SHARE
TWEET

Les Miserables

tpbolon Mar 4th, 2019 116 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:01:53,720 --> 00:01:57,030
  3. Look down, look down
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:57,120 --> 00:02:00,271
  7. Don't look them in the eye
  8.  
  9. 3
  10. 00:02:00,360 --> 00:02:03,670
  11. Look down, look down
  12.  
  13. 4
  14. 00:02:03,760 --> 00:02:06,911
  15. You're here until you die
  16.  
  17. 5
  18. 00:02:07,000 --> 00:02:09,514
  19. No God above
  20.  
  21. 6
  22. 00:02:10,080 --> 00:02:12,878
  23. And hell alone below
  24.  
  25. 7
  26. 00:02:13,360 --> 00:02:16,477
  27. Look down, look down
  28.  
  29. 8
  30. 00:02:16,560 --> 00:02:19,950
  31. There's 20 years to go
  32.  
  33. 9
  34. 00:02:20,040 --> 00:02:22,952
  35. I've done no wrong
  36.  
  37. 10
  38. 00:02:23,080 --> 00:02:25,753
  39. Sweet Jesus, hear my prayer!
  40.  
  41. 11
  42. 00:02:26,240 --> 00:02:29,755
  43. Look down, look down
  44.  
  45. 12
  46. 00:02:29,840 --> 00:02:32,400
  47. Sweet Jesus doesn't care
  48.  
  49. 13
  50. 00:02:32,880 --> 00:02:35,838
  51. I know she'll wait
  52.  
  53. 14
  54. 00:02:35,920 --> 00:02:38,912
  55. I know that she'll be true
  56.  
  57. 15
  58. 00:02:39,320 --> 00:02:42,471
  59. Look down, look down
  60.  
  61. 16
  62. 00:02:42,560 --> 00:02:46,075
  63. They've all forgotten you
  64.  
  65. 17
  66. 00:02:46,160 --> 00:02:47,513
  67. When I get free
  68.  
  69. 18
  70. 00:02:47,600 --> 00:02:50,592
  71. You won't see me
  72. Here for dust!
  73.  
  74. 19
  75. 00:02:50,680 --> 00:02:51,795
  76. Huh!
  77.  
  78. 20
  79. 00:02:52,240 --> 00:02:55,516
  80. Look down, look down
  81.  
  82. 21
  83. 00:02:55,600 --> 00:02:58,353
  84. You'll always be a slave
  85.  
  86. 22
  87. 00:02:58,760 --> 00:03:01,593
  88. Look down, look down
  89.  
  90. 23
  91. 00:03:01,920 --> 00:03:05,595
  92. You're standing
  93. in your grave
  94.  
  95. 24
  96. 00:03:10,280 --> 00:03:12,032
  97. Retrieve the flag.
  98.  
  99. 25
  100. 00:04:00,360 --> 00:04:02,157
  101. Now, Prisoner 24601
  102.  
  103. 26
  104. 00:04:02,720 --> 00:04:05,757
  105. Your time is up
  106. And your parole's begun
  107.  
  108. 27
  109. 00:04:05,840 --> 00:04:07,671
  110. You know what that means?
  111.  
  112. 28
  113. 00:04:07,760 --> 00:04:10,752
  114. Yes. It means I'm free
  115.  
  116. 29
  117. 00:04:11,720 --> 00:04:14,678
  118. No. Follow to the letter
  119. Your itinerary
  120.  
  121. 30
  122. 00:04:14,760 --> 00:04:17,433
  123. This badge of shame
  124. You'll show it till you die
  125.  
  126. 31
  127. 00:04:17,520 --> 00:04:19,909
  128. It warns you're
  129. a dangerous man
  130.  
  131. 32
  132. 00:04:20,000 --> 00:04:22,958
  133. I stole a loaf of bread
  134.  
  135. 33
  136. 00:04:24,680 --> 00:04:27,558
  137. My sister's child
  138. was close to death
  139.  
  140. 34
  141. 00:04:27,640 --> 00:04:28,755
  142. And we were starving
  143.  
  144. 35
  145. 00:04:28,880 --> 00:04:30,074
  146. You will starve again
  147.  
  148. 36
  149. 00:04:30,160 --> 00:04:33,197
  150. Unless you learn
  151. the meaning of the law
  152.  
  153. 37
  154. 00:04:33,600 --> 00:04:36,910
  155. I know the meaning
  156. of those 19 years
  157.  
  158. 38
  159. 00:04:37,000 --> 00:04:41,357
  160. A slave of the law!
  161.  
  162. 39
  163. 00:04:42,040 --> 00:04:44,838
  164. 5 years for what you did
  165.  
  166. 40
  167. 00:04:44,920 --> 00:04:47,195
  168. The rest because
  169. you tried to run
  170.  
  171. 41
  172. 00:04:47,640 --> 00:04:50,154
  173. Yes, 24601
  174.  
  175. 42
  176. 00:04:50,240 --> 00:04:53,277
  177. My name is Jean Valjean!
  178.  
  179. 43
  180. 00:04:53,360 --> 00:04:56,477
  181. And I'm Javert!
  182.  
  183. 44
  184. 00:04:56,560 --> 00:04:58,676
  185. Do not forget my name
  186.  
  187. 45
  188. 00:04:59,600 --> 00:05:01,830
  189. Do not forget me
  190.  
  191. 46
  192. 00:05:06,760 --> 00:05:09,797
  193. Look down, look down
  194.  
  195. 47
  196. 00:05:09,880 --> 00:05:13,156
  197. You'll always be a slave
  198.  
  199. 48
  200. 00:05:13,240 --> 00:05:16,312
  201. Look down, look down
  202.  
  203. 49
  204. 00:05:16,400 --> 00:05:20,552
  205. You're standing
  206. in your grave
  207.  
  208. 50
  209. 00:05:43,280 --> 00:05:47,193
  210. Freedom at last
  211. How strange the taste
  212.  
  213. 51
  214. 00:05:49,720 --> 00:05:53,429
  215. Never forget the years,
  216. the waste
  217.  
  218. 52
  219. 00:05:54,880 --> 00:05:58,759
  220. Nor forgive them
  221. for what they've done
  222.  
  223. 53
  224. 00:05:59,600 --> 00:06:03,513
  225. They are the guilty
  226. Everyone
  227.  
  228. 54
  229. 00:06:05,160 --> 00:06:07,993
  230. The day begins
  231. And now let's see
  232.  
  233. 55
  234. 00:06:08,080 --> 00:06:13,393
  235. What this new world
  236. Will do for me
  237.  
  238. 56
  239. 00:06:30,240 --> 00:06:31,673
  240. Can I help?
  241. A day's work?
  242.  
  243. 57
  244. 00:06:31,760 --> 00:06:32,749
  245. Papers.
  246.  
  247. 58
  248. 00:06:40,080 --> 00:06:42,275
  249. No work here.
  250.  
  251. 59
  252. 00:06:42,920 --> 00:06:46,276
  253. Valjean, as a dangerous man,
  254. you will be on parole forever.
  255.  
  256. 60
  257. 00:06:47,120 --> 00:06:49,918
  258. Failure to report
  259. means immediate arrest.
  260.  
  261. 61
  262. 00:06:50,040 --> 00:06:52,759
  263. Be in Pontarlier in 30 days.
  264.  
  265. 62
  266. 00:06:59,120 --> 00:07:00,633
  267. Follow him.
  268.  
  269. 63
  270. 00:07:07,840 --> 00:07:09,671
  271. Let me
  272. see your papers.
  273.  
  274. 64
  275. 00:07:10,960 --> 00:07:12,359
  276. Monsieur?
  277. Papers.
  278.  
  279. 65
  280. 00:07:12,480 --> 00:07:14,311
  281. I'll sleep in the stable.
  282. Please, I'm hungry.
  283.  
  284. 66
  285. 00:07:14,400 --> 00:07:15,753
  286. Get out.
  287.  
  288. 67
  289. 00:07:31,360 --> 00:07:32,429
  290. Hey!
  291.  
  292. 68
  293. 00:07:36,480 --> 00:07:39,358
  294. Come in,
  295. sir, for you are weary
  296.  
  297. 69
  298. 00:07:41,360 --> 00:07:44,397
  299. And the night is cold
  300. out here
  301.  
  302. 70
  303. 00:07:45,960 --> 00:07:48,952
  304. Though our lives
  305. are very humble
  306.  
  307. 71
  308. 00:07:50,240 --> 00:07:54,552
  309. What we have
  310. We have to share
  311.  
  312. 72
  313. 00:07:56,280 --> 00:07:59,556
  314. There is wine
  315. here to revive you
  316.  
  317. 73
  318. 00:08:01,320 --> 00:08:04,949
  319. There is bread
  320. to make you strong
  321.  
  322. 74
  323. 00:08:06,240 --> 00:08:09,550
  324. There's a bed to
  325. rest till morning
  326.  
  327. 75
  328. 00:08:09,720 --> 00:08:15,352
  329. Rest from pain
  330. And rest from wrong
  331.  
  332. 76
  333. 00:08:23,480 --> 00:08:26,153
  334. Bless the food we eat today.
  335.  
  336. 77
  337. 00:08:27,120 --> 00:08:31,716
  338. Bless our dear sister
  339. and our honored guest.
  340.  
  341. 78
  342. 00:09:09,600 --> 00:09:11,875
  343. Get in there!
  344. Put him down!
  345.  
  346. 79
  347. 00:09:12,160 --> 00:09:13,229
  348. Stay there!
  349.  
  350. 80
  351. 00:09:16,120 --> 00:09:17,439
  352. Monsignor.
  353.  
  354. 81
  355. 00:09:18,560 --> 00:09:19,549
  356. We have your silver.
  357.  
  358. 82
  359. 00:09:20,320 --> 00:09:22,276
  360. We caught this man
  361. red-handed.
  362.  
  363. 83
  364. 00:09:22,360 --> 00:09:24,157
  365. He had the nerve to
  366. say you gave him this.
  367.  
  368. 84
  369. 00:09:25,960 --> 00:09:27,518
  370. That is right
  371.  
  372. 85
  373. 00:09:28,520 --> 00:09:32,069
  374. But, my friend,
  375. you left so early
  376.  
  377. 86
  378. 00:09:32,160 --> 00:09:34,310
  379. Surely something
  380. slipped your mind
  381.  
  382. 87
  383. 00:09:35,280 --> 00:09:38,875
  384. You forgot I gave these also
  385.  
  386. 88
  387. 00:09:39,080 --> 00:09:44,359
  388. Would you leave
  389. the best behind?
  390.  
  391. 89
  392. 00:09:48,840 --> 00:09:51,274
  393. Messieurs, release him
  394.  
  395. 90
  396. 00:09:51,480 --> 00:09:53,710
  397. This man has spoken true
  398.  
  399. 91
  400. 00:09:53,880 --> 00:09:56,792
  401. I commend you for your duty
  402.  
  403. 92
  404. 00:09:56,960 --> 00:10:00,873
  405. Now God's blessing go with you
  406.  
  407. 93
  408. 00:10:03,640 --> 00:10:06,108
  409. But remember this, my brother
  410.  
  411. 94
  412. 00:10:08,280 --> 00:10:10,669
  413. See in this some higher plan
  414.  
  415. 95
  416. 00:10:13,120 --> 00:10:15,918
  417. You must use
  418. this precious silver
  419.  
  420. 96
  421. 00:10:16,840 --> 00:10:22,198
  422. To become an honest man
  423.  
  424. 97
  425. 00:10:22,960 --> 00:10:26,999
  426. By the witness of the martyrs
  427.  
  428. 98
  429. 00:10:27,400 --> 00:10:31,029
  430. By the passion and the blood
  431.  
  432. 99
  433. 00:10:31,920 --> 00:10:35,549
  434. God has raised
  435. you out of darkness
  436.  
  437. 100
  438. 00:10:36,560 --> 00:10:42,032
  439. I have saved your soul for
  440.  
  441. 101
  442. 00:10:42,960 --> 00:10:48,830
  443. God
  444.  
  445. 102
  446. 00:11:04,240 --> 00:11:07,152
  447. What have I done?
  448. Sweet Jesus, what have I done?
  449.  
  450. 103
  451. 00:11:07,240 --> 00:11:10,596
  452. Become a thief in the night
  453. Become a dog on the run
  454.  
  455. 104
  456. 00:11:10,680 --> 00:11:13,990
  457. Have I fallen so far
  458. And is the hour so late
  459.  
  460. 105
  461. 00:11:14,080 --> 00:11:16,958
  462. That nothing remains
  463. but the cry of my hate?
  464.  
  465. 106
  466. 00:11:17,040 --> 00:11:19,873
  467. The cries in the dark
  468. that nobody hears
  469.  
  470. 107
  471. 00:11:19,960 --> 00:11:25,432
  472. Here where I stand at
  473. the turning of the years
  474.  
  475. 108
  476. 00:11:25,520 --> 00:11:28,239
  477. If there's another way to go
  478.  
  479. 109
  480. 00:11:28,320 --> 00:11:30,675
  481. I missed it 20 long years ago
  482.  
  483. 110
  484. 00:11:30,760 --> 00:11:33,228
  485. My life was a war
  486. that could never be won
  487.  
  488. 111
  489. 00:11:33,320 --> 00:11:35,709
  490. They gave me a number
  491. and they murdered Valjean
  492.  
  493. 112
  494. 00:11:35,840 --> 00:11:38,513
  495. When they chained me
  496. and left me for dead
  497.  
  498. 113
  499. 00:11:38,600 --> 00:11:41,194
  500. Just for stealing
  501. a mouthful of bread
  502.  
  503. 114
  504. 00:11:52,960 --> 00:11:56,475
  505. Yet why did I allow this man
  506.  
  507. 115
  508. 00:11:57,640 --> 00:12:00,837
  509. To touch my soul
  510. and teach me love?
  511.  
  512. 116
  513. 00:12:01,600 --> 00:12:05,195
  514. He treated me like any other
  515.  
  516. 117
  517. 00:12:05,280 --> 00:12:09,796
  518. He gave me his trust
  519. He called me brother
  520.  
  521. 118
  522. 00:12:10,520 --> 00:12:14,752
  523. My life he claims
  524. for God above
  525.  
  526. 119
  527. 00:12:15,960 --> 00:12:18,997
  528. Can such things be?
  529.  
  530. 120
  531. 00:12:19,440 --> 00:12:23,274
  532. For I had come
  533. to hate the world
  534.  
  535. 121
  536. 00:12:24,480 --> 00:12:29,952
  537. This world that
  538. always hated me!
  539.  
  540. 122
  541. 00:12:30,040 --> 00:12:32,679
  542. Take an eye for an eye!
  543.  
  544. 123
  545. 00:12:33,840 --> 00:12:37,753
  546. Turn your heart into stone!
  547.  
  548. 124
  549. 00:12:37,840 --> 00:12:41,628
  550. This is all I have lived for!
  551.  
  552. 125
  553. 00:12:41,720 --> 00:12:48,671
  554. This is all I have known!
  555.  
  556. 126
  557. 00:12:50,960 --> 00:12:53,872
  558. One word from him
  559. and I'd be back
  560.  
  561. 127
  562. 00:12:55,040 --> 00:12:57,554
  563. Beneath the lash,
  564. upon the rack
  565.  
  566. 128
  567. 00:12:59,320 --> 00:13:02,630
  568. Instead he offers me
  569. my freedom!
  570.  
  571. 129
  572. 00:13:02,760 --> 00:13:07,038
  573. I feel my shame inside me
  574. like a knife
  575.  
  576. 130
  577. 00:13:08,000 --> 00:13:11,993
  578. He told me that I have a soul
  579.  
  580. 131
  581. 00:13:13,280 --> 00:13:16,750
  582. How does he know?
  583.  
  584. 132
  585. 00:13:16,840 --> 00:13:20,310
  586. What spirit comes
  587. to move my life?
  588.  
  589. 133
  590. 00:13:24,520 --> 00:13:29,992
  591. Is there another way to go?
  592.  
  593. 134
  594. 00:13:31,360 --> 00:13:35,114
  595. I am reaching but I fall
  596.  
  597. 135
  598. 00:13:35,600 --> 00:13:39,275
  599. And the night is closing in
  600.  
  601. 136
  602. 00:13:39,680 --> 00:13:43,878
  603. As I stare into the void
  604.  
  605. 137
  606. 00:13:44,200 --> 00:13:48,318
  607. To the whirlpool of my sin
  608.  
  609. 138
  610. 00:13:48,880 --> 00:13:52,316
  611. I'll escape now
  612. from that world
  613.  
  614. 139
  615. 00:13:52,400 --> 00:13:54,709
  616. From the world of Jean Valjean
  617.  
  618. 140
  619. 00:13:55,600 --> 00:13:58,512
  620. Jean Valjean is nothing now!
  621.  
  622. 141
  623. 00:13:58,600 --> 00:14:05,597
  624. Another story must begin!
  625.  
  626. 142
  627. 00:14:49,320 --> 00:14:51,595
  628. At the end of the day
  629. you're another day older
  630.  
  631. 143
  632. 00:14:53,280 --> 00:14:55,919
  633. And that's all you can say
  634. for the life of the poor
  635.  
  636. 144
  637. 00:14:56,680 --> 00:14:58,671
  638. It's a struggle! It's a war!
  639.  
  640. 145
  641. 00:14:58,760 --> 00:15:00,716
  642. And there's nothing
  643. that anyone's giving
  644.  
  645. 146
  646. 00:15:00,800 --> 00:15:03,360
  647. One more day standing about
  648. What is it for?
  649.  
  650. 147
  651. 00:15:05,280 --> 00:15:06,872
  652. One day less to be living
  653.  
  654. 148
  655. 00:15:08,280 --> 00:15:10,919
  656. At the end of the day
  657. you're another day colder
  658.  
  659. 149
  660. 00:15:12,360 --> 00:15:14,874
  661. And the shirt on your back
  662. doesn't keep out the chill
  663.  
  664. 150
  665. 00:15:15,760 --> 00:15:19,833
  666. And the righteous hurry past
  667. They don't hear the little ones crying
  668.  
  669. 151
  670. 00:15:19,920 --> 00:15:23,151
  671. And the plague is coming on fast
  672. Ready to kill
  673.  
  674. 152
  675. 00:15:24,200 --> 00:15:25,679
  676. One day nearer to dying!
  677.  
  678. 153
  679. 00:15:27,440 --> 00:15:30,000
  680. At the end of the day
  681. there's another day dawning
  682.  
  683. 154
  684. 00:15:31,280 --> 00:15:33,840
  685. And the sun in the morning
  686. is waiting to rise
  687.  
  688. 155
  689. 00:15:34,840 --> 00:15:36,717
  690. Like the waves
  691. crash on the sand
  692.  
  693. 156
  694. 00:15:36,840 --> 00:15:38,751
  695. Like a storm
  696. that'll break any second
  697.  
  698. 157
  699. 00:15:38,840 --> 00:15:42,753
  700. There's a hunger in the land
  701. There's a reckoning still to be reckoned
  702.  
  703. 158
  704. 00:15:42,840 --> 00:15:47,516
  705. And there's gonna be hell to pay
  706. At the end of the day!
  707.  
  708. 159
  709. 00:15:49,280 --> 00:15:51,794
  710. At the end of the day
  711. you get nothing for nothing
  712.  
  713. 160
  714. 00:15:53,240 --> 00:15:56,038
  715. Sitting flat on your bum
  716. doesn't buy any bread
  717.  
  718. 161
  719. 00:15:56,720 --> 00:15:58,551
  720. There are children
  721. back at home
  722.  
  723. 162
  724. 00:15:58,680 --> 00:16:00,557
  725. And the children
  726. have got to be fed
  727.  
  728. 163
  729. 00:16:00,720 --> 00:16:02,233
  730. And you're lucky
  731. to be in a job
  732.  
  733. 164
  734. 00:16:02,360 --> 00:16:03,998
  735. And in a bed
  736.  
  737. 165
  738. 00:16:05,200 --> 00:16:07,031
  739. And we're counting
  740. our blessings
  741.  
  742. 166
  743. 00:16:08,440 --> 00:16:11,352
  744. Have you seen
  745. how the foreman is fuming today
  746.  
  747. 167
  748. 00:16:12,400 --> 00:16:15,233
  749. With his terrible breath
  750. and his wandering hands?
  751.  
  752. 168
  753. 00:16:16,360 --> 00:16:18,351
  754. It's because little Fantine
  755. won't give him his way
  756.  
  757. 169
  758. 00:16:18,440 --> 00:16:20,078
  759. Take a look at his trousers
  760. You'll see where he stands!
  761.  
  762. 170
  763. 00:16:21,760 --> 00:16:25,958
  764. And the boss, he never
  765. knows that the foreman is always on heat
  766.  
  767. 171
  768. 00:16:26,040 --> 00:16:28,952
  769. If Fantine doesn't look out,
  770. watch how she goes
  771.  
  772. 172
  773. 00:16:30,360 --> 00:16:32,191
  774. She'll be
  775. out on the street
  776.  
  777. 173
  778. 00:16:33,400 --> 00:16:37,154
  779. At the end of the day
  780. it's another day over
  781.  
  782. 174
  783. 00:16:37,240 --> 00:16:40,198
  784. With enough in your pocket
  785. to last for a week
  786.  
  787. 175
  788. 00:16:40,760 --> 00:16:44,673
  789. Pay the landlord, pay the shop
  790. Keep on working as long as you're able
  791.  
  792. 176
  793. 00:16:44,760 --> 00:16:48,514
  794. Keep on working till you drop
  795. Or it's back to the crumbs off the table
  796.  
  797. 177
  798. 00:16:48,600 --> 00:16:53,594
  799. Well, you've got to pay your way
  800. At the end of the day!
  801.  
  802. 178
  803. 00:16:55,640 --> 00:16:58,916
  804. And what have we here,
  805. little innocent sister?
  806.  
  807. 179
  808. 00:16:59,400 --> 00:17:01,914
  809. Come on, Fantine,
  810. let's have all the news
  811.  
  812. 180
  813. 00:17:03,640 --> 00:17:05,358
  814. "Dear Fantine,
  815. you must send us more money
  816.  
  817. 181
  818. 00:17:05,440 --> 00:17:08,398
  819. "Your child needs a doctor
  820. There's no time to lose"
  821.  
  822. 182
  823. 00:17:09,440 --> 00:17:11,510
  824. Give that letter to me
  825. It is none of your business
  826.  
  827. 183
  828. 00:17:13,320 --> 00:17:16,153
  829. With a husband at home
  830. and a bit on the side
  831.  
  832. 184
  833. 00:17:17,960 --> 00:17:19,678
  834. Is there anyone here
  835. who can swear before God
  836.  
  837. 185
  838. 00:17:19,760 --> 00:17:21,830
  839. She has nothing to fear?
  840. She has nothing to hide?
  841.  
  842. 186
  843. 00:17:21,920 --> 00:17:23,751
  844. Stop making trouble.
  845. I'm not making trouble.
  846.  
  847. 187
  848. 00:17:23,840 --> 00:17:25,114
  849. Foreman!
  850.  
  851. 188
  852. 00:17:25,280 --> 00:17:26,599
  853. What are you doing?
  854.  
  855. 189
  856. 00:17:26,960 --> 00:17:30,236
  857. Come on, stop that!
  858. Monsieur Madeleine is here!
  859.  
  860. 190
  861. 00:17:30,800 --> 00:17:34,679
  862. What is this fighting all about?
  863. Someone tear these two apart!
  864.  
  865. 191
  866. 00:17:34,760 --> 00:17:36,716
  867. This is a factory,
  868. not a circus
  869.  
  870. 192
  871. 00:17:38,160 --> 00:17:41,152
  872. Now, come on, ladies,
  873. settle down
  874.  
  875. 193
  876. 00:17:41,920 --> 00:17:43,399
  877. I am the mayor of this town
  878.  
  879. 194
  880. 00:17:43,480 --> 00:17:45,710
  881. I run a business of repute
  882.  
  883. 195
  884. 00:18:00,760 --> 00:18:04,150
  885. Deal with this, Foreman.
  886. Be as patient as you can.
  887.  
  888. 196
  889. 00:18:04,920 --> 00:18:06,035
  890. Yes,
  891. Monsieur Madeleine.
  892.  
  893. 197
  894. 00:18:06,600 --> 00:18:08,670
  895. Now, someone say
  896. how this began.
  897.  
  898. 198
  899. 00:18:08,760 --> 00:18:10,512
  900. At the end of the day
  901. she's the one who began it!
  902.  
  903. 199
  904. 00:18:10,600 --> 00:18:12,113
  905. There's a kid that she's hiding
  906. in some little town
  907.  
  908. 200
  909. 00:18:12,200 --> 00:18:14,077
  910. There's a man
  911. she has to pay
  912.  
  913. 201
  914. 00:18:14,160 --> 00:18:16,151
  915. You can guess how
  916. she picks up the extra
  917.  
  918. 202
  919. 00:18:16,280 --> 00:18:18,840
  920. You can bet she's
  921. earning her keep sleeping around!
  922.  
  923. 203
  924. 00:18:20,760 --> 00:18:22,990
  925. And the boss
  926. wouldn 't like it
  927.  
  928. 204
  929. 00:18:24,200 --> 00:18:27,158
  930. Yes, it's true there's a child
  931. And the child is my daughter
  932.  
  933. 205
  934. 00:18:28,600 --> 00:18:31,512
  935. And her father abandoned us,
  936. leaving us flat
  937.  
  938. 206
  939. 00:18:32,760 --> 00:18:34,671
  940. Now she lives with an innkeeper
  941. man and his wife
  942.  
  943. 207
  944. 00:18:34,800 --> 00:18:37,030
  945. And I pay for the child
  946. What's the matter with that?
  947.  
  948. 208
  949. 00:18:38,840 --> 00:18:42,594
  950. At the end of the day
  951. she'll be nothing but trouble
  952.  
  953. 209
  954. 00:18:42,680 --> 00:18:45,638
  955. And there's trouble for all
  956. when there's trouble for one
  957.  
  958. 210
  959. 00:18:46,280 --> 00:18:48,157
  960. While we're earning
  961. our daily bread
  962.  
  963. 211
  964. 00:18:48,280 --> 00:18:50,157
  965. She's the one with
  966. her hands in the butter
  967.  
  968. 212
  969. 00:18:50,240 --> 00:18:53,915
  970. You must send the slut away
  971. or we're all going to end in the gutter
  972.  
  973. 213
  974. 00:18:54,160 --> 00:18:58,950
  975. And it's us who'll have to pay
  976. At the end of the day!
  977.  
  978. 214
  979. 00:18:59,040 --> 00:19:00,996
  980. I might have known
  981. the bitch could bite
  982.  
  983. 215
  984. 00:19:01,160 --> 00:19:03,151
  985. I might have known
  986. the cat had claws
  987.  
  988. 216
  989. 00:19:03,240 --> 00:19:06,755
  990. I might have guessed
  991. your little secret
  992.  
  993. 217
  994. 00:19:06,840 --> 00:19:12,631
  995. Ah, yes, the virtuous Fantine
  996. who keeps herself so pure and clean
  997.  
  998. 218
  999. 00:19:12,720 --> 00:19:17,555
  1000. You'd be the cause,
  1001. I had no doubt of any trouble hereabout
  1002.  
  1003. 219
  1004. 00:19:17,640 --> 00:19:19,596
  1005. You play a virgin
  1006. in the light
  1007.  
  1008. 220
  1009. 00:19:19,720 --> 00:19:21,597
  1010. But need no urging
  1011. in the night
  1012.  
  1013. 221
  1014. 00:19:21,720 --> 00:19:23,472
  1015. She's been laughing at you while
  1016. she's having her men!
  1017.  
  1018. 222
  1019. 00:19:23,560 --> 00:19:25,471
  1020. She'll be nothing
  1021. but trouble again and again!
  1022.  
  1023. 223
  1024. 00:19:25,600 --> 00:19:29,275
  1025. You must sack her today!
  1026. Sack the girl today!
  1027.  
  1028. 224
  1029. 00:19:30,800 --> 00:19:32,677
  1030. Right, my girl
  1031. On your way
  1032.  
  1033. 225
  1034. 00:19:33,400 --> 00:19:34,992
  1035. Monsieur le Mayor!
  1036. Monsieur le Mayor!
  1037.  
  1038. 226
  1039. 00:19:35,080 --> 00:19:36,115
  1040. Monsieur le Mayor!
  1041.  
  1042. 227
  1043. 00:19:36,200 --> 00:19:37,758
  1044. Monsieur le Mayor!
  1045. Monsieur le Mayor!
  1046.  
  1047. 228
  1048. 00:19:38,320 --> 00:19:39,912
  1049. Please!
  1050. Please, monsieur!
  1051.  
  1052. 229
  1053. 00:19:40,000 --> 00:19:43,151
  1054. I have a child!
  1055. Monsieur!
  1056.  
  1057. 230
  1058. 00:19:43,320 --> 00:19:44,594
  1059. Please! Please.
  1060.  
  1061. 231
  1062. 00:19:59,080 --> 00:20:01,116
  1063. Welcome, Inspector.
  1064.  
  1065. 232
  1066. 00:20:01,600 --> 00:20:03,431
  1067. Monsieur le Mayor.
  1068.  
  1069. 233
  1070. 00:20:07,280 --> 00:20:09,840
  1071. Please
  1072. know me as Javert
  1073.  
  1074. 234
  1075. 00:20:10,000 --> 00:20:12,036
  1076. I'm here at your command
  1077.  
  1078. 235
  1079. 00:20:12,200 --> 00:20:16,034
  1080. With honor due to each
  1081. And justice in our hand
  1082.  
  1083. 236
  1084. 00:20:16,200 --> 00:20:19,317
  1085. No man's beyond our reach
  1086.  
  1087. 237
  1088. 00:20:19,840 --> 00:20:23,628
  1089. Let all beware
  1090.  
  1091. 238
  1092. 00:20:24,520 --> 00:20:27,830
  1093. Welcome, sir
  1094. Come guard our laws
  1095.  
  1096. 239
  1097. 00:20:28,000 --> 00:20:31,436
  1098. I'm sure we're here
  1099. In common cause
  1100.  
  1101. 240
  1102. 00:20:31,600 --> 00:20:33,591
  1103. You've done the city proud
  1104.  
  1105. 241
  1106. 00:20:33,760 --> 00:20:36,228
  1107. You're praised
  1108. by those on high
  1109.  
  1110. 242
  1111. 00:20:36,400 --> 00:20:38,550
  1112. Your success
  1113. has earned a force
  1114.  
  1115. 243
  1116. 00:20:38,640 --> 00:20:41,234
  1117. The best that Paris
  1118. can supply
  1119.  
  1120. 244
  1121. 00:20:41,920 --> 00:20:44,718
  1122. Your people thrive
  1123.  
  1124. 245
  1125. 00:20:45,320 --> 00:20:51,031
  1126. The dignity of toil
  1127. To stay alive
  1128.  
  1129. 246
  1130. 00:20:53,360 --> 00:20:56,636
  1131. It seems to me
  1132. we may have met
  1133.  
  1134. 247
  1135. 00:20:59,000 --> 00:21:02,675
  1136. Your face is not a face
  1137. I would forget
  1138.  
  1139. 248
  1140. 00:21:06,360 --> 00:21:07,952
  1141. Monsieur Madeleine!
  1142. Pardon.
  1143.  
  1144. 249
  1145. 00:21:08,120 --> 00:21:09,678
  1146. Monsieur le Mayor!
  1147.  
  1148. 250
  1149. 00:21:12,680 --> 00:21:14,318
  1150. Monsieur le Mayor!
  1151.  
  1152. 251
  1153. 00:21:14,400 --> 00:21:16,152
  1154. The weight,
  1155. it's crushing him!
  1156.  
  1157. 252
  1158. 00:21:16,240 --> 00:21:17,559
  1159. Stay still, stay still.
  1160.  
  1161. 253
  1162. 00:21:22,600 --> 00:21:24,795
  1163. Hold, hold, hold!
  1164. Hold that steady.
  1165.  
  1166. 254
  1167. 00:21:25,440 --> 00:21:27,192
  1168. Hold it steady!
  1169.  
  1170. 255
  1171. 00:21:39,400 --> 00:21:41,038
  1172. That's it. That's it.
  1173.  
  1174. 256
  1175. 00:21:45,080 --> 00:21:50,029
  1176. Can this be true?
  1177. I don't believe what I see
  1178.  
  1179. 257
  1180. 00:21:50,880 --> 00:21:56,238
  1181. A man your age
  1182. To be as strong as you are
  1183.  
  1184. 258
  1185. 00:21:57,720 --> 00:21:59,278
  1186. A memory stirs
  1187.  
  1188. 259
  1189. 00:22:00,440 --> 00:22:02,954
  1190. You make me think of a man
  1191.  
  1192. 260
  1193. 00:22:03,560 --> 00:22:05,596
  1194. From years ago
  1195.  
  1196. 261
  1197. 00:22:05,800 --> 00:22:08,678
  1198. A man who broke his parole
  1199.  
  1200. 262
  1201. 00:22:09,240 --> 00:22:11,117
  1202. He disappeared
  1203.  
  1204. 263
  1205. 00:22:11,280 --> 00:22:13,999
  1206. Say what you must
  1207. Don't leave it there
  1208.  
  1209. 264
  1210. 00:22:16,920 --> 00:22:20,629
  1211. Forgive me, sir
  1212. I would not dare
  1213.  
  1214. 265
  1215. 00:22:43,960 --> 00:22:46,599
  1216. How much for this?
  1217. It's my daughter's.
  1218.  
  1219. 266
  1220. 00:22:46,800 --> 00:22:48,313
  1221. I'll give you
  1222. 4 francs for that.
  1223.  
  1224. 267
  1225. 00:22:48,480 --> 00:22:49,708
  1226. 4? It's worth 10!
  1227.  
  1228. 268
  1229. 00:22:50,280 --> 00:22:51,269
  1230. No.
  1231.  
  1232. 269
  1233. 00:22:51,360 --> 00:22:53,954
  1234. I smell women
  1235. Smell 'em in the air
  1236.  
  1237. 270
  1238. 00:22:54,280 --> 00:22:56,111
  1239. Think I'll drop my anchor
  1240. In that harbor over there
  1241.  
  1242. 271
  1243. 00:22:56,200 --> 00:22:57,189
  1244. 5?
  1245.  
  1246. 272
  1247. 00:22:57,280 --> 00:23:00,113
  1248. Lovely lady
  1249. I'll love you till I'm broke
  1250.  
  1251. 273
  1252. 00:23:00,280 --> 00:23:03,238
  1253. 7 months at sea
  1254. and now I'm hungry for a poke!
  1255.  
  1256. 274
  1257. 00:23:03,440 --> 00:23:06,591
  1258. Even stokers
  1259. need a little stoke!
  1260.  
  1261. 275
  1262. 00:23:06,760 --> 00:23:09,479
  1263. Lovely ladies
  1264. Waiting for a bite!
  1265.  
  1266. 276
  1267. 00:23:09,640 --> 00:23:12,473
  1268. Waiting for the customers
  1269. Who only come at night
  1270.  
  1271. 277
  1272. 00:23:12,640 --> 00:23:15,473
  1273. Lovely ladies
  1274. Ready for the call
  1275.  
  1276. 278
  1277. 00:23:15,640 --> 00:23:18,791
  1278. Standing up or lying down
  1279. Or any way at all
  1280.  
  1281. 279
  1282. 00:23:19,000 --> 00:23:22,037
  1283. Bargain prices
  1284. up against the wall!
  1285.  
  1286. 280
  1287. 00:23:22,480 --> 00:23:24,357
  1288. What pretty hair!
  1289.  
  1290. 281
  1291. 00:23:24,600 --> 00:23:27,512
  1292. What pretty locks
  1293. you've got there!
  1294.  
  1295. 282
  1296. 00:23:27,960 --> 00:23:32,476
  1297. What luck you've got
  1298. It's worth a centime, my dear!
  1299.  
  1300. 283
  1301. 00:23:33,520 --> 00:23:35,476
  1302. I'll take the lot!
  1303.  
  1304. 284
  1305. 00:23:35,680 --> 00:23:38,194
  1306. Don't touch me!
  1307. Leave me alone!
  1308.  
  1309. 285
  1310. 00:23:38,840 --> 00:23:40,671
  1311. Let's make a price
  1312.  
  1313. 286
  1314. 00:23:41,680 --> 00:23:44,513
  1315. I'll give you
  1316. all of 10 francs
  1317.  
  1318. 287
  1319. 00:23:45,120 --> 00:23:46,838
  1320. Just think of that
  1321.  
  1322. 288
  1323. 00:23:47,720 --> 00:23:49,392
  1324. It pays a debt
  1325.  
  1326. 289
  1327. 00:23:49,560 --> 00:23:51,676
  1328. Just think of that
  1329.  
  1330. 290
  1331. 00:23:52,720 --> 00:23:56,679
  1332. What can I do?
  1333. It pays a debt
  1334.  
  1335. 291
  1336. 00:23:56,840 --> 00:24:00,389
  1337. 10 francs may
  1338. save my poor Cosette
  1339.  
  1340. 292
  1341. 00:24:05,200 --> 00:24:07,839
  1342. Lovely ladies
  1343. Waiting in the dark
  1344.  
  1345. 293
  1346. 00:24:08,000 --> 00:24:10,673
  1347. Ready for a thick one
  1348. Or a quick one in the park
  1349.  
  1350. 294
  1351. 00:24:10,880 --> 00:24:13,917
  1352. Long time, short time
  1353. Any time, my dear!
  1354.  
  1355. 295
  1356. 00:24:14,080 --> 00:24:16,958
  1357. Costs a little extra
  1358. If you want to take all year
  1359.  
  1360. 296
  1361. 00:24:17,120 --> 00:24:19,031
  1362. Quick and cheap
  1363. is underneath the pier
  1364.  
  1365. 297
  1366. 00:24:19,200 --> 00:24:20,713
  1367. Go and see them.
  1368.  
  1369. 298
  1370. 00:24:21,560 --> 00:24:23,357
  1371. Come over here
  1372.  
  1373. 299
  1374. 00:24:23,560 --> 00:24:26,154
  1375. It's 20 francs for a tooth
  1376.  
  1377. 300
  1378. 00:24:26,560 --> 00:24:28,391
  1379. Come here, my dear
  1380.  
  1381. 301
  1382. 00:24:28,560 --> 00:24:30,949
  1383. I'll pay you well
  1384. for your youth
  1385.  
  1386. 302
  1387. 00:24:31,480 --> 00:24:34,756
  1388. The pain won't last
  1389. You'll still be able to bite
  1390.  
  1391. 303
  1392. 00:24:35,240 --> 00:24:36,389
  1393. Just the back ones.
  1394.  
  1395. 304
  1396. 00:24:36,480 --> 00:24:40,393
  1397. I do it fast
  1398. I know my business all right
  1399.  
  1400. 305
  1401. 00:24:41,160 --> 00:24:43,276
  1402. It's worth a go
  1403.  
  1404. 306
  1405. 00:24:44,560 --> 00:24:47,472
  1406. You'll pay me first
  1407. what I am due
  1408.  
  1409. 307
  1410. 00:24:47,640 --> 00:24:50,074
  1411. You'll get twice
  1412. if I take two
  1413.  
  1414. 308
  1415. 00:24:57,880 --> 00:25:00,678
  1416. Give me the dirt
  1417. Who's that bit over there?
  1418.  
  1419. 309
  1420. 00:25:00,840 --> 00:25:03,400
  1421. A bit of skirt
  1422. She's the one sold her hair
  1423.  
  1424. 310
  1425. 00:25:03,920 --> 00:25:06,753
  1426. She's got a kid
  1427. Sends her all that she can
  1428.  
  1429. 311
  1430. 00:25:06,920 --> 00:25:09,480
  1431. I might have known
  1432. There is always some man
  1433.  
  1434. 312
  1435. 00:25:09,800 --> 00:25:12,837
  1436. Lovely lady,
  1437. come along and join us!
  1438.  
  1439. 313
  1440. 00:25:13,000 --> 00:25:14,991
  1441. Lovely lady!
  1442.  
  1443. 314
  1444. 00:25:17,480 --> 00:25:20,711
  1445. Come on, dearie,
  1446. why all the fuss?
  1447.  
  1448. 315
  1449. 00:25:21,280 --> 00:25:24,590
  1450. You're no grander
  1451. than the rest of us
  1452.  
  1453. 316
  1454. 00:25:25,000 --> 00:25:28,515
  1455. Life has dropped you
  1456. at the bottom of the heap
  1457.  
  1458. 317
  1459. 00:25:28,680 --> 00:25:29,954
  1460. Join your sisters
  1461.  
  1462. 318
  1463. 00:25:30,120 --> 00:25:32,634
  1464. Make money in your sleep
  1465.  
  1466. 319
  1467. 00:25:32,840 --> 00:25:36,116
  1468. That's right, dearie
  1469. Show him what you've got
  1470.  
  1471. 320
  1472. 00:25:36,800 --> 00:25:41,828
  1473. That's right, dearie
  1474. Let him have the lot
  1475.  
  1476. 321
  1477. 00:25:46,640 --> 00:25:49,473
  1478. Old men, young men
  1479. Take 'em as they come!
  1480.  
  1481. 322
  1482. 00:25:49,640 --> 00:25:52,552
  1483. Harbor rats and alley cats
  1484. and every kind of scum
  1485.  
  1486. 323
  1487. 00:25:52,720 --> 00:25:55,678
  1488. Poor men, rich men,
  1489. leaders of the land
  1490.  
  1491. 324
  1492. 00:25:55,840 --> 00:25:58,877
  1493. See them with their trousers off
  1494. They're never quite as grand!
  1495.  
  1496. 325
  1497. 00:25:59,040 --> 00:26:02,271
  1498. All it takes is
  1499. money in your hand
  1500.  
  1501. 326
  1502. 00:26:02,920 --> 00:26:08,392
  1503. Lovely ladies
  1504. Going for a song
  1505.  
  1506. 327
  1507. 00:26:08,560 --> 00:26:14,192
  1508. Got a lot of callers
  1509. But they never stay for long
  1510.  
  1511. 328
  1512. 00:26:20,160 --> 00:26:25,154
  1513. Come on, Captain
  1514. You can wear your shoes
  1515.  
  1516. 329
  1517. 00:26:26,080 --> 00:26:30,790
  1518. Don't it make a change
  1519. to have a girl who can't refuse?
  1520.  
  1521. 330
  1522. 00:26:31,200 --> 00:26:35,716
  1523. Easy money
  1524. Lying on a bed
  1525.  
  1526. 331
  1527. 00:26:36,920 --> 00:26:41,675
  1528. Just as well they never see
  1529. The hate that's in your head
  1530.  
  1531. 332
  1532. 00:26:43,080 --> 00:26:50,031
  1533. Don't they know they're making love
  1534. to one already dead?
  1535.  
  1536. 333
  1537. 00:27:19,720 --> 00:27:22,712
  1538. There was a time
  1539. when men were kind
  1540.  
  1541. 334
  1542. 00:27:24,440 --> 00:27:27,113
  1543. When their voices were soft
  1544.  
  1545. 335
  1546. 00:27:29,080 --> 00:27:31,913
  1547. And their words inviting
  1548.  
  1549. 336
  1550. 00:27:33,560 --> 00:27:37,633
  1551. There was a time
  1552. when love was blind
  1553.  
  1554. 337
  1555. 00:27:37,840 --> 00:27:40,798
  1556. And the world was a song
  1557.  
  1558. 338
  1559. 00:27:42,400 --> 00:27:45,756
  1560. And the song was exciting
  1561.  
  1562. 339
  1563. 00:27:47,240 --> 00:27:49,754
  1564. There was a time
  1565.  
  1566. 340
  1567. 00:27:55,960 --> 00:28:00,431
  1568. Then it all went wrong
  1569.  
  1570. 341
  1571. 00:28:15,120 --> 00:28:20,990
  1572. I dreamed a dream
  1573. in time gone by
  1574.  
  1575. 342
  1576. 00:28:22,480 --> 00:28:27,634
  1577. When hope was high
  1578. And life worth living
  1579.  
  1580. 343
  1581. 00:28:30,160 --> 00:28:37,077
  1582. I dreamed that
  1583. love would never die
  1584.  
  1585. 344
  1586. 00:28:37,680 --> 00:28:42,629
  1587. I dreamed that God
  1588. would be forgiving
  1589.  
  1590. 345
  1591. 00:28:45,800 --> 00:28:52,478
  1592. Then I was young and unafraid
  1593.  
  1594. 346
  1595. 00:28:53,160 --> 00:28:59,793
  1596. And dreams were made
  1597. and used and wasted
  1598.  
  1599. 347
  1600. 00:29:01,680 --> 00:29:08,438
  1601. There was no ransom to be paid
  1602.  
  1603. 348
  1604. 00:29:08,640 --> 00:29:13,998
  1605. No song unsung,
  1606. no wine untasted
  1607.  
  1608. 349
  1609. 00:29:17,320 --> 00:29:23,509
  1610. But the tigers come at night
  1611.  
  1612. 350
  1613. 00:29:25,200 --> 00:29:31,548
  1614. With their voices
  1615. soft as thunder
  1616.  
  1617. 351
  1618. 00:29:32,920 --> 00:29:38,870
  1619. As they tear your hope apart
  1620.  
  1621. 352
  1622. 00:29:40,880 --> 00:29:47,877
  1623. As they turn
  1624. your dream to shame
  1625.  
  1626. 353
  1627. 00:29:58,000 --> 00:30:04,189
  1628. He slept a summer by my side
  1629.  
  1630. 354
  1631. 00:30:04,400 --> 00:30:09,030
  1632. He filled my days
  1633. with endless wonder
  1634.  
  1635. 355
  1636. 00:30:11,560 --> 00:30:17,908
  1637. He took my childhood
  1638. in his stride
  1639.  
  1640. 356
  1641. 00:30:18,080 --> 00:30:23,359
  1642. But he was gone
  1643. when autumn came
  1644.  
  1645. 357
  1646. 00:30:27,920 --> 00:30:34,234
  1647. And still I dream
  1648. he'll come to me
  1649.  
  1650. 358
  1651. 00:30:34,400 --> 00:30:39,554
  1652. That we will live
  1653. the years together
  1654.  
  1655. 359
  1656. 00:30:41,440 --> 00:30:47,356
  1657. But there are dreams
  1658. that cannot be
  1659.  
  1660. 360
  1661. 00:30:47,520 --> 00:30:52,753
  1662. And there are storms
  1663. we cannot weather
  1664.  
  1665. 361
  1666. 00:30:58,120 --> 00:31:01,396
  1667. I had a dream my life would be
  1668.  
  1669. 362
  1670. 00:31:03,680 --> 00:31:07,958
  1671. So different from
  1672. this hell I'm living
  1673.  
  1674. 363
  1675. 00:31:08,120 --> 00:31:15,071
  1676. So different now
  1677. from what it seemed!
  1678.  
  1679. 364
  1680. 00:31:18,800 --> 00:31:21,553
  1681. Now
  1682.  
  1683. 365
  1684. 00:31:21,640 --> 00:31:28,478
  1685. Life has killed the dream
  1686.  
  1687. 366
  1688. 00:31:34,920 --> 00:31:41,917
  1689. I dreamed
  1690.  
  1691. 367
  1692. 00:31:55,680 --> 00:31:59,878
  1693. Have you anywhere to go?
  1694. No? You need to get warm.
  1695.  
  1696. 368
  1697. 00:32:04,080 --> 00:32:05,433
  1698. What do you have for me?
  1699.  
  1700. 369
  1701. 00:32:06,960 --> 00:32:09,349
  1702. Here's
  1703. our youngest, sir.
  1704.  
  1705. 370
  1706. 00:32:14,360 --> 00:32:15,873
  1707. I don't want you
  1708.  
  1709. 371
  1710. 00:32:15,960 --> 00:32:19,032
  1711. You've got some nerve, you little slut.
  1712. You've got some gall.
  1713.  
  1714. 372
  1715. 00:32:20,920 --> 00:32:22,069
  1716. Ow!
  1717.  
  1718. 373
  1719. 00:32:24,280 --> 00:32:26,271
  1720. By Christ, you'll pay for
  1721. what you've done
  1722.  
  1723. 374
  1724. 00:32:26,360 --> 00:32:29,079
  1725. I guarantee
  1726. I'll make you suffer
  1727.  
  1728. 375
  1729. 00:32:30,160 --> 00:32:31,593
  1730. I beg you,
  1731. don't report me, sir
  1732.  
  1733. 376
  1734. 00:32:31,720 --> 00:32:33,119
  1735. I'll do whatever
  1736. you may want
  1737.  
  1738. 377
  1739. 00:32:33,200 --> 00:32:34,519
  1740. Make your excuse to the police
  1741.  
  1742. 378
  1743. 00:32:37,400 --> 00:32:39,470
  1744. Tell me quickly
  1745. what's the story
  1746.  
  1747. 379
  1748. 00:32:39,640 --> 00:32:41,710
  1749. Who saw what
  1750. and why and where?
  1751.  
  1752. 380
  1753. 00:32:41,960 --> 00:32:45,873
  1754. Let him give a full description
  1755. Let him answer to Javert
  1756.  
  1757. 381
  1758. 00:32:46,760 --> 00:32:50,799
  1759. Javert, would you believe it?
  1760. I was lost here in the dark
  1761.  
  1762. 382
  1763. 00:32:50,880 --> 00:32:56,159
  1764. When this prostitute attacked me
  1765. You can see she left her mark
  1766.  
  1767. 383
  1768. 00:32:56,240 --> 00:33:00,756
  1769. She will answer for her actions
  1770. If you make a full report
  1771.  
  1772. 384
  1773. 00:33:01,240 --> 00:33:05,552
  1774. You may rest assured, monsieur
  1775. She will answer to the court
  1776.  
  1777. 385
  1778. 00:33:05,800 --> 00:33:08,314
  1779. There's a child
  1780. who sorely needs me
  1781.  
  1782. 386
  1783. 00:33:08,400 --> 00:33:11,312
  1784. Please, monsieur,
  1785. she's but that high
  1786.  
  1787. 387
  1788. 00:33:11,560 --> 00:33:14,518
  1789. Holy God, is there no mercy?
  1790.  
  1791. 388
  1792. 00:33:14,720 --> 00:33:19,032
  1793. If I go to jail she'll die
  1794.  
  1795. 389
  1796. 00:33:19,160 --> 00:33:24,154
  1797. I have heard such protestations
  1798. every day for 20 years
  1799.  
  1800. 390
  1801. 00:33:24,240 --> 00:33:26,515
  1802. Let's have
  1803. no more explanations
  1804.  
  1805. 391
  1806. 00:33:26,600 --> 00:33:29,034
  1807. Save your breath,
  1808. save your tears
  1809.  
  1810. 392
  1811. 00:33:29,440 --> 00:33:31,954
  1812. Honest work, just reward
  1813.  
  1814. 393
  1815. 00:33:32,120 --> 00:33:35,669
  1816. That's the way
  1817. to please the Lord
  1818.  
  1819. 394
  1820. 00:33:36,840 --> 00:33:39,513
  1821. A moment of your time, Javert
  1822. I do believe this woman's tale
  1823.  
  1824. 395
  1825. 00:33:39,680 --> 00:33:41,272
  1826. Monsieur le Mayor!
  1827.  
  1828. 396
  1829. 00:33:42,320 --> 00:33:43,719
  1830. You've done your duty,
  1831. let her be
  1832.  
  1833. 397
  1834. 00:33:43,800 --> 00:33:45,518
  1835. She needs a doctor,
  1836. not a jail
  1837.  
  1838. 398
  1839. 00:33:45,600 --> 00:33:47,158
  1840. Monsieur le Mayor!
  1841.  
  1842. 399
  1843. 00:33:47,240 --> 00:33:49,151
  1844. Can this be?
  1845.  
  1846. 400
  1847. 00:33:49,520 --> 00:33:52,478
  1848. Where will she end
  1849.  
  1850. 401
  1851. 00:33:53,080 --> 00:33:56,550
  1852. This child without a friend?
  1853.  
  1854. 402
  1855. 00:34:00,320 --> 00:34:02,788
  1856. I've seen your face before
  1857.  
  1858. 403
  1859. 00:34:06,560 --> 00:34:09,472
  1860. Show me some way to help you
  1861.  
  1862. 404
  1863. 00:34:12,720 --> 00:34:19,512
  1864. How have you come to grief
  1865. In such a place as this?
  1866.  
  1867. 405
  1868. 00:34:22,520 --> 00:34:26,149
  1869. Monsieur,
  1870. don't mock me now, I pray
  1871.  
  1872. 406
  1873. 00:34:28,200 --> 00:34:31,749
  1874. It's hard enough
  1875. I've lost my pride
  1876.  
  1877. 407
  1878. 00:34:34,160 --> 00:34:40,633
  1879. You let your foreman
  1880. send me away
  1881.  
  1882. 408
  1883. 00:34:40,800 --> 00:34:46,272
  1884. Yes, you were there
  1885. And turned aside
  1886.  
  1887. 409
  1888. 00:34:55,160 --> 00:34:57,355
  1889. I never did no wrong
  1890.  
  1891. 410
  1892. 00:34:57,600 --> 00:34:59,238
  1893. Is it true what I've done...
  1894.  
  1895. 411
  1896. 00:35:00,360 --> 00:35:03,158
  1897. My daughter's close to dying
  1898.  
  1899. 412
  1900. 00:35:03,320 --> 00:35:05,276
  1901. ... to an innocent soul?
  1902.  
  1903. 413
  1904. 00:35:05,480 --> 00:35:08,358
  1905. If there's a God above...
  1906.  
  1907. 414
  1908. 00:35:08,760 --> 00:35:10,193
  1909. Had I only known then
  1910.  
  1911. 415
  1912. 00:35:10,360 --> 00:35:14,831
  1913. ...he'd let me die instead
  1914.  
  1915. 416
  1916. 00:35:16,440 --> 00:35:21,355
  1917. In His name
  1918. my task has just begun
  1919.  
  1920. 417
  1921. 00:35:23,920 --> 00:35:24,989
  1922. I will take her
  1923. to the hospital.
  1924.  
  1925. 418
  1926. 00:35:25,160 --> 00:35:26,354
  1927. Monsieur le Mayor.
  1928.  
  1929. 419
  1930. 00:35:26,560 --> 00:35:28,039
  1931. Where is your child?
  1932.  
  1933. 420
  1934. 00:35:28,160 --> 00:35:30,151
  1935. With an innkeeper
  1936. in Montfermeil.
  1937.  
  1938. 421
  1939. 00:35:30,280 --> 00:35:32,316
  1940. I will send for her
  1941. immediately.
  1942.  
  1943. 422
  1944. 00:35:32,480 --> 00:35:37,873
  1945. I will see it done!
  1946.  
  1947. 423
  1948. 00:35:38,240 --> 00:35:39,389
  1949. Rest.
  1950.  
  1951. 424
  1952. 00:35:44,040 --> 00:35:45,871
  1953. From Paris, monsieur.
  1954.  
  1955. 425
  1956. 00:36:00,760 --> 00:36:04,673
  1957. Monsieur le Mayor,
  1958. I have a crime to declare!
  1959.  
  1960. 426
  1961. 00:36:05,880 --> 00:36:10,556
  1962. I have disgraced
  1963. The uniform that I wear
  1964.  
  1965. 427
  1966. 00:36:10,640 --> 00:36:14,758
  1967. I've done you wrong
  1968. Let no forgiveness be shown
  1969.  
  1970. 428
  1971. 00:36:14,880 --> 00:36:18,759
  1972. I've been as hard
  1973. On every rogue I have known
  1974.  
  1975. 429
  1976. 00:36:19,960 --> 00:36:24,988
  1977. I mistook you for a convict
  1978. I have made a false report
  1979.  
  1980. 430
  1981. 00:36:25,200 --> 00:36:29,512
  1982. Now I learn they caught the culprit
  1983. He's about to face the court
  1984.  
  1985. 431
  1986. 00:36:29,640 --> 00:36:33,679
  1987. And of course he now denies it
  1988. You'd expect that of a con
  1989.  
  1990. 432
  1991. 00:36:33,840 --> 00:36:38,789
  1992. But he couldn't run forever
  1993. No, not even Jean Valjean
  1994.  
  1995. 433
  1996. 00:36:41,960 --> 00:36:43,678
  1997. You say this man denies it all
  1998.  
  1999. 434
  2000. 00:36:43,760 --> 00:36:47,309
  2001. And gives no sign of
  2002. understanding or repentance?
  2003.  
  2004. 435
  2005. 00:36:47,480 --> 00:36:49,038
  2006. You say this man
  2007. is going to trial
  2008.  
  2009. 436
  2010. 00:36:49,120 --> 00:36:51,634
  2011. And that he's sure to be returned
  2012. to serve his sentence?
  2013.  
  2014. 437
  2015. 00:36:52,080 --> 00:36:56,471
  2016. He will pay, and so must I
  2017.  
  2018. 438
  2019. 00:36:57,120 --> 00:37:00,192
  2020. Press charges against me, sir
  2021.  
  2022. 439
  2023. 00:37:01,640 --> 00:37:04,393
  2024. You have only
  2025. done your duty
  2026.  
  2027. 440
  2028. 00:37:04,560 --> 00:37:07,313
  2029. It's a minor sin
  2030. at most
  2031.  
  2032. 441
  2033. 00:37:07,560 --> 00:37:10,154
  2034. All of us have
  2035. made misjudgments
  2036.  
  2037. 442
  2038. 00:37:10,320 --> 00:37:12,914
  2039. You'll return, sir,
  2040. to your post
  2041.  
  2042. 443
  2043. 00:37:27,160 --> 00:37:31,836
  2044. They think that man is me
  2045. Without a second glance
  2046.  
  2047. 444
  2048. 00:37:32,000 --> 00:37:36,471
  2049. This stranger they have found
  2050. This man could be my chance
  2051.  
  2052. 445
  2053. 00:37:36,640 --> 00:37:41,589
  2054. Why should I save his hide?
  2055. Why should I right this wrong?
  2056.  
  2057. 446
  2058. 00:37:41,760 --> 00:37:46,356
  2059. When I have come so far
  2060. and struggled for so long?
  2061.  
  2062. 447
  2063. 00:37:48,160 --> 00:37:52,438
  2064. If I speak, I am condemned
  2065.  
  2066. 448
  2067. 00:37:54,360 --> 00:38:00,833
  2068. If I stay silent,
  2069. I am damned!
  2070.  
  2071. 449
  2072. 00:38:01,000 --> 00:38:03,309
  2073. I am the master of
  2074. hundreds of workers
  2075.  
  2076. 450
  2077. 00:38:03,400 --> 00:38:05,516
  2078. They all look to me
  2079.  
  2080. 451
  2081. 00:38:06,440 --> 00:38:11,514
  2082. Can I abandon them?
  2083. How would they live if I am not free?
  2084.  
  2085. 452
  2086. 00:38:13,280 --> 00:38:16,875
  2087. If I speak, they are condemned
  2088.  
  2089. 453
  2090. 00:38:18,760 --> 00:38:22,355
  2091. If I stay silent
  2092.  
  2093. 454
  2094. 00:38:22,440 --> 00:38:25,876
  2095. I am damned
  2096.  
  2097. 455
  2098. 00:38:31,800 --> 00:38:33,870
  2099. Who am I?
  2100.  
  2101. 456
  2102. 00:38:36,120 --> 00:38:38,554
  2103. Can I condemn
  2104. this man to slavery?
  2105.  
  2106. 457
  2107. 00:38:40,080 --> 00:38:42,719
  2108. Pretend I do not
  2109. feel his agony?
  2110.  
  2111. 458
  2112. 00:38:45,080 --> 00:38:47,196
  2113. This innocent
  2114. who bears my face
  2115.  
  2116. 459
  2117. 00:38:47,320 --> 00:38:49,436
  2118. Who goes to judgment
  2119. in my place
  2120.  
  2121. 460
  2122. 00:38:49,560 --> 00:38:50,629
  2123. Who am I?
  2124.  
  2125. 461
  2126. 00:38:51,400 --> 00:38:54,073
  2127. Can I conceal
  2128. myself forevermore?
  2129.  
  2130. 462
  2131. 00:38:55,120 --> 00:38:58,590
  2132. Pretend I'm not
  2133. the man I was before?
  2134.  
  2135. 463
  2136. 00:39:00,320 --> 00:39:04,074
  2137. And must my name until I die
  2138. be no more than an alibi?
  2139.  
  2140. 464
  2141. 00:39:04,240 --> 00:39:06,595
  2142. Must I lie?
  2143.  
  2144. 465
  2145. 00:39:06,760 --> 00:39:10,070
  2146. How can I ever
  2147. face my fellow men?
  2148.  
  2149. 466
  2150. 00:39:10,280 --> 00:39:12,635
  2151. How can I ever
  2152. face myself again?
  2153.  
  2154. 467
  2155. 00:39:14,920 --> 00:39:19,630
  2156. My soul belongs to God, I know
  2157. I made that bargain long ago
  2158.  
  2159. 468
  2160. 00:39:19,800 --> 00:39:22,758
  2161. He gave me hope
  2162. when hope was gone
  2163.  
  2164. 469
  2165. 00:39:23,480 --> 00:39:28,873
  2166. He gave me
  2167. strength to journey on!
  2168.  
  2169. 470
  2170. 00:39:29,040 --> 00:39:31,554
  2171. Who am I?
  2172.  
  2173. 471
  2174. 00:39:35,840 --> 00:39:37,876
  2175. Who am I?
  2176.  
  2177. 472
  2178. 00:39:38,040 --> 00:39:39,075
  2179. I'm Jean Valjean
  2180.  
  2181. 473
  2182. 00:39:42,240 --> 00:39:43,719
  2183. Monsieur le Mayor!
  2184.  
  2185. 474
  2186. 00:39:44,160 --> 00:39:46,913
  2187. And so,
  2188. Your Honor, you see it's true
  2189.  
  2190. 475
  2191. 00:39:47,080 --> 00:39:52,200
  2192. This man bears
  2193. no more guilt than you!
  2194.  
  2195. 476
  2196. 00:39:52,360 --> 00:39:54,749
  2197. Who am I?
  2198.  
  2199. 477
  2200. 00:39:56,320 --> 00:40:02,589
  2201. 24601!
  2202.  
  2203. 478
  2204. 00:40:03,760 --> 00:40:05,955
  2205. Monsieur le Mayor,
  2206. you are not well.
  2207.  
  2208. 479
  2209. 00:40:06,120 --> 00:40:07,109
  2210. You must come with me.
  2211.  
  2212. 480
  2213. 00:40:07,280 --> 00:40:08,793
  2214. If you don't believe me,
  2215. ask Inspector Javert.
  2216.  
  2217. 481
  2218. 00:40:08,920 --> 00:40:10,399
  2219. You'll find me
  2220. at the hospital.
  2221.  
  2222. 482
  2223. 00:40:28,120 --> 00:40:32,830
  2224. Cosette,
  2225. it's turned so cold
  2226.  
  2227. 483
  2228. 00:40:36,200 --> 00:40:41,797
  2229. Cosette,
  2230. it's past your bedtime
  2231.  
  2232. 484
  2233. 00:40:44,000 --> 00:40:49,552
  2234. You've played the day away
  2235.  
  2236. 485
  2237. 00:40:49,720 --> 00:40:56,717
  2238. And soon it will be night
  2239.  
  2240. 486
  2241. 00:40:58,200 --> 00:41:03,194
  2242. Come to me
  2243.  
  2244. 487
  2245. 00:41:03,320 --> 00:41:08,678
  2246. Cosette, the light is fading
  2247.  
  2248. 488
  2249. 00:41:11,440 --> 00:41:14,716
  2250. Don't you see
  2251.  
  2252. 489
  2253. 00:41:15,200 --> 00:41:19,318
  2254. The evening star appearing?
  2255.  
  2256. 490
  2257. 00:41:23,120 --> 00:41:25,350
  2258. Come to me
  2259.  
  2260. 491
  2261. 00:41:26,360 --> 00:41:31,195
  2262. And rest against my shoulder
  2263.  
  2264. 492
  2265. 00:41:32,960 --> 00:41:39,479
  2266. How fast the minutes fly away
  2267. and every minute colder
  2268.  
  2269. 493
  2270. 00:41:41,600 --> 00:41:47,675
  2271. Dear Fantine,
  2272. Cosette will be here soon
  2273.  
  2274. 494
  2275. 00:41:49,400 --> 00:41:54,838
  2276. Dear Fantine,
  2277. she will be by your side
  2278.  
  2279. 495
  2280. 00:41:56,280 --> 00:41:58,555
  2281. Come, Cosette
  2282.  
  2283. 496
  2284. 00:41:59,280 --> 00:42:03,034
  2285. My child, where did you go?
  2286.  
  2287. 497
  2288. 00:42:05,280 --> 00:42:08,078
  2289. Be at peace
  2290.  
  2291. 498
  2292. 00:42:10,280 --> 00:42:13,955
  2293. Be at peace evermore
  2294.  
  2295. 499
  2296. 00:42:14,920 --> 00:42:17,388
  2297. My Cosette
  2298.  
  2299. 500
  2300. 00:42:17,560 --> 00:42:21,109
  2301. Shall live in my protection
  2302.  
  2303. 501
  2304. 00:42:23,960 --> 00:42:25,712
  2305. Take her now
  2306.  
  2307. 502
  2308. 00:42:26,200 --> 00:42:29,556
  2309. Your child will
  2310. want for nothing
  2311.  
  2312. 503
  2313. 00:42:32,320 --> 00:42:39,158
  2314. Good monsieur,
  2315. you come from God in heaven
  2316.  
  2317. 504
  2318. 00:42:42,920 --> 00:42:48,472
  2319. Tell Cosette I love her
  2320.  
  2321. 505
  2322. 00:42:50,760 --> 00:42:57,757
  2323. And I'll see her when I wake
  2324.  
  2325. 506
  2326. 00:43:20,200 --> 00:43:26,196
  2327. Valjean, at last
  2328. We see each other plain
  2329.  
  2330. 507
  2331. 00:43:26,360 --> 00:43:32,674
  2332. "Monsieur le Mayor"
  2333. You'll wear a different chain
  2334.  
  2335. 508
  2336. 00:43:32,880 --> 00:43:35,678
  2337. Before you say
  2338. another word, Javert
  2339.  
  2340. 509
  2341. 00:43:35,880 --> 00:43:37,996
  2342. Before you chain me up
  2343. like a slave again
  2344.  
  2345. 510
  2346. 00:43:38,920 --> 00:43:43,038
  2347. Listen to me!
  2348. There is something I must do
  2349.  
  2350. 511
  2351. 00:43:45,000 --> 00:43:47,560
  2352. This woman leaves
  2353. behind a suffering child
  2354.  
  2355. 512
  2356. 00:43:47,720 --> 00:43:50,553
  2357. There is none but me
  2358. who can intercede
  2359.  
  2360. 513
  2361. 00:43:50,720 --> 00:43:55,236
  2362. In mercy's name,
  2363. three days are all I need
  2364.  
  2365. 514
  2366. 00:43:57,040 --> 00:43:59,600
  2367. Then I'll return,
  2368. I pledge my word
  2369.  
  2370. 515
  2371. 00:43:59,760 --> 00:44:00,795
  2372. Then I'll return
  2373.  
  2374. 516
  2375. 00:44:00,880 --> 00:44:02,393
  2376. You must think me mad
  2377.  
  2378. 517
  2379. 00:44:02,720 --> 00:44:05,632
  2380. I've hunted you
  2381. across the years
  2382.  
  2383. 518
  2384. 00:44:06,080 --> 00:44:08,435
  2385. Men like you
  2386. can never change
  2387.  
  2388. 519
  2389. 00:44:08,640 --> 00:44:13,873
  2390. A man such as you!
  2391.  
  2392. 520
  2393. 00:44:14,560 --> 00:44:16,039
  2394. Believe of me what you will
  2395.  
  2396. 521
  2397. 00:44:16,160 --> 00:44:17,559
  2398. Men like you
  2399. can never change
  2400.  
  2401. 522
  2402. 00:44:17,720 --> 00:44:18,948
  2403. There is a duty
  2404. I'm sworn to do
  2405.  
  2406. 523
  2407. 00:44:19,080 --> 00:44:20,308
  2408. Men like me
  2409. can never change
  2410.  
  2411. 524
  2412. 00:44:20,480 --> 00:44:22,072
  2413. You know nothing of my life
  2414.  
  2415. 525
  2416. 00:44:22,240 --> 00:44:23,832
  2417. No, 24601!
  2418.  
  2419. 526
  2420. 00:44:24,000 --> 00:44:25,035
  2421. All I did was steal some bread
  2422.  
  2423. 527
  2424. 00:44:25,160 --> 00:44:26,195
  2425. My duty is to the law
  2426.  
  2427. 528
  2428. 00:44:26,360 --> 00:44:27,475
  2429. You know nothing
  2430. of the world
  2431.  
  2432. 529
  2433. 00:44:27,640 --> 00:44:28,789
  2434. You have no rights
  2435.  
  2436. 530
  2437. 00:44:28,960 --> 00:44:30,313
  2438. You would sooner
  2439. see me dead
  2440.  
  2441. 531
  2442. 00:44:30,400 --> 00:44:31,753
  2443. Come with me, 24601!
  2444.  
  2445. 532
  2446. 00:44:31,920 --> 00:44:33,353
  2447. But not before
  2448. I see this justice done!
  2449.  
  2450. 533
  2451. 00:44:33,480 --> 00:44:34,674
  2452. Now the wheel
  2453. has turned around
  2454.  
  2455. 534
  2456. 00:44:34,760 --> 00:44:37,479
  2457. Jean Valjean
  2458. means nothing now
  2459.  
  2460. 535
  2461. 00:44:37,640 --> 00:44:38,914
  2462. Dare you talk to me
  2463. of crime
  2464.  
  2465. 536
  2466. 00:44:39,080 --> 00:44:40,399
  2467. I am warning you, Javert
  2468.  
  2469. 537
  2470. 00:44:40,560 --> 00:44:41,595
  2471. And the price
  2472. you had to pay
  2473.  
  2474. 538
  2475. 00:44:41,760 --> 00:44:42,829
  2476. I'm the stronger man by far!
  2477.  
  2478. 539
  2479. 00:44:43,000 --> 00:44:44,228
  2480. Every man is born in sin
  2481.  
  2482. 540
  2483. 00:44:44,360 --> 00:44:45,554
  2484. There is power in me yet!
  2485.  
  2486. 541
  2487. 00:44:45,720 --> 00:44:47,119
  2488. Every man
  2489. must choose his way
  2490.  
  2491. 542
  2492. 00:44:47,240 --> 00:44:48,593
  2493. My race is not yet run!
  2494.  
  2495. 543
  2496. 00:44:48,760 --> 00:44:51,194
  2497. You know nothing of Javert!
  2498.  
  2499. 544
  2500. 00:44:51,360 --> 00:44:53,999
  2501. I was born inside a jail!
  2502.  
  2503. 545
  2504. 00:44:54,160 --> 00:44:56,720
  2505. I was born
  2506. with scum like you!
  2507.  
  2508. 546
  2509. 00:44:56,920 --> 00:44:59,992
  2510. I am from the gutter, too!
  2511.  
  2512. 547
  2513. 00:45:24,840 --> 00:45:29,436
  2514. There is a castle on a cloud
  2515.  
  2516. 548
  2517. 00:45:29,600 --> 00:45:34,276
  2518. I like to go there in my sleep
  2519.  
  2520. 549
  2521. 00:45:34,440 --> 00:45:38,911
  2522. Aren't any floors
  2523. for me to sweep
  2524.  
  2525. 550
  2526. 00:45:39,080 --> 00:45:43,392
  2527. Not in my castle on a cloud
  2528.  
  2529. 551
  2530. 00:45:43,800 --> 00:45:47,759
  2531. There is a lady all in white
  2532.  
  2533. 552
  2534. 00:45:47,840 --> 00:45:51,469
  2535. Holds me and sings a lullaby
  2536.  
  2537. 553
  2538. 00:45:51,680 --> 00:45:56,071
  2539. She's nice to see
  2540. and she's soft to touch
  2541.  
  2542. 554
  2543. 00:45:56,240 --> 00:46:01,872
  2544. She says, "Cosette,
  2545. I love you very much"
  2546.  
  2547. 555
  2548. 00:46:02,040 --> 00:46:06,875
  2549. I know a place
  2550. where no one's lost
  2551.  
  2552. 556
  2553. 00:46:07,040 --> 00:46:11,556
  2554. I know a place
  2555. where no one cries
  2556.  
  2557. 557
  2558. 00:46:11,720 --> 00:46:16,510
  2559. Crying at all is not allowed
  2560.  
  2561. 558
  2562. 00:46:16,680 --> 00:46:21,993
  2563. Not in my castle on a cloud
  2564.  
  2565. 559
  2566. 00:46:23,280 --> 00:46:24,599
  2567. Now look who's here!
  2568.  
  2569. 560
  2570. 00:46:25,120 --> 00:46:27,429
  2571. The little madam herself
  2572.  
  2573. 561
  2574. 00:46:28,200 --> 00:46:33,194
  2575. Pretending once again
  2576. she's been so awfully good
  2577.  
  2578. 562
  2579. 00:46:33,840 --> 00:46:37,276
  2580. Better not let me catch you slacking!
  2581. Better not catch my eye!
  2582.  
  2583. 563
  2584. 00:46:37,720 --> 00:46:41,349
  2585. 10 rotten francs your mother sends me
  2586. What is that going to buy?
  2587.  
  2588. 564
  2589. 00:46:42,840 --> 00:46:46,719
  2590. Now take that pail
  2591. My little mademoiselle
  2592.  
  2593. 565
  2594. 00:46:46,880 --> 00:46:49,189
  2595. And go and draw
  2596. some water from the well
  2597.  
  2598. 566
  2599. 00:46:51,040 --> 00:46:53,190
  2600. We should never
  2601. have taken you in in the first place
  2602.  
  2603. 567
  2604. 00:46:53,280 --> 00:46:54,759
  2605. How stupid
  2606. the things that we do!
  2607.  
  2608. 568
  2609. 00:46:54,920 --> 00:46:56,717
  2610. Like mother, like daughter,
  2611. the scum of the street
  2612.  
  2613. 569
  2614. 00:46:59,520 --> 00:47:00,509
  2615. Mama!
  2616.  
  2617. 570
  2618. 00:47:00,600 --> 00:47:03,034
  2619. Eponine, come, my dear
  2620. Eponine, let me see you
  2621.  
  2622. 571
  2623. 00:47:03,200 --> 00:47:05,555
  2624. You look very well in
  2625. that little blue hat
  2626.  
  2627. 572
  2628. 00:47:06,760 --> 00:47:07,749
  2629. Oh.
  2630.  
  2631. 573
  2632. 00:47:08,040 --> 00:47:10,156
  2633. There's some little girls
  2634. who know how to behave
  2635.  
  2636. 574
  2637. 00:47:10,240 --> 00:47:13,755
  2638. And they know what to wear
  2639. And I'm saying thank heaven for that!
  2640.  
  2641. 575
  2642. 00:47:14,760 --> 00:47:18,548
  2643. Still there, Cosette?
  2644. Your tears will do you no good!
  2645.  
  2646. 576
  2647. 00:47:18,920 --> 00:47:23,072
  2648. I told you, fetch some water
  2649. from the well in the wood
  2650.  
  2651. 577
  2652. 00:47:23,240 --> 00:47:27,631
  2653. Please do not
  2654. send me out alone
  2655.  
  2656. 578
  2657. 00:47:28,080 --> 00:47:31,152
  2658. Not in the darkness on my own
  2659.  
  2660. 579
  2661. 00:47:31,320 --> 00:47:34,437
  2662. Now shut your face or
  2663. I'll forget to be nice!
  2664.  
  2665. 580
  2666. 00:47:35,120 --> 00:47:39,477
  2667. You heard me ask for something
  2668. And I never ask twice
  2669.  
  2670. 581
  2671. 00:47:41,600 --> 00:47:43,591
  2672. Wakey-wakey, we're opening.
  2673.  
  2674. 582
  2675. 00:47:43,760 --> 00:47:47,548
  2676. I love you.
  2677. I love you so much.
  2678.  
  2679. 583
  2680. 00:47:54,720 --> 00:47:58,269
  2681. My band of soaks
  2682.  
  2683. 584
  2684. 00:47:58,760 --> 00:48:01,718
  2685. My den of dissolutes
  2686.  
  2687. 585
  2688. 00:48:02,760 --> 00:48:05,433
  2689. My dirty jokes
  2690.  
  2691. 586
  2692. 00:48:05,640 --> 00:48:06,629
  2693. Ugh!
  2694.  
  2695. 587
  2696. 00:48:06,840 --> 00:48:10,276
  2697. My always pissed as newts
  2698.  
  2699. 588
  2700. 00:48:11,320 --> 00:48:15,472
  2701. My sons of whores
  2702.  
  2703. 589
  2704. 00:48:16,400 --> 00:48:19,119
  2705. No, no, no.
  2706. Not tonight.
  2707.  
  2708. 590
  2709. 00:48:19,280 --> 00:48:22,317
  2710. Spend their lives in my inn
  2711.  
  2712. 591
  2713. 00:48:22,480 --> 00:48:25,278
  2714. Wakey-wakey.
  2715. Good boy, good boy, good boy.
  2716.  
  2717. 592
  2718. 00:48:25,440 --> 00:48:29,513
  2719. Homing pigeons homing in
  2720.  
  2721. 593
  2722. 00:48:29,680 --> 00:48:33,559
  2723. They fly through my doors
  2724.  
  2725. 594
  2726. 00:48:37,000 --> 00:48:39,719
  2727. And they crawl out
  2728. on all fours
  2729.  
  2730. 595
  2731. 00:48:39,880 --> 00:48:41,029
  2732. Daddy, here.
  2733.  
  2734. 596
  2735. 00:48:41,360 --> 00:48:42,713
  2736. Thank you, darling.
  2737.  
  2738. 597
  2739. 00:48:42,880 --> 00:48:44,438
  2740. Such a gentleman.
  2741.  
  2742. 598
  2743. 00:48:44,600 --> 00:48:47,910
  2744. Welcome, monsieur,
  2745. sit yourself down
  2746.  
  2747. 599
  2748. 00:48:48,080 --> 00:48:51,390
  2749. And meet the best
  2750. innkeeper in town
  2751.  
  2752. 600
  2753. 00:48:53,200 --> 00:48:56,317
  2754. As for the rest
  2755. All of them crooks
  2756.  
  2757. 601
  2758. 00:48:56,480 --> 00:49:00,075
  2759. Rooking the guests
  2760. And cooking the books
  2761.  
  2762. 602
  2763. 00:49:01,920 --> 00:49:04,798
  2764. Seldom do you see
  2765.  
  2766. 603
  2767. 00:49:05,680 --> 00:49:08,353
  2768. Honest men like me
  2769.  
  2770. 604
  2771. 00:49:08,520 --> 00:49:14,709
  2772. A gent of good intent
  2773. who's content to be
  2774.  
  2775. 605
  2776. 00:49:15,720 --> 00:49:18,439
  2777. Master of the house
  2778. Doling out the charm
  2779.  
  2780. 606
  2781. 00:49:18,640 --> 00:49:21,279
  2782. Ready with a handshake
  2783. and an open palm
  2784.  
  2785. 607
  2786. 00:49:21,440 --> 00:49:24,159
  2787. Tells a saucy tale
  2788. Makes a little stir
  2789.  
  2790. 608
  2791. 00:49:24,320 --> 00:49:26,834
  2792. Customers appreciate
  2793. a bon viveur
  2794.  
  2795. 609
  2796. 00:49:27,240 --> 00:49:29,993
  2797. Glad to do a friend a favor
  2798.  
  2799. 610
  2800. 00:49:30,160 --> 00:49:32,515
  2801. Doesn't cost me to be nice
  2802.  
  2803. 611
  2804. 00:49:33,120 --> 00:49:36,032
  2805. But nothing gets you nothing
  2806. Everything has got a little price
  2807.  
  2808. 612
  2809. 00:49:39,080 --> 00:49:41,719
  2810. Master of the house
  2811. Keeper of the zoo
  2812.  
  2813. 613
  2814. 00:49:41,880 --> 00:49:44,633
  2815. Ready to relieve them
  2816. of a sou or two
  2817.  
  2818. 614
  2819. 00:49:44,800 --> 00:49:47,553
  2820. Watering the wine
  2821. Making up the weight
  2822.  
  2823. 615
  2824. 00:49:47,720 --> 00:49:50,553
  2825. Picking up their knick-knacks
  2826. When they can't see straight
  2827.  
  2828. 616
  2829. 00:49:50,720 --> 00:49:56,078
  2830. Everybody loves a landlord
  2831. Everybody's bosom friend
  2832.  
  2833. 617
  2834. 00:49:56,240 --> 00:49:59,835
  2835. I do whatever pleases
  2836. Jesus! Won't I bleed 'em in the end!
  2837.  
  2838. 618
  2839. 00:50:00,400 --> 00:50:03,233
  2840. Master of the house!
  2841. Quick to catch your eye
  2842.  
  2843. 619
  2844. 00:50:03,400 --> 00:50:05,994
  2845. Never wants a passerby
  2846. to pass him by!
  2847.  
  2848. 620
  2849. 00:50:06,160 --> 00:50:08,913
  2850. Servant to the poor
  2851. Butler to the great
  2852.  
  2853. 621
  2854. 00:50:09,080 --> 00:50:11,913
  2855. Comforter, philosopher
  2856. and lifelong mate
  2857.  
  2858. 622
  2859. 00:50:12,080 --> 00:50:14,435
  2860. Everybody's boon companion
  2861.  
  2862. 623
  2863. 00:50:14,680 --> 00:50:17,399
  2864. Everybody's chaperone
  2865.  
  2866. 624
  2867. 00:50:17,560 --> 00:50:21,348
  2868. But lock up your valises
  2869. Jesus! Won't I skin you to the bone!
  2870.  
  2871. 625
  2872. 00:50:21,920 --> 00:50:24,753
  2873. Food beyond compare
  2874. Food beyond belief
  2875.  
  2876. 626
  2877. 00:50:24,920 --> 00:50:27,832
  2878. Mix it in a mincer
  2879. And pretend it's beef
  2880.  
  2881. 627
  2882. 00:50:28,040 --> 00:50:30,235
  2883. Kidney of a horse
  2884. Liver of a cat
  2885.  
  2886. 628
  2887. 00:50:31,560 --> 00:50:33,471
  2888. Filling up the sausages
  2889. with this and that
  2890.  
  2891. 629
  2892. 00:50:33,560 --> 00:50:36,393
  2893. Residents are
  2894. more than welcome
  2895.  
  2896. 630
  2897. 00:50:36,560 --> 00:50:39,120
  2898. Bridal suite is occupied
  2899.  
  2900. 631
  2901. 00:50:39,280 --> 00:50:43,637
  2902. Reasonable charges
  2903. Plus some little extras on the side
  2904.  
  2905. 632
  2906. 00:50:43,800 --> 00:50:45,199
  2907. Oh, Santa!
  2908.  
  2909. 633
  2910. 00:50:45,360 --> 00:50:47,954
  2911. Charge 'em for the lice
  2912. Extra for the mice
  2913.  
  2914. 634
  2915. 00:50:48,120 --> 00:50:50,395
  2916. 2 percent for
  2917. looking in the mirror twice
  2918.  
  2919. 635
  2920. 00:50:50,560 --> 00:50:53,632
  2921. Hand it over!
  2922. Here a little slice, there a little cut
  2923.  
  2924. 636
  2925. 00:50:53,800 --> 00:50:56,633
  2926. 3 percent for sleeping
  2927. with the windows shut
  2928.  
  2929. 637
  2930. 00:50:56,800 --> 00:50:59,473
  2931. When it comes
  2932. to fixing prices
  2933.  
  2934. 638
  2935. 00:50:59,640 --> 00:51:02,393
  2936. There are a lot
  2937. of tricks I knows
  2938.  
  2939. 639
  2940. 00:51:02,560 --> 00:51:05,154
  2941. How it all increases
  2942. All those bits and pieces
  2943.  
  2944. 640
  2945. 00:51:05,320 --> 00:51:07,390
  2946. Jesus!
  2947. It's amazing how it grows
  2948.  
  2949. 641
  2950. 00:51:10,440 --> 00:51:14,115
  2951. Sorry, love.
  2952. I must get something done about that.
  2953.  
  2954. 642
  2955. 00:51:18,040 --> 00:51:22,477
  2956. I used to dream
  2957. that I would meet a prince
  2958.  
  2959. 643
  2960. 00:51:22,680 --> 00:51:24,671
  2961. But, God almighty
  2962.  
  2963. 644
  2964. 00:51:25,680 --> 00:51:27,955
  2965. Have you seen
  2966. what's happened since?
  2967.  
  2968. 645
  2969. 00:51:28,120 --> 00:51:29,997
  2970. What? What?
  2971.  
  2972. 646
  2973. 00:51:30,480 --> 00:51:34,678
  2974. "Master of the house"
  2975. isn't worth my spit!
  2976.  
  2977. 647
  2978. 00:51:35,520 --> 00:51:39,877
  2979. Comforter, philosopher
  2980. and lifelong shit!
  2981.  
  2982. 648
  2983. 00:51:40,840 --> 00:51:42,876
  2984. Cunning little brain
  2985.  
  2986. 649
  2987. 00:51:43,400 --> 00:51:45,868
  2988. Regular Voltaire
  2989.  
  2990. 650
  2991. 00:51:46,080 --> 00:51:50,437
  2992. Thinks he's quite a lover
  2993. but there's not much there
  2994.  
  2995. 651
  2996. 00:51:51,200 --> 00:51:54,476
  2997. What a cruel trick of nature
  2998.  
  2999. 652
  3000. 00:51:54,880 --> 00:51:57,997
  3001. Landed me with such a louse
  3002.  
  3003. 653
  3004. 00:51:58,520 --> 00:52:02,354
  3005. God knows how I've lasted
  3006. living with this bastard in the house
  3007.  
  3008. 654
  3009. 00:52:03,160 --> 00:52:04,229
  3010. Master of the house!
  3011.  
  3012. 655
  3013. 00:52:04,400 --> 00:52:05,719
  3014. Master and a half!
  3015.  
  3016. 656
  3017. 00:52:05,880 --> 00:52:07,313
  3018. Comforter, philosopher
  3019.  
  3020. 657
  3021. 00:52:07,520 --> 00:52:08,589
  3022. Don't make me laugh
  3023.  
  3024. 658
  3025. 00:52:08,840 --> 00:52:11,195
  3026. Servant to the poor
  3027. Butler to the great
  3028.  
  3029. 659
  3030. 00:52:11,720 --> 00:52:14,553
  3031. Hypocrite and
  3032. toady and inebriate!
  3033.  
  3034. 660
  3035. 00:52:14,720 --> 00:52:16,790
  3036. Everybody
  3037. bless the landlord!
  3038.  
  3039. 661
  3040. 00:52:17,600 --> 00:52:20,239
  3041. Everybody
  3042. bless his spouse!
  3043.  
  3044. 662
  3045. 00:52:20,400 --> 00:52:21,879
  3046. Everybody raise a glass!
  3047.  
  3048. 663
  3049. 00:52:23,400 --> 00:52:25,356
  3050. Raise it up
  3051. the master's arse!
  3052.  
  3053. 664
  3054. 00:52:26,560 --> 00:52:29,870
  3055. Everybody raise a glass
  3056. to the master of the house
  3057.  
  3058. 665
  3059. 00:52:31,080 --> 00:52:32,115
  3060. I love you, too.
  3061.  
  3062. 666
  3063. 00:52:35,080 --> 00:52:37,355
  3064. Everybody
  3065. bless the landlord
  3066.  
  3067. 667
  3068. 00:52:58,480 --> 00:53:03,600
  3069. Hush now
  3070. Do not be afraid of me
  3071.  
  3072. 668
  3073. 00:53:04,520 --> 00:53:08,638
  3074. Don't hide
  3075. Show me where you live
  3076.  
  3077. 669
  3078. 00:53:09,960 --> 00:53:13,794
  3079. Tell me, my child,
  3080. what is your name?
  3081.  
  3082. 670
  3083. 00:53:15,120 --> 00:53:18,351
  3084. I'm called Cosette
  3085.  
  3086. 671
  3087. 00:53:21,360 --> 00:53:23,954
  3088. Mademoiselle.
  3089. Can I help you with your bucket?
  3090.  
  3091. 672
  3092. 00:53:25,840 --> 00:53:26,955
  3093. Whoa!
  3094.  
  3095. 673
  3096. 00:53:35,200 --> 00:53:36,713
  3097. I found her
  3098. wandering in the wood
  3099.  
  3100. 674
  3101. 00:53:36,880 --> 00:53:40,839
  3102. This little child,
  3103. I found her trembling in the shadows
  3104.  
  3105. 675
  3106. 00:53:41,000 --> 00:53:42,672
  3107. And I am here
  3108. to help Cosette
  3109.  
  3110. 676
  3111. 00:53:42,840 --> 00:53:45,991
  3112. I will settle any debt
  3113. you may think proper
  3114.  
  3115. 677
  3116. 00:53:46,200 --> 00:53:50,716
  3117. I will pay what I must pay
  3118.  
  3119. 678
  3120. 00:53:51,560 --> 00:53:54,358
  3121. To take Cosette away
  3122.  
  3123. 679
  3124. 00:53:56,720 --> 00:53:58,039
  3125. I love you.
  3126.  
  3127. 680
  3128. 00:53:59,880 --> 00:54:02,348
  3129. This is a duty I must heed
  3130.  
  3131. 681
  3132. 00:54:05,600 --> 00:54:08,910
  3133. And there is
  3134. a promise I have made
  3135.  
  3136. 682
  3137. 00:54:09,080 --> 00:54:13,437
  3138. For I was blind
  3139. to one in need
  3140.  
  3141. 683
  3142. 00:54:15,240 --> 00:54:18,038
  3143. I did not see
  3144. what stood before me
  3145.  
  3146. 684
  3147. 00:54:22,600 --> 00:54:24,591
  3148. Now your mother is with God
  3149.  
  3150. 685
  3151. 00:54:28,680 --> 00:54:31,911
  3152. Her suffering is over
  3153.  
  3154. 686
  3155. 00:54:34,680 --> 00:54:38,753
  3156. And I speak here
  3157. with her voice
  3158.  
  3159. 687
  3160. 00:54:40,520 --> 00:54:45,150
  3161. And I stand here in her place
  3162.  
  3163. 688
  3164. 00:54:47,440 --> 00:54:49,431
  3165. Come on.
  3166.  
  3167. 689
  3168. 00:54:49,640 --> 00:54:52,632
  3169. And from this day,
  3170. and evermore
  3171.  
  3172. 690
  3173. 00:54:52,800 --> 00:54:55,075
  3174. Let me take
  3175. your coat, monsieur
  3176.  
  3177. 691
  3178. 00:54:55,240 --> 00:54:58,277
  3179. Cosette shall live
  3180. in my protection
  3181.  
  3182. 692
  3183. 00:54:59,520 --> 00:55:01,476
  3184. You are very welcome here
  3185.  
  3186. 693
  3187. 00:55:01,640 --> 00:55:04,200
  3188. I will not forget my vow
  3189.  
  3190. 694
  3191. 00:55:04,360 --> 00:55:05,395
  3192. Take a drink
  3193.  
  3194. 695
  3195. 00:55:05,520 --> 00:55:07,078
  3196. Take a chair
  3197.  
  3198. 696
  3199. 00:55:07,280 --> 00:55:11,671
  3200. Cosette shall
  3201. have a father now
  3202.  
  3203. 697
  3204. 00:55:15,520 --> 00:55:19,559
  3205. What to do?
  3206. What to say?
  3207.  
  3208. 698
  3209. 00:55:19,720 --> 00:55:23,633
  3210. Shall you carry
  3211. our treasure away?
  3212.  
  3213. 699
  3214. 00:55:23,840 --> 00:55:27,515
  3215. What a gem!
  3216. What a pearl!
  3217.  
  3218. 700
  3219. 00:55:27,720 --> 00:55:30,871
  3220. Beyond rubies is
  3221. our little girl
  3222.  
  3223. 701
  3224. 00:55:31,760 --> 00:55:35,435
  3225. How can we
  3226. talk of debt?
  3227.  
  3228. 702
  3229. 00:55:35,640 --> 00:55:40,873
  3230. Let's not haggle
  3231. for darling Colette
  3232.  
  3233. 703
  3234. 00:55:41,040 --> 00:55:42,075
  3235. Cosette.
  3236. Cosette
  3237.  
  3238. 704
  3239. 00:55:43,360 --> 00:55:47,672
  3240. Dear Fantine,
  3241. gone to rest
  3242.  
  3243. 705
  3244. 00:55:47,840 --> 00:55:50,229
  3245. Have we done for her
  3246. child what is best?
  3247.  
  3248. 706
  3249. 00:55:50,400 --> 00:55:51,469
  3250. I think so.
  3251.  
  3252. 707
  3253. 00:55:51,640 --> 00:55:55,474
  3254. Shared our bread,
  3255. shared each bone
  3256.  
  3257. 708
  3258. 00:55:55,640 --> 00:55:58,598
  3259. Treated her like
  3260. she's one of our own
  3261.  
  3262. 709
  3263. 00:55:58,760 --> 00:55:59,988
  3264. Yes, our own.
  3265.  
  3266. 710
  3267. 00:56:00,120 --> 00:56:01,394
  3268. Like our own,
  3269. monsieur!
  3270.  
  3271. 711
  3272. 00:56:01,560 --> 00:56:02,709
  3273. The cost adds up.
  3274.  
  3275. 712
  3276. 00:56:02,920 --> 00:56:05,434
  3277. Your feelings do
  3278. you credit, sir
  3279.  
  3280. 713
  3281. 00:56:05,560 --> 00:56:08,120
  3282. And I will ease
  3283. the parting blow
  3284.  
  3285. 714
  3286. 00:56:08,280 --> 00:56:12,432
  3287. Let us not talk of bargains
  3288. and bones and greed
  3289.  
  3290. 715
  3291. 00:56:13,360 --> 00:56:17,353
  3292. Now may I say we are agreed?
  3293.  
  3294. 716
  3295. 00:56:18,320 --> 00:56:22,199
  3296. That would
  3297. quite fit the bill
  3298.  
  3299. 717
  3300. 00:56:22,360 --> 00:56:25,955
  3301. If she hadn't
  3302. so often been ill
  3303.  
  3304. 718
  3305. 00:56:26,120 --> 00:56:29,715
  3306. Little dear, cost us dear
  3307.  
  3308. 719
  3309. 00:56:29,880 --> 00:56:33,156
  3310. Medicines are expensive,
  3311. monsieur
  3312.  
  3313. 720
  3314. 00:56:34,480 --> 00:56:37,790
  3315. Not that we begrudged a sou
  3316.  
  3317. 721
  3318. 00:56:37,880 --> 00:56:40,599
  3319. It's no more than
  3320. we Christians must do
  3321.  
  3322. 722
  3323. 00:56:40,720 --> 00:56:43,473
  3324. Than we Christians may do
  3325.  
  3326. 723
  3327. 00:56:44,480 --> 00:56:47,995
  3328. No more words!
  3329. Here's your price
  3330.  
  3331. 724
  3332. 00:56:48,160 --> 00:56:51,072
  3333. 15 hundred
  3334. for your sacrifice
  3335.  
  3336. 725
  3337. 00:56:52,040 --> 00:56:55,510
  3338. Come, Cosette,
  3339. say goodbye
  3340.  
  3341. 726
  3342. 00:56:55,720 --> 00:56:59,235
  3343. Let us seek out
  3344. some friendlier sky
  3345.  
  3346. 727
  3347. 00:56:59,880 --> 00:57:03,270
  3348. Thank you, both, for Cosette
  3349.  
  3350. 728
  3351. 00:57:03,480 --> 00:57:07,268
  3352. It won't take you
  3353. too long to forget
  3354.  
  3355. 729
  3356. 00:57:09,760 --> 00:57:11,352
  3357. Farewell, Courgette!
  3358.  
  3359. 730
  3360. 00:57:11,520 --> 00:57:13,192
  3361. It's "Cosette."
  3362. Cosette.
  3363.  
  3364. 731
  3365. 00:57:13,360 --> 00:57:15,430
  3366. And, open.
  3367.  
  3368. 732
  3369. 00:57:16,400 --> 00:57:17,389
  3370. It's for you.
  3371.  
  3372. 733
  3373. 00:57:19,360 --> 00:57:21,999
  3374. Where I go, you will be
  3375.  
  3376. 734
  3377. 00:57:22,680 --> 00:57:25,831
  3378. Will you be
  3379. like a papa to me?
  3380.  
  3381. 735
  3382. 00:57:26,640 --> 00:57:29,677
  3383. Yes, Cosette
  3384. This is true
  3385.  
  3386. 736
  3387. 00:57:30,600 --> 00:57:33,876
  3388. I'll be father
  3389. and mother to you
  3390.  
  3391. 737
  3392. 00:57:40,040 --> 00:57:41,553
  3393. Not bad.
  3394. Not enough!
  3395.  
  3396. 738
  3397. 00:57:41,720 --> 00:57:45,156
  3398. There's a copper at the door
  3399. What the devil have you done?
  3400.  
  3401. 739
  3402. 00:57:46,560 --> 00:57:47,709
  3403. Where's the child Cosette?
  3404.  
  3405. 740
  3406. 00:57:49,880 --> 00:57:52,110
  3407. She's gone with a gent
  3408.  
  3409. 741
  3410. 00:57:52,200 --> 00:57:54,668
  3411. Didn't tell us
  3412. where they went
  3413.  
  3414. 742
  3415. 00:57:54,840 --> 00:57:57,149
  3416. Didn't leave
  3417. his home address
  3418.  
  3419. 743
  3420. 00:58:02,080 --> 00:58:04,389
  3421. You're a bloody fool
  3422. Look at what we got
  3423.  
  3424. 744
  3425. 00:58:04,560 --> 00:58:07,358
  3426. Should've struck the iron
  3427. Struck it while it's hot!
  3428.  
  3429. 745
  3430. 00:58:07,520 --> 00:58:10,512
  3431. Next time round, I promise
  3432. I'm gonna get the lot
  3433.  
  3434. 746
  3435. 00:58:10,680 --> 00:58:11,669
  3436. Okay?
  3437.  
  3438. 747
  3439. 00:58:22,760 --> 00:58:25,877
  3440. Suddenly you're here
  3441.  
  3442. 748
  3443. 00:58:26,880 --> 00:58:29,474
  3444. Suddenly it starts
  3445.  
  3446. 749
  3447. 00:58:30,160 --> 00:58:34,915
  3448. Can two anxious hearts
  3449. beat as one?
  3450.  
  3451. 750
  3452. 00:58:37,120 --> 00:58:39,680
  3453. Yesterday I was alone
  3454.  
  3455. 751
  3456. 00:58:39,840 --> 00:58:43,276
  3457. Today you are beside me
  3458.  
  3459. 752
  3460. 00:58:44,360 --> 00:58:47,113
  3461. Something still unclear
  3462.  
  3463. 753
  3464. 00:58:47,280 --> 00:58:52,638
  3465. Something not yet here
  3466. has begun
  3467.  
  3468. 754
  3469. 00:58:58,040 --> 00:59:03,831
  3470. Suddenly the world
  3471. seems a different place
  3472.  
  3473. 755
  3474. 00:59:04,320 --> 00:59:08,598
  3475. Somehow full of grace
  3476. Full of light
  3477.  
  3478. 756
  3479. 00:59:11,000 --> 00:59:14,788
  3480. How was I to know
  3481. that so much hope
  3482.  
  3483. 757
  3484. 00:59:14,960 --> 00:59:17,633
  3485. Was held inside me?
  3486.  
  3487. 758
  3488. 00:59:18,760 --> 00:59:21,479
  3489. What is passed is gone
  3490.  
  3491. 759
  3492. 00:59:21,640 --> 00:59:27,158
  3493. Now we journey on
  3494. through the night
  3495.  
  3496. 760
  3497. 00:59:28,440 --> 00:59:33,833
  3498. How was I to know at last
  3499. That happiness can come so fast?
  3500.  
  3501. 761
  3502. 00:59:34,000 --> 00:59:36,753
  3503. Trusting me the way you do
  3504.  
  3505. 762
  3506. 00:59:36,920 --> 00:59:39,832
  3507. I'm so afraid of failing you
  3508.  
  3509. 763
  3510. 00:59:40,000 --> 00:59:45,677
  3511. Just a child who cannot know
  3512. That danger follows where I go
  3513.  
  3514. 764
  3515. 00:59:45,840 --> 00:59:48,638
  3516. There are shadows everywhere
  3517.  
  3518. 765
  3519. 00:59:48,800 --> 00:59:53,157
  3520. And memories I cannot share
  3521.  
  3522. 766
  3523. 00:59:54,360 --> 00:59:56,828
  3524. Nevermore alone
  3525.  
  3526. 767
  3527. 00:59:57,760 --> 01:00:00,513
  3528. Nevermore apart
  3529.  
  3530. 768
  3531. 01:00:00,680 --> 01:00:04,958
  3532. You have warmed my heart
  3533. like the sun
  3534.  
  3535. 769
  3536. 01:00:07,840 --> 01:00:14,871
  3537. You have brought the gift of life
  3538. And love so long denied me
  3539.  
  3540. 770
  3541. 01:00:16,360 --> 01:00:19,158
  3542. Suddenly I see
  3543.  
  3544. 771
  3545. 01:00:20,040 --> 01:00:23,476
  3546. What I could not see
  3547.  
  3548. 772
  3549. 01:00:23,680 --> 01:00:27,958
  3550. Something suddenly
  3551.  
  3552. 773
  3553. 01:00:29,040 --> 01:00:34,672
  3554. Has begun
  3555.  
  3556. 774
  3557. 01:00:43,520 --> 01:00:46,876
  3558. Halt!
  3559. Let's see your papers.
  3560.  
  3561. 775
  3562. 01:00:47,720 --> 01:00:49,312
  3563. Where are you traveling?
  3564.  
  3565. 776
  3566. 01:00:51,360 --> 01:00:53,112
  3567. Cosette. Cosette.
  3568.  
  3569. 777
  3570. 01:00:55,160 --> 01:00:56,878
  3571. Give me the doll.
  3572.  
  3573. 778
  3574. 01:00:59,920 --> 01:01:01,148
  3575. Come.
  3576.  
  3577. 779
  3578. 01:01:09,800 --> 01:01:10,994
  3579. Valjean!
  3580.  
  3581. 780
  3582. 01:01:18,120 --> 01:01:20,714
  3583. Come, Cosette.
  3584. Come quickly!
  3585.  
  3586. 781
  3587. 01:01:22,480 --> 01:01:23,879
  3588. Come on.
  3589.  
  3590. 782
  3591. 01:01:29,120 --> 01:01:30,553
  3592. 24601!
  3593.  
  3594. 783
  3595. 01:02:01,320 --> 01:02:03,754
  3596. Cosette. I've got you.
  3597. Come, come.
  3598.  
  3599. 784
  3600. 01:02:06,800 --> 01:02:07,835
  3601. Valjean!
  3602.  
  3603. 785
  3604. 01:02:41,960 --> 01:02:43,188
  3605. Who's there?
  3606.  
  3607. 786
  3608. 01:02:43,400 --> 01:02:44,992
  3609. Please, monsieur.
  3610.  
  3611. 787
  3612. 01:02:45,160 --> 01:02:47,355
  3613. I need your help.
  3614.  
  3615. 788
  3616. 01:02:47,520 --> 01:02:49,476
  3617. Please, please.
  3618.  
  3619. 789
  3620. 01:02:53,440 --> 01:02:54,509
  3621. Monsieur le Mayor?
  3622.  
  3623. 790
  3624. 01:02:54,680 --> 01:02:55,795
  3625. Who are you?
  3626.  
  3627. 791
  3628. 01:02:56,880 --> 01:02:58,359
  3629. Fauchelevent.
  3630.  
  3631. 792
  3632. 01:02:59,120 --> 01:03:01,759
  3633. I fell under my cart.
  3634.  
  3635. 793
  3636. 01:03:01,960 --> 01:03:03,359
  3637. You saved my life, monsieur.
  3638.  
  3639. 794
  3640. 01:03:03,520 --> 01:03:05,078
  3641. Fauchelevent.
  3642.  
  3643. 795
  3644. 01:03:05,400 --> 01:03:07,994
  3645. We need a place of sanctuary,
  3646. this child and I.
  3647.  
  3648. 796
  3649. 01:03:08,160 --> 01:03:10,037
  3650. We need to disappear.
  3651.  
  3652. 797
  3653. 01:03:10,200 --> 01:03:14,159
  3654. We'll give thanks
  3655. for what is granted
  3656.  
  3657. 798
  3658. 01:03:15,520 --> 01:03:18,990
  3659. What the sisters may ordain
  3660.  
  3661. 799
  3662. 01:03:19,160 --> 01:03:20,513
  3663. Come.
  3664.  
  3665. 800
  3666. 01:03:20,680 --> 01:03:24,673
  3667. Here we pray
  3668. for new beginnings
  3669.  
  3670. 801
  3671. 01:03:25,040 --> 01:03:32,037
  3672. Here our lives
  3673. can start again
  3674.  
  3675. 802
  3676. 01:03:50,760 --> 01:03:56,790
  3677. There,
  3678. out in the darkness
  3679.  
  3680. 803
  3681. 01:03:56,960 --> 01:04:00,635
  3682. A fugitive running
  3683.  
  3684. 804
  3685. 01:04:00,800 --> 01:04:04,236
  3686. Fallen from God
  3687.  
  3688. 805
  3689. 01:04:04,920 --> 01:04:08,674
  3690. Fallen from grace
  3691.  
  3692. 806
  3693. 01:04:08,840 --> 01:04:11,991
  3694. God be my witness
  3695.  
  3696. 807
  3697. 01:04:12,200 --> 01:04:15,351
  3698. I never shall yield
  3699.  
  3700. 808
  3701. 01:04:15,520 --> 01:04:18,557
  3702. Till we come face to face
  3703.  
  3704. 809
  3705. 01:04:19,160 --> 01:04:22,914
  3706. Till we come face to face
  3707.  
  3708. 810
  3709. 01:04:23,080 --> 01:04:25,355
  3710. He knows his way in the dark
  3711.  
  3712. 811
  3713. 01:04:25,920 --> 01:04:29,993
  3714. Mine is the way of the Lord
  3715.  
  3716. 812
  3717. 01:04:30,160 --> 01:04:33,709
  3718. Those who follow
  3719. the path of the righteous
  3720.  
  3721. 813
  3722. 01:04:33,880 --> 01:04:37,714
  3723. Shall have their reward
  3724.  
  3725. 814
  3726. 01:04:37,880 --> 01:04:41,589
  3727. And if they fall
  3728. as Lucifer fell
  3729.  
  3730. 815
  3731. 01:04:41,760 --> 01:04:46,675
  3732. The flames! The sword!
  3733.  
  3734. 816
  3735. 01:04:47,800 --> 01:04:53,477
  3736. Stars in your multitudes
  3737.  
  3738. 817
  3739. 01:04:54,040 --> 01:04:56,952
  3740. Scarce to be counted
  3741.  
  3742. 818
  3743. 01:04:57,640 --> 01:05:00,996
  3744. Filling the darkness
  3745.  
  3746. 819
  3747. 01:05:01,160 --> 01:05:04,709
  3748. With order and light
  3749.  
  3750. 820
  3751. 01:05:04,920 --> 01:05:08,230
  3752. You are the sentinels
  3753.  
  3754. 821
  3755. 01:05:08,400 --> 01:05:11,039
  3756. Silent and sure
  3757.  
  3758. 822
  3759. 01:05:11,360 --> 01:05:13,920
  3760. Keeping watch in the night
  3761.  
  3762. 823
  3763. 01:05:15,000 --> 01:05:18,310
  3764. Keeping watch in the night
  3765.  
  3766. 824
  3767. 01:05:18,720 --> 01:05:21,996
  3768. You know your place in the sky
  3769.  
  3770. 825
  3771. 01:05:22,160 --> 01:05:25,038
  3772. You hold your course
  3773. and your aim
  3774.  
  3775. 826
  3776. 01:05:25,200 --> 01:05:29,193
  3777. And each in your season
  3778. returns and returns
  3779.  
  3780. 827
  3781. 01:05:29,400 --> 01:05:33,075
  3782. And is always the same
  3783.  
  3784. 828
  3785. 01:05:33,280 --> 01:05:37,114
  3786. And if you fall
  3787. as Lucifer fell
  3788.  
  3789. 829
  3790. 01:05:37,280 --> 01:05:41,592
  3791. You fall in flames!
  3792.  
  3793. 830
  3794. 01:05:41,760 --> 01:05:46,117
  3795. And so it must be,
  3796. for so it is written
  3797.  
  3798. 831
  3799. 01:05:46,280 --> 01:05:49,352
  3800. On the doorway to paradise
  3801.  
  3802. 832
  3803. 01:05:49,520 --> 01:05:52,876
  3804. That those who falter
  3805. and those who fall
  3806.  
  3807. 833
  3808. 01:05:53,040 --> 01:05:56,953
  3809. Must pay the price
  3810.  
  3811. 834
  3812. 01:06:02,720 --> 01:06:05,951
  3813. Lord, let me find him
  3814.  
  3815. 835
  3816. 01:06:06,120 --> 01:06:09,192
  3817. That I may see him
  3818.  
  3819. 836
  3820. 01:06:09,400 --> 01:06:13,029
  3821. Safe behind bars!
  3822.  
  3823. 837
  3824. 01:06:13,200 --> 01:06:19,639
  3825. I will never rest till then!
  3826.  
  3827. 838
  3828. 01:06:19,800 --> 01:06:22,314
  3829. This I swear
  3830.  
  3831. 839
  3832. 01:06:22,480 --> 01:06:28,476
  3833. This I swear by the stars!
  3834.  
  3835. 840
  3836. 01:06:59,920 --> 01:07:01,512
  3837. Come on, boys!
  3838.  
  3839. 841
  3840. 01:07:07,040 --> 01:07:08,155
  3841. Come on.
  3842.  
  3843. 842
  3844. 01:07:12,120 --> 01:07:17,956
  3845. Look down and see
  3846. the beggars at your feet!
  3847.  
  3848. 843
  3849. 01:07:18,120 --> 01:07:24,036
  3850. Look down and show
  3851. some mercy if you can
  3852.  
  3853. 844
  3854. 01:07:24,200 --> 01:07:30,116
  3855. Look down and see
  3856. the sweepings of the street!
  3857.  
  3858. 845
  3859. 01:07:30,280 --> 01:07:36,276
  3860. Look down, look down
  3861. upon your fellow man!
  3862.  
  3863. 846
  3864. 01:07:36,440 --> 01:07:38,795
  3865. How do you do?
  3866. My name's Gavroche
  3867.  
  3868. 847
  3869. 01:07:39,200 --> 01:07:41,919
  3870. These are my people,
  3871. here's my patch
  3872.  
  3873. 848
  3874. 01:07:42,120 --> 01:07:44,680
  3875. Not much to look at,
  3876. nothing posh
  3877.  
  3878. 849
  3879. 01:07:44,840 --> 01:07:47,559
  3880. Nothing that
  3881. you'd call up to scratch
  3882.  
  3883. 850
  3884. 01:07:47,720 --> 01:07:50,314
  3885. This is my school,
  3886. my high society
  3887.  
  3888. 851
  3889. 01:07:50,480 --> 01:07:53,199
  3890. Here in
  3891. the slums of Saint Michel
  3892.  
  3893. 852
  3894. 01:07:53,360 --> 01:07:55,715
  3895. We live on
  3896. crumbs of humble piety
  3897.  
  3898. 853
  3899. 01:07:55,920 --> 01:07:58,593
  3900. Tough on the teeth,
  3901. but what the hell
  3902.  
  3903. 854
  3904. 01:07:58,840 --> 01:08:01,513
  3905. Think you're poor?
  3906. Think you're free?
  3907.  
  3908. 855
  3909. 01:08:01,720 --> 01:08:04,314
  3910. Follow me! Follow me!
  3911.  
  3912. 856
  3913. 01:08:04,480 --> 01:08:09,759
  3914. Look down and show
  3915. some mercy if you can!
  3916.  
  3917. 857
  3918. 01:08:09,920 --> 01:08:14,277
  3919. Look down, look down
  3920. upon your fellow man
  3921.  
  3922. 858
  3923. 01:08:14,480 --> 01:08:15,674
  3924. Wait, Gavroche!
  3925.  
  3926. 859
  3927. 01:08:15,840 --> 01:08:18,513
  3928. There was a time
  3929. we killed the king
  3930.  
  3931. 860
  3932. 01:08:18,680 --> 01:08:21,592
  3933. We tried to change
  3934. the world too fast
  3935.  
  3936. 861
  3937. 01:08:21,760 --> 01:08:24,228
  3938. Now we have got another king
  3939.  
  3940. 862
  3941. 01:08:24,400 --> 01:08:27,073
  3942. He is no better than the last
  3943.  
  3944. 863
  3945. 01:08:27,240 --> 01:08:29,834
  3946. This is the land
  3947. that fought for liberty
  3948.  
  3949. 864
  3950. 01:08:30,040 --> 01:08:32,600
  3951. Now when we fight,
  3952. we fight for bread!
  3953.  
  3954. 865
  3955. 01:08:32,760 --> 01:08:35,479
  3956. Here is
  3957. the thing about equality
  3958.  
  3959. 866
  3960. 01:08:35,640 --> 01:08:38,359
  3961. Everyone's equal
  3962. when they're dead
  3963.  
  3964. 867
  3965. 01:08:38,520 --> 01:08:41,114
  3966. Take your place!
  3967. Take your chance!
  3968.  
  3969. 868
  3970. 01:08:41,280 --> 01:08:43,953
  3971. Vive la France!
  3972. Vive la France!
  3973.  
  3974. 869
  3975. 01:08:44,120 --> 01:08:49,399
  3976. Look down and show
  3977. some mercy if you can!
  3978.  
  3979. 870
  3980. 01:08:49,600 --> 01:08:55,436
  3981. Look down, look down
  3982. upon your fellow man
  3983.  
  3984. 871
  3985. 01:08:55,560 --> 01:08:56,549
  3986. When's this gonna end?
  3987.  
  3988. 872
  3989. 01:08:56,680 --> 01:08:57,874
  3990. When we gonna live?
  3991.  
  3992. 873
  3993. 01:08:58,040 --> 01:08:59,189
  3994. Something's gotta happen now
  3995.  
  3996. 874
  3997. 01:08:59,400 --> 01:09:00,469
  3998. Something's gotta give
  3999.  
  4000. 875
  4001. 01:09:00,560 --> 01:09:03,279
  4002. It'll come, it'll come, it'll come
  4003. It'll come, it'll come
  4004.  
  4005. 876
  4006. 01:09:03,440 --> 01:09:05,908
  4007. Where are
  4008. the leaders of the land?
  4009.  
  4010. 877
  4011. 01:09:06,120 --> 01:09:08,680
  4012. Where is the king
  4013. who runs this show?
  4014.  
  4015. 878
  4016. 01:09:08,840 --> 01:09:11,354
  4017. Only one man,
  4018. General Lamarque
  4019.  
  4020. 879
  4021. 01:09:11,520 --> 01:09:14,398
  4022. Speaks for
  4023. the people here below!
  4024.  
  4025. 880
  4026. 01:09:14,560 --> 01:09:16,710
  4027. Lamarque is ill
  4028. and fading fast
  4029.  
  4030. 881
  4031. 01:09:16,920 --> 01:09:19,639
  4032. Won't last a week out,
  4033. so they say
  4034.  
  4035. 882
  4036. 01:09:19,840 --> 01:09:22,513
  4037. With all the anger
  4038. in the land
  4039.  
  4040. 883
  4041. 01:09:22,720 --> 01:09:25,029
  4042. How long before
  4043. the Judgment Day?
  4044.  
  4045. 884
  4046. 01:09:25,200 --> 01:09:28,556
  4047. Before we cut
  4048. the fat ones down to size?
  4049.  
  4050. 885
  4051. 01:09:28,720 --> 01:09:29,709
  4052. Death to the king!
  4053.  
  4054. 886
  4055. 01:09:29,800 --> 01:09:30,869
  4056. Liberty for France!
  4057.  
  4058. 887
  4059. 01:09:30,960 --> 01:09:35,909
  4060. Before the barricades arise?
  4061.  
  4062. 888
  4063. 01:09:36,080 --> 01:09:37,149
  4064. Death to the king!
  4065.  
  4066. 889
  4067. 01:09:40,080 --> 01:09:41,195
  4068. Tell your friends.
  4069. We come tomorrow.
  4070.  
  4071. 890
  4072. 01:09:41,320 --> 01:09:43,880
  4073. We meet here at General Lamarque's house.
  4074. Bring your friends.
  4075.  
  4076. 891
  4077. 01:09:44,080 --> 01:09:45,559
  4078. Vive General Lamarque!
  4079.  
  4080. 892
  4081. 01:09:46,600 --> 01:09:48,033
  4082. Marius!
  4083. Grandfather!
  4084.  
  4085. 893
  4086. 01:09:48,200 --> 01:09:53,274
  4087. Have you any idea of the shame you
  4088. bring on our family?
  4089.  
  4090. 894
  4091. 01:09:53,600 --> 01:09:55,591
  4092. An utter disgrace.
  4093.  
  4094. 895
  4095. 01:09:55,760 --> 01:09:56,795
  4096. Marius.
  4097.  
  4098. 896
  4099. 01:09:56,960 --> 01:10:00,475
  4100. Vive General Lamarque!
  4101. Vive General Lamarque!
  4102.  
  4103. 897
  4104. 01:10:01,680 --> 01:10:04,274
  4105. Vive la France!
  4106. Vive la France!
  4107.  
  4108. 898
  4109. 01:10:04,400 --> 01:10:06,994
  4110. Vive la France!
  4111. Vive la France!
  4112.  
  4113. 899
  4114. 01:10:14,960 --> 01:10:17,520
  4115. Hey there, monsieur,
  4116. what's new with you?
  4117.  
  4118. 900
  4119. 01:10:18,040 --> 01:10:20,793
  4120. Plotting to
  4121. overthrow the state?
  4122.  
  4123. 901
  4124. 01:10:21,320 --> 01:10:24,312
  4125. You still
  4126. pretending to be poor
  4127.  
  4128. 902
  4129. 01:10:24,480 --> 01:10:26,994
  4130. Come on,
  4131. I know your grandpa's rich
  4132.  
  4133. 903
  4134. 01:10:27,320 --> 01:10:29,470
  4135. Won't take a franc
  4136. that I've not earned
  4137.  
  4138. 904
  4139. 01:10:30,200 --> 01:10:32,634
  4140. All of those bridges
  4141. have been burned
  4142.  
  4143. 905
  4144. 01:10:32,800 --> 01:10:35,234
  4145. I like the way
  4146. you talk, monsieur!
  4147.  
  4148. 906
  4149. 01:10:35,400 --> 01:10:38,551
  4150. I like the way
  4151. you always tease
  4152.  
  4153. 907
  4154. 01:10:43,920 --> 01:10:47,356
  4155. Little he knows
  4156.  
  4157. 908
  4158. 01:10:47,520 --> 01:10:51,832
  4159. Little he sees
  4160.  
  4161. 909
  4162. 01:10:58,600 --> 01:11:00,397
  4163. Here, take this.
  4164.  
  4165. 910
  4166. 01:11:20,120 --> 01:11:21,553
  4167. Eponine!
  4168.  
  4169. 911
  4170. 01:11:22,600 --> 01:11:24,875
  4171. Everyone here,
  4172. you know your place
  4173.  
  4174. 912
  4175. 01:11:25,040 --> 01:11:28,032
  4176. Brujon, Babet, Claquesous
  4177.  
  4178. 913
  4179. 01:11:28,200 --> 01:11:30,350
  4180. You, Montparnasse,
  4181. watch for the law
  4182.  
  4183. 914
  4184. 01:11:30,520 --> 01:11:32,829
  4185. With Eponine, take care
  4186.  
  4187. 915
  4188. 01:11:33,000 --> 01:11:36,231
  4189. You turn on the tears
  4190. No mistakes, my dears
  4191.  
  4192. 916
  4193. 01:11:38,880 --> 01:11:43,874
  4194. Please, monsieur,
  4195. come this way
  4196.  
  4197. 917
  4198. 01:11:44,040 --> 01:11:47,715
  4199. Here's a child
  4200. that ain't eaten today
  4201.  
  4202. 918
  4203. 01:11:47,880 --> 01:11:51,873
  4204. Save a life, spare a sou
  4205.  
  4206. 919
  4207. 01:11:52,120 --> 01:11:56,432
  4208. God rewards all
  4209. the good that you do
  4210.  
  4211. 920
  4212. 01:11:57,240 --> 01:12:00,835
  4213. Wait a bit!
  4214. Know that face!
  4215.  
  4216. 921
  4217. 01:12:02,720 --> 01:12:06,872
  4218. Ain't the world
  4219. a remarkable place!
  4220.  
  4221. 922
  4222. 01:12:07,760 --> 01:12:11,230
  4223. Men like me don't forget
  4224.  
  4225. 923
  4226. 01:12:11,400 --> 01:12:14,358
  4227. You're the bastard
  4228. that borrowed Colette!
  4229.  
  4230. 924
  4231. 01:12:14,520 --> 01:12:15,714
  4232. Cosette.
  4233. Whatever.
  4234.  
  4235. 925
  4236. 01:12:15,880 --> 01:12:18,917
  4237. What is this?
  4238. Are you mad?
  4239.  
  4240. 926
  4241. 01:12:19,080 --> 01:12:21,116
  4242. No, monsieur,
  4243. you don't know what you say!
  4244.  
  4245. 927
  4246. 01:12:21,280 --> 01:12:22,872
  4247. You know me! I know you!
  4248.  
  4249. 928
  4250. 01:12:23,040 --> 01:12:24,393
  4251. And you'll pay
  4252. what we're due
  4253.  
  4254. 929
  4255. 01:12:24,560 --> 01:12:25,788
  4256. And you'd better dig deep
  4257.  
  4258. 930
  4259. 01:12:25,960 --> 01:12:27,712
  4260. 'Cause she doesn't
  4261. come cheap
  4262.  
  4263. 931
  4264. 01:12:28,080 --> 01:12:29,274
  4265. Brujon.
  4266.  
  4267. 932
  4268. 01:12:29,440 --> 01:12:30,589
  4269. It's the police! Disappear!
  4270.  
  4271. 933
  4272. 01:12:30,760 --> 01:12:32,591
  4273. Run for it! It's Javert!
  4274.  
  4275. 934
  4276. 01:12:32,760 --> 01:12:34,432
  4277. - Cosette!
  4278. - Papa.
  4279.  
  4280. 935
  4281. 01:12:36,080 --> 01:12:38,753
  4282. Another brawl in the square
  4283. Another stink in the air
  4284.  
  4285. 936
  4286. 01:12:38,920 --> 01:12:41,593
  4287. Was there a witness to this?
  4288. Well, let him speak to Javert!
  4289.  
  4290. 937
  4291. 01:12:41,760 --> 01:12:45,116
  4292. Monsieur, these streets are not safe
  4293. But let these vermin beware
  4294.  
  4295. 938
  4296. 01:12:45,440 --> 01:12:47,112
  4297. We'll see that
  4298. justice is done
  4299.  
  4300. 939
  4301. 01:12:48,600 --> 01:12:51,114
  4302. Look upon
  4303. this fine collection
  4304.  
  4305. 940
  4306. 01:12:51,280 --> 01:12:53,919
  4307. Crawled from
  4308. underneath a stone
  4309.  
  4310. 941
  4311. 01:12:54,080 --> 01:12:56,275
  4312. This swarm of
  4313. worms and maggots
  4314.  
  4315. 942
  4316. 01:12:56,680 --> 01:13:00,468
  4317. Could have picked you
  4318. to the bone
  4319.  
  4320. 943
  4321. 01:13:00,640 --> 01:13:03,108
  4322. I know this man over here
  4323. I know his name and his trade
  4324.  
  4325. 944
  4326. 01:13:03,280 --> 01:13:06,989
  4327. And on your witness, monsieur,
  4328. I'll see him suitably paid
  4329.  
  4330. 945
  4331. 01:13:09,520 --> 01:13:10,794
  4332. But where's
  4333. the gentleman gone?
  4334.  
  4335. 946
  4336. 01:13:10,880 --> 01:13:13,030
  4337. And why on Earth
  4338. would he run?
  4339.  
  4340. 947
  4341. 01:13:13,200 --> 01:13:16,351
  4342. You will have
  4343. a job to find him
  4344.  
  4345. 948
  4346. 01:13:16,520 --> 01:13:19,637
  4347. He's not all he seems to be
  4348.  
  4349. 949
  4350. 01:13:19,840 --> 01:13:23,276
  4351. And that girl
  4352. he trails behind him
  4353.  
  4354. 950
  4355. 01:13:23,800 --> 01:13:27,110
  4356. Is the child
  4357. he stole from me
  4358.  
  4359. 951
  4360. 01:13:27,280 --> 01:13:28,633
  4361. Yeah, and me.
  4362.  
  4363. 952
  4364. 01:13:28,840 --> 01:13:29,989
  4365. Yeah, both of us.
  4366.  
  4367. 953
  4368. 01:13:30,160 --> 01:13:35,154
  4369. Could it be he's that old jailbird
  4370. That the tide now washes in?
  4371.  
  4372. 954
  4373. 01:13:35,320 --> 01:13:39,996
  4374. Heard my name and started running
  4375. All the omens point to him
  4376.  
  4377. 955
  4378. 01:13:40,520 --> 01:13:45,674
  4379. In the absence of a victim
  4380.  
  4381. 956
  4382. 01:13:47,000 --> 01:13:51,357
  4383. Dear Inspector, may I go?
  4384.  
  4385. 957
  4386. 01:13:54,520 --> 01:13:56,397
  4387. And remember
  4388.  
  4389. 958
  4390. 01:13:58,160 --> 01:13:59,991
  4391. When you've nicked him
  4392.  
  4393. 959
  4394. 01:14:00,840 --> 01:14:07,188
  4395. It was me what told you so
  4396.  
  4397. 960
  4398. 01:14:08,040 --> 01:14:10,918
  4399. Let the old man
  4400. keep on running
  4401.  
  4402. 961
  4403. 01:14:11,080 --> 01:14:15,358
  4404. I will run him off his feet!
  4405.  
  4406. 962
  4407. 01:14:18,200 --> 01:14:21,909
  4408. Everyone, about your business
  4409. Clear this garbage off the street
  4410.  
  4411. 963
  4412. 01:14:24,560 --> 01:14:29,031
  4413. Cosette! Now I remember
  4414.  
  4415. 964
  4416. 01:14:29,920 --> 01:14:34,232
  4417. Cosette! How can it be?
  4418.  
  4419. 965
  4420. 01:14:35,360 --> 01:14:39,433
  4421. We were children together
  4422.  
  4423. 966
  4424. 01:14:40,760 --> 01:14:45,390
  4425. Look what's become of me
  4426.  
  4427. 967
  4428. 01:14:48,080 --> 01:14:50,310
  4429. Eponine! Who was that girl?
  4430.  
  4431. 968
  4432. 01:14:50,480 --> 01:14:53,392
  4433. That bourgeois
  4434. two-a-penny thing
  4435.  
  4436. 969
  4437. 01:14:53,560 --> 01:14:55,471
  4438. Eponine, find her for me!
  4439.  
  4440. 970
  4441. 01:14:55,920 --> 01:14:57,239
  4442. What will you give me?
  4443.  
  4444. 971
  4445. 01:14:57,400 --> 01:14:58,913
  4446. Anything!
  4447.  
  4448. 972
  4449. 01:14:59,080 --> 01:15:03,870
  4450. Got you all excited now
  4451. But God knows what you see in her
  4452.  
  4453. 973
  4454. 01:15:04,040 --> 01:15:06,031
  4455. Aren't you all delighted now?
  4456.  
  4457. 974
  4458. 01:15:06,200 --> 01:15:10,990
  4459. No,
  4460. I don't want your money, sir
  4461.  
  4462. 975
  4463. 01:15:13,680 --> 01:15:17,559
  4464. Eponine, do this for me
  4465.  
  4466. 976
  4467. 01:15:17,720 --> 01:15:20,075
  4468. Discover where she lives
  4469.  
  4470. 977
  4471. 01:15:20,600 --> 01:15:25,913
  4472. But careful how you go
  4473. Don't let your father know
  4474.  
  4475. 978
  4476. 01:15:26,440 --> 01:15:31,673
  4477. Eponine! I'm lost
  4478. until she's found
  4479.  
  4480. 979
  4481. 01:15:32,720 --> 01:15:35,518
  4482. You see? I told you so
  4483.  
  4484. 980
  4485. 01:15:36,800 --> 01:15:39,234
  4486. There's lots of things
  4487. I know
  4488.  
  4489. 981
  4490. 01:15:40,440 --> 01:15:43,432
  4491. 'Ponine
  4492.  
  4493. 982
  4494. 01:15:43,520 --> 01:15:50,551
  4495. She knows her way around
  4496.  
  4497. 983
  4498. 01:15:55,240 --> 01:15:57,629
  4499. The time is near
  4500.  
  4501. 984
  4502. 01:15:58,760 --> 01:16:02,639
  4503. So near it's stirring
  4504. the blood in their veins
  4505.  
  4506. 985
  4507. 01:16:02,800 --> 01:16:05,712
  4508. And yet beware!
  4509.  
  4510. 986
  4511. 01:16:06,560 --> 01:16:11,156
  4512. Don't let the wine
  4513. go to your brains
  4514.  
  4515. 987
  4516. 01:16:11,320 --> 01:16:15,154
  4517. We need a sign to
  4518. rally the people
  4519.  
  4520. 988
  4521. 01:16:15,320 --> 01:16:16,833
  4522. To call them to arms
  4523.  
  4524. 989
  4525. 01:16:17,000 --> 01:16:20,072
  4526. And to bring them in line!
  4527.  
  4528. 990
  4529. 01:16:20,240 --> 01:16:23,915
  4530. Marius, wake up!
  4531. What's wrong today?
  4532.  
  4533. 991
  4534. 01:16:24,080 --> 01:16:25,479
  4535. You look as if
  4536. you've seen a ghost
  4537.  
  4538. 992
  4539. 01:16:25,960 --> 01:16:28,838
  4540. Some wine, and
  4541. say what's going on
  4542.  
  4543. 993
  4544. 01:16:29,160 --> 01:16:32,277
  4545. A ghost, you say?
  4546. A ghost maybe
  4547.  
  4548. 994
  4549. 01:16:32,480 --> 01:16:35,358
  4550. She was just
  4551. like a ghost to me
  4552.  
  4553. 995
  4554. 01:16:35,520 --> 01:16:38,159
  4555. One minute there,
  4556. then she was gone
  4557.  
  4558. 996
  4559. 01:16:40,080 --> 01:16:42,992
  4560. I am agog!
  4561. I am aghast!
  4562.  
  4563. 997
  4564. 01:16:43,200 --> 01:16:45,760
  4565. Is Marius in love
  4566. at last?
  4567.  
  4568. 998
  4569. 01:16:45,920 --> 01:16:50,596
  4570. I've never heard
  4571. him "Ooh" and "Aah"
  4572.  
  4573. 999
  4574. 01:16:51,120 --> 01:16:53,839
  4575. You talk of
  4576. battles to be won
  4577.  
  4578. 1000
  4579. 01:16:54,040 --> 01:16:56,474
  4580. And here he comes
  4581. like Don Juan
  4582.  
  4583. 1001
  4584. 01:16:56,640 --> 01:17:02,192
  4585. It is better
  4586. than an opera!
  4587.  
  4588. 1002
  4589. 01:17:06,360 --> 01:17:10,638
  4590. It is time for us all
  4591. to decide who we are
  4592.  
  4593. 1003
  4594. 01:17:11,880 --> 01:17:16,556
  4595. Do we fight for the right
  4596. to a night at the opera now?
  4597.  
  4598. 1004
  4599. 01:17:17,680 --> 01:17:22,390
  4600. Have you asked of yourself
  4601. What's the price you might pay?
  4602.  
  4603. 1005
  4604. 01:17:23,400 --> 01:17:27,234
  4605. Is this simply a game
  4606. for a rich young boy to play?
  4607.  
  4608. 1006
  4609. 01:17:27,400 --> 01:17:33,714
  4610. The colors of the world
  4611. are changing day by day
  4612.  
  4613. 1007
  4614. 01:17:34,720 --> 01:17:38,554
  4615. Red, the blood of angry men!
  4616.  
  4617. 1008
  4618. 01:17:38,720 --> 01:17:42,838
  4619. Black, the dark of ages past!
  4620.  
  4621. 1009
  4622. 01:17:43,000 --> 01:17:46,879
  4623. Red, a world about to dawn!
  4624.  
  4625. 1010
  4626. 01:17:47,240 --> 01:17:53,236
  4627. Black,
  4628. the night that ends at last!
  4629.  
  4630. 1011
  4631. 01:17:53,600 --> 01:17:58,674
  4632. Had you seen her today
  4633. you might know how it feels
  4634.  
  4635. 1012
  4636. 01:17:58,840 --> 01:18:04,073
  4637. To be struck to the bone
  4638. in a moment of breathless delight!
  4639.  
  4640. 1013
  4641. 01:18:04,280 --> 01:18:08,353
  4642. Had you been there today
  4643. you might also have known
  4644.  
  4645. 1014
  4646. 01:18:09,680 --> 01:18:13,434
  4647. How your world may be changed
  4648. in just one burst of light
  4649.  
  4650. 1015
  4651. 01:18:13,600 --> 01:18:16,319
  4652. And what was right seems wrong
  4653.  
  4654. 1016
  4655. 01:18:16,480 --> 01:18:20,553
  4656. And what was wrong seems right
  4657.  
  4658. 1017
  4659. 01:18:20,640 --> 01:18:21,675
  4660. Red!
  4661.  
  4662. 1018
  4663. 01:18:21,840 --> 01:18:24,400
  4664. I feel my soul on fire!
  4665.  
  4666. 1019
  4667. 01:18:24,720 --> 01:18:25,755
  4668. Black!
  4669.  
  4670. 1020
  4671. 01:18:25,920 --> 01:18:28,434
  4672. My world if she's not there!
  4673.  
  4674. 1021
  4675. 01:18:28,680 --> 01:18:29,795
  4676. Red!
  4677.  
  4678. 1022
  4679. 01:18:29,960 --> 01:18:32,599
  4680. The color of desire!
  4681.  
  4682. 1023
  4683. 01:18:32,760 --> 01:18:33,749
  4684. Black!
  4685.  
  4686. 1024
  4687. 01:18:33,880 --> 01:18:37,316
  4688. The color of despair!
  4689.  
  4690. 1025
  4691. 01:18:37,880 --> 01:18:39,757
  4692. Marius,
  4693. you're no longer a child
  4694.  
  4695. 1026
  4696. 01:18:39,920 --> 01:18:41,751
  4697. I do not doubt
  4698. you mean it well
  4699.  
  4700. 1027
  4701. 01:18:41,920 --> 01:18:44,309
  4702. But now
  4703. there is a higher call
  4704.  
  4705. 1028
  4706. 01:18:44,480 --> 01:18:45,708
  4707. I know.
  4708.  
  4709. 1029
  4710. 01:18:45,880 --> 01:18:48,189
  4711. Who cares about
  4712. your lonely soul?
  4713.  
  4714. 1030
  4715. 01:18:48,360 --> 01:18:50,794
  4716. We strive
  4717. towards a larger goal
  4718.  
  4719. 1031
  4720. 01:18:50,960 --> 01:18:55,192
  4721. Our little lives
  4722. don't count at all!
  4723.  
  4724. 1032
  4725. 01:18:55,360 --> 01:18:56,679
  4726. Red!
  4727.  
  4728. 1033
  4729. 01:18:56,840 --> 01:18:59,593
  4730. The blood of angry men!
  4731.  
  4732. 1034
  4733. 01:18:59,720 --> 01:19:00,709
  4734. Black!
  4735.  
  4736. 1035
  4737. 01:19:00,840 --> 01:19:03,400
  4738. The dark of ages past!
  4739.  
  4740. 1036
  4741. 01:19:03,880 --> 01:19:04,949
  4742. Red!
  4743.  
  4744. 1037
  4745. 01:19:05,120 --> 01:19:07,714
  4746. A world about to dawn!
  4747.  
  4748. 1038
  4749. 01:19:08,240 --> 01:19:09,229
  4750. Black!
  4751.  
  4752. 1039
  4753. 01:19:09,400 --> 01:19:16,112
  4754. The night that ends at last!
  4755.  
  4756. 1040
  4757. 01:19:16,280 --> 01:19:17,315
  4758. Listen, everybody!
  4759.  
  4760. 1041
  4761. 01:19:18,600 --> 01:19:20,556
  4762. General Lamarque
  4763. is dead.
  4764.  
  4765. 1042
  4766. 01:19:23,400 --> 01:19:28,110
  4767. Lamarque, his death is
  4768. the hour of fate
  4769.  
  4770. 1043
  4771. 01:19:28,320 --> 01:19:29,799
  4772. The people's man
  4773.  
  4774. 1044
  4775. 01:19:31,840 --> 01:19:37,676
  4776. His death is
  4777. the sign we await!
  4778.  
  4779. 1045
  4780. 01:19:37,840 --> 01:19:40,479
  4781. On his funeral day
  4782. they will honor his name
  4783.  
  4784. 1046
  4785. 01:19:40,640 --> 01:19:43,279
  4786. With the light of
  4787. rebellion ablaze in their eyes
  4788.  
  4789. 1047
  4790. 01:19:43,720 --> 01:19:46,632
  4791. From their candles of grief
  4792. we will kindle our flame
  4793.  
  4794. 1048
  4795. 01:19:46,840 --> 01:19:49,957
  4796. On the tomb of Lamarque
  4797. shall our barricade rise!
  4798.  
  4799. 1049
  4800. 01:19:50,120 --> 01:19:51,997
  4801. The time is here!
  4802.  
  4803. 1050
  4804. 01:19:52,160 --> 01:19:54,993
  4805. Let us welcome it gladly
  4806. with courage and cheer!
  4807.  
  4808. 1051
  4809. 01:19:55,160 --> 01:19:57,833
  4810. Let us take to the streets
  4811. with no doubt in our hearts
  4812.  
  4813. 1052
  4814. 01:19:58,200 --> 01:19:59,474
  4815. But a jubilant shout!
  4816.  
  4817. 1053
  4818. 01:19:59,640 --> 01:20:02,632
  4819. They will come one and all!
  4820.  
  4821. 1054
  4822. 01:20:02,800 --> 01:20:09,319
  4823. They will come
  4824. when we call!
  4825.  
  4826. 1055
  4827. 01:20:13,600 --> 01:20:15,272
  4828. Did you find her?
  4829.  
  4830. 1056
  4831. 01:20:23,080 --> 01:20:24,877
  4832. How strange
  4833.  
  4834. 1057
  4835. 01:20:25,040 --> 01:20:28,919
  4836. This feeling that
  4837. my life's begun at last
  4838.  
  4839. 1058
  4840. 01:20:29,080 --> 01:20:31,355
  4841. This change
  4842.  
  4843. 1059
  4844. 01:20:31,520 --> 01:20:34,956
  4845. Can people really
  4846. fall in love so fast?
  4847.  
  4848. 1060
  4849. 01:20:35,920 --> 01:20:38,957
  4850. What's the matter
  4851. with you, Cosette?
  4852.  
  4853. 1061
  4854. 01:20:39,120 --> 01:20:42,556
  4855. Have you been
  4856. too much on your own?
  4857.  
  4858. 1062
  4859. 01:20:42,720 --> 01:20:45,234
  4860. So many things unclear
  4861.  
  4862. 1063
  4863. 01:20:45,440 --> 01:20:49,752
  4864. So many things unknown
  4865.  
  4866. 1064
  4867. 01:20:52,400 --> 01:20:54,914
  4868. In my life
  4869.  
  4870. 1065
  4871. 01:20:55,120 --> 01:20:57,509
  4872. There are so many
  4873. questions and answers
  4874.  
  4875. 1066
  4876. 01:20:57,600 --> 01:21:00,273
  4877. That somehow seem wrong
  4878.  
  4879. 1067
  4880. 01:21:01,120 --> 01:21:02,599
  4881. In my life
  4882.  
  4883. 1068
  4884. 01:21:02,760 --> 01:21:05,149
  4885. There are times when
  4886. I catch in the silence
  4887.  
  4888. 1069
  4889. 01:21:05,320 --> 01:21:08,437
  4890. The sigh of a faraway song
  4891.  
  4892. 1070
  4893. 01:21:08,600 --> 01:21:10,830
  4894. And it sings
  4895.  
  4896. 1071
  4897. 01:21:11,000 --> 01:21:15,232
  4898. Of a world that I long to see
  4899. Out of reach
  4900.  
  4901. 1072
  4902. 01:21:15,400 --> 01:21:19,632
  4903. Just a whisper away
  4904. Waiting for me
  4905.  
  4906. 1073
  4907. 01:21:19,960 --> 01:21:24,476
  4908. Does he know I'm alive?
  4909. Do I know if he's real?
  4910.  
  4911. 1074
  4912. 01:21:24,640 --> 01:21:28,952
  4913. Does he see what I see?
  4914. Does he feel what I feel?
  4915.  
  4916. 1075
  4917. 01:21:29,640 --> 01:21:31,676
  4918. In my life
  4919.  
  4920. 1076
  4921. 01:21:32,360 --> 01:21:33,998
  4922. I'm no longer alone
  4923.  
  4924. 1077
  4925. 01:21:34,080 --> 01:21:37,470
  4926. Now the love in
  4927. my life is so near
  4928.  
  4929. 1078
  4930. 01:21:39,200 --> 01:21:41,634
  4931. Find me now
  4932.  
  4933. 1079
  4934. 01:21:41,800 --> 01:21:45,031
  4935. Find me here
  4936.  
  4937. 1080
  4938. 01:21:49,320 --> 01:21:51,311
  4939. Dear Cosette
  4940.  
  4941. 1081
  4942. 01:21:51,480 --> 01:21:54,040
  4943. You're such a lonely child
  4944.  
  4945. 1082
  4946. 01:21:54,200 --> 01:21:58,716
  4947. How pensive,
  4948. how sad you seem to me
  4949.  
  4950. 1083
  4951. 01:21:59,120 --> 01:22:03,511
  4952. Believe me,
  4953. were it within my power
  4954.  
  4955. 1084
  4956. 01:22:03,880 --> 01:22:06,872
  4957. I'd fill each passing hour
  4958.  
  4959. 1085
  4960. 01:22:07,200 --> 01:22:11,830
  4961. How quiet it must be,
  4962. I can see
  4963.  
  4964. 1086
  4965. 01:22:12,000 --> 01:22:16,039
  4966. With only me for company
  4967.  
  4968. 1087
  4969. 01:22:17,200 --> 01:22:19,668
  4970. There's so little I know
  4971. that I'm longing to know
  4972.  
  4973. 1088
  4974. 01:22:19,840 --> 01:22:22,673
  4975. Of the man that you were
  4976. in a time long ago
  4977.  
  4978. 1089
  4979. 01:22:22,800 --> 01:22:23,789
  4980. Please, Cosette.
  4981.  
  4982. 1090
  4983. 01:22:24,040 --> 01:22:26,634
  4984. There's so little you say
  4985. of the life you have known
  4986.  
  4987. 1091
  4988. 01:22:26,800 --> 01:22:30,349
  4989. Why you keep to yourself
  4990. Why you're always alone
  4991.  
  4992. 1092
  4993. 01:22:30,520 --> 01:22:33,557
  4994. So dark
  4995. So dark and deep
  4996.  
  4997. 1093
  4998. 01:22:34,200 --> 01:22:37,351
  4999. The secrets that you keep
  5000.  
  5001. 1094
  5002. 01:22:38,960 --> 01:22:40,871
  5003. In my life
  5004.  
  5005. 1095
  5006. 01:22:41,880 --> 01:22:46,715
  5007. Please forgive what I say
  5008. You are loving and gentle and good
  5009.  
  5010. 1096
  5011. 01:22:48,200 --> 01:22:51,556
  5012. But Papa, dear Papa
  5013.  
  5014. 1097
  5015. 01:22:51,720 --> 01:22:55,474
  5016. In your eyes I am still like that child
  5017. who was lost in a wood
  5018.  
  5019. 1098
  5020. 01:22:56,240 --> 01:22:57,878
  5021. No more words
  5022.  
  5023. 1099
  5024. 01:22:58,760 --> 01:23:00,796
  5025. No more words
  5026. It's a time that is dead
  5027.  
  5028. 1100
  5029. 01:23:02,400 --> 01:23:04,436
  5030. There are words
  5031.  
  5032. 1101
  5033. 01:23:04,600 --> 01:23:08,070
  5034. That are better unheard
  5035. Better unsaid
  5036.  
  5037. 1102
  5038. 01:23:08,400 --> 01:23:10,550
  5039. In my life
  5040.  
  5041. 1103
  5042. 01:23:10,720 --> 01:23:15,396
  5043. I'm no longer a child
  5044. and I yearn for the truth that you know
  5045.  
  5046. 1104
  5047. 01:23:17,240 --> 01:23:21,074
  5048. Of the years, years ago
  5049.  
  5050. 1105
  5051. 01:23:22,080 --> 01:23:24,230
  5052. You will learn
  5053.  
  5054. 1106
  5055. 01:23:24,400 --> 01:23:28,234
  5056. Truth is given by God
  5057. to us all in our time
  5058.  
  5059. 1107
  5060. 01:23:28,440 --> 01:23:29,793
  5061. In our turn
  5062.  
  5063. 1108
  5064. 01:23:39,920 --> 01:23:41,592
  5065. In my life
  5066.  
  5067. 1109
  5068. 01:23:41,760 --> 01:23:46,470
  5069. She has burst like the music of angels
  5070. The light of the sun
  5071.  
  5072. 1110
  5073. 01:23:47,600 --> 01:23:51,115
  5074. And my life seems to stop
  5075. as if something is over
  5076.  
  5077. 1111
  5078. 01:23:51,280 --> 01:23:53,669
  5079. And something
  5080. has scarcely begun!
  5081.  
  5082. 1112
  5083. 01:23:53,880 --> 01:23:57,475
  5084. Eponine, you're the friend
  5085. who has brought me here
  5086.  
  5087. 1113
  5088. 01:23:57,640 --> 01:24:00,791
  5089. Thanks to you
  5090. I'm at one with the gods
  5091.  
  5092. 1114
  5093. 01:24:00,960 --> 01:24:03,269
  5094. And heaven is near!
  5095.  
  5096. 1115
  5097. 01:24:03,440 --> 01:24:07,274
  5098. And I soar through a world that is new
  5099. That is free
  5100.  
  5101. 1116
  5102. 01:24:07,840 --> 01:24:11,469
  5103. Every word that he says
  5104. is a dagger in me
  5105.  
  5106. 1117
  5107. 01:24:12,840 --> 01:24:15,149
  5108. In my life
  5109.  
  5110. 1118
  5111. 01:24:15,360 --> 01:24:18,955
  5112. There's been no one
  5113. like him anywhere
  5114.  
  5115. 1119
  5116. 01:24:19,120 --> 01:24:22,556
  5117. Anywhere, where he is
  5118.  
  5119. 1120
  5120. 01:24:23,680 --> 01:24:28,834
  5121. If he asked, I'd be his
  5122.  
  5123. 1121
  5124. 01:24:29,520 --> 01:24:32,796
  5125. In my life
  5126.  
  5127. 1122
  5128. 01:24:33,000 --> 01:24:36,834
  5129. There is someone
  5130. who touches my life
  5131.  
  5132. 1123
  5133. 01:24:37,400 --> 01:24:39,311
  5134. Waiting near
  5135.  
  5136. 1124
  5137. 01:24:40,320 --> 01:24:43,073
  5138. Waiting here
  5139.  
  5140. 1125
  5141. 01:24:50,880 --> 01:24:55,510
  5142. A heart full of love
  5143.  
  5144. 1126
  5145. 01:24:58,200 --> 01:25:02,671
  5146. A heart full of song
  5147.  
  5148. 1127
  5149. 01:25:02,840 --> 01:25:05,035
  5150. I'm doing everything
  5151. all wrong
  5152.  
  5153. 1128
  5154. 01:25:06,200 --> 01:25:10,591
  5155. Oh God, for shame
  5156. I do not even know your name
  5157.  
  5158. 1129
  5159. 01:25:11,880 --> 01:25:14,030
  5160. Dear mademoiselle
  5161.  
  5162. 1130
  5163. 01:25:15,560 --> 01:25:17,790
  5164. Won't you say?
  5165.  
  5166. 1131
  5167. 01:25:19,200 --> 01:25:20,269
  5168. Will you tell?
  5169.  
  5170. 1132
  5171. 01:25:20,360 --> 01:25:25,070
  5172. A heart full of love
  5173.  
  5174. 1133
  5175. 01:25:26,440 --> 01:25:30,797
  5176. No fear, no regret
  5177.  
  5178. 1134
  5179. 01:25:30,960 --> 01:25:33,633
  5180. My name is Marius Pontmercy
  5181.  
  5182. 1135
  5183. 01:25:34,040 --> 01:25:36,235
  5184. And mine's Cosette
  5185.  
  5186. 1136
  5187. 01:25:36,640 --> 01:25:39,837
  5188. Cosette,
  5189. I don't know what to say
  5190.  
  5191. 1137
  5192. 01:25:40,600 --> 01:25:43,194
  5193. Then make no sound
  5194.  
  5195. 1138
  5196. 01:25:44,200 --> 01:25:46,316
  5197. I am lost
  5198.  
  5199. 1139
  5200. 01:25:47,120 --> 01:25:48,599
  5201. I am found
  5202.  
  5203. 1140
  5204. 01:25:48,760 --> 01:25:52,150
  5205. A heart full of love
  5206.  
  5207. 1141
  5208. 01:25:52,320 --> 01:25:54,515
  5209. He was never mine to lose
  5210.  
  5211. 1142
  5212. 01:25:54,680 --> 01:25:57,752
  5213. A heart full of you
  5214.  
  5215. 1143
  5216. 01:25:57,960 --> 01:25:59,632
  5217. A single look
  5218. and then I knew
  5219.  
  5220. 1144
  5221. 01:25:59,800 --> 01:26:01,518
  5222. Why regret
  5223. what could not be?
  5224.  
  5225. 1145
  5226. 01:26:01,680 --> 01:26:03,989
  5227. I knew it, too
  5228.  
  5229. 1146
  5230. 01:26:04,160 --> 01:26:07,948
  5231. These are words
  5232. he'll never say
  5233.  
  5234. 1147
  5235. 01:26:09,680 --> 01:26:10,669
  5236. Not to me
  5237.  
  5238. 1148
  5239. 01:26:10,840 --> 01:26:12,796
  5240. From today
  5241.  
  5242. 1149
  5243. 01:26:12,960 --> 01:26:16,396
  5244. Not to me
  5245. Not for me
  5246.  
  5247. 1150
  5248. 01:26:16,480 --> 01:26:17,515
  5249. Every day
  5250.  
  5251. 1151
  5252. 01:26:18,200 --> 01:26:21,590
  5253. His heart full of love
  5254.  
  5255. 1152
  5256. 01:26:21,720 --> 01:26:25,076
  5257. For it isn't a dream
  5258.  
  5259. 1153
  5260. 01:26:26,320 --> 01:26:29,596
  5261. He will never feel this way
  5262.  
  5263. 1154
  5264. 01:26:29,760 --> 01:26:33,070
  5265. Not a dream after all
  5266.  
  5267. 1155
  5268. 01:26:37,960 --> 01:26:39,279
  5269. Cosette?
  5270.  
  5271. 1156
  5272. 01:26:42,840 --> 01:26:43,829
  5273. Cosette,
  5274. what are you doing?
  5275.  
  5276. 1157
  5277. 01:26:44,520 --> 01:26:46,875
  5278. I told you to stay inside.
  5279.  
  5280. 1158
  5281. 01:27:07,720 --> 01:27:09,870
  5282. Who is this hussy?
  5283.  
  5284. 1159
  5285. 01:27:10,040 --> 01:27:12,713
  5286. It's your brat Eponine!
  5287. Don't you know your own kid?
  5288.  
  5289. 1160
  5290. 01:27:12,880 --> 01:27:15,633
  5291. Why's she hanging
  5292. about here?
  5293.  
  5294. 1161
  5295. 01:27:15,800 --> 01:27:18,519
  5296. Eponine, get on home
  5297. You're not needed in this
  5298.  
  5299. 1162
  5300. 01:27:18,680 --> 01:27:21,990
  5301. We're enough here
  5302. without you
  5303.  
  5304. 1163
  5305. 01:27:22,440 --> 01:27:24,670
  5306. I know this house,
  5307. I tell you
  5308.  
  5309. 1164
  5310. 01:27:25,080 --> 01:27:28,038
  5311. There's nothing here for you
  5312.  
  5313. 1165
  5314. 01:27:28,200 --> 01:27:31,749
  5315. Just the old man and the girl
  5316.  
  5317. 1166
  5318. 01:27:31,920 --> 01:27:35,196
  5319. They live ordinary lives
  5320.  
  5321. 1167
  5322. 01:27:35,360 --> 01:27:37,510
  5323. Don't interfere
  5324. You've got some gall
  5325.  
  5326. 1168
  5327. 01:27:37,680 --> 01:27:39,796
  5328. Take care, young miss
  5329. You've got a lot to say
  5330.  
  5331. 1169
  5332. 01:27:39,960 --> 01:27:42,190
  5333. I'm gonna scream!
  5334. I'm gonna warn them here!
  5335.  
  5336. 1170
  5337. 01:27:42,400 --> 01:27:45,437
  5338. One little scream
  5339. and you'll regret it for a year!
  5340.  
  5341. 1171
  5342. 01:27:47,320 --> 01:27:48,548
  5343. My God, Cosette!
  5344.  
  5345. 1172
  5346. 01:27:49,560 --> 01:27:52,233
  5347. You wait, my girl!
  5348. You'll rue this night!
  5349.  
  5350. 1173
  5351. 01:27:52,400 --> 01:27:54,197
  5352. I'll make you scream!
  5353.  
  5354. 1174
  5355. 01:27:54,280 --> 01:27:55,679
  5356. You'll scream all right!
  5357.  
  5358. 1175
  5359. 01:27:57,760 --> 01:27:59,193
  5360. Police!
  5361.  
  5362. 1176
  5363. 01:28:00,760 --> 01:28:02,671
  5364. Must be Javert
  5365.  
  5366. 1177
  5367. 01:28:02,880 --> 01:28:05,235
  5368. He's found my cover at last
  5369.  
  5370. 1178
  5371. 01:28:05,400 --> 01:28:06,753
  5372. I've got to get Cosette away
  5373.  
  5374. 1179
  5375. 01:28:06,920 --> 01:28:09,115
  5376. We'll go to our apartment
  5377. at Rue de l'Homme Arme, it's safer there.
  5378.  
  5379. 1180
  5380. 01:28:09,280 --> 01:28:11,191
  5381. Then I'll arrange our passage to England.
  5382. No.
  5383.  
  5384. 1181
  5385. 01:28:11,360 --> 01:28:13,112
  5386. Hurry, Cosette!
  5387. Prepare to leave Say no more
  5388.  
  5389. 1182
  5390. 01:28:13,280 --> 01:28:14,759
  5391. Tonight we'll away
  5392.  
  5393. 1183
  5394. 01:28:14,920 --> 01:28:16,751
  5395. Please, Papa, we can't!
  5396. Hurry, Cosette!
  5397.  
  5398. 1184
  5399. 01:28:16,920 --> 01:28:19,275
  5400. It's time to close another door
  5401. and live another day!
  5402.  
  5403. 1185
  5404. 01:28:19,480 --> 01:28:20,708
  5405. Get dressed,
  5406. we're leaving. Now!
  5407.  
  5408. 1186
  5409. 01:28:20,880 --> 01:28:22,154
  5410. Please, no!
  5411.  
  5412. 1187
  5413. 01:28:55,040 --> 01:28:58,032
  5414. On my own
  5415.  
  5416. 1188
  5417. 01:28:58,200 --> 01:29:02,637
  5418. Pretending he's beside me
  5419.  
  5420. 1189
  5421. 01:29:03,960 --> 01:29:06,952
  5422. All alone
  5423.  
  5424. 1190
  5425. 01:29:07,120 --> 01:29:11,272
  5426. I walk with him till morning
  5427.  
  5428. 1191
  5429. 01:29:13,240 --> 01:29:15,549
  5430. Without him
  5431.  
  5432. 1192
  5433. 01:29:15,720 --> 01:29:19,508
  5434. I feel his arms around me
  5435.  
  5436. 1193
  5437. 01:29:19,680 --> 01:29:24,276
  5438. And when I lose my way
  5439. I close my eyes
  5440.  
  5441. 1194
  5442. 01:29:25,640 --> 01:29:28,279
  5443. And he has found me
  5444.  
  5445. 1195
  5446. 01:29:30,120 --> 01:29:33,430
  5447. In the rain
  5448.  
  5449. 1196
  5450. 01:29:33,600 --> 01:29:38,469
  5451. The pavement
  5452. shines like silver
  5453.  
  5454. 1197
  5455. 01:29:39,400 --> 01:29:41,630
  5456. All the lights
  5457.  
  5458. 1198
  5459. 01:29:41,800 --> 01:29:45,475
  5460. Are misty in the river
  5461.  
  5462. 1199
  5463. 01:29:47,360 --> 01:29:53,674
  5464. In the darkness the trees
  5465. are full of starlight
  5466.  
  5467. 1200
  5468. 01:29:53,840 --> 01:29:59,312
  5469. And all I see is him and me
  5470. forever and forever
  5471.  
  5472. 1201
  5473. 01:30:02,920 --> 01:30:06,390
  5474. And I know
  5475.  
  5476. 1202
  5477. 01:30:06,560 --> 01:30:11,190
  5478. It's only in my mind
  5479.  
  5480. 1203
  5481. 01:30:11,360 --> 01:30:15,273
  5482. That I'm talking to myself
  5483.  
  5484. 1204
  5485. 01:30:15,920 --> 01:30:18,229
  5486. And not to him
  5487.  
  5488. 1205
  5489. 01:30:18,400 --> 01:30:25,317
  5490. And although
  5491. I know that he is blind
  5492.  
  5493. 1206
  5494. 01:30:25,720 --> 01:30:27,915
  5495. Still I say
  5496.  
  5497. 1207
  5498. 01:30:29,360 --> 01:30:32,113
  5499. There's a way for us
  5500.  
  5501. 1208
  5502. 01:30:33,400 --> 01:30:35,231
  5503. I love him
  5504.  
  5505. 1209
  5506. 01:30:35,400 --> 01:30:39,188
  5507. But when the night is over
  5508.  
  5509. 1210
  5510. 01:30:40,480 --> 01:30:45,349
  5511. He is gone,
  5512. the river's just a river
  5513.  
  5514. 1211
  5515. 01:30:47,360 --> 01:30:52,275
  5516. Without him
  5517. the world around me changes
  5518.  
  5519. 1212
  5520. 01:30:52,440 --> 01:30:55,193
  5521. The trees are bare
  5522. and everywhere
  5523.  
  5524. 1213
  5525. 01:30:55,360 --> 01:30:58,158
  5526. the streets are
  5527. full of strangers
  5528.  
  5529. 1214
  5530. 01:30:58,320 --> 01:31:00,675
  5531. I love him
  5532.  
  5533. 1215
  5534. 01:31:00,840 --> 01:31:05,356
  5535. But every day I'm learning
  5536.  
  5537. 1216
  5538. 01:31:05,520 --> 01:31:12,471
  5539. All my life
  5540. I've only been pretending
  5541.  
  5542. 1217
  5543. 01:31:13,160 --> 01:31:18,280
  5544. Without me,
  5545. his world will go on turning
  5546.  
  5547. 1218
  5548. 01:31:18,440 --> 01:31:21,193
  5549. A world that's
  5550. full of happiness
  5551.  
  5552. 1219
  5553. 01:31:21,360 --> 01:31:27,833
  5554. That I have never known
  5555.  
  5556. 1220
  5557. 01:31:32,440 --> 01:31:34,396
  5558. I love him
  5559.  
  5560. 1221
  5561. 01:31:39,360 --> 01:31:40,952
  5562. I love him
  5563.  
  5564. 1222
  5565. 01:31:46,960 --> 01:31:48,757
  5566. I love him
  5567.  
  5568. 1223
  5569. 01:31:51,120 --> 01:31:58,071
  5570. But only on my own
  5571.  
  5572. 1224
  5573. 01:32:11,760 --> 01:32:14,593
  5574. One day more
  5575.  
  5576. 1225
  5577. 01:32:14,760 --> 01:32:18,116
  5578. Another day,
  5579. another destiny
  5580.  
  5581. 1226
  5582. 01:32:18,280 --> 01:32:21,636
  5583. This never-ending
  5584. road to Calvary
  5585.  
  5586. 1227
  5587. 01:32:23,120 --> 01:32:26,669
  5588. These men who seem to know my crime will
  5589. surely come a second time
  5590.  
  5591. 1228
  5592. 01:32:26,760 --> 01:32:27,829
  5593. One day more
  5594.  
  5595. 1229
  5596. 01:32:27,920 --> 01:32:31,469
  5597. I did not live until today
  5598.  
  5599. 1230
  5600. 01:32:34,120 --> 01:32:38,477
  5601. How can I live
  5602. when we are parted?
  5603.  
  5604. 1231
  5605. 01:32:39,440 --> 01:32:40,634
  5606. One day more
  5607.  
  5608. 1232
  5609. 01:32:40,800 --> 01:32:45,476
  5610. Tomorrow
  5611. you'll be worlds away
  5612.  
  5613. 1233
  5614. 01:32:47,480 --> 01:32:52,110
  5615. And yet with you
  5616. my world has started
  5617.  
  5618. 1234
  5619. 01:32:54,480 --> 01:32:57,597
  5620. One more day all on my own
  5621.  
  5622. 1235
  5623. 01:32:57,800 --> 01:33:00,633
  5624. Will we ever meet again?
  5625.  
  5626. 1236
  5627. 01:33:00,840 --> 01:33:03,957
  5628. One more day
  5629. with him not caring
  5630.  
  5631. 1237
  5632. 01:33:04,120 --> 01:33:07,192
  5633. I was born
  5634. to be with you
  5635.  
  5636. 1238
  5637. 01:33:07,360 --> 01:33:10,158
  5638. What a life
  5639. I might have known
  5640.  
  5641. 1239
  5642. 01:33:10,320 --> 01:33:13,676
  5643. And I swear
  5644. I will be true
  5645.  
  5646. 1240
  5647. 01:33:14,120 --> 01:33:21,117
  5648. But he never saw me there
  5649.  
  5650. 1241
  5651. 01:33:22,520 --> 01:33:25,239
  5652. One more day
  5653. before the storm
  5654.  
  5655. 1242
  5656. 01:33:25,400 --> 01:33:28,233
  5657. Do I follow
  5658. where she goes?
  5659.  
  5660. 1243
  5661. 01:33:28,400 --> 01:33:30,994
  5662. At the barricades
  5663. of freedom!
  5664.  
  5665. 1244
  5666. 01:33:31,160 --> 01:33:33,833
  5667. Shall I join
  5668. my brothers there?
  5669.  
  5670. 1245
  5671. 01:33:34,040 --> 01:33:36,679
  5672. When our ranks
  5673. begin to form
  5674.  
  5675. 1246
  5676. 01:33:36,880 --> 01:33:39,189
  5677. Do I stay and do I dare?
  5678.  
  5679. 1247
  5680. 01:33:39,560 --> 01:33:42,916
  5681. Will you take
  5682. your place with me?
  5683.  
  5684. 1248
  5685. 01:33:43,080 --> 01:33:45,469
  5686. The time is now!
  5687.  
  5688. 1249
  5689. 01:33:45,680 --> 01:33:49,673
  5690. The day is here!
  5691.  
  5692. 1250
  5693. 01:33:49,840 --> 01:33:51,034
  5694. One day more!
  5695.  
  5696. 1251
  5697. 01:33:51,200 --> 01:33:56,593
  5698. One day more to revolution
  5699. We will nip it in the bud
  5700.  
  5701. 1252
  5702. 01:33:56,760 --> 01:33:58,955
  5703. We'll be ready
  5704. for these schoolboys
  5705.  
  5706. 1253
  5707. 01:33:59,040 --> 01:34:00,996
  5708. They will wet themselves
  5709. with blood!
  5710.  
  5711. 1254
  5712. 01:34:01,080 --> 01:34:02,229
  5713. One day more!
  5714.  
  5715. 1255
  5716. 01:34:02,400 --> 01:34:03,549
  5717. Watch 'em run amuck
  5718.  
  5719. 1256
  5720. 01:34:03,720 --> 01:34:04,869
  5721. Catch 'em as they fall
  5722.  
  5723. 1257
  5724. 01:34:05,040 --> 01:34:07,759
  5725. Never know your luck
  5726. when there's a free-for-all
  5727.  
  5728. 1258
  5729. 01:34:07,920 --> 01:34:09,194
  5730. Here's a little dip
  5731.  
  5732. 1259
  5733. 01:34:09,320 --> 01:34:10,548
  5734. There a little touch
  5735.  
  5736. 1260
  5737. 01:34:10,720 --> 01:34:13,314
  5738. Most of them are goners
  5739. So they won't miss much!
  5740.  
  5741. 1261
  5742. 01:34:13,480 --> 01:34:16,153
  5743. One day
  5744. to a new beginning
  5745.  
  5746. 1262
  5747. 01:34:16,320 --> 01:34:19,153
  5748. Raise the flag
  5749. of freedom high!
  5750.  
  5751. 1263
  5752. 01:34:19,320 --> 01:34:24,599
  5753. Every man will be a king!
  5754.  
  5755. 1264
  5756. 01:34:24,840 --> 01:34:27,559
  5757. There's a new world
  5758. for the winning!
  5759.  
  5760. 1265
  5761. 01:34:27,760 --> 01:34:30,149
  5762. There's a new world to be won
  5763.  
  5764. 1266
  5765. 01:34:30,320 --> 01:34:33,471
  5766. Do you hear the people sing?
  5767.  
  5768. 1267
  5769. 01:34:33,640 --> 01:34:35,915
  5770. My place is here!
  5771.  
  5772. 1268
  5773. 01:34:36,080 --> 01:34:39,595
  5774. I fight with you!
  5775.  
  5776. 1269
  5777. 01:34:40,720 --> 01:34:42,358
  5778. One day more!
  5779.  
  5780. 1270
  5781. 01:34:42,480 --> 01:34:44,914
  5782. We will join
  5783. these people's heroes
  5784.  
  5785. 1271
  5786. 01:34:45,120 --> 01:34:46,439
  5787. We will follow
  5788. where they go
  5789.  
  5790. 1272
  5791. 01:34:46,560 --> 01:34:47,788
  5792. One more day all on my own
  5793.  
  5794. 1273
  5795. 01:34:48,040 --> 01:34:50,838
  5796. We will learn
  5797. their little secrets
  5798.  
  5799. 1274
  5800. 01:34:51,000 --> 01:34:52,194
  5801. We will know
  5802. the things they know
  5803.  
  5804. 1275
  5805. 01:34:52,320 --> 01:34:53,469
  5806. One day more!
  5807.  
  5808. 1276
  5809. 01:34:53,640 --> 01:34:54,993
  5810. Tomorrow
  5811. you'll be worlds away
  5812.  
  5813. 1277
  5814. 01:34:55,120 --> 01:34:56,473
  5815. One more day
  5816. to revolution
  5817.  
  5818. 1278
  5819. 01:34:56,640 --> 01:34:57,834
  5820. What a life
  5821. I might have known
  5822.  
  5823. 1279
  5824. 01:34:57,960 --> 01:34:58,995
  5825. We will nip it
  5826. in the bud
  5827.  
  5828. 1280
  5829. 01:34:59,080 --> 01:35:00,308
  5830. And yet with you
  5831. my world has started
  5832.  
  5833. 1281
  5834. 01:35:00,440 --> 01:35:01,714
  5835. We'll be ready
  5836. for these schoolboys
  5837.  
  5838. 1282
  5839. 01:35:01,840 --> 01:35:03,319
  5840. Tomorrow
  5841. will be far away
  5842.  
  5843. 1283
  5844. 01:35:03,440 --> 01:35:04,998
  5845. Tomorrow
  5846. is the judgment day
  5847.  
  5848. 1284
  5849. 01:35:05,160 --> 01:35:06,878
  5850. Tomorrow we'll discover
  5851.  
  5852. 1285
  5853. 01:35:07,040 --> 01:35:11,670
  5854. What our God in heaven
  5855. has in store
  5856.  
  5857. 1286
  5858. 01:35:11,840 --> 01:35:14,308
  5859. One more dawn!
  5860.  
  5861. 1287
  5862. 01:35:15,080 --> 01:35:18,072
  5863. One more day!
  5864.  
  5865. 1288
  5866. 01:35:18,240 --> 01:35:25,157
  5867. One day more!
  5868.  
  5869. 1289
  5870. 01:35:50,680 --> 01:35:53,478
  5871. Do you hear the people sing
  5872.  
  5873. 1290
  5874. 01:35:53,800 --> 01:35:56,792
  5875. Singing the song of angry men?
  5876.  
  5877. 1291
  5878. 01:35:57,320 --> 01:36:03,475
  5879. It is the music of a people
  5880. who will not be slaves again
  5881.  
  5882. 1292
  5883. 01:36:03,640 --> 01:36:06,757
  5884. When the beating of your heart
  5885.  
  5886. 1293
  5887. 01:36:06,920 --> 01:36:10,037
  5888. Echoes
  5889. the beating of the drums
  5890.  
  5891. 1294
  5892. 01:36:10,240 --> 01:36:15,598
  5893. There is a life about to start
  5894. when tomorrow comes!
  5895.  
  5896. 1295
  5897. 01:36:16,720 --> 01:36:19,518
  5898. Will you join in our crusade?
  5899.  
  5900. 1296
  5901. 01:36:19,680 --> 01:36:23,355
  5902. Who will be strong
  5903. and stand with me?
  5904.  
  5905. 1297
  5906. 01:36:23,520 --> 01:36:29,516
  5907. Beyond the barricade
  5908. Is there a world you long to see?
  5909.  
  5910. 1298
  5911. 01:36:29,640 --> 01:36:31,198
  5912. Then join in the fight
  5913.  
  5914. 1299
  5915. 01:36:31,360 --> 01:36:35,069
  5916. That will give you
  5917. the right to be free!
  5918.  
  5919. 1300
  5920. 01:36:35,640 --> 01:36:38,677
  5921. Do you hear the people sing
  5922.  
  5923. 1301
  5924. 01:36:38,840 --> 01:36:41,479
  5925. Singing the song of angry men?
  5926.  
  5927. 1302
  5928. 01:36:41,640 --> 01:36:47,476
  5929. It is the music of a people
  5930. who will not be slaves again!
  5931.  
  5932. 1303
  5933. 01:36:47,680 --> 01:36:53,073
  5934. When the beating of
  5935. your heart echoes the beating of the drums
  5936.  
  5937. 1304
  5938. 01:36:53,800 --> 01:36:59,750
  5939. There is a life about to start
  5940. when tomorrow comes!
  5941.  
  5942. 1305
  5943. 01:37:00,400 --> 01:37:03,119
  5944. Will you give all you can give
  5945.  
  5946. 1306
  5947. 01:37:03,240 --> 01:37:06,118
  5948. So that our banner
  5949. may advance?
  5950.  
  5951. 1307
  5952. 01:37:06,600 --> 01:37:09,034
  5953. Some will fall
  5954. and some will live
  5955.  
  5956. 1308
  5957. 01:37:09,200 --> 01:37:12,909
  5958. Will you stand up
  5959. and take your chance?
  5960.  
  5961. 1309
  5962. 01:37:13,120 --> 01:37:18,240
  5963. The blood of the martyrs
  5964. will water the meadows of France!
  5965.  
  5966. 1310
  5967. 01:37:18,600 --> 01:37:21,239
  5968. Do you hear the people sing
  5969.  
  5970. 1311
  5971. 01:37:21,480 --> 01:37:24,233
  5972. Singing the song of angry men?
  5973.  
  5974. 1312
  5975. 01:37:24,440 --> 01:37:30,072
  5976. It is the music of a people
  5977. who will not be slaves again!
  5978.  
  5979. 1313
  5980. 01:37:30,280 --> 01:37:36,116
  5981. When the beating of
  5982. your heart echoes the beating of the drums
  5983.  
  5984. 1314
  5985. 01:37:36,280 --> 01:37:42,719
  5986. There is a life about to start
  5987. when tomorrow comes!
  5988.  
  5989. 1315
  5990. 01:37:47,080 --> 01:37:48,911
  5991. Halt!
  5992.  
  5993. 1316
  5994. 01:37:50,600 --> 01:37:52,113
  5995. Draw!
  5996.  
  5997. 1317
  5998. 01:37:59,600 --> 01:38:00,919
  5999. She's an innocent woman!
  6000.  
  6001. 1318
  6002. 01:38:01,080 --> 01:38:02,308
  6003. Murderer!
  6004.  
  6005. 1319
  6006. 01:38:03,840 --> 01:38:04,989
  6007. Come here, you!
  6008.  
  6009. 1320
  6010. 01:38:06,000 --> 01:38:07,433
  6011. Charge!
  6012.  
  6013. 1321
  6014. 01:38:08,800 --> 01:38:09,949
  6015. Push them to the right.
  6016.  
  6017. 1322
  6018. 01:38:16,720 --> 01:38:18,472
  6019. Thank you, sir.
  6020. Thank you, monsieur.
  6021.  
  6022. 1323
  6023. 01:38:18,840 --> 01:38:19,989
  6024. To the barricades!
  6025.  
  6026. 1324
  6027. 01:38:20,640 --> 01:38:22,278
  6028. Vive la France!
  6029.  
  6030. 1325
  6031. 01:38:26,200 --> 01:38:27,519
  6032. Get to the barricade!
  6033.  
  6034. 1326
  6035. 01:38:27,640 --> 01:38:28,914
  6036. Come on!
  6037.  
  6038. 1327
  6039. 01:38:33,600 --> 01:38:34,999
  6040. Get down! Get down!
  6041.  
  6042. 1328
  6043. 01:38:39,440 --> 01:38:41,078
  6044. Go, go, go!
  6045.  
  6046. 1329
  6047. 01:38:44,760 --> 01:38:46,273
  6048. Get off your arse!
  6049. It's begun!
  6050.  
  6051. 1330
  6052. 01:38:46,560 --> 01:38:48,118
  6053. The barricade!
  6054.  
  6055. 1331
  6056. 01:38:48,200 --> 01:38:49,997
  6057. Sorry, madame. Thank you.
  6058. What are you doing?
  6059.  
  6060. 1332
  6061. 01:38:54,720 --> 01:38:57,598
  6062. We need as much furniture
  6063. as you can throw down!
  6064.  
  6065. 1333
  6066. 01:38:57,760 --> 01:38:59,671
  6067. Throw everything you have!
  6068.  
  6069. 1334
  6070. 01:39:07,280 --> 01:39:08,474
  6071. Below!
  6072.  
  6073. 1335
  6074. 01:39:09,880 --> 01:39:11,199
  6075. Watch yourself,
  6076. watch yourself.
  6077.  
  6078. 1336
  6079. 01:39:17,040 --> 01:39:18,314
  6080. Go on, boys!
  6081.  
  6082. 1337
  6083. 01:39:19,920 --> 01:39:20,955
  6084. No!
  6085.  
  6086. 1338
  6087. 01:39:23,680 --> 01:39:24,795
  6088. Thank you, madame.
  6089.  
  6090. 1339
  6091. 01:39:24,880 --> 01:39:25,869
  6092. I need a volunteer!
  6093.  
  6094. 1340
  6095. 01:39:26,360 --> 01:39:28,999
  6096. Someone who can find out their plan
  6097. and when they will attack.
  6098.  
  6099. 1341
  6100. 01:39:29,080 --> 01:39:30,638
  6101. I can find out the truth
  6102.  
  6103. 1342
  6104. 01:39:31,240 --> 01:39:33,470
  6105. I know their ways
  6106.  
  6107. 1343
  6108. 01:39:33,720 --> 01:39:37,474
  6109. Fought their wars
  6110. Served my time
  6111.  
  6112. 1344
  6113. 01:39:38,240 --> 01:39:41,789
  6114. In the days
  6115. Of my youth
  6116.  
  6117. 1345
  6118. 01:39:42,240 --> 01:39:44,390
  6119. See? The people unite!
  6120.  
  6121. 1346
  6122. 01:39:44,560 --> 01:39:46,278
  6123. I pray you're right
  6124.  
  6125. 1347
  6126. 01:39:46,800 --> 01:39:48,631
  6127. Dogs will bark
  6128.  
  6129. 1348
  6130. 01:39:48,800 --> 01:39:50,392
  6131. Fleas will bite!
  6132.  
  6133. 1349
  6134. 01:39:50,760 --> 01:39:52,671
  6135. They will do what is right
  6136.  
  6137. 1350
  6138. 01:40:02,280 --> 01:40:06,068
  6139. Red,
  6140. the blood of angry men!
  6141.  
  6142. 1351
  6143. 01:40:06,240 --> 01:40:10,074
  6144. Black,
  6145. the dark of ages past!
  6146.  
  6147. 1352
  6148. 01:40:10,240 --> 01:40:14,074
  6149. Red, a world about to dawn!
  6150.  
  6151. 1353
  6152. 01:40:14,240 --> 01:40:20,998
  6153. Black,
  6154. the night that ends at last!
  6155.  
  6156. 1354
  6157. 01:40:24,320 --> 01:40:25,753
  6158. He's back!
  6159.  
  6160. 1355
  6161. 01:40:27,400 --> 01:40:29,595
  6162. Listen, my friends
  6163. I have done as I said
  6164.  
  6165. 1356
  6166. 01:40:29,760 --> 01:40:32,433
  6167. I have been to their lines
  6168. I have counted each man
  6169.  
  6170. 1357
  6171. 01:40:32,600 --> 01:40:35,433
  6172. I will tell what I can
  6173.  
  6174. 1358
  6175. 01:40:35,880 --> 01:40:38,269
  6176. Better beware
  6177. They have armies to spare
  6178.  
  6179. 1359
  6180. 01:40:38,440 --> 01:40:39,714
  6181. And our danger is real
  6182.  
  6183. 1360
  6184. 01:40:39,880 --> 01:40:43,077
  6185. We will need all our cunning
  6186. to bring them to heel
  6187.  
  6188. 1361
  6189. 01:40:43,240 --> 01:40:44,639
  6190. Have faith!
  6191.  
  6192. 1362
  6193. 01:40:45,120 --> 01:40:48,635
  6194. If you know what their movements are
  6195. we'll spoil their game
  6196.  
  6197. 1363
  6198. 01:40:48,800 --> 01:40:51,268
  6199. There are ways that
  6200. a people can fight
  6201.  
  6202. 1364
  6203. 01:40:51,480 --> 01:40:55,632
  6204. We shall overcome
  6205. their power!
  6206.  
  6207. 1365
  6208. 01:40:56,680 --> 01:40:59,478
  6209. I have overheard their plans
  6210.  
  6211. 1366
  6212. 01:40:59,640 --> 01:41:01,949
  6213. There will be
  6214. no attack tonight
  6215.  
  6216. 1367
  6217. 01:41:02,160 --> 01:41:04,116
  6218. They intend to starve you out
  6219.  
  6220. 1368
  6221. 01:41:04,280 --> 01:41:06,748
  6222. Before they
  6223. start a proper fight
  6224.  
  6225. 1369
  6226. 01:41:06,960 --> 01:41:09,030
  6227. Concentrate their force
  6228.  
  6229. 1370
  6230. 01:41:09,200 --> 01:41:11,316
  6231. Hit us when it's light
  6232.  
  6233. 1371
  6234. 01:41:11,480 --> 01:41:12,708
  6235. Liar!
  6236.  
  6237. 1372
  6238. 01:41:13,680 --> 01:41:17,673
  6239. Good evening, dear Inspector
  6240. Lovely evening, my dear!
  6241.  
  6242. 1373
  6243. 01:41:17,880 --> 01:41:21,395
  6244. I know this man, my friends
  6245. His name's Inspector Javert!
  6246.  
  6247. 1374
  6248. 01:41:21,560 --> 01:41:25,473
  6249. So don't believe
  6250. a word he says because none of it's true
  6251.  
  6252. 1375
  6253. 01:41:25,680 --> 01:41:29,150
  6254. This only goes to show
  6255. what little people can do
  6256.  
  6257. 1376
  6258. 01:41:29,600 --> 01:41:32,239
  6259. Bravo, little Gavroche
  6260. You're the top of the class
  6261.  
  6262. 1377
  6263. 01:41:32,360 --> 01:41:35,193
  6264. So what are we going to do
  6265. with this snake in the grass?
  6266.  
  6267. 1378
  6268. 01:41:35,440 --> 01:41:38,079
  6269. Take this man and throw him
  6270. in the tavern in there
  6271.  
  6272. 1379
  6273. 01:41:38,240 --> 01:41:41,152
  6274. The people will decide your fate,
  6275. Inspector Javert
  6276.  
  6277. 1380
  6278. 01:41:41,360 --> 01:41:44,432
  6279. Shoot me now
  6280. or shoot me later
  6281.  
  6282. 1381
  6283. 01:41:44,520 --> 01:41:46,795
  6284. Every schoolboy
  6285. to his sport!
  6286.  
  6287. 1382
  6288. 01:41:46,960 --> 01:41:49,269
  6289. Death to each
  6290. and every traitor!
  6291.  
  6292. 1383
  6293. 01:41:49,400 --> 01:41:51,709
  6294. I renounce
  6295. your people's court!
  6296.  
  6297. 1384
  6298. 01:41:52,240 --> 01:41:53,389
  6299. We keep looking forward!
  6300.  
  6301. 1385
  6302. 01:42:20,880 --> 01:42:22,074
  6303. To your positions.
  6304.  
  6305. 1386
  6306. 01:42:22,240 --> 01:42:23,275
  6307. Move!
  6308.  
  6309. 1387
  6310. 01:42:33,480 --> 01:42:35,550
  6311. Now, hold your fire.
  6312. Hold your fire.
  6313.  
  6314. 1388
  6315. 01:42:35,720 --> 01:42:37,039
  6316. Front rank, kneel!
  6317.  
  6318. 1389
  6319. 01:42:37,120 --> 01:42:38,269
  6320. Save your gunpowder.
  6321.  
  6322. 1390
  6323. 01:42:38,360 --> 01:42:39,634
  6324. Take aim!
  6325.  
  6326. 1391
  6327. 01:42:40,240 --> 01:42:41,355
  6328. Get down.
  6329.  
  6330. 1392
  6331. 01:42:41,480 --> 01:42:42,674
  6332. Who's there?
  6333.  
  6334. 1393
  6335. 01:42:46,320 --> 01:42:47,958
  6336. French Revolution!
  6337.  
  6338. 1394
  6339. 01:42:48,520 --> 01:42:49,669
  6340. Fire!
  6341.  
  6342. 1395
  6343. 01:42:53,840 --> 01:42:55,114
  6344. They're coming!
  6345.  
  6346. 1396
  6347. 01:42:58,120 --> 01:42:59,599
  6348. They're coming
  6349. over the barricades!
  6350.  
  6351. 1397
  6352. 01:42:59,760 --> 01:43:01,113
  6353. Get back!
  6354.  
  6355. 1398
  6356. 01:43:15,560 --> 01:43:16,754
  6357. Marius! No!
  6358.  
  6359. 1399
  6360. 01:43:18,600 --> 01:43:20,352
  6361. Marius!
  6362. What are you doing?
  6363.  
  6364. 1400
  6365. 01:43:20,440 --> 01:43:21,429
  6366. Get down!
  6367.  
  6368. 1401
  6369. 01:43:21,520 --> 01:43:22,919
  6370. Marius, watch out!
  6371.  
  6372. 1402
  6373. 01:43:23,000 --> 01:43:24,115
  6374. Get down!
  6375.  
  6376. 1403
  6377. 01:43:24,600 --> 01:43:25,794
  6378. No!
  6379.  
  6380. 1404
  6381. 01:43:29,080 --> 01:43:30,479
  6382. Fall back!
  6383.  
  6384. 1405
  6385. 01:43:30,800 --> 01:43:32,791
  6386. Fall back,
  6387. or I blow the barricade!
  6388.  
  6389. 1406
  6390. 01:43:32,960 --> 01:43:34,279
  6391. Blow it up and
  6392. take yourself with it!
  6393.  
  6394. 1407
  6395. 01:43:36,120 --> 01:43:37,314
  6396. Christ!
  6397.  
  6398. 1408
  6399. 01:43:40,280 --> 01:43:42,111
  6400. And myself with it.
  6401.  
  6402. 1409
  6403. 01:43:44,400 --> 01:43:46,311
  6404. Back! Back!
  6405.  
  6406. 1410
  6407. 01:43:53,280 --> 01:43:54,395
  6408. Man the barricade!
  6409.  
  6410. 1411
  6411. 01:43:54,480 --> 01:43:55,549
  6412. What were you thinking,
  6413. Marius?
  6414.  
  6415. 1412
  6416. 01:43:55,640 --> 01:43:56,629
  6417. You could have
  6418. gotten us all killed!
  6419.  
  6420. 1413
  6421. 01:43:56,720 --> 01:43:58,039
  6422. Marius,
  6423. you saved us all.
  6424.  
  6425. 1414
  6426. 01:43:58,160 --> 01:43:59,479
  6427. My life is not
  6428. yours to risk!
  6429.  
  6430. 1415
  6431. 01:43:59,560 --> 01:44:01,232
  6432. Eponine.
  6433. What are you doing?
  6434.  
  6435. 1416
  6436. 01:44:01,320 --> 01:44:02,833
  6437. I kept it from you.
  6438.  
  6439. 1417
  6440. 01:44:03,240 --> 01:44:04,992
  6441. It's from Cosette.
  6442.  
  6443. 1418
  6444. 01:44:05,080 --> 01:44:07,036
  6445. The rain's
  6446. going to ruin the powder.
  6447.  
  6448. 1419
  6449. 01:44:07,400 --> 01:44:08,435
  6450. I'm sorry.
  6451.  
  6452. 1420
  6453. 01:44:11,200 --> 01:44:12,952
  6454. What have you done?
  6455.  
  6456. 1421
  6457. 01:44:18,520 --> 01:44:19,714
  6458. 'Ponine.
  6459.  
  6460. 1422
  6461. 01:44:22,040 --> 01:44:27,831
  6462. Don't you fret,
  6463. Monsieur Marius
  6464.  
  6465. 1423
  6466. 01:44:29,680 --> 01:44:34,231
  6467. I don't feel any pain
  6468.  
  6469. 1424
  6470. 01:44:35,120 --> 01:44:39,671
  6471. A little fall of rain
  6472.  
  6473. 1425
  6474. 01:44:40,520 --> 01:44:44,354
  6475. Can hardly hurt me now
  6476.  
  6477. 1426
  6478. 01:44:47,040 --> 01:44:49,713
  6479. You're here
  6480.  
  6481. 1427
  6482. 01:44:49,880 --> 01:44:54,715
  6483. That's all I need to know
  6484.  
  6485. 1428
  6486. 01:44:55,880 --> 01:45:00,192
  6487. And you will keep me safe
  6488.  
  6489. 1429
  6490. 01:45:00,360 --> 01:45:04,194
  6491. And you will keep me close
  6492.  
  6493. 1430
  6494. 01:45:05,200 --> 01:45:11,639
  6495. And rain will
  6496. make the flowers grow
  6497.  
  6498. 1431
  6499. 01:45:12,480 --> 01:45:17,713
  6500. But you will live, 'Ponine
  6501. Dear God above!
  6502.  
  6503. 1432
  6504. 01:45:18,240 --> 01:45:22,597
  6505. If I could close your wounds
  6506. with words of love
  6507.  
  6508. 1433
  6509. 01:45:24,080 --> 01:45:28,312
  6510. Just hold me now,
  6511. and let it be
  6512.  
  6513. 1434
  6514. 01:45:28,560 --> 01:45:33,111
  6515. Shelter me, comfort me
  6516.  
  6517. 1435
  6518. 01:45:33,280 --> 01:45:35,840
  6519. Hush-a-bye, dear Eponine
  6520.  
  6521. 1436
  6522. 01:45:35,960 --> 01:45:38,554
  6523. So don't you fret,
  6524. Monsieur Marius
  6525.  
  6526. 1437
  6527. 01:45:38,760 --> 01:45:42,469
  6528. You won't feel any pain
  6529. I don't feel any pain
  6530.  
  6531. 1438
  6532. 01:45:43,520 --> 01:45:47,593
  6533. A little fall of rain
  6534. A little fall of rain
  6535.  
  6536. 1439
  6537. 01:45:47,760 --> 01:45:51,594
  6538. Can hardly hurt you now
  6539. Can hardly hurt me now
  6540.  
  6541. 1440
  6542. 01:45:52,520 --> 01:45:54,431
  6543. I'm here
  6544.  
  6545. 1441
  6546. 01:45:54,600 --> 01:45:59,390
  6547. That's all I need to know
  6548.  
  6549. 1442
  6550. 01:46:00,840 --> 01:46:04,719
  6551. And I will stay with you
  6552. And you will keep me safe
  6553.  
  6554. 1443
  6555. 01:46:04,920 --> 01:46:09,675
  6556. Till you are sleeping
  6557. And you will keep me close
  6558.  
  6559. 1444
  6560. 01:46:11,800 --> 01:46:15,429
  6561. And rain
  6562.  
  6563. 1445
  6564. 01:46:15,600 --> 01:46:21,072
  6565. Will make the flowers
  6566.  
  6567. 1446
  6568. 01:46:24,440 --> 01:46:25,839
  6569. Grow
  6570.  
  6571. 1447
  6572. 01:46:56,480 --> 01:46:58,835
  6573. Gavroche, will you
  6574. do something for me?
  6575.  
  6576. 1448
  6577. 01:46:59,920 --> 01:47:02,673
  6578. Anything. Without you,
  6579. I'd have bitten the dust.
  6580.  
  6581. 1449
  6582. 01:47:07,280 --> 01:47:08,679
  6583. Letter from the barricade.
  6584.  
  6585. 1450
  6586. 01:47:08,840 --> 01:47:10,114
  6587. From the barricade?
  6588.  
  6589. 1451
  6590. 01:47:10,440 --> 01:47:11,714
  6591. I'll take it.
  6592.  
  6593. 1452
  6594. 01:47:14,000 --> 01:47:17,197
  6595. Something for me, something for you.
  6596. Who needs charity?
  6597.  
  6598. 1453
  6599. 01:47:18,000 --> 01:47:19,035
  6600. Boy.
  6601.  
  6602. 1454
  6603. 01:47:20,760 --> 01:47:22,398
  6604. You stay away from there,
  6605. you understand?
  6606.  
  6607. 1455
  6608. 01:47:28,680 --> 01:47:31,672
  6609. "Dearest Cosette,
  6610. you have entered my soul
  6611.  
  6612. 1456
  6613. 01:47:31,880 --> 01:47:33,552
  6614. "And soon you will be gone
  6615.  
  6616. 1457
  6617. 01:47:35,040 --> 01:47:39,272
  6618. "Can it be only a day since we met
  6619. and the world was reborn?
  6620.  
  6621. 1458
  6622. 01:47:40,640 --> 01:47:44,713
  6623. "If I should fall in the battle to come
  6624. let this be my goodbye
  6625.  
  6626. 1459
  6627. 01:47:44,880 --> 01:47:46,950
  6628. "Now that I know
  6629. that you love...
  6630.  
  6631. 1460
  6632. 01:47:49,760 --> 01:47:54,959
  6633. "You love me as well
  6634. It is harder to die
  6635.  
  6636. 1461
  6637. 01:47:55,040 --> 01:47:59,033
  6638. "I pray that God
  6639. will bring me home to be with you
  6640.  
  6641. 1462
  6642. 01:47:59,240 --> 01:48:02,038
  6643. "Pray for your Marius
  6644.  
  6645. 1463
  6646. 01:48:02,240 --> 01:48:05,516
  6647. "He prays for you"
  6648.  
  6649. 1464
  6650. 01:48:08,240 --> 01:48:09,434
  6651. Oh, God.
  6652.  
  6653. 1465
  6654. 01:48:10,200 --> 01:48:12,077
  6655. This is the day
  6656. that most I feared
  6657.  
  6658. 1466
  6659. 01:48:12,240 --> 01:48:16,153
  6660. Now a young man has appeared
  6661. to change my life
  6662.  
  6663. 1467
  6664. 01:48:16,320 --> 01:48:21,155
  6665. This Marius will take away
  6666. the treasure of my autumn days to be his wife
  6667.  
  6668. 1468
  6669. 01:48:22,600 --> 01:48:25,558
  6670. But he could die tonight
  6671.  
  6672. 1469
  6673. 01:48:30,040 --> 01:48:32,759
  6674. I must find this boy
  6675.  
  6676. 1470
  6677. 01:48:48,480 --> 01:48:50,471
  6678. Don't shoot!
  6679. Don't shoot!
  6680.  
  6681. 1471
  6682. 01:48:50,960 --> 01:48:52,518
  6683. I come here
  6684. as a volunteer.
  6685.  
  6686. 1472
  6687. 01:48:56,000 --> 01:48:57,638
  6688. You see...
  6689.  
  6690. 1473
  6691. 01:48:59,360 --> 01:49:01,430
  6692. You see that
  6693. prisoner over there?
  6694.  
  6695. 1474
  6696. 01:49:01,560 --> 01:49:03,039
  6697. A volunteer like you!
  6698.  
  6699. 1475
  6700. 01:49:03,200 --> 01:49:04,792
  6701. A spy who calls
  6702. himself Javert!
  6703.  
  6704. 1476
  6705. 01:49:04,960 --> 01:49:06,757
  6706. He's going to get it, too!
  6707.  
  6708. 1477
  6709. 01:49:07,080 --> 01:49:08,354
  6710. Get in there.
  6711. Get inside.
  6712.  
  6713. 1478
  6714. 01:49:08,520 --> 01:49:10,317
  6715. Don't kill him.
  6716. I know him.
  6717.  
  6718. 1479
  6719. 01:49:11,000 --> 01:49:12,035
  6720. Enemy marksman!
  6721.  
  6722. 1480
  6723. 01:49:12,120 --> 01:49:13,633
  6724. On the roof!
  6725. On the roof!
  6726.  
  6727. 1481
  6728. 01:49:15,960 --> 01:49:17,109
  6729. On the roof!
  6730.  
  6731. 1482
  6732. 01:49:18,280 --> 01:49:20,077
  6733. Where are they?
  6734. Where are they?
  6735.  
  6736. 1483
  6737. 01:49:20,360 --> 01:49:21,349
  6738. We'll take the left.
  6739.  
  6740. 1484
  6741. 01:49:21,480 --> 01:49:22,469
  6742. We'll
  6743. take the right.
  6744.  
  6745. 1485
  6746. 01:49:22,640 --> 01:49:23,914
  6747. Eyes forward!
  6748.  
  6749. 1486
  6750. 01:49:24,280 --> 01:49:26,475
  6751. Eyes to the roofs,
  6752. eyes to the roofs.
  6753.  
  6754. 1487
  6755. 01:49:26,640 --> 01:49:27,789
  6756. Thank you, monsieur.
  6757.  
  6758. 1488
  6759. 01:49:28,480 --> 01:49:31,790
  6760. Give me no thanks, monsieur
  6761. There's something you can do
  6762.  
  6763. 1489
  6764. 01:49:32,000 --> 01:49:33,831
  6765. If it is in my power
  6766.  
  6767. 1490
  6768. 01:49:34,520 --> 01:49:38,479
  6769. Give me the spy Javert!
  6770. Let me take care of him
  6771.  
  6772. 1491
  6773. 01:49:41,880 --> 01:49:45,953
  6774. Do what you have to do
  6775. The man belongs to you
  6776.  
  6777. 1492
  6778. 01:49:47,160 --> 01:49:49,230
  6779. No. Enjolras.
  6780.  
  6781. 1493
  6782. 01:50:16,880 --> 01:50:18,154
  6783. We meet again
  6784.  
  6785. 1494
  6786. 01:50:18,320 --> 01:50:21,915
  6787. You've hungered for
  6788. this all your life
  6789.  
  6790. 1495
  6791. 01:50:22,520 --> 01:50:24,511
  6792. Take your revenge
  6793.  
  6794. 1496
  6795. 01:50:25,160 --> 01:50:29,312
  6796. How right you
  6797. should kill with a knife
  6798.  
  6799. 1497
  6800. 01:50:31,640 --> 01:50:33,312
  6801. Get out of here
  6802.  
  6803. 1498
  6804. 01:50:33,560 --> 01:50:34,709
  6805. Don't understand
  6806.  
  6807. 1499
  6808. 01:50:34,880 --> 01:50:37,394
  6809. Clear out of here
  6810.  
  6811. 1500
  6812. 01:50:42,360 --> 01:50:46,319
  6813. Once a thief, forever a thief
  6814.  
  6815. 1501
  6816. 01:50:46,720 --> 01:50:50,235
  6817. What you want,
  6818. you always steal
  6819.  
  6820. 1502
  6821. 01:50:50,400 --> 01:50:53,119
  6822. You would trade
  6823. your life for mine
  6824.  
  6825. 1503
  6826. 01:50:53,560 --> 01:50:56,552
  6827. Yes, Valjean, you want a deal
  6828.  
  6829. 1504
  6830. 01:50:56,720 --> 01:50:59,234
  6831. Shoot me now for all I care!
  6832.  
  6833. 1505
  6834. 01:50:59,400 --> 01:51:05,032
  6835. If you let me go, beware!
  6836. You'll still answer to Javert!
  6837.  
  6838. 1506
  6839. 01:51:07,920 --> 01:51:12,789
  6840. You are wrong and
  6841. always have been wrong
  6842.  
  6843. 1507
  6844. 01:51:14,920 --> 01:51:19,118
  6845. I'm a man
  6846. no worse than any man
  6847.  
  6848. 1508
  6849. 01:51:20,760 --> 01:51:25,276
  6850. And you are free and
  6851. there are no conditions
  6852.  
  6853. 1509
  6854. 01:51:25,440 --> 01:51:28,591
  6855. No bargains or petitions
  6856.  
  6857. 1510
  6858. 01:51:28,720 --> 01:51:32,633
  6859. There's nothing
  6860. that I blame you for
  6861.  
  6862. 1511
  6863. 01:51:33,760 --> 01:51:37,514
  6864. You've done your duty,
  6865. nothing more
  6866.  
  6867. 1512
  6868. 01:51:40,480 --> 01:51:42,789
  6869. If I come
  6870. out of this alive...
  6871.  
  6872. 1513
  6873. 01:51:42,960 --> 01:51:46,509
  6874. You will find me at
  6875. Rue de l'Homme Arme, number 5
  6876.  
  6877. 1514
  6878. 01:51:49,840 --> 01:51:52,434
  6879. No doubt our paths
  6880. will cross again.
  6881.  
  6882. 1515
  6883. 01:52:21,640 --> 01:52:24,552
  6884. Courfeyrac,
  6885. you take the watch
  6886.  
  6887. 1516
  6888. 01:52:24,720 --> 01:52:26,995
  6889. They may attack
  6890. before it's light
  6891.  
  6892. 1517
  6893. 01:52:27,760 --> 01:52:30,149
  6894. Everybody, keep the faith
  6895.  
  6896. 1518
  6897. 01:52:31,160 --> 01:52:35,756
  6898. For certain as our banner flies
  6899. We are not alone
  6900.  
  6901. 1519
  6902. 01:52:36,000 --> 01:52:39,436
  6903. The people too must rise
  6904.  
  6905. 1520
  6906. 01:52:41,440 --> 01:52:42,714
  6907. Marius.
  6908.  
  6909. 1521
  6910. 01:52:43,680 --> 01:52:44,749
  6911. Rest.
  6912.  
  6913. 1522
  6914. 01:52:50,200 --> 01:52:52,953
  6915. Drink with me
  6916.  
  6917. 1523
  6918. 01:52:53,960 --> 01:52:57,635
  6919. To days gone by!
  6920.  
  6921. 1524
  6922. 01:52:58,080 --> 01:53:05,031
  6923. To the life
  6924. that used to be
  6925.  
  6926. 1525
  6927. 01:53:05,480 --> 01:53:10,270
  6928. At the shrine of friendship
  6929. never say die
  6930.  
  6931. 1526
  6932. 01:53:10,720 --> 01:53:15,999
  6933. Let the wine of friendship
  6934. never run dry
  6935.  
  6936. 1527
  6937. 01:53:16,160 --> 01:53:23,111
  6938. Here's to you
  6939. and here's to me!
  6940.  
  6941. 1528
  6942. 01:53:25,480 --> 01:53:31,032
  6943. Do I care if I should die
  6944. now she goes across the sea?
  6945.  
  6946. 1529
  6947. 01:53:31,240 --> 01:53:36,553
  6948. Life without Cosette
  6949. means nothing at all
  6950.  
  6951. 1530
  6952. 01:53:36,720 --> 01:53:41,316
  6953. Would you weep, Cosette,
  6954. if I were to fall?
  6955.  
  6956. 1531
  6957. 01:53:42,240 --> 01:53:46,472
  6958. Would you weep, Cosette
  6959.  
  6960. 1532
  6961. 01:53:48,040 --> 01:53:52,750
  6962. For me?
  6963.  
  6964. 1533
  6965. 01:54:05,400 --> 01:54:12,272
  6966. God on high
  6967.  
  6968. 1534
  6969. 01:54:12,600 --> 01:54:17,594
  6970. Hear my prayer
  6971.  
  6972. 1535
  6973. 01:54:19,200 --> 01:54:24,752
  6974. In my need
  6975.  
  6976. 1536
  6977. 01:54:24,840 --> 01:54:29,960
  6978. You have always been there
  6979.  
  6980. 1537
  6981. 01:54:32,760 --> 01:54:38,312
  6982. He is young
  6983.  
  6984. 1538
  6985. 01:54:39,560 --> 01:54:44,873
  6986. He's afraid
  6987.  
  6988. 1539
  6989. 01:54:45,440 --> 01:54:50,389
  6990. Let him rest
  6991.  
  6992. 1540
  6993. 01:54:50,560 --> 01:54:55,031
  6994. Heaven blessed
  6995.  
  6996. 1541
  6997. 01:54:56,480 --> 01:55:07,118
  6998. Bring him home
  6999.  
  7000. 1542
  7001. 01:55:09,480 --> 01:55:11,948
  7002. Bring him home
  7003.  
  7004. 1543
  7005. 01:55:14,840 --> 01:55:18,276
  7006. He's like the son
  7007. I might have known
  7008.  
  7009. 1544
  7010. 01:55:19,960 --> 01:55:23,157
  7011. If God had granted me a son
  7012.  
  7013. 1545
  7014. 01:55:24,120 --> 01:55:28,955
  7015. The summers die
  7016. One by one
  7017.  
  7018. 1546
  7019. 01:55:29,120 --> 01:55:34,148
  7020. How soon they fly
  7021. On and on
  7022.  
  7023. 1547
  7024. 01:55:35,160 --> 01:55:38,755
  7025. And I am old
  7026.  
  7027. 1548
  7028. 01:55:40,000 --> 01:55:43,675
  7029. And will be gone
  7030.  
  7031. 1549
  7032. 01:55:46,320 --> 01:55:53,271
  7033. Bring him peace
  7034.  
  7035. 1550
  7036. 01:55:53,840 --> 01:55:58,709
  7037. Bring him joy
  7038.  
  7039. 1551
  7040. 01:56:00,560 --> 01:56:04,678
  7041. He is young
  7042.  
  7043. 1552
  7044. 01:56:05,320 --> 01:56:09,518
  7045. He is only a boy
  7046.  
  7047. 1553
  7048. 01:56:13,040 --> 01:56:18,558
  7049. You can take
  7050.  
  7051. 1554
  7052. 01:56:18,720 --> 01:56:23,555
  7053. You can give
  7054.  
  7055. 1555
  7056. 01:56:24,880 --> 01:56:28,714
  7057. Let him be
  7058.  
  7059. 1556
  7060. 01:56:28,880 --> 01:56:34,034
  7061. Let him live
  7062.  
  7063. 1557
  7064. 01:56:34,200 --> 01:56:39,149
  7065. If I die
  7066.  
  7067. 1558
  7068. 01:56:39,240 --> 01:56:44,394
  7069. Let me die
  7070.  
  7071. 1559
  7072. 01:56:46,920 --> 01:56:51,471
  7073. Let him live
  7074.  
  7075. 1560
  7076. 01:56:53,160 --> 01:56:58,473
  7077. Bring him home
  7078.  
  7079. 1561
  7080. 01:57:00,600 --> 01:57:04,957
  7081. Bring him home
  7082.  
  7083. 1562
  7084. 01:57:07,480 --> 01:57:12,270
  7085. Bring him
  7086.  
  7087. 1563
  7088. 01:57:12,360 --> 01:57:19,357
  7089. Home!
  7090.  
  7091. 1564
  7092. 01:57:33,200 --> 01:57:35,634
  7093. Enjolras, the rain has
  7094. damaged the gunpowder.
  7095.  
  7096. 1565
  7097. 01:57:35,720 --> 01:57:36,914
  7098. We're low on ammunition.
  7099.  
  7100. 1566
  7101. 01:57:37,000 --> 01:57:38,399
  7102. We're the only
  7103. barricade left.
  7104.  
  7105. 1567
  7106. 01:57:39,120 --> 01:57:40,314
  7107. What?
  7108.  
  7109. 1568
  7110. 01:57:40,920 --> 01:57:42,399
  7111. We're the only ones left.
  7112.  
  7113. 1569
  7114. 01:57:46,760 --> 01:57:49,479
  7115. The people
  7116. have not stirred
  7117.  
  7118. 1570
  7119. 01:57:49,920 --> 01:57:53,595
  7120. We are abandoned by those
  7121. who still live in fear
  7122.  
  7123. 1571
  7124. 01:57:53,760 --> 01:57:55,637
  7125. Let us not waste lives
  7126.  
  7127. 1572
  7128. 01:57:56,080 --> 01:57:58,150
  7129. Let all who wish to
  7130.  
  7131. 1573
  7132. 01:57:59,000 --> 01:58:01,070
  7133. Go from here
  7134.  
  7135. 1574
  7136. 01:58:08,200 --> 01:58:10,760
  7137. Do you hear
  7138. the people sing
  7139.  
  7140. 1575
  7141. 01:58:11,160 --> 01:58:13,958
  7142. Singing the song of angry men?
  7143.  
  7144. 1576
  7145. 01:58:14,120 --> 01:58:19,638
  7146. It is the music of a people
  7147. who will not be slaves again
  7148.  
  7149. 1577
  7150. 01:58:20,040 --> 01:58:25,831
  7151. When the beating of your heart echoes
  7152. the beating of the drums
  7153.  
  7154. 1578
  7155. 01:58:26,000 --> 01:58:31,199
  7156. There is a life about to start
  7157. when tomorrow comes!
  7158.  
  7159. 1579
  7160. 01:58:33,160 --> 01:58:34,673
  7161. Enjolras,
  7162. we need more ammunition.
  7163.  
  7164. 1580
  7165. 01:58:34,840 --> 01:58:37,354
  7166. I'm going into the colonnade.
  7167. There are dead bodies there, dry ammunition.
  7168.  
  7169. 1581
  7170. 01:58:37,440 --> 01:58:38,509
  7171. The gunpowder
  7172. is wet through.
  7173.  
  7174. 1582
  7175. 01:58:38,600 --> 01:58:40,875
  7176. Let's round it up.
  7177. Let's get everything out here.
  7178.  
  7179. 1583
  7180. 01:58:41,000 --> 01:58:45,710
  7181. Little people know
  7182. when little people fight
  7183.  
  7184. 1584
  7185. 01:58:46,520 --> 01:58:48,829
  7186. We may look easy pickings
  7187.  
  7188. 1585
  7189. 01:58:50,040 --> 01:58:51,632
  7190. Gavroche.
  7191.  
  7192. 1586
  7193. 01:58:51,760 --> 01:58:53,318
  7194. But we've got some bite!
  7195.  
  7196. 1587
  7197. 01:58:53,560 --> 01:58:54,879
  7198. Come here.
  7199.  
  7200. 1588
  7201. 01:58:55,000 --> 01:58:59,790
  7202. So never kick a dog
  7203. because he's just a pup
  7204.  
  7205. 1589
  7206. 01:59:03,600 --> 01:59:04,635
  7207. Gavroche!
  7208.  
  7209. 1590
  7210. 01:59:04,800 --> 01:59:10,670
  7211. We'll fight like 20 armies
  7212. and we won't give up
  7213.  
  7214. 1591
  7215. 01:59:11,600 --> 01:59:13,272
  7216. Gavroche! Gavroche,
  7217. what are you doing?
  7218.  
  7219. 1592
  7220. 01:59:13,440 --> 01:59:15,271
  7221. Someone pull him back!
  7222.  
  7223. 1593
  7224. 01:59:15,520 --> 01:59:16,953
  7225. You dirty bastard!
  7226.  
  7227. 1594
  7228. 01:59:18,640 --> 01:59:22,030
  7229. So you'd better
  7230. run for cover
  7231.  
  7232. 1595
  7233. 01:59:23,040 --> 01:59:24,189
  7234. When the pup...
  7235.  
  7236. 1596
  7237. 01:59:25,240 --> 01:59:26,275
  7238. Grows...
  7239.  
  7240. 1597
  7241. 01:59:47,080 --> 01:59:49,753
  7242. You at the barricades,
  7243. listen to this!
  7244.  
  7245. 1598
  7246. 01:59:51,240 --> 01:59:54,152
  7247. The people of Paris
  7248. sleep in their beds!
  7249.  
  7250. 1599
  7251. 01:59:54,320 --> 01:59:56,993
  7252. You have no chance
  7253.  
  7254. 1600
  7255. 01:59:57,680 --> 01:59:59,511
  7256. No chance at all
  7257.  
  7258. 1601
  7259. 02:00:00,760 --> 02:00:04,594
  7260. Why throw your lives away?
  7261.  
  7262. 1602
  7263. 02:00:10,080 --> 02:00:13,595
  7264. Let us die facing our foes
  7265.  
  7266. 1603
  7267. 02:00:14,240 --> 02:00:16,549
  7268. Make them bleed while we can
  7269.  
  7270. 1604
  7271. 02:00:17,000 --> 02:00:18,638
  7272. Make them pay through the nose
  7273.  
  7274. 1605
  7275. 02:00:18,880 --> 02:00:20,472
  7276. Make them pay for every man
  7277.  
  7278. 1606
  7279. 02:00:20,640 --> 02:00:25,634
  7280. Let others rise
  7281. to take our place
  7282.  
  7283. 1607
  7284. 02:00:25,800 --> 02:00:31,909
  7285. Until the Earth is free!
  7286.  
  7287. 1608
  7288. 02:00:33,440 --> 02:00:34,793
  7289. Cannons!
  7290.  
  7291. 1609
  7292. 02:00:35,960 --> 02:00:37,632
  7293. Quick as you can! Come on!
  7294.  
  7295. 1610
  7296. 02:00:37,800 --> 02:00:39,233
  7297. Look lively!
  7298.  
  7299. 1611
  7300. 02:00:39,560 --> 02:00:40,709
  7301. Far right first.
  7302.  
  7303. 1612
  7304. 02:00:40,840 --> 02:00:42,034
  7305. Wait for it!
  7306.  
  7307. 1613
  7308. 02:00:42,240 --> 02:00:43,559
  7309. Fire!
  7310.  
  7311. 1614
  7312. 02:00:46,640 --> 02:00:47,834
  7313. Marius.
  7314.  
  7315. 1615
  7316. 02:00:48,960 --> 02:00:50,109
  7317. They're bringing
  7318. in replacements.
  7319.  
  7320. 1616
  7321. 02:00:50,280 --> 02:00:51,269
  7322. Second cannon!
  7323.  
  7324. 1617
  7325. 02:00:51,520 --> 02:00:52,748
  7326. Fire!
  7327.  
  7328. 1618
  7329. 02:00:54,800 --> 02:00:55,915
  7330. Fire!
  7331.  
  7332. 1619
  7333. 02:00:57,240 --> 02:00:58,309
  7334. Take aim!
  7335.  
  7336. 1620
  7337. 02:00:58,520 --> 02:00:59,589
  7338. Fire!
  7339.  
  7340. 1621
  7341. 02:00:59,680 --> 02:01:00,669
  7342. Take cover, boy!
  7343.  
  7344. 1622
  7345. 02:01:03,120 --> 02:01:06,032
  7346. There's more men!
  7347. There's more men, Enjolras!
  7348.  
  7349. 1623
  7350. 02:01:07,000 --> 02:01:08,274
  7351. Cannons ready!
  7352.  
  7353. 1624
  7354. 02:01:08,360 --> 02:01:09,429
  7355. Fire!
  7356.  
  7357. 1625
  7358. 02:01:17,680 --> 02:01:19,113
  7359. Cannons ready!
  7360.  
  7361. 1626
  7362. 02:01:19,800 --> 02:01:21,950
  7363. And fire!
  7364.  
  7365. 1627
  7366. 02:01:30,280 --> 02:01:31,793
  7367. Advance!
  7368.  
  7369. 1628
  7370. 02:01:32,360 --> 02:01:33,759
  7371. Watch out!
  7372.  
  7373. 1629
  7374. 02:01:46,760 --> 02:01:47,909
  7375. Please!
  7376.  
  7377. 1630
  7378. 02:01:49,200 --> 02:01:50,394
  7379. Open the door!
  7380.  
  7381. 1631
  7382. 02:01:51,240 --> 02:01:52,559
  7383. Please!
  7384.  
  7385. 1632
  7386. 02:01:54,560 --> 02:01:56,710
  7387. We need the door!
  7388. We need to barricade the door!
  7389.  
  7390. 1633
  7391. 02:02:00,640 --> 02:02:02,232
  7392. Marius! Marius!
  7393.  
  7394. 1634
  7395. 02:02:05,360 --> 02:02:06,554
  7396. Take positions!
  7397.  
  7398. 1635
  7399. 02:02:09,960 --> 02:02:11,234
  7400. Steady, lads!
  7401.  
  7402. 1636
  7403. 02:02:13,200 --> 02:02:14,349
  7404. -  Go!
  7405. -  They're coming!
  7406.  
  7407. 1637
  7408. 02:04:41,920 --> 02:04:43,239
  7409. Thank you!
  7410.  
  7411. 1638
  7412. 02:04:44,600 --> 02:04:46,750
  7413. Long live the revolution!
  7414.  
  7415. 1639
  7416. 02:04:51,200 --> 02:04:52,553
  7417. Here's a pretty ring.
  7418.  
  7419. 1640
  7420. 02:04:53,080 --> 02:04:54,069
  7421. Oh.
  7422.  
  7423. 1641
  7424. 02:04:54,400 --> 02:04:55,549
  7425. Hello.
  7426.  
  7427. 1642
  7428. 02:04:59,200 --> 02:05:00,758
  7429. You're alive! I saved you!
  7430.  
  7431. 1643
  7432. 02:05:00,880 --> 02:05:02,393
  7433. You!
  7434.  
  7435. 1644
  7436. 02:05:08,760 --> 02:05:10,751
  7437. How do I get out of here?
  7438. It's that way!
  7439.  
  7440. 1645
  7441. 02:05:10,840 --> 02:05:12,751
  7442. All the way down
  7443. and to the left!
  7444.  
  7445. 1646
  7446. 02:05:55,280 --> 02:05:58,113
  7447. It's you, Javert
  7448. I knew you wouldn't wait too long
  7449.  
  7450. 1647
  7451. 02:05:58,640 --> 02:06:00,949
  7452. The faithful servant
  7453. at his post once more
  7454.  
  7455. 1648
  7456. 02:06:01,520 --> 02:06:04,671
  7457. This man's done no wrong
  7458. He needs a doctor's care
  7459.  
  7460. 1649
  7461. 02:06:05,960 --> 02:06:09,714
  7462. I warned you I would not give in!
  7463. I won't be swayed!
  7464.  
  7465. 1650
  7466. 02:06:09,840 --> 02:06:13,150
  7467. Another hour yet
  7468. Then I'm yours
  7469.  
  7470. 1651
  7471. 02:06:13,480 --> 02:06:16,313
  7472. All our debts are paid
  7473.  
  7474. 1652
  7475. 02:06:17,880 --> 02:06:22,078
  7476. The man of mercy comes again
  7477. And talks of justice!
  7478.  
  7479. 1653
  7480. 02:06:22,240 --> 02:06:24,834
  7481. Come, time is running short!
  7482.  
  7483. 1654
  7484. 02:06:25,000 --> 02:06:28,276
  7485. Look down, Javert
  7486.  
  7487. 1655
  7488. 02:06:28,440 --> 02:06:31,910
  7489. He's standing in his grave!
  7490.  
  7491. 1656
  7492. 02:06:46,960 --> 02:06:49,076
  7493. One more step
  7494. and you die.
  7495.  
  7496. 1657
  7497. 02:07:19,040 --> 02:07:21,235
  7498. Who is this man?
  7499. What sort of devil is he?
  7500.  
  7501. 1658
  7502. 02:07:21,440 --> 02:07:24,079
  7503. To have me caught in a trap
  7504. and choose to let me go free?
  7505.  
  7506. 1659
  7507. 02:07:24,280 --> 02:07:27,078
  7508. It was his hour at last
  7509. to put a seal on my fate
  7510.  
  7511. 1660
  7512. 02:07:27,280 --> 02:07:29,794
  7513. Wipe out the past
  7514. and wash me clean off the slate
  7515.  
  7516. 1661
  7517. 02:07:29,960 --> 02:07:32,428
  7518. All it would take was
  7519. a flick of his knife
  7520.  
  7521. 1662
  7522. 02:07:32,600 --> 02:07:36,559
  7523. Vengeance was his
  7524. and he gave me back my life!
  7525.  
  7526. 1663
  7527. 02:07:38,480 --> 02:07:40,755
  7528. Damned if I live in
  7529. the debt of a thief!
  7530.  
  7531. 1664
  7532. 02:07:40,960 --> 02:07:43,269
  7533. Damned if I yield at
  7534. the end of the chase!
  7535.  
  7536. 1665
  7537. 02:07:43,440 --> 02:07:45,874
  7538. I am the law and
  7539. the law is not mocked!
  7540.  
  7541. 1666
  7542. 02:07:46,040 --> 02:07:48,076
  7543. I'll spit his pity
  7544. right back in his face!
  7545.  
  7546. 1667
  7547. 02:07:48,240 --> 02:07:50,754
  7548. There is nothing on Earth
  7549. that we share!
  7550.  
  7551. 1668
  7552. 02:07:50,920 --> 02:07:54,071
  7553. It is either
  7554. Valjean or Javert!
  7555.  
  7556. 1669
  7557. 02:08:00,480 --> 02:08:03,233
  7558. And my thoughts fly apart
  7559.  
  7560. 1670
  7561. 02:08:04,640 --> 02:08:07,518
  7562. Can this man be believed?
  7563.  
  7564. 1671
  7565. 02:08:08,880 --> 02:08:11,917
  7566. Shall his sins be forgiven?
  7567.  
  7568. 1672
  7569. 02:08:13,000 --> 02:08:18,836
  7570. Shall his crimes be reprieved?
  7571.  
  7572. 1673
  7573. 02:08:23,280 --> 02:08:26,511
  7574. And must I now begin to doubt
  7575.  
  7576. 1674
  7577. 02:08:27,760 --> 02:08:32,515
  7578. Who never doubted
  7579. all these years?
  7580.  
  7581. 1675
  7582. 02:08:32,720 --> 02:08:36,554
  7583. My heart is stone
  7584. and still it trembles
  7585.  
  7586. 1676
  7587. 02:08:36,720 --> 02:08:42,431
  7588. The world I have known
  7589. is lost in shadow
  7590.  
  7591. 1677
  7592. 02:08:42,600 --> 02:08:47,435
  7593. Is he from heaven
  7594. or from hell?
  7595.  
  7596. 1678
  7597. 02:08:47,600 --> 02:08:51,309
  7598. And does he know
  7599.  
  7600. 1679
  7601. 02:08:51,480 --> 02:08:55,473
  7602. That granting me my life today
  7603.  
  7604. 1680
  7605. 02:09:01,000 --> 02:09:07,314
  7606. This man has
  7607. killed me even so?
  7608.  
  7609. 1681
  7610. 02:09:12,760 --> 02:09:17,311
  7611. I am reaching but I fall
  7612.  
  7613. 1682
  7614. 02:09:18,080 --> 02:09:22,631
  7615. And the stars
  7616. are black and cold
  7617.  
  7618. 1683
  7619. 02:09:23,320 --> 02:09:29,839
  7620. As I stare into the void
  7621. of a world that cannot hold
  7622.  
  7623. 1684
  7624. 02:09:30,000 --> 02:09:32,992
  7625. I'll escape now
  7626. from that world
  7627.  
  7628. 1685
  7629. 02:09:33,200 --> 02:09:35,919
  7630. From the world of Jean Valjean
  7631.  
  7632. 1686
  7633. 02:09:36,120 --> 02:09:39,271
  7634. There is nowhere I can turn
  7635.  
  7636. 1687
  7637. 02:09:39,440 --> 02:09:45,549
  7638. There is no way to go on
  7639.  
  7640. 1688
  7641. 02:10:14,520 --> 02:10:19,036
  7642. Did you see them
  7643. going off to fight?
  7644.  
  7645. 1689
  7646. 02:10:19,560 --> 02:10:23,519
  7647. Children of the barricade
  7648. who didn't last the night
  7649.  
  7650. 1690
  7651. 02:10:24,240 --> 02:10:28,870
  7652. Did you see them
  7653. lying where they died?
  7654.  
  7655. 1691
  7656. 02:10:29,040 --> 02:10:33,795
  7657. Someone used to cradle them
  7658. and kiss them when they cried
  7659.  
  7660. 1692
  7661. 02:10:33,960 --> 02:10:38,875
  7662. Did you see them
  7663. lying side by side?
  7664.  
  7665. 1693
  7666. 02:10:48,120 --> 02:10:51,749
  7667. There's a grief
  7668. that can't be spoken
  7669.  
  7670. 1694
  7671. 02:10:55,000 --> 02:10:58,151
  7672. There's a pain goes on and on
  7673.  
  7674. 1695
  7675. 02:11:00,920 --> 02:11:04,754
  7676. Empty chairs at empty tables
  7677.  
  7678. 1696
  7679. 02:11:05,960 --> 02:11:11,830
  7680. Now my friends
  7681. are dead and gone
  7682.  
  7683. 1697
  7684. 02:11:14,880 --> 02:11:19,112
  7685. Here they talked of revolution
  7686.  
  7687. 1698
  7688. 02:11:20,880 --> 02:11:25,635
  7689. Here it was they lit the flame
  7690.  
  7691. 1699
  7692. 02:11:26,960 --> 02:11:30,555
  7693. Here they sang about tomorrow
  7694.  
  7695. 1700
  7696. 02:11:31,800 --> 02:11:38,478
  7697. And tomorrow never came
  7698.  
  7699. 1701
  7700. 02:11:41,240 --> 02:11:46,189
  7701. From the table in the corner
  7702.  
  7703. 1702
  7704. 02:11:46,960 --> 02:11:52,080
  7705. They could see a world reborn
  7706.  
  7707. 1703
  7708. 02:11:52,160 --> 02:11:56,711
  7709. And they rose
  7710. with voices ringing
  7711.  
  7712. 1704
  7713. 02:11:56,880 --> 02:12:01,874
  7714. And I can hear them now
  7715.  
  7716. 1705
  7717. 02:12:02,400 --> 02:12:06,996
  7718. The very words
  7719. that they have sung
  7720.  
  7721. 1706
  7722. 02:12:07,960 --> 02:12:12,988
  7723. Became their last communion
  7724.  
  7725. 1707
  7726. 02:12:16,720 --> 02:12:19,996
  7727. On this lonely barricade
  7728.  
  7729. 1708
  7730. 02:12:22,000 --> 02:12:24,719
  7731. At dawn
  7732.  
  7733. 1709
  7734. 02:12:26,760 --> 02:12:31,276
  7735. Oh, my friends,
  7736. my friends, forgive me
  7737.  
  7738. 1710
  7739. 02:12:32,280 --> 02:12:37,070
  7740. That I live and you are gone
  7741.  
  7742. 1711
  7743. 02:12:37,240 --> 02:12:40,789
  7744. There's a grief
  7745. that can't be spoken
  7746.  
  7747. 1712
  7748. 02:12:41,200 --> 02:12:47,275
  7749. There's a pain goes on and on
  7750.  
  7751. 1713
  7752. 02:12:47,480 --> 02:12:51,632
  7753. Phantom faces at the windows
  7754.  
  7755. 1714
  7756. 02:12:51,800 --> 02:12:56,510
  7757. Phantom shadows on the floor
  7758.  
  7759. 1715
  7760. 02:12:56,680 --> 02:13:00,116
  7761. Empty chairs at empty tables
  7762.  
  7763. 1716
  7764. 02:13:00,320 --> 02:13:06,236
  7765. Where my friends
  7766. will meet no more
  7767.  
  7768. 1717
  7769. 02:13:06,400 --> 02:13:10,712
  7770. Oh, my friends, my friends
  7771.  
  7772. 1718
  7773. 02:13:11,320 --> 02:13:14,596
  7774. Don't ask me
  7775.  
  7776. 1719
  7777. 02:13:14,760 --> 02:13:19,515
  7778. What your sacrifice was for
  7779.  
  7780. 1720
  7781. 02:13:20,280 --> 02:13:24,478
  7782. Empty chairs at empty tables
  7783.  
  7784. 1721
  7785. 02:13:27,200 --> 02:13:32,069
  7786. Where my friends will sing
  7787.  
  7788. 1722
  7789. 02:13:33,760 --> 02:13:38,276
  7790. No more
  7791.  
  7792. 1723
  7793. 02:14:02,000 --> 02:14:04,798
  7794. Every day you walk
  7795. with stronger step
  7796.  
  7797. 1724
  7798. 02:14:04,960 --> 02:14:08,748
  7799. You walk with longer step
  7800. The worst is over
  7801.  
  7802. 1725
  7803. 02:14:08,920 --> 02:14:11,036
  7804. Don't think about it,
  7805. Marius!
  7806.  
  7807. 1726
  7808. 02:14:11,120 --> 02:14:13,270
  7809. With all the years
  7810. ahead of us!
  7811.  
  7812. 1727
  7813. 02:14:13,480 --> 02:14:15,550
  7814. I will never go away
  7815.  
  7816. 1728
  7817. 02:14:15,720 --> 02:14:19,838
  7818. And we will be
  7819. together every day
  7820.  
  7821. 1729
  7822. 02:14:22,680 --> 02:14:25,399
  7823. Every day
  7824.  
  7825. 1730
  7826. 02:14:26,280 --> 02:14:28,271
  7827. We'll remember that night
  7828.  
  7829. 1731
  7830. 02:14:28,440 --> 02:14:31,318
  7831. And the vow that we made
  7832.  
  7833. 1732
  7834. 02:14:33,000 --> 02:14:37,357
  7835. A heart full of love
  7836.  
  7837. 1733
  7838. 02:14:37,760 --> 02:14:40,194
  7839. She was never mine to keep
  7840.  
  7841. 1734
  7842. 02:14:40,320 --> 02:14:43,278
  7843. A night full of you
  7844.  
  7845. 1735
  7846. 02:14:43,640 --> 02:14:45,437
  7847. She is youthful, she is free
  7848.  
  7849. 1736
  7850. 02:14:45,560 --> 02:14:47,391
  7851. The words are old
  7852. but always true
  7853.  
  7854. 1737
  7855. 02:14:48,000 --> 02:14:49,991
  7856. Cosette, Cosette!
  7857.  
  7858. 1738
  7859. 02:14:50,160 --> 02:14:51,513
  7860. Love is
  7861. the garden of the young
  7862.  
  7863. 1739
  7864. 02:14:51,680 --> 02:14:53,033
  7865. I saw you waiting
  7866. and I knew
  7867.  
  7868. 1740
  7869. 02:14:53,200 --> 02:14:54,997
  7870. Thank God you are here
  7871.  
  7872. 1741
  7873. 02:14:55,120 --> 02:14:56,872
  7874. Waiting for you
  7875.  
  7876. 1742
  7877. 02:14:57,040 --> 02:14:58,029
  7878. Let it be
  7879.  
  7880. 1743
  7881. 02:14:58,160 --> 02:14:59,195
  7882. At your feet
  7883.  
  7884. 1744
  7885. 02:14:59,400 --> 02:15:01,152
  7886. Thank God you are home
  7887.  
  7888. 1745
  7889. 02:15:01,360 --> 02:15:03,112
  7890. Let it be
  7891.  
  7892. 1746
  7893. 02:15:04,320 --> 02:15:07,630
  7894. A heart full of love
  7895.  
  7896. 1747
  7897. 02:15:07,760 --> 02:15:11,150
  7898. And it wasn't a dream
  7899.  
  7900. 1748
  7901. 02:15:11,640 --> 02:15:15,076
  7902. This I give you this day
  7903.  
  7904. 1749
  7905. 02:15:15,200 --> 02:15:18,636
  7906. Not a dream after all
  7907.  
  7908. 1750
  7909. 02:15:25,360 --> 02:15:28,557
  7910. Monsieur, this is a day
  7911. I never can forget
  7912.  
  7913. 1751
  7914. 02:15:29,640 --> 02:15:33,633
  7915. Is gratitude enough
  7916. for giving me Cosette?
  7917.  
  7918. 1752
  7919. 02:15:34,160 --> 02:15:38,472
  7920. Your home shall be with us
  7921. And not a day shall pass
  7922.  
  7923. 1753
  7924. 02:15:38,640 --> 02:15:41,916
  7925. But we will prove our love
  7926. To you, whom we shall call
  7927.  
  7928. 1754
  7929. 02:15:42,080 --> 02:15:46,073
  7930. A father to us both
  7931. A father to us all
  7932.  
  7933. 1755
  7934. 02:15:46,280 --> 02:15:48,316
  7935. Not another word, my son
  7936.  
  7937. 1756
  7938. 02:15:50,640 --> 02:15:54,713
  7939. There's something now
  7940. that must be done
  7941.  
  7942. 1757
  7943. 02:16:02,000 --> 02:16:05,595
  7944. There lived a man
  7945. whose name was Jean Valjean
  7946.  
  7947. 1758
  7948. 02:16:09,120 --> 02:16:11,839
  7949. He stole some bread to
  7950. save his sister's son
  7951.  
  7952. 1759
  7953. 02:16:16,720 --> 02:16:20,076
  7954. For 19 winters
  7955. he served his time
  7956.  
  7957. 1760
  7958. 02:16:23,440 --> 02:16:27,274
  7959. In sweat
  7960. he washed away his crime
  7961.  
  7962. 1761
  7963. 02:16:29,680 --> 02:16:31,432
  7964. Years ago
  7965.  
  7966. 1762
  7967. 02:16:32,400 --> 02:16:35,437
  7968. He broke parole and
  7969. lived a life apart
  7970.  
  7971. 1763
  7972. 02:16:36,160 --> 02:16:38,993
  7973. How could he tell Cosette
  7974. and break her heart?
  7975.  
  7976. 1764
  7977. 02:16:40,000 --> 02:16:41,149
  7978. Marius...
  7979.  
  7980. 1765
  7981. 02:16:41,280 --> 02:16:43,111
  7982. It's for Cosette
  7983. this must be faced
  7984.  
  7985. 1766
  7986. 02:16:43,280 --> 02:16:45,919
  7987. If he is caught,
  7988. she is disgraced
  7989.  
  7990. 1767
  7991. 02:16:46,080 --> 02:16:49,152
  7992. The time has come
  7993. to journey on
  7994.  
  7995. 1768
  7996. 02:16:50,320 --> 02:16:55,075
  7997. And from this day
  7998. he must be gone
  7999.  
  8000. 1769
  8001. 02:16:57,360 --> 02:16:59,316
  8002. Who am I?
  8003.  
  8004. 1770
  8005. 02:17:01,760 --> 02:17:03,557
  8006. Who am I?
  8007.  
  8008. 1771
  8009. 02:17:04,840 --> 02:17:09,391
  8010. You're Jean Valjean
  8011.  
  8012. 1772
  8013. 02:17:10,880 --> 02:17:12,996
  8014. Monsieur, you cannot leave
  8015.  
  8016. 1773
  8017. 02:17:13,480 --> 02:17:17,075
  8018. Whatever I tell my beloved Cosette
  8019. She will never believe
  8020.  
  8021. 1774
  8022. 02:17:18,640 --> 02:17:21,473
  8023. Tell her I've gone on a journey
  8024. A long way away
  8025.  
  8026. 1775
  8027. 02:17:22,720 --> 02:17:25,553
  8028. Tell her my heart was
  8029. too full for farewells
  8030.  
  8031. 1776
  8032. 02:17:25,720 --> 02:17:27,790
  8033. It is better this way
  8034.  
  8035. 1777
  8036. 02:17:27,960 --> 02:17:30,599
  8037. Promise me, monsieur
  8038. Cosette will never know
  8039.  
  8040. 1778
  8041. 02:17:30,800 --> 02:17:32,995
  8042. What I have spoken
  8043. Why I must go
  8044.  
  8045. 1779
  8046. 02:17:36,800 --> 02:17:39,075
  8047. For the sake of Cosette
  8048.  
  8049. 1780
  8050. 02:17:41,600 --> 02:17:45,479
  8051. It must be so
  8052.  
  8053. 1781
  8054. 02:17:45,960 --> 02:17:47,552
  8055. Thank you, Marius.
  8056.  
  8057. 1782
  8058. 02:18:01,360 --> 02:18:04,079
  8059. Where's he gone
  8060. without a word?
  8061.  
  8062. 1783
  8063. 02:18:04,240 --> 02:18:06,879
  8064. That wouldn't be
  8065. his way to go
  8066.  
  8067. 1784
  8068. 02:18:07,040 --> 02:18:08,951
  8069. Why so sudden,
  8070. why so strange?
  8071.  
  8072. 1785
  8073. 02:18:09,120 --> 02:18:12,192
  8074. Oh, did he say
  8075. how long he'll be gone?
  8076.  
  8077. 1786
  8078. 02:18:12,360 --> 02:18:18,356
  8079. All he asked for me to say
  8080. is he's on a journey far away
  8081.  
  8082. 1787
  8083. 02:18:18,840 --> 02:18:20,558
  8084. He can't leave us now
  8085.  
  8086. 1788
  8087. 02:18:21,560 --> 02:18:24,074
  8088. How he breaks my heart
  8089.  
  8090. 1789
  8091. 02:18:24,240 --> 02:18:30,190
  8092. And we will never be apart
  8093.  
  8094. 1790
  8095. 02:18:33,280 --> 02:18:35,032
  8096. I promise you.
  8097.  
  8098. 1791
  8099. 02:19:14,560 --> 02:19:18,394
  8100. The Baron and
  8101. Baroness du Thenard.
  8102.  
  8103. 1792
  8104. 02:19:19,760 --> 02:19:22,638
  8105. Go away, Thenardier!
  8106.  
  8107. 1793
  8108. 02:19:23,320 --> 02:19:26,756
  8109. Do you think
  8110. I don't know who you are?
  8111.  
  8112. 1794
  8113. 02:19:26,960 --> 02:19:30,350
  8114. He's not fooled
  8115. Told you so
  8116.  
  8117. 1795
  8118. 02:19:30,520 --> 02:19:33,478
  8119. Show monsieur
  8120. what you've come here to show
  8121.  
  8122. 1796
  8123. 02:19:33,640 --> 02:19:36,279
  8124. Tell the boy what you know
  8125.  
  8126. 1797
  8127. 02:19:37,960 --> 02:19:40,679
  8128. Pity to disturb you
  8129. at a feast like this
  8130.  
  8131. 1798
  8132. 02:19:41,320 --> 02:19:44,630
  8133. But 500 francs
  8134. surely wouldn't come amiss
  8135.  
  8136. 1799
  8137. 02:19:44,800 --> 02:19:47,234
  8138. In God's name,
  8139. say what you have to say
  8140.  
  8141. 1800
  8142. 02:19:47,480 --> 02:19:49,710
  8143. He speaks
  8144. You pay!
  8145.  
  8146. 1801
  8147. 02:19:50,120 --> 02:19:54,511
  8148. What I saw, clear as light
  8149.  
  8150. 1802
  8151. 02:19:54,680 --> 02:19:58,309
  8152. Jean Valjean in
  8153. the sewers one night
  8154.  
  8155. 1803
  8156. 02:19:58,640 --> 02:20:01,359
  8157. Had this corpse on his back
  8158.  
  8159. 1804
  8160. 02:20:01,520 --> 02:20:04,830
  8161. Some boy he had killed
  8162. in a vicious attack
  8163.  
  8164. 1805
  8165. 02:20:05,800 --> 02:20:09,395
  8166. I was there, never fear
  8167.  
  8168. 1806
  8169. 02:20:09,560 --> 02:20:13,792
  8170. I even found me
  8171. this fine souvenir
  8172.  
  8173. 1807
  8174. 02:20:14,400 --> 02:20:17,198
  8175. I know this
  8176. This is mine
  8177.  
  8178. 1808
  8179. 02:20:17,840 --> 02:20:21,071
  8180. This is surely
  8181. some heavenly sign
  8182.  
  8183. 1809
  8184. 02:20:21,720 --> 02:20:24,837
  8185. Then it's true
  8186. Then I'm right
  8187.  
  8188. 1810
  8189. 02:20:25,240 --> 02:20:29,677
  8190. Jean Valjean was
  8191. my savior that night
  8192.  
  8193. 1811
  8194. 02:20:30,960 --> 02:20:34,748
  8195. Jean Valjean, the old con
  8196.  
  8197. 1812
  8198. 02:20:34,920 --> 02:20:38,071
  8199. You pay up
  8200. or I'll say where he's gone
  8201.  
  8202. 1813
  8203. 02:20:38,280 --> 02:20:39,554
  8204. Where is he?
  8205.  
  8206. 1814
  8207. 02:20:44,680 --> 02:20:45,749
  8208. Where is he?
  8209.  
  8210. 1815
  8211. 02:20:45,840 --> 02:20:47,034
  8212. The convent!
  8213.  
  8214. 1816
  8215. 02:20:47,840 --> 02:20:50,752
  8216. Cosette, come with me.
  8217. Come with me.
  8218.  
  8219. 1817
  8220. 02:20:51,600 --> 02:20:54,239
  8221. Watch the buggers dance
  8222. Watch 'em till they drop!
  8223.  
  8224. 1818
  8225. 02:20:54,400 --> 02:20:56,960
  8226. Keep your wits about you
  8227. and you'll stand on top!
  8228.  
  8229. 1819
  8230. 02:20:57,240 --> 02:20:59,913
  8231. Masters of the land
  8232. Always get our share
  8233.  
  8234. 1820
  8235. 02:21:00,080 --> 02:21:02,469
  8236. Clear away the barricades
  8237. and we're still there
  8238.  
  8239. 1821
  8240. 02:21:02,720 --> 02:21:05,439
  8241. We know where
  8242. the wind is blowing
  8243.  
  8244. 1822
  8245. 02:21:05,680 --> 02:21:07,511
  8246. Money is the stuff we smell
  8247.  
  8248. 1823
  8249. 02:21:08,240 --> 02:21:09,514
  8250. And when we're rich
  8251. as Croesus
  8252.  
  8253. 1824
  8254. 02:21:09,600 --> 02:21:11,716
  8255. Jesus! Won't
  8256. we see you all in hell!
  8257.  
  8258. 1825
  8259. 02:21:16,520 --> 02:21:17,999
  8260. How dare you!
  8261.  
  8262. 1826
  8263. 02:21:28,800 --> 02:21:32,349
  8264. Alone I wait in the shadows
  8265.  
  8266. 1827
  8267. 02:21:34,000 --> 02:21:36,912
  8268. I count the hours
  8269. until I sleep
  8270.  
  8271. 1828
  8272. 02:21:39,080 --> 02:21:43,437
  8273. I dreamed a dream
  8274. Cosette stood by
  8275.  
  8276. 1829
  8277. 02:21:43,640 --> 02:21:48,236
  8278. It made her weep
  8279. to know I die
  8280.  
  8281. 1830
  8282. 02:21:52,960 --> 02:21:56,555
  8283. Alone at the end of the day
  8284.  
  8285. 1831
  8286. 02:21:58,560 --> 02:22:02,189
  8287. Upon this wedding night
  8288. I pray
  8289.  
  8290. 1832
  8291. 02:22:03,840 --> 02:22:09,119
  8292. Take these children, my Lord,
  8293. to Thy embrace
  8294.  
  8295. 1833
  8296. 02:22:10,400 --> 02:22:17,317
  8297. And show them grace
  8298.  
  8299. 1834
  8300. 02:22:20,960 --> 02:22:26,751
  8301. God on high
  8302.  
  8303. 1835
  8304. 02:22:29,600 --> 02:22:33,718
  8305. Hear my prayer
  8306.  
  8307. 1836
  8308. 02:22:37,960 --> 02:22:40,030
  8309. Take me now
  8310.  
  8311. 1837
  8312. 02:22:43,600 --> 02:22:45,670
  8313. To Thy care
  8314.  
  8315. 1838
  8316. 02:22:49,200 --> 02:22:53,478
  8317. Where You are
  8318.  
  8319. 1839
  8320. 02:22:55,320 --> 02:22:58,630
  8321. Let me be
  8322.  
  8323. 1840
  8324. 02:23:02,960 --> 02:23:05,997
  8325. Take me now
  8326.  
  8327. 1841
  8328. 02:23:09,120 --> 02:23:12,157
  8329. Take me there
  8330.  
  8331. 1842
  8332. 02:23:14,840 --> 02:23:18,549
  8333. Bring me home
  8334.  
  8335. 1843
  8336. 02:23:21,600 --> 02:23:25,479
  8337. Bring me home
  8338.  
  8339. 1844
  8340. 02:23:29,200 --> 02:23:33,990
  8341. Monsieur,
  8342. I bless your name
  8343.  
  8344. 1845
  8345. 02:23:34,160 --> 02:23:36,230
  8346. I am ready, Fantine
  8347.  
  8348. 1846
  8349. 02:23:37,000 --> 02:23:41,278
  8350. Monsieur,
  8351. lay down your burden
  8352.  
  8353. 1847
  8354. 02:23:41,560 --> 02:23:43,915
  8355. At the end of my days
  8356.  
  8357. 1848
  8358. 02:23:44,640 --> 02:23:47,916
  8359. You raised my child in love
  8360.  
  8361. 1849
  8362. 02:23:48,080 --> 02:23:49,433
  8363. She's the best of my life
  8364.  
  8365. 1850
  8366. 02:23:49,640 --> 02:23:55,510
  8367. And you will be with God
  8368.  
  8369. 1851
  8370. 02:23:55,600 --> 02:23:56,715
  8371. Oh!
  8372.  
  8373. 1852
  8374. 02:23:59,560 --> 02:24:01,152
  8375. Oh...
  8376.  
  8377. 1853
  8378. 02:24:03,720 --> 02:24:05,233
  8379. Fantine.
  8380.  
  8381. 1854
  8382. 02:24:05,400 --> 02:24:08,278
  8383. Papa, Papa,
  8384. I do not understand
  8385.  
  8386. 1855
  8387. 02:24:08,440 --> 02:24:11,477
  8388. Are you all right?
  8389. Why did you go away?
  8390.  
  8391. 1856
  8392. 02:24:14,400 --> 02:24:17,472
  8393. Cosette, my child!
  8394. Am I forgiven now?
  8395.  
  8396. 1857
  8397. 02:24:17,640 --> 02:24:20,074
  8398. Thank God, thank God
  8399. I've lived to see this day!
  8400.  
  8401. 1858
  8402. 02:24:21,400 --> 02:24:24,119
  8403. It's you who must forgive
  8404. a thoughtless fool
  8405.  
  8406. 1859
  8407. 02:24:24,280 --> 02:24:28,956
  8408. It's you who must
  8409. forgive a thankless man
  8410.  
  8411. 1860
  8412. 02:24:29,560 --> 02:24:33,235
  8413. It's thanks to you
  8414. that I am living
  8415.  
  8416. 1861
  8417. 02:24:33,640 --> 02:24:37,269
  8418. And again I lay down
  8419. my life at your feet
  8420.  
  8421. 1862
  8422. 02:24:37,720 --> 02:24:41,030
  8423. Cosette,
  8424. your father is a saint
  8425.  
  8426. 1863
  8427. 02:24:41,680 --> 02:24:47,357
  8428. When they wounded me
  8429. He took me from the barricade
  8430.  
  8431. 1864
  8432. 02:24:47,880 --> 02:24:50,155
  8433. Carried like a babe
  8434.  
  8435. 1865
  8436. 02:24:50,360 --> 02:24:56,390
  8437. And brought me home to you
  8438.  
  8439. 1866
  8440. 02:25:07,200 --> 02:25:10,237
  8441. Now you are here
  8442.  
  8443. 1867
  8444. 02:25:14,720 --> 02:25:17,553
  8445. Again beside me
  8446.  
  8447. 1868
  8448. 02:25:21,440 --> 02:25:25,319
  8449. Now I can die in peace
  8450.  
  8451. 1869
  8452. 02:25:26,520 --> 02:25:31,230
  8453. For now my life is blessed
  8454.  
  8455. 1870
  8456. 02:25:32,320 --> 02:25:37,872
  8457. You will live, Papa
  8458. You're going to live
  8459.  
  8460. 1871
  8461. 02:25:38,120 --> 02:25:42,591
  8462. It's too soon
  8463. Too soon to say goodbye
  8464.  
  8465. 1872
  8466. 02:25:43,960 --> 02:25:49,990
  8467. Yes, Cosette,
  8468. forbid me now to die!
  8469.  
  8470. 1873
  8471. 02:25:51,480 --> 02:25:53,471
  8472. I'll obey
  8473.  
  8474. 1874
  8475. 02:25:56,120 --> 02:25:58,509
  8476. I will try
  8477.  
  8478. 1875
  8479. 02:26:00,000 --> 02:26:02,434
  8480. On this page
  8481.  
  8482. 1876
  8483. 02:26:03,600 --> 02:26:07,673
  8484. I write my last confession
  8485.  
  8486. 1877
  8487. 02:26:10,960 --> 02:26:16,876
  8488. Read it well
  8489. when I at last am sleeping
  8490.  
  8491. 1878
  8492. 02:26:20,200 --> 02:26:22,236
  8493. It's the story
  8494.  
  8495. 1879
  8496. 02:26:23,200 --> 02:26:26,988
  8497. Of one who turned from hating
  8498.  
  8499. 1880
  8500. 02:26:27,880 --> 02:26:31,031
  8501. A man who only learned to love
  8502.  
  8503. 1881
  8504. 02:26:31,640 --> 02:26:33,870
  8505. When you were in his keeping
  8506.  
  8507. 1882
  8508. 02:26:34,200 --> 02:26:35,792
  8509. I know it, Papa.
  8510.  
  8511. 1883
  8512. 02:26:37,080 --> 02:26:40,197
  8513. Come with me
  8514.  
  8515. 1884
  8516. 02:26:40,360 --> 02:26:44,035
  8517. Where chains
  8518. will never bind you
  8519.  
  8520. 1885
  8521. 02:26:44,200 --> 02:26:46,634
  8522. I am ready, Fantine.
  8523.  
  8524. 1886
  8525. 02:26:46,800 --> 02:26:53,797
  8526. All your grief
  8527. At last, at last behind you
  8528.  
  8529. 1887
  8530. 02:26:55,560 --> 02:26:58,597
  8531. Lord in heaven
  8532.  
  8533. 1888
  8534. 02:26:58,680 --> 02:27:03,515
  8535. Look down on him in mercy
  8536.  
  8537. 1889
  8538. 02:27:03,600 --> 02:27:06,512
  8539. Forgive me all my trespasses
  8540.  
  8541. 1890
  8542. 02:27:06,600 --> 02:27:09,910
  8543. And take me to Your glory
  8544.  
  8545. 1891
  8546. 02:27:12,760 --> 02:27:15,991
  8547. Take my hand
  8548.  
  8549. 1892
  8550. 02:27:16,080 --> 02:27:21,916
  8551. I'll lead you to salvation
  8552.  
  8553. 1893
  8554. 02:27:22,000 --> 02:27:25,072
  8555. Take my love
  8556.  
  8557. 1894
  8558. 02:27:25,200 --> 02:27:29,830
  8559. For love is everlasting
  8560.  
  8561. 1895
  8562. 02:27:31,440 --> 02:27:34,432
  8563. And remember
  8564.  
  8565. 1896
  8566. 02:27:34,720 --> 02:27:39,157
  8567. The truth that once was spoken
  8568.  
  8569. 1897
  8570. 02:27:39,880 --> 02:27:42,792
  8571. To love another person
  8572.  
  8573. 1898
  8574. 02:27:42,880 --> 02:27:49,479
  8575. Is to see the face of God
  8576.  
  8577. 1899
  8578. 02:27:52,080 --> 02:27:57,154
  8579. Do you hear the people sing lost in
  8580. the valley of the night?
  8581.  
  8582. 1900
  8583. 02:27:57,280 --> 02:28:03,674
  8584. It is the music of a people
  8585. who are climbing to the light
  8586.  
  8587. 1901
  8588. 02:28:03,800 --> 02:28:06,712
  8589. For the wretched of the Earth
  8590.  
  8591. 1902
  8592. 02:28:06,880 --> 02:28:09,792
  8593. There is a flame
  8594. that never dies
  8595.  
  8596. 1903
  8597. 02:28:09,960 --> 02:28:15,830
  8598. Even the darkest night
  8599. will end and the sun will rise
  8600.  
  8601. 1904
  8602. 02:28:16,000 --> 02:28:19,072
  8603. We will live again in freedom
  8604.  
  8605. 1905
  8606. 02:28:19,280 --> 02:28:22,590
  8607. In the garden of the Lord
  8608.  
  8609. 1906
  8610. 02:28:22,760 --> 02:28:28,471
  8611. We will walk behind the plowshare
  8612. We will put away the sword
  8613.  
  8614. 1907
  8615. 02:28:28,960 --> 02:28:34,239
  8616. The chain will be broken
  8617. and all men will have their reward!
  8618.  
  8619. 1908
  8620. 02:28:34,400 --> 02:28:37,358
  8621. Will you join
  8622. in our crusade?
  8623.  
  8624. 1909
  8625. 02:28:37,520 --> 02:28:40,353
  8626. Who will be strong
  8627. and stand with me?
  8628.  
  8629. 1910
  8630. 02:28:40,520 --> 02:28:43,432
  8631. Somewhere beyond
  8632. the barricade
  8633.  
  8634. 1911
  8635. 02:28:43,560 --> 02:28:46,279
  8636. Is there a world
  8637. you long to see?
  8638.  
  8639. 1912
  8640. 02:28:46,440 --> 02:28:49,352
  8641. Do you hear the people sing?
  8642.  
  8643. 1913
  8644. 02:28:49,560 --> 02:28:52,393
  8645. Say, do you hear
  8646. the distant drums?
  8647.  
  8648. 1914
  8649. 02:28:52,560 --> 02:28:58,510
  8650. It is the future that we bring
  8651. when tomorrow comes!
  8652.  
  8653. 1915
  8654. 02:28:58,680 --> 02:29:01,353
  8655. Will you join
  8656. in our crusade?
  8657.  
  8658. 1916
  8659. 02:29:01,520 --> 02:29:03,829
  8660. Who will be strong
  8661. and stand with me?
  8662.  
  8663. 1917
  8664. 02:29:04,000 --> 02:29:06,992
  8665. Somewhere beyond
  8666. the barricade
  8667.  
  8668. 1918
  8669. 02:29:07,080 --> 02:29:10,117
  8670. Is there a world
  8671. you long to see?
  8672.  
  8673. 1919
  8674. 02:29:10,280 --> 02:29:13,113
  8675. Do you hear the people sing?
  8676.  
  8677. 1920
  8678. 02:29:13,320 --> 02:29:16,312
  8679. Say, do you hear
  8680. the distant drums?
  8681.  
  8682. 1921
  8683. 02:29:16,480 --> 02:29:22,635
  8684. It is the future that we bring
  8685. when tomorrow comes!
  8686.  
  8687. 1922
  8688. 02:29:31,040 --> 02:29:38,037
  8689. Tomorrow comes!
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
 
Top