Advertisement
sofiasari

bad seeds

Jan 1st, 2019
1,514
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 114.54 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:34,422 --> 00:00:36,838
  8. "TAK ADA RUMPUT LIAR DAN
  9. TAK ADA MANUSIA TAK BERHARGA.
  10.  
  11. 2
  12. 00:00:36,922 --> 00:00:38,922
  13. HANYA ADA PETANI YANG BURUK."
  14. VICTOR HUGO
  15.  
  16. 3
  17. 00:00:39,463 --> 00:00:41,672
  18. PERSEMBAHAN NETFLIX
  19.  
  20. 4
  21. 00:02:26,172 --> 00:02:30,130
  22. BAD SEEDS
  23.  
  24. 5
  25. 00:02:48,588 --> 00:02:49,922
  26. Pencuri!
  27.  
  28. 6
  29. 00:02:50,338 --> 00:02:51,547
  30. Pencuri! Tolong!
  31.  
  32. 7
  33. 00:02:51,630 --> 00:02:53,547
  34. - Jangan bergerak!
  35. - Hentikan pencuri itu!
  36.  
  37. 8
  38. 00:03:16,422 --> 00:03:17,255
  39. Sial.
  40.  
  41. 9
  42. 00:03:22,838 --> 00:03:25,422
  43. Apa-apaan?
  44.  
  45. 10
  46. 00:03:33,880 --> 00:03:37,130
  47. INI AGAR MEMBERIMU PELAJARAN
  48. UNTUK MEMBANTU ORANG LAIN, BAJINGAN!
  49.  
  50. 11
  51. 00:03:41,963 --> 00:03:43,172
  52. Berhentilah merajuk.
  53.  
  54. 12
  55. 00:03:43,255 --> 00:03:45,338
  56. - Aku tidak.
  57. - Ya, kau merajuk.
  58.  
  59. 13
  60. 00:03:46,547 --> 00:03:47,672
  61. Kulakukan untuk mereka.
  62.  
  63. 14
  64. 00:03:48,380 --> 00:03:49,213
  65. Tentu saja!
  66.  
  67. 15
  68. 00:03:49,297 --> 00:03:52,422
  69. Jika tak menerima catatan,
  70. mereka akan bilang apa pada teman mereka?
  71.  
  72. 16
  73. 00:03:53,130 --> 00:03:55,422
  74. "Aku telah dirampok
  75. oleh seorang wanita tua."
  76.  
  77. 17
  78. 00:03:55,505 --> 00:03:56,338
  79. Aku tidak tua!
  80.  
  81. 18
  82. 00:03:56,422 --> 00:03:59,505
  83. Karena catatanmu,
  84. aku yang akan mereka salahkan.
  85.  
  86. 19
  87. 00:03:59,922 --> 00:04:01,047
  88. Aku akan memukulmu.
  89.  
  90. 20
  91. 00:04:01,130 --> 00:04:03,213
  92. Aku tidak pernah memukul wanita tua.
  93.  
  94. 21
  95. 00:04:03,297 --> 00:04:05,297
  96. Siapa yang bilang aku tua?
  97.  
  98. 22
  99. 00:04:05,380 --> 00:04:06,588
  100. Mataku.
  101.  
  102. 23
  103. 00:04:08,088 --> 00:04:09,547
  104. - Dari namamu.
  105. - Monique?
  106.  
  107. 24
  108. 00:04:09,630 --> 00:04:12,172
  109. Ya, Monique. Seolah-olah kau terkejut.
  110.  
  111. 25
  112. 00:04:13,338 --> 00:04:14,630
  113. Jadilah tua.
  114.  
  115. 26
  116. 00:04:14,713 --> 00:04:17,838
  117. Aku tidak tua, aku berpengalaman.
  118. Mengerti?
  119.  
  120. 27
  121. 00:04:17,922 --> 00:04:20,338
  122. Di dalam antrean,
  123. orang-orang mendahulukanmu.
  124.  
  125. 28
  126. 00:04:21,172 --> 00:04:23,797
  127. Mereka menawarkanmu
  128. duduk di kereta. Kau tua.
  129.  
  130. 29
  131. 00:04:23,880 --> 00:04:26,922
  132. Bukan bermaksud sombong,
  133. tapi para pria mendekatiku.
  134.  
  135. 30
  136. 00:04:27,005 --> 00:04:28,172
  137. Mendekatimu?
  138.  
  139. 31
  140. 00:04:28,255 --> 00:04:33,088
  141. Kita tak akan tahu ke mana ucapan
  142. "silakan duduk" akan membawamu.
  143.  
  144. 32
  145. 00:04:33,172 --> 00:04:35,672
  146. Maksudnya hanya "silakan duduk." Titik.
  147.  
  148. 33
  149. 00:04:35,755 --> 00:04:38,463
  150. Tidak semuanya. Para pria selalu merayuku.
  151.  
  152. 34
  153. 00:04:39,088 --> 00:04:41,088
  154. - Kau mengatakan "merayu"?
  155. - Ya.
  156.  
  157. 35
  158. 00:04:41,172 --> 00:04:42,505
  159. Hanya membuktikan kau tua.
  160.  
  161. 36
  162. 00:04:42,588 --> 00:04:45,172
  163. Dengar, ini bukan salahku
  164. kau sungguh bebal.
  165.  
  166. 37
  167. 00:04:45,255 --> 00:04:47,880
  168. Kalian menjemput, tapi pria sejati merayu.
  169.  
  170. 38
  171. 00:04:47,963 --> 00:04:49,172
  172. Satu pertanyaan.
  173.  
  174. 39
  175. 00:04:49,255 --> 00:04:52,338
  176. Di jalan, mereka menganggapmu
  177. seorang gadis...
  178.  
  179. 40
  180. 00:04:53,338 --> 00:04:55,088
  181. ibuku,
  182.  
  183. 41
  184. 00:04:55,172 --> 00:04:57,297
  185. atau wanita tua dari Titanic?
  186.  
  187. 42
  188. 00:04:57,880 --> 00:04:58,713
  189. Konyol!
  190.  
  191. 43
  192. 00:04:58,797 --> 00:05:01,380
  193. Aku mengagumimu.
  194. Tak masalah menjadi tua.
  195.  
  196. 44
  197. 00:05:03,005 --> 00:05:05,213
  198. Bisa kau selesaikan? Aku harus pergi.
  199.  
  200. 45
  201. 00:05:06,005 --> 00:05:08,255
  202. - Ke mana?
  203. - Merayu.
  204.  
  205. 46
  206. 00:05:49,463 --> 00:05:51,255
  207. Baik, bagus. Baik.
  208.  
  209. 47
  210. 00:05:51,338 --> 00:05:54,588
  211. Lupakan Jay-Z, mengerti?
  212. Aku sudah 10 tahun mengenalnya.
  213.  
  214. 48
  215. 00:05:55,755 --> 00:05:56,755
  216. Tidak mungkin.
  217.  
  218. 49
  219. 00:06:00,463 --> 00:06:01,588
  220. Lupakan.
  221.  
  222. 50
  223. 00:06:01,672 --> 00:06:02,755
  224. Dia sudah datang?
  225.  
  226. 51
  227. 00:06:02,838 --> 00:06:04,463
  228. Dia membatalkan.
  229.  
  230. 52
  231. 00:06:05,463 --> 00:06:06,297
  232. Kecewa?
  233.  
  234. 53
  235. 00:06:06,422 --> 00:06:08,130
  236. - Pastinya.
  237. - Kau menyukainya?
  238.  
  239. 54
  240. 00:06:08,213 --> 00:06:09,213
  241. Sangat menyukainya.
  242.  
  243. 55
  244. 00:06:09,297 --> 00:06:10,422
  245. - Benarkah?
  246. - Ya.
  247.  
  248. 56
  249. 00:06:10,505 --> 00:06:12,005
  250. Kalau kau merahasiakan ini,
  251.  
  252. 57
  253. 00:06:12,588 --> 00:06:15,672
  254. beri aku nomormu
  255. dan aku akan kenalkan kau lain kali.
  256.  
  257. 58
  258. 00:06:15,755 --> 00:06:18,505
  259. - Benarkah?
  260. - Kalau kau mau.
  261.  
  262. 59
  263. 00:06:19,005 --> 00:06:20,588
  264. - Baik sekali.
  265. - Rahasiakan, ya?
  266.  
  267. 60
  268. 00:06:20,672 --> 00:06:21,505
  269. Janji.
  270.  
  271. 61
  272. 00:06:22,172 --> 00:06:23,922
  273. - Siapa namamu?
  274. - Waël.
  275.  
  276. 62
  277. 00:06:24,797 --> 00:06:26,713
  278. - Dan siapa namanya?
  279. - Sarah.
  280.  
  281. 63
  282. 00:06:27,838 --> 00:06:29,797
  283. - Sarah apa?
  284. - Tidak tahu.
  285.  
  286. 64
  287. 00:06:29,880 --> 00:06:31,338
  288. Namanya di ponselmu?
  289.  
  290. 65
  291. 00:06:31,422 --> 00:06:32,255
  292. Sarah "Terminal".
  293.  
  294. 66
  295. 00:06:32,338 --> 00:06:34,213
  296. Dia sedang sakit? Kau tak tahu malu!
  297.  
  298. 67
  299. 00:06:34,297 --> 00:06:36,297
  300. Bukan, maksudnya terminal bandara.
  301.  
  302. 68
  303. 00:06:37,588 --> 00:06:39,255
  304. Jadi, kau mau meneleponnya?
  305.  
  306. 69
  307. 00:06:39,338 --> 00:06:41,338
  308. Itu sudah tiga pertanyaan.
  309.  
  310. 70
  311. 00:06:41,422 --> 00:06:44,630
  312. Tidak bisakah kau menelepon sekali?
  313.  
  314. 71
  315. 00:06:44,713 --> 00:06:46,005
  316. Bisakah kita pergi?
  317.  
  318. 72
  319. 00:06:46,088 --> 00:06:48,922
  320. - Tidak.
  321. - Halo. Perlu bantuan?
  322.  
  323. 73
  324. 00:06:49,005 --> 00:06:51,088
  325. - Tidak usah.
  326. - Aku tak keberatan.
  327.  
  328. 74
  329. 00:06:51,172 --> 00:06:52,922
  330. Jangan menggangguku, mengerti?
  331.  
  332. 75
  333. 00:06:54,005 --> 00:06:54,880
  334. Dasar anak muda!
  335.  
  336. 76
  337. 00:06:55,213 --> 00:06:56,797
  338. Membantu atau merayu?
  339.  
  340. 77
  341. 00:06:57,630 --> 00:06:58,463
  342. Hentikan.
  343.  
  344. 78
  345. 00:06:58,547 --> 00:06:59,755
  346. Aku melihat satu.
  347.  
  348. 79
  349. 00:06:59,838 --> 00:07:01,130
  350. Pria tua sendirian.
  351.  
  352. 80
  353. 00:07:01,547 --> 00:07:03,338
  354. Trolinya penuh. Ayo.
  355.  
  356. 81
  357. 00:07:03,422 --> 00:07:04,255
  358. Baik.
  359.  
  360. 82
  361. 00:07:09,838 --> 00:07:10,672
  362. Monique?
  363.  
  364. 83
  365. 00:07:11,547 --> 00:07:12,755
  366. Apakah aku mengenalmu?
  367.  
  368. 84
  369. 00:07:13,338 --> 00:07:15,213
  370. - Ini aku. Victor.
  371. - Victor?
  372.  
  373. 85
  374. 00:07:16,297 --> 00:07:17,338
  375. Victor. Tapi...
  376.  
  377. 86
  378. 00:07:18,338 --> 00:07:20,713
  379. - Victor!
  380. - Luar biasa!
  381.  
  382. 87
  383. 00:07:20,797 --> 00:07:23,005
  384. Sudah berapa lama? Tiga puluh tahun?
  385.  
  386. 88
  387. 00:07:23,088 --> 00:07:24,922
  388. Apa yang kau lakukan di sini?
  389.  
  390. 89
  391. 00:07:25,380 --> 00:07:26,213
  392. Luar biasa!
  393.  
  394. 90
  395. 00:07:27,672 --> 00:07:29,213
  396. - Tapi...
  397. - Tasmu.
  398.  
  399. 91
  400. 00:07:29,713 --> 00:07:31,463
  401. - Apa?
  402. - Dia mencurinya.
  403.  
  404. 92
  405. 00:07:31,547 --> 00:07:33,213
  406. Aku memang tak suka tas itu.
  407.  
  408. 93
  409. 00:07:33,297 --> 00:07:34,630
  410. Jadi, ada kabar apa?
  411.  
  412. 94
  413. 00:07:34,713 --> 00:07:35,797
  414. Dia tidak boleh...
  415.  
  416. 95
  417. 00:07:35,880 --> 00:07:37,797
  418. - Keterlaluan!
  419. - Tidak usah, sungguh!
  420.  
  421. 96
  422. 00:08:53,922 --> 00:08:56,005
  423. - Jangan terlalu kencang!
  424. - Diam!
  425.  
  426. 97
  427. 00:08:56,088 --> 00:08:57,005
  428. Itu sakit!
  429.  
  430. 98
  431. 00:09:02,880 --> 00:09:03,922
  432. Apa ini?
  433.  
  434. 99
  435. 00:09:09,505 --> 00:09:12,880
  436. Kami tidak melakukannya secara rutin.
  437.  
  438. 100
  439. 00:09:13,672 --> 00:09:15,380
  440. Masalahnya ini...
  441.  
  442. 101
  443. 00:09:15,797 --> 00:09:16,922
  444. Ini lebih seperti hobi
  445.  
  446. 102
  447. 00:09:17,630 --> 00:09:20,922
  448. dibandingkan profesi.
  449.  
  450. 103
  451. 00:09:22,297 --> 00:09:24,005
  452. Monique, kau bukan pencuri.
  453.  
  454. 104
  455. 00:09:24,088 --> 00:09:24,963
  456. Sial.
  457.  
  458. 105
  459. 00:09:25,047 --> 00:09:26,088
  460. Diam, Waël!
  461.  
  462. 106
  463. 00:09:26,172 --> 00:09:28,088
  464. Jangan beri tahu dia namaku!
  465.  
  466. 107
  467. 00:09:28,172 --> 00:09:30,922
  468. Kau bukan pencuri,
  469. dahulu kau membantu orang.
  470.  
  471. 108
  472. 00:09:31,005 --> 00:09:32,797
  473. Ini untuk orang bodoh ini!
  474.  
  475. 109
  476. 00:09:32,880 --> 00:09:34,547
  477. Aku mencegahnya masuk penjara.
  478.  
  479. 110
  480. 00:09:38,797 --> 00:09:43,172
  481. Maaf soal tangannya, tapi dia memilih
  482. hari yang salah untuk mencuri tasmu.
  483.  
  484. 111
  485. 00:09:43,255 --> 00:09:44,338
  486. Kenapa bilang begitu?
  487.  
  488. 112
  489. 00:09:44,422 --> 00:09:45,797
  490. Tak ada alasan.
  491.  
  492. 113
  493. 00:09:46,547 --> 00:09:48,713
  494. Katakan. Mungkin kami bisa membantu.
  495.  
  496. 114
  497. 00:09:50,547 --> 00:09:51,880
  498. Kau seorang pengajar muda?
  499.  
  500. 115
  501. 00:09:52,880 --> 00:09:54,547
  502. Bukan, jadi kau tak bisa membantuku.
  503.  
  504. 116
  505. 00:09:56,088 --> 00:09:58,213
  506. Aku mendirikan klub pemuda.
  507.  
  508. 117
  509. 00:09:58,297 --> 00:10:00,255
  510. Klub kecil yang kukelola sendiri.
  511.  
  512. 118
  513. 00:10:00,755 --> 00:10:03,755
  514. Orang yang kupekerjakan
  515. mengalami kecelakaan.
  516.  
  517. 119
  518. 00:10:04,255 --> 00:10:05,338
  519. Tak ada pengganti?
  520.  
  521. 120
  522. 00:10:05,422 --> 00:10:08,797
  523. Aku harus melakukan wawancara,
  524. jadi siapa yang akan mengurus anak-anak?
  525.  
  526. 121
  527. 00:10:08,880 --> 00:10:10,088
  528. Coba Waël.
  529.  
  530. 122
  531. 00:10:10,922 --> 00:10:12,588
  532. - Kau bergurau?
  533. - Sama sekali tidak.
  534.  
  535. 123
  536. 00:10:13,255 --> 00:10:17,297
  537. Anggap ini ganti rugi karena kami
  538. mencoba merampokmu.
  539.  
  540. 124
  541. 00:10:17,922 --> 00:10:19,255
  542. Kau anggap ini bantuan?
  543.  
  544. 125
  545. 00:10:19,880 --> 00:10:21,588
  546. Dia akan mencuri tas anak-anak!
  547.  
  548. 126
  549. 00:10:21,672 --> 00:10:23,672
  550. Kau sudah berubah, Victor.
  551.  
  552. 127
  553. 00:10:27,463 --> 00:10:28,463
  554. Dia memenuhi syarat?
  555.  
  556. 128
  557. 00:10:29,588 --> 00:10:30,422
  558. Tidak.
  559.  
  560. 129
  561. 00:10:30,838 --> 00:10:32,338
  562. Tapi dia penuh kejutan.
  563.  
  564. 130
  565. 00:10:32,963 --> 00:10:33,797
  566. Monique...
  567.  
  568. 131
  569. 00:10:33,880 --> 00:10:36,630
  570. Seorang pesulap penuh kejutan,
  571. tapi dia tak bisa membantuku.
  572.  
  573. 132
  574. 00:10:36,713 --> 00:10:39,047
  575. Dia pintar. Anak-anak akan menyukainya.
  576.  
  577. 133
  578. 00:10:39,130 --> 00:10:42,255
  579. Bukan soal itu.
  580. Sifat baik bukan keterampilan.
  581.  
  582. 134
  583. 00:10:42,338 --> 00:10:44,338
  584. Aku perlu seseorang yang berkualitas.
  585.  
  586. 135
  587. 00:10:44,422 --> 00:10:45,255
  588. Dia berkualitas.
  589.  
  590. 136
  591. 00:10:45,630 --> 00:10:47,838
  592. Kau tak akan menemukan
  593. orang lain sekarang.
  594.  
  595. 137
  596. 00:10:48,505 --> 00:10:49,797
  597. Ayolah, Victor.
  598.  
  599. 138
  600. 00:10:51,297 --> 00:10:52,255
  601. Bantu kami.
  602.  
  603. 139
  604. 00:10:54,297 --> 00:10:55,338
  605. Baik.
  606.  
  607. 140
  608. 00:10:56,547 --> 00:10:57,380
  609. Waël!
  610.  
  611. 141
  612. 00:10:58,963 --> 00:11:01,547
  613. Berita baik! Dia akan mempekerjakanmu
  614. mengurus anak-anak!
  615.  
  616. 142
  617. 00:11:03,255 --> 00:11:04,672
  618. - Monique!
  619. - Itu idenya?
  620.  
  621. 143
  622. 00:11:04,755 --> 00:11:05,755
  623. Bukan ideku.
  624.  
  625. 144
  626. 00:11:06,505 --> 00:11:07,963
  627. Hanya untuk satu hari.
  628.  
  629. 145
  630. 00:11:08,047 --> 00:11:09,213
  631. Tunggu.
  632.  
  633. 146
  634. 00:11:09,713 --> 00:11:12,088
  635. Tak ada tuntutan hukum
  636. dan kau mempekerjakanku?
  637.  
  638. 147
  639. 00:11:12,672 --> 00:11:13,505
  640. Tidak dibayar.
  641.  
  642. 148
  643. 00:11:14,005 --> 00:11:16,630
  644. Benar. Aku ada perjalanan bisnis besok.
  645.  
  646. 149
  647. 00:11:17,130 --> 00:11:18,672
  648. Kau mau dia ajukan tuntutan?
  649.  
  650. 150
  651. 00:11:18,755 --> 00:11:19,838
  652. Tapi aku bisa batalkan.
  653.  
  654. 151
  655. 00:11:19,922 --> 00:11:22,630
  656. Semua berakhir baik.
  657.  
  658. 152
  659. 00:11:22,713 --> 00:11:23,880
  660. Terima kasih, Victor.
  661.  
  662. 153
  663. 00:11:23,963 --> 00:11:25,297
  664. Aku yang terima kasih.
  665.  
  666. 154
  667. 00:11:25,838 --> 00:11:28,380
  668. Seorang pengajar muda baru
  669. dan sekretaris baru.
  670.  
  671. 155
  672. 00:11:28,880 --> 00:11:30,797
  673. - Sekretaris?
  674. - Tepat.
  675.  
  676. 156
  677. 00:11:31,672 --> 00:11:32,713
  678. Baik...
  679.  
  680. 157
  681. 00:11:32,797 --> 00:11:34,172
  682. Sampai besok. Pukul 07.00.
  683.  
  684. 158
  685. 00:11:35,088 --> 00:11:35,922
  686. Tapi...
  687.  
  688. 159
  689. 00:11:36,005 --> 00:11:37,547
  690. Victor, kau tak punya sekretaris!
  691.  
  692. 160
  693. 00:11:37,630 --> 00:11:38,880
  694. Aku punya sekarang.
  695.  
  696. 161
  697. 00:11:40,005 --> 00:11:42,172
  698. - Karma.
  699. - Diam.
  700.  
  701. 162
  702. 00:12:19,172 --> 00:12:22,422
  703. - Sungguh?
  704. - Sudah kubilang. Ini berlebihan.
  705.  
  706. 163
  707. 00:12:22,505 --> 00:12:24,713
  708. Ini tampilan sekretarisku.
  709.  
  710. 164
  711. 00:12:24,797 --> 00:12:26,172
  712. Menurutku bukan sekretaris.
  713.  
  714. 165
  715. 00:12:26,255 --> 00:12:28,047
  716. - Apa?
  717. - Kau mendengarku.
  718.  
  719. 166
  720. 00:12:28,130 --> 00:12:29,005
  721. Tidak. Jelaskan.
  722.  
  723. 167
  724. 00:12:29,922 --> 00:12:32,172
  725. Aku malu menatap matamu.
  726.  
  727. 168
  728. 00:12:32,797 --> 00:12:35,713
  729. Aku masalahnya? Lihat pakaian konyolmu!
  730.  
  731. 169
  732. 00:12:35,797 --> 00:12:37,422
  733. Setidaknya tak tampak mengidap PMS.
  734.  
  735. 170
  736. 00:12:37,505 --> 00:12:39,255
  737. Lihat dirimu, Tuan Ambisius.
  738.  
  739. 171
  740. 00:12:39,338 --> 00:12:40,755
  741. - Maaf?
  742. - Ya!
  743.  
  744. 172
  745. 00:12:40,838 --> 00:12:43,130
  746. - Aku ambisius?
  747. - Dasar norak.
  748.  
  749. 173
  750. 00:12:43,213 --> 00:12:44,547
  751. - Aku norak?
  752. - Ya!
  753.  
  754. 174
  755. 00:12:44,630 --> 00:12:46,755
  756. - Tak mungkin.
  757. - Tak ada yang berdandan begitu!
  758.  
  759. 175
  760. 00:12:46,838 --> 00:12:48,088
  761. Kau kenakan kebun binatang.
  762.  
  763. 176
  764. 00:12:48,172 --> 00:12:50,380
  765. - Aku cocok dengan masa kini.
  766. - Yang benar saja.
  767.  
  768. 177
  769. 00:12:50,463 --> 00:12:53,422
  770. Pergilah dan ganti baju!
  771. Kalian terlihat menggelikan.
  772.  
  773. 178
  774. 00:12:55,713 --> 00:12:58,255
  775. - Lihat? Kau konyol.
  776. - Kau juga.
  777.  
  778. 179
  779. 00:12:58,338 --> 00:12:59,630
  780. Dia melihatmu.
  781.  
  782. 180
  783. 00:12:59,713 --> 00:13:01,755
  784. Begitu? Dan dia bisa terus melihat.
  785.  
  786. 181
  787. 00:13:01,838 --> 00:13:02,880
  788. Sulit dipercaya.
  789.  
  790. 182
  791. 00:13:04,088 --> 00:13:05,713
  792. Tempat penitipan anakmu kosong.
  793.  
  794. 183
  795. 00:13:05,797 --> 00:13:07,380
  796. Ini bukan tempat penitipan anak.
  797.  
  798. 184
  799. 00:13:08,255 --> 00:13:11,255
  800. - Ini tempat untuk anak-anak bermasalah.
  801. - Apa?
  802.  
  803. 185
  804. 00:13:11,338 --> 00:13:13,963
  805. Dua belas anak secara rutin
  806. dikeluarkan dari sekolah.
  807.  
  808. 186
  809. 00:13:14,755 --> 00:13:18,588
  810. Kami menawarkan kursus liburan.
  811. Ini kesempatan terakhir mereka.
  812.  
  813. 187
  814. 00:13:19,088 --> 00:13:21,547
  815. - Dua belas?
  816. - Hanya enam yang datang.
  817.  
  818. 188
  819. 00:13:22,588 --> 00:13:25,380
  820. Kau yang urus mereka
  821. sampai kutemukan pengganti.
  822.  
  823. 189
  824. 00:13:25,755 --> 00:13:27,172
  825. - Itu saja?
  826. - Ya.
  827.  
  828. 190
  829. 00:13:27,880 --> 00:13:30,630
  830. Satu hal. Hari pertama adalah wajib.
  831.  
  832. 191
  833. 00:13:30,713 --> 00:13:32,297
  834. Untuk membuat mereka datang.
  835.  
  836. 192
  837. 00:13:32,380 --> 00:13:34,130
  838. Tapi hanya hari pertama.
  839.  
  840. 193
  841. 00:13:34,838 --> 00:13:37,463
  842. Pengajar muda harus menginspirasi
  843. mereka untuk kembali.
  844.  
  845. 194
  846. 00:13:37,547 --> 00:13:41,422
  847. Kau harus pastikan mereka kembali besok.
  848.  
  849. 195
  850. 00:13:41,505 --> 00:13:42,672
  851. Baik. Aku akan coba.
  852.  
  853. 196
  854. 00:13:42,755 --> 00:13:45,088
  855. Tidak, jangan mencoba. Pastikan.
  856.  
  857. 197
  858. 00:13:45,963 --> 00:13:48,297
  859. Kalau besok tak ada anak-anak,
  860. kuajukan tuntutan.
  861.  
  862. 198
  863. 00:13:48,380 --> 00:13:50,672
  864. Kenapa mereka dikeluarkan?
  865.  
  866. 199
  867. 00:13:51,547 --> 00:13:55,963
  868. Berbicara, berkelahi, kurang ajar,
  869. membolos, senjata... Tergantung.
  870.  
  871. 200
  872. 00:13:56,047 --> 00:13:56,880
  873. Membolos?
  874.  
  875. 201
  876. 00:13:56,963 --> 00:13:59,630
  877. Jadi, mereka tidak sekolah
  878. karena tidak masuk sekolah?
  879.  
  880. 202
  881. 00:14:00,172 --> 00:14:02,005
  882. Kau dengar dia katakan senjata, 'kan?
  883.  
  884. 203
  885. 00:14:03,255 --> 00:14:04,963
  886. Mereka sudah menunggumu.
  887.  
  888. 204
  889. 00:14:05,047 --> 00:14:05,963
  890. Ini seperti penjara.
  891.  
  892. 205
  893. 00:14:07,172 --> 00:14:08,963
  894. Hanya bekas laboratorium sains.
  895.  
  896. 206
  897. 00:14:09,547 --> 00:14:11,213
  898. Waël, satu hal lagi.
  899.  
  900. 207
  901. 00:14:11,838 --> 00:14:14,297
  902. Jika mereka bersikap buruk,
  903.  
  904. 208
  905. 00:14:15,255 --> 00:14:18,755
  906. ingat bahwa anak bermasalah
  907. adalah anak yang punya masalah.
  908.  
  909. 209
  910. 00:14:42,130 --> 00:14:43,297
  911. Hei, Nak!
  912.  
  913. 210
  914. 00:14:43,380 --> 00:14:44,338
  915. Tolong?
  916.  
  917. 211
  918. 00:14:49,005 --> 00:14:50,422
  919. Tolong?
  920.  
  921. 212
  922. 00:15:20,630 --> 00:15:22,297
  923. Beri aku sesuatu.
  924.  
  925. 213
  926. 00:15:24,672 --> 00:15:26,047
  927. Beri aku sesuatu.
  928.  
  929. 214
  930. 00:16:11,005 --> 00:16:11,922
  931. Hai.
  932.  
  933. 215
  934. 00:16:15,130 --> 00:16:16,088
  935. Halo.
  936.  
  937. 216
  938. 00:16:19,213 --> 00:16:22,005
  939. Aku bicara dengan kalian,
  940. aku mengatakan "halo".
  941.  
  942. 217
  943. 00:16:22,713 --> 00:16:24,338
  944. Biasanya orang menjawab.
  945.  
  946. 218
  947. 00:16:25,588 --> 00:16:28,297
  948. Itu yang kita sebut sosialisasi.
  949.  
  950. 219
  951. 00:16:31,047 --> 00:16:32,088
  952. Bisa bahasa Spanyol?
  953.  
  954. 220
  955. 00:16:37,922 --> 00:16:39,338
  956. Baik, aku mengerti.
  957.  
  958. 221
  959. 00:16:40,088 --> 00:16:42,005
  960. Kau tak bisa mendengarku.
  961.  
  962. 222
  963. 00:16:43,297 --> 00:16:45,047
  964. Jadi, kalian mengerti.
  965.  
  966. 223
  967. 00:16:48,088 --> 00:16:49,213
  968. Kalian mengabaikanku?
  969.  
  970. 224
  971. 00:16:50,922 --> 00:16:52,588
  972. - Pagi.
  973. - Selamat pagi.
  974.  
  975. 225
  976. 00:16:52,672 --> 00:16:55,838
  977. Beri aku waktu dua menit
  978. dan kita akan mulai wawancara.
  979.  
  980. 226
  981. 00:16:55,922 --> 00:16:56,922
  982. Aku tak akan lama.
  983.  
  984. 227
  985. 00:16:59,630 --> 00:17:01,797
  986. Mereka ada banyak.
  987.  
  988. 228
  989. 00:17:01,880 --> 00:17:03,005
  990. Bagus.
  991.  
  992. 229
  993. 00:17:03,505 --> 00:17:05,588
  994. Temanmu mungkin
  995. sudah bisa bebas malam ini.
  996.  
  997. 230
  998. 00:17:24,088 --> 00:17:26,838
  999. Ini sukarela. Kau tidak tahu?
  1000.  
  1001. 231
  1002. 00:17:27,588 --> 00:17:29,172
  1003. - Tidak.
  1004. - Tidak dibayar.
  1005.  
  1006. 232
  1007. 00:17:30,005 --> 00:17:30,838
  1008. Baik.
  1009.  
  1010. 233
  1011. 00:17:42,630 --> 00:17:44,088
  1012. Ya, bangku merah?
  1013.  
  1014. 234
  1015. 00:17:44,922 --> 00:17:47,130
  1016. Bukan, aku bukan guru atau pengajar muda.
  1017.  
  1018. 235
  1019. 00:17:48,047 --> 00:17:49,088
  1020. Bilang sekali lagi.
  1021.  
  1022. 236
  1023. 00:17:50,255 --> 00:17:51,130
  1024. Tidak lucu.
  1025.  
  1026. 237
  1027. 00:17:51,505 --> 00:17:52,338
  1028. Keluar.
  1029.  
  1030. 238
  1031. 00:17:52,713 --> 00:17:53,713
  1032. Ayo, pergi!
  1033.  
  1034. 239
  1035. 00:17:53,963 --> 00:17:55,672
  1036. Keluar, mengerti?
  1037.  
  1038. 240
  1039. 00:17:55,755 --> 00:17:57,297
  1040. Itu tidak bisa diterima.
  1041.  
  1042. 241
  1043. 00:17:57,963 --> 00:18:00,255
  1044. Ayo, ini sudah berakhir untukmu.
  1045.  
  1046. 242
  1047. 00:18:00,338 --> 00:18:02,297
  1048. Ya, silakan berlagak.
  1049.  
  1050. 243
  1051. 00:18:02,963 --> 00:18:04,588
  1052. Tidak ada yang terkesan.
  1053.  
  1054. 244
  1055. 00:18:04,672 --> 00:18:05,922
  1056. Aku bawa dia kepada Victor.
  1057.  
  1058. 245
  1059. 00:18:12,047 --> 00:18:12,880
  1060. Siapa si Gila itu?
  1061.  
  1062. 246
  1063. 00:18:12,963 --> 00:18:14,922
  1064. - Dari mana dia?
  1065. - Dia gila.
  1066.  
  1067. 247
  1068. 00:18:15,005 --> 00:18:16,130
  1069. Apa yang dia katakan?
  1070.  
  1071. 248
  1072. 00:18:16,838 --> 00:18:17,672
  1073. Sinting.
  1074.  
  1075. 249
  1076. 00:18:17,755 --> 00:18:19,255
  1077. - Apa?
  1078. - Tidak ada orang di sana.
  1079.  
  1080. 250
  1081. 00:18:19,838 --> 00:18:22,255
  1082. Ya, tapi apa yang dia katakan
  1083. supaya bisa keluar?
  1084.  
  1085. 251
  1086. 00:18:22,338 --> 00:18:24,213
  1087. - Kurasa itu...
  1088. - Lupakan itu!
  1089.  
  1090. 252
  1091. 00:18:24,297 --> 00:18:27,422
  1092. Tujuannya membuat kita bicara.
  1093. Kita bilang tak akan bicara.
  1094.  
  1095. 253
  1096. 00:18:27,505 --> 00:18:28,880
  1097. Diam itu menyebalkan.
  1098.  
  1099. 254
  1100. 00:18:28,963 --> 00:18:30,672
  1101. Mengganggu saja.
  1102.  
  1103. 255
  1104. 00:18:30,755 --> 00:18:33,713
  1105. - Pukul 08.00 lewat dan aku sudah muak.
  1106. - Tak ada kemauan.
  1107.  
  1108. 256
  1109. 00:18:33,797 --> 00:18:35,922
  1110. Kita tetap bersama, mengerti?
  1111.  
  1112. 257
  1113. 00:18:36,005 --> 00:18:38,672
  1114. - Kita melawan balik.
  1115. - Nadia, tenang.
  1116.  
  1117. 258
  1118. 00:18:38,755 --> 00:18:42,755
  1119. - Ini hanya satu hari.
  1120. - Ini masalah prinsip!
  1121.  
  1122. 259
  1123. 00:18:42,838 --> 00:18:46,338
  1124. Mereka memaksa kita datang,
  1125. jadi kita lakukan protes.
  1126.  
  1127. 260
  1128. 00:18:46,422 --> 00:18:49,005
  1129. - Protes? Kita tidak bicara.
  1130. - Benar. Protes diam.
  1131.  
  1132. 261
  1133. 00:18:51,630 --> 00:18:53,547
  1134. - Apa?
  1135. - Tak ada, kita sedang protes.
  1136.  
  1137. 262
  1138. 00:18:55,338 --> 00:18:57,130
  1139. Sudah selesai.
  1140.  
  1141. 263
  1142. 00:19:00,255 --> 00:19:03,422
  1143. Jadi, tadi aku sudah bilang
  1144. aku bukan pengajar muda atau pengawas.
  1145.  
  1146. 264
  1147. 00:19:03,505 --> 00:19:05,505
  1148. Aku hanya di sini hari ini.
  1149.  
  1150. 265
  1151. 00:19:05,588 --> 00:19:08,672
  1152. Orang yang bertugas tidak bisa datang.
  1153.  
  1154. 266
  1155. 00:19:09,505 --> 00:19:10,505
  1156. Karena dia tewas.
  1157.  
  1158. 267
  1159. 00:19:11,172 --> 00:19:12,130
  1160. Pagi tadi.
  1161.  
  1162. 268
  1163. 00:19:14,713 --> 00:19:16,505
  1164. Kalian tidak mau tahu alasannya?
  1165.  
  1166. 269
  1167. 00:19:19,380 --> 00:19:20,255
  1168. Baik.
  1169.  
  1170. 270
  1171. 00:19:21,380 --> 00:19:25,755
  1172. Jadi, Victor mencari pengganti
  1173.  
  1174. 271
  1175. 00:19:25,838 --> 00:19:28,088
  1176. dan itu sulit karena dia
  1177. tidak mau pecundang.
  1178.  
  1179. 272
  1180. 00:19:28,172 --> 00:19:29,463
  1181. Dia berusaha terbaik... Ya?
  1182.  
  1183. 273
  1184. 00:19:30,213 --> 00:19:31,755
  1185. Lalu kenapa aku di sini?
  1186.  
  1187. 274
  1188. 00:19:31,838 --> 00:19:34,297
  1189. - Dia menjebaknya.
  1190. - Apa?
  1191.  
  1192. 275
  1193. 00:19:34,380 --> 00:19:36,838
  1194. Kau pikir dirimu lucu? Ya?
  1195. Push up 1.000 kali.
  1196.  
  1197. 276
  1198. 00:19:37,588 --> 00:19:38,880
  1199. Sekarang. Ayo.
  1200.  
  1201. 277
  1202. 00:19:39,880 --> 00:19:42,672
  1203. Benar, karena aku hanya datang hari ini,
  1204. mari kita lakukan.
  1205.  
  1206. 278
  1207. 00:19:42,755 --> 00:19:44,672
  1208. Siapa yang benci Matematika dan Geografi?
  1209.  
  1210. 279
  1211. 00:19:47,838 --> 00:19:51,297
  1212. Aku akan ajarkan hal nyata
  1213. yang berguna di kehidupan nyata.
  1214.  
  1215. 280
  1216. 00:19:51,880 --> 00:19:53,672
  1217. Sikat gigimu. Sangat penting.
  1218.  
  1219. 281
  1220. 00:19:53,755 --> 00:19:58,838
  1221. Zaman dahulu, budak yang giginya bagus
  1222. dibiarkan tetap hidup.
  1223.  
  1224. 282
  1225. 00:19:59,422 --> 00:20:00,588
  1226. Jadi, sikat gigi kalian.
  1227.  
  1228. 283
  1229. 00:20:00,922 --> 00:20:01,755
  1230. Terutama kau.
  1231.  
  1232. 284
  1233. 00:20:02,338 --> 00:20:03,297
  1234. Kau tak pernah tahu.
  1235.  
  1236. 285
  1237. 00:20:03,380 --> 00:20:06,755
  1238. Mereka mungkin akan mengincarmu lagi.
  1239. Jangan beri mereka kesempatan.
  1240.  
  1241. 286
  1242. 00:20:06,838 --> 00:20:08,505
  1243. Jangan percaya film porno.
  1244.  
  1245. 287
  1246. 00:20:08,588 --> 00:20:10,797
  1247. Tukang leding asli tidak seseru itu.
  1248.  
  1249. 288
  1250. 00:20:10,880 --> 00:20:13,088
  1251. - Kau gay?
  1252. - Apa?
  1253.  
  1254. 289
  1255. 00:20:13,172 --> 00:20:16,005
  1256. Ganti kausmu kalau bukan.
  1257.  
  1258. 290
  1259. 00:20:16,088 --> 00:20:19,297
  1260. Kau memberi sinyal yang salah.
  1261. Sulit untuk menebak.
  1262.  
  1263. 291
  1264. 00:20:21,463 --> 00:20:25,047
  1265. Hati-hati orang dewasa yang makan kue.
  1266. Terutama kue jahe.
  1267.  
  1268. 292
  1269. 00:20:25,130 --> 00:20:26,588
  1270. Mereka pedofil.
  1271.  
  1272. 293
  1273. 00:20:27,880 --> 00:20:29,838
  1274. Wanita menyukai sepeda motor.
  1275.  
  1276. 294
  1277. 00:20:29,922 --> 00:20:33,505
  1278. Bawa helm saat berkencan
  1279. untuk membuat si Wanita terkesan.
  1280.  
  1281. 295
  1282. 00:20:33,588 --> 00:20:35,672
  1283. Atau si Pria. Sama saja.
  1284.  
  1285. 296
  1286. 00:20:36,672 --> 00:20:40,172
  1287. Kremasi jasadmu,
  1288. agar kau bisa melawan zombi.
  1289.  
  1290. 297
  1291. 00:20:42,338 --> 00:20:43,380
  1292. Ada pertanyaan?
  1293.  
  1294. 298
  1295. 00:20:44,880 --> 00:20:48,130
  1296. Aku ingin sekali memberi mereka
  1297. kesempatan kedua,
  1298.  
  1299. 299
  1300. 00:20:49,172 --> 00:20:52,005
  1301. tapi seorang anak menikam
  1302. guru keseniannya 13 kali?
  1303.  
  1304. 300
  1305. 00:20:52,088 --> 00:20:53,380
  1306. Anak itu ada di sini?
  1307.  
  1308. 301
  1309. 00:20:55,338 --> 00:20:56,338
  1310. Dia yang terparah.
  1311.  
  1312. 302
  1313. 00:21:00,005 --> 00:21:01,088
  1314. Kalian menang.
  1315.  
  1316. 303
  1317. 00:21:01,672 --> 00:21:03,672
  1318. Kalian tidak mau bicara, baik.
  1319.  
  1320. 304
  1321. 00:21:05,505 --> 00:21:07,047
  1322. Satu cerita lagi, lalu aku pergi.
  1323.  
  1324. 305
  1325. 00:21:11,505 --> 00:21:12,922
  1326. Bukan cerita biasa.
  1327.  
  1328. 306
  1329. 00:21:15,672 --> 00:21:17,172
  1330. Ini tentang penyelidikan polisi.
  1331.  
  1332. 307
  1333. 00:21:18,047 --> 00:21:20,172
  1334. Dan bukan penyelidikan polisi biasa.
  1335.  
  1336. 308
  1337. 00:21:20,547 --> 00:21:23,338
  1338. Kasus Pembunuhan Jalan Napoleon.
  1339.  
  1340. 309
  1341. 00:21:24,297 --> 00:21:25,505
  1342. Tahun 1726.
  1343.  
  1344. 310
  1345. 00:21:27,213 --> 00:21:29,672
  1346. Paris... Latin Quarter.
  1347.  
  1348. 311
  1349. 00:21:30,505 --> 00:21:32,422
  1350. Rumah Keluarga Simonois.
  1351.  
  1352. 312
  1353. 00:21:32,505 --> 00:21:33,422
  1354. Cuaca dingin.
  1355.  
  1356. 313
  1357. 00:21:34,297 --> 00:21:35,297
  1358. Hujan turun.
  1359.  
  1360. 314
  1361. 00:22:11,380 --> 00:22:14,130
  1362. Seorang tetangga membuka pintu
  1363. dan menemukan
  1364.  
  1365. 315
  1366. 00:22:14,672 --> 00:22:16,047
  1367. Madame de Simonois
  1368.  
  1369. 316
  1370. 00:22:16,130 --> 00:22:18,255
  1371. terbaring di kubangan darah.
  1372.  
  1373. 317
  1374. 00:22:21,130 --> 00:22:22,380
  1375. Siapa yang membunuhnya?
  1376.  
  1377. 318
  1378. 00:22:23,838 --> 00:22:24,713
  1379. Tidak tahu?
  1380.  
  1381. 319
  1382. 00:22:24,797 --> 00:22:25,963
  1383. Aku akan beri tahu.
  1384.  
  1385. 320
  1386. 00:22:26,047 --> 00:22:27,380
  1387. Pembunuhnya...
  1388.  
  1389. 321
  1390. 00:22:28,005 --> 00:22:29,088
  1391. Maaf.
  1392.  
  1393. 322
  1394. 00:22:29,672 --> 00:22:30,630
  1395. Halo?
  1396.  
  1397. 323
  1398. 00:22:31,088 --> 00:22:33,130
  1399. Aku tak bisa bicara sekarang.
  1400.  
  1401. 324
  1402. 00:22:36,922 --> 00:22:38,047
  1403. Siapa yang membunuhnya?
  1404.  
  1405. 325
  1406. 00:22:38,505 --> 00:22:39,338
  1407. Pembantunya.
  1408.  
  1409. 326
  1410. 00:22:39,422 --> 00:22:42,130
  1411. Membiarkan orang masuk ke rumah
  1412. dan mereka berkhianat.
  1413.  
  1414. 327
  1415. 00:22:42,797 --> 00:22:45,713
  1416. Bukan si Tukang Masak, jadi si Pelayan.
  1417.  
  1418. 328
  1419. 00:22:45,797 --> 00:22:46,630
  1420. Omong kosong.
  1421.  
  1422. 329
  1423. 00:22:46,713 --> 00:22:47,713
  1424. Dan suaminya?
  1425.  
  1426. 330
  1427. 00:22:48,130 --> 00:22:50,213
  1428. Sekitar 90 persen kasus, suami pelakunya.
  1429.  
  1430. 331
  1431. 00:22:50,297 --> 00:22:52,255
  1432. Dia mantan detektif CSI!
  1433.  
  1434. 332
  1435. 00:22:52,838 --> 00:22:54,338
  1436. Kakakku pengacara, itu saja.
  1437.  
  1438. 333
  1439. 00:22:54,422 --> 00:22:55,297
  1440. Dia suka cerita.
  1441.  
  1442. 334
  1443. 00:22:57,672 --> 00:22:59,463
  1444. Jimmy, kami tidak mengerti.
  1445.  
  1446. 335
  1447. 00:22:59,547 --> 00:23:01,838
  1448. Si Suami dan Pelayan
  1449. terlalu jauh saat itu.
  1450.  
  1451. 336
  1452. 00:23:01,922 --> 00:23:03,130
  1453. Tidak juga.
  1454.  
  1455. 337
  1456. 00:23:03,213 --> 00:23:05,630
  1457. - Dia berdansa dengannya.
  1458. - Si Kusir.
  1459.  
  1460. 338
  1461. 00:23:05,713 --> 00:23:07,338
  1462. Si Kusir, benar!
  1463.  
  1464. 339
  1465. 00:23:07,422 --> 00:23:08,505
  1466. Si Pelayan di sana.
  1467.  
  1468. 340
  1469. 00:23:08,588 --> 00:23:10,338
  1470. Fabrice, katakan pada mereka.
  1471.  
  1472. 341
  1473. 00:23:10,422 --> 00:23:11,713
  1474. Si Kusir bersenjata.
  1475.  
  1476. 342
  1477. 00:23:11,797 --> 00:23:14,713
  1478. Aku tahu omong kosong ini.
  1479.  
  1480. 343
  1481. 00:23:14,797 --> 00:23:18,505
  1482. - Itu omong kosong! Apa maksudmu?
  1483. - Fabrice, katakan pada mereka...
  1484.  
  1485. 344
  1486. 00:23:20,630 --> 00:23:23,130
  1487. - Omong kosong.
  1488. - Itu semua omong kosong!
  1489.  
  1490. 345
  1491. 00:23:25,422 --> 00:23:26,338
  1492. Apa pun...
  1493.  
  1494. 346
  1495. 00:23:27,172 --> 00:23:28,130
  1496. Maaf.
  1497.  
  1498. 347
  1499. 00:23:31,130 --> 00:23:31,963
  1500. Sampai di mana?
  1501.  
  1502. 348
  1503. 00:23:32,047 --> 00:23:34,672
  1504. Tadi aku sedang bercerita.
  1505. Sial, cerita apa itu?
  1506.  
  1507. 349
  1508. 00:23:35,963 --> 00:23:37,755
  1509. Lupakan saja. Mau istirahat?
  1510.  
  1511. 350
  1512. 00:23:37,838 --> 00:23:40,338
  1513. - Tidak!
  1514. - Tolong beri tahu kami!
  1515.  
  1516. 351
  1517. 00:23:40,422 --> 00:23:43,213
  1518. Kalau kuberi tahu, kalian mau bicara?
  1519.  
  1520. 352
  1521. 00:23:46,463 --> 00:23:47,880
  1522. - Setuju?
  1523. - Baik.
  1524.  
  1525. 353
  1526. 00:23:47,963 --> 00:23:49,505
  1527. Jadi, siapa pelakunya?
  1528.  
  1529. 354
  1530. 00:23:51,130 --> 00:23:52,838
  1531. - Tidak tahu. Aku mengarang.
  1532. - Sial!
  1533.  
  1534. 355
  1535. 00:23:52,922 --> 00:23:55,380
  1536. - Kita terjebak.
  1537. - Kita teperdaya!
  1538.  
  1539. 356
  1540. 00:23:55,463 --> 00:23:57,838
  1541. - Sudah kuduga.
  1542. - Kalian yang memaksaku.
  1543.  
  1544. 357
  1545. 00:23:58,588 --> 00:24:01,505
  1546. Terlalu banyak kandidat.
  1547. Kita akan harus tunda makan siang.
  1548.  
  1549. 358
  1550. 00:24:04,630 --> 00:24:05,463
  1551. Apa yang terjadi?
  1552.  
  1553. 359
  1554. 00:24:07,005 --> 00:24:08,630
  1555. - Tidak tahu.
  1556. - Kau melihat mereka?
  1557.  
  1558. 360
  1559. 00:24:09,297 --> 00:24:10,130
  1560. Tidak.
  1561.  
  1562. 361
  1563. 00:24:14,005 --> 00:24:15,172
  1564. Dia tidak apa-apa?
  1565.  
  1566. 362
  1567. 00:24:15,797 --> 00:24:18,630
  1568. Dia banyak akal. Percaya padanya.
  1569.  
  1570. 363
  1571. 00:25:22,005 --> 00:25:23,380
  1572. Ayolah, beri tahu kami.
  1573.  
  1574. 364
  1575. 00:25:23,463 --> 00:25:25,422
  1576. - Kumohon.
  1577. - Aku sudah tunjukkan.
  1578.  
  1579. 365
  1580. 00:25:25,505 --> 00:25:27,547
  1581. - Ayolah, Waël,
  1582. - Kumohon!
  1583.  
  1584. 366
  1585. 00:25:27,630 --> 00:25:29,213
  1586. Dia tak bisa. Tak tahu caranya.
  1587.  
  1588. 367
  1589. 00:25:29,297 --> 00:25:31,338
  1590. Waël!
  1591.  
  1592. 368
  1593. 00:25:31,422 --> 00:25:34,172
  1594. Baik. Kalau begitu cepat.
  1595.  
  1596. 369
  1597. 00:25:34,797 --> 00:25:36,255
  1598. Pikirkan satu alat dan warna.
  1599.  
  1600. 370
  1601. 00:25:37,005 --> 00:25:37,963
  1602. Sudah.
  1603.  
  1604. 371
  1605. 00:25:38,547 --> 00:25:39,547
  1606. Palu merah?
  1607.  
  1608. 372
  1609. 00:25:41,005 --> 00:25:42,797
  1610. Aku. Kunci pas biru.
  1611.  
  1612. 373
  1613. 00:25:42,880 --> 00:25:43,713
  1614. Mengejutkan!
  1615.  
  1616. 374
  1617. 00:25:44,338 --> 00:25:45,672
  1618. Kau tak terpikir palu merah.
  1619.  
  1620. 375
  1621. 00:25:45,755 --> 00:25:47,755
  1622. - Aku berpikir berbeda.
  1623. - Pasti begitu.
  1624.  
  1625. 376
  1626. 00:25:47,838 --> 00:25:50,297
  1627. Kebanyakan orang berpikir, "palu, merah."
  1628.  
  1629. 377
  1630. 00:25:50,380 --> 00:25:52,130
  1631. Kau sudah tahu yang mereka pikirkan.
  1632.  
  1633. 378
  1634. 00:25:52,213 --> 00:25:53,880
  1635. - Tebak soal kami.
  1636. - Maksudnya?
  1637.  
  1638. 379
  1639. 00:25:53,963 --> 00:25:55,880
  1640. Soal pribadi. Kami semua.
  1641.  
  1642. 380
  1643. 00:25:55,963 --> 00:25:57,338
  1644. Tapi kalian waspada sekarang.
  1645.  
  1646. 381
  1647. 00:25:57,422 --> 00:25:59,088
  1648. Ayolah. Jangan khawatir.
  1649.  
  1650. 382
  1651. 00:25:59,672 --> 00:26:01,172
  1652. Kurasa
  1653.  
  1654. 383
  1655. 00:26:01,713 --> 00:26:04,172
  1656. Fabrice anak tunggal.
  1657.  
  1658. 384
  1659. 00:26:04,255 --> 00:26:05,213
  1660. Ada di dokumenku.
  1661.  
  1662. 385
  1663. 00:26:05,713 --> 00:26:06,922
  1664. Ya, dan ada di gelasmu.
  1665.  
  1666. 386
  1667. 00:26:08,047 --> 00:26:09,755
  1668. Kau hanya menuangkan untukmu, egois.
  1669.  
  1670. 387
  1671. 00:26:12,797 --> 00:26:14,713
  1672. Bagaimana denganku? Berapa bersaudara?
  1673.  
  1674. 388
  1675. 00:26:14,797 --> 00:26:16,963
  1676. Karim, aku bukan polisi. Aku tidak tahu!
  1677.  
  1678. 389
  1679. 00:26:17,047 --> 00:26:20,172
  1680. Aku hanya bisa menebak hal
  1681. yang kulihat saat kita bersama.
  1682.  
  1683. 390
  1684. 00:26:20,255 --> 00:26:22,463
  1685. Shana, kau mengagumi Nadia.
  1686.  
  1687. 391
  1688. 00:26:23,047 --> 00:26:25,922
  1689. Kau selalu menunggu persetujuannya
  1690. saat kau bicara.
  1691.  
  1692. 392
  1693. 00:26:26,005 --> 00:26:27,797
  1694. Giliran kami. Kurasa umurmu 30.
  1695.  
  1696. 393
  1697. 00:26:28,672 --> 00:26:29,963
  1698. Omong kosong. 40.
  1699.  
  1700. 394
  1701. 00:26:30,047 --> 00:26:31,672
  1702. Bukan. Tiga puluh lima.
  1703.  
  1704. 395
  1705. 00:26:31,755 --> 00:26:35,630
  1706. Umur 30, penampilan dan dandanan muda.
  1707. Umur 40, dandanan dan penampilan tua.
  1708.  
  1709. 396
  1710. 00:26:35,713 --> 00:26:37,797
  1711. Kau terlihat tua, tapi berpakaian muda.
  1712.  
  1713. 397
  1714. 00:26:37,880 --> 00:26:38,963
  1715. Tiga puluh lima.
  1716.  
  1717. 398
  1718. 00:26:39,047 --> 00:26:40,588
  1719. Dan kau lajang.
  1720.  
  1721. 399
  1722. 00:26:40,672 --> 00:26:42,088
  1723. Kenapa begitu?
  1724.  
  1725. 400
  1726. 00:26:42,880 --> 00:26:46,672
  1727. Tak ada perhiasan, tak ada gelang.
  1728. Pacar biasa memberinya.
  1729.  
  1730. 401
  1731. 00:26:46,755 --> 00:26:48,672
  1732. Pasti sulit berumur 35 dan belum menikah.
  1733.  
  1734. 402
  1735. 00:26:48,755 --> 00:26:51,005
  1736. Lalu? Kakakku juga sama.
  1737.  
  1738. 403
  1739. 00:26:51,088 --> 00:26:52,963
  1740. - Mengejutkan sekali.
  1741. - Apa?
  1742.  
  1743. 404
  1744. 00:26:53,047 --> 00:26:54,297
  1745. Itu keputusannya.
  1746.  
  1747. 405
  1748. 00:26:54,380 --> 00:26:55,713
  1749. Ya, tentu.
  1750.  
  1751. 406
  1752. 00:26:55,797 --> 00:26:56,880
  1753. Kariernya didahulukan.
  1754.  
  1755. 407
  1756. 00:26:57,713 --> 00:26:59,463
  1757. Ya, tapi Waël tidak punya karier.
  1758.  
  1759. 408
  1760. 00:26:59,547 --> 00:27:01,047
  1761. Apa alasannya?
  1762.  
  1763. 409
  1764. 00:27:01,130 --> 00:27:02,380
  1765. Aku tidak punya karier?
  1766.  
  1767. 410
  1768. 00:27:02,463 --> 00:27:03,463
  1769. Kau di sini.
  1770.  
  1771. 411
  1772. 00:27:04,755 --> 00:27:08,213
  1773. Jadi, kau tak punya gaya,
  1774. wanita, dan karier.
  1775.  
  1776. 412
  1777. 00:27:09,005 --> 00:27:10,172
  1778. Menyedihkan.
  1779.  
  1780. 413
  1781. 00:27:11,255 --> 00:27:13,338
  1782. Senang makan siang dengan kalian.
  1783.  
  1784. 414
  1785. 00:27:15,505 --> 00:27:17,963
  1786. Kau selalu membantu anak-anak bermasalah?
  1787.  
  1788. 415
  1789. 00:27:18,630 --> 00:27:19,755
  1790. Tidak, ini baru.
  1791.  
  1792. 416
  1793. 00:27:20,380 --> 00:27:21,755
  1794. Mereka tidak bermasalah.
  1795.  
  1796. 417
  1797. 00:27:22,713 --> 00:27:24,047
  1798. Hanya perlu perhatian lebih.
  1799.  
  1800. 418
  1801. 00:27:25,547 --> 00:27:28,213
  1802. - Aku tidak bermaksud jahat.
  1803. - Aku tahu. Itu bukan kau.
  1804.  
  1805. 419
  1806. 00:27:29,713 --> 00:27:32,672
  1807. Sulit mendapat persetujuan
  1808. untuk proyek ini.
  1809.  
  1810. 420
  1811. 00:27:33,088 --> 00:27:34,255
  1812. Kenapa?
  1813.  
  1814. 421
  1815. 00:27:34,880 --> 00:27:38,963
  1816. Aku takut banyak orang berpikir
  1817. siswa yang buruk terlalu merepotkan.
  1818.  
  1819. 422
  1820. 00:27:39,713 --> 00:27:41,922
  1821. - Benar. Sama dengan tahanan.
  1822. - Ya.
  1823.  
  1824. 423
  1825. 00:27:42,463 --> 00:27:45,505
  1826. Mereka berpikir tak ada gunanya
  1827. membantu orang lain.
  1828.  
  1829. 424
  1830. 00:27:46,963 --> 00:27:48,505
  1831. Belum menikah?
  1832.  
  1833. 425
  1834. 00:27:50,422 --> 00:27:51,255
  1835. Pernah.
  1836.  
  1837. 426
  1838. 00:27:52,880 --> 00:27:55,422
  1839. Tapi dia memutuskan
  1840. aku tidak punya ambisi.
  1841.  
  1842. 427
  1843. 00:27:55,505 --> 00:27:56,797
  1844. Aku tidak setuju.
  1845.  
  1846. 428
  1847. 00:28:01,505 --> 00:28:02,713
  1848. Tetap saja...
  1849.  
  1850. 429
  1851. 00:28:04,130 --> 00:28:06,005
  1852. Aneh melihatmu berpakaian seperti itu.
  1853.  
  1854. 430
  1855. 00:28:07,088 --> 00:28:11,047
  1856. - Dibandingkan tadi?
  1857. - Tidak, dibandingkan dirimu dahulu.
  1858.  
  1859. 431
  1860. 00:28:14,297 --> 00:28:16,838
  1861. Katakan apa yang terjadi.
  1862.  
  1863. 432
  1864. 00:28:16,922 --> 00:28:19,297
  1865. - Dan kau, Shana?
  1866. - Sama dengan Fabrice.
  1867.  
  1868. 433
  1869. 00:28:19,380 --> 00:28:21,588
  1870. Berbicara, membolos, dan bermain-main.
  1871.  
  1872. 434
  1873. 00:28:21,672 --> 00:28:23,130
  1874. Tidak secara seksual.
  1875.  
  1876. 435
  1877. 00:28:24,172 --> 00:28:25,005
  1878. Tidak lucu.
  1879.  
  1880. 436
  1881. 00:28:25,505 --> 00:28:28,088
  1882. - Nadia?
  1883. - Aku lebih pintar dari yang lain.
  1884.  
  1885. 437
  1886. 00:28:28,505 --> 00:28:29,922
  1887. - Siswa lain?
  1888. - Manusia lain.
  1889.  
  1890. 438
  1891. 00:28:31,130 --> 00:28:32,630
  1892. Benar. IQ-nya 140.
  1893.  
  1894. 439
  1895. 00:28:33,172 --> 00:28:34,297
  1896. Apakah itu tinggi?
  1897.  
  1898. 440
  1899. 00:28:34,380 --> 00:28:36,172
  1900. Lebih tinggi dari keluargamu.
  1901.  
  1902. 441
  1903. 00:28:38,963 --> 00:28:41,255
  1904. Jimmy, berhenti bicara.
  1905. Kami tidak mengerti.
  1906.  
  1907. 442
  1908. 00:28:41,338 --> 00:28:44,880
  1909. Karim, beri dia pena.
  1910. Mungkin ada beberapa kata yang mirip.
  1911.  
  1912. 443
  1913. 00:28:50,255 --> 00:28:51,963
  1914. Tapi dia tidak bisa menulis.
  1915.  
  1916. 444
  1917. 00:28:52,047 --> 00:28:55,463
  1918. - Apa maksudmu?
  1919. - Apa? Kebanyakan gipsi tak bisa.
  1920.  
  1921. 445
  1922. 00:28:55,547 --> 00:28:57,005
  1923. Jangan bilang gipsi, pengembara.
  1924.  
  1925. 446
  1926. 00:28:57,088 --> 00:28:58,963
  1927. Benar. Mereka pengembara, bukan penulis.
  1928.  
  1929. 447
  1930. 00:28:59,047 --> 00:29:04,172
  1931. Ya, karena sering bepergian,
  1932. jadi jarang sekolah, mengerti?
  1933.  
  1934. 448
  1935. 00:29:04,588 --> 00:29:06,088
  1936. Hei! Siapa kau?
  1937.  
  1938. 449
  1939. 00:29:06,172 --> 00:29:08,755
  1940. - Menghindari kami?
  1941. - Tutup mulutmu!
  1942.  
  1943. 450
  1944. 00:29:08,838 --> 00:29:10,672
  1945. Sekarang sudah tiga hari!
  1946.  
  1947. 451
  1948. 00:29:11,255 --> 00:29:13,297
  1949. Itu hanya barang-barangku.
  1950.  
  1951. 452
  1952. 00:29:15,380 --> 00:29:17,213
  1953. Apa yang dia lakukan di sini?
  1954.  
  1955. 453
  1956. 00:29:17,797 --> 00:29:18,880
  1957. Dia hanya anak jalanan.
  1958.  
  1959. 454
  1960. 00:29:20,547 --> 00:29:22,505
  1961. Dia buta, jangan khawatir.
  1962.  
  1963. 455
  1964. 00:29:23,630 --> 00:29:26,005
  1965. Kau akan dapat uangmu besok.
  1966.  
  1967. 456
  1968. 00:29:26,880 --> 00:29:28,338
  1969. Ambil saja yang ada.
  1970.  
  1971. 457
  1972. 00:29:29,422 --> 00:29:31,422
  1973. Jangan ganggu kami!
  1974.  
  1975. 458
  1976. 00:29:32,380 --> 00:29:34,672
  1977. Bunuh dia juga. Tidak ada saksi mata.
  1978.  
  1979. 459
  1980. 00:29:48,838 --> 00:29:51,338
  1981. Lain kali kau mencoba pura-pura buta,
  1982.  
  1983. 460
  1984. 00:29:52,130 --> 00:29:53,297
  1985. lepas jam tanganmu.
  1986.  
  1987. 461
  1988. 00:29:54,297 --> 00:29:56,338
  1989. Datang tepat waktu.
  1990.  
  1991. 462
  1992. 00:29:56,422 --> 00:29:57,797
  1993. Ikuti peraturan.
  1994.  
  1995. 463
  1996. 00:29:58,297 --> 00:30:01,630
  1997. Kami akan menampungmu,
  1998. memberimu makan, dan mendidikmu.
  1999.  
  2000. 464
  2001. 00:30:04,088 --> 00:30:06,672
  2002. Aku hanya minta satu hal sebagai balasan.
  2003.  
  2004. 465
  2005. 00:30:06,755 --> 00:30:08,880
  2006. Lakukan yang terbaik.
  2007.  
  2008. 466
  2009. 00:30:10,088 --> 00:30:11,047
  2010. Mengerti?
  2011.  
  2012. 467
  2013. 00:30:17,505 --> 00:30:19,172
  2014. - Suster.
  2015. - Tuan.
  2016.  
  2017. 468
  2018. 00:30:19,255 --> 00:30:20,255
  2019. Anak muda.
  2020.  
  2021. 469
  2022. 00:30:20,963 --> 00:30:22,713
  2023. Tak paham bahasa Prancis.
  2024. Anak jalanan.
  2025.  
  2026. 470
  2027. 00:30:22,797 --> 00:30:25,213
  2028. Benarkah? Dia terlihat senang di sini.
  2029.  
  2030. 471
  2031. 00:30:26,047 --> 00:30:27,713
  2032. Ayo, bersihkan dirimu sekarang.
  2033.  
  2034. 472
  2035. 00:30:57,713 --> 00:31:00,088
  2036. Kalau tidak bisa bicara,
  2037. maka dia tidak bisa menulis!
  2038.  
  2039. 473
  2040. 00:31:00,172 --> 00:31:01,422
  2041. Dia mengerti semuanya.
  2042.  
  2043. 474
  2044. 00:31:01,505 --> 00:31:03,963
  2045. - Dia tertawa saat kalian tertawa.
  2046. - Dia tak mengerti.
  2047.  
  2048. 475
  2049. 00:31:04,047 --> 00:31:06,005
  2050. Jimmy, kenapa kau tak mau bicara?
  2051.  
  2052. 476
  2053. 00:31:08,130 --> 00:31:10,755
  2054. Aku bicara. Anak-anak tertawa.
  2055.  
  2056. 477
  2057. 00:31:15,588 --> 00:31:16,547
  2058. Dia bisa bicara.
  2059.  
  2060. 478
  2061. 00:31:17,130 --> 00:31:18,797
  2062. Tidak lancar, tapi dia bisa.
  2063.  
  2064. 479
  2065. 00:31:23,255 --> 00:31:24,630
  2066. - Burung.
  2067. - Ya!
  2068.  
  2069. 480
  2070. 00:31:24,713 --> 00:31:25,755
  2071. Bagus, Jimmy!
  2072.  
  2073. 481
  2074. 00:31:25,838 --> 00:31:27,838
  2075. Ini kakaktua, tapi tak masalah.
  2076.  
  2077. 482
  2078. 00:31:30,088 --> 00:31:30,922
  2079. Tunjukkan padaku.
  2080.  
  2081. 483
  2082. 00:31:31,505 --> 00:31:32,463
  2083. Yang itu mudah.
  2084.  
  2085. 484
  2086. 00:31:32,547 --> 00:31:33,755
  2087. Ikan.
  2088.  
  2089. 485
  2090. 00:31:33,838 --> 00:31:36,547
  2091. - Sempurna!
  2092. - Ini hiu, teman-teman.
  2093.  
  2094. 486
  2095. 00:31:43,088 --> 00:31:43,922
  2096. Jamur?
  2097.  
  2098. 487
  2099. 00:31:44,005 --> 00:31:45,547
  2100. - Sempurna!
  2101. - Dia hebat.
  2102.  
  2103. 488
  2104. 00:31:45,630 --> 00:31:48,213
  2105. Bukan, ini ubur-ubur!
  2106. Kenapa jamur saat membahas hewan?
  2107.  
  2108. 489
  2109. 00:31:48,297 --> 00:31:49,505
  2110. Seperti jamur.
  2111.  
  2112. 490
  2113. 00:31:49,588 --> 00:31:51,755
  2114. - Ayolah, serius.
  2115. - Jamur.
  2116.  
  2117. 491
  2118. 00:31:52,380 --> 00:31:54,463
  2119. - Kau baik-baik saja?
  2120. - Ya.
  2121.  
  2122. 492
  2123. 00:31:54,547 --> 00:31:57,130
  2124. - Ya, baik.
  2125. - Terlihat seperti jamur.
  2126.  
  2127. 493
  2128. 00:31:57,213 --> 00:31:58,797
  2129. - Waël, saatnya pulang?
  2130. - Sungguh?
  2131.  
  2132. 494
  2133. 00:31:59,338 --> 00:32:00,963
  2134. Ya, benar. Sampai jumpa.
  2135.  
  2136. 495
  2137. 00:32:01,047 --> 00:32:03,630
  2138. - Sampai besok.
  2139. - Apa maksudmu?
  2140.  
  2141. 496
  2142. 00:32:04,797 --> 00:32:05,672
  2143. Besok kembali?
  2144.  
  2145. 497
  2146. 00:32:07,380 --> 00:32:10,838
  2147. Hari ini menyenangkan, tapi...
  2148.  
  2149. 498
  2150. 00:32:10,922 --> 00:32:13,005
  2151. Tapi hanya hari pertama yang wajib.
  2152.  
  2153. 499
  2154. 00:32:13,380 --> 00:32:15,672
  2155. Kurasa aku tak akan kembali besok.
  2156.  
  2157. 500
  2158. 00:32:15,755 --> 00:32:16,588
  2159. Kenapa tidak?
  2160.  
  2161. 501
  2162. 00:32:17,130 --> 00:32:18,463
  2163. Aku ingin di rumah.
  2164.  
  2165. 502
  2166. 00:32:18,547 --> 00:32:21,047
  2167. Tidak, kembalilah. Ini penting...
  2168.  
  2169. 503
  2170. 00:32:22,630 --> 00:32:24,380
  2171. Hal yang kuajarkan pada kalian...
  2172.  
  2173. 504
  2174. 00:32:24,463 --> 00:32:26,297
  2175. - Ya, tapi...
  2176. - Hukuman...
  2177.  
  2178. 505
  2179. 00:32:27,005 --> 00:32:28,338
  2180. Karim, kau mau kembali?
  2181.  
  2182. 506
  2183. 00:32:29,338 --> 00:32:30,422
  2184. Aku punya urusan.
  2185.  
  2186. 507
  2187. 00:32:31,130 --> 00:32:32,213
  2188. Shana?
  2189.  
  2190. 508
  2191. 00:32:33,547 --> 00:32:34,380
  2192. Sama.
  2193.  
  2194. 509
  2195. 00:32:35,505 --> 00:32:36,338
  2196. Ludo?
  2197.  
  2198. 510
  2199. 00:32:39,463 --> 00:32:43,422
  2200. - Fabrice, aku tak akan bertanya.
  2201. - Jelas aku tak akan kembali.
  2202.  
  2203. 511
  2204. 00:32:43,505 --> 00:32:45,963
  2205. Ya, benar. Jimmy, kau mau kembali, 'kan?
  2206.  
  2207. 512
  2208. 00:32:46,047 --> 00:32:47,172
  2209. Ya, kau mau kembali?
  2210.  
  2211. 513
  2212. 00:32:47,755 --> 00:32:49,172
  2213. Harus kembali. Ini penting.
  2214.  
  2215. 514
  2216. 00:32:49,797 --> 00:32:50,713
  2217. Bagaimana Victor?
  2218.  
  2219. 515
  2220. 00:32:50,797 --> 00:32:55,463
  2221. Dia sudah bekerja keras seharian
  2222. mencari orang yang tepat untuk kalian.
  2223.  
  2224. 516
  2225. 00:32:56,088 --> 00:32:58,588
  2226. Dan waktu Victor tidak sebanyak itu.
  2227.  
  2228. 517
  2229. 00:32:59,713 --> 00:33:00,630
  2230. Dia sekarat.
  2231.  
  2232. 518
  2233. 00:33:01,297 --> 00:33:02,547
  2234. Sisa waktunya tidak banyak.
  2235.  
  2236. 519
  2237. 00:33:06,505 --> 00:33:07,505
  2238. Dia sakit keras.
  2239.  
  2240. 520
  2241. 00:33:10,130 --> 00:33:11,088
  2242. Kau tak mau datang?
  2243.  
  2244. 521
  2245. 00:33:15,088 --> 00:33:16,297
  2246. Sungguh, kembalilah.
  2247.  
  2248. 522
  2249. 00:33:16,963 --> 00:33:18,338
  2250. Apa urusannya denganmu?
  2251.  
  2252. 523
  2253. 00:33:18,422 --> 00:33:20,922
  2254. Aku bisa kena masalah.
  2255. Victor akan menuntutku...
  2256.  
  2257. 524
  2258. 00:33:22,047 --> 00:33:26,130
  2259. Menuntutku jika tidak bisa
  2260. membujuk kalian untuk kembali.
  2261.  
  2262. 525
  2263. 00:33:26,213 --> 00:33:27,630
  2264. Itu mungkin...
  2265.  
  2266. 526
  2267. 00:33:30,755 --> 00:33:32,172
  2268. Baik, berapa?
  2269.  
  2270. 527
  2271. 00:33:32,255 --> 00:33:33,297
  2272. Apa?
  2273.  
  2274. 528
  2275. 00:33:33,380 --> 00:33:34,630
  2276. Aku akan bayar kalian.
  2277.  
  2278. 529
  2279. 00:33:34,713 --> 00:33:36,547
  2280. Masing-masing 10 euro, kembalilah besok.
  2281.  
  2282. 530
  2283. 00:33:36,713 --> 00:33:39,005
  2284. - Setuju?
  2285. - Tidak, tunggu dulu.
  2286.  
  2287. 531
  2288. 00:33:39,088 --> 00:33:40,088
  2289. Kemarilah...
  2290.  
  2291. 532
  2292. 00:33:42,088 --> 00:33:45,005
  2293. Jika dia menawarkan 10 euro,
  2294. dia bisa memberi lebih banyak.
  2295.  
  2296. 533
  2297. 00:33:45,088 --> 00:33:46,005
  2298. - Ya.
  2299. - Baik.
  2300.  
  2301. 534
  2302. 00:33:46,088 --> 00:33:48,005
  2303. - Aku bisa dengar.
  2304. - Jangan dengar dia.
  2305.  
  2306. 535
  2307. 00:33:48,088 --> 00:33:50,088
  2308. Percayalah padaku. Aku bisa atasi.
  2309.  
  2310. 536
  2311. 00:33:50,172 --> 00:33:51,255
  2312. - Baik.
  2313. - Ayo.
  2314.  
  2315. 537
  2316. 00:33:53,963 --> 00:33:55,547
  2317. Masalahnya 10 euro tidak cukup.
  2318.  
  2319. 538
  2320. 00:33:56,130 --> 00:33:57,547
  2321. - Kami mau 1.000.
  2322. - Sepuluh.
  2323.  
  2324. 539
  2325. 00:33:57,630 --> 00:33:58,505
  2326. Baik, 10.
  2327.  
  2328. 540
  2329. 00:33:58,880 --> 00:34:01,172
  2330. - Kau payah.
  2331. - Dia terlalu hebat.
  2332.  
  2333. 541
  2334. 00:34:01,255 --> 00:34:03,255
  2335. Bagaimana kalau ambil uang,
  2336. tapi tak kembali?
  2337.  
  2338. 542
  2339. 00:34:03,922 --> 00:34:05,547
  2340. Tak dapat uangnya lagi besok.
  2341.  
  2342. 543
  2343. 00:34:05,630 --> 00:34:08,172
  2344. - Kau akan membayar kami setiap hari?
  2345. - Ada pilihan?
  2346.  
  2347. 544
  2348. 00:34:08,255 --> 00:34:11,588
  2349. Tidak ada. Tapi besok bukan 10 euro.
  2350. Tapi 1.000.
  2351.  
  2352. 545
  2353. 00:34:11,672 --> 00:34:13,588
  2354. - Diam.
  2355. - Tidak mungkin, kau diam juga.
  2356.  
  2357. 546
  2358. 00:34:13,672 --> 00:34:15,547
  2359. Tunggu. Kau mau datang besok?
  2360.  
  2361. 547
  2362. 00:34:15,630 --> 00:34:16,713
  2363. Tidak.
  2364.  
  2365. 548
  2366. 00:34:18,630 --> 00:34:21,588
  2367. Aku akan mampir saat pulang.
  2368. Kalau kalian ada, aku beri uang.
  2369.  
  2370. 549
  2371. 00:34:22,172 --> 00:34:23,005
  2372. Baik.
  2373.  
  2374. 550
  2375. 00:34:23,672 --> 00:34:24,838
  2376. - Sepakat?
  2377. - Ya.
  2378.  
  2379. 551
  2380. 00:34:24,922 --> 00:34:25,797
  2381. Puas?
  2382.  
  2383. 552
  2384. 00:34:25,880 --> 00:34:26,838
  2385. Baik, pergilah.
  2386.  
  2387. 553
  2388. 00:34:28,338 --> 00:34:29,422
  2389. - Terima kasih.
  2390. - Tentu.
  2391.  
  2392. 554
  2393. 00:34:31,047 --> 00:34:32,130
  2394. Terima kasih.
  2395.  
  2396. 555
  2397. 00:34:36,255 --> 00:34:39,172
  2398. - Terima kasih. Sampai besok.
  2399. - Sekarang kau bicara satu kalimat.
  2400.  
  2401. 556
  2402. 00:34:39,255 --> 00:34:40,172
  2403. Keajaiban!
  2404.  
  2405. 557
  2406. 00:34:41,422 --> 00:34:43,630
  2407. - Terima kasih, Waël.
  2408. - Ya. Sampai nanti.
  2409.  
  2410. 558
  2411. 00:34:45,088 --> 00:34:46,547
  2412. - Ide bagus.
  2413. - Ya.
  2414.  
  2415. 559
  2416. 00:34:49,797 --> 00:34:50,630
  2417. Terima kasih.
  2418.  
  2419. 560
  2420. 00:34:50,713 --> 00:34:52,755
  2421. Omong-omong, yang lain memintaku
  2422.  
  2423. 561
  2424. 00:34:52,838 --> 00:34:54,963
  2425. mengambil uang mereka dan memberikannya.
  2426.  
  2427. 562
  2428. 00:34:55,047 --> 00:34:56,213
  2429. Yang lain siapa?
  2430.  
  2431. 563
  2432. 00:34:56,588 --> 00:34:57,880
  2433. Yang tadi pagi.
  2434.  
  2435. 564
  2436. 00:34:57,963 --> 00:35:00,255
  2437. Yang disuruh push-up,
  2438. lalu yang kau usir keluar...
  2439.  
  2440. 565
  2441. 00:35:00,338 --> 00:35:01,672
  2442. Pergi.
  2443.  
  2444. 566
  2445. 00:35:01,755 --> 00:35:02,588
  2446. Sekarang.
  2447.  
  2448. 567
  2449. 00:35:03,088 --> 00:35:04,297
  2450. Lebih cepat.
  2451.  
  2452. 568
  2453. 00:35:05,963 --> 00:35:06,922
  2454. Apa maksudmu?
  2455.  
  2456. 569
  2457. 00:35:07,005 --> 00:35:08,713
  2458. Lirik menjijikkanmu.
  2459.  
  2460. 570
  2461. 00:35:08,797 --> 00:35:11,297
  2462. Musik pop lebih lembut, lebih indah.
  2463.  
  2464. 571
  2465. 00:35:11,380 --> 00:35:13,630
  2466. - Memang lebih lembut.
  2467. - Terima kasih.
  2468.  
  2469. 572
  2470. 00:35:13,713 --> 00:35:17,588
  2471. - Tapi kau harus mencobanya.
  2472. - Tidak, kata-katanya aneh...
  2473.  
  2474. 573
  2475. 00:35:18,547 --> 00:35:19,713
  2476. Kau baik-baik saja, Ludo?
  2477.  
  2478. 574
  2479. 00:35:20,088 --> 00:35:21,005
  2480. Ya.
  2481.  
  2482. 575
  2483. 00:35:25,130 --> 00:35:26,422
  2484. Kau mengenalnya?
  2485.  
  2486. 576
  2487. 00:35:27,713 --> 00:35:28,963
  2488. Dia pengajar mudaku.
  2489.  
  2490. 577
  2491. 00:35:29,755 --> 00:35:31,005
  2492. Kenapa kau tidak ke sana?
  2493.  
  2494. 578
  2495. 00:35:32,422 --> 00:35:33,338
  2496. Sampai nanti.
  2497.  
  2498. 579
  2499. 00:35:47,755 --> 00:35:49,047
  2500. Kupikir ada banyak.
  2501.  
  2502. 580
  2503. 00:35:50,255 --> 00:35:52,255
  2504. Ya, tapi sebagian mundur
  2505.  
  2506. 581
  2507. 00:35:52,338 --> 00:35:54,005
  2508. dan yang lain tak cocok.
  2509.  
  2510. 582
  2511. 00:35:55,297 --> 00:35:57,922
  2512. Aku tahu, aku juga tidak mengerti.
  2513.  
  2514. 583
  2515. 00:35:58,005 --> 00:36:00,213
  2516. Jangan khawatir, kita akan temukan besok.
  2517.  
  2518. 584
  2519. 00:36:00,630 --> 00:36:01,630
  2520. Semoga begitu.
  2521.  
  2522. 585
  2523. 00:36:02,505 --> 00:36:03,880
  2524. Kau bisa sehari lagi, 'kan?
  2525.  
  2526. 586
  2527. 00:36:05,088 --> 00:36:08,463
  2528. - Jadi, siapa cepat dia dapat.
  2529. - Tidak, aku ingin seseorang yang baik.
  2530.  
  2531. 587
  2532. 00:36:08,838 --> 00:36:09,838
  2533. Tapi...
  2534.  
  2535. 588
  2536. 00:36:09,922 --> 00:36:12,047
  2537. - Artinya aku harus kembali.
  2538. - Lalu?
  2539.  
  2540. 589
  2541. 00:36:12,130 --> 00:36:14,005
  2542. - Menyebalkan.
  2543. - Kau tidak menikmati?
  2544.  
  2545. 590
  2546. 00:36:14,088 --> 00:36:16,172
  2547. Tidak, hariku menyenangkan.
  2548.  
  2549. 591
  2550. 00:36:16,255 --> 00:36:17,922
  2551. Mereka lucu. Penuh semangat.
  2552.  
  2553. 592
  2554. 00:36:18,005 --> 00:36:19,088
  2555. Selain Ludo.
  2556.  
  2557. 593
  2558. 00:36:19,172 --> 00:36:20,505
  2559. Ada yang tidak beres.
  2560.  
  2561. 594
  2562. 00:36:21,172 --> 00:36:23,088
  2563. Dia menderita, tapi...
  2564.  
  2565. 595
  2566. 00:36:23,797 --> 00:36:25,005
  2567. tak mau menceritakannya.
  2568.  
  2569. 596
  2570. 00:36:25,797 --> 00:36:26,755
  2571. Terdengar familier.
  2572.  
  2573. 597
  2574. 00:36:29,422 --> 00:36:30,422
  2575. Apa masalahnya?
  2576.  
  2577. 598
  2578. 00:36:32,130 --> 00:36:32,963
  2579. Tidak tahu.
  2580.  
  2581. 599
  2582. 00:36:33,297 --> 00:36:35,463
  2583. - Jadi, tanya dia.
  2584. - Dia tak mau cerita.
  2585.  
  2586. 600
  2587. 00:36:35,547 --> 00:36:37,047
  2588. Tapi kau bisa coba.
  2589.  
  2590. 601
  2591. 00:36:37,755 --> 00:36:38,588
  2592. Familier?
  2593.  
  2594. 602
  2595. 00:36:43,547 --> 00:36:44,380
  2596. Kenapa?
  2597.  
  2598. 603
  2599. 00:36:44,463 --> 00:36:45,672
  2600. Tidak, bukan apa-apa.
  2601.  
  2602. 604
  2603. 00:36:46,380 --> 00:36:47,713
  2604. Mereka tebak aku lajang.
  2605.  
  2606. 605
  2607. 00:36:48,505 --> 00:36:50,088
  2608. Aku makin menyukai mereka.
  2609.  
  2610. 606
  2611. 00:36:51,005 --> 00:36:52,380
  2612. Kau juga mengaku
  2613.  
  2614. 607
  2615. 00:36:52,463 --> 00:36:55,005
  2616. punya nomor semua gadis,
  2617. tapi tak pernah menelepon?
  2618.  
  2619. 608
  2620. 00:36:55,672 --> 00:36:56,547
  2621. Lupakan saja.
  2622.  
  2623. 609
  2624. 00:36:56,630 --> 00:37:00,047
  2625. Sekali saja.
  2626. Ajak salah satu dari mereka makan.
  2627.  
  2628. 610
  2629. 00:37:00,130 --> 00:37:02,130
  2630. Bagaimana memilihnya? Aku tak ingat.
  2631.  
  2632. 611
  2633. 00:37:02,213 --> 00:37:04,672
  2634. - Berikan, aku yang pilih.
  2635. - Tidak, hentikan. Aku saja.
  2636.  
  2637. 612
  2638. 00:37:05,255 --> 00:37:07,880
  2639. Dahulu kala, orang tua ikut membantu
  2640. memilih menantu.
  2641.  
  2642. 613
  2643. 00:37:08,463 --> 00:37:09,463
  2644. "Dahulu kala?"
  2645.  
  2646. 614
  2647. 00:37:10,047 --> 00:37:12,130
  2648. - Masih ada istilah itu?
  2649. - Diam, aku tidak tua.
  2650.  
  2651. 615
  2652. 00:37:12,755 --> 00:37:13,963
  2653. Masih diragukan...
  2654.  
  2655. 616
  2656. 00:37:15,338 --> 00:37:16,922
  2657. Ya, di situ yang sakit.
  2658.  
  2659. 617
  2660. 00:37:18,505 --> 00:37:19,630
  2661. Di tendonku.
  2662.  
  2663. 618
  2664. 00:37:20,047 --> 00:37:21,963
  2665. Aku terlalu banyak berlari saat muda.
  2666.  
  2667. 619
  2668. 00:37:22,755 --> 00:37:24,005
  2669. Kau tak punya pilihan.
  2670.  
  2671. 620
  2672. 00:37:24,797 --> 00:37:26,047
  2673. Lari T-rex memang cepat.
  2674.  
  2675. 621
  2676. 00:37:26,922 --> 00:37:28,172
  2677. T-rex!
  2678.  
  2679. 622
  2680. 00:37:48,588 --> 00:37:49,672
  2681. Apa-apaan...
  2682.  
  2683. 623
  2684. 00:37:51,797 --> 00:37:55,255
  2685. Dia pergi ke pusat pencarian kerja,
  2686. mereka bertanya apa dia membuat janji
  2687.  
  2688. 624
  2689. 00:37:55,338 --> 00:37:57,588
  2690. lalu dia berkata,
  2691. dengan aksen kuatnya itu.
  2692.  
  2693. 625
  2694. 00:37:57,672 --> 00:37:59,630
  2695. "Ya, aku ada wawancara telepon
  2696. pukul 09.00."
  2697.  
  2698. 626
  2699. 00:38:00,672 --> 00:38:03,047
  2700. Orang itu...
  2701.  
  2702. 627
  2703. 00:38:03,130 --> 00:38:05,713
  2704. Ibunya ingin dia bekerja
  2705. di toko roti selama musim panas.
  2706.  
  2707. 628
  2708. 00:38:05,797 --> 00:38:08,047
  2709. Dia bertanya,
  2710. "Kau mau memecat pekerja tambahan?"
  2711.  
  2712. 629
  2713. 00:38:08,797 --> 00:38:10,547
  2714. Maksudnya "mencari", 'kan?
  2715.  
  2716. 630
  2717. 00:38:10,630 --> 00:38:12,797
  2718. - Pagi, Victor.
  2719. - Hai, Anak-anak.
  2720.  
  2721. 631
  2722. 00:38:12,880 --> 00:38:14,380
  2723. Dia sungguh mengatakan "memecat"?
  2724.  
  2725. 632
  2726. 00:38:14,463 --> 00:38:15,505
  2727. Dia memang begitu.
  2728.  
  2729. 633
  2730. 00:38:18,880 --> 00:38:21,588
  2731. Apa? Kami, orang Arab?
  2732. Kami menemukan banyak barang.
  2733.  
  2734. 634
  2735. 00:38:21,672 --> 00:38:24,088
  2736. Seperti apa? Tunjangan?
  2737. Tunggu, kalian yang dapat.
  2738.  
  2739. 635
  2740. 00:38:24,172 --> 00:38:25,797
  2741. Matematika, bodoh.
  2742.  
  2743. 636
  2744. 00:38:25,880 --> 00:38:28,338
  2745. Dan banyak hal lainnya.
  2746. Bagaimana denganmu?
  2747.  
  2748. 637
  2749. 00:38:28,422 --> 00:38:31,213
  2750. Kama Sutra. Rasakan!
  2751.  
  2752. 638
  2753. 00:38:31,297 --> 00:38:33,547
  2754. Mereka pasti suka melakukannya
  2755. dengan posisi aneh.
  2756.  
  2757. 639
  2758. 00:38:33,630 --> 00:38:35,172
  2759. Lihat saja wajahnya!
  2760.  
  2761. 640
  2762. 00:38:36,713 --> 00:38:37,547
  2763. Berengsek.
  2764.  
  2765. 641
  2766. 00:38:37,630 --> 00:38:38,713
  2767. - Hai.
  2768. - Kenapa ke sini?
  2769.  
  2770. 642
  2771. 00:38:38,797 --> 00:38:40,672
  2772. Kupikir ada pengganti.
  2773.  
  2774. 643
  2775. 00:38:40,755 --> 00:38:43,505
  2776. Mereka belum menemukannya,
  2777. jadi aku kembali lagi.
  2778.  
  2779. 644
  2780. 00:38:43,588 --> 00:38:44,588
  2781. Kita harus bagaimana?
  2782.  
  2783. 645
  2784. 00:38:44,672 --> 00:38:46,463
  2785. - Entahlah. Masih terlalu pagi.
  2786. - Tidak.
  2787.  
  2788. 646
  2789. 00:38:47,130 --> 00:38:48,172
  2790. Bagaimana kalau tidur?
  2791.  
  2792. 647
  2793. 00:38:48,255 --> 00:38:51,088
  2794. - Tidak.
  2795. - Tidak, ini bukan TK.
  2796.  
  2797. 648
  2798. 00:38:51,172 --> 00:38:52,172
  2799. Kau aneh sekali.
  2800.  
  2801. 649
  2802. 00:38:52,255 --> 00:38:54,880
  2803. Untuk apa kami tidur saat baru bangun?
  2804.  
  2805. 650
  2806. 00:38:54,963 --> 00:38:58,005
  2807. Mungkin "tidur" kata yang salah.
  2808. Seharusnya aku katakan...
  2809.  
  2810. 651
  2811. 00:38:58,672 --> 00:38:59,505
  2812. Meditasi.
  2813.  
  2814. 652
  2815. 00:38:59,588 --> 00:39:02,047
  2816. - Tidak mungkin.
  2817. - Kami baru saja bangun.
  2818.  
  2819. 653
  2820. 00:39:02,130 --> 00:39:04,505
  2821. Dia pikir ini panti jompo?
  2822.  
  2823. 654
  2824. 00:39:04,588 --> 00:39:06,713
  2825. Kami tidak melakukan hal itu, aneh.
  2826.  
  2827. 655
  2828. 00:39:06,797 --> 00:39:08,797
  2829. Tidak mungkin kami akan tidur.
  2830.  
  2831. 656
  2832. 00:39:08,880 --> 00:39:12,297
  2833. Baik, tidak ada meditasi.
  2834. Sudahi teriakan ini.
  2835.  
  2836. 657
  2837. 00:39:12,380 --> 00:39:14,213
  2838. Mari bermain gim saja.
  2839.  
  2840. 658
  2841. 00:39:14,297 --> 00:39:15,797
  2842. Bagi dua per tim.
  2843.  
  2844. 659
  2845. 00:39:15,880 --> 00:39:18,172
  2846. Kalau menurut abjad, aku yang pertama!
  2847.  
  2848. 660
  2849. 00:39:18,255 --> 00:39:20,088
  2850. Tidak, menurut abjad itu menyebalkan.
  2851.  
  2852. 661
  2853. 00:39:20,172 --> 00:39:21,588
  2854. - Tak setuju.
  2855. - Jangan memaksa.
  2856.  
  2857. 662
  2858. 00:39:21,672 --> 00:39:22,797
  2859. Baik, tak menurut abjad.
  2860.  
  2861. 663
  2862. 00:39:22,880 --> 00:39:25,880
  2863. Kita urutkan berdasarkan
  2864. yang paling tak mungkin masuk penjara.
  2865.  
  2866. 664
  2867. 00:39:25,963 --> 00:39:27,047
  2868. - Apa?
  2869. - Apa?
  2870.  
  2871. 665
  2872. 00:39:27,130 --> 00:39:28,505
  2873. Itu diskriminatif.
  2874.  
  2875. 666
  2876. 00:39:28,588 --> 00:39:30,797
  2877. Grup satu, Nadia dan Shana.
  2878.  
  2879. 667
  2880. 00:39:31,922 --> 00:39:33,755
  2881. Grup dua, Fabrice dan Jimmy.
  2882.  
  2883. 668
  2884. 00:39:33,838 --> 00:39:35,713
  2885. Grup tiga, Ludo dan Karim.
  2886.  
  2887. 669
  2888. 00:39:39,672 --> 00:39:40,797
  2889. Tidak mau duduk bersama?
  2890.  
  2891. 670
  2892. 00:39:42,963 --> 00:39:45,547
  2893. Anak-anak, aku bercanda.
  2894. Kalian tak akan dipenjara.
  2895.  
  2896. 671
  2897. 00:39:46,088 --> 00:39:49,088
  2898. Bukan begitu. Hanya saja Karim
  2899. dan Ludo tak bisa bersama.
  2900.  
  2901. 672
  2902. 00:39:49,172 --> 00:39:50,088
  2903. Kenapa tidak?
  2904.  
  2905. 673
  2906. 00:39:50,172 --> 00:39:53,130
  2907. Cinta mereka terlarang
  2908. dan kami tak boleh menggoda mereka.
  2909.  
  2910. 674
  2911. 00:39:53,213 --> 00:39:54,797
  2912. Bukan, mereka tidak saling bicara.
  2913.  
  2914. 675
  2915. 00:39:54,880 --> 00:39:55,755
  2916. Kenapa tidak?
  2917.  
  2918. 676
  2919. 00:39:55,838 --> 00:39:58,922
  2920. Karena Ludo tinggal di selatan
  2921. dan Karim tinggal di utara.
  2922.  
  2923. 677
  2924. 00:39:59,422 --> 00:40:00,588
  2925. - Lalu?
  2926. - Mereka perang.
  2927.  
  2928. 678
  2929. 00:40:01,547 --> 00:40:02,463
  2930. Kau tidak tahu?
  2931.  
  2932. 679
  2933. 00:40:03,005 --> 00:40:03,922
  2934. Tapi kenapa?
  2935.  
  2936. 680
  2937. 00:40:04,588 --> 00:40:05,880
  2938. Jujur, tak ada yang ingat.
  2939.  
  2940. 681
  2941. 00:40:05,963 --> 00:40:08,172
  2942. Yang dewasa saling terus menyerang
  2943.  
  2944. 682
  2945. 00:40:08,255 --> 00:40:09,755
  2946. dan yang muda menirunya.
  2947.  
  2948. 683
  2949. 00:40:09,838 --> 00:40:12,380
  2950. Lalu mereka terus melakukannya,
  2951. bahkan saat sudah besar.
  2952.  
  2953. 684
  2954. 00:40:12,463 --> 00:40:15,172
  2955. Jadi, kemudian yang muda meniru mereka.
  2956.  
  2957. 685
  2958. 00:40:15,255 --> 00:40:17,380
  2959. - Lalu mereka...
  2960. - Terima kasih, Fabrice.
  2961.  
  2962. 686
  2963. 00:40:17,463 --> 00:40:20,338
  2964. Kurasa aku paham cara kerjanya.
  2965.  
  2966. 687
  2967. 00:40:20,422 --> 00:40:22,297
  2968. Tapi kalian berdua peduli dengan hal itu?
  2969.  
  2970. 688
  2971. 00:40:22,380 --> 00:40:25,297
  2972. Ya. Karena itu mereka di sini.
  2973. Mereka selalu bertengkar.
  2974.  
  2975. 689
  2976. 00:40:26,130 --> 00:40:28,130
  2977. Dan kalian sama sekali
  2978. tidak saling bicara.
  2979.  
  2980. 690
  2981. 00:40:28,213 --> 00:40:30,547
  2982. Kalau dia bicara padaku,
  2983. aku pukul wajahnya lagi.
  2984.  
  2985. 691
  2986. 00:40:30,630 --> 00:40:32,380
  2987. Silakan, lakukan.
  2988.  
  2989. 692
  2990. 00:40:32,463 --> 00:40:34,422
  2991. Dengar baik-baik, aku akan menghajarmu.
  2992.  
  2993. 693
  2994. 00:40:34,505 --> 00:40:35,672
  2995. Berengsek!
  2996.  
  2997. 694
  2998. 00:40:37,838 --> 00:40:39,172
  2999. Hentikan!
  3000.  
  3001. 695
  3002. 00:40:39,255 --> 00:40:41,297
  3003. Ludo! Duduklah, Kawan.
  3004.  
  3005. 696
  3006. 00:40:43,505 --> 00:40:45,755
  3007. - Duduk saja.
  3008. - Kalian keterlaluan.
  3009.  
  3010. 697
  3011. 00:40:49,088 --> 00:40:51,088
  3012. - Sudah kubilang mereka jatuh cinta.
  3013. - Diam.
  3014.  
  3015. 698
  3016. 00:40:51,672 --> 00:40:54,297
  3017. "Aku akan menghajarmu.
  3018. Aku akan bercinta denganmu."
  3019.  
  3020. 699
  3021. 00:40:54,755 --> 00:40:55,797
  3022. Seperti cinta.
  3023.  
  3024. 700
  3025. 00:41:03,380 --> 00:41:05,380
  3026. Aku Joseph. Siapa namamu?
  3027.  
  3028. 701
  3029. 00:41:08,672 --> 00:41:10,880
  3030. - Kau bisa bahasa Prancis?
  3031. - Tidak.
  3032.  
  3033. 702
  3034. 00:41:12,255 --> 00:41:13,755
  3035. Siapa namamu?
  3036.  
  3037. 703
  3038. 00:41:13,838 --> 00:41:14,838
  3039. Waël.
  3040.  
  3041. 704
  3042. 00:41:16,547 --> 00:41:18,213
  3043. Kalau begitu kau orang Kristiani.
  3044.  
  3045. 705
  3046. 00:41:18,838 --> 00:41:19,755
  3047. Bukan.
  3048.  
  3049. 706
  3050. 00:41:20,838 --> 00:41:22,505
  3051. - Muslim?
  3052. - Ya.
  3053.  
  3054. 707
  3055. 00:41:24,005 --> 00:41:26,088
  3056. Aku Kristiani.
  3057.  
  3058. 708
  3059. 00:41:26,172 --> 00:41:28,172
  3060. Orang Muslim membunuh keluargaku.
  3061.  
  3062. 709
  3063. 00:41:30,755 --> 00:41:33,797
  3064. Orang Kristiani dan Yahudi
  3065. membunuh keluargaku.
  3066.  
  3067. 710
  3068. 00:41:39,588 --> 00:41:41,630
  3069. Aku bisa mengajarimu bahasa Prancis.
  3070.  
  3071. 711
  3072. 00:41:46,338 --> 00:41:50,130
  3073. Maksudku, heroin
  3074. bukan masalah terbesar Victor...
  3075.  
  3076. 712
  3077. 00:41:50,213 --> 00:41:51,297
  3078. Melainkan judi.
  3079.  
  3080. 713
  3081. 00:41:52,047 --> 00:41:53,005
  3082. Sudah tiga...
  3083.  
  3084. 714
  3085. 00:41:53,588 --> 00:41:55,088
  3086. - Sampai jumpa.
  3087. - Sampai jumpa.
  3088.  
  3089. 715
  3090. 00:41:57,755 --> 00:42:00,547
  3091. Sudah tiga bulan dia bilang
  3092. tak bisa membayarku.
  3093.  
  3094. 716
  3095. 00:42:01,297 --> 00:42:02,422
  3096. Dia judi dengan gajiku.
  3097.  
  3098. 717
  3099. 00:42:02,505 --> 00:42:03,422
  3100. Baik...
  3101.  
  3102. 718
  3103. 00:42:04,588 --> 00:42:07,130
  3104. - Monique!
  3105. - Mari jadikan empat bulan.
  3106.  
  3107. 719
  3108. 00:42:07,213 --> 00:42:08,213
  3109. Ya?
  3110.  
  3111. 720
  3112. 00:42:13,047 --> 00:42:15,797
  3113. Bisa minta orang berikutnya
  3114. untuk menunggu lima menit?
  3115.  
  3116. 721
  3117. 00:42:15,880 --> 00:42:17,338
  3118. Aku perlu istirahat.
  3119.  
  3120. 722
  3121. 00:42:17,755 --> 00:42:20,338
  3122. - Kau sudah lihat semua dokumen?
  3123. - Ya, Tuan.
  3124.  
  3125. 723
  3126. 00:42:22,213 --> 00:42:23,297
  3127. Jangan panggil "tuan".
  3128.  
  3129. 724
  3130. 00:42:23,380 --> 00:42:25,338
  3131. Kenapa? Aku bukan budakmu?
  3132.  
  3133. 725
  3134. 00:42:25,422 --> 00:42:28,047
  3135. Aku kerjakan semua dokumen,
  3136. tapi kau bahkan tak membayarku.
  3137.  
  3138. 726
  3139. 00:42:29,547 --> 00:42:30,672
  3140. Kau berniat merampokku.
  3141.  
  3142. 727
  3143. 00:42:31,630 --> 00:42:34,505
  3144. Nyaris. Lagi pula hanya sedikit belanjaan.
  3145.  
  3146. 728
  3147. 00:42:34,588 --> 00:42:36,047
  3148. Dan hanya barang murah.
  3149.  
  3150. 729
  3151. 00:42:36,130 --> 00:42:38,297
  3152. Belilah yang bermerek! Menyedihkan!
  3153.  
  3154. 730
  3155. 00:42:38,380 --> 00:42:40,547
  3156. Aku berusaha terbaik, Monique.
  3157. Anggaranku kecil.
  3158.  
  3159. 731
  3160. 00:42:40,630 --> 00:42:42,630
  3161. Sudah coba kue yang kau beli?
  3162.  
  3163. 732
  3164. 00:42:43,297 --> 00:42:44,380
  3165. Belum, anak-anak makan.
  3166.  
  3167. 733
  3168. 00:42:44,963 --> 00:42:46,630
  3169. Monique, anggaran kami kecil.
  3170.  
  3171. 734
  3172. 00:42:46,713 --> 00:42:48,713
  3173. Ini bukan soal uang, tapi sikap.
  3174.  
  3175. 735
  3176. 00:42:48,797 --> 00:42:50,838
  3177. Mereka butuh panutan untuk sukses.
  3178.  
  3179. 736
  3180. 00:42:51,630 --> 00:42:54,630
  3181. Kau pikir aku mau berjuang untukmu?
  3182.  
  3183. 737
  3184. 00:42:54,713 --> 00:42:56,797
  3185. Tidak, karena kau anggap aku sekretaris.
  3186.  
  3187. 738
  3188. 00:42:58,380 --> 00:43:00,172
  3189. - Kau sekretarisku.
  3190. - Bukan, Victor.
  3191.  
  3192. 739
  3193. 00:43:00,255 --> 00:43:01,547
  3194. Aku manusia.
  3195.  
  3196. 740
  3197. 00:43:01,630 --> 00:43:03,713
  3198. Kau tak memberiku
  3199. tanggung jawab sesungguhnya,
  3200.  
  3201. 741
  3202. 00:43:03,797 --> 00:43:06,172
  3203. jadi sulit berkontribusi penuh
  3204. dalam kemitraan ini.
  3205.  
  3206. 742
  3207. 00:43:06,255 --> 00:43:07,713
  3208. Kemitraan apa?
  3209.  
  3210. 743
  3211. 00:43:07,797 --> 00:43:10,338
  3212. Aku hanya ingin kau mengatur dokumenku!
  3213.  
  3214. 744
  3215. 00:43:10,422 --> 00:43:13,547
  3216. Aku mau! Hentikan sikap dominanmu itu.
  3217.  
  3218. 745
  3219. 00:43:14,172 --> 00:43:15,338
  3220. Kau tahu apa keinginanku?
  3221.  
  3222. 746
  3223. 00:43:15,422 --> 00:43:16,630
  3224. Sebuah ulasan.
  3225.  
  3226. 747
  3227. 00:43:16,713 --> 00:43:18,547
  3228. Dan maksudku bukan ulasan gaji.
  3229.  
  3230. 748
  3231. 00:43:18,630 --> 00:43:20,713
  3232. Bukan, maksudku promosi.
  3233.  
  3234. 749
  3235. 00:43:20,797 --> 00:43:22,505
  3236. Apa maksudmu?
  3237.  
  3238. 750
  3239. 00:43:22,588 --> 00:43:24,047
  3240. Hanya ada kita berdua, Monique.
  3241.  
  3242. 751
  3243. 00:43:24,130 --> 00:43:26,047
  3244. Aku ingin di tim perekrutan bersamamu.
  3245.  
  3246. 752
  3247. 00:43:26,130 --> 00:43:27,797
  3248. Aku mau mewawancarai orang.
  3249.  
  3250. 753
  3251. 00:43:27,880 --> 00:43:31,047
  3252. - Pekerjaanmu terlalu banyak!
  3253. - Ya, banyak yang harus dilakukan.
  3254.  
  3255. 754
  3256. 00:43:32,672 --> 00:43:34,297
  3257. Tapi kau tahu apa soal wawancara?
  3258.  
  3259. 755
  3260. 00:43:34,380 --> 00:43:36,630
  3261. Aku punya satu hal
  3262. yang tak akan kau punya.
  3263.  
  3264. 756
  3265. 00:43:36,713 --> 00:43:37,922
  3266. Naluri kewanitaan.
  3267.  
  3268. 757
  3269. 00:43:39,047 --> 00:43:40,005
  3270. Akui itu.
  3271.  
  3272. 758
  3273. 00:43:40,922 --> 00:43:42,255
  3274. Setidaknya akui itu.
  3275.  
  3276. 759
  3277. 00:43:43,005 --> 00:43:45,755
  3278. Aku bisa melihat seorang bajingan
  3279. dari jarak jauh.
  3280.  
  3281. 760
  3282. 00:43:48,922 --> 00:43:51,088
  3283. Maaf, Monique,
  3284. aku tak bisa mengizinkannya.
  3285.  
  3286. 761
  3287. 00:43:53,672 --> 00:43:55,380
  3288. Baik. Tak perlu dipikirkan.
  3289.  
  3290. 762
  3291. 00:43:56,255 --> 00:43:58,922
  3292. Aku akan kembali memetik kapas.
  3293. Terima kasih, Tuan Victor.
  3294.  
  3295. 763
  3296. 00:43:59,005 --> 00:44:01,047
  3297. Sudahlah, hentikan itu.
  3298.  
  3299. 764
  3300. 00:44:01,130 --> 00:44:02,672
  3301. Boleh aku pergi, Yang Mulia?
  3302.  
  3303. 765
  3304. 00:44:07,255 --> 00:44:09,547
  3305. Monique!
  3306.  
  3307. 766
  3308. 00:44:10,088 --> 00:44:11,588
  3309. Baik.
  3310.  
  3311. 767
  3312. 00:44:13,130 --> 00:44:14,963
  3313. Mari kita bagi jadwal wawancara.
  3314.  
  3315. 768
  3316. 00:44:33,672 --> 00:44:34,505
  3317. Baik.
  3318.  
  3319. 769
  3320. 00:44:34,713 --> 00:44:36,088
  3321. Kalian pasti bingung.
  3322.  
  3323. 770
  3324. 00:44:39,422 --> 00:44:40,255
  3325. Baik.
  3326.  
  3327. 771
  3328. 00:44:40,338 --> 00:44:43,338
  3329. Kita di sini untuk melakukan hal
  3330. sangat penting. Komunikasi.
  3331.  
  3332. 772
  3333. 00:44:44,005 --> 00:44:46,422
  3334. Ayahku bilang komunikasi itu penting.
  3335.  
  3336. 773
  3337. 00:44:46,505 --> 00:44:48,005
  3338. Tepat. Ayahmu benar.
  3339.  
  3340. 774
  3341. 00:44:48,088 --> 00:44:50,338
  3342. Komunikasi adalah hal terpenting di Bumi.
  3343.  
  3344. 775
  3345. 00:44:50,422 --> 00:44:53,672
  3346. Bukan orang terpintar yang akan sukses,
  3347. tapi yang banyak akal.
  3348.  
  3349. 776
  3350. 00:44:53,755 --> 00:44:55,005
  3351. Kami pandai berkomunikasi.
  3352.  
  3353. 777
  3354. 00:44:55,088 --> 00:44:57,463
  3355. Ya, dengan teman-temanmu.
  3356. Bagaimana yang lain?
  3357.  
  3358. 778
  3359. 00:44:57,672 --> 00:44:59,088
  3360. - Dihukum karena?
  3361. - Kurang ajar.
  3362.  
  3363. 779
  3364. 00:44:59,172 --> 00:45:00,755
  3365. Kurang ajar. Kenapa kurang ajar?
  3366.  
  3367. 780
  3368. 00:45:00,838 --> 00:45:02,588
  3369. - Dia yang mulai.
  3370. - Berhenti di situ.
  3371.  
  3372. 781
  3373. 00:45:02,672 --> 00:45:04,880
  3374. Itu masalahmu. Bukan dia yang kurang ajar.
  3375.  
  3376. 782
  3377. 00:45:04,963 --> 00:45:07,755
  3378. - Ini masalah komunikasi.
  3379. - Apa maksudmu?
  3380.  
  3381. 783
  3382. 00:45:08,338 --> 00:45:11,630
  3383. Ini soal apa yang kau pikirkan,
  3384. yang ingin kau katakan, yang kau ucapkan,
  3385.  
  3386. 784
  3387. 00:45:11,713 --> 00:45:14,130
  3388. yang orang lain dengar,
  3389. dan yang mereka pahami...
  3390.  
  3391. 785
  3392. 00:45:14,213 --> 00:45:15,880
  3393. lima kemungkinan kendala komunikasi.
  3394.  
  3395. 786
  3396. 00:45:15,963 --> 00:45:16,838
  3397. Kau yang menemukan?
  3398.  
  3399. 787
  3400. 00:45:17,297 --> 00:45:18,130
  3401. Ya.
  3402.  
  3403. 788
  3404. 00:45:18,588 --> 00:45:21,130
  3405. - Kau yakin? Terdengar familier...
  3406. - Aku yang buat.
  3407.  
  3408. 789
  3409. 00:45:21,213 --> 00:45:24,172
  3410. Jadi, kita habiskan waktu di sini,
  3411. tapi kita perlu makan siang
  3412.  
  3413. 790
  3414. 00:45:24,255 --> 00:45:26,630
  3415. jadi kita perlu mencari uang
  3416. untuk membeli makanan.
  3417.  
  3418. 791
  3419. 00:45:26,713 --> 00:45:28,047
  3420. Bagaimana caranya?
  3421.  
  3422. 792
  3423. 00:45:29,963 --> 00:45:31,797
  3424. Amati, analisis,
  3425.  
  3426. 793
  3427. 00:45:31,880 --> 00:45:33,047
  3428. lalu beraksi.
  3429.  
  3430. 794
  3431. 00:45:34,172 --> 00:45:35,338
  3432. Tidak ada saling serang.
  3433.  
  3434. 795
  3435. 00:45:37,838 --> 00:45:39,422
  3436. Mengerti? Pria terbaik menang.
  3437.  
  3438. 796
  3439. 00:45:39,505 --> 00:45:40,672
  3440. Wanita.
  3441.  
  3442. 797
  3443. 00:45:48,755 --> 00:45:51,505
  3444. - Jadi, bagaimana akhir pekanmu?
  3445. - Permisi?
  3446.  
  3447. 798
  3448. 00:45:51,588 --> 00:45:53,755
  3449. - Mademoiselle, halo?
  3450. - Maaf, tidak sekarang.
  3451.  
  3452. 799
  3453. 00:45:53,838 --> 00:45:55,088
  3454. Maaf, kau bilang apa?
  3455.  
  3456. 800
  3457. 00:45:56,047 --> 00:45:57,505
  3458. - Apa gunanya?
  3459. - Permisi?
  3460.  
  3461. 801
  3462. 00:45:57,588 --> 00:45:58,922
  3463. Maaf, kami sibuk.
  3464.  
  3465. 802
  3466. 00:45:59,005 --> 00:46:02,380
  3467. - Jadi, apa menurutmu itu akan membantu...
  3468. - Sial.
  3469.  
  3470. 803
  3471. 00:46:02,463 --> 00:46:04,338
  3472. Permisi. Apa kabar?
  3473.  
  3474. 804
  3475. 00:46:04,422 --> 00:46:06,005
  3476. - Hai.
  3477. - Siapa namamu?
  3478.  
  3479. 805
  3480. 00:46:06,088 --> 00:46:07,172
  3481. Linda.
  3482.  
  3483. 806
  3484. 00:46:07,255 --> 00:46:09,880
  3485. - Kau tinggal di sekitar sini?
  3486. - Tidak jauh.
  3487.  
  3488. 807
  3489. 00:46:09,963 --> 00:46:11,463
  3490. Benar. Punya lima euro?
  3491.  
  3492. 808
  3493. 00:46:12,422 --> 00:46:13,630
  3494. Gelandangan.
  3495.  
  3496. 809
  3497. 00:46:14,172 --> 00:46:15,338
  3498. Bagaimana kalau dua euro?
  3499.  
  3500. 810
  3501. 00:46:15,422 --> 00:46:18,755
  3502. - Paris-Versailles?
  3503. - Ya, dia blasteran.
  3504.  
  3505. 811
  3506. 00:46:18,838 --> 00:46:21,172
  3507. Aku harus benar-benar memikirkannya.
  3508.  
  3509. 812
  3510. 00:46:39,338 --> 00:46:40,297
  3511. Halo.
  3512.  
  3513. 813
  3514. 00:46:40,380 --> 00:46:42,630
  3515. Apa gim paling populer saat ini?
  3516.  
  3517. 814
  3518. 00:46:43,213 --> 00:46:45,338
  3519. Uncharted, tapi hampir habis.
  3520.  
  3521. 815
  3522. 00:47:03,380 --> 00:47:05,880
  3523. Gila, aku menjadi sangat marah...
  3524.  
  3525. 816
  3526. 00:47:08,505 --> 00:47:10,213
  3527. Selalu sama.
  3528.  
  3529. 817
  3530. 00:47:10,713 --> 00:47:11,880
  3531. Sungguh?
  3532.  
  3533. 818
  3534. 00:47:11,963 --> 00:47:14,505
  3535. Kau melihat gadis menangis
  3536. di sampingmu dan kau pergi?
  3537.  
  3538. 819
  3539. 00:47:14,588 --> 00:47:17,755
  3540. Silakan lihat tempat lain! Apa pun
  3541. yang kau lakukan, jangan melihatku!
  3542.  
  3543. 820
  3544. 00:47:30,130 --> 00:47:31,213
  3545. Hai.
  3546.  
  3547. 821
  3548. 00:47:31,297 --> 00:47:32,380
  3549. Hei, kita orang Arab.
  3550.  
  3551. 822
  3552. 00:47:32,463 --> 00:47:34,047
  3553. Maaf, aku tak berbahasa Prancis.
  3554.  
  3555. 823
  3556. 00:47:35,047 --> 00:47:37,797
  3557. Kau tahu The Amazing Race?
  3558. Kau tahu uang? Uang?
  3559.  
  3560. 824
  3561. 00:47:44,755 --> 00:47:46,338
  3562. Pergi dari sini! Enyah!
  3563.  
  3564. 825
  3565. 00:47:48,588 --> 00:47:49,588
  3566. Terima kasih.
  3567.  
  3568. 826
  3569. 00:47:51,088 --> 00:47:51,963
  3570. Halo.
  3571.  
  3572. 827
  3573. 00:47:52,047 --> 00:47:54,047
  3574. Mereka bahkan menyuruh anak-anak bekerja!
  3575.  
  3576. 828
  3577. 00:47:54,130 --> 00:47:56,630
  3578. Aku membantu ayahku, kondisinya buruk.
  3579.  
  3580. 829
  3581. 00:47:56,713 --> 00:47:59,005
  3582. Kalau aku tidak menjual semuanya,
  3583. kami akan diusir.
  3584.  
  3585. 830
  3586. 00:48:04,630 --> 00:48:05,922
  3587. Permisi, Madame...
  3588.  
  3589. 831
  3590. 00:48:09,297 --> 00:48:10,338
  3591. Kau baik-baik saja?
  3592.  
  3593. 832
  3594. 00:48:12,255 --> 00:48:13,755
  3595. Dengar, ini bukan salahmu.
  3596.  
  3597. 833
  3598. 00:48:13,838 --> 00:48:15,047
  3599. Seperti apa bentuk tasmu?
  3600.  
  3601. 834
  3602. 00:48:15,130 --> 00:48:17,213
  3603. Warnanya hitam. Dan masih baru!
  3604.  
  3605. 835
  3606. 00:48:17,755 --> 00:48:20,588
  3607. - Teman-temanku akan membunuhku!
  3608. - Yang penting kau tak luka.
  3609.  
  3610. 836
  3611. 00:48:22,422 --> 00:48:23,422
  3612. Ya.
  3613.  
  3614. 837
  3615. 00:48:23,505 --> 00:48:24,630
  3616. - Judo!
  3617. - Apa?
  3618.  
  3619. 838
  3620. 00:48:25,797 --> 00:48:29,047
  3621. Uang judo adikku ada di tas itu!
  3622.  
  3623. 839
  3624. 00:48:29,880 --> 00:48:30,713
  3625. Berapa biaya judo?
  3626.  
  3627. 840
  3628. 00:48:32,505 --> 00:48:33,672
  3629. Tiga puluh.
  3630.  
  3631. 841
  3632. 00:48:34,213 --> 00:48:35,505
  3633. Aku hanya punya 20.
  3634.  
  3635. 842
  3636. 00:48:36,088 --> 00:48:37,047
  3637. Dua puluh!
  3638.  
  3639. 843
  3640. 00:48:37,130 --> 00:48:40,255
  3641. 30 termasuk kimono, 20 tanpa kimono.
  3642.  
  3643. 844
  3644. 00:48:41,547 --> 00:48:42,505
  3645. Ambillah.
  3646.  
  3647. 845
  3648. 00:48:42,588 --> 00:48:44,130
  3649. - Sungguh?
  3650. - Ya.
  3651.  
  3652. 846
  3653. 00:48:44,922 --> 00:48:45,755
  3654. Ambil.
  3655.  
  3656. 847
  3657. 00:48:45,838 --> 00:48:46,672
  3658. Terima kasih.
  3659.  
  3660. 848
  3661. 00:48:46,755 --> 00:48:48,880
  3662. - Baik. Sampai jumpa.
  3663. - Sampai jumpa...
  3664.  
  3665. 849
  3666. 00:48:49,588 --> 00:48:50,505
  3667. Yakin?
  3668.  
  3669. 850
  3670. 00:48:51,297 --> 00:48:52,588
  3671. Yakin.
  3672.  
  3673. 851
  3674. 00:48:52,672 --> 00:48:54,047
  3675. Apa kau sungguh sepelit itu?
  3676.  
  3677. 852
  3678. 00:48:55,047 --> 00:48:58,047
  3679. Kalau aku punya pacar
  3680. secantik wanita cantik ini,
  3681.  
  3682. 853
  3683. 00:48:58,672 --> 00:49:00,005
  3684. dia dapat bunga tiap hari.
  3685.  
  3686. 854
  3687. 00:49:00,088 --> 00:49:01,838
  3688. Mudah saat kau yang menjualnya.
  3689.  
  3690. 855
  3691. 00:49:12,172 --> 00:49:13,672
  3692. Aku tak akan membelinya.
  3693.  
  3694. 856
  3695. 00:49:15,338 --> 00:49:17,213
  3696. - Banyak kerusakan.
  3697. - Bagaimana kau tahu?
  3698.  
  3699. 857
  3700. 00:49:17,297 --> 00:49:18,547
  3701. Aku yang bantu mendesain.
  3702.  
  3703. 858
  3704. 00:49:20,172 --> 00:49:21,130
  3705. Ayo, silakan tanya.
  3706.  
  3707. 859
  3708. 00:49:21,838 --> 00:49:24,130
  3709. Di mana Lost City di dalam Uncharted 3?
  3710.  
  3711. 860
  3712. 00:49:25,422 --> 00:49:26,713
  3713. Di Gurun Rub Al-Khali.
  3714.  
  3715. 861
  3716. 00:49:26,797 --> 00:49:27,630
  3717. Claudia Black.
  3718.  
  3719. 862
  3720. 00:49:27,713 --> 00:49:29,588
  3721. Kami dapat 96 persen di GameRankings.
  3722.  
  3723. 863
  3724. 00:49:29,672 --> 00:49:31,255
  3725. Kecerdasan Buatan.
  3726.  
  3727. 864
  3728. 00:49:31,338 --> 00:49:33,172
  3729. Sampai sepuluh dalam tim berisi lima,
  3730.  
  3731. 865
  3732. 00:49:33,255 --> 00:49:34,755
  3733. tapi hanya di mode multipemain.
  3734.  
  3735. 866
  3736. 00:49:35,213 --> 00:49:36,963
  3737. Itu benar. Dia tahu semua.
  3738.  
  3739. 867
  3740. 00:49:38,422 --> 00:49:39,630
  3741. Apa akan ada versi baru?
  3742.  
  3743. 868
  3744. 00:49:41,505 --> 00:49:44,213
  3745. - Kalian mau dapat lebih awal?
  3746. - Ya!
  3747.  
  3748. 869
  3749. 00:49:44,297 --> 00:49:46,672
  3750. Baik, kurasa pemenangnya jelas. Nadia!
  3751.  
  3752. 870
  3753. 00:49:46,755 --> 00:49:48,297
  3754. Aku yang terbaik!
  3755.  
  3756. 871
  3757. 00:49:48,380 --> 00:49:50,755
  3758. - Jangan iri, beri dia selamat.
  3759. - Siapa yang terbaik?
  3760.  
  3761. 872
  3762. 00:49:50,838 --> 00:49:52,088
  3763. Kau luar biasa.
  3764.  
  3765. 873
  3766. 00:49:53,047 --> 00:49:55,088
  3767. Kita juga bisa beri selamat
  3768. dua pejuang kita
  3769.  
  3770. 874
  3771. 00:49:55,172 --> 00:49:57,130
  3772. atas kegagalan besar mereka.
  3773.  
  3774. 875
  3775. 00:49:57,213 --> 00:49:58,630
  3776. Dapat nihil euro!
  3777.  
  3778. 876
  3779. 00:49:59,588 --> 00:50:02,380
  3780. Itu yang terjadi jika kau
  3781. berhenti berpikir dan berkelahi.
  3782.  
  3783. 877
  3784. 00:50:02,463 --> 00:50:04,713
  3785. Kalian beruntung,
  3786. aku mengajari kehidupan nyata.
  3787.  
  3788. 878
  3789. 00:50:05,338 --> 00:50:07,630
  3790. Karena aku detail,
  3791. tak melewatkan satu pun trik.
  3792.  
  3793. 879
  3794. 00:50:07,713 --> 00:50:09,922
  3795. Aku melihat semua dan aku cepat.
  3796.  
  3797. 880
  3798. 00:50:10,005 --> 00:50:11,297
  3799. Di mana Jimmy?
  3800.  
  3801. 881
  3802. 00:50:11,380 --> 00:50:12,380
  3803. - Apa?
  3804. - Jimmy...
  3805.  
  3806. 882
  3807. 00:50:12,463 --> 00:50:13,713
  3808. - Jimmy?
  3809. - Jimmy...
  3810.  
  3811. 883
  3812. 00:50:14,213 --> 00:50:15,172
  3813. Di sini.
  3814.  
  3815. 884
  3816. 00:50:31,797 --> 00:50:32,922
  3817. Ayo, Jimmy!
  3818.  
  3819. 885
  3820. 00:50:33,005 --> 00:50:34,130
  3821. Hebat!
  3822.  
  3823. 886
  3824. 00:50:36,130 --> 00:50:37,130
  3825. Betapa hebatnya dia?
  3826.  
  3827. 887
  3828. 00:50:39,505 --> 00:50:40,963
  3829. Kau makan di sini setiap hari?
  3830.  
  3831. 888
  3832. 00:50:42,172 --> 00:50:43,797
  3833. Biasanya aku makan di kantor.
  3834.  
  3835. 889
  3836. 00:50:44,380 --> 00:50:45,297
  3837. Menyedihkan.
  3838.  
  3839. 890
  3840. 00:50:46,588 --> 00:50:48,463
  3841. Lebih sedih daripada mencuri belanjaan?
  3842.  
  3843. 891
  3844. 00:50:49,505 --> 00:50:52,422
  3845. Monique, aku tak tahu apa yang terjadi,
  3846. tapi temanmu...
  3847.  
  3848. 892
  3849. 00:50:54,130 --> 00:50:56,172
  3850. Kurasa dia bukan contoh baik
  3851. untuk anak-anak.
  3852.  
  3853. 893
  3854. 00:50:57,755 --> 00:50:59,630
  3855. Aku yakin kalian akan akur.
  3856.  
  3857. 894
  3858. 00:50:59,838 --> 00:51:01,213
  3859. Kalian banyak kesamaan.
  3860.  
  3861. 895
  3862. 00:51:01,922 --> 00:51:03,172
  3863. Siapa, aku dan Ludo?
  3864.  
  3865. 896
  3866. 00:51:04,005 --> 00:51:05,547
  3867. Tolong jangan bandingkan kami.
  3868.  
  3869. 897
  3870. 00:51:05,630 --> 00:51:07,713
  3871. Sungguh, apa masalahnya?
  3872.  
  3873. 898
  3874. 00:51:08,630 --> 00:51:10,172
  3875. Jangan khawatir, dia tahu.
  3876.  
  3877. 899
  3878. 00:51:10,255 --> 00:51:11,922
  3879. Tapi aku tak tahu. Jelaskan padaku.
  3880.  
  3881. 900
  3882. 00:51:12,630 --> 00:51:14,713
  3883. Mereka membuat adikku masuk rumah sakit.
  3884.  
  3885. 901
  3886. 00:51:14,797 --> 00:51:16,963
  3887. - Karena aku?
  3888. - Karena teman-temanmu, 'kan?
  3889.  
  3890. 902
  3891. 00:51:17,047 --> 00:51:20,130
  3892. - Apa aku terlibat?
  3893. - Berarti kau tidak mau memukulnya?
  3894.  
  3895. 903
  3896. 00:51:20,213 --> 00:51:22,588
  3897. Ayo, katakan yang sebenarnya.
  3898. Tunjukkan keberanianmu.
  3899.  
  3900. 904
  3901. 00:51:23,172 --> 00:51:25,005
  3902. Ya, aku pasti memukulnya.
  3903.  
  3904. 905
  3905. 00:51:25,797 --> 00:51:27,672
  3906. - Lihat?
  3907. - Wajar.
  3908.  
  3909. 906
  3910. 00:51:28,172 --> 00:51:30,213
  3911. Kalian menghajar Mathieu di depan bus.
  3912.  
  3913. 907
  3914. 00:51:30,297 --> 00:51:32,630
  3915. Lalu? Dia masuk wilayah kami.
  3916.  
  3917. 908
  3918. 00:51:32,713 --> 00:51:35,463
  3919. - Apa urusanmu?
  3920. - Balai Kota bukan wilayahmu!
  3921.  
  3922. 909
  3923. 00:51:35,547 --> 00:51:37,547
  3924. Balai Kota wilayah kami. Ayo, bangun!
  3925.  
  3926. 910
  3927. 00:51:38,047 --> 00:51:40,963
  3928. - Kau pikir kau lucu?
  3929. - Kau mau apa, Berengsek?
  3930.  
  3931. 911
  3932. 00:51:41,047 --> 00:51:42,380
  3933. Aku punya pertanyaan.
  3934.  
  3935. 912
  3936. 00:51:42,463 --> 00:51:44,422
  3937. Masalah utara dan selatan ini...
  3938.  
  3939. 913
  3940. 00:51:45,463 --> 00:51:47,755
  3941. - Terkait tempat tinggal, 'kan?
  3942. - Lalu kenapa?
  3943.  
  3944. 914
  3945. 00:51:47,838 --> 00:51:49,797
  3946. Orang tua kalian tak memilih di sana.
  3947.  
  3948. 915
  3949. 00:51:49,880 --> 00:51:51,172
  3950. Mereka ditempatkan di sana.
  3951.  
  3952. 916
  3953. 00:51:51,255 --> 00:51:53,713
  3954. Jadi, salah satu kalian bisa tinggal
  3955. di sisi sebaliknya
  3956.  
  3957. 917
  3958. 00:51:53,797 --> 00:51:55,963
  3959. atau di wilayah sama dan satu kelompok.
  3960.  
  3961. 918
  3962. 00:51:57,005 --> 00:51:58,797
  3963. Bertengkarlah, aku tak peduli.
  3964.  
  3965. 919
  3966. 00:51:59,422 --> 00:52:02,255
  3967. Tapi pada dasarnya
  3968. kalian meributkan kotak surat.
  3969.  
  3970. 920
  3971. 00:52:02,338 --> 00:52:03,672
  3972. Kami tak punya kotak surat.
  3973.  
  3974. 921
  3975. 00:52:04,297 --> 00:52:06,338
  3976. Leila, tolong mulai.
  3977.  
  3978. 922
  3979. 00:52:06,422 --> 00:52:10,297
  3980. Dahulu sekali, negara kita disebut Gaul
  3981. "dan orang-orang yang tinggal di sana
  3982.  
  3983. 923
  3984. 00:52:10,380 --> 00:52:13,880
  3985. dinamakan bangsa Gaul."
  3986.  
  3987. 924
  3988. 00:52:13,963 --> 00:52:14,797
  3989. Bagus sekali.
  3990.  
  3991. 925
  3992. 00:52:14,880 --> 00:52:16,255
  3993. Waël, giliranmu.
  3994.  
  3995. 926
  3996. 00:52:16,338 --> 00:52:20,380
  3997. "Bangsa Gaul... suka... pergi berburu.
  3998.  
  3999. 927
  4000. 00:52:21,130 --> 00:52:22,797
  4001. Mereka menangkap...
  4002.  
  4003. 928
  4004. 00:52:24,672 --> 00:52:26,963
  4005. babi hutan liar dan serigala."
  4006.  
  4007. 929
  4008. 00:52:27,672 --> 00:52:28,672
  4009. Bagus.
  4010.  
  4011. 930
  4012. 00:52:29,005 --> 00:52:31,130
  4013. - Bashir, lanjutkan.
  4014. - "Ini bukan..."
  4015.  
  4016. 931
  4017. 00:52:31,213 --> 00:52:32,922
  4018. - Mereka bukan sepupuku.
  4019. - Bukan?
  4020.  
  4021. 932
  4022. 00:52:33,005 --> 00:52:35,588
  4023. Tentu saja mereka bukan sepupunya!
  4024.  
  4025. 933
  4026. 00:52:35,672 --> 00:52:37,547
  4027. Jadi, hari ini benar-benar hari terakhir.
  4028.  
  4029. 934
  4030. 00:52:37,630 --> 00:52:39,797
  4031. - Aku sangat menikmatinya.
  4032. - Kami juga, Waël.
  4033.  
  4034. 935
  4035. 00:52:39,880 --> 00:52:42,838
  4036. - Ya, semoga besok tetap kau.
  4037. - Ya, atau kami akan protes lagi.
  4038.  
  4039. 936
  4040. 00:52:42,922 --> 00:52:44,963
  4041. Tidak, jangan ada protes lagi.
  4042.  
  4043. 937
  4044. 00:52:45,713 --> 00:52:47,547
  4045. Jaga diri kalian dan...
  4046.  
  4047. 938
  4048. 00:52:48,130 --> 00:52:48,963
  4049. Kalian bisa pergi.
  4050.  
  4051. 939
  4052. 00:52:54,130 --> 00:52:56,297
  4053. Kalian tak pernah menyerah. Luar biasa!
  4054.  
  4055. 940
  4056. 00:52:57,755 --> 00:52:58,797
  4057. Pergi sekarang.
  4058.  
  4059. 941
  4060. 00:52:59,630 --> 00:53:00,463
  4061. Terima kasih.
  4062.  
  4063. 942
  4064. 00:53:01,047 --> 00:53:02,338
  4065. - Terima kasih!
  4066. - Terserah.
  4067.  
  4068. 943
  4069. 00:53:02,422 --> 00:53:03,255
  4070. Sampai jumpa!
  4071.  
  4072. 944
  4073. 00:53:05,422 --> 00:53:06,463
  4074. Sial.
  4075.  
  4076. 945
  4077. 00:53:24,880 --> 00:53:27,172
  4078. Kau sulit ditemukan.
  4079.  
  4080. 946
  4081. 00:53:28,172 --> 00:53:31,713
  4082. - Hentikan, kau menyakitiku!
  4083. - Kau pikir aku punya waktu mengejarmu?
  4084.  
  4085. 947
  4086. 00:53:32,422 --> 00:53:34,130
  4087. Kaulah yang memberiku masalah!
  4088.  
  4089. 948
  4090. 00:53:34,213 --> 00:53:35,797
  4091. - Berhenti menghindar, paham?
  4092. - Ya.
  4093.  
  4094. 949
  4095. 00:53:35,880 --> 00:53:36,922
  4096. - Mengerti?
  4097. - Ya.
  4098.  
  4099. 950
  4100. 00:53:41,463 --> 00:53:42,380
  4101. Kau dapat berapa?
  4102.  
  4103. 951
  4104. 00:53:43,088 --> 00:53:45,047
  4105. Belum jual apa-apa,
  4106. Aku di sekolah seharian.
  4107.  
  4108. 952
  4109. 00:53:45,505 --> 00:53:47,755
  4110. Jangan banyak alasan. Sekarang libur.
  4111.  
  4112. 953
  4113. 00:53:47,838 --> 00:53:49,047
  4114. Itu kelas wajib!
  4115.  
  4116. 954
  4117. 00:53:49,130 --> 00:53:50,088
  4118. Bagaimana malam hari?
  4119.  
  4120. 955
  4121. 00:53:50,922 --> 00:53:51,838
  4122. Kau tidur di sini?
  4123.  
  4124. 956
  4125. 00:53:52,880 --> 00:53:53,713
  4126. Benarkah?
  4127.  
  4128. 957
  4129. 00:53:53,797 --> 00:53:55,297
  4130. - Tidak.
  4131. - Baik.
  4132.  
  4133. 958
  4134. 00:53:55,380 --> 00:53:57,838
  4135. Saat kau pulang, kau bekerja. Mengerti?
  4136.  
  4137. 959
  4138. 00:53:57,922 --> 00:53:59,088
  4139. Ya.
  4140.  
  4141. 960
  4142. 00:53:59,172 --> 00:54:00,963
  4143. Besok sebaiknya dapat sesuatu untukku.
  4144.  
  4145. 961
  4146. 00:54:02,963 --> 00:54:04,213
  4147. Aku mau berhenti.
  4148.  
  4149. 962
  4150. 00:54:07,088 --> 00:54:08,088
  4151. Aku tak mau.
  4152.  
  4153. 963
  4154. 00:54:11,297 --> 00:54:12,130
  4155. Benarkah?
  4156.  
  4157. 964
  4158. 00:54:15,422 --> 00:54:16,380
  4159. Baik.
  4160.  
  4161. 965
  4162. 00:54:18,505 --> 00:54:19,463
  4163. Mari hentikan.
  4164.  
  4165. 966
  4166. 00:54:20,213 --> 00:54:21,588
  4167. Itu yang kau mau?
  4168.  
  4169. 967
  4170. 00:54:22,213 --> 00:54:23,630
  4171. Ya? Baik.
  4172.  
  4173. 968
  4174. 00:54:24,797 --> 00:54:28,422
  4175. Kau berhenti berurusan denganku
  4176. dan aku akan berhenti mengejarmu.
  4177.  
  4178. 969
  4179. 00:54:30,047 --> 00:54:31,130
  4180. Kuhubungi dinas sosial.
  4181.  
  4182. 970
  4183. 00:54:31,213 --> 00:54:33,505
  4184. Ibu tunggal tanpa pekerjaan
  4185. dan empat anak?
  4186.  
  4187. 971
  4188. 00:54:33,588 --> 00:54:35,713
  4189. - Mereka akan tertarik.
  4190. - Tidak! Jangan, Frank!
  4191.  
  4192. 972
  4193. 00:54:35,797 --> 00:54:37,422
  4194. Mereka pasti memisahkan kalian.
  4195.  
  4196. 973
  4197. 00:54:37,505 --> 00:54:39,255
  4198. Tak akan ada yang mengambil kalian.
  4199.  
  4200. 974
  4201. 00:54:39,338 --> 00:54:40,422
  4202. Jangan katakan apa-apa.
  4203.  
  4204. 975
  4205. 00:54:43,922 --> 00:54:45,088
  4206. Hanya ini yang kupunya.
  4207.  
  4208. 976
  4209. 00:54:46,880 --> 00:54:48,463
  4210. Apa ini? Jadi, kau bekerja?
  4211.  
  4212. 977
  4213. 00:54:48,547 --> 00:54:51,255
  4214. Tidak, pengajar kami
  4215. memberi 10 euro per hari.
  4216.  
  4217. 978
  4218. 00:54:51,963 --> 00:54:52,797
  4219. Untuk apa?
  4220.  
  4221. 979
  4222. 00:54:52,880 --> 00:54:55,213
  4223. Entah. Tak ada alasan.
  4224. Untuk memastikan kami datang.
  4225.  
  4226. 980
  4227. 00:54:59,297 --> 00:55:00,255
  4228. Pergi dari sini.
  4229.  
  4230. 981
  4231. 00:55:30,005 --> 00:55:33,380
  4232. - Bukankah ada yang lain?
  4233. - Aku akan beli yang lebih enak besok.
  4234.  
  4235. 982
  4236. 00:55:34,797 --> 00:55:35,880
  4237. Amin!
  4238.  
  4239. 983
  4240. 00:55:36,880 --> 00:55:40,838
  4241. Baik, aku dapat dua orang berpotensi
  4242. dan mereka bisa mulai besok.
  4243.  
  4244. 984
  4245. 00:55:42,630 --> 00:55:43,838
  4246. Aku belum dapat.
  4247.  
  4248. 985
  4249. 00:55:44,547 --> 00:55:45,672
  4250. Tidak satu pun?
  4251.  
  4252. 986
  4253. 00:55:47,463 --> 00:55:48,755
  4254. Monique, apa maksudmu?
  4255.  
  4256. 987
  4257. 00:55:54,130 --> 00:55:55,422
  4258. Pasti kau...
  4259.  
  4260. 988
  4261. 00:55:55,505 --> 00:55:57,088
  4262. Waël adalah yang terbaik.
  4263.  
  4264. 989
  4265. 00:55:57,672 --> 00:55:59,213
  4266. Kau tak bisa lakukan ini padaku.
  4267.  
  4268. 990
  4269. 00:56:00,255 --> 00:56:02,338
  4270. Bicaralah pada anak-anak, lalu putuskan.
  4271.  
  4272. 991
  4273. 00:56:03,088 --> 00:56:05,422
  4274. Dia pelaku kriminal, Monique! Kau juga!
  4275.  
  4276. 992
  4277. 00:56:06,172 --> 00:56:08,005
  4278. Masa lalu anak itu keras!
  4279.  
  4280. 993
  4281. 00:56:09,047 --> 00:56:11,338
  4282. Baik, dia membalas dendam,
  4283. tapi hatinya baik.
  4284.  
  4285. 994
  4286. 00:56:11,838 --> 00:56:13,755
  4287. Dan aku berdoa setiap hari
  4288.  
  4289. 995
  4290. 00:56:13,838 --> 00:56:16,838
  4291. dia akan menemukan yang dia suka
  4292. dan menghentikan omong kosong ini.
  4293.  
  4294. 996
  4295. 00:56:16,922 --> 00:56:20,088
  4296. Tapi aku pilih jadi pelaku kriminal
  4297. daripada melihatnya dipenjara!
  4298.  
  4299. 997
  4300. 00:56:22,172 --> 00:56:23,255
  4301. Bicara pada anak-anak.
  4302.  
  4303. 998
  4304. 00:56:26,505 --> 00:56:27,588
  4305. Jadi, kau yakin?
  4306.  
  4307. 999
  4308. 00:56:28,005 --> 00:56:29,130
  4309. Ya, 100 persen.
  4310.  
  4311. 1000
  4312. 00:56:29,922 --> 00:56:31,297
  4313. Bagus.
  4314.  
  4315. 1001
  4316. 00:56:33,380 --> 00:56:34,255
  4317. Siapa?
  4318.  
  4319. 1002
  4320. 00:56:35,297 --> 00:56:37,922
  4321. Dia seorang perempuan.
  4322. Dia punya banyak pengalaman.
  4323.  
  4324. 1003
  4325. 00:56:40,088 --> 00:56:40,963
  4326. Bagus.
  4327.  
  4328. 1004
  4329. 00:56:43,588 --> 00:56:45,588
  4330. Jadi, dia punya banyak pengalaman?
  4331.  
  4332. 1005
  4333. 00:56:46,463 --> 00:56:47,547
  4334. Ya.
  4335.  
  4336. 1006
  4337. 00:56:48,172 --> 00:56:50,130
  4338. Dia bekerja dengan anak
  4339. seumur hidupnya.
  4340.  
  4341. 1007
  4342. 00:56:51,422 --> 00:56:54,005
  4343. Jadi, ini bukan hanya rutinitas baginya?
  4344.  
  4345. 1008
  4346. 00:56:54,255 --> 00:56:56,255
  4347. Ada baiknya punya perspektif baru,
  4348.  
  4349. 1009
  4350. 00:56:56,338 --> 00:56:57,838
  4351. tidak kebal dengan semua itu.
  4352.  
  4353. 1010
  4354. 00:56:58,547 --> 00:57:00,213
  4355. Tidak, jangan khawatir.
  4356.  
  4357. 1011
  4358. 00:57:01,047 --> 00:57:05,463
  4359. Tidak, dia terlihat sempurna.
  4360. Dia tepat waktu, bersemangat, tegas...
  4361.  
  4362. 1012
  4363. 00:57:05,547 --> 00:57:07,922
  4364. Siapa yang peduli ketegasan?
  4365.  
  4366. 1013
  4367. 00:57:08,005 --> 00:57:10,047
  4368. - Bukan itu yang...
  4369. - Tidak, hanya saja...
  4370.  
  4371. 1014
  4372. 00:57:10,838 --> 00:57:11,672
  4373. Sudahlah.
  4374.  
  4375. 1015
  4376. 00:57:11,838 --> 00:57:12,838
  4377. - Apa?
  4378. - Sudahlah
  4379.  
  4380. 1016
  4381. 00:57:13,463 --> 00:57:15,588
  4382. - Katakan padaku.
  4383. - Tidak, aku...
  4384.  
  4385. 1017
  4386. 00:57:15,672 --> 00:57:17,880
  4387. - Mungkin aku salah.
  4388. - Katakan padaku.
  4389.  
  4390. 1018
  4391. 00:57:19,172 --> 00:57:20,005
  4392. Aku...
  4393.  
  4394. 1019
  4395. 00:57:20,088 --> 00:57:23,297
  4396. Mungkin aku salah, tapi saat...
  4397.  
  4398. 1020
  4399. 00:57:24,088 --> 00:57:26,505
  4400. Saat aku berpamitan pada perempuan itu,
  4401. dia sedikit...
  4402.  
  4403. 1021
  4404. 00:57:27,880 --> 00:57:29,380
  4405. berbau miras.
  4406.  
  4407. 1022
  4408. 00:57:29,922 --> 00:57:31,380
  4409. - Kau bercanda?
  4410. - Hanya sedikit.
  4411.  
  4412. 1023
  4413. 00:57:31,463 --> 00:57:34,005
  4414. Entah dia bau miras atau tidak.
  4415.  
  4416. 1024
  4417. 00:57:34,672 --> 00:57:38,130
  4418. Maaf, aku tak setuju,
  4419. jangan pekerjakan dia.
  4420.  
  4421. 1025
  4422. 00:57:38,213 --> 00:57:39,838
  4423. Aku tak akan serahkan anak-anak.
  4424.  
  4425. 1026
  4426. 00:57:39,922 --> 00:57:40,963
  4427. Tidak mungkin.
  4428.  
  4429. 1027
  4430. 00:57:41,047 --> 00:57:43,005
  4431. Itu akan berbahaya.
  4432.  
  4433. 1028
  4434. 00:57:43,713 --> 00:57:45,797
  4435. Aku akan datang besok dan menetap sepekan.
  4436.  
  4437. 1029
  4438. 00:57:45,880 --> 00:57:48,922
  4439. Kalau kau mau ambil si Perempuan
  4440. setelah itu, silakan,
  4441.  
  4442. 1030
  4443. 00:57:49,005 --> 00:57:50,963
  4444. tapi dia baru bisa kerja saat sadar.
  4445.  
  4446. 1031
  4447. 00:57:51,047 --> 00:57:52,338
  4448. - Kau gila?
  4449. - Serius?
  4450.  
  4451. 1032
  4452. 00:57:52,547 --> 00:57:53,880
  4453. Aku tak punya pilihan.
  4454.  
  4455. 1033
  4456. 00:57:53,963 --> 00:57:55,630
  4457. Jangan pikir aku senang soal ini.
  4458.  
  4459. 1034
  4460. 00:57:58,547 --> 00:58:00,255
  4461. Aku akan bicara pada Victor.
  4462.  
  4463. 1035
  4464. 00:58:03,505 --> 00:58:06,297
  4465. Bicara pada Victor, kau pikir...
  4466.  
  4467. 1036
  4468. 00:58:09,713 --> 00:58:10,713
  4469. Kenapa?
  4470.  
  4471. 1037
  4472. 00:58:10,797 --> 00:58:12,297
  4473. - Kenapa?
  4474. - Entahlah!
  4475.  
  4476. 1038
  4477. 00:58:13,505 --> 00:58:14,630
  4478. Tidak, tapi...
  4479.  
  4480. 1039
  4481. 00:58:14,713 --> 00:58:16,172
  4482. - Kenapa?
  4483. - Wajahmu memerah.
  4484.  
  4485. 1040
  4486. 00:58:16,672 --> 00:58:18,547
  4487. - Tidak.
  4488. - Ya.
  4489.  
  4490. 1041
  4491. 00:58:19,797 --> 00:58:22,297
  4492. - Aku hanya ingin menanyakan...
  4493. - Silakan.
  4494.  
  4495. 1042
  4496. 00:58:22,380 --> 00:58:24,922
  4497. - Silakan apa?
  4498. - Sudahlah. Silakan.
  4499.  
  4500. 1043
  4501. 00:58:26,547 --> 00:58:27,797
  4502. Aku tahu kau, jangan lupa.
  4503.  
  4504. 1044
  4505. 00:58:29,380 --> 00:58:30,547
  4506. Victor pria baik.
  4507.  
  4508. 1045
  4509. 00:58:31,588 --> 00:58:33,547
  4510. Bagus bagimu
  4511. tidak sendirian lagi.
  4512.  
  4513. 1046
  4514. 00:58:34,172 --> 00:58:35,505
  4515. Memangnya dia sendiri?
  4516.  
  4517. 1047
  4518. 00:58:36,755 --> 00:58:38,213
  4519. Bukankah kita semua sendiri?
  4520.  
  4521. 1048
  4522. 00:58:39,630 --> 00:58:41,630
  4523. Siapa yang pandai meniru hewan?
  4524.  
  4525. 1049
  4526. 00:58:42,297 --> 00:58:44,130
  4527. - Aku tidak.
  4528. - Aku.
  4529.  
  4530. 1050
  4531. 00:58:44,213 --> 00:58:46,213
  4532. - Hewan apa?
  4533. - Kucing.
  4534.  
  4535. 1051
  4536. 00:58:46,297 --> 00:58:47,338
  4537. Tirukan suara kucing.
  4538.  
  4539. 1052
  4540. 00:59:01,963 --> 00:59:03,880
  4541. Jangan lupa lidahnya. Kau juga.
  4542.  
  4543. 1053
  4544. 00:59:11,088 --> 00:59:12,297
  4545. Ibu harus makan.
  4546.  
  4547. 1054
  4548. 00:59:20,338 --> 00:59:22,005
  4549. Aku letakkan supnya di sini.
  4550.  
  4551. 1055
  4552. 00:59:22,797 --> 00:59:24,255
  4553. Makanlah kalau Ibu lapar.
  4554.  
  4555. 1056
  4556. 00:59:25,338 --> 00:59:26,880
  4557. Belum tidur?
  4558.  
  4559. 1057
  4560. 00:59:26,963 --> 00:59:28,630
  4561. Kau bangun selama ini?
  4562.  
  4563. 1058
  4564. 00:59:28,713 --> 00:59:30,338
  4565. Waktunya tidur.
  4566.  
  4567. 1059
  4568. 00:59:31,255 --> 00:59:32,297
  4569. Kau juga.
  4570.  
  4571. 1060
  4572. 01:00:23,338 --> 01:00:24,505
  4573. - Hei, Ludo.
  4574. - Apa?
  4575.  
  4576. 1061
  4577. 01:00:25,005 --> 01:00:26,422
  4578. Kita tidak berteman, tapi...
  4579.  
  4580. 1062
  4581. 01:00:27,130 --> 01:00:28,755
  4582. Jika kita bertemu di perkelahian
  4583.  
  4584. 1063
  4585. 01:00:29,588 --> 01:00:30,880
  4586. aku tak akan memukulmu.
  4587.  
  4588. 1064
  4589. 01:00:31,338 --> 01:00:32,172
  4590. Kenapa tidak?
  4591.  
  4592. 1065
  4593. 01:00:32,713 --> 01:00:34,547
  4594. - Hai.
  4595. - Ya! Hei!
  4596.  
  4597. 1066
  4598. 01:00:35,130 --> 01:00:36,213
  4599. - Semua baik?
  4600. - Ya.
  4601.  
  4602. 1067
  4603. 01:00:36,297 --> 01:00:39,005
  4604. - Kami khawatir kau tak akan datang.
  4605. - Ya, benar.
  4606.  
  4607. 1068
  4608. 01:00:40,213 --> 01:00:41,422
  4609. - Ayo.
  4610. - Ke mana?
  4611.  
  4612. 1069
  4613. 01:00:41,505 --> 01:00:43,255
  4614. Bukankah kita ke kota seperti kemarin?
  4615.  
  4616. 1070
  4617. 01:00:48,380 --> 01:00:49,213
  4618. Karim.
  4619.  
  4620. 1071
  4621. 01:00:56,088 --> 01:00:56,922
  4622. Ludo.
  4623.  
  4624. 1072
  4625. 01:01:02,713 --> 01:01:04,630
  4626. - Karim.
  4627. - Kau serius?
  4628.  
  4629. 1073
  4630. 01:01:08,213 --> 01:01:09,130
  4631. Astaga.
  4632.  
  4633. 1074
  4634. 01:01:09,213 --> 01:01:10,213
  4635. Yang terakhir...
  4636.  
  4637. 1075
  4638. 01:01:13,213 --> 01:01:14,880
  4639. - Karim.
  4640. - Sial, ayolah.
  4641.  
  4642. 1076
  4643. 01:01:15,380 --> 01:01:16,838
  4644. Kalian membuatku kesal.
  4645.  
  4646. 1077
  4647. 01:01:17,630 --> 01:01:18,713
  4648. Aku mencintaimu, Jack.
  4649.  
  4650. 1078
  4651. 01:01:18,797 --> 01:01:21,255
  4652. Jangan katakan itu, Rose. Kau akan hidup.
  4653.  
  4654. 1079
  4655. 01:01:21,338 --> 01:01:22,547
  4656. Aku sangat kedinginan.
  4657.  
  4658. 1080
  4659. 01:01:23,172 --> 01:01:24,672
  4660. - Aku mencintaimu, Nadia.
  4661. - Rose.
  4662.  
  4663. 1081
  4664. 01:01:24,755 --> 01:01:26,880
  4665. Ya, Rose. Dengar, kita akan selamat.
  4666.  
  4667. 1082
  4668. 01:01:26,963 --> 01:01:27,963
  4669. Kau akan mati tua.
  4670.  
  4671. 1083
  4672. 01:01:28,047 --> 01:01:29,297
  4673. Tubuhku akan mati rasa.
  4674.  
  4675. 1084
  4676. 01:01:29,380 --> 01:01:31,672
  4677. Saat ini, berjanjilah kau akan hidup.
  4678.  
  4679. 1085
  4680. 01:01:31,755 --> 01:01:34,088
  4681. - Jangan pernah menyerah.
  4682. - Aku tak akan menyerah.
  4683.  
  4684. 1086
  4685. 01:01:34,922 --> 01:01:36,172
  4686. Aku ingin menua bersamamu.
  4687.  
  4688. 1087
  4689. 01:01:36,255 --> 01:01:37,963
  4690. Aku ingin mengandung anak-anakmu.
  4691.  
  4692. 1088
  4693. 01:01:38,588 --> 01:01:39,963
  4694. Kau tahu aku mencintaimu.
  4695.  
  4696. 1089
  4697. 01:01:40,047 --> 01:01:41,005
  4698. Dan aku tak akan...
  4699.  
  4700. 1090
  4701. 01:01:41,588 --> 01:01:43,797
  4702. Sudahlah, hentikan omong kosong ini!
  4703.  
  4704. 1091
  4705. 01:01:43,880 --> 01:01:45,088
  4706. Tapi kau bagus sekali!
  4707.  
  4708. 1092
  4709. 01:01:45,172 --> 01:01:47,047
  4710. Ini omong kosong. Aku bukan wanita!
  4711.  
  4712. 1093
  4713. 01:01:47,130 --> 01:01:48,213
  4714. Memang bukan.
  4715.  
  4716. 1094
  4717. 01:01:48,297 --> 01:01:50,713
  4718. - Kau berakting.
  4719. - Tidak. Aku tak mau.
  4720.  
  4721. 1095
  4722. 01:01:52,047 --> 01:01:53,838
  4723. - Halo.
  4724. - Bukankah kau di pengadilan?
  4725.  
  4726. 1096
  4727. 01:01:53,922 --> 01:01:56,297
  4728. Ya, aku mau ke sana.
  4729. Kuncimu tertinggal di rumah.
  4730.  
  4731. 1097
  4732. 01:01:56,380 --> 01:01:58,755
  4733. Tidak, aku bawa kunciku.
  4734. Itu punya Yasmina.
  4735.  
  4736. 1098
  4737. 01:01:59,880 --> 01:02:01,297
  4738. Aku salah.
  4739.  
  4740. 1099
  4741. 01:02:02,963 --> 01:02:05,172
  4742. - Baik, sampai jumpa.
  4743. - Sampai jumpa.
  4744.  
  4745. 1100
  4746. 01:02:05,880 --> 01:02:06,838
  4747. Itu kakak Nadia?
  4748.  
  4749. 1101
  4750. 01:02:10,797 --> 01:02:11,630
  4751. Sarah?
  4752.  
  4753. 1102
  4754. 01:02:11,713 --> 01:02:13,297
  4755. - Kau kakak Nadia?
  4756. - Ya.
  4757.  
  4758. 1103
  4759. 01:02:13,380 --> 01:02:14,755
  4760. - Luar biasa!
  4761. - Ya.
  4762.  
  4763. 1104
  4764. 01:02:15,713 --> 01:02:18,172
  4765. Terima kasih menjaga penyamaranku
  4766. di depan anak-anak.
  4767.  
  4768. 1105
  4769. 01:02:18,755 --> 01:02:19,630
  4770. Penyamaranmu?
  4771.  
  4772. 1106
  4773. 01:02:20,047 --> 01:02:23,088
  4774. Kau tahu, aku mengenal Beyoncé
  4775. dan aku bekerja di dunia hiburan.
  4776.  
  4777. 1107
  4778. 01:02:23,172 --> 01:02:25,547
  4779. Aku melihatmu di bandara
  4780. saat awal kau melihatku,
  4781.  
  4782. 1108
  4783. 01:02:25,630 --> 01:02:28,922
  4784. dan saat melihatmu kedua kali,
  4785. aku tahu kau mengarangnya,
  4786.  
  4787. 1109
  4788. 01:02:29,005 --> 01:02:30,213
  4789. agar bisa bicara denganku.
  4790.  
  4791. 1110
  4792. 01:02:30,297 --> 01:02:33,088
  4793. - Lupakan dunia hiburan.
  4794. - Tunggu. Kenapa memberi nomormu?
  4795.  
  4796. 1111
  4797. 01:02:33,880 --> 01:02:35,713
  4798. Entahlah. Aku penasaran.
  4799.  
  4800. 1112
  4801. 01:02:36,297 --> 01:02:37,755
  4802. Dan pria banyak akal itu manis.
  4803.  
  4804. 1113
  4805. 01:02:37,838 --> 01:02:41,588
  4806. Lalu adikku menceritakan orang aneh
  4807. bernama Waël, jadi aku ingin tahu.
  4808.  
  4809. 1114
  4810. 01:02:43,922 --> 01:02:45,380
  4811. - Maaf.
  4812. - Tak perlu.
  4813.  
  4814. 1115
  4815. 01:02:46,713 --> 01:02:49,130
  4816. Tunggu sebentar. Aku bisa menebusnya.
  4817.  
  4818. 1116
  4819. 01:02:51,588 --> 01:02:55,130
  4820. Baik, aku tahu. Biarkan aku melakukan
  4821. sesuatu yang belum pernah kulakukan.
  4822.  
  4823. 1117
  4824. 01:02:55,213 --> 01:02:56,172
  4825. Makan malam denganku.
  4826.  
  4827. 1118
  4828. 01:02:56,255 --> 01:02:57,547
  4829. Kau belum pernah kencan?
  4830.  
  4831. 1119
  4832. 01:02:57,630 --> 01:02:59,838
  4833. - Belum pernah.
  4834. - Dengar, aku harus pergi.
  4835.  
  4836. 1120
  4837. 01:02:59,922 --> 01:03:02,588
  4838. Tunggu. Baik.
  4839. Aku bisa pikirkan yang lebih baik.
  4840.  
  4841. 1121
  4842. 01:03:02,672 --> 01:03:04,838
  4843. Makan di rumahku bersama mereka, Jumat.
  4844.  
  4845. 1122
  4846. 01:03:04,922 --> 01:03:06,463
  4847. Aku ingin sekali kau datang.
  4848.  
  4849. 1123
  4850. 01:03:06,547 --> 01:03:07,713
  4851. Tidak tertarik.
  4852.  
  4853. 1124
  4854. 01:03:09,630 --> 01:03:11,005
  4855. Bagaimana masa depan Nadia?
  4856.  
  4857. 1125
  4858. 01:03:12,755 --> 01:03:14,172
  4859. Aku akan kirim alamatku!
  4860.  
  4861. 1126
  4862. 01:03:17,797 --> 01:03:18,630
  4863. Apa?
  4864.  
  4865. 1127
  4866. 01:03:19,588 --> 01:03:20,755
  4867. Saat kau bilang "kakak"
  4868.  
  4869. 1128
  4870. 01:03:21,588 --> 01:03:23,963
  4871. karena dia sudah seperti kakak bagimu?
  4872.  
  4873. 1129
  4874. 01:03:24,047 --> 01:03:25,130
  4875. Dia memang kakakku.
  4876.  
  4877. 1130
  4878. 01:03:25,755 --> 01:03:26,797
  4879. Tapi...
  4880.  
  4881. 1131
  4882. 01:03:27,547 --> 01:03:29,547
  4883. - Orang tua kalian sama?
  4884. - Tentu saja.
  4885.  
  4886. 1132
  4887. 01:03:29,630 --> 01:03:31,422
  4888. - Keduanya?
  4889. - Ya.
  4890.  
  4891. 1133
  4892. 01:03:32,755 --> 01:03:34,463
  4893. Tidak ada yang menikah lagi, atau...
  4894.  
  4895. 1134
  4896. 01:03:34,547 --> 01:03:35,505
  4897. Tidak.
  4898.  
  4899. 1135
  4900. 01:03:35,588 --> 01:03:37,005
  4901. Tidak ada keluarga angkat?
  4902.  
  4903. 1136
  4904. 01:03:37,088 --> 01:03:38,088
  4905. Tidak.
  4906.  
  4907. 1137
  4908. 01:03:38,172 --> 01:03:39,297
  4909. Tidak ada yang diadopsi?
  4910.  
  4911. 1138
  4912. 01:03:39,380 --> 01:03:41,255
  4913. Tidak ada!
  4914.  
  4915. 1139
  4916. 01:03:42,630 --> 01:03:44,088
  4917. Perlihatkan foto orang tuamu.
  4918.  
  4919. 1140
  4920. 01:03:44,172 --> 01:03:45,713
  4921. Apa urusanmu, Orang Aneh?
  4922.  
  4923. 1141
  4924. 01:03:46,213 --> 01:03:47,547
  4925. Sudahlah, katakan saja.
  4926.  
  4927. 1142
  4928. 01:03:47,630 --> 01:03:49,588
  4929. Kalian sama sekali tidak mirip.
  4930.  
  4931. 1143
  4932. 01:03:49,672 --> 01:03:52,338
  4933. Tapi jangan beri tahu dia
  4934. karena dia akan iri.
  4935.  
  4936. 1144
  4937. 01:04:06,755 --> 01:04:07,963
  4938. Kau menyukainya?
  4939.  
  4940. 1145
  4941. 01:04:08,047 --> 01:04:10,588
  4942. Ya, lagipula uangnya banyak.
  4943.  
  4944. 1146
  4945. 01:04:10,672 --> 01:04:12,547
  4946. Tapi makin berisiko sekarang.
  4947.  
  4948. 1147
  4949. 01:04:12,630 --> 01:04:14,005
  4950. Dua temanku tertangkap.
  4951.  
  4952. 1148
  4953. 01:04:16,338 --> 01:04:17,338
  4954. Bagaimana jika lapor?
  4955.  
  4956. 1149
  4957. 01:04:18,088 --> 01:04:20,130
  4958. Dia polisi. Siapa yang akan memercayaiku?
  4959.  
  4960. 1150
  4961. 01:04:20,880 --> 01:04:22,380
  4962. Kacau.
  4963.  
  4964. 1151
  4965. 01:04:28,463 --> 01:04:32,755
  4966. ...lepaskan, cap, cip, cup...
  4967.  
  4968. 1152
  4969. 01:04:33,838 --> 01:04:36,880
  4970. Hai, Anak-anak. Hai, Waël.
  4971. Boleh kupinjam mereka sebentar?
  4972.  
  4973. 1153
  4974. 01:04:36,963 --> 01:04:37,922
  4975. Sekarang?
  4976.  
  4977. 1154
  4978. 01:04:38,005 --> 01:04:39,630
  4979. Aku pasangkan mereka di kelas oral.
  4980.  
  4981. 1155
  4982. 01:04:43,297 --> 01:04:45,297
  4983. Maksudku percakapan bahasa Inggris,
  4984. Fabrice.
  4985.  
  4986. 1156
  4987. 01:04:50,005 --> 01:04:53,630
  4988. Jadi, apa yang kalian pelajari
  4989. beberapa hari terakhir?
  4990.  
  4991. 1157
  4992. 01:04:53,713 --> 01:04:56,630
  4993. - Jimmy belajar membaca dan menulis.
  4994. - Lalu bagaimana?
  4995.  
  4996. 1158
  4997. 01:05:00,963 --> 01:05:03,255
  4998. Kalian menyukainya?
  4999.  
  5000. 1159
  5001. 01:05:03,338 --> 01:05:04,588
  5002. - Ya.
  5003. - Tentu.
  5004.  
  5005. 1160
  5006. 01:05:04,672 --> 01:05:06,297
  5007. Kalian kembali tiap hari karena...
  5008.  
  5009. 1161
  5010. 01:05:08,463 --> 01:05:09,838
  5011. Kami ingin kembali ke sekolah.
  5012.  
  5013. 1162
  5014. 01:05:10,463 --> 01:05:11,297
  5015. Ya.
  5016.  
  5017. 1163
  5018. 01:05:12,713 --> 01:05:14,172
  5019. Kami ingin...
  5020.  
  5021. 1164
  5022. 01:05:14,963 --> 01:05:17,713
  5023. Kami merasa pantas dihukum
  5024.  
  5025. 1165
  5026. 01:05:17,797 --> 01:05:21,380
  5027. dan kami ingin melanjutkan studi
  5028. dengan cara yang tenang dan serius.
  5029.  
  5030. 1166
  5031. 01:05:24,588 --> 01:05:26,797
  5032. Kalian ingin dia menetap
  5033. sampai akhir kursus?
  5034.  
  5035. 1167
  5036. 01:05:26,880 --> 01:05:28,422
  5037. Ya.
  5038.  
  5039. 1168
  5040. 01:05:29,005 --> 01:05:30,588
  5041. - Aku bisa ganti...
  5042. - Tidak!
  5043.  
  5044. 1169
  5045. 01:05:32,922 --> 01:05:34,088
  5046. Terima kasih, Semuanya.
  5047.  
  5048. 1170
  5049. 01:05:34,172 --> 01:05:35,963
  5050. - Silakan masuk kembali.
  5051. - Terima kasih.
  5052.  
  5053. 1171
  5054. 01:05:44,380 --> 01:05:46,672
  5055. AKU AKAN KIRIM ALAMATKU NANTI
  5056.  
  5057. 1172
  5058. 01:05:46,755 --> 01:05:49,838
  5059. AKU TERJEBAK DI STUDIO BERSAMA RIHANNA
  5060.  
  5061. 1173
  5062. 01:05:51,422 --> 01:05:53,047
  5063. SIAPA INI?
  5064.  
  5065. 1174
  5066. 01:05:57,088 --> 01:05:58,505
  5067. WAËL...
  5068.  
  5069. 1175
  5070. 01:06:03,130 --> 01:06:05,130
  5071. BUKAN, SIAPA RIHANNA?
  5072.  
  5073. 1176
  5074. 01:06:08,005 --> 01:06:10,338
  5075. - Jangan singgung soal uang...
  5076. - Bahkan bukan kita.
  5077.  
  5078. 1177
  5079. 01:06:10,755 --> 01:06:12,880
  5080. Ya, tapi Victor akan dapat masalah
  5081.  
  5082. 1178
  5083. 01:06:12,963 --> 01:06:14,172
  5084. dan aku suka Victor.
  5085.  
  5086. 1179
  5087. 01:06:14,255 --> 01:06:16,130
  5088. - Beri dia seks oral.
  5089. - Apa katamu?
  5090.  
  5091. 1180
  5092. 01:06:16,213 --> 01:06:18,255
  5093. - Itu hanya ungkapan.
  5094. - Tidak, katakan lagi.
  5095.  
  5096. 1181
  5097. 01:06:18,338 --> 01:06:19,838
  5098. Sudahlah, dia bergurau.
  5099.  
  5100. 1182
  5101. 01:06:20,755 --> 01:06:22,047
  5102. Itu tidak lucu.
  5103.  
  5104. 1183
  5105. 01:06:30,505 --> 01:06:32,130
  5106. - Lantai.
  5107. - Lantai.
  5108.  
  5109. 1184
  5110. 01:06:32,713 --> 01:06:33,630
  5111. Joseph!
  5112.  
  5113. 1185
  5114. 01:06:36,172 --> 01:06:37,172
  5115. Joseph!
  5116.  
  5117. 1186
  5118. 01:06:38,297 --> 01:06:39,297
  5119. Kemari.
  5120.  
  5121. 1187
  5122. 01:07:09,005 --> 01:07:10,213
  5123. Lalu apa yang kulakukan?
  5124.  
  5125. 1188
  5126. 01:07:12,213 --> 01:07:13,630
  5127. Coba sesuatu.
  5128.  
  5129. 1189
  5130. 01:07:14,630 --> 01:07:16,005
  5131. Orang ini bisa menari!
  5132.  
  5133. 1190
  5134. 01:07:18,963 --> 01:07:20,213
  5135. Kita harus membuat acara.
  5136.  
  5137. 1191
  5138. 01:07:20,797 --> 01:07:23,422
  5139. Ini langkah besar, Waël. Kau yakin?
  5140.  
  5141. 1192
  5142. 01:07:25,963 --> 01:07:26,838
  5143. Terasa benar.
  5144.  
  5145. 1193
  5146. 01:07:27,963 --> 01:07:29,297
  5147. Entah bilang apa padanya.
  5148.  
  5149. 1194
  5150. 01:07:29,880 --> 01:07:31,005
  5151. Nanti kau akan tahu.
  5152.  
  5153. 1195
  5154. 01:07:31,922 --> 01:07:33,505
  5155. Aku tak pandai bicara.
  5156.  
  5157. 1196
  5158. 01:07:35,463 --> 01:07:36,505
  5159. Kau akan belajar.
  5160.  
  5161. 1197
  5162. 01:07:37,797 --> 01:07:39,047
  5163. Siapa yang mau mengajariku?
  5164.  
  5165. 1198
  5166. 01:07:42,838 --> 01:07:47,130
  5167. LITTLE HOUSE ON THE PRAIRIE
  5168.  
  5169. 1199
  5170. 01:08:01,505 --> 01:08:02,880
  5171. Dia akan sangat kesepian.
  5172.  
  5173. 1200
  5174. 01:08:03,797 --> 01:08:06,922
  5175. Ya. Aku sudah membuat roti
  5176. untuk aku antar kepadanya.
  5177.  
  5178. 1201
  5179. 01:08:07,713 --> 01:08:08,547
  5180. Ini bagus.
  5181.  
  5182. 1202
  5183. 01:08:11,172 --> 01:08:12,172
  5184. Ide bagus.
  5185.  
  5186. 1203
  5187. 01:08:13,088 --> 01:08:14,130
  5188. Ayah.
  5189.  
  5190. 1204
  5191. 01:08:14,588 --> 01:08:17,005
  5192. Salahku tak menemukannya.
  5193. Jangan beli yang baru.
  5194.  
  5195. 1205
  5196. 01:08:18,338 --> 01:08:19,963
  5197. Apa maksudmu?
  5198.  
  5199. 1206
  5200. 01:08:21,380 --> 01:08:23,047
  5201. Aku tak pantas dapat yang baru.
  5202.  
  5203. 1207
  5204. 01:08:23,755 --> 01:08:25,713
  5205. Kita semua membuat kesalahan.
  5206.  
  5207. 1208
  5208. 01:08:25,797 --> 01:08:28,047
  5209. - Benar.
  5210. - Dia benar.
  5211.  
  5212. 1209
  5213. 01:08:28,630 --> 01:08:30,797
  5214. Menurutku aku tak pantas
  5215. mendapat kacamata baru.
  5216.  
  5217. 1210
  5218. 01:08:31,380 --> 01:08:32,797
  5219. Gadis kecil yang malang.
  5220.  
  5221. 1211
  5222. 01:08:32,880 --> 01:08:33,922
  5223. Ya, aku tahu.
  5224.  
  5225. 1212
  5226. 01:08:37,588 --> 01:08:38,797
  5227. Tapi aku di sini.
  5228.  
  5229. 1213
  5230. 01:08:39,422 --> 01:08:41,713
  5231. Tapi apa yang akan terjadi jika kau pergi?
  5232.  
  5233. 1214
  5234. 01:08:42,338 --> 01:08:44,005
  5235. Aku akan membawamu bersamaku.
  5236.  
  5237. 1215
  5238. 01:08:46,380 --> 01:08:48,505
  5239. Aku tak akan pergi tanpamu.
  5240.  
  5241. 1216
  5242. 01:09:01,463 --> 01:09:03,172
  5243. Shana, aku memikirkanmu.
  5244.  
  5245. 1217
  5246. 01:09:04,130 --> 01:09:05,422
  5247. Aku memanggang roti untukmu.
  5248.  
  5249. 1218
  5250. 01:09:08,213 --> 01:09:09,338
  5251. Terima kasih.
  5252.  
  5253. 1219
  5254. 01:09:10,422 --> 01:09:11,422
  5255. Kurasa.
  5256.  
  5257. 1220
  5258. 01:09:12,755 --> 01:09:15,297
  5259. Kau tahu, jika kau kehilangan
  5260. kacamatamu suatu hari
  5261.  
  5262. 1221
  5263. 01:09:17,088 --> 01:09:18,463
  5264. jangan salahkan dirimu.
  5265.  
  5266. 1222
  5267. 01:09:18,547 --> 01:09:19,838
  5268. Jangan berpikir
  5269.  
  5270. 1223
  5271. 01:09:21,088 --> 01:09:24,213
  5272. seharusnya kau menyimpannya
  5273. atau tak pantas dapat yang baru.
  5274.  
  5275. 1224
  5276. 01:09:24,755 --> 01:09:25,880
  5277. Aku tak pakai kacamata.
  5278.  
  5279. 1225
  5280. 01:09:25,963 --> 01:09:27,213
  5281. Karena sebenarnya
  5282.  
  5283. 1226
  5284. 01:09:27,755 --> 01:09:28,797
  5285. kau adalah korban.
  5286.  
  5287. 1227
  5288. 01:09:29,380 --> 01:09:30,505
  5289. Bukan salahmu.
  5290.  
  5291. 1228
  5292. 01:09:30,588 --> 01:09:32,255
  5293. Orang biasa kehilangan kacamata.
  5294.  
  5295. 1229
  5296. 01:09:32,963 --> 01:09:34,213
  5297. Aku tak pakai kacamata.
  5298.  
  5299. 1230
  5300. 01:09:35,338 --> 01:09:37,713
  5301. Jangan berpikir itu salahmu.
  5302.  
  5303. 1231
  5304. 01:09:38,213 --> 01:09:39,713
  5305. Itu bodoh.
  5306.  
  5307. 1232
  5308. 01:09:40,130 --> 01:09:42,255
  5309. Semua orang melakukan kesalahan.
  5310.  
  5311. 1233
  5312. 01:09:44,547 --> 01:09:45,463
  5313. Baik.
  5314.  
  5315. 1234
  5316. 01:09:47,505 --> 01:09:48,422
  5317. Dan...
  5318.  
  5319. 1235
  5320. 01:09:48,547 --> 01:09:51,297
  5321. jika hal seperti itu terjadi kepadamu,
  5322. datang kepadaku.
  5323.  
  5324. 1236
  5325. 01:09:51,380 --> 01:09:52,963
  5326. Kau bisa percaya padaku.
  5327.  
  5328. 1237
  5329. 01:09:53,047 --> 01:09:55,922
  5330. Kau harus tahu bahwa aku
  5331. tak akan pergi tanpamu.
  5332.  
  5333. 1238
  5334. 01:09:56,005 --> 01:09:57,672
  5335. Aku akan membawamu bersamaku.
  5336.  
  5337. 1239
  5338. 01:09:58,297 --> 01:10:00,088
  5339. Apa maksudmu "tanpaku"?
  5340.  
  5341. 1240
  5342. 01:10:00,755 --> 01:10:02,797
  5343. Kau mau menculik
  5344. dan menahanku demi tebusan?
  5345.  
  5346. 1241
  5347. 01:10:02,880 --> 01:10:03,963
  5348. Karena aku Yahudi?
  5349.  
  5350. 1242
  5351. 01:10:04,172 --> 01:10:06,713
  5352. - Apa maksudmu?
  5353. - Tidak, apa maksudmu?
  5354.  
  5355. 1243
  5356. 01:10:06,797 --> 01:10:09,088
  5357. Aku melihat reaksimu
  5358. pada lelucon Fabrice kemarin.
  5359.  
  5360. 1244
  5361. 01:10:10,380 --> 01:10:12,755
  5362. Ya, itu tidak lucu, itu saja.
  5363.  
  5364. 1245
  5365. 01:10:12,838 --> 01:10:15,255
  5366. Jika ada masalah,
  5367. kau harus bicara pada seseorang.
  5368.  
  5369. 1246
  5370. 01:10:15,838 --> 01:10:19,838
  5371. Tidak, jangan khawatir. Tak ada apa-apa.
  5372. Aku hanya tak suka lelucon seperti itu.
  5373.  
  5374. 1247
  5375. 01:10:20,547 --> 01:10:21,380
  5376. Yakin?
  5377.  
  5378. 1248
  5379. 01:10:21,963 --> 01:10:22,797
  5380. Ya.
  5381.  
  5382. 1249
  5383. 01:10:24,088 --> 01:10:26,172
  5384. Bagus. Aku pasti sudah salah paham.
  5385.  
  5386. 1250
  5387. 01:10:26,672 --> 01:10:29,338
  5388. Itu pernah menimpa kenalanku,
  5389. jadi aku agak...
  5390.  
  5391. 1251
  5392. 01:10:29,547 --> 01:10:31,463
  5393. Tidak, jangan khawatir.
  5394. Aku baik-baik saja.
  5395.  
  5396. 1252
  5397. 01:10:31,547 --> 01:10:33,255
  5398. Tapi kau tahu yang tidak baik?
  5399.  
  5400. 1253
  5401. 01:10:36,672 --> 01:10:37,505
  5402. Siapa itu?
  5403.  
  5404. 1254
  5405. 01:10:39,088 --> 01:10:40,755
  5406. Kurasa itu pengajar muda Ludo.
  5407.  
  5408. 1255
  5409. 01:10:42,963 --> 01:10:45,880
  5410. - Waël, boleh aku temui yang lain?
  5411. - Tentu, silakan.
  5412.  
  5413. 1256
  5414. 01:10:45,963 --> 01:10:47,130
  5415. - Terima kasih.
  5416. - Ya.
  5417.  
  5418. 1257
  5419. 01:10:50,380 --> 01:10:51,380
  5420. Hai.
  5421.  
  5422. 1258
  5423. 01:10:52,005 --> 01:10:54,255
  5424. - Hai.
  5425. - Kau pengajar muda Ludo, ya?
  5426.  
  5427. 1259
  5428. 01:10:55,338 --> 01:10:56,213
  5429. Dia bilang begitu?
  5430.  
  5431. 1260
  5432. 01:10:56,297 --> 01:10:59,005
  5433. Tidak, dia jarang bicara.
  5434.  
  5435. 1261
  5436. 01:10:59,088 --> 01:11:00,963
  5437. - Ya.
  5438. - Jadi, kau pengajar mudanya?
  5439.  
  5440. 1262
  5441. 01:11:02,005 --> 01:11:04,088
  5442. - Ya.
  5443. - Dia seperti ini juga di rumah?
  5444.  
  5445. 1263
  5446. 01:11:04,880 --> 01:11:05,797
  5447. Tak bisa bahas itu.
  5448.  
  5449. 1264
  5450. 01:11:05,880 --> 01:11:08,630
  5451. Maaf bila lancang. Aku rekan kerjanya.
  5452.  
  5453. 1265
  5454. 01:11:09,880 --> 01:11:11,130
  5455. Jadi...
  5456.  
  5457. 1266
  5458. 01:11:11,213 --> 01:11:12,463
  5459. Tak bisa bahas itu.
  5460.  
  5461. 1267
  5462. 01:11:12,547 --> 01:11:14,547
  5463. Mau menemuinya?
  5464. Aku bisa mengizinkanmu masuk.
  5465.  
  5466. 1268
  5467. 01:11:14,630 --> 01:11:16,963
  5468. - Tidak perlu.
  5469. - Bisa kuberikan kodenya.
  5470.  
  5471. 1269
  5472. 01:11:17,797 --> 01:11:19,380
  5473. Kau bayar mereka untuk kembali?
  5474.  
  5475. 1270
  5476. 01:11:20,547 --> 01:11:21,380
  5477. Benar, baik.
  5478.  
  5479. 1271
  5480. 01:11:21,630 --> 01:11:23,922
  5481. Dia memberitahumu.
  5482. Tidak terkesan profesional.
  5483.  
  5484. 1272
  5485. 01:11:26,172 --> 01:11:28,172
  5486. Kalau bisa jaga rahasia,
  5487. itu bukan uang asli.
  5488.  
  5489. 1273
  5490. 01:11:29,005 --> 01:11:29,838
  5491. Apa?
  5492.  
  5493. 1274
  5494. 01:11:29,922 --> 01:11:31,838
  5495. Hanya agar mereka kembali tiap hari.
  5496.  
  5497. 1275
  5498. 01:11:31,922 --> 01:11:33,255
  5499. Kenapa bisa bukan uang asli?
  5500.  
  5501. 1276
  5502. 01:11:33,338 --> 01:11:34,297
  5503. Uang palsu.
  5504.  
  5505. 1277
  5506. 01:11:34,880 --> 01:11:36,047
  5507. Itu cukup asli bagiku.
  5508.  
  5509. 1278
  5510. 01:11:36,130 --> 01:11:38,797
  5511. Aku tak bisa membayar
  5512. sekelompok anak 60 euro tiap hari.
  5513.  
  5514. 1279
  5515. 01:11:38,880 --> 01:11:40,213
  5516. Apa maksudmu?
  5517.  
  5518. 1280
  5519. 01:11:40,297 --> 01:11:43,630
  5520. Aku kenal orang yang menjual
  5521. uang palsu 10 euro untuk 1 euro,
  5522.  
  5523. 1281
  5524. 01:11:43,713 --> 01:11:46,088
  5525. 20 euro untuk 2, 50 euro,
  5526. 50 untuk 5, dan seterusnya.
  5527.  
  5528. 1282
  5529. 01:11:46,172 --> 01:11:48,338
  5530. Bayar sepersepuluh dari nilainya. Paham?
  5531.  
  5532. 1283
  5533. 01:11:48,588 --> 01:11:50,213
  5534. Kau punya 10 euro?
  5535.  
  5536. 1284
  5537. 01:12:02,255 --> 01:12:03,088
  5538. Sungguh?
  5539.  
  5540. 1285
  5541. 01:12:03,172 --> 01:12:05,547
  5542. Akan bagus jika rahasia ini
  5543. di antara kita saja.
  5544.  
  5545. 1286
  5546. 01:12:05,630 --> 01:12:06,838
  5547. Ini bukan hadiah.
  5548.  
  5549. 1287
  5550. 01:12:06,922 --> 01:12:10,505
  5551. Aku ingin tahu soal Ludo,
  5552. agar aku bisa membantunya, paham?
  5553.  
  5554. 1288
  5555. 01:12:12,672 --> 01:12:14,130
  5556. - Tak masalah.
  5557. - Namaku Waël.
  5558.  
  5559. 1289
  5560. 01:12:14,755 --> 01:12:16,380
  5561. - Senang bertemu, Waël.
  5562. - Bagus.
  5563.  
  5564. 1290
  5565. 01:12:16,463 --> 01:12:17,880
  5566. Jangan bilang anak-anak, paham?
  5567.  
  5568. 1291
  5569. 01:12:18,547 --> 01:12:20,130
  5570. - Tenang.
  5571. - Agar mereka kembali.
  5572.  
  5573. 1292
  5574. 01:12:20,213 --> 01:12:21,713
  5575. - Sampai nanti?
  5576. - Tentu.
  5577.  
  5578. 1293
  5579. 01:12:26,922 --> 01:12:28,922
  5580. Aku tak bisa membaca itu. Apa tulisannya?
  5581.  
  5582. 1294
  5583. 01:12:29,005 --> 01:12:30,005
  5584. - Apa?
  5585. - Itu.
  5586.  
  5587. 1295
  5588. 01:12:30,713 --> 01:12:32,755
  5589. Tertulis "ham dan telur".
  5590.  
  5591. 1296
  5592. 01:12:35,713 --> 01:12:37,047
  5593. Bukan.
  5594.  
  5595. 1297
  5596. 01:12:37,130 --> 01:12:39,047
  5597. Ya, "AM N X". "Ham dan telur".
  5598.  
  5599. 1298
  5600. 01:12:40,463 --> 01:12:41,963
  5601. Saat perlu meminta cepat,
  5602.  
  5603. 1299
  5604. 01:12:43,130 --> 01:12:45,130
  5605. "Cepat, AM N X."
  5606.  
  5607. 1300
  5608. 01:12:46,963 --> 01:12:47,880
  5609. Benar.
  5610.  
  5611. 1301
  5612. 01:12:48,463 --> 01:12:51,172
  5613. Apa kau tahu objek langsung
  5614. dan tidak langsung
  5615.  
  5616. 1302
  5617. 01:12:51,255 --> 01:12:53,672
  5618. tidak mengikuti peraturan yang sama?
  5619.  
  5620. 1303
  5621. 01:12:53,755 --> 01:12:54,588
  5622. Lihat ini...
  5623.  
  5624. 1304
  5625. 01:12:54,672 --> 01:12:56,838
  5626. - Sedang apa, Fabrice?
  5627. - Maaf, aku terpeleset.
  5628.  
  5629. 1305
  5630. 01:12:56,922 --> 01:12:58,922
  5631. Waël! Victor harus mengganti perabot ini.
  5632.  
  5633. 1306
  5634. 01:12:59,005 --> 01:12:59,963
  5635. Ini berbahaya!
  5636.  
  5637. 1307
  5638. 01:13:00,047 --> 01:13:01,755
  5639. - Kau tak apa-apa?
  5640. - Ya, baik, tapi...
  5641.  
  5642. 1308
  5643. 01:13:02,880 --> 01:13:04,463
  5644. Baik, jadi tadi kau bilang...
  5645.  
  5646. 1309
  5647. 01:13:04,963 --> 01:13:06,338
  5648. Kenapa aku tak bisa?
  5649.  
  5650. 1310
  5651. 01:13:06,422 --> 01:13:08,713
  5652. Karena kau ingin ham dan telur,
  5653. jangan bingung.
  5654.  
  5655. 1311
  5656. 01:13:10,838 --> 01:13:12,047
  5657. Ludo, jangan ulangi lagi.
  5658.  
  5659. 1312
  5660. 01:13:13,255 --> 01:13:15,088
  5661. Gunakan perekat di area itu.
  5662.  
  5663. 1313
  5664. 01:13:20,130 --> 01:13:22,755
  5665. Lalu ambil perona pipi krem...
  5666.  
  5667. 1314
  5668. 01:13:26,713 --> 01:13:27,547
  5669. Sedang apa kau?
  5670.  
  5671. 1315
  5672. 01:13:28,963 --> 01:13:29,922
  5673. Ada apa?
  5674.  
  5675. 1316
  5676. 01:13:30,005 --> 01:13:31,672
  5677. Tidak, bukan apa-apa. Aku...
  5678.  
  5679. 1317
  5680. 01:13:33,088 --> 01:13:35,297
  5681. - Mau makan siang?
  5682. - Maaf, kami tak bisa.
  5683.  
  5684. 1318
  5685. 01:13:35,380 --> 01:13:38,630
  5686. Victor ada pertemuan dan aku...
  5687. Harus mengerjakan dokumen.
  5688.  
  5689. 1319
  5690. 01:13:38,713 --> 01:13:40,172
  5691. Monique, kau sudah siap?
  5692.  
  5693. 1320
  5694. 01:13:40,255 --> 01:13:42,172
  5695. Jangan terlambat, aku pesan meja terbaik.
  5696.  
  5697. 1321
  5698. 01:13:44,047 --> 01:13:45,463
  5699. Untuk rapat di Balai Kota.
  5700.  
  5701. 1322
  5702. 01:13:45,880 --> 01:13:48,505
  5703. - Balai Kota?
  5704. - Jika mereka mulai tanpa kami...
  5705.  
  5706. 1323
  5707. 01:14:00,672 --> 01:14:02,297
  5708. PEJUANG BERTEMPUR DEMI KEHORMATAN
  5709.  
  5710. 1324
  5711. 01:14:04,338 --> 01:14:05,797
  5712. SEDANG APA KAU?
  5713.  
  5714. 1325
  5715. 01:14:17,713 --> 01:14:18,963
  5716. MENGASUH BAYI...
  5717.  
  5718. 1326
  5719. 01:14:19,047 --> 01:14:22,047
  5720. SITUASI SULIT BAGI BRAD DAN ANGELINA
  5721. SEJAK PERCERAIAN MEREKA,
  5722.  
  5723. 1327
  5724. 01:14:22,130 --> 01:14:24,880
  5725. JADI AKU MENJAGA ANAK-ANAK MEREKA
  5726.  
  5727. 1328
  5728. 01:14:34,797 --> 01:14:37,880
  5729. Waël, bisa aku bicara denganmu
  5730. soal sesuatu sebentar?
  5731.  
  5732. 1329
  5733. 01:14:37,963 --> 01:14:38,797
  5734. Tentu.
  5735.  
  5736. 1330
  5737. 01:14:39,505 --> 01:14:43,088
  5738. Bisa kita lebih banyak membicarakan
  5739. soal komunikasi dan semacamnya?
  5740.  
  5741. 1331
  5742. 01:14:44,088 --> 01:14:47,505
  5743. Begini, aku punya seorang teman
  5744. dan sebagian orang tak menyukainya
  5745.  
  5746. 1332
  5747. 01:14:47,588 --> 01:14:49,463
  5748. karena dia lebih pintar dari mereka.
  5749.  
  5750. 1333
  5751. 01:14:49,547 --> 01:14:51,338
  5752. Jadi, dia marah.
  5753.  
  5754. 1334
  5755. 01:14:51,422 --> 01:14:54,297
  5756. Itu bukan salahnya,
  5757. hanya saja yang lain bodoh.
  5758.  
  5759. 1335
  5760. 01:14:54,630 --> 01:14:56,338
  5761. Manusia bisa benar-benar bodoh.
  5762.  
  5763. 1336
  5764. 01:14:59,130 --> 01:15:00,088
  5765. Siapa dia?
  5766.  
  5767. 1337
  5768. 01:15:00,172 --> 01:15:02,130
  5769. Seseorang di sekolah.
  5770.  
  5771. 1338
  5772. 01:15:02,755 --> 01:15:04,297
  5773. Dan siapa namanya?
  5774.  
  5775. 1339
  5776. 01:15:04,880 --> 01:15:06,630
  5777. Namanya Inès.
  5778.  
  5779. 1340
  5780. 01:15:07,172 --> 01:15:08,463
  5781. Di mana dia tinggal?
  5782.  
  5783. 1341
  5784. 01:15:09,463 --> 01:15:10,922
  5785. Dia tinggal di Créteil.
  5786.  
  5787. 1342
  5788. 01:15:11,005 --> 01:15:12,422
  5789. Créteil, benar.
  5790.  
  5791. 1343
  5792. 01:15:12,880 --> 01:15:14,380
  5793. Dan apa pekerjaannya di Créteil?
  5794.  
  5795. 1344
  5796. 01:15:15,213 --> 01:15:16,422
  5797. Dia dokter gigi.
  5798.  
  5799. 1345
  5800. 01:15:16,797 --> 01:15:19,047
  5801. Kau punya teman sekolah yang dokter gigi?
  5802.  
  5803. 1346
  5804. 01:15:21,297 --> 01:15:23,255
  5805. Maksudku,
  5806. sebenarnya dia bukan dokter gigi.
  5807.  
  5808. 1347
  5809. 01:15:23,338 --> 01:15:24,422
  5810. Jelas bukan.
  5811.  
  5812. 1348
  5813. 01:15:25,338 --> 01:15:27,088
  5814. Bisa kalian dengar aku dua menit?
  5815.  
  5816. 1349
  5817. 01:15:27,172 --> 01:15:30,630
  5818. Jadi, kita sudah membantu Jimmy
  5819. dengan masalah komunikasinya.
  5820.  
  5821. 1350
  5822. 01:15:30,713 --> 01:15:31,880
  5823. Sekarang, giliran Nadia.
  5824.  
  5825. 1351
  5826. 01:15:31,963 --> 01:15:34,422
  5827. Aku tidak punya masalah komunikasi.
  5828.  
  5829. 1352
  5830. 01:15:34,505 --> 01:15:36,130
  5831. Buat daftar kebaikan Nadia.
  5832.  
  5833. 1353
  5834. 01:15:36,213 --> 01:15:37,297
  5835. Pintar.
  5836.  
  5837. 1354
  5838. 01:15:37,380 --> 01:15:39,172
  5839. - Ingat semua.
  5840. - Luar biasa.
  5841.  
  5842. 1355
  5843. 01:15:39,255 --> 01:15:41,463
  5844. Lihat? Tidak ada masalah komunikasi.
  5845.  
  5846. 1356
  5847. 01:15:41,547 --> 01:15:42,422
  5848. Kini, kelemahannya.
  5849.  
  5850. 1357
  5851. 01:15:43,172 --> 01:15:45,422
  5852. - Dia tak mau kalah.
  5853. - Dia suka pamer.
  5854.  
  5855. 1358
  5856. 01:15:48,255 --> 01:15:51,255
  5857. Bukannya aku tak mau kalah,
  5858. kalau aku benar, artinya aku benar.
  5859.  
  5860. 1359
  5861. 01:15:51,338 --> 01:15:52,338
  5862. Kalian sama saja.
  5863.  
  5864. 1360
  5865. 01:15:59,922 --> 01:16:01,755
  5866. Nadia, apa yang kau lihat?
  5867.  
  5868. 1361
  5869. 01:16:01,838 --> 01:16:02,838
  5870. Seekor bebek.
  5871.  
  5872. 1362
  5873. 01:16:02,922 --> 01:16:05,213
  5874. - Baik. Yang lainnya?
  5875. - Bebek.
  5876.  
  5877. 1363
  5878. 01:16:05,297 --> 01:16:07,213
  5879. - Semuanya melihat bebek?
  5880. - Aku juga.
  5881.  
  5882. 1364
  5883. 01:16:07,963 --> 01:16:09,422
  5884. - Siapa melihat yang lain?
  5885. - Aku.
  5886.  
  5887. 1365
  5888. 01:16:09,505 --> 01:16:11,088
  5889. Aku melihat kelinci.
  5890.  
  5891. 1366
  5892. 01:16:11,172 --> 01:16:12,005
  5893. Kelinci?
  5894.  
  5895. 1367
  5896. 01:16:12,338 --> 01:16:14,338
  5897. Ya, lihat, itu kelinci.
  5898.  
  5899. 1368
  5900. 01:16:14,422 --> 01:16:15,880
  5901. - Ya, itu kelinci.
  5902. - Lihat lagi.
  5903.  
  5904. 1369
  5905. 01:16:15,963 --> 01:16:17,797
  5906. - Jelas bebek.
  5907. - Ludo, bagaimana kau?
  5908.  
  5909. 1370
  5910. 01:16:18,047 --> 01:16:18,963
  5911. Kelinci.
  5912.  
  5913. 1371
  5914. 01:16:19,380 --> 01:16:21,880
  5915. Lihat paruh bebeknya?
  5916.  
  5917. 1372
  5918. 01:16:21,963 --> 01:16:24,088
  5919. Itu telinganya.
  5920.  
  5921. 1373
  5922. 01:16:24,172 --> 01:16:26,672
  5923. - Tepat.
  5924. - Ya. Benar juga.
  5925.  
  5926. 1374
  5927. 01:16:27,255 --> 01:16:29,005
  5928. Jadi, itu bebek-kelinci.
  5929.  
  5930. 1375
  5931. 01:16:29,088 --> 01:16:30,838
  5932. Tidak, ini bukan bebek-kelinci.
  5933.  
  5934. 1376
  5935. 01:16:30,922 --> 01:16:33,755
  5936. Ada yang melihat bebek
  5937. dan lainnya melihat kelinci.
  5938.  
  5939. 1377
  5940. 01:16:33,838 --> 01:16:35,797
  5941. Pandangan kita beda, siapa benar, Nadia?
  5942.  
  5943. 1378
  5944. 01:16:37,380 --> 01:16:40,005
  5945. Ini soal interpretasi, bukan fakta.
  5946.  
  5947. 1379
  5948. 01:16:40,297 --> 01:16:43,672
  5949. Indah. Kau baru saja mengarangnya?
  5950.  
  5951. 1380
  5952. 01:16:44,255 --> 01:16:45,755
  5953. Bukan baru saja.
  5954.  
  5955. 1381
  5956. 01:16:45,838 --> 01:16:46,838
  5957. Aku mengarangnya
  5958.  
  5959. 1382
  5960. 01:16:48,255 --> 01:16:49,922
  5961. sekitar seminggu, 10 hari yang lalu.
  5962.  
  5963. 1383
  5964. 01:16:50,588 --> 01:16:52,213
  5965. Yakin itu bukan Nietzsche?
  5966.  
  5967. 1384
  5968. 01:16:52,797 --> 01:16:55,422
  5969. Kalau ada orang yang meniruku...
  5970.  
  5971. 1385
  5972. 01:16:55,505 --> 01:16:56,547
  5973. Sepuluh hari itu lama.
  5974.  
  5975. 1386
  5976. 01:16:57,047 --> 01:16:58,297
  5977. Apa maksudnya?
  5978.  
  5979. 1387
  5980. 01:16:58,880 --> 01:17:02,005
  5981. Artinya kita bisa tidak setuju,
  5982. tapi keduanya tetap benar.
  5983.  
  5984. 1388
  5985. 01:17:03,380 --> 01:17:05,463
  5986. Benar sekali. Baik, waktunya pulang.
  5987.  
  5988. 1389
  5989. 01:17:05,547 --> 01:17:06,713
  5990. Sudah waktunya?
  5991.  
  5992. 1390
  5993. 01:17:06,797 --> 01:17:08,130
  5994. Kemarilah dan rampok aku.
  5995.  
  5996. 1391
  5997. 01:17:13,880 --> 01:17:15,338
  5998. Terima kasih atas semua, Waël.
  5999.  
  6000. 1392
  6001. 01:17:21,047 --> 01:17:23,338
  6002. - Terima kasih, Waël.
  6003. - Sampai jumpa, Jimmy.
  6004.  
  6005. 1393
  6006. 01:17:23,422 --> 01:17:25,130
  6007. - Sampai besok, Waël.
  6008. - Dah, Shana.
  6009.  
  6010. 1394
  6011. 01:17:26,088 --> 01:17:26,963
  6012. Terima kasih.
  6013.  
  6014. 1395
  6015. 01:17:30,463 --> 01:17:31,630
  6016. Fabrice, kau ikut?
  6017.  
  6018. 1396
  6019. 01:17:43,172 --> 01:17:44,255
  6020. Itu sudah lama sekali.
  6021.  
  6022. 1397
  6023. 01:17:48,047 --> 01:17:49,547
  6024. Dia tak pernah mencobanya lagi.
  6025.  
  6026. 1398
  6027. 01:17:52,922 --> 01:17:54,172
  6028. Aku berusaha melupakannya,
  6029.  
  6030. 1399
  6031. 01:17:55,130 --> 01:17:56,297
  6032. tapi tidak bisa.
  6033.  
  6034. 1400
  6035. 01:18:02,463 --> 01:18:03,588
  6036. Hanya aku.
  6037.  
  6038. 1401
  6039. 01:18:06,130 --> 01:18:07,422
  6040. Dia tak menyentuh adikku.
  6041.  
  6042. 1402
  6043. 01:18:10,463 --> 01:18:11,463
  6044. Kadang-kadang
  6045.  
  6046. 1403
  6047. 01:18:13,422 --> 01:18:14,880
  6048. saat aku kecil, dia...
  6049.  
  6050. 1404
  6051. 01:18:17,047 --> 01:18:18,838
  6052. Keluargaku hancur jika aku bicara.
  6053.  
  6054. 1405
  6055. 01:18:19,422 --> 01:18:21,005
  6056. - Tidak.
  6057. - Mereka akan membenciku.
  6058.  
  6059. 1406
  6060. 01:18:21,088 --> 01:18:22,213
  6061. Tak ada yang membencimu.
  6062.  
  6063. 1407
  6064. 01:18:22,963 --> 01:18:24,213
  6065. Aku tak mau menuntut.
  6066.  
  6067. 1408
  6068. 01:18:25,880 --> 01:18:26,797
  6069. Bicaralah kepada
  6070.  
  6071. 1409
  6072. 01:18:27,755 --> 01:18:29,088
  6073. orang yang kau percayai.
  6074.  
  6075. 1410
  6076. 01:18:30,172 --> 01:18:31,047
  6077. Ibuku?
  6078.  
  6079. 1411
  6080. 01:18:34,047 --> 01:18:35,672
  6081. Bagaimana kalau dia tak percaya?
  6082.  
  6083. 1412
  6084. 01:18:35,755 --> 01:18:36,838
  6085. Dia akan percaya.
  6086.  
  6087. 1413
  6088. 01:18:37,838 --> 01:18:39,297
  6089. Bagaimana kalau dia diam saja?
  6090.  
  6091. 1414
  6092. 01:18:39,380 --> 01:18:40,588
  6093. Maka aku yang bertindak.
  6094.  
  6095. 1415
  6096. 01:18:43,922 --> 01:18:44,922
  6097. Temanmu itu...
  6098.  
  6099. 1416
  6100. 01:18:46,838 --> 01:18:47,922
  6101. Yang mengalaminya.
  6102.  
  6103. 1417
  6104. 01:18:49,755 --> 01:18:51,088
  6105. Dia bicara pada seseorang?
  6106.  
  6107. 1418
  6108. 01:18:51,172 --> 01:18:52,172
  6109. Joseph?
  6110.  
  6111. 1419
  6112. 01:18:54,547 --> 01:18:55,547
  6113. Joseph?
  6114.  
  6115. 1420
  6116. 01:20:09,172 --> 01:20:11,130
  6117. SHANA: DIA PERCAYA KEPADAKU
  6118.  
  6119. 1421
  6120. 01:20:13,880 --> 01:20:16,838
  6121. Kau sedang apa?
  6122. Cepat, tukang rias akan datang!
  6123.  
  6124. 1422
  6125. 01:20:20,505 --> 01:20:22,713
  6126. - Sungguh?
  6127. - Apa?
  6128.  
  6129. 1423
  6130. 01:20:33,838 --> 01:20:35,255
  6131. Monique, aku terlalu kepanasan.
  6132.  
  6133. 1424
  6134. 01:20:35,338 --> 01:20:37,838
  6135. Konsentrasi pada gerakan kakimu.
  6136. Kita harus menang.
  6137.  
  6138. 1425
  6139. 01:20:37,922 --> 01:20:39,047
  6140. Kenapa?
  6141.  
  6142. 1426
  6143. 01:20:39,130 --> 01:20:41,005
  6144. Kupikir kita sudah berhenti menipu orang.
  6145.  
  6146. 1427
  6147. 01:20:41,088 --> 01:20:42,880
  6148. Ini lain. Kita tak merampok siapa pun!
  6149.  
  6150. 1428
  6151. 01:20:49,630 --> 01:20:52,797
  6152. Simpan tepuk tangan kalian untuk nanti.
  6153. Berikutnya, pasangan nomor 21!
  6154.  
  6155. 1429
  6156. 01:22:19,297 --> 01:22:22,463
  6157. Hadirin sekalian, mari beri sambutan
  6158. kepada pemenang kita,
  6159.  
  6160. 1430
  6161. 01:22:22,547 --> 01:22:24,172
  6162. Pasangan nomor 21,
  6163.  
  6164. 1431
  6165. 01:22:24,255 --> 01:22:26,338
  6166. Monique dan Fernand!
  6167.  
  6168. 1432
  6169. 01:22:26,422 --> 01:22:28,338
  6170. Fernand? Nama macam apa itu?
  6171.  
  6172. 1433
  6173. 01:22:28,422 --> 01:22:30,755
  6174. - Aku tak akan...
  6175. - Senyum.
  6176.  
  6177. 1434
  6178. 01:22:30,838 --> 01:22:31,838
  6179. Terima kasih.
  6180.  
  6181. 1435
  6182. 01:22:44,005 --> 01:22:45,047
  6183. Ada kiriman untukku?
  6184.  
  6185. 1436
  6186. 01:22:45,505 --> 01:22:48,630
  6187. Ya, ini. Dari departemen pendidikan.
  6188.  
  6189. 1437
  6190. 01:22:49,713 --> 01:22:50,880
  6191. Tagihan.
  6192.  
  6193. 1438
  6194. 01:22:50,963 --> 01:22:52,005
  6195. Tagihan lagi.
  6196.  
  6197. 1439
  6198. 01:22:52,797 --> 01:22:54,380
  6199. Dewan lokal.
  6200.  
  6201. 1440
  6202. 01:22:54,463 --> 01:22:56,463
  6203. - LUP.
  6204. - Apa itu?
  6205.  
  6206. 1441
  6207. 01:22:58,047 --> 01:23:00,463
  6208. Lembaga Usaha Prancis.
  6209.  
  6210. 1442
  6211. 01:23:03,088 --> 01:23:04,505
  6212. Belum pernah dengar. Berikan.
  6213.  
  6214. 1443
  6215. 01:23:05,213 --> 01:23:07,422
  6216. Dan kurasa yang terakhir surat pribadi.
  6217.  
  6218. 1444
  6219. 01:23:12,255 --> 01:23:16,422
  6220. "Kami merasa terhormat mengucapkan
  6221. selamat atas promosi pegawaimu.
  6222.  
  6223. 1445
  6224. 01:23:19,713 --> 01:23:24,130
  6225. Sungguh, kenaikan mantan sekretarismu...
  6226.  
  6227. 1446
  6228. 01:23:26,797 --> 01:23:28,172
  6229. ke posisi teratas bisnismu
  6230.  
  6231. 1447
  6232. 01:23:28,255 --> 01:23:32,547
  6233. telah membuat kami memberimu gelar
  6234. Bisnis Terbaik Bulan Ini
  6235.  
  6236. 1448
  6237. 01:23:33,213 --> 01:23:35,630
  6238. dan karena itu kami ingin menawarkan
  6239.  
  6240. 1449
  6241. 01:23:35,713 --> 01:23:38,255
  6242. liburan satu minggu di Réunion
  6243. untuk dua orang."
  6244.  
  6245. 1450
  6246. 01:23:47,630 --> 01:23:48,922
  6247. Ini tiket sungguhan!
  6248.  
  6249. 1451
  6250. 01:23:49,005 --> 01:23:50,172
  6251. Bagus sekali.
  6252.  
  6253. 1452
  6254. 01:23:51,047 --> 01:23:52,213
  6255. Aku turut senang.
  6256.  
  6257. 1453
  6258. 01:23:53,047 --> 01:23:55,005
  6259. Ini sulit dipercaya!
  6260.  
  6261. 1454
  6262. 01:23:55,088 --> 01:23:56,672
  6263. Sudah tahu mau mengajak siapa?
  6264.  
  6265. 1455
  6266. 01:23:58,505 --> 01:23:59,338
  6267. Tentu saja.
  6268.  
  6269. 1456
  6270. 01:24:01,255 --> 01:24:02,338
  6271. Akan kuberi dia cincin.
  6272.  
  6273. 1457
  6274. 01:24:24,755 --> 01:24:25,713
  6275. Kau memanggilku?
  6276.  
  6277. 1458
  6278. 01:24:26,755 --> 01:24:27,713
  6279. Masuk.
  6280.  
  6281. 1459
  6282. 01:24:29,672 --> 01:24:31,130
  6283. Kita mengadakan rapat.
  6284.  
  6285. 1460
  6286. 01:24:31,213 --> 01:24:32,088
  6287. Apa?
  6288.  
  6289. 1461
  6290. 01:24:32,172 --> 01:24:34,297
  6291. Kita bertemu tiap Jumat
  6292. bahas sepekan terakhir.
  6293.  
  6294. 1462
  6295. 01:24:35,797 --> 01:24:36,630
  6296. Jadi, Waël.
  6297.  
  6298. 1463
  6299. 01:24:37,630 --> 01:24:39,213
  6300. Waël-ku Sayang.
  6301.  
  6302. 1464
  6303. 01:24:39,630 --> 01:24:41,547
  6304. Entah bagaimana, tapi kinerjamu bagus.
  6305.  
  6306. 1465
  6307. 01:24:41,630 --> 01:24:45,047
  6308. Kehadiran penuh selama seminggu!
  6309. Aku salut padamu.
  6310.  
  6311. 1466
  6312. 01:24:45,922 --> 01:24:49,338
  6313. Bagian terberat adalah memberi mereka
  6314. alasan untuk tetap kembali.
  6315.  
  6316. 1467
  6317. 01:24:50,130 --> 01:24:51,088
  6318. Terima kasih.
  6319.  
  6320. 1468
  6321. 01:24:51,755 --> 01:24:55,338
  6322. Bagaimana menurutmu soal mereka?
  6323. Karena mereka menyukaimu!
  6324.  
  6325. 1469
  6326. 01:24:55,422 --> 01:24:57,713
  6327. Ini pengalaman hebat.
  6328.  
  6329. 1470
  6330. 01:24:57,797 --> 01:24:59,922
  6331. Kupikir tak akan suka,
  6332. tapi aku menikmatinya.
  6333.  
  6334. 1471
  6335. 01:25:00,005 --> 01:25:02,755
  6336. Kau harus berkarier di sini.
  6337.  
  6338. 1472
  6339. 01:25:02,838 --> 01:25:05,380
  6340. Kau sangat memenuhi syarat.
  6341.  
  6342. 1473
  6343. 01:25:06,422 --> 01:25:07,713
  6344. - Sungguh?
  6345. - Sungguh.
  6346.  
  6347. 1474
  6348. 01:25:08,172 --> 01:25:09,713
  6349. Tapi jangan mencuri.
  6350.  
  6351. 1475
  6352. 01:25:10,630 --> 01:25:12,213
  6353. Kalau tak bisa berubah, katakan.
  6354.  
  6355. 1476
  6356. 01:25:13,422 --> 01:25:14,297
  6357. Pikirkanlah.
  6358.  
  6359. 1477
  6360. 01:25:15,547 --> 01:25:16,547
  6361. Apa lagi?
  6362.  
  6363. 1478
  6364. 01:25:17,713 --> 01:25:18,963
  6365. Kau suka kuenya?
  6366.  
  6367. 1479
  6368. 01:25:19,047 --> 01:25:20,130
  6369. Lezat.
  6370.  
  6371. 1480
  6372. 01:25:21,130 --> 01:25:23,505
  6373. Ya, enak sekali.
  6374. Sejujurnya, Victor, aku terharu...
  6375.  
  6376. 1481
  6377. 01:25:25,838 --> 01:25:28,172
  6378. Lihat! Kalian bahkan
  6379. tak bisa membedakannya!
  6380.  
  6381. 1482
  6382. 01:25:28,255 --> 01:25:31,172
  6383. Jangan membahas lagi kue bermerek!
  6384.  
  6385. 1483
  6386. 01:25:32,880 --> 01:25:34,713
  6387. Benar, ada yang harus kukerjakan.
  6388.  
  6389. 1484
  6390. 01:25:36,047 --> 01:25:37,588
  6391. Dan kau. Pikirkanlah.
  6392.  
  6393. 1485
  6394. 01:25:52,797 --> 01:25:53,630
  6395. Hei!
  6396.  
  6397. 1486
  6398. 01:25:55,255 --> 01:25:56,088
  6399. Waël.
  6400.  
  6401. 1487
  6402. 01:25:56,172 --> 01:25:57,880
  6403. - Semua baik-baik saja?
  6404. - Ya.
  6405.  
  6406. 1488
  6407. 01:25:57,963 --> 01:25:59,297
  6408. Ini dokumen anak itu.
  6409.  
  6410. 1489
  6411. 01:26:00,088 --> 01:26:00,922
  6412. Untukmu.
  6413.  
  6414. 1490
  6415. 01:26:01,505 --> 01:26:03,505
  6416. Semua ada. Sekolah, kesehatan, rumah.
  6417.  
  6418. 1491
  6419. 01:26:04,047 --> 01:26:06,297
  6420. - Astaga, kau serius.
  6421. - Bukankah itu yang kau mau?
  6422.  
  6423. 1492
  6424. 01:26:06,922 --> 01:26:08,713
  6425. Ya, tapi aku tak menduga...
  6426.  
  6427. 1493
  6428. 01:26:10,713 --> 01:26:12,588
  6429. Aku punya teman polisi yang memeriksamu.
  6430.  
  6431. 1494
  6432. 01:26:13,797 --> 01:26:14,630
  6433. Apa?
  6434.  
  6435. 1495
  6436. 01:26:15,422 --> 01:26:16,922
  6437. - Aku tak paham.
  6438. - Ya, kau paham.
  6439.  
  6440. 1496
  6441. 01:26:19,380 --> 01:26:21,255
  6442. Kita tak akan jadi pengajar muda terus.
  6443.  
  6444. 1497
  6445. 01:26:22,005 --> 01:26:24,547
  6446. Aku ingin kau mengenalkanku
  6447. kepada pemasokmu.
  6448.  
  6449. 1498
  6450. 01:26:26,088 --> 01:26:27,255
  6451. Tidak bisa.
  6452.  
  6453. 1499
  6454. 01:26:27,338 --> 01:26:30,755
  6455. Justru sebaiknya kau menjauh.
  6456. Karena tak ada gunanya.
  6457.  
  6458. 1500
  6459. 01:26:30,838 --> 01:26:33,713
  6460. Tak apa-apa, aku mengerti.
  6461. Itu pekerjaanmu. Pertahankan.
  6462.  
  6463. 1501
  6464. 01:26:34,922 --> 01:26:37,797
  6465. Tapi, kau bilang padaku
  6466.  
  6467. 1502
  6468. 01:26:37,880 --> 01:26:40,505
  6469. bahwa tiap uang palsu
  6470. berharga sepersepuluh dari nilainya.
  6471.  
  6472. 1503
  6473. 01:26:40,588 --> 01:26:41,547
  6474. Biarkan aku lewat.
  6475.  
  6476. 1504
  6477. 01:26:41,630 --> 01:26:46,088
  6478. Jadi, jika kau memberinya 40.000 euro
  6479.  
  6480. 1505
  6481. 01:26:48,797 --> 01:26:50,547
  6482. dia akan memberimu 400.000 yang palsu.
  6483.  
  6484. 1506
  6485. 01:26:51,005 --> 01:26:51,922
  6486. Benar, 'kan?
  6487.  
  6488. 1507
  6489. 01:26:53,630 --> 01:26:56,255
  6490. Aku akan memberimu 50.000 dari 400.000.
  6491.  
  6492. 1508
  6493. 01:26:56,797 --> 01:26:57,630
  6494. Komisimu.
  6495.  
  6496. 1509
  6497. 01:26:59,047 --> 01:27:02,255
  6498. - 50.000 euro.
  6499. - Ya. Dan itu untuk permulaan.
  6500.  
  6501. 1510
  6502. 01:27:02,338 --> 01:27:03,922
  6503. Kita akan dapat banyak uang.
  6504.  
  6505. 1511
  6506. 01:27:05,172 --> 01:27:06,172
  6507. Kapan kau bisa dapat?
  6508.  
  6509. 1512
  6510. 01:27:09,130 --> 01:27:11,172
  6511. - Aku harus pergi.
  6512. - Kurasa kau tak mengerti.
  6513.  
  6514. 1513
  6515. 01:27:11,588 --> 01:27:12,755
  6516. Lima puluh ribu euro.
  6517.  
  6518. 1514
  6519. 01:27:13,838 --> 01:27:15,422
  6520. Berapa lama wanita itu mengurusmu?
  6521.  
  6522. 1515
  6523. 01:27:16,672 --> 01:27:18,463
  6524. Dan yang kau lakukan hanya mengacau.
  6525.  
  6526. 1516
  6527. 01:27:20,213 --> 01:27:21,047
  6528. Waël.
  6529.  
  6530. 1517
  6531. 01:27:23,213 --> 01:27:24,880
  6532. Kau harus membalas budi, 'kan?
  6533.  
  6534. 1518
  6535. 01:27:25,963 --> 01:27:27,088
  6536. - Ayolah.
  6537. - Sekali saja.
  6538.  
  6539. 1519
  6540. 01:27:28,213 --> 01:27:30,172
  6541. - Sekali saja, mengerti?
  6542. - Baik.
  6543.  
  6544. 1520
  6545. 01:27:32,213 --> 01:27:33,047
  6546. Kapan?
  6547.  
  6548. 1521
  6549. 01:27:33,338 --> 01:27:34,713
  6550. Bagaimana kalau ini jebakan?
  6551.  
  6552. 1522
  6553. 01:27:35,255 --> 01:27:37,047
  6554. Bahwa teman polisimu tak akan ikut.
  6555.  
  6556. 1523
  6557. 01:27:37,130 --> 01:27:39,130
  6558. Kau terlalu banyak menonton film.
  6559.  
  6560. 1524
  6561. 01:27:39,213 --> 01:27:42,505
  6562. Tak ada mikrofon, uangnya tak ditandai.
  6563. Tak ada apa-apa.
  6564.  
  6565. 1525
  6566. 01:27:42,963 --> 01:27:43,880
  6567. Mengerti?
  6568.  
  6569. 1526
  6570. 01:27:45,338 --> 01:27:48,422
  6571. Ingat, kau yang memberitahuku,
  6572. aku tidak bertanya apa-apa.
  6573.  
  6574. 1527
  6575. 01:27:59,255 --> 01:28:00,422
  6576. Sulit dipercaya.
  6577.  
  6578. 1528
  6579. 01:28:01,005 --> 01:28:01,838
  6580. Entahlah.
  6581.  
  6582. 1529
  6583. 01:28:02,422 --> 01:28:04,047
  6584. Jika aku dapat 10 nomor sehari,
  6585.  
  6586. 1530
  6587. 01:28:05,088 --> 01:28:06,963
  6588. aku akan bergegas ke salah satunya.
  6589.  
  6590. 1531
  6591. 01:28:07,047 --> 01:28:09,255
  6592. Ya, tapi siapa sangka dia kakak Nadia?
  6593.  
  6594. 1532
  6595. 01:28:10,130 --> 01:28:11,630
  6596. Ya. Dunia ini sempit.
  6597.  
  6598. 1533
  6599. 01:28:12,505 --> 01:28:13,630
  6600. Atau Tuhan memang hebat.
  6601.  
  6602. 1534
  6603. 01:28:14,505 --> 01:28:15,380
  6604. Tuhan memang hebat.
  6605.  
  6606. 1535
  6607. 01:28:17,963 --> 01:28:19,213
  6608. Kau mungkin tak percaya,
  6609.  
  6610. 1536
  6611. 01:28:19,922 --> 01:28:21,505
  6612. tapi lihat petunjuk dari-Nya.
  6613.  
  6614. 1537
  6615. 01:28:22,213 --> 01:28:24,963
  6616. Victor, anak-anak, dan sekarang Sarah.
  6617.  
  6618. 1538
  6619. 01:28:25,880 --> 01:28:28,088
  6620. Menurutmu petunjuk, tapi bagiku kebetulan.
  6621.  
  6622. 1539
  6623. 01:28:32,005 --> 01:28:34,838
  6624. Kau tahu aku selalu ingin punya anak,
  6625. tapi tidak bisa.
  6626.  
  6627. 1540
  6628. 01:28:34,922 --> 01:28:35,797
  6629. Aku tahu.
  6630.  
  6631. 1541
  6632. 01:28:36,672 --> 01:28:39,005
  6633. Jadi, kutinggalkan semua
  6634. dan menemukan Tuhan.
  6635.  
  6636. 1542
  6637. 01:28:40,422 --> 01:28:41,838
  6638. Dialah yang mengirimku ke sana.
  6639.  
  6640. 1543
  6641. 01:28:44,172 --> 01:28:46,005
  6642. Aku selalu anggap
  6643.  
  6644. 1544
  6645. 01:28:46,588 --> 01:28:48,088
  6646. demi membantu anak-anak malang.
  6647.  
  6648. 1545
  6649. 01:28:49,547 --> 01:28:50,963
  6650. Padahal demi mencari anakku.
  6651.  
  6652. 1546
  6653. 01:28:57,963 --> 01:28:58,922
  6654. Kau tahu,
  6655.  
  6656. 1547
  6657. 01:28:59,922 --> 01:29:02,755
  6658. kau bisa lari, tapi kau akan
  6659. selalu berakhir di tempatmu.
  6660.  
  6661. 1548
  6662. 01:29:03,505 --> 01:29:04,338
  6663. Ya.
  6664.  
  6665. 1549
  6666. 01:29:07,255 --> 01:29:10,130
  6667. Jadi, saat Dia menunjukkan jalan,
  6668. disayangkan jika tak diambil.
  6669.  
  6670. 1550
  6671. 01:29:11,380 --> 01:29:12,630
  6672. Kenapa kau mengatakan ini?
  6673.  
  6674. 1551
  6675. 01:29:13,422 --> 01:29:14,630
  6676. Apa di dalam tasmu?
  6677.  
  6678. 1552
  6679. 01:29:22,297 --> 01:29:23,755
  6680. - Selamat malam.
  6681. - Selamat malam.
  6682.  
  6683. 1553
  6684. 01:29:24,588 --> 01:29:26,088
  6685. - Semua baik?
  6686. - Ya, kau?
  6687.  
  6688. 1554
  6689. 01:29:26,172 --> 01:29:27,630
  6690. Ya, aku senang
  6691.  
  6692. 1555
  6693. 01:29:28,422 --> 01:29:29,463
  6694. kau datang.
  6695.  
  6696. 1556
  6697. 01:29:31,005 --> 01:29:31,838
  6698. Hei!
  6699.  
  6700. 1557
  6701. 01:29:33,130 --> 01:29:34,505
  6702. Kau datang juga, Nadia.
  6703.  
  6704. 1558
  6705. 01:29:34,588 --> 01:29:36,880
  6706. - Kita mau bahas dia, 'kan?
  6707. - Ya.
  6708.  
  6709. 1559
  6710. 01:29:40,963 --> 01:29:41,838
  6711. Apa semua ini?
  6712.  
  6713. 1560
  6714. 01:29:42,588 --> 01:29:44,338
  6715. Tidak, bukan apa-apa.
  6716.  
  6717. 1561
  6718. 01:29:44,422 --> 01:29:46,422
  6719. Ini untuk pertemuan malam ini.
  6720.  
  6721. 1562
  6722. 01:29:46,797 --> 01:29:49,213
  6723. Aku merasa ini lebih orisinal.
  6724.  
  6725. 1563
  6726. 01:29:49,297 --> 01:29:50,880
  6727. Ada 15 orang makan di dua piring?
  6728.  
  6729. 1564
  6730. 01:29:51,630 --> 01:29:52,547
  6731. Tepat.
  6732.  
  6733. 1565
  6734. 01:29:52,630 --> 01:29:55,963
  6735. Anak-anak dapat satu piring
  6736. dan orang dewasa piring satunya.
  6737.  
  6738. 1566
  6739. 01:29:56,047 --> 01:29:57,088
  6740. Untuk membangun
  6741.  
  6742. 1567
  6743. 01:29:58,130 --> 01:30:00,213
  6744. semangat tim.
  6745.  
  6746. 1568
  6747. 01:30:00,297 --> 01:30:01,297
  6748. Agak aneh, bukan?
  6749.  
  6750. 1569
  6751. 01:30:02,088 --> 01:30:03,088
  6752. Ini inventif.
  6753.  
  6754. 1570
  6755. 01:30:31,880 --> 01:30:34,005
  6756. Rasanya aneh
  6757. mereka semua terlambat, bukan?
  6758.  
  6759. 1571
  6760. 01:30:34,630 --> 01:30:35,755
  6761. Kau tak khawatir?
  6762.  
  6763. 1572
  6764. 01:30:36,672 --> 01:30:38,005
  6765. Ya, tidakkah kau khawatir?
  6766.  
  6767. 1573
  6768. 01:30:38,713 --> 01:30:42,380
  6769. Sebenarnya, mungkin mereka
  6770. tidak menerima pesan grupku.
  6771.  
  6772. 1574
  6773. 01:30:43,213 --> 01:30:44,297
  6774. Aku mengirim pesan
  6775.  
  6776. 1575
  6777. 01:30:44,380 --> 01:30:45,547
  6778. kepada semua.
  6779.  
  6780. 1576
  6781. 01:30:46,380 --> 01:30:49,880
  6782. Dan hanya kakakmu yang kutemui
  6783. langsung, jadi aku mengundangnya...
  6784.  
  6785. 1577
  6786. 01:30:50,213 --> 01:30:51,880
  6787. Pasti begitu.
  6788.  
  6789. 1578
  6790. 01:30:53,047 --> 01:30:54,172
  6791. Untung aku datang.
  6792.  
  6793. 1579
  6794. 01:30:54,755 --> 01:30:56,713
  6795. Kalau tidak, kalian hanya berdua!
  6796.  
  6797. 1580
  6798. 01:30:57,672 --> 01:31:00,005
  6799. Pasti terasa canggung bagi kalian.
  6800.  
  6801. 1581
  6802. 01:31:00,088 --> 01:31:01,380
  6803. Benar. Terima kasih, Nadia.
  6804.  
  6805. 1582
  6806. 01:31:02,338 --> 01:31:03,172
  6807. Sudah mau datang.
  6808.  
  6809. 1583
  6810. 01:31:05,005 --> 01:31:07,672
  6811. Manisnya! Kau membuat serbet bentuk ayam.
  6812.  
  6813. 1584
  6814. 01:31:08,172 --> 01:31:09,755
  6815. Bukan, itu angsa.
  6816.  
  6817. 1585
  6818. 01:31:09,838 --> 01:31:11,338
  6819. Bukan, angsa seperti ini.
  6820.  
  6821. 1586
  6822. 01:31:20,630 --> 01:31:21,463
  6823. Inilah angsa.
  6824.  
  6825. 1587
  6826. 01:31:27,213 --> 01:31:28,047
  6827. Aku benci dia.
  6828.  
  6829. 1588
  6830. 01:31:32,130 --> 01:31:36,172
  6831. Jadi, ya. Dia dihukum sebulan,
  6832. tapi tak pernah mengejek namaku lagi.
  6833.  
  6834. 1589
  6835. 01:31:37,005 --> 01:31:38,547
  6836. Namamu bagus.
  6837.  
  6838. 1590
  6839. 01:31:38,963 --> 01:31:40,130
  6840. - Benarkah?
  6841. - Ya.
  6842.  
  6843. 1591
  6844. 01:31:40,213 --> 01:31:41,505
  6845. Layak jadi nama putraku.
  6846.  
  6847. 1592
  6848. 01:31:42,588 --> 01:31:44,047
  6849. - Sungguh?
  6850. - Ya.
  6851.  
  6852. 1593
  6853. 01:31:45,005 --> 01:31:46,505
  6854. Putriku tak boleh bernama Sarah.
  6855.  
  6856. 1594
  6857. 01:31:47,213 --> 01:31:48,297
  6858. Kenapa tidak?
  6859.  
  6860. 1595
  6861. 01:31:48,380 --> 01:31:50,088
  6862. Namanya akan sama dengan ibunya.
  6863.  
  6864. 1596
  6865. 01:31:52,880 --> 01:31:54,130
  6866. - Kenapa?
  6867. - Kau gila.
  6868.  
  6869. 1597
  6870. 01:31:57,505 --> 01:31:59,963
  6871. Jadi, apa sebenarnya pekerjaanmu?
  6872.  
  6873. 1598
  6874. 01:32:00,547 --> 01:32:01,797
  6875. Pengacara...
  6876.  
  6877. 1599
  6878. 01:32:02,838 --> 01:32:05,297
  6879. - Kau tak mau menyerah.
  6880. - Ayo, beri tahu aku.
  6881.  
  6882. 1600
  6883. 01:32:08,838 --> 01:32:09,838
  6884. Aku mengikuti arus.
  6885.  
  6886. 1601
  6887. 01:32:12,213 --> 01:32:13,588
  6888. Baik, tak ada lagi kebohongan.
  6889.  
  6890. 1602
  6891. 01:32:14,797 --> 01:32:15,838
  6892. Jadi?
  6893.  
  6894. 1603
  6895. 01:32:15,922 --> 01:32:16,880
  6896. Jadi...
  6897.  
  6898. 1604
  6899. 01:32:17,838 --> 01:32:19,047
  6900. aku melakukan penipuan.
  6901.  
  6902. 1605
  6903. 01:32:26,005 --> 01:32:27,047
  6904. Itu saja?
  6905.  
  6906. 1606
  6907. 01:32:27,963 --> 01:32:29,213
  6908. Kau mau mendengar lainnya?
  6909.  
  6910. 1607
  6911. 01:32:30,172 --> 01:32:31,297
  6912. Aku membaca dokumenmu.
  6913.  
  6914. 1608
  6915. 01:32:31,755 --> 01:32:33,505
  6916. Aku hanya mau tahu apa kau berbohong.
  6917.  
  6918. 1609
  6919. 01:32:36,213 --> 01:32:38,172
  6920. Lalu kenapa kau jadi pengacara?
  6921.  
  6922. 1610
  6923. 01:32:39,463 --> 01:32:42,380
  6924. Berkat seorang guru yang sangat istimewa.
  6925.  
  6926. 1611
  6927. 01:32:42,463 --> 01:32:44,505
  6928. Dia inspirasi dan motivasiku
  6929. di bidang hukum.
  6930.  
  6931. 1612
  6932. 01:32:46,422 --> 01:32:49,047
  6933. Kadang seseorang bisa menginspirasi
  6934. tanpa kita sadari.
  6935.  
  6936. 1613
  6937. 01:32:49,130 --> 01:32:50,172
  6938. Entahlah.
  6939.  
  6940. 1614
  6941. 01:32:56,463 --> 01:32:57,880
  6942. Terima kasih atas bantuanmu.
  6943.  
  6944. 1615
  6945. 01:33:03,505 --> 01:33:05,255
  6946. Aku tahu Joseph temanmu.
  6947.  
  6948. 1616
  6949. 01:33:06,255 --> 01:33:08,088
  6950. Tuhan yang menjaganya sekarang.
  6951.  
  6952. 1617
  6953. 01:33:08,172 --> 01:33:10,838
  6954. Dia seharusnya menjaganya di sini.
  6955.  
  6956. 1618
  6957. 01:33:13,880 --> 01:33:17,713
  6958. Tuhan tidak melakukan
  6959. hal-hal buruk padanya.
  6960.  
  6961. 1619
  6962. 01:33:18,797 --> 01:33:21,922
  6963. Tidak, tapi Dia tidak melakukan apa-apa
  6964. untuk menghentikan mereka.
  6965.  
  6966. 1620
  6967. 01:33:22,005 --> 01:33:25,963
  6968. Seperti Dia tidak melakukan apa-apa
  6969. kepada keluargaku.
  6970.  
  6971. 1621
  6972. 01:33:26,047 --> 01:33:29,380
  6973. Dia ingin aku sendiri dan tidak bahagia.
  6974.  
  6975. 1622
  6976. 01:33:29,463 --> 01:33:32,005
  6977. Kau tak akan sendiri dan tidak bahagia.
  6978.  
  6979. 1623
  6980. 01:33:33,088 --> 01:33:36,963
  6981. Kau akan tumbuh besar
  6982. dan punya banyak teman.
  6983.  
  6984. 1624
  6985. 01:33:37,047 --> 01:33:39,172
  6986. Dan istri serta keluarga.
  6987.  
  6988. 1625
  6989. 01:33:39,255 --> 01:33:41,005
  6990. Orang-orang akan mencintaimu.
  6991.  
  6992. 1626
  6993. 01:33:41,088 --> 01:33:44,547
  6994. Tak akan kubiarkan mereka mencintaiku.
  6995. Rasanya sakit saat mereka pergi.
  6996.  
  6997. 1627
  6998. 01:33:45,755 --> 01:33:46,963
  6999. Lihat aku.
  7000.  
  7001. 1628
  7002. 01:33:47,047 --> 01:33:48,547
  7003. Lihat aku baik-baik.
  7004.  
  7005. 1629
  7006. 01:33:49,838 --> 01:33:50,838
  7007. Aku akan...
  7008.  
  7009. 1630
  7010. 01:33:51,463 --> 01:33:54,630
  7011. Aku akan mencintaimu sepanjang hidupku.
  7012.  
  7013. 1631
  7014. 01:33:55,297 --> 01:33:56,297
  7015. Setiap hari.
  7016.  
  7017. 1632
  7018. 01:33:57,422 --> 01:33:58,755
  7019. Apa pun yang terjadi.
  7020.  
  7021. 1633
  7022. 01:33:59,755 --> 01:34:00,755
  7023. Aku janji.
  7024.  
  7025. 1634
  7026. 01:34:15,297 --> 01:34:18,505
  7027. Jadi? Apa sepadan
  7028. dengan kepergianku semalam?
  7029.  
  7030. 1635
  7031. 01:34:18,588 --> 01:34:19,797
  7032. Tidak salah.
  7033.  
  7034. 1636
  7035. 01:34:19,880 --> 01:34:20,797
  7036. Apa maksudmu?
  7037.  
  7038. 1637
  7039. 01:34:20,880 --> 01:34:23,297
  7040. - Kau menginap bersama Victor, 'kan?
  7041. - Jangan bahas.
  7042.  
  7043. 1638
  7044. 01:34:24,088 --> 01:34:26,255
  7045. Dia mengajakku makan malam,
  7046. membelikanku bunga,
  7047.  
  7048. 1639
  7049. 01:34:26,338 --> 01:34:28,797
  7050. memberikan tempat tidurnya padaku,
  7051. dan tidur di sofa.
  7052.  
  7053. 1640
  7054. 01:34:29,422 --> 01:34:30,797
  7055. Lalu dia membuatkan sarapan.
  7056.  
  7057. 1641
  7058. 01:34:31,380 --> 01:34:32,588
  7059. Terdengar kacau.
  7060.  
  7061. 1642
  7062. 01:34:32,672 --> 01:34:33,588
  7063. Bukan begitu.
  7064.  
  7065. 1643
  7066. 01:34:33,672 --> 01:34:37,463
  7067. Aku tak mau orang mengira aku
  7068. dapat promosi karena dia baik padaku.
  7069.  
  7070. 1644
  7071. 01:34:37,547 --> 01:34:38,588
  7072. Promosi?
  7073.  
  7074. 1645
  7075. 01:34:38,672 --> 01:34:42,338
  7076. Kau tahu aku jadi Manajer SDM
  7077. dalam dua hari, 'kan?
  7078.  
  7079. 1646
  7080. 01:34:43,130 --> 01:34:45,463
  7081. Berikutnya, aku akan jadi Asisten Kepala.
  7082.  
  7083. 1647
  7084. 01:34:45,547 --> 01:34:46,588
  7085. Orang akan bergosip.
  7086.  
  7087. 1648
  7088. 01:34:57,297 --> 01:34:59,088
  7089. Aku jarang mengatakan ini, Monique,
  7090.  
  7091. 1649
  7092. 01:35:00,088 --> 01:35:01,880
  7093. tapi semua yang kau lakukan untukku,
  7094.  
  7095. 1650
  7096. 01:35:03,380 --> 01:35:05,880
  7097. aku ingat semuanya.
  7098.  
  7099. 1651
  7100. 01:35:05,963 --> 01:35:07,422
  7101. Kau mau pergi perang?
  7102.  
  7103. 1652
  7104. 01:35:08,963 --> 01:35:10,047
  7105. Semoga tidak.
  7106.  
  7107. 1653
  7108. 01:39:00,505 --> 01:39:03,172
  7109. - Kau merasa ini ironis?
  7110. - Soal apa?
  7111.  
  7112. 1654
  7113. 01:39:04,047 --> 01:39:06,213
  7114. Aku mungkin tua,
  7115. tapi kau yang di kursi roda.
  7116.  
  7117. 1655
  7118. 01:39:07,213 --> 01:39:08,463
  7119. Kau tidak setua itu.
  7120.  
  7121. 1656
  7122. 01:39:10,797 --> 01:39:13,338
  7123. - Bagaimana kau punya waktu untuk ini?
  7124. - Apa maksudmu?
  7125.  
  7126. 1657
  7127. 01:39:13,422 --> 01:39:15,130
  7128. Kau meneleponku 20 kali sehari.
  7129.  
  7130. 1658
  7131. 01:39:16,630 --> 01:39:19,005
  7132. - Kau berharap aku tak pergi.
  7133. - Tentu saja tidak.
  7134.  
  7135. 1659
  7136. 01:39:19,088 --> 01:39:21,963
  7137. Aku janji, andai Sarah tidak memaksa,
  7138. aku akan menetap.
  7139.  
  7140. 1660
  7141. 01:39:22,672 --> 01:39:24,672
  7142. - Kau tahu itu, 'kan?
  7143. - Aku tahu.
  7144.  
  7145. 1661
  7146. 01:39:25,547 --> 01:39:26,713
  7147. Ini yang terbaik.
  7148.  
  7149. 1662
  7150. 01:39:27,505 --> 01:39:28,755
  7151. Hanya untukmu.
  7152.  
  7153. 1663
  7154. 01:39:30,505 --> 01:39:31,797
  7155. Dia benar-benar teriak?
  7156.  
  7157. 1664
  7158. 01:39:32,880 --> 01:39:35,088
  7159. "Aku raja dunia!"
  7160.  
  7161. 1665
  7162. 01:39:35,172 --> 01:39:36,547
  7163. Sudah selesai, Shana?
  7164.  
  7165. 1666
  7166. 01:39:38,505 --> 01:39:40,255
  7167. Shana, kau sudah sepuluh menit begitu.
  7168.  
  7169. 1667
  7170. 01:39:41,172 --> 01:39:42,797
  7171. Bisa tolong ambilkan pitanya?
  7172.  
  7173. 1668
  7174. 01:39:44,713 --> 01:39:46,047
  7175. Kejutan!
  7176.  
  7177. 1669
  7178. 01:39:47,130 --> 01:39:47,963
  7179. Kejutan!
  7180.  
  7181. 1670
  7182. 01:39:48,047 --> 01:39:49,672
  7183. - Bagaimana kabarmu?
  7184. - Baik.
  7185.  
  7186. 1671
  7187. 01:39:49,755 --> 01:39:51,088
  7188. - Kau baik-baik saja?
  7189. - Hai.
  7190.  
  7191. 1672
  7192. 01:39:51,172 --> 01:39:53,380
  7193. - Hai, Waël.
  7194. - Kau kalah telak?
  7195.  
  7196. 1673
  7197. 01:39:53,463 --> 01:39:55,255
  7198. Itu pertarungan sengit.
  7199.  
  7200. 1674
  7201. 01:39:55,338 --> 01:39:56,172
  7202. Pembohong!
  7203.  
  7204. 1675
  7205. 01:39:56,255 --> 01:39:58,380
  7206. Sungguh. Aku menanduk lututnya.
  7207.  
  7208. 1676
  7209. 01:39:58,463 --> 01:39:59,463
  7210. Menyikutnya.
  7211.  
  7212. 1677
  7213. 01:39:59,547 --> 01:40:00,922
  7214. Yakinlah, dia pasti kesakitan.
  7215.  
  7216. 1678
  7217. 01:40:03,172 --> 01:40:04,713
  7218. Senang melihatmu, Waël.
  7219.  
  7220. 1679
  7221. 01:40:05,547 --> 01:40:06,380
  7222. Raja dunia.
  7223.  
  7224. 1680
  7225. 01:40:07,963 --> 01:40:09,380
  7226. - Tidak.
  7227. - Apa?
  7228.  
  7229. 1681
  7230. 01:40:09,463 --> 01:40:10,338
  7231. Aku bukan apa-apa.
  7232.  
  7233. 1682
  7234. 01:40:12,255 --> 01:40:14,047
  7235. - Bisa jaga rahasia?
  7236. - Apa yang terjadi?
  7237.  
  7238. 1683
  7239. 01:40:14,130 --> 01:40:15,088
  7240. Tak ada.
  7241.  
  7242. 1684
  7243. 01:40:15,922 --> 01:40:16,963
  7244. Waël,
  7245.  
  7246. 1685
  7247. 01:40:17,047 --> 01:40:18,380
  7248. ini dari anak-anak.
  7249.  
  7250. 1686
  7251. 01:40:18,963 --> 01:40:20,880
  7252. Ini. Aku yang menulisnya.
  7253.  
  7254. 1687
  7255. 01:40:21,963 --> 01:40:25,255
  7256. "Dari kami zemua. Terima kasih
  7257. atas ferbuatanmu untuks kami."
  7258.  
  7259. 1688
  7260. 01:40:25,338 --> 01:40:28,297
  7261. Ya, aku bisa tahu Jimmy yang menulisnya!
  7262.  
  7263. 1689
  7264. 01:40:28,838 --> 01:40:29,672
  7265. Terima kasih.
  7266.  
  7267. 1690
  7268. 01:40:33,547 --> 01:40:35,505
  7269. THE LITTLE BOOK OF QUOTES
  7270.  
  7271. 1691
  7272. 01:40:36,172 --> 01:40:38,005
  7273. Ini orang-orang yang mencuri kutipanmu.
  7274.  
  7275. 1692
  7276. 01:40:39,963 --> 01:40:41,880
  7277. Aku punya sesuatu juga untukmu.
  7278.  
  7279. 1693
  7280. 01:40:44,630 --> 01:40:46,130
  7281. FORMULIR PENDAFTARAN
  7282.  
  7283. 1694
  7284. 01:40:46,463 --> 01:40:47,338
  7285. Kau serius?
  7286.  
  7287. 1695
  7288. 01:40:54,422 --> 01:40:57,422
  7289. INI UNTUK MEMBERIMU PELAJARAN
  7290. UNTUK MEMBANTU ORANG LAIN, BAJINGAN!
  7291.  
  7292. 1696
  7293. 01:41:03,005 --> 01:41:05,005
  7294. Terjemahan subtitle oleh Tisa Anggriani
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement