Advertisement
namalain909

The Quarry (2020) eng

May 27th, 2020
86
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 51.67 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:02:44,140 --> 00:02:45,674
  3. Jesus.
  4.  
  5. 2
  6. 00:04:31,563 --> 00:04:33,982
  7. Can you leave the pitcher, please?
  8.  
  9. 3
  10. 00:04:54,669 --> 00:04:58,107
  11. My name is David Martin,
  12. I come from Ohio.
  13.  
  14. 4
  15. 00:04:59,842 --> 00:05:02,276
  16. Not originally, of course.
  17.  
  18. 5
  19. 00:05:02,278 --> 00:05:03,946
  20. Where are you going?
  21.  
  22. 6
  23. 00:05:06,682 --> 00:05:09,984
  24. Down toward El Golfo de Mexico,
  25.  
  26. 7
  27. 00:05:09,986 --> 00:05:13,887
  28. some little town
  29. I've never heard of.
  30.  
  31. 8
  32. 00:05:13,889 --> 00:05:15,956
  33. Plenty of those in Texas.
  34.  
  35. 9
  36. 00:05:15,958 --> 00:05:19,028
  37. - How far?
  38. - A few hours.
  39.  
  40. 10
  41. 00:05:25,001 --> 00:05:27,301
  42. And you?
  43. You are headed?
  44.  
  45. 11
  46. 00:05:27,303 --> 00:05:28,670
  47. South.
  48.  
  49. 12
  50. 00:05:30,206 --> 00:05:31,606
  51. On foot?
  52.  
  53. 13
  54. 00:05:33,109 --> 00:05:35,577
  55. No food? No water?
  56.  
  57. 14
  58. 00:05:37,046 --> 00:05:38,979
  59. Where did you start from?
  60.  
  61. 15
  62. 00:05:38,981 --> 00:05:40,716
  63. You ask a lot of questions.
  64.  
  65. 16
  66. 00:05:57,691 --> 00:05:59,860
  67. Your friend's a real charmer.
  68.  
  69. 17
  70. 00:07:42,087 --> 00:07:45,130
  71. God is funny.
  72.  
  73. 18
  74. 00:07:45,132 --> 00:07:47,141
  75. To bring you to me.
  76.  
  77. 19
  78. 00:07:47,143 --> 00:07:49,343
  79. I don't understand.
  80.  
  81. 20
  82. 00:07:49,345 --> 00:07:51,881
  83. Only a few miles
  84. left, I think.
  85.  
  86. 21
  87. 00:07:53,432 --> 00:07:55,282
  88. I need to dry out a bit.
  89.  
  90. 22
  91. 00:07:55,284 --> 00:07:56,785
  92. Let me dry out.
  93.  
  94. 23
  95. 00:08:44,200 --> 00:08:47,036
  96. I saw a helicopter this morning.
  97.  
  98. 24
  99. 00:08:56,011 --> 00:08:57,046
  100. Yeah?
  101.  
  102. 25
  103. 00:08:58,347 --> 00:09:00,115
  104. Uh-huh.
  105.  
  106. 26
  107. 00:09:05,921 --> 00:09:07,890
  108. A police helicopter.
  109.  
  110. 27
  111. 00:09:12,127 --> 00:09:14,463
  112. Maybe they were
  113. looking for somebody.
  114.  
  115. 28
  116. 00:09:19,535 --> 00:09:20,970
  117. Who knows?
  118.  
  119. 29
  120. 00:09:27,376 --> 00:09:29,511
  121. That was a long way back.
  122.  
  123. 30
  124. 00:09:46,895 --> 00:09:48,330
  125. You can talk to me.
  126.  
  127. 31
  128. 00:09:53,902 --> 00:09:56,470
  129. I know it's difficult.
  130.  
  131. 32
  132. 00:09:56,472 --> 00:09:59,375
  133. It's not easy, confession.
  134.  
  135. 33
  136. 00:10:00,142 --> 00:10:01,410
  137. Let me show you.
  138.  
  139. 34
  140. 00:10:07,583 --> 00:10:09,385
  141. I'm an alcoholic.
  142.  
  143. 35
  144. 00:10:11,487 --> 00:10:13,155
  145. That's no secret.
  146.  
  147. 36
  148. 00:10:20,596 --> 00:10:22,131
  149. Okay.
  150.  
  151. 37
  152. 00:10:23,432 --> 00:10:26,035
  153. Okay. <i>Entonces</i>...
  154.  
  155. 38
  156. 00:10:27,403 --> 00:10:30,272
  157. I loved a woman
  158. and she loved me...
  159.  
  160. 39
  161. 00:10:32,141 --> 00:10:35,344
  162. but she had a husband,
  163. a family...
  164.  
  165. 40
  166. 00:10:38,013 --> 00:10:43,085
  167. and I am a religious man.
  168.  
  169. 41
  170. 00:10:55,664 --> 00:10:57,933
  171. I never told
  172. that to anyone.
  173.  
  174. 42
  175. 00:11:16,952 --> 00:11:19,321
  176. A new life awaits me
  177. where I'm going.
  178.  
  179. 43
  180. 00:11:24,326 --> 00:11:29,064
  181. And it can be the same for you
  182. right here, right now.
  183.  
  184. 44
  185. 00:11:30,065 --> 00:11:32,065
  186. There's power in confession.
  187.  
  188. 45
  189. 00:11:32,067 --> 00:11:33,602
  190. I don't believe
  191. in your religion.
  192.  
  193. 46
  194. 00:11:36,271 --> 00:11:38,607
  195. Religion has nothing
  196. to do with it.
  197.  
  198. 47
  199. 00:11:42,277 --> 00:11:44,146
  200. Whatever you've done...
  201.  
  202. 48
  203. 00:11:46,982 --> 00:11:48,148
  204. they'll find you.
  205.  
  206. 49
  207. 00:12:08,437 --> 00:12:10,105
  208. I'll have to tell them...
  209.  
  210. 50
  211. 00:12:12,141 --> 00:12:14,443
  212. when I get to town, you know.
  213.  
  214. 51
  215. 00:12:23,519 --> 00:12:25,587
  216. You'd do the same
  217. if you were me.
  218.  
  219. 52
  220. 00:12:26,689 --> 00:12:28,355
  221. Don't come any closer.
  222.  
  223. 53
  224. 00:12:28,357 --> 00:12:30,725
  225. I want you
  226. to give yourself to God,
  227.  
  228. 54
  229. 00:12:30,727 --> 00:12:32,259
  230. unburden your soul...
  231.  
  232. 55
  233. 00:12:32,261 --> 00:12:33,360
  234. Don't you come
  235. any fucking closer.
  236.  
  237. 56
  238. 00:12:33,362 --> 00:12:34,995
  239. And no bars can hold you.
  240.  
  241. 57
  242. 00:12:34,997 --> 00:12:36,129
  243. Do you hear me?
  244.  
  245. 58
  246. 00:12:37,533 --> 00:12:39,199
  247. - Shut your mouth.
  248. - You will forever be free
  249.  
  250. 59
  251. 00:12:39,201 --> 00:12:40,400
  252. because whatever you've
  253. done he already knows.
  254.  
  255. 60
  256. 00:12:40,402 --> 00:12:41,736
  257. Shut your fucking...
  258.  
  259. 61
  260. 00:16:28,463 --> 00:16:30,767
  261. <i>A new life awaits me
  262. where I'm going.</i>
  263.  
  264. 62
  265. 00:16:32,267 --> 00:16:33,903
  266. It can be the same for you.
  267.  
  268. 63
  269. 00:17:25,855 --> 00:17:26,956
  270. What?
  271.  
  272. 64
  273. 00:17:27,857 --> 00:17:29,658
  274. You're lost.
  275.  
  276. 65
  277. 00:17:31,493 --> 00:17:33,261
  278. I'm looking for the church.
  279.  
  280. 66
  281. 00:17:34,596 --> 00:17:35,996
  282. That way, padre.
  283.  
  284. 67
  285. 00:18:59,015 --> 00:19:00,448
  286. Celia?
  287.  
  288. 68
  289. 00:19:05,387 --> 00:19:06,856
  290. <i>Habla Español?</i>
  291.  
  292. 69
  293. 00:19:08,758 --> 00:19:10,059
  294. No.
  295.  
  296. 70
  297. 00:19:11,694 --> 00:19:12,962
  298. Jesus.
  299.  
  300. 71
  301. 00:19:13,763 --> 00:19:15,363
  302. This way.
  303.  
  304. 72
  305. 00:19:35,517 --> 00:19:37,385
  306. This is yours.
  307.  
  308. 73
  309. 00:19:43,926 --> 00:19:45,560
  310. I hope it's okay.
  311.  
  312. 74
  313. 00:19:46,062 --> 00:19:47,562
  314. It's fine.
  315.  
  316. 75
  317. 00:19:49,431 --> 00:19:51,633
  318. Do you have a suitcase
  319. or something?
  320.  
  321. 76
  322. 00:19:55,738 --> 00:19:57,106
  323. In the van.
  324.  
  325. 77
  326. 00:19:57,940 --> 00:19:59,606
  327. You should get it.
  328.  
  329. 78
  330. 00:19:59,608 --> 00:20:01,911
  331. It's not safe here at night.
  332.  
  333. 79
  334. 00:20:08,617 --> 00:20:10,552
  335. I just wanna sleep.
  336.  
  337. 80
  338. 00:20:12,989 --> 00:20:16,558
  339. Okay.
  340. Just don't forget your suitcase.
  341.  
  342. 81
  343. 00:20:41,017 --> 00:20:42,517
  344. I told you.
  345.  
  346. 82
  347. 00:20:44,220 --> 00:20:46,086
  348. I'll call the chief.
  349.  
  350. 83
  351. 00:20:46,088 --> 00:20:48,188
  352. Chief?
  353.  
  354. 84
  355. 00:20:48,190 --> 00:20:50,092
  356. Yeah, he's the one in charge.
  357.  
  358. 85
  359. 00:21:19,654 --> 00:21:22,792
  360. All right. My turn.
  361.  
  362. 86
  363. 00:21:24,060 --> 00:21:27,127
  364. How you give a redneck
  365. a circumcision?
  366.  
  367. 87
  368. 00:21:27,129 --> 00:21:28,996
  369. How?
  370.  
  371. 88
  372. 00:21:28,998 --> 00:21:30,998
  373. Kick his sister
  374. in the jaw.
  375.  
  376. 89
  377. 00:21:37,239 --> 00:21:39,175
  378. I'm, uh, looking for the chief.
  379.  
  380. 90
  381. 00:21:40,608 --> 00:21:41,844
  382. You found him.
  383.  
  384. 91
  385. 00:21:43,779 --> 00:21:46,782
  386. My van was broken into
  387. last night.
  388.  
  389. 92
  390. 00:21:47,950 --> 00:21:49,651
  391. Took everything I had.
  392.  
  393. 93
  394. 00:21:51,553 --> 00:21:53,789
  395. You just passing through,
  396. I guess?
  397.  
  398. 94
  399. 00:21:57,093 --> 00:21:59,195
  400. I'm here to work, actually.
  401.  
  402. 95
  403. 00:22:00,029 --> 00:22:01,663
  404. At the church.
  405.  
  406. 96
  407. 00:22:10,139 --> 00:22:11,974
  408. Start from the beginning.
  409.  
  410. 97
  411. 00:22:14,777 --> 00:22:17,745
  412. Well, there's nothing
  413. much to tell.
  414.  
  415. 98
  416. 00:22:17,747 --> 00:22:21,682
  417. I drove in late,
  418. parked in front of the church,
  419.  
  420. 99
  421. 00:22:21,684 --> 00:22:24,084
  422. found where I'm staying,
  423. and then fell asleep.
  424.  
  425. 100
  426. 00:22:24,086 --> 00:22:25,653
  427. By yourself?
  428.  
  429. 101
  430. 00:22:26,989 --> 00:22:29,622
  431. Did I sleep by myself?
  432.  
  433. 102
  434. 00:22:29,624 --> 00:22:31,191
  435. I don't care
  436. who you sleep with, Reverend,
  437.  
  438. 103
  439. 00:22:31,193 --> 00:22:33,162
  440. I'm asking if
  441. you're traveling alone.
  442.  
  443. 104
  444. 00:22:35,164 --> 00:22:36,298
  445. Yeah.
  446.  
  447. 105
  448. 00:22:41,070 --> 00:22:44,738
  449. Did you see anybody on
  450. the way in or anybody see you?
  451.  
  452. 106
  453. 00:22:44,740 --> 00:22:47,041
  454. Well, there was a boy, Mexican.
  455.  
  456. 107
  457. 00:22:47,043 --> 00:22:48,944
  458. Hmm. We got a lot of those.
  459.  
  460. 108
  461. 00:22:49,979 --> 00:22:52,748
  462. But young, and... and alone.
  463.  
  464. 109
  465. 00:22:53,883 --> 00:22:57,585
  466. Late. Holding a tennis ball.
  467.  
  468. 110
  469. 00:22:59,688 --> 00:23:03,123
  470. This kid, he about 12 years old?
  471.  
  472. 111
  473. 00:23:03,125 --> 00:23:07,027
  474. And he had an older guy
  475. with him about 20,
  476.  
  477. 112
  478. 00:23:07,029 --> 00:23:10,931
  479. rough looking dude,
  480. tattoo of some chick on his arm?
  481.  
  482. 113
  483. 00:23:10,933 --> 00:23:13,666
  484. I heard a voice,
  485. but I didn't see anyone.
  486.  
  487. 114
  488. 00:23:13,668 --> 00:23:17,273
  489. Lurking in the shadows,
  490. probably waiting for a buyer.
  491.  
  492. 115
  493. 00:23:18,007 --> 00:23:19,773
  494. So you know him?
  495.  
  496. 116
  497. 00:23:19,775 --> 00:23:21,875
  498. I know everybody.
  499.  
  500. 117
  501. 00:23:21,877 --> 00:23:23,779
  502. Except you, I guess.
  503.  
  504. 118
  505. 00:23:29,151 --> 00:23:31,819
  506. Where are you from, Reverend?
  507.  
  508. 119
  509. 00:23:31,821 --> 00:23:34,021
  510. Originally,
  511. where did you grow up?
  512.  
  513. 120
  514. 00:23:34,023 --> 00:23:36,156
  515. Oh... Ohio.
  516.  
  517. 121
  518. 00:23:36,158 --> 00:23:37,293
  519. Oh, yeah.
  520.  
  521. 122
  522. 00:23:38,928 --> 00:23:41,230
  523. You ever live
  524. in a town like this?
  525.  
  526. 123
  527. 00:23:42,364 --> 00:23:43,999
  528. A small town?
  529.  
  530. 124
  531. 00:23:45,968 --> 00:23:49,069
  532. People think they got charm,
  533. you know.
  534.  
  535. 125
  536. 00:23:49,071 --> 00:23:50,904
  537. Everybody knows everybody.
  538.  
  539. 126
  540. 00:23:50,906 --> 00:23:54,274
  541. One bar, one grocery,
  542. one pizza joint.
  543.  
  544. 127
  545. 00:23:54,276 --> 00:23:55,876
  546. The judge and the preacher,
  547.  
  548. 128
  549. 00:23:55,878 --> 00:23:58,080
  550. they share the same building,
  551. that kind of stuff.
  552.  
  553. 129
  554. 00:24:00,015 --> 00:24:02,216
  555. People think it's quaint.
  556.  
  557. 130
  558. 00:24:02,218 --> 00:24:04,687
  559. Maybe it was.
  560.  
  561. 131
  562. 00:24:06,722 --> 00:24:12,261
  563. Town like this, tight-knit,
  564. safe and quiet, whistle-stop.
  565.  
  566. 132
  567. 00:24:14,330 --> 00:24:18,232
  568. Until they build the highway
  569. a few miles off,
  570.  
  571. 133
  572. 00:24:18,234 --> 00:24:20,200
  573. pull all the commerce away
  574.  
  575. 134
  576. 00:24:20,202 --> 00:24:22,805
  577. and all the nice quiet folks
  578. along with it.
  579.  
  580. 135
  581. 00:24:24,006 --> 00:24:25,341
  582. What's left?
  583.  
  584. 136
  585. 00:24:28,310 --> 00:24:30,210
  586. Yeah.
  587.  
  588. 137
  589. 00:24:30,212 --> 00:24:33,447
  590. All I'm saying is
  591. this ain't Ohio.
  592.  
  593. 138
  594. 00:24:33,449 --> 00:24:34,948
  595. Now we're here to help you,
  596.  
  597. 139
  598. 00:24:34,950 --> 00:24:36,383
  599. but you can help yourself
  600. an awful lot
  601.  
  602. 140
  603. 00:24:36,385 --> 00:24:38,921
  604. just by paying
  605. a little attention, okay?
  606.  
  607. 141
  608. 00:24:40,322 --> 00:24:41,757
  609. Okay.
  610.  
  611. 142
  612. 00:24:45,427 --> 00:24:48,264
  613. You should have Celia
  614. look at that hand.
  615.  
  616. 143
  617. 00:24:49,498 --> 00:24:51,064
  618. So, you know her, too?
  619.  
  620. 144
  621. 00:24:51,066 --> 00:24:52,935
  622. Like I said.
  623.  
  624. 145
  625. 00:25:05,281 --> 00:25:07,049
  626. What's the plate number?
  627.  
  628. 146
  629. 00:25:12,988 --> 00:25:13,989
  630. Reverend?
  631.  
  632. 147
  633. 00:25:15,524 --> 00:25:18,794
  634. - What?
  635. - The plate number of the van?
  636.  
  637. 148
  638. 00:25:20,829 --> 00:25:22,798
  639. Oh, I don't know.
  640.  
  641. 149
  642. 00:25:26,502 --> 00:25:28,404
  643. Would somebody get that, please?
  644.  
  645. 150
  646. 00:25:33,342 --> 00:25:35,442
  647. Well, read this through,
  648. sign it at that bottom.
  649.  
  650. 151
  651. 00:25:35,444 --> 00:25:37,778
  652. I'll have my boys get on it.
  653.  
  654. 152
  655. 00:25:37,780 --> 00:25:39,481
  656. Just don't expect a miracle.
  657.  
  658. 153
  659. 00:25:43,052 --> 00:25:44,954
  660. Hello, Bevel Police.
  661.  
  662. 154
  663. 00:25:47,289 --> 00:25:49,024
  664. Yeah, this is the chief.
  665.  
  666. 155
  667. 00:25:51,527 --> 00:25:53,162
  668. No.
  669.  
  670. 156
  671. 00:25:55,931 --> 00:25:58,465
  672. It's always on Sunday.
  673.  
  674. 157
  675. 00:25:58,467 --> 00:26:00,736
  676. Except when it's on Tuesday.
  677.  
  678. 158
  679. 00:26:02,905 --> 00:26:05,341
  680. I don't know.
  681. I don't make the schedule.
  682.  
  683. 159
  684. 00:26:45,848 --> 00:26:47,116
  685. Poco, no.
  686.  
  687. 160
  688. 00:26:48,192 --> 00:26:49,401
  689. It's blood.
  690.  
  691. 161
  692. 00:26:49,735 --> 00:26:51,318
  693. Why is there blood?
  694.  
  695. 162
  696. 00:26:51,320 --> 00:26:52,955
  697. Who knows?
  698.  
  699. 163
  700. 00:26:53,447 --> 00:26:55,032
  701. Fuckin' white dudes.
  702.  
  703. 164
  704. 00:26:59,862 --> 00:27:01,363
  705. This shit is worth nothing.
  706.  
  707. 165
  708. 00:27:12,908 --> 00:27:15,544
  709. - Valentin, hey.
  710. - Hm?
  711.  
  712. 166
  713. 00:27:20,482 --> 00:27:22,891
  714. It's like the flowers.
  715.  
  716. 167
  717. 00:27:22,893 --> 00:27:24,269
  718. At the quarry.
  719.  
  720. 168
  721. 00:27:25,621 --> 00:27:27,823
  722. Purple flowers are everywhere.
  723.  
  724. 169
  725. 00:27:29,525 --> 00:27:30,984
  726. Not like these.
  727.  
  728. 170
  729. 00:27:32,928 --> 00:27:34,430
  730. Do you think he was there?
  731.  
  732. 171
  733. 00:27:36,823 --> 00:27:38,615
  734. Stop messing around.
  735.  
  736. 172
  737. 00:27:38,617 --> 00:27:40,202
  738. Let's go tend our crop.
  739.  
  740. 173
  741. 00:27:42,913 --> 00:27:44,540
  742. Get the bag!
  743.  
  744. 174
  745. 00:28:24,113 --> 00:28:26,982
  746. Valentin, are you in there?
  747.  
  748. 175
  749. 00:28:35,883 --> 00:28:37,624
  750. I don't like going to the quarry.
  751.  
  752. 176
  753. 00:28:37,626 --> 00:28:39,361
  754. You like eating, don't you?
  755.  
  756. 177
  757. 00:28:40,470 --> 00:28:42,181
  758. I get scared.
  759.  
  760. 178
  761. 00:28:43,849 --> 00:28:45,809
  762. Stay on top then.
  763.  
  764. 179
  765. 00:28:46,351 --> 00:28:47,978
  766. Okay, hurry up!
  767.  
  768. 180
  769. 00:29:08,999 --> 00:29:12,250
  770. Hurry up, Valentin!
  771.  
  772. 181
  773. 00:29:12,252 --> 00:29:14,004
  774. Chill out, Poco!
  775.  
  776. 182
  777. 00:30:27,669 --> 00:30:31,137
  778. You should stay... just once.
  779.  
  780. 183
  781. 00:30:31,139 --> 00:30:32,541
  782. It'll be nice.
  783.  
  784. 184
  785. 00:30:34,343 --> 00:30:36,612
  786. I'll fix your breakfast
  787. in the morning.
  788.  
  789. 185
  790. 00:30:37,513 --> 00:30:39,047
  791. I got to work.
  792.  
  793. 186
  794. 00:30:43,218 --> 00:30:45,418
  795. In the middle of the night?
  796.  
  797. 187
  798. 00:30:45,420 --> 00:30:47,354
  799. That's when the bugs come out.
  800.  
  801. 188
  802. 00:30:47,356 --> 00:30:48,524
  803. Come on, John.
  804.  
  805. 189
  806. 00:30:49,641 --> 00:30:51,308
  807. Stay.
  808.  
  809. 190
  810. 00:30:51,310 --> 00:30:52,760
  811. Don't beg.
  812.  
  813. 191
  814. 00:30:52,762 --> 00:30:54,263
  815. It makes you look weak.
  816.  
  817. 192
  818. 00:31:06,275 --> 00:31:07,808
  819. I didn't mean that.
  820.  
  821. 193
  822. 00:31:07,810 --> 00:31:09,411
  823. It's fine.
  824.  
  825. 194
  826. 00:31:13,850 --> 00:31:16,552
  827. He knows you're here.
  828. The walls are thin.
  829.  
  830. 195
  831. 00:31:20,322 --> 00:31:23,258
  832. You think he'll stay longer
  833. than the last one?
  834.  
  835. 196
  836. 00:31:28,347 --> 00:31:30,474
  837. I don't really care how long he stays.
  838.  
  839. 197
  840. 00:31:36,204 --> 00:31:38,138
  841. I like your flowers.
  842.  
  843. 198
  844. 00:31:41,376 --> 00:31:42,712
  845. They're fake.
  846.  
  847. 199
  848. 00:31:49,384 --> 00:31:51,186
  849. See you.
  850.  
  851. 200
  852. 00:34:18,667 --> 00:34:20,368
  853. Not many come.
  854.  
  855. 201
  856. 00:34:22,504 --> 00:34:23,940
  857. Some but...
  858.  
  859. 202
  860. 00:34:30,312 --> 00:34:31,681
  861. Hello?
  862.  
  863. 203
  864. 00:34:33,348 --> 00:34:35,450
  865. Hope you're not
  866. expecting an answer.
  867.  
  868. 204
  869. 00:34:38,353 --> 00:34:39,822
  870. I couldn't help it.
  871.  
  872. 205
  873. 00:34:42,058 --> 00:34:45,391
  874. So, you got your first service.
  875.  
  876. 206
  877. 00:34:45,393 --> 00:34:47,496
  878. You got your work
  879. cut out for you, huh?
  880.  
  881. 207
  882. 00:34:49,832 --> 00:34:53,568
  883. Well, I wanted you to know
  884. I think I found your man...
  885.  
  886. 208
  887. 00:34:54,636 --> 00:34:56,906
  888. or your boys, I guess.
  889.  
  890. 209
  891. 00:34:58,673 --> 00:35:01,508
  892. With your case, your van.
  893.  
  894. 210
  895. 00:35:01,510 --> 00:35:03,645
  896. I'll be making an arrest soon.
  897.  
  898. 211
  899. 00:35:05,114 --> 00:35:06,579
  900. Who is it?
  901.  
  902. 212
  903. 00:35:06,581 --> 00:35:08,416
  904. I think you know who it is.
  905.  
  906. 213
  907. 00:35:10,585 --> 00:35:13,655
  908. What? You act like it's my fault
  909. you come from criminals?
  910.  
  911. 214
  912. 00:35:22,597 --> 00:35:24,098
  913. They're her cousins.
  914.  
  915. 215
  916. 00:35:24,100 --> 00:35:26,068
  917. She's sensitive.
  918.  
  919. 216
  920. 00:35:33,575 --> 00:35:35,508
  921. I should get ready
  922. for tonight.
  923.  
  924. 217
  925. 00:35:35,510 --> 00:35:36,746
  926. Do I know you?
  927.  
  928. 218
  929. 00:35:41,017 --> 00:35:42,983
  930. Well, what do you mean?
  931.  
  932. 219
  933. 00:35:42,985 --> 00:35:45,620
  934. Have we met somewhere
  935. before you come here?
  936.  
  937. 220
  938. 00:35:47,422 --> 00:35:48,823
  939. Where would we have met?
  940.  
  941. 221
  942. 00:35:48,825 --> 00:35:52,392
  943. I don't know.
  944. That's why I'm asking.
  945.  
  946. 222
  947. 00:35:52,394 --> 00:35:54,864
  948. I just feel like
  949. I've seen you before.
  950.  
  951. 223
  952. 00:35:56,464 --> 00:35:58,801
  953. You spend much time in Ohio,
  954. Chief?
  955.  
  956. 224
  957. 00:36:04,606 --> 00:36:07,041
  958. Have a good service,
  959. Reverend.
  960.  
  961. 225
  962. 00:36:07,043 --> 00:36:09,411
  963. That is if anybody
  964. shows up.
  965.  
  966. 226
  967. 00:37:14,243 --> 00:37:20,546
  968. Here's a trustworthy saying
  969. that deserves full acceptance.
  970.  
  971. 227
  972. 00:37:20,548 --> 00:37:25,487
  973. "Christ Jesus came into the
  974. world to save sinners,
  975.  
  976. 228
  977. 00:37:26,956 --> 00:37:30,092
  978. of whom I am chief."
  979.  
  980. 229
  981. 00:37:34,697 --> 00:37:36,098
  982. Chief.
  983.  
  984. 230
  985. 00:38:08,530 --> 00:38:12,467
  986. I will read from the book
  987. of 1st Timothy Chapter One.
  988.  
  989. 231
  990. 00:38:16,238 --> 00:38:22,843
  991. "I thank Christ Jesus our Lord,
  992. who has given me strength,
  993.  
  994. 232
  995. 00:38:22,845 --> 00:38:28,782
  996. that He considered me faithful,
  997. appointing me to His service.
  998.  
  999. 233
  1000. 00:38:28,784 --> 00:38:31,318
  1001. Even though I was
  1002. once a blasphemer
  1003.  
  1004. 234
  1005. 00:38:31,320 --> 00:38:36,092
  1006. and a persecutor
  1007. and a violent man,
  1008.  
  1009. 235
  1010. 00:38:37,893 --> 00:38:42,264
  1011. I was shown mercy
  1012. because I acted in ignorance."
  1013.  
  1014. 236
  1015. 00:38:49,305 --> 00:38:51,273
  1016. Do you understand me?
  1017.  
  1018. 237
  1019. 00:38:52,308 --> 00:38:53,676
  1020. English?
  1021.  
  1022. 238
  1023. 00:38:55,745 --> 00:38:57,612
  1024. What would you like to know?
  1025.  
  1026. 239
  1027. 00:39:00,582 --> 00:39:03,719
  1028. Um, who are you?
  1029.  
  1030. 240
  1031. 00:39:08,357 --> 00:39:10,059
  1032. I am a sinner.
  1033.  
  1034. 241
  1035. 00:39:18,367 --> 00:39:20,136
  1036. Why are you here?
  1037.  
  1038. 242
  1039. 00:39:23,105 --> 00:39:29,676
  1040. Because the grace of our Lord
  1041. was poured out on me.
  1042.  
  1043. 243
  1044. 00:40:02,311 --> 00:40:04,211
  1045. I opened a bottle of wine.
  1046.  
  1047. 244
  1048. 00:40:04,213 --> 00:40:05,781
  1049. I hope you don't mind.
  1050.  
  1051. 245
  1052. 00:40:43,052 --> 00:40:44,220
  1053. He's not married.
  1054.  
  1055. 246
  1056. 00:40:47,890 --> 00:40:50,726
  1057. I mean, he was but his wife
  1058. died a few years ago.
  1059.  
  1060. 247
  1061. 00:40:52,461 --> 00:40:54,629
  1062. It's none of my business.
  1063.  
  1064. 248
  1065. 00:41:05,441 --> 00:41:07,910
  1066. I've known a few preachers
  1067. in my day.
  1068.  
  1069. 249
  1070. 00:41:09,845 --> 00:41:11,714
  1071. You're not like any of them.
  1072.  
  1073. 250
  1074. 00:41:12,982 --> 00:41:14,817
  1075. You mean I'm not Mexican?
  1076.  
  1077. 251
  1078. 00:41:17,720 --> 00:41:19,054
  1079. Besides that.
  1080.  
  1081. 252
  1082. 00:41:22,324 --> 00:41:25,895
  1083. Well, I wasn't raised
  1084. in the church.
  1085.  
  1086. 253
  1087. 00:41:27,930 --> 00:41:30,065
  1088. So, they haven't
  1089. worn you down yet?
  1090.  
  1091. 254
  1092. 00:41:41,310 --> 00:41:44,878
  1093. I came from Mexico with
  1094. my uncle when I was a teenager
  1095.  
  1096. 255
  1097. 00:41:44,880 --> 00:41:46,415
  1098. to help him with the church.
  1099.  
  1100. 256
  1101. 00:41:50,219 --> 00:41:52,154
  1102. I have been here ever since.
  1103.  
  1104. 257
  1105. 00:41:55,090 --> 00:41:56,425
  1106. That's a long time.
  1107.  
  1108. 258
  1109. 00:42:00,162 --> 00:42:01,430
  1110. Yes, it is.
  1111.  
  1112. 259
  1113. 00:42:12,875 --> 00:42:13,976
  1114. Poco...
  1115.  
  1116. 260
  1117. 00:42:14,952 --> 00:42:16,370
  1118. The minister.
  1119.  
  1120. 261
  1121. 00:42:18,881 --> 00:42:21,317
  1122. - No. No!
  1123. - What? What?
  1124.  
  1125. 262
  1126. 00:42:22,125 --> 00:42:24,086
  1127. It's a stupid robe.
  1128.  
  1129. 263
  1130. 00:42:28,882 --> 00:42:30,717
  1131. Where are the bloody clothes?
  1132.  
  1133. 264
  1134. 00:42:31,552 --> 00:42:33,160
  1135. The bloody clothes?
  1136.  
  1137. 265
  1138. 00:42:33,162 --> 00:42:36,332
  1139. The bloody clothes from the van.
  1140.  
  1141. 266
  1142. 00:42:37,182 --> 00:42:38,265
  1143. I don't know.
  1144.  
  1145. 267
  1146. 00:42:38,267 --> 00:42:41,520
  1147. You threw them
  1148. across the house, dummy.
  1149.  
  1150. 268
  1151. 00:42:42,271 --> 00:42:43,605
  1152. Go get them.
  1153.  
  1154. 269
  1155. 00:42:44,773 --> 00:42:46,400
  1156. We have to burn them.
  1157.  
  1158. 270
  1159. 00:42:48,443 --> 00:42:49,945
  1160. Hurry, let's go!
  1161.  
  1162. 271
  1163. 00:42:50,612 --> 00:42:52,197
  1164. Let's go, let's go!
  1165.  
  1166. 272
  1167. 00:43:22,769 --> 00:43:24,354
  1168. Run, Valentin.
  1169.  
  1170. 273
  1171. 00:43:25,080 --> 00:43:26,880
  1172. Garcia, you get Poco.
  1173. He went over there.
  1174.  
  1175. 274
  1176. 00:43:26,882 --> 00:43:28,248
  1177. - Hey, stop!
  1178. - Come here, boy.
  1179.  
  1180. 275
  1181. 00:43:31,186 --> 00:43:33,387
  1182. Get up here. Get up.
  1183.  
  1184. 276
  1185. 00:43:33,389 --> 00:43:34,990
  1186. Get down.
  1187.  
  1188. 277
  1189. 00:43:40,362 --> 00:43:42,462
  1190. I'm too damn old to be
  1191. chasing you around the woods
  1192.  
  1193. 278
  1194. 00:43:42,464 --> 00:43:44,199
  1195. like a fucking teenager, boy.
  1196.  
  1197. 279
  1198. 00:43:45,000 --> 00:43:46,335
  1199. Give me a break.
  1200.  
  1201. 280
  1202. 00:43:49,104 --> 00:43:52,539
  1203. All right,
  1204. you go search the trailer.
  1205.  
  1206. 281
  1207. 00:43:52,541 --> 00:43:55,377
  1208. I'm gonna take this little
  1209. dipshit down to the station.
  1210.  
  1211. 282
  1212. 00:43:56,078 --> 00:43:57,277
  1213. Come on.
  1214.  
  1215. 283
  1216. 00:43:57,279 --> 00:43:58,879
  1217. Garcia!
  1218.  
  1219. 284
  1220. 00:43:58,881 --> 00:44:00,647
  1221. He got away!
  1222.  
  1223. 285
  1224. 00:44:00,649 --> 00:44:02,933
  1225. Put out the damn fire then!
  1226.  
  1227. 286
  1228. 00:44:02,935 --> 00:44:06,730
  1229. Run, Poco! Never stop running!
  1230.  
  1231. 287
  1232. 00:44:07,089 --> 00:44:08,490
  1233. Oh, shit.
  1234.  
  1235. 288
  1236. 00:44:29,419 --> 00:44:34,132
  1237. I will rise and go to Jesus
  1238.  
  1239. 289
  1240. 00:44:36,260 --> 00:44:41,014
  1241. He will take me in His arms
  1242.  
  1243. 290
  1244. 00:44:42,057 --> 00:44:46,895
  1245. In the arms of my dear Savior
  1246.  
  1247. 291
  1248. 00:44:47,437 --> 00:44:50,983
  1249. O, there are ten-thousand charms
  1250.  
  1251. 292
  1252. 00:44:54,370 --> 00:44:55,371
  1253. Yeah?
  1254.  
  1255. 293
  1256. 00:45:07,082 --> 00:45:09,418
  1257. I can't sleep.
  1258. I heard you singing.
  1259.  
  1260. 294
  1261. 00:45:11,721 --> 00:45:13,389
  1262. You're lonely.
  1263.  
  1264. 295
  1265. 00:45:14,590 --> 00:45:16,550
  1266. Like all the others.
  1267.  
  1268. 296
  1269. 00:45:18,160 --> 00:45:21,964
  1270. That's not why I came.
  1271. I came to apologize.
  1272.  
  1273. 297
  1274. 00:45:23,365 --> 00:45:25,632
  1275. I didn't mean to cause trouble.
  1276.  
  1277. 298
  1278. 00:45:25,634 --> 00:45:28,402
  1279. Your cousins.
  1280.  
  1281. 299
  1282. 00:45:28,404 --> 00:45:31,004
  1283. Look, if they
  1284. stole your property,
  1285.  
  1286. 300
  1287. 00:45:31,006 --> 00:45:32,574
  1288. they must be held accountable.
  1289.  
  1290. 301
  1291. 00:45:34,610 --> 00:45:36,178
  1292. Are you close to them?
  1293.  
  1294. 302
  1295. 00:45:37,613 --> 00:45:38,614
  1296. No.
  1297.  
  1298. 303
  1299. 00:45:43,285 --> 00:45:45,385
  1300. But the song
  1301. that you're singing,
  1302.  
  1303. 304
  1304. 00:45:45,387 --> 00:45:49,256
  1305. is it, uh,
  1306. was it like a Mexican hymn?
  1307.  
  1308. 305
  1309. 00:45:49,258 --> 00:45:52,594
  1310. My uncle wouldn't let us sing
  1311. Mexican hymns, just American.
  1312.  
  1313. 306
  1314. 00:45:53,696 --> 00:45:55,230
  1315. To fit in, you know?
  1316.  
  1317. 307
  1318. 00:45:56,733 --> 00:45:58,265
  1319. But none of us
  1320. spoke much English
  1321.  
  1322. 308
  1323. 00:45:58,267 --> 00:46:00,202
  1324. so we just sang
  1325. the words in Spanish.
  1326.  
  1327. 309
  1328. 00:46:01,503 --> 00:46:03,372
  1329. That's why none of them rhyme.
  1330.  
  1331. 310
  1332. 00:46:05,742 --> 00:46:07,643
  1333. Well, it sounded nice.
  1334.  
  1335. 311
  1336. 00:46:15,250 --> 00:46:17,350
  1337. I should let you rest.
  1338.  
  1339. 312
  1340. 00:46:17,352 --> 00:46:19,388
  1341. You're really
  1342. not like the others.
  1343.  
  1344. 313
  1345. 00:46:24,660 --> 00:46:28,030
  1346. I have a lot of hate
  1347. in my heart, Reverend.
  1348.  
  1349. 314
  1350. 00:46:30,132 --> 00:46:31,567
  1351. I'm not proud of it.
  1352.  
  1353. 315
  1354. 00:46:33,469 --> 00:46:38,540
  1355. Do you, um...
  1356. do you need to be forgiven?
  1357.  
  1358. 316
  1359. 00:46:41,543 --> 00:46:43,612
  1360. You're not the one
  1361. who can forgive.
  1362.  
  1363. 317
  1364. 00:46:46,415 --> 00:46:47,684
  1365. Good night.
  1366.  
  1367. 318
  1368. 00:47:05,802 --> 00:47:07,669
  1369. Is this yours, Reverend?
  1370.  
  1371. 319
  1372. 00:47:10,672 --> 00:47:11,774
  1373. Yeah.
  1374.  
  1375. 320
  1376. 00:47:13,475 --> 00:47:15,678
  1377. Well, put some clothes on
  1378. and come with me.
  1379.  
  1380. 321
  1381. 00:47:24,178 --> 00:47:25,720
  1382. Give me a cigarette, Chief.
  1383.  
  1384. 322
  1385. 00:47:25,722 --> 00:47:28,123
  1386. Oh, you know me.
  1387. I don't smoke, <i>cabrón.</i>
  1388.  
  1389. 323
  1390. 00:47:29,591 --> 00:47:31,258
  1391. The night you got to town,
  1392.  
  1393. 324
  1394. 00:47:31,260 --> 00:47:33,493
  1395. the boy you saw,
  1396. this is his brother.
  1397.  
  1398. 325
  1399. 00:47:33,495 --> 00:47:36,129
  1400. Blanco!
  1401.  
  1402. 326
  1403. 00:47:36,131 --> 00:47:39,165
  1404. This a-hole uses
  1405. a pre-teen to push his dope.
  1406.  
  1407. 327
  1408. 00:47:39,167 --> 00:47:42,202
  1409. Can you believe that?
  1410.  
  1411. 328
  1412. 00:47:42,204 --> 00:47:44,606
  1413. Anyhow, just thought
  1414. you'd want to see.
  1415.  
  1416. 329
  1417. 00:47:47,476 --> 00:47:52,512
  1418. Well, theft is
  1419. one thing, Valentin.
  1420.  
  1421. 330
  1422. 00:47:52,514 --> 00:47:56,483
  1423. Destroying evidence
  1424. is another.
  1425.  
  1426. 331
  1427. 00:47:56,485 --> 00:48:00,656
  1428. Of course, if I were you,
  1429. I would've started with this.
  1430.  
  1431. 332
  1432. 00:48:02,457 --> 00:48:04,226
  1433. Whose blood is that?
  1434.  
  1435. 333
  1436. 00:48:06,528 --> 00:48:08,428
  1437. Tell me it's yours.
  1438.  
  1439. 334
  1440. 00:48:08,430 --> 00:48:09,764
  1441. Please don't say it belongs
  1442.  
  1443. 335
  1444. 00:48:09,766 --> 00:48:11,732
  1445. to some pothead
  1446. that pissed you off.
  1447.  
  1448. 336
  1449. 00:48:11,734 --> 00:48:12,800
  1450. It's his.
  1451.  
  1452. 337
  1453. 00:48:12,802 --> 00:48:14,200
  1454. Who?
  1455.  
  1456. 338
  1457. 00:48:16,371 --> 00:48:18,171
  1458. - No shit?
  1459. - It's true.
  1460.  
  1461. 339
  1462. 00:48:18,173 --> 00:48:20,841
  1463. Yeah, we found these clothes
  1464. in your trailer, dickhead,
  1465.  
  1466. 340
  1467. 00:48:20,843 --> 00:48:22,642
  1468. and not in his boxes.
  1469.  
  1470. 341
  1471. 00:48:22,644 --> 00:48:24,712
  1472. Now, here's how I see it.
  1473.  
  1474. 342
  1475. 00:48:24,714 --> 00:48:27,848
  1476. I think somebody stepped to you
  1477. when you were robbing that van
  1478.  
  1479. 343
  1480. 00:48:27,850 --> 00:48:30,383
  1481. and shit got out of hand.
  1482.  
  1483. 344
  1484. 00:48:30,385 --> 00:48:33,286
  1485. That tells me we got
  1486. a victim somewhere.
  1487.  
  1488. 345
  1489. 00:48:33,288 --> 00:48:37,925
  1490. Either dead
  1491. or extremely fucking injured.
  1492.  
  1493. 346
  1494. 00:48:37,927 --> 00:48:39,461
  1495. Am I right?
  1496.  
  1497. 347
  1498. 00:48:41,630 --> 00:48:42,799
  1499. Hmm.
  1500.  
  1501. 348
  1502. 00:48:44,299 --> 00:48:45,802
  1503. That's what I thought.
  1504.  
  1505. 349
  1506. 00:48:51,908 --> 00:48:53,208
  1507. Come on.
  1508.  
  1509. 350
  1510. 00:49:02,351 --> 00:49:04,486
  1511. A lot of purple flowers.
  1512.  
  1513. 351
  1514. 00:49:06,588 --> 00:49:08,657
  1515. Why were you at the quarry?
  1516.  
  1517. 352
  1518. 00:49:23,973 --> 00:49:25,806
  1519. Sorry, there ain't more.
  1520.  
  1521. 353
  1522. 00:49:25,808 --> 00:49:29,442
  1523. They burned the rest
  1524. before we found them.
  1525.  
  1526. 354
  1527. 00:49:29,444 --> 00:49:32,381
  1528. You just sign this here
  1529. and you can take what's left.
  1530.  
  1531. 355
  1532. 00:49:33,582 --> 00:49:37,417
  1533. No luck on the tires,
  1534. sorry.
  1535.  
  1536. 356
  1537. 00:49:37,419 --> 00:49:41,655
  1538. But there's an auto store
  1539. out on the highway.
  1540.  
  1541. 357
  1542. 00:49:41,657 --> 00:49:44,391
  1543. I can't afford new tires.
  1544.  
  1545. 358
  1546. 00:49:44,393 --> 00:49:48,261
  1547. Not getting rich off
  1548. of the collection plate, huh?
  1549.  
  1550. 359
  1551. 00:49:48,263 --> 00:49:51,533
  1552. Maybe you should watch some
  1553. TV preachers, get some tips.
  1554.  
  1555. 360
  1556. 00:49:53,970 --> 00:49:56,236
  1557. You're not a big smiler,
  1558. are you?
  1559.  
  1560. 361
  1561. 00:49:56,238 --> 00:49:58,471
  1562. That's cool.
  1563.  
  1564. 362
  1565. 00:49:58,473 --> 00:50:01,508
  1566. What happens now?
  1567. Him?
  1568.  
  1569. 363
  1570. 00:50:01,510 --> 00:50:04,979
  1571. He'll stay here
  1572. until the next circuit court.
  1573.  
  1574. 364
  1575. 00:50:04,981 --> 00:50:08,314
  1576. We do one of those in the church
  1577. every couple of months.
  1578.  
  1579. 365
  1580. 00:50:08,316 --> 00:50:11,186
  1581. We'll find his brother
  1582. in the meantime.
  1583.  
  1584. 366
  1585. 00:50:13,622 --> 00:50:17,390
  1586. It's just some clothes to me.
  1587. Just stuff.
  1588.  
  1589. 367
  1590. 00:50:17,392 --> 00:50:18,961
  1591. It's no big deal, really.
  1592.  
  1593. 368
  1594. 00:50:20,963 --> 00:50:24,732
  1595. Breaking the law
  1596. ain't a big deal?
  1597.  
  1598. 369
  1599. 00:50:24,734 --> 00:50:27,369
  1600. I just don't think it's worth
  1601. the trouble, that's all.
  1602.  
  1603. 370
  1604. 00:50:28,603 --> 00:50:30,472
  1605. Look, I know what you're doing.
  1606.  
  1607. 371
  1608. 00:50:35,277 --> 00:50:38,679
  1609. Turn the other cheek,
  1610. second chances, forgiveness.
  1611.  
  1612. 372
  1613. 00:50:38,681 --> 00:50:39,914
  1614. I get it.
  1615.  
  1616. 373
  1617. 00:50:39,916 --> 00:50:42,049
  1618. But here's the problem,
  1619. Reverend.
  1620.  
  1621. 374
  1622. 00:50:42,051 --> 00:50:46,555
  1623. Forgiveness only works in a world
  1624. where people learn their lessons.
  1625.  
  1626. 375
  1627. 00:50:48,390 --> 00:50:51,828
  1628. But they don't,
  1629. not here anyway.
  1630.  
  1631. 376
  1632. 00:50:55,865 --> 00:50:57,867
  1633. Thank you for finding my stuff.
  1634.  
  1635. 377
  1636. 00:51:29,631 --> 00:51:30,833
  1637. Blanco.
  1638.  
  1639. 378
  1640. 00:52:10,405 --> 00:52:13,841
  1641. <i>"But now a
  1642. righteousness from God,</i>
  1643.  
  1644. 379
  1645. 00:52:13,843 --> 00:52:17,612
  1646. <i>which is apart from law,
  1647. has been made known."</i>
  1648.  
  1649. 380
  1650. 00:52:25,554 --> 00:52:30,057
  1651. "This righteousness from God comes
  1652. through faith in Jesus Christ
  1653.  
  1654. 381
  1655. 00:52:30,059 --> 00:52:32,492
  1656. to all who believe."
  1657.  
  1658. 382
  1659. 00:52:39,601 --> 00:52:41,401
  1660. "There is no difference."
  1661.  
  1662. 383
  1663. 00:52:42,705 --> 00:52:45,638
  1664. "So we are made right with God
  1665.  
  1666. 384
  1667. 00:52:45,640 --> 00:52:48,108
  1668. through faith in Jesus."
  1669.  
  1670. 385
  1671. 00:52:52,547 --> 00:52:54,682
  1672. "Not by obeying the law."
  1673.  
  1674. 386
  1675. 00:53:07,897 --> 00:53:09,629
  1676. We have not been spoken to
  1677.  
  1678. 387
  1679. 00:53:09,631 --> 00:53:13,401
  1680. the way that you speak to us,
  1681. without judgement.
  1682.  
  1683. 388
  1684. 00:53:16,605 --> 00:53:18,638
  1685. I just say the words.
  1686.  
  1687. 389
  1688. 00:53:18,640 --> 00:53:21,909
  1689. It's not me
  1690. that you are here for.
  1691.  
  1692. 390
  1693. 00:53:25,147 --> 00:53:28,617
  1694. It's the words.
  1695. It's the book.
  1696.  
  1697. 391
  1698. 00:53:29,517 --> 00:53:30,619
  1699. I...
  1700.  
  1701. 392
  1702. 00:53:34,556 --> 00:53:36,625
  1703. I don't know what I say.
  1704.  
  1705. 393
  1706. 00:53:38,051 --> 00:53:41,928
  1707. I give myself to you, Lord.
  1708.  
  1709. 394
  1710. 00:53:41,930 --> 00:53:44,641
  1711. Because I am hopeless.
  1712.  
  1713. 395
  1714. 00:53:45,601 --> 00:53:47,811
  1715. And because I have failed.
  1716.  
  1717. 396
  1718. 00:53:51,607 --> 00:53:53,650
  1719. I am the dirt.
  1720.  
  1721. 397
  1722. 00:53:54,651 --> 00:53:57,946
  1723. I am lower than low.
  1724.  
  1725. 398
  1726. 00:53:58,697 --> 00:54:03,327
  1727. I am beyond hope
  1728. in the eyes of man.
  1729.  
  1730. 399
  1731. 00:54:21,170 --> 00:54:23,973
  1732. Rosario has something she would
  1733. like to ask you, Reverend.
  1734.  
  1735. 400
  1736. 00:54:29,577 --> 00:54:32,048
  1737. She wants to be baptized.
  1738.  
  1739. 401
  1740. 00:54:42,524 --> 00:54:45,125
  1741. It's funny in this room.
  1742.  
  1743. 402
  1744. 00:54:45,127 --> 00:54:47,495
  1745. The world don't look
  1746. the same from in here.
  1747.  
  1748. 403
  1749. 00:54:50,933 --> 00:54:55,102
  1750. Now, you don't
  1751. wanna be here, do you?
  1752.  
  1753. 404
  1754. 00:54:55,104 --> 00:54:57,705
  1755. Sleeping on the floor
  1756. wearing dirty clothes,
  1757.  
  1758. 405
  1759. 00:54:57,707 --> 00:54:59,842
  1760. eating shit
  1761. I wouldn't feed the dog.
  1762.  
  1763. 406
  1764. 00:55:00,876 --> 00:55:02,542
  1765. Three days now.
  1766.  
  1767. 407
  1768. 00:55:02,544 --> 00:55:04,311
  1769. Don't you wanna be
  1770. somewhere comfortable?
  1771.  
  1772. 408
  1773. 00:55:04,313 --> 00:55:06,546
  1774. I want to be home.
  1775.  
  1776. 409
  1777. 00:55:06,548 --> 00:55:09,083
  1778. Well, then, help me out.
  1779.  
  1780. 410
  1781. 00:55:09,085 --> 00:55:10,920
  1782. Speak a little truth.
  1783.  
  1784. 411
  1785. 00:55:14,056 --> 00:55:16,724
  1786. You got a hideout in the woods
  1787. somewhere or a tent,
  1788.  
  1789. 412
  1790. 00:55:16,726 --> 00:55:18,092
  1791. something like that?
  1792.  
  1793. 413
  1794. 00:55:20,595 --> 00:55:22,696
  1795. He's a little kid, man.
  1796.  
  1797. 414
  1798. 00:55:22,698 --> 00:55:25,631
  1799. He's out there by himself right
  1800. now probably scared to death.
  1801.  
  1802. 415
  1803. 00:55:25,633 --> 00:55:27,803
  1804. He'd be safer here with us.
  1805.  
  1806. 416
  1807. 00:55:30,706 --> 00:55:33,707
  1808. And then, Valentin,
  1809.  
  1810. 417
  1811. 00:55:33,709 --> 00:55:36,110
  1812. my boys went back out
  1813. at your place yesterday,
  1814.  
  1815. 418
  1816. 00:55:36,112 --> 00:55:38,180
  1817. found quite a stash.
  1818.  
  1819. 419
  1820. 00:55:40,683 --> 00:55:43,050
  1821. Breaking into cars,
  1822. growing weed.
  1823.  
  1824. 420
  1825. 00:55:43,052 --> 00:55:45,921
  1826. You got yourself quite a little
  1827. criminal enterprise, don't' you?
  1828.  
  1829. 421
  1830. 00:55:46,856 --> 00:55:48,856
  1831. Where do you grow it?
  1832.  
  1833. 422
  1834. 00:55:48,858 --> 00:55:52,100
  1835. Hey, where does this come from?
  1836.  
  1837. 423
  1838. 00:55:52,102 --> 00:55:54,521
  1839. Why don't you ask the Reverend?
  1840.  
  1841. 424
  1842. 00:56:07,143 --> 00:56:08,950
  1843. You write your name
  1844. on the wall yet?
  1845.  
  1846. 425
  1847. 00:56:08,952 --> 00:56:10,245
  1848. Where is he going?
  1849.  
  1850. 426
  1851. 00:56:10,645 --> 00:56:12,679
  1852. Don't worry about him.
  1853.  
  1854. 427
  1855. 00:56:12,681 --> 00:56:14,882
  1856. Come on now.
  1857. It's a tradition.
  1858.  
  1859. 428
  1860. 00:56:14,884 --> 00:56:16,786
  1861. Don't want me
  1862. to forget you, do you?
  1863.  
  1864. 429
  1865. 00:56:21,057 --> 00:56:23,323
  1866. - Where you going?
  1867. - Not far.
  1868.  
  1869. 430
  1870. 00:56:23,325 --> 00:56:26,729
  1871. You remember where your crop is,
  1872. I'll come right on back.
  1873.  
  1874. 431
  1875. 00:56:44,380 --> 00:56:46,646
  1876. You see Poco around?
  1877.  
  1878. 432
  1879. 00:56:47,783 --> 00:56:49,326
  1880. My family of criminals?
  1881.  
  1882. 433
  1883. 00:56:50,820 --> 00:56:52,886
  1884. Hey.
  1885.  
  1886. 434
  1887. 00:56:52,888 --> 00:56:55,222
  1888. All right, I'm sorry.
  1889. I shouldn't have said that.
  1890.  
  1891. 435
  1892. 00:56:55,224 --> 00:56:57,124
  1893. I mean, the little one,
  1894. he's got no choice.
  1895.  
  1896. 436
  1897. 00:56:57,126 --> 00:56:59,293
  1898. But I got some
  1899. questions for him.
  1900.  
  1901. 437
  1902. 00:56:59,295 --> 00:57:01,061
  1903. Nope.
  1904. I haven't seen them.
  1905.  
  1906. 438
  1907. 00:57:01,063 --> 00:57:02,131
  1908. Yeah.
  1909.  
  1910. 439
  1911. 00:57:03,365 --> 00:57:06,333
  1912. I see how
  1913. you watch out for him.
  1914.  
  1915. 440
  1916. 00:57:06,335 --> 00:57:09,303
  1917. Even from a distance
  1918. more than his mom had ever did.
  1919.  
  1920. 441
  1921. 00:57:09,305 --> 00:57:11,772
  1922. Now, did he say anything to you?
  1923. Where he was going?
  1924.  
  1925. 442
  1926. 00:57:11,774 --> 00:57:14,743
  1927. John, I don't know.
  1928. I told you.
  1929.  
  1930. 443
  1931. 00:57:15,344 --> 00:57:16,679
  1932. All right.
  1933.  
  1934. 444
  1935. 00:57:18,214 --> 00:57:20,380
  1936. Sorry.
  1937.  
  1938. 445
  1939. 00:57:20,382 --> 00:57:23,050
  1940. He's with Valentin.
  1941. He always is.
  1942.  
  1943. 446
  1944. 00:57:23,052 --> 00:57:26,388
  1945. Not today,
  1946. unless he's hiding in that cell.
  1947.  
  1948. 447
  1949. 00:57:27,857 --> 00:57:29,189
  1950. What do you mean?
  1951.  
  1952. 448
  1953. 00:57:29,191 --> 00:57:30,326
  1954. Chief.
  1955.  
  1956. 449
  1957. 00:57:32,862 --> 00:57:36,999
  1958. Valentin... he remembered.
  1959.  
  1960. 450
  1961. 00:57:45,632 --> 00:57:46,715
  1962. Valentin...
  1963.  
  1964. 451
  1965. 00:57:46,717 --> 00:57:50,596
  1966. Dummy...
  1967. Always in trouble.
  1968.  
  1969. 452
  1970. 00:57:51,597 --> 00:57:54,349
  1971. I have to fix your mess.
  1972.  
  1973. 453
  1974. 00:58:13,035 --> 00:58:14,136
  1975. Reverend.
  1976.  
  1977. 454
  1978. 00:58:22,011 --> 00:58:26,046
  1979. <i>"When we were baptized
  1980. into union with Christ Jesus."</i>
  1981.  
  1982. 455
  1983. 00:58:30,052 --> 00:58:33,120
  1984. "We were baptized
  1985. into union with his death."
  1986.  
  1987. 456
  1988. 00:58:38,260 --> 00:58:41,795
  1989. "We were buried with him
  1990. and shared his death."
  1991.  
  1992. 457
  1993. 00:58:45,968 --> 00:58:50,339
  1994. <i>"So that we might also
  1995. be raised, to live a new life."</i>
  1996.  
  1997. 458
  1998. 00:58:57,880 --> 00:58:59,348
  1999. A new life.
  2000.  
  2001. 459
  2002. 00:59:17,900 --> 00:59:19,068
  2003. Poco!
  2004.  
  2005. 460
  2006. 00:59:39,955 --> 00:59:41,357
  2007. Hallelujah!
  2008.  
  2009. 461
  2010. 00:59:49,598 --> 00:59:51,100
  2011. Jesus.
  2012.  
  2013. 462
  2014. 01:00:34,143 --> 01:00:36,076
  2015. - Get off of me!
  2016. - Hush up.
  2017.  
  2018. 463
  2019. 01:00:36,078 --> 01:00:39,112
  2020. - Get off!
  2021. - I said hush up!
  2022.  
  2023. 464
  2024. 01:00:39,114 --> 01:00:41,348
  2025. Same lies, all the same lies.
  2026.  
  2027. 465
  2028. 01:00:41,350 --> 01:00:42,985
  2029. - He was there!
  2030. - Purple flowers.
  2031.  
  2032. 466
  2033. 01:00:45,062 --> 01:00:46,486
  2034. Fuck you!
  2035.  
  2036. 467
  2037. 01:00:46,488 --> 01:00:47,812
  2038. I didn't mean to do that.
  2039.  
  2040. 468
  2041. 01:00:47,814 --> 01:00:48,897
  2042. Asshole!
  2043.  
  2044. 469
  2045. 01:00:48,899 --> 01:00:50,067
  2046. Calm down!
  2047.  
  2048. 470
  2049. 01:00:53,295 --> 01:00:55,464
  2050. Get something
  2051. to bandage the boy.
  2052.  
  2053. 471
  2054. 01:00:59,451 --> 01:01:01,036
  2055. Look at this!
  2056.  
  2057. 472
  2058. 01:01:02,004 --> 01:01:04,438
  2059. You do this to a boy
  2060. for some fucking pot?
  2061.  
  2062. 473
  2063. 01:01:04,440 --> 01:01:07,675
  2064. Oh, no. No, no.
  2065.  
  2066. 474
  2067. 01:01:07,677 --> 01:01:11,411
  2068. Pot's the least
  2069. of your worries now.
  2070.  
  2071. 475
  2072. 01:01:11,413 --> 01:01:15,184
  2073. We found a body, a dead body.
  2074.  
  2075. 476
  2076. 01:01:19,689 --> 01:01:21,323
  2077. In the quarry?
  2078.  
  2079. 477
  2080. 01:01:22,524 --> 01:01:24,358
  2081. That's right.
  2082.  
  2083. 478
  2084. 01:01:24,360 --> 01:01:26,962
  2085. With purple flowers
  2086. all around.
  2087.  
  2088. 479
  2089. 01:01:27,563 --> 01:01:30,297
  2090. Yeah?
  2091.  
  2092. 480
  2093. 01:01:30,299 --> 01:01:35,535
  2094. I know this because we stole
  2095. his boxes, his clothes.
  2096.  
  2097. 481
  2098. 01:01:35,537 --> 01:01:38,640
  2099. The flowers were inside.
  2100. Yeah.
  2101.  
  2102. 482
  2103. 01:01:40,008 --> 01:01:41,443
  2104. That's what Poco told you.
  2105.  
  2106. 483
  2107. 01:01:42,511 --> 01:01:47,314
  2108. Yeah.
  2109. Our stories match.
  2110.  
  2111. 484
  2112. 01:01:47,316 --> 01:01:50,052
  2113. Matching stories
  2114. ain't hard to do.
  2115.  
  2116. 485
  2117. 01:01:52,221 --> 01:01:54,323
  2118. I killed no man.
  2119.  
  2120. 486
  2121. 01:01:57,384 --> 01:02:00,179
  2122. Look into the new man's eyes
  2123.  
  2124. 487
  2125. 01:02:01,471 --> 01:02:03,348
  2126. and ask him about the quarry.
  2127.  
  2128. 488
  2129. 01:02:06,852 --> 01:02:09,313
  2130. They will not look like mine.
  2131.  
  2132. 489
  2133. 01:02:11,340 --> 01:02:14,510
  2134. Truth, Chief.
  2135.  
  2136. 490
  2137. 01:02:44,440 --> 01:02:47,307
  2138. <i>"And I heard a voice
  2139. from heaven saying,</i>
  2140.  
  2141. 491
  2142. 01:02:47,309 --> 01:02:49,978
  2143. 'Write these words.'"
  2144.  
  2145. 492
  2146. 01:02:56,285 --> 01:02:58,084
  2147. "'Blessed are the dead,
  2148.  
  2149. 493
  2150. 01:02:58,086 --> 01:03:00,620
  2151. who will from now on die
  2152. in the Lord.'"
  2153.  
  2154. 494
  2155. 01:03:05,360 --> 01:03:08,128
  2156. "'Yes, ' says the spirit.
  2157.  
  2158. 495
  2159. 01:03:08,130 --> 01:03:10,630
  2160. 'They will rest
  2161. from their labors
  2162.  
  2163. 496
  2164. 01:03:10,632 --> 01:03:14,702
  2165. for their deeds follow them
  2166. wherever they go.'"
  2167.  
  2168. 497
  2169. 01:03:22,478 --> 01:03:23,579
  2170. Celia?
  2171.  
  2172. 498
  2173. 01:03:45,400 --> 01:03:48,403
  2174. I know you are here today
  2175. because of a man.
  2176.  
  2177. 499
  2178. 01:03:57,613 --> 01:03:59,782
  2179. Did anyone know him?
  2180.  
  2181. 500
  2182. 01:04:19,501 --> 01:04:22,304
  2183. If anyone would
  2184. like to say anything?
  2185.  
  2186. 501
  2187. 01:04:37,152 --> 01:04:38,821
  2188. He wants you to pray.
  2189.  
  2190. 502
  2191. 01:04:40,589 --> 01:04:41,590
  2192. Pray?
  2193.  
  2194. 503
  2195. 01:04:42,591 --> 01:04:43,726
  2196. Yes.
  2197.  
  2198. 504
  2199. 01:05:03,746 --> 01:05:04,847
  2200. Our Father...
  2201.  
  2202. 505
  2203. 01:05:35,678 --> 01:05:37,346
  2204. Amen.
  2205.  
  2206. 506
  2207. 01:05:51,660 --> 01:05:54,831
  2208. That's the most folks I've
  2209. seen in this building in a long time.
  2210.  
  2211. 507
  2212. 01:05:56,398 --> 01:05:58,500
  2213. You must be the real deal.
  2214.  
  2215. 508
  2216. 01:06:01,336 --> 01:06:05,674
  2217. I guess you heard
  2218. what we found out at the quarry.
  2219.  
  2220. 509
  2221. 01:06:06,743 --> 01:06:08,642
  2222. Everybody heard.
  2223.  
  2224. 510
  2225. 01:06:08,644 --> 01:06:11,246
  2226. Hmm. But I got him.
  2227.  
  2228. 511
  2229. 01:06:12,247 --> 01:06:13,647
  2230. I heard that, too.
  2231.  
  2232. 512
  2233. 01:06:13,649 --> 01:06:17,317
  2234. The wolves beat us
  2235. to him though, or dogs,
  2236.  
  2237. 513
  2238. 01:06:17,319 --> 01:06:18,886
  2239. some kind of animal.
  2240.  
  2241. 514
  2242. 01:06:18,888 --> 01:06:20,988
  2243. Gnawed the flesh off his body.
  2244.  
  2245. 515
  2246. 01:06:20,990 --> 01:06:23,423
  2247. Plucked out his eyes.
  2248. Ate his tongue.
  2249.  
  2250. 516
  2251. 01:06:23,425 --> 01:06:25,860
  2252. But, it all adds up:
  2253.  
  2254. 517
  2255. 01:06:25,862 --> 01:06:28,261
  2256. the evidence, bloody clothes,
  2257. and all that.
  2258.  
  2259. 518
  2260. 01:06:28,263 --> 01:06:30,931
  2261. Guy must've snuck up on him
  2262. after their stash.
  2263.  
  2264. 519
  2265. 01:06:30,933 --> 01:06:32,767
  2266. He surprised them.
  2267. They panicked.
  2268.  
  2269. 520
  2270. 01:06:32,769 --> 01:06:38,407
  2271. And then instinct,
  2272. the lizard brain.
  2273.  
  2274. 521
  2275. 01:06:40,609 --> 01:06:41,976
  2276. Who was he?
  2277.  
  2278. 522
  2279. 01:06:41,978 --> 01:06:44,812
  2280. Yeah. We didn't find an ID.
  2281.  
  2282. 523
  2283. 01:06:44,814 --> 01:06:47,282
  2284. Probably just another illegal.
  2285.  
  2286. 524
  2287. 01:06:48,583 --> 01:06:50,851
  2288. More of them around here
  2289. than you can imagine,
  2290.  
  2291. 525
  2292. 01:06:50,853 --> 01:06:52,587
  2293. more coming every day.
  2294.  
  2295. 526
  2296. 01:06:55,725 --> 01:06:58,826
  2297. Kind of what I was expecting
  2298. with you, to be honest.
  2299.  
  2300. 527
  2301. 01:06:58,828 --> 01:07:01,528
  2302. You thought I'd be an illegal?
  2303.  
  2304. 528
  2305. 01:07:01,530 --> 01:07:03,432
  2306. A minority.
  2307.  
  2308. 529
  2309. 01:07:04,599 --> 01:07:06,834
  2310. We're all minorities now, right?
  2311.  
  2312. 530
  2313. 01:07:06,836 --> 01:07:08,670
  2314. This part of the country?
  2315.  
  2316. 531
  2317. 01:07:10,773 --> 01:07:13,341
  2318. Last I checked, I was white.
  2319.  
  2320. 532
  2321. 01:07:20,049 --> 01:07:23,418
  2322. Jesus made things too easy.
  2323.  
  2324. 533
  2325. 01:07:24,854 --> 01:07:27,620
  2326. Forgiveness,
  2327. all you got to do is ask.
  2328.  
  2329. 534
  2330. 01:07:27,622 --> 01:07:30,727
  2331. Nobody's got to be responsible
  2332. for what they've done.
  2333.  
  2334. 535
  2335. 01:07:33,361 --> 01:07:37,330
  2336. My daddy wore
  2337. this badge 33 years.
  2338.  
  2339. 536
  2340. 01:07:37,332 --> 01:07:39,466
  2341. It was a good job back then.
  2342.  
  2343. 537
  2344. 01:07:39,468 --> 01:07:41,468
  2345. You get to help people,
  2346. you know.
  2347.  
  2348. 538
  2349. 01:07:41,470 --> 01:07:42,770
  2350. He was like the mayor.
  2351.  
  2352. 539
  2353. 01:07:42,772 --> 01:07:44,071
  2354. People waved to him
  2355.  
  2356. 540
  2357. 01:07:44,073 --> 01:07:47,440
  2358. when he walked into town
  2359. on Sunday afternoon.
  2360.  
  2361. 541
  2362. 01:07:47,442 --> 01:07:49,977
  2363. They were glad to see him.
  2364.  
  2365. 542
  2366. 01:07:49,979 --> 01:07:53,613
  2367. I always thought that was cool.
  2368.  
  2369. 543
  2370. 01:07:53,615 --> 01:07:56,651
  2371. Wanted that for myself
  2372. when I grew up.
  2373.  
  2374. 544
  2375. 01:07:58,620 --> 01:08:01,088
  2376. But it ain't cool.
  2377.  
  2378. 545
  2379. 01:08:01,090 --> 01:08:04,725
  2380. And nobody's ever
  2381. glad to see me.
  2382.  
  2383. 546
  2384. 01:08:04,727 --> 01:08:08,330
  2385. All I do is run around
  2386. sweeping mud off the streets.
  2387.  
  2388. 547
  2389. 01:08:10,365 --> 01:08:12,467
  2390. What's that got to do
  2391. with forgiveness?
  2392.  
  2393. 548
  2394. 01:08:15,037 --> 01:08:17,337
  2395. Well, it's hard
  2396. to stay clean
  2397.  
  2398. 549
  2399. 01:08:17,339 --> 01:08:19,374
  2400. when everything you
  2401. touch is dirty.
  2402.  
  2403. 550
  2404. 01:08:21,443 --> 01:08:23,913
  2405. They're saying things
  2406. about you, Reverend.
  2407.  
  2408. 551
  2409. 01:08:25,681 --> 01:08:27,850
  2410. The boys in that cell.
  2411.  
  2412. 552
  2413. 01:08:30,452 --> 01:08:33,622
  2414. Well, people will say anything
  2415. to save themselves.
  2416.  
  2417. 553
  2418. 01:08:38,393 --> 01:08:41,496
  2419. The body,
  2420. it needs to be buried.
  2421.  
  2422. 554
  2423. 01:08:43,665 --> 01:08:45,065
  2424. So soon?
  2425.  
  2426. 555
  2427. 01:08:45,067 --> 01:08:47,467
  2428. Yeah, we got the fingerprints
  2429. and all that,
  2430.  
  2431. 556
  2432. 01:08:47,469 --> 01:08:49,703
  2433. the official stuff.
  2434.  
  2435. 557
  2436. 01:08:49,705 --> 01:08:51,772
  2437. Nothing's gonna come of it.
  2438.  
  2439. 558
  2440. 01:08:51,774 --> 01:08:54,875
  2441. That's the risk you take
  2442. crossing over.
  2443.  
  2444. 559
  2445. 01:08:54,877 --> 01:08:57,945
  2446. But the poor bastard
  2447. took blunt trauma to the skull.
  2448.  
  2449. 560
  2450. 01:08:57,947 --> 01:09:00,883
  2451. The least we can do is give him
  2452. some restful peace.
  2453.  
  2454. 561
  2455. 01:09:02,551 --> 01:09:03,618
  2456. Will you do it?
  2457.  
  2458. 562
  2459. 01:09:04,586 --> 01:09:05,755
  2460. It's my job.
  2461.  
  2462. 563
  2463. 01:09:12,929 --> 01:09:14,997
  2464. Hey, your wife.
  2465.  
  2466. 564
  2467. 01:09:18,466 --> 01:09:20,402
  2468. Is that how she died?
  2469.  
  2470. 565
  2471. 01:09:21,904 --> 01:09:23,706
  2472. Was it a Mexican?
  2473.  
  2474. 566
  2475. 01:09:27,043 --> 01:09:28,376
  2476. No.
  2477.  
  2478. 567
  2479. 01:09:30,445 --> 01:09:33,446
  2480. She lost control of her car
  2481. out on Highway 2.
  2482.  
  2483. 568
  2484. 01:09:33,448 --> 01:09:34,748
  2485. It was raining.
  2486.  
  2487. 569
  2488. 01:09:34,750 --> 01:09:37,019
  2489. She got T-boned by a semi.
  2490.  
  2491. 570
  2492. 01:09:39,021 --> 01:09:40,690
  2493. Never knew what hit her.
  2494.  
  2495. 571
  2496. 01:10:10,169 --> 01:10:11,753
  2497. I brought you this.
  2498.  
  2499. 572
  2500. 01:10:15,632 --> 01:10:17,509
  2501. Your brother needs it.
  2502.  
  2503. 573
  2504. 01:10:19,887 --> 01:10:21,471
  2505. Valentin, don't be a fool.
  2506.  
  2507. 574
  2508. 01:10:51,919 --> 01:10:53,212
  2509. I can take care of him.
  2510.  
  2511. 575
  2512. 01:10:57,900 --> 01:10:59,341
  2513. No.
  2514.  
  2515. 576
  2516. 01:10:59,343 --> 01:11:00,677
  2517. Not in here you can't.
  2518.  
  2519. 577
  2520. 01:11:02,429 --> 01:11:04,389
  2521. Suddenly we matter to you?
  2522.  
  2523. 578
  2524. 01:11:07,309 --> 01:11:09,019
  2525. You call me a fool
  2526.  
  2527. 579
  2528. 01:11:10,979 --> 01:11:13,607
  2529. but you live in a house of lies.
  2530.  
  2531. 580
  2532. 01:11:14,942 --> 01:11:17,234
  2533. You deserve each other.
  2534.  
  2535. 581
  2536. 01:11:17,236 --> 01:11:19,319
  2537. A liar in bed with a liar.
  2538.  
  2539. 582
  2540. 01:11:19,321 --> 01:11:20,322
  2541. Shut up!
  2542.  
  2543. 583
  2544. 01:11:21,281 --> 01:11:23,114
  2545. John is a good man.
  2546.  
  2547. 584
  2548. 01:11:23,116 --> 01:11:24,910
  2549. He has a good heart.
  2550.  
  2551. 585
  2552. 01:11:25,953 --> 01:11:27,244
  2553. He will find the truth.
  2554.  
  2555. 586
  2556. 01:11:27,246 --> 01:11:29,496
  2557. He will be just. You'll see.
  2558.  
  2559. 587
  2560. 01:11:29,498 --> 01:11:31,750
  2561. I'm not talking about the Chief.
  2562.  
  2563. 588
  2564. 01:12:15,711 --> 01:12:17,678
  2565. My daddy used to say,
  2566.  
  2567. 589
  2568. 01:12:17,680 --> 01:12:20,014
  2569. "You wanna catch a killer,
  2570. you go to the funeral.
  2571.  
  2572. 590
  2573. 01:12:20,016 --> 01:12:23,250
  2574. Look for anyone there
  2575. who shouldn't be.
  2576.  
  2577. 591
  2578. 01:12:23,252 --> 01:12:24,854
  2579. That's your man."
  2580.  
  2581. 592
  2582. 01:12:30,059 --> 01:12:33,894
  2583. Nobody here today though,
  2584. except Jonas.
  2585.  
  2586. 593
  2587. 01:12:33,896 --> 01:12:35,765
  2588. Hey, Jonas.
  2589. You kill this guy?
  2590.  
  2591. 594
  2592. 01:12:38,300 --> 01:12:40,102
  2593. That's what I thought.
  2594.  
  2595. 595
  2596. 01:12:41,370 --> 01:12:43,103
  2597. Go ahead.
  2598.  
  2599. 596
  2600. 01:12:43,105 --> 01:12:46,709
  2601. I'll, uh,
  2602. I'll just read a verse.
  2603.  
  2604. 597
  2605. 01:12:53,249 --> 01:12:55,315
  2606. "In the place of the dead,
  2607.  
  2608. 598
  2609. 01:12:55,317 --> 01:12:59,820
  2610. there's excitement
  2611. over your arrival.
  2612.  
  2613. 599
  2614. 01:12:59,822 --> 01:13:03,891
  2615. The spirits of world leaders
  2616. and mighty kings long dead,
  2617.  
  2618. 600
  2619. 01:13:03,893 --> 01:13:05,660
  2620. stand up to see you.
  2621.  
  2622. 601
  2623. 01:13:07,696 --> 01:13:10,697
  2624. Everyone there
  2625. will stare at you and ask,
  2626.  
  2627. 602
  2628. 01:13:10,699 --> 01:13:13,300
  2629. 'Can this be the one
  2630. who shook the earth
  2631.  
  2632. 603
  2633. 01:13:13,302 --> 01:13:15,903
  2634. and made the kingdoms
  2635. of the world tremble?
  2636.  
  2637. 604
  2638. 01:13:15,905 --> 01:13:18,739
  2639. Is this the one
  2640. who destroyed the world
  2641.  
  2642. 605
  2643. 01:13:18,741 --> 01:13:21,911
  2644. and made it into
  2645. a waste land?
  2646.  
  2647. 606
  2648. 01:13:24,346 --> 01:13:28,382
  2649. Is this the king who demolished
  2650. the world's greatest cities
  2651.  
  2652. 607
  2653. 01:13:28,384 --> 01:13:30,820
  2654. and had no mercy
  2655. on his prisoners?'
  2656.  
  2657. 608
  2658. 01:13:33,122 --> 01:13:36,323
  2659. And with one voice
  2660. they will all cry out,
  2661.  
  2662. 609
  2663. 01:13:36,325 --> 01:13:39,193
  2664. 'Rejoice.'
  2665.  
  2666. 610
  2667. 01:13:39,195 --> 01:13:43,332
  2668. For now,
  2669. you are as weak as we are."
  2670.  
  2671. 611
  2672. 01:13:45,167 --> 01:13:47,336
  2673. That's a weird fucking verse.
  2674.  
  2675. 612
  2676. 01:13:50,239 --> 01:13:51,606
  2677. Amen.
  2678.  
  2679. 613
  2680. 01:14:19,835 --> 01:14:21,636
  2681. Can't help you,
  2682. unless you talk.
  2683.  
  2684. 614
  2685. 01:14:22,738 --> 01:14:27,274
  2686. I've been here days. Days.
  2687.  
  2688. 615
  2689. 01:14:27,276 --> 01:14:30,177
  2690. Listen, I'm the only public
  2691. defender in a three-county area.
  2692.  
  2693. 616
  2694. 01:14:30,179 --> 01:14:32,846
  2695. That's a lot of people, okay?
  2696.  
  2697. 617
  2698. 01:14:32,848 --> 01:14:35,082
  2699. Now, I'm sorry you've been waiting
  2700. here longer than you cared to,
  2701.  
  2702. 618
  2703. 01:14:35,084 --> 01:14:36,850
  2704. but that's just the way it is.
  2705. Things take time.
  2706.  
  2707. 619
  2708. 01:14:36,852 --> 01:14:38,385
  2709. Would not take time,
  2710. if we were white.
  2711.  
  2712. 620
  2713. 01:14:38,387 --> 01:14:40,087
  2714. Takes time if you're
  2715. white or black,
  2716.  
  2717. 621
  2718. 01:14:40,089 --> 01:14:41,822
  2719. or pink and purple polka dots.
  2720.  
  2721. 622
  2722. 01:14:41,824 --> 01:14:43,859
  2723. The policeman hates us.
  2724.  
  2725. 623
  2726. 01:14:46,362 --> 01:14:47,696
  2727. Hates our skin.
  2728.  
  2729. 624
  2730. 01:14:49,198 --> 01:14:51,265
  2731. Policeman hates criminals.
  2732.  
  2733. 625
  2734. 01:14:51,267 --> 01:14:53,068
  2735. Are you a criminal?
  2736.  
  2737. 626
  2738. 01:14:54,403 --> 01:14:56,270
  2739. I'll never get a fair trial.
  2740.  
  2741. 627
  2742. 01:14:56,272 --> 01:14:57,905
  2743. Not with a white lawyer.
  2744.  
  2745. 628
  2746. 01:14:57,907 --> 01:15:00,407
  2747. You watch too much damn TV.
  2748.  
  2749. 629
  2750. 01:15:00,409 --> 01:15:02,442
  2751. I had a cousin
  2752. married to a Latina.
  2753.  
  2754. 630
  2755. 01:15:03,846 --> 01:15:05,714
  2756. - What?
  2757. - Leave.
  2758.  
  2759. 631
  2760. 01:15:08,484 --> 01:15:09,685
  2761. Okay.
  2762.  
  2763. 632
  2764. 01:15:16,859 --> 01:15:19,061
  2765. These are some
  2766. serious charges, son.
  2767.  
  2768. 633
  2769. 01:15:20,396 --> 01:15:22,095
  2770. It's drugs today,
  2771. but they tell me
  2772.  
  2773. 634
  2774. 01:15:22,097 --> 01:15:24,364
  2775. it's soon to be murder.
  2776.  
  2777. 635
  2778. 01:15:24,366 --> 01:15:27,000
  2779. You'd be wise
  2780. to swallow some of that pride
  2781.  
  2782. 636
  2783. 01:15:27,002 --> 01:15:30,170
  2784. and accept
  2785. the help of the state.
  2786.  
  2787. 637
  2788. 01:15:30,172 --> 01:15:34,007
  2789. You're a young man.
  2790. You got some life yet to live.
  2791.  
  2792. 638
  2793. 01:15:34,009 --> 01:15:35,375
  2794. And your little brother
  2795. back there,
  2796.  
  2797. 639
  2798. 01:15:35,377 --> 01:15:37,446
  2799. he ain't hardly
  2800. lived his life yet at all.
  2801.  
  2802. 640
  2803. 01:15:40,015 --> 01:15:42,418
  2804. Do yourself a favor
  2805. and think about that, all right?
  2806.  
  2807. 641
  2808. 01:15:44,420 --> 01:15:45,754
  2809. Adios.
  2810.  
  2811. 642
  2812. 01:16:08,844 --> 01:16:10,246
  2813. I'm sorry.
  2814.  
  2815. 643
  2816. 01:16:11,446 --> 01:16:12,656
  2817. For what?
  2818.  
  2819. 644
  2820. 01:16:15,451 --> 01:16:17,419
  2821. Plenty of things, I'm sure.
  2822.  
  2823. 645
  2824. 01:16:20,422 --> 01:16:21,890
  2825. These are real.
  2826.  
  2827. 646
  2828. 01:16:27,830 --> 01:16:29,098
  2829. Come in.
  2830.  
  2831. 647
  2832. 01:16:48,017 --> 01:16:50,117
  2833. <i>This is kind of
  2834. a weird question,</i>
  2835.  
  2836. 648
  2837. 01:16:50,119 --> 01:16:52,388
  2838. <i>but do you remember
  2839. what his bandage looked like?</i>
  2840.  
  2841. 649
  2842. 01:16:55,324 --> 01:16:59,393
  2843. The night he came to town, he had a...
  2844. a bandage on his hand,
  2845.  
  2846. 650
  2847. 01:16:59,395 --> 01:17:01,595
  2848. you remember
  2849. what it looked like?
  2850.  
  2851. 651
  2852. 01:17:01,597 --> 01:17:03,330
  2853. Yeah.
  2854. It was bloody.
  2855.  
  2856. 652
  2857. 01:17:03,332 --> 01:17:06,933
  2858. But was it like a...
  2859. a bandana or a piece of cloth
  2860.  
  2861. 653
  2862. 01:17:06,935 --> 01:17:09,405
  2863. or maybe a sleeve?
  2864.  
  2865. 654
  2866. 01:17:10,439 --> 01:17:11,905
  2867. A sleeve?
  2868.  
  2869. 655
  2870. 01:17:11,907 --> 01:17:14,476
  2871. I just wondered if you remember.
  2872.  
  2873. 656
  2874. 01:17:16,178 --> 01:17:18,512
  2875. That's a weird detail
  2876. to worry about.
  2877.  
  2878. 657
  2879. 01:17:18,514 --> 01:17:21,283
  2880. Well, no detail is too small.
  2881.  
  2882. 658
  2883. 01:17:25,954 --> 01:17:30,926
  2884. I have to study the clues
  2885. with great care and attention.
  2886.  
  2887. 659
  2888. 01:17:35,297 --> 01:17:37,599
  2889. Using a delicate touch...
  2890.  
  2891. 660
  2892. 01:17:41,437 --> 01:17:45,941
  2893. with force when necessary.
  2894.  
  2895. 661
  2896. 01:17:53,582 --> 01:17:55,250
  2897. Yo, Chief, come quick!
  2898.  
  2899. 662
  2900. 01:18:02,291 --> 01:18:04,091
  2901. What is it?
  2902.  
  2903. 663
  2904. 01:18:04,093 --> 01:18:05,994
  2905. You wouldn't believe
  2906. if I told you.
  2907.  
  2908. 664
  2909. 01:18:06,628 --> 01:18:07,963
  2910. Come on.
  2911.  
  2912. 665
  2913. 01:18:31,387 --> 01:18:34,923
  2914. Pardon my Español, Reverend,
  2915. but you look like shit.
  2916.  
  2917. 666
  2918. 01:18:37,359 --> 01:18:40,028
  2919. Well, this ought to
  2920. cheer you up.
  2921.  
  2922. 667
  2923. 01:18:41,130 --> 01:18:44,564
  2924. He confessed, Valentin,
  2925.  
  2926. 668
  2927. 01:18:44,566 --> 01:18:48,036
  2928. to the van, the dope,
  2929. the dead man, all of it.
  2930.  
  2931. 669
  2932. 01:18:50,105 --> 01:18:52,439
  2933. Why would he confess?
  2934.  
  2935. 670
  2936. 01:18:52,441 --> 01:18:56,078
  2937. Because he did it,
  2938. and he's in a cage.
  2939.  
  2940. 671
  2941. 01:18:57,179 --> 01:18:58,580
  2942. And his brother?
  2943.  
  2944. 672
  2945. 01:19:00,015 --> 01:19:02,717
  2946. Valentin swears he acted alone.
  2947.  
  2948. 673
  2949. 01:19:02,719 --> 01:19:04,418
  2950. Probably not true, of course,
  2951.  
  2952. 674
  2953. 01:19:04,420 --> 01:19:07,755
  2954. but at this point,
  2955. it's a deal I can take.
  2956.  
  2957. 675
  2958. 01:19:07,757 --> 01:19:10,691
  2959. I'm gonna need a statement
  2960. from you, in court,
  2961.  
  2962. 676
  2963. 01:19:10,693 --> 01:19:14,596
  2964. testimony about the van and all,
  2965. it won't be much.
  2966.  
  2967. 677
  2968. 01:19:17,734 --> 01:19:19,368
  2969. Mm-hmm.
  2970.  
  2971. 678
  2972. 01:19:21,236 --> 01:19:23,505
  2973. Guilt's a heavy burden,
  2974. ain't it, Reverend?
  2975.  
  2976. 679
  2977. 01:19:24,741 --> 01:19:27,309
  2978. Most men can't carry it alone.
  2979.  
  2980. 680
  2981. 01:19:35,617 --> 01:19:37,052
  2982. Feel better.
  2983.  
  2984. 681
  2985. 01:20:01,744 --> 01:20:03,378
  2986. It's over now.
  2987.  
  2988. 682
  2989. 01:20:05,514 --> 01:20:07,449
  2990. How does that feel?
  2991.  
  2992. 683
  2993. 01:20:10,820 --> 01:20:14,323
  2994. <i>You can just sail away.</i>
  2995.  
  2996. 684
  2997. 01:20:57,566 --> 01:21:00,235
  2998. - You have five minutes.
  2999. - Thank you.
  3000.  
  3001. 685
  3002. 01:21:18,153 --> 01:21:20,420
  3003. They will hang you.
  3004.  
  3005. 686
  3006. 01:21:20,422 --> 01:21:22,692
  3007. Better only me
  3008. than my brother, too.
  3009.  
  3010. 687
  3011. 01:21:26,595 --> 01:21:28,161
  3012. Let me pray with you.
  3013.  
  3014. 688
  3015. 01:21:28,163 --> 01:21:30,230
  3016. What do you wanna pray for?
  3017.  
  3018. 689
  3019. 01:21:32,869 --> 01:21:34,202
  3020. For this?
  3021.  
  3022. 690
  3023. 01:21:35,304 --> 01:21:36,605
  3024. For Poco?
  3025.  
  3026. 691
  3027. 01:21:37,774 --> 01:21:40,373
  3028. Listen to me,
  3029.  
  3030. 692
  3031. 01:21:40,375 --> 01:21:43,811
  3032. whatever you've done,
  3033. whatever put you in here...
  3034.  
  3035. 693
  3036. 01:21:43,813 --> 01:21:45,245
  3037. You put me in here!
  3038.  
  3039. 694
  3040. 01:21:48,216 --> 01:21:49,784
  3041. Tell me your name.
  3042.  
  3043. 695
  3044. 01:21:49,786 --> 01:21:52,485
  3045. Please just...
  3046. just pray with me.
  3047.  
  3048. 696
  3049. 01:21:52,487 --> 01:21:54,791
  3050. Tell me your name.
  3051.  
  3052. 697
  3053. 01:21:59,595 --> 01:22:01,378
  3054. Our father...
  3055.  
  3056. 698
  3057. 01:22:01,380 --> 01:22:02,863
  3058. Liar!
  3059.  
  3060. 699
  3061. 01:22:02,865 --> 01:22:04,732
  3062. You are no preacher, <i>cabrón!</i>
  3063.  
  3064. 700
  3065. 01:22:04,734 --> 01:22:06,716
  3066. - Oh, Father, we pray to you...
  3067. - No!
  3068.  
  3069. 701
  3070. 01:22:06,718 --> 01:22:08,568
  3071. God does not hear your words!
  3072.  
  3073. 702
  3074. 01:22:08,570 --> 01:22:09,896
  3075. We ask for your forgiveness,
  3076. Father.
  3077.  
  3078. 703
  3079. 01:22:09,898 --> 01:22:12,814
  3080. - Shut up! It is a lie!
  3081. - Have mercy.
  3082.  
  3083. 704
  3084. 01:22:12,816 --> 01:22:14,766
  3085. It's a lie! Fucking asshole!
  3086.  
  3087. 705
  3088. 01:22:14,768 --> 01:22:16,186
  3089. Shut up! Liar!
  3090.  
  3091. 706
  3092. 01:22:16,378 --> 01:22:17,845
  3093. Listen to me.
  3094. Just listen to me!
  3095.  
  3096. 707
  3097. 01:22:17,847 --> 01:22:18,937
  3098. Get back!
  3099.  
  3100. 708
  3101. 01:22:18,939 --> 01:22:20,983
  3102. Liar! Liar!
  3103.  
  3104. 709
  3105. 01:22:21,216 --> 01:22:22,885
  3106. You are no man of God.
  3107.  
  3108. 710
  3109. 01:22:24,528 --> 01:22:26,778
  3110. You will burn in Hell, asshole!
  3111.  
  3112. 711
  3113. 01:22:26,780 --> 01:22:29,364
  3114. There is nothing you can do
  3115. to make this right.
  3116.  
  3117. 712
  3118. 01:22:29,366 --> 01:22:30,523
  3119. You will burn!
  3120.  
  3121. 713
  3122. 01:22:30,525 --> 01:22:31,741
  3123. Settle down!
  3124.  
  3125. 714
  3126. 01:22:31,743 --> 01:22:33,287
  3127. I will see you there!
  3128.  
  3129. 715
  3130. 01:23:16,571 --> 01:23:18,240
  3131. <i>Right here, right now.</i>
  3132.  
  3133. 716
  3134. 01:23:19,341 --> 01:23:21,243
  3135. There is power in confession.
  3136.  
  3137. 717
  3138. 01:23:45,835 --> 01:23:47,602
  3139. Call the first witness.
  3140.  
  3141. 718
  3142. 01:23:58,881 --> 01:24:02,250
  3143. Put right hand on the Bible
  3144. and your left hand in the air.
  3145.  
  3146. 719
  3147. 01:24:07,622 --> 01:24:09,790
  3148. Do you swear to tell the truth,
  3149. the whole truth,
  3150.  
  3151. 720
  3152. 01:24:09,792 --> 01:24:12,227
  3153. and nothing but the truth,
  3154. so help you God?
  3155.  
  3156. 721
  3157. 01:24:14,563 --> 01:24:15,696
  3158. I do.
  3159.  
  3160. 722
  3161. 01:24:15,698 --> 01:24:18,567
  3162. Hm. State your name
  3163. for the record.
  3164.  
  3165. 723
  3166. 01:24:23,039 --> 01:24:25,007
  3167. State your name
  3168. for the record, please.
  3169.  
  3170. 724
  3171. 01:24:31,446 --> 01:24:33,348
  3172. Are you David Martin?
  3173.  
  3174. 725
  3175. 01:24:38,721 --> 01:24:41,521
  3176. Are you the Reverend
  3177. David Martin?
  3178.  
  3179. 726
  3180. 01:24:41,523 --> 01:24:43,325
  3181. I'm sorry...
  3182. sorry, Your Honor.
  3183.  
  3184. 727
  3185. 01:24:46,829 --> 01:24:48,296
  3186. I'm sorry.
  3187.  
  3188. 728
  3189. 01:24:50,833 --> 01:24:54,769
  3190. Your Honor, um, I haven't been
  3191. feeling, um, well lately.
  3192.  
  3193. 729
  3194. 01:24:54,771 --> 01:24:56,873
  3195. Are you able to continue?
  3196.  
  3197. 730
  3198. 01:25:03,980 --> 01:25:05,480
  3199. Mm-hm.
  3200.  
  3201. 731
  3202. 01:25:06,749 --> 01:25:07,750
  3203. All right.
  3204.  
  3205. 732
  3206. 01:25:09,118 --> 01:25:10,485
  3207. One last time...
  3208.  
  3209. 733
  3210. 01:25:14,356 --> 01:25:16,759
  3211. state your name for the record.
  3212.  
  3213. 734
  3214. 01:25:23,800 --> 01:25:29,739
  3215. My name is David Martin,
  3216. reverend of the Town Church.
  3217.  
  3218. 735
  3219. 01:25:31,573 --> 01:25:32,875
  3220. Thank you, Reverend.
  3221.  
  3222. 736
  3223. 01:25:38,597 --> 01:25:40,015
  3224. Go with her.
  3225.  
  3226. 737
  3227. 01:25:41,583 --> 01:25:43,017
  3228. Now please tell the court
  3229.  
  3230. 738
  3231. 01:25:43,019 --> 01:25:44,954
  3232. what happened the night
  3233. you arrived in town.
  3234.  
  3235. 739
  3236. 01:25:48,623 --> 01:25:51,792
  3237. Well, uh, I parked
  3238. my van in front of the church
  3239.  
  3240. 740
  3241. 01:25:51,794 --> 01:25:55,062
  3242. and, um, and I met the...
  3243.  
  3244. 741
  3245. 01:25:56,398 --> 01:25:57,900
  3246. Hey, hey, stop!
  3247.  
  3248. 742
  3249. 01:26:01,469 --> 01:26:02,669
  3250. Poco!
  3251.  
  3252. 743
  3253. 01:26:02,671 --> 01:26:04,705
  3254. Get back! Stop!
  3255.  
  3256. 744
  3257. 01:26:04,707 --> 01:26:06,008
  3258. Get out of the way!
  3259.  
  3260. 745
  3261. 01:26:08,510 --> 01:26:10,947
  3262. - Poco!
  3263. - Stop! Stop!
  3264.  
  3265. 746
  3266. 01:26:14,416 --> 01:26:16,351
  3267. Hey, stop!
  3268.  
  3269. 747
  3270. 01:26:18,721 --> 01:26:19,956
  3271. I said stop!
  3272.  
  3273. 748
  3274. 01:26:44,512 --> 01:26:46,446
  3275. Chief, where'd he go?
  3276.  
  3277. 749
  3278. 01:26:46,448 --> 01:26:48,481
  3279. I don't know, in here somewhere.
  3280.  
  3281. 750
  3282. 01:26:48,483 --> 01:26:50,117
  3283. He might be heading
  3284. to the river.
  3285.  
  3286. 751
  3287. 01:26:50,119 --> 01:26:51,685
  3288. But he ain't leaving
  3289. without his brother.
  3290.  
  3291. 752
  3292. 01:26:51,687 --> 01:26:53,888
  3293. We must be sure
  3294. we find him first.
  3295.  
  3296. 753
  3297. 01:26:53,890 --> 01:26:56,056
  3298. You hear me?
  3299.  
  3300. 754
  3301. 01:26:56,058 --> 01:26:57,793
  3302. I'mma find your brother.
  3303.  
  3304. 755
  3305. 01:26:58,560 --> 01:27:00,029
  3306. I'll find him!
  3307.  
  3308. 756
  3309. 01:28:05,695 --> 01:28:07,029
  3310. Oh, shit.
  3311.  
  3312. 757
  3313. 01:28:07,930 --> 01:28:09,832
  3314. Oh, God.
  3315.  
  3316. 758
  3317. 01:28:28,284 --> 01:28:30,853
  3318. Celia, you in here?
  3319.  
  3320. 759
  3321. 01:33:20,843 --> 01:33:21,977
  3322. What?
  3323.  
  3324. 760
  3325. 01:33:22,978 --> 01:33:24,913
  3326. Tell me. What?
  3327.  
  3328. 761
  3329. 01:33:35,157 --> 01:33:39,428
  3330. What is your name?
  3331.  
  3332. 762
  3333. 01:33:43,599 --> 01:33:45,401
  3334. It doesn't matter.
  3335.  
  3336. 763
  3337. 01:33:49,138 --> 01:33:51,073
  3338. My name is Sinner.
  3339.  
  3340. 764
  3341. 01:33:57,379 --> 01:34:01,984
  3342. I murdered my wife...
  3343. and her lover.
  3344.  
  3345. 765
  3346. 01:34:02,885 --> 01:34:04,119
  3347. I caught them.
  3348.  
  3349. 766
  3350. 01:34:07,189 --> 01:34:10,025
  3351. I murdered David Martin...
  3352.  
  3353. 767
  3354. 01:34:11,593 --> 01:34:14,263
  3355. the body at the quarry,
  3356. you were right.
  3357.  
  3358. 768
  3359. 01:34:16,598 --> 01:34:18,334
  3360. I took everything from you.
  3361.  
  3362. 769
  3363. 01:34:24,139 --> 01:34:25,972
  3364. Please forgive me.
  3365.  
  3366. 770
  3367. 01:34:30,079 --> 01:34:33,115
  3368. Please forgive me.
  3369.  
  3370. 771
  3371. 01:34:37,486 --> 01:34:40,322
  3372. Please... Please forgive me,
  3373. forgive me.
  3374.  
  3375. 772
  3376. 01:34:41,423 --> 01:34:44,159
  3377. Forgive me, forgive me.
  3378.  
  3379. 773
  3380. 01:34:46,028 --> 01:34:48,097
  3381. Forgive me.
  3382.  
  3383. 774
  3384. 01:34:51,633 --> 01:34:53,369
  3385. Would you forgive me?
  3386.  
  3387. 775
  3388. 01:34:58,173 --> 01:34:59,641
  3389. Forgive me.
  3390.  
  3391. 776
  3392. 01:35:27,269 --> 01:35:30,005
  3393. I am not
  3394. the one who can forgive.
  3395.  
  3396. 777
  3397. 01:36:16,084 --> 01:36:17,519
  3398. <i>You ever think of leaving?</i>
  3399.  
  3400. 778
  3401. 01:36:19,555 --> 01:36:21,691
  3402. <i>What do you mean,
  3403. like running away?</i>
  3404.  
  3405. 779
  3406. 01:36:23,459 --> 01:36:27,396
  3407. Like making a new start,
  3408. leaving the past behind?
  3409.  
  3410. 780
  3411. 01:36:28,197 --> 01:36:29,496
  3412. Sure.
  3413.  
  3414. 781
  3415. 01:36:29,498 --> 01:36:32,401
  3416. Just catch a dream
  3417. bound for paradise.
  3418.  
  3419. 782
  3420. 01:36:34,470 --> 01:36:35,471
  3421. Why not?
  3422.  
  3423. 783
  3424. 01:36:40,884 --> 01:36:42,636
  3425. The past is always with you.
  3426.  
  3427. 784
  3428. 01:36:43,813 --> 01:36:45,280
  3429. What's that mean?
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement