Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Dukungan dengan suka & bagikan :)
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Dukungan dengan suka & bagikan :)
- 1
- 00:00:16,059 --> 00:00:19,454
- - Kak, aku bilang tidak
- seperti berbicara di ponsel ini.
- 2
- 00:00:19,497 --> 00:00:21,021
- - [Man] Kamu keluar malam ini?
- 3
- 00:00:21,064 --> 00:00:23,501
- Saya mendapatkan Anda di pintu,
- datang ke mejaku.
- 4
- 00:00:23,545 --> 00:00:25,025
- - Nah, saya orang baik.
- 5
- 00:00:25,068 --> 00:00:26,722
- Saya sudah selesai dengan semua omong kosong.
- 6
- 00:00:26,765 --> 00:00:29,246
- Heck, mungkin beberapa wack
- Ulang tahun bintang media sosial
- 7
- 00:00:29,290 --> 00:00:31,901
- Lagi pula siapa yang mungkin di bawah umur,
- dan kamu tahu apa itu
- 8
- 00:00:31,944 --> 00:00:36,036
- mengarah ke, saya mabuk,
- omong kosong, ingin melakukan
- 9
- 00:00:36,079 --> 00:00:38,081
- benjolan beberapa
- payudara pelacur, baik-baik saja,
- 10
- 00:00:38,125 --> 00:00:41,041
- dan itu mengarah ke setelah
- pesta, dan itu menuntun saya
- 11
- 00:00:41,084 --> 00:00:43,695
- melihat matahari terbit,
- dan kemudian saya lapar.
- 12
- 00:00:43,739 --> 00:00:46,655
- Jadi sekarang saya butuh double double
- dengan bawang panggang
- 13
- 00:00:46,698 --> 00:00:49,962
- dan paprika kecil yang aku suka,
- baik-baik saja, vanilla milkshake,
- 14
- 00:00:50,006 --> 00:00:50,920
- gaya hewan.
- 15
- 00:00:50,963 --> 00:00:52,443
- Saya tidak bisa melakukan itu lagi.
- 16
- 00:00:53,401 --> 00:00:54,358
- - [Man] Saya tidak melihat masalah.
- 17
- 00:00:54,402 --> 00:00:56,099
- - Tentu saja itu bukan masalah.
- 18
- 00:00:56,143 --> 00:00:58,058
- Dan itu masalahnya, oke?
- 19
- 00:00:58,101 --> 00:00:59,233
- Aku harus tetap fokus.
- 20
- 00:00:59,276 --> 00:01:00,799
- Saya sedang mengerjakan sesuatu.
- 21
- 00:01:00,843 --> 00:01:04,803
- Seorang filsuf hebat sekali
- kata, tidak ada lagi pihak di L.A.
- 22
- 00:01:04,847 --> 00:01:07,415
- Si bodoh itu gila!
- 23
- 00:01:09,069 --> 00:01:11,810
- [pintu geser]
- 24
- 00:01:14,291 --> 00:01:16,989
- [air menetes]
- 25
- 00:01:18,730 --> 00:01:20,080
- Hei kamu sayang, apakah itu kamu?
- 26
- 00:01:23,909 --> 00:01:26,347
- [pintu geser]
- 27
- 00:01:32,048 --> 00:01:34,616
- [telepon berbunyi]
- 28
- 00:01:41,362 --> 00:01:42,928
- - [Man] aku akan
- teks alamat Anda,
- 29
- 00:01:42,972 --> 00:01:44,408
- meminta--
- - Hei.
- 30
- 00:01:44,452 --> 00:01:46,541
- - [Man] Aku ingin kamu menjadi
- di sana, itu semua saudara baik.
- 31
- 00:01:46,584 --> 00:01:50,849
- - Hei sayang, sudah kubilang aku mau
- berada di beberapa keriting,
- 32
- 00:01:50,893 --> 00:01:54,375
- tapi ini beberapa
- benar-benar aneh.
- 33
- 00:01:54,418 --> 00:01:55,376
- Saya dengan itu.
- 34
- 00:01:57,769 --> 00:01:59,249
- Bayi?
- 35
- 00:01:59,293 --> 00:02:02,165
- [musik yang menegangkan]
- 36
- 00:02:20,488 --> 00:02:23,839
- [musik misteri optimis]
- 37
- 00:02:30,150 --> 00:02:33,153
- - Hei, dapatkan alamatnya
- setelah pesta, menyala.
- 38
- 00:02:34,763 --> 00:02:36,982
- - Um, permisi Dre.
- 39
- 00:02:37,026 --> 00:02:38,593
- - Oh, hei, ada apa cewek?
- 40
- 00:02:38,636 --> 00:02:40,116
- - Kamu tidak akan
- kirimi saya alamatnya?
- 41
- 00:02:40,160 --> 00:02:41,248
- - Oh ya, ya, pasti.
- 42
- 00:02:41,291 --> 00:02:42,466
- Masukkan nomor Anda
- telepon saya sekarang.
- 43
- 00:02:42,510 --> 00:02:43,772
- - Bagaimana kamu tidak punya
- nomor ponsel saya,
- 44
- 00:02:43,815 --> 00:02:44,860
- apa yang salah denganmu?
- 45
- 00:02:44,903 --> 00:02:46,209
- - Ini rencana yang bagus!
- 46
- 00:02:46,253 --> 00:02:47,167
- Saya sudah berusaha mendapatkannya
- nomor Anda untuk sementara.
- 47
- 00:02:47,210 --> 00:02:48,124
- Saya hanya mencoba untuk membawa Anda keluar.
- 48
- 00:02:48,168 --> 00:02:49,081
- Anda suka burger masuk dan keluar?
- 49
- 00:02:49,125 --> 00:02:50,213
- - Kita akan santai dengan itu.
- 50
- 00:02:50,257 --> 00:02:52,215
- - Baiklah, maaf,
- ayo mulai dari sini.
- 51
- 00:02:52,259 --> 00:02:55,392
- - Baiklah, oke, ini dia.
- 52
- 00:02:55,436 --> 00:02:56,698
- - Baiklah, sempurna.
- 53
- 00:02:56,741 --> 00:03:01,355
- Aku akan mengirim pesan kepadamu
- alamatnya sekarang.
- 54
- 00:03:02,138 --> 00:03:02,834
- - OK saya mengerti.
- 55
- 00:03:02,878 --> 00:03:03,357
- Tunggu, tunggu, tunggu, Dre?
- 56
- 00:03:04,445 --> 00:03:05,794
- Ada apa dengan pria Ryder itu?
- 57
- 00:03:05,837 --> 00:03:07,230
- Anda pikir dia akan melakukannya?
- ada di sana malam ini?
- 58
- 00:03:07,274 --> 00:03:10,799
- - Oh, Ryder, dia muncul,
- lihat bagaimana rasanya.
- 59
- 00:03:12,148 --> 00:03:15,238
- [bahasa asing]
- 60
- 00:03:17,414 --> 00:03:18,502
- - Sayang, aku sedang berpikir
- hal yang persis sama.
- 61
- 00:03:18,546 --> 00:03:20,330
- Sangat menyebalkan.
- 62
- 00:03:20,374 --> 00:03:21,288
- Ini pacar saya Nina.
- 63
- 00:03:21,331 --> 00:03:22,506
- Nina, ini Dre.
- 64
- 00:03:22,550 --> 00:03:24,856
- - Hei, hola, mi amiga.
- 65
- 00:03:26,293 --> 00:03:27,119
- - Oh tidak.
- 66
- 00:03:28,338 --> 00:03:31,123
- - Oh, seperti milikmu
- pacar perempuan?
- 67
- 00:03:31,167 --> 00:03:33,691
- - Tidak Dre, ayolah, dia tidak
- pacar perempuan saya.
- 68
- 00:03:33,735 --> 00:03:36,128
- [bahasa asing]
- 69
- 00:03:36,172 --> 00:03:37,695
- Oke, terkadang
- dia adalah pacarku.
- 70
- 00:03:37,739 --> 00:03:38,609
- - Oh
- 71
- 00:03:38,653 --> 00:03:40,089
- - Tequila.
- 72
- 00:03:40,132 --> 00:03:43,266
- [perempuan tertawa]
- 73
- 00:03:43,310 --> 00:03:45,268
- - Tequila, jika kamu akan pernah
- butuh orang lain, panggil aku.
- 74
- 00:03:45,312 --> 00:03:47,227
- - Begitu, begitu.
- 75
- 00:03:49,011 --> 00:03:50,186
- - Jadi, mau ikut?
- 76
- 00:03:50,230 --> 00:03:52,841
- Datang saja, aku
- akan melihatmu di sana.
- 77
- 00:03:52,884 --> 00:03:54,277
- - Kita akan ke sana sayang.
- 78
- 00:03:54,321 --> 00:03:55,191
- [bahasa asing]
- 79
- 00:03:55,235 --> 00:03:56,279
- - [Girl] Sampai jumpa sayang.
- 80
- 00:03:58,890 --> 00:04:00,370
- - Ah, hei, hei, hei.
- 81
- 00:04:00,414 --> 00:04:02,677
- Apa yang terjadi dengan pria?
- 82
- 00:04:02,720 --> 00:04:05,157
- Bro, aku dengar kamu dapat
- addy ke pesta setelah,
- 83
- 00:04:05,201 --> 00:04:08,248
- setelah pesta terakhir Anda
- mengundang saya untuk menjadi orang bodoh.
- 84
- 00:04:08,291 --> 00:04:11,425
- - Saya tidak tahu apa-apa
- tidak ada tipe after party.
- 85
- 00:04:11,468 --> 00:04:12,687
- - Apa?
- 86
- 00:04:12,730 --> 00:04:14,254
- Ayolah, jangan pegang
- pada saya seperti itu.
- 87
- 00:04:14,297 --> 00:04:15,907
- Beri aku alamatnya.
- 88
- 00:04:15,951 --> 00:04:17,300
- - Saya tidak tahu apa
- kamu berbicara tentang.
- 89
- 00:04:17,344 --> 00:04:19,607
- Saya akan memberi tahu Anda jika ada
- adalah setelah, ayo.
- 90
- 00:04:19,650 --> 00:04:23,306
- - Hei Dre, sampai jumpa di
- sayang setelah pesta, chow!
- 91
- 00:04:23,350 --> 00:04:24,133
- - Astaga!
- 92
- 00:04:25,265 --> 00:04:26,396
- - Ayolah, apa itu
- apaan itu pria itu?
- 93
- 00:04:26,440 --> 00:04:28,180
- Jangan kotorkan aku seperti itu.
- 94
- 00:04:28,224 --> 00:04:30,487
- Jangan buat aku memohon.
- 95
- 00:04:30,531 --> 00:04:34,056
- Brengsek, saya katakan campuran saya
- rekaman akan segera keluar.
- 96
- 00:04:34,099 --> 00:04:36,624
- Young Classic, A.K.A.
- Young C, A.K.A. saya,
- 97
- 00:04:36,667 --> 00:04:37,929
- perlu ada pria.
- 98
- 00:04:37,973 --> 00:04:39,975
- Saya harus menghibur
- manusia manusia.
- 99
- 00:04:40,932 --> 00:04:42,151
- Serius, perlu aku menjadi.
- 100
- 00:04:42,194 --> 00:04:44,849
- - Jalanan melakukannya
- tidak membutuhkanmu, oke?
- 101
- 00:04:44,893 --> 00:04:49,071
- Tapi lihat, Anda bisa datang
- dengan satu syarat, tenang.
- 102
- 00:04:49,114 --> 00:04:51,334
- Anda harus membawa seorang gadis.
- 103
- 00:04:51,378 --> 00:04:53,945
- Seorang wanita.
- 104
- 00:04:53,989 --> 00:04:55,295
- Lihat saya.
- 105
- 00:04:55,338 --> 00:04:57,340
- Saya tidak peduli: muda,
- C, A, B, L-M-N-O-P,
- 106
- 00:04:57,384 --> 00:04:58,254
- Saya tidak peduli.
- 107
- 00:04:58,298 --> 00:04:59,516
- Anda perlu membawa seorang gadis.
- 108
- 00:04:59,560 --> 00:05:01,649
- - Baiklah, katakan
- kurang, saya punya kamu.
- 109
- 00:05:01,692 --> 00:05:04,042
- Saya akan membawa
- bidd baddest hanya untuk Anda.
- 110
- 00:05:04,086 --> 00:05:04,826
- Kamulah orangnya.
- 111
- 00:05:04,869 --> 00:05:06,349
- - Saya nyata.
- 112
- 00:05:06,393 --> 00:05:08,786
- Saya tidak bisa kehilangan pekerjaan saya
- Anda, Malibu Paling Dicari.
- 113
- 00:05:14,401 --> 00:05:15,663
- Gadis sial, apa
- salah denganmu?
- 114
- 00:05:15,706 --> 00:05:16,881
- - Maukah kamu bergegas
- bangun dan bangkit kembali?
- 115
- 00:05:16,925 --> 00:05:17,795
- - Apa?
- 116
- 00:05:17,839 --> 00:05:19,319
- - Berpura-puralah kau berbicara denganku.
- 117
- 00:05:19,362 --> 00:05:21,146
- - Oh sial, kau Langit!
- 118
- 00:05:21,190 --> 00:05:23,061
- - Tidak ada apa-apa.
- 119
- 00:05:23,105 --> 00:05:25,673
- Sekarang lihat ke belakang saya dan
- lihat apakah April ada di sana.
- 120
- 00:05:25,716 --> 00:05:26,978
- - April?
- 121
- 00:05:27,022 --> 00:05:29,285
- - Asisten saya, kurus
- Gadis, menarik kembali rambut.
- 122
- 00:05:29,329 --> 00:05:31,069
- Hei, fokus padaku.
- 123
- 00:05:31,113 --> 00:05:32,810
- - Buruk saya, Bu.
- 124
- 00:05:32,854 --> 00:05:34,116
- - Jangan panggil aku Bu.
- 125
- 00:05:34,159 --> 00:05:36,248
- - Ya Tuhan,
- lihat siapa itu.
- 126
- 00:05:36,292 --> 00:05:39,121
- Baddy inti paling keras
- di kota, Sky sendiri.
- 127
- 00:05:39,164 --> 00:05:40,818
- Mengapa Anda tidak mengatakan apa yang terjadi
- untuk para penggemar terbaik di dunia,
- 128
- 00:05:40,862 --> 00:05:41,645
- pria Teddy!
- 129
- 00:05:42,864 --> 00:05:45,823
- Sial, sial, menghisap
- kontol, omong kosong.
- 130
- 00:05:45,867 --> 00:05:47,129
- Aku akan menidurimu di pantat.
- 131
- 00:05:47,172 --> 00:05:48,260
- Oh, ini dia.
- 132
- 00:05:48,304 --> 00:05:50,437
- Dan kami kembali, Bear
- Pasukan, apa -
- 133
- 00:05:50,480 --> 00:05:51,481
- - Idiot.
- 134
- 00:05:51,525 --> 00:05:53,396
- - Apa yang baru saja kamu katakan?
- 135
- 00:05:53,440 --> 00:05:55,398
- - Um, idiot.
- 136
- 00:05:55,442 --> 00:05:56,878
- - Kenapa kamu tidak bilang saja
- sesuatu ke kamera, Sky.
- 137
- 00:05:56,921 --> 00:05:59,315
- Anda tahu, penggemar suka ketika saya
- berbicara dengan orang kecil,
- 138
- 00:05:59,359 --> 00:06:00,925
- kamu tahu?
- 139
- 00:06:00,969 --> 00:06:03,058
- - Pergi, dia tidak mau
- difilmkan Anda pecundang.
- 140
- 00:06:03,101 --> 00:06:05,800
- - Kamu panik, siapa pun
- kata panik lagi, ya?
- 141
- 00:06:05,843 --> 00:06:08,193
- Baiklah, terserahlah, tidak ada
- bahkan peduli denganmu lagi
- 142
- 00:06:08,237 --> 00:06:10,848
- yang bukan bakat
- memiliki pantat jalang.
- 143
- 00:06:10,892 --> 00:06:12,546
- - Setidaknya saya tidak
- bajingan palsu.
- 144
- 00:06:12,589 --> 00:06:15,418
- Pergi ke suatu tempat dengan lebih banyak
- teddy bears, kamu bercinta nak.
- 145
- 00:06:15,462 --> 00:06:16,941
- - Dia legal, oke?
- 146
- 00:06:16,985 --> 00:06:18,290
- - Mmhmm.
- 147
- 00:06:18,334 --> 00:06:19,944
- - Dia punya ID.
- 148
- 00:06:19,988 --> 00:06:21,250
- - Apa yang membuatmu begitu lama?
- 149
- 00:06:21,293 --> 00:06:22,556
- - Maaf, saya kalah
- Anda di tengah orang banyak.
- 150
- 00:06:22,599 --> 00:06:26,647
- - Hai wanita, kami punya
- sebuah pesta di Bukit.
- 151
- 00:06:26,690 --> 00:06:28,300
- Saya akan menyukainya
- jika kamu akan datang.
- 152
- 00:06:28,344 --> 00:06:30,085
- Saya tahu Sky, ini mungkin
- sedikit di bawahmu,
- 153
- 00:06:30,128 --> 00:06:33,393
- tetapi jika Anda datang, itu
- pesta akan menjadi gila.
- 154
- 00:06:33,436 --> 00:06:34,350
- - Akankah ada narkoba?
- 155
- 00:06:34,394 --> 00:06:35,569
- - Oh, kita akan memiliki semua--
- 156
- 00:06:35,612 --> 00:06:36,526
- - Gila, tentu saja aku akan.
- 157
- 00:06:36,570 --> 00:06:38,006
- Jadi, dapatkan alamatnya.
- 158
- 00:06:38,049 --> 00:06:39,442
- - Ya, Sky.
- 159
- 00:06:39,486 --> 00:06:40,922
- - Kuharap Chuck ada di sana,
- Anda tahu, dia selalu punya
- 160
- 00:06:40,965 --> 00:06:42,097
- persediaan terbaik.
- 161
- 00:06:42,140 --> 00:06:43,403
- - Ya, Sky.
- 162
- 00:06:43,446 --> 00:06:44,969
- - Oh, dan pastikan
- pengemudi di luar.
- 163
- 00:06:45,013 --> 00:06:46,536
- Saya tidak ingin mendapatkannya
- dianiaya oleh orang banyak.
- 164
- 00:06:46,580 --> 00:06:48,016
- - Oh sial, apakah ini Langit?
- 165
- 00:06:48,059 --> 00:06:49,452
- Sky, yo, bisakah kita mengambil selfie?
- 166
- 00:06:49,496 --> 00:06:52,455
- - April, tangani ini.
- 167
- 00:06:52,499 --> 00:06:53,282
- - Sampai jumpa.
- 168
- 00:06:55,502 --> 00:06:56,416
- Terima kasih, maaf soal itu.
- 169
- 00:06:56,459 --> 00:06:57,895
- - Nah, semuanya baik-baik saja.
- 170
- 00:06:57,939 --> 00:06:58,679
- Tapi aku akan keluar.
- 171
- 00:06:58,722 --> 00:06:59,462
- Saya tidak bisa terlambat.
- 172
- 00:06:59,506 --> 00:07:00,594
- Aku akan melihatmu di sana.
- 173
- 00:07:00,637 --> 00:07:01,725
- - Baik.
- 174
- 00:07:01,769 --> 00:07:02,683
- Saya datang!
- 175
- 00:07:03,771 --> 00:07:06,991
- [putaran mesin mobil]
- 176
- 00:07:13,128 --> 00:07:14,434
- - Tunggu, kenapa kamu berhenti?
- 177
- 00:07:14,477 --> 00:07:16,392
- Seperti, beberapa rumah
- ke atas dan ke kanan.
- 178
- 00:07:16,436 --> 00:07:18,699
- - Nah, kita baik-baik saja di sini.
- 179
- 00:07:18,742 --> 00:07:21,397
- - Tapi ada begitu, begitu
- banyak tempat parkir di depan
- 180
- 00:07:21,441 --> 00:07:22,180
- rumah.
- 181
- 00:07:22,224 --> 00:07:23,530
- - Saya bilang, kita baik-baik saja di sini.
- 182
- 00:07:24,531 --> 00:07:27,185
- - Apakah kamu malu
- untuk menggulung di mobil ini?
- 183
- 00:07:27,229 --> 00:07:29,144
- Saya agak akan.
- 184
- 00:07:29,187 --> 00:07:31,494
- - Oke, sudah
- gambar untuk menggambarkan.
- 185
- 00:07:31,538 --> 00:07:34,236
- Saya tidak bisa begitu saja menggulung
- di ponsel sial.
- 186
- 00:07:34,279 --> 00:07:37,282
- Oke, kalau ada yang melihatku
- dalam hal ini, itu akan sepenuhnya
- 187
- 00:07:37,326 --> 00:07:38,501
- mengacaukan gambar saya.
- 188
- 00:07:38,545 --> 00:07:41,286
- Saya bernyanyi tentang cangkul cangkul
- dan mendapatkan pelacur
- 189
- 00:07:41,330 --> 00:07:43,550
- dan mendapatkan rak, seperti
- jika saya melihat ini,
- 190
- 00:07:43,593 --> 00:07:45,160
- gambar saya hancur.
- 191
- 00:07:45,203 --> 00:07:48,380
- - Benar, jadi, kamu suara
- rapper cloud yang artinya
- 192
- 00:07:48,424 --> 00:07:49,469
- ada seperti tidak ada gambar.
- 193
- 00:07:49,512 --> 00:07:50,513
- Seperti, tidak sama sekali.
- 194
- 00:07:50,557 --> 00:07:51,775
- Anda bukan siapa-siapa.
- 195
- 00:07:51,819 --> 00:07:53,124
- Aku bahkan tidak mungkin
- membawamu ke pesta ini.
- 196
- 00:07:53,168 --> 00:07:54,604
- Tapi kita akan coba.
- 197
- 00:07:54,648 --> 00:07:57,389
- - Sialan Brittany, kau
- kira berada di sisiku.
- 198
- 00:07:57,433 --> 00:07:58,782
- - Yah, aku di sini untukmu.
- 199
- 00:08:00,218 --> 00:08:03,352
- - Dengar, punggungku saja, oke?
- 200
- 00:08:03,395 --> 00:08:05,920
- Saya ingin Anda masuk ke pesta ini.
- 201
- 00:08:05,963 --> 00:08:08,444
- Yang diperlukan hanyalah pasangan
- influencer adalah adil
- 202
- 00:08:08,488 --> 00:08:10,577
- tempatkan saya di kisah mereka
- dan seperti, saya bisa meledak.
- 203
- 00:08:12,143 --> 00:08:13,797
- - Baiklah, ini lebih baik
- menjadi layak karena saya mendapatkan
- 204
- 00:08:13,841 --> 00:08:15,538
- pada pukul 6 pagi dan melakukan Runnion.
- 205
- 00:08:15,582 --> 00:08:17,584
- Kami punya begitu banyak
- datang, Cochela--
- 206
- 00:08:17,627 --> 00:08:20,369
- - Sangat mendasar.
- - The Iron Man dalam 4 bulan,
- 207
- 00:08:20,412 --> 00:08:22,545
- Saya perlu terlihat baik,
- ini penting.
- 208
- 00:08:22,589 --> 00:08:24,068
- - Sangat mendasar.
- 209
- 00:08:24,112 --> 00:08:25,548
- - Oke, ayo pergi.
- 210
- 00:08:28,551 --> 00:08:29,421
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 211
- 00:08:29,465 --> 00:08:31,075
- Apa yang kamu lakukan
- 212
- 00:08:31,119 --> 00:08:31,989
- - Visualisasi.
- 213
- 00:08:33,208 --> 00:08:36,603
- Jika saya bisa melihatnya,
- Saya bisa mencapainya.
- 214
- 00:08:36,646 --> 00:08:37,952
- - Kenapa kita berteman?
- 215
- 00:08:41,521 --> 00:08:43,261
- Oke, Anda memvisualisasikan.
- 216
- 00:08:45,002 --> 00:08:49,529
- Ya ampun, TMZ
- diposting Ray Dape meninggal.
- 217
- 00:08:49,572 --> 00:08:51,835
- Dia bunuh diri:
- sesak napas.
- 218
- 00:08:52,749 --> 00:08:54,316
- - Asfiksia.
- 219
- 00:08:54,359 --> 00:08:56,666
- - Apapun, seperti, dia bunuh
- dirinya dengan lubang seks.
- 220
- 00:08:56,710 --> 00:08:58,79999
- Itu seperti itu
- Bung dari Kill Bill.
- 221
- 00:08:58,842 --> 00:09:00,496
- - Oke, mungkin
- hanya berita palsu.
- 222
- 00:09:00,540 --> 00:09:02,411
- TMZ selalu menyebarkan palsu
- sialan seperti itu dikatakan orang
- 223
- 00:09:02,454 --> 00:09:04,456
- mati ketika mereka jelas hidup.
- 224
- 00:09:05,980 --> 00:09:09,461
- - Atau, ada grup rahasia
- orang, ya ampun ya,
- 225
- 00:09:09,505 --> 00:09:12,595
- ya, sekelompok orang rahasia,
- dan mereka membunuh orang terkenal
- 226
- 00:09:12,639 --> 00:09:15,555
- orang dan membuatnya terlihat
- seperti bunuh diri acak.
- 227
- 00:09:15,598 --> 00:09:16,773
- Ini gila.
- 228
- 00:09:16,817 --> 00:09:20,255
- - Ya baiklah.
- 229
- 00:09:21,691 --> 00:09:22,866
- - Apa ini?
- 230
- 00:09:22,910 --> 00:09:23,737
- - Waktu untuk pergi.
- 231
- 00:09:28,002 --> 00:09:29,699
- - Sialan, firey ass,
- pantat kecil Latina.
- 232
- 00:09:29,743 --> 00:09:33,181
- Saya akan di setelah
- pesta dalam 20 menit, sayang.
- 233
- 00:09:33,224 --> 00:09:35,052
- - Hei maaf, maaf, saya
- maaf sudah terlambat pak.
- 234
- 00:09:35,096 --> 00:09:38,099
- - Hei, pelan-pelan dengan milikmu
- cokelat Snickers sedang mencari
- 235
- 00:09:38,142 --> 00:09:39,579
- ***, kawan.
- 236
- 00:09:39,622 --> 00:09:41,711
- Kau sangat tinggi untuk sebuah
- bayi tua wajah keparat ibu.
- 237
- 00:09:41,755 --> 00:09:42,973
- - Ini dia.
- 238
- 00:09:44,496 --> 00:09:45,976
- - Untuk pria pasti, santai.
- 239
- 00:09:46,020 --> 00:09:49,719
- Anda pikir saya
- mencoba memukulmu?
- 240
- 00:09:49,763 --> 00:09:51,547
- Aw man, baik bagaimana jika saya?
- 241
- 00:09:51,591 --> 00:09:53,201
- - Um, terima kasih.
- 242
- 00:09:53,244 --> 00:09:54,724
- - Hei teman, dinginkan, dinginkan.
- 243
- 00:09:54,768 --> 00:09:56,552
- Sial, bung, kau
- terlihat seperti anak itu
- 244
- 00:09:56,596 --> 00:09:58,554
- melakukannya tarian obat bius keledai, ya.
- 245
- 00:09:58,598 --> 00:10:00,991
- Sial, ini kamu, kawan.
- 246
- 00:10:01,035 --> 00:10:03,167
- Ayo bung, biarkan aku
- lihat brengsek itu.
- 247
- 00:10:03,211 --> 00:10:04,299
- Ayo, hei.
- 248
- 00:10:06,475 --> 00:10:08,520
- Tunggu, tunggu, tunggu, tunggu, tunggu.
- 249
- 00:10:08,564 --> 00:10:10,392
- Apakah kamu di sini?
- mobil valet?
- 250
- 00:10:10,435 --> 00:10:13,221
- - Jujur, terkadang
- Saya menginginkannya dengan cara yang benar.
- 251
- 00:10:13,264 --> 00:10:14,875
- Kau tahu, lakukan hal biasa.
- 252
- 00:10:15,876 --> 00:10:17,834
- - Itulah yang terjadi, hormat.
- 253
- 00:10:19,314 --> 00:10:20,620
- Sampai jumpa lagi, kawan.
- 254
- 00:10:21,446 --> 00:10:22,360
- ¬ Lakukan J Ria.
- 255
- 00:10:22,404 --> 00:10:26,451
- ¬ Kami berkata, veda veda, oh veda
- 256
- 00:10:26,495 --> 00:10:27,278
- - Ya Tuhan!
- 257
- 00:10:29,280 --> 00:10:30,804
- Oh, terima kasih Tuhan, kau putih.
- 258
- 00:10:30,847 --> 00:10:33,328
- - Ya.
- 259
- 00:10:33,371 --> 00:10:35,678
- - Bung, pria kulit putih
- jual barang terbaik!
- 260
- 00:10:35,722 --> 00:10:36,723
- - Berapa banyak yang kamu inginkan?
- 261
- 00:10:37,898 --> 00:10:39,247
- - Saya pikir hanya a
- pasangan delapan bola.
- 262
- 00:10:39,290 --> 00:10:40,509
- Saya hanya berusaha
- dapatkan kunci rendah.
- 263
- 00:10:40,552 --> 00:10:42,511
- - Tunggu, tunggu, saya penjual rumput liar.
- 264
- 00:10:42,554 --> 00:10:45,035
- Saya tidak berurusan dengan narkotika ilegal.
- 265
- 00:10:45,079 --> 00:10:46,689
- - Tutup mulutmu,
- Apakah kamu serius?
- 266
- 00:10:46,733 --> 00:10:49,649
- Anda memberi tahu saya anak putih itu
- tidak menjual gadis kulit putih?
- 267
- 00:10:49,692 --> 00:10:54,610
- - Tidak, saya tidak.
- 268
- 00:10:54,654 --> 00:10:58,570
- - Jadi, kamu tidak punya
- Xanies, Ecstasies, Percacets,
- 269
- 00:10:58,614 --> 00:11:00,747
- PCP, retak, apa saja
- selain gulma?
- 270
- 00:11:04,533 --> 00:11:05,708
- - Yo, yo, tunggu, tunggu.
- 271
- 00:11:05,752 --> 00:11:07,579
- Aku bisa mendapatkan apapun untukmu
- kamu mau, bro?
- 272
- 00:11:07,623 --> 00:11:09,756
- - Tenang, ini kamera.
- 273
- 00:11:09,799 --> 00:11:10,931
- Saya seorang vlogger.
- 274
- 00:11:10,974 --> 00:11:13,063
- - Oh bro, kamu menangkapku.
- 275
- 00:11:13,107 --> 00:11:14,935
- Itu sebenarnya rapi.
- 276
- 00:11:14,978 --> 00:11:18,547
- Anda bisa bertemu, Anda
- tahu, selebriti sungguhan?
- 277
- 00:11:18,590 --> 00:11:20,244
- Anda tahu, orang-orang terkenal yang sebenarnya?
- 278
- 00:11:20,288 --> 00:11:21,332
- - Persetan denganmu, kawan.
- 279
- 00:11:21,376 --> 00:11:22,856
- Saya terkenal, nyata!
- 280
- 00:11:22,899 --> 00:11:25,336
- - Maaf, saya tidak melakukannya
- bermaksud menyinggung Anda.
- 281
- 00:11:25,380 --> 00:11:27,556
- - Tidak percaya saya mengirim sms
- Bung gulma sebagai gantinya
- 282
- 00:11:27,599 --> 00:11:28,818
- dari cowok coke, sialan.
- 283
- 00:11:28,862 --> 00:11:30,646
- Anda tahu, saya akan melakukannya
- menempatkan Anda di vlog juga.
- 284
- 00:11:30,690 --> 00:11:31,865
- Bawakan sedikit
- bisnis, Anda tahu,
- 285
- 00:11:31,908 --> 00:11:35,303
- perlihatkan Teddy Bear
- Bangsa yang kau kenal aku.
- 286
- 00:11:35,346 --> 00:11:37,000
- Tapi alih-alih, ambil ini.
- 287
- 00:11:38,741 --> 00:11:40,351
- Boom, jalang!
- 288
- 00:11:40,395 --> 00:11:42,832
- [pria tertawa]
- 289
- 00:11:44,747 --> 00:11:45,879
- - Jadi vlogging adalah
- hal yang nyata, ya?
- 290
- 00:11:45,922 --> 00:11:47,489
- - Ya.
- 291
- 00:11:48,795 --> 00:11:50,361
- - Kamu tahu?
- 292
- 00:11:50,405 --> 00:11:55,018
- Kalian semua influencer
- adalah wannabe yang tidak memiliki bakat.
- 293
- 00:11:56,628 --> 00:12:00,023
- Semua konten itu sangat,
- itu sangat ngeri.
- 294
- 00:12:00,720 --> 00:12:01,590
- Tidak ada yang lucu.
- 295
- 00:12:01,633 --> 00:12:03,026
- Dan Anda pasti tidak bisa bertindak.
- 296
- 00:12:06,247 --> 00:12:07,770
- Anda sudah cukup membuang waktu saya.
- 297
- 00:12:07,814 --> 00:12:09,685
- Pergi melalui apa pun yang timpang
- setelah pesta Anda menuju
- 298
- 00:12:09,729 --> 00:12:11,687
- dengan semua orang yang gelisah.
- 299
- 00:12:11,731 --> 00:12:13,254
- - Kotor, saya bahkan tidak vape.
- 300
- 00:12:14,559 --> 00:12:16,431
- - Berhati-hatilah.
- 301
- 00:12:17,562 --> 00:12:18,868
- Kau tak pernah tahu
- apa yang akan terjadi
- 302
- 00:12:24,439 --> 00:12:25,745
- - Bung putih itu aneh, kawan.
- 303
- 00:12:27,747 --> 00:12:29,270
- [anjing menggonggong]
- 304
- 00:12:29,313 --> 00:12:33,274
- - Sayang, aku merasa seperti
- ini rumahnya.
- 305
- 00:12:33,317 --> 00:12:36,233
- [bahasa asing]
- 306
- 00:12:37,669 --> 00:12:40,368
- Ya ini
- alamat yang dia kirimkan kepada kami.
- 307
- 00:12:40,411 --> 00:12:42,849
- Meremas berkata dia akan
- berada di sini dalam 20 menit.
- 308
- 00:12:45,677 --> 00:12:46,853
- Apa yang salah denganmu?
- 309
- 00:12:49,594 --> 00:12:50,900
- [bahasa asing]
- 310
- 00:12:50,944 --> 00:12:52,554
- Oke, tentu saja saya mau
- untuk bergaul denganmu,
- 311
- 00:12:52,597 --> 00:12:54,774
- tapi beri aku
- beberapa minuman lagi.
- 312
- 00:12:54,817 --> 00:12:57,646
- Mari kita pergi ke pesta
- dan lihat apa yang terjadi,
- 313
- 00:12:57,689 --> 00:13:00,780
- dan kamu gila
- sekarang, Yesus.
- 314
- 00:13:02,042 --> 00:13:03,521
- Haruskah saya menjepit rambut saya
- naik atau turunkan.
- 315
- 00:13:03,565 --> 00:13:04,479
- Apakah ini terlihat oke?
- 316
- 00:13:04,522 --> 00:13:07,787
- [bahasa asing]
- 317
- 00:13:07,830 --> 00:13:10,050
- Oke, saya tahu itu
- hanya satu kali.
- 318
- 00:13:10,093 --> 00:13:14,315
- [gadis tertawa]
- Ayo pergi.
- 319
- 00:13:16,578 --> 00:13:18,798
- - Apakah Anda memberi tahu pengemudi
- menunggu selama 45 menit
- 320
- 00:13:18,841 --> 00:13:21,191
- dan kembali di pagi hari
- jika kita tidak keluar saat itu?
- 321
- 00:13:21,235 --> 00:13:24,455
- - Ya, Sky, tapi kenapa tidak
- kami hanya menelepon atau mengirim pesan teks kepada seseorang
- 322
- 00:13:24,499 --> 00:13:25,848
- kapan kita siap pergi?
- 323
- 00:13:25,892 --> 00:13:27,807
- - Lihatlah ponselmu.
- 324
- 00:13:29,199 --> 00:13:30,679
- Lihat bar kecil itu?
- 325
- 00:13:30,722 --> 00:13:32,159
- - Tidak.
- 326
- 00:13:32,202 --> 00:13:35,858
- - Tepat, tidak ada
- penerimaan berarti tidak ada layanan.
- 327
- 00:13:37,425 --> 00:13:38,818
- Ayo, mari masuk.
- 328
- 00:13:42,822 --> 00:13:44,824
- - Boo, apa kau dengar itu?
- mengamuk sialan meninggal?
- 329
- 00:13:45,912 --> 00:13:47,217
- [bahasa asing]
- 330
- 00:13:47,261 --> 00:13:48,131
- Itu gila.
- 331
- 00:13:48,175 --> 00:13:50,786
- Itu seperti hal yang paling gila.
- 332
- 00:13:50,830 --> 00:13:52,832
- [musik metal]
- 333
- 00:13:52,875 --> 00:13:55,660
- Saya harus bercinta dengan pria ini malam ini.
- 334
- 00:13:55,704 --> 00:13:58,576
- [bahasa asing]
- 335
- 00:14:35,918 --> 00:14:39,574
- - Saya kira pestanya
- di kamar kedap suara dia?
- 336
- 00:14:40,792 --> 00:14:42,577
- Mungkin di lantai atas, nona?
- 337
- 00:14:53,980 --> 00:14:56,939
- - Tunggu, mantel ini sangat
- Bagus, apakah itu bulu asli?
- 338
- 00:14:56,983 --> 00:14:57,984
- - Kamu perhatikan itu.
- 339
- 00:14:59,681 --> 00:15:00,856
- - Apakah kamu tahu siapa
- gadis-gadis ini?
- 340
- 00:15:00,900 --> 00:15:01,770
- - Tidak.
- 341
- 00:15:01,813 --> 00:15:03,163
- - Haruskah saya menanggapi mereka?
- 342
- 00:15:03,206 --> 00:15:05,513
- Bagaimana dengan dia?
- 343
- 00:15:05,556 --> 00:15:06,688
- Apakah dia seseorang yang harus saya kenal?
- 344
- 00:15:06,731 --> 00:15:07,863
- - Dia seorang model.
- 345
- 00:15:07,907 --> 00:15:09,691
- Anda mengerjakan kampanye
- dengan dia sebelumnya.
- 346
- 00:15:09,734 --> 00:15:10,953
- - Oh
- 347
- 00:15:10,997 --> 00:15:12,520
- - Kamu tahu kita bisa
- mendengarmu, kan?
- 348
- 00:15:13,738 --> 00:15:16,089
- - April, mereka bisa mendengar
- Anda, Anda bersikap kasar.
- 349
- 00:15:21,311 --> 00:15:23,400
- - Yo, yo, hei, itu
- vlogger itu, Do Ted.
- 350
- 00:15:23,444 --> 00:15:25,968
- Jika dia menempatkan saya di vlog-nya saya
- rappin, itu akan membuatku kesal
- 351
- 00:15:26,012 --> 00:15:27,839
- Aku akan menjadi Drake berikutnya.
- 352
- 00:15:27,883 --> 00:15:29,102
- - Apa itu vlogger?
- 353
- 00:15:29,145 --> 00:15:30,407
- - Diam, ayolah.
- 354
- 00:15:32,932 --> 00:15:34,803
- - Oh, yo.
- 355
- 00:15:34,846 --> 00:15:36,196
- - Yo, apa saudara yang baik?
- 356
- 00:15:37,066 --> 00:15:38,111
- - Apakah saya mengenal anda?
- 357
- 00:15:38,154 --> 00:15:39,982
- - Anda tidak, tetapi Anda akan melakukannya.
- 358
- 00:15:40,026 --> 00:15:42,985
- Saya Young Classic, A.K.A. Muda
- C, saya hal besar berikutnya,
- 359
- 00:15:43,029 --> 00:15:46,336
- man, yo, di vlog Anda, Anda
- harus membuatku rappin, kawan.
- 360
- 00:15:46,380 --> 00:15:48,425
- - Berapa banyak pengikut yang Anda dapatkan?
- 361
- 00:15:49,209 --> 00:15:51,385
- - Saya bangun dan datang.
- 362
- 00:15:51,428 --> 00:15:52,952
- - Baiklah baiklah.
- 363
- 00:15:57,304 --> 00:15:58,958
- - Ya, ya.
- 364
- 00:15:59,001 --> 00:16:00,829
- - Baiklah, ah, biarkan
- saya hidupkan ini.
- 365
- 00:16:00,872 --> 00:16:01,873
- - Baik.
- 366
- 00:16:01,917 --> 00:16:03,223
- - Baiklah, silakan.
- 367
- 00:16:03,266 --> 00:16:05,834
- - Kami di sini tentang ini
- jalan masuk, mengapa semua orang
- 368
- 00:16:05,877 --> 00:16:07,879
- pikir saya gay?
- 369
- 00:16:07,923 --> 00:16:10,752
- Ya, saya tidak main-main.
- 370
- 00:16:10,795 --> 00:16:13,885
- Aku bersumpah kepada Tuhan,
- ***, aku tersesat.
- 371
- 00:16:15,409 --> 00:16:17,628
- Yo, apa yang kamu pikirkan?
- 372
- 00:16:17,672 --> 00:16:20,327
- [pria tertawa]
- 373
- 00:16:20,370 --> 00:16:22,851
- Bro, itu sampah.
- 374
- 00:16:22,894 --> 00:16:24,026
- Ayo, teman.
- 375
- 00:16:24,070 --> 00:16:25,593
- Aku bahkan tidak merekam, kawan.
- 376
- 00:16:25,636 --> 00:16:29,205
- Lihat, hanya yang paling berkualitas
- konten terjadi pada bayi saya, oke?
- 377
- 00:16:29,249 --> 00:16:31,773
- Dan pada titik ini, bahkan jika
- cewekmu menawarkan untuk duduk
- 378
- 00:16:31,816 --> 00:16:33,688
- pada penis saya, saya tidak akan
- menempatkan Anda di vlog.
- 379
- 00:16:33,731 --> 00:16:35,081
- - Oh, bahkan tidak dengan ini?
- 380
- 00:16:36,038 --> 00:16:39,041
- - Yaitu, lima tinggi.
- 381
- 00:16:39,085 --> 00:16:40,869
- Titties, litties.
- 382
- 00:16:40,912 --> 00:16:43,045
- Mengalir, menyebalkan.
- 383
- 00:16:43,089 --> 00:16:43,959
- Tidur yang nyenyak.
- 384
- 00:16:45,004 --> 00:16:46,179
- - Kamu tahu apa?
- 385
- 00:16:46,222 --> 00:16:48,050
- Saya berusaha sangat keras
- untukmu, tapi aku suka itu.
- 386
- 00:16:48,094 --> 00:16:50,096
- Itu bagus, aku, ya ampun.
- 387
- 00:16:50,139 --> 00:16:53,882
- Anda harus membuatnya
- lagu rap vegan.
- 388
- 00:16:53,925 --> 00:16:55,449
- Virus.
- 389
- 00:16:55,492 --> 00:16:58,017
- - Oke, Brittany, hanya karena
- Anda vegan bukan berarti
- 390
- 00:16:58,060 --> 00:17:00,193
- semuanya perlu
- menjadi tentang omong kosong vegan.
- 391
- 00:17:00,236 --> 00:17:02,064
- Tidak ada yang peduli bahwa Anda adalah vegan.
- 392
- 00:17:02,108 --> 00:17:03,022
- Kami menyukai payudaramu.
- 393
- 00:17:04,371 --> 00:17:06,068
- - Sama seperti tidak ada tubuh
- suka rekaman campuran Anda.
- 394
- 00:17:06,112 --> 00:17:06,938
- - Oh, tangkap aku.
- 395
- 00:17:12,118 --> 00:17:15,077
- [musik yang menegangkan]
- 396
- 00:17:23,129 --> 00:17:23,955
- - Ada orang disini?
- 397
- 00:17:32,181 --> 00:17:33,965
- Hei, apa?
- 398
- 00:17:34,009 --> 00:17:36,751
- Anda melihat dua kecil
- Latin seperti berjalan di sini?
- 399
- 00:17:36,794 --> 00:17:38,231
- Salah satunya hanya berbicara bahasa Spanyol?
- 400
- 00:17:39,058 --> 00:17:40,581
- - Saya melihat Anda.
- 401
- 00:17:40,624 --> 00:17:42,061
- Aku melihatmu, temanku.
- 402
- 00:17:42,104 --> 00:17:44,106
- Anda salah satu dari mereka itu dua
- pada saat semacam negro,
- 403
- 00:17:44,150 --> 00:17:45,629
- Apakah saya benar?
- 404
- 00:17:45,673 --> 00:17:47,240
- - Apa yang kau lakukan?
- katakan saja, bocah kulit putih?
- 405
- 00:17:48,545 --> 00:17:51,157
- - Maksudku, eh, tidak, tuan.
- 406
- 00:17:51,200 --> 00:17:54,116
- Saya belum melihat dua wanita
- yang cocok dengan deskripsi itu.
- 407
- 00:17:54,160 --> 00:17:55,639
- - Ya.
- 408
- 00:17:55,683 --> 00:17:57,380
- - Dari mana Anda bilang
- kamar mandi itu?
- 409
- 00:17:59,643 --> 00:18:01,428
- - Sial, lihat semua keledai itu.
- 410
- 00:18:07,129 --> 00:18:09,088
- [langkah kaki menepuk]
- 411
- 00:18:09,131 --> 00:18:10,219
- Rumah sialan ass gila.
- 412
- 00:18:11,742 --> 00:18:13,179
- Luas di dalam.
- 413
- 00:18:15,181 --> 00:18:18,227
- Oh ya, sayang, lincah.
- 414
- 00:18:20,055 --> 00:18:25,060
- Oh ya, Los Sangria,
- Pina kecil, oh yeah,
- 415
- 00:18:25,713 --> 00:18:27,845
- kita akan dinyalakan.
- 416
- 00:18:27,889 --> 00:18:29,717
- Oh, jack pot, ya.
- 417
- 00:18:33,242 --> 00:18:34,330
- Persetan mereka menginginkannya.
- 418
- 00:18:38,160 --> 00:18:39,335
- [pisau pisau]
- 419
- 00:18:39,379 --> 00:18:41,642
- - Dalam potongan dua, dua
- gadis berjalan ke bingkai.
- 420
- 00:18:41,685 --> 00:18:43,774
- Satu berbalik dan berkata kepada saya--
- 421
- 00:18:43,818 --> 00:18:46,081
- - Siapa kamu?
- 422
- 00:18:46,125 --> 00:18:48,866
- - Dan saya merespons
- bilang hai, aku Angelo.
- 423
- 00:18:48,910 --> 00:18:49,998
- Senang bertemu dengan Anda.
- 424
- 00:18:53,741 --> 00:18:56,744
- - Apa yang kamu sukai?
- sutradara penulis film guy?
- 425
- 00:18:56,787 --> 00:18:58,224
- - Ah, direktur, sayang.
- 426
- 00:18:58,267 --> 00:19:00,574
- Penulis sudah terlalu banyak bertele-tele dan
- megah, tapi terima kasih.
- 427
- 00:19:00,617 --> 00:19:02,184
- - Tapi terasa kurang.
- 428
- 00:19:02,228 --> 00:19:05,056
- [gadis tertawa]
- 429
- 00:19:05,100 --> 00:19:07,537
- Kenapa kita tertawa?
- 430
- 00:19:09,365 --> 00:19:10,149
- - Mia.
- 431
- 00:19:13,021 --> 00:19:14,718
- - Apa yang salah denganmu?
- 432
- 00:19:14,762 --> 00:19:16,242
- Apa katamu?
- 433
- 00:19:17,286 --> 00:19:19,593
- - Wow, wow, wow,
- lihat kalian!
- 434
- 00:19:19,636 --> 00:19:22,944
- Kalian adalah pemain yang sempurna
- untuk film Indy douchy
- 435
- 00:19:22,987 --> 00:19:25,120
- tentang perjuangan
- membuatnya di Hollywood.
- 436
- 00:19:26,643 --> 00:19:28,558
- - Anda tahu dia cara terbaik untuk
- perkenalkan dirimu, ya?
- 437
- 00:19:35,696 --> 00:19:37,219
- - Oke, ayo, gambar waktunya.
- 438
- 00:19:37,263 --> 00:19:38,829
- Tidak ada yang lebih baik untuk dilakukan.
- 439
- 00:19:43,094 --> 00:19:44,879
- Oh, tunggu, itu lucu.
- 440
- 00:19:48,926 --> 00:19:51,059
- Yah layanannya menyebalkan,
- jadi itu tidak akan diunggah.
- 441
- 00:19:51,102 --> 00:19:53,279
- - Tidak, tidak, tidak [bahasa asing].
- 442
- 00:19:53,322 --> 00:19:56,195
- - Oke, aku akan menyimpannya, persetan.
- 443
- 00:19:56,238 --> 00:19:57,413
- - Saya tidak berusaha
- memukulmu atau apapun,
- 444
- 00:19:57,457 --> 00:19:59,067
- Saya baru saja mendapat pertanyaan.
- 445
- 00:19:59,110 --> 00:20:01,591
- Apakah kamu pernah, sudahkah kamu
- pernah mencoba akting sebelumnya?
- 446
- 00:20:01,635 --> 00:20:03,245
- - Tidak.
- 447
- 00:20:03,289 --> 00:20:04,072
- - Oh kawan, kamu harus.
- 448
- 00:20:04,115 --> 00:20:05,204
- Anda lihat.
- 449
- 00:20:06,335 --> 00:20:07,118
- Melihat.
- 450
- 00:20:08,642 --> 00:20:10,861
- - Aku tidak bisa berbohong untuk hidup,
- itu bukan gayaku.
- 451
- 00:20:12,036 --> 00:20:13,560
- - Bagaimana dengan 2005?
- 452
- 00:20:13,603 --> 00:20:18,608
- - 2005, Batman Begins, Sim
- City, Tn. Dan Ny. Smith.
- 453
- 00:20:20,654 --> 00:20:22,264
- - Merlot 2010?
- 454
- 00:20:22,308 --> 00:20:26,137
- - Jaringan Sosial 2010, Inception,
- Aku terbakar, kawan.
- 455
- 00:20:27,182 --> 00:20:28,270
- [peluit pria]
- 456
- 00:20:28,314 --> 00:20:29,924
- - Apakah ini
- disebut pesta setelah?
- 457
- 00:20:33,449 --> 00:20:37,018
- - Oke, baiklah,
- oke oke oke.
- 458
- 00:20:41,152 --> 00:20:44,504
- [air mengalir]
- 459
- 00:20:44,547 --> 00:20:47,246
- [musik yang menegangkan]
- 460
- 00:20:53,904 --> 00:20:55,210
- Oke, baiklah.
- 461
- 00:20:55,254 --> 00:20:57,865
- [orang-orang tertawa]
- 462
- 00:20:57,908 --> 00:20:58,996
- Orang di sini
- 463
- 00:20:59,040 --> 00:21:01,042
- Baiklah, jadilah keren, jadilah keren.
- 464
- 00:21:01,085 --> 00:21:04,263
- Mungkin dengan mereka
- lelucon kecil, ah!
- 465
- 00:21:04,306 --> 00:21:07,614
- Baiklah, tenang, tenang
- turun, baik, baik.
- 466
- 00:21:07,657 --> 00:21:09,093
- Ini dia, saatnya pertunjukan.
- 467
- 00:21:11,531 --> 00:21:13,315
- - Apakah kamu tidur dengan
- saya ketika saya mengantuk?
- 468
- 00:21:16,405 --> 00:21:18,755
- Anda pernah bersama seorang model?
- 469
- 00:21:22,281 --> 00:21:24,065
- - Ya akan pernah
- masturbasi dan berpikir
- 470
- 00:21:24,108 --> 00:21:26,023
- jangan sampai tubuh mencintaiku.
- 471
- 00:21:28,112 --> 00:21:29,331
- Siapa yang bisa berhubungan?
- 472
- 00:21:34,336 --> 00:21:36,251
- Apakah Anda pernah makan sedikit?
- keledai dan berpikir untuk diri sendiri
- 473
- 00:21:36,295 --> 00:21:40,211
- ini situasi yang menyebalkan?
- 474
- 00:21:41,996 --> 00:21:42,953
- Karena doo-doo-nya.
- 475
- 00:21:46,914 --> 00:21:50,918
- Maaf ya, pikirku
- akan ada orang di sini.
- 476
- 00:21:50,961 --> 00:21:52,702
- Saya muncul, itu
- pintu tidak dikunci,
- 477
- 00:21:54,138 --> 00:21:55,705
- ada makanan ringan
- dan mengatur alkohol
- 478
- 00:21:55,749 --> 00:21:56,576
- tapi aku melihat sekeliling boks
- dan tidak ada tubuh di sini.
- 479
- 00:21:56,619 --> 00:21:57,968
- - Oh, aku di sini!
- 480
- 00:21:58,012 --> 00:22:00,144
- - Kamu yakin itu
- alamat yang benar?
- 481
- 00:22:00,188 --> 00:22:01,363
- - Nah, aku bersumpah.
- 482
- 00:22:01,407 --> 00:22:02,973
- Lihat, ini tepatnya
- apa yang mereka kirim padaku.
- 483
- 00:22:05,454 --> 00:22:08,414
- - Tunggu sebentar, jadi hanya kita di sini?
- 484
- 00:22:10,416 --> 00:22:14,028
- Rumah besar, kosong, acak
- sekelompok orang yang tidak disukai
- 485
- 00:22:14,071 --> 00:22:17,771
- datang bersama, oh
- ada sesuatu disini.
- 486
- 00:22:17,814 --> 00:22:19,381
- Ada sesuatu
- di sini, apakah Anda mencium baunya?
- 487
- 00:22:19,425 --> 00:22:20,295
- Ini film.
- 488
- 00:22:21,427 --> 00:22:23,385
- - Seperti horor
- film, tapi yang asli.
- 489
- 00:22:24,908 --> 00:22:27,868
- [bahasa asing]
- 490
- 00:22:27,911 --> 00:22:29,130
- - Di mana kalian semua mati.
- 491
- 00:22:30,131 --> 00:22:31,524
- - Nah, nah, nah, saya bilang film.
- 492
- 00:22:31,567 --> 00:22:32,829
- Bukan film dokumenter.
- 493
- 00:22:32,873 --> 00:22:33,743
- Sebuah film dokumenter adalah
- sekelompok orang
- 494
- 00:22:33,787 --> 00:22:34,222
- berbicara tentang omong kosong yang membosankan.
- 495
- 00:22:35,397 --> 00:22:39,009
- - Uh ya, saya mendapat alkohol
- kembali ke tempat tidur.
- 496
- 00:22:39,053 --> 00:22:40,228
- Ini sudah mati.
- 497
- 00:22:40,271 --> 00:22:42,665
- Jadi ya, juara berikutnya.
- 498
- 00:22:42,709 --> 00:22:43,927
- - Aku disini sayang!
- 499
- 00:22:43,971 --> 00:22:45,407
- Siapa yang mau main ski denganku?
- 500
- 00:22:46,539 --> 00:22:48,889
- - Tunggu, itu tidak turun salju di L.A.
- 501
- 00:22:48,932 --> 00:22:52,501
- - Awe, itu lucu, tapi dia
- berbicara tentang kokain, sayang.
- 502
- 00:22:52,545 --> 00:22:53,328
- - Oh
- 503
- 00:22:54,634 --> 00:22:56,984
- - Jadi, uh, di mana itu?
- 504
- 00:22:58,464 --> 00:23:02,729
- Anda, sesuatu tentang Anda.
- 505
- 00:23:02,772 --> 00:23:04,383
- Bau permen hidung.
- 506
- 00:23:06,515 --> 00:23:08,822
- - Ya, saya pesta pesta.
- 507
- 00:23:08,865 --> 00:23:11,433
- - Dan saya berasumsi
- kamu di film?
- 508
- 00:23:11,477 --> 00:23:12,956
- - Itu betul.
- 509
- 00:23:13,000 --> 00:23:15,524
- - Man, kau hanya seorang
- klise berjalan, bukan?
- 510
- 00:23:15,568 --> 00:23:17,483
- - Hei, tapi Anda tahu, saya
- menghargai Anda bahwa,
- 511
- 00:23:17,526 --> 00:23:20,050
- anjing ada apa, Ted, terbaik
- vlogger di dunia.
- 512
- 00:23:20,094 --> 00:23:22,270
- - Angelo, sial
- direktur dalam game.
- 513
- 00:23:22,313 --> 00:23:23,445
- - Hei, senang bertemu denganmu teman.
- 514
- 00:23:23,489 --> 00:23:24,751
- - [Angelo] Senang bertemu Anda.
- 515
- 00:23:24,794 --> 00:23:26,405
- - Whoa, tunggu, tunggu,
- tunggu, tunggu, tunggu.
- 516
- 00:23:26,448 --> 00:23:28,972
- Kalian tidak mendengar itu?
- 517
- 00:23:29,016 --> 00:23:30,060
- - Mungkin saja
- beberapa orang mabuk
- 518
- 00:23:30,104 --> 00:23:31,410
- main-main di lantai atas, teman.
- 519
- 00:23:35,152 --> 00:23:36,327
- - Yo, yo!
- 520
- 00:23:36,371 --> 00:23:38,373
- Kalian guuchi?
- 521
- 00:23:38,417 --> 00:23:40,331
- - Whoa, whoa, whoa, whoa,
- 522
- 00:23:40,375 --> 00:23:41,420
- kamu dengar itu
- 523
- 00:23:43,117 --> 00:23:44,553
- Saya tahu saya mendengar sesuatu.
- 524
- 00:23:44,597 --> 00:23:46,294
- - Ya, ya, Bung!
- 525
- 00:23:46,337 --> 00:23:48,122
- Oh itu suara rekaman campur saya!
- 526
- 00:23:48,165 --> 00:23:52,953
- Sialan tadi malam, yo
- tidak masalah karena aku putih.
- 527
- 00:23:52,996 --> 00:23:56,130
- - Ugh, siapa kamu?
- 528
- 00:23:57,566 --> 00:24:01,483
- - Ya, um, saya keluar.
- 529
- 00:24:01,527 --> 00:24:04,399
- Aku harus, ya, uh ...
- 530
- 00:24:06,270 --> 00:24:07,750
- - Sampai jumpa!
- 531
- 00:24:07,794 --> 00:24:10,492
- - Apakah titik dottie kecil
- sangat marah karena dia tidak bisa mendapatkannya
- 532
- 00:24:10,536 --> 00:24:12,276
- salah satu duniamu
- pekerjaan tangan terkenal?
- 533
- 00:24:12,320 --> 00:24:13,234
- - Persetan denganmu, Ted.
- 534
- 00:24:13,277 --> 00:24:14,844
- Ayahmu menyukai pekerjaan tanganku.
- 535
- 00:24:14,888 --> 00:24:16,324
- - Sial, itu menyakitkan.
- 536
- 00:24:16,367 --> 00:24:17,586
- Kamu tahu apa?
- 537
- 00:24:17,630 --> 00:24:19,762
- Biarkan aku memasukkanmu
- vlog sangat cepat.
- 538
- 00:24:19,806 --> 00:24:22,417
- [manusia berdeham]
- 539
- 00:24:22,461 --> 00:24:26,290
- Oh apa, semua orang diam,
- di sini kita memiliki cangkul dasar
- 540
- 00:24:26,334 --> 00:24:28,336
- di habitat aslinya.
- 541
- 00:24:28,379 --> 00:24:30,469
- Mari duduk dan lihat
- apa yang dia lakukan selanjutnya.
- 542
- 00:24:30,512 --> 00:24:33,384
- Mungkin dia akan pergi untuk
- alkohol, atau mungkin dia akan pop
- 543
- 00:24:33,428 --> 00:24:35,386
- salah satu favoritnya
- pil sen, kan?
- 544
- 00:24:35,430 --> 00:24:38,651
- Atau mungkin dia akan menghisap semua
- penis di seluruh ruangan.
- 545
- 00:24:38,694 --> 00:24:40,261
- - Anda tahu Anda berbicara
- banyak omong kosong untuk seseorang
- 546
- 00:24:40,304 --> 00:24:41,610
- yang memiliki penis kecil.
- 547
- 00:24:42,568 --> 00:24:43,525
- - Pincang.
- 548
- 00:24:43,569 --> 00:24:44,395
- - Kebenaran.
- 549
- 00:24:46,093 --> 00:24:47,921
- - Cukup cantik, oke?
- 550
- 00:24:47,964 --> 00:24:48,704
- Ugh, nikmati edibles.
- 551
- 00:24:48,748 --> 00:24:49,531
- Apa ini?
- 552
- 00:24:51,185 --> 00:24:52,882
- - Oh, saya pikir itu beberapa
- jenis kue gulma
- 553
- 00:24:52,926 --> 00:24:54,841
- untuk agak menyeimbangkan alkohol?
- 554
- 00:24:54,884 --> 00:24:56,756
- - Penghitung saldo alkohol?
- 555
- 00:24:56,799 --> 00:24:57,844
- Apakah kamu sialan 12?
- 556
- 00:24:57,887 --> 00:24:59,541
- - Saya lahir di 99.
- 557
- 00:24:59,585 --> 00:25:03,371
- - 1992, film Disney terbaik
- pernah dibuat, The Mighty Ducks.
- 558
- 00:25:03,414 --> 00:25:04,503
- - Saya katakan 99.
- 559
- 00:25:04,546 --> 00:25:08,419
- - Ah, 99, Berjuang
- Klub, Matriks.
- 560
- 00:25:08,463 --> 00:25:11,510
- Bunuh keparat ibu ini.
- 561
- 00:25:11,553 --> 00:25:14,469
- - Bro, kamu aneh.
- 562
- 00:25:14,513 --> 00:25:15,514
- Adakah yang pernah mencoba ini?
- 563
- 00:25:15,557 --> 00:25:16,776
- Apakah ada gunanya?
- 564
- 00:25:16,819 --> 00:25:18,952
- Oh, aku harus memasukkannya
- vlog, ah hashtag,
- 565
- 00:25:18,995 --> 00:25:20,127
- dapatkan sedikit sponsor.
- 566
- 00:25:20,170 --> 00:25:21,476
- Bisakah Anda memegang ini untuk saya?
- 567
- 00:25:21,520 --> 00:25:23,217
- - Tentu saja
- mencoba mempromosikan sesuatu
- 568
- 00:25:23,260 --> 00:25:24,784
- Anda menjual.
- 569
- 00:25:24,827 --> 00:25:28,439
- - Sky, jangan marah hanya karena
- Saya memiliki lebih banyak pandangan daripada Anda.
- 570
- 00:25:28,483 --> 00:25:29,571
- - Saya adalah merek.
- 571
- 00:25:29,615 --> 00:25:31,355
- Anda hanya kesalahan pemasaran.
- 572
- 00:25:32,792 --> 00:25:33,749
- Oh kamu sangat manis.
- 573
- 00:25:35,490 --> 00:25:36,883
- Apakah Anda mata meniduri saya.
- 574
- 00:25:37,884 --> 00:25:40,451
- [bahasa asing]
- 575
- 00:25:40,495 --> 00:25:42,062
- Bagaimanapun, apakah ada orang
- tahu jika Shark datang?
- 576
- 00:25:42,105 --> 00:25:45,326
- Saya tidak memiliki layanan ke teks
- dia dan aku agak turun.
- 577
- 00:25:45,369 --> 00:25:46,588
- - Siapa Hiu?
- 578
- 00:25:46,632 --> 00:25:48,634
- - Tunggu, kamu tidak
- tahu siapa dia?
- 579
- 00:25:48,677 --> 00:25:51,462
- Seperti, semua orang di
- L.A. tahu siapa dia.
- 580
- 00:25:51,506 --> 00:25:52,986
- - Saya tidak punya ide.
- 581
- 00:25:53,029 --> 00:25:54,814
- - Dia punya yang terbaik.
- 582
- 00:25:56,337 --> 00:25:56,859
- - [Pria Dengan Topi Hitam]
- Tunggu, barang apa itu?
- 583
- 00:25:56,903 --> 00:25:58,469
- - Obat-obatan, kawan.
- 584
- 00:25:58,513 --> 00:25:59,209
- Apa yang sudah kita bicarakan
- tentang ini sepanjang waktu?
- 585
- 00:25:59,253 --> 00:26:00,428
- Dia pengedar narkoba.
- 586
- 00:26:00,471 --> 00:26:02,604
- - Dan, semua orang adalah pengedar narkoba.
- 587
- 00:26:02,648 --> 00:26:03,605
- - Dia bisa diandalkan.
- 588
- 00:26:03,649 --> 00:26:05,302
- Yang sangat sulit ditemukan.
- 589
- 00:26:05,346 --> 00:26:06,826
- Dan dia memberikan.
- 590
- 00:26:06,869 --> 00:26:11,178
- Omong-omong, apakah Anda suka bekerja?
- banyak keluar untuk mendapatkan yang kurus?
- 591
- 00:26:11,221 --> 00:26:12,658
- - Tidak sayang, saya hanya muntah.
- 592
- 00:26:12,701 --> 00:26:14,747
- - Oh, aku tidak bisa melakukan itu.
- 593
- 00:26:14,790 --> 00:26:16,618
- Saya memutihkan gigi.
- 594
- 00:26:17,663 --> 00:26:19,012
- - Jadi, siapa kamu?
- 595
- 00:26:19,055 --> 00:26:19,795
- Gadis sup?
- 596
- 00:26:19,839 --> 00:26:20,927
- Saya tidak tahu nama Anda.
- 597
- 00:26:20,970 --> 00:26:23,494
- [bahasa asing]
- 598
- 00:26:23,538 --> 00:26:25,627
- Ah oke, kamu mau aku juga
- bicara itu bicara Mexico.
- 599
- 00:26:25,671 --> 00:26:27,455
- Baiklah, itu
- keren, lihat ini.
- 600
- 00:26:27,498 --> 00:26:28,543
- Saya belajar bahasa Spanyol di sekolah menengah.
- 601
- 00:26:28,587 --> 00:26:31,677
- [bahasa asing]
- 602
- 00:26:36,159 --> 00:26:38,161
- - Kamu sudah, oh, tidak menembak.
- 603
- 00:26:40,337 --> 00:26:42,513
- - Hei, tutup mulutmu,
- Sky, tidak ada yang bertanya.
- 604
- 00:26:46,996 --> 00:26:47,736
- Oh, apa yang kamu lakukan?
- 605
- 00:26:47,780 --> 00:26:49,651
- Oh baiklah.
- 606
- 00:26:49,695 --> 00:26:54,221
- Oke, oke, apa lagi.
- 607
- 00:26:54,264 --> 00:26:55,918
- Jalang punya herpes.
- 608
- 00:26:57,093 --> 00:26:58,747
- - [Langit] April, kamar kecil.
- 609
- 00:26:58,791 --> 00:26:59,618
- - Saya datang.
- 610
- 00:27:01,402 --> 00:27:02,272
- - Minuman bersoda?
- 611
- 00:27:02,316 --> 00:27:03,622
- - [Man] Kokain, mari kita lakukan.
- 612
- 00:27:04,579 --> 00:27:06,015
- - Eh, persetan Ted.
- 613
- 00:27:06,059 --> 00:27:08,322
- Semua orang berpikir adil
- karena dia punya kamera murah
- 614
- 00:27:08,365 --> 00:27:10,150
- dia bisa menjadi terkenal Insta sekarang.
- 615
- 00:27:14,371 --> 00:27:17,287
- [bahasa asing]
- 616
- 00:27:19,638 --> 00:27:21,552
- Apa yang dia katakan?
- 617
- 00:27:21,596 --> 00:27:23,250
- Dia sangat imut.
- 618
- 00:27:23,293 --> 00:27:26,645
- Hei, maafkan aku
- menyeretmu ke sini.
- 619
- 00:27:28,516 --> 00:27:30,387
- Sudah berapa lama kita di sini?
- 620
- 00:27:30,431 --> 00:27:31,693
- Sudah 45 tahun?
- 621
- 00:27:31,737 --> 00:27:33,608
- - Eh, sudah di sini
- sekitar 30 menit?
- 622
- 00:27:33,652 --> 00:27:34,783
- Apakah Anda ingin segera pergi?
- 623
- 00:27:34,827 --> 00:27:38,178
- Pengemudi tidak akan
- kembali untuk 15 lainnya.
- 624
- 00:27:38,221 --> 00:27:43,226
- - Ugh, apa yang bisa kita lakukan untuk 15?
- 625
- 00:27:47,100 --> 00:27:50,451
- ¬ Sayang, kamu tidak bisa melihatnya
- 626
- 00:27:50,494 --> 00:27:51,626
- ¬ Tapi itu nyata
- 627
- 00:27:51,670 --> 00:27:54,020
- ¬ Aku akan mengakuinya
- 628
- 00:27:54,063 --> 00:27:57,719
- ¬ Dan meskipun begitu
- yang saya rasakan ¬
- 629
- 00:27:57,763 --> 00:28:01,592
- ¬ Pertanyaannya adalah
- Anda merasakannya juga ¬
- 630
- 00:28:01,636 --> 00:28:06,641
- ¬ Ah, saya punya semua perasaan
- 631
- 00:28:07,773 --> 00:28:10,601
- ¬ Hatiku punya
- sulit percaya ¬
- 632
- 00:28:10,645 --> 00:28:14,127
- ¬ Saya punya firasat
- 633
- 00:28:14,170 --> 00:28:16,956
- ¬ Hati saya senang percaya
- 634
- 00:28:16,999 --> 00:28:19,959
- ¬ Tidak ada yang bisa kok
- memprediksi masa depan
- 635
- 00:28:20,002 --> 00:28:23,658
- ¬ Sekarang saya bisa melihat Anda
- dan aku dengan masa depan
- 636
- 00:28:23,702 --> 00:28:26,182
- [gadis berteriak]
- 637
- 00:28:31,100 --> 00:28:32,188
- - Apakah semuanya baik-baik saja?
- 638
- 00:28:36,889 --> 00:28:38,717
- - Hei, kamu baik-baik saja?
- 639
- 00:28:39,805 --> 00:28:42,459
- - Huh apa?
- 640
- 00:28:43,852 --> 00:28:47,247
- - Oh, bagus, dia tidak O.
- atau apa, dia baik-baik saja.
- 641
- 00:28:50,598 --> 00:28:53,993
- - Persetan, hari apa ini?
- 642
- 00:28:54,036 --> 00:28:55,734
- - Apakah kamu kacau?
- 643
- 00:28:56,822 --> 00:28:58,040
- - Tidak, saya tidak kacau.
- 644
- 00:28:58,084 --> 00:28:59,999
- Anda tahu saya tidak melakukan itu.
- 645
- 00:29:00,042 --> 00:29:02,697
- [bahasa asing]
- 646
- 00:29:02,741 --> 00:29:05,744
- - Dan tidak
- berarti saya menggunakan narkoba.
- 647
- 00:29:05,787 --> 00:29:07,571
- Narkoba buruk bagi Anda.
- 648
- 00:29:07,615 --> 00:29:09,138
- Saya merokok ganja.
- 649
- 00:29:09,182 --> 00:29:11,097
- Dan itu bukan obat.
- 650
- 00:29:11,140 --> 00:29:13,403
- - Kamu punya tinggi dan
- pingsan, bukan?
- 651
- 00:29:13,447 --> 00:29:15,710
- - Dinginkan.
- 652
- 00:29:15,754 --> 00:29:18,408
- - Kali ini aku tahu aku
- mendengar seseorang menjerit.
- 653
- 00:29:18,452 --> 00:29:19,366
- - Kami menemukan Hiu.
- 654
- 00:29:20,671 --> 00:29:25,807
- - Tunggu, apakah kalian berdua
- akan melakukannya?
- 655
- 00:29:26,852 --> 00:29:28,679
- Sial, itu panas.
- 656
- 00:29:28,723 --> 00:29:30,638
- - Diam, kamu temukan sekarang.
- 657
- 00:29:30,681 --> 00:29:33,119
- Bergerak lebih cepat, lulus
- atas omong kosong yang baik.
- 658
- 00:29:33,162 --> 00:29:34,076
- - Tunggu.
- 659
- 00:29:34,120 --> 00:29:35,382
- - Tentang apa?
- 660
- 00:29:35,425 --> 00:29:38,254
- Berhenti menjadi seperti itu
- dasar kokas
- 661
- 00:29:38,298 --> 00:29:40,430
- - Kamu membangunkanku
- dari threesome.
- 662
- 00:29:40,474 --> 00:29:41,344
- - Threesome apa?
- 663
- 00:29:41,388 --> 00:29:43,042
- - Yang saya miliki dalam mimpi saya.
- 664
- 00:29:45,740 --> 00:29:48,395
- Titties di sebelah kiri saya.
- 665
- 00:29:48,438 --> 00:29:49,700
- Titties di sebelah kanan.
- 666
- 00:29:52,834 --> 00:29:54,357
- Titties di depan wajah saya.
- 667
- 00:29:54,401 --> 00:29:55,794
- - Akan ada langkah
- wajah Anda jika Anda tidak terburu-buru
- 668
- 00:29:55,837 --> 00:29:56,795
- pantatmu.
- 669
- 00:29:58,100 --> 00:29:59,710
- - Kau menghidupkanku, Sky.
- 670
- 00:30:00,711 --> 00:30:02,496
- Saya merindukanmu.
- 671
- 00:30:02,539 --> 00:30:05,629
- - Hentikan, aku tidak tahu
- dimana bibir itu berada.
- 672
- 00:30:06,848 --> 00:30:09,329
- Tapi baiklah, baiklah,
- Saya merindukanmu juga.
- 673
- 00:30:14,116 --> 00:30:14,987
- - Ambillah omong kosongmu.
- 674
- 00:30:17,728 --> 00:30:20,862
- - April, bisakah kamu pergi
- temukan cincinmu untukku?
- 675
- 00:30:20,906 --> 00:30:22,646
- - Ya, Sky.
- 676
- 00:30:22,690 --> 00:30:23,865
- [kaca pecah]
- 677
- 00:30:23,909 --> 00:30:25,736
- - Ope, saya kira itu isyarat saya.
- 678
- 00:30:25,780 --> 00:30:27,826
- Mari kita menjadi aneh.
- 679
- 00:30:28,870 --> 00:30:31,394
- - Kamu adalah seorang
- keparat sialan.
- 680
- 00:30:31,438 --> 00:30:32,221
- - Apa yang saya lakukan?
- 681
- 00:30:32,265 --> 00:30:33,527
- - Apakah kamu bercanda?
- 682
- 00:30:33,570 --> 00:30:35,442
- Anda tahu Anda melakukannya, Anda
- omong kosong seperti itu.
- 683
- 00:30:35,485 --> 00:30:37,183
- - Ya Tuhan, tidak perlu
- untuk panggilan nama.
- 684
- 00:30:37,226 --> 00:30:38,880
- Ini sangat unlady--
- 685
- 00:30:38,924 --> 00:30:40,360
- - Whoa, whoa, whoa, whoa,
- whoa, letakkan gelasnya.
- 686
- 00:30:40,403 --> 00:30:41,230
- Apa yang terjadi?
- 687
- 00:30:41,274 --> 00:30:42,014
- - Bro, saya tidak melakukan apa-apa.
- 688
- 00:30:42,057 --> 00:30:43,929
- Pelacur ini menjadi gila.
- 689
- 00:30:43,972 --> 00:30:46,018
- - Apa yang dilakukan keparat itu lagi.
- 690
- 00:30:46,061 --> 00:30:47,715
- - Kamu benar.
- 691
- 00:30:47,758 --> 00:30:50,283
- - Ted memberi gadis rumah beberapa
- daging dari lemari es.
- 692
- 00:30:50,326 --> 00:30:52,111
- - Apa yang salah dengan itu?
- 693
- 00:30:52,154 --> 00:30:54,548
- - Ya.
- - Dia vegan.
- 694
- 00:30:54,591 --> 00:30:57,681
- [Ted terkekeh]
- 695
- 00:30:57,725 --> 00:30:59,901
- - Sudah berapa lama Anda
- bahkan menjadi vegan?
- 696
- 00:30:59,945 --> 00:31:01,511
- - Itu bukan intinya.
- 697
- 00:31:01,555 --> 00:31:06,516
- - Angsa, kalian semua
- kalian vegan sangat menyebalkan.
- 698
- 00:31:07,822 --> 00:31:09,389
- Kamu pikir kamu sangat banyak
- lebih baik dari orang lain.
- 699
- 00:31:09,432 --> 00:31:11,870
- Selalu memberi tahu kami cara hidup
- hidup kita hanya karena apa,
- 700
- 00:31:13,436 --> 00:31:15,961
- Anda peduli tentang binatang dan Anda
- makan kangkung dan kamu minum air
- 701
- 00:31:16,004 --> 00:31:18,833
- dengan sedikit
- buah di dalamnya, dan Anda mencium
- 702
- 00:31:18,877 --> 00:31:20,487
- anak anjing Anda di
- mulut dan omong kosong.
- 703
- 00:31:20,530 --> 00:31:22,576
- Anda memiliki rok kulit.
- 704
- 00:31:22,619 --> 00:31:24,926
- Ini semua hanya a
- konspirasi makanan besar.
- 705
- 00:31:26,623 --> 00:31:27,711
- - Tapi kamu tidak
- harus menipu saya.
- 706
- 00:31:27,755 --> 00:31:28,974
- Aku percaya padamu.
- 707
- 00:31:30,410 --> 00:31:31,498
- - Siapa yang menyuruhmu untuk percaya padaku?
- 708
- 00:31:31,541 --> 00:31:32,760
- Anda bahkan tidak mengenal saya.
- 709
- 00:31:33,848 --> 00:31:35,371
- Ya akan pria yang sangat dramatis.
- 710
- 00:31:35,415 --> 00:31:37,765
- Saya berharap kita bisa mengambil semuanya
- para vegan, menempatkan Anda dalam besar
- 711
- 00:31:37,808 --> 00:31:39,810
- penggiling daging, buat
- slider kecil,
- 712
- 00:31:39,854 --> 00:31:43,510
- letakkan beberapa Saracha di sana, dan
- akhiri saja dunia vegan,
- 713
- 00:31:43,553 --> 00:31:45,555
- dan membuat dunia
- jauh lebih baik.
- 714
- 00:31:45,599 --> 00:31:47,731
- Ya Tuhan, aku butuh beberapa
- kokain, kamu turun?
- 715
- 00:31:48,689 --> 00:31:49,429
- Baik.
- 716
- 00:31:55,087 --> 00:31:56,610
- - Yo, bercinta dengan pria itu,
- dia sangat menyebalkan.
- 717
- 00:31:56,653 --> 00:31:58,699
- Hei kamu, ini kesempatanmu.
- 718
- 00:31:58,742 --> 00:31:59,526
- Aku membawanya untukmu, siasat.
- 719
- 00:32:01,354 --> 00:32:02,616
- - Ya, ya--
- 720
- 00:32:02,659 --> 00:32:05,271
- - Hei teman, kau baru saja
- akan membuatnya tersenyum
- 721
- 00:32:05,314 --> 00:32:07,229
- dan dia milikmu.
- 722
- 00:32:07,273 --> 00:32:09,188
- Tonton ini dan catat.
- 723
- 00:32:17,805 --> 00:32:20,112
- Hai gadis, kamu tahu kenapa
- vegan memberikan hud yang baik.
- 724
- 00:32:21,374 --> 00:32:22,679
- - Apa?
- 725
- 00:32:22,723 --> 00:32:24,986
- - Karena mereka suka
- makan kacang ini.
- 726
- 00:32:25,030 --> 00:32:26,335
- [pria terkekeh]
- 727
- 00:32:26,379 --> 00:32:29,599
- [pria batuk]
- 728
- 00:32:29,643 --> 00:32:31,079
- - Dimana kamar mandinya?
- 729
- 00:32:31,123 --> 00:32:33,038
- - Saya pikir di lorong itu.
- 730
- 00:32:37,781 --> 00:32:39,870
- - Itu tidak terlalu buruk.
- 731
- 00:32:39,914 --> 00:32:41,089
- - Saya pikir itu bagus.
- 732
- 00:32:45,050 --> 00:32:46,573
- - [Penyiar] Ini
- adalah laporan khusus.
- 733
- 00:32:46,616 --> 00:32:48,967
- - Ini akan menjadi
- hujan lebat di sini.
- 734
- 00:32:49,010 --> 00:32:51,926
- Bisakah kamu mendengarku
- membeli, di sana?
- 735
- 00:32:53,058 --> 00:32:55,016
- Bisakah kau mendengarku, ya?
- 736
- 00:32:56,539 --> 00:32:59,281
- Semuanya menjadi sangat
- berbahaya dengan hujan ini.
- 737
- 00:32:59,325 --> 00:33:02,023
- Semua orang harus tetap di dalam.
- 738
- 00:33:02,067 --> 00:33:03,285
- Ugh, bisakah kamu merasakannya?
- 739
- 00:33:03,329 --> 00:33:06,897
- Saya tidak bisa, tidak, ini
- akan merusak makeup saya.
- 740
- 00:33:06,941 --> 00:33:09,900
- Saya tidak bisa bekerja di bawah
- kondisi ini.
- 741
- 00:33:09,944 --> 00:33:13,165
- Ya, ya, saya tahu saya masih aktif.
- 742
- 00:33:15,036 --> 00:33:16,951
- Ya saya mengerti.
- 743
- 00:33:16,995 --> 00:33:17,996
- Televisi langsung.
- 744
- 00:33:19,432 --> 00:33:22,957
- Peringatan luncuran lumpur ada di
- efek penuh di Hollywood
- 745
- 00:33:23,001 --> 00:33:24,306
- sampai pagi.
- 746
- 00:33:24,350 --> 00:33:26,352
- Pastikan untuk tetap terhidrasi,
- minum banyak air,
- 747
- 00:33:26,395 --> 00:33:28,528
- tetap aman, dan semoga sukses.
- 748
- 00:33:30,095 --> 00:33:30,921
- - Sial.
- 749
- 00:33:33,185 --> 00:33:35,622
- - Baiklah, persetan.
- 750
- 00:33:35,665 --> 00:33:37,624
- Mari kita kacau.
- 751
- 00:33:37,667 --> 00:33:39,321
- [pria tertawa]
- - Ayo pergi, aku setuju.
- 752
- 00:33:39,365 --> 00:33:40,670
- - Apa itu?
- 753
- 00:33:40,714 --> 00:33:41,454
- - Ini kokas.
- 754
- 00:33:41,497 --> 00:33:42,846
- - Um, tidak bukan.
- 755
- 00:33:42,890 --> 00:33:44,370
- Bukan itu yang tampak seperti coke.
- 756
- 00:33:45,980 --> 00:33:46,763
- - Apa?
- 757
- 00:33:48,678 --> 00:33:52,334
- - Ya Tuhan, Anda benar-benar tidak
- tahu seperti apa coke itu?
- 758
- 00:33:52,378 --> 00:33:54,249
- Apakah kamu miskin?
- 759
- 00:33:55,381 --> 00:33:56,904
- - Oke, aku tidak miskin.
- 760
- 00:33:56,947 --> 00:34:00,038
- Mungkin di L., tapi
- di tempat lain saya akan menjadi baik.
- 761
- 00:34:01,648 --> 00:34:03,693
- - Bantu dia, aku tidak berbagi.
- 762
- 00:34:06,783 --> 00:34:08,350
- - Cobalah omong kosongku.
- 763
- 00:34:08,394 --> 00:34:09,569
- Ini baik.
- 764
- 00:34:09,612 --> 00:34:11,658
- - Maksud saya terima kasih, tapi berapa banyak?
- 765
- 00:34:11,701 --> 00:34:13,181
- - Aku menyukaimu, kawan.
- 766
- 00:34:13,225 --> 00:34:14,704
- Saya mendapat chu.
- 767
- 00:34:14,748 --> 00:34:16,097
- - Yo, terima kasih kawan.
- 768
- 00:34:16,141 --> 00:34:17,620
- Aku ingin kau kembali, aku janji.
- 769
- 00:34:17,664 --> 00:34:20,406
- - Sama-sama, selamat menikmati.
- 770
- 00:34:20,449 --> 00:34:22,843
- - Oke, itu terjadi
- membutuhkan cahaya.
- 771
- 00:34:22,886 --> 00:34:23,626
- - Persetan.
- 772
- 00:34:23,670 --> 00:34:26,020
- - Lakukan, mengendusnya.
- 773
- 00:34:28,153 --> 00:34:28,979
- - Halo?
- 774
- 00:34:30,155 --> 00:34:31,939
- Halo?
- 775
- 00:34:31,982 --> 00:34:34,115
- Ya, ya, aku jatuh.
- 776
- 00:34:34,159 --> 00:34:34,985
- Apakah mereka down?
- 777
- 00:34:35,029 --> 00:34:36,117
- Persetan ya!
- 778
- 00:34:36,161 --> 00:34:37,510
- Tembakan yang disebut!
- 779
- 00:34:37,553 --> 00:34:39,990
- [musik pop]
- 780
- 00:35:08,149 --> 00:35:09,803
- ¬ Bajingan keren
- semua orang ingin mengenal ¬
- 781
- 00:35:09,846 --> 00:35:12,675
- ¬ Ya, kita berakhir
- program setelah acara ini ¬
- 782
- 00:35:12,719 --> 00:35:14,068
- ¬ Letakkan di tangan kita sendiri
- 783
- 00:35:14,112 --> 00:35:15,287
- ¬ Teman sekelas kamu
- benar-benar mengenal mereka ¬
- 784
- 00:35:15,330 --> 00:35:16,114
- ¬ Itu menjadi anak ayam
- 785
- 00:35:16,157 --> 00:35:17,332
- ¬ Ayam menghisapnya
- 786
- 00:35:17,376 --> 00:35:19,117
- ¬ Menjadikannya batu
- sampai kamu tidak berhenti ¬
- 787
- 00:35:19,160 --> 00:35:20,640
- ¬ Biarkan kamera terus berputar
- 788
- 00:35:20,683 --> 00:35:22,598
- Tapi ketika Anda melihat kedua
- tembakan menjadi ¬ mengambang terakhir
- 789
- 00:35:22,642 --> 00:35:24,383
- ¬ Karena Anda tidak mengapung saat
- Anda mendapatkan ¬ ass perendaman
- 790
- 00:35:24,426 --> 00:35:26,689
- ¬ Dengarkan po,
- Jaga dada Anda terbuka ¬
- 791
- 00:35:26,733 --> 00:35:28,126
- ¬ Mendapat beberapa dimes,
- apa yang kamu pegang ¬
- 792
- 00:35:28,169 --> 00:35:29,997
- ¬ Jangkau kelas
- semuanya akan terbakar ¬
- 793
- 00:35:30,040 --> 00:35:32,173
- Sialan ini akan terus berputar
- 794
- 00:35:32,217 --> 00:35:34,567
- ¬ Dari kiri ke atas
- benar kita akan sepanjang malam ¬
- 795
- 00:35:34,610 --> 00:35:35,481
- ¬ Hingga pagi hari
- untuk cahaya ¬
- 796
- 00:35:35,524 --> 00:35:36,438
- ¬ Jeans terasa pas
- 797
- 00:35:36,482 --> 00:35:37,091
- ¬ Semuanya tampak cerah
- 798
- 00:35:37,135 --> 00:35:39,528
- [musik pop]
- 799
- 00:36:10,168 --> 00:36:12,953
- - Big bouji pantat
- rumah, tidak ada layanan?
- 800
- 00:36:17,044 --> 00:36:17,827
- Kamu tahu apa?
- 801
- 00:36:18,611 --> 00:36:20,090
- Persetan dengan pria itu.
- 802
- 00:36:20,134 --> 00:36:21,657
- Siapa bilang kamu harus percaya padaku?
- 803
- 00:36:23,529 --> 00:36:26,140
- [pintu ditutup]
- 804
- 00:36:26,184 --> 00:36:27,185
- Young C, apakah itu kamu?
- 805
- 00:36:29,535 --> 00:36:32,233
- Hei, aku benar-benar tidak
- merasakan ini setelah pesta.
- 806
- 00:36:32,277 --> 00:36:33,408
- Saya katakan kita pergi.
- 807
- 00:36:39,414 --> 00:36:43,418
- Jangan bermain-main denganku,
- Anda tahu saya tidak suka itu.
- 808
- 00:36:43,462 --> 00:36:44,245
- Ted?
- 809
- 00:36:46,204 --> 00:36:48,031
- Persetan denganmu, Ted!
- 810
- 00:36:48,075 --> 00:36:51,426
- [suara pisau pisau logam]
- 811
- 00:37:00,000 --> 00:37:01,131
- - Jelas Donald Glover.
- 812
- 00:37:02,307 --> 00:37:05,614
- - Tunggu, kamu akan
- bunuh Donald Glover?
- 813
- 00:37:05,658 --> 00:37:09,139
- - Ya, aku jadi aneh
- getaran darinya, Anda tahu?
- 814
- 00:37:09,183 --> 00:37:11,707
- - Bagaimana Jambino,
- kamu gila?
- 815
- 00:37:11,751 --> 00:37:15,276
- - Oke, jadi kamu pergi dengan
- Zac Effron dan Ryan Reynolds.
- 816
- 00:37:15,320 --> 00:37:16,973
- - Apakah kalian melihat April?
- 817
- 00:37:17,017 --> 00:37:20,977
- - Anda tidak menikah dengan Zac Effron
- karena seorang pria dengan perut itu
- 818
- 00:37:21,021 --> 00:37:22,283
- tidak bisa di percaya.
- 819
- 00:37:22,327 --> 00:37:24,633
- - Halo apa yang kamu lakukan?
- 820
- 00:37:24,677 --> 00:37:26,113
- - Kami sedang bermain
- bercinta, menikah, bunuh.
- 821
- 00:37:26,156 --> 00:37:29,116
- Dan pria ini berkata dia akan melakukannya
- bunuh Challish Bambino.
- 822
- 00:37:29,159 --> 00:37:33,903
- - Wah, kamu tidak pernah
- bunuh Challish Bambino.
- 823
- 00:37:33,947 --> 00:37:38,256
- Dia seperti, Amerika
- hadiah paling berharga.
- 824
- 00:37:38,299 --> 00:37:41,259
- Saya tidak tahu, dia
- sepertinya wack.
- 825
- 00:37:41,302 --> 00:37:42,869
- - Benarkah?
- 826
- 00:37:42,912 --> 00:37:44,784
- Anda sebaiknya mengambilnya kembali.
- 827
- 00:37:44,827 --> 00:37:49,223
- Donald Glover adalah seorang
- harta nasional.
- 828
- 00:37:50,311 --> 00:37:51,965
- - Kamu bahkan bukan orang Amerika.
- 829
- 00:37:52,008 --> 00:37:54,968
- Apa, kamu dari beberapa wack
- pantat bercinta negara Euro?
- 830
- 00:37:55,011 --> 00:37:57,927
- [bahasa asing]
- 831
- 00:37:59,668 --> 00:38:02,323
- - Yo, aku ingin ini.
- 832
- 00:38:02,367 --> 00:38:04,325
- Hei, bocah cantik, kemana kamu pergi?
- 833
- 00:38:04,369 --> 00:38:05,239
- Anda juga terlibat dalam hal ini.
- 834
- 00:38:09,199 --> 00:38:10,549
- - Kemana saja kamu?
- 835
- 00:38:10,592 --> 00:38:12,420
- - Kehilangan koranku.
- 836
- 00:38:12,464 --> 00:38:14,335
- Telah mencarinya di mana-mana.
- 837
- 00:38:14,379 --> 00:38:15,467
- Ya tidak akan mendengar saya berteriak?
- 838
- 00:38:15,510 --> 00:38:19,035
- - Hah, kamu sangat
- gay, Anda akan bercinta Zac.
- 839
- 00:38:19,079 --> 00:38:21,168
- - Apa, bung.
- 840
- 00:38:21,211 --> 00:38:22,300
- Saya hanya punya opsi itu.
- 841
- 00:38:22,343 --> 00:38:23,518
- Itu semua cowok--
- 842
- 00:38:23,562 --> 00:38:26,304
- [pria tertawa]
- 843
- 00:38:29,045 --> 00:38:30,830
- - [Man] Zac, perutmu!
- 844
- 00:38:30,873 --> 00:38:32,310
- [pria tertawa]
- 845
- 00:38:32,353 --> 00:38:35,225
- - Tidak, tidak, tidak, saya
- bukan gay atau tidak sama sekali.
- 846
- 00:38:36,618 --> 00:38:38,359
- Tapi, saya mengalahkan vaginanya.
- 847
- 00:38:38,403 --> 00:38:40,230
- Persetan orang gay, apa aku benar?
- 848
- 00:38:42,145 --> 00:38:44,147
- - Tidak keren sama sekali.
- 849
- 00:38:44,191 --> 00:38:45,540
- - Ya kawan, apa masalah Anda?
- 850
- 00:38:45,584 --> 00:38:49,239
- - Tidak, tidak, tidak, maksudku aku cinta
- orang gay, saya suka mereka.
- 851
- 00:38:49,283 --> 00:38:52,155
- - Ya, ya, jadi
- kamu mencintaiku, ya?
- 852
- 00:38:52,199 --> 00:38:53,069
- - Ya--
- 853
- 00:38:53,113 --> 00:38:54,854
- - Ya, kamu ingin meniduriku.
- 854
- 00:38:54,897 --> 00:38:57,770
- - Yo--
- 855
- 00:38:58,597 --> 00:39:00,250
- - Saya gay, nigga.
- 856
- 00:39:00,294 --> 00:39:02,383
- Apa, Anda belum pernah melihat
- Bung gay yang akan menginjak
- 857
- 00:39:02,427 --> 00:39:04,298
- pantat punk kamu?
- 858
- 00:39:04,342 --> 00:39:06,300
- Mengapa Anda berpikir demikian?
- panggil aku pemerasan?
- 859
- 00:39:07,257 --> 00:39:08,737
- Lihat dia, kawan,
- lihat wajahnya.
- 860
- 00:39:08,781 --> 00:39:10,696
- Aku bercinta denganmu, kawan?
- 861
- 00:39:10,739 --> 00:39:13,742
- Semua orang harus berhenti
- begitu lembut.
- 862
- 00:39:13,786 --> 00:39:15,222
- Saya yang gay.
- 863
- 00:39:15,265 --> 00:39:17,224
- Hei, tetapi jika Anda mengatakannya
- omong kosong lagi
- 864
- 00:39:17,267 --> 00:39:18,356
- Aku akan mengacaukanmu.
- 865
- 00:39:23,404 --> 00:39:25,101
- Anda punya omong kosong saya, nigga?
- 866
- 00:39:27,495 --> 00:39:28,322
- - Oh!
- 867
- 00:39:29,976 --> 00:39:31,369
- - Akhirnya, bung.
- 868
- 00:39:32,370 --> 00:39:33,632
- Apakah boleh?
- 869
- 00:39:33,675 --> 00:39:36,417
- - Nah, teman, kamu pergi
- dalam beberapa hal bagus di sini.
- 870
- 00:39:36,461 --> 00:39:37,636
- - Terima kasih.
- 871
- 00:39:37,679 --> 00:39:38,463
- - Oh!
- 872
- 00:39:40,029 --> 00:39:42,162
- - Itu sehat
- sebagian di sana!
- 873
- 00:39:42,205 --> 00:39:43,424
- - Itu omong kosong, kawan!
- 874
- 00:39:43,468 --> 00:39:44,338
- - Ya itu.
- 875
- 00:39:44,382 --> 00:39:46,035
- - Oke, permisi.
- 876
- 00:39:46,079 --> 00:39:47,950
- Kami akan melakukan ini
- hal yang sangat cepat.
- 877
- 00:39:47,994 --> 00:39:48,777
- - Apa yang kita lakukan?
- 878
- 00:39:50,475 --> 00:39:52,781
- - Bear Squad, ada apa?
- 879
- 00:39:52,825 --> 00:39:54,000
- - Whoa, turun satu tingkat.
- 880
- 00:39:54,043 --> 00:39:54,696
- Anda menginginkannya
- percaya kamu di luar sana.
- 881
- 00:39:54,740 --> 00:39:55,610
- Nada itu turun.
- 882
- 00:39:57,046 --> 00:39:58,439
- - Kamu memberitahuku
- bagaimana cara vlog, bro?
- 883
- 00:39:58,483 --> 00:39:59,353
- - Ya.
- 884
- 00:39:59,397 --> 00:40:01,442
- - Aiite, aiite, kamu tahu?
- 885
- 00:40:01,486 --> 00:40:02,487
- Mungkin kau benar.
- 886
- 00:40:02,530 --> 00:40:04,184
- Imma nada ke bawah.
- 887
- 00:40:04,227 --> 00:40:06,665
- Buh, buh, buh, buh Bear Squad.
- 888
- 00:40:06,708 --> 00:40:10,408
- Ya, ada apa yo!
- 889
- 00:40:10,451 --> 00:40:12,453
- Apa-apaan itu?
- 890
- 00:40:13,541 --> 00:40:16,370
- Yo, baiklah, lebih untukku!
- 891
- 00:40:20,374 --> 00:40:24,204
- Astaga, api!
- 892
- 00:40:26,467 --> 00:40:29,775
- [musik suspense metal]
- 893
- 00:41:07,552 --> 00:41:09,205
- - Kamu tidak bisa mati di 2018.
- 894
- 00:41:10,032 --> 00:41:11,904
- 2017 adalah tahun film yang mengerikan.
- 895
- 00:41:13,296 --> 00:41:14,472
- Keluar adalah obat bius.
- 896
- 00:41:24,307 --> 00:41:25,744
- Oke, pikirkan, pikirkan,
- pikirkan, pikirkan.
- 897
- 00:41:25,787 --> 00:41:27,833
- Oke, ini bagian dari
- film di mana sesuatu
- 898
- 00:41:27,876 --> 00:41:29,704
- acak terjadi dan
- kamu bisa melarikan diri.
- 899
- 00:41:34,056 --> 00:41:36,058
- Oh, sial!
- 900
- 00:41:46,721 --> 00:41:49,507
- [pemerasan darah]
- 901
- 00:41:55,121 --> 00:41:57,558
- [mengalahkan musik]
- 902
- 00:42:04,565 --> 00:42:07,394
- - Persetan, apaan, apaan,
- ini terlalu banyak.
- 903
- 00:42:07,437 --> 00:42:09,048
- Ini terlalu banyak.
- 904
- 00:42:09,091 --> 00:42:10,919
- - Hei, hei, jagoan, jagoan,
- jagoan, apa yang terjadi?
- 905
- 00:42:10,963 --> 00:42:11,746
- Bicara padaku.
- 906
- 00:42:14,009 --> 00:42:15,576
- - Oke, bagaimana jika kamu
- letakkan di posisi mana,
- 907
- 00:42:15,620 --> 00:42:17,447
- nah, sudahlah.
- 908
- 00:42:17,491 --> 00:42:20,059
- - Tunggu, tunggu, tunggu,
- kenapa kamu bangun?
- 909
- 00:42:20,102 --> 00:42:22,148
- Tenang, keluarkan.
- 910
- 00:42:22,191 --> 00:42:23,410
- Anda terlihat stres.
- 911
- 00:42:23,453 --> 00:42:25,847
- - Baiklah, kawan.
- 912
- 00:42:25,891 --> 00:42:27,588
- Melihat--
- 913
- 00:42:27,632 --> 00:42:29,808
- - Bicaralah padaku, ini keren.
- 914
- 00:42:31,070 --> 00:42:33,855
- - Saya juga mengikuti
- banyak orang di Instagram
- 915
- 00:42:33,899 --> 00:42:35,161
- dan itu membunuhku.
- 916
- 00:42:35,204 --> 00:42:36,728
- Orang yang saya ikuti,
- mereka bahkan tidak memposting.
- 917
- 00:42:36,771 --> 00:42:39,295
- Dan saya ingin berhenti mengikuti mereka,
- tetapi apakah itu kacau untuk melakukan itu?
- 918
- 00:42:39,339 --> 00:42:41,123
- - Apakah kamu serius?
- 919
- 00:42:41,167 --> 00:42:43,604
- - Yo, saya punya
- masalah yang sama, bung.
- 920
- 00:42:43,648 --> 00:42:46,607
- Tapi sekarang, saya hanya
- ikuti satu orang.
- 921
- 00:42:46,651 --> 00:42:48,740
- Drives pelacur gila.
- 922
- 00:42:48,783 --> 00:42:50,568
- - [April] Kawan!
- 923
- 00:42:50,611 --> 00:42:52,570
- - April, kamu dimana?
- 924
- 00:42:52,613 --> 00:42:54,180
- - [April] Ada seorang gadis yang mati.
- 925
- 00:42:55,181 --> 00:42:57,226
- - Beritahu saya bagaimana kelanjutannya.
- 926
- 00:42:57,270 --> 00:42:58,576
- Saya baik-baik saja di sini.
- 927
- 00:43:30,651 --> 00:43:33,915
- - Yo, itu benar-benar mati
- benar-benar terlihat seperti apa?
- 928
- 00:43:35,830 --> 00:43:38,267
- - Kamu juara, kamu tidak
- Pasti ada di sini untuk ini.
- 929
- 00:43:40,008 --> 00:43:41,314
- - Nah, saya baik-baik saja.
- 930
- 00:43:41,357 --> 00:43:42,532
- Aku bersumpah, aku baik-baik saja.
- 931
- 00:43:42,576 --> 00:43:44,796
- Aku hanya tidak bisa bernapas.
- 932
- 00:43:44,839 --> 00:43:45,623
- Aku baik, aku baik-baik saja.
- 933
- 00:43:46,928 --> 00:43:48,582
- - Dre, kan?
- 934
- 00:43:48,626 --> 00:43:50,105
- Mengapa Anda tidak menelepon 911, lihat
- jika Anda bisa mendapatkan ambulan
- 935
- 00:43:50,149 --> 00:43:51,629
- ke sini, segera.
- 936
- 00:43:51,672 --> 00:43:54,370
- - Tunggu, ya
- yakin itu ide yang bagus?
- 937
- 00:43:54,414 --> 00:43:56,546
- Jika polisi muncul, kita bisa
- semua mungkin ditangkap
- 938
- 00:43:56,590 --> 00:43:58,592
- untuk sesuatu.
- 939
- 00:43:58,636 --> 00:44:00,681
- - Ya, kami bertiga nigga
- dan seorang gadis kulit putih mati.
- 940
- 00:44:00,725 --> 00:44:01,900
- Saya tidak bisa masuk penjara.
- 941
- 00:44:01,943 --> 00:44:03,205
- Ada nigga seperti dia di penjara.
- 942
- 00:44:03,249 --> 00:44:04,685
- Lihatlah dia dan lihatlah aku.
- 943
- 00:44:04,729 --> 00:44:05,555
- - Pergi saja.
- 944
- 00:44:09,647 --> 00:44:10,560
- - Hei, dia benar.
- 945
- 00:44:10,604 --> 00:44:11,605
- Sialan ini kacau.
- 946
- 00:44:12,693 --> 00:44:14,695
- Siapa yang menurut Anda melakukan omong kosong ini?
- 947
- 00:44:14,739 --> 00:44:15,478
- - Aku bahkan tidak tahu.
- 948
- 00:44:15,522 --> 00:44:16,915
- - Jalang, bangun!
- 949
- 00:44:16,958 --> 00:44:18,699
- - Tentang itu, ya, dia sudah mati.
- 950
- 00:44:18,743 --> 00:44:20,353
- - Tidak, dia tidak.
- 951
- 00:44:20,396 --> 00:44:21,876
- Dia hanya ingin perhatian.
- 952
- 00:44:21,920 --> 00:44:25,053
- Dia hanya pelacur perhatian
- seperti kalian semua.
- 953
- 00:44:25,097 --> 00:44:26,533
- Apa, darah keledai palsu yang kau dapat.
- 954
- 00:44:26,576 --> 00:44:27,621
- Lihat ini.
- 955
- 00:44:30,406 --> 00:44:33,845
- Oh sial, tidak itu nyata, itu ...
- 956
- 00:44:39,372 --> 00:44:42,027
- - Hei, biarkan aku mengambil beban
- dari saya dan membaringkannya, teman.
- 957
- 00:44:47,685 --> 00:44:48,729
- - Anda baik-baik saja?
- 958
- 00:44:48,773 --> 00:44:50,209
- [jari jepret]
- 959
- 00:44:50,252 --> 00:44:51,253
- - Ya, ya.
- 960
- 00:44:51,297 --> 00:44:52,037
- - Kamu yakin?
- 961
- 00:44:52,080 --> 00:44:52,864
- - Ya.
- 962
- 00:44:54,561 --> 00:44:56,171
- - Ayo bangunkan kamu
- keluar dari sini, oke?
- 963
- 00:44:56,215 --> 00:44:57,564
- - Tidak, aku baik-baik saja.
- 964
- 00:44:59,871 --> 00:45:01,786
- - Dengar, aku tahu
- kamu gadis yang kuat.
- 965
- 00:45:01,829 --> 00:45:04,614
- Tapi kamu tidak harus
- berpura-pura tangguh,
- 966
- 00:45:04,658 --> 00:45:05,877
- terutama sekarang.
- 967
- 00:45:05,920 --> 00:45:08,575
- - Apakah Anda memukul saya?
- 968
- 00:45:08,618 --> 00:45:11,056
- - Apa, tidak, tidak.
- 969
- 00:45:11,099 --> 00:45:12,448
- - Tenang, manis.
- 970
- 00:45:12,492 --> 00:45:13,928
- Itu adalah lelucon.
- 971
- 00:45:13,972 --> 00:45:15,887
- Dan kamu tidak melakukannya
- itu untukku.
- 972
- 00:45:17,802 --> 00:45:22,458
- - Saya tidak tahu apa ini,
- tapi ini tidak pantas.
- 973
- 00:45:22,502 --> 00:45:23,459
- - Oh ya?
- 974
- 00:45:23,503 --> 00:45:25,679
- - Diberikan gadis
- situasi, ya.
- 975
- 00:45:25,723 --> 00:45:27,681
- - Oh ya, seorang gadis sudah mati,
- kita tidak tahu siapa yang melakukannya.
- 976
- 00:45:27,725 --> 00:45:31,729
- Dan tidak ada yang kita
- bisa lakukan untuk membawanya kembali.
- 977
- 00:45:31,772 --> 00:45:32,904
- - Apakah kamu kenal dia?
- 978
- 00:45:32,947 --> 00:45:33,731
- - Tidak.
- 979
- 00:45:34,688 --> 00:45:37,038
- - Saya juga tidak.
- 980
- 00:45:37,082 --> 00:45:39,519
- Harus ada yang punya
- sangat membencinya.
- 981
- 00:45:39,562 --> 00:45:41,739
- Ini tidak mengganggu kamu?
- 982
- 00:45:42,827 --> 00:45:43,828
- - Tidak.
- 983
- 00:45:46,178 --> 00:45:48,180
- - Lalu apa?
- 984
- 00:45:48,223 --> 00:45:49,572
- - Membosankan.
- 985
- 00:45:50,704 --> 00:45:52,184
- Yah, itu dan
- lalu bercinta muka Ted.
- 986
- 00:45:52,227 --> 00:45:54,055
- Dia benar-benar sial.
- 987
- 00:45:54,099 --> 00:45:57,145
- Tunggu, di mana Ted?
- 988
- 00:45:57,189 --> 00:45:58,712
- - Pertanyaan bagus.
- 989
- 00:45:58,756 --> 00:46:00,975
- - Adakah yang melihat Ted?
- 990
- 00:46:01,019 --> 00:46:04,805
- - Hei, apa bagusnya Teddy-ku
- Beruang, kita di sini sekarang
- 991
- 00:46:04,849 --> 00:46:08,504
- hanya duduk, sial,
- kamera keledai bodoh.
- 992
- 00:46:08,548 --> 00:46:09,941
- Ada apa,
- kita mengadakan pesta?
- 993
- 00:46:09,984 --> 00:46:11,812
- Apa yang baik, kita punya
- pesta seks, apa yang akan kamu lakukan?
- 994
- 00:46:11,856 --> 00:46:12,900
- - Kemana Saja Kamu?
- 995
- 00:46:12,944 --> 00:46:14,119
- - Kamu bertanya padaku
- dimana aku?
- 996
- 00:46:14,162 --> 00:46:15,424
- Sobat, aku sudah ada.
- 997
- 00:46:15,468 --> 00:46:16,817
- Aku kedinginan, aku
- di alam semesta.
- 998
- 00:46:16,861 --> 00:46:18,166
- Saya ada sekarang.
- 999
- 00:46:18,210 --> 00:46:20,255
- Ini gila karena--
- - Anda kecanduan.
- 1000
- 00:46:20,299 --> 00:46:22,388
- - Jalang, aku tidak mabuk.
- 1001
- 00:46:22,431 --> 00:46:23,693
- Anda kecanduan, oke?
- 1002
- 00:46:23,737 --> 00:46:25,739
- - Semua sudah berakhir
- wajahmu, keledai bodoh.
- 1003
- 00:46:27,654 --> 00:46:29,482
- - Oke, saya lelah, dan?
- 1004
- 00:46:29,525 --> 00:46:30,744
- Kami mengadakan pesta, bukan?
- 1005
- 00:46:30,788 --> 00:46:35,009
- - Tunggu, siapa yang tahu
- meniup sendiri?
- 1006
- 00:46:36,054 --> 00:46:36,837
- - Dia.
- 1007
- 00:46:37,882 --> 00:46:40,754
- - Aku tidak sendirian, bodoh.
- 1008
- 00:46:40,798 --> 00:46:43,496
- Saya kedinginan di sebuah kamar
- dengan sejumlah besar orang,
- 1009
- 00:46:43,539 --> 00:46:46,151
- dan yo, apa yang terjadi?
- 1010
- 00:46:46,194 --> 00:46:49,023
- - Aku akan memeriksanya
- anak yang saya minta telepon
- 1011
- 00:46:49,067 --> 00:46:49,850
- 911, baiklah, aku akan kembali.
- 1012
- 00:46:50,851 --> 00:46:52,635
- - Apakah dia sudah mati?
- 1013
- 00:46:52,679 --> 00:46:53,549
- Apakah ini nyata?
- 1014
- 00:46:54,376 --> 00:46:55,160
- - Oh, diamlah.
- 1015
- 00:46:57,902 --> 00:46:59,686
- - Dre, ada kata?
- 1016
- 00:46:59,729 --> 00:47:00,426
- - Ada masalah.
- 1017
- 00:47:00,469 --> 00:47:01,514
- Tidak ada sinyal.
- 1018
- 00:47:03,864 --> 00:47:05,300
- - Apakah kamu sudah keluar?
- 1019
- 00:47:05,344 --> 00:47:06,388
- - Itu hal lainnya.
- 1020
- 00:47:06,432 --> 00:47:07,868
- Semua pintu dikunci.
- 1021
- 00:47:07,912 --> 00:47:09,783
- Saya akan mencoba untuk turun
- jalan untuk mendapatkan layanan,
- 1022
- 00:47:09,827 --> 00:47:11,002
- Saya tidak bisa menemukan jalan keluar.
- 1023
- 00:47:20,315 --> 00:47:22,796
- - Ya Tuhan.
- 1024
- 00:47:24,058 --> 00:47:25,886
- Ini akan enak.
- 1025
- 00:47:29,150 --> 00:47:30,717
- Tidak masalah.
- 1026
- 00:47:30,760 --> 00:47:31,587
- Saya tidak menggigit.
- 1027
- 00:47:32,806 --> 00:47:34,895
- Saya tahu Anda tidak memiliki layanan.
- 1028
- 00:47:34,939 --> 00:47:37,419
- Anda tahu tidak apa-apa
- bagi orang untuk berbicara.
- 1029
- 00:47:37,463 --> 00:47:38,290
- - Oke, baiklah.
- 1030
- 00:47:39,508 --> 00:47:40,727
- Anda ingin bantuan dengan itu?
- 1031
- 00:47:40,770 --> 00:47:44,426
- - Tidak, terima kasih, aku baik-baik saja.
- 1032
- 00:47:44,470 --> 00:47:45,819
- Ini seperti seni.
- 1033
- 00:47:46,907 --> 00:47:48,909
- Ini seperti bercinta.
- 1034
- 00:47:48,953 --> 00:47:52,957
- Setiap tumpul dan sambungan I
- roll, saya roll berbeda.
- 1035
- 00:47:54,872 --> 00:47:56,874
- Terkadang kamu harus
- Gunakan waktumu
- 1036
- 00:47:56,917 --> 00:47:59,398
- dan jilat perlahan.
- 1037
- 00:48:00,965 --> 00:48:02,357
- Itu yang spesial.
- 1038
- 00:48:03,576 --> 00:48:05,491
- Dan ada yang di mana
- kamu harus cepat.
- 1039
- 00:48:05,534 --> 00:48:08,755
- Agresif, meludahinya.
- 1040
- 00:48:08,798 --> 00:48:10,191
- Tampar bersama.
- 1041
- 00:48:11,192 --> 00:48:12,585
- itu yang liar.
- 1042
- 00:48:13,891 --> 00:48:16,850
- Tetapi pada akhirnya, itu perlu
- Anda di mana Anda harus pergi.
- 1043
- 00:48:17,938 --> 00:48:19,940
- - Oke, diam sebentar.
- 1044
- 00:48:19,984 --> 00:48:21,724
- Apakah kita masih berbicara
- tentang bergulir?
- 1045
- 00:48:22,943 --> 00:48:26,947
- - Tiga dua satu,
- dan kami sadar.
- 1046
- 00:48:26,991 --> 00:48:28,470
- Tidak, bukan kita, dia sudah mati, wow.
- 1047
- 00:48:28,514 --> 00:48:30,559
- Ini gila, sekali lagi.
- 1048
- 00:48:30,603 --> 00:48:33,998
- Satu, dua, tiga, ketenangan.
- 1049
- 00:48:34,041 --> 00:48:35,303
- Ayo vlog, oke.
- 1050
- 00:48:35,347 --> 00:48:36,914
- Pandangan akan segera tiba
- menjadi gila, siap?
- 1051
- 00:48:36,957 --> 00:48:41,788
- Gadis mati di Bukit,
- ini dia, # notclickbait--
- 1052
- 00:48:42,876 --> 00:48:45,139
- - Tidak, kamu tidak bisa merekam ini.
- 1053
- 00:48:48,099 --> 00:48:50,101
- - Pelacur bodoh, kau bersumpah
- seperti aku tidak punya kamera
- 1054
- 00:48:50,144 --> 00:48:51,406
- di kamera.
- 1055
- 00:48:51,450 --> 00:48:54,148
- Ini hidupku, aku melakukan ini.
- 1056
- 00:48:54,192 --> 00:48:55,062
- - Kenapa kamu ada di sini?
- 1057
- 00:48:55,106 --> 00:48:57,412
- Sialan tidak ada yang menyukaimu.
- 1058
- 00:48:57,456 --> 00:49:00,067
- Anda mungkin pernah
- ada hubungannya dengan ini.
- 1059
- 00:49:00,111 --> 00:49:02,983
- Anda dan film idiot itu
- prod adalah satu-satunya orang
- 1060
- 00:49:03,027 --> 00:49:06,073
- siapa yang tidak bersama
- kita ketika dia meninggal.
- 1061
- 00:49:06,117 --> 00:49:07,727
- - Kamu tahu apa itu Sky?
- 1062
- 00:49:07,770 --> 00:49:09,859
- Aku muak dengan semuanya
- komentar kecilmu, kawan.
- 1063
- 00:49:09,903 --> 00:49:12,427
- Kamu selalu punya
- omong kosong bodoh untuk mengatakan.
- 1064
- 00:49:12,471 --> 00:49:13,994
- - Oh, dan apa?
- 1065
- 00:49:14,038 --> 00:49:16,475
- Anda pikir saya takut padamu?
- 1066
- 00:49:16,518 --> 00:49:17,737
- Ya, mungkin Anda seharusnya.
- 1067
- 00:49:17,780 --> 00:49:20,392
- Mungkin kamu akan
- berakhir seperti dia.
- 1068
- 00:49:20,435 --> 00:49:22,872
- [tamparan tangan]
- 1069
- 00:49:24,962 --> 00:49:26,964
- - Mike, kami teman,
- tercekik lebih kasar.
- 1070
- 00:49:29,314 --> 00:49:30,924
- - Imma mengacaukanmu.
- - Pus.
- 1071
- 00:49:34,710 --> 00:49:36,669
- - Dan kemudian saya memberi
- dia emoji ini.
- 1072
- 00:49:36,712 --> 00:49:38,410
- Itu emoji favorit saya.
- 1073
- 00:49:38,453 --> 00:49:39,498
- - Aku baik-baik saja, sayang.
- 1074
- 00:49:40,760 --> 00:49:41,630
- - Kamu yakin?
- 1075
- 00:49:41,674 --> 00:49:42,675
- - Saya yakin, saya terlalu tinggi.
- 1076
- 00:49:42,718 --> 00:49:44,372
- Saya suka, tidak bisa melakukannya lagi.
- 1077
- 00:49:47,897 --> 00:49:49,682
- Anda pikir semua orang
- oke disana?
- 1078
- 00:49:50,857 --> 00:49:53,686
- - Ya, mungkin
- beberapa bercanda kacau.
- 1079
- 00:49:55,470 --> 00:49:56,254
- Kamu baik?
- 1080
- 00:49:57,211 --> 00:49:58,256
- Apakah kamu takut?
- 1081
- 00:50:00,562 --> 00:50:05,045
- - Tidak juga, maksudku,
- mungkin sedikit takut.
- 1082
- 00:50:05,089 --> 00:50:07,743
- - Tidak ada yang akan terjadi padamu.
- 1083
- 00:50:07,787 --> 00:50:08,962
- - Jadi itu janji?
- 1084
- 00:50:09,006 --> 00:50:11,965
- - Nah, saya tidak menjanjikan apa-apa.
- 1085
- 00:50:12,009 --> 00:50:14,054
- Kau tak pernah tahu
- apa yang akan terjadi
- 1086
- 00:50:14,098 --> 00:50:15,577
- Aku benci melanggar janji.
- 1087
- 00:50:16,491 --> 00:50:18,015
- Dan aku akan benci
- untuk mengecewakanmu.
- 1088
- 00:50:19,451 --> 00:50:22,019
- Tapi, aku akan pergi keluar.
- 1089
- 00:50:22,062 --> 00:50:25,500
- Saya punya tempat kecil ganja di mana
- Saya suka bersantai dan merokok.
- 1090
- 00:50:25,544 --> 00:50:27,024
- - Apakah saya terlalu banyak membosankan Anda?
- 1091
- 00:50:27,067 --> 00:50:30,288
- - Saya suka melihat bintang-bintang.
- 1092
- 00:50:30,331 --> 00:50:31,550
- - Ayolah, apa kamu serius?
- 1093
- 00:50:31,593 --> 00:50:32,855
- Tidak ada bintang di L.
- 1094
- 00:50:33,987 --> 00:50:36,207
- - Kita semua bintang sial, sayang.
- 1095
- 00:50:48,654 --> 00:50:50,090
- - Apakah kamu baik-baik saja?
- 1096
- 00:50:50,134 --> 00:50:53,093
- - Oh sial, aku masih
- pakai kacamata hitam saya.
- 1097
- 00:50:53,137 --> 00:50:55,313
- Saya mengedipkan mata.
- 1098
- 00:50:55,356 --> 00:50:57,445
- Saya ragu Anda bisa melihatnya.
- 1099
- 00:51:00,187 --> 00:51:01,754
- Maaf soal itu.
- 1100
- 00:51:01,797 --> 00:51:04,017
- Saya akan berada di luar jika
- kamu butuh sesuatu
- 1101
- 00:51:05,540 --> 00:51:09,892
- - Saya akan berada di sini sendirian
- menunggu Ryder, kurasa.
- 1102
- 00:51:11,155 --> 00:51:13,026
- Anda pikir saya punya
- kesempatan dengan pria itu?
- 1103
- 00:51:14,158 --> 00:51:15,115
- - Kamu seksi.
- 1104
- 00:51:15,159 --> 00:51:16,682
- Dia sangat seksi.
- 1105
- 00:51:16,725 --> 00:51:17,509
- Kenapa tidak?
- 1106
- 00:51:20,251 --> 00:51:22,992
- - Sayang, kamu masih
- pakai kacamata matahari.
- 1107
- 00:51:23,036 --> 00:51:23,776
- - Oh
- 1108
- 00:51:26,170 --> 00:51:26,953
- - Kamu tahu apa?
- 1109
- 00:51:26,996 --> 00:51:28,041
- Saya akan membuat minuman.
- 1110
- 00:51:28,085 --> 00:51:29,390
- Apakah Anda ingin sesuatu?
- 1111
- 00:51:29,434 --> 00:51:31,044
- - Nah, saya baik-baik saja.
- 1112
- 00:51:31,088 --> 00:51:33,046
- Saya akan berada di luar jika
- kamu butuh sesuatu
- 1113
- 00:51:39,748 --> 00:51:41,924
- - Yo, apa itu
- apa yang kamu lakukan?
- 1114
- 00:51:43,230 --> 00:51:44,144
- Ayo, teman.
- 1115
- 00:51:44,188 --> 00:51:44,971
- Jangan lakukan ini.
- 1116
- 00:51:45,014 --> 00:51:45,972
- Saya tidak membunuh pelacur itu.
- 1117
- 00:51:46,015 --> 00:51:47,669
- - Kami tidak tahu itu.
- 1118
- 00:51:47,713 --> 00:51:50,759
- - Ini seharusnya membuat Anda
- dari melakukan sesuatu yang bodoh
- 1119
- 00:51:50,803 --> 00:51:53,110
- sementara kita mencari tahu
- apa yang sedang terjadi.
- 1120
- 00:51:53,153 --> 00:51:54,067
- - Yah, itu mungkin Angelo.
- 1121
- 00:51:54,111 --> 00:51:55,155
- Bung itu aneh.
- 1122
- 00:51:55,199 --> 00:51:56,200
- Saya tidak ada hubungannya dengan itu.
- 1123
- 00:51:56,243 --> 00:51:57,549
- Saya tidak menyentuh gadis itu.
- 1124
- 00:51:59,333 --> 00:52:01,466
- Saya ingin uji coba dengan pertempuran.
- 1125
- 00:52:01,509 --> 00:52:03,120
- - Itu bukan acara TV, idiot.
- 1126
- 00:52:04,208 --> 00:52:05,557
- - Bagaimana jika itu?
- 1127
- 00:52:05,600 --> 00:52:07,820
- Bagaimana jika ini aneh
- Percobaan, Anda tahu?
- 1128
- 00:52:07,863 --> 00:52:10,953
- Bagaimana jika ini seperti sebuah permainan
- untuk melihat siapa yang akan selamat?
- 1129
- 00:52:10,997 --> 00:52:13,042
- - Bagaimana jika, bagaimana jika,
- bagaimana jika, bagaimana jika?
- 1130
- 00:52:13,086 --> 00:52:15,175
- - Dia baru saja memukulku!
- 1131
- 00:52:15,219 --> 00:52:16,481
- Jalang bakar itu gila.
- 1132
- 00:52:16,524 --> 00:52:17,525
- Dia mungkin
- salah satu yang melakukannya!
- 1133
- 00:52:17,569 --> 00:52:19,484
- Apa yang kamu lakukan
- 1134
- 00:52:19,527 --> 00:52:21,616
- Yo, santai saja.
- 1135
- 00:52:21,660 --> 00:52:25,185
- Dengar, serius, sebelumnya aku
- sedang melihat rekaman saya
- 1136
- 00:52:25,229 --> 00:52:29,146
- [suara teredam kaus kaki], jalang!
- 1137
- 00:52:30,147 --> 00:52:32,845
- Ya Tuhan, aku sangat membencimu.
- 1138
- 00:52:35,848 --> 00:52:36,631
- Keparat!
- 1139
- 00:52:37,632 --> 00:52:40,635
- [footsteps padding]
- 1140
- 00:52:45,640 --> 00:52:48,121
- [bentrok es]
- 1141
- 00:52:50,036 --> 00:52:52,560
- [minum menuangkan]
- 1142
- 00:53:03,310 --> 00:53:05,399
- - Buat dia minum.
- 1143
- 00:53:05,443 --> 00:53:07,184
- Seperti, buat dia minum.
- 1144
- 00:53:17,455 --> 00:53:20,545
- Bagaimana tidak ada layanan sialan?
- 1145
- 00:53:20,588 --> 00:53:22,938
- Ini gila, sial.
- 1146
- 00:53:26,246 --> 00:53:31,164
- Seperti, aku benar-benar tidak bisa,
- oh sial, sial, sial.
- 1147
- 00:53:34,820 --> 00:53:37,431
- Apakah kamu bercanda?
- 1148
- 00:53:37,475 --> 00:53:39,085
- Ini sebuah lelucon.
- 1149
- 00:53:39,128 --> 00:53:41,087
- Ini secara harfiah lelucon.
- 1150
- 00:53:41,130 --> 00:53:41,914
- Ya Tuhan.
- 1151
- 00:53:47,224 --> 00:53:48,007
- Ayolah.
- 1152
- 00:53:57,408 --> 00:54:02,282
- [wanita menjerit]
- [berputar-putar pembuangan sampah]
- 1153
- 00:54:17,123 --> 00:54:19,778
- [musik yang menegangkan]
- 1154
- 00:55:08,696 --> 00:55:10,959
- ¬ Mati untuk pria titty
- 1155
- 00:55:11,003 --> 00:55:12,265
- ¬ Mati untuk pria titty
- 1156
- 00:55:12,309 --> 00:55:13,658
- ¬ Mati untuk pria titty
- 1157
- 00:55:13,701 --> 00:55:15,442
- ¬ Titty man
- 1158
- 00:55:15,486 --> 00:55:18,358
- ¬ Mati untuk pria titty
- 1159
- 00:55:18,402 --> 00:55:20,360
- - Persetan, ada
- masih belum ada layanan.
- 1160
- 00:55:24,669 --> 00:55:26,279
- Yo Squeeze, apakah itu kamu?
- 1161
- 00:55:27,498 --> 00:55:30,457
- [musik yang menegangkan]
- 1162
- 00:55:30,501 --> 00:55:32,764
- Kamu lihat, maafkan aku
- omong kosong yang saya katakan sebelumnya.
- 1163
- 00:55:32,807 --> 00:55:34,156
- Saya tidak bersungguh-sungguh.
- 1164
- 00:55:34,200 --> 00:55:35,332
- Jangan bermain-main dengan saya.
- 1165
- 00:55:38,378 --> 00:55:39,553
- Hei kamu, peras.
- 1166
- 00:55:39,597 --> 00:55:40,859
- [klik pintu]
- 1167
- 00:55:40,902 --> 00:55:42,817
- Yo, yo, halo, aku
- pria keren, persetan ini.
- 1168
- 00:55:50,521 --> 00:55:52,914
- Yo, aku, aku tidak bisa di sini.
- 1169
- 00:55:52,958 --> 00:55:54,089
- Seseorang panggil 911.
- 1170
- 00:55:54,133 --> 00:55:55,395
- Bawa polisi ke sini sekarang.
- 1171
- 00:55:55,439 --> 00:55:57,702
- - Kami tidak bisa memanggil siapa pun.
- 1172
- 00:55:57,745 --> 00:55:59,007
- Tidak ada badan yang memiliki layanan.
- 1173
- 00:55:59,051 --> 00:56:00,400
- Dan kita tidak bisa mendapatkannya
- ambulans di sini
- 1174
- 00:56:00,444 --> 00:56:01,358
- karena ada peringatan banjir.
- 1175
- 00:56:01,401 --> 00:56:04,012
- - Mengapa semua pintu terkunci?
- 1176
- 00:56:04,056 --> 00:56:05,405
- Saya tidak ingin melakukan ini lagi.
- 1177
- 00:56:05,449 --> 00:56:07,320
- Saya tidak bisa berada di sini.
- 1178
- 00:56:07,364 --> 00:56:10,367
- - Tenang aja.
- 1179
- 00:56:10,410 --> 00:56:12,630
- - Tenang, apaan tenang.
- 1180
- 00:56:12,673 --> 00:56:15,372
- Ada mayat.
- 1181
- 00:56:15,415 --> 00:56:17,156
- - Ya, kita bisa melihatnya.
- 1182
- 00:56:17,199 --> 00:56:20,072
- [bahasa asing]
- 1183
- 00:56:27,558 --> 00:56:28,385
- - Apa?
- 1184
- 00:56:29,386 --> 00:56:30,299
- Oh sial
- 1185
- 00:56:31,475 --> 00:56:33,390
- - Bagaimana bisa
- kamu keluar?
- 1186
- 00:56:34,347 --> 00:56:39,352
- - Apa, apa-apaan ini
- sedang terjadi disini
- 1187
- 00:56:39,396 --> 00:56:41,267
- - Bung, Ted harus
- mengatakan yang sebenarnya.
- 1188
- 00:56:41,310 --> 00:56:43,095
- Dia tidak bisa melakukannya
- membunuh gadis itu.
- 1189
- 00:56:43,138 --> 00:56:44,488
- - Apakah kamu melihat sesuatu?
- 1190
- 00:56:44,531 --> 00:56:47,404
- - Nah, saya hanya kedinginan.
- 1191
- 00:56:48,709 --> 00:56:50,189
- Saya bertanya kepadanya apakah dia mau
- memiliki sesi merokok di luar.
- 1192
- 00:56:50,232 --> 00:56:51,930
- - Ayo keluar dari sini, lakukan,
- 1193
- 00:56:51,973 --> 00:56:53,453
- Anda mungkin harus di luar.
- 1194
- 00:56:53,497 --> 00:56:55,150
- - Pintu terkunci.
- 1195
- 00:56:55,194 --> 00:56:58,415
- Sudah jelas seseorang itu
- tidak ingin kita pergi.
- 1196
- 00:56:58,458 --> 00:57:00,373
- - Bagaimana Anda tahu bahwa?
- 1197
- 00:57:00,417 --> 00:57:01,722
- - Dua kata.
- 1198
- 00:57:01,766 --> 00:57:02,897
- Akal sehat.
- 1199
- 00:57:05,117 --> 00:57:05,900
- - Sial.
- 1200
- 00:57:06,945 --> 00:57:10,165
- [lampu mati]
- 1201
- 00:57:11,253 --> 00:57:14,169
- [bahasa asing]
- 1202
- 00:57:16,171 --> 00:57:19,305
- - Siapa pun kamu, kami mendapat uang.
- 1203
- 00:57:19,348 --> 00:57:21,089
- - Sial, kamu akan mendapat uang?
- 1204
- 00:57:21,133 --> 00:57:22,395
- Saya tidak punya apa-apa.
- 1205
- 00:57:22,439 --> 00:57:23,701
- Oke, oke, sekarang
- Presiden Trump,
- 1206
- 00:57:23,744 --> 00:57:25,877
- Saya tidak punya asuransi kesehatan.
- 1207
- 00:57:25,920 --> 00:57:28,488
- Saya bersumpah pada Tuhan, jika saya mengerti
- Chlamydia sekali lagi,
- 1208
- 00:57:28,532 --> 00:57:30,403
- penisku akan jatuh.
- 1209
- 00:57:30,447 --> 00:57:32,710
- - Tunggu, siapa kamu lagi?
- 1210
- 00:57:32,753 --> 00:57:34,015
- - Ya, keparat ibu.
- 1211
- 00:57:34,059 --> 00:57:35,321
- Saya pikir kamu
- yang terpilih berikutnya,
- 1212
- 00:57:35,364 --> 00:57:37,541
- seperti Kendra Morrison.
- 1213
- 00:57:37,584 --> 00:57:38,498
- - Keluar dari sini, kawan.
- 1214
- 00:57:38,542 --> 00:57:40,282
- Saya masih tinggal di rumah ibuku.
- 1215
- 00:57:40,326 --> 00:57:41,501
- [gadis terkekeh]
- 1216
- 00:57:41,545 --> 00:57:43,285
- - Yo, kenapa kita tidak adil saja?
- hancurkan windows ini?
- 1217
- 00:57:43,329 --> 00:57:45,810
- - Nigga, dalam hal ini
- bouji ass house?
- 1218
- 00:57:45,853 --> 00:57:48,247
- Keparat ibu mereka
- mungkin bukti peluru,
- 1219
- 00:57:48,290 --> 00:57:50,205
- tahan gempa ...
- 1220
- 00:57:52,686 --> 00:57:53,905
- - Terserah.
- 1221
- 00:57:53,948 --> 00:57:56,342
- Saya tidak sekarat di sini
- dengan semua kamu akan.
- 1222
- 00:57:56,385 --> 00:57:58,257
- Saya menemukan jalan keluar.
- 1223
- 00:57:59,388 --> 00:58:01,042
- - Asap ini.
- 1224
- 00:58:01,086 --> 00:58:03,436
- Ini akan membuat Anda merasa lebih baik.
- 1225
- 00:58:03,480 --> 00:58:04,219
- - Lihat.
- 1226
- 00:58:05,830 --> 00:58:08,049
- - Tidak, tidak, kami baik, kami baik.
- 1227
- 00:58:08,093 --> 00:58:11,357
- Tolong jangan menjadi pria itu
- sekarang mengatakan kita semua
- 1228
- 00:58:11,400 --> 00:58:15,448
- harus tetap bersatu
- untuk bertahan hidup.
- 1229
- 00:58:15,492 --> 00:58:20,497
- Anda sama mementingkan diri sendiri
- karena setiap orang di sini.
- 1230
- 00:58:23,108 --> 00:58:25,023
- Apa, menurutmu aku
- tidak melihat posting Anda?
- 1231
- 00:58:25,066 --> 00:58:30,071
- Membantu para tunawisma,
- membantu orang tua, apa?
- 1232
- 00:58:31,551 --> 00:58:32,596
- Kamu pikir kamu sangat banyak
- lebih baik dari kita untuk omong kosong itu?
- 1233
- 00:58:32,639 --> 00:58:35,076
- Yah, setidaknya aku
- tahu aku menyebalkan.
- 1234
- 00:58:36,513 --> 00:58:39,951
- Jika Anda benar-benar orang yang baik,
- Anda tidak akan menggosok kotoran itu
- 1235
- 00:58:39,994 --> 00:58:42,693
- di semua wajah kita, dan
- merasakan suatu kebutuhan setiap saat
- 1236
- 00:58:42,736 --> 00:58:46,523
- Anda melakukan sesuatu yang baik untuk dikirim
- semuanya ada di media sosial.
- 1237
- 00:58:48,220 --> 00:58:50,527
- Dengar, aku tidak butuh kamu akan membantu.
- 1238
- 00:58:50,570 --> 00:58:53,704
- Saya tidak membutuhkannya
- dari Anda akan secara umum.
- 1239
- 00:58:53,747 --> 00:58:56,097
- Dan aku akan mencari
- omong kosong ini sendiri.
- 1240
- 00:58:57,577 --> 00:58:59,536
- - Dengar, aku mengerti.
- 1241
- 00:59:00,667 --> 00:59:04,279
- Rumah ini dipenuhi orang
- 1242
- 00:59:04,323 --> 00:59:06,499
- yang hanya peduli pada diri mereka sendiri.
- 1243
- 00:59:06,543 --> 00:59:07,326
- Saya tidak sempurna.
- 1244
- 00:59:08,588 --> 00:59:11,069
- Dan aku tidak berusaha
- untuk menjadi temanmu.
- 1245
- 00:59:11,112 --> 00:59:13,593
- Dan saya tidak berusaha
- menjadi teman orang lain.
- 1246
- 00:59:13,637 --> 00:59:15,639
- Saya peduli tentang hidup.
- 1247
- 00:59:18,076 --> 00:59:23,081
- Dan jika itu berarti kita harus
- bergaul, maka jadilah itu.
- 1248
- 00:59:27,999 --> 00:59:29,130
- - Saya menghargai itu.
- 1249
- 00:59:30,697 --> 00:59:34,179
- Tapi, aku pelacur.
- 1250
- 00:59:37,617 --> 00:59:40,098
- Sisi Barat sampai aku mati.
- 1251
- 00:59:41,534 --> 00:59:42,317
- - Damai.
- 1252
- 00:59:43,797 --> 00:59:47,235
- [pisau pisau selubung]
- 1253
- 00:59:50,978 --> 00:59:52,501
- - April, di mana senjataku.
- 1254
- 00:59:52,545 --> 00:59:53,894
- - Saya pikir itu masuk
- dompet Anda yang lain.
- 1255
- 00:59:53,938 --> 00:59:56,854
- - Sudah kubilang
- selalu, lupakan saja.
- 1256
- 00:59:56,897 --> 00:59:58,464
- Adakah yang punya senjata di sini?
- 1257
- 01:00:00,597 --> 01:00:03,600
- - Oh, sial ya,
- hanya karena aku hitam?
- 1258
- 01:00:03,643 --> 01:00:06,037
- Saya punya tali, tetapi
- ada di dalam mobil.
- 1259
- 01:00:07,604 --> 01:00:09,867
- - Yo, aku akan pergi
- periksa Ted.
- 1260
- 01:00:09,910 --> 01:00:11,216
- Dre, tetap di sini bersama para gadis.
- 1261
- 01:00:11,259 --> 01:00:12,609
- Lihat apakah Anda dapat menemukannya
- jalan keluar lain.
- 1262
- 01:00:12,652 --> 01:00:14,088
- - Tunggu, kamu akan solo?
- 1263
- 01:00:14,132 --> 01:00:16,569
- - Aku akan pergi denganmu.
- 1264
- 01:00:16,613 --> 01:00:18,266
- Ted adalah salah satu cara menuju alat.
- 1265
- 01:00:18,310 --> 01:00:20,007
- Saya harus memastikan
- dia masih hidup.
- 1266
- 01:00:21,748 --> 01:00:23,315
- - Jangan mati, sayang.
- 1267
- 01:00:23,358 --> 01:00:24,229
- - Mengedipkan mata.
- 1268
- 01:00:24,272 --> 01:00:26,492
- - Nigga, apa kau baru saja mengatakan wink?
- 1269
- 01:00:26,535 --> 01:00:27,885
- - Ya.
- 1270
- 01:00:27,928 --> 01:00:30,496
- Anda tidak dapat melihat kedipan mata saya
- melalui kacamata.
- 1271
- 01:00:30,539 --> 01:00:31,584
- - Keren.
- 1272
- 01:00:31,628 --> 01:00:32,411
- - Halo!
- 1273
- 01:00:34,718 --> 01:00:37,068
- Membantu!
- 1274
- 01:00:37,111 --> 01:00:39,505
- [pria menghela nafas]
- 1275
- 01:00:44,728 --> 01:00:45,685
- - Ord.
- 1276
- 01:00:45,729 --> 01:00:46,904
- - Apa yang sedang kamu lakukan?
- 1277
- 01:00:46,947 --> 01:00:49,384
- - Saya mencoba untuk tetap tinggi.
- 1278
- 01:00:49,428 --> 01:00:51,648
- - Saya ingin Anda tetap bekerja.
- 1279
- 01:00:55,173 --> 01:00:56,696
- Ted.
- 1280
- 01:00:56,740 --> 01:00:59,568
- - Hei, dia masih
- hidup, kerja bagus.
- 1281
- 01:01:00,787 --> 01:01:04,704
- - Dengar, aku pergi
- untuk melepaskan Anda, oke?
- 1282
- 01:01:04,748 --> 01:01:07,446
- Aku ingin kamu datang
- dengan kita semua
- 1283
- 01:01:07,489 --> 01:01:10,362
- dan mencari jalan keluar
- di sini, oke?
- 1284
- 01:01:10,405 --> 01:01:13,713
- Jangan menjadi kontol bagi siapa pun.
- 1285
- 01:01:14,758 --> 01:01:15,759
- Aku serius.
- 1286
- 01:01:20,807 --> 01:01:22,287
- - Terima kasih.
- 1287
- 01:01:22,330 --> 01:01:24,855
- Oke, lihat, serius,
- sebelumnya, pada rekaman kamera saya,
- 1288
- 01:01:24,898 --> 01:01:27,422
- oke, ada yang seperti cowok
- berlarian dengan seperti,
- 1289
- 01:01:27,466 --> 01:01:29,207
- masker wajah smilie atau sesuatu.
- 1290
- 01:01:30,512 --> 01:01:31,731
- - Tentu dia.
- 1291
- 01:01:31,775 --> 01:01:33,124
- - Aku serius.
- 1292
- 01:01:33,167 --> 01:01:35,082
- Apa yang kamu pikirkan?
- 1293
- 01:01:35,126 --> 01:01:35,996
- - Ini L.A.
- 1294
- 01:01:38,738 --> 01:01:39,739
- Tampak sah, mungkin tidak.
- 1295
- 01:01:41,219 --> 01:01:42,742
- - Oke, datang dari pria itu
- berlarian dalam jubah.
- 1296
- 01:01:42,786 --> 01:01:44,135
- - Ini disebut uang Anda.
- 1297
- 01:01:44,178 --> 01:01:46,180
- - Apa artinya itu?
- 1298
- 01:01:46,224 --> 01:01:47,660
- - Itu berarti saya bisa melakukannya
- apapun yang aku mau.
- 1299
- 01:01:47,704 --> 01:01:50,707
- Saya bisa pergi kapan saja, pergi
- kapan saja, saya bisa membeli keseluruhan
- 1300
- 01:01:50,750 --> 01:01:52,230
- restoran sialan
- jika saya mau.
- 1301
- 01:01:52,273 --> 01:01:55,581
- Saya bisa memakai ini di mana saja
- karena melakukannya untuk membuatku terkesan.
- 1302
- 01:01:55,624 --> 01:01:57,365
- Bagaimana teman sekamar itu
- situasi berjalan?
- 1303
- 01:01:57,409 --> 01:01:59,193
- - Hei, hei, tidak keren.
- 1304
- 01:01:59,237 --> 01:02:00,717
- Saya tinggal di Hollywood, oke?
- 1305
- 01:02:00,760 --> 01:02:01,674
- Omong kosong itu mahal.
- 1306
- 01:02:01,718 --> 01:02:03,067
- - Anda bergantung pada uang collab.
- 1307
- 01:02:03,110 --> 01:02:04,721
- Aku punya uang untukmu.
- 1308
- 01:02:04,764 --> 01:02:07,158
- - Oke, yah itu mudah
- Anda mengatakan ketika Anda sedang narkoba
- 1309
- 01:02:07,201 --> 01:02:09,334
- dealer dan Anda tidak
- harus membayar pajak
- 1310
- 01:02:10,596 --> 01:02:11,945
- atau melakukan kerja keras nyata.
- 1311
- 01:02:11,989 --> 01:02:14,774
- Anda pikir saya melakukan ini
- sial untuk mencari nafkah?
- 1312
- 01:02:14,818 --> 01:02:16,341
- Saya menjual barang ini untuk bersenang-senang.
- 1313
- 01:02:16,384 --> 01:02:17,646
- - Ayolah, ya.
- 1314
- 01:02:17,690 --> 01:02:18,560
- Kalian bisa berbaikan
- ketika kita keluar dari sini.
- 1315
- 01:02:18,604 --> 01:02:20,388
- Tapi kita harus pergi, ayo.
- 1316
- 01:02:23,827 --> 01:02:26,786
- - Dengar, aku tahu ini kamar
- di sini dengan teras luar.
- 1317
- 01:02:26,830 --> 01:02:29,006
- Jika kita bisa mendapatkan pintunya
- Tidak terkunci, saya bisa turun
- 1318
- 01:02:29,049 --> 01:02:29,833
- dan dapatkan bantuan.
- 1319
- 01:02:32,879 --> 01:02:34,533
- - Di mana Nina?
- 1320
- 01:02:34,576 --> 01:02:36,187
- - Lihat nigga, kamu
- pergi cari jendela.
- 1321
- 01:02:36,230 --> 01:02:37,754
- Kita akan pergi mencari Nina.
- 1322
- 01:02:43,890 --> 01:02:46,937
- - Ayo, masuk,
- masuk, masuk.
- 1323
- 01:02:46,980 --> 01:02:48,199
- - Tidak, tidak, aku bersamamu.
- 1324
- 01:02:48,242 --> 01:02:49,417
- - Sekarang bukan
- waktunya untuk omong kosong itu.
- 1325
- 01:02:49,461 --> 01:02:50,810
- Sialan itu untuk
- siapa pun, masuk.
- 1326
- 01:03:13,877 --> 01:03:15,052
- Saya keluar dari lemari sekali.
- 1327
- 01:03:15,095 --> 01:03:17,750
- Aku yakin tidak akan melakukannya
- biarkan itu membunuhku sekarang!
- 1328
- 01:03:17,794 --> 01:03:21,841
- Keparat ibu mati!
- 1329
- 01:03:21,885 --> 01:03:24,757
- Keparat ibu, keparat ibu!
- [bel pintu]
- 1330
- 01:03:24,801 --> 01:03:26,237
- Hei, lihat siapa itu!
- 1331
- 01:03:26,280 --> 01:03:27,629
- Aku dapat pantat punk ini!
- 1332
- 01:03:27,673 --> 01:03:30,807
- [selubung pisau logam]
- 1333
- 01:03:45,473 --> 01:03:46,518
- - Tinggalkan dia sendiri.
- 1334
- 01:03:47,824 --> 01:03:50,348
- April, lari!
- 1335
- 01:04:00,358 --> 01:04:02,882
- [gadis tertawa]
- 1336
- 01:04:04,275 --> 01:04:05,058
- Itu dia?
- 1337
- 01:04:06,277 --> 01:04:08,670
- Anda meniup lobus
- satu pukulan ke wajah saya?
- 1338
- 01:04:19,290 --> 01:04:20,030
- - Hei!
- 1339
- 01:04:20,944 --> 01:04:24,034
- [langkah kaki menghentak]
- 1340
- 01:04:27,080 --> 01:04:30,518
- [pisau selubung logam]
- 1341
- 01:04:41,790 --> 01:04:44,445
- [musik yang menegangkan]
- 1342
- 01:04:46,795 --> 01:04:49,276
- - Sobat, rumah ini gila.
- 1343
- 01:04:49,320 --> 01:04:51,104
- Ada berapa kamar?
- 1344
- 01:04:56,327 --> 01:04:57,545
- - Pintunya terkunci.
- 1345
- 01:04:57,589 --> 01:04:59,678
- - [Gadis] Baiklah, saya
- mendengar Ryder ada di sini.
- 1346
- 01:04:59,721 --> 01:05:02,333
- - Um, oke, tapi seperti,
- jika Ryder tidak ada di sana,
- 1347
- 01:05:02,376 --> 01:05:03,943
- siapa yang mengisap
- kontol malam ini kawan?
- 1348
- 01:05:03,987 --> 01:05:06,554
- - Saya melakukannya terakhir kali,
- Saya tidak akan melakukannya lagi.
- 1349
- 01:05:06,598 --> 01:05:07,816
- - [Man] Charles.
- 1350
- 01:05:07,860 --> 01:05:11,081
- - Yah, aku bahkan tidak
- lihat gym di sana, jadi--
- 1351
- 01:05:11,124 --> 01:05:12,865
- - Tapi tunggu, teman
- mendengar teriakan itu.
- 1352
- 01:05:12,909 --> 01:05:15,389
- - Yo, kita di sini!
- 1353
- 01:05:16,913 --> 01:05:19,959
- - Ah, itu karena ada
- pesta di celana Anda, kan, bro?
- 1354
- 01:05:22,919 --> 01:05:25,660
- - Sobat, jika orang baik tidak bisa
- masuk ke sana dengan ini ...
- 1355
- 01:05:28,881 --> 01:05:29,621
- - Ayo, lakukan sesuatu!
- 1356
- 01:05:29,664 --> 01:05:30,927
- - Saya.
- 1357
- 01:05:30,970 --> 01:05:34,147
- [derap langkah kaki]
- 1358
- 01:05:34,191 --> 01:05:35,975
- - Tolong, tolong bantu kami!
- 1359
- 01:05:37,629 --> 01:05:38,760
- - Itu gadis-gadis.
- 1360
- 01:05:39,761 --> 01:05:40,501
- Mereka ada di sisi lain.
- 1361
- 01:05:40,545 --> 01:05:41,589
- Ayo pergi.
- 1362
- 01:05:41,633 --> 01:05:42,982
- - Hei, jadi apa pria, bercinta mereka.
- 1363
- 01:05:43,026 --> 01:05:44,462
- Kalian mengikat saya
- dan meninggalkanku untuk mati.
- 1364
- 01:05:44,505 --> 01:05:46,943
- Ayo keluar
- selagi kita masih bisa.
- 1365
- 01:05:46,986 --> 01:05:50,207
- - Ted, aku membutuhkanmu
- ikut dengan kami.
- 1366
- 01:05:50,250 --> 01:05:52,470
- Seperti, aku butuh
- Anda ikut dengan kami.
- 1367
- 01:05:52,513 --> 01:05:54,559
- Aku bersumpah kepada Tuhan...
- 1368
- 01:05:54,602 --> 01:05:55,908
- - Baiklah baiklah.
- 1369
- 01:05:55,952 --> 01:05:58,258
- - Aku akan menghabisimu sendiri.
- 1370
- 01:05:58,302 --> 01:05:59,042
- - Oke, santai saja.
- 1371
- 01:05:59,085 --> 01:05:59,912
- Ayo pergi, santai.
- 1372
- 01:06:02,436 --> 01:06:03,960
- - Oke tidak, tapi serius, teman-teman.
- 1373
- 01:06:04,003 --> 01:06:06,005
- Apa yang akan kita lakukan
- jika kita tidak bisa masuk?
- 1374
- 01:06:07,964 --> 01:06:09,791
- - Sial, pesta itu.
- 1375
- 01:06:09,835 --> 01:06:11,097
- Dengar, dua cewek dan
- senapan datang dengan saya.
- 1376
- 01:06:11,141 --> 01:06:12,011
- Kami akan kembali ke tempat saya.
- 1377
- 01:06:12,055 --> 01:06:13,491
- Anda tahu, lebih banyak sampanye ...
- 1378
- 01:06:16,668 --> 01:06:17,495
- - Bantu kami!
- 1379
- 01:06:19,801 --> 01:06:20,585
- - Saya mendapat pengisap kontol nomor dua!
- 1380
- 01:06:25,155 --> 01:06:27,505
- - Berhenti, mereka pergi.
- 1381
- 01:06:39,082 --> 01:06:41,084
- - Kamu hanya ingin menyerah?
- 1382
- 01:06:41,127 --> 01:06:43,608
- - Tidak, jangan sia-siakan
- napas Anda pada sesuatu
- 1383
- 01:06:43,651 --> 01:06:45,088
- kamu tidak bisa mengendalikan.
- 1384
- 01:06:45,131 --> 01:06:46,219
- Mereka tidak bisa membantu kita.
- 1385
- 01:06:55,837 --> 01:06:56,795
- Saya tidak seperti kamu.
- 1386
- 01:06:58,797 --> 01:07:02,670
- - Oh apa, kamu tidak bisa
- Perasaan seperti kita orang normal?
- 1387
- 01:07:02,714 --> 01:07:07,719
- Apakah karena aku tidak seperti itu
- pintar atau berbakat seperti Anda?
- 1388
- 01:07:08,372 --> 01:07:09,460
- Karena saya tidak terkenal?
- 1389
- 01:07:12,202 --> 01:07:13,029
- - Tidak.
- 1390
- 01:07:16,510 --> 01:07:21,124
- Tidak seperti kita semua,
- kamu, kamu orang yang baik.
- 1391
- 01:07:24,301 --> 01:07:26,042
- - Ayo, mari
- pergi temukan yang lain.
- 1392
- 01:07:31,743 --> 01:07:33,266
- - Ya Tuhan, terima kasih
- Ya Tuhan baiklah.
- 1393
- 01:07:33,310 --> 01:07:35,225
- Saya menemukan jalan keluar dari sini,
- Aku harus pergi mencari bantuan.
- 1394
- 01:07:35,268 --> 01:07:38,880
- Kamu tidak akan
- mati malam ini, ya akan.
- 1395
- 01:07:43,407 --> 01:07:45,148
- - Kau bajingan yang lembut.
- 1396
- 01:07:50,544 --> 01:07:53,112
- - Hiu Utama akan membantu
- kami melacak keparat ibu itu,
- 1397
- 01:07:53,156 --> 01:07:55,027
- baiklah, kamu turun
- dan dapatkan sisanya
- 1398
- 01:07:55,071 --> 01:07:56,115
- gadis-gadis.
- 1399
- 01:07:56,159 --> 01:07:57,551
- - Baiklah, baiklah.
- 1400
- 01:07:59,510 --> 01:08:01,033
- - Hei, hei pelacur.
- 1401
- 01:08:01,077 --> 01:08:03,427
- Cowok wajah tersenyum, ya,
- ada apa, bangsat kecil
- 1402
- 01:08:03,470 --> 01:08:04,341
- Ada apa?
- 1403
- 01:08:04,384 --> 01:08:05,646
- Saya mendapat delapan emoji rencana ini.
- 1404
- 01:08:05,690 --> 01:08:06,430
- Apa yang kamu punya untukku?
- 1405
- 01:08:06,473 --> 01:08:07,344
- Katakan sesuatu.
- 1406
- 01:08:07,387 --> 01:08:08,606
- Apa, ayolah.
- 1407
- 01:08:15,178 --> 01:08:16,657
- - Hey apa yang kau lakukan?
- 1408
- 01:08:16,701 --> 01:08:18,006
- Biarkan mereka pergi.
- 1409
- 01:08:18,050 --> 01:08:19,660
- - Hei teman, ini omong kosong.
- 1410
- 01:08:19,704 --> 01:08:21,619
- Anda akan mengikat saya
- dan biarkan aku mati
- 1411
- 01:08:21,662 --> 01:08:23,142
- untuk jalang ini?
- 1412
- 01:08:23,186 --> 01:08:25,057
- Karier saya tidak
- akhiri malam ini, oke?
- 1413
- 01:08:25,101 --> 01:08:26,537
- Saya mendapat lebih banyak
- video untuk dibuat
- 1414
- 01:08:26,580 --> 01:08:27,929
- dan banyak pandangan untuk didapatkan.
- 1415
- 01:08:27,973 --> 01:08:30,193
- - Kamu terdengar menyedihkan.
- 1416
- 01:08:30,236 --> 01:08:33,152
- - Nah bro, saya hanya beradaptasi.
- 1417
- 01:08:33,196 --> 01:08:34,675
- Hei, hei pria pembunuh.
- 1418
- 01:08:34,719 --> 01:08:37,069
- Saya tidak tahu siapa kamu,
- tapi saya akan menukar Anda, oke?
- 1419
- 01:08:37,113 --> 01:08:38,853
- Hidupnya untuk hidupku.
- 1420
- 01:08:38,897 --> 01:08:39,985
- Anda menginginkannya?
- 1421
- 01:08:40,028 --> 01:08:44,120
- [pisau pisau selubung]
- 1422
- 01:08:44,163 --> 01:08:45,251
- - Pergi pergi pergi!
- 1423
- 01:08:46,165 --> 01:08:47,514
- [tembakan senjata]
- 1424
- 01:08:47,558 --> 01:08:49,908
- [tembakan senjata]
- 1425
- 01:08:51,823 --> 01:08:54,608
- [sedih, musik lambat]
- 1426
- 01:09:09,101 --> 01:09:10,189
- - Kenapa kau melakukan itu?
- 1427
- 01:09:11,712 --> 01:09:13,932
- Anda tidak seharusnya mati.
- 1428
- 01:09:21,679 --> 01:09:23,115
- - Jaga Sky untukku.
- 1429
- 01:09:34,213 --> 01:09:35,258
- Biarkan mereka pergi.
- 1430
- 01:09:36,215 --> 01:09:38,261
- Hanya aku dan kamu.
- 1431
- 01:09:38,304 --> 01:09:39,697
- Tidak ada tubuh yang perlu mati.
- 1432
- 01:09:46,269 --> 01:09:48,184
- - [Penyiar] Sistem offline.
- 1433
- 01:10:02,154 --> 01:10:03,111
- - Ayo pergi, ayo.
- 1434
- 01:10:05,679 --> 01:10:07,899
- Tidak ada yang bisa kita lakukan.
- 1435
- 01:10:18,301 --> 01:10:21,695
- - Hiu, aku akan merindukanmu.
- 1436
- 01:10:21,739 --> 01:10:22,740
- - Aku juga akan merindukanmu.
- 1437
- 01:10:28,311 --> 01:10:30,356
- Tunggu sampai mereka pergi.
- 1438
- 01:10:38,886 --> 01:10:42,063
- [derap langkah kaki]
- 1439
- 01:10:49,332 --> 01:10:51,899
- [gadis tertawa]
- 1440
- 01:10:58,993 --> 01:11:00,168
- - Mengapa kamu tertawa?
- 1441
- 01:11:01,735 --> 01:11:03,215
- Bagaimanapun, kami baru saja melewati.
- 1442
- 01:11:04,825 --> 01:11:07,175
- - Wannabe itu
- direktur benar.
- 1443
- 01:11:07,219 --> 01:11:09,352
- Semua ini bisa
- telah menjadi film.
- 1444
- 01:11:12,224 --> 01:11:13,269
- - Kamu tahu yang lucu
- hal tentang ketenaran?
- 1445
- 01:11:13,312 --> 01:11:17,055
- Ketenaran membuat orang
- seperti kamu gila.
- 1446
- 01:11:18,274 --> 01:11:21,668
- - Tidak, ketenaran membuat
- bersinar gila.
- 1447
- 01:11:24,105 --> 01:11:26,673
- - Saya tidak tahu apa artinya itu.
- 1448
- 01:11:26,717 --> 01:11:27,457
- Ayo pergi saja.
- 1449
- 01:11:29,720 --> 01:11:31,156
- - Aku akan kembali.
- 1450
- 01:11:31,199 --> 01:11:32,200
- Saya tidak akan meninggalkannya.
- 1451
- 01:11:32,244 --> 01:11:33,289
- Tapi kamu bisa pergi.
- 1452
- 01:11:38,381 --> 01:11:40,339
- - Mereka membesarkan saya
- untuk menjadi orang yang lebih baik.
- 1453
- 01:11:41,949 --> 01:11:44,082
- Aku tidak bisa membiarkanmu pergi sendiri.
- 1454
- 01:11:44,125 --> 01:11:44,865
- Ayo pergi.
- 1455
- 01:11:46,302 --> 01:11:49,435
- [derap langkah kaki]
- 1456
- 01:11:51,655 --> 01:11:52,395
- - Hiu?
- 1457
- 01:11:55,615 --> 01:11:57,225
- - Apa yang kamu lakukan di sini?
- 1458
- 01:11:57,269 --> 01:11:58,836
- - Kami tidak bisa pergi tanpamu.
- 1459
- 01:12:00,228 --> 01:12:02,318
- - Jangan bilang kamu sudah
- balik ini sepanjang waktu?
- 1460
- 01:12:06,409 --> 01:12:07,410
- - [Langit] Hah?
- 1461
- 01:12:08,585 --> 01:12:11,283
- - Danny, parang?
- 1462
- 01:12:11,327 --> 01:12:14,373
- - Kalian tidak
- kira untuk membuatnya kembali.
- 1463
- 01:12:15,940 --> 01:12:20,466
- Saya baru saja memberi tahu perusahaan saya
- di sini apa yang harus dia lakukan selanjutnya.
- 1464
- 01:12:20,510 --> 01:12:23,991
- Anda lihat, selebriti
- adalah klub eksklusif.
- 1465
- 01:12:24,035 --> 01:12:26,516
- Tidak mungkin terlalu banyak dari kita.
- 1466
- 01:12:26,559 --> 01:12:30,346
- Pada titik tertentu, kita punya
- untuk menipis kawanan.
- 1467
- 01:12:32,173 --> 01:12:33,392
- Anda tahu, elit.
- 1468
- 01:12:34,437 --> 01:12:37,353
- Setiap beberapa tahun, kami punya
- untuk membawa sebagian dari Anda keluar.
- 1469
- 01:12:38,441 --> 01:12:40,225
- Di situlah saya masuk.
- 1470
- 01:12:41,313 --> 01:12:43,707
- Anda melihat wajah ini?
- 1471
- 01:12:45,230 --> 01:12:47,667
- Mereka tidak mempekerjakan saya karena
- Saya adalah salah satu dari Hollywood
- 1472
- 01:12:47,711 --> 01:12:49,321
- anak laki-laki yang cantik.
- 1473
- 01:12:49,365 --> 01:12:51,279
- - Kamu bagus, kamu
- terlihat saudara yang baik.
- 1474
- 01:12:54,065 --> 01:12:55,414
- - Saya adalah seorang geng banger.
- 1475
- 01:12:55,458 --> 01:12:56,197
- Saya adalah seorang pejuang.
- 1476
- 01:12:57,764 --> 01:13:00,419
- Mereka membutuhkan seseorang untuk melakukannya
- lakukan pekerjaan kotor mereka.
- 1477
- 01:13:00,463 --> 01:13:01,725
- Mereka menerimaku.
- 1478
- 01:13:01,768 --> 01:13:04,162
- Mereka menempatkan saya di film.
- 1479
- 01:13:05,468 --> 01:13:07,034
- Mereka memberi saya gaya hidup.
- 1480
- 01:13:09,907 --> 01:13:13,606
- Tapi selalu ada harganya
- untuk membayar, tidak ada majita.
- 1481
- 01:13:13,650 --> 01:13:17,436
- Anda pikir semua selebriti itu
- Kematian yang Anda dengar
- 1482
- 01:13:17,480 --> 01:13:20,483
- dan baca di
- kertas itu kecelakaan?
- 1483
- 01:13:20,526 --> 01:13:23,834
- Anda memikirkan semua itu
- dosis, bunuh diri, dan tidak terpecahkan
- 1484
- 01:13:23,877 --> 01:13:25,923
- pembunuhan itu acak?
- 1485
- 01:13:25,966 --> 01:13:27,925
- [pria tertawa]
- 1486
- 01:13:27,968 --> 01:13:32,495
- Tidak, mi amigos, kami punya
- untuk menjaga lingkaran kecil.
- 1487
- 01:13:34,279 --> 01:13:36,368
- Anda pernah mendengar tentang 27 klub?
- 1488
- 01:13:37,325 --> 01:13:39,545
- Sudah ada selamanya.
- 1489
- 01:13:39,589 --> 01:13:41,460
- Itu pekerjaan kami.
- 1490
- 01:13:41,504 --> 01:13:45,421
- - Tapi mengapa, mengapa kita berdua?
- 1491
- 01:13:45,464 --> 01:13:46,291
- Kenapa kita hidup?
- 1492
- 01:13:46,334 --> 01:13:47,379
- - Bukan saya.
- 1493
- 01:13:50,077 --> 01:13:51,905
- Salah satu dari kalian harus
- ambil yang lain.
- 1494
- 01:13:53,124 --> 01:13:56,780
- Itu akan terjadi
- koma saya berani di sini.
- 1495
- 01:13:56,823 --> 01:14:01,306
- Tapi sekarang itu
- akan terserah kamu.
- 1496
- 01:14:01,349 --> 01:14:06,354
- Siapa pun yang bertahan menjadi satu
- kita karena aku keluar dari sini.
- 1497
- 01:14:09,270 --> 01:14:10,794
- - Tunggu, ketika seseorang meninggal,
- 1498
- 01:14:10,837 --> 01:14:13,231
- biasanya saja
- satu atau dua orang.
- 1499
- 01:14:13,274 --> 01:14:15,233
- Ini adalah pembantaian.
- 1500
- 01:14:15,276 --> 01:14:18,454
- Dan selain itu, maaf sayang.
- 1501
- 01:14:18,497 --> 01:14:20,456
- Shark bahkan bukan selebritas.
- 1502
- 01:14:22,240 --> 01:14:26,505
- - Dengar, elit perlu mengirim
- sebuah pesan, semua itu sosial
- 1503
- 01:14:26,549 --> 01:14:29,029
- orang-orang media, mereka
- pikir mereka bintang sekarang.
- 1504
- 01:14:30,248 --> 01:14:33,120
- Saya hanya harus mengambil
- sebanyak mungkin.
- 1505
- 01:14:33,164 --> 01:14:37,429
- Ini akan dilaporkan dalam
- pagi karena beberapa acak, cemburu,
- 1506
- 01:14:37,473 --> 01:14:41,651
- pembunuh penguntit selebriti
- semua orang dan perburuan
- 1507
- 01:14:41,694 --> 01:14:42,608
- akan terjadi.
- 1508
- 01:14:44,088 --> 01:14:47,395
- Tetapi tidak ada yang akan ditemukan
- sama seperti semua kasus lainnya.
- 1509
- 01:14:48,571 --> 01:14:51,530
- - Dan jika aku mengeluarkanmu sekarang?
- 1510
- 01:14:53,184 --> 01:14:54,054
- Ini semua akan berakhir.
- 1511
- 01:14:56,796 --> 01:14:59,103
- - Lakukan apa yang Anda inginkan.
- 1512
- 01:14:59,146 --> 01:15:00,365
- Aku tidak penting.
- 1513
- 01:15:00,408 --> 01:15:02,019
- Saya tidak peduli.
- 1514
- 01:15:02,062 --> 01:15:06,153
- Elite akan menemukan Anda tidak
- apa pun yang terjadi padaku.
- 1515
- 01:15:06,197 --> 01:15:09,548
- Anakmu disini dikorbankan
- dirinya untuk kalian berdua
- 1516
- 01:15:09,592 --> 01:15:12,856
- dan kau menidurinya
- dengan kembali.
- 1517
- 01:15:12,899 --> 01:15:17,904
- Sekarang kamu harus
- memutuskan siapa yang akan hidup
- 1518
- 01:15:18,688 --> 01:15:19,689
- dan siapa yang akan mati.
- 1519
- 01:15:21,081 --> 01:15:22,692
- Saya, saya harus naik pesawat.
- 1520
- 01:15:23,736 --> 01:15:24,955
- Kamu simpan senjatanya, Esse.
- 1521
- 01:15:31,614 --> 01:15:33,398
- - Apakah saya tinggi?
- 1522
- 01:15:33,441 --> 01:15:35,269
- Atau ini benar-benar adil
- sialan yang terjadi?
- 1523
- 01:15:35,313 --> 01:15:37,663
- - Kamu sebenarnya tidak
- percayalah padanya, benarkan?
- 1524
- 01:15:39,273 --> 01:15:40,884
- - Apa yang akan kamu lakukan?
- lakukan dengan pistol?
- 1525
- 01:15:42,276 --> 01:15:43,408
- - Apa yang Anda pikirkan?
- 1526
- 01:15:44,540 --> 01:15:45,541
- - Kamu baik?
- 1527
- 01:15:46,542 --> 01:15:48,587
- - Ya, itu pergi
- lurus melewati.
- 1528
- 01:15:48,631 --> 01:15:50,023
- - Sopir saya harus ada di sini sekarang.
- 1529
- 01:15:50,067 --> 01:15:52,330
- Kami mungkin bisa jatuh
- Anda pergi di rumah sakit.
- 1530
- 01:15:52,373 --> 01:15:53,200
- - Aku bisa menyetir.
- 1531
- 01:15:54,332 --> 01:15:56,160
- - Tidak, kita tetap bersama.
- 1532
- 01:16:04,864 --> 01:16:07,301
- ¬ Saya tidak melihat sinar matahari
- 1533
- 01:16:07,345 --> 01:16:10,566
- ¬ Yang saya lihat hanyalah
- cahaya bulan hari ini ¬
- 1534
- 01:16:10,609 --> 01:16:12,872
- ¬ Bangun saat malam tiba
- 1535
- 01:16:12,916 --> 01:16:14,221
- ¬ Ya
- 1536
- 01:16:14,265 --> 01:16:17,050
- ¬ Saya hanya membiarkan saja
- bintang memandu cara saya ¬
- 1537
- 01:16:17,094 --> 01:16:20,576
- ¬ Saya tidak melihat sinar matahari
- 1538
- 01:16:20,619 --> 01:16:23,970
- ¬ Yang saya lihat adalah sinar bulan hari ini
- 1539
- 01:16:24,014 --> 01:16:26,625
- ¬ Bangun saat malam tiba
- 1540
- 01:16:26,669 --> 01:16:31,630
- ¬ Saya hanya membiarkan saja
- bintang memandu cara saya ¬
- 1541
- 01:16:32,892 --> 01:16:33,632
- ¬ Kita digantung
- dengan goblin ¬
- 1542
- 01:16:33,676 --> 01:16:34,546
- ¬ Hidup mati--
- 1543
- 01:16:34,590 --> 01:16:36,069
- - Berkendara saja.
- 1544
- 01:16:37,549 --> 01:16:40,334
- - Apa yang kamu lakukan dengan pistol itu?
- 1545
- 01:16:43,424 --> 01:16:44,295
- - Aku menyingkirkannya.
- 1546
- 01:16:45,252 --> 01:16:47,559
- Haruskah aku membunuh kalian berdua?
- 1547
- 01:16:47,603 --> 01:16:49,213
- - Tunggu, ada apa?
- 1548
- 01:16:49,256 --> 01:16:50,910
- Kenapa kita tidak mengemudi?
- 1549
- 01:16:50,954 --> 01:16:51,737
- - Paul.
- 1550
- 01:16:53,696 --> 01:16:56,046
- [musik menakutkan]
- 1551
- 01:18:06,769 --> 01:18:09,206
- - [Narator] Yo,
- Labron ada di LA sekarang.
- 1552
- 01:18:09,249 --> 01:18:11,425
- Beberapa dari kita tidak
- pikir dia milik.
- 1553
- 01:18:11,469 --> 01:18:13,340
- Anda tahu apa yang perlu dilakukan.
- 1554
- 01:18:13,384 --> 01:18:16,604
- Kami akan meminta mereka melakukannya,
- tapi kamikaze itu ada di sini
- 1555
- 01:18:16,648 --> 01:18:20,739
- membunuh semua wack ini
- rapper, jadi dia sibuk.
- 1556
- 01:18:20,783 --> 01:18:22,175
- Anda pikir bisa?
- 1557
- 01:18:25,570 --> 01:18:27,920
- [musi menakutkan
Add Comment
Please, Sign In to add comment