rpx11117

Untitled

Dec 25th, 2019
220
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:00,978 --> 00:00:05,978
  3. akumenang.com
  4. The Best Senior Master Agent Betting Indonesia
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,003 --> 00:00:11,003
  8. Relax and Enjoy
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:12,252 --> 00:00:15,252
  12. akumenang.com
  13. The Best Senior Master Agent Betting Indonesia
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:15,277 --> 00:00:20,277
  17. Bonus 5% DEPOSIT PERTAMA Untuk Permainan Casino
  18. Bonus 5% CASHBACK SPORTSBOOK
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:20,301 --> 00:00:23,301
  22. Bonus 0.25% COMMISION SPORTSBOOK Grade A
  23. Bonus 0.7% ROLLINGAN LIVE CASINO
  24.  
  25. 6
  26. 00:00:24,239 --> 00:00:28,768
  27. Baiklah, semua tenang.
  28. Aku tahu. Kedua bukunya bagus.
  29.  
  30. 7
  31. 00:00:28,768 --> 00:00:31,201
  32. Jadi pertanyaanku adalah,
  33.  
  34. 8
  35. 00:00:32,065 --> 00:00:34,041
  36. Yang mana yang lebih
  37. kalian suka?
  38.  
  39. 9
  40. 00:00:34,066 --> 00:00:36,169
  41. "Catcher in the Rye," pastinya.
  42.  
  43. 10
  44. 00:00:36,169 --> 00:00:37,996
  45. Holden Caulfield adalah mucikari.
  46.  
  47. 11
  48. 00:00:38,080 --> 00:00:39,313
  49. Bukan.
  50.  
  51. 12
  52. 00:00:39,313 --> 00:00:41,016
  53. Iceberg Slim yang mucikari
  54.  
  55. 13
  56. 00:00:41,016 --> 00:00:44,677
  57. Holden Caulfield anak kaya manja
  58. dari Upper East Side...
  59.  
  60. 14
  61. 00:00:44,677 --> 00:00:46,500
  62. ...yang masuk ke sekolah
  63. swasta mahal.
  64.  
  65. 15
  66. 00:00:46,500 --> 00:00:48,616
  67. Terdengar tidak asing?
  68.  
  69. 16
  70. 00:00:48,856 --> 00:00:50,968
  71. Bagaimana denganmu, Pak Anderson?
  72.  
  73. 17
  74. 00:00:51,051 --> 00:00:53,689
  75. Ayahku bukan milyuner
  76. CEO Wall Street,
  77.  
  78. 18
  79. 00:00:53,689 --> 00:00:56,957
  80. Dan jika itu benar, dia berutang banyak
  81. tunjangan anak pada Ibuku.
  82.  
  83. 19
  84. 00:00:56,957 --> 00:01:01,061
  85. Aku lebih suka "Lord of the Flies."
  86.  
  87. 20
  88. 00:01:01,144 --> 00:01:04,790
  89. Kurasa Holden Caulfield tak akan
  90. bertahan seminggu di pulau ini.
  91.  
  92. 21
  93. 00:01:04,982 --> 00:01:08,858
  94. Dia akan berlarian seperti berandalan,
  95. berharap mimpi buruk ini berakhir.
  96.  
  97. 22
  98. 00:01:09,062 --> 00:01:11,329
  99. Sama seperti guru pengganti.
  100.  
  101. 23
  102. 00:01:13,508 --> 00:01:15,200
  103. Itu bagus, Max.
  104.  
  105. 24
  106. 00:01:15,284 --> 00:01:16,702
  107. Kabar baiknya adalah,
  108.  
  109. 25
  110. 00:01:16,727 --> 00:01:19,313
  111. Kau punya masa depan
  112. akademis yang cerah didepan.
  113.  
  114. 26
  115. 00:01:19,389 --> 00:01:20,998
  116. Kabar buruknya,
  117.  
  118. 27
  119. 00:01:21,081 --> 00:01:24,084
  120. Kau mungkin mungkin akan
  121. perjaka hingga kau 35 tahun.
  122.  
  123. 28
  124. 00:01:26,131 --> 00:01:28,718
  125. Baiklah, semuanya,
  126. hanya itu untuk hari ini.
  127.  
  128. 29
  129. 00:01:28,718 --> 00:01:30,897
  130. Anderson, keluar.
  131.  
  132. 30
  133. 00:01:32,337 --> 00:01:33,585
  134. Sampai bertemu, Pak Anderson.
  135.  
  136. 31
  137. 00:01:33,585 --> 00:01:36,513
  138. Sampai bertemu, sayang.
  139. Sampai jumpa, kawan.
  140.  
  141. 32
  142. 00:01:36,538 --> 00:01:38,790
  143. Diselamatkan oleh lonceng, ya?
  144.  
  145. 33
  146. 00:01:38,815 --> 00:01:40,361
  147. Kepsek. Mellon, hai.
  148.  
  149. 34
  150. 00:01:40,475 --> 00:01:42,732
  151. Kau sangat baik dengan
  152. para murid, Rob.
  153.  
  154. 35
  155. 00:01:42,816 --> 00:01:44,828
  156. Entah kenapa, aku terhubung
  157. dengan mereka.
  158.  
  159. 36
  160. 00:01:44,881 --> 00:01:46,450
  161. Mungkin karena kesukaan
  162. kami pada Rihanna...
  163.  
  164. 37
  165. 00:01:46,474 --> 00:01:47,732
  166. ...dan sering punya masalah jerawat.
  167.  
  168. 38
  169. 00:01:47,733 --> 00:01:51,640
  170. Ibu James akan di rehab sedikit
  171. lebih lama dari yang diperkirakan...
  172.  
  173. 39
  174. 00:01:51,640 --> 00:01:53,655
  175. Ya, kokain bisa melakukan
  176. itu kepadamu.
  177.  
  178. 40
  179. 00:01:53,739 --> 00:01:56,408
  180. Aku ada lowongan pegawai tetap.
  181. Aku mau bicarakan soal itu...
  182.  
  183. 41
  184. 00:01:56,491 --> 00:01:58,160
  185. Biar aku hentikan kau di sana.
  186.  
  187. 42
  188. 00:01:58,209 --> 00:01:59,627
  189. Aku tak masalah untuk
  190. beberapa minggu,
  191.  
  192. 43
  193. 00:01:59,652 --> 00:02:02,112
  194. Tapi aku tak bisa komitmen dengan
  195. sesuatu yang lebih dari itu.
  196.  
  197. 44
  198. 00:02:02,171 --> 00:02:04,837
  199. Aku permisi,
  200. aku akan menikah besok.
  201.  
  202. 45
  203. 00:02:04,947 --> 00:02:06,425
  204. Uber-ku sudah menunggu di luar,
  205.  
  206. 46
  207. 00:02:06,450 --> 00:02:08,378
  208. Dan aku tak mau mengacaukan
  209. nilai bintang limaku.
  210.  
  211. 47
  212. 00:02:08,384 --> 00:02:09,752
  213. Pikirkanlah./
  214. Terima kasih.
  215.  
  216. 48
  217. 00:02:18,690 --> 00:02:19,793
  218. Hei, sayang, ini aku.
  219.  
  220. 49
  221. 00:02:19,818 --> 00:02:22,095
  222. Aku tak tahu jika kau terima pesanku,
  223. tapi aku di bandara, mengerti?
  224.  
  225. 50
  226. 00:02:22,095 --> 00:02:24,054
  227. Aku akan segera menemuimu.
  228.  
  229. 51
  230. 00:02:24,770 --> 00:02:26,688
  231. Permisi.
  232.  
  233. 52
  234. 00:02:31,384 --> 00:02:32,775
  235. Astaga!
  236.  
  237. 53
  238. 00:02:36,576 --> 00:02:38,202
  239. Permisi.
  240.  
  241. 54
  242. 00:02:38,245 --> 00:02:40,786
  243. Hei. Hai. Rob Anderson.
  244.  
  245. 55
  246. 00:02:40,869 --> 00:02:42,663
  247. Aku ikut Penerbangan 1492
  248. menuju Charleston.
  249.  
  250. 56
  251. 00:02:42,746 --> 00:02:45,666
  252. Maaf, Pak. Pintu untuk
  253. penerbangan itu sudah ditutup.
  254.  
  255. 57
  256. 00:02:45,749 --> 00:02:46,875
  257. Kau tak bisa membukanya?
  258.  
  259. 58
  260. 00:02:46,958 --> 00:02:50,390
  261. Itu pintu. Itu fungsinya.
  262. Itu membuka dan menutup.
  263.  
  264. 59
  265. 00:02:53,349 --> 00:02:55,550
  266. Aku bisa dapatkan kau untuk
  267. penerbangan besok.
  268.  
  269. 60
  270. 00:02:55,634 --> 00:02:58,637
  271. Tidak, aku tak bisa pergi besok.
  272. Aku harus berada di sana hari ini.
  273.  
  274. 61
  275. 00:02:58,720 --> 00:03:01,039
  276. Aku menikah besok.
  277.  
  278. 62
  279. 00:03:04,066 --> 00:03:07,229
  280. Maaf, Pak. Penerbangan terakhir kami
  281. hari ini sudah benar-benar penuh.
  282.  
  283. 63
  284. 00:03:07,312 --> 00:03:08,901
  285. Tidak.
  286.  
  287. 64
  288. 00:03:10,959 --> 00:03:14,260
  289. Perhatian!
  290. Perhatian, semuanya.
  291.  
  292. 65
  293. 00:03:14,260 --> 00:03:15,862
  294. Namaku Rob Anderson.
  295.  
  296. 66
  297. 00:03:15,946 --> 00:03:20,492
  298. Aku bersedia melakukan hal-hal
  299. buruk dan sangat putus asa...
  300.  
  301. 67
  302. 00:03:20,575 --> 00:03:23,554
  303. ...untuk tiket pesawat penerbangan
  304. berikutnya menuju Charleston.
  305.  
  306. 68
  307. 00:03:23,721 --> 00:03:25,617
  308. Siapa saja?
  309.  
  310. 69
  311. 00:03:25,782 --> 00:03:27,942
  312. Seberapa putus asa?
  313.  
  314. 70
  315. 00:03:32,804 --> 00:03:35,039
  316. Apa saja, selain kejahatan.
  317.  
  318. 71
  319. 00:03:36,201 --> 00:03:37,968
  320. Kau punya uang tunai?
  321.  
  322. 72
  323. 00:03:38,051 --> 00:03:41,805
  324. Tidak, tapi aku punya
  325. iPhone generasi pertama ini.
  326.  
  327. 73
  328. 00:03:43,284 --> 00:03:46,309
  329. Kau tak memberiku pilihan
  330. yang menarik di sini.
  331.  
  332. 74
  333. 00:03:46,393 --> 00:03:49,411
  334. Aku dikenal sebagai
  335. pecinta yang baik.
  336.  
  337. 75
  338. 00:03:50,189 --> 00:03:52,829
  339. Aku butuh contoh dari karyamu.
  340.  
  341. 76
  342. 00:03:53,013 --> 00:03:54,609
  343. Oke.
  344.  
  345. 77
  346. 00:04:01,125 --> 00:04:02,606
  347. Hai, cantik./
  348. Hai.
  349.  
  350. 78
  351. 00:04:02,659 --> 00:04:04,490
  352. Bagaimana menurutmu?
  353.  
  354. 79
  355. 00:04:04,524 --> 00:04:06,991
  356. Aku terima pesanmu.
  357. Kita naik penerbangan berikutnya.
  358.  
  359. 80
  360. 00:04:07,080 --> 00:04:11,460
  361. Bagus! Itu sebabnya aku menikahimu./
  362. Kau beruntung sampai tepat waktu.
  363.  
  364. 81
  365. 00:04:11,543 --> 00:04:14,287
  366. Aku sangat marah soal dua
  367. gelas anggur yang lalu.
  368.  
  369. 82
  370. 00:04:14,287 --> 00:04:15,581
  371. Aku punya alasan bagus.
  372.  
  373. 83
  374. 00:04:15,605 --> 00:04:17,774
  375. Aku mengamankan keuangan
  376. masa depan kita.
  377.  
  378. 84
  379. 00:04:17,799 --> 00:04:20,300
  380. Kau terlambat karena kau
  381. bermain lotre.
  382.  
  383. 85
  384. 00:04:20,325 --> 00:04:23,044
  385. Sayang, kau harus total
  386. untuk bisa menang.
  387.  
  388. 86
  389. 00:04:25,016 --> 00:04:27,883
  390. Hei, aku punya sesuatu untukmu.
  391.  
  392. 87
  393. 00:04:28,631 --> 00:04:30,312
  394. Kau tahu, pada suatu titik,
  395.  
  396. 88
  397. 00:04:30,395 --> 00:04:32,981
  398. Kau menjelaskan itu seperti
  399. pelangi yang meledak di mulutmu.
  400.  
  401. 89
  402. 00:04:33,064 --> 00:04:35,734
  403. Ada banyak cara berbeda yang
  404. bisa aku lakukan dengan itu,
  405.  
  406. 90
  407. 00:04:35,817 --> 00:04:37,861
  408. Tapi aku akan tetap mengatakan,
  409. "Itu enak."
  410.  
  411. 91
  412. 00:04:37,944 --> 00:04:39,808
  413. Terima kasih./
  414. Sama-sama.
  415.  
  416. 92
  417. 00:04:39,903 --> 00:04:43,064
  418. Saat ini, aku senang kau di sini.
  419. Aku mengalami hari yang berat.
  420.  
  421. 93
  422. 00:04:43,158 --> 00:04:44,485
  423. Ada apa?
  424.  
  425. 94
  426. 00:04:44,509 --> 00:04:46,327
  427. Apa ayahmu membeli
  428. perusahaan ayah dan ibu...
  429.  
  430. 95
  431. 00:04:46,328 --> 00:04:48,264
  432. ...lalu dia membakar semua orang
  433. agar dia tak datang ke pernikahan?
  434.  
  435. 96
  436. 00:04:48,288 --> 00:04:49,915
  437. Maumu./
  438. Tentu saja!
  439.  
  440. 97
  441. 00:04:49,998 --> 00:04:51,541
  442. Tidak, aku harus beritahu
  443. anak 6 tahun...
  444.  
  445. 98
  446. 00:04:51,566 --> 00:04:53,793
  447. ...jika ada tumor di perutnya dan
  448. dia butuh di operasi.
  449.  
  450. 99
  451. 00:04:53,919 --> 00:04:57,255
  452. Sayang, itu sangat buruk./
  453. Tapi dia pasti akan mengalahkan itu.
  454.  
  455. 100
  456. 00:04:57,339 --> 00:04:59,174
  457. Tentu saja itu benar.
  458. Kau tahu kenapa?
  459.  
  460. 101
  461. 00:04:59,257 --> 00:05:01,626
  462. Karena dia punya dokter terbaik
  463. di Kota New York.
  464.  
  465. 102
  466. 00:05:01,651 --> 00:05:04,338
  467. Coret itu. Dia punya dokter
  468. terbaik di galaksi.
  469.  
  470. 103
  471. 00:05:04,429 --> 00:05:07,641
  472. Dengan anggapan ada dokter ruang angkasa
  473. yang akan temukan planet tak terjamah.
  474.  
  475. 104
  476. 00:05:07,724 --> 00:05:09,935
  477. Hentikanlah.
  478. Tunggu, bagaimana sekolah?
  479.  
  480. 105
  481. 00:05:10,018 --> 00:05:11,102
  482. Itu bagus./
  483. Ya?
  484.  
  485. 106
  486. 00:05:11,186 --> 00:05:15,409
  487. Aku tidak selamatkan nyawa orang,
  488. tapi Mellon tawarkan aku guru tetap.
  489.  
  490. 107
  491. 00:05:16,052 --> 00:05:17,651
  492. Benarkah?/
  493. Ya.
  494.  
  495. 108
  496. 00:05:17,734 --> 00:05:19,569
  497. Itu bagus, sayang!
  498.  
  499. 109
  500. 00:05:19,653 --> 00:05:22,324
  501. Kau guru yang sangat handal./
  502. Terima kasih.
  503.  
  504. 110
  505. 00:05:22,571 --> 00:05:24,366
  506. Apa yang membuat kita begitu
  507. lama untuk melakukan ini?
  508.  
  509. 111
  510. 00:05:24,449 --> 00:05:27,941
  511. Mungkin karena kau butuh
  512. 7 tahun untuk melamarku.
  513.  
  514. 112
  515. 00:05:28,205 --> 00:05:30,455
  516. Sebagian dariku berpikir
  517. kau takkan pernah melamar.
  518.  
  519. 113
  520. 00:05:30,539 --> 00:05:33,166
  521. Itu seperti lagu Justin
  522. Bieber favoritku.
  523.  
  524. 114
  525. 00:05:33,291 --> 00:05:35,418
  526. "Jangan Pernah Berkata Tak Pernah."/
  527. Ya.
  528.  
  529. 115
  530. 00:05:35,502 --> 00:05:38,241
  531. Atau lagu Justin Bieber
  532. favoritku kedua...
  533.  
  534. 116
  535. 00:05:38,405 --> 00:05:40,342
  536. "Maaf."/
  537. Itu sangat bagus.
  538.  
  539. 117
  540. 00:06:16,020 --> 00:06:20,073
  541. Lihatlah bunga itu!/
  542. Ya, itu bagus.
  543.  
  544. 118
  545. 00:06:20,073 --> 00:06:22,924
  546. Lihatlah yang itu.
  547. Itu menawan.
  548.  
  549. 119
  550. 00:06:23,550 --> 00:06:24,968
  551. Hei, kawan!/
  552. Apa kabar?
  553.  
  554. 120
  555. 00:06:25,051 --> 00:06:26,458
  556. Permisi sebentar./
  557. Hai.
  558.  
  559. 121
  560. 00:06:26,458 --> 00:06:28,263
  561. Apa kabar, kawan?/
  562. Bagaimana kabarmu?
  563.  
  564. 122
  565. 00:06:28,288 --> 00:06:29,414
  566. Hei, singkat saja,
  567.  
  568. 123
  569. 00:06:29,439 --> 00:06:32,153
  570. Kau tahu Ibumu penyanyi latar untuk
  571. The Gap Band saat Humpin' Tour?
  572.  
  573. 124
  574. 00:06:32,183 --> 00:06:34,696
  575. Ya, kurasa dia melewatkan
  576. ultahku tahun itu.
  577.  
  578. 125
  579. 00:06:34,696 --> 00:06:37,731
  580. Pertama dari sekian banyak./
  581. Robbie, sayang!
  582.  
  583. 126
  584. 00:06:37,814 --> 00:06:39,748
  585. Hei, Ibu./
  586. Dengar.
  587.  
  588. 127
  589. 00:06:39,748 --> 00:06:41,860
  590. Ibu baru saja beritahu Benjamin...
  591.  
  592. 128
  593. 00:06:41,943 --> 00:06:46,071
  594. ...soal waktu Ibu bernyanyi
  595. dengan Rick James tahun 1984.
  596.  
  597. 129
  598. 00:06:46,468 --> 00:06:49,492
  599. Itu ada banyak rokok,
  600. Johnnie Walker Black,
  601.  
  602. 130
  603. 00:06:49,576 --> 00:06:51,568
  604. Dan itu melibatkan
  605. ruang bawah tanah!
  606.  
  607. 131
  608. 00:06:53,246 --> 00:06:55,081
  609. Ini dia putri kecil cantikku.
  610.  
  611. 132
  612. 00:06:55,106 --> 00:06:58,985
  613. Ayah, hai!/
  614. Hai, sayang.
  615.  
  616. 133
  617. 00:06:59,127 --> 00:07:01,667
  618. Wow, kau berhasil datang./
  619. Ya!
  620.  
  621. 134
  622. 00:07:01,755 --> 00:07:04,274
  623. Apa kabar, Pak? Senang.../
  624. Kau terlambat.
  625.  
  626. 135
  627. 00:07:06,009 --> 00:07:08,270
  628. Ya, kami menemui
  629. awal yang sulit.
  630.  
  631. 136
  632. 00:07:08,294 --> 00:07:10,651
  633. Tapi kurasa bagian
  634. terburuknya sudah lewat.
  635.  
  636. 137
  637. 00:07:10,651 --> 00:07:13,894
  638. Yang belum Rob beritahu padamu adalah,
  639. jika dia mendapat tawaran kerja hari ini.
  640.  
  641. 138
  642. 00:07:13,894 --> 00:07:17,312
  643. Benarkah?/Larkin Prep mau
  644. aku jadi guru tetap.
  645.  
  646. 139
  647. 00:07:17,395 --> 00:07:19,606
  648. Astaga, itu bagus.
  649.  
  650. 140
  651. 00:07:19,631 --> 00:07:22,134
  652. Kau akan menikah,
  653. bekerja untuk orang lain,
  654.  
  655. 141
  656. 00:07:22,159 --> 00:07:24,683
  657. Sama seperti masyarakat
  658. produktif lainnya.
  659.  
  660. 142
  661. 00:07:24,683 --> 00:07:26,738
  662. Ya, tapi aku tidak bilang
  663. akan menerimanya.
  664.  
  665. 143
  666. 00:07:26,821 --> 00:07:28,823
  667. Kau tahu, jam kerja dari
  668. jam 8 pagi sampai jam 3 sore,
  669.  
  670. 144
  671. 00:07:28,907 --> 00:07:31,493
  672. Lalu kau tetap di sekolah
  673. dan memberi nilai ujian.
  674.  
  675. 145
  676. 00:07:31,576 --> 00:07:33,690
  677. Kedengarannya seperti
  678. pekerjaan yang berat.
  679.  
  680. 146
  681. 00:07:36,064 --> 00:07:39,709
  682. Rob sangat luar biasa dengan anak-anak.
  683. Mereka menyayangi dia.
  684.  
  685. 147
  686. 00:07:39,793 --> 00:07:42,301
  687. Dia akan menjadi ayah
  688. yang handal.
  689.  
  690. 148
  691. 00:07:42,998 --> 00:07:46,341
  692. Dan aku tak sabar untuk cucu.
  693.  
  694. 149
  695. 00:07:46,341 --> 00:07:49,026
  696. Mungkin kita bisa tunggu
  697. untuk anak-anak.
  698.  
  699. 150
  700. 00:07:49,026 --> 00:07:51,836
  701. Kita akan menikmati
  702. pernikahan, benar?
  703.  
  704. 151
  705. 00:07:52,097 --> 00:07:54,224
  706. Kau memesan huruf yang
  707. salah untuk susunan acaranya.
  708.  
  709. 152
  710. 00:07:54,307 --> 00:07:56,768
  711. Aku mau kau pesan
  712. yang baru besok pagi.
  713.  
  714. 153
  715. 00:07:56,851 --> 00:08:00,522
  716. Oke. Seolah aku tak punya hal
  717. penting untuk dikerjakan, benar?
  718.  
  719. 154
  720. 00:08:00,605 --> 00:08:05,664
  721. Dan, Rob, ini geladi resik pernikahanmu.
  722. Setidaknya kau bisa pakai jaket.
  723.  
  724. 155
  725. 00:08:05,819 --> 00:08:07,779
  726. Ini jaket./
  727. Itu sweater.
  728.  
  729. 156
  730. 00:08:07,862 --> 00:08:10,448
  731. Itu seperti perpaduan
  732. jaket dan sweater.
  733.  
  734. 157
  735. 00:08:10,532 --> 00:08:13,888
  736. Ini "Swaket."/
  737. Swaket.
  738.  
  739. 158
  740. 00:08:14,077 --> 00:08:15,662
  741. Ayah, dimana Vicky?
  742.  
  743. 159
  744. 00:08:15,745 --> 00:08:19,209
  745. Dia mengurus kamar hotel kalian
  746. karena Rob sangat terlambat.
  747.  
  748. 160
  749. 00:08:19,332 --> 00:08:22,241
  750. Kami semua berusaha membuat
  751. pernikahan ini sempurna untukmu.
  752.  
  753. 161
  754. 00:08:23,158 --> 00:08:24,963
  755. Seandainya Ibumu di sini.
  756.  
  757. 162
  758. 00:08:25,046 --> 00:08:28,637
  759. Ayah, aku tahu,
  760. tapi Ibu ada di sini.
  761.  
  762. 163
  763. 00:08:33,282 --> 00:08:35,036
  764. Aku harus terima ini.
  765.  
  766. 164
  767. 00:08:35,140 --> 00:08:38,309
  768. Ada grup investor berencana
  769. mengambil alih perusahaanku,
  770.  
  771. 165
  772. 00:08:38,393 --> 00:08:40,380
  773. Ini sudah terjadi selama
  774. akhir pekan.
  775.  
  776. 166
  777. 00:08:40,437 --> 00:08:43,306
  778. Kalian bisa mulai tanpa aku.
  779. Halo?
  780.  
  781. 167
  782. 00:08:43,473 --> 00:08:45,442
  783. Apa yang kau dapat?
  784. Yang benar saja!
  785.  
  786. 168
  787. 00:08:45,525 --> 00:08:48,460
  788. Apa dia benar-benar akan
  789. melewatkan geladi resik
  790.  
  791. 169
  792. 00:08:48,621 --> 00:08:51,573
  793. Tak apa.
  794. Aku putri dari Reginald Swope.
  795.  
  796. 170
  797. 00:08:51,656 --> 00:08:54,242
  798. Aku sudah terbiasa dengan ini.
  799. Hai!/Hai.
  800.  
  801. 171
  802. 00:08:54,325 --> 00:08:56,953
  803. Baiklah, keluarga tercinta,
  804. mari latihan.
  805.  
  806. 172
  807. 00:09:07,763 --> 00:09:10,872
  808. Syukurlah kita sudah sampai./
  809. Ya.
  810.  
  811. 173
  812. 00:09:11,092 --> 00:09:13,803
  813. Aku pernah bilang menyayangimu,
  814. tapi aku tak suka kau mengemudi?
  815.  
  816. 174
  817. 00:09:13,803 --> 00:09:16,013
  818. Karena aku pengemudi yang handal?/
  819. Kau sangat buruk.
  820.  
  821. 175
  822. 00:09:16,013 --> 00:09:17,450
  823. Ya, terserahlah.
  824. Aku sangat buruk.
  825.  
  826. 176
  827. 00:09:17,450 --> 00:09:20,547
  828. Kau dengar ayahnya Megan terus
  829. menerus berkata soal susunan acara?
  830.  
  831. 177
  832. 00:09:20,602 --> 00:09:22,729
  833. Ya, dan kau harus
  834. perbaiki itu, kawan,
  835.  
  836. 178
  837. 00:09:22,812 --> 00:09:25,567
  838. Karena itu tanggung jawabku untuk
  839. memastikan kau mengurus urusanmu.
  840.  
  841. 179
  842. 00:09:25,567 --> 00:09:27,080
  843. Apa yang kau bicarakan?
  844.  
  845. 180
  846. 00:09:27,080 --> 00:09:28,884
  847. Itu hal umum jika
  848. pendamping pengantin pria...
  849.  
  850. 181
  851. 00:09:28,884 --> 00:09:30,801
  852. ...bisa memilih wanita lajang
  853. di pernikahan.
  854.  
  855. 182
  856. 00:09:30,801 --> 00:09:32,490
  857. Aku tak mau kau membuat
  858. aku terlihat buruk.
  859.  
  860. 183
  861. 00:09:32,490 --> 00:09:34,587
  862. Kau tak butuh aku untuk itu. Kau
  863. sudah membuat dirimu terlihat buruk.
  864.  
  865. 184
  866. 00:09:34,587 --> 00:09:36,552
  867. Lihatlah potongan rambutmu.
  868. Itu takkan kembali untuk yang ketiga kali.
  869.  
  870. 185
  871. 00:09:36,576 --> 00:09:38,501
  872. Kau tahu, berikan cincinnya
  873. padaku. Cepat.
  874.  
  875. 186
  876. 00:09:38,501 --> 00:09:40,236
  877. Cincin...
  878.  
  879. 187
  880. 00:09:40,889 --> 00:09:43,320
  881. Itu pasti ada di tasku.
  882.  
  883. 188
  884. 00:09:43,843 --> 00:09:46,564
  885. Megan bilang padaku kau
  886. melewatkan kurus menari.
  887.  
  888. 189
  889. 00:09:46,564 --> 00:09:48,489
  890. Itu tarian pertama, kawan.
  891.  
  892. 190
  893. 00:09:48,513 --> 00:09:50,690
  894. Itu sangat berarti untuknya,
  895. jadi kuasailah.
  896.  
  897. 191
  898. 00:09:50,715 --> 00:09:52,550
  899. Kau tahu aku penari alami?
  900.  
  901. 192
  902. 00:09:52,634 --> 00:09:54,520
  903. Tarian patah-patahku
  904. sangat menawan.
  905.  
  906. 193
  907. 00:09:55,655 --> 00:09:58,420
  908. Baiklah.
  909. Bagaimana janji nikahmu?
  910.  
  911. 194
  912. 00:09:58,420 --> 00:10:00,350
  913. Aku sudah mengurusnya./
  914. Karena kau mengingatnya?
  915.  
  916. 195
  917. 00:10:00,433 --> 00:10:02,519
  918. Tidak, aku akan berimprovisasi./
  919. Ayolah.
  920.  
  921. 196
  922. 00:10:02,602 --> 00:10:04,145
  923. Ini pernikahanmu, kawan!
  924.  
  925. 197
  926. 00:10:04,229 --> 00:10:07,038
  927. Kau tak bisa melakukan setengah-setengah
  928. seperti yang kau lakukan di hidupmu.
  929.  
  930. 198
  931. 00:10:07,038 --> 00:10:08,391
  932. Ayolah, kau tak bisa
  933. melakukan itu...
  934.  
  935. 199
  936. 00:10:08,391 --> 00:10:10,417
  937. Vicky datang.
  938. Bagaimana penampilanku?
  939.  
  940. 200
  941. 00:10:10,693 --> 00:10:12,570
  942. Seperti Fat Albert yang
  943. masuk sekolah swasta.
  944.  
  945. 201
  946. 00:10:12,582 --> 00:10:13,713
  947. Apa aku terlihat gugup?
  948.  
  949. 202
  950. 00:10:13,738 --> 00:10:15,646
  951. Ya, kau terlihat gugup./
  952. Benarkah?
  953.  
  954. 203
  955. 00:10:15,865 --> 00:10:18,243
  956. Semuanya.
  957. Ini kunci kalian.
  958.  
  959. 204
  960. 00:10:18,326 --> 00:10:21,051
  961. Petugas akan datang untuk
  962. membawa tasmu./Terima kasih.
  963.  
  964. 205
  965. 00:10:21,454 --> 00:10:23,539
  966. Hei, Vicky./
  967. Hei.
  968.  
  969. 206
  970. 00:10:23,539 --> 00:10:25,170
  971. Kau terlihat...
  972.  
  973. 207
  974. 00:10:25,170 --> 00:10:27,867
  975. Jadi, apa kebijakanmu soal
  976. hubungan pesta pernikahan?
  977.  
  978. 208
  979. 00:10:27,919 --> 00:10:29,858
  980. Karena aku sangat
  981. tertarik dengan itu.
  982.  
  983. 209
  984. 00:10:29,883 --> 00:10:31,346
  985. Itu sangat bagus.
  986.  
  987. 210
  988. 00:10:31,422 --> 00:10:34,597
  989. Aku akan mendapat kepuasan
  990. lebih dari boneka plastik pria.
  991.  
  992. 211
  993. 00:10:34,759 --> 00:10:36,928
  994. Jadi, kau mau aku
  995. membawa mainan?
  996.  
  997. 212
  998. 00:10:37,011 --> 00:10:38,823
  999. Wow.
  1000.  
  1001. 213
  1002. 00:10:38,945 --> 00:10:40,300
  1003. Itu artinya "tidak."
  1004.  
  1005. 214
  1006. 00:10:40,359 --> 00:10:43,416
  1007. Selamat, Pak.
  1008. Ini pasti wanita beruntung.
  1009.  
  1010. 215
  1011. 00:10:43,416 --> 00:10:45,252
  1012. Bukan./
  1013. Sudah pasti bukan!
  1014.  
  1015. 216
  1016. 00:10:45,311 --> 00:10:47,438
  1017. Tidak, kami pernah mencobanya./
  1018. Hanya sekali.
  1019.  
  1020. 217
  1021. 00:10:47,522 --> 00:10:49,107
  1022. Itu aneh.
  1023. Itu seperti neraka,
  1024.  
  1025. 218
  1026. 00:10:49,190 --> 00:10:51,865
  1027. Jika neraka memang
  1028. dingin dan basah,
  1029.  
  1030. 219
  1031. 00:10:51,890 --> 00:10:56,101
  1032. Seperti rubanah lembab rumah
  1033. nenekmu setelah banjir parah.
  1034.  
  1035. 220
  1036. 00:10:56,226 --> 00:10:58,283
  1037. Tunggu dulu, apa itu Cody?
  1038.  
  1039. 221
  1040. 00:11:02,370 --> 00:11:06,535
  1041. Apa yang mantan pacar tampan dan
  1042. berhasil Megan lakukan di sini?
  1043.  
  1044. 222
  1045. 00:11:15,300 --> 00:11:17,089
  1046. Rob!
  1047.  
  1048. 223
  1049. 00:11:18,761 --> 00:11:21,221
  1050. Mobil yang bagus. Aku menunggu
  1051. itu untuk berubah bentuk.
  1052.  
  1053. 224
  1054. 00:11:21,221 --> 00:11:24,984
  1055. Apa yang kau lakukan di sini?/
  1056. Apa itu kardigan?
  1057.  
  1058. 225
  1059. 00:11:25,694 --> 00:11:27,126
  1060. Astaga.
  1061.  
  1062. 226
  1063. 00:11:28,677 --> 00:11:30,457
  1064. Dia semakin seksi.
  1065.  
  1066. 227
  1067. 00:11:31,465 --> 00:11:33,016
  1068. Hei, sayang!
  1069.  
  1070. 228
  1071. 00:11:36,986 --> 00:11:38,771
  1072. Cody./
  1073. Benar, Bu.
  1074.  
  1075. 229
  1076. 00:11:38,796 --> 00:11:40,627
  1077. Apa yang kau lakukan di sini?
  1078.  
  1079. 230
  1080. 00:11:41,647 --> 00:11:43,323
  1081. Itu dia.
  1082.  
  1083. 231
  1084. 00:11:43,420 --> 00:11:46,077
  1085. Ayahmu menjadikan
  1086. aku tamu tambahannya.
  1087.  
  1088. 232
  1089. 00:11:46,130 --> 00:11:49,204
  1090. Ayahmu yang menghubungiku. Saat dia
  1091. menghubungi, aku langsung datang.
  1092.  
  1093. 233
  1094. 00:11:49,250 --> 00:11:52,707
  1095. Membuatnya terdengar, seolah
  1096. Rob tidak akan datang.
  1097.  
  1098. 234
  1099. 00:11:52,837 --> 00:11:56,132
  1100. Seandainya kau mendapat kesempatan,
  1101. jadi aku membawa tuksedo.
  1102.  
  1103. 235
  1104. 00:11:56,215 --> 00:11:57,707
  1105. Itu Armani.
  1106.  
  1107. 236
  1108. 00:11:57,821 --> 00:11:59,917
  1109. Aku bercanda.
  1110.  
  1111. 237
  1112. 00:12:00,011 --> 00:12:02,387
  1113. Aku akan mengenakan setelan./
  1114. Juga Armani.
  1115.  
  1116. 238
  1117. 00:12:02,412 --> 00:12:04,920
  1118. Baik, mari mulai pestanya!
  1119.  
  1120. 239
  1121. 00:12:04,974 --> 00:12:07,502
  1122. Baik, wanita lajang, naik ke bus.
  1123. Ayo.
  1124.  
  1125. 240
  1126. 00:12:07,502 --> 00:12:09,239
  1127. Baiklah, selamat bersenang-senang.
  1128. Selamat malam!
  1129.  
  1130. 241
  1131. 00:12:09,239 --> 00:12:10,845
  1132. Ya, Rob? Ya?
  1133.  
  1134. 242
  1135. 00:12:10,845 --> 00:12:12,707
  1136. Ya. Selamat malam.
  1137.  
  1138. 243
  1139. 00:12:14,265 --> 00:12:16,110
  1140. Ayahmu selalu penuh kejutan, ya?
  1141.  
  1142. 244
  1143. 00:12:16,135 --> 00:12:17,595
  1144. Apa yang berikutnya,
  1145. pesta dansa?
  1146.  
  1147. 245
  1148. 00:12:17,620 --> 00:12:19,301
  1149. Aku minta maaf, sayang.
  1150.  
  1151. 246
  1152. 00:12:19,301 --> 00:12:20,840
  1153. Kau tahu, selagi yang lainnya pergi,
  1154.  
  1155. 247
  1156. 00:12:20,864 --> 00:12:22,574
  1157. Kita belum sempat untuk
  1158. habiskan waktu bersama.
  1159.  
  1160. 248
  1161. 00:12:22,575 --> 00:12:23,718
  1162. Kau tahu apa hal baiknya?
  1163.  
  1164. 249
  1165. 00:12:23,743 --> 00:12:26,162
  1166. Faktanya jika kau harus habiskan sisa
  1167. hidupmu untuk perbaiki itu denganku.
  1168.  
  1169. 250
  1170. 00:12:26,246 --> 00:12:29,872
  1171. Bagaimana jika beratku naik 20 kg,
  1172. dan rambutku mulai rontok?
  1173.  
  1174. 251
  1175. 00:12:29,897 --> 00:12:31,477
  1176. Aku berhenti membuatmu
  1177. tersenyum.
  1178.  
  1179. 252
  1180. 00:12:31,502 --> 00:12:33,378
  1181. Aku bisa terima kebotakan
  1182. dan untuk urusan percintaan,
  1183.  
  1184. 253
  1185. 00:12:33,461 --> 00:12:36,280
  1186. Tapi kau harus berusaha
  1187. untuk membuatku tersenyum.
  1188.  
  1189. 254
  1190. 00:12:37,786 --> 00:12:39,174
  1191. Itu bagian termudah.
  1192.  
  1193. 255
  1194. 00:12:39,174 --> 00:12:41,135
  1195. Itu benar.
  1196.  
  1197. 256
  1198. 00:12:41,219 --> 00:12:43,805
  1199. Aku tak sabar melihatmu mengenakan
  1200. tuksedo besok, sayang.
  1201.  
  1202. 257
  1203. 00:12:43,888 --> 00:12:45,765
  1204. Dan kau akan terlihat cantik
  1205. dengan gaunmu.
  1206.  
  1207. 258
  1208. 00:12:45,848 --> 00:12:47,781
  1209. Terima kasih.
  1210.  
  1211. 259
  1212. 00:12:52,559 --> 00:12:53,918
  1213. Sampai nanti!
  1214.  
  1215. 260
  1216. 00:12:53,918 --> 00:12:55,733
  1217. Sampai nanti!/
  1218. Hati-hati di jalan.
  1219.  
  1220. 261
  1221. 00:12:55,817 --> 00:12:56,966
  1222. Baiklah.
  1223.  
  1224. 262
  1225. 00:12:58,209 --> 00:13:01,364
  1226. Wanita itu pantas mendapatkan
  1227. pernikahan yang istimewa.
  1228.  
  1229. 263
  1230. 00:13:01,447 --> 00:13:02,907
  1231. Itu benar.
  1232.  
  1233. 264
  1234. 00:13:02,991 --> 00:13:05,618
  1235. Banyak yang harus kau urus, Rob./
  1236. Ya.
  1237.  
  1238. 265
  1239. 00:13:05,702 --> 00:13:08,621
  1240. Yakin kau tak mau begadang?/
  1241. Apa ini malam pernikahan?
  1242.  
  1243. 266
  1244. 00:13:08,705 --> 00:13:10,139
  1245. Bukan.
  1246.  
  1247. 267
  1248. 00:13:10,315 --> 00:13:12,124
  1249. Satu minuman tak
  1250. akan membunuh kita.
  1251.  
  1252. 268
  1253. 00:13:28,349 --> 00:13:30,440
  1254. Tolong!
  1255.  
  1256. 269
  1257. 00:13:30,560 --> 00:13:34,413
  1258. Astaga, Demi Tuhan,
  1259. berhenti membangun sesuatu!
  1260.  
  1261. 270
  1262. 00:13:34,413 --> 00:13:36,873
  1263. Hei, kau dengar itu?
  1264.  
  1265. 271
  1266. 00:13:39,463 --> 00:13:41,535
  1267. Tunggu, kawan!
  1268. Aku datang!
  1269.  
  1270. 272
  1271. 00:13:54,751 --> 00:13:56,547
  1272. Apa yang terjadi?
  1273.  
  1274. 273
  1275. 00:13:56,547 --> 00:13:58,838
  1276. Baiklah.
  1277. Kurasa kita berhasil.
  1278.  
  1279. 274
  1280. 00:14:00,148 --> 00:14:02,126
  1281. Tidak, jangan!
  1282. Kita belum berhasil!
  1283.  
  1284. 275
  1285. 00:14:02,126 --> 00:14:06,311
  1286. Semuanya! Aku butuh
  1287. waktu lagi di sini!
  1288.  
  1289. 276
  1290. 00:14:06,311 --> 00:14:09,724
  1291. Semuanya...
  1292. Kalian bisa naik yang berikutnya!
  1293.  
  1294. 277
  1295. 00:14:09,807 --> 00:14:12,060
  1296. Di sini ada orangnya!
  1297.  
  1298. 278
  1299. 00:14:14,187 --> 00:14:15,725
  1300. Akhirnya!
  1301.  
  1302. 279
  1303. 00:14:20,456 --> 00:14:23,154
  1304. Kau tahu, terserahlah.
  1305. Aku menunggu 20 menit. Jadi...
  1306.  
  1307. 280
  1308. 00:14:23,237 --> 00:14:25,276
  1309. Kau masuk atau keluar?
  1310.  
  1311. 281
  1312. 00:14:26,908 --> 00:14:29,517
  1313. Permisi...
  1314.  
  1315. 282
  1316. 00:14:42,226 --> 00:14:44,112
  1317. Hai. Hai.
  1318.  
  1319. 283
  1320. 00:14:44,112 --> 00:14:45,701
  1321. Hai.
  1322.  
  1323. 284
  1324. 00:14:46,881 --> 00:14:48,888
  1325. Hai./
  1326. Permisi, Pak, kau telanjang.
  1327.  
  1328. 285
  1329. 00:14:48,971 --> 00:14:51,804
  1330. Ya. Dengar, aku butuh kunci kamarku.
  1331.  
  1332. 286
  1333. 00:14:53,810 --> 00:14:56,104
  1334. Maaf, aku tak mendengar
  1335. yang kau katakan.
  1336.  
  1337. 287
  1338. 00:14:56,129 --> 00:14:57,479
  1339. Aku berusaha tidak melihat
  1340. ke arah kelaminmu.
  1341.  
  1342. 288
  1343. 00:14:57,479 --> 00:14:59,857
  1344. Oke, aku butuh kunci kamarku.
  1345.  
  1346. 289
  1347. 00:14:59,941 --> 00:15:01,523
  1348. Terima kasih./
  1349. Silakan.
  1350.  
  1351. 290
  1352. 00:15:01,685 --> 00:15:03,903
  1353. Terima kasih./
  1354. Nama?
  1355.  
  1356. 291
  1357. 00:15:03,986 --> 00:15:05,976
  1358. Rob. Rob Anderson.
  1359.  
  1360. 292
  1361. 00:15:07,742 --> 00:15:11,631
  1362. Aku tak melihat reservasimu./
  1363. Periksa atas nama Swope.
  1364.  
  1365. 293
  1366. 00:15:12,773 --> 00:15:14,151
  1367. Tak ada atas nama Swope juga.
  1368.  
  1369. 294
  1370. 00:15:14,151 --> 00:15:16,207
  1371. Aku di kamar 412./
  1372. Tidak.
  1373.  
  1374. 295
  1375. 00:15:16,290 --> 00:15:19,877
  1376. Panggil keamanan./
  1377. Tunggu. Tolong, jangan lakukan itu.
  1378.  
  1379. 296
  1380. 00:15:19,961 --> 00:15:23,022
  1381. Boleh aku pakai teleponmu, tolong?
  1382.  
  1383. 297
  1384. 00:15:23,204 --> 00:15:24,970
  1385. Kumohon?
  1386.  
  1387. 298
  1388. 00:15:28,311 --> 00:15:30,305
  1389. Terima kasih.
  1390. Kau sangat baik.
  1391.  
  1392. 299
  1393. 00:15:45,894 --> 00:15:47,029
  1394. Ini Benny.
  1395.  
  1396. 300
  1397. 00:15:47,113 --> 00:15:49,532
  1398. Hei, dengar, aku mau
  1399. kau turun ke lobi...
  1400.  
  1401. 301
  1402. 00:15:49,615 --> 00:15:51,701
  1403. ...dan beritahu Cadbury
  1404. McPocketsquare...
  1405.  
  1406. 302
  1407. 00:15:51,701 --> 00:15:54,318
  1408. ...jika kita memesan delapan
  1409. kamar di hotel ini.
  1410.  
  1411. 303
  1412. 00:15:54,515 --> 00:15:56,164
  1413. Kau masih di hotel?
  1414.  
  1415. 304
  1416. 00:15:56,247 --> 00:15:58,490
  1417. Ya, kau di mana?
  1418.  
  1419. 305
  1420. 00:15:58,490 --> 00:16:01,252
  1421. Aku di gereja./
  1422. Apa?!
  1423.  
  1424. 306
  1425. 00:16:01,335 --> 00:16:03,504
  1426. Kau jangan pergi ke pernikahanku
  1427. tanpa aku!
  1428.  
  1429. 307
  1430. 00:16:03,588 --> 00:16:05,631
  1431. Bung, kau tak ada di kamarmu.
  1432.  
  1433. 308
  1434. 00:16:05,715 --> 00:16:08,911
  1435. Aku tahu, karena aku
  1436. terjebak di lift!
  1437.  
  1438. 309
  1439. 00:16:08,936 --> 00:16:12,701
  1440. Tunggu, apa?/Dengar, aku mau
  1441. kau datang ke sini...
  1442.  
  1443. 310
  1444. 00:16:12,701 --> 00:16:14,682
  1445. ...dan jemput aku sebelum semua
  1446. orang tahu aku tidak ada.
  1447.  
  1448. 311
  1449. 00:16:14,765 --> 00:16:17,230
  1450. Rob, ada yang mau aku
  1451. katakan kepadamu,
  1452.  
  1453. 312
  1454. 00:16:17,230 --> 00:16:20,005
  1455. Dan kurasa kau tak terlalu
  1456. paham soal ini.
  1457.  
  1458. 313
  1459. 00:16:20,005 --> 00:16:22,582
  1460. Apa kau sudah mengambil
  1461. susunan acaranya?
  1462.  
  1463. 314
  1464. 00:16:22,845 --> 00:16:24,538
  1465. Baiklah, dua hal.
  1466.  
  1467. 315
  1468. 00:16:24,538 --> 00:16:27,528
  1469. Ayolah, Benny.
  1470. Aku hanya beri kau satu tugas!
  1471.  
  1472. 316
  1473. 00:16:27,612 --> 00:16:29,197
  1474. Kawan, mereka belum buka.
  1475.  
  1476. 317
  1477. 00:16:29,280 --> 00:16:32,012
  1478. Jadi aku langsung
  1479. pergi ke gereja,
  1480.  
  1481. 318
  1482. 00:16:32,158 --> 00:16:36,509
  1483. Dan upacaranya baru akan dimulai.
  1484.  
  1485. 319
  1486. 00:16:36,509 --> 00:16:39,290
  1487. Tidak, itu tidak benar./
  1488. Ya, itu benar.
  1489.  
  1490. 320
  1491. 00:16:39,373 --> 00:16:42,293
  1492. Dengar, aku tak berkata
  1493. ini berantakan.
  1494.  
  1495. 321
  1496. 00:16:42,376 --> 00:16:44,573
  1497. Tapi sejauh ini separuh
  1498. tamu sudah pergi.
  1499.  
  1500. 322
  1501. 00:16:44,573 --> 00:16:48,758
  1502. Tapi suasana di sini seperti
  1503. menopause dan PMS punya anak.
  1504.  
  1505. 323
  1506. 00:16:48,783 --> 00:16:50,952
  1507. Mengerti? Ditambah,
  1508. ibumu di sana menyanyikan...
  1509.  
  1510. 324
  1511. 00:16:58,851 --> 00:17:02,104
  1512. ...sekumpulan lagu-lagu gospel./
  1513. Tidak, bilang padaku kau bohong.
  1514.  
  1515. 325
  1516. 00:17:02,188 --> 00:17:04,899
  1517. Dengar, dia menyanyikan
  1518. "Amazing Grace"...
  1519.  
  1520. 326
  1521. 00:17:04,899 --> 00:17:06,066
  1522. Tidak!
  1523.  
  1524. 327
  1525. 00:17:06,108 --> 00:17:08,022
  1526. "Swing Low, Sweet Chariot."
  1527.  
  1528. 328
  1529. 00:17:08,022 --> 00:17:11,389
  1530. Berikutnya di daftar lagu adalah,
  1531. "What a Friend We Have in Jesus."
  1532.  
  1533. 329
  1534. 00:17:11,389 --> 00:17:14,344
  1535. Aku tak pernah mendengar begitu
  1536. banyak lagu perbudakan...
  1537.  
  1538. 330
  1539. 00:17:14,368 --> 00:17:16,025
  1540. ...yang dinyanyikan berulang-ulang
  1541. selama hidupku.
  1542.  
  1543. 331
  1544. 00:17:16,026 --> 00:17:18,871
  1545. Ini sangat buruk, Rob. aku berharap
  1546. kita bisa bertukar tempat, kawan.
  1547.  
  1548. 332
  1549. 00:17:18,896 --> 00:17:20,253
  1550. Ya, aku sangat ragukan itu...
  1551.  
  1552. 333
  1553. 00:17:20,253 --> 00:17:23,420
  1554. ...karena aku berdiri di lobi
  1555. hotel dengan telanjang bulat!
  1556.  
  1557. 334
  1558. 00:17:23,420 --> 00:17:26,379
  1559. Benar-benar tanpa busana?/
  1560. Benny, ini bukan lelucon!
  1561.  
  1562. 335
  1563. 00:17:26,379 --> 00:17:28,673
  1564. Tentu saja tidak, kawan.
  1565. Orang mulai kesal.
  1566.  
  1567. 336
  1568. 00:17:28,673 --> 00:17:30,967
  1569. Baiklah, aku segera ke sana.
  1570.  
  1571. 337
  1572. 00:17:34,220 --> 00:17:36,540
  1573. Aku seharusnya berada di acara
  1574. pernikahanku sekarang.
  1575.  
  1576. 338
  1577. 00:17:36,565 --> 00:17:39,277
  1578. Selamat. Kau tampaknya
  1579. sulit didapatkan.
  1580.  
  1581. 339
  1582. 00:17:39,277 --> 00:17:43,104
  1583. Dengar, aku takkan pergi kemana-mana
  1584. hingga aku masuk ke kamarku.
  1585.  
  1586. 340
  1587. 00:17:43,187 --> 00:17:44,188
  1588. Aku meminta...
  1589.  
  1590. 341
  1591. 00:17:44,213 --> 00:17:46,130
  1592. Mereka akan mengantarmu
  1593. keluar dari sini.
  1594.  
  1595. 342
  1596. 00:17:46,130 --> 00:17:47,928
  1597. Aku tak peduli siapa yang
  1598. kau panggil untuk...
  1599.  
  1600. 343
  1601. 00:17:57,791 --> 00:17:59,708
  1602. Syukurlah.
  1603. Petugas kebersihan kamar!
  1604.  
  1605. 344
  1606. 00:17:59,708 --> 00:18:01,372
  1607. Tidak...
  1608.  
  1609. 345
  1610. 00:18:01,455 --> 00:18:03,376
  1611. Dengar, aku seharusnya
  1612. berada di acara pernikahanku.
  1613.  
  1614. 346
  1615. 00:18:03,457 --> 00:18:06,502
  1616. Aku terkunci di luar kamarku. Dompetku,
  1617. tuksedoku, semuanya didalam.
  1618.  
  1619. 347
  1620. 00:18:06,586 --> 00:18:08,963
  1621. Bisa kau biarkan aku masuk?/
  1622. Aku tak bisa bahasa Inggris?
  1623.  
  1624. 348
  1625. 00:18:08,988 --> 00:18:11,969
  1626. Dengar, aku tahu Palmetto Hotel
  1627. seharusnya hotel yang bagus,
  1628.  
  1629. 349
  1630. 00:18:11,969 --> 00:18:14,188
  1631. Tapi pelayanan di sini
  1632. tak bisa diterima!
  1633.  
  1634. 350
  1635. 00:18:15,902 --> 00:18:18,520
  1636. Ini Mills House Hotel!
  1637.  
  1638. 351
  1639. 00:18:19,839 --> 00:18:22,576
  1640. Terima kasih. Terima kasih
  1641. untuk bukan apa-apa.
  1642.  
  1643. 352
  1644. 00:18:25,021 --> 00:18:27,457
  1645. Awas! Menyingkir!
  1646.  
  1647. 353
  1648. 00:18:40,301 --> 00:18:42,382
  1649. Apa-apaan ini?
  1650.  
  1651. 354
  1652. 00:18:42,382 --> 00:18:44,957
  1653. Abdalla Tanui dari Kenya
  1654. sudah terlihat,
  1655.  
  1656. 355
  1657. 00:18:45,041 --> 00:18:47,839
  1658. Memasuki tikungan untuk
  1659. akhir seperempat mil.
  1660.  
  1661. 356
  1662. 00:18:47,839 --> 00:18:50,689
  1663. Ini Cooper River Bridge Run.
  1664. Apa kau tinggal di gua?
  1665.  
  1666. 357
  1667. 00:18:50,689 --> 00:18:52,352
  1668. Tidak, New York.
  1669.  
  1670. 358
  1671. 00:18:52,377 --> 00:18:53,837
  1672. Mereka punya pakaian di New York?
  1673.  
  1674. 359
  1675. 00:18:53,862 --> 00:18:56,098
  1676. Dengar, bung, aku harus
  1677. ke Palmetto Hotel.
  1678.  
  1679. 360
  1680. 00:18:58,412 --> 00:19:00,724
  1681. Astaga. Baiklah...
  1682.  
  1683. 361
  1684. 00:19:12,583 --> 00:19:15,622
  1685. Bung, itu Microbrew./
  1686. Aku minta maaf.
  1687.  
  1688. 362
  1689. 00:19:15,622 --> 00:19:16,870
  1690. Permisi.
  1691.  
  1692. 363
  1693. 00:19:16,870 --> 00:19:18,699
  1694. Aku tak bermaksud menggosokkan
  1695. itu kepadamu.
  1696.  
  1697. 364
  1698. 00:19:18,783 --> 00:19:21,577
  1699. Permisi, Pak. Punya sesuatu yang bisa
  1700. aku kenakan? Aku terima apa saja.
  1701.  
  1702. 365
  1703. 00:19:21,661 --> 00:19:23,954
  1704. Permisi, Petugas.
  1705. Aku mau melaporkan orang cabul.
  1706.  
  1707. 366
  1708. 00:19:24,038 --> 00:19:26,415
  1709. Aku cukup yakin itu bukan kejahatan./
  1710. Syukurlah.
  1711.  
  1712. 367
  1713. 00:19:26,479 --> 00:19:30,054
  1714. Tidak, ada pria berdiri di sana,
  1715. dan dia sama sekali tanpa busana.
  1716.  
  1717. 368
  1718. 00:19:32,558 --> 00:19:33,964
  1719. Itu termasuk kejahatan.
  1720.  
  1721. 369
  1722. 00:19:34,048 --> 00:19:35,549
  1723. Pelari tanpa busana sialan./
  1724. Ayo bekerja.
  1725.  
  1726. 370
  1727. 00:19:35,633 --> 00:19:36,884
  1728. Ayo berkotor ria./
  1729. Baiklah.
  1730.  
  1731. 371
  1732. 00:19:36,967 --> 00:19:38,715
  1733. Lupakanlah!
  1734. Aku akan membayarmu kembali!
  1735.  
  1736. 372
  1737. 00:19:48,457 --> 00:19:50,231
  1738. Kelihatannya kita punya
  1739. pendatang baru...
  1740.  
  1741. 373
  1742. 00:19:50,314 --> 00:19:53,234
  1743. ...yang kehilangan celananya!
  1744. Tapi lihatlah dia berlari.
  1745.  
  1746. 374
  1747. 00:19:58,546 --> 00:20:00,127
  1748. Sial.
  1749.  
  1750. 375
  1751. 00:20:08,416 --> 00:20:10,172
  1752. Astaga...
  1753.  
  1754. 376
  1755. 00:20:11,141 --> 00:20:13,059
  1756. Tn. Anderson.
  1757.  
  1758. 377
  1759. 00:20:13,059 --> 00:20:15,089
  1760. Tn. Berayun-ayun.
  1761.  
  1762. 378
  1763. 00:20:16,390 --> 00:20:18,085
  1764. Ceritamu sudah diperiksa.
  1765.  
  1766. 379
  1767. 00:20:18,085 --> 00:20:21,633
  1768. Barang-barangmu memang ada
  1769. di kamar 412 Palmetto Hotel.
  1770.  
  1771. 380
  1772. 00:20:21,762 --> 00:20:24,080
  1773. Terima kasih. Aku boleh pergi?/
  1774. Tidak.
  1775.  
  1776. 381
  1777. 00:20:24,105 --> 00:20:25,962
  1778. Kau masih mendapat tuntutan
  1779. masuk tanpa izin...
  1780.  
  1781. 382
  1782. 00:20:25,987 --> 00:20:27,703
  1783. ...dan menggoyangkan
  1784. kelaminmu pada warga.
  1785.  
  1786. 383
  1787. 00:20:27,727 --> 00:20:29,126
  1788. Seperti apa pra-permainanmu?
  1789.  
  1790. 384
  1791. 00:20:29,186 --> 00:20:32,857
  1792. Kau perenggangan dulu,
  1793. atau langsung lari tanpa busana?
  1794.  
  1795. 385
  1796. 00:20:32,940 --> 00:20:35,308
  1797. Pak, aku bukan pelari
  1798. tanpa busana, oke?
  1799.  
  1800. 386
  1801. 00:20:35,332 --> 00:20:37,706
  1802. Aku hanya berusaha untuk
  1803. datang ke pernikahanku.
  1804.  
  1805. 387
  1806. 00:20:39,398 --> 00:20:41,863
  1807. Tampaknya kau menjadi
  1808. korban dari kejahatan serius.
  1809.  
  1810. 388
  1811. 00:20:41,863 --> 00:20:45,202
  1812. Pagi ini jam 3:36 pagi,
  1813. di lift Mills House Hotel...
  1814.  
  1815. 389
  1816. 00:20:45,286 --> 00:20:48,044
  1817. ...dengan sengaja di rusak dan
  1818. menjebakmu didalamnya.
  1819.  
  1820. 390
  1821. 00:20:48,044 --> 00:20:51,085
  1822. Jadi siapapun yang meletakkanmu
  1823. di sana, tak mau kau untuk keluar.
  1824.  
  1825. 391
  1826. 00:20:51,085 --> 00:20:54,670
  1827. Kenapa seseorang melakukan itu?/
  1828. Hei! Kami yang berikan pertanyaan.
  1829.  
  1830. 392
  1831. 00:20:54,754 --> 00:20:57,281
  1832. Di sini kami yang bertanya./
  1833. Kenapa ada yang mau melakukan itu?
  1834.  
  1835. 393
  1836. 00:20:57,281 --> 00:21:00,342
  1837. Itu yang kami coba pikirkan.
  1838. Apa kau punya musuh, Rob?
  1839.  
  1840. 394
  1841. 00:21:00,426 --> 00:21:02,970
  1842. Seseorang yang menentang pernikahan?/
  1843. Mungkin mantan yang sakit hati?
  1844.  
  1845. 395
  1846. 00:21:02,995 --> 00:21:04,316
  1847. Mertua yang tak akur
  1848. denganmu?
  1849.  
  1850. 396
  1851. 00:21:04,341 --> 00:21:07,427
  1852. Mungkin seseorang yang merasa
  1853. ketidak-dewasaanmu?
  1854.  
  1855. 397
  1856. 00:21:07,519 --> 00:21:09,759
  1857. Tak bisa diandalkan?/
  1858. Atau keduanya?
  1859.  
  1860. 398
  1861. 00:21:09,852 --> 00:21:12,646
  1862. Setahuku tidak.
  1863.  
  1864. 399
  1865. 00:21:12,730 --> 00:21:14,774
  1866. Maksudku, kau tahu...
  1867.  
  1868. 400
  1869. 00:21:14,857 --> 00:21:18,778
  1870. Tak ada yang berikan kami pesta,
  1871. tapi itu tak ada artinya, bukan?
  1872.  
  1873. 401
  1874. 00:21:18,861 --> 00:21:22,823
  1875. Baiklah, dengar,
  1876. aku mungkin akan menikah, oke?
  1877.  
  1878. 402
  1879. 00:21:22,907 --> 00:21:25,284
  1880. Tapi aku punya momenku./
  1881. Kami sudah melihat momenmu.
  1882.  
  1883. 403
  1884. 00:21:25,367 --> 00:21:27,077
  1885. Tidak bagus./
  1886. Kami saling mencintai.
  1887.  
  1888. 404
  1889. 00:21:27,161 --> 00:21:30,082
  1890. Dan itu yang terpenting.
  1891. Benar?
  1892.  
  1893. 405
  1894. 00:21:32,285 --> 00:21:34,456
  1895. Kami akan baik-baik saja.
  1896.  
  1897. 406
  1898. 00:21:34,585 --> 00:21:37,073
  1899. Aku harap kami akan
  1900. baik-baik saja.
  1901.  
  1902. 407
  1903. 00:21:37,146 --> 00:21:38,480
  1904. Biar aku ulangi pertanyaannya.
  1905.  
  1906. 408
  1907. 00:21:38,505 --> 00:21:41,022
  1908. Apa kau kenal orang lain
  1909. selain dirimu sendiri,
  1910.  
  1911. 409
  1912. 00:21:41,091 --> 00:21:43,346
  1913. Yang tak berpikir kau
  1914. siap untuk menikah?
  1915.  
  1916. 410
  1917. 00:21:44,313 --> 00:21:45,721
  1918. Tidak.
  1919.  
  1920. 411
  1921. 00:21:47,468 --> 00:21:49,347
  1922. Bagaimana Meg-pie kecil ayah?
  1923.  
  1924. 412
  1925. 00:21:50,135 --> 00:21:53,437
  1926. Aku tinggalkan Rob belasan pesan,
  1927. Ayah, dan tak ada apa-apa.
  1928.  
  1929. 413
  1930. 00:21:53,521 --> 00:21:55,158
  1931. Aku sangat khawatir.
  1932.  
  1933. 414
  1934. 00:21:56,484 --> 00:22:00,352
  1935. Sayang, lilinnya habis terbakar,
  1936. burung merpati melarikan diri...
  1937.  
  1938. 415
  1939. 00:22:00,402 --> 00:22:05,032
  1940. Dan suasana dibawah sana
  1941. menjadi tidak sehat.
  1942.  
  1943. 416
  1944. 00:22:05,115 --> 00:22:07,201
  1945. Apa yang ayah katakan?
  1946.  
  1947. 417
  1948. 00:22:07,284 --> 00:22:11,080
  1949. Rob takkan meninggalkan aku.
  1950. Pasti terjadi sesuatu yang buruk.
  1951.  
  1952. 418
  1953. 00:22:11,163 --> 00:22:13,994
  1954. Mungkin ini yang terbaik./
  1955. Ayah serius?
  1956.  
  1957. 419
  1958. 00:22:13,994 --> 00:22:16,910
  1959. Dia bisa saja tewas!/
  1960. Dan itu akan sangat buruk,
  1961.  
  1962. 420
  1963. 00:22:16,935 --> 00:22:19,122
  1964. Tapi dia pasti mau kau
  1965. melanjutkan hidupmu.
  1966.  
  1967. 421
  1968. 00:22:20,427 --> 00:22:24,613
  1969. Sayang, ayah hanya bilang jika
  1970. banyak yang bisa kau tawarkan.
  1971.  
  1972. 422
  1973. 00:22:24,635 --> 00:22:27,794
  1974. Ribuan, mungkin jutaan orang bisa
  1975. membuatmu sama bahagianya.
  1976.  
  1977. 423
  1978. 00:22:27,794 --> 00:22:32,309
  1979. Megan, maksud ayah, kau pantas
  1980. yang lebih baik daripada ini.
  1981.  
  1982. 424
  1983. 00:22:32,309 --> 00:22:35,104
  1984. Kau dokter yang sukses.
  1985. Dia hanya guru pengganti.
  1986.  
  1987. 425
  1988. 00:22:35,187 --> 00:22:36,855
  1989. Itu tidak masuk akal.
  1990.  
  1991. 426
  1992. 00:22:36,939 --> 00:22:39,574
  1993. Cody, kau mau aku berhenti
  1994. sekolah kedokteran,
  1995.  
  1996. 427
  1997. 00:22:39,574 --> 00:22:42,929
  1998. Agar aku bisa selalu siap menemani
  1999. Kegiatan kerja bodohmu.
  2000.  
  2001. 428
  2002. 00:22:42,954 --> 00:22:44,712
  2003. Rob sangat bangga dengan
  2004. apa yang aku lakukan.
  2005.  
  2006. 429
  2007. 00:22:44,736 --> 00:22:47,476
  2008. Dia paham bagaimana itu
  2009. sangat berarti untukku.
  2010.  
  2011. 430
  2012. 00:22:47,533 --> 00:22:50,828
  2013. Ayah, Rob mendukungku
  2014. dalam berbagai hal.
  2015.  
  2016. 431
  2017. 00:22:50,911 --> 00:22:52,162
  2018. Kecuali keuangan.
  2019.  
  2020. 432
  2021. 00:22:52,246 --> 00:22:56,499
  2022. Apa kau memasuki mesin waktu
  2023. dan tiba di tahun 1950?
  2024.  
  2025. 433
  2026. 00:22:56,524 --> 00:22:57,828
  2027. Oke, aku baru bicara
  2028. dengan Benny,
  2029.  
  2030. 434
  2031. 00:22:57,852 --> 00:23:00,396
  2032. Dia bilang Rob menghubungi
  2033. dia satu jam yang lalu.
  2034.  
  2035. 435
  2036. 00:23:00,421 --> 00:23:02,131
  2037. Apa? Kenapa dia tidak
  2038. menghubungi aku?
  2039.  
  2040. 436
  2041. 00:23:02,214 --> 00:23:04,633
  2042. Hei, Cody./
  2043. Lupe.
  2044.  
  2045. 437
  2046. 00:23:04,717 --> 00:23:07,011
  2047. Itu Vicky, tapi, tak apa.
  2048.  
  2049. 438
  2050. 00:23:08,403 --> 00:23:09,722
  2051. Halo?
  2052.  
  2053. 439
  2054. 00:23:09,805 --> 00:23:11,931
  2055. Rob, kau dimana?
  2056.  
  2057. 440
  2058. 00:23:11,956 --> 00:23:14,924
  2059. Aku terjebak di lift./
  2060. Apa?
  2061.  
  2062. 441
  2063. 00:23:14,949 --> 00:23:18,674
  2064. Sumpah demi Tuhan, aku terjebak
  2065. di lift selama 8 jam terakhir.
  2066.  
  2067. 442
  2068. 00:23:18,699 --> 00:23:20,873
  2069. Astaga.
  2070. Kau baik-baik saja?
  2071.  
  2072. 443
  2073. 00:23:20,873 --> 00:23:22,401
  2074. Ya, sayang,
  2075. aku baik-baik saja.
  2076.  
  2077. 444
  2078. 00:23:22,484 --> 00:23:25,112
  2079. Aku hanya mau hari pernikahan
  2080. Kita menjadi sempurna.
  2081.  
  2082. 445
  2083. 00:23:25,195 --> 00:23:28,324
  2084. Itu pasti, setelah kau datang.
  2085. Seberapa cepat kau datang ke sini?
  2086.  
  2087. 446
  2088. 00:23:28,407 --> 00:23:30,618
  2089. Cerita lucu!
  2090.  
  2091. 447
  2092. 00:23:30,701 --> 00:23:33,777
  2093. Aku di tahan./
  2094. Untuk apa?
  2095.  
  2096. 448
  2097. 00:23:33,777 --> 00:23:37,052
  2098. Karena aku ikut lari
  2099. Bridge Run tanpa busana.
  2100.  
  2101. 449
  2102. 00:23:37,052 --> 00:23:38,590
  2103. Rob, aku tidak mengerti.
  2104.  
  2105. 450
  2106. 00:23:38,590 --> 00:23:39,816
  2107. Aku mengatakan ini denganmu...
  2108.  
  2109. 451
  2110. 00:23:39,816 --> 00:23:44,214
  2111. ...karena aku akan masuk berita
  2112. jam 5, 6, 7 dan jam 11 malam.
  2113.  
  2114. 452
  2115. 00:23:44,239 --> 00:23:46,022
  2116. Kau tidak datang?
  2117.  
  2118. 453
  2119. 00:23:46,047 --> 00:23:48,853
  2120. Megan, semua akan baik saja.
  2121. Aku bisa perbaiki ini.
  2122.  
  2123. 454
  2124. 00:23:48,928 --> 00:23:51,029
  2125. Sayang, aku mencintaimu.
  2126.  
  2127. 455
  2128. 00:23:51,452 --> 00:23:54,350
  2129. Halo?/Tunggu, Rob,
  2130. aku tak bisa mendengarmu.
  2131.  
  2132. 456
  2133. 00:23:54,433 --> 00:23:57,164
  2134. Aku bilang, "aku mencintaimu!"/
  2135. Rob?
  2136.  
  2137. 457
  2138. 00:23:58,100 --> 00:23:59,738
  2139. Halo? Megan, kau merasakan itu?
  2140.  
  2141. 458
  2142. 00:23:59,855 --> 00:24:01,607
  2143. Rob!/
  2144. Apa yang...
  2145.  
  2146. 459
  2147. 00:24:04,902 --> 00:24:07,249
  2148. Halo?/
  2149. Megan!
  2150.  
  2151. 460
  2152. 00:24:08,012 --> 00:24:10,574
  2153. Aku tak tahu apa yang terjadi!
  2154.  
  2155. 461
  2156. 00:24:10,658 --> 00:24:11,891
  2157. Rob!
  2158.  
  2159. 462
  2160. 00:24:15,510 --> 00:24:19,351
  2161. Hei, kau dengar itu?
  2162. Kurasa didalam ada orang.
  2163.  
  2164. 463
  2165. 00:24:21,908 --> 00:24:25,313
  2166. Halo?/Bertahanlah, kawan,
  2167. kami datang!
  2168.  
  2169. 464
  2170. 00:24:26,382 --> 00:24:28,493
  2171. Baiklah, kurasa kita berhasil.
  2172.  
  2173. 465
  2174. 00:24:29,350 --> 00:24:31,350
  2175. Akhirnya!
  2176.  
  2177. 466
  2178. 00:24:34,190 --> 00:24:37,055
  2179. Kau tahu, terserah. Aku sudah
  2180. menunggu 20 menit. Jadi...
  2181.  
  2182. 467
  2183. 00:24:37,055 --> 00:24:38,700
  2184. Kau masuk atau keluar?
  2185.  
  2186. 468
  2187. 00:24:50,284 --> 00:24:52,173
  2188. Itu tidak mungkin.
  2189.  
  2190. 469
  2191. 00:24:55,198 --> 00:24:57,116
  2192. Permisi, kau ada waktu?
  2193.  
  2194. 470
  2195. 00:25:08,049 --> 00:25:10,078
  2196. Ini Benny./
  2197. Benny?
  2198.  
  2199. 471
  2200. 00:25:10,459 --> 00:25:13,929
  2201. Rob, kau di mana, kawan?/
  2202. Aku di hotel. Kau di mana?
  2203.  
  2204. 472
  2205. 00:25:14,013 --> 00:25:16,390
  2206. Aku di gereja./
  2207. Masih di sana?
  2208.  
  2209. 473
  2210. 00:25:16,473 --> 00:25:18,529
  2211. Apa maksudmu "masih di sana"?
  2212.  
  2213. 474
  2214. 00:25:18,623 --> 00:25:20,461
  2215. Jangan bilang kau berubah pikiran.
  2216.  
  2217. 475
  2218. 00:25:20,521 --> 00:25:22,521
  2219. Benny, dimana Megan?
  2220. Apa dia masih di sana?
  2221.  
  2222. 476
  2223. 00:25:22,604 --> 00:25:25,065
  2224. Ya, kami semua di sini.
  2225. Kau di mana?
  2226.  
  2227. 477
  2228. 00:25:25,149 --> 00:25:27,276
  2229. Kurasa aku dalam perjalanan.
  2230.  
  2231. 478
  2232. 00:25:27,359 --> 00:25:28,902
  2233. Baiklah, bagus.
  2234. Hei, dengar...
  2235.  
  2236. 479
  2237. 00:25:28,986 --> 00:25:31,886
  2238. Soal susunan acara, aku.../
  2239. Bung!
  2240.  
  2241. 480
  2242. 00:25:42,020 --> 00:25:45,003
  2243. Astaga, Brian McKnight!
  2244.  
  2245. 481
  2246. 00:25:45,356 --> 00:25:48,922
  2247. Kau telanjang./
  2248. Aku tahu. Itu gila, bukan?
  2249.  
  2250. 482
  2251. 00:25:48,947 --> 00:25:51,616
  2252. Khususnya karena kau yang membuat
  2253. lagu soal membuka celana.
  2254.  
  2255. 483
  2256. 00:25:51,641 --> 00:25:54,235
  2257. Aku menulis lagu-lagu cinta, dan aku
  2258. sedikit kesulitan dengan yang ini,
  2259.  
  2260. 484
  2261. 00:25:54,303 --> 00:25:56,512
  2262. Jadi jika kau tak keberatan.../
  2263. Maaf. Silakan. Lakukan prosesmu.
  2264.  
  2265. 485
  2266. 00:25:56,512 --> 00:26:01,101
  2267. Aku hanya mau bilang padamu,
  2268. aku suka musikmu.
  2269.  
  2270. 486
  2271. 00:26:01,185 --> 00:26:05,472
  2272. Maksudku, tunanganku sangat
  2273. suka dengan musikmu.
  2274.  
  2275. 487
  2276. 00:26:05,557 --> 00:26:09,710
  2277. Jika kau tahu berapa kali kami
  2278. bercinta dengan lagu-lagumu.
  2279.  
  2280. 488
  2281. 00:26:09,791 --> 00:26:12,870
  2282. Astaga, kau pasti akan
  2283. merasa aneh sekarang.
  2284.  
  2285. 489
  2286. 00:26:12,870 --> 00:26:14,280
  2287. Aku mendapat gambarannya.
  2288.  
  2289. 490
  2290. 00:26:14,281 --> 00:26:16,867
  2291. Hei, aku mau bertanya padamu,
  2292. bagaimana kau melakukan itu di video,
  2293.  
  2294. 491
  2295. 00:26:16,950 --> 00:26:19,995
  2296. Saat kau membuka bajumu dan
  2297. dadamu begitu berminyak,
  2298.  
  2299. 492
  2300. 00:26:20,079 --> 00:26:22,831
  2301. Lalu angin menghembusmu,
  2302. dan kau melakukan ini?
  2303.  
  2304. 493
  2305. 00:26:23,909 --> 00:26:27,028
  2306. Astaga, menurutku itu menakjubkan./
  2307. Benar.
  2308.  
  2309. 494
  2310. 00:26:27,028 --> 00:26:29,742
  2311. Kelihatannya kau dan aku
  2312. sangat terikat.
  2313.  
  2314. 495
  2315. 00:26:29,767 --> 00:26:31,673
  2316. Aku mau tahu jika...
  2317.  
  2318. 496
  2319. 00:26:31,757 --> 00:26:34,270
  2320. ...kau bisa pinjamkan
  2321. aku celanamu?
  2322.  
  2323. 497
  2324. 00:26:34,523 --> 00:26:36,979
  2325. Kurasa itu bukan ide yang bagus./
  2326. Benarkah?
  2327.  
  2328. 498
  2329. 00:26:36,979 --> 00:26:38,255
  2330. Itu yang akan kau
  2331. lakukan padaku?
  2332.  
  2333. 499
  2334. 00:26:38,279 --> 00:26:40,994
  2335. Aku paham, "Bermain-main
  2336. dengan pria tanpa busana."
  2337.  
  2338. 500
  2339. 00:26:41,058 --> 00:26:43,587
  2340. Kau tahu? Kau seharusnya
  2341. malu dengan dirimu sendiri.
  2342.  
  2343. 501
  2344. 00:26:47,871 --> 00:26:51,700
  2345. Kau memang orang aneh, tapi kau
  2346. baru saja membantuku menulis lagu.
  2347.  
  2348. 502
  2349. 00:26:51,700 --> 00:26:53,320
  2350. Jadi aku bersedia membantumu.
  2351.  
  2352. 503
  2353. 00:26:53,403 --> 00:26:56,049
  2354. Kau harusnya malu
  2355. dengan dirimu sendiri
  2356.  
  2357. 504
  2358. 00:26:59,159 --> 00:27:00,994
  2359. Kau harusnya malu
  2360. dengan dirimu sendiri
  2361.  
  2362. 505
  2363. 00:27:01,078 --> 00:27:02,797
  2364. Aku yang menulis itu?
  2365.  
  2366. 506
  2367. 00:27:04,344 --> 00:27:07,125
  2368. Kau harusnya malu
  2369. dengan dirimu sendiri
  2370.  
  2371. 507
  2372. 00:27:11,378 --> 00:27:12,879
  2373. Astaga, dia memang handal.
  2374.  
  2375. 508
  2376. 00:27:15,241 --> 00:27:16,812
  2377. Apa yang...
  2378.  
  2379. 509
  2380. 00:27:21,647 --> 00:27:22,730
  2381. Vicky?
  2382.  
  2383. 510
  2384. 00:27:22,730 --> 00:27:25,606
  2385. Ya, jadi Benny bilang kau menelepon
  2386. hampir satu jam yang lalu.
  2387.  
  2388. 511
  2389. 00:27:25,606 --> 00:27:27,925
  2390. Kau di mana?/
  2391. Aku baru keluar dari hotel.
  2392.  
  2393. 512
  2394. 00:27:27,950 --> 00:27:31,386
  2395. Hotel? Rob, apa yang terjadi?
  2396.  
  2397. 513
  2398. 00:27:31,496 --> 00:27:33,376
  2399. Aku tidak tahu.
  2400. Hei, Rob Anderson.
  2401.  
  2402. 514
  2403. 00:27:33,400 --> 00:27:34,824
  2404. Aku mau masuk ke kamarku.
  2405. Terima kasih.
  2406.  
  2407. 515
  2408. 00:27:34,824 --> 00:27:36,625
  2409. Astaga. Kau kembali ke kamarmu.
  2410.  
  2411. 516
  2412. 00:27:36,649 --> 00:27:37,864
  2413. Itu langkah yang berani.
  2414.  
  2415. 517
  2416. 00:27:37,865 --> 00:27:39,984
  2417. Vicky, aku tak punya waktu
  2418. untuk ini sekarang, mengerti?
  2419.  
  2420. 518
  2421. 00:27:39,984 --> 00:27:41,535
  2422. Aku punya masalah serius!
  2423.  
  2424. 519
  2425. 00:27:41,618 --> 00:27:44,875
  2426. Apa yang lebih serius dibandingkan
  2427. melewatkan pernikahanmu?
  2428.  
  2429. 520
  2430. 00:27:45,094 --> 00:27:47,040
  2431. Mengingat jika kita sudah
  2432. melakukannya?
  2433.  
  2434. 521
  2435. 00:27:47,124 --> 00:27:51,128
  2436. Itu disebut "geladi resik."
  2437. Kau tak bisa dipercaya.
  2438.  
  2439. 522
  2440. 00:27:51,211 --> 00:27:54,564
  2441. Tapi aku tak heran. Kurasa kita semua
  2442. tahu bagaimana ini akan berakhir.
  2443.  
  2444. 523
  2445. 00:27:54,564 --> 00:27:56,574
  2446. Aku harus melihat tanda
  2447. pengenalmu, Pak.
  2448.  
  2449. 524
  2450. 00:27:56,574 --> 00:27:58,351
  2451. Itu di kamarku./
  2452. Baik.
  2453.  
  2454. 525
  2455. 00:27:58,351 --> 00:28:00,924
  2456. Kau tahu kenapa ini tak bekerja
  2457. diantara kita, 'kan?
  2458.  
  2459. 526
  2460. 00:28:00,924 --> 00:28:04,099
  2461. Karena kau tidak jantan dan
  2462. takkan pernah begitu.
  2463.  
  2464. 527
  2465. 00:28:04,183 --> 00:28:07,311
  2466. Tunggu, apa yang kau bicarakan?
  2467. Aku diculik semalam!
  2468.  
  2469. 528
  2470. 00:28:07,394 --> 00:28:10,147
  2471. "Aku diculik semalam."
  2472. Wow!
  2473.  
  2474. 529
  2475. 00:28:10,172 --> 00:28:12,105
  2476. Ya. Seseorang berusaha
  2477. menyabotase pernikahanku,
  2478.  
  2479. 530
  2480. 00:28:12,129 --> 00:28:13,758
  2481. Dan aku akan cari tahu
  2482. siapa orangnya.
  2483.  
  2484. 531
  2485. 00:28:14,366 --> 00:28:17,478
  2486. Itu bisa jadi siapa saja, Rob.
  2487.  
  2488. 532
  2489. 00:28:17,478 --> 00:28:18,947
  2490. Suara berisik apa itu?
  2491.  
  2492. 533
  2493. 00:28:18,986 --> 00:28:20,991
  2494. Ding, dong! Ding, dong! Ding, dong!
  2495.  
  2496. 534
  2497. 00:28:21,074 --> 00:28:22,728
  2498. Itu lonceng gereja, bodoh.
  2499.  
  2500. 535
  2501. 00:28:22,752 --> 00:28:24,243
  2502. Dengar, kau kehabisan waktu.
  2503.  
  2504. 536
  2505. 00:28:24,244 --> 00:28:27,416
  2506. Kau sebaiknya segera ke sini./
  2507. Aku akan ke sana.
  2508.  
  2509. 537
  2510. 00:28:29,514 --> 00:28:32,080
  2511. Lihat, sudah kubilang padamu itu aku.
  2512.  
  2513. 538
  2514. 00:28:32,469 --> 00:28:34,468
  2515. Selamat menikmati menginapmu, Pak./
  2516. Terima kasih.
  2517.  
  2518. 539
  2519. 00:28:40,432 --> 00:28:41,824
  2520. Tidak.
  2521.  
  2522. 540
  2523. 00:28:41,824 --> 00:28:45,110
  2524. Tidak, tidak, tidak!
  2525.  
  2526. 541
  2527. 00:28:46,355 --> 00:28:48,101
  2528. Akhirnya.
  2529.  
  2530. 542
  2531. 00:28:52,879 --> 00:28:54,430
  2532. Hei!
  2533.  
  2534. 543
  2535. 00:28:54,430 --> 00:28:55,888
  2536. Tidak!
  2537.  
  2538. 544
  2539. 00:28:56,052 --> 00:28:57,486
  2540. Hei!
  2541.  
  2542. 545
  2543. 00:29:13,832 --> 00:29:15,739
  2544. Awas, gila.
  2545.  
  2546. 546
  2547. 00:29:17,785 --> 00:29:21,085
  2548. Bung, itu.../Microbrew./
  2549. Ya.
  2550.  
  2551. 547
  2552. 00:29:21,085 --> 00:29:23,348
  2553. Tidak./
  2554. Bagus, kawan!
  2555.  
  2556. 548
  2557. 00:29:23,615 --> 00:29:25,038
  2558. Bung!
  2559.  
  2560. 549
  2561. 00:29:25,038 --> 00:29:26,390
  2562. Astaga.
  2563.  
  2564. 550
  2565. 00:29:26,473 --> 00:29:29,610
  2566. Apa-apaan ini?
  2567. Astaga!
  2568.  
  2569. 551
  2570. 00:29:29,768 --> 00:29:31,025
  2571. Permisi.
  2572.  
  2573. 552
  2574. 00:29:31,186 --> 00:29:32,688
  2575. Hei!/
  2576. Aku sudah tidak tahan.
  2577.  
  2578. 553
  2579. 00:29:37,107 --> 00:29:38,151
  2580. Halo?
  2581.  
  2582. 554
  2583. 00:29:38,235 --> 00:29:40,153
  2584. Bu, aku butuh bantuanmu.
  2585.  
  2586. 555
  2587. 00:29:40,237 --> 00:29:42,698
  2588. Rob, kau di mana?
  2589. Kau tahu sekarang jam berapa?
  2590.  
  2591. 556
  2592. 00:29:42,781 --> 00:29:44,912
  2593. Ibu, aku ketakutan.
  2594. Aku tak memakai busana.
  2595.  
  2596. 557
  2597. 00:29:44,936 --> 00:29:46,320
  2598. Aku 20 blok dari hotel,
  2599.  
  2600. 558
  2601. 00:29:46,320 --> 00:29:49,146
  2602. Dan aku mengulangi jam yang
  2603. sama berulang-ulang.
  2604.  
  2605. 559
  2606. 00:29:49,146 --> 00:29:50,205
  2607. Apa?
  2608.  
  2609. 560
  2610. 00:29:50,289 --> 00:29:52,332
  2611. Kau tak memakai busana
  2612. di depan umum?
  2613.  
  2614. 561
  2615. 00:29:52,416 --> 00:29:55,701
  2616. Ya! Ini hari terburuk dalam hidupku,
  2617. dan aku tak bisa mengakhirinya.
  2618.  
  2619. 562
  2620. 00:29:55,701 --> 00:29:57,713
  2621. Tenanglah, sayang.
  2622.  
  2623. 563
  2624. 00:29:57,796 --> 00:29:59,756
  2625. Kau tidak memakai
  2626. pakaian sama sekali?
  2627.  
  2628. 564
  2629. 00:29:59,840 --> 00:30:01,341
  2630. Aku memakai kantong belanjaan.
  2631.  
  2632. 565
  2633. 00:30:01,425 --> 00:30:04,094
  2634. Kau bisa temukan sampah lain
  2635. hingga bisa dijadikan pakaian?
  2636.  
  2637. 566
  2638. 00:30:04,177 --> 00:30:06,847
  2639. Tidak, Bu, semua barang-barangku
  2640. ada di hotel.
  2641.  
  2642. 567
  2643. 00:30:06,930 --> 00:30:10,167
  2644. Kalau begitu kembali ke hotel!/
  2645. Aku sudah bilang, aku tak ada waktu.
  2646.  
  2647. 568
  2648. 00:30:10,167 --> 00:30:12,636
  2649. Aku punya satu jam, dan setiap
  2650. kali lonceng gereja berbunyi,
  2651.  
  2652. 569
  2653. 00:30:12,636 --> 00:30:14,512
  2654. Aku di kirim kembali ke...
  2655.  
  2656. 570
  2657. 00:30:15,168 --> 00:30:17,704
  2658. Ibu, berikan teleponnya
  2659. pada pastur.
  2660.  
  2661. 571
  2662. 00:30:17,858 --> 00:30:20,112
  2663. Baiklah, obrolan yang bagus.
  2664.  
  2665. 572
  2666. 00:30:20,592 --> 00:30:22,408
  2667. Bapa Butterfield!
  2668.  
  2669. 573
  2670. 00:30:22,433 --> 00:30:23,925
  2671. Telepon!
  2672.  
  2673. 574
  2674. 00:30:27,027 --> 00:30:29,979
  2675. Ini Bapa Butterfield./
  2676. Ya, ini Rob, pengantin pria.
  2677.  
  2678. 575
  2679. 00:30:29,979 --> 00:30:32,247
  2680. Dengar, aku mau tahu apa
  2681. itu mungkin,
  2682.  
  2683. 576
  2684. 00:30:32,331 --> 00:30:36,149
  2685. Bisakah kau tidak bunyikan lonceng gereja
  2686. selama satu setengah jam?
  2687.  
  2688. 577
  2689. 00:30:36,149 --> 00:30:39,338
  2690. Karena kurasa lonceng gereja yang
  2691. mengirimku kembali ke waktu sebelumnya.
  2692.  
  2693. 578
  2694. 00:30:39,421 --> 00:30:41,764
  2695. Nak, selama sejarah 208 tahun,
  2696.  
  2697. 579
  2698. 00:30:41,764 --> 00:30:44,051
  2699. Kami tak pernah sekalipun melewatkan
  2700. lonceng atau pernikahan.
  2701.  
  2702. 580
  2703. 00:30:44,134 --> 00:30:47,095
  2704. Maksudmu, kau tak pernah
  2705. melewatkan satu pernikahan pun?
  2706.  
  2707. 581
  2708. 00:30:47,220 --> 00:30:49,450
  2709. Bahkan untuk wabah penyakit?
  2710.  
  2711. 582
  2712. 00:30:49,598 --> 00:30:52,281
  2713. Bagaimana kau bisa melakukan itu?/
  2714. Keyakinan.
  2715.  
  2716. 583
  2717. 00:30:52,642 --> 00:30:55,562
  2718. Atau kau yang mengirim aku kembali.
  2719.  
  2720. 584
  2721. 00:30:55,645 --> 00:30:57,981
  2722. Bukan kau, tapi, Tuhan.
  2723.  
  2724. 585
  2725. 00:30:58,065 --> 00:31:00,442
  2726. Dia memberiku kesempatan kedua.
  2727.  
  2728. 586
  2729. 00:31:00,525 --> 00:31:02,920
  2730. Jadwal kami penuh hingga Agustus.
  2731. Jika kau berpikir mengganti jadwal...
  2732.  
  2733. 587
  2734. 00:31:02,944 --> 00:31:06,114
  2735. Tampaknya aku tidak harus.
  2736. Pernikahan ini akan terjadi!
  2737.  
  2738. 588
  2739. 00:31:06,198 --> 00:31:07,928
  2740. Apa itu artinya kau akan datang?
  2741.  
  2742. 589
  2743. 00:31:07,978 --> 00:31:10,747
  2744. Mungkin bukan yang ini,
  2745. tapi aku akan datang.
  2746.  
  2747. 590
  2748. 00:31:12,131 --> 00:31:13,912
  2749. Ingat aku?
  2750.  
  2751. 591
  2752. 00:31:23,799 --> 00:31:25,289
  2753. Oke.
  2754.  
  2755. 592
  2756. 00:31:35,936 --> 00:31:38,278
  2757. Hei, aku hanya mau bilang,
  2758. aku minta maaf soal sebelumnya.
  2759.  
  2760. 593
  2761. 00:31:38,302 --> 00:31:39,574
  2762. Tak ada sakit hati?
  2763.  
  2764. 594
  2765. 00:31:41,706 --> 00:31:43,322
  2766. Kau bahkan tidak tahu, ya?
  2767.  
  2768. 595
  2769. 00:31:47,733 --> 00:31:50,951
  2770. Baiklah, berikan aku jalan.
  2771. Bung, aku harus pergi.
  2772.  
  2773. 596
  2774. 00:32:04,688 --> 00:32:08,001
  2775. Hei, kutu buku, kau punya
  2776. skateboard atau Heelys?
  2777.  
  2778. 597
  2779. 00:32:08,001 --> 00:32:09,755
  2780. Hei, Ibu sepak bola.
  2781. Bu, tolong. Tidak? Terima kasih.
  2782.  
  2783. 598
  2784. 00:32:09,755 --> 00:32:12,494
  2785. Hei, kau punya kartu bus?
  2786. Astaga.
  2787.  
  2788. 599
  2789. 00:32:12,494 --> 00:32:15,371
  2790. Hai. Hai, Bu,
  2791. kau bisa tolong bantu aku?
  2792.  
  2793. 600
  2794. 00:32:18,270 --> 00:32:19,915
  2795. Apa-apaan ini?
  2796.  
  2797. 601
  2798. 00:32:27,754 --> 00:32:30,997
  2799. Dimana kuncinya?
  2800. Kunci...
  2801.  
  2802. 602
  2803. 00:32:31,116 --> 00:32:33,326
  2804. Kunci... Dimana kau
  2805. meletakkan kunci motor?
  2806.  
  2807. 603
  2808. 00:32:33,410 --> 00:32:35,246
  2809. Kau mau membelikannya minum?
  2810.  
  2811. 604
  2812. 00:32:36,134 --> 00:32:37,780
  2813. Hei...
  2814.  
  2815. 605
  2816. 00:32:38,874 --> 00:32:40,449
  2817. ...Drill?
  2818.  
  2819. 606
  2820. 00:32:40,474 --> 00:32:43,166
  2821. Aku hanya memeriksa motormu.
  2822.  
  2823. 607
  2824. 00:32:43,170 --> 00:32:44,921
  2825. Aku berpikir untuk membeli motor,
  2826.  
  2827. 608
  2828. 00:32:45,005 --> 00:32:47,883
  2829. Tapi kau tahu, pasanganku
  2830. bilang itu terlalu berbahaya.
  2831.  
  2832. 609
  2833. 00:32:47,966 --> 00:32:49,968
  2834. Kau tahu bagaimana
  2835. istri/wanita tua, bukan?
  2836.  
  2837. 610
  2838. 00:32:50,051 --> 00:32:53,138
  2839. Siapa yang dia bicarakan?/
  2840. Kau menyebut pacarku tua?
  2841.  
  2842. 611
  2843. 00:32:53,221 --> 00:32:55,862
  2844. Tidak, bukan berarti kau tua.
  2845. Kau punya wajah yang muda.
  2846.  
  2847. 612
  2848. 00:32:56,063 --> 00:32:58,602
  2849. Dia paham maksudku.
  2850. Temanku. Sobat.
  2851.  
  2852. 613
  2853. 00:33:01,653 --> 00:33:03,238
  2854. Apa dia baru saja
  2855. menjatuhkan motorku?!
  2856.  
  2857. 614
  2858. 00:33:03,238 --> 00:33:06,003
  2859. Itu benar!/
  2860. Tidak! Itu melompat. Aku tidak...
  2861.  
  2862. 615
  2863. 00:33:06,003 --> 00:33:09,056
  2864. Aku tidak melakukannya./
  2865. Benarkah? Kau punya uang?
  2866.  
  2867. 616
  2868. 00:33:09,196 --> 00:33:10,739
  2869. Hanya ini.
  2870.  
  2871. 617
  2872. 00:33:10,822 --> 00:33:12,372
  2873. Makanlah.
  2874.  
  2875. 618
  2876. 00:33:12,538 --> 00:33:15,864
  2877. Ini tidak steril.
  2878. Aku takkan memakan.../Makan!
  2879.  
  2880. 619
  2881. 00:33:24,794 --> 00:33:27,923
  2882. Kurasa ada yang tersangkut
  2883. di tenggorokanku.
  2884.  
  2885. 620
  2886. 00:33:32,408 --> 00:33:33,762
  2887. Terima kasih.
  2888.  
  2889. 621
  2890. 00:33:33,845 --> 00:33:36,358
  2891. Kau kelihatannya tersesat dalam
  2892. perjalananmu pergi mandi.
  2893.  
  2894. 622
  2895. 00:33:37,654 --> 00:33:41,419
  2896. Aku dalam perjalanan ke pernikahanku./
  2897. Dia tidak akan berhasil.
  2898.  
  2899. 623
  2900. 00:33:41,419 --> 00:33:43,878
  2901. Dia takkan berhasil, ya?
  2902. Kau butuh tumpangan?
  2903.  
  2904. 624
  2905. 00:33:43,878 --> 00:33:45,724
  2906. Kau serius? Kau mau...
  2907.  
  2908. 625
  2909. 00:33:45,724 --> 00:33:48,318
  2910. Kau mau lakukan itu untukku?/
  2911. Ya, tentu saja.
  2912.  
  2913. 626
  2914. 00:33:48,401 --> 00:33:49,898
  2915. Teman-teman!
  2916.  
  2917. 627
  2918. 00:33:49,923 --> 00:33:52,511
  2919. Ya, aku mau tumpangan.
  2920. Terima kasih.
  2921.  
  2922. 628
  2923. 00:33:52,614 --> 00:33:54,912
  2924. Panggil ambulan./
  2925. Ambulan?
  2926.  
  2927. 629
  2928. 00:33:56,533 --> 00:34:00,861
  2929. Baiklah, semuanya, tolong!
  2930. Aku sudah dihajar dua kali.
  2931.  
  2932. 630
  2933. 00:34:00,861 --> 00:34:03,166
  2934. Ini hari pernikahannya!
  2935. Kurasa dia harus bercukur!
  2936.  
  2937. 631
  2938. 00:34:03,191 --> 00:34:04,734
  2939. Aku hanya mau ini berakhir.
  2940.  
  2941. 632
  2942. 00:34:04,759 --> 00:34:07,177
  2943. Aku habiskan 6 bulan terakhir
  2944. bicara soal lokasi.
  2945.  
  2946. 633
  2947. 00:34:07,202 --> 00:34:09,196
  2948. Omong-omong,
  2949. kau punya kota yang cantik.
  2950.  
  2951. 634
  2952. 00:34:09,196 --> 00:34:11,591
  2953. Tahan dia seperti itu!
  2954.  
  2955. 635
  2956. 00:34:11,675 --> 00:34:13,942
  2957. Dia bahkan memaksaku
  2958. ikut kursus menari!
  2959.  
  2960. 636
  2961. 00:34:14,889 --> 00:34:17,264
  2962. Hei, angkat dia. Aku mau
  2963. melihat ini. Angkat dia!
  2964.  
  2965. 637
  2966. 00:34:21,017 --> 00:34:22,227
  2967. Tunjukkan padaku.
  2968.  
  2969. 638
  2970. 00:34:22,252 --> 00:34:24,045
  2971. Tunjukkan apa?
  2972.  
  2973. 639
  2974. 00:34:24,070 --> 00:34:25,497
  2975. Hasil kursus menari kami?
  2976.  
  2977. 640
  2978. 00:34:25,522 --> 00:34:27,319
  2979. Aku tidak benar-benar
  2980. mempelajarinya.
  2981.  
  2982. 641
  2983. 00:34:27,319 --> 00:34:29,654
  2984. Kurasa itu tidak terlalu
  2985. penting saat itu.
  2986.  
  2987. 642
  2988. 00:34:29,654 --> 00:34:31,657
  2989. Tidak./Apa?/Ya.
  2990.  
  2991. 643
  2992. 00:34:31,682 --> 00:34:34,573
  2993. Itu adalah inti dari acara resepsi./
  2994. Baiklah.
  2995.  
  2996. 644
  2997. 00:34:34,656 --> 00:34:37,336
  2998. Ayo, mundur. Beri dia ruangan.
  2999. Biarkan dia bernapas.
  3000.  
  3001. 645
  3002. 00:34:37,409 --> 00:34:39,050
  3003. Boleh aku pinjam
  3004. orangmu di sana?
  3005.  
  3006. 646
  3007. 00:34:39,086 --> 00:34:41,885
  3008. Aku maju, lalu...
  3009. Kau maju duluan, dan...
  3010.  
  3011. 647
  3012. 00:34:44,656 --> 00:34:46,359
  3013. Tepuk yang keras.
  3014.  
  3015. 648
  3016. 00:34:46,384 --> 00:34:48,118
  3017. Kemari, lalu kau
  3018. cengkeram seperti ini.
  3019.  
  3020. 649
  3021. 00:34:48,118 --> 00:34:51,327
  3022. Kau jalangku.
  3023. Oke, aku menuntun, kau ikuti.
  3024.  
  3025. 650
  3026. 00:34:51,327 --> 00:34:54,576
  3027. Kemudian, aku berputar seperti ini,
  3028. lalu aku menopangmu.
  3029.  
  3030. 651
  3031. 00:34:54,576 --> 00:34:56,761
  3032. Badanmu terlalu besar
  3033. untuk di topang!
  3034.  
  3035. 652
  3036. 00:34:56,845 --> 00:34:59,789
  3037. Kembali berdiri, lalu aku mulai
  3038. menggoyangkan, karena itu cara kita.
  3039.  
  3040. 653
  3041. 00:34:59,789 --> 00:35:02,127
  3042. Ayolah, bung!/
  3043. Ayo! Hanya goyangan perlahan!
  3044.  
  3045. 654
  3046. 00:35:02,127 --> 00:35:05,158
  3047. Dan itu menuntunmu untuk
  3048. Running Man seperti...
  3049.  
  3050. 655
  3051. 00:35:05,158 --> 00:35:07,469
  3052. Lalu bergeser dan bergaya.
  3053.  
  3054. 656
  3055. 00:35:09,741 --> 00:35:12,944
  3056. Lalu aku kembali berdiri,
  3057. dan mulai tari patah-patah.
  3058.  
  3059. 657
  3060. 00:35:15,196 --> 00:35:18,617
  3061. Dengarkan kerumunan saat aku tari
  3062. patah-patah karena itu sangat menawan.
  3063.  
  3064. 658
  3065. 00:35:18,642 --> 00:35:21,255
  3066. Mereka mulai bergoyang karena
  3067. wanita kulit hitam suka bergoyang.
  3068.  
  3069. 659
  3070. 00:35:22,892 --> 00:35:25,016
  3071. Kemudian kau tunjukkan mereka
  3072. fleksibilitas. Seperti...
  3073.  
  3074. 660
  3075. 00:35:28,615 --> 00:35:30,554
  3076. Setelah itu, kami semua
  3077. membentuk lingkaran...
  3078.  
  3079. 661
  3080. 00:35:32,906 --> 00:35:34,397
  3081. Goyangkan tubuhmu.
  3082.  
  3083. 662
  3084. 00:35:36,570 --> 00:35:37,802
  3085. Turunkan ke bawah.
  3086.  
  3087. 663
  3088. 00:35:42,858 --> 00:35:44,682
  3089. Hei, hentikan!
  3090.  
  3091. 664
  3092. 00:35:44,682 --> 00:35:46,941
  3093. Kau membuatku melakukan
  3094. tarian Bobby Brown.
  3095.  
  3096. 665
  3097. 00:35:46,978 --> 00:35:48,990
  3098. Itu tidak benar./Aku tidak menari!/
  3099. Kau tidak menari!
  3100.  
  3101. 666
  3102. 00:35:48,990 --> 00:35:52,440
  3103. Baiklah, aku mungkin melewatkan
  3104. satu atau dua kelas.
  3105.  
  3106. 667
  3107. 00:35:52,440 --> 00:35:54,951
  3108. Bagaimana menurutmu, sayang?
  3109. Menurutmu pasangannya akan suka itu?
  3110.  
  3111. 668
  3112. 00:35:54,951 --> 00:35:57,822
  3113. Menurutku dia akan menghajarnya
  3114. karena mengacaukan tarian pertama.
  3115.  
  3116. 669
  3117. 00:35:57,906 --> 00:35:59,620
  3118. Itu tidak menghormati.
  3119.  
  3120. 670
  3121. 00:35:59,620 --> 00:36:01,441
  3122. Aku mau melihat itu.
  3123.  
  3124. 671
  3125. 00:36:02,020 --> 00:36:03,716
  3126. Ayo berangkat!/
  3127. Sungguh?
  3128.  
  3129. 672
  3130. 00:36:03,716 --> 00:36:07,188
  3131. Naiklah ke motor itu!/Aku tak
  3132. mau jadi jalang yang di bonceng!
  3133.  
  3134. 673
  3135. 00:36:07,188 --> 00:36:10,210
  3136. Siapa yang kau panggil "jalang"?/
  3137. Kecuali kau menginginkan aku.
  3138.  
  3139. 674
  3140. 00:36:10,841 --> 00:36:11,951
  3141. Ayo!
  3142.  
  3143. 675
  3144. 00:36:24,905 --> 00:36:27,507
  3145. Kita pasti bisa...
  3146.  
  3147. 676
  3148. 00:36:29,479 --> 00:36:31,021
  3149. Kita pasti bisa, sayang!
  3150.  
  3151. 677
  3152. 00:36:32,774 --> 00:36:35,535
  3153. Tidak!
  3154.  
  3155. 678
  3156. 00:36:46,881 --> 00:36:48,312
  3157. Baiklah./
  3158. Apa yang terjadi?
  3159.  
  3160. 679
  3161. 00:36:48,312 --> 00:36:50,230
  3162. Kau menghantam pembatas jalan.../
  3163. Dimana aku?
  3164.  
  3165. 680
  3166. 00:36:50,254 --> 00:36:51,875
  3167. ...dengan kecepatan
  3168. 60 km per jam.
  3169.  
  3170. 681
  3171. 00:36:51,875 --> 00:36:54,244
  3172. Baiklah, siapa namamu?/
  3173. Rob. Rob Anderson.
  3174.  
  3175. 682
  3176. 00:36:54,244 --> 00:36:56,339
  3177. Dan, Rob, bisa beritahu
  3178. aku sekarang hari apa?
  3179.  
  3180. 683
  3181. 00:36:56,423 --> 00:36:58,133
  3182. Ini hari pernikahanku...
  3183.  
  3184. 684
  3185. 00:36:58,216 --> 00:37:00,907
  3186. Aku harus bersiap. Aku akan
  3187. menikah di gereja itu!
  3188.  
  3189. 685
  3190. 00:37:00,907 --> 00:37:02,878
  3191. Kau menderita gegar otak./
  3192. Tidak!
  3193.  
  3194. 686
  3195. 00:37:02,903 --> 00:37:04,847
  3196. Satu-satunya yang akan kau
  3197. nikahi hari ini adalah kateter.
  3198.  
  3199. 687
  3200. 00:37:04,847 --> 00:37:08,103
  3201. Tidak. Aku harus ke pernikahanku!/
  3202. Aku punya ide yang lebih baik.
  3203.  
  3204. 688
  3205. 00:37:08,103 --> 00:37:11,020
  3206. Kau akan di suntik 5 cc Ativan.
  3207.  
  3208. 689
  3209. 00:37:11,045 --> 00:37:12,642
  3210. Tidak!
  3211.  
  3212. 690
  3213. 00:37:13,129 --> 00:37:14,491
  3214. Rob!
  3215.  
  3216. 691
  3217. 00:37:22,616 --> 00:37:24,695
  3218. Aku mau kau terus menghubungi
  3219. para pemegang saham.
  3220.  
  3221. 692
  3222. 00:37:24,743 --> 00:37:26,837
  3223. Beri mereka apa yang mereka mau,
  3224. tapi lakukan itu diam-diam.
  3225.  
  3226. 693
  3227. 00:37:26,837 --> 00:37:29,873
  3228. Aku tak mau ini bocor sebelum kita
  3229. umumkan minggu depan.
  3230.  
  3231. 694
  3232. 00:37:29,956 --> 00:37:31,172
  3233. Mengerti?
  3234.  
  3235. 695
  3236. 00:37:36,162 --> 00:37:38,476
  3237. Anderson, ada apa?
  3238. Apa kau mabuk?
  3239.  
  3240. 696
  3241. 00:37:38,673 --> 00:37:40,310
  3242. Aku tidak mabuk.
  3243.  
  3244. 697
  3245. 00:37:41,097 --> 00:37:43,045
  3246. Aku dalam pengaruh obat.
  3247.  
  3248. 698
  3249. 00:37:50,951 --> 00:37:53,887
  3250. Astaga. Apa kau baru
  3251. saja muntah uang koin?
  3252.  
  3253. 699
  3254. 00:37:56,847 --> 00:38:00,612
  3255. Lihatlah itu...
  3256. ini sudah berumur dua abad.
  3257.  
  3258. 700
  3259. 00:38:00,695 --> 00:38:04,350
  3260. Ini bernilai mahal.
  3261. Simpankan itu untukku.
  3262.  
  3263. 701
  3264. 00:38:06,724 --> 00:38:10,205
  3265. Aku tidak mengerti. Kenapa dia
  3266. lebih memilihmu ketimbang aku?
  3267.  
  3268. 702
  3269. 00:38:10,230 --> 00:38:11,859
  3270. Aku menghasilkan ratusan
  3271. juta tahun lalu.
  3272.  
  3273. 703
  3274. 00:38:11,915 --> 00:38:13,583
  3275. Kau menghasilkan ratusan juta?
  3276.  
  3277. 704
  3278. 00:38:13,608 --> 00:38:15,026
  3279. Aku seharusnya merampokmu.
  3280.  
  3281. 705
  3282. 00:38:15,051 --> 00:38:17,393
  3283. Kenapa kau berpakaian seperti
  3284. ibu rumah tangga Vegas,
  3285.  
  3286. 706
  3287. 00:38:17,393 --> 00:38:19,422
  3288. Dengan lekukan tangan
  3289. aneh yang menjijikkan?
  3290.  
  3291. 707
  3292. 00:38:19,506 --> 00:38:20,757
  3293. Serius, apa itu sungguhan?
  3294.  
  3295. 708
  3296. 00:38:20,840 --> 00:38:22,524
  3297. Apa yang kau bicarakan?
  3298. Ini...
  3299.  
  3300. 709
  3301. 00:38:25,143 --> 00:38:27,931
  3302. Itu benar-benar patah./
  3303. Itu terlihat seperti Krazy Straw.
  3304.  
  3305. 710
  3306. 00:38:28,014 --> 00:38:30,739
  3307. Itu benar. Lihatlah...
  3308.  
  3309. 711
  3310. 00:38:31,002 --> 00:38:32,717
  3311. Itu bukan sedotan sungguhan.
  3312.  
  3313. 712
  3314. 00:38:34,083 --> 00:38:35,491
  3315. Lihat ini.
  3316.  
  3317. 713
  3318. 00:38:35,491 --> 00:38:38,858
  3319. Tidak! Tidak!
  3320.  
  3321. 714
  3322. 00:38:40,294 --> 00:38:42,047
  3323. Aku tak merasakan apa-apa!
  3324.  
  3325. 715
  3326. 00:38:42,047 --> 00:38:45,031
  3327. Megan memimpikan soal
  3328. hari ini seumur hidupnya,
  3329.  
  3330. 716
  3331. 00:38:45,114 --> 00:38:46,757
  3332. Dan ini...
  3333.  
  3334. 717
  3335. 00:38:47,075 --> 00:38:49,493
  3336. Ini yang akan kau berikan?
  3337.  
  3338. 718
  3339. 00:38:55,636 --> 00:38:57,829
  3340. Kau sangat benar.
  3341.  
  3342. 719
  3343. 00:38:57,829 --> 00:39:01,714
  3344. Dia tak boleh menikahiku
  3345. seperti ini.
  3346.  
  3347. 720
  3348. 00:39:01,798 --> 00:39:03,777
  3349. Aku hanya mau pelukan.
  3350.  
  3351. 721
  3352. 00:39:03,777 --> 00:39:06,695
  3353. Datang ke sini hanya setengah
  3354. pertempuran. Sisanya adalah celana.
  3355.  
  3356. 722
  3357. 00:39:06,695 --> 00:39:09,472
  3358. Pulanglah dan pakai celanamu,
  3359. astaga. Pergilah!
  3360.  
  3361. 723
  3362. 00:39:09,556 --> 00:39:10,916
  3363. Cepat.
  3364.  
  3365. 724
  3366. 00:39:16,687 --> 00:39:19,662
  3367. Aku tahu apa yang terjadi di sini.
  3368.  
  3369. 725
  3370. 00:39:19,662 --> 00:39:24,821
  3371. Kau mau aku pergi dari sini agar
  3372. aku melewatkan pernikahanku, ya?
  3373.  
  3374. 726
  3375. 00:39:24,904 --> 00:39:28,658
  3376. Ya, karena rencana kecilmu...
  3377.  
  3378. 727
  3379. 00:39:28,741 --> 00:39:31,958
  3380. ...untuk meninggalkan aku
  3381. terjebak didalam lift...
  3382.  
  3383. 728
  3384. 00:39:32,209 --> 00:39:34,673
  3385. ...benar-benar gagal...
  3386.  
  3387. 729
  3388. 00:39:37,256 --> 00:39:39,377
  3389. Aku sangat teler!
  3390.  
  3391. 730
  3392. 00:39:39,768 --> 00:39:40,920
  3393. ...total.
  3394.  
  3395. 731
  3396. 00:39:41,004 --> 00:39:42,881
  3397. Oke, pertama, itu kedengarannya
  3398. rencana yang sangat buruk,
  3399.  
  3400. 732
  3401. 00:39:42,906 --> 00:39:44,966
  3402. Kedua, ada tiga wanita
  3403. yang bisa mematikan...
  3404.  
  3405. 733
  3406. 00:39:44,966 --> 00:39:46,885
  3407. ...aku berada di kamar hotelku
  3408. dengan mereka sepanjang malam.
  3409.  
  3410. 734
  3411. 00:39:46,910 --> 00:39:48,549
  3412. Dan ketiga, jika kau mau
  3413. merusak pernikahanmu,
  3414.  
  3415. 735
  3416. 00:39:48,549 --> 00:39:50,539
  3417. Aku akan biarkan kau
  3418. masuk ke sana sekarang.
  3419.  
  3420. 736
  3421. 00:39:51,155 --> 00:39:55,071
  3422. Dan aku baru sadar itu
  3423. sangat sempurna.
  3424.  
  3425. 737
  3426. 00:39:55,253 --> 00:39:57,416
  3427. Ayo, mari kita buat kau menikah./
  3428. Aku tidak...
  3429.  
  3430. 738
  3431. 00:39:57,416 --> 00:39:59,335
  3432. Berdirilah./
  3433. Aku tak mau menikah.
  3434.  
  3435. 739
  3436. 00:39:59,335 --> 00:40:00,630
  3437. Kita akan masuk ke dalam.
  3438.  
  3439. 740
  3440. 00:40:00,630 --> 00:40:03,334
  3441. Tunggu dulu!
  3442. Itu lonceng pernikahan!
  3443.  
  3444. 741
  3445. 00:40:03,359 --> 00:40:04,903
  3446. Terima kasih Tuhan!
  3447.  
  3448. 742
  3449. 00:40:10,757 --> 00:40:12,352
  3450. Aku butuh celana.
  3451.  
  3452. 743
  3453. 00:40:25,130 --> 00:40:27,684
  3454. Hei! Panggil ambulan!/
  3455. Kenapa?
  3456.  
  3457. 744
  3458. 00:40:29,526 --> 00:40:30,756
  3459. Astaga.
  3460.  
  3461. 745
  3462. 00:40:30,781 --> 00:40:32,036
  3463. Hei!
  3464.  
  3465. 746
  3466. 00:40:43,505 --> 00:40:45,818
  3467. Bagus! Temanku sudah datang!
  3468.  
  3469. 747
  3470. 00:40:45,902 --> 00:40:47,917
  3471. Ayo semuanya,
  3472. beri sambutan yang meriah!
  3473.  
  3474. 748
  3475. 00:40:49,636 --> 00:40:52,241
  3476. Rob! Rob!
  3477.  
  3478. 749
  3479. 00:41:00,178 --> 00:41:02,058
  3480. Jangan tanya, cukup...
  3481.  
  3482. 750
  3483. 00:41:03,454 --> 00:41:04,796
  3484. Ini sempit.
  3485.  
  3486. 751
  3487. 00:41:04,879 --> 00:41:06,756
  3488. Apa yang kau kenakan?/
  3489. Aku menyesuaikan diri.
  3490.  
  3491. 752
  3492. 00:41:06,839 --> 00:41:09,714
  3493. Itu masuk ke sisi sebelahnya.
  3494. Itu aneh.
  3495.  
  3496. 753
  3497. 00:41:11,097 --> 00:41:16,097
  3498. akumenang.com
  3499. The Best Senior Master Agent Betting Indonesia
  3500.  
  3501. 754
  3502. 00:41:16,121 --> 00:41:21,121
  3503. Bonus 5% DEPOSIT PERTAMA Untuk Permainan Casino
  3504. Bonus 5% CASHBACK SPORTSBOOK
  3505.  
  3506. 755
  3507. 00:41:21,145 --> 00:41:26,145
  3508. Bonus 0.25% COMMISION SPORTSBOOK Grade A
  3509. Bonus 0.7% ROLLINGAN LIVE CASINO
  3510.  
  3511. 756
  3512. 00:41:29,241 --> 00:41:32,707
  3513. Ayolah, sobat./
  3514. Tidak, tarik jasnya...
  3515.  
  3516. 757
  3517. 00:41:32,782 --> 00:41:35,462
  3518. Aku tidak bisa./
  3519. Tariklah. Oke, itu sakit!
  3520.  
  3521. 758
  3522. 00:41:36,403 --> 00:41:38,037
  3523. Oke. Tenanglah.
  3524.  
  3525. 759
  3526. 00:41:38,121 --> 00:41:40,749
  3527. Ya, tak ada ruang untuk itu.
  3528. Baiklah.
  3529.  
  3530. 760
  3531. 00:41:41,507 --> 00:41:43,499
  3532. Aku segera kembali.
  3533.  
  3534. 761
  3535. 00:41:43,723 --> 00:41:45,171
  3536. Sayang...
  3537.  
  3538. 762
  3539. 00:41:46,841 --> 00:41:49,132
  3540. Sayang, aku minta maaf.
  3541. Aku benar-benar minta maaf.
  3542.  
  3543. 763
  3544. 00:41:49,215 --> 00:41:51,042
  3545. Aku hanya mengambil hal
  3546. pertama yang bisa aku temukan.
  3547.  
  3548. 764
  3549. 00:41:51,042 --> 00:41:54,464
  3550. Aku hanya perlu memperbaiki
  3551. di belakang. Hanya sedikit.
  3552.  
  3553. 765
  3554. 00:41:54,464 --> 00:41:56,381
  3555. Aku pasti bisa mengurusnya.
  3556.  
  3557. 766
  3558. 00:41:57,970 --> 00:42:00,116
  3559. Sayang, kurasa kami akan
  3560. pergi ke binatu.
  3561.  
  3562. 767
  3563. 00:42:00,420 --> 00:42:02,385
  3564. Ayah, jangan!
  3565.  
  3566. 768
  3567. 00:42:12,697 --> 00:42:15,533
  3568. Jika kau datang memakai itu,
  3569. maka jangan datang sama sekali.
  3570.  
  3571. 769
  3572. 00:42:18,837 --> 00:42:22,373
  3573. Jika kau datang memakai itu,
  3574. maka jangan datang sama sekali.
  3575.  
  3576. 770
  3577. 00:42:24,374 --> 00:42:26,208
  3578. Aku sudah mencoba semuanya.
  3579.  
  3580. 771
  3581. 00:42:26,208 --> 00:42:30,138
  3582. Jas corduroy, jas katun,
  3583. jaket Nehru.
  3584.  
  3585. 772
  3586. 00:42:30,138 --> 00:42:33,459
  3587. Apa yang kau inginkan dariku?/
  3588. Aku mau kau menjadi orang lain.
  3589.  
  3590. 773
  3591. 00:42:33,589 --> 00:42:35,344
  3592. Megan adalah putriku
  3593. satu-satunya.
  3594.  
  3595. 774
  3596. 00:42:35,428 --> 00:42:38,056
  3597. Aku tak besarkan dia sendiri,
  3598. memasukkannya ke sekolah kedokteran...
  3599.  
  3600. 775
  3601. 00:42:38,139 --> 00:42:42,618
  3602. ...hanya untuk melihat pecundang
  3603. pemalas datang dan mengacaukannya.
  3604.  
  3605. 776
  3606. 00:42:43,148 --> 00:42:45,055
  3607. Akui saja...
  3608.  
  3609. 777
  3610. 00:42:45,396 --> 00:42:49,024
  3611. Kau tak suka aku karena aku bukan
  3612. pengusaha sukses seperti kau atau Cody.
  3613.  
  3614. 778
  3615. 00:42:55,208 --> 00:42:57,492
  3616. Aku tak menyukaimu karena
  3617. kau apa adanya, Rob.
  3618.  
  3619. 779
  3620. 00:42:57,575 --> 00:43:01,878
  3621. Karena kau tak punya tujuan,
  3622. tak punya ambisi, tak punya karir.
  3623.  
  3624. 780
  3625. 00:43:02,160 --> 00:43:04,148
  3626. Aku guru pengganti.
  3627.  
  3628. 781
  3629. 00:43:04,288 --> 00:43:08,002
  3630. Robert, pernikahan bukan
  3631. sesuatu yang purna waktu.
  3632.  
  3633. 782
  3634. 00:43:08,086 --> 00:43:10,838
  3635. Aku membangun perusahaan
  3636. multinasional dari bawah ke atas,
  3637.  
  3638. 783
  3639. 00:43:10,922 --> 00:43:13,821
  3640. Dan pekerjaan tersulitku adalah
  3641. menjadi seorang suami.
  3642.  
  3643. 784
  3644. 00:43:13,846 --> 00:43:17,086
  3645. Aku bicara soal jam yang
  3646. panjang, lembur...
  3647.  
  3648. 785
  3649. 00:43:17,306 --> 00:43:19,933
  3650. Dan kami tidak pergi
  3651. liburan musim panas.
  3652.  
  3653. 786
  3654. 00:43:21,266 --> 00:43:23,851
  3655. Saat aku berikan cincin ini
  3656. kepada Ibunya Megan,
  3657.  
  3658. 787
  3659. 00:43:23,875 --> 00:43:26,207
  3660. Aku berjanji untuk beri dia
  3661. semua yang aku punya.
  3662.  
  3663. 788
  3664. 00:43:26,229 --> 00:43:28,871
  3665. Jika aku takkan pernah berhenti
  3666. membuktikan diriku kepadanya,
  3667.  
  3668. 789
  3669. 00:43:28,871 --> 00:43:31,821
  3670. Dan jika aku takkan pernah
  3671. berhenti mencintai dia.
  3672.  
  3673. 790
  3674. 00:43:32,077 --> 00:43:35,092
  3675. Cincin ini menyimbolkan
  3676. janji itu.
  3677.  
  3678. 791
  3679. 00:43:35,092 --> 00:43:36,972
  3680. Itu sangat sederhana, Nak.
  3681.  
  3682. 792
  3683. 00:43:36,972 --> 00:43:39,227
  3684. Kau harus berusaha.
  3685.  
  3686. 793
  3687. 00:43:39,555 --> 00:43:41,730
  3688. Kau hanya bukan orang itu.
  3689.  
  3690. 794
  3691. 00:43:41,909 --> 00:43:44,376
  3692. Aku berharap putriku
  3693. bisa melihat itu.
  3694.  
  3695. 795
  3696. 00:43:49,349 --> 00:43:53,381
  3697. Kau tahu, kau sangat protektif
  3698. terhadap putrimu.
  3699.  
  3700. 796
  3701. 00:43:53,464 --> 00:43:56,077
  3702. Tak ada yang tak aku lakukan
  3703. untuknya./Tak ada?
  3704.  
  3705. 797
  3706. 00:43:56,077 --> 00:43:57,885
  3707. Bahkan tidak menculik?
  3708.  
  3709. 798
  3710. 00:43:57,969 --> 00:43:59,466
  3711. Apa?
  3712.  
  3713. 799
  3714. 00:44:00,409 --> 00:44:02,296
  3715. Seseorang...
  3716.  
  3717. 800
  3718. 00:44:02,296 --> 00:44:05,309
  3719. Seseorang menculikku dari kamar
  3720. hotelku semalam...
  3721.  
  3722. 801
  3723. 00:44:05,393 --> 00:44:08,918
  3724. ...karena mereka tak mau
  3725. melihatku di pernikahan.
  3726.  
  3727. 802
  3728. 00:44:09,488 --> 00:44:13,411
  3729. Aku hanya ingin tahu, Tn. Swope,
  3730.  
  3731. 803
  3732. 00:44:13,526 --> 00:44:15,686
  3733. Apa alibimu?
  3734.  
  3735. 804
  3736. 00:44:15,868 --> 00:44:17,921
  3737. Biar aku lihat, Rob.
  3738.  
  3739. 805
  3740. 00:44:17,921 --> 00:44:20,950
  3741. Jika aku mau mengakhiri
  3742. hubunganmu,
  3743.  
  3744. 806
  3745. 00:44:21,315 --> 00:44:23,971
  3746. Aku sudah membatalkannya
  3747. sebelum aku keluarkan uang...
  3748.  
  3749. 807
  3750. 00:44:23,995 --> 00:44:26,655
  3751. ...untuk pernikahan yang tak
  3752. pernah kami lakukan!
  3753.  
  3754. 808
  3755. 00:44:28,066 --> 00:44:29,770
  3756. Ada benarnya.
  3757.  
  3758. 809
  3759. 00:44:38,427 --> 00:44:40,178
  3760. Jas yang bagus, Favor.
  3761.  
  3762. 810
  3763. 00:44:40,203 --> 00:44:42,513
  3764. Berapa ukurannya,
  3765. 40 reguler?
  3766.  
  3767. 811
  3768. 00:44:42,597 --> 00:44:44,125
  3769. 40 panjang.
  3770.  
  3771. 812
  3772. 00:44:44,228 --> 00:44:45,843
  3773. Berapa ukuranmu, medium?
  3774.  
  3775. 813
  3776. 00:45:02,487 --> 00:45:04,063
  3777. Jangan Lambo-nya.
  3778.  
  3779. 814
  3780. 00:45:08,325 --> 00:45:09,547
  3781. Cody.
  3782.  
  3783. 815
  3784. 00:45:10,787 --> 00:45:13,502
  3785. Rob, apa yang.../
  3786. Aku mau pinjam setelanmu.
  3787.  
  3788. 816
  3789. 00:45:13,586 --> 00:45:16,005
  3790. Aku sudah beri kau perempuanku,
  3791. aku takkan beri kau setelanku.
  3792.  
  3793. 817
  3794. 00:45:16,088 --> 00:45:18,257
  3795. Kau akan berikan aku setelan itu.
  3796.  
  3797. 818
  3798. 00:45:21,719 --> 00:45:22,874
  3799. Lutut!
  3800.  
  3801. 819
  3802. 00:45:23,387 --> 00:45:25,460
  3803. Kau akan berikan aku setelan itu.
  3804.  
  3805. 820
  3806. 00:45:25,640 --> 00:45:26,641
  3807. Lutut!
  3808.  
  3809. 821
  3810. 00:45:32,000 --> 00:45:33,147
  3811. Ya!
  3812.  
  3813. 822
  3814. 00:45:33,859 --> 00:45:35,024
  3815. Lutut!
  3816.  
  3817. 823
  3818. 00:45:35,107 --> 00:45:36,418
  3819. Pukulan mundur!
  3820.  
  3821. 824
  3822. 00:45:36,981 --> 00:45:38,076
  3823. Jab?
  3824.  
  3825. 825
  3826. 00:45:38,753 --> 00:45:40,363
  3827. Ya!
  3828.  
  3829. 826
  3830. 00:45:41,025 --> 00:45:42,745
  3831. Kiri, kanan, menunduk!
  3832.  
  3833. 827
  3834. 00:45:46,869 --> 00:45:48,371
  3835. Ya!
  3836.  
  3837. 828
  3838. 00:45:48,396 --> 00:45:49,883
  3839. Ya! Ya!
  3840.  
  3841. 829
  3842. 00:45:50,987 --> 00:45:53,543
  3843. Hook, pukulan ke badan,
  3844. tendangan, menunduk!
  3845.  
  3846. 830
  3847. 00:45:54,570 --> 00:45:55,908
  3848. Testikel!
  3849.  
  3850. 831
  3851. 00:46:06,278 --> 00:46:08,978
  3852. Bagaimana kau tahu apa
  3853. yang akan aku lakukan?
  3854.  
  3855. 832
  3856. 00:46:09,150 --> 00:46:11,686
  3857. Bagaimana kau tahu apa
  3858. yang aku katakan sekarang?
  3859.  
  3860. 833
  3861. 00:46:11,867 --> 00:46:13,229
  3862. Ini gila!
  3863.  
  3864. 834
  3865. 00:46:13,312 --> 00:46:16,159
  3866. Kumquat! Sinar laser!
  3867. Vagi...
  3868.  
  3869. 835
  3870. 00:46:18,199 --> 00:46:20,468
  3871. Bagaimana kau tahu?
  3872.  
  3873. 836
  3874. 00:46:20,714 --> 00:46:23,202
  3875. Kau akan sangat marah dan
  3876. mencoba memukulku lagi.
  3877.  
  3878. 837
  3879. 00:46:23,202 --> 00:46:25,199
  3880. Tapi aku akan bergerak dalam
  3881. lima, empat, tiga, dua...
  3882.  
  3883. 838
  3884. 00:46:29,417 --> 00:46:33,003
  3885. Kiri, badan, pukulan mundur, uppercut,
  3886. tinju, tinju, kiri, kanan!
  3887.  
  3888. 839
  3889. 00:46:36,168 --> 00:46:37,332
  3890. Kanan.
  3891.  
  3892. 840
  3893. 00:46:43,151 --> 00:46:44,983
  3894. Hook, cidukan dari atas,
  3895. uppercut,
  3896.  
  3897. 841
  3898. 00:46:44,983 --> 00:46:47,390
  3899. Pukulan mundur, bawah,
  3900. tinggi!
  3901.  
  3902. 842
  3903. 00:46:47,714 --> 00:46:49,309
  3904. Itu baru.
  3905.  
  3906. 843
  3907. 00:46:51,559 --> 00:46:53,811
  3908. Ya!
  3909.  
  3910. 844
  3911. 00:47:06,679 --> 00:47:09,692
  3912. Hei, Favors?
  3913. Kau keberatan jatuh ke sana?
  3914.  
  3915. 845
  3916. 00:47:09,692 --> 00:47:12,753
  3917. Seseorang tumpahkan soda di sana.
  3918. Aku tak mau itu kena setelannya.
  3919.  
  3920. 846
  3921. 00:47:12,830 --> 00:47:15,541
  3922. Ya, tentu. Tak masalah.
  3923.  
  3924. 847
  3925. 00:47:15,566 --> 00:47:16,898
  3926. Terima kasih, kawan./
  3927. Tentu.
  3928.  
  3929. 848
  3930. 00:47:18,269 --> 00:47:19,920
  3931. Sudah kubilang aku akan
  3932. dapatkan setelan itu.
  3933.  
  3934. 849
  3935. 00:47:20,736 --> 00:47:22,200
  3936. Bagus!
  3937.  
  3938. 850
  3939. 00:47:22,225 --> 00:47:25,259
  3940. Temanku sudah datang! Ayo, semua,
  3941. berikan sambutan meriah!
  3942.  
  3943. 851
  3944. 00:47:25,343 --> 00:47:27,050
  3945. Ya, Rob!
  3946.  
  3947. 852
  3948. 00:47:35,183 --> 00:47:37,855
  3949. Kelihatannya kita akhirnya siap.
  3950.  
  3951. 853
  3952. 00:48:01,161 --> 00:48:02,835
  3953. Pak...
  3954.  
  3955. 854
  3956. 00:48:03,279 --> 00:48:05,443
  3957. Kau lupa susunan acaranya.
  3958.  
  3959. 855
  3960. 00:48:09,871 --> 00:48:11,932
  3961. Susunan acara?
  3962.  
  3963. 856
  3964. 00:48:13,533 --> 00:48:15,255
  3965. Benar.
  3966.  
  3967. 857
  3968. 00:48:16,070 --> 00:48:18,739
  3969. Ada huruf tertentu
  3970. yang kau inginkan?
  3971.  
  3972. 858
  3973. 00:48:18,739 --> 00:48:21,816
  3974. Arial, Courier?
  3975.  
  3976. 859
  3977. 00:48:21,899 --> 00:48:24,593
  3978. American Typewriter?
  3979. Condensed?
  3980.  
  3981. 860
  3982. 00:48:25,028 --> 00:48:27,196
  3983. Bagaimana dengan Wingdings?
  3984.  
  3985. 861
  3986. 00:48:27,279 --> 00:48:28,447
  3987. Comic Sans?
  3988.  
  3989. 862
  3990. 00:48:28,531 --> 00:48:31,158
  3991. Bagaimana jika kau berjalan lebih
  3992. cepat di lorong itu?
  3993.  
  3994. 863
  3995. 00:48:36,160 --> 00:48:37,862
  3996. Pak?
  3997.  
  3998. 864
  3999. 00:48:37,862 --> 00:48:41,043
  4000. Megan sangat menginginkan lilin.
  4001.  
  4002. 865
  4003. 00:48:48,826 --> 00:48:51,095
  4004. Kau mendapatkan aku./
  4005. Apa?
  4006.  
  4007. 866
  4008. 00:49:04,064 --> 00:49:05,538
  4009. Pak.
  4010.  
  4011. 867
  4012. 00:49:06,884 --> 00:49:08,639
  4013. Kemarilah, kau.
  4014.  
  4015. 868
  4016. 00:49:12,193 --> 00:49:14,535
  4017. Sekarang, kita siap.
  4018.  
  4019. 869
  4020. 00:49:14,618 --> 00:49:16,006
  4021. Ya.
  4022.  
  4023. 870
  4024. 00:49:16,116 --> 00:49:18,117
  4025. Kau membawa cincinnya, 'kan?
  4026.  
  4027. 871
  4028. 00:49:24,672 --> 00:49:31,302
  4029. Tidak!
  4030.  
  4031. 872
  4032. 00:49:32,295 --> 00:49:33,868
  4033. Kenapa kau berteriak?/
  4034. Diam!
  4035.  
  4036. 873
  4037. 00:49:33,868 --> 00:49:35,491
  4038. Hei, kawan.
  4039.  
  4040. 874
  4041. 00:49:35,491 --> 00:49:36,891
  4042. Diam!
  4043.  
  4044. 875
  4045. 00:49:43,198 --> 00:49:44,591
  4046. Hei.
  4047.  
  4048. 876
  4049. 00:49:45,767 --> 00:49:48,323
  4050. Kau membawa cincin kawinmu?
  4051.  
  4052. 877
  4053. 00:50:05,226 --> 00:50:07,553
  4054. Benar-benar gaji guru pengganti.
  4055.  
  4056. 878
  4057. 00:50:08,597 --> 00:50:11,629
  4058. Tapi kau selalu bisa menggantinya
  4059. dalam beberapa tahun.
  4060.  
  4061. 879
  4062. 00:50:11,629 --> 00:50:14,303
  4063. Ya./
  4064. Mungkin.
  4065.  
  4066. 880
  4067. 00:50:29,225 --> 00:50:30,778
  4068. Kau ke mana saja, Rob?
  4069.  
  4070. 881
  4071. 00:50:30,861 --> 00:50:34,448
  4072. Astaga, sayang./
  4073. Aku tak apa.
  4074.  
  4075. 882
  4076. 00:50:34,531 --> 00:50:37,107
  4077. Hei, kita di sini sekarang.
  4078.  
  4079. 883
  4080. 00:50:37,657 --> 00:50:39,773
  4081. Kau siap?/
  4082. Siap.
  4083.  
  4084. 884
  4085. 00:50:40,465 --> 00:50:43,211
  4086. Para terkasih, kita berkumpul
  4087. di sini hari ini...
  4088.  
  4089. 885
  4090. 00:50:43,235 --> 00:50:45,851
  4091. ...untuk menyaksikan penyatuan
  4092. Robert J. Anderson...
  4093.  
  4094. 886
  4095. 00:50:45,876 --> 00:50:49,085
  4096. ...dan Megan W. Swope
  4097. dalam ikatan suci pernikahan.
  4098.  
  4099. 887
  4100. 00:50:49,253 --> 00:50:52,530
  4101. Ikatan pasangan ini
  4102. membuat hari ini sakral...
  4103.  
  4104. 888
  4105. 00:50:52,530 --> 00:50:55,477
  4106. ...dan harus dilakukan dengan
  4107. penghormatan dan kehormatan.
  4108.  
  4109. 889
  4110. 00:50:55,719 --> 00:50:57,807
  4111. Dan sekarang kita tiba pada
  4112. bagian upacara...
  4113.  
  4114. 890
  4115. 00:50:57,807 --> 00:51:01,333
  4116. ...yang sangat penting...
  4117. Janji pernikahan.
  4118.  
  4119. 891
  4120. 00:51:01,837 --> 00:51:03,936
  4121. Aku mengerti kalian berdua
  4122. menulisnya sendiri?
  4123.  
  4124. 892
  4125. 00:51:04,019 --> 00:51:05,746
  4126. Benar.
  4127.  
  4128. 893
  4129. 00:51:06,183 --> 00:51:08,541
  4130. Megan, kau mau mulai?
  4131.  
  4132. 894
  4133. 00:51:08,541 --> 00:51:10,092
  4134. Ya.
  4135.  
  4136. 895
  4137. 00:51:11,536 --> 00:51:16,204
  4138. Aku pernah baca, "Kebahagiaan
  4139. hanya nyata saat dibagikan."
  4140.  
  4141. 896
  4142. 00:51:16,399 --> 00:51:20,864
  4143. Aku tidak paham makna pernyataan
  4144. itu hingga aku bertemu kau, Rob,
  4145.  
  4146. 897
  4147. 00:51:21,023 --> 00:51:24,957
  4148. Karena kau pria yang
  4149. sempurna untukku.
  4150.  
  4151. 898
  4152. 00:51:24,982 --> 00:51:26,972
  4153. Kau suka mengikuti kemana
  4154. hidup menuntunmu,
  4155.  
  4156. 899
  4157. 00:51:26,996 --> 00:51:29,117
  4158. Dan aku sangat bersyukur...
  4159.  
  4160. 900
  4161. 00:51:29,161 --> 00:51:31,247
  4162. ...bahwa hidup membawamu
  4163. kepadaku,
  4164.  
  4165. 901
  4166. 00:51:31,505 --> 00:51:34,717
  4167. Karena aku tahu tak peduli apa
  4168. yang dibawakan masa depan kita,
  4169.  
  4170. 902
  4171. 00:51:34,800 --> 00:51:37,072
  4172. Kita akan saling memiliki.
  4173.  
  4174. 903
  4175. 00:51:37,164 --> 00:51:42,336
  4176. Aku sangat mencintaimu.
  4177.  
  4178. 904
  4179. 00:51:44,246 --> 00:51:46,320
  4180. Itu sangat indah.
  4181.  
  4182. 905
  4183. 00:51:47,938 --> 00:51:49,600
  4184. Robert?
  4185.  
  4186. 906
  4187. 00:51:50,502 --> 00:51:52,839
  4188. Silakan, kapanpun kau siap.
  4189.  
  4190. 907
  4191. 00:51:54,760 --> 00:51:58,085
  4192. Ini giliranku./
  4193. Ya.
  4194.  
  4195. 908
  4196. 00:52:02,917 --> 00:52:05,009
  4197. Megan...
  4198.  
  4199. 909
  4200. 00:52:05,207 --> 00:52:08,292
  4201. Jelas, aku sangat mencintaimu.
  4202.  
  4203. 910
  4204. 00:52:08,453 --> 00:52:10,764
  4205. Sangat.
  4206.  
  4207. 911
  4208. 00:52:10,934 --> 00:52:13,154
  4209. Sangat-sangat.
  4210.  
  4211. 912
  4212. 00:52:13,472 --> 00:52:15,107
  4213. Sangat.
  4214.  
  4215. 913
  4216. 00:52:15,147 --> 00:52:22,466
  4217. Dan aku senang pergi
  4218. berkencan dengan Vicky...
  4219.  
  4220. 914
  4221. 00:52:24,618 --> 00:52:26,981
  4222. Karena jika tidak...
  4223.  
  4224. 915
  4225. 00:52:26,981 --> 00:52:29,018
  4226. Aku takkan pernah bertemu...
  4227.  
  4228. 916
  4229. 00:52:29,018 --> 00:52:35,069
  4230. ...teman serumahnya
  4231. yang sangat cantik.
  4232.  
  4233. 917
  4234. 00:52:36,431 --> 00:52:38,122
  4235. Kau.
  4236.  
  4237. 918
  4238. 00:52:43,634 --> 00:52:47,393
  4239. Dan...
  4240.  
  4241. 919
  4242. 00:52:49,393 --> 00:52:51,625
  4243. Tidakkah di sini panas?
  4244.  
  4245. 920
  4246. 00:52:53,610 --> 00:52:55,089
  4247. Boleh aku permisi?
  4248. Aku akan...
  4249.  
  4250. 921
  4251. 00:52:55,172 --> 00:52:56,799
  4252. Aku segera kembali, sayang.
  4253.  
  4254. 922
  4255. 00:52:56,882 --> 00:52:58,831
  4256. Oke. Sebentar.
  4257.  
  4258. 923
  4259. 00:52:59,265 --> 00:53:00,930
  4260. Permisi.
  4261.  
  4262. 924
  4263. 00:53:02,819 --> 00:53:06,809
  4264. Kau adalah cintaku dan
  4265. cahaya pemanduku.
  4266.  
  4267. 925
  4268. 00:53:06,892 --> 00:53:08,852
  4269. Itu bagus.
  4270. Aku akan gunakan itu.
  4271.  
  4272. 926
  4273. 00:53:08,936 --> 00:53:10,938
  4274. Di hatimu,
  4275. aku melihat masa depanku.
  4276.  
  4277. 927
  4278. 00:53:11,247 --> 00:53:13,272
  4279. Di matamu, aku melihat harapan.
  4280.  
  4281. 928
  4282. 00:53:15,569 --> 00:53:19,305
  4283. Di telingamu aku berbisik,
  4284. "Aku mencintaimu."/Permisi?
  4285.  
  4286. 929
  4287. 00:53:19,757 --> 00:53:22,399
  4288. Kau keberatan langsung
  4289. ke bagian akhir?
  4290.  
  4291. 930
  4292. 00:53:22,399 --> 00:53:25,045
  4293. Kau terus menyebutkan
  4294. anggota tubuhnya.
  4295.  
  4296. 931
  4297. 00:53:25,045 --> 00:53:26,797
  4298. Dia wanita yang besar.
  4299.  
  4300. 932
  4301. 00:53:26,797 --> 00:53:28,997
  4302. Kita bisa di sini seharian.
  4303.  
  4304. 933
  4305. 00:53:29,081 --> 00:53:31,776
  4306. Aku tak bermaksud "besar" dalam
  4307. artian buruk... Aku yakin kau paham.
  4308.  
  4309. 934
  4310. 00:53:37,306 --> 00:53:41,802
  4311. "Untuk pertama kalinya aku
  4312. temukan cinta sejati."
  4313.  
  4314. 935
  4315. 00:53:44,448 --> 00:53:47,549
  4316. Aku menemukanmu.
  4317.  
  4318. 936
  4319. 00:53:48,809 --> 00:53:52,737
  4320. Kau adalah simpatiku...
  4321.  
  4322. 937
  4323. 00:53:54,564 --> 00:53:57,041
  4324. Diriku yang lebih baik...
  4325.  
  4326. 938
  4327. 00:53:58,157 --> 00:54:01,384
  4328. Malaikat terbaikku.
  4329.  
  4330. 939
  4331. 00:54:03,142 --> 00:54:06,151
  4332. Aku terikat denganmu...
  4333.  
  4334. 940
  4335. 00:54:07,348 --> 00:54:10,730
  4336. ...dengan ikatan yang kuat.
  4337.  
  4338. 941
  4339. 00:54:11,273 --> 00:54:13,496
  4340. Menurutku kau...
  4341.  
  4342. 942
  4343. 00:54:13,600 --> 00:54:15,832
  4344. ...baik...
  4345.  
  4346. 943
  4347. 00:54:16,007 --> 00:54:18,135
  4348. ...berbakat...
  4349.  
  4350. 944
  4351. 00:54:18,275 --> 00:54:19,959
  4352. ...cantik.
  4353.  
  4354. 945
  4355. 00:54:21,410 --> 00:54:23,993
  4356. Yang bersungguh-sungguh...
  4357.  
  4358. 946
  4359. 00:54:24,193 --> 00:54:27,890
  4360. Hasrat sebenarnya,
  4361.  
  4362. 947
  4363. 00:54:27,973 --> 00:54:31,571
  4364. Terbayang di hatiku...
  4365.  
  4366. 948
  4367. 00:54:31,987 --> 00:54:37,521
  4368. ...dan itu condong kepadamu...
  4369.  
  4370. 949
  4371. 00:54:37,521 --> 00:54:42,804
  4372. ...dan menarikmu ke pusat diriku.
  4373.  
  4374. 950
  4375. 00:54:43,614 --> 00:54:46,809
  4376. Musim semi dari hidupku,
  4377.  
  4378. 951
  4379. 00:54:46,833 --> 00:54:50,851
  4380. Itu merengkuh...
  4381.  
  4382. 952
  4383. 00:54:50,851 --> 00:54:55,459
  4384. ...keberadaanmu tentang dirimu.
  4385.  
  4386. 953
  4387. 00:54:56,137 --> 00:54:58,900
  4388. Api yang murni...
  4389.  
  4390. 954
  4391. 00:55:00,199 --> 00:55:03,717
  4392. Ayo yang kuat!
  4393.  
  4394. 955
  4395. 00:55:04,147 --> 00:55:07,802
  4396. Itu meleburkanmu...
  4397.  
  4398. 956
  4399. 00:55:07,802 --> 00:55:13,894
  4400. ...dan aku menjadi satu.
  4401.  
  4402. 957
  4403. 00:55:18,256 --> 00:55:22,977
  4404. Menakjubkan! Anakku, tersayang.
  4405. Putra kesayanganku.
  4406.  
  4407. 958
  4408. 00:55:28,250 --> 00:55:31,703
  4409. Megan, bersediakah kau
  4410. menerima pria ini menjadi...
  4411.  
  4412. 959
  4413. 00:55:38,210 --> 00:55:39,770
  4414. Maaf, haruskah kita
  4415. tutup jendelanya?
  4416.  
  4417. 960
  4418. 00:55:39,795 --> 00:55:43,066
  4419. Tidak. Itu hanya burung.
  4420. Biarkan saja burung merpatinya.
  4421.  
  4422. 961
  4423. 00:55:43,066 --> 00:55:44,504
  4424. Mereka hanya bermain.
  4425.  
  4426. 962
  4427. 00:55:44,504 --> 00:55:47,636
  4428. Tidak, Rob, burungnya masuk
  4429. ke gereja./Aku tahu, sayang.
  4430.  
  4431. 963
  4432. 00:55:47,719 --> 00:55:49,890
  4433. Kita urus soal itu nanti, oke?
  4434. Bapa, lanjutkanlah.
  4435.  
  4436. 964
  4437. 00:55:49,890 --> 00:55:52,161
  4438. Rob!/Bisakah kau tidak
  4439. mengganggu burung merpatinya?!
  4440.  
  4441. 965
  4442. 00:55:52,186 --> 00:55:53,797
  4443. Kumohon, dengarkan, sayang,
  4444.  
  4445. 966
  4446. 00:55:53,797 --> 00:55:55,420
  4447. Bisakah biarkan burung merpatinya?
  4448.  
  4449. 967
  4450. 00:55:55,420 --> 00:55:56,760
  4451. Ada apa denganmu?
  4452.  
  4453. 968
  4454. 00:55:56,760 --> 00:55:58,480
  4455. Aku kehabisan waktu!
  4456.  
  4457. 969
  4458. 00:55:58,564 --> 00:56:00,672
  4459. Rob, tenanglah, kawan.
  4460.  
  4461. 970
  4462. 00:56:00,672 --> 00:56:02,496
  4463. Kau merusak suasana.
  4464.  
  4465. 971
  4466. 00:56:05,287 --> 00:56:08,304
  4467. Aku merusak suasana?
  4468.  
  4469. 972
  4470. 00:56:08,346 --> 00:56:10,045
  4471. Aku merusak suasana?
  4472.  
  4473. 973
  4474. 00:56:10,104 --> 00:56:13,494
  4475. Ini karena kau, Benny,
  4476. aku terlambat untuk pernikahanku!
  4477.  
  4478. 974
  4479. 00:56:13,766 --> 00:56:16,290
  4480. Kita berdua tahu itu tidak benar.
  4481.  
  4482. 975
  4483. 00:56:16,373 --> 00:56:17,974
  4484. Kau tahu apa yang terjadi
  4485. kepadaku semalam.
  4486.  
  4487. 976
  4488. 00:56:18,041 --> 00:56:20,685
  4489. Tentu saja aku tahu!
  4490. Kita hanya bersantai!
  4491.  
  4492. 977
  4493. 00:56:20,685 --> 00:56:22,175
  4494. Tutup mulutmu.
  4495.  
  4496. 978
  4497. 00:56:22,175 --> 00:56:24,987
  4498. Kau harus beritahu aku apa yang
  4499. terjadi denganku semalam, Benny!
  4500.  
  4501. 979
  4502. 00:56:24,987 --> 00:56:27,041
  4503. Apa yang terjadi?/
  4504. Lepaskan aku, kawan!
  4505.  
  4506. 980
  4507. 00:56:27,065 --> 00:56:28,801
  4508. Aku harus kembalikan
  4509. setelah ini besok!
  4510.  
  4511. 981
  4512. 00:56:28,802 --> 00:56:31,906
  4513. Pastikan labelnya masih.../
  4514. Beritahu aku, Benny, apa yang terjadi!
  4515.  
  4516. 982
  4517. 00:56:32,195 --> 00:56:34,720
  4518. Kau kembali dengan
  4519. seorang wanita.
  4520.  
  4521. 983
  4522. 00:56:35,865 --> 00:56:37,803
  4523. Oke?
  4524.  
  4525. 984
  4526. 00:56:37,803 --> 00:56:39,187
  4527. Benarkah?
  4528.  
  4529. 985
  4530. 00:56:39,271 --> 00:56:42,563
  4531. Rob. Rob, apa ini benar?
  4532.  
  4533. 986
  4534. 00:56:42,724 --> 00:56:44,318
  4535. Aku tidak tahu.
  4536.  
  4537. 987
  4538. 00:56:44,401 --> 00:56:47,591
  4539. Tidak. Kau tahu, kau selesai.
  4540. Othello, kita pergi.
  4541.  
  4542. 988
  4543. 00:56:49,364 --> 00:56:52,533
  4544. Megan...
  4545.  
  4546. 989
  4547. 00:56:54,074 --> 00:56:57,794
  4548. Aku percaya denganmu, Rob,
  4549. saat tak ada yang percaya!
  4550.  
  4551. 990
  4552. 00:56:57,794 --> 00:57:00,863
  4553. Aku takkan pernah memaafkanmu!
  4554.  
  4555. 991
  4556. 00:57:01,444 --> 00:57:03,182
  4557. Megan!
  4558.  
  4559. 992
  4560. 00:57:03,369 --> 00:57:05,109
  4561. Cody?
  4562.  
  4563. 993
  4564. 00:57:07,598 --> 00:57:09,623
  4565. Cody, kau akan mengacaukan
  4566. setelanmu.
  4567.  
  4568. 994
  4569. 00:57:15,515 --> 00:57:17,225
  4570. Ya!
  4571.  
  4572. 995
  4573. 00:57:17,309 --> 00:57:19,093
  4574. Kebakaran!
  4575.  
  4576. 996
  4577. 00:57:19,330 --> 00:57:21,104
  4578. Semuanya, tetap tenang!
  4579.  
  4580. 997
  4581. 00:57:21,188 --> 00:57:24,293
  4582. Silakan ke pintu keluar
  4583. dengan tertib dan tenang!
  4584.  
  4585. 998
  4586. 00:57:45,404 --> 00:57:48,563
  4587. Aku akan membunuhmu!
  4588. Dasar sialan!
  4589.  
  4590. 999
  4591. 00:57:53,698 --> 00:57:54,929
  4592. Ku bunuh kau!
  4593.  
  4594. 1000
  4595. 00:57:55,973 --> 00:57:58,111
  4596. Aku akan membunuhmu!
  4597.  
  4598. 1001
  4599. 00:57:58,433 --> 00:58:00,990
  4600. Kenapa kau lakukan ini kepadaku,
  4601. dasar lonceng bodoh?!
  4602.  
  4603. 1002
  4604. 00:58:02,938 --> 00:58:04,383
  4605. Rob!
  4606.  
  4607. 1003
  4608. 00:58:04,553 --> 00:58:06,369
  4609. Jangan sakiti loncengku!
  4610.  
  4611. 1004
  4612. 00:58:11,446 --> 00:58:12,572
  4613. Astaga.
  4614.  
  4615. 1005
  4616. 00:58:12,656 --> 00:58:15,325
  4617. Aku sudah muak denganmu,
  4618. lonceng bodoh!
  4619.  
  4620. 1006
  4621. 00:58:34,846 --> 00:58:36,627
  4622. Ini harus berakhir!
  4623.  
  4624. 1007
  4625. 00:58:36,627 --> 00:58:38,056
  4626. Hei, kau dengar itu?
  4627.  
  4628. 1008
  4629. 00:58:38,140 --> 00:58:39,599
  4630. Diam!
  4631.  
  4632. 1009
  4633. 00:58:43,718 --> 00:58:45,867
  4634. Rob! Astaga.
  4635.  
  4636. 1010
  4637. 00:58:45,867 --> 00:58:47,385
  4638. Rob!
  4639.  
  4640. 1011
  4641. 00:58:47,755 --> 00:58:50,367
  4642. Sayang, bagaimana kau
  4643. naik ke atas sini?
  4644.  
  4645. 1012
  4646. 00:58:50,367 --> 00:58:53,545
  4647. Aku tak akan bohong,
  4648. itu butuh beberapa percobaan.
  4649.  
  4650. 1013
  4651. 00:58:56,024 --> 00:58:59,896
  4652. Aku tak percaya kau di sini.
  4653. Aku sangat khawatir denganmu.
  4654.  
  4655. 1014
  4656. 00:58:59,965 --> 00:59:02,940
  4657. Astaga. Tunggu, kau tak boleh
  4658. melihatku sebelum pernikahan.
  4659.  
  4660. 1015
  4661. 00:59:02,940 --> 00:59:04,568
  4662. Itu kesialan.
  4663.  
  4664. 1016
  4665. 00:59:05,389 --> 00:59:07,624
  4666. Dimana tuksedomu?
  4667.  
  4668. 1017
  4669. 00:59:07,624 --> 00:59:10,323
  4670. Megan, kemarilah.
  4671. Duduk.
  4672.  
  4673. 1018
  4674. 00:59:11,229 --> 00:59:13,488
  4675. Dengar, sayang.
  4676.  
  4677. 1019
  4678. 00:59:13,940 --> 00:59:17,136
  4679. Kau tahu aku mencintaimu
  4680. melebihi apapun, 'kan?/Ya.
  4681.  
  4682. 1020
  4683. 00:59:18,194 --> 00:59:19,795
  4684. Tapi kelihatannya tak peduli
  4685. apa yang aku lakukan,
  4686.  
  4687. 1021
  4688. 00:59:19,819 --> 00:59:23,114
  4689. Aku tak bisa membuat
  4690. semuanya benar.
  4691.  
  4692. 1022
  4693. 00:59:23,226 --> 00:59:25,604
  4694. Sayang, apa yang kau bicarakan?
  4695. Kau di sini.
  4696.  
  4697. 1023
  4698. 00:59:25,687 --> 00:59:28,985
  4699. Ayo lakukan ini./
  4700. Tidak, ini bukan soal pernikahan.
  4701.  
  4702. 1024
  4703. 00:59:29,142 --> 00:59:31,716
  4704. Sayang, aku bicara soal
  4705. sisa hidup kita.
  4706.  
  4707. 1025
  4708. 00:59:31,893 --> 00:59:35,765
  4709. Aku tak punya karir,
  4710. tak punya tujuan.
  4711.  
  4712. 1026
  4713. 00:59:36,851 --> 00:59:39,636
  4714. Mungkin aku bukan
  4715. suami yang tepat.
  4716.  
  4717. 1027
  4718. 00:59:40,141 --> 00:59:42,204
  4719. Apa ini soal ayahku?
  4720.  
  4721. 1028
  4722. 00:59:42,287 --> 00:59:44,576
  4723. Sayang, sejak kapan kau
  4724. peduli dengan pendapat dia?
  4725.  
  4726. 1029
  4727. 00:59:44,576 --> 00:59:46,622
  4728. Aku tahu, tapi, sayang,
  4729. ini bukan hanya ayahmu,
  4730.  
  4731. 1030
  4732. 00:59:46,622 --> 00:59:51,226
  4733. Semua orang di bawah sana berpikir
  4734. kau membuat kesalahan besar.
  4735.  
  4736. 1031
  4737. 00:59:53,396 --> 00:59:55,638
  4738. Dan kurasa mereka benar.
  4739.  
  4740. 1032
  4741. 01:00:03,413 --> 01:00:06,168
  4742. Aku memang bodoh.
  4743.  
  4744. 1033
  4745. 01:00:06,168 --> 01:00:07,896
  4746. Ini bukan soal kau.
  4747.  
  4748. 1034
  4749. 01:00:07,979 --> 01:00:10,236
  4750. Tentu saja ini soal aku!
  4751.  
  4752. 1035
  4753. 01:00:10,236 --> 01:00:14,569
  4754. Astaga, aku yakin denganmu, Rob.
  4755.  
  4756. 1036
  4757. 01:00:14,569 --> 01:00:17,864
  4758. Aku duduk di sini,
  4759. menunggu dengan sabar,
  4760.  
  4761. 1037
  4762. 01:00:17,948 --> 01:00:21,118
  4763. Menunggumu untuk datang!
  4764.  
  4765. 1038
  4766. 01:00:21,201 --> 01:00:24,704
  4767. Aku membelamu kepada semua orang
  4768. yang bilang kau takkan pernah dewasa...
  4769.  
  4770. 1039
  4771. 01:00:24,788 --> 01:00:26,957
  4772. ...dan jika kau takkan
  4773. pernah bisa mandiri!
  4774.  
  4775. 1040
  4776. 01:00:27,040 --> 01:00:29,000
  4777. Tidakkah kau mengerti?
  4778.  
  4779. 1041
  4780. 01:00:33,031 --> 01:00:35,489
  4781. Aku harusnya tahu.
  4782.  
  4783. 1042
  4784. 01:00:36,051 --> 01:00:39,469
  4785. Aku harusnya tahu saat kau
  4786. melewatkan penerbangan kita...
  4787.  
  4788. 1043
  4789. 01:00:39,553 --> 01:00:42,124
  4790. ...untuk membeli tiket lotere.
  4791.  
  4792. 1044
  4793. 01:00:45,073 --> 01:00:49,687
  4794. Dalam pernikahan, kau harus
  4795. total untuk bisa menang, Rob.
  4796.  
  4797. 1045
  4798. 01:00:50,799 --> 01:00:53,853
  4799. Kau tak pernah total,
  4800. tidak pernah!
  4801.  
  4802. 1046
  4803. 01:00:53,853 --> 01:00:55,968
  4804. Megan, aku sangat mencintaimu.
  4805. Aku...
  4806.  
  4807. 1047
  4808. 01:00:55,968 --> 01:01:00,329
  4809. Tapi tidak cukup untuk diandalkan
  4810. saat sangat dibutuhkan!
  4811.  
  4812. 1048
  4813. 01:01:03,118 --> 01:01:05,575
  4814. Cukup... Pergilah.
  4815.  
  4816. 1049
  4817. 01:01:05,662 --> 01:01:10,247
  4818. Pergilah. Pergi! Aku tak mau
  4819. kau melihat aku menangis.
  4820.  
  4821. 1050
  4822. 01:01:12,175 --> 01:01:15,753
  4823. Aku tak peduli lewat mana!
  4824. Pergilah.
  4825.  
  4826. 1051
  4827. 01:01:15,778 --> 01:01:17,738
  4828. Pergi.
  4829.  
  4830. 1052
  4831. 01:01:20,172 --> 01:01:22,365
  4832. Pergi.
  4833.  
  4834. 1053
  4835. 01:01:25,279 --> 01:01:27,148
  4836. Akhirnya!
  4837.  
  4838. 1054
  4839. 01:01:28,935 --> 01:01:32,093
  4840. Tidak.../
  4841. Tunggu dulu.
  4842.  
  4843. 1055
  4844. 01:01:40,488 --> 01:01:42,616
  4845. Lalu aku pegang tenggorokannya
  4846. seperti itu.
  4847.  
  4848. 1056
  4849. 01:01:42,699 --> 01:01:45,710
  4850. Maaf, permisi. Aku minta maaf./
  4851. Ayo.
  4852.  
  4853. 1057
  4854. 01:01:46,161 --> 01:01:49,060
  4855. Maaf. Aku minta maaf.
  4856.  
  4857. 1058
  4858. 01:02:23,585 --> 01:02:24,977
  4859. Tidak.
  4860.  
  4861. 1059
  4862. 01:02:24,977 --> 01:02:27,366
  4863. Aku hanya mau melihat
  4864. hari esok!
  4865.  
  4866. 1060
  4867. 01:02:27,366 --> 01:02:29,691
  4868. Aku di lift ini.
  4869.  
  4870. 1061
  4871. 01:02:33,070 --> 01:02:34,913
  4872. Tidak!
  4873.  
  4874. 1062
  4875. 01:02:35,813 --> 01:02:37,477
  4876. Akhirnya!
  4877.  
  4878. 1063
  4879. 01:02:38,910 --> 01:02:41,790
  4880. Terserahlah, aku sudah
  4881. menunggu 20 menit.
  4882.  
  4883. 1064
  4884. 01:02:45,595 --> 01:02:47,165
  4885. Hei!
  4886.  
  4887. 1065
  4888. 01:03:25,205 --> 01:03:28,734
  4889. Tidak, aku bertemu Jameson hari Senin.
  4890. Dia mengendalikan saham terakhir.
  4891.  
  4892. 1066
  4893. 01:03:28,954 --> 01:03:30,340
  4894. Tidak, Swope tak tahu apa-apa.
  4895.  
  4896. 1067
  4897. 01:03:30,364 --> 01:03:33,032
  4898. Dia terlalu fokus dengan tragedi
  4899. yang mereka sebut pernikahan.
  4900.  
  4901. 1068
  4902. 01:03:33,217 --> 01:03:35,463
  4903. Jika aku pria malang
  4904. Anderson ini,
  4905.  
  4906. 1069
  4907. 01:03:35,487 --> 01:03:37,821
  4908. Aku akan berusaha sekuatnya
  4909. menjauh darinya.
  4910.  
  4911. 1070
  4912. 01:03:44,962 --> 01:03:46,739
  4913. Bagaimana kalian
  4914. membuatnya bekerja?
  4915.  
  4916. 1071
  4917. 01:03:46,739 --> 01:03:48,366
  4918. Kemitraan kami seperti
  4919. pernikahan.
  4920.  
  4921. 1072
  4922. 01:03:48,450 --> 01:03:51,328
  4923. Saat masalah semakin pelik,
  4924. aku tahu dia menjaga belakangku.
  4925.  
  4926. 1073
  4927. 01:03:51,411 --> 01:03:53,204
  4928. Aku rela ditembak untuk orang ini.
  4929.  
  4930. 1074
  4931. 01:03:53,288 --> 01:03:56,444
  4932. Bahkan, aku sudah melakukannya.
  4933. Aku tertembak di testikel kananku.
  4934.  
  4935. 1075
  4936. 01:03:57,377 --> 01:03:58,827
  4937. Kehilangan testikel kiriku.
  4938.  
  4939. 1076
  4940. 01:03:58,852 --> 01:04:01,857
  4941. Itu sebabnya aku takkan pernah
  4942. meninggalkan Mike.
  4943.  
  4944. 1077
  4945. 01:04:02,162 --> 01:04:04,236
  4946. Dia adalah
  4947. "maju atau mati konyol"-ku
  4948.  
  4949. 1078
  4950. 01:04:04,765 --> 01:04:06,478
  4951. Tentu saja.
  4952.  
  4953. 1079
  4954. 01:04:07,450 --> 01:04:08,942
  4955. Kau./
  4956. Kau.
  4957.  
  4958. 1080
  4959. 01:04:08,942 --> 01:04:10,889
  4960. Tidak, kau./
  4961. Kau.
  4962.  
  4963. 1081
  4964. 01:04:11,847 --> 01:04:13,346
  4965. Malu dengan dirimu sendiri
  4966.  
  4967. 1082
  4968. 01:04:13,346 --> 01:04:14,775
  4969. Sendiri
  4970.  
  4971. 1083
  4972. 01:04:19,776 --> 01:04:21,983
  4973. Brian, aku mau bertanya padamu.
  4974.  
  4975. 1084
  4976. 01:04:22,137 --> 01:04:24,778
  4977. Apa itu mengganggumu jika
  4978. kau memegang rekor...
  4979.  
  4980. 1085
  4981. 01:04:24,861 --> 01:04:26,863
  4982. ...untuk nominasi Grammy terbanyak
  4983. tanpa pernah menang?
  4984.  
  4985. 1086
  4986. 01:04:26,946 --> 01:04:29,118
  4987. Apa itu mengganggumu jika kau
  4988. tak bisa pergi ke pernikahanmu...
  4989.  
  4990. 1087
  4991. 01:04:29,118 --> 01:04:33,119
  4992. ...karena kau harus mengulangi
  4993. jam yang sama berulang-ulang?
  4994.  
  4995. 1088
  4996. 01:04:33,203 --> 01:04:35,455
  4997. Touché./
  4998. Intinya adalah,
  4999.  
  5000. 1089
  5001. 01:04:35,538 --> 01:04:38,639
  5002. Jika kau memang menginginkan
  5003. sesuatu, jangan pernah menyerah.
  5004.  
  5005. 1090
  5006. 01:04:49,069 --> 01:04:50,856
  5007. Hei, Bu.
  5008.  
  5009. 1091
  5010. 01:04:51,095 --> 01:04:53,515
  5011. Robbie! Boy, apa yang
  5012. kau lakukan di sini?
  5013.  
  5014. 1092
  5015. 01:04:53,598 --> 01:04:56,540
  5016. Pertanyaannya adalah,
  5017. apa yang kau lakukan di sini?
  5018.  
  5019. 1093
  5020. 01:04:56,828 --> 01:04:58,575
  5021. Bukankah kau seharusnya
  5022. ada di pernikahanku?
  5023.  
  5024. 1094
  5025. 01:04:58,599 --> 01:05:01,051
  5026. Ibu di sana selama
  5027. satu setengah jam.
  5028.  
  5029. 1095
  5030. 01:05:01,051 --> 01:05:03,035
  5031. Ibu sudah nyanyikan setiap
  5032. lagu di buku himne.
  5033.  
  5034. 1096
  5035. 01:05:03,035 --> 01:05:05,873
  5036. Ya, aku sudah dengar./
  5037. Kau tidak datang.
  5038.  
  5039. 1097
  5040. 01:05:06,632 --> 01:05:10,358
  5041. Ada apa, Nak?
  5042. Kau berubah pikiran?
  5043.  
  5044. 1098
  5045. 01:05:11,300 --> 01:05:13,243
  5046. Bu, aku butuh bantuanmu.
  5047.  
  5048. 1099
  5049. 01:05:13,326 --> 01:05:16,391
  5050. Ibu khawatir jika
  5051. ini mungkin terjadi.
  5052.  
  5053. 1100
  5054. 01:05:16,415 --> 01:05:18,030
  5055. Apa yang Ibu bicarakan?
  5056.  
  5057. 1101
  5058. 01:05:18,030 --> 01:05:21,306
  5059. Itu bukan rahasia jika aku bukan
  5060. Ibu terbaik di dunia.
  5061.  
  5062. 1102
  5063. 01:05:21,306 --> 01:05:23,461
  5064. Bu, kau sudah berusaha
  5065. sebaik mungkin.
  5066.  
  5067. 1103
  5068. 01:05:23,486 --> 01:05:26,443
  5069. Ibu berpikir begitu,
  5070. tapi ibu rasa tidak.
  5071.  
  5072. 1104
  5073. 01:05:26,443 --> 01:05:29,422
  5074. Ibu melihat banyak tempat dan...
  5075.  
  5076. 1105
  5077. 01:05:30,524 --> 01:05:33,158
  5078. ...Ibu mencintai banyak pria.
  5079.  
  5080. 1106
  5081. 01:05:33,435 --> 01:05:35,557
  5082. George Clinton, Sly Stone.
  5083.  
  5084. 1107
  5085. 01:05:35,582 --> 01:05:36,583
  5086. Bu.
  5087.  
  5088. 1108
  5089. 01:05:36,608 --> 01:05:39,823
  5090. Pemain bas dari Con Funk Shun.
  5091. Sekarang, dia...
  5092.  
  5093. 1109
  5094. 01:05:39,848 --> 01:05:41,300
  5095. Oke, Bu. Terlalu banyak informasi./
  5096. Oke.
  5097.  
  5098. 1110
  5099. 01:05:41,324 --> 01:05:42,729
  5100. Itu terlalu banyak./
  5101. Baiklah...
  5102.  
  5103. 1111
  5104. 01:05:42,730 --> 01:05:45,639
  5105. Itu waktu yang berbeda, Robbie.
  5106.  
  5107. 1112
  5108. 01:05:47,118 --> 01:05:50,658
  5109. Intinya adalah, seandainya ibu
  5110. bisa berusaha lebih baik...
  5111.  
  5112. 1113
  5113. 01:05:51,010 --> 01:05:53,741
  5114. Jika ibu bertemu pria yang ibu
  5115. cintai dan dia mencintai ibu...
  5116.  
  5117. 1114
  5118. 01:05:53,825 --> 01:05:56,077
  5119. ...lalu kami memulai keluarga
  5120. yang bisa kau banggakan.
  5121.  
  5122. 1115
  5123. 01:05:56,161 --> 01:05:57,906
  5124. Tapi kenapa Ibu tak melakukannya?
  5125.  
  5126. 1116
  5127. 01:05:57,967 --> 01:06:00,621
  5128. Kau tahu, Rob, Ibu hanya tak bisa
  5129. keluar dari jalanku sendiri,
  5130.  
  5131. 1117
  5132. 01:06:00,665 --> 01:06:01,919
  5133. Tapi ini belum terlambat untukmu.
  5134.  
  5135. 1118
  5136. 01:06:01,919 --> 01:06:04,043
  5137. Kau tak harus mengulangi
  5138. kesalahan Ibu.
  5139.  
  5140. 1119
  5141. 01:06:04,127 --> 01:06:09,019
  5142. Kau harus abaikan omong kosong
  5143. dan temukan jalanmu sendiri!
  5144.  
  5145. 1120
  5146. 01:06:12,816 --> 01:06:17,922
  5147. Ibu sudah meminum obatnya.
  5148. Ibu akan kembali ke gereja...
  5149.  
  5150. 1121
  5151. 01:06:19,034 --> 01:06:21,436
  5152. ...dengan tenggorokan
  5153. yang segar.
  5154.  
  5155. 1122
  5156. 01:06:21,519 --> 01:06:25,266
  5157. Kuharap kau datang sebelum ibu
  5158. mencapai nada tinggi di "Higher Ground."
  5159.  
  5160. 1123
  5161. 01:06:25,266 --> 01:06:26,824
  5162. Hei.
  5163.  
  5164. 1124
  5165. 01:06:27,397 --> 01:06:28,568
  5166. Terima kasih.
  5167.  
  5168. 1125
  5169. 01:06:28,651 --> 01:06:31,043
  5170. Ibu menyayangimu, sayang./
  5171. Aku juga menyayangimu.
  5172.  
  5173. 1126
  5174. 01:06:37,735 --> 01:06:40,121
  5175. Nikmati harimu, Pak./
  5176. Terima kasih.
  5177.  
  5178. 1127
  5179. 01:06:45,956 --> 01:06:47,712
  5180. Hei, ini aku.
  5181.  
  5182. 1128
  5183. 01:06:47,795 --> 01:06:51,273
  5184. Aku harus pergi ke pernikahan
  5185. hari ini. Mungkin kau mau ikut.
  5186.  
  5187. 1129
  5188. 01:06:51,440 --> 01:06:53,239
  5189. Alkohol gratis.
  5190.  
  5191. 1130
  5192. 01:06:53,448 --> 01:06:56,846
  5193. Hei, kau dimana? Aku mau
  5194. hubungi polisi, tapi...
  5195.  
  5196. 1131
  5197. 01:06:57,163 --> 01:07:00,757
  5198. Kau harus menghilang selama
  5199. 48 jam, dan ini masih 1 jam.
  5200.  
  5201. 1132
  5202. 01:07:00,757 --> 01:07:02,938
  5203. Baiklah, waktumu semakin sedikit.
  5204.  
  5205. 1133
  5206. 01:07:03,133 --> 01:07:04,798
  5207. Ini aku lagi.
  5208.  
  5209. 1134
  5210. 01:07:04,972 --> 01:07:07,899
  5211. Serius, aku khawatir kau terjatuh
  5212. dan tak ada yang melihatmu.
  5213.  
  5214. 1135
  5215. 01:07:07,982 --> 01:07:10,860
  5216. Saat kita kembali dari bulan madu,
  5217. kau akan dipasangkan mikrochip,
  5218.  
  5219. 1136
  5220. 01:07:10,944 --> 01:07:12,320
  5221. Seperti anjing Beagle.
  5222.  
  5223. 1137
  5224. 01:07:17,773 --> 01:07:20,078
  5225. Apa?/
  5226. Siapa kau?
  5227.  
  5228. 1138
  5229. 01:07:20,161 --> 01:07:23,325
  5230. Callie. Dari bar.
  5231.  
  5232. 1139
  5233. 01:07:23,547 --> 01:07:27,085
  5234. Kita kembali ke sini semalam
  5235. bersama?
  5236.  
  5237. 1140
  5238. 01:07:27,168 --> 01:07:29,253
  5239. Ya, kau meminta aku membantumu
  5240. dengan janji nikahmu,
  5241.  
  5242. 1141
  5243. 01:07:29,302 --> 01:07:30,597
  5244. Kupikir itu kode,
  5245.  
  5246. 1142
  5247. 01:07:30,621 --> 01:07:32,548
  5248. Tapi kita ke sini,
  5249. dan itu yang kita lakukan.
  5250.  
  5251. 1143
  5252. 01:07:32,549 --> 01:07:35,836
  5253. Tunggu, jadi, jika kita
  5254. berakhir di sini...
  5255.  
  5256. 1144
  5257. 01:07:35,836 --> 01:07:38,370
  5258. Bagaimana aku bisa berada
  5259. separuh jalan di seberang kota?
  5260.  
  5261. 1145
  5262. 01:07:38,580 --> 01:07:40,426
  5263. Aku tidak tahu.
  5264.  
  5265. 1146
  5266. 01:07:40,426 --> 01:07:42,413
  5267. Kau sangat mabuk dan
  5268. hampir tak bisa berjalan.
  5269.  
  5270. 1147
  5271. 01:07:42,413 --> 01:07:45,435
  5272. Kau mencoba menulis janji nikah,
  5273. Lalu muntah di tanaman dan pingsan.
  5274.  
  5275. 1148
  5276. 01:07:45,436 --> 01:07:47,209
  5277. Saat aku bangun,
  5278. kau sudah hilang.
  5279.  
  5280. 1149
  5281. 01:07:48,154 --> 01:07:51,603
  5282. Jadi, apa aku membuat
  5283. janji nikah yang bagus?
  5284.  
  5285. 1150
  5286. 01:07:51,603 --> 01:07:54,236
  5287. Dengar, dia mau menikahimu
  5288. karena sebuah alasan.
  5289.  
  5290. 1151
  5291. 01:07:54,776 --> 01:07:57,255
  5292. Beritahu dia bagaimana
  5293. perasaanmu, jujurlah.
  5294.  
  5295. 1152
  5296. 01:07:57,500 --> 01:07:59,206
  5297. Aku harus pergi ke gereja.
  5298.  
  5299. 1153
  5300. 01:07:59,230 --> 01:08:01,053
  5301. Terima kasih untuk tidak
  5302. tidur denganku.
  5303.  
  5304. 1154
  5305. 01:08:01,054 --> 01:08:03,297
  5306. Uang termudah yang
  5307. bisa aku dapatkan.
  5308.  
  5309. 1155
  5310. 01:08:03,598 --> 01:08:06,808
  5311. Tunggu, kau prostitusi?
  5312.  
  5313. 1156
  5314. 01:08:06,808 --> 01:08:08,466
  5315. Kau tidak tahu?
  5316.  
  5317. 1157
  5318. 01:08:08,672 --> 01:08:10,933
  5319. Siapa yang menyewamu?/
  5320. Aku tidak ingat,
  5321.  
  5322. 1158
  5323. 01:08:10,933 --> 01:08:14,561
  5324. Tapi mereka sangat kesal saat aku
  5325. bilang kau tak mau bercinta.
  5326.  
  5327. 1159
  5328. 01:08:14,743 --> 01:08:16,615
  5329. Dimana ponselmu?
  5330.  
  5331. 1160
  5332. 01:08:16,910 --> 01:08:19,430
  5333. Di kantong plastik
  5334. di balik toilet.
  5335.  
  5336. 1161
  5337. 01:08:20,001 --> 01:08:22,251
  5338. Itu tempat teraman
  5339. untuk menyimpannya.
  5340.  
  5341. 1162
  5342. 01:08:22,507 --> 01:08:25,344
  5343. Itu pastinya trik PSK.
  5344. Baiklah.
  5345.  
  5346. 1163
  5347. 01:08:31,057 --> 01:08:32,358
  5348. Sialan!
  5349.  
  5350. 1164
  5351. 01:08:32,442 --> 01:08:34,402
  5352. Kau dengar itu?
  5353.  
  5354. 1165
  5355. 01:08:36,162 --> 01:08:39,704
  5356. Ya./
  5357. Devin, jangan.
  5358.  
  5359. 1166
  5360. 01:08:43,527 --> 01:08:45,278
  5361. Palmetto Hotel, ini Kimber.
  5362.  
  5363. 1167
  5364. 01:08:45,278 --> 01:08:48,251
  5365. Ya, Kimber, sambungkan
  5366. ke kamar 412.
  5367.  
  5368. 1168
  5369. 01:08:54,138 --> 01:08:57,101
  5370. Hei, Roger, Pat...
  5371.  
  5372. 1169
  5373. 01:08:57,101 --> 01:08:58,953
  5374. Siapapun kau.
  5375.  
  5376. 1170
  5377. 01:08:59,160 --> 01:09:01,535
  5378. Tunggu sebentar, mengerti?
  5379.  
  5380. 1171
  5381. 01:09:01,682 --> 01:09:03,654
  5382. Aku bilang, tunggu sebentar!
  5383.  
  5384. 1172
  5385. 01:09:03,679 --> 01:09:07,432
  5386. Ini telepon sangat penting!
  5387. Aku sudah melalui banyak hal!
  5388.  
  5389. 1173
  5390. 01:09:07,497 --> 01:09:10,079
  5391. Pak, kau bisa gunakan
  5392. telepon di kantor kami.
  5393.  
  5394. 1174
  5395. 01:09:10,079 --> 01:09:13,414
  5396. Bagus. Ayo.
  5397.  
  5398. 1175
  5399. 01:09:13,483 --> 01:09:15,401
  5400. Apa yang kau lihat, Green Mile?
  5401.  
  5402. 1176
  5403. 01:09:17,421 --> 01:09:19,447
  5404. Aku hargai kesabaranmu,
  5405. Tn. Anderson.
  5406.  
  5407. 1177
  5408. 01:09:19,530 --> 01:09:21,991
  5409. Aku tidak bersabar. Oke?
  5410. Aku marah.
  5411.  
  5412. 1178
  5413. 01:09:22,075 --> 01:09:24,067
  5414. Aku berada di sini hampir satu jam.
  5415.  
  5416. 1179
  5417. 01:09:24,228 --> 01:09:26,611
  5418. Apa kau sadar jika kau
  5419. korban dari kejahatan serius?
  5420.  
  5421. 1180
  5422. 01:09:26,663 --> 01:09:29,962
  5423. Ya, itu sebabnya aku harus
  5424. menerima telepon dalam 4 menit lagi...
  5425.  
  5426. 1181
  5427. 01:09:29,962 --> 01:09:31,751
  5428. ...untuk tahu siapa yang
  5429. melakukan ini kepadaku.
  5430.  
  5431. 1182
  5432. 01:09:31,834 --> 01:09:33,586
  5433. Kami tahu siapa pelakunya.
  5434.  
  5435. 1183
  5436. 01:09:33,670 --> 01:09:37,553
  5437. Aku mau tunjukkan kau rekaman
  5438. kamera keamanan kami di garasi.
  5439.  
  5440. 1184
  5441. 01:09:38,434 --> 01:09:41,135
  5442. Sekitar jam 3:36 pagi,
  5443.  
  5444. 1185
  5445. 01:09:41,219 --> 01:09:43,627
  5446. Mobil ini menepi di bangunan parkir.
  5447.  
  5448. 1186
  5449. 01:09:43,971 --> 01:09:46,690
  5450. Vicky?/Kau bersama
  5451. wanita ini semalam?
  5452.  
  5453. 1187
  5454. 01:09:46,690 --> 01:09:48,272
  5455. Tidak.
  5456.  
  5457. 1188
  5458. 01:09:49,520 --> 01:09:51,491
  5459. Tapi dia memang punya
  5460. kunci ke kamarku...
  5461.  
  5462. 1189
  5463. 01:09:51,491 --> 01:09:54,091
  5464. ...karena dia yang membuat
  5465. reservasi!
  5466.  
  5467. 1190
  5468. 01:09:54,184 --> 01:09:56,168
  5469. Kartu parkirnya terhubung
  5470. ke salah satu kamar...
  5471.  
  5472. 1191
  5473. 01:09:56,192 --> 01:09:57,777
  5474. ...yang dipesan 30 menit sebelumnya.
  5475.  
  5476. 1192
  5477. 01:09:57,860 --> 01:09:59,779
  5478. Didalamnya, kami temukan
  5479. beberapa isolasi.
  5480.  
  5481. 1193
  5482. 01:09:59,862 --> 01:10:01,155
  5483. Isolasi?
  5484.  
  5485. 1194
  5486. 01:10:01,239 --> 01:10:03,123
  5487. Ini yang membuatnya konyol.
  5488.  
  5489. 1195
  5490. 01:10:18,895 --> 01:10:21,895
  5491. Beberapa kunci tersangkut di roda gigi
  5492. dan menjebakmu didalam.
  5493.  
  5494. 1196
  5495. 01:10:21,895 --> 01:10:24,762
  5496. Aku harus memakai
  5497. teleponmu sekarang.
  5498.  
  5499. 1197
  5500. 01:10:30,072 --> 01:10:31,740
  5501. Halo./
  5502. Meg?
  5503.  
  5504. 1198
  5505. 01:10:31,845 --> 01:10:34,677
  5506. Rob! Kau dimana?
  5507. Kau baik-baik saja?
  5508.  
  5509. 1199
  5510. 01:10:34,772 --> 01:10:36,796
  5511. Dengar, aku tak punya
  5512. banyak waktu untuk bicara.
  5513.  
  5514. 1200
  5515. 01:10:36,863 --> 01:10:39,325
  5516. Aku hanya mau bilang
  5517. aku minta maaf.
  5518.  
  5519. 1201
  5520. 01:10:39,674 --> 01:10:41,779
  5521. Aku terjebak.
  5522.  
  5523. 1202
  5524. 01:10:41,863 --> 01:10:44,115
  5525. Aku terlalu banyak berpegangan
  5526. dengan omong kosong,
  5527.  
  5528. 1203
  5529. 01:10:44,198 --> 01:10:46,401
  5530. Dan kau tak mendapat apa yang
  5531. kau butuhkan dariku.
  5532.  
  5533. 1204
  5534. 01:10:48,556 --> 01:10:51,862
  5535. Itu seperti dengan anak-anakmu,
  5536. kau tahu, kesabaranmu.
  5537.  
  5538. 1205
  5539. 01:10:52,186 --> 01:10:55,076
  5540. Kau bilang mereka cepat tumbuh saat
  5541. mereka berhadapan dengan masalah.
  5542.  
  5543. 1206
  5544. 01:10:55,076 --> 01:10:56,811
  5545. Ya.
  5546.  
  5547. 1207
  5548. 01:10:56,940 --> 01:10:59,797
  5549. Aku menghadapi masalah
  5550. dengan jumlah tak terkira,
  5551.  
  5552. 1208
  5553. 01:10:59,881 --> 01:11:02,143
  5554. Dan aku mau bilang padamu
  5555. jika aku...
  5556.  
  5557. 1209
  5558. 01:11:02,506 --> 01:11:05,235
  5559. Aku akan keluar
  5560. dari jalanku sendiri.
  5561.  
  5562. 1210
  5563. 01:11:05,932 --> 01:11:08,146
  5564. Jadi kau tunggu di sana.
  5565.  
  5566. 1211
  5567. 01:11:08,940 --> 01:11:10,848
  5568. Aku datang untukmu.
  5569.  
  5570. 1212
  5571. 01:11:28,826 --> 01:11:31,811
  5572. Dan ini Abdalla Tanui dari Kenya,
  5573.  
  5574. 1213
  5575. 01:11:31,811 --> 01:11:34,336
  5576. Memasuki tikungan untuk
  5577. seperempat mil terakhir.
  5578.  
  5579. 1214
  5580. 01:11:42,467 --> 01:11:45,348
  5581. Yang terakhir telur busuk!
  5582.  
  5583. 1215
  5584. 01:11:51,006 --> 01:11:55,740
  5585. Tolong! Aku harus ke gereja.
  5586. Permisi.
  5587.  
  5588. 1216
  5589. 01:11:55,740 --> 01:11:57,999
  5590. Petugas, aku butuh tumpangan
  5591. ke pernikahanku.
  5592.  
  5593. 1217
  5594. 01:11:57,999 --> 01:11:59,098
  5595. Pergilah, Nick Cannon.
  5596.  
  5597. 1218
  5598. 01:11:59,098 --> 01:12:02,159
  5599. Aku tahu itu terdengar gila,
  5600. tapi aku sangat buruh bantuan.
  5601.  
  5602. 1219
  5603. 01:12:02,347 --> 01:12:06,010
  5604. Dia cinta dalam hidupku, dan aku
  5605. tahu dia rela di tembak untukku.
  5606.  
  5607. 1220
  5608. 01:12:06,363 --> 01:12:08,498
  5609. Dia adalah
  5610. "maju atau mati konyol."
  5611.  
  5612. 1221
  5613. 01:12:11,100 --> 01:12:12,495
  5614. Ayo berangkat./
  5615. Bagus!
  5616.  
  5617. 1222
  5618. 01:12:12,578 --> 01:12:14,664
  5619. Tunggu, bagaimana kita
  5620. bisa menyeberangi kota...
  5621.  
  5622. 1223
  5623. 01:12:14,747 --> 01:12:16,916
  5624. ...dan lomba dan kemacetan?/
  5625. Aku punya ide.
  5626.  
  5627. 1224
  5628. 01:12:27,648 --> 01:12:29,329
  5629. Hampir saja menghantam itu...
  5630.  
  5631. 1225
  5632. 01:12:29,329 --> 01:12:31,978
  5633. ...dan terbalik./
  5634. Kita hampir terbalik.
  5635.  
  5636. 1226
  5637. 01:12:40,823 --> 01:12:42,531
  5638. Awas!
  5639.  
  5640. 1227
  5641. 01:12:45,941 --> 01:12:47,488
  5642. Tenang. Kami bisa.
  5643.  
  5644. 1228
  5645. 01:12:47,513 --> 01:12:49,157
  5646. Kami profesional.
  5647. Kami biasa melakukan ini.
  5648.  
  5649. 1229
  5650. 01:12:49,182 --> 01:12:50,520
  5651. Kenapa kau begitu gugup?
  5652.  
  5653. 1230
  5654. 01:12:50,575 --> 01:12:52,535
  5655. Sial. Teman-teman, boleh
  5656. aku pinjam ponselmu?
  5657.  
  5658. 1231
  5659. 01:12:52,618 --> 01:12:55,774
  5660. Perhatikan resikomu sendiri./
  5661. Aku janji tidak akan.
  5662.  
  5663. 1232
  5664. 01:12:59,409 --> 01:13:01,502
  5665. Halo./
  5666. Hei, Callie!
  5667.  
  5668. 1233
  5669. 01:13:01,502 --> 01:13:03,585
  5670. Ya, ini aku, Rob,
  5671. dari semalam.
  5672.  
  5673. 1234
  5674. 01:13:03,774 --> 01:13:05,798
  5675. Rob Murahan./
  5676. Ya, Rob Murahan.
  5677.  
  5678. 1235
  5679. 01:13:05,882 --> 01:13:08,749
  5680. Rob Murahan?
  5681. Ya, aku butuh bantuanmu.
  5682.  
  5683. 1236
  5684. 01:13:08,749 --> 01:13:10,146
  5685. Aku mau kau ambil setelanku,
  5686.  
  5687. 1237
  5688. 01:13:10,146 --> 01:13:13,530
  5689. Da bawa ke Second Presbyterian
  5690. Church, mengerti? Secepatnya.
  5691.  
  5692. 1238
  5693. 01:13:13,771 --> 01:13:15,683
  5694. Baik./
  5695. Baiklah, sampai nanti.
  5696.  
  5697. 1239
  5698. 01:13:16,522 --> 01:13:18,029
  5699. Ada yang akan menikah!
  5700.  
  5701. 1240
  5702. 01:13:21,981 --> 01:13:23,482
  5703. Kita tidak akan sampai
  5704. tepat waktu.
  5705.  
  5706. 1241
  5707. 01:13:23,566 --> 01:13:25,669
  5708. Kurasa mereka tahu jalan pintas./
  5709. Ya?
  5710.  
  5711. 1242
  5712. 01:13:30,552 --> 01:13:32,083
  5713. Ayo!
  5714.  
  5715. 1243
  5716. 01:13:33,213 --> 01:13:34,275
  5717. Baiklah!
  5718.  
  5719. 1244
  5720. 01:14:00,144 --> 01:14:02,482
  5721. Aku akan jalan kaki. Terima kasih./
  5722. Tidak, pintunya terkunci.
  5723.  
  5724. 1245
  5725. 01:14:02,482 --> 01:14:04,624
  5726. Kau takkan bisa keluar dari sini./
  5727. Maju atau mati.
  5728.  
  5729. 1246
  5730. 01:14:06,634 --> 01:14:09,820
  5731. Sayang, kau harus terima fakta
  5732. jika dia tidak datang.
  5733.  
  5734. 1247
  5735. 01:14:09,904 --> 01:14:11,364
  5736. Dia akan datang.
  5737.  
  5738. 1248
  5739. 01:14:30,383 --> 01:14:32,195
  5740. Dia sudah datang.
  5741.  
  5742. 1249
  5743. 01:14:33,455 --> 01:14:35,083
  5744. Dia sudah datang!
  5745.  
  5746. 1250
  5747. 01:14:37,210 --> 01:14:40,990
  5748. Ya! Temanku sudah datang!
  5749. Ayo, semua, beri sambutan meriah!
  5750.  
  5751. 1251
  5752. 01:14:51,006 --> 01:14:53,726
  5753. Kau terlihat baik, kawan./
  5754. Terima kasih, sobat.
  5755.  
  5756. 1252
  5757. 01:15:18,573 --> 01:15:20,691
  5758. Wow.
  5759.  
  5760. 1253
  5761. 01:15:20,691 --> 01:15:22,711
  5762. Kau terlihat mempesona.
  5763.  
  5764. 1254
  5765. 01:15:28,991 --> 01:15:33,821
  5766. Pak, aku mau berterima kasih sudah
  5767. mengadakan acara luar biasa ini.
  5768.  
  5769. 1255
  5770. 01:15:33,904 --> 01:15:35,614
  5771. Ini benar-benar bencana,
  5772.  
  5773. 1256
  5774. 01:15:35,698 --> 01:15:37,895
  5775. Dan kurasa ini sebaiknya
  5776. dibatalkan.
  5777.  
  5778. 1257
  5779. 01:15:39,084 --> 01:15:40,993
  5780. Kau lebih memilih
  5781. dia menikahi Cody.
  5782.  
  5783. 1258
  5784. 01:15:40,993 --> 01:15:44,915
  5785. Jujur, dia orang yang tepat
  5786. untuk didapatkan putriku.
  5787.  
  5788. 1259
  5789. 01:15:44,999 --> 01:15:49,729
  5790. Ya. Dan dia juga orang yang berencana
  5791. mengambil alih perusahaanmu.
  5792.  
  5793. 1260
  5794. 01:15:51,314 --> 01:15:52,798
  5795. Ya, itu benar.
  5796.  
  5797. 1261
  5798. 01:15:52,882 --> 01:15:57,193
  5799. Dia membeli 47% sahammu dan
  5800. berencana membeli 5% lagi.
  5801.  
  5802. 1262
  5803. 01:15:57,433 --> 01:16:01,149
  5804. Aku tahu aku hanya
  5805. guru pengganti, tapi...
  5806.  
  5807. 1263
  5808. 01:16:01,463 --> 01:16:03,837
  5809. Kedengarannya bagiku
  5810. kau sedang kacau.
  5811.  
  5812. 1264
  5813. 01:16:04,267 --> 01:16:08,322
  5814. Cody, apa ini benar?
  5815.  
  5816. 1265
  5817. 01:16:10,581 --> 01:16:13,364
  5818. Kau selalu perlakukan
  5819. aku sepeti sampah.
  5820.  
  5821. 1266
  5822. 01:16:13,529 --> 01:16:15,029
  5823. Lebih buruk daripada sampah.
  5824.  
  5825. 1267
  5826. 01:16:15,054 --> 01:16:17,118
  5827. Itu tidak hingga
  5828. Megan dan aku putus...
  5829.  
  5830. 1268
  5831. 01:16:17,142 --> 01:16:19,829
  5832. ...kau baru bisa ingat namaku.
  5833.  
  5834. 1269
  5835. 01:16:21,287 --> 01:16:25,933
  5836. Aku sudah lama
  5837. menunggu momen ini.
  5838.  
  5839. 1270
  5840. 01:16:26,559 --> 01:16:29,440
  5841. Maaf aku tak bisa mengambil
  5842. semua yang penting bagimu.
  5843.  
  5844. 1271
  5845. 01:16:33,140 --> 01:16:35,350
  5846. Selamat kalian berdua.
  5847.  
  5848. 1272
  5849. 01:16:38,606 --> 01:16:41,084
  5850. Aku akan menghajar orang itu./
  5851. Benny, tenanglah.
  5852.  
  5853. 1273
  5854. 01:16:41,138 --> 01:16:44,141
  5855. Dia punya pukulan kiri yang keras./
  5856. Benarkah? Aku tak apa.
  5857.  
  5858. 1274
  5859. 01:16:46,966 --> 01:16:51,068
  5860. Maaf, Nak. Ayah harus
  5861. mengurusi ini sekarang.
  5862.  
  5863. 1275
  5864. 01:16:51,068 --> 01:16:52,850
  5865. Tidak./
  5866. Tn. Swope...
  5867.  
  5868. 1276
  5869. 01:16:55,013 --> 01:16:57,962
  5870. Biar aku yang urus.
  5871. Sebentar.
  5872.  
  5873. 1277
  5874. 01:17:00,763 --> 01:17:02,701
  5875. Pergilah, Rob.
  5876. Ini penting.
  5877.  
  5878. 1278
  5879. 01:17:02,785 --> 01:17:04,787
  5880. Lebih penting dibandingkan
  5881. pernikahan putrimu?
  5882.  
  5883. 1279
  5884. 01:17:04,912 --> 01:17:07,145
  5885. Dengar, aku tak berharap
  5886. agar kau mengerti.
  5887.  
  5888. 1280
  5889. 01:17:07,310 --> 01:17:09,869
  5890. Kau tak pernah punya kerja
  5891. sungguhan dalam hidupmu.
  5892.  
  5893. 1281
  5894. 01:17:11,359 --> 01:17:14,030
  5895. Ini yang aku tahu, Tn. Swope.
  5896.  
  5897. 1282
  5898. 01:17:15,327 --> 01:17:18,281
  5899. Pernikahan adalah
  5900. pekerjaan penuh waktu.
  5901.  
  5902. 1283
  5903. 01:17:18,553 --> 01:17:21,049
  5904. Aku bicara soal jam
  5905. yang panjang.
  5906.  
  5907. 1284
  5908. 01:17:21,271 --> 01:17:23,626
  5909. Lembur.
  5910.  
  5911. 1285
  5912. 01:17:24,327 --> 01:17:26,556
  5913. Tanpa liburan musim panas.
  5914.  
  5915. 1286
  5916. 01:17:28,303 --> 01:17:32,695
  5917. Dengar, aku janji akan berikan
  5918. Megan semua yang aku punya.
  5919.  
  5920. 1287
  5921. 01:17:34,056 --> 01:17:36,912
  5922. Aku takkan pernah berhenti
  5923. membuktikan diriku sendiri.
  5924.  
  5925. 1288
  5926. 01:17:38,336 --> 01:17:41,497
  5927. Dan aku takkan pernah
  5928. berhenti mencintai dia.
  5929.  
  5930. 1289
  5931. 01:17:42,437 --> 01:17:45,501
  5932. Aku janjikan Ibunya
  5933. hal yang sama.
  5934.  
  5935. 1290
  5936. 01:17:45,578 --> 01:17:48,119
  5937. Astaga, seandainya dia di sini.
  5938.  
  5939. 1291
  5940. 01:17:48,403 --> 01:17:50,363
  5941. Dia di sini...
  5942.  
  5943. 1292
  5944. 01:17:50,457 --> 01:17:52,424
  5945. ...Ayah.
  5946.  
  5947. 1293
  5948. 01:17:55,284 --> 01:17:57,464
  5949. Baiklah, terlalu dini.
  5950.  
  5951. 1294
  5952. 01:17:57,548 --> 01:18:00,952
  5953. Bagaimana jika kita
  5954. kembali ke dalam?
  5955.  
  5956. 1295
  5957. 01:18:00,952 --> 01:18:03,082
  5958. Ayo, kerja bisa menunggu.
  5959.  
  5960. 1296
  5961. 01:18:03,260 --> 01:18:05,495
  5962. Megan butuh ayahnya.
  5963.  
  5964. 1297
  5965. 01:18:06,201 --> 01:18:07,975
  5966. Dan pengantin pria.
  5967.  
  5968. 1298
  5969. 01:18:07,975 --> 01:18:10,982
  5970. Tampaknya, begitu cara kerja
  5971. pernikahan, bukan?
  5972.  
  5973. 1299
  5974. 01:18:11,959 --> 01:18:16,181
  5975. Rob, terima kasih untuk
  5976. apa yang kau lakukan.
  5977.  
  5978. 1300
  5979. 01:18:16,519 --> 01:18:20,279
  5980. Cody pembohong dan curang.
  5981. Aku senang bisa mendapati dia.
  5982.  
  5983. 1301
  5984. 01:18:20,362 --> 01:18:22,687
  5985. Aku tak bicara soal Cody.
  5986.  
  5987. 1302
  5988. 01:18:22,781 --> 01:18:25,611
  5989. Jika ada cara aku bisa
  5990. menebusnya untukmu...
  5991.  
  5992. 1303
  5993. 01:18:30,996 --> 01:18:33,338
  5994. Sekarang kita ke bagian upacara...
  5995.  
  5996. 1304
  5997. 01:18:33,338 --> 01:18:36,921
  5998. ...yang sangat penting,
  5999. janji pernikahan.
  6000.  
  6001. 1305
  6002. 01:18:37,130 --> 01:18:39,349
  6003. Aku mengerti kalian berdua
  6004. menulisnya sendiri?
  6005.  
  6006. 1306
  6007. 01:18:39,349 --> 01:18:40,729
  6008. Benar.
  6009.  
  6010. 1307
  6011. 01:18:40,729 --> 01:18:42,690
  6012. Megan, kau mau memulai?
  6013.  
  6014. 1308
  6015. 01:18:42,690 --> 01:18:44,893
  6016. Sebenarnya, Bapa...
  6017.  
  6018. 1309
  6019. 01:18:45,054 --> 01:18:46,984
  6020. Boleh aku?
  6021.  
  6022. 1310
  6023. 01:18:49,918 --> 01:18:55,135
  6024. Megan, aku tahu aku tak
  6025. membuatnya mudah untukmu.
  6026.  
  6027. 1311
  6028. 01:18:56,082 --> 01:19:00,855
  6029. Dan aku tahu aku bukan pria
  6030. yang pantas untukmu.
  6031.  
  6032. 1312
  6033. 01:19:01,924 --> 01:19:05,187
  6034. Tapi seiring waktu yang
  6035. menuntun pada momen ini...
  6036.  
  6037. 1313
  6038. 01:19:05,187 --> 01:19:09,282
  6039. Adalah saat yang aku butuhkan untuk
  6040. melupakan semua omong kosongku.
  6041.  
  6042. 1314
  6043. 01:19:09,787 --> 01:19:13,734
  6044. Seseorang pernah berkata,
  6045. itu butuh 10,000 jam...
  6046.  
  6047. 1315
  6048. 01:19:13,734 --> 01:19:16,149
  6049. ...untuk menguasai sesuatu...
  6050.  
  6051. 1316
  6052. 01:19:17,734 --> 01:19:21,343
  6053. Tapi itu waktu yang lama untuk
  6054. membuat wanita cantik menunggu.
  6055.  
  6056. 1317
  6057. 01:19:22,643 --> 01:19:28,008
  6058. Dan, Megan, kau sudah
  6059. menunggu terlalu lama.
  6060.  
  6061. 1318
  6062. 01:19:30,614 --> 01:19:33,071
  6063. Tapi aku janjikan ini kepadamu,
  6064.  
  6065. 1319
  6066. 01:19:33,143 --> 01:19:36,910
  6067. Jika pernikahan seperti
  6068. bermain lotere...
  6069.  
  6070. 1320
  6071. 01:19:38,176 --> 01:19:40,255
  6072. Aku akan total untuk
  6073. memenangkannya.
  6074.  
  6075. 1321
  6076. 01:19:41,905 --> 01:19:43,920
  6077. Rob.
  6078.  
  6079. 1322
  6080. 01:19:43,946 --> 01:19:46,542
  6081. Aku tahu kau orang yang tepat.
  6082.  
  6083. 1323
  6084. 01:19:47,074 --> 01:19:51,751
  6085. Dan yang kubutuhkan darimu
  6086. adalah di sini, saat ini juga.
  6087.  
  6088. 1324
  6089. 01:19:52,505 --> 01:19:53,632
  6090. Selalu.
  6091.  
  6092. 1325
  6093. 01:19:53,632 --> 01:19:56,608
  6094. Megan, bersediakah kau menerima
  6095. dia menjadi suamimu,
  6096.  
  6097. 1326
  6098. 01:19:56,608 --> 01:19:58,219
  6099. Untuk mencintai dan
  6100. untuk menenangkan,
  6101.  
  6102. 1327
  6103. 01:19:58,219 --> 01:20:00,746
  6104. Untuk menghormati dan untuk
  6105. menjaga dalam sehat dan sakit...
  6106.  
  6107. 1328
  6108. 01:20:00,746 --> 01:20:03,116
  6109. ...selama seumur hidup
  6110. kalian berdua?
  6111.  
  6112. 1329
  6113. 01:20:03,116 --> 01:20:05,160
  6114. Aku bersedia.
  6115.  
  6116. 1330
  6117. 01:20:05,160 --> 01:20:07,472
  6118. Dan kau, Robert?
  6119.  
  6120. 1331
  6121. 01:20:08,637 --> 01:20:11,333
  6122. Aku bersedia.
  6123.  
  6124. 1332
  6125. 01:20:11,333 --> 01:20:13,156
  6126. Rob, cincinnya?
  6127.  
  6128. 1333
  6129. 01:20:17,495 --> 01:20:20,358
  6130. Cincin Ibuku?
  6131.  
  6132. 1334
  6133. 01:20:22,419 --> 01:20:24,346
  6134. Terima kasih.
  6135.  
  6136. 1335
  6137. 01:20:29,364 --> 01:20:33,151
  6138. Apa ada yang keberatan
  6139. mereka berdua untuk menikah?
  6140.  
  6141. 1336
  6142. 01:20:33,151 --> 01:20:37,254
  6143. Bicaralah sekarang atau
  6144. diam selamanya.
  6145.  
  6146. 1337
  6147. 01:20:40,613 --> 01:20:42,829
  6148. Rob tidur dengan pelacur!
  6149.  
  6150. 1338
  6151. 01:20:45,894 --> 01:20:47,262
  6152. Itu keluar begitu saja.
  6153.  
  6154. 1339
  6155. 01:20:47,262 --> 01:20:51,676
  6156. Aku punya foto mereka meninggalkan
  6157. bar, jadi itu kisah nyata.
  6158.  
  6159. 1340
  6160. 01:20:51,676 --> 01:20:53,417
  6161. Tunggu, apa-apaan ini, Rob?
  6162.  
  6163. 1341
  6164. 01:20:53,442 --> 01:20:55,807
  6165. Aku tidak tidur dengan
  6166. pelacur, oke?
  6167.  
  6168. 1342
  6169. 01:20:55,851 --> 01:20:58,162
  6170. Aku hanya membawanya kembali,
  6171. dan dia mendengarkan janji nikahku.
  6172.  
  6173. 1343
  6174. 01:20:58,162 --> 01:21:00,544
  6175. Dan sebenarnya,
  6176. dia sangat membantu.
  6177.  
  6178. 1344
  6179. 01:21:00,544 --> 01:21:04,401
  6180. Ya. Itu terdengar masuk akal.
  6181.  
  6182. 1345
  6183. 01:21:04,485 --> 01:21:08,200
  6184. Sayangnya. pelacur itu tak ada
  6185. di sini untuk menguatkan ceritamu.
  6186.  
  6187. 1346
  6188. 01:21:08,200 --> 01:21:12,609
  6189. Sebenarnya, wanita muda
  6190. itu ada di sebelah sana.
  6191.  
  6192. 1347
  6193. 01:21:12,951 --> 01:21:15,944
  6194. Callie? Bisa kau beritahu mereka?
  6195.  
  6196. 1348
  6197. 01:21:15,944 --> 01:21:17,952
  6198. Ya, tolong lakukan!
  6199.  
  6200. 1349
  6201. 01:21:18,334 --> 01:21:21,078
  6202. Dia membayarku untuk
  6203. tidur dengannya.
  6204.  
  6205. 1350
  6206. 01:21:23,651 --> 01:21:26,873
  6207. Oke, mari semua percaya
  6208. dengan pelacur.
  6209.  
  6210. 1351
  6211. 01:21:28,155 --> 01:21:30,942
  6212. Halo, Pelacur. Ini Vicky.
  6213.  
  6214. 1352
  6215. 01:21:30,942 --> 01:21:33,597
  6216. Pastikan kau datang
  6217. ke The Glass Slipper malam ini...
  6218.  
  6219. 1353
  6220. 01:21:33,597 --> 01:21:35,748
  6221. ...untuk melakukan itu
  6222. dengan Rob Anderson.
  6223.  
  6224. 1354
  6225. 01:21:35,748 --> 01:21:38,868
  6226. Namanya, R-O-B.
  6227.  
  6228. 1355
  6229. 01:21:38,868 --> 01:21:41,104
  6230. Ya, itu memastikannya.
  6231.  
  6232. 1356
  6233. 01:21:41,395 --> 01:21:43,289
  6234. Aku mau $300-ku kembali.
  6235.  
  6236. 1357
  6237. 01:21:43,616 --> 01:21:46,133
  6238. Tunggu, Vicky,
  6239. kenapa kau melakukan ini?
  6240.  
  6241. 1358
  6242. 01:21:46,133 --> 01:21:48,306
  6243. Ya, kenapa kau melakukan ini, Vicky?
  6244.  
  6245. 1359
  6246. 01:21:48,306 --> 01:21:50,848
  6247. Apa... Dia mematahkan hatiku.
  6248.  
  6249. 1360
  6250. 01:21:50,848 --> 01:21:52,620
  6251. Apa?/
  6252. Ya.
  6253.  
  6254. 1361
  6255. 01:21:52,620 --> 01:21:56,365
  6256. Kami punya satu kencan
  6257. bersama, malam ajaib.
  6258.  
  6259. 1362
  6260. 01:21:56,585 --> 01:21:58,758
  6261. Dan, ya, apa aku bau?
  6262. Sedikit.
  6263.  
  6264. 1363
  6265. 01:21:58,758 --> 01:22:02,039
  6266. Tapi aku sudah menemui dokter sejak itu,
  6267. dan perkembangannya sangat bagus,
  6268.  
  6269. 1364
  6270. 01:22:02,039 --> 01:22:03,475
  6271. Sulit terdeteksi.
  6272.  
  6273. 1365
  6274. 01:22:03,475 --> 01:22:07,256
  6275. Tapi kau? Kau dapatkan dia seumur
  6276. hidupmu, Nn. Bauku Seperti Bunga?
  6277.  
  6278. 1366
  6279. 01:22:07,339 --> 01:22:08,674
  6280. Itu tidak adil.
  6281.  
  6282. 1367
  6283. 01:22:08,699 --> 01:22:10,701
  6284. Bu./
  6285. Apa?
  6286.  
  6287. 1368
  6288. 01:22:10,726 --> 01:22:13,853
  6289. Apa kau tahu penghasutan merupakan
  6290. kejahatan di Carolina Selatan?
  6291.  
  6292. 1369
  6293. 01:22:13,971 --> 01:22:16,528
  6294. Oke, jangan tahan aku.
  6295. Dia pelacurnya.
  6296.  
  6297. 1370
  6298. 01:22:16,528 --> 01:22:18,451
  6299. Ya, tapi kau yang akan
  6300. di penjara.
  6301.  
  6302. 1371
  6303. 01:22:18,451 --> 01:22:21,372
  6304. Aku beranggapan kau mau ajukan
  6305. tuntutan untuk ini, 'kan, Rob?
  6306.  
  6307. 1372
  6308. 01:22:23,726 --> 01:22:25,989
  6309. Kurasa tidak.
  6310.  
  6311. 1373
  6312. 01:22:26,195 --> 01:22:29,174
  6313. Jika bukan karena Vicky, aku tak
  6314. akan berdiri di sini sekarang.
  6315.  
  6316. 1374
  6317. 01:22:29,440 --> 01:22:31,553
  6318. Aku hanya akan menganggap
  6319. itu sebagai kegilaan.
  6320.  
  6321. 1375
  6322. 01:22:31,553 --> 01:22:32,635
  6323. Baiklah.
  6324.  
  6325. 1376
  6326. 01:22:32,635 --> 01:22:35,033
  6327. Akan tetapi,
  6328. aku mau kau pergi.
  6329.  
  6330. 1377
  6331. 01:22:35,117 --> 01:22:37,494
  6332. Oke, aku bisa keluar sendiri.
  6333.  
  6334. 1378
  6335. 01:22:37,578 --> 01:22:40,632
  6336. Aku tak mau memegang ini lagi.
  6337. Itu membuat tanganku pegal.
  6338.  
  6339. 1379
  6340. 01:22:40,838 --> 01:22:42,942
  6341. Ayo./
  6342. Jangan sentuh aku.
  6343.  
  6344. 1380
  6345. 01:22:45,295 --> 01:22:46,797
  6346. Berikan itu pada ayah, sayang.
  6347.  
  6348. 1381
  6349. 01:22:46,893 --> 01:22:50,018
  6350. Bapa, bisa kita langsung
  6351. ke penutupnya, tolong?
  6352.  
  6353. 1382
  6354. 01:22:50,132 --> 01:22:51,984
  6355. Baiklah.
  6356.  
  6357. 1383
  6358. 01:22:52,092 --> 01:22:56,288
  6359. Aku nyatakan kau sebagai
  6360. suami dan istri!
  6361.  
  6362. 1384
  6363. 01:23:11,810 --> 01:23:15,103
  6364. Kita menikah!
  6365.  
  6366. 1385
  6367. 01:23:16,290 --> 01:23:19,532
  6368. Kami sudah menikah!
  6369.  
  6370. 1386
  6371. 01:23:29,338 --> 01:23:32,966
  6372. Aku akan mendapatkan itu.
  6373. Hei. Bagaimana kabarmu?
  6374.  
  6375. 1387
  6376. 01:23:33,050 --> 01:23:34,885
  6377. Kemari dan temui aku./
  6378. Pastinya, kawan.
  6379.  
  6380. 1388
  6381. 01:23:34,910 --> 01:23:36,093
  6382. Hei, sayang.
  6383.  
  6384. 1389
  6385. 01:23:36,118 --> 01:23:39,195
  6386. Kau terlihat cantik. Aku suka kau
  6387. berdandan untuk acara ini.
  6388.  
  6389. 1390
  6390. 01:23:41,451 --> 01:23:43,060
  6391. Terima kasih sudah
  6392. mengundang kami.
  6393.  
  6394. 1391
  6395. 01:23:43,143 --> 01:23:45,064
  6396. Kau pasti Ny. Tepat./
  6397. Ya.
  6398.  
  6399. 1392
  6400. 01:23:45,064 --> 01:23:47,228
  6401. Kau cantik, menakjubkan.
  6402. Itu untuknya.
  6403.  
  6404. 1393
  6405. 01:23:47,228 --> 01:23:49,815
  6406. Bagus./
  6407. Rob, siapa orang-orang ini?
  6408.  
  6409. 1394
  6410. 01:23:49,815 --> 01:23:52,838
  6411. Hanya teman yang aku temui dalam
  6412. perjalanan ke acara pernikahan.
  6413.  
  6414. 1395
  6415. 01:23:52,838 --> 01:23:55,280
  6416. Dan kau membuat Brian McKnight
  6417. mau tampil?
  6418.  
  6419. 1396
  6420. 01:24:00,494 --> 01:24:01,912
  6421. Kau tak akan percaya.
  6422.  
  6423. 1397
  6424. 01:24:01,995 --> 01:24:04,614
  6425. Aku sebenarnya bantu dia menulis lagu.
  6426. Itu akan masuk ke album barunya.
  6427.  
  6428. 1398
  6429. 01:24:04,614 --> 01:24:07,667
  6430. Astaga./
  6431. Itu bukan masalah besar.
  6432.  
  6433. 1399
  6434. 01:24:07,921 --> 01:24:10,087
  6435. Kau tahu, kau benar.
  6436. Aku tidak percaya denganmu.
  6437.  
  6438. 1400
  6439. 01:24:10,170 --> 01:24:11,755
  6440. Kau pembenci.
  6441.  
  6442. 1401
  6443. 01:24:11,838 --> 01:24:15,449
  6444. Kau marah karena Brian McKnight
  6445. menjadikan aku inspirasinya.
  6446.  
  6447. 1402
  6448. 01:24:16,866 --> 01:24:21,044
  6449. Kau tahu, Rob, ada satu hal
  6450. yang kau lupa lakukan hari ini.
  6451.  
  6452. 1403
  6453. 01:24:21,044 --> 01:24:24,851
  6454. Tidak, aku yakin sudah semuanya,
  6455. jika tidak kita takkan di sini sekarang.
  6456.  
  6457. 1404
  6458. 01:24:26,397 --> 01:24:28,230
  6459. Kau lupa periksa angkanya.
  6460.  
  6461. 1405
  6462. 01:24:28,313 --> 01:24:32,150
  6463. Angkanya, benar.../
  6464. Ya, ayo.
  6465.  
  6466. 1406
  6467. 01:24:32,234 --> 01:24:35,886
  6468. Baiklah, ini dia./
  6469. Oke, apa kita menang?
  6470.  
  6471. 1407
  6472. 01:24:36,056 --> 01:24:39,389
  6473. Ya, kita pastinya menang./
  6474. Bagus!
  6475.  
  6476. 1408
  6477. 01:24:39,571 --> 01:24:42,553
  6478. Aku hanya tidak memilih
  6479. angka yang tepat...
  6480.  
  6481. 1409
  6482. 01:24:42,661 --> 01:24:44,722
  6483. Tapi aku memilih
  6484. wanita yang tepat.
  6485.  
  6486. 1410
  6487. 01:24:47,117 --> 01:24:50,662
  6488. Sayang. Kau tahu,
  6489. selalu ada bulan depan.
  6490.  
  6491. 1411
  6492. 01:24:50,687 --> 01:24:53,246
  6493. Tidak, aku tak punya
  6494. waktu bulan depan.
  6495.  
  6496. 1412
  6497. 01:24:53,380 --> 01:24:58,885
  6498. Kau sedang melihat guru baru
  6499. Sastra Inggris tetap di Larkin Prep.
  6500.  
  6501. 1413
  6502. 01:24:58,969 --> 01:25:02,573
  6503. Kau serius? Sungguh?
  6504. Sayang, itu luar biasa!
  6505.  
  6506. 1414
  6507. 01:25:02,573 --> 01:25:04,839
  6508. Itu menakjubkan./
  6509. Ya.
  6510.  
  6511. 1415
  6512. 01:25:04,839 --> 01:25:07,728
  6513. Para hadirin sekalian, suatu kehormatan
  6514. bagiku untuk perkenalkan...
  6515.  
  6516. 1416
  6517. 01:25:07,811 --> 01:25:12,430
  6518. ...Tn. dan Ny. Robert Anderson untuk
  6519. menikmati tarian pertama mereka.
  6520.  
  6521. 1417
  6522. 01:25:16,540 --> 01:25:20,035
  6523. Sayang, kau yakin masih
  6524. mau melakukan ini?
  6525.  
  6526. 1418
  6527. 01:25:20,204 --> 01:25:22,200
  6528. Ini momen yang sangat penting.
  6529.  
  6530. 1419
  6531. 01:25:22,284 --> 01:25:24,620
  6532. Ini inti dari seluruh resepsi.
  6533.  
  6534. 1420
  6535. 01:25:24,703 --> 01:25:26,814
  6536. Kau melewatkan
  6537. beberapa sesi.
  6538.  
  6539. 1421
  6540. 01:25:27,562 --> 01:25:29,704
  6541. Dan aku benar-benar
  6542. minta maaf soal itu.
  6543.  
  6544. 1422
  6545. 01:25:30,575 --> 01:25:32,856
  6546. Tapi aku berencana
  6547. menebusnya untukmu.
  6548.  
  6549. 1423
  6550. 01:26:56,503 --> 01:26:58,746
  6551. Dari mana kau pelajari itu?
  6552.  
  6553. 1424
  6554. 01:27:00,205 --> 01:27:01,984
  6555. Aku meluangkan waktu.
  6556.  
  6557. 1425
  6558. 01:27:15,569 --> 01:27:17,974
  6559. Permisi. Ini pernikahan.
  6560.  
  6561. 1426
  6562. 01:27:17,998 --> 01:27:19,734
  6563. Kenapa kalian tidak kemari
  6564. dan berdansa?
  6565.  
  6566. 1427
  6567. 01:27:19,735 --> 01:27:22,151
  6568. Ayo, itu sebabnya ada
  6569. lantai dansa.
  6570.  
  6571. 1428
  6572. 01:28:34,893 --> 01:28:37,395
  6573. Ada apa saat kau masuk
  6574. ke bagian solonya?
  6575.  
  6576. 1429
  6577. 01:28:40,274 --> 01:28:41,766
  6578. Kau bersenang-senang?
  6579.  
  6580. 1430
  6581. 01:28:41,766 --> 01:28:44,653
  6582. Itu lumayan./
  6583. Lumayan?
  6584.  
  6585. 1431
  6586. 01:28:44,736 --> 01:28:47,531
  6587. Kita menikah, Brian McKnight
  6588. nyanyikan lagu favoritmu.
  6589.  
  6590. 1432
  6591. 01:28:47,556 --> 01:28:49,997
  6592. Itu menakjubkan./
  6593. Apa lagi yang kau inginkan?
  6594.  
  6595. 1433
  6596. 01:28:50,022 --> 01:28:53,592
  6597. Kau tahu, saat kita sampai di kamar,
  6598. aku bisa tunjukkan padamu.
  6599.  
  6600. 1434
  6601. 01:28:53,789 --> 01:28:57,378
  6602. Kau tak tahu berapa lama aku
  6603. menunggu untuk mendengar itu.
  6604.  
  6605. 1435
  6606. 01:29:04,565 --> 01:29:06,173
  6607. Ayo.
  6608.  
  6609. 1436
  6610. 01:29:06,513 --> 01:29:09,312
  6611. Kau tahu, ayo lewat tangga.
  6612.  
  6613. 1437
  6614. 01:29:09,312 --> 01:29:11,194
  6615. Kau yakin?/
  6616. Ya.
  6617.  
  6618. 1438
  6619. 01:29:12,634 --> 01:29:14,850
  6620. Kau mencoba untuk curang?
  6621.  
  6622. 1439
  6623. 01:29:16,972 --> 01:29:21,972
  6624. akumenang.com
  6625. The Best Senior Master Agent Betting Indonesia
  6626.  
  6627. 1440
  6628. 01:29:21,996 --> 01:29:26,996
  6629. Bonus 5% DEPOSIT PERTAMA Untuk Permainan Casino
  6630. Bonus 5% CASHBACK SPORTSBOOK
  6631.  
  6632. 1441
  6633. 01:29:27,020 --> 01:29:32,020
  6634. Bonus 0.25% COMMISION SPORTSBOOK Grade A
  6635. Bonus 0.7% ROLLINGAN LIVE CASINO
  6636.  
  6637. 1442
  6638. 01:29:32,044 --> 01:29:40,044
  6639. akumenang.com
  6640. The Best Senior Master Agent Betting Indonesia
RAW Paste Data