  2637. Aku tidak percaya itu.
  2638.  
  2639. 610
  2640. 00:37:51,136 --> 00:37:53,432
  2641. Si brengsek itu melakukan
  2642. amal sekarang?
  2643.  
  2644. 611
  2645. 00:37:53,434 --> 00:37:55,067
  2646. Seberapa rendah dia bisa pergi?
  2647.  
  2648. 612
  2649. 00:37:55,069 --> 00:37:57,000
  2650. Sekarang, banyak dari kau
  2651. pasti bertanya-tanya,
  2652.  
  2653. 613
  2654. 00:37:57,002 --> 00:37:58,900
  2655. Pepe Cortisona,
  2656.  
  2657. 614
  2658. 00:37:58,902 --> 00:38:01,034
  2659. mengapa kau membuang uangmu
  2660.  
  2661. 615
  2662. 00:38:01,036 --> 00:38:03,567
  2663. pada sesuatu yang tidak berharga
  2664. seperti anak-anak yang membutuhkan?
  2665.  
  2666. 616
  2667. 00:38:03,569 --> 00:38:05,367
  2668. Yang bisa aku katakan adalah
  2669.  
  2670. 617
  2671. 00:38:05,369 --> 00:38:07,699
  2672. ketika aku lihat wajah
  2673. anak-anak yang cantik ini,
  2674.  
  2675. 618
  2676. 00:38:07,701 --> 00:38:09,967
  2677. mereka menyentuhku.
  2678.  
  2679. 619
  2680. 00:38:11,402 --> 00:38:13,036
  2681. Mereka menyentuh aku!
  2682.  
  2683. 620
  2684. 00:38:16,035 --> 00:38:17,499
  2685. Seperti yang aku katakan,
  2686.  
  2687. 621
  2688. 00:38:17,501 --> 00:38:18,833
  2689. Aku juga harus memberikan kredit
  2690.  
  2691. 622
  2692. 00:38:18,835 --> 00:38:20,800
  2693. untuk kepala sekolah yang cerdik
  2694.  
  2695. 623
  2696. 00:38:20,802 --> 00:38:22,800
  2697. pendirian yang indah ini.
  2698.  
  2699. 624
  2700. 00:38:22,802 --> 00:38:25,632
  2701. Dia menunjukkanku
  2702. kemurahan hati itu
  2703.  
  2704. 625
  2705. 00:38:25,634 --> 00:38:27,500
  2706. adalah lebih dari sekedar mendapatkan
  2707. nama kau di sebuah plakat,
  2708.  
  2709. 626
  2710. 00:38:27,502 --> 00:38:28,669
  2711. bahkan namaku.
  2712.  
  2713. 627
  2714. 00:38:31,369 --> 00:38:32,833
  2715. Nah, teman-teman aku,
  2716.  
  2717. 628
  2718. 00:38:32,835 --> 00:38:34,133
  2719. Aku khawatir ini sudah berakhir.
  2720.  
  2721. 629
  2722. 00:38:36,369 --> 00:38:37,799
  2723. Oh
  2724.  
  2725. 630
  2726. 00:38:43,534 --> 00:38:45,867
  2727. Itu pasti jimat
  2728. Kekuatan Tidak Terbatas.
  2729.  
  2730. 631
  2731. 00:38:45,869 --> 00:38:46,999
  2732. Lari, Chickie, lari.
  2733.  
  2734. 632
  2735. 00:38:50,136 --> 00:38:51,899
  2736. Cepatlah
  2737.  
  2738. 633
  2739. 00:38:58,702 --> 00:39:00,166
  2740. Tio, disana.
  2741.  
  2742. 634
  2743. 00:39:12,035 --> 00:39:13,699
  2744. Hah?
  2745.  
  2746. 635
  2747. 00:39:13,701 --> 00:39:15,003
  2748. Sana.
  2749.  
  2750. 636
  2751. 00:39:19,802 --> 00:39:23,134
  2752. Rasakan kekuatan tak terbatasku.
  2753.  
  2754. 637
  2755. 00:39:29,302 --> 00:39:32,333
  2756. Kekuatan aku masih
  2757. terasa sangat terbatas.
  2758.  
  2759. 638
  2760. 00:39:32,335 --> 00:39:35,267
  2761. Aku tahu, itu pasti visi laser.
  2762.  
  2763. 639
  2764. 00:39:38,302 --> 00:39:39,800
  2765. Hah?
  2766.  
  2767. 640
  2768. 00:39:39,802 --> 00:39:41,370
  2769. Kekuatanku adalah terbang.
  2770.  
  2771. 641
  2772. 00:39:44,868 --> 00:39:47,768
  2773. Ayolah, teman-teman, tidak
  2774. bisakah kita menjadi teman?
  2775.  
  2776. 642
  2777. 00:39:51,801 --> 00:39:53,100
  2778. Baik.
  2779.  
  2780. 643
  2781. 00:39:53,102 --> 00:39:55,070
  2782. Sekarang, aku butuh
  2783. ruang, kawan.
  2784.  
  2785. 644
  2786. 00:39:58,968 --> 00:40:00,401
  2787. Ah, itu dia.
  2788. Itulah yang dilakukannya.
  2789.  
  2790. 645
  2791. 00:40:00,403 --> 00:40:03,099
  2792. jimat memberimu kekuatan
  2793. untuk mengendalikan pikiran.
  2794.  
  2795. 646
  2796. 00:40:03,101 --> 00:40:05,899
  2797. Oh, saatnya
  2798. bersenang-senang sekarang.
  2799.  
  2800. 647
  2801. 00:40:47,235 --> 00:40:48,867
  2802. Tio.
  2803.  
  2804. 648
  2805. 00:40:52,934 --> 00:40:54,199
  2806. Hei, kau tahu, aku
  2807. pikir kau sebenarnya
  2808.  
  2809. 649
  2810. 00:40:54,201 --> 00:40:57,266
  2811. kurang pucat dari Egghead biasa.
  2812.  
  2813. 650
  2814. 00:40:57,268 --> 00:40:58,732
  2815. Tio,
  2816.  
  2817. 651
  2818. 00:40:58,734 --> 00:41:01,067
  2819. Lihat ini.
  2820.  
  2821. 652
  2822. 00:41:02,802 --> 00:41:04,200
  2823. Kami harus memanggil Octopus.
  2824.  
  2825. 653
  2826. 00:41:04,202 --> 00:41:06,000
  2827. Tidak. Uh, uh...
  2828.  
  2829. 654
  2830. 00:41:18,202 --> 00:41:19,832
  2831. Iya nih.
  2832.  
  2833. 655
  2834. 00:41:19,834 --> 00:41:20,933
  2835. Tunggu.
  2836.  
  2837. 656
  2838. 00:41:20,935 --> 00:41:22,666
  2839. Hah? Apa yang sedang kau lakukan?
  2840.  
  2841. 657
  2842. 00:41:22,668 --> 00:41:24,100
  2843. Jika kita mendapatkan
  2844. jimat ke Molosco,
  2845.  
  2846. 658
  2847. 00:41:24,102 --> 00:41:25,166
  2848. dia akan menggunakannya untuk menguasai
  2849.  
  2850. 659
  2851. 00:41:25,168 --> 00:41:26,832
  2852. setiap planet di galaksi.
  2853.  
  2854. 660
  2855. 00:41:26,834 --> 00:41:28,700
  2856. Hah? Apa yang kau bicarakan?
  2857.  
  2858. 661
  2859. 00:41:28,702 --> 00:41:30,400
  2860. Itu sebabnya wali
  2861. menyembunyikannya di sini,
  2862.  
  2863. 662
  2864. 00:41:30,402 --> 00:41:33,299
  2865. untuk menghentikan Moloscosians.
  2866.  
  2867. 663
  2868. 00:41:33,301 --> 00:41:35,000
  2869. Tapi aku berjanji pada Yayita.
  2870.  
  2871. 664
  2872. 00:41:35,002 --> 00:41:37,067
  2873. Ini adalah satu-satunya cara
  2874. untuk membawa ibunya kembali.
  2875.  
  2876. 665
  2877. 00:41:37,069 --> 00:41:39,134
  2878. Pikirkan tentang itu.
  2879. Ini yang paling kuat
  2880.  
  2881. 666
  2882. 00:41:39,136 --> 00:41:40,933
  2883. senjata di alam semesta.
  2884.  
  2885. 667
  2886. 00:41:40,935 --> 00:41:42,900
  2887. Molosco bahkan bisa menggunakannya
  2888. di sini untuk menaklukkan Bumi.
  2889.  
  2890. 668
  2891. 00:41:42,902 --> 00:41:43,966
  2892. Whoa.
  2893.  
  2894. 669
  2895. 00:41:43,968 --> 00:41:46,100
  2896. Lihatlah, ini Bumi, kan?
  2897.  
  2898. 670
  2899. 00:41:46,102 --> 00:41:49,100
  2900. Jika dia berjalan menurut
  2901. abjad ada A, B, C, dan D.
  2902.  
  2903. 671
  2904. 00:41:49,102 --> 00:41:50,932
  2905. Butuh berabad-abad sebelum
  2906. mereka sampai di sini.
  2907.  
  2908. 672
  2909. 00:41:50,934 --> 00:41:53,000
  2910. Tio, jika kau melakukan ini,
  2911.  
  2912. 673
  2913. 00:41:53,002 --> 00:41:56,367
  2914. maka miliaran makhluk
  2915. akan menderita.
  2916.  
  2917. 674
  2918. 00:41:56,369 --> 00:41:59,932
  2919. Melindungi mereka adalah
  2920. tanggung jawab kami,
  2921.  
  2922. 675
  2923. 00:41:59,934 --> 00:42:01,434
  2924. Benar kan?
  2925.  
  2926. 676
  2927. 00:42:03,101 --> 00:42:04,199
  2928. Ya.
  2929.  
  2930. 677
  2931. 00:42:04,201 --> 00:42:06,234
  2932. Kami akan menemukan cara lain.
  2933.  
  2934. 678
  2935. 00:42:27,269 --> 00:42:29,370
  2936. Tidak ingat semua ini.
  2937.  
  2938. 679
  2939. 00:42:38,336 --> 00:42:39,933
  2940. Tidak, Tio, jangan lakukan itu.
  2941.  
  2942. 680
  2943. 00:42:39,935 --> 00:42:43,766
  2944. Sekarang, kau memberi aku
  2945. kembali She-Shrekku.
  2946.  
  2947. 681
  2948. 00:42:44,068 --> 00:42:45,999
  2949. Tidak, bisa aku takut.
  2950.  
  2951. 682
  2952. 00:42:46,001 --> 00:42:49,099
  2953. Treme akan kembali
  2954. untuk masa mendatang.
  2955.  
  2956. 683
  2957. 00:42:49,101 --> 00:42:50,967
  2958. Tapi aku membuat kesepakatan denganmu.
  2959.  
  2960. 684
  2961. 00:42:50,969 --> 00:42:53,066
  2962. jimat untuk Tremebunda.
  2963.  
  2964. 685
  2965. 00:42:53,068 --> 00:42:55,967
  2966. Yah, kalau begitu kurasa itu
  2967. menyebalkan menjadi dirimu
  2968.  
  2969. 686
  2970. 00:42:55,969 --> 00:42:57,367
  2971. atau haruskah aku katakan,
  2972.  
  2973. 687
  2974. 00:42:57,369 --> 00:42:59,667
  2975. Kau menjadi menyebalkan?
  2976.  
  2977. 688
  2978. 00:42:59,669 --> 00:43:00,670
  2979. Sampai jumpa.
  2980.  
  2981. 689
  2982. 00:43:02,034 --> 00:43:03,100
  2983. Kembali.
  2984.  
  2985. 690
  2986. 00:43:03,102 --> 00:43:04,300
  2987. Kau tidak bisa melakukan ini.
  2988.  
  2989. 691
  2990. 00:43:04,302 --> 00:43:07,167
  2991. Aku akan menuntut. Tunggu.
  2992.  
  2993. 692
  2994. 00:43:07,169 --> 00:43:09,502
  2995. Tidak!
  2996.  
  2997. 693
  2998. 00:43:14,268 --> 00:43:16,100
  2999. Ya, mereka kembali.
  3000.  
  3001. 694
  3002. 00:43:16,102 --> 00:43:18,067
  3003. Hah? Whoa.
  3004.  
  3005. 695
  3006. 00:43:18,069 --> 00:43:21,136
  3007. Aku menuntut penjelasan!
  3008.  
  3009. 696
  3010. 00:43:31,001 --> 00:43:33,434
  3011. Bolehkah aku minta
  3012. perhatian kau?
  3013.  
  3014. 697
  3015. 00:43:36,502 --> 00:43:38,999
  3016. Selama berabad-abad
  3017. orang-orang kita... oh.
  3018.  
  3019. 698
  3020. 00:43:40,168 --> 00:43:41,334
  3021. Hei.
  3022.  
  3023. 699
  3024. 00:43:45,702 --> 00:43:48,433
  3025. Baik. Maukah kamu
  3026.  
  3027. 700
  3028. 00:43:48,435 --> 00:43:50,902
  3029. diam?!
  3030.  
  3031. 701
  3032. 00:43:53,601 --> 00:43:55,399
  3033. Sekarang, itu lebih seperti itu.
  3034.  
  3035. 702
  3036. 00:43:55,401 --> 00:43:57,267
  3037. Itu benar.
  3038.  
  3039. 703
  3040. 00:43:57,269 --> 00:44:00,367
  3041. Aku bahkan tidak ingin mendengar
  3042. Kau bernapas, mengerti?
  3043.  
  3044. 704
  3045. 00:44:03,102 --> 00:44:05,567
  3046. Seperti yang aku katakan,
  3047. selama berabad-abad
  3048.  
  3049. 705
  3050. 00:44:05,569 --> 00:44:08,466
  3051. kami telah bermimpi untuk
  3052. membangun kembali kekuasaan kami.
  3053.  
  3054. 706
  3055. 00:44:08,468 --> 00:44:11,032
  3056. Hari ini, kita sudah kembali
  3057.  
  3058. 707
  3059. 00:44:11,034 --> 00:44:13,133
  3060. jimat Kekuatan Tak Terbatas,
  3061.  
  3062. 708
  3063. 00:44:13,135 --> 00:44:15,733
  3064. atau dikenal sebagai jimat
  3065.  
  3066. 709
  3067. 00:44:15,735 --> 00:44:17,436
  3068. Kekuatan Tidak Terbatas.
  3069.  
  3070. 710
  3071. 00:44:20,101 --> 00:44:21,500
  3072. Dengan itu, kita
  3073. akan menguasai
  3074.  
  3075. 711
  3076. 00:44:21,502 --> 00:44:23,033
  3077. setiap planet tunggal
  3078.  
  3079. 712
  3080. 00:44:23,035 --> 00:44:25,633
  3081. di seluruh galaksi,
  3082.  
  3083. 713
  3084. 00:44:25,635 --> 00:44:26,666
  3085. dan kami akan pergi
  3086.  
  3087. 714
  3088. 00:44:26,668 --> 00:44:28,403
  3089. dalam urutan abjad.
  3090.  
  3091. 715
  3092. 00:44:29,469 --> 00:44:31,267
  3093. Navigator,
  3094.  
  3095. 716
  3096. 00:44:31,269 --> 00:44:32,333
  3097. buat kursus
  3098.  
  3099. 717
  3100. 00:44:32,335 --> 00:44:34,199
  3101. untuk planet pertama,
  3102.  
  3103. 718
  3104. 00:44:34,201 --> 00:44:35,436
  3105. SEBUAH.
  3106.  
  3107. 719
  3108. 00:44:37,135 --> 00:44:39,433
  3109. Semuanya memuji Moloscosians.
  3110.  
  3111. 720
  3112. 00:45:13,668 --> 00:45:15,499
  3113. Aku punya kabar baik
  3114.  
  3115. 721
  3116. 00:45:15,501 --> 00:45:17,566
  3117. dan aku pikir kita
  3118. bisa merayakan bersama.
  3119.  
  3120. 722
  3121. 00:45:17,568 --> 00:45:19,100
  3122. Ya tentu saja.
  3123.  
  3124. 723
  3125. 00:45:19,102 --> 00:45:21,534
  3126. Biarkan aku hanya menyegarkan diri.
  3127.  
  3128. 724
  3129. 00:45:21,536 --> 00:45:23,166
  3130. Dapatkan Navigator.
  3131.  
  3132. 725
  3133. 00:45:23,168 --> 00:45:24,599
  3134. Uh, Yang Mulia...
  3135.  
  3136. 726
  3137. 00:45:24,601 --> 00:45:27,166
  3138. Jika pasangan kau menyimpan
  3139. perasaan untuk mantan,
  3140.  
  3141. 727
  3142. 00:45:27,168 --> 00:45:28,433
  3143. tindakan terbaik
  3144.  
  3145. 728
  3146. 00:45:28,435 --> 00:45:30,033
  3147. adalah menguasainya
  3148.  
  3149. 729
  3150. 00:45:30,035 --> 00:45:32,566
  3151. dan setiap makhluk lainnya
  3152. berada di planetnya,
  3153.  
  3154. 730
  3155. 00:45:32,568 --> 00:45:34,633
  3156. tidakkah kau setuju, Cosmo?
  3157.  
  3158. 731
  3159. 00:45:34,635 --> 00:45:37,334
  3160. Kami akan kembali untukmu nanti,
  3161.  
  3162. 732
  3163. 00:45:37,336 --> 00:45:39,466
  3164. Planet A.
  3165.  
  3166. 733
  3167. 00:45:39,468 --> 00:45:41,966
  3168. Kau akan mematuhi perintahku.
  3169.  
  3170. 734
  3171. 00:45:41,968 --> 00:45:43,966
  3172. Jika ini tentang mencuri
  3173.  
  3174. 735
  3175. 00:45:43,968 --> 00:45:46,067
  3176. Wi-Fi tetangga, aku
  3177. benar-benar dapat menjelaskan.
  3178.  
  3179. 736
  3180. 00:45:46,069 --> 00:45:48,266
  3181. - Huh?
  3182. - Dihentikan secara tidak terduga?
  3183.  
  3184. 737
  3185. 00:45:48,268 --> 00:45:51,003
  3186. Aku akan menunjukkan kau
  3187. dihentikan secara tidak terduga.
  3188.  
  3189. 738
  3190. 00:45:52,502 --> 00:45:53,370
  3191. Di mana kita?
  3192.  
  3193. 739
  3194. 00:45:55,135 --> 00:45:57,167
  3195. Ini markas rahasia
  3196.  
  3197. 740
  3198. 00:45:57,169 --> 00:45:59,936
  3199. Program Pertahanan Ruang
  3200. Angkasa Internasional.
  3201.  
  3202. 741
  3203. 00:46:04,969 --> 00:46:07,133
  3204. Apakah ada yang
  3205. memiliki floppy kosong?
  3206.  
  3207. 742
  3208. 00:46:07,135 --> 00:46:08,599
  3209. Ah,
  3210.  
  3211. 743
  3212. 00:46:08,601 --> 00:46:10,067
  3213. Aku pikir ini adalah museum.
  3214.  
  3215. 744
  3216. 00:46:10,069 --> 00:46:12,203
  3217. Kami, um, memiliki beberapa
  3218. pemotongan anggaran.
  3219.  
  3220. 745
  3221. 00:46:14,335 --> 00:46:16,533
  3222. Selama bertahun-tahun,
  3223. unit kami telah ditugaskan
  3224.  
  3225. 746
  3226. 00:46:16,535 --> 00:46:18,334
  3227. dengan diam-diam membela Bumi
  3228.  
  3229. 747
  3230. 00:46:18,336 --> 00:46:19,633
  3231. dari serangan alien.
  3232.  
  3233. 748
  3234. 00:46:19,635 --> 00:46:21,966
  3235. Dengan apa?
  3236. Tongkat runcing?
  3237.  
  3238. 749
  3239. 00:46:24,735 --> 00:46:26,067
  3240. Kami menghadapi ancaman
  3241.  
  3242. 750
  3243. 00:46:26,069 --> 00:46:27,367
  3244. dari setiap sudut
  3245.  
  3246. 751
  3247. 00:46:27,369 --> 00:46:28,203
  3248. Alam Semesta,
  3249.  
  3250. 752
  3251. 00:46:30,069 --> 00:46:32,499
  3252. tapi tidak ada yang lebih
  3253. besar dari Moloscosians.
  3254.  
  3255. 753
  3256. 00:46:32,501 --> 00:46:34,333
  3257. Mereka adalah tirani paling kejam
  3258.  
  3259. 754
  3260. 00:46:34,335 --> 00:46:35,999
  3261. di galaksi.
  3262.  
  3263. 755
  3264. 00:46:36,001 --> 00:46:38,066
  3265. Dan sekarang, mereka ingin
  3266. gelar mereka kembali.
  3267.  
  3268. 756
  3269. 00:46:41,134 --> 00:46:42,902
  3270. Hmm?
  3271.  
  3272. 757
  3273. 00:46:44,134 --> 00:46:46,599
  3274. Untungnya, kami sudah siap.
  3275.  
  3276. 758
  3277. 00:46:46,601 --> 00:46:48,966
  3278. Operasi kami akan
  3279. mengalahkan alien
  3280.  
  3281. 759
  3282. 00:46:48,968 --> 00:46:51,532
  3283. dan, tentu saja,
  3284. selamatkan Tremebunda.
  3285.  
  3286. 760
  3287. 00:46:51,534 --> 00:46:53,200
  3288. Yang penting adalah
  3289. kami menemukan kau
  3290.  
  3291. 761
  3292. 00:46:53,202 --> 00:46:55,433
  3293. sebelum kau memberi
  3294. Molosco the jimat.
  3295.  
  3296. 762
  3297. 00:46:55,435 --> 00:46:57,067
  3298. Jika tidak, Trememu,
  3299.  
  3300. 763
  3301. 00:46:57,069 --> 00:46:58,666
  3302. bersama dengan setiap makhluk
  3303. lain di alam semesta,
  3304.  
  3305. 764
  3306. 00:46:58,668 --> 00:46:59,966
  3307. akan sepenuhnya
  3308.  
  3309. 765
  3310. 00:46:59,968 --> 00:47:02,267
  3311. dan benar-benar terkutuk.
  3312.  
  3313. 766
  3314. 00:47:05,634 --> 00:47:06,635
  3315. Apa?
  3316.  
  3317. 767
  3318. 00:47:10,568 --> 00:47:12,602
  3319. Argh! Dia memberikan
  3320. jimat ke Molosco.
  3321.  
  3322. 768
  3323. 00:47:14,402 --> 00:47:16,598
  3324. - Dia apa?
  3325. - aku tidak punya pilihan.
  3326.  
  3327. 769
  3328. 00:47:16,600 --> 00:47:18,399
  3329. Aku harus melakukannya
  3330. untuk membawa Treme kembali
  3331.  
  3332. 770
  3333. 00:47:18,401 --> 00:47:20,334
  3334. untuk pacar aku atau
  3335. dia akan menikahi Pepe.
  3336.  
  3337. 771
  3338. 00:47:21,369 --> 00:47:22,666
  3339. aku-Aku tidak tahu.
  3340.  
  3341. 772
  3342. 00:47:24,201 --> 00:47:27,565
  3343. Aku pikir dia adalah
  3344. operator nirkabel.
  3345.  
  3346. 773
  3347. 00:47:27,567 --> 00:47:29,967
  3348. Apakah kau tahu apa
  3349. yang telah kau lakukan?
  3350.  
  3351. 774
  3352. 00:47:29,969 --> 00:47:32,699
  3353. Nah, jika mereka pergi
  3354. dalam urutan abjad,
  3355.  
  3356. 775
  3357. 00:47:32,701 --> 00:47:34,133
  3358. kita akan baik-baik saja.
  3359.  
  3360. 776
  3361. 00:47:44,234 --> 00:47:46,032
  3362. Itu adalah alien.
  3363.  
  3364. 777
  3365. 00:47:46,034 --> 00:47:47,632
  3366. Kami memiliki lintasan mereka.
  3367.  
  3368. 778
  3369. 00:47:47,634 --> 00:47:49,133
  3370. Dan mereka menuju...
  3371.  
  3372. 779
  3373. 00:48:06,168 --> 00:48:07,565
  3374. Uh, untuk Bumi!
  3375.  
  3376. 780
  3377. 00:48:11,002 --> 00:48:12,366
  3378. Permisi.
  3379.  
  3380. 781
  3381. 00:48:16,668 --> 00:48:18,167
  3382. Tidak, ini tidak bagus...
  3383.  
  3384. 782
  3385. 00:48:19,567 --> 00:48:21,466
  3386. Kenapa ini?
  3387.  
  3388. 783
  3389. 00:48:21,468 --> 00:48:23,402
  3390. sepertinya selalu terjadi pada aku?
  3391.  
  3392. 784
  3393. 00:48:26,168 --> 00:48:28,233
  3394. Hah?
  3395.  
  3396. 785
  3397. 00:48:28,235 --> 00:48:29,267
  3398. Mereka tidak terjadi begitu saja padamu,
  3399.  
  3400. 786
  3401. 00:48:29,269 --> 00:48:30,966
  3402. Kau membuat mereka terjadi.
  3403.  
  3404. 787
  3405. 00:48:30,968 --> 00:48:32,398
  3406. - Huh?
  3407. - kau tidak pernah memasak,
  3408.  
  3409. 788
  3410. 00:48:32,400 --> 00:48:33,566
  3411. kamu tidak pernah melakukan cucian,
  3412.  
  3413. 789
  3414. 00:48:33,568 --> 00:48:36,267
  3415. dan kau tidak pernah membersihkan telingaku.
  3416.  
  3417. 790
  3418. 00:48:36,269 --> 00:48:37,700
  3419. Dan sekarang,
  3420.  
  3421. 791
  3422. 00:48:37,702 --> 00:48:40,100
  3423. Kau menempatkan seluruh
  3424. planet dalam bahaya.
  3425.  
  3426. 792
  3427. 00:48:40,102 --> 00:48:43,200
  3428. Kau seperti nitwit.
  3429.  
  3430. 793
  3431. 00:48:43,202 --> 00:48:44,432
  3432. Chickie, itu tidak mungkin
  3433.  
  3434. 794
  3435. 00:48:44,434 --> 00:48:45,666
  3436. - untuk berbicara dengan...
  3437. - Apaku?
  3438.  
  3439. 795
  3440. 00:48:45,668 --> 00:48:47,498
  3441. Apakah kau akan mengatakan penatua?
  3442.  
  3443. 796
  3444. 00:48:47,500 --> 00:48:49,232
  3445. Aku lebih tua darimu.
  3446.  
  3447. 797
  3448. 00:48:49,234 --> 00:48:52,233
  3449. Apakah kau tahu mengapa dia
  3450. selalu memakai sandal jepit?
  3451.  
  3452. 798
  3453. 00:48:52,235 --> 00:48:54,066
  3454. Itu karena dia tidak tahu
  3455.  
  3456. 799
  3457. 00:48:54,068 --> 00:48:55,633
  3458. cara mengikat tali sepatu.
  3459.  
  3460. 800
  3461. 00:48:55,635 --> 00:48:57,166
  3462. Sst, sst,
  3463.  
  3464. 801
  3465. 00:48:57,168 --> 00:48:59,498
  3466. yang seharusnya
  3467. menjadi rahasia kita.
  3468.  
  3469. 802
  3470. 00:48:59,500 --> 00:49:01,466
  3471. Aku pikir kau sangat keren,
  3472.  
  3473. 803
  3474. 00:49:01,468 --> 00:49:03,267
  3475. paman aku, pahlawan kota.
  3476.  
  3477. 804
  3478. 00:49:03,269 --> 00:49:05,033
  3479. Tapi pahlawan nyata?
  3480.  
  3481. 805
  3482. 00:49:05,035 --> 00:49:07,398
  3483. Mereka melakukan petualangan
  3484. untuk menyelamatkan orang lain.
  3485.  
  3486. 806
  3487. 00:49:07,400 --> 00:49:09,333
  3488. Satu-satunya orang yang
  3489. pernah kau khawatirkan
  3490.  
  3491. 807
  3492. 00:49:09,335 --> 00:49:11,132
  3493. adalah kamu.
  3494.  
  3495. 808
  3496. 00:49:11,134 --> 00:49:13,432
  3497. Aku kira kau benar-benar
  3498. hanya otak burung,
  3499.  
  3500. 809
  3501. 00:49:13,434 --> 00:49:15,300
  3502. bukan?
  3503.  
  3504. 810
  3505. 00:49:15,302 --> 00:49:16,502
  3506. Aku akan ke kamarku.
  3507.  
  3508. 811
  3509. 00:49:20,035 --> 00:49:21,398
  3510. Aku tahu.
  3511.  
  3512. 812
  3513. 00:49:21,400 --> 00:49:23,433
  3514. Itu adalah cara lain.
  3515.  
  3516. 813
  3517. 00:49:23,435 --> 00:49:25,398
  3518. Kapten Kotori-san,
  3519.  
  3520. 814
  3521. 00:49:25,400 --> 00:49:27,733
  3522. Sotorions menggunakan
  3523. kristal yang dicuri
  3524.  
  3525. 815
  3526. 00:49:27,735 --> 00:49:30,333
  3527. untuk menyalakan sinar
  3528. kematian armadillo robot.
  3529.  
  3530. 816
  3531. 00:49:30,335 --> 00:49:32,033
  3532. Jangan takut, gigi persegi,
  3533.  
  3534. 817
  3535. 00:49:32,035 --> 00:49:33,999
  3536. sekarang aku telah bersumpah
  3537. kekuatan batin aku
  3538.  
  3539. 818
  3540. 00:49:34,001 --> 00:49:36,167
  3541. dengan memenuhi
  3542. tanggung jawabku,
  3543.  
  3544. 819
  3545. 00:49:36,169 --> 00:49:37,498
  3546. Aku percaya diri
  3547.  
  3548. 820
  3549. 00:49:37,500 --> 00:49:38,700
  3550. bahwa tidak ada musuh yang akan bisa
  3551.  
  3552. 821
  3553. 00:49:38,702 --> 00:49:41,033
  3554. untuk menahan seranganku.
  3555.  
  3556. 822
  3557. 00:49:41,035 --> 00:49:43,136
  3558. Dengan kekuatan persahabatan.
  3559.  
  3560. 823
  3561. 00:49:54,500 --> 00:49:56,266
  3562. Satu-satunya harapan kami
  3563. adalah menghancurkan
  3564.  
  3565. 824
  3566. 00:49:56,268 --> 00:49:57,233
  3567. kapal induk alien
  3568.  
  3569. 825
  3570. 00:49:57,235 --> 00:49:58,733
  3571. sebelum mencapai Bumi.
  3572.  
  3573. 826
  3574. 00:49:58,735 --> 00:50:00,365
  3575. Aku telah mendesain virus
  3576.  
  3577. 827
  3578. 00:50:00,367 --> 00:50:01,699
  3579. yang akan menyebabkan inti
  3580.  
  3581. 828
  3582. 00:50:01,701 --> 00:50:04,233
  3583. kapal induk terlalu panas.
  3584.  
  3585. 829
  3586. 00:50:04,235 --> 00:50:06,366
  3587. Namun, seseorang
  3588. harus naik ke sana
  3589.  
  3590. 830
  3591. 00:50:06,368 --> 00:50:08,498
  3592. untuk menginstalnya secara manual.
  3593.  
  3594. 831
  3595. 00:50:08,500 --> 00:50:09,666
  3596. - Bukan itu.
  3597. - Bukan itu.
  3598.  
  3599. 832
  3600. 00:50:09,668 --> 00:50:11,132
  3601. Oh man.
  3602.  
  3603. 833
  3604. 00:50:12,634 --> 00:50:14,967
  3605. Masalahnya adalah jimat
  3606. akan mengingatkan Molosco
  3607.  
  3608. 834
  3609. 00:50:14,969 --> 00:50:17,333
  3610. untuk setiap intelijen
  3611. asing yang mendekat,
  3612.  
  3613. 835
  3614. 00:50:17,335 --> 00:50:19,233
  3615. bahkan milikmu.
  3616.  
  3617. 836
  3618. 00:50:19,235 --> 00:50:22,032
  3619. Hanya seseorang dengan IQ
  3620. yang nyaris tidak terdeteksi
  3621.  
  3622. 837
  3623. 00:50:22,034 --> 00:50:23,465
  3624. bisa menyelinap ke kapal itu,
  3625.  
  3626. 838
  3627. 00:50:23,467 --> 00:50:25,666
  3628. otak burung lengkap,
  3629. jika kau mau,
  3630.  
  3631. 839
  3632. 00:50:25,668 --> 00:50:28,498
  3633. tapi di mana
  3634. menemukan idiot itu?
  3635.  
  3636. 840
  3637. 00:50:28,500 --> 00:50:31,035
  3638. Bos, akulah orang idiotmu.
  3639.  
  3640. 841
  3641. 00:50:36,268 --> 00:50:37,932
  3642. The Featherless Condor
  3643.  
  3644. 842
  3645. 00:50:37,934 --> 00:50:39,165
  3646. kebal terhadap jimat.
  3647.  
  3648. 843
  3649. 00:50:39,167 --> 00:50:40,599
  3650. Bagaimana kau tahu bahwa?
  3651.  
  3652. 844
  3653. 00:50:40,601 --> 00:50:42,233
  3654. Aku, uh...
  3655.  
  3656. 845
  3657. 00:50:42,235 --> 00:50:43,969
  3658. Aku mencobanya pada keponakanku.
  3659.  
  3660. 846
  3661. 00:50:45,500 --> 00:50:47,132
  3662. Aku tahu aku berkata bodoh,
  3663.  
  3664. 847
  3665. 00:50:47,134 --> 00:50:48,932
  3666. tapi ini terlalu banyak, kan?
  3667.  
  3668. 848
  3669. 00:50:48,934 --> 00:50:50,933
  3670. Mohon tunggu.
  3671.  
  3672. 849
  3673. 00:50:50,935 --> 00:50:52,366
  3674. Aku bisa melakukan itu.
  3675.  
  3676. 850
  3677. 00:50:52,368 --> 00:50:53,566
  3678. Aku punya iguana
  3679.  
  3680. 851
  3681. 00:50:53,568 --> 00:50:54,402
  3682. itu cukup berbakat.
  3683.  
  3684. 852
  3685. 00:50:55,901 --> 00:50:57,002
  3686. Oke, Condor.
  3687.  
  3688. 853
  3689. 00:50:58,201 --> 00:51:00,434
  3690. Ya, bawa aku ke pesawatku.
  3691.  
  3692. 854
  3693. 00:51:01,935 --> 00:51:03,402
  3694. Bawa aku ke rumahku.
  3695.  
  3696. 855
  3697. 00:51:11,635 --> 00:51:13,000
  3698. Dia mungkin tidak terlihat seperti banyak,
  3699.  
  3700. 856
  3701. 00:51:13,002 --> 00:51:14,335
  3702. tapi anak laki-laki, bisakah dia terbang.
  3703.  
  3704. 857
  3705. 00:51:18,567 --> 00:51:19,632
  3706. Antar-jemput dilengkapi
  3707.  
  3708. 858
  3709. 00:51:19,634 --> 00:51:21,299
  3710. dengan pilot otomatis
  3711.  
  3712. 859
  3713. 00:51:21,301 --> 00:51:23,266
  3714. yang akan menangani lepas
  3715. lkaus dan pendaratan.
  3716.  
  3717. 860
  3718. 00:51:23,268 --> 00:51:24,533
  3719. Hah?
  3720.  
  3721. 861
  3722. 00:51:24,535 --> 00:51:27,465
  3723. Autopilot, menahan Kapten.
  3724.  
  3725. 862
  3726. 00:51:27,467 --> 00:51:29,398
  3727. Mengaktifkan sistem penahanan.
  3728.  
  3729. 863
  3730. 00:51:29,400 --> 00:51:31,233
  3731. Setelah kau
  3732. menyelesaikan misimu,
  3733.  
  3734. 864
  3735. 00:51:31,235 --> 00:51:34,099
  3736. yang harus kau lakukan hanyalah
  3737. mengucapkan kata kode, "Bingo"
  3738.  
  3739. 865
  3740. 00:51:34,101 --> 00:51:36,099
  3741. dan autopilot akan
  3742. membawa kau ke Bumi.
  3743.  
  3744. 866
  3745. 00:51:36,101 --> 00:51:37,933
  3746. Katakan itu, Bingo.
  3747.  
  3748. 867
  3749. 00:51:39,034 --> 00:51:40,233
  3750. Uh, bingo.
  3751.  
  3752. 868
  3753. 00:51:40,235 --> 00:51:42,533
  3754. Autopilot, lepaskan Kapten.
  3755.  
  3756. 869
  3757. 00:51:42,535 --> 00:51:44,932
  3758. Menonaktifkan pengekangan.
  3759.  
  3760. 870
  3761. 00:51:49,400 --> 00:51:51,499
  3762. Apa yang mengganggu kau?
  3763.  
  3764. 871
  3765. 00:51:51,501 --> 00:51:53,499
  3766. Aku khawatir bahwa
  3767. Aku mungkin, uh...
  3768.  
  3769. 872
  3770. 00:51:53,501 --> 00:51:55,566
  3771. Mengacaukan segalanya?
  3772.  
  3773. 873
  3774. 00:51:55,568 --> 00:51:58,802
  3775. sayangnya, itulah klaim
  3776. Aku untuk ketenaran.
  3777.  
  3778. 874
  3779. 00:52:01,567 --> 00:52:03,266
  3780. Ini tip,
  3781.  
  3782. 875
  3783. 00:52:03,268 --> 00:52:05,433
  3784. untuk mempermudah segalanya,
  3785.  
  3786. 876
  3787. 00:52:05,435 --> 00:52:07,032
  3788. jangan berpikir untuk
  3789. menyelamatkan dunia,
  3790.  
  3791. 877
  3792. 00:52:07,034 --> 00:52:08,433
  3793. ini terlalu besar,
  3794.  
  3795. 878
  3796. 00:52:08,435 --> 00:52:11,233
  3797. berpikir tentang menyelamatkan
  3798. mereka yang kau cintai.
  3799.  
  3800. 879
  3801. 00:52:11,235 --> 00:52:13,265
  3802. Simpan di dalam hatimu.
  3803.  
  3804. 880
  3805. 00:52:13,267 --> 00:52:14,569
  3806. Mereka akan memandu kau pulang.
  3807.  
  3808. 881
  3809. 00:52:16,601 --> 00:52:18,131
  3810. Apakah seseorang mengatakan panti asuhan
  3811.  
  3812. 882
  3813. 00:52:18,133 --> 00:52:19,232
  3814. - butuh bola baru?
  3815. - Mm-hmm.
  3816.  
  3817. 883
  3818. 00:52:19,234 --> 00:52:21,232
  3819. Untuk Condorito!
  3820.  
  3821. 884
  3822. 00:52:23,400 --> 00:52:24,899
  3823. Yayita.
  3824.  
  3825. 885
  3826. 00:52:24,901 --> 00:52:27,599
  3827. Yayita. kau lihat?
  3828.  
  3829. 886
  3830. 00:52:27,601 --> 00:52:29,368
  3831. Tetapi kau mungkin
  3832. akan mati pula.
  3833.  
  3834. 887
  3835. 00:52:30,902 --> 00:52:32,166
  3836. Awak darat,
  3837.  
  3838. 888
  3839. 00:52:32,168 --> 00:52:33,302
  3840. bersiap untuk lepas lkaus.
  3841.  
  3842. 889
  3843. 00:52:53,301 --> 00:52:54,532
  3844. Wow,
  3845.  
  3846. 890
  3847. 00:52:54,534 --> 00:52:56,465
  3848. anak-anak akan sangat
  3849. senang di sini.
  3850.  
  3851. 891
  3852. 00:52:56,467 --> 00:52:59,398
  3853. Aku akan melakukan apa saja untuk
  3854. malaikat kecil yang manis itu.
  3855.  
  3856. 892
  3857. 00:52:59,400 --> 00:53:01,199
  3858. Yayita, ada sesuatu
  3859.  
  3860. 893
  3861. 00:53:01,201 --> 00:53:02,566
  3862. Aku ingin bertanya padamu.
  3863.  
  3864. 894
  3865. 00:53:02,568 --> 00:53:04,399
  3866. Beberapa hari terakhir ini bersama
  3867.  
  3868. 895
  3869. 00:53:04,401 --> 00:53:06,031
  3870. telah membuatku merasakan banyak hal
  3871.  
  3872. 896
  3873. 00:53:06,033 --> 00:53:07,566
  3874. yang belum pernah aku rasakan sebelumnya.
  3875.  
  3876. 897
  3877. 00:53:07,568 --> 00:53:09,633
  3878. Syukur, empati.
  3879.  
  3880. 898
  3881. 00:53:09,635 --> 00:53:11,031
  3882. Kenapa, hari ini,
  3883.  
  3884. 899
  3885. 00:53:11,033 --> 00:53:12,569
  3886. Aku bahkan mencoba membaca buku.
  3887.  
  3888. 900
  3889. 00:53:14,034 --> 00:53:15,198
  3890. Aku tahu tidak ada apa-apa
  3891.  
  3892. 901
  3893. 00:53:15,200 --> 00:53:16,566
  3894. Kau tidak bisa menangani sendiri,
  3895.  
  3896. 902
  3897. 00:53:16,568 --> 00:53:19,065
  3898. tapi tetap saja aku akan
  3899. melakukan apa pun untukmu.
  3900.  
  3901. 903
  3902. 00:53:20,434 --> 00:53:22,933
  3903. Pepe, aku tidak bisa berkata-kata.
  3904.  
  3905. 904
  3906. 00:53:22,935 --> 00:53:25,235
  3907. Itu yang diinginkan ibumu.
  3908.  
  3909. 905
  3910. 00:53:34,168 --> 00:53:35,869
  3911. Tidak!
  3912.  
  3913. 906
  3914. 00:53:37,301 --> 00:53:38,998
  3915. Oh, Tuhan, tidak, sayangku,
  3916.  
  3917. 907
  3918. 00:53:39,000 --> 00:53:40,098
  3919. tolong katakan kau tidak tergores,
  3920.  
  3921. 908
  3922. 00:53:40,100 --> 00:53:41,532
  3923. katakan kau tidak tergores.
  3924.  
  3925. 909
  3926. 00:53:46,968 --> 00:53:48,065
  3927. Hah?
  3928.  
  3929. 910
  3930. 00:53:48,067 --> 00:53:49,967
  3931. Kau mendapatkan tangan kau darinya,
  3932.  
  3933. 911
  3934. 00:53:51,635 --> 00:53:54,365
  3935. karena Paman Pepe butuh pelukan.
  3936.  
  3937. 912
  3938. 00:53:56,034 --> 00:53:57,532
  3939. Hah?
  3940.  
  3941. 913
  3942. 00:53:57,534 --> 00:53:58,998
  3943. Seperti itu,
  3944.  
  3945. 914
  3946. 00:53:59,000 --> 00:54:01,298
  3947. Sebuah kapal perang
  3948. alien mendekati Bumi.
  3949.  
  3950. 915
  3951. 00:54:01,300 --> 00:54:02,466
  3952. Sumber mengatakan para penjajah
  3953.  
  3954. 916
  3955. 00:54:02,468 --> 00:54:04,299
  3956. memiliki seluruh armada.
  3957.  
  3958. 917
  3959. 00:54:04,301 --> 00:54:06,398
  3960. Ternyata, mereka
  3961. adalah alien yang sama
  3962.  
  3963. 918
  3964. 00:54:06,400 --> 00:54:08,999
  3965. yang sebelumnya
  3966. menculik Tremebunda,
  3967.  
  3968. 919
  3969. 00:54:09,001 --> 00:54:10,966
  3970. dan sekarang mereka
  3971. berniat mengakhiri
  3972.  
  3973. 920
  3974. 00:54:10,968 --> 00:54:12,199
  3975. ke peradaban kita.
  3976.  
  3977. 921
  3978. 00:54:12,201 --> 00:54:14,532
  3979. - Treme.
  3980. - Pejabat memberitahu kami pasukan Bumi
  3981.  
  3982. 922
  3983. 00:54:14,534 --> 00:54:15,866
  3984. sedang menyiapkan misi
  3985.  
  3986. 923
  3987. 00:54:15,868 --> 00:54:17,199
  3988. untuk menghentikan alien,
  3989.  
  3990. 924
  3991. 00:54:17,201 --> 00:54:19,867
  3992. misi yang dipimpin oleh...
  3993.  
  3994. 925
  3995. 00:54:19,869 --> 00:54:21,233
  3996. oleh gelkaung Pelotillehue,
  3997.  
  3998. 926
  3999. 00:54:21,235 --> 00:54:22,565
  4000. - Condorito?
  4001. - Huh?
  4002.  
  4003. 927
  4004. 00:54:22,567 --> 00:54:24,433
  4005. Hah?
  4006.  
  4007. 928
  4008. 00:54:24,435 --> 00:54:26,498
  4009. Yah, sepertinya kita bersulang.
  4010.  
  4011. 929
  4012. 00:54:26,500 --> 00:54:28,266
  4013. Kami membawa kau sekarang
  4014. tinggal ke situs peluncuran.
  4015.  
  4016. 930
  4017. 00:54:31,435 --> 00:54:33,232
  4018. Sepuluh...
  4019.  
  4020. 931
  4021. 00:54:33,234 --> 00:54:34,965
  4022. sembilan...
  4023.  
  4024. 932
  4025. 00:54:34,967 --> 00:54:36,298
  4026. delapan...
  4027.  
  4028. 933
  4029. 00:54:36,300 --> 00:54:37,999
  4030. tujuh...
  4031.  
  4032. 934
  4033. 00:54:38,001 --> 00:54:39,432
  4034. enam...
  4035.  
  4036. 935
  4037. 00:54:39,434 --> 00:54:40,999
  4038. lima...
  4039.  
  4040. 936
  4041. 00:54:41,001 --> 00:54:42,433
  4042. lima...
  4043.  
  4044. 937
  4045. 00:54:42,435 --> 00:54:43,966
  4046. lima...
  4047.  
  4048. 938
  4049. 00:54:43,968 --> 00:54:45,600
  4050. lima...
  4051.  
  4052. 939
  4053. 00:54:45,602 --> 00:54:46,866
  4054. Angkat.
  4055.  
  4056. 940
  4057. 00:54:58,568 --> 00:55:01,066
  4058. Ya, itu berhasil!
  4059.  
  4060. 941
  4061. 00:55:01,068 --> 00:55:03,866
  4062. Hentikan semua getaran ini,
  4063.  
  4064. 942
  4065. 00:55:03,868 --> 00:55:06,465
  4066. tolong, autopilot.
  4067.  
  4068. 943
  4069. 00:55:06,467 --> 00:55:08,065
  4070. Hentikan, autopilot.
  4071.  
  4072. 944
  4073. 00:55:08,067 --> 00:55:09,898
  4074. Menghentikan autopilot.
  4075.  
  4076. 945
  4077. 00:55:09,900 --> 00:55:12,234
  4078. Kontrol manual diaktifkan.
  4079.  
  4080. 946
  4081. 00:55:17,968 --> 00:55:19,132
  4082. Tidak.
  4083.  
  4084. 947
  4085. 00:55:19,134 --> 00:55:21,333
  4086. Apa yang dia lakukan?
  4087.  
  4088. 948
  4089. 00:55:29,500 --> 00:55:31,199
  4090. Pilot otomatis,
  4091.  
  4092. 949
  4093. 00:55:31,201 --> 00:55:33,465
  4094. yang mana yang autopilot?
  4095.  
  4096. 950
  4097. 00:55:33,467 --> 00:55:35,132
  4098. - Oh.
  4099. - Ini yang merah besar.
  4100.  
  4101. 951
  4102. 00:55:35,134 --> 00:55:36,435
  4103. Hah?
  4104.  
  4105. 952
  4106. 00:55:41,868 --> 00:55:42,932
  4107. Diaktifkan.
  4108.  
  4109. 953
  4110. 00:55:42,934 --> 00:55:43,935
  4111. Terima kasih.
  4112.  
  4113. 954
  4114. 00:55:45,068 --> 00:55:46,068
  4115. Chickie?
  4116.  
  4117. 955
  4118. 00:55:49,067 --> 00:55:50,566
  4119. Apa yang kau lakukan di sini?
  4120.  
  4121. 956
  4122. 00:55:50,568 --> 00:55:53,065
  4123. Aku tidak bisa membiarkanmu
  4124. melakukan ini sendirian.
  4125.  
  4126. 957
  4127. 00:55:53,067 --> 00:55:55,099
  4128. Tapi itu terlalu berbahaya untukmu.
  4129.  
  4130. 958
  4131. 00:55:55,101 --> 00:55:56,299
  4132. Aku tahu aku egois,
  4133.  
  4134. 959
  4135. 00:55:56,301 --> 00:55:58,898
  4136. tapi tidak ada yang
  4137. lebih penting bagiku
  4138.  
  4139. 960
  4140. 00:55:58,900 --> 00:56:00,632
  4141. daripada melindungi kamu.
  4142.  
  4143. 961
  4144. 00:56:00,634 --> 00:56:03,298
  4145. Bisakah kau memaafkanku?
  4146.  
  4147. 962
  4148. 00:56:05,301 --> 00:56:07,536
  4149. Apa katamu?
  4150.  
  4151. 963
  4152. 00:56:13,567 --> 00:56:15,368
  4153. Sekarang mari kita bertualang.
  4154.  
  4155. 964
  4156. 00:56:37,968 --> 00:56:39,032
  4157. Kami semakin dekat.
  4158.  
  4159. 965
  4160. 00:56:39,034 --> 00:56:40,132
  4161. Kami akan datang...
  4162.  
  4163. 966
  4164. 00:56:40,134 --> 00:56:43,169
  4165. mama mia.
  4166.  
  4167. 967
  4168. 00:56:49,401 --> 00:56:50,535
  4169. Yay.
  4170.  
  4171. 968
  4172. 00:56:51,934 --> 00:56:53,899
  4173. Hanya bagaimana kita seharusnya
  4174.  
  4175. 969
  4176. 00:56:53,901 --> 00:56:54,999
  4177. untuk masuk ke hal itu?
  4178.  
  4179. 970
  4180. 00:56:55,001 --> 00:56:56,098
  4181. Lewat sana.
  4182.  
  4183. 971
  4184. 00:57:16,634 --> 00:57:18,031
  4185. Eww.
  4186.  
  4187. 972
  4188. 00:57:48,133 --> 00:57:49,865
  4189. Tio,
  4190.  
  4191. 973
  4192. 00:57:49,867 --> 00:57:51,132
  4193. inti kapal induk
  4194.  
  4195. 974
  4196. 00:57:51,134 --> 00:57:53,866
  4197. harus berada di suatu
  4198. tempat di bawahmu.
  4199.  
  4200. 975
  4201. 00:57:53,868 --> 00:57:54,902
  4202. Dimengerti.
  4203.  
  4204. 976
  4205. 00:57:56,268 --> 00:57:58,966
  4206. Ini adalah satu langkah
  4207. kecil bagi manusia.
  4208.  
  4209. 977
  4210. 00:58:19,434 --> 00:58:21,965
  4211. Aku pikir aku menemukan inti.
  4212.  
  4213. 978
  4214. 00:58:21,967 --> 00:58:24,099
  4215. Besar.
  4216. Bisakah kau menginstal virus?
  4217.  
  4218. 979
  4219. 00:58:24,101 --> 00:58:25,865
  4220. Aku tidak tahu.
  4221.  
  4222. 980
  4223. 00:58:25,867 --> 00:58:27,967
  4224. Aku tidak pernah lihat
  4225. sesuatu seperti ini.
  4226.  
  4227. 981
  4228. 00:58:30,133 --> 00:58:31,201
  4229. Hah?
  4230.  
  4231. 982
  4232. 00:58:41,867 --> 00:58:44,898
  4233. Jadi aku kira semua hal
  4234. ini benar-benar universal.
  4235.  
  4236. 983
  4237. 00:58:44,900 --> 00:58:46,566
  4238. Baik. aku mengaktifkan virus.
  4239.  
  4240. 984
  4241. 00:58:46,568 --> 00:58:47,899
  4242. Tunggu, jangan,
  4243.  
  4244. 985
  4245. 00:58:47,901 --> 00:58:49,565
  4246. pertama kita harus menyelamatkan Treme.
  4247.  
  4248. 986
  4249. 00:58:49,567 --> 00:58:51,899
  4250. Virus akan memanaskan inti
  4251. dalam hitungan menit.
  4252.  
  4253. 987
  4254. 00:58:51,901 --> 00:58:53,265
  4255. Jika kita mengaktifkannya sekarang,
  4256.  
  4257. 988
  4258. 00:58:53,267 --> 00:58:54,631
  4259. kita akan meledak
  4260. bersama dengan kapal.
  4261.  
  4262. 989
  4263. 00:58:54,633 --> 00:58:56,132
  4264. Baik. Dalam hal itu,
  4265.  
  4266. 990
  4267. 00:58:56,134 --> 00:58:57,898
  4268. ayo cari dia.
  4269.  
  4270. 991
  4271. 00:58:57,900 --> 00:58:58,968
  4272. Aku hanya akan turun dari benda ini.
  4273.  
  4274. 992
  4275. 00:59:03,901 --> 00:59:05,932
  4276. Bisakah kau memanduku ke Molosco?
  4277.  
  4278. 993
  4279. 00:59:05,934 --> 00:59:07,565
  4280. Bola lendir itu akan
  4281. tahu di mana dia berada.
  4282.  
  4283. 994
  4284. 00:59:07,567 --> 00:59:09,866
  4285. Uh, aku pikir begitu.
  4286.  
  4287. 995
  4288. 00:59:09,868 --> 00:59:11,398
  4289. Poros itu terhubung
  4290. ke mana-mana.
  4291.  
  4292. 996
  4293. 00:59:11,400 --> 00:59:13,632
  4294. Maksudmu sesuatu seperti
  4295. poros ventilasi?
  4296.  
  4297. 997
  4298. 00:59:13,634 --> 00:59:15,335
  4299. Yah, tidak juga.
  4300.  
  4301. 998
  4302. 00:59:26,267 --> 00:59:28,031
  4303. - Pintu keluar salah.
  4304. - Maaf,
  4305.  
  4306. 999
  4307. 00:59:28,033 --> 00:59:29,934
  4308. belok kiri di
  4309. persimpangan berikutnya.
  4310.  
  4311. 1000
  4312. 00:59:31,868 --> 00:59:33,035
  4313. Teruskan.
  4314.  
  4315. 1001
  4316. 00:59:37,200 --> 00:59:38,365
  4317. - Sekarang dimana?
  4318. - Kiri.
  4319.  
  4320. 1002
  4321. 00:59:40,901 --> 00:59:42,432
  4322. - Naik.
  4323. - Apa maksudmu?
  4324.  
  4325. 1003
  4326. 01:00:12,901 --> 01:00:14,202
  4327. Tidak terima kasih.
  4328.  
  4329. 1004
  4330. 01:00:23,368 --> 01:00:25,333
  4331. Treme yang buruk,
  4332.  
  4333. 1005
  4334. 01:00:25,335 --> 01:00:26,902
  4335. dia melakukan eksperimen
  4336. alien padanya.
  4337.  
  4338. 1006
  4339. 01:00:39,033 --> 01:00:40,265
  4340. Sebuah pijatan?
  4341.  
  4342. 1007
  4343. 01:00:40,267 --> 01:00:42,131
  4344. Oh
  4345.  
  4346. 1008
  4347. 01:00:42,133 --> 01:00:43,966
  4348. Tidak ada yang terlalu bagus
  4349.  
  4350. 1009
  4351. 01:00:43,968 --> 01:00:46,031
  4352. - untukmu, ratuku.
  4353. - Oh,
  4354.  
  4355. 1010
  4356. 01:00:46,033 --> 01:00:47,132
  4357. Di sana, Molly.
  4358.  
  4359. 1011
  4360. 01:00:47,134 --> 01:00:48,299
  4361. - Ooh.
  4362. - Kembali kuliah,
  4363.  
  4364. 1012
  4365. 01:00:48,301 --> 01:00:49,598
  4366. Aku dikenal sebagai...
  4367.  
  4368. 1013
  4369. 01:00:49,600 --> 01:00:52,366
  4370. Mr. Magic Puckers.
  4371.  
  4372. 1014
  4373. 01:00:52,368 --> 01:00:54,365
  4374. Seseorang tolongku.
  4375.  
  4376. 1015
  4377. 01:00:54,367 --> 01:00:55,999
  4378. Tio, apa yang sedang terjadi?
  4379.  
  4380. 1016
  4381. 01:00:56,001 --> 01:00:58,465
  4382. Aku pikir dia harus
  4383. mengendalikan pikirannya
  4384.  
  4385. 1017
  4386. 01:00:58,467 --> 01:01:00,298
  4387. dengan jimat.
  4388.  
  4389. 1018
  4390. 01:01:00,300 --> 01:01:01,465
  4391. Tunggu, Treme,
  4392.  
  4393. 1019
  4394. 01:01:01,467 --> 01:01:03,032
  4395. Aku datang.
  4396.  
  4397. 1020
  4398. 01:01:03,034 --> 01:01:04,498
  4399. Kau luar biasa.
  4400.  
  4401. 1021
  4402. 01:01:04,500 --> 01:01:06,932
  4403. Aku baru saja mulai.
  4404.  
  4405. 1022
  4406. 01:01:06,934 --> 01:01:09,198
  4407. Mataku, mataku.
  4408.  
  4409. 1023
  4410. 01:01:15,499 --> 01:01:18,032
  4411. Aku harus mendapatkan jimat.
  4412.  
  4413. 1024
  4414. 01:01:18,034 --> 01:01:19,497
  4415. Kulitmu,
  4416.  
  4417. 1025
  4418. 01:01:19,499 --> 01:01:21,398
  4419. ooh, itu sehalus itu
  4420.  
  4421. 1026
  4422. 01:01:21,400 --> 01:01:23,497
  4423. seperti ayam?
  4424.  
  4425. 1027
  4426. 01:01:23,499 --> 01:01:25,998
  4427. - aku bukan ayam.
  4428. - Condorito?
  4429.  
  4430. 1028
  4431. 01:01:26,000 --> 01:01:27,898
  4432. Sejak kapan kau astronot?
  4433.  
  4434. 1029
  4435. 01:01:27,900 --> 01:01:29,434
  4436. Sejak kapan kau punya pekerjaan?
  4437.  
  4438. 1030
  4439. 01:01:30,499 --> 01:01:32,032
  4440. Ayolah, Treme,
  4441.  
  4442. 1031
  4443. 01:01:32,034 --> 01:01:33,399
  4444. - kau bebas.
  4445. - Aku bebas?
  4446.  
  4447. 1032
  4448. 01:01:33,401 --> 01:01:35,131
  4449. - Bebas dari apa?
  4450. - Gurita,
  4451.  
  4452. 1033
  4453. 01:01:35,133 --> 01:01:36,598
  4454. dia tidak bisa mengendalikan
  4455. pikiranmu lagi.
  4456.  
  4457. 1034
  4458. 01:01:36,600 --> 01:01:38,298
  4459. Dia tidak mengendalikan pikiranku.
  4460.  
  4461. 1035
  4462. 01:01:38,300 --> 01:01:39,564
  4463. Apa yang kau bicarakan?
  4464.  
  4465. 1036
  4466. 01:01:39,566 --> 01:01:40,401
  4467. Tapi? Tapi?
  4468.  
  4469. 1037
  4470. 01:01:41,533 --> 01:01:43,631
  4471. Hah, keamanan,
  4472.  
  4473. 1038
  4474. 01:01:43,633 --> 01:01:45,201
  4475. keamanan!
  4476.  
  4477. 1039
  4478. 01:01:48,234 --> 01:01:51,599
  4479. Kami, uh, menonton pertandingan.
  4480.  
  4481. 1040
  4482. 01:01:55,967 --> 01:01:58,599
  4483. Tangkap condor ini.
  4484.  
  4485. 1041
  4486. 01:02:08,067 --> 01:02:10,899
  4487. Treme, kau benar-benar
  4488. ingin tinggal di sini?
  4489.  
  4490. 1042
  4491. 01:02:10,901 --> 01:02:12,398
  4492. Dia di sini.
  4493.  
  4494. 1043
  4495. 01:02:12,400 --> 01:02:14,931
  4496. Dia akhirnya menjadi ratu
  4497. yang ditakdirkan untuknya.
  4498.  
  4499. 1044
  4500. 01:02:14,933 --> 01:02:16,099
  4501. Bagaimana dengan keluargamu,
  4502.  
  4503. 1045
  4504. 01:02:16,101 --> 01:02:17,531
  4505. Cuasi, Yayita?
  4506.  
  4507. 1046
  4508. 01:02:17,533 --> 01:02:19,432
  4509. Orang gila gila ini,
  4510.  
  4511. 1047
  4512. 01:02:19,434 --> 01:02:22,098
  4513. dia berencana untuk...
  4514.  
  4515. 1048
  4516. 01:02:22,100 --> 01:02:25,332
  4517. Rasakan kekuatan tentakel besi.
  4518.  
  4519. 1049
  4520. 01:02:29,534 --> 01:02:31,332
  4521. Tio? Tio?
  4522.  
  4523. 1050
  4524. 01:02:31,334 --> 01:02:32,398
  4525. Jawabku.
  4526.  
  4527. 1051
  4528. 01:02:38,200 --> 01:02:40,165
  4529. Sekarang, sekarang,
  4530. ayolah, Sobat,
  4531.  
  4532. 1052
  4533. 01:02:40,167 --> 01:02:41,166
  4534. benar-benar tidak perlu
  4535.  
  4536. 1053
  4537. 01:02:41,168 --> 01:02:43,498
  4538. untuk kekerasan.
  4539.  
  4540. 1054
  4541. 01:02:43,500 --> 01:02:44,999
  4542. Psst, psst,
  4543.  
  4544. 1055
  4545. 01:02:45,001 --> 01:02:46,497
  4546. bawa tahanan ke ruangan
  4547.  
  4548. 1056
  4549. 01:02:46,499 --> 01:02:48,834
  4550. insinerasi kejam.
  4551.  
  4552. 1057
  4553. 01:02:57,368 --> 01:02:58,898
  4554. Apa yang akan kau lakukan padanya?
  4555.  
  4556. 1058
  4557. 01:02:58,900 --> 01:03:01,464
  4558. Oh, kami hanya akan
  4559. mengirimnya kembali ke Bumi.
  4560.  
  4561. 1059
  4562. 01:03:01,466 --> 01:03:03,066
  4563. Kenapa kau tidak
  4564. menunggu di sini?
  4565.  
  4566. 1060
  4567. 01:03:03,068 --> 01:03:04,802
  4568. Kembalilah dalam sekejap.
  4569.  
  4570. 1061
  4571. 01:03:10,868 --> 01:03:12,565
  4572. Kaisar Molosco,
  4573.  
  4574. 1062
  4575. 01:03:12,567 --> 01:03:15,564
  4576. mendekati tujuanmu.
  4577.  
  4578. 1063
  4579. 01:03:15,566 --> 01:03:17,967
  4580. Protokol perbudakan dimulai.
  4581.  
  4582. 1064
  4583. 01:03:35,101 --> 01:03:38,131
  4584. Aku benar-benar harus
  4585. membelikannya parfum.
  4586.  
  4587. 1065
  4588. 01:03:38,133 --> 01:03:39,931
  4589. Tanpa pembaruan dari Condorito,
  4590.  
  4591. 1066
  4592. 01:03:39,933 --> 01:03:41,531
  4593. nampak bahwa dunia
  4594. seperti yang kita kenal
  4595.  
  4596. 1067
  4597. 01:03:41,533 --> 01:03:43,032
  4598. akan segera berakhir.
  4599.  
  4600. 1068
  4601. 01:03:43,034 --> 01:03:44,432
  4602. Dalam Berita lain,
  4603.  
  4604. 1069
  4605. 01:03:44,434 --> 01:03:46,166
  4606. musim sepak bola
  4607. telah dibatalkan.
  4608.  
  4609. 1070
  4610. 01:03:48,433 --> 01:03:49,932
  4611. Jangan khawatir, sayang.
  4612.  
  4613. 1071
  4614. 01:03:49,934 --> 01:03:51,999
  4615. Condorito adalah
  4616. ayam paling pintar
  4617.  
  4618. 1072
  4619. 01:03:52,001 --> 01:03:53,232
  4620. yang pernah aku temui.
  4621.  
  4622. 1073
  4623. 01:03:53,234 --> 01:03:54,532
  4624. Aku bertaruh bahwa sekarang
  4625.  
  4626. 1074
  4627. 01:03:54,534 --> 01:03:55,932
  4628. dia menendang pantat alien mereka
  4629.  
  4630. 1075
  4631. 01:03:55,934 --> 01:03:57,966
  4632. ke galaksi berikutnya.
  4633.  
  4634. 1076
  4635. 01:03:57,968 --> 01:04:00,199
  4636. ...peradaban.
  4637. Para pejabat memberi tahu kami bahwa Bumi akan...
  4638.  
  4639. 1077
  4640. 01:04:06,034 --> 01:04:07,066
  4641. Hei, hei,
  4642.  
  4643. 1078
  4644. 01:04:07,068 --> 01:04:10,166
  4645. hei, hei,
  4646.  
  4647. 1079
  4648. 01:04:10,168 --> 01:04:11,365
  4649. Hei!
  4650.  
  4651. 1080
  4652. 01:04:11,367 --> 01:04:12,965
  4653. Condor berbulu,
  4654.  
  4655. 1081
  4656. 01:04:12,967 --> 01:04:14,398
  4657. Kau dengan ini di..
  4658.  
  4659. 1082
  4660. 01:04:14,400 --> 01:04:15,899
  4661. interupsi tingkat pertama
  4662.  
  4663. 1083
  4664. 01:04:15,901 --> 01:04:18,031
  4665. - Tekan.
  4666. - Itu bukan masalah,
  4667.  
  4668. 1084
  4669. 01:04:18,033 --> 01:04:19,998
  4670. Kau invertebrata berlendir.
  4671.  
  4672. 1085
  4673. 01:04:26,399 --> 01:04:28,565
  4674. Ini belum berakhir,
  4675. Kau dengar aku?
  4676.  
  4677. 1086
  4678. 01:04:28,567 --> 01:04:30,131
  4679. Ini belum berakhir.
  4680.  
  4681. 1087
  4682. 01:04:30,133 --> 01:04:31,966
  4683. Sebenarnya, burung,
  4684. sudah berakhir.
  4685.  
  4686. 1088
  4687. 01:04:31,968 --> 01:04:33,598
  4688. Saatnya mengatakan kata perpisahan.
  4689.  
  4690. 1089
  4691. 01:04:33,600 --> 01:04:38,065
  4692. Sekarang, bersiap untuk dibakar.
  4693.  
  4694. 1090
  4695. 01:04:38,067 --> 01:04:39,565
  4696. Kamu juga.
  4697.  
  4698. 1091
  4699. 01:04:43,200 --> 01:04:44,568
  4700. Muncul barbeque!
  4701.  
  4702. 1092
  4703. 01:04:49,067 --> 01:04:50,233
  4704. Chickie.
  4705.  
  4706. 1093
  4707. 01:04:50,235 --> 01:04:51,531
  4708. Masuklah, Chickie.
  4709.  
  4710. 1094
  4711. 01:04:51,533 --> 01:04:53,531
  4712. Tio, dimana kamu?
  4713.  
  4714. 1095
  4715. 01:04:53,533 --> 01:04:54,931
  4716. Chickie, kau harus keluar
  4717.  
  4718. 1096
  4719. 01:04:54,933 --> 01:04:56,532
  4720. kapal induk.
  4721.  
  4722. 1097
  4723. 01:04:56,534 --> 01:04:58,098
  4724. Tunggu, aku sudah
  4725. mendapat sinyalmu.
  4726.  
  4727. 1098
  4728. 01:04:58,100 --> 01:04:59,467
  4729. Dalam perjalanan.
  4730.  
  4731. 1099
  4732. 01:05:04,334 --> 01:05:05,501
  4733. Ayo pergi!
  4734.  
  4735. 1100
  4736. 01:05:08,299 --> 01:05:09,398
  4737. Tidak, tidak ada cukup waktu.
  4738.  
  4739. 1101
  4740. 01:05:09,400 --> 01:05:10,866
  4741. Aku mengaktifkan virus.
  4742.  
  4743. 1102
  4744. 01:05:10,868 --> 01:05:12,398
  4745. Seluruh kapal akan meledak.
  4746.  
  4747. 1103
  4748. 01:05:12,400 --> 01:05:14,131
  4749. Balik saja dan pulanglah.
  4750.  
  4751. 1104
  4752. 01:05:14,133 --> 01:05:16,398
  4753. Tolong, selamatkan
  4754. dirimu selagi bisa.
  4755.  
  4756. 1105
  4757. 01:05:16,400 --> 01:05:18,468
  4758. Tapi aku bisa menyelamatkanmu.
  4759.  
  4760. 1106
  4761. 01:05:21,266 --> 01:05:23,967
  4762. Chickie, dengarkan aku,
  4763.  
  4764. 1107
  4765. 01:05:27,400 --> 01:05:28,866
  4766. dalam seluruh hidupku,
  4767.  
  4768. 1108
  4769. 01:05:28,868 --> 01:05:30,364
  4770. Aku tidak pernah mengorbankan apapun
  4771.  
  4772. 1109
  4773. 01:05:30,366 --> 01:05:31,564
  4774. untuk orang yang kucintai,
  4775.  
  4776. 1110
  4777. 01:05:31,566 --> 01:05:33,032
  4778. kamu,
  4779.  
  4780. 1111
  4781. 01:05:33,034 --> 01:05:34,165
  4782. Yayita,
  4783.  
  4784. 1112
  4785. 01:05:34,167 --> 01:05:35,899
  4786. semua orang.
  4787.  
  4788. 1113
  4789. 01:05:35,901 --> 01:05:38,432
  4790. Mungkin ini adalah kesempatanku..
  4791.  
  4792. 1114
  4793. 01:05:38,434 --> 01:05:39,868
  4794. untuk menebus semua itu.
  4795.  
  4796. 1115
  4797. 01:05:41,800 --> 01:05:43,001
  4798. Tapi bagaimana denganmu?
  4799.  
  4800. 1116
  4801. 01:05:52,133 --> 01:05:53,100
  4802. Bingo.
  4803.  
  4804. 1117
  4805. 01:05:54,967 --> 01:05:56,698
  4806. Urutan pengembalian otomatis dimulai.
  4807.  
  4808. 1118
  4809. 01:05:56,700 --> 01:05:57,864
  4810. Apa yang sedang terjadi?
  4811.  
  4812. 1119
  4813. 01:05:57,866 --> 01:05:59,465
  4814. Semuanya baik baik saja.
  4815.  
  4816. 1120
  4817. 01:05:59,467 --> 01:06:00,965
  4818. - kau akan aman sekarang.
  4819. - Tio.
  4820.  
  4821. 1121
  4822. 01:06:00,967 --> 01:06:02,798
  4823. Tidak.
  4824.  
  4825. 1122
  4826. 01:06:02,800 --> 01:06:04,032
  4827. Beritahu Yayita...
  4828.  
  4829. 1123
  4830. 01:06:04,034 --> 01:06:05,468
  4831. Aku mencintainya.
  4832.  
  4833. 1124
  4834. 01:06:06,668 --> 01:06:09,531
  4835. Tio.
  4836.  
  4837. 1125
  4838. 01:06:09,533 --> 01:06:12,698
  4839. Hei, buatlah beberapa
  4840. petualangan untukku.
  4841.  
  4842. 1126
  4843. 01:06:29,967 --> 01:06:31,732
  4844. Ada yang mau kentang goreng
  4845.  
  4846. 1127
  4847. 01:06:31,734 --> 01:06:33,901
  4848. dengan nugget condor mereka?
  4849.  
  4850. 1128
  4851. 01:06:42,000 --> 01:06:43,566
  4852. Pegang semua perkataanku.
  4853.  
  4854. 1129
  4855. 01:06:43,568 --> 01:06:44,731
  4856. Aku akan merayakannya
  4857.  
  4858. 1130
  4859. 01:06:44,733 --> 01:06:46,097
  4860. dengan permaisuriku.
  4861.  
  4862. 1131
  4863. 01:06:46,099 --> 01:06:48,831
  4864. Tapi Tuhanku, invasi
  4865. dimulai dalam 20 menit.
  4866.  
  4867. 1132
  4868. 01:06:48,833 --> 01:06:49,898
  4869. Tidak apa-apa.
  4870.  
  4871. 1133
  4872. 01:06:49,900 --> 01:06:51,467
  4873. Aku hanya akan membutuhkan empat.
  4874.  
  4875. 1134
  4876. 01:06:57,467 --> 01:06:58,767
  4877. Hah?
  4878.  
  4879. 1135
  4880. 01:07:02,567 --> 01:07:03,702
  4881. Bawa aku pulang.
  4882.  
  4883. 1136
  4884. 01:07:09,067 --> 01:07:10,764
  4885. Jadi dimana kapalmu?
  4886.  
  4887. 1137
  4888. 01:07:10,766 --> 01:07:13,097
  4889. Aku mengirimnya kembali ke bumi.
  4890.  
  4891. 1138
  4892. 01:07:13,099 --> 01:07:15,097
  4893. Tunggu.
  4894.  
  4895. 1139
  4896. 01:07:15,099 --> 01:07:16,764
  4897. - Apa?
  4898. - Chickie ada di dalamnya.
  4899.  
  4900. 1140
  4901. 01:07:16,766 --> 01:07:18,932
  4902. Itulah satu-satunya cara untuk
  4903. memastikan dia pulang dengan selamat.
  4904.  
  4905. 1141
  4906. 01:07:18,934 --> 01:07:20,832
  4907. Chickie?
  4908.  
  4909. 1142
  4910. 01:07:20,834 --> 01:07:22,032
  4911. Yah, tepat sekali
  4912.  
  4913. 1143
  4914. 01:07:22,034 --> 01:07:23,531
  4915. bagaimana kita bisa pulang?
  4916.  
  4917. 1144
  4918. 01:07:23,533 --> 01:07:26,097
  4919. Uh, Uber?
  4920.  
  4921. 1145
  4922. 01:07:26,099 --> 01:07:28,064
  4923. Bagaimana dengan
  4924. polong melarikan diri?
  4925.  
  4926. 1146
  4927. 01:07:28,066 --> 01:07:30,698
  4928. - Dimana mereka?
  4929. - Lantai atas.
  4930.  
  4931. 1147
  4932. 01:07:36,201 --> 01:07:38,031
  4933. Percepat.
  4934.  
  4935. 1148
  4936. 01:07:38,033 --> 01:07:39,231
  4937. Cepat, cepat, cepat!
  4938.  
  4939. 1149
  4940. 01:07:39,233 --> 01:07:40,865
  4941. Apa masalahmu?
  4942.  
  4943. 1150
  4944. 01:07:40,867 --> 01:07:42,931
  4945. Oh ya.
  4946. Aku lupa memberitahumu.
  4947.  
  4948. 1151
  4949. 01:07:42,933 --> 01:07:45,665
  4950. Berjanjilah kau tidak akan marah?
  4951.  
  4952. 1152
  4953. 01:07:45,667 --> 01:07:46,931
  4954. Miik,
  4955.  
  4956. 1153
  4957. 01:07:46,933 --> 01:07:49,897
  4958. datang dan dapatkan kaisarmu.
  4959.  
  4960. 1154
  4961. 01:07:49,899 --> 01:07:51,231
  4962. Hah?
  4963.  
  4964. 1155
  4965. 01:07:57,833 --> 01:07:59,531
  4966. Aku akan segera kembali.
  4967.  
  4968. 1156
  4969. 01:07:59,533 --> 01:08:01,232
  4970. Kenapa kau tidak menunggu
  4971. saja di sini untukku,
  4972.  
  4973. 1157
  4974. 01:08:01,234 --> 01:08:03,697
  4975. wajah ciuman smoochy.
  4976.  
  4977. 1158
  4978. 01:08:03,699 --> 01:08:05,598
  4979. Oh, mamacita!
  4980.  
  4981. 1159
  4982. 01:08:05,600 --> 01:08:07,798
  4983. Seluruh kapal ini akan meledak ?!
  4984.  
  4985. 1160
  4986. 01:08:07,800 --> 01:08:10,001
  4987. Kau berjanji tidak akan marah!
  4988.  
  4989. 1161
  4990. 01:08:11,899 --> 01:08:14,765
  4991. ♪ Di mana, di mana kotak makan siang aku? ♪
  4992.  
  4993. 1162
  4994. 01:08:14,767 --> 01:08:17,931
  4995. ♪ Makan siang, kotak makan siang, di
  4996. mana aku, kotak makan siang aku ♪
  4997.  
  4998. 1163
  4999. 01:08:17,933 --> 01:08:19,931
  5000. ♪ Dimana makan siangku, makan
  5001. siang, kotak makan siang? ♪
  5002.  
  5003. 1164
  5004. 01:08:19,933 --> 01:08:21,964
  5005. ♪ Di mana makan siang aku, komputer? ♪
  5006.  
  5007. 1165
  5008. 01:08:21,966 --> 01:08:25,932
  5009. ♪ Dimana makan siangku, makan
  5010. siang, kotak makan siang? ♪
  5011.  
  5012. 1166
  5013. 01:08:25,934 --> 01:08:27,465
  5014. ♪ Komputer, kotak makan siang? ♪
  5015.  
  5016. 1167
  5017. 01:08:31,134 --> 01:08:32,901
  5018. Hah?
  5019.  
  5020. 1168
  5021. 01:08:34,833 --> 01:08:36,067
  5022. Yang Mulia.
  5023.  
  5024. 1169
  5025. 01:08:46,700 --> 01:08:47,502
  5026. Sebuah pod penyelamat.
  5027.  
  5028. 1170
  5029. 01:08:50,933 --> 01:08:53,932
  5030. Kita hanya perlu sampai ke mereka
  5031. tanpa menyebabkan kepanikan.
  5032.  
  5033. 1171
  5034. 01:08:53,934 --> 01:08:55,565
  5035. Panik, panik,
  5036.  
  5037. 1172
  5038. 01:08:55,567 --> 01:08:56,898
  5039. lantainya terlalu panas.
  5040.  
  5041. 1173
  5042. 01:08:56,900 --> 01:08:59,664
  5043. Kerusakan total
  5044. dalam lima menit.
  5045.  
  5046. 1174
  5047. 01:09:00,967 --> 01:09:03,065
  5048. Ini hanya sebuah latihan.
  5049.  
  5050. 1175
  5051. 01:09:03,067 --> 01:09:04,898
  5052. Ini bukan latihan.
  5053.  
  5054. 1176
  5055. 01:09:04,900 --> 01:09:06,499
  5056. Setidaknya
  5057.  
  5058. 1177
  5059. 01:09:06,501 --> 01:09:09,630
  5060. ada banyak polong pelarian.
  5061.  
  5062. 1178
  5063. 01:09:09,632 --> 01:09:11,232
  5064. Tidak ada.
  5065.  
  5066. 1179
  5067. 01:09:11,234 --> 01:09:12,135
  5068. Lari, otak burung, lari!
  5069.  
  5070. 1180
  5071. 01:09:26,633 --> 01:09:29,199
  5072. Robot itu adalah seekor ayam!
  5073.  
  5074. 1181
  5075. 01:09:37,100 --> 01:09:38,998
  5076. Ahh
  5077.  
  5078. 1182
  5079. 01:09:40,166 --> 01:09:41,767
  5080. Ooh.
  5081.  
  5082. 1183
  5083. 01:09:43,732 --> 01:09:45,697
  5084. Kenapa iya,
  5085.  
  5086. 1184
  5087. 01:09:45,699 --> 01:09:48,031
  5088. Aku telah bekerja.
  5089.  
  5090. 1185
  5091. 01:09:50,100 --> 01:09:51,865
  5092. Beraninya kau menerobos aku?
  5093.  
  5094. 1186
  5095. 01:09:51,867 --> 01:09:53,765
  5096. Tapi Tuhanku, aku tidak bermaksud begitu.
  5097.  
  5098. 1187
  5099. 01:09:53,767 --> 01:09:55,232
  5100. Tampung dirimu di
  5101. wajah sekaligus.
  5102.  
  5103. 1188
  5104. 01:09:55,234 --> 01:09:57,031
  5105. Tuanku, ini...
  5106.  
  5107. 1189
  5108. 01:09:57,033 --> 01:09:58,898
  5109. keadaan darurat!
  5110.  
  5111. 1190
  5112. 01:09:58,900 --> 01:10:01,730
  5113. - Ow!
  5114. - Huh?
  5115.  
  5116. 1191
  5117. 01:10:06,468 --> 01:10:08,697
  5118. Yang Mulia, menjauhlah dari ayam
  5119.  
  5120. 1192
  5121. 01:10:08,699 --> 01:10:10,664
  5122. - atau kami akan menembak!
  5123. - Keluarkan kami dari sini!
  5124.  
  5125. 1193
  5126. 01:10:10,666 --> 01:10:11,864
  5127. Tidak ada gunanya!
  5128.  
  5129. 1194
  5130. 01:10:29,566 --> 01:10:31,597
  5131. Cium buluku.
  5132.  
  5133. 1195
  5134. 01:10:31,599 --> 01:10:32,664
  5135. Cium buluku.
  5136.  
  5137. 1196
  5138. 01:10:35,200 --> 01:10:36,733
  5139. Yah, aku tidak lihat itu datang.
  5140.  
  5141. 1197
  5142. 01:10:55,866 --> 01:10:57,067
  5143. Ada ide lain?
  5144.  
  5145. 1198
  5146. 01:10:58,599 --> 01:11:00,000
  5147. Aku punya satu.
  5148.  
  5149. 1199
  5150. 01:11:03,100 --> 01:11:04,631
  5151. Bagus.
  5152.  
  5153. 1200
  5154. 01:11:04,633 --> 01:11:05,898
  5155. Sekarang mari keluar dari sini.
  5156.  
  5157. 1201
  5158. 01:11:05,900 --> 01:11:08,998
  5159. Komputer, di mana
  5160. pod pelarian kita?
  5161.  
  5162. 1202
  5163. 01:11:10,699 --> 01:11:11,701
  5164. Anak dari...
  5165.  
  5166. 1203
  5167. 01:11:24,833 --> 01:11:25,897
  5168. Geli itu,
  5169.  
  5170. 1204
  5171. 01:11:25,899 --> 01:11:27,164
  5172. Aku terjebak dalam sesuatu.
  5173.  
  5174. 1205
  5175. 01:11:27,166 --> 01:11:28,165
  5176. Menghirup.
  5177.  
  5178. 1206
  5179. 01:11:36,467 --> 01:11:38,064
  5180. Ini semua salahku.
  5181.  
  5182. 1207
  5183. 01:11:38,066 --> 01:11:39,132
  5184. Aku harus pergi
  5185.  
  5186. 1208
  5187. 01:11:39,134 --> 01:11:40,997
  5188. ketika kau pertama kali berkata untuk pergi.
  5189.  
  5190. 1209
  5191. 01:11:40,999 --> 01:11:42,897
  5192. Tidak, kau di sini karenaku.
  5193.  
  5194. 1210
  5195. 01:11:42,899 --> 01:11:44,631
  5196. Aku yang salah.
  5197.  
  5198. 1211
  5199. 01:11:45,967 --> 01:11:47,798
  5200. Aku minta maaf.
  5201.  
  5202. 1212
  5203. 01:11:52,899 --> 01:11:54,898
  5204. Apakah kau muntah di sini?
  5205.  
  5206. 1213
  5207. 01:11:54,900 --> 01:11:57,031
  5208. Ugh
  5209.  
  5210. 1214
  5211. 01:11:57,033 --> 01:11:58,231
  5212. - Apa itu?
  5213. - Hei,
  5214.  
  5215. 1215
  5216. 01:11:58,233 --> 01:12:00,131
  5217. ada yang butuh tumpangan?
  5218.  
  5219. 1216
  5220. 01:12:00,133 --> 01:12:01,530
  5221. Chickie?
  5222.  
  5223. 1217
  5224. 01:12:01,532 --> 01:12:02,898
  5225. Tapi bagaimana caranya?
  5226.  
  5227. 1218
  5228. 01:12:02,900 --> 01:12:04,831
  5229. Aku mengeluarkan pilot.
  5230.  
  5231. 1219
  5232. 01:12:04,833 --> 01:12:06,864
  5233. Chickie, kau harus
  5234. menyelamatkan kita.
  5235.  
  5236. 1220
  5237. 01:12:06,866 --> 01:12:08,932
  5238. Kapal induk akan meledak.
  5239.  
  5240. 1221
  5241. 01:12:08,934 --> 01:12:10,100
  5242. Sudah di atasnya.
  5243.  
  5244. 1222
  5245. 01:12:12,933 --> 01:12:14,232
  5246. Sekarang katakan
  5247. padaku itu tidak
  5248.  
  5249. 1223
  5250. 01:12:14,234 --> 01:12:15,667
  5251. pemkaungan paling indah yang pernah ada.
  5252.  
  5253. 1224
  5254. 01:12:18,833 --> 01:12:21,164
  5255. - Huh?
  5256. - Jangan menaruh imanmu
  5257.  
  5258. 1225
  5259. 01:12:21,166 --> 01:12:24,097
  5260. dalam keindahan...
  5261.  
  5262. 1226
  5263. 01:12:24,099 --> 01:12:25,497
  5264. karena kebohongan kecantikan.
  5265.  
  5266. 1227
  5267. 01:12:25,499 --> 01:12:26,764
  5268. Lepaskan kami.
  5269.  
  5270. 1228
  5271. 01:12:26,766 --> 01:12:28,765
  5272. Aku akan memberimu segalanya.
  5273.  
  5274. 1229
  5275. 01:12:28,767 --> 01:12:30,231
  5276. Percayalah, aku lebih baik mati
  5277.  
  5278. 1230
  5279. 01:12:30,233 --> 01:12:32,065
  5280. daripada bersama monster sepertimu.
  5281.  
  5282. 1231
  5283. 01:12:32,067 --> 01:12:33,666
  5284. Maka inilah keinginanmu.
  5285.  
  5286. 1232
  5287. 01:12:41,167 --> 01:12:42,101
  5288. Chickie.
  5289.  
  5290. 1233
  5291. 01:12:44,234 --> 01:12:45,131
  5292. Chickie, apa kau baik-baik saja?
  5293.  
  5294. 1234
  5295. 01:12:45,133 --> 01:12:46,597
  5296. Ya.
  5297.  
  5298. 1235
  5299. 01:12:46,599 --> 01:12:48,232
  5300. Hanya sedikit pusing.
  5301.  
  5302. 1236
  5303. 01:12:48,234 --> 01:12:49,565
  5304. Kau maniak bengkok.
  5305.  
  5306. 1237
  5307. 01:12:52,000 --> 01:12:53,198
  5308. Kamu membuang-buang waktumu.
  5309.  
  5310. 1238
  5311. 01:12:58,533 --> 01:13:00,164
  5312. Tembakan bagus.
  5313.  
  5314. 1239
  5315. 01:13:10,099 --> 01:13:11,232
  5316. Sekarang mari kita selesaikan ini.
  5317.  
  5318. 1240
  5319. 01:13:14,799 --> 01:13:15,798
  5320. Whoa.
  5321.  
  5322. 1241
  5323. 01:13:19,034 --> 01:13:21,165
  5324. Hentikan, tunggu saja.
  5325.  
  5326. 1242
  5327. 01:13:24,934 --> 01:13:27,065
  5328. Huh, sekarang kau benar-benar bengkok.
  5329.  
  5330. 1243
  5331. 01:13:27,067 --> 01:13:28,931
  5332. Cukup, Tremebunda,
  5333.  
  5334. 1244
  5335. 01:13:28,933 --> 01:13:31,730
  5336. lepaskan helm kau sekarang.
  5337.  
  5338. 1245
  5339. 01:13:31,732 --> 01:13:33,232
  5340. Tidak, jangan lakukan itu.
  5341.  
  5342. 1246
  5343. 01:13:33,234 --> 01:13:34,597
  5344. Jangan dengarkan dia.
  5345.  
  5346. 1247
  5347. 01:13:37,133 --> 01:13:39,031
  5348. Lepaskan aku, bocah burung.
  5349.  
  5350. 1248
  5351. 01:13:39,033 --> 01:13:42,064
  5352. Beritahu Treme untuk berhenti.
  5353.  
  5354. 1249
  5355. 01:13:42,066 --> 01:13:43,165
  5356. Tidak, Treme.
  5357.  
  5358. 1250
  5359. 01:13:43,167 --> 01:13:44,597
  5360. Menyerahlah, nak.
  5361.  
  5362. 1251
  5363. 01:13:44,599 --> 01:13:47,198
  5364. Kode keamanan aku tidak dapat dipecahkan.
  5365.  
  5366. 1252
  5367. 01:13:47,200 --> 01:13:48,731
  5368. Apakah itu lingkaran, segitiga,
  5369.  
  5370. 1253
  5371. 01:13:48,733 --> 01:13:50,697
  5372. wajah coretan, laba-laba?
  5373.  
  5374. 1254
  5375. 01:13:50,699 --> 01:13:52,597
  5376. - Bagaimana kau tahu itu?
  5377. - Ada postingannya.
  5378.  
  5379. 1255
  5380. 01:13:52,599 --> 01:13:53,765
  5381. Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak,
  5382.  
  5383. 1256
  5384. 01:13:53,767 --> 01:13:54,933
  5385. tidak, mama.
  5386.  
  5387. 1257
  5388. 01:14:02,067 --> 01:14:03,164
  5389. Oh
  5390.  
  5391. 1258
  5392. 01:14:03,166 --> 01:14:04,168
  5393. Hah?
  5394.  
  5395. 1259
  5396. 01:14:07,166 --> 01:14:09,630
  5397. - Apa yang terjadi?
  5398. - Ini bukan masalah besar.
  5399.  
  5400. 1260
  5401. 01:14:09,632 --> 01:14:11,065
  5402. Kamu baru saja mencoba membunuh kita
  5403.  
  5404. 1261
  5405. 01:14:11,067 --> 01:14:12,665
  5406. tetapi semuanya baik-baik saja.
  5407.  
  5408. 1262
  5409. 01:14:14,934 --> 01:14:18,564
  5410. Kau berdua sudah mati.
  5411.  
  5412. 1263
  5413. 01:14:18,566 --> 01:14:20,898
  5414. Semoga berhasil karena itu,
  5415.  
  5416. 1264
  5417. 01:14:20,900 --> 01:14:21,700
  5418. otak burung.
  5419.  
  5420. 1265
  5421. 01:14:34,499 --> 01:14:36,466
  5422. Untuk apa kau memkaung aku?
  5423.  
  5424. 1266
  5425. 01:14:42,500 --> 01:14:45,630
  5426. Ini adalah pod eksekutif.
  5427.  
  5428. 1267
  5429. 01:14:45,632 --> 01:14:47,867
  5430. Kau mendapatkan
  5431. ruang di mana-mana.
  5432.  
  5433. 1268
  5434. 01:14:49,867 --> 01:14:51,530
  5435. Hmm
  5436.  
  5437. 1269
  5438. 01:14:52,866 --> 01:14:54,135
  5439. Hah?
  5440.  
  5441. 1270
  5442. 01:14:56,033 --> 01:14:58,032
  5443. Tio, aku takut.
  5444.  
  5445. 1271
  5446. 01:14:58,034 --> 01:14:59,135
  5447. Itu akan baik-baik saja.
  5448.  
  5449. 1272
  5450. 01:15:19,533 --> 01:15:21,131
  5451. Lihatlah, itu Pelotillehue.
  5452.  
  5453. 1273
  5454. 01:15:21,133 --> 01:15:22,897
  5455. Peredam inersia kami
  5456.  
  5457. 1274
  5458. 01:15:22,899 --> 01:15:24,097
  5459. turun menjadi dua persen.
  5460.  
  5461. 1275
  5462. 01:15:24,099 --> 01:15:25,932
  5463. Bisakah kau mendaratkan benda ini?
  5464.  
  5465. 1276
  5466. 01:15:25,934 --> 01:15:27,597
  5467. Mungkin, tapi dimana?
  5468.  
  5469. 1277
  5470. 01:15:27,599 --> 01:15:28,997
  5471. Aku ingin kau
  5472. membatalkan panti asuhan
  5473.  
  5474. 1278
  5475. 01:15:28,999 --> 01:15:32,530
  5476. dan berikan aku tiket kelas
  5477. satu ke Mars sekarang!
  5478.  
  5479. 1279
  5480. 01:15:32,532 --> 01:15:35,765
  5481. Hah?
  5482.  
  5483. 1280
  5484. 01:15:35,767 --> 01:15:36,867
  5485. Amigos!
  5486.  
  5487. 1281
  5488. 01:15:38,966 --> 01:15:40,931
  5489. - Lihatlah kesini!
  5490. - Tidak!
  5491.  
  5492. 1282
  5493. 01:15:40,933 --> 01:15:42,064
  5494. Bukan mobilnya!
  5495.  
  5496. 1283
  5497. 01:15:42,066 --> 01:15:43,068
  5498. Tidak!
  5499.  
  5500. 1284
  5501. 01:15:46,067 --> 01:15:47,501
  5502. sayangku! Silahkan!
  5503.  
  5504. 1285
  5505. 01:15:54,099 --> 01:15:56,531
  5506. Ha! kau merindukanku!
  5507.  
  5508. 1286
  5509. 01:16:16,799 --> 01:16:20,464
  5510. Ya!
  5511.  
  5512. 1287
  5513. 01:16:20,466 --> 01:16:23,798
  5514. Kami sekarang dapat mengkonfirmasi
  5515. secara resmi bahwa Bumi
  5516.  
  5517. 1288
  5518. 01:16:23,800 --> 01:16:26,598
  5519. dan dengan itu, sisa
  5520. musim sepakbola
  5521.  
  5522. 1289
  5523. 01:16:26,600 --> 01:16:27,965
  5524. sudah disimpan!
  5525.  
  5526. 1290
  5527. 01:16:27,967 --> 01:16:29,230
  5528. sayangku,
  5529.  
  5530. 1291
  5531. 01:16:29,232 --> 01:16:31,564
  5532. Aku pikir aku kehilangan kau selamanya.
  5533.  
  5534. 1292
  5535. 01:16:31,566 --> 01:16:33,834
  5536. Kau harus sangat beruntung.
  5537.  
  5538. 1293
  5539. 01:16:39,099 --> 01:16:40,134
  5540. Oh, Bu.
  5541.  
  5542. 1294
  5543. 01:16:44,767 --> 01:16:46,597
  5544. Condorito!
  5545.  
  5546. 1295
  5547. 01:16:46,599 --> 01:16:47,464
  5548. Kau kembali!
  5549.  
  5550. 1296
  5551. 01:16:47,966 --> 01:16:49,465
  5552. - Hai teman-teman.
  5553. - Apakah kau membawakan sesuatu pada kami?
  5554.  
  5555. 1297
  5556. 01:16:49,067 --> 01:16:51,432
  5557. Tentu saja.
  5558.  
  5559. 1298
  5560. 01:16:51,434 --> 01:16:54,564
  5561. Siapa yang ingin bermain
  5562. dengan artefak alien?
  5563.  
  5564. 1299
  5565. 01:16:58,267 --> 01:17:00,732
  5566. Sudah dikonfirmasi, Bu.
  5567.  
  5568. 1300
  5569. 01:17:00,734 --> 01:17:02,731
  5570. Induknya telah
  5571. hancur sepenuhnya.
  5572.  
  5573. 1301
  5574. 01:17:02,733 --> 01:17:04,264
  5575. Dan jimatnya?
  5576.  
  5577. 1302
  5578. 01:17:04,266 --> 01:17:06,265
  5579. Tidak ada jejak di scan.
  5580.  
  5581. 1303
  5582. 01:17:06,267 --> 01:17:08,798
  5583. - Profesor?
  5584. - Yay!
  5585.  
  5586. 1304
  5587. 01:17:08,800 --> 01:17:11,297
  5588. Akhirnya, alien nyata
  5589. untuk membedah!
  5590.  
  5591. 1305
  5592. 01:17:11,299 --> 01:17:12,398
  5593. Membedah?!
  5594.  
  5595. 1306
  5596. 01:17:12,400 --> 01:17:15,764
  5597. Tentakel ini sangat menarik.
  5598.  
  5599. 1307
  5600. 01:17:15,766 --> 01:17:17,297
  5601. Hmm
  5602.  
  5603. 1308
  5604. 01:17:17,299 --> 01:17:19,065
  5605. Yang itu bukan tentakel.
  5606.  
  5607. 1309
  5608. 01:17:24,634 --> 01:17:26,198
  5609. Kemana kau pergi?
  5610.  
  5611. 1310
  5612. 01:17:26,200 --> 01:17:27,397
  5613. Kamu benar.
  5614.  
  5615. 1311
  5616. 01:17:27,399 --> 01:17:28,830
  5617. Yayita layak mendapat pangeran,
  5618.  
  5619. 1312
  5620. 01:17:28,832 --> 01:17:30,633
  5621. bukan otak burung.
  5622.  
  5623. 1313
  5624. 01:17:34,099 --> 01:17:35,598
  5625. Ya, tapi terkadang
  5626.  
  5627. 1314
  5628. 01:17:35,600 --> 01:17:36,497
  5629. bahkan sebuah otak burung
  5630.  
  5631. 1315
  5632. 01:17:36,499 --> 01:17:38,367
  5633. bisa menjadi pangeran.
  5634.  
  5635. 1316
  5636. 01:17:40,832 --> 01:17:42,097
  5637. Pergilah ke dia,
  5638.  
  5639. 1317
  5640. 01:17:42,799 --> 01:17:43,900
  5641. Kau nitwit.
  5642.  
  5643. 1318
  5644. 01:17:46,799 --> 01:17:48,397
  5645. Yayita,
  5646.  
  5647. 1319
  5648. 01:17:48,399 --> 01:17:50,463
  5649. Aku hanya ingin mengatakannya
  5650.  
  5651. 1320
  5652. 01:17:50,465 --> 01:17:52,131
  5653. kalau bukan untukmu,
  5654.  
  5655. 1321
  5656. 01:17:52,133 --> 01:17:55,132
  5657. Aku tidak akan berhasil kembali.
  5658.  
  5659. 1322
  5660. 01:17:55,134 --> 01:17:57,232
  5661. Kau adalah cahaya yang
  5662. membimbing aku pulang.
  5663.  
  5664. 1323
  5665. 01:17:57,234 --> 01:17:59,065
  5666. Aww.
  5667.  
  5668. 1324
  5669. 01:17:59,067 --> 01:18:01,430
  5670. Aku tahu aku tidak
  5671. punya banyak, tapi...
  5672.  
  5673. 1325
  5674. 01:18:01,432 --> 01:18:02,466
  5675. Yayita...
  5676.  
  5677. 1326
  5678. 01:18:04,233 --> 01:18:05,997
  5679. Maukah kau menikah dengan aku?
  5680.  
  5681. 1327
  5682. 01:18:05,999 --> 01:18:07,933
  5683. Aww.
  5684.  
  5685. 1328
  5686. 01:18:09,432 --> 01:18:11,865
  5687. - Tidak.
  5688. - Aww. Hah?
  5689.  
  5690. 1329
  5691. 01:18:11,867 --> 01:18:13,132
  5692. Condorito,
  5693.  
  5694. 1330
  5695. 01:18:13,134 --> 01:18:15,131
  5696. Kau tahu betapa kau berarti bagi aku
  5697.  
  5698. 1331
  5699. 01:18:15,133 --> 01:18:16,964
  5700. tapi itu terlalu cepat
  5701.  
  5702. 1332
  5703. 01:18:16,966 --> 01:18:18,332
  5704. bagi kita untuk menikah.
  5705.  
  5706. 1333
  5707. 01:18:18,334 --> 01:18:19,965
  5708. Aku belum siap.
  5709.  
  5710. 1334
  5711. 01:18:19,967 --> 01:18:22,298
  5712. Jadi itu berarti tidak
  5713. ada pernikahan?
  5714.  
  5715. 1335
  5716. 01:18:24,399 --> 01:18:26,797
  5717. Satu-satunya hal yang aku inginkan dari kau
  5718.  
  5719. 1336
  5720. 01:18:26,799 --> 01:18:28,800
  5721. ada di sini.
  5722.  
  5723. 1337
  5724. 01:18:30,266 --> 01:18:32,430
  5725. Kamu adalah wanita paling menakjubkan
  5726.  
  5727. 1338
  5728. 01:18:32,432 --> 01:18:34,167
  5729. di alam semesta!
  5730.  
  5731. 1339
  5732. 01:18:37,967 --> 01:18:39,463
  5733. Woo hoo!
  5734.  
  5735. 1340
  5736. 01:18:59,299 --> 01:19:02,033
  5737. Pepe! Pepe! Pepe! Pepe!
  5738.  
  5739. 1341
  5740. 01:19:04,533 --> 01:19:06,197
  5741. Terima kasih terima kasih.
  5742.  
  5743. 1342
  5744. 01:19:06,199 --> 01:19:08,131
  5745. Sekarang, banyak dari kau
  5746. pasti bertanya-tanya,
  5747.  
  5748. 1343
  5749. 01:19:08,133 --> 01:19:09,363
  5750. Pepe Cortisona,
  5751.  
  5752. 1344
  5753. 01:19:09,365 --> 01:19:11,164
  5754. mengapa kau membuang uangmu
  5755.  
  5756. 1345
  5757. 01:19:11,166 --> 01:19:13,965
  5758. pada sesuatu yang tidak berharga
  5759. seperti anak-anak yang membutuhkan?
  5760.  
  5761. 1346
  5762. 01:19:13,967 --> 01:19:15,901
  5763. Yah, yang bisa aku katakan adalah...
  5764.  
  5765. 1347
  5766. 01:19:18,499 --> 01:19:21,097
  5767. Aku memiliki pantat keledai.
  5768.  
  5769. 1348
  5770. 01:19:22,867 --> 01:19:25,363
  5771. Uh, permisi.
  5772.  
  5773. 1349
  5774. 01:19:25,365 --> 01:19:27,464
  5775. Yang aku maksud adalah...
  5776.  
  5777. 1350
  5778. 01:19:31,133 --> 01:19:32,931
  5779. sayang, bukankah begitu
  5780.  
  5781. 1351
  5782. 01:19:32,933 --> 01:19:34,400
  5783. kamu sudah cukup menghukum Pepe?
  5784.  
  5785. 1352
  5786. 01:19:38,933 --> 01:19:40,964
  5787. Tidak juga.
  5788.  
  5789. 1353
  5790. 01:19:56,333 --> 01:19:58,101
  5791. Di sini kau pergi.
  5792.  
  5793. 1354
  5794. 01:20:03,433 --> 01:20:04,931
  5795. Ya, ya, jangan khawatir.
  5796.  
  5797. 1355
  5798. 01:20:04,933 --> 01:20:06,299
  5799. Aku akan menambahkan kau di WhatsApp.
  5800.  
  5801. 1356
  5802. 01:20:19,266 --> 01:20:20,434
  5803. Apa yang sedang terjadi?
  5804.  
  5805. 1357
  5806. 01:20:23,934 --> 01:20:25,931
  5807. Oh tidak. Tidak,
  5808.  
  5809. 1358
  5810. 01:20:25,933 --> 01:20:27,665
  5811. tidak tidak. Bisa aja.
  5812.  
  5813. 1359
  5814. 01:20:27,667 --> 01:20:29,765
  5815. Katakan padaku aku tidak
  5816. membayar semua ini.
  5817.  
  5818. 1360
  5819. 01:20:29,767 --> 01:20:32,697
  5820. Lead Sack, kamu
  5821. sangat murah hati.
  5822.  
  5823. 1361
  5824. 01:20:32,699 --> 01:20:34,064
  5825. Dan sebagai imbalannya,
  5826. anak-anak telah selesai
  5827.  
  5828. 1362
  5829. 01:20:34,066 --> 01:20:35,865
  5830. sesuatu untuk mu.
  5831. Mereka semua bekerja bersama
  5832.  
  5833. 1363
  5834. 01:20:35,867 --> 01:20:37,698
  5835. untuk memperbaiki...
  5836.  
  5837. 1364
  5838. 01:20:37,700 --> 01:20:38,931
  5839. Benda Kesayanganmu...
  5840.  
  5841. 1365
  5842. 01:20:38,933 --> 01:20:40,865
  5843. Mobilmu.
  5844.  
  5845. 1366
  5846. 01:20:43,700 --> 01:20:45,130
  5847. Whee, whee.
  5848.  
  5849. 1367
  5850. 01:20:45,132 --> 01:20:46,998
  5851. Uh, aku rasa sekarang
  5852.  
  5853. 1368
  5854. 01:20:47,000 --> 01:20:50,132
  5855. lebih dari sebuah auto-mobil.
  5856.  
  5857. 1369
  5858. 01:20:50,133 --> 01:21:11,133
  5859. TRANSLATE BY : DENI AUROR@
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement