Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:00,841 --> 00:00:02,776
- [♪♪♪]
- 2
- 00:00:05,849 --> 00:00:10,849
- Subtitle oleh Reno Proxy
- 3
- 00:00:10,851 --> 00:00:15,554
- ♪ Bulan-bulan musim dingin
- Sangat menyenangkan ♪
- 4
- 00:00:15,556 --> 00:00:19,924
- ♪ Untuk menipu April ♪
- 5
- 00:00:19,926 --> 00:00:22,394
- ♪ Dari perkelahian bola salju ♪
- 6
- 00:00:22,396 --> 00:00:27,198
- ♪ Untuk berseluncur
- Kolam beku ♪
- 7
- 00:00:27,200 --> 00:00:29,233
- [RAIN PATTERING]
- 8
- 00:00:29,235 --> 00:00:33,338
- ♪ Hidungnya begitu dingin dan basah ♪
- 9
- 00:00:33,340 --> 00:00:35,874
- ♪ Aku suka membungkuk ... ♪
- 10
- 00:00:35,876 --> 00:00:38,412
- [THUNDER RUMBLES]
- 11
- 00:00:41,181 --> 00:00:44,316
- [TRUCK RUMBLES]
- 12
- 00:00:44,318 --> 00:00:46,454
- [SONG TERLIHAT BERMAIN
- TENTANG RADIO INDISTINCTLY]
- 13
- 00:00:59,500 --> 00:01:01,899
- [MENGUMPULKAN]
- 14
- 00:01:01,901 --> 00:01:03,468
- Mmm
- 15
- 00:01:03,470 --> 00:01:05,405
- Mmm
- 16
- 00:01:07,575 --> 00:01:09,244
- Itu terlihat bagus.
- 17
- 00:01:14,548 --> 00:01:16,818
- Ini hot dog, ya?
- 18
- 00:01:19,286 --> 00:01:20,621
- Ya.
- 19
- 00:01:22,390 --> 00:01:24,423
- [TERTAWA]
- Man, aku bahkan tidak bisa ...
- 20
- 00:01:24,425 --> 00:01:27,892
- Bahkan tidak bisa melihat hot dog
- di hot dog itu, kan?
- 21
- 00:01:27,894 --> 00:01:30,798
- [CHUCKLES]
- 22
- 00:01:33,566 --> 00:01:35,966
- [MENGUMPULKAN]
- 23
- 00:01:35,968 --> 00:01:37,872
- [CLEARS THROAT]
- 24
- 00:01:43,878 --> 00:01:45,510
- Hei.
- 25
- 00:01:45,512 --> 00:01:47,645
- Kamu tahu apa
- Anda mau, Sayang?
- 26
- 00:01:47,647 --> 00:01:48,980
- Um.
- Hampir.
- 27
- 00:01:48,982 --> 00:01:50,448
- Uh ...
- 28
- 00:01:50,450 --> 00:01:52,383
- Sudah lama.
- 29
- 00:01:52,385 --> 00:01:53,751
- Apakah kamu ingat saya?
- 30
- 00:01:53,753 --> 00:01:56,454
- Yah, saya mendapatkan banyak orang
- di sini, jadi ...
- 31
- 00:01:56,456 --> 00:01:58,691
- Kanan.
- Kanan.
- 32
- 00:01:58,693 --> 00:02:00,992
- Anda terlihat sedikit lebih kurus
- beberapa tahun yang lalu?
- 33
- 00:02:00,994 --> 00:02:03,695
- Saya agak ingat
- pasangan datang ke sini banyak.
- 34
- 00:02:03,697 --> 00:02:05,463
- Itu, um ...
- 35
- 00:02:05,465 --> 00:02:07,031
- Itu tunangan saya.
- Kami dulu ...
- 36
- 00:02:07,033 --> 00:02:09,033
- Aku tidak berpikir
- Saya telah menambah berat badan, meskipun.
- 37
- 00:02:09,035 --> 00:02:10,802
- TUNGGU: Mungkin itu
- adalah orang lain.
- 38
- 00:02:10,804 --> 00:02:14,406
- [TERTAWA] Ingatan saya
- ditembak untuk kotoran, sayang.
- 39
- 00:02:14,408 --> 00:02:16,043
- [TERTAWA WHEEZILY]
- 40
- 00:02:18,845 --> 00:02:21,712
- Apakah itu benar-benar terjadi
- Sepanjang itu?
- 41
- 00:02:21,714 --> 00:02:23,583
- Jadi, apakah Anda menunggu
- untuk seseorang, atau ...?
- 42
- 00:02:25,319 --> 00:02:27,953
- Tidak, hanya saya.
- 43
- 00:02:27,955 --> 00:02:30,955
- MAN 1 [ON TV]: ... saat Anda
- lihat ke bawah, dan kamu sadar
- 44
- 00:02:30,957 --> 00:02:32,691
- tidak ada telepon
- di sakumu.
- 45
- 00:02:32,693 --> 00:02:34,693
- MAN 2 [ON TV]:
- Itu terjadi setiap saat.
- 46
- 00:02:34,695 --> 00:02:36,461
- MAN 1: Benar?
- Sekarang, apakah Anda tahu
- 47
- 00:02:36,463 --> 00:02:38,296
- sensasi itu
- sebenarnya punya nama?
- 48
- 00:02:38,298 --> 00:02:40,664
- Para ilmuwan menyebutnya
- getaran phantom.
- 49
- 00:02:40,666 --> 00:02:42,967
- Anda merasa seperti
- teleponmu bergetar,
- 50
- 00:02:42,969 --> 00:02:45,336
- tapi sebenarnya tidak.
- Itu hanya tubuhmu ...
- 51
- 00:02:45,338 --> 00:02:47,438
- [ADS POPPING]
- 52
- 00:02:47,440 --> 00:02:50,609
- MAN 2: Ini gila.
- Aku tidak
- tahu ada nama untuk itu.
- 53
- 00:02:50,611 --> 00:02:52,711
- MAN 1: Ya, tidak hanya
- apakah ada nama ...
- 54
- 00:02:52,713 --> 00:02:54,312
- - [WANITA MOANING]
- - [BANGING]
- 55
- 00:02:54,314 --> 00:02:55,646
- [SLAPPING]
- 56
- 00:02:55,648 --> 00:02:57,384
- [PAUL SIGHS]
- 57
- 00:03:01,755 --> 00:03:03,854
- [DINGING DI TV]
- 58
- 00:03:03,856 --> 00:03:06,624
- DEAN [ON TV]: Wah, kamu benar-benar
- beruntung malam ini, Heather.
- 59
- 00:03:06,626 --> 00:03:08,326
- HEATHER [ON TV]:
- Terima kasih banyak.
- 60
- 00:03:08,328 --> 00:03:09,860
- DEKAN:
- Dia bersenang-senang.
- 61
- 00:03:09,862 --> 00:03:14,098
- Dan saya harap Anda juga begitu.
- Kami akan melihat Anda lain kali.
- 62
- 00:03:14,100 --> 00:03:16,036
- [CHOIR VOCALIZING
- DI TV]
- 63
- 00:03:17,872 --> 00:03:19,540
- [SNORTS]
- 64
- 00:03:22,542 --> 00:03:25,943
- WANITA [ON TV]: Apakah Anda
- mencari sesuatu?
- 65
- 00:03:25,945 --> 00:03:29,848
- Apakah bagasi
- membebani Anda?
- 66
- 00:03:29,850 --> 00:03:33,418
- Berharap Anda bisa memulai kembali?
- 67
- 00:03:33,420 --> 00:03:35,620
- Nah, sekarang kamu bisa.
- 68
- 00:03:35,622 --> 00:03:39,491
- Dan tebak
- berapa harganya.
- 69
- 00:03:39,493 --> 00:03:42,061
- Sama sekali tidak ada.
- 70
- 00:03:42,063 --> 00:03:44,695
- Gratis.
- 71
- 00:03:44,697 --> 00:03:49,099
- Bergabunglah dengan kami dalam retret
- ke salah satu yang paling indah
- 72
- 00:03:49,101 --> 00:03:52,471
- dan tempat-tempat terpencil
- di negara
- 73
- 00:03:52,473 --> 00:03:55,140
- ketika Anda mencoba
- program baru
- 74
- 00:03:55,142 --> 00:03:58,710
- dijamin untuk menyingkirkan
- racun negatif
- 75
- 00:03:58,712 --> 00:04:00,913
- dari hidupmu.
- 76
- 00:04:00,915 --> 00:04:02,914
- Bukankah ini waktunya?
- 77
- 00:04:02,916 --> 00:04:07,019
- aku menang dot com
- 78
- 00:04:07,021 --> 00:04:11,125
- dan hadapi iblis Anda hari ini.
- 79
- 00:04:13,094 --> 00:04:15,096
- [GROANS]
- 80
- 00:04:16,730 --> 00:04:19,133
- [♪♪♪]
- 81
- 00:04:37,751 --> 00:04:39,651
- [TV PLAYING
- Tidak jelas]
- 82
- 00:04:39,653 --> 00:04:42,887
- [PRINTER KOMPUTER
- WHIRRING]
- 83
- 00:04:42,889 --> 00:04:45,156
- MAN [ON TV]: Sekarang, itu
- apa yang saya suka lihat!
- 84
- 00:04:45,158 --> 00:04:48,728
- Sebagian dari kebaikan itu
- Semangat Hari St. Patrick!
- 85
- 00:04:54,567 --> 00:04:56,770
- [DINGIN ELEVATOR,
- PINTU TERBUKA]
- 86
- 00:05:00,674 --> 00:05:02,944
- [PINTU ELEVATOR TUTUP]
- 87
- 00:05:27,533 --> 00:05:32,471
- Oke, semuanya.
- Siapa yang siap
- untuk mengubah hidup mereka hari ini?
- 88
- 00:05:32,473 --> 00:05:34,605
- MAN: Bagus, karena
- jika kamu belum siap,
- 89
- 00:05:34,607 --> 00:05:35,975
- ada pintu.
- 90
- 00:05:35,977 --> 00:05:37,612
- Pergilah, kamu bisa pergi
- jika kamu suka.
- 91
- 00:05:49,756 --> 00:05:51,221
- Baik.
- 92
- 00:05:51,223 --> 00:05:53,959
- Sekarang, Anda semua sudah dengar
- dari diet lemon-cleanse.
- 93
- 00:05:53,961 --> 00:05:56,528
- Itu dirancang kembali
- pada 1980-an untuk membantu tubuh
- 94
- 00:05:56,530 --> 00:05:58,062
- membersihkan diri
- racun negatif.
- 95
- 00:05:58,064 --> 00:05:59,764
- Itu ... hal-hal itu
- yang mencegah
- 96
- 00:05:59,766 --> 00:06:01,667
- tubuh
- melakukan pekerjaannya.
- 97
- 00:06:01,669 --> 00:06:05,502
- Itu berasal dari Ken Roberts
- dan bukunya yang terlaris,
- 98
- 00:06:05,504 --> 00:06:08,038
- Pemurnian
- dari Pembersih Lemon.
- 99
- 00:06:08,040 --> 00:06:11,509
- MAN: The lemon cleanser telah tertangkap
- seperti api dalam beberapa tahun terakhir.
- 100
- 00:06:11,511 --> 00:06:14,547
- Bahkan, beberapa favorit Anda
- selebriti telah melakukannya.
- 101
- 00:06:14,549 --> 00:06:18,619
- Tapi Tuan Roberts
- merasa dia bisa berbuat lebih baik.
- 102
- 00:06:20,953 --> 00:06:25,089
- Sekarang saya ingin Anda semua
- untuk menutup mata dan rileks.
- 103
- 00:06:25,091 --> 00:06:27,959
- Pikirkan tentang rasa sakit itu
- kamu merasa.
- 104
- 00:06:27,961 --> 00:06:31,228
- Rasa sakit yang dalam itu
- yang mencegah Anda
- 105
- 00:06:31,230 --> 00:06:34,098
- dari maju dalam hidup.
- 106
- 00:06:34,100 --> 00:06:36,834
- WANITA:
- Kita perlu tahu rasa sakit itu.
- 107
- 00:06:36,836 --> 00:06:38,670
- MANUSIA:
- Terus berpikir.
- 108
- 00:06:38,672 --> 00:06:40,906
- WANITA:
- Terus berpikir.
- 109
- 00:06:40,908 --> 00:06:42,874
- MANUSIA:
- Terus berpikir.
- 110
- 00:06:42,876 --> 00:06:44,812
- [MENGHANCURKAN JAUH]
- 111
- 00:06:47,081 --> 00:06:48,913
- WANITA:
- Dan terbuka.
- 112
- 00:06:48,915 --> 00:06:50,751
- [EXHALES HEAVILY]
- 113
- 00:06:54,653 --> 00:06:56,821
- Sekarang...
- 114
- 00:06:56,823 --> 00:07:00,126
- yang ingin berbagi
- rasa sakit mereka dulu?
- 115
- 00:07:05,799 --> 00:07:07,132
- Ya terima kasih.
- 116
- 00:07:07,134 --> 00:07:08,667
- Satu detik, ini dia.
- 117
- 00:07:08,669 --> 00:07:10,668
- WANITA:
- Oh, uh ...
- 118
- 00:07:10,670 --> 00:07:13,637
- Tuan Roberts hanya ingin mendapatkannya
- lihat baik kamu.
- 119
- 00:07:13,639 --> 00:07:15,342
- Heh, heh.
- 120
- 00:07:17,877 --> 00:07:24,115
- Uh
- Jadi, uh, ini, uh,
- Suatu kali, saya ...
- 121
- 00:07:24,117 --> 00:07:27,985
- Uh, diposting di Facebook
- bahwa teman saya Darryl
- 122
- 00:07:27,987 --> 00:07:30,824
- adalah ... Lick-dick.
- 123
- 00:07:31,792 --> 00:07:33,194
- Saya kira saya merasa seperti itu
- 124
- 00:07:34,627 --> 00:07:36,928
- buruk tentang itu.
- 125
- 00:07:36,930 --> 00:07:40,298
- Apakah itu apa?
- kamu sedang mencari?
- 126
- 00:07:40,300 --> 00:07:43,235
- Dia sebenarnya ...
- Dia sebenarnya bukan penjilat kontol.
- 127
- 00:07:43,237 --> 00:07:44,972
- Baik.
- Ha ha.
- 128
- 00:07:46,340 --> 00:07:48,307
- Apa yang salah?
- 129
- 00:07:48,309 --> 00:07:50,108
- [Berbisik] Ayo
- pada, aku bercanda.
- 130
- 00:07:50,110 --> 00:07:52,610
- Sialan ini aneh.
- 131
- 00:07:52,612 --> 00:07:56,047
- Teman-teman, ini ...
- Sangat penting bahwa kita ...
- 132
- 00:07:56,049 --> 00:07:57,348
- Kami menggali lebih dalam di sini.
- 133
- 00:07:57,350 --> 00:07:59,817
- Kamu tahu,
- kisah pribadi Anda sekarang
- 134
- 00:07:59,819 --> 00:08:03,891
- adalah apa yang akan membantu kami menentukan
- yang melanjutkan retret.
- 135
- 00:08:05,158 --> 00:08:07,792
- Ya, di belakang?
- 136
- 00:08:07,794 --> 00:08:09,263
- MANUSIA:
- Satu detik.
- 137
- 00:08:15,735 --> 00:08:18,403
- Oke, hai, saya Maggie.
- 138
- 00:08:18,405 --> 00:08:20,338
- Um.
- Ahem.
- 139
- 00:08:20,340 --> 00:08:22,943
- Ya, saya sudah menikah
- selama 10 tahun.
- Um ...
- 140
- 00:08:24,177 --> 00:08:26,211
- Kami menikah
- setelah sekolah menengah.
- 141
- 00:08:26,213 --> 00:08:29,213
- Uh
- Ya.
- Saya...
- Suamiku menginginkan anak-anak.
- 142
- 00:08:29,215 --> 00:08:31,451
- Ah, saya menentangnya.
- 143
- 00:08:34,188 --> 00:08:36,788
- Dan kemudian suatu hari,
- Saya pulang dan, um,
- 144
- 00:08:36,790 --> 00:08:42,193
- [MENANGIS] dia meniup ... Dia meniup
- otaknya keluar dengan senapan.
- 145
- 00:08:42,195 --> 00:08:44,294
- Dan, um ...
- 146
- 00:08:44,296 --> 00:08:47,698
- MAN: Itu saja yang kami butuhkan.
- Terima kasih.
- 147
- 00:08:47,700 --> 00:08:49,768
- - Anda dapat melanjutkan sekarang, Sayang.
- - Oh, jangan sekarang.
- 148
- 00:08:49,770 --> 00:08:51,805
- - Lanjutkan.
- Lanjutkan.
- - Bukan saya...
- 149
- 00:08:57,174 --> 00:08:57,811
- Uh ...
- 150
- 00:08:59,346 --> 00:09:01,947
- Saya-saya Paul Berger.
- 151
- 00:09:01,949 --> 00:09:05,783
- Saya kira saya tidak tahu
- jika saya memiliki banyak rasa sakit.
- 152
- 00:09:05,785 --> 00:09:09,120
- Maksudku, kita semua mengalami hari-hari yang buruk
- sesekali, kan?
- 153
- 00:09:09,122 --> 00:09:12,157
- Um, saya baru saja kehilangan pekerjaan saya.
- 154
- 00:09:12,159 --> 00:09:15,326
- Saya bertunangan untuk waktu yang lama,
- itu tidak berhasil.
- Apa lagi?
- 155
- 00:09:15,328 --> 00:09:17,129
- Um, saya dari New Jersey,
- 156
- 00:09:17,131 --> 00:09:19,297
- yang aku tahu
- apa yang kalian semua pikirkan,
- 157
- 00:09:19,299 --> 00:09:22,133
- tapi New Jersey, ini ...
- Ini benar-benar tempat yang bagus.
- 158
- 00:09:22,135 --> 00:09:24,836
- Pernahkah Anda mendengar tentang
- sebuah kota bernama Newfield?
- 159
- 00:09:24,838 --> 00:09:26,404
- Nah, itu adalah sebuah kota kecil,
- sebenarnya.
- 160
- 00:09:26,406 --> 00:09:28,441
- Itu didirikan
- pada tahun 1924.
- 161
- 00:09:30,010 --> 00:09:32,076
- PAUL: Pernahkah Anda melakukannya?
- dibersihkan sebelumnya?
- 162
- 00:09:32,078 --> 00:09:33,076
- Oh tidak,
- Terima kasih.
- 163
- 00:09:33,078 --> 00:09:34,446
- saya suka
- sandwich saya.
- 164
- 00:09:34,448 --> 00:09:36,715
- [TERTAWA]
- Ya, saya mendengar Anda.
- 165
- 00:09:36,717 --> 00:09:39,418
- Aku akan rindu
- hot dog.
- 166
- 00:09:39,420 --> 00:09:42,086
- Ini terdengar sangat menarik,
- meskipun demikian, bukan?
- 167
- 00:09:42,088 --> 00:09:46,291
- Ide untuk menjadi murni,
- memulai kembali hidupmu?
- 168
- 00:09:46,293 --> 00:09:48,025
- - Tetap tekan itu.
- - Ya
- 169
- 00:09:48,027 --> 00:09:49,860
- [MUSIK MUDAH MENDENGARKAN BERMAIN]
- 170
- 00:09:49,862 --> 00:09:52,864
- Kapan saya tahu
- jika mereka menjemputku?
- 171
- 00:09:52,866 --> 00:09:54,869
- Mereka akan menghubungimu
- hari ini.
- 172
- 00:09:58,237 --> 00:09:59,806
- Kencing di cawan ini.
- 173
- 00:10:00,940 --> 00:10:02,242
- [PINTU PINTU]
- 174
- 00:10:05,112 --> 00:10:06,977
- [MEREDAM]
- Maaf, saya tidak bermaksud ...
- 175
- 00:10:06,979 --> 00:10:08,947
- [SELESAI PONSEL]
- 176
- 00:10:08,949 --> 00:10:10,480
- Hai, saya Paul Berger.
- 177
- 00:10:10,482 --> 00:10:12,417
- [MEREDAM]
- Ya aku tahu.
- 178
- 00:10:12,419 --> 00:10:16,122
- Hei, aku hanya ingin mengatakan itu
- itu benar-benar berani darimu.
- 179
- 00:10:17,089 --> 00:10:18,191
- Apa itu?
- 180
- 00:10:19,126 --> 00:10:20,826
- Apa yang baru saja kau katakan ...
- 181
- 00:10:20,828 --> 00:10:22,860
- [UNMUFFLED] Maafkan saya
- tentang suamimu.
- 182
- 00:10:22,862 --> 00:10:24,828
- Aku-aku-aku tidak percaya
- Anda harus melihatnya.
- 183
- 00:10:24,830 --> 00:10:26,163
- Itu harus
- sangat mengerikan.
- 184
- 00:10:26,165 --> 00:10:28,068
- Ya, um ...
- 185
- 00:10:29,868 --> 00:10:31,036
- Saya mengarangnya.
- 186
- 00:10:31,038 --> 00:10:33,004
- [MEREDAM]
- Apa?
- 187
- 00:10:33,006 --> 00:10:35,206
- [UNMUFFLED] Yah, tidak
- Anda membuat Anda juga?
- 188
- 00:10:35,208 --> 00:10:37,174
- Saya kira jalannya
- Anda terus, Anda tahu,
- 189
- 00:10:37,176 --> 00:10:39,277
- [UNMUFFLED] berlangsung
- dan terus dan terus, kamu ...
- 190
- 00:10:39,279 --> 00:10:40,945
- Oh ya.
- Tidak.
- 191
- 00:10:40,947 --> 00:10:42,480
- [YG MENGEJEK]
- Saya membuat saya juga.
- 192
- 00:10:42,482 --> 00:10:44,849
- [MEREDAM]
- Oh, aku, uh,
- 193
- 00:10:44,851 --> 00:10:46,116
- harus mendapatkan itu.
- 194
- 00:10:46,118 --> 00:10:47,519
- [UNMUFFLED]
- Oke, ya.
- Yakin.
- 195
- 00:10:47,521 --> 00:10:49,187
- Hei.
- 196
- 00:10:49,189 --> 00:10:51,522
- Saya ... saya harap Anda
- dapatkan panggilan hari ini.
- 197
- 00:10:51,524 --> 00:10:54,491
- Mungkin saya akan melihat Anda
- di sana, ya?
- 198
- 00:10:54,493 --> 00:10:56,495
- [MUFFLED] Baiklah,
- Saya akan melihat Anda di sekitar.
- 199
- 00:10:56,497 --> 00:10:58,796
- [PINTU TERBUKA, TUTUP]
- 200
- 00:10:58,798 --> 00:11:01,198
- ROBERTS [ON RECORDING]:
- Halo, ini Ken Roberts.
- 201
- 00:11:01,200 --> 00:11:03,268
- Terima kasih untuk
- membeli buku saya.
- 202
- 00:11:03,270 --> 00:11:05,903
- Meskipun itu benar
- pertama kali diterbitkan pada 1980-an,
- 203
- 00:11:05,905 --> 00:11:08,405
- Anda akan menemukan itu banyak
- prinsip saya saat ini
- 204
- 00:11:08,407 --> 00:11:11,442
- sebenarnya berasal
- dalam teks awal ini.
- 205
- 00:11:11,444 --> 00:11:13,144
- Jadi terima kasih sudah mendengarkan.
- 206
- 00:11:13,146 --> 00:11:14,879
- Bab 1.
- 207
- 00:11:14,881 --> 00:11:18,383
- Sejak zaman Yesus Kristus,
- yang berpuasa selama 40 hari,
- 208
- 00:11:18,385 --> 00:11:22,352
- pria dan wanita telah abstain
- dari makanan karena berbagai alasan.
- 209
- 00:11:22,354 --> 00:11:23,855
- - Untuk kesehatan...
- - [TRAP SNAPS]
- 210
- 00:11:23,857 --> 00:11:25,456
- - [RAT SQUEALING]
- - ... politik berakhir ...
- 211
- 00:11:25,458 --> 00:11:28,024
- Oh
- Oh tidak.
- 212
- 00:11:28,026 --> 00:11:30,528
- Hei, eh, Zatik?
- 213
- 00:11:30,530 --> 00:11:33,130
- Uh huh.
- Ya, hai.
- Bisakah kamu datang, tolong?
- 214
- 00:11:33,132 --> 00:11:36,500
- Saya punya sedikit
- dari situasi tikus.
- 215
- 00:11:36,502 --> 00:11:38,169
- Aku tahu kamu
- menonton pertandingan,
- 216
- 00:11:38,171 --> 00:11:40,205
- tetapi jika Anda bisa
- datang saja untuk ...
- 217
- 00:11:40,207 --> 00:11:42,173
- [♪♪♪]
- 218
- 00:11:42,175 --> 00:11:43,908
- Satu detik.
- 219
- 00:11:43,910 --> 00:11:47,077
- Maaf.
- Halo?
- 220
- 00:11:47,079 --> 00:11:50,548
- WANITA [DI TELEPON]: Halo, apakah saya
- berbicara dengan Paul Berger?
- 221
- 00:11:50,550 --> 00:11:52,383
- Uh, ya.
- 222
- 00:11:52,385 --> 00:11:54,451
- WANITA: Oh, bagus.
- Saya m
- sangat senang aku menangkapmu.
- 223
- 00:11:54,453 --> 00:11:56,922
- Saya menelepon atas nama
- dari Roberts Institute.
- 224
- 00:11:56,924 --> 00:11:58,389
- - Oh, hai.
- - [WANITA MOANING]
- 225
- 00:11:58,391 --> 00:12:00,091
- WANITA: Apakah kita mencapai
- kamu pada saat yang buruk?
- 226
- 00:12:00,093 --> 00:12:02,894
- - Tidak tidak.
- Ini waktu yang hebat.
- - [KNOCKING ON DOOR]
- 227
- 00:12:02,896 --> 00:12:04,861
- ZATIK:
- Berger!
- 228
- 00:12:04,863 --> 00:12:06,199
- WANITA:
- Apa kamu masih di sana?
- 229
- 00:12:07,400 --> 00:12:08,398
- Tikus.
- 230
- 00:12:08,400 --> 00:12:10,168
- Oh terima kasih.
- Maaf.
- 231
- 00:12:10,170 --> 00:12:11,937
- WANITA: Apakah Anda yakin
- ini waktu yang baik?
- 232
- 00:12:11,939 --> 00:12:13,171
- Uh huh.
- 233
- 00:12:13,173 --> 00:12:14,438
- WANITA:
- Kami punya kabar baik.
- 234
- 00:12:14,440 --> 00:12:16,307
- Anda lakukan?
- Baik.
- 235
- 00:12:16,309 --> 00:12:18,275
- WANITA: Kami ingin Anda bergabung dengan Mr.
- Roberts.
- 236
- 00:12:18,277 --> 00:12:20,043
- Sangat?
- 237
- 00:12:20,045 --> 00:12:21,645
- WANITA: Kamu punya beberapa
- dokumen untuk ditandatangani,
- 238
- 00:12:21,647 --> 00:12:23,648
- dan mereka akan memilikinya
- seseorang menjemputmu malam ini.
- 239
- 00:12:23,650 --> 00:12:25,116
- Baik.
- 240
- 00:12:25,118 --> 00:12:27,051
- WANITA:
- Besar.
- Nikmati retret Anda.
- 241
- 00:12:27,053 --> 00:12:28,519
- Oke, bagus.
- 242
- 00:12:28,521 --> 00:12:30,154
- [BEDAH RENANG]
- 243
- 00:12:30,156 --> 00:12:31,557
- Dapatkan dia.
- 244
- 00:12:43,270 --> 00:12:45,271
- [♪♪♪]
- 245
- 00:12:48,974 --> 00:12:50,575
- "Kematian"?
- 246
- 00:12:50,577 --> 00:12:53,347
- [KNOCKS]
- 247
- 00:13:04,558 --> 00:13:06,492
- [KNUCKLES CRACKING]
- 248
- 00:13:39,092 --> 00:13:40,694
- [PARKIR GEAR LOCKS]
- 249
- 00:13:42,161 --> 00:13:43,730
- Um, hai.
- 250
- 00:13:45,231 --> 00:13:48,164
- Apakah kamu dengan
- the Roberts Institute?
- 251
- 00:13:48,166 --> 00:13:50,668
- [CLICKS, WHIRS]
- 252
- 00:13:50,670 --> 00:13:52,605
- [CAR BEEPING]
- 253
- 00:14:03,449 --> 00:14:05,386
- [DENGKUR]
- 254
- 00:14:07,352 --> 00:14:09,555
- - [CLICKS, WHIRS]
- - Oh.
- 255
- 00:14:12,192 --> 00:14:14,128
- [♪♪♪]
- 256
- 00:14:32,145 --> 00:14:34,081
- [KERUH]
- 257
- 00:14:43,390 --> 00:14:44,824
- Hm?
- 258
- 00:14:55,135 --> 00:14:56,667
- SELAMAT DATANG.
- 259
- 00:14:56,669 --> 00:14:57,737
- Bagaimana perjalanannya?
- 260
- 00:14:58,737 --> 00:15:00,339
- Itu bagus.
- 261
- 00:15:01,308 --> 00:15:02,409
- [SNIFFS]
- 262
- 00:15:04,111 --> 00:15:06,445
- Hai, saya-saya
- Paul Berger.
- 263
- 00:15:06,447 --> 00:15:09,714
- Hai, Paul Berger.
- Saya Fredericks.
- 264
- 00:15:09,716 --> 00:15:12,551
- Halo, Fredericks.
- 265
- 00:15:12,553 --> 00:15:14,317
- [GROANS]
- 266
- 00:15:14,319 --> 00:15:15,519
- Biarkan aku mengambil tasmu.
- 267
- 00:15:15,521 --> 00:15:17,090
- Terima kasih.
- 268
- 00:15:26,833 --> 00:15:28,102
- Hei.
- 269
- 00:15:29,435 --> 00:15:32,305
- Itu ...
- Anda masuk juga?
- Itu ...
- 270
- 00:15:33,439 --> 00:15:35,273
- ...sangat gila.
- 271
- 00:15:35,275 --> 00:15:36,773
- Ya.
- 272
- 00:15:36,775 --> 00:15:38,809
- [FREDERICKS GRUNTING]
- 273
- 00:15:38,811 --> 00:15:40,544
- Oh!
- Oh, saya akan mendapatkan itu.
- 274
- 00:15:40,546 --> 00:15:42,115
- Ya.
- Heh.
- 275
- 00:15:45,584 --> 00:15:47,118
- [PANTING]
- 276
- 00:15:47,120 --> 00:15:48,485
- Anda banyak berkemas.
- 277
- 00:15:48,487 --> 00:15:50,589
- Yesus,
- kamu seperti perempuan.
- 278
- 00:15:50,591 --> 00:15:51,525
- Fiuh.
- 279
- 00:15:54,160 --> 00:15:55,626
- Seseorang membuatmu baik
- di sana, ya?
- 280
- 00:15:55,628 --> 00:15:58,596
- - Huh?
- - Anda...
- 281
- 00:15:58,598 --> 00:15:59,830
- Oh, mereka yakin begitu.
- 282
- 00:15:59,832 --> 00:16:02,166
- PAUL:
- Paman saya punya kucing,
- 283
- 00:16:02,168 --> 00:16:03,533
- digunakan untuk menggaruknya
- seperti itu.
- 284
- 00:16:03,535 --> 00:16:05,736
- Mereka bisa mendapatkan ornery nyata, ya?
- Kamu punya kucing?
- 285
- 00:16:05,738 --> 00:16:08,274
- Ya, saya punya kucing.
- 286
- 00:16:09,642 --> 00:16:13,177
- Saya akan tunjukkan di mana
- orientasi ada di peta.
- 287
- 00:16:13,179 --> 00:16:15,245
- Ikuti aku.
- 288
- 00:16:15,247 --> 00:16:17,751
- Saya akan mendapatkan kalian
- menetap di, ya?
- 289
- 00:16:18,885 --> 00:16:20,317
- Biarkan saya mengambil itu
- untukmu.
- 290
- 00:16:20,319 --> 00:16:21,552
- Oh, baiklah.
- Saya mendapatkannya.
- 291
- 00:16:21,554 --> 00:16:24,458
- - Tidak, tolong.
- Saya bersikeras.
- - Aku ... aku ...
- 292
- 00:16:25,791 --> 00:16:27,624
- Bisakah Anda memasukkan itu
- di bawah ...?
- 293
- 00:16:27,626 --> 00:16:29,793
- - Itu dia.
- - Anda baik-baik saja?
- 294
- 00:16:29,795 --> 00:16:31,596
- Uh huh.
- 295
- 00:16:31,598 --> 00:16:34,298
- [SIGHS]
- 296
- 00:16:34,300 --> 00:16:35,835
- Ayolah,
- kalian.
- 297
- 00:16:45,678 --> 00:16:49,245
- Begitu juga Anda
- seorang aktris?
- 298
- 00:16:49,247 --> 00:16:51,316
- Ya, saya-saya dulu.
- 299
- 00:16:51,318 --> 00:16:53,283
- [MENGUBAH]
- Ya.
- 300
- 00:16:53,285 --> 00:16:55,720
- Foto Anda di sini terlihat
- seperti salah satu dari headshots itu.
- 301
- 00:16:55,722 --> 00:16:57,424
- Ini yang lama.
- 302
- 00:16:59,659 --> 00:17:01,692
- [CLEARS THROAT]
- 303
- 00:17:01,694 --> 00:17:02,795
- Gotcha.
- 304
- 00:17:04,664 --> 00:17:07,364
- Wah, sudah lama sekali
- sejak saya melihat air.
- 305
- 00:17:07,366 --> 00:17:08,499
- MANUSIA:
- Hey-o.
- 306
- 00:17:08,501 --> 00:17:11,368
- Ada apa, Jersey?
- 307
- 00:17:11,370 --> 00:17:13,570
- Mereka memilihnya
- dari cerita kontol-licker itu?
- 308
- 00:17:13,572 --> 00:17:14,941
- Heh, heh.
- 309
- 00:17:16,541 --> 00:17:18,809
- - Ada apa?
- Hei.
- - Hei
- 310
- 00:17:18,811 --> 00:17:20,811
- Jadi, uh, lihat ini.
- 311
- 00:17:20,813 --> 00:17:23,548
- Dia benar-benar menginginkannya
- untuk datang ke sini, kan?
- 312
- 00:17:23,550 --> 00:17:27,250
- - Dan aku ... aku mencoba menjadi orang baik ...
- - Yakin.
- 313
- 00:17:27,252 --> 00:17:29,921
- [TERTAWA] tapi apa-apaan
- sudah bangun dengan kontrak itu?
- 314
- 00:17:29,923 --> 00:17:31,955
- Agak menakutkanku
- bercinta.
- 315
- 00:17:31,957 --> 00:17:34,624
- [TERTAWA] Ya, tidak, itu
- itu bagi saya juga, tapi ...
- 316
- 00:17:34,626 --> 00:17:36,562
- [WANITA BERTERIAK]
- 317
- 00:17:42,801 --> 00:17:45,338
- [TERUS BERTERIAK]
- 318
- 00:17:58,451 --> 00:17:59,650
- Ayolah, biarkan saja.
- 319
- 00:17:59,652 --> 00:18:00,852
- Apa?
- 320
- 00:18:00,854 --> 00:18:03,788
- [BERTERIAK]
- Biarkan keluar, keluar, keluar!
- 321
- 00:18:03,790 --> 00:18:04,992
- [TERIAKAN]
- 322
- 00:18:07,292 --> 00:18:09,029
- [SEMUA BERTERIAK]
- 323
- 00:18:12,799 --> 00:18:15,767
- Rasanya enak untuk didapatkan
- itu, bukan?
- 324
- 00:18:15,769 --> 00:18:18,635
- Mmm
- Terima kasih banyak.
- 325
- 00:18:18,637 --> 00:18:21,338
- Dan selamat datang.
- Namaku Lily.
- 326
- 00:18:21,340 --> 00:18:23,974
- Sekarang, saya tahu Anda harus
- kelaparan dari perjalananmu
- 327
- 00:18:23,976 --> 00:18:26,344
- jadi mari kita mulai
- segera.
- 328
- 00:18:26,346 --> 00:18:30,882
- Fredericks menyerahkan masing-masing
- dari Anda kit pembersihan Anda sendiri.
- 329
- 00:18:30,884 --> 00:18:33,483
- Setiap kit berisi
- empat minuman,
- 330
- 00:18:33,485 --> 00:18:36,319
- yang harus Anda konsumsi
- pada akhir hari.
- 331
- 00:18:36,321 --> 00:18:38,388
- Sekarang, masing-masing minuman ini
- 332
- 00:18:38,390 --> 00:18:41,325
- secara khusus
- diformulasikan untuk Anda masing-masing,
- 333
- 00:18:41,327 --> 00:18:44,295
- jadi jangan minum minuman orang lain
- karena kesalahan.
- 334
- 00:18:44,297 --> 00:18:46,830
- Setelah selesai
- pembersihan empat-kursus Anda
- 335
- 00:18:46,832 --> 00:18:49,366
- Anda akan menemukan tambahan
- suplemen gizi
- 336
- 00:18:49,368 --> 00:18:51,903
- di lemari Anda
- selama sisa masa tinggalmu.
- 337
- 00:18:51,905 --> 00:18:55,642
- Tidak ada makanan dari luar.
- Itu dilarang.
- 338
- 00:18:59,311 --> 00:19:00,611
- Oh, whoa.
- 339
- 00:19:00,613 --> 00:19:02,346
- [BATUK, SPIT]
- 340
- 00:19:02,348 --> 00:19:04,848
- Itu rasanya
- seperti bajingan.
- 341
- 00:19:04,850 --> 00:19:08,385
- Apa?
- Baby, pikirku
- Anda mengatakan ini tentang
- 342
- 00:19:08,387 --> 00:19:10,320
- bersikap terbuka,
- jujur, kan?
- 343
- 00:19:10,322 --> 00:19:12,522
- Menyingkirkan semuanya
- hal-hal buruk, bukan?
- 344
- 00:19:12,524 --> 00:19:13,824
- Ya, benar, Eric.
- 345
- 00:19:13,826 --> 00:19:15,992
- Dan terima kasih
- untuk keterusteranganmu.
- 346
- 00:19:15,994 --> 00:19:19,463
- Tetapi Anda harus tahu itu
- minuman ini sangat kuat,
- 347
- 00:19:19,465 --> 00:19:22,365
- dan sementara mereka mungkin tampak
- seperti pil pahit yang harus ditelan,
- 348
- 00:19:22,367 --> 00:19:25,769
- Saya dapat meyakinkan Anda itu
- Saya menyelesaikan kursus itu sendiri.
- 349
- 00:19:25,771 --> 00:19:30,441
- Dan kecemasan itu
- dan kesedihan yang aku rasakan
- 350
- 00:19:30,443 --> 00:19:34,045
- digantikan oleh ...
- 351
- 00:19:34,047 --> 00:19:38,819
- kerendahan hati, pikiran yang jernih
- dan hati yang terbuka.
- 352
- 00:19:40,686 --> 00:19:43,420
- [MENGELUARKAN]
- 353
- 00:19:43,422 --> 00:19:46,660
- BUNGA BAKUNG:
- Baik.
- Bagus, Paul.
- Baik.
- 354
- 00:19:50,762 --> 00:19:51,929
- [RINTIHAN]
- 355
- 00:19:51,931 --> 00:19:53,396
- [GROANS]
- 356
- 00:19:53,398 --> 00:19:54,865
- Fuck.
- 357
- 00:19:54,867 --> 00:19:57,602
- Fredericks ada di sini
- pembersihan untuk beberapa waktu juga.
- 358
- 00:19:57,604 --> 00:20:01,638
- Kami berharap dia selesai
- tentu saja dengan kalian semua.
- 359
- 00:20:01,640 --> 00:20:04,877
- Dan sekarang,
- tanpa basa-basi...
- 360
- 00:20:05,811 --> 00:20:07,510
- sebuah pesan
- 361
- 00:20:07,512 --> 00:20:09,582
- dari Ken Roberts.
- 362
- 00:20:12,085 --> 00:20:14,352
- ROBERTS [ON RECORDING]:
- Halo semuanya.
- 363
- 00:20:14,354 --> 00:20:17,721
- Selamat sudah
- salah satu dari beberapa yang terpilih
- 364
- 00:20:17,723 --> 00:20:19,891
- untuk ambil bagian dalam retret ini.
- 365
- 00:20:19,893 --> 00:20:21,893
- Saya juga suka
- untuk mengucapkan terima kasih.
- 366
- 00:20:21,895 --> 00:20:24,996
- Butuh keberanian besar
- untuk melakukan ini.
- 367
- 00:20:24,998 --> 00:20:26,597
- [♪♪♪]
- 368
- 00:20:26,599 --> 00:20:28,699
- Ini tidak mudah
- menempatkan diri di luar sana.
- 369
- 00:20:28,701 --> 00:20:30,433
- Untuk ... Untuk mempertaruhkan penilaian.
- 370
- 00:20:30,435 --> 00:20:33,471
- Itu salah satu yang tersulit,
- tetapi yang terpenting,
- 371
- 00:20:33,473 --> 00:20:35,373
- hal-hal yang bisa kita lakukan.
- 372
- 00:20:35,375 --> 00:20:38,643
- Kita semua memiliki barang bawaan.
- Itu bagian dari menjadi manusia.
- 373
- 00:20:38,645 --> 00:20:42,613
- Dan membiarkannya pergi
- bisa menakutkan.
- 374
- 00:20:42,615 --> 00:20:45,481
- Dan membingungkan.
- 375
- 00:20:45,483 --> 00:20:47,550
- Dan apa yang membuatnya
- sangat membingungkan adalah itu,
- 376
- 00:20:47,552 --> 00:20:50,086
- seiring waktu, baik, kita sudah benar-benar
- bergantung padanya.
- 377
- 00:20:50,088 --> 00:20:52,890
- Ini menjadi akrab bagi kita.
- 378
- 00:20:52,892 --> 00:20:55,425
- Seperti teman baik
- untuk membawa kita melewati hari
- 379
- 00:20:55,427 --> 00:20:56,994
- atau boneka binatang yang ...
- 380
- 00:20:56,996 --> 00:21:00,064
- Itu membuat kita nyaman di malam hari,
- dan kami melekat padanya
- 381
- 00:21:00,066 --> 00:21:01,798
- karena kami tidak tahu
- ada yang lebih baik.
- 382
- 00:21:01,800 --> 00:21:05,869
- Terutama ketika kita takut.
- 383
- 00:21:05,871 --> 00:21:10,508
- Sekarang, proses pembersihan
- di sini tidak akan mudah.
- 384
- 00:21:10,510 --> 00:21:12,176
- Tapi kami
- luar biasa bangga
- 385
- 00:21:12,178 --> 00:21:14,111
- dari sistem
- kami telah membuat,
- 386
- 00:21:14,113 --> 00:21:17,647
- dan sangat bersemangat untuk ambil bagian
- dalam langkah selanjutnya bersama Anda.
- 387
- 00:21:17,649 --> 00:21:22,752
- Tetapi Anda harus mencari
- kekuatan batin itu.
- 388
- 00:21:22,754 --> 00:21:24,855
- Ini sudah berakhir untuk Anda sekarang.
- 389
- 00:21:24,857 --> 00:21:26,589
- Saya tahu Anda semua memilikinya,
- 390
- 00:21:26,591 --> 00:21:28,826
- dan saya sangat menantikan
- untuk bertemu kalian semua
- 391
- 00:21:28,828 --> 00:21:30,864
- dalam beberapa hari berikutnya.
- 392
- 00:21:32,432 --> 00:21:35,836
- Ayo menjadi murni.
- 393
- 00:21:36,569 --> 00:21:38,504
- [BATUK]
- 394
- 00:21:49,948 --> 00:21:52,749
- [EXHALES HEAVILY]
- 395
- 00:21:52,751 --> 00:21:55,586
- [KNUCKLES CRACKING]
- 396
- 00:21:55,588 --> 00:21:58,521
- Terakhir.
- 397
- 00:21:58,523 --> 00:22:00,191
- [SNIFFS]
- 398
- 00:22:00,193 --> 00:22:02,527
- [SIGHS]
- 399
- 00:22:02,529 --> 00:22:03,928
- [CRICKETS CHIRPING]
- 400
- 00:22:03,930 --> 00:22:05,699
- [SIGHS]
- 401
- 00:22:10,837 --> 00:22:12,036
- [♪♪♪]
- 402
- 00:22:12,038 --> 00:22:13,540
- [PINTU PINTU]
- 403
- 00:22:19,544 --> 00:22:21,711
- Bodoh.
- Sialan bodoh.
- Bodoh.
- 404
- 00:22:21,713 --> 00:22:24,149
- Sialan,
- sialan bodoh.
- 405
- 00:22:33,091 --> 00:22:34,194
- Apakah saya menakuti Anda, sayang?
- 406
- 00:22:35,226 --> 00:22:37,260
- [MENEMBAK]
- Ya.
- 407
- 00:22:37,262 --> 00:22:38,862
- Maaf.
- 408
- 00:22:38,864 --> 00:22:40,631
- [RATAN DASAR KOSONG]
- 409
- 00:22:40,633 --> 00:22:41,999
- [SIGHS]
- 410
- 00:22:42,001 --> 00:22:45,001
- Jadi Lily dan Fredericks
- aneh sekali, ya?
- 411
- 00:22:45,003 --> 00:22:47,805
- Anda yakin Anda melakukan penelitian Anda
- di tempat ini?
- 412
- 00:22:47,807 --> 00:22:50,807
- Ken Roberts
- telah membantu banyak orang.
- 413
- 00:22:50,809 --> 00:22:53,911
- Dan ... pasangan.
- 414
- 00:22:53,913 --> 00:22:55,546
- Mm-hm.
- Mm-hm.
- 415
- 00:22:55,548 --> 00:22:58,583
- Oke, baik, saya-saya-saya masih
- tidak mengerti mengapa
- 416
- 00:22:58,585 --> 00:23:00,917
- kami butuh bantuan,
- tapi, uh, oke.
- 417
- 00:23:00,919 --> 00:23:03,756
- [BASKET RATTLES]
- 418
- 00:23:05,524 --> 00:23:07,657
- [GROANS]
- 419
- 00:23:07,659 --> 00:23:09,826
- Anda sudah selesai
- semua milikmu?
- 420
- 00:23:09,828 --> 00:23:11,164
- Ya.
- 421
- 00:23:14,666 --> 00:23:17,268
- Sini.
- Apa yang kamu lakukan adalah ...
- 422
- 00:23:17,270 --> 00:23:19,068
- Anda siap?
- Ambil hidungmu,
- 423
- 00:23:19,070 --> 00:23:21,538
- [NASALLY]
- dan mencubitnya,
- 424
- 00:23:21,540 --> 00:23:23,540
- dan kemudian menyesapnya,
- 425
- 00:23:23,542 --> 00:23:24,677
- dan itu akan membantu.
- 426
- 00:23:27,780 --> 00:23:29,113
- [GAGS, SPITS]
- 427
- 00:23:29,115 --> 00:23:31,682
- [CHUCKLES]
- 428
- 00:23:31,684 --> 00:23:33,183
- [BERBICARA NORMAL]
- Itu panas sekali.
- 429
- 00:23:33,185 --> 00:23:34,184
- Diam.
- 430
- 00:23:34,186 --> 00:23:35,688
- [GIGGLES]
- 431
- 00:23:36,789 --> 00:23:38,955
- Oke, jadi ...
- 432
- 00:23:38,957 --> 00:23:41,659
- Benda apa ini?
- Apa...?
- Apa yang kita lakukan?
- 433
- 00:23:41,661 --> 00:23:43,627
- Apakah kita seharusnya ...?
- 434
- 00:23:43,629 --> 00:23:47,964
- Kami melakukan ini, kami pergi dari sini,
- dan kami-kami merasa berbeda, bukan?
- 435
- 00:23:47,966 --> 00:23:50,834
- Kami merasa tercerahkan,
- apakah itu kesepakatannya?
- 436
- 00:23:50,836 --> 00:23:52,305
- Mm-hm.
- 437
- 00:23:53,838 --> 00:23:56,342
- Saya kira pencerahan
- bisa jadi rad.
- 438
- 00:23:57,643 --> 00:23:59,379
- [METAL LID CLATTERING]
- 439
- 00:24:01,746 --> 00:24:03,980
- Ingin minum-minum?
- 440
- 00:24:03,982 --> 00:24:06,784
- Ayolah, jangan ...
- Jangan lihat aku seperti itu.
- 441
- 00:24:06,786 --> 00:24:09,756
- Anda bertindak seperti itu
- Saya seorang pecandu alkohol atau semacamnya.
- 442
- 00:24:13,259 --> 00:24:15,228
- [PAUL COUGHING]
- 443
- 00:24:17,664 --> 00:24:18,863
- PAUL [GROANING]:
- Tidak.
- 444
- 00:24:18,865 --> 00:24:20,800
- [BATUK DAN BERKENCAN
- TERUS]
- 445
- 00:24:24,302 --> 00:24:26,171
- [GASPS]
- 446
- 00:24:27,639 --> 00:24:29,274
- Oh
- 447
- 00:24:36,214 --> 00:24:38,214
- [MULUT, BATUK]
- 448
- 00:24:38,216 --> 00:24:40,152
- [♪♪♪]
- 449
- 00:24:50,996 --> 00:24:52,731
- [GROANS]
- 450
- 00:24:59,104 --> 00:25:01,040
- [SQUELCHING]
- 451
- 00:25:17,121 --> 00:25:19,058
- [BURUNG CHIRPING]
- 452
- 00:25:20,291 --> 00:25:22,227
- [PERUT BERULANG]
- 453
- 00:25:24,931 --> 00:25:27,100
- [GROANS]
- 454
- 00:25:29,335 --> 00:25:30,437
- [SIGHS]
- 455
- 00:25:34,772 --> 00:25:36,943
- Apakah ini?
- 456
- 00:25:43,081 --> 00:25:45,084
- [SIGHS]
- 457
- 00:25:45,917 --> 00:25:47,384
- Ayolah, Paul.
- 458
- 00:25:47,386 --> 00:25:49,321
- [GULING]
- 459
- 00:25:53,091 --> 00:25:55,027
- [SIGHS]
- 460
- 00:25:56,729 --> 00:25:58,729
- [BUAL]
- 461
- 00:25:58,731 --> 00:26:00,397
- [SNIFFS]
- 462
- 00:26:00,399 --> 00:26:03,001
- [BUBBLING CONTINUES]
- 463
- 00:26:08,973 --> 00:26:10,909
- [OOZE DRIPPING]
- 464
- 00:26:17,716 --> 00:26:19,149
- BUNGA BAKUNG:
- Saya tahu ini melelahkan,
- 465
- 00:26:19,151 --> 00:26:21,919
- tetapi Anda harus mengambil
- bangga akan fakta itu
- 466
- 00:26:21,921 --> 00:26:23,488
- yang telah Anda selesaikan
- membersihkan Anda,
- 467
- 00:26:23,490 --> 00:26:27,057
- dan kamu bergerak
- untuk proses eliminasi.
- 468
- 00:26:27,059 --> 00:26:30,926
- Kanan.
- Pertanyaan-Q.
- Ketika kamu berkata
- "proses eliminasi," kamu ...
- 469
- 00:26:30,928 --> 00:26:33,263
- Maksudmu, seperti ...
- 470
- 00:26:33,265 --> 00:26:34,897
- [IMITATES VOMITING]
- 471
- 00:26:34,899 --> 00:26:38,434
- Heh, heh, kan?
- 'Sebab
- Saya melakukan banyak hal itu
- 472
- 00:26:38,436 --> 00:26:42,173
- tadi malam, dan banyak yang keluar
- ujung yang lain juga.
- 473
- 00:26:42,175 --> 00:26:43,840
- BUNGA BAKUNG:
- Ya, Eric.
- 474
- 00:26:43,842 --> 00:26:46,509
- Itu bagian dari
- proses eliminasi.
- 475
- 00:26:46,511 --> 00:26:49,747
- Dan, tentu saja, tahap selanjutnya
- akan dihentikan,
- 476
- 00:26:49,749 --> 00:26:52,348
- dan setelah itu,
- kamu akan merasa luar biasa.
- 477
- 00:26:52,350 --> 00:26:56,354
- Yah, aku sudah merasakannya
- baik sekali, jadi, heh-heh-heh.
- 478
- 00:26:56,356 --> 00:26:58,087
- BUNGA BAKUNG:
- Itu menarik, Eric.
- 479
- 00:26:58,089 --> 00:27:00,990
- Kebanyakan orang merasa lebih buruk
- sebelum mereka merasa lebih baik.
- 480
- 00:27:00,992 --> 00:27:04,961
- Laurie telah mengalami
- masalah dengan membersihkannya,
- 481
- 00:27:04,963 --> 00:27:08,030
- tapi saya punya keyakinan
- itu, dalam ketidakhadirannya,
- 482
- 00:27:08,032 --> 00:27:10,366
- dia akan bisa
- untuk fokus dan menyelesaikan.
- 483
- 00:27:10,368 --> 00:27:11,835
- Ya.
- 484
- 00:27:11,837 --> 00:27:14,037
- Tidak, Laurie akan baik-baik saja.
- 485
- 00:27:14,039 --> 00:27:15,175
- Fredericks?
- 486
- 00:27:17,109 --> 00:27:20,112
- Dan sekarang,
- Saya ingin Anda ...
- 487
- 00:27:21,481 --> 00:27:24,948
- ... menatap
- mata masing-masing.
- 488
- 00:27:24,950 --> 00:27:26,886
- [♪♪♪]
- 489
- 00:27:33,425 --> 00:27:35,360
- [SCOFFS, CHUCKLES]
- 490
- 00:27:40,331 --> 00:27:42,865
- BUNGA BAKUNG:
- Sulit, kan?
- 491
- 00:27:42,867 --> 00:27:46,037
- Sulit untuk dilihat
- mata orang lain.
- 492
- 00:27:46,039 --> 00:27:50,307
- Saya ingin Anda semua ingat
- betapa sulitnya ini,
- 493
- 00:27:50,309 --> 00:27:53,410
- karena begitu kamu bergerak
- ke dalam proses penghentian,
- 494
- 00:27:53,412 --> 00:27:56,480
- setelah kamu menyelesaikan ini,
- 495
- 00:27:56,482 --> 00:28:00,217
- Anda akhirnya akan dapat menatap
- ke dalam mata seseorang
- 496
- 00:28:00,219 --> 00:28:03,556
- dengan cara yang nyata dan bermakna.
- 497
- 00:28:05,224 --> 00:28:08,394
- Dan itu akan terjadi
- sesuatu yang indah.
- 498
- 00:28:09,561 --> 00:28:11,630
- [BUAL]
- 499
- 00:28:14,532 --> 00:28:16,535
- [SIGHS]
- 500
- 00:28:19,538 --> 00:28:21,971
- [EXHALES HEAVILY]
- 501
- 00:28:21,973 --> 00:28:24,042
- [OOZE DRIPPING]
- 502
- 00:28:36,355 --> 00:28:38,521
- [♪♪♪]
- 503
- 00:28:38,523 --> 00:28:40,292
- [DENGKUR]
- 504
- 00:29:06,952 --> 00:29:08,051
- [SQUELCHES]
- 505
- 00:29:08,053 --> 00:29:10,420
- - [SCREAMS]
- - [LAMP SHATTERS]
- 506
- 00:29:10,422 --> 00:29:12,357
- [♪♪♪]
- 507
- 00:29:27,373 --> 00:29:29,943
- Oh, astaga ... Oh, Tuhanku.
- 508
- 00:29:31,609 --> 00:29:34,510
- [PANTING]
- 509
- 00:29:34,512 --> 00:29:36,616
- Apa-apaan itu?
- 510
- 00:29:47,059 --> 00:29:48,994
- [PENUTUP LANTAI]
- 511
- 00:29:51,963 --> 00:29:53,700
- [♪♪♪]
- 512
- 00:30:11,983 --> 00:30:13,586
- [MENGHANCURKAN WHEEZILY]
- 513
- 00:30:29,401 --> 00:30:32,001
- [SQUELCHES]
- 514
- 00:30:32,003 --> 00:30:33,336
- Baik.
- 515
- 00:30:33,338 --> 00:30:35,705
- [♪♪♪]
- 516
- 00:30:35,707 --> 00:30:37,642
- [TERENGAH-ENGAH]
- 517
- 00:30:42,647 --> 00:30:44,050
- [KNOCKS]
- 518
- 00:30:48,552 --> 00:30:49,688
- Bisakah saya berbicara dengan Ken?
- 519
- 00:30:51,257 --> 00:30:52,422
- Dia akan ada di sini
- besok.
- 520
- 00:30:52,424 --> 00:30:54,990
- Bukan dia...?
- Dia akan ... Kapan?
- 521
- 00:30:54,992 --> 00:30:56,229
- Oh, ini hanya ...
- 522
- 00:30:58,297 --> 00:30:59,429
- Anda tampak kesal.
- 523
- 00:30:59,431 --> 00:31:03,036
- Uh ... Sesuatu ...
- 524
- 00:31:05,203 --> 00:31:07,304
- keluar dari saya,
- 525
- 00:31:07,306 --> 00:31:08,404
- Kupikir.
- 526
- 00:31:08,406 --> 00:31:10,274
- Itu sangat normal.
- 527
- 00:31:10,276 --> 00:31:12,710
- Semua pertanyaanmu
- akan dijawab
- 528
- 00:31:12,712 --> 00:31:15,144
- sekali Ken tiba di sini.
- 529
- 00:31:15,146 --> 00:31:17,413
- [♪♪♪]
- 530
- 00:31:17,415 --> 00:31:19,351
- [BURUNG CHIRPING]
- 531
- 00:31:26,725 --> 00:31:28,660
- [Queeted SQUELCHING,
- MENGANGKUT]
- 532
- 00:31:35,568 --> 00:31:37,403
- [SIGHS]
- 533
- 00:31:39,504 --> 00:31:41,607
- [CROAKS]
- 534
- 00:31:44,276 --> 00:31:45,741
- [SIGHS]
- 535
- 00:31:45,743 --> 00:31:47,644
- Apa yang saya kira
- hubungannya denganmu?
- 536
- 00:31:47,646 --> 00:31:49,182
- [CROAKS]
- 537
- 00:31:54,286 --> 00:31:56,452
- [CROAKS]
- 538
- 00:31:56,454 --> 00:31:58,390
- [SQUELCHING]
- 539
- 00:32:09,569 --> 00:32:11,838
- [CROONS]
- 540
- 00:32:26,385 --> 00:32:27,787
- Kanan.
- 541
- 00:32:44,435 --> 00:32:45,435
- [SQUEAKS]
- 542
- 00:32:45,437 --> 00:32:47,471
- [GASPS]
- 543
- 00:32:47,473 --> 00:32:49,472
- [SIGHS]
- 544
- 00:32:49,474 --> 00:32:51,207
- [PURRS]
- 545
- 00:32:51,209 --> 00:32:53,844
- [SNUFFLING]
- 546
- 00:32:53,846 --> 00:32:55,780
- [♪♪♪]
- 547
- 00:33:00,286 --> 00:33:01,687
- Baik.
- 548
- 00:33:05,390 --> 00:33:07,359
- [CROAKS]
- 549
- 00:33:09,895 --> 00:33:11,931
- [TERUS MENYERANG,
- MENGANGKAT, SQUELCHING]
- 550
- 00:34:06,618 --> 00:34:09,421
- - [PANGGILAN BURUNG]
- - [CRICKETS CHIRPING]
- 551
- 00:34:21,734 --> 00:34:23,667
- [FOOTSTEPS POUNDING]
- 552
- 00:34:23,669 --> 00:34:25,605
- [PANTING]
- 553
- 00:34:42,388 --> 00:34:44,723
- [SIGHS]
- 554
- 00:34:46,591 --> 00:34:47,693
- [CLEARS THROAT]
- 555
- 00:34:49,327 --> 00:34:50,463
- MAGGIE:
- Hmm?
- 556
- 00:34:51,562 --> 00:34:53,497
- PAUL:
- Aku kamu...
- 557
- 00:34:53,499 --> 00:34:57,433
- Anda berlari cukup keras
- di luar sana, lalu ...
- 558
- 00:34:57,435 --> 00:34:59,002
- Anda baru saja jatuh.
- 559
- 00:34:59,004 --> 00:35:01,270
- Jadi aku membawakanmu
- kembali ke kabinmu.
- 560
- 00:35:01,272 --> 00:35:03,741
- Terima kasih.
- 561
- 00:35:03,743 --> 00:35:05,808
- Ya.
- Anda mungkin
- tidak boleh berolahraga
- 562
- 00:35:05,810 --> 00:35:07,810
- ketika kamu sedang membersihkan.
- 563
- 00:35:07,812 --> 00:35:09,747
- Anda bisa melukai diri sendiri.
- 564
- 00:35:09,749 --> 00:35:11,948
- Saya membaca itu.
- Saya membacanya di buku Ken.
- 565
- 00:35:11,950 --> 00:35:14,852
- Kita seharusnya membatasi
- aktivitas fisik.
- 566
- 00:35:14,854 --> 00:35:16,453
- Lihatlah, um,
- Aku menghargai kamu
- 567
- 00:35:16,455 --> 00:35:18,388
- membawaku kembali
- ke kabinku, tapi aku ...
- 568
- 00:35:18,390 --> 00:35:19,823
- Oh
- 569
- 00:35:19,825 --> 00:35:21,761
- ... baik sekarang.
- 570
- 00:35:22,794 --> 00:35:25,428
- - Terima kasih.
- - Baik.
- 571
- 00:35:25,430 --> 00:35:26,629
- [CREATURE COOING]
- 572
- 00:35:26,631 --> 00:35:28,263
- Ya.
- 573
- 00:35:28,265 --> 00:35:30,001
- [COOING CONTINUES]
- 574
- 00:35:36,908 --> 00:35:38,375
- Apa-apaan itu?
- 575
- 00:35:38,377 --> 00:35:39,779
- Anda belum melihat ...?
- 576
- 00:35:43,015 --> 00:35:44,480
- Anda yakin sudah siap?
- 577
- 00:35:44,482 --> 00:35:46,283
- Saya tahu ini aneh
- pada awalnya, tapi aku ...
- 578
- 00:35:46,285 --> 00:35:49,019
- Aku seperti milikku sekarang,
- dan jika Anda memikirkannya,
- 579
- 00:35:49,021 --> 00:35:50,620
- itu luar biasa ...
- 580
- 00:35:50,622 --> 00:35:52,321
- MAGGIE:
- Buka saja, Paul.
- 581
- 00:35:52,323 --> 00:35:54,059
- [COOING]
- 582
- 00:35:54,325 --> 00:35:56,061
- [♪♪♪♪]
- 583
- 00:35:58,531 --> 00:36:00,763
- Ya Tuhan.
- 584
- 00:36:00,765 --> 00:36:02,401
- Tidak masalah.
- 585
- 00:36:03,868 --> 00:36:05,602
- Sialan ini.
- 586
- 00:36:05,604 --> 00:36:06,806
- Hei.
- 587
- 00:36:12,377 --> 00:36:14,678
- Yah, saya tidak berpikir
- kamu harus pergi.
- 588
- 00:36:14,680 --> 00:36:17,446
- Dan ... Dan kamu tidak mau
- bertemu Ken Roberts?
- 589
- 00:36:17,448 --> 00:36:19,415
- Lily bilang dia datang
- besok.
- 590
- 00:36:19,417 --> 00:36:21,017
- Apakah Anda nyata
- sekarang juga?
- 591
- 00:36:21,019 --> 00:36:22,722
- Ya mengapa?
- 592
- 00:36:24,055 --> 00:36:25,821
- Anda mengharapkan saya
- untuk tinggal di sekitar
- 593
- 00:36:25,823 --> 00:36:28,323
- setelah itu
- keluar dari saya?
- 594
- 00:36:28,325 --> 00:36:29,325
- Ya.
- 595
- 00:36:29,327 --> 00:36:31,062
- [CREATURE CROAKING]
- 596
- 00:36:36,434 --> 00:36:37,968
- BUNGA BAKUNG:
- Maggie, kamu tidak bisa pergi.
- 597
- 00:36:37,970 --> 00:36:40,604
- Kemana kamu pergi?
- 598
- 00:36:40,606 --> 00:36:43,109
- Jika Anda memiliki kekhawatiran,
- Anda selalu dapat berbicara kepada saya.
- 599
- 00:36:44,475 --> 00:36:46,843
- Tidak ada yang memberi tahu kami
- tentang hal-hal itu.
- 600
- 00:36:46,845 --> 00:36:48,812
- - Maggie ...
- - Saya tidak mendaftar untuk omong kosong ini.
- 601
- 00:36:48,814 --> 00:36:51,415
- LILY: Aku ingin kamu tahu
- itu sangat normal
- 602
- 00:36:51,417 --> 00:36:53,515
- mengalami kesulitan dengan ini.
- 603
- 00:36:53,517 --> 00:36:56,722
- Tapi kamu benar
- di mana Anda perlu.
- 604
- 00:36:57,622 --> 00:36:59,558
- [AIR RUSHING]
- 605
- 00:37:01,760 --> 00:37:03,696
- [MENGIRINGKAN, GULING]
- 606
- 00:37:06,932 --> 00:37:08,734
- [SIGHS]
- 607
- 00:37:09,767 --> 00:37:11,703
- [CREATURE GROWLING]
- 608
- 00:37:13,705 --> 00:37:15,141
- Kamu baik-baik saja?
- 609
- 00:37:21,646 --> 00:37:22,879
- Ada apa?
- Anda baik-baik saja?
- 610
- 00:37:22,881 --> 00:37:24,116
- Apa yang kamu butuhkan?
- 611
- 00:37:26,850 --> 00:37:29,118
- Mau sedikit?
- 612
- 00:37:29,120 --> 00:37:31,587
- Apa, kamu haus
- juga, brosef?
- 613
- 00:37:31,589 --> 00:37:32,758
- Hah?
- 614
- 00:37:34,825 --> 00:37:36,493
- [MENGELUARKAN]
- 615
- 00:37:36,495 --> 00:37:40,065
- Kamu haus
- kotoran kecil, ya?
- 616
- 00:37:41,867 --> 00:37:44,933
- Haus sedikit haus.
- 617
- 00:37:44,935 --> 00:37:46,872
- [CHUCKLES]
- 618
- 00:37:50,908 --> 00:37:55,079
- Anda seperti saya kecil,
- bukan?
- 619
- 00:38:06,457 --> 00:38:08,524
- [MUASAN BANGING]
- 620
- 00:38:08,526 --> 00:38:10,463
- [TERKENA TIDAK SANGAT]
- 621
- 00:38:15,499 --> 00:38:17,235
- [♪♪♪]
- 622
- 00:38:24,575 --> 00:38:26,778
- [BANGING, YELLING GROW LOUDER]
- 623
- 00:38:29,881 --> 00:38:31,817
- [WHIMPERING]
- 624
- 00:38:40,492 --> 00:38:42,827
- [KNOCKS]
- 625
- 00:38:50,035 --> 00:38:51,136
- Hai, Paul.
- 626
- 00:38:52,803 --> 00:38:54,236
- Hey aku...
- Apa yang terjadi?
- 627
- 00:38:54,238 --> 00:38:56,906
- Tidak apa-apa, Paul.
- 628
- 00:38:56,908 --> 00:38:58,640
- Saya baik-baik saja.
- 629
- 00:38:58,642 --> 00:39:00,910
- [GORESAN]
- 630
- 00:39:00,912 --> 00:39:02,747
- [GROANS DEEPLY]
- 631
- 00:39:07,019 --> 00:39:08,953
- [GROANS]
- 632
- 00:39:11,022 --> 00:39:14,124
- Tidak, tolong ...
- Tolong jangan pergi.
- Silahkan.
- 633
- 00:39:14,126 --> 00:39:16,662
- Aku tahu.
- Aku tahu,
- Saya sangat malu.
- 634
- 00:39:17,995 --> 00:39:21,263
- Ini sangat menjijikkan
- yang keluar dari saya.
- 635
- 00:39:21,265 --> 00:39:22,665
- Itu keluar darimu?
- 636
- 00:39:22,667 --> 00:39:25,538
- Itu lebih kecil
- pertama.
- Ya.
- 637
- 00:39:27,604 --> 00:39:32,075
- Anda tahu, saya yakin Anda memegang
- ke hal-hal juga, ya?
- 638
- 00:39:32,077 --> 00:39:35,979
- Maksudku, aku yakin kamu dan aku
- sangat mirip, bukan, Paul?
- 639
- 00:39:35,981 --> 00:39:38,017
- Aku tidak benar-benar
- tahu kamu, sungguh, jadi ...
- 640
- 00:39:39,249 --> 00:39:41,084
- Aku sangat menyedihkan.
- 641
- 00:39:41,086 --> 00:39:42,886
- Ya Tuhan.
- 642
- 00:39:42,888 --> 00:39:49,024
- Saya menjebaknya di sana karena
- Saya tidak punya hati ...
- 643
- 00:39:49,026 --> 00:39:50,593
- Haruskah saya mendapatkan Lily untukmu?
- 644
- 00:39:50,595 --> 00:39:51,828
- Tidak.
- 645
- 00:39:51,830 --> 00:39:55,230
- [CREATURE GROWLS DALAM MASA DEPAN]
- 646
- 00:39:55,232 --> 00:39:57,968
- Saya harus melakukan
- ini sendiri.
- 647
- 00:39:57,970 --> 00:39:59,905
- [CRICKETS CHIRPING]
- 648
- 00:40:01,173 --> 00:40:03,107
- [CREATURE GRUNTING]
- 649
- 00:40:21,727 --> 00:40:22,795
- [CROAKS]
- 650
- 00:40:23,894 --> 00:40:25,729
- Apa yang ...
- 651
- 00:40:25,731 --> 00:40:27,933
- Kenapa saya tidak ...?
- 652
- 00:40:30,334 --> 00:40:31,736
- [CROAKS]
- 653
- 00:40:32,703 --> 00:40:34,305
- [KNOCKING AT DOOR]
- 654
- 00:40:37,609 --> 00:40:39,575
- Hei.
- Um ...
- 655
- 00:40:39,577 --> 00:40:42,310
- Saya tidak tahu harus berbuat apa.
- Bisakah kamu membantuku?
- 656
- 00:40:42,312 --> 00:40:44,279
- Itu terus menangis,
- dan jika saya pergi ke sana,
- 657
- 00:40:44,281 --> 00:40:48,250
- itu hanya bersembunyi, dan kemudian
- menangis lagi dan ...
- 658
- 00:40:48,252 --> 00:40:50,819
- Itu ... Ini
- membuatku gila.
- 659
- 00:40:50,821 --> 00:40:52,055
- Baik.
- 660
- 00:40:52,057 --> 00:40:53,890
- [♪♪♪]
- 661
- 00:40:53,892 --> 00:40:55,658
- [CREATURE GRUNTING]
- 662
- 00:40:55,660 --> 00:40:58,796
- MAGGIE:
- Itu semakin besar juga.
- 663
- 00:41:01,300 --> 00:41:04,234
- Baiklah.
- Kemarilah, bocah kecil.
- 664
- 00:41:04,236 --> 00:41:07,169
- Atau perempuan.
- 665
- 00:41:07,171 --> 00:41:09,841
- Saya tidak ... saya tidak akan
- menyakiti Anda, aku bersumpah.
- 666
- 00:41:16,948 --> 00:41:18,350
- Hei.
- 667
- 00:41:20,051 --> 00:41:22,352
- Hm.
- 668
- 00:41:22,354 --> 00:41:26,957
- Nah, untungnya, saya dibawa
- senjata rahasia.
- 669
- 00:41:26,959 --> 00:41:29,926
- - Nuddy Budders?
- - Oh, kamu juga menyukainya?
- 670
- 00:41:29,928 --> 00:41:33,296
- - Tidak, mereka penuh dengan omong kosong.
- - Ya
- Nya...
- 671
- 00:41:33,298 --> 00:41:35,832
- Ini ... Itu ada di tasku
- dari perjalanan lama.
- 672
- 00:41:35,834 --> 00:41:39,705
- Saya tidak sengaja membawa ini.
- Saya tidak ... Saya tidak curang.
- 673
- 00:41:41,106 --> 00:41:44,973
- [SIGHS]
- Barang saya suka barang-barang ini.
- 674
- 00:41:44,975 --> 00:41:46,111
- [DENGKUR]
- 675
- 00:41:48,046 --> 00:41:49,812
- Berlangsung.
- 676
- 00:41:49,814 --> 00:41:51,147
- Ayolah.
- 677
- 00:41:51,149 --> 00:41:52,284
- [♪♪♪]
- 678
- 00:41:58,923 --> 00:42:00,355
- Hm.
- 679
- 00:42:00,357 --> 00:42:03,294
- [DENGKUR]
- 680
- 00:42:10,801 --> 00:42:12,070
- Itu punya gigi.
- 681
- 00:42:13,205 --> 00:42:15,205
- Anda punya gigi.
- 682
- 00:42:15,207 --> 00:42:18,210
- Ya, dia sedang tumbuh gigi.
- Saya kira.
- 683
- 00:42:28,452 --> 00:42:32,190
- [KEDUA GRUNTING]
- 684
- 00:42:33,057 --> 00:42:34,992
- [♪♪♪]
- 685
- 00:42:42,033 --> 00:42:44,002
- Tidak, apa yang kamu lakukan?
- 686
- 00:42:46,470 --> 00:42:49,107
- Paul, aku ... aku tidak berpikir
- mereka harus...
- 687
- 00:42:50,707 --> 00:42:51,910
- ... sedekat itu.
- 688
- 00:43:04,722 --> 00:43:08,057
- - [GROWLS]
- - [WHIMPERS]
- 689
- 00:43:08,059 --> 00:43:12,095
- PAUL: Maaf, hanya saja, mereka
- sedang memanggil satu sama lain.
- 690
- 00:43:12,097 --> 00:43:14,031
- [COOING]
- 691
- 00:43:19,071 --> 00:43:21,206
- Anda belum mengambil milikmu,
- sudahkah kamu?
- 692
- 00:43:35,053 --> 00:43:37,256
- Tidak seburuk itu, sungguh.
- 693
- 00:43:40,292 --> 00:43:42,357
- Hanya seperti ...
- 694
- 00:43:42,359 --> 00:43:44,495
- ... butterballs yang aneh.
- 695
- 00:43:53,805 --> 00:43:55,207
- Ini sangat aneh.
- 696
- 00:43:56,841 --> 00:43:59,044
- PAUL:
- Itu tidak aneh.
- 697
- 00:44:00,477 --> 00:44:03,182
- Mereka keluar dari kita
- setelah semua, bukan?
- 698
- 00:44:07,285 --> 00:44:08,486
- [SIGHS]
- 699
- 00:44:11,890 --> 00:44:13,223
- [BANG]
- 700
- 00:44:13,225 --> 00:44:15,057
- [SIGHS]
- 701
- 00:44:15,059 --> 00:44:17,292
- [CREATURE GRUNTING]
- 702
- 00:44:17,294 --> 00:44:19,162
- Halo?
- 703
- 00:44:19,164 --> 00:44:21,196
- [♪♪♪]
- 704
- 00:44:21,198 --> 00:44:23,066
- Yeah, sayang.
- 705
- 00:44:23,068 --> 00:44:24,203
- [SIGHS]
- 706
- 00:44:25,202 --> 00:44:26,338
- [OBYEK
- CAHAYA CAHAYA]
- 707
- 00:44:28,839 --> 00:44:30,573
- [SIGHS]
- 708
- 00:44:30,575 --> 00:44:33,145
- Lihatlah, hei.
- Apakah kamu
- minum, uh ...
- 709
- 00:44:34,345 --> 00:44:36,011
- ... minuman terakhirmu?
- 710
- 00:44:36,013 --> 00:44:37,149
- Hah?
- 711
- 00:44:38,816 --> 00:44:40,319
- Lupakan.
- 712
- 00:44:41,986 --> 00:44:44,821
- [WHISPERS]
- Oh ya.
- 713
- 00:44:44,823 --> 00:44:46,488
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 714
- 00:44:46,490 --> 00:44:51,060
- Aku ... aku akan mencoba menyelesaikannya,
- 715
- 00:44:51,062 --> 00:44:53,897
- tapi itu terlalu kotor.
- Saya tidak bisa meminumnya.
- 716
- 00:44:53,899 --> 00:44:56,933
- [IN NORMAL VOICE] Bisakah Anda
- diam saja sebentar?
- 717
- 00:44:56,935 --> 00:44:58,968
- Tolong berhenti bicara.
- 718
- 00:44:58,970 --> 00:45:01,870
- Anda, seperti, memberi saya
- migrain.
- 719
- 00:45:01,872 --> 00:45:03,339
- Maaf.
- 720
- 00:45:03,341 --> 00:45:05,140
- Tidak apa-apa.
- Mengapa
- apakah kamu meminta maaf?
- 721
- 00:45:05,142 --> 00:45:06,444
- Maaf.
- 722
- 00:45:10,948 --> 00:45:13,850
- [SIGHS]
- 723
- 00:45:13,852 --> 00:45:18,156
- Anda belum pernah menghapusnya sekali pun
- seluruh retret ini, kan?
- 724
- 00:45:19,390 --> 00:45:21,256
- - Dihilangkan?
- - Aku harus punya...
- 725
- 00:45:21,258 --> 00:45:22,859
- Aku harus punya
- dilemparkan dan kotoran
- 726
- 00:45:22,861 --> 00:45:25,361
- seperti 20 kali
- di puncak gunung itu.
- 727
- 00:45:25,363 --> 00:45:30,102
- Anda tidak akan percaya ...
- apa yang keluar dari saya.
- 728
- 00:45:32,970 --> 00:45:35,437
- Baik.
- 729
- 00:45:35,439 --> 00:45:37,607
- Ini mulai dibuat
- sangat masuk akal,
- 730
- 00:45:37,609 --> 00:45:39,875
- apa yang mereka lakukan di sini,
- Laurie.
- 731
- 00:45:39,877 --> 00:45:41,544
- Seperti, saya merasa ...
- 732
- 00:45:41,546 --> 00:45:43,946
- [INHALES]
- 733
- 00:45:43,948 --> 00:45:46,982
- ...berbeda.
- Saya baik-baik saja.
- 734
- 00:45:46,984 --> 00:45:49,618
- Bahkan minuman itu
- rasa enak untukku sekarang.
- 735
- 00:45:49,620 --> 00:45:51,323
- - Benarkah?
- - Ya.
- 736
- 00:45:54,258 --> 00:45:57,660
- Anda akan tahu
- jika Anda selesai membersihkan Anda.
- 737
- 00:45:57,662 --> 00:46:01,096
- Bagaimana saya bisa selesai
- jika kamu minum semuanya?
- 738
- 00:46:01,098 --> 00:46:03,232
- Kamu cemburu saja.
- Berhenti cemburu.
- 739
- 00:46:03,234 --> 00:46:04,536
- Cemburu?
- 740
- 00:46:06,004 --> 00:46:08,507
- Kami datang kemari
- untuk memperbaikimu, Eric.
- 741
- 00:46:10,341 --> 00:46:11,977
- [CREATURE GROWLING]
- 742
- 00:46:13,443 --> 00:46:15,279
- Suara apakah itu?
- 743
- 00:46:17,515 --> 00:46:19,013
- Kotoran.
- 744
- 00:46:19,015 --> 00:46:21,116
- - Eric?
- - Oh, sial.
- Hei!
- 745
- 00:46:21,118 --> 00:46:22,651
- - Tidak tidak Tidak.
- - LAURIE: Eric.
- 746
- 00:46:22,653 --> 00:46:24,921
- ERIC:
- Hey apa yang kau lakukan?
- 747
- 00:46:24,923 --> 00:46:26,921
- - [CREATURE GROWLING]
- - Tolong hentikan!
- 748
- 00:46:26,923 --> 00:46:28,256
- Jauhkan tanganmu dari ...
- 749
- 00:46:28,258 --> 00:46:30,259
- Tidak, jangan
- lakukan itu.
- Mengapa...?
- 750
- 00:46:30,261 --> 00:46:32,461
- Kenapa kamu makan?
- tanganmu?
- Jangan ...
- 751
- 00:46:32,463 --> 00:46:34,566
- Kenapa kamu
- makan sendiri?
- 752
- 00:46:43,240 --> 00:46:44,376
- [CREATURE GROANING]
- 753
- 00:46:48,146 --> 00:46:49,477
- [TERTAWA]
- 754
- 00:46:49,479 --> 00:46:51,613
- - Itu gila, lihat.
- - Hm?
- 755
- 00:46:51,615 --> 00:46:53,249
- Yah, dia ...
- 756
- 00:46:53,251 --> 00:46:56,319
- ... melakukan itu, Anda tahu,
- hal yang kamu lakukan.
- 757
- 00:46:56,321 --> 00:46:57,656
- Sangat?
- 758
- 00:47:00,658 --> 00:47:02,325
- [KNUCKLES CRACKING]
- 759
- 00:47:02,327 --> 00:47:03,462
- Heh.
- 760
- 00:47:05,095 --> 00:47:06,395
- Heh.
- 761
- 00:47:06,397 --> 00:47:08,497
- Hormat melakukan hal itu
- yang kamu lakukan juga.
- 762
- 00:47:08,499 --> 00:47:13,336
- Keanehan bibir yang aneh.
- 763
- 00:47:13,338 --> 00:47:15,303
- Tidak aneh.
- 764
- 00:47:15,305 --> 00:47:19,508
- Saya tidak ... Kita semua punya
- barang-barang kami, kan?
- 765
- 00:47:19,510 --> 00:47:21,045
- [COOING]
- 766
- 00:47:24,749 --> 00:47:27,118
- [DENGKUR]
- 767
- 00:47:31,488 --> 00:47:33,691
- Jadi, apa yang kamu lakukan
- lakukan untuk bersenang-senang?
- 768
- 00:47:34,758 --> 00:47:36,591
- Sangat?
- Anda ingin...
- 769
- 00:47:36,593 --> 00:47:38,597
- ... kenali aku,
- seperti...
- 770
- 00:47:39,664 --> 00:47:41,397
- ...sekarang juga?
- 771
- 00:47:41,399 --> 00:47:43,531
- Yah, maksud saya,
- mereka tenang sekarang.
- 772
- 00:47:43,533 --> 00:47:45,767
- Maksud saya, ya.
- Ya.
- 773
- 00:47:45,769 --> 00:47:48,370
- Saya pikir, Anda tahu,
- 774
- 00:47:48,372 --> 00:47:50,638
- akhirnya kita bisa bicara.
- 775
- 00:47:50,640 --> 00:47:52,107
- Baik.
- 776
- 00:47:52,109 --> 00:47:54,544
- Akting,
- apakah kamu masih melakukan itu?
- 777
- 00:47:54,546 --> 00:47:56,613
- [SIGHS]
- 778
- 00:47:56,615 --> 00:47:59,714
- Maaf, saya benar-benar tidak
- ingin membicarakannya.
- 779
- 00:47:59,716 --> 00:48:01,383
- Baik.
- 780
- 00:48:01,385 --> 00:48:03,252
- - Ya
- - [GRUNTING]
- 781
- 00:48:03,254 --> 00:48:05,522
- Jika Anda ingin tahu
- apa yang biasa saya lakukan
- 782
- 00:48:05,524 --> 00:48:09,725
- untuk hidup,
- Saya bisa memberitahumu.
- 783
- 00:48:09,727 --> 00:48:13,562
- Yah, saya bekerja untuk start-up ini
- disebut Buzzy Brain.
- 784
- 00:48:13,564 --> 00:48:16,066
- Ini ... Ini sangat besar
- perusahaan perangkat lunak,
- 785
- 00:48:16,068 --> 00:48:18,234
- dan saya ada di sana
- dari awal,
- 786
- 00:48:18,236 --> 00:48:20,102
- sejak Saat Monyet.
- 787
- 00:48:20,104 --> 00:48:21,537
- Saatnya Monyet?
- 788
- 00:48:21,539 --> 00:48:24,272
- Oh, itu satu
- aplikasi pertama kami.
- 789
- 00:48:24,274 --> 00:48:26,375
- Jika kamu punya anak kecil,
- kamu akan tahu itu.
- 790
- 00:48:26,377 --> 00:48:30,078
- Anak-anak menjadi gila karenanya.
- 791
- 00:48:30,080 --> 00:48:31,747
- Itu pekerjaan yang bagus.
- 792
- 00:48:31,749 --> 00:48:32,781
- Itu benar-benar.
- 793
- 00:48:32,783 --> 00:48:33,752
- Dan apa yang terjadi?
- 794
- 00:48:35,086 --> 00:48:36,785
- Dengan Waktu Monyet Itu?
- 795
- 00:48:36,787 --> 00:48:38,087
- Dengan pekerjaanmu.
- 796
- 00:48:38,089 --> 00:48:39,324
- Baik...
- 797
- 00:48:41,225 --> 00:48:43,093
- Itu ... Ini semacam ...
- 798
- 00:48:43,095 --> 00:48:45,227
- Sekitar waktu yang sama
- secara keseluruhan ...
- 799
- 00:48:45,229 --> 00:48:49,365
- fiancée-stand-me-up-
- insiden altar dan ... aku--
- 800
- 00:48:49,367 --> 00:48:51,167
- [PAUL'S CREATURE GROANING]
- 801
- 00:48:51,169 --> 00:48:53,468
- Mari jangan bicara
- tentang pekerjaan lamaku.
- 802
- 00:48:53,470 --> 00:48:56,538
- Saya tahu Anda tidak ingin bicara
- tentang itu, akting,
- 803
- 00:48:56,540 --> 00:49:01,410
- tapi saya pikir itu hebat bahwa Anda
- punya mimpi yang ingin kamu kejar.
- 804
- 00:49:01,412 --> 00:49:02,745
- Tidak, bukan itu.
- 805
- 00:49:02,747 --> 00:49:04,712
- Itu yang terburuk
- Di dalam dunia.
- 806
- 00:49:04,714 --> 00:49:06,350
- Anda hanya
- akhirnya mendapatkan ...
- 807
- 00:49:07,618 --> 00:49:10,252
- ...kecewa.
- 808
- 00:49:10,254 --> 00:49:12,455
- [COUNING KREATIF MAGGIE]
- 809
- 00:49:12,457 --> 00:49:16,258
- Aku berharap aku seperti kamu.
- Saya berharap saya tidak punya mimpi sama sekali.
- 810
- 00:49:16,260 --> 00:49:19,497
- Saya tidak bilang
- Saya tidak punya mimpi.
- SAYA...
- 811
- 00:49:22,167 --> 00:49:23,432
- Saya punya mimpi.
- 812
- 00:49:23,434 --> 00:49:24,702
- [PAUL'S CREATURE GROWLING]
- 813
- 00:49:29,640 --> 00:49:31,810
- [BERPIKIR KERAN]
- 814
- 00:49:34,245 --> 00:49:36,111
- Astaga
- 815
- 00:49:36,113 --> 00:49:37,613
- - [GROANING]
- - Hei, hei.
- 816
- 00:49:37,615 --> 00:49:39,881
- Tenang, kawan.
- 817
- 00:49:39,883 --> 00:49:42,651
- Ini dia.
- Cemburu atau apa?
- 818
- 00:49:42,653 --> 00:49:44,553
- - [CHOMP]
- - Aah.
- 819
- 00:49:44,555 --> 00:49:46,488
- Apakah kamu baik-baik saja?
- 820
- 00:49:46,490 --> 00:49:48,359
- Ya, ya, aku baik-baik saja.
- 821
- 00:49:49,359 --> 00:49:50,495
- [MOANING]
- 822
- 00:49:55,232 --> 00:49:57,500
- - Apakah kamu yakin kamu baik-baik saja?
- - Ya
- Uh huh.
- 823
- 00:49:57,502 --> 00:49:58,637
- Baik.
- 824
- 00:50:00,537 --> 00:50:03,607
- Itu hanya menggigit saya sedikit,
- itu saja.
- 825
- 00:50:07,178 --> 00:50:08,313
- [♪♪♪]
- 826
- 00:50:10,481 --> 00:50:11,616
- [BURUNG CHIRPING]
- 827
- 00:50:33,171 --> 00:50:35,373
- [MAGGIE SNORING LIGHTLY]
- 828
- 00:50:46,718 --> 00:50:47,852
- [SNIFFS]
- 829
- 00:51:00,564 --> 00:51:01,700
- [KEDUA COOING]
- 830
- 00:51:04,267 --> 00:51:05,700
- Maggie.
- 831
- 00:51:05,702 --> 00:51:09,272
- Psst.
- Maggie.
- Berhenti mendengkur
- dan lihat ini.
- 832
- 00:51:09,274 --> 00:51:10,408
- [GROANS]
- 833
- 00:51:13,577 --> 00:51:16,479
- Dengar, mereka tidak mengerti
- lebih besar dalam semalam.
- 834
- 00:51:16,481 --> 00:51:18,450
- Saya menemukan mereka seperti ini
- Ketika aku terbangun.
- 835
- 00:51:19,783 --> 00:51:22,386
- Sudah kukatakan tidak
- akan saling menyakiti.
- 836
- 00:51:23,588 --> 00:51:24,723
- [KETUKAN]
- 837
- 00:51:29,493 --> 00:51:30,861
- BUNGA BAKUNG:
- Luar biasa, bukan?
- 838
- 00:51:31,928 --> 00:51:34,497
- Ada dimana saja dari ...
- 839
- 00:51:34,499 --> 00:51:38,801
- 50 hingga 75 triliun sel darah
- di dalam tubuh manusia.
- 840
- 00:51:38,803 --> 00:51:41,736
- Setiap sel
- memiliki rentang hidup sendiri.
- 841
- 00:51:41,738 --> 00:51:45,341
- Sel darah merah bertahan
- mungkin selama empat bulan.
- 842
- 00:51:45,343 --> 00:51:49,879
- Sel darah putih bertahan untuk
- sekitar satu setengah tahun.
- 843
- 00:51:49,881 --> 00:51:51,346
- [SNIFFS]
- 844
- 00:51:51,348 --> 00:51:54,783
- Tubuh kita
- terus berubah.
- 845
- 00:51:54,785 --> 00:51:57,453
- Ini menghibur, bukan?
- 846
- 00:51:57,455 --> 00:52:00,490
- Untuk mengetahui bahwa tidak ada yang terjadi
- permanen?
- 847
- 00:52:00,492 --> 00:52:02,390
- Tuan Roberts mau
- untuk melihatmu sekarang.
- 848
- 00:52:02,392 --> 00:52:03,691
- Dia di sini?
- 849
- 00:52:03,693 --> 00:52:08,598
- Oh ya.
- Dia ingin melihat
- kalian berdua.
- Dan...
- 850
- 00:52:08,600 --> 00:52:10,602
- ... kamu bisa membawa mereka
- denganmu.
- 851
- 00:52:14,906 --> 00:52:17,042
- Dia bisa membantumu menyelesaikannya.
- 852
- 00:52:19,010 --> 00:52:20,944
- [♪♪♪]
- 853
- 00:52:32,823 --> 00:52:33,957
- [CHATTERING INDISTINCT]
- 854
- 00:52:37,595 --> 00:52:40,062
- ROBERTS:
- Dan Anda membersihkan ganda.
- 855
- 00:52:40,064 --> 00:52:42,765
- Kamu mabuk
- membersihkan orang lain.
- 856
- 00:52:42,767 --> 00:52:46,002
- Sangat penting untuk diketahui
- itu adalah pelanggaran.
- 857
- 00:52:46,004 --> 00:52:50,575
- Ini tindakan yang sederhana.
- Anda hanya
- harus menindaklanjuti.
- Baik?
- 858
- 00:52:54,711 --> 00:52:56,879
- Paul?
- Maggie?
- 859
- 00:52:56,881 --> 00:52:59,814
- Sangat menyenangkan akhirnya melihat Anda
- dalam daging.
- 860
- 00:52:59,816 --> 00:53:02,884
- Eric hanya memiliki sedikit
- kemunduran di sini, tapi ...
- 861
- 00:53:02,886 --> 00:53:05,354
- Jangan biarkan apinya menyala
- membuatmu pergi.
- 862
- 00:53:05,356 --> 00:53:07,926
- Ayolah.
- Biarkan saya dapatkan
- lebih baik melihatmu.
- 863
- 00:53:10,662 --> 00:53:13,028
- [TERTAWA] Anda
- lebih tampan secara pribadi.
- 864
- 00:53:13,030 --> 00:53:16,897
- Oh
- Apa kabar?
- 865
- 00:53:16,899 --> 00:53:19,567
- Saya tahu ini bisa terjadi
- proses yang menakutkan,
- 866
- 00:53:19,569 --> 00:53:21,437
- tetapi semua hal dipertimbangkan,
- 867
- 00:53:21,439 --> 00:53:24,006
- kamu terlihat seperti sedang melakukan
- cukup bagus.
- Bagaimana kabarmu?
- 868
- 00:53:24,008 --> 00:53:26,511
- Bicara padaku.
- Apa yang sedang kamu pikirkan?
- 869
- 00:53:28,780 --> 00:53:30,080
- Paul?
- 870
- 00:53:32,450 --> 00:53:33,818
- Baik...
- 871
- 00:53:37,488 --> 00:53:39,388
- saya sangat menghargai
- 872
- 00:53:39,390 --> 00:53:41,693
- apa yang coba kamu lakukan
- di sini, Mr. Roberts, tapi ...
- 873
- 00:53:42,961 --> 00:53:44,759
- ...hal-hal ini
- yang keluar dari kita,
- 874
- 00:53:44,761 --> 00:53:46,529
- kamu tidak
- beritahu kami tentang itu.
- 875
- 00:53:46,531 --> 00:53:49,564
- Anda berbohong kepada kami.
- Baik,
- kamu tidak berbohong, tapi kamu ...
- 876
- 00:53:49,566 --> 00:53:51,635
- tidak memberi tahu kami
- keseluruhan cerita di sini.
- 877
- 00:53:54,905 --> 00:53:58,475
- Fantastis.
- Itu tidak bisa dipercaya
- kamu bisa memberitahuku itu.
- 878
- 00:53:59,477 --> 00:54:01,910
- Maggie, apakah kamu keberatan jika aku ...
- 879
- 00:54:01,912 --> 00:54:04,015
- ...baru saja
- sesaat bersama Paul?
- 880
- 00:54:06,050 --> 00:54:08,419
- Anda tahu, Anda dan saya ...
- 881
- 00:54:09,986 --> 00:54:14,756
- Kami sebenarnya punya lebih banyak
- kesamaan dari yang Anda pikirkan.
- 882
- 00:54:14,758 --> 00:54:17,428
- Saya ditertawakan
- komunitas medis.
- 883
- 00:54:18,896 --> 00:54:20,395
- Dan itu sangat menyakitkan.
- 884
- 00:54:20,397 --> 00:54:22,763
- Maksudku, itu menyakitkan ...
- Apakah kamu mendengarkan saya?
- 885
- 00:54:22,765 --> 00:54:24,933
- - Ya
- - Apa yang baru saya katakan?
- 886
- 00:54:24,935 --> 00:54:27,703
- Yah, katamu
- bahwa kita sangat mirip.
- 887
- 00:54:27,705 --> 00:54:29,470
- Kanan.
- 888
- 00:54:29,472 --> 00:54:31,673
- Karena kita manusia
- dalam banyak rasa sakit.
- 889
- 00:54:31,675 --> 00:54:34,644
- Aku benar-benar senang kamu
- menjadi lebih sadar akan dirimu.
- 890
- 00:54:34,646 --> 00:54:36,511
- Dan aku ingin bertanya padamu
- pertanyaan.
- 891
- 00:54:36,513 --> 00:54:38,613
- saya tahu itu
- mantan tunanganmu melukaimu,
- 892
- 00:54:38,615 --> 00:54:39,948
- dan itu bukan salahmu ...
- 893
- 00:54:39,950 --> 00:54:43,486
- Tetapi apakah ada sesuatu
- kamu melakukan kesalahan?
- 894
- 00:54:43,488 --> 00:54:45,022
- Hubungan bijaksana.
- 895
- 00:54:49,693 --> 00:54:52,560
- Orang kadang-kadang berkata
- Saya mencekik mereka.
- 896
- 00:54:52,562 --> 00:54:53,865
- Apakah kamu?
- 897
- 00:54:56,434 --> 00:54:58,100
- Tidak apa-apa, kita semua
- punya barang-barang kami.
- 898
- 00:54:58,102 --> 00:54:59,968
- Hei, Maggie?
- 899
- 00:54:59,970 --> 00:55:02,671
- Ayo ke sini sebentar.
- 900
- 00:55:02,673 --> 00:55:04,740
- Saya akan melakukan sedikit
- lebih banyak bekerja dengan Eric.
- 901
- 00:55:04,742 --> 00:55:07,575
- Kemudian kita lanjutkan ke
- tahap akhir dari program kami.
- 902
- 00:55:07,577 --> 00:55:10,178
- Anda berada di tempat yang sangat bagus.
- Saya gembira tentang itu.
- 903
- 00:55:10,180 --> 00:55:12,649
- Baik?
- Jadi hanya
- beri aku waktu sebentar.
- 904
- 00:55:18,823 --> 00:55:20,692
- Apa yang dia katakan kepadamu?
- 905
- 00:55:23,127 --> 00:55:25,761
- Uh ...
- 906
- 00:55:25,763 --> 00:55:27,830
- - Apakah dia membuatmu menangis?
- - Tidak.
- 907
- 00:55:27,832 --> 00:55:29,464
- Tidak.
- 908
- 00:55:29,466 --> 00:55:30,832
- Anda terlihat seperti
- kamu menangis.
- 909
- 00:55:30,834 --> 00:55:32,770
- Saya tidak menangis.
- 910
- 00:55:33,937 --> 00:55:35,874
- [♪♪♪]
- 911
- 00:55:51,722 --> 00:55:53,888
- Apakah kita benar-benar harus memakai
- penutup mata ini?
- 912
- 00:55:53,890 --> 00:55:56,591
- ROBERTS: Kamu tangguh
- kue, kan, Maggie?
- 913
- 00:55:56,593 --> 00:55:58,560
- Kami suka berpikir
- bahwa...
- 914
- 00:55:58,562 --> 00:56:00,761
- ... jika kamu mencoba
- untuk mencari ke dalam,
- 915
- 00:56:00,763 --> 00:56:02,665
- itu hanya membantu untuk menghapus
- gangguan,
- 916
- 00:56:02,667 --> 00:56:07,569
- jadi kita bisa melihat
- kekosongan kita sendiri dan menghadapinya.
- 917
- 00:56:07,571 --> 00:56:08,937
- Apakah itu masuk akal?
- 918
- 00:56:08,939 --> 00:56:10,839
- Apakah itu
- memuaskan?
- 919
- 00:56:10,841 --> 00:56:12,207
- Iya nih.
- 920
- 00:56:12,209 --> 00:56:13,808
- Baik.
- 921
- 00:56:13,810 --> 00:56:16,712
- Sekarang, biasanya, saya tidak mau
- memiliki kalian berdua bersama
- 922
- 00:56:16,714 --> 00:56:18,147
- di bagian ini
- dari proses tersebut,
- 923
- 00:56:18,149 --> 00:56:19,848
- tetapi tampaknya Paulus
- sedikit tidak pasti
- 924
- 00:56:19,850 --> 00:56:22,252
- tentang metode saya, jadi ...
- 925
- 00:56:23,888 --> 00:56:26,053
- Tapi saya tidak berpikir
- kamu akan memiliki...
- 926
- 00:56:26,055 --> 00:56:29,191
- ... ada keraguan lagi begitu kau melihatnya
- apa yang akan kita lakukan di sini.
- 927
- 00:56:29,193 --> 00:56:32,727
- Jadi, Maggie, beri tahu aku.
- Mengapa...?
- 928
- 00:56:32,729 --> 00:56:35,064
- Mengapa kamu datang
- ke retret ini?
- 929
- 00:56:35,066 --> 00:56:36,932
- Yah, aku sudah menikah, dan ...
- 930
- 00:56:36,934 --> 00:56:38,533
- Aku hanya akan menghentikanmu di sana.
- 931
- 00:56:38,535 --> 00:56:41,136
- Saya tahu itu adalah sebuah cerita
- yang kamu buat
- 932
- 00:56:41,138 --> 00:56:42,803
- selama proses seleksi.
- 933
- 00:56:42,805 --> 00:56:44,872
- Bu ... aku tidak marah padamu,
- 934
- 00:56:44,874 --> 00:56:47,975
- tetapi saya hanya ingin mendorong Anda
- jujur ​​dengan diri sendiri.
- 935
- 00:56:47,977 --> 00:56:49,645
- Anda tidak pernah punya suami, kan?
- 936
- 00:56:49,647 --> 00:56:51,946
- MAGGIE:
- Ya.
- T mengingatkan saya.
- 937
- 00:56:51,948 --> 00:56:53,084
- Jadi kenapa kamu di sini?
- 938
- 00:56:55,053 --> 00:56:58,654
- Saya ingin menurunkan berat badan,
- baik?
- Apakah itu memuaskan?
- 939
- 00:56:58,656 --> 00:57:00,923
- - Kenapa kamu mengatakannya seperti itu?
- - Apa?
- 940
- 00:57:00,925 --> 00:57:02,758
- "Apakah itu memuaskan?"
- 941
- 00:57:02,760 --> 00:57:05,627
- Anda menjauhkan diri
- dari proses dengan sarkasme.
- 942
- 00:57:05,629 --> 00:57:07,064
- Apakah kamu tidak ingin menjadi lebih baik?
- 943
- 00:57:09,932 --> 00:57:13,271
- Maggie?
- Saya bertanya satu pertanyaan.
- 944
- 00:57:14,939 --> 00:57:16,774
- [WHISPERS]
- Apakah kamu tidak ingin menjadi lebih baik?
- 945
- 00:57:18,977 --> 00:57:20,008
- Ya.
- 946
- 00:57:20,010 --> 00:57:21,745
- Kalau begitu hormatilah prosesnya, oke?
- 947
- 00:57:22,879 --> 00:57:24,816
- - Baik.
- - Terima kasih.
- 948
- 00:57:26,850 --> 00:57:28,649
- [DALAM SUARA NORMAL]
- Begitu...
- 949
- 00:57:28,651 --> 00:57:29,787
- mengapa kamu di sini?
- 950
- 00:57:33,156 --> 00:57:35,022
- Saya tidak suka penampilan saya.
- 951
- 00:57:35,024 --> 00:57:36,758
- Terkadang.
- 952
- 00:57:36,760 --> 00:57:37,759
- Terkadang?
- 953
- 00:57:37,761 --> 00:57:39,962
- Saya bisa kehilangan berat badan.
- 954
- 00:57:39,964 --> 00:57:43,332
- Jadi Anda berbohong tentang memiliki
- seorang suami,
- 955
- 00:57:43,334 --> 00:57:45,834
- dan tindakan bunuh diri,
- 956
- 00:57:45,836 --> 00:57:47,772
- karena kamu ingin
- kehilangan berat badan?
- 957
- 00:57:48,805 --> 00:57:50,071
- - Ya.
- - Tapi kenapa?
- 958
- 00:57:50,073 --> 00:57:52,040
- Karena saya mengikuti audisi,
- 959
- 00:57:52,042 --> 00:57:54,910
- dan sutradara berkata
- Saya tidak cukup kurus.
- 960
- 00:57:54,912 --> 00:57:57,145
- Itu tidak mungkin sesuatu
- sebagai superfisial
- 961
- 00:57:57,147 --> 00:57:59,214
- sebagai penampilan
- atau mengikuti audisi.
- 962
- 00:57:59,216 --> 00:58:01,049
- Saya belum pernah satu kali
- dalam waktu yang lama.
- 963
- 00:58:01,051 --> 00:58:02,283
- Saya sangat menginginkan bagian itu.
- 964
- 00:58:02,285 --> 00:58:03,819
- Dan dia berkata
- Saya memiliki perut ...
- 965
- 00:58:03,821 --> 00:58:05,921
- Maggie, tidak ada waktu lagi
- untuk postur.
- 966
- 00:58:05,923 --> 00:58:07,823
- Berhenti bercanda!
- Mengapa kamu di sini?
- 967
- 00:58:07,825 --> 00:58:10,127
- Kamu tahu apa?
- Sialan kamu.
- 968
- 00:58:12,229 --> 00:58:13,962
- [SIGHS]
- 969
- 00:58:13,964 --> 00:58:16,899
- Saya sudah kacau
- banyak, oke?
- 970
- 00:58:16,901 --> 00:58:19,868
- Saya menempatkan diri saya di sana
- untuk waktu yang lama,
- 971
- 00:58:19,870 --> 00:58:23,337
- dan saya hanya berpikir, "Persetan,
- persetan, itu dia.
- SAYA...
- 972
- 00:58:23,339 --> 00:58:25,674
- Saya menyerah."
- 973
- 00:58:25,676 --> 00:58:30,178
- [SIGHS] Dan saya semakin tua
- sekarang, dan aku tidak tahu jika ...
- 974
- 00:58:30,180 --> 00:58:33,048
- ... siapa pun bisa ....
- 975
- 00:58:33,050 --> 00:58:35,149
- Atau saya akan ...
- 976
- 00:58:35,151 --> 00:58:38,088
- Dan saya sudah bersama
- banyak pria, oke?
- 977
- 00:58:39,823 --> 00:58:41,426
- Mereka semua hanya ...
- 978
- 00:58:42,926 --> 00:58:44,125
- [MENANGIS]
- 979
- 00:58:44,127 --> 00:58:46,127
- [♪♪♪]
- 980
- 00:58:46,129 --> 00:58:48,765
- [COUNING KREATIF MAGGIE]
- 981
- 00:58:54,305 --> 00:58:55,906
- Terima kasih.
- 982
- 00:58:57,807 --> 00:58:58,943
- [GASPING]
- 983
- 00:59:12,289 --> 00:59:14,391
- [LANJUTKAN COOING]
- 984
- 00:59:16,225 --> 00:59:18,495
- Oke, Maggie, kita akan melakukannya
- selesaikan apa yang kami mulai.
- 985
- 00:59:19,463 --> 00:59:20,995
- Pembersih yang Anda minum
- 986
- 00:59:20,997 --> 00:59:23,866
- telah mengusir semua negativitas
- dari hidupmu,
- 987
- 00:59:23,868 --> 00:59:27,269
- dan masukkan ke dalam dirimu
- lihat sebelum Anda.
- 988
- 00:59:27,271 --> 00:59:31,042
- Anda telah mencapai tahap akhir
- program kami.
- 989
- 00:59:32,410 --> 00:59:34,209
- Baiklah, aku menginginkanmu
- untuk dipikirkan
- 990
- 00:59:34,211 --> 00:59:36,180
- semua yang baru saja kau katakan padaku ...
- 991
- 00:59:38,281 --> 00:59:39,816
- ... dan mengambil pisau itu ...
- 992
- 00:59:40,785 --> 00:59:42,383
- ... dan mengakhirinya.
- 993
- 00:59:42,385 --> 00:59:43,887
- Akhiri sekarang.
- 994
- 00:59:46,022 --> 00:59:49,193
- Itu satu-satunya cara
- Anda bisa bebas.
- 995
- 01:00:04,807 --> 01:00:06,343
- Aku tidak bisa.
- 996
- 01:00:10,046 --> 01:00:12,149
- Aku ... aku minta maaf, aku tidak bisa.
- 997
- 01:00:15,118 --> 01:00:17,451
- Tidak apa-apa, Paul.
- Banyak yang harus dilakukan,
- 998
- 01:00:17,453 --> 01:00:19,053
- tapi kamu harus percaya padaku.
- 999
- 01:00:19,055 --> 01:00:20,957
- Saya bukan musuh di sini.
- 1000
- 01:00:24,327 --> 01:00:27,995
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- Paul, jangan pergi.
- 1001
- 01:00:27,997 --> 01:00:30,033
- Kami masih bisa memperbaiki ini.
- 1002
- 01:00:34,238 --> 01:00:35,807
- Maggie.
- 1003
- 01:00:37,173 --> 01:00:39,176
- Maggie, tunggu satu detik.
- 1004
- 01:00:41,511 --> 01:00:43,513
- [GASPING]
- 1005
- 01:00:50,988 --> 01:00:52,423
- Terlalu cepat.
- 1006
- 01:00:55,158 --> 01:00:57,894
- [CREATURE GROWLING]
- 1007
- 01:01:03,466 --> 01:01:04,602
- [CRICKETS CHIRPING]
- 1008
- 01:01:05,935 --> 01:01:07,370
- [PAPER TEARING]
- 1009
- 01:01:16,412 --> 01:01:17,548
- [SIGHS]
- 1010
- 01:01:28,524 --> 01:01:31,229
- [CREATURE GROWLS]
- 1011
- 01:01:43,606 --> 01:01:44,941
- [CREATURE GROWLS]
- 1012
- 01:01:53,015 --> 01:01:54,952
- [JUMLAH SEDERHANA]
- 1013
- 01:02:02,426 --> 01:02:04,362
- [♪♪♪]
- 1014
- 01:02:07,997 --> 01:02:11,399
- Eric?
- Laurie?
- 1015
- 01:02:11,401 --> 01:02:12,669
- Halo?
- 1016
- 01:02:18,441 --> 01:02:19,908
- Anda baik-baik saja?
- 1017
- 01:02:19,910 --> 01:02:21,045
- [SOBBING]
- 1018
- 01:02:30,888 --> 01:02:33,057
- Hei bro.
- Apa yang salah?
- 1019
- 01:02:34,557 --> 01:02:36,524
- Paul, tolong
- pergi?
- 1020
- 01:02:36,526 --> 01:02:39,261
- Saya hanya ingin tinggal
- di sini bersamanya.
- 1021
- 01:02:39,263 --> 01:02:40,398
- [♪♪♪]
- 1022
- 01:02:41,631 --> 01:02:44,332
- Apakah Laurie ...?
- Apakah dia baik-baik saja?
- 1023
- 01:02:44,334 --> 01:02:46,602
- Dia tidak bisa mengeluarkannya.
- 1024
- 01:02:46,604 --> 01:02:48,537
- [TERUS MENERUS]
- 1025
- 01:02:48,539 --> 01:02:51,272
- Dia tidak bisa mengeluarkannya.
- 1026
- 01:02:51,274 --> 01:02:53,308
- Dia tidak menyelesaikan pembersihannya.
- 1027
- 01:02:53,310 --> 01:02:55,944
- Itu mengacaukan isi perutnya.
- 1028
- 01:02:55,946 --> 01:02:57,946
- Itu semua salah ku.
- 1029
- 01:02:57,948 --> 01:02:59,283
- Lily bilang dia sudah mati.
- 1030
- 01:03:01,218 --> 01:03:03,917
- Bisakah kamu pergi?
- 1031
- 01:03:03,919 --> 01:03:05,187
- Apakah Ken tahu tentang ini?
- 1032
- 01:03:05,189 --> 01:03:07,055
- Paul, cepatlah
- keluar dari sini!
- 1033
- 01:03:07,057 --> 01:03:08,589
- Saya ingin tinggal di sini bersamanya!
- 1034
- 01:03:08,591 --> 01:03:09,693
- [KETUKAN]
- 1035
- 01:03:11,294 --> 01:03:13,995
- Hei, dengar, aku akan datang
- dan melihatmu ...
- 1036
- 01:03:13,997 --> 01:03:15,433
- Kita harus pergi sekarang.
- 1037
- 01:03:23,707 --> 01:03:27,510
- Hai teman-teman!
- Maaf.
- Maaf,
- Saya tidak bermaksud mengejutkan Anda.
- 1038
- 01:03:30,546 --> 01:03:32,613
- Kamu, um ...
- 1039
- 01:03:32,615 --> 01:03:35,450
- Anda mungkin pernah mendengarnya
- apa yang terjadi pada Laurie, kan?
- 1040
- 01:03:35,452 --> 01:03:37,319
- Ini penting
- yang kamu mengerti
- 1041
- 01:03:37,321 --> 01:03:38,953
- bahwa apa yang terjadi padanya ...
- 1042
- 01:03:38,955 --> 01:03:41,557
- ... adalah hasil dari tidak
- mengikuti instruksi.
- 1043
- 01:03:41,559 --> 01:03:45,093
- Kalian sudah.
- Kamu mabuk
- semua pembersihanmu, dihilangkan.
- 1044
- 01:03:45,095 --> 01:03:46,560
- Dia tidak melakukannya.
- 1045
- 01:03:46,562 --> 01:03:49,531
- Bagaimanapun, mengingat semuanya
- itu terjadi, um ...
- 1046
- 01:03:49,533 --> 01:03:52,633
- kami telah memutuskan bahwa ...
- 1047
- 01:03:52,635 --> 01:03:54,968
- ...solusinya...
- 1048
- 01:03:54,970 --> 01:03:58,473
- ... untuk masalah kita saat ini
- apakah itu, um ...
- 1049
- 01:03:58,475 --> 01:04:00,475
- Ya, kita perlu mereka kembali.
- 1050
- 01:04:00,477 --> 01:04:02,245
- - Apa?
- - ROBERTS: Apa yang ada di tas.
- 1051
- 01:04:05,682 --> 01:04:09,750
- Paul, dengarkan.
- Kalian punya
- menunjukkan begitu banyak keberanian.
- 1052
- 01:04:09,752 --> 01:04:14,022
- Tapi sekarang aku memberimu
- izin untuk tidak selesai.
- 1053
- 01:04:14,024 --> 01:04:16,691
- Hanya menginginkanmu
- untuk mempercayai kami.
- 1054
- 01:04:16,693 --> 01:04:20,694
- Serahkan apa yang ada di tas.
- Biarkan kami menanganinya.
- 1055
- 01:04:20,696 --> 01:04:23,033
- Di sini, lihat.
- 1056
- 01:04:24,434 --> 01:04:26,167
- Ambil mobilku.
- 1057
- 01:04:26,169 --> 01:04:27,769
- Di sana.
- 1058
- 01:04:27,771 --> 01:04:30,538
- Berikan saya tas itu, kendarai mobil saya
- jauh.
- Sudah selesai.
- 1059
- 01:04:30,540 --> 01:04:33,075
- Kehormatan Scout.
- 1060
- 01:04:33,077 --> 01:04:35,379
- PAUL: Kenapa ...?
- Kenapa
- Anda ingin mereka kembali?
- 1061
- 01:04:39,149 --> 01:04:41,750
- Ini adalah hal yang berlapis, sungguh.
- 1062
- 01:04:41,752 --> 01:04:43,218
- Itu rumit.
- 1063
- 01:04:43,220 --> 01:04:45,587
- Anda tidak cukup kuat
- menyelesaikan.
- 1064
- 01:04:45,589 --> 01:04:48,723
- - Ya
- - LILY: Tak satu pun dari Anda.
- 1065
- 01:04:48,725 --> 01:04:50,658
- Tapi mereka bagian dari kita.
- 1066
- 01:04:50,660 --> 01:04:53,062
- - Kamu tidak bisa memilikinya.
- - Paul.
- 1067
- 01:04:53,064 --> 01:04:55,529
- Baik.
- Anda ingin tahu sesuatu?
- 1068
- 01:04:55,531 --> 01:04:57,434
- Aku punya rahasia untuk memberitahumu.
- 1069
- 01:04:59,736 --> 01:05:01,703
- Saya bahkan belum selesai
- membersihkan.
- Saya.
- 1070
- 01:05:01,705 --> 01:05:03,540
- Tidak punya nyali.
- 1071
- 01:05:05,175 --> 01:05:07,241
- Lily harus melakukannya untukku.
- 1072
- 01:05:07,243 --> 01:05:10,145
- Dia satu-satunya yang kuat
- cukup untuk menyelesaikan program ini.
- 1073
- 01:05:10,147 --> 01:05:13,649
- Saya kira kita tidak semua
- mampu berubah.
- 1074
- 01:05:13,651 --> 01:05:17,819
- Kami hanya tidak menginginkan siapa pun
- yang lain terluka.
- 1075
- 01:05:17,821 --> 01:05:21,723
- Beri kami tasnya, dan kami akan
- Tutup semuanya ini.
- 1076
- 01:05:21,725 --> 01:05:23,558
- Ini sudah berakhir.
- 1077
- 01:05:23,560 --> 01:05:25,359
- [KERIBUTAN]
- 1078
- 01:05:25,361 --> 01:05:27,197
- MAN [MUFFLED]:
- Lepaskan aku!
- 1079
- 01:05:30,700 --> 01:05:34,234
- Paul.
- Paul.
- Itu akan membunuhmu, Paul.
- 1080
- 01:05:34,236 --> 01:05:36,370
- [♪♪♪]
- 1081
- 01:05:36,372 --> 01:05:38,208
- [MAN MUTTERS]
- 1082
- 01:05:43,080 --> 01:05:46,851
- [KEDUA GASPING]
- 1083
- 01:05:50,687 --> 01:05:51,787
- [ENGINE STARTS]
- 1084
- 01:05:51,789 --> 01:05:53,156
- [CAR BEEPING]
- 1085
- 01:06:20,617 --> 01:06:22,586
- Mengapa mereka membiarkan kami begitu saja
- pergi seperti itu?
- 1086
- 01:06:23,687 --> 01:06:26,488
- Bagaimana jika mereka benar?
- 1087
- 01:06:26,490 --> 01:06:29,894
- Bagaimana jika kita membunuh hal-hal ini
- dan itu membantu?
- 1088
- 01:06:32,396 --> 01:06:34,796
- Saya pikir kita harus adil
- tarik dan akhiri ini.
- 1089
- 01:06:34,798 --> 01:06:36,531
- Tapi kami tidak tahu, Maggie.
- 1090
- 01:06:36,533 --> 01:06:38,868
- - Ya, tepat sekali.
- - Ini bisa menjadi lebih buruk.
- 1091
- 01:06:41,638 --> 01:06:42,773
- [♪♪♪]
- 1092
- 01:06:44,274 --> 01:06:45,409
- [CREATURES GROANING]
- 1093
- 01:06:47,577 --> 01:06:49,544
- Mereka sudah ada di tas
- untuk sementara.
- 1094
- 01:06:49,546 --> 01:06:51,279
- Mereka mungkin saja,
- kamu tahu...
- 1095
- 01:06:51,281 --> 01:06:52,550
- kena sesak.
- 1096
- 01:06:53,716 --> 01:06:55,285
- Hei.
- 1097
- 01:06:57,319 --> 01:06:59,890
- Tidak masalah.
- Shh.
- 1098
- 01:07:02,459 --> 01:07:03,894
- Tidak masalah.
- 1099
- 01:07:05,595 --> 01:07:07,198
- Ya, benar.
- 1100
- 01:07:08,164 --> 01:07:09,867
- [KEDUA GASP]
- 1101
- 01:07:12,468 --> 01:07:15,205
- - Maaf, kamu baik-baik saja?
- - Ya aku baik-baik saja.
- 1102
- 01:07:18,175 --> 01:07:19,910
- [CREATURES GROANING]
- 1103
- 01:07:22,245 --> 01:07:23,243
- Paul.
- 1104
- 01:07:23,245 --> 01:07:24,381
- Hm?
- 1105
- 01:07:26,182 --> 01:07:27,182
- Mereka semua sakit ...
- 1106
- 01:07:27,184 --> 01:07:28,750
- [BERTERIAK]
- 1107
- 01:07:28,752 --> 01:07:30,788
- - [GROWLING]
- - Paul.
- 1108
- 01:07:33,756 --> 01:07:35,291
- Awas!
- 1109
- 01:07:36,392 --> 01:07:37,994
- [JATUH]
- 1110
- 01:07:44,368 --> 01:07:45,502
- [CRICKETS CHIRPING]
- 1111
- 01:07:47,202 --> 01:07:49,872
- [PENGHITUNGAN GAGAL]
- 1112
- 01:07:55,678 --> 01:07:57,780
- - [BANGING]
- - [MAGGIE GRUNTING]
- 1113
- 01:08:02,218 --> 01:08:03,350
- Sialan ...
- 1114
- 01:08:03,352 --> 01:08:04,986
- [DENGKUR]
- 1115
- 01:08:04,988 --> 01:08:07,654
- - Maggie.
- Maggie, jangan.
- - MAGGIE: Sialan ...
- 1116
- 01:08:07,656 --> 01:08:10,258
- Maggie, hentikan!
- 1117
- 01:08:10,260 --> 01:08:11,395
- [MAGGIE GASPING]
- 1118
- 01:08:13,296 --> 01:08:14,430
- [CREATURE GROWLING]
- 1119
- 01:08:18,635 --> 01:08:21,271
- [GASPING]
- 1120
- 01:08:27,711 --> 01:08:29,847
- [RINTIHAN]
- 1121
- 01:08:53,336 --> 01:08:55,071
- [♪♪♪]
- 1122
- 01:08:57,606 --> 01:09:00,543
- [GROANS]
- 1123
- 01:09:07,484 --> 01:09:09,653
- [GASPING]
- 1124
- 01:09:11,622 --> 01:09:12,756
- [MENANGIS]
- 1125
- 01:09:21,730 --> 01:09:23,666
- [RINTIHAN]
- 1126
- 01:09:24,333 --> 01:09:25,769
- Aah.
- 1127
- 01:09:30,573 --> 01:09:31,709
- [PANTING]
- 1128
- 01:09:42,586 --> 01:09:43,721
- [DENGKUR]
- 1129
- 01:09:50,994 --> 01:09:52,363
- [PANTING]
- 1130
- 01:10:06,909 --> 01:10:10,380
- [KEDUA GASPING]
- 1131
- 01:10:18,989 --> 01:10:20,124
- [TERUS MENERUS]
- 1132
- 01:10:23,392 --> 01:10:25,128
- [♪♪♪]
- 1133
- 01:10:59,300 --> 01:11:04,300
- Subtitle oleh Reno Proxy
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement