Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:00,500 --> 00:00:09,417
- A-
- 2
- 00:00:09,584 --> 00:00:12,417
- Guitar
- 3
- 00:00:41,167 --> 00:00:42,542
- bleating
- 4
- 00:00:42,709 --> 00:00:44,042
- Rhythmic music
- 5
- 00:01:00,500 --> 00:01:01,750
- (In
- 6
- 00:01:08,459 --> 00:01:09,542
- shouting
- 7
- 00:01:13,125 --> 00:01:14,834
- - Top ! In time !
- 8
- 00:01:15,584 --> 00:01:18,250
- Thank you for choosing
- "Hamid taxis du bled".
- 9
- 00:01:18,417 --> 00:01:20,709
- I hope the trip was as good
- 10
- 00:01:20,875 --> 00:01:22,417
- for YOU than for us.
- 11
- 00:01:23,459 --> 00:01:25,792
- But I'm not telling you soon.
- 12
- 00:01:27,875 --> 00:01:28,709
- Not my mp
- 13
- 00:01:28,875 --> 00:01:30,542
- Phone - I'm sorry.
- 14
- 00:01:31,209 --> 00:01:33,125
- They call me. Who is it?
- 15
- 00:01:34,042 --> 00:01:35,625
- * -Allo 7?
- 16
- 00:01:35,792 --> 00:01:37,167
- * -Allo uncle?
- 17
- 00:01:37,334 --> 00:01:39,084
- Who's ?
- * - Eddy, your nephew.
- 18
- 00:01:39,250 --> 00:01:43,042
- -He wants what?
- * - Give me the taxi otherwise I'm my '.
- 19
- 00:01:43,209 --> 00:01:45,209
- - Sorry, but you died then.
- 20
- 00:01:45,375 --> 00:01:48,667
- * - No, it's very important.
- You do not realize.
- 21
- 00:01:48,834 --> 00:01:51,542
- - Too bad, I go in a tunnel.
- 22
- 00:01:51,709 --> 00:01:54,292
- In addition, it is broken, the phone.
- 23
- 00:01:54,459 --> 00:01:55,500
- It is broken !
- 24
- 00:01:59,959 --> 00:02:03,917
- Is it you who draw zizis on my car?
- Here!
- 25
- 00:02:04,209 --> 00:02:06,875
- So ! If there is anyone yet
- 26
- 00:02:07,042 --> 00:02:11,084
- who draws a zizi on my taxi,
- he will deal with me.
- 27
- 00:02:11,500 --> 00:02:12,667
- It's understood ?
- 28
- 00:02:20,167 --> 00:02:24,375
- -5 people you are looking for.
- The odds I will take!
- 29
- 00:02:24,542 --> 00:02:28,750
- - You'll take nothing: I'm innocent.
- - You'll tell that to the commissioner.
- 30
- 00:02:28,917 --> 00:02:33,542
- Do you mind if you take a shortcut?
- - Go ahead, I fight my balls.
- 31
- 00:02:35,500 --> 00:02:37,792
- - If you take it like that.
- Coughing
- 32
- 00:02:40,709 --> 00:02:43,125
- Do not you mind the music?
- - Let go of me.
- 33
- 00:02:44,792 --> 00:02:45,375
- - Go!
- 34
- 00:02:46,209 --> 00:02:47,459
- * Rhythmic song
- 35
- 00:02:47,625 --> 00:02:50,375
- 'k
- 36
- 00:02:50,542 --> 00:02:52,750
- - Oh.
- - Do not tell me that
- 37
- 00:02:52,917 --> 00:02:56,084
- you have not put on your belt.
- - But I can not !
- 38
- 00:02:56,250 --> 00:02:57,709
- K
- 39
- 00:02:57,875 --> 00:03:00,125
- What do you do to me?
- - Yes what ?
- 40
- 00:03:00,292 --> 00:03:01,875
- K
- 41
- 00:03:02,042 --> 00:03:03,542
- - No, not stop!
- 42
- 00:03:03,709 --> 00:03:04,625
- - Hang in there.
- 43
- 00:03:04,792 --> 00:03:06,959
- K
- 44
- 00:03:07,125 --> 00:03:08,125
- - What are you doing ?
- 45
- 00:03:08,292 --> 00:03:09,959
- - Oh no, I was wrong!
- 46
- 00:03:10,125 --> 00:03:14,625
- K
- 47
- 00:03:15,125 --> 00:03:16,209
- - Stopped !
- 48
- 00:03:17,375 --> 00:03:19,917
- VVaouh!
- - Stop, OK, it's me!
- 49
- 00:03:20,084 --> 00:03:21,000
- It's me !
- 50
- 00:03:21,167 --> 00:03:23,584
- K
- 51
- 00:03:23,750 --> 00:03:25,125
- Shout
- 52
- 00:03:25,292 --> 00:03:26,375
- 'k
- 53
- 00:03:26,542 --> 00:03:27,250
- - Oh !
- 54
- 00:03:27,417 --> 00:03:29,209
- Oh !
- - Slow down there!
- 55
- 00:03:29,375 --> 00:03:30,792
- - She does not advance!
- 56
- 00:03:30,959 --> 00:03:31,792
- - Look in front!
- 57
- 00:03:31,959 --> 00:03:33,334
- - Yeah!
- 58
- 00:03:33,500 --> 00:03:34,584
- VVaouh!
- 59
- 00:03:34,750 --> 00:03:35,834
- - OK, I tell you everything.
- 60
- 00:03:36,000 --> 00:03:36,792
- It's Jimenez.
- 61
- 00:03:36,959 --> 00:03:39,625
- - Tell us.
- - Look in front of you !
- 62
- 00:03:39,959 --> 00:03:44,292
- K
- 63
- 00:03:44,459 --> 00:03:45,917
- I do not know more!
- - Without hands.
- 64
- 00:03:46,084 --> 00:03:46,625
- Ole!
- 65
- 00:03:46,792 --> 00:03:48,667
- K
- 66
- 00:03:48,834 --> 00:03:50,167
- Knee!
- - Hands !
- 67
- 00:03:50,334 --> 00:03:53,459
- K
- 68
- 00:03:53,625 --> 00:03:57,375
- Do you want his address?
- Paradis hotel in Saint-Denis.
- 69
- 00:03:57,542 --> 00:03:58,542
- Room 312!
- 70
- 00:03:58,709 --> 00:03:59,584
- 'Ole!
- 71
- 00:03:59,750 --> 00:04:01,334
- K
- 72
- 00:04:01,500 --> 00:04:02,167
- It's okay?
- 73
- 00:04:02,334 --> 00:04:03,125
- - Do not do that.
- 74
- 00:04:03,959 --> 00:04:04,584
- - Oh yes.
- 75
- 00:04:04,750 --> 00:04:09,959
- K
- 76
- 00:04:10,125 --> 00:04:11,500
- Look, a hand!
- 77
- 00:04:12,250 --> 00:04:15,959
- K
- 78
- 00:04:16,125 --> 00:04:17,000
- He's laughing.
- 79
- 00:04:17,167 --> 00:04:20,167
- K
- 80
- 00:04:21,000 --> 00:04:22,000
- - The delivery
- 81
- 00:04:22,167 --> 00:04:24,167
- is for Saturday!
- - At what time ?
- 82
- 00:04:24,625 --> 00:04:25,584
- -15h!
- 83
- 00:04:26,292 --> 00:04:27,125
- - That's it !
- 84
- 00:04:27,292 --> 00:04:28,500
- K
- 85
- 00:04:28,667 --> 00:04:29,625
- Greet the camera.
- 86
- 00:04:29,792 --> 00:04:30,917
- K
- 87
- 00:04:31,084 --> 00:04:31,834
- - And shit.
- 88
- 00:04:32,000 --> 00:04:35,542
- K
- 89
- 00:04:37,084 --> 00:04:39,792
- - Guess who is still
- covering Keuf Mag.
- 90
- 00:04:39,959 --> 00:04:40,917
- It's buggy!
- 91
- 00:04:41,084 --> 00:04:42,709
- If that, it does not accelerate my mutation
- 92
- 00:04:42,875 --> 00:04:44,000
- to RAID, I do not understand.
- 93
- 00:04:46,917 --> 00:04:47,917
- - Sit down.
- 94
- 00:04:51,792 --> 00:04:54,209
- Marot, I pass on the expenses
- 95
- 00:04:54,375 --> 00:04:57,667
- tire of your vehicle...
- - It's just tires.
- 96
- 00:04:57,834 --> 00:05:00,500
- - There is a bigger problem.
- - I listen.
- 97
- 00:05:00,667 --> 00:05:02,500
- - Do you know Christelle Bucherot?
- 98
- 00:05:03,959 --> 00:05:06,792
- - Christelle... I knew a lot...
- 99
- 00:05:06,959 --> 00:05:10,084
- - The one with whom you
- spent the night yesterday.
- 100
- 00:05:11,125 --> 00:05:13,125
- - Christelle, of course!
- 101
- 00:05:14,000 --> 00:05:17,209
- She is fine ? I did not stay...
- - The farm.
- 102
- 00:05:17,500 --> 00:05:18,750
- What is the name of the prefect?
- 103
- 00:05:19,417 --> 00:05:20,375
- - Mr. Prefect...
- 104
- 00:05:21,500 --> 00:05:23,542
- It's Mr. Prefect...
- 105
- 00:05:23,709 --> 00:05:25,292
- Jean-Bertrand...
- - Bucherot.
- 106
- 00:05:25,459 --> 00:05:27,334
- - Ah, here we are, Bucherot.
- 107
- 00:05:27,500 --> 00:05:30,542
- It's funny, suddenly, it's the same name.
- 108
- 00:05:30,709 --> 00:05:32,292
- There is a family link
- 109
- 00:05:32,459 --> 00:05:35,792
- or of... maybe alliance?
- 110
- 00:05:38,000 --> 00:05:38,750
- His wife.
- 111
- 00:05:39,375 --> 00:05:40,125
- It,
- 112
- 00:05:40,292 --> 00:05:42,167
- she had not said it.
- - Thanks to
- 113
- 00:05:42,334 --> 00:05:45,250
- your service records, you
- will not be written off.
- 114
- 00:05:45,417 --> 00:05:46,792
- But you are mutated
- 115
- 00:05:46,959 --> 00:05:48,334
- on the field.
- 116
- 00:05:49,667 --> 00:05:53,125
- -It is not the RAID I imagine?
- - Oh no.
- 117
- 00:05:53,292 --> 00:05:54,792
- - No...
- - To the police
- 118
- 00:05:54,959 --> 00:05:56,000
- Municipal.
- 119
- 00:05:57,500 --> 00:05:58,375
- From Marseille.
- 120
- 00:05:58,542 --> 00:06:00,000
- Rhythmic music
- 121
- 00:06:05,250 --> 00:06:06,292
- - In the south ?
- 122
- 00:06:06,834 --> 00:06:07,500
- Yes...
- 123
- 00:06:07,667 --> 00:06:12,750
- It does not suit me, it's far from Paris...
- - Marot, it's like that.
- 124
- 00:06:15,334 --> 00:06:16,625
- He sobs.
- 125
- 00:06:16,792 --> 00:06:18,084
- / /
- 126
- 00:06:18,250 --> 00:06:19,709
- You can dispose.
- 127
- 00:06:21,959 --> 00:06:23,375
- - You have no heart.
- 128
- 00:06:26,709 --> 00:06:27,500
- - Marseille.
- 129
- 00:06:32,084 --> 00:06:33,667
- "Go bene"
- 130
- 00:06:49,292 --> 00:06:50,459
- - Well-established ?
- 131
- 00:06:50,875 --> 00:06:51,542
- 'It's okay.
- 132
- 00:06:51,709 --> 00:06:52,917
- - I present to you.
- 133
- 00:06:53,084 --> 00:06:55,125
- It will reassure you.
- - Ah yes ?
- 134
- 00:06:55,292 --> 00:06:56,584
- - Killer team !
- 135
- 00:06:57,667 --> 00:06:58,542
- Dynamic.
- 136
- 00:06:59,292 --> 00:07:00,709
- Tenors. First,
- 137
- 00:07:00,875 --> 00:07:02,417
- you see the guy sitting,
- 138
- 00:07:02,584 --> 00:07:05,292
- the big bearded, weird, is Menard.
- 139
- 00:07:05,459 --> 00:07:07,834
- For the atmosphere, it's impeccable.
- 140
- 00:07:08,000 --> 00:07:10,500
- He is super nice, open, all that.
- 141
- 00:07:10,875 --> 00:07:12,042
- squeak
- 142
- 00:07:12,709 --> 00:07:17,125
- He's bullshit when he gets bored.
- And he's bored a lot.
- 143
- 00:07:20,250 --> 00:07:22,667
- - General alert! Intervention!
- 144
- 00:07:22,834 --> 00:07:24,334
- Rhythmic music
- 145
- 00:07:27,834 --> 00:07:28,750
- They cough.
- 146
- 00:07:29,250 --> 00:07:31,917
- Did you go to a shisha bar?
- 147
- 00:07:32,084 --> 00:07:33,209
- - Bastard!
- 148
- 00:07:33,750 --> 00:07:34,459
- - And the dwarf,
- 149
- 00:07:34,625 --> 00:07:37,292
- it's regulatory?
- - Here, out of respect,
- 150
- 00:07:37,459 --> 00:07:40,167
- we do not say "the dwarf".
- - Oh ok.
- 151
- 00:07:40,334 --> 00:07:42,542
- - We say nobody of small size.
- 152
- 00:07:43,500 --> 00:07:46,459
- So the dwarf is Michel.
- Him, what he loves
- 153
- 00:07:46,625 --> 00:07:49,125
- it's the miniature:
- model making, model...
- 154
- 00:07:49,292 --> 00:07:50,334
- he has not a head
- 155
- 00:07:50,500 --> 00:07:53,667
- to be called Michel.
- -He was called Abdelrrahmane,
- 156
- 00:07:53,834 --> 00:07:57,084
- but since his conversion to
- Christianity, it's Michel.
- 157
- 00:07:57,792 --> 00:08:00,584
- - Ah yes ?
- - Obliged. He found faith.
- 158
- 00:08:00,750 --> 00:08:04,334
- Since then, we feast on all
- the religious holidays.
- 159
- 00:08:04,500 --> 00:08:07,709
- At Christmas, he wants cribs everywhere.
- 160
- 00:08:07,875 --> 00:08:09,084
- It's hard.
- - Amen.
- 161
- 00:08:09,250 --> 00:08:11,667
- - And when he sees nuns,
- 162
- 00:08:11,834 --> 00:08:14,334
- he is very excited.
- Is he radicalized?
- 163
- 00:08:14,500 --> 00:08:15,167
- - Yes.
- 164
- 00:08:16,125 --> 00:08:19,209
- It's exhausting. And opposite, the other,
- 165
- 00:08:19,375 --> 00:08:21,584
- with his head pervert, it's Regis.
- 166
- 00:08:21,750 --> 00:08:22,625
- We laugh more.
- 167
- 00:08:22,792 --> 00:08:23,667
- Not in the eyes.
- 168
- 00:08:23,834 --> 00:08:24,625
- - Do not ?
- 169
- 00:08:24,792 --> 00:08:26,250
- - Please.
- - Ah?
- 170
- 00:08:27,084 --> 00:08:29,292
- - Regis, he loves spying:
- 171
- 00:08:29,459 --> 00:08:32,292
- he was watching his
- wife, but she left him.
- 172
- 00:08:32,709 --> 00:08:36,000
- - I understand it.
- - Do not look at him, please.
- 173
- 00:08:36,167 --> 00:08:39,625
- Since then, he has become
- a geolocation pro.
- 174
- 00:08:40,500 --> 00:08:43,500
- - Well, are there girls in the brigade?
- 175
- 00:08:44,875 --> 00:08:48,000
- - I was going to come there.
- Attention regal.
- 176
- 00:08:48,959 --> 00:08:50,084
- There, right.
- 177
- 00:08:50,959 --> 00:08:52,209
- It hurts the eyes.
- 178
- 00:08:52,709 --> 00:08:55,625
- Sandrine, the hottie of the brigade.
- - The hottie?
- 179
- 00:08:55,792 --> 00:08:57,875
- - Attention, man-eating.
- 180
- 00:08:58,042 --> 00:09:00,917
- Elected Miss Police Municipal Region PACA
- 181
- 00:09:01,084 --> 00:09:03,417
- 2013, 2014, 2015.
- 182
- 00:09:03,875 --> 00:09:05,875
- Oh ! A piece.
- 183
- 00:09:06,042 --> 00:09:09,500
- - Yes, a piece.
- - It's heavy, we laugh more.
- 184
- 00:09:09,667 --> 00:09:11,375
- - Very heavy.
- - Look at this.
- 185
- 00:09:13,542 --> 00:09:17,542
- - And at the level of the
- vehicles, are you equipped?
- 186
- 00:09:18,584 --> 00:09:20,292
- - Do you like cars?
- - Yes.
- 187
- 00:09:20,459 --> 00:09:21,584
- - You'll be served.
- 188
- 00:09:32,625 --> 00:09:33,500
- - You were hungry.
- 189
- 00:09:33,667 --> 00:09:36,917
- * -It unit 14.
- Nothing to report, we go to the beach.
- 190
- 00:09:37,084 --> 00:09:39,167
- "Go bene"
- 191
- 00:09:45,125 --> 00:09:47,000
- Do you miss a door?
- 192
- 00:09:48,750 --> 00:09:53,417
- - Yes, she is under revision:
- people do not do enough to overhaul!
- 193
- 00:09:53,584 --> 00:09:55,042
- - You take me for a con?
- 194
- 00:09:55,625 --> 00:09:59,334
- - No, that's right.
- - Already I'm upside down, there,
- 195
- 00:09:59,500 --> 00:10:00,250
- stopped !
- 196
- 00:10:00,417 --> 00:10:02,209
- It's not the day! You saw
- 197
- 00:10:02,375 --> 00:10:03,125
- the game ?
- 198
- 00:10:03,292 --> 00:10:04,334
- - No.
- Portable
- 199
- 00:10:04,500 --> 00:10:08,792
- - Did not you see the match?
- - No. Yes, my girlfriend calls me.
- 200
- 00:10:08,959 --> 00:10:09,750
- Sorry.
- 201
- 00:10:09,917 --> 00:10:10,792
- My sugar ?
- 202
- 00:10:10,959 --> 00:10:12,584
- - How are you, my plump bear?
- 203
- 00:10:12,750 --> 00:10:14,459
- - I am with a client.
- 204
- 00:10:14,625 --> 00:10:18,375
- - My dad is not here, you come
- to give me an express hug?
- 205
- 00:10:19,167 --> 00:10:21,625
- - Hottie.
- - Yes, but I can not,
- 206
- 00:10:21,792 --> 00:10:24,709
- I have to go see Rene
- to talk about the game.
- 207
- 00:10:24,875 --> 00:10:26,084
- - You saw it yesterday.
- 208
- 00:10:26,250 --> 00:10:29,250
- - Yes... No... Yes.
- * -Va see your friends,
- 209
- 00:10:29,417 --> 00:10:31,542
- they will cheer you up.
- 210
- 00:10:31,875 --> 00:10:33,459
- - What? What moral?
- 211
- 00:10:33,625 --> 00:10:36,542
- - Eddy, I adore you, but
- it's more possible.
- 212
- 00:10:36,709 --> 00:10:38,167
- * I want a man.
- - What?
- 213
- 00:10:38,334 --> 00:10:41,834
- * - A guy who makes me dream.
- - Who makes you dream?
- 214
- 00:10:42,000 --> 00:10:44,834
- * Who took you to see Marseille-Lorient?
- 215
- 00:10:45,000 --> 00:10:46,584
- - Match in wood!
- * - We were not
- 216
- 00:10:46,750 --> 00:10:47,709
- sitting next.
- 217
- 00:10:47,875 --> 00:10:48,959
- - It was free!
- 218
- 00:10:49,125 --> 00:10:50,042
- *-I want
- 219
- 00:10:50,209 --> 00:10:51,042
- a man
- 220
- 00:10:51,209 --> 00:10:55,084
- * who has projects, ambition.
- - I have plans.
- 221
- 00:10:55,709 --> 00:10:58,667
- My gluten-free chicha
- project is underway.
- 222
- 00:10:58,834 --> 00:11:00,209
- * Everything is complete.
- 223
- 00:11:00,375 --> 00:11:03,417
- - You do not understand.
- I try in your language:
- 224
- 00:11:03,584 --> 00:11:05,542
- 7th do not want a substitute.
- 225
- 00:11:05,709 --> 00:11:08,834
- .I want an attacker who knows
- how to play in front, behind,
- 226
- 00:11:09,000 --> 00:11:10,875
- * that puts me goals in strength.
- 227
- 00:11:11,042 --> 00:11:12,125
- It's clear ?
- 228
- 00:11:13,042 --> 00:11:13,709
- - Yes.
- 229
- 00:11:13,875 --> 00:11:15,917
- * I have Brazilian origins
- 230
- 00:11:16,084 --> 00:11:17,792
- of my father.
- - The mytho!
- 231
- 00:11:20,375 --> 00:11:21,625
- - I'll fire you.
- 232
- 00:11:21,792 --> 00:11:23,709
- - Otherwise I call the fire department,
- 233
- 00:11:23,875 --> 00:11:25,084
- * but not to buy
- 234
- 00:11:25,250 --> 00:11:26,625
- a calendar.
- 235
- 00:11:28,042 --> 00:11:29,084
- - Hello?
- 236
- 00:11:32,542 --> 00:11:33,917
- Rhythmic music
- 237
- 00:11:34,584 --> 00:11:35,584
- - You're ill !
- 238
- 00:11:35,750 --> 00:11:36,375
- 'It's okay,
- 239
- 00:11:36,542 --> 00:11:37,875
- I master.
- - What?
- 240
- 00:11:38,042 --> 00:11:39,084
- You master nothing.
- 241
- 00:11:39,250 --> 00:11:41,500
- You're crazy mad! He is crazy.
- 242
- 00:11:42,042 --> 00:11:43,084
- - We will do
- 243
- 00:11:43,250 --> 00:11:44,667
- a great team.
- 244
- 00:11:45,125 --> 00:11:49,000
- -It should not be attached too much,
- I must be transferred to RAID,
- 245
- 00:11:49,167 --> 00:11:51,709
- so I will not stay in
- Marseille too much.
- 246
- 00:11:53,417 --> 00:11:54,334
- - You think ?
- 247
- 00:12:03,250 --> 00:12:04,042
- - Bus Lane !
- 248
- 00:12:04,209 --> 00:12:05,667
- I will do it!
- 249
- 00:12:05,834 --> 00:12:06,834
- - I arrive !
- 250
- 00:12:07,000 --> 00:12:08,292
- - Finish the sandwich.
- 251
- 00:12:11,875 --> 00:12:13,000
- Local police !
- 252
- 00:12:13,167 --> 00:12:14,209
- We stop.
- 253
- 00:12:14,375 --> 00:12:15,000
- -What does he do ?
- 254
- 00:12:15,167 --> 00:12:16,000
- - Stop !
- 255
- 00:12:16,667 --> 00:12:17,625
- -He will push himself
- 256
- 00:12:17,792 --> 00:12:18,917
- this con, there!
- 257
- 00:12:19,084 --> 00:12:20,000
- -He stops this con, there.
- 258
- 00:12:21,417 --> 00:12:22,084
- Oh!
- 259
- 00:12:25,834 --> 00:12:26,542
- - Oh !
- 260
- 00:12:26,709 --> 00:12:27,875
- Whore !
- 261
- 00:12:28,709 --> 00:12:29,667
- - Oh...
- 262
- 00:12:29,834 --> 00:12:31,875
- - Fada! You've built a conde.
- 263
- 00:12:32,042 --> 00:12:34,209
- - But it's not that his way to him!
- 264
- 00:12:34,375 --> 00:12:35,375
- - Honey !
- 265
- 00:12:35,542 --> 00:12:37,459
- My little cat, how are you?
- 266
- 00:12:37,625 --> 00:12:41,167
- No ! Why me?
- - Wait, I'm fine!
- 267
- 00:12:41,334 --> 00:12:42,167
- It's okay!
- 268
- 00:12:42,334 --> 00:12:45,709
- - Just say police, otherwise
- they do not stop.
- 269
- 00:12:45,875 --> 00:12:47,125
- - I'll do it.
- 270
- 00:12:47,292 --> 00:12:48,625
- I will do it!
- 271
- 00:12:48,792 --> 00:12:52,584
- You do not have to come,
- you're going to delay me.
- 272
- 00:12:56,334 --> 00:12:59,667
- Attach your belt !
- - I'm excited!
- 273
- 00:13:00,584 --> 00:13:01,459
- - You come ?
- 274
- 00:13:01,625 --> 00:13:05,917
- - I stay here, in case he
- comes back, for the search.
- 275
- 00:13:08,334 --> 00:13:09,084
- - Go!
- 276
- 00:13:10,167 --> 00:13:11,500
- Mermaid
- 277
- 00:13:11,667 --> 00:13:16,500
- / /
- 278
- 00:13:16,667 --> 00:13:18,500
- - For once, it's not me.
- 279
- 00:13:18,667 --> 00:13:21,500
- / /
- 280
- 00:13:21,667 --> 00:13:24,792
- he looks angry and more.
- - You surprise me !
- 281
- 00:13:24,959 --> 00:13:26,750
- You're a madman!
- - In 2018,
- 282
- 00:13:26,917 --> 00:13:30,959
- they put themselves on the path to stop us!
- It's normal ?
- 283
- 00:13:31,125 --> 00:13:32,125
- - What an idiot!
- 284
- 00:13:32,292 --> 00:13:33,625
- - Sorry ?
- - I'm not fine.
- 285
- 00:13:34,834 --> 00:13:36,667
- - Let me focus,
- 286
- 00:13:36,834 --> 00:13:37,292
- OK?
- 287
- 00:13:37,459 --> 00:13:38,834
- She does not advance!
- 288
- 00:13:43,417 --> 00:13:44,500
- - OH !
- 289
- 00:13:46,459 --> 00:13:48,375
- - Wait. Help me.
- 290
- 00:13:48,542 --> 00:13:49,792
- -It is on 2 wheels.
- 291
- 00:13:49,959 --> 00:13:51,709
- - Must be counterbalanced.
- 292
- 00:13:51,875 --> 00:13:53,834
- - Okay.
- - Go! Go!
- 293
- 00:13:54,000 --> 00:13:55,042
- - I do not want!
- 294
- 00:13:55,625 --> 00:13:56,792
- - Like this.
- - No !
- 295
- 00:13:56,959 --> 00:13:58,500
- - Come on.
- 296
- 00:13:58,667 --> 00:14:00,167
- shouting
- 297
- 00:14:00,334 --> 00:14:01,625
- - We'll turn around.
- 298
- 00:14:01,792 --> 00:14:04,792
- - The car is in crab!
- - What is that ?
- 299
- 00:14:04,959 --> 00:14:06,292
- - Counterbalance.
- 300
- 00:14:06,459 --> 00:14:08,417
- One two Three.
- 301
- 00:14:11,209 --> 00:14:13,667
- Come on, stay in your corner.
- - Yes.
- 302
- 00:14:13,834 --> 00:14:15,167
- - That's it, they arrive.
- 303
- 00:14:15,334 --> 00:14:16,959
- - I am not well.
- - What do you mean ?
- 304
- 00:14:17,125 --> 00:14:18,667
- - I'm going to stack!
- 305
- 00:14:18,834 --> 00:14:20,250
- - You do not throw up here!
- 306
- 00:14:20,584 --> 00:14:22,875
- - I am going to throw up.
- - Do you want to stack?
- 307
- 00:14:24,625 --> 00:14:25,959
- shouting
- 308
- 00:14:27,209 --> 00:14:28,334
- it rains behind.
- 309
- 00:14:28,500 --> 00:14:29,042
- - Oh no !
- 310
- 00:14:29,209 --> 00:14:30,167
- 'I'm not fine...
- 311
- 00:14:30,334 --> 00:14:31,667
- - It's okay ?
- - Abuse you.
- 312
- 00:14:31,834 --> 00:14:34,167
- - It's better ?
- - Rigole, con that you are.
- 313
- 00:14:34,917 --> 00:14:35,542
- -He did it on purpose.
- 314
- 00:14:35,709 --> 00:14:36,334
- 'I'm not fine.
- 315
- 00:14:36,500 --> 00:14:37,334
- - Oh no !
- 316
- 00:14:37,500 --> 00:14:39,334
- Not here.
- - I have heart.
- 317
- 00:14:42,625 --> 00:14:43,500
- Mermaid
- 318
- 00:14:43,667 --> 00:14:45,042
- I'm not fine !
- 319
- 00:14:45,917 --> 00:14:47,250
- I will stack!
- - No.
- 320
- 00:14:47,834 --> 00:14:48,875
- shouting
- 321
- 00:14:51,500 --> 00:14:54,709
- - Still there ? We'll see
- if you know Marseille well.
- 322
- 00:14:57,125 --> 00:14:58,000
- - Sandrine!
- 323
- 00:14:59,917 --> 00:15:01,292
- - Look in front of you !
- 324
- 00:15:02,834 --> 00:15:03,584
- - Good bath !
- 325
- 00:15:03,750 --> 00:15:04,334
- 'Oh!
- 326
- 00:15:04,500 --> 00:15:05,542
- There are cakes!
- 327
- 00:15:06,292 --> 00:15:06,917
- Hey!
- 328
- 00:15:07,084 --> 00:15:08,292
- shouting
- 329
- 00:15:13,000 --> 00:15:14,750
- Come on, make an effort.
- 330
- 00:15:14,917 --> 00:15:16,209
- - Push Sylvain!
- 331
- 00:15:16,375 --> 00:15:18,292
- Push in the ass!
- Shout
- 332
- 00:15:22,375 --> 00:15:23,167
- - Not too soon.
- 333
- 00:15:25,334 --> 00:15:26,417
- - Welcome to Marseille.
- 334
- 00:15:27,375 --> 00:15:29,000
- - Ho ho ho!
- 335
- 00:15:30,084 --> 00:15:32,959
- - The municipal
- police, fada or what?
- 336
- 00:15:33,125 --> 00:15:34,375
- Who are you?
- 337
- 00:15:34,542 --> 00:15:35,750
- Empowered that you are.
- 338
- 00:15:35,917 --> 00:15:38,000
- He does not know Marseille.
- - Leash.
- 339
- 00:15:38,167 --> 00:15:41,000
- - We know who you are, Mr.
- super cop, parigot!
- 340
- 00:15:41,167 --> 00:15:42,167
- - Listen,
- 341
- 00:15:42,500 --> 00:15:46,667
- you are in Marseilles, you take care
- of your business and it will be fine.
- 342
- 00:15:47,250 --> 00:15:47,917
- Including ?
- 343
- 00:15:48,542 --> 00:15:49,500
- - Ho!
- 344
- 00:15:49,667 --> 00:15:51,500
- - Its good.
- - I kill him !
- 345
- 00:15:51,667 --> 00:15:53,417
- - I know, calm.
- - I say it.
- 346
- 00:15:53,584 --> 00:15:55,334
- - We will bother you more.
- - No.
- 347
- 00:15:55,500 --> 00:15:58,000
- - Its good !
- - How's my little cat?
- 348
- 00:15:58,167 --> 00:16:00,084
- - I told him.
- - It's good, what?
- 349
- 00:16:00,250 --> 00:16:01,417
- - It's okay ?
- - Sandrine!
- 350
- 00:16:01,584 --> 00:16:02,584
- Shout
- 351
- 00:16:05,000 --> 00:16:06,042
- Sigh
- 352
- 00:16:09,375 --> 00:16:10,000
- - OK.
- 353
- 00:16:10,167 --> 00:16:12,500
- It's good, I'll surprise you.
- 354
- 00:16:14,209 --> 00:16:17,792
- Oh no, my bag!
- Oh, really!
- 355
- 00:16:19,917 --> 00:16:21,959
- Rhythmic music
- 356
- 00:16:30,917 --> 00:16:32,667
- Moaning effort
- 357
- 00:16:32,834 --> 00:16:35,792
- / /
- 358
- 00:16:50,042 --> 00:16:51,292
- He screams.
- 359
- 00:16:51,459 --> 00:16:52,542
- Distant shock
- 360
- 00:16:54,334 --> 00:16:56,709
- Someone there ? Oh fuck!
- 361
- 00:16:56,875 --> 00:16:57,625
- My sugar !
- 362
- 00:16:59,084 --> 00:17:01,584
- Go!
- 363
- 00:17:01,750 --> 00:17:02,875
- Portable
- 364
- 00:17:05,250 --> 00:17:06,042
- *My sugar ?
- 365
- 00:17:06,209 --> 00:17:08,875
- I'm at the gate, surprise!
- * -I open you.
- 366
- 00:17:09,250 --> 00:17:10,542
- - No, do not open.
- 367
- 00:17:10,709 --> 00:17:11,584
- Hello?
- 368
- 00:17:12,500 --> 00:17:15,417
- Ah, here it is! Great... great day.
- 369
- 00:17:18,167 --> 00:17:19,292
- Shock Ouch!
- 370
- 00:17:20,834 --> 00:17:21,792
- Do you want to dream?
- 371
- 00:17:21,959 --> 00:17:22,750
- - Yes.
- 372
- 00:17:22,917 --> 00:17:24,209
- - You'll be served.
- 373
- 00:17:26,125 --> 00:17:27,667
- - Are we putting Beethoven?
- 374
- 00:17:28,334 --> 00:17:28,959
- - What?
- 375
- 00:17:30,209 --> 00:17:32,500
- We're not going to
- put a movie on dogs.
- 376
- 00:17:32,667 --> 00:17:34,459
- It sucks. I manage
- 377
- 00:17:34,625 --> 00:17:35,792
- the music.
- - OK.
- 378
- 00:17:38,750 --> 00:17:40,334
- * Lustful music
- 379
- 00:17:40,500 --> 00:17:54,209
- 'k
- 380
- 00:17:54,917 --> 00:17:56,000
- - I have the impression
- 381
- 00:17:56,167 --> 00:17:58,417
- to be watched.
- - This is my father.
- 382
- 00:17:58,584 --> 00:17:59,834
- He did it
- 383
- 00:18:00,000 --> 00:18:02,084
- by a great painter.
- - Okay.
- 384
- 00:18:03,584 --> 00:18:04,417
- And the statue?
- 385
- 00:18:04,917 --> 00:18:05,625
- - Dad.
- 386
- 00:18:05,792 --> 00:18:06,625
- - It's dad.
- 387
- 00:18:07,667 --> 00:18:08,584
- - Beautiful, huh?
- 388
- 00:18:09,167 --> 00:18:12,125
- - Yes, yes... It is massive.
- 389
- 00:18:12,292 --> 00:18:13,125
- - Yes.
- 390
- 00:18:13,667 --> 00:18:14,292
- - Come on.
- 391
- 00:19:06,459 --> 00:19:07,125
- - Fire.
- 392
- 00:19:07,292 --> 00:19:08,042
- - What?
- 393
- 00:19:08,209 --> 00:19:09,542
- - The !
- - Move !
- 394
- 00:19:09,709 --> 00:19:10,959
- - I'm not a firefighter.
- 395
- 00:19:11,125 --> 00:19:12,459
- - Turn it off.
- - Oh
- 396
- 00:19:12,625 --> 00:19:14,417
- Music disturbing
- 397
- 00:19:15,209 --> 00:19:16,250
- - It's perfume!
- 398
- 00:19:18,084 --> 00:19:19,667
- She's screaming.
- 399
- 00:19:21,042 --> 00:19:23,334
- Pick up my father's painting!
- 400
- 00:19:23,500 --> 00:19:24,209
- - I know !
- 401
- 00:19:24,375 --> 00:19:25,334
- Shout
- 402
- 00:19:25,500 --> 00:19:26,250
- - I am hot.
- 403
- 00:19:29,209 --> 00:19:31,500
- Come detach me right away!
- 404
- 00:19:31,667 --> 00:19:32,792
- shouting
- 405
- 00:19:34,917 --> 00:19:35,750
- Warning !
- 406
- 00:19:35,917 --> 00:19:38,834
- The chandelier will fall!
- Eddy, detach me!
- 407
- 00:19:39,000 --> 00:19:39,792
- He screams.
- 408
- 00:19:46,292 --> 00:19:48,584
- Grotesque music
- 409
- 00:19:48,750 --> 00:19:49,667
- - Hello.
- 410
- 00:19:49,834 --> 00:19:51,917
- Wharf ? barda 2?
- 411
- 00:19:52,084 --> 00:19:53,417
- - That's not what you think.
- 412
- 00:19:53,584 --> 00:19:54,375
- - Your father
- 413
- 00:19:54,542 --> 00:19:55,500
- has the same voice
- 414
- 00:19:55,667 --> 00:19:57,917
- only in the game EA Sport.
- 415
- 00:20:03,000 --> 00:20:05,000
- You are better in real life.
- 416
- 00:20:05,167 --> 00:20:06,125
- Elegant...
- 417
- 00:20:07,542 --> 00:20:08,959
- Rhythmic music
- 418
- 00:20:17,417 --> 00:20:19,375
- - General alert!
- 419
- 00:20:21,709 --> 00:20:24,209
- Its good ! It's been so long.
- 420
- 00:20:24,375 --> 00:20:26,459
- That I feel good!
- 421
- 00:20:26,625 --> 00:20:29,000
- Inaugurate retirement homes
- 422
- 00:20:29,167 --> 00:20:31,750
- and marry the tarlouzes, it's 50 minutes!
- 423
- 00:20:31,917 --> 00:20:35,375
- What I need is the terrain.
- Eh, Bichon?
- 424
- 00:20:35,542 --> 00:20:36,584
- - Yes.
- - Field.
- 425
- 00:20:36,750 --> 00:20:39,417
- Attention, the time is more than serious.
- 426
- 00:20:39,584 --> 00:20:42,250
- We have a severe problem.
- 427
- 00:20:42,417 --> 00:20:44,709
- It's more the niaks, it's
- more the Santa Claus,
- 428
- 00:20:44,875 --> 00:20:47,167
- it's more the chleus, it's
- even more the Belgians.
- 429
- 00:20:47,334 --> 00:20:48,459
- It's more serious.
- 430
- 00:20:48,625 --> 00:20:49,292
- High-pitched scream
- 431
- 00:20:50,417 --> 00:20:51,084
- It is...?
- 432
- 00:20:51,834 --> 00:20:52,542
- - Black people.
- 433
- 00:20:52,709 --> 00:20:53,459
- - No.
- 434
- 00:20:54,000 --> 00:20:54,667
- - I know.
- 435
- 00:20:55,417 --> 00:20:56,167
- Arabs.
- 436
- 00:20:56,334 --> 00:20:57,209
- - No !
- 437
- 00:20:58,084 --> 00:20:59,375
- - Roma.
- - No !
- 438
- 00:20:59,917 --> 00:21:00,709
- My God...
- 439
- 00:21:00,875 --> 00:21:03,709
- Ri-ri... laughs...
- 440
- 00:21:03,875 --> 00:21:04,959
- - Rillettes.
- 441
- 00:21:05,417 --> 00:21:06,667
- - To the contravention.
- 442
- 00:21:06,834 --> 00:21:07,792
- - No.
- - Yes.
- 443
- 00:21:07,959 --> 00:21:09,542
- - Do not play with me.
- 444
- 00:21:09,709 --> 00:21:10,542
- Do not exaggerate.
- 445
- 00:21:10,709 --> 00:21:11,250
- Ritals!
- 446
- 00:21:11,417 --> 00:21:13,000
- It speaks to you?
- - AH I
- 447
- 00:21:13,167 --> 00:21:16,292
- - Yes ! It's a gang of robbers
- 448
- 00:21:16,459 --> 00:21:19,625
- who made five jewelry
- stores in one month.
- 449
- 00:21:19,792 --> 00:21:22,875
- They started again this morning.
- - Bichon, the device.
- 450
- 00:21:23,042 --> 00:21:23,959
- We have
- 451
- 00:21:24,125 --> 00:21:26,667
- 5 days, and after, Marseille will be
- 452
- 00:21:26,834 --> 00:21:28,959
- in the center of the world,
- 453
- 00:21:29,125 --> 00:21:31,834
- pearl the Mucem
- exhibition of diamonds
- 454
- 00:21:32,000 --> 00:21:33,834
- i tutti Chianti!
- 455
- 00:21:34,000 --> 00:21:35,875
- It is forbidden to ridicule oneself.
- 456
- 00:21:36,042 --> 00:21:40,084
- You will start the spinning
- mills and find eyewitnesses
- 457
- 00:21:40,750 --> 00:21:42,459
- who heard everything.
- 458
- 00:21:43,667 --> 00:21:44,625
- Have you read ?
- 459
- 00:21:46,459 --> 00:21:47,584
- Something else,
- 460
- 00:21:47,750 --> 00:21:50,375
- my polls are not brilliant,
- 461
- 00:21:50,542 --> 00:21:51,084
- huh?
- 462
- 00:21:51,250 --> 00:21:53,292
- The national police must not
- 463
- 00:21:53,459 --> 00:21:57,334
- we walk in front of the feet.
- It's for the Mumu
- 464
- 00:21:57,500 --> 00:21:58,334
- from Marseille.
- 465
- 00:21:58,500 --> 00:21:59,709
- I made myself understood?
- 466
- 00:21:59,875 --> 00:22:00,667
- - HE CHEF!
- 467
- 00:22:00,834 --> 00:22:02,000
- - I named
- 468
- 00:22:02,167 --> 00:22:04,959
- this operation "Vaffanculo".
- 469
- 00:22:05,125 --> 00:22:06,625
- Italian music
- 470
- 00:22:08,542 --> 00:22:10,917
- - Sir?
- You speak Italian ?
- 471
- 00:22:11,459 --> 00:22:12,375
- - No why?
- 472
- 00:22:12,542 --> 00:22:15,125
- -You must change your name.
- - Yes.
- 473
- 00:22:15,292 --> 00:22:17,792
- - No, I liked that...
- 474
- 00:22:17,959 --> 00:22:18,709
- Vaffanculo...
- 475
- 00:22:18,875 --> 00:22:19,875
- I will find.
- 476
- 00:22:20,042 --> 00:22:20,667
- A second.
- 477
- 00:22:20,834 --> 00:22:22,209
- Vaffanculo... Ah!
- 478
- 00:22:22,375 --> 00:22:23,625
- I found.
- 479
- 00:22:23,792 --> 00:22:27,292
- I named this operation,
- the operation...
- 480
- 00:22:28,292 --> 00:22:29,334
- Mafia!
- 481
- 00:22:29,500 --> 00:22:30,459
- - The Mayor,
- 482
- 00:22:30,625 --> 00:22:32,042
- we do not have the equipment.
- 483
- 00:22:32,459 --> 00:22:33,084
- - Huh?
- 484
- 00:22:33,250 --> 00:22:34,167
- - We are too few.
- 485
- 00:22:34,334 --> 00:22:37,292
- - And Charles Martel, in
- front of all the Arabs,
- 486
- 00:22:37,459 --> 00:22:38,792
- he was alone!
- 487
- 00:22:38,959 --> 00:22:40,125
- We can not do less.
- 488
- 00:22:40,292 --> 00:22:43,875
- And we have a great cop.
- Where is the super cop?
- 489
- 00:22:44,042 --> 00:22:46,500
- - I am here, Mr. Mayor.
- - Quentin!
- 490
- 00:22:46,667 --> 00:22:48,042
- - Sylvain.
- - Miro?
- 491
- 00:22:48,209 --> 00:22:49,917
- - Marot, but...
- 492
- 00:22:50,084 --> 00:22:50,875
- - Go up.
- 493
- 00:22:51,042 --> 00:22:52,084
- - Ah yes?
- 494
- 00:22:54,042 --> 00:22:55,000
- Marin will be
- 495
- 00:22:55,167 --> 00:22:56,167
- your leader.
- 496
- 00:22:56,334 --> 00:22:58,500
- He will put his expertise to work
- 497
- 00:22:58,667 --> 00:23:00,417
- from Marseille, eh Hammer?
- 498
- 00:23:00,584 --> 00:23:04,250
- - Yes, but know that I'm
- only passing through here,
- 499
- 00:23:04,417 --> 00:23:06,625
- because I intend to integrate the RAID.
- 500
- 00:23:06,792 --> 00:23:07,542
- Sigh
- 501
- 00:23:08,250 --> 00:23:10,750
- - But if you want to get out of here,
- 502
- 00:23:10,917 --> 00:23:13,042
- it will have to torch this mission.
- 503
- 00:23:13,209 --> 00:23:13,834
- - Ah yes?
- 504
- 00:23:14,000 --> 00:23:14,917
- - Eh yes.
- 505
- 00:23:15,667 --> 00:23:16,334
- Good,
- 506
- 00:23:16,500 --> 00:23:17,625
- you set your watch.
- 507
- 00:23:18,542 --> 00:23:19,959
- What time ?
- -14h12.
- 508
- 00:23:20,125 --> 00:23:20,750
- -12h05.
- 509
- 00:23:21,459 --> 00:23:22,167
- "Arrivedercho".
- 510
- 00:23:22,334 --> 00:23:22,959
- "Before?" .
- 511
- 00:23:23,125 --> 00:23:24,625
- - Good evening.
- 512
- 00:23:24,792 --> 00:23:25,959
- Calm music
- 513
- 00:23:47,209 --> 00:23:48,250
- He's laughing.
- 514
- 00:23:49,500 --> 00:23:51,459
- - Ah.
- - You see that you like yourself
- 515
- 00:23:51,625 --> 00:23:52,500
- with us!
- 516
- 00:23:54,334 --> 00:23:57,792
- - The faster you catch the
- Italians, the sooner I get home.
- 517
- 00:23:57,959 --> 00:24:00,750
- - Yeah, I understand. Ah yes...
- 518
- 00:24:00,917 --> 00:24:02,625
- What do you find?
- 519
- 00:24:02,792 --> 00:24:05,375
- - A Ferrari by steering
- that we do not find.
- 520
- 00:24:05,959 --> 00:24:09,500
- Only big cars:
- Ferrari California, 458...
- 521
- 00:24:10,125 --> 00:24:12,375
- With the Dacia, it's going to be hard!
- 522
- 00:24:12,542 --> 00:24:13,084
- - Oh?
- 523
- 00:24:13,250 --> 00:24:14,209
- You think ?
- 524
- 00:24:17,375 --> 00:24:21,875
- It is certain that with Daniel and
- Emilien, it would have been different.
- 525
- 00:24:22,834 --> 00:24:23,500
- - Who is that ?
- 526
- 00:24:24,042 --> 00:24:26,750
- - Daniel and Emilien.
- - I do not know.
- 527
- 00:24:26,917 --> 00:24:29,709
- - Do not you know Daniel and Emilien?
- 528
- 00:24:29,875 --> 00:24:30,750
- - No, sorry.
- 529
- 00:24:30,917 --> 00:24:33,042
- - Even in Paris, they are known.
- 530
- 00:24:33,209 --> 00:24:35,834
- Uh... The Mercedes gang.
- 531
- 00:24:36,292 --> 00:24:36,959
- You mm?
- 532
- 00:24:38,709 --> 00:24:39,917
- Robberies,
- 533
- 00:24:40,084 --> 00:24:41,792
- late 90s?
- - Yes.
- 534
- 00:24:41,959 --> 00:24:44,250
- Daniel and Emilien arrested them.
- 535
- 00:24:44,417 --> 00:24:45,417
- Here!
- 536
- 00:24:45,584 --> 00:24:49,042
- Same for the... Ah! If you know...
- 537
- 00:24:49,209 --> 00:24:51,000
- The Japaneses. The same.
- 538
- 00:24:51,167 --> 00:24:51,875
- And
- 539
- 00:24:52,042 --> 00:24:53,667
- the fathers, the Belgians,
- 540
- 00:24:53,834 --> 00:24:56,875
- Daniel and Emilien! Emilien, big cop.
- 541
- 00:24:57,042 --> 00:24:58,084
- It was there!
- 542
- 00:24:58,250 --> 00:25:00,250
- I had trouble following.
- - Well then !
- 543
- 00:25:00,417 --> 00:25:02,917
- - And Daniel. Daniel, what a pilot!
- 544
- 00:25:03,084 --> 00:25:04,125
- M u
- 545
- 00:25:04,292 --> 00:25:06,709
- what he wanted from his taxi.
- 546
- 00:25:06,875 --> 00:25:08,834
- It was a rocket, a racing car.
- 547
- 00:25:10,292 --> 00:25:13,834
- We did not even see him go by.
- There was a plaque coming out
- 548
- 00:25:14,000 --> 00:25:15,167
- from [lia to m
- 549
- 00:25:15,334 --> 00:25:16,959
- with buttons.
- 550
- 00:25:17,125 --> 00:25:17,834
- And there,
- 551
- 00:25:18,000 --> 00:25:19,792
- the taxi rose from the ground.
- 552
- 00:25:22,125 --> 00:25:22,709
- He was transforming himself.
- 553
- 00:25:22,875 --> 00:25:25,500
- He imitates mechanical noises.
- 554
- 00:25:27,959 --> 00:25:30,584
- New plate for the... Good.
- 555
- 00:25:30,750 --> 00:25:31,709
- [g Mg
- 556
- 00:25:31,875 --> 00:25:32,875
- Go Om !
- 557
- 00:25:33,042 --> 00:25:36,375
- The taxi that it was!
- When he left, he tore
- 558
- 00:25:36,542 --> 00:25:38,250
- dg ? @ mm @ on me mm
- 559
- 00:25:38,417 --> 00:25:39,959
- Acceleration noise
- 560
- 00:25:40,125 --> 00:25:41,209
- Huh?
- - Including.
- 561
- 00:25:41,375 --> 00:25:42,459
- - You did not understand.
- 562
- 00:25:42,625 --> 00:25:45,834
- He burned all the radars.
- They were falling
- 563
- 00:25:46,000 --> 00:25:47,417
- when he passed.
- 564
- 00:25:47,584 --> 00:25:52,292
- Um?amefihiah A aumhahu
- 565
- 00:25:52,459 --> 00:25:53,167
- How?
- 566
- 00:25:55,375 --> 00:25:56,125
- By the airs.
- 567
- 00:25:56,292 --> 00:25:59,792
- They were parachuted
- by a military plane
- 568
- 00:25:59,959 --> 00:26:01,500
- of Daniel's father-in-law.
- 569
- 00:26:01,667 --> 00:26:03,084
- And in the air,
- 570
- 00:26:03,959 --> 00:26:05,042
- the taxi was floating.
- 571
- 00:26:05,209 --> 00:26:07,209
- I swear ! I was told.
- 572
- 00:26:07,375 --> 00:26:08,167
- He released
- 573
- 00:26:08,334 --> 00:26:10,250
- wings.
- - Wings ?
- 574
- 00:26:10,417 --> 00:26:11,834
- - Wings.
- - No.
- 575
- 00:26:12,000 --> 00:26:13,209
- - I swear to you
- 576
- 00:26:13,375 --> 00:26:14,375
- on Gfi?m
- 577
- 00:26:14,542 --> 00:26:15,209
- - Listen!
- 578
- 00:26:15,375 --> 00:26:16,250
- - Sorry.
- 579
- 00:26:17,209 --> 00:26:18,917
- - Where is this taxi?
- 580
- 00:26:20,834 --> 00:26:25,334
- - As Emilien is no longer in the
- police and Daniel lives in Miami,
- 581
- 00:26:25,792 --> 00:26:27,000
- I dunno.
- 582
- 00:26:28,375 --> 00:26:32,084
- Maybe by asking
- Daniel's grand-nephew.
- 583
- 00:26:32,250 --> 00:26:34,667
- It must be his
- nephew by marriage,
- 584
- 00:26:34,834 --> 00:26:36,792
- he is a little weird.
- 585
- 00:26:36,959 --> 00:26:40,125
- - At the same time, there is
- only the taxi that interests me.
- 586
- 00:26:40,292 --> 00:26:43,334
- - Well yeah. We must find this taxi.
- 587
- 00:26:43,500 --> 00:26:45,875
- - And with this taxi, I'm
- catching the Italians.
- 588
- 00:26:46,042 --> 00:26:48,542
- - Italians, Scots, everyone.
- 589
- 00:26:50,417 --> 00:26:51,959
- Ah m ?ns m
- 590
- 00:26:52,125 --> 00:26:53,834
- - That is true ?
- - Yes.
- 591
- 00:26:54,000 --> 00:26:58,584
- - I think Daniel and
- Emilien, it is outdated.
- 592
- 00:26:58,750 --> 00:27:02,959
- It's like Starsky and Hutch,
- Ball and Bill, Olive and Tom,
- 593
- 00:27:03,125 --> 00:27:04,459
- It's over.
- 594
- 00:27:04,959 --> 00:27:07,250
- Because now it's treasure
- 595
- 00:27:07,584 --> 00:27:09,584
- and Marot!
- - It sounds good.
- 596
- 00:27:09,750 --> 00:27:11,667
- He's laughing.
- I would not have left
- 597
- 00:27:11,834 --> 00:27:12,584
- alone.
- 598
- 00:27:13,000 --> 00:27:16,000
- - You're not alone anymore.
- I'm here for you.
- 599
- 00:27:16,167 --> 00:27:20,084
- You're here for me, huh?
- - Thank you for being there for me.
- 600
- 00:27:20,250 --> 00:27:20,875
- - You're welcome.
- 601
- 00:27:21,042 --> 00:27:23,459
- - It would have been hard without you.
- - It's clear.
- 602
- 00:27:23,625 --> 00:27:25,459
- And now, we are two.
- 603
- 00:27:25,625 --> 00:27:27,500
- - Yes.
- - We are stronger.
- 604
- 00:27:27,667 --> 00:27:29,042
- Nothing will happen to us.
- 605
- 00:27:29,209 --> 00:27:30,167
- - Nothing at all.
- 606
- 00:27:30,334 --> 00:27:31,584
- -What will happen to us?
- - Nothing !
- 607
- 00:27:31,750 --> 00:27:32,459
- Cry of pain
- 608
- 00:27:36,459 --> 00:27:37,834
- Electrocardiogram beeps
- 609
- 00:27:38,000 --> 00:27:41,500
- - No, but it's nothing,
- tomorrow I'm up.
- 610
- 00:27:42,542 --> 00:27:43,625
- We will investigate.
- 611
- 00:27:43,792 --> 00:27:45,125
- - Yes.
- - Alain and Sylvain,
- 612
- 00:27:45,292 --> 00:27:46,500
- the 2 fingers of the hand.
- 613
- 00:27:46,667 --> 00:27:48,584
- - Take it, yes.
- He moans.
- 614
- 00:27:51,292 --> 00:27:52,375
- Rest.
- 615
- 00:27:53,042 --> 00:27:53,917
- - It hurts.
- 616
- 00:27:54,084 --> 00:27:55,209
- Someone knocked.
- 617
- 00:27:56,834 --> 00:27:58,000
- 'It's okay ?
- 618
- 00:27:58,167 --> 00:28:00,584
- We know who overthrew you.
- 619
- 00:28:00,750 --> 00:28:03,750
- - We have the identity of
- Daniel's grand-nephew.
- 620
- 00:28:07,500 --> 00:28:09,000
- - OK, you have
- 621
- 00:28:09,167 --> 00:28:10,792
- his name ?
- - EDDY MAKLOUF.
- 622
- 00:28:12,500 --> 00:28:13,250
- - A namesake.
- 623
- 00:28:13,750 --> 00:28:17,167
- - Yeah.
- - Do they live at the same address?
- 624
- 00:28:18,125 --> 00:28:20,125
- - That would be pretty amazing.
- 625
- 00:28:20,292 --> 00:28:21,417
- - You are stupid,
- 626
- 00:28:21,584 --> 00:28:25,459
- it's the same person!
- - I like when you talk badly.
- 627
- 00:28:25,875 --> 00:28:26,834
- - Go away.
- 628
- 00:28:30,500 --> 00:28:31,250
- It's okay.
- 629
- 00:28:32,167 --> 00:28:33,709
- * Rhythmic song
- 630
- 00:28:33,875 --> 00:28:38,375
- 'k
- 631
- 00:28:38,542 --> 00:28:39,292
- shouting
- 632
- 00:28:41,709 --> 00:28:43,709
- - ONE TWO THREE !
- 633
- 00:28:44,792 --> 00:28:46,167
- - Stop, really.
- 634
- 00:28:46,334 --> 00:28:47,584
- - She is armored.
- 635
- 00:28:47,750 --> 00:28:49,417
- - No, it's wood...
- - Chief,
- 636
- 00:28:49,584 --> 00:28:50,292
- I go !
- 637
- 00:28:50,459 --> 00:28:51,125
- - No !
- Shout
- 638
- 00:28:51,292 --> 00:28:52,042
- Sandfine!
- 639
- 00:28:53,792 --> 00:28:54,500
- - His mother.
- 640
- 00:28:54,667 --> 00:28:55,375
- Door
- 641
- 00:28:56,417 --> 00:28:58,125
- - Police.
- - You are stupid,
- 642
- 00:28:58,292 --> 00:29:00,500
- you could hit, it was open.
- 643
- 00:29:00,959 --> 00:29:02,167
- He screams.
- 644
- 00:29:05,750 --> 00:29:06,875
- It burns.
- 645
- 00:29:07,459 --> 00:29:08,459
- It stings !
- 646
- 00:29:08,625 --> 00:29:09,750
- - Sir, why
- 647
- 00:29:09,917 --> 00:29:10,875
- did that?
- 648
- 00:29:11,042 --> 00:29:12,209
- He was aggressive.
- 649
- 00:29:12,375 --> 00:29:14,042
- - Ouch! It burns me!
- 650
- 00:29:14,209 --> 00:29:15,250
- It stings !
- 651
- 00:29:15,667 --> 00:29:16,750
- He screams.
- 652
- 00:29:17,417 --> 00:29:18,709
- Sir, sorry.
- 653
- 00:29:25,042 --> 00:29:27,500
- - Refusal to comply, speeding,
- 654
- 00:29:27,667 --> 00:29:30,584
- I pass you the intentional
- homicide on agent.
- 655
- 00:29:30,750 --> 00:29:31,875
- 'I'm not fine.
- 656
- 00:29:32,042 --> 00:29:33,084
- - Neither do I.
- 657
- 00:29:33,250 --> 00:29:35,167
- - I'm close to burnout.
- - Ah?
- 658
- 00:29:35,875 --> 00:29:37,834
- - In addition, my girl threw me.
- 659
- 00:29:38,292 --> 00:29:42,084
- - That's good, you're going
- to rest at Les Baumettes.
- 660
- 00:29:42,625 --> 00:29:43,375
- Yes.
- 661
- 00:29:49,084 --> 00:29:50,042
- - I have a deal.
- 662
- 00:29:54,542 --> 00:29:57,459
- You find me the taxi and
- I forget everything.
- 663
- 00:29:58,500 --> 00:30:02,042
- It's not bad, is it ?
- - Yes... But I can not.
- 664
- 00:30:02,209 --> 00:30:03,209
- The taxi,
- 665
- 00:30:03,375 --> 00:30:06,209
- we sent it to... at the bled.
- 666
- 00:30:07,250 --> 00:30:09,834
- - Back home ?
- -He had 200000 on the counter,
- 667
- 00:30:10,000 --> 00:30:11,750
- we sent him to my uncle.
- 668
- 00:30:14,125 --> 00:30:16,250
- I can offer you
- 669
- 00:30:16,417 --> 00:30:19,000
- a deal too?
- - At the point where I am.
- 670
- 00:30:20,292 --> 00:30:24,167
- - If I find you,
- we could team up.
- 671
- 00:30:24,334 --> 00:30:27,959
- As in Bad Boy, you'll be Will
- Smith and I, Martin Lawrence.
- 672
- 00:30:28,125 --> 00:30:31,209
- - We will not team together, no.
- - No ?
- 673
- 00:30:31,375 --> 00:30:32,750
- - No.
- - Pity.
- 674
- 00:30:32,917 --> 00:30:35,000
- I could have found these Italians.
- 675
- 00:30:38,459 --> 00:30:39,209
- - What?
- 676
- 00:30:39,375 --> 00:30:43,417
- - I know everyone here, I
- could have helped you.
- 677
- 00:30:43,584 --> 00:30:45,917
- I could have asked my friends Uber.
- 678
- 00:30:46,834 --> 00:30:49,584
- But apparently, it's not possible.
- 679
- 00:30:54,042 --> 00:30:55,750
- Without disrespecting,
- 680
- 00:30:56,500 --> 00:30:59,667
- your team there is
- a little Cotorep?
- 681
- 00:31:00,917 --> 00:31:02,667
- - So that, not at all.
- 682
- 00:31:02,834 --> 00:31:03,875
- - Not at all?
- 683
- 00:31:04,042 --> 00:31:05,667
- - They are dynamic.
- 684
- 00:31:05,834 --> 00:31:06,500
- - Okay.
- 685
- 00:31:06,667 --> 00:31:08,584
- - And nothing escapes them.
- 686
- 00:31:08,750 --> 00:31:10,167
- - They are...
- - Ah yes.
- 687
- 00:31:10,334 --> 00:31:10,917
- Someone knocked.
- 688
- 00:31:12,375 --> 00:31:13,375
- - Hello chef.
- 689
- 00:31:13,875 --> 00:31:15,334
- - Menard.
- - Thanks to the photo
- 690
- 00:31:15,500 --> 00:31:16,250
- of Sandrine,
- 691
- 00:31:16,417 --> 00:31:18,959
- I was able to draw a robot portrait.
- 692
- 00:31:19,125 --> 00:31:19,959
- Eddy Maklouf.
- 693
- 00:31:20,125 --> 00:31:22,042
- The worst driver Uber
- 694
- 00:31:22,209 --> 00:31:23,125
- from Marseille.
- 695
- 00:31:23,292 --> 00:31:24,375
- - Exactly...
- 696
- 00:31:25,084 --> 00:31:25,834
- - Hello.
- 697
- 00:31:26,209 --> 00:31:26,917
- - Hello.
- 698
- 00:31:27,500 --> 00:31:29,334
- -It will not escape me.
- 699
- 00:31:30,500 --> 00:31:31,959
- Lets' go !
- 700
- 00:31:32,125 --> 00:31:33,000
- N6 !
- 701
- 00:31:33,167 --> 00:31:34,209
- wailing
- 702
- 00:31:38,209 --> 00:31:41,000
- I'm not bad, we go!
- We'll catch him.
- 703
- 00:31:41,375 --> 00:31:44,250
- Take the guns and nunchakus.
- 704
- 00:31:44,417 --> 00:31:45,542
- Join me !
- 705
- 00:31:49,375 --> 00:31:50,959
- Nerdy horns
- 706
- 00:31:52,167 --> 00:31:53,334
- Fanfare
- 707
- 00:31:53,500 --> 00:31:54,709
- - What is that ?
- 708
- 00:31:59,667 --> 00:32:01,792
- - Mrs. Minister! Cut.
- 709
- 00:32:01,959 --> 00:32:02,875
- Oh oh!
- 710
- 00:32:03,500 --> 00:32:04,500
- I am late.
- 711
- 00:32:04,667 --> 00:32:06,292
- Now, photo!
- 712
- 00:32:07,209 --> 00:32:10,250
- What are we laughing!
- I have a speech to make.
- 713
- 00:32:13,709 --> 00:32:15,167
- As you know,
- 714
- 00:32:15,334 --> 00:32:17,500
- our main concern,
- 715
- 00:32:17,667 --> 00:32:19,084
- it's ecology!
- 716
- 00:32:19,500 --> 00:32:23,209
- So I have the pride to present
- you the absolute weapon
- 717
- 00:32:23,375 --> 00:32:25,584
- against the dog excrement.
- 718
- 00:32:29,834 --> 00:32:30,750
- KK
- 719
- 00:32:30,917 --> 00:32:31,875
- 2000!
- 720
- 00:32:33,792 --> 00:32:35,125
- OH!
- 721
- 00:32:35,917 --> 00:32:36,792
- - Play,
- 722
- 00:32:36,959 --> 00:32:38,167
- stupid!
- 723
- 00:32:38,334 --> 00:32:39,709
- Fanfare
- 724
- 00:32:40,292 --> 00:32:41,375
- Yes !
- 725
- 00:32:41,542 --> 00:32:43,084
- This is no longer the karcher
- 726
- 00:32:43,250 --> 00:32:45,584
- we will clean the Marseillaise...
- Marseille.
- 727
- 00:32:46,750 --> 00:32:47,917
- It's with the KK 2000.
- 728
- 00:32:48,084 --> 00:32:50,542
- This vehicle is able to suck
- 729
- 00:32:50,709 --> 00:32:53,000
- 35 000 dog poop per day
- 730
- 00:32:53,167 --> 00:32:54,417
- and by night!
- 731
- 00:32:54,584 --> 00:32:55,500
- All,
- 732
- 00:32:55,667 --> 00:32:56,375
- is collected
- 733
- 00:32:56,542 --> 00:32:58,334
- crushed, compacted,
- 734
- 00:32:58,500 --> 00:32:59,709
- Finally...
- 735
- 00:33:00,750 --> 00:33:02,542
- in this wonder.
- 736
- 00:33:02,709 --> 00:33:04,500
- - Excuse me, for the emptying,
- 737
- 00:33:04,667 --> 00:33:05,375
- you do
- 738
- 00:33:05,542 --> 00:33:07,167
- how?
- - It's simple,
- 739
- 00:33:07,334 --> 00:33:09,000
- we support and pif.
- 740
- 00:33:10,750 --> 00:33:11,542
- Yes!
- 741
- 00:33:13,125 --> 00:33:14,042
- A Kleenex
- 742
- 00:33:14,209 --> 00:33:16,042
- for the sinister!
- 743
- 00:33:16,500 --> 00:33:18,459
- Do not move because...
- 744
- 00:33:19,000 --> 00:33:20,084
- It oozes.
- 745
- 00:33:23,792 --> 00:33:25,375
- - My sugar, it's me.
- 746
- 00:33:25,542 --> 00:33:29,167
- You do not call me.
- I have called you many times.
- 747
- 00:33:29,334 --> 00:33:32,959
- It's your plump cub, do not
- hesitate to remember me.
- 748
- 00:33:33,125 --> 00:33:35,917
- I'm worried about... I'm worried, what.
- 749
- 00:33:36,084 --> 00:33:38,459
- It sounds, maybe it's you.
- 750
- 00:33:38,625 --> 00:33:39,917
- Sonnefle
- 751
- 00:33:41,750 --> 00:33:42,959
- What Hamid?
- 752
- 00:33:43,792 --> 00:33:46,125
- Yes, we get the car.
- - The number.
- 753
- 00:33:46,292 --> 00:33:49,334
- - What is the container number?
- 668.
- 754
- 00:33:50,042 --> 00:33:51,334
- * -And I want the Laughing Cow.
- 755
- 00:33:51,500 --> 00:33:52,625
- - It's this one.
- 756
- 00:33:52,792 --> 00:33:56,459
- - But how can I add you
- to the Laughing Cow?
- 757
- 00:33:56,625 --> 00:33:58,000
- * -And Honey Pops.
- 758
- 00:33:58,167 --> 00:34:01,084
- Yes, I sent you the Honey
- Pops, the real ones!
- 759
- 00:34:01,250 --> 00:34:02,167
- *-I have not received.
- 760
- 00:34:02,334 --> 00:34:04,625
- Well, I leave you, we work.
- 761
- 00:34:04,792 --> 00:34:08,542
- OK, you want a Vitale card,
- I send it to you, ciao.
- 762
- 00:34:09,000 --> 00:34:09,625
- He drank me.
- 763
- 00:34:20,459 --> 00:34:22,042
- - ONE TWO THREE.
- 764
- 00:34:23,834 --> 00:34:25,125
- Rhythmic music
- 765
- 00:34:28,167 --> 00:34:29,250
- - The famous taxi.
- 766
- 00:34:29,417 --> 00:34:31,459
- Was all that true?
- - Yes.
- 767
- 00:34:31,625 --> 00:34:36,000
- You take me too much for a mytho.
- My uncle, it's a legend.
- 768
- 00:34:37,042 --> 00:34:37,959
- 'It,
- 769
- 00:34:38,125 --> 00:34:41,292
- what's the pedal of what?
- That's the brake...
- 770
- 00:34:42,042 --> 00:34:45,125
- - Put a wiper's blow already.
- - Yes.
- 771
- 00:34:46,042 --> 00:34:47,917
- - It's the turn signals.
- - I know.
- 772
- 00:34:49,417 --> 00:34:50,500
- Here.
- 773
- 00:34:51,084 --> 00:34:53,417
- - Are you sure you can drive it?
- 774
- 00:34:54,417 --> 00:34:55,334
- He's laughing.
- 775
- 00:34:57,250 --> 00:34:57,917
- What?
- 776
- 00:35:02,209 --> 00:35:03,375
- - You know who I am ?
- 777
- 00:35:04,459 --> 00:35:09,084
- I am Eddy Maklouf, the nephew
- of Daniel, a living legend.
- 778
- 00:35:09,250 --> 00:35:13,500
- Piloting is in the genes.
- So yes, I can fly it.
- 779
- 00:35:15,334 --> 00:35:17,542
- - Let's go.
- - No, let's go, OK?
- 780
- 00:35:17,959 --> 00:35:21,417
- You... I'll pretend I
- did not hear anything.
- 781
- 00:35:22,209 --> 00:35:23,709
- OK here we go.
- 782
- 00:35:23,875 --> 00:35:25,042
- Engine
- 783
- 00:35:25,209 --> 00:35:26,375
- He's laughing.
- 784
- 00:35:27,625 --> 00:35:31,042
- I love this sound.
- Hang on, it'll go strong.
- 785
- 00:35:37,292 --> 00:35:38,250
- - You stalled.
- 786
- 00:35:38,417 --> 00:35:39,042
- - No !
- 787
- 00:35:39,209 --> 00:35:40,042
- - Oh yes !
- 788
- 00:35:40,209 --> 00:35:43,709
- - It's the centrifugal force
- that propels us forward.
- 789
- 00:35:43,875 --> 00:35:46,542
- - Genes have skipped a generation?
- 790
- 00:35:46,709 --> 00:35:49,334
- - You stress me, I concentrate badly.
- 791
- 00:35:49,500 --> 00:35:50,459
- - Do you have the permit?
- 792
- 00:35:50,834 --> 00:35:51,459
- - What?
- 793
- 00:35:51,625 --> 00:35:52,542
- - Your permit.
- 794
- 00:35:52,709 --> 00:35:54,917
- - Yes, I have my automatic license.
- 795
- 00:35:55,084 --> 00:35:57,125
- - What's your permit?
- - What?
- 796
- 00:35:57,292 --> 00:35:59,417
- - I have my automatic license.
- 797
- 00:35:59,584 --> 00:36:01,084
- - Oh yes.
- - Here.
- 798
- 00:36:01,250 --> 00:36:04,334
- It's a manual, I do not
- know how to drive it.
- 799
- 00:36:04,500 --> 00:36:07,750
- The pedal on the left is used for what?
- - It's a clutch.
- 800
- 00:36:08,334 --> 00:36:10,042
- - Yes.
- - You do not know how to drive.
- 801
- 00:36:11,167 --> 00:36:11,875
- - Yes.
- 802
- 00:36:12,042 --> 00:36:13,334
- - No.
- Portable
- 803
- 00:36:13,500 --> 00:36:15,500
- Mr. the mayor?
- * - It's Gibert.
- 804
- 00:36:15,667 --> 00:36:17,250
- The calzone comes out of the oven.
- 805
- 00:36:17,917 --> 00:36:19,417
- * .I repeat, we note.
- 806
- 00:36:19,917 --> 00:36:21,792
- The calzone comes out of the oven.
- 807
- 00:36:21,959 --> 00:36:23,834
- - I'm sorry, but it's not clear.
- 808
- 00:36:24,500 --> 00:36:26,042
- - The ritals are attacking.
- 809
- 00:36:26,209 --> 00:36:28,917
- General alert. 518 rue de Paradis,
- 810
- 00:36:29,084 --> 00:36:30,459
- * it's clear there?
- 811
- 00:36:30,625 --> 00:36:31,667
- Avanti Tonio!
- 812
- 00:36:31,834 --> 00:36:35,500
- - There, it smells the trap.
- * -With Giben 'on the spot,
- 813
- 00:36:35,667 --> 00:36:37,375
- does it smell like a trap?
- 814
- 00:36:37,542 --> 00:36:38,459
- * Run!
- 815
- 00:36:38,625 --> 00:36:39,834
- - What?
- 816
- 00:36:40,584 --> 00:36:41,250
- - Move.
- 817
- 00:36:41,792 --> 00:36:42,959
- - I do not know her.
- 818
- 00:36:43,125 --> 00:36:45,875
- Let me do 2 or 3 rounds,
- I can get used.
- 819
- 00:36:46,042 --> 00:36:47,459
- - I am not a monitor.
- 820
- 00:36:47,625 --> 00:36:49,250
- - Just 2 or 3 slaloms.
- 821
- 00:36:49,792 --> 00:36:51,125
- Calm music
- 822
- 00:36:55,875 --> 00:36:56,959
- Engine
- 823
- 00:37:19,875 --> 00:37:21,250
- - Do you have music?
- 824
- 00:37:23,834 --> 00:37:25,375
- - Yes, there is an old CD.
- 825
- 00:37:29,834 --> 00:37:32,334
- "The love of risk"
- 826
- 00:37:32,500 --> 00:37:36,667
- 'k
- 827
- 00:37:36,834 --> 00:37:37,625
- - Let's go !
- 828
- 00:37:37,792 --> 00:37:49,042
- K
- 829
- 00:37:49,375 --> 00:37:51,125
- - General alert!
- 830
- 00:37:52,917 --> 00:37:54,209
- Oh Ohlala!
- 831
- 00:37:54,375 --> 00:37:55,167
- The morons.
- 832
- 00:37:55,334 --> 00:37:56,375
- The morons!
- 833
- 00:37:56,959 --> 00:37:58,209
- All at the same time.
- 834
- 00:37:58,375 --> 00:37:59,792
- How stupid they are!
- 835
- 00:37:59,959 --> 00:38:02,875
- We are wasting time. The two remaining,
- 836
- 00:38:03,042 --> 00:38:04,250
- you and you,
- 837
- 00:38:04,417 --> 00:38:05,125
- quick !
- 838
- 00:38:11,042 --> 00:38:14,334
- - You do not want to rest?
- - No.
- 839
- 00:38:14,500 --> 00:38:15,750
- - The air of the sea will do you good.
- 840
- 00:38:15,917 --> 00:38:17,084
- The air of Paris will do me good.
- 841
- 00:38:17,250 --> 00:38:18,709
- - You are right.
- 842
- 00:38:18,875 --> 00:38:20,334
- Oh, you're fine!
- 843
- 00:38:21,625 --> 00:38:22,375
- - The airport,
- 844
- 00:38:22,542 --> 00:38:23,834
- and quick.
- - Yes.
- 845
- 00:38:24,709 --> 00:38:25,792
- * "Tchikita"
- 846
- 00:38:25,959 --> 00:38:28,584
- - Tchiki Chikita, Chikita Tchiki
- 847
- 00:38:28,750 --> 00:38:32,167
- Tchikita She has the look
- that kills, Tchikita
- 848
- 00:38:32,334 --> 00:38:34,209
- Long hair like Nikita
- 849
- 00:38:34,375 --> 00:38:35,834
- If she does not leave me
- 850
- 00:38:36,000 --> 00:38:39,334
- I do not leave her, Tchikita
- She has the look that kills
- 851
- 00:38:39,500 --> 00:38:42,500
- Chikita, long hair like Nikita
- 852
- 00:38:42,667 --> 00:38:43,417
- - Sorry...
- 853
- 00:38:43,584 --> 00:38:47,917
- - Leave me alone !
- You do not see that you disturb?
- 854
- 00:38:48,084 --> 00:38:51,875
- I was inside
- Why do not you let me finish it?
- 855
- 00:38:52,584 --> 00:38:53,584
- I am wary :
- 856
- 00:38:53,750 --> 00:38:55,209
- these reactions
- 857
- 00:38:55,375 --> 00:38:57,792
- in full inspiration, it hurts.
- - Sorry.
- 858
- 00:38:57,959 --> 00:39:00,125
- - It's sad.
- - I did not think.
- 859
- 00:39:00,292 --> 00:39:02,709
- - So, do not think,
- 860
- 00:39:02,875 --> 00:39:04,584
- it would be a disaster.
- 861
- 00:39:04,750 --> 00:39:08,375
- You listen, no comment.
- - Okay.
- 862
- 00:39:08,542 --> 00:39:12,792
- - Even that is too much!
- We are still on a mission.
- 863
- 00:39:13,959 --> 00:39:15,667
- I do not want to hear anymore
- 864
- 00:39:15,834 --> 00:39:19,834
- the flying fly and the
- dragonfly kissing him. Nothing
- 865
- 00:39:20,542 --> 00:39:22,084
- Let's stay focused.
- 866
- 00:39:22,250 --> 00:39:24,000
- - Go ahead, you point him,
- 867
- 00:39:24,167 --> 00:39:27,459
- you bring back the Hummer.
- Do not you trust?
- 868
- 00:39:28,209 --> 00:39:29,000
- You are scared.
- 869
- 00:39:29,167 --> 00:39:30,917
- I already put you in trouble?
- 870
- 00:39:31,084 --> 00:39:34,084
- Only once?
- - I'm going out of 2 months firm.
- 871
- 00:39:34,250 --> 00:39:37,875
- - You came out with pecs and an album.
- - Yeah.
- 872
- 00:39:38,042 --> 00:39:38,959
- 'Apart from that?
- 873
- 00:39:39,125 --> 00:39:42,209
- - Other than that, the villa,
- there were 12 pitbulls,
- 874
- 00:39:42,375 --> 00:39:44,834
- they snatched me a piece of tail.
- 875
- 00:39:45,000 --> 00:39:46,417
- - It's okay, it pushes.
- 876
- 00:39:47,500 --> 00:39:48,792
- Do you trust?
- 877
- 00:39:49,709 --> 00:39:50,334
- - No.
- 878
- 00:39:50,750 --> 00:39:52,292
- - Do not you trust?
- - No.
- 879
- 00:39:52,459 --> 00:39:53,167
- - Do you trust?
- 880
- 00:39:54,125 --> 00:39:54,750
- - Yes.
- 881
- 00:39:54,917 --> 00:39:57,500
- - Go point me this 4X4 and bring it back.
- 882
- 00:39:59,250 --> 00:40:00,334
- Go ahead, man.
- 883
- 00:40:02,584 --> 00:40:04,625
- - Not now brother, not...
- 884
- 00:40:11,000 --> 00:40:11,959
- - Everything in his camp,
- 885
- 00:40:12,125 --> 00:40:13,167
- the sheep will be well parked.
- 886
- 00:40:15,292 --> 00:40:17,584
- Go the little old woman, go out quickly!
- 887
- 00:40:17,750 --> 00:40:19,250
- I pete you the tire,
- 888
- 00:40:19,417 --> 00:40:22,334
- I'm going to smoke you.
- - Is he a friend of yours?
- 889
- 00:40:22,500 --> 00:40:25,042
- - No, it would be more of a car-jacking.
- 890
- 00:40:25,209 --> 00:40:27,667
- - Yes! I'm going to make him dirty.
- 891
- 00:40:34,000 --> 00:40:37,792
- He screams.
- He will not inflate them anyway.
- 892
- 00:40:48,792 --> 00:40:51,042
- - It's a fucking robbery!
- 893
- 00:40:51,209 --> 00:40:52,042
- Hands up!
- 894
- 00:40:52,209 --> 00:40:53,500
- Put the jewels.
- 895
- 00:40:53,667 --> 00:40:55,084
- Do not move, asshole!
- 896
- 00:40:59,417 --> 00:41:00,750
- - It's okay ?
- - Yes Yes.
- 897
- 00:41:01,042 --> 00:41:02,625
- A question.
- - What?
- 898
- 00:41:02,792 --> 00:41:05,584
- - What unit are you from?
- The keufs are not driving
- 899
- 00:41:05,750 --> 00:41:06,625
- like that.
- 900
- 00:41:06,959 --> 00:41:08,625
- Mermaids rhythmic music
- 901
- 00:41:08,792 --> 00:41:17,834
- / /
- 902
- 00:41:18,000 --> 00:41:18,667
- - It's not
- 903
- 00:41:18,834 --> 00:41:19,625
- the road !
- 904
- 00:41:19,792 --> 00:41:20,875
- - I do not do
- 905
- 00:41:21,042 --> 00:41:22,334
- than follow the police.
- 906
- 00:41:22,750 --> 00:41:24,750
- / /
- 907
- 00:41:24,917 --> 00:41:25,542
- - Its good.
- 908
- 00:41:26,375 --> 00:41:26,959
- Tell him.
- 909
- 00:41:28,375 --> 00:41:29,709
- Portable
- 910
- 00:41:32,250 --> 00:41:32,834
- - Hello?
- 911
- 00:41:33,000 --> 00:41:34,084
- - We arrive.
- 912
- 00:41:34,250 --> 00:41:35,125
- - We are ready.
- 913
- 00:41:35,292 --> 00:41:38,584
- - As soon as they go out
- with the booty, I stuck them
- 914
- 00:41:38,750 --> 00:41:41,167
- and there it is, finished!
- 915
- 00:41:42,167 --> 00:41:43,209
- La Traviata.
- 916
- 00:41:43,375 --> 00:41:45,625
- Hurry, give me the money.
- 917
- 00:41:45,959 --> 00:41:46,709
- - It's wriggling.
- 918
- 00:41:46,875 --> 00:41:48,959
- Alarm Shots
- 919
- 00:41:49,125 --> 00:41:50,875
- - Mafia!
- 920
- 00:41:51,042 --> 00:41:53,084
- "Pump it"
- 921
- 00:42:06,334 --> 00:42:07,292
- - Well, here it is!
- 922
- 00:42:11,709 --> 00:42:13,125
- (In the 4th Bmn Fmn?
- 923
- 00:42:13,292 --> 00:42:14,459
- made pfid-
- 924
- 00:42:17,959 --> 00:42:19,125
- - It hurts !
- 925
- 00:42:22,459 --> 00:42:23,584
- You mm jwer ?
- 926
- 00:42:23,750 --> 00:42:24,625
- m E @ @ @ r E
- 927
- 00:42:28,792 --> 00:42:29,625
- - I am dead
- 928
- 00:42:29,792 --> 00:42:30,584
- if you break it.
- 929
- 00:42:33,959 --> 00:42:34,709
- - Oh !
- 930
- 00:42:34,875 --> 00:42:35,542
- How many are there?
- 931
- 00:42:37,459 --> 00:42:38,584
- - It's limited to 50.
- 932
- 00:42:38,750 --> 00:42:39,750
- - Stay calm,
- 933
- 00:42:39,917 --> 00:42:40,750
- it will be fine.
- 934
- 00:42:40,917 --> 00:42:41,834
- - I'm calm.
- 935
- 00:42:42,000 --> 00:42:42,667
- Calm !
- 936
- 00:42:46,500 --> 00:42:49,500
- - Yes!
- - Where do all these cars come from?
- 937
- 00:42:50,500 --> 00:42:51,834
- - On the fast axes,
- 938
- 00:42:52,000 --> 00:42:53,375
- we are beaten.
- 939
- 00:42:53,542 --> 00:42:55,250
- - Then take a left.
- 940
- 00:42:55,417 --> 00:42:56,417
- When?
- - The !
- 941
- 00:43:04,750 --> 00:43:06,750
- (In fitaflm L @ jan
- is already finished
- 942
- 00:43:06,917 --> 00:43:07,709
- He's laughing.
- 943
- 00:43:08,959 --> 00:43:09,709
- - To the right.
- 944
- 00:43:15,209 --> 00:43:15,959
- - We'll kill
- 945
- 00:43:16,125 --> 00:43:16,875
- somebody.
- 946
- 00:43:17,042 --> 00:43:17,875
- - Do not worry,
- 947
- 00:43:18,042 --> 00:43:19,084
- I manage.
- 948
- 00:43:21,792 --> 00:43:24,667
- shouting
- 949
- 00:43:24,834 --> 00:43:27,250
- - Leave me alone !
- - Sorry.
- 950
- 00:43:31,209 --> 00:43:31,917
- - Eddy?
- 951
- 00:43:33,167 --> 00:43:34,292
- I handle that.
- 952
- 00:43:36,042 --> 00:43:39,375
- Eddy is coming, come home!
- 953
- 00:43:39,542 --> 00:43:42,750
- shouting
- 954
- 00:43:42,917 --> 00:43:44,875
- - This is the oldest
- district of Marseille.
- 955
- 00:43:45,292 --> 00:43:46,250
- Well, he does not care.
- 956
- 00:43:52,709 --> 00:43:53,417
- - My God.
- 957
- 00:43:55,542 --> 00:43:56,625
- What ugliness.
- 958
- 00:44:02,709 --> 00:44:03,334
- * _Eddy1
- 959
- 00:44:03,500 --> 00:44:06,125
- a yellow Ferrari on the Old Port,
- 960
- 00:44:06,292 --> 00:44:07,750
- *Are you interested ?
- - Thank you.
- 961
- 00:44:07,917 --> 00:44:08,750
- It is
- 962
- 00:44:08,917 --> 00:44:10,209
- on the Old Port.
- - Or ?
- 963
- 00:44:10,375 --> 00:44:11,667
- - There, by the small roads.
- 964
- 00:44:11,834 --> 00:44:13,500
- - We do not have time anymore.
- 965
- 00:44:15,459 --> 00:44:16,459
- - What are you doing ?
- 966
- 00:44:16,625 --> 00:44:17,417
- - It's a shortcut.
- 967
- 00:44:18,875 --> 00:44:19,625
- - Over there ?
- 968
- 00:44:20,167 --> 00:44:21,334
- - Hang in there.
- 969
- 00:44:21,500 --> 00:44:23,459
- Shout
- 970
- 00:44:23,625 --> 00:44:25,917
- / /
- 971
- 00:44:32,459 --> 00:44:33,209
- 'Ole!
- 972
- 00:44:33,375 --> 00:44:35,709
- - It's not good.
- - It's not over.
- 973
- 00:44:36,959 --> 00:44:38,375
- amainam. m Ufi
- 974
- 00:44:46,500 --> 00:44:47,459
- - Oh, stop!
- 975
- 00:44:54,125 --> 00:44:54,792
- We will type.
- 976
- 00:45:03,959 --> 00:45:04,959
- Ciao, ciao!
- 977
- 00:45:05,959 --> 00:45:07,042
- wailing
- 978
- 00:45:15,459 --> 00:45:17,250
- - Oh no, that's okay.
- 979
- 00:45:17,417 --> 00:45:18,459
- - We kept them.
- 980
- 00:45:18,834 --> 00:45:19,917
- We're going to be badgers.
- 981
- 00:45:20,084 --> 00:45:24,125
- - You dramatize everything.
- Tomorrow, everyone will have forgotten.
- 982
- 00:45:28,209 --> 00:45:29,459
- Yes, yes.
- 983
- 00:45:30,334 --> 00:45:31,625
- Yes, I was there.
- - Yes.
- 984
- 00:45:32,667 --> 00:45:34,375
- Every time, there is something.
- 985
- 00:45:34,542 --> 00:45:37,250
- The minister, an accident on the Prado,
- 986
- 00:45:37,417 --> 00:45:39,417
- a pileup. They have a mole
- 987
- 00:45:39,584 --> 00:45:40,959
- in the national police?
- 988
- 00:45:43,334 --> 00:45:44,250
- - What do we do ?
- 989
- 00:45:44,417 --> 00:45:48,042
- - Reboost the taxi.
- Never again such humiliation.
- 990
- 00:45:48,417 --> 00:45:51,334
- - I know the best garage
- in all of Marseille.
- 991
- 00:45:51,500 --> 00:45:52,042
- - Ah yes?
- 992
- 00:45:52,375 --> 00:45:53,292
- - Have confidence.
- 993
- 00:45:55,000 --> 00:45:55,875
- - Let's go.
- 994
- 00:45:56,042 --> 00:45:56,875
- Shout
- 995
- 00:45:57,375 --> 00:46:00,417
- - Michel, warm up, you
- will enter the field.
- 996
- 00:46:00,584 --> 00:46:01,542
- Laughs
- 997
- 00:46:01,709 --> 00:46:03,459
- Calm music
- 998
- 00:46:18,750 --> 00:46:20,084
- - It's here ?
- 999
- 00:46:21,000 --> 00:46:22,959
- Serious?
- - It's the family.
- 1000
- 00:46:27,500 --> 00:46:28,292
- - Your sister ?
- 1001
- 00:46:29,000 --> 00:46:29,709
- - Yeah.
- 1002
- 00:46:29,875 --> 00:46:33,500
- - Have you been adopted or what?
- - No, why?
- 1003
- 00:46:33,667 --> 00:46:34,709
- - Like this.
- 1004
- 00:46:35,375 --> 00:46:36,000
- - Hello.
- 1005
- 00:46:36,167 --> 00:46:37,250
- - Hello.
- 1006
- 00:46:43,625 --> 00:46:46,000
- - If it's you who drove
- it, uncle will fuck you.
- 1007
- 00:46:48,750 --> 00:46:52,709
- - She thinks about the car!
- - She does what she wants.
- 1008
- 00:46:52,875 --> 00:46:55,292
- - Hey, but... Go ahead...
- 1009
- 00:47:01,125 --> 00:47:02,250
- - You could
- 1010
- 00:47:02,417 --> 00:47:04,542
- the rebooster and me, I could
- 1011
- 00:47:04,709 --> 00:47:06,584
- invite you to take a pot.
- 1012
- 00:47:07,209 --> 00:47:08,584
- She laughs.
- 1013
- 00:47:08,750 --> 00:47:12,875
- - Maybe it works in Paris, but
- here you are in Marseille.
- 1014
- 00:47:13,042 --> 00:47:15,167
- Will have to be more original to go
- 1015
- 00:47:15,334 --> 00:47:16,542
- have a drink.
- 1016
- 00:47:18,584 --> 00:47:21,459
- I'll take care of it,
- it'll be better tomorrow.
- 1017
- 00:47:24,084 --> 00:47:25,125
- - And...
- 1018
- 00:47:30,334 --> 00:47:33,834
- Otherwise, do you like dolphins?
- - Yeah.
- 1019
- 00:47:34,000 --> 00:47:34,750
- - Me too...
- 1020
- 00:47:37,500 --> 00:47:39,584
- - It's the players who play.
- 1021
- 00:47:39,750 --> 00:47:42,084
- - They play as their request to play
- 1022
- 00:47:42,250 --> 00:47:43,292
- the coach !
- 1023
- 00:47:43,459 --> 00:47:46,625
- If my employee does not do what I want,
- 1024
- 00:47:46,792 --> 00:47:48,167
- I'm crazy outside.
- 1025
- 00:47:48,334 --> 00:47:52,459
- - She answers me more.
- I do not know what smiley to send him.
- 1026
- 00:47:52,625 --> 00:47:54,084
- Either smiley
- 1027
- 00:47:54,250 --> 00:47:56,584
- "It does not matter", you know?
- 1028
- 00:47:56,750 --> 00:47:59,500
- The one who is like that.
- Or the raging smiley.
- 1029
- 00:47:59,667 --> 00:48:01,125
- The one with the mouth.
- 1030
- 00:48:01,750 --> 00:48:02,792
- "You left me".
- 1031
- 00:48:02,959 --> 00:48:05,584
- I hesitate.
- Too bad there is not a smiley
- 1032
- 00:48:05,750 --> 00:48:07,042
- Algerian, something like that.
- 1033
- 00:48:10,292 --> 00:48:11,584
- And you would have the same
- 1034
- 00:48:11,750 --> 00:48:15,042
- for girls in blow drying.
- What do you think?
- 1035
- 00:48:15,209 --> 00:48:16,709
- - You ask me ?
- 1036
- 00:48:16,875 --> 00:48:17,542
- - Yes.
- 1037
- 00:48:17,709 --> 00:48:20,500
- - It's been 2 hours that
- you talk about your gadgi.
- 1038
- 00:48:20,667 --> 00:48:23,042
- I'm going crazy. Rene!
- 1039
- 00:48:23,209 --> 00:48:25,125
- - Yeah?
- - Give me some ice cubes.
- 1040
- 00:48:25,292 --> 00:48:26,417
- -2 minutes, I arrive.
- 1041
- 00:48:27,959 --> 00:48:29,459
- - Sylvain, here is Baba,
- 1042
- 00:48:29,625 --> 00:48:30,709
- my best friend.
- 1043
- 00:48:30,875 --> 00:48:33,042
- Finally, I thought.
- - Are you serious ?
- 1044
- 00:48:33,209 --> 00:48:33,917
- - Yes.
- 1045
- 00:48:35,250 --> 00:48:38,417
- - I give you the relay, I
- can not anymore. Good luck.
- 1046
- 00:48:38,584 --> 00:48:39,375
- On my mother.
- 1047
- 00:48:39,542 --> 00:48:40,917
- - Hi Baba, thanks.
- 1048
- 00:48:41,875 --> 00:48:44,542
- Thank you, brother.
- - You're exhausting all your friends.
- 1049
- 00:48:47,000 --> 00:48:48,375
- This is the Uber HQ?
- 1050
- 00:48:50,292 --> 00:48:51,084
- What?
- 1051
- 00:48:51,750 --> 00:48:53,875
- - It's my girl. My ex-girl.
- 1052
- 00:48:54,375 --> 00:48:55,500
- I had to see her,
- 1053
- 00:48:55,667 --> 00:48:57,125
- but she has an evening.
- 1054
- 00:48:58,417 --> 00:48:59,834
- She is too beautiful for me.
- 1055
- 00:49:00,000 --> 00:49:03,500
- Usually, the girls I'm
- interested in are nuts.
- 1056
- 00:49:03,667 --> 00:49:06,761
- Seen like that. Your
- sister comes often...
- 1057
- 00:49:06,773 --> 00:49:08,292
- And there, for once
- 1058
- 00:49:08,459 --> 00:49:12,875
- that a pretty, intelligent girl is
- interested in me, what do I do?
- 1059
- 00:49:13,042 --> 00:49:16,584
- I'm at home talking about games.
- - That's stupid.
- 1060
- 00:49:16,750 --> 00:49:17,584
- Your sister...
- - That's stupid?
- 1061
- 00:49:18,000 --> 00:49:21,667
- Do you have that to cheer me up?
- - It's an expression.
- 1062
- 00:49:21,834 --> 00:49:22,792
- Your sister is coming...
- 1063
- 00:49:22,959 --> 00:49:24,792
- - And for the Italians?
- 1064
- 00:49:29,375 --> 00:49:31,167
- - Must infiltrate the environment.
- 1065
- 00:49:31,334 --> 00:49:32,667
- Do you have tracks?
- 1066
- 00:49:35,542 --> 00:49:38,334
- - The only Italian
- I know is Rachid.
- 1067
- 00:49:40,375 --> 00:49:43,000
- - But he's from father and mother...
- 1068
- 00:49:43,167 --> 00:49:46,209
- He is from Italy?
- -It is of parents in galley,
- 1069
- 00:49:46,375 --> 00:49:48,667
- but he is not Italian, he is...
- 1070
- 00:49:50,625 --> 00:49:53,334
- - Okay.
- - But here is an Italian.
- 1071
- 00:49:53,500 --> 00:49:54,709
- There he is from here.
- 1072
- 00:49:54,875 --> 00:49:57,292
- I do not know if you...
- - Yes it's...
- 1073
- 00:49:57,459 --> 00:49:59,792
- Rachid, it's not Italian.
- - No.
- 1074
- 00:49:59,959 --> 00:50:02,375
- He has a jersey from Italy,
- 1075
- 00:50:02,542 --> 00:50:04,000
- from Del Piero, but...
- 1076
- 00:50:04,167 --> 00:50:05,750
- aP?famr. fia mm
- 1077
- 00:50:06,209 --> 00:50:07,834
- Y m!
- 1078
- 00:50:08,000 --> 00:50:09,209
- He sings.
- 1079
- 00:50:12,875 --> 00:50:14,667
- a y
- 1080
- 00:50:15,334 --> 00:50:18,084
- Vm MM y m?e
- 1081
- 00:50:18,250 --> 00:50:18,959
- - Rachid!
- 1082
- 00:50:19,125 --> 00:50:20,375
- - Senorita.
- - Rachid.
- 1083
- 00:50:25,417 --> 00:50:26,500
- It's a bomb.
- 1084
- 00:50:27,459 --> 00:50:30,709
- "How many times have I told
- you not to call me Rachid?
- 1085
- 00:50:30,875 --> 00:50:34,834
- What do you see on the tables?
- Couscous, tajine?
- 1086
- 00:50:35,000 --> 00:50:36,417
- No, it's pizza!
- 1087
- 00:50:36,584 --> 00:50:38,834
- My name is Ricardo, shit!
- 1088
- 00:50:40,250 --> 00:50:41,625
- Who is it?
- - Huh?
- 1089
- 00:50:41,792 --> 00:50:45,584
- - Who is it?
- - Ra... Ricardo, my friend Sylvain
- 1090
- 00:50:45,750 --> 00:50:48,334
- of the police.
- - Oh !
- 1091
- 00:50:52,834 --> 00:50:56,084
- For everyone she was
- major, it's not just me.
- 1092
- 00:50:56,250 --> 00:50:59,542
- - No no not at all.
- - She's 40 years old.
- 1093
- 00:50:59,709 --> 00:51:01,250
- - Not at all, hush.
- 1094
- 00:51:01,417 --> 00:51:04,834
- No no.
- - OK, I understood, I understood.
- 1095
- 00:51:05,917 --> 00:51:07,000
- I understood.
- 1096
- 00:51:07,167 --> 00:51:09,250
- I know why you are here.
- - No.
- 1097
- 00:51:09,417 --> 00:51:11,000
- - Yes, I know, I know.
- 1098
- 00:51:11,167 --> 00:51:12,209
- OK...
- 1099
- 00:51:12,375 --> 00:51:13,667
- Come with me.
- 1100
- 00:51:14,292 --> 00:51:15,125
- - No !
- 1101
- 00:51:15,292 --> 00:51:16,792
- It's not at all that.
- 1102
- 00:51:19,959 --> 00:51:22,125
- - Place your bets.
- Burst the bank.
- 1103
- 00:51:22,709 --> 00:51:23,750
- - Interesting.
- 1104
- 00:51:26,000 --> 00:51:27,792
- - We did not come for that.
- 1105
- 00:51:27,959 --> 00:51:29,584
- -14. Unbelievable.
- 1106
- 00:51:32,292 --> 00:51:34,334
- - Why ?
- - Not for that.
- 1107
- 00:51:34,500 --> 00:51:35,459
- - Oh fuck...
- 1108
- 00:51:36,875 --> 00:51:37,542
- Here.
- 1109
- 00:51:39,209 --> 00:51:40,375
- Useless to say
- 1110
- 00:51:40,542 --> 00:51:42,125
- What is my collection?
- 1111
- 00:51:43,542 --> 00:51:45,584
- - Crazy stuff, it's lrak here.
- 1112
- 00:51:48,250 --> 00:51:51,042
- Tell me what you know
- about the Italians.
- 1113
- 00:51:52,209 --> 00:51:54,542
- - What Italians are you talking about?
- 1114
- 00:51:54,709 --> 00:51:56,500
- Eddy, put that down, mess!
- 1115
- 00:51:56,667 --> 00:51:57,917
- - OK sorry.
- 1116
- 00:51:58,542 --> 00:51:59,875
- - Stealers,
- 1117
- 00:52:00,042 --> 00:52:02,459
- did you see them?
- - It'll fall back on me,
- 1118
- 00:52:02,625 --> 00:52:04,250
- so I saw nobody.
- 1119
- 00:52:04,417 --> 00:52:05,667
- - Can I shoot with?
- 1120
- 00:52:05,834 --> 00:52:06,834
- - Do not touch !
- 1121
- 00:52:07,000 --> 00:52:08,792
- It's not true !
- - OK !
- 1122
- 00:52:08,959 --> 00:52:09,792
- Okay.
- 1123
- 00:52:11,792 --> 00:52:14,542
- - What if I invited the cops here?
- - Oh !
- 1124
- 00:52:14,709 --> 00:52:17,167
- - Have you seen them?
- - They came to eat.
- 1125
- 00:52:17,334 --> 00:52:18,209
- Pasta.
- 1126
- 00:52:18,375 --> 00:52:20,542
- - No, no Italian comes to eat
- 1127
- 00:52:20,709 --> 00:52:24,875
- in your restaurant. You sold them weapons?
- Yes or no ?
- 1128
- 00:52:25,042 --> 00:52:26,875
- - Yes. No. A little.
- 1129
- 00:52:27,042 --> 00:52:27,792
- - Which ones?
- 1130
- 00:52:28,417 --> 00:52:32,000
- - Small... Steps...
- Inoffensive weapons...
- 1131
- 00:52:32,167 --> 00:52:34,750
- Really very very harmless.
- 1132
- 00:52:36,542 --> 00:52:38,542
- Oh no, here, there, there.
- 1133
- 00:52:39,000 --> 00:52:42,084
- What is happening ?
- - What's behind?
- 1134
- 00:52:42,250 --> 00:52:44,125
- - Where ?
- - Behind the wall.
- 1135
- 00:52:44,292 --> 00:52:45,459
- Reggae Music
- 1136
- 00:52:50,375 --> 00:52:51,042
- - Wow!
- 1137
- 00:52:51,209 --> 00:52:55,834
- Did you see that ? The neighbor,
- behind my house, I had not seen.
- 1138
- 00:52:56,292 --> 00:52:57,875
- It's for my restaurant.
- 1139
- 00:52:58,042 --> 00:52:59,292
- - Okay.
- - Yes !
- 1140
- 00:52:59,459 --> 00:53:03,959
- We need herbs, so it's
- like aromatic herbs.
- 1141
- 00:53:04,125 --> 00:53:06,542
- Rosemary, thyme and emmental.
- 1142
- 00:53:06,709 --> 00:53:07,792
- - And a little...?
- 1143
- 00:53:09,292 --> 00:53:10,042
- - Weed.
- 1144
- 00:53:10,792 --> 00:53:11,917
- Hold on !
- 1145
- 00:53:12,084 --> 00:53:13,709
- I make salads!
- 1146
- 00:53:13,875 --> 00:53:18,250
- - The ritals are gone with the weapons?
- - I delivered them.
- 1147
- 00:53:18,417 --> 00:53:20,084
- - Or ?
- - At the end of the world.
- 1148
- 00:53:21,459 --> 00:53:26,042
- A circuit in Vauvenargues.
- - We hold them. It's not the robbers,
- 1149
- 00:53:26,209 --> 00:53:27,250
- it's pilots.
- 1150
- 00:53:27,417 --> 00:53:28,125
- - So what ?
- 1151
- 00:53:30,042 --> 00:53:31,584
- - I know the drivers.
- 1152
- 00:53:33,667 --> 00:53:36,917
- -He can leave my grass of Provence?
- 1153
- 00:53:37,084 --> 00:53:39,417
- - She's up to everyone.
- - It's mine.
- 1154
- 00:53:39,584 --> 00:53:41,125
- - No.
- - Put it down.
- 1155
- 00:53:41,292 --> 00:53:43,584
- - You're badly placed.
- - Put my basilisk.
- 1156
- 00:53:58,125 --> 00:54:00,042
- Take a closer look at the fi!
- 1157
- 00:54:00,209 --> 00:54:01,542
- us m E
- 1158
- 00:54:02,417 --> 00:54:03,625
- engines
- 1159
- 00:54:07,542 --> 00:54:08,959
- - I feel bad,
- 1160
- 00:54:09,125 --> 00:54:10,042
- Sylvain.
- 1161
- 00:54:10,209 --> 00:54:11,375
- - Call your sister.
- 1162
- 00:54:11,792 --> 00:54:13,125
- - Now ?
- - Yes !
- 1163
- 00:54:14,500 --> 00:54:15,584
- - Rocco.
- 1164
- 00:54:16,250 --> 00:54:17,625
- Gin
- 1165
- 00:54:18,459 --> 00:54:21,375
- Oh my! AFea
- 1166
- 00:54:21,542 --> 00:54:22,792
- Rhythmic music
- 1167
- 00:54:32,334 --> 00:54:32,959
- - Hello?
- 1168
- 00:54:33,125 --> 00:54:34,917
- - That's the taxi guy.
- 1169
- 00:54:35,084 --> 00:54:37,542
- * Are you giving me ?
- - No sorry.
- 1170
- 00:54:38,625 --> 00:54:39,500
- - She hung up ?
- 1171
- 00:54:39,667 --> 00:54:41,292
- - It's all her.
- - Remember.
- 1172
- 00:54:41,459 --> 00:54:42,709
- - What?
- - Recall it.
- 1173
- 00:54:44,625 --> 00:54:45,459
- - Yeah?
- 1174
- 00:54:45,625 --> 00:54:46,459
- - It's Sylvain
- 1175
- 00:54:46,625 --> 00:54:47,750
- * the municipal police.
- 1176
- 00:54:47,917 --> 00:54:51,834
- I am on a circuit. I have to teach
- a lesson to two Italian girls.
- 1177
- 00:54:52,000 --> 00:54:53,834
- - OK. You go in set-up,
- 1178
- 00:54:54,000 --> 00:54:55,375
- * put yourself in race mode.
- 1179
- 00:54:55,542 --> 00:54:58,000
- - No, you're not going to race or set-up.
- 1180
- 00:54:58,167 --> 00:54:59,375
- - Everything is fine.
- 1181
- 00:54:59,542 --> 00:55:00,792
- - Increases to 1.3 bars
- 1182
- 00:55:00,959 --> 00:55:04,584
- * and adjusts the braking distribution
- 65 at the front, 35 at the rear
- 1183
- 00:55:04,750 --> 00:55:06,084
- and press the pedal.
- 1184
- 00:55:06,542 --> 00:55:07,417
- - That's good.
- 1185
- 00:55:17,250 --> 00:55:18,375
- It's better.
- 1186
- 00:55:18,542 --> 00:55:20,875
- * We make a nice team.
- - No.
- 1187
- 00:55:21,042 --> 00:55:22,375
- - I'll call you back.
- 1188
- 00:55:22,542 --> 00:55:23,834
- - Do not feel obligated.
- 1189
- 00:55:25,417 --> 00:55:26,500
- - She is hard.
- 1190
- 00:55:26,667 --> 00:55:27,584
- Are you ready ?
- 1191
- 00:55:27,750 --> 00:55:30,292
- Engine
- 1192
- 00:55:31,250 --> 00:55:31,959
- Go!
- 1193
- 00:55:32,125 --> 00:55:33,709
- - Stop Please !
- 1194
- 00:55:34,417 --> 00:55:35,542
- Shout
- 1195
- 00:55:35,709 --> 00:55:38,750
- / /
- 1196
- 00:55:38,917 --> 00:55:39,792
- - No !
- 1197
- 00:55:39,959 --> 00:55:40,709
- - Its good !
- 1198
- 00:55:40,875 --> 00:55:42,042
- Yeah!
- 1199
- 00:55:45,167 --> 00:55:46,834
- It's fragile Italian,
- 1200
- 00:55:47,000 --> 00:55:48,250
- but to roll like that,
- 1201
- 00:55:48,417 --> 00:55:50,209
- you will not break them!
- 1202
- 00:55:53,584 --> 00:55:55,792
- - It's forbidden here. What do you want ?
- 1203
- 00:55:55,959 --> 00:55:58,584
- - The stroke of the tram, it pissed me off.
- 1204
- 00:55:58,750 --> 00:55:59,375
- I wanted
- 1205
- 00:55:59,542 --> 00:56:02,584
- to train, without knowing
- that you were running.
- 1206
- 00:56:03,042 --> 00:56:06,084
- We wondered: the red is pretty,
- 1207
- 00:56:06,250 --> 00:56:08,834
- but she has the engine of a Fiat 500?
- 1208
- 00:56:09,625 --> 00:56:11,250
- - That's his wife's.
- 1209
- 00:56:11,417 --> 00:56:14,417
- - Ah yes.
- - Hair, you need something powerful.
- 1210
- 00:56:15,084 --> 00:56:16,084
- - Rocco.
- 1211
- 00:56:26,625 --> 00:56:28,000
- You are arrogant.
- 1212
- 00:56:35,000 --> 00:56:36,167
- But you are a good pilot.
- 1213
- 00:56:36,750 --> 00:56:38,542
- I'm having an evening tomorrow.
- 1214
- 00:56:38,709 --> 00:56:42,417
- If you want to make money, come on.
- I will introduce you to people.
- 1215
- 00:56:44,834 --> 00:56:46,375
- - Yes, if I go through there.
- 1216
- 00:56:46,709 --> 00:56:47,834
- - Taxi drivers,
- 1217
- 00:56:48,000 --> 00:56:49,959
- they are good race drivers.
- 1218
- 00:56:52,292 --> 00:56:55,792
- In relation to the
- clientele, they go shopping.
- 1219
- 00:57:00,042 --> 00:57:01,375
- - He does not come.
- 1220
- 00:57:05,917 --> 00:57:06,959
- - There you go.
- 1221
- 00:57:07,584 --> 00:57:10,709
- - Why him, he's not coming? Why?
- 1222
- 00:57:12,084 --> 00:57:13,167
- He is coming!
- 1223
- 00:57:13,334 --> 00:57:14,292
- Strong acceleration
- 1224
- 00:57:22,875 --> 00:57:23,792
- - You're beating all the time.
- 1225
- 00:57:23,959 --> 00:57:24,792
- - You never.
- 1226
- 00:57:24,959 --> 00:57:26,584
- - It happens to me. Here,
- 1227
- 00:57:26,750 --> 00:57:28,584
- flowers.
- - What do I do?
- 1228
- 00:57:29,917 --> 00:57:31,209
- - Put them in a vase.
- 1229
- 00:57:32,125 --> 00:57:32,792
- - Thank you.
- 1230
- 00:57:32,959 --> 00:57:34,667
- - Usually, it's nice.
- 1231
- 00:57:37,500 --> 00:57:39,167
- I had a surprise but...
- 1232
- 00:57:39,709 --> 00:57:43,334
- I feel that I do not like you.
- Sorry for inconvenience.
- 1233
- 00:57:44,792 --> 00:57:45,834
- - I did not say that.
- 1234
- 00:57:47,750 --> 00:57:49,000
- Soft music
- 1235
- 00:57:54,459 --> 00:57:58,875
- - Explain to me, I am a good pilot but
- you, you are not a model of series.
- 1236
- 00:57:59,042 --> 00:58:02,542
- You must be a prototype, I do
- not have the technical sheet...
- 1237
- 00:58:02,709 --> 00:58:04,667
- There are lights that come on,
- 1238
- 00:58:04,834 --> 00:58:07,167
- but I do not know what it is.
- 1239
- 00:58:07,334 --> 00:58:10,584
- If I see nothing, maybe there
- is more windshield washer...
- 1240
- 00:58:11,125 --> 00:58:13,542
- - I understood. You've finished ?
- 1241
- 00:58:14,084 --> 00:58:14,750
- - Yes.
- 1242
- 00:58:15,792 --> 00:58:17,125
- - I'm going to get ready.
- 1243
- 00:58:25,125 --> 00:58:26,542
- - This technique works
- 1244
- 00:58:26,709 --> 00:58:28,125
- so ?
- - Not get excited !
- 1245
- 00:58:32,917 --> 00:58:33,667
- - Warning.
- 1246
- 00:58:34,417 --> 00:58:35,542
- There you go !
- 1247
- 00:58:36,250 --> 00:58:38,750
- - Are you sure of yourself ?
- I do not like surprises.
- 1248
- 00:58:40,000 --> 00:58:40,792
- - This one,
- 1249
- 00:58:41,750 --> 00:58:43,459
- you will never forget it.
- 1250
- 00:58:43,709 --> 00:58:45,125
- It's okay ?
- - Well yeah.
- 1251
- 00:58:52,125 --> 00:58:53,625
- * Airborne music
- 1252
- 00:58:53,792 --> 00:58:54,792
- She laughs.
- 1253
- 00:58:55,584 --> 00:58:57,167
- What's your delusion?
- 1254
- 00:58:57,334 --> 00:59:00,959
- K
- 1255
- 00:59:01,125 --> 00:59:02,875
- - Have you ever swam with dolphins?
- 1256
- 00:59:03,042 --> 00:59:06,875
- K
- 1257
- 00:59:07,042 --> 00:59:08,000
- Cry Growl
- 1258
- 00:59:10,125 --> 00:59:11,125
- - Whore !
- 1259
- 00:59:11,292 --> 00:59:12,542
- - It's okay ?
- - What's this ?
- 1260
- 00:59:13,625 --> 00:59:14,500
- What's this ?
- 1261
- 00:59:15,500 --> 00:59:16,584
- grunt
- 1262
- 00:59:18,167 --> 00:59:21,459
- - It's not here, the dolphins.
- We will go
- 1263
- 00:59:21,625 --> 00:59:23,959
- in the other basin, there.
- 1264
- 00:59:24,125 --> 00:59:25,084
- - Not with me.
- 1265
- 00:59:29,209 --> 00:59:30,834
- - It's just water!
- 1266
- 00:59:32,750 --> 00:59:34,459
- Are you afraid of a fish?
- 1267
- 00:59:36,334 --> 00:59:37,375
- He screams.
- 1268
- 00:59:38,042 --> 00:59:39,209
- Oh!
- 1269
- 00:59:39,375 --> 00:59:41,667
- I'm not kidding, stay calm!
- 1270
- 00:59:42,500 --> 00:59:43,250
- Here!
- 1271
- 00:59:45,000 --> 00:59:45,792
- Huh?
- 1272
- 00:59:51,292 --> 00:59:52,709
- - I did my investigation,
- 1273
- 00:59:52,875 --> 00:59:55,334
- and the villa of 6 rue des Oliviers
- 1274
- 00:59:55,500 --> 00:59:58,167
- belongs to Mrs. Bonassoli.
- I dunno
- 1275
- 00:59:58,334 --> 01:00:01,417
- if she knows it means...
- - Go on.
- 1276
- 01:00:01,584 --> 01:00:04,959
- - Yes. The villa was rented
- by Antonio di Biase,
- 1277
- 01:00:05,125 --> 01:00:06,792
- or Toni Dog,
- 1278
- 01:00:06,959 --> 01:00:09,209
- great Italian driver of the 2000s.
- 1279
- 01:00:09,375 --> 01:00:12,042
- Except that he got closer to the mafia
- 1280
- 01:00:12,209 --> 01:00:13,250
- Neapolitan.
- 1281
- 01:00:14,709 --> 01:00:15,542
- The other.
- 1282
- 01:00:15,709 --> 01:00:18,125
- It's Rocco di Biase.
- 1283
- 01:00:18,292 --> 01:00:21,125
- Long neck, Steven Seagal?
- No ! Rather NLP,
- 1284
- 01:00:21,292 --> 01:00:22,542
- you see ?
- 1285
- 01:00:22,709 --> 01:00:25,625
- Known for aggravated
- violence and robbery.
- 1286
- 01:00:25,792 --> 01:00:26,584
- Here.
- 1287
- 01:00:27,750 --> 01:00:28,417
- Yes?
- 1288
- 01:00:28,584 --> 01:00:31,500
- - Are you the drawings?
- They are beautiful.
- 1289
- 01:00:31,667 --> 01:00:34,875
- - Thank you. As I had the
- photos, I made a layer
- 1290
- 01:00:35,042 --> 01:00:37,250
- so, it's prettier...
- 1291
- 01:00:37,417 --> 01:00:38,834
- - Bravo Menard.
- 1292
- 01:00:39,000 --> 01:00:39,667
- - More...
- 1293
- 01:00:39,834 --> 01:00:41,709
- - Have to go to this party.
- 1294
- 01:00:41,875 --> 01:00:43,084
- Volunteers ?
- 1295
- 01:00:47,250 --> 01:00:48,250
- So who?
- 1296
- 01:00:50,292 --> 01:00:52,875
- Okay, you will come and you will wait
- 1297
- 01:00:53,042 --> 01:00:54,167
- in a corner.
- 1298
- 01:00:55,292 --> 01:00:55,917
- Michel
- 1299
- 01:00:56,084 --> 01:00:58,167
- I need you.
- - OK,
- 1300
- 01:00:58,334 --> 01:00:59,625
- not his teammate.
- 1301
- 01:00:59,792 --> 01:01:00,917
- - You do not have the right.
- 1302
- 01:01:01,084 --> 01:01:02,834
- - I can not, I have basketball.
- 1303
- 01:01:03,000 --> 01:01:03,667
- - Sorry ?
- 1304
- 01:01:03,834 --> 01:01:05,917
- - Basketball, with the parish.
- 1305
- 01:01:08,834 --> 01:01:09,667
- - And you ?
- 1306
- 01:01:09,834 --> 01:01:11,667
- - I have lots of drawings going on
- 1307
- 01:01:11,834 --> 01:01:14,792
- and I have my hand contours project.
- 1308
- 01:01:14,959 --> 01:01:16,292
- And I Sandrine
- 1309
- 01:01:16,459 --> 01:01:17,625
- To draw,
- 1310
- 01:01:17,792 --> 01:01:19,792
- to eat, as they say.
- 1311
- 01:01:19,959 --> 01:01:21,584
- Will need several leaves.
- 1312
- 01:01:22,792 --> 01:01:24,750
- - Uh... Larbi, you find us
- 1313
- 01:01:24,917 --> 01:01:26,584
- auricles.
- - Yes.
- 1314
- 01:01:26,750 --> 01:01:27,334
- - Go!
- 1315
- 01:01:28,875 --> 01:01:29,625
- shouting
- 1316
- 01:01:29,792 --> 01:01:31,084
- - I had you well.
- 1317
- 01:01:31,250 --> 01:01:32,667
- The joke of the day!
- 1318
- 01:01:33,042 --> 01:01:34,459
- You look con.
- 1319
- 01:01:34,917 --> 01:01:36,084
- - We are stuck!
- 1320
- 01:01:37,125 --> 01:01:37,792
- - Good.
- 1321
- 01:01:37,959 --> 01:01:39,209
- - It really sticks!
- 1322
- 01:01:39,375 --> 01:01:40,792
- Menard, you're pissing!
- 1323
- 01:01:41,500 --> 01:01:43,209
- Rhythmic music
- 1324
- 01:02:01,959 --> 01:02:03,042
- You hear me ?
- 1325
- 01:02:04,125 --> 01:02:06,000
- - I'm dwarf, not deaf.
- 1326
- 01:02:06,500 --> 01:02:08,209
- - In the atrium.
- - Yes.
- 1327
- 01:02:12,375 --> 01:02:13,917
- - Good evening.
- - Good evening.
- 1328
- 01:02:14,542 --> 01:02:16,625
- - A sofa ?
- - No thanks.
- 1329
- 01:02:17,500 --> 01:02:18,834
- - Not even leather?
- 1330
- 01:02:19,000 --> 01:02:20,084
- He's laughing.
- 1331
- 01:02:20,250 --> 01:02:21,959
- - You're here ?
- - I warned you.
- 1332
- 01:02:22,125 --> 01:02:23,125
- - What is that ?
- 1333
- 01:02:23,292 --> 01:02:24,834
- - I'm in Donnie Brasco.
- 1334
- 01:02:25,000 --> 01:02:27,584
- We must infiltrate. Hello?
- 1335
- 01:02:27,750 --> 01:02:28,292
- Oh!
- 1336
- 01:02:28,834 --> 01:02:31,417
- Oh, champion!
- - Yes, have to infiltrate.
- 1337
- 01:02:31,584 --> 01:02:34,292
- - Are you with me?
- Guy George, stay focused
- 1338
- 01:02:34,459 --> 01:02:36,292
- on the mission.
- - Yes excuse me.
- 1339
- 01:02:56,125 --> 01:02:57,209
- - The mission :
- 1340
- 01:02:57,375 --> 01:03:00,125
- we come back and get some clues.
- - You're right.
- 1341
- 01:03:00,292 --> 01:03:03,584
- - Here.
- - We make 2 teams of 2: you, me and...
- 1342
- 01:03:05,750 --> 01:03:06,834
- Where is he ?
- 1343
- 01:03:10,834 --> 01:03:13,792
- Well, we'll do 2 teams of 1.
- - No.
- 1344
- 01:03:13,959 --> 01:03:17,000
- 2 teams?
- 2 teams all alone, what.
- 1345
- 01:03:17,167 --> 01:03:18,250
- 'You are scared ?
- 1346
- 01:03:18,792 --> 01:03:23,084
- - I'm not scared, but
- the ritals look sturdy.
- 1347
- 01:03:24,750 --> 01:03:27,167
- - Your uncle would have reacted like that?
- 1348
- 01:03:27,667 --> 01:03:31,000
- Ah, yes, there, it stings
- where it hurts, huh?
- 1349
- 01:03:31,167 --> 01:03:32,584
- That is true.
- - Listen.
- 1350
- 01:03:32,750 --> 01:03:35,584
- My mother, chuckle her if
- I do not bring any clues.
- 1351
- 01:03:35,750 --> 01:03:37,542
- - I like this energy.
- - Me too.
- 1352
- 01:03:37,709 --> 01:03:38,584
- - That's good.
- 1353
- 01:03:38,750 --> 01:03:40,042
- Go!
- 1354
- 01:03:47,292 --> 01:03:50,167
- * - Do you receive me?
- - I'm at my post.
- 1355
- 01:03:50,334 --> 01:03:51,625
- Rhythmic music
- 1356
- 01:04:07,667 --> 01:04:08,792
- - My name is Michel.
- 1357
- 01:04:08,959 --> 01:04:09,667
- - Cynthia.
- 1358
- 01:04:09,834 --> 01:04:11,542
- - Nice to meet you, Cynthia.
- - Enchanted.
- 1359
- 01:04:11,709 --> 01:04:12,792
- K
- 1360
- 01:04:12,959 --> 01:04:15,959
- - Do you know Cartagena?
- That's wonderful.
- 1361
- 01:04:16,125 --> 01:04:16,959
- Like you.
- 1362
- 01:04:24,209 --> 01:04:26,417
- - You're here ? Come on, let's go.
- 1363
- 01:04:26,584 --> 01:04:28,584
- - Leave me.
- - How?
- 1364
- 01:04:29,250 --> 01:04:30,250
- - Leave me.
- 1365
- 01:04:30,959 --> 01:04:32,167
- - Uh, sorry,
- 1366
- 01:04:32,334 --> 01:04:35,542
- but we are not here to have fun.
- - I told you
- 1367
- 01:04:35,709 --> 01:04:36,667
- to leave me!
- 1368
- 01:04:43,459 --> 01:04:46,417
- - We can talk to each other normally.
- I'm not fine !
- 1369
- 01:04:47,042 --> 01:04:50,292
- - Excuse me. Where was I?
- Portable
- 1370
- 01:04:50,459 --> 01:04:53,042
- - The beach, children...
- - Hello? Where are you ?
- 1371
- 01:05:03,625 --> 01:05:05,084
- * Rhythmic music
- 1372
- 01:05:05,250 --> 01:05:11,209
- 'k
- 1373
- 01:05:11,375 --> 01:05:12,167
- He screams.
- 1374
- 01:05:12,334 --> 01:05:21,042
- K
- 1375
- 01:05:21,209 --> 01:05:23,000
- - You hid in the trash
- 1376
- 01:05:23,167 --> 01:05:24,500
- to enter ?
- 1377
- 01:05:24,667 --> 01:05:27,917
- - Me ? No, I'm doing something,
- 1378
- 01:05:28,084 --> 01:05:31,209
- but it's secret.
- - Still your shisha without lactose,
- 1379
- 01:05:31,375 --> 01:05:35,542
- that's it ?
- - Already, it's gluten-free chichas.
- 1380
- 01:05:35,709 --> 01:05:37,750
- And it's an ambitious guy thing,
- 1381
- 01:05:37,917 --> 01:05:39,292
- Mrs.
- 1382
- 01:05:39,667 --> 01:05:40,459
- Hold on.
- 1383
- 01:05:42,000 --> 01:05:43,459
- You do not repeat, OK?
- 1384
- 01:05:44,417 --> 01:05:46,500
- I'm undercover.
- 1385
- 01:05:49,750 --> 01:05:51,209
- I work for the police.
- 1386
- 01:05:51,917 --> 01:05:53,334
- A sick thing.
- 1387
- 01:05:53,667 --> 01:05:55,375
- I met a guy,
- 1388
- 01:05:55,542 --> 01:05:57,250
- we do a team.
- - The funniest,
- 1389
- 01:05:57,417 --> 01:06:00,292
- for a moment, I thought
- you had changed.
- 1390
- 01:06:04,750 --> 01:06:05,584
- He mumbles.
- 1391
- 01:06:05,750 --> 01:06:07,917
- K
- 1392
- 01:06:08,084 --> 01:06:08,917
- - What's this ?
- 1393
- 01:06:09,084 --> 01:06:11,042
- K
- 1394
- 01:06:11,209 --> 01:06:13,125
- What now ?
- - There's my girl.
- 1395
- 01:06:13,292 --> 01:06:16,209
- She's with guys.
- In addition, they are beautiful.
- 1396
- 01:06:18,542 --> 01:06:21,875
- 'k
- 1397
- 01:06:45,334 --> 01:06:46,500
- Hush.
- 1398
- 01:06:50,750 --> 01:06:52,209
- _
- 1399
- 01:07:06,084 --> 01:07:06,792
- - I can not.
- 1400
- 01:07:06,959 --> 01:07:07,959
- - The ass.
- - Too high.
- 1401
- 01:07:08,875 --> 01:07:10,292
- - Move, you're too fat.
- 1402
- 01:07:15,167 --> 01:07:15,834
- - Or ?
- 1403
- 01:07:29,459 --> 01:07:30,875
- Lamination
- 1404
- 01:07:34,084 --> 01:07:35,042
- Good evening.
- 1405
- 01:07:35,209 --> 01:07:35,875
- *-Good evening.
- 1406
- 01:07:36,042 --> 01:07:37,125
- - Where are we now?
- 1407
- 01:07:37,292 --> 01:07:38,667
- * -It is in place.
- 1408
- 01:07:38,834 --> 01:07:39,584
- *It's ready.
- 1409
- 01:07:39,750 --> 01:07:40,875
- - You have been
- 1410
- 01:07:41,042 --> 01:07:42,292
- very effective.
- 1411
- 01:07:42,459 --> 01:07:44,500
- There, it is the biggest
- 1412
- 01:07:44,667 --> 01:07:46,042
- diamond of the world.
- 1413
- 01:07:46,209 --> 01:07:47,792
- No right to the error.
- 1414
- 01:07:47,959 --> 01:07:50,500
- *-You can trust us.
- 1415
- 01:07:50,667 --> 01:07:51,709
- - Arriving time ?
- 1416
- 01:07:51,875 --> 01:07:53,334
- * -For 11am, by helicopter,
- 1417
- 01:07:53,500 --> 01:07:55,417
- * from Geneva, the same day.
- 1418
- 01:07:55,584 --> 01:07:57,375
- * We take care of the police.
- 1419
- 01:07:57,542 --> 01:07:58,709
- - It's perfect.
- 1420
- 01:07:58,875 --> 01:08:00,125
- * -And the payment?
- 1421
- 01:08:01,334 --> 01:08:02,667
- Oppressive music
- 1422
- 01:08:04,750 --> 01:08:09,917
- - Do not worry, it will be done
- within 24 hours after the operation.
- 1423
- 01:08:10,084 --> 01:08:13,500
- * -Ah! Here !
- * It's a pleasure to work
- 1424
- 01:08:13,667 --> 01:08:16,125
- * with you.
- That's when you want.
- 1425
- 01:08:16,292 --> 01:08:17,459
- *-Yeah.
- 1426
- 01:08:21,834 --> 01:08:22,834
- (In the case of
- 1427
- 01:08:23,000 --> 01:08:25,459
- Qm fiait my ?! my souls
- 1428
- 01:08:25,625 --> 01:08:26,584
- T bmg
- 1429
- 01:08:44,917 --> 01:08:46,084
- - Yes Yes...
- 1430
- 01:08:47,917 --> 01:08:48,917
- Ouch.
- 1431
- 01:08:49,250 --> 01:08:51,667
- - Get up.
- - Hello. It's okay ?
- 1432
- 01:08:51,834 --> 01:08:54,125
- - What are you doing here ?
- - I'm doing a hide and seek
- 1433
- 01:08:54,292 --> 01:08:56,167
- with my friend... Sylvain!
- 1434
- 01:08:57,292 --> 01:08:58,584
- - We lost !
- 1435
- 01:08:58,750 --> 01:09:02,042
- You found us, congratulations!
- Oh there ! Well...
- 1436
- 01:09:02,584 --> 01:09:03,584
- - Whore.
- 1437
- 01:09:03,750 --> 01:09:04,584
- - Carlo.
- 1438
- 01:09:11,792 --> 01:09:12,834
- - Come down.
- 1439
- 01:09:13,000 --> 01:09:16,167
- We lost, there.
- Maybe they are nice?
- 1440
- 01:09:16,709 --> 01:09:18,250
- - It's good, it's good.
- 1441
- 01:09:20,459 --> 01:09:21,375
- It's okay!
- 1442
- 01:09:23,875 --> 01:09:24,542
- - Aouch aouch.
- 1443
- 01:09:27,792 --> 01:09:28,625
- - Ciao, pilot.
- 1444
- 01:09:30,334 --> 01:09:33,792
- - Did you want to introduce people to me?
- I'm here.
- 1445
- 01:09:35,375 --> 01:09:36,250
- - Oh dear !
- 1446
- 01:09:37,250 --> 01:09:38,167
- Oh me too.
- 1447
- 01:09:43,000 --> 01:09:45,792
- - Rocco, you make him talk.
- 1448
- 01:09:48,500 --> 01:09:49,500
- He, you kill him.
- 1449
- 01:09:50,000 --> 01:09:50,959
- - What do you mean ?
- 1450
- 01:09:51,125 --> 01:09:52,000
- You kill him?
- 1451
- 01:09:53,250 --> 01:09:54,500
- We can reverse.
- 1452
- 01:09:54,667 --> 01:09:55,667
- Sir?
- 1453
- 01:10:02,875 --> 01:10:05,959
- - When you're with me
- 1454
- 01:10:06,125 --> 01:10:08,375
- What do you feel?
- 1455
- 01:10:09,542 --> 01:10:11,084
- Will you tell me
- 1456
- 01:10:11,250 --> 01:10:15,709
- E ven ye l won 't tell you
- 1457
- 01:10:19,292 --> 01:10:20,792
- (In%, 5;
- 1458
- 01:10:23,417 --> 01:10:26,000
- - I can tell that it was love
- 1459
- 01:10:26,167 --> 01:10:28,917
- At first sight
- 1460
- 01:10:30,334 --> 01:10:32,042
- If l love you
- 1461
- 01:10:32,209 --> 01:10:33,375
- - So ?
- 1462
- 01:10:34,959 --> 01:10:37,875
- You do not behave anymore.
- What are you looking for ?
- 1463
- 01:10:46,792 --> 01:10:48,500
- - I will not say anything.
- 1464
- 01:10:50,459 --> 01:10:52,584
- I'm not a police officer, yes.
- 1465
- 01:10:52,750 --> 01:10:56,250
- He was looking for clues because
- he knows you're going to steal...
- 1466
- 01:10:56,417 --> 01:10:57,334
- - Shut up.
- 1467
- 01:10:57,500 --> 01:11:00,500
- - I speak with the gentleman. He found
- 1468
- 01:11:00,667 --> 01:11:02,667
- the clues on the diamond.
- 1469
- 01:11:02,834 --> 01:11:05,792
- - Shut up. ..
- - Stopped. He is painful.
- 1470
- 01:11:06,250 --> 01:11:08,250
- - Bravo.
- - No problem, it's normal.
- 1471
- 01:11:08,417 --> 01:11:09,834
- - Good game.
- - Thank you.
- 1472
- 01:11:10,584 --> 01:11:11,625
- I can go ?
- 1473
- 01:11:13,500 --> 01:11:15,000
- Qm viem with sorrow of ?mmen?r
- 1474
- 01:11:16,334 --> 01:11:17,750
- m magma.
- 1475
- 01:11:21,084 --> 01:11:22,167
- That's it ?
- 1476
- 01:11:27,417 --> 01:11:31,542
- To you everyday
- 1477
- 01:11:39,209 --> 01:11:40,834
- - Michel, if you hear me
- 1478
- 01:11:41,000 --> 01:11:43,209
- * we are on the 1st, 3rd
- door of the corridor,
- 1479
- 01:11:43,375 --> 01:11:45,000
- a moron wants to kill us.
- 1480
- 01:11:47,584 --> 01:11:48,375
- - Good.
- 1481
- 01:11:48,542 --> 01:11:50,792
- Soft music
- 1482
- 01:11:51,709 --> 01:11:52,500
- - OH NO !
- 1483
- 01:11:54,459 --> 01:11:55,417
- - I'll be back.
- 1484
- 01:11:56,500 --> 01:11:57,250
- - For you,
- 1485
- 01:11:58,292 --> 01:11:59,334
- I have what it takes.
- 1486
- 01:11:59,667 --> 01:12:00,334
- - Thank you.
- 1487
- 01:12:00,959 --> 01:12:02,042
- It's nice.
- 1488
- 01:12:04,125 --> 01:12:05,292
- - And for you,
- 1489
- 01:12:06,459 --> 01:12:10,209
- since you are clever,
- I have a small gift.
- 1490
- 01:12:11,500 --> 01:12:12,292
- He's laughing.
- 1491
- 01:12:12,459 --> 01:12:13,500
- Eddy laughs too.
- 1492
- 01:12:18,167 --> 01:12:19,750
- -he is nice.
- - Listen,
- 1493
- 01:12:20,459 --> 01:12:22,125
- we'll jump out the window.
- 1494
- 01:12:22,292 --> 01:12:23,917
- - We're going to fuck our breeds.
- 1495
- 01:12:24,542 --> 01:12:26,750
- - Are you completely stupid or
- are you doing it on purpose?
- 1496
- 01:12:26,917 --> 01:12:27,917
- - No !
- 1497
- 01:12:28,709 --> 01:12:30,917
- - You're completely stupid.
- If we stay there, we're dead.
- 1498
- 01:12:31,542 --> 01:12:34,625
- At 3, we jump out the window.
- Are you with me?
- 1499
- 01:12:36,709 --> 01:12:38,042
- Are you ready?
- - Yes !
- 1500
- 01:12:38,500 --> 01:12:39,250
- - At three.
- 1501
- 01:12:40,667 --> 01:12:41,667
- Breathe.
- 1502
- 01:12:41,834 --> 01:12:44,084
- Come on, one, two...
- 1503
- 01:12:44,834 --> 01:12:45,625
- Three!
- 1504
- 01:12:49,250 --> 01:12:50,042
- - Oh no!
- 1505
- 01:12:57,209 --> 01:12:58,917
- Mine does not break.
- 1506
- 01:12:59,084 --> 01:13:02,167
- I can not come.
- - It's fascinating to be so stupid.
- 1507
- 01:13:02,334 --> 01:13:05,042
- Go through mine!
- - You did not understand.
- 1508
- 01:13:05,209 --> 01:13:06,542
- - If I understood.
- 1509
- 01:13:08,292 --> 01:13:10,375
- But... Eddy!
- - She does not break.
- 1510
- 01:13:10,542 --> 01:13:12,250
- - Go through mine.
- 1511
- 01:13:13,584 --> 01:13:14,125
- Come !
- 1512
- 01:13:14,292 --> 01:13:15,334
- -He is coming !
- 1513
- 01:13:18,209 --> 01:13:20,375
- - There you go.
- -He left there.
- 1514
- 01:13:20,542 --> 01:13:22,084
- - Shit !
- -It broke it.
- 1515
- 01:13:23,709 --> 01:13:24,500
- In any case,
- 1516
- 01:13:24,667 --> 01:13:27,542
- it's a nice reception.
- The meat is halal?
- 1517
- 01:13:27,709 --> 01:13:29,084
- (In most cases,
- 1518
- 01:13:29,250 --> 01:13:30,292
- - I understand,
- 1519
- 01:13:30,459 --> 01:13:33,625
- he degraded material...
- I did not want to...
- 1520
- 01:13:33,792 --> 01:13:35,625
- It's not worth it. Ah!
- 1521
- 01:13:35,792 --> 01:13:37,959
- AIE Aie Aie !
- 1522
- 01:13:41,334 --> 01:13:42,709
- - Who's that yet?
- 1523
- 01:13:47,125 --> 01:13:48,125
- sizzle
- 1524
- 01:13:54,459 --> 01:13:55,334
- - So ?
- 1525
- 01:13:55,500 --> 01:13:56,250
- Thanks WHO ?
- 1526
- 01:13:56,709 --> 01:13:57,792
- - Thank you, Michel.
- 1527
- 01:13:57,959 --> 01:13:58,959
- - Here.
- 1528
- 01:13:59,875 --> 01:14:01,292
- - Here is the Cassiopeia,
- 1529
- 01:14:01,459 --> 01:14:03,500
- the new target of our Italians.
- 1530
- 01:14:03,667 --> 01:14:05,667
- We must be ready for anything.
- 1531
- 01:14:05,834 --> 01:14:06,875
- - It's too big.
- 1532
- 01:14:07,792 --> 01:14:08,542
- - We will not be up to it.
- 1533
- 01:14:08,709 --> 01:14:09,875
- - You need real cops.
- 1534
- 01:14:10,042 --> 01:14:11,667
- - There are ripoux at home.
- 1535
- 01:14:11,834 --> 01:14:14,125
- We say nothing to these bastards.
- - Listen,
- 1536
- 01:14:14,292 --> 01:14:18,292
- when I arrived, I did not
- know what was waiting for me.
- 1537
- 01:14:18,459 --> 01:14:20,625
- I felt that you hated me,
- 1538
- 01:14:20,792 --> 01:14:21,625
- so I hated you.
- 1539
- 01:14:21,792 --> 01:14:22,667
- If I changed
- 1540
- 01:14:22,834 --> 01:14:23,750
- and you too,
- 1541
- 01:14:23,917 --> 01:14:25,334
- is that everyone
- 1542
- 01:14:25,500 --> 01:14:26,417
- can happen
- 1543
- 01:14:26,584 --> 01:14:27,459
- to change !
- 1544
- 01:14:32,000 --> 01:14:33,917
- - It's not in Rocky 4 ?
- 1545
- 01:14:34,084 --> 01:14:35,209
- - Yes, shut up.
- 1546
- 01:14:36,375 --> 01:14:37,167
- Oh!
- 1547
- 01:14:37,334 --> 01:14:38,000
- Regis!
- 1548
- 01:14:38,167 --> 01:14:41,084
- - No no !
- - Do not look at him.
- 1549
- 01:14:41,542 --> 01:14:42,792
- Put the weapon back...
- 1550
- 01:14:42,959 --> 01:14:43,750
- Like that.
- 1551
- 01:14:43,917 --> 01:14:46,209
- It's because he's happy.
- 1552
- 01:14:46,750 --> 01:14:47,959
- Calms you.
- 1553
- 01:14:49,459 --> 01:14:51,167
- Here. Well, here we go.
- 1554
- 01:14:51,334 --> 01:14:52,000
- Ready?
- 1555
- 01:14:52,167 --> 01:14:53,042
- - HE CHEF!
- 1556
- 01:14:53,209 --> 01:14:54,709
- Rhythmic music
- 1557
- 01:15:33,084 --> 01:15:34,459
- - Squirrel approaching.
- 1558
- 01:15:43,209 --> 01:15:45,417
- - Secure the area, each one his post.
- 1559
- 01:16:01,250 --> 01:16:02,000
- - OK.
- 1560
- 01:16:02,709 --> 01:16:04,042
- * -The ripoux are there.
- 1561
- 01:16:07,084 --> 01:16:10,959
- - Warning. We are colleagues, so...
- - Yes.
- 1562
- 01:16:12,084 --> 01:16:13,625
- - Can not.
- - No.
- 1563
- 01:16:13,792 --> 01:16:15,292
- - It's not professional.
- 1564
- 01:16:18,750 --> 01:16:20,000
- - Your friends, is it good?
- 1565
- 01:16:21,959 --> 01:16:23,084
- - Normally.
- 1566
- 01:16:23,250 --> 01:16:24,125
- - You're feverish.
- 1567
- 01:16:24,292 --> 01:16:26,042
- - I'm not feverish.
- 1568
- 01:16:26,209 --> 01:16:28,209
- I am not feverish.
- - Menard,
- 1569
- 01:16:28,375 --> 01:16:29,667
- *you receive me ?
- 1570
- 01:16:29,834 --> 01:16:32,417
- - Affirmative, Tango, Charlie, finished.
- 1571
- 01:16:33,750 --> 01:16:35,500
- I love you.
- - It's normal.
- 1572
- 01:16:36,459 --> 01:16:37,167
- - Michel?
- 1573
- 01:16:38,667 --> 01:16:40,750
- * Michel?
- - I'm in place.
- 1574
- 01:16:48,417 --> 01:16:49,125
- - Oh !
- 1575
- 01:16:49,292 --> 01:16:51,000
- Mr. Prefect, hello.
- 1576
- 01:16:51,167 --> 01:16:54,500
- It was I who organized
- the operation.
- 1577
- 01:16:54,667 --> 01:16:57,209
- I mobilized the finest teams.
- 1578
- 01:16:57,375 --> 01:17:01,584
- The jewel arrives from Geneva by
- helicopter. He will land there.
- 1579
- 01:17:01,750 --> 01:17:02,709
- There is a round.
- 1580
- 01:17:02,875 --> 01:17:06,792
- Everything is set like in
- a music basket, quiet.
- 1581
- 01:17:06,959 --> 01:17:07,750
- Rhythmic music
- 1582
- 01:17:10,417 --> 01:17:11,792
- - Squirrel with Mucem.
- 1583
- 01:17:13,709 --> 01:17:14,334
- - Here it is.
- 1584
- 01:17:15,667 --> 01:17:16,459
- - Ah.
- 1585
- 01:17:25,459 --> 01:17:28,625
- * - Helicopter in sight.
- - I'm going to fuck her, I think.
- 1586
- 01:17:31,459 --> 01:17:32,459
- - Unexpected.
- 1587
- 01:17:36,625 --> 01:17:37,834
- - What is that ?
- 1588
- 01:17:38,000 --> 01:17:40,792
- - It looks like a "brone".
- It's a "brone".
- 1589
- 01:17:40,959 --> 01:17:41,750
- - A brone?
- 1590
- 01:17:41,917 --> 01:17:44,209
- - That's what I say, a brone.
- 1591
- 01:17:44,375 --> 01:17:45,459
- Problems.
- 1592
- 01:17:54,167 --> 01:17:55,084
- where does he come from?
- 1593
- 01:17:55,250 --> 01:17:56,917
- - Stay here.
- Portable
- 1594
- 01:17:59,709 --> 01:18:00,542
- You disturb.
- 1595
- 01:18:00,709 --> 01:18:02,542
- * What?
- - Good morning, Mr. Mayor.
- 1596
- 01:18:02,709 --> 01:18:04,417
- You have a minute
- 1597
- 01:18:04,584 --> 01:18:07,834
- * to order the pilot
- to follow our drone.
- 1598
- 01:18:08,000 --> 01:18:09,000
- - Ah! What?
- 1599
- 01:18:09,167 --> 01:18:10,209
- I'm messing
- 1600
- 01:18:10,375 --> 01:18:11,542
- in front of the joke.
- 1601
- 01:18:11,709 --> 01:18:12,667
- If you believe
- 1602
- 01:18:12,834 --> 01:18:14,625
- * impress me, you put your finger
- 1603
- 01:18:14,792 --> 01:18:15,792
- in the knee.
- 1604
- 01:18:15,959 --> 01:18:16,959
- (In fitaflm M mm ?
- 1605
- 01:18:17,125 --> 01:18:18,584
- ?um 5% misa
- 1606
- 01:18:20,875 --> 01:18:21,709
- - OK.
- 1607
- 01:18:22,209 --> 01:18:23,334
- It's going to be crazy.
- 1608
- 01:18:23,500 --> 01:18:24,459
- - Huh?
- 1609
- 01:18:25,334 --> 01:18:26,084
- The mytho.
- 1610
- 01:18:26,250 --> 01:18:27,792
- - It's not mytho.
- 1611
- 01:18:27,959 --> 01:18:30,417
- It was stolen this morning at Frejus.
- 1612
- 01:18:32,000 --> 01:18:33,792
- the l
- 1613
- 01:18:38,709 --> 01:18:39,334
- sfimflm
- 1614
- 01:18:40,000 --> 01:18:41,459
- You know it
- 1615
- 01:18:47,000 --> 01:18:49,834
- - To all units...
- - Relax.
- 1616
- 01:18:56,834 --> 01:18:57,417
- - Yes, there.
- 1617
- 01:18:59,959 --> 01:19:00,959
- - What's this ?
- 1618
- 01:19:05,459 --> 01:19:06,334
- - Bravo.
- 1619
- 01:19:06,500 --> 01:19:08,625
- On?uem?iheim?
- 1620
- 01:19:14,875 --> 01:19:16,167
- Mr. Pilot,
- 1621
- 01:19:16,334 --> 01:19:18,292
- * follow the drone where you are
- 1622
- 01:19:18,459 --> 01:19:19,750
- - OK.
- 1623
- 01:19:24,917 --> 01:19:27,167
- - No ! What's happening ?
- 1624
- 01:19:27,334 --> 01:19:29,250
- - The helicopter goes off.
- What do we do ?
- 1625
- 01:19:30,625 --> 01:19:31,709
- - We improvise.
- 1626
- 01:19:33,334 --> 01:19:34,209
- - No.
- 1627
- 01:19:34,375 --> 01:19:35,292
- Disagree.
- 1628
- 01:19:40,167 --> 01:19:42,084
- -He where goes this one?
- - Stop it!
- 1629
- 01:19:42,250 --> 01:19:43,875
- Rhythmic music
- 1630
- 01:19:53,167 --> 01:19:54,334
- - Michel, yours.
- 1631
- 01:19:54,500 --> 01:19:55,167
- - OK.
- 1632
- 01:19:58,500 --> 01:19:59,167
- Let's go.
- 1633
- 01:20:06,542 --> 01:20:07,000
- Shit.
- 1634
- 01:20:08,917 --> 01:20:09,792
- - Hello Baba?
- 1635
- 01:20:09,959 --> 01:20:10,709
- * Change:
- 1636
- 01:20:10,875 --> 01:20:12,167
- clear the road.
- 1637
- 01:20:12,334 --> 01:20:13,250
- We follow
- 1638
- 01:20:13,417 --> 01:20:14,500
- a helicopter.
- 1639
- 01:20:14,667 --> 01:20:15,750
- - OK, I manage.
- 1640
- 01:20:15,917 --> 01:20:16,917
- - OK, thanks.
- 1641
- 01:20:19,959 --> 01:20:23,292
- - Guys, you're blocking
- boulevard access,
- 1642
- 01:20:23,459 --> 01:20:25,792
- the taxi must have free field.
- 1643
- 01:20:25,959 --> 01:20:27,459
- - Stop, 2 minutes.
- 1644
- 01:20:28,167 --> 01:20:28,792
- - Its good.
- 1645
- 01:20:40,000 --> 01:20:41,584
- - Yeah?
- -What is happening?
- 1646
- 01:20:41,750 --> 01:20:43,959
- - The helicopter has the
- taxi to the buttocks.
- 1647
- 01:20:44,625 --> 01:20:48,417
- - The taxi ? I'm taking care of it.
- 1648
- 01:20:50,000 --> 01:20:51,167
- Ms mm mmtsa
- 1649
- 01:20:51,459 --> 01:20:53,375
- Engine
- 1650
- 01:20:59,542 --> 01:21:00,459
- Klaxons
- 1651
- 01:21:00,625 --> 01:21:03,125
- - Karim, they hurt my head.
- 1652
- 01:21:07,167 --> 01:21:08,834
- - It's not me, it's him.
- 1653
- 01:21:33,417 --> 01:21:35,750
- - It goes quickly.
- - There you are !
- 1654
- 01:21:38,375 --> 01:21:39,000
- Let's go.
- 1655
- 01:21:45,917 --> 01:21:46,625
- - Let go of me.
- 1656
- 01:21:46,792 --> 01:21:48,000
- - Where does this dwarf come from?
- 1657
- 01:21:48,167 --> 01:21:49,375
- - What are you doing ?
- 1658
- 01:21:49,917 --> 01:21:51,667
- - You'll go up in the air,
- 1659
- 01:21:51,834 --> 01:21:53,209
- con your mother!
- 1660
- 01:21:53,375 --> 01:21:54,042
- - Hit him on the muzzle.
- 1661
- 01:21:56,250 --> 01:21:57,375
- - They are faster.
- 1662
- 01:21:59,292 --> 01:21:59,834
- - We'll see.
- 1663
- 01:22:04,667 --> 01:22:05,459
- - They are there.
- 1664
- 01:22:05,625 --> 01:22:06,834
- - Do not worry, it's okay.
- 1665
- 01:22:12,584 --> 01:22:13,834
- - But what does he do?
- 1666
- 01:22:16,709 --> 01:22:17,709
- - Stopped !
- 1667
- 01:22:19,750 --> 01:22:20,792
- He screams.
- 1668
- 01:22:26,917 --> 01:22:28,875
- (In fact, please
- send it to Fmm?fisa
- 1669
- 01:22:31,042 --> 01:22:33,667
- Where is this dwarf con? Watch!
- 1670
- 01:22:34,292 --> 01:22:35,209
- shouting
- 1671
- 01:22:36,250 --> 01:22:37,917
- - Take this.
- - Get him out of there.
- 1672
- 01:22:38,084 --> 01:22:38,959
- Shout
- 1673
- 01:22:39,125 --> 01:22:41,667
- Here ! He's broken the playmobil!
- 1674
- 01:22:42,459 --> 01:22:43,209
- - Oh !
- 1675
- 01:22:46,000 --> 01:22:47,959
- aam h, m m? at.
- 1676
- 01:22:49,000 --> 01:22:50,834
- - They are powerful.
- - I know.
- 1677
- 01:22:51,000 --> 01:22:52,084
- - Accelerated.
- 1678
- 01:22:55,084 --> 01:22:56,167
- MCUs
- 1679
- 01:22:56,334 --> 01:22:58,209
- Fig. The @ n ?fie mmm
- 1680
- 01:23:02,042 --> 01:23:03,709
- afiu?t?? q? m mus, p E?
- 1681
- 01:23:04,542 --> 01:23:05,625
- T eggle
- 1682
- 01:23:10,750 --> 01:23:12,042
- How much are you?
- 1683
- 01:23:12,209 --> 01:23:13,125
- - Do not look. It's okay.
- 1684
- 01:23:13,292 --> 01:23:14,667
- - We can die.
- 1685
- 01:23:14,834 --> 01:23:15,625
- He's laughing.
- 1686
- 01:23:15,792 --> 01:23:17,375
- He laughs more.
- 1687
- 01:23:18,250 --> 01:23:19,375
- - I know
- 1688
- 01:23:19,542 --> 01:23:20,584
- that you are here!
- 1689
- 01:23:21,042 --> 01:23:21,667
- In
- 1690
- 01:23:21,834 --> 01:23:22,792
- Tfi?
- 1691
- 01:23:22,959 --> 01:23:24,375
- He screams.
- 1692
- 01:23:28,792 --> 01:23:29,584
- - You're not a cop,
- 1693
- 01:23:29,750 --> 01:23:31,667
- a cop does not roll like that.
- 1694
- 01:23:40,250 --> 01:23:41,375
- - Come on !
- 1695
- 01:23:42,250 --> 01:23:43,084
- - There's a truck there.
- 1696
- 01:23:43,459 --> 01:23:45,250
- Sylvain, we do not go.
- 1697
- 01:23:45,709 --> 01:23:46,834
- - It goes.
- Shout
- 1698
- 01:23:50,125 --> 01:23:51,375
- Horn
- 1699
- 01:23:51,542 --> 01:23:53,709
- / /
- 1700
- 01:23:53,875 --> 01:23:56,792
- We almost got run
- over by a truck!
- 1701
- 01:23:57,417 --> 01:23:58,375
- - This happened.
- 1702
- 01:24:00,334 --> 01:24:01,125
- * -Menard,
- 1703
- 01:24:01,292 --> 01:24:04,334
- * did you stop them?
- - We improvise, but it's ready.
- 1704
- 01:24:04,500 --> 01:24:05,834
- Impact in 1 Os.
- 1705
- 01:24:09,167 --> 01:24:09,875
- - What's this ?
- 1706
- 01:24:10,667 --> 01:24:11,750
- - It's big.
- 1707
- 01:24:11,917 --> 01:24:13,875
- - Now.
- She's screaming.
- 1708
- 01:24:16,334 --> 01:24:17,459
- I love you !
- 1709
- 01:24:18,959 --> 01:24:21,125
- - What is it ?
- - What's this ?
- 1710
- 01:24:21,292 --> 01:24:23,000
- - It's like a boar.
- 1711
- 01:24:23,167 --> 01:24:24,417
- - Do not touch it.
- 1712
- 01:24:24,584 --> 01:24:27,250
- She is my girlfriend.
- - What do you want?
- 1713
- 01:24:27,417 --> 01:24:29,875
- - I'll protect her.
- Do not touch his pistil.
- 1714
- 01:24:30,042 --> 01:24:31,500
- - Shut up and clear.
- 1715
- 01:24:31,667 --> 01:24:33,584
- - I got screwed.
- - fucking shit.
- 1716
- 01:24:33,750 --> 01:24:35,250
- Music disturbing
- 1717
- 01:24:50,209 --> 01:24:51,834
- y ?
- 1718
- 01:24:53,459 --> 01:24:54,750
- - I have the sheaf.
- 1719
- 01:24:55,250 --> 01:24:56,750
- My gas is coming back.
- 1720
- 01:24:56,917 --> 01:24:58,084
- - Stop with that.
- 1721
- 01:24:58,250 --> 01:24:58,875
- - It's not my fault.
- 1722
- 01:24:59,042 --> 01:25:00,042
- He screams.
- 1723
- 01:25:02,292 --> 01:25:03,125
- - They will shoot.
- 1724
- 01:25:04,500 --> 01:25:05,500
- Shotguns
- 1725
- 01:25:05,667 --> 01:25:06,542
- - They shoot !
- 1726
- 01:25:06,709 --> 01:25:08,750
- - I saw !
- - With real balls.
- 1727
- 01:25:15,667 --> 01:25:16,417
- - Shit !
- 1728
- 01:25:16,584 --> 01:25:17,625
- - Call me Regis.
- 1729
- 01:25:17,792 --> 01:25:20,084
- - What? If you want. Regis!
- 1730
- 01:25:21,334 --> 01:25:23,292
- - Not me ! Call Regis,
- 1731
- 01:25:23,459 --> 01:25:25,292
- the policeman.
- - The sadist?
- 1732
- 01:25:25,459 --> 01:25:26,500
- - Here !
- - OK.
- 1733
- 01:25:29,375 --> 01:25:30,125
- - Regis?
- 1734
- 01:25:30,292 --> 01:25:32,000
- * -Yes, I follow you.
- 1735
- 01:25:32,167 --> 01:25:33,084
- - And the helicopter?
- 1736
- 01:25:33,250 --> 01:25:34,125
- *-He directs himself
- 1737
- 01:25:34,292 --> 01:25:35,750
- * to a yacht at 3km.
- 1738
- 01:25:35,917 --> 01:25:38,125
- - They are blocked by the sea.
- - Let's go.
- 1739
- 01:25:38,292 --> 01:25:39,334
- Thank you, Regis.
- 1740
- 01:25:40,084 --> 01:25:40,792
- - No.
- 1741
- 01:25:41,625 --> 01:25:44,292
- shots
- 1742
- 01:25:45,709 --> 01:25:46,834
- He screams.
- 1743
- 01:25:47,542 --> 01:25:48,250
- Afifi
- 1744
- 01:25:48,417 --> 01:25:49,625
- - They will shoot.
- 1745
- 01:25:49,792 --> 01:25:50,667
- Help.
- 1746
- 01:25:50,834 --> 01:25:52,417
- *-You hear me ?
- - Yes.
- 1747
- 01:25:52,584 --> 01:25:55,667
- - They will go down the propeller.
- They will take it down!
- 1748
- 01:26:00,834 --> 01:26:01,542
- - The suitcase.
- 1749
- 01:26:15,625 --> 01:26:16,792
- - Call your sister.
- 1750
- 01:26:19,834 --> 01:26:20,667
- - Yeah?
- 1751
- 01:26:20,834 --> 01:26:22,667
- - I'm with your brother,
- 1752
- 01:26:22,834 --> 01:26:24,167
- We are in trouble.
- - Yes.
- 1753
- 01:26:24,334 --> 01:26:26,334
- - I have an Aventador who sticks to me.
- 1754
- 01:26:27,584 --> 01:26:29,042
- * I must smoke it
- 1755
- 01:26:29,209 --> 01:26:31,959
- * in 3 s.
- - To the right of the parking brake,
- 1756
- 01:26:32,125 --> 01:26:34,875
- * you have a turbo boost single use.
- 1757
- 01:26:35,500 --> 01:26:37,500
- - You do not do what I believe.
- 1758
- 01:26:37,667 --> 01:26:38,875
- No.
- - Hang in there.
- 1759
- 01:26:39,042 --> 01:26:42,209
- / /
- 1760
- 01:26:42,375 --> 01:26:43,375
- A,
- 1761
- 01:26:43,542 --> 01:26:44,542
- two,
- 1762
- 01:26:44,709 --> 01:26:46,584
- three!
- shouting
- 1763
- 01:27:06,042 --> 01:27:08,542
- - Oh no ! No no !
- 1764
- 01:27:08,709 --> 01:27:09,792
- wailing
- 1765
- 01:27:11,125 --> 01:27:12,000
- Go.
- 1766
- 01:27:18,167 --> 01:27:20,209
- We are sorry for the inconvenience.
- 1767
- 01:27:20,709 --> 01:27:22,917
- We just have things to recover.
- 1768
- 01:27:23,084 --> 01:27:24,625
- - No! No!
- 1769
- 01:27:25,250 --> 01:27:26,625
- No !
- 1770
- 01:27:26,792 --> 01:27:28,334
- No ! No
- 1771
- 01:27:28,500 --> 01:27:30,084
- She is dead !
- - Not here.
- 1772
- 01:27:30,250 --> 01:27:33,167
- - She is dead ! Dead!
- - Go tie them up.
- 1773
- 01:27:37,625 --> 01:27:38,459
- Not them,
- 1774
- 01:27:38,625 --> 01:27:39,667
- Eddy!
- 'What ?
- 1775
- 01:27:39,834 --> 01:27:40,625
- - They, there.
- 1776
- 01:27:40,959 --> 01:27:43,125
- - Ah l Go l Go l
- 1777
- 01:27:43,292 --> 01:27:44,875
- Laaefia
- 1778
- 01:27:47,167 --> 01:27:48,292
- - It's not important.
- 1779
- 01:27:48,459 --> 01:27:49,750
- - She is dead !
- 1780
- 01:27:51,667 --> 01:27:52,459
- - Not dead,
- 1781
- 01:27:52,625 --> 01:27:55,709
- in front of her a little
- morfle, it's not...
- 1782
- 01:27:55,875 --> 01:27:58,709
- A good bodybuilder, it knows how to work.
- It will be fine.
- 1783
- 01:27:59,750 --> 01:28:01,459
- - Ah! It's annoying me !
- 1784
- 01:28:04,334 --> 01:28:06,042
- * -What is ?
- - Mr. Mayor?
- 1785
- 01:28:06,209 --> 01:28:10,167
- * -Martin, what's going on?
- - We found the diamond. We did it.
- 1786
- 01:28:10,334 --> 01:28:12,167
- * -Good, I listen to music.
- 1787
- 01:28:12,334 --> 01:28:14,834
- - Can you hear me ?
- * - I hear more.
- 1788
- 01:28:15,292 --> 01:28:16,000
- _EddY-
- 1789
- 01:28:16,459 --> 01:28:17,875
- Edd - Yes? y "
- 1790
- 01:28:18,709 --> 01:28:19,417
- I arrive.
- 1791
- 01:28:20,417 --> 01:28:21,459
- - End of mission.
- 1792
- 01:28:21,625 --> 01:28:24,792
- - It will be over when we
- have caught the ritals.
- 1793
- 01:28:24,959 --> 01:28:27,834
- - Do not worry, they're just there,
- 1794
- 01:28:28,000 --> 01:28:29,167
- they are waiting for us.
- 1795
- 01:28:29,792 --> 01:28:30,667
- (In m not
- 1796
- 01:28:32,042 --> 01:28:34,667
- the eldest in the world at
- 1797
- 01:28:35,417 --> 01:28:36,625
- He's laughing.
- 1798
- 01:28:37,042 --> 01:28:42,542
- - The ritals, that one is for
- Zizou in 2006, it is revenge.
- 1799
- 01:28:42,709 --> 01:28:44,834
- He screams.
- 1800
- 01:28:47,792 --> 01:28:49,375
- - Hey, can you swim?
- 1801
- 01:28:49,792 --> 01:28:51,792
- - In the pool, not in the sea
- 1802
- 01:28:52,875 --> 01:28:53,792
- He screams.
- 1803
- 01:28:54,709 --> 01:28:56,917
- What's touching me?
- - Fin!
- 1804
- 01:28:57,084 --> 01:28:57,792
- Aileron!
- 1805
- 01:28:57,959 --> 01:28:58,667
- - No !
- 1806
- 01:29:00,375 --> 01:29:01,250
- Stop her !
- 1807
- 01:29:04,959 --> 01:29:07,250
- - Hands on the steering wheel.
- You move more.
- 1808
- 01:29:28,042 --> 01:29:28,917
- - One minute.
- 1809
- 01:29:29,084 --> 01:29:31,584
- Calm music
- 1810
- 01:29:32,709 --> 01:29:33,917
- You're a good pilot.
- 1811
- 01:29:36,000 --> 01:29:39,209
- Lieutenant Marot.
- Strong rights granted to me
- 1812
- 01:29:39,375 --> 01:29:41,875
- and according to articles 71, 72 and 74
- 1813
- 01:29:42,042 --> 01:29:44,542
- on crime and speeding,
- 1814
- 01:29:44,709 --> 01:29:48,167
- I personally seize the vehicle.
- 1815
- 01:29:51,084 --> 01:29:52,042
- It's nice.
- 1816
- 01:29:54,417 --> 01:29:55,667
- - We'll meet Again.
- 1817
- 01:30:04,875 --> 01:30:05,917
- - We hear it less
- 1818
- 01:30:06,084 --> 01:30:09,125
- your big mouth.
- You bring her back less.
- 1819
- 01:30:09,959 --> 01:30:11,042
- (In mmmmm
- 1820
- 01:30:12,042 --> 01:30:13,084
- - Okay...
- 1821
- 01:30:14,375 --> 01:30:16,709
- - You got something.
- - Yes, I was there.
- 1822
- 01:30:16,875 --> 01:30:19,959
- - In full mouth.
- - And what do I say to uncle Hamid?
- 1823
- 01:30:20,750 --> 01:30:22,417
- And I must warn my sister.
- 1824
- 01:30:23,292 --> 01:30:24,834
- - She, I take care of it.
- 1825
- 01:30:25,000 --> 01:30:29,042
- It's me who broke the car,
- it's up to me to assume.
- 1826
- 01:30:29,209 --> 01:30:31,542
- I'm taking care of it.
- Secures the perimeter.
- 1827
- 01:30:32,167 --> 01:30:35,750
- - OK. Well then I
- secure, me, okay.
- 1828
- 01:30:36,334 --> 01:30:37,542
- *Television
- 1829
- 01:30:37,709 --> 01:30:40,167
- 'k
- 1830
- 01:30:40,625 --> 01:30:41,209
- - So,
- 1831
- 01:30:41,375 --> 01:30:43,250
- good news, I'm fine,
- 1832
- 01:30:43,417 --> 01:30:45,084
- bad news, the taxi...
- 1833
- 01:30:45,250 --> 01:30:47,125
- - Yes, it's on TV.
- 1834
- 01:30:47,292 --> 01:30:50,917
- * -What can you tell
- us about this arrest?
- 1835
- 01:30:51,084 --> 01:30:54,875
- * -I did my duty as a
- policeman, like Donnie Brasco
- 1836
- 01:30:55,042 --> 01:30:56,292
- * or Jason Bourne.
- 1837
- 01:30:56,459 --> 01:30:59,375
- But I was not alone
- I take advantage
- 1838
- 01:30:59,542 --> 01:31:02,334
- * to make a dedication
- to my friend Sylvain.
- 1839
- 01:31:02,500 --> 01:31:05,000
- * We're doing a great team.
- 1840
- 01:31:05,167 --> 01:31:07,709
- * I hope we will do it again.
- * -Leave the microphone.
- 1841
- 01:31:07,875 --> 01:31:08,959
- * We are better than Bad Boy.
- 1842
- 01:31:09,125 --> 01:31:10,667
- * -Be...
- * -I am Mr Lawrence...
- 1843
- 01:31:10,834 --> 01:31:12,959
- *-Proud.
- You're Will Smith.
- 1844
- 01:31:13,125 --> 01:31:14,084
- *Thank you
- 1845
- 01:31:14,250 --> 01:31:16,167
- * for your confidence.
- * -Beautiful binomial
- 1846
- 01:31:16,334 --> 01:31:19,542
- * we have the opportunity...
- * -And Samia,
- 1847
- 01:31:20,209 --> 01:31:22,209
- He is your brother.
- *-Whore !
- 1848
- 01:31:22,375 --> 01:31:23,750
- *I'm proud of you.
- 1849
- 01:31:23,917 --> 01:31:27,500
- * I'm here thanks to you
- too, thank you sister.
- 1850
- 01:31:27,667 --> 01:31:29,167
- * And the woman of my life,
- 1851
- 01:31:29,334 --> 01:31:30,750
- * Sandy's name
- 1852
- 01:31:30,917 --> 01:31:35,209
- * -You start to piss me off.
- * -Sandy, I love you.
- 1853
- 01:31:35,584 --> 01:31:39,750
- * Your plump teddy bear will
- always be there to make you dream.
- 1854
- 01:31:41,625 --> 01:31:42,625
- *Marry me !
- 1855
- 01:31:42,792 --> 01:31:44,500
- * -Leave the microphone.
- * -Hein?
- 1856
- 01:31:44,667 --> 01:31:45,750
- *I love you !
- 1857
- 01:31:45,917 --> 01:31:48,542
- *-Thank you.
- *-You are the woman of my life.
- 1858
- 01:31:48,709 --> 01:31:51,459
- - Plump little bear cub.
- -Sylvain, be my witness.
- 1859
- 01:31:51,625 --> 01:31:53,417
- -Well, thank you, thank you...
- 1860
- 01:31:53,875 --> 01:31:58,084
- - The taxi, he's dead.
- There, the taxi is over.
- 1861
- 01:31:58,709 --> 01:32:01,500
- * -I do not like working like this.
- Shit !
- 1862
- 01:32:02,375 --> 01:32:03,667
- Soft music
- 1863
- 01:32:04,292 --> 01:32:05,000
- *-Islam,
- 1864
- 01:32:05,167 --> 01:32:06,584
- * in the Vosges.
- 1865
- 01:32:06,750 --> 01:32:08,000
- * This subject that...
- 1866
- 01:32:08,167 --> 01:32:09,917
- * Must leave now.
- 1867
- 01:32:10,959 --> 01:32:13,750
- * Can someone clear him
- from the field of view?
- 1868
- 01:32:21,834 --> 01:32:23,250
- - Sorry for the taxi.
- 1869
- 01:32:23,917 --> 01:32:26,625
- -He has had his day.
- He had a beautiful ending.
- 1870
- 01:32:27,209 --> 01:32:28,625
- I have a surprise.
- 1871
- 01:32:30,042 --> 01:32:31,459
- Glad to return
- 1872
- 01:32:31,625 --> 01:32:33,084
- in the far north?
- 1873
- 01:32:33,250 --> 01:32:37,459
- - I would have stayed, but there
- is nothing that holds me back...
- 1874
- 01:32:38,959 --> 01:32:41,542
- Like a super girl
- that I like a lot,
- 1875
- 01:32:41,709 --> 01:32:43,375
- who shares the same passion.
- 1876
- 01:32:43,542 --> 01:32:47,709
- A girl who would have taught me that
- the most beautiful things are worthy.
- 1877
- 01:32:50,459 --> 01:32:51,875
- She laughs.
- Oh dear !
- 1878
- 01:32:52,334 --> 01:32:54,792
- This, really, it's not done!
- 1879
- 01:32:54,959 --> 01:32:57,375
- - You thought you had me like that?
- 1880
- 01:32:59,417 --> 01:33:00,875
- - It's not good.
- - Sorry,
- 1881
- 01:33:01,042 --> 01:33:03,292
- but you've changed your voice altogether.
- 1882
- 01:33:03,459 --> 01:33:06,084
- - I am thoroughly in, sincere.
- - I saw !
- 1883
- 01:33:06,250 --> 01:33:09,292
- - Are not you romantic?
- - Of course yes !
- 1884
- 01:33:09,459 --> 01:33:10,709
- It's too easy.
- 1885
- 01:33:10,875 --> 01:33:12,334
- - Too easy ?
- - Yes !
- 1886
- 01:33:12,834 --> 01:33:15,250
- - Given the galley
- it is to kiss,
- 1887
- 01:33:15,417 --> 01:33:17,792
- I do not even imagine
- sleeping with you.
- 1888
- 01:33:17,959 --> 01:33:19,042
- - It is deserved.
- 1889
- 01:33:20,042 --> 01:33:22,125
- You want to kiss me ?
- - Yes.
- 1890
- 01:33:22,292 --> 01:33:23,209
- - Then down.
- 1891
- 01:33:26,167 --> 01:33:27,084
- 'I'm not fine,
- 1892
- 01:33:27,250 --> 01:33:28,000
- Ya20m!
- 1893
- 01:33:28,167 --> 01:33:30,000
- - It's just water.
- 1894
- 01:33:32,167 --> 01:33:34,209
- Soft music
- 1895
- 01:33:36,709 --> 01:33:38,834
- - When to go.
- - Come on.
- 1896
- 01:33:39,000 --> 01:33:41,667
- - Maybe we could jump to 2?
- 1897
- 01:33:41,834 --> 01:33:43,375
- - No, go ahead first.
- 1898
- 01:33:43,542 --> 01:33:44,417
- - Safe ?
- - Yes.
- 1899
- 01:33:44,584 --> 01:33:45,625
- He screams.
- 1900
- 01:33:49,709 --> 01:33:50,917
- She laughs.
- 1901
- 01:33:51,084 --> 01:33:52,542
- - The dish on the ass!
- 1902
- 01:33:52,709 --> 01:33:56,792
- - I had fun!
- All the weight on the same!
- 1903
- 01:33:56,959 --> 01:33:59,667
- Come.
- - Finally, she's cold.
- 1904
- 01:33:59,834 --> 01:34:02,250
- - What?
- - I do not feel it too much.
- 1905
- 01:34:02,417 --> 01:34:03,625
- - No, but come!
- 1906
- 01:34:04,125 --> 01:34:04,959
- Oh!
- 1907
- 01:34:18,917 --> 01:34:20,459
- The brass band plays "Tchikita".
- 1908
- 01:34:27,209 --> 01:34:28,625
- - The music !
- 1909
- 01:34:30,417 --> 01:34:31,125
- - Mr. Mayor.
- 1910
- 01:34:31,292 --> 01:34:34,250
- He screams.
- The scarf, sorry. Sorry.
- 1911
- 01:34:34,417 --> 01:34:36,000
- - Citizens, citizens,
- 1912
- 01:34:36,167 --> 01:34:38,667
- I am proud of our municipal police
- 1913
- 01:34:38,834 --> 01:34:43,209
- the Mumu, who has just
- unveiled rogue police!
- 1914
- 01:34:43,375 --> 01:34:44,792
- cheers
- 1915
- 01:34:45,625 --> 01:34:47,709
- Bichon, the medals!
- 1916
- 01:34:49,125 --> 01:34:50,292
- Oh dear!
- 1917
- 01:34:51,084 --> 01:34:52,959
- Music!
- - Congratulations.
- 1918
- 01:34:59,084 --> 01:34:59,917
- Bravo.
- 1919
- 01:35:01,917 --> 01:35:03,292
- From the mayor.
- 1920
- 01:35:03,459 --> 01:35:04,292
- - Thank you.
- 1921
- 01:35:07,334 --> 01:35:08,750
- - The city thanks you.
- 1922
- 01:35:13,167 --> 01:35:15,625
- Marseille thanks you.
- - Thank you.
- 1923
- 01:35:15,792 --> 01:35:16,584
- Oh!
- 1924
- 01:35:18,584 --> 01:35:20,167
- - We thank you.
- 1925
- 01:35:30,667 --> 01:35:31,500
- - I love you !
- 1926
- 01:35:32,042 --> 01:35:33,042
- I love you fucking.
- 1927
- 01:35:52,375 --> 01:35:55,750
- humming
- 1928
- 01:36:09,834 --> 01:36:13,125
- - I'm proud of you.
- It's okay with your darling.
- 1929
- 01:36:13,292 --> 01:36:15,750
- - Great.
- Look what I'm going to offer him.
- 1930
- 01:36:24,417 --> 01:36:26,209
- - Did you steal it?
- - No.
- 1931
- 01:36:26,375 --> 01:36:28,334
- - Yes, to the Italians.
- - No.
- 1932
- 01:36:28,500 --> 01:36:31,542
- And even!
- I stole a stolen ring,
- 1933
- 01:36:31,709 --> 01:36:33,209
- it vanishes.
- 1934
- 01:36:35,042 --> 01:36:36,125
- - So, we do
- 1935
- 01:36:36,292 --> 01:36:37,292
- his request ?
- 1936
- 01:36:39,334 --> 01:36:40,209
- - Where are you going ?
- 1937
- 01:36:40,375 --> 01:36:42,750
- - I have to be at the
- airport in 25 minutes.
- 1938
- 01:36:42,917 --> 01:36:44,209
- -25 minutes, it's wide.
- 1939
- 01:36:44,375 --> 01:36:45,667
- - No, 25 minutes,
- 1940
- 01:36:45,834 --> 01:36:47,125
- it's impossible.
- 1941
- 01:36:48,084 --> 01:36:49,459
- I have a snack
- 1942
- 01:36:49,625 --> 01:36:52,459
- with the municipal...
- There are four quarters,
- 1943
- 01:36:52,625 --> 01:36:53,625
- you come ?
- 1944
- 01:36:53,792 --> 01:36:55,459
- Rhythmic song
- 1945
- 01:36:55,625 --> 01:36:56,917
- humming
- 1946
- 01:36:57,084 --> 01:37:12,250
- / /
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment